diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone/po/ar.po')
-rw-r--r-- | perl-install/standalone/po/ar.po | 653 |
1 files changed, 422 insertions, 231 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/ar.po b/perl-install/standalone/po/ar.po index ae64f9161..85195c08f 100644 --- a/perl-install/standalone/po/ar.po +++ b/perl-install/standalone/po/ar.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-26 13:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-01 09:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-03 01:06+0300\n" "Last-Translator: Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>\n" "Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n" @@ -21,12 +21,26 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n>=3 && n<=10 ? 2 : " "3\n" +#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:279 draksec:328 +#, fuzzy, c-format +msgid "Authentication" +msgstr "كشف آلي" + +#: drakauth:36 drakclock:110 drakclock:124 drakfont:214 drakfont:227 +#: drakfont:265 draksplash:169 finish-install:82 logdrake:170 logdrake:445 +#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142 +#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:730 scannerdrake:741 +#: scannerdrake:880 scannerdrake:891 scannerdrake:961 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error" +msgstr "خطأ!" + #: drakboot:49 #, c-format msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "" -#: drakboot:83 harddrake2:194 harddrake2:195 logdrake:71 +#: drakboot:83 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_ملف" @@ -36,7 +50,7 @@ msgstr "/_ملف" msgid "/File/_Quit" msgstr "/ملف/_خروج" -#: drakboot:84 harddrake2:195 logdrake:77 +#: drakboot:84 harddrake2:197 logdrake:77 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" @@ -56,6 +70,13 @@ msgstr "مُطنب" msgid "Silent" msgstr "صامت" +#: drakboot:132 drakfont:693 drakperm:378 drakperm:388 drakups:27 +#: harddrake2:515 localedrake:43 scannerdrake:51 scannerdrake:54 +#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 +#, c-format +msgid "Warning" +msgstr "" + #: drakboot:133 #, c-format msgid "" @@ -134,6 +155,16 @@ msgstr "وضع النظام" msgid "Launch the graphical environment when your system starts" msgstr "تشغيل X-Window عند بدء التشغيل" +#: drakboot:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "Boot Style Configuration" +msgstr "تهيئة التّنبيه" + +#: drakboot:259 drakboot:263 +#, c-format +msgid "Video mode" +msgstr "" + #: drakboot:260 #, c-format msgid "" @@ -155,57 +186,57 @@ msgstr "" msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" msgstr "أداة تقرير العيوب في ماندريبا لينكس" -#: drakbug:51 +#: drakbug:59 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "مركز تحكّم ماندريبا لينكس" -#: drakbug:52 +#: drakbug:60 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "معالج المرّة الأولى" -#: drakbug:53 +#: drakbug:61 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "أداة المزامنة" -#: drakbug:54 drakbug:168 +#: drakbug:62 drakbug:186 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "الأدوات المنفصلة" -#: drakbug:56 drakbug:57 +#: drakbug:64 drakbug:65 #, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "Mandriva Online" -#: drakbug:58 +#: drakbug:66 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "التحكم عن بعد" -#: drakbug:59 +#: drakbug:67 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "مدير البرامج" -#: drakbug:60 +#: drakbug:68 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "أداة الإنتقال من ويندوز" -#: drakbug:61 +#: drakbug:69 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "مرشدو التهيئة" -#: drakbug:83 +#: drakbug:91 #, c-format msgid "Select Mandriva Tool:" msgstr "اختيار أداة ماندريبا:" -#: drakbug:84 +#: drakbug:92 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -214,17 +245,17 @@ msgstr "" "أو اسم التّطبيق\n" "(أو المسار الكامل):" -#: drakbug:87 +#: drakbug:95 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "بحث عن حزمة" -#: drakbug:89 +#: drakbug:97 #, c-format msgid "Package: " msgstr "الحزمة: " -#: drakbug:90 +#: drakbug:98 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "النواة:" @@ -245,21 +276,36 @@ msgstr "" "بعض الأشياء المفيد شملها في تقريرك هي مخرجات lspcidrake -v، ونسخة النواة، و/" "proc/cpuinfo." -#: drakbug:112 +#: drakbug:127 drakperm:134 draksec:440 draksec:442 draksec:461 draksec:463 +#, fuzzy, c-format +msgid "Help" +msgstr "/_مساعدة" + +#: drakbug:129 #, c-format msgid "Report" msgstr "تقرير" -#: drakbug:178 +#: drakbug:160 drakfont:517 +#, c-format +msgid "Close" +msgstr "" + +#: drakbug:196 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "غير مثبت" -#: drakbug:191 +#: drakbug:209 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "لم يتم تثبيت الحزمة" +#: drakclock:30 draksec:334 +#, c-format +msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" +msgstr "" + #: drakclock:39 #, c-format msgid "not defined" @@ -275,6 +321,11 @@ msgstr "تغيير المنطقة الزمنية" msgid "Timezone - DrakClock" msgstr "المنطقة الزمنيّة - DrakClock" +#: drakclock:44 +#, c-format +msgid "Which is your timezone?" +msgstr "" + #: drakclock:45 #, c-format msgid "GMT - DrakClock" @@ -309,6 +360,11 @@ msgstr "تمكين بروتوكول وقت الشّبكة" msgid "Server:" msgstr "الخادم:" +#: drakclock:95 +#, c-format +msgid "Timezone" +msgstr "" + #: drakclock:110 #, fuzzy, c-format msgid "Please enter a valid NTP server address." @@ -319,6 +375,11 @@ msgstr "الرجاء إدخال عنوان IP صالح." msgid "Could not synchronize with %s." msgstr "لم يمكن المزامنة مع %s." +#: drakclock:126 draksplash:93 logdrake:175 scannerdrake:492 +#, fuzzy, c-format +msgid "Quit" +msgstr "/_خروج" + #: drakclock:127 #, fuzzy, c-format msgid "Retry" @@ -374,103 +435,103 @@ msgstr "" "أنت بصدد إغلاق كلّ البرامج المشتغلة وخسران جلستك الحالية. هل تنوي فعلا إعادة " "بدأ خدمة dm؟" -#: drakfont:187 +#: drakfont:188 #, c-format msgid "Search installed fonts" msgstr "البحث في الخطوط المثبتة" -#: drakfont:189 +#: drakfont:190 #, c-format msgid "Unselect fonts installed" msgstr "إزالة اختيار الخطوط المثبتة" -#: drakfont:213 +#: drakfont:214 #, c-format msgid "No fonts found" msgstr "لا توجد خطوط" -#: drakfont:217 +#: drakfont:218 #, c-format msgid "parse all fonts" msgstr "تحليل كل الخطوط" -#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:332 drakfont:373 drakfont:380 -#: drakfont:406 drakfont:424 drakfont:438 +#: drakfont:223 drakfont:264 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:387 +#: drakfont:413 drakfont:431 drakfont:445 #, c-format msgid "done" msgstr "انتهى" -#: drakfont:226 +#: drakfont:227 #, c-format msgid "Could not find any font in your mounted partitions" msgstr "تعذر العثور على أي خطوط في تجزيئاتك المُركّبة" -#: drakfont:261 +#: drakfont:262 #, c-format msgid "Reselect correct fonts" msgstr "إعادة اختيار الخطوط الصحيحة" -#: drakfont:264 +#: drakfont:265 #, c-format msgid "Could not find any font.\n" msgstr "تعذر العثور على أي خط.\n" -#: drakfont:274 +#: drakfont:275 #, c-format msgid "Search for fonts in installed list" msgstr "بحث عن الخطوط في القائمة المثبتة" -#: drakfont:293 +#: drakfont:299 #, c-format msgid "%s fonts conversion" msgstr "تحويل خطوط %s" -#: drakfont:330 +#: drakfont:336 #, c-format msgid "Fonts copy" msgstr "نسخ الخطوط" -#: drakfont:333 +#: drakfont:339 #, c-format msgid "True Type fonts installation" msgstr "تثبيت خطوط True Type" -#: drakfont:341 +#: drakfont:347 #, c-format msgid "please wait during ttmkfdir..." msgstr "الرجاء الانتظار أثناء عملية ttmkfdir..." -#: drakfont:342 +#: drakfont:348 #, c-format msgid "True Type install done" msgstr "تم تثبيت خطوط True Type" -#: drakfont:348 drakfont:363 +#: drakfont:354 drakfont:369 #, c-format msgid "type1inst building" msgstr "بناء type1inst" -#: drakfont:357 +#: drakfont:363 #, c-format msgid "Ghostscript referencing" msgstr "الإشارة إلى Ghostscript" -#: drakfont:374 +#: drakfont:380 #, c-format msgid "Suppress Temporary Files" msgstr "إبطال الملفات المؤقتة" -#: drakfont:376 drakfont:434 +#: drakfont:383 drakfont:441 #, c-format msgid "Restart XFS" msgstr "إعادة تشغيل XFS" -#: drakfont:422 drakfont:432 +#: drakfont:429 drakfont:439 #, c-format msgid "Suppress Fonts Files" msgstr "إبطال ملفات الخطوط" -#: drakfont:442 +#: drakfont:449 #, c-format msgid "" "Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and " @@ -484,164 +545,200 @@ msgstr "" "يمكنك تثبيت الخطوط بالطريقة العادية. في حالات نادرة، قد تتسبب الخطوط المزيفة " "في تعليق خادم X." -#: drakfont:482 +#: drakfont:489 #, fuzzy, c-format msgid "Font Installation" msgstr "ما بعد التثبيت" -#: drakfont:493 +#: drakfont:500 #, c-format msgid "DrakFont" msgstr "DrakFont" -#: drakfont:494 drakfont:646 +#: drakfont:501 drakfont:653 #, c-format msgid "Font List" msgstr "قائمة الخطوط" -#: drakfont:497 +#: drakfont:504 #, c-format msgid "Get Windows Fonts" msgstr "" -#: drakfont:503 +#: drakfont:510 #, c-format msgid "About" msgstr "حَوْل" -#: drakfont:505 drakfont:725 +#: drakfont:511 drakfont:552 +#, fuzzy, c-format +msgid "Options" +msgstr "/_خيارات" + +#: drakfont:512 drakfont:732 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "إزالة التّثبيت" -#: drakfont:506 +#: drakfont:513 #, c-format msgid "Import" msgstr "استيراد" -#: drakfont:524 +#: drakfont:531 #, fuzzy, c-format msgid "Drakfont" msgstr "DrakFont" -#: drakfont:526 +#: drakfont:533 #, c-format msgid "Copyright (C) 2001-2006 by Mandriva" msgstr "حقوق النّسخ 2001-2006 لماندريبا " -#: drakfont:528 +#: drakfont:535 #, fuzzy, c-format msgid "Font installer." msgstr "غير مثبت" -#: drakfont:530 harddrake2:236 +#: drakfont:537 harddrake2:238 #, c-format msgid "Mandriva Linux" msgstr "ﻡﺎﻧﺩﺮﻴﺑﺍ ﻞﻴﻨﻜﺳ" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:537 harddrake2:241 +#: drakfont:544 harddrake2:243 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "Arabeyes <support@arabeyes.org>\n" -#: drakfont:547 +#: drakfont:554 #, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "اختر التطبيقات التي ستدعم الخطوط:" -#: drakfont:558 +#: drakfont:565 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" -#: drakfont:559 +#: drakfont:566 #, c-format msgid "OpenOffice.org" msgstr "" -#: drakfont:560 +#: drakfont:567 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "Abiword" -#: drakfont:561 +#: drakfont:568 #, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "طابعات شاملة" -#: drakfont:575 +#: drakfont:573 drakfont:583 draksplash:180 drakups:210 +#, c-format +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: drakfont:582 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "اختر ملف أو دليل الخطوط و اضغط 'إضافة'" -#: drakfont:576 +#: drakfont:583 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "اختيار الملفات" -#: drakfont:580 +#: drakfont:583 drakfont:663 drakfont:747 draksplash:180 drakups:217 +#: logdrake:175 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "القناة" + +#: drakfont:587 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "خطوط" -#: drakfont:644 +#: drakfont:651 draksec:330 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "استيراد الخطوط" -#: drakfont:657 +#: drakfont:657 drakups:299 drakups:361 drakups:381 +#, c-format +msgid "Add" +msgstr "" + +#: drakfont:658 drakfont:746 drakups:301 drakups:363 drakups:383 +#, c-format +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: drakfont:664 #, c-format msgid "Install" msgstr "تثبيت" -#: drakfont:688 +#: drakfont:695 #, c-format msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "" -#: drakfont:733 +#: drakfont:699 draksec:59 harddrake2:323 +#, c-format +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: drakfont:701 draksec:58 harddrake2:324 +#, c-format +msgid "No" +msgstr "" + +#: drakfont:740 #, c-format msgid "Unselected All" msgstr "تم إزالة اختيار الكل" -#: drakfont:736 +#: drakfont:743 #, c-format msgid "Selected All" msgstr "تم اختيار الكل" -#: drakfont:750 drakfont:769 +#: drakfont:760 drakfont:779 #, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "استيراد الخطوط" -#: drakfont:754 drakfont:774 +#: drakfont:764 drakfont:784 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "الاختبارات الأولية" -#: drakfont:755 +#: drakfont:765 #, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "نسخ الخطوط إلى نظامك" -#: drakfont:756 +#: drakfont:766 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "تثبيت و تحويل الخطوط" -#: drakfont:757 +#: drakfont:767 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "ما بعد التثبيت" -#: drakfont:775 +#: drakfont:785 #, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "حذف الخطوط من النظام" -#: drakfont:776 +#: drakfont:786 #, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "ما بعد إزالة التثبيت" @@ -798,6 +895,11 @@ msgstr "إضافة قاعدة جديدة في النهاية" #: drakperm:125 #, c-format +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: drakperm:125 +#, c-format msgid "Delete selected rule" msgstr "حذف القاعدة المختارة" @@ -826,6 +928,11 @@ msgstr "المجموعة" msgid "other" msgstr "الآخرون" +#: drakperm:250 +#, fuzzy, c-format +msgid "Other" +msgstr "الآخرون" + #: drakperm:252 #, c-format msgid "Read" @@ -960,11 +1067,23 @@ msgstr "LOCAL" msgid "NONE" msgstr "لاشيء" +#: draksec:56 +#, fuzzy, c-format +msgid "Default" +msgstr "المستخدم الإفتراضي" + #: draksec:57 #, c-format msgid "Ignore" msgstr "تجاهل" +#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:369 scannerdrake:66 scannerdrake:70 +#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505 +#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 +#, c-format +msgid "Please wait" +msgstr "" + #. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags. #. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words. #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX. @@ -1056,7 +1175,7 @@ msgstr "" "إلا أنّ النّظام مقفل بالكامل ومزايا الأمن محدّدة على\n" "أقصاها " -#: draksec:147 harddrake2:211 +#: draksec:147 harddrake2:213 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" @@ -1080,6 +1199,11 @@ msgstr "مستوى الأمن:" msgid "Security Level:" msgstr "مستوى الأمن:" +#: draksec:206 +#, fuzzy, c-format +msgid "Security Alerts:" +msgstr "مستوى الأمن:" + #: draksec:210 #, c-format msgid "Security Administrator:" @@ -1105,6 +1229,11 @@ msgstr "خيارات النظام" msgid "Periodic Checks" msgstr "تحقّق دَوْري" +#: draksec:282 +#, c-format +msgid "No password" +msgstr "" + #: draksec:283 #, c-format msgid "Root password" @@ -1115,7 +1244,7 @@ msgstr "" msgid "User password" msgstr "" -#: draksec:314 draksec:368 +#: draksec:314 draksec:363 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "إدارة البرامج" @@ -1195,6 +1324,11 @@ msgstr "النسخ الاحتياطية" msgid "Logs" msgstr "السّجلّات" +#: draksec:332 +#, fuzzy, c-format +msgid "Services" +msgstr "أجهزة UPS" + #: draksec:333 #, fuzzy, c-format msgid "Users" @@ -1210,33 +1344,38 @@ msgstr "تهيئة التّنبيه" msgid "Hardware" msgstr "العتاد" -#: draksec:370 +#: draksec:365 #, fuzzy, c-format msgid "Network" msgstr "خيارات الشبكة" -#: draksec:372 +#: draksec:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "System" +msgstr "وضع النظام" + +#: draksec:367 #, c-format msgid "Boot" msgstr "الإقلاع" -#: draksec:396 +#: draksec:391 #, c-format msgid "Please wait, setting security level..." msgstr "الرجاء الانتظار، تعيين مستوى الأمن.." -#: draksec:297 +#: draksec:397 #, c-format msgid "Please wait, setting security options..." msgstr "الرجاء الانتظار، تعيين خيارات الأمن..." -#: draksound:47 +#: draksound:48 #, c-format msgid "No Sound Card detected!" msgstr "لم يتم اختيار بطاقة صوت" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: draksound:50 +#: draksound:51 #, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" @@ -1257,7 +1396,7 @@ msgstr "" "\n" "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" -#: draksound:57 +#: draksound:58 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1493,7 +1632,7 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "كشف آلي" -#: drakups:99 harddrake2:367 +#: drakups:99 harddrake2:369 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "جاري التحقّق" @@ -1548,6 +1687,11 @@ msgid "The name of your ups" msgstr "إسم الـ ups الخاصّ بك" #: drakups:144 +#, fuzzy, c-format +msgid "Driver:" +msgstr "المشغّل" + +#: drakups:144 #, c-format msgid "The driver that manages your ups" msgstr "إسم المشغّل المدير لجهاز ups الخاصّ بك" @@ -1572,18 +1716,18 @@ msgstr "قام المرشد بتهيئة جهاز UPS \"%s\" الجديد بنج msgid "UPS devices" msgstr "أجهزة UPS" -#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:85 harddrake2:111 -#: harddrake2:118 +#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:87 harddrake2:113 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "Name" msgstr "الاسم" -#: drakups:249 harddrake2:133 +#: drakups:249 harddrake2:135 #, c-format msgid "Driver" msgstr "المشغّل" -#: drakups:249 harddrake2:52 +#: drakups:249 harddrake2:53 #, c-format msgid "Port" msgstr "المنفذ" @@ -1618,7 +1762,7 @@ msgstr "القواعد" msgid "Action" msgstr "فعل" -#: drakups:297 harddrake2:82 +#: drakups:297 harddrake2:84 #, c-format msgid "Level" msgstr "المستوى" @@ -1628,6 +1772,11 @@ msgstr "المستوى" msgid "ACL name" msgstr "إسم ACL" +#: drakups:297 finish-install:116 +#, c-format +msgid "Password" +msgstr "" + #: drakups:329 #, fuzzy, c-format msgid "UPS Management" @@ -1670,27 +1819,37 @@ msgstr "" "\n" "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" +#: finish-install:43 +#, c-format +msgid "Keyboard" +msgstr "" + #: finish-install:44 #, c-format msgid "Please, choose your keyboard layout." msgstr "من فضلك اختر توزيعة لوحة مفاتيحك" -#: finish-install:111 finish-install:129 finish-install:141 +#: finish-install:114 finish-install:132 finish-install:144 #, c-format msgid "Encrypted home partition" msgstr "" -#: finish-install:111 +#: finish-install:114 #, c-format msgid "Please enter a password for the %s user" msgstr "" -#: finish-install:129 +#: finish-install:117 +#, c-format +msgid "Password (again)" +msgstr "" + +#: finish-install:132 #, c-format msgid "Creating encrypted home partition" msgstr "" -#: finish-install:141 +#: finish-install:144 #, c-format msgid "Formatting encrypted home partition" msgstr "" @@ -1705,7 +1864,7 @@ msgstr "مشغلات بديلة" msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "قائمة المُشغّلات البديلة لبطاقة الصوت" -#: harddrake2:30 harddrake2:120 +#: harddrake2:30 harddrake2:122 #, c-format msgid "Bus" msgstr "ناقل" @@ -1716,7 +1875,7 @@ msgid "" "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" msgstr "هذا هو النّاقل المادّي الذّي يتّصل به الجهاز (مثلاً، PCI، USB، ...