summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share')
-rw-r--r--perl-install/share/po/fr.po1289
1 files changed, 844 insertions, 445 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/fr.po b/perl-install/share/po/fr.po
index 88e034845..85ee5f5b8 100644
--- a/perl-install/share/po/fr.po
+++ b/perl-install/share/po/fr.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+# translation of DrakX-fr.po to Fran�ais
# translation of DrakX-fr.po to french
# Translation file of Mandrake graphic install
# Copyright (C) 1999 Mandrakesoft
@@ -9,6 +10,7 @@
# Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>, 2001-2003
# Christophe Combelles <ccomb@free.fr>, 2002,2003
# St�phane T <steletch@steletch.org>
+# Adrien REZER <monsieurdidi@free.fr>, 2003
#
# Veuillez ne pas mettre � jour ce fichier � moins d'�tre
# certain tant de vos traductions que de votre grammaire et
@@ -59,10 +61,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-fr\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-16 13:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-09-11 23:27+0200\n"
-"Last-Translator: Christophe Combelles <ccomb@free.fr>\n"
-"Language-Team: french <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-12-03 03:09+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-12-05 17:01+0000\n"
+"Last-Translator: Adrien REZER <monsieurdidi@free.fr>\n"
+"Language-Team: Fran�ais <fr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -341,11 +343,6 @@ msgstr "Configuration de CUPS"
msgid "Total progress"
msgstr "Avancement total�:"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Hong Kong"
-msgstr "Hong-Kong"
-
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
@@ -421,6 +418,25 @@ msgstr "Modifier l'h�te s�lectionn�"
msgid "No CD device defined!"
msgstr "Pas de p�riph�rique CD d�fini�!"
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter the name of the interface connected to the "
+"internet. \n"
+" \n"
+"Examples:\n"
+" ppp+ for modem or DSL connections, \n"
+" eth0, or eth1 for cable connection, \n"
+" ippp+ for a isdn connection.\n"
+msgstr ""
+"Veuillez entrer le nom de l'interface par laquelle vous etes connect� � "
+"Internet.\n"
+"\n"
+"Exemples:\n"
+"\t\tppp+ pour une connection ADSL ou un modem,\n"
+"\t\teth0 ou eth1 pour connection par cable,\n"
+"\t\tippp+ pour une connection RNIS.\n"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "\tUse .backupignore files\n"
@@ -495,15 +511,20 @@ msgstr ""
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "Suisse (fran�ais)"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
+msgstr "��mkraid�� a �chou� (les ��raidtools�� sont-ils install�s�?)"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "August"
msgstr "Ao�t"
-#: ../../raid.pm:1
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
-msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
-msgstr "��mkraid�� a �chou� (les ��raidtools�� sont-ils install�s�?)"
+msgid "FTP server"
+msgstr "Serveur FTP"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
@@ -570,9 +591,9 @@ msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
#: ../../standalone/drakbug:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "connecting to %s ..."
-msgstr "Connexion � l'assistant Bugzilla ..."
+msgstr "Connexion � %s ..."
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
@@ -586,12 +607,6 @@ msgstr ""
msgid "Configuring..."
msgstr "Configuration en cours..."
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
-msgstr ""
-"La configuration a d�j� �t� effectu�e, et elle est actuellement activ�e."
-
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -728,6 +743,11 @@ msgstr " sur serveur Novell ��%s��, imprimante ��%s��"
msgid "Printer Name"
msgstr "Nom de l'Imprimante"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid "Setting up USB key"
+msgstr "Installation de la cl� USB"
+
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Remove a module"
@@ -785,16 +805,20 @@ msgstr ""
msgid "if needed"
msgstr "si besoin est"
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, c-format
+msgid ""
+"We need to install ntp package\n"
+" to enable Network Time Protocol"
+msgstr ""
+"Le package ntp doit �tre install�\n"
+"afin de pouvoir activer NTP"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore Failed..."
msgstr "�chec de la restauration..."
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "/Autodetect _jazz drives"
-msgstr "/Auto-d�tecter les p�riph�riques Jazz"
-
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Store the password for this system in drakbackup configuration."
@@ -1129,11 +1153,6 @@ msgstr "\tLimiter l'usage disque � %s Mo\n"
msgid "512 kB"
msgstr "512 ko"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "Logs"
-msgstr "Journaux"
-
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
@@ -1654,6 +1673,11 @@ msgstr "Letton"
msgid "monthly"
msgstr "tous les mois"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid "Retry"
+msgstr "R�essayer"
+
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Module name"
@@ -1699,6 +1723,11 @@ msgstr "Utiliser l'Unicode par d�faut"
msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
msgstr "le module du noyau GNU/Linux qui g�re ce p�riph�rique"
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, c-format
+msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
+msgstr "Votre horloge syst�me est-elle r�gl�e sur Greenwich (GMT)�?"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Trying to rescue partition table"
@@ -1745,6 +1774,11 @@ msgstr "Impossible de d�marrer la mise � jour�!!!\n"
msgid "Name: "
msgstr "Nom�: "
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "up"
+msgstr "activ�"
+
#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
msgid "16 million colors (24 bits)"
@@ -1755,7 +1789,7 @@ msgstr "16 millions de couleurs (24 bits)"
msgid "Allow all users"
msgstr "Autoriser tous les utilisateurs"
-#: ../../share/advertising/08-store.pl:1
+#: ../advertising/08-store.pl:1
#, c-format
msgid "The official MandrakeSoft Store"
msgstr "La boutique officielle Mandrake"
@@ -1789,16 +1823,16 @@ msgstr "Utilisateur"
msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
msgstr "Nouvelle sauvegarde avant restauration (seulement pour l'incr�mental)"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Name"
-msgstr "Nom"
-
#: ../../raid.pm:1
#, c-format
msgid "mkraid failed"
msgstr "��mkraid�� a �chou�"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Name"
+msgstr "Nom"
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Button 3 Emulation"
@@ -2016,6 +2050,23 @@ msgstr "Activation des serveurs..."
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "Impression des pages de test..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Transfer successful\n"
+"You may want to verify you can login to the server with:\n"
+"\n"
+"ssh -i %s %s@%s\n"
+"\n"
+"without being prompted for a password."
+msgstr ""
+"Transfert r�ussi.\n"
+"Vous pouvez v�rifier votre mot de passe sur le serveur avec�:\n"
+"\n"
+"ssh -i %s %s@%s\n"
+"\n"
+"sans qu'il ne soit affich� de demande."
+
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
@@ -3032,6 +3083,11 @@ msgstr ""
"Impossible d'ajouter une partition au RAID md%d car\n"
"celui-ci est d�j� format�"
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, c-format
+msgid "Network Time Protocol"
+msgstr "Protocole du Temps R�seau (NTP)"
+
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -3201,7 +3257,7 @@ msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
msgstr "Ce paquetage est n�cessaire, vous ne pouvez pas le d�s�lectionner"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" - Create etherboot floppies/CDs:\n"
" \tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, or "
@@ -3221,7 +3277,7 @@ msgstr ""
"la m�moire morte (ROM) de la carte r�seau,\n"
" \t\tou bien d'un CD ou d'une disquette pour initier la s�quence "
"d'amor�age. drakTermServ permet de g�n�rer ces images,\n"
-" \t\tbas�es sur les cartes r�seaux des machines clientes.\n"
+" \t\tbas�es sur les cartes r�seau des machines clientes.\n"
" \t\t\n"
" \t\tUn exemple simple de cr�ation manuelle de disquette d'amor�age "
"pour une carte 3Com 3c509 consiste � taper�:\n"
@@ -3274,7 +3330,7 @@ msgstr "Palaos (Les)"
msgid "level"
msgstr "Niveau de RAID"
-#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
+#: ../advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
msgid ""
"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft "
@@ -3676,7 +3732,7 @@ msgstr ""
msgid "Bad package"
msgstr "Mauvais paquetage"
-#: ../../share/advertising/07-server.pl:1
+#: ../advertising/07-server.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Transform your computer into a powerful Linux server: Web server, mail, "
@@ -3953,7 +4009,7 @@ msgstr "Bienvenue aux pirates"
msgid "Module options:"
msgstr "Options du module�:"
-#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
+#: ../advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
msgid "Secure your networks with the Multi Network Firewall"
msgstr "S�curisez vos r�seaux avec le Multi Newtwork Firewall"
@@ -4035,6 +4091,11 @@ msgstr "Souris"
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "il n'y a pas assez de place dans le dossier /boot"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "trying to promote %s"
+msgstr ""
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Liechtenstein"
@@ -4189,6 +4250,11 @@ msgstr ""
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Arabie Saoudite"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet"
+msgstr "internet"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Continue anyway?"
@@ -4209,11 +4275,6 @@ msgstr ""
msgid "Printer"
msgstr "Imprimante"
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid "Internet"
-msgstr "internet"
-
#: ../../standalone/service_harddrake:1
#, c-format
msgid "Some devices were added:\n"
@@ -4241,7 +4302,7 @@ msgid "Restore From Tape"
msgstr "Restaurer � partir d'une bande"
#: ../../standalone/drakbug:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click the report button, which will open your "
"default browser\n"
@@ -4249,9 +4310,9 @@ msgid ""
"report."
msgstr ""
"Pour soumettre un rapport de bogue, cliquez sur le bouton Signaler.\n"
-"Cela ouvrira une fen�tre de navigateur sur %s\n"
-"o� vous trouverez un formulaire � remplir.\n"
-" L'information affich�e ci-dessus sera transf�r�e vers ce serveur."
+"Cela ouvrira votre navigateur par d�faut\n"
+"sur une page qui vous permettra d'envoyer l'information affich�e ci-dessus "
+"en tant que rapport de bogue."
