summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/standalone/drakupdate_fstab
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone/drakupdate_fstab')
-rwxr-xr-xperl-install/standalone/drakupdate_fstab2
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/drakupdate_fstab b/perl-install/standalone/drakupdate_fstab
index 54b924001..edb3a5663 100755
--- a/perl-install/standalone/drakupdate_fstab
+++ b/perl-install/standalone/drakupdate_fstab
@@ -1,7 +1,7 @@
#!/usr/bin/perl
# drakupdate_fstab
-# Copyright (C) 2002-2008 Mandriva (pixel@mandriva.com)
+# Copyright (C) 2002-2008 Mandriva (pixel)
#
# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
--r--perl-install/share/po/af.po37
-rw-r--r--perl-install/share/po/am.po26
-rw-r--r--perl-install/share/po/ar.po36
-rw-r--r--perl-install/share/po/az.po36
-rw-r--r--perl-install/share/po/be.po37
-rw-r--r--perl-install/share/po/bg.po37
-rw-r--r--perl-install/share/po/bn.po36
-rw-r--r--perl-install/share/po/br.po44
-rw-r--r--perl-install/share/po/bs.po36
-rw-r--r--perl-install/share/po/ca.po36
-rw-r--r--perl-install/share/po/cs.po21
-rw-r--r--perl-install/share/po/cy.po36
-rw-r--r--perl-install/share/po/da.po228
-rw-r--r--perl-install/share/po/de.po21
-rw-r--r--perl-install/share/po/el.po37
-rw-r--r--perl-install/share/po/eo.po37
-rw-r--r--perl-install/share/po/es.po36
-rw-r--r--perl-install/share/po/et.po21
-rw-r--r--perl-install/share/po/eu.po36
-rw-r--r--perl-install/share/po/fa.po36
-rw-r--r--perl-install/share/po/fi.po36
-rw-r--r--perl-install/share/po/fr.po36
-rw-r--r--perl-install/share/po/fur.po21
-rw-r--r--perl-install/share/po/ga.po27
-rw-r--r--perl-install/share/po/gl.po746
-rw-r--r--perl-install/share/po/he.po36
-rw-r--r--perl-install/share/po/hi.po37
-rw-r--r--perl-install/share/po/hr.po37
-rw-r--r--perl-install/share/po/hu.po246
-rw-r--r--perl-install/share/po/id.po48
-rw-r--r--perl-install/share/po/is.po36
-rw-r--r--perl-install/share/po/it.po21
-rw-r--r--perl-install/share/po/ja.po36
-rw-r--r--perl-install/share/po/ko.po37
-rw-r--r--perl-install/share/po/ky.po36
-rw-r--r--perl-install/share/po/lt.po37
-rw-r--r--perl-install/share/po/ltg.po37
-rw-r--r--perl-install/share/po/lv.po37
-rw-r--r--perl-install/share/po/mk.po36
-rw-r--r--perl-install/share/po/mn.po39
-rw-r--r--perl-install/share/po/ms.po21
-rw-r--r--perl-install/share/po/mt.po36
-rw-r--r--perl-install/share/po/nb.po212
-rw-r--r--perl-install/share/po/nl.po44
-rw-r--r--perl-install/share/po/nn.po36
-rw-r--r--perl-install/share/po/pa_IN.po36
-rw-r--r--perl-install/share/po/pl.po240
-rw-r--r--perl-install/share/po/pt.po267
-rw-r--r--perl-install/share/po/pt_BR.po48
-rw-r--r--perl-install/share/po/ro.po37
-rw-r--r--perl-install/share/po/ru.po231
-rw-r--r--perl-install/share/po/sc.po35
-rw-r--r--perl-install/share/po/sk.po7537
-rw-r--r--perl-install/share/po/sl.po183
-rw-r--r--perl-install/share/po/sq.po37
-rw-r--r--perl-install/share/po/sr.po37
-rw-r--r--perl-install/share/po/sr@Latn.po37
-rw-r--r--perl-install/share/po/sv.po36
-rw-r--r--perl-install/share/po/ta.po37
-rw-r--r--perl-install/share/po/tg.po21
-rw-r--r--perl-install/share/po/th.po37
-rw-r--r--perl-install/share/po/tl.po37
-rw-r--r--perl-install/share/po/tr.po37
-rw-r--r--perl-install/share/po/uk.po44
-rw-r--r--perl-install/share/po/uz.po36
-rw-r--r--perl-install/share/po/uz@Latn.po36
-rw-r--r--perl-install/share/po/vi.po36
-rw-r--r--perl-install/share/po/wa.po36
-rw-r--r--perl-install/share/po/zh_CN.po22
-rw-r--r--perl-install/share/po/zh_TW.po38
71 files changed, 7074 insertions, 4966 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/DrakX.pot b/perl-install/share/po/DrakX.pot
index a0bc2a271..a568bbd12 100644
--- a/perl-install/share/po/DrakX.pot
+++ b/perl-install/share/po/DrakX.pot
@@ -6195,6 +6195,13 @@ msgid ""
"Dvorak (US)"
msgstr ""
+#: keyboard.pm:211
+#, c-format
+msgid ""
+"_: keyboard\n"
+"Dvorak (Esperanto)"
+msgstr ""
+
#: keyboard.pm:215
#, c-format
msgid ""
@@ -6405,6 +6412,13 @@ msgid ""
"Laotian"
msgstr ""
+#: keyboard.pm:255
+#, c-format
+msgid ""
+"_: keyboard\n"
+"Lithuanian AZERTY (old)"
+msgstr ""
+
#: keyboard.pm:261
#, c-format
msgid ""
@@ -6419,6 +6433,13 @@ msgid ""
"Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr ""
+#: keyboard.pm:259
+#, c-format
+msgid ""
+"_: keyboard\n"
+"Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+msgstr ""
+
#: keyboard.pm:264
#, c-format
msgid ""
diff --git a/perl-install/share/po/af.po b/perl-install/share/po/af.po
index 8387c02b0..06669955c 100644
--- a/perl-install/share/po/af.po
+++ b/perl-install/share/po/af.po
@@ -7675,6 +7675,13 @@ msgid ""
"Dvorak (US)"
msgstr "Dvorak (VSA)"
+#: keyboard.pm:211
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_: keyboard\n"
+"Dvorak (Esperanto)"
+msgstr "Dvorak (Norweegs)"
+
#: keyboard.pm:215
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -7885,6 +7892,13 @@ msgid ""
"Laotian"
msgstr "Laoties"
+#: keyboard.pm:255
+#, c-format
+msgid ""
+"_: keyboard\n"
+"Lithuanian AZERTY (old)"
+msgstr "Lituanies AZERTY (oud)"
+
#: keyboard.pm:261
#, c-format
msgid ""
@@ -7899,6 +7913,13 @@ msgid ""
"Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Lituanies \"nommerry\" QWERTY"
+#: keyboard.pm:259
+#, c-format
+msgid ""
+"_: keyboard\n"
+"Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+msgstr "Lituanies \"foneties\" QWERTY"
+
#: keyboard.pm:264
#, c-format
msgid ""
@@ -26453,22 +26474,6 @@ msgstr "Installasie het gefaal!"
