summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/de.po6583
-rw-r--r--perl-install/share/po/et.po6688
-rw-r--r--perl-install/share/po/fa.po11650
-rw-r--r--perl-install/share/po/is.po5851
-rw-r--r--perl-install/share/po/ja.po7523
-rw-r--r--perl-install/share/po/mk.po5945
-rw-r--r--perl-install/share/po/nn.po21404
-rw-r--r--perl-install/share/po/sq.po6002
-rw-r--r--perl-install/share/po/sv.po6003
-rw-r--r--perl-install/share/po/uk.po6550
10 files changed, 53283 insertions, 30916 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/de.po b/perl-install/share/po/de.po
index 3f8e8638a..ee2f91cad 100644
--- a/perl-install/share/po/de.po
+++ b/perl-install/share/po/de.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-de\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-02-19 18:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-19 14:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-30 14:25+0100\n"
"Last-Translator: Sebastian Deutscher <sebastian_deutscher@web.de>\n"
"Language-Team: german <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n"
@@ -108,7 +108,7 @@ msgstr ""
"Starten Sie den Rechner neu, entfernen Sie den USB-Stick, deaktivieren Sie\n"
"den Schreibschutz und starten Sie Mandrake Move erneut."
-#: ../move/move.pm:402 help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1310
+#: ../move/move.pm:402 help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1319
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "Neustart"
@@ -161,44 +161,51 @@ msgstr "Bitte warten, erkenne und konfiguriere Geräte..."
#: diskdrake/interactive.pm:505 diskdrake/interactive.pm:510
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 fsedit.pm:253 install_steps.pm:82
#: install_steps_interactive.pm:40 interactive/http.pm:118
-#: interactive/http.pm:119 network/netconnect.pm:753 network/netconnect.pm:846
-#: network/netconnect.pm:849 network/netconnect.pm:894
-#: network/netconnect.pm:898 network/netconnect.pm:965
-#: network/netconnect.pm:1014 network/netconnect.pm:1019
-#: network/netconnect.pm:1034 printer/printerdrake.pm:213
+#: interactive/http.pm:119 network/netconnect.pm:929 network/netconnect.pm:932
+#: network/netconnect.pm:977 network/netconnect.pm:981
+#: network/netconnect.pm:1048 network/netconnect.pm:1098
+#: network/netconnect.pm:1103 network/netconnect.pm:1118
+#: network/netconnect.pm:1327 printer/printerdrake.pm:213
#: printer/printerdrake.pm:220 printer/printerdrake.pm:245
#: printer/printerdrake.pm:393 printer/printerdrake.pm:398
#: printer/printerdrake.pm:411 printer/printerdrake.pm:421
-#: printer/printerdrake.pm:1052 printer/printerdrake.pm:1099
-#: printer/printerdrake.pm:1174 printer/printerdrake.pm:1178
-#: printer/printerdrake.pm:1349 printer/printerdrake.pm:1353
-#: printer/printerdrake.pm:1357 printer/printerdrake.pm:1457
-#: printer/printerdrake.pm:1461 printer/printerdrake.pm:1578
-#: printer/printerdrake.pm:1582 printer/printerdrake.pm:1668
-#: printer/printerdrake.pm:1755 printer/printerdrake.pm:2153
-#: printer/printerdrake.pm:2419 printer/printerdrake.pm:2425
-#: printer/printerdrake.pm:2842 printer/printerdrake.pm:2846
-#: printer/printerdrake.pm:2850 printer/printerdrake.pm:3241
-#: standalone/drakTermServ:399 standalone/drakTermServ:730
-#: standalone/drakTermServ:737 standalone/drakTermServ:931
-#: standalone/drakTermServ:1330 standalone/drakTermServ:1335
-#: standalone/drakTermServ:1342 standalone/drakTermServ:1353
-#: standalone/drakTermServ:1372 standalone/drakauth:36
-#: standalone/drakbackup:766 standalone/drakbackup:881
-#: standalone/drakbackup:1455 standalone/drakbackup:1488
-#: standalone/drakbackup:2004 standalone/drakbackup:2177
-#: standalone/drakbackup:2738 standalone/drakbackup:2805
-#: standalone/drakbackup:4826 standalone/drakboot:235 standalone/drakbug:267
-#: standalone/drakbug:286 standalone/drakbug:292 standalone/drakconnect:569
-#: standalone/drakconnect:571 standalone/drakconnect:587
+#: printer/printerdrake.pm:1067 printer/printerdrake.pm:1114
+#: printer/printerdrake.pm:1151 printer/printerdrake.pm:1195
+#: printer/printerdrake.pm:1199 printer/printerdrake.pm:1213
+#: printer/printerdrake.pm:1303 printer/printerdrake.pm:1383
+#: printer/printerdrake.pm:1387 printer/printerdrake.pm:1391
+#: printer/printerdrake.pm:1440 printer/printerdrake.pm:1497
+#: printer/printerdrake.pm:1501 printer/printerdrake.pm:1515
+#: printer/printerdrake.pm:1625 printer/printerdrake.pm:1629
+#: printer/printerdrake.pm:1666 printer/printerdrake.pm:1731
+#: printer/printerdrake.pm:1749 printer/printerdrake.pm:1758
+#: printer/printerdrake.pm:1767 printer/printerdrake.pm:1778
+#: printer/printerdrake.pm:1840 printer/printerdrake.pm:2285
+#: printer/printerdrake.pm:2551 printer/printerdrake.pm:2557
+#: printer/printerdrake.pm:3010 printer/printerdrake.pm:3014
+#: printer/printerdrake.pm:3018 printer/printerdrake.pm:3421
+#: printer/printerdrake.pm:3664 printer/printerdrake.pm:3677
+#: printer/printerdrake.pm:3817 printer/printerdrake.pm:3909
+#: standalone/drakTermServ:415 standalone/drakTermServ:768
+#: standalone/drakTermServ:775 standalone/drakTermServ:970
+#: standalone/drakTermServ:1415 standalone/drakTermServ:1420
+#: standalone/drakTermServ:1427 standalone/drakTermServ:1438
+#: standalone/drakTermServ:1458 standalone/drakauth:36
+#: standalone/drakbackup:581 standalone/drakbackup:694
+#: standalone/drakbackup:1187 standalone/drakbackup:1220
+#: standalone/drakbackup:1735 standalone/drakbackup:1898
+#: standalone/drakbackup:2513 standalone/drakbackup:4286
+#: standalone/drakbackup:4509 standalone/drakboot:237 standalone/drakbug:267
+#: standalone/drakbug:286 standalone/drakbug:292 standalone/drakconnect:608
+#: standalone/drakconnect:611 standalone/drakconnect:632
#: standalone/drakfloppy:301 standalone/drakfloppy:305
-#: standalone/drakfloppy:311 standalone/drakfont:208 standalone/drakfont:221
-#: standalone/drakfont:257 standalone/drakfont:597 standalone/draksplash:21
-#: standalone/logdrake:171 standalone/logdrake:415 standalone/logdrake:420
-#: standalone/scannerdrake:52 standalone/scannerdrake:194
-#: standalone/scannerdrake:253 standalone/scannerdrake:676
-#: standalone/scannerdrake:687 standalone/scannerdrake:826
-#: standalone/scannerdrake:837 standalone/scannerdrake:902 wizards.pm:95
+#: standalone/drakfloppy:311 standalone/drakfont:210 standalone/drakfont:223
+#: standalone/drakfont:259 standalone/drakfont:600 standalone/draksplash:21
+#: standalone/logdrake:170 standalone/logdrake:467 standalone/logdrake:472
+#: standalone/scannerdrake:58 standalone/scannerdrake:200
+#: standalone/scannerdrake:259 standalone/scannerdrake:683
+#: standalone/scannerdrake:694 standalone/scannerdrake:833
+#: standalone/scannerdrake:844 standalone/scannerdrake:914 wizards.pm:95
#: wizards.pm:99 wizards.pm:121
#, c-format
msgid "Error"
@@ -395,7 +402,7 @@ msgstr "Xinerama-Erweiterung verwenden"
#: Xconfig/card.pm:440
#, c-format
msgid "Configure only card \"%s\"%s"
-msgstr "Nur Karte \"%s\" (%s) konfigurieren"
+msgstr "Nur Karte „%s“ (%s) konfigurieren"
#: Xconfig/card.pm:454 Xconfig/card.pm:456 Xconfig/various.pm:23
#, c-format
@@ -455,15 +462,16 @@ msgstr ""
msgid "Xpmac (installation display driver)"
msgstr "Xpmac (Installations-Bildschirmtreiber)"
-#: Xconfig/main.pm:88 Xconfig/main.pm:89 Xconfig/monitor.pm:106 any.pm:818
+#: Xconfig/main.pm:88 Xconfig/main.pm:89 Xconfig/monitor.pm:106 any.pm:823
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Benutzerdefiniert"
#: Xconfig/main.pm:113 diskdrake/dav.pm:28 help.pm:14
-#: install_steps_interactive.pm:83 printer/printerdrake.pm:3871
-#: standalone/draksplash:114 standalone/harddrake2:187 standalone/logdrake:176
-#: standalone/scannerdrake:438
+#: install_steps_interactive.pm:83 printer/printerdrake.pm:608
+#: printer/printerdrake.pm:4076 standalone/draksplash:120
+#: standalone/harddrake2:188 standalone/logdrake:175
+#: standalone/scannerdrake:445
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Verlassen"
@@ -490,11 +498,11 @@ msgstr "Test"
#: Xconfig/main.pm:131 diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:410
#: diskdrake/removable.pm:25 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80
-#: standalone/drakconnect:254 standalone/drakconnect:263
-#: standalone/drakconnect:277 standalone/drakconnect:283
-#: standalone/drakconnect:381 standalone/drakconnect:382
-#: standalone/drakconnect:540 standalone/drakfont:491 standalone/drakfont:551
-#: standalone/harddrake2:184
+#: standalone/drakconnect:263 standalone/drakconnect:272
+#: standalone/drakconnect:292 standalone/drakconnect:298
+#: standalone/drakconnect:404 standalone/drakconnect:405
+#: standalone/drakconnect:576 standalone/drakfont:494 standalone/drakfont:554
+#: standalone/harddrake2:185
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Optionen"
@@ -527,7 +535,7 @@ msgstr "Plug'n'Play"
msgid "Generic"
msgstr "Generisch"
-#: Xconfig/monitor.pm:109 standalone/drakconnect:520 standalone/harddrake2:68
+#: Xconfig/monitor.pm:109 standalone/drakconnect:556 standalone/harddrake2:68
#: standalone/harddrake2:69
#, c-format
msgid "Vendor"
@@ -611,52 +619,51 @@ msgid "Graphics card: %s"
msgstr "Grafikkarte: %s"
#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:289 interactive.pm:403
-#: interactive/gtk.pm:734 interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:157
+#: interactive/gtk.pm:759 interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:157
#: interactive/newt.pm:308 interactive/newt.pm:410 interactive/stdio.pm:39
#: interactive/stdio.pm:142 interactive/stdio.pm:143 interactive/stdio.pm:172
-#: standalone/drakbackup:4320 standalone/drakbackup:4352
-#: standalone/drakbackup:4445 standalone/drakbackup:4462
-#: standalone/drakbackup:4563 standalone/drakconnect:162
-#: standalone/drakconnect:734 standalone/drakconnect:821
-#: standalone/drakconnect:964 standalone/net_monitor:303 ugtk2.pm:412
-#: ugtk2.pm:509 ugtk2.pm:1047 ugtk2.pm:1070
+#: standalone/drakbackup:4045 standalone/drakbackup:4075
+#: standalone/drakbackup:4162 standalone/drakbackup:4175
+#: standalone/drakbackup:4247 standalone/drakconnect:165
+#: standalone/drakconnect:776 standalone/drakconnect:863
+#: standalone/drakconnect:962 standalone/drakups:194
+#: standalone/net_monitor:303 ugtk2.pm:413 ugtk2.pm:510 ugtk2.pm:1075
+#: ugtk2.pm:1098
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "OK"
-#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:289 any.pm:858 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81
+#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:289 any.pm:863 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81
#: help.pm:197 help.pm:457 install_steps_gtk.pm:488
-#: install_steps_interactive.pm:787 interactive.pm:404 interactive/gtk.pm:738
+#: install_steps_interactive.pm:788 interactive.pm:404 interactive/gtk.pm:763
#: interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:161 interactive/newt.pm:307
#: interactive/newt.pm:414 interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:142
-#: interactive/stdio.pm:176 printer/printerdrake.pm:2920
-#: standalone/drakautoinst:200 standalone/drakbackup:4284
-#: standalone/drakbackup:4311 standalone/drakbackup:4336
-#: standalone/drakbackup:4369 standalone/drakbackup:4395
-#: standalone/drakbackup:4421 standalone/drakbackup:4478
-#: standalone/drakbackup:4504 standalone/drakbackup:4534
-#: standalone/drakbackup:4558 standalone/drakconnect:161
-#: standalone/drakconnect:819 standalone/drakconnect:973
-#: standalone/drakfont:657 standalone/drakfont:734 standalone/logdrake:176
-#: standalone/net_monitor:299 ugtk2.pm:406 ugtk2.pm:507 ugtk2.pm:516
-#: ugtk2.pm:1047
+#: interactive/stdio.pm:176 printer/printerdrake.pm:3088
+#: standalone/drakautoinst:217 standalone/drakbackup:4009
+#: standalone/drakbackup:4035 standalone/drakbackup:4058
+#: standalone/drakbackup:4089 standalone/drakbackup:4113
+#: standalone/drakbackup:4137 standalone/drakbackup:4189
+#: standalone/drakbackup:4216 standalone/drakbackup:4241
+#: standalone/drakconnect:164 standalone/drakconnect:861
+#: standalone/drakconnect:961 standalone/drakfont:663 standalone/drakfont:740
+#: standalone/drakups:201 standalone/logdrake:175 standalone/net_monitor:299
+#: ugtk2.pm:407 ugtk2.pm:508 ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:1075
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:289 diskdrake/hd_gtk.pm:154
-#: install_steps_gtk.pm:267 install_steps_gtk.pm:667 interactive.pm:498
-#: interactive/gtk.pm:620 interactive/gtk.pm:622 standalone/drakTermServ:313
-#: standalone/drakbackup:4281 standalone/drakbackup:4308
-#: standalone/drakbackup:4333 standalone/drakbackup:4366
-#: standalone/drakbackup:4392 standalone/drakbackup:4418
-#: standalone/drakbackup:4459 standalone/drakbackup:4475
-#: standalone/drakbackup:4501 standalone/drakbackup:4530
-#: standalone/drakbackup:4555 standalone/drakbackup:4580
-#: standalone/drakbug:157 standalone/drakconnect:157
-#: standalone/drakconnect:227 standalone/drakfont:509 standalone/drakperm:134
-#: standalone/draksec:285 standalone/harddrake2:183 ugtk2.pm:1160
-#: ugtk2.pm:1161
+#: install_steps_gtk.pm:267 install_steps_gtk.pm:668 interactive.pm:498
+#: interactive/gtk.pm:623 interactive/gtk.pm:625 standalone/drakTermServ:316
+#: standalone/drakbackup:4010 standalone/drakbackup:4039
+#: standalone/drakbackup:4062 standalone/drakbackup:4093
+#: standalone/drakbackup:4117 standalone/drakbackup:4141
+#: standalone/drakbackup:4174 standalone/drakbackup:4193
+#: standalone/drakbackup:4220 standalone/drakbackup:4245
+#: standalone/drakbackup:4264 standalone/drakbug:157
+#: standalone/drakconnect:160 standalone/drakconnect:236
+#: standalone/drakfont:512 standalone/drakperm:134 standalone/draksec:296
+#: standalone/harddrake2:184 ugtk2.pm:1188 ugtk2.pm:1189
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
@@ -790,7 +797,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Wenn Sie das wünschen, schließen Sie bitte Ihren Fernseher an die "
"Grafikkarte an, bevor Sie den Rechner neu starten.\n"
-"Wählen Sie \"TV-Ausgang\" im Bootloader.\n"
+"Wählen Sie „TV-Ausgang“ im Bootloader.\n"
"\n"
"Haben Sie einen solchen Ausgang und wollen Sie ihn verwenden?"
@@ -799,19 +806,20 @@ msgstr ""
msgid "What norm is your TV using?"
msgstr "Um welche Fernsehnorm handelt es sich?"
-#: any.pm:98 harddrake/sound.pm:150 interactive.pm:441 standalone/drakbug:259
-#: standalone/drakconnect:164 standalone/drakxtv:90 standalone/harddrake2:133
-#: standalone/service_harddrake:94
+#: any.pm:103 harddrake/sound.pm:150 interactive.pm:441 standalone/drakbug:259
+#: standalone/drakconnect:167 standalone/draksec:56 standalone/drakups:90
+#: standalone/drakxtv:90 standalone/harddrake2:134
+#: standalone/service_harddrake:98
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Bitte warten"
-#: any.pm:98
+#: any.pm:103
#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "Installation des Bootloaders ..."
-#: any.pm:137
+#: any.pm:142
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -826,271 +834,271 @@ msgstr ""
"\n"
"Von welchem Laufwerk wollen Sie booten?"
-#: any.pm:160 any.pm:192 help.pm:800
+#: any.pm:165 any.pm:197 help.pm:800
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Erster Sektor der Platte (MBR)"
-#: any.pm:161
+#: any.pm:166
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "Erster Sektor der Root-Partition"
-#: any.pm:163
+#: any.pm:168
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "Auf Diskette"
-#: any.pm:165 help.pm:768 help.pm:800 printer/printerdrake.pm:3238
+#: any.pm:170 help.pm:768 help.pm:800 printer/printerdrake.pm:3418
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Überspringen"
-#: any.pm:170
+#: any.pm:175
#, c-format
msgid "SILO Installation"
msgstr "SILO-Installation"
-#: any.pm:170
+#: any.pm:175
#, c-format
msgid "LILO/grub Installation"
msgstr "LILO/Grub-Installation"
-#: any.pm:171
+#: any.pm:176
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Wo soll der Bootloader installiert werden?"
-#: any.pm:192
+#: any.pm:197
#, c-format
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Erster Sektor der Boot-Partition"
-#: any.pm:204 any.pm:239
-#, c-format
-msgid "Bootloader main options"
-msgstr "Haupt-Optionen des Bootloaders"
-
-#: any.pm:205
+#: any.pm:208
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Konfiguration der Boot-Einstellungen"
-#: any.pm:209
+#: any.pm:210 any.pm:244
+#, c-format
+msgid "Bootloader main options"
+msgstr "Haupt-Optionen des Bootloaders"
+
+#: any.pm:214
#, c-format
msgid "Give the ram size in MB"
msgstr "Geben Sie die RAM-Größe in MB an"
-#: any.pm:211
+#: any.pm:216
#, c-format
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
-"Die Option \"Gebrauch der Kommandozeilen-Parameter einschränken\" ist ohne \n"
+"Die Option „Gebrauch der Kommandozeilen-Parameter einschränken“ ist ohne \n"
"Angabe eines Passwortes wirkungslos."
-#: any.pm:212 any.pm:519 install_steps_interactive.pm:1158
+#: any.pm:217 any.pm:524 install_steps_interactive.pm:1163
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein"
-#: any.pm:212 any.pm:519 diskdrake/interactive.pm:1255
-#: install_steps_interactive.pm:1158
+#: any.pm:217 any.pm:524 diskdrake/interactive.pm:1255
+#: install_steps_interactive.pm:1163
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Bitte versuchen Sie es erneut"
-#: any.pm:217 any.pm:242 help.pm:768
+#: any.pm:222 any.pm:247 help.pm:768
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Zu verwendender Bootloader"
-#: any.pm:219
+#: any.pm:224
#, c-format
msgid "Bootloader installation"
msgstr "Installation des Bootloaders"
-#: any.pm:221 any.pm:244 help.pm:768
+#: any.pm:226 any.pm:249 help.pm:768
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Boot-Gerät"
-#: any.pm:223
+#: any.pm:228
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Wartezeit vor dem Starten des Betriebssystems"
-#: any.pm:224 help.pm:768
+#: any.pm:229 help.pm:768
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "ACPI aktivieren"
-#: any.pm:225
+#: any.pm:230
#, c-format
msgid "Force No APIC"
-msgstr "\"Kein APIC\" erzwingen"
+msgstr "„Kein APIC“ erzwingen"
-#: any.pm:227 any.pm:546 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180
-#: install_steps_interactive.pm:1163 network/netconnect.pm:491
-#: printer/printerdrake.pm:1340 printer/printerdrake.pm:1454
-#: standalone/drakbackup:1990 standalone/drakbackup:3875
-#: standalone/drakconnect:916 standalone/drakconnect:944
+#: any.pm:232 any.pm:551 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180
+#: install_steps_interactive.pm:1168 network/netconnect.pm:562
+#: printer/printerdrake.pm:1374 printer/printerdrake.pm:1494
+#: standalone/drakbackup:1717 standalone/drakbackup:3592
+#: standalone/drakups:278
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Passwort"
-#: any.pm:228 any.pm:547 install_steps_interactive.pm:1164
+#: any.pm:233 any.pm:552 install_steps_interactive.pm:1169
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Passwort (erneut)"
-#: any.pm:229
+#: any.pm:234
#, c-format
msgid "Restrict command line options"
msgstr "Gebrauch der Kommandozeilen-Parameter einschränken"
-#: any.pm:229
+#: any.pm:234
#, c-format
msgid "restrict"
msgstr "einschränken"
-#: any.pm:231
+#: any.pm:236
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr " '/tmp' bei jedem Systemstart säubern"
-#: any.pm:232
+#: any.pm:237
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
msgstr "Genaue RAM-Größe, falls nötig (%d MB gefunden)"
-#: any.pm:234
+#: any.pm:239
#, c-format
msgid "Enable multiple profiles"
msgstr "Mehrere Profile erlauben"
-#: any.pm:243
+#: any.pm:248
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "Init-Nachricht"
-#: any.pm:245
+#: any.pm:250
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Open-Firmware-Verzögerung"
-#: any.pm:246
+#: any.pm:251
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Kernel-Start-Wartezeit"
-#: any.pm:247
+#: any.pm:252
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Booten von CD erlauben?"
-#: any.pm:248
+#: any.pm:253
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "Open-Firmware-Start erlauben?"
-#: any.pm:249
+#: any.pm:254
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "Standard-OS?"
-#: any.pm:290
+#: any.pm:295
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Image"
-#: any.pm:291 any.pm:300
+#: any.pm:296 any.pm:305
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Root"
-#: any.pm:292 any.pm:313
+#: any.pm:297 any.pm:318
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Übergeben"
-#: any.pm:294
+#: any.pm:299
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Video-Modus"
-#: any.pm:296
+#: any.pm:301
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Init-RamDisk"
-#: any.pm:305 any.pm:310 any.pm:312
+#: any.pm:310 any.pm:315 any.pm:317
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Bezeichnung"
-#: any.pm:307 any.pm:317 harddrake/v4l.pm:236 standalone/drakfloppy:88
+#: any.pm:312 any.pm:322 harddrake/v4l.pm:236 standalone/drakfloppy:88
#: standalone/drakfloppy:94
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: any.pm:314
+#: any.pm:319
#, c-format
msgid "Initrd-size"
msgstr "Größe der Init-RamDisk"
-#: any.pm:316
+#: any.pm:321
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "NoVideo"
-#: any.pm:327
+#: any.pm:332
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Leere Einträge sind nicht erlaubt"
-#: any.pm:328
+#: any.pm:333
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "Sie müssen ein Kernel-Image angeben"
-#: any.pm:328
+#: any.pm:333
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "Sie müssen die Root-Partition festlegen"
-#: any.pm:329
+#: any.pm:334
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "Dieser Eintrag existiert bereits"
-#: any.pm:342
+#: any.pm:347
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Welche Art Eintrag wollen Sie hinzufügen?"
-#: any.pm:343 standalone/drakbackup:1904
+#: any.pm:348
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: any.pm:343
+#: any.pm:348
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Anderes OS (SunOS...)"
-#: any.pm:344
+#: any.pm:349
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Anderes OS (MacOS ...)"
-#: any.pm:344
+#: any.pm:349
#, c-format
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Anderes OS (Windows ...)"
-#: any.pm:372
+#: any.pm:377
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -1099,75 +1107,75 @@ msgstr ""
"Hier sind die verschiedenen Einträge.\n"
"Sie können weitere hinzufügen oder existierende ändern."
-#: any.pm:504
+#: any.pm:509
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "Zugriff auf X-Programme"
-#: any.pm:505
+#: any.pm:510
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "Zugriff auf RPM-Werkzeuge"
-#: any.pm:506
+#: any.pm:511
#, c-format
msgid "allow \"su\""
-msgstr "\"su\" erlauben"
+msgstr "„su“ erlauben"
-#: any.pm:507
+#: any.pm:512
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "Zugriff auf Verwaltungsdateien"
-#: any.pm:508
+#: any.pm:513
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "Zugriff auf Netzwerk-Werkzeuge"
-#: any.pm:509
+#: any.pm:514
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "Zugriff auf Compilier-Werkzeuge"
-#: any.pm:515
+#: any.pm:520
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s wurde bereits hinzugefügt)"
-#: any.pm:520
+#: any.pm:525
#, c-format
msgid "This password is too simple"
msgstr "Dieses Passwort ist zu einfach"
-#: any.pm:521
+#: any.pm:526
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Bitte geben Sie einen Benutzernamen an"
-#: any.pm:522
+#: any.pm:527
#, c-format
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
"Der Benutzername sollte nur aus Kleinbuchstaben, Ziffern, \n"
-"\"-\" und \"_\" bestehen"
+"„-“ und „_“ bestehen"
-#: any.pm:523
+#: any.pm:528
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Dieser Benutzername ist zu lang"
-#: any.pm:524
+#: any.pm:529
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Dieser Benutzername existiert bereits"
-#: any.pm:528
+#: any.pm:533
#, c-format
msgid "Add user"
msgstr "Benutzer hinzufügen"
-#: any.pm:529
+#: any.pm:534
#, c-format
msgid ""
"Enter a user\n"
@@ -1176,128 +1184,128 @@ msgstr ""
"Benutzer einrichten\n"
"%s"
-#: any.pm:532 diskdrake/dav.pm:68 diskdrake/hd_gtk.pm:158
+#: any.pm:537 diskdrake/dav.pm:68 diskdrake/hd_gtk.pm:158
#: diskdrake/removable.pm:27 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:82 help.pm:544
#: interactive/http.pm:152 printer/printerdrake.pm:165
-#: printer/printerdrake.pm:352 printer/printerdrake.pm:3871
-#: standalone/drakbackup:3094 standalone/scannerdrake:629
-#: standalone/scannerdrake:779
+#: printer/printerdrake.pm:352 printer/printerdrake.pm:4076
+#: standalone/drakbackup:2802 standalone/scannerdrake:636
+#: standalone/scannerdrake:786
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Fertig"
-#: any.pm:533 help.pm:52
+#: any.pm:538 help.pm:52
#, c-format
msgid "Accept user"
msgstr "Benutzer akzeptieren"
-#: any.pm:544
+#: any.pm:549
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Vollständiger Name"
-#: any.pm:545 help.pm:52 printer/printerdrake.pm:1339
-#: printer/printerdrake.pm:1453
+#: any.pm:550 help.pm:52 printer/printerdrake.pm:1373
+#: printer/printerdrake.pm:1493
#, c-format
msgid "User name"
msgstr "Benutzername"
-#: any.pm:548
+#: any.pm:553
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: any.pm:550
+#: any.pm:555
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Symbol"
-#: any.pm:591 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:596 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Automatisch anmelden"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
"Ich kann Ihren Computer so einrichten, dass ein Benutzer automatisch "
"angemeldet wird."
-#: any.pm:593 help.pm:52
+#: any.pm:598 help.pm:52
#, c-format
msgid "Do you want to use this feature?"
msgstr "Möchten Sie diese Möglichkeit nutzen?"
-#: any.pm:594
+#: any.pm:599
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Wählen Sie den Standard-Nutzer:"
-#: any.pm:595
+#: any.pm:600
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Wählen Sie den Window-Manager, den Sie verwenden wollen:"
-#: any.pm:607
+#: any.pm:612
#, c-format
msgid "Please choose a language to use."
msgstr "Bitte wählen Sie die zu verwendende Sprache."
-#: any.pm:628
+#: any.pm:633
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
+"Mandrakelinux can support multiple languages. Select\n"
"the languages you would like to install. They will be available\n"
"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr ""
-"Mandrake Linux unterstützt verschiedene Sprachen. Wählen\n"
+"Mandrakelinux unterstützt verschiedene Sprachen. Wählen\n"
"Sie die Sprachen, die Sie installieren wollen.Diese stehen Ihnen zur\n"
"Verfügung, nachdem die Installation fertig ist und Sie einen Neustart\n"
"durchgeführt haben."
-#: any.pm:646 help.pm:660
+#: any.pm:651 help.pm:660
#, c-format
msgid "Use Unicode by default"
msgstr "Standardmäßig Unicode verwenden"
-#: any.pm:647 help.pm:660
+#: any.pm:652 help.pm:660
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Alle Sprachen"
-#: any.pm:683 help.pm:581 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:907
+#: any.pm:688 help.pm:581 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:908
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Staat / Region"
-#: any.pm:684
+#: any.pm:689
#, c-format
msgid "Please choose your country."
msgstr "Bitte wählen Sie Ihren Staat."
-#: any.pm:686
+#: any.pm:691
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Hier ist die komplette Liste aller Staaten"
-#: any.pm:687 diskdrake/interactive.pm:292 help.pm:544 help.pm:581 help.pm:621
+#: any.pm:692 diskdrake/interactive.pm:292 help.pm:544 help.pm:581 help.pm:621
#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:114
#, c-format
msgid "More"
msgstr "Mehr"
-#: any.pm:818
+#: any.pm:823
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Keine Freigaben"
-#: any.pm:818
+#: any.pm:823
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Allen Benutzern erlauben"
-#: any.pm:822
+#: any.pm:827
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -1310,10 +1318,9 @@ msgstr ""
"Wenn Sie das erlauben, können die Anwender Verzeichnisse in Konqueror oder "
"Nautilus im Kontextmenü des entsprechenden Verzeichnisses freigeben.\n"
"\n"
-"Mit \"Benutzerdefiniert\" können Sie eine Einstellung pro Benutzer "
-"vornehmen.\n"
+"Mit „Benutzerdefiniert“ können Sie eine Einstellung pro Benutzer vornehmen.\n"
-#: any.pm:838
+#: any.pm:843
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
@@ -1321,23 +1328,23 @@ msgstr ""
"Sie können die Dateien mittels Samba oder NFS anbieten. Welche Variante "
"wollen Sie?"
-#: any.pm:846
+#: any.pm:851
#, fuzzy, c-format
msgid "The package %s is going to be removed."
msgstr "Die folgenden Pakete werden entfernt"
-#: any.pm:858
+#: any.pm:863
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "UserDrake starten"
-#: any.pm:860
+#: any.pm:865
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
"You can use userdrake to add a user to this group."
msgstr ""
-"Die Freigaben zwischen Benutzern verwendet die Gruppe \"fileshare\".\n"
+"Die Freigaben zwischen Benutzern verwendet die Gruppe „fileshare“.\n"
"Sie können UserDrake verwenden, um Benutzer in diese Gruppe aufzunehmen."
#: authentication.pm:12
@@ -1407,21 +1414,21 @@ msgid ""
"good."
msgstr ""
"Damit dies mit einem Windows 2000-Domänen-Controller funktioniert, muss der "
-"Administrator folgendes ausführen: \"C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 "
-"Compatible Access\" everyone /add\". Anschließend muss der Server neu "
+"Administrator folgendes ausführen: „C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 "
+"Compatible Access\" everyone /add“. Anschließend muss der Server neu "
"gestartet werden.\n"
-"Damit Sie Ihren Mandrake Linux-Rechner zur Windows(TM)-Domäne hinzufügen "
+"Damit Sie Ihren Mandrakelinux-Rechner zur Windows(TM)-Domäne hinzufügen "
"können, benötigen Sie noch Benutzername und Passwort eines Domänen-"
"Administrators.\n"
"Sollte das Netzwerk noch nicht aktiv sein, wird DrakX nach der "
"Netzwerkkonfiguration versuchen, sich in die Domäne zu integrieren.\n"
"Sollte dies schief gehen, und die Domänenauthentifizierung funktioniert "
-"nicht, verwenden Sie nach der Installation von Mandrake Linux folgenden "
-"Befehl: \"smbpasswd -j DOMÄNE -U BENUTZER%%PASSWORT\", wobei \"DOMÄNE\" die "
-"Windows(TM)-Domäne ist, \"BENUTZER\" und \"PASSWORT\" der Benutzername und "
-"das Passwort des Domänen-Administrators.\n"
-"Mit \"wbinfo -t\" können Sie anschließend testen, ob die Anmeldung "
-"erfolgreich war."
+"nicht, verwenden Sie nach der Installation von Mandrakelinux folgenden "
+"Befehl: „smbpasswd -j DOMÄNE -U BENUTZER%%PASSWORT“, wobei „DOMÄNE“ die "
+"Windows(TM)-Domäne ist, „BENUTZER“ und „PASSWORT“ der Benutzername und das "
+"Passwort des Domänen-Administrators.\n"
+"Mit „wbinfo -t“ können Sie anschließend testen, ob die Anmeldung erfolgreich "
+"war."
#: authentication.pm:49
#, c-format
@@ -1450,7 +1457,7 @@ msgstr ""
# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
# leave it in English, as it is the best for your language)
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: bootloader.pm:542
+#: bootloader.pm:533
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the operating system chooser!\n"
@@ -1465,58 +1472,58 @@ msgstr ""
"oder warten Sie auf das Starten des Standard-OS.\n"
"\n"
-#: bootloader.pm:674
+#: bootloader.pm:665
#, c-format
msgid "SILO"
msgstr "SILO"
-#: bootloader.pm:676 help.pm:768
+#: bootloader.pm:668 help.pm:768
#, c-format
msgid "LILO with graphical menu"
msgstr "LILO mit grafischem Menü"
-#: bootloader.pm:677 help.pm:768
+#: bootloader.pm:670 help.pm:768
#, c-format
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO mit Textmenü"
-#: bootloader.pm:679
+#: bootloader.pm:672
#, c-format
msgid "Grub"
msgstr "Grub"
-#: bootloader.pm:681
+#: bootloader.pm:674
#, c-format
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: bootloader.pm:1150
+#: bootloader.pm:1147
#, c-format
msgid "not enough room in /boot"
-msgstr "Sie haben nicht genug Platz in \"/boot\""
+msgstr "Sie haben nicht genug Platz in „/boot“"
-#: bootloader.pm:1178
+#: bootloader.pm:1175
#, c-format
msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr ""
"Sie können den Bootloader\n"
"nicht auf einer %s Partition installieren!\n"
-#: bootloader.pm:1218
+#: bootloader.pm:1219
#, c-format
msgid ""
"Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
"renumbered"
msgstr ""
-#: bootloader.pm:1225
+#: bootloader.pm:1226
#, c-format
msgid ""
"The bootloader can't be installed correctly. You have to boot rescue and "
"choose \"%s\""
msgstr ""
-#: bootloader.pm:1226
+#: bootloader.pm:1227
#, fuzzy, c-format
msgid "Re-install Boot Loader"
msgstr "BS-Starter installieren"
@@ -1556,90 +1563,91 @@ msgstr "1 Minute"
msgid "%d seconds"
msgstr "%d Sekunden"
-#: common.pm:196
+#: common.pm:197
#, c-format
msgid "Can't make screenshots before partitioning"
msgstr "Vor der Partitionierung kann ich keine Screenshots machen."
-#: common.pm:203
+#: common.pm:204
#, c-format
msgid "Screenshots will be available after install in %s"
-msgstr "Die Screenshots liegen nach der Installation unter \"%s\""
+msgstr "Die Screenshots liegen nach der Installation unter „%s“"
-#: common.pm:268
+#: common.pm:269
#, c-format
msgid "kdesu missing"
-msgstr "\"kdesu\" fehlt!"
+msgstr "„kdesu“ fehlt!"
-#: common.pm:271
+#: common.pm:272
#, c-format
msgid "consolehelper missing"
-msgstr "\"consolehelper\" fehlt!"
+msgstr "„consolehelper“ fehlt!"
-#: crypto.pm:14 crypto.pm:28 lang.pm:231 network/adsl_consts.pm:37
-#: network/adsl_consts.pm:48 network/adsl_consts.pm:58
-#: network/adsl_consts.pm:68 network/adsl_consts.pm:79
-#: network/adsl_consts.pm:90 network/adsl_consts.pm:100
-#: network/adsl_consts.pm:110 network/netconnect.pm:46
+#: crypto.pm:14 crypto.pm:28 lang.pm:236 network/adsl_consts.pm:44
+#: network/adsl_consts.pm:55 network/adsl_consts.pm:65
+#: network/adsl_consts.pm:75 network/adsl_consts.pm:86
+#: network/adsl_consts.pm:97 network/adsl_consts.pm:107
+#: network/adsl_consts.pm:117 network/adsl_consts.pm:264
+#: network/netconnect.pm:46
#, c-format
msgid "France"
msgstr "Frankreich"
-#: crypto.pm:15 lang.pm:207
+#: crypto.pm:15 lang.pm:212
#, c-format
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"
-#: crypto.pm:16 crypto.pm:29 lang.pm:179 network/adsl_consts.pm:20
-#: network/adsl_consts.pm:30 network/netconnect.pm:49
+#: crypto.pm:16 crypto.pm:29 lang.pm:184 network/adsl_consts.pm:26
+#: network/adsl_consts.pm:36 network/netconnect.pm:49
#, c-format
msgid "Belgium"
msgstr "Belgien"
-#: crypto.pm:17 crypto.pm:30 lang.pm:212
+#: crypto.pm:17 crypto.pm:30 lang.pm:217
#, c-format
msgid "Czech Republic"
msgstr "Tschechische Republik"
-#: crypto.pm:18 crypto.pm:31 lang.pm:213 network/adsl_consts.pm:126
-#: network/adsl_consts.pm:134
+#: crypto.pm:18 crypto.pm:31 lang.pm:218 network/adsl_consts.pm:134
+#: network/adsl_consts.pm:142
#, c-format
msgid "Germany"
msgstr "Deutschland"
-#: crypto.pm:19 crypto.pm:32 lang.pm:244
+#: crypto.pm:19 crypto.pm:32 lang.pm:249
#, c-format
msgid "Greece"
msgstr "Griechenland"
-#: crypto.pm:20 crypto.pm:33 lang.pm:317
+#: crypto.pm:20 crypto.pm:33 lang.pm:322
#, c-format
msgid "Norway"
msgstr "Norwegen"
-#: crypto.pm:21 crypto.pm:34 lang.pm:346 network/adsl_consts.pm:230
+#: crypto.pm:21 crypto.pm:34 lang.pm:351 network/adsl_consts.pm:240
#, c-format
msgid "Sweden"
msgstr "Schweden"
-#: crypto.pm:22 crypto.pm:36 lang.pm:316 network/adsl_consts.pm:170
+#: crypto.pm:22 crypto.pm:36 lang.pm:321 network/adsl_consts.pm:178
#: network/netconnect.pm:47
#, c-format
msgid "Netherlands"
msgstr "Niederlande"
-#: crypto.pm:23 crypto.pm:37 lang.pm:264 network/adsl_consts.pm:150
-#: network/adsl_consts.pm:160 network/netconnect.pm:48 standalone/drakxtv:48
+#: crypto.pm:23 crypto.pm:37 lang.pm:269 network/adsl_consts.pm:158
+#: network/adsl_consts.pm:168 network/netconnect.pm:48 standalone/drakxtv:48
#, c-format
msgid "Italy"
msgstr "Italien"
-#: crypto.pm:24 crypto.pm:38 lang.pm:172
+#: crypto.pm:24 crypto.pm:38 lang.pm:177
#, c-format
msgid "Austria"
msgstr "Österreich"
-#: crypto.pm:35 crypto.pm:61 lang.pm:380 network/netconnect.pm:50
+#: crypto.pm:35 crypto.pm:65 lang.pm:385 network/netconnect.pm:50
#, c-format
msgid "United States"
msgstr "Vereinigte Staaten von Amerika"
@@ -1656,7 +1664,7 @@ msgstr ""
"einzuhängen, sodass Sie diese wie bei lokalen Dateisystemen verwenden\n"
"können (sofern der Webserver als WebDAV-Server eingerichtet wurde). \n"
"Falls Sie Einhängepunkte für WebDAV hinzufügen wollen, wählen Sie\n"
-"\"Neu\"."
+"„Neu“."
#: diskdrake/dav.pm:27
#, c-format
@@ -1693,7 +1701,7 @@ msgstr "Bitte geben Sie die WebDAV-Server-URL an"
#: diskdrake/dav.pm:89
#, c-format
msgid "The URL must begin with http:// or https://"
-msgstr "Die URL muss mit \"http://\" oder \"https://\" beginnen!"
+msgstr "Die URL muss mit „http://“ oder „https://“ beginnen!"
#: diskdrake/dav.pm:111
#, c-format
@@ -1725,7 +1733,7 @@ msgstr "Bitte machen Sie erst eine Sicherheitskopie Ihrer Daten!"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:99
#, c-format
msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"If you plan to use aboot, be careful to leave a free space (2048 sectors is "
"enough)\n"
"at the beginning of the disk"
msgstr ""
@@ -1752,7 +1760,7 @@ msgstr ""
"Sie haben nur eine große FAT-Partition \n"
"(diese enthält häufig nur Microsoft DOS/Windows).\n"
"Ich rate Ihnen, diese Partition erst zu verkleinern\n"
-"(Wählen Sie sie an und drücken Sie dann \"Größe ändern\")"
+"(Wählen Sie sie an und drücken Sie dann „Größe ändern“)"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:195
#, c-format
@@ -1760,6 +1768,7 @@ msgid "Please click on a partition"
msgstr "Bitte klicken Sie auf eine Partition"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:209 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63 install_steps_gtk.pm:475
+#: standalone/drakbackup:3040 standalone/drakbackup:3102
#, c-format
msgid "Details"
msgstr "Details"
@@ -1800,7 +1809,7 @@ msgid "Windows"
msgstr "Windows"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:327 install_steps_gtk.pm:327 mouse.pm:167
-#: services.pm:164 standalone/drakbackup:1947 standalone/drakperm:250
+#: services.pm:164 standalone/drakbackup:1673 standalone/drakperm:250
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Andere"
@@ -1818,7 +1827,7 @@ msgstr "Dateisystemtypen:"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:348 diskdrake/hd_gtk.pm:350 diskdrake/hd_gtk.pm:353
#, c-format
msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr "Stattdessen \"%s\" verwenden"
+msgstr "Stattdessen „%s“ verwenden"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:348 diskdrake/hd_gtk.pm:353
#: diskdrake/interactive.pm:409 diskdrake/interactive.pm:569
@@ -1842,7 +1851,7 @@ msgstr "Löschen"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:353
#, c-format
msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr "Verwenden Sie erst \"Aushängen\""
+msgstr "Verwenden Sie erst „Aushängen“"
#: diskdrake/interactive.pm:179
#, c-format
@@ -1892,7 +1901,7 @@ msgstr "Beenden ohne die Partitionstabelle zu speichern?"
#: diskdrake/interactive.pm:270
#, c-format
msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
-msgstr "Möchten Sie die vorgenommenen Änderungen in \"/etc/fstab\" speichern?"
+msgstr "Möchten Sie die vorgenommenen Änderungen in „/etc/fstab“ speichern?"
#: diskdrake/interactive.pm:277 install_steps_interactive.pm:301
#, c-format
@@ -1923,7 +1932,7 @@ msgstr "Alle Primärpartitionen sind in Gebrauch"
#: diskdrake/interactive.pm:330
#, c-format
-msgid "I can't add any more partition"
+msgid "I can't add any more partitions"
msgstr "Ich kann keinen weiteren Partitionen hinzufügen"
#: diskdrake/interactive.pm:331
@@ -1974,13 +1983,19 @@ msgstr ""
"Die gesicherte Partitionstabelle hat nicht dieselbe Größe.\n"
"Soll trotzdem fortgefahren werden?"
-#: diskdrake/interactive.pm:378 harddrake/sound.pm:222 keyboard.pm:311
-#: network/netconnect.pm:353 printer/printerdrake.pm:2159
-#: printer/printerdrake.pm:3246 printer/printerdrake.pm:3365
-#: printer/printerdrake.pm:4338 standalone/drakTermServ:1040
-#: standalone/drakTermServ:1715 standalone/drakbackup:765
-#: standalone/drakbackup:865 standalone/drakboot:137 standalone/drakclock:200
-#: standalone/drakconnect:856 standalone/drakfloppy:295
+#: diskdrake/interactive.pm:378 harddrake/sound.pm:226 keyboard.pm:314
+#: network/netconnect.pm:438 network/netconnect.pm:457
+#: network/netconnect.pm:641 printer/printerdrake.pm:936
+#: printer/printerdrake.pm:1891 printer/printerdrake.pm:1953
+#: printer/printerdrake.pm:1987 printer/printerdrake.pm:2291
+#: printer/printerdrake.pm:3149 printer/printerdrake.pm:3426
+#: printer/printerdrake.pm:3545 printer/printerdrake.pm:4543
+#: standalone/drakTermServ:351 standalone/drakTermServ:1082
+#: standalone/drakTermServ:1138 standalone/drakTermServ:1801
+#: standalone/drakbackup:580 standalone/drakbackup:678 standalone/drakboot:138
+#: standalone/drakclock:204 standalone/drakconnect:898
+#: standalone/drakfloppy:295 standalone/drakups:27 standalone/scannerdrake:50
+#: standalone/scannerdrake:908
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Warnung"
@@ -2141,7 +2156,7 @@ msgstr ""
#: diskdrake/interactive.pm:634
#, c-format
msgid "Where do you want to mount %s?"
-msgstr "Wo wollen Sie \"%s\" einhängen?"
+msgstr "Wo wollen Sie „%s“ einhängen?"
#: diskdrake/interactive.pm:658 diskdrake/interactive.pm:738
#: install_interactive.pm:156 install_interactive.pm:186
@@ -2317,7 +2332,7 @@ msgstr ""
#: diskdrake/interactive.pm:1065
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
-msgstr "Die Partitionstabelle der Platte \"%s\" wird gespeichert!"
+msgstr "Die Partitionstabelle der Platte „%s“ wird gespeichert!"
#: diskdrake/interactive.pm:1078
#, c-format
@@ -2341,7 +2356,7 @@ msgid ""
"Directory %s already contains data\n"
"(%s)"
msgstr ""
-"Das Verzeichnis \"%s\" enthält bereits Daten\n"
+"Das Verzeichnis „%s“ enthält bereits Daten\n"
"(%s)"
#: diskdrake/interactive.pm:1107
@@ -2553,8 +2568,8 @@ msgstr ""
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein"
-#: diskdrake/interactive.pm:1258 network/netconnect.pm:889
-#: standalone/drakconnect:370
+#: diskdrake/interactive.pm:1258 network/netconnect.pm:972
+#: standalone/drakconnect:393
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Schlüssel"
@@ -2572,7 +2587,7 @@ msgstr "Typ ändern"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:163
#, c-format
msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
-msgstr "Ich kann mich unter \"%s\" nicht anmelden! Stimmt das Passwort?"
+msgstr "Ich kann mich unter „%s“ nicht anmelden! Stimmt das Passwort?"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:167 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:176
#, c-format
@@ -2595,7 +2610,7 @@ msgid ""
"Please enter your username, password and domain name to access this host."
msgstr "Bitte geben Sie Benutzername, Passwort und Domäne des Rechners an."
-#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:179 standalone/drakbackup:3874
+#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:179 standalone/drakbackup:3591
#, c-format
msgid "Username"
msgstr "Benutzername"
@@ -2623,40 +2638,40 @@ msgstr "Das Paket %s muss installiert sein. Soll ich es installieren?"
#: do_pkgs.pm:26
#, c-format
msgid "Mandatory package %s is missing"
-msgstr "Das zwingend benötigte Paket \"%s\" fehlt."
+msgstr "Das zwingend benötigte Paket „%s“ fehlt."
-#: do_pkgs.pm:136
+#: do_pkgs.pm:143
#, c-format
msgid "Installing packages..."
msgstr "Installiere Pakete..."
-#: do_pkgs.pm:210
+#: do_pkgs.pm:217
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing packages..."
msgstr "Entferne %s ..."
-#: fs.pm:399
+#: fs.pm:409
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Do not update inode access times on this file system\n"
"(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)."
msgstr "An file system An news news."
-#: fs.pm:402
+#: fs.pm:412
#, c-format
msgid ""
"Can only be mounted explicitly (i.e.,\n"
"the -a option will not cause the file system to be mounted)."
msgstr ""
"Kann nur explizit eingehängt werden (so wird\n"
-"etwa das Dateisystem nicht bei \"-a\" eingehängt)."
+"etwa das Dateisystem nicht bei „-a“ eingehängt)."
-#: fs.pm:405
+#: fs.pm:415
#, c-format
msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system."
msgstr ""
-#: fs.pm:407
+#: fs.pm:417
#, c-format
msgid ""
"Do not allow execution of any binaries on the mounted\n"
@@ -2664,7 +2679,7 @@ msgid ""
"containing binaries for architectures other than its own."
msgstr ""
-#: fs.pm:411
+#: fs.pm:421
#, c-format
msgid ""
"Do not allow set-user-identifier or set-group-identifier\n"
@@ -2672,17 +2687,17 @@ msgid ""
"have suidperl(1) installed.)"
msgstr ""
-#: fs.pm:415
+#: fs.pm:425
#, c-format
msgid "Mount the file system read-only."
msgstr "Das Dateisystem read only einhängen/mounten"
-#: fs.pm:417
+#: fs.pm:427
#, c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
msgstr ""
-#: fs.pm:421
+#: fs.pm:431
#, c-format
msgid ""
"Allow an ordinary user to mount the file system. The\n"
@@ -2693,57 +2708,62 @@ msgid ""
"user,exec,dev,suid )."
msgstr ""
-#: fs.pm:429
+#: fs.pm:439
#, c-format
msgid "Give write access to ordinary users"
msgstr "Schreib Zugriff für den normalen Benutzer"
-#: fs.pm:565 fs.pm:575 fs.pm:579 fs.pm:583 fs.pm:587 fs.pm:591 swap.pm:12
+#: fs.pm:441
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Give read-only access to ordinary users"
+msgstr "Schreib Zugriff für den normalen Benutzer"
+
+#: fs.pm:580 fs.pm:590 fs.pm:594 fs.pm:598 fs.pm:602 fs.pm:606 swap.pm:12
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s formatieren von %s schlug fehl"
-#: fs.pm:628
+#: fs.pm:647
#, c-format
msgid "I don't know how to format %s in type %s"
msgstr ""
"Ich bin nicht in der Lage, %s mit einem Dateisystem vom Typ %s zu "
"formatieren."
-#: fs.pm:635 fs.pm:642
+#: fs.pm:654 fs.pm:661
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
-msgstr "Formatiere Partition \"%s\""
+msgstr "Formatiere Partition „%s“"
-#: fs.pm:639
+#: fs.pm:658
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "Erzeugen und Formatieren der Datei %s"
-#: fs.pm:705 fs.pm:758
+#: fs.pm:718 fs.pm:771
#, c-format
msgid "Mounting partition %s"
-msgstr "Partition \"%s\" einhängen"
+msgstr "Partition „%s“ einhängen"
-#: fs.pm:706 fs.pm:759
+#: fs.pm:719 fs.pm:772
#, c-format
msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
msgstr "Das Einhängen der Partition %s in das Verzeichnis %s schlug fehl."
-#: fs.pm:726 fs.pm:734
+#: fs.pm:739 fs.pm:747
#, c-format
msgid "Checking %s"
msgstr "Überprüfung von %s"
-#: fs.pm:775 partition_table.pm:636
+#: fs.pm:788 partition_table.pm:638
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "Fehler beim Aushängen von %s: %s"
-#: fs.pm:807
+#: fs.pm:820
#, c-format
msgid "Enabling swap partition %s"
-msgstr "Swap Partition \"%s\" aktivieren"
+msgstr "Swap Partition „%s“ aktivieren"
#: fsedit.pm:21
#, c-format
@@ -2753,7 +2773,7 @@ msgstr "Einfach"
#: fsedit.pm:25
#, c-format
msgid "with /usr"
-msgstr "mit \"/usr\""
+msgstr "mit „/usr“"
#: fsedit.pm:30
#, c-format
@@ -2770,46 +2790,46 @@ msgid ""
"\n"
"Do you agree to lose all the partitions?\n"
msgstr ""
-"Ich kann die Partitionstabelle von \"%s\" nicht lesen. Sie scheint \n"
+"Ich kann die Partitionstabelle von „%s“ nicht lesen. Sie scheint \n"
"fehlerhaft zu sein :-(\n"
"Ich kann fortfahren, indem ich die fehlerhaften Partitionen lösche \n"
"(dabei gehen ALLE darauf vorhandenen DATEN VERLOREN!). Alternativ können \n"
"Sie mir jedoch auch verbieten, die Partitionstabelle zu verändern.\n"
-"(Folgender Fehler trat auf: \"%s\").\n"
+"(Folgender Fehler trat auf: „%s“).\n"
"\n"
"Sind Sie einverstanden, dass ich die problematischen Partitionen lösche?\n"
-#: fsedit.pm:514
+#: fsedit.pm:513
#, c-format
msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
msgstr ""
"Sie können JFS nicht für Partitionen verwenden, die kleiner als 16MB sind!"
-#: fsedit.pm:515
+#: fsedit.pm:514
#, c-format
msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
msgstr ""
"Sie können ReiserFS nicht für Partitionen verwenden, die kleiner als 32MB "
"sind!"
-#: fsedit.pm:534
+#: fsedit.pm:533
#, c-format
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "Einhängepunkte müssen mit einem / beginnen."
-#: fsedit.pm:535
+#: fsedit.pm:534
#, c-format
msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters"
msgstr ""
"Einhängepunkte sollten nur Buchstaben, Ziffern und den Unterstrich "
"unterhalten"
-#: fsedit.pm:536
+#: fsedit.pm:535
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "Es gibt bereits eine Partition, mit dem Einhängepunkt %s\n"
-#: fsedit.pm:538
+#: fsedit.pm:537
#, c-format
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
@@ -2819,28 +2839,41 @@ msgstr ""
"Sie haben eine Software-RAID-Partition als Wurzelverzeichnis (/)"
"ausgewählt. \n"
"Zur Zeit kann kein Bootloader damit ohne Verwendung einer \n"
-"\"/boot\"-Partition arbeiten. Stellen Sie sicher, dass Sie eine solche \n"
+"„/boot“-Partition arbeiten. Stellen Sie sicher, dass Sie eine solche \n"
"Partition erstellen."
-#: fsedit.pm:541
+#: fsedit.pm:540
#, c-format
msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
msgstr ""
"Sie können kein logisches LVM-Medium für den Einhängepunkt %s verwenden."
-#: fsedit.pm:543
+#: fsedit.pm:542
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You've selected a LVM Logical Volume as root (/).\n"
+"The bootloader is not able to handle this without a /boot partition.\n"
+"Please be sure to add a /boot partition"
+msgstr ""
+"Sie haben eine Software-RAID-Partition als Wurzelverzeichnis (/)"
+"ausgewählt. \n"
+"Zur Zeit kann kein Bootloader damit ohne Verwendung einer \n"
+"„/boot“-Partition arbeiten. Stellen Sie sicher, dass Sie eine solche \n"
+"Partition erstellen."
+
+#: fsedit.pm:545
#, c-format
msgid ""
"You may not be able to install lilo (since lilo doesn't handle a LV on "
"multiple PVs)"
msgstr ""
-#: fsedit.pm:546 fsedit.pm:548
+#: fsedit.pm:548 fsedit.pm:550
#, c-format
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr "Dieses Verzeichnis muss innerhalb des Wurzelverzeichnisses bleiben"
-#: fsedit.pm:550
+#: fsedit.pm:552
#, c-format
msgid ""
"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
@@ -2849,25 +2882,25 @@ msgstr ""
"Sie benötigen ein echtes GNU/Linux-Dateisystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs "
"oder jfs) für diesen Einhängepunkt.\n"
-#: fsedit.pm:552
+#: fsedit.pm:554
#, c-format
msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
msgstr ""
"Sie können kein verschlüsseltes Medium für den Einhängepunkt %s verwenden."
# ../../diskdrak1
-#: fsedit.pm:613
+#: fsedit.pm:615
#, c-format
msgid "Not enough free space for auto-allocating"
msgstr ""
"Nicht genug freier Platz, damit ich selbst eine Partition anlegen kann."
-#: fsedit.pm:615
+#: fsedit.pm:617
#, c-format
msgid "Nothing to do"
msgstr "Nichts zu tun."
-#: fsedit.pm:711
+#: fsedit.pm:713
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
msgstr "Fehler beim Öffnen von %s zum Schreiben: %s"
@@ -2902,7 +2935,7 @@ msgstr "CD/DVD-Brenner"
msgid "DVD-ROM"
msgstr "DVD-ROM"
-#: harddrake/data.pm:59 standalone/drakbackup:2409
+#: harddrake/data.pm:59 standalone/drakbackup:2116
#, c-format
msgid "Tape"
msgstr "Bandlaufwerke"
@@ -2942,36 +2975,41 @@ msgstr "Prozessoren"
msgid "ISDN adapters"
msgstr "ISDN Karten"
-#: harddrake/data.pm:71
+#: harddrake/data.pm:70
#, c-format
msgid "Ethernetcard"
msgstr "Netzwerkkarten"
-#: harddrake/data.pm:79 network/netconnect.pm:366 standalone/drakconnect:277
-#: standalone/drakconnect:447 standalone/drakconnect:448
-#: standalone/drakconnect:540
+#: harddrake/data.pm:78 network/netconnect.pm:452 standalone/drakconnect:272
+#: standalone/drakconnect:292 standalone/drakconnect:472
+#: standalone/drakconnect:473 standalone/drakconnect:576
#, c-format
msgid "Modem"
msgstr "Modem"
-#: harddrake/data.pm:80
+#: harddrake/data.pm:79
#, c-format
msgid "ADSL adapters"
msgstr "ADSL Adapter"
+#: harddrake/data.pm:81
+#, fuzzy, c-format
+msgid "AGP controllers"
+msgstr "USB-Controller"
+
#: harddrake/data.pm:82
#, c-format
msgid "Bridges and system controllers"
msgstr "Brücken und System-Controller"
#: harddrake/data.pm:83 help.pm:203 help.pm:991
-#: install_steps_interactive.pm:935 printer/printerdrake.pm:680
-#: printer/printerdrake.pm:3970
+#: install_steps_interactive.pm:940 printer/printerdrake.pm:687
+#: printer/printerdrake.pm:4175
#, c-format
msgid "Printer"
msgstr "Drucker"
-#: harddrake/data.pm:85 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:928
+#: harddrake/data.pm:85 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:933
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "Maus"
@@ -2986,66 +3024,66 @@ msgstr "Joystick"
msgid "(E)IDE/ATA controllers"
msgstr "(E)IDE/ATA-Controller"
-#: harddrake/data.pm:93
+#: harddrake/data.pm:94
#, c-format
msgid "Firewire controllers"
msgstr "Firewire-Controller"
-#: harddrake/data.pm:94
+#: harddrake/data.pm:95
#, c-format
msgid "SCSI controllers"
msgstr "SCSI-Controller"
-#: harddrake/data.pm:95
+#: harddrake/data.pm:96
#, c-format
msgid "USB controllers"
msgstr "USB-Controller"
-#: harddrake/data.pm:96
+#: harddrake/data.pm:97
#, c-format
msgid "SMBus controllers"
msgstr "SMBus-Controller"
-#: harddrake/data.pm:97
+#: harddrake/data.pm:98
#, c-format
msgid "Scanner"
msgstr "Scanner"
-#: harddrake/data.pm:99 standalone/harddrake2:315
+#: harddrake/data.pm:100 standalone/harddrake2:319
#, c-format
msgid "Unknown/Others"
msgstr "Unbekannt/Andere"
-#: harddrake/data.pm:113
+#: harddrake/data.pm:114
#, c-format
msgid "cpu # "
msgstr "CPU #"
-#: harddrake/sound.pm:150 standalone/drakconnect:166
+#: harddrake/sound.pm:150 standalone/drakconnect:169
#, c-format
msgid "Please Wait... Applying the configuration"
msgstr "Einen Moment ... Ich richte die Konfiguration ein"
-#: harddrake/sound.pm:182
+#: harddrake/sound.pm:186
#, c-format
msgid "No alternative driver"
msgstr "Kein alternativer Treiber"
-#: harddrake/sound.pm:183
+#: harddrake/sound.pm:187
#, c-format
msgid ""
"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
"currently uses \"%s\""
msgstr ""
"Es existiert kein alternativer OSS/ALSA-Treiber für Ihre Soundkarte (%s), "
-"die momentan \"%s\" verwendet."
+"die momentan „%s“ verwendet."
-#: harddrake/sound.pm:189
+#: harddrake/sound.pm:193
#, c-format
msgid "Sound configuration"
msgstr "Sound-Konfiguration"
-#: harddrake/sound.pm:191
+#: harddrake/sound.pm:195
#, c-format
msgid ""
"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
@@ -3054,7 +3092,7 @@ msgstr ""
"Hier können Sie einen alternativen Treiber (entweder OSS oder ALSA) für Ihre "
"Soundkarte (%s) auswählen"
-#: harddrake/sound.pm:193
+#: harddrake/sound.pm:197
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3064,10 +3102,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
"\n"
-"Ihre Karte verwendet momentan den %s \"%s\" Treiber (Voreinstellung für Ihre "
-"Karte ist \"%s\")"
+"Ihre Karte verwendet momentan den %s „%s“ Treiber (Voreinstellung für Ihre "
+"Karte ist „%s“)"
-#: harddrake/sound.pm:195
+#: harddrake/sound.pm:199
#, c-format
msgid ""
"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independent "
@@ -3087,17 +3125,17 @@ msgid ""
"the ALSA library.\n"
msgstr ""
-#: harddrake/sound.pm:209 harddrake/sound.pm:289
+#: harddrake/sound.pm:213 harddrake/sound.pm:293 standalone/drakups:134
#, c-format
msgid "Driver:"
msgstr "Treiber:"
-#: harddrake/sound.pm:214
+#: harddrake/sound.pm:218
#, c-format
msgid "Trouble shooting"
msgstr "Fehlerbehandlung"
-#: harddrake/sound.pm:222
+#: harddrake/sound.pm:226
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
@@ -3106,52 +3144,52 @@ msgid ""
"\n"
"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
msgstr ""
-"Der alte \"%s\" Treiber steht auf einer Schwarzen Liste.\n"
+"Der alte „%s“ Treiber steht auf einer Schwarzen Liste.\n"
"\n"
"Der Treiber soll Fehlfunktionen verursachen.\n"
"\n"
-"Der neue \"%s\" Treiber steht nach einem Neustart zur Verfügung."
+"Der neue „%s“ Treiber steht nach einem Neustart zur Verfügung."
-#: harddrake/sound.pm:230
+#: harddrake/sound.pm:234
#, c-format
msgid "No open source driver"
msgstr "Kein OpenSource-Treiber"
-#: harddrake/sound.pm:231
+#: harddrake/sound.pm:235
#, c-format
msgid ""
"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary "
"driver at \"%s\"."
msgstr ""
"Es existiert kein freier Treiber für Ihre Soundkarte (%s), aber es gibt "
-"einen proprietären Treiber unter \"%s\"."
+"einen proprietären Treiber unter „%s“."
-#: harddrake/sound.pm:234
+#: harddrake/sound.pm:238
#, c-format
msgid "No known driver"
msgstr "Kein bekannter Treiber"
-#: harddrake/sound.pm:235
+#: harddrake/sound.pm:239
#, c-format
msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
msgstr "Es gibt keinen bekannten Treiber für Ihre Soundkarte (%s)"
-#: harddrake/sound.pm:239
+#: harddrake/sound.pm:243
#, c-format
msgid "Unknown driver"
msgstr "Unbekannter Treiber"
-#: harddrake/sound.pm:240
+#: harddrake/sound.pm:244
#, c-format
msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
msgstr "Fehler: Es gibt keinen bekannten Treiber für Ihre Soundkarte (%s)"
-#: harddrake/sound.pm:253
+#: harddrake/sound.pm:257
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
msgstr "Sound-Fehlerbehandlung"
-#: harddrake/sound.pm:254
+#: harddrake/sound.pm:258
#, c-format
msgid ""
"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
@@ -3175,17 +3213,17 @@ msgid ""
"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n"
msgstr ""
-#: harddrake/sound.pm:280
+#: harddrake/sound.pm:284
#, c-format
msgid "Let me pick any driver"
msgstr "Lassen Sie mich irgendeinen Treiber auswählen"
-#: harddrake/sound.pm:283
+#: harddrake/sound.pm:287
#, c-format
msgid "Choosing an arbitrary driver"
msgstr "Ich wähle einen willkürlichen Treiber"
-#: harddrake/sound.pm:284
+#: harddrake/sound.pm:288
#, c-format
msgid ""
"If you really think that you know which driver is the right one for your "
@@ -3197,7 +3235,7 @@ msgstr ""
"Wenn Sie wirklich wissen, welcher Treiber der Richtige für Ihre Karte ist,\n"
"wählen Sie einen aus der Liste aus.\n"
"\n"
-"Der gerade verwendete Treiber für Ihre \"%s\" Soundkarte ist \"%s\" "
+"Der gerade verwendete Treiber für Ihre „%s“ Soundkarte ist „%s“ "
#: harddrake/v4l.pm:14 harddrake/v4l.pm:66
#, c-format
@@ -3273,18 +3311,18 @@ msgstr "Radio Unterstützung aktivieren"
#, c-format
msgid ""
"Before continuing, you should carefully read the terms of the license. It\n"
-"covers the entire Mandrake Linux distribution. If you do agree with all the\n"
+"covers the entire Mandrakelinux distribution. If you do agree with all the\n"
"terms in it, check the \"%s\" box. If not, clicking on the \"%s\" button\n"
"will reboot your computer."
msgstr ""
"Lesen Sie bitte aufmerksam die Lizenz, bevor Sie fortfahren. Sie umfasst\n"
-"die gesamte Mandrake Linux Distribution. Sollten Sie nicht in allen Punkten\n"
+"die gesamte Mandrakelinux Distribution. Sollten Sie nicht in allen Punkten\n"
"zustimmen, betätigen Sie bitte die Schaltfläche „%s“, um die Installation\n"
"abzubrechen. Um mit der Installation fortzufahren, betätigen Sie die\n"
"Schaltfläche „%s“."
#: help.pm:14 install_steps_gtk.pm:596 install_steps_interactive.pm:88
-#: install_steps_interactive.pm:697 standalone/drakautoinst:199
+#: install_steps_interactive.pm:697 standalone/drakautoinst:216
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Akzeptieren"
@@ -3373,10 +3411,9 @@ msgstr ""
#: help.pm:52 help.pm:197 help.pm:444 help.pm:691 help.pm:784 help.pm:1005
#: install_steps_gtk.pm:275 interactive.pm:403 interactive/newt.pm:308
-#: network/netconnect.pm:242 network/tools.pm:208 printer/printerdrake.pm:2922
-#: standalone/drakTermServ:392 standalone/drakbackup:4487
-#: standalone/drakbackup:4513 standalone/drakbackup:4543
-#: standalone/drakbackup:4567 ugtk2.pm:509
+#: network/netconnect.pm:262 network/tools.pm:206 printer/printerdrake.pm:3090
+#: standalone/drakTermServ:408 standalone/drakbackup:4199
+#: standalone/drakbackup:4229 standalone/drakbackup:4251 ugtk2.pm:510
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Weiter"
@@ -3458,11 +3495,11 @@ msgstr ""
#: help.pm:86
#, c-format
msgid ""
-"The Mandrake Linux installation is distributed on several CD-ROMs. If a\n"
+"The Mandrakelinux installation is distributed on several CD-ROMs. If a\n"
"selected package is located on another CD-ROM, DrakX will eject the current\n"
"CD and ask you to insert the correct CD as required."
msgstr ""
-"Da die Mandrake Linux-Distribution stetig wächst, wurde sie in mehrere\n"
+"Da die Mandrakelinux-Distribution stetig wächst, wurde sie in mehrere\n"
"CD-ROMs unterteilt. Es kann daher vorkommen, dass DrakX Pakete von anderen,\n"
"als der Installations-CD-ROM installieren will. In diesem Fall wird es die\n"
"aktuelle CD auswerfen und nach einer anderen fragen."
@@ -3473,12 +3510,12 @@ msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
-"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrakelinux, and\n"
"to make it simpler to manage the packages have been placed into groups of\n"
"similar applications.\n"
"\n"
"Packages are sorted into groups corresponding to a particular use of your\n"
-"machine. Mandrake Linux sorts packages groups in four categories. You can\n"
+"machine. Mandrakelinux sorts packages groups in four categories. You can\n"
"mix and match applications from the various categories, so a\n"
"``Workstation'' installation can still have applications from the\n"
"``Development'' category installed.\n"
@@ -3521,7 +3558,7 @@ msgid ""
"updating an existing system."
msgstr ""
"Nun ist es Zeit sich zu entscheiden, welche Programme Sie auf Ihrem Rechner\n"
-"installieren wollen. Es gibt tausende von Paketen für Mandrake Linux, und\n"
+"installieren wollen. Es gibt tausende von Paketen für Mandrakelinux, und\n"
"Sie müssen sie nicht alle auswendig kennen.\n"
"\n"
"Die Pakete sind nach ihrer Verwendung in vier Kategorien eingeteilt. Sie\n"
@@ -3622,10 +3659,10 @@ msgid ""
"!! If a server package has been selected, either because you specifically\n"
"chose the individual package or because it was part of a group of packages,\n"
"you will be asked to confirm that you really want those servers to be\n"
-"installed. By default Mandrake Linux will automatically start any installed\n"
+"installed. By default Mandrakelinux will automatically start any installed\n"
"services at boot time. Even if they are safe and have no known issues at\n"
"the time the distribution was shipped, it is entirely possible that that\n"
-"security holes were discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"security holes were discovered after this version of Mandrakelinux was\n"
"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
"or why it is being installed, then click \"%s\". Clicking \"%s\" will\n"
"install the listed services and they will be started automatically by\n"
@@ -3660,7 +3697,7 @@ msgstr ""
"!! Es kommt vor, dass Server- und Dienst-Pakete angewählt wurden - entweder\n"
"absichtlich, oder als Paket einer ganzen Gruppe; sollte das der Fall sein,\n"
"werden Sie nun gefragt, ob Sie diese wirklich installiert haben wollen.\n"
-"Unter Mandrake Linux werden installierte Server und Dienste automatisch\n"
+"Unter Mandrakelinux werden installierte Server und Dienste automatisch\n"
"beim Betriebssystemstart gestartet. Selbst wenn zum Zeitpunkt, als die\n"
"Distribution zusammengestellt wurde, keine Sicherheitslücken oder Fehler in\n"
"diesen Paketen bekannt waren, ist natürlich nicht auszuschließen, dass\n"
@@ -3681,17 +3718,17 @@ msgstr ""
"erstellen, lesen Sie bitte den zweiten Tipp des vorangegangenen\n"
"Installationsschrittes."
-#: help.pm:172 help.pm:301 help.pm:329 help.pm:457 install_any.pm:422
-#: interactive.pm:149 modules/interactive.pm:71 standalone/harddrake2:218
-#: ugtk2.pm:1046 wizards.pm:156
+#: help.pm:172 help.pm:301 help.pm:329 help.pm:457 install_any.pm:420
+#: interactive.pm:149 modules/interactive.pm:71 standalone/harddrake2:219
+#: ugtk2.pm:1074 wizards.pm:156
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Nein"
-#: help.pm:172 help.pm:301 help.pm:457 install_any.pm:422 interactive.pm:149
-#: modules/interactive.pm:71 standalone/drakgw:280 standalone/drakgw:281
-#: standalone/drakgw:289 standalone/drakgw:299 standalone/harddrake2:217
-#: ugtk2.pm:1046 wizards.pm:156
+#: help.pm:172 help.pm:301 help.pm:457 install_any.pm:420 interactive.pm:149
+#: modules/interactive.pm:71 printer/printerdrake.pm:607 standalone/drakgw:288
+#: standalone/drakgw:289 standalone/drakgw:297 standalone/drakgw:307
+#: standalone/harddrake2:218 ugtk2.pm:1074 wizards.pm:156
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
@@ -3708,7 +3745,7 @@ msgstr "Automatische Abhängigkeiten"
msgid ""
"You will now set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"%s\".\n"
-"Mandrake Linux will attempt to auto-detect network devices and modems. If\n"
+"Mandrakelinux will attempt to auto-detect network devices and modems. If\n"
"this detection fails, uncheck the \"%s\" box. You may also choose not to\n"
"configure the network, or to do it later, in which case clicking the \"%s\"\n"
"button will take you to the next step.\n"
@@ -3723,7 +3760,7 @@ msgid ""
"\n"
"About Winmodem Connection. Winmodems are special integrated low-end modems\n"
"that require additional software to work compared to Normal modems. Some of\n"
-"those modems actually work under Mandrake Linux, some others do not. You\n"
+"those modems actually work under Mandrakelinux, some others do not. You\n"
"can consult the list of supported modems at LinModems.\n"
"\n"
"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
@@ -3750,7 +3787,7 @@ msgstr ""
"Verwendung von Winmodems Winmodems sind eigentlich keine Modems, die den\n"
"Namen verdienen, da sie die CPU Ihres Rechners benötigen, um funktionieren\n"
"zu können, was die Rechenleistung für anderen Prozesse vermindert. Einige\n"
-"dieser Modems können Sie mittlerweile unter Mandrake Linux zum\n"
+"dieser Modems können Sie mittlerweile unter Mandrakelinux zum\n"
"Funktionieren bewegen, die Mehrzahl jedoch nicht. Unter LinModems finden\n"
"Sie eine Liste.\n"
"\n"
@@ -3780,8 +3817,8 @@ msgstr ""
"während der Installation angebotenen."
#: help.pm:203 help.pm:581 help.pm:991 install_steps_gtk.pm:646
-#: standalone/drakbackup:2688 standalone/drakbackup:2696
-#: standalone/drakbackup:2704 standalone/drakbackup:2712
+#: standalone/drakbackup:2406 standalone/drakbackup:2414
+#: standalone/drakbackup:2422 standalone/drakbackup:2430
#, c-format
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurieren"
@@ -3857,7 +3894,7 @@ msgstr ""
"Server in Ihrer Nähe. Damit die funktioniert benötigen Sie eine ständige\n"
"Internetverbindung."
-#: help.pm:235 install_steps_interactive.pm:834
+#: help.pm:235 install_steps_interactive.pm:835
#, c-format
msgid "Hardware clock set to GMT"
msgstr "Hardware Uhr gestellt auf GMT"
@@ -3899,7 +3936,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
-"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely upon.\n"
+"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrakelinux rely upon.\n"
"\n"
"You will be presented with a list of different parameters to change to get\n"
"an optimal graphical display: Graphic Card\n"
@@ -3953,7 +3990,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"X (das X Window System) ist das Herz der grafischen Benutzeroberfläche von\n"
"GNU/Linux. Es bildet die Grundlage für die Vielzahl grafischer\n"
-"Benutzerumgebungen, die Mandrake Linux Ihnen anbietet (wie etwa KDE, GNOME,\n"
+"Benutzerumgebungen, die Mandrakelinux Ihnen anbietet (wie etwa KDE, GNOME,\n"
"AfterStep oder WindowMaker). Auch hier wird DrakX die Konfiguration soweit\n"
"wie möglich selbstständig vollziehen.\n"
"\n"
@@ -4091,7 +4128,7 @@ msgid ""
"if an existing operating system is using all the available space you will\n"
"have to partition the drive. Basically, partitioning a hard drive consists\n"
"of logically dividing it to create the space needed to install your new\n"
-"Mandrake Linux system.\n"
+"Mandrakelinux system.\n"
"\n"
"Because the process of partitioning a hard drive is usually irreversible\n"
"and can lead to lost data if there is an existing operating system already\n"
@@ -4118,7 +4155,7 @@ msgid ""
"FAT or NTFS partition. Resizing can be performed without the loss of any\n"
"data, provided you have previously defragmented the Windows partition.\n"
"Backing up your data is strongly recommended.. Using this option is\n"
-"recommended if you want to use both Mandrake Linux and Microsoft Windows on\n"
+"recommended if you want to use both Mandrakelinux and Microsoft Windows on\n"
"the same computer.\n"
"\n"
" Before choosing this option, please understand that after this\n"
@@ -4127,7 +4164,7 @@ msgid ""
"Windows to store your data or to install new software.\n"
"\n"
" * \"%s\": if you want to delete all data and all partitions present on\n"
-"your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux system,\n"
+"your hard drive and replace them with your new Mandrakelinux system,\n"
"choose this option. Be careful, because you will not be able to undo your\n"
"choice after you confirm.\n"
"\n"
@@ -4145,11 +4182,11 @@ msgid ""
"experience. For more instructions on how to use the DiskDrake utility,\n"
"refer to the ``Managing Your Partitions'' section in the ``Starter Guide''."
msgstr ""
-"Sie müssen nun entscheiden, wo auf Ihrer/n Festplatte(n) Ihr Mandrake Linux\n"
+"Sie müssen nun entscheiden, wo auf Ihrer/n Festplatte(n) Ihr Mandrakelinux\n"
"System installiert werden soll. Sofern alles leer ist bzw. ein\n"
"Betriebssystem alles belegt, müssen die Platte(n) neu partitioniert werden.\n"
"Prinzipiell besteht das Partitionieren der Platte(n) darin, den\n"
-"Plattenplatz so aufzuteilen, dass Ihr Mandrake Linux darauf installiert\n"
+"Plattenplatz so aufzuteilen, dass Ihr Mandrakelinux darauf installiert\n"
"werden kann.\n"
"\n"
"Da dieser Schritt normalerweise irreversibel ist, kann das Partitionieren\n"
@@ -4180,7 +4217,7 @@ msgstr ""
"defragmentiert. Dennoch sollten Sie vor diesem Schritt eine Sicherungskopie\n"
"Ihrer Daten auf einem anderem Medium als der zu verändernden Festplatte\n"
"vornehmen. Sie sollten diese Variante wählen, falls Sie beide\n"
-"Betriebssysteme (Microsoft Windows und Mandrake Linux) nebeneinander nutzen\n"
+"Betriebssysteme (Microsoft Windows und Mandrakelinux) nebeneinander nutzen\n"
"wollen.\n"
"\n"
" Bevor Sie sich für diese Variante entscheiden, sei hier noch einmal\n"
@@ -4188,7 +4225,7 @@ msgstr ""
"als momentan.\n"
"\n"
" * „%s“: Falls Sie alle Daten Ihrer Platte verlieren, und sie durch Ihr\n"
-"neues Mandrake Linux System ersetzen wollen, wählen Sie diese Schaltfläche.\n"
+"neues Mandrakelinux System ersetzen wollen, wählen Sie diese Schaltfläche.\n"
"Beachten Sie, dass dieser Schritt nicht rückgängig gemacht werden kann.\n"
"\n"
" !! Wenn Sie diese Variante wählen, werden alle Ihre Daten auf der Platte\n"
@@ -4206,7 +4243,7 @@ msgstr ""
"vornehmen, aber gleichzeitig auch sehr leicht Daten verlieren können. Diese\n"
"Option ist nur geeignet, wenn Sie wissen, was Sie tun. Um zu erfahren, wie\n"
"Sie DiskDrake verwenden können, lesen Sie bitte das Kapitel „Ihre\n"
-"Partitionen verwalten“ im „Starter Handbuch“\n"
+"Partitionen verwalten„ im „Starter Handbuch“\n"
"\n"
"(*) In Deutschland ist es quasi unmöglich, Komplettrechner mit leeren\n"
"Festplatten zu erhalten, da laut Gesetz nur Rechner mit BS verkauft werden\n"
@@ -4315,17 +4352,17 @@ msgstr ""
msgid "Generate auto-install floppy"
msgstr "Erstellen einer Auto-Installationsdiskette"
-#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1320
+#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1329
#, c-format
msgid "Replay"
msgstr "Erneut abspielen"
-#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1320
+#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1329
#, c-format
msgid "Automated"
msgstr "Automatisiert"
-#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1323
+#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1332
#, c-format
msgid "Save packages selection"
msgstr "Paketauswahl speichern"
@@ -4355,7 +4392,7 @@ msgid ""
"Click on \"%s\" when you are ready to format the partitions.\n"
"\n"
"Click on \"%s\" if you want to choose another partition for your new\n"
-"Mandrake Linux operating system installation.\n"
+"Mandrakelinux operating system installation.\n"
"\n"
"Click on \"%s\" if you wish to select partitions that will be checked for\n"
"bad blocks on the disk."
@@ -4387,12 +4424,12 @@ msgstr ""
"Blöcke untersuchen wollen."
#: help.pm:444 help.pm:1005 install_steps_gtk.pm:431 interactive.pm:404
-#: interactive/newt.pm:307 printer/printerdrake.pm:2920
-#: standalone/drakTermServ:371 standalone/drakbackup:4288
-#: standalone/drakbackup:4316 standalone/drakbackup:4374
-#: standalone/drakbackup:4400 standalone/drakbackup:4426
-#: standalone/drakbackup:4483 standalone/drakbackup:4509
-#: standalone/drakbackup:4539 standalone/drakbackup:4563 ugtk2.pm:507
+#: interactive/newt.pm:307 printer/printerdrake.pm:3088
+#: standalone/drakTermServ:387 standalone/drakbackup:4012
+#: standalone/drakbackup:4041 standalone/drakbackup:4095
+#: standalone/drakbackup:4119 standalone/drakbackup:4143
+#: standalone/drakbackup:4195 standalone/drakbackup:4225
+#: standalone/drakbackup:4247 ugtk2.pm:508
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "Zurück"
@@ -4402,7 +4439,7 @@ msgstr "Zurück"
#: help.pm:447
#, c-format
msgid ""
-"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
+"At the time you are installing Mandrakelinux, it is likely that some\n"
"packages will have been updated since the initial release. Bugs may have\n"
"been fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n"
"updates, you are now able to download them from the Internet. Check \"%s\"\n"
@@ -4414,7 +4451,7 @@ msgid ""
"appear: review the selection, and press \"%s\" to retrieve and install the\n"
"selected package(s), or \"%s\" to abort."
msgstr ""
-"Es ist sehr wahrscheinlich, dass zum Zeitpunkt Ihrer Mandrake Linux\n"
+"Es ist sehr wahrscheinlich, dass zum Zeitpunkt Ihrer Mandrakelinux\n"
"Installation bereits einige Pakete aktualisiert wurden, etwa da noch Fehler\n"
"entdeckt und beseitigt wurden oder da in Paketen Sicherheitslücken entdeckt\n"
"wurden, für die bereits Lösungen existieren. Um von diesen aktualisierten\n"
@@ -4432,7 +4469,7 @@ msgstr ""
"betätigen Sie einfach die Schaltfläche „%s“."
#: help.pm:457 help.pm:602 install_steps_gtk.pm:430
-#: install_steps_interactive.pm:148 standalone/drakbackup:4602
+#: install_steps_interactive.pm:148 standalone/drakbackup:4279
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Installation"
@@ -4482,7 +4519,7 @@ msgstr "Sicherheitsadministrator (Benutzername oder E-Mail):"
#, c-format
msgid ""
"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n"
-"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n"
+"installation of your Mandrakelinux system. If partitions have already been\n"
"defined, either from a previous installation of GNU/Linux or by another\n"
"partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise, hard drive\n"
"partitions must be defined.\n"
@@ -4646,7 +4683,7 @@ msgstr "In den Normal-Modus wechseln"
msgid ""
"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
"Please choose the one which you want to resize in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux operating system.\n"
+"Mandrakelinux operating system.\n"
"\n"
"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
"\"Capacity\".\n"
@@ -4675,7 +4712,7 @@ msgid ""
"disk or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
"Es wurde mehr als eine Windows-Partition gefunden. Wählen Sie bitte, welche\n"
-"Sie verkleinern wollen, um Platz für Ihr neues Mandrake Linux zu schaffen.\n"
+"Sie verkleinern wollen, um Platz für Ihr neues Mandrakelinux zu schaffen.\n"
"\n"
"Die Partitionen werden folgendermaßen aufgelistet: „Linux-Name“,\n"
"„Windows-Name“, „Kapazität“.\n"
@@ -4728,7 +4765,7 @@ msgid ""
"found on your machine.\n"
"\n"
"DrakX now needs to know if you want to perform a new install or an upgrade\n"
-"of an existing Mandrake Linux system:\n"
+"of an existing Mandrakelinux system:\n"
"\n"
" * \"%s\": For the most part, this completely wipes out the old system. If\n"
"you wish to change how your hard drives are partitioned, or change the file\n"
@@ -4736,13 +4773,13 @@ msgid ""
"scheme, you can prevent some of your existing data from being over-written.\n"
"\n"
" * \"%s\": this installation class allows you to update the packages\n"
-"currently installed on your Mandrake Linux system. Your current\n"
+"currently installed on your Mandrakelinux system. Your current\n"
"partitioning scheme and user data is not altered. Most of other\n"
"configuration steps remain available, similar to a standard installation.\n"
"\n"
-"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrake Linux systems\n"
+"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrakelinux systems\n"
"running version \"8.1\" or later. Performing an Upgrade on versions prior\n"
-"to Mandrake Linux version \"8.1\" is not recommended."
+"to Mandrakelinux version \"8.1\" is not recommended."
msgstr ""
"Dieser Schritt wird nur aufgerufen, wenn mindestens eine GNU/Linux\n"
"Partition auf Ihren Festplatten gefunden wird.\n"
@@ -4751,18 +4788,18 @@ msgstr ""
"Wahl zwischen einer Aktualisierung einer bereits vorhandenen Mandrake\n"
"Linux-Version oder einer kompletten Neuinstallation:\n"
"\n"
-" * „%s“: Entfernt komplett ältere Versionen von Mandrake Linux, die noch\n"
+" * „%s“: Entfernt komplett ältere Versionen von Mandrakelinux, die noch\n"
"installiert sind - um genau zu sein, können Sie je nach aktuellem Inhalt\n"
"Ihrer Platte auch einige ältere Linux- oder anderweitige Partitionen\n"
"unangetastet behalten.\n"
"\n"
-" * „%s“: Mit dieser Variante können Sie eine existierende Mandrake Linux\n"
+" * „%s“: Mit dieser Variante können Sie eine existierende Mandrakelinux\n"
"Version aktualisieren. Die Partitionstabellen sowie die persönlichen\n"
"Verzeichnisse der Anwender bleiben erhalten. Alle anderen\n"
"Installationsschritte werden wie bei einer Installation ausgeführt.\n"
"\n"
-"Aktualisierungen von Mandrake Linux „8.1“ oder neueren Systemen sollten\n"
-"problemlos funktionieren. Ältere Versionen von Mandrake Linux sollten Sie\n"
+"Aktualisierungen von Mandrakelinux „8.1“ oder neueren Systemen sollten\n"
+"problemlos funktionieren. Ältere Versionen von Mandrakelinux sollten Sie\n"
"nicht zu aktualisieren versuchen."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
@@ -4823,7 +4860,7 @@ msgid ""
"\n"
"About UTF-8 (unicode) support: Unicode is a new character encoding meant to\n"
"cover all existing languages. Though full support for it in GNU/Linux is\n"
-"still under development. For that reason, Mandrake Linux will be using it\n"
+"still under development. For that reason, Mandrakelinux will be using it\n"
"or not depending on the user choices:\n"
"\n"
" * If you choose a languages with a strong legacy encoding (latin1\n"
@@ -4862,7 +4899,7 @@ msgstr ""
"Über UTF-8 (Unicode) Unterstützung: Unicode ist ein Zeichenkodierung, die\n"
"die existierenden Kodierungen ablösen soll und die Zeichen aller\n"
"existierender Sprachen beinhalten. Komplette Unterstützung in GNU/Linux ist\n"
-"leider immer noch nicht gegeben. Daher verwendet Mandrake Linux diese\n"
+"leider immer noch nicht gegeben. Daher verwendet Mandrakelinux diese\n"
"Kodierung je nach Wahl des Anwenders:\n"
"\n"
" * Falls Sie eine Sprache nutzen, die eine gut unterstütztes Kodierung\n"
@@ -5011,7 +5048,7 @@ msgid ""
"will never be connected to the Internet and you absolutely trust everybody\n"
"who uses your computer, you can choose to have \"%s\"."
msgstr ""
-"Sie können nun das »root« Passwort für Ihr Mandrake Linux System eingeben.\n"
+"Sie können nun das »root« Passwort für Ihr Mandrakelinux System eingeben.\n"
"\n"
"»root« ist das Benutzerkennzeichen des Systemadministrators. Er ist der\n"
"einzige der berechtigt ist, neue Software zu installieren, Systemdateien zu\n"
@@ -5059,7 +5096,7 @@ msgid "authentication"
msgstr "Authentifizierung"
#. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window
-#: help.pm:733 install_steps_interactive.pm:1154
+#: help.pm:733 install_steps_interactive.pm:1159
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Kein Passwort"
@@ -5096,7 +5133,7 @@ msgid ""
"checking this box.\n"
"\n"
"!! Be aware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
-"\"%s\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake Linux\n"
+"\"%s\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrakelinux\n"
"system! Be sure you know what you are doing before changing any of the\n"
"options. !!\n"
"\n"
@@ -5132,7 +5169,7 @@ msgstr ""
"versuchen, APIC zu deaktivieren, indem Sie diese Markierung löschen.\n"
"\n"
"!! Machen Sie sich klar, dass Sie sich selbst darum kümmern müssen,\n"
-"irgendwie Ihr Mandrake Linux-System zu starten, wenn Sie hier keinen\n"
+"irgendwie Ihr Mandrakelinux-System zu starten, wenn Sie hier keinen\n"
"Betriebssystemstarter installieren (durch Auswahl von „%s“). Stellen Sie\n"
"auch sicher, dass Sie wissen was Sie tun, wenn Sie hier Einstellungen\n"
"verändern ... !!\n"
@@ -5168,7 +5205,7 @@ msgstr "Wartezeit vor dem Starten des Standard-Betriebssystems"
#: help.pm:768
#, fuzzy, c-format
msgid "Force no APIC"
-msgstr "\"Kein APIC\" erzwingen"
+msgstr "„Kein APIC“ erzwingen"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
@@ -5208,8 +5245,9 @@ msgstr ""
"Startdisketten sorgen, um diese Systeme erreichen zu können!"
#: help.pm:784 interactive.pm:295 interactive/gtk.pm:480
-#: standalone/drakbackup:1843 standalone/drakfont:586 standalone/drakfont:649
-#: standalone/drakvpn:329 standalone/drakvpn:690
+#: standalone/drakbackup:1604 standalone/drakfont:589 standalone/drakfont:655
+#: standalone/drakups:280 standalone/drakups:329 standalone/drakups:349
+#: standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"
@@ -5220,7 +5258,8 @@ msgid "Modify"
msgstr "Ändern"
#: help.pm:784 interactive.pm:295 interactive/gtk.pm:480
-#: standalone/drakvpn:329 standalone/drakvpn:690
+#: standalone/drakups:282 standalone/drakups:331 standalone/drakups:351
+#: standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"
@@ -5269,7 +5308,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Now, it's time to select a printing system for your computer. Other OSs may\n"
-"offer you one, but Mandrake Linux offers two. Each of the printing systems\n"
+"offer you one, but Mandrakelinux offers two. Each of the printing systems\n"
"is best suited to particular types of configuration.\n"
"\n"
" * \"%s\" -- which is an acronym for ``print, don't queue'', is the choice\n"
@@ -5294,7 +5333,7 @@ msgid ""
"Center and clicking the expert button."
msgstr ""
"Hier können Sie das Drucksystem für Ihren Rechner wählen. Andere\n"
-"Betriebssysteme bieten Ihnen nur eines, bei Mandrake Linux können Sie\n"
+"Betriebssysteme bieten Ihnen nur eines, bei Mandrakelinux können Sie\n"
"zwischen zwei verschiedenen wählen.\n"
"\n"
" * „%s“ - Es steht für „print, don't queue“ (engl. für „Drucken ohne\n"
@@ -5322,7 +5361,7 @@ msgstr ""
msgid "pdq"
msgstr "pdq"
-#: help.pm:826 printer/cups.pm:99 printer/data.pm:82
+#: help.pm:826 printer/cups.pm:115 printer/data.pm:83
#, c-format
msgid "CUPS"
msgstr "CUPS"
@@ -5552,8 +5591,8 @@ msgstr ""
"angezeigt. Sollte die von DrakX getroffene Auswahl nicht korrekt sein,\n"
"betätigen Sie einfach die Schaltfläche, um sie zu korrigieren."
-#: help.pm:929 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:962
-#: install_steps_interactive.pm:979
+#: help.pm:929 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:967
+#: install_steps_interactive.pm:984
#, c-format
msgid "Sound card"
msgstr "Soundkarte"
@@ -5685,17 +5724,17 @@ msgstr ""
"wählen Sie diese Schaltfläche. Es sei angemerkt, dass dieser Punkt sich an\n"
"fortgeschrittenere Nutzer richtet.\n"
"\n"
-" * Sie können hier die Dienste wählen, die ab dem Start von Mandrake Linux\n"
+" * Sie können hier die Dienste wählen, die ab dem Start von Mandrakelinux\n"
"zur Verfügung gestellt werden sollen. Wollen Sie den Rechner als Server\n"
"verwenden, sollten Sie unbedingt einen Blick auf diese Liste werfen."
#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:110
-#: install_steps_interactive.pm:899 standalone/keyboarddrake:23
+#: install_steps_interactive.pm:900 standalone/keyboarddrake:23
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Tastatur"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:921
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:926
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Zeitzone"
@@ -5705,7 +5744,7 @@ msgstr "Zeitzone"
msgid "Graphical Interface"
msgstr "Grafikumgebung"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:995
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1000
#, c-format
msgid "TV card"
msgstr "TV-Karte"
@@ -5715,27 +5754,27 @@ msgstr "TV-Karte"
msgid "ISDN card"
msgstr "ISDN-Karte"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1013 standalone/drakbackup:2394
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1018 standalone/drakbackup:2101
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Netzwerk"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1039
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1044
#, c-format
msgid "Security Level"
msgstr "Sicherheitsebene"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1053
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1058
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Firewall"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1067
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1072
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "Bootloader"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1077 services.pm:195
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1082 services.pm:195
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Dienste"
@@ -5746,11 +5785,11 @@ msgstr "Dienste"
#, c-format
msgid ""
"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux partition. Be careful, all data on this drive will be lost\n"
+"Mandrakelinux partition. Be careful, all data on this drive will be lost\n"
"and will not be recoverable!"
msgstr ""
"Bitte wählen Sie die Festplatte, die Sie löschen wollen, um Ihr neues\n"
-"Mandrake Linux zu installieren. Bedenken Sie dabei, dass alle Daten auf\n"
+"Mandrakelinux zu installieren. Bedenken Sie dabei, dass alle Daten auf\n"
"dieser Platte nach diesem Schritt unwiederbringlich verloren sind!"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
@@ -5790,7 +5829,7 @@ msgstr ""
msgid "You must also format %s"
msgstr "Sie müssen auch %s formatieren."
-#: install_any.pm:413
+#: install_any.pm:411
#, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
@@ -5814,7 +5853,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Wollen Sie diese Server wirklich installieren?\n"
-#: install_any.pm:434
+#: install_any.pm:432
#, c-format
msgid ""
"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
@@ -5828,31 +5867,31 @@ msgstr ""
"\n"
"Wollen Sie diese Pakete wirklich entfernen?\n"
-#: install_any.pm:812
+#: install_any.pm:827
#, c-format
msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
msgstr "Legen Sie eine FAT-formatierte Diskette in Laufwerk %s ein."
-#: install_any.pm:816
+#: install_any.pm:831
#, c-format
msgid "This floppy is not FAT formatted"
msgstr "Diese Diskette ist nicht FAT-formatiert"
-#: install_any.pm:828
+#: install_any.pm:843
#, c-format
msgid ""
"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
"defcfg=floppy''"
msgstr ""
"Um diese gespeicherte Paketauswahl zu verwenden, starten Sie die \n"
-"Installation bitte mit: \"boot defcfg=floppy\""
+"Installation bitte mit: „boot defcfg=floppy“"
-#: install_any.pm:856 partition_table.pm:845
+#: install_any.pm:871 partition_table.pm:847
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
msgstr "Fehler beim Lesen der Datei %s"
-#: install_any.pm:973
+#: install_any.pm:995
#, c-format
msgid ""
"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
@@ -5878,7 +5917,7 @@ msgid ""
"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
"You can find some information about them at: %s"
msgstr ""
-"Einige Hardware-Komponenten Ihres Rechners benötigen \"proprietäre\"\n"
+"Einige Hardware-Komponenten Ihres Rechners benötigen „proprietäre“\n"
"Treiber. Weitere Infos hierzu finden Sie unter: %s"
#: install_interactive.pm:62
@@ -5890,7 +5929,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Sie brauchen eine root-Partition.\n"
"Erzeugen Sie eine Partition (oder klicken Sie auf eine existierende).\n"
-"Wählen Sie \"Einhängepunkt\" und setzen Sie ihn auf \"/\""
+"Wählen Sie „Einhängepunkt“ und setzen Sie ihn auf „/“"
#: install_interactive.pm:67
#, c-format
@@ -5906,7 +5945,7 @@ msgstr ""
#: install_interactive.pm:70 install_steps.pm:206
#, c-format
msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
-msgstr "Sie müssen eine FAT-Partition in \"/boot/efi\" eingehängt haben."
+msgstr "Sie müssen eine FAT-Partition in „/boot/efi“ eingehängt haben."
#: install_interactive.pm:97
#, c-format
@@ -5979,11 +6018,11 @@ msgstr "Berechne die Größe der Windows-Partition"
#, c-format
msgid ""
"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
-"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
+"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrakelinux "
"installation."
msgstr ""
"Ihre Windows-Partition ist zu sehr fragmentiert.\n"
-"Starten Sie bitte erst \"defrag\" unter Windows."
+"Starten Sie bitte erst „defrag“ unter Windows."
#: install_interactive.pm:164
#, c-format
@@ -6004,9 +6043,9 @@ msgstr ""
"DrakX wird nun die Größe Ihrer Windows-Partition verändern.\n"
"Seien Sie vorsichtig: Diese Aktion ist gefährlich. Falls Sie es noch\n"
"nicht getan haben, sollten Sie nun die Installation abbrechen, um\n"
-"\"chkdsk c:\" von einem DOS Prompt unter Windows auf die\n"
+"„chkdsk c:“ von einem DOS Prompt unter Windows auf die\n"
"Partition anzuwenden (Achtung:scandisk unter der grafischen\n"
-"Windows Oberfläche reicht nicht aus, bitte \"chkdsk\" in einem DOS Prompt "
+"Windows Oberfläche reicht nicht aus, bitte „chkdsk“ in einem DOS Prompt "
"ausführen!)\n"
"Defragmentieren. Anschließend können Sie die Installation erneut starten.\n"
"Sie sollten natürlich generell Sicherheitskopien Ihrer Daten angelegt\n"
@@ -6071,7 +6110,7 @@ msgid ""
"When you are done, don't forget to save using `w'"
msgstr ""
"Sie können nun %s partitionieren.\n"
-"Vergessen Sie nicht die Einstellungen mittels ,w` zu speichern, \n"
+"Vergessen Sie nicht die Einstellungen mittels ‚w‘ zu speichern, \n"
"sobald Sie fertig sind."
#: install_interactive.pm:269
@@ -6100,17 +6139,17 @@ msgid "Bringing down the network"
msgstr "Netzwerkverbindung trennen"
#: install_messages.pm:9
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
-"The operating system and the different components available in the Mandrake "
-"Linux distribution \n"
+"The operating system and the different components available in the "
+"Mandrakelinux distribution \n"
"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
"include, but are not \n"
"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
"to the operating \n"
-"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n"
+"system and the different components of the Mandrakelinux distribution.\n"
"\n"
"\n"
"1. License Agreement\n"
@@ -6164,7 +6203,7 @@ msgid ""
"loss) arising out \n"
"of the possession and use of software components or arising out of "
"downloading software components \n"
-"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some "
+"from one of Mandrakelinux sites which are prohibited or restricted in some "
"countries by local laws.\n"
"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
"cryptography components \n"
@@ -6201,7 +6240,7 @@ msgid ""
"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
"Products, as a whole or in \n"
"parts, by all means and for all purposes.\n"
-"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of "
+"\"Mandrake\", \"Mandrakelinux\" and associated logos are trademarks of "
"MandrakeSoft S.A. \n"
"\n"
"\n"
@@ -6221,21 +6260,21 @@ msgid ""
"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
msgstr ""
"Bei dieser Übersetzung handelt es sich um eine inoffizielle Übersetzung\n"
-"der Mandrake Linux-Lizenz in die deutsche Sprache. Sie ist keine\n"
+"der Mandrakelinux-Lizenz in die deutsche Sprache. Sie ist keine\n"
"rechtsverbindliche Darstellung der Lizenzbedingungen der Software in\n"
"dieser Distribution - nur der ursprüngliche französische Text der\n"
-"Mandrake Linux-Lizenz ist rechtsverbindlich. Wir hoffen aber, dass diese\n"
+"Mandrakelinux-Lizenz ist rechtsverbindlich. Wir hoffen aber, dass diese\n"
"Übersetzung den deutschsprechenden Benutzern das Verständnis dieser\n"
"Lizenz erleichtert.\n"
"\n"
"\n"
"Einführung\n"
"\n"
-"Das Betriebssystem und die anderen Komponenten, die in Mandrake Linux\n"
-"enthalten sind, werden hier \"Software-Produkte\" genannt. Die\n"
+"Das Betriebssystem und die anderen Komponenten, die in Mandrakelinux\n"
+"enthalten sind, werden hier „Software-Produkte“ genannt. Die\n"
"Software-Produkte umfassen, aber sind nicht beschränkt auf, die\n"
"Gesamtheit der Programme, Methoden, Regeln, und Dokumentation, welche\n"
-"zum Betriebssystem und den anderen Komponenten der Mandrake Linux\n"
+"zum Betriebssystem und den anderen Komponenten der Mandrakelinux\n"
"Distribution gehören.\n"
"\n"
"\n"
@@ -6296,7 +6335,7 @@ msgstr ""
"Die Software-Produkte bestehen aus Komponenten, die von verschiedenen\n"
"Personen und Einrichtungen erstellt wurden. Die meisten Komponenten\n"
"unterliegen den Bedingungen der GNU General Public License, im folgenden\n"
-"\"GPL\" genannt, oder ähnlichen Lizenzen. Die meisten dieser Lizenzen\n"
+"„GPL“ genannt, oder ähnlichen Lizenzen. Die meisten dieser Lizenzen\n"
"erlauben es, die Komponenten, die diesen Lizenzen unterliegen, zu\n"
"benutzen, zu duplizieren, anzupassen, und weiterzugeben. Bitte lesen sie\n"
"sorgfältig die Bedingungen der Lizenzabkommen von jeder Komponente,\n"
@@ -6315,7 +6354,7 @@ msgstr ""
"Softwareprodukte geschützt.\n"
"MandrakeSoft S. A. behält sich das Recht vor, die Software-Produkte zu\n"
"modifizieren und anzupassen.\n"
-"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" und entsprechende Logos sind eingetragene\n"
+"„Mandrake“, „Mandrakelinux“ und entsprechende Logos sind eingetragene\n"
"Warenzeichen der MandrakeSoft S. A..\n"
"\n"
"\n"
@@ -6340,11 +6379,11 @@ msgstr ""
"Introduction\n"
"\n"
"Le système d'exploitation et les divers composants disponibles dans la \n"
-"distribution Mandrake Linux sont ci-après dénommés ensemble les \n"
+"distribution Mandrakelinux sont ci-après dénommés ensemble les \n"
"« Logiciels ». Les Logiciels comprennent notamment, mais de façon non \n"
"limitative, l'ensemble des programmes, procédés, règles et documentations \n"
"relatifs au système d'exploitation et aux divers composants de la \n"
-"distribution Mandrake Linux.\n"
+"distribution Mandrakelinux.\n"
"\n"
"\n"
"1. Licence\n"
@@ -6366,7 +6405,7 @@ msgstr ""
"et \n"
"toute copie de tous programmes et de toutes documentations qui constituent \n"
"le système d'exploitation et les divers composants disponibles dans la \n"
-"distribution Mandrake Linux.\n"
+"distribution Mandrakelinux.\n"
"\n"
"\n"
"2. Garantie et limitations de garantie\n"
@@ -6395,7 +6434,7 @@ msgstr ""
"des éventuelles condamnations et indemnités devant être versées par suite \n"
"d'une décision de justice) qui ferait suite à l'utilisation, la détention \n"
"ou au simple téléchargement depuis l'un des sites de téléchargement de \n"
-"Mandrake Linux de logiciels prohibés par la législation à laquelle vous \n"
+"Mandrakelinux de logiciels prohibés par la législation à laquelle vous \n"
"êtes soumis. Cet avertissement concerne notamment certains logiciels de \n"
"cryptographie fournis avec les Logiciels.\n"
"\n"
@@ -6422,8 +6461,7 @@ msgstr ""
"Tous les droits, titres et intérêts des différents Logiciels sont la \n"
"propriété exclusive de leurs auteurs respectifs et sont protégés au titre \n"
"des droits de propriété intellectuelle et autres lois régissant le droit \n"
-"des Logiciels. Les marques « Mandrake » et « Mandrake Linux » ainsi que "
-"les \n"
+"des Logiciels. Les marques « Mandrake » et « Mandrakelinux » ainsi que les \n"
"logotypes associés sont déposés par MandrakeSoft S.A. \n"
"\n"
"\n"
@@ -6488,7 +6526,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Bitte lesen Sie die nachfolgenden Ausführungen sorgfältig. Wenn Sie mit\n"
"irgendeinem Teil nicht einverstanden sind, dürfen Sie nicht den Inhalt\n"
-"der folgenden CDs installieren. Klicken Sie auf \"Zurückweisen\", um die\n"
+"der folgenden CDs installieren. Klicken Sie auf „Zurückweisen“, um die\n"
"Installation ohne Verwendung dieser CDs fortzusetzen.\n"
"\n"
"\n"
@@ -6516,14 +6554,14 @@ msgstr ""
"Softwareprodukte geschützt.\n"
#: install_messages.pm:128
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
-"Linux,\n"
+"For information on fixes which are available for this release of "
+"Mandrakelinux,\n"
"consult the Errata available from:\n"
"\n"
"\n"
@@ -6531,7 +6569,7 @@ msgid ""
"\n"
"\n"
"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
+"install chapter of the Official Mandrakelinux User's Guide."
msgstr ""
"Herzlichen Glückwunsch, die Installation ist abgeschlossen.\n"
"Entfernen Sie die Startmedien (CD-ROMs / Disketten) und drücken Sie die "
@@ -6542,8 +6580,8 @@ msgstr ""
"\n"
"%s\n"
"\n"
-"Wie Sie Ihr System warten können, erfahren Sie im Kapitel \"Nach der "
-"Installation\" im offiziellen Benutzerhandbuch von Mandrake Linux."
+"Wie Sie Ihr System warten können, erfahren Sie im Kapitel „Nach der "
+"Installation“ im offiziellen Benutzerhandbuch von Mandrakelinux."