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
@@ -4294,6 +4355,11 @@ msgstr ""
msgid "Restarting printing system..."
msgstr "Red�marrage du syst�me d'impression..."
+#: ../../../move/tree/mdk_totem:1
+#, c-format
+msgid "You can only run with no CDROM support"
+msgstr "Vous ne pouvez continuer que sans support de CDROM"
+
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "See hardware info"
@@ -4535,16 +4601,16 @@ msgstr "ISA / PCMCIA"
msgid "About"
msgstr "� propos"
-#: ../../network/network.pm:1
-#, c-format
-msgid "Proxies configuration"
-msgstr "Configuration des serveurs mandataires (proxy)"
-
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "GlidePoint"
msgstr "GlidePoint"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Proxies configuration"
+msgstr "Configuration des serveurs mandataires (proxy)"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
@@ -4576,6 +4642,15 @@ msgid ""
"patent\n"
"may be applicable to you, check your local laws."
msgstr ""
+"Attention: les logiciels libres ne sont pas forc�ment exempts de licence et "
+"certains\n"
+"logiciels libres peuvent etre couverts par des brevets dans votre pays. Par "
+"exemple, les\n"
+"d�codeurs MP3 inclus peuvent n�cessiter une licence pour un usage plus "
+"pouss� (voyez\n"
+"http://www.mp3licensing.com pour plus de d�tails). Si vous n'�tes pas s�r si "
+"une licence\n"
+"peut vous etre demand�s, v�rifiez les lois en vigueurs dans votre pays."
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
@@ -4690,6 +4765,11 @@ msgstr "Les points de montage doivent commencer par /"
msgid "Choose your CD/DVD device"
msgstr "Choisissez votre lecteur CD/DVD"
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS server"
+msgstr "Serveur CUPS"
+
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
@@ -4705,7 +4785,7 @@ msgstr "Quitter sans sauvegarder"
msgid "Yemen"
msgstr "Yemen"
-#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
+#: ../advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
msgid "This product is available on the MandrakeStore Web site."
msgstr "Ce produit est disponible sur notre boutique en ligne."
@@ -4715,6 +4795,47 @@ msgstr "Ce produit est disponible sur notre boutique en ligne."
msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
msgstr "=> Il y a beaucoup de choses � choisir (%s).\n"
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, c-format
+msgid "GMT - DrakClock"
+msgstr "DrakClock: GMT"
+
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"An error occurred:\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"This may come from corrupted system configuration files\n"
+"on the USB key, in this case removing them and then\n"
+"rebooting Mandrake Move would fix the problem. To do\n"
+"so, click on the corresponding button.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You may also want to reboot and remove the USB key, or\n"
+"examine its contents under another OS, or even have\n"
+"a look at log files in console #3 and #4 to try to\n"
+"guess what's happening."
+msgstr ""
+"Une erreur est survenue :\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Cela peu provenir de fichiers de configuration syst�me corrompus\n"
+"sur la cl� USB, dans ce cas les supprimer et ensuite red�marrer\n"
+"MandrakeMove r�soudrait le probl�me. Pour faire cela, cliquez\n"
+"sur le bouton correspondant.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Vous pouvez aussi red�marrer l'ordinateur et enlever la cl�\n"
+"USB, ou bien examiner son contenu sous un autre syst�me\n"
+"d'exploitation, ou m�me regarder les fichiers de log sur\n"
+"les consoles #3 et #4 pour essayer de deviner ce qui s'est\n"
+"pass�."
+
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Hard drive detection"
@@ -4763,9 +4884,9 @@ msgid "Description"
msgstr "Description"
#: ../../standalone/drakbug:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please enter summary text."
-msgstr "Nom de connexion sur cette machine"
+msgstr "Veuillez entrer votre texte de r�sum�."
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
@@ -4962,6 +5083,11 @@ msgstr "Userdrake"
msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
msgstr "Quelle partition d�sirez-vous utiliser pour Linux4Win�?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "due to missing %s"
+msgstr "parce que %s manque"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Test pages"
@@ -5532,7 +5658,7 @@ msgstr ""
msgid "Started on boot"
msgstr "Lancer au d�marrage"
-#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
+#: ../advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share "
@@ -5875,11 +6001,6 @@ msgstr ""
"Affiche le th�me\n"
"dans la console"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "Statistics"
-msgstr "Statistiques"
-
#: ../../printer/cups.pm:1
#, c-format
msgid "(on %s)"
@@ -6771,7 +6892,7 @@ msgstr ""
"de nombres al�atoires. (utile par exemple pour la cr�ation de clefs de "
"cryptographie)"
-#: ../../share/advertising/07-server.pl:1
+#: ../advertising/07-server.pl:1
#, c-format
msgid "Turn your computer into a reliable server"
msgstr "Transformez votre ordinateur en un serveur fiable"
@@ -6786,6 +6907,11 @@ msgstr "V�rifier les mots de passe vides dans /etc/shadow."
msgid " (driver %s)"
msgstr " (pilote %s)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start when requested"
+msgstr "D�marr� si n�cessaire"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -6800,11 +6926,6 @@ msgstr ""
msgid "I don't know"
msgstr "Je ne sais pas"
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid "Start when requested"
-msgstr "D�marr� si n�cessaire"
-
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
@@ -6913,7 +7034,7 @@ msgid "busmouse"
msgstr "souris bus"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n"
" \tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image must "
@@ -6928,7 +7049,7 @@ msgid ""
"one full kernel."
msgstr ""
" - Cr�er des images d'amor�age Etherboot�:\n"
-" \t\tPour amorcer un noyau par etherboot, un noyau et un initrd "
+" \tPour amorcer un noyau par etherboot, un noyau et un initrd "
"sp�ciaux doivent �tre cr��s.\n"
" \t\tmkinitrd-net fait une grande partie de ce travail et "
"drakTermServ est simplement une interface graphique\n"
@@ -7034,6 +7155,11 @@ msgstr ""
"Vous pouvez lancer printerdrake depuis le Centre de Contr�le Mandrake dans "
"la section Mat�riel"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid "Key isn't writable"
+msgstr "La cl� n'est pas accessible en �criture"
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Bangladesh"
@@ -7084,16 +7210,16 @@ msgstr ""
msgid "Set the root umask."
msgstr "R�gle le ��umask�� de root"
-#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Script-based"
-msgstr "Bas�e sur un script"
-
#: ../../install_any.pm:1 ../../partition_table.pm:1
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
msgstr "Erreur lors de la lecture du fichier %s"
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Script-based"
+msgstr "Bas�e sur un script"
+
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid "PLL setting:"
@@ -7180,23 +7306,6 @@ msgstr ""
msgid "Domain Authentication Required"
msgstr "Domaine d'authentification n�cessaire"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-" Thanks:\n"
-"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
-"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-" Remerciements�:\n"
-"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
-"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
-"\n"
-
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid "Use libsafe for servers"
@@ -7950,16 +8059,16 @@ msgstr "Yaboot"
msgid "Logitech CC Series with Wheel emulation"
msgstr "Logitech CC Series avec �mulation de la molette"
-#: ../../standalone/drakboot:1
-#, c-format
-msgid "Splash selection"
-msgstr "S�lection de l'image"
-
#: ../../partition_table.pm:1
#, c-format
msgid "Extended partition not supported on this platform"
msgstr "Les partitions �tendues ne sont pas support�e par cette plateforme"
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "Splash selection"
+msgstr "S�lection de l'image"
+
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "ISDN Configuration"
@@ -7981,9 +8090,9 @@ msgid "Choose file"
msgstr "Choisir le fichier"
#: ../../standalone/drakbug:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Summary: "
-msgstr "R�sum�"
+msgstr "R�sum�: "
#: ../../network/shorewall.pm:1
#, c-format
@@ -8018,6 +8127,11 @@ msgstr ""
msgid "Printer default settings"
msgstr "Param�tres par d�faut de l'imprimante"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
+msgstr "Souris standard PS2 � molette"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid ""
@@ -8029,11 +8143,6 @@ msgstr ""
"les acc�s en �criture et pr�vient ainsi les bogues du kernel �crivant "
"directement dans la m�moire des processus utilisateurs"
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
-msgstr "Souris standard PS2 � molette"
-
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Removing old printer \"%s\"..."
@@ -8208,6 +8317,11 @@ msgstr "Cor�en"
msgid "Not connected"
msgstr "Non connect�"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "No internet connection configured"
+msgstr "Aucune connexion internet n'a ete Configuration"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Greek"
@@ -8223,23 +8337,6 @@ msgstr "Saint-Kitts-et-Nevis"
msgid "Generic 3 Button Mouse with Wheel emulation"
msgstr "Souris standard � 3 boutons avec �mulation de la molette"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Transfer successful\n"
-"You may want to verify you can login to the server with:\n"
-"\n"
-"ssh -i %s %s\\@%s\n"
-"\n"
-"without being prompted for a password."
-msgstr ""
-"Transfert r�ussi.\n"
-"Vous pouvez v�rifier votre mot de passe sur le serveur avec�:\n"
-"\n"
-"ssh -i %s %s\\@%s\n"
-"\n"
-"sans qu'il ne soit affich� de demande."
-
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
@@ -8416,9 +8513,9 @@ msgid "Encryption key for %s"
msgstr "Clef de chiffrement pour %s"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Do you want to recover your system?"
-msgstr "D�sirez-vous utiliser ��aboot���?"
+msgstr "D�sirez-vous restaurer votre syst�me?"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -8476,7 +8573,7 @@ msgstr ""
"Vous pouvez �galement taper un nouveau nom ou\n"
"simplement ignorer cette imprimante."