#~ msgstr "http://www.mandrivalinux.com/en/errata.php3"
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "_: keyboard\n"
-#~ "Dvorak (Esperanto)"
-#~ msgstr "Dvorak (Norweegs)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: keyboard\n"
-#~ "Lithuanian AZERTY (old)"
-#~ msgstr "Lituanies AZERTY (oud)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: keyboard\n"
-#~ "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
-#~ msgstr "Lituanies \"foneties\" QWERTY"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Default Idmap "
#~ msgstr "Verstek werkskerm"
diff --git a/perl-install/share/po/am.po b/perl-install/share/po/am.po
index 468254957..51ecb5cc5 100644
--- a/perl-install/share/po/am.po
+++ b/perl-install/share/po/am.po
@@ -6522,6 +6522,13 @@ msgid ""
"Dvorak (US)"
msgstr "ድቮሬክ (የአሜሪካ)"
+#: keyboard.pm:211
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_: keyboard\n"
+"Dvorak (Esperanto)"
+msgstr "ድቮሬክ (ስዊድንኛ)"
+
#: keyboard.pm:215
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -6732,6 +6739,13 @@ msgid ""
"Laotian"
msgstr "ሎቲን"
+#: keyboard.pm:255
+#, c-format
+msgid ""
+"_: keyboard\n"
+"Lithuanian AZERTY (old)"
+msgstr "ሊቱአኒያን AZERTY (አሮጌ)"
+
#: keyboard.pm:261
#, c-format
msgid ""
@@ -6746,6 +6760,13 @@ msgid ""
"Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr ""
+#: keyboard.pm:259
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_: keyboard\n"
+"Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+msgstr "ቡልጋሪኛ (የድምጽ)"
+
#: keyboard.pm:264
#, c-format
msgid ""
@@ -23448,11 +23469,6 @@ msgstr "%s አልተገኘም"
#~ msgid "http://www.mandrivalinux.com/en/errata.php3"
#~ msgstr "http://www.mandrivalinux.com/en/errata.php3"
-#~ msgid ""
-#~ "_: keyboard\n"
-#~ "Lithuanian AZERTY (old)"
-#~ msgstr "ሊቱአኒያን AZERTY (አሮጌ)"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Default Idmap "
#~ msgstr "የነበረው _ሠሌዳ"
diff --git a/perl-install/share/po/ar.po b/perl-install/share/po/ar.po
index 357c28155..f4b0c7f73 100644
--- a/perl-install/share/po/ar.po
+++ b/perl-install/share/po/ar.po
@@ -7835,6 +7835,13 @@ msgid ""
"Dvorak (US)"
msgstr "Dvorak (أمريكا("
+#: keyboard.pm:211
+#, c-format
+msgid ""
+"_: keyboard\n"
+"Dvorak (Esperanto)"
+msgstr "Dvorak (إسبرانتو("
+
#: keyboard.pm:215
#, c-format
msgid ""
@@ -8049,6 +8056,13 @@ msgid ""
"Laotian"
msgstr "الليتوانيّة"
+#: keyboard.pm:255
+#, c-format
+msgid ""
+"_: keyboard\n"
+"Lithuanian AZERTY (old)"
+msgstr "الليتوانية AZERTY (قديم)"
+
#: keyboard.pm:261
#, c-format
msgid ""
@@ -8063,6 +8077,13 @@ msgid ""
"Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "الليتوانية \"صف رقمي\" QWERTY"
+#: keyboard.pm:259
+#, c-format
+msgid ""
+"_: keyboard\n"
+"Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+msgstr "الليتوانية \"صوتي\" QWERTY"
+
#: keyboard.pm:264
#, c-format
msgid ""
@@ -26536,21 +26557,6 @@ msgstr "فشل التّثبيت"
#~ msgstr "http://www.mandrivalinux.com/en/errata.php3"
#~ msgid ""
-#~ "_: keyboard\n"
-#~ "Dvorak (Esperanto)"
-#~ msgstr "Dvorak (إسبرانتو("
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: keyboard\n"
-#~ "Lithuanian AZERTY (old)"
-#~ msgstr "الليتوانية AZERTY (قديم)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: keyboard\n"
-#~ "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
-#~ msgstr "الليتوانية \"صوتي\" QWERTY"
-
-#~ msgid ""
#~ "Winbind allows the system to retrieve information and authenticate users "
#~ "in a Windows domain."
#~ msgstr ""
diff --git a/perl-install/share/po/az.po b/perl-install/share/po/az.po
index 53627f524..9384cf51f 100644
--- a/perl-install/share/po/az.po
+++ b/perl-install/share/po/az.po
@@ -7825,6 +7825,13 @@ msgid ""
"Dvorak (US)"
msgstr "Dvorak (US)"
+#: keyboard.pm:211
+#, c-format
+msgid ""
+"_: keyboard\n"
+"Dvorak (Esperanto)"
+msgstr "Dvorak (Esperanto)"
+
#: keyboard.pm:215
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -8035,6 +8042,13 @@ msgid ""
"Laotian"
msgstr "Laotian"
+#: keyboard.pm:255
+#, c-format
+msgid ""
+"_: keyboard\n"
+"Lithuanian AZERTY (old)"
+msgstr "Litvaniya dili AZERTY (köhnə)"
+
#: keyboard.pm:261
#, c-format
msgid ""
@@ -8049,6 +8063,13 @@ msgid ""
"Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Litvanya dili \"number row\" QWERTY"
+#: keyboard.pm:259
+#, c-format
+msgid ""
+"_: keyboard\n"
+"Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+msgstr "Litvanya dili \"Fonetik\" QWERTY"
+
#: keyboard.pm:264
#, c-format
msgid ""
@@ -26020,21 +26041,6 @@ msgstr "Qurulum bacarılmadı"
#~ msgid "http://www.mandrivalinux.com/en/errata.php3"
#~ msgstr "http://www.mandrivalinux.com/en/errata.php3"
-#~ msgid ""
-#~ "_: keyboard\n"
-#~ "Dvorak (Esperanto)"
-#~ msgstr "Dvorak (Esperanto)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: keyboard\n"
-#~ "Lithuanian AZERTY (old)"
-#~ msgstr "Litvaniya dili AZERTY (köhnə)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: keyboard\n"
-#~ "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
-#~ msgstr "Litvanya dili \"Fonetik\" QWERTY"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Default Idmap "
#~ msgstr "Əsas masa üstü"
diff --git a/perl-install/share/po/be.po b/perl-install/share/po/be.po
index 6a6f56a01..13293c8db 100644
--- a/perl-install/share/po/be.po
+++ b/perl-install/share/po/be.po
@@ -6606,6 +6606,13 @@ msgid ""
"Dvorak (US)"
msgstr "Dvorak (US)"
+#: keyboard.pm:211
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_: keyboard\n"
+"Dvorak (Esperanto)"
+msgstr "Dvorak (Нарвежскі)"
+
#: keyboard.pm:215
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -6816,6 +6823,13 @@ msgid ""
"Laotian"
msgstr "Лаціна"
+#: keyboard.pm:255
+#, c-format
+msgid ""
+"_: keyboard\n"
+"Lithuanian AZERTY (old)"
+msgstr "Літоўскі AZERTY (стары)"
+
#: keyboard.pm:261
#, c-format
msgid ""
