diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/share')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/fr.po | 1289 |
1 files changed, 844 insertions, 445 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/fr.po b/perl-install/share/po/fr.po index 88e034845..85ee5f5b8 100644 --- a/perl-install/share/po/fr.po +++ b/perl-install/share/po/fr.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# translation of DrakX-fr.po to Fran�ais # translation of DrakX-fr.po to french # Translation file of Mandrake graphic install # Copyright (C) 1999 Mandrakesoft @@ -9,6 +10,7 @@ # Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>, 2001-2003 # Christophe Combelles <ccomb@free.fr>, 2002,2003 # St�phane T <steletch@steletch.org> +# Adrien REZER <monsieurdidi@free.fr>, 2003 # # Veuillez ne pas mettre � jour ce fichier � moins d'�tre # certain tant de vos traductions que de votre grammaire et @@ -59,10 +61,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-fr\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-16 13:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-09-11 23:27+0200\n" -"Last-Translator: Christophe Combelles <ccomb@free.fr>\n" -"Language-Team: french <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-03 03:09+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2003-12-05 17:01+0000\n" +"Last-Translator: Adrien REZER <monsieurdidi@free.fr>\n" +"Language-Team: Fran�ais <fr@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -341,11 +343,6 @@ msgstr "Configuration de CUPS" msgid "Total progress" msgstr "Avancement total�:" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Hong Kong" -msgstr "Hong-Kong" - #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Not enough free space to allocate new partitions" @@ -421,6 +418,25 @@ msgstr "Modifier l'h�te s�lectionn�" msgid "No CD device defined!" msgstr "Pas de p�riph�rique CD d�fini�!" +#: ../../network/shorewall.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"Please enter the name of the interface connected to the " +"internet. \n" +" \n" +"Examples:\n" +" ppp+ for modem or DSL connections, \n" +" eth0, or eth1 for cable connection, \n" +" ippp+ for a isdn connection.\n" +msgstr "" +"Veuillez entrer le nom de l'interface par laquelle vous etes connect� � " +"Internet.\n" +"\n" +"Exemples:\n" +"\t\tppp+ pour une connection ADSL ou un modem,\n" +"\t\teth0 ou eth1 pour connection par cable,\n" +"\t\tippp+ pour une connection RNIS.\n" + #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "\tUse .backupignore files\n" @@ -495,15 +511,20 @@ msgstr "" msgid "Swiss (French layout)" msgstr "Suisse (fran�ais)" +#: ../../raid.pm:1 +#, c-format +msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)" +msgstr "��mkraid�� a �chou� (les ��raidtools�� sont-ils install�s�?)" + #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "August" msgstr "Ao�t" -#: ../../raid.pm:1 +#: ../../network/drakfirewall.pm:1 #, c-format -msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)" -msgstr "��mkraid�� a �chou� (les ��raidtools�� sont-ils install�s�?)" +msgid "FTP server" +msgstr "Serveur FTP" #: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format @@ -570,9 +591,9 @@ msgid "Iraq" msgstr "Irak" #: ../../standalone/drakbug:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "connecting to %s ..." -msgstr "Connexion � l'assistant Bugzilla ..." +msgstr "Connexion � %s ..." #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format @@ -586,12 +607,6 @@ msgstr "" msgid "Configuring..." msgstr "Configuration en cours..." -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled." -msgstr "" -"La configuration a d�j� �t� effectu�e, et elle est actuellement activ�e." - #: ../../harddrake/v4l.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -728,6 +743,11 @@ msgstr " sur serveur Novell ��%s��, imprimante ��%s��" msgid "Printer Name" msgstr "Nom de l'Imprimante" +#: ../../../move/move.pm:1 +#, c-format +msgid "Setting up USB key" +msgstr "Installation de la cl� USB" + #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format msgid "Remove a module" @@ -785,16 +805,20 @@ msgstr "" msgid "if needed" msgstr "si besoin est" +#: ../../standalone/drakclock:1 +#, c-format +msgid "" +"We need to install ntp package\n" +" to enable Network Time Protocol" +msgstr "" +"Le package ntp doit �tre install�\n" +"afin de pouvoir activer NTP" + #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Restore Failed..." msgstr "�chec de la restauration..." -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "/Autodetect _jazz drives" -msgstr "/Auto-d�tecter les p�riph�riques Jazz" - #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Store the password for this system in drakbackup configuration." @@ -1129,11 +1153,6 @@ msgstr "\tLimiter l'usage disque � %s Mo\n" msgid "512 kB" msgstr "512 ko" -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "Logs" -msgstr "Journaux" - #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)" @@ -1654,6 +1673,11 @@ msgstr "Letton" msgid "monthly" msgstr "tous les mois" +#: ../../../move/move.pm:1 +#, c-format +msgid "Retry" +msgstr "R�essayer" + #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format msgid "Module name" @@ -1699,6 +1723,11 @@ msgstr "Utiliser l'Unicode par d�faut" msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device" msgstr "le module du noyau GNU/Linux qui g�re ce p�riph�rique" +#: ../../standalone/drakclock:1 +#, c-format +msgid "Is your hardware clock set to GMT?" +msgstr "Votre horloge syst�me est-elle r�gl�e sur Greenwich (GMT)�?" + #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Trying to rescue partition table" @@ -1745,6 +1774,11 @@ msgstr "Impossible de d�marrer la mise � jour�!!!\n" msgid "Name: " msgstr "Nom�: " +#: ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "up" +msgstr "activ�" + #: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 #, c-format msgid "16 million colors (24 bits)" @@ -1755,7 +1789,7 @@ msgstr "16 millions de couleurs (24 bits)" msgid "Allow all users" msgstr "Autoriser tous les utilisateurs" -#: ../../share/advertising/08-store.pl:1 +#: ../advertising/08-store.pl:1 #, c-format msgid "The official MandrakeSoft Store" msgstr "La boutique officielle Mandrake" @@ -1789,16 +1823,16 @@ msgstr "Utilisateur" msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)" msgstr "Nouvelle sauvegarde avant restauration (seulement pour l'incr�mental)" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Name" -msgstr "Nom" - #: ../../raid.pm:1 #, c-format msgid "mkraid failed" msgstr "��mkraid�� a �chou�" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "Name" +msgstr "Nom" + #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Button 3 Emulation" @@ -2016,6 +2050,23 @@ msgstr "Activation des serveurs..." msgid "Printing test page(s)..." msgstr "Impression des pages de test..." +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "" +"Transfer successful\n" +"You may want to verify you can login to the server with:\n" +"\n" +"ssh -i %s %s@%s\n" +"\n" +"without being prompted for a password." +msgstr "" +"Transfert r�ussi.\n" +"Vous pouvez v�rifier votre mot de passe sur le serveur avec�:\n" +"\n" +"ssh -i %s %s@%s\n" +"\n" +"sans qu'il ne soit affich� de demande." + #: ../../fsedit.pm:1 #, c-format msgid "There is already a partition with mount point %s\n" @@ -3032,6 +3083,11 @@ msgstr "" "Impossible d'ajouter une partition au RAID md%d car\n" "celui-ci est d�j� format�" +#: ../../standalone/drakclock:1 +#, c-format +msgid "Network Time Protocol" +msgstr "Protocole du Temps R�seau (NTP)" + #: ../../Xconfig/card.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -3201,7 +3257,7 @@ msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected" msgstr "Ce paquetage est n�cessaire, vous ne pouvez pas le d�s�lectionner" #: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" " - Create etherboot floppies/CDs:\n" " \tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, or " @@ -3221,7 +3277,7 @@ msgstr "" "la m�moire morte (ROM) de la carte r�seau,\n" " \t\tou bien d'un CD ou d'une disquette pour initier la s�quence " "d'amor�age. drakTermServ permet de g�n�rer ces images,\n" -" \t\tbas�es sur les cartes r�seaux des machines clientes.\n" +" \t\tbas�es sur les cartes r�seau des machines clientes.\n" " \t\t\n" " \t\tUn exemple simple de cr�ation manuelle de disquette d'amor�age " "pour une carte 3Com 3c509 consiste � taper�:\n" @@ -3274,7 +3330,7 @@ msgstr "Palaos (Les)" msgid "level" msgstr "Niveau de RAID" -#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1 +#: ../advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1 #, c-format msgid "" "All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft " @@ -3676,7 +3732,7 @@ msgstr "" msgid "Bad package" msgstr "Mauvais paquetage" -#: ../../share/advertising/07-server.pl:1 +#: ../advertising/07-server.pl:1 #, c-format msgid "" "Transform your computer into a powerful Linux server: Web server, mail, " @@ -3953,7 +4009,7 @@ msgstr "Bienvenue aux pirates" msgid "Module options:" msgstr "Options du module�:" -#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1 +#: ../advertising/11-mnf.pl:1 #, c-format msgid "Secure your networks with the Multi Network Firewall" msgstr "S�curisez vos r�seaux avec le Multi Newtwork Firewall" @@ -4035,6 +4091,11 @@ msgstr "Souris" msgid "not enough room in /boot" msgstr "il n'y a pas assez de place dans le dossier /boot" +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 +#, c-format +msgid "trying to promote %s" +msgstr "" + #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Liechtenstein" @@ -4189,6 +4250,11 @@ msgstr "" msgid "Saudi Arabia" msgstr "Arabie Saoudite" +#: ../../services.pm:1 +#, c-format +msgid "Internet" +msgstr "internet" + #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Continue anyway?" @@ -4209,11 +4275,6 @@ msgstr "" msgid "Printer" msgstr "Imprimante" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "Internet" -msgstr "internet" - #: ../../standalone/service_harddrake:1 #, c-format msgid "Some devices were added:\n" @@ -4241,7 +4302,7 @@ msgid "Restore From Tape" msgstr "Restaurer � partir d'une bande" #: ../../standalone/drakbug:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "To submit a bug report, click the report button, which will open your " "default browser\n" @@ -4249,9 +4310,9 @@ msgid "" "report." msgstr "" "Pour soumettre un rapport de bogue, cliquez sur le bouton Signaler.\n" -"Cela ouvrira une fen�tre de navigateur sur %s\n" -"o� vous trouverez un formulaire � remplir.