-#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
+#: ../advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
@@ -8542,6 +8639,35 @@ msgstr "Kirghizistan"
msgid "Multi-function device on USB"
msgstr "P�riph�rique USB multifonction"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"We didn't detect any USB key on your system. If you\n"
+"plug in an USB key now, Mandrake Move will have the ability\n"
+"to transparently save the data in your home directory and\n"
+"system wide configuration, for next boot on this computer\n"
+"or another one. Note: if you plug in a key now, wait several\n"
+"seconds before detecting again.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You may also proceed without an USB key - you'll still be\n"
+"able to use Mandrake Move as a normal live Mandrake\n"
+"Operating System."
+msgstr ""
+"Aucune cl� USB n'a �t� d�tect�e sur votre syst�me. Si vous\n"
+"connectez une cl� USB maintenant, Mandrake Move pourra\n"
+"sauvegarder automatiquement les donn�es de votre dossier\n"
+"personnel et les configurations syst�me, pour le prochain\n"
+"d�marrage de votre ordinateur ou bien sur un autre\n"
+"ordinateur. Notez que si vous connectez une cl� maintenant,\n"
+"il faut attendre quelques secondes avant de d�tecter �\n"
+"nouveau la pr�sence de la cl�.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Vous pouvez aussi continuer sans cl� USB - vous pourrez\n"
+"toujours utiliser Mandrake Move comme un syst�me\n"
+"d'exploitation Mandrake sur CDROM."
+
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "With basic documentation"
@@ -8643,16 +8769,16 @@ msgstr "Sticky-bit"
msgid "Other Media"
msgstr "Autre support"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Backup system files"
-msgstr "Sauvegarde des fichiers syst�mes..."
-
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Logitech MouseMan+"
msgstr "Logitech MouseMan+"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system files"
+msgstr "Sauvegarde des fichiers syst�mes..."
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Sector"
@@ -8714,6 +8840,11 @@ msgstr "R�glages syst�me"
msgid "Please choose your type of mouse."
msgstr "Veuillez choisir le type de votre souris."
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "running"
+msgstr "actif"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "class of hardware device"
@@ -8733,11 +8864,6 @@ msgstr ""
msgid "United Kingdom"
msgstr "Royaume-Uni"
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid "running"
-msgstr "actif"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Indonesia"
@@ -8782,7 +8908,7 @@ msgstr "S�n�gal"
msgid "Command line"
msgstr "Ligne de commande"
-#: ../../share/advertising/08-store.pl:1
+#: ../advertising/08-store.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
@@ -8842,6 +8968,24 @@ msgstr "Swap"
msgid "Custom settings"
msgstr "R�glages personnalis�s"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The USB key seems to have write protection enabled, but we can't safely\n"
+"unplug it now.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Click the button to reboot the machine, unplug it, remove write protection,\n"
+"plug the key again, and launch Mandrake Move again."
+msgstr ""
+"La cl� USB semble �tre prot�g�e en �criture, mais nous\n"
+"ne pouvons pas la d�connecter de mani�re s�re maintenant.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Cliquez le bouton pour red�marrer l'ordinateur,\n"
+"d�connectez la cl�, enlevez la protection en �criture,\n"
+"connectez la cl� � nouveau, et relancez Mandrake Move."
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore Other"
@@ -8870,7 +9014,7 @@ msgstr ", "
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Submit lspci"
-msgstr ""
+msgstr "Envoyer la liste des p�riph�riques PCI"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -8952,7 +9096,7 @@ msgstr "Veuillez choisir la carte r�seau qui sera connect�e � Internet"
msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
msgstr "Acc�s � la carte m�moire photo de votre p�riph�rique multifonction"
-#: ../../share/advertising/09-mdksecure.pl:1
+#: ../advertising/09-mdksecure.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Enhance your computer performance with the help of a selection of partners "
@@ -9078,6 +9222,11 @@ msgstr ""
msgid "Exit install"
msgstr "Fin de l'installation"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid "Need a key to save your data"
+msgstr "Il faut une cl� pour sauvegarder vos donn�es"
+
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
@@ -9118,7 +9267,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Submit cpuinfo"
-msgstr ""
+msgstr "Envoyer les informations sur le processeur"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -9133,7 +9282,7 @@ msgstr "�thiopie"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "YES"
-msgstr ""
+msgstr "OUI"
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
@@ -9269,12 +9418,6 @@ msgstr "Russe (phon�tique)"
msgid "dhcpd Config..."
msgstr "Configuration de dhcpd..."
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
-msgstr ""
-"La configuration a d�j� �t� effectu�e, mais elle est actuellement d�sactiv�e."
-
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "LILO/grub Installation"
@@ -9328,7 +9471,7 @@ msgstr "Installation de %s ..."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
#: ../../help.pm:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"If you told the installer that you wanted to individually select packages,\n"
"it will present a tree containing all packages classified by groups and\n"
@@ -9365,31 +9508,34 @@ msgid ""
"create such a floppy."
msgstr ""
"Finalement, si vous avez choisi de s�lectionner individuellement les\n"
-"paquetages � installer, une arborescence contenant tous les paquetages\n"
-"class�s par groupes et sous-groupes vous sera pr�sent�e. En naviguant\n"
-"� travers l'arbre, vous pouvez s�lectionner des groupes, des sous-groupes\n"
-"ou des paquetages individuels.\n"
+"paquetages � installer, DrakX vous pr�sentera un arbre contenant tous les\n"
+"paquetages, class�s par groupes et sous-groupes. En naviguant � travers\n"
+"l'arbre, vous pouvez s�lectionner des groupes, des sous-groupes ou des\n"
+"paquetages individuels.\n"
"\n"
"D�s que vous s�lectionnez un paquetage dans l'arbre, une description\n"
-"appara�t � droite.\n"
-"\n"
-"!! Si un logiciel serveur a �t� s�lectionn�, manuellement ou en tant\n"
-"qu'�l�ment d'un groupe de paquetages, vous devrez confirmer que vous\n"
-"voulez vraiment l'installer. Sous Mandrake Linux, par d�faut,\n"
-"tous les serveurs install�s sont lanc�s au d�marrage. Malgr� tous les\n"
-"efforts investis pour vous livrer une distribution Linux s�curis�e, il est\n"
-"possible que certaines failles affectent les serveurs install�s au-del�\n"
-"de la date de publication. Si vous ne savez pas pr�cis�ment � quoi\n"
+"appara�t � droite. Une fois votre s�lection termin�e, cliquez sur ��%s��\n"
+"pour lancer le processus. Soyez patient, car en fonction du type\n"
+"d'installation choisi ou du nombre de paquetages s�lectionn�s, le temps\n"
+"requis peut �tre substantiellement diff�rent. Une estimation du temps\n"
+"requis est pr�sent�e sur l'�cran en cours d'op�ration afin de vous\n"
+"permettre d'�valuer de combien de temps vous disposez pour prendre votre\n"
+"d�jeuner.\n"
+"\n"
+"!! Si un logiciel serveur a �t� s�lectionn�, vous devrez confirmer que vous\n"
+"voulez vraiment que celui-ci soit install�. Sous Mandrake, par d�faut, tous\n"
+"les serveurs install�s sont lanc�s au d�marrage. Malgr� tous les efforts\n"
+"investis pour vous livrer une distribution Linux s�curitaire, il est\n"
+"possible que certaines failles de s�curit� affectes les serveurs install�s\n"
+"au-del� de la date de publication. Si vous ne savez pas pr�cis�ment � quoi\n"
"sert un serveur en particulier ou pourquoi il est install�, cliquez sur\n"
-"��%s��. En cliquant sur ��%s��, les services list�s seront install�s et "
-"rendus\n"
-"disponibles au d�marrage. !!\n"
+"��%s��. En cliquant sur ��%s��, le serveur sera install� et le service\n"
+"rendu disponible au d�marrage. !!\n"
"\n"
"L'option ��%s�� d�sactive les avertissements qui apparaissent � chaque fois\n"
-"qu'un nouveau paquet est automatiquement s�lectionn�. Ces avertissements\n"
-"surviennent parce qu'il existe des d�pendances entre paquetages et que la\n"
-"s�lection de l'un d'entre eux peut mener � la s�lection de plusieurs "
-"autres.\n"
+"que l'installeur s�lectionne un nouveau paquet. Ces avertissements\n"
+"surviennent parce que DrakX a d�termin� que pour qu'un paquetage soit\n"
+"fonctionnel, il lui en faut un autre dont il est d�pendant.\n"
"\n"
"La petite ic�ne de disquette qui appara�t au bas de la liste permet de\n"
"r�cup�rer une liste de paquetages s�lectionn�s durant une autre\n"
@@ -9454,6 +9600,11 @@ msgstr ""
msgid "Choose an X server"
msgstr "Choisissez un serveur d'affichage (serveur XFree)"
+#: ../../../move/tree/mdk_totem:1
+#, c-format
+msgid "Copying to memory to allow removing the CDROM"
+msgstr "Copie en m�moire pour permettre l'�jection du CDROM"
+
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Swap partition size in MB: "
@@ -9503,7 +9654,7 @@ msgstr "Configuration des �tapes automatiques"
msgid "Barbados"
msgstr "Barbade"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#: ../advertising/02-community.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Want to know more and to contribute to the Open Source community? Get "
@@ -9667,15 +9818,6 @@ msgstr "sous-g�n�ration de processeur"
msgid "First Time Wizard"
msgstr "Assistant de premi�re connexion"
-#: ../../install_steps.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
-"Continue at your own risk."
-msgstr ""
-"Une erreur est survenue et semble difficile � r�soudre correctement.\n"
-"Vous pouvez continuer, mais � vos risques et p�rils."