@@ -6830,6 +6844,13 @@ msgid ""
"Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Літоўскі \"нумар радка\" QWERTY"
+#: keyboard.pm:259
+#, c-format
+msgid ""
+"_: keyboard\n"
+"Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+msgstr "Літоўскі \"фанетычны\" QWERTY"
+
#: keyboard.pm:264
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -23680,22 +23701,6 @@ msgstr "Усталяванне SILO"
#~ msgstr "http://www.mandrivalinux.com/en/errata.php3"
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "_: keyboard\n"
-#~ "Dvorak (Esperanto)"
-#~ msgstr "Dvorak (Нарвежскі)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: keyboard\n"
-#~ "Lithuanian AZERTY (old)"
-#~ msgstr "Літоўскі AZERTY (стары)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: keyboard\n"
-#~ "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
-#~ msgstr "Літоўскі \"фанетычны\" QWERTY"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Default Idmap "
#~ msgstr "Скура Па ўмаўчанні"
diff --git a/perl-install/share/po/bg.po b/perl-install/share/po/bg.po
index e21201653..86578e847 100644
--- a/perl-install/share/po/bg.po
+++ b/perl-install/share/po/bg.po
@@ -7430,6 +7430,13 @@ msgid ""
"Dvorak (US)"
msgstr "Дворак (US)"
+#: keyboard.pm:211
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_: keyboard\n"
+"Dvorak (Esperanto)"
+msgstr "Дворак (Норвежка)"
+
#: keyboard.pm:215
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -7640,6 +7647,13 @@ msgid ""
"Laotian"
msgstr "Лаоска"
+#: keyboard.pm:255
+#, c-format
+msgid ""
+"_: keyboard\n"
+"Lithuanian AZERTY (old)"
+msgstr "Литвийска AZERTY (стара)"
+
#: keyboard.pm:261
#, c-format
msgid ""
@@ -7654,6 +7668,13 @@ msgid ""
"Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Литвийска \"числова редица\" QWERTY"
+#: keyboard.pm:259
+#, c-format
+msgid ""
+"_: keyboard\n"
+"Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+msgstr "Литвийска \"фонетичен\" QWERTY"
+
#: keyboard.pm:264
#, c-format
msgid ""
@@ -24890,22 +24911,6 @@ msgstr "Инсталацията провалена"
#~ msgstr "http://www.mandrivalinux.com/en/errata.php3"
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "_: keyboard\n"
-#~ "Dvorak (Esperanto)"
-#~ msgstr "Дворак (Норвежка)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: keyboard\n"
-#~ "Lithuanian AZERTY (old)"
-#~ msgstr "Литвийска AZERTY (стара)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: keyboard\n"
-#~ "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
-#~ msgstr "Литвийска \"фонетичен\" QWERTY"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Default Idmap "
#~ msgstr "Подразбиращо се работно място"
diff --git a/perl-install/share/po/bn.po b/perl-install/share/po/bn.po
index be3600b79..fe82c16a3 100644
--- a/perl-install/share/po/bn.po
+++ b/perl-install/share/po/bn.po
@@ -7366,6 +7366,13 @@ msgid ""
"Dvorak (US)"
msgstr "ডেভোর্ক (US)"
+#: keyboard.pm:211
+#, c-format
+msgid ""
+"_: keyboard\n"
+"Dvorak (Esperanto)"
+msgstr "ডেভোর্ক (Esperanto)"
+
# sam
#: keyboard.pm:215
#, c-format
@@ -7582,6 +7589,13 @@ msgid ""
"Laotian"
msgstr "ল্যাওটিআন"
+#: keyboard.pm:255
+#, c-format
+msgid ""
+"_: keyboard\n"
+"Lithuanian AZERTY (old)"
+msgstr "লিথ্যুনিয়ান AZERTY (আগের)"
+
#: keyboard.pm:261
#, c-format
msgid ""
@@ -7596,6 +7610,13 @@ msgid ""
"Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "লিথ্যুনিয়ান \"number row\" QWERTY"
+#: keyboard.pm:259
+#, c-format
+msgid ""
+"_: keyboard\n"
+"Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+msgstr "লিথ্যুনিয়ান \"phonetic\" QWERTY"
+
#: keyboard.pm:264
#, c-format
msgid ""
@@ -26410,21 +26431,6 @@ msgstr "ইনস্টলেশন ব্যর্থ হয়েছে"
#~ msgstr "http://www.mandrivalinux.com/en/errata.php3"
#~ msgid ""
-#~ "_: keyboard\n"
-#~ "Dvorak (Esperanto)"
-#~ msgstr "ডেভোর্ক (Esperanto)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: keyboard\n"
-#~ "Lithuanian AZERTY (old)"
-#~ msgstr "লিথ্যুনিয়ান AZERTY (আগের)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: keyboard\n"
-#~ "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
-#~ msgstr "লিথ্যুনিয়ান \"phonetic\" QWERTY"
-
-#~ msgid ""
#~ "Winbind allows the system to retrieve information and authenticate users "
#~ "in a Windows domain."
#~ msgstr ""
diff --git a/perl-install/share/po/br.po b/perl-install/share/po/br.po
index 5c5b352dd..44bc64761 100644
--- a/perl-install/share/po/br.po
+++ b/perl-install/share/po/br.po
@@ -3362,7 +3362,7 @@ msgid "Keyboard"
msgstr "Stokellaoueg"
#: harddrake/data.pm:462
-#, c-format, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "Tablet and touchscreen"
msgstr "Tablezenn"
@@ -6701,6 +6701,13 @@ msgid ""
"Dvorak (US)"
msgstr "Dvorak (US)"
+#: keyboard.pm:211
+#, c-format
+msgid ""
+"_: keyboard\n"
+"Dvorak (Esperanto)"
+msgstr "Dvorak (Esperanto)"
+
#: keyboard.pm:215
#, c-format
msgid ""
@@ -6911,6 +6918,13 @@ msgid ""
"Laotian"
msgstr "Laosiek"
+#: keyboard.pm:255
+#, c-format
+msgid ""
+"_: keyboard\n"
+"Lithuanian AZERTY (old)"
+msgstr "Lituaniek AZERTY (kozh)"
+
#: keyboard.pm:261
#, c-format
msgid ""
@@ -6925,6 +6939,13 @@ msgid ""
"Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Lituaniek QUERTY \"linenn sifroù\""
+#: keyboard.pm:259
+#, c-format
+msgid ""
+"_: keyboard\n"
+"Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+msgstr "Lituaniek QUERTY \"soniadel\""
+
#: keyboard.pm:264
#, c-format
msgid ""
@@ -10080,7 +10101,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
"\n"
-msgstr "Gourc'hemennoù, echu eo kefluniadur ar rouedad hag internet.\n\n"
+msgstr ""
+"Gourc'hemennoù, echu eo kefluniadur ar rouedad hag internet.\n"
+"\n"
#: network/netconnect.pm:1363
#, c-format
@@ -19851,7 +19874,7 @@ msgstr "Foran :"
#, c-format
msgid ""
"Create mask, create mode and directory mask should be numeric. ie: 0755."
