diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/share')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/ca.po | 70 |
1 files changed, 1 insertions, 69 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/ca.po b/perl-install/share/po/ca.po index 35f68c157..d42ed1f0d 100644 --- a/perl-install/share/po/ca.po +++ b/perl-install/share/po/ca.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "POT-Creation-Date: 2016-02-09 00:37+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-01-19 17:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-02-09 07:19+0000\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" "ca/)\n" @@ -6790,71 +6790,3 @@ msgstr "" #, c-format msgid "Installation failed" msgstr "La instal·lació ha fallat" - -#~ msgid "Please Wait... Applying the configuration" -#~ msgstr "Espereu si us plau... s'està aplicant la configuració" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Your card currently uses the %s\"%s\" driver (the default driver for your " -#~ "card is \"%s\")" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Actualment la targeta fa servir el controlador %s«%s» (el controlador per " -#~ "omissió per a la targeta és «%s»)" - -#~ msgid "" -#~ "OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independent " -#~ "sound API (it's available on most UNIX(tm) systems) but it's a very basic " -#~ "and limited API.\n" -#~ "What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n" -#~ "\n" -#~ "ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture " -#~ "which\n" -#~ "supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n" -#~ "\n" -#~ "It also provides a much higher API than OSS.\n" -#~ "\n" -#~ "To use alsa, one can either use:\n" -#~ "- the old compatibility OSS API\n" -#~ "- the new ALSA API that provides many enhanced features but requires " -#~ "using the ALSA library.\n" -#~ msgstr "" -#~ "L'OSS (Sistema de So Obert) va ser la primera API de so. És una API " -#~ "independent del sistema operatiu (disponible en molts sistemes UNIX(tm)) " -#~ "però és molt bàsica i limitada.\n" -#~ "Encara més, tots els controladors OSS reinventen la roda.\n" -#~ "\n" -#~ "L'ALSA (Arquitectura Avançada de So per a Linux) és una arquitectura " -#~ "modular que\n" -#~ "funciona amb una àmplia varietat de targetes ISA, USB i PCI.\n" -#~ "\n" -#~ "També proporciona una API molt més funcional que la d'OSS.\n" -#~ "\n" -#~ "Per utilitzar alsa, es pot triar entre:\n" -#~ "- l'antiga API compatible d'OSS\n" -#~ "- la nova API d'ALSA que proporciona moltes característiques millorades " -#~ "però que necessita fer servir la biblioteca ALSA.\n" - -#~ msgid "Driver:" -#~ msgstr "Controlador:" - -#~ msgid "Let me pick any driver" -#~ msgstr "Deixa'm agafar qualsevol programa de control" - -#~ msgid "Choosing an arbitrary driver" -#~ msgstr "Selecció d'un programa de control arbitrari" - -#~ msgid "" -#~ "If you really think that you know which driver is the right one for your " -#~ "card\n" -#~ "you can pick one from the list below.\n" -#~ "\n" -#~ "The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" " -#~ msgstr "" -#~ "Si esteu segur de saber quin és el programa de control correcte per a la\n" -#~ "vostra targeta, en podeu seleccionar un de la llista inferior.\n" -#~ "\n" -#~ "El programa de control actual per a la vostra targeta «%s» és «%s» " |