#: install_messages.pm:141
#, c-format
@@ -6555,7 +6593,7 @@ msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/100errata.php3"
msgid "Duplicate mount point %s"
msgstr "Den Einhängepunkt %s kopieren"
-#: install_steps.pm:410
+#: install_steps.pm:406
#, c-format
msgid ""
"Some important packages didn't get installed properly.\n"
@@ -6565,10 +6603,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Einige wichtige Pakete wurden nicht richtig installiert. \n"
"Entweder ist Ihr CD-ROM-Laufwerk oder Ihre CD-ROM defekt. \n"
-"Testen Sie die CD-ROM auf einem Linux-Rechner mittels \"rpm -qpl \n"
-"Mandrake/rpms/*.rpm\"\n"
+"Testen Sie die CD-ROM auf einem Linux-Rechner mittels „rpm -qpl \n"
+"Mandrake/rpms/*.rpm“\n"
-#: install_steps.pm:541
+#: install_steps.pm:535
#, c-format
msgid "No floppy drive available"
msgstr "Kein Disketten-Laufwerk verfügbar"
@@ -6576,20 +6614,20 @@ msgstr "Kein Disketten-Laufwerk verfügbar"
#: install_steps_auto_install.pm:76 install_steps_stdio.pm:27
#, c-format
msgid "Entering step `%s'\n"
-msgstr "Beginn von Schritt \"%s\"\n"
+msgstr "Beginn von Schritt „%s“\n"
#: install_steps_gtk.pm:178
#, c-format
msgid ""
"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
-"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"Mandrakelinux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
"this,\n"
"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
"Ihr Rechner hat nicht genug Ressourcen. Vermutlich werden bei der \n"
"Installation Probleme auftreten. In diesem Fall sollten Sie eine \n"
"Text-Installation versuchen. Drücken Sie dafür <F1> während dem \n"
-"Installationsstart und geben Sie \"text\" an der Eingabeaufforderung \n"
+"Installationsstart und geben Sie „text“ an der Eingabeaufforderung \n"
"ein."
#: install_steps_gtk.pm:232 install_steps_interactive.pm:587
@@ -6635,7 +6673,7 @@ msgstr "Sie können dieses Paket nicht auswählen/abwählen."
#: install_steps_gtk.pm:379
#, fuzzy, c-format
msgid "due to missing %s"
-msgstr "Ich kann \"kdesu\" nicht finden!"
+msgstr "Ich kann „kdesu“ nicht finden!"
#: install_steps_gtk.pm:380
#, c-format
@@ -6775,9 +6813,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Bitte wechseln Sie die CD!\n"
"\n"
-"Bitte legen Sie die CD-ROM \"%s\" in Ihr Laufwerk,\n"
+"Bitte legen Sie die CD-ROM „%s“ in Ihr Laufwerk,\n"
"dann drücken Sie OK.\n"
-"Falls Sie sie nicht vorliegen haben, drücken Sie \"Abbrechen\"."
+"Falls Sie sie nicht vorliegen haben, drücken Sie „Abbrechen“."
#: install_steps_gtk.pm:612 install_steps_interactive.pm:710
#, c-format
@@ -6795,8 +6833,8 @@ msgstr "Wollen Sie trotzdem fortfahren?"
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Bei der Installation der Pakete trat ein Fehler auf:"
-#: install_steps_gtk.pm:656 install_steps_interactive.pm:881
-#: install_steps_interactive.pm:1029
+#: install_steps_gtk.pm:656 install_steps_interactive.pm:882
+#: install_steps_interactive.pm:1034
#, c-format
msgid "not configured"
msgstr "Nicht eingerichtet"
@@ -6891,7 +6929,7 @@ msgstr "IDE"
msgid "Configuring IDE"
msgstr "IDE konfigurieren"
-#: install_steps_interactive.pm:248 network/tools.pm:197
+#: install_steps_interactive.pm:248 network/tools.pm:195
#, c-format
msgid "No partition available"
msgstr "Keine Partition verfügbar"
@@ -6979,7 +7017,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Bitte wählen Sie, ob die Paketauswahl von Diskette geladen \n"
"oder darauf gespeichert werden soll. Es handelt sich um das \n"
-"selbe Format, wie die unter \"auto_install\" erzeugten Disketten."
+"selbe Format, wie die unter „auto_install“ erzeugten Disketten."
#: install_steps_interactive.pm:441
#, c-format
@@ -7042,7 +7080,7 @@ msgstr "Mit minimaler Dokumentation (Empfohlen)"
#: install_steps_interactive.pm:561
#, c-format
msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
-msgstr "Extrem minimale Installation (ohne \"urpmi\")"
+msgstr "Extrem minimale Installation (ohne „urpmi“)"
#: install_steps_interactive.pm:604 standalone/drakxtv:53
#, c-format
@@ -7056,15 +7094,15 @@ msgid ""
"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
msgstr ""
-"Falls Sie alle aufgeführten CDs haben, wählen Sie \"OK\", \n"
-"falls Sie keine der aufgeführten CDs haben, wählen Sie \"Abbrechen\",\n"
+"Falls Sie alle aufgeführten CDs haben, wählen Sie „OK“, \n"
+"falls Sie keine der aufgeführten CDs haben, wählen Sie „Abbrechen“,\n"
"falls nur einige der aufgeführten CDs fehlen, entfernen Sie die \n"
-"entsprechende Markierung und wählen Sie dann \"OK\"."
+"entsprechende Markierung und wählen Sie dann „OK“."
#: install_steps_interactive.pm:653
#, c-format
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
-msgstr "CD-ROM \"%s\""
+msgstr "CD-ROM „%s“"
#: install_steps_interactive.pm:673
#, c-format
@@ -7120,153 +7158,153 @@ msgstr ""
#: install_steps_interactive.pm:782
#, c-format
msgid ""
-"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
+"Contacting Mandrakelinux web site to get the list of available mirrors..."
msgstr ""
-"Kontaktiere Mandrake Linux Web-Server, um eine Liste verfügbarer Pakete zu "
+"Kontaktiere Mandrakelinux Web-Server, um eine Liste verfügbarer Pakete zu "
"erhalten..."
-#: install_steps_interactive.pm:786
+#: install_steps_interactive.pm:787
#, c-format
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "Bitte wählen Sie einen Mirror, von dem Sie die Pakete holen wollen."
-#: install_steps_interactive.pm:800
+#: install_steps_interactive.pm:801
#, c-format
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
msgstr "Kontaktiere Mirror, um eine Liste verfügbarer Pakete zu erhalten..."
-#: install_steps_interactive.pm:804
+#: install_steps_interactive.pm:805
#, c-format
msgid "Unable to contact mirror %s"
msgstr "Mirror %s nicht erreichbar"
-#: install_steps_interactive.pm:804
+#: install_steps_interactive.pm:805
#, c-format
msgid "Would you like to try again?"
msgstr "Wollen Sie es nochmal versuchen?"
-#: install_steps_interactive.pm:830 standalone/drakclock:42
+#: install_steps_interactive.pm:831 standalone/drakclock:42
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Wählen Sie Ihre Zeitzone"
-#: install_steps_interactive.pm:835
+#: install_steps_interactive.pm:836
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Automatische Zeit-Synchronisation (durch NTP)"
-#: install_steps_interactive.pm:843
+#: install_steps_interactive.pm:844
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP-Server"
-#: install_steps_interactive.pm:885 steps.pm:30
+#: install_steps_interactive.pm:886 steps.pm:30
#, c-format
msgid "Summary"
msgstr "Zusammenfassung"
-#: install_steps_interactive.pm:898 install_steps_interactive.pm:906
-#: install_steps_interactive.pm:920 install_steps_interactive.pm:927
-#: install_steps_interactive.pm:1076 services.pm:135
-#: standalone/drakbackup:1937
+#: install_steps_interactive.pm:899 install_steps_interactive.pm:907
+#: install_steps_interactive.pm:925 install_steps_interactive.pm:932
+#: install_steps_interactive.pm:1081 services.pm:135
+#: standalone/drakbackup:1663
#, c-format
msgid "System"
msgstr "System"
-#: install_steps_interactive.pm:934 install_steps_interactive.pm:961
-#: install_steps_interactive.pm:978 install_steps_interactive.pm:994
-#: install_steps_interactive.pm:1005
+#: install_steps_interactive.pm:939 install_steps_interactive.pm:966
+#: install_steps_interactive.pm:983 install_steps_interactive.pm:999
+#: install_steps_interactive.pm:1010
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Hardware"
-#: install_steps_interactive.pm:940 install_steps_interactive.pm:949
+#: install_steps_interactive.pm:945 install_steps_interactive.pm:954
#, c-format
msgid "Remote CUPS server"
msgstr "CUPS-Server im Netzwerkbetrieb"
-#: install_steps_interactive.pm:940
+#: install_steps_interactive.pm:945
#, c-format
msgid "No printer"
msgstr "Kein Drucker"
-#: install_steps_interactive.pm:982
+#: install_steps_interactive.pm:987
#, c-format
msgid "Do you have an ISA sound card?"
msgstr "Verfügen Sie über eine ISA-Soundkarte?"
-#: install_steps_interactive.pm:984
+#: install_steps_interactive.pm:989
#, c-format
msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
msgstr ""
-"Starten Sie \"sndconfig\" nach der Installation, um Ihre Soundkarte "
+"Starten Sie „sndconfig“ nach der Installation, um Ihre Soundkarte "
"einzurichten."
-#: install_steps_interactive.pm:986
+#: install_steps_interactive.pm:991
#, c-format
msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
msgstr ""
-"Es wurde keine Soundkarte gefunden. Versuchen Sie \"harddrake\" nach der "
+"Es wurde keine Soundkarte gefunden. Versuchen Sie „harddrake“ nach der "
"Installation."
-#: install_steps_interactive.pm:1006
+#: install_steps_interactive.pm:1011
#, c-format
msgid "Graphical interface"
msgstr "Grafikumgebung"
-#: install_steps_interactive.pm:1012 install_steps_interactive.pm:1027
+#: install_steps_interactive.pm:1017 install_steps_interactive.pm:1032
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "Netzwerk & Internet"
-#: install_steps_interactive.pm:1028
+#: install_steps_interactive.pm:1033
#, fuzzy, c-format
msgid "Proxies"
msgstr "Profil "
-#: install_steps_interactive.pm:1029
+#: install_steps_interactive.pm:1034
#, fuzzy, c-format
msgid "configured"
msgstr "neu konfigurieren"
-#: install_steps_interactive.pm:1038 install_steps_interactive.pm:1052
+#: install_steps_interactive.pm:1043 install_steps_interactive.pm:1057
#: steps.pm:20
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Sicherheit"
-#: install_steps_interactive.pm:1057
+#: install_steps_interactive.pm:1062
#, c-format
msgid "activated"
msgstr "aktiviert"
-#: install_steps_interactive.pm:1057
+#: install_steps_interactive.pm:1062
#, c-format
msgid "disabled"
msgstr "deaktiviert"
-#: install_steps_interactive.pm:1066
+#: install_steps_interactive.pm:1071
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Start"
#. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1
-#: install_steps_interactive.pm:1070
+#: install_steps_interactive.pm:1075
#, c-format
msgid "%s on %s"
msgstr "%s auf %s"
-#: install_steps_interactive.pm:1081 services.pm:177
+#: install_steps_interactive.pm:1086 services.pm:177
#, c-format
msgid "Services: %d activated for %d registered"
msgstr "Dienste: %d aktiviert von %d registrierten"
-#: install_steps_interactive.pm:1091
+#: install_steps_interactive.pm:1096
#, c-format
msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
msgstr "Sie haben X nicht konfiguriert. Sind Sie sicher?"
-#: install_steps_interactive.pm:1149
+#: install_steps_interactive.pm:1154
#, fuzzy, c-format
msgid "Set root password and network authentication methods"
msgstr ""
@@ -7274,30 +7312,29 @@ msgstr ""
"\n"
"Benutzer müssen sich mit einem Passwort authentifizieren."
-#: install_steps_interactive.pm:1150
+#: install_steps_interactive.pm:1155
#, c-format
msgid "Set root password"
msgstr "Root-Passwort setzen"
-#: install_steps_interactive.pm:1160
+#: install_steps_interactive.pm:1165
#, c-format
msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
msgstr ""
"Dieses Passwort ist zu einfach (es muss mindestens %d Zeichen lang sein)!"
-#: install_steps_interactive.pm:1165 network/netconnect.pm:492
-#: standalone/drakauth:26 standalone/drakconnect:428
-#: standalone/drakconnect:917
+#: install_steps_interactive.pm:1170 network/netconnect.pm:563
+#: standalone/drakauth:26 standalone/drakconnect:451
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Authentifizierung"
-#: install_steps_interactive.pm:1196
+#: install_steps_interactive.pm:1201
#, c-format
msgid "Preparing bootloader..."
msgstr "Bereite Bootloader vor ..."
-#: install_steps_interactive.pm:1206
+#: install_steps_interactive.pm:1211
#, c-format
msgid ""
"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
@@ -7305,19 +7342,19 @@ msgid ""
"The install will continue, but you'll\n"
" need to use BootX or some other means to boot your machine"
msgstr ""
-"Sie scheinen einen \"OldWorld\" oder unbekannten\n"
+"Sie scheinen einen „OldWorld“ oder unbekannten\n"
"Rechner zu verwenden. Der Bootloader\n"
-"\"yaboot\" wird daher leider nicht funktionieren.\n"
+"„yaboot“ wird daher leider nicht funktionieren.\n"
"Die Installation wird fortgesetzt, sie werden jedoch \n"
-"\"BootX\" verwenden müssen um LINUX auf Ihrem Rechner\n"
+"„BootX“ verwenden müssen um LINUX auf Ihrem Rechner\n"
"zu starten."
-#: install_steps_interactive.pm:1212
+#: install_steps_interactive.pm:1217
#, c-format
msgid "Do you want to use aboot?"
-msgstr "Möchten Sie \"aboot\" verwenden?"
+msgstr "Möchten Sie „aboot“ verwenden?"
-#: install_steps_interactive.pm:1215
+#: install_steps_interactive.pm:1220
#, c-format
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
@@ -7327,19 +7364,19 @@ msgstr ""
"mit Gewalt versuchen, auch wenn dies die Zerstörung der ersten \n"
"Partition verursachen kann?"
-#: install_steps_interactive.pm:1226
+#: install_steps_interactive.pm:1231
#, c-format
msgid "Installing bootloader"
msgstr "Installiere Bootloader"
-#: install_steps_interactive.pm:1233
+#: install_steps_interactive.pm:1238
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
msgstr ""
"Die Installation des Betriebssytemstarters schlug fehl. Folgender Fehler "
"trat auf:"
-#: install_steps_interactive.pm:1238
+#: install_steps_interactive.pm:1243
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -7357,24 +7394,29 @@ msgstr ""
"Tippen Sie dann: shut-down\n"
"Beim darauffolgenden Neustart sollte Sie die Eingabeaufforderung sehen."
-#: install_steps_interactive.pm:1251
+#: install_steps_interactive.pm:1256
#, c-format
msgid ""
"In this security level, access to the files in the Windows partition is "
"restricted to the administrator."
msgstr ""
-#: install_steps_interactive.pm:1283 standalone/drakautoinst:75
+#: install_steps_interactive.pm:1288 standalone/drakautoinst:76
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "Legen Sie eine leere Diskette in das %s ein."
-#: install_steps_interactive.pm:1287
+#: install_steps_interactive.pm:1293
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please insert another floppy for drivers disk"
+msgstr "Bitte legen Sie die Startdiskette in Laufwerk %s ein."
+
+#: install_steps_interactive.pm:1295
#, c-format
msgid "Creating auto install floppy..."
msgstr "Erstelle eine Auto-Installationsdiskette"
-#: install_steps_interactive.pm:1298
+#: install_steps_interactive.pm:1307
#, c-format
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
@@ -7385,12 +7427,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Wollen Sie DrakX wirklich beenden?"
-#: install_steps_interactive.pm:1313
+#: install_steps_interactive.pm:1322
#, c-format
msgid "Generate auto install floppy"
msgstr "Erstellen einer Auto-Installationsdiskette"
-#: install_steps_interactive.pm:1315
+#: install_steps_interactive.pm:1324
#, c-format
msgid ""
"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
@@ -7410,8 +7452,8 @@ msgstr ""
#: install_steps_newt.pm:20
#, c-format
-msgid "Mandrake Linux Installation %s"
-msgstr "Mandrake Linux-Installation %s"
+msgid "Mandrakelinux Installation %s"
+msgstr "Mandrakelinux-Installation %s"
#: install_steps_newt.pm:33
#, c-format
@@ -7430,7 +7472,7 @@ msgstr "Wählen Sie eine Datei"
msgid "Basic"
msgstr "Einfach"
-#: interactive.pm:403 interactive/newt.pm:308 ugtk2.pm:509
+#: interactive.pm:403 interactive/newt.pm:308 ugtk2.pm:510
#, c-format
msgid "Finish"
msgstr "Assistent beenden"
@@ -7467,7 +7509,7 @@ msgstr "Ihre Wahl? (0/1, Standard ‚%s‘) "
#: interactive/stdio.pm:94
#, c-format
msgid "Button `%s': %s"
-msgstr "Schaltfläche \"%s\": %s"
+msgstr "Schaltfläche „%s“: %s"
#: interactive/stdio.pm:95
#, c-format
@@ -7477,12 +7519,12 @@ msgstr "Möchten Sie diese Schaltfläche betätigen?"
#: interactive/stdio.pm:104
#, c-format
msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
-msgstr "Ihre Wahl? (Standard \"%s\" %s) "
+msgstr "Ihre Wahl? (Standard „%s“ %s) "
#: interactive/stdio.pm:104
#, c-format
msgid " enter `void' for void entry"
-msgstr "Geben Sie \"void\" für einen leeren Eintrag an"
+msgstr "Geben Sie „void“ für einen leeren Eintrag an"
#: interactive/stdio.pm:122
#, c-format
@@ -7543,7 +7585,7 @@ msgstr "Finnland"
msgid "French"
msgstr "Frankreich"
-#: keyboard.pm:143 keyboard.pm:217
+#: keyboard.pm:143 keyboard.pm:220
#, c-format
msgid "Norwegian"
msgstr "Norwegen"
@@ -7553,22 +7595,22 @@ msgstr "Norwegen"
msgid "Polish"
msgstr "Polen"
-#: keyboard.pm:145 keyboard.pm:226
+#: keyboard.pm:145 keyboard.pm:229
#, c-format
msgid "Russian"
msgstr "Russland"
-#: keyboard.pm:147 keyboard.pm:230
+#: keyboard.pm:147 keyboard.pm:233
#, c-format
msgid "Swedish"
msgstr "Schweden"
-#: keyboard.pm:148 keyboard.pm:249
+#: keyboard.pm:148 keyboard.pm:252
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "Großbritannien"
-#: keyboard.pm:149 keyboard.pm:250
+#: keyboard.pm:149 keyboard.pm:253
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "US Tastatur"
@@ -7763,313 +7805,313 @@ msgstr "Italien"
msgid "Inuktitut"
msgstr "Grönland (Inuktitut)"
-#: keyboard.pm:197
+#: keyboard.pm:200
#, c-format
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "Japan (106 Tasten)"
-#: keyboard.pm:198
+#: keyboard.pm:201
#, c-format
msgid "Kannada"
msgstr "Kanada"
-#: keyboard.pm:201
+#: keyboard.pm:204
#, c-format
msgid "Korean keyboard"
msgstr "Korea"
-#: keyboard.pm:202
+#: keyboard.pm:205
#, c-format
msgid "Latin American"
msgstr "Lateinamerika"
-#: keyboard.pm:203
+#: keyboard.pm:206
#, c-format
msgid "Laotian"
msgstr "Laos"
-#: keyboard.pm:204
+#: keyboard.pm:207
#, c-format
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "Litauen (AZERTY - alt)"
-#: keyboard.pm:206
+#: keyboard.pm:209
#, c-format
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "Litauen (AZERTY - neu)"
-#: keyboard.pm:207
+#: keyboard.pm:210
#, c-format
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
-msgstr "Litauen (QWERTY - \"number row\")"
+msgstr "Litauen (QWERTY - „number row“)"
-#: keyboard.pm:208
+#: keyboard.pm:211
#, c-format
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Litauen (QWERTY - Phonetisch)"
-#: keyboard.pm:209
+#: keyboard.pm:212
#, c-format
msgid "Latvian"
msgstr "Lettland"
-#: keyboard.pm:210
+#: keyboard.pm:213
#, c-format
msgid "Malayalam"
msgstr "Malayalam"
-#: keyboard.pm:211
+#: keyboard.pm:214
#, c-format
msgid "Macedonian"
msgstr "Mazedonien"
-#: keyboard.pm:212
+#: keyboard.pm:215
#, c-format
msgid "Myanmar (Burmese)"
msgstr "Myanmar (Burmesien)"
-#: keyboard.pm:213
+#: keyboard.pm:216
#, c-format
msgid "Mongolian (cyrillic)"
msgstr "Mongolei (Kyrillisches Layout)"
-#: keyboard.pm:214
+#: keyboard.pm:217
#, c-format
msgid "Maltese (UK)"
msgstr "Malta (GB)"
-#: keyboard.pm:215
+#: keyboard.pm:218
#, c-format
msgid "Maltese (US)"
msgstr "Malta (USA)"
-#: keyboard.pm:216
+#: keyboard.pm:219
#, c-format
msgid "Dutch"
msgstr "Niederlande"
-#: keyboard.pm:218
+#: keyboard.pm:221
#, c-format
msgid "Oriya"
msgstr "Orissa"
-#: keyboard.pm:219
+#: keyboard.pm:222
#, c-format
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Polen (QWERTY Layout)"
-#: keyboard.pm:220
+#: keyboard.pm:223
#, c-format
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "Polen (QWERTZ Layout)"
-#: keyboard.pm:221
+#: keyboard.pm:224
#, c-format
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugal"
-#: keyboard.pm:222
+#: keyboard.pm:225
#, c-format
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "Kanada (Québec)"
-#: keyboard.pm:224
+#: keyboard.pm:227
#, c-format
msgid "Romanian (qwertz)"
msgstr "Rumänien (QWERTZ)"
-#: keyboard.pm:225
+#: keyboard.pm:228
#, c-format
msgid "Romanian (qwerty)"
msgstr "Rumänien (QWERTY)"
-#: keyboard.pm:227
+#: keyboard.pm:230
#, c-format
msgid "Russian (Phonetic)"
msgstr "Russland (Phonetisch)"
-#: keyboard.pm:228
+#: keyboard.pm:231
#, c-format
msgid "Saami (norwegian)"
msgstr "Saamen (Norwegen)"
-#: keyboard.pm:229
+#: keyboard.pm:232
#, c-format
msgid "Saami (swedish/finnish)"
msgstr "Saamen (schwedisch/finnisch)"
-#: keyboard.pm:231
+#: keyboard.pm:234
#, c-format
msgid "Slovenian"
msgstr "Slowenien"
-#: keyboard.pm:232
+#: keyboard.pm:235
#, c-format
msgid "Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Slowakei (QWERTZ)"
-#: keyboard.pm:233
+#: keyboard.pm:236
#, c-format
msgid "Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Slowakei (QWERTY)"
-#: keyboard.pm:235
+#: keyboard.pm:238
#, c-format
msgid "Serbian (cyrillic)"
msgstr "Serbien (Kyrillisches Layout)"
-#: keyboard.pm:236
+#: keyboard.pm:239
#, c-format
msgid "Syriac"
msgstr "Syrien"
-#: keyboard.pm:237
+#: keyboard.pm:240
#, c-format
msgid "Syriac (phonetic)"
msgstr "Syrien (Phonetisch)"
# drakfw:278 (Neuse
-#: keyboard.pm:238
+#: keyboard.pm:241
#, c-format
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"
-#: keyboard.pm:240
+#: keyboard.pm:243
#, c-format
msgid "Tamil (ISCII-layout)"
msgstr "Tamilisch (TSCII Layout)"
-#: keyboard.pm:241
+#: keyboard.pm:244
#, c-format
msgid "Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "Tamilisch (Schreibmaschine)"
-#: keyboard.pm:242
+#: keyboard.pm:245
#, c-format
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Thailändisch"
-#: keyboard.pm:244
+#: keyboard.pm:247
#, c-format
msgid "Tajik keyboard"
msgstr "Tadschikistan"
-#: keyboard.pm:245
+#: keyboard.pm:248
#, c-format
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
-msgstr "Türkei (traditionelles \"F\" Modell)"
+msgstr "Türkei (traditionelles „F“ Modell)"
-#: keyboard.pm:246
+#: keyboard.pm:249
#, c-format
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
-msgstr "Türkei (modernes \"Q\" Modell)"
+msgstr "Türkei (modernes „Q“ Modell)"
-#: keyboard.pm:248
+#: keyboard.pm:251
#, c-format
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukraine"
-#: keyboard.pm:251
+#: keyboard.pm:254
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "Vereinigte Staaten von Amerika (international)"
-#: keyboard.pm:252
+#: keyboard.pm:255
#, c-format
msgid "Uzbek (cyrillic)"
msgstr "Usbekistan (Kyrillisches Layout)"
-#: keyboard.pm:253
+#: keyboard.pm:256
#, c-format
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
-msgstr "Vietnam QWERTY (\"number row\")"
+msgstr "Vietnam QWERTY („number row“)"
-#: keyboard.pm:254
+#: keyboard.pm:257
#, c-format
msgid "Yugoslavian (latin)"
msgstr "Jugoslawien (Lateinisches Layout)"
-#: keyboard.pm:261
+#: keyboard.pm:264
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr "AltGr-Taste"
-#: keyboard.pm:262
+#: keyboard.pm:265
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "Beide Umschalttasten gleichzeitig"
-#: keyboard.pm:263
+#: keyboard.pm:266
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "Strg und Umschalttaste gleichzeitig"
-#: keyboard.pm:264
+#: keyboard.pm:267
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr "CapsLock Taste"
-#: keyboard.pm:265
+#: keyboard.pm:268
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "Strg und Alt gleichzeitig"
-#: keyboard.pm:266
+#: keyboard.pm:269
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr "Alt und Umschalttaste gleichzeitig"
-#: keyboard.pm:267
+#: keyboard.pm:270
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "Menütaste"
-#: keyboard.pm:268
+#: keyboard.pm:271
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
-msgstr "Linke \"Windows\"-Taste"
+msgstr "Linke „Windows“-Taste"
-#: keyboard.pm:269
+#: keyboard.pm:272
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
-msgstr "Rechte \"Windows\"-Taste"
+msgstr "Rechte „Windows“-Taste"
-#: keyboard.pm:270
+#: keyboard.pm:273
#, fuzzy, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr "Beide Umschalttasten gleichzeitig"
-#: keyboard.pm:271
+#: keyboard.pm:274
#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr "Beide ALT-Tasten gleichzeitig"
-#: keyboard.pm:272
+#: keyboard.pm:275
#, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr "Linke Umschalt-Taste"
-#: keyboard.pm:273
+#: keyboard.pm:276
#, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr "Rechte Shift-Taste"
-#: keyboard.pm:274
+#: keyboard.pm:277
#, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr "Linke Alt-Taste"
-#: keyboard.pm:275
+#: keyboard.pm:278
#, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr "Linke STRG Taste"
-#: keyboard.pm:276
+#: keyboard.pm:279
#, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr "Rechte STRG-Taste"
-#: keyboard.pm:307
+#: keyboard.pm:310
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
@@ -8080,7 +8122,7 @@ msgstr ""
"mit der Sie zwischen verschiedenen Tastaturbelegungen \n"
"umschalten können, etwa zwischen deutschem und US-Layout."
-#: keyboard.pm:312
+#: keyboard.pm:315
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
@@ -8091,1145 +8133,1145 @@ msgstr ""
"Während der Installation, benutzen Sie die rechte STRG-Taste,\n"
"um zwischen den verschiedenen Tastatur Layouts zu wechseln."
-#: lang.pm:144
+#: lang.pm:149
#, c-format
msgid "default:LTR"
-msgstr "Standard:LTR"
+msgstr "default:LTR"
-#: lang.pm:160
+#: lang.pm:165
#, c-format
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afghanistan"
-#: lang.pm:161
+#: lang.pm:166
#, c-format
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"
-#: lang.pm:162
+#: lang.pm:167
#, c-format
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Vereinigte arabische Emirate"
-#: lang.pm:163
+#: lang.pm:168
#, c-format
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua und Barbuda"
-#: lang.pm:164
+#: lang.pm:169
#, c-format
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"
-#: lang.pm:165
+#: lang.pm:170
#, c-format
msgid "Albania"
msgstr "Albanien"
-#: lang.pm:166
+#: lang.pm:171
#, c-format
msgid "Armenia"
msgstr "Armenien"
-#: lang.pm:167
+#: lang.pm:172
#, c-format
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Niederländische Antillen"
-#: lang.pm:168
+#: lang.pm:173
#, c-format
msgid "Angola"
msgstr "Angola"
-#: lang.pm:169
+#: lang.pm:174
#, c-format
msgid "Antarctica"
msgstr "Antarktis"
-#: lang.pm:170 standalone/drakxtv:51
+#: lang.pm:175 standalone/drakxtv:51
#, c-format
msgid "Argentina"
msgstr "Argentinien"
-#: lang.pm:171
+#: lang.pm:176
#, c-format
msgid "American Samoa"
msgstr "Samoa"
-#: lang.pm:173 standalone/drakxtv:49
+#: lang.pm:178 network/adsl_consts.pm:20 standalone/drakxtv:49
#, c-format
msgid "Australia"
msgstr "Australien"
-#: lang.pm:174
+#: lang.pm:179
#, c-format
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"
-#: lang.pm:175
+#: lang.pm:180
#, c-format
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Aserbaidschan"
-#: lang.pm:176
+#: lang.pm:181
#, c-format
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Bosnien-Herzegovina"
-#: lang.pm:177
+#: lang.pm:182
#, c-format
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"
-#: lang.pm:178
+#: lang.pm:183
#, c-format
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesch"
-#: lang.pm:180
+#: lang.pm:185
#, c-format
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"
-#: lang.pm:181
+#: lang.pm:186
#, c-format
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgarien"
-#: lang.pm:182
+#: lang.pm:187
#, c-format
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrain"
-#: lang.pm:183
+#: lang.pm:188
#, c-format
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"
-#: lang.pm:184
+#: lang.pm:189
#, c-format
msgid "Benin"
msgstr "Benin"
-#: lang.pm:185
+#: lang.pm:190
#, c-format
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermuda"
-#: lang.pm:186
+#: lang.pm:191
#, c-format
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Brunei "
-#: lang.pm:187
+#: lang.pm:192
#, c-format
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolivien"
-#: lang.pm:188
+#: lang.pm:193
#, c-format
msgid "Brazil"
msgstr "Brasilien"
-#: lang.pm:189
+#: lang.pm:194
#, c-format
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamas"
-#: lang.pm:190
+#: lang.pm:195
#, c-format
msgid "Bhutan"
msgstr "Butan"
-#: lang.pm:191
+#: lang.pm:196
#, c-format
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Bouvet-Insel"
-#: lang.pm:192
+#: lang.pm:197
#, c-format
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"
-#: lang.pm:193
+#: lang.pm:198
#, c-format
msgid "Belarus"
msgstr "Weißrussland"
-#: lang.pm:194
+#: lang.pm:199
#, c-format
msgid "Belize"
msgstr "Belize"
-#: lang.pm:195
+#: lang.pm:200
#, c-format
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"
-#: lang.pm:196
+#: lang.pm:201
#, c-format
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Cocos (Keeling) Inseln"
-#: lang.pm:197
+#: lang.pm:202
#, c-format
msgid "Congo (Kinshasa)"
msgstr "Kongo (Kinshasa)"
-#: lang.pm:198
+#: lang.pm:203
#, c-format
msgid "Central African Republic"
msgstr "Zentralafrikanische Republik"
-#: lang.pm:199
+#: lang.pm:204
#, c-format
msgid "Congo (Brazzaville)"
msgstr "Kongo (Brazzaville)"
-#: lang.pm:200
+#: lang.pm:205
#, c-format
msgid "Switzerland"
msgstr "Schweiz"
-#: lang.pm:201
+#: lang.pm:206
#, c-format
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Elfenbeinküste"
-#: lang.pm:202
+#: lang.pm:207
#, c-format
msgid "Cook Islands"
msgstr "Cook-Inseln"
-#: lang.pm:203
+#: lang.pm:208
#, c-format
msgid "Chile"
msgstr "Chile"
-#: lang.pm:204
+#: lang.pm:209
#, c-format
msgid "Cameroon"
msgstr "Kamerun"
-#: lang.pm:205
+#: lang.pm:210
#, c-format
msgid "China"
msgstr "China"
-#: lang.pm:206
+#: lang.pm:211
#, c-format
msgid "Colombia"
msgstr "Kolumbien"
-#: lang.pm:208
+#: lang.pm:213
#, c-format
msgid "Cuba"
msgstr "Kuba"
-#: lang.pm:209
+#: lang.pm:214
#, c-format
msgid "Cape Verde"
msgstr "Kap Verde"
-#: lang.pm:210
+#: lang.pm:215
#, c-format
msgid "Christmas Island"
msgstr "Osterinsel"
-#: lang.pm:211
+#: lang.pm:216
#, c-format
msgid "Cyprus"
msgstr "Zypern"
-#: lang.pm:214
+#: lang.pm:219
#, c-format
msgid "Djibouti"
msgstr "Djibouti"
-#: lang.pm:215
+#: lang.pm:220
#, c-format
msgid "Denmark"
msgstr "Dänemark"
-#: lang.pm:216
+#: lang.pm:221
#, c-format
msgid "Dominica"
msgstr "Dominikanische Republik"
-#: lang.pm:217
+#: lang.pm:222
#, c-format
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Dominikanische Republik"
-#: lang.pm:218
+#: lang.pm:223
#, c-format
msgid "Algeria"
msgstr "Algerien"
-#: lang.pm:219
+#: lang.pm:224
#, c-format
msgid "Ecuador"
msgstr "Ecuador"
-#: lang.pm:220
+#: lang.pm:225
#, c-format
msgid "Estonia"
msgstr "Estland"
-#: lang.pm:221
+#: lang.pm:226
#, c-format
msgid "Egypt"
msgstr "Ägypten"
-#: lang.pm:222
+#: lang.pm:227
#, c-format
msgid "Western Sahara"
msgstr "Westsahara"
-#: lang.pm:223
+#: lang.pm:228
#, c-format
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritrea"
-#: lang.pm:224 network/adsl_consts.pm:193 network/adsl_consts.pm:200
-#: network/adsl_consts.pm:209 network/adsl_consts.pm:220
+#: lang.pm:229 network/adsl_consts.pm:202 network/adsl_consts.pm:210
+#: network/adsl_consts.pm:219 network/adsl_consts.pm:230
#, c-format
msgid "Spain"
msgstr "Spanien"
-#: lang.pm:225
+#: lang.pm:230
#, c-format
msgid "Ethiopia"
msgstr "Äthiopien"
-#: lang.pm:226 network/adsl_consts.pm:119
+#: lang.pm:231 network/adsl_consts.pm:127
#, c-format
msgid "Finland"
msgstr "Finnland"
-#: lang.pm:227
+#: lang.pm:232
#, c-format
msgid "Fiji"
msgstr "Fidschi"
-#: lang.pm:228
+#: lang.pm:233
#, c-format
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr "Falkland Inseln"
-#: lang.pm:229
+#: lang.pm:234
#, c-format
msgid "Micronesia"
msgstr "Mikronesien"
-#: lang.pm:230
+#: lang.pm:235
#, c-format
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Faröische Inseln"
-#: lang.pm:232
+#: lang.pm:237
#, c-format
msgid "Gabon"
msgstr "Gabun"
-#: lang.pm:233 network/adsl_consts.pm:237 network/adsl_consts.pm:244
+#: lang.pm:238 network/adsl_consts.pm:247 network/adsl_consts.pm:255
#: network/netconnect.pm:51
#, c-format
msgid "United Kingdom"
msgstr "Großbritannien"
-#: lang.pm:234
+#: lang.pm:239
#, c-format
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"
-#: lang.pm:235
+#: lang.pm:240
#, c-format
msgid "Georgia"
msgstr "Georgien"
-#: lang.pm:236
+#: lang.pm:241
#, c-format
msgid "French Guiana"
msgstr "Französisch-Guiana"
-#: lang.pm:237
+#: lang.pm:242
#, c-format
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"
-#: lang.pm:238
+#: lang.pm:243
#, c-format
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"
-#: lang.pm:239
+#: lang.pm:244
#, c-format
msgid "Greenland"
msgstr "Grönland"
-#: lang.pm:240
+#: lang.pm:245
#, c-format
msgid "Gambia"
msgstr "Gambia"
-#: lang.pm:241
+#: lang.pm:246
#, c-format
msgid "Guinea"
msgstr "Guinea"
-#: lang.pm:242
+#: lang.pm:247
#, c-format
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Gouadeloupe"
-#: lang.pm:243
+#: lang.pm:248
#, c-format
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Äquatorial-Guinea"
-#: lang.pm:245
+#: lang.pm:250
#, c-format
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "South Georgia und die South Sandwich Islands"
-#: lang.pm:246
+#: lang.pm:251
#, c-format
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"
-#: lang.pm:247
+#: lang.pm:252
#, c-format
msgid "Guam"
msgstr "Guam"
-#: lang.pm:248
+#: lang.pm:253
#, c-format
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Guinea-Bissau"
-#: lang.pm:249
+#: lang.pm:254
#, c-format
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"
-#: lang.pm:250
+#: lang.pm:255
#, fuzzy, c-format
msgid "China (Hong Kong)"
msgstr "Hong Kong"
-#: lang.pm:251
+#: lang.pm:256
#, c-format
msgid "Heard and McDonald Islands"
msgstr "Heard Island und McDonald Island"
-#: lang.pm:252
+#: lang.pm:257
#, c-format
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"
-#: lang.pm:253
+#: lang.pm:258
#, c-format
msgid "Croatia"
msgstr "Kroatien"
-#: lang.pm:254
+#: lang.pm:259
#, c-format
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"
-#: lang.pm:255 network/adsl_consts.pm:144
+#: lang.pm:260 network/adsl_consts.pm:152
#, c-format
msgid "Hungary"
msgstr "Ungarn"
-#: lang.pm:256
+#: lang.pm:261
#, c-format
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonesien"
-#: lang.pm:257 standalone/drakxtv:48
+#: lang.pm:262 standalone/drakxtv:48
#, c-format
msgid "Ireland"
msgstr "Irland"
-#: lang.pm:258
+#: lang.pm:263
#, c-format
msgid "Israel"
msgstr "Israel"
-#: lang.pm:259
+#: lang.pm:264
#, c-format
msgid "India"
msgstr "Indien"
-#: lang.pm:260
+#: lang.pm:265
#, c-format
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Britisches Territorium im Indischen Ozean"
-#: lang.pm:261
+#: lang.pm:266
#, c-format
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
-#: lang.pm:262
+#: lang.pm:267
#, c-format
msgid "Iran"
msgstr "Iran"
-#: lang.pm:263
+#: lang.pm:268
#, c-format
msgid "Iceland"
msgstr "Island"
-#: lang.pm:265
+#: lang.pm:270
#, c-format
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaika"
-#: lang.pm:266
+#: lang.pm:271
#, c-format
msgid "Jordan"
msgstr "Jordanien"
-#: lang.pm:267
+#: lang.pm:272
#, c-format
msgid "Japan"
msgstr "Japan"
-#: lang.pm:268
+#: lang.pm:273
#, c-format
msgid "Kenya"
msgstr "Kenia"
-#: lang.pm:269
+#: lang.pm:274
#, c-format
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirgisistan"
-#: lang.pm:270
+#: lang.pm:275
#, c-format
msgid "Cambodia"
msgstr "Kambodscha"
-#: lang.pm:271
+#: lang.pm:276
#, c-format
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"
-#: lang.pm:272
+#: lang.pm:277
#, c-format
msgid "Comoros"
msgstr "Komoren"
-#: lang.pm:273
+#: lang.pm:278
#, c-format
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "St. Kitts und Nevis"
-#: lang.pm:274
+#: lang.pm:279
#, c-format
msgid "Korea (North)"
msgstr "Nordkorea"
-#: lang.pm:275
+#: lang.pm:280
#, c-format
msgid "Korea"
msgstr "Korea"
-#: lang.pm:276
+#: lang.pm:281
#, c-format
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuwait"
-#: lang.pm:277
+#: lang.pm:282
#, c-format
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Cayman-Inseln"
-#: lang.pm:278
+#: lang.pm:283
#, c-format
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kasachstan"
-#: lang.pm:279
+#: lang.pm:284
#, c-format
msgid "Laos"
msgstr "Laos"
-#: lang.pm:280
+#: lang.pm:285
#, c-format
msgid "Lebanon"
msgstr "Libanon"
-#: lang.pm:281
+#: lang.pm:286
#, c-format
msgid "Saint Lucia"
msgstr "St. Lucia"
-#: lang.pm:282
+#: lang.pm:287
#, c-format
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"
-#: lang.pm:283
+#: lang.pm:288
#, c-format
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"
-#: lang.pm:284
+#: lang.pm:289
#, c-format
msgid "Liberia"
msgstr "Liberia"
-#: lang.pm:285
+#: lang.pm:290
#, c-format
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesotho"
-#: lang.pm:286
+#: lang.pm:291
#, c-format
msgid "Lithuania"
msgstr "Litauen"
-#: lang.pm:287
+#: lang.pm:292
#, c-format
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxemburg"
-#: lang.pm:288
+#: lang.pm:293
#, c-format
msgid "Latvia"
msgstr "Litauen"
-#: lang.pm:289
+#: lang.pm:294
#, c-format
msgid "Libya"
msgstr "Lybien"
-#: lang.pm:290
+#: lang.pm:295
#, c-format
msgid "Morocco"
msgstr "Marokko"
-#: lang.pm:291
+#: lang.pm:296
#, c-format
msgid "Monaco"
msgstr "Monaco"
-#: lang.pm:292
+#: lang.pm:297
#, c-format
msgid "Moldova"
msgstr "Moldawien"
-#: lang.pm:293
+#: lang.pm:298
#, c-format
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagaskar"
-#: lang.pm:294
+#: lang.pm:299
#, c-format
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshall Inseln"
-#: lang.pm:295
+#: lang.pm:300
#, c-format
msgid "Macedonia"
msgstr "Mazedonien"
-#: lang.pm:296
+#: lang.pm:301
#, c-format
msgid "Mali"
msgstr "Mali"
-#: lang.pm:297
+#: lang.pm:302
#, c-format
msgid "Myanmar"
msgstr "Burma"
-#: lang.pm:298
+#: lang.pm:303
#, c-format
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolei"
-#: lang.pm:299
+#: lang.pm:304
#, c-format
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Nördliche Mariannen-Inseln"
-#: lang.pm:300
+#: lang.pm:305
#, c-format
msgid "Martinique"
msgstr "Martinique"
-#: lang.pm:301
+#: lang.pm:306
#, c-format
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauretanien"
-#: lang.pm:302
+#: lang.pm:307
#, c-format
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"
-#: lang.pm:303
+#: lang.pm:308
#, c-format
msgid "Malta"
msgstr "Malta"
-#: lang.pm:304
+#: lang.pm:309
#, c-format
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauritius"
-#: lang.pm:305
+#: lang.pm:310
#, c-format
msgid "Maldives"
msgstr "Malediven"
-#: lang.pm:306
+#: lang.pm:311
#, c-format
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"
-#: lang.pm:307
+#: lang.pm:312
#, c-format
msgid "Mexico"
msgstr "Mexiko"
-#: lang.pm:308
+#: lang.pm:313
#, c-format
msgid "Malaysia"
msgstr "Malaysia"
-#: lang.pm:309
+#: lang.pm:314
#, c-format
msgid "Mozambique"
msgstr "Mosambik"
-#: lang.pm:310
+#: lang.pm:315
#, c-format
msgid "Namibia"
msgstr "Namibia"
-#: lang.pm:311
+#: lang.pm:316
#, c-format
msgid "New Caledonia"
msgstr "Neukaledonien"
-#: lang.pm:312
+#: lang.pm:317
#, c-format
msgid "Niger"
msgstr "Niger"
-#: lang.pm:313
+#: lang.pm:318
#, c-format
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolkinsel"
-#: lang.pm:314
+#: lang.pm:319
#, c-format
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
-#: lang.pm:315
+#: lang.pm:320
#, c-format
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicaragua"
-#: lang.pm:318
+#: lang.pm:323
#, c-format
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"
-#: lang.pm:319
+#: lang.pm:324
#, c-format
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"
-#: lang.pm:320
+#: lang.pm:325
#, c-format
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-#: lang.pm:321
+#: lang.pm:326
#, c-format
msgid "New Zealand"
msgstr "Neuseeland"
-#: lang.pm:322
+#: lang.pm:327
#, c-format
msgid "Oman"
msgstr "Oman"
-#: lang.pm:323
+#: lang.pm:328
#, c-format
msgid "Panama"
msgstr "Panama"
-#: lang.pm:324
+#: lang.pm:329
#, c-format
msgid "Peru"
msgstr "Peru"
-#: lang.pm:325
+#: lang.pm:330
#, c-format
msgid "French Polynesia"
msgstr "Französisch Polinesien"
-#: lang.pm:326
+#: lang.pm:331
#, c-format
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua-Neuguinea"
-#: lang.pm:327
+#: lang.pm:332
#, c-format
msgid "Philippines"
msgstr "Philippinen"
-#: lang.pm:328
+#: lang.pm:333
#, c-format
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
-#: lang.pm:329 network/adsl_consts.pm:177
+#: lang.pm:334 network/adsl_consts.pm:186
#, c-format
msgid "Poland"
msgstr "Polen"
-#: lang.pm:330
+#: lang.pm:335
#, c-format
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "St. Pierre und Miquelon"
-#: lang.pm:331
+#: lang.pm:336
#, c-format
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairn"
-#: lang.pm:332
+#: lang.pm:337
#, c-format
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Puerto Rico"
-#: lang.pm:333
+#: lang.pm:338
#, c-format
msgid "Palestine"
msgstr "Palästina"
-#: lang.pm:334 network/adsl_consts.pm:187
+#: lang.pm:339 network/adsl_consts.pm:196
#, c-format
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"
-#: lang.pm:335
+#: lang.pm:340
#, c-format
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"
-#: lang.pm:336
+#: lang.pm:341
#, c-format
msgid "Palau"
msgstr "Palau"
-#: lang.pm:337
+#: lang.pm:342
#, c-format
msgid "Qatar"
msgstr "Quatar"
-#: lang.pm:338
+#: lang.pm:343
#, c-format
msgid "Reunion"
msgstr "Réunion"
-#: lang.pm:339
+#: lang.pm:344
#, c-format
msgid "Romania"
msgstr "Rumänien"
-#: lang.pm:340
+#: lang.pm:345
#, c-format
msgid "Russia"
msgstr "Russland"
-#: lang.pm:341
+#: lang.pm:346
#, c-format
msgid "Rwanda"
msgstr "Ruanda"
-#: lang.pm:342
+#: lang.pm:347
#, c-format
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Saudi Arabien"
-#: lang.pm:343
+#: lang.pm:348
#, c-format
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Solomon-Inseln"
-#: lang.pm:344
+#: lang.pm:349
#, c-format
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychellen"
-#: lang.pm:345
+#: lang.pm:350
#, c-format
msgid "Sudan"
msgstr "Sudan"
-#: lang.pm:347
+#: lang.pm:352
#, c-format
msgid "Singapore"
msgstr "Singapur"
-#: lang.pm:348
+#: lang.pm:353
#, c-format
msgid "Saint Helena"
msgstr "Sankt Helena"
-#: lang.pm:349
+#: lang.pm:354
#, c-format
msgid "Slovenia"
msgstr "Slowenien"
-#: lang.pm:350
+#: lang.pm:355
#, c-format
msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
msgstr "Svalbard and Jan Mayen Islands (Norwegen)"
-#: lang.pm:351
+#: lang.pm:356
#, c-format
msgid "Slovakia"
msgstr "Slowakei"
-#: lang.pm:352
+#: lang.pm:357
#, c-format
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"
-#: lang.pm:353
+#: lang.pm:358
#, c-format
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"
-#: lang.pm:354
+#: lang.pm:359
#, c-format
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"
-#: lang.pm:355
+#: lang.pm:360
#, c-format
msgid "Somalia"
msgstr "Somalia"
-#: lang.pm:356
+#: lang.pm:361
#, c-format
msgid "Suriname"
msgstr "Surinam"
-#: lang.pm:357
+#: lang.pm:362
#, c-format
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Sao Tome und Principe"
-#: lang.pm:358
+#: lang.pm:363
#, c-format
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"
-#: lang.pm:359
+#: lang.pm:364
#, c-format
msgid "Syria"
msgstr "Syrien"
-#: lang.pm:360
+#: lang.pm:365
#, c-format
msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"
-#: lang.pm:361
+#: lang.pm:366
#, c-format
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turks und Caicos Inseln"
-#: lang.pm:362
+#: lang.pm:367
#, c-format
msgid "Chad"
msgstr "Tschad"
-#: lang.pm:363
+#: lang.pm:368
#, c-format
msgid "French Southern Territories"
msgstr "French Southern Territories"
-#: lang.pm:364
+#: lang.pm:369
#, c-format
msgid "Togo"
msgstr "Togo"
-#: lang.pm:365
+#: lang.pm:370
#, c-format
msgid "Thailand"
msgstr "Thailand"
-#: lang.pm:366
+#: lang.pm:371
#, c-format
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tadschikistan"
# drakfw:278 (Neuse
-#: lang.pm:367
+#: lang.pm:372
#, c-format
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau (Neuseeland)"
-#: lang.pm:368
+#: lang.pm:373
#, c-format
msgid "East Timor"
msgstr "Ost Timor"
-#: lang.pm:369
+#: lang.pm:374
#, c-format
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistan"
-#: lang.pm:370
+#: lang.pm:375
#, c-format
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunesien"
-#: lang.pm:371
+#: lang.pm:376
#, c-format
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"
-#: lang.pm:372
+#: lang.pm:377
#, c-format
msgid "Turkey"
msgstr "Türkei"
-#: lang.pm:373
+#: lang.pm:378
#, c-format
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad und Tobago"
-#: lang.pm:374
+#: lang.pm:379
#, c-format
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"
-#: lang.pm:375
+#: lang.pm:380
#, c-format
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"
-#: lang.pm:376
+#: lang.pm:381
#, c-format
msgid "Tanzania"
msgstr "Tansania"
-#: lang.pm:377
+#: lang.pm:382
#, c-format
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukraine"
-#: lang.pm:378
+#: lang.pm:383
#, c-format
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"
-#: lang.pm:379
+#: lang.pm:384
#, c-format
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "United States Minor Outlying Islands"
-#: lang.pm:381
+#: lang.pm:386
#, c-format
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"
-#: lang.pm:382
+#: lang.pm:387
#, c-format
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Usbekistan"
-#: lang.pm:383
+#: lang.pm:388
#, c-format
msgid "Vatican"
msgstr "Vatikan"
-#: lang.pm:384
+#: lang.pm:389
#, c-format
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "St. Vincent und die Grenadinen"
-#: lang.pm:385
+#: lang.pm:390
#, c-format
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"
-#: lang.pm:386
+#: lang.pm:391
#, c-format
msgid "Virgin Islands (British)"
msgstr "Jungferninseln (britisch)"
-#: lang.pm:387
+#: lang.pm:392
#, c-format
msgid "Virgin Islands (U.S.)"
msgstr "Jungfern-Inseln (U.S.)"
-#: lang.pm:388
+#: lang.pm:393
#, c-format
msgid "Vietnam"
msgstr "Vietnam"
-#: lang.pm:389
+#: lang.pm:394
#, c-format
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"
-#: lang.pm:390
+#: lang.pm:395
#, c-format
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Wallis und Futuna"
-#: lang.pm:391
+#: lang.pm:396
#, c-format
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"
-#: lang.pm:392
+#: lang.pm:397
#, c-format
msgid "Yemen"
msgstr "Yemen"
-#: lang.pm:393
+#: lang.pm:398
#, c-format
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte (Frankreich)"
-#: lang.pm:394
+#: lang.pm:399
#, c-format
msgid "Serbia & Montenegro"
msgstr ""
-#: lang.pm:395 standalone/drakxtv:50
+#: lang.pm:400 standalone/drakxtv:50
#, c-format
msgid "South Africa"
msgstr "Südafrika"
-#: lang.pm:396
+#: lang.pm:401
#, c-format
msgid "Zambia"
msgstr "Sambia"
-#: lang.pm:397
+#: lang.pm:402
#, c-format
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Simbabwe"
-#: lang.pm:966
+#: lang.pm:983
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Willkommen zu %s"
@@ -9244,7 +9286,7 @@ msgstr "Schleife bei den Einhängepunkten %s\n"
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Entfernen Sie erst die Logischen Medien\n"
-#: modules/interactive.pm:21 standalone/drakconnect:962
+#: modules/interactive.pm:21 standalone/drakconnect:959
#, c-format
msgid "Parameters"
msgstr "Parameter"
@@ -9303,7 +9345,7 @@ msgid ""
"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
msgstr ""
"Sie können nun die Optionen für Modul %s angeben.\n"
-"Denken Sie daran, dass Adressen mit \"0x\" beginnen müssen, etwa \"0x300\""
+"Denken Sie daran, dass Adressen mit „0x“ beginnen müssen, etwa „0x300“"
#: modules/interactive.pm:104
#, c-format
@@ -9313,8 +9355,8 @@ msgid ""
"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
msgstr ""
"Sie müssen nun die Optionen für Modul %s angeben.\n"
-"Optionen haben die Form \"name=wert name2=wert2\".\n"
-"Beispielsweise: \"io=0x300 irq=7\""
+"Optionen haben die Form „name=wert name2=wert2“.\n"
+"Beispielsweise: „io=0x300 irq=7“"
#: modules/interactive.pm:106
#, c-format
@@ -9338,12 +9380,12 @@ msgid ""
"should\n"
"not cause any damage."
msgstr ""
-"In einigen Fällen benötigt der \"%s\" Treiber zusätzliche Informationen,\n"
+"In einigen Fällen benötigt der „%s“ Treiber zusätzliche Informationen,\n"
"um korrekt zu funktionieren, meistens sollte er jedoch auch ohne \n"
"funktionieren. Wollen Sie solche Informationen angeben oder es dem Treiber "
"überlassen, nach geeigneten Parametern zu suchen? (Das Austesten durch den "
-"Treiber kann in seltenen Fällen zum \"Hängenbleiben\" des Rechners führen, "
-"was jedoch keine Hardwareschäden nach sich ziehen sollte.)"
+"Treiber kann in seltenen Fällen zum „Hängenbleiben“ des Rechners führen, was "
+"jedoch keine Hardwareschäden nach sich ziehen sollte.)"
#: modules/interactive.pm:131
#, c-format
@@ -9414,12 +9456,11 @@ msgstr "Generische PS2 Rad-Maus"
msgid "GlidePoint"
msgstr "GlidePoint"
-#: mouse.pm:36 network/modem.pm:23 network/modem.pm:37 network/modem.pm:42
-#: network/modem.pm:73 network/netconnect.pm:481 network/netconnect.pm:482
-#: network/netconnect.pm:483 network/netconnect.pm:503
-#: network/netconnect.pm:508 network/netconnect.pm:520
-#: network/netconnect.pm:525 network/netconnect.pm:541
-#: network/netconnect.pm:543
+#: mouse.pm:36 network/modem.pm:42 network/modem.pm:43 network/modem.pm:44
+#: network/modem.pm:58 network/modem.pm:72 network/modem.pm:77
+#: network/modem.pm:108 network/netconnect.pm:574 network/netconnect.pm:579
+#: network/netconnect.pm:591 network/netconnect.pm:596
+#: network/netconnect.pm:612 network/netconnect.pm:614
#, fuzzy, c-format
msgid "Automatic"
msgstr "Automatische IP-Adressen-Zuweisung"
@@ -9564,7 +9605,7 @@ msgstr "Nach dem Entfernen"
msgid "Any PS/2 & USB mice"
msgstr ""
-#: mouse.pm:92
+#: mouse.pm:92 standalone/drakvpn:1138
#, c-format
msgid "none"
msgstr "keine"
@@ -9624,12 +9665,12 @@ msgstr "Sagem-USB (verwendet pppoa)"
msgid "Sagem (using dhcp) usb"
msgstr "Sagem-USB (verwendet dhcp)"
-#: network/adsl.pm:35 network/netconnect.pm:679
+#: network/adsl.pm:35 network/netconnect.pm:754
#, c-format
msgid "Connect to the Internet"
msgstr "Internetverbindung"
-#: network/adsl.pm:36 network/netconnect.pm:680
+#: network/adsl.pm:36 network/netconnect.pm:755
#, c-format
msgid ""
"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
@@ -9638,9 +9679,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Der gebräuchlichste Weg mit ADSL eine Verbindung aufzubauen ist pppoe.\n"
"Einige Verbindungen benutzen jedoch pptp, andere dhcp.\n"
-"Wenn Sie nicht wissen was Sie brauchen, wählen Sie \"pppoe verwenden\""
+"Wenn Sie nicht wissen was Sie brauchen, wählen Sie „pppoe verwenden“"
-#: network/adsl.pm:41 network/netconnect.pm:684
+#: network/adsl.pm:41 network/netconnect.pm:759
#, c-format
msgid "ADSL connection type :"
msgstr "Art der ADSL-Verbindung:"
@@ -9705,14 +9746,14 @@ msgstr "Keine Netzwerkkarte"
msgid ""
"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
+"This configures a personal firewall for this Mandrakelinux machine.\n"
"For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n"
"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
msgstr ""
"DrakFirewall-Konfigurator\n"
"\n"
"Hiermit konfigurieren Sie eine persönliche Firewall für diesen\n"
-"Mandrake Linux-Rechner. Sollten Sie an einer speziellen ausgereiften\n"
+"Mandrakelinux-Rechner. Sollten Sie an einer speziellen ausgereiften\n"
"Firewall-Lösung interessiert sein, schauen Sie sich nach der speziell\n"
"dafür entwickelten MandrakeSecurity-Firewall-Distribution um."
@@ -9738,12 +9779,12 @@ msgstr "Auf welche Dienste darf aus dem Internet zugegeriffen werden?"
#, c-format
msgid ""
"You can enter miscellaneous ports. \n"
-"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Valid examples are: 139/tcp 139/udp 600:610/tcp 600:610/udp.\n"
"Have a look at /etc/services for information."
msgstr ""
"Sie können verschiedene Ports angeben. \n"
-"Korrekte Beispiele sind: 139/tcp 139/udp.\n"
-"Für weitere Informationen schauen Sie in \"/etc/services\"."
+"Korrekte Beispiele sind: 139/tcp 139/udp 600:610/tcp 600:610/udp.\n"
+"Für weitere Informationen schauen Sie in „/etc/services“."
#: network/drakfirewall.pm:176
#, fuzzy, c-format
@@ -9754,8 +9795,8 @@ msgid ""
"\n"
"You can also give a range of ports (eg: 24300:24350/udp)"
msgstr ""
-"Angabe eines ungültigen Ports: \"%s\".\n"
-"Das Format lautet: \"port/tcp\" oder \"port/udp\", \n"
+"Angabe eines ungültigen Ports: „%s“.\n"
+"Das Format lautet: „port/tcp“ oder „port/udp“, \n"
"wobei Port eine Zahl zwischen 1 und 65535 ist."
#: network/drakfirewall.pm:186
@@ -9768,323 +9809,272 @@ msgstr "Alles (Keine Firewall)"
msgid "Other ports"
msgstr "Andere Ports"
-#: network/isdn.pm:127 network/isdn.pm:145 network/isdn.pm:157
-#: network/isdn.pm:163 network/isdn.pm:173 network/isdn.pm:183
-#: network/netconnect.pm:332
+#: network/isdn.pm:113 network/netconnect.pm:424
#, c-format
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "ISDN-Konfiguration"
-
-#: network/isdn.pm:127
-#, c-format
-msgid ""
-"Select your provider.\n"
-"If it isn't listed, choose Unlisted."
-msgstr ""
-"Wählen Sie Ihren Netzanbieter.\n"
-"Sollte er nicht aufgeführt sein, wählen Sie \"Nicht aufgeführt\""
-
-#: network/isdn.pm:140 standalone/drakconnect:503
-#, c-format
-msgid "European protocol (EDSS1)"
-msgstr "Europäisches Protokoll (EDSS1)"
-
-#: network/isdn.pm:140
-#, c-format
-msgid "European protocol"
-msgstr "Europäisches Protokoll"
-
-#: network/isdn.pm:142 standalone/drakconnect:504
-#, c-format
-msgid ""
-"Protocol for the rest of the world\n"
-"No D-Channel (leased lines)"
+msgid "Unlisted - edit manually"
msgstr ""
-"Protokoll für den Rest der Welt \n"
-"ohne D-Kanal (Leased Lines)"
-
-#: network/isdn.pm:142
-#, c-format
-msgid "Protocol for the rest of the world"
-msgstr "Protokoll für den Rest der Welt"
-#: network/isdn.pm:146
-#, c-format
-msgid "Which protocol do you want to use?"
-msgstr "Welches Protokoll wollen Sie verwenden?"
-
-#: network/isdn.pm:157
-#, c-format
-msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
-msgstr "Schnittstelle \"%s\" gefunden. Wollen Sie sie verwenden?"
-
-#: network/isdn.pm:164
-#, c-format
-msgid "What kind of card do you have?"
-msgstr "Welchen Kartentyp haben Sie?"
-
-#: network/isdn.pm:165
+#: network/isdn.pm:156 network/netconnect.pm:376
#, c-format
msgid "ISA / PCMCIA"
msgstr "ISA / PCMCIA"
-#: network/isdn.pm:165
+#: network/isdn.pm:156 network/netconnect.pm:376
+#, c-format
+msgid "I don't know"
+msgstr "Keine Ahnung"
+
+#: network/isdn.pm:157 network/netconnect.pm:376
#, c-format
msgid "PCI"
msgstr "PCI"
-#: network/isdn.pm:165
+#: network/isdn.pm:158 network/netconnect.pm:376
#, fuzzy, c-format
msgid "USB"
msgstr "Linux Standard Base (LSB)"
-#: network/isdn.pm:165
-#, c-format
-msgid "I don't know"
-msgstr "Keine Ahnung"
-
-#: network/isdn.pm:174
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
-"\n"
-"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
-"card.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Falls Sie eine ISA-Karte besitzen, sollten die Einstellungen auf dem "
-"nächsten Schirm korrekt sein.\n"
-"\n"
-"Falls Sie eine PCMCIA-Karte besitzen, müssen Sie IRQ und E/A-Bereich Ihrer "
-"Karte kennen.\n"
-
-#: network/isdn.pm:178
-#, c-format
-msgid "Continue"
-msgstr "Fortfahren"
+#: network/modem.pm:42 network/modem.pm:43 network/modem.pm:44
+#: network/netconnect.pm:579 network/netconnect.pm:596
+#: network/netconnect.pm:612
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Manual"
+msgstr "manuell"
-#: network/isdn.pm:178
-#, c-format
-msgid "Abort"
-msgstr "Abbruch"
+#: network/netconnect.pm:88 network/netconnect.pm:453
+#: network/netconnect.pm:463 network/netconnect.pm:822
+#: network/netconnect.pm:827
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Manual choice"
+msgstr "manuell"
-#: network/isdn.pm:184
+#: network/netconnect.pm:88
#, c-format
-msgid "Which of the following is your ISDN card?"
-msgstr "Welche der folgenden ist Ihre ISDN-Karte?"
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "Interne ISDN-Karte"
-#: network/netconnect.pm:95
+#: network/netconnect.pm:97
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:96
+#: network/netconnect.pm:98
#, fuzzy, c-format
msgid "Managed"
msgstr "Sprache auswählen"
-#: network/netconnect.pm:97
+#: network/netconnect.pm:99
#, fuzzy, c-format
msgid "Master"
msgstr "Mayotte (Frankreich)"
-#: network/netconnect.pm:98
+#: network/netconnect.pm:100
#, fuzzy, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "Wiederholen"
-#: network/netconnect.pm:99
+#: network/netconnect.pm:101
#, fuzzy, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "sekundär"
-#: network/netconnect.pm:100
+#: network/netconnect.pm:102
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "Automatisch"
-#: network/netconnect.pm:103 printer/printerdrake.pm:1118
+#: network/netconnect.pm:105 printer/printerdrake.pm:1133
+#: standalone/drakups:64
#, c-format
msgid "Manual configuration"
msgstr "Manuelle Konfiguration"
-#: network/netconnect.pm:104
+#: network/netconnect.pm:106
#, fuzzy, c-format
msgid "Automatic IP (BOOTP/DHCP)"
msgstr "Automatische IP-Adressen-Zuweisung"
-#: network/netconnect.pm:106
+#: network/netconnect.pm:108
#, c-format
msgid "Automatic IP (BOOTP/DHCP/Zeroconf)"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:156
+#: network/netconnect.pm:111
+#, c-format
+msgid "Protocol for the rest of the world"
+msgstr "Protokoll für den Rest der Welt"
+
+#: network/netconnect.pm:113 standalone/drakconnect:528
+#, c-format
+msgid "European protocol (EDSS1)"
+msgstr "Europäisches Protokoll (EDSS1)"
+
+#: network/netconnect.pm:114 standalone/drakconnect:529
+#, c-format
+msgid ""
+"Protocol for the rest of the world\n"
+"No D-Channel (leased lines)"
+msgstr ""
+"Protokoll für den Rest der Welt \n"
+"ohne D-Kanal (Leased Lines)"
+
+#: network/netconnect.pm:146
#, fuzzy, c-format
msgid "Alcatel speedtouch USB modem"
msgstr "Alcatel speedtouch USB"
-#: network/netconnect.pm:157
+#: network/netconnect.pm:147
#, fuzzy, c-format
msgid "Sagem USB modem"
msgstr "System-Modus"
-#: network/netconnect.pm:158
-#, c-format
-msgid "Bewan USB modem"
-msgstr ""
-
-#: network/netconnect.pm:159
+#: network/netconnect.pm:148
#, c-format
-msgid "Bewan PCI modem"
+msgid "Bewan modem"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:160
+#: network/netconnect.pm:149
#, c-format
msgid "ECI Hi-Focus modem"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:164
+#: network/netconnect.pm:153
#, c-format
msgid "Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP)"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:165
+#: network/netconnect.pm:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Manual TCP/IP configuration"
msgstr "Manuelle Konfiguration"
-#: network/netconnect.pm:166
+#: network/netconnect.pm:155
#, c-format
msgid "Point to Point Tunneling Protocol (PPTP)"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:167
+#: network/netconnect.pm:156
#, c-format
msgid "PPP over Ethernet (PPPoE)"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:168
+#: network/netconnect.pm:157
#, c-format
msgid "PPP over ATM (PPPoA)"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:172
+#: network/netconnect.pm:161
#, fuzzy, c-format
msgid "Bridged Ethernet LLC"
msgstr "Netzwerkkarte"
-#: network/netconnect.pm:173
+#: network/netconnect.pm:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Bridged Ethernet VC"
msgstr "Netzwerkkarte"
-#: network/netconnect.pm:174
+#: network/netconnect.pm:163
#, c-format
msgid "Routed IP LLC"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:175
+#: network/netconnect.pm:164
#, c-format
msgid "Routed IP VC"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:176
+#: network/netconnect.pm:165
#, c-format
msgid "PPPOA LLC"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:177
+#: network/netconnect.pm:166
#, c-format
msgid "PPPOA VC"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:181 standalone/drakconnect:443
-#: standalone/drakconnect:917
+#: network/netconnect.pm:170 standalone/drakconnect:466
#, c-format
msgid "Script-based"
msgstr "Skript-basiert"
-#: network/netconnect.pm:182 standalone/drakconnect:443
-#: standalone/drakconnect:917
+#: network/netconnect.pm:171 standalone/drakconnect:466
#, c-format
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: network/netconnect.pm:183 standalone/drakconnect:443
-#: standalone/drakconnect:917
+#: network/netconnect.pm:172 standalone/drakconnect:466
#, c-format
msgid "Terminal-based"
msgstr "Terminal-basiert"
-#: network/netconnect.pm:184 standalone/drakconnect:443
-#: standalone/drakconnect:917
+#: network/netconnect.pm:173 standalone/drakconnect:466
#, c-format
msgid "CHAP"
msgstr "CHAP"
-#: network/netconnect.pm:185
+#: network/netconnect.pm:174 standalone/drakconnect:466
#, fuzzy, c-format
msgid "PAP/CHAP"
msgstr "CHAP"
-#: network/netconnect.pm:199 standalone/drakconnect:54
+#: network/netconnect.pm:219 standalone/drakconnect:55
#, c-format
msgid "Network & Internet Configuration"
msgstr "Netzwerk & Internet konfigurieren"
-#: network/netconnect.pm:205
+#: network/netconnect.pm:225
#, c-format
msgid "(detected on port %s)"
msgstr "(gefunden an Port %s)"
#. -PO: here, "(detected)" string will be appended to eg "ADSL connection"
-#: network/netconnect.pm:207
+#: network/netconnect.pm:227
#, fuzzy, c-format
msgid "(detected %s)"
msgstr "%s gefunden"
-#: network/netconnect.pm:207
+#: network/netconnect.pm:227
#, fuzzy, c-format
msgid "(detected)"
msgstr "gefunden"
-#: network/netconnect.pm:209
+#: network/netconnect.pm:229
#, fuzzy, c-format
msgid "Modem connection"
msgstr "Winmodem-Verbindung"
-#: network/netconnect.pm:210
+#: network/netconnect.pm:230
#, c-format
msgid "ISDN connection"
msgstr "ISDN-Verbindung"
-#: network/netconnect.pm:211
+#: network/netconnect.pm:231
#, c-format
msgid "ADSL connection"
msgstr "ADSL-Verbindung"
-#: network/netconnect.pm:212
+#: network/netconnect.pm:232
#, c-format
msgid "Cable connection"
msgstr "Kabel-Verbindung"
-#: network/netconnect.pm:213
+#: network/netconnect.pm:233
#, c-format
msgid "LAN connection"
msgstr "LAN-Verbindung"
-#: network/netconnect.pm:214 network/netconnect.pm:228
+#: network/netconnect.pm:234 network/netconnect.pm:248
#, c-format
msgid "Wireless connection"
msgstr "Wireless Verbindung"
-#: network/netconnect.pm:224
+#: network/netconnect.pm:244
#, c-format
msgid "Choose the connection you want to configure"
msgstr "Wählen Sie die Verbindung, die Sie konfigurieren wollen"
-#: network/netconnect.pm:241
+#: network/netconnect.pm:261
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"We are now going to configure the %s connection.\n"
@@ -10095,145 +10085,198 @@ msgstr ""
"Wir werden nun die Verbindung %s konfigurieren.\n"
"\n"
"\n"
-"Wählen Sie\"%s\" , um fortzufahren."
+"Wählen Sie „%s“, um fortzufahren."
-#: network/netconnect.pm:249 network/netconnect.pm:710
+#: network/netconnect.pm:269 network/netconnect.pm:781
#, c-format
msgid "Connection Configuration"
msgstr "Verbindungskonfiguration"
-#: network/netconnect.pm:250 network/netconnect.pm:711
+#: network/netconnect.pm:270 network/netconnect.pm:782
#, c-format
msgid "Please fill or check the field below"
msgstr ""
"Bitte füllen Sie die folgen Felder aus \n"
"bzw. makieren Sie die korrekten Angaben"
-#: network/netconnect.pm:256 standalone/drakconnect:494
-#: standalone/drakconnect:899
+#: network/netconnect.pm:277 standalone/drakconnect:519
#, c-format
msgid "Card IRQ"
msgstr "Karten-IRQ"
# Speicher ?
-#: network/netconnect.pm:257 standalone/drakconnect:495
-#: standalone/drakconnect:900
+#: network/netconnect.pm:278 standalone/drakconnect:520
#, c-format
msgid "Card mem (DMA)"
msgstr "Karten Mem (DMA)"
-#: network/netconnect.pm:258 standalone/drakconnect:496
-#: standalone/drakconnect:901
+#: network/netconnect.pm:279 standalone/drakconnect:521
#, c-format
msgid "Card IO"
msgstr "Karten-E/A"
-#: network/netconnect.pm:259 standalone/drakconnect:497
-#: standalone/drakconnect:902
+#: network/netconnect.pm:280 standalone/drakconnect:522
#, c-format
msgid "Card IO_0"
msgstr "Karten-E/A_0"
-#: network/netconnect.pm:260 standalone/drakconnect:903
+#: network/netconnect.pm:281
#, c-format
msgid "Card IO_1"
msgstr "Karten-E/A_1"
-#: network/netconnect.pm:261 standalone/drakconnect:904
+#: network/netconnect.pm:282
#, c-format
msgid "Your personal phone number"
msgstr "Ihre eigene Telefonnummer"
-#: network/netconnect.pm:262 network/netconnect.pm:714
-#: standalone/drakconnect:905
+#: network/netconnect.pm:283 network/netconnect.pm:785
#, c-format
msgid "Provider name (ex provider.net)"
msgstr "Name des Providers (z.B. provider.net) "
-#: network/netconnect.pm:263 standalone/drakconnect:440
-#: standalone/drakconnect:906
+#: network/netconnect.pm:284 standalone/drakconnect:463
#, c-format
msgid "Provider phone number"
msgstr "Telefonnummer des Providers"
-#: network/netconnect.pm:264
+#: network/netconnect.pm:285
#, fuzzy, c-format
msgid "Provider DNS 1 (optional)"
msgstr "Erster DNS des Providers (optional)"
-#: network/netconnect.pm:265
+#: network/netconnect.pm:286
#, fuzzy, c-format
msgid "Provider DNS 2 (optional)"
msgstr "Zweiter DNS des Providers (optional)"
-#: network/netconnect.pm:266 standalone/drakconnect:396
-#: standalone/drakconnect:462 standalone/drakconnect:911
+#: network/netconnect.pm:287 standalone/drakconnect:419
#, c-format
msgid "Dialing mode"
msgstr "Wählmodus"
-#: network/netconnect.pm:267 standalone/drakconnect:401
-#: standalone/drakconnect:459 standalone/drakconnect:923
+#: network/netconnect.pm:288 standalone/drakconnect:424
+#: standalone/drakconnect:484
#, c-format
msgid "Connection speed"
msgstr "Verbindungsgeschwindigkeit"
-#: network/netconnect.pm:268 standalone/drakconnect:406
-#: standalone/drakconnect:924
+#: network/netconnect.pm:289 standalone/drakconnect:429
#, c-format
msgid "Connection timeout (in sec)"
msgstr "Verbindungs-Timeout (in Sec)"
-#: network/netconnect.pm:271 network/netconnect.pm:717
-#: standalone/drakconnect:438 standalone/drakconnect:909
+#: network/netconnect.pm:292 network/netconnect.pm:788
+#: standalone/drakconnect:461
#, c-format
msgid "Account Login (user name)"
msgstr "Benutzername (Login)"
-#: network/netconnect.pm:272 network/netconnect.pm:718
-#: standalone/drakconnect:439 standalone/drakconnect:910
-#: standalone/drakconnect:944
+#: network/netconnect.pm:293 network/netconnect.pm:789
+#: standalone/drakconnect:462
#, c-format
msgid "Account Password"
msgstr "Passwort"
-#: network/netconnect.pm:300
+#: network/netconnect.pm:323 network/netconnect.pm:637
+#: network/netconnect.pm:820
#, c-format
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "Um welchen Typ ISDN-Verbindung handelt es sich?"
+msgid "Select the network interface to configure:"
+msgstr "Wählen Sie die Netzwerkkarte zum konfigurieren"
+
+#: network/netconnect.pm:323 network/netconnect.pm:457
+#: network/netconnect.pm:641 standalone/drakgw:113 standalone/drakvpn:49
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sorry, we support only 2.4 and above kernels."
+msgstr "Tja, wir unterstützen nur 2.4-Kernel."
-#: network/netconnect.pm:301
+#: network/netconnect.pm:325 network/netconnect.pm:366
+#: network/netconnect.pm:638 network/netconnect.pm:822 network/shorewall.pm:84
+#: standalone/drakconnect:643 standalone/drakgw:225 standalone/drakvpn:219
#, c-format
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "Interne ISDN-Karte"
+msgid "Net Device"
+msgstr "Netz-Gerät:"
-#: network/netconnect.pm:301
+#: network/netconnect.pm:326 network/netconnect.pm:334
#, c-format
msgid "External ISDN modem"
msgstr "Externes ISDN-Modem"
-#: network/netconnect.pm:332
+#: network/netconnect.pm:365 standalone/harddrake2:115
#, c-format
-msgid "Do you want to start a new configuration ?"
-msgstr "Möchten Sie eine neue Einstellung vornehmen?"
+msgid "Select a device !"
+msgstr "Wählen Sie ein Gerät!"
+
+#: network/netconnect.pm:374 network/netconnect.pm:384
+#: network/netconnect.pm:394 network/netconnect.pm:410
+#: network/netconnect.pm:421
+#, c-format
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "ISDN-Konfiguration"
-#: network/netconnect.pm:335
+#: network/netconnect.pm:375
+#, c-format
+msgid "What kind of card do you have?"
+msgstr "Welchen Kartentyp haben Sie?"
+
+#: network/netconnect.pm:385
#, c-format
msgid ""
-"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
-"PCI card on the next screen."
+"\n"
+"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
+"\n"
+"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
+"card.\n"
msgstr ""
-"Ich habe eine PCI-ISDN-Karte gefunden, kenne sie jedoch nicht. Bitte helfen "
-"Sie mir, indem Sie im nächsten Menü eine auswählen."
+"\n"
+"Falls Sie eine ISA-Karte besitzen, sollten die Einstellungen auf dem "
+"nächsten Schirm korrekt sein.\n"
+"\n"
+"Falls Sie eine PCMCIA-Karte besitzen, müssen Sie IRQ und E/A-Bereich Ihrer "
+"Karte kennen.\n"
-#: network/netconnect.pm:344
+#: network/netconnect.pm:389
#, c-format
-msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
+msgid "Continue"
+msgstr "Fortfahren"
+
+#: network/netconnect.pm:389
+#, c-format
+msgid "Abort"
+msgstr "Abbruch"
+
+#: network/netconnect.pm:395
+#, c-format
+msgid "Which of the following is your ISDN card?"
+msgstr "Welche der folgenden ist Ihre ISDN-Karte?"
+
+#: network/netconnect.pm:410
+#, c-format
+msgid "Which protocol do you want to use?"
+msgstr "Welches Protokoll wollen Sie verwenden?"
+
+#: network/netconnect.pm:412 standalone/drakconnect:116
+#: standalone/drakconnect:527 standalone/drakvpn:1140
+#, c-format
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protokoll"
+
+#: network/netconnect.pm:421
+#, c-format
+msgid ""
+"Select your provider.\n"
+"If it isn't listed, choose Unlisted."
msgstr ""
-"Ich konnte keine PCI-ISDN-Karte finden.\n"
-"Bitte wählen Sie im nächsten Menü eine aus."
+"Wählen Sie Ihren Netzanbieter.\n"
+"Sollte er nicht aufgeführt sein, wählen Sie „Nicht aufgeführt“"
+
+#: network/netconnect.pm:423 network/netconnect.pm:529
+#: network/netconnect.pm:675
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Provider:"
+msgstr "Profil: "
-#: network/netconnect.pm:353
+#: network/netconnect.pm:438
#, c-format
msgid ""
"Your modem isn't supported by the system.\n"
@@ -10242,140 +10285,117 @@ msgstr ""
"Ihr Modem wird nicht durch das System unterstützt.\n"
"Schauen Sie unter http://www.linmodems.org"
-#: network/netconnect.pm:364
+#: network/netconnect.pm:450
#, fuzzy, c-format
msgid "Select the modem to configure:"
msgstr "Wählen Sie die Netzwerkkarte zum konfigurieren"
-#: network/netconnect.pm:403
+#: network/netconnect.pm:498
#, c-format
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "Bitte wählen Sie den seriellen Anschluss, an dem Ihr Modem hängt."
-#: network/netconnect.pm:427
+#: network/netconnect.pm:527
#, fuzzy, c-format
msgid "Select your provider:"
msgstr "Wählen Sie das Drucksystem"
-#: network/netconnect.pm:429 network/netconnect.pm:599
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Provider:"
-msgstr "Profil: "
-
-#: network/netconnect.pm:481 network/netconnect.pm:482
-#: network/netconnect.pm:483 network/netconnect.pm:508
-#: network/netconnect.pm:525 network/netconnect.pm:541
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Manual"
-msgstr "manuell"
-
-#: network/netconnect.pm:485
+#: network/netconnect.pm:556
#, fuzzy, c-format
msgid "Dialup: account options"
msgstr "Einwahl-Parameter"
-#: network/netconnect.pm:488 standalone/drakconnect:913
+#: network/netconnect.pm:559
#, c-format
msgid "Connection name"
msgstr "Name der Verbindung"
-#: network/netconnect.pm:489 standalone/drakconnect:914
+#: network/netconnect.pm:560
#, c-format
msgid "Phone number"
msgstr "Telefonnummer"
-#: network/netconnect.pm:490 standalone/drakconnect:915
+#: network/netconnect.pm:561
#, c-format
msgid "Login ID"
msgstr "Login ID"
-#: network/netconnect.pm:505 network/netconnect.pm:538
+#: network/netconnect.pm:576 network/netconnect.pm:609
#, fuzzy, c-format
msgid "Dialup: IP parameters"
msgstr "Parameter"
-#: network/netconnect.pm:508
+#: network/netconnect.pm:579
#, fuzzy, c-format
msgid "IP parameters"
msgstr "Parameter"
-#: network/netconnect.pm:509 network/netconnect.pm:829
-#: printer/printerdrake.pm:431 standalone/drakconnect:113
-#: standalone/drakconnect:306 standalone/drakconnect:764
+#: network/netconnect.pm:580 network/netconnect.pm:912
+#: printer/printerdrake.pm:431 standalone/drakconnect:116
+#: standalone/drakconnect:325 standalone/drakconnect:806
+#: standalone/drakups:266
#, c-format
msgid "IP address"
msgstr "IP-Adresse"
-#: network/netconnect.pm:510
+#: network/netconnect.pm:581
#, fuzzy, c-format
msgid "Subnet mask"
msgstr "Subnetzmaske:"
-#: network/netconnect.pm:522
+#: network/netconnect.pm:593
#, c-format
msgid "Dialup: DNS parameters"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:525
+#: network/netconnect.pm:596
#, fuzzy, c-format
msgid "DNS"
msgstr "NIS"
-#: network/netconnect.pm:526 standalone/drakconnect:918
+#: network/netconnect.pm:597
#, c-format
msgid "Domain name"
msgstr "Name der Domäne"
-#: network/netconnect.pm:527 network/netconnect.pm:715
-#: standalone/drakconnect:919
+#: network/netconnect.pm:598 network/netconnect.pm:786
+#: standalone/drakconnect:924
#, c-format
msgid "First DNS Server (optional)"
msgstr "Erster DNS-Server (optional)"
-#: network/netconnect.pm:528 network/netconnect.pm:716
-#: standalone/drakconnect:920
+#: network/netconnect.pm:599 network/netconnect.pm:787
+#: standalone/drakconnect:925
#, c-format
msgid "Second DNS Server (optional)"
msgstr "Zweiter DNS-Server (optional)"
-#: network/netconnect.pm:529
+#: network/netconnect.pm:600
#, fuzzy, c-format
msgid "Set hostname from IP"
msgstr "Rechnername/IP des Druckers"
-#: network/netconnect.pm:541 standalone/drakconnect:317
-#: standalone/drakconnect:912
+#: network/netconnect.pm:612 standalone/drakconnect:336
#, c-format
msgid "Gateway"
msgstr "Gateway"
-#: network/netconnect.pm:542
+#: network/netconnect.pm:613
#, fuzzy, c-format
msgid "Gateway IP address"
msgstr "IP-Adresse"
-#: network/netconnect.pm:567
+#: network/netconnect.pm:637
#, fuzzy, c-format
msgid "ADSL configuration"
msgstr "LAN-Konfiguration"
-#: network/netconnect.pm:567 network/netconnect.pm:746
-#, c-format
-msgid "Select the network interface to configure:"
-msgstr "Wählen Sie die Netzwerkkarte zum konfigurieren"
-
-#: network/netconnect.pm:568 network/netconnect.pm:748 network/shorewall.pm:77
-#: standalone/drakconnect:602 standalone/drakgw:218 standalone/drakvpn:217
-#, c-format
-msgid "Net Device"
-msgstr "Netz-Gerät:"
-
-#: network/netconnect.pm:597
+#: network/netconnect.pm:673
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose your ADSL provider"
msgstr "Bitte wählen Sie Ihr Land."
-#: network/netconnect.pm:616
+#: network/netconnect.pm:691
#, c-format
msgid ""
"You need the Alcatel microcode.\n"
@@ -10386,32 +10406,32 @@ msgstr ""
"Sie können diesen jetzt von Diskette oder einer Windows Partition laden\n"
"oder diesen Schritt überspringen und es später machen."
-#: network/netconnect.pm:620 network/netconnect.pm:625
+#: network/netconnect.pm:695 network/netconnect.pm:700
#, c-format
msgid "Use a floppy"
msgstr "Benutze eine Diskette"
-#: network/netconnect.pm:620 network/netconnect.pm:629
+#: network/netconnect.pm:695 network/netconnect.pm:704
#, c-format
msgid "Use my Windows partition"
msgstr "Windows-Partition benutzen"
-#: network/netconnect.pm:620 network/netconnect.pm:633
+#: network/netconnect.pm:695 network/netconnect.pm:708
#, c-format
msgid "Do it later"
msgstr "Später"
-#: network/netconnect.pm:640
+#: network/netconnect.pm:715
#, fuzzy, c-format
msgid "Firmware copy failed, file %s not found"
msgstr "Kopieren der Firmware fehlgeschlagen, Datei %s nicht gefunden"
-#: network/netconnect.pm:647
+#: network/netconnect.pm:722
#, c-format
msgid "Firmware copy succeeded"
msgstr "Kopieren der Firmware erfolgreich"
-#: network/netconnect.pm:662
+#: network/netconnect.pm:737
#, c-format
msgid ""
"You need the Alcatel microcode.\n"
@@ -10422,25 +10442,25 @@ msgstr ""
"Sie brauchen den Alcatel-Mikrocode.\n"
"Laden Sie es sich von\n"
"%s\n"
-"herunter und kopieren Sie die Datei \"mgmt.o\"\n"
-"nach \"/usr/share/speedtouch\""
+"herunter und kopieren Sie die Datei „mgmt.o“\n"
+"nach „/usr/share/speedtouch“"
-#: network/netconnect.pm:719
+#: network/netconnect.pm:790
#, c-format
msgid "Virtual Path ID (VPI):"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:720
+#: network/netconnect.pm:791
#, c-format
msgid "Virtual Circuit ID (VCI):"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:721
+#: network/netconnect.pm:793
#, fuzzy, c-format
msgid "Encapsulation :"
msgstr "Schlüssel"
-#: network/netconnect.pm:736
+#: network/netconnect.pm:810
#, c-format
msgid ""
"The ECI Hi-Focus modem cannot be supported due to binary driver distribution "
@@ -10449,17 +10469,7 @@ msgid ""
"You can find a driver on http://eciadsl.flashtux.org/"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:753
-#, fuzzy, c-format
-msgid "No wireless network adapter on your system!"
-msgstr "Sie haben keine Netzwerkkarte!"
-
-#: network/netconnect.pm:754 standalone/drakgw:240 standalone/drakpxe:137
-#, c-format
-msgid "No network adapter on your system!"
-msgstr "Sie haben keine Netzwerkkarte!"
-
-#: network/netconnect.pm:766
+#: network/netconnect.pm:837
#, c-format
msgid ""
"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
@@ -10469,27 +10479,36 @@ msgid ""
msgstr ""
"WARNUNG: Dieses Gerät wurde bereits zum Herstellen einer Internetverbindung "
"konfiguriert.\n"
-"Drücken Sie einfach \"OK\", um die Einstellungen zu behalten.\n"
+"Drücken Sie einfach „OK“, um die Einstellungen zu behalten.\n"
"Fall Sie Felder verändern, wird die Konfiguration überschrieben."
-#: network/netconnect.pm:784
+#: network/netconnect.pm:850 network/netconnect.pm:1222
+#, c-format
+msgid ""
+"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Herzlichen Glückwunsch, die Netzwerk-/Internet-Einrichtung ist beendet.\n"
+"\n"
+
+#: network/netconnect.pm:864
#, fuzzy, c-format
msgid "Zeroconf hostname resolution"
msgstr "Zeroconf-Rechnername"
-#: network/netconnect.pm:785 network/netconnect.pm:816
+#: network/netconnect.pm:865 network/netconnect.pm:899
#, fuzzy, c-format
msgid "Configuring network device %s (driver %s)"
msgstr "Konfigurieren der Netzwerkkarte %s"
-#: network/netconnect.pm:786
+#: network/netconnect.pm:866
#, c-format
msgid ""
"The following protocols can be used to configure an ethernet connection. "
"Please choose the one you want to use"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:817
+#: network/netconnect.pm:900
#, c-format
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
@@ -10498,115 +10517,115 @@ msgid ""
msgstr ""
"Bitte geben Sie die IP-Parameter dieser Maschine ein.\n"
"Jeder Eintrag muss als dezimale IP-Adresse in Punktschreibweise \n"
-"angegeben werden (etwa \"192.168.1.42\")."
+"angegeben werden (etwa „192.168.1.42“)."
-#: network/netconnect.pm:824
+#: network/netconnect.pm:907
#, fuzzy, c-format
msgid "Assign host name from DHCP address"
msgstr "Sie müssen einen Rechnernamen oder eine IP eingeben.\n"
-#: network/netconnect.pm:825
+#: network/netconnect.pm:908
#, c-format
msgid "DHCP host name"
msgstr "DHCP-Rechnername"
-#: network/netconnect.pm:830 standalone/drakconnect:311
-#: standalone/drakconnect:765 standalone/drakgw:313
+#: network/netconnect.pm:913 standalone/drakconnect:330
+#: standalone/drakconnect:807 standalone/drakgw:321
#, c-format
msgid "Netmask"
msgstr "Netzmaske"
-#: network/netconnect.pm:832 standalone/drakconnect:389
+#: network/netconnect.pm:915 standalone/drakconnect:412
#, c-format
msgid "Track network card id (useful for laptops)"
msgstr "Netzwerkkarten-ID überwachen (sinnvoll für Laptops)"
-#: network/netconnect.pm:833 standalone/drakconnect:390
+#: network/netconnect.pm:916 standalone/drakconnect:413
#, c-format
msgid "Network Hotplugging"
msgstr "Netzwerk Hotplugging"
-#: network/netconnect.pm:834 standalone/drakconnect:384
+#: network/netconnect.pm:917 standalone/drakconnect:407
#, c-format
msgid "Start at boot"
msgstr "Beim Systemstart aktivieren"
-#: network/netconnect.pm:836 standalone/drakconnect:768
+#: network/netconnect.pm:919 standalone/drakconnect:810
#, c-format
msgid "DHCP client"
msgstr "DHCP-Client"
-#: network/netconnect.pm:846 printer/printerdrake.pm:1349
-#: standalone/drakconnect:569
+#: network/netconnect.pm:929 printer/printerdrake.pm:1383
+#: standalone/drakconnect:608
#, c-format
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "Die IP-Adresse sollte etwa die Form \"192.168.1.42\" haben!"
+msgstr "Die IP-Adresse sollte etwa die Form „192.168.1.42“ haben!"
-#: network/netconnect.pm:849
+#: network/netconnect.pm:932
#, c-format
msgid "Warning : IP address %s is usually reserved !"
msgstr "Warnung : IP address %s ist üblicherweise reserviert !"
-#: network/netconnect.pm:879 network/netconnect.pm:908
+#: network/netconnect.pm:962 network/netconnect.pm:991
#, c-format
msgid "Please enter the wireless parameters for this card:"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:882 standalone/drakconnect:355
+#: network/netconnect.pm:965 standalone/drakconnect:378
#, fuzzy, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "Expertenmodus"
-#: network/netconnect.pm:884 standalone/drakconnect:356
+#: network/netconnect.pm:967 standalone/drakconnect:379
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:885 standalone/drakconnect:357
+#: network/netconnect.pm:968 standalone/drakconnect:380
#, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "Netzwerk ID"
-#: network/netconnect.pm:886 standalone/drakconnect:358
+#: network/netconnect.pm:969 standalone/drakconnect:381
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:887 standalone/drakconnect:359
+#: network/netconnect.pm:970 standalone/drakconnect:382
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:888 standalone/drakconnect:360
+#: network/netconnect.pm:971 standalone/drakconnect:383
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:894
+#: network/netconnect.pm:977
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
"Die Frequenz sollte entweder eine Mengeneinheit aus ‚K‘, ‚M‘ und ‚G‘ nutzen "
-"(etwa \"2.46G\" für 2,46GHz) oder die entsprechende Anzahl Nullen angehängt "
+"(etwa „2.46G“ für 2,46GHz) oder die entsprechende Anzahl Nullen angehängt "
"werden."
-#: network/netconnect.pm:898
+#: network/netconnect.pm:981
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
"enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
"Die Rate sollte entweder eine Mengeneinheit aus ‚K‘, ‚M‘ und ‚G‘ nutzen "
-"(etwa \"11M\" für 11M) oder die entsprechende Anzahl Nullen angehängt werden."
+"(etwa „11M“ für 11M) oder die entsprechende Anzahl Nullen angehängt werden."
-#: network/netconnect.pm:911 standalone/drakconnect:371
+#: network/netconnect.pm:994 standalone/drakconnect:394
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:912
+#: network/netconnect.pm:995
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -10620,17 +10639,17 @@ msgid ""
"or off."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:919 standalone/drakconnect:372
+#: network/netconnect.pm:1002 standalone/drakconnect:395
#, fuzzy, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "Spiele-Station"
-#: network/netconnect.pm:920 standalone/drakconnect:373
+#: network/netconnect.pm:1003 standalone/drakconnect:396
#, c-format
msgid "Iwconfig command extra arguments"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:921
+#: network/netconnect.pm:1004
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -10641,12 +10660,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: network/netconnect.pm:928 standalone/drakconnect:374
+#: network/netconnect.pm:1011 standalone/drakconnect:397
#, c-format
msgid "Iwspy command extra arguments"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:929
+#: network/netconnect.pm:1012
#, c-format
msgid ""
"Iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -10658,12 +10677,12 @@ msgid ""
"See iwpspy(8) man page for further information."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:937 standalone/drakconnect:375
+#: network/netconnect.pm:1020 standalone/drakconnect:398
#, c-format
msgid "Iwpriv command extra arguments"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:938
+#: network/netconnect.pm:1021
#, c-format
msgid ""
"Iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -10681,7 +10700,7 @@ msgid ""
"See iwpriv(8) man page for further information."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:965
+#: network/netconnect.pm:1048
#, c-format
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
@@ -10690,12 +10709,12 @@ msgstr ""
"Ich habe keine Ethernet-Netzwerkkarte finden können, daher kann dieser "
"Verbindungstyp nicht konfiguriert werden."
-#: network/netconnect.pm:969 standalone/drakgw:254 standalone/drakpxe:142
+#: network/netconnect.pm:1052 standalone/drakgw:261 standalone/drakpxe:142
#, c-format
msgid "Choose the network interface"
msgstr "Wählen Sie die Netzwerkkarte"
-#: network/netconnect.pm:970
+#: network/netconnect.pm:1053
#, c-format
msgid ""
"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet."
@@ -10703,7 +10722,7 @@ msgstr ""
"Bitte wählen Sie, über welches Netzwerkgerät Sie die \n"
"Internetverbindung herstellen wollen."
-#: network/netconnect.pm:991
+#: network/netconnect.pm:1074
#, c-format
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
@@ -10713,89 +10732,88 @@ msgid ""
msgstr ""
"Bitte geben Sie ihren Rechnernamen an.\n"
"Ihr Rechnername sollte auch die Domäne beinhalten,\n"
-"etwa \"meinrechner.meineabteilung.meinefirma.de\".\n"
+"etwa „meinrechner.meineabteilung.meinefirma.de“.\n"
"Falls Sie ein Gateway verwenden, sollten Sie auch dessen IP-Adresse angeben."
-#: network/netconnect.pm:995
+#: network/netconnect.pm:1078
#, c-format
msgid "Last but not least you can also type in your DNS server IP addresses."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:997
+#: network/netconnect.pm:1080 standalone/drakconnect:923
#, fuzzy, c-format
msgid "Host name (optional)"
msgstr "Erster DNS-Server (optional)"
-#: network/netconnect.pm:997
+#: network/netconnect.pm:1080
#, c-format
msgid "Host name"
msgstr "Rechnername"
-#: network/netconnect.pm:998
+#: network/netconnect.pm:1082
#, fuzzy, c-format
msgid "DNS server 1"
msgstr "DNS-Server"
-#: network/netconnect.pm:999
+#: network/netconnect.pm:1083
#, fuzzy, c-format
msgid "DNS server 2"
msgstr "DNS-Server"
-#: network/netconnect.pm:1000
+#: network/netconnect.pm:1084
#, fuzzy, c-format
msgid "DNS server 3"
msgstr "DNS-Server"
-#: network/netconnect.pm:1001
+#: network/netconnect.pm:1085
#, fuzzy, c-format
msgid "Search domain"
msgstr "NIS-Domain"
-#: network/netconnect.pm:1002
+#: network/netconnect.pm:1086
#, c-format
msgid "By default search domain will be set from the fully-qualified host name"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1003
+#: network/netconnect.pm:1087
#, c-format
msgid "Gateway (e.g. %s)"
msgstr "Gateway (etwa %s)"
-#: network/netconnect.pm:1005
+#: network/netconnect.pm:1089
#, c-format
msgid "Gateway device"
msgstr "Gateway-Gerät"
-#: network/netconnect.pm:1014
+#: network/netconnect.pm:1098
#, c-format
msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
msgstr ""
-"Die IP-Adresse des DNS-Servers sollte etwa die Form \"192.168.1.42\" haben!"
+"Die IP-Adresse des DNS-Servers sollte etwa die Form „192.168.1.42“ haben!"
-#: network/netconnect.pm:1019 standalone/drakconnect:571
+#: network/netconnect.pm:1103 standalone/drakconnect:611
#, c-format
msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr ""
-"Die IP-Adresse des Gateways sollte etwa die Form \"192.168.1.42\" haben!"
+msgstr "Die IP-Adresse des Gateways sollte etwa die Form „192.168.1.42“ haben!"
-#: network/netconnect.pm:1030
+#: network/netconnect.pm:1114
#, c-format
msgid ""
"Enter a Zeroconf host name which will be the one that your machine will get "
"back to other machines on the network:"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1031
+#: network/netconnect.pm:1115
#, c-format
msgid "Zeroconf Host name"
msgstr "Zeroconf-Rechnername"
-#: network/netconnect.pm:1034
+#: network/netconnect.pm:1118
#, c-format
msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1044
+#: network/netconnect.pm:1128
#, c-format
msgid ""
"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
@@ -10806,32 +10824,32 @@ msgstr ""
"Internet zu verbinden. Bitte wählen Sie eine aus.\n"
"\n"
-#: network/netconnect.pm:1046
+#: network/netconnect.pm:1130
#, c-format
msgid "Internet connection"
msgstr "Internet-Verbindung"
-#: network/netconnect.pm:1054
+#: network/netconnect.pm:1144
#, c-format
msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings ?"
msgstr "Konfiguration ist vollständig, wollen Sie diese jetzt anwenden ?"
-#: network/netconnect.pm:1070
+#: network/netconnect.pm:1154
#, c-format
msgid "Do you want to start the connection at boot?"
msgstr "Möchten Sie die Verbindung beim Systemstart herstellen?"
-#: network/netconnect.pm:1094
+#: network/netconnect.pm:1166
#, c-format
msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?"
msgstr "Das Netzwerk muss neu gestartet werden. Soll ich es neu starten?"
-#: network/netconnect.pm:1100 network/netconnect.pm:1165
+#: network/netconnect.pm:1173 network/netconnect.pm:1238
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Netzwerk konfigurieren"
-#: network/netconnect.pm:1101
+#: network/netconnect.pm:1174
#, c-format
msgid ""
"A problem occured while restarting the network: \n"
@@ -10842,27 +10860,27 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: network/netconnect.pm:1110
+#: network/netconnect.pm:1182
#, c-format
msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
msgstr "Möchten Sie jetzt versuchen eine Internetverbindung aufzubauen?"
-#: network/netconnect.pm:1118 standalone/drakconnect:958
+#: network/netconnect.pm:1190 standalone/drakconnect:955
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
msgstr "Ich teste gerade Ihre Verbindung..."
-#: network/netconnect.pm:1134
+#: network/netconnect.pm:1206
#, c-format
msgid "The system is now connected to the Internet."
msgstr "Das System ist jetzt mit dem Internet verbunden."
-#: network/netconnect.pm:1135
+#: network/netconnect.pm:1207
#, c-format
msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
msgstr "Aus Sicherheitsgründen wird die Verbindung nun unterbrochen."
-#: network/netconnect.pm:1136
+#: network/netconnect.pm:1208
#, c-format
msgid ""
"The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n"
@@ -10871,16 +10889,7 @@ msgstr ""
"Das System scheint nicht mit dem Internet verbunden zu sein.\n"
"Versuchen Sie noch einmal Ihre Verbindung zu konfigurieren."
-#: network/netconnect.pm:1150
-#, c-format
-msgid ""
-"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Herzlichen Glückwunsch, die Netzwerk-/Internet-Einrichtung ist beendet.\n"
-"\n"
-
-#: network/netconnect.pm:1153
+#: network/netconnect.pm:1225
#, c-format
msgid ""
"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
@@ -10890,7 +10899,7 @@ msgstr ""
"neu zu starten, um Probleme, die durch die Änderung des\n"
"Rechnernamens hervorgerufen werden, zu vermeiden."
-#: network/netconnect.pm:1154
+#: network/netconnect.pm:1226
#, c-format
msgid ""
"Problems occured during configuration.\n"
@@ -10898,11 +10907,11 @@ msgid ""
"work, you might want to relaunch the configuration."
msgstr ""
"Während der Konfiguration traten Fehler auf.\n"
-"Kontrollieren Sie Ihre Verbindung mit \"net_monitor\" oder dem Mandrake "
+"Kontrollieren Sie Ihre Verbindung mit „net_monitor“ oder dem Mandrake "
"Kontrollzentrum. Falls die Verbindung nicht funktioniert, sollten Sie erneut "
"die Konfiguration starten."
-#: network/netconnect.pm:1166
+#: network/netconnect.pm:1239
#, c-format
msgid ""
"Because you are doing a network installation, your network is already "
@@ -10911,41 +10920,48 @@ msgid ""
"Internet & Network connection.\n"
msgstr ""
"Da Sie eine Netzwerkinstallation durchführen, ist Ihr Netzwerk bereits\n"
-"konfiguriert. Wählen Sie \"OK\", um diese Einstellung beizubehalten oder\n"
-"\"Abbrechen\", um Ihre Internet- und Netzwerk-Konfiguration neu zu\n"
+"konfiguriert. Wählen Sie „OK“, um diese Einstellung beizubehalten oder\n"
+"„Abbrechen“, um Ihre Internet- und Netzwerk-Konfiguration neu zu\n"
"konfigurieren.\n"
-#: network/network.pm:314
+#: network/netconnect.pm:1327
+#, c-format
+msgid ""
+"An unexpected error has happened:\n"
+"%s"
+msgstr "Ein unerwarteter Fehler ist aufgetreten:/n %s"
+
+#: network/network.pm:315
#, c-format
msgid "Proxies configuration"
msgstr "Proxies einstellen"
-#: network/network.pm:315
+#: network/network.pm:316
#, c-format
msgid "HTTP proxy"
msgstr "HTTP-Proxy"
-#: network/network.pm:316
+#: network/network.pm:317
#, c-format
msgid "FTP proxy"
msgstr "FTP-Proxy"
-#: network/network.pm:319
+#: network/network.pm:320
#, c-format
msgid "Proxy should be http://..."
-msgstr "Proxy muss \"http://...\" sein"
+msgstr "Proxy muss „http://...“ sein"
-#: network/network.pm:320
+#: network/network.pm:321
#, c-format
msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'"
-msgstr "Die URL muss mit \"http://\" oder \"ftp://\" beginnen"
+msgstr "Die URL muss mit „http://“ oder „ftp://“ beginnen"
-#: network/shorewall.pm:26
+#: network/shorewall.pm:28
#, c-format
msgid "Firewalling configuration detected!"
msgstr "Ich habe eine Firewall-Konfiguration gefunden!"
-#: network/shorewall.pm:27
+#: network/shorewall.pm:29
#, c-format
msgid ""
"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
@@ -10955,16 +10971,15 @@ msgstr ""
"Möglicherweise müssen Sie nach der Installation einige Einstellungen \n"
"von Hand vornehmen."
-#: network/shorewall.pm:70
-#, fuzzy, c-format
+#: network/shorewall.pm:77 standalone/drakgw:218 standalone/drakvpn:212
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter the name of the interface connected to the "
-"internet. \n"
-" \n"
+"Please enter the name of the interface connected to the internet.\n"
+"\n"
"Examples:\n"
-" ppp+ for modem or DSL connections, \n"
-" eth0, or eth1 for cable connection, \n"
-" ippp+ for a isdn connection.\n"
+"\t\tppp+ for modem or DSL connections, \n"
+"\t\teth0, or eth1 for cable connection, \n"
+"\t\tippp+ for a isdn connection.\n"
msgstr ""
"Bitte geben Sie den Namen der Schnittstelle ein, über die Sie ins Internet "
"gehen.\n"
@@ -10974,12 +10989,12 @@ msgstr ""
"\t\teth0, oder eth1 für eine Kabel-Verbindung, \n"
"\t\tippp+ für eine ISDN-Verbindung.\n"
-#: network/tools.pm:207
+#: network/tools.pm:205
#, c-format
msgid "Insert floppy"
msgstr "Bitte Diskette einlegen"
-#: network/tools.pm:208
+#: network/tools.pm:206
#, c-format
msgid ""
"Insert a FAT formatted floppy in drive %s with %s in root directory and "
@@ -10988,22 +11003,22 @@ msgstr ""
"Legen Sie eine FAT-formatierte Diskette in Laufwerk %s mit %s im "
"Wurzelverzeichnis ein und drücken %s"
-#: network/tools.pm:209
+#: network/tools.pm:207
#, c-format
msgid "Floppy access error, unable to mount device %s"
msgstr "Fehler beim Zugriff auf Diskette, kann Gerät %s nicht einbinden"
-#: partition_table.pm:642
+#: partition_table.pm:644
#, c-format
msgid "mount failed: "
msgstr "Fehler beim Einhängen: "
-#: partition_table.pm:747
+#: partition_table.pm:749
#, c-format
msgid "Extended partition not supported on this platform"
msgstr "Diese Rechnerarchitektur kennt keine erweiterten Partitionen"
-#: partition_table.pm:765
+#: partition_table.pm:767
#, c-format
msgid ""
"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
@@ -11015,22 +11030,22 @@ msgstr ""
"Ihre primären Partitionen so verschieben, dass der Bereich direkt \n"
"neben der erweiterten Partition zu liegen kommt."