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Taiwan"
@@ -9691,6 +9833,15 @@ msgstr "Pakistan"
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "s'il vous pla�t attendez, examen du fichier�: %s"
+#: ../../install_steps.pm:1 ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
+"Continue at your own risk."
+msgstr ""
+"Une erreur est survenue et semble difficile � r�soudre correctement.\n"
+"Vous pouvez continuer, mais � vos risques et p�rils."
+
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Importance: "
@@ -9806,7 +9957,7 @@ msgstr "Chemin"
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "NOT FOUND"
-msgstr ""
+msgstr "NON TROUV�"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -9896,6 +10047,11 @@ msgstr ""
"Le format est le m�me que celui des disquettes g�n�r�es pour l'installation "
"automatis�e."
+#: ../../../move/tree/mdk_totem:1
+#, c-format
+msgid "No CDROM support"
+msgstr "Pas de support du CDROM"
+
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "China (broadcast)"
@@ -9933,7 +10089,7 @@ msgstr ""
"Le chargement du module %s a �chou�.\n"
"D�sirez-vous r�essayer avec d'autres param�tres�?"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#: ../advertising/01-thanks.pl:1
#, c-format
msgid "Welcome to the Open Source world."
msgstr "Bienvenue dans le monde de l'Open Source."
@@ -10163,6 +10319,11 @@ msgstr "Autres ports"
msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
msgstr "nombre de tampons pour la capture via mmap()"
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid " - detected"
+msgstr " - d�tect�"
+
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "SMBus controllers"
@@ -10265,6 +10426,11 @@ msgstr "L'utilisateur peut red�marrer l'ordinateur depuis la console"
msgid "Restore"
msgstr "Restaurer�!"
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, c-format
+msgid "Server:"
+msgstr "Serveur�:"
+
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
@@ -10275,6 +10441,13 @@ msgstr "Si oui, v�rifie si les p�riph�riques r�seaux sont dans un mode espion"
msgid "Looking for available packages..."
msgstr "Recherche des paquetages disponibles..."
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, setting up system configuration files on USB key..."
+msgstr ""
+"Veuillez patienter, installation des fichiers de configuration syst�me sur "
+"la cl� USB..."
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Init Message"
@@ -10400,16 +10573,16 @@ msgstr ""
"approximation le nombre d'instructions ex�cutables par seconde par le\n"
"processeur)"
-#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Mandrake Linux Printer Management Tool"
-msgstr "Outil de gestion des imprimantes de Mandrake Linux"
-
#: ../../pkgs.pm:1
#, c-format
msgid "important"
msgstr "important"
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux Printer Management Tool"
+msgstr "Outil de gestion des imprimantes de Mandrake Linux"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Total Progress"
@@ -10470,6 +10643,13 @@ msgstr "Utilisateurs..."
msgid "Preparing bootloader..."
msgstr "Pr�paration du programme d'amor�age..."
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enter your user information, password will be used for screensaver"
+msgstr ""
+"Entrez vos informations utilisateurs, le mot de passe sera utilis� pour "
+"l'�conomiseur d'�cran"
+
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Gateway (e.g. %s)"
@@ -10710,6 +10890,8 @@ msgid ""
"You may not be able to install lilo (since lilo doesn't handle a LV on "
"multiple PVs)"
msgstr ""
+"Vous risquez de ne pas �tre en mesure d'installer lilo (car lilo ne supporte "
+"pas un LV sur plusieurs PVs)"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -10921,6 +11103,11 @@ msgstr "Contenu du fichier"
msgid "Authentication LDAP"
msgstr "Authentification LDAP"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "in order to keep %s"
+msgstr "afin de conserver %s"
+
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "Let me pick any driver"
@@ -10928,11 +11115,6 @@ msgstr "Choix d'un pilote"
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "Profile "
-msgstr "Profil "
-
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
msgid "transmitted"
msgstr "transmis"
@@ -10977,6 +11159,32 @@ msgstr "/_Aide"
msgid "Choosing an arbitrary driver"
msgstr "Choix arbitraire d'un pilote..."
+#: /home/gc/cvs/gi/move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your USB key doesn't have any valid Windows (FAT) partitions.\n"
+"We need one to continue (beside, it's more standard so that you\n"
+"will be able to move and access your files from machines\n"
+"running Windows). Please plug in an USB key containing a\n"
+"Windows partition instead.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You may also proceed without an USB key - you'll still be\n"
+"able to use Mandrake Move as a normal live Mandrake\n"
+"Operating System."
+msgstr ""
+"Votre cl� USB n'a aucune partition Windows (FAT) valide.\n"
+"Nous en avons besoin d'une pour continuer (de plus, c'est\n"
+"standard donc vous pourrez vous d�placer et acc�der � vos\n"
+"fichiers � partir de machines tournant sous Windows). Veuillez\n"
+"connecter une cl� USB contenant une partition Windows � la\n"
+"place.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Vous pouvez aussi continuer sans cl� USB - vous pourrez\n"
+"toujours utiliser Mandrake Move comme un syst�me\n"
+"d'exploitation Mandrake sur CDROM."
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Cook Islands"
@@ -11018,7 +11226,7 @@ msgid "Wheel"
msgstr "Roulette"
#: ../../standalone/drakbug:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Submit kernel version"
msgstr "Version du noyau"
@@ -11031,9 +11239,9 @@ msgstr "Version du noyau"
#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakbackup:1
#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakconnect:1
#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1
-#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakperm:1
-#: ../../standalone/draksec:1 ../../standalone/logdrake:1
-#: ../../standalone/mousedrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/draksec:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
@@ -11112,9 +11320,9 @@ msgid "Button 2 Emulation"
msgstr "�mulation du bouton n� 2"
#: ../../standalone/drakbug:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please enter a package name."
-msgstr "Veuillez taper un nom d'utilisateur"
+msgstr "Veuillez taper un nom de paquetage."
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
@@ -11186,19 +11394,6 @@ msgstr "Italien"
msgid "Basic"
msgstr "Basique"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-" Copyright (C) 2002 par MandrakeSoft \n"
-"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
-"\n"
-
#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3"
@@ -11219,11 +11414,10 @@ msgstr "pdq"
msgid "Card IO"
msgstr "E/S de la carte"
-#: ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
-msgid "when checked, owner and group won't be changed"
-msgstr ""
-"une fois v�rifi�s, le propri�taire et le groupe ne seront plus modifi�s"
+msgid "Samba server"
+msgstr "Serveur Samba"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -11319,6 +11513,11 @@ msgstr ""
msgid "access to compilation tools"
msgstr "acc�s aux outils de compilation"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Global statistics"
+msgstr "Statistiques globales"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Please select data to restore..."
@@ -11339,6 +11538,11 @@ msgstr ""
msgid "Standard test page"
msgstr "Page de test standard"
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, c-format
+msgid "Time Zone"
+msgstr "Fuseau horaire"
+
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Create"
@@ -11445,6 +11649,19 @@ msgstr ""
"souhaitez modifier, ou appuyez juste sur <Entr�e> pour continuer.\n"
"Votre choix�? "
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
+"\tStew Benedict sbenedict@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" Copyright (C) 2002 par MandrakeSoft \n"
+"\tStew Benedict sbenedict@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
+
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "Save theme"
@@ -11470,16 +11687,16 @@ msgstr "Assistant de configuration r�seau"
msgid "Removable media automounting"
msgstr "Auto-montage des p�riph�riques amovibles"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Enter the directory to save:"
-msgstr "Entrez le r�pertoire � sauvegarder�:"
-
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Printing"
msgstr "Impression"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Enter the directory to save:"
+msgstr "Entrez le r�pertoire � sauvegarder�:"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -11603,7 +11820,7 @@ msgstr "Kensington Thinking Mouse"
msgid "Configuration of a remote printer"
msgstr "Configuration d'une imprimante distante"
-#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
+#: ../advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
msgid "An online platform to respond to enterprise support needs."
msgstr "Une plate-forme en ligne pour r�pondre aux besoins des entreprises."
@@ -11765,11 +11982,15 @@ msgstr ""
msgid "Configure Local Area Network..."
msgstr "Configurer le r�seau local..."
-#: ../../security/l10n.pm:1
+#: ../../../move/move.pm:1
#, c-format
-msgid "Verify checksum of the suid/sgid files"
+msgid ""
+"The USB key seems to have write protection enabled. Please\n"
+"unplug it, remove write protection, and then plug it again."
msgstr ""
-"V�rifier les sommes de contr�le des fichiers ayant la permission suid/sgid"
+"La cl� USB semble �tre prot�g�e en �criture. Veuillez la\n"
+"d�connecter, enlever la protection en �criture, puis la\n"
+"connecter � nouveau."
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -11778,6 +11999,12 @@ msgstr "D�marrer le syst�me de gestion du son sur votre machine."
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
+msgid "Verify checksum of the suid/sgid files"
+msgstr ""
+"V�rifier les sommes de contr�le des fichiers ayant la permission suid/sgid"
+
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
msgid "Run some checks against the rpm database"
msgstr ""
"V�rifie les fichiers les paquetages rpm par rapport � la base de donn�es"
@@ -12116,6 +12343,11 @@ msgstr ""
msgid "Loading from floppy"
msgstr "Chargement depuis la disquette..."
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, c-format
+msgid "Timezone - DrakClock"
+msgstr "Fuseau horaire - DrakClock"
+
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
@@ -12191,6 +12423,8 @@ msgid ""
"Application Name\n"
"or Full Path:"
msgstr ""
+"Nom de l'Application\n"
+"ou Chemin Complet:"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -12271,6 +12505,11 @@ msgstr ""
"Des informations sur la configuration de votre syst�me sont \n"
"disponibles dans le Guide de l'Utilisateur de Mandrake Linux."