-msgstr ""
+msgstr "Maskl renkell :"
#: standalone/draksambashare:803
#, c-format
@@ -23904,21 +23927,6 @@ msgstr " Sac'het eo ar staliadur"
#~ msgid "http://www.mandrivalinux.com/en/errata.php3"
#~ msgstr "http://www.mandrivalinux.com/en/errata.php3"
-#~ msgid ""
-#~ "_: keyboard\n"
-#~ "Dvorak (Esperanto)"
-#~ msgstr "Dvorak (Esperanto)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: keyboard\n"
-#~ "Lithuanian AZERTY (old)"
-#~ msgstr "Lituaniek AZERTY (kozh)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: keyboard\n"
-#~ "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
-#~ msgstr "Lituaniek QUERTY \"soniadel\""
-
#~ msgid "Use Idmap for store UID/SID "
#~ msgstr "Implij LDAP evit enrollañ UID/SID"
diff --git a/perl-install/share/po/bs.po b/perl-install/share/po/bs.po
index 964c8212b..5a0907602 100644
--- a/perl-install/share/po/bs.po
+++ b/perl-install/share/po/bs.po
@@ -7954,6 +7954,13 @@ msgid ""
"Dvorak (US)"
msgstr "Dvorak (US)"
+#: keyboard.pm:211
+#, c-format
+msgid ""
+"_: keyboard\n"
+"Dvorak (Esperanto)"
+msgstr "Dvorak (Esperanto)"
+
#: keyboard.pm:215
#, c-format
msgid ""
@@ -8164,6 +8171,13 @@ msgid ""
"Laotian"
msgstr "Laoska"
+#: keyboard.pm:255
+#, c-format
+msgid ""
+"_: keyboard\n"
+"Lithuanian AZERTY (old)"
+msgstr "Litvanska AZERTY (stara)"
+
#: keyboard.pm:261
#, c-format
msgid ""
@@ -8178,6 +8192,13 @@ msgid ""
"Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Litvanska \"red brojeva\" QWERTY"
+#: keyboard.pm:259
+#, c-format
+msgid ""
+"_: keyboard\n"
+"Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+msgstr "Litvanska \"fonetska\" QWERTY"
+
#: keyboard.pm:264
#, c-format
msgid ""
@@ -26788,21 +26809,6 @@ msgstr "Instalacija nije uspjela"
#~ msgstr "http://www.mandrivalinux.com/en/errata.php3"
#~ msgid ""
-#~ "_: keyboard\n"
-#~ "Dvorak (Esperanto)"
-#~ msgstr "Dvorak (Esperanto)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: keyboard\n"
-#~ "Lithuanian AZERTY (old)"
-#~ msgstr "Litvanska AZERTY (stara)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: keyboard\n"
-#~ "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
-#~ msgstr "Litvanska \"fonetska\" QWERTY"
-
-#~ msgid ""
#~ "Winbind allows the system to retrieve information and authenticate users "
#~ "in a Windows domain."
#~ msgstr ""
diff --git a/perl-install/share/po/ca.po b/perl-install/share/po/ca.po
index f262524c1..d15ff1939 100644
--- a/perl-install/share/po/ca.po
+++ b/perl-install/share/po/ca.po
@@ -8049,6 +8049,13 @@ msgid ""
"Dvorak (US)"
msgstr "Dvorak (Estats Units)"
+#: keyboard.pm:211
+#, c-format
+msgid ""
+"_: keyboard\n"
+"Dvorak (Esperanto)"
+msgstr "Dvorak (Esperanto)"
+
#: keyboard.pm:215
#, c-format
msgid ""
@@ -8262,6 +8269,13 @@ msgid ""
"Laotian"
msgstr "Laosià"
+#: keyboard.pm:255
+#, c-format
+msgid ""
+"_: keyboard\n"
+"Lithuanian AZERTY (old)"
+msgstr "Lituà AZERTY (antic)"
+
#: keyboard.pm:261
#, c-format
msgid ""
@@ -8276,6 +8290,13 @@ msgid ""
"Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Lituà \"fila de números\" QWERTY"
+#: keyboard.pm:259
+#, c-format
+msgid ""
+"_: keyboard\n"
+"Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+msgstr "Lituà \"fonètic\" QWERTY"
+
#
#: keyboard.pm:264
#, c-format
@@ -26793,21 +26814,6 @@ msgstr "La instal·lació ha fallat"
#~ msgid "http://www.mandrivalinux.com/en/errata.php3"
#~ msgstr "http://www.mandrivalinux.com/en/errata.php3"
-#~ msgid ""
-#~ "_: keyboard\n"
-#~ "Dvorak (Esperanto)"
-#~ msgstr "Dvorak (Esperanto)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: keyboard\n"
-#~ "Lithuanian AZERTY (old)"
-#~ msgstr "Lituà AZERTY (antic)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: keyboard\n"
-#~ "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
-#~ msgstr "Lituà \"fonètic\" QWERTY"
-
#~ msgid "Please wait, preparing installation..."
#~ msgstr "Espereu si us plau, s'està preparant la instal·lació..."
diff --git a/perl-install/share/po/cs.po b/perl-install/share/po/cs.po
index 4217e4963..6e818f52c 100644
--- a/perl-install/share/po/cs.po
+++ b/perl-install/share/po/cs.po
@@ -7949,6 +7949,13 @@ msgid ""
"Dvorak (US)"
msgstr "Dvořák (US) "
+#: keyboard.pm:211
+#, c-format
+msgid ""
+"_: keyboard\n"
+"Dvorak (Esperanto)"
+msgstr "Dvořák (Esperanto)"
+
#: keyboard.pm:215
#, c-format
msgid ""
@@ -8159,6 +8166,13 @@ msgid ""
"Laotian"
msgstr "Laoské"
+#: keyboard.pm:255
+#, c-format
+msgid ""
+"_: keyboard\n"
+"Lithuanian AZERTY (old)"
+msgstr "Litevské AZERTY (stará)"
+
#: keyboard.pm:261
#, c-format
msgid ""
@@ -8173,6 +8187,13 @@ msgid ""
"Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Litevské \"číselná řada\" QWERTY"
+#: keyboard.pm:259
+#, c-format
+msgid ""
+"_: keyboard\n"
+"Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+msgstr "Litevské \"foneticky\" QWERTY"
+
#: keyboard.pm:264
#, c-format
msgid ""
diff --git a/perl-install/share/po/cy.po b/perl-install/share/po/cy.po
index ae6581593..f4c98b0ca 100644
--- a/perl-install/share/po/cy.po
+++ b/perl-install/share/po/cy.po
@@ -7892,6 +7892,13 @@ msgid ""
"Dvorak (US)"
msgstr "Dvorak (UDA)"
+#: keyboard.pm:211
+#, c-format
+msgid ""
+"_: keyboard\n"
+"Dvorak (Esperanto)"
+msgstr "Dvorak (Esperanto)"
+
#: keyboard.pm:215
#, c-format
msgid ""
@@ -8102,6 +8109,13 @@ msgid ""
"Laotian"
msgstr "Laotiaidd"
+#: keyboard.pm:255
+#, c-format
+msgid ""
+"_: keyboard\n"
+"Lithuanian AZERTY (old)"
+msgstr "Lithuenaidd AZERTY (hen)"
+
#: keyboard.pm:261
#, c-format
msgid ""
@@ -8116,6 +8130,13 @@ msgid ""
"Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Lithuenaidd \"rhes rhif\" QWERTY"
+#: keyboard.pm:259
+#, c-format
+msgid ""
+"_: keyboard\n"
+"Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+msgstr "Lithuenaidd \"ffonetig\" QWERTY"
+
#: keyboard.pm:264
#, c-format
msgid ""
@@ -26801,21 +26822,6 @@ msgstr "Methodd y gosod"
#~ msgstr "http://www.mandrivalinux.com/en/errata.php3"
#~ msgid ""
-#~ "_: keyboard\n"
-#~ "Dvorak (Esperanto)"
-#~ msgstr "Dvorak (Esperanto)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: keyboard\n"
-#~ "Lithuanian AZERTY (old)"
-#~ msgstr "Lithuenaidd AZERTY (hen)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: keyboard\n"
-#~ "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
-#~ msgstr "Lithuenaidd \"ffonetig\" QWERTY"
-
-#~ msgid ""
#~ "Winbind allows the system to retrieve information and authenticate users "
#~ "in a Windows domain."
#~ msgstr ""
diff --git a/perl-install/share/po/da.po b/perl-install/share/po/da.po
index 0babaf4bd..fc09a1fb8 100644
--- a/perl-install/share/po/da.po
+++ b/perl-install/share/po/da.po
@@ -160,7 +160,8 @@ msgstr "Vent venligst, opsætter systemkonfigurationsfiler på USB-nøgle..."