-#: partition_table.pm:852
+#: partition_table.pm:854
#, c-format
msgid "Restoring from file %s failed: %s"
msgstr "Restaurieren aus der Datei %s schlug fehl: %s"
-#: partition_table.pm:854
+#: partition_table.pm:856
#, c-format
msgid "Bad backup file"
msgstr "Fehlerhafte Backup-Datei"
-#: partition_table.pm:874
+#: partition_table.pm:876
#, c-format
msgid "Error writing to file %s"
msgstr "Fehler beim Schreiben in Datei %s"
-#: partition_table/raw.pm:181
+#: partition_table/raw.pm:187
#, c-format
msgid ""
"Something bad is happening on your drive. \n"
@@ -11068,70 +11083,70 @@ msgstr "angenehm"
msgid "maybe"
msgstr "eventuell"
-#: printer/cups.pm:87
+#: printer/cups.pm:103
#, c-format
msgid "(on %s)"
msgstr "(an %s)"
-#: printer/cups.pm:87
+#: printer/cups.pm:103
#, c-format
msgid "(on this machine)"
msgstr "(an diesem Rechner)"
-#: printer/cups.pm:99 standalone/printerdrake:197
+#: printer/cups.pm:115 standalone/printerdrake:197
#, c-format
msgid "Configured on other machines"
msgstr "Auf anderen Rechnern konfiguriert"
-#: printer/cups.pm:101
+#: printer/cups.pm:117
#, c-format
msgid "On CUPS server \"%s\""
-msgstr "Auf CUPS-Server \"%s\""
+msgstr "Auf CUPS-Server „%s“"
-#: printer/cups.pm:101 printer/printerdrake.pm:3784
-#: printer/printerdrake.pm:3793 printer/printerdrake.pm:3934
-#: printer/printerdrake.pm:3945 printer/printerdrake.pm:4157
+#: printer/cups.pm:117 printer/printerdrake.pm:3989
+#: printer/printerdrake.pm:3998 printer/printerdrake.pm:4139
+#: printer/printerdrake.pm:4150 printer/printerdrake.pm:4362
#, c-format
msgid " (Default)"
msgstr " (Standard)"
-#: printer/data.pm:21
+#: printer/data.pm:22
#, c-format
msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
msgstr "PDQ - Print, Don't Queue"
-#: printer/data.pm:22
+#: printer/data.pm:23
#, c-format
msgid "PDQ"
msgstr "PDQ"
-#: printer/data.pm:33
+#: printer/data.pm:34
#, c-format
msgid "LPD - Line Printer Daemon"
msgstr "LPD - Line Printer Daemon"
-#: printer/data.pm:34
+#: printer/data.pm:35
#, c-format
msgid "LPD"
msgstr "LPD"
-#: printer/data.pm:55
+#: printer/data.pm:56
#, c-format
msgid "LPRng - LPR New Generation"
msgstr "LPRng - LPR New Generation"
-#: printer/data.pm:56
+#: printer/data.pm:57
#, c-format
msgid "LPRng"
msgstr "LPRng"
-#: printer/data.pm:81
+#: printer/data.pm:82
#, c-format
msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
msgstr "CUPS - Common Unix Printing System"
#: printer/detect.pm:148 printer/detect.pm:226 printer/detect.pm:428
-#: printer/detect.pm:465 printer/printerdrake.pm:679
+#: printer/detect.pm:465 printer/printerdrake.pm:686
#, c-format
msgid "Unknown Model"
msgstr "Unbekanntes Modell"
@@ -11151,7 +11166,7 @@ msgstr "Entfernter Drucker"
msgid "Printer on remote CUPS server"
msgstr "Drucker an CUPS-Server auf der Gegenseite"
-#: printer/main.pm:31 printer/printerdrake.pm:1372
+#: printer/main.pm:31 printer/printerdrake.pm:1406
#, c-format
msgid "Printer on remote lpd server"
msgstr "Drucker an LPD-Server im Netzwerk"
@@ -11171,7 +11186,7 @@ msgstr "Drucker an SMB/Windows 9x/ME/NT"
msgid "Printer on NetWare server"
msgstr "Drucker an NetWare-Server"
-#: printer/main.pm:35 printer/printerdrake.pm:1376
+#: printer/main.pm:35 printer/printerdrake.pm:1410
#, c-format
msgid "Enter a printer device URI"
msgstr "Druckeranschluss URI"
@@ -11182,8 +11197,8 @@ msgid "Pipe job into a command"
msgstr "Den Auftrag an ein Kommando weiterleiten"
#: printer/main.pm:306 printer/main.pm:574 printer/main.pm:1544
-#: printer/main.pm:2217 printer/printerdrake.pm:1781
-#: printer/printerdrake.pm:4191
+#: printer/main.pm:2228 printer/main.pm:2239 printer/printerdrake.pm:1866
+#: printer/printerdrake.pm:4396
#, c-format
msgid "Unknown model"
msgstr "Unbekanntes Modell"
@@ -11193,12 +11208,12 @@ msgstr "Unbekanntes Modell"
msgid "Configured on this machine"
msgstr "(an diesem Rechner)"
-#: printer/main.pm:337 printer/printerdrake.pm:948
+#: printer/main.pm:337 printer/printerdrake.pm:963
#, c-format
msgid " on parallel port #%s"
msgstr " an Parallelport \\#%s"
-#: printer/main.pm:340 printer/printerdrake.pm:950
+#: printer/main.pm:340 printer/printerdrake.pm:965
#, c-format
msgid ", USB printer #%s"
msgstr ", USB-Drucker #%s"
@@ -11241,35 +11256,35 @@ msgstr ", drucken auf %s"
#: printer/main.pm:361
#, c-format
msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr "auf LDP-Server \"%s\", Drucker \"%s\""
+msgstr "auf LDP-Server „%s“, Drucker „%s“"
#: printer/main.pm:363
#, c-format
msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
-msgstr ", TCP/IP-Rechner \"%s\", Port %s"
+msgstr ", TCP/IP-Rechner „%s“, Port %s"
#: printer/main.pm:367
#, c-format
msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
-msgstr "auf SMB/Windows-Server \"%s\", Freigabe \"%s\""
+msgstr "auf SMB/Windows-Server „%s“, Freigabe „%s“"
#: printer/main.pm:371
#, c-format
msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr "auf dem Novell-Server \"%s\", Drucker \"%s\""
+msgstr "auf dem Novell-Server „%s“, Drucker „%s“"
#: printer/main.pm:373
#, c-format
msgid ", using command %s"
-msgstr ", mittels Kommando \"%s\""
+msgstr ", mittels Kommando „%s“"
#: printer/main.pm:388
#, fuzzy, c-format
msgid "Parallel port #%s"
msgstr "Parallelport#%s"
-#: printer/main.pm:391 printer/printerdrake.pm:964 printer/printerdrake.pm:987
-#: printer/printerdrake.pm:1005
+#: printer/main.pm:391 printer/printerdrake.pm:979
+#: printer/printerdrake.pm:1002 printer/printerdrake.pm:1020
#, c-format
msgid "USB printer #%s"
msgstr "USB-Drucker #%s"
@@ -11312,35 +11327,35 @@ msgstr ", drucken auf %s"
#: printer/main.pm:412
#, c-format
msgid "LPD server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr "LDP-Server \"%s\", Drucker \"%s\""
+msgstr "LDP-Server „%s“, Drucker „%s“"
#: printer/main.pm:414
#, c-format
msgid "TCP/IP host \"%s\", port %s"
-msgstr ", TCP/IP-Rechner \"%s\", Port %s"
+msgstr ", TCP/IP-Rechner „%s“, Port %s"
#: printer/main.pm:418
#, fuzzy, c-format
msgid "SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
-msgstr "auf SMB/Windows-Server \"%s\", Freigabe \"%s\""
+msgstr "auf SMB/Windows-Server „%s“, Freigabe „%s“"
#: printer/main.pm:422
#, c-format
msgid "Novell server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr "Novell Server \"%s\", Drucker \"%s\""
+msgstr "Novell Server „%s“, Drucker „%s“"
#: printer/main.pm:424
#, c-format
msgid "Uses command %s"
-msgstr "benutzt Kommando \"%s\""
+msgstr "benutzt Kommando „%s“"
#: printer/main.pm:426
#, c-format
msgid "URI: %s"
msgstr "URI: %s"
-#: printer/main.pm:571 printer/printerdrake.pm:725
-#: printer/printerdrake.pm:2331
+#: printer/main.pm:571 printer/printerdrake.pm:732
+#: printer/printerdrake.pm:2463
#, c-format
msgid "Raw printer (No driver)"
msgstr "Rohdaten-Drucker (kein Treiber)"
@@ -11354,7 +11369,7 @@ msgstr "Lokale Netzwerke"
#: printer/main.pm:1087 printer/printerdrake.pm:195
#, c-format
msgid "Interface \"%s\""
-msgstr "Schnittstelle \"%s\""
+msgstr "Schnittstelle „%s“"
#: printer/main.pm:1089
#, c-format
@@ -11392,7 +11407,7 @@ msgstr "CUPS-Drucker-Konfiguration"
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the printers connected to this machine should be "
-"accessable by remote machines and by which remote machines."
+"accessible by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
"Hier können Sie einstellen, ob die Drucker, die an diesem Rechner hängen, "
"für andere Rechner nutzbar sein sollen und falls ja, für welche."
@@ -11426,8 +11441,8 @@ msgstr "Gemeinsamer Druckerzugriff auf Rechnern/Netzwerken:"
msgid "Custom configuration"
msgstr "Angepasste Konfiguration"
-#: printer/printerdrake.pm:78 standalone/scannerdrake:554
-#: standalone/scannerdrake:571
+#: printer/printerdrake.pm:78 standalone/scannerdrake:561
+#: standalone/scannerdrake:578
#, c-format
msgid "No remote machines"
msgstr "Keine Netzwerkrechner"
@@ -11475,7 +11490,7 @@ msgstr ""
"Sprache zu drucken. Benutzen Sie diese Funktion nur, wenn Sie wirklich "
"japanischen Text drucken wollen, wenn diese Funktion aktiviert ist, können "
"Sie keine Akzente in Latin Schriftarten mehr drucken und auch die Abstände, "
-"die Buchstaben Grösse , etc. nicht mehr anpassen. Diese Einstellung betrifft "
+"die Buchstaben Grösse, etc. nicht mehr anpassen. Diese Einstellung betrifft "
"nur Drucker auf diesem Rechner. Wenn Sie japanischen Text auf einem Drucker "
"an einem entfernten Computer drucken wolllen, müssen Sie diese Funktion auf "
"diesem Computer aktivieren."
@@ -11622,7 +11637,7 @@ msgstr "Die Server-IP fehlt!"
msgid "The entered IP is not correct.\n"
msgstr "Die eingegebene IP ist nicht korrekt.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:411 printer/printerdrake.pm:1582
+#: printer/printerdrake.pm:411 printer/printerdrake.pm:1629
#, c-format
msgid "The port number should be an integer!"
msgstr "Die Port Nummer muss eine ganze Zahl sein!"
@@ -11634,36 +11649,37 @@ msgstr ""
"Der Server ist bereits in der Liste, er kann nicht erneut hinzugefügt "
"werden.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:433 printer/printerdrake.pm:1603
-#: standalone/harddrake2:64
+#: printer/printerdrake.pm:433 printer/printerdrake.pm:1650
+#: standalone/drakups:233 standalone/harddrake2:64
#, c-format
msgid "Port"
msgstr "Port"
#: printer/printerdrake.pm:478 printer/printerdrake.pm:545
-#: printer/printerdrake.pm:605 printer/printerdrake.pm:621
-#: printer/printerdrake.pm:704 printer/printerdrake.pm:761
-#: printer/printerdrake.pm:787 printer/printerdrake.pm:1800
-#: printer/printerdrake.pm:1808 printer/printerdrake.pm:1830
-#: printer/printerdrake.pm:1857 printer/printerdrake.pm:1892
-#: printer/printerdrake.pm:1929 printer/printerdrake.pm:1939
-#: printer/printerdrake.pm:2182 printer/printerdrake.pm:2187
-#: printer/printerdrake.pm:2326 printer/printerdrake.pm:2436
-#: printer/printerdrake.pm:2901 printer/printerdrake.pm:2966
-#: printer/printerdrake.pm:3000 printer/printerdrake.pm:3003
-#: printer/printerdrake.pm:3122 printer/printerdrake.pm:3184
-#: printer/printerdrake.pm:3256 printer/printerdrake.pm:3277
-#: printer/printerdrake.pm:3286 printer/printerdrake.pm:3377
-#: printer/printerdrake.pm:3475 printer/printerdrake.pm:3481
-#: printer/printerdrake.pm:3488 printer/printerdrake.pm:3534
-#: printer/printerdrake.pm:3574 printer/printerdrake.pm:3586
-#: printer/printerdrake.pm:3597 printer/printerdrake.pm:3606
-#: printer/printerdrake.pm:3619 printer/printerdrake.pm:3689
-#: printer/printerdrake.pm:3740 printer/printerdrake.pm:3805
-#: printer/printerdrake.pm:4065 printer/printerdrake.pm:4108
-#: printer/printerdrake.pm:4254 printer/printerdrake.pm:4312
-#: printer/printerdrake.pm:4341 standalone/printerdrake:65
-#: standalone/printerdrake:85 standalone/printerdrake:515
+#: printer/printerdrake.pm:610 printer/printerdrake.pm:628
+#: printer/printerdrake.pm:711 printer/printerdrake.pm:768
+#: printer/printerdrake.pm:794 printer/printerdrake.pm:1703
+#: printer/printerdrake.pm:1886 printer/printerdrake.pm:1902
+#: printer/printerdrake.pm:1945 printer/printerdrake.pm:1982
+#: printer/printerdrake.pm:2024 printer/printerdrake.pm:2061
+#: printer/printerdrake.pm:2071 printer/printerdrake.pm:2314
+#: printer/printerdrake.pm:2319 printer/printerdrake.pm:2458
+#: printer/printerdrake.pm:2568 printer/printerdrake.pm:3069
+#: printer/printerdrake.pm:3134 printer/printerdrake.pm:3177
+#: printer/printerdrake.pm:3180 printer/printerdrake.pm:3299
+#: printer/printerdrake.pm:3364 printer/printerdrake.pm:3436
+#: printer/printerdrake.pm:3457 printer/printerdrake.pm:3466
+#: printer/printerdrake.pm:3557 printer/printerdrake.pm:3655
+#: printer/printerdrake.pm:3661 printer/printerdrake.pm:3674
+#: printer/printerdrake.pm:3726 printer/printerdrake.pm:3766
+#: printer/printerdrake.pm:3778 printer/printerdrake.pm:3789
+#: printer/printerdrake.pm:3798 printer/printerdrake.pm:3811
+#: printer/printerdrake.pm:3888 printer/printerdrake.pm:3945
+#: printer/printerdrake.pm:4010 printer/printerdrake.pm:4270
+#: printer/printerdrake.pm:4313 printer/printerdrake.pm:4459
+#: printer/printerdrake.pm:4517 printer/printerdrake.pm:4546
+#: standalone/printerdrake:65 standalone/printerdrake:85
+#: standalone/printerdrake:515
#, c-format
msgid "Printerdrake"
msgstr "PrinterDrake"
@@ -11694,7 +11710,7 @@ msgstr ""
"Drucker an entfernten CUPS-Servern müssen hier nicht konfiguriert werden; "
"diese Drucker werden automatisch erkannt."
-#: printer/printerdrake.pm:508 printer/printerdrake.pm:3807
+#: printer/printerdrake.pm:508 printer/printerdrake.pm:4012
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11703,8 +11719,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: printer/printerdrake.pm:515
-#, c-format
-msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, SMB printers, and device URI)"
msgstr "Autoerkennung von Druckern (Lokal, TCP/Socket und SMB-Drucker)"
#: printer/printerdrake.pm:545
@@ -11712,17 +11729,17 @@ msgstr "Autoerkennung von Druckern (Lokal, TCP/Socket und SMB-Drucker)"
msgid "Checking your system..."
msgstr "Untersuchung Ihres Rechners ..."
-#: printer/printerdrake.pm:560
+#: printer/printerdrake.pm:561
#, c-format
msgid "and one unknown printer"
msgstr "und ein unbekannter Drucker"
-#: printer/printerdrake.pm:562
+#: printer/printerdrake.pm:563
#, c-format
msgid "and %d unknown printers"
msgstr "und %d unbekannte Drucker"
-#: printer/printerdrake.pm:566
+#: printer/printerdrake.pm:567
#, c-format
msgid ""
"The following printers\n"
@@ -11735,7 +11752,7 @@ msgstr ""
"%s%s\n"
"sind direkt an Ihr System angeschlossen."
-#: printer/printerdrake.pm:568
+#: printer/printerdrake.pm:569
#, c-format
msgid ""
"The following printer\n"
@@ -11748,7 +11765,7 @@ msgstr ""
"%s%s\n"
"sind direkt an Ihr System angeschlossen."
-#: printer/printerdrake.pm:569
+#: printer/printerdrake.pm:570
#, c-format
msgid ""
"The following printer\n"
@@ -11761,7 +11778,7 @@ msgstr ""
"%s%s\n"
"ist direkt an Ihr System angeschlossen"
-#: printer/printerdrake.pm:573
+#: printer/printerdrake.pm:574
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11770,7 +11787,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ich konnte einen unbekannten Drucker direkt an Ihrem Rechner finden."
-#: printer/printerdrake.pm:574
+#: printer/printerdrake.pm:575
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11779,20 +11796,20 @@ msgstr ""
"\n"
"Ich konnte %d unbekannte Drucker direkt an Ihrem Rechner finden."
-#: printer/printerdrake.pm:577
+#: printer/printerdrake.pm:578
#, c-format
msgid ""
"There are no printers found which are directly connected to your machine"
msgstr "Ich konnte keine Drucker direkt an Ihrem Rechner finden."
-#: printer/printerdrake.pm:580
+#: printer/printerdrake.pm:581
#, c-format
msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
msgstr ""
"(Stellen Sie bitte sicher, dass alle Drucker angeschlossen und eingeschaltet "
"sind).\n"
-#: printer/printerdrake.pm:593
+#: printer/printerdrake.pm:594
#, c-format
msgid ""
"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
@@ -11801,22 +11818,22 @@ msgstr ""
"Wollen Sie oben aufgeführte Drucker oder Drucker im lokalen Netzwerk zum "
"Drucken konfigurieren?\n"
-#: printer/printerdrake.pm:594
+#: printer/printerdrake.pm:595
#, c-format
msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
msgstr "Wollen Sie Drucker im lokalen Netzwerk zum Drucken konfigurieren?\n"
-#: printer/printerdrake.pm:596
+#: printer/printerdrake.pm:597
#, c-format
msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
msgstr "Wollen Sie oben aufgeführte Drucker zum Drucken konfigurieren?\n"
-#: printer/printerdrake.pm:597
+#: printer/printerdrake.pm:598
#, c-format
msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie mit diesem Rechner drucken wollen?\n"
-#: printer/printerdrake.pm:598
+#: printer/printerdrake.pm:599
#, c-format
msgid ""
"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
@@ -11825,48 +11842,48 @@ msgstr ""
"ANMERKUNG: Je nach Drucker und Drucksystem werden bis zu %d MB zusätzlicher "
"Software auf Ihrem Rechner installiert."
-#: printer/printerdrake.pm:622
+#: printer/printerdrake.pm:629
#, c-format
msgid "Searching for new printers..."
msgstr "Suche nach neuen Druckern..."
-#: printer/printerdrake.pm:706
+#: printer/printerdrake.pm:713
#, c-format
msgid "Configuring printer ..."
msgstr "Konfiguriere Drucker ..."
-#: printer/printerdrake.pm:707 printer/printerdrake.pm:762
-#: printer/printerdrake.pm:3598
+#: printer/printerdrake.pm:714 printer/printerdrake.pm:769
+#: printer/printerdrake.pm:3790
#, c-format
msgid "Configuring printer \"%s\"..."
-msgstr "Konfiguriere Drucker \"%s\"..."
+msgstr "Konfiguriere Drucker „%s“..."
-#: printer/printerdrake.pm:727
+#: printer/printerdrake.pm:734
#, c-format
msgid "("
msgstr "("
-#: printer/printerdrake.pm:728
+#: printer/printerdrake.pm:735
#, c-format
msgid " on "
msgstr " auf "
-#: printer/printerdrake.pm:729 standalone/scannerdrake:130
+#: printer/printerdrake.pm:736 standalone/scannerdrake:136
#, c-format
msgid ")"
msgstr ")"
-#: printer/printerdrake.pm:734 printer/printerdrake.pm:2338
+#: printer/printerdrake.pm:741 printer/printerdrake.pm:2470
#, c-format
msgid "Printer model selection"
msgstr "Auswahl des Druckermodells"
-#: printer/printerdrake.pm:735 printer/printerdrake.pm:2339
+#: printer/printerdrake.pm:742 printer/printerdrake.pm:2471
#, c-format
msgid "Which printer model do you have?"
msgstr "Welches Druckermodell haben Sie?"
-#: printer/printerdrake.pm:736
+#: printer/printerdrake.pm:743
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11879,7 +11896,7 @@ msgstr ""
"PrinterDrake konnte Ihr Druckermodell %s nicht bestimmen. Bitte wählen Sie "
"das richtige Modell aus der Liste aus."
-#: printer/printerdrake.pm:739 printer/printerdrake.pm:2344
+#: printer/printerdrake.pm:746 printer/printerdrake.pm:2476
#, c-format
msgid ""
"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
@@ -11888,21 +11905,21 @@ msgstr ""
"Falls Ihr Drucker nicht aufgeführt ist wählen Sie bitte ein kompatibles bzw "
"ähnliches Modell (Für Einzelheiten schauen Sie bitte in Ihr Druckerhandbuch)."
-#: printer/printerdrake.pm:788 printer/printerdrake.pm:3587
-#: printer/printerdrake.pm:3741 printer/printerdrake.pm:4066
-#: printer/printerdrake.pm:4109 printer/printerdrake.pm:4313
+#: printer/printerdrake.pm:795 printer/printerdrake.pm:3779
+#: printer/printerdrake.pm:3946 printer/printerdrake.pm:4271
+#: printer/printerdrake.pm:4314 printer/printerdrake.pm:4518
#, c-format
msgid "Configuring applications..."
msgstr "Konfiguriere Anwendungen ..."
-#: printer/printerdrake.pm:824 printer/printerdrake.pm:836
-#: printer/printerdrake.pm:894 printer/printerdrake.pm:1787
-#: printer/printerdrake.pm:3823 printer/printerdrake.pm:4006
+#: printer/printerdrake.pm:831 printer/printerdrake.pm:843
+#: printer/printerdrake.pm:901 printer/printerdrake.pm:1872
+#: printer/printerdrake.pm:4028 printer/printerdrake.pm:4211
#, c-format
msgid "Add a new printer"
msgstr "Drucker hinzufügen"
-#: printer/printerdrake.pm:825
+#: printer/printerdrake.pm:832
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11924,7 +11941,7 @@ msgstr ""
"Sie werden nun nach den nötigen Informationen über den Drucker gefragt, um "
"dann Zugriff auf Treiber, Druckoptionen und Anschlussart zu erhalten."
-#: printer/printerdrake.pm:838
+#: printer/printerdrake.pm:845
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11960,10 +11977,10 @@ msgstr ""
"sollten daher diesen Punkt ausschalten, sofern Sie nur direkt am Rechner "
"hängende Drucker verwenden wollen.\n"
"\n"
-"Betätigen Sie die Schaltfläche \"Weiter\", wenn Sie soweit sind, bzw. "
-"\"Abbrechen\", wenn Sie keine Drucker konfigurieren wollen."
+"Betätigen Sie die Schaltfläche „Weiter“, wenn Sie soweit sind, bzw. "
+"„Abbrechen“, wenn Sie keine Drucker konfigurieren wollen."
-#: printer/printerdrake.pm:847
+#: printer/printerdrake.pm:854
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11987,10 +12004,10 @@ msgstr ""
"Falls Sie Drucker haben, die direkt mit dem Rechner verbunden sind, stellen "
"Sie sicher, dass diese richtig angeschlossen und eingeschaltet sind.\n"
"\n"
-"Betätigen Sie die Schaltfläche \"Weiter\", wenn Sie soweit sind, bzw. "
-"\"Abbrechen\", wenn Sie keine Drucker konfigurieren wollen."
+"Betätigen Sie die Schaltfläche „Weiter“, wenn Sie soweit sind, bzw. "
+"„Abbrechen“, wenn Sie keine Drucker konfigurieren wollen."
-#: printer/printerdrake.pm:855
+#: printer/printerdrake.pm:862
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -12025,10 +12042,10 @@ msgstr ""
"sollten daher diesen Punkt ausschalten, sofern Sie nur direkt am Rechner "
"hängende Drucker verwenden wollen.\n"
"\n"
-"Betätigen Sie die Schaltfläche \"Weiter\", wenn Sie soweit sind, bzw. "
-"\"Abbrechen\", wenn Sie keine Drucker konfigurieren wollen."
+"Betätigen Sie die Schaltfläche „Weiter“, wenn Sie soweit sind, bzw. "
+"„Abbrechen“, wenn Sie keine Drucker konfigurieren wollen."
-#: printer/printerdrake.pm:864
+#: printer/printerdrake.pm:871
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -12052,25 +12069,25 @@ msgstr ""
"Falls Sie Drucker haben, die direkt mit dem Rechner verbunden sind, stellen "
"Sie sicher, dass diese richtig angeschlossen und eingeschaltet sind.\n"
"\n"
-"Betätigen Sie die Schaltfläche \"Weiter\", wenn Sie soweit sind, bzw. "
-"\"Abbrechen\", wenn Sie keine Drucker konfigurieren wollen."
+"Betätigen Sie die Schaltfläche „Weiter“, wenn Sie soweit sind, bzw. "
+"„Abbrechen“, wenn Sie keine Drucker konfigurieren wollen."
-#: printer/printerdrake.pm:873
+#: printer/printerdrake.pm:880
#, c-format
msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
msgstr "Selbsterkennung von direkt am Rechner angeschlossenen Druckern"
-#: printer/printerdrake.pm:876
+#: printer/printerdrake.pm:883
#, c-format
msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
msgstr "Drucker automatisch erkennen, die im lokalen Netzwerk hängen"
-#: printer/printerdrake.pm:879
+#: printer/printerdrake.pm:886
#, c-format
msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
msgstr "Selbsterkennung von Druckern, die an Windows-Rechnern hängen"
-#: printer/printerdrake.pm:895
+#: printer/printerdrake.pm:902
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -12086,62 +12103,78 @@ msgstr ""
"\n"
"Herzlichen Glückwunsch, Ihr Drucker ist nun installiert und eingerichtet!\n"
"\n"
-"Sie können nun mit dem \"Drucken\" Befehl Ihrer Anwendungen (meistens im "
-"\"Datei\"-Menü zu finden) drucken.\n"
+"Sie können nun mit dem „Drucken“ Befehl Ihrer Anwendungen (meistens im "
+"„Datei“-Menü zu finden) drucken.\n"
"\n"
"Falls Sie einen Drucker hinzufügen, entfernen oder umbenennen wollen,\n"
"oder wenn Sie die Standardeinstellungen wie Papierschacht oder \n"
-"Druckqualität) anpassen wollen, wählen Sie \"Drucker\" im \"Hardware\"\n"
+"Druckqualität) anpassen wollen, wählen Sie „Drucker“ im „Hardware“\n"
"Bereich des Mandrake Kontrollzentrums."
-#: printer/printerdrake.pm:930 printer/printerdrake.pm:1060
-#: printer/printerdrake.pm:1276 printer/printerdrake.pm:1516
+#: printer/printerdrake.pm:937 printer/printerdrake.pm:1152
+#: printer/printerdrake.pm:1214 printer/printerdrake.pm:1304
+#: printer/printerdrake.pm:1441 printer/printerdrake.pm:1516
+#: printer/printerdrake.pm:1667 printer/printerdrake.pm:1750
+#: printer/printerdrake.pm:1759 printer/printerdrake.pm:1768
+#: printer/printerdrake.pm:1779 printer/printerdrake.pm:1892
+#: printer/printerdrake.pm:1954 printer/printerdrake.pm:1988
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not install the %s packages!"
+msgstr "Installation des Paketes %s"
+
+#: printer/printerdrake.pm:939
+#, c-format
+msgid "Skipping Windows/SMB server auto-detection"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:945 printer/printerdrake.pm:1075
+#: printer/printerdrake.pm:1310 printer/printerdrake.pm:1563
#, c-format
msgid "Printer auto-detection"
msgstr "Autoerkennung von Druckern"
-#: printer/printerdrake.pm:930
+#: printer/printerdrake.pm:945
#, c-format
msgid "Detecting devices..."
msgstr "Geräteerkennung..."
-#: printer/printerdrake.pm:952
+#: printer/printerdrake.pm:967
#, c-format
msgid ", network printer \"%s\", port %s"
-msgstr ", Netzwerkdrucker \"%s\", Port %s"
+msgstr ", Netzwerkdrucker „%s“, Port %s"
-#: printer/printerdrake.pm:954
+#: printer/printerdrake.pm:969
#, c-format
msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr ", Drucker \"%s\" an SMB/Windows-Server \"%s\""
+msgstr ", Drucker „%s“ an SMB/Windows-Server „%s“"
-#: printer/printerdrake.pm:958
+#: printer/printerdrake.pm:973
#, c-format
msgid "Detected %s"
msgstr "%s gefunden"
-#: printer/printerdrake.pm:962 printer/printerdrake.pm:985
-#: printer/printerdrake.pm:1002
+#: printer/printerdrake.pm:977 printer/printerdrake.pm:1000
+#: printer/printerdrake.pm:1017
#, c-format
msgid "Printer on parallel port #%s"
msgstr "Drucker an Parallelport #%s"
-#: printer/printerdrake.pm:966
+#: printer/printerdrake.pm:981
#, c-format
msgid "Network printer \"%s\", port %s"
-msgstr "Netzwerkdrucker \"%s\", Port %s"
+msgstr "Netzwerkdrucker „%s“, Port %s"
-#: printer/printerdrake.pm:968
+#: printer/printerdrake.pm:983
#, c-format
msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr "Drucker \"%s\" am SMB/Windows-Server \"%s\""
+msgstr "Drucker „%s“ am SMB/Windows-Server „%s“"
-#: printer/printerdrake.pm:1047
+#: printer/printerdrake.pm:1062
#, c-format
msgid "Local Printer"
msgstr "Lokaler Drucker"
-#: printer/printerdrake.pm:1048
+#: printer/printerdrake.pm:1063
#, c-format
msgid ""
"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
@@ -12154,32 +12187,32 @@ msgstr ""
"Anschlüsse: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., äquivalent zu LPT1:, LPT2:, ...; Erster "
"USB Drucker: /dev/usb/lp0, zweier USB Drucker: /dev/usb/lp1, ...)."
-#: printer/printerdrake.pm:1052
+#: printer/printerdrake.pm:1067
#, c-format
msgid "You must enter a device or file name!"
msgstr "Sie müssen einen Geräte- oder Dateinamen eingeben!"
-#: printer/printerdrake.pm:1061
+#: printer/printerdrake.pm:1076
#, c-format
msgid "No printer found!"
msgstr "Kein Drucker erkannt!"
-#: printer/printerdrake.pm:1069
+#: printer/printerdrake.pm:1084
#, c-format
msgid "Local Printers"
msgstr "Lokale Drucker"
-#: printer/printerdrake.pm:1070
+#: printer/printerdrake.pm:1085
#, c-format
msgid "Available printers"
msgstr "Vorhandene Drucker"
-#: printer/printerdrake.pm:1074 printer/printerdrake.pm:1083
+#: printer/printerdrake.pm:1089 printer/printerdrake.pm:1098
#, c-format
msgid "The following printer was auto-detected. "
msgstr "Der folgende Drucker wurde automatisch erkannt."
-#: printer/printerdrake.pm:1076
+#: printer/printerdrake.pm:1091
#, c-format
msgid ""
"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in "
@@ -12188,7 +12221,7 @@ msgstr ""
"Falls das nicht der Drucker ist, den Sie einrichten wollen, geben Sie einen "
"Geräte- oder Dateinamen in der Eingabezeile an."
-#: printer/printerdrake.pm:1077
+#: printer/printerdrake.pm:1092
#, c-format
msgid ""
"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line"
@@ -12196,12 +12229,12 @@ msgstr ""
"Alternativ können Sie einen Geräte- oder Dateinamen in der Eingabezeile "
"angeben"
-#: printer/printerdrake.pm:1078 printer/printerdrake.pm:1087
+#: printer/printerdrake.pm:1093 printer/printerdrake.pm:1102
#, c-format
msgid "Here is a list of all auto-detected printers. "
msgstr "Hier ist eine Liste aller automatisch erkannten Drucker."
-#: printer/printerdrake.pm:1080
+#: printer/printerdrake.pm:1095
#, c-format
msgid ""
"Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file "
@@ -12210,7 +12243,7 @@ msgstr ""
"Bitte wählen Sie den Drucker den sie einrichten wollen oder geben Sie einen "
"Geräte- oder Dateinamen in der Eingabezeile an."
-#: printer/printerdrake.pm:1081
+#: printer/printerdrake.pm:1096
#, c-format
msgid ""
"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a "
@@ -12219,7 +12252,7 @@ msgstr ""
"Bitte wählen Sie den Drucker, an den die Druckaufträge gehen sollen oder "
"geben Sie einen Geräte- oder Dateinamen in der Eingabezeile an."
-#: printer/printerdrake.pm:1085
+#: printer/printerdrake.pm:1100
#, c-format
msgid ""
"The configuration of the printer will work fully automatically. If your "
@@ -12228,14 +12261,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Die Einrichtung des Druckers wird vollautomatisch erfolgen. Sollte Ihr "
"Drucker nicht richtig erkannt worden sein oder wollen Sie die Einrichtung "
-"selbst vornehmen, wählen Sie \"Manuelle Konfiguration\"."
+"selbst vornehmen, wählen Sie „Manuelle Konfiguration“."
-#: printer/printerdrake.pm:1086
+#: printer/printerdrake.pm:1101
#, c-format
msgid "Currently, no alternative possibility is available"
msgstr "Im Moment ist keine alternative Möglichkeit verfügbar."
-#: printer/printerdrake.pm:1089
+#: printer/printerdrake.pm:1104
#, c-format
msgid ""
"Please choose the printer you want to set up. The configuration of the "
@@ -12246,14 +12279,14 @@ msgstr ""
"Bitte wählen Sie den Drucker, den Sie einrichten wollen. Die Einrichtung "
"wird vollautomatisch erfolgen. Sollte Ihr Drucker nicht richtig erkannt "
"worden sein oder wollen Sie die Einrichtung selbst vornehmen, wählen Sie "
-"\"Manuelle Konfiguration\"."
+"„Manuelle Konfiguration“."
-#: printer/printerdrake.pm:1090
+#: printer/printerdrake.pm:1105
#, c-format
msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go."
msgstr "Bitte wählen Sie den Drucker, an den die Druckaufträge gehen sollen."
-#: printer/printerdrake.pm:1092
+#: printer/printerdrake.pm:1107
#, c-format
msgid ""
"Please choose the port that your printer is connected to or enter a device "
@@ -12262,12 +12295,12 @@ msgstr ""
"Bitte wählen Sie den Anschluss, an dem der Drucker hängt oder geben Sie "
"einen Geräte- oder Dateinamen in der Eingabezeile an."
-#: printer/printerdrake.pm:1093
+#: printer/printerdrake.pm:1108
#, c-format
msgid "Please choose the port that your printer is connected to."
msgstr "Bitte wählen Sie den Anschluss, an dem Ihr Drucker hängt."
-#: printer/printerdrake.pm:1095
+#: printer/printerdrake.pm:1110
#, c-format
msgid ""
" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
@@ -12277,17 +12310,26 @@ msgstr ""
"LPT2:, ..., Erster USB-Drucker: /dev/usb/lp0, zweiter USB-Drucker: /dev/usb/"
"lp1, ...)."
-#: printer/printerdrake.pm:1099
+#: printer/printerdrake.pm:1114
#, c-format
msgid "You must choose/enter a printer/device!"
msgstr "Sie müssen einen Drucker wählen/ein Gerät eingeben!"
-#: printer/printerdrake.pm:1168
+#: printer/printerdrake.pm:1154 printer/printerdrake.pm:1216
+#: printer/printerdrake.pm:1306 printer/printerdrake.pm:1443
+#: printer/printerdrake.pm:1518 printer/printerdrake.pm:1669
+#: printer/printerdrake.pm:1752 printer/printerdrake.pm:1761
+#: printer/printerdrake.pm:1770 printer/printerdrake.pm:1781
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Aborting"
+msgstr "Abbruch"
+
+#: printer/printerdrake.pm:1189
#, c-format
msgid "Remote lpd Printer Options"
msgstr "Optionen für Netzwerk-Druckerspooler"
-#: printer/printerdrake.pm:1169
+#: printer/printerdrake.pm:1190
#, c-format
msgid ""
"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
@@ -12297,66 +12339,65 @@ msgstr ""
"des Drucker-Servers sowie den Druckernamen auf diesem Server angeben, an den "
"die Aufträge übertragen werden sollen."
-#: printer/printerdrake.pm:1170
+#: printer/printerdrake.pm:1191
#, c-format
msgid "Remote host name"
msgstr "Name des Netzwerkrechners"
-#: printer/printerdrake.pm:1171
+#: printer/printerdrake.pm:1192
#, c-format
msgid "Remote printer name"
msgstr "Name des entfernten Druckers"
-#: printer/printerdrake.pm:1174
+#: printer/printerdrake.pm:1195
#, c-format
msgid "Remote host name missing!"
msgstr "Der Name des Netzwerkrechners fehlt!"
-#: printer/printerdrake.pm:1178
+#: printer/printerdrake.pm:1199
#, c-format
msgid "Remote printer name missing!"
msgstr "Der Name des Netzwerkdruckers fehlt!"
-#: printer/printerdrake.pm:1200 printer/printerdrake.pm:1714
-#: standalone/drakTermServ:442 standalone/drakTermServ:725
-#: standalone/drakTermServ:741 standalone/drakTermServ:1332
-#: standalone/drakTermServ:1340 standalone/drakTermServ:1351
-#: standalone/drakbackup:767 standalone/drakbackup:874
-#: standalone/drakbackup:908 standalone/drakbackup:1027
-#: standalone/drakbackup:1891 standalone/drakbackup:1895
-#: standalone/drakconnect:254 standalone/drakconnect:283
-#: standalone/drakconnect:512 standalone/drakconnect:516
-#: standalone/drakconnect:540 standalone/harddrake2:159
+#: printer/printerdrake.pm:1228 printer/printerdrake.pm:1799
+#: standalone/drakTermServ:465 standalone/drakTermServ:763
+#: standalone/drakTermServ:779 standalone/drakTermServ:1417
+#: standalone/drakTermServ:1425 standalone/drakTermServ:1436
+#: standalone/drakbackup:582 standalone/drakbackup:687
+#: standalone/drakbackup:722 standalone/drakbackup:840
+#: standalone/drakconnect:263 standalone/drakconnect:298
+#: standalone/drakconnect:542 standalone/drakconnect:552
+#: standalone/drakconnect:576 standalone/harddrake2:160
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Informationen"
-#: printer/printerdrake.pm:1200 printer/printerdrake.pm:1714
+#: printer/printerdrake.pm:1228 printer/printerdrake.pm:1799
#, c-format
msgid "Detected model: %s %s"
msgstr "Gefundendenes Modell: %s %s"
-#: printer/printerdrake.pm:1276 printer/printerdrake.pm:1516
+#: printer/printerdrake.pm:1310 printer/printerdrake.pm:1563
#, c-format
msgid "Scanning network..."
msgstr "Durchsuche Netzwerk..."
-#: printer/printerdrake.pm:1287 printer/printerdrake.pm:1308
+#: printer/printerdrake.pm:1321 printer/printerdrake.pm:1342
#, c-format
msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr ", Drucker \"%s\", auf Server \"%s\""
+msgstr ", Drucker „%s“, auf Server „%s“"
-#: printer/printerdrake.pm:1290 printer/printerdrake.pm:1311
+#: printer/printerdrake.pm:1324 printer/printerdrake.pm:1345
#, c-format
msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr "Drucker \"%s\", auf Server \"%s\""
+msgstr "Drucker „%s“, auf Server „%s“"
-#: printer/printerdrake.pm:1332
+#: printer/printerdrake.pm:1366
#, c-format
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
msgstr "SMB (Windows 9x/NT) Drucker-Parameter"
-#: printer/printerdrake.pm:1333
+#: printer/printerdrake.pm:1367
#, c-format
msgid ""
"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
@@ -12370,7 +12411,7 @@ msgstr ""
"für den Drucker, auf den Sie zugreifen möchten, sowie entsprechender "
"Benutzername, Passwort und Arbeitsgruppe."
-#: printer/printerdrake.pm:1334
+#: printer/printerdrake.pm:1368
#, c-format
msgid ""
" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
@@ -12380,47 +12421,47 @@ msgstr ""
"aus der Liste unten aus und geben Sie - falls notwendig - Name, Passwort und/"
"oder Domäne an."
-#: printer/printerdrake.pm:1336
+#: printer/printerdrake.pm:1370
#, c-format
msgid "SMB server host"
msgstr "SMB-Server"
-#: printer/printerdrake.pm:1337
+#: printer/printerdrake.pm:1371
#, c-format
msgid "SMB server IP"
msgstr "SMB-Server-IP"
-#: printer/printerdrake.pm:1338
+#: printer/printerdrake.pm:1372
#, c-format
msgid "Share name"
msgstr "Freigabename"
-#: printer/printerdrake.pm:1341
+#: printer/printerdrake.pm:1375
#, c-format
msgid "Workgroup"
msgstr "Arbeitsgruppe"
-#: printer/printerdrake.pm:1343
+#: printer/printerdrake.pm:1377
#, c-format
msgid "Auto-detected"
msgstr "Selbst gefunden"
-#: printer/printerdrake.pm:1353
+#: printer/printerdrake.pm:1387
#, c-format
msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
msgstr "Sie müssen entweder den Servernamen oder seine IP-Adresse angeben!"
-#: printer/printerdrake.pm:1357
+#: printer/printerdrake.pm:1391
#, c-format
msgid "Samba share name missing!"
msgstr "Der Name der Samba-Freigabe fehlt!"
-#: printer/printerdrake.pm:1363
+#: printer/printerdrake.pm:1397
#, c-format
msgid "SECURITY WARNING!"
msgstr "SICHERHEITSWARNUNG!"
-#: printer/printerdrake.pm:1364
+#: printer/printerdrake.pm:1398
#, c-format
msgid ""
"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
@@ -12448,8 +12489,8 @@ msgstr ""
"der Samba-Client-Software wird das Passwort im Klartext in die Kommandozeile "
"der Samba-Komponente eingefügt, welche die zu druckenden Daten auf den "
"Windows-Server überträgt. So ist es für jeden Benutzer möglich, das Passwort "
-"auf dem Bildschirm anzuzeigen, indem er Kommandos wie zum Beispiel \"ps "
-"auxwww\" ausführt.\n"
+"auf dem Bildschirm anzuzeigen, indem er Kommandos wie zum Beispiel „ps "
+"auxwww“ ausführt.\n"
"\n"
"Wir empfehlen von einer der folgenden Alternativen Gebrauch zu machen (in "
"allen Fällen muss sichergestellt werden dass nur Maschinen des lokalen "
@@ -12457,16 +12498,16 @@ msgstr ""
"einer Firewall):\n"
"\n"
"Drucken Sie über ein Benutzerkonto ohne Passwort auf Ihrem Windows-Server, "
-"zum Beispiel über das \"GAST\"-Benutzerkonto oder über ein speziell zum "
+"zum Beispiel über das „GAST“-Benutzerkonto oder über ein speziell zum "
"Drucken eingerichtetes Benutzerkonto. Entfernen Sie nicht den Passwortschutz "
"von einem persönlichen Benutzerkonto oder vom Administratorkonto.\n"
"\n"
"Richten Sie Ihren Windows-Server so ein, dass der Drucker unter dem LPD-"
"Protokoll erreichbar ist. Dann richten sie den Drucker auf dieser Maschine "
-"mit dem Verbindungstyp \"%s\" ein.\n"
+"mit dem Verbindungstyp „%s“ ein.\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:1374
+#: printer/printerdrake.pm:1408
#, c-format
msgid ""
"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
@@ -12476,10 +12517,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Richten Sie Ihren Windows-Server so ein, dass Ihr Drucker über das IPP-"
"Protokoll erreichbar ist und konfigurieren sie ihn auf dieser Maschine mit "
-"dem Verbindungstyp \"%s\" in PrinterDrake.\n"
+"dem Verbindungstyp „%s“ in PrinterDrake.\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:1377
+#: printer/printerdrake.pm:1411
#, c-format
msgid ""
"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
@@ -12492,12 +12533,12 @@ msgstr ""
" \n"
"Möchten Sie Ihren Drucker wirklich so einrichten, wie Sie es jetzt tun?"
-#: printer/printerdrake.pm:1449
+#: printer/printerdrake.pm:1489
#, c-format
msgid "NetWare Printer Options"
msgstr "Optionen für NetWare-Drucker"
-#: printer/printerdrake.pm:1450
+#: printer/printerdrake.pm:1490
#, c-format
msgid ""
"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
@@ -12510,42 +12551,42 @@ msgstr ""
"Rechnernamen des Computers), Name der Drucker-Warteschlange, sowie falls "
"notwendig, den entsprechenden Benutzernamen samt Passwort."
-#: printer/printerdrake.pm:1451
+#: printer/printerdrake.pm:1491
#, c-format
msgid "Printer Server"
msgstr "Drucker-Server"
-#: printer/printerdrake.pm:1452
+#: printer/printerdrake.pm:1492
#, c-format
msgid "Print Queue Name"
msgstr "Name der Druckerwarteschlange"
-#: printer/printerdrake.pm:1457
+#: printer/printerdrake.pm:1497
#, c-format
msgid "NCP server name missing!"
msgstr "Der NCP-Servername fehlt!"
-#: printer/printerdrake.pm:1461
+#: printer/printerdrake.pm:1501
#, c-format
msgid "NCP queue name missing!"
msgstr "Der NCP-Warteschlangen-Name fehlt!"
-#: printer/printerdrake.pm:1527 printer/printerdrake.pm:1547
+#: printer/printerdrake.pm:1574 printer/printerdrake.pm:1594
#, c-format
msgid ", host \"%s\", port %s"
-msgstr ", Rechner \"%s\", Port %s"
+msgstr ", Rechner „%s“, Port %s"
-#: printer/printerdrake.pm:1530 printer/printerdrake.pm:1550
+#: printer/printerdrake.pm:1577 printer/printerdrake.pm:1597
#, c-format
msgid "Host \"%s\", port %s"
-msgstr "Rechner \"%s\", Port %s"
+msgstr "Rechner „%s“, Port %s"
-#: printer/printerdrake.pm:1571
+#: printer/printerdrake.pm:1618
#, c-format
msgid "TCP/Socket Printer Options"
msgstr "Optionen für TCP/Socket-Drucker"
-#: printer/printerdrake.pm:1573
+#: printer/printerdrake.pm:1620
#, c-format
msgid ""
"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
@@ -12555,7 +12596,7 @@ msgstr ""
"Sie den Hostnamen oder die IP-Adresse und optional die Portnummer (wenn Port "
"nicht angegeben, wird 9100 verwendet) ein."
-#: printer/printerdrake.pm:1574
+#: printer/printerdrake.pm:1621
#, c-format
msgid ""
"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
@@ -12569,22 +12610,27 @@ msgstr ""
"9100, bei anderen Servern kann es eine andere sein. Schauen Sie im "
"Zweifelsfall in die Unterlagen des Herstellers."
-#: printer/printerdrake.pm:1578
+#: printer/printerdrake.pm:1625
#, c-format
msgid "Printer host name or IP missing!"
msgstr "Der Rechnername, bzw die IP-Adresse des Druckers fehlt!"
-#: printer/printerdrake.pm:1601
+#: printer/printerdrake.pm:1648
#, c-format
msgid "Printer host name or IP"
msgstr "Rechnername/IP des Druckers"
-#: printer/printerdrake.pm:1649 printer/printerdrake.pm:1651
+#: printer/printerdrake.pm:1704
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Refreshing Device URI list..."
+msgstr "Aktualisieren der Druckerdaten ..."
+
+#: printer/printerdrake.pm:1707 printer/printerdrake.pm:1709
#, c-format
msgid "Printer Device URI"
msgstr "Druckeranschluss URI"
-#: printer/printerdrake.pm:1650
+#: printer/printerdrake.pm:1708
#, c-format
msgid ""
"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
@@ -12595,34 +12641,34 @@ msgstr ""
"bzw. den Foomatic-Spezifikationen genügen. Es sei hier noch angemerkt, dass "
"nicht alle URI-Typen von allen Drucksystemem unterstützt werden."
-#: printer/printerdrake.pm:1668
+#: printer/printerdrake.pm:1731
#, c-format
msgid "A valid URI must be entered!"
msgstr "Sie müssen eine gültige URI eingeben!"
-#: printer/printerdrake.pm:1749
+#: printer/printerdrake.pm:1834
#, c-format
msgid "Pipe into command"
msgstr "An ein Kommando weiterleiten"
-#: printer/printerdrake.pm:1750
+#: printer/printerdrake.pm:1835
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be "
"piped instead of being sent directly to a printer."
msgstr "command line."
-#: printer/printerdrake.pm:1751
+#: printer/printerdrake.pm:1836
#, c-format
msgid "Command line"
msgstr "Kommandozeile"
-#: printer/printerdrake.pm:1755
+#: printer/printerdrake.pm:1840
#, c-format
msgid "A command line must be entered!"
msgstr "Eine Kommandozeile muss eingegeben werden!"
-#: printer/printerdrake.pm:1788
+#: printer/printerdrake.pm:1873
#, c-format
msgid ""
"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, "
@@ -12633,106 +12679,121 @@ msgstr ""
"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 mit Scanner, DeskJet 450, Sony IJP-V100), "
"ein HP PhotoSmart oder ein HP LaserJet 2200?"
-#: printer/printerdrake.pm:1801
+#: printer/printerdrake.pm:1887
#, c-format
msgid "Installing HPOJ package..."
msgstr "Installiere HPOJ-Paket..."
-#: printer/printerdrake.pm:1809 printer/printerdrake.pm:1893
+#: printer/printerdrake.pm:1894
+#, c-format
+msgid "Only printing will be possible on the %s."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1903 printer/printerdrake.pm:2025
#, c-format
msgid "Checking device and configuring HPOJ..."
msgstr "Überprüfe Gerät und konfiguriere HPOJ..."
-#: printer/printerdrake.pm:1831
+#: printer/printerdrake.pm:1946
#, c-format
msgid "Installing SANE packages..."
msgstr "Installiere SANE-Pakete..."
-#: printer/printerdrake.pm:1858
+#: printer/printerdrake.pm:1956
+#, c-format
+msgid "Scanning on the %s will not be possible."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1983
#, c-format
msgid "Installing mtools packages..."
msgstr "Installiere mtools-Pakete..."
-#: printer/printerdrake.pm:1873
+#: printer/printerdrake.pm:1990
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Photo memory card access on the %s will not be possible."
+msgstr "Photo Speicherkarten Zugriff auf Ihrem HP Multifunktionsgerät"
+
+#: printer/printerdrake.pm:2005
#, c-format
msgid "Scanning on your HP multi-function device"
msgstr "Scannen auf Ihrem HP-Multifunktionsgerät"
-#: printer/printerdrake.pm:1881
+#: printer/printerdrake.pm:2013
#, c-format
msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
msgstr "Photo Speicherkarten Zugriff auf Ihrem HP Multifunktionsgerät"
-#: printer/printerdrake.pm:1930
+#: printer/printerdrake.pm:2062
#, c-format
msgid "Making printer port available for CUPS..."
msgstr "Bereite Druckerport für CUPS vor..."
-#: printer/printerdrake.pm:1939 printer/printerdrake.pm:2183
-#: printer/printerdrake.pm:2327
+#: printer/printerdrake.pm:2071 printer/printerdrake.pm:2315
+#: printer/printerdrake.pm:2459
#, c-format
msgid "Reading printer database..."
msgstr "Lesen der Drucker-Datenbank ..."
-#: printer/printerdrake.pm:2149
+#: printer/printerdrake.pm:2281
#, c-format
msgid "Enter Printer Name and Comments"
msgstr "Geben Sie Druckername und Kommentare ein"
-#: printer/printerdrake.pm:2153 printer/printerdrake.pm:3241
+#: printer/printerdrake.pm:2285 printer/printerdrake.pm:3421
#, c-format
msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
msgstr ""
"Druckernamen sollten nur Buchstaben, Ziffern und den Unterstrich unterhalten"
-#: printer/printerdrake.pm:2159 printer/printerdrake.pm:3246
+#: printer/printerdrake.pm:2291 printer/printerdrake.pm:3426
#, c-format
msgid ""
"The printer \"%s\" already exists,\n"
"do you really want to overwrite its configuration?"
msgstr ""
-"Der Drucker \"%s\" existiert bereits. Wollen Sie ihn wirklich \n"
+"Der Drucker „%s“ existiert bereits. Wollen Sie ihn wirklich \n"
"ersetzen?"
-#: printer/printerdrake.pm:2168
+#: printer/printerdrake.pm:2300
#, c-format
msgid ""
"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
msgstr ""
-"Jeder Drucker benötigt einen Namen (etwa \"Drucker\").\n"
+"Jeder Drucker benötigt einen Namen (etwa „Drucker“).\n"
"Beschreibung und Standort müssen nicht ausgefüllt werden.\n"
"Sie dienen nur als Kommentare für den Anwender."
-#: printer/printerdrake.pm:2169
+#: printer/printerdrake.pm:2301
#, c-format
msgid "Name of printer"
msgstr "Druckername"
-#: printer/printerdrake.pm:2170 standalone/drakconnect:521
+#: printer/printerdrake.pm:2302 standalone/drakconnect:557
#: standalone/harddrake2:40 standalone/printerdrake:212
#: standalone/printerdrake:219
#, c-format
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
-#: printer/printerdrake.pm:2171 standalone/printerdrake:212
+#: printer/printerdrake.pm:2303 standalone/printerdrake:212
#: standalone/printerdrake:219
#, c-format
msgid "Location"
msgstr "Standort"
-#: printer/printerdrake.pm:2188
+#: printer/printerdrake.pm:2320
#, c-format
msgid "Preparing printer database..."
msgstr "Vorbereiten der Drucker-Datenbank ..."
-#: printer/printerdrake.pm:2306
+#: printer/printerdrake.pm:2438
#, c-format
msgid "Your printer model"
msgstr "Ihr Druckermodell"
-#: printer/printerdrake.pm:2307
+#: printer/printerdrake.pm:2439
#, c-format
msgid ""
"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
@@ -12750,26 +12811,26 @@ msgstr ""
"Datenbank verglichen, um den besten Treiber zu finden. Die Auswahl kann "
"jedoch falsch sein, etwa wenn Ihr Drucker nicht in der Datenbank vorhanden "
"ist. Kontrollieren Sie, ob die Wahl korrekt ist und wählen Sie die "
-"Schaltfläche \"Das Modell ist richtig\", wenn der Treiber Ihren Wünschen "
-"entspricht, andernfalls betägen Sie \"Modell manuell auswählen\", um die "
+"Schaltfläche „Das Modell ist richtig“, wenn der Treiber Ihren Wünschen "
+"entspricht, andernfalls betägen Sie „Modell manuell auswählen“, um die "
"Auswahl selbst vorzunehmen.\n"
"\n"
"Folgender Drucker wurde gefunden:\n"
"\n"
"%s"
-#: printer/printerdrake.pm:2312 printer/printerdrake.pm:2315
+#: printer/printerdrake.pm:2444 printer/printerdrake.pm:2447
#, c-format
msgid "The model is correct"
msgstr "Das Modell ist richtig"
-#: printer/printerdrake.pm:2313 printer/printerdrake.pm:2314
-#: printer/printerdrake.pm:2317
+#: printer/printerdrake.pm:2445 printer/printerdrake.pm:2446
+#: printer/printerdrake.pm:2449
#, c-format
msgid "Select model manually"
msgstr "Modell manuell auswählen"
-#: printer/printerdrake.pm:2340
+#: printer/printerdrake.pm:2472
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -12781,41 +12842,41 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
"Kontrollieren Sie bitte, ob PrinterDrake Ihren Drucker korrekt erkannt hat. "
-"Falls die Markierung auf einem falschen Gerät oder auf \"Rohdaten-Drucker\" "
+"Falls die Markierung auf einem falschen Gerät oder auf „Rohdaten-Drucker“ "
"steht, suchen Sie bitte selbst Ihren Drucker in der Liste."
-#: printer/printerdrake.pm:2359
+#: printer/printerdrake.pm:2491
#, c-format
msgid "Install a manufacturer-supplied PPD file"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2390
+#: printer/printerdrake.pm:2522
#, c-format
msgid ""
"Every PostScript printer is delivered with a PPD file which describes the "
"printer's options and features."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2391
+#: printer/printerdrake.pm:2523
#, c-format
msgid ""
"This file is usually somewhere on the CD with the Windows and Mac drivers "
"delivered with the printer."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2392
+#: printer/printerdrake.pm:2524
#, c-format
msgid "You can find the PPD files also on the manufacturer's web sites."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2393
+#: printer/printerdrake.pm:2525
#, c-format
msgid ""
"If you have Windows installed on your machine, you can find the PPD file on "
"your Windows partition, too."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2394
+#: printer/printerdrake.pm:2526
#, c-format
msgid ""
"Installing the printer's PPD file and using it when setting up the printer "
@@ -12823,65 +12884,65 @@ msgid ""
"printer's hardware"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2395
+#: printer/printerdrake.pm:2527
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the PPD file to be installed on your machine, it will "
"then be used for the setup of your printer."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2397
+#: printer/printerdrake.pm:2529
#, fuzzy, c-format
msgid "Install PPD file from"
msgstr "Installiere Firmware Datei von"
-#: printer/printerdrake.pm:2399 printer/printerdrake.pm:2406
-#: standalone/scannerdrake:174 standalone/scannerdrake:182
-#: standalone/scannerdrake:233 standalone/scannerdrake:240
+#: printer/printerdrake.pm:2531 printer/printerdrake.pm:2538
+#: standalone/scannerdrake:180 standalone/scannerdrake:188
+#: standalone/scannerdrake:239 standalone/scannerdrake:246
#, fuzzy, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: printer/printerdrake.pm:2400 printer/printerdrake.pm:2408
-#: standalone/scannerdrake:175 standalone/scannerdrake:184
-#: standalone/scannerdrake:234 standalone/scannerdrake:242
+#: printer/printerdrake.pm:2532 printer/printerdrake.pm:2540
+#: standalone/scannerdrake:181 standalone/scannerdrake:190
+#: standalone/scannerdrake:240 standalone/scannerdrake:248
#, c-format
msgid "Floppy Disk"
msgstr "Diskettenlaufwerk"
-#: printer/printerdrake.pm:2401 printer/printerdrake.pm:2410
-#: standalone/scannerdrake:176 standalone/scannerdrake:186
-#: standalone/scannerdrake:235 standalone/scannerdrake:244
+#: printer/printerdrake.pm:2533 printer/printerdrake.pm:2542
+#: standalone/scannerdrake:182 standalone/scannerdrake:192
+#: standalone/scannerdrake:241 standalone/scannerdrake:250
#, c-format
msgid "Other place"
msgstr "Andere Orte"
-#: printer/printerdrake.pm:2416
+#: printer/printerdrake.pm:2548
#, fuzzy, c-format
msgid "Select PPD file"
msgstr "Datei auswählen"
-#: printer/printerdrake.pm:2420
+#: printer/printerdrake.pm:2552
#, fuzzy, c-format
msgid "The PPD file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr "Die Firmware Date %s existiert nicht oder ist unlesbar!"
-#: printer/printerdrake.pm:2426
+#: printer/printerdrake.pm:2558
#, c-format
msgid "The PPD file %s does not conform with the PPD specifications!"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2437
+#: printer/printerdrake.pm:2569
#, fuzzy, c-format
msgid "Installing PPD file..."
msgstr "Installiere %s ..."
-#: printer/printerdrake.pm:2539
+#: printer/printerdrake.pm:2682
#, c-format
msgid "OKI winprinter configuration"
msgstr "OKI Win-Drucker-Konfiguration"
-#: printer/printerdrake.pm:2540
+#: printer/printerdrake.pm:2683
#, c-format
msgid ""
"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
@@ -12897,12 +12958,12 @@ msgstr ""
"Schnittstelle oder an einer Printserver-Box hängen, schließen Sie ihn bitte "
"an den ersten Parallelport, bevor Sie versuchen eine Testseite zu drucken ..."
-#: printer/printerdrake.pm:2564 printer/printerdrake.pm:2593
+#: printer/printerdrake.pm:2707 printer/printerdrake.pm:2736
#, c-format
msgid "Lexmark inkjet configuration"
msgstr "Lexmark-Tintenstrahl-Konfiguration"
-#: printer/printerdrake.pm:2565
+#: printer/printerdrake.pm:2708
#, c-format
msgid ""
"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
@@ -12915,7 +12976,7 @@ msgstr ""
"Bitte schließen Sie den Drucker direkt an Ihren Rechner oder richten Sie ihn "
"auf dem Rechner ein, an den er angeschlossen ist."
-#: printer/printerdrake.pm:2594
+#: printer/printerdrake.pm:2737
#, c-format
msgid ""
"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
@@ -12929,20 +12990,38 @@ msgid ""
msgstr ""
"Um mit Ihrem Lexmark-Tintenstrahldrucker drucken zu können, benötigen Sie "
"die Treiber, die von Lexmark bereitgestellt werden (http://www.lexmark."
-"com/). Klicken Sie auf den \"Drivers\"-Link. Wählen Sie dann das "
-"Druckermodell und geben Sie \"Linux\" als Betriebssystem an. Sie erhalten "
-"die Treiber als RPM-Paket oder als Shellskript mit interaktiver grafischer "
-"Installation. Sie müssen die Einrichtung nicht mit dem Lexmark-Klicktool "
-"vornehmen. Sie können direkt nach der Lizenz auf \"Abbrechen\" drücken. "
-"Drucken Sie dann die Druckkopf-Justierungsseiten mit \"lexmarkmaintain\" und "
-"justieren Sie damit den Druckkopf."
+"com/). Klicken Sie auf den „Drivers“-Link. Wählen Sie dann das Druckermodell "
+"und geben Sie „Linux“ als Betriebssystem an. Sie erhalten die Treiber als "
+"RPM-Paket oder als Shellskript mit interaktiver grafischer Installation. Sie "
+"müssen die Einrichtung nicht mit dem Lexmark-Klicktool vornehmen. Sie können "
+"direkt nach der Lizenz auf „Abbrechen“ drücken. Drucken Sie dann die "
+"Druckkopf-Justierungsseiten mit „lexmarkmaintain“ und justieren Sie damit "
+"den Druckkopf."
+
+#: printer/printerdrake.pm:2746
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Lexmark X125 configuration"
+msgstr "Lexmark-Tintenstrahl-Konfiguration"
+
+#: printer/printerdrake.pm:2747
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The driver for this printer only supports printers locally connected via "
+"USB, no printers on remote machines or print server boxes. Please connect "
+"your printer to a local USB port or configure it on the machine where it is "
+"connected to."
+msgstr ""
+"Der Lexmark-Tintenstrahl-Druckertreiber unterstützt nur lokale Drucker, "
+"keine Drucker an anderen Rechnern im Netzwerk oder an Printserver-Boxen. "
+"Bitte schließen Sie den Drucker direkt an Ihren Rechner oder richten Sie ihn "
+"auf dem Rechner ein, an den er angeschlossen ist."
-#: printer/printerdrake.pm:2597
+#: printer/printerdrake.pm:2765
#, c-format
msgid "Firmware-Upload for HP LaserJet 1000"
msgstr "Firmware-Upload an HP LaserJet 1000"
-#: printer/printerdrake.pm:2710
+#: printer/printerdrake.pm:2878
#, c-format
msgid ""
"Printer default settings\n"
@@ -12959,41 +13038,41 @@ msgstr ""
"richtig eingestellt sind. Es sei auch angemerkt, dass häufig mit steigender "
"Druckqualität die Druckgeschwindigkeit sinkt."
-#: printer/printerdrake.pm:2835
+#: printer/printerdrake.pm:3003
#, c-format
msgid "Printer default settings"
msgstr "Standard-Einstellungen des Druckers"
-#: printer/printerdrake.pm:2842
+#: printer/printerdrake.pm:3010
#, c-format
msgid "Option %s must be an integer number!"
msgstr "Der Parameter %s muss eine ganzzahlige Zahl sein!"
-#: printer/printerdrake.pm:2846
+#: printer/printerdrake.pm:3014
#, c-format
msgid "Option %s must be a number!"
msgstr "Der Parameter %s muss eine Zahl sein!"
-#: printer/printerdrake.pm:2850
+#: printer/printerdrake.pm:3018
#, c-format
msgid "Option %s out of range!"
msgstr "Der Parameter %s ist groß oder zu klein!"
-#: printer/printerdrake.pm:2901
+#: printer/printerdrake.pm:3069
#, c-format
msgid ""
"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
"as the default printer?"
msgstr ""
-"Möchten Sie diesen Drucker (\"%s\")\n"
+"Möchten Sie diesen Drucker („%s“)\n"
"als Standarddrucker verwenden?"
-#: printer/printerdrake.pm:2916
+#: printer/printerdrake.pm:3084
#, c-format
msgid "Test pages"
msgstr "Testseiten"
-#: printer/printerdrake.pm:2917
+#: printer/printerdrake.pm:3085
#, c-format
msgid ""
"Please select the test pages you want to print.\n"
@@ -13008,47 +13087,57 @@ msgstr ""
"gedruckt wird. Normalerweise sollte es ausreichen, die Standard-Testseiten "
"auszudrucken."
-#: printer/printerdrake.pm:2921
+#: printer/printerdrake.pm:3089
#, c-format
msgid "No test pages"
msgstr "Keine Testseiten"
-#: printer/printerdrake.pm:2922
+#: printer/printerdrake.pm:3090
#, c-format
msgid "Print"
msgstr "Drucken"
-#: printer/printerdrake.pm:2947
+#: printer/printerdrake.pm:3115
#, c-format
msgid "Standard test page"
msgstr "Standard-Testseite"
-#: printer/printerdrake.pm:2950
+#: printer/printerdrake.pm:3118
#, c-format
msgid "Alternative test page (Letter)"
-msgstr "Alternative Testseite (US-Format - \"Letter\")"
+msgstr "Alternative Testseite (US-Format - „Letter“)"
-#: printer/printerdrake.pm:2953
+#: printer/printerdrake.pm:3121
#, c-format
msgid "Alternative test page (A4)"
msgstr "Alternative Testseite (A4)"
-#: printer/printerdrake.pm:2955
+#: printer/printerdrake.pm:3123
#, c-format
msgid "Photo test page"
msgstr "Foto-Testseite"
-#: printer/printerdrake.pm:2959
+#: printer/printerdrake.pm:3127
#, c-format
msgid "Do not print any test page"
msgstr "Keine Testseite(n) drucken"
-#: printer/printerdrake.pm:2967 printer/printerdrake.pm:3123
+#: printer/printerdrake.pm:3135 printer/printerdrake.pm:3300
#, c-format
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "Druck der Testseite(n) ..."
-#: printer/printerdrake.pm:2992
+#: printer/printerdrake.pm:3150
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not install the %s package!"
+msgstr "Installation des Paketes %s"
+
+#: printer/printerdrake.pm:3152
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Skipping photo test page."
+msgstr "Foto-Testseite"
+
+#: printer/printerdrake.pm:3169
#, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
@@ -13063,7 +13152,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:2996
+#: printer/printerdrake.pm:3173
#, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
@@ -13072,17 +13161,17 @@ msgstr ""
"Die Testseite(n) wurden an den Drucker gesandt.\n"
"Es kann einen Augenblick dauern, bevor der Drucker seine Arbeit aufnimmt.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3003
+#: printer/printerdrake.pm:3180
#, c-format
msgid "Did it work properly?"
msgstr "War der Ausdruck korrekt?"
-#: printer/printerdrake.pm:3024 printer/printerdrake.pm:4192
+#: printer/printerdrake.pm:3201 printer/printerdrake.pm:4397
#, c-format
msgid "Raw printer"
msgstr "Rohdaten-Drucker"
-#: printer/printerdrake.pm:3054
+#: printer/printerdrake.pm:3231
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
@@ -13090,25 +13179,25 @@ msgid ""
"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
"to modify the option settings easily.\n"
msgstr ""
-"Sie können sowohl den Befehl \"%s <datei>\" verwenden, wenn Sie in einer "
-"Konsole die Datei \"<datei>\" drucken wollen, als auch ein grafisches "
-"Hilfsprogramm verwenden: \"xpp <datei>\" oder \"kprinter <datei>\". Die "
+"Sie können sowohl den Befehl „%s <datei>“ verwenden, wenn Sie in einer "
+"Konsole die Datei „<datei>“ drucken wollen, als auch ein grafisches "
+"Hilfsprogramm verwenden: „xpp <datei>“ oder „kprinter <datei>“. Die "
"grafischen Hilfsprogramme erlauben Ihnen auf einfache Weise den richtigen "
"Drucker zu wählen und die notwendigen Drucker-Parameter anzugeben.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3056
+#: printer/printerdrake.pm:3233
#, c-format
msgid ""
"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
"because the file to print is provided by the application.\n"
msgstr ""
-"Sie können diese Befehle auch in dem \"Druck-Kommando\"-Feld des "
-"Druckdialogs zahlreicher Anwendungen angeben, lassen Sie jedoch den "
-"Dateinamen weg, da die zu druckende Datei von der Anwendung geliefert wird.\n"
+"Sie können diese Befehle auch in dem „Druck-Kommando“-Feld des Druckdialogs "
+"zahlreicher Anwendungen angeben, lassen Sie jedoch den Dateinamen weg, da "
+"die zu druckende Datei von der Anwendung geliefert wird.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3059 printer/printerdrake.pm:3076
-#: printer/printerdrake.pm:3086
+#: printer/printerdrake.pm:3236 printer/printerdrake.pm:3253
+#: printer/printerdrake.pm:3263
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -13117,11 +13206,11 @@ msgid ""
"line, e. g. \"%s <file>\". "
msgstr ""
"\n"
-"Der Befehl \"%s\" erlaubt es Ihnen auch zahlreiche Einstellungen für einen "
+"Der Befehl „%s“ erlaubt es Ihnen auch zahlreiche Einstellungen für einen "
"bestimmten Druckauftrag zu ändern. Geben Sie die gewünschten Angaben einfach "
-"in der Kommandozeile mit an, etwa: \"%s <Datei>\". "
+"in der Kommandozeile mit an, etwa: „%s <Datei>“. "
-#: printer/printerdrake.pm:3062 printer/printerdrake.pm:3102
+#: printer/printerdrake.pm:3239 printer/printerdrake.pm:3279
#, c-format
msgid ""
"To know about the options available for the current printer read either the "
@@ -13129,11 +13218,11 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
"Um alle existierenden Optionen des Druckers zu erfahren, lesen Sie entweder "
-"die unten angegebene Liste oder betätigen Sie die Schaltfläche \"Liste der "
-"Drucker-Optionen\". %s%s%s\n"
+"die unten angegebene Liste oder betätigen Sie die Schaltfläche „Liste der "
+"Drucker-Optionen“. %s%s%s\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3066
+#: printer/printerdrake.pm:3243
#, c-format
msgid ""
"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
@@ -13142,46 +13231,46 @@ msgstr ""
"Hier die Liste vorhandener Drucker-Parameter des aktuellen Druckers:\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3071 printer/printerdrake.pm:3081
+#: printer/printerdrake.pm:3248 printer/printerdrake.pm:3258
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
"<file>\".\n"
msgstr ""
-"Verwenden Sie den Befehl \"%s <Datei>\", um die Datei <Datei> in der "
+"Verwenden Sie den Befehl „%s <Datei>“, um die Datei <Datei> in der "
"Kommandozeile auszudrucken.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3073 printer/printerdrake.pm:3083
-#: printer/printerdrake.pm:3093
+#: printer/printerdrake.pm:3250 printer/printerdrake.pm:3260
+#: printer/printerdrake.pm:3270
#, c-format
msgid ""
"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
"because the file to print is provided by the application.\n"
msgstr ""
-"Sie können diesen Befehl auch im \"Druckkommando\"-Feld vieler Programme "
+"Sie können diesen Befehl auch im „Druckkommando“-Feld vieler Programme "
"angeben. Tragen Sie bitte keinen Dateinamen ein, da dieser vom Programm "
"ergänzt wird.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3078 printer/printerdrake.pm:3088
+#: printer/printerdrake.pm:3255 printer/printerdrake.pm:3265
#, c-format
msgid ""
"To get a list of the options available for the current printer click on the "
"\"Print option list\" button."
msgstr ""
"Um eine Liste der Drucker-Parameter Ihres Druckers zu erhalten, betätigen "
-"Sie bitte die Schaltfläche \"Liste der Drucker-Optionen\"."
+"Sie bitte die Schaltfläche „Liste der Drucker-Optionen“."
-#: printer/printerdrake.pm:3091
+#: printer/printerdrake.pm:3268
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
msgstr ""
-"Verwenden Sie einen der Befehle \"%s <Datei>\" oder \"%s <Datei>\", um die "
-"Datei <Datei> in der Kommandozeile auszudrucken.\n"
+"Verwenden Sie einen der Befehle „%s <Datei>„ oder „%s <Datei>“, um die Datei "
+"<Datei> in der Kommandozeile auszudrucken.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3095
+#: printer/printerdrake.pm:3272
#, c-format
msgid ""
"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
@@ -13191,14 +13280,14 @@ msgid ""
"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
"jams.\n"
msgstr ""
-"Sie können auch das Grafikwerkzeug \"xpdq\" zum Setzen der Optionen und "
+"Sie können auch das Grafikwerkzeug „xpdq“ zum Setzen der Optionen und "
"Verwalten der Druckjobs verwenden.\n"
"Falls Sie KDE als Arbeitsoberfläche nutzen, haben Sie eine Panik-Abschaltung "
-"in Form des Arbeitsflächensymbols \"Drucker anhalten!\", dass sofort alle "
+"in Form des Arbeitsflächensymbols „Drucker anhalten!“, dass sofort alle "
"Druckaufträge anhält, wenn Sie es betätigen. Das kann beispielsweise dann "
"hilfreich sein, wenn Sie einen Papierstau in Ihrem Drucker haben.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3099
+#: printer/printerdrake.pm:3276
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -13207,46 +13296,46 @@ msgid ""
"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
msgstr ""
"\n"
-"Die Befehle \"%s\" und \"%s\" erlauben es Ihnen ebenfalls die Optionen eines "
+"Die Befehle „%s“ und „%s“ erlauben es Ihnen ebenfalls die Optionen eines "
"speziellen Druckjobs zu konfigurieren. Fügen Sie einfach die gewünschten "
-"Einstellungen in der Kommandozeile ein, etwa \"%s <Datei>\".\n"
+"Einstellungen in der Kommandozeile ein, etwa „%s <Datei>“.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3109
+#: printer/printerdrake.pm:3286
#, c-format
msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
-msgstr "Drucken/Scannen/Fotokarten mit \"%s\""
+msgstr "Drucken/Scannen/Fotokarten mit „%s“"
-#: printer/printerdrake.pm:3110
+#: printer/printerdrake.pm:3287
#, c-format
msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
-msgstr "Drucken/Scannen mit \"%s\""
+msgstr "Drucken/Scannen mit „%s“"
-#: printer/printerdrake.pm:3112
+#: printer/printerdrake.pm:3289
#, c-format
msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
-msgstr "Drucken/Fotokartenzugriff mit \"%s\""
+msgstr "Drucken/Fotokartenzugriff mit „%s“"
-#: printer/printerdrake.pm:3113
+#: printer/printerdrake.pm:3290
#, c-format
msgid "Printing on the printer \"%s\""
-msgstr "Drucken auf Drucker \"%s\""
+msgstr "Drucken auf Drucker „%s“"
-#: printer/printerdrake.pm:3116 printer/printerdrake.pm:3119
-#: printer/printerdrake.pm:3120 printer/printerdrake.pm:3121
-#: printer/printerdrake.pm:4179 standalone/drakTermServ:321
-#: standalone/drakbackup:4583 standalone/drakbug:177 standalone/drakfont:497
-#: standalone/drakfont:588 standalone/net_monitor:106
+#: printer/printerdrake.pm:3293 printer/printerdrake.pm:3296
+#: printer/printerdrake.pm:3297 printer/printerdrake.pm:3298
+#: printer/printerdrake.pm:4384 standalone/drakTermServ:324
+#: standalone/drakbackup:4265 standalone/drakbug:177 standalone/drakfont:500
+#: standalone/drakfont:591 standalone/net_monitor:106
#: standalone/printerdrake:508
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
-#: printer/printerdrake.pm:3119
+#: printer/printerdrake.pm:3296
#, c-format
msgid "Print option list"
msgstr "Liste der Drucker-Optionen"
-#: printer/printerdrake.pm:3140
+#: printer/printerdrake.pm:3317
#, c-format
msgid ""
"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
@@ -13260,17 +13349,17 @@ msgid ""
"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
msgstr ""
"Ihr Multifunktionsgerät wurde automatisch auch zum Scannen eingerichtet. Sie "
-"können nun mit dem Befehl \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" um den "
-"Scanner auszuwählen, falls Sie mehrere angeschlossen haben), eingegeben in "
-"der Kommandozeile, scannen. Wenn Sie eine grafisches Werkzeug verwenden "
-"wollen: \"xscanimage\" bzw. \"xsane\". Sie können auch den GIMP verwenden. "
-"Wählen Sie einfach im Menü \"Datei/Holen\" den entsprechenden Eintrag. Sie "
-"können sich auch mittels \"man scanimage\" bzw \"man sane-hp\" in der "
-"Kommandozeile weitere Informationen ausgeben lassen.\n"
+"können nun mit dem Befehl „scanimage“ („scanimage -d hp:%s“ um den Scanner "
+"auszuwählen, falls Sie mehrere angeschlossen haben), eingegeben in der "
+"Kommandozeile, scannen. Wenn Sie eine grafisches Werkzeug verwenden wollen: "
+"„xscanimage“ bzw. „xsane“. Sie können auch den GIMP verwenden. Wählen Sie "
+"einfach im Menü „Datei/Holen“ den entsprechenden Eintrag. Sie können sich "
+"auch mittels „man scanimage„ bzw „man sane-hp“ in der Kommandozeile weitere "
+"Informationen ausgeben lassen.\n"
"\n"
-"Verwenden Sie für dieses Gerät nicht \"ScannerDrake\"!"
+"Verwenden Sie für dieses Gerät nicht „ScannerDrake“!"
-#: printer/printerdrake.pm:3163
+#: printer/printerdrake.pm:3343
#, c-format
msgid ""
"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
@@ -13285,28 +13374,28 @@ msgid ""
msgstr ""
"Ihr Drucker wurde automatisch so konfiguriert, dass Sie von Ihrem Rechner "
"auf die Foto-Speicherkartenlaufwerke zugreifen können. Sie können jetzt "
-"entweder mit dem grafischen Programm MToolsFM (Menü: \"Programme\" -> "
-"\"Dateiwerkzeuge\" -> \"MTools-Datei-Manager\") oder auf der Kommandozeile "
-"mit den mtools (Für mehr Informationen geben Sie \"man mtools\" auf der "
+"entweder mit dem grafischen Programm MToolsFM (Menü: „Programme“ -> "
+"„Dateiwerkzeuge“ -> „MTools-Datei-Manager“) oder auf der Kommandozeile mit "
+"den mtools (Für mehr Informationen geben Sie „man mtools“ auf der "
"Kommandozeile ein) auf die eingelegte Karte zugreifen. Sie finden das "
-"Dateisystem der Karte unter dem Laufwerksbuchstaben \"p:\" oder, wenn Sie "
-"mehr als einen HP-Drucker mit Foto-Speicherkartenlaufwerken haben, unter den "
+"Dateisystem der Karte unter dem Laufwerksbuchstaben „p:“ oder, wenn Sie mehr "
+"als einen HP-Drucker mit Foto-Speicherkartenlaufwerken haben, unter den "
"nachfolgenden Buchstaben. In MToolsFM können Sie zwischen den "
"Laufwerksbuchstaben mit dem Feld über der oberen rechten Ecke der Dateiliste "
"umschalten."
-#: printer/printerdrake.pm:3185 printer/printerdrake.pm:3575
+#: printer/printerdrake.pm:3365 printer/printerdrake.pm:3767
#, c-format
msgid "Reading printer data..."
msgstr "Lesen der Treiber-Datenbank ..."
-#: printer/printerdrake.pm:3205 printer/printerdrake.pm:3232
-#: printer/printerdrake.pm:3267
+#: printer/printerdrake.pm:3385 printer/printerdrake.pm:3412
+#: printer/printerdrake.pm:3447
#, c-format
msgid "Transfer printer configuration"
msgstr "Drucker-Einstellung übertragen"
-#: printer/printerdrake.pm:3206
+#: printer/printerdrake.pm:3386
#, c-format
msgid ""
"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
@@ -13315,14 +13404,14 @@ msgid ""
"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
msgstr ""
-"Sie können die Druckerkonfiguration, die Sie für den Spooler \"%s\" "
-"vorgenommen haben für \"%s\", ihren aktuellen Spooler, verwenden. Alle Daten "
+"Sie können die Druckerkonfiguration, die Sie für den Spooler „%s“ "
+"vorgenommen haben für „%s“, ihren aktuellen Spooler, verwenden. Alle Daten "
"(Name, Beschreibung, Standort, Verbindungsart und Standard- "
"Optionseinstellungen) werden übernommen, Druckjobs in der alten "
"Warteschlange gehen jedoch verloren.\n"
"Nicht alle Warteschlangen können übernommen werden:\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3209
+#: printer/printerdrake.pm:3389
#, c-format
msgid ""
"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
@@ -13331,7 +13420,7 @@ msgstr ""
"CUPS unterstützt keine Drucker an Novell-Servern oder Drucker, die ihre "
"Daten in ein frei gewähltes Kommando senden.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3211
+#: printer/printerdrake.pm:3391
#, c-format
msgid ""
"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
@@ -13340,21 +13429,21 @@ msgstr ""
"PDQ unterstützt nur lokale Drucker, entfernte LPD-Drucker und Socket/TCP-"
"Drucker.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3213
+#: printer/printerdrake.pm:3393
#, c-format
msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
msgstr "LPD und LPRng unterstützen keine IPP-Drucker.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3215
+#: printer/printerdrake.pm:3395
#, c-format
msgid ""
"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
"cannot be transferred."
msgstr ""
-"Warteschlangen, die nicht mit diesem Programm oder \"foomatic-configure\" "
+"Warteschlangen, die nicht mit diesem Programm oder „foomatic-configure“ "
"erstellt wurden, können nicht übertragen werden."
-#: printer/printerdrake.pm:3216
+#: printer/printerdrake.pm:3396
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -13365,7 +13454,7 @@ msgstr ""
"Drucker, die mit den PPD-Dateien ihrer Hersteller oder CUPS-spezifischen "
"Treibern eingerichtet wurden, können nicht übertragen werden."
-#: printer/printerdrake.pm:3217
+#: printer/printerdrake.pm:3397
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -13374,71 +13463,71 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
"Markieren Sie die Drucker, die sie übertragen wollen und betätigen Sie die "
-"Schaltfläche \"Übertragen\"."
+"Schaltfläche „Übertragen“."
-#: printer/printerdrake.pm:3220
+#: printer/printerdrake.pm:3400
#, c-format
msgid "Do not transfer printers"
msgstr "Druckerdaten nicht übertragen"
-#: printer/printerdrake.pm:3221 printer/printerdrake.pm:3237
+#: printer/printerdrake.pm:3401 printer/printerdrake.pm:3417
#, c-format
msgid "Transfer"
msgstr "Übertragen"
-#: printer/printerdrake.pm:3233
+#: printer/printerdrake.pm:3413
#, c-format
msgid ""
"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
"You can also type a new name or skip this printer."
msgstr ""
-"Es existiert bereits ein Drucker mit Namen \"%s\" unter %s.\n"
-"Durch Betätigen der Schaltfäche \"Übertragen\" können Sie ihn\n"
+"Es existiert bereits ein Drucker mit Namen „%s“ unter %s.\n"
+"Durch Betätigen der Schaltfäche „Übertragen“ können Sie ihn\n"
"überschreiben. Sie können dem Drucker auch einen neuen \n"
"Namen geben oder ihn einfach überspringen."
-#: printer/printerdrake.pm:3254
+#: printer/printerdrake.pm:3434
#, c-format
msgid "New printer name"
msgstr "Neuer Druckername"
-#: printer/printerdrake.pm:3257
+#: printer/printerdrake.pm:3437
#, c-format
msgid "Transferring %s..."
-msgstr "Übertrage \"%s\" ..."
+msgstr "Übertrage „%s“ ..."
-#: printer/printerdrake.pm:3268
+#: printer/printerdrake.pm:3448
#, c-format
msgid ""
"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
"the default printer under the new printing system %s?"
msgstr ""
-"Sie haben Ihren alten Standarddrucker (\"%s\") übertragen, soll es auch Ihr "
-"Standarddrucker unter dem neuen Drucksystem \"%s\" werden?"
+"Sie haben Ihren alten Standarddrucker („%s“) übertragen, soll es auch Ihr "
+"Standarddrucker unter dem neuen Drucksystem „%s“ werden?"
-#: printer/printerdrake.pm:3278
+#: printer/printerdrake.pm:3458
#, c-format
msgid "Refreshing printer data..."
msgstr "Aktualisieren der Druckerdaten ..."
-#: printer/printerdrake.pm:3287
+#: printer/printerdrake.pm:3467
#, c-format
msgid "Starting network..."
msgstr "Netzwerk starten ..."
-#: printer/printerdrake.pm:3328 printer/printerdrake.pm:3332
-#: printer/printerdrake.pm:3334
+#: printer/printerdrake.pm:3508 printer/printerdrake.pm:3512
+#: printer/printerdrake.pm:3514
#, c-format
msgid "Configure the network now"
msgstr "Netzwerk jetzt konfigurieren"
-#: printer/printerdrake.pm:3329
+#: printer/printerdrake.pm:3509
#, c-format
msgid "Network functionality not configured"
msgstr "Ihr Netzwerk ist nicht konfiguriert"
-#: printer/printerdrake.pm:3330
+#: printer/printerdrake.pm:3510
#, c-format
msgid ""
"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
@@ -13451,16 +13540,16 @@ msgstr ""
"Wenn Sie dennoch fortfahren, ohne Ihr Netzwerk einzurichten, ist der Drucker "
"hinterher nicht zu verwenden. Wie wollen Sie verfahren?"
-#: printer/printerdrake.pm:3333
+#: printer/printerdrake.pm:3513
#, c-format
msgid "Go on without configuring the network"
msgstr "Weiter ohne Netzwerkkonfiguration"
-#: printer/printerdrake.pm:3367
+#: printer/printerdrake.pm:3547
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The network configuration done during the installation cannot be started "
-"now. Please check whether the network is accessable after booting your "
+"now. Please check whether the network is accessible after booting your "
"system and correct the configuration using the %s Control Center, section "
"\"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the printer, "
"also using the %s Control Center, section \"Hardware\"/\"Printer\""
@@ -13468,11 +13557,11 @@ msgstr ""
"Das von Ihnen während der Installation eingerichtete Netzwerk kann jetzt "
"nicht gestartet werden. Testen Sie bitte, ob es nach einem Neustart zur "
"Verfügung steht. Falls nicht, berichtigen Sie die Einstellungen im Mandrake "
-"Kontrollzentrum unter \"Netzwerk & Internet/Verbindung\". Versuchen Sie "
-"anschließend erneut den Drucker mittels \"Hardware/Drucker\"im "
-"Kontrollzentrum einzurichten."
+"Kontrollzentrum unter „Netzwerk & Internet/Verbindung“. Versuchen Sie "
+"anschließend erneut den Drucker mittels „Hardware/Drucker“im Kontrollzentrum "
+"einzurichten."
-#: printer/printerdrake.pm:3368
+#: printer/printerdrake.pm:3548
#, c-format
msgid ""
"The network access was not running and could not be started. Please check "
@@ -13484,34 +13573,34 @@ msgstr ""
"und Ihre Softwareeinstellungen. Versuchen Sie anschließend erneut den "
"Netzwerkdrucker einzurichten."
-#: printer/printerdrake.pm:3378
+#: printer/printerdrake.pm:3558
#, c-format
msgid "Restarting printing system..."
msgstr "Drucksystem neu starten ..."
-#: printer/printerdrake.pm:3417
+#: printer/printerdrake.pm:3597
#, c-format
msgid "high"
msgstr "Hoch"
-#: printer/printerdrake.pm:3417
+#: printer/printerdrake.pm:3597
#, c-format
msgid "paranoid"
msgstr "Paranoid"
-#: printer/printerdrake.pm:3418
+#: printer/printerdrake.pm:3598
#, c-format
msgid "Installing a printing system in the %s security level"
msgstr "Installiere ein Drucksystem in Sicherheitsebene %s"
-#: printer/printerdrake.pm:3419
+#: printer/printerdrake.pm:3599
#, c-format
msgid ""
"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
"s security level.\n"
"\n"
"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
-"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
+"print jobs and handles them. This daemon is also accessible by remote "
"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
"security level.\n"
@@ -13529,12 +13618,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Wollen Sie wirklich dieses Drucksystem auf diesem Rechner installieren?"
-#: printer/printerdrake.pm:3453
+#: printer/printerdrake.pm:3633
#, c-format
msgid "Starting the printing system at boot time"
msgstr "Drucksystem beim Systemstart aktivieren"
-#: printer/printerdrake.pm:3454
+#: printer/printerdrake.pm:3634
#, c-format
msgid ""
"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
@@ -13554,47 +13643,71 @@ msgstr ""
"\n"
"Wollen sie den automatischen Start des Drucksystems wiederherstellen?"
-#: printer/printerdrake.pm:3475 printer/printerdrake.pm:3690
+#: printer/printerdrake.pm:3655 printer/printerdrake.pm:3889
#, c-format
msgid "Checking installed software..."
msgstr "Suche nach installierter Software..."
-#: printer/printerdrake.pm:3481
+#: printer/printerdrake.pm:3661
#, c-format
msgid "Removing %s ..."
msgstr "Entferne %s ..."
-#: printer/printerdrake.pm:3488
+#: printer/printerdrake.pm:3665
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not remove the %s printing system!"
+msgstr "Drucksystem ändern"
+
+#: printer/printerdrake.pm:3674
#, c-format
msgid "Installing %s ..."
msgstr "Installiere %s ..."
-#: printer/printerdrake.pm:3535
+#: printer/printerdrake.pm:3678
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not install the %s printing system!"
+msgstr "Drucksystem ändern"
+
+#: printer/printerdrake.pm:3727
#, c-format
msgid "Setting Default Printer..."
msgstr "Standarddrucker wählen ..."
-#: printer/printerdrake.pm:3555
+#: printer/printerdrake.pm:3747
#, c-format
msgid "Select Printer Spooler"
msgstr "Wählen Sie das Drucksystem"
-#: printer/printerdrake.pm:3556
+#: printer/printerdrake.pm:3748
#, c-format
msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
msgstr "Welches Drucksystem (Spooler) wollen Sie verwenden?"
-#: printer/printerdrake.pm:3607
+#: printer/printerdrake.pm:3799
#, c-format
msgid "Failed to configure printer \"%s\"!"
-msgstr "Konnte Drucker \"%s\" nicht konfigurieren!"
+msgstr "Konnte Drucker „%s“ nicht konfigurieren!"
-#: printer/printerdrake.pm:3620
+#: printer/printerdrake.pm:3812
#, c-format
msgid "Installing Foomatic..."
msgstr "Installiere das Paket Foomatic ..."
-#: printer/printerdrake.pm:3806
+#: printer/printerdrake.pm:3818
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not install %s packages, %s cannot be started!"
+msgstr ""
+"Konnte die notwendigen Programmpakete zum Teilen des Scanners mit Anderen "
+"nicht installieren."
+
+#: printer/printerdrake.pm:3910
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not install necessary packages, %s cannot be started!"
+msgstr ""
+"Konnte die notwendigen Programmpakete zum Einrichten eines Scanners mit "
+"Scannerdrake nicht installieren."
+
+#: printer/printerdrake.pm:4011
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
@@ -13605,48 +13718,48 @@ msgstr ""
"Doppelklick auf einen aus, um ihn zu ändern, als Standarddrucker zu "
"verwenden oder Informationen über ihn zu erhalten."
-#: printer/printerdrake.pm:3834
+#: printer/printerdrake.pm:4039
#, c-format
msgid "Display all available remote CUPS printers"
msgstr "Alle Netzwerk-CUPS-Drucker anzeigen"
-#: printer/printerdrake.pm:3835
+#: printer/printerdrake.pm:4040
#, c-format
msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
msgstr "Aktualisiere Druckerliste (um alle entfernten CUPS-Drucker anzuzeigen)"
-#: printer/printerdrake.pm:3845
+#: printer/printerdrake.pm:4050
#, c-format
msgid "CUPS configuration"
msgstr "CUPS-Konfiguration"
-#: printer/printerdrake.pm:3857
+#: printer/printerdrake.pm:4062
#, c-format
msgid "Change the printing system"
msgstr "Drucksystem ändern"
-#: printer/printerdrake.pm:3866
+#: printer/printerdrake.pm:4071
#, c-format
msgid "Normal Mode"
msgstr "Normaler Modus"
-#: printer/printerdrake.pm:3867
+#: printer/printerdrake.pm:4072
#, c-format
msgid "Expert Mode"
msgstr "Expertenmodus"
-#: printer/printerdrake.pm:4138 printer/printerdrake.pm:4193
-#: printer/printerdrake.pm:4274 printer/printerdrake.pm:4284
+#: printer/printerdrake.pm:4343 printer/printerdrake.pm:4398
+#: printer/printerdrake.pm:4479 printer/printerdrake.pm:4489
#, c-format
msgid "Printer options"
msgstr "Drucker-Optionen"
-#: printer/printerdrake.pm:4174
+#: printer/printerdrake.pm:4379
#, c-format
msgid "Modify printer configuration"
msgstr "Drucker-Konfiguration ändern"
-#: printer/printerdrake.pm:4176
+#: printer/printerdrake.pm:4381
#, c-format
msgid ""
"Printer %s\n"
@@ -13655,123 +13768,123 @@ msgstr ""
"Drucker %s\n"
"Was wollen Sie an diesem Drucker ändern?"
-#: printer/printerdrake.pm:4180
+#: printer/printerdrake.pm:4385
#, c-format
msgid "Do it!"
msgstr "Ausführen!"
-#: printer/printerdrake.pm:4185 printer/printerdrake.pm:4243
+#: printer/printerdrake.pm:4390 printer/printerdrake.pm:4448
#, c-format
msgid "Printer connection type"
msgstr "Art der Druckeranbindung"
-#: printer/printerdrake.pm:4186 printer/printerdrake.pm:4247
+#: printer/printerdrake.pm:4391 printer/printerdrake.pm:4452
#, c-format
msgid "Printer name, description, location"
msgstr "Druckername, Beschreibung, Standort"
-#: printer/printerdrake.pm:4188 printer/printerdrake.pm:4266
+#: printer/printerdrake.pm:4393 printer/printerdrake.pm:4471
#, c-format
msgid "Printer manufacturer, model, driver"
msgstr "Druckerproduzent, Modell, Treiber"
-#: printer/printerdrake.pm:4189 printer/printerdrake.pm:4267
+#: printer/printerdrake.pm:4394 printer/printerdrake.pm:4472
#, c-format
msgid "Printer manufacturer, model"
msgstr "Druckerproduzent, Modell"
-#: printer/printerdrake.pm:4195 printer/printerdrake.pm:4278
+#: printer/printerdrake.pm:4400 printer/printerdrake.pm:4483
#, c-format
msgid "Set this printer as the default"
msgstr "Als Standarddrucker verwenden"
-#: printer/printerdrake.pm:4197 printer/printerdrake.pm:4285
+#: printer/printerdrake.pm:4402 printer/printerdrake.pm:4490
#, c-format
msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr "Diesen Drucker für StarOffice/OpenOffice.org/GIMP hinzufügen"
-#: printer/printerdrake.pm:4198 printer/printerdrake.pm:4290
+#: printer/printerdrake.pm:4403 printer/printerdrake.pm:4495
#, c-format
msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr "Diesen Drucker von StarOffice/OpenOffice.org/GIMP entfernen"
-#: printer/printerdrake.pm:4199 printer/printerdrake.pm:4295
+#: printer/printerdrake.pm:4404 printer/printerdrake.pm:4500
#, c-format
msgid "Print test pages"
msgstr "Testseite(n) drucken"
-#: printer/printerdrake.pm:4200 printer/printerdrake.pm:4297
+#: printer/printerdrake.pm:4405 printer/printerdrake.pm:4502
#, c-format
msgid "Learn how to use this printer"
msgstr "Wie dieser Drucker genutzt werden kann"
-#: printer/printerdrake.pm:4201 printer/printerdrake.pm:4299
+#: printer/printerdrake.pm:4406 printer/printerdrake.pm:4504
#, c-format
msgid "Remove printer"
msgstr "Drucker entfernen"
-#: printer/printerdrake.pm:4255
+#: printer/printerdrake.pm:4460
#, c-format
msgid "Removing old printer \"%s\"..."
-msgstr "Entferne alten Drucker \"%s\"..."
+msgstr "Entferne alten Drucker „%s“..."
-#: printer/printerdrake.pm:4286
+#: printer/printerdrake.pm:4491
#, c-format
msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr "Drucker für StarOffice/OpenOffice.org/GIMP hinzufügen"
-#: printer/printerdrake.pm:4288
+#: printer/printerdrake.pm:4493
#, c-format
msgid ""
"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
-"Der Drucker \"%s\" wurde erfogreich zu StarOffice/OpenOffice.org/GIMP "
+"Der Drucker „%s“ wurde erfogreich zu StarOffice/OpenOffice.org/GIMP "
"hinzugefügt."
-#: printer/printerdrake.pm:4289
+#: printer/printerdrake.pm:4494
#, c-format
msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-msgstr "Fehler beim Hinzufügen von \"%s\" für StarOffice/OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr "Fehler beim Hinzufügen von „%s“ für StarOffice/OpenOffice.org/GIMP."
-#: printer/printerdrake.pm:4291
+#: printer/printerdrake.pm:4496
#, c-format
msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr "Entferne Drucker von StarOffice/OpenOffice.org/GIMP"
-#: printer/printerdrake.pm:4293
+#: printer/printerdrake.pm:4498
#, c-format
msgid ""
"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
"GIMP."
msgstr ""
-"Der Drucker \"%s\" wurde erfogreich für StarOffice/OpenOffice.org/GIMP "
+"Der Drucker „%s“ wurde erfogreich für StarOffice/OpenOffice.org/GIMP "
"entfernt."
-#: printer/printerdrake.pm:4294
+#: printer/printerdrake.pm:4499
#, c-format
msgid ""
"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-msgstr "Fehler beim Entfernen von \"%s\" für StarOffice/OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr "Fehler beim Entfernen von „%s“ für StarOffice/OpenOffice.org/GIMP."
-#: printer/printerdrake.pm:4338
+#: printer/printerdrake.pm:4543
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
-msgstr "Möchten Sie den Drucker \"%s\" wirklich entfernen?"
+msgstr "Möchten Sie den Drucker „%s“ wirklich entfernen?"
-#: printer/printerdrake.pm:4342
+#: printer/printerdrake.pm:4547
#, c-format
msgid "Removing printer \"%s\"..."
-msgstr "Entferne Drucker \"%s\"..."
+msgstr "Entferne Drucker „%s“..."
-#: printer/printerdrake.pm:4366
+#: printer/printerdrake.pm:4571
#, c-format
msgid "Default printer"
msgstr "Standarddrucker"
-#: printer/printerdrake.pm:4367
+#: printer/printerdrake.pm:4572
#, c-format
msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
-msgstr "Der Drucker \"%s\" ist jetzt Ihr Standarddrucker\""
+msgstr "Der Drucker „%s“ ist jetzt Ihr Standarddrucker“"
#: raid.pm:37
#, c-format
@@ -13798,34 +13911,39 @@ msgstr "Nicht genügend Partitionen für RAID-Level %d\n"
msgid "Could not create directory /usr/share/sane/firmware!"
msgstr "Konnte Verzeichnis /usr/share/sane/firmware nicht erstellen!"
-#: scanner.pm:102
+#: scanner.pm:107
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not create link /usr/share/sane/%s!"
+msgstr "Konnte Verzeichnis /usr/share/sane/firmware nicht erstellen!"
+
+#: scanner.pm:114
#, c-format
msgid "Could not copy firmware file %s to /usr/share/sane/firmware!"
msgstr ""
"Ich konnte die Firmware Datei %s nicht auf /usr/share/sane/firmware kopieren!"
-#: scanner.pm:109
+#: scanner.pm:121
#, c-format
msgid "Could not set permissions of firmware file %s!"
msgstr ""
-#: scanner.pm:188 standalone/scannerdrake:59 standalone/scannerdrake:63
-#: standalone/scannerdrake:71 standalone/scannerdrake:333
-#: standalone/scannerdrake:407 standalone/scannerdrake:451
-#: standalone/scannerdrake:455 standalone/scannerdrake:477
-#: standalone/scannerdrake:542
+#: scanner.pm:200 standalone/scannerdrake:65 standalone/scannerdrake:69
+#: standalone/scannerdrake:77 standalone/scannerdrake:339
+#: standalone/scannerdrake:414 standalone/scannerdrake:458
+#: standalone/scannerdrake:462 standalone/scannerdrake:484
+#: standalone/scannerdrake:549
#, c-format
msgid "Scannerdrake"
msgstr "ScannerDrake"
-#: scanner.pm:189 standalone/scannerdrake:903
+#: scanner.pm:201 standalone/scannerdrake:915
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
"Konnte die notwendigen Programmpakete zum Teilen des Scanners mit Anderen "
"nicht installieren."
-#: scanner.pm:190
+#: scanner.pm:202
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available for non-root users."
msgstr "Ihr(e) Scanner wird nur für Benutzer Root verfügbar sein"
@@ -14028,7 +14146,7 @@ msgstr "Setzen der Root Umask"
#: security/help.pm:100
#, c-format
msgid "if set to yes, check open ports."
-msgstr "Auf \"Ja\" gestellt, werden offene Ports kontrolliert."
+msgstr "Auf „Ja“ gestellt, werden offene Ports kontrolliert."
#: security/help.pm:101
#, c-format
@@ -14041,13 +14159,13 @@ msgid ""
"\n"
"- for users with the 0 id other than root."
msgstr ""
-"Falls \"Ja\", kontrolliere:\n"
+"Falls „Ja“, kontrolliere:\n"
"\n"
"- leere Passwörter,\n"
"\n"
-"- fehlende Passwörter in \"/etc/shadow\",\n"
+"- fehlende Passwörter in „/etc/shadow“,\n"
"\n"
-"- Kennzeichen außer \"root\" mit ID 0."
+"- Kennzeichen außer „root“ mit ID 0."
#: security/help.pm:108
#, c-format
@@ -14062,8 +14180,7 @@ msgstr "Wenn ja, überprüfe ob die Netzwerk Geräte im gemischten Modus sind"
#: security/help.pm:110
#, c-format
msgid "if set to yes, run the daily security checks."
-msgstr ""
-"Wenn auf \"Ja\" gesetzt, werden täglich Sicherheitschecks durchgeführt."
+msgstr "Wenn auf „Ja“ gesetzt, werden täglich Sicherheitschecks durchgeführt."
#: security/help.pm:111
#, c-format
@@ -14083,12 +14200,12 @@ msgstr "Wenn ja, kontrolliere die Prüfsumme der suid/sgid Dateien"
#: security/help.pm:114
#, c-format
msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files."
-msgstr "Falls ja, Suche von Veränderungen bei \"suid root\" Dateien."
+msgstr "Falls ja, Suche von Veränderungen bei „suid root“ Dateien."
#: security/help.pm:115
#, c-format
msgid "if set to yes, report unowned files."
-msgstr "Wenn auf \"Ja\" gesetzt, werden Dateien ohne Eigentümer gemeldet."
+msgstr "Wenn auf „Ja“ gesetzt, werden Dateien ohne Eigentümer gemeldet."
#: security/help.pm:116
#, fuzzy, c-format
@@ -14106,7 +14223,7 @@ msgstr "Wenn ja, starte chkrootkit Überprüfung"
msgid ""
"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
msgstr ""
-"Wenn ausgefüllt, wird E-Mail an diese Adresse geschickt, sonst an \"root\"."
+"Wenn ausgefüllt, wird E-Mail an diese Adresse geschickt, sonst an „root“."
#: security/help.pm:119
#, c-format
@@ -14137,7 +14254,7 @@ msgstr "Wenn ja, werden Prüfergebnisse nach tty gesendet."
#, fuzzy, c-format
msgid "Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
msgstr ""
-"Setzen der Größe des Kommandozeilenarchivs. Der Wert \"-1\" steht für "
+"Setzen der Größe des Kommandozeilenarchivs. Der Wert „-1“ steht für "
"unbegrenzt."
#: security/help.pm:127
@@ -14221,7 +14338,7 @@ msgstr "Der Befehl Chkconfig folget den msec Regeln"
#: security/l10n.pm:24
#, c-format
msgid "Enable \"crontab\" and \"at\" for users"
-msgstr "Aktiviere \"crontab\" und \"at\" für Benutzer"
+msgstr "Aktiviere „crontab“ und „at“ für Benutzer"
#: security/l10n.pm:25
#, c-format
@@ -14347,7 +14464,7 @@ msgstr "Tägliche Sicherheitschecks durchführen"
#: security/l10n.pm:49
#, c-format
msgid "Check additions/removals of sgid files"
-msgstr "Suche Änderungen von \"sgid\" Dateien"
+msgstr "Suche Änderungen von „sgid“ Dateien"
#: security/l10n.pm:50
#, c-format
@@ -14388,7 +14505,7 @@ msgstr "Keine unnötigen Emails senden"
#, c-format
msgid "If set, send the mail report to this email address else send it to root"
msgstr ""
-"Wenn ausgefüllt, wird E-Mail an diese Adresse geschickt, sonst an \"root\"."
+"Wenn ausgefüllt, wird E-Mail an diese Adresse geschickt, sonst an „root“."
#: security/l10n.pm:58
#, c-format
@@ -14519,13 +14636,13 @@ msgstr "Sicherheitsebene"
#: security/level.pm:62
#, c-format
msgid "Use libsafe for servers"
-msgstr "\"libsafe\" bei Servern verwenden"
+msgstr "„libsafe“ bei Servern verwenden"
#: security/level.pm:63
#, c-format
msgid ""
"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
-msgstr "Eine Bibliothek, die gegen sog. \"buffer overflow\"-Angriffe schützt."
+msgstr "Eine Bibliothek, die gegen sog. „buffer overflow“-Angriffe schützt."
#: security/level.pm:64
#, c-format
@@ -14632,7 +14749,7 @@ msgstr ""
"Der Internet Superserver-Dienst (inetd) startet je nach Bedarf \n"
"etliche andere Internet-Dienste, so etwa telnet, ftp, rsh oder \n"
"rlogin. Dies jedoch nur, wenn die entsprechenden Dienste in der \n"
-"Datei \"/etc/inetd.conf\" freigeschaltet sind. \n"
+"Datei „/etc/inetd.conf“ freigeschaltet sind. \n"
"Schalten Sie diesen Dienst ab, können Sie auf keine der von inetd \n"
"verwalteten Dienste mehr zugreifen."
@@ -14653,7 +14770,7 @@ msgid ""
"You should leave this enabled for most machines."
msgstr ""
"Dieser Dienst lädt die Tastaturbelegung, die in der Datei \n"
-"\"/etc/sysconfig/keyboard\" angegeben ist. Mittels \"kbdconfig\" \n"
+"„/etc/sysconfig/keyboard“ angegeben ist. Mittels „kbdconfig“ \n"
"können Sie diese Einstellung ändern. Schalten Sie diesen Dienst ab, \n"
"müssen Sie ab dem nächsten Systemstart mit der amerikanischen \n"
"Tastatur vorlieb nehmen."
@@ -14712,7 +14829,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Der Dienst named (BIND) stellt ihnen einen Server zur Verfügung, \n"
"mit dessen Hilfe Rechnernamen in IP-Adressen umgesetzt werden. \n"
-"Ein solcher Dienst wird \"Domain Name Server\" (DNS) genannt. \n"
+"Ein solcher Dienst wird „Domain Name Server“ (DNS) genannt. \n"
"Falls Sie nur einen Rechner besitzen, mit dem Sie per Modem/ISDN ins \n"
"Netz gehen, benötigen Sie diesen Dienst nicht."