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, c-format
+msgid "Enable Network Time Protocol"
+msgstr "Activer NTP"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "paranoid"
@@ -12367,7 +12606,7 @@ msgstr "acc�s aux outils r�seaux"
msgid "Firmware-Upload for HP LaserJet 1000"
msgstr "T�l�chargement du firmware pour la HP LaserJet 1000"
-#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
+#: ../advertising/03-software.pl:1
#, c-format
msgid ""
"And, of course, push multimedia to its limits with the very latest software "
@@ -12433,16 +12672,16 @@ msgstr "Protocole d'amor�age"
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "disques LVM %s\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "The package %s is needed. Install it?"
-msgstr "Le paquetage %s est requis. Souhaitez-vous l'installer�?"
-
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "On boot"
msgstr "Au d�marrage"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "The package %s is needed. Install it?"
+msgstr "Le paquetage %s est requis. Souhaitez-vous l'installer�?"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Bus identification"
@@ -12460,6 +12699,11 @@ msgstr ""
"Avant d'utiliser un logiciel de partitionnement de disques,\n"
"il est prudent de faire une copie de sauvegarde de vos donn�es�!!"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "ADSL adapters"
+msgstr "Modems ADSL"
+
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
@@ -12487,7 +12731,7 @@ msgstr "Firmware n�cessaire:"
msgid "Remove List"
msgstr "D�sinstalle la liste"
-#: ../../share/advertising/05-desktop.pl:1
+#: ../advertising/05-desktop.pl:1
#, c-format
msgid "A customizable environment"
msgstr "Un environnement adapt� � vos besoins"
@@ -12639,7 +12883,7 @@ msgstr "Type de tuner�:"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
#: ../../help.pm:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Now, it's time to select a printing system for your computer. Other OSs may\n"
"offer you one, but Mandrake Linux offers two. Each of the printing system\n"
@@ -12684,7 +12928,7 @@ msgstr ""
"il peu agir comme serveur ou un client avec l'ancien syst�me d'impression\n"
"��lpd��. Il s'agit d'un outil tr�s puissant, mais les configurations de\n"
"bases sont aussi simple que pdq. Pour �muler un serveur lpq, partez le\n"
-"d�mon (��daemon��) cups-lpq. Finalement, %s offre une interface simple\n"
+"d�mon (��daemon��) cups-lpq. Finalement, cups offre une interface simple\n"
"pour imprimer et choisir les imprimantes.\n"
"\n"
"Vous pourrez changer ult�rieurement de syst�me d'impression en lan�ant\n"
@@ -12725,6 +12969,16 @@ msgstr "R�glez le d�lai d'expiration du shell. Z�ro signifie pas d'expiration."
msgid "Firmware copy succeeded"
msgstr "La copie du firmware a r�ussi."
+#: ../../../move/tree/mdk_totem:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can't use another CDROM when the following programs are running: \n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Vous ne pouvez pas utiliser un autre CDROM lorsque les programmes suivants "
+"sont en cours de fonctionnement : \n"
+"%s"
+
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
@@ -13220,6 +13474,11 @@ msgstr ""
"pour une impression particuli�re. Il suffit pour cela d'ajouter les "
"param�tres voulus sur la ligne de commande. Par exemple, ��%s <fichier>��. "
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, c-format
+msgid "DrakClock"
+msgstr "DrakClock"
+
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -13244,28 +13503,13 @@ msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
msgstr "Ce n'est pas le bon CD. Celui-ci est intitul� %s."
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"- Daemon, %s via:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"- Le D�mon (%s) comprend�:\n"
-
-#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
-"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
-"\n"
-"%s\n"
"\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
+"- Daemon, %s via:\n"
msgstr ""
-"Bienvenue dans l'utilitaire de partage de connexion internet�!\n"
-"\n"
-"%s\n"
"\n"
-"Cliquez sur Configurer pour lancer l'assistant de configuration."
+"- D�mon, %s via:\n"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -13454,6 +13698,11 @@ msgstr ""
msgid "Christmas Island"
msgstr "�le Christmas"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic"
+msgstr "Automatique"
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
@@ -13558,11 +13807,6 @@ msgid "Set root password and network authentication methods"
msgstr ""
"Param�tr�z le mot de passe root et les m�thodes authentification r�seau"
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing configuration"
-msgstr "Configuration du partage de la connexion internet"
-
#: ../../ugtk2.pm:1
#, c-format
msgid "Toggle between flat and group sorted"
@@ -13847,6 +14091,11 @@ msgstr ""
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO en mode texte"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "instantaneous"
+msgstr "instantan�"
+
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid "Everything (no firewall)"
@@ -14047,6 +14296,11 @@ msgstr "Veuillez taper un nom d'utilisateur"
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Autoriser le d�marrage sur CD�?"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid "Simply reboot"
+msgstr "Seulement red�marrer"
+
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid " enter `void' for void entry"
@@ -14154,16 +14408,16 @@ msgstr ""
"en fait sur votre machine un serveur de temps local qui pourra, en option,\n"
"�tre lui-m�me utilis� par d'autres machines de votre r�seau local."
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Which is your timezone?"
-msgstr "Quelle est votre fuseau horaire�?"
-
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Can't create log file!"
msgstr "Ne peut cr�er le fichier journal�!"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakclock:1
+#, c-format
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr "Quelle est votre fuseau horaire�?"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Use .backupignore files"
@@ -14217,6 +14471,11 @@ msgstr "Mozambique"
msgid "Icon"
msgstr "Ic�ne"
+#: ../../../move/tree/mdk_totem:1
+#, c-format
+msgid "Kill those programs"
+msgstr "Fermer ces programmes"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Please choose what you want to backup"
@@ -14252,7 +14511,7 @@ msgstr "Ajouter une r�gle"
msgid "Chunk size %s\n"
msgstr "Taille de bloc %s\n"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#: ../advertising/02-community.pl:1
#, c-format
msgid "Build the future of Linux!"
msgstr "Construisez le futur de Linux !"
@@ -14394,7 +14653,7 @@ msgstr ""
"en train d'installer un serveur, ou si vous n'avez pas r�ussi � configurer\n"
"l'�cran correctement."
-#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
+#: ../advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
msgid "MandrakeExpert Corporate"
msgstr "MandrakeExpert Corporate"
@@ -14438,6 +14697,11 @@ msgstr ""
"Apr�s avoir modifi� le type de la partition %s, toutes les donn�es\n"
"pr�sentes sur cette partition seront perdues."
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISDN adapters"
+msgstr "Cartes RNIS"
+
#: ../../common.pm:1
#, c-format
msgid "%d seconds"
@@ -14570,7 +14834,7 @@ msgstr "le type de bus sur lequel la souris est connect�e"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
#: ../../help.pm:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"As a review, DrakX will present a summary of information it has about your\n"
"system. Depending on your installed hardware, you may have some or all of\n"
@@ -14647,7 +14911,7 @@ msgstr ""
"liste compl�te.\n"
"\n"
" * ��%s��: DrakX, par d�faut, configure le fuseau horaire selon le pays\n"
-"dans lequel vous �tes. Cliquez sur ��%s�� pour le changer.\n"
+"dans lequel vous �tes.\n"
"\n"
" * ��%s��: pour v�rifier la configuration actuelle de la souris. Cliquez\n"
"sur le bouton pour modifier les options.\n"
@@ -14669,10 +14933,10 @@ msgstr ""
"\n"
" * ��%s�� : si une carte d'entr�e/sortie vid�o (carte TV) a �t� d�tect�e,\n"
"elle appara�tra ici. Si vous avez une carte TV et qu'elle n'a pas �t�\n"
-"d�tect�e, cliquez sur le bouton ��%s�� pour la configurer � la main.\n"
+"d�tect�e, cliquez sur ce bouton pour la configurer � la main.\n"
"\n"
" * ��%s�� : si une carte RNIS (ISDN) est d�tect�e, elle appara�tra ici.\n"
-"Vous pouvez cliquer sur ��%s�� pour en modifier les param�tres.\n"
+"Vous pouvez cliquer sur le bouton pour en modifier les param�tres.\n"
"\n"
" * ��%s�� : Si vous souhaitez configurer votre acc�s Internet ou r�seau\n"
"local d�s maintenant.\n"
@@ -14777,6 +15041,11 @@ msgstr "Partage de scanners locaux"
msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor"
msgstr "�chec de l'interrogation ��Plug'n Play��. Veuillez choisir un moniteur"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detect USB key again"
+msgstr "D�tecter � nouveau la cl� USB"
+
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Services and deamons"
@@ -14819,7 +15088,7 @@ msgstr "Chkconfig ob�it les r�bles de msec"
msgid "Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Slovaque (QWERTZ)"
-#: ../../share/advertising/06-development.pl:1
+#: ../advertising/06-development.pl:1
#, c-format
msgid ""
"To modify and to create in different languages such as Perl, Python, C and C+"
@@ -14887,6 +15156,11 @@ msgstr "Alg�rie"
msgid "Restore Via Network"
msgstr "Restaurer � partir du r�seau"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use tar and bzip2 (rather than tar and gzip)"
+msgstr "Utiliser ��tar�� et ��bzip2�� (� la place de ��tar�� et ��gzip��)"
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Initrd-size"
@@ -15023,7 +15297,7 @@ msgstr "DVD"
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "G�orgien (disposition latine)"
-#: ../../share/advertising/09-mdksecure.pl:1
+#: ../advertising/09-mdksecure.pl:1
#, c-format
msgid "Get the best items with Mandrake Linux Strategic partners"
msgstr ""
@@ -15129,7 +15403,7 @@ msgstr "Connexion automatique"
msgid "Domain Admin Password"
msgstr "Mot de passe d'administration de domaine"
-#: ../../share/advertising/05-desktop.pl:1
+#: ../advertising/05-desktop.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Perfectly adapt your computer to your needs thanks to the 11 available "
@@ -15282,6 +15556,11 @@ msgstr "utopia 25"
msgid "Pipe job into a command"
msgstr "Impression vers une commande shell"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove system config files"
+msgstr "Supprimer les fichiers de config."