#: ../move/move.pm:546
#, c-format
msgid "Enter your user information, password will be used for screensaver"
-msgstr "Indtast dine brugeroplysninger, adgangskode vil blive brugt til pauseskærm"
+msgstr ""
+"Indtast dine brugeroplysninger, adgangskode vil blive brugt til pauseskærm"
#: ../move/move.pm:556
#, c-format
@@ -467,7 +468,8 @@ msgstr "Xorg %s med 3D hardware acceleration"
#: Xconfig/card.pm:419
#, c-format
msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with Xorg %s."
-msgstr "Dit kort kan have 3D hardware accelerations-understøttelse med Xorg %s."
+msgstr ""
+"Dit kort kan have 3D hardware accelerations-understøttelse med Xorg %s."
#: Xconfig/card.pm:425
#, c-format
@@ -575,7 +577,8 @@ msgstr "Producent"
#: Xconfig/monitor.pm:129
#, c-format
msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor"
-msgstr "Undersøgning for Plug'n Play mislykkedes. Vælg venligst den rigtige skærm"
+msgstr ""
+"Undersøgning for Plug'n Play mislykkedes. Vælg venligst den rigtige skærm"
#: Xconfig/monitor.pm:137
#, c-format
@@ -711,7 +714,8 @@ msgstr "Ønsker du at afprøve konfigurationen?"
#: Xconfig/test.pm:31
#, c-format
msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
-msgstr "Advarsel: afprøvning af dette grafikkort kan få din maskine til at fryse"
+msgstr ""
+"Advarsel: afprøvning af dette grafikkort kan få din maskine til at fryse"
#: Xconfig/test.pm:69
#, c-format
@@ -951,7 +955,8 @@ msgstr "Angiv RAM-størrelse i Mb"
#: any.pm:277
#, c-format
-msgid "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
+msgid ""
+"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
"Indstillingen ``Begræns kommandolinie-indstillinger'' er intet værd uden\n"
"en adgangskode"
@@ -1210,7 +1215,8 @@ msgstr "Indtast et brugernavn"
#: any.pm:618
#, c-format
-msgid "The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
+msgid ""
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "Brugernavnet må kun indeholde små bogstaver, tal, `-' og `_'"
#: any.pm:619
@@ -1300,7 +1306,8 @@ msgstr "Autologin"
#: any.pm:704
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
-msgstr "Jeg kan sætte din maskine op til automatisk at logge en bestemt bruger på."
+msgstr ""
+"Jeg kan sætte din maskine op til automatisk at logge en bestemt bruger på."
#: any.pm:705
#, c-format
@@ -1333,7 +1340,8 @@ msgid ""
"Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n"
"the languages you would like to install. They will be available\n"
"when your installation is complete and you restart your system."
-msgstr "Du kan vælge andre sprog der vil være tilgængelige efter installationen"
+msgstr ""
+"Du kan vælge andre sprog der vil være tilgængelige efter installationen"
#: any.pm:751
#, c-format
@@ -1432,7 +1440,8 @@ msgstr ""
#: any.pm:1000
#, c-format
-msgid "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
+msgid ""
+"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr "Du kan eksportere med NFS eller SMB. Hvilken vil du bruge"
#: any.pm:1025
@@ -1502,7 +1511,8 @@ msgstr "Lokal fil:"
#: authentication.pm:55
#, c-format
-msgid "Use local for all authentication and information user tell in local file"
+msgid ""
+"Use local for all authentication and information user tell in local file"
msgstr ""
"Brug lokal for al autentificering og information, som bruger angiver i lokal "
"fil"
@@ -1714,7 +1724,8 @@ msgstr "Adgangskode for domæneadministrator"
#: authentication.pm:170
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password and network authentication methods"
-msgstr "Sæt administrator (root)-adgangskode og netværksautentifikationsmetoder"
+msgstr ""
+"Sæt administrator (root)-adgangskode og netværksautentifikationsmetoder"
#: authentication.pm:171
#, c-format
@@ -1735,7 +1746,8 @@ msgstr "Ingen adgangskode"
#: authentication.pm:183
#, c-format
msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
-msgstr "Denne adgangskode er for nemt at gætte (det skal mindst være på %d tegn)"
+msgstr ""
+"Denne adgangskode er for nemt at gætte (det skal mindst være på %d tegn)"
#: authentication.pm:188 network/netconnect.pm:311 network/netconnect.pm:574
#: standalone/drakauth:24 standalone/drakauth:26 standalone/drakconnect:481
@@ -2501,8 +2513,10 @@ msgstr "Fjern loopback-filen?"
#: diskdrake/interactive.pm:607
#, c-format
-msgid "After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "Efter type-ændring af partition %s vil alle data på denne partition gå tabt"
+msgid ""
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"Efter type-ændring af partition %s vil alle data på denne partition gå tabt"
#: diskdrake/interactive.pm:619
#, c-format
@@ -2704,7 +2718,8 @@ msgstr "Partitionstabellen for disk %s vil nu blive skrevet på disken!"
#: diskdrake/interactive.pm:1138
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "Efter formatering af partitionen %s vil alle data på denne partition gå tabt"
+msgstr ""
+"Efter formatering af partitionen %s vil alle data på denne partition gå tabt"
#: diskdrake/interactive.pm:1154
#, c-format
@@ -2939,7 +2954,8 @@ msgstr "Vælg din krypteringsnøgle for filsystemet"
#: diskdrake/interactive.pm:1325
#, c-format
msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
-msgstr "Denne krypteringsnøgle er for nem at gætte (skal mindst være på %d tegn)"
+msgstr ""
+"Denne krypteringsnøgle er for nem at gætte (skal mindst være på %d tegn)"
#: diskdrake/interactive.pm:1326
#, c-format
@@ -2990,7 +3006,8 @@ msgstr "En anden"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:177
#, c-format
-msgid "Please enter your username, password and domain name to access this host."
+msgid ""
+"Please enter your username, password and domain name to access this host."
msgstr ""
"Indtast venligst dit brugernavn, din adgangskode og dit domænenavn for at få "
"adgang til denne vært."
@@ -3582,7 +3599,7 @@ msgstr ""
"Her kan du vælge et alternativ drivprogram (enten OSS eller ALSA) for "
"lydkortet (%s)"
-#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA",
+#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA",
#. -PO: the second %s is the name of the current driver
#. -PO: and the third %s is the name of the default driver
#: harddrake/sound.pm:242
@@ -7234,7 +7251,8 @@ msgstr "Konfiguration efter installation"
#: install_steps_interactive.pm:778
#, c-format
msgid "Please ensure the Update Modules media is in drive %s"
-msgstr "Forsikr dig venligst om at mediet med Opdateringsmodulerne er i drev %s"
+msgstr ""
+"Forsikr dig venligst om at mediet med Opdateringsmodulerne er i drev %s"
#: install_steps_interactive.pm:812
#, c-format
@@ -7263,8 +7281,10 @@ msgstr ""
#: install_steps_interactive.pm:834
#, c-format
-msgid "Contacting Mandriva Linux web site to get the list of available mirrors..."
-msgstr "Kontakter Mandriva Linux netsted for at hente listen over tilgængelige spejle"
+msgid ""
+"Contacting Mandriva Linux web site to get the list of available mirrors..."
+msgstr ""
+"Kontakter Mandriva Linux netsted for at hente listen over tilgængelige spejle"
#: install_steps_interactive.pm:853
#, c-format
@@ -7390,7 +7410,8 @@ msgstr "Tjenester: %d aktiverede for %d registrerede"
#: install_steps_interactive.pm:1153
#, c-format
msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
-msgstr "Du har ikke konfigureret X. Er du sikker på at du virkelig ønsker dette?"
+msgstr ""
+"Du har ikke konfigureret X. Er du sikker på at du virkelig ønsker dette?"
#: install_steps_interactive.pm:1234
#, c-format
@@ -7495,8 +7516,10 @@ msgstr "Mandriva Linux Installation %s"
#. -PO: This string must fit in a 80-char wide text screen
#: install_steps_newt.pm:34
#, c-format
-msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
-msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> mellem elementer | <Space> vælger | <F12> næste skærm "
+msgid ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
+msgstr ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> mellem elementer | <Space> vælger | <F12> næste skærm "
#: interactive.pm:196
#, c-format
@@ -7851,6 +7874,13 @@ msgid ""
"Dvorak (US)"
msgstr "Dvorak (US)"
+#: keyboard.pm:211
+#, c-format
+msgid ""
+"_: keyboard\n"
+"Dvorak (Esperanto)"
+msgstr "Dvorak (esperanto)"
+
#: keyboard.pm:215
#, c-format
msgid ""
@@ -8061,6 +8091,13 @@ msgid ""
"Laotian"
msgstr "Laotisk"
+#: keyboard.pm:255
+#, c-format
+msgid ""
+"_: keyboard\n"
+"Lithuanian AZERTY (old)"
+msgstr "Litauisk AZERTY (gammel)"
+
#: keyboard.pm:261
#, c-format
msgid ""
@@ -8075,6 +8112,13 @@ msgid ""
"Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Litauisk \"talrække\" QWERTY"
+#: keyboard.pm:259
+#, c-format
+msgid ""
+"_: keyboard\n"
+"Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+msgstr "Litauisk \"fonetisk\" QWERTY"
+
#: keyboard.pm:264
#, c-format
msgid ""
@@ -9551,7 +9595,8 @@ msgstr "Velkommen til %s"
#: lvm.pm:83
#, c-format
msgid "Moving used physical extents to other physical volumes failed"
-msgstr "Flytning af brugte fysiske områder til andre fysiske volumener lykkedes ikke"
+msgstr ""
+"Flytning af brugte fysiske områder til andre fysiske volumener lykkedes ikke"
#: lvm.pm:135
#, c-format
@@ -11203,7 +11248,8 @@ msgstr "domæne der søges i"
#: network/netconnect.pm:1213
#, c-format
msgid "By default search domain will be set from the fully-qualified host name"
-msgstr "Som standard vil søge-domænet blive sat ud fra det fuldt angivne værtsnavn"
+msgstr ""
+"Som standard vil søge-domænet blive sat ud fra det fuldt angivne værtsnavn"
#: network/netconnect.pm:1214
#, c-format
@@ -12330,7 +12376,8 @@ msgstr "Fjern valgte server"
#: printer/printerdrake.pm:417
#, c-format
msgid "Enter IP address and port of the host whose printers you want to use."
-msgstr "Indtast IP-adresse og port på værten, hvis printere du ønsker at bruge."
+msgstr ""
+"Indtast IP-adresse og port på værten, hvis printere du ønsker at bruge."
#: printer/printerdrake.pm:418
#, c-format
@@ -12417,14 +12464,16 @@ msgstr "Genstarter CUPS..."
#: printer/printerdrake.pm:614
#, c-format
-msgid "Allow pop-up windows, printer setup and package installation may be canceled"
+msgid ""
+"Allow pop-up windows, printer setup and package installation may be canceled"
msgstr ""
"Tillad pop-op-vinduer, opsætning af printer og pakkeinstallation kan blive "
"annulleret"
#: printer/printerdrake.pm:616
#, c-format
-msgid "No pop-up windows, printer setup and package installation cannot be canceled"
+msgid ""
+"No pop-up windows, printer setup and package installation cannot be canceled"
msgstr ""
"Ingen pop-op-vinduer, printeropsætning og pakkeinstallation kan ikke "
"annulleres"
@@ -12553,7 +12602,8 @@ msgstr ""
#: printer/printerdrake.pm:758
#, c-format
-msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, SMB printers, and device URI)"
+msgid ""
+"Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, SMB printers, and device URI)"
msgstr ""
"Automatisk identifikation af printere (Lokal, TCP/Socket,SMB-printere og URI "
"for enhed)"
@@ -12660,7 +12710,8 @@ msgstr ""
#: printer/printerdrake.pm:846
#, c-format
-msgid "There are no printers found which are directly connected to your machine"
+msgid ""
+"There are no printers found which are directly connected to your machine"
msgstr ""
"Der blev ikke fundet nogen printere som er direkte tilsluttede til din "
"maskine"
@@ -13023,7 +13074,8 @@ msgstr "Auto-opdagelse af printere tilsluttet direkte til det lokale netværk"
#: printer/printerdrake.pm:1371
#, c-format
msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
-msgstr "Auto-opdagelse af printere tilsluttet maskiner der køre Microsoft Windows"
+msgstr ""
+"Auto-opdagelse af printere tilsluttet maskiner der køre Microsoft Windows"
#: printer/printerdrake.pm:1374
#, c-format
@@ -13166,7 +13218,8 @@ msgstr ""
#: printer/printerdrake.pm:1602
#, c-format
-msgid "Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line"
+msgid ""
+"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line"
msgstr "Alternaltivt kan du angive et enhedsnavn/filnavn på inddatalinjen"
#: printer/printerdrake.pm:1603 printer/printerdrake.pm:1612
@@ -14972,7 +15025,8 @@ msgstr "Vís alle tilgængelige eksterne CUPS-printere"
#: printer/printerdrake.pm:5119
#, c-format
msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
-msgstr "Opfrisk printerliste (for at vise alle tilgængelige eksterne CUPS-printere)"
+msgstr ""
+"Opfrisk printerliste (for at vise alle tilgængelige eksterne CUPS-printere)"
#: printer/printerdrake.pm:5130
#, c-format
@@ -15158,12 +15212,14 @@ msgstr "Skannerdrake"
#: scanner.pm:201 standalone/scannerdrake:947
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
-msgstr "Kunne ikke installere de nødvendige pakker til deling af dine skannere."
+msgstr ""
+"Kunne ikke installere de nødvendige pakker til deling af dine skannere."
#: scanner.pm:202
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available for non-root users."
-msgstr "Dinne skannere vil ikke være tilgængelige for brugere, der ikke er root."
+msgstr ""
+"Dinne skannere vil ikke være tilgængelige for brugere, der ikke er root."
#: security/help.pm:11
#, c-format
@@ -15369,7 +15425,8 @@ msgstr "Aktivér/deaktivér msec timevise sikkerhedskontrol."
#: security/help.pm:90
#, c-format
-msgid " Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user."
+msgid ""
+" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user."
msgstr ""
"Aktiverer 'su' kun fra medlemmer af wheel-gruppen, eller tillad 'su' fra "
"enhver bruger."
@@ -15411,7 +15468,8 @@ msgstr ""
#: security/help.pm:104
#, c-format
msgid "Set the password history length to prevent password reuse."
-msgstr "Sæt længden på adgangskodehistorik for at forhindre genbrug af adgangskoder."
+msgstr ""
+"Sæt længden på adgangskodehistorik for at forhindre genbrug af adgangskoder."
#: security/help.pm:106
#, c-format
@@ -15454,12 +15512,14 @@ msgstr ""
#: security/help.pm:117
#, c-format
msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
-msgstr "hvis sat til ja, så tjek rettigheder på filer i brugernes hjemmekataloger."
+msgstr ""
+"hvis sat til ja, så tjek rettigheder på filer i brugernes hjemmekataloger."