@@ -14747,7 +14864,7 @@ msgstr ""
"durch verschiedene Rechner gemeinsam nutzen zu können\n"
" (File sharing). \n"
"Dieser Dienst stellt Ihnen einen solchen Server zur Verfügung. \n"
-"Konfiguriert wird er in der Datei \"/etc/exports\"."
+"Konfiguriert wird er in der Datei „/etc/exports“."
#: services.pm:62
#, c-format
@@ -14767,7 +14884,7 @@ msgid ""
"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
"and XFree at boot."
msgstr ""
-"Schaltet beim Betriebssystemstart automatisch die \"Num\"-Taste für \n"
+"Schaltet beim Betriebssystemstart automatisch die „Num“-Taste für \n"
"die virtuellen Konsolen und XFree ein."
#: services.pm:66
@@ -14957,7 +15074,7 @@ msgstr ""
"weiteren Informationen zu\n"
"diesem Dienst."
-#: services.pm:226 ugtk2.pm:1139
+#: services.pm:226 ugtk2.pm:1167
#, c-format
msgid "Info"
msgstr "Info"
@@ -14985,8 +15102,8 @@ msgstr "Stopp"
#: share/advertising/dis-01.pl:13 share/advertising/dwd-01.pl:13
#: share/advertising/ppp-01.pl:13 share/advertising/pwp-01.pl:13
#, fuzzy, c-format
-msgid "<b>Congratulations for choosing Mandrake Linux!</b>"
-msgstr "Danke, dass Sie sich für Mandrake Linux 92 entschieden haben"
+msgid "<b>Congratulations for choosing Mandrakelinux!</b>"
+msgstr "Danke, dass Sie sich für Mandrakelinux 92 entschieden haben"
#: share/advertising/dis-01.pl:15 share/advertising/dwd-01.pl:15
#: share/advertising/ppp-01.pl:15 share/advertising/pwp-01.pl:15
@@ -14997,9 +15114,9 @@ msgstr "Willkommen in der Open Source Welt."
#: share/advertising/dis-01.pl:17
#, c-format
msgid ""
-"Your new Mandrake Linux operating system and its many applications is the "
-"result of collaborative efforts between MandrakeSoft developers and Mandrake "
-"Linux contributors throughout the world."
+"Your new Mandrakelinux operating system and its many applications is the "
+"result of collaborative efforts between MandrakeSoft developers and "
+"Mandrakelinux contributors throughout the world."
msgstr ""
#: share/advertising/dis-01.pl:19 share/advertising/dwd-01.pl:19
@@ -15189,7 +15306,7 @@ msgstr ""
#: share/advertising/pwp-09.pl:13
#, fuzzy, c-format
msgid "Become a <b>MandrakeClub</b> member!"
-msgstr "Werden Sie ein \"MandrakeExpert\""
+msgstr "Werden Sie ein „MandrakeExpert“"
#: share/advertising/dis-10.pl:15 share/advertising/ppp-10.pl:15
#: share/advertising/pwp-09.pl:15
@@ -15214,8 +15331,8 @@ msgstr ""
#: share/advertising/dis-10.pl:18 share/advertising/dwd-07.pl:18
#: share/advertising/ppp-10.pl:19 share/advertising/pwp-09.pl:18
#, fuzzy, c-format
-msgid "\t- Voting for software to put in Mandrake Linux"
-msgstr "Danke, dass Sie sich für Mandrake Linux 92 entschieden haben"
+msgid "\t- Voting for software to put in Mandrakelinux"
+msgstr "Danke, dass Sie sich für Mandrakelinux 92 entschieden haben"
#: share/advertising/dis-10.pl:19 share/advertising/dwd-07.pl:19
#: share/advertising/ppp-10.pl:20 share/advertising/pwp-09.pl:19
@@ -15259,15 +15376,15 @@ msgstr ""
#: share/advertising/dwd-01.pl:17
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux is committed to the Open Source Model and fully respects the "
+"Mandrakelinux is committed to the Open Source Model and fully respects the "
"General Public License. This new release is the result of collaboration "
"between MandrakeSoft's team of developers and the worldwide community of "
-"Mandrake Linux contributors."
+"Mandrakelinux contributors."
msgstr ""
#: share/advertising/dwd-02.pl:13
#, c-format
-msgid "<b>Join the Mandrake Linux community!</b>"
+msgid "<b>Join the Mandrakelinux community!</b>"
msgstr ""
#: share/advertising/dwd-02.pl:15
@@ -15286,28 +15403,28 @@ msgstr ""
#: share/advertising/dwd-03.pl:13
#, c-format
-msgid "<b>What is Mandrake Linux?</b>"
+msgid "<b>What is Mandrakelinux?</b>"
msgstr ""
#: share/advertising/dwd-03.pl:15
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux is an Open Source distribution created with thousands of the "
-"choicest applications from the Free Software world. Mandrake Linux is one of "
+"Mandrakelinux is an Open Source distribution created with thousands of the "
+"choicest applications from the Free Software world. Mandrakelinux is one of "
"the most widely used Linux distributions worldwide!"
msgstr ""
#: share/advertising/dwd-03.pl:17
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux includes the famous graphical desktops KDE and GNOME, plus "
-"the latest versions of the most popular Open Source applications."
+"Mandrakelinux includes the famous graphical desktops KDE and GNOME, plus the "
+"latest versions of the most popular Open Source applications."
msgstr ""
#: share/advertising/dwd-04.pl:13
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux is widely known as the most user-friendly and the easiest to "
+"Mandrakelinux is widely known as the most user-friendly and the easiest to "
"install and easy to use Linux distribution."
msgstr ""
@@ -15318,7 +15435,7 @@ msgstr ""
#: share/advertising/dwd-04.pl:16
#, c-format
-msgid "\t- Find out Mandrake Linux on a bootable CD with <b>MandrakeMove</b>"
+msgid "\t- Find out Mandrakelinux on a bootable CD with <b>MandrakeMove</b>"
msgstr ""
#: share/advertising/dwd-04.pl:17
@@ -15367,7 +15484,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"<b>MandrakeClustering</b>: the power and speed of a Linux cluster combined "
-"with the stability and easy-of-use of the world-famous Mandrake Linux "
+"with the stability and easy-of-use of the world-famous Mandrakelinux "
"distribution. A unique blend for incomparable HPC performance."
msgstr ""
@@ -15389,7 +15506,7 @@ msgstr ""
#: share/advertising/dwd-07.pl:13
#, fuzzy, c-format
msgid "<b>Become a MandrakeClub member!</b>"
-msgstr "Werden Sie ein \"MandrakeExpert\""
+msgstr "Werden Sie ein „MandrakeExpert“"
#: share/advertising/dwd-07.pl:15
#, c-format
@@ -15411,7 +15528,7 @@ msgstr ""
#: share/advertising/dwd-09.pl:18
#, c-format
-msgid "This is the Mandrake Linux <b>Download version</b>."
+msgid "This is the Mandrakelinux <b>Download version</b>."
msgstr ""
#: share/advertising/dwd-09.pl:20
@@ -15425,9 +15542,9 @@ msgstr ""
#: share/advertising/ppp-01.pl:17
#, c-format
msgid ""
-"Your new Mandrake Linux distribution and its many applications are the "
-"result of collaborative efforts between MandrakeSoft developers and Mandrake "
-"Linux contributors throughout the world."
+"Your new Mandrakelinux distribution and its many applications are the result "
+"of collaborative efforts between MandrakeSoft developers and Mandrakelinux "
+"contributors throughout the world."
msgstr ""
#: share/advertising/ppp-02.pl:13
@@ -15446,7 +15563,7 @@ msgstr ""
#: share/advertising/ppp-02.pl:17
#, c-format
msgid ""
-"It is the only Mandrake Linux product that includes the groupware solution."
+"It is the only Mandrakelinux product that includes the groupware solution."
msgstr ""
#: share/advertising/ppp-03.pl:13 share/advertising/pwp-03.pl:13
@@ -15457,7 +15574,7 @@ msgstr "Wählen Sie Ihren Dateisystem-Schlüssel (Passwort)"
#: share/advertising/ppp-03.pl:15 share/advertising/pwp-03.pl:15
#, c-format
msgid ""
-"When you log into your Mandrake Linux system for the first time, you can "
+"When you log into your Mandrakelinux system for the first time, you can "
"choose between several popular graphical desktops environments, including: "
"KDE, GNOME, WindowMaker, IceWM, and others."
msgstr ""
@@ -15465,7 +15582,7 @@ msgstr ""
#: share/advertising/ppp-04.pl:13
#, c-format
msgid ""
-"In the Mandrake Linux menu you will find easy-to-use applications for all "
+"In the Mandrakelinux menu you will find easy-to-use applications for all "
"tasks:"
msgstr ""
@@ -15612,8 +15729,8 @@ msgstr ""
#: share/advertising/pwp-01.pl:17
#, c-format
msgid ""
-"Your new Mandrake Linux distribution is the result of collaborative efforts "
-"between MandrakeSoft developers and Mandrake Linux contributors throughout "
+"Your new Mandrakelinux distribution is the result of collaborative efforts "
+"between MandrakeSoft developers and Mandrakelinux contributors throughout "
"the world."
msgstr ""
@@ -15641,7 +15758,7 @@ msgstr ""
#: share/advertising/pwp-04.pl:13
#, c-format
msgid ""
-"In the Mandrake Linux menu you will find easy-to-use applications for all of "
+"In the Mandrakelinux menu you will find easy-to-use applications for all of "
"your tasks:"
msgstr ""
@@ -15950,17 +16067,17 @@ msgstr ""
"Sie müssen sich abmelden und wieder anmelden, damit die Änderungen wirksam "
"werden"
-#: standalone/drakTermServ:71
+#: standalone/drakTermServ:77
#, c-format
msgid "Useless without Terminal Server"
msgstr "Nicht sinnvoll ohne Terminal Server"
-#: standalone/drakTermServ:101 standalone/drakTermServ:108
+#: standalone/drakTermServ:114 standalone/drakTermServ:121
#, c-format
msgid "%s: %s requires a username...\n"
msgstr "%s: %s benötigt einen Benutzernamen...\n"
-#: standalone/drakTermServ:121
+#: standalone/drakTermServ:134
#, c-format
msgid ""
"%s: %s requires hostname, MAC address, IP, nbi-image, 0/1 for THIN_CLIENT, "
@@ -15969,78 +16086,78 @@ msgstr ""
"%s: %s benötigt Rechnername, MAC Adresse, IP, nbi-image, 0/1 für "
"THIN_CLIENT, 0/1 für Lokale Konfiguration ...\n"
-#: standalone/drakTermServ:128
+#: standalone/drakTermServ:141
#, c-format
msgid "%s: %s requires hostname...\n"
msgstr "%s: %s benötigt hostname...\n"
-#: standalone/drakTermServ:140
+#: standalone/drakTermServ:153
#, c-format
msgid "You must be root to read configuration file. \n"
-msgstr "Sie müssen \"root\" sein, um die Kunfiguration lesen zu können.\n"
+msgstr "Sie müssen „root“ sein, um die Kunfiguration lesen zu können.\n"
-#: standalone/drakTermServ:219 standalone/drakTermServ:488
-#: standalone/drakfont:572
+#: standalone/drakTermServ:238 standalone/drakTermServ:511
+#: standalone/drakfont:575
#, c-format
msgid "OK"
msgstr " OK "
-#: standalone/drakTermServ:235
+#: standalone/drakTermServ:249 standalone/drakTermServ:252
#, fuzzy, c-format
msgid "Terminal Server Configuration"
msgstr "Mandrake Terminal-Server-Konfiguration"
-#: standalone/drakTermServ:240
-#, c-format
-msgid "DrakTermServ"
-msgstr "DrakTermServ"
-
-#: standalone/drakTermServ:264
+#: standalone/drakTermServ:267
#, c-format
msgid "Enable Server"
msgstr "Server aktivieren"
-#: standalone/drakTermServ:270
+#: standalone/drakTermServ:273
#, c-format
msgid "Disable Server"
msgstr "Server deaktivieren"
-#: standalone/drakTermServ:278
+#: standalone/drakTermServ:281
#, c-format
msgid "Start Server"
msgstr "Server starten"
-#: standalone/drakTermServ:284
+#: standalone/drakTermServ:287
#, c-format
msgid "Stop Server"
msgstr "Server stoppen"
-#: standalone/drakTermServ:292
+#: standalone/drakTermServ:295
#, c-format
msgid "Etherboot Floppy/ISO"
msgstr "Etherboot Diskette/ISO"
-#: standalone/drakTermServ:296
+#: standalone/drakTermServ:299
#, c-format
msgid "Net Boot Images"
msgstr "Net Boot Images"
-#: standalone/drakTermServ:302
+#: standalone/drakTermServ:305
#, c-format
msgid "Add/Del Users"
msgstr "Benutzer hinzufügen/löschen"
-#: standalone/drakTermServ:306
+#: standalone/drakTermServ:309
#, c-format
msgid "Add/Del Clients"
msgstr "Clients hinzufügen/löschen"
-#: standalone/drakTermServ:317 standalone/drakbug:54
+#: standalone/drakTermServ:320 standalone/drakbug:54
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "First Time Assistent"
-#: standalone/drakTermServ:342
+#: standalone/drakTermServ:351 standalone/drakTermServ:352
+#, c-format
+msgid "%s defined as dm, adding gdm user to /etc/passwd$$CLIENT$$"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:358
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -16063,64 +16180,69 @@ msgid ""
" f) If it's thin clients, ask if you want to restart KDM.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:387
+#: standalone/drakTermServ:403
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancel Wizard"
msgstr "Hier starten Sie den Assistenten "
-#: standalone/drakTermServ:399
+#: standalone/drakTermServ:415
#, c-format
msgid "Please save dhcpd config!"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:427
+#: standalone/drakTermServ:443
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use thin clients."
+msgstr "Erlaube Thin Clients"
+
+#: standalone/drakTermServ:445
#, c-format
msgid ""
-"Please select client type.\n"
+"Please select default client type.\n"
" 'Thin' clients run everything off the server's CPU/RAM, using the client "
"display.\n"
" 'Fat' clients use their own CPU/RAM but the server's filesystem."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:433
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Allow thin clients."
-msgstr "Erlaube Thin Clients"
+#: standalone/drakTermServ:457 standalone/drakTermServ:1071
+#, c-format
+msgid "Sync client X keyboard settings with server."
+msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:441
+#: standalone/drakTermServ:464
#, c-format
msgid "Creating net boot images for all kernels"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:442 standalone/drakTermServ:725
-#: standalone/drakTermServ:741
+#: standalone/drakTermServ:465 standalone/drakTermServ:763
+#: standalone/drakTermServ:779
#, c-format
msgid "This will take a few minutes."
msgstr "Das dauert einige Minuten"
-#: standalone/drakTermServ:446 standalone/drakTermServ:466
+#: standalone/drakTermServ:469 standalone/drakTermServ:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Done!"
msgstr "Fertig"
-#: standalone/drakTermServ:452
+#: standalone/drakTermServ:475
#, c-format
msgid "Syncing server user list with client list, including root."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:472
+#: standalone/drakTermServ:495
#, c-format
msgid ""
"In order to enable changes made for thin clients, the display manager must "
"be restarted. Restart now?"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:507
-#, c-format
-msgid "drakTermServ Overview"
-msgstr ""
+#: standalone/drakTermServ:530
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Terminal Server Overview"
+msgstr "Mandrake Terminal-Server-Konfiguration"
-#: standalone/drakTermServ:508
+#: standalone/drakTermServ:531
#, c-format
msgid ""
" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n"
@@ -16136,7 +16258,7 @@ msgid ""
"one full kernel."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:514
+#: standalone/drakTermServ:537
#, c-format
msgid ""
" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n"
@@ -16156,7 +16278,7 @@ msgid ""
"like:"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:532
+#: standalone/drakTermServ:555
#, c-format
msgid ""
" While you can use a pool of IP addresses, rather than setup a "
@@ -16195,7 +16317,7 @@ msgid ""
"clients."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:552
+#: standalone/drakTermServ:575
#, c-format
msgid ""
" - Maintain /etc/exports:\n"
@@ -16213,7 +16335,7 @@ msgid ""
" \tWith SUBNET/MASK being defined for your network."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:564
+#: standalone/drakTermServ:587
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" - Maintain %s:\n"
@@ -16228,7 +16350,7 @@ msgstr ""
"\n"
" system file."
-#: standalone/drakTermServ:568
+#: standalone/drakTermServ:591
#, c-format
msgid ""
" - Per client %s:\n"
@@ -16239,7 +16361,7 @@ msgid ""
" \tdrakTermServ will help create these files."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:573
+#: standalone/drakTermServ:596
#, c-format
msgid ""
" - Per client system configuration files:\n"
@@ -16259,7 +16381,7 @@ msgid ""
"machine is configured."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:582
+#: standalone/drakTermServ:605
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
@@ -16308,7 +16430,7 @@ msgstr ""
"\n"
"."
-#: standalone/drakTermServ:603
+#: standalone/drakTermServ:626
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" - Create etherboot floppies/CDs:\n"
@@ -16334,57 +16456,62 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
-#: standalone/drakTermServ:638
+#: standalone/drakTermServ:661
#, c-format
msgid "Boot Floppy"
msgstr "Bootdiskette"
-#: standalone/drakTermServ:640
+#: standalone/drakTermServ:663
#, c-format
msgid "Boot ISO"
msgstr "Boot ISO"
-#: standalone/drakTermServ:642
+#: standalone/drakTermServ:665
#, fuzzy, c-format
msgid "PXE Image"
msgstr "Image"
-#: standalone/drakTermServ:723
+#: standalone/drakTermServ:734
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Default kernel version"
+msgstr "Angabe der Kernelversion"
+
+#: standalone/drakTermServ:761
#, c-format
msgid "Build Whole Kernel -->"
msgstr "Ganzen Kernel erstellen -->"
-#: standalone/drakTermServ:730
+#: standalone/drakTermServ:768
#, c-format
msgid "No kernel selected!"
msgstr "Kein Kernel ausgewählt!"
-#: standalone/drakTermServ:733
+#: standalone/drakTermServ:771
#, c-format
msgid "Build Single NIC -->"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:737
+#: standalone/drakTermServ:775
#, c-format
msgid "No NIC selected!"
msgstr "Keine Netzwerkkarte ausgewählt!"
-#: standalone/drakTermServ:740
+#: standalone/drakTermServ:778
#, c-format
msgid "Build All Kernels -->"
msgstr "Alle Kernel erstellen -->"
-#: standalone/drakTermServ:747
+#: standalone/drakTermServ:786
#, c-format
msgid "<-- Delete"
msgstr "<-- Löschen"
-#: standalone/drakTermServ:754
+#: standalone/drakTermServ:793
#, c-format
msgid "Delete All NBIs"
msgstr "Alle NBIs löschen"
-#: standalone/drakTermServ:841
+#: standalone/drakTermServ:880
#, c-format
msgid ""
"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
@@ -16396,27 +16523,27 @@ msgstr ""
"Entfernen/erneutes Hinzufügen des Benutzers zum Terminal Server \n"
"nötig, um das Anmelden zu ermöglichen."
-#: standalone/drakTermServ:846
+#: standalone/drakTermServ:885
#, c-format
msgid "Add User -->"
msgstr "Benutzer hinzufügen -->"
-#: standalone/drakTermServ:852
+#: standalone/drakTermServ:891
#, c-format
msgid "<-- Del User"
msgstr "<-- Benutzer löschen"
-#: standalone/drakTermServ:888
+#: standalone/drakTermServ:927
#, c-format
msgid "type: %s"
msgstr "Typ: %s"
-#: standalone/drakTermServ:892
+#: standalone/drakTermServ:931
#, c-format
msgid "local config: %s"
msgstr "lokale Konfiguration: %s"
-#: standalone/drakTermServ:922
+#: standalone/drakTermServ:961
#, c-format
msgid ""
"Allow local hardware\n"
@@ -16425,67 +16552,67 @@ msgstr ""
"Erlaube lokale Hardware-\n"
"Konfiguration"
-#: standalone/drakTermServ:931
+#: standalone/drakTermServ:970
#, c-format
msgid "No net boot images created!"
msgstr "Keine Net Boot Images erstellt!"
-#: standalone/drakTermServ:949
+#: standalone/drakTermServ:988
#, c-format
msgid "Thin Client"
msgstr "Thin Client"
-#: standalone/drakTermServ:953
+#: standalone/drakTermServ:992
#, c-format
msgid "Allow Thin Clients"
msgstr "Erlaube Thin Clients"
-#: standalone/drakTermServ:954
+#: standalone/drakTermServ:993
#, c-format
msgid "Add Client -->"
msgstr "Client hinzufügen -->"
-#: standalone/drakTermServ:968
+#: standalone/drakTermServ:1007
#, c-format
msgid "type: fat"
msgstr "Typ: FAT"
-#: standalone/drakTermServ:969
+#: standalone/drakTermServ:1008
#, c-format
msgid "type: thin"
msgstr "Typ: Thin"
-#: standalone/drakTermServ:976
+#: standalone/drakTermServ:1015
#, c-format
msgid "local config: false"
msgstr "Lokale Einstellung: fehlerhaft"
-#: standalone/drakTermServ:977
+#: standalone/drakTermServ:1016
#, fuzzy, c-format
msgid "local config: true"
msgstr "Nicht eingerichtet"
-#: standalone/drakTermServ:985
+#: standalone/drakTermServ:1024
#, c-format
msgid "<-- Edit Client"
msgstr "<-- Client bearbeiten"
-#: standalone/drakTermServ:1011
+#: standalone/drakTermServ:1050
#, c-format
msgid "Disable Local Config"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1018
+#: standalone/drakTermServ:1057
#, c-format
msgid "Delete Client"
msgstr "Client löschen"
-#: standalone/drakTermServ:1027
+#: standalone/drakTermServ:1066
#, c-format
msgid "dhcpd Config..."
msgstr "DHCP Konfigurieren ..."
-#: standalone/drakTermServ:1040
+#: standalone/drakTermServ:1082
#, c-format
msgid ""
"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
@@ -16494,57 +16621,67 @@ msgstr ""
"Sie müssen den Display-Manager neu starten, damit alle Änderungen\n"
"wirksam werden. (Geben Sie auf der Konsole ein: service dm restart)"
-#: standalone/drakTermServ:1084
+#: standalone/drakTermServ:1122
+#, c-format
+msgid "Thin clients won't work with autologin. Disable autologin?"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:1138
+#, c-format
+msgid "All clients will use %s"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:1168
#, c-format
msgid "Subnet:"
msgstr "Subnetz:"
-#: standalone/drakTermServ:1091
+#: standalone/drakTermServ:1175
#, c-format
msgid "Netmask:"
msgstr "Netzmaske:"
-#: standalone/drakTermServ:1098
+#: standalone/drakTermServ:1182
#, c-format
msgid "Routers:"
msgstr "Router:"
-#: standalone/drakTermServ:1105
+#: standalone/drakTermServ:1189
#, c-format
msgid "Subnet Mask:"
msgstr "Subnetzmaske:"
-#: standalone/drakTermServ:1112
+#: standalone/drakTermServ:1196
#, c-format
msgid "Broadcast Address:"
msgstr "Broadcast-Adresse:"
-#: standalone/drakTermServ:1119
+#: standalone/drakTermServ:1203
#, c-format
msgid "Domain Name:"
msgstr "Name der Domäne:"
-#: standalone/drakTermServ:1127
+#: standalone/drakTermServ:1211
#, c-format
msgid "Name Servers:"
msgstr "DNS-Server:"
-#: standalone/drakTermServ:1138
+#: standalone/drakTermServ:1222
#, c-format
msgid "IP Range Start:"
msgstr "Anfang des IP-Bereichs:"
-#: standalone/drakTermServ:1139
+#: standalone/drakTermServ:1223
#, c-format
msgid "IP Range End:"
msgstr "Ende des IP-Bereichs:"
-#: standalone/drakTermServ:1191
+#: standalone/drakTermServ:1275
#, c-format
msgid "dhcpd Server Configuration"
msgstr "dhcpd-Server-Konfiguration"
-#: standalone/drakTermServ:1192
+#: standalone/drakTermServ:1276
#, c-format
msgid ""
"Most of these values were extracted\n"
@@ -16555,135 +16692,135 @@ msgstr ""
"laufenden System entnommen.\n"
"Sie können diese nach Bedarf anpassen."
-#: standalone/drakTermServ:1195
+#: standalone/drakTermServ:1279
#, c-format
msgid "Dynamic IP Address Pool:"
msgstr "Pool dynamischer IP-Adressen:"
-#: standalone/drakTermServ:1208
+#: standalone/drakTermServ:1292
#, c-format
msgid "Write Config"
msgstr "Konfiguration speichern"
-#: standalone/drakTermServ:1326
+#: standalone/drakTermServ:1411
#, c-format
msgid "Please insert floppy disk:"
msgstr "Bitte legen Sie eine Diskette ein:"
-#: standalone/drakTermServ:1330
+#: standalone/drakTermServ:1415
#, c-format
msgid "Couldn't access the floppy!"
msgstr "Kein Diskettenzugriff möglich!"
-#: standalone/drakTermServ:1332
+#: standalone/drakTermServ:1417
#, c-format
msgid "Floppy can be removed now"
msgstr "Sie können die Diskette nun entfernen"
-#: standalone/drakTermServ:1335
+#: standalone/drakTermServ:1420
#, c-format
msgid "No floppy drive available!"
msgstr "Kein Disketten-Laufwerk verfügbar!"
-#: standalone/drakTermServ:1340
+#: standalone/drakTermServ:1425
#, fuzzy, c-format
msgid "PXE image is %s/%s"
msgstr "Etherboot ISO Image ist %s"
-#: standalone/drakTermServ:1342
+#: standalone/drakTermServ:1427
#, fuzzy, c-format
msgid "Error writing %s/%s"
msgstr "Fehler beim Schreiben in Datei %s"
-#: standalone/drakTermServ:1351
+#: standalone/drakTermServ:1436
#, c-format
msgid "Etherboot ISO image is %s"
msgstr "Etherboot ISO Image ist %s"
-#: standalone/drakTermServ:1353
+#: standalone/drakTermServ:1438
#, c-format
msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
-msgstr "Es trat ein Fehler auf! Ist \"mkisofs\" installiert?"
+msgstr "Es trat ein Fehler auf! Ist „mkisofs“ installiert?"
-#: standalone/drakTermServ:1372
+#: standalone/drakTermServ:1458
#, c-format
msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
-msgstr "\"/etc/dhcpd.conf\" muss erst angelegt werden!"
+msgstr "„/etc/dhcpd.conf“ muss erst angelegt werden!"
-#: standalone/drakTermServ:1533
+#: standalone/drakTermServ:1619
#, c-format
msgid "%s passwd bad in Terminal Server - rewriting...\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1551
+#: standalone/drakTermServ:1637
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is not a user..\n"
msgstr "%s nicht gefunden...\n"
-#: standalone/drakTermServ:1552
+#: standalone/drakTermServ:1638
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is already a Terminal Server user\n"
msgstr "%s bereits anderweitig genutzt\n"
-#: standalone/drakTermServ:1554
+#: standalone/drakTermServ:1640
#, c-format
msgid "Addition of %s to Terminal Server failed!\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1556
+#: standalone/drakTermServ:1642
#, fuzzy, c-format
msgid "%s added to Terminal Server\n"
msgstr "Nicht sinnvoll ohne Terminal Server"
-#: standalone/drakTermServ:1608
+#: standalone/drakTermServ:1694
#, fuzzy, c-format
msgid "Deleted %s...\n"
msgstr "%s gefunden"
-#: standalone/drakTermServ:1610 standalone/drakTermServ:1687
+#: standalone/drakTermServ:1696 standalone/drakTermServ:1773
#, c-format
msgid "%s not found...\n"
msgstr "%s nicht gefunden...\n"
-#: standalone/drakTermServ:1632 standalone/drakTermServ:1633
-#: standalone/drakTermServ:1634
+#: standalone/drakTermServ:1718 standalone/drakTermServ:1719
+#: standalone/drakTermServ:1720
#, c-format
msgid "%s already in use\n"
msgstr "%s bereits anderweitig genutzt\n"
-#: standalone/drakTermServ:1658
+#: standalone/drakTermServ:1744
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't open %s!"
msgstr "Kann %s auf %s nicht finden"
-#: standalone/drakTermServ:1715
+#: standalone/drakTermServ:1801
#, c-format
msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
msgstr ""
"/etc/hosts.allow und /etc/hosts.deny sind bereits konfiguriert - keine "
"Änderung"
-#: standalone/drakTermServ:1872
+#: standalone/drakTermServ:1958
#, c-format
msgid "Configuration changed - restart clusternfs/dhcpd?"
msgstr "Konfiguration geändert - Neustart von clusternfs/dhcpd?"
-#: standalone/drakautoinst:37
+#: standalone/drakautoinst:38
#, c-format
msgid "Error!"
msgstr "Fehler!"
-#: standalone/drakautoinst:38
+#: standalone/drakautoinst:39
#, c-format
msgid "I can't find needed image file `%s'."
-msgstr "Ich kann die benötigte Image-Datei \"%s\" nicht finden."
+msgstr "Ich kann die benötigte Image-Datei „%s“ nicht finden."
-#: standalone/drakautoinst:40
+#: standalone/drakautoinst:41
#, c-format
msgid "Auto Install Configurator"
msgstr "Auto-Installationskonfigurator"
-#: standalone/drakautoinst:41
+#: standalone/drakautoinst:42
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
@@ -16710,22 +16847,22 @@ msgstr ""
"\n"
"Wollen Sie fortfahren?"
-#: standalone/drakautoinst:59
+#: standalone/drakautoinst:60
#, c-format
msgid "replay"
msgstr "wiederholen"
-#: standalone/drakautoinst:59 standalone/drakautoinst:68
+#: standalone/drakautoinst:60 standalone/drakautoinst:69
#, c-format
msgid "manual"
msgstr "manuell"
-#: standalone/drakautoinst:63
+#: standalone/drakautoinst:64
#, c-format
msgid "Automatic Steps Configuration"
msgstr "Automatische Konfiguration der Schritte"
-#: standalone/drakautoinst:64
+#: standalone/drakautoinst:65
#, c-format
msgid ""
"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
@@ -16734,12 +16871,23 @@ msgstr ""
"Bitte wählen Sie für jeden Schritt, ob er wie bei Ihrer Installation "
"vorgenommen werden soll, oder ob Sie ihn manuell durchführen wollen."
-#: standalone/drakautoinst:76 standalone/drakautoinst:77
+#: standalone/drakautoinst:77 standalone/drakautoinst:78
+#: standalone/drakautoinst:92
#, c-format
msgid "Creating auto install floppy"
msgstr "Erstellen einer Auto-Installationsdiskette"
-#: standalone/drakautoinst:141
+#: standalone/drakautoinst:90
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Insert another blank floppy in drive %s (for drivers disk)"
+msgstr "Legen Sie eine leere Diskette in das %s ein."
+
+#: standalone/drakautoinst:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Creating auto install floppy (drivers disk)"
+msgstr "Erstellen einer Auto-Installationsdiskette"
+
+#: standalone/drakautoinst:158
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -16752,13 +16900,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Die Parameter der Auto-Installation sind in den Abschnitten rechts verfügbar."
-#: standalone/drakautoinst:235 standalone/drakgw:583 standalone/drakvpn:898
-#: standalone/scannerdrake:367
+#: standalone/drakautoinst:252 standalone/drakgw:594 standalone/drakvpn:900
+#: standalone/scannerdrake:374
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "Herzlichen Glückwunsch!"
-#: standalone/drakautoinst:236
+#: standalone/drakautoinst:253
#, c-format
msgid ""
"The floppy has been successfully generated.\n"
@@ -16767,37 +16915,37 @@ msgstr ""
"Die Diskette wurde erfolgreich erstellt.\n"
"Sie können die Installation nun automatisch durchführen."
-#: standalone/drakautoinst:272
+#: standalone/drakautoinst:289
#, c-format
msgid "Auto Install"
msgstr "Auto-Installation"
-#: standalone/drakautoinst:341
+#: standalone/drakautoinst:358
#, c-format
msgid "Add an item"
msgstr "Eintrag hinzufügen"
-#: standalone/drakautoinst:348
+#: standalone/drakautoinst:365
#, c-format
msgid "Remove the last item"
msgstr "Letzten Eintrag entfernen?"
-#: standalone/drakbackup:87
+#: standalone/drakbackup:88
#, fuzzy, c-format
msgid "hd"
msgstr "hd"
-#: standalone/drakbackup:87
+#: standalone/drakbackup:88
#, c-format
msgid "tape"
msgstr "Bandlaufwerk"
-#: standalone/drakbackup:158
+#: standalone/drakbackup:112
#, c-format
msgid "No devices found"
msgstr "Keine Geräte gefunden"
-#: standalone/drakbackup:196
+#: standalone/drakbackup:154
#, c-format
msgid ""
"Expect is an extension to the Tcl scripting language that allows interactive "
@@ -16806,26 +16954,19 @@ msgstr ""
"Expect ist eine Erweiterung der Tcl Skriptsprache, die interaktive Sitzungen "
"ohne Benutzereingriff erlaubt."
-#: standalone/drakbackup:197
+#: standalone/drakbackup:155
#, c-format
msgid "Store the password for this system in drakbackup configuration."
msgstr "Passwort dieses Systems in der DrakBackup Konfiguration speichern."
-#: standalone/drakbackup:198
+#: standalone/drakbackup:156
#, c-format
msgid ""
"For a multisession CD, only the first session will erase the cdrw. Otherwise "
"the cdrw is erased before each backup."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:199
-#, c-format
-msgid ""
-"This uses the same syntax as the command line program 'cdrecord'. 'cdrecord -"
-"scanbus' would also show you the device number."
-msgstr ""
-
-#: standalone/drakbackup:200
+#: standalone/drakbackup:157
#, c-format
msgid ""
"This option will save files that have changed. Exact behavior depends on "
@@ -16835,7 +16976,7 @@ msgstr ""
"hängt davon ab, ob der inkrementelle oder differentielle Modus verwendet "
"wird."
-#: standalone/drakbackup:201
+#: standalone/drakbackup:158
#, c-format
msgid ""
"Incremental backups only save files that have changed or are new since the "
@@ -16844,7 +16985,7 @@ msgstr ""
"Inkrementelle Sicherung speichert nur Dateien, die sich geändert haben oder "
"seit der letzten Sicherung neu hinzugekommen sind."
-#: standalone/drakbackup:202
+#: standalone/drakbackup:159
#, c-format
msgid ""
"Differential backups only save files that have changed or are new since the "
@@ -16853,23 +16994,23 @@ msgstr ""
"Inkrementelle Archivierung speichert nur Dateien, die seit der letzten "
"kompletten Archivierung verändert wurden."
-#: standalone/drakbackup:203
+#: standalone/drakbackup:160
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This should be a local user or email addresse that you want the backup "
"results sent to. You will need to define a functioning mail server."
msgstr "list An system."
-#: standalone/drakbackup:204
+#: standalone/drakbackup:161
#, c-format
msgid ""
"Files or wildcards listed in a .backupignore file at the top of a directory "
"tree will not be backed up."
msgstr ""
-"Dateien sowie Platzhalter in \".backupignore\" Dateien im Startverzeichnis "
+"Dateien sowie Platzhalter in „.backupignore“ Dateien im Startverzeichnis "
"eines Verzeichnisbaums werden nicht archiviert."
-#: standalone/drakbackup:205
+#: standalone/drakbackup:162
#, c-format
msgid ""
"For backups to other media, files are still created on the hard drive, then "
@@ -16881,7 +17022,7 @@ msgstr ""
"dieser Möglichkeit, sorgt für das Löschen der Kopie auf der Platte nach "
"beendeter Sicherung."
-#: standalone/drakbackup:206
+#: standalone/drakbackup:163
#, c-format
msgid ""
"Some protocols, like rsync, may be configured at the server end. Rather "
@@ -16889,48 +17030,58 @@ msgid ""
"path."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:207
+#: standalone/drakbackup:164
#, c-format
msgid ""
"Custom allows you to specify your own day and time. The other options use "
"run-parts in /etc/crontab."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:604
+#: standalone/drakbackup:396
+#, c-format
+msgid "No media selected for cron operation."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:400
+#, c-format
+msgid "No interval selected for cron operation."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:447
#, fuzzy, c-format
msgid "Interval cron not available as non-root"
msgstr "Cron ist noch nicht für unprivilegierte Kennzeichen nutzbar"
-#: standalone/drakbackup:715 standalone/logdrake:415
+#: standalone/drakbackup:532 standalone/logdrake:467
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:719 standalone/logdrake:420
+#: standalone/drakbackup:536 standalone/logdrake:472
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
"a complete email address!"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:728
+#: standalone/drakbackup:545
#, c-format
msgid "Valid user list changed, rewriting config file."
msgstr ""
"Liste der gültigen Benutzer hat sich geändert, aktualisiere "
"Konfigurationsdatei"
-#: standalone/drakbackup:730
+#: standalone/drakbackup:547
#, c-format
msgid "Old user list:\n"
msgstr "Liste alter Benutzer:\n"
-#: standalone/drakbackup:732
+#: standalone/drakbackup:549
#, c-format
msgid "New user list:\n"
msgstr "Liste der neuen Benutzer:\n"
-#: standalone/drakbackup:779
+#: standalone/drakbackup:594
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -16940,7 +17091,7 @@ msgstr ""
" DrakBackup-Report \n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:780
+#: standalone/drakbackup:595
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -16950,7 +17101,7 @@ msgstr ""
" DrakBackup Dämon-Report\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:786
+#: standalone/drakbackup:601
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -16962,13 +17113,13 @@ msgstr ""
" DrakBackup-Report-Details\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:810 standalone/drakbackup:883
-#: standalone/drakbackup:939
+#: standalone/drakbackup:625 standalone/drakbackup:696
+#: standalone/drakbackup:752
#, c-format
msgid "Total progress"
msgstr "Fortschritt (komplett)"
-#: standalone/drakbackup:865
+#: standalone/drakbackup:678
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s exists, delete?\n"
@@ -16981,43 +17132,43 @@ msgstr ""
"Warnung: Wenn Sie dies schon gemacht haben, müssen Sie wahrscheinlich\n"
"den Eintrag in der Datei authorized_keys auf dem Server löschen."
-#: standalone/drakbackup:874
+#: standalone/drakbackup:687
#, c-format
msgid "This may take a moment to generate the keys."
msgstr "Das Generieren der Schlüssel kann einen Moment dauern."
# spawn=laichen?????????????
-#: standalone/drakbackup:881
+#: standalone/drakbackup:694
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot spawn %s."
msgstr "FEHLER: Kann auf %s nicht zugreifen."
-#: standalone/drakbackup:898
+#: standalone/drakbackup:711
#, c-format
msgid "No password prompt on %s at port %s"
msgstr "Keine Passwortaufforderung auf %s am Port %s"
-#: standalone/drakbackup:899
+#: standalone/drakbackup:712
#, c-format
msgid "Bad password on %s"
msgstr "Falsches Passwort auf %s"
-#: standalone/drakbackup:900
+#: standalone/drakbackup:713
#, fuzzy, c-format
msgid "Permission denied transferring %s to %s"
msgstr "Erlaubnis verweigert beim übertragen von %s nach %s"
-#: standalone/drakbackup:901
+#: standalone/drakbackup:714
#, c-format
msgid "Can't find %s on %s"
msgstr "Kann %s auf %s nicht finden"
-#: standalone/drakbackup:904
+#: standalone/drakbackup:718
#, c-format
msgid "%s not responding"
msgstr "%s anwortet nicht"
-#: standalone/drakbackup:908
+#: standalone/drakbackup:722
#, c-format
msgid ""
"Transfer successful\n"
@@ -17034,84 +17185,84 @@ msgstr ""
"\n"
"ohne das Sie jetzt nach einem Passwort gefragt werden."
-#: standalone/drakbackup:953
+#: standalone/drakbackup:766
#, c-format
msgid "WebDAV remote site already in sync!"
msgstr "Die entfernte WebDAV Seite ist bereits synchronisiert!"
-#: standalone/drakbackup:957
+#: standalone/drakbackup:770
#, c-format
msgid "WebDAV transfer failed!"
msgstr "WebDAV-Übertragung schlug fehl!"
-#: standalone/drakbackup:978
+#: standalone/drakbackup:791
#, c-format
msgid "No CD-R/DVD-R in drive!"
msgstr "Keine CD/DVDR im Laufwerk!"
-#: standalone/drakbackup:982
+#: standalone/drakbackup:795
#, c-format
msgid "Does not appear to be recordable media!"
msgstr "Das Medium ist nicht beschreibbar!"
-#: standalone/drakbackup:986
+#: standalone/drakbackup:799
#, c-format
msgid "Not erasable media!"
msgstr "Das Medium ist nicht löschbar!"
-#: standalone/drakbackup:1027
+#: standalone/drakbackup:840
#, c-format
msgid "This may take a moment to erase the media."
msgstr "Das Löschen des Mediums kann einen Moment dauern."
-#: standalone/drakbackup:1103
+#: standalone/drakbackup:898
#, c-format
msgid "Permission problem accessing CD."
msgstr "Problem beim Zugriff auf die CD."
-#: standalone/drakbackup:1130
+#: standalone/drakbackup:925
#, c-format
msgid "No tape in %s!"
msgstr "Es liegt kein Band in %s!"
-#: standalone/drakbackup:1232
+#: standalone/drakbackup:1025
#, c-format
msgid ""
"Backup quota exceeded!\n"
"%d MB used vs %d MB allocated."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1251 standalone/drakbackup:1305
+#: standalone/drakbackup:1044 standalone/drakbackup:1077
#, c-format
msgid "Backup system files..."
msgstr "Systemdateien sichern ..."
-#: standalone/drakbackup:1306 standalone/drakbackup:1368
+#: standalone/drakbackup:1078 standalone/drakbackup:1119
#, c-format
msgid "Hard Disk Backup files..."
msgstr "Backup-Dateien auf der Festplatte ..."
-#: standalone/drakbackup:1367
+#: standalone/drakbackup:1118
#, c-format
msgid "Backup User files..."
msgstr "Benutzerdateien sichern ..."
-#: standalone/drakbackup:1421
+#: standalone/drakbackup:1153
#, c-format
msgid "Backup Other files..."
msgstr "Andere Dateien sichern ..."
-#: standalone/drakbackup:1422
+#: standalone/drakbackup:1154
#, c-format
msgid "Hard Disk Backup Progress..."
msgstr "Festplattenbackup in Bearbeitung ..."
-#: standalone/drakbackup:1427
+#: standalone/drakbackup:1159
#, c-format
msgid "No changes to backup!"
msgstr "Keine Änderungen zu sichern!"
-#: standalone/drakbackup:1445 standalone/drakbackup:1469
+#: standalone/drakbackup:1177 standalone/drakbackup:1201
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17122,7 +17273,7 @@ msgstr ""
"DrakBackup Aktivitäten via %s:\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:1454
+#: standalone/drakbackup:1186
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17133,7 +17284,7 @@ msgstr ""
" FTP-Verbindungsproblem: Es war nicht möglich, Ihre Dateien per FTP zu "
"übertragen.\n"
-#: standalone/drakbackup:1455
+#: standalone/drakbackup:1187
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error during sending file via FTP. Please correct your FTP configuration."
@@ -17141,14 +17292,14 @@ msgstr ""
"Fehler bei der Übertragung via FTP.\n"
" Bitte korrigieren Sie Ihre FTP-Konfiguration."
-#: standalone/drakbackup:1457
+#: standalone/drakbackup:1189
#, fuzzy, c-format
msgid "file list sent by FTP: %s\n"
msgstr ""
"Dateiliste gesendet per FTP: %s\n"
" "
-#: standalone/drakbackup:1474
+#: standalone/drakbackup:1206
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17159,7 +17310,7 @@ msgstr ""
"Drakbackup Aktivitäten über CD:\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:1479
+#: standalone/drakbackup:1211
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17170,7 +17321,7 @@ msgstr ""
"Drakbackup-Aktivitäten über Bandlaufwerk:\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:1488
+#: standalone/drakbackup:1220
#, fuzzy, c-format
msgid "Error sending mail. Your report mail was not sent."
msgstr ""
@@ -17178,35 +17329,24 @@ msgstr ""
" Ihre Bericht-Mail konnte nicht versandt werden.\n"
" Bitte richten Sie Sendmail ein."
-#: standalone/drakbackup:1489
+#: standalone/drakbackup:1221
#, c-format
msgid " Error while sending mail. \n"
msgstr " Fehler beim Verschicken der E-Mail. \n"
-#: standalone/drakbackup:1518
+#: standalone/drakbackup:1249
#, c-format
msgid "Can't create catalog!"
msgstr "Ich kann den Katalog nicht erstellen!"
-#: standalone/drakbackup:1639
-#, c-format
-msgid "Can't create log file!"
-msgstr "Kann die Log Datei nicht erstellen!"
-
-#: standalone/drakbackup:1656 standalone/drakbackup:1667
-#: standalone/drakfont:584
-#, c-format
-msgid "File Selection"
-msgstr "Dateiauswahl"
-
-#: standalone/drakbackup:1695
+#: standalone/drakbackup:1455
#, fuzzy, c-format
msgid "Select the files or directories and click on 'OK'"
msgstr ""
"Wählen Sie die Dateien oder Verzeichnisse und betätigen Sie die Schaltfläche "
-"\"Hinzufügen\""
+"„Hinzufügen“"
-#: standalone/drakbackup:1723
+#: standalone/drakbackup:1484
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17215,234 +17355,220 @@ msgstr ""
"\n"
"Bitte wählen Sie alle benötigten Parameter.\n"
-#: standalone/drakbackup:1724
+#: standalone/drakbackup:1485
#, c-format
msgid ""
"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
msgstr ""
-"Diese Optionen kann alle Ihre Dateien im Verzeichnis \"/etc\" sichern und "
+"Diese Optionen kann alle Ihre Dateien im Verzeichnis „/etc“ sichern und "
"wiederherstellen\n"
-#: standalone/drakbackup:1725
+#: standalone/drakbackup:1486
#, c-format
msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
msgstr "Sichern Sie Ihre Systemdateien. (Verzeichnis /etc)."
-#: standalone/drakbackup:1726 standalone/drakbackup:1790
-#: standalone/drakbackup:1856
+#: standalone/drakbackup:1487 standalone/drakbackup:1551
+#: standalone/drakbackup:1617
#, c-format
msgid "Use Incremental/Differential Backups (do not replace old backups)"
msgstr "Inkrementelle Archivierung (alte Archive nicht ersetzen)"
-#: standalone/drakbackup:1728 standalone/drakbackup:1792
-#: standalone/drakbackup:1858
+#: standalone/drakbackup:1489 standalone/drakbackup:1553
+#: standalone/drakbackup:1619
#, c-format
msgid "Use Incremental Backups"
msgstr "Inkrementelle Archivierung"
-#: standalone/drakbackup:1728 standalone/drakbackup:1792
-#: standalone/drakbackup:1858
+#: standalone/drakbackup:1489 standalone/drakbackup:1553
+#: standalone/drakbackup:1619
#, c-format
msgid "Use Differential Backups"
msgstr "Differentielles Backup verwenden"
-#: standalone/drakbackup:1730
+#: standalone/drakbackup:1491
#, c-format
msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
msgstr "Keine kritischen Dateien (passwd, group, fstab) archivieren"
-#: standalone/drakbackup:1731
+#: standalone/drakbackup:1492
#, c-format
msgid ""
"With this option you will be able to restore any version\n"
" of your /etc directory."
msgstr ""
"Mit dieser Option sind Sie in der Lage, jede Version Ihres \n"
-"\"/etc\" Verzeichnisses wiederherzustellen."
+"„/etc“ Verzeichnisses wiederherzustellen."
-#: standalone/drakbackup:1762
+#: standalone/drakbackup:1523
#, c-format
msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
msgstr ""
"Bitte wählen Sie alle Benutzer, deren Dateien mitgesichert werden sollen."
-#: standalone/drakbackup:1789
+#: standalone/drakbackup:1550
#, c-format
msgid "Do not include the browser cache"
msgstr "Die Browser-Caches nicht archivieren"
-#: standalone/drakbackup:1844 standalone/drakfont:650
+#: standalone/drakbackup:1605 standalone/drakfont:656
#, c-format
msgid "Remove Selected"
msgstr "Markierte entfernen"
-#: standalone/drakbackup:1891 standalone/drakbackup:1895
-#, c-format
-msgid "Under Devel ... please wait."
-msgstr "In Entwicklung, haben Sie noch etwas Geduld ..."
-
-#: standalone/drakbackup:1909
-#, c-format
-msgid "Windows (FAT32)"
-msgstr "Windows (FAT32)"
-
-#: standalone/drakbackup:1942
+#: standalone/drakbackup:1668
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "Benutzer"
-#: standalone/drakbackup:1961
+#: standalone/drakbackup:1688
#, c-format
msgid "Use network connection to backup"
msgstr "Netzwerkverbindung zur Datensicherung verwenden"
-#: standalone/drakbackup:1963
+#: standalone/drakbackup:1690
#, c-format
msgid "Net Method:"
msgstr "Netz-Methode:"
-#: standalone/drakbackup:1967
+#: standalone/drakbackup:1694
#, c-format
msgid "Use Expect for SSH"
msgstr "Benutze Expect für SSH"
-#: standalone/drakbackup:1968
+#: standalone/drakbackup:1695
#, c-format
msgid "Create/Transfer backup keys for SSH"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1970
+#: standalone/drakbackup:1697
#, c-format
msgid "Transfer Now"
msgstr "Übertrage jetzt"
-#: standalone/drakbackup:1972
+#: standalone/drakbackup:1699
#, c-format
msgid "Other (not drakbackup) keys in place already"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1975
+#: standalone/drakbackup:1702
#, c-format
msgid "Host name or IP."
msgstr "Rechnername oder IP"
-#: standalone/drakbackup:1980
+#: standalone/drakbackup:1707
#, c-format
msgid "Directory (or module) to put the backup on this host."
msgstr ""
"Bitte geben Sie das Verzeichnis (oder Modul) an,\n"
"in dem die Archive auf diesem Rechner erstellt werden sollen."
-#: standalone/drakbackup:1985
+#: standalone/drakbackup:1712
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Benutzername"
-#: standalone/drakbackup:1992
+#: standalone/drakbackup:1719
#, c-format
msgid "Remember this password"
msgstr "Passwort behalten"
-#: standalone/drakbackup:2004
+#: standalone/drakbackup:1735
#, c-format
msgid "Need hostname, username and password!"
msgstr "Brauche Rechnername, Benutzername und Passwort!"
-#: standalone/drakbackup:2106
+#: standalone/drakbackup:1833
#, c-format
msgid "Use CD-R/DVD-R to backup"
msgstr "Sicherungskopie auf CD/DVD-ROM"
-#: standalone/drakbackup:2109
+#: standalone/drakbackup:1836
#, c-format
msgid "Choose your CD/DVD device"
msgstr "Bitte wählen Sie ihr CD/DVD-Gerät"
-#: standalone/drakbackup:2114
+#: standalone/drakbackup:1841
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose your CD/DVD media size"
msgstr "Bitte wählen Sie die Größe des CD/DVD-Mediums (MB)"
-#: standalone/drakbackup:2121
+#: standalone/drakbackup:1848
#, c-format
msgid "Multisession CD"
msgstr "Multisession CD"
-#: standalone/drakbackup:2123
+#: standalone/drakbackup:1850
#, c-format
msgid "CDRW media"
msgstr "CD-RW Medium"
-#: standalone/drakbackup:2128
+#: standalone/drakbackup:1856
#, c-format
msgid "Erase your RW media (1st Session)"
msgstr "RW-Medium löschen (erste Session)"
-#: standalone/drakbackup:2129
+#: standalone/drakbackup:1857
#, c-format
msgid " Erase Now "
msgstr " Jetzt löschen"
-#: standalone/drakbackup:2136
+#: standalone/drakbackup:1863
#, fuzzy, c-format
msgid "DVD+RW media"
msgstr "CD-RW Medium"
-#: standalone/drakbackup:2138
+#: standalone/drakbackup:1865
#, fuzzy, c-format
msgid "DVD-R media"
msgstr "CD-RW Medium"
-#: standalone/drakbackup:2140
+#: standalone/drakbackup:1867
#, c-format
msgid "DVDRAM device"
msgstr "DVD-RAM Laufwerk"
-#: standalone/drakbackup:2145
-#, c-format
-msgid ""
-"Enter your CD Writer device name\n"
-" ex: 0,1,0"
-msgstr ""
-"Bitte geben Sie den Gerätenamen \n"
-"Ihres CD-Brenners an, etwa \"0,1,0\"."
-
-#: standalone/drakbackup:2177
+#: standalone/drakbackup:1898
#, c-format
msgid "No CD device defined!"
msgstr "Kein CD-Gerät angegeben!"
-#: standalone/drakbackup:2227
+#: standalone/drakbackup:1945
#, c-format
msgid "Use tape to backup"
msgstr "Auf Bandlaufwerk sichern"
-#: standalone/drakbackup:2230
+#: standalone/drakbackup:1948
#, c-format
msgid "Device name to use for backup"
msgstr "Bitte geben Sie den Gerätenamen für Archivierung an."
-#: standalone/drakbackup:2237
+#: standalone/drakbackup:1954
#, c-format
msgid "Don't rewind tape after backup"
msgstr "Band nach der Sicherung nicht zurückspulen"
-#: standalone/drakbackup:2243
+#: standalone/drakbackup:1960
#, c-format
msgid "Erase tape before backup"
msgstr "Band vor Sicherung löschen"
-#: standalone/drakbackup:2249
+#: standalone/drakbackup:1966
#, c-format
msgid "Eject tape after the backup"
msgstr "Band nach der Sicherung auswerfen"
-#: standalone/drakbackup:2317
+#: standalone/drakbackup:2033
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter the directory to save to:"
msgstr "Bitte geben Sie das Archivverzeichnis an:"
-#: standalone/drakbackup:2326
+#: standalone/drakbackup:2037
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Directory to save to"
+msgstr "Bitte geben Sie das Archivverzeichnis an:"
+
+#: standalone/drakbackup:2042
#, c-format
msgid ""
"Maximum size\n"
@@ -17451,318 +17577,312 @@ msgstr ""
"Bitte geben Sie die Maximalgröße \n"
"für DrakBackup an."
-#: standalone/drakbackup:2399
+#: standalone/drakbackup:2106
#, c-format
msgid "CD-R / DVD-R"
msgstr "CD-ROM / DVD-ROM"
-#: standalone/drakbackup:2404
+#: standalone/drakbackup:2111
#, c-format
msgid "HardDrive / NFS"
msgstr "Festplatte/NFS"
-#: standalone/drakbackup:2420 standalone/drakbackup:2425
-#: standalone/drakbackup:2430
+#: standalone/drakbackup:2127 standalone/drakbackup:2132
+#: standalone/drakbackup:2137
#, c-format
msgid "hourly"
msgstr "stündlich"
-#: standalone/drakbackup:2421 standalone/drakbackup:2426
-#: standalone/drakbackup:2430
+#: standalone/drakbackup:2128 standalone/drakbackup:2133
+#: standalone/drakbackup:2137
#, c-format
msgid "daily"
msgstr "täglich"
-#: standalone/drakbackup:2422 standalone/drakbackup:2427
-#: standalone/drakbackup:2430
+#: standalone/drakbackup:2129 standalone/drakbackup:2134
+#: standalone/drakbackup:2137
#, c-format
msgid "weekly"
msgstr "wöchentlich"
-#: standalone/drakbackup:2423 standalone/drakbackup:2428
-#: standalone/drakbackup:2430
+#: standalone/drakbackup:2130 standalone/drakbackup:2135
+#: standalone/drakbackup:2137
#, c-format
msgid "monthly"
msgstr "monatlich"
-#: standalone/drakbackup:2424 standalone/drakbackup:2429
-#: standalone/drakbackup:2430
+#: standalone/drakbackup:2131 standalone/drakbackup:2136
+#: standalone/drakbackup:2137
#, c-format
msgid "custom"
msgstr "Benutzerdefiniert"
-#: standalone/drakbackup:2435
+#: standalone/drakbackup:2142
#, c-format
msgid "January"
msgstr "Januar"
-#: standalone/drakbackup:2435
+#: standalone/drakbackup:2142
#, c-format
msgid "February"
msgstr "Februar"
-#: standalone/drakbackup:2435
+#: standalone/drakbackup:2142
#, c-format
msgid "March"
msgstr "März"
-#: standalone/drakbackup:2436
+#: standalone/drakbackup:2143
#, c-format
msgid "April"
msgstr "April"
-#: standalone/drakbackup:2436
+#: standalone/drakbackup:2143
#, c-format
msgid "May"
msgstr "Mai"
-#: standalone/drakbackup:2436
+#: standalone/drakbackup:2143
#, c-format
msgid "June"
msgstr "Juni"
-#: standalone/drakbackup:2436
+#: standalone/drakbackup:2143
#, c-format
msgid "July"
msgstr "Juli"
-#: standalone/drakbackup:2436
+#: standalone/drakbackup:2143
#, c-format
msgid "August"
msgstr "August"
-#: standalone/drakbackup:2436
+#: standalone/drakbackup:2143
#, c-format
msgid "September"
msgstr "September"
-#: standalone/drakbackup:2437
+#: standalone/drakbackup:2144
#, c-format
msgid "October"
msgstr "Oktober"
-#: standalone/drakbackup:2437
+#: standalone/drakbackup:2144
#, c-format
msgid "November"
msgstr "November"
-#: standalone/drakbackup:2437
+#: standalone/drakbackup:2144
#, c-format
msgid "December"
msgstr "Dezember"
-#: standalone/drakbackup:2442
+#: standalone/drakbackup:2149
#, c-format
msgid "Sunday"
msgstr "Sonntag"
-#: standalone/drakbackup:2442
+#: standalone/drakbackup:2149
#, c-format
msgid "Monday"
msgstr "Montag"
-#: standalone/drakbackup:2442
+#: standalone/drakbackup:2149
#, c-format
msgid "Tuesday"
msgstr "Dienstag"
-#: standalone/drakbackup:2443
+#: standalone/drakbackup:2150
#, c-format
msgid "Wednesday"
msgstr "Mittwoch"
-#: standalone/drakbackup:2443
+#: standalone/drakbackup:2150
#, c-format
msgid "Thursday"
msgstr "Donnerstag"
-#: standalone/drakbackup:2443
+#: standalone/drakbackup:2150
#, c-format
msgid "Friday"
msgstr "Freitag"
-#: standalone/drakbackup:2443
+#: standalone/drakbackup:2150
#, c-format
msgid "Saturday"
msgstr "Samstag"
-#: standalone/drakbackup:2478
+#: standalone/drakbackup:2185
#, c-format
msgid "Use daemon"
msgstr "Dämon verwenden"
-#: standalone/drakbackup:2483
+#: standalone/drakbackup:2190
#, c-format
msgid "Please choose the time interval between each backup"
msgstr "Bitte wählen Sie das Zeitintervall zwischen zwei Sicherungen."
-#: standalone/drakbackup:2489
+#: standalone/drakbackup:2196
#, c-format
msgid "Custom setup/crontab entry:"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2494
+#: standalone/drakbackup:2201
#, c-format
msgid "Minute"
msgstr "Minute"
-#: standalone/drakbackup:2498
+#: standalone/drakbackup:2205
#, c-format
msgid "Hour"
msgstr "Stunde"
-#: standalone/drakbackup:2502
+#: standalone/drakbackup:2209
#, c-format
msgid "Day"
msgstr "Tag"
-#: standalone/drakbackup:2506
+#: standalone/drakbackup:2213
#, c-format
msgid "Month"
msgstr "Monat"
-#: standalone/drakbackup:2510
+#: standalone/drakbackup:2217
#, c-format
msgid "Weekday"
msgstr "Wochentag"
-#: standalone/drakbackup:2516
+#: standalone/drakbackup:2223
#, c-format
msgid "Please choose the media for backup."
msgstr "Bitte wählen Sie ein Sicherungsmedium."
-#: standalone/drakbackup:2523
+#: standalone/drakbackup:2230
#, c-format
msgid "Please be sure that the cron daemon is included in your services."
msgstr "Stellen Sie sicher, dass der Cron-Dämon als Dienst aktiviert ist."
-#: standalone/drakbackup:2524
+#: standalone/drakbackup:2231
#, fuzzy, c-format
msgid "Note that currently all 'net' media also use the hard drive."
msgstr ""
-"Beachten Sie, dass zur Zeit alle \"Netzmedien\" auch die Festplatte "
-"verwenden."
+"Beachten Sie, dass zur Zeit alle „Netzmedien“ auch die Festplatte verwenden."
-#: standalone/drakbackup:2571
-#, c-format
-msgid "Use tar and bzip2 (rather than tar and gzip)"
-msgstr "Benutze tar und bzip2 (besser als tar und gzip)"
+#: standalone/drakbackup:2281
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose the compression type"
+msgstr "Bitte wählen Sie, welches Datum wiederhergestellt werden soll."
-#: standalone/drakbackup:2572
+#: standalone/drakbackup:2285
#, c-format
msgid "Use .backupignore files"
msgstr "Verwende .backupignore Dateien"
-#: standalone/drakbackup:2574
+#: standalone/drakbackup:2287
#, c-format
msgid "Send mail report after each backup to:"
msgstr "E-Mail-Bericht nach jedem Sicherungsvorgang an: "
-#: standalone/drakbackup:2580
+#: standalone/drakbackup:2293
#, fuzzy, c-format
msgid "SMTP server for mail:"
msgstr "SMB-Server"
-#: standalone/drakbackup:2585
+#: standalone/drakbackup:2298
#, c-format
msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
msgstr ""
"Nach dem Backup auf ein anderes Medium die tar-Dateien von der Festplatte "
"löschen."
-#: standalone/drakbackup:2624
+#: standalone/drakbackup:2338
#, c-format
msgid "What"
msgstr "Was"
-#: standalone/drakbackup:2629
+#: standalone/drakbackup:2343
#, c-format
msgid "Where"
msgstr "Wo"
-#: standalone/drakbackup:2634
+#: standalone/drakbackup:2348
#, c-format
msgid "When"
msgstr "Wann"
-#: standalone/drakbackup:2639
+#: standalone/drakbackup:2353
#, c-format
msgid "More Options"
msgstr "Mehr Parameter"
-#: standalone/drakbackup:2651
+#: standalone/drakbackup:2366
#, fuzzy, c-format
msgid "Backup destination not configured..."
msgstr "Ihr Netzwerk ist nicht konfiguriert"
-#: standalone/drakbackup:2667 standalone/drakbackup:4731
+#: standalone/drakbackup:2385 standalone/drakbackup:4413
#, c-format
msgid "Drakbackup Configuration"
msgstr "DrakBackup-Konfiguration"
-#: standalone/drakbackup:2684
+#: standalone/drakbackup:2402
#, c-format
msgid "Please choose where you want to backup"
msgstr "Bitte wählen Sie wohin Sie die Sicherungskopien machen wollen."
-#: standalone/drakbackup:2686
+#: standalone/drakbackup:2404
#, fuzzy, c-format
msgid "Hard Drive used to prepare backups for all media"
msgstr ""
"Nach dem Backup auf ein anderes Medium die tar-Dateien von der Festplatte "
"löschen."
-#: standalone/drakbackup:2694
+#: standalone/drakbackup:2412
#, c-format
msgid "Across Network"
msgstr "über Netzwerk"
-#: standalone/drakbackup:2702
+#: standalone/drakbackup:2420
#, c-format
msgid "On CD-R"
msgstr "auf CD-ROM"
-#: standalone/drakbackup:2710
+#: standalone/drakbackup:2428
#, c-format
msgid "On Tape Device"
msgstr "auf Bandlaufwerk (Streamer)"
-#: standalone/drakbackup:2738
-#, c-format
-msgid "Please select media for backup..."
-msgstr "Bitte wählen Sie ein Sicherungsmedium..."
-
-#: standalone/drakbackup:2760
+#: standalone/drakbackup:2468
#, c-format
msgid "Backup Users"
msgstr "Benutzer sichern"
-#: standalone/drakbackup:2761
+#: standalone/drakbackup:2469
#, c-format
msgid " (Default is all users)"
msgstr " (Standard: alle Benutzer)"
-#: standalone/drakbackup:2773
+#: standalone/drakbackup:2481
#, c-format
msgid "Please choose what you want to backup"
msgstr "Bitte wählen Sie, was Sie sichern wollen"
-#: standalone/drakbackup:2774
+#: standalone/drakbackup:2482
#, c-format
msgid "Backup System"
msgstr "System sichern"
-#: standalone/drakbackup:2776
+#: standalone/drakbackup:2484
#, c-format
msgid "Select user manually"
msgstr "Benutzer auswählen"
-#: standalone/drakbackup:2805
+#: standalone/drakbackup:2513
#, c-format
msgid "Please select data to backup..."
msgstr "Bitte wählen Sie die zu sichernden Daten..."
-#: standalone/drakbackup:2879
+#: standalone/drakbackup:2585
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17771,7 +17891,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Sicherungsquellen: \n"
-#: standalone/drakbackup:2880
+#: standalone/drakbackup:2586
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17780,7 +17900,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- Systemdateien:\n"
-#: standalone/drakbackup:2882
+#: standalone/drakbackup:2588
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17789,7 +17909,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- Benutzerdateien:\n"
-#: standalone/drakbackup:2884
+#: standalone/drakbackup:2590
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17798,7 +17918,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- Sonstige Dateien:\n"
-#: standalone/drakbackup:2886
+#: standalone/drakbackup:2592
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17807,12 +17927,12 @@ msgstr ""
"\n"
"- Auf Festplatte sichern unter: %s\n"
-#: standalone/drakbackup:2887
+#: standalone/drakbackup:2593
#, c-format
msgid "\tLimit disk usage to %s MB\n"
msgstr "\tPlattenplatz auf %s MB begrenzen\n"
-#: standalone/drakbackup:2890
+#: standalone/drakbackup:2596
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17821,17 +17941,17 @@ msgstr ""
"\n"
"- Nach dem Backup die tar-Dateien von der Festplatte löschen.\n"
-#: standalone/drakbackup:2894
+#: standalone/drakbackup:2600
#, fuzzy, c-format
msgid "NO"
msgstr "INFO"
-#: standalone/drakbackup:2895
+#: standalone/drakbackup:2601
#, c-format
msgid "YES"
msgstr "JA"
-#: standalone/drakbackup:2896
+#: standalone/drakbackup:2602
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17840,22 +17960,22 @@ msgstr ""
"\n"
"- Auf CD brennen"
-#: standalone/drakbackup:2897
+#: standalone/drakbackup:2603
#, fuzzy, c-format
msgid "RW"
msgstr "RW (Rewritable)"
-#: standalone/drakbackup:2898
+#: standalone/drakbackup:2604
#, c-format
msgid " on device: %s"
msgstr " an Gerät: %s"
-#: standalone/drakbackup:2899
+#: standalone/drakbackup:2605
#, c-format
msgid " (multi-session)"
msgstr " (Multisession)"
-#: standalone/drakbackup:2900
+#: standalone/drakbackup:2606
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17864,12 +17984,12 @@ msgstr ""
"\n"
"- Auf Band an Gerät %s sichern"
-#: standalone/drakbackup:2901
+#: standalone/drakbackup:2607
#, c-format
msgid "\t\tErase=%s"
msgstr "\t\tLöschen=%s"
-#: standalone/drakbackup:2904
+#: standalone/drakbackup:2610
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17878,7 +17998,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- via %s auf Rechner %s sichern\n"
-#: standalone/drakbackup:2905
+#: standalone/drakbackup:2611
#, c-format
msgid ""
"\t\t user name: %s\n"
@@ -17887,7 +18007,7 @@ msgstr ""
"\t\t Benutzer: %s\n"
"\t\t Pfad: %s \n"
-#: standalone/drakbackup:2906
+#: standalone/drakbackup:2612
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17896,37 +18016,42 @@ msgstr ""
"\n"
"- Optionen:\n"
-#: standalone/drakbackup:2907
+#: standalone/drakbackup:2613
#, c-format
msgid "\tDo not include System Files\n"
msgstr "\tKeine Systemdateien\n"
-#: standalone/drakbackup:2910
+#: standalone/drakbackup:2615
#, c-format
msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
-msgstr "\tSicherungen verwenden \"tar\" und \"bzip2\"\n"
+msgstr "\tSicherungen verwenden „tar“ und „bzip2“\n"
-#: standalone/drakbackup:2912
+#: standalone/drakbackup:2616
#, c-format
msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
-msgstr "\tSicherungen verwenden \"tar\" und \"gzip\"\n"
+msgstr "\tSicherungen verwenden „tar“ und „gzip“\n"
+
+#: standalone/drakbackup:2617
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tBackups use tar only\n"
+msgstr "\tSicherungen verwenden „tar“ und „gzip“\n"
-#: standalone/drakbackup:2915
+#: standalone/drakbackup:2619
#, c-format
msgid "\tUse .backupignore files\n"
-msgstr "\t\".backupignore\"-Dateien verwenden.\n"
+msgstr "\t“.backupignore“-Dateien verwenden.\n"
-#: standalone/drakbackup:2916
+#: standalone/drakbackup:2620
#, c-format
msgid "\tSend mail to %s\n"
msgstr "\tSendw Email an %s\n"
-#: standalone/drakbackup:2917
+#: standalone/drakbackup:2621
#, fuzzy, c-format
msgid "\tUsing SMTP server %s\n"
-msgstr "Auf CUPS-Server \"%s\""
+msgstr "Auf CUPS-Server „%s“"
-#: standalone/drakbackup:2919
+#: standalone/drakbackup:2623
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17935,48 +18060,48 @@ msgstr ""
"\n"
"- Dämon (%s) enthält:\n"
-#: standalone/drakbackup:2920
+#: standalone/drakbackup:2624
#, c-format
msgid "\t-Hard drive.\n"
msgstr "\t- Festplatte.\n"
-#: standalone/drakbackup:2921
+#: standalone/drakbackup:2625
#, c-format
msgid "\t-CD-R.\n"
msgstr "\t- CD-ROM.\n"
-#: standalone/drakbackup:2922
+#: standalone/drakbackup:2626
#, c-format
msgid "\t-Tape \n"
msgstr "\t-Band \n"
-#: standalone/drakbackup:2923
+#: standalone/drakbackup:2627
#, c-format
msgid "\t-Network by FTP.\n"
msgstr "\t- Netzwerk per FTP.\n"
-#: standalone/drakbackup:2924
+#: standalone/drakbackup:2628
#, c-format
msgid "\t-Network by SSH.\n"
msgstr "\t- Netzwerk per SSH.\n"
-#: standalone/drakbackup:2925
+#: standalone/drakbackup:2629
#, c-format
msgid "\t-Network by rsync.\n"
msgstr "\t- Netzwerk per rsync.\n"
-#: standalone/drakbackup:2926
+#: standalone/drakbackup:2630
#, c-format
msgid "\t-Network by webdav.\n"
msgstr "\t- Netzwerk per webdav.\n"
-#: standalone/drakbackup:2928
+#: standalone/drakbackup:2632
#, c-format
msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
msgstr ""
"Keine Konfiguration. Wählen Sie den Assistenten oder Fortgeschritten.\n"
-#: standalone/drakbackup:2933
+#: standalone/drakbackup:2637
#, c-format
msgid ""
"List of data to restore:\n"
@@ -17985,33 +18110,33 @@ msgstr ""
"Liste der wiederherzustellenden Daten:\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:2935
+#: standalone/drakbackup:2639
#, fuzzy, c-format
msgid "- Restore System Files.\n"
msgstr ""
"\n"
"- Systemdateien:\n"
-#: standalone/drakbackup:2937 standalone/drakbackup:2947
+#: standalone/drakbackup:2641 standalone/drakbackup:2651
#, c-format
msgid " - from date: %s %s\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2940
+#: standalone/drakbackup:2644
#, fuzzy, c-format
msgid "- Restore User Files: \n"
msgstr ""
"\n"
"- Benutzerdateien:\n"
-#: standalone/drakbackup:2945
+#: standalone/drakbackup:2649
#, fuzzy, c-format
msgid "- Restore Other Files: \n"
msgstr ""
"\n"
"- Sonstige Dateien:\n"
-#: standalone/drakbackup:3121
+#: standalone/drakbackup:2830
#, c-format
msgid ""
"List of data corrupted:\n"
@@ -18020,128 +18145,138 @@ msgstr ""
"Liste der beschädigten Daten:\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:3123
+#: standalone/drakbackup:2832
#, c-format
msgid "Please uncheck or remove it on next time."
msgstr ""
"Bitte entfernen Sie die Markierung oder löschen Sie sie das nächste Mal."
-#: standalone/drakbackup:3133
+#: standalone/drakbackup:2842
#, c-format
msgid "Backup files are corrupted"
msgstr "Die Sicherungen sind beschädigt."
-#: standalone/drakbackup:3154
+#: standalone/drakbackup:2863
#, c-format
msgid " All of your selected data have been "
msgstr " Alle Ihre gewählten Daten wurden "
-#: standalone/drakbackup:3155
+#: standalone/drakbackup:2864
#, c-format
msgid " Successfuly Restored on %s "
msgstr " erfolgreich auf %s wiederhergestellt "
-#: standalone/drakbackup:3270
+#: standalone/drakbackup:2987
#, c-format
msgid " Restore Configuration "
msgstr " Konfiguration wiederherstellen "
-#: standalone/drakbackup:3298
+#: standalone/drakbackup:3015
#, c-format
msgid "OK to restore the other files."
msgstr "Bereit um die anderen Dateien wiederherzustellen"
-#: standalone/drakbackup:3316
+#: standalone/drakbackup:3031
#, c-format
msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
msgstr ""
"Liste wiederherzustellender Benutzer (letztes Datum pro Benutzer ist wichtig)"
-#: standalone/drakbackup:3382
+#: standalone/drakbackup:3098
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose the date to restore:"
msgstr "Bitte wählen Sie, welches Datum wiederhergestellt werden soll."
-#: standalone/drakbackup:3420
+#: standalone/drakbackup:3135
#, c-format
msgid "Restore from Hard Disk."
msgstr "Von Festplatte wiederherstellen"
-#: standalone/drakbackup:3422
+#: standalone/drakbackup:3137
#, c-format
msgid "Enter the directory where backups are stored"
msgstr "Bitte geben Sie das Verzeichnis an, in dem die Sicherungskopien liegen"
-#: standalone/drakbackup:3478
+#: standalone/drakbackup:3141
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Directory with backups"
+msgstr "Alle Sicherungen wiederherstellen"
+
+#: standalone/drakbackup:3194
#, c-format
msgid "Select another media to restore from"
msgstr "Wählen Sie ein anderes Medium von dem Sie wiederherstellen wollen."
-#: standalone/drakbackup:3480
+#: standalone/drakbackup:3196
#, c-format
msgid "Other Media"
msgstr "Anderes Medium"
-#: standalone/drakbackup:3485
+#: standalone/drakbackup:3201
#, c-format
msgid "Restore system"
msgstr "System wiederherstellen"
-#: standalone/drakbackup:3486
+#: standalone/drakbackup:3202
#, c-format
msgid "Restore Users"
msgstr "Benutzer wiederherstellen"
-#: standalone/drakbackup:3487
+#: standalone/drakbackup:3203
#, c-format
msgid "Restore Other"
msgstr "Sonstiges wiederherstellen"
-#: standalone/drakbackup:3489
+#: standalone/drakbackup:3205
#, c-format
-msgid "select path to restore (instead of /)"
+msgid "Select path to restore (instead of /)"
msgstr "Pfad zum Wiederherstellen auswählen (anstatt /)"
-#: standalone/drakbackup:3493
+#: standalone/drakbackup:3209 standalone/drakbackup:3490
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Path To Restore To"
+msgstr "Benutzerdefinierte Wiederherstellung"
+
+#: standalone/drakbackup:3212
#, c-format
msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
msgstr ""
"Erstelle Sicherung vor dem Wiederherstellen (nur für inkrementelle "
"Sicherungen)."
-#: standalone/drakbackup:3495
+#: standalone/drakbackup:3214
#, c-format
msgid "Remove user directories before restore."
msgstr "Verzeichnisse der Benutzer vor dem Wiederherstellen entfernen."
-#: standalone/drakbackup:3575
+#: standalone/drakbackup:3298
#, c-format
msgid "Filename text substring to search for (empty string matches all):"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:3578
+#: standalone/drakbackup:3301
#, c-format
msgid "Search Backups"
msgstr "Durchsuche Sicherheitskopien"
-#: standalone/drakbackup:3597
+#: standalone/drakbackup:3320
#, fuzzy, c-format
msgid "No matches found..."
msgstr "Kein Image gefunden"
-#: standalone/drakbackup:3601
+#: standalone/drakbackup:3324
#, c-format
msgid "Restore Selected"
msgstr "Markierte Dateien wiederherstellen"
-#: standalone/drakbackup:3735
+#: standalone/drakbackup:3458
#, c-format
msgid ""
"Click date/time to see backup files.\n"
"Ctrl-Click files to select multiple files."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:3741
+#: standalone/drakbackup:3464
#, c-format
msgid ""
"Restore Selected\n"
@@ -18150,7 +18285,7 @@ msgstr ""
"Ausgewählte Katalogeinträge\n"
"wieder herstellen"
-#: standalone/drakbackup:3750
+#: standalone/drakbackup:3473
#, c-format
msgid ""
"Restore Selected\n"
@@ -18159,26 +18294,17 @@ msgstr ""
"Markierte Dateien\n"
"wiederherstellen"
-#: standalone/drakbackup:3766
-#, c-format
-msgid ""
-"Change\n"
-"Restore Path"
-msgstr ""
-"Ändern\n"
-"Pfad wiederherstellen"
-
-#: standalone/drakbackup:3833
+#: standalone/drakbackup:3550
#, c-format
msgid "Backup files not found at %s."
msgstr "Backup-Dateien nicht unter %s gefunden."
-#: standalone/drakbackup:3846
+#: standalone/drakbackup:3563
#, c-format
msgid "Restore From CD"
msgstr "Von CD wiederherstellen"
-#: standalone/drakbackup:3846
+#: standalone/drakbackup:3563
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Insert the CD with volume label %s\n"
@@ -18187,17 +18313,17 @@ msgstr ""
"Legen Sie die Cd mit Namen %s\n"
"in das CD Laufwerk, welches auf /mnt/cdrom gemountet ist"
-#: standalone/drakbackup:3848
+#: standalone/drakbackup:3565
#, c-format
msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
msgstr "Nicht die korrekte CD. Die richtige CD heißt %s"
-#: standalone/drakbackup:3858
+#: standalone/drakbackup:3575
#, c-format
msgid "Restore From Tape"
msgstr "Von Band wiederherstellen"
-#: standalone/drakbackup:3858
+#: standalone/drakbackup:3575
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Insert the tape with volume label %s\n"
@@ -18206,282 +18332,287 @@ msgstr ""
"Legen Sie das Band mit dem Namen %s\n"
"in das Bandlaufwerk %s"
-#: standalone/drakbackup:3860
+#: standalone/drakbackup:3577
#, c-format
msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
msgstr "Nicht das richtige Band. Das richtige Band heißt %s"
-#: standalone/drakbackup:3871
+#: standalone/drakbackup:3588
#, c-format
msgid "Restore Via Network"
msgstr "Über Netzwerk wiederherstellen"
-#: standalone/drakbackup:3871
+#: standalone/drakbackup:3588
#, c-format
msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
msgstr "Wiederherstellen mit Netzwerkprotokoll: %s"
-#: standalone/drakbackup:3872
+#: standalone/drakbackup:3589
#, c-format
msgid "Host Name"
msgstr "Rechnername"
-#: standalone/drakbackup:3873
+#: standalone/drakbackup:3590
#, c-format
msgid "Host Path or Module"
msgstr "Rechnerpfad oder Modul"
-#: standalone/drakbackup:3880
+#: standalone/drakbackup:3597
#, c-format
msgid "Password required"
msgstr "Passwort nötig"
-#: standalone/drakbackup:3886
+#: standalone/drakbackup:3603
#, c-format
msgid "Username required"
msgstr "Benutzername nötig"
-#: standalone/drakbackup:3889
+#: standalone/drakbackup:3606
#, c-format
msgid "Hostname required"
msgstr "Rechnername nötig"
-#: standalone/drakbackup:3894
+#: standalone/drakbackup:3611
#, c-format
msgid "Path or Module required"
msgstr "Pfad oder Modul benötigt"
-#: standalone/drakbackup:3907
+#: standalone/drakbackup:3624
#, c-format
msgid "Files Restored..."
msgstr "Dateien wiederhergestellt..."
-#: standalone/drakbackup:3910
+#: standalone/drakbackup:3627
#, c-format
msgid "Restore Failed..."
msgstr "Wiederherstellen fehlgeschlagen..."
-#: standalone/drakbackup:4015 standalone/drakbackup:4031
+#: standalone/drakbackup:3737 standalone/drakbackup:3754
#, fuzzy, c-format
msgid "%s not retrieved..."
msgstr "%s nicht gefunden...\n"
-#: standalone/drakbackup:4155 standalone/drakbackup:4228
+#: standalone/drakbackup:3880 standalone/drakbackup:3953
#, c-format
msgid "Search for files to restore"
msgstr "Suche wiederherzustellende Dateien."
-#: standalone/drakbackup:4160
+#: standalone/drakbackup:3885
#, c-format
msgid "Restore all backups"
msgstr "Alle Sicherungen wiederherstellen"
-#: standalone/drakbackup:4169
+#: standalone/drakbackup:3894
#, c-format
msgid "Custom Restore"
msgstr "Benutzerdefinierte Wiederherstellung"
-#: standalone/drakbackup:4174 standalone/drakbackup:4224
+#: standalone/drakbackup:3899 standalone/drakbackup:3949
#, c-format
msgid "Restore From Catalog"
msgstr "Wiederherstellen aus Katalog"
-#: standalone/drakbackup:4196
+#: standalone/drakbackup:3921
#, c-format
msgid "Unable to find backups to restore...\n"
msgstr "Kann kein Archiv zum Wiederherstellen finden...\n"
-#: standalone/drakbackup:4197
+#: standalone/drakbackup:3922
#, fuzzy, c-format
msgid "Verify that %s is the correct path"
msgstr "Stellen Sie sicher dass %s der richtige Pfad ist"
-#: standalone/drakbackup:4198
+#: standalone/drakbackup:3923
#, c-format
msgid " and the CD is in the drive"
msgstr " und die CD im Laufwerk ist"
-#: standalone/drakbackup:4200
+#: standalone/drakbackup:3925
#, fuzzy, c-format
msgid "Backups on unmountable media - Use Catalog to restore"
msgstr "An"
-#: standalone/drakbackup:4216
+#: standalone/drakbackup:3941
#, c-format
msgid "CD in place - continue."
msgstr "Aktuelle CD - fortfahren."
-#: standalone/drakbackup:4221
+#: standalone/drakbackup:3946
#, c-format
msgid "Browse to new restore repository."
msgstr "Zum neuen Wiederherstellungsverzeichnis wechseln"
-#: standalone/drakbackup:4258
+#: standalone/drakbackup:3947
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Directory To Restore From"
+msgstr "Von CD wiederherstellen"
+
+#: standalone/drakbackup:3986
#, c-format
msgid "Restore Progress"
msgstr "Wiederherstellungs-Fortschritt"
-#: standalone/drakbackup:4292 standalone/drakbackup:4404
-#: standalone/logdrake:175
+#: standalone/drakbackup:4016 standalone/drakbackup:4123
+#: standalone/logdrake:174
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
-#: standalone/drakbackup:4378
+#: standalone/drakbackup:4099
#, c-format
msgid "Build Backup"
msgstr "Sicherung erstellen"
-#: standalone/drakbackup:4430 standalone/drakbackup:4829
+#: standalone/drakbackup:4147 standalone/drakbackup:4512
#, c-format
msgid "Restore"
msgstr "Wiederherstellen"
-#: standalone/drakbackup:4600
+#: standalone/drakbackup:4277
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Die folgenden Pakete müssen installiert werden:\n"
-#: standalone/drakbackup:4622
+#: standalone/drakbackup:4304
#, c-format
msgid "Please select data to restore..."
msgstr "Bitte wählen Sie die wiederherzustellenden Daten..."
-#: standalone/drakbackup:4662
+#: standalone/drakbackup:4344
#, c-format
msgid "Backup system files"
msgstr "Systemdateien sichern"
-#: standalone/drakbackup:4665
+#: standalone/drakbackup:4347
#, c-format
msgid "Backup user files"
msgstr "Benutzerdateien sichern"
-#: standalone/drakbackup:4668
+#: standalone/drakbackup:4350
#, c-format
msgid "Backup other files"
msgstr "Andere Dateien sichern"
-#: standalone/drakbackup:4671 standalone/drakbackup:4707
+#: standalone/drakbackup:4353 standalone/drakbackup:4389
#, c-format
msgid "Total Progress"
msgstr "Fortschritt"
-#: standalone/drakbackup:4699
+#: standalone/drakbackup:4381
#, c-format
msgid "Sending files by FTP"
msgstr "Dateien mittels FTP übertragen"
-#: standalone/drakbackup:4702
+#: standalone/drakbackup:4384
#, c-format
msgid "Sending files..."
msgstr "Sende Dateien ..."
-#: standalone/drakbackup:4772
+#: standalone/drakbackup:4455
#, c-format
msgid "Backup Now from configuration file"
msgstr "Jetzt Sicherung anhand der Konfigurationsdatei erstellen"
-#: standalone/drakbackup:4777
+#: standalone/drakbackup:4460
#, c-format
msgid "View Backup Configuration."
msgstr "Sicherungskonfiguration anzeigen"
-#: standalone/drakbackup:4803
+#: standalone/drakbackup:4486
#, c-format
msgid "Wizard Configuration"
msgstr "Assistentengestützte Konfiguration"
-#: standalone/drakbackup:4808
+#: standalone/drakbackup:4491
#, c-format
msgid "Advanced Configuration"
msgstr "Expertenkonfiguration"
-#: standalone/drakbackup:4813
+#: standalone/drakbackup:4496
#, c-format
msgid "View Configuration"
msgstr "Einstellung anschauen"
-#: standalone/drakbackup:4817
+#: standalone/drakbackup:4500
#, c-format
msgid "View Last Log"
msgstr "Letzten Log Eintrag betrachten"
-#: standalone/drakbackup:4822
+#: standalone/drakbackup:4505
#, c-format
msgid "Backup Now"
msgstr "Jetzt sichern"
-#: standalone/drakbackup:4826
+#: standalone/drakbackup:4509
#, c-format
msgid ""
"No configuration file found \n"
"please click Wizard or Advanced."
msgstr ""
"Keine Konfigurationsdatei gefunden.\n"
-"Bitte wählen Sie den \"Assistenten\" oder \"Erweitert\"."
+"Bitte wählen Sie den „Assistenten“ oder „Erweitert“."
-#: standalone/drakbackup:4858 standalone/drakbackup:4865
+#: standalone/drakbackup:4530 standalone/drakbackup:4533
#, c-format
msgid "Drakbackup"
msgstr "DrakBackup"
-#: standalone/drakboot:56
+#: standalone/drakboot:57
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphical boot theme selection"
msgstr "Auswahl des Druckermodells"
-#: standalone/drakboot:56
+#: standalone/drakboot:57
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "System-Modus"
-#: standalone/drakboot:66 standalone/drakfloppy:46 standalone/harddrake2:97
-#: standalone/harddrake2:98 standalone/logdrake:70 standalone/printerdrake:150
+#: standalone/drakboot:67 standalone/drakfloppy:46 standalone/harddrake2:97
+#: standalone/harddrake2:98 standalone/logdrake:71 standalone/printerdrake:150
#: standalone/printerdrake:151 standalone/printerdrake:152
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Datei"
-#: standalone/drakboot:67 standalone/drakfloppy:47 standalone/logdrake:76
+#: standalone/drakboot:68 standalone/drakfloppy:47 standalone/logdrake:77
#, c-format
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Datei/B_eenden"
-#: standalone/drakboot:67 standalone/drakfloppy:47 standalone/harddrake2:98
-#: standalone/logdrake:76 standalone/printerdrake:152
+#: standalone/drakboot:68 standalone/drakfloppy:47 standalone/harddrake2:98
+#: standalone/logdrake:77 standalone/printerdrake:152
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: standalone/drakboot:118
+#: standalone/drakboot:119
#, c-format
msgid "Install themes"
msgstr "Designs installieren"
-#: standalone/drakboot:119
+#: standalone/drakboot:120
#, c-format
msgid "Create new theme"
msgstr "Ein neues Design erzeugen"
-#: standalone/drakboot:133
+#: standalone/drakboot:134
#, c-format
msgid "Use graphical boot"
msgstr ""
-#: standalone/drakboot:138
+#: standalone/drakboot:139
#, c-format
msgid ""
"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
msgstr ""
-#: standalone/drakboot:145
+#: standalone/drakboot:146
#, fuzzy, c-format
msgid "Theme"
msgstr "Designs"
-#: standalone/drakboot:147
+#: standalone/drakboot:149
#, c-format
msgid ""
"Display theme\n"
@@ -18490,32 +18621,32 @@ msgstr ""
"Design in der\n"
"Konsole anzeigen"
-#: standalone/drakboot:156
+#: standalone/drakboot:158
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "Arbeitsoberfläche nach dem Hochfahren automatisch starten "
-#: standalone/drakboot:164
-#, c-format
-msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
-msgstr "Ja, ich will Autologin mit diesem Benutzer und dieser Oberfläche"
-
-#: standalone/drakboot:165
+#: standalone/drakboot:166
#, c-format
msgid "No, I don't want autologin"
msgstr "Nein, ich will kein Autologin"
-#: standalone/drakboot:171
+#: standalone/drakboot:167
+#, c-format
+msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
+msgstr "Ja, ich will Autologin mit diesem Benutzer und dieser Oberfläche"
+
+#: standalone/drakboot:173
#, c-format
msgid "Default user"
msgstr "Standardkennzeichen"
-#: standalone/drakboot:172
+#: standalone/drakboot:174
#, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr "Standard Arbeitsumgebung"
-#: standalone/drakboot:236
+#: standalone/drakboot:238
#, c-format
msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
msgstr "Die Installation von %s schlug fehl. Folgender Fehler trat auf:"
@@ -18759,12 +18890,12 @@ msgstr "Aktiviere das Network Time Protocol"
msgid "Server:"
msgstr "Server: "
-#: standalone/drakclock:125 standalone/drakclock:137
+#: standalone/drakclock:129 standalone/drakclock:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Reset"
msgstr "Ablehnen"
-#: standalone/drakclock:200
+#: standalone/drakclock:204
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"We need to install ntp package\n"
@@ -18775,213 +18906,204 @@ msgstr ""
"Das ntp Programmpaket muss installiert werden\n"
"um das Network Time Protocol zu aktivieren"
-#: standalone/drakconnect:78
+#: standalone/drakconnect:81
#, c-format
msgid "Network configuration (%d adapters)"
msgstr "Netzwerk-Konfiguration (%d Karten)"
-#: standalone/drakconnect:89 standalone/drakconnect:686
+#: standalone/drakconnect:92 standalone/drakconnect:728
#, c-format
msgid "Gateway:"
msgstr "Gateway:"
-#: standalone/drakconnect:89 standalone/drakconnect:686
+#: standalone/drakconnect:92 standalone/drakconnect:728
#, c-format
msgid "Interface:"
msgstr "Schnittstelle:"
-#: standalone/drakconnect:93 standalone/net_monitor:105
+#: standalone/drakconnect:96 standalone/net_monitor:105
#, c-format
msgid "Wait please"
msgstr "Bitte warten"
-#: standalone/drakconnect:113
+#: standalone/drakconnect:116
#, c-format
msgid "Interface"
msgstr "Schnittstelle"
-#: standalone/drakconnect:113 standalone/drakconnect:502
-#: standalone/drakvpn:1136
-#, c-format
-msgid "Protocol"
-msgstr "Protokoll"
-
-#: standalone/drakconnect:113
+#: standalone/drakconnect:116 standalone/drakups:233
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Treiber"
-#: standalone/drakconnect:113
+#: standalone/drakconnect:116
#, c-format
msgid "State"
msgstr "Status"
-#: standalone/drakconnect:130
+#: standalone/drakconnect:133
#, c-format
msgid "Hostname: "
msgstr "Rechnername: "
-#: standalone/drakconnect:132
+#: standalone/drakconnect:135
#, c-format
msgid "Configure hostname..."
msgstr "Rechnername wählen ..."
-#: standalone/drakconnect:146 standalone/drakconnect:727
+#: standalone/drakconnect:149 standalone/drakconnect:769
#, c-format
msgid "LAN configuration"
msgstr "LAN-Konfiguration"
-#: standalone/drakconnect:151
+#: standalone/drakconnect:154
#, c-format
msgid "Configure Local Area Network..."
msgstr "Netzwerk konfigurieren"
-#: standalone/drakconnect:159 standalone/drakconnect:228
-#: standalone/drakconnect:232
+#: standalone/drakconnect:162 standalone/drakconnect:237
+#: standalone/drakconnect:241
#, c-format
msgid "Apply"
msgstr "Anwenden"
-#: standalone/drakconnect:254 standalone/drakconnect:263
-#: standalone/drakconnect:277 standalone/drakconnect:283
-#: standalone/drakconnect:293 standalone/drakconnect:294
-#: standalone/drakconnect:540
+#: standalone/drakconnect:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Manage connections"
+msgstr "Kabel-Verbindung"
+
+#: standalone/drakconnect:263 standalone/drakconnect:272
+#: standalone/drakconnect:292 standalone/drakconnect:298
+#: standalone/drakconnect:308 standalone/drakconnect:309
+#: standalone/drakconnect:576
#, c-format
msgid "TCP/IP"
msgstr ""
-#: standalone/drakconnect:254 standalone/drakconnect:263
-#: standalone/drakconnect:277 standalone/drakconnect:421
-#: standalone/drakconnect:425 standalone/drakconnect:540
+#: standalone/drakconnect:263 standalone/drakconnect:272
+#: standalone/drakconnect:292 standalone/drakconnect:444
+#: standalone/drakconnect:448 standalone/drakconnect:576
#, fuzzy, c-format
msgid "Account"
msgstr "Über"
-#: standalone/drakconnect:283 standalone/drakconnect:347
-#: standalone/drakconnect:348 standalone/drakconnect:540
+#: standalone/drakconnect:298 standalone/drakconnect:370
+#: standalone/drakconnect:371 standalone/drakconnect:576
#, c-format
msgid "Wireless"
msgstr ""
-#: standalone/drakconnect:325
+#: standalone/drakconnect:344
#, fuzzy, c-format
msgid "DNS servers"
msgstr "DNS-Server"
-#: standalone/drakconnect:332
+#: standalone/drakconnect:351
#, fuzzy, c-format
msgid "Search Domain"
msgstr "NIS-Domain"
-#: standalone/drakconnect:338
+#: standalone/drakconnect:359
#, fuzzy, c-format
msgid "static"
msgstr "Automatische IP-Adressen-Zuweisung"
-#: standalone/drakconnect:338
-#, fuzzy, c-format
-msgid "dhcp"
-msgstr "DHCP verwenden"
+#: standalone/drakconnect:359
+#, c-format
+msgid "DHCP"
+msgstr ""
-#: standalone/drakconnect:457
+#: standalone/drakconnect:482
#, fuzzy, c-format
msgid "Flow control"
msgstr "<control>S"
#
-#: standalone/drakconnect:458
+#: standalone/drakconnect:483
#, fuzzy, c-format
msgid "Line termination"
msgstr "Internet-Station"
-#: standalone/drakconnect:463
-#, c-format
-msgid "Tone dialing"
-msgstr ""
-
-#: standalone/drakconnect:463
-#, c-format
-msgid "Pulse dialing"
-msgstr ""
-
-#: standalone/drakconnect:468
+#: standalone/drakconnect:493
#, fuzzy, c-format
msgid "Use lock file"
msgstr "Datei auswählen"
-#: standalone/drakconnect:471
+#: standalone/drakconnect:496
#, fuzzy, c-format
msgid "Modem timeout"
msgstr "BS-Startverzögerung für den Kernel"
-#: standalone/drakconnect:475
+#: standalone/drakconnect:500
#, c-format
msgid "Wait for dialup tone before dialing"
msgstr ""
-#: standalone/drakconnect:478
+#: standalone/drakconnect:503
#, fuzzy, c-format
msgid "Busy wait"
msgstr "Kuwait"
-#: standalone/drakconnect:482
+#: standalone/drakconnect:507
#, fuzzy, c-format
msgid "Modem sound"
msgstr "Modem"
-#: standalone/drakconnect:483
+#: standalone/drakconnect:508
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable"
msgstr "aktivieren"
-#: standalone/drakconnect:483
+#: standalone/drakconnect:508
#, fuzzy, c-format
msgid "Disable"
msgstr "deaktivieren"
-#: standalone/drakconnect:522 standalone/harddrake2:58
+#: standalone/drakconnect:558 standalone/harddrake2:58
#, c-format
msgid "Media class"
msgstr "Medienklasse"
-#: standalone/drakconnect:523 standalone/drakfloppy:140
+#: standalone/drakconnect:559 standalone/drakfloppy:140
#, c-format
msgid "Module name"
msgstr " Modulname "
-#: standalone/drakconnect:524
+#: standalone/drakconnect:560
#, fuzzy, c-format
msgid "Mac Address"
msgstr "Broadcast-Adresse:"
-#: standalone/drakconnect:525 standalone/harddrake2:21
+#: standalone/drakconnect:561 standalone/harddrake2:21
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Bus"
-#: standalone/drakconnect:526 standalone/harddrake2:29
+#: standalone/drakconnect:562 standalone/harddrake2:29
#, c-format
msgid "Location on the bus"
msgstr "Standort auf dem Bus"
-#: standalone/drakconnect:587
+#: standalone/drakconnect:632 standalone/drakgw:248 standalone/drakpxe:138
#, c-format
msgid ""
-"An unexpected error has happened:\n"
-"%s"
-msgstr "Ein unerwarteter Fehler ist aufgetreten:/n %s"
+"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
+"hardware configuration tool."
+msgstr ""
+"Ihr Rechner hat keine konfigurierte Netzwerkkarte. Bitte verwenden Sie erst "
+"HardDrake, bevor Sie weiter machen."
-#: standalone/drakconnect:597
+#: standalone/drakconnect:638
#, c-format
msgid "Remove a network interface"
msgstr "Eine Netzwerkkarte entfernen"
-#: standalone/drakconnect:601
+#: standalone/drakconnect:642
#, fuzzy, c-format
msgid "Select the network interface to remove:"
msgstr "Wählen Sie die Netzwerkkarte"
-#: standalone/drakconnect:617
+#: standalone/drakconnect:656
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An error occured while deleting the \"%s\" network interface:\n"
@@ -18992,53 +19114,53 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: standalone/drakconnect:619
+#: standalone/drakconnect:658
#, c-format
msgid ""
"Congratulations, the \"%s\" network interface has been succesfully deleted"
-msgstr "Gratulation, die \"%s\" Netzwerk Karte wurde erfolgreich gelöscht"
+msgstr "Gratulation, die „%s“ Netzwerk Karte wurde erfolgreich gelöscht"
-#: standalone/drakconnect:636
+#: standalone/drakconnect:675
#, fuzzy, c-format
msgid "No Ip"
msgstr "Keine lp"
-#: standalone/drakconnect:637
+#: standalone/drakconnect:676
#, c-format
msgid "No Mask"
msgstr "Keine Maske"
-#: standalone/drakconnect:638 standalone/drakconnect:798
+#: standalone/drakconnect:677 standalone/drakconnect:840
#, c-format
msgid "up"
msgstr ""
-#: standalone/drakconnect:638 standalone/drakconnect:798
+#: standalone/drakconnect:677 standalone/drakconnect:840
#, fuzzy, c-format
msgid "down"
msgstr "Fertig"
-#: standalone/drakconnect:677 standalone/net_monitor:415
+#: standalone/drakconnect:718 standalone/net_monitor:415
#, c-format
msgid "Connected"
msgstr "Verbunden"
-#: standalone/drakconnect:677 standalone/net_monitor:415
+#: standalone/drakconnect:718 standalone/net_monitor:415
#, c-format
msgid "Not connected"
msgstr "Nicht Verbunden"
-#: standalone/drakconnect:678
+#: standalone/drakconnect:720
#, c-format
msgid "Disconnect..."
msgstr "Trenne Verbindung ..."
-#: standalone/drakconnect:678
+#: standalone/drakconnect:720
#, c-format
msgid "Connect..."
msgstr "Verbinde ..."
-#: standalone/drakconnect:707
+#: standalone/drakconnect:749
#, c-format
msgid ""
"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
@@ -19047,17 +19169,17 @@ msgstr ""
"WARNUNG: Es wurde bereits eine Internetverbindung gefunden. Vielleicht nutzt "
"diese ihr Netzwerk."
-#: standalone/drakconnect:723
+#: standalone/drakconnect:765
#, c-format
msgid "Deactivate now"
msgstr "Jetzt deaktivieren"
-#: standalone/drakconnect:723
+#: standalone/drakconnect:765
#, c-format
msgid "Activate now"
msgstr "Jetzt aktivieren"
-#: standalone/drakconnect:731
+#: standalone/drakconnect:773
#, c-format
msgid ""
"You don't have any configured interface.\n"
@@ -19065,29 +19187,29 @@ msgid ""
msgstr ""
"Sie haben noch keine Schnittstelle eingerichtet.\n"
"Sie können dies tun, indem Sie die Schaltfläche \n"
-"\"Konfigurieren\" betätigen."
+"„Konfigurieren“ betätigen."
-#: standalone/drakconnect:745
+#: standalone/drakconnect:787
#, c-format
msgid "LAN Configuration"
msgstr "LAN-Konfiguration"
-#: standalone/drakconnect:757
+#: standalone/drakconnect:799
#, c-format
msgid "Adapter %s: %s"
msgstr "Adapter %s: %s"
-#: standalone/drakconnect:766
+#: standalone/drakconnect:808
#, c-format
msgid "Boot Protocol"
msgstr "Boot-Protokoll"
-#: standalone/drakconnect:767
+#: standalone/drakconnect:809
#, c-format
msgid "Started on boot"
msgstr "Beim Hochfahren gestartet"
-#: standalone/drakconnect:803
+#: standalone/drakconnect:845
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This interface has not been configured yet.\n"
@@ -19096,7 +19218,7 @@ msgstr ""
"Diese Schnittstelle wurde noch nicht eingerichtet.\n"
"Starten Sie den Konfigurationsassistenten im Hauptfenster."
-#: standalone/drakconnect:858
+#: standalone/drakconnect:900
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You don't have any configured Internet connection.\n"
@@ -19104,49 +19226,34 @@ msgid ""
msgstr ""
"Sie haben noch keine Internetverbindung eingerichtet.\n"
"Sie können dies tun, indem Sie die Schaltfläche \n"
-"\"Konfigurieren\" betätigen."
+"„Konfigurieren“ betätigen."
-#: standalone/drakconnect:866
+#: standalone/drakconnect:908
#, c-format
msgid "Internet connection configuration"
msgstr "Konfiguration der Internetverbindung"
-#: standalone/drakconnect:907
-#, c-format
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "Erster DNS des Providers (optional)"
-
-#: standalone/drakconnect:908
-#, c-format
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "Zweiter DNS des Providers (optional)"
-
-#: standalone/drakconnect:921
-#, c-format
-msgid "Ethernet Card"
-msgstr "Netzwerkkarte"
-
-#: standalone/drakconnect:922
-#, c-format
-msgid "DHCP Client"
-msgstr "DHCP-Client"
+#: standalone/drakconnect:926
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Third DNS server (optional)"
+msgstr "Erster DNS-Server (optional)"
-#: standalone/drakconnect:951
+#: standalone/drakconnect:948
#, c-format
msgid "Internet Connection Configuration"
msgstr "Konfiguration der Internetverbindung"
-#: standalone/drakconnect:952
+#: standalone/drakconnect:949
#, c-format
msgid "Internet access"
msgstr "Internetzugang"
-#: standalone/drakconnect:954 standalone/net_monitor:87
+#: standalone/drakconnect:951 standalone/net_monitor:87
#, c-format
msgid "Connection type: "
msgstr "Verbindungstyp: "
-#: standalone/drakconnect:957
+#: standalone/drakconnect:954
#, c-format
msgid "Status:"
msgstr "Status:"
@@ -19215,7 +19322,7 @@ msgstr " Größe "
#: standalone/drakfloppy:143
#, fuzzy, c-format
msgid "Mkinitrd optional arguments"
-msgstr "Optionale Parameter für \"mkinitrd\""
+msgstr "Optionale Parameter für „mkinitrd“"
#: standalone/drakfloppy:145
#, c-format
@@ -19283,113 +19390,113 @@ msgid ""
"\n"
"<span foreground=\"Red\"><tt>%s</tt></span>"
msgstr ""
-"Ich kann \"mkbootdisk\" nicht richtig beenden: \n"
+"Ich kann „mkbootdisk“ nicht richtig beenden: \n"
"\n"
"<span foreground=\"Red\"><tt>%s</tt></span>"
-#: standalone/drakfont:181
+#: standalone/drakfont:183
#, c-format
msgid "Search installed fonts"
msgstr "Installierte Schriftarten suchen"
-#: standalone/drakfont:183
+#: standalone/drakfont:185
#, c-format
msgid "Unselect fonts installed"
msgstr "Auswahl installierter Schriftarten zurücksetzen"
-#: standalone/drakfont:206
+#: standalone/drakfont:208
#, c-format
msgid "parse all fonts"
msgstr "Alle Schriftarten analysieren"
-#: standalone/drakfont:208
+#: standalone/drakfont:210
#, fuzzy, c-format
msgid "No fonts found"
msgstr "Keine Schriftarten gefunden"
-#: standalone/drakfont:216 standalone/drakfont:256 standalone/drakfont:323
-#: standalone/drakfont:356 standalone/drakfont:364 standalone/drakfont:390
-#: standalone/drakfont:408 standalone/drakfont:422
+#: standalone/drakfont:218 standalone/drakfont:258 standalone/drakfont:325
+#: standalone/drakfont:358 standalone/drakfont:366 standalone/drakfont:392
+#: standalone/drakfont:410 standalone/drakfont:424
#, c-format
msgid "done"
msgstr "Fertig"
-#: standalone/drakfont:221
+#: standalone/drakfont:223
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not find any font in your mounted partitions"
msgstr "Ich konnte keine Schriften in Ihren eingehängten Partitionen finden"
-#: standalone/drakfont:254
+#: standalone/drakfont:256
#, c-format
msgid "Reselect correct fonts"
msgstr "Neuwahl korrekter Schriftarten"
-#: standalone/drakfont:257
+#: standalone/drakfont:259
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not find any font.\n"
msgstr "Konnte keine Schriftarten finden.\n"
-#: standalone/drakfont:267
+#: standalone/drakfont:269
#, c-format
msgid "Search for fonts in installed list"
msgstr "Suche installierter Schriften"
-#: standalone/drakfont:292
+#: standalone/drakfont:294
#, c-format
msgid "%s fonts conversion"
msgstr "%sSchriftkonvertierung"
-#: standalone/drakfont:321
+#: standalone/drakfont:323
#, fuzzy, c-format
msgid "Fonts copy"
msgstr "Kopiere Schriften"
-#: standalone/drakfont:324
+#: standalone/drakfont:326
#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
msgstr "Installation von TrueType-Schriftarten"
-#: standalone/drakfont:331
+#: standalone/drakfont:333
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr "Bitte warten Sie - ttmkfdir arbeitet ..."