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Cote d'Ivoire"
@@ -15293,7 +15572,8 @@ msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs"
msgstr "nouveau nom de p�riph�rique dynamique g�n�r� par devfs"
#: ../../help.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1
-#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakclock:1 ../../standalone/drakgw:1
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Yes"
@@ -15314,12 +15594,6 @@ msgstr "Avancement de la restauration"
msgid "Estonia"
msgstr "Estonie"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
-msgstr ""
-"Choisissez l'h�te � partir duquel les scanners locaux seront disponibles�:"
-
#: ../../partition_table.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -15331,6 +15605,12 @@ msgstr ""
"inutilisable. La seule solution est de d�placer vos partitions primaires\n"
"de telle fa�on que cet espace soit plac� contre les partitions �tendues."
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
+msgstr ""
+"Choisissez l'h�te � partir duquel les scanners locaux seront disponibles�:"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Channel"
@@ -15342,11 +15622,6 @@ msgstr "Canal"
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
-msgstr "Le partage de la connexion internet n'a encore jamais �t� configur�."
-
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid " Error while sending mail. \n"
@@ -15493,9 +15768,9 @@ msgid "Available printers"
msgstr "Imprimantes disponibles"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "NO"
-msgstr "INFO"
+msgstr "NON"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -15639,7 +15914,7 @@ msgstr "D�sirez-vous faire une installation ou une mise � jour�?"
msgid "ISDN card"
msgstr "Carte RNIS"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#: ../advertising/02-community.pl:1
#, c-format
msgid ""
"To share your own knowledge and help build Linux software, join our "
@@ -15656,7 +15931,7 @@ msgstr "\t-celle sur Disque dur.\n"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
#: ../../help.pm:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This step is activated only if an old GNU/Linux partition has been found on\n"
"your machine.\n"
@@ -15681,22 +15956,93 @@ msgstr ""
"Cette �tape ne s'affiche que si une partition GNU/Linux a �t� d�tect�e sur\n"
"votre disque dur.\n"
"\n"
-"Il s'agit maintenant de savoir si vous voulez faire une installation ou une\n"
-"mise � jour :\n"
+"DrakX doit maintenant savoir quel type d'installation vous d�sirez\n"
+"r�aliser. Deux types d'installations sont propos�s : Par d�faut (��%s��),\n"
+"qui limite le nombre de questions � l'utilisateur au minimum ou ��%s�� qui\n"
+"vous permet de s�lectionner individuellement chacune des composantes �\n"
+"installer. Il vous est �galement propos� de faire une ��%s�� ou une ��%s��\n"
+"d'un syst�me Mandrake Linux d�j� install� :\n"
"\n"
" * ��%s�� : Remplace l'ancien syst�me. En fait, selon ce que votre machine\n"
"comporte, vous pourrez garder intactes certaines des anciennes partitions\n"
-"(Linux ou autres);\n"
+"(Linux ou autres) ;\n"
"\n"
" * ��%s�� : cette classe d'installation permet de mettre � jour seulement\n"
"les paquetages qui composent votre syst�me Mandrake Linux. Elle conserve\n"
"les partitions existantes, ainsi que la configuration des utilisateurs. La\n"
-"plupart des autres �tapes d'une installation classique sont accessibles;\n"
+"plupart des autres �tapes d'une installation classique sont accessibles ;\n"
"\n"
"La mise � jour devrait fonctionner correctement pour les syst�me Mandrake\n"
"Linux � partir de la version ��8.1��. Essayer de lancer une mise � jour sur\n"
"les versions ant�rieures � ��8.1�� n'est pas recommand�."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
+" DUPONT Sebastien (original version)\n"
+" CHAUMETTE Damien <dchaumette@mandrakesoft.com>\n"
+"\n"
+" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
+" any later version.\n"
+"\n"
+" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+" GNU General Public License for more details.\n"
+"\n"
+" You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+" along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+"\n"
+" Thanks:\n"
+" - pfm2afm: \n"
+"\t by Ken Borgendale:\n"
+"\t Convert a Windows .pfm file to a .afm (Adobe Font Metrics)\n"
+" - type1inst:\n"
+"\t by James Macnicol: \n"
+"\t type1inst generates files fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n"
+" - ttf2pt1: \n"
+"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
+" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" Copyright (C) 2001-2002 par MandrakeSoft \n"
+" DUPONT Sebastien (original version)\n"
+" CHAUMETTE Damien <dchaumette@mandrakesoft.com>\n"
+"\n"
+"Ce programme est un logiciel libre�: vous pouvez le redistribuer\n"
+"et/ou le modifier selon les termes de la ��GNU General Public\n"
+"License��, tels que publi�s par la ��Free Software Foundation��; soit\n"
+"la version 2 de cette licence ou (� votre choix) toute version\n"
+"ult�rieure.\n"
+"\n"
+"Ce programme est distribu� dans l'espoir qu'il sera utile, mais\n"
+"SANS AUCUNE GARANTIE, ni explicite ni implicite; sans m�me les\n"
+"garanties de commercialisation ou d'adaptation dans un but sp�cifique.\n"
+"Se r�f�rer � la ��GNU General Public License�� pour plus de d�tails.\n"
+"\n"
+"Vous devriez avoir re�u une copie de la ��GNU General Public License��\n"
+"en m�me temps que ce programme; sinon, �crivez � la ��Free Software\n"
+"Foundation��, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, "
+"USA. \n"
+" Remerciements�:\n"
+" - pfm2afm�: \n"
+"\t par Ken Borgendale�:\n"
+"\t Conversion d'un fichier .pfm Windows vers un .afm (Adobe Font "
+"Metrics)\n"
+" - type1inst�:\n"
+"\t par James Macnicol�: \n"
+"\t type1inst g�n�re les fichiers fonts.dir, fonts.scale et Fontmap.\n"
+" - ttf2pt1�: \n"
+"\t par Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
+" Conversion des fichiers ttf vers afm et pfb\n"
+"\n"
+"\n"
+
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid "Printer on remote CUPS server"
@@ -15763,6 +16109,11 @@ msgstr "La plage DHCP de d�but"
msgid "Unsafe"
msgstr "Peu s�r"
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "SSH server"
+msgstr "Serveur SSH"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ", %s sectors"
@@ -15770,7 +16121,7 @@ msgstr ", %s secteurs"
#: ../../help.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1
#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/drakclock:1 ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Non"
@@ -15863,7 +16214,7 @@ msgstr "Ajout des utilisateurs"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Network configuration (%d adapters)"
-msgstr "Configuration du r�seau (%d cartes r�seaux)"
+msgstr "Configuration du r�seau (%d cartes r�seau)"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -16345,6 +16696,11 @@ msgstr "Supprimer l'h�te s�lectionn�"
msgid "Network configuration"
msgstr "Configuration du r�seau"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect _jaz drives"
+msgstr "/Auto-d�tecter les p�riph�riques Jaz"
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "No sharing"
@@ -16468,9 +16824,10 @@ msgstr ""
#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
-#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../standalone/drakauth:1 ../../standalone/drakboot:1
+#: ../../standalone/drakbug:1 ../../standalone/drakconnect:1
#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1
-#: ../../standalone/draksplash:1
+#: ../../standalone/draksplash:1 ../../../move/move.pm:1
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
@@ -16514,6 +16871,11 @@ msgstr ""
"Votre syst�me peut utiliser simultan�ment plusieurs �crans.\n"
"Que souhaitez-vous faire�?"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "mount failed: "
+msgstr "Le montage a �chou�: "
+
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Configure services"
@@ -16524,11 +16886,6 @@ msgstr "Configuration des services"
msgid "Broadcast Address:"
msgstr "Adresse de diffusion (broadcast)�:"
-#: ../../partition_table.pm:1
-#, c-format
-msgid "mount failed: "
-msgstr "Le montage a �chou�: "
-
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid ""
@@ -16545,16 +16902,16 @@ msgstr ""
msgid "Image"
msgstr "Image"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-msgstr "Impossible d'ajouter l'imprimante ��%s�� � StarOffice/OpenOffice"
-
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Remote Administration"
msgstr "Administration � distance"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr "Impossible d'ajouter l'imprimante ��%s�� � StarOffice/OpenOffice"
+
#: ../../modules.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -16613,7 +16970,7 @@ msgstr "Juillet"
msgid "Prints into %s"
msgstr "Impression sur %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../../move/move.pm:1
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "Une erreur est survenue"
@@ -16831,7 +17188,7 @@ msgstr ", p�riph�rique multifonction"
msgid "Laos"
msgstr "Laos"
-#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1
+#: ../advertising/04-configuration.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Mandrake Linux 9.2 provides you with the Mandrake Control Center, a powerful "
@@ -16959,7 +17316,7 @@ msgstr "Cylindre %d � %d\n"
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "YOUR TEXT HERE"
-msgstr ""
+msgstr "VOTRE TEXTE ICI"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -17016,11 +17373,6 @@ msgstr "Il faut d'abord cr�er /etc/dhcpd.conf�!"
msgid "Is FPU present"
msgstr "Coprocesseur arithm�tique pr�sent"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
-msgstr "Aucun scanner trouv� disponible sur votre syst�me.\n"
-
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -17028,6 +17380,11 @@ msgid ""
"about this service, sorry."
msgstr "Pas d'autre information au sujet de ce service, d�sol�."
