diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone/po/br.po')
-rw-r--r-- | perl-install/standalone/po/br.po | 111 |
1 files changed, 57 insertions, 54 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/br.po b/perl-install/standalone/po/br.po index 05097b6fa..056ccf1d6 100644 --- a/perl-install/standalone/po/br.po +++ b/perl-install/standalone/po/br.po @@ -17,18 +17,18 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1;plural=0\n" #: drakauth:24 drakauth:26 draksec:279 draksec:328 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Authentication" -msgstr "Dinoiñ dre ardivink" +msgstr "Dilesadur" #: drakauth:36 drakclock:110 drakclock:124 drakfont:214 drakfont:227 #: drakfont:265 draksplash:169 finish-install:82 logdrake:170 logdrake:445 #: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142 #: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:730 scannerdrake:741 #: scannerdrake:880 scannerdrake:891 scannerdrake:961 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error" -msgstr "Fazi !" +msgstr "Fazi" #: drakboot:49 #, c-format @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Didrouz" #: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 #, c-format msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Ho evezh" #: drakboot:133 #, c-format @@ -149,14 +149,14 @@ msgid "Launch the graphical environment when your system starts" msgstr "Lañsañ an endro grafikel pa vez loc'het ho reizhiad" #: drakboot:257 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Boot Style Configuration" -msgstr "Kefluniadur an diwall" +msgstr "Kefluniadur giz al loc'hañ" #: drakboot:259 drakboot:263 #, c-format msgid "Video mode" -msgstr "" +msgstr "Mod video" #: drakboot:260 #, c-format @@ -261,9 +261,9 @@ msgid "" msgstr "" #: drakbug:127 drakperm:134 draksec:440 draksec:442 draksec:461 draksec:463 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Help" -msgstr "/_Skoazell" +msgstr "Skoazell" #: drakbug:129 #, c-format @@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "Dezrevell" #: drakbug:160 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Kuitaat" #: drakbug:196 #, c-format @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "N'eo ket staliet ar pakad" #: drakclock:30 draksec:334 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" -msgstr "" +msgstr "Kefluniadur an deizid, an eurier hag an amzer" #: drakclock:39 #, c-format @@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "Takad-eur - DrakClock" #: drakclock:44 #, c-format msgid "Which is your timezone?" -msgstr "" +msgstr "Petra 'zo ar takad-eur ?" #: drakclock:45 #, c-format @@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "Servijer :" #: drakclock:95 #, c-format msgid "Timezone" -msgstr "" +msgstr "Takad-eur" #: drakclock:110 #, c-format @@ -360,9 +360,9 @@ msgid "Could not synchronize with %s." msgstr "" #: drakclock:126 draksplash:93 logdrake:175 scannerdrake:492 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Quit" -msgstr "/_Kuitaat" +msgstr "Kuitaat" #: drakclock:127 #, c-format @@ -546,9 +546,9 @@ msgid "About" msgstr "A-brepoz" #: drakfont:511 drakfont:552 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Options" -msgstr "/_Dibarzhoù" +msgstr "Dibarzhoù" #: drakfont:512 drakfont:732 #, c-format @@ -617,7 +617,7 @@ msgstr "Moullerezioù boutin" #: drakfont:573 drakfont:583 draksplash:180 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" -msgstr "" +msgstr "Ya" #: drakfont:582 #, c-format @@ -631,9 +631,9 @@ msgstr "Choazh ar restr" #: drakfont:583 drakfont:663 drakfont:747 draksplash:180 drakups:217 #: logdrake:175 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cancel" -msgstr "Kanol" +msgstr "Nullañ" #: drakfont:587 #, c-format @@ -648,12 +648,12 @@ msgstr "Enporzh an nodrezhoù" #: drakfont:657 drakups:299 drakups:361 drakups:381 #, c-format msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Ouzhpennañ" #: drakfont:658 drakfont:746 drakups:301 drakups:363 drakups:383 #, c-format msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Lemel" #: drakfont:664 #, c-format @@ -668,12 +668,12 @@ msgstr "Ha sur oc'h bezañ mennet da zistaliañ an nodezhoù a-heul ?" #: drakfont:699 draksec:59 harddrake2:323 #, c-format msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Ya" #: drakfont:701 draksec:58 harddrake2:324 #, c-format msgid "No" -msgstr "" +msgstr "N'eo ket" #: drakfont:740 #, c-format @@ -870,7 +870,7 @@ msgstr "Ouzhpennañ ur reollin nevez d'ar fin" #: drakperm:125 #, c-format msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Dilemel" #: drakperm:125 #, c-format @@ -903,9 +903,9 @@ msgid "other" msgstr "all" #: drakperm:250 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Other" -msgstr "all" +msgstr "All" #: drakperm:252 #, c-format @@ -1040,9 +1040,9 @@ msgid "NONE" msgstr "EBET" #: draksec:56 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Default" -msgstr "Arveriad dre ziouer" +msgstr "Dre ziouer" #: draksec:57 #, c-format @@ -1054,7 +1054,7 @@ msgstr "Tremen e-biou" #: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 #, c-format msgid "Please wait" -msgstr "" +msgstr "Gortozit mar plij" #. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags. #. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words. @@ -1176,9 +1176,9 @@ msgid "Security Level:" msgstr "Live Surentez :" #: draksec:206 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Security Alerts:" -msgstr "Live Surentez :" +msgstr "Posteloù surantez :" #: draksec:210 #, c-format @@ -1208,7 +1208,7 @@ msgstr "" #: draksec:282 #, c-format msgid "No password" -msgstr "" +msgstr "Tremenger ebet" #: draksec:283 #, c-format @@ -1301,9 +1301,9 @@ msgid "Logs" msgstr "Kazetennoù" #: draksec:332 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Services" -msgstr "Trobarzhelloù UPS" +msgstr "Servijerioù" #: draksec:333 #, fuzzy, c-format @@ -1326,9 +1326,9 @@ msgid "Network" msgstr "Dibarzhoù ar rouedad" #: draksec:366 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "System" -msgstr "Mod ar reizhiad" +msgstr "Reizhiad" #: draksec:367 #, c-format @@ -1638,9 +1638,9 @@ msgid "The name of your ups" msgstr "Anv hon UPS" #: drakups:144 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Driver:" -msgstr "Sturier" +msgstr "Sturier :" #: drakups:144 #, c-format @@ -1726,7 +1726,7 @@ msgstr "Anv an ACL" #: drakups:297 finish-install:116 #, c-format msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Tremenger" #: drakups:329 #, c-format @@ -1765,7 +1765,7 @@ msgstr "" #: finish-install:43 #, c-format msgid "Keyboard" -msgstr "" +msgstr "Stokellaoueg" #: finish-install:44 #, c-format @@ -1785,7 +1785,7 @@ msgstr "Roit un tremenger evit an arveriad %s mar plij" #: finish-install:117 #, c-format msgid "Password (again)" -msgstr "" +msgstr "Tremenger (adarre)" #: finish-install:132 #, c-format @@ -2321,7 +2321,7 @@ msgstr "" #: harddrake2:110 harddrake2:119 #, c-format msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Seurt" #: harddrake2:110 #, c-format @@ -2566,9 +2566,9 @@ msgid "unknown" msgstr "anavez" #: harddrake2:322 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unknown" -msgstr "anavez" +msgstr "Anavez" #: harddrake2:342 #, c-format @@ -2598,12 +2598,12 @@ msgstr "DVD" #: harddrake2:473 #, c-format msgid "Unknown/Others" -msgstr "" +msgstr "Anavez/All" #: harddrake2:515 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" -msgstr "" +msgstr "Ar pakadoù a-heul zo war-nes bezañ staliet :\n" #: localedrake:38 #, c-format @@ -2971,9 +2971,9 @@ msgid "The %s is not supported by this version of %s." msgstr "" #: scannerdrake:104 scannerdrake:115 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Confirmation" -msgstr "Titouroù" +msgstr "Kadarnadur" #: scannerdrake:104 #, c-format @@ -3359,9 +3359,9 @@ msgid "Remove selected host" msgstr "Lemel an ostiz diuzet" #: scannerdrake:683 scannerdrake:833 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Done" -msgstr "graet" +msgstr "Echu" #: scannerdrake:698 scannerdrake:706 scannerdrake:711 scannerdrake:757 #: scannerdrake:848 scannerdrake:856 scannerdrake:861 scannerdrake:907 @@ -3411,9 +3411,9 @@ msgid "Your scanner(s) will not be available on the network." msgstr "" #: scannerdrake:962 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." -msgstr "Ne m'eus ket staliañ restroù ar meriant evit %s !" +msgstr "N'eo ket evit staliañ evit ranañ hoc'h eiltreser." #: service_harddrake:124 #, c-format @@ -3475,6 +3475,9 @@ msgstr "Kefluniadur ar yezh hag ar vro" msgid "Regional Settings" msgstr "Dibarzhoù lec'hel" +#~ msgid "Error!" +#~ msgstr "Fazi !" + #~ msgid "I can not find needed image file `%s'." #~ msgstr "N'hellan ket kavour ar restr skeudenn red « %s »." |