summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share')
-rw-r--r--perl-install/share/po/no.po69
1 files changed, 5 insertions, 64 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/no.po b/perl-install/share/po/no.po
index 49b94d6c6..b33028959 100644
--- a/perl-install/share/po/no.po
+++ b/perl-install/share/po/no.po
@@ -19,11 +19,11 @@ msgstr "Generisk"
#: ../../Xconfigurator.pm_.c:173
msgid "Graphic card"
-msgstr "Grafikkkort"
+msgstr "Grafikk-kort"
#: ../../Xconfigurator.pm_.c:173
msgid "Select a graphic card"
-msgstr "Velg et grafikkkort"
+msgstr "Velg et grafikk-kort"
#: ../../Xconfigurator.pm_.c:174
msgid "Choose a X server"
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Monitor er ikke konfigurert"
#: ../../Xconfigurator.pm_.c:289
msgid "Graphic card not configured yet"
-msgstr "Grafikkkort er ikke konfigurert ennå"
+msgstr "Grafikk-kort er ikke konfigurert ennå"
#: ../../Xconfigurator.pm_.c:292
msgid "Resolutions not chosen yet"
@@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "Monitor VertRefresh: %s\n"
#: ../../Xconfigurator.pm_.c:929
#, c-format
msgid "Graphic card: %s\n"
-msgstr "Grafikkkort: %s\n"
+msgstr "Grafikk-kort: %s\n"
#: ../../Xconfigurator.pm_.c:930
#, c-format
@@ -1111,7 +1111,7 @@ msgstr "Alle data på denne partisjonen burde sikkerhetskopieres"
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
-"Etter endring av størrelse for partisjon %s vil alle data på denne\n"
+"Etter endring av størrelse for partisjon %s, vil alle data på denne\n"
"partisjonen vil gå tapt"
#: ../../diskdrake.pm_.c:599
@@ -4959,53 +4959,6 @@ msgid "Finding leaves takes some time"
msgstr "Finne tillatelser vil ta litt tid"
#~ msgid ""
-#~ "DrakX will attempt at first to look for one or more PCI\n"
-#~ "SCSI adapter(s). If it finds it (or them) and knows which driver(s)\n"
-#~ "to use, it will insert it (them) automatically.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "If your SCSI adapter is an ISA board, or is a PCI board but DrakX\n"
-#~ "doesn't know which driver to use for this card, or if you have no\n"
-#~ "SCSI adapters at all, you will then be prompted on whether you have\n"
-#~ "one or not. If you have none, answer \"No\". If you have one or more,\n"
-#~ "answer \"Yes\". A list of drivers will then pop up, from which you\n"
-#~ "will have to select one.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "After you have selected the driver, DrakX will ask if you\n"
-#~ "want to specify options for it. First, try and let the driver\n"
-#~ "probe for the hardware: it usually works fine.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "If not, do not forget the information on your hardware that you\n"
-#~ "could get from your documentation or from Windows (if you have it\n"
-#~ "on your system), as suggested by the installation guide. These\n"
-#~ "are the options you will need to provide to the driver."
-#~ msgstr ""
-#~ "DrakX vil først forsøke å se etter ett eller flere PCI\n"
-#~ "SCSI-adapter(ere). Hvis den finner det (eller dem) og vet hvilken\n"
-#~ "driver(ere) som skal brukes, vil denne (disse) bli lagt inn automatisk.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Hvis SCSI-adapteret ditt er ISA eller PCI, men DrakX ikke vet\n"
-#~ "hvilken driver som skal brukes for dette kortet, eller hvis du ikke\n"
-#~ "har noen SCSI-adapterere i det hele tatt, vil du bli spurt om du\n"
-#~ "har noen eller ikke. Hvis du ikke har noen, svar \"Nei\". Hvis du\n"
-#~ "har et eller fler, svar \"Ja\". En liste over drivere vil så komme\n"
-#~ "opp, som du må velge en driver fra.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Etter at du har valgt driveren vil DrakX spørre deg om du ønsker\n"
-#~ "å spesifisere opsjonene for denne. Først, prøv å la driveren søke\n"
-#~ "etter maskinvaren: Dette fungerer vanligvis fint.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Hvis ikke, glem ikke informasjonen om maskinvaren din som du få fra\n"
-#~ "dokumentasjonen din eller fra Windows (hvis du har denne på systemet ditt),\n"
-#~ "som foreslått i installasjonsguiden. Dette er opsjonene du vil trenge å\n"
-#~ "gi til driveren."
-
-#~ msgid ""
#~ "Some steps are not completed.\n"
#~ "\n"
#~ "Do you really want to quit now?"
@@ -5101,9 +5054,6 @@ msgstr "Finne tillatelser vil ta litt tid"
#~ msgid "PCMCIA"
#~ msgstr "PCMCIA"
-#~ msgid "Try to find %s devices?"
-#~ msgstr "Prøve å finne %s enheter?"
-
#~ msgid "Found %s %s interfaces"
#~ msgstr "Fant %s %s grensesnitt"
@@ -5128,15 +5078,6 @@ msgstr "Finne tillatelser vil ta litt tid"
#~ msgid "garbage"
#~ msgstr "søppel"
-#~ msgid ""
-#~ "Some true type fonts from windows have been found on your computer.\n"
-#~ "Do you want to use them? Be sure you have the right to use them under Linux."
-#~ msgstr ""
-#~ "Noen true type fonter fra windows har blitt funnet i maskinen din.\n"
-#~ "Ønsker du å bruke disse? Vær sikker på at du har rettigheter til å bruke "
-#~ "disse\n"
-#~ "under Linux."
-
#~ msgid "Recommended"
#~ msgstr "Anbefalt"