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
+msgstr "Aucun scanner trouv� disponible sur votre syst�me.\n"
+
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Build Single NIC -->"
@@ -17068,20 +17425,6 @@ msgstr "p�riph�rique DVDRAM"
msgid "if set to yes, report unowned files."
msgstr "Si oui, cherche des fichiers sans propri�taire."
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid ""
-"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Version:</span> %s\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Author:</span> Thierry Vignaud &lt;tvignaud"
-"\\@mandrakesoft.com&gt;\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Harddrake est l'outil de configuration Mandrake du mat�riel.\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Version :</span> %s\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Author :</span> Thierry Vignaud &gt;tvignaud"
-"\\@mandrakesoft.com&lt;\n"
-
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -17163,11 +17506,28 @@ msgstr "Vietnam"
msgid "/_Fields description"
msgstr "/_Description des champs"
-#: ../../share/advertising/10-security.pl:1
+#: ../advertising/10-security.pl:1
#, c-format
msgid "Optimize your security by using Mandrake Linux"
msgstr "Optimisez votre s�curit� en utilisant Mandrake Linux"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+" Thanks:\n"
+"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael Brown <mbrown@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+" Remerciements�:\n"
+"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael Brown <mbrown@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
+
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
@@ -17269,7 +17629,7 @@ msgstr "Liste d'utilisateurs modifi�e. R��criture du fichier de configuration."
msgid "mkinitrd optional arguments"
msgstr "arguments optionnels pour mkinitrd"
-#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
+#: ../advertising/03-software.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Surf the Web with Mozilla or Konqueror, read your mail with Evolution or "
@@ -17469,6 +17829,11 @@ msgstr "Red�marrage de CUPS..."
msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
msgstr "Impression/Acquisition/Cartes photo sur ��%s��"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue without USB key"
+msgstr "Continuer sans cl� USB"
+
#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
@@ -17556,7 +17921,7 @@ msgstr "graveur"
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Bug Description/System Information"
-msgstr ""
+msgstr "Description de l'erreur/Informations Syst�me"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -17693,7 +18058,7 @@ msgid "If no port is given, 631 will be taken as default."
msgstr "631 sera le port utilis� par d�faut"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" - Per client system configuration files:\n"
" \tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique "
@@ -17712,19 +18077,18 @@ msgid ""
"machine is configured."
msgstr ""
" - Fichiers de configuration syst�me par client�:\n"
-" \t\tAvec clusternfs, chaque client l�ger peut avoir ses propres "
+" \tAvec clusternfs, chaque client l�ger peut avoir ses propres "
"fichiers de configuration\n"
-" \t\tsur la partition racine du serveur. En permettant la "
-"configuration mat�rielle locale,\n"
-"\t\t\t\tles clients peuvent personnaliser des fichiers comme /etc/modules."
-"conf,\n"
-" \t\t/etc/sysconfig/mouse, /etc/sysconfig/keyboard, de fa�on s�par�e "
+" \tsur la partition racine du serveur. En permettant la configuration "
+"mat�rielle locale,\n"
+"\tles clients peuvent personnaliser des fichiers comme /etc/modules.conf,\n"
+" \t/etc/sysconfig/mouse, /etc/sysconfig/keyboard, de fa�on s�par�e "
"pour chaque client.\n"
"\n"
" Note : activer la configuration mat�rielle locale ne permet pas la "
"connexion en root sur\n"
" le serveur terminal de chaque machine cliente sur laquelle ce "
-"param�etre est activ�.\n"
+"param�tre est activ�.\n"
" La configuration locale peut �tre � nouveau d�sactiv�e, en "
"conservant les fichers de\n"
" configuration, une fois que la machine cliente est configur�e."
@@ -17939,7 +18303,7 @@ msgstr "Autoriser les connexions � X Window"
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "D�tection du mat�riel en cours"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../network/shorewall.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Net Device"
msgstr "P�riph�rique r�seau"
@@ -18009,6 +18373,11 @@ msgstr ""
"le paquetage ��ImageMagick�� est n�cessaire pour fonctionner correctement.\n"
"Cliquez sur ��Ok�� pour l'installer ou ��Annuler�� pour quitter"
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Telnet server"
+msgstr "Serveur telnet"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
@@ -18280,7 +18649,7 @@ msgstr "Syslog"
msgid "Can't create catalog!"
msgstr "Ne peut cr�er le catalogue�!"
-#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
+#: ../advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Complete your security setup with this very easy-to-use software which "
@@ -18339,6 +18708,11 @@ msgstr "Configuration de la connexion internet"
msgid "Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
msgstr "Exclue ��nom�� de la gestion des mots de passe par msec."
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "USB"
+msgstr "USB"
+
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Scanning for TV channels"
@@ -18399,6 +18773,11 @@ msgstr "Groupe de travail"
msgid "Printer host name or IP"
msgstr "Nom d'h�te ou adresse IP de l'imprimante "
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "down"
+msgstr "arr�t�"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Host Path or Module"
@@ -18597,7 +18976,7 @@ msgstr "Nouveau"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
#: ../../help.pm:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
"system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the system\n"
@@ -18667,8 +19046,8 @@ msgstr ""
"Si vous souhaitez que l'acc�s � cette machine soit contr�l� par un serveur\n"
"d'authentification, cliquez sur le bouton ��%s��.\n"
"\n"
-"Si votre r�seau utilise soit LDAP, NIS, ou un PDC Windows, choisissez le\n"
-"protocole appropri� pour � %s �. En cas de doute, demandez � votre\n"
+"Si votre r�seau utilise soit LDAP, NIS, ou un PDC Windows, choisissez-le\n"
+"comme protocole d'authentification. En cas de doute, demandez � votre\n"
"administrateur r�seau.\n"
"\n"
"Si vous avez des probl�mes � vous souvenir de vos mots de passe, vous\n"
@@ -18860,6 +19239,11 @@ msgid "The printers on this machine are available to other computers"
msgstr ""
"Les imprimantes de cette machine sont disponibles aux autres ordinateurs"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "China (Hong Kong)"
+msgstr "Chine (Hong-Kong)"
+
#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid "I can't find needed image file `%s'."
@@ -18917,7 +19301,7 @@ msgstr "Paquetage non install�"
msgid "American Samoa"
msgstr "Samoa Am�ricaine"
-#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
+#: ../advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, c-format
msgid "Become a MandrakeExpert"
msgstr "Devenez un Expert Mandrake"
@@ -19041,6 +19425,11 @@ msgstr "Italie"
msgid "Cayman Islands"
msgstr "�les Ca�man"
+#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "error unmounting %s: %s"
+msgstr "Le d�montage de %s a �chou�: %s"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Name of printer"
@@ -19051,11 +19440,6 @@ msgstr "Nom de l'imprimante"
msgid "disable"
msgstr "d�sactiver"
-#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1
-#, c-format
-msgid "error unmounting %s: %s"
-msgstr "Le d�montage de %s a �chou�: %s"
-
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Do it!"
@@ -19165,7 +19549,7 @@ msgstr "Compact"
msgid "Detected model: %s %s"
msgstr "Mod�le d�tect�: %s %s"
-#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
+#: ../advertising/03-software.pl:1
#, c-format
msgid "MandrakeSoft has selected the best software for you"
msgstr "MandrakeSoft a s�lectionn� les meilleurs logiciels pour vous"
@@ -19305,6 +19689,11 @@ msgstr "Interface graphique lors du d�marrage"
msgid " adsl"
msgstr "ADSL"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
+msgstr "Trop peu de partitions pour du RAID de niveau %d\n"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
@@ -19315,11 +19704,6 @@ msgstr "le format des disquettes que le lecteur accepte"
msgid "Firmware copy failed, file %s not found"
msgstr "La copie du firmware a �chou�e, fichier %s non trouv�"
-#: ../../raid.pm:1
-#, c-format
-msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
-msgstr "Trop peu de partitions pour du RAID de niveau %d\n"
-
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "local config: true"
@@ -19449,7 +19833,7 @@ msgstr ""
"Aucune image de CD ou de DVD trouv�e. Veuillez copier le programme "
"d'installation et les paquetages rpm."
-#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1
+#: ../advertising/04-configuration.pl:1
#, c-format
msgid "Mandrake's multipurpose configuration tool"
msgstr "Le logiciel de configuration universel de Mandrake"
@@ -19479,7 +19863,7 @@ msgstr "Disques"
msgid "Enter a printer device URI"
msgstr "Indiquer l'adresse du p�riph�rique d'impression"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#: ../advertising/01-thanks.pl:1
#, c-format
msgid ""
"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. "
@@ -20032,9 +20416,9 @@ msgstr ""
"�tes-vous d'accord pour perdre toutes les partitions de ce disque�?\n"
#: ../../standalone/drakbug:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Find Package"
-msgstr "%d paquetages"
+msgstr "Rechercher des Paquetages"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -20081,7 +20465,7 @@ msgstr "Mod�le de carte�:"
msgid "Thin Client"
msgstr "Client l�ger"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#: ../advertising/01-thanks.pl:1
#, c-format
msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.2"
msgstr "Merci d'avoir choisi Mandrake Linux 9.2"
@@ -20198,6 +20582,15 @@ msgstr "R�cup�rer les polices de Windows"
msgid "Mouse Systems"
msgstr "Mouse Systems"
+#: ../../standalone/drakclock:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your computer can synchronize its clock\n"
+" with a remote time server using NTP"
+msgstr ""
+"Votre ordinateur peut synchroniser son horloge\n"
+"avec un un serveur distant via NTP"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Iranian"
@@ -20223,7 +20616,7 @@ msgstr "Ajouter un serveur"
msgid "Remote printer name"
msgstr "Nom de l'imprimante"
-#: ../../share/advertising/10-security.pl:1
+#: ../advertising/10-security.pl:1
#, c-format
msgid ""
"MandrakeSoft has designed exclusive tools to create the most secured Linux "
@@ -20381,6 +20774,11 @@ msgstr "Microsoft Explorer"
msgid "Uninstall Fonts"
msgstr "D�sinstaller des polices"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, detecting and configuring devices..."