-#: standalone/drakfont:332
+#: standalone/drakfont:334
#, c-format
msgid "True Type install done"
msgstr "TrueType-Installation beendet"
-#: standalone/drakfont:338 standalone/drakfont:353
+#: standalone/drakfont:340 standalone/drakfont:355
#, c-format
msgid "type1inst building"
-msgstr "Erzeuge \"type1inst\""
+msgstr "Erzeuge „type1inst“"
-#: standalone/drakfont:347
+#: standalone/drakfont:349
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr "Ghostscriptreferenz"
-#: standalone/drakfont:357
+#: standalone/drakfont:359
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr "Temporäre Dateien löschen"
-#: standalone/drakfont:360
+#: standalone/drakfont:362
#, c-format
msgid "Restart XFS"
msgstr "Neustart des X-Font-Servers"
-#: standalone/drakfont:406 standalone/drakfont:416
+#: standalone/drakfont:408 standalone/drakfont:418
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr "Schriftartdateien unterdrücken"
-#: standalone/drakfont:418
+#: standalone/drakfont:420
#, c-format
msgid "xfs restart"
msgstr "Neustart des X-Font-Servers"
-#: standalone/drakfont:426
+#: standalone/drakfont:428
#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
@@ -19404,32 +19511,32 @@ msgstr ""
"- Sie können die Schriftarten auf normalem Weg einbinden. In seltenen "
"Fällenkönnen defekte Schriftarten den X-Server lahmlegen."
-#: standalone/drakfont:474 standalone/drakfont:483
+#: standalone/drakfont:477 standalone/drakfont:486
#, c-format
msgid "DrakFont"
msgstr ""
-#: standalone/drakfont:484
+#: standalone/drakfont:487
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Font-Liste"
-#: standalone/drakfont:490
+#: standalone/drakfont:493
#, c-format
msgid "About"
msgstr "Über"
-#: standalone/drakfont:492 standalone/drakfont:681 standalone/drakfont:719
+#: standalone/drakfont:495 standalone/drakfont:687 standalone/drakfont:725
#, fuzzy, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Nach dem Entfernen"
-#: standalone/drakfont:493
+#: standalone/drakfont:496
#, fuzzy, c-format
msgid "Import"
msgstr "Schriftarten einbinden"
-#: standalone/drakfont:509
+#: standalone/drakfont:512
#, c-format
msgid ""
"Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
@@ -19442,7 +19549,7 @@ msgid ""
" VIGNAUD Thierry <tvignaud@mandrakesoft.com>"
msgstr ""
-#: standalone/drakfont:518
+#: standalone/drakfont:521
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
@@ -19475,7 +19582,7 @@ msgstr ""
"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
-#: standalone/drakfont:534
+#: standalone/drakfont:537
#, c-format
msgid ""
"Thanks:\n"
@@ -19493,12 +19600,12 @@ msgid ""
" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakfont:553
+#: standalone/drakfont:556
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Wählen Sie die Programme, die die Schriftarten verwenden sollen:"
-#: standalone/drakfont:554
+#: standalone/drakfont:557
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
@@ -19513,198 +19620,198 @@ msgstr ""
"- Sie können die Schriftarten auf normalem Weg einbinden. In seltenen "
"Fällenkönnen defekte Schriftarten den X-Server lahmlegen."
-#: standalone/drakfont:564
+#: standalone/drakfont:567
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: standalone/drakfont:565
+#: standalone/drakfont:568
#, c-format
msgid "StarOffice"
msgstr "StarOffice"
-#: standalone/drakfont:566
+#: standalone/drakfont:569
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: standalone/drakfont:567
+#: standalone/drakfont:570
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Generische Drucker"
-#: standalone/drakfont:583
+#: standalone/drakfont:586
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr ""
"Wählen Sie eine Schriftartdatei bzw. ein Verzeichnis und betätigen Sie "
-"\"Hinzufügen\""
+"„Hinzufügen“"
+
+#: standalone/drakfont:587
+#, c-format
+msgid "File Selection"
+msgstr "Dateiauswahl"
-#: standalone/drakfont:597
+#: standalone/drakfont:600
#, c-format
msgid "You've not selected any font"
msgstr "Sie haben keine Schriftart ausgewählt"
-#: standalone/drakfont:646
+#: standalone/drakfont:652
#, fuzzy, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Schriftarten einbinden"
-#: standalone/drakfont:651
+#: standalone/drakfont:657
#, fuzzy, c-format
msgid "Install fonts"
msgstr "Schriftarten entfernen"
-#: standalone/drakfont:686
+#: standalone/drakfont:692
#, c-format
msgid "click here if you are sure."
msgstr "Klicken Sie hier, wenn Sie sicher sind."
-#: standalone/drakfont:688
+#: standalone/drakfont:694
#, c-format
msgid "here if no."
msgstr "Hier, falls nicht."
-#: standalone/drakfont:727
+#: standalone/drakfont:733
#, c-format
msgid "Unselected All"
msgstr "Markierung löschen"
-#: standalone/drakfont:730
+#: standalone/drakfont:736
#, c-format
msgid "Selected All"
msgstr "Alle auswählen"
-#: standalone/drakfont:733
+#: standalone/drakfont:739
#, c-format
msgid "Remove List"
msgstr "Liste entfernen"
-#: standalone/drakfont:744 standalone/drakfont:763
+#: standalone/drakfont:750 standalone/drakfont:769
#, fuzzy, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "Schriftarten einbinden"
-#: standalone/drakfont:748 standalone/drakfont:768
+#: standalone/drakfont:754 standalone/drakfont:774
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Vortests"
-#: standalone/drakfont:749
+#: standalone/drakfont:755
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Schriftarten auf Ihren Rechner kopieren"
-#: standalone/drakfont:750
+#: standalone/drakfont:756
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "Schriftarten installieren und konvertieren"
-#: standalone/drakfont:751
+#: standalone/drakfont:757
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Nach der Installation"
-#: standalone/drakfont:769
+#: standalone/drakfont:775
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "Entfernen von Schriftarten auf Ihrem Rechner"
-#: standalone/drakfont:770
+#: standalone/drakfont:776
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Nach dem Entfernen"
-#: standalone/drakgw:59 standalone/drakgw:190
+#: standalone/drakgw:58 standalone/drakgw:193
#, c-format
msgid "Internet Connection Sharing"
msgstr "Teilen der Internet-Verbindung"
-#: standalone/drakgw:117 standalone/drakvpn:49
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Sorry, we support only 2.4 and above kernels."
-msgstr "Tja, wir unterstützen nur 2.4-Kernel."
-
-#: standalone/drakgw:128
+#: standalone/drakgw:124
#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
-msgstr "Gemeinsame Internetverbindung momentan eingeschaltet."
+msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
+msgstr "Gemeinsame Internet-Verbindung momentan abgeschaltet."
-#: standalone/drakgw:129
+#: standalone/drakgw:125
#, c-format
msgid ""
-"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n"
-"It's currently enabled.\n"
+"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
+"It's currently disabled.\n"
"\n"
"What would you like to do?"
msgstr ""
-"Es wurde bereits eine gemeinsame Internet-Verbindung aufgesetzt.\n"
-"Momentan ist sie aktiviert.\n"
+"Die Einrichtung einer gemeinsamen Internet-Verbindung wurde bereits "
+"durchgeführt.\n"
+"Momentan ist sie deaktiviert.\n"
"\n"
"Was wollen Sie tun?"
-#: standalone/drakgw:133 standalone/drakvpn:99
+#: standalone/drakgw:129 standalone/drakvpn:125
#, c-format
-msgid "disable"
-msgstr "deaktivieren"
+msgid "enable"
+msgstr "aktivieren"
-#: standalone/drakgw:133 standalone/drakgw:162 standalone/drakvpn:99
+#: standalone/drakgw:129 standalone/drakgw:156 standalone/drakvpn:99
#: standalone/drakvpn:125
#, c-format
msgid "reconfigure"
msgstr "neu konfigurieren"
-#: standalone/drakgw:133 standalone/drakgw:162 standalone/drakvpn:99
-#: standalone/drakvpn:125 standalone/drakvpn:372 standalone/drakvpn:731
+#: standalone/drakgw:129 standalone/drakgw:156 standalone/drakvpn:99
+#: standalone/drakvpn:125 standalone/drakvpn:374 standalone/drakvpn:733
#, c-format
msgid "dismiss"
msgstr "Verwerfen"
#: standalone/drakgw:136
#, c-format
-msgid "Disabling servers..."
-msgstr "Deaktiviere Server ..."
+msgid "Enabling servers..."
+msgstr "Aktiviere Server..."
-#: standalone/drakgw:150
+#: standalone/drakgw:148
#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
-msgstr "Gemeinsame Internet-Verbindung ist nun abgeschaltet."
+msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
+msgstr "Die Internetverbindungsfreigabe ist nun eingeschaltet."
-#: standalone/drakgw:157
+#: standalone/drakgw:151
#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
-msgstr "Gemeinsame Internet-Verbindung momentan abgeschaltet."
+msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
+msgstr "Gemeinsame Internetverbindung momentan eingeschaltet."
-#: standalone/drakgw:158
+#: standalone/drakgw:152
#, c-format
msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently disabled.\n"
+"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n"
+"It's currently enabled.\n"
"\n"
"What would you like to do?"
msgstr ""
-"Die Einrichtung einer gemeinsamen Internet-Verbindung wurde bereits "
-"durchgeführt.\n"
-"Momentan ist sie deaktiviert.\n"
+"Es wurde bereits eine gemeinsame Internet-Verbindung aufgesetzt.\n"
+"Momentan ist sie aktiviert.\n"
"\n"
"Was wollen Sie tun?"
-#: standalone/drakgw:162 standalone/drakvpn:125
+#: standalone/drakgw:156 standalone/drakvpn:99
#, c-format
-msgid "enable"
-msgstr "aktivieren"
+msgid "disable"
+msgstr "deaktivieren"
-#: standalone/drakgw:169
+#: standalone/drakgw:159
#, c-format
-msgid "Enabling servers..."
-msgstr "Aktiviere Server..."
+msgid "Disabling servers..."
+msgstr "Deaktiviere Server ..."
-#: standalone/drakgw:175
+#: standalone/drakgw:174
#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
-msgstr "Die Internetverbindungsfreigabe ist nun eingeschaltet."
+msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
+msgstr "Gemeinsame Internet-Verbindung ist nun abgeschaltet."
-#: standalone/drakgw:191
+#: standalone/drakgw:194
#, c-format
msgid ""
"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
@@ -19725,49 +19832,27 @@ msgstr ""
"Anmerkung: Sie benötigen eine Netzwerkkarte, mit deren Hilfe Sie ein \n"
"lokales Netz (LAN) aufsetzen können."
-#: standalone/drakgw:211 standalone/drakvpn:210
-#, c-format
-msgid ""
-"Please enter the name of the interface connected to the internet.\n"
-"\n"
-"Examples:\n"
-"\t\tppp+ for modem or DSL connections, \n"
-"\t\teth0, or eth1 for cable connection, \n"
-"\t\tippp+ for a isdn connection.\n"
-msgstr ""
-"Bitte geben Sie den Namen der Schnittstelle ein, über die Sie ins Internet "
-"gehen.\n"
-"\n"
-"Beispiele:\n"
-"\t\tppp+ für Modem- oder DSL-Verbindungen, \n"
-"\t\teth0, oder eth1 für eine Kabel-Verbindung, \n"
-"\t\tippp+ für eine ISDN-Verbindung.\n"
-
-#: standalone/drakgw:230
+#: standalone/drakgw:237
#, c-format
msgid "Interface %s (using module %s)"
msgstr "Schnittstelle %s (verwendet Modul %s)"
-#: standalone/drakgw:231
+#: standalone/drakgw:238
#, c-format
msgid "Interface %s"
msgstr "Schnittstelle: %s"
-#: standalone/drakgw:241 standalone/drakpxe:138
+#: standalone/drakgw:247 standalone/drakpxe:137
#, c-format
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
-"hardware configuration tool."
-msgstr ""
-"Ihr Rechner hat keine konfigurierte Netzwerkkarte. Bitte verwenden Sie erst "
-"HardDrake, bevor Sie weiter machen."
+msgid "No network adapter on your system!"
+msgstr "Sie haben keine Netzwerkkarte!"
-#: standalone/drakgw:247
+#: standalone/drakgw:254
#, c-format
msgid "Network interface"
msgstr "Netzwerkkarte"
-#: standalone/drakgw:248
+#: standalone/drakgw:255
#, c-format
msgid ""
"There is only one configured network adapter on your system:\n"
@@ -19782,7 +19867,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ich setze ihr lokales Netz damit auf."
-#: standalone/drakgw:255
+#: standalone/drakgw:262
#, c-format
msgid ""
"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
@@ -19791,12 +19876,12 @@ msgstr ""
"Bitte wählen Sie die Netzwerkkarte, die mit Ihrem lokalen Netzwerk \n"
"verbunden ist."
-#: standalone/drakgw:283
+#: standalone/drakgw:291
#, c-format
msgid "Network interface already configured"
msgstr "Ihr Netzwerk ist bereits konfiguriert"
-#: standalone/drakgw:284
+#: standalone/drakgw:292
#, c-format
msgid ""
"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
@@ -19805,34 +19890,34 @@ msgid ""
"\n"
"You can do it manually but you need to know what you're doing."
msgstr ""
-"Warnung, das Netzwerkgerät \"%s\" ist bereits konfiguriert.\n"
+"Warnung, das Netzwerkgerät „%s“ ist bereits konfiguriert.\n"
"\n"
"Wollen Sie eine automatische Neukonfiguration?\n"
"\n"
"Sie können auch eine manuelle Einrichtung vornehmen - dafür sollten Sie "
"jedoch wissen, wie das funktioniert."
-#: standalone/drakgw:289
+#: standalone/drakgw:297
#, c-format
msgid "Automatic reconfiguration"
msgstr "Automatische Rekonfiguration"
-#: standalone/drakgw:289
+#: standalone/drakgw:297
#, c-format
msgid "No (experts only)"
msgstr "Nein (nur für Experten)"
-#: standalone/drakgw:290
+#: standalone/drakgw:298
#, c-format
msgid "Show current interface configuration"
msgstr "Aktuelle Schnittstellenkonfiguration anzeigen"
-#: standalone/drakgw:291
+#: standalone/drakgw:299
#, c-format
msgid "Current interface configuration"
msgstr "Aktuelle Schnittstellenkonfiguration"
-#: standalone/drakgw:292
+#: standalone/drakgw:300
#, c-format
msgid ""
"Current configuration of `%s':\n"
@@ -19842,14 +19927,14 @@ msgid ""
"IP attribution: %s\n"
"Driver: %s"
msgstr ""
-"Aktuelle Konfiguration von \"%s\":\n"
+"Aktuelle Konfiguration von „%s“:\n"
"\n"
"Netzwerk: %s\n"
"IP-Adresse: %s\n"
"IP-Eigenschaften: %s\n"
"Treiber: %s"
-#: standalone/drakgw:305
+#: standalone/drakgw:313
#, c-format
msgid ""
"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
@@ -19877,12 +19962,12 @@ msgstr ""
"Server für Sie aufsetzen.\n"
"\n"
-#: standalone/drakgw:312
+#: standalone/drakgw:320
#, c-format
msgid "Local Network adress"
msgstr "Lokale Netzwerkadresse"
-#: standalone/drakgw:316
+#: standalone/drakgw:324
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"DHCP Server Configuration.\n"
@@ -19898,74 +19983,74 @@ msgstr ""
"sie ist.\n"
"\n"
-#: standalone/drakgw:320
+#: standalone/drakgw:328
#, c-format
msgid "(This) DHCP Server IP"
msgstr "(Diese) DHCP-Server-IP"
-#: standalone/drakgw:321
+#: standalone/drakgw:329
#, c-format
msgid "The DNS Server IP"
msgstr "Die IP des DNS-Servers"
-#: standalone/drakgw:322
+#: standalone/drakgw:330
#, c-format
msgid "The internal domain name"
msgstr "Der interne Domänen-Name"
-#: standalone/drakgw:323
+#: standalone/drakgw:331
#, c-format
msgid "The DHCP start range"
msgstr "Der DHCP Startbereich"
-#: standalone/drakgw:324
+#: standalone/drakgw:332
#, c-format
msgid "The DHCP end range"
msgstr ""
-#: standalone/drakgw:325
+#: standalone/drakgw:333
#, c-format
msgid "The default lease (in seconds)"
msgstr "Standard-IP-Verleihdauer (in Sekunden)"
-#: standalone/drakgw:326
+#: standalone/drakgw:334
#, c-format
msgid "The maximum lease (in seconds)"
msgstr "Maximale IP-Verleihdauer (in Sekunden)"
-#: standalone/drakgw:327
+#: standalone/drakgw:335
#, c-format
msgid "Re-configure interface and DHCP server"
msgstr "Neukonfiguration des Geräts und des DHCP-Servers"
-#: standalone/drakgw:334
+#: standalone/drakgw:342
#, c-format
msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
-msgstr "Das lokale Netzwerk endet nicht auf \".0\" - bereinige."
+msgstr "Das lokale Netzwerk endet nicht auf “.0“ - bereinige."
-#: standalone/drakgw:344
+#: standalone/drakgw:352
#, c-format
msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
msgstr ""
"Es liegt ein möglicher LAN-Adressen-Konflikt in der Konfiguration\n"
"von %s vor!\n"
-#: standalone/drakgw:354
+#: standalone/drakgw:362
#, c-format
msgid "Configuring..."
msgstr "Konfiguriere ..."
-#: standalone/drakgw:355
+#: standalone/drakgw:363
#, c-format
msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
msgstr "Konfiguriere Skripte, installiere Software, starte Dienste..."
-#: standalone/drakgw:391 standalone/drakpxe:231 standalone/drakvpn:274
+#: standalone/drakgw:399 standalone/drakpxe:231 standalone/drakvpn:276
#, c-format
msgid "Problems installing package %s"
msgstr "Probleme beim Installieren von Paket %s"
-#: standalone/drakgw:584
+#: standalone/drakgw:595
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
@@ -20051,7 +20136,7 @@ msgstr "Benutzerdefinierte & Systemeinstellungen"
msgid "Editable"
msgstr "änderbar"
-#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:315
+#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:314
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Pfad"
@@ -20066,7 +20151,7 @@ msgstr "Benutzer"
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
-#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:327
+#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:326
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Berechtigungen"
@@ -20123,7 +20208,8 @@ msgstr "Neue Regel am Ende hinzufügen"
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Markierte Regel entfernen"
-#: standalone/drakperm:125 standalone/drakvpn:329 standalone/drakvpn:690
+#: standalone/drakperm:125 standalone/drakups:281 standalone/drakups:330
+#: standalone/drakups:350 standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692
#: standalone/printerdrake:229
#, c-format
msgid "Edit"
@@ -20147,7 +20233,7 @@ msgstr "Lesen"
#: standalone/drakperm:253
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
-msgstr "Aktiviere \"%s\" um die Datei zu lesen"
+msgstr "Aktiviere „%s“ um die Datei zu lesen"
#: standalone/drakperm:256
#, c-format
@@ -20157,7 +20243,7 @@ msgstr "Schreiben"
#: standalone/drakperm:257
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
-msgstr "\"%s\" aktivieren, um die Datei zu schreiben"
+msgstr "„%s“ aktivieren, um die Datei zu schreiben"
#: standalone/drakperm:260
#, c-format
@@ -20167,7 +20253,7 @@ msgstr "Ausführen"
#: standalone/drakperm:261
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
-msgstr "Aktivierung von \"%s\", um die Datei auszuführen"
+msgstr "Aktivierung von „%s“, um die Datei auszuführen"
#: standalone/drakperm:263
#, c-format
@@ -20223,12 +20309,12 @@ msgstr "Aktueller Benutzer"
msgid "When checked, owner and group won't be changed"
msgstr "wenn markiert, werden Eigentümer und Gruppe nicht geändert"
-#: standalone/drakperm:301
+#: standalone/drakperm:300
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Pfad-Auswahl"
-#: standalone/drakperm:321
+#: standalone/drakperm:320
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Eigenschaft"
@@ -20334,7 +20420,7 @@ msgid ""
"Leave it blank if you do not want to set up automatic installation mode.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Bitte geben Sie an, wo sich die Datei \"auto_install.cfg\" befindet.\n"
+"Bitte geben Sie an, wo sich die Datei „auto_install.cfg“ befindet.\n"
"\n"
"Lassen Sie das Feld leer, wenn Sie keine automatische Installaton wollen.\n"
"\n"
@@ -20354,7 +20440,7 @@ msgstr "Alle"
msgid "LOCAL"
msgstr "LOKAL"
-#: standalone/draksec:44
+#: standalone/draksec:44 standalone/drakvpn:1144
#, c-format
msgid "default"
msgstr " Standard "
@@ -20374,7 +20460,7 @@ msgstr "Nein"
msgid "yes"
msgstr "Ja"
-#: standalone/draksec:70
+#: standalone/draksec:81
#, c-format
msgid ""
"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
@@ -20469,32 +20555,32 @@ msgstr ""
"Sicherheitsregeln\n"
"sind auf Maximum"
-#: standalone/draksec:118
+#: standalone/draksec:129
#, c-format
msgid "(default value: %s)"
msgstr " (Voreinstellung: %s)"
-#: standalone/draksec:159
+#: standalone/draksec:170
#, c-format
msgid "Security Level:"
msgstr "Sicherheitsebene:"
-#: standalone/draksec:162
+#: standalone/draksec:173
#, c-format
msgid "Security Alerts:"
msgstr "Sicherheitswarnungen:"
-#: standalone/draksec:166
+#: standalone/draksec:177
#, c-format
msgid "Security Administrator:"
msgstr "Sicherheitsadministrator (Benutzername oder E-Mail):"
-#: standalone/draksec:168
+#: standalone/draksec:179
#, c-format
msgid "Basic options"
msgstr "grundlegende Optionen"
-#: standalone/draksec:181
+#: standalone/draksec:192
#, c-format
msgid ""
"The following options can be set to customize your\n"
@@ -20504,27 +20590,27 @@ msgstr ""
"anzupassen. Wenn Sie eine Erklärung brauchen, verwenden Sie den Hilfe "
"Tooltip\n"
-#: standalone/draksec:183
+#: standalone/draksec:194
#, c-format
msgid "Network Options"
msgstr "Netzwerkoptionen"
-#: standalone/draksec:183
+#: standalone/draksec:194
#, c-format
msgid "System Options"
msgstr "Systemoptionen"
-#: standalone/draksec:229
+#: standalone/draksec:240
#, c-format
msgid "Periodic Checks"
msgstr "Periodische Checks"
-#: standalone/draksec:247
+#: standalone/draksec:258
#, c-format
msgid "Please wait, setting security level..."
msgstr "Bitte warten, Sicherheitsebene wird eingestellt..."
-#: standalone/draksec:253
+#: standalone/draksec:264
#, c-format
msgid "Please wait, setting security options..."
msgstr "Bitte warten, Sicherheitsoptionen werden eingestellt..."
@@ -20569,7 +20655,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
"Hinweis: Wenn Sie eine ISA PnP Sound Karte haben, müssen Sie das Programm "
-"sndconfig verwenden. Einfach in einer Konsole \"sndconfig\" eingeben."
+"sndconfig verwenden. Einfach in einer Konsole „sndconfig“ eingeben."
#: standalone/draksplash:21
#, c-format
@@ -20578,40 +20664,40 @@ msgid ""
"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
msgstr ""
"Das Paket ‚ImageMagick‘ wird zur Beendigung der Konfiguration benötigt.\n"
-"Wählen Sie \"OK\", um ‚ImageMagick‘ zu installieren oder \"Abbrechen\" zum "
+"Wählen Sie „OK“, um ‚ImageMagick‘ zu installieren oder „Abbrechen“ zum "
"Beenden."
-#: standalone/draksplash:67
+#: standalone/draksplash:68
#, c-format
msgid "first step creation"
msgstr "Erster Schritt-Erstellung"
-#: standalone/draksplash:70
+#: standalone/draksplash:71
#, c-format
msgid "final resolution"
msgstr "endgültige Auflösung"
-#: standalone/draksplash:71 standalone/draksplash:165
+#: standalone/draksplash:72
#, c-format
msgid "choose image file"
msgstr "Image-Datei auswählen"
-#: standalone/draksplash:72
+#: standalone/draksplash:73
#, c-format
msgid "Theme name"
msgstr "Design-Name"
-#: standalone/draksplash:77
+#: standalone/draksplash:78
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr "Durchsuchen"
-#: standalone/draksplash:87 standalone/draksplash:153
+#: standalone/draksplash:93 standalone/draksplash:158
#, c-format
msgid "Configure bootsplash picture"
msgstr "Bootsplash-Bild konfigurieren"
-#: standalone/draksplash:90
+#: standalone/draksplash:96
#, c-format
msgid ""
"x coordinate of text box\n"
@@ -20620,7 +20706,7 @@ msgstr ""
"x Koordinaten des Textfeldes\n"
"in der Zahl der Zeichen"
-#: standalone/draksplash:91
+#: standalone/draksplash:97
#, c-format
msgid ""
"y coordinate of text box\n"
@@ -20629,17 +20715,17 @@ msgstr ""
"Y-Koordinate des Textfeldes\n"
"in Anzahl-Zeichen"
-#: standalone/draksplash:92
+#: standalone/draksplash:98
#, c-format
msgid "text width"
msgstr "Text Breite"
-#: standalone/draksplash:93
+#: standalone/draksplash:99
#, c-format
msgid "text box height"
msgstr "Höhe des Textfelds"
-#: standalone/draksplash:94
+#: standalone/draksplash:100
#, c-format
msgid ""
"the progress bar x coordinate\n"
@@ -20648,94 +20734,257 @@ msgstr ""
"Linke obere Ecke des\n"
"Fortschrittsbalkens"
-#: standalone/draksplash:95
+#: standalone/draksplash:101
#, c-format
msgid ""
"the progress bar y coordinate\n"
"of its upper left corner"
msgstr ""
-#: standalone/draksplash:96
+#: standalone/draksplash:102
#, c-format
msgid "the width of the progress bar"
msgstr "Die Breite des Fortschrittbalkens"
-#: standalone/draksplash:97
+#: standalone/draksplash:103
#, c-format
msgid "the height of the progress bar"
msgstr "Die Höhe des Fortschrittbalkens"
-#: standalone/draksplash:98
+#: standalone/draksplash:104
#, c-format
msgid "the color of the progress bar"
msgstr "Die Farbe des Fortschrittbalkens"
-#: standalone/draksplash:113
+#: standalone/draksplash:119
#, c-format
msgid "Preview"
msgstr "Vorschau"
-#: standalone/draksplash:115
+#: standalone/draksplash:121
#, c-format
msgid "Save theme"
msgstr "Design speichern"
-#: standalone/draksplash:116
+#: standalone/draksplash:122
#, c-format
msgid "Choose color"
msgstr "Farbauswahl"
-#: standalone/draksplash:119
+#: standalone/draksplash:125
#, c-format
msgid "Display logo on Console"
msgstr "Logo auf Konsole anzeigen"
-#: standalone/draksplash:120
+#: standalone/draksplash:126
#, c-format
msgid "Make kernel message quiet by default"
msgstr ""
-#: standalone/draksplash:156 standalone/draksplash:320
-#: standalone/draksplash:448
+#: standalone/draksplash:161 standalone/draksplash:319
+#: standalone/draksplash:462
#, c-format
msgid "Notice"
msgstr "Anmerkung"
-#: standalone/draksplash:156 standalone/draksplash:320
+#: standalone/draksplash:161 standalone/draksplash:319
#, c-format
msgid "This theme does not yet have a bootsplash in %s !"
msgstr "Dieses Design hat noch keinen Bootsplash in %s!"
-#: standalone/draksplash:162
+#: standalone/draksplash:167
#, c-format
msgid "choose image"
msgstr "Image-Datei auswählen"
-#: standalone/draksplash:204
+#: standalone/draksplash:209
#, c-format
msgid "saving Bootsplash theme..."
msgstr "Sichere das Bootsplash-Design..."
-#: standalone/draksplash:428
+#: standalone/draksplash:443
#, c-format
msgid "ProgressBar color selection"
msgstr "Farbauswahl für den Fortschrittsbalken"
-#: standalone/draksplash:448
+#: standalone/draksplash:462
#, c-format
msgid "You must choose an image file first!"
msgstr "Sie müssen zuerst eine Image-Datei auswählen!"
-#: standalone/draksplash:453
+#: standalone/draksplash:467
#, c-format
msgid "Generating preview ..."
msgstr "Erzeuge Vorschau..."
-#: standalone/draksplash:499
+#: standalone/draksplash:512
#, c-format
msgid "%s BootSplash (%s) preview"
msgstr "%s BootSplash (%s) Vorschau"
+#: standalone/drakups:63
+#, c-format
+msgid "Connected through a serial port or an usb cable"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakups:69
+#, c-format
+msgid "Add an UPS device"
+msgstr "Ein USV Gerät hinzufügen"
+
+#: standalone/drakups:72
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Welcome to the UPS configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be add a new UPS to your system.\n"
+msgstr ""
+"Herzlich willkommen zum E-Mail-Benachrichtigungsassistenten.\n"
+"\n"
+"Hier können Sie Ihr Benachrichtigungssystem einrichten.\n"
+
+#: standalone/drakups:79
+#, c-format
+msgid ""
+"We're going to add an UPS device.\n"
+"\n"
+"Do you prefer autodetect UPS devices connected to this machine or ?"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakups:82
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Autodetection"
+msgstr "Autoerkennung"
+
+#: standalone/drakups:90 standalone/harddrake2:134
+#, c-format
+msgid "Detection in progress"
+msgstr "Erkennung läuft"
+
+#: standalone/drakups:108 standalone/drakups:144 standalone/logdrake:479
+#: standalone/logdrake:485
+#, c-format
+msgid "Congratulations"
+msgstr "Herzlichen Glückwunsch!"
+
+#: standalone/drakups:109
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The wizard successfully added the following UPS devices:"
+msgstr "Der Assistent hat den Email Alarm erfolgreich konfiguriert."
+
+#: standalone/drakups:111
+#, c-format
+msgid "No new UPS devices was found"
+msgstr "Keine neuen USV Geräte gefunden"
+
+#: standalone/drakups:116 standalone/drakups:128
+#, fuzzy, c-format
+msgid "UPS driver configuration"
+msgstr "CUPS-Drucker-Konfiguration"
+
+#: standalone/drakups:116
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please select your UPS model."
+msgstr "Bitte testen Sie Ihre Maus"
+
+#: standalone/drakups:117
+#, c-format
+msgid "Manufacturer / Model:"
+msgstr "Hersteller / Modell"
+
+#: standalone/drakups:128
+#, c-format
+msgid ""
+"We are configuring the \"%s\" UPS from \"%s\".\n"
+"Please fill in its name, its driver and its port."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakups:133
+#, c-format
+msgid "Name:"
+msgstr "Name: "
+
+#: standalone/drakups:133
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The name of your ups"
+msgstr "Name der CPU"
+
+#: standalone/drakups:134
+#, c-format
+msgid "The driver that manage your ups"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakups:135
+#, c-format
+msgid "Port:"
+msgstr "Port:"
+
+#: standalone/drakups:137
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The port on which is connected your ups"
+msgstr "Der Typ des Busses, an dem die Maus angeschlossen ist."
+
+#: standalone/drakups:144
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The wizard successfully configured the new \"%s\" UPS device."
+msgstr "Der Assistent hat den Email Alarm erfolgreich konfiguriert."
+
+#: standalone/drakups:232
+#, c-format
+msgid "UPS devices"
+msgstr "USV Geräte"
+
+#: standalone/drakups:233 standalone/drakups:251 standalone/drakups:266
+#: standalone/harddrake2:63
+#, c-format
+msgid "Name"
+msgstr "Name"
+
+#: standalone/drakups:250
+#, fuzzy, c-format
+msgid "UPS users"
+msgstr "Benutzer"
+
+#: standalone/drakups:265
+#, c-format
+msgid "Access Control Lists"
+msgstr "Access Control Liste"
+
+#: standalone/drakups:266
+#, c-format
+msgid "IP mask"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakups:277
+#, c-format
+msgid "Rules"
+msgstr "Regeln"
+
+#: standalone/drakups:278
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Action"
+msgstr "Bearbeiten"
+
+#: standalone/drakups:278 standalone/drakvpn:1144 standalone/harddrake2:57
+#, c-format
+msgid "Level"
+msgstr "Ebene"
+
+#: standalone/drakups:278
+#, c-format
+msgid "ACL name"
+msgstr "ACL Name"
+
+#: standalone/drakups:297 standalone/drakups:301 standalone/drakups:310
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DrakUPS"
+msgstr "DrakUSV"
+
+#: standalone/drakups:307
+#, c-format
+msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
+msgstr "Willkommen zum USV Konfigurations Tool"
+
#: standalone/drakvpn:71
#, fuzzy, c-format
msgid "DrakVPN"
@@ -20800,7 +21049,7 @@ msgstr "Aktiviere Server..."
msgid "The VPN connection is now enabled."
msgstr "Die Internetverbindungsfreigabe ist nun eingeschaltet."
-#: standalone/drakvpn:153 standalone/drakvpn:179
+#: standalone/drakvpn:153 standalone/drakvpn:181
#, c-format
msgid "Simple VPN setup."
msgstr ""
@@ -20821,7 +21070,7 @@ msgid ""
"drakconnect before going any further."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:180
+#: standalone/drakvpn:182
#, c-format
msgid ""
"VPN connection.\n"
@@ -20837,12 +21086,12 @@ msgid ""
"before going any further."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:192
+#: standalone/drakvpn:194
#, fuzzy, c-format
msgid "Kernel module."
msgstr "Modul entfernen"
-#: standalone/drakvpn:193
+#: standalone/drakvpn:195
#, c-format
msgid ""
"The kernel need to have ipsec support.\n"
@@ -20852,22 +21101,22 @@ msgid ""
"This kernel has '%s' support."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:288
+#: standalone/drakvpn:290
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Policies"
msgstr "Sicherheitswarnungen:"
-#: standalone/drakvpn:288
+#: standalone/drakvpn:290
#, c-format
msgid "IKE daemon racoon"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:291 standalone/drakvpn:302
+#: standalone/drakvpn:293 standalone/drakvpn:304
#, fuzzy, c-format
msgid "Configuration file"
msgstr "Konfiguration"
-#: standalone/drakvpn:292
+#: standalone/drakvpn:294
#, c-format
msgid ""
"Configuration step !\n"
@@ -20879,7 +21128,7 @@ msgid ""
"What would you like to configure ?\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:303
+#: standalone/drakvpn:305
#, c-format
msgid ""
"Next, we will configure the %s file.\n"
@@ -20888,12 +21137,12 @@ msgid ""
"Simply click on Next.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:321 standalone/drakvpn:681
+#: standalone/drakvpn:323 standalone/drakvpn:683
#, fuzzy, c-format
msgid "%s entries"
msgstr ", %s Sektoren"
-#: standalone/drakvpn:322
+#: standalone/drakvpn:324
#, c-format
msgid ""
"The %s file contents\n"
@@ -20907,23 +21156,27 @@ msgid ""
"What would you like to do ?\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:329 standalone/drakvpn:690
+#: standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692
#, fuzzy, c-format
-msgid "Display"
+msgid ""
+"_:display here is a verb\n"
+"Display"
msgstr "täglich"
-#: standalone/drakvpn:329 standalone/drakvpn:690
+#: standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692
#, fuzzy, c-format
msgid "Commit"
msgstr "kompakt"
-#: standalone/drakvpn:343 standalone/drakvpn:347 standalone/drakvpn:705
-#: standalone/drakvpn:709
+#: standalone/drakvpn:345 standalone/drakvpn:349 standalone/drakvpn:707
+#: standalone/drakvpn:711
#, fuzzy, c-format
-msgid "Display configuration"
+msgid ""
+"_:display here is a verb\n"
+"Display configuration"
msgstr "LAN-Konfiguration"
-#: standalone/drakvpn:348
+#: standalone/drakvpn:350
#, c-format
msgid ""
"The %s file does not exist.\n"
@@ -20933,12 +21186,12 @@ msgid ""
"You'll have to go back and choose 'add'.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:364
+#: standalone/drakvpn:366
#, c-format
msgid "ipsec.conf entries"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:365
+#: standalone/drakvpn:367
#, c-format
msgid ""
"The %s file contains different sections.\n"
@@ -20953,27 +21206,27 @@ msgid ""
"Choose the section you would like to add.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:372
+#: standalone/drakvpn:374
#, fuzzy, c-format
msgid "config setup"
msgstr "neu konfigurieren"
-#: standalone/drakvpn:372
+#: standalone/drakvpn:374
#, fuzzy, c-format
msgid "conn %default"
msgstr " Standard "
-#: standalone/drakvpn:372
+#: standalone/drakvpn:374
#, fuzzy, c-format
msgid "normal conn"
msgstr "Normaler Modus"
-#: standalone/drakvpn:378 standalone/drakvpn:419 standalone/drakvpn:506
+#: standalone/drakvpn:380 standalone/drakvpn:421 standalone/drakvpn:508
#, fuzzy, c-format
msgid "Exists !"
msgstr "Verlassen"
-#: standalone/drakvpn:379 standalone/drakvpn:420
+#: standalone/drakvpn:381 standalone/drakvpn:422
#, c-format
msgid ""
"A section with this name already exists.\n"
@@ -20983,7 +21236,7 @@ msgid ""
"or change its name.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:396
+#: standalone/drakvpn:398
#, c-format
msgid ""
"This section has to be on top of your\n"
@@ -20995,37 +21248,37 @@ msgid ""
"Choose continue or previous when you are done.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:401
+#: standalone/drakvpn:403
#, fuzzy, c-format
msgid "interfaces"
msgstr "Schnittstelle"
-#: standalone/drakvpn:402
+#: standalone/drakvpn:404
#, c-format
msgid "klipsdebug"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:403
+#: standalone/drakvpn:405
#, c-format
msgid "plutodebug"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:404
+#: standalone/drakvpn:406
#, c-format
msgid "plutoload"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:405
+#: standalone/drakvpn:407
#, c-format
msgid "plutostart"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:406
+#: standalone/drakvpn:408
#, c-format
msgid "uniqueids"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:440
+#: standalone/drakvpn:442
#, c-format
msgid ""
"This is the first section after the config\n"
@@ -21038,52 +21291,52 @@ msgid ""
"section.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:447
-#, c-format
-msgid "pfs"
-msgstr ""
+#: standalone/drakvpn:449
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PFS"
+msgstr "HFS"
-#: standalone/drakvpn:448
+#: standalone/drakvpn:450
#, c-format
msgid "keyingtries"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:449
+#: standalone/drakvpn:451
#, c-format
msgid "compress"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:450
+#: standalone/drakvpn:452
#, c-format
msgid "disablearrivalcheck"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:451 standalone/drakvpn:490
+#: standalone/drakvpn:453 standalone/drakvpn:492
#, fuzzy, c-format
msgid "left"
msgstr "Löschen"
-#: standalone/drakvpn:452 standalone/drakvpn:491
+#: standalone/drakvpn:454 standalone/drakvpn:493
#, c-format
msgid "leftcert"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:453 standalone/drakvpn:492
+#: standalone/drakvpn:455 standalone/drakvpn:494
#, c-format
msgid "leftrsasigkey"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:454 standalone/drakvpn:493
+#: standalone/drakvpn:456 standalone/drakvpn:495
#, c-format
msgid "leftsubnet"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:455 standalone/drakvpn:494
+#: standalone/drakvpn:457 standalone/drakvpn:496
#, c-format
msgid "leftnexthop"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:484
+#: standalone/drakvpn:486
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections, or connections.\n"
@@ -21092,47 +21345,47 @@ msgid ""
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:487
+#: standalone/drakvpn:489
#, fuzzy, c-format
msgid "section name"
msgstr "Name der Verbindung"
-#: standalone/drakvpn:488
+#: standalone/drakvpn:490
#, fuzzy, c-format
msgid "authby"
msgstr "Pfad"
-#: standalone/drakvpn:489
+#: standalone/drakvpn:491
#, fuzzy, c-format
msgid "auto"
msgstr "Automatisch"
-#: standalone/drakvpn:495
+#: standalone/drakvpn:497
#, fuzzy, c-format
msgid "right"
msgstr "Hoch"
-#: standalone/drakvpn:496
+#: standalone/drakvpn:498
#, fuzzy, c-format
msgid "rightcert"
msgstr "Höher"
-#: standalone/drakvpn:497
+#: standalone/drakvpn:499
#, c-format
msgid "rightrsasigkey"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:498
+#: standalone/drakvpn:500
#, c-format
msgid "rightsubnet"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:499
+#: standalone/drakvpn:501
#, c-format
msgid "rightnexthop"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:507
+#: standalone/drakvpn:509
#, c-format
msgid ""
"A section with this name already exists.\n"
@@ -21142,7 +21395,7 @@ msgid ""
"or change the name of the section.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:539
+#: standalone/drakvpn:541
#, c-format
msgid ""
"Add a Security Policy.\n"
@@ -21152,12 +21405,12 @@ msgid ""
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:572 standalone/drakvpn:822
+#: standalone/drakvpn:574 standalone/drakvpn:824
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit section"
msgstr "Pfad-Auswahl"
-#: standalone/drakvpn:573
+#: standalone/drakvpn:575
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections or connections.\n"
@@ -21166,18 +21419,18 @@ msgid ""
"and then click on next.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:576 standalone/drakvpn:656 standalone/drakvpn:827
-#: standalone/drakvpn:873
+#: standalone/drakvpn:578 standalone/drakvpn:658 standalone/drakvpn:829
+#: standalone/drakvpn:875
#, fuzzy, c-format
msgid "Section names"
msgstr "Name der Verbindung"
-#: standalone/drakvpn:586
+#: standalone/drakvpn:588
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't edit !"
msgstr "Kann %s auf %s nicht finden"
-#: standalone/drakvpn:587
+#: standalone/drakvpn:589
#, c-format
msgid ""
"You cannot edit this section.\n"
@@ -21188,7 +21441,7 @@ msgid ""
"enable the oportunistic encryption.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:596
+#: standalone/drakvpn:598
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections.\n"
@@ -21197,7 +21450,7 @@ msgid ""
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:607
+#: standalone/drakvpn:609
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections or connections.\n"
@@ -21206,7 +21459,7 @@ msgid ""
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:620
+#: standalone/drakvpn:622
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections or connections.\n"
@@ -21216,7 +21469,7 @@ msgid ""
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:641
+#: standalone/drakvpn:643
#, c-format
msgid ""
"Edit a Security Policy.\n"
@@ -21226,12 +21479,12 @@ msgid ""
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:652 standalone/drakvpn:869
+#: standalone/drakvpn:654 standalone/drakvpn:871
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove section"
msgstr "Liste entfernen"
-#: standalone/drakvpn:653 standalone/drakvpn:870
+#: standalone/drakvpn:655 standalone/drakvpn:872
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections or connections.\n"
@@ -21240,7 +21493,7 @@ msgid ""
"and then click on next.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:682
+#: standalone/drakvpn:684
#, c-format
msgid ""
"The racoon.conf file configuration.\n"
@@ -21254,7 +21507,7 @@ msgid ""
" - commit \t\t (writes the changes to the real file)"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:710
+#: standalone/drakvpn:712
#, c-format
msgid ""
"The %s file does not exist\n"
@@ -21264,12 +21517,12 @@ msgid ""
"You'll have to go back and choose configure.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:724
+#: standalone/drakvpn:726
#, c-format
msgid "racoonf.conf entries"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:725
+#: standalone/drakvpn:727
#, c-format
msgid ""
"The 'add' sections step.\n"
@@ -21282,22 +21535,22 @@ msgid ""
"Choose the section you would like to add.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:731
+#: standalone/drakvpn:733
#, fuzzy, c-format
msgid "path"
msgstr "Pfad"
-#: standalone/drakvpn:731
+#: standalone/drakvpn:733
#, fuzzy, c-format
msgid "remote"
msgstr "Entfernen"
-#: standalone/drakvpn:731
+#: standalone/drakvpn:733
#, fuzzy, c-format
msgid "sainfo"
msgstr "Spanisch"
-#: standalone/drakvpn:739
+#: standalone/drakvpn:741
#, c-format
msgid ""
"The 'add path' section step.\n"
@@ -21307,12 +21560,12 @@ msgid ""
"Put your mouse over the certificate entry to obtain online help."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:742
+#: standalone/drakvpn:744
#, fuzzy, c-format
msgid "path type"
msgstr "Typ ändern"
-#: standalone/drakvpn:746
+#: standalone/drakvpn:748
#, c-format
msgid ""
"path include path : specifies a path to include\n"
@@ -21336,12 +21589,12 @@ msgid ""
"Pre-shared key authentication method in phase 1."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:766
+#: standalone/drakvpn:768 standalone/drakvpn:861
#, fuzzy, c-format
msgid "real file"
msgstr "Datei auswählen"
-#: standalone/drakvpn:789
+#: standalone/drakvpn:791
#, c-format
msgid ""
"Make sure you already have the path sections\n"
@@ -21351,7 +21604,7 @@ msgid ""
"Choose continue or previous when you are done.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:806
+#: standalone/drakvpn:808
#, c-format
msgid ""
"Make sure you already have the path sections\n"
@@ -21361,7 +21614,7 @@ msgid ""
"Choose continue or previous when you are done.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:823
+#: standalone/drakvpn:825
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections or connections.\n"
@@ -21370,7 +21623,7 @@ msgid ""
"to edit and then click on next.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:834
+#: standalone/drakvpn:836
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections.\n"
@@ -21381,7 +21634,7 @@ msgid ""
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:843
+#: standalone/drakvpn:845
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections.\n"
@@ -21391,7 +21644,7 @@ msgid ""
"Choose continue when you are done to write the data."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:851
+#: standalone/drakvpn:853
#, c-format
msgid ""
"This section has to be on top of your\n"
@@ -21405,17 +21658,12 @@ msgid ""
"Choose continue or previous when you are done.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:858
+#: standalone/drakvpn:860
#, c-format
msgid "path_type"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:859
-#, fuzzy, c-format
-msgid "real_file"
-msgstr "Datei auswählen"
-
-#: standalone/drakvpn:899
+#: standalone/drakvpn:901
#, c-format
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
@@ -21427,12 +21675,12 @@ msgid ""
"section is configured."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:919
+#: standalone/drakvpn:921
#, c-format
msgid "Sainfo source address"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:920
+#: standalone/drakvpn:922
#, c-format
msgid ""
"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n"
@@ -21455,12 +21703,12 @@ msgid ""
"\t172.16.1.0/24 is the source address"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:937
+#: standalone/drakvpn:939
#, fuzzy, c-format
msgid "Sainfo source protocol"
msgstr "Europäisches Protokoll"
-#: standalone/drakvpn:938
+#: standalone/drakvpn:940
#, c-format
msgid ""
"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n"
@@ -21480,12 +21728,12 @@ msgid ""
"\tthe first 'any' allows any protocol for the source"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:952
+#: standalone/drakvpn:954
#, c-format
msgid "Sainfo destination address"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:953
+#: standalone/drakvpn:955
#, c-format
msgid ""
"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n"
@@ -21508,12 +21756,12 @@ msgid ""
"\t172.16.2.0/24 is the destination address"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:970
+#: standalone/drakvpn:972
#, fuzzy, c-format
msgid "Sainfo destination protocol"
msgstr "Windows-Migrationswerkzeug"
-#: standalone/drakvpn:971
+#: standalone/drakvpn:973
#, c-format
msgid ""
"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n"
@@ -21533,12 +21781,12 @@ msgid ""
"\tthe last 'any' allows any protocol for the destination"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:985
+#: standalone/drakvpn:987
#, c-format
msgid "PFS group"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:987
+#: standalone/drakvpn:989
#, c-format
msgid ""
"define the group of Diffie-Hellman exponentiations.\n"
@@ -21548,12 +21796,12 @@ msgid ""
"Or you can define 1, 2, or 5 as the DH group number."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:992
+#: standalone/drakvpn:994
#, fuzzy, c-format
msgid "Lifetime number"
msgstr "eine Nummer"
-#: standalone/drakvpn:993
+#: standalone/drakvpn:995
#, c-format
msgid ""
"define a lifetime of a certain time which will be pro-\n"
@@ -21574,12 +21822,12 @@ msgid ""
"So, here, the lifetime numbers are 1, 1, 30, 30, 60 and 12.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1009
+#: standalone/drakvpn:1011
#, c-format
msgid "Lifetime unit"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1011
+#: standalone/drakvpn:1013
#, c-format
msgid ""
"define a lifetime of a certain time which will be pro-\n"
@@ -21601,27 +21849,32 @@ msgid ""
"'hour'.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1027 standalone/drakvpn:1112
+#: standalone/drakvpn:1029 standalone/drakvpn:1114
#, fuzzy, c-format
msgid "Encryption algorithm"
msgstr "Authentifizierung"
-#: standalone/drakvpn:1029
+#: standalone/drakvpn:1031
#, fuzzy, c-format
msgid "Authentication algorithm"
msgstr "Authentifizierung"
-#: standalone/drakvpn:1031
+#: standalone/drakvpn:1033
#, c-format
msgid "Compression algorithm"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1039
+#: standalone/drakvpn:1034
+#, fuzzy, c-format
+msgid "deflate"
+msgstr " Standard "
+
+#: standalone/drakvpn:1041
#, fuzzy, c-format
msgid "Remote"
msgstr "Entfernen"
-#: standalone/drakvpn:1040
+#: standalone/drakvpn:1042
#, c-format
msgid ""
"remote (address | anonymous) [[port]] { statements }\n"
@@ -21636,12 +21889,12 @@ msgid ""
"remote ::1 [8000]"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1048
+#: standalone/drakvpn:1050
#, fuzzy, c-format
msgid "Exchange mode"
msgstr "Wählmodus"
-#: standalone/drakvpn:1050
+#: standalone/drakvpn:1052
#, c-format
msgid ""
"defines the exchange mode for phase 1 when racoon is the\n"
@@ -21652,12 +21905,22 @@ msgid ""
"racoon uses when it is the initiator.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1056
+#: standalone/drakvpn:1058
#, fuzzy, c-format
msgid "Generate policy"
msgstr "Sicherheit"
-#: standalone/drakvpn:1058
+#: standalone/drakvpn:1059 standalone/drakvpn:1075 standalone/drakvpn:1088
+#, c-format
+msgid "off"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:1059 standalone/drakvpn:1075 standalone/drakvpn:1088
+#, fuzzy, c-format
+msgid "on"
+msgstr "Runter"
+
+#: standalone/drakvpn:1060
#, c-format
msgid ""
"This directive is for the responder. Therefore you\n"
@@ -21676,12 +21939,12 @@ msgid ""
"the initiator case. The default value is off."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1072
+#: standalone/drakvpn:1074
#, fuzzy, c-format
msgid "Passive"
msgstr "Palästina"
-#: standalone/drakvpn:1074
+#: standalone/drakvpn:1076
#, c-format
msgid ""
"If you do not want to initiate the negotiation, set this\n"
@@ -21689,59 +21952,59 @@ msgid ""
"server."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1077
+#: standalone/drakvpn:1079
#, c-format
msgid "Certificate type"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1079
+#: standalone/drakvpn:1081
#, fuzzy, c-format
msgid "My certfile"
msgstr "Datei auswählen"
-#: standalone/drakvpn:1080
+#: standalone/drakvpn:1082
#, fuzzy, c-format
msgid "Name of the certificate"
msgstr "Druckername"
-#: standalone/drakvpn:1081
+#: standalone/drakvpn:1083
#, c-format
msgid "My private key"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1082
+#: standalone/drakvpn:1084
#, fuzzy, c-format
msgid "Name of the private key"
msgstr "Druckername"
-#: standalone/drakvpn:1083
+#: standalone/drakvpn:1085
#, fuzzy, c-format
msgid "Peers certfile"
msgstr "Datei auswählen"
-#: standalone/drakvpn:1084
+#: standalone/drakvpn:1086
#, c-format
msgid "Name of the peers certificate"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1085
+#: standalone/drakvpn:1087
#, fuzzy, c-format
msgid "Verify cert"
msgstr "sehr angenehm"
-#: standalone/drakvpn:1087
+#: standalone/drakvpn:1089
#, c-format
msgid ""
"If you do not want to verify the peer's certificate for\n"
"some reason, set this to off. The default is on."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1089
+#: standalone/drakvpn:1091
#, c-format
msgid "My identifier"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1090
+#: standalone/drakvpn:1092
#, c-format
msgid ""
"specifies the identifier sent to the remote host and the\n"
@@ -21768,17 +22031,17 @@ msgid ""
"my_identifier user_fqdn \"myemail@mydomain.com\""
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1110
+#: standalone/drakvpn:1112
#, fuzzy, c-format
msgid "Peers identifier"
msgstr "Drucker"
-#: standalone/drakvpn:1111
+#: standalone/drakvpn:1113
#, fuzzy, c-format
msgid "Proposal"
msgstr "Protokoll"
-#: standalone/drakvpn:1113
+#: standalone/drakvpn:1115
#, c-format
msgid ""
"specify the encryption algorithm used for the\n"
@@ -21790,70 +22053,105 @@ msgid ""
"For other transforms, this statement should not be used."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1120
+#: standalone/drakvpn:1122
#, c-format
msgid "Hash algorithm"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1121
+#: standalone/drakvpn:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "Authentication method"
msgstr "Authentifizierung"
-#: standalone/drakvpn:1122
+#: standalone/drakvpn:1124
#, fuzzy, c-format
msgid "DH group"
msgstr "Gruppe"
-#: standalone/drakvpn:1129
+#: standalone/drakvpn:1131
#, fuzzy, c-format
msgid "Command"
msgstr "Kommandozeile"
-#: standalone/drakvpn:1130
+#: standalone/drakvpn:1132
#, c-format
msgid "Source IP range"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1131
+#: standalone/drakvpn:1133
#, c-format
msgid "Destination IP range"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1132
+#: standalone/drakvpn:1134
#, fuzzy, c-format
msgid "Upper-layer protocol"
msgstr "Europäisches Protokoll"
-#: standalone/drakvpn:1133
+#: standalone/drakvpn:1134 standalone/drakvpn:1141
+#, fuzzy, c-format
+msgid "any"
+msgstr "Tag"
+
+#: standalone/drakvpn:1136
#, c-format
msgid "Flag"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1134
+#: standalone/drakvpn:1137
#, fuzzy, c-format
msgid "Direction"
msgstr "Beschreibung"
-#: standalone/drakvpn:1135
+#: standalone/drakvpn:1138
#, c-format
msgid "IPsec policy"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1137
+#: standalone/drakvpn:1138
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ipsec"
+msgstr "Msec"
+
+#: standalone/drakvpn:1138
+#, fuzzy, c-format
+msgid "discard"
+msgstr "deaktiviert"
+
+#: standalone/drakvpn:1141
#, fuzzy, c-format
msgid "Mode"
msgstr "Modell"
-#: standalone/drakvpn:1138
+#: standalone/drakvpn:1141
+#, fuzzy, c-format
+msgid "tunnel"
+msgstr "Kanal"
+
+#: standalone/drakvpn:1141
+#, fuzzy, c-format
+msgid "transport"
+msgstr "Gesendet"
+
+#: standalone/drakvpn:1143
#, fuzzy, c-format
msgid "Source/destination"
msgstr "Arbeitsplatzrechner"
-#: standalone/drakvpn:1139 standalone/harddrake2:57
+#: standalone/drakvpn:1144
#, c-format
-msgid "Level"
-msgstr "Ebene"
+msgid "require"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:1144
+#, fuzzy, c-format
+msgid "use"
+msgstr "Maus"
+
+#: standalone/drakvpn:1144
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unique"
+msgstr "Martinique"
#: standalone/drakxtv:46
#, c-format
@@ -21961,7 +22259,7 @@ msgstr "Bis bald!"
#: standalone/drakxtv:110
#, c-format
msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
-msgstr "Sie können nun (unter X-Windows) \"xawtv\" starten.\n"
+msgstr "Sie können nun (unter X-Windows) „xawtv“ starten.\n"
#: standalone/drakxtv:131
#, c-format
@@ -22134,7 +22432,7 @@ msgstr "Alte Gerätedatei"
#: standalone/harddrake2:42
#, c-format
msgid "old static device name used in dev package"
-msgstr "Alter statischer Name im \"dev\" Paket"
+msgstr "Alter statischer Name im „dev“ Paket"
#: standalone/harddrake2:43
#, c-format
@@ -22225,7 +22523,7 @@ msgid ""
"after the \"halt\" instruction is used"
msgstr ""
"Einige der früheren i486DX-100 Chips wechseln nicht verlässlich in "
-"Betriebsmodus nachdem der \"halt\" Befehl benutz wurde."
+"Betriebsmodus nachdem der „halt“ Befehl benutz wurde."
#: standalone/harddrake2:56
#, c-format
@@ -22285,11 +22583,6 @@ msgstr "Anzahl der Maustasten"
#: standalone/harddrake2:63
#, c-format
-msgid "Name"
-msgstr "Name"
-
-#: standalone/harddrake2:63
-#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "Name der CPU"
@@ -22346,13 +22639,13 @@ msgid ""
"accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
msgstr "memory Zustand Prozessor memory"
-#: standalone/harddrake2:84 standalone/logdrake:77 standalone/printerdrake:146
+#: standalone/harddrake2:84 standalone/logdrake:78 standalone/printerdrake:146
#: standalone/printerdrake:159
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Optionen"
-#: standalone/harddrake2:85 standalone/harddrake2:106 standalone/logdrake:79
+#: standalone/harddrake2:85 standalone/harddrake2:106 standalone/logdrake:80
#: standalone/printerdrake:171 standalone/printerdrake:172
#: standalone/printerdrake:173 standalone/printerdrake:174
#, c-format
@@ -22400,17 +22693,12 @@ msgstr ""
#: standalone/harddrake2:115
#, c-format
-msgid "Select a device !"
-msgstr "Wählen Sie ein Gerät!"
-
-#: standalone/harddrake2:115
-#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
msgstr ""
"Wenn Sie ein Gerät auswählen, werden im rechten Rahmen die Geräte-"
-"Informationen angezeigt (\"Informationen\")."
+"Informationen angezeigt („Informationen“)."
#: standalone/harddrake2:120 standalone/printerdrake:173
#, c-format
@@ -22436,48 +22724,43 @@ msgid ""
"tvignaud@mandrakesoft.com&gt;\n"
"\n"
msgstr ""
-"HardDrake - das Mandrake Linux Hardware-Konfigurationswerkzeug.\n"
+"HardDrake - das Mandrakelinux Hardware-Konfigurationswerkzeug.\n"
"<span foreground=\"royalblue3\">Version:</span> %s\n"
"<span foreground=\"royalblue3\">Autor:</span> Thierry Vignaud &lt;"
"tvignaud@mandrakesoft.com&gt;\n"
"\n"
-#: standalone/harddrake2:133
-#, c-format
-msgid "Detection in progress"
-msgstr "Erkennung läuft"
-
-#: standalone/harddrake2:140
+#: standalone/harddrake2:141
#, c-format
msgid "Harddrake2 version %s"
msgstr "HardDrake2-Version %s"
-#: standalone/harddrake2:156
+#: standalone/harddrake2:157
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Gefundene Hardware"
-#: standalone/harddrake2:161
+#: standalone/harddrake2:162
#, c-format
msgid "Configure module"
msgstr "Modul konfigurieren"
-#: standalone/harddrake2:168
+#: standalone/harddrake2:169
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Konfigurationswerkzeug starten"
-#: standalone/harddrake2:215
+#: standalone/harddrake2:216
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "Unbekannt"
-#: standalone/harddrake2:216
+#: standalone/harddrake2:217
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Unbekannt"
-#: standalone/harddrake2:234
+#: standalone/harddrake2:235
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
@@ -22485,22 +22768,22 @@ msgstr ""
"Klicken Sie auf ein Gerät in der linken Leiste, um die entsprechende "
"Information anzuzeigen"
-#: standalone/harddrake2:282
+#: standalone/harddrake2:286
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "sekundär"
-#: standalone/harddrake2:282
+#: standalone/harddrake2:286
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "primär"
-#: standalone/harddrake2:290
+#: standalone/harddrake2:294
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "Brenner"
-#: standalone/harddrake2:290
+#: standalone/harddrake2:294
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
@@ -22522,210 +22805,210 @@ msgstr ""
"Die Einstellungen wurden vorgenommen, werden jedoch erst nach einer "
"Neuanmeldung wirksam"
-#: standalone/logdrake:50
-#, c-format
-msgid "Mandrake Tools Explanation"
+#: standalone/logdrake:51
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mandrake Tools Logs"
msgstr "Erklärung der Mandrake-Programme"
-#: standalone/logdrake:51
+#: standalone/logdrake:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Logdrake"
msgstr "LogDrake"
-#: standalone/logdrake:64
+#: standalone/logdrake:65
#, c-format
msgid "Show only for the selected day"
msgstr "Nur für diesen Tag zeigen"
-#: standalone/logdrake:71
+#: standalone/logdrake:72
#, c-format
msgid "/File/_New"
msgstr "/Datei/_Neu"
-#: standalone/logdrake:71
+#: standalone/logdrake:72
#, c-format
msgid "<control>N"
msgstr "<control>N"
-#: standalone/logdrake:72
+#: standalone/logdrake:73
#, c-format
msgid "/File/_Open"
msgstr "/Datei/_Öffnen"
-#: standalone/logdrake:72
+#: standalone/logdrake:73
#, c-format
msgid "<control>O"
msgstr "<control>O"
-#: standalone/logdrake:73
+#: standalone/logdrake:74
#, c-format
msgid "/File/_Save"
msgstr "/Datei/_Speichern"
-#: standalone/logdrake:73
+#: standalone/logdrake:74
#, c-format
msgid "<control>S"
msgstr "<control>S"
-#: standalone/logdrake:74
+#: standalone/logdrake:75
#, c-format
msgid "/File/Save _As"
msgstr "/Datei/Speichern _unter ..."
-#: standalone/logdrake:75
+#: standalone/logdrake:76
#, c-format
msgid "/File/-"
msgstr "/Datei/-"
-#: standalone/logdrake:78
+#: standalone/logdrake:79
#, c-format
msgid "/Options/Test"
msgstr "/Optionen/Test"
-#: standalone/logdrake:80
+#: standalone/logdrake:81
#, c-format
msgid "/Help/_About..."
msgstr "/Hilfe/_Über ..."
-#: standalone/logdrake:111
+#: standalone/logdrake:110
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
msgstr ""
-#: standalone/logdrake:112
+#: standalone/logdrake:111
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
msgstr ""
-#: standalone/logdrake:113
+#: standalone/logdrake:112
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr ""
-#: standalone/logdrake:114
+#: standalone/logdrake:113
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr ""
-#: standalone/logdrake:118
+#: standalone/logdrake:117
#, c-format
msgid "search"
msgstr "Suche"
-#: standalone/logdrake:130
+#: standalone/logdrake:129
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "Ein Werkzeug zum Überwachen Ihrer Logbücher"
-#: standalone/logdrake:131 standalone/net_monitor:85
+#: standalone/logdrake:130 standalone/net_monitor:85
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
-#: standalone/logdrake:136
+#: standalone/logdrake:135
#, fuzzy, c-format
msgid "Matching"
msgstr "Übereinstimmung mit"
-#: standalone/logdrake:137
+#: standalone/logdrake:136
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "keine Übereinstimmung mit"
-#: standalone/logdrake:141
+#: standalone/logdrake:140
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "Datei wählen"
-#: standalone/logdrake:150
+#: standalone/logdrake:149
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"
-#: standalone/logdrake:160
+#: standalone/logdrake:159
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "Inhalt der Logbücher"
-#: standalone/logdrake:164 standalone/logdrake:377
+#: standalone/logdrake:163 standalone/logdrake:429
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "E-Mail-Benachrichtigung"
-#: standalone/logdrake:171
+#: standalone/logdrake:170
#, c-format
msgid "The alert wizard had unexpectly failled:"
msgstr ""
-#: standalone/logdrake:219
+#: standalone/logdrake:221
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "Einen Moment, ich durchsuche: %s"
-#: standalone/logdrake:355
+#: standalone/logdrake:406
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "Apache Web-Server"
-#: standalone/logdrake:356
+#: standalone/logdrake:407
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "DNS"
-#: standalone/logdrake:357
+#: standalone/logdrake:408
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "FTP-Server"
-#: standalone/logdrake:358
+#: standalone/logdrake:409
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "Postfix E-Mail-Server"
-#: standalone/logdrake:359
+#: standalone/logdrake:410
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "Samba-Server"
-#: standalone/logdrake:360
+#: standalone/logdrake:411
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "SSH-Server"
-#: standalone/logdrake:361
+#: standalone/logdrake:412
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "Webmin-Dienst"
-#: standalone/logdrake:362
+#: standalone/logdrake:413
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Xinetd-Dienst"
-#: standalone/logdrake:372
+#: standalone/logdrake:424
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
msgstr "Das CUPS Drucker System konfigurieren"
-#: standalone/logdrake:373
+#: standalone/logdrake:425
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr ""
-#: standalone/logdrake:380
+#: standalone/logdrake:432
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "Mail-Benachrichtigungskonfiguration"
-#: standalone/logdrake:381
+#: standalone/logdrake:433
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -22736,17 +23019,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Hier können Sie Ihr Benachrichtigungssystem einrichten.\n"
-#: standalone/logdrake:384
+#: standalone/logdrake:436
#, fuzzy, c-format
msgid "What do you want to do?"
-msgstr "Wo wollen Sie \"%s\" einhängen?"
+msgstr "Wo wollen Sie „%s“ einhängen?"
-#: standalone/logdrake:391
+#: standalone/logdrake:443
#, fuzzy, c-format
msgid "Services settings"
msgstr "Dienste einstellen"
-#: standalone/logdrake:392
+#: standalone/logdrake:444
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
@@ -22754,56 +23037,51 @@ msgid ""
msgstr ""
"Sie werden benachrichtigt, falls einer der gewählten Dienste nicht mehr läuft"
-#: standalone/logdrake:399
+#: standalone/logdrake:451
#, c-format
msgid "Load setting"
msgstr "Einstellungen laden"
-#: standalone/logdrake:400
+#: standalone/logdrake:452
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr "Sie erhalten eine Nachricht, wenn die Load über diesen Wert steigt"
-#: standalone/logdrake:401
+#: standalone/logdrake:453
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr "Systemauslastung"
-#: standalone/logdrake:406
+#: standalone/logdrake:458
#, fuzzy, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr "Benachrichtigungskonfiguration"
-#: standalone/logdrake:407
+#: standalone/logdrake:459
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "Bitte geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein"
-#: standalone/logdrake:408
+#: standalone/logdrake:460
#, fuzzy, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you whish to use"
msgstr ""
"Geben Sie die IP-Adresse und den Port des Rechners ein, dessen Drucker Sie "
"verwenden wollen. "
-#: standalone/logdrake:427 standalone/logdrake:433
-#, c-format
-msgid "Congratulations"
-msgstr "Herzlichen Glückwunsch!"
-
-#: standalone/logdrake:427
+#: standalone/logdrake:479
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr "Der Assistent hat den Email Alarm erfolgreich konfiguriert."
-#: standalone/logdrake:433
+#: standalone/logdrake:485
#, fuzzy, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr "Der Assistent hat den Email Alarm erfolgreich konfiguriert."
-#: standalone/logdrake:492
+#: standalone/logdrake:544
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "Speichern unter..."
@@ -23118,7 +23396,20 @@ msgstr "Autoren: "
msgid "Printer Management \n"
msgstr "Drucker Verwaltung \n"
-#: standalone/scannerdrake:53
+#: standalone/scannerdrake:50
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
+"\n"
+"Do you want to install the SANE packages?"
+msgstr "Das Paket %s muss installiert sein. Soll ich es installieren?"
+
+#: standalone/scannerdrake:54
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Aborting Scannerdrake."
+msgstr "ScannerDrake"
+
+#: standalone/scannerdrake:59
#, c-format
msgid ""
"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
@@ -23126,99 +23417,99 @@ msgstr ""
"Konnte die notwendigen Programmpakete zum Einrichten eines Scanners mit "
"Scannerdrake nicht installieren."
-#: standalone/scannerdrake:54
+#: standalone/scannerdrake:60
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr "Scannerdrake wird jetzt nicht gestartet."
-#: standalone/scannerdrake:60 standalone/scannerdrake:452
+#: standalone/scannerdrake:66 standalone/scannerdrake:459
#, c-format
msgid "Searching for configured scanners ..."
msgstr "Suche nach eingerichteten Scannern ..."
-#: standalone/scannerdrake:64 standalone/scannerdrake:456
+#: standalone/scannerdrake:70 standalone/scannerdrake:463
#, c-format
msgid "Searching for new scanners ..."
msgstr "Suche nach neuen Scannern ..."
-#: standalone/scannerdrake:72 standalone/scannerdrake:478
+#: standalone/scannerdrake:78 standalone/scannerdrake:485
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
msgstr "Erneuere die Liste der konfigurierten Scanner..."
-#: standalone/scannerdrake:94 standalone/scannerdrake:135
-#: standalone/scannerdrake:149
+#: standalone/scannerdrake:100 standalone/scannerdrake:141
+#: standalone/scannerdrake:155
#, fuzzy, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
-msgstr "Der %s wird von dieser Mandrake Linux-Version NICHT unterstützt."
+msgstr "Der %s wird von dieser Mandrakelinux-Version NICHT unterstützt."
-#: standalone/scannerdrake:97
+#: standalone/scannerdrake:103
#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
msgstr "%s an %s gefunden. Wollen Sie eine automatische Einrichtung?"
-#: standalone/scannerdrake:109
+#: standalone/scannerdrake:115
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr ""
"%s ist nicht in der Scanner-Datenbank vorhanden. Wollen Sie ihn manuell "
"einrichten?"
-#: standalone/scannerdrake:124
+#: standalone/scannerdrake:130
#, c-format
msgid "Select a scanner model"
msgstr "Wählen Sie einen Scanner"
-#: standalone/scannerdrake:125
+#: standalone/scannerdrake:131
#, c-format
msgid " ("
msgstr " ("
-#: standalone/scannerdrake:126
+#: standalone/scannerdrake:132
#, c-format
msgid "Detected model: %s"
msgstr "Gefundendenes Modell: %s"
-#: standalone/scannerdrake:128
+#: standalone/scannerdrake:134
#, c-format
msgid ", "
msgstr ", "
-#: standalone/scannerdrake:129
+#: standalone/scannerdrake:135
#, c-format
msgid "Port: %s"
msgstr "Port: %s"
-#: standalone/scannerdrake:155
+#: standalone/scannerdrake:161
#, c-format
msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake."
msgstr "Der %s wird nicht von dieser Version von ScannerDrake unterstützt."
-#: standalone/scannerdrake:163 standalone/scannerdrake:177
+#: standalone/scannerdrake:169 standalone/scannerdrake:183
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
msgstr "Keine Firmware Datei installieren"
-#: standalone/scannerdrake:167 standalone/scannerdrake:219
+#: standalone/scannerdrake:173 standalone/scannerdrake:225
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
"it is turned on."
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:168 standalone/scannerdrake:220
+#: standalone/scannerdrake:174 standalone/scannerdrake:226
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
msgstr "Wenn das der Fall ist, kann das auch automatisch erledigt werden."
-#: standalone/scannerdrake:169 standalone/scannerdrake:223
+#: standalone/scannerdrake:175 standalone/scannerdrake:229
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
"can be installed."
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:170 standalone/scannerdrake:224
+#: standalone/scannerdrake:176 standalone/scannerdrake:230
#, c-format
msgid ""
"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
@@ -23228,110 +23519,110 @@ msgstr ""
"Scanner bekommen haben, auf der Webseite des Herstellers oder auf Ihrer "
"Windows Partition"
-#: standalone/scannerdrake:172 standalone/scannerdrake:231
+#: standalone/scannerdrake:178 standalone/scannerdrake:237
#, c-format
msgid "Install firmware file from"
msgstr "Installiere Firmware Datei von"
-#: standalone/scannerdrake:192
+#: standalone/scannerdrake:198
#, fuzzy, c-format
msgid "Select firmware file"
msgstr "Datei auswählen"
-#: standalone/scannerdrake:195 standalone/scannerdrake:254
+#: standalone/scannerdrake:201 standalone/scannerdrake:260
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr "Die Firmware Date %s existiert nicht oder ist unlesbar!"
-#: standalone/scannerdrake:218
+#: standalone/scannerdrake:224
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
"everytime when they are turned on."
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:222
+#: standalone/scannerdrake:228
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
"can be installed."
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:225
+#: standalone/scannerdrake:231
#, c-format
msgid ""
"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
"firmware here by supplying the new firmware file."
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:227
+#: standalone/scannerdrake:233
#, c-format
msgid "Install firmware for the"
msgstr "Installiere Firmware für den"
-#: standalone/scannerdrake:250
+#: standalone/scannerdrake:256
#, c-format
msgid "Select firmware file for the %s"
msgstr "Firmware Datei auswählen für den %s"
-#: standalone/scannerdrake:276
+#: standalone/scannerdrake:282
#, c-format
msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
msgstr "Die Firmware Datei für Ihren %s wurde erfolgreich installiert"
-#: standalone/scannerdrake:286
+#: standalone/scannerdrake:292
#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
-msgstr "Der Scanner \"%s\" wird NICHT unterstützt"
+msgstr "Der Scanner „%s“ wird NICHT unterstützt"
-#: standalone/scannerdrake:291
+#: standalone/scannerdrake:297
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by printerdrake.\n"
"You can launch printerdrake from the %s Control Center in Hardware section."
msgstr ""
-"Der Scanner \"%s\" muss von PrinterDrake konfiguriert werden.\n"
+"Der Scanner „%s“ muss von PrinterDrake konfiguriert werden.\n"
"Sie können PrinterDrake im Mandrake Kontrollzentrum im Hardware-Bereich "
"starten."
-#: standalone/scannerdrake:295 standalone/scannerdrake:302
-#: standalone/scannerdrake:332
+#: standalone/scannerdrake:301 standalone/scannerdrake:308
+#: standalone/scannerdrake:338
#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
msgstr "Verfügbare Ports automatisch erkennen"
-#: standalone/scannerdrake:297 standalone/scannerdrake:343
+#: standalone/scannerdrake:303 standalone/scannerdrake:349
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
-msgstr "Bitte wählen Sie den Gerätenamen, an dem Ihr \"%s\" hängt."
+msgstr "Bitte wählen Sie den Gerätenamen, an dem Ihr „%s“ hängt."
-#: standalone/scannerdrake:298
+#: standalone/scannerdrake:304
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr "(Anmerkung: Parallelports können nicht automatisch erkannt werden)"
-#: standalone/scannerdrake:300 standalone/scannerdrake:345
+#: standalone/scannerdrake:306 standalone/scannerdrake:351
#, c-format
msgid "choose device"
msgstr "Gerät wählen"
-#: standalone/scannerdrake:334
+#: standalone/scannerdrake:340
#, c-format
msgid "Searching for scanners ..."
msgstr "Suche nach neuen Scannern ..."
-#: standalone/scannerdrake:368
-#, c-format
+#: standalone/scannerdrake:375
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
-"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the "
-"applications menu."
+"You may now scan documents using \"XSane\" or \"Kooka\" from Multimedia/"
+"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
"Ihr %s wurde konfiguriert.\n"
-"Sie können nun Dokumente mit \"XSane\" scannen (unter \"Multimedia/Graphik\" "
-"im Mandrake-Menü)."
+"Sie können nun Dokumente mit „XSane“ scannen (unter „Multimedia/Graphik“ im "
+"Mandrake-Menü)."
-#: standalone/scannerdrake:392
+#: standalone/scannerdrake:399
#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
@@ -23344,7 +23635,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"sind direkt an Ihr System angeschlossen.\n"
-#: standalone/scannerdrake:393
+#: standalone/scannerdrake:400
#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
@@ -23357,51 +23648,51 @@ msgstr ""
"%s\n"
"ist direkt an Ihr System angeschlossen.\n"
-#: standalone/scannerdrake:396 standalone/scannerdrake:399
+#: standalone/scannerdrake:403 standalone/scannerdrake:406
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr "Ich konnte keine Scanner direkt an Ihrem Rechner finden.\n"
-#: standalone/scannerdrake:413
+#: standalone/scannerdrake:420
#, c-format
msgid "Search for new scanners"
msgstr "Suche nach neuen Scannern"
-#: standalone/scannerdrake:419
+#: standalone/scannerdrake:426
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
msgstr "Scanner manuell hinzufügen"
-#: standalone/scannerdrake:426
+#: standalone/scannerdrake:433
#, fuzzy, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
msgstr "Datei auswählen"
-#: standalone/scannerdrake:432
+#: standalone/scannerdrake:439
#, c-format
msgid "Scanner sharing"
msgstr "Gemeinsamer Scannerzugriff"
-#: standalone/scannerdrake:491 standalone/scannerdrake:656
+#: standalone/scannerdrake:498 standalone/scannerdrake:663
#, c-format
msgid "All remote machines"
msgstr "Alle entfernten Maschinen"
-#: standalone/scannerdrake:503 standalone/scannerdrake:806
+#: standalone/scannerdrake:510 standalone/scannerdrake:813
#, c-format
msgid "This machine"
msgstr "Dieser Rechner"
-#: standalone/scannerdrake:543
+#: standalone/scannerdrake:550
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
-"accessable by remote machines and by which remote machines."
+"accessible by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
"Hier können Sie einstellen, ob die Scanner, die an diesem Rechner hängen, "
"für andere Rechner nutzbar sein sollen und falls ja, für welche."
-#: standalone/scannerdrake:544
+#: standalone/scannerdrake:551
#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
@@ -23410,33 +23701,33 @@ msgstr ""
"Sie können hier entscheiden, ob Scanner von anderen Rechnern automatisch auf "
"diesem Rechner zur Verfügung gestellt werden sollen."
-#: standalone/scannerdrake:547
+#: standalone/scannerdrake:554
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr "Die Scanner dieses Rechners sind für andere Rechner nutzbar"
-#: standalone/scannerdrake:549
+#: standalone/scannerdrake:556
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
msgstr "Scanner mit folgenden Rechnern teilen:"
-#: standalone/scannerdrake:563
+#: standalone/scannerdrake:570
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr "Benutze Scanner auf entfernten Computern"
-#: standalone/scannerdrake:566
+#: standalone/scannerdrake:573
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr "Verwende die Scanner am Rechner:"
-#: standalone/scannerdrake:593 standalone/scannerdrake:665
-#: standalone/scannerdrake:815
+#: standalone/scannerdrake:600 standalone/scannerdrake:672
+#: standalone/scannerdrake:822
#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
msgstr "Gemeinsamer Zugriff auf lokale Scanner"
-#: standalone/scannerdrake:594
+#: standalone/scannerdrake:601
#, c-format
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
@@ -23445,58 +23736,68 @@ msgstr ""
"Das sind die Rechner und Netzwerke, für die die lokalen Scanner zugänglich "
"sein sollen:"
-#: standalone/scannerdrake:605 standalone/scannerdrake:755
+#: standalone/scannerdrake:612 standalone/scannerdrake:762
#, c-format
msgid "Add host"
msgstr "Hinzufügen eines Rechners"
-#: standalone/scannerdrake:611 standalone/scannerdrake:761
+#: standalone/scannerdrake:618 standalone/scannerdrake:768
#, c-format
msgid "Edit selected host"
msgstr "Änderung des markierten Rechners"
-#: standalone/scannerdrake:620 standalone/scannerdrake:770
+#: standalone/scannerdrake:627 standalone/scannerdrake:777
#, c-format
msgid "Remove selected host"
msgstr "Löschen des markierten Rechners"
-#: standalone/scannerdrake:644 standalone/scannerdrake:652
-#: standalone/scannerdrake:657 standalone/scannerdrake:703
-#: standalone/scannerdrake:794 standalone/scannerdrake:802
-#: standalone/scannerdrake:807 standalone/scannerdrake:853
+#: standalone/scannerdrake:651 standalone/scannerdrake:659
+#: standalone/scannerdrake:664 standalone/scannerdrake:710
+#: standalone/scannerdrake:801 standalone/scannerdrake:809
+#: standalone/scannerdrake:814 standalone/scannerdrake:860
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr "Name/IP-Adresse des Rechners:"
-#: standalone/scannerdrake:666 standalone/scannerdrake:816
+#: standalone/scannerdrake:673 standalone/scannerdrake:823
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr ""
"Wählen Sie den Rechner, dem der lokale Scanner bekannt gemacht werden soll:"
-#: standalone/scannerdrake:677 standalone/scannerdrake:827
+#: standalone/scannerdrake:684 standalone/scannerdrake:834
#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
msgstr "Sie müssen einen Rechnernamen oder eine IP eingeben.\n"
-#: standalone/scannerdrake:688 standalone/scannerdrake:838
+#: standalone/scannerdrake:695 standalone/scannerdrake:845
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
"Der Computer ist bereits in der Liste, er kann nicht erneut hinzugefügt "
"werden.\n"
-#: standalone/scannerdrake:743
+#: standalone/scannerdrake:750
#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
msgstr "Scanner an anderen Rechnern nutzen"
-#: standalone/scannerdrake:744
+#: standalone/scannerdrake:751
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr "Das sind die Rechner, für die der Scanner zugänglich sein soll:"
-#: standalone/scannerdrake:904
+#: standalone/scannerdrake:908
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
+"\n"
+"Do you want to install the saned package?"
+msgstr ""
+"Das ntp Programmpaket muss installiert werden\n"
+"um das Network Time Protocol zu aktivieren"
+
+#: standalone/scannerdrake:912 standalone/scannerdrake:916
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr "Ihr(e) Scanner wird nicht im Netzwerk verfügbar sein"
@@ -23511,7 +23812,7 @@ msgstr "Einige Geräte in der Klasse %s wurden entfernt:\n"
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Einige Geräte wurden hinzugefügt:%s\n"
-#: standalone/service_harddrake:94
+#: standalone/service_harddrake:98
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Hardwareerkennung läuft"
@@ -23606,22 +23907,22 @@ msgstr "Aktualisieren"
msgid "Exit install"
msgstr "Installation beenden"
-#: ugtk2.pm:1047
+#: ugtk2.pm:1075
#, c-format
msgid "Is this correct?"
msgstr "Ist dies richtig?"
-#: ugtk2.pm:1175
+#: ugtk2.pm:1203
#, c-format
msgid "Expand Tree"
msgstr "Baum erweitern"
-#: ugtk2.pm:1176
+#: ugtk2.pm:1204
#, c-format
msgid "Collapse Tree"
msgstr "Baum verkleinern"
-#: ugtk2.pm:1177
+#: ugtk2.pm:1205
#, c-format
msgid "Toggle between flat and group sorted"
msgstr "Umschalten zwischen unsortiert und gruppiert"
@@ -23632,247 +23933,305 @@ msgid ""
"%s is not installed\n"
"Click \"Next\" to install or \"Cancel\" to quit"
msgstr ""
+"%s ist nicht installiert\n"
+"Wählen Sie „Weiter“ für die Installation, oder „Abbrechen“ zum Beenden."
#: wizards.pm:99
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Die Installation schlug fehl!"
-#~ msgid "Configuration of a remote printer"
-#~ msgstr "Konfiguration eines Netzwerkdruckers"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "Büro-Arbeitsplatz"
-#, fuzzy
-#~ msgid "configure %s"
-#~ msgstr "neu konfigurieren"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgstr ""
+"Office-Programme: Textverarbeitung (KWord, Abiword), Tabellenkalkulation "
+"(KSpread, Gnumeric), PDF-Betrachter, usw."
-#, fuzzy
-#~ msgid "protocol = "
-#~ msgstr "Protokoll"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Game station"
+msgstr "Spiele-Station"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr "Spiele: Arcade-, Brett-, Strategiespiele, usw."
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Multimedia-Station"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "Sound- und Video-Player/Editoren"
+
+#
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Internet station"
+msgstr "Internet-Station"
+#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-#~ msgid "level = "
-#~ msgstr "Ebene"
+msgid ""
+"Set of tools to read and send mail and news (mutt, tin..) and to browse the "
+"Web"
+msgstr ""
+"Programme um E-Mails und News zu lesen und zu versenden (pine, mutt, tin..) "
+"und um im Internet zu surfen"
-#~ msgid "Office Workstation"
-#~ msgstr "Büro-Arbeitsplatz"
+#
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "Netzwerk-Computer (Client)"
-#~ msgid ""
-#~ "Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-#~ "gnumeric), pdf viewers, etc"
-#~ msgstr ""
-#~ "Office-Programme: Textverarbeitung (KWord, Abiword), Tabellenkalkulation "
-#~ "(KSpread, Gnumeric), PDF-Betrachter, usw."
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgstr "Clients für verschiedene Protokolle, u.a. SSH"
-#~ msgid "Game station"
-#~ msgstr "Spiele-Station"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Configuration"
+msgstr "Konfiguration"
-#~ msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-#~ msgstr "Spiele: Arcade-, Brett-, Strategiespiele, usw."
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "Werkzeuge, die die Konfiguration Ihres Computers erleichtern"
-#~ msgid "Multimedia station"
-#~ msgstr "Multimedia-Station"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Console Tools"
+msgstr "Konsolen-Werkzeuge"
-#~ msgid "Sound and video playing/editing programs"
-#~ msgstr "Sound- und Video-Player/Editoren"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "Editoren, Shells, Dateiwerkzeuge, Konsolen"
-#
-#~ msgid "Internet station"
-#~ msgstr "Internet-Station"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "KDE-Arbeitsplatz"
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Set of tools to read and send mail and news (mutt, tin..) and to browse "
-#~ "the Web"
-#~ msgstr ""
-#~ "Programme um E-Mails und News zu lesen und zu versenden (pine, mutt, "
-#~ "tin..) und um im Internet zu surfen"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
+msgstr ""
+"Die K Desktop Umgebung, die Standard-Arbeitsfläche mit einer Sammlung "
+"zugehöriger Programme"
-#
-#~ msgid "Network Computer (client)"
-#~ msgstr "Netzwerk-Computer (Client)"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "GNOME Workstation"
+msgstr "Gnome-Arbeitsplatz"
-#~ msgid "Clients for different protocols including ssh"
-#~ msgstr "Clients für verschiedene Protokolle, u.a. SSH"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
+msgstr ""
+"Eine grafische Umgebung mit anwenderfreundlichen Anwendungen und Werkzeugen"
-#~ msgid "Configuration"
-#~ msgstr "Konfiguration"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "Andere grafische Arbeitsflächen"
-#~ msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-#~ msgstr "Werkzeuge, die die Konfiguration Ihres Computers erleichtern"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, usw."
-#~ msgid "Scientific Workstation"
-#~ msgstr "Wissenschaftliche Tools"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr "C und C++ Entwicklung: Bibliotheken, Programme und Include-Dateien"
-#~ msgid "Scientific applications such as gnuplot"
-#~ msgstr "Wissenschaftliche Programme wie gnuplot"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Documentation"
+msgstr "Dokumentation"
-#~ msgid "Console Tools"
-#~ msgstr "Konsolen-Werkzeuge"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "Bücher und HOWTOs zu GNU/Linux und Freier Software"
-#~ msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-#~ msgstr "Editoren, Shells, Dateiwerkzeuge, Konsolen"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "LSB"
+msgstr "Linux Standard Base (LSB)"
-#~ msgid "KDE Workstation"
-#~ msgstr "KDE-Arbeitsplatz"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
+msgstr "Linux Standard Base. Drittanbieterunterstützung"
-#~ msgid ""
-#~ "The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a "
-#~ "collection of accompanying tools"
-#~ msgstr ""
-#~ "Die K Desktop Umgebung, die Standard-Arbeitsfläche mit einer Sammlung "
-#~ "zugehöriger Programme"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "Server, Web/FTP"
-#~ msgid "Gnome Workstation"
-#~ msgstr "Gnome-Arbeitsplatz"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Apache, Pro-ftpd"
+msgstr "Apache und Pro-ftpd"
-#~ msgid ""
-#~ "A graphical environment with user-friendly set of applications and "
-#~ "desktop tools"
-#~ msgstr ""
-#~ "Eine grafische Umgebung mit anwenderfreundlichen Anwendungen und "
-#~ "Werkzeugen"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Mail"
+msgstr "E-Mail"
-#~ msgid "Other Graphical Desktops"
-#~ msgstr "Andere grafische Arbeitsflächen"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Postfix mail server"
+msgstr "Postfix E-Mail-Server"
-#~ msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-#~ msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, usw."
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Database"
+msgstr "Server, Datenbank"
-#~ msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-#~ msgstr "C und C++ Entwicklung: Bibliotheken, Programme und Include-Dateien"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
+msgstr "PostgeSQL oder MySQL-Datenbankserver"
-#~ msgid "Documentation"
-#~ msgstr "Dokumentation"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr "Server, Firewall/Router"
-#~ msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-#~ msgstr "Bücher und HOWTOs zu GNU/Linux und Freier Software"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Internet gateway"
+msgstr "Internet-Gateway"
-#~ msgid "LSB"
-#~ msgstr "Linux Standard Base (LSB)"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Network Computer server"
+msgstr "Netzwerkrechner-Server"
-#~ msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
-#~ msgstr "Linux Standard Base. Drittanbieterunterstützung"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr "NFS-Server, SMB-Server, Proxy-Server, SSH-Server"
-#~ msgid "Web/FTP"
-#~ msgstr "Server, Web/FTP"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Set of tools to read and send mail and news and to browse the Web"
+msgstr ""
+"Programme um E-Mails und News zu lesen und zu versenden und um im Internet "
+"zu surfen"
-#~ msgid "Apache, Pro-ftpd"
-#~ msgstr "Apache und Pro-ftpd"
+#~ msgid "Provider dns 1 (optional)"
+#~ msgstr "Erster DNS des Providers (optional)"
-#~ msgid "Mail"
-#~ msgstr "E-Mail"
+#~ msgid "Provider dns 2 (optional)"
+#~ msgstr "Zweiter DNS des Providers (optional)"
-#~ msgid "Postfix mail server"
-#~ msgstr "Postfix E-Mail-Server"
+#~ msgid "Ethernet Card"
+#~ msgstr "Netzwerkkarte"
-#~ msgid "Database"
-#~ msgstr "Server, Datenbank"
+#~ msgid "DHCP Client"
+#~ msgstr "DHCP-Client"
-#~ msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
-#~ msgstr "PostgeSQL oder MySQL-Datenbankserver"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Display"
+#~ msgstr "täglich"
-#~ msgid "Firewall/Router"
-#~ msgstr "Server, Firewall/Router"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Display configuration"
+#~ msgstr "LAN-Konfiguration"
-#~ msgid "Internet gateway"
-#~ msgstr "Internet-Gateway"
+#~ msgid "Use tar and bzip2 (rather than tar and gzip)"
+#~ msgstr "Benutze tar und bzip2 (besser als tar und gzip)"
-#~ msgid "DNS/NIS "
-#~ msgstr "DNS/NIS"
+#~ msgid ""
+#~ "Change\n"
+#~ "Restore Path"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ändern\n"
+#~ "Pfad wiederherstellen"
-#~ msgid "Domain Name and Network Information Server"
-#~ msgstr "Domänen- (DNS) und Netzwerk-Informations-Server (NIS)"
+#~ msgid "European protocol"
+#~ msgstr "Europäisches Protokoll"
+
+#~ msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
+#~ msgstr "Schnittstelle \"%s\" gefunden. Wollen Sie sie verwenden?"
-#~ msgid "Network Computer server"
-#~ msgstr "Netzwerkrechner-Server"
+#~ msgid "What kind is your ISDN connection?"
+#~ msgstr "Um welchen Typ ISDN-Verbindung handelt es sich?"
-#~ msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
-#~ msgstr "NFS-Server, SMB-Server, Proxy-Server, SSH-Server"
+#~ msgid "Do you want to start a new configuration ?"
+#~ msgstr "Möchten Sie eine neue Einstellung vornehmen?"
-#~ msgid "Set of tools to read and send mail and news and to browse the Web"
+#~ msgid ""
+#~ "I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please "
+#~ "select a PCI card on the next screen."
#~ msgstr ""
-#~ "Programme um E-Mails und News zu lesen und zu versenden und um im "
-#~ "Internet zu surfen"
+#~ "Ich habe eine PCI-ISDN-Karte gefunden, kenne sie jedoch nicht. Bitte "
+#~ "helfen Sie mir, indem Sie im nächsten Menü eine auswählen."
-#, fuzzy
-#~ msgid "add"
-#~ msgstr "Hinzufügen"
+#~ msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ich konnte keine PCI-ISDN-Karte finden.\n"
+#~ "Bitte wählen Sie im nächsten Menü eine aus."
-#, fuzzy
-#~ msgid "edit"
-#~ msgstr "Bearbeiten"
+#~ msgid "DrakTermServ"
+#~ msgstr "DrakTermServ"
-#, fuzzy
-#~ msgid "remove"
-#~ msgstr "Entfernen"
+#~ msgid "Under Devel ... please wait."
+#~ msgstr "In Entwicklung, haben Sie noch etwas Geduld ..."
-#~ msgid "Add an UPS device"
-#~ msgstr "Ein USV Gerät hinzufügen"
+#~ msgid "Windows (FAT32)"
+#~ msgstr "Windows (FAT32)"
#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ "Welcome to the UPS configuration utility.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Here, you'll be add a new UPS to your system.\n"
+#~ "Please enter the name of the interface connected to the "
+#~ "internet. \n"
+#~ " \n"
+#~ "Examples:\n"
+#~ " ppp+ for modem or DSL connections, \n"
+#~ " eth0, or eth1 for cable connection, \n"
+#~ " ippp+ for a isdn connection.\n"
#~ msgstr ""
-#~ "Herzlich willkommen zum E-Mail-Benachrichtigungsassistenten.\n"
+#~ "Bitte geben Sie den Namen der Schnittstelle ein, über die Sie ins "
+#~ "Internet gehen.\n"
#~ "\n"
-#~ "Hier können Sie Ihr Benachrichtigungssystem einrichten.\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Autodetection"
-#~ msgstr "Autoerkennung"
+#~ "Beispiele:\n"
+#~ "\t\tppp+ für Modem- oder DSL-Verbindungen, \n"
+#~ "\t\teth0, oder eth1 für eine Kabel-Verbindung, \n"
+#~ "\t\tippp+ für eine ISDN-Verbindung.\n"
-#~ msgid "No new UPS devices was found"
-#~ msgstr "Keine neuen USV Geräte gefunden"
+#~ msgid ""
+#~ "Enter your CD Writer device name\n"
+#~ " ex: 0,1,0"
+#~ msgstr ""
+#~ "Bitte geben Sie den Gerätenamen \n"
+#~ "Ihres CD-Brenners an, etwa \"0,1,0\"."
-#, fuzzy
-#~ msgid "UPS driver configuration"
-#~ msgstr "CUPS-Drucker-Konfiguration"
+#~ msgid "Scientific Workstation"
+#~ msgstr "Wissenschaftliche Tools"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please select your UPS model."
-#~ msgstr "Bitte testen Sie Ihre Maus"
+#~ msgid "Scientific applications such as gnuplot"
+#~ msgstr "Wissenschaftliche Programme wie gnuplot"
-#~ msgid "Manufacturer / Model:"
-#~ msgstr "Hersteller / Modell"
+#~ msgid "DNS/NIS "
+#~ msgstr "DNS/NIS"
-#~ msgid "Name:"
-#~ msgstr "Name: "
+#~ msgid "Domain Name and Network Information Server"
+#~ msgstr "Domänen- (DNS) und Netzwerk-Informations-Server (NIS)"
#, fuzzy
-#~ msgid "The name of your ups"
-#~ msgstr "Der Name ihrer USV"
+#~ msgid "No wireless network adapter on your system!"
+#~ msgstr "Sie haben keine Netzwerkkarte!"
-#~ msgid "Port:"
-#~ msgstr "Port:"
+#~ msgid "Can't create log file!"
+#~ msgstr "Kann die Log Datei nicht erstellen!"
#, fuzzy
-#~ msgid "The port on which is connected your ups"
-#~ msgstr "Der Typ des Busses, an dem die Maus angeschlossen ist."
+#~ msgid "dhcp"
+#~ msgstr "DHCP verwenden"
-#~ msgid "UPS devices"
-#~ msgstr "USV Geräte"
+#~ msgid "Please select media for backup..."
+#~ msgstr "Bitte wählen Sie ein Sicherungsmedium..."
#, fuzzy
-#~ msgid "UPS users"
-#~ msgstr "Benutzer"
-
-#~ msgid "Access Control Lists"
-#~ msgstr "Access Control Liste"
+#~ msgid "real_file"
+#~ msgstr "Datei auswählen"
-#~ msgid "Rules"
-#~ msgstr "Regeln"
+#~ msgid "Configuration of a remote printer"
+#~ msgstr "Konfiguration eines Netzwerkdruckers"
#, fuzzy
-#~ msgid "Action"
-#~ msgstr "Bearbeiten"
-
-#~ msgid "ACL name"
-#~ msgstr "ACL Name"
+#~ msgid "configure %s"
+#~ msgstr "neu konfigurieren"
-#~ msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
-#~ msgstr "Willkommen zum USV Konfigurations Tool"
+#~ msgid "Gnome Workstation"
+#~ msgstr "Gnome-Arbeitsplatz"
#, fuzzy
#~ msgid "Running \"%s\" ..."
diff --git a/perl-install/share/po/et.po b/perl-install/share/po/et.po
index 3269affaf..f5356a573 100644
--- a/perl-install/share/po/et.po
+++ b/perl-install/share/po/et.po
@@ -1,13 +1,13 @@
# Translation of DrakX.po to Estonian.
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
# Riho Kurg <rx@linux.ee>, 1999-2003.
-# Marek Laane <bald@online.ee>, 2002-2003.
+# Marek Laane <bald@online.ee>, 2002-2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-et\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-02-19 18:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-02-14 12:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-19 14:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-03-19 19:36+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@online.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr ""
"eemaldage kirjutuskaitse, ühendage seade uuesti ja käivitage taas Mandrake "
"Move."
-#: ../move/move.pm:402 help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1310
+#: ../move/move.pm:402 help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1319
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "Taaskäivitus"
@@ -157,44 +157,51 @@ msgstr "Palun oodake, tuvastan ja seadistan seadmeid..."
#: diskdrake/interactive.pm:505 diskdrake/interactive.pm:510
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 fsedit.pm:253 install_steps.pm:82
#: install_steps_interactive.pm:40 interactive/http.pm:118
-#: interactive/http.pm:119 network/netconnect.pm:753 network/netconnect.pm:846
-#: network/netconnect.pm:849 network/netconnect.pm:894
-#: network/netconnect.pm:898 network/netconnect.pm:965
-#: network/netconnect.pm:1014 network/netconnect.pm:1019
-#: network/netconnect.pm:1034 printer/printerdrake.pm:213
+#: interactive/http.pm:119 network/netconnect.pm:929 network/netconnect.pm:932
+#: network/netconnect.pm:977 network/netconnect.pm:981
+#: network/netconnect.pm:1048 network/netconnect.pm:1098
+#: network/netconnect.pm:1103 network/netconnect.pm:1118
+#: network/netconnect.pm:1327 printer/printerdrake.pm:213
#: printer/printerdrake.pm:220 printer/printerdrake.pm:245
#: printer/printerdrake.pm:393 printer/printerdrake.pm:398
#: printer/printerdrake.pm:411 printer/printerdrake.pm:421
-#: printer/printerdrake.pm:1052 printer/printerdrake.pm:1099
-#: printer/printerdrake.pm:1174 printer/printerdrake.pm:1178
-#: printer/printerdrake.pm:1349 printer/printerdrake.pm:1353
-#: printer/printerdrake.pm:1357 printer/printerdrake.pm:1457
-#: printer/printerdrake.pm:1461 printer/printerdrake.pm:1578
-#: printer/printerdrake.pm:1582 printer/printerdrake.pm:1668
-#: printer/printerdrake.pm:1755 printer/printerdrake.pm:2153
-#: printer/printerdrake.pm:2419 printer/printerdrake.pm:2425
-#: printer/printerdrake.pm:2842 printer/printerdrake.pm:2846
-#: printer/printerdrake.pm:2850 printer/printerdrake.pm:3241
-#: standalone/drakTermServ:399 standalone/drakTermServ:730
-#: standalone/drakTermServ:737 standalone/drakTermServ:931
-#: standalone/drakTermServ:1330 standalone/drakTermServ:1335
-#: standalone/drakTermServ:1342 standalone/drakTermServ:1353
-#: standalone/drakTermServ:1372 standalone/drakauth:36
-#: standalone/drakbackup:766 standalone/drakbackup:881
-#: standalone/drakbackup:1455 standalone/drakbackup:1488
-#: standalone/drakbackup:2004 standalone/drakbackup:2177
-#: standalone/drakbackup:2738 standalone/drakbackup:2805
-#: standalone/drakbackup:4826 standalone/drakboot:235 standalone/drakbug:267
-#: standalone/drakbug:286 standalone/drakbug:292 standalone/drakconnect:569
-#: standalone/drakconnect:571 standalone/drakconnect:587
+#: printer/printerdrake.pm:1067 printer/printerdrake.pm:1114
+#: printer/printerdrake.pm:1151 printer/printerdrake.pm:1195
+#: printer/printerdrake.pm:1199 printer/printerdrake.pm:1213
+#: printer/printerdrake.pm:1303 printer/printerdrake.pm:1383
+#: printer/printerdrake.pm:1387 printer/printerdrake.pm:1391
+#: printer/printerdrake.pm:1440 printer/printerdrake.pm:1497
+#: printer/printerdrake.pm:1501 printer/printerdrake.pm:1515
+#: printer/printerdrake.pm:1625 printer/printerdrake.pm:1629
+#: printer/printerdrake.pm:1666 printer/printerdrake.pm:1731
+#: printer/printerdrake.pm:1749 printer/printerdrake.pm:1758
+#: printer/printerdrake.pm:1767 printer/printerdrake.pm:1778
+#: printer/printerdrake.pm:1840 printer/printerdrake.pm:2285
+#: printer/printerdrake.pm:2551 printer/printerdrake.pm:2557
+#: printer/printerdrake.pm:3010 printer/printerdrake.pm:3014
+#: printer/printerdrake.pm:3018 printer/printerdrake.pm:3421
+#: printer/printerdrake.pm:3664 printer/printerdrake.pm:3677
+#: printer/printerdrake.pm:3817 printer/printerdrake.pm:3909
+#: standalone/drakTermServ:415 standalone/drakTermServ:768
+#: standalone/drakTermServ:775 standalone/drakTermServ:970
+#: standalone/drakTermServ:1415 standalone/drakTermServ:1420
+#: standalone/drakTermServ:1427 standalone/drakTermServ:1438
+#: standalone/drakTermServ:1458 standalone/drakauth:36
+#: standalone/drakbackup:581 standalone/drakbackup:694
+#: standalone/drakbackup:1187 standalone/drakbackup:1220
+#: standalone/drakbackup:1735 standalone/drakbackup:1898
+#: standalone/drakbackup:2513 standalone/drakbackup:4286
+#: standalone/drakbackup:4509 standalone/drakboot:237 standalone/drakbug:267
+#: standalone/drakbug:286 standalone/drakbug:292 standalone/drakconnect:608
+#: standalone/drakconnect:611 standalone/drakconnect:632
#: standalone/drakfloppy:301 standalone/drakfloppy:305
-#: standalone/drakfloppy:311 standalone/drakfont:208 standalone/drakfont:221
-#: standalone/drakfont:257 standalone/drakfont:597 standalone/draksplash:21
-#: standalone/logdrake:171 standalone/logdrake:415 standalone/logdrake:420
-#: standalone/scannerdrake:52 standalone/scannerdrake:194
-#: standalone/scannerdrake:253 standalone/scannerdrake:676
-#: standalone/scannerdrake:687 standalone/scannerdrake:826
-#: standalone/scannerdrake:837 standalone/scannerdrake:902 wizards.pm:95
+#: standalone/drakfloppy:311 standalone/drakfont:210 standalone/drakfont:223
+#: standalone/drakfont:259 standalone/drakfont:600 standalone/draksplash:21
+#: standalone/logdrake:170 standalone/logdrake:467 standalone/logdrake:472
+#: standalone/scannerdrake:58 standalone/scannerdrake:200
+#: standalone/scannerdrake:259 standalone/scannerdrake:683
+#: standalone/scannerdrake:694 standalone/scannerdrake:833
+#: standalone/scannerdrake:844 standalone/scannerdrake:914 wizards.pm:95
#: wizards.pm:99 wizards.pm:121
#, c-format
msgid "Error"
@@ -446,15 +453,16 @@ msgstr ""
msgid "Xpmac (installation display driver)"
msgstr "Xpmac (paigalduse kuvadraiver)"
-#: Xconfig/main.pm:88 Xconfig/main.pm:89 Xconfig/monitor.pm:106 any.pm:818
+#: Xconfig/main.pm:88 Xconfig/main.pm:89 Xconfig/monitor.pm:106 any.pm:823
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Isetehtud"
#: Xconfig/main.pm:113 diskdrake/dav.pm:28 help.pm:14
-#: install_steps_interactive.pm:83 printer/printerdrake.pm:3871
-#: standalone/draksplash:114 standalone/harddrake2:187 standalone/logdrake:176
-#: standalone/scannerdrake:438
+#: install_steps_interactive.pm:83 printer/printerdrake.pm:608
+#: printer/printerdrake.pm:4076 standalone/draksplash:120
+#: standalone/harddrake2:188 standalone/logdrake:175
+#: standalone/scannerdrake:445
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Välju"
@@ -481,11 +489,11 @@ msgstr "Test"
#: Xconfig/main.pm:131 diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:410
#: diskdrake/removable.pm:25 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80
-#: standalone/drakconnect:254 standalone/drakconnect:263
-#: standalone/drakconnect:277 standalone/drakconnect:283
-#: standalone/drakconnect:381 standalone/drakconnect:382
-#: standalone/drakconnect:540 standalone/drakfont:491 standalone/drakfont:551
-#: standalone/harddrake2:184
+#: standalone/drakconnect:263 standalone/drakconnect:272
+#: standalone/drakconnect:292 standalone/drakconnect:298
+#: standalone/drakconnect:404 standalone/drakconnect:405
+#: standalone/drakconnect:576 standalone/drakfont:494 standalone/drakfont:554
+#: standalone/harddrake2:185
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Eelistused"
@@ -518,7 +526,7 @@ msgstr "Plug'n Play"
msgid "Generic"
msgstr "Tavaline"
-#: Xconfig/monitor.pm:109 standalone/drakconnect:520 standalone/harddrake2:68
+#: Xconfig/monitor.pm:109 standalone/drakconnect:556 standalone/harddrake2:68
#: standalone/harddrake2:69
#, c-format
msgid "Vendor"
@@ -602,52 +610,51 @@ msgid "Graphics card: %s"
msgstr "Graafikakaart: %s"
#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:289 interactive.pm:403
-#: interactive/gtk.pm:734 interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:157
+#: interactive/gtk.pm:759 interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:157
#: interactive/newt.pm:308 interactive/newt.pm:410 interactive/stdio.pm:39
#: interactive/stdio.pm:142 interactive/stdio.pm:143 interactive/stdio.pm:172
-#: standalone/drakbackup:4320 standalone/drakbackup:4352
-#: standalone/drakbackup:4445 standalone/drakbackup:4462
-#: standalone/drakbackup:4563 standalone/drakconnect:162
-#: standalone/drakconnect:734 standalone/drakconnect:821
-#: standalone/drakconnect:964 standalone/net_monitor:303 ugtk2.pm:412
-#: ugtk2.pm:509 ugtk2.pm:1047 ugtk2.pm:1070
+#: standalone/drakbackup:4045 standalone/drakbackup:4075
+#: standalone/drakbackup:4162 standalone/drakbackup:4175
+#: standalone/drakbackup:4247 standalone/drakconnect:165
+#: standalone/drakconnect:776 standalone/drakconnect:863
+#: standalone/drakconnect:962 standalone/drakups:194
+#: standalone/net_monitor:303 ugtk2.pm:413 ugtk2.pm:510 ugtk2.pm:1075
+#: ugtk2.pm:1098
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Olgu"
-#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:289 any.pm:858 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81
+#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:289 any.pm:863 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81
#: help.pm:197 help.pm:457 install_steps_gtk.pm:488
-#: install_steps_interactive.pm:787 interactive.pm:404 interactive/gtk.pm:738
+#: install_steps_interactive.pm:788 interactive.pm:404 interactive/gtk.pm:763
#: interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:161 interactive/newt.pm:307
#: interactive/newt.pm:414 interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:142
-#: interactive/stdio.pm:176 printer/printerdrake.pm:2920
-#: standalone/drakautoinst:200 standalone/drakbackup:4284
-#: standalone/drakbackup:4311 standalone/drakbackup:4336
-#: standalone/drakbackup:4369 standalone/drakbackup:4395
-#: standalone/drakbackup:4421 standalone/drakbackup:4478
-#: standalone/drakbackup:4504 standalone/drakbackup:4534
-#: standalone/drakbackup:4558 standalone/drakconnect:161
-#: standalone/drakconnect:819 standalone/drakconnect:973
-#: standalone/drakfont:657 standalone/drakfont:734 standalone/logdrake:176
-#: standalone/net_monitor:299 ugtk2.pm:406 ugtk2.pm:507 ugtk2.pm:516
-#: ugtk2.pm:1047
+#: interactive/stdio.pm:176 printer/printerdrake.pm:3088
+#: standalone/drakautoinst:217 standalone/drakbackup:4009
+#: standalone/drakbackup:4035 standalone/drakbackup:4058
+#: standalone/drakbackup:4089 standalone/drakbackup:4113
+#: standalone/drakbackup:4137 standalone/drakbackup:4189
+#: standalone/drakbackup:4216 standalone/drakbackup:4241
+#: standalone/drakconnect:164 standalone/drakconnect:861
+#: standalone/drakconnect:961 standalone/drakfont:663 standalone/drakfont:740
+#: standalone/drakups:201 standalone/logdrake:175 standalone/net_monitor:299
+#: ugtk2.pm:407 ugtk2.pm:508 ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:1075
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Loobu"
#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:289 diskdrake/hd_gtk.pm:154
-#: install_steps_gtk.pm:267 install_steps_gtk.pm:667 interactive.pm:498
-#: interactive/gtk.pm:620 interactive/gtk.pm:622 standalone/drakTermServ:313
-#: standalone/drakbackup:4281 standalone/drakbackup:4308
-#: standalone/drakbackup:4333 standalone/drakbackup:4366
-#: standalone/drakbackup:4392 standalone/drakbackup:4418
-#: standalone/drakbackup:4459 standalone/drakbackup:4475
-#: standalone/drakbackup:4501 standalone/drakbackup:4530
-#: standalone/drakbackup:4555 standalone/drakbackup:4580
-#: standalone/drakbug:157 standalone/drakconnect:157
-#: standalone/drakconnect:227 standalone/drakfont:509 standalone/drakperm:134
-#: standalone/draksec:285 standalone/harddrake2:183 ugtk2.pm:1160
-#: ugtk2.pm:1161
+#: install_steps_gtk.pm:267 install_steps_gtk.pm:668 interactive.pm:498
+#: interactive/gtk.pm:623 interactive/gtk.pm:625 standalone/drakTermServ:316
+#: standalone/drakbackup:4010 standalone/drakbackup:4039
+#: standalone/drakbackup:4062 standalone/drakbackup:4093
+#: standalone/drakbackup:4117 standalone/drakbackup:4141
+#: standalone/drakbackup:4174 standalone/drakbackup:4193
+#: standalone/drakbackup:4220 standalone/drakbackup:4245
+#: standalone/drakbackup:4264 standalone/drakbug:157
+#: standalone/drakconnect:160 standalone/drakconnect:236
+#: standalone/drakfont:512 standalone/drakperm:134 standalone/draksec:296
+#: standalone/harddrake2:184 ugtk2.pm:1188 ugtk2.pm:1189
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Abi"
@@ -746,7 +753,7 @@ msgstr "XFree86 server: %s\n"
#: Xconfig/various.pm:42
#, c-format
msgid "XFree86 driver: %s\n"
-msgstr "XFree86 juhtprogramm: %s\n"
+msgstr "XFree86 draiver: %s\n"
#: Xconfig/various.pm:71
#, c-format
@@ -788,19 +795,20 @@ msgstr ""
msgid "What norm is your TV using?"
msgstr "Millist TV-standardit Te kasutate?"