\n" -" L'information affich�e ci-dessus sera transf�r�e vers ce serveur." +"Cela ouvrira votre navigateur par d�faut\n" +"sur une page qui vous permettra d'envoyer l'information affich�e ci-dessus " +"en tant que rapport de bogue." #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format @@ -4294,6 +4355,11 @@ msgstr "" msgid "Restarting printing system..." msgstr "Red�marrage du syst�me d'impression..." +#: ../../../move/tree/mdk_totem:1 +#, c-format +msgid "You can only run with no CDROM support" +msgstr "Vous ne pouvez continuer que sans support de CDROM" + #: ../../modules/interactive.pm:1 #, c-format msgid "See hardware info" @@ -4535,16 +4601,16 @@ msgstr "ISA / PCMCIA" msgid "About" msgstr "� propos" -#: ../../network/network.pm:1 -#, c-format -msgid "Proxies configuration" -msgstr "Configuration des serveurs mandataires (proxy)" - #: ../../mouse.pm:1 #, c-format msgid "GlidePoint" msgstr "GlidePoint" +#: ../../network/network.pm:1 +#, c-format +msgid "Proxies configuration" +msgstr "Configuration des serveurs mandataires (proxy)" + #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Start: sector %s\n" @@ -4576,6 +4642,15 @@ msgid "" "patent\n" "may be applicable to you, check your local laws." msgstr "" +"Attention: les logiciels libres ne sont pas forc�ment exempts de licence et " +"certains\n" +"logiciels libres peuvent etre couverts par des brevets dans votre pays. Par " +"exemple, les\n" +"d�codeurs MP3 inclus peuvent n�cessiter une licence pour un usage plus " +"pouss� (voyez\n" +"http://www.mp3licensing.com pour plus de d�tails). Si vous n'�tes pas s�r si " +"une licence\n" +"peut vous etre demand�s, v�rifiez les lois en vigueurs dans votre pays." #: ../../network/drakfirewall.pm:1 #, c-format @@ -4690,6 +4765,11 @@ msgstr "Les points de montage doivent commencer par /" msgid "Choose your CD/DVD device" msgstr "Choisissez votre lecteur CD/DVD" +#: ../../network/drakfirewall.pm:1 +#, c-format +msgid "CUPS server" +msgstr "Serveur CUPS" + #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "Postfix Mail Server" @@ -4705,7 +4785,7 @@ msgstr "Quitter sans sauvegarder" msgid "Yemen" msgstr "Yemen" -#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1 +#: ../advertising/11-mnf.pl:1 #, c-format msgid "This product is available on the MandrakeStore Web site." msgstr "Ce produit est disponible sur notre boutique en ligne." @@ -4715,6 +4795,47 @@ msgstr "Ce produit est disponible sur notre boutique en ligne." msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n" msgstr "=> Il y a beaucoup de choses � choisir (%s).\n" +#: ../../standalone/drakclock:1 +#, c-format +msgid "GMT - DrakClock" +msgstr "DrakClock: GMT" + +#: ../../../move/move.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"An error occurred:\n" +"\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"This may come from corrupted system configuration files\n" +"on the USB key, in this case removing them and then\n" +"rebooting Mandrake Move would fix the problem. To do\n" +"so, click on the corresponding button.\n" +"\n" +"\n" +"You may also want to reboot and remove the USB key, or\n" +"examine its contents under another OS, or even have\n" +"a look at log files in console #3 and #4 to try to\n" +"guess what's happening." +msgstr "" +"Une erreur est survenue :\n" +"\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"Cela peu provenir de fichiers de configuration syst�me corrompus\n" +"sur la cl� USB, dans ce cas les supprimer et ensuite red�marrer\n" +"MandrakeMove r�soudrait le probl�me. Pour faire cela, cliquez\n" +"sur le bouton correspondant.\n" +"\n" +"\n" +"Vous pouvez aussi red�marrer l'ordinateur et enlever la cl�\n" +"USB, ou bien examiner son contenu sous un autre syst�me\n" +"d'exploitation, ou m�me regarder les fichiers de log sur\n" +"les consoles #3 et #4 pour essayer de deviner ce qui s'est\n" +"pass�." + #: ../../steps.pm:1 #, c-format msgid "Hard drive detection" @@ -4763,9 +4884,9 @@ msgid "Description" msgstr "Description" #: ../../standalone/drakbug:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Please enter summary text." -msgstr "Nom de connexion sur cette machine" +msgstr "Veuillez entrer votre texte de r�sum�." #: ../../fsedit.pm:1 #, c-format @@ -4962,6 +5083,11 @@ msgstr "Userdrake" msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?" msgstr "Quelle partition d�sirez-vous utiliser pour Linux4Win�?" +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 +#, c-format +msgid "due to missing %s" +msgstr "parce que %s manque" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Test pages" @@ -5532,7 +5658,7 @@ msgstr "" msgid "Started on boot" msgstr "Lancer au d�marrage" -#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1 +#: ../advertising/12-mdkexpert.pl:1 #, c-format msgid "" "Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share " @@ -5875,11 +6001,6 @@ msgstr "" "Affiche le th�me\n" "dans la console" -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "Statistics" -msgstr "Statistiques" - #: ../../printer/cups.pm:1 #, c-format msgid "(on %s)" @@ -6771,7 +6892,7 @@ msgstr "" "de nombres al�atoires. (utile par exemple pour la cr�ation de clefs de " "cryptographie)" -#: ../../share/advertising/07-server.pl:1 +#: ../advertising/07-server.pl:1 #, c-format msgid "Turn your computer into a reliable server" msgstr "Transformez votre ordinateur en un serveur fiable" @@ -6786,6 +6907,11 @@ msgstr "V�rifier les mots de passe vides dans /etc/shadow." msgid " (driver %s)" msgstr " (pilote %s)" +#: ../../services.pm:1 +#, c-format +msgid "Start when requested" +msgstr "D�marr� si n�cessaire" + #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -6800,11 +6926,6 @@ msgstr "" msgid "I don't know" msgstr "Je ne sais pas" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "Start when requested" -msgstr "D�marr� si n�cessaire" - #: ../../printer/main.pm:1 #, c-format msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s" @@ -6913,7 +7034,7 @@ msgid "busmouse" msgstr "souris bus" #: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" " - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n" " \tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image must " @@ -6928,7 +7049,7 @@ msgid "" "one full kernel." msgstr "" " - Cr�er des images d'amor�age Etherboot�:\n" -" \t\tPour amorcer un noyau par etherboot, un noyau et un initrd " +" \tPour amorcer un noyau par etherboot, un noyau et un initrd " "sp�ciaux doivent �tre cr��s.\n" " \t\tmkinitrd-net fait une grande partie de ce travail et " "drakTermServ est simplement une interface graphique\n" @@ -7034,6 +7155,11 @@ msgstr "" "Vous pouvez lancer printerdrake depuis le Centre de Contr�le Mandrake dans " "la section Mat�riel" +#: ../../../move/move.pm:1 +#, c-format +msgid "Key isn't writable" +msgstr "La cl� n'est pas accessible en �criture" + #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Bangladesh" @@ -7084,16 +7210,16 @@ msgstr "" msgid "Set the root umask." msgstr "R�gle le ��umask�� de root" -#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Script-based" -msgstr "Bas�e sur un script" - #: ../../install_any.pm:1 ../../partition_table.pm:1 #, c-format msgid "Error reading file %s" msgstr "Erreur lors de la lecture du fichier %s" +#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "Script-based" +msgstr "Bas�e sur un script" + #: ../../harddrake/v4l.pm:1 #, c-format msgid "PLL setting:" @@ -7180,23 +7306,6 @@ msgstr "" msgid "Domain Authentication Required" msgstr "Domaine d'authentification n�cessaire" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"\n" -" Thanks:\n" -"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n" -"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"\n" -" Remerciements�:\n" -"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n" -"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n" -"\n" - #: ../../security/level.pm:1 #, c-format msgid "Use libsafe for servers" @@ -7950,16 +8059,16 @@ msgstr "Yaboot" msgid "Logitech CC Series with Wheel emulation" msgstr "Logitech CC Series avec �mulation de la molette" -#: ../../standalone/drakboot:1 -#, c-format -msgid "Splash selection" -msgstr "S�lection de l'image" - #: ../../partition_table.pm:1 #, c-format msgid "Extended partition not supported on this platform" msgstr "Les partitions �tendues ne sont pas support�e par cette plateforme" +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "Splash selection" +msgstr "S�lection de l'image" + #: ../../network/isdn.pm:1 #, c-format msgid "ISDN Configuration" @@ -7981,9 +8090,9 @@ msgid "Choose file" msgstr "Choisir le fichier" #: ../../standalone/drakbug:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Summary: " -msgstr "R�sum�" +msgstr "R�sum�: " #: ../../network/shorewall.pm:1 #, c-format @@ -8018,6 +8127,11 @@ msgstr "" msgid "Printer default settings" msgstr "Param�tres par d�faut de l'imprimante" +#: ../../mouse.pm:1 +#, c-format +msgid "Generic PS2 Wheel Mouse" +msgstr "Souris standard PS2 � molette" + #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "" @@ -8029,11 +8143,6 @@ msgstr "" "les acc�s en �criture et pr�vient ainsi les bogues du kernel �crivant " "directement dans la m�moire des processus utilisateurs" -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "Generic PS2 Wheel Mouse" -msgstr "Souris standard PS2 � molette" - #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Removing old printer \"%s\"..." @@ -8208,6 +8317,11 @@ msgstr "Cor�en" msgid "Not connected" msgstr "Non connect�" +#: ../../standalone/net_monitor:1 +#, c-format +msgid "No internet connection configured" +msgstr "Aucune connexion internet n'a ete Configuration" + #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Greek" @@ -8223,23 +8337,6 @@ msgstr "Saint-Kitts-et-Nevis" msgid "Generic 3 Button Mouse with Wheel emulation" msgstr "Souris standard � 3 boutons avec �mulation de la molette" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" -"Transfer successful\n" -"You may want to verify you can login to the server with:\n" -"\n" -"ssh -i %s %s\\@%s\n" -"\n" -"without being prompted for a password." -msgstr "" -"Transfert r�ussi.\n" -"Vous pouvez v�rifier votre mot de passe sur le serveur avec�:\n" -"\n" -"ssh -i %s %s\\@%s\n" -"\n" -"sans qu'il ne soit affich� de demande." - #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" @@ -8416,9 +8513,9 @@ msgid "Encryption key for %s" msgstr "Clef de chiffrement pour %s" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Do you want to recover your system?" -msgstr "D�sirez-vous utiliser ��aboot���?" +msgstr "D�sirez-vous restaurer votre syst�me?" #: ../../services.pm:1 #, c-format @@ -8476,7 +8573,7 @@ msgstr "" "Vous pouvez �galement taper un nouveau nom ou\n" "simplement ignorer cette imprimante." -#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1 +#: ../advertising/12-mdkexpert.pl:1 #, c-format msgid "" "Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support " @@ -8542,6 +8639,35 @@ msgstr "Kirghizistan" msgid "Multi-function device on USB" msgstr "P�riph�rique USB multifonction" +#: ../../../move/move.