summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/standalone/po/br.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone/po/br.po')
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/br.po38
1 files changed, 15 insertions, 23 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/br.po b/perl-install/standalone/po/br.po
index 491fae237..52f958d64 100644
--- a/perl-install/standalone/po/br.po
+++ b/perl-install/standalone/po/br.po
@@ -1836,9 +1836,9 @@ msgid "ACPI ID"
msgstr "ID ACPI"
#: harddrake2:84
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Siblings"
-msgstr "Dibarzhoù"
+msgstr "Breuriad"
#: harddrake2:85
#, c-format
@@ -2646,7 +2646,7 @@ msgstr "Ne staliit ket restr ar meriant"
#: scannerdrake:169 scannerdrake:219
#, c-format
msgid "Scanner Firmware"
-msgstr ""
+msgstr "Mikromeziant an eiltreser"
#: scannerdrake:170 scannerdrake:222
#, c-format
@@ -2728,17 +2728,17 @@ msgstr ""
#: scannerdrake:230
#, c-format
msgid "Install firmware for the"
-msgstr "Staliañ restroù ar meriant evit"
+msgstr "Staliañ ar mikromeziant evit"
#: scannerdrake:253
#, c-format
msgid "Select firmware file for the %s"
-msgstr "Dibabit restr ar meriant evit %s"
+msgstr "Dibabit ar restr mikromeziant evit %s"
#: scannerdrake:271
#, c-format
msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
-msgstr "N’em eus ket staliañ restroù ar meriant evit %s !"
+msgstr "N’em eus ket staliañ restr mikromeziant evit %s !"
#: scannerdrake:284
#, c-format
@@ -2894,7 +2894,7 @@ msgstr "Ouzhpennañ un eiltreser gant an dorn"
#: scannerdrake:476
#, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
-msgstr "Staliañ/Bremanaat ar restroù meriant"
+msgstr "Staliañ/Bremanaat ar restroù mikromeziant"
#: scannerdrake:482
#, c-format
@@ -3151,18 +3151,16 @@ msgid "Language & country configuration"
msgstr "Kefluniadur ar yezh hag ar vro"
#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
-msgstr "Kefluniadur staliañ emgefreek"
+msgstr "Seveniñ Kefluniadur Dilesadur Mageia"
#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
msgstr ""
#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration"
-msgstr "Seveniñ Kefluniadur loc'hañ Mageia"
+msgstr "Seveniñ Kefluniadur mont tre Mageia"
#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration"
@@ -3193,27 +3191,24 @@ msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
msgstr ""
#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
-msgstr "Kefluniadur ar yezh hag ar vro"
+msgstr "Seveniñ kefluniadur emereañ Mageia"
#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
msgstr ""
#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia Font Configuration"
-msgstr "Kefluniadur ar yezh hag ar vro"
+msgstr "Seveniñ kefluniadur an nodrezhoù"
#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
msgstr ""
#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
-msgstr "Kefluniadur ar servijer graphek"
+msgstr "Seveniñ Kefluniadur ar periantel evit Mageia"
#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
@@ -3238,9 +3233,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia Scanner Configuration"
-msgstr "Kefluniadur ar servijer graphek"
+msgstr "Seveniñ kefluniadur an eiltreser"
#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration"
@@ -3265,9 +3259,8 @@ msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
msgstr ""
#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia Service Configuration"
-msgstr "Kefluniadur ar servijer graphek"
+msgstr "Seveniñ Kefluniadur servijer Mageia"
#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
@@ -3600,9 +3593,8 @@ msgstr ""
#~ "system:"
#~ msgstr "Ar pakadoù a-heul zo war-nes bezañ staliet :\n"
-#, fuzzy
#~ msgid "Do you want to remove these packages?"
-#~ msgstr "Mennout a rit lañsañ an ostilh dereat ?"
+#~ msgstr "Mennout a rit lemel ar pakadoù-se ?"
#, fuzzy
#~ msgid ""