-#: any.pm:98 harddrake/sound.pm:150 interactive.pm:441 standalone/drakbug:259
-#: standalone/drakconnect:164 standalone/drakxtv:90 standalone/harddrake2:133
-#: standalone/service_harddrake:94
+#: any.pm:103 harddrake/sound.pm:150 interactive.pm:441 standalone/drakbug:259
+#: standalone/drakconnect:167 standalone/draksec:56 standalone/drakups:90
+#: standalone/drakxtv:90 standalone/harddrake2:134
+#: standalone/service_harddrake:98
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Palun oodake"
-#: any.pm:98
+#: any.pm:103
#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "Alglaaduri paigaldus..."
-#: any.pm:137
+#: any.pm:142
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -815,269 +823,269 @@ msgstr ""
"\n"
"Milliselt kettalt Te alglaadimise teete?"
-#: any.pm:160 any.pm:192 help.pm:800
+#: any.pm:165 any.pm:197 help.pm:800
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Ketta algusesse (MBR)"
-#: any.pm:161
+#: any.pm:166
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "Juurpartitsiooni algusesse"
-#: any.pm:163
+#: any.pm:168
#, c-format
msgid "On Floppy"
-msgstr "Flopil"
+msgstr "Disketil"
-#: any.pm:165 help.pm:768 help.pm:800 printer/printerdrake.pm:3238
+#: any.pm:170 help.pm:768 help.pm:800 printer/printerdrake.pm:3418
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Jäta vahele"
-#: any.pm:170
+#: any.pm:175
#, c-format
msgid "SILO Installation"
msgstr "SILO paigaldamine"
-#: any.pm:170
+#: any.pm:175
#, c-format
msgid "LILO/grub Installation"
msgstr "LiLo/grub paigaldamine"
-#: any.pm:171
+#: any.pm:176
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Kuhu soovite alglaaduri paigaldada?"
-#: any.pm:192
+#: any.pm:197
#, c-format
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Partitsiooni algusesse"
-#: any.pm:204 any.pm:239
-#, c-format
-msgid "Bootloader main options"
-msgstr "Alglaaduri põhiseadistused"
-
-#: any.pm:205
+#: any.pm:208
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Alglaaduri stiil"
-#: any.pm:209
+#: any.pm:210 any.pm:244
+#, c-format
+msgid "Bootloader main options"
+msgstr "Alglaaduri põhiseadistused"
+
+#: any.pm:214
#, c-format
msgid "Give the ram size in MB"
msgstr "Anna mälu suurus megabaitides"
-#: any.pm:211
+#: any.pm:216
#, c-format
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr "Võti ``Piiratakse käsurea võtmeid'' ei ole kasutatav ilma salasõnata"
-#: any.pm:212 any.pm:519 install_steps_interactive.pm:1158
+#: any.pm:217 any.pm:524 install_steps_interactive.pm:1163
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Salasõnad ei klapi"
-#: any.pm:212 any.pm:519 diskdrake/interactive.pm:1255
-#: install_steps_interactive.pm:1158
+#: any.pm:217 any.pm:524 diskdrake/interactive.pm:1255
+#: install_steps_interactive.pm:1163
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Palun proovige veel"
-#: any.pm:217 any.pm:242 help.pm:768
+#: any.pm:222 any.pm:247 help.pm:768
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Eelistatav alglaadur"
-#: any.pm:219
+#: any.pm:224
#, c-format
msgid "Bootloader installation"
msgstr "Alglaaduri paigaldus"
-#: any.pm:221 any.pm:244 help.pm:768
+#: any.pm:226 any.pm:249 help.pm:768
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Alglaadimisseade"
-#: any.pm:223
+#: any.pm:228
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Ooteaeg alglaadimisel"
-#: any.pm:224 help.pm:768
+#: any.pm:229 help.pm:768
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "ACPI lubamine"
-#: any.pm:225
+#: any.pm:230
#, c-format
msgid "Force No APIC"
msgstr "APIC sunnitakse mitte toimima"
-#: any.pm:227 any.pm:546 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180
-#: install_steps_interactive.pm:1163 network/netconnect.pm:491
-#: printer/printerdrake.pm:1340 printer/printerdrake.pm:1454
-#: standalone/drakbackup:1990 standalone/drakbackup:3875
-#: standalone/drakconnect:916 standalone/drakconnect:944
+#: any.pm:232 any.pm:551 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180
+#: install_steps_interactive.pm:1168 network/netconnect.pm:562
+#: printer/printerdrake.pm:1374 printer/printerdrake.pm:1494
+#: standalone/drakbackup:1717 standalone/drakbackup:3592
+#: standalone/drakups:278
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Salasõna"
-#: any.pm:228 any.pm:547 install_steps_interactive.pm:1164
+#: any.pm:233 any.pm:552 install_steps_interactive.pm:1169
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Salasõna (uuesti)"
-#: any.pm:229
+#: any.pm:234
#, c-format
msgid "Restrict command line options"
msgstr "Piiratakse käsurea võtmeid"
-#: any.pm:229
+#: any.pm:234
#, c-format
msgid "restrict"
msgstr "piiratud"
-#: any.pm:231
+#: any.pm:236
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Puhastatakse /tmp igal laadimisel"
-#: any.pm:232
+#: any.pm:237
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
msgstr "Kui vaja, täpsustage RAM suurust (leitud %d MB)"
-#: any.pm:234
+#: any.pm:239
#, c-format
msgid "Enable multiple profiles"
msgstr "Mitme profiili lubamine"
-#: any.pm:243
+#: any.pm:248
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "Initsialiseerimisteade"
-#: any.pm:245
+#: any.pm:250
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Open Firmware viivitus"
-#: any.pm:246
+#: any.pm:251
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Ajapiirang kerneli laadimisel"
-#: any.pm:247
+#: any.pm:252
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "CD-lt laadimine lubatud?"
-#: any.pm:248
+#: any.pm:253
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "OF laadimine lubatud?"
-#: any.pm:249
+#: any.pm:254
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "Vaikimisi OS?"
-#: any.pm:290
+#: any.pm:295
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Laadefail"
-#: any.pm:291 any.pm:300
+#: any.pm:296 any.pm:305
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Juur"
-#: any.pm:292 any.pm:313
+#: any.pm:297 any.pm:318
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Lisand"
-#: any.pm:294
+#: any.pm:299
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Graafikamood"
-#: any.pm:296
+#: any.pm:301
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:305 any.pm:310 any.pm:312
+#: any.pm:310 any.pm:315 any.pm:317
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Pealdis"
-#: any.pm:307 any.pm:317 harddrake/v4l.pm:236 standalone/drakfloppy:88
+#: any.pm:312 any.pm:322 harddrake/v4l.pm:236 standalone/drakfloppy:88
#: standalone/drakfloppy:94
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Vaikimisi"
-#: any.pm:314
+#: any.pm:319
#, c-format
msgid "Initrd-size"
msgstr "Initrd suurus"
-#: any.pm:316
+#: any.pm:321
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "NoVideo"
-#: any.pm:327
+#: any.pm:332
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Tühi kirjetähis ei ole lubatud"
-#: any.pm:328
+#: any.pm:333
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "Teil peab olema kerneli laadepilt"
-#: any.pm:328
+#: any.pm:333
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "Teil peab olema juurpartitsioon"
-#: any.pm:329
+#: any.pm:334
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "Selline pealdis on juba kasutusel"
-#: any.pm:342
+#: any.pm:347
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Millisele sektorile soovite seda tõsta?"
-#: any.pm:343 standalone/drakbackup:1904
+#: any.pm:348
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: any.pm:343
+#: any.pm:348
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Muu OS (SunOS...)"
-#: any.pm:344
+#: any.pm:349
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Muu OS (MacOS...)"
-#: any.pm:344
+#: any.pm:349
#, c-format
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Muu OS (windows...)"
-#: any.pm:372
+#: any.pm:377
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -1086,52 +1094,52 @@ msgstr ""
"Praegu on kasutusel sellised kirjed.\n"
"Te võite neid lisada ning olemasolevaid muuta."
-#: any.pm:504
+#: any.pm:509
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "ligipääs X-i rakendustele"
-#: any.pm:505
+#: any.pm:510
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "ligipääs rpm vahenditele"
-#: any.pm:506
+#: any.pm:511
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "\"su\" lubamine"
-#: any.pm:507
+#: any.pm:512
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "ligipääs administreerimisfailidele"
-#: any.pm:508
+#: any.pm:513
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "ligipääs võrgutöövahenditele"
-#: any.pm:509
+#: any.pm:514
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "ligipääs kompileerimisvahenditele"
-#: any.pm:515
+#: any.pm:520
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(juba lisatud %s)"
-#: any.pm:520
+#: any.pm:525
#, c-format
msgid "This password is too simple"
msgstr "Salasõna on liiga lihtne"
-#: any.pm:521
+#: any.pm:526
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Palun andke kasutajanimi"
-#: any.pm:522
+#: any.pm:527
#, c-format
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
@@ -1139,22 +1147,22 @@ msgstr ""
"Kasutajanimi tohib sisaldada ainult väikesi tähti, numbreid ning märke '-' "
"ja '_'"
-#: any.pm:523
+#: any.pm:528
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "See kasutajanimi on liiga pikk"
-#: any.pm:524
+#: any.pm:529
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "See kasutajanimi on juba lisatud"
-#: any.pm:528
+#: any.pm:533
#, c-format
msgid "Add user"
msgstr "Lisa kasutaja"
-#: any.pm:529
+#: any.pm:534
#, c-format
msgid ""
"Enter a user\n"
@@ -1163,125 +1171,125 @@ msgstr ""
"Sisesta kasutaja\n"
"%s"
-#: any.pm:532 diskdrake/dav.pm:68 diskdrake/hd_gtk.pm:158
+#: any.pm:537 diskdrake/dav.pm:68 diskdrake/hd_gtk.pm:158
#: diskdrake/removable.pm:27 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:82 help.pm:544
#: interactive/http.pm:152 printer/printerdrake.pm:165
-#: printer/printerdrake.pm:352 printer/printerdrake.pm:3871
-#: standalone/drakbackup:3094 standalone/scannerdrake:629
-#: standalone/scannerdrake:779
+#: printer/printerdrake.pm:352 printer/printerdrake.pm:4076
+#: standalone/drakbackup:2802 standalone/scannerdrake:636
+#: standalone/scannerdrake:786
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Tehtud"
-#: any.pm:533 help.pm:52
+#: any.pm:538 help.pm:52
#, c-format
msgid "Accept user"
msgstr "Kasutaja õige"
-#: any.pm:544
+#: any.pm:549
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Pärisnimi"
-#: any.pm:545 help.pm:52 printer/printerdrake.pm:1339
-#: printer/printerdrake.pm:1453
+#: any.pm:550 help.pm:52 printer/printerdrake.pm:1373
+#: printer/printerdrake.pm:1493
#, c-format
msgid "User name"
msgstr "Kasutajanimi"
-#: any.pm:548
+#: any.pm:553
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Käsurida"
-#: any.pm:550
+#: any.pm:555
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Ikoon"
-#: any.pm:591 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:596 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Vaikimisi sisenemine"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr "Teie arvutit saab seada vaikimisi kasutaja sisenemisele."
-#: any.pm:593 help.pm:52
+#: any.pm:598 help.pm:52
#, c-format
msgid "Do you want to use this feature?"
msgstr "Kas soovite kasutada seda omadust?"
-#: any.pm:594
+#: any.pm:599
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Valige vaikimisi kasutaja:"
-#: any.pm:595
+#: any.pm:600
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Valige palun käivitatav aknahaldur:"
-#: any.pm:607
+#: any.pm:612
#, c-format
msgid "Please choose a language to use."
msgstr "Valige palun kasutatav keel."
-#: any.pm:628
+#: any.pm:633
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
+"Mandrakelinux can support multiple languages. Select\n"
"the languages you would like to install. They will be available\n"
"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr ""
-"Mandrake Linux toetab paljusid keeli. Valige keeled, mida\n"
+"Mandrakelinux toetab paljusid keeli. Valige keeled, mida\n"
"soovite paigaldada. Kui paigaldus on lõpetatud ja Te teete\n"
"süsteemile taaskäivituse, saate neid kasutada."
-#: any.pm:646 help.pm:660
+#: any.pm:651 help.pm:660
#, c-format
msgid "Use Unicode by default"
msgstr "Unicode kasutamine vaikimisi"
-#: any.pm:647 help.pm:660
+#: any.pm:652 help.pm:660
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Kõik keeled"
-#: any.pm:683 help.pm:581 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:907
+#: any.pm:688 help.pm:581 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:908
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Maa / Piirkond"
-#: any.pm:684
+#: any.pm:689
#, c-format
msgid "Please choose your country."
msgstr "Palun valige oma maa."
-#: any.pm:686
+#: any.pm:691
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "See on saadaolevate maade täielik nimekiri"
-#: any.pm:687 diskdrake/interactive.pm:292 help.pm:544 help.pm:581 help.pm:621
+#: any.pm:692 diskdrake/interactive.pm:292 help.pm:544 help.pm:581 help.pm:621
#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:114
#, c-format
msgid "More"
msgstr "Veel..."
-#: any.pm:818
+#: any.pm:823
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Jagamiseta"
-#: any.pm:818
+#: any.pm:823
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Lubatud kõigile kasutajatele"
-#: any.pm:822
+#: any.pm:827
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -1296,23 +1304,23 @@ msgstr ""
"\n"
"\"Isetehtud\" lubab määrata seda kasutajate kaupa.\n"
-#: any.pm:838
+#: any.pm:843
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
msgstr "Eksportida saab NFS või Samba abil. Palun valige, kumba kasutada."
-#: any.pm:846
+#: any.pm:851
#, c-format
msgid "The package %s is going to be removed."
msgstr "Pakett %s eemaldatakse."
-#: any.pm:858
+#: any.pm:863
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Userdrake käivitamine"
-#: any.pm:860
+#: any.pm:865
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -1424,7 +1432,7 @@ msgstr "Üldlevi kasutamine on ilma NIS domeenita võimatu"
# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is# only the ascii charset will be available on most machines# so use only 7bit for this message (and do transliteration or# leave it in English, as it is the best for your language)##. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: bootloader.pm:542
+#: bootloader.pm:533
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the operating system chooser!\n"
@@ -1439,59 +1447,61 @@ msgstr ""
"ehk oodake, kuni laetakse vaikimisi valitu.\n"
"\n"
-#: bootloader.pm:674
+#: bootloader.pm:665
#, c-format
msgid "SILO"
msgstr "SILO"
-#: bootloader.pm:676 help.pm:768
+#: bootloader.pm:668 help.pm:768
#, c-format
msgid "LILO with graphical menu"
msgstr "LiLo graafikaresiimis"
-#: bootloader.pm:677 help.pm:768
+#: bootloader.pm:670 help.pm:768
#, c-format
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LiLo tekstiresiimis"
-#: bootloader.pm:679
+#: bootloader.pm:672
#, c-format
msgid "Grub"
msgstr "Grub"
-#: bootloader.pm:681
+#: bootloader.pm:674
#, c-format
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: bootloader.pm:1150
+#: bootloader.pm:1147
#, c-format
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "/boot on liiga täis"
-#: bootloader.pm:1178
+#: bootloader.pm:1175
#, c-format
msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr "Alglaadurit ei ole võimalik paigaldada partitsioonile %s\n"
-#: bootloader.pm:1218
+#: bootloader.pm:1219
#, c-format
msgid ""
"Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
"renumbered"
-msgstr ""
+msgstr "Alglaaduri seadistust tuleb uuendada, sest partitsioon on ümber seatud"
-#: bootloader.pm:1225
+#: bootloader.pm:1226
#, c-format
msgid ""
"The bootloader can't be installed correctly. You have to boot rescue and "
"choose \"%s\""
msgstr ""
+"Alglaadurit ei ole võimalik korrektselt paigaldada. Teil tuleb ette võtta "
+"alglaadimine päästeresiimis (rescue) ja valida \"%s\""
-#: bootloader.pm:1226
-#, fuzzy, c-format
+#: bootloader.pm:1227
+#, c-format
msgid "Re-install Boot Loader"
-msgstr "Alglaaduri seadistused"
+msgstr "Alglaaduri taaspaigaldus"
#: common.pm:125
#, c-format
@@ -1528,90 +1538,91 @@ msgstr "1 minut"
msgid "%d seconds"
msgstr "%d sekundit"
-#: common.pm:196
+#: common.pm:197
#, c-format
msgid "Can't make screenshots before partitioning"
msgstr "Hetktõmmiseid ei saa teha enne partitsioneerimist"
-#: common.pm:203
+#: common.pm:204
#, c-format
msgid "Screenshots will be available after install in %s"
msgstr "Hetktõmmised asuvad pärast paigaldust asukohas %s"
-#: common.pm:268
+#: common.pm:269
#, c-format
msgid "kdesu missing"
msgstr "kdesu puudub"
-#: common.pm:271
+#: common.pm:272
#, c-format
msgid "consolehelper missing"
msgstr "consolehelper puudub"
-#: crypto.pm:14 crypto.pm:28 lang.pm:231 network/adsl_consts.pm:37
-#: network/adsl_consts.pm:48 network/adsl_consts.pm:58
-#: network/adsl_consts.pm:68 network/adsl_consts.pm:79
-#: network/adsl_consts.pm:90 network/adsl_consts.pm:100
-#: network/adsl_consts.pm:110 network/netconnect.pm:46
+#: crypto.pm:14 crypto.pm:28 lang.pm:236 network/adsl_consts.pm:44
+#: network/adsl_consts.pm:55 network/adsl_consts.pm:65
+#: network/adsl_consts.pm:75 network/adsl_consts.pm:86
+#: network/adsl_consts.pm:97 network/adsl_consts.pm:107
+#: network/adsl_consts.pm:117 network/adsl_consts.pm:264
+#: network/netconnect.pm:46
#, c-format
msgid "France"
msgstr "Prantsusmaa"
-#: crypto.pm:15 lang.pm:207
+#: crypto.pm:15 lang.pm:212
#, c-format
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"
-#: crypto.pm:16 crypto.pm:29 lang.pm:179 network/adsl_consts.pm:20
-#: network/adsl_consts.pm:30 network/netconnect.pm:49
+#: crypto.pm:16 crypto.pm:29 lang.pm:184 network/adsl_consts.pm:26
+#: network/adsl_consts.pm:36 network/netconnect.pm:49
#, c-format
msgid "Belgium"
msgstr "Belgia"
-#: crypto.pm:17 crypto.pm:30 lang.pm:212
+#: crypto.pm:17 crypto.pm:30 lang.pm:217
#, c-format
msgid "Czech Republic"
msgstr "Tšehhi"
-#: crypto.pm:18 crypto.pm:31 lang.pm:213 network/adsl_consts.pm:126
-#: network/adsl_consts.pm:134
+#: crypto.pm:18 crypto.pm:31 lang.pm:218 network/adsl_consts.pm:134
+#: network/adsl_consts.pm:142
#, c-format
msgid "Germany"
msgstr "Saksamaa"
-#: crypto.pm:19 crypto.pm:32 lang.pm:244
+#: crypto.pm:19 crypto.pm:32 lang.pm:249
#, c-format
msgid "Greece"
msgstr "Kreeka"
-#: crypto.pm:20 crypto.pm:33 lang.pm:317
+#: crypto.pm:20 crypto.pm:33 lang.pm:322
#, c-format
msgid "Norway"
msgstr "Norra"
-#: crypto.pm:21 crypto.pm:34 lang.pm:346 network/adsl_consts.pm:230
+#: crypto.pm:21 crypto.pm:34 lang.pm:351 network/adsl_consts.pm:240
#, c-format
msgid "Sweden"
msgstr "Rootsi"
-#: crypto.pm:22 crypto.pm:36 lang.pm:316 network/adsl_consts.pm:170
+#: crypto.pm:22 crypto.pm:36 lang.pm:321 network/adsl_consts.pm:178
#: network/netconnect.pm:47
#, c-format
msgid "Netherlands"
msgstr "Holland"
-#: crypto.pm:23 crypto.pm:37 lang.pm:264 network/adsl_consts.pm:150
-#: network/adsl_consts.pm:160 network/netconnect.pm:48 standalone/drakxtv:48
+#: crypto.pm:23 crypto.pm:37 lang.pm:269 network/adsl_consts.pm:158
+#: network/adsl_consts.pm:168 network/netconnect.pm:48 standalone/drakxtv:48
#, c-format
msgid "Italy"
msgstr "Itaalia"
-#: crypto.pm:24 crypto.pm:38 lang.pm:172
+#: crypto.pm:24 crypto.pm:38 lang.pm:177
#, c-format
msgid "Austria"
msgstr "Austria"
-#: crypto.pm:35 crypto.pm:61 lang.pm:380 network/netconnect.pm:50
+#: crypto.pm:35 crypto.pm:65 lang.pm:385 network/netconnect.pm:50
#, c-format
msgid "United States"
msgstr "USA"
@@ -1696,7 +1707,7 @@ msgstr "Palun tehke oma andmetest kõigepealt varukoopia"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:99
#, c-format
msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"If you plan to use aboot, be careful to leave a free space (2048 sectors is "
"enough)\n"
"at the beginning of the disk"
msgstr ""
@@ -1731,6 +1742,7 @@ msgid "Please click on a partition"
msgstr "Palun valige partitsioon"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:209 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63 install_steps_gtk.pm:475
+#: standalone/drakbackup:3040 standalone/drakbackup:3102
#, c-format
msgid "Details"
msgstr "Üksikasjad"
@@ -1771,7 +1783,7 @@ msgid "Windows"
msgstr "Windows"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:327 install_steps_gtk.pm:327 mouse.pm:167
-#: services.pm:164 standalone/drakbackup:1947 standalone/drakperm:250
+#: services.pm:164 standalone/drakbackup:1673 standalone/drakperm:250
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Muu"
@@ -1892,7 +1904,7 @@ msgstr "Kõik primaarsed partitsioonid on kasutusel"
#: diskdrake/interactive.pm:330
#, c-format
-msgid "I can't add any more partition"
+msgid "I can't add any more partitions"
msgstr "Partitsioone ei saa enam lisada"
#: diskdrake/interactive.pm:331
@@ -1943,13 +1955,19 @@ msgstr ""
"Tabeli varukoopia ei ole sama suurusega\n"
"Kas ikkagi jätkata?"
-#: diskdrake/interactive.pm:378 harddrake/sound.pm:222 keyboard.pm:311
-#: network/netconnect.pm:353 printer/printerdrake.pm:2159
-#: printer/printerdrake.pm:3246 printer/printerdrake.pm:3365
-#: printer/printerdrake.pm:4338 standalone/drakTermServ:1040
-#: standalone/drakTermServ:1715 standalone/drakbackup:765
-#: standalone/drakbackup:865 standalone/drakboot:137 standalone/drakclock:200
-#: standalone/drakconnect:856 standalone/drakfloppy:295
+#: diskdrake/interactive.pm:378 harddrake/sound.pm:226 keyboard.pm:314
+#: network/netconnect.pm:438 network/netconnect.pm:457
+#: network/netconnect.pm:641 printer/printerdrake.pm:936
+#: printer/printerdrake.pm:1891 printer/printerdrake.pm:1953
+#: printer/printerdrake.pm:1987 printer/printerdrake.pm:2291
+#: printer/printerdrake.pm:3149 printer/printerdrake.pm:3426
+#: printer/printerdrake.pm:3545 printer/printerdrake.pm:4543
+#: standalone/drakTermServ:351 standalone/drakTermServ:1082
+#: standalone/drakTermServ:1138 standalone/drakTermServ:1801
+#: standalone/drakbackup:580 standalone/drakbackup:678 standalone/drakboot:138
+#: standalone/drakclock:204 standalone/drakconnect:898
+#: standalone/drakfloppy:295 standalone/drakups:27 standalone/scannerdrake:50
+#: standalone/scannerdrake:908
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Hoiatus"
@@ -1960,7 +1978,7 @@ msgid ""
"Insert a floppy in drive\n"
"All data on this floppy will be lost"
msgstr ""
-"Pange tühi flopi masinasse\n"
+"Pange tühi diskett masinasse\n"
"Kõik andmed sellel hävivad"
#: diskdrake/interactive.pm:390
@@ -2510,8 +2528,8 @@ msgstr "See krüptovõti on liiga lihtne (peaks olema vähemalt %d märki)"
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "Krüptovõtmed ei klapi"
-#: diskdrake/interactive.pm:1258 network/netconnect.pm:889
-#: standalone/drakconnect:370
+#: diskdrake/interactive.pm:1258 network/netconnect.pm:972
+#: standalone/drakconnect:393
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Krüptovõti"
@@ -2554,7 +2572,7 @@ msgstr ""
"Palun sisestage sellele masinale ligipääsuks oma kasutajanimi, parool ja "
"domeeni nimi."
-#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:179 standalone/drakbackup:3874
+#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:179 standalone/drakbackup:3591
#, c-format
msgid "Username"
msgstr "Kasutajanimi"
@@ -2584,17 +2602,17 @@ msgstr "Pakett %s tuleks kindlasti paigaldada. Kas soovite seda teha?"
msgid "Mandatory package %s is missing"
msgstr "Puudub kohustuslik pakett %s"
-#: do_pkgs.pm:136
+#: do_pkgs.pm:143
#, c-format
msgid "Installing packages..."
msgstr "Pakettide paigaldamine..."
-#: do_pkgs.pm:210
+#: do_pkgs.pm:217
#, c-format
msgid "Removing packages..."
msgstr "Pakettide eemaldamine..."
-#: fs.pm:399
+#: fs.pm:409
#, c-format
msgid ""
"Do not update inode access times on this file system\n"
@@ -2603,7 +2621,7 @@ msgstr ""
"Inode juurdepääsu kordi sellel failisüsteemil ei värskendada\n"
"(nt. kiiremaks juurdepääsuks uudistepuhvrile uudisteserveri kiirendamiseks)."
-#: fs.pm:402
+#: fs.pm:412
#, c-format
msgid ""
"Can only be mounted explicitly (i.e.,\n"
@@ -2612,12 +2630,12 @@ msgstr ""
"Haagitakse ainult otsesel märkimisel\n"
"(s.t. võti -a ei haagi failisüsteemi)."
-#: fs.pm:405
+#: fs.pm:415
#, c-format
msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system."
msgstr "Failisüsteemis ei interpreteerita märgi- või blokieriseadmeid."
-#: fs.pm:407
+#: fs.pm:417
#, c-format
msgid ""
"Do not allow execution of any binaries on the mounted\n"
@@ -2628,7 +2646,7 @@ msgstr ""
"See on kasulik serveritel, mille failisüsteemides on süsteemist\n"
"erineva arhitektuuriga binaarfaile."
-#: fs.pm:411
+#: fs.pm:421
#, c-format
msgid ""
"Do not allow set-user-identifier or set-group-identifier\n"
@@ -2639,17 +2657,17 @@ msgstr ""
"(see võib tunduda turvaline, aga tegelikult ei ole, eriti kui on\n"
"paigaldatud suidperl(1).)"
-#: fs.pm:415
+#: fs.pm:425
#, c-format
msgid "Mount the file system read-only."
msgstr "Failisüsteem haagitakse ainult lugemisõigusega."
-#: fs.pm:417
+#: fs.pm:427
#, c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
msgstr "Kogu failisüsteemi I/O sooritatakse sünkroonselt."
-#: fs.pm:421
+#: fs.pm:431
#, c-format
msgid ""
"Allow an ordinary user to mount the file system. The\n"
@@ -2665,52 +2683,57 @@ msgstr ""
"nosuid ja nodev (kui neid ei tühista järgnevad võtmed, nagu\n"
"näiteks võtmerida user,exec,dev,suid )."
-#: fs.pm:429
+#: fs.pm:439
#, c-format
msgid "Give write access to ordinary users"
msgstr "Kirjutamisõiguse andmine tavakasutajale"
-#: fs.pm:565 fs.pm:575 fs.pm:579 fs.pm:583 fs.pm:587 fs.pm:591 swap.pm:12
+#: fs.pm:441
+#, c-format
+msgid "Give read-only access to ordinary users"
+msgstr "Lugemisõiguse andmine tavakasutajale"
+
+#: fs.pm:580 fs.pm:590 fs.pm:594 fs.pm:598 fs.pm:602 fs.pm:606 swap.pm:12
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s vormindamine seadmel %s ebaõnnestus"
-#: fs.pm:628
+#: fs.pm:647
#, c-format
msgid "I don't know how to format %s in type %s"
msgstr "Ei oska seadet %s vormindada tüüpi %s"
-#: fs.pm:635 fs.pm:642
+#: fs.pm:654 fs.pm:661
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Partitsiooni %s vormindamine"
-#: fs.pm:639
+#: fs.pm:658
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "Faili %s loomine ja vormindamine"
-#: fs.pm:705 fs.pm:758
+#: fs.pm:718 fs.pm:771
#, c-format
msgid "Mounting partition %s"
msgstr "Partitsiooni %s haakimine"
-#: fs.pm:706 fs.pm:759
+#: fs.pm:719 fs.pm:772
#, c-format
msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
msgstr "partitsiooni %s haakimine kataloogis %s ebaõnnestus"
-#: fs.pm:726 fs.pm:734
+#: fs.pm:739 fs.pm:747
#, c-format
msgid "Checking %s"
msgstr "%s kontrollimine"
-#: fs.pm:775 partition_table.pm:636
+#: fs.pm:788 partition_table.pm:638
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "viga %s lahutamisel: %s"
-#: fs.pm:807
+#: fs.pm:820
#, c-format
msgid "Enabling swap partition %s"
msgstr "Vormindan saaleala %s"
@@ -2747,32 +2770,32 @@ msgstr ""
"\n"
"Kas olete nõus kõigi partitsioonide kaotamisega?\n"
-#: fsedit.pm:514
+#: fsedit.pm:513
#, c-format
msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
msgstr "JFS ei ole kasutatav alla 16MB partitsioonidel"
-#: fsedit.pm:515
+#: fsedit.pm:514
#, c-format
msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
msgstr "ReiserFS ei ole kasutatav alla 32MB partitsioonidel"
-#: fsedit.pm:534
+#: fsedit.pm:533
#, c-format
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "Haakepunktid peavad algama kaldkriipsuga (/)"
-#: fsedit.pm:535
+#: fsedit.pm:534
#, c-format
msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters"
msgstr "Haakepunkti nimi tohib sisaldada vaid tähti ja numbreid"
-#: fsedit.pm:536
+#: fsedit.pm:535
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "Haakepunktile %s on juba partitsioon määratud\n"
-#: fsedit.pm:538
+#: fsedit.pm:537
#, c-format
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
@@ -2783,12 +2806,23 @@ msgstr ""
"Ilma /boot partitsioonita ei ole võimalik sellist süsteemi laadida.\n"
"Lisage kindlasti /boot partitsioon!"
-#: fsedit.pm:541
+#: fsedit.pm:540
#, c-format
msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
msgstr "Te ei saa haakepunkti %s jaoks kasutada LVM loogilist ketast"
-#: fsedit.pm:543
+#: fsedit.pm:542
+#, c-format
+msgid ""
+"You've selected a LVM Logical Volume as root (/).\n"
+"The bootloader is not able to handle this without a /boot partition.\n"
+"Please be sure to add a /boot partition"
+msgstr ""
+"Olete valinud juurpartitsiooniks (/) LVM loogilise ketta.\n"
+"Ilma /boot partitsioonita ei ole võimalik sellist süsteemi laadida.\n"
+"Lisage kindlasti /boot partitsioon!"
+
+#: fsedit.pm:545
#, c-format
msgid ""
"You may not be able to install lilo (since lilo doesn't handle a LV on "
@@ -2797,12 +2831,12 @@ msgstr ""
"Võib juhtuda, et Te ei saa LiLo-t paigaldada (sest LiLo ei suuda käsitleda "
"loogilist ketast mitmel füüsilisel kettal)"
-#: fsedit.pm:546 fsedit.pm:548
+#: fsedit.pm:548 fsedit.pm:550
#, c-format
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr "See kataloog peab jääma kokku juurfailisüsteemiga"
-#: fsedit.pm:550
+#: fsedit.pm:552
#, c-format
msgid ""
"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
@@ -2811,22 +2845,22 @@ msgstr ""
"See haakepunkt vajab tõelist (ext2/ext3, reiserfs, xfs või jfs) "
"failisüsteemi\n"
-#: fsedit.pm:552
+#: fsedit.pm:554
#, c-format
msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
msgstr "Te ei saa haakepunkti %s jaoks kasutada krüptitud failisüsteemi"
-#: fsedit.pm:613
+#: fsedit.pm:615
#, c-format
msgid "Not enough free space for auto-allocating"
msgstr "Ei ole piisavalt ruumi automaatpaigutuseks"
-#: fsedit.pm:615
+#: fsedit.pm:617
#, c-format
msgid "Nothing to do"
msgstr "Pole midagi teha"
-#: fsedit.pm:711
+#: fsedit.pm:713
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
msgstr "%s avamine kirjutamiseks ebaõnnestus: %s"
@@ -2834,7 +2868,7 @@ msgstr "%s avamine kirjutamiseks ebaõnnestus: %s"
#: harddrake/data.pm:53
#, c-format
msgid "Floppy"
-msgstr "Flopi"
+msgstr "Diskett"
#: harddrake/data.pm:54
#, c-format
@@ -2861,7 +2895,7 @@ msgstr "CD/DVD kirjutajad"
msgid "DVD-ROM"
msgstr "DVD-ROM"
-#: harddrake/data.pm:59 standalone/drakbackup:2409
+#: harddrake/data.pm:59 standalone/drakbackup:2116
#, c-format
msgid "Tape"
msgstr "Lint"
@@ -2901,36 +2935,41 @@ msgstr "Protsessorid"
msgid "ISDN adapters"
msgstr "ISDN kaardid"
-#: harddrake/data.pm:71
+#: harddrake/data.pm:70
#, c-format
msgid "Ethernetcard"
msgstr "Võrgukaart"
-#: harddrake/data.pm:79 network/netconnect.pm:366 standalone/drakconnect:277
-#: standalone/drakconnect:447 standalone/drakconnect:448
-#: standalone/drakconnect:540
+#: harddrake/data.pm:78 network/netconnect.pm:452 standalone/drakconnect:272
+#: standalone/drakconnect:292 standalone/drakconnect:472
+#: standalone/drakconnect:473 standalone/drakconnect:576
#, c-format
msgid "Modem"
msgstr "Modem"
-#: harddrake/data.pm:80
+#: harddrake/data.pm:79
#, c-format
msgid "ADSL adapters"
msgstr "ADSL kaardid"
+#: harddrake/data.pm:81
+#, c-format
+msgid "AGP controllers"
+msgstr "AGP kontrollerid"
+
#: harddrake/data.pm:82
#, c-format
msgid "Bridges and system controllers"
msgstr "Sillad ja kontrollerid"
#: harddrake/data.pm:83 help.pm:203 help.pm:991
-#: install_steps_interactive.pm:935 printer/printerdrake.pm:680
-#: printer/printerdrake.pm:3970
+#: install_steps_interactive.pm:940 printer/printerdrake.pm:687
+#: printer/printerdrake.pm:4175
#, c-format
msgid "Printer"
msgstr "Printer"
-#: harddrake/data.pm:85 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:928
+#: harddrake/data.pm:85 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:933
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "Hiir"
@@ -2945,75 +2984,75 @@ msgstr "Juhtkang"
msgid "(E)IDE/ATA controllers"
msgstr "(E)IDE/ATA kontrollerid"
-#: harddrake/data.pm:93
+#: harddrake/data.pm:94
#, c-format
msgid "Firewire controllers"
msgstr "Firewire kontrollerid"
-#: harddrake/data.pm:94
+#: harddrake/data.pm:95
#, c-format
msgid "SCSI controllers"
msgstr "SCSI kontrolerid"
-#: harddrake/data.pm:95
+#: harddrake/data.pm:96
#, c-format
msgid "USB controllers"
msgstr "USB kontrollerid"
-#: harddrake/data.pm:96
+#: harddrake/data.pm:97
#, c-format
msgid "SMBus controllers"
msgstr "SMBus kontrollerid"
-#: harddrake/data.pm:97
+#: harddrake/data.pm:98
#, c-format
msgid "Scanner"
msgstr "Skänner"
-#: harddrake/data.pm:99 standalone/harddrake2:315
+#: harddrake/data.pm:100 standalone/harddrake2:319
#, c-format
msgid "Unknown/Others"
msgstr "Tundmatu/Muu"
-#: harddrake/data.pm:113
+#: harddrake/data.pm:114
#, c-format
msgid "cpu # "
msgstr "cpu # "
-#: harddrake/sound.pm:150 standalone/drakconnect:166
+#: harddrake/sound.pm:150 standalone/drakconnect:169
#, c-format
msgid "Please Wait... Applying the configuration"
msgstr "Palun oodake... Rakendan seadistusi"
-#: harddrake/sound.pm:182
+#: harddrake/sound.pm:186
#, c-format
msgid "No alternative driver"
-msgstr "Alternatiivne juhtprogramm puudub"
+msgstr "Alternatiivne fraiver puudub"
-#: harddrake/sound.pm:183
+#: harddrake/sound.pm:187
#, c-format
msgid ""
"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
"currently uses \"%s\""
msgstr ""
-"Pole teada ühtegi alternatiivset OSS/ALSA juhtprogrammi Teie helikaardile (%"
-"s), millel praegu on kasutusel \"%s\""
+"Pole teada ühtegi alternatiivset OSS/ALSA draiverit Teie helikaardile (%s), "
+"millel praegu on kasutusel \"%s\""
-#: harddrake/sound.pm:189
+#: harddrake/sound.pm:193
#, c-format
msgid "Sound configuration"
msgstr "Heliseadistused"
-#: harddrake/sound.pm:191
+#: harddrake/sound.pm:195
#, c-format
msgid ""
"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
"sound card (%s)."
msgstr ""
-"Siin saate valida alternatiivse juhtprogrammi (OSS või ALSA) oma "
-"helikaardile (%s)."
+"Siin saate valida alternatiivse draiveri (OSS või ALSA) oma helikaardile (%"
+"s)."
-#: harddrake/sound.pm:193
+#: harddrake/sound.pm:197
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3023,10 +3062,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
"\n"
-"Teie helikaart kasutab praegu %s\"%s\" juhtprogrammi (selle kaardi "
-"vaikedraiver on \"%s\")"
+"Teie helikaart kasutab praegu %s\"%s\" draiverit (selle kaardi vaikedraiver "
+"on \"%s\")"
-#: harddrake/sound.pm:195
+#: harddrake/sound.pm:199
#, c-format
msgid ""
"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independent "
@@ -3060,17 +3099,17 @@ msgstr ""
"- uut ALSA API-t, mis pakub hulga täiustatud võimalusi, kuid nõuab ALSA "
"teegi kasutamist.\n"
-#: harddrake/sound.pm:209 harddrake/sound.pm:289
+#: harddrake/sound.pm:213 harddrake/sound.pm:293 standalone/drakups:134
#, c-format
msgid "Driver:"
-msgstr "Juhtprogramm: "
+msgstr "Draiver: "
-#: harddrake/sound.pm:214
+#: harddrake/sound.pm:218
#, c-format
msgid "Trouble shooting"
msgstr "Probleemi otsimine"
-#: harddrake/sound.pm:222
+#: harddrake/sound.pm:226
#, c-format
msgid ""
"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
@@ -3079,52 +3118,52 @@ msgid ""
"\n"
"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
msgstr ""
-"Vana \"%s\" juhtprogramm on mustas nimekirjas.\n"
+"Vana \"%s\" draiver on mustas nimekirjas.\n"
"\n"
"On teatatud, et see tekitab mahalaadimisel kernelile jama.\n"
"\n"
-"Uut \"%s\" juhtprogrammi kasutatakse järgmisel alglaadimisel."
+"Uut \"%s\" draiverit kasutatakse järgmisel alglaadimisel."
-#: harddrake/sound.pm:230
+#: harddrake/sound.pm:234
#, c-format
msgid "No open source driver"
-msgstr "Vabavara-juhtprogramm puudub"
+msgstr "Vabavara-draiver puudub"
-#: harddrake/sound.pm:231
+#: harddrake/sound.pm:235
#, c-format
msgid ""
"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary "
"driver at \"%s\"."
msgstr ""
-"Pole teada ühtegi vabavara-juhtprogrammi Teie helikaardile (%s), kuid on "
-"olemas tootja juhtprogramm, mille asukoht on \"%s\"."
+"Pole teada ühtegi vabavara-draiverit Teie helikaardile (%s), kuid on olemas "
+"tootja draiver, mille asukoht on \"%s\"."
-#: harddrake/sound.pm:234
+#: harddrake/sound.pm:238
#, c-format
msgid "No known driver"
-msgstr "Juhtprogrammi ei õnnestunud tuvastada"
+msgstr "Draiverit ei õnnestunud tuvastada"
-#: harddrake/sound.pm:235
+#: harddrake/sound.pm:239
#, c-format
msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
-msgstr "Teie helikaardile (%s) ei õnnestunud tuvastada juhtprogrammi"
+msgstr "Teie helikaardile (%s) ei õnnestunud tuvastada draiverit"
-#: harddrake/sound.pm:239
+#: harddrake/sound.pm:243
#, c-format
msgid "Unknown driver"
-msgstr "Tundmatu juhtprogramm"
+msgstr "Tundmatu draiver"
-#: harddrake/sound.pm:240
+#: harddrake/sound.pm:244
#, c-format
msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
-msgstr "Viga: helikaardi juhtprogramm \"%s\" ei ole loendis"
+msgstr "Viga: helikaardi draiverit \"%s\" ei ole loendis"
-#: harddrake/sound.pm:253
+#: harddrake/sound.pm:257
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
msgstr "Heliprobleemide lahendamine"
-#: harddrake/sound.pm:254
+#: harddrake/sound.pm:258
#, c-format
msgid ""
"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
@@ -3167,17 +3206,17 @@ msgstr ""
"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" näitab, milline programm hetkel\n"
"helikaarti kasutab.\n"
-#: harddrake/sound.pm:280
+#: harddrake/sound.pm:284
#, c-format
msgid "Let me pick any driver"
-msgstr "Suvalise juhtprogrammi valimine"
+msgstr "Suvalise draiveri valimine"
-#: harddrake/sound.pm:283
+#: harddrake/sound.pm:287
#, c-format
msgid "Choosing an arbitrary driver"
-msgstr "Suvalise juhtprogrammi valimine"
+msgstr "Suvalise draiveri valimine"
-#: harddrake/sound.pm:284
+#: harddrake/sound.pm:288
#, c-format
msgid ""
"If you really think that you know which driver is the right one for your "
@@ -3186,10 +3225,10 @@ msgid ""
"\n"
"The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" "
msgstr ""
-"Kui Te tõesti arvate, et teate, milline juhtprogramm Teie helikaardile\n"
+"Kui Te tõesti arvate, et teate, milline draiver Teie helikaardile\n"
"tegelikult sobib, võite valida selle ülaltoodud nimekirjast.\n"
"\n"
-"Teie praegune helikaart \"%s\" kasutab juhtprogrammi \"%s\" "
+"Teie praegune helikaart \"%s\" kasutab draiverit \"%s\" "
#: harddrake/v4l.pm:14 harddrake/v4l.pm:66
#, c-format
@@ -3263,17 +3302,17 @@ msgstr "raadiotoe lubamine"
#, c-format
msgid ""
"Before continuing, you should carefully read the terms of the license. It\n"
-"covers the entire Mandrake Linux distribution. If you do agree with all the\n"
+"covers the entire Mandrakelinux distribution. If you do agree with all the\n"
"terms in it, check the \"%s\" box. If not, clicking on the \"%s\" button\n"
"will reboot your computer."
msgstr ""
"Enne jätkamist lugege hoolikalt läbi litsentsileping. See kehtib kogu\n"
-"Mandrake Linuxi distributsiooni kohta. Kui Te kõigi selle tingimustega\n"
+"Mandrakelinuxi distributsiooni kohta. Kui Te kõigi selle tingimustega\n"
"nõus olete, märkige ära kast \"%s\". Kui Teile aga miski ei meeldi, siis\n"
"klõps nupule \"%s\" sooritab arvuti taaskäivitamise."
#: help.pm:14 install_steps_gtk.pm:596 install_steps_interactive.pm:88
-#: install_steps_interactive.pm:697 standalone/drakautoinst:199
+#: install_steps_interactive.pm:697 standalone/drakautoinst:216
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Nõus"
@@ -3366,10 +3405,9 @@ msgstr ""
#: help.pm:52 help.pm:197 help.pm:444 help.pm:691 help.pm:784 help.pm:1005
#: install_steps_gtk.pm:275 interactive.pm:403 interactive/newt.pm:308
-#: network/netconnect.pm:242 network/tools.pm:208 printer/printerdrake.pm:2922
-#: standalone/drakTermServ:392 standalone/drakbackup:4487
-#: standalone/drakbackup:4513 standalone/drakbackup:4543
-#: standalone/drakbackup:4567 ugtk2.pm:509
+#: network/netconnect.pm:262 network/tools.pm:206 printer/printerdrake.pm:3090
+#: standalone/drakTermServ:408 standalone/drakbackup:4199
+#: standalone/drakbackup:4229 standalone/drakbackup:4251 ugtk2.pm:510
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Järgmine"
@@ -3444,11 +3482,11 @@ msgstr ""
#: help.pm:86
#, c-format
msgid ""
-"The Mandrake Linux installation is distributed on several CD-ROMs. If a\n"
+"The Mandrakelinux installation is distributed on several CD-ROMs. If a\n"
"selected package is located on another CD-ROM, DrakX will eject the current\n"
"CD and ask you to insert the correct CD as required."
msgstr ""
-"Mandrake Linuxi paigalduspaketid on jagatud mitme CD-ROMi vahel. DrakX\n"
+"Mandrakelinuxi paigalduspaketid on jagatud mitme CD-ROMi vahel. DrakX\n"
"suudab ära tunda, kui valitud pakett asub muul CD-ROMil, ning väljastab "
"siis\n"
"seesoleva CD ja palub sisestada selle, mida parajasti vaja läheb."
@@ -3457,12 +3495,12 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
-"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrakelinux, and\n"
"to make it simpler to manage the packages have been placed into groups of\n"
"similar applications.\n"
"\n"
"Packages are sorted into groups corresponding to a particular use of your\n"
-"machine. Mandrake Linux sorts packages groups in four categories. You can\n"
+"machine. Mandrakelinux sorts packages groups in four categories. You can\n"
"mix and match applications from the various categories, so a\n"
"``Workstation'' installation can still have applications from the\n"
"``Development'' category installed.\n"
@@ -3505,7 +3543,7 @@ msgid ""
"updating an existing system."
msgstr ""
"Nüüd on aeg määrata rakendused, mida soovite oma süsteemi paigaldada.\n"
-"Mandrake Linux pakub tuhandeid pakette ja mõistagi ei eelda keegi, et Te\n"
+"Mandrakelinux pakub tuhandeid pakette ja mõistagi ei eelda keegi, et Te\n"
"neid kõiki juba ette tunneksite.\n"
"\n"
"Paketid on rühmitatud gruppidesse vastavalt nende kasutusalale. Grupid ise "
@@ -3604,10 +3642,10 @@ msgid ""
"!! If a server package has been selected, either because you specifically\n"
"chose the individual package or because it was part of a group of packages,\n"
"you will be asked to confirm that you really want those servers to be\n"
-"installed. By default Mandrake Linux will automatically start any installed\n"
+"installed. By default Mandrakelinux will automatically start any installed\n"
"services at boot time. Even if they are safe and have no known issues at\n"
"the time the distribution was shipped, it is entirely possible that that\n"
-"security holes were discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"security holes were discovered after this version of Mandrakelinux was\n"
"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
"or why it is being installed, then click \"%s\". Clicking \"%s\" will\n"
"install the listed services and they will be started automatically by\n"
@@ -3639,7 +3677,7 @@ msgstr ""
"serveripakett,\n"
"palutakse Teilt kinnitust, et Te ikka tõesti soovite neid servereid "
"paigaldada.\n"
-"Mandrake Linuxi puhul käivitatakse kõik paigaldatud serverid vaikimisi\n"
+"Mandrakelinuxi puhul käivitatakse kõik paigaldatud serverid vaikimisi\n"
"alglaadimise käigus. Isegi kui nad olid turvalised ja teadaolevalt "
"probleemivabad\n"
"ajal, mis valmis distributsioon, võib kergesti juhtuda, et pärast Mandrake "
@@ -3656,25 +3694,25 @@ msgstr ""
"et paigalduse edukaks lõpetamiseks on vajalik paigaldada veel mõni muu "
"pakett.\n"
"\n"
-"Väike flopiketta ikoon loendi all võimaldab avada eelmise paigalduse ajal "
+"Väike disketiikoon loendi all võimaldab avada eelmise paigalduse ajal "
"valitud\n"
"pakettide nimekirja. Sellel klõpsamise järel palutakse Teil sisestada "
-"flopiketas,\n"
+"diskett,\n"
"mille lõite eelmise paigalduse lõpul. Vaadake ka eelmise sammu teist "
"nõuannet\n"
-"selle kohta, kuidas sellist flopiketast luua."
+"selle kohta, kuidas sellist disketti luua."
-#: help.pm:172 help.pm:301 help.pm:329 help.pm:457 install_any.pm:422
-#: interactive.pm:149 modules/interactive.pm:71 standalone/harddrake2:218
-#: ugtk2.pm:1046 wizards.pm:156
+#: help.pm:172 help.pm:301 help.pm:329 help.pm:457 install_any.pm:420
+#: interactive.pm:149 modules/interactive.pm:71 standalone/harddrake2:219
+#: ugtk2.pm:1074 wizards.pm:156
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Ei"
-#: help.pm:172 help.pm:301 help.pm:457 install_any.pm:422 interactive.pm:149
-#: modules/interactive.pm:71 standalone/drakgw:280 standalone/drakgw:281
-#: standalone/drakgw:289 standalone/drakgw:299 standalone/harddrake2:217
-#: ugtk2.pm:1046 wizards.pm:156
+#: help.pm:172 help.pm:301 help.pm:457 install_any.pm:420 interactive.pm:149
+#: modules/interactive.pm:71 printer/printerdrake.pm:607 standalone/drakgw:288
+#: standalone/drakgw:289 standalone/drakgw:297 standalone/drakgw:307
+#: standalone/harddrake2:218 ugtk2.pm:1074 wizards.pm:156
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Jah"
@@ -3689,7 +3727,7 @@ msgstr "Automaatsõltuvused"
msgid ""
"You will now set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"%s\".\n"
-"Mandrake Linux will attempt to auto-detect network devices and modems. If\n"
+"Mandrakelinux will attempt to auto-detect network devices and modems. If\n"
"this detection fails, uncheck the \"%s\" box. You may also choose not to\n"
"configure the network, or to do it later, in which case clicking the \"%s\"\n"
"button will take you to the next step.\n"
@@ -3704,7 +3742,7 @@ msgid ""
"\n"
"About Winmodem Connection. Winmodems are special integrated low-end modems\n"
"that require additional software to work compared to Normal modems. Some of\n"
-"those modems actually work under Mandrake Linux, some others do not. You\n"
+"those modems actually work under Mandrakelinux, some others do not. You\n"
"can consult the list of supported modems at LinModems.\n"
"\n"
"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
@@ -3730,7 +3768,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Siiski veidi Winmodemite kohta. Need on spetsiaalsed integreeritud\n"
"modemid, mis võrreldes tavaliste modemitega vajavad töötamiseks täiendavat\n"
-"tarkvara. Mõningad sellised modemid suudavad töötada ka Mandrake Linuxis,\n"
+"tarkvara. Mõningad sellised modemid suudavad töötada ka Mandrakelinuxis,\n"
"kuid paraku mitte kõik. Millised mudelid on toetatud, võiks järele\n"
"kontrollida Linuxi modemite veebileheküljelt.\n"
"\n"
@@ -3759,8 +3797,8 @@ msgstr ""
"sarnaneb sellele, mida võisite näha paigalduse ajal."
#: help.pm:203 help.pm:581 help.pm:991 install_steps_gtk.pm:646
-#: standalone/drakbackup:2688 standalone/drakbackup:2696
-#: standalone/drakbackup:2704 standalone/drakbackup:2712
+#: standalone/drakbackup:2406 standalone/drakbackup:2414
+#: standalone/drakbackup:2422 standalone/drakbackup:2430
#, c-format
msgid "Configure"
msgstr "Seadista"
@@ -3836,7 +3874,7 @@ msgstr ""
"saab\n"
"kasutada isegi teiste kohtvõrgus olevate masinate aja täpsustamiseks."
-#: help.pm:235 install_steps_interactive.pm:834
+#: help.pm:235 install_steps_interactive.pm:835
#, c-format
msgid "Hardware clock set to GMT"
msgstr "Arvuti sisekell on seatud GMT ajale"
@@ -3874,7 +3912,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
-"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely upon.\n"
+"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrakelinux rely upon.\n"
"\n"
"You will be presented with a list of different parameters to change to get\n"
"an optimal graphical display: Graphic Card\n"
@@ -3928,7 +3966,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"X (ehk X Window System) kujutab endast GNU/Linuxi graafilise "
"kasutajaliidese\n"
-"tuuma ja südant, millele toetuvad kõik Mandrake Linuxiga kaasas käivad\n"
+"tuuma ja südant, millele toetuvad kõik Mandrakelinuxiga kaasas käivad\n"
"graafilised töökeskkonnad (KDE, GNOME, AfterStep, WindowMaker jne).\n"
"\n"
"Siin näidatakse Teile tervet nimekirja parameetreid, mida saab muuta,\n"
@@ -4049,7 +4087,7 @@ msgid ""
"if an existing operating system is using all the available space you will\n"
"have to partition the drive. Basically, partitioning a hard drive consists\n"
"of logically dividing it to create the space needed to install your new\n"
-"Mandrake Linux system.\n"
+"Mandrakelinux system.\n"
"\n"
"Because the process of partitioning a hard drive is usually irreversible\n"
"and can lead to lost data if there is an existing operating system already\n"
@@ -4076,7 +4114,7 @@ msgid ""
"FAT or NTFS partition. Resizing can be performed without the loss of any\n"
"data, provided you have previously defragmented the Windows partition.\n"
"Backing up your data is strongly recommended.. Using this option is\n"
-"recommended if you want to use both Mandrake Linux and Microsoft Windows on\n"
+"recommended if you want to use both Mandrakelinux and Microsoft Windows on\n"
"the same computer.\n"
"\n"
" Before choosing this option, please understand that after this\n"
@@ -4085,7 +4123,7 @@ msgid ""
"Windows to store your data or to install new software.\n"
"\n"
" * \"%s\": if you want to delete all data and all partitions present on\n"
-"your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux system,\n"
+"your hard drive and replace them with your new Mandrakelinux system,\n"
"choose this option. Be careful, because you will not be able to undo your\n"
"choice after you confirm.\n"
"\n"
@@ -4103,11 +4141,11 @@ msgid ""
"experience. For more instructions on how to use the DiskDrake utility,\n"
"refer to the ``Managing Your Partitions'' section in the ``Starter Guide''."
msgstr ""
-"Olete jõudnud punkti, kus peate otsustama, kuhu täpselt Mandrake Linux\n"
+"Olete jõudnud punkti, kus peate otsustama, kuhu täpselt Mandrakelinux\n"
"oma kõvakettal paigaldada. Kui kõvaketas on tühi või mõni muu\n"
"operatsioonisüsteem seda täielikult kasutab, on vaja partitsioneerida.\n"
"Partitsioneerimine on tegevus, mille käigus tekitatakse kettale loogilised\n"
-"piirkonnad Teie uue Mandrake Linux süsteemi paigaldamiseks.\n"
+"piirkonnad Teie uue Mandrakelinux süsteemi paigaldamiseks.\n"
"\n"
"Kuna partitsioneerimine ei ole pööratav protsess, siis peab kogemusteta\n"
"kasutaja olema iseäranis ettevaatlik! Selle tegevuse lihtsustamiseks ja\n"
@@ -4138,7 +4176,7 @@ msgstr ""
"defragmenteerinud. Siiski ei tule kindlasti kahjuks ka andmetest varukoopia\n"
"valmistamine... See lahendus on soovitatav, kui tahate kasutada ühel "
"arvutil\n"
-"nii Mandrake Linuxit kui Microsoft Windowsit.\n"
+"nii Mandrakelinuxit kui Microsoft Windowsit.\n"
"\n"
" Enne selle valiku kasuks otsustamist pidage silmas, et kirjeldatud "
"protseduuri\n"
@@ -4148,7 +4186,7 @@ msgstr ""
"paigaldamiseks.\n"
"\n"
" * \"%s\": kui soovite kustutada kõik andmed ja partitsioonid, mis\n"
-"kõvakettal parajasti on, ning asendada need uue Mandrake Linuxi süsteemiga, "
+"kõvakettal parajasti on, ning asendada need uue Mandrakelinuxi süsteemiga, "
"on\n"
"see õige valik. Aga tasub olla ettevaatlik, sest pärast selle valiku "
"langetamist\n"
@@ -4240,7 +4278,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Nupp \"%s\" pakub veel kaks võimalust:\n"
"\n"
-" * \"%s\": loob paigaldusflopi, mis sooritab kogu\n"
+" * \"%s\": loob paigaldusdisketi, mis sooritab kogu\n"
"paigalduse ilma kasutajata, paigaldus ise on samasugune nagu äsja\n"
"seljataha jäänu.\n"
"\n"
@@ -4258,7 +4296,7 @@ msgstr ""
"automaatpaigalduse sektsiooni.\n"
"\n"
" * \"%s\": salvestab paigalduse käigus valitud pakettide\n"
-"nimekirja. Kui nüüd võtate ette uue paigalduse, asetage flopi seadmesse "
+"nimekirja. Kui nüüd võtate ette uue paigalduse, asetage diskett seadmesse "
"ning\n"
"käivitage paigaldus klahvile [F1] vajutades abiekraani vahendusel, andes "
"käsu\n"
@@ -4267,19 +4305,19 @@ msgstr ""
#: help.pm:418
#, c-format
msgid "Generate auto-install floppy"
-msgstr "Loo kiirpaigaldusflopi"
+msgstr "Loo kiirpaigaldusdiskett"
-#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1320
+#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1329
#, c-format
msgid "Replay"
msgstr "Kordamine"
-#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1320
+#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1329
#, c-format
msgid "Automated"
msgstr "Automaatne"
-#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1323
+#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1332
#, c-format
msgid "Save packages selection"
msgstr "Salvesta paketivalik"
@@ -4307,7 +4345,7 @@ msgid ""
"Click on \"%s\" when you are ready to format the partitions.\n"
"\n"
"Click on \"%s\" if you want to choose another partition for your new\n"
-"Mandrake Linux operating system installation.\n"
+"Mandrakelinux operating system installation.\n"
"\n"
"Click on \"%s\" if you wish to select partitions that will be checked for\n"
"bad blocks on the disk."
@@ -4329,7 +4367,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Klõpsake \"%s\", kui olete vormindamiseks valmis.\n"
"\n"
-"Klõpsake \"%s\", kui soovite valida oma uue Mandrake Linuxi süsteemi\n"
+"Klõpsake \"%s\", kui soovite valida oma uue Mandrakelinuxi süsteemi\n"
"paigaldamiseks mõne muu partitsiooni.\n"
"\n"
"Klõpsake \"%s\", kui soovite valida partitsioone, millel kontrollitaks "
@@ -4337,12 +4375,12 @@ msgstr ""
"blokkide olemasolu."
#: help.pm:444 help.pm:1005 install_steps_gtk.pm:431 interactive.pm:404
-#: interactive/newt.pm:307 printer/printerdrake.pm:2920
-#: standalone/drakTermServ:371 standalone/drakbackup:4288
-#: standalone/drakbackup:4316 standalone/drakbackup:4374
-#: standalone/drakbackup:4400 standalone/drakbackup:4426
-#: standalone/drakbackup:4483 standalone/drakbackup:4509
-#: standalone/drakbackup:4539 standalone/drakbackup:4563 ugtk2.pm:507
+#: interactive/newt.pm:307 printer/printerdrake.pm:3088
+#: standalone/drakTermServ:387 standalone/drakbackup:4012
+#: standalone/drakbackup:4041 standalone/drakbackup:4095
+#: standalone/drakbackup:4119 standalone/drakbackup:4143
+#: standalone/drakbackup:4195 standalone/drakbackup:4225
+#: standalone/drakbackup:4247 ugtk2.pm:508
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "Eelmine"
@@ -4350,7 +4388,7 @@ msgstr "Eelmine"
#: help.pm:447
#, c-format
msgid ""
-"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
+"At the time you are installing Mandrakelinux, it is likely that some\n"
"packages will have been updated since the initial release. Bugs may have\n"
"been fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n"
"updates, you are now able to download them from the Internet. Check \"%s\"\n"
@@ -4362,7 +4400,7 @@ msgid ""
"appear: review the selection, and press \"%s\" to retrieve and install the\n"
"selected package(s), or \"%s\" to abort."
msgstr ""
-"On tõenäoline, et praegu, kui Te paigaldate Mandrake Linuxit, on mõned\n"
+"On tõenäoline, et praegu, kui Te paigaldate Mandrakelinuxit, on mõned\n"
"paketid jõudnud pärast väljalaset juba uuenduskuuri üle elada. Mõnes on ära\n"
"parandatud paar väiksemat viga, mõnes turvaprobleemid. Et võiksite neist\n"
"uuendustest tulu lõigata, on Teil nüüd võimalik need Internetist alla "
@@ -4379,7 +4417,7 @@ msgstr ""
"paigaldada, või \"%s\", kui Te ei soovi seda teha."
#: help.pm:457 help.pm:602 install_steps_gtk.pm:430
-#: install_steps_interactive.pm:148 standalone/drakbackup:4602
+#: install_steps_interactive.pm:148 standalone/drakbackup:4279
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Paigaldus"
@@ -4423,7 +4461,7 @@ msgstr "Turvaadministraator"
#, c-format
msgid ""
"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n"
-"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n"
+"installation of your Mandrakelinux system. If partitions have already been\n"
"defined, either from a previous installation of GNU/Linux or by another\n"
"partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise, hard drive\n"
"partitions must be defined.\n"
@@ -4493,7 +4531,7 @@ msgid ""
"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
"emergency boot situations."
msgstr ""
-"Nüüd peate valima partitsiooni(d), kuhu soovite Mandrake Linuxi paigaldada.\n"
+"Nüüd peate valima partitsiooni(d), kuhu soovite Mandrakelinuxi paigaldada.\n"
"Kui need on juba olemas kas GNU/Linuxi varasema paigalduse või mõne muu\n"
"kettajagamisvahendi tegevuse tulemusena, võite kasutada olemasolevaid\n"
"partitsioone. Vastasel juhul tuleb need luua.\n"
@@ -4519,11 +4557,11 @@ msgstr ""
"partitsioonid vabale kettapinnale automaatselt.\n"
"\n"
"\"%s\": pakub mõned lisavõimalused:\n"
-" * \"%s\": salvestab partitsioonitabeli flopikettale.\n"
+" * \"%s\": salvestab partitsioonitabeli disketile.\n"
"Sellest on kasu hilisemal partitsioonitabeli taastamisel, kui seda vaja\n"
"peaks olema. Igal juhul on äärmiselt soovitav see samm ette võtta.\n"
"\n"
-" * \"%s\": võimaldab taastada flopikettalt varem\n"
+" * \"%s\": võimaldab taastada disketilt varem\n"
"salvestatud partitsioonitabeli.\n"
"\n"
" * \"%s\": kui partitsioonitabel on vigastatud, võib\n"
@@ -4534,7 +4572,7 @@ msgstr ""
"\n"
" * \"%s\": selle võimaluse\n"
"tühistamine sunnib kasutajaid käsitsi haakima ja lahutama eemaldatavaid\n"
-"andmekandjaid, st flopikettaid ja CD-ROMe.\n"
+"andmekandjaid, st diskette ja CD-ROMe.\n"
"\n"
" * \"%s\": kui soovite uue partitsioonitabeli loomisel samm-sammulist\n"
"juhatust. See on soovitatav, kui Te ei ole varem midagi sellist teinud.\n"
@@ -4582,7 +4620,7 @@ msgstr "Ekspert > Tavakasutaja"
msgid ""
"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
"Please choose the one which you want to resize in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux operating system.\n"
+"Mandrakelinux operating system.\n"
"\n"
"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
"\"Capacity\".\n"
@@ -4611,7 +4649,7 @@ msgid ""
"disk or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
"Teie arvuti kõvakettal on rohkem kui üks Microsoft Windowsi partitsioon.\n"
-"Palun valige välja see, mille suurust soovite Mandrake Linuxi jaoks muuta.\n"
+"Palun valige välja see, mille suurust soovite Mandrakelinuxi jaoks muuta.\n"
"\n"
"Teie abistamiseks on igal partitsioonil näidatud \"Nimi Linuxis\", \"Nimi "
"Windowsis\" ja \"Mahutavus\".\n"
@@ -4658,7 +4696,7 @@ msgid ""
"found on your machine.\n"
"\n"
"DrakX now needs to know if you want to perform a new install or an upgrade\n"
-"of an existing Mandrake Linux system:\n"
+"of an existing Mandrakelinux system:\n"
"\n"
" * \"%s\": For the most part, this completely wipes out the old system. If\n"
"you wish to change how your hard drives are partitioned, or change the file\n"
@@ -4666,19 +4704,19 @@ msgid ""
"scheme, you can prevent some of your existing data from being over-written.\n"
"\n"
" * \"%s\": this installation class allows you to update the packages\n"
-"currently installed on your Mandrake Linux system. Your current\n"
+"currently installed on your Mandrakelinux system. Your current\n"
"partitioning scheme and user data is not altered. Most of other\n"
"configuration steps remain available, similar to a standard installation.\n"
"\n"
-"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrake Linux systems\n"
+"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrakelinux systems\n"
"running version \"8.1\" or later. Performing an Upgrade on versions prior\n"
-"to Mandrake Linux version \"8.1\" is not recommended."
+"to Mandrakelinux version \"8.1\" is not recommended."
msgstr ""
"Seda sammu on vaja ainult siis, kui masinas leiti varasem\n"
"GNU/Linuxi partitsioon.\n"
"\n"
"DrakX soovib nüüd teada, kas tahate paigaldada uue süsteemi või uuendada\n"
-"olemasolevat Mandrake Linuxi süsteemi:\n"
+"olemasolevat Mandrakelinuxi süsteemi:\n"
"\n"
" * \"%s\": üldiselt pühib see vana süsteemi täielikult minema. Kui\n"
"soovite muuta praeguseid partitsioone või failisüsteemi, siis võiks seda "
@@ -4687,13 +4725,13 @@ msgstr ""
"ülekirjutamise eest päästa.\n"
"\n"
" * \"%s\": see paigaldusviis võimaldab uuendada praegu olemasolevasse\n"
-"Mandrake Linuxi süsteemi paigaldatud pakette. Kettajagamisskeemi ega "
+"Mandrakelinuxi süsteemi paigaldatud pakette. Kettajagamisskeemi ega "
"kasutajate\n"
"andmeid ei muudeta. Enamik seadistussamme on kasutatavad sarnaselt "
"tavapärasele\n"
"paigaldusele.\n"
"\n"
-"Võimalus \"Uuendus\" peaks toimima edukalt Mandrake Linuxi süsteemides\n"
+"Võimalus \"Uuendus\" peaks toimima edukalt Mandrakelinuxi süsteemides\n"
"alates versioonist 8.1. Uuenduse proovimist varasemate versioonide peal\n"
"me siiski ei soovita."
@@ -4747,7 +4785,7 @@ msgid ""
"\n"
"About UTF-8 (unicode) support: Unicode is a new character encoding meant to\n"
"cover all existing languages. Though full support for it in GNU/Linux is\n"
-"still under development. For that reason, Mandrake Linux will be using it\n"
+"still under development. For that reason, Mandrakelinux will be using it\n"
"or not depending on the user choices:\n"
"\n"
" * If you choose a languages with a strong legacy encoding (latin1\n"
@@ -4785,7 +4823,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Mõni sõna UTF-8 (unicode) toetuse kohta. Unicode on uus kodeering, mis\n"
"peaks hõlmama kõiki keeli. Selle täielik toetus ei ole GNU/Linuxis\n"
-"siiski veel täielikult teostatud. Seetõttu lähtub Mandrake Linux selle\n"
+"siiski veel täielikult teostatud. Seetõttu lähtub Mandrakelinux selle\n"
"kasutamisel või mittekasutamisel järgmistest asjaoludest:\n"
"\n"
" * Kui valite keele, mis üldreeglina kasutab muud kodeeringut (latin1 \n"
@@ -4978,7 +5016,7 @@ msgid "authentication"
msgstr "autentimisviis"
#. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window
-#: help.pm:733 install_steps_interactive.pm:1154
+#: help.pm:733 install_steps_interactive.pm:1159
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Salasõna puudub"
@@ -5013,7 +5051,7 @@ msgid ""
"checking this box.\n"
"\n"
"!! Be aware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
-"\"%s\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake Linux\n"
+"\"%s\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrakelinux\n"
"system! Be sure you know what you are doing before changing any of the\n"
"options. !!\n"
"\n"
@@ -5032,7 +5070,7 @@ msgstr ""
"\n"
" * \"%s\": enamasti ei ole sügavat mõtet muuta vaikimisi valikut\n"
"(\"%s\"), aga kui Te väga soovite, võib alglaaduri paigaldada ka teisele\n"
-"kõvakettale (\"%s\") või isegi flopikettale (\"%s\").\n"
+"kõvakettale (\"%s\") või isegi disketile (\"%s\").\n"
"\n"
" * \"%s\": arvutile alglaadimist tehes pakutakse Teile võimalust väikeseks\n"
"pausiks, mille jooksul saab alglaadimismenüüst valida mõne muu kirje kui\n"
@@ -5119,8 +5157,9 @@ msgstr ""
"pääseda!"
#: help.pm:784 interactive.pm:295 interactive/gtk.pm:480
-#: standalone/drakbackup:1843 standalone/drakfont:586 standalone/drakfont:649
-#: standalone/drakvpn:329 standalone/drakvpn:690
+#: standalone/drakbackup:1604 standalone/drakfont:589 standalone/drakfont:655
+#: standalone/drakups:280 standalone/drakups:329 standalone/drakups:349
+#: standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Lisa"
@@ -5131,7 +5170,8 @@ msgid "Modify"
msgstr "Muuda"
#: help.pm:784 interactive.pm:295 interactive/gtk.pm:480
-#: standalone/drakvpn:329 standalone/drakvpn:690
+#: standalone/drakups:282 standalone/drakups:331 standalone/drakups:351
+#: standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Eemalda"
@@ -5172,7 +5212,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Now, it's time to select a printing system for your computer. Other OSs may\n"
-"offer you one, but Mandrake Linux offers two. Each of the printing systems\n"
+"offer you one, but Mandrakelinux offers two. Each of the printing systems\n"
"is best suited to particular types of configuration.\n"
"\n"
" * \"%s\" -- which is an acronym for ``print, don't queue'', is the choice\n"
@@ -5198,7 +5238,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Siin saate valida oma arvutile trükkimissüsteemi. Teised "
"operatsioonisüsteemid\n"
-"võivad Teile pakkuda vaid üht süsteemi, kuid Mandrake Linuxi puhul saate\n"
+"võivad Teile pakkuda vaid üht süsteemi, kuid Mandrakelinuxi puhul saate\n"
"valida tervelt kahe seast.\n"
"\n"
" * \"%s\" - mis tähendab ``trüki kohe'' (``print, don't queue'') - tuleks "
@@ -5230,7 +5270,7 @@ msgstr ""
msgid "pdq"
msgstr "pdq"
-#: help.pm:826 printer/cups.pm:99 printer/data.pm:82
+#: help.pm:826 printer/cups.pm:115 printer/data.pm:83
#, c-format
msgid "CUPS"
msgstr "CUPS"
@@ -5460,10 +5500,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"\"%s\": kui süsteemis leiti helikaart, näidatakse seda siin.\n"
"Kui märkate, et näidatav helikaart ei ole mitte see, mis süsteemis\n"
-"Teie teada tegelikult on, klõpsake nuppu ja valige uus juhtprogramm."
+"Teie teada tegelikult on, klõpsake nuppu ja valige uus draiver."
-#: help.pm:929 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:962
-#: install_steps_interactive.pm:979
+#: help.pm:929 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:967
+#: install_steps_interactive.pm:984
#, c-format
msgid "Sound card"
msgstr "Helikaart"
@@ -5561,7 +5601,7 @@ msgstr ""
"\n"
" * \"%s\": kui süsteemis leiti helikaart, näidatakse seda.\n"
"Kui märkate, et siintoodud helikaart pole see, mis tegelikult on\n"
-"süsteemi paigaldatud, vajutage nuppu ja valige sobiv juhtprogramm.\n"
+"süsteemi paigaldatud, vajutage nuppu ja valige sobiv draiver.\n"
"\n"
" * \"%s\": vaikimisi määrab DrakX Teie graafilise liidese\n"
"kuvatiheduseks \"800x600\" või \"1024x768\". Kui see Teile ei sobi,\n"
@@ -5594,12 +5634,12 @@ msgstr ""
"ära seadistused üle vaadata."
#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:110
-#: install_steps_interactive.pm:899 standalone/keyboarddrake:23
+#: install_steps_interactive.pm:900 standalone/keyboarddrake:23
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Klaviatuur"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:921
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:926
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Ajavöönd"
@@ -5609,7 +5649,7 @@ msgstr "Ajavöönd"
msgid "Graphical Interface"
msgstr "Graafiline kasutajaliides"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:995
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1000
#, c-format
msgid "TV card"
msgstr "TV kaart"
@@ -5619,27 +5659,27 @@ msgstr "TV kaart"
msgid "ISDN card"
msgstr "ISDN kaart"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1013 standalone/drakbackup:2394
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1018 standalone/drakbackup:2101
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Võrk"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1039
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1044
#, c-format
msgid "Security Level"
msgstr "Turvatase"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1053
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1058
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Tulemüür"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1067
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1072
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "Alglaadur"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1077 services.pm:195
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1082 services.pm:195
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Teenused"
@@ -5648,10 +5688,10 @@ msgstr "Teenused"
#, c-format
msgid ""
"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux partition. Be careful, all data on this drive will be lost\n"
+"Mandrakelinux partition. Be careful, all data on this drive will be lost\n"
"and will not be recoverable!"
msgstr ""
-"Valige kõvaketas, mida soovite puhastada oma uue Mandrake Linuxi\n"
+"Valige kõvaketas, mida soovite puhastada oma uue Mandrakelinuxi\n"
"paigaldamiseks. Ettevaatust, kõik sellel leiduvad andmed hävitatakse\n"
"ja neid ei saa enam taastada."
@@ -5681,15 +5721,15 @@ msgid ""
"Installation medium (please create a newer boot floppy)"
msgstr ""
"Ligipääs Teie kernelile vastavatele kerneli moodulitele ebaõnnestus (puudub "
-"fail %s), mis enamasti tähendab, et Teie alglaadimisflopi ei ole sünkroonis "
-"paigaldus-andmekandjaga (palun looge uus alglaadimisflopi)"
+"fail %s), mis enamasti tähendab, et Teie alglaadimisdiskett ei ole "
+"sünkroonis paigaldus-andmekandjaga (palun looge uus alglaadimisdiskett)"
#: install2.pm:169
#, c-format
msgid "You must also format %s"
msgstr "Vormindada tuleb ka %s"
-#: install_any.pm:413
+#: install_any.pm:411
#, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
@@ -5713,7 +5753,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Kas tõesti paigaldada need serverid?\n"
-#: install_any.pm:434
+#: install_any.pm:432
#, c-format
msgid ""
"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
@@ -5726,17 +5766,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Kas tõesti eemaldada need paketid?\n"
-#: install_any.pm:812
+#: install_any.pm:827
#, c-format
msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
-msgstr "Pange FAT-vormingus flopi seadmesse %s"
+msgstr "Pange FAT-vormingus diskett seadmesse %s"
-#: install_any.pm:816
+#: install_any.pm:831
#, c-format
msgid "This floppy is not FAT formatted"
-msgstr "See flopi ei ole FAT-vormingus"
+msgstr "See diskett ei ole FAT-vormingus"
-#: install_any.pm:828
+#: install_any.pm:843
#, c-format
msgid ""
"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
@@ -5745,12 +5785,12 @@ msgstr ""
"Selle paketivaliku kasutamiseks alustage paigaldamist käsuga \"linux "
"defcfg=floppy\""
-#: install_any.pm:856 partition_table.pm:845
+#: install_any.pm:871 partition_table.pm:847
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
msgstr "Viga faili %s lugemisel"
-#: install_any.pm:973
+#: install_any.pm:995
#, c-format
msgid ""
"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
@@ -5875,12 +5915,12 @@ msgstr "Vaba ruumi arvutamine Windowsi partitsioonil"
#, c-format
msgid ""
"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
-"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
+"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrakelinux "
"installation."
msgstr ""
"Teie Windowsi partitsioon on fragmenteerunud. Palun tehke arvutile uus "
"alglaadimine, käivitage Windows ja seejärel utiliit 'defrag' ning tulge siis "
-"Mandrake Linuxi paigalduse juurde tagasi."
+"Mandrakelinuxi paigalduse juurde tagasi."
#: install_interactive.pm:164
#, c-format
@@ -5993,13 +6033,13 @@ msgstr "Võrgu seiskamine"
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
-"The operating system and the different components available in the Mandrake "
-"Linux distribution \n"
+"The operating system and the different components available in the "
+"Mandrakelinux distribution \n"
"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
"include, but are not \n"
"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
"to the operating \n"
-"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n"
+"system and the different components of the Mandrakelinux distribution.\n"
"\n"
"\n"
"1. License Agreement\n"
@@ -6053,7 +6093,7 @@ msgid ""
"loss) arising out \n"
"of the possession and use of software components or arising out of "
"downloading software components \n"
-"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some "
+"from one of Mandrakelinux sites which are prohibited or restricted in some "
"countries by local laws.\n"
"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
"cryptography components \n"
@@ -6090,7 +6130,7 @@ msgid ""
"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
"Products, as a whole or in \n"
"parts, by all means and for all purposes.\n"
-"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of "
+"\"Mandrake\", \"Mandrakelinux\" and associated logos are trademarks of "
"MandrakeSoft S.A. \n"
"\n"
"\n"
@@ -6113,13 +6153,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Introduction\n"
"\n"
-"The operating system and the different components available in the Mandrake "
-"Linux distribution \n"
+"The operating system and the different components available in the "
+"Mandrakelinux distribution \n"
"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
"include, but are not \n"
"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
"to the operating \n"
-"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n"
+"system and the different components of the Mandrakelinux distribution.\n"
"\n"
"\n"
"1. License Agreement\n"
@@ -6173,7 +6213,7 @@ msgstr ""
"loss) arising out \n"
"of the possession and use of software components or arising out of "
"downloading software components \n"
-"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some "
+"from one of Mandrakelinux sites which are prohibited or restricted in some "
"countries by local laws.\n"
"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
"cryptography components \n"
@@ -6210,7 +6250,7 @@ msgstr ""
"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
"Products, as a whole or in \n"
"parts, by all means and for all purposes.\n"
-"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of "
+"\"Mandrake\", \"Mandrakelinux\" and associated logos are trademarks of "
"MandrakeSoft S.A. \n"
"\n"
"\n"
@@ -6318,8 +6358,8 @@ msgid ""
"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
-"Linux,\n"
+"For information on fixes which are available for this release of "
+"Mandrakelinux,\n"
"consult the Errata available from:\n"
"\n"
"\n"
@@ -6327,21 +6367,21 @@ msgid ""
"\n"
"\n"
"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
+"install chapter of the Official Mandrakelinux User's Guide."
msgstr ""
-"Õnnitlen, paigaldamine on edukalt lõpetatud.\n"
-"Võtke palun välja flopi ja/või CD ja vajutage Enter alglaadimiseks.\n"
+"Õnnitleme, paigaldamine on edukalt lõpetatud.\n"
+"Võtke palun välja diskett ja/või CD ja vajutage Enter alglaadimiseks.\n"
"\n"
"\n"
"Informatsiooni selle distributsiooni paranduste kohta (Errata) saab\n"
-"Mandrake Linuxi koduleheküljelt:\n"
+"Mandrakelinuxi koduleheküljelt:\n"
"\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"\n"
"Abi süsteemi edasiseks seadistamiseks saab eelkõige dokumendist\n"
-"\"Official Mandrake Linux User's Guide\"."
+"\"Mandrakelinux User's Guide\"."
#: install_messages.pm:141
#, c-format
@@ -6353,7 +6393,7 @@ msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/100errata.php3"
msgid "Duplicate mount point %s"
msgstr "Haakepunkt %s on määratud topelt"
-#: install_steps.pm:410
+#: install_steps.pm:406
#, c-format
msgid ""
"Some important packages didn't get installed properly.\n"
@@ -6365,10 +6405,10 @@ msgstr ""
"Teie CD-lugeja või CD on ilmselt vigane.\n"
"Paketifaile CD-l saate kontrollida käsuga \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"
-#: install_steps.pm:541
+#: install_steps.pm:535
#, c-format
msgid "No floppy drive available"
-msgstr "Flopiseade ei ole kättesaadav"
+msgstr "Disketiseade ei ole kättesaadav"
#: install_steps_auto_install.pm:76 install_steps_stdio.pm:27
#, c-format
@@ -6379,7 +6419,7 @@ msgstr "Järgmine samm: '%s'\n"
#, c-format
msgid ""
"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
-"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"Mandrakelinux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
"this,\n"
"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
@@ -6495,7 +6535,7 @@ msgstr "Näita automaatselt valitud pakette"
#: install_steps_gtk.pm:433
#, c-format
msgid "Load/Save on floppy"
-msgstr "Laadi flopilt/Salvesta flopile"
+msgstr "Laadi disketilt/Salvesta disketile"
#: install_steps_gtk.pm:434
#, c-format
@@ -6565,7 +6605,7 @@ msgstr ""
"Vahetage CD-ROM!\n"
"\n"
"Palun sisestage CD pealdisega \"%s\" lugejasse ja vajutage <Olgu>.\n"
-"Kui teil säherdust ei ole, vajutage <Loobu>."
+"Kui teil sellist ei ole, vajutage <Loobu>."
#: install_steps_gtk.pm:612 install_steps_interactive.pm:710
#, c-format
@@ -6583,8 +6623,8 @@ msgstr "Kas ikkagi jätkata?"
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Pakettide paigaldamisel tekkis viga:"
-#: install_steps_gtk.pm:656 install_steps_interactive.pm:881
-#: install_steps_interactive.pm:1029
+#: install_steps_gtk.pm:656 install_steps_interactive.pm:882
+#: install_steps_interactive.pm:1034
#, c-format
msgid "not configured"
msgstr "seadistamata"
@@ -6679,7 +6719,7 @@ msgstr "IDE"
msgid "Configuring IDE"
msgstr "IDE seadistamine"
-#: install_steps_interactive.pm:248 network/tools.pm:197
+#: install_steps_interactive.pm:248 network/tools.pm:195
#, c-format
msgid "No partition available"
msgstr "Partitsioone ei leitud"
@@ -6762,18 +6802,18 @@ msgid ""
"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
"The format is the same as auto_install generated floppies."
msgstr ""
-"Valige palun paketivaliku laadimine või salvestamine flopil(t).\n"
-"Vorming on sama, mis automaatpaigaldusega loodud flopide puhul."
+"Valige palun paketivaliku laadimine või salvestamine disketil(t).\n"
+"Vorming on sama, mis automaatpaigaldusega loodud diskettide puhul."
#: install_steps_interactive.pm:441
#, c-format
msgid "Load from floppy"
-msgstr "Laadi flopilt"
+msgstr "Laadi disketilt"
#: install_steps_interactive.pm:441
#, c-format
msgid "Save on floppy"
-msgstr "Salvesta flopile"
+msgstr "Salvesta disketile"
#: install_steps_interactive.pm:445
#, c-format
@@ -6783,12 +6823,12 @@ msgstr "Pakettide valik"
#: install_steps_interactive.pm:445
#, c-format
msgid "Loading from floppy"
-msgstr "Laadimine flopilt"
+msgstr "Laadimine disketilt"
#: install_steps_interactive.pm:450
#, c-format
msgid "Insert a floppy containing package selection"
-msgstr "Sisestage palun paketivalikut sisaldav flopi"
+msgstr "Sisestage palun paketivalikut sisaldav diskett"
#: install_steps_interactive.pm:533
#, c-format
@@ -6872,12 +6912,12 @@ msgstr "Paigaldusjärgsed seadistused"
#: install_steps_interactive.pm:734
#, c-format
msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
-msgstr "Pange palun alglaadimisflopi seadmesse %s"
+msgstr "Pange palun alglaadimisdiskett seadmesse %s"
#: install_steps_interactive.pm:740
#, c-format
msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
-msgstr "Pange palun moodulite uuendamise flopi seadmesse %s"
+msgstr "Pange palun moodulite uuendamise diskett seadmesse %s"
#: install_steps_interactive.pm:761
#, c-format
@@ -6892,7 +6932,7 @@ msgid ""
"Do you want to install the updates ?"
msgstr ""
"Teil on nüüd võimalus alla laadida uuendatud pakette. Need on välja lastud\n"
-"pärast Mandrake Linuxi distributsiooni ilmumist ja võivad sisaldada vigade\n"
+"pärast Mandrakelinuxi distributsiooni ilmumist ja võivad sisaldada vigade\n"
"parandusi või turvauuendusi.\n"
"\n"
"Allalaadimiseks peab Teil olema töötav internetiühendus.\n"
@@ -6902,176 +6942,175 @@ msgstr ""
#: install_steps_interactive.pm:782
#, c-format
msgid ""
-"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
+"Contacting Mandrakelinux web site to get the list of available mirrors..."
msgstr ""
-"Mandrake Linuxi veebisaidilt saadaolevate peeglite nimekirja hankimine..."
+"Mandrakelinuxi veebisaidilt saadaolevate peeglite nimekirja hankimine..."
-#: install_steps_interactive.pm:786
+#: install_steps_interactive.pm:787
#, c-format
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "Valige peegel, millelt lugeda pakettide nimekiri"
-#: install_steps_interactive.pm:800
+#: install_steps_interactive.pm:801
#, c-format
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
msgstr "Peeglilt pakettide nimekirja lugemine..."
-#: install_steps_interactive.pm:804
+#: install_steps_interactive.pm:805
#, c-format
msgid "Unable to contact mirror %s"
msgstr "Ühendust peegliga %s ei saadud"
-#: install_steps_interactive.pm:804
+#: install_steps_interactive.pm:805
#, c-format
msgid "Would you like to try again?"
msgstr "Kas soovite uuesti proovida?"
-#: install_steps_interactive.pm:830 standalone/drakclock:42
+#: install_steps_interactive.pm:831 standalone/drakclock:42
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Millises ajavöötmes asute?"
-#: install_steps_interactive.pm:835
+#: install_steps_interactive.pm:836
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Aja automaatne sünkroniseerimine (NTP abil)"
-#: install_steps_interactive.pm:843
+#: install_steps_interactive.pm:844
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP server"
-#: install_steps_interactive.pm:885 steps.pm:30
+#: install_steps_interactive.pm:886 steps.pm:30
#, c-format
msgid "Summary"
msgstr "Kokkuvõte"
-#: install_steps_interactive.pm:898 install_steps_interactive.pm:906
-#: install_steps_interactive.pm:920 install_steps_interactive.pm:927
-#: install_steps_interactive.pm:1076 services.pm:135
-#: standalone/drakbackup:1937
+#: install_steps_interactive.pm:899 install_steps_interactive.pm:907
+#: install_steps_interactive.pm:925 install_steps_interactive.pm:932
+#: install_steps_interactive.pm:1081 services.pm:135
+#: standalone/drakbackup:1663
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Süsteem"
-#: install_steps_interactive.pm:934 install_steps_interactive.pm:961
-#: install_steps_interactive.pm:978 install_steps_interactive.pm:994
-#: install_steps_interactive.pm:1005
+#: install_steps_interactive.pm:939 install_steps_interactive.pm:966
+#: install_steps_interactive.pm:983 install_steps_interactive.pm:999
+#: install_steps_interactive.pm:1010
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Riistvara"
-#: install_steps_interactive.pm:940 install_steps_interactive.pm:949
+#: install_steps_interactive.pm:945 install_steps_interactive.pm:954
#, c-format
msgid "Remote CUPS server"
msgstr "CUPS printserver"
-#: install_steps_interactive.pm:940
+#: install_steps_interactive.pm:945
#, c-format
msgid "No printer"
msgstr "Printer puudub"
-#: install_steps_interactive.pm:982
+#: install_steps_interactive.pm:987
#, c-format
msgid "Do you have an ISA sound card?"
msgstr "Kas Teil on ISA helikaart?"
-#: install_steps_interactive.pm:984
+#: install_steps_interactive.pm:989
#, c-format
msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
msgstr "Helikaardi seadistamiseks käivitage pärast paigaldust \"sndconfig\""
-#: install_steps_interactive.pm:986
+#: install_steps_interactive.pm:991
#, c-format
msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
msgstr ""
"Helikaarti ei leitud. Proovige see leida pärast paigaldust \"harddrake\" abil"
-#: install_steps_interactive.pm:1006
+#: install_steps_interactive.pm:1011
#, c-format
msgid "Graphical interface"
msgstr "Graafiline kasutajaliides"
-#: install_steps_interactive.pm:1012 install_steps_interactive.pm:1027
+#: install_steps_interactive.pm:1017 install_steps_interactive.pm:1032
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "Kohtvõrk ja Internet"
-#: install_steps_interactive.pm:1028
+#: install_steps_interactive.pm:1033
#, c-format
msgid "Proxies"
msgstr "Vahendajad"
-#: install_steps_interactive.pm:1029
+#: install_steps_interactive.pm:1034
#, c-format
msgid "configured"
msgstr "seadistatud"
-#: install_steps_interactive.pm:1038 install_steps_interactive.pm:1052
+#: install_steps_interactive.pm:1043 install_steps_interactive.pm:1057
#: steps.pm:20
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Turvalisus"
-#: install_steps_interactive.pm:1057
+#: install_steps_interactive.pm:1062
#, c-format
msgid "activated"
msgstr "aktiveeritud"
-#: install_steps_interactive.pm:1057
+#: install_steps_interactive.pm:1062
#, c-format
msgid "disabled"
msgstr "keelatud"
-#: install_steps_interactive.pm:1066
+#: install_steps_interactive.pm:1071
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Alglaadimine"
#. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1
-#: install_steps_interactive.pm:1070
+#: install_steps_interactive.pm:1075
#, c-format
msgid "%s on %s"
msgstr "%s asukohas %s"
-#: install_steps_interactive.pm:1081 services.pm:177
+#: install_steps_interactive.pm:1086 services.pm:177
#, c-format
msgid "Services: %d activated for %d registered"
msgstr "Teenused: %d aktiveeritud, kokku %d"
-#: install_steps_interactive.pm:1091
+#: install_steps_interactive.pm:1096
#, c-format
msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
msgstr "Te ei ole seadistanud X-i. Kas Te tõesti ei taha seda teha?"
-#: install_steps_interactive.pm:1149
+#: install_steps_interactive.pm:1154
#, c-format
msgid "Set root password and network authentication methods"
msgstr "Administraatori salasõna ja võrguautentimismeetodite määramine"
-#: install_steps_interactive.pm:1150
+#: install_steps_interactive.pm:1155
#, c-format
msgid "Set root password"
msgstr "Juurkasutaja salasõna"
-#: install_steps_interactive.pm:1160
+#: install_steps_interactive.pm:1165
#, c-format
msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
msgstr "Salasõna on liiga lühike (peaks olema vähemalt %d tähemärki)"
-#: install_steps_interactive.pm:1165 network/netconnect.pm:492
-#: standalone/drakauth:26 standalone/drakconnect:428
-#: standalone/drakconnect:917
+#: install_steps_interactive.pm:1170 network/netconnect.pm:563
+#: standalone/drakauth:26 standalone/drakconnect:451
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Autentimisviis"
-#: install_steps_interactive.pm:1196
+#: install_steps_interactive.pm:1201
#, c-format
msgid "Preparing bootloader..."
msgstr "Alglaaduri ettevalmistamine..."
-#: install_steps_interactive.pm:1206
+#: install_steps_interactive.pm:1211
#, c-format
msgid ""
"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
@@ -7084,12 +7123,12 @@ msgstr ""
"Paigaldus küll jätkub, aga masina käivitamiseks\n"
" tuleb Teil kasutada BootX-i või mingit muud nippi"
-#: install_steps_interactive.pm:1212
+#: install_steps_interactive.pm:1217
#, c-format
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "Kas soovite kasutada aboot-i?"
-#: install_steps_interactive.pm:1215
+#: install_steps_interactive.pm:1220
#, c-format
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
@@ -7098,17 +7137,17 @@ msgstr ""
"Viga aboot-i paigaldamisel, \n"
"kas sundida peale, riskides esimese partitsiooni hävinguga?"
-#: install_steps_interactive.pm:1226
+#: install_steps_interactive.pm:1231
#, c-format
msgid "Installing bootloader"
msgstr "Alglaaduri paigaldamine"
-#: install_steps_interactive.pm:1233
+#: install_steps_interactive.pm:1238
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
msgstr "Alglaaduri paigaldamine ebaõnnestus. Tekkis järgmine viga:"
-#: install_steps_interactive.pm:1238
+#: install_steps_interactive.pm:1243
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -7125,24 +7164,31 @@ msgstr ""
" Seejärel kirjutage: shut-down\n"
"Järgmisel käivitusel peaksite nägema alglaaduri käsurida."
-#: install_steps_interactive.pm:1251
+#: install_steps_interactive.pm:1256
#, c-format
msgid ""
"In this security level, access to the files in the Windows partition is "
"restricted to the administrator."
msgstr ""
+"Sellel turvatasemel pääseb Windowsi partitsioonil asuvatele failidele ligi "
+"ainult administraator."
-#: install_steps_interactive.pm:1283 standalone/drakautoinst:75
+#: install_steps_interactive.pm:1288 standalone/drakautoinst:76
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-msgstr "Pange palun tühi flopi seadmesse %s"
+msgstr "Pange palun tühi diskett seadmesse %s"
-#: install_steps_interactive.pm:1287
+#: install_steps_interactive.pm:1293
+#, c-format
+msgid "Please insert another floppy for drivers disk"
+msgstr "Pange palun draiverite jaoks seadmesse uus diskett"
+
+#: install_steps_interactive.pm:1295
#, c-format
msgid "Creating auto install floppy..."
-msgstr "Kiirpaigaldusflopi loomine..."
+msgstr "Kiirpaigaldusdisketi loomine..."
-#: install_steps_interactive.pm:1298
+#: install_steps_interactive.pm:1307
#, c-format
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
@@ -7153,12 +7199,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Kas soovite tõesti praegu lõpetada ja väljuda?"
-#: install_steps_interactive.pm:1313
+#: install_steps_interactive.pm:1322
#, c-format
msgid "Generate auto install floppy"
-msgstr "Loo kiirpaigaldusflopi"
+msgstr "Loo kiirpaigaldusdiskett"
-#: install_steps_interactive.pm:1315
+#: install_steps_interactive.pm:1324
#, c-format
msgid ""
"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
@@ -7174,8 +7220,8 @@ msgstr ""
#: install_steps_newt.pm:20
#, c-format
-msgid "Mandrake Linux Installation %s"
-msgstr "Mandrake Linuxi paigaldamine %s"
+msgid "Mandrakelinux Installation %s"
+msgstr "Mandrakelinuxi paigaldamine %s"
#: install_steps_newt.pm:33
#, c-format
@@ -7194,7 +7240,7 @@ msgstr "Valige fail"
msgid "Basic"
msgstr "Põhiline"
-#: interactive.pm:403 interactive/newt.pm:308 ugtk2.pm:509
+#: interactive.pm:403 interactive/newt.pm:308 ugtk2.pm:510
#, c-format
msgid "Finish"
msgstr "Lõpeta"
@@ -7308,7 +7354,7 @@ msgstr "Soome"
msgid "French"
msgstr "Prantsuse"
-#: keyboard.pm:143 keyboard.pm:217
+#: keyboard.pm:143 keyboard.pm:220
#, c-format
msgid "Norwegian"
msgstr "Norra"
@@ -7318,22 +7364,22 @@ msgstr "Norra"
msgid "Polish"
msgstr "Poola"
-#: keyboard.pm:145 keyboard.pm:226
+#: keyboard.pm:145 keyboard.pm:229
#, c-format
msgid "Russian"
msgstr "Vene"
-#: keyboard.pm:147 keyboard.pm:230
+#: keyboard.pm:147 keyboard.pm:233
#, c-format
msgid "Swedish"
msgstr "Rootsi"
-#: keyboard.pm:148 keyboard.pm:249
+#: keyboard.pm:148 keyboard.pm:252
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "Briti"
-#: keyboard.pm:149 keyboard.pm:250
+#: keyboard.pm:149 keyboard.pm:253
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "USA"
@@ -7528,312 +7574,312 @@ msgstr "Itaalia"
msgid "Inuktitut"
msgstr "Inuktituti"
-#: keyboard.pm:197
+#: keyboard.pm:200
#, c-format
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "Jaapani 106 klahviga"
-#: keyboard.pm:198
+#: keyboard.pm:201
#, c-format
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"
-#: keyboard.pm:201
+#: keyboard.pm:204
#, c-format
msgid "Korean keyboard"
msgstr "Korea"
-#: keyboard.pm:202
+#: keyboard.pm:205
#, c-format
msgid "Latin American"
msgstr "Ladina-Ameerika"
-#: keyboard.pm:203
+#: keyboard.pm:206
#, c-format
msgid "Laotian"
msgstr "Laose"
-#: keyboard.pm:204
+#: keyboard.pm:207
#, c-format
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "Leedu AZERTY (vanem)"
-#: keyboard.pm:206
+#: keyboard.pm:209
#, c-format
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "Leedu AZERTY (uuem)"
-#: keyboard.pm:207
+#: keyboard.pm:210
#, c-format
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Leedu \"numbrireaga\" QWERTY"
-#: keyboard.pm:208
+#: keyboard.pm:211
#, c-format
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Leedu \"foneetiline\" QWERTY"
-#: keyboard.pm:209
+#: keyboard.pm:212
#, c-format
msgid "Latvian"
msgstr "Läti"
-#: keyboard.pm:210
+#: keyboard.pm:213
#, c-format
msgid "Malayalam"
msgstr "Malajalami"
-#: keyboard.pm:211
+#: keyboard.pm:214
#, c-format
msgid "Macedonian"
msgstr "Makedoonia"
-#: keyboard.pm:212
+#: keyboard.pm:215
#, c-format
msgid "Myanmar (Burmese)"
msgstr "Myanmari (Birma)"
-#: keyboard.pm:213
+#: keyboard.pm:216
#, c-format
msgid "Mongolian (cyrillic)"
msgstr "Mongoli (kirillitsa)"
-#: keyboard.pm:214
+#: keyboard.pm:217
#, c-format
msgid "Maltese (UK)"
msgstr "Malta (briti)"
-#: keyboard.pm:215
+#: keyboard.pm:218
#, c-format
msgid "Maltese (US)"
msgstr "Malta (USA)"
-#: keyboard.pm:216
+#: keyboard.pm:219
#, c-format
msgid "Dutch"
msgstr "Hollandi"
-#: keyboard.pm:218
+#: keyboard.pm:221
#, c-format
msgid "Oriya"
msgstr "Oria"
-#: keyboard.pm:219
+#: keyboard.pm:222
#, c-format
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Poola (QWERTY)"
-#: keyboard.pm:220
+#: keyboard.pm:223
#, c-format
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "Poola (QWERTZ)"
-#: keyboard.pm:221
+#: keyboard.pm:224
#, c-format
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugali"
-#: keyboard.pm:222
+#: keyboard.pm:225
#, c-format
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "Kanada (Quebec)"
-#: keyboard.pm:224
+#: keyboard.pm:227
#, c-format
msgid "Romanian (qwertz)"
msgstr "Rumeenia (QWERTZ)"
-#: keyboard.pm:225
+#: keyboard.pm:228
#, c-format
msgid "Romanian (qwerty)"
msgstr "Rumeenia (QWERTY)"
-#: keyboard.pm:227
+#: keyboard.pm:230
#, c-format
msgid "Russian (Phonetic)"
msgstr "Vene (foneetiline)"
-#: keyboard.pm:228
+#: keyboard.pm:231
#, c-format
msgid "Saami (norwegian)"
msgstr "Saami (Norra)"
-#: keyboard.pm:229
+#: keyboard.pm:232
#, c-format
msgid "Saami (swedish/finnish)"
msgstr "Saami (Rootsi/Soome)"
-#: keyboard.pm:231
+#: keyboard.pm:234
#, c-format
msgid "Slovenian"
msgstr "Sloveenia"
-#: keyboard.pm:232
+#: keyboard.pm:235
#, c-format
msgid "Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Slovaki (QWERTZ)"
-#: keyboard.pm:233
+#: keyboard.pm:236
#, c-format
msgid "Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Slovaki (QWERTY)"
-#: keyboard.pm:235
+#: keyboard.pm:238
#, c-format
msgid "Serbian (cyrillic)"
msgstr "Serbia (kirillitsa)"
-#: keyboard.pm:236
+#: keyboard.pm:239
#, c-format
msgid "Syriac"
msgstr "Süüria"
-#: keyboard.pm:237
+#: keyboard.pm:240
#, c-format
msgid "Syriac (phonetic)"
msgstr "Süüria (foneetiline)"
-#: keyboard.pm:238
+#: keyboard.pm:241
#, c-format
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"
-#: keyboard.pm:240
+#: keyboard.pm:243
#, c-format
msgid "Tamil (ISCII-layout)"
msgstr "Tamili (ISCII)"
-#: keyboard.pm:241
+#: keyboard.pm:244
#, c-format
msgid "Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "Tamili (kirjutusmasin)"
-#: keyboard.pm:242
+#: keyboard.pm:245
#, c-format
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Tai"
-#: keyboard.pm:244
+#: keyboard.pm:247
#, c-format
msgid "Tajik keyboard"
msgstr "Tadžiki"
-#: keyboard.pm:245
+#: keyboard.pm:248
#, c-format
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "Türgi (traditsiooniline \"F\" mudel)"
-#: keyboard.pm:246
+#: keyboard.pm:249
#, c-format
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "Türgi (modernne \"Q\" mudel)"
-#: keyboard.pm:248
+#: keyboard.pm:251
#, c-format
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukraina"
-#: keyboard.pm:251
+#: keyboard.pm:254
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "USA (rahvusvaheline)"
-#: keyboard.pm:252
+#: keyboard.pm:255
#, c-format
msgid "Uzbek (cyrillic)"
msgstr "Usbeki (kirillitsa)"
-#: keyboard.pm:253
+#: keyboard.pm:256
#, c-format
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vietnami \"numbrireaga\" QWERTY"
-#: keyboard.pm:254
+#: keyboard.pm:257
#, c-format
msgid "Yugoslavian (latin)"
msgstr "Jugoslaavia (ladina)"
-#: keyboard.pm:261
+#: keyboard.pm:264
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr "Parempoolne Alt-klahv"
-#: keyboard.pm:262
+#: keyboard.pm:265
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "Mõlemad Shift-klahvid korraga"
-#: keyboard.pm:263
+#: keyboard.pm:266
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "Ctrl- ja Shift-klahvid korraga"
-#: keyboard.pm:264
+#: keyboard.pm:267
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr "CapsLock-klahv"
-#: keyboard.pm:265
+#: keyboard.pm:268
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "Ctrl- ja Alt-klahvid korraga"
-#: keyboard.pm:266
+#: keyboard.pm:269
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr "Alt- ja Shift-klahvid korraga"
-#: keyboard.pm:267
+#: keyboard.pm:270
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "\"Menüü\"-klahv"
-#: keyboard.pm:268
+#: keyboard.pm:271
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "Vasakpoolne \"Windows\"-klahv"
-#: keyboard.pm:269
+#: keyboard.pm:272
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "Parempoolne \"Windows\"-klahv"
-#: keyboard.pm:270
+#: keyboard.pm:273
#, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr "Mõlemad Ctrl-klahvid korraga"
-#: keyboard.pm:271
+#: keyboard.pm:274
#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr "Mõlemad Alt-klahvid korraga"
-#: keyboard.pm:272
+#: keyboard.pm:275
#, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr "Vasakpoolne Shift-klahv"
-#: keyboard.pm:273
+#: keyboard.pm:276
#, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr "Parempoolne Shift-klahv"
-#: keyboard.pm:274
+#: keyboard.pm:277
#, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr "Vasakpoolne Alt-klahv"
-#: keyboard.pm:275
+#: keyboard.pm:278
#, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr "Vasakpoolne Ctrl-klahv"
-#: keyboard.pm:276
+#: keyboard.pm:279
#, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr "Parempoolne Ctrl-klahv"
-#: keyboard.pm:307
+#: keyboard.pm:310
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
@@ -7843,7 +7889,7 @@ msgstr ""
"Siin saab valida klahvi või klahvikombinatsiooni, mis laseb\n"
"vahetada klaviatuuri (nt. ladina ja mitte-ladina tähestikuga)"
-#: keyboard.pm:312
+#: keyboard.pm:315
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
@@ -7854,1144 +7900,1144 @@ msgstr ""
"Paigalduse ajal tuleb erinevate klaviatuuripaigutuste\n"
"vahel liikumiseks kasutada parempoolset Ctrl-klahvi."