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"We didn't detect any USB key on your system. If you\n" +"plug in an USB key now, Mandrake Move will have the ability\n" +"to transparently save the data in your home directory and\n" +"system wide configuration, for next boot on this computer\n" +"or another one. Note: if you plug in a key now, wait several\n" +"seconds before detecting again.\n" +"\n" +"\n" +"You may also proceed without an USB key - you'll still be\n" +"able to use Mandrake Move as a normal live Mandrake\n" +"Operating System." +msgstr "" +"Aucune cl� USB n'a �t� d�tect�e sur votre syst�me. Si vous\n" +"connectez une cl� USB maintenant, Mandrake Move pourra\n" +"sauvegarder automatiquement les donn�es de votre dossier\n" +"personnel et les configurations syst�me, pour le prochain\n" +"d�marrage de votre ordinateur ou bien sur un autre\n" +"ordinateur. Notez que si vous connectez une cl� maintenant,\n" +"il faut attendre quelques secondes avant de d�tecter �\n" +"nouveau la pr�sence de la cl�.\n" +"\n" +"\n" +"Vous pouvez aussi continuer sans cl� USB - vous pourrez\n" +"toujours utiliser Mandrake Move comme un syst�me\n" +"d'exploitation Mandrake sur CDROM." + #: ../../help.pm:1 #, c-format msgid "With basic documentation" @@ -8643,16 +8769,16 @@ msgstr "Sticky-bit" msgid "Other Media" msgstr "Autre support" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Backup system files" -msgstr "Sauvegarde des fichiers syst�mes..." - #: ../../mouse.pm:1 #, c-format msgid "Logitech MouseMan+" msgstr "Logitech MouseMan+" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Backup system files" +msgstr "Sauvegarde des fichiers syst�mes..." + #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Sector" @@ -8714,6 +8840,11 @@ msgstr "R�glages syst�me" msgid "Please choose your type of mouse." msgstr "Veuillez choisir le type de votre souris." +#: ../../services.pm:1 +#, c-format +msgid "running" +msgstr "actif" + #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "class of hardware device" @@ -8733,11 +8864,6 @@ msgstr "" msgid "United Kingdom" msgstr "Royaume-Uni" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "running" -msgstr "actif" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Indonesia" @@ -8782,7 +8908,7 @@ msgstr "S�n�gal" msgid "Command line" msgstr "Ligne de commande" -#: ../../share/advertising/08-store.pl:1 +#: ../advertising/08-store.pl:1 #, c-format msgid "" "Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and " @@ -8842,6 +8968,24 @@ msgstr "Swap" msgid "Custom settings" msgstr "R�glages personnalis�s" +#: ../../../move/move.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"The USB key seems to have write protection enabled, but we can't safely\n" +"unplug it now.\n" +"\n" +"\n" +"Click the button to reboot the machine, unplug it, remove write protection,\n" +"plug the key again, and launch Mandrake Move again." +msgstr "" +"La cl� USB semble �tre prot�g�e en �criture, mais nous\n" +"ne pouvons pas la d�connecter de mani�re s�re maintenant.\n" +"\n" +"\n" +"Cliquez le bouton pour red�marrer l'ordinateur,\n" +"d�connectez la cl�, enlevez la protection en �criture,\n" +"connectez la cl� � nouveau, et relancez Mandrake Move." + #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Restore Other" @@ -8870,7 +9014,7 @@ msgstr ", " #: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format msgid "Submit lspci" -msgstr "" +msgstr "Envoyer la liste des p�riph�riques PCI" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -8952,7 +9096,7 @@ msgstr "Veuillez choisir la carte r�seau qui sera connect�e � Internet" msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device" msgstr "Acc�s � la carte m�moire photo de votre p�riph�rique multifonction" -#: ../../share/advertising/09-mdksecure.pl:1 +#: ../advertising/09-mdksecure.pl:1 #, c-format msgid "" "Enhance your computer performance with the help of a selection of partners " @@ -9078,6 +9222,11 @@ msgstr "" msgid "Exit install" msgstr "Fin de l'installation" +#: ../../../move/move.pm:1 +#, c-format +msgid "Need a key to save your data" +msgstr "Il faut une cl� pour sauvegarder vos donn�es" + #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "" @@ -9118,7 +9267,7 @@ msgstr "" #: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format msgid "Submit cpuinfo" -msgstr "" +msgstr "Envoyer les informations sur le processeur" #: ../../install_steps_gtk.pm:1 #, c-format @@ -9133,7 +9282,7 @@ msgstr "�thiopie" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "YES" -msgstr "" +msgstr "OUI" #: ../../security/l10n.pm:1 #, c-format @@ -9269,12 +9418,6 @@ msgstr "Russe (phon�tique)" msgid "dhcpd Config..." msgstr "Configuration de dhcpd..." -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled." -msgstr "" -"La configuration a d�j� �t� effectu�e, mais elle est actuellement d�sactiv�e." - #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "LILO/grub Installation" @@ -9328,7 +9471,7 @@ msgstr "Installation de %s ..." # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: # cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml #: ../../help.pm:1 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "If you told the installer that you wanted to individually select packages,\n" "it will present a tree containing all packages classified by groups and\n" @@ -9365,31 +9508,34 @@ msgid "" "create such a floppy." msgstr "" "Finalement, si vous avez choisi de s�lectionner individuellement les\n" -"paquetages � installer, une arborescence contenant tous les paquetages\n" -"class�s par groupes et sous-groupes vous sera pr�sent�e. En naviguant\n" -"� travers l'arbre, vous pouvez s�lectionner des groupes, des sous-groupes\n" -"ou des paquetages individuels.\n" +"paquetages � installer, DrakX vous pr�sentera un arbre contenant tous les\n" +"paquetages, class�s par groupes et sous-groupes. En naviguant � travers\n" +"l'arbre, vous pouvez s�lectionner des groupes, des sous-groupes ou des\n" +"paquetages individuels.\n" "\n" "D�s que vous s�lectionnez un paquetage dans l'arbre, une description\n" -"appara�t � droite.\n" -"\n" -"!! Si un logiciel serveur a �t� s�lectionn�, manuellement ou en tant\n" -"qu'�l�ment d'un groupe de paquetages, vous devrez confirmer que vous\n" -"voulez vraiment l'installer. Sous Mandrake Linux, par d�faut,\n" -"tous les serveurs install�s sont lanc�s au d�marrage. Malgr� tous les\n" -"efforts investis pour vous livrer une distribution Linux s�curis�e, il est\n" -"possible que certaines failles affectent les serveurs install�s au-del�\n" -"de la date de publication. Si vous ne savez pas pr�cis�ment � quoi\n" +"appara�t � droite. Une fois votre s�lection termin�e, cliquez sur ��%s��\n" +"pour lancer le processus. Soyez patient, car en fonction du type\n" +"d'installation choisi ou du nombre de paquetages s�lectionn�s, le temps\n" +"requis peut �tre substantiellement diff�rent. Une estimation du temps\n" +"requis est pr�sent�e sur l'�cran en cours d'op�ration afin de vous\n" +"permettre d'�valuer de combien de temps vous disposez pour prendre votre\n" +"d�jeuner.\n" +"\n" +"!! Si un logiciel serveur a �t� s�lectionn�, vous devrez confirmer que vous\n" +"voulez vraiment que celui-ci soit install�. Sous Mandrake, par d�faut, tous\n" +"les serveurs install�s sont lanc�s au d�marrage. Malgr� tous les efforts\n" +"investis pour vous livrer une distribution Linux s�curitaire, il est\n" +"possible que certaines failles de s�curit� affectes les serveurs install�s\n" +"au-del� de la date de publication. Si vous ne savez pas pr�cis�ment � quoi\n" "sert un serveur en particulier ou pourquoi il est install�, cliquez sur\n" -"��%s��. En cliquant sur ��%s��, les services list�s seront install�s et " -"rendus\n" -"disponibles au d�marrage. !!\n" +"��%s��. En cliquant sur ��%s��, le serveur sera install� et le service\n" +"rendu disponible au d�marrage. !!\n" "\n" "L'option ��%s�� d�sactive les avertissements qui apparaissent � chaque fois\n" -"qu'un nouveau paquet est automatiquement s�lectionn�. Ces avertissements\n" -"surviennent parce qu'il existe des d�pendances entre paquetages et que la\n" -"s�lection de l'un d'entre eux peut mener � la s�lection de plusieurs " -"autres.\n" +"que l'installeur s�lectionne un nouveau paquet. Ces avertissements\n" +"surviennent parce que DrakX a d�termin� que pour qu'un paquetage soit\n" +"fonctionnel, il lui en faut un autre dont il est d�pendant.\n" "\n" "La petite ic�ne de disquette qui appara�t au bas de la liste permet de\n" "r�cup�rer une liste de paquetages s�lectionn�s durant une autre\n" @@ -9454,6 +9600,11 @@ msgstr "" msgid "Choose an X server" msgstr "Choisissez un serveur d'affichage (serveur XFree)" +#: ../../../move/tree/mdk_totem:1 +#, c-format +msgid "Copying to memory to allow removing the CDROM" +msgstr "Copie en m�moire pour permettre l'�jection du CDROM" + #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Swap partition size in MB: " @@ -9503,7 +9654,7 @@ msgstr "Configuration des �tapes automatiques" msgid "Barbados" msgstr "Barbade" -#: ../../share/advertising/02-community.pl:1 +#: ../advertising/02-community.pl:1 #, c-format msgid "" "Want to know more and to contribute to the Open Source community? Get " @@ -9667,15 +9818,6 @@ msgstr "sous-g�n�ration de processeur" msgid "First Time Wizard" msgstr "Assistant de premi�re connexion" -#: ../../install_steps.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n" -"Continue at your own risk." -msgstr "" -"Une erreur est survenue et semble difficile � r�soudre correctement.\n" -"Vous pouvez continuer, mais � vos risques et p�rils." - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Taiwan" @@ -9691,6 +9833,15 @@ msgstr "Pakistan" msgid "please wait, parsing file: %s" msgstr "s'il vous pla�t attendez, examen du fichier�: %s" +#: ../../install_steps.pm:1 ../../../move/move.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n" +"Continue at your own risk." +msgstr "" +"Une erreur est survenue et semble difficile � r�soudre correctement.