(" -#: harddrake2:33 harddrake2:146 +#: harddrake2:33 harddrake2:148 #, c-format msgid "Bus identification" msgstr "معرف Bus" @@ -1837,137 +1996,137 @@ msgstr "فئة الوسيط" msgid "class of hardware device" msgstr "فئة جهاز العتاد" -#: harddrake2:51 harddrake2:83 +#: harddrake2:52 harddrake2:85 #, c-format msgid "Model" msgstr "الطراز" -#: harddrake2:51 +#: harddrake2:52 #, c-format msgid "hard disk model" msgstr "طراز القرص الصلب" -#: harddrake2:52 +#: harddrake2:53 #, c-format msgid "network printer port" msgstr "منفذ طابعة الشبكة" -#: harddrake2:53 +#: harddrake2:54 #, c-format msgid "Primary partitions" msgstr "التّجزيئات الأوّلية" -#: harddrake2:53 +#: harddrake2:54 #, c-format msgid "the number of the primary partitions" msgstr "عدد التّجزيئات الأوّلية" -#: harddrake2:54 harddrake2:88 +#: harddrake2:55 harddrake2:90 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "المصنع" -#: harddrake2:54 +#: harddrake2:55 #, c-format msgid "the vendor name of the device" msgstr "اسم مصنّع الجهاز" -#: harddrake2:55 +#: harddrake2:56 #, c-format msgid "PCI domain" msgstr "" -#: harddrake2:55 +#: harddrake2:56 #, fuzzy, c-format msgid "the PCI domain of the device" msgstr "اسم مصنّع الجهاز" -#: harddrake2:56 +#: harddrake2:57 #, c-format msgid "Bus PCI #" msgstr "ناقل PCI #" -#: harddrake2:56 +#: harddrake2:57 #, c-format msgid "the PCI bus on which the device is plugged" msgstr "ناقل PCI الذي يتّصل عليه الجهاز" -#: harddrake2:57 +#: harddrake2:58 #, c-format msgid "PCI device #" msgstr "جهاز PCI #" -#: harddrake2:57 +#: harddrake2:58 #, c-format msgid "PCI device number" msgstr "رقم جهاز PCI" -#: harddrake2:58 +#: harddrake2:59 #, c-format msgid "PCI function #" msgstr "وظيفة PCI #" -#: harddrake2:58 +#: harddrake2:59 #, c-format msgid "PCI function number" msgstr "رقم وظيفة PCI" -#: harddrake2:59 +#: harddrake2:60 #, c-format msgid "Vendor ID" msgstr "معرّف الصّانع" -#: harddrake2:59 +#: harddrake2:60 #, c-format msgid "this is the standard numerical identifier of the vendor" msgstr "هذا هو المعرّف العددي المقياسي للصّانع" -#: harddrake2:60 +#: harddrake2:61 #, c-format msgid "Device ID" msgstr "معرّف الجهاز" -#: harddrake2:60 +#: harddrake2:61 #, c-format msgid "this is the numerical identifier of the device" msgstr "هذا هو المعرّف العددي للجهاز" -#: harddrake2:61 +#: harddrake2:62 #, c-format msgid "Sub vendor ID" msgstr "المعرّف الثّانوي للصّانع" -#: harddrake2:61 +#: harddrake2:62 #, c-format msgid "this is the minor numerical identifier of the vendor" msgstr "هذا هو المعرّف العددي الأصغر للصّانع" -#: harddrake2:62 +#: harddrake2:63 #, c-format msgid "Sub device ID" msgstr "المعرّف الثّانوي للجهاز" -#: harddrake2:62 +#: harddrake2:63 #, c-format msgid "this is the minor numerical identifier of the device" msgstr "هذا هو المعرّف العددي الأصغر للجهاز" -#: harddrake2:63 +#: harddrake2:64 #, c-format msgid "Device USB ID" msgstr "معرّف جهاز USB" -#: harddrake2:63 +#: harddrake2:64 #, c-format msgid ".." msgstr ".." -#: harddrake2:66 +#: harddrake2:68 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "Bogomips" -#: harddrake2:66 +#: harddrake2:68 #, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -1978,53 +2137,53 @@ msgstr "" "الوقت. يتم حفظ النتيجة كـbogomips كطريقة \"للتأكد من صحة\" وحدة المعالجة " "المركزية (cpu)." -#: harddrake2:67 +#: harddrake2:69 #, c-format msgid "Cache size" msgstr "حجم الذاكرة المخبئية" -#: harddrake2:67 +#: harddrake2:69 #, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "حجم ذاكرة وحدة المعالجة المركزية (cpu) المخبئية (المستوى الثاني)" #. -PO: here "comas" is the medical coma, not the lexical coma!! -#: harddrake2:70 +#: harddrake2:72 #, c-format msgid "Coma bug" msgstr "علّة الغيبوبة" -#: harddrake2:70 +#: harddrake2:72 #, c-format msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug" msgstr "إذا كان المرشد لديه علّة الغيبوبة Cyrix 6x86" -#: harddrake2:71 +#: harddrake2:73 #, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "عائلة Cpuid" -#: harddrake2:71 +#: harddrake2:73 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "عائلة وحدة المعالجة المركزية (cpu) (مثلا: 6 لفئة i686)" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:74 #, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "مستوى