#: security/help.pm:118
#, c-format
msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
-msgstr "hvis sat til ja, så tjek om netværksgrænsesnittene er fuldstændigt åbne."
+msgstr ""
+"hvis sat til ja, så tjek om netværksgrænsesnittene er fuldstændigt åbne."
#: security/help.pm:119
#, c-format
@@ -15503,7 +15563,8 @@ msgstr "hvis sat til ja, så kør chkrootkit-kontroller."
#: security/help.pm:127
#, c-format
-msgid "if set, send the mail report to this email address else send it to root."
+msgid ""
+"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
msgstr ""
"hvis sat, så send postrapporter til denne postadresse, ellers send dem til "
"root."
@@ -15536,7 +15597,8 @@ msgstr "hvis sat til ja, så rapportér kontrolresultat på tty-en."
#: security/help.pm:134
#, c-format
msgid "Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
-msgstr "Sæt historiklængden for kommandoskallen. En værdi på -1 betyder ubegrænset."
+msgstr ""
+"Sæt historiklængden for kommandoskallen. En værdi på -1 betyder ubegrænset."
#: security/help.pm:136
#, c-format
@@ -15688,7 +15750,8 @@ msgstr "Ingen ældning af adgangskode for"
#: security/l10n.pm:38
#, c-format
msgid "Set password expiration and account inactivation delays"
-msgstr "Sæt udløbstid for adgangskoder og forsinkelsestider for deaktivering af konti"
+msgstr ""
+"Sæt udløbstid for adgangskoder og forsinkelsestider for deaktivering af konti"
#: security/l10n.pm:39
#, c-format
@@ -15922,8 +15985,10 @@ msgstr "Brug libsafe for servere"
#: security/level.pm:64
#, c-format
-msgid "A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
-msgstr "Et bibliotek som beskytter mod angreb via bufferoverløb og formatstrenge."
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
+msgstr ""
+"Et bibliotek som beskytter mod angreb via bufferoverløb og formatstrenge."
#: security/level.pm:65
#, c-format
@@ -16006,7 +16071,8 @@ msgstr ""
#: services.pm:35
#, c-format
-msgid "Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+msgid ""
+"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
msgstr "Apache er en webserver. Den bruges til at betjene HTML-filer og CGI."
#: services.pm:36
@@ -17782,7 +17848,8 @@ msgstr ""
#: standalone/drakTermServ:1250
#, c-format
msgid "Thin clients will not work with autologin. Disable autologin?"
-msgstr "Tynde klienter vil ikke virke med autologin. Skal autologin deaktiveres?"
+msgstr ""
+"Tynde klienter vil ikke virke med autologin. Skal autologin deaktiveres?"
#: standalone/drakTermServ:1266
#, c-format
@@ -17957,7 +18024,8 @@ msgstr "%s ikke fundet...\n"
#: standalone/drakTermServ:1931
#, c-format
msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
-msgstr "/etc/hosts.allow og /etc/hosts.deny allerede konfigureret - ikke ændret"
+msgstr ""
+"/etc/hosts.allow og /etc/hosts.deny allerede konfigureret - ikke ændret"
#: standalone/drakTermServ:2071
#, c-format
@@ -18215,7 +18283,8 @@ msgstr "Interval cron er ikke tilgængelig endnu som ikke-root"
#: standalone/drakbackup:465 standalone/logdrake:440
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
-msgstr "\"%s\" er hverken en gyldig epostadresse eller en eksisterende lokal bruger!"
+msgstr ""
+"\"%s\" er hverken en gyldig epostadresse eller en eksisterende lokal bruger!"
#: standalone/drakbackup:469 standalone/logdrake:445
#, c-format
@@ -18436,7 +18505,8 @@ msgstr ""
#: standalone/drakbackup:1093
#, c-format
-msgid "Error during sending file via FTP. Please correct your FTP configuration."
+msgid ""
+"Error during sending file via FTP. Please correct your FTP configuration."
msgstr "Fejl ved sending af fil via FTP. Ret venligst din FTP-konfiguration."
#: standalone/drakbackup:1095
@@ -18490,7 +18560,8 @@ msgstr "Lav sikkerhedkopi af dine systemfiler. (/etc kataloget)"
#: standalone/drakbackup:1528
#, c-format
msgid "Use Incremental/Differential Backups (do not replace old backups)"
-msgstr "Brug inkremental/forskels-backup (overskriv ikke gamle sikkerhedskopier)"
+msgstr ""
+"Brug inkremental/forskels-backup (overskriv ikke gamle sikkerhedskopier)"
#: standalone/drakbackup:1401 standalone/drakbackup:1464
#: standalone/drakbackup:1530
@@ -18893,7 +18964,8 @@ msgstr "Forsikr dig gerne om at cron-dæmonen er med i dine tjenester."
#: standalone/drakbackup:2154
#, c-format
-msgid "If your machine is not on all the time, you might want to install anacron."
+msgid ""
+"If your machine is not on all the time, you might want to install anacron."
msgstr ""
"Hvis din maskine ikke er tændt hele tiden, vil du måske gerne installere "
"anacron."
@@ -19557,7 +19629,8 @@ msgstr " og CD'en er i drevet"
#: standalone/drakbackup:3817
#, c-format
msgid "Backups on unmountable media - Use Catalog to restore"
-msgstr "Sikkerhedskopier på ikke-monterbart medie - Brug Katalog til at genskabe"
+msgstr ""
+"Sikkerhedskopier på ikke-monterbart medie - Brug Katalog til at genskabe"
#: standalone/drakbackup:3833
#, c-format
@@ -20203,7 +20276,8 @@ msgstr ""
#: standalone/drakconnect:745
#, c-format
-msgid "Congratulations, the \"%s\" network interface has been successfully deleted"
+msgid ""
+"Congratulations, the \"%s\" network interface has been successfully deleted"
msgstr "Tillykke, netværksgrænsesnittet '%s' er blevet slettet uden problemer"
#: standalone/drakconnect:761
@@ -21015,8 +21089,10 @@ msgstr " --help - vis denne hjælpetekst \n"
#: standalone/drakhelp:23
#, c-format
-msgid " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
-msgstr " --id <id_label> - indlæs html-hjælpesiden som refererer til id_label\n"
+msgid ""
+" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
+msgstr ""
+" --id <id_label> - indlæs html-hjælpesiden som refererer til id_label\n"
#: standalone/drakhelp:24
#, c-format
@@ -22053,7 +22129,8 @@ msgstr "Tilføj speciel delt Samba-printerressurce"
#: standalone/draksambashare:441
#, c-format
-msgid "Goal of this wizard is to easily create a new special printer Samba share."
+msgid ""
+"Goal of this wizard is to easily create a new special printer Samba share."
msgstr ""
"Målet for denne hjælper er at nemt oprette en speciel delt Samba-"
"printerressurce."
@@ -22076,7 +22153,8 @@ msgstr "Hjælperen tilføjede Samba printer-delingen"
#: standalone/draksambashare:547
#, c-format
msgid "Please add or select a Samba printer share to be able to modify it."
-msgstr "Tilføj eller vælg en delt Samba-skriverressurce for at kunne ændre den."
+msgstr ""
+"Tilføj eller vælg en delt Samba-skriverressurce for at kunne ændre den."
#: standalone/draksambashare:583
#, c-format
@@ -22185,7 +22263,8 @@ msgstr "Offentlig:"
#: standalone/draksambashare:796
#, c-format
-msgid "Create mask, create mode and directory mask should be numeric. ie: 0755."
+msgid ""
+"Create mask, create mode and directory mask should be numeric. ie: 0755."
msgstr ""
"Opretelses-maske, oprettelsesrettigheder og katalogmaske bør være nummerisk. "
"fx: 0755."
@@ -24553,7 +24632,8 @@ msgstr "listen af alternative drivprogrammer for dette lydkort"
#: standalone/harddrake2:29
#, c-format
-msgid "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
+msgid ""
+"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr "dette er den fysiske bus som enheden er tilsuttet (fx PCI, USB, ...)"
#: standalone/harddrake2:31 standalone/harddrake2:146
@@ -24590,7 +24670,8 @@ msgstr "Kapacitet for drevet"
#: standalone/harddrake2:38
#, c-format
msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)"
-msgstr "specielle kapaciteter for driveren (brændemulighed eller DVD-understøttelse)"
+msgstr ""
+"specielle kapaciteter for driveren (brændemulighed eller DVD-understøttelse)"
#: standalone/harddrake2:39
#, c-format
@@ -24890,7 +24971,8 @@ msgstr "Om FPU-en har en irq-vektor"
#: standalone/harddrake2:78
#, c-format
msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
-msgstr "ja betyder at den aritmetiske koprocessor har tilknyttet en undtagelsesvektor"
+msgstr ""
+"ja betyder at den aritmetiske koprocessor har tilknyttet en undtagelsesvektor"
#: standalone/harddrake2:79
#, c-format
@@ -24900,7 +24982,8 @@ msgstr "F00f-fejl"
#: standalone/harddrake2:79
#, c-format
msgid "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
-msgstr "tidlige pentiummer var fejlbehæftede og frøs ved afkodning af bytekoden F00F"
+msgstr ""
+"tidlige pentiummer var fejlbehæftede og frøs ved afkodning af bytekoden F00F"
#: standalone/harddrake2:80
#, c-format
@@ -25081,7 +25164,8 @@ msgstr "Enhedsfil"
#: standalone/harddrake2:115
#, c-format
-msgid "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
+msgid ""
+"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr "enhedsfilen brugt for at kommunikere med kernedrivere for musen"
#: standalone/harddrake2:116
@@ -25288,7 +25372,8 @@ msgstr "Kør konfigurationsværktøj"
#: standalone/harddrake2:289
#, c-format
-msgid "Click on a device in the left tree in order to display its information here."
+msgid ""
+"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr "Klik på en enhed i det venstre træ for at vise dets oplysninger hér."
#: standalone/harddrake2:310 standalone/printerdrake:306
@@ -25592,7 +25677,8 @@ msgstr "Opsætning af tjenester"
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
"running"
-msgstr "Du vil modtage en advarsel hvis en af de valgte tjenester ikke længere kører"
+msgstr ""
+"Du vil modtage en advarsel hvis en af de valgte tjenester ikke længere kører"
#: standalone/logdrake:424
#, c-format
@@ -25624,7 +25710,8 @@ msgstr "Indtast din adgangskode for epost nedenfor"
#: standalone/logdrake:433
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
-msgstr "og indtast navnet (eller IP-adressen) på smtp-serveren, du ønsker at bruge"
+msgstr ""
+"og indtast navnet (eller IP-adressen) på smtp-serveren, du ønsker at bruge"
#: standalone/logdrake:452
#, c-format
@@ -26101,7 +26188,8 @@ msgstr "Afbryder Skannerdrake."
#: standalone/scannerdrake:60
#, c-format
-msgid "Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
+msgid ""
+"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
msgstr ""
"Kunne ikke installere de nødvendige pakker til at opsætte en skanner med "
"Scannerdrake."
@@ -26414,7 +26502,8 @@ msgstr ""
#: standalone/scannerdrake:435 standalone/scannerdrake:438
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
-msgstr "Der blev ikke fundet nogen skannere som er tilgængelige på dit system.\n"
+msgstr ""
+"Der blev ikke fundet nogen skannere som er tilgængelige på dit system.\n"
#: standalone/scannerdrake:452
#, c-format
@@ -26769,4 +26858,3 @@ msgstr "Installation mislykkedes"
#~ msgid "list"
#~ msgstr "Skriv liste"
-
diff --git a/perl-install/share/po/de.po b/perl-install/share/po/de.po
index 924969016..ef3b8e214 100644
--- a/perl-install/share/po/de.po
+++ b/perl-install/share/po/de.po
@@ -8082,6 +8082,13 @@ msgid ""
"Dvorak (US)"
msgstr "Dvorak (USA)"
+#: keyboard.pm:211
+#, c-format
+msgid ""
+"_: keyboard\n"
+"Dvorak (Esperanto)"
+msgstr "Dvorak (Spanien)"
+
#: keyboard.pm:215
#, c-format
msgid ""
@@ -8292,6 +8299,13 @@ msgid ""
"Laotian"
msgstr "Laos"
+#: keyboard.pm:255
+#, c-format
+msgid ""
+"_: keyboard\n"
+"Lithuanian AZERTY (old)"
+msgstr "Litauen (AZERTY - alt)"
+
#: keyboard.pm:261
#, c-format
msgid ""
@@ -8306,6 +8320,13 @@ msgid ""
"Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Litauen (QWERTY - „number row“)"
+#: keyboard.pm:259
+#, c-format
+msgid ""
+"_: keyboard\n"
+"Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+msgstr "Litauen (QWERTY - Phonetisch)"
+
#: keyboard.pm:264
#, c-format
msgid ""
diff --git a/perl-install/share/po/el.po b/perl-install/share/po/el.po
index 506cb9bc0..0f1463133 100644
--- a/perl-install/share/po/el.po
+++ b/perl-install/share/po/el.po
@@ -7649,6 +7649,13 @@ msgid ""
"Dvorak (US)"
msgstr "Dvorak (ΗΠΑ)"
+#: keyboard.pm:211
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_: keyboard\n"
+"Dvorak (Esperanto)"
+msgstr "Dvorak (Νορβηγικό)"
+
#: keyboard.pm:215
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -7859,6 +7866,13 @@ msgid ""
"Laotian"
msgstr ""
+#: keyboard.pm:255
+#, c-format
+msgid ""
+"_: keyboard\n"
+"Lithuanian AZERTY (old)"
+msgstr "Λιθουανικό AZERTY (παλιό)"
+
#: keyboard.pm:261
#, c-format
msgid ""
@@ -7873,6 +7887,13 @@ msgid ""
"Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Λιθουανικό \"number row\" QWERTY"
+#: keyboard.pm:259
+#, c-format
+msgid ""
+"_: keyboard\n"
+"Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+msgstr "Λιθουανικό \"φωνητικό\" QWERTY"
+
#: keyboard.pm:264
#, c-format
msgid ""
@@ -25556,22 +25577,6 @@ msgstr "Η εγκατάσταση απέτυχε"
#~ msgstr "http://www.mandrivalinux.com/en/errata.php3"
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "_: keyboard\n"
-#~ "Dvorak (Esperanto)"
-#~ msgstr "Dvorak (Νορβηγικό)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: keyboard\n"
-#~ "Lithuanian AZERTY (old)"
-#~ msgstr "Λιθουανικό AZERTY (παλιό)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: keyboard\n"
-#~ "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
-#~ msgstr "Λιθουανικό \"φωνητικό\" QWERTY"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Default Idmap "
#~ msgstr "Προεπιλεγμένο"
diff --git a/perl-install/share/po/eo.po b/perl-install/share/po/eo.po
index 74dad92da..dc89b7c09 100644
--- a/perl-install/share/po/eo.po
+++ b/perl-install/share/po/eo.po