\n" +"Vous pouvez continuer, mais � vos risques et p�rils." + #: ../../install_steps_gtk.pm:1 #, c-format msgid "Importance: " @@ -9806,7 +9957,7 @@ msgstr "Chemin" #: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format msgid "NOT FOUND" -msgstr "" +msgstr "NON TROUV�" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -9896,6 +10047,11 @@ msgstr "" "Le format est le m�me que celui des disquettes g�n�r�es pour l'installation " "automatis�e." +#: ../../../move/tree/mdk_totem:1 +#, c-format +msgid "No CDROM support" +msgstr "Pas de support du CDROM" + #: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format msgid "China (broadcast)" @@ -9933,7 +10089,7 @@ msgstr "" "Le chargement du module %s a �chou�.\n" "D�sirez-vous r�essayer avec d'autres param�tres�?" -#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1 +#: ../advertising/01-thanks.pl:1 #, c-format msgid "Welcome to the Open Source world." msgstr "Bienvenue dans le monde de l'Open Source." @@ -10163,6 +10319,11 @@ msgstr "Autres ports" msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture" msgstr "nombre de tampons pour la capture via mmap()" +#: ../../network/adsl.pm:1 +#, c-format +msgid " - detected" +msgstr " - d�tect�" + #: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format msgid "SMBus controllers" @@ -10265,6 +10426,11 @@ msgstr "L'utilisateur peut red�marrer l'ordinateur depuis la console" msgid "Restore" msgstr "Restaurer�!" +#: ../../standalone/drakclock:1 +#, c-format +msgid "Server:" +msgstr "Serveur�:" + #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode." @@ -10275,6 +10441,13 @@ msgstr "Si oui, v�rifie si les p�riph�riques r�seaux sont dans un mode espion" msgid "Looking for available packages..." msgstr "Recherche des paquetages disponibles..." +#: ../../../move/move.pm:1 +#, c-format +msgid "Please wait, setting up system configuration files on USB key..." +msgstr "" +"Veuillez patienter, installation des fichiers de configuration syst�me sur " +"la cl� USB..." + #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Init Message" @@ -10400,16 +10573,16 @@ msgstr "" "approximation le nombre d'instructions ex�cutables par seconde par le\n" "processeur)" -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Mandrake Linux Printer Management Tool" -msgstr "Outil de gestion des imprimantes de Mandrake Linux" - #: ../../pkgs.pm:1 #, c-format msgid "important" msgstr "important" +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, c-format +msgid "Mandrake Linux Printer Management Tool" +msgstr "Outil de gestion des imprimantes de Mandrake Linux" + #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Total Progress" @@ -10470,6 +10643,13 @@ msgstr "Utilisateurs..." msgid "Preparing bootloader..." msgstr "Pr�paration du programme d'amor�age..." +#: ../../../move/move.pm:1 +#, c-format +msgid "Enter your user information, password will be used for screensaver" +msgstr "" +"Entrez vos informations utilisateurs, le mot de passe sera utilis� pour " +"l'�conomiseur d'�cran" + #: ../../network/network.pm:1 #, c-format msgid "Gateway (e.g. %s)" @@ -10710,6 +10890,8 @@ msgid "" "You may not be able to install lilo (since lilo doesn't handle a LV on " "multiple PVs)" msgstr "" +"Vous risquez de ne pas �tre en mesure d'installer lilo (car lilo ne supporte " +"pas un LV sur plusieurs PVs)" #: ../../install_steps_gtk.pm:1 #, c-format @@ -10921,6 +11103,11 @@ msgstr "Contenu du fichier" msgid "Authentication LDAP" msgstr "Authentification LDAP" +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 +#, c-format +msgid "in order to keep %s" +msgstr "afin de conserver %s" + #: ../../harddrake/sound.pm:1 #, c-format msgid "Let me pick any driver" @@ -10928,11 +11115,6 @@ msgstr "Choix d'un pilote" #: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format -msgid "Profile " -msgstr "Profil " - -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format msgid "transmitted" msgstr "transmis" @@ -10977,6 +11159,32 @@ msgstr "/_Aide" msgid "Choosing an arbitrary driver" msgstr "Choix arbitraire d'un pilote..." +#: /home/gc/cvs/gi/move/move.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"Your USB key doesn't have any valid Windows (FAT) partitions.\n" +"We need one to continue (beside, it's more standard so that you\n" +"will be able to move and access your files from machines\n" +"running Windows). Please plug in an USB key containing a\n" +"Windows partition instead.\n" +"\n" +"\n" +"You may also proceed without an USB key - you'll still be\n" +"able to use Mandrake Move as a normal live Mandrake\n" +"Operating System." +msgstr "" +"Votre cl� USB n'a aucune partition Windows (FAT) valide.\n" +"Nous en avons besoin d'une pour continuer (de plus, c'est\n" +"standard donc vous pourrez vous d�placer et acc�der � vos\n" +"fichiers � partir de machines tournant sous Windows). Veuillez\n" +"connecter une cl� USB contenant une partition Windows � la\n" +"place.\n" +"\n" +"\n" +"Vous pouvez aussi continuer sans cl� USB - vous pourrez\n" +"toujours utiliser Mandrake Move comme un syst�me\n" +"d'exploitation Mandrake sur CDROM." + #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Cook Islands" @@ -11018,7 +11226,7 @@ msgid "Wheel" msgstr "Roulette" #: ../../standalone/drakbug:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Submit kernel version" msgstr "Version du noyau" @@ -11031,9 +11239,9 @@ msgstr "Version du noyau" #: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakbackup:1 #: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakconnect:1 #: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1 -#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakperm:1 -#: ../../standalone/draksec:1 ../../standalone/logdrake:1 -#: ../../standalone/mousedrake:1 ../../standalone/net_monitor:1 +#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/draksec:1 +#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/mousedrake:1 +#: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Annuler" @@ -11112,9 +11320,9 @@ msgid "Button 2 Emulation" msgstr "�mulation du bouton n� 2" #: ../../standalone/drakbug:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Please enter a package name." -msgstr "Veuillez taper un nom d'utilisateur" +msgstr "Veuillez taper un nom de paquetage." #: ../../security/l10n.pm:1 #, c-format @@ -11186,19 +11394,6 @@ msgstr "Italien" msgid "Basic" msgstr "Basique" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -"\n" -" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n" -"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -" Copyright (C) 2002 par MandrakeSoft \n" -"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n" -"\n" - #: ../../install_messages.pm:1 #, c-format msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3" @@ -11219,11 +11414,10 @@ msgstr "pdq" msgid "Card IO" msgstr "E/S de la carte" -#: ../../standalone/drakperm:1 +#: ../../network/drakfirewall.pm:1 #, c-format -msgid "when checked, owner and group won't be changed" -msgstr "" -"une fois v�rifi�s, le propri�taire et le groupe ne seront plus modifi�s" +msgid "Samba server" +msgstr "Serveur Samba" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format @@ -11319,6 +11513,11 @@ msgstr "" msgid "access to compilation tools" msgstr "acc�s aux outils de compilation" +#: ../../standalone/net_monitor:1 +#, c-format +msgid "Global statistics" +msgstr "Statistiques globales" + #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Please select data to restore..." @@ -11339,6 +11538,11 @@ msgstr "" msgid "Standard test page" msgstr "Page de test standard" +#: ../../standalone/drakclock:1 +#, c-format +msgid "Time Zone" +msgstr "Fuseau horaire" + #: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Create" @@ -11445,6 +11649,19 @@ msgstr "" "souhaitez modifier, ou appuyez juste sur <Entr�e> pour continuer.\n" "Votre choix�? " +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n" +"\tStew Benedict sbenedict@mandrakesoft.com\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +" Copyright (C) 2002 par MandrakeSoft \n" +"\tStew Benedict sbenedict@mandrakesoft.com\n" +"\n" + #: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format msgid "Save theme" @@ -11470,16 +11687,16 @@ msgstr "Assistant de configuration r�seau" msgid "Removable media automounting" msgstr "Auto-montage des p�riph�riques amovibles" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Enter the directory to save:" -msgstr "Entrez le r�pertoire � sauvegarder�:" - #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "Printing" msgstr "Impression" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Enter the directory to save:" +msgstr "Entrez le r�pertoire � sauvegarder�:" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -11603,7 +11820,7 @@ msgstr "Kensington Thinking Mouse" msgid "Configuration of a remote printer" msgstr "Configuration d'une imprimante distante" -#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1 +#: ../advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1 #, c-format msgid "An online platform to respond to enterprise support needs." msgstr "Une plate-forme en ligne pour r�pondre aux besoins des entreprises." @@ -11765,11 +11982,15 @@ msgstr "" msgid "Configure Local Area Network..." msgstr "Configurer le r�seau local..." -#: ../../security/l10n.pm:1 +#: ../../../move/move.pm:1 #, c-format -msgid "Verify checksum of the suid/sgid files" +msgid "" +"The USB key seems to have write protection enabled. Please\n" +"unplug it, remove write protection, and then plug it again." msgstr "" -"V�rifier les sommes de contr�le des fichiers ayant la permission suid/sgid" +"La cl� USB semble �tre prot�g�e en �criture. Veuillez la\n" +"d�connecter, enlever la protection en �criture, puis la\n" +"connecter � nouveau." #: ../../services.pm:1 #, c-format @@ -11778,6 +11999,12 @@ msgstr "D�marrer le syst�me de gestion du son sur votre machine." #: ../../security/l10n.pm:1 #, c-format +msgid "Verify checksum of the suid/sgid files" +msgstr "" +"V�rifier les sommes de contr�le des fichiers ayant la permission suid/sgid" + +#: ../../security/l10n.pm:1 +#, c-format msgid "Run some checks against the rpm database" msgstr "" "V�rifie les fichiers les paquetages rpm par rapport � la base de donn�es" @@ -12116,6 +12343,11 @@ msgstr "" msgid "Loading from floppy" msgstr "Chargement depuis la disquette..." +#: ../../standalone/drakclock:1 +#, c-format +msgid "Timezone - DrakClock" +msgstr "Fuseau horaire - DrakClock" + #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets." @@ -12191,6 +12423,8 @@ msgid "" "Application Name\n" "or Full Path:" msgstr "" +"Nom de l'Application\n" +"ou Chemin Complet:" #: ../../services.pm:1 #, c-format @@ -12271,6 +12505,11 @@ msgstr "" "Des informations sur la