summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share')
-rw-r--r--perl-install/share/po/fr.po40
1 files changed, 7 insertions, 33 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/fr.po b/perl-install/share/po/fr.po
index c4765f04a..8a19a3d31 100644
--- a/perl-install/share/po/fr.po
+++ b/perl-install/share/po/fr.po
@@ -74,7 +74,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-fr\n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-27 20:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-08-21 16:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-08-27 20:17+0200\n"
"Last-Translator: Christophe Berthelé <cpjc@free.fr>\n"
"Language-Team: Français <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1368,14 +1368,14 @@ msgid "Unknown"
msgstr "Inconnu"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:354
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Ext3"
-msgstr "Quitter"
+msgstr "Ext3"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:354
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "XFS"
-msgstr "HFS"
+msgstr "XFS"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:354
#, c-format
@@ -6523,9 +6523,9 @@ msgid "Load the drivers for your usb devices."
msgstr "Charger les pilotes pour vos périphériques USB."
#: services.pm:99
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Starts the X Font Server."
-msgstr "Démarre d'autres démons à la demande."
+msgstr "Démarre le serveur de polices de caractères."
#: services.pm:100
#, c-format
@@ -7002,29 +7002,3 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Échec de l'installation"
-
-#~ msgid "Ext2"
-#~ msgstr "Ext2"
-
-#~ msgid "Journalised FS"
-#~ msgstr "SF journalisé"
-
-#~ msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for Xorg to run)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Démarre le serveur de polices de caractères, obligatoire pour le "
-#~ "fonctionnement de l'interface graphique (Xorg)."
-
-#~ msgid "Add user"
-#~ msgstr "Ajouter un utilisateur"
-
-#~ msgid "Accept user"
-#~ msgstr "Accepter"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Do not update directory inode access times on this filesystem\n"
-#~ "(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ne pas mettre à jour l'heure d'accès aux inodes de répertoires sur ce "
-#~ "système de fichier\n"
-#~ "(par exemple, afin d'avoir d'accélérer un serveur de nouvelles via un "
-#~ "accès plus rapide aux à ces dernières)"