-#: lang.pm:144
+#: lang.pm:149
#, c-format
msgid "default:LTR"
-msgstr "vaikimisi:LTR"
+msgstr "default:LTR"
-#: lang.pm:160
+#: lang.pm:165
#, c-format
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afganistan"
-#: lang.pm:161
+#: lang.pm:166
#, c-format
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"
-#: lang.pm:162
+#: lang.pm:167
#, c-format
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Araabia Ühendemiraadid"
-#: lang.pm:163
+#: lang.pm:168
#, c-format
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua ja Barbuda"
-#: lang.pm:164
+#: lang.pm:169
#, c-format
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"
-#: lang.pm:165
+#: lang.pm:170
#, c-format
msgid "Albania"
msgstr "Albaania"
-#: lang.pm:166
+#: lang.pm:171
#, c-format
msgid "Armenia"
msgstr "Armeenia"
-#: lang.pm:167
+#: lang.pm:172
#, c-format
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Hollandi Antillid"
-#: lang.pm:168
+#: lang.pm:173
#, c-format
msgid "Angola"
msgstr "Angola"
-#: lang.pm:169
+#: lang.pm:174
#, c-format
msgid "Antarctica"
msgstr "Antarktika"
-#: lang.pm:170 standalone/drakxtv:51
+#: lang.pm:175 standalone/drakxtv:51
#, c-format
msgid "Argentina"
msgstr "Argentina"
-#: lang.pm:171
+#: lang.pm:176
#, c-format
msgid "American Samoa"
msgstr "Ameerika Samoa"
-#: lang.pm:173 standalone/drakxtv:49
+#: lang.pm:178 network/adsl_consts.pm:20 standalone/drakxtv:49
#, c-format
msgid "Australia"
msgstr "Austraalia"
-#: lang.pm:174
+#: lang.pm:179
#, c-format
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"
-#: lang.pm:175
+#: lang.pm:180
#, c-format
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Aserbaidžaan"
-#: lang.pm:176
+#: lang.pm:181
#, c-format
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Bosnia ja Hertsegoviina"
-#: lang.pm:177
+#: lang.pm:182
#, c-format
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"
-#: lang.pm:178
+#: lang.pm:183
#, c-format
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesh"
-#: lang.pm:180
+#: lang.pm:185
#, c-format
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"
-#: lang.pm:181
+#: lang.pm:186
#, c-format
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgaaria"
-#: lang.pm:182
+#: lang.pm:187
#, c-format
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrein"
-#: lang.pm:183
+#: lang.pm:188
#, c-format
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"
-#: lang.pm:184
+#: lang.pm:189
#, c-format
msgid "Benin"
msgstr "Benin"
-#: lang.pm:185
+#: lang.pm:190
#, c-format
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermuda"
-#: lang.pm:186
+#: lang.pm:191
#, c-format
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Brunei"
-#: lang.pm:187
+#: lang.pm:192
#, c-format
msgid "Bolivia"
msgstr "Boliivia"
-#: lang.pm:188
+#: lang.pm:193
#, c-format
msgid "Brazil"
msgstr "Brasiilia"
-#: lang.pm:189
+#: lang.pm:194
#, c-format
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahama saared"
-#: lang.pm:190
+#: lang.pm:195
#, c-format
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhutan"
-#: lang.pm:191
+#: lang.pm:196
#, c-format
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Bouvet' saar"
-#: lang.pm:192
+#: lang.pm:197
#, c-format
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"
-#: lang.pm:193
+#: lang.pm:198
#, c-format
msgid "Belarus"
msgstr "Valgevene"
-#: lang.pm:194
+#: lang.pm:199
#, c-format
msgid "Belize"
msgstr "Belize"
-#: lang.pm:195
+#: lang.pm:200
#, c-format
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"
-#: lang.pm:196
+#: lang.pm:201
#, c-format
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Kookosesaared"
-#: lang.pm:197
+#: lang.pm:202
#, c-format
msgid "Congo (Kinshasa)"
msgstr "Kongo (Kinshasa)"
-#: lang.pm:198
+#: lang.pm:203
#, c-format
msgid "Central African Republic"
msgstr "Kesk-Aafrika Vabariik"
-#: lang.pm:199
+#: lang.pm:204
#, c-format
msgid "Congo (Brazzaville)"
msgstr "Kongo (Brazzaville)"
-#: lang.pm:200
+#: lang.pm:205
#, c-format
msgid "Switzerland"
msgstr "Šveits"
-#: lang.pm:201
+#: lang.pm:206
#, c-format
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Cote d'Ivoire"
-#: lang.pm:202
+#: lang.pm:207
#, c-format
msgid "Cook Islands"
msgstr "Cooki saared"
-#: lang.pm:203
+#: lang.pm:208
#, c-format
msgid "Chile"
msgstr "Tšiili"
-#: lang.pm:204
+#: lang.pm:209
#, c-format
msgid "Cameroon"
msgstr "Kamerun"
-#: lang.pm:205
+#: lang.pm:210
#, c-format
msgid "China"
msgstr "Hiina"
-#: lang.pm:206
+#: lang.pm:211
#, c-format
msgid "Colombia"
msgstr "Colombia"
-#: lang.pm:208
+#: lang.pm:213
#, c-format
msgid "Cuba"
msgstr "Kuuba"
-#: lang.pm:209
+#: lang.pm:214
#, c-format
msgid "Cape Verde"
msgstr "Cabo Verde"
-#: lang.pm:210
+#: lang.pm:215
#, c-format
msgid "Christmas Island"
msgstr "Jõulusaar"
-#: lang.pm:211
+#: lang.pm:216
#, c-format
msgid "Cyprus"
msgstr "Küpros"
-#: lang.pm:214
+#: lang.pm:219
#, c-format
msgid "Djibouti"
msgstr "Djibouti"
-#: lang.pm:215
+#: lang.pm:220
#, c-format
msgid "Denmark"
msgstr "Taani"
-#: lang.pm:216
+#: lang.pm:221
#, c-format
msgid "Dominica"
msgstr "Dominica"
-#: lang.pm:217
+#: lang.pm:222
#, c-format
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Dominikaani Vabariik"
-#: lang.pm:218
+#: lang.pm:223
#, c-format
msgid "Algeria"
msgstr "Alžeeria"
-#: lang.pm:219
+#: lang.pm:224
#, c-format
msgid "Ecuador"
msgstr "Ecuador"
-#: lang.pm:220
+#: lang.pm:225
#, c-format
msgid "Estonia"
msgstr "Eesti"
-#: lang.pm:221
+#: lang.pm:226
#, c-format
msgid "Egypt"
msgstr "Egiptus"
-#: lang.pm:222
+#: lang.pm:227
#, c-format
msgid "Western Sahara"
msgstr "Lääne-Sahara"
-#: lang.pm:223
+#: lang.pm:228
#, c-format
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritrea"
-#: lang.pm:224 network/adsl_consts.pm:193 network/adsl_consts.pm:200
-#: network/adsl_consts.pm:209 network/adsl_consts.pm:220
+#: lang.pm:229 network/adsl_consts.pm:202 network/adsl_consts.pm:210
+#: network/adsl_consts.pm:219 network/adsl_consts.pm:230
#, c-format
msgid "Spain"
msgstr "Hispaania"
-#: lang.pm:225
+#: lang.pm:230
#, c-format
msgid "Ethiopia"
msgstr "Etioopia"
-#: lang.pm:226 network/adsl_consts.pm:119
+#: lang.pm:231 network/adsl_consts.pm:127
#, c-format
msgid "Finland"
msgstr "Soome"
-#: lang.pm:227
+#: lang.pm:232
#, c-format
msgid "Fiji"
msgstr "Fidži"
-#: lang.pm:228
+#: lang.pm:233
#, c-format
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr "Falklandi saared (Malviinid)"
-#: lang.pm:229
+#: lang.pm:234
#, c-format
msgid "Micronesia"
msgstr "Mikroneesia"
-#: lang.pm:230
+#: lang.pm:235
#, c-format
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Fääri saared"
-#: lang.pm:232
+#: lang.pm:237
#, c-format
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"
-#: lang.pm:233 network/adsl_consts.pm:237 network/adsl_consts.pm:244
+#: lang.pm:238 network/adsl_consts.pm:247 network/adsl_consts.pm:255
#: network/netconnect.pm:51
#, c-format
msgid "United Kingdom"
msgstr "Suurbritannia"
-#: lang.pm:234
+#: lang.pm:239
#, c-format
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"
-#: lang.pm:235
+#: lang.pm:240
#, c-format
msgid "Georgia"
msgstr "Gruusia"
-#: lang.pm:236
+#: lang.pm:241
#, c-format
msgid "French Guiana"
msgstr "Prantsuse Guajaana"
-#: lang.pm:237
+#: lang.pm:242
#, c-format
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"
-#: lang.pm:238
+#: lang.pm:243
#, c-format
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"
-#: lang.pm:239
+#: lang.pm:244
#, c-format
msgid "Greenland"
msgstr "Gröönimaa"
-#: lang.pm:240
+#: lang.pm:245
#, c-format
msgid "Gambia"
msgstr "Gambia"
-#: lang.pm:241
+#: lang.pm:246
#, c-format
msgid "Guinea"
msgstr "Guinea"
-#: lang.pm:242
+#: lang.pm:247
#, c-format
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadeloupe"
-#: lang.pm:243
+#: lang.pm:248
#, c-format
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Ekvatoriaal-Guinea"
-#: lang.pm:245
+#: lang.pm:250
#, c-format
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "Lõuna-Georgia ja Lõuna-Sandwichi saared"
-#: lang.pm:246
+#: lang.pm:251
#, c-format
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"
-#: lang.pm:247
+#: lang.pm:252
#, c-format
msgid "Guam"
msgstr "Guam"
-#: lang.pm:248
+#: lang.pm:253
#, c-format
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Guinea-Bissau"
-#: lang.pm:249
+#: lang.pm:254
#, c-format
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"
-#: lang.pm:250
+#: lang.pm:255
#, c-format
msgid "China (Hong Kong)"
msgstr "Hiina (Hongkong)"
-#: lang.pm:251
+#: lang.pm:256
#, c-format
msgid "Heard and McDonald Islands"
msgstr "Heard ja McDonald"
-#: lang.pm:252
+#: lang.pm:257
#, c-format
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"
-#: lang.pm:253
+#: lang.pm:258
#, c-format
msgid "Croatia"
msgstr "Horvaatia"
-#: lang.pm:254
+#: lang.pm:259
#, c-format
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"
-#: lang.pm:255 network/adsl_consts.pm:144
+#: lang.pm:260 network/adsl_consts.pm:152
#, c-format
msgid "Hungary"
msgstr "Ungari"
-#: lang.pm:256
+#: lang.pm:261
#, c-format
msgid "Indonesia"
msgstr "Indoneesia"
-#: lang.pm:257 standalone/drakxtv:48
+#: lang.pm:262 standalone/drakxtv:48
#, c-format
msgid "Ireland"
msgstr "Iirimaa"
-#: lang.pm:258
+#: lang.pm:263
#, c-format
msgid "Israel"
msgstr "Iisrael"
-#: lang.pm:259
+#: lang.pm:264
#, c-format
msgid "India"
msgstr "India"
-#: lang.pm:260
+#: lang.pm:265
#, c-format
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Briti India ookeani ala"
-#: lang.pm:261
+#: lang.pm:266
#, c-format
msgid "Iraq"
msgstr "Iraak"
-#: lang.pm:262
+#: lang.pm:267
#, c-format
msgid "Iran"
msgstr "Iraan"
-#: lang.pm:263
+#: lang.pm:268
#, c-format
msgid "Iceland"
msgstr "Island"
-#: lang.pm:265
+#: lang.pm:270
#, c-format
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaica"
-#: lang.pm:266
+#: lang.pm:271
#, c-format
msgid "Jordan"
msgstr "Jordaania"
-#: lang.pm:267
+#: lang.pm:272
#, c-format
msgid "Japan"
msgstr "Jaapan"
-#: lang.pm:268
+#: lang.pm:273
#, c-format
msgid "Kenya"
msgstr "Keenia"
-#: lang.pm:269
+#: lang.pm:274
#, c-format
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kõrgõzstan"
-#: lang.pm:270
+#: lang.pm:275
#, c-format
msgid "Cambodia"
msgstr "Kambodža"
-#: lang.pm:271
+#: lang.pm:276
#, c-format
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"
-#: lang.pm:272
+#: lang.pm:277
#, c-format
msgid "Comoros"
msgstr "Komoorid"
-#: lang.pm:273
+#: lang.pm:278
#, c-format
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Saint Kitts ja Nevis"
-#: lang.pm:274
+#: lang.pm:279
#, c-format
msgid "Korea (North)"
msgstr "Põhja-Korea"
-#: lang.pm:275
+#: lang.pm:280
#, c-format
msgid "Korea"
msgstr "Korea"
-#: lang.pm:276
+#: lang.pm:281
#, c-format
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuveit"
-#: lang.pm:277
+#: lang.pm:282
#, c-format
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Kaimanisaared"
-#: lang.pm:278
+#: lang.pm:283
#, c-format
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kasahstan"
-#: lang.pm:279
+#: lang.pm:284
#, c-format
msgid "Laos"
msgstr "Laos"
-#: lang.pm:280
+#: lang.pm:285
#, c-format
msgid "Lebanon"
msgstr "Liibanon"
-#: lang.pm:281
+#: lang.pm:286
#, c-format
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Saint Lucia"
-#: lang.pm:282
+#: lang.pm:287
#, c-format
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"
-#: lang.pm:283
+#: lang.pm:288
#, c-format
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"
-#: lang.pm:284
+#: lang.pm:289
#, c-format
msgid "Liberia"
msgstr "Libeeria"
-#: lang.pm:285
+#: lang.pm:290
#, c-format
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesotho"
-#: lang.pm:286
+#: lang.pm:291
#, c-format
msgid "Lithuania"
msgstr "Leedu"
-#: lang.pm:287
+#: lang.pm:292
#, c-format
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luksemburg"
-#: lang.pm:288
+#: lang.pm:293
#, c-format
msgid "Latvia"
msgstr "Läti"
-#: lang.pm:289
+#: lang.pm:294
#, c-format
msgid "Libya"
msgstr "Liibüa"
-#: lang.pm:290
+#: lang.pm:295
#, c-format
msgid "Morocco"
msgstr "Maroko"
-#: lang.pm:291
+#: lang.pm:296
#, c-format
msgid "Monaco"
msgstr "Monaco"
-#: lang.pm:292
+#: lang.pm:297
#, c-format
msgid "Moldova"
msgstr "Moldova"
-#: lang.pm:293
+#: lang.pm:298
#, c-format
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagaskar"
-#: lang.pm:294
+#: lang.pm:299
#, c-format
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshalli saared"
-#: lang.pm:295
+#: lang.pm:300
#, c-format
msgid "Macedonia"
msgstr "Makedoonia"
-#: lang.pm:296
+#: lang.pm:301
#, c-format
msgid "Mali"
msgstr "Mali"
-#: lang.pm:297
+#: lang.pm:302
#, c-format
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"
-#: lang.pm:298
+#: lang.pm:303
#, c-format
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongoolia"
-#: lang.pm:299
+#: lang.pm:304
#, c-format
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Põhja-Mariaani saared"
-#: lang.pm:300
+#: lang.pm:305
#, c-format
msgid "Martinique"
msgstr "Martinique"
-#: lang.pm:301
+#: lang.pm:306
#, c-format
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauritaania"
-#: lang.pm:302
+#: lang.pm:307
#, c-format
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"
-#: lang.pm:303
+#: lang.pm:308
#, c-format
msgid "Malta"
msgstr "Malta"
-#: lang.pm:304
+#: lang.pm:309
#, c-format
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauritius"
-#: lang.pm:305
+#: lang.pm:310
#, c-format
msgid "Maldives"
msgstr "Maldiivid"
-#: lang.pm:306
+#: lang.pm:311
#, c-format
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"
-#: lang.pm:307
+#: lang.pm:312
#, c-format
msgid "Mexico"
msgstr "Mehhiko"
-#: lang.pm:308
+#: lang.pm:313
#, c-format
msgid "Malaysia"
msgstr "Malaisia"
-#: lang.pm:309
+#: lang.pm:314
#, c-format
msgid "Mozambique"
msgstr "Mosambiik"
-#: lang.pm:310
+#: lang.pm:315
#, c-format
msgid "Namibia"
msgstr "Namiibia"
-#: lang.pm:311
+#: lang.pm:316
#, c-format
msgid "New Caledonia"
msgstr "Uus-Kaledoonia"
-#: lang.pm:312
+#: lang.pm:317
#, c-format
msgid "Niger"
msgstr "Niger"
-#: lang.pm:313
+#: lang.pm:318
#, c-format
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolki saar"
-#: lang.pm:314
+#: lang.pm:319
#, c-format
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeeria"
-#: lang.pm:315
+#: lang.pm:320
#, c-format
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicaragua"
-#: lang.pm:318
+#: lang.pm:323
#, c-format
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"
-#: lang.pm:319
+#: lang.pm:324
#, c-format
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"
-#: lang.pm:320
+#: lang.pm:325
#, c-format
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-#: lang.pm:321
+#: lang.pm:326
#, c-format
msgid "New Zealand"
msgstr "Uus-Meremaa"
-#: lang.pm:322
+#: lang.pm:327
#, c-format
msgid "Oman"
msgstr "Omaan"
-#: lang.pm:323
+#: lang.pm:328
#, c-format
msgid "Panama"
msgstr "Panama"
-#: lang.pm:324
+#: lang.pm:329
#, c-format
msgid "Peru"
msgstr "Peruu"
-#: lang.pm:325
+#: lang.pm:330
#, c-format
msgid "French Polynesia"
msgstr "Prantsuse Polüneesia"
-#: lang.pm:326
+#: lang.pm:331
#, c-format
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Paapua Uus-Guinea"
-#: lang.pm:327
+#: lang.pm:332
#, c-format
msgid "Philippines"
msgstr "Filipiinid"
-#: lang.pm:328
+#: lang.pm:333
#, c-format
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
-#: lang.pm:329 network/adsl_consts.pm:177
+#: lang.pm:334 network/adsl_consts.pm:186
#, c-format
msgid "Poland"
msgstr "Poola"
-#: lang.pm:330
+#: lang.pm:335
#, c-format
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Saint Pierre ja Miquelon"
-#: lang.pm:331
+#: lang.pm:336
#, c-format
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairn"
-#: lang.pm:332
+#: lang.pm:337
#, c-format
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Puerto Rico"
-#: lang.pm:333
+#: lang.pm:338
#, c-format
msgid "Palestine"
msgstr "Palestiina"
-#: lang.pm:334 network/adsl_consts.pm:187
+#: lang.pm:339 network/adsl_consts.pm:196
#, c-format
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"
-#: lang.pm:335
+#: lang.pm:340
#, c-format
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"
-#: lang.pm:336
+#: lang.pm:341
#, c-format
msgid "Palau"
msgstr "Belau"
-#: lang.pm:337
+#: lang.pm:342
#, c-format
msgid "Qatar"
msgstr "Katar"
-#: lang.pm:338
+#: lang.pm:343
#, c-format
msgid "Reunion"
msgstr "Réunion"
-#: lang.pm:339
+#: lang.pm:344
#, c-format
msgid "Romania"
msgstr "Rumeenia"
-#: lang.pm:340
+#: lang.pm:345
#, c-format
msgid "Russia"
msgstr "Venemaa"
-#: lang.pm:341
+#: lang.pm:346
#, c-format
msgid "Rwanda"
msgstr "Rwanda"
-#: lang.pm:342
+#: lang.pm:347
#, c-format
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Saudi Araabia"
-#: lang.pm:343
+#: lang.pm:348
#, c-format
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Saalomoni saared"
-#: lang.pm:344
+#: lang.pm:349
#, c-format
msgid "Seychelles"
msgstr "Seišellid"
-#: lang.pm:345
+#: lang.pm:350
#, c-format
msgid "Sudan"
msgstr "Sudaan"
-#: lang.pm:347
+#: lang.pm:352
#, c-format
msgid "Singapore"
msgstr "Singapur"
-#: lang.pm:348
+#: lang.pm:353
#, c-format
msgid "Saint Helena"
msgstr "Saint Helena"
-#: lang.pm:349
+#: lang.pm:354
#, c-format
msgid "Slovenia"
msgstr "Sloveenia"
-#: lang.pm:350
+#: lang.pm:355
#, c-format
msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
msgstr "Svalbard ja Jan Mayen"
-#: lang.pm:351
+#: lang.pm:356
#, c-format
msgid "Slovakia"
msgstr "Slovakkia"
-#: lang.pm:352
+#: lang.pm:357
#, c-format
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"
-#: lang.pm:353
+#: lang.pm:358
#, c-format
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"
-#: lang.pm:354
+#: lang.pm:359
#, c-format
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"
-#: lang.pm:355
+#: lang.pm:360
#, c-format
msgid "Somalia"
msgstr "Somaalia"
-#: lang.pm:356
+#: lang.pm:361
#, c-format
msgid "Suriname"
msgstr "Suriname"
-#: lang.pm:357
+#: lang.pm:362
#, c-format
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Sao Tomé ja Principe"
-#: lang.pm:358
+#: lang.pm:363
#, c-format
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"
-#: lang.pm:359
+#: lang.pm:364
#, c-format
msgid "Syria"
msgstr "Süüria"
-#: lang.pm:360
+#: lang.pm:365
#, c-format
msgid "Swaziland"
msgstr "Svaasimaa"
-#: lang.pm:361
+#: lang.pm:366
#, c-format
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turks ja Caicos"
-#: lang.pm:362
+#: lang.pm:367
#, c-format
msgid "Chad"
msgstr "Tšaad"
-#: lang.pm:363
+#: lang.pm:368
#, c-format
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Prantsuse Lõunaalad"
-#: lang.pm:364
+#: lang.pm:369
#, c-format
msgid "Togo"
msgstr "Togo"
-#: lang.pm:365
+#: lang.pm:370
#, c-format
msgid "Thailand"
msgstr "Tai"
-#: lang.pm:366
+#: lang.pm:371
#, c-format
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tadžikistan"
-#: lang.pm:367
+#: lang.pm:372
#, c-format
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"
-#: lang.pm:368
+#: lang.pm:373
#, c-format
msgid "East Timor"
msgstr "Ida-Timor"
-#: lang.pm:369
+#: lang.pm:374
#, c-format
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Türkmenistan"
-#: lang.pm:370
+#: lang.pm:375
#, c-format
msgid "Tunisia"
msgstr "Tuneesia"
-#: lang.pm:371
+#: lang.pm:376
#, c-format
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"
-#: lang.pm:372
+#: lang.pm:377
#, c-format
msgid "Turkey"
msgstr "Türgi"
-#: lang.pm:373
+#: lang.pm:378
#, c-format
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad ja Tobago"
-#: lang.pm:374
+#: lang.pm:379
#, c-format
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"
-#: lang.pm:375
+#: lang.pm:380
#, c-format
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"
-#: lang.pm:376
+#: lang.pm:381
#, c-format
msgid "Tanzania"
msgstr "Tansaania"
-#: lang.pm:377
+#: lang.pm:382
#, c-format
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukraina"
-#: lang.pm:378
+#: lang.pm:383
#, c-format
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"
-#: lang.pm:379
+#: lang.pm:384
#, c-format
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Ühendriikide hajasaared"
-#: lang.pm:381
+#: lang.pm:386
#, c-format
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"
-#: lang.pm:382
+#: lang.pm:387
#, c-format
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Usbekistan"
-#: lang.pm:383
+#: lang.pm:388
#, c-format
msgid "Vatican"
msgstr "Vatikan"
-#: lang.pm:384
+#: lang.pm:389
#, c-format
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Saint Vincent ja Grenadiinid"
-#: lang.pm:385
+#: lang.pm:390
#, c-format
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"
-#: lang.pm:386
+#: lang.pm:391
#, c-format
msgid "Virgin Islands (British)"
msgstr "Neitsisaared (Briti)"
-#: lang.pm:387
+#: lang.pm:392
#, c-format
msgid "Virgin Islands (U.S.)"
msgstr "Neitsisaared (USA)"
-#: lang.pm:388
+#: lang.pm:393
#, c-format
msgid "Vietnam"
msgstr "Vietnam"
-#: lang.pm:389
+#: lang.pm:394
#, c-format
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"
-#: lang.pm:390
+#: lang.pm:395
#, c-format
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Wallis ja Futuna"
-#: lang.pm:391
+#: lang.pm:396
#, c-format
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"
-#: lang.pm:392
+#: lang.pm:397
#, c-format
msgid "Yemen"
msgstr "Jeemen"
-#: lang.pm:393
+#: lang.pm:398
#, c-format
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"
-#: lang.pm:394
+#: lang.pm:399
#, c-format
msgid "Serbia & Montenegro"
msgstr "Serbia ja Tšernogooria"
-#: lang.pm:395 standalone/drakxtv:50
+#: lang.pm:400 standalone/drakxtv:50
#, c-format
msgid "South Africa"
msgstr "Lõuna-Aafrika"
-#: lang.pm:396
+#: lang.pm:401
#, c-format
msgid "Zambia"
msgstr "Sambia"
-#: lang.pm:397
+#: lang.pm:402
#, c-format
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"
-#: lang.pm:966
+#: lang.pm:983
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "See ongi %s"
@@ -9006,7 +9052,7 @@ msgstr "Ringühendus %s\n"
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Eemaldage esmalt kettarühmad (logical volumes)\n"
-#: modules/interactive.pm:21 standalone/drakconnect:962
+#: modules/interactive.pm:21 standalone/drakconnect:959
#, c-format
msgid "Parameters"
msgstr "Parameetrid"
@@ -9051,7 +9097,7 @@ msgstr "Info riistvara kohta"
#: modules/interactive.pm:87
#, c-format
msgid "Installing driver for %s card %s"
-msgstr "Juhtprogrammi %s paigaldamine kaardile %s"
+msgstr "Draiveri %s paigaldamine kaardile %s"
#: modules/interactive.pm:87
#, c-format
@@ -9087,7 +9133,7 @@ msgstr "Mooduli parameetrid:"
#: modules/interactive.pm:118
#, c-format
msgid "Which %s driver should I try?"
-msgstr "Millist %s juhtprogrammi peaks proovima?"
+msgstr "Millist %s draiverit peaks proovima?"
#: modules/interactive.pm:127
#, c-format
@@ -9100,9 +9146,9 @@ msgid ""
"should\n"
"not cause any damage."
msgstr ""
-"Mõnel juhul vajab %s juhtprogramm tööks lisainformatsiooni,\n"
+"Mõnel juhul vajab %s draiver tööks lisainformatsiooni,\n"
"kuigi tavaliselt saab ka ilma hakkama. Kas soovite eraldi parameetreid\n"
-"määrata või lasta juhtprogrammil ise Teie arvutit kompida? Võib juhtuda,\n"
+"määrata või lasta draiveril ise Teie arvutit kompida? Võib juhtuda,\n"
"et see viib arvuti segadusse, kuid ei tohiks mingit jäävat kahju teha."
#: modules/interactive.pm:131
@@ -9174,12 +9220,11 @@ msgstr "Tavaline PS2 rattaga hiir"
msgid "GlidePoint"
msgstr "GlidePoint"
-#: mouse.pm:36 network/modem.pm:23 network/modem.pm:37 network/modem.pm:42
-#: network/modem.pm:73 network/netconnect.pm:481 network/netconnect.pm:482
-#: network/netconnect.pm:483 network/netconnect.pm:503
-#: network/netconnect.pm:508 network/netconnect.pm:520
-#: network/netconnect.pm:525 network/netconnect.pm:541
-#: network/netconnect.pm:543
+#: mouse.pm:36 network/modem.pm:42 network/modem.pm:43 network/modem.pm:44
+#: network/modem.pm:58 network/modem.pm:72 network/modem.pm:77
+#: network/modem.pm:108 network/netconnect.pm:574 network/netconnect.pm:579
+#: network/netconnect.pm:591 network/netconnect.pm:596
+#: network/netconnect.pm:612 network/netconnect.pm:614
#, c-format
msgid "Automatic"
msgstr "Automaatne"
@@ -9324,7 +9369,7 @@ msgstr "Universaalne"
msgid "Any PS/2 & USB mice"
msgstr "Suvaline PS/2 ja USB hiir"
-#: mouse.pm:92
+#: mouse.pm:92 standalone/drakvpn:1138
#, c-format
msgid "none"
msgstr "puudub"
@@ -9384,12 +9429,12 @@ msgstr "Sagem (pppoa vahendusel) usb"
msgid "Sagem (using dhcp) usb"
msgstr "Sagem (dhcp vahendusel) usb"
-#: network/adsl.pm:35 network/netconnect.pm:679
+#: network/adsl.pm:35 network/netconnect.pm:754
#, c-format
msgid "Connect to the Internet"
msgstr "Loo internetiühendus"
-#: network/adsl.pm:36 network/netconnect.pm:680
+#: network/adsl.pm:36 network/netconnect.pm:755
#, c-format
msgid ""
"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
@@ -9400,7 +9445,7 @@ msgstr ""
"Mõnel juhul aga kasutatakse pptp-d, harva dhcp-d.\n"
"Kui Te ei tea, kasutage pppoe-d"
-#: network/adsl.pm:41 network/netconnect.pm:684
+#: network/adsl.pm:41 network/netconnect.pm:759
#, c-format
msgid "ADSL connection type :"
msgstr "ADSL ühenduse tüüp:"
@@ -9465,7 +9510,7 @@ msgstr "Võrgukaart puudub"
msgid ""
"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
+"This configures a personal firewall for this Mandrakelinux machine.\n"
"For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n"
"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
msgstr ""
@@ -9497,11 +9542,11 @@ msgstr "Millistel teenustel soovite lubada kasutada Internetiühendust?"
#, c-format
msgid ""
"You can enter miscellaneous ports. \n"
-"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Valid examples are: 139/tcp 139/udp 600:610/tcp 600:610/udp.\n"
"Have a look at /etc/services for information."
msgstr ""
"Sisestada võib mitmesuguseid porte. \n"
-"Sobivad näiteks: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Sobivad näiteks: 139/tcp 139/udp 600:610/tcp 600:610/udp.\n"
"Vaadake lähemalt /etc/services."
#: network/drakfirewall.pm:176
@@ -9530,321 +9575,272 @@ msgstr "Kõik (tulemüür puudub)"
msgid "Other ports"
msgstr "Muud pordid"
-#: network/isdn.pm:127 network/isdn.pm:145 network/isdn.pm:157
-#: network/isdn.pm:163 network/isdn.pm:173 network/isdn.pm:183
-#: network/netconnect.pm:332
+#: network/isdn.pm:113 network/netconnect.pm:424
#, c-format
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "ISDN seadistused"
+msgid "Unlisted - edit manually"
+msgstr "Puudub nimekirjast - käsitsimääramine"
-#: network/isdn.pm:127
-#, c-format
-msgid ""
-"Select your provider.\n"
-"If it isn't listed, choose Unlisted."
-msgstr ""
-"Valige oma teenusepakkuja.\n"
-"Kui see ei ole nimekirjas, valige 'Tundmatu'."
-
-#: network/isdn.pm:140 standalone/drakconnect:503
-#, c-format
-msgid "European protocol (EDSS1)"
-msgstr "Euroopa protokoll (EDSS1)"
-
-#: network/isdn.pm:140
-#, c-format
-msgid "European protocol"
-msgstr "Euroopa protokoll"
-
-#: network/isdn.pm:142 standalone/drakconnect:504
-#, c-format
-msgid ""
-"Protocol for the rest of the world\n"
-"No D-Channel (leased lines)"
-msgstr ""
-"Protokoll ülejäänud maailma tarbeks\n"
-"Ilma D-kanalita (liisitud liinid)"
-
-#: network/isdn.pm:142
-#, c-format
-msgid "Protocol for the rest of the world"
-msgstr "Protokoll ülejäänud maailma tarbeks"
-
-#: network/isdn.pm:146
-#, c-format
-msgid "Which protocol do you want to use?"
-msgstr "Millist protokolli soovite kasutada?"
-
-#: network/isdn.pm:157
-#, c-format
-msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
-msgstr "Leiti \"%s\" liides, kas soovite seda kasutada?"
-
-#: network/isdn.pm:164
-#, c-format
-msgid "What kind of card do you have?"
-msgstr "Millist tüüpi kaart Teil on?"
-
-#: network/isdn.pm:165
+#: network/isdn.pm:156 network/netconnect.pm:376
#, c-format
msgid "ISA / PCMCIA"
msgstr "ISA / PCMCIA"
-#: network/isdn.pm:165
+#: network/isdn.pm:156 network/netconnect.pm:376
+#, c-format
+msgid "I don't know"
+msgstr "Ei tea"
+
+#: network/isdn.pm:157 network/netconnect.pm:376
#, c-format
msgid "PCI"
msgstr "PCI"
-#: network/isdn.pm:165
+#: network/isdn.pm:158 network/netconnect.pm:376
#, c-format
msgid "USB"
msgstr "USB"
-#: network/isdn.pm:165
+#: network/modem.pm:42 network/modem.pm:43 network/modem.pm:44
+#: network/netconnect.pm:579 network/netconnect.pm:596
+#: network/netconnect.pm:612
#, c-format
-msgid "I don't know"
-msgstr "Ei tea"
-
-#: network/isdn.pm:174
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
-"\n"
-"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
-"card.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Kui Teil on ISA kaart, siis peaks järgmised väärtused olema õiged.\n"
-"\n"
-"Kui Teil on PCMCIA kaart, peate ise teadma selle IRQ ning IO väärtusi.\n"
-
-#: network/isdn.pm:178
-#, c-format
-msgid "Continue"
-msgstr "Jätka"
+msgid "Manual"
+msgstr "käsitsi"
-#: network/isdn.pm:178
+#: network/netconnect.pm:88 network/netconnect.pm:453
+#: network/netconnect.pm:463 network/netconnect.pm:822
+#: network/netconnect.pm:827
#, c-format
-msgid "Abort"
-msgstr "Katkesta"
+msgid "Manual choice"
+msgstr "Käsitsivalik"
-#: network/isdn.pm:184
+#: network/netconnect.pm:88
#, c-format
-msgid "Which of the following is your ISDN card?"
-msgstr "Milline on Teie ISDN kaart?"
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "Sisemine ISDN kaart"
-#: network/netconnect.pm:95
+#: network/netconnect.pm:97
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr "Ad hoc"
-#: network/netconnect.pm:96
+#: network/netconnect.pm:98
#, c-format
msgid "Managed"
msgstr "Määratud"
-#: network/netconnect.pm:97
+#: network/netconnect.pm:99
#, c-format
msgid "Master"
msgstr "Esmane"
-#: network/netconnect.pm:98
+#: network/netconnect.pm:100
#, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "Repiiter"
-#: network/netconnect.pm:99
+#: network/netconnect.pm:101
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "Teisene"
-#: network/netconnect.pm:100
+#: network/netconnect.pm:102
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "Automaatne"
-#: network/netconnect.pm:103 printer/printerdrake.pm:1118
+#: network/netconnect.pm:105 printer/printerdrake.pm:1133
+#: standalone/drakups:64
#, c-format
msgid "Manual configuration"
msgstr "Käsitsiseadistamine"
-#: network/netconnect.pm:104
+#: network/netconnect.pm:106
#, c-format
msgid "Automatic IP (BOOTP/DHCP)"
msgstr "Automaatne IP (BOOTP/DHCP)"
-#: network/netconnect.pm:106
+#: network/netconnect.pm:108
#, c-format
msgid "Automatic IP (BOOTP/DHCP/Zeroconf)"
msgstr "Automaatne IP (BOOTP/DHCP/Zeroconf)"
-#: network/netconnect.pm:156
+#: network/netconnect.pm:111
+#, c-format
+msgid "Protocol for the rest of the world"
+msgstr "Protokoll ülejäänud maailma tarbeks"
+
+#: network/netconnect.pm:113 standalone/drakconnect:528
+#, c-format
+msgid "European protocol (EDSS1)"
+msgstr "Euroopa protokoll (EDSS1)"
+
+#: network/netconnect.pm:114 standalone/drakconnect:529
+#, c-format
+msgid ""
+"Protocol for the rest of the world\n"
+"No D-Channel (leased lines)"
+msgstr ""
+"Protokoll ülejäänud maailma tarbeks\n"
+"Ilma D-kanalita (liisitud liinid)"
+
+#: network/netconnect.pm:146
#, c-format
msgid "Alcatel speedtouch USB modem"
msgstr "Alcatel speedtouch USB modem"
-#: network/netconnect.pm:157
+#: network/netconnect.pm:147
#, c-format
msgid "Sagem USB modem"
msgstr "Sagem USB modem"
-#: network/netconnect.pm:158
+#: network/netconnect.pm:148
#, c-format
-msgid "Bewan USB modem"
-msgstr "Bewan USB modem"
+msgid "Bewan modem"
+msgstr "Bewan modem"
-#: network/netconnect.pm:159
-#, c-format
-msgid "Bewan PCI modem"
-msgstr "Bewan PCI modem"
-
-#: network/netconnect.pm:160
+#: network/netconnect.pm:149
#, c-format
msgid "ECI Hi-Focus modem"
msgstr "ECI Hi-Focus modem"
-#: network/netconnect.pm:164
+#: network/netconnect.pm:153
#, c-format
msgid "Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP)"
msgstr "DHCP"
-#: network/netconnect.pm:165
+#: network/netconnect.pm:154
#, c-format
msgid "Manual TCP/IP configuration"
msgstr "TCP/IP käsitsiseadistamine"
-#: network/netconnect.pm:166
+#: network/netconnect.pm:155
#, c-format
msgid "Point to Point Tunneling Protocol (PPTP)"
msgstr "PPTP (Point-to-Point tunneldusprotokoll)"
-#: network/netconnect.pm:167
+#: network/netconnect.pm:156
#, c-format
msgid "PPP over Ethernet (PPPoE)"
msgstr "PPPoE (PPP over Ethernet)"
-#: network/netconnect.pm:168
+#: network/netconnect.pm:157
#, c-format
msgid "PPP over ATM (PPPoA)"
msgstr "PPPoA (PPP over ATM)"
-#: network/netconnect.pm:172
+#: network/netconnect.pm:161
#, c-format
msgid "Bridged Ethernet LLC"
msgstr "Sillatud Ethernet LLC"
-#: network/netconnect.pm:173
+#: network/netconnect.pm:162
#, c-format
msgid "Bridged Ethernet VC"
msgstr "Sillatud Ethernet VC"
-#: network/netconnect.pm:174
+#: network/netconnect.pm:163
#, c-format
msgid "Routed IP LLC"
msgstr "Marsruuditud IP LLC"
-#: network/netconnect.pm:175
+#: network/netconnect.pm:164
#, c-format
msgid "Routed IP VC"
msgstr "Marsruuditud IP VC"
-#: network/netconnect.pm:176
+#: network/netconnect.pm:165
#, c-format
msgid "PPPOA LLC"
msgstr "PPPOA LLC"
-#: network/netconnect.pm:177
+#: network/netconnect.pm:166
#, c-format
msgid "PPPOA VC"
msgstr "PPPOA VC"
-#: network/netconnect.pm:181 standalone/drakconnect:443
-#: standalone/drakconnect:917
+#: network/netconnect.pm:170 standalone/drakconnect:466
#, c-format
msgid "Script-based"
msgstr "Skriptipõhine"
-#: network/netconnect.pm:182 standalone/drakconnect:443
-#: standalone/drakconnect:917
+#: network/netconnect.pm:171 standalone/drakconnect:466
#, c-format
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: network/netconnect.pm:183 standalone/drakconnect:443
-#: standalone/drakconnect:917
+#: network/netconnect.pm:172 standalone/drakconnect:466
#, c-format
msgid "Terminal-based"
msgstr "Terminalipõhine"
-#: network/netconnect.pm:184 standalone/drakconnect:443
-#: standalone/drakconnect:917
+#: network/netconnect.pm:173 standalone/drakconnect:466
#, c-format
msgid "CHAP"
msgstr "CHAP"
-#: network/netconnect.pm:185
+#: network/netconnect.pm:174 standalone/drakconnect:466
#, c-format
msgid "PAP/CHAP"
msgstr "PAP/CHAP"
-#: network/netconnect.pm:199 standalone/drakconnect:54
+#: network/netconnect.pm:219 standalone/drakconnect:55
#, c-format
msgid "Network & Internet Configuration"
msgstr "Interneti ja kohtvõrgu seadistused"
-#: network/netconnect.pm:205
+#: network/netconnect.pm:225
#, c-format
msgid "(detected on port %s)"
msgstr "(tuvastati pordis %s)"
#. -PO: here, "(detected)" string will be appended to eg "ADSL connection"
-#: network/netconnect.pm:207
+#: network/netconnect.pm:227
#, c-format
msgid "(detected %s)"
msgstr "(tuvastati %s)"
-#: network/netconnect.pm:207
+#: network/netconnect.pm:227
#, c-format
msgid "(detected)"
msgstr "(tuvastati)"
-#: network/netconnect.pm:209
+#: network/netconnect.pm:229
#, c-format
msgid "Modem connection"
msgstr "Modemiühendus"
-#: network/netconnect.pm:210
+#: network/netconnect.pm:230
#, c-format
msgid "ISDN connection"
msgstr "ISDN ühendus"
-#: network/netconnect.pm:211
+#: network/netconnect.pm:231
#, c-format
msgid "ADSL connection"
msgstr "ADSL ühendus"
-#: network/netconnect.pm:212
+#: network/netconnect.pm:232
#, c-format
msgid "Cable connection"
msgstr "Kaabliühendus"
-#: network/netconnect.pm:213
+#: network/netconnect.pm:233
#, c-format
msgid "LAN connection"
msgstr "LAN ühendus"
-#: network/netconnect.pm:214 network/netconnect.pm:228
+#: network/netconnect.pm:234 network/netconnect.pm:248
#, c-format
msgid "Wireless connection"
msgstr "Traadita ühendus"
-#: network/netconnect.pm:224
+#: network/netconnect.pm:244
#, c-format
msgid "Choose the connection you want to configure"
msgstr "Valige ühendus, mida seadistada"
-#: network/netconnect.pm:241
+#: network/netconnect.pm:261
#, c-format
msgid ""
"We are now going to configure the %s connection.\n"
@@ -9857,138 +9853,191 @@ msgstr ""
"\n"
"Vajutage jätkamiseks \"%s\"."
-#: network/netconnect.pm:249 network/netconnect.pm:710
+#: network/netconnect.pm:269 network/netconnect.pm:781
#, c-format
msgid "Connection Configuration"
msgstr "Internetiühenduse seadistused"
-#: network/netconnect.pm:250 network/netconnect.pm:711
+#: network/netconnect.pm:270 network/netconnect.pm:782
#, c-format
msgid "Please fill or check the field below"
msgstr "Palun täitke allpool olev väli"
-#: network/netconnect.pm:256 standalone/drakconnect:494
-#: standalone/drakconnect:899
+#: network/netconnect.pm:277 standalone/drakconnect:519
#, c-format
msgid "Card IRQ"
msgstr "Kaardi IRQ"
-#: network/netconnect.pm:257 standalone/drakconnect:495
-#: standalone/drakconnect:900
+#: network/netconnect.pm:278 standalone/drakconnect:520
#, c-format
msgid "Card mem (DMA)"
msgstr "Kaardi mälu (DMA)"
-#: network/netconnect.pm:258 standalone/drakconnect:496
-#: standalone/drakconnect:901
+#: network/netconnect.pm:279 standalone/drakconnect:521
#, c-format
msgid "Card IO"
msgstr "Kaardi IO"
-#: network/netconnect.pm:259 standalone/drakconnect:497
-#: standalone/drakconnect:902
+#: network/netconnect.pm:280 standalone/drakconnect:522
#, c-format
msgid "Card IO_0"
msgstr "Kaardi IO_0"
-#: network/netconnect.pm:260 standalone/drakconnect:903
+#: network/netconnect.pm:281
#, c-format
msgid "Card IO_1"
msgstr "Kaardi IO_1"
-#: network/netconnect.pm:261 standalone/drakconnect:904
+#: network/netconnect.pm:282
#, c-format
msgid "Your personal phone number"
msgstr "Teie telefoninumber"
-#: network/netconnect.pm:262 network/netconnect.pm:714
-#: standalone/drakconnect:905
+#: network/netconnect.pm:283 network/netconnect.pm:785
#, c-format
msgid "Provider name (ex provider.net)"
msgstr "Teenusepakkuja tunnus (näiteks minuisp.ee)"
-#: network/netconnect.pm:263 standalone/drakconnect:440
-#: standalone/drakconnect:906
+#: network/netconnect.pm:284 standalone/drakconnect:463
#, c-format
msgid "Provider phone number"
msgstr "Sissehelistamiskeskuse number"
-#: network/netconnect.pm:264
+#: network/netconnect.pm:285
#, c-format
msgid "Provider DNS 1 (optional)"
msgstr "DNS 1 (võib jätta tühjaks)"
-#: network/netconnect.pm:265
+#: network/netconnect.pm:286
#, c-format
msgid "Provider DNS 2 (optional)"
msgstr "DNS 2 (võib jätta tühjaks)"
-#: network/netconnect.pm:266 standalone/drakconnect:396
-#: standalone/drakconnect:462 standalone/drakconnect:911
+#: network/netconnect.pm:287 standalone/drakconnect:419
#, c-format
msgid "Dialing mode"
msgstr "Valimisviis"
-#: network/netconnect.pm:267 standalone/drakconnect:401
-#: standalone/drakconnect:459 standalone/drakconnect:923
+#: network/netconnect.pm:288 standalone/drakconnect:424
+#: standalone/drakconnect:484
#, c-format
msgid "Connection speed"
msgstr "Ühenduse kiirus"
-#: network/netconnect.pm:268 standalone/drakconnect:406
-#: standalone/drakconnect:924
+#: network/netconnect.pm:289 standalone/drakconnect:429
#, c-format
msgid "Connection timeout (in sec)"
msgstr "Ühenduse aegumine (sekundites)"
-#: network/netconnect.pm:271 network/netconnect.pm:717
-#: standalone/drakconnect:438 standalone/drakconnect:909
+#: network/netconnect.pm:292 network/netconnect.pm:788
+#: standalone/drakconnect:461
#, c-format
msgid "Account Login (user name)"
msgstr "Kasutajatunnus"
-#: network/netconnect.pm:272 network/netconnect.pm:718
-#: standalone/drakconnect:439 standalone/drakconnect:910
-#: standalone/drakconnect:944
+#: network/netconnect.pm:293 network/netconnect.pm:789
+#: standalone/drakconnect:462
#, c-format
msgid "Account Password"
msgstr "Salasõna"
-#: network/netconnect.pm:300
+#: network/netconnect.pm:323 network/netconnect.pm:637
+#: network/netconnect.pm:820
#, c-format
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "Millist ISDN ühendust kasutate?"
+msgid "Select the network interface to configure:"
+msgstr "Valige seadistatav võrguliides:"
-#: network/netconnect.pm:301
+#: network/netconnect.pm:323 network/netconnect.pm:457
+#: network/netconnect.pm:641 standalone/drakgw:113 standalone/drakvpn:49
#, c-format
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "Sisemine ISDN kaart"
+msgid "Sorry, we support only 2.4 and above kernels."
+msgstr "Vabandust, me toetame ainult 2.4 ja uuemaid kerneleid."
+
+#: network/netconnect.pm:325 network/netconnect.pm:366
+#: network/netconnect.pm:638 network/netconnect.pm:822 network/shorewall.pm:84
+#: standalone/drakconnect:643 standalone/drakgw:225 standalone/drakvpn:219
+#, c-format
+msgid "Net Device"
+msgstr "Võrguseade"
-#: network/netconnect.pm:301
+#: network/netconnect.pm:326 network/netconnect.pm:334
#, c-format
msgid "External ISDN modem"
msgstr "Väline ISDN modem"
-#: network/netconnect.pm:332
+#: network/netconnect.pm:365 standalone/harddrake2:115
+#, c-format
+msgid "Select a device !"
+msgstr "Valige seade!"
+
+#: network/netconnect.pm:374 network/netconnect.pm:384
+#: network/netconnect.pm:394 network/netconnect.pm:410
+#: network/netconnect.pm:421
#, c-format
-msgid "Do you want to start a new configuration ?"
-msgstr "Kas soovite alustada uue seadistusega?"
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "ISDN seadistused"
+
+#: network/netconnect.pm:375
+#, c-format
+msgid "What kind of card do you have?"
+msgstr "Millist tüüpi kaart Teil on?"
-#: network/netconnect.pm:335
+#: network/netconnect.pm:385
#, c-format
msgid ""
-"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
-"PCI card on the next screen."
+"\n"
+"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
+"\n"
+"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
+"card.\n"
msgstr ""
-"Leiti küll PCI ISDN kaart, kuid selle tüüp on tundmatu. Palun valige PCI "
-"kaart järgmisel sammul."
+"\n"
+"Kui Teil on ISA kaart, siis peaks järgmised väärtused olema õiged.\n"
+"\n"
+"Kui Teil on PCMCIA kaart, peate ise teadma selle IRQ ning IO väärtusi.\n"
-#: network/netconnect.pm:344
+#: network/netconnect.pm:389
#, c-format
-msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
-msgstr "PCI ISDN kaarti ei leitud. Palun valige see järgmisel sammul."
+msgid "Continue"
+msgstr "Jätka"
-#: network/netconnect.pm:353
+#: network/netconnect.pm:389
+#, c-format
+msgid "Abort"
+msgstr "Katkesta"
+
+#: network/netconnect.pm:395
+#, c-format
+msgid "Which of the following is your ISDN card?"
+msgstr "Milline on Teie ISDN kaart?"
+
+#: network/netconnect.pm:410
+#, c-format
+msgid "Which protocol do you want to use?"
+msgstr "Millist protokolli soovite kasutada?"
+
+#: network/netconnect.pm:412 standalone/drakconnect:116
+#: standalone/drakconnect:527 standalone/drakvpn:1140
+#, c-format
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protokoll"
+
+#: network/netconnect.pm:421
+#, c-format
+msgid ""
+"Select your provider.\n"
+"If it isn't listed, choose Unlisted."
+msgstr ""
+"Valige oma teenusepakkuja.\n"
+"Kui see ei ole nimekirjas, valige 'Tundmatu'."
+
+#: network/netconnect.pm:423 network/netconnect.pm:529
+#: network/netconnect.pm:675
+#, c-format
+msgid "Provider:"
+msgstr "Teenusepakkuja:"
+
+#: network/netconnect.pm:438
#, c-format
msgid ""
"Your modem isn't supported by the system.\n"
@@ -9997,140 +10046,117 @@ msgstr ""
"Teie modem ei ole toetatud.\n"
"Ehk saate abi aadressilt http://www.linmodems.org"
-#: network/netconnect.pm:364
+#: network/netconnect.pm:450
#, c-format
msgid "Select the modem to configure:"
msgstr "Valige seadistatav modem:"
-#: network/netconnect.pm:403
+#: network/netconnect.pm:498
#, c-format
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "Millisesse jadaporti on Teie modem ühendatud?"
-#: network/netconnect.pm:427
+#: network/netconnect.pm:527
#, c-format
msgid "Select your provider:"
msgstr "Valige teenusepakkuja:"
-#: network/netconnect.pm:429 network/netconnect.pm:599
-#, c-format
-msgid "Provider:"
-msgstr "Teenusepakkuja:"
-
-#: network/netconnect.pm:481 network/netconnect.pm:482
-#: network/netconnect.pm:483 network/netconnect.pm:508
-#: network/netconnect.pm:525 network/netconnect.pm:541
-#, c-format
-msgid "Manual"
-msgstr "käsitsi"
-
-#: network/netconnect.pm:485
+#: network/netconnect.pm:556
#, c-format
msgid "Dialup: account options"
msgstr "Sissehelistamine (dial-up): konto valikud"
-#: network/netconnect.pm:488 standalone/drakconnect:913
+#: network/netconnect.pm:559
#, c-format
msgid "Connection name"
msgstr "Ühenduse nimi"
-#: network/netconnect.pm:489 standalone/drakconnect:914
+#: network/netconnect.pm:560
#, c-format
msgid "Phone number"
msgstr "Sissehelistamiskeskuse number"
-#: network/netconnect.pm:490 standalone/drakconnect:915
+#: network/netconnect.pm:561
#, c-format
msgid "Login ID"
msgstr "Kasutajakonto"
-#: network/netconnect.pm:505 network/netconnect.pm:538
+#: network/netconnect.pm:576 network/netconnect.pm:609
#, c-format
msgid "Dialup: IP parameters"
msgstr "Sissehelistamine (dial-up): IP parameetrid"
-#: network/netconnect.pm:508
+#: network/netconnect.pm:579
#, c-format
msgid "IP parameters"
msgstr "IP parameetrid"
-#: network/netconnect.pm:509 network/netconnect.pm:829
-#: printer/printerdrake.pm:431 standalone/drakconnect:113
-#: standalone/drakconnect:306 standalone/drakconnect:764
+#: network/netconnect.pm:580 network/netconnect.pm:912
+#: printer/printerdrake.pm:431 standalone/drakconnect:116
+#: standalone/drakconnect:325 standalone/drakconnect:806
+#: standalone/drakups:266
#, c-format
msgid "IP address"
msgstr "IP aadress"
-#: network/netconnect.pm:510
+#: network/netconnect.pm:581
#, c-format
msgid "Subnet mask"
msgstr "Alamvõrgu mask"
-#: network/netconnect.pm:522
+#: network/netconnect.pm:593
#, c-format
msgid "Dialup: DNS parameters"
msgstr "Sissehelistamine (dial-up): DNS parameetrid"
-#: network/netconnect.pm:525
+#: network/netconnect.pm:596
#, c-format
msgid "DNS"
msgstr "DNS"
-#: network/netconnect.pm:526 standalone/drakconnect:918
+#: network/netconnect.pm:597
#, c-format
msgid "Domain name"
msgstr "Domeeninimi"
-#: network/netconnect.pm:527 network/netconnect.pm:715
-#: standalone/drakconnect:919
+#: network/netconnect.pm:598 network/netconnect.pm:786
+#: standalone/drakconnect:924
#, c-format
msgid "First DNS Server (optional)"
msgstr "Esimene nimeserver (pole kohustuslik)"
-#: network/netconnect.pm:528 network/netconnect.pm:716
-#: standalone/drakconnect:920
+#: network/netconnect.pm:599 network/netconnect.pm:787
+#: standalone/drakconnect:925
#, c-format
msgid "Second DNS Server (optional)"
msgstr "Teine nimeserver (pole kohustuslik)"
-#: network/netconnect.pm:529
+#: network/netconnect.pm:600
#, c-format
msgid "Set hostname from IP"
msgstr "Masinanimi IP järgi"
-#: network/netconnect.pm:541 standalone/drakconnect:317
-#: standalone/drakconnect:912
+#: network/netconnect.pm:612 standalone/drakconnect:336
#, c-format
msgid "Gateway"
msgstr "Vaikelüüs"
-#: network/netconnect.pm:542
+#: network/netconnect.pm:613
#, c-format
msgid "Gateway IP address"
msgstr "Lüüsi IP aadress"
-#: network/netconnect.pm:567
+#: network/netconnect.pm:637
#, c-format
msgid "ADSL configuration"
msgstr "ADSL seadistused"
-#: network/netconnect.pm:567 network/netconnect.pm:746
-#, c-format
-msgid "Select the network interface to configure:"
-msgstr "Valige seadistatav võrguliides:"
-
-#: network/netconnect.pm:568 network/netconnect.pm:748 network/shorewall.pm:77
-#: standalone/drakconnect:602 standalone/drakgw:218 standalone/drakvpn:217
-#, c-format
-msgid "Net Device"
-msgstr "Võrguseade"
-
-#: network/netconnect.pm:597
+#: network/netconnect.pm:673
#, c-format
msgid "Please choose your ADSL provider"
msgstr "Palun valige oma ADSL ühenduse pakkuja."
-#: network/netconnect.pm:616
+#: network/netconnect.pm:691
#, c-format
msgid ""
"You need the Alcatel microcode.\n"
@@ -10138,35 +10164,35 @@ msgid ""
"or skip and do it later."
msgstr ""
"Teil läheb vaja Alcateli Microcode'i.\n"
-"Te võite nüüd selle paigaldada flopilt või Windowsi partitsiiinil\n"
+"Te võite nüüd selle paigaldada disketilt või Windowsi partitsioonilt\n"
"või ka sammu vahele jätta ja hoopis hiljem paigaldamise ette võtta."
-#: network/netconnect.pm:620 network/netconnect.pm:625
+#: network/netconnect.pm:695 network/netconnect.pm:700
#, c-format
msgid "Use a floppy"
-msgstr "Flopi kasutamine"
+msgstr "Disketi kasutamine"
-#: network/netconnect.pm:620 network/netconnect.pm:629
+#: network/netconnect.pm:695 network/netconnect.pm:704
#, c-format
msgid "Use my Windows partition"
msgstr "Windowsi partitsiooni kasutamine"
-#: network/netconnect.pm:620 network/netconnect.pm:633
+#: network/netconnect.pm:695 network/netconnect.pm:708
#, c-format
msgid "Do it later"
msgstr "Tee seda hiljem"
-#: network/netconnect.pm:640
+#: network/netconnect.pm:715
#, c-format
msgid "Firmware copy failed, file %s not found"
msgstr "Püsivara kopeerimine ebaõnnestus, faili %s ei leitud"
-#: network/netconnect.pm:647
+#: network/netconnect.pm:722
#, c-format
msgid "Firmware copy succeeded"
msgstr "Püsivara kopeerimine õnnestus"
-#: network/netconnect.pm:662
+#: network/netconnect.pm:737
#, c-format
msgid ""
"You need the Alcatel microcode.\n"
@@ -10179,22 +10205,22 @@ msgstr ""
"%s\n"
"ja saadud 'mgmt.o' kopeerige kataloogi /usr/share/speedtouch"
-#: network/netconnect.pm:719
+#: network/netconnect.pm:790
#, c-format
msgid "Virtual Path ID (VPI):"
msgstr "Virtual Path ID (VPI):"
-#: network/netconnect.pm:720
+#: network/netconnect.pm:791
#, c-format
msgid "Virtual Circuit ID (VCI):"
msgstr "Virtual Circuit ID (VCI):"
-#: network/netconnect.pm:721
+#: network/netconnect.pm:793
#, c-format
msgid "Encapsulation :"
msgstr "Kapseldus: "
-#: network/netconnect.pm:736
+#: network/netconnect.pm:810
#, c-format
msgid ""
"The ECI Hi-Focus modem cannot be supported due to binary driver distribution "
@@ -10207,17 +10233,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Te leiate draiveri aadressil http://eciadsl.flashtux.org/"
-#: network/netconnect.pm:753
-#, fuzzy, c-format
-msgid "No wireless network adapter on your system!"
-msgstr "Teie süsteemis ei ole võrgukaarti!"
-
-#: network/netconnect.pm:754 standalone/drakgw:240 standalone/drakpxe:137
-#, c-format
-msgid "No network adapter on your system!"
-msgstr "Teie süsteemis ei ole võrgukaarti!"
-
-#: network/netconnect.pm:766
+#: network/netconnect.pm:837
#, c-format
msgid ""
"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
@@ -10229,17 +10245,26 @@ msgstr ""
"Valige lihtsalt 'Olgu', et seadistust mitte muuta.\n"
"Allolevate väljade muutmine tühistab varasema seadistuse."
-#: network/netconnect.pm:784
+#: network/netconnect.pm:850 network/netconnect.pm:1222
+#, c-format
+msgid ""
+"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Õnnitleme, võrk ja Internetiühendus on seadistatud.\n"
+"\n"
+
+#: network/netconnect.pm:864
#, c-format
msgid "Zeroconf hostname resolution"
msgstr "Zeroconf masina nimi"
-#: network/netconnect.pm:785 network/netconnect.pm:816
+#: network/netconnect.pm:865 network/netconnect.pm:899
#, c-format
msgid "Configuring network device %s (driver %s)"
msgstr "Võrgukaardi %s (draiver %s) seadistamine"
-#: network/netconnect.pm:786
+#: network/netconnect.pm:866
#, c-format
msgid ""
"The following protocols can be used to configure an ethernet connection. "
@@ -10248,7 +10273,7 @@ msgstr ""
"Ethernet-ühenduse seadistamiseks saab kasutada järgmisi protokolle. Palun "
"valige, millist soovite kasutada"
-#: network/netconnect.pm:817
+#: network/netconnect.pm:900
#, c-format
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
@@ -10259,89 +10284,89 @@ msgstr ""
"Kõik read tuleb sisestada IP-aadressi kujul\n"
"(näiteks 12.34.56.78)"
-#: network/netconnect.pm:824
+#: network/netconnect.pm:907
#, c-format
msgid "Assign host name from DHCP address"
msgstr "Masinanimi omistatakse DHCP aadressist"
-#: network/netconnect.pm:825
+#: network/netconnect.pm:908
#, c-format
msgid "DHCP host name"
msgstr "DHCP masinanimi"
-#: network/netconnect.pm:830 standalone/drakconnect:311
-#: standalone/drakconnect:765 standalone/drakgw:313
+#: network/netconnect.pm:913 standalone/drakconnect:330
+#: standalone/drakconnect:807 standalone/drakgw:321
#, c-format
msgid "Netmask"
msgstr "Võrgumask"
-#: network/netconnect.pm:832 standalone/drakconnect:389
+#: network/netconnect.pm:915 standalone/drakconnect:412
#, c-format
msgid "Track network card id (useful for laptops)"
msgstr "Võrgukaadi ID tuvastus (kasulik sülearvutite puhul)"
-#: network/netconnect.pm:833 standalone/drakconnect:390
+#: network/netconnect.pm:916 standalone/drakconnect:413
#, c-format
msgid "Network Hotplugging"
msgstr "Võrgu kohene valmidus (hotplugging)"
-#: network/netconnect.pm:834 standalone/drakconnect:384
+#: network/netconnect.pm:917 standalone/drakconnect:407
#, c-format
msgid "Start at boot"
msgstr "Käivitub alglaadimisel"
-#: network/netconnect.pm:836 standalone/drakconnect:768
+#: network/netconnect.pm:919 standalone/drakconnect:810
#, c-format
msgid "DHCP client"
msgstr "DHCP klient"
-#: network/netconnect.pm:846 printer/printerdrake.pm:1349
-#: standalone/drakconnect:569
+#: network/netconnect.pm:929 printer/printerdrake.pm:1383
+#: standalone/drakconnect:608
#, c-format
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "IP aadress peab olema kujul 1.2.3.4"
-#: network/netconnect.pm:849
+#: network/netconnect.pm:932
#, c-format
msgid "Warning : IP address %s is usually reserved !"
msgstr "Hoiatus : IP aadress %s on tavaliselt reserveeritud!"
-#: network/netconnect.pm:879 network/netconnect.pm:908
+#: network/netconnect.pm:962 network/netconnect.pm:991
#, c-format
msgid "Please enter the wireless parameters for this card:"
msgstr "Palun sisestage selle traadita võrgu kaardi parameetrid:"
-#: network/netconnect.pm:882 standalone/drakconnect:355
+#: network/netconnect.pm:965 standalone/drakconnect:378
#, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "Tööresiim"
-#: network/netconnect.pm:884 standalone/drakconnect:356
+#: network/netconnect.pm:967 standalone/drakconnect:379
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr "Võrgu nimi (ESSID)"
-#: network/netconnect.pm:885 standalone/drakconnect:357
+#: network/netconnect.pm:968 standalone/drakconnect:380
#, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "Võrgu ID"
-#: network/netconnect.pm:886 standalone/drakconnect:358
+#: network/netconnect.pm:969 standalone/drakconnect:381
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr "Töösagedus"
-#: network/netconnect.pm:887 standalone/drakconnect:359
+#: network/netconnect.pm:970 standalone/drakconnect:382
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr "Tundlikkuslävi"
-#: network/netconnect.pm:888 standalone/drakconnect:360
+#: network/netconnect.pm:971 standalone/drakconnect:383
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr "Bitikiirus (b/s)"
-#: network/netconnect.pm:894
+#: network/netconnect.pm:977
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
@@ -10350,7 +10375,7 @@ msgstr ""
"Sagedus peab sisaldama sufiksit k, M või G (näiteks \"2.46G\" - 2,46 GHz "
"sagedusel) või tuleb lisada piisavalt nulle."
-#: network/netconnect.pm:898
+#: network/netconnect.pm:981
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
@@ -10359,12 +10384,12 @@ msgstr ""
"Kiirus peab sisaldama sufiksit k, M või G (näiteks \"11M\") või tuleb lisada "
"piisavalt nulle."
-#: network/netconnect.pm:911 standalone/drakconnect:371
+#: network/netconnect.pm:994 standalone/drakconnect:394
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr "RTS/CTS"
-#: network/netconnect.pm:912
+#: network/netconnect.pm:995
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -10384,17 +10409,17 @@ msgstr ""
"võrdne väärtus tühistab võimaluse. Parameetri võib määrata ka automaatseks,\n"
"fikseerituks või üldse välja lülitada."
-#: network/netconnect.pm:919 standalone/drakconnect:372
+#: network/netconnect.pm:1002 standalone/drakconnect:395
#, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "Killustus"
-#: network/netconnect.pm:920 standalone/drakconnect:373
+#: network/netconnect.pm:1003 standalone/drakconnect:396
#, c-format
msgid "Iwconfig command extra arguments"
msgstr "Käsu iwconfig lisaargumendid"
-#: network/netconnect.pm:921
+#: network/netconnect.pm:1004
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -10410,12 +10435,12 @@ msgstr ""
"Täpsemat infot annab man-lehekülg iwpconfig(8)."
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: network/netconnect.pm:928 standalone/drakconnect:374
+#: network/netconnect.pm:1011 standalone/drakconnect:397
#, c-format
msgid "Iwspy command extra arguments"
msgstr "Käsu iwspy lisaargumendid"
-#: network/netconnect.pm:929
+#: network/netconnect.pm:1012
#, c-format
msgid ""
"Iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -10434,12 +10459,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Täpsemat infot annab man-lehekülg iwspy(8)."
-#: network/netconnect.pm:937 standalone/drakconnect:375
+#: network/netconnect.pm:1020 standalone/drakconnect:398
#, c-format
msgid "Iwpriv command extra arguments"
msgstr "Käsu iwpriv lisaargumendid"
-#: network/netconnect.pm:938
+#: network/netconnect.pm:1021
#, c-format
msgid ""
"Iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -10466,7 +10491,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Täpsemat infot annab man-lehekülg iwpriv(8)."
-#: network/netconnect.pm:965
+#: network/netconnect.pm:1048
#, c-format
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
@@ -10475,19 +10500,19 @@ msgstr ""
"Ühtegi võrgukaarti ei õnnestunud tuvastada.\n"
"Seega ei saa ka sellist ühendust seadistada."
-#: network/netconnect.pm:969 standalone/drakgw:254 standalone/drakpxe:142
+#: network/netconnect.pm:1052 standalone/drakgw:261 standalone/drakpxe:142
#, c-format
msgid "Choose the network interface"
msgstr "Valige võrgukaart"
-#: network/netconnect.pm:970
+#: network/netconnect.pm:1053
#, c-format
msgid ""
"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet."
msgstr ""
"Palun valige, millist võrgukaarti soovite Internetiühenduse jaoks kasutada"
-#: network/netconnect.pm:991
+#: network/netconnect.pm:1074
#, c-format
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
@@ -10500,69 +10525,69 @@ msgstr ""
"näiteks ``minumasin.minufirma.ee''.\n"
"Kui Teil on vaikelüüs, siis sisestage ka selle IP aadress."
-#: network/netconnect.pm:995
+#: network/netconnect.pm:1078
#, c-format
msgid "Last but not least you can also type in your DNS server IP addresses."
-msgstr ""
+msgstr "Ja lõpuks tuleks määrata ka nimeserveri IP aadressid."
-#: network/netconnect.pm:997
+#: network/netconnect.pm:1080 standalone/drakconnect:923
#, c-format
msgid "Host name (optional)"
msgstr "Masinanimi (pole kohustuslik)"
-#: network/netconnect.pm:997
+#: network/netconnect.pm:1080
#, c-format
msgid "Host name"
msgstr "Masinanimi"
-#: network/netconnect.pm:998
+#: network/netconnect.pm:1082
#, c-format
msgid "DNS server 1"
msgstr "Nimeserver 1"
-#: network/netconnect.pm:999
+#: network/netconnect.pm:1083
#, c-format
msgid "DNS server 2"
msgstr "Nimeserver 2"
-#: network/netconnect.pm:1000
+#: network/netconnect.pm:1084
#, c-format
msgid "DNS server 3"
msgstr "Nimeserver 3"
-#: network/netconnect.pm:1001
+#: network/netconnect.pm:1085
#, c-format
msgid "Search domain"
msgstr "Otsingudomeen"
-#: network/netconnect.pm:1002
+#: network/netconnect.pm:1086
#, c-format
msgid "By default search domain will be set from the fully-qualified host name"
msgstr ""
"Otsingudomeen määratakse vaikimisi täielikult kvalifitseeritud masinanime "
"põhjal"
-#: network/netconnect.pm:1003
+#: network/netconnect.pm:1087
#, c-format
msgid "Gateway (e.g. %s)"
msgstr "Vaikelüüs (nt %s)"
-#: network/netconnect.pm:1005
+#: network/netconnect.pm:1089
#, c-format
msgid "Gateway device"
msgstr "Lüüsipoolne seade"
-#: network/netconnect.pm:1014
+#: network/netconnect.pm:1098
#, c-format
msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "Nimeserveri aadress peab olema kujul 1.2.3.4"
-#: network/netconnect.pm:1019 standalone/drakconnect:571
+#: network/netconnect.pm:1103 standalone/drakconnect:611
#, c-format
msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "Lüüsi aadress peab olema kujul 1.2.3.4"
-#: network/netconnect.pm:1030
+#: network/netconnect.pm:1114
#, c-format
msgid ""
"Enter a Zeroconf host name which will be the one that your machine will get "
@@ -10571,17 +10596,17 @@ msgstr ""
"Sisestage Zeroconf-masina nimi, millega Teie masin annab endast teada "
"teistele võrgus olevatele masinatele:"
-#: network/netconnect.pm:1031
+#: network/netconnect.pm:1115
#, c-format
msgid "Zeroconf Host name"
msgstr "Zeroconf masina nimi"
-#: network/netconnect.pm:1034
+#: network/netconnect.pm:1118
#, c-format
msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
msgstr "Zeroconfi masina nimi ei tohi sisaldada punkti (.)"
-#: network/netconnect.pm:1044
+#: network/netconnect.pm:1128
#, c-format
msgid ""
"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
@@ -10592,32 +10617,32 @@ msgstr ""
"Valige palun see, mida soovite kasutada.\n"
"\n"
-#: network/netconnect.pm:1046
+#: network/netconnect.pm:1130
#, c-format
msgid "Internet connection"
msgstr "Internetiühendus"
-#: network/netconnect.pm:1054
+#: network/netconnect.pm:1144
#, c-format
msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings ?"
msgstr "Seadistamine on lõpetatud. Kas soovite seda nüüd rakendada?"
-#: network/netconnect.pm:1070
+#: network/netconnect.pm:1154
#, c-format
msgid "Do you want to start the connection at boot?"
msgstr "Kas soovite luua ühenduse juba alglaadimisel?"
-#: network/netconnect.pm:1094
+#: network/netconnect.pm:1166
#, c-format
msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?"
msgstr "Võrk tuleb uuesti käivitada. Kas soovite seda teha?"
-#: network/netconnect.pm:1100 network/netconnect.pm:1165
+#: network/netconnect.pm:1173 network/netconnect.pm:1238
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Võrgu seadistused"
-#: network/netconnect.pm:1101
+#: network/netconnect.pm:1174
#, c-format
msgid ""
"A problem occured while restarting the network: \n"
@@ -10628,27 +10653,27 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: network/netconnect.pm:1110
+#: network/netconnect.pm:1182
#, c-format
msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
msgstr "Kas soovite oma Internetiühendust proovida?"
-#: network/netconnect.pm:1118 standalone/drakconnect:958
+#: network/netconnect.pm:1190 standalone/drakconnect:955
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
msgstr "Testime Teie ühendust..."
-#: network/netconnect.pm:1134
+#: network/netconnect.pm:1206
#, c-format
msgid "The system is now connected to the Internet."
msgstr "Süsteem on nüüd Internetti ühendatud."
-#: network/netconnect.pm:1135
+#: network/netconnect.pm:1207
#, c-format
msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
msgstr "Turvakaalutlusel katkestatakse nüüd ühendus."
-#: network/netconnect.pm:1136
+#: network/netconnect.pm:1208
#, c-format
msgid ""
"The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n"
@@ -10657,16 +10682,7 @@ msgstr ""
"Paistab, et süsteem ei ole Internetti ühendatud.\n"
"Palun seadistage ühendus uuesti."
-#: network/netconnect.pm:1150
-#, c-format
-msgid ""
-"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Õnnitleme, võrk ja Internetiühendus on seadistatud.\n"
-"\n"
-
-#: network/netconnect.pm:1153
+#: network/netconnect.pm:1225
#, c-format
msgid ""
"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
@@ -10675,7 +10691,7 @@ msgstr ""
"Soovitame uuesti käivitada ka X keskkonna, et vältida võimalikke\n"
"masinanime muutmisest tingitud probleeme."
-#: network/netconnect.pm:1154
+#: network/netconnect.pm:1226
#, c-format
msgid ""
"Problems occured during configuration.\n"
@@ -10686,7 +10702,7 @@ msgstr ""
"Kontrollige oma ühendust net_monitor või mcc abil. Kui ühendus ei tööta, "
"tuleks see uuesti seadistada."
-#: network/netconnect.pm:1166
+#: network/netconnect.pm:1239
#, c-format
msgid ""
"Because you are doing a network installation, your network is already "
@@ -10698,38 +10714,47 @@ msgstr ""
"Kui soovite neid seadistusi säilitada, valige 'Olgu', muidu loobuge ja saate "
"seadistada uuesti.\n"
-#: network/network.pm:314
+#: network/netconnect.pm:1327
+#, c-format
+msgid ""
+"An unexpected error has happened:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Tekkis ootamatu viga:\n"
+"%s"
+
+#: network/network.pm:315
#, c-format
msgid "Proxies configuration"
msgstr "Vahendajate seadistused"
-#: network/network.pm:315
+#: network/network.pm:316
#, c-format
msgid "HTTP proxy"
msgstr "HTTP vahendaja"
-#: network/network.pm:316
+#: network/network.pm:317
#, c-format
msgid "FTP proxy"
msgstr "FTP vahendaja"
-#: network/network.pm:319
+#: network/network.pm:320
#, c-format
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr "Vahendaja peab olema kujul http://..."
-#: network/network.pm:320
+#: network/network.pm:321
#, c-format
msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'"
msgstr "URLi alguses peab olema 'ftp:' või 'http:'"
#
-#: network/shorewall.pm:26
+#: network/shorewall.pm:28
#, c-format
msgid "Firewalling configuration detected!"
msgstr "Leiti tulemüüri seadistused!"
-#: network/shorewall.pm:27
+#: network/shorewall.pm:29
#, c-format
msgid ""
"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
@@ -10738,54 +10763,53 @@ msgstr ""
"Hoiatus! Leiti olemasolevad tulemüüri seadistused. Tõenäoliselt peaksite "
"need hiljem üle vaatama."
-#: network/shorewall.pm:70
+#: network/shorewall.pm:77 standalone/drakgw:218 standalone/drakvpn:212
#, c-format
msgid ""
-"Please enter the name of the interface connected to the "
-"internet. \n"
-" \n"
+"Please enter the name of the interface connected to the internet.\n"
+"\n"
"Examples:\n"
-" ppp+ for modem or DSL connections, \n"
-" eth0, or eth1 for cable connection, \n"
-" ippp+ for a isdn connection.\n"
+"\t\tppp+ for modem or DSL connections, \n"
+"\t\teth0, or eth1 for cable connection, \n"
+"\t\tippp+ for a isdn connection.\n"
msgstr ""
"Palun sisestage Internetiühenduseks kasutatava seadme nimi.\n"
-" \n"
+"\n"
"Näited:\n"
-" ppp+ modemi- või DSL ühenduse korral. \n"
-" eth0 või eth1 kaabliühenduse korral, \n"
-" ippp+ ISDN ühenduse korral.\n"
+"\t\tppp+ modemi- või DSL ühenduse korral. \n"
+"\t\teth0 või eth1 kaabliühenduse korral, \n"
+"\t\tippp+ ISDN ühenduse korral.\n"
-#: network/tools.pm:207
+#: network/tools.pm:205
#, c-format
msgid "Insert floppy"
-msgstr "Sisestage flopi"
+msgstr "Sisestage diskett"
-#: network/tools.pm:208
+#: network/tools.pm:206
#, c-format
msgid ""
"Insert a FAT formatted floppy in drive %s with %s in root directory and "
"press %s"
msgstr ""
-"Pange FAT-vormingus flopi seadmesse %s, nii et %s oleks juurkataloogis, ning "
-"vajutage %s"
+"Pange FAT-vormingus diskett seadmesse %s, nii et %s oleks juurkataloogis, "
+"ning vajutage %s"
-#: network/tools.pm:209
+#: network/tools.pm:207
#, c-format
msgid "Floppy access error, unable to mount device %s"
-msgstr "Flopile ei õnnestunud ligi pääseda ega haakida seadet %s"
+msgstr "Disketile ei õnnestunud ligi pääseda ega haakida seadet %s"
-#: partition_table.pm:642
+#: partition_table.pm:644
#, c-format
msgid "mount failed: "
msgstr "haakimine ebaõnnestus: "
-#: partition_table.pm:747
+#: partition_table.pm:749
#, c-format
msgid "Extended partition not supported on this platform"
msgstr "Sellel platvormil ei saa laiendatud partitsiooni luua"
-#: partition_table.pm:765
+#: partition_table.pm:767
#, c-format
msgid ""
"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
@@ -10796,22 +10820,22 @@ msgstr ""
"Ainuke lahendus on nihutada primaarset partitsiooni, et \"auk\" satuks "
"laiendatud partitsioonide kõrvale."
-#: partition_table.pm:852
+#: partition_table.pm:854
#, c-format
msgid "Restoring from file %s failed: %s"
msgstr "Taastamine failist %s ebaõnnestus: %s"
-#: partition_table.pm:854
+#: partition_table.pm:856
#, c-format
msgid "Bad backup file"
msgstr "Kõlbmatu varukoopia"
-#: partition_table.pm:874
+#: partition_table.pm:876
#, c-format
msgid "Error writing to file %s"
msgstr "Viga faili %s kirjutamisel"
-#: partition_table/raw.pm:181
+#: partition_table/raw.pm:187
#, c-format
msgid ""
"Something bad is happening on your drive. \n"
@@ -10848,70 +10872,70 @@ msgstr "kena"
msgid "maybe"
msgstr "võib olla"
-#: printer/cups.pm:87
+#: printer/cups.pm:103
#, c-format
msgid "(on %s)"
msgstr "(masinal %s)"
-#: printer/cups.pm:87
+#: printer/cups.pm:103
#, c-format
msgid "(on this machine)"
msgstr "(sellel masinal)"
-#: printer/cups.pm:99 standalone/printerdrake:197
+#: printer/cups.pm:115 standalone/printerdrake:197
#, c-format
msgid "Configured on other machines"
msgstr "Seadistatud muudel masinatel"
-#: printer/cups.pm:101
+#: printer/cups.pm:117
#, c-format
msgid "On CUPS server \"%s\""
msgstr "CUPS serveril \"%s\""
-#: printer/cups.pm:101 printer/printerdrake.pm:3784
-#: printer/printerdrake.pm:3793 printer/printerdrake.pm:3934
-#: printer/printerdrake.pm:3945 printer/printerdrake.pm:4157
+#: printer/cups.pm:117 printer/printerdrake.pm:3989
+#: printer/printerdrake.pm:3998 printer/printerdrake.pm:4139
+#: printer/printerdrake.pm:4150 printer/printerdrake.pm:4362
#, c-format
msgid " (Default)"
msgstr " (Vaikimisi)"
-#: printer/data.pm:21
+#: printer/data.pm:22
#, c-format
msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
msgstr "PDQ - Trüki kohe"
-#: printer/data.pm:22
+#: printer/data.pm:23
#, c-format
msgid "PDQ"
msgstr "PDQ"
-#: printer/data.pm:33
+#: printer/data.pm:34
#, c-format
msgid "LPD - Line Printer Daemon"
msgstr "LDP - Otsetrükkimisdeemon"
-#: printer/data.pm:34
+#: printer/data.pm:35
#, c-format
msgid "LPD"
msgstr "LPD"
-#: printer/data.pm:55
+#: printer/data.pm:56
#, c-format
msgid "LPRng - LPR New Generation"
msgstr "LPRng - LPR, uus põlvkond"
-#: printer/data.pm:56
+#: printer/data.pm:57
#, c-format
msgid "LPRng"
msgstr "LPRng"
-#: printer/data.pm:81
+#: printer/data.pm:82
#, c-format
msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
msgstr "CUPS - Tavaline UNIXi trükkimissüsteem"
#: printer/detect.pm:148 printer/detect.pm:226 printer/detect.pm:428
-#: printer/detect.pm:465 printer/printerdrake.pm:679
+#: printer/detect.pm:465 printer/printerdrake.pm:686
#, c-format
msgid "Unknown Model"
msgstr "Tundmatu mudel"
@@ -10931,7 +10955,7 @@ msgstr "Võrguprinter"
msgid "Printer on remote CUPS server"
msgstr "CUPS printserver"
-#: printer/main.pm:31 printer/printerdrake.pm:1372
+#: printer/main.pm:31 printer/printerdrake.pm:1406
#, c-format
msgid "Printer on remote lpd server"
msgstr "lpd printserver"
@@ -10951,7 +10975,7 @@ msgstr "SMB/Windows 95/98/NT printserver"
msgid "Printer on NetWare server"
msgstr "NetWare printserver"
-#: printer/main.pm:35 printer/printerdrake.pm:1376
+#: printer/main.pm:35 printer/printerdrake.pm:1410
#, c-format
msgid "Enter a printer device URI"
msgstr "Printeri seadme URI"
@@ -10962,8 +10986,8 @@ msgid "Pipe job into a command"
msgstr "Töö toru kaudu käsuks"
#: printer/main.pm:306 printer/main.pm:574 printer/main.pm:1544
-#: printer/main.pm:2217 printer/printerdrake.pm:1781
-#: printer/printerdrake.pm:4191
+#: printer/main.pm:2228 printer/main.pm:2239 printer/printerdrake.pm:1866
+#: printer/printerdrake.pm:4396
#, c-format
msgid "Unknown model"
msgstr "Tundmatu mudel"
@@ -10973,12 +10997,12 @@ msgstr "Tundmatu mudel"
msgid "Configured on this machine"
msgstr "Seadistatud sellel masinal"
-#: printer/main.pm:337 printer/printerdrake.pm:948
+#: printer/main.pm:337 printer/printerdrake.pm:963
#, c-format
msgid " on parallel port #%s"
msgstr " paralleelpordis #%s"
-#: printer/main.pm:340 printer/printerdrake.pm:950
+#: printer/main.pm:340 printer/printerdrake.pm:965
#, c-format
msgid ", USB printer #%s"
msgstr ", USB printer #%s"
@@ -11048,8 +11072,8 @@ msgstr ", kasutades käsku %s"
msgid "Parallel port #%s"
msgstr "Paralleelpordis #%s"
-#: printer/main.pm:391 printer/printerdrake.pm:964 printer/printerdrake.pm:987
-#: printer/printerdrake.pm:1005
+#: printer/main.pm:391 printer/printerdrake.pm:979
+#: printer/printerdrake.pm:1002 printer/printerdrake.pm:1020
#, c-format
msgid "USB printer #%s"
msgstr "USB printer #%s"
@@ -11119,8 +11143,8 @@ msgstr "Kasutades käsku %s"
msgid "URI: %s"
msgstr "URI: %s"
-#: printer/main.pm:571 printer/printerdrake.pm:725
-#: printer/printerdrake.pm:2331
+#: printer/main.pm:571 printer/printerdrake.pm:732
+#: printer/printerdrake.pm:2463
#, c-format
msgid "Raw printer (No driver)"
msgstr "Toorprinter (draiverita)"
@@ -11178,7 +11202,7 @@ msgstr "CUPS printeri seadistused"
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the printers connected to this machine should be "
-"accessable by remote machines and by which remote machines."
+"accessible by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
"Siin saate valida, millised selle arvuti külge kinnitatud printerid peaksid "
"olema kättesaadavad ka teistele kohtvõrgu arvutitele ja millistele nende "
@@ -11213,8 +11237,8 @@ msgstr "Printeri jagamine masinal/võrgus:"
msgid "Custom configuration"
msgstr "Kohandatud seadistused"
-#: printer/printerdrake.pm:78 standalone/scannerdrake:554
-#: standalone/scannerdrake:571
+#: printer/printerdrake.pm:78 standalone/scannerdrake:561
+#: standalone/scannerdrake:578
#, c-format
msgid "No remote machines"
msgstr "Ainult sellel masinal"
@@ -11425,7 +11449,7 @@ msgstr "Serveri IP puudub!"
msgid "The entered IP is not correct.\n"
msgstr "Sisestatud IP aadress ei ole korrektne.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:411 printer/printerdrake.pm:1582
+#: printer/printerdrake.pm:411 printer/printerdrake.pm:1629
#, c-format
msgid "The port number should be an integer!"
msgstr "Pordi number peab olema täisarv!"
@@ -11435,36 +11459,37 @@ msgstr "Pordi number peab olema täisarv!"
msgid "This server is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr "See server on juba nimekirjas ja seda ei ole võimalik uuesti lisada.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:433 printer/printerdrake.pm:1603
-#: standalone/harddrake2:64
+#: printer/printerdrake.pm:433 printer/printerdrake.pm:1650
+#: standalone/drakups:233 standalone/harddrake2:64
#, c-format
msgid "Port"
msgstr "Port"
#: printer/printerdrake.pm:478 printer/printerdrake.pm:545
-#: printer/printerdrake.pm:605 printer/printerdrake.pm:621
-#: printer/printerdrake.pm:704 printer/printerdrake.pm:761
-#: printer/printerdrake.pm:787 printer/printerdrake.pm:1800
-#: printer/printerdrake.pm:1808 printer/printerdrake.pm:1830
-#: printer/printerdrake.pm:1857 printer/printerdrake.pm:1892
-#: printer/printerdrake.pm:1929 printer/printerdrake.pm:1939
-#: printer/printerdrake.pm:2182 printer/printerdrake.pm:2187
-#: printer/printerdrake.pm:2326 printer/printerdrake.pm:2436
-#: printer/printerdrake.pm:2901 printer/printerdrake.pm:2966
-#: printer/printerdrake.pm:3000 printer/printerdrake.pm:3003
-#: printer/printerdrake.pm:3122 printer/printerdrake.pm:3184
-#: printer/printerdrake.pm:3256 printer/printerdrake.pm:3277
-#: printer/printerdrake.pm:3286 printer/printerdrake.pm:3377
-#: printer/printerdrake.pm:3475 printer/printerdrake.pm:3481
-#: printer/printerdrake.pm:3488 printer/printerdrake.pm:3534
-#: printer/printerdrake.pm:3574 printer/printerdrake.pm:3586
-#: printer/printerdrake.pm:3597 printer/printerdrake.pm:3606
-#: printer/printerdrake.pm:3619 printer/printerdrake.pm:3689
-#: printer/printerdrake.pm:3740 printer/printerdrake.pm:3805
-#: printer/printerdrake.pm:4065 printer/printerdrake.pm:4108
-#: printer/printerdrake.pm:4254 printer/printerdrake.pm:4312
-#: printer/printerdrake.pm:4341 standalone/printerdrake:65
-#: standalone/printerdrake:85 standalone/printerdrake:515
+#: printer/printerdrake.pm:610 printer/printerdrake.pm:628
+#: printer/printerdrake.pm:711 printer/printerdrake.pm:768
+#: printer/printerdrake.pm:794 printer/printerdrake.pm:1703
+#: printer/printerdrake.pm:1886 printer/printerdrake.pm:1902
+#: printer/printerdrake.pm:1945 printer/printerdrake.pm:1982
+#: printer/printerdrake.pm:2024 printer/printerdrake.pm:2061
+#: printer/printerdrake.pm:2071 printer/printerdrake.pm:2314
+#: printer/printerdrake.pm:2319 printer/printerdrake.pm:2458
+#: printer/printerdrake.pm:2568 printer/printerdrake.pm:3069
+#: printer/printerdrake.pm:3134 printer/printerdrake.pm:3177
+#: printer/printerdrake.pm:3180 printer/printerdrake.pm:3299
+#: printer/printerdrake.pm:3364 printer/printerdrake.pm:3436
+#: printer/printerdrake.pm:3457 printer/printerdrake.pm:3466
+#: printer/printerdrake.pm:3557 printer/printerdrake.pm:3655
+#: printer/printerdrake.pm:3661 printer/printerdrake.pm:3674
+#: printer/printerdrake.pm:3726 printer/printerdrake.pm:3766
+#: printer/printerdrake.pm:3778 printer/printerdrake.pm:3789
+#: printer/printerdrake.pm:3798 printer/printerdrake.pm:3811
+#: printer/printerdrake.pm:3888 printer/printerdrake.pm:3945
+#: printer/printerdrake.pm:4010 printer/printerdrake.pm:4270
+#: printer/printerdrake.pm:4313 printer/printerdrake.pm:4459
+#: printer/printerdrake.pm:4517 printer/printerdrake.pm:4546
+#: standalone/printerdrake:65 standalone/printerdrake:85
+#: standalone/printerdrake:515
#, c-format
msgid "Printerdrake"
msgstr "Printerdrake"
@@ -11495,35 +11520,41 @@ msgstr ""
"Kui võrgus on CUPS server, siis ei ole Teil vaja siin printereid seadistada, "
"need leitakse automaatselt."
-#: printer/printerdrake.pm:508 printer/printerdrake.pm:3807
+#: printer/printerdrake.pm:508 printer/printerdrake.pm:4012
#, c-format
msgid ""
"\n"
"WARNING: No local network connection active, remote printers can neither be "
"detected nor tested!"
msgstr ""
+"\n"
+"HOIATUS: kohtvõrk pole käivitatud, võrguprintereid ei saa seepärast ei "
+"tuvastada ega testida!"
#: printer/printerdrake.pm:515
#, c-format
-msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
-msgstr "Printeri automaattuvastus (kohalikud, TCP/Socketi ja SMB printerid)"
+msgid ""
+"Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, SMB printers, and device URI)"
+msgstr ""
+"Printeri automaattuvastus (kohalikud, TCP/Socketi, SMB printerid ja seadme "
+"URI)"
#: printer/printerdrake.pm:545
#, c-format
msgid "Checking your system..."
msgstr "Süsteemi kontrollimine..."
-#: printer/printerdrake.pm:560
+#: printer/printerdrake.pm:561
#, c-format
msgid "and one unknown printer"
msgstr "ja üks tundmatu printer"
-#: printer/printerdrake.pm:562
+#: printer/printerdrake.pm:563
#, c-format
msgid "and %d unknown printers"
msgstr "ja %d tundmatut printerit"
-#: printer/printerdrake.pm:566
+#: printer/printerdrake.pm:567
#, c-format
msgid ""
"The following printers\n"
@@ -11536,7 +11567,7 @@ msgstr ""
"%s%s\n"
"printerid"
-#: printer/printerdrake.pm:568
+#: printer/printerdrake.pm:569
#, c-format
msgid ""
"The following printer\n"
@@ -11549,7 +11580,7 @@ msgstr ""
"%s%s\n"
"printer(id)"
-#: printer/printerdrake.pm:569
+#: printer/printerdrake.pm:570
#, c-format
msgid ""
"The following printer\n"
@@ -11562,7 +11593,7 @@ msgstr ""
"%s%s\n"
"printer"
-#: printer/printerdrake.pm:573
+#: printer/printerdrake.pm:574
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11571,7 +11602,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Üks tundmatu printer on Teie süsteemi otse ühendatud"
-#: printer/printerdrake.pm:574
+#: printer/printerdrake.pm:575
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11580,18 +11611,18 @@ msgstr ""
"\n"
"%d tundmatut printerit on Teie süsteemi otse ühendatud"
-#: printer/printerdrake.pm:577
+#: printer/printerdrake.pm:578
#, c-format
msgid ""
"There are no printers found which are directly connected to your machine"
msgstr "Ei leitud ühtegi printerit, mis oleks masinaga otse ühendatud"
-#: printer/printerdrake.pm:580
+#: printer/printerdrake.pm:581
#, c-format
msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
msgstr " (Kontrollige, et kõik printerid on ühendatud ja sisse lülitatud).\n"
-#: printer/printerdrake.pm:593
+#: printer/printerdrake.pm:594
#, c-format
msgid ""
"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
@@ -11600,23 +11631,23 @@ msgstr ""
"Kas soovite trükkimist lubada ülalmainitud printeritel või printeritel Teie "
"kohtvõrgus?\n"
-#: printer/printerdrake.pm:594
+#: printer/printerdrake.pm:595
#, c-format
msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
msgstr "Kas soovite trükkimist lubada printeritel Teie kohtvõrgus?\n"
-#: printer/printerdrake.pm:596
+#: printer/printerdrake.pm:597
#, c-format
msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
msgstr "Kas soovite trükkimist lubada ülalmainitud printeritel?\n"
-#: printer/printerdrake.pm:597
+#: printer/printerdrake.pm:598
#, c-format
msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
msgstr ""
"Kas olete ikka kindel, et soovite seadistada trükkimist sellel masinal?\n"
-#: printer/printerdrake.pm:598
+#: printer/printerdrake.pm:599
#, c-format
msgid ""
"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
@@ -11625,48 +11656,48 @@ msgstr ""
"MÄRKUS: Sõltuvalt printeri mudelist ja trükkimissüsteemist paigaldatakse "
"kuni %d MB lisatarkvara."
-#: printer/printerdrake.pm:622
+#: printer/printerdrake.pm:629
#, c-format
msgid "Searching for new printers..."
msgstr "Uute printerite otsimine..."
-#: printer/printerdrake.pm:706
+#: printer/printerdrake.pm:713
#, c-format
msgid "Configuring printer ..."
msgstr "Printeri seadistamine..."
-#: printer/printerdrake.pm:707 printer/printerdrake.pm:762
-#: printer/printerdrake.pm:3598
+#: printer/printerdrake.pm:714 printer/printerdrake.pm:769
+#: printer/printerdrake.pm:3790
#, c-format
msgid "Configuring printer \"%s\"..."
msgstr "Printeri \"%s\" seadistamine..."
-#: printer/printerdrake.pm:727
+#: printer/printerdrake.pm:734
#, c-format
msgid "("
msgstr "("
-#: printer/printerdrake.pm:728
+#: printer/printerdrake.pm:735
#, c-format
msgid " on "
msgstr " masinal "
-#: printer/printerdrake.pm:729 standalone/scannerdrake:130
+#: printer/printerdrake.pm:736 standalone/scannerdrake:136
#, c-format
msgid ")"
msgstr ")"
-#: printer/printerdrake.pm:734 printer/printerdrake.pm:2338
+#: printer/printerdrake.pm:741 printer/printerdrake.pm:2470
#, c-format
msgid "Printer model selection"
msgstr "Printeri mudeli valik"
-#: printer/printerdrake.pm:735 printer/printerdrake.pm:2339
+#: printer/printerdrake.pm:742 printer/printerdrake.pm:2471
#, c-format
msgid "Which printer model do you have?"
msgstr "Milline on Teie printeri mudel?"
-#: printer/printerdrake.pm:736
+#: printer/printerdrake.pm:743
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11679,7 +11710,7 @@ msgstr ""
"Printerdrake ei suutnud määrata Teie printeri %s mudelit. Valige palun õige "
"mudel nimekirjast."
-#: printer/printerdrake.pm:739 printer/printerdrake.pm:2344
+#: printer/printerdrake.pm:746 printer/printerdrake.pm:2476
#, c-format
msgid ""
"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
@@ -11688,21 +11719,21 @@ msgstr ""
"Kui Teie printerit loendis ei leidu, valige mõni ühilduv (vaadake printeri "
"käsiraamatust) või sarnane."
-#: printer/printerdrake.pm:788 printer/printerdrake.pm:3587
-#: printer/printerdrake.pm:3741 printer/printerdrake.pm:4066
-#: printer/printerdrake.pm:4109 printer/printerdrake.pm:4313
+#: printer/printerdrake.pm:795 printer/printerdrake.pm:3779
+#: printer/printerdrake.pm:3946 printer/printerdrake.pm:4271
+#: printer/printerdrake.pm:4314 printer/printerdrake.pm:4518
#, c-format
msgid "Configuring applications..."
msgstr "Rakenduste seadistamine..."
-#: printer/printerdrake.pm:824 printer/printerdrake.pm:836
-#: printer/printerdrake.pm:894 printer/printerdrake.pm:1787
-#: printer/printerdrake.pm:3823 printer/printerdrake.pm:4006
+#: printer/printerdrake.pm:831 printer/printerdrake.pm:843
+#: printer/printerdrake.pm:901 printer/printerdrake.pm:1872
+#: printer/printerdrake.pm:4028 printer/printerdrake.pm:4211
#, c-format
msgid "Add a new printer"
msgstr "Lisa uus printer"
-#: printer/printerdrake.pm:825
+#: printer/printerdrake.pm:832
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11725,7 +11756,7 @@ msgstr ""
"tähendab olemasolevad printeridraiverid, draiveri valikud ja printeri "
"ühendusviis."
-#: printer/printerdrake.pm:838
+#: printer/printerdrake.pm:845
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11765,7 +11796,7 @@ msgstr ""
"Kui olete valmis, vajutage \"Järgmine\", või \"Loobu\", kui Te ei soovi "
"printeri(te) seadistamisega praegu tegelda."
-#: printer/printerdrake.pm:847
+#: printer/printerdrake.pm:854
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11793,7 +11824,7 @@ msgstr ""
"Kui olete valmis, vajutage \"Järgmine\", või \"Loobu\", kui Te ei soovi "
"praegu printeri(te) seadistamisega tegelda."
-#: printer/printerdrake.pm:855
+#: printer/printerdrake.pm:862
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11830,7 +11861,7 @@ msgstr ""
"Kui olete valmis, vajutage \"Järgmine\", või \"Loobu\", kui Te ei soovi "
"praegu printeri(te) seadistamisega tegelda."
-#: printer/printerdrake.pm:864
+#: printer/printerdrake.pm:871
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11858,22 +11889,22 @@ msgstr ""
"Kui olete valmis, vajutage \"Järgmine\", või \"Loobu\", kui Te ei soovi "
"praegu printeri(te) seadistamisega tegelda."
-#: printer/printerdrake.pm:873
+#: printer/printerdrake.pm:880
#, c-format
msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
msgstr "Selle masinaga ühendatud printerite automaattuvastus"
-#: printer/printerdrake.pm:876
+#: printer/printerdrake.pm:883
#, c-format
msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
msgstr "Kohtvõrku ühendatud printerite automaattuvastus"
-#: printer/printerdrake.pm:879
+#: printer/printerdrake.pm:886
#, c-format
msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
msgstr "Microsoft Windowsi masinatega ühendatud printerite automaattuvastus"
-#: printer/printerdrake.pm:895
+#: printer/printerdrake.pm:902
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11896,54 +11927,70 @@ msgstr ""
"muuta vaikeseadistusi (trükikvaliteet, paberisalv,...), valige %s "
"juhtimiskeskuse \"Riistvara\" sektsioonis \"Printer\"."
-#: printer/printerdrake.pm:930 printer/printerdrake.pm:1060
-#: printer/printerdrake.pm:1276 printer/printerdrake.pm:1516
+#: printer/printerdrake.pm:937 printer/printerdrake.pm:1152
+#: printer/printerdrake.pm:1214 printer/printerdrake.pm:1304
+#: printer/printerdrake.pm:1441 printer/printerdrake.pm:1516
+#: printer/printerdrake.pm:1667 printer/printerdrake.pm:1750
+#: printer/printerdrake.pm:1759 printer/printerdrake.pm:1768
+#: printer/printerdrake.pm:1779 printer/printerdrake.pm:1892
+#: printer/printerdrake.pm:1954 printer/printerdrake.pm:1988
+#, c-format
+msgid "Could not install the %s packages!"
+msgstr "Ei õnnestunud paigaldada %s paketti!"
+
+#: printer/printerdrake.pm:939
+#, c-format
+msgid "Skipping Windows/SMB server auto-detection"
+msgstr "Windows/SMB serveri automaattuvastus jäetakse vahele"
+
+#: printer/printerdrake.pm:945 printer/printerdrake.pm:1075
+#: printer/printerdrake.pm:1310 printer/printerdrake.pm:1563
#, c-format
msgid "Printer auto-detection"
msgstr "Printeri automaattuvastus"
-#: printer/printerdrake.pm:930
+#: printer/printerdrake.pm:945
#, c-format
msgid "Detecting devices..."
msgstr "Seadmete otsimine..."
-#: printer/printerdrake.pm:952
+#: printer/printerdrake.pm:967
#, c-format
msgid ", network printer \"%s\", port %s"
msgstr ", võrguprinter \"%s\", port %s"
-#: printer/printerdrake.pm:954
+#: printer/printerdrake.pm:969
#, c-format
msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
msgstr ", printer \"%s\" SMB/Windows serveril \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:958
+#: printer/printerdrake.pm:973
#, c-format
msgid "Detected %s"
msgstr "Tuvastati %s"
-#: printer/printerdrake.pm:962 printer/printerdrake.pm:985
-#: printer/printerdrake.pm:1002
+#: printer/printerdrake.pm:977 printer/printerdrake.pm:1000
+#: printer/printerdrake.pm:1017
#, c-format
msgid "Printer on parallel port #%s"
msgstr "Printer paralleelpordis #%s"
-#: printer/printerdrake.pm:966
+#: printer/printerdrake.pm:981
#, c-format
msgid "Network printer \"%s\", port %s"
msgstr "Võrguprinter \"%s\", port %s"
-#: printer/printerdrake.pm:968
+#: printer/printerdrake.pm:983
#, c-format
msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
msgstr "Printer \"%s\" SMB/Windows serveril \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:1047
+#: printer/printerdrake.pm:1062
#, c-format
msgid "Local Printer"
msgstr "Kohalik printer"
-#: printer/printerdrake.pm:1048
+#: printer/printerdrake.pm:1063
#, c-format
msgid ""
"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
@@ -11956,32 +12003,32 @@ msgstr ""
"mille vasteks teistes süsteemides on LPT1, LPT2...; esimene USB printer: /"
"dev/usb/lp0, teine USB printer: /dev/usb/lp1...)"
-#: printer/printerdrake.pm:1052
+#: printer/printerdrake.pm:1067
#, c-format
msgid "You must enter a device or file name!"
msgstr "Seadme- või failinime sisestamine on kohustuslik!"
-#: printer/printerdrake.pm:1061
+#: printer/printerdrake.pm:1076
#, c-format
msgid "No printer found!"
msgstr "Printerit ei leitud!"
-#: printer/printerdrake.pm:1069
+#: printer/printerdrake.pm:1084
#, c-format
msgid "Local Printers"
msgstr "Kohalikud printerid"
-#: printer/printerdrake.pm:1070
+#: printer/printerdrake.pm:1085
#, c-format
msgid "Available printers"
msgstr "Saadaolevad printerid"
-#: printer/printerdrake.pm:1074 printer/printerdrake.pm:1083
+#: printer/printerdrake.pm:1089 printer/printerdrake.pm:1098
#, c-format
msgid "The following printer was auto-detected. "
msgstr "See printer tuvastati automaatselt. "
-#: printer/printerdrake.pm:1076
+#: printer/printerdrake.pm:1091
#, c-format
msgid ""
"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in "
@@ -11990,18 +12037,18 @@ msgstr ""
"Kui see ei ole printer, mida soovite seadistada, kirjutage sisendireale "
"seadmenimi/failinimi"
-#: printer/printerdrake.pm:1077
+#: printer/printerdrake.pm:1092
#, c-format
msgid ""
"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line"
msgstr "Soovi korral võite ka sisendireal määrata seadmenime/failinime"
-#: printer/printerdrake.pm:1078 printer/printerdrake.pm:1087
+#: printer/printerdrake.pm:1093 printer/printerdrake.pm:1102
#, c-format
msgid "Here is a list of all auto-detected printers. "
msgstr "Nimekiri kõigist automaatselt tuvastatud printeritest. "
-#: printer/printerdrake.pm:1080
+#: printer/printerdrake.pm:1095
#, c-format
msgid ""
"Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file "
@@ -12010,7 +12057,7 @@ msgstr ""
"Valige palun printer, mida soovite seadistada, või kirjutage sisendireale "
"seadmenimi/failinimi"
-#: printer/printerdrake.pm:1081
+#: printer/printerdrake.pm:1096
#, c-format
msgid ""
"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a "
@@ -12019,7 +12066,7 @@ msgstr ""
"Valige palun printer, kuhu trükitööd tuleks saata, või kirjutage "
"sisendireale seadmenimi/failinimi"
-#: printer/printerdrake.pm:1085
+#: printer/printerdrake.pm:1100
#, c-format
msgid ""
"The configuration of the printer will work fully automatically. If your "
@@ -12030,12 +12077,12 @@ msgstr ""
"tuvastati valesti või Te eelistate seadistusi korrigeerida, lülitage sisse "
"\"Käsitsiseadistamine\"."
-#: printer/printerdrake.pm:1086
+#: printer/printerdrake.pm:1101
#, c-format
msgid "Currently, no alternative possibility is available"
msgstr "Praegu ei ole ühtegi teist võimalust"
-#: printer/printerdrake.pm:1089
+#: printer/printerdrake.pm:1104
#, c-format
msgid ""
"Please choose the printer you want to set up. The configuration of the "
@@ -12047,12 +12094,12 @@ msgstr ""
"toimima täiesti automaatselt. Kui printer tuvastati valesti või Te eelistate "
"selle seadistusi korrigeerida, lülitage sisse \"Käsitsiseadistamine\"."
-#: printer/printerdrake.pm:1090
+#: printer/printerdrake.pm:1105
#, c-format
msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go."
msgstr "Valige palun printer, kuhu tuleks saata trükitööd."