Cpuid" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:74 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "مستوى المعلومات التي يمكن الحصول عليها من تعليمات cpuid" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "التردد (ميغاهيرتز)" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -2035,22 +2194,22 @@ msgstr "" "التقريبي من التعليمات التي تستطيع وحدة المعالجة المركزية (cpu) تنفيذها في " "الثانية الواحدة)" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "Flags" msgstr "الأعلام" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "علامات وحدة المعالجة المركزية (cpu) التي قرّرتها النّواة" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "Fdiv bug" msgstr "علّة Fdiv" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "" "Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point " @@ -2060,42 +2219,42 @@ msgstr "" "بعض رقاقات إنتل بنتيوم المصنّعة قديما تحتوي على علّة في مُعالج النّقاط العائمة " "والتي لا تحقّق الدقّة المطلوبة عند أداء قسمة النّقاط العائمة (FDIV)" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "Is FPU present" msgstr "هل FPU موجود" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor" msgstr "نعم تعني أن المعالج لديه معالج مساعد للعمليات الحسابية" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "Whether the FPU has an irq vector" msgstr "إذا كان الـFPU لديه متجه irq" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached" msgstr "نعم تعني أن المرشد المساعد للعمليات الحسابية لديه متجه للإستثناءات" -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:81 #, c-format msgid "F00f bug" msgstr "علّة F00f" -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:81 #, c-format msgid "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode" msgstr "معالجات pentium القديمة كانت تتوقف عن العمل عند استخدام F00F bytecode" -#: harddrake2:80 +#: harddrake2:82 #, c-format msgid "Halt bug" msgstr "علّة Halt" -#: harddrake2:81 +#: harddrake2:83 #, c-format msgid "" "Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode " @@ -2104,62 +2263,62 @@ msgstr "" "بعض رقاقات i486DX-100 القديمة لا يمكنها الرّجوع إلى وضع التّشغيل بعد أن تستخدم " "تعليمة \"halt\" " -#: harddrake2:82 +#: harddrake2:84 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "الجيل الثانوي لوحدة المعالجة المركزيّة (cpu)" -#: harddrake2:83 +#: harddrake2:85 #, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "جيل وحدة المعالجة المركزية (cpu) (مثال: 8 لبنتيوم III، ...)" -#: harddrake2:84 +#: harddrake2:86 #, c-format msgid "Model name" msgstr "اسم الطراز" -#: harddrake2:84 +#: harddrake2:86 #, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "الإسم الرسمي لمصنّع وحدة المعالجة المركزية (cpu)" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:87 #, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "اسم وحدة المعالجة المركزية (cpu)" -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:88 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "هوية المُعالج" -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:88 #, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "رقم المُعالج" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:89 #, c-format msgid "Model stepping" msgstr "طَوْر الطراز" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:89 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "طَوْر وحدة المعالجة المركزيّة (cpu) (رقم الطّراز الفرعي (الجيل))" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "اسم مصنّع المعالج" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "Write protection" msgstr "الحماية من الكتابة" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -2170,42 +2329,42 @@ msgstr "" "صفحة الذّاكرة، وبالتّالي تمكّن وحدة المعالجة المركزية (cpu) من منع طُرق وصول " "النّواة الغير مفحوصة إلى ذاكرة المستخدم (والمعروفة بالحماية من العلل)" -#: harddrake2:93 +#: harddrake2:95 #, c-format msgid "Floppy format" msgstr "نَسَق القرص المرن" -#: harddrake2:93 +#: harddrake2:95 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "نَسَق الأقراص المرنة التي تدعمها السواقة" -#: harddrake2:97 +#: harddrake2:99 #, c-format msgid "Channel" msgstr "القناة" -#: harddrake2:97 +#: harddrake2:99 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "قناة EIDE/SCSI" -#: harddrake2:98 +#: harddrake2:100 #, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "معرّف القرص" -#: harddrake2:98 +#: harddrake2:100 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "عامّة العدد التّسلسلي للقرص" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:101 #, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "رقم الوحدة المنطقيّة" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:101 #, c-format msgid "" "the SCSI target number (LUN). SCSI devices connected to a host are uniquely " @@ -2216,204 +2375,209 @@ msgstr "" "عن طريق رقم قناة، معرّف للهدف و رقم وحدة منطقية" #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: harddrake2:106 +#: harddrake2:108 #, c-format msgid "Installed size" msgstr "الحجم المثبت" -#: harddrake2:106 +#: harddrake2:108 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "حجم بنك الذّاكرة المثبت" -#: harddrake2:107 +#: harddrake2:109 #, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "الحجم المُمكّن" -#: harddrake2:107 +#: harddrake2:109 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "حجم بنك الذّاكرة الممكّن" -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:110 harddrake2:119 +#, c-format +msgid "Type" +msgstr "" + +#: harddrake2:110 #, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "فئة جهاز الذّاكرة" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Speed" msgstr "السّرعة" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "سرعة بنك الذّاكرة" -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Bank connections" msgstr "اتّصالات البنك" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:113 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "تعيين المحاجر في بنك الذّاكرة" -#: harddrake2:115 +#: harddrake2:117 #, c-format msgid "Device file" msgstr "ملفّ الجهاز" -#: harddrake2:115 +#: harddrake2:117 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" msgstr "ملفّ الجهاز المستعمل للإتّصال مع مشغّل النّواة للماوس" -#: harddrake2:116 +#: harddrake2:118 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "عجلة محاكاة" -#: harddrake2:116 +#: harddrake2:118 #, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "محاكاة العجل أم لا" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:119 #, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "نوع الماوس" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "إسم الماوس" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "عدد الأزرار" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "عدد أزرار الماوس" -#: harddrake2:120 +#: harddrake2:122 #, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "نوع الناقل الذي ترتبط به الماوس" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "برتوكول الماوس المستعمل من طرف X11" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "البروتوكول المستعمل من طرف سطح المكتب الرّسومي مع الماوس" -#: harddrake2:128 harddrake2:137 harddrake2:144 harddrake2:152 harddrake2:332 +#: harddrake2:130 harddrake2:139 harddrake2:146 harddrake2:154 harddrake2:334 #, c-format msgid "Identification" msgstr "التّعريف" -#: harddrake2:129 harddrake2:145 +#: harddrake2:131 harddrake2:147 #, c-format msgid "Connection" msgstr "الوصلة" -#: harddrake2:138 +#: harddrake2:140 #, c-format msgid "Performances" msgstr "الأداء" -#: harddrake2:139 +#: harddrake2:141 #, c-format msgid "Bugs" msgstr "العلل" -#: harddrake2:140 +#: harddrake2:142 #, c-format msgid "FPU" msgstr "FPU" -#: harddrake2:147 +#: harddrake2:149 #, c-format msgid "Device" msgstr "الجهاز" -#: harddrake2:148 +#: harddrake2:150 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "التّجزيئات" -#: harddrake2:153 +#: harddrake2:155 #, c-format msgid "Features" msgstr "الميزات" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:176 logdrake:78 +#: harddrake2:178 logdrake:78 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_خيارات" -#: harddrake2:177 harddrake2:206 logdrake:80 +#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_مساعدة" -#: harddrake2:181 +#: harddrake2:183 #, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "/تحقق آلي من ال_طابعات" -#: harddrake2:182 +#: harddrake2:184 #, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "/تحقق آلي من أ_جهزة المودم" -#: harddrake2:183 +#: harddrake2:185 #, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "/تحقق آلي من _سواقات Jaz" -#: harddrake2:184 +#: harddrake2:186 #, c-format msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "" -#: harddrake2:188 +#: harddrake2:190 #, fuzzy, c-format msgid "Hardware Configuration" msgstr "تهيئة الشبكة" -#: harddrake2:195 +#: harddrake2:197 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_خروج" -#: harddrake2:208 +#: harddrake2:210 #, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "/_وصف الحقول" -#: harddrake2:210 +#: harddrake2:212 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "مساعدة Harddrake" -#: harddrake2:219 +#: harddrake2:221 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "اختيار جهاز!" -#: harddrake2:219 +#: harddrake2:221 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " @@ -2422,104 +2586,119 @@ msgstr "" "عند اختيارك لجهاز، ستستطيع رؤية معلومات هذا الجهاز في الحقول المعروضة في " "الإطار الأيمن (\"معلومات\")" -#: harddrake2:225 +#: harddrake2:227 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_تقرير خطأ" -#: harddrake2:227 +#: harddrake2:229 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_حول..." -#: harddrake2:230 +#: harddrake2:232 #, fuzzy, c-format msgid "Harddrake" msgstr "Harddrake2" -#: harddrake2:232 +#: harddrake2:234 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "" -#: harddrake2:234 +#: harddrake2:236 #, c-format msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." msgstr "" -#: harddrake2:267 +#: harddrake2:269 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "العتاد المُكتشف" -#: harddrake2:270 scannerdrake:286 +#: harddrake2:272 scannerdrake:286 #, c-format msgid "Information" msgstr "معلومات" -#: harddrake2:272 +#: harddrake2:274 #, c-format msgid "Set current driver options" msgstr "" -#: harddrake2:279 +#: harddrake2:281 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "تشغيل أداة التهيئة" -#: harddrake2:299 +#: harddrake2:301 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." msgstr "اضغط على جهاز في السلسلة اليسرى لعرض معلوماته هنا." -#: harddrake2:319 +#: harddrake2:321 #, c-format msgid "unknown" msgstr "مجهول" -#: harddrake2:340 +#: harddrake2:322 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown" +msgstr "مجهول" + +#: harddrake2:342 #, c-format msgid "Misc" msgstr "متفرّقات" -#: harddrake2:415 +#: harddrake2:417 #, c-format msgid "secondary" msgstr "ثانوي" -#: harddrake2:415 +#: harddrake2:417 #, c-format msgid "primary" msgstr "أوّلي" -#: harddrake2:419 +#: harddrake2:421 #, c-format msgid "burner" msgstr "ناسخ أقراص" -#: harddrake2:419 +#: harddrake2:421 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: localedrake:47 +#: harddrake2:473 +#, c-format +msgid "Unknown/Others" +msgstr "" + +#: harddrake2:515 +#, c-format +msgid "The following packages need to be installed:\n" +msgstr "" + +#: localedrake:38 #, c-format msgid "LocaleDrake" msgstr "LocaleDrake" -#: localedrake:53 +#: localedrake:44 #, c-format msgid "You should install the following packages: %s" msgstr "عليك بتثبيت الحزم التالية: %s" #. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit" -#: localedrake:56 +#: localedrake:47 #, c-format msgid ", " msgstr "، " -#: localedrake:64 +#: localedrake:55 #, c-format msgid "The change is done, but to be effective you must logout" msgstr "تم عمل التغيير، و لكن ليتم تفعيله يجب عليك الخروج" @@ -2873,6 +3052,11 @@ msgstr "جاري إعادة توليد قائمة الماسحات الضوئي� msgid "The %s is not supported by this version of %s." msgstr "الـ%s غير مدعوم من قبل هذا الإصدار من %s." +#: scannerdrake:104 scannerdrake:115 +#, fuzzy, c-format +msgid "Confirmation" +msgstr "معلومات" + #: scannerdrake:104 #, c-format msgid "%s found on %s, configure it automatically?" @@ -3289,6 +3473,11 @@ msgstr "تحرير المضيف المختار" msgid "Remove selected host" msgstr "حذف المضيف المختار" +#: scannerdrake:683 scannerdrake:833 +#, fuzzy, c-format +msgid "Done" +msgstr "انتهى" + #: scannerdrake:698 scannerdrake:706 scannerdrake:711 scannerdrake:757 #: scannerdrake:848 scannerdrake:856 scannerdrake:861 scannerdrake:907 #, c-format @@ -3336,27 +3525,32 @@ msgstr "" msgid "Your scanner(s) will not be available on the network." msgstr "ماسحاتك لن تكون متوفّرة على الشّبكة." -#: service_harddrake:131 +#: scannerdrake:962 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." +msgstr "تعذر تثبيت الحزم المطلوبة لإعداد الماسح الضّوئي باستخدام Scannerdrake." + +#: service_harddrake:124 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "تمت إزالة بعض الأجهزة في فئة العتاد \"%s\":\n" -#: service_harddrake:132 +#: service_harddrake:125 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- تمّت إزالة %s\n" -#: service_harddrake:135 +#: service_harddrake:128 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "تمّت إضافة بعض الأجهزة: %s\n" -#: service_harddrake:136 +#: service_harddrake:129 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- تمّت إضافة %s\n" -#: service_harddrake:259 +#: service_harddrake:252 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "جاري جس العتاد" @@ -3399,9 +3593,6 @@ msgstr "تهيئة يدوية" msgid "Regional Settings" msgstr "الإعدادات" -#~ msgid "Error!" -#~ msgstr "خطأ!" - #~ msgid "I can not find needed image file `%s'." #~ msgstr "لا يمكنني العثور على ملف الصورة `%s'." |