+msgstr "Veuillez patienter, d�tection et configuration des p�riph�riques..."
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "German (no dead keys)"
@@ -20408,11 +20806,6 @@ msgid ""
msgstr ""
"Souhaitez-vous exporter par NFS (protocole Unix) ou SMB (protocole Windows)�?"
-#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Reboot"
-msgstr "Red�marrage"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Gambia"
@@ -20424,6 +20817,12 @@ msgid "Mandrake Control Center"
msgstr ""
"Mandrake Linux 9.2 int�gre un puissant logiciel de configuration centralis�"
+#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reboot"
+msgstr "Red�marrage"
+
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid "Multi-function device"
@@ -20459,6 +20858,11 @@ msgstr ""
msgid "Remember this password"
msgstr "Se souvenir du mot de passe"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "due to unsatisfied %s"
+msgstr "car %s n'est pas r�solu"
+
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
@@ -20519,6 +20923,11 @@ msgstr "Papouasie-Nouvelle-Guin�e"
msgid "Multi-function device on a parallel port"
msgstr "P�riph�rique multifonction sur port parall�le"
+#: ../../../move/tree/mdk_totem:1
+#, c-format
+msgid "Busy files"
+msgstr "Fichiers occup�s"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Serbian (cyrillic)"
@@ -20583,6 +20992,20 @@ msgstr ""
msgid "DHCP Client"
msgstr "Client DHCP"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Version:</span> %s\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Author:</span> Thierry Vignaud &lt;"
+"tvignaud@mandrakesoft.com&gt;\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Harddrake est l'outil de configuration Mandrake du mat�riel.\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Version :</span> %s\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Author :</span> Thierry Vignaud &lt;"
+"tvignaud@mandrakesoft.com&gt;\n"
+
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "dismiss"
@@ -20788,80 +21211,13 @@ msgstr "Ne pas transf�rer les imprimantes"
msgid "Delay before booting the default image"
msgstr "D�lai avant l'activation du choix par d�faut"
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
-" DUPONT Sebastien (original version)\n"
-" CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n"
-"\n"
-" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
-" any later version.\n"
-"\n"
-" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-" GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
-" You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-" along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
-"\n"
-" Thanks:\n"
-" - pfm2afm: \n"
-"\t by Ken Borgendale:\n"
-"\t Convert a Windows .pfm file to a .afm (Adobe Font Metrics)\n"
-" - type1inst:\n"
-"\t by James Macnicol: \n"
-"\t type1inst generates files fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n"
-" - ttf2pt1: \n"
-"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
-" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
-msgstr ""
-"\n"
-" Copyright (C) 2001-2002 par MandrakeSoft \n"
-" DUPONT Sebastien (original version)\n"
-" CHAUMETTE Damien <dchaumette@mandrakesoft.com>\n"
-"\n"
-"Ce programme est un logiciel libre�: vous pouvez le redistribuer\n"
-"et/ou le modifier selon les termes de la ��GNU General Public\n"
-"License��, tels que publi�s par la ��Free Software Foundation��; soit\n"
-"la version 2 de cette licence ou (� votre choix) toute version\n"
-"ult�rieure.\n"
-"\n"
-"Ce programme est distribu� dans l'espoir qu'il sera utile, mais\n"
-"SANS AUCUNE GARANTIE, ni explicite ni implicite; sans m�me les\n"
-"garanties de commercialisation ou d'adaptation dans un but sp�cifique.\n"
-"Se r�f�rer � la ��GNU General Public License�� pour plus de d�tails.\n"
-"\n"
-"Vous devriez avoir re�u une copie de la ��GNU General Public License��\n"
-"en m�me temps que ce programme; sinon, �crivez � la ��Free Software\n"
-"Foundation��, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, "
-"USA. \n"
-" Remerciements�:\n"
-" - pfm2afm�: \n"
-"\t par Ken Borgendale�:\n"
-"\t Conversion d'un fichier .pfm Windows vers un .afm (Adobe Font "
-"Metrics)\n"
-" - type1inst�:\n"
-"\t par James Macnicol�: \n"
-"\t type1inst g�n�re les fichiers fonts.dir, fonts.scale et Fontmap.\n"
-" - ttf2pt1�: \n"
-"\t par Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
-" Conversion des fichiers ttf vers afm et pfb\n"
-"\n"
-"\n"
-
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Use Hard Disk to backup"
msgstr "Sauvegarde sur disque dur"
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
-#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Configure"
msgstr "Configurer"
@@ -20934,7 +21290,7 @@ msgstr ""
"sur un ordinateur fonctionnant correctement�: ��rpm -qpl Mandrake/RPMS/*."
"rpm��\n"
-#: ../../share/advertising/06-development.pl:1
+#: ../advertising/06-development.pl:1
#, c-format
msgid "Mandrake Linux 9.2: the ultimate development platform"
msgstr "Mandrake Linux 9.2 : la plate-forme de d�veloppement id�ale"
@@ -21023,6 +21379,11 @@ msgstr "r�solution finale"
msgid "Services"
msgstr "Services"
+#: ../../../move/move.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto configuration"
+msgstr "Configuration automatique"
+
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "4 MB"
@@ -21063,11 +21424,11 @@ msgstr "Internet"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
+"Set of tools to read and send mail and news (mutt, tin..) and to browse the "
+"Web"
msgstr ""
-"Ensemble d'outils pour lire ou envoyer des courriers �lectronique (pine, "
-"mutt), des messages de forums (tin), et pour naviguer sur Internet"
+"Ensemble d'outils pour lire et envoyer des courriers �lectronique et des "
+"messages de forums (mutt, tin, ...), ainsi que pour naviguer sur Internet"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Network Computer (client)"
@@ -21208,6 +21569,45 @@ msgstr ""
"Ensemble d'outils pour lire et envoyer des courriers �lectronique, des "
"messages de forums, et pour naviguer sur Internet"
+#~ msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
+#~ msgstr ""
+#~ "La configuration a d�j� �t� effectu�e, et elle est actuellement activ�e."
+
+#~ msgid "Logs"
+#~ msgstr "Journaux"
+
+#~ msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
+#~ msgstr ""
+#~ "La configuration a d�j� �t� effectu�e, mais elle est actuellement "
+#~ "d�sactiv�e."
+
+#~ msgid "Profile "
+#~ msgstr "Profil "
+
+#~ msgid ""
+#~ "Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
+#~ "\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "\n"
+#~ "Click on Configure to launch the setup wizard."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bienvenue dans l'utilitaire de partage de connexion internet�!\n"
+#~ "\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "\n"
+#~ "Cliquez sur Configurer pour lancer l'assistant de configuration."
+
+#~ msgid "Internet Connection Sharing configuration"
+#~ msgstr "Configuration du partage de la connexion internet"
+
+#~ msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
+#~ msgstr ""
+#~ "Le partage de la connexion internet n'a encore jamais �t� configur�."
+
+#~ msgid "when checked, owner and group won't be changed"
+#~ msgstr ""
+#~ "une fois v�rifi�s, le propri�taire et le groupe ne seront plus modifi�s"
+
#~ msgid ""
#~ "XawTV isn't installed!\n"
#~ "\n"
@@ -21215,7 +21615,7 @@ msgstr ""
#~ "If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
#~ "saa7134\n"
#~ "module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
-#~ "results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
+#~ "results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install@mandrakesoft.com\"\n"
#~ "with subject \"undetected TV card\".\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
@@ -21229,8 +21629,7 @@ msgstr ""
#~ "install� xawtv,\n"
#~ "envoyez, s'il vous pla�t, le r�sultat de la commande ��lspcidrake -v -"
#~ "f��\n"
-#~ "� ��install\\@mandrakesoft.com�� avec comme sujet ��undetected TV "
-#~ "card��.\n"
+#~ "� ��install@mandrakesoft.com�� avec comme sujet ��undetected TV card��.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "Vous pouvez quand m�me l'installer en tapant ��urpmi xawtv�� dans un "
@@ -21415,11 +21814,11 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Nom d'h�te ou adresse IP de la machine de sauvegarde"
#~ msgid ""
-#~ " Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s"
-#~ "\\@epita.fr>"
+#~ " Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s@epita."
+#~ "fr>"
#~ msgstr ""
-#~ " Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft par DUPONT S�bastien <dupont_s"
-#~ "\\@epita.fr>"
+#~ " Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft par DUPONT S�bastien "
+#~ "<dupont_s@epita.fr>"
#~ msgid ""
#~ "\n"
@@ -21442,10 +21841,10 @@ msgstr ""
#~ "les fichiers de sauvegarde.\n"
#~ msgid ""
-#~ " updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
+#~ " updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict@mandrakesoft.com>"
#~ msgstr ""
-#~ " modifications 2002 MandrakeSoft par Stew Benedict <sbenedict"
-#~ "\\@mandrakesoft.com>"
+#~ " modifications 2002 MandrakeSoft par Stew Benedict "
+#~ "<sbenedict@mandrakesoft.com>"
#~ msgid ""
#~ "Arguments: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n"