configuration de votre syst�me sont \n" "disponibles dans le Guide de l'Utilisateur de Mandrake Linux." +#: ../../standalone/drakclock:1 +#, c-format +msgid "Enable Network Time Protocol" +msgstr "Activer NTP" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "paranoid" @@ -12367,7 +12606,7 @@ msgstr "acc�s aux outils r�seaux" msgid "Firmware-Upload for HP LaserJet 1000" msgstr "T�l�chargement du firmware pour la HP LaserJet 1000" -#: ../../share/advertising/03-software.pl:1 +#: ../advertising/03-software.pl:1 #, c-format msgid "" "And, of course, push multimedia to its limits with the very latest software " @@ -12433,16 +12672,16 @@ msgstr "Protocole d'amor�age" msgid "LVM-disks %s\n" msgstr "disques LVM %s\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "The package %s is needed. Install it?" -msgstr "Le paquetage %s est requis. Souhaitez-vous l'installer�?" - #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "On boot" msgstr "Au d�marrage" +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "The package %s is needed. Install it?" +msgstr "Le paquetage %s est requis. Souhaitez-vous l'installer�?" + #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Bus identification" @@ -12460,6 +12699,11 @@ msgstr "" "Avant d'utiliser un logiciel de partitionnement de disques,\n" "il est prudent de faire une copie de sauvegarde de vos donn�es�!!" +#: ../../harddrake/data.pm:1 +#, c-format +msgid "ADSL adapters" +msgstr "Modems ADSL" + #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?" @@ -12487,7 +12731,7 @@ msgstr "Firmware n�cessaire:" msgid "Remove List" msgstr "D�sinstalle la liste" -#: ../../share/advertising/05-desktop.pl:1 +#: ../advertising/05-desktop.pl:1 #, c-format msgid "A customizable environment" msgstr "Un environnement adapt� � vos besoins" @@ -12639,7 +12883,7 @@ msgstr "Type de tuner�:" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: # cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml #: ../../help.pm:1 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "Now, it's time to select a printing system for your computer. Other OSs may\n" "offer you one, but Mandrake Linux offers two. Each of the printing system\n" @@ -12684,7 +12928,7 @@ msgstr "" "il peu agir comme serveur ou un client avec l'ancien syst�me d'impression\n" "��lpd��. Il s'agit d'un outil tr�s puissant, mais les configurations de\n" "bases sont aussi simple que pdq. Pour �muler un serveur lpq, partez le\n" -"d�mon (��daemon��) cups-lpq. Finalement, %s offre une interface simple\n" +"d�mon (��daemon��) cups-lpq. Finalement, cups offre une interface simple\n" "pour imprimer et choisir les imprimantes.\n" "\n" "Vous pourrez changer ult�rieurement de syst�me d'impression en lan�ant\n" @@ -12725,6 +12969,16 @@ msgstr "R�glez le d�lai d'expiration du shell. Z�ro signifie pas d'expiration." msgid "Firmware copy succeeded" msgstr "La copie du firmware a r�ussi." +#: ../../../move/tree/mdk_totem:1 +#, c-format +msgid "" +"You can't use another CDROM when the following programs are running: \n" +"%s" +msgstr "" +"Vous ne pouvez pas utiliser un autre CDROM lorsque les programmes suivants " +"sont en cours de fonctionnement : \n" +"%s" + #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home." @@ -13220,6 +13474,11 @@ msgstr "" "pour une impression particuli�re. Il suffit pour cela d'ajouter les " "param�tres voulus sur la ligne de commande. Par exemple, ��%s <fichier>��. " +#: ../../standalone/drakclock:1 +#, c-format +msgid "DrakClock" +msgstr "DrakClock" + #: ../../modules/interactive.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -13244,28 +13503,13 @@ msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s." msgstr "Ce n'est pas le bon CD. Celui-ci est intitul� %s." #: ../../standalone/drakbackup:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"\n" -"- Daemon, %s via:\n" -msgstr "" -"\n" -"- Le D�mon (%s) comprend�:\n" - -#: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "" -"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n" -"\n" -"%s\n" "\n" -"Click on Configure to launch the setup wizard." +"- Daemon, %s via:\n" msgstr "" -"Bienvenue dans l'utilitaire de partage de connexion internet�!\n" -"\n" -"%s\n" "\n" -"Cliquez sur Configurer pour lancer l'assistant de configuration." +"- D�mon, %s via:\n" #: ../../lang.pm:1 #, c-format @@ -13454,6 +13698,11 @@ msgstr "" msgid "Christmas Island" msgstr "�le Christmas" +#: ../../mouse.pm:1 +#, c-format +msgid "Automatic" +msgstr "Automatique" + #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:" @@ -13558,11 +13807,6 @@ msgid "Set root password and network authentication methods" msgstr "" "Param�tr�z le mot de passe root et les m�thodes authentification r�seau" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "Internet Connection Sharing configuration" -msgstr "Configuration du partage de la connexion internet" - #: ../../ugtk2.pm:1 #, c-format msgid "Toggle between flat and group sorted" @@ -13847,6 +14091,11 @@ msgstr "" msgid "LILO with text menu" msgstr "LILO en mode texte" +#: ../../standalone/net_monitor:1 +#, c-format +msgid "instantaneous" +msgstr "instantan�" + #: ../../network/drakfirewall.pm:1 #, c-format msgid "Everything (no firewall)" @@ -14047,6 +14296,11 @@ msgstr "Veuillez taper un nom d'utilisateur" msgid "Enable CD Boot?" msgstr "Autoriser le d�marrage sur CD�?" +#: ../../../move/move.pm:1 +#, c-format +msgid "Simply reboot" +msgstr "Seulement red�marrer" + #: ../../interactive/stdio.pm:1 #, c-format msgid " enter `void' for void entry" @@ -14154,16 +14408,16 @@ msgstr "" "en fait sur votre machine un serveur de temps local qui pourra, en option,\n" "�tre lui-m�me utilis� par d'autres machines de votre r�seau local." -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Which is your timezone?" -msgstr "Quelle est votre fuseau horaire�?" - #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Can't create log file!" msgstr "Ne peut cr�er le fichier journal�!" +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakclock:1 +#, c-format +msgid "Which is your timezone?" +msgstr "Quelle est votre fuseau horaire�?" + #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Use .backupignore files" @@ -14217,6 +14471,11 @@ msgstr "Mozambique" msgid "Icon" msgstr "Ic�ne" +#: ../../../move/tree/mdk_totem:1 +#, c-format +msgid "Kill those programs" +msgstr "Fermer ces programmes" + #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Please choose what you want to backup" @@ -14252,7 +14511,7 @@ msgstr "Ajouter une r�gle" msgid "Chunk size %s\n" msgstr "Taille de bloc %s\n" -#: ../../share/advertising/02-community.pl:1 +#: ../advertising/02-community.pl:1 #, c-format msgid "Build the future of Linux!" msgstr "Construisez le futur de Linux !" @@ -14394,7 +14653,7 @@ msgstr "" "en train d'installer un serveur, ou si vous n'avez pas r�ussi � configurer\n" "l'�cran correctement." -#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1 +#: ../advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1 #, c-format msgid "MandrakeExpert Corporate" msgstr "MandrakeExpert Corporate" @@ -14438,6 +14697,11 @@ msgstr "" "Apr�s avoir modifi� le type de la partition %s, toutes les donn�es\n" "pr�sentes sur cette partition seront perdues." +#: ../../harddrake/data.pm:1 +#, c-format +msgid "ISDN adapters" +msgstr "Cartes RNIS" + #: ../../common.pm:1 #, c-format msgid "%d seconds" @@ -14570,7 +14834,7 @@ msgstr "le type de bus sur lequel la souris est connect�e" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: # cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml #: ../../help.pm:1 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "As a review, DrakX will present a summary of information it has about your\n" "system. Depending on your installed hardware, you may have some or all of\n" @@ -14647,7 +14911,7 @@ msgstr "" "liste compl�te.\n" "\n" " * ��%s��: DrakX, par d�faut, configure le fuseau horaire selon le pays\n" -"dans lequel vous �tes. Cliquez sur ��%s�� pour le changer.\n" +"dans lequel vous �tes.\n" "\n" " * ��%s��: pour v�rifier la configuration actuelle de la souris. Cliquez\n" "sur le bouton pour modifier les options.\n" @@ -14669,10 +14933,10 @@ msgstr "" "\n" " * ��%s�� : si une carte d'entr�e/sortie vid�o (carte TV) a �t� d�tect�e,\n" "elle appara�tra ici. Si vous avez une carte TV et qu'elle n'a pas �t�\n" -"d�tect�e, cliquez sur le bouton ��%s�� pour la configurer � la main.\n" +"d�tect�e, cliquez sur ce bouton pour la configurer � la main.\n" "\n" " * ��%s�� : si une carte RNIS (ISDN) est d�tect�e, elle appara�tra ici.\n" -"Vous pouvez cliquer sur ��%s�� pour en modifier les param�tres.\n" +"Vous pouvez cliquer sur le bouton pour en modifier les param�tres.\n" "\n" " * ��%s�� : Si vous souhaitez configurer votre acc�s Internet ou r�seau\n" "local d�s maintenant.\n" @@ -14777,6 +15041,11 @@ msgstr "Partage de scanners locaux" msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor" msgstr "�chec de l'interrogation ��Plug'n Play��. Veuillez choisir un moniteur" +#: ../../../move/move.pm:1 +#, c-format +msgid "Detect USB key again" +msgstr "D�tecter � nouveau la cl� USB" + #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "Services and deamons" @@ -14819,7 +15088,7 @@ msgstr "Chkconfig ob�it les r�bles de msec" msgid "Slovakian (QWERTZ)" msgstr "Slovaque (QWERTZ)" -#: ../../share/advertising/06-development.pl:1 +#: ../advertising/06-development.pl:1 #, c-format msgid "" "To modify and to create in different languages such as Perl, Python, C and C+" @@ -14887,6 +15156,11 @@ msgstr "Alg�rie" msgid "Restore Via Network" msgstr "Restaurer � partir du r�seau" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Use tar and bzip2 (rather than tar and gzip)" +msgstr "Utiliser ��tar�� et ��bzip2�� (� la place de ��tar�� et ��gzip��)" + #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Initrd-size" @@ -15023,7 +15297,7 @@ msgstr "DVD" msgid "Georgian (\"Latin\" layout)" msgstr "G�orgien (disposition latine)" -#: ../../share/advertising/09-mdksecure.pl:1 +#: ../advertising/09-mdksecure.pl:1 #, c-format msgid "Get the best items with Mandrake Linux Strategic partners" msgstr "" @@ -15129,7 +15403,7 @@ msgstr "Connexion automatique" msgid "Domain Admin Password" msgstr "Mot de passe d'administration de domaine" -#: ../../share/advertising/05-desktop.pl:1 +#: ../advertising/05-desktop.pl:1 #, c-format msgid "" "Perfectly adapt your computer to your needs thanks to the 11 available " @@ -15282,6 +15556,11 @@ msgstr "utopia 25" msgid "Pipe job into a command" msgstr "Impression vers une commande shell" +#: ../../../move/move.pm:1 +#, c-format +msgid "Remove system config files" +msgstr "Supprimer les fichiers de config." + #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Cote d'Ivoire" @@ -15293,7 +15572,8 @@ msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs" msgstr "nouveau nom de p�riph�rique dynamique g�n�r� par devfs" #: ../../help.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 -#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 +#: ../../standalone/drakclock:1 ../../standalone/drakgw:1 #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Yes" @@ -15314,12 +15594,6 @@ msgstr "Avancement de la restauration" msgid "Estonia" msgstr "Estonie" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:" -msgstr "" -"Choisissez l'h�te � partir duquel les scanners locaux seront disponibles�:" - #: ../../partition_table.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -15331,6 +15605,12 @@ msgstr "" "inutilisable. La seule solution est de d�placer vos partitions primaires\n" "de telle fa�on que cet espace soit plac� contre les partitions �tendues." +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, c-format +msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:" +msgstr "" +"Choisissez l'h�te � partir duquel les scanners locaux seront disponibles�:" + #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Channel" @@ -15342,11 +15622,6 @@ msgstr "Canal" msgid "Add" msgstr "Ajouter" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured." -msgstr "Le partage de la connexion internet n'a encore jamais �t� configur�." - #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid " Error while sending mail. \n" @@ -15493,9 +15768,9 @@ msgid "Available printers" msgstr "Imprimantes disponibles" #: ../../standalone/drakbackup:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "NO" -msgstr "INFO" +msgstr "NON" #: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format @@ -15639,7 +15914,7 @@ msgstr "D�sirez-vous faire une installation ou une mise � jour�?" msgid "ISDN card" msgstr "Carte RNIS" -#: ../../share/advertising/02-community.pl:1 +#: ../advertising/02-community.pl:1 #, c-format msgid "" "To share your own knowledge and help build Linux software, join our " @@ -15656,7 +15931,7 @@ msgstr "\t-celle sur Disque dur.\n" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: # cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml #: ../../help.pm:1 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "This step is activated only if an old GNU/Linux partition has been found on\n" "your machine.\n" @@ -15681,22 +15956,93 @@ msgstr "" "Cette �tape ne s'affiche que si une partition GNU/Linux a �t� d�tect�e sur\n" "votre disque dur.\n" "\n" -"Il s'agit maintenant de savoir si vous voulez faire une installation ou une\n" -"mise � jour :\n" +"DrakX doit maintenant savoir quel type d'installation vous d�sirez\n" +"r�aliser. Deux types d'installations sont propos�s : Par d�faut (��%s��),\n" +"qui limite le nombre de questions � l'utilisateur au minimum ou ��%s�� qui\n" +"vous permet de s�lectionner individuellement chacune des composantes �\n" +"installer. Il vous est �galement propos� de faire une ��%s�� ou une ��%s��\n" +"d'un syst�me Mandrake Linux d�j� install� :\n" "\n" " * ��%s�� : Remplace l'ancien syst�me. En fait, selon ce que votre machine\n" "comporte, vous pourrez garder intactes certaines des anciennes partitions\n" -"(Linux ou autres);\n" +"(Linux ou autres) ;\n" "\n" " * ��%s�� : cette classe d'installation permet de mettre � jour seulement\n" "les paquetages qui composent votre syst�me Mandrake Linux. Elle conserve\n" "les partitions existantes, ainsi que la configuration des utilisateurs. La\n" -"plupart des autres �tapes d'une installation classique sont accessibles;\n" +"plupart des autres �tapes d'une installation classique sont accessibles ;\n" "\n" "La mise � jour devrait fonctionner correctement pour les syst�me Mandrake\n" "Linux � partir de la version ��8.1��. Essayer de lancer une mise � jour sur\n" "les versions ant�rieures � ��8.1�� n'est pas recommand�." +#: ../../standalone/drakfont:1 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n" +" DUPONT Sebastien (original version)\n" +" CHAUMETTE Damien <dchaumette@mandrakesoft.com>\n" +"\n" +" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" +" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" +" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n" +" any later version.\n" +"\n" +" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" +" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" +" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" +" GNU General Public License for more details.\n" +"\n" +" You should have received a copy of the GNU General Public License\n" +" along with this program; if not, write to the Free Software\n" +" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" +"\n" +" Thanks:\n" +" - pfm2afm: \n" +"\t by Ken Borgendale:\n" +"\t Convert a Windows .pfm file to a .afm (Adobe Font Metrics)\n" +" - type1inst:\n" +"\t by James Macnicol: \n" +"\t type1inst generates files fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n" +" - ttf2pt1: \n" +"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n" +" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n" +msgstr "" +"\n" +" Copyright (C) 2001-2002 par MandrakeSoft \n" +" DUPONT Sebastien (original version)\n" +" CHAUMETTE Damien <dchaumette@mandrakesoft.com>\n" +"\n" +"Ce programme est un logiciel libre�: vous pouvez le redistribuer\n" +"et/ou le modifier selon les termes de la ��GNU General Public\n" +"License��, tels que publi�s par la ��Free Software Foundation��; soit\n" +"la version 2 de cette licence ou (� votre choix) toute version\n" +"ult�rieure.\n" +"\n" +"Ce programme est distribu� dans l'espoir qu'il sera utile, mais\n" +"SANS AUCUNE GARANTIE, ni explicite ni implicite; sans m�me les\n" +"garanties de commercialisation ou d'adaptation dans un but sp�cifique.\n" +"Se r�f�rer � la ��GNU General Public License�� pour plus de d�tails.\n" +"\n" +"Vous devriez avoir re�u une copie de la ��GNU General Public License��\n" +"en m�me temps que ce programme; sinon, �crivez � la ��Free Software\n" +"Foundation��, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, " +"USA. \n" +" Remerciements�:\n" +" - pfm2afm�: \n" +"\t par Ken Borgendale�:\n" +"\t Conversion d'un fichier .pfm Windows vers un .afm (Adobe Font " +"Metrics)\n" +" - type1inst�:\n" +"\t par James Macnicol�: \n" +"\t type1inst g�n�re les fichiers fonts.dir, fonts.scale et Fontmap.\n" +" - ttf2pt1�: \n" +"\t par Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n" +" Conversion des fichiers ttf vers afm et pfb\n" +"\n" +"\n" + #: ../../printer/main.pm:1 #, c-format msgid "Printer on remote CUPS server" @@ -15763,6 +16109,11 @@ msgstr "La plage DHCP de d�but" msgid "Unsafe" msgstr "Peu s�r" +#: ../../network/drakfirewall.pm:1 +#, c-format +msgid "SSH server" +msgstr "Serveur SSH" + #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid ", %s sectors" @@ -15770,7 +16121,7 @@ msgstr ", %s secteurs" #: ../../help.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 #: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../standalone/drakclock:1 ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "No" msgstr "Non" @@ -15863,7 +16214,7 @@ msgstr "Ajout des utilisateurs" #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Network configuration (%d adapters)" -msgstr "Configuration du r�seau (%d cartes r�seaux)" +msgstr "Configuration du r�seau (%d cartes r�seau)" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format @@ -16345,6 +16696,11 @@ msgstr "Supprimer l'h�te s�lectionn�" msgid "Network configuration" msgstr "Configuration du r�seau" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "/Autodetect _jaz drives" +msgstr "/Auto-d�tecter les p�riph�riques Jaz" + #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "No sharing" @@ -16468,9 +16824,10 @@ msgstr "" #: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 #: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 #: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1 -#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakbug:1 +#: ../../standalone/drakauth:1 ../../standalone/drakboot:1 +#: ../../standalone/drakbug:1 ../../standalone/drakconnect:1 #: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1 -#: ../../standalone/draksplash:1 +#: ../../standalone/draksplash:1 ../../../move/move.pm:1 #, c-format msgid "Error" msgstr "Erreur" @@ -16514,6 +16871,11 @@ msgstr "" "Votre syst�me peut utiliser simultan�ment plusieurs �crans.\n" "Que souhaitez-vous faire�?" +#: ../../partition_table.pm:1 +#, c-format +msgid "mount failed: " +msgstr "Le montage a �chou�: " + #: ../../steps.pm:1 #, c-format msgid "Configure services" @@ -16524,11 +16886,6 @@ msgstr "Configuration des services" msgid "Broadcast Address:" msgstr "Adresse de diffusion (broadcast)�:" -#: ../../partition_table.pm:1 -#, c-format -msgid "mount failed: " -msgstr "Le montage a �chou�: " - #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "" @@ -16545,16 +16902,16 @@ msgstr "" msgid "Image" msgstr "Image" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP." -msgstr "Impossible d'ajouter l'imprimante ��%s�� � StarOffice/OpenOffice" - #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "Administration � distance" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP." +msgstr "Impossible d'ajouter l'imprimante ��%s�� � StarOffice/OpenOffice" + #: ../../modules.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -16613,7 +16970,7 @@ msgstr "Juillet" msgid "Prints into %s" msgstr "Impression sur %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../../move/move.pm:1 #, c-format msgid "An error occurred" msgstr "Une erreur est survenue" @@ -16831,7 +17188,7 @@ msgstr ", p�riph�rique multifonction" msgid "Laos" msgstr "Laos" -#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1 +#: ../advertising/04-configuration.pl:1 #, c-format msgid "" "Mandrake Linux 9.2 provides you with the Mandrake Control Center, a powerful " @@ -16959,7 +17316,7 @@ msgstr "Cylindre %d � %d\n" #: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format msgid "YOUR TEXT HERE" -msgstr "" +msgstr "VOTRE TEXTE ICI" #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format @@ -17016,11 +17373,6 @@ msgstr "Il faut d'abord cr�er /etc/dhcpd.conf�!" msgid "Is FPU present" msgstr "Coprocesseur arithm�tique pr�sent" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n" -msgstr "Aucun scanner trouv� disponible sur votre syst�me.\n" - #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -17028,6 +17380,11 @@ msgid "" "about this service, sorry." msgstr "Pas d'autre information au sujet de ce service, d�sol�." +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, c-format +msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n" +msgstr "Aucun scanner trouv� disponible sur votre syst�me.\n" + #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "Build Single NIC -->" @@ -17068,20 +17425,6 @@ msgstr "p�riph�rique DVDRAM" msgid "if set to yes, report unowned files." msgstr "Si oui, cherche des fichiers sans propri�taire." -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "" -"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Version:</span> %s\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Author:</span> Thierry Vignaud <tvignaud" -"\\@mandrakesoft.com>\n" -"\n" -msgstr "" -"Harddrake est l'outil de configuration Mandrake du mat�riel.\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Version :</span> %s\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Author :</span> Thierry Vignaud >tvignaud" -"\\@mandrakesoft.com<\n" - #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -17163,11 +17506,28 @@ msgstr "Vietnam" msgid "/_Fields description" msgstr "/_Description des champs" -#: ../../share/advertising/10-security.pl:1 +#: ../advertising/10-security.pl:1 #, c-format msgid "Optimize your security by using Mandrake Linux" msgstr "Optimisez votre s�curit� en utilisant Mandrake Linux" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +" Thanks:\n" +"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n" +"\t- Michael Brown <mbrown@fensystems.co.uk>\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"\n" +" Remerciements�:\n" +"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n" +"\t- Michael Brown <mbrown@fensystems.co.uk>\n" +"\n" + #: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 #: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 #: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1 @@ -17269,7 +17629,7 @@ msgstr "Liste d'utilisateurs modifi�e. R��criture du fichier de configuration." msgid "mkinitrd optional arguments" msgstr "arguments optionnels pour mkinitrd" -#: ../../share/advertising/03-software.pl:1 +#: ../advertising/03-software.pl:1 #, c-format msgid "" "Surf the Web with Mozilla or Konqueror, read your mail with Evolution or " @@ -17469,6 +17829,11 @@ msgstr "Red�marrage de CUPS..." msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\"" msgstr "Impression/Acquisition/Cartes photo sur ��%s��" +#: ../../../move/move.pm:1 +#, c-format +msgid "Continue without USB key" +msgstr "Continuer sans cl� USB" + #: ../../install_steps.pm:1 #, c-format msgid "Duplicate mount point %s" @@ -17556,7 +17921,7 @@ msgstr "graveur" #: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format msgid "Bug Description/System Information" -msgstr "" +msgstr "Description de l'erreur/Informations Syst�me" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format @@ -17693,7 +18058,7 @@ msgid "If no port is given, 631 will be taken as default." msgstr "631 sera le port utilis� par d�faut" #: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" " - Per client system configuration files:\n" " \tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique " @@ -17712,19 +18077,18 @@ msgid "" "machine is configured." msgstr "" " - Fichiers de configuration syst�me par client�:\n" -" \t\tAvec clusternfs, chaque client l�ger peut avoir ses propres " +" \tAvec clusternfs, chaque client l�ger peut avoir ses propres " "fichiers de configuration\n" -" \t\tsur la partition racine du serveur. En permettant la " -"configuration mat�rielle locale,\n" -"\t\t\t\tles clients peuvent personnaliser des fichiers comme /etc/modules." -"conf,\n" -" \t\t/etc/sysconfig/mouse, /etc/sysconfig/keyboard, de fa�on s�par�e " +" \tsur la partition racine du serveur. En permettant la configuration " +"mat�rielle locale,\n" +"\tles clients peuvent personnaliser des fichiers comme /etc/modules.conf,\n" +" \t/etc/sysconfig/mouse, /etc/sysconfig/keyboard, de fa�on s�par�e " "pour chaque client.\n" "\n" " Note : activer la configuration mat�rielle locale ne permet pas la " "connexion en root sur\n" " le serveur terminal de chaque machine cliente sur laquelle ce " -"param�etre est activ�.\n" +"param�tre est activ�.\n" " La configuration locale peut �tre � nouveau d�sactiv�e, en " "conservant les fichers de\n" " configuration, une fois que la machine cliente est configur�e." @@ -17939,7 +18303,7 @@ msgstr "Autoriser les connexions � X Window" msgid "Hardware probing in progress" msgstr "D�tection du mat�riel en cours" -#: ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../network/shorewall.pm:1 ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "Net Device" msgstr "P�riph�rique r�seau" @@ -18009,6 +18373,11 @@ msgstr "" "le paquetage ��ImageMagick�� est n�cessaire pour fonctionner correctement.\n" "Cliquez sur ��Ok�� pour l'installer ou ��Annuler�� pour quitter" +#: ../../network/drakfirewall.pm:1 +#, c-format +msgid "Telnet server" +msgstr "Serveur telnet" + #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY" @@ -18280,7 +18649,7 @@ msgstr "Syslog" msgid "Can't create catalog!" msgstr "Ne peut cr�er le catalogue�!" -#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1 +#: ../advertising/11-mnf.pl:1 #, c-format msgid "" "Complete your security setup with this very easy-to-use software which " @@ -18339,6 +18708,11 @@ msgstr "Configuration de la connexion internet" msgid "Add the name as an exception to the handling of password aging by msec." msgstr "Exclue ��nom�� de la gestion des mots de passe par msec." +#: ../../network/isdn.pm:1 +#, c-format +msgid "USB" +msgstr "USB" + #: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format msgid "Scanning for TV channels" @@ -18399,6 +18773,11 @@ msgstr "Groupe de travail" msgid "Printer host name or IP" msgstr "Nom d'h�te ou adresse IP de l'imprimante " +#: ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "down" +msgstr "arr�t�" + #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Host Path or Module" @@ -18597,7 +18976,7 @@ msgstr "Nouveau" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: # cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml #: ../../help.pm:1 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n" "system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the system\n" @@ -18667,8 +19046,8 @@ msgstr "" "Si vous souhaitez que l'acc�s � cette machine soit contr�l� par un serveur\n" "d'authentification, cliquez sur le bouton ��%s��.\n" "\n" -"Si votre r�seau utilise soit LDAP, NIS, ou un PDC Windows, choisissez le\n" -"protocole appropri� pour � %s �. En cas de doute, demandez � votre\n" +"Si votre r�seau utilise soit LDAP, NIS, ou un PDC Windows, choisissez-le\n" +"comme protocole d'authentification. En cas de doute, demandez � votre\n" "administrateur r�seau.\n" "\n" "Si vous avez des probl�mes � vous souvenir de vos mots de passe, vous\n" @@ -18860,6 +19239,11 @@ msgid "The printers on this machine are available to other computers" msgstr "" "Les imprimantes de cette machine sont disponibles aux autres ordinateurs" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "China (Hong Kong)" +msgstr "Chine (Hong-Kong)" + #: ../../standalone/drakautoinst:1 #, c-format msgid "I can't find needed image file `%s'." @@ -18917,7 +19301,7 @@ msgstr "Paquetage non install�" msgid "American Samoa" msgstr "Samoa Am�ricaine" -#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1 +#: ../advertising/12-mdkexpert.pl:1 #, c-format msgid "Become a MandrakeExpert" msgstr "Devenez un Expert Mandrake" @@ -19041,6 +19425,11 @@ msgstr "Italie" msgid "Cayman Islands" msgstr "�les Ca�man" +#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1 +#, c-format +msgid "error unmounting %s: %s" +msgstr "Le d�montage de %s a �chou�: %s" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Name of printer" @@ -19051,11 +19440,6 @@ msgstr "Nom de l'imprimante" msgid "disable" msgstr "d�sactiver" -#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1 -#, c-format -msgid "error unmounting %s: %s" -msgstr "Le d�montage de %s a �chou�: %s" - #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Do it!" @@ -19165,7 +19549,7 @@ msgstr "Compact" msgid "Detected model: %s %s" msgstr "Mod�le d�tect�: %s %s" -#: ../../share/advertising/03-software.pl:1 +#: ../advertising/03-software.pl:1 #, c-format msgid "MandrakeSoft has selected the best software for you" msgstr "MandrakeSoft a s�lectionn� les meilleurs logiciels pour vous" @@ -19305,6 +19689,11 @@ msgstr "Interface graphique lors du d�marrage" msgid " adsl" msgstr "ADSL" +#: ../../raid.pm:1 +#, c-format +msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" +msgstr "Trop peu de partitions pour du RAID de niveau %d\n" + #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" @@ -19315,11 +19704,6 @@ msgstr "le format des disquettes que le lecteur accepte" msgid "Firmware copy failed, file %s not found" msgstr "La copie du firmware a �chou�e, fichier %s non trouv�" -#: ../../raid.pm:1 -#, c-format -msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" -msgstr "Trop peu de partitions pour du RAID de niveau %d\n" - #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "local config: true" @@ -19449,7 +19833,7 @@ msgstr "" "Aucune image de CD ou de DVD trouv�e. Veuillez copier le programme " "d'installation et les paquetages rpm." -#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1 +#: ../advertising/04-configuration.pl:1 #, c-format msgid "Mandrake's multipurpose configuration tool" msgstr "Le logiciel de configuration universel de Mandrake" @@ -19479,7 +19863,7 @@ msgstr "Disques" msgid "Enter a printer device URI" msgstr "Indiquer l'adresse du p�riph�rique d'impression" -#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1 +#: ../advertising/01-thanks.pl:1 #, c-format msgid "" "The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. " @@ -20032,9 +20416,9 @@ msgstr "" "�tes-vous d'accord pour perdre toutes les partitions de ce disque�?\n" #: ../../standalone/drakbug:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Find Package" -msgstr "%d paquetages" +msgstr "Rechercher des Paquetages" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -20081,7 +20465,7 @@ msgstr "Mod�le de carte�:" msgid "Thin Client" msgstr "Client l�ger" -#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1 +#: ../advertising/01-thanks.pl:1 #, c-format msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.2" msgstr "Merci d'avoir choisi Mandrake Linux 9.2" @@ -20198,6 +20582,15 @@ msgstr "R�cup�rer les polices de Windows" msgid "Mouse Systems" msgstr "Mouse Systems" +#: ../../standalone/drakclock:1 +#, c-format +msgid "" +"Your computer can synchronize its clock\n" +" with a remote time server using NTP" +msgstr "" +"Votre ordinateur peut synchroniser son horloge\n" +"avec un un serveur distant via NTP" + #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Iranian" @@ -20223,7 +20616,7 @@ msgstr "Ajouter un serveur" msgid "Remote printer name" msgstr "Nom de l'imprimante" -#: ../../share/advertising/10-security.pl:1 +#: ../advertising/10-security.pl:1 #, c-format msgid "" "MandrakeSoft has designed exclusive tools to create the most secured Linux " @@ -20381,6 +20774,11 @@ msgstr "Microsoft Explorer" msgid "Uninstall Fonts" msgstr "D�sinstaller des polices" +#: ../../../move/move.pm:1 +#, c-format +msgid "Please wait, detecting and configuring devices..." +msgstr "Veuillez patienter, d�tection et configuration des p�riph�riques..." + #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "German (no dead keys)" @@ -20408,11 +20806,6 @@ msgid "" msgstr "" "Souhaitez-vous exporter par NFS (protocole Unix) ou SMB (protocole Windows)�?" -#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Reboot" -msgstr "Red�marrage" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Gambia" @@ -20424,6 +20817,12 @@ msgid "Mandrake Control Center" msgstr "" "Mandrake Linux 9.2 int�gre un puissant logiciel de configuration centralis�" +#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../../move/move.pm:1 +#, c-format +msgid "Reboot" +msgstr "Red�marrage" + #: ../../printer/main.pm:1 #, c-format msgid "Multi-function device" @@ -20459,6 +20858,11 @@ msgstr "" msgid "Remember this password" msgstr "Se souvenir du mot de passe" +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 +#, c-format +msgid "due to unsatisfied %s" +msgstr "car %s n'est pas r�solu" + #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "Internet Connection Sharing is now enabled." @@ -20519,6 +20923,11 @@ msgstr "Papouasie-Nouvelle-Guin�e" msgid "Multi-function device on a parallel port" msgstr "P�riph�rique multifonction sur port parall�le" +#: ../../../move/tree/mdk_totem:1 +#, c-format +msgid "Busy files" +msgstr "Fichiers occup�s" + #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Serbian (cyrillic)" @@ -20583,6 +20992,20 @@ msgstr "" msgid "DHCP Client" msgstr "Client DHCP" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "" +"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n" +"<span foreground=\"royalblue3\">Version:</span> %s\n" +"<span foreground=\"royalblue3\">Author:</span> Thierry Vignaud <" +"tvignaud@mandrakesoft.com>\n" +"\n" +msgstr "" +"Harddrake est l'outil de configuration Mandrake du mat�riel.\n" +"<span foreground=\"royalblue3\">Version :</span> %s\n" +"<span foreground=\"royalblue3\">Author :</span> Thierry Vignaud <" +"tvignaud@mandrakesoft.com>\n" + #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "dismiss" @@ -20788,80 +21211,13 @@ msgstr "Ne pas transf�rer les imprimantes" msgid "Delay before booting the default image" msgstr "D�lai avant l'activation du choix par d�faut" -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "" -"\n" -" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n" -" DUPONT Sebastien (original version)\n" -" CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n" -"\n" -" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" -" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" -" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n" -" any later version.\n" -"\n" -" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" -" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" -" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" -" GNU General Public License for more details.\n" -"\n" -" You should have received a copy of the GNU General Public License\n" -" along with this program; if not, write to the Free Software\n" -" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" -"\n" -" Thanks:\n" -" - pfm2afm: \n" -"\t by Ken Borgendale:\n" -"\t Convert a Windows .pfm file to a .afm (Adobe Font Metrics)\n" -" - type1inst:\n" -"\t by James Macnicol: \n" -"\t type1inst generates files fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n" -" - ttf2pt1: \n" -"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n" -" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n" -msgstr "" -"\n" -" Copyright (C) 2001-2002 par MandrakeSoft \n" -" DUPONT Sebastien (original version)\n" -" CHAUMETTE Damien <dchaumette@mandrakesoft.com>\n" -"\n" -"Ce programme est un logiciel libre�: vous pouvez le redistribuer\n" -"et/ou le modifier selon les termes de la ��GNU General Public\n" -"License��, tels que publi�s par la ��Free Software Foundation��; soit\n" -"la version 2 de cette licence ou (� votre choix) toute version\n" -"ult�rieure.\n" -"\n" -"Ce programme est distribu� dans l'espoir qu'il sera utile, mais\n" -"SANS AUCUNE GARANTIE, ni explicite ni implicite; sans m�me les\n" -"garanties de commercialisation ou d'adaptation dans un but sp�cifique.\n" -"Se r�f�rer � la ��GNU General Public License�� pour plus de d�tails.\n" -"\n" -"Vous devriez avoir re�u une copie de la ��GNU General Public License��\n" -"en m�me temps que ce programme; sinon, �crivez � la ��Free Software\n" -"Foundation��, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, " -"USA. \n" -" Remerciements�:\n" -" - pfm2afm�: \n" -"\t par Ken Borgendale�:\n" -"\t Conversion d'un fichier .pfm Windows vers un .afm (Adobe Font " -"Metrics)\n" -" - type1inst�:\n" -"\t par James Macnicol�: \n" -"\t type1inst g�n�re les fichiers fonts.dir, fonts.scale et Fontmap.\n" -" - ttf2pt1�: \n" -"\t par Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n" -" Conversion des fichiers ttf vers afm et pfb\n" -"\n" -"\n" - #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Use Hard Disk to backup" msgstr "Sauvegarde sur disque dur" #: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 -#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../standalone/drakboot:1 #, c-format msgid "Configure" msgstr "Configurer" @@ -20934,7 +21290,7 @@ msgstr "" "sur un ordinateur fonctionnant correctement�: ��rpm -qpl Mandrake/RPMS/*." "rpm��\n" -#: ../../share/advertising/06-development.pl:1 +#: ../advertising/06-development.pl:1 #, c-format msgid "Mandrake Linux 9.2: the ultimate development platform" msgstr "Mandrake Linux 9.2 : la plate-forme de d�veloppement id�ale" @@ -21023,6 +21379,11 @@ msgstr "r�solution finale" msgid "Services" msgstr "Services" +#: ../../../move/move.pm:1 +#, c-format +msgid "Auto configuration" +msgstr "Configuration automatique" + #: ../../Xconfig/card.pm:1 #, c-format msgid "4 MB" @@ -21063,11 +21424,11 @@ msgstr "Internet" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "" -"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to " -"browse the Web" +"Set of tools to read and send mail and news (mutt, tin..) and to browse the " +"Web" msgstr "" -"Ensemble d'outils pour lire ou envoyer des courriers �lectronique (pine, " -"mutt), des messages de forums (tin), et pour naviguer sur Internet" +"Ensemble d'outils pour lire et envoyer des courriers �lectronique et des " +"messages de forums (mutt, tin, ...), ainsi que pour naviguer sur Internet" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Network Computer (client)" @@ -21208,6 +21569,45 @@ msgstr "" "Ensemble d'outils pour lire et envoyer des courriers �lectronique, des " "messages de forums, et pour naviguer sur Internet" +#~ msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled." +#~ msgstr "" +#~ "La configuration a d�j� �t� effectu�e, et elle est actuellement activ�e." + +#~ msgid "Logs" +#~ msgstr "Journaux" + +#~ msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled." +#~ msgstr "" +#~ "La configuration a d�j� �t� effectu�e, mais elle est actuellement " +#~ "d�sactiv�e." + +#~ msgid "Profile " +#~ msgstr "Profil " + +#~ msgid "" +#~ "Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n" +#~ "\n" +#~ "%s\n" +#~ "\n" +#~ "Click on Configure to launch the setup wizard." +#~ msgstr "" +#~ "Bienvenue dans l'utilitaire de partage de connexion internet�!\n" +#~ "\n" +#~ "%s\n" +#~ "\n" +#~ "Cliquez sur Configurer pour lancer l'assistant de configuration." + +#~ msgid "Internet Connection Sharing configuration" +#~ msgstr "Configuration du partage de la connexion internet" + +#~ msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured." +#~ msgstr "" +#~ "Le partage de la connexion internet n'a encore jamais �t� configur�." + +#~ msgid "when checked, owner and group won't be changed" +#~ msgstr "" +#~ "une fois v�rifi�s, le propri�taire et le groupe ne seront plus modifi�s" + #~ msgid "" #~ "XawTV isn't installed!\n" #~ "\n" @@ -21215,7 +21615,7 @@ msgstr "" #~ "If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor " #~ "saa7134\n" #~ "module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n" -#~ "results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n" +#~ "results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install@mandrakesoft.com\"\n" #~ "with subject \"undetected TV card\".\n" #~ "\n" #~ "\n" @@ -21229,8 +21629,7 @@ msgstr "" #~ "install� xawtv,\n" #~ "envoyez, s'il vous pla�t, le r�sultat de la commande ��lspcidrake -v -" #~ "f��\n" -#~ "� ��install\\@mandrakesoft.com�� avec comme sujet ��undetected TV " -#~ "card��.\n" +#~ "� ��install@mandrakesoft.com�� avec comme sujet ��undetected TV card��.\n" #~ "\n" #~ "\n" #~ "Vous pouvez quand m�me l'installer en tapant ��urpmi xawtv�� dans un " @@ -21415,11 +21814,11 @@ msgstr "" #~ msgstr "Nom d'h�te ou adresse IP de la machine de sauvegarde" #~ msgid "" -#~ " Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s" -#~ "\\@epita.fr>" +#~ " Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s@epita." +#~ "fr>" #~ msgstr "" -#~ " Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft par DUPONT S�bastien <dupont_s" -#~ "\\@epita.fr>" +#~ " Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft par DUPONT S�bastien " +#~ "<dupont_s@epita.fr>" #~ msgid "" #~ "\n" @@ -21442,10 +21841,10 @@ msgstr "" #~ "les fichiers de sauvegarde.\n" #~ msgid "" -#~ " updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>" +#~ " updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict@mandrakesoft.com>" #~ msgstr "" -#~ " modifications 2002 MandrakeSoft par Stew Benedict <sbenedict" -#~ "\\@mandrakesoft.com>" +#~ " modifications 2002 MandrakeSoft par Stew Benedict " +#~ "<sbenedict@mandrakesoft.com>" #~ msgid "" #~ "Arguments: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n" |