-#: printer/printerdrake.pm:1092
+#: printer/printerdrake.pm:1107
#, c-format
msgid ""
"Please choose the port that your printer is connected to or enter a device "
@@ -12061,12 +12108,12 @@ msgstr ""
"Valige palun port, kuhu printer on ühendatud, või kirjutage sisendireale "
"seadmenimi/failinimi"
-#: printer/printerdrake.pm:1093
+#: printer/printerdrake.pm:1108
#, c-format
msgid "Please choose the port that your printer is connected to."
msgstr "Valige palun port, kuhu Teie printer on ühendatud."
-#: printer/printerdrake.pm:1095
+#: printer/printerdrake.pm:1110
#, c-format
msgid ""
" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
@@ -12076,17 +12123,26 @@ msgstr ""
"LPT1:, LPT2:...; esimene USB printer: /dev/usb/lp0, teine USB printer: /dev/"
"usb/lp1...)"
-#: printer/printerdrake.pm:1099
+#: printer/printerdrake.pm:1114
#, c-format
msgid "You must choose/enter a printer/device!"
msgstr "Printeri/seadme valimine/sisestamine on kohustuslik!"
-#: printer/printerdrake.pm:1168
+#: printer/printerdrake.pm:1154 printer/printerdrake.pm:1216
+#: printer/printerdrake.pm:1306 printer/printerdrake.pm:1443
+#: printer/printerdrake.pm:1518 printer/printerdrake.pm:1669
+#: printer/printerdrake.pm:1752 printer/printerdrake.pm:1761
+#: printer/printerdrake.pm:1770 printer/printerdrake.pm:1781
+#, c-format
+msgid "Aborting"
+msgstr "Katkestamine"
+
+#: printer/printerdrake.pm:1189
#, c-format
msgid "Remote lpd Printer Options"
msgstr "Võrguprinteri (lpd) seadistused"
-#: printer/printerdrake.pm:1169
+#: printer/printerdrake.pm:1190
#, c-format
msgid ""
"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
@@ -12095,66 +12151,65 @@ msgstr ""
"Et kasutada teise masina lpd printerit, peate sisestama printserveri nime ja "
"serveril kasutatava printeri nime."
-#: printer/printerdrake.pm:1170
+#: printer/printerdrake.pm:1191
#, c-format
msgid "Remote host name"
msgstr "Kaugarvuti nimi"
-#: printer/printerdrake.pm:1171
+#: printer/printerdrake.pm:1192
#, c-format
msgid "Remote printer name"
msgstr "Võrguprinteri nimi"
-#: printer/printerdrake.pm:1174
+#: printer/printerdrake.pm:1195
#, c-format
msgid "Remote host name missing!"
msgstr "Kaugarvuti nimi puudub!"
-#: printer/printerdrake.pm:1178
+#: printer/printerdrake.pm:1199
#, c-format
msgid "Remote printer name missing!"
msgstr "Võrguprinteri nimi puudub!"
-#: printer/printerdrake.pm:1200 printer/printerdrake.pm:1714
-#: standalone/drakTermServ:442 standalone/drakTermServ:725
-#: standalone/drakTermServ:741 standalone/drakTermServ:1332
-#: standalone/drakTermServ:1340 standalone/drakTermServ:1351
-#: standalone/drakbackup:767 standalone/drakbackup:874
-#: standalone/drakbackup:908 standalone/drakbackup:1027
-#: standalone/drakbackup:1891 standalone/drakbackup:1895
-#: standalone/drakconnect:254 standalone/drakconnect:283
-#: standalone/drakconnect:512 standalone/drakconnect:516
-#: standalone/drakconnect:540 standalone/harddrake2:159
+#: printer/printerdrake.pm:1228 printer/printerdrake.pm:1799
+#: standalone/drakTermServ:465 standalone/drakTermServ:763
+#: standalone/drakTermServ:779 standalone/drakTermServ:1417
+#: standalone/drakTermServ:1425 standalone/drakTermServ:1436
+#: standalone/drakbackup:582 standalone/drakbackup:687
+#: standalone/drakbackup:722 standalone/drakbackup:840
+#: standalone/drakconnect:263 standalone/drakconnect:298
+#: standalone/drakconnect:542 standalone/drakconnect:552
+#: standalone/drakconnect:576 standalone/harddrake2:160
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Info"
-#: printer/printerdrake.pm:1200 printer/printerdrake.pm:1714
+#: printer/printerdrake.pm:1228 printer/printerdrake.pm:1799
#, c-format
msgid "Detected model: %s %s"
msgstr "Tuvastati mudel: %s %s"
-#: printer/printerdrake.pm:1276 printer/printerdrake.pm:1516
+#: printer/printerdrake.pm:1310 printer/printerdrake.pm:1563
#, c-format
msgid "Scanning network..."
msgstr "Võrgu uurimine..."
-#: printer/printerdrake.pm:1287 printer/printerdrake.pm:1308
+#: printer/printerdrake.pm:1321 printer/printerdrake.pm:1342
#, c-format
msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
msgstr ", printer \"%s\" serveril \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:1290 printer/printerdrake.pm:1311
+#: printer/printerdrake.pm:1324 printer/printerdrake.pm:1345
#, c-format
msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
msgstr "Printer \"%s\" serveril \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:1332
+#: printer/printerdrake.pm:1366
#, c-format
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
msgstr "SMB (Windows 9x/NT) printeri seadistused"
-#: printer/printerdrake.pm:1333
+#: printer/printerdrake.pm:1367
#, c-format
msgid ""
"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
@@ -12167,7 +12222,7 @@ msgstr ""
"printserveri IP-aadressi, samuti ka serveri poolt jagatava printeri\n"
"nime ning serveri poolt aktsepteeritud kasutajatunnuse, salasõna ja töögrupi."
-#: printer/printerdrake.pm:1334
+#: printer/printerdrake.pm:1368
#, c-format
msgid ""
" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
@@ -12176,47 +12231,47 @@ msgstr ""
" Kui soovitud printer tuvastati automaatselt, valige see loendist ning "
"lisage siis vajadusel kasutajatunnus, parool ja/või töögrupp."
-#: printer/printerdrake.pm:1336
+#: printer/printerdrake.pm:1370
#, c-format
msgid "SMB server host"
msgstr "SMB serveri nimi"
-#: printer/printerdrake.pm:1337
+#: printer/printerdrake.pm:1371
#, c-format
msgid "SMB server IP"
msgstr "SMB serveri IP"
-#: printer/printerdrake.pm:1338
+#: printer/printerdrake.pm:1372
#, c-format
msgid "Share name"
msgstr "Jagatav printer"
-#: printer/printerdrake.pm:1341
+#: printer/printerdrake.pm:1375
#, c-format
msgid "Workgroup"
msgstr "Töögrupp"
-#: printer/printerdrake.pm:1343
+#: printer/printerdrake.pm:1377
#, c-format
msgid "Auto-detected"
msgstr "Automaatselt tuvastatud"
-#: printer/printerdrake.pm:1353
+#: printer/printerdrake.pm:1387
#, c-format
msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
msgstr "Andma peab kas serveri nime või serveri IP!"
-#: printer/printerdrake.pm:1357
+#: printer/printerdrake.pm:1391
#, c-format
msgid "Samba share name missing!"
msgstr "Samba jagatava printeri nimi puudub!"
-#: printer/printerdrake.pm:1363
+#: printer/printerdrake.pm:1397
#, c-format
msgid "SECURITY WARNING!"
msgstr "TURVAHOIATUS!"
-#: printer/printerdrake.pm:1364
+#: printer/printerdrake.pm:1398
#, c-format
msgid ""
"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
@@ -12258,7 +12313,7 @@ msgstr ""
"\".\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:1374
+#: printer/printerdrake.pm:1408
#, c-format
msgid ""
"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
@@ -12271,7 +12326,7 @@ msgstr ""
"ühendustüübiga Printerdrakes.\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:1377
+#: printer/printerdrake.pm:1411
#, c-format
msgid ""
"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
@@ -12284,12 +12339,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Kas soovite tõesti jätkata selle printeri seadistamist?"
-#: printer/printerdrake.pm:1449
+#: printer/printerdrake.pm:1489
#, c-format
msgid "NetWare Printer Options"
msgstr "NetWare printeri seadistused"
-#: printer/printerdrake.pm:1450
+#: printer/printerdrake.pm:1490
#, c-format
msgid ""
"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
@@ -12301,42 +12356,42 @@ msgstr ""
"(NB! See võib olla erinev tema TCP/IP nimest!), samuti trükijärjekorra nime "
"serveril ning kasutajatunnuse ja salasõna."
-#: printer/printerdrake.pm:1451
+#: printer/printerdrake.pm:1491
#, c-format
msgid "Printer Server"
msgstr "Printserver"
-#: printer/printerdrake.pm:1452
+#: printer/printerdrake.pm:1492
#, c-format
msgid "Print Queue Name"
msgstr "Trükijärjekorra nimi"
-#: printer/printerdrake.pm:1457
+#: printer/printerdrake.pm:1497
#, c-format
msgid "NCP server name missing!"
msgstr "NCP serveri nimi puudub!"
-#: printer/printerdrake.pm:1461
+#: printer/printerdrake.pm:1501
#, c-format
msgid "NCP queue name missing!"
msgstr "NCP järjekorra nimi puudub!"
-#: printer/printerdrake.pm:1527 printer/printerdrake.pm:1547
+#: printer/printerdrake.pm:1574 printer/printerdrake.pm:1594
#, c-format
msgid ", host \"%s\", port %s"
msgstr ", masin \"%s\", port %s"
-#: printer/printerdrake.pm:1530 printer/printerdrake.pm:1550
+#: printer/printerdrake.pm:1577 printer/printerdrake.pm:1597
#, c-format
msgid "Host \"%s\", port %s"
msgstr "Masin \"%s\", port %s"
-#: printer/printerdrake.pm:1571
+#: printer/printerdrake.pm:1618
#, c-format
msgid "TCP/Socket Printer Options"
msgstr "TCP/Socket printeri seadistused"
-#: printer/printerdrake.pm:1573
+#: printer/printerdrake.pm:1620
#, c-format
msgid ""
"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
@@ -12346,7 +12401,7 @@ msgstr ""
"sisendiväljale masinanimi või IP ja kui teate, ka pordi number (vaikimisi on "
"see 9100)."
-#: printer/printerdrake.pm:1574
+#: printer/printerdrake.pm:1621
#, c-format
msgid ""
"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
@@ -12359,22 +12414,27 @@ msgstr ""
"serveritel on pordi number tavaliselt 9100, teistel serveritel võib see olla "
"teistsugune. Kontrollige seda oma riistvara käsiraamatust."
-#: printer/printerdrake.pm:1578
+#: printer/printerdrake.pm:1625
#, c-format
msgid "Printer host name or IP missing!"
msgstr "Printeri masinanimi või IP puudub!"
-#: printer/printerdrake.pm:1601
+#: printer/printerdrake.pm:1648
#, c-format
msgid "Printer host name or IP"
msgstr "Printeri masinanimi või IP"
-#: printer/printerdrake.pm:1649 printer/printerdrake.pm:1651
+#: printer/printerdrake.pm:1704
+#, c-format
+msgid "Refreshing Device URI list..."
+msgstr "Printeri andmete värskendamine..."
+
+#: printer/printerdrake.pm:1707 printer/printerdrake.pm:1709
#, c-format
msgid "Printer Device URI"
msgstr "Printeri seadme URI"
-#: printer/printerdrake.pm:1650
+#: printer/printerdrake.pm:1708
#, c-format
msgid ""
"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
@@ -12385,34 +12445,34 @@ msgstr ""
"CUPSi või Foomaticu spetsifikatsiooni. Pange tähele, et mitte kõik spuulerid "
"ei toeta kõiki URI tüüpe."
-#: printer/printerdrake.pm:1668
+#: printer/printerdrake.pm:1731
#, c-format
msgid "A valid URI must be entered!"
msgstr "Sisestama peab sobiva URI!"
-#: printer/printerdrake.pm:1749
+#: printer/printerdrake.pm:1834
#, c-format
msgid "Pipe into command"
msgstr "Töö toru kaudu käsuks"
-#: printer/printerdrake.pm:1750
+#: printer/printerdrake.pm:1835
#, c-format
msgid ""
"Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be "
"piped instead of being sent directly to a printer."
msgstr "Siin saate määrata printeri asemele suvalise käsurea."
-#: printer/printerdrake.pm:1751
+#: printer/printerdrake.pm:1836
#, c-format
msgid "Command line"
msgstr "Käsurida"
-#: printer/printerdrake.pm:1755
+#: printer/printerdrake.pm:1840
#, c-format
msgid "A command line must be entered!"
msgstr "Sisestama peab käsurea!"
-#: printer/printerdrake.pm:1788
+#: printer/printerdrake.pm:1873
#, c-format
msgid ""
"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, "
@@ -12423,58 +12483,73 @@ msgstr ""
"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 skänneriga, DeskJet 450, Sony IJP-V100) "
"või vahest HP PhotoSmart ehk siis HP LaserJet 2200?"
-#: printer/printerdrake.pm:1801
+#: printer/printerdrake.pm:1887
#, c-format
msgid "Installing HPOJ package..."
msgstr "HPOJ pakettide paigaldamine..."
-#: printer/printerdrake.pm:1809 printer/printerdrake.pm:1893
+#: printer/printerdrake.pm:1894
+#, c-format
+msgid "Only printing will be possible on the %s."
+msgstr "%s korral on võimalik ainult trükkimine."
+
+#: printer/printerdrake.pm:1903 printer/printerdrake.pm:2025
#, c-format
msgid "Checking device and configuring HPOJ..."
msgstr "HPOJ kontrollimine ja seadistamine..."
-#: printer/printerdrake.pm:1831
+#: printer/printerdrake.pm:1946
#, c-format
msgid "Installing SANE packages..."
msgstr "SANE pakettide paigaldamine..."
-#: printer/printerdrake.pm:1858
+#: printer/printerdrake.pm:1956
+#, c-format
+msgid "Scanning on the %s will not be possible."
+msgstr "%s korral ei ole skaneerimine võimalik."
+
+#: printer/printerdrake.pm:1983
#, c-format
msgid "Installing mtools packages..."
msgstr "Paketi \"mtools\" paigaldamine..."
-#: printer/printerdrake.pm:1873
+#: printer/printerdrake.pm:1990
+#, c-format
+msgid "Photo memory card access on the %s will not be possible."
+msgstr "%s ei võimalda foto mälukaardi lugemist."
+
+#: printer/printerdrake.pm:2005
#, c-format
msgid "Scanning on your HP multi-function device"
msgstr "Skaneerimine Teie HP mitme funktsiooniga seadmel"
-#: printer/printerdrake.pm:1881
+#: printer/printerdrake.pm:2013
#, c-format
msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
msgstr "Digifoto mälukaardi lugeja Teie HP mitme funktsiooniga seadmel"
-#: printer/printerdrake.pm:1930
+#: printer/printerdrake.pm:2062
#, c-format
msgid "Making printer port available for CUPS..."
msgstr "Printer tehakse CUPS-ile kättesaadavaks"
-#: printer/printerdrake.pm:1939 printer/printerdrake.pm:2183
-#: printer/printerdrake.pm:2327
+#: printer/printerdrake.pm:2071 printer/printerdrake.pm:2315
+#: printer/printerdrake.pm:2459
#, c-format
msgid "Reading printer database..."
msgstr "Printerite andmebaasi lugemine..."
-#: printer/printerdrake.pm:2149
+#: printer/printerdrake.pm:2281
#, c-format
msgid "Enter Printer Name and Comments"
msgstr "Sisestage printeri nimi ja kommentaar"
-#: printer/printerdrake.pm:2153 printer/printerdrake.pm:3241
+#: printer/printerdrake.pm:2285 printer/printerdrake.pm:3421
#, c-format
msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
msgstr "Printeri nimi tohib sisaldada vaid tähti, numbreid ja alakriipsu"
-#: printer/printerdrake.pm:2159 printer/printerdrake.pm:3246
+#: printer/printerdrake.pm:2291 printer/printerdrake.pm:3426
#, c-format
msgid ""
"The printer \"%s\" already exists,\n"
@@ -12483,7 +12558,7 @@ msgstr ""
"Printer \"%s\" on juba olemas,\n"
"kas tõesti kirjutada selle seadistused üle?"
-#: printer/printerdrake.pm:2168
+#: printer/printerdrake.pm:2300
#, c-format
msgid ""
"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
@@ -12492,35 +12567,35 @@ msgstr ""
"Iga printer vajab nime (näiteks \"printer\"). Kirjelduse ja asukoha välja ei "
"ole vaja tingimata täita, need on vaid kommentaarid kasutajatele."
-#: printer/printerdrake.pm:2169
+#: printer/printerdrake.pm:2301
#, c-format
msgid "Name of printer"
msgstr "Printeri nimi"
-#: printer/printerdrake.pm:2170 standalone/drakconnect:521
+#: printer/printerdrake.pm:2302 standalone/drakconnect:557
#: standalone/harddrake2:40 standalone/printerdrake:212
#: standalone/printerdrake:219
#, c-format
msgid "Description"
msgstr "Kirjeldus"
-#: printer/printerdrake.pm:2171 standalone/printerdrake:212
+#: printer/printerdrake.pm:2303 standalone/printerdrake:212
#: standalone/printerdrake:219
#, c-format
msgid "Location"
msgstr "Asukoht"
-#: printer/printerdrake.pm:2188
+#: printer/printerdrake.pm:2320
#, c-format
msgid "Preparing printer database..."
msgstr "Printerite andmebaasi ettevalmistamine..."
-#: printer/printerdrake.pm:2306
+#: printer/printerdrake.pm:2438
#, c-format
msgid "Your printer model"
msgstr "Teie printeri mudel"
-#: printer/printerdrake.pm:2307
+#: printer/printerdrake.pm:2439
#, c-format
msgid ""
"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
@@ -12546,18 +12621,18 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: printer/printerdrake.pm:2312 printer/printerdrake.pm:2315
+#: printer/printerdrake.pm:2444 printer/printerdrake.pm:2447
#, c-format
msgid "The model is correct"
msgstr "Mudel õige"
-#: printer/printerdrake.pm:2313 printer/printerdrake.pm:2314
-#: printer/printerdrake.pm:2317
+#: printer/printerdrake.pm:2445 printer/printerdrake.pm:2446
+#: printer/printerdrake.pm:2449
#, c-format
msgid "Select model manually"
msgstr "Mudeli valik käsitsi"
-#: printer/printerdrake.pm:2340
+#: printer/printerdrake.pm:2472
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -12572,12 +12647,12 @@ msgstr ""
"mudeli õigesti. Valige loendist õige mudel, kui kursor seisab vale mudeli "
"või \"toorprinteri\" kohal."
-#: printer/printerdrake.pm:2359
+#: printer/printerdrake.pm:2491
#, c-format
msgid "Install a manufacturer-supplied PPD file"
msgstr "Tootja PPD-faili paigaldamine"
-#: printer/printerdrake.pm:2390
+#: printer/printerdrake.pm:2522
#, c-format
msgid ""
"Every PostScript printer is delivered with a PPD file which describes the "
@@ -12586,7 +12661,7 @@ msgstr ""
"Iga PostScript printeriga on kaasas PPD-fail, mis kirjeldab printeri "
"võimalusi ja omadusi."
-#: printer/printerdrake.pm:2391
+#: printer/printerdrake.pm:2523
#, c-format
msgid ""
"This file is usually somewhere on the CD with the Windows and Mac drivers "
@@ -12594,12 +12669,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Tavaliselt leidub see CD-l kõrvuti printeri Windowsi ja Mac draiveritega."
-#: printer/printerdrake.pm:2392
+#: printer/printerdrake.pm:2524
#, c-format
msgid "You can find the PPD files also on the manufacturer's web sites."
msgstr "PPD-faile võib leida ka tootja veebileheküljelt."
-#: printer/printerdrake.pm:2393
+#: printer/printerdrake.pm:2525
#, c-format
msgid ""
"If you have Windows installed on your machine, you can find the PPD file on "
@@ -12608,7 +12683,7 @@ msgstr ""
"Kui arvutile on paigaldatud Windows, võib PPD-faili leida ka Windowsi "
"partitsioonilt."
-#: printer/printerdrake.pm:2394
+#: printer/printerdrake.pm:2526
#, c-format
msgid ""
"Installing the printer's PPD file and using it when setting up the printer "
@@ -12618,7 +12693,7 @@ msgstr ""
"Printeri PPD-faili paigaldamine ja selle kasutamine printeri seadistamisel "
"muudab kättesaadavaks kõik võimalused, mida tootja on printerile ette näinud."
-#: printer/printerdrake.pm:2395
+#: printer/printerdrake.pm:2527
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the PPD file to be installed on your machine, it will "
@@ -12627,58 +12702,58 @@ msgstr ""
"Siin saate valida, milline PPD-fail Teie masinale paigaldada. Seda "
"kasutatakse seejärel printeri seadistamisel."
-#: printer/printerdrake.pm:2397
+#: printer/printerdrake.pm:2529
#, c-format
msgid "Install PPD file from"
msgstr "PPD-faili paigaldamine asukohast"
-#: printer/printerdrake.pm:2399 printer/printerdrake.pm:2406
-#: standalone/scannerdrake:174 standalone/scannerdrake:182
-#: standalone/scannerdrake:233 standalone/scannerdrake:240
+#: printer/printerdrake.pm:2531 printer/printerdrake.pm:2538
+#: standalone/scannerdrake:180 standalone/scannerdrake:188
+#: standalone/scannerdrake:239 standalone/scannerdrake:246
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: printer/printerdrake.pm:2400 printer/printerdrake.pm:2408
-#: standalone/scannerdrake:175 standalone/scannerdrake:184
-#: standalone/scannerdrake:234 standalone/scannerdrake:242
+#: printer/printerdrake.pm:2532 printer/printerdrake.pm:2540
+#: standalone/scannerdrake:181 standalone/scannerdrake:190
+#: standalone/scannerdrake:240 standalone/scannerdrake:248
#, c-format
msgid "Floppy Disk"
-msgstr "Flopi"
+msgstr "Diskett"
-#: printer/printerdrake.pm:2401 printer/printerdrake.pm:2410
-#: standalone/scannerdrake:176 standalone/scannerdrake:186
-#: standalone/scannerdrake:235 standalone/scannerdrake:244
+#: printer/printerdrake.pm:2533 printer/printerdrake.pm:2542
+#: standalone/scannerdrake:182 standalone/scannerdrake:192
+#: standalone/scannerdrake:241 standalone/scannerdrake:250
#, c-format
msgid "Other place"
msgstr "Muu koht"
-#: printer/printerdrake.pm:2416
+#: printer/printerdrake.pm:2548
#, c-format
msgid "Select PPD file"
msgstr "Valige PPD-fail"
-#: printer/printerdrake.pm:2420
+#: printer/printerdrake.pm:2552
#, c-format
msgid "The PPD file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr "PPD-faili %s ei ole olemas või ei ole see loetav!"
-#: printer/printerdrake.pm:2426
+#: printer/printerdrake.pm:2558
#, c-format
msgid "The PPD file %s does not conform with the PPD specifications!"
msgstr "PPD-fail %s ei vasta PPD spetsifikatsioonile!"
-#: printer/printerdrake.pm:2437
+#: printer/printerdrake.pm:2569
#, c-format
msgid "Installing PPD file..."
msgstr "PPD-faili paigaldamine..."
-#: printer/printerdrake.pm:2539
+#: printer/printerdrake.pm:2682
#, c-format
msgid "OKI winprinter configuration"
msgstr "OKI winprinteri seadistused"
-#: printer/printerdrake.pm:2540
+#: printer/printerdrake.pm:2683
#, c-format
msgid ""
"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
@@ -12695,12 +12770,12 @@ msgstr ""
"trükite testlehekülje. Vastasel juhul printer lihtsalt ei tööta ja draiver "
"eirab Teie määratud ühendusviisi."
-#: printer/printerdrake.pm:2564 printer/printerdrake.pm:2593
+#: printer/printerdrake.pm:2707 printer/printerdrake.pm:2736
#, c-format
msgid "Lexmark inkjet configuration"
msgstr "Lexmark inkjeti seadistused"
-#: printer/printerdrake.pm:2565
+#: printer/printerdrake.pm:2708
#, c-format
msgid ""
"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
@@ -12713,7 +12788,7 @@ msgstr ""
"palun oma printer kohalikku porti või seadistage see masinal, millega "
"printer on ühendatud."
-#: printer/printerdrake.pm:2594
+#: printer/printerdrake.pm:2737
#, c-format
msgid ""
"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
@@ -12735,12 +12810,30 @@ msgstr ""
"abil printeripea joondamise leheküljed ning kohandage selle rakenduse abil "
"pea joondamise seadistust."
-#: printer/printerdrake.pm:2597
+#: printer/printerdrake.pm:2746
+#, c-format
+msgid "Lexmark X125 configuration"
+msgstr "Lexmark X125 seadistused"
+
+#: printer/printerdrake.pm:2747
+#, c-format
+msgid ""
+"The driver for this printer only supports printers locally connected via "
+"USB, no printers on remote machines or print server boxes. Please connect "
+"your printer to a local USB port or configure it on the machine where it is "
+"connected to."
+msgstr ""
+"Selle printeri draiver toetab ainult kohalikke USB ühendusega printereid, "
+"mitte aga printereid kaugarvutitel või printserveritel. Ühendage palun oma "
+"printer kohalikku USB porti või seadistage see masinal, millega printer on "
+"ühendatud."
+
+#: printer/printerdrake.pm:2765
#, c-format
msgid "Firmware-Upload for HP LaserJet 1000"
msgstr "HP LaserJet 1000 püsivara laadimine"
-#: printer/printerdrake.pm:2710
+#: printer/printerdrake.pm:2878
#, c-format
msgid ""
"Printer default settings\n"
@@ -12758,27 +12851,27 @@ msgstr ""
"väga suure trükikvaliteedi või lahutusvõime puhul muutub trükkimine "
"märgatavalt aeglasemaks."
-#: printer/printerdrake.pm:2835
+#: printer/printerdrake.pm:3003
#, c-format
msgid "Printer default settings"
msgstr "Printeri vaikeseadistused"
-#: printer/printerdrake.pm:2842
+#: printer/printerdrake.pm:3010
#, c-format
msgid "Option %s must be an integer number!"
msgstr "Võti %s peab olema täisarv!"
-#: printer/printerdrake.pm:2846
+#: printer/printerdrake.pm:3014
#, c-format
msgid "Option %s must be a number!"
msgstr "Võti %s peab olema arv!"
-#: printer/printerdrake.pm:2850
+#: printer/printerdrake.pm:3018
#, c-format
msgid "Option %s out of range!"
msgstr "Võti %s väljub piiridest!"
-#: printer/printerdrake.pm:2901
+#: printer/printerdrake.pm:3069
#, c-format
msgid ""
"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
@@ -12787,12 +12880,12 @@ msgstr ""
"Kas soovite määrata selle printeri (\"%s\")\n"
"vaikeprinteriks?"
-#: printer/printerdrake.pm:2916
+#: printer/printerdrake.pm:3084
#, c-format
msgid "Test pages"
msgstr "Testleheküljed"
-#: printer/printerdrake.pm:2917
+#: printer/printerdrake.pm:3085
#, c-format
msgid ""
"Please select the test pages you want to print.\n"
@@ -12805,47 +12898,57 @@ msgstr ""
"mäluga laserprinteritel ei pruugi see üldse õnnestuda. Enamasti peaks "
"piisama tavalise testlehekülje trükkimisest."
-#: printer/printerdrake.pm:2921
+#: printer/printerdrake.pm:3089
#, c-format
msgid "No test pages"
msgstr "Ära trüki"
-#: printer/printerdrake.pm:2922
+#: printer/printerdrake.pm:3090
#, c-format
msgid "Print"
msgstr "Trüki"
-#: printer/printerdrake.pm:2947
+#: printer/printerdrake.pm:3115
#, c-format
msgid "Standard test page"
msgstr "Tavaline testlehekülg"
-#: printer/printerdrake.pm:2950
+#: printer/printerdrake.pm:3118
#, c-format
msgid "Alternative test page (Letter)"
msgstr "Alternatiivne testlehekülg (Letter)"
-#: printer/printerdrake.pm:2953
+#: printer/printerdrake.pm:3121
#, c-format
msgid "Alternative test page (A4)"
msgstr "Alternatiivne testlehekülg (A4)"
-#: printer/printerdrake.pm:2955
+#: printer/printerdrake.pm:3123
#, c-format
msgid "Photo test page"
msgstr "Fototestlehekülg"
-#: printer/printerdrake.pm:2959
+#: printer/printerdrake.pm:3127
#, c-format
msgid "Do not print any test page"
msgstr "Ära trüki testlehekülge"
-#: printer/printerdrake.pm:2967 printer/printerdrake.pm:3123
+#: printer/printerdrake.pm:3135 printer/printerdrake.pm:3300
#, c-format
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "Trükitakse testlehekülg(i)..."
-#: printer/printerdrake.pm:2992
+#: printer/printerdrake.pm:3150
+#, c-format
+msgid "Could not install the %s package!"
+msgstr "Ei õnnestunud paigaldada %s paketti!"
+
+#: printer/printerdrake.pm:3152
+#, c-format
+msgid "Skipping photo test page."
+msgstr "Fototestlehekülg jäetakse vahele."
+
+#: printer/printerdrake.pm:3169
#, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
@@ -12860,7 +12963,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:2996
+#: printer/printerdrake.pm:3173
#, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
@@ -12869,17 +12972,17 @@ msgstr ""
"Testlehekülg on saadetud printerile.\n"
"Nüüd võib minna natuke aega, enne kui printer alustab.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3003
+#: printer/printerdrake.pm:3180
#, c-format
msgid "Did it work properly?"
msgstr "Kas kõik oli korras?"
-#: printer/printerdrake.pm:3024 printer/printerdrake.pm:4192
+#: printer/printerdrake.pm:3201 printer/printerdrake.pm:4397
#, c-format
msgid "Raw printer"
msgstr "Toorprinter"
-#: printer/printerdrake.pm:3054
+#: printer/printerdrake.pm:3231
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
@@ -12892,7 +12995,7 @@ msgstr ""
"<fail>\". Graafilised vahendid võimaldavad hõlpsamalt valida printerit ja "
"muuta valikuid.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3056
+#: printer/printerdrake.pm:3233
#, c-format
msgid ""
"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
@@ -12903,8 +13006,8 @@ msgstr ""
"\"Trükkimiskäsk\", kuid seal pole vaja kirjutada failinime, sest selle annab "
"rakendus ise.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3059 printer/printerdrake.pm:3076
-#: printer/printerdrake.pm:3086
+#: printer/printerdrake.pm:3236 printer/printerdrake.pm:3253
+#: printer/printerdrake.pm:3263
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -12916,7 +13019,7 @@ msgstr ""
"Käsk \"%s\" võimaldab muuta ka konkreetse trükkimistöö valikuid. Selleks "
"lisage vaid soovitud valik käsureale, nt \"%s <fail>\". "
-#: printer/printerdrake.pm:3062 printer/printerdrake.pm:3102
+#: printer/printerdrake.pm:3239 printer/printerdrake.pm:3279
#, c-format
msgid ""
"To know about the options available for the current printer read either the "
@@ -12928,7 +13031,7 @@ msgstr ""
"\".%s%s%s\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3066
+#: printer/printerdrake.pm:3243
#, c-format
msgid ""
"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
@@ -12937,7 +13040,7 @@ msgstr ""
"See on loend praegusel printeril kasutamiskõlblike trükkimisvalikutega:\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3071 printer/printerdrake.pm:3081
+#: printer/printerdrake.pm:3248 printer/printerdrake.pm:3258
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
@@ -12945,8 +13048,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Faili trükkimiseks käsurealt (terminaliaken) kasutage käsku \"%s <fail>\".\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3073 printer/printerdrake.pm:3083
-#: printer/printerdrake.pm:3093
+#: printer/printerdrake.pm:3250 printer/printerdrake.pm:3260
+#: printer/printerdrake.pm:3270
#, c-format
msgid ""
"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
@@ -12957,7 +13060,7 @@ msgstr ""
"\"Trükkimiskäsk\". Kuid seal ei ole vaja kirjutada failinime, sest selle "
"annab rakendus ise.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3078 printer/printerdrake.pm:3088
+#: printer/printerdrake.pm:3255 printer/printerdrake.pm:3265
#, c-format
msgid ""
"To get a list of the options available for the current printer click on the "
@@ -12966,7 +13069,7 @@ msgstr ""
"Praeguse printeri puhul kasutuskõlblike valikute loendi vaatamiseks vajutage "
"nupule \"Trükkimisvalikute loend\"."
-#: printer/printerdrake.pm:3091
+#: printer/printerdrake.pm:3268
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
@@ -12975,7 +13078,7 @@ msgstr ""
"Faili trükkimiseks käsurealt (terminaliaken) kasutage käsku \"%s <fail>\" "
"või \"%s <fail>\".\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3095
+#: printer/printerdrake.pm:3272
#, c-format
msgid ""
"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
@@ -12991,7 +13094,7 @@ msgstr ""
"nimetusega \"PEATA printer!\", millele klõpsates peatatakse otsekohe kõik "
"trükkimistööd. See on kasulik näiteks paberiummistuste esinemisel.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3099
+#: printer/printerdrake.pm:3276
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -13004,42 +13107,42 @@ msgstr ""
"valikuid. Selleks tuleb vaid lisada soovitud valikud käsureale, näiteks \"%s "
"<fail>\".\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3109
+#: printer/printerdrake.pm:3286
#, c-format
msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
msgstr "Trükkimine/skaneerimine/fotokaardid seadmel \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:3110
+#: printer/printerdrake.pm:3287
#, c-format
msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
msgstr "Trükkimine/skaneerimine seadmel \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:3112
+#: printer/printerdrake.pm:3289
#, c-format
msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
msgstr "Trükkimine/fotokaartide kasutamine seadmel \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:3113
+#: printer/printerdrake.pm:3290
#, c-format
msgid "Printing on the printer \"%s\""
msgstr "Trükkimine printeril \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:3116 printer/printerdrake.pm:3119
-#: printer/printerdrake.pm:3120 printer/printerdrake.pm:3121
-#: printer/printerdrake.pm:4179 standalone/drakTermServ:321
-#: standalone/drakbackup:4583 standalone/drakbug:177 standalone/drakfont:497
-#: standalone/drakfont:588 standalone/net_monitor:106
+#: printer/printerdrake.pm:3293 printer/printerdrake.pm:3296
+#: printer/printerdrake.pm:3297 printer/printerdrake.pm:3298
+#: printer/printerdrake.pm:4384 standalone/drakTermServ:324
+#: standalone/drakbackup:4265 standalone/drakbug:177 standalone/drakfont:500
+#: standalone/drakfont:591 standalone/net_monitor:106
#: standalone/printerdrake:508
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Sulge"
-#: printer/printerdrake.pm:3119
+#: printer/printerdrake.pm:3296
#, c-format
msgid "Print option list"
msgstr "Trükkimisvalikute loend"
-#: printer/printerdrake.pm:3140
+#: printer/printerdrake.pm:3317
#, c-format
msgid ""
"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
@@ -13061,7 +13164,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ärge selle seadme puhul \"scannerdraket\" kasutage!"
-#: printer/printerdrake.pm:3163
+#: printer/printerdrake.pm:3343
#, c-format
msgid ""
"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
@@ -13084,18 +13187,18 @@ msgstr ""
"võite liikuda ketaste vahel faililoendi ülal paremas nurgas asuval väljal "
"leiduvaid tähti vahetades."
-#: printer/printerdrake.pm:3185 printer/printerdrake.pm:3575
+#: printer/printerdrake.pm:3365 printer/printerdrake.pm:3767
#, c-format
msgid "Reading printer data..."
msgstr "Printeri andmete lugemine..."
-#: printer/printerdrake.pm:3205 printer/printerdrake.pm:3232
-#: printer/printerdrake.pm:3267
+#: printer/printerdrake.pm:3385 printer/printerdrake.pm:3412
+#: printer/printerdrake.pm:3447
#, c-format
msgid "Transfer printer configuration"
msgstr "Printeri seadistuste ülekandmine"
-#: printer/printerdrake.pm:3206
+#: printer/printerdrake.pm:3386
#, c-format
msgid ""
"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
@@ -13109,7 +13212,7 @@ msgstr ""
"nimi, kirjeldus, asukoht, ühendusviis, vaikevalikud), aga mitte tööd.\n"
"Kõiki järjekordi ei saa üle kanda järgmistel põhjustel:\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3209
+#: printer/printerdrake.pm:3389
#, c-format
msgid ""
"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
@@ -13118,7 +13221,7 @@ msgstr ""
"CUPS ei toeta printereid Novelli serveritel ega printereid, mis saadavad "
"andmeid suvalise vormiga käskudena.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3211
+#: printer/printerdrake.pm:3391
#, c-format
msgid ""
"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
@@ -13127,12 +13230,12 @@ msgstr ""
"PDQ toetab ainult kohalikke printereid, võrguprintereid (LPD) ning Socket/"
"TCP printereid.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3213
+#: printer/printerdrake.pm:3393
#, c-format
msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
msgstr "LPD ja LPRng ei toeta IPP printereid.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3215
+#: printer/printerdrake.pm:3395
#, c-format
msgid ""
"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
@@ -13141,7 +13244,7 @@ msgstr ""
"Lisaks sellele ei saa üle kanda järjekordi, mis on loodud käesoleva "
"programmi või \"foomatic-configure\" poolt."
-#: printer/printerdrake.pm:3216
+#: printer/printerdrake.pm:3396
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -13152,7 +13255,7 @@ msgstr ""
"Üle kanda ei saa ka printereid, mis on seadistatud nende tootjate pakutud "
"PPD failidega või loomupäraste CUPS draiveritega."
-#: printer/printerdrake.pm:3217
+#: printer/printerdrake.pm:3397
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -13163,17 +13266,17 @@ msgstr ""
"Märkige printer(id), mida soovite üle kanda, ning vajutage \n"
"\"Kanna üle\"."
-#: printer/printerdrake.pm:3220
+#: printer/printerdrake.pm:3400
#, c-format
msgid "Do not transfer printers"
msgstr "Ära kanna printereid üle"
-#: printer/printerdrake.pm:3221 printer/printerdrake.pm:3237
+#: printer/printerdrake.pm:3401 printer/printerdrake.pm:3417
#, c-format
msgid "Transfer"
msgstr "Kanna üle"
-#: printer/printerdrake.pm:3233
+#: printer/printerdrake.pm:3413
#, c-format
msgid ""
"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
@@ -13184,17 +13287,17 @@ msgstr ""
"Vajutage \"Kanna üle\" selle ülekirjutamiseks.\n"
"Te võite küll ka sisestada uue nime või selle printeri vahele jätta."
-#: printer/printerdrake.pm:3254
+#: printer/printerdrake.pm:3434
#, c-format
msgid "New printer name"
msgstr "Uus printeri nimi"
-#: printer/printerdrake.pm:3257
+#: printer/printerdrake.pm:3437
#, c-format
msgid "Transferring %s..."
msgstr "%s ülekandmine..."
-#: printer/printerdrake.pm:3268
+#: printer/printerdrake.pm:3448
#, c-format
msgid ""
"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
@@ -13203,28 +13306,28 @@ msgstr ""
"Kandsite üle oma senise vaikeprinteri (\"%s\"). Kas see peaks olema "
"vaikeprinter ka uue trükkimissüsteemi %s puhul?"
-#: printer/printerdrake.pm:3278
+#: printer/printerdrake.pm:3458
#, c-format
msgid "Refreshing printer data..."
msgstr "Printeri andmete värskendamine..."
-#: printer/printerdrake.pm:3287
+#: printer/printerdrake.pm:3467
#, c-format
msgid "Starting network..."
msgstr "Võrgu käivitamine..."
-#: printer/printerdrake.pm:3328 printer/printerdrake.pm:3332
-#: printer/printerdrake.pm:3334
+#: printer/printerdrake.pm:3508 printer/printerdrake.pm:3512
+#: printer/printerdrake.pm:3514
#, c-format
msgid "Configure the network now"
msgstr "Seadistada võrk otsekohe"
-#: printer/printerdrake.pm:3329
+#: printer/printerdrake.pm:3509
#, c-format
msgid "Network functionality not configured"
msgstr "Võrguvalmidus on seadistamata"
-#: printer/printerdrake.pm:3330
+#: printer/printerdrake.pm:3510
#, c-format
msgid ""
"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
@@ -13237,16 +13340,16 @@ msgstr ""
"seadistamata, et ole Teil võimalik kasutada printerit, mida te tahate "
"seadistada. Kuidas peaks nüüd edasi talitama?"
-#: printer/printerdrake.pm:3333
+#: printer/printerdrake.pm:3513
#, c-format
msgid "Go on without configuring the network"
msgstr "Jätkata ilma võrku seadistamata"
-#: printer/printerdrake.pm:3367
+#: printer/printerdrake.pm:3547
#, c-format
msgid ""
"The network configuration done during the installation cannot be started "
-"now. Please check whether the network is accessable after booting your "
+"now. Please check whether the network is accessible after booting your "
"system and correct the configuration using the %s Control Center, section "
"\"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the printer, "
"also using the %s Control Center, section \"Hardware\"/\"Printer\""
@@ -13257,7 +13360,7 @@ msgstr ""
"\"/\"Ühendus\", misjärel seadistage printer samuti %s juhtimiskeskuses, aga "
"sektsioonis \"Riistvara\"/\"Printer\". "
-#: printer/printerdrake.pm:3368
+#: printer/printerdrake.pm:3548
#, c-format
msgid ""
"The network access was not running and could not be started. Please check "
@@ -13267,34 +13370,34 @@ msgstr ""
"Võrguühendus ei töötanud ja seda ei saa ka käivitada. Kontrollige palun oma "
"seadistusi ja riistvara. Seejärel proovige uuesti seadistada võrguprinterit."
-#: printer/printerdrake.pm:3378
+#: printer/printerdrake.pm:3558
#, c-format
msgid "Restarting printing system..."
msgstr "Trükkimissüsteemi taaskäivitamine..."
-#: printer/printerdrake.pm:3417
+#: printer/printerdrake.pm:3597
#, c-format
msgid "high"
msgstr "kõrge"
-#: printer/printerdrake.pm:3417
+#: printer/printerdrake.pm:3597
#, c-format
msgid "paranoid"
msgstr "paranoiline"
-#: printer/printerdrake.pm:3418
+#: printer/printerdrake.pm:3598
#, c-format
msgid "Installing a printing system in the %s security level"
msgstr "Trükkimissüsteemi paigaldamine turvatasemel '%s'"
-#: printer/printerdrake.pm:3419
+#: printer/printerdrake.pm:3599
#, c-format
msgid ""
"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
"s security level.\n"
"\n"
"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
-"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
+"print jobs and handles them. This daemon is also accessible by remote "
"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
"security level.\n"
@@ -13312,12 +13415,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Kas soovite tõesti seadistada trükkimist sellel masinal?"
-#: printer/printerdrake.pm:3453
+#: printer/printerdrake.pm:3633
#, c-format
msgid "Starting the printing system at boot time"
msgstr "Trükkimissüsteem käivitatakse alglaadimisel"
-#: printer/printerdrake.pm:3454
+#: printer/printerdrake.pm:3634
#, c-format
msgid ""
"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
@@ -13337,48 +13440,69 @@ msgstr ""
"\n"
"Kas soovite trükkimissüsteemi automaatkäivituse taas sisse lülitada?"
-#: printer/printerdrake.pm:3475 printer/printerdrake.pm:3690
+#: printer/printerdrake.pm:3655 printer/printerdrake.pm:3889
#, c-format
msgid "Checking installed software..."
msgstr "Paigaldatud tarkvara kontroll..."
-#: printer/printerdrake.pm:3481
+#: printer/printerdrake.pm:3661
#, c-format
msgid "Removing %s ..."
msgstr "%s eemaldamine..."
-#: printer/printerdrake.pm:3488
+#: printer/printerdrake.pm:3665
+#, c-format
+msgid "Could not remove the %s printing system!"
+msgstr "%s trükkimissüsteemi ei õnnestunud eemaldada!"
+
+#: printer/printerdrake.pm:3674
#, c-format
msgid "Installing %s ..."
msgstr "%s paigaldamine..."
-#: printer/printerdrake.pm:3535
+#: printer/printerdrake.pm:3678
+#, c-format
+msgid "Could not install the %s printing system!"
+msgstr "%s trükkimissüsteemi ei õnnestunud paigaldada!"
+
+#: printer/printerdrake.pm:3727
#, c-format
msgid "Setting Default Printer..."
msgstr "Vaikeprinteri seadmine..."
-#: printer/printerdrake.pm:3555
+#: printer/printerdrake.pm:3747
#, c-format
msgid "Select Printer Spooler"
msgstr "Printeri spuuleri valik"
-#: printer/printerdrake.pm:3556
+#: printer/printerdrake.pm:3748
#, c-format
msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
msgstr "Millist trükkimissüsteemi (spuulerit) soovite kasutada?"
-#: printer/printerdrake.pm:3607
+#: printer/printerdrake.pm:3799
#, c-format
msgid "Failed to configure printer \"%s\"!"
msgstr "Printeri \"%s\" seadistamine ebaõnnestus!"
-#: printer/printerdrake.pm:3620
+#: printer/printerdrake.pm:3812
#, c-format
msgid "Installing Foomatic..."
msgstr "Foomaticu paigaldamine..."
-#: printer/printerdrake.pm:3806
-#, fuzzy, c-format
+#: printer/printerdrake.pm:3818
+#, c-format
+msgid "Could not install %s packages, %s cannot be started!"
+msgstr "Ei õnnestunud paigaldada %s paketti, %s käivitamine ei ole võimalik!"
+
+#: printer/printerdrake.pm:3910
+#, c-format
+msgid "Could not install necessary packages, %s cannot be started!"
+msgstr ""
+"Ei õnnestunud paigaldada vajalikke pakette, %s käivitamine ei ole võimalik!"
+
+#: printer/printerdrake.pm:4011
+#, c-format
msgid ""
"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
@@ -13387,50 +13511,50 @@ msgstr ""
"Seadistatud on järgmised printerid. Topeltklõps printeril võimaldab muuta "
"selle seadistusi, teha see vaikeprinteriks või vaadata selle infot."
-#: printer/printerdrake.pm:3834
+#: printer/printerdrake.pm:4039
#, c-format
msgid "Display all available remote CUPS printers"
msgstr "Näita kõiki saadaolevaid CUPS printserveri printereid"
-#: printer/printerdrake.pm:3835
+#: printer/printerdrake.pm:4040
#, c-format
msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
msgstr ""
"Värskenda printeriloendit (näitamaks kõiki saadaolevaid CUPS printserveri "
"printereid)"
-#: printer/printerdrake.pm:3845
+#: printer/printerdrake.pm:4050
#, c-format
msgid "CUPS configuration"
msgstr "CUPSi seadistused"
-#: printer/printerdrake.pm:3857
+#: printer/printerdrake.pm:4062
#, c-format
msgid "Change the printing system"
msgstr "Trükkimissüsteemi muutmine"
-#: printer/printerdrake.pm:3866
+#: printer/printerdrake.pm:4071
#, c-format
msgid "Normal Mode"
msgstr "Tavakasutus"
-#: printer/printerdrake.pm:3867
+#: printer/printerdrake.pm:4072
#, c-format
msgid "Expert Mode"
msgstr "Ekspertresiim"
-#: printer/printerdrake.pm:4138 printer/printerdrake.pm:4193
-#: printer/printerdrake.pm:4274 printer/printerdrake.pm:4284
+#: printer/printerdrake.pm:4343 printer/printerdrake.pm:4398
+#: printer/printerdrake.pm:4479 printer/printerdrake.pm:4489
#, c-format
msgid "Printer options"
msgstr "Printeri valikud"
-#: printer/printerdrake.pm:4174
+#: printer/printerdrake.pm:4379
#, c-format
msgid "Modify printer configuration"
msgstr "Printeri seadistuste muutmine"
-#: printer/printerdrake.pm:4176
+#: printer/printerdrake.pm:4381
#, c-format
msgid ""
"Printer %s\n"
@@ -13439,118 +13563,118 @@ msgstr ""
"Printer %s\n"
"Mida soovite muuta?"
-#: printer/printerdrake.pm:4180
+#: printer/printerdrake.pm:4385
#, c-format
msgid "Do it!"
msgstr "Nüüd!"
-#: printer/printerdrake.pm:4185 printer/printerdrake.pm:4243
+#: printer/printerdrake.pm:4390 printer/printerdrake.pm:4448
#, c-format
msgid "Printer connection type"
msgstr "Printeri ühendusviis"
-#: printer/printerdrake.pm:4186 printer/printerdrake.pm:4247
+#: printer/printerdrake.pm:4391 printer/printerdrake.pm:4452
#, c-format
msgid "Printer name, description, location"
msgstr "Printeri nimi, kirjeldus, asukoht"
-#: printer/printerdrake.pm:4188 printer/printerdrake.pm:4266
+#: printer/printerdrake.pm:4393 printer/printerdrake.pm:4471
#, c-format
msgid "Printer manufacturer, model, driver"
msgstr "Printeri tootja, mudel, draiver"
-#: printer/printerdrake.pm:4189 printer/printerdrake.pm:4267
+#: printer/printerdrake.pm:4394 printer/printerdrake.pm:4472
#, c-format
msgid "Printer manufacturer, model"
msgstr "Printeri tootja, mudel"
-#: printer/printerdrake.pm:4195 printer/printerdrake.pm:4278
+#: printer/printerdrake.pm:4400 printer/printerdrake.pm:4483
#, c-format
msgid "Set this printer as the default"
msgstr "Määra vaikeprinteriks"
-#: printer/printerdrake.pm:4197 printer/printerdrake.pm:4285
+#: printer/printerdrake.pm:4402 printer/printerdrake.pm:4490
#, c-format
msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr "Lisa printer StarOffice/OpenOffice.org/GIMP-ile"
-#: printer/printerdrake.pm:4198 printer/printerdrake.pm:4290
+#: printer/printerdrake.pm:4403 printer/printerdrake.pm:4495
#, c-format
msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr "Eemalda StarOffice/OpenOffice.org/GIMP-ilt"
-#: printer/printerdrake.pm:4199 printer/printerdrake.pm:4295
+#: printer/printerdrake.pm:4404 printer/printerdrake.pm:4500
#, c-format
msgid "Print test pages"
msgstr "Trüki testlehekülg(i)"
-#: printer/printerdrake.pm:4200 printer/printerdrake.pm:4297
+#: printer/printerdrake.pm:4405 printer/printerdrake.pm:4502
#, c-format
msgid "Learn how to use this printer"
msgstr "Printeri kasutama õppimine"
-#: printer/printerdrake.pm:4201 printer/printerdrake.pm:4299
+#: printer/printerdrake.pm:4406 printer/printerdrake.pm:4504
#, c-format
msgid "Remove printer"
msgstr "Eemalda printer"
-#: printer/printerdrake.pm:4255
+#: printer/printerdrake.pm:4460
#, c-format
msgid "Removing old printer \"%s\"..."
msgstr "Vana printeri \"%s\" eemaldamine..."
-#: printer/printerdrake.pm:4286
+#: printer/printerdrake.pm:4491
#, c-format
msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr "Printeri lisamine StarOffice/OpenOffice.org/GIMP-ile"
-#: printer/printerdrake.pm:4288
+#: printer/printerdrake.pm:4493
#, c-format
msgid ""
"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr "Printer \"%s\" lisati edukalt StarOffice/OpenOffice.org/GIMP-ile."
-#: printer/printerdrake.pm:4289
+#: printer/printerdrake.pm:4494
#, c-format
msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
"Printeri \"%s\" lisamine StarOffice/OpenOffice.org/GIMP-ile ebaõnnestus."
-#: printer/printerdrake.pm:4291
+#: printer/printerdrake.pm:4496
#, c-format
msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr "Printeri eemaldamine StarOffice/OpenOffice.org/GIMP-ilt"
-#: printer/printerdrake.pm:4293
+#: printer/printerdrake.pm:4498
#, c-format
msgid ""
"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
"GIMP."
msgstr "Printer \"%s\" eemaldati edukalt StarOffice/OpenOffice.org/GIMP-ilt."
-#: printer/printerdrake.pm:4294
+#: printer/printerdrake.pm:4499
#, c-format
msgid ""
"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
"Printeri \"%s\" eemaldamine StarOffice/OpenOffice.org/GIMP-ilt ebaõnnestus."
-#: printer/printerdrake.pm:4338
+#: printer/printerdrake.pm:4543
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
msgstr "Kas tõesti eemaldada printer \"%s\"?"
-#: printer/printerdrake.pm:4342
+#: printer/printerdrake.pm:4547
#, c-format
msgid "Removing printer \"%s\"..."
msgstr "Printeri \"%s\" eemaldamine..."
-#: printer/printerdrake.pm:4366
+#: printer/printerdrake.pm:4571
#, c-format
msgid "Default printer"
msgstr "Vaikeprinter"
-#: printer/printerdrake.pm:4367
+#: printer/printerdrake.pm:4572
#, c-format
msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
msgstr "Printer \"%s\" on määratud vaikeprinteriks."
@@ -13580,34 +13704,39 @@ msgstr "Ei ole piisavalt partitsioone RAID-%d jaoks\n"
msgid "Could not create directory /usr/share/sane/firmware!"
msgstr "Ei õnnestunud luua kataloogi /usr/share/sane/firmware!"
-#: scanner.pm:102
+#: scanner.pm:107
+#, c-format
+msgid "Could not create link /usr/share/sane/%s!"
+msgstr "Ei õnnestunud luua viita /usr/share/sane/%s!"
+
+#: scanner.pm:114
#, c-format
msgid "Could not copy firmware file %s to /usr/share/sane/firmware!"
msgstr ""
"Ei õnnestunud kopeerida püsivarafaili %s asukohta /usr/share/sane/firmware!"
-#: scanner.pm:109
+#: scanner.pm:121
#, c-format
msgid "Could not set permissions of firmware file %s!"
msgstr "Ei õnnestunud seada õigusi püsivarafailile %s!"
-#: scanner.pm:188 standalone/scannerdrake:59 standalone/scannerdrake:63
-#: standalone/scannerdrake:71 standalone/scannerdrake:333
-#: standalone/scannerdrake:407 standalone/scannerdrake:451
-#: standalone/scannerdrake:455 standalone/scannerdrake:477
-#: standalone/scannerdrake:542
+#: scanner.pm:200 standalone/scannerdrake:65 standalone/scannerdrake:69
+#: standalone/scannerdrake:77 standalone/scannerdrake:339
+#: standalone/scannerdrake:414 standalone/scannerdrake:458
+#: standalone/scannerdrake:462 standalone/scannerdrake:484
+#: standalone/scannerdrake:549
#, c-format
msgid "Scannerdrake"
msgstr "Scannerdrake"
-#: scanner.pm:189 standalone/scannerdrake:903
+#: scanner.pm:201 standalone/scannerdrake:915
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
"Pakettide paigaldamine, mis on vajalikud Teie skänneri(te) jagamiseks, ei "
"õnnestunud."
-#: scanner.pm:190
+#: scanner.pm:202
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available for non-root users."
msgstr "Teie skänner(id) ei ole tavakasutajale kättesaadavad."
@@ -14723,7 +14852,7 @@ msgstr ""
"Selle teenuse kohta\n"
"ei oska lisainfot anda."
-#: services.pm:226 ugtk2.pm:1139
+#: services.pm:226 ugtk2.pm:1167
#, c-format
msgid "Info"
msgstr "Info"
@@ -14751,8 +14880,8 @@ msgstr "Peata"
#: share/advertising/dis-01.pl:13 share/advertising/dwd-01.pl:13
#: share/advertising/ppp-01.pl:13 share/advertising/pwp-01.pl:13
#, c-format
-msgid "<b>Congratulations for choosing Mandrake Linux!</b>"
-msgstr "<b>Täname, et valisite Mandrake Linuxi!</b>"
+msgid "<b>Congratulations for choosing Mandrakelinux!</b>"
+msgstr "<b>Täname, et valisite Mandrakelinuxi!</b>"
#: share/advertising/dis-01.pl:15 share/advertising/dwd-01.pl:15
#: share/advertising/ppp-01.pl:15 share/advertising/pwp-01.pl:15
@@ -14763,12 +14892,12 @@ msgstr "Tere tulemast avatud tarkvara maailma!"
#: share/advertising/dis-01.pl:17
#, c-format
msgid ""
-"Your new Mandrake Linux operating system and its many applications is the "
-"result of collaborative efforts between MandrakeSoft developers and Mandrake "
-"Linux contributors throughout the world."
+"Your new Mandrakelinux operating system and its many applications is the "
+"result of collaborative efforts between MandrakeSoft developers and "
+"Mandrakelinux contributors throughout the world."
msgstr ""
-"Teie uus operatsioonisüsteem Mandrake Linux ja selle arvukad rakendused on "
-"firma MandrakeSoft arendajate ning kogu maailmas tegutsevate Mandrake Linuxi "
+"Teie uus operatsioonisüsteem Mandrakelinux ja selle arvukad rakendused on "
+"firma MandrakeSoft arendajate ning kogu maailmas tegutsevate Mandrakelinuxi "
"kaasautorite ühise koostöö vili."
#: share/advertising/dis-01.pl:19 share/advertising/dwd-01.pl:19
@@ -15015,8 +15144,8 @@ msgstr ""
#: share/advertising/dis-10.pl:18 share/advertising/dwd-07.pl:18
#: share/advertising/ppp-10.pl:19 share/advertising/pwp-09.pl:18
#, c-format
-msgid "\t- Voting for software to put in Mandrake Linux"
-msgstr "\t- Võimalus hääletada, millist tarkvara Mandrake Linux peaks pakkuma"
+msgid "\t- Voting for software to put in Mandrakelinux"
+msgstr "\t- Võimalus hääletada, millist tarkvara Mandrakelinux peaks pakkuma"
#: share/advertising/dis-10.pl:19 share/advertising/dwd-07.pl:19
#: share/advertising/ppp-10.pl:20 share/advertising/pwp-09.pl:19
@@ -15062,19 +15191,19 @@ msgstr ""
#: share/advertising/dwd-01.pl:17
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux is committed to the Open Source Model and fully respects the "
+"Mandrakelinux is committed to the Open Source Model and fully respects the "
"General Public License. This new release is the result of collaboration "
"between MandrakeSoft's team of developers and the worldwide community of "
-"Mandrake Linux contributors."
+"Mandrakelinux contributors."
msgstr ""
-"Mandrake Linux toetab kõigiti vaba tarkvara ning peab au sees GNU Üldist "
+"Mandrakelinux toetab kõigiti vaba tarkvara ning peab au sees GNU Üldist "
"Avalikku Litsentsi. Ka praegune väljalase on MandrakeSofti arendajate "
-"meeskonna ja Mandrake Linuxi üleilmse kaasautorite ühise koostöö vili."
+"meeskonna ja Mandrakelinuxi üleilmse kaasautorite ühise koostöö vili."
#: share/advertising/dwd-02.pl:13
#, c-format
-msgid "<b>Join the Mandrake Linux community!</b>"
-msgstr "<b>Liituge Mandrake Linuxi kogukonnaga!</b>"
+msgid "<b>Join the Mandrakelinux community!</b>"
+msgstr "<b>Liituge Mandrakelinuxi kogukonnaga!</b>"
#: share/advertising/dwd-02.pl:15
#, c-format
@@ -15096,36 +15225,36 @@ msgstr ""
#: share/advertising/dwd-03.pl:13
#, c-format
-msgid "<b>What is Mandrake Linux?</b>"
-msgstr "<b>Mis on Mandrake Linux?</b>"
+msgid "<b>What is Mandrakelinux?</b>"
+msgstr "<b>Mis on Mandrakelinux?</b>"
#: share/advertising/dwd-03.pl:15
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux is an Open Source distribution created with thousands of the "
-"choicest applications from the Free Software world. Mandrake Linux is one of "
+"Mandrakelinux is an Open Source distribution created with thousands of the "
+"choicest applications from the Free Software world. Mandrakelinux is one of "
"the most widely used Linux distributions worldwide!"
msgstr ""
-"Mandrake Linux on vaba tarkvara distributsioon, mis pakub tuhandeid parimaid "
-"vaba tarkvarana loodud rakendusi. Mandrake Linux on üks maailma kõige "
+"Mandrakelinux on vaba tarkvara distributsioon, mis pakub tuhandeid parimaid "
+"vaba tarkvarana loodud rakendusi. Mandrakelinux on üks maailma kõige "
"kasutatavamaid Linuxi distributsioone!"
#: share/advertising/dwd-03.pl:17
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux includes the famous graphical desktops KDE and GNOME, plus "
-"the latest versions of the most popular Open Source applications."
+"Mandrakelinux includes the famous graphical desktops KDE and GNOME, plus the "
+"latest versions of the most popular Open Source applications."
msgstr ""
-"Mandrake Linux pakub kuulsaid graafilisi töökeskkondi KDE ja GNOME, samuti "
+"Mandrakelinux pakub kuulsaid graafilisi töökeskkondi KDE ja GNOME, samuti "
"muid äärmiselt populaarsete rakenduste uusimaid versioone."
#: share/advertising/dwd-04.pl:13
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux is widely known as the most user-friendly and the easiest to "
+"Mandrakelinux is widely known as the most user-friendly and the easiest to "
"install and easy to use Linux distribution."
msgstr ""
-"Mandrake Linuxit peetakse üldiselt kõige kasutajasõbralikumaks ning kõige "
+"Mandrakelinuxit peetakse üldiselt kõige kasutajasõbralikumaks ning kõige "
"hõlpsamini paigaldatavaks ja kasutatavaks Linuxi distributsiooniks."
#: share/advertising/dwd-04.pl:15
@@ -15135,8 +15264,8 @@ msgstr "Meie <b>pakkumised eraisikutele</b>:"
#: share/advertising/dwd-04.pl:16
#, c-format
-msgid "\t- Find out Mandrake Linux on a bootable CD with <b>MandrakeMove</b>"
-msgstr "\t- Mandrake Linux alglaaditaval CD-l ehk <b>MandrakeMove</b>"
+msgid "\t- Find out Mandrakelinux on a bootable CD with <b>MandrakeMove</b>"
+msgstr "\t- Mandrakelinux alglaaditaval CD-l ehk <b>MandrakeMove</b>"
#: share/advertising/dwd-04.pl:17
#, c-format
@@ -15197,13 +15326,12 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"<b>MandrakeClustering</b>: the power and speed of a Linux cluster combined "
-"with the stability and easy-of-use of the world-famous Mandrake Linux "
+"with the stability and easy-of-use of the world-famous Mandrakelinux "
"distribution. A unique blend for incomparable HPC performance."
msgstr ""
"<b>MandrakeClustering</b>: Linuxi klastri võimsus ja kiirus pluss "
-"maailmakuulsa Mandrake Linuxi distributsiooni stabiilsus ja "
-"kasutamislihtsus. Unikaalne kombinatsioon, mis tagab võrreldamatu HPC "
-"jõudluse."
+"maailmakuulsa Mandrakelinuxi distributsiooni stabiilsus ja kasutamislihtsus. "
+"Unikaalne kombinatsioon, mis tagab võrreldamatu HPC jõudluse."
#: share/advertising/dwd-06.pl:15
#, c-format
@@ -15252,12 +15380,12 @@ msgstr "<b>Märkus</b>"
#: share/advertising/dwd-09.pl:18
#, c-format
-msgid "This is the Mandrake Linux <b>Download version</b>."
+msgid "This is the Mandrakelinux <b>Download version</b>."
msgstr ""
-"See on Mandrake Linuxi <b>allatõmmatav versioon</b> (\"Download version\")."
+"See on Mandrakelinuxi <b>allatõmmatav versioon</b> (\"Download version\")."
#: share/advertising/dwd-09.pl:20
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The free download version does not include commercial software, and "
"therefore may not work with certain modems (such as some ADSL and RTC) and "
@@ -15270,12 +15398,12 @@ msgstr ""
#: share/advertising/ppp-01.pl:17
#, c-format
msgid ""
-"Your new Mandrake Linux distribution and its many applications are the "
-"result of collaborative efforts between MandrakeSoft developers and Mandrake "
-"Linux contributors throughout the world."
+"Your new Mandrakelinux distribution and its many applications are the result "
+"of collaborative efforts between MandrakeSoft developers and Mandrakelinux "
+"contributors throughout the world."
msgstr ""
-"Teie uus operatsioonisüsteem Mandrake Linux ja selle arvukad rakendused on "
-"firma MandrakeSoft arendajate ja kogu maailmas tegutsevate Mandrake Linuxi "
+"Teie uus operatsioonisüsteem Mandrakelinux ja selle arvukad rakendused on "
+"firma MandrakeSoft arendajate ja kogu maailmas tegutsevate Mandrakelinuxi "
"kaasautorite ühise koostöö vili."
#: share/advertising/ppp-02.pl:13
@@ -15297,10 +15425,9 @@ msgstr ""
#: share/advertising/ppp-02.pl:17
#, c-format
msgid ""
-"It is the only Mandrake Linux product that includes the groupware solution."
+"It is the only Mandrakelinux product that includes the groupware solution."
msgstr ""
-"See on ainus Mandrake Linuxi toode, mis sisaldab täielikke grupitöö "
-"võimalusi."
+"See on ainus Mandrakelinuxi toode, mis sisaldab täielikke grupitöö võimalusi."
#: share/advertising/ppp-03.pl:13 share/advertising/pwp-03.pl:13
#, c-format
@@ -15310,21 +15437,21 @@ msgstr "<b>Valige graafiline töökeskkond!</b>"
#: share/advertising/ppp-03.pl:15 share/advertising/pwp-03.pl:15
#, c-format
msgid ""
-"When you log into your Mandrake Linux system for the first time, you can "
+"When you log into your Mandrakelinux system for the first time, you can "
"choose between several popular graphical desktops environments, including: "
"KDE, GNOME, WindowMaker, IceWM, and others."
msgstr ""
-"Kui Te esimest korda Mandrake Linuxi süsteemi sisse logite, võite valida "
+"Kui Te esimest korda Mandrakelinuxi süsteemi sisse logite, võite valida "
"mitme populaarse graafilise töökeskkonna vahel, sealhulgas KDE, GNOME, "
"WindowMaker, IceWM ja nii edasi."
#: share/advertising/ppp-04.pl:13
#, c-format
msgid ""
-"In the Mandrake Linux menu you will find easy-to-use applications for all "
+"In the Mandrakelinux menu you will find easy-to-use applications for all "
"tasks:"
msgstr ""
-"Mandrake Linuxi menüüst leiab hõlpsasti kasutatavad rakendused igaks "
+"Mandrakelinuxi menüüst leiab hõlpsasti kasutatavad rakendused igaks "
"vajaduseks:"
#: share/advertising/ppp-04.pl:15 share/advertising/pwp-04.pl:15
@@ -15448,7 +15575,7 @@ msgstr "\t- Aadressiraamat (server ja klient)"
msgid ""
"Empower your business network with <b>premier server solutions</b> including:"
msgstr ""
-"Tugevda oma firma võrku <b>parimate serverilahendustega</b>, sealhulgas:"
+"Tugevdage oma firma võrku <b>parimate serverilahendustega</b>, sealhulgas:"
#: share/advertising/ppp-07.pl:15
#, c-format
@@ -15488,12 +15615,12 @@ msgstr "\t- Ja palju muud"
#: share/advertising/pwp-01.pl:17
#, c-format
msgid ""
-"Your new Mandrake Linux distribution is the result of collaborative efforts "
-"between MandrakeSoft developers and Mandrake Linux contributors throughout "
+"Your new Mandrakelinux distribution is the result of collaborative efforts "
+"between MandrakeSoft developers and Mandrakelinux contributors throughout "
"the world."
msgstr ""
-"Teie uus operatsioonisüsteem Mandrake Linux on MandrakeSofti arendajate ja "
-"kogu maailmas tegutsevate Mandrake Linuxi kaasautorite ühise koostöö vili."
+"Teie uus operatsioonisüsteem Mandrakelinux on MandrakeSofti arendajate ja "
+"kogu maailmas tegutsevate Mandrakelinuxi kaasautorite ühise koostöö vili."
#: share/advertising/pwp-01.pl:19
#, c-format
@@ -15517,17 +15644,17 @@ msgid ""
"most technical."
msgstr ""
"PowerPack on MandrakeSofti tipptasemega Linuxi töölaua lahendus. Lisaks "
-"sellele, et Mandrake Linuxi näol on niigi tegemist kõige lihtsama ja "
+"sellele, et Mandrakelinuxi näol on niigi tegemist kõige lihtsama ja "
"kasutajasõbralikuma Linuxi distributsiooniga, pakub PowerPack veel tuhandeid "
"rakendusi alates kõige populaarsematest kuni kõige spetsiifilisemateni."
#: share/advertising/pwp-04.pl:13
#, c-format
msgid ""
-"In the Mandrake Linux menu you will find easy-to-use applications for all of "
+"In the Mandrakelinux menu you will find easy-to-use applications for all of "
"your tasks:"
msgstr ""
-"Mandrake Linuxi menüüst leiab hõlpsasti kasutatavad rakendused igaks "
+"Mandrakelinuxi menüüst leiab hõlpsasti kasutatavad rakendused igaks "
"vajaduseks:"
#: share/advertising/pwp-04.pl:16
@@ -15856,17 +15983,17 @@ msgstr "Palun väljuge ja vajutage siis Ctrl+Alt+BackSpace"
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr "Muudatuste rakendamiseks tuleb end uuesti sisse logida"
-#: standalone/drakTermServ:71
+#: standalone/drakTermServ:77
#, c-format
msgid "Useless without Terminal Server"
msgstr "Kasutu ilma terminaliserverita"
-#: standalone/drakTermServ:101 standalone/drakTermServ:108
+#: standalone/drakTermServ:114 standalone/drakTermServ:121
#, c-format
msgid "%s: %s requires a username...\n"
msgstr "%s: %s nõuab kasutajatunnust...\n"
-#: standalone/drakTermServ:121
+#: standalone/drakTermServ:134
#, c-format
msgid ""
"%s: %s requires hostname, MAC address, IP, nbi-image, 0/1 for THIN_CLIENT, "
@@ -15875,78 +16002,80 @@ msgstr ""
"%s: %s nõuab masina nime, MAC aadressi, IP-d, nbi-laadepilti, 0/1 "
"THIN_CLIENT puhul, 0/1 kohaliku seadistuse puhul...\n"
-#: standalone/drakTermServ:128
+#: standalone/drakTermServ:141
#, c-format
msgid "%s: %s requires hostname...\n"
msgstr "%s: %s nõuab masina nime...\n"
-#: standalone/drakTermServ:140
+#: standalone/drakTermServ:153
#, c-format
msgid "You must be root to read configuration file. \n"
msgstr "Seadistustefaili saab lugeda ainult administraator. \n"
-#: standalone/drakTermServ:219 standalone/drakTermServ:488
-#: standalone/drakfont:572
+#: standalone/drakTermServ:238 standalone/drakTermServ:511
+#: standalone/drakfont:575
#, c-format
msgid "OK"
msgstr "Olgu"
-#: standalone/drakTermServ:235
+#: standalone/drakTermServ:249 standalone/drakTermServ:252
#, c-format
msgid "Terminal Server Configuration"
-msgstr "Terminaliserveri seadistused"
-
-#: standalone/drakTermServ:240
-#, c-format
-msgid "DrakTermServ"
-msgstr "DrakTermServ"
+msgstr "Terminaliserveri seadistus"
-#: standalone/drakTermServ:264
+#: standalone/drakTermServ:267
#, c-format
msgid "Enable Server"
msgstr "Serveri lubamine"
-#: standalone/drakTermServ:270
+#: standalone/drakTermServ:273
#, c-format
msgid "Disable Server"
msgstr "Serveri keelamine"
-#: standalone/drakTermServ:278
+#: standalone/drakTermServ:281
#, c-format
msgid "Start Server"
msgstr "Serveri käivitamine"
-#: standalone/drakTermServ:284
+#: standalone/drakTermServ:287
#, c-format
msgid "Stop Server"
msgstr "Serveri peatamine"
-#: standalone/drakTermServ:292
+#: standalone/drakTermServ:295
#, c-format
msgid "Etherboot Floppy/ISO"
-msgstr "Etherboot flopi/ISO"
+msgstr "Etherboot diskett/ISO"
-#: standalone/drakTermServ:296
+#: standalone/drakTermServ:299
#, c-format
msgid "Net Boot Images"
msgstr "Võrgu alglaadefailid"
-#: standalone/drakTermServ:302
+#: standalone/drakTermServ:305
#, c-format
msgid "Add/Del Users"
msgstr "Lisa/kustuta kasutaja"
-#: standalone/drakTermServ:306
+#: standalone/drakTermServ:309
#, c-format
msgid "Add/Del Clients"
msgstr "Lisa/kustuta klient"
-#: standalone/drakTermServ:317 standalone/drakbug:54
+#: standalone/drakTermServ:320 standalone/drakbug:54
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "Esimese korra nõustaja"
-#: standalone/drakTermServ:342
+#: standalone/drakTermServ:351 standalone/drakTermServ:352
+#, c-format
+msgid "%s defined as dm, adding gdm user to /etc/passwd$$CLIENT$$"
+msgstr ""
+"%s on määratud aknahalduriks, GDM kasutaja lisatakse faili /etc/passwd$"
+"$CLIENT$$"
+
+#: standalone/drakTermServ:358
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -15984,24 +16113,29 @@ msgstr ""
" d) Sünkroniseerib varifailid, mis lisab kõik kasutajad, sealhugas \n"
" administraatori faili shadow$$CLIENT$"
"$. \n"
-" e) Palub Teil luua algkäivitusflopi.\n"
+" e) Palub Teil luua algkäivitusdisketi.\n"
" f) Kui tegemist on õhukese kliendiga, küsib, kas soovite taaskävitada "
"KDM-i.\n"
-#: standalone/drakTermServ:387
+#: standalone/drakTermServ:403
#, c-format
msgid "Cancel Wizard"
msgstr "Välju nõustajast"
-#: standalone/drakTermServ:399
+#: standalone/drakTermServ:415
#, c-format
msgid "Please save dhcpd config!"
msgstr "Palun salvestage dhcpd seadistus!"
-#: standalone/drakTermServ:427
+#: standalone/drakTermServ:443
+#, c-format
+msgid "Use thin clients."
+msgstr "Õhukeste klientide lubamine."
+
+#: standalone/drakTermServ:445
#, c-format
msgid ""
-"Please select client type.\n"
+"Please select default client type.\n"
" 'Thin' clients run everything off the server's CPU/RAM, using the client "
"display.\n"
" 'Fat' clients use their own CPU/RAM but the server's filesystem."
@@ -16012,35 +16146,35 @@ msgstr ""
" 'Paks' klient kasutab enda protsessorit/RAM-i, kuid serveri "
"failisüsteemi."
-#: standalone/drakTermServ:433
+#: standalone/drakTermServ:457 standalone/drakTermServ:1071
#, c-format
-msgid "Allow thin clients."
-msgstr "Õhukeste klientide lubamine"
+msgid "Sync client X keyboard settings with server."
+msgstr "Kliendi X'i klaviatuuri seadistused sünkroniseeritakse serveriga."
-#: standalone/drakTermServ:441
+#: standalone/drakTermServ:464
#, c-format
msgid "Creating net boot images for all kernels"
msgstr "Võrgulaadepiltide loomine kõigile kernelitele"
-#: standalone/drakTermServ:442 standalone/drakTermServ:725
-#: standalone/drakTermServ:741
+#: standalone/drakTermServ:465 standalone/drakTermServ:763
+#: standalone/drakTermServ:779
#, c-format
msgid "This will take a few minutes."
msgstr "Selleks kulub päris mitu minutit."
-#: standalone/drakTermServ:446 standalone/drakTermServ:466
+#: standalone/drakTermServ:469 standalone/drakTermServ:489
#, c-format
msgid "Done!"
msgstr "Tehtud!"
-#: standalone/drakTermServ:452
+#: standalone/drakTermServ:475
#, c-format
msgid "Syncing server user list with client list, including root."
msgstr ""
"Serveri kasutajate nimekirja sünkroniseerimine kliendi nimekirjaga "
"(sealhulgas administraator)"
-#: standalone/drakTermServ:472
+#: standalone/drakTermServ:495
#, c-format
msgid ""
"In order to enable changes made for thin clients, the display manager must "
@@ -16049,12 +16183,12 @@ msgstr ""
"Õhukese kliendi muudatuste rakendamiseks tuleb kuvahaldur uuesti käivitada. "
"Kas teha taaskäivitus nüüd?"
-#: standalone/drakTermServ:507
+#: standalone/drakTermServ:530
#, c-format
-msgid "drakTermServ Overview"
-msgstr "drakTermServi ülevaade"
+msgid "Terminal Server Overview"
+msgstr "Terminaliserveri ülevaade"
-#: standalone/drakTermServ:508
+#: standalone/drakTermServ:531
#, c-format
msgid ""
" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n"
@@ -16079,7 +16213,7 @@ msgstr ""
" \tmis kaasatakse faili dhcpd.conf, tuleb luua etherboot-laadepildid "
"vähemalt ühele kernelile."
-#: standalone/drakTermServ:514
+#: standalone/drakTermServ:537
#, c-format
msgid ""
" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n"
@@ -16114,7 +16248,7 @@ msgstr ""
" \t\tTüüpiline dhcpd.conf-i lõik, mis toetab kettata tööjaama, näeb "
"välja selline:"
-#: standalone/drakTermServ:532
+#: standalone/drakTermServ:555
#, c-format
msgid ""
" While you can use a pool of IP addresses, rather than setup a "
@@ -16188,7 +16322,7 @@ msgstr ""
"\t\t\tMärkus: server tuleb peatada/käivitada pärast kliendi lisamist või "
"muutmist."
-#: standalone/drakTermServ:552
+#: standalone/drakTermServ:575
#, c-format
msgid ""
" - Maintain /etc/exports:\n"
@@ -16219,7 +16353,7 @@ msgstr ""
"\t\t\t\n"
"\t\t\tkus SUBNET/MASK määrab Teie võrku."
-#: standalone/drakTermServ:564
+#: standalone/drakTermServ:587
#, c-format
msgid ""
" - Maintain %s:\n"
@@ -16236,7 +16370,7 @@ msgstr ""
" \t\tdrakTermServ aitab süsteemi kasutajaid faili lisada või sealt "
"eemaldada."
-#: standalone/drakTermServ:568
+#: standalone/drakTermServ:591
#, c-format
msgid ""
" - Per client %s:\n"
@@ -16252,7 +16386,7 @@ msgstr ""
" \t\tserveri juurfailisüsteemis. Kliendi kohalikku riistvara "
"seadistamist lubades aitab drakTermServ neid luua."
-#: standalone/drakTermServ:573
+#: standalone/drakTermServ:596
#, c-format
msgid ""
" - Per client system configuration files:\n"
@@ -16286,7 +16420,7 @@ msgstr ""
" tagasi muuta, hankides seadistustefailid uuesti, kui klientmasin on "
"seadistatud."
-#: standalone/drakTermServ:582
+#: standalone/drakTermServ:605
#, c-format
msgid ""
" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
@@ -16341,7 +16475,7 @@ msgstr ""
"tftpboot, kuhu mkinitrd\n"
" \t\tsalvestab oma laadepildid."
-#: standalone/drakTermServ:603
+#: standalone/drakTermServ:626
#, c-format
msgid ""
" - Create etherboot floppies/CDs:\n"
@@ -16358,70 +16492,76 @@ msgid ""
" \t\t/usr/share/etherboot/start16.bin \\\t\t\t\n"
" \t\t/usr/lib/etherboot/zimg/3c509.zimg > /dev/fd0"
msgstr ""
-" - Etherbooti flopide/CD-de loomine:\n"
+" - Etherbooti diskettide/CD-de loomine:\n"
" \tKettata tööjaamad vajavad kas ROM-laadepilti võrguliidesel või "
-"alglaadimisflopit\n"
+"alglaadimisdisketti\n"
" \tvõi -CD-d alglaadimise käivitamiseks. drakTermServ aitab neid "
"laadepilte luua,\n"
" \ttuginedes kliendi masina võrguliidesele.\n"
" \t\t\n"
-" \tLihtne näide alglaadimisflopi loomisest käsitsi 3com 3c509 jaoks:\n"
+" \tLihtne näide alglaadimisdisketi loomisest käsitsi 3com 3c509 "
+"jaoks:\n"
" \t\t\n"
" \tcat /usr/lib/etherboot/floppyload.bin \\\n"
" \t\t/usr/share/etherboot/start16.bin \\\t\t\t\n"
" \t\t/usr/lib/etherboot/zimg/3c509.zimg > /dev/fd0"
-#: standalone/drakTermServ:638
+#: standalone/drakTermServ:661
#, c-format
msgid "Boot Floppy"
-msgstr "Alglaadimisflopi"
+msgstr "Alglaadimisdiskett"
-#: standalone/drakTermServ:640
+#: standalone/drakTermServ:663
#, c-format
msgid "Boot ISO"
msgstr "Alglaadimis-ISO"
-#: standalone/drakTermServ:642
+#: standalone/drakTermServ:665
#, c-format
msgid "PXE Image"
msgstr "PXE laadefail"
-#: standalone/drakTermServ:723
+#: standalone/drakTermServ:734
+#, c-format
+msgid "Default kernel version"
+msgstr "Kerneli vaikeversioon"
+
+#: standalone/drakTermServ:761
#, c-format
msgid "Build Whole Kernel -->"
msgstr "Loo terve kernel -->"
-#: standalone/drakTermServ:730
+#: standalone/drakTermServ:768
#, c-format
msgid "No kernel selected!"
msgstr "Kernelit pole valitud!"
-#: standalone/drakTermServ:733
+#: standalone/drakTermServ:771
#, c-format
msgid "Build Single NIC -->"
msgstr "Loo ainus võrgukaart -->"
-#: standalone/drakTermServ:737
+#: standalone/drakTermServ:775
#, c-format
msgid "No NIC selected!"
msgstr "Võrgukaarti pole valitud!"
-#: standalone/drakTermServ:740
+#: standalone/drakTermServ:778
#, c-format
msgid "Build All Kernels -->"
msgstr "Loo kõik kernelid -->"
-#: standalone/drakTermServ:747
+#: standalone/drakTermServ:786
#, c-format
msgid "<-- Delete"
msgstr "<-- Kustuta"
-#: standalone/drakTermServ:754
+#: standalone/drakTermServ:793
#, c-format
msgid "Delete All NBIs"
msgstr "Kustuta kõik võrgu alglaadefailid"
-#: standalone/drakTermServ:841
+#: standalone/drakTermServ:880
#, c-format
msgid ""
"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
@@ -16434,27 +16574,27 @@ msgstr ""
"võimaldada\n"
"sisselogimist."
-#: standalone/drakTermServ:846
+#: standalone/drakTermServ:885
#, c-format
msgid "Add User -->"
msgstr "Lisa kasutaja -->"
-#: standalone/drakTermServ:852
+#: standalone/drakTermServ:891
#, c-format
msgid "<-- Del User"
msgstr "<-- Kustuta kasutaja"
-#: standalone/drakTermServ:888
+#: standalone/drakTermServ:927
#, c-format
msgid "type: %s"
msgstr "tüüp: %s"
-#: standalone/drakTermServ:892
+#: standalone/drakTermServ:931
#, c-format
msgid "local config: %s"
msgstr "kohalik seadistus: %s"
-#: standalone/drakTermServ:922
+#: standalone/drakTermServ:961
#, c-format
msgid ""
"Allow local hardware\n"
@@ -16463,67 +16603,67 @@ msgstr ""
"Kohalik riistvara\n"
"seadistus on lubatud."
-#: standalone/drakTermServ:931
+#: standalone/drakTermServ:970
#, c-format
msgid "No net boot images created!"
msgstr "Võrgu alglaadefaile pole loodud!"
-#: standalone/drakTermServ:949
+#: standalone/drakTermServ:988
#, c-format
msgid "Thin Client"
msgstr "Õhuke klient"
-#: standalone/drakTermServ:953
+#: standalone/drakTermServ:992
#, c-format
msgid "Allow Thin Clients"
msgstr "Luba õhukesi kliente"
-#: standalone/drakTermServ:954
+#: standalone/drakTermServ:993
#, c-format
msgid "Add Client -->"
msgstr "Lisa klient -->"
-#: standalone/drakTermServ:968
+#: standalone/drakTermServ:1007
#, c-format
msgid "type: fat"
msgstr "tüüp: paks (fat)"
-#: standalone/drakTermServ:969
+#: standalone/drakTermServ:1008
#, c-format
msgid "type: thin"
msgstr "tüüp: õhuke (thin)"
-#: standalone/drakTermServ:976
+#: standalone/drakTermServ:1015
#, c-format
msgid "local config: false"
msgstr "kohalik seadistus: false"
-#: standalone/drakTermServ:977
+#: standalone/drakTermServ:1016
#, c-format
msgid "local config: true"
msgstr "kohalik seadistus: true"
-#: standalone/drakTermServ:985
+#: standalone/drakTermServ:1024
#, c-format
msgid "<-- Edit Client"
msgstr "<-- Muuda klienti"
-#: standalone/drakTermServ:1011
+#: standalone/drakTermServ:1050
#, c-format
msgid "Disable Local Config"
msgstr "Kohalik seadistus on keelatud"
-#: standalone/drakTermServ:1018
+#: standalone/drakTermServ:1057
#, c-format
msgid "Delete Client"
msgstr "Kustuta klient"
-#: standalone/drakTermServ:1027
+#: standalone/drakTermServ:1066
#, c-format
msgid "dhcpd Config..."
msgstr "Dhcpd seadistamine..."
-#: standalone/drakTermServ:1040
+#: standalone/drakTermServ:1082
#, c-format
msgid ""
"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
@@ -16532,57 +16672,68 @@ msgstr ""
"Muutuste täielikuks jõustamiseks tuleb kuvahaldur taaskäivitada.\n"
"(käsurealt: service dm restart)"
-#: standalone/drakTermServ:1084
+#: standalone/drakTermServ:1122
+#, c-format
+msgid "Thin clients won't work with autologin. Disable autologin?"
+msgstr ""
+"Automaatne sisselogimine õhukestel klientidel ei toimi. Kas see keelata?"
+
+#: standalone/drakTermServ:1138
+#, c-format
+msgid "All clients will use %s"
+msgstr "%s kõigile klientidele"
+
+#: standalone/drakTermServ:1168
#, c-format
msgid "Subnet:"
msgstr "Alamvõrk:"
-#: standalone/drakTermServ:1091
+#: standalone/drakTermServ:1175
#, c-format
msgid "Netmask:"
msgstr "Võrgumask:"
-#: standalone/drakTermServ:1098
+#: standalone/drakTermServ:1182
#, c-format
msgid "Routers:"
msgstr "Ruuterid:"
-#: standalone/drakTermServ:1105
+#: standalone/drakTermServ:1189
#, c-format
msgid "Subnet Mask:"
msgstr "Alamvõrgu mask:"
-#: standalone/drakTermServ:1112
+#: standalone/drakTermServ:1196
#, c-format
msgid "Broadcast Address:"
msgstr "Üldlevi aadress:"
-#: standalone/drakTermServ:1119
+#: standalone/drakTermServ:1203
#, c-format
msgid "Domain Name:"
msgstr "Domeeninimi:"
-#: standalone/drakTermServ:1127
+#: standalone/drakTermServ:1211
#, c-format
msgid "Name Servers:"
msgstr "Nimeserverid:"
-#: standalone/drakTermServ:1138
+#: standalone/drakTermServ:1222
#, c-format
msgid "IP Range Start:"
msgstr "IP vahemiku algus:"
-#: standalone/drakTermServ:1139
+#: standalone/drakTermServ:1223
#, c-format
msgid "IP Range End:"
msgstr "IP vahemiku lõpp:"
-#: standalone/drakTermServ:1191
+#: standalone/drakTermServ:1275
#, c-format
msgid "dhcpd Server Configuration"
msgstr "Dhcpd serveri seadistamine"
-#: standalone/drakTermServ:1192
+#: standalone/drakTermServ:1276
#, c-format
msgid ""
"Most of these values were extracted\n"
@@ -16592,133 +16743,133 @@ msgstr ""
"Enamik väärtusi on võetud Teie töötavast\n"
"süsteemist. Võite neid vajadusel muuta."
-#: standalone/drakTermServ:1195
+#: standalone/drakTermServ:1279
#, c-format
msgid "Dynamic IP Address Pool:"
msgstr "Dünaamiline IP-aadresside vahemik:"
-#: standalone/drakTermServ:1208
+#: standalone/drakTermServ:1292
#, c-format
msgid "Write Config"
msgstr "Salvesta seadistus"
-#: standalone/drakTermServ:1326
+#: standalone/drakTermServ:1411
#, c-format
msgid "Please insert floppy disk:"
-msgstr "Sisestage palun flopi:"
+msgstr "Sisestage palun diskett:"
-#: standalone/drakTermServ:1330
+#: standalone/drakTermServ:1415
#, c-format
msgid "Couldn't access the floppy!"
-msgstr "Flopit ei õnnestunud leida!"
+msgstr "Disketti ei õnnestunud leida!"
-#: standalone/drakTermServ:1332
+#: standalone/drakTermServ:1417
#, c-format
msgid "Floppy can be removed now"
-msgstr "Flopi võib nüüd välja võtta"
+msgstr "Disketi võib nüüd välja võtta"
-#: standalone/drakTermServ:1335
+#: standalone/drakTermServ:1420
#, c-format
msgid "No floppy drive available!"
-msgstr "Flopiseade ei ole kättesaadav!"
+msgstr "Disketiseade ei ole kättesaadav!"
-#: standalone/drakTermServ:1340
+#: standalone/drakTermServ:1425
#, c-format
msgid "PXE image is %s/%s"
msgstr "PXE laadefail on %s/%s"
-#: standalone/drakTermServ:1342
+#: standalone/drakTermServ:1427
#, c-format
msgid "Error writing %s/%s"
msgstr "Viga faili %s/%s kirjutamisel"
-#: standalone/drakTermServ:1351
+#: standalone/drakTermServ:1436
#, c-format
msgid "Etherboot ISO image is %s"
msgstr "Etherboot ISO-laadefail on %s"
-#: standalone/drakTermServ:1353
+#: standalone/drakTermServ:1438
#, c-format
msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
msgstr "Midagi läks valesti! - Kas mkisofs on ikka paigaldatud?"
-#: standalone/drakTermServ:1372
+#: standalone/drakTermServ:1458
#, c-format
msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
msgstr "Esmalt tuleb luua /etc/dhcpd.conf!"
-#: standalone/drakTermServ:1533
+#: standalone/drakTermServ:1619
#, c-format
msgid "%s passwd bad in Terminal Server - rewriting...\n"
msgstr "%s salasõna terminaliserveris ei sobi - kirjutatakse uuesti...\n"
-#: standalone/drakTermServ:1551
+#: standalone/drakTermServ:1637
#, c-format
msgid "%s is not a user..\n"
msgstr "%s ei ole kasutaja...\n"
-#: standalone/drakTermServ:1552
+#: standalone/drakTermServ:1638
#, c-format
msgid "%s is already a Terminal Server user\n"
msgstr "%s on juba terminaliserveri kasutaja\n"
-#: standalone/drakTermServ:1554
+#: standalone/drakTermServ:1640
#, c-format
msgid "Addition of %s to Terminal Server failed!\n"
msgstr "%s lisamine terminaliserverile ebaõnnestus!\n"
-#: standalone/drakTermServ:1556
+#: standalone/drakTermServ:1642
#, c-format
msgid "%s added to Terminal Server\n"
msgstr "%s lisati terminaliserverile\n"
-#: standalone/drakTermServ:1608
+#: standalone/drakTermServ:1694
#, c-format
msgid "Deleted %s...\n"
msgstr "Kustutati %s...\n"
-#: standalone/drakTermServ:1610 standalone/drakTermServ:1687
+#: standalone/drakTermServ:1696 standalone/drakTermServ:1773
#, c-format
msgid "%s not found...\n"
msgstr "%s jäi leidmata...\n"
-#: standalone/drakTermServ:1632 standalone/drakTermServ:1633
-#: standalone/drakTermServ:1634
+#: standalone/drakTermServ:1718 standalone/drakTermServ:1719
+#: standalone/drakTermServ:1720
#, c-format
msgid "%s already in use\n"
msgstr "%s on juba kasutusel\n"
-#: standalone/drakTermServ:1658
+#: standalone/drakTermServ:1744
#, c-format
msgid "Can't open %s!"
msgstr "%s avamine ebaõnnestus!"
-#: standalone/drakTermServ:1715
+#: standalone/drakTermServ:1801
#, c-format
msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
msgstr "/etc/hosts.allow ja /etc/hosts.deny on juba seadistatud - ei muudeta"
-#: standalone/drakTermServ:1872
+#: standalone/drakTermServ:1958
#, c-format
msgid "Configuration changed - restart clusternfs/dhcpd?"
msgstr "Seadistust on muudetud - kas käivitada clusternfs/dhcpd uuesti?"
-#: standalone/drakautoinst:37
+#: standalone/drakautoinst:38
#, c-format
msgid "Error!"
msgstr "Viga!"
-#: standalone/drakautoinst:38
+#: standalone/drakautoinst:39
#, c-format
msgid "I can't find needed image file `%s'."
msgstr "Ei suudetud leida laadefaili '%s'."
-#: standalone/drakautoinst:40
+#: standalone/drakautoinst:41
#, c-format
msgid "Auto Install Configurator"
msgstr "Automaatpaigalduse seadistaja"
-#: standalone/drakautoinst:41
+#: standalone/drakautoinst:42
#, c-format
msgid ""
"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
@@ -16733,7 +16884,7 @@ msgid ""
"\n"
"Press ok to continue."
msgstr ""
-"Püüate hakata seadistama automaatpaigalduse flopit. See on natuke ohtlik "
+"Püüate hakata seadistama automaatpaigalduse disketti. See on natuke ohtlik "
"tegevus, mida tuleb teha väga ettevaatlikult.\n"
"\n"
"Seda võimalust kasutades saate korrata arvutile tehtud paigaldust ning mõne "
@@ -16745,22 +16896,22 @@ msgstr ""
"\n"
"Vajutage jätkamiseks 'Olgu'."
-#: standalone/drakautoinst:59
+#: standalone/drakautoinst:60
#, c-format
msgid "replay"
msgstr "kordamine"
-#: standalone/drakautoinst:59 standalone/drakautoinst:68
+#: standalone/drakautoinst:60 standalone/drakautoinst:69
#, c-format
msgid "manual"
msgstr "käsitsi"
-#: standalone/drakautoinst:63
+#: standalone/drakautoinst:64
#, c-format
msgid "Automatic Steps Configuration"
msgstr "Automaatsete sammude seadistamine"
-#: standalone/drakautoinst:64
+#: standalone/drakautoinst:65
#, c-format
msgid ""
"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
@@ -16769,12 +16920,23 @@ msgstr ""
"Valige palun iga sammu puhul, kas selle peaks läbi viima automaatselt, nagu "
"see sooritati paigalduse ajal, või soovite seal ise kaasa rääkida"
-#: standalone/drakautoinst:76 standalone/drakautoinst:77
+#: standalone/drakautoinst:77 standalone/drakautoinst:78
+#: standalone/drakautoinst:92
#, c-format
msgid "Creating auto install floppy"
-msgstr "Automaatpaigaldusflopi loomine"
+msgstr "Automaatpaigaldusdisketi loomine"
+
+#: standalone/drakautoinst:90
+#, c-format
+msgid "Insert another blank floppy in drive %s (for drivers disk)"
+msgstr "Pange palun draiverite jaoks tühi diskett seadmesse %s"
-#: standalone/drakautoinst:141
+#: standalone/drakautoinst:91
+#, c-format
+msgid "Creating auto install floppy (drivers disk)"
+msgstr "Automaatpaigaldusdisketi (draiverid) loomine"
+
+#: standalone/drakautoinst:158
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -16787,52 +16949,52 @@ msgstr ""
"\n"
"Automaatpaigalduse parameetrid on näha vasakul"
-#: standalone/drakautoinst:235 standalone/drakgw:583 standalone/drakvpn:898
-#: standalone/scannerdrake:367
+#: standalone/drakautoinst:252 standalone/drakgw:594 standalone/drakvpn:900
+#: standalone/scannerdrake:374
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "Õnnitleme!"
-#: standalone/drakautoinst:236
+#: standalone/drakautoinst:253
#, c-format
msgid ""
"The floppy has been successfully generated.\n"
"You may now replay your installation."
msgstr ""
-"Flopi on edukalt loodud.\n"
+"Diskett on edukalt loodud.\n"
"Nüüd võite vajadusel paigaldust korrata."
-#: standalone/drakautoinst:272
+#: standalone/drakautoinst:289
#, c-format
msgid "Auto Install"
msgstr "Automaatpaigaldus"
-#: standalone/drakautoinst:341
+#: standalone/drakautoinst:358
#, c-format
msgid "Add an item"
msgstr "Lisa element"
-#: standalone/drakautoinst:348
+#: standalone/drakautoinst:365
#, c-format
msgid "Remove the last item"
msgstr "Eemalda viimane element"
-#: standalone/drakbackup:87
+#: standalone/drakbackup:88
#, c-format
msgid "hd"
msgstr "hd"
-#: standalone/drakbackup:87
+#: standalone/drakbackup:88
#, c-format
msgid "tape"
msgstr "lint"
-#: standalone/drakbackup:158
+#: standalone/drakbackup:112
#, c-format
msgid "No devices found"
msgstr "Ühtegi seadet ei leitud!"
-#: standalone/drakbackup:196
+#: standalone/drakbackup:154
#, c-format
msgid ""
"Expect is an extension to the Tcl scripting language that allows interactive "
@@ -16841,12 +17003,12 @@ msgstr ""
"Expect on skriptikeele Tcl laiend, mis võimaldab interaktiivseid seansse "
"ilma kasutaja sekkumiseta."
-#: standalone/drakbackup:197
+#: standalone/drakbackup:155
#, c-format
msgid "Store the password for this system in drakbackup configuration."
msgstr "Parool salvestatakse selle süsteemi tarbeks drakbackupi seadistustes."
-#: standalone/drakbackup:198
+#: standalone/drakbackup:156
#, c-format
msgid ""
"For a multisession CD, only the first session will erase the cdrw. Otherwise "
@@ -16855,16 +17017,7 @@ msgstr ""
"Mitmeseansilise CD korral puhastatakse CD-RW ainult esimesel seansil. "
"Märkimatajätmisel puhastatakse CD-RW enne iga varundamist."
-#: standalone/drakbackup:199
-#, c-format
-msgid ""
-"This uses the same syntax as the command line program 'cdrecord'. 'cdrecord -"
-"scanbus' would also show you the device number."
-msgstr ""
-"Kasutatakse samasugust süntaksit, nagu tarvitab käsurearakendus 'cdrecord'. "
-"'cdrecord -scanbus' näitab ka seadme numbrit."
-
-#: standalone/drakbackup:200
+#: standalone/drakbackup:157
#, c-format
msgid ""
"This option will save files that have changed. Exact behavior depends on "
@@ -16873,7 +17026,7 @@ msgstr ""
"Selle märkimine võimaldab salvestada muudetud failid. Täpne viis sõltub "
"sellest, kas valida muut- või diferentsvarundus."
-#: standalone/drakbackup:201
+#: standalone/drakbackup:158
#, c-format
msgid ""
"Incremental backups only save files that have changed or are new since the "
@@ -16882,7 +17035,7 @@ msgstr ""
"Muutvarundus salvestab ainult pärast viimast varundamist muudetud või loodud "
"failid."
-#: standalone/drakbackup:202
+#: standalone/drakbackup:159
#, c-format
msgid ""
"Differential backups only save files that have changed or are new since the "
@@ -16891,7 +17044,7 @@ msgstr ""
"Diferentsvarundus salvestab ainult pärast 'baasvarunduse' loomist muudetud "
"või loodud failid."
-#: standalone/drakbackup:203
+#: standalone/drakbackup:160
#, c-format
msgid ""
"This should be a local user or email addresse that you want the backup "
@@ -16901,7 +17054,7 @@ msgstr ""
"posti aadressid, kellele/kuhu antakse teada varunduse tulemustest. Selleks "
"läheb vaja toimivat meiliedastusagenti."
-#: standalone/drakbackup:204
+#: standalone/drakbackup:161
#, c-format
msgid ""
"Files or wildcards listed in a .backupignore file at the top of a directory "
@@ -16910,7 +17063,7 @@ msgstr ""
"Kataloogipuu tipus failis .backupignore loetletud faile või metamärkidega "
"tähistatud faile ei varundata."
-#: standalone/drakbackup:205
+#: standalone/drakbackup:162
#, c-format
msgid ""
"For backups to other media, files are still created on the hard drive, then "
@@ -16921,7 +17074,7 @@ msgstr ""
"seejärel liigutatakse muule andmekandjale. Selle valiku märkimine eemaldab "
"pärast varundamist kõvakettalt tar-failid."
-#: standalone/drakbackup:206
+#: standalone/drakbackup:163
#, c-format
msgid ""
"Some protocols, like rsync, may be configured at the server end. Rather "
@@ -16931,7 +17084,7 @@ msgstr ""
"Mõningad protokollid, näiteks rsync, seadistatakse serveril ning nende puhul "
"tuleks kataloogi otsingutee asemel kasutada teenuse 'mooduli' nime."
-#: standalone/drakbackup:207
+#: standalone/drakbackup:164
#, c-format
msgid ""
"Custom allows you to specify your own day and time. The other options use "
@@ -16940,18 +17093,28 @@ msgstr ""
"Isetehtud võimaldab Teil määrata päeva ja aja oma tahtmist mööda. Muude "
"võimaluste puhul kasutatakse /etc/crontab-is leiduvat run-parts'i."
-#: standalone/drakbackup:604
+#: standalone/drakbackup:396
+#, c-format
+msgid "No media selected for cron operation."
+msgstr "Cron-i operatsiooniks pole andmekandjat valitud."
+
+#: standalone/drakbackup:400
+#, c-format
+msgid "No interval selected for cron operation."
+msgstr "Cron-i operatsiooniks pole intervalli valitud."
+
+#: standalone/drakbackup:447
#, c-format
msgid "Interval cron not available as non-root"
msgstr "Intervalliga cron-i saab tarvitada ainult administraator"
-#: standalone/drakbackup:715 standalone/logdrake:415
+#: standalone/drakbackup:532 standalone/logdrake:467
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr ""
"\"%s\" ei ole korrektne e-posti aadress ega olemasolev kohalik kasutaja!"
-#: standalone/drakbackup:719 standalone/logdrake:420
+#: standalone/drakbackup:536 standalone/logdrake:472
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
@@ -16960,22 +17123,22 @@ msgstr ""
"\"%s\" on kohalik kasutaja, aga Te ei valinud kohalikku SMPT-d, nii et peate "
"kasutama täielikku e-posti aadressi!"
-#: standalone/drakbackup:728
+#: standalone/drakbackup:545
#, c-format
msgid "Valid user list changed, rewriting config file."
msgstr "Kehtivat nimekirja on muudetud, seadistustefail kirjutatakse uuesti."
-#: standalone/drakbackup:730
+#: standalone/drakbackup:547
#, c-format
msgid "Old user list:\n"
msgstr "Vanad kasutajate failid:\n"
-#: standalone/drakbackup:732
+#: standalone/drakbackup:549
#, c-format
msgid "New user list:\n"
msgstr "Uued kasutajate failid:\n"
-#: standalone/drakbackup:779
+#: standalone/drakbackup:594
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -16984,7 +17147,7 @@ msgstr ""
"\n"
" DrakBackupi raport \n"
-#: standalone/drakbackup:780
+#: standalone/drakbackup:595
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -16993,7 +17156,7 @@ msgstr ""
"\n"
" DrakBackup deemoni raport\n"
-#: standalone/drakbackup:786
+#: standalone/drakbackup:601
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17006,13 +17169,13 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:810 standalone/drakbackup:883
-#: standalone/drakbackup:939
+#: standalone/drakbackup:625 standalone/drakbackup:696
+#: standalone/drakbackup:752
#, c-format
msgid "Total progress"
msgstr "Edenemine kokku"
-#: standalone/drakbackup:865
+#: standalone/drakbackup:678
#, c-format
msgid ""
"%s exists, delete?\n"
@@ -17025,42 +17188,42 @@ msgstr ""
"Kui te olete selle protsessi juba sooritanud, tuleks Teil\n"
" ka kirje kustutada serveril autoriseeritud võtmete seast."
-#: standalone/drakbackup:874
+#: standalone/drakbackup:687
#, c-format
msgid "This may take a moment to generate the keys."
msgstr "Võtmete genereerimine võtab mõne hetke aega"
-#: standalone/drakbackup:881
+#: standalone/drakbackup:694
#, c-format
msgid "Cannot spawn %s."
msgstr "%s tekitamine ebaõnnestus."
-#: standalone/drakbackup:898
+#: standalone/drakbackup:711
#, c-format
msgid "No password prompt on %s at port %s"
msgstr "Parooli ei pärita masinal %s pordis %s"
-#: standalone/drakbackup:899
+#: standalone/drakbackup:712
#, c-format
msgid "Bad password on %s"
msgstr "Halb parool %s puhul"
-#: standalone/drakbackup:900
+#: standalone/drakbackup:713
#, c-format
msgid "Permission denied transferring %s to %s"
msgstr "%s ülekandmiseks %s-le puudub luba"
-#: standalone/drakbackup:901
+#: standalone/drakbackup:714
#, c-format
msgid "Can't find %s on %s"
msgstr "%s leidmine %s-l ebaõnnestus"
-#: standalone/drakbackup:904
+#: standalone/drakbackup:718
#, c-format
msgid "%s not responding"
msgstr "%s ei vasta"
-#: standalone/drakbackup:908
+#: standalone/drakbackup:722
#, c-format
msgid ""
"Transfer successful\n"
@@ -17077,47 +17240,47 @@ msgstr ""
"\n"
"ilma et Teilt küsitaks parooli."
-#: standalone/drakbackup:953
+#: standalone/drakbackup:766
#, c-format
msgid "WebDAV remote site already in sync!"
msgstr "WebDAVi kaugsait on juba sünkroonis!"
-#: standalone/drakbackup:957
+#: standalone/drakbackup:770
#, c-format
msgid "WebDAV transfer failed!"
msgstr "WebDAVi edastus ebaõnnestus!"
-#: standalone/drakbackup:978
+#: standalone/drakbackup:791
#, c-format
msgid "No CD-R/DVD-R in drive!"
msgstr "CD-R/DVD-R ei ole seadmes!"
-#: standalone/drakbackup:982
+#: standalone/drakbackup:795
#, c-format
msgid "Does not appear to be recordable media!"
msgstr "See ei paista küll olevat kirjutatav andmekandja!"
-#: standalone/drakbackup:986
+#: standalone/drakbackup:799
#, c-format
msgid "Not erasable media!"
msgstr "Seda andmekandjat ei saa puhastada!"
-#: standalone/drakbackup:1027
+#: standalone/drakbackup:840
#, c-format
msgid "This may take a moment to erase the media."
msgstr "Andmekandja puhastamine võtab mõni hetk aega"
-#: standalone/drakbackup:1103
+#: standalone/drakbackup:898
#, c-format
msgid "Permission problem accessing CD."
msgstr "CD-le ligipääsul tekkis loaprobleem."
-#: standalone/drakbackup:1130
+#: standalone/drakbackup:925
#, c-format
msgid "No tape in %s!"
msgstr "Seadmes %s puudub lint!"
-#: standalone/drakbackup:1232
+#: standalone/drakbackup:1025
#, c-format
msgid ""
"Backup quota exceeded!\n"
@@ -17126,37 +17289,37 @@ msgstr ""
"Varunduskvoot on lõhki!\n"
"%d Mb kasutatud, %d Mb eraldatud."
-#: standalone/drakbackup:1251 standalone/drakbackup:1305
+#: standalone/drakbackup:1044 standalone/drakbackup:1077
#, c-format
msgid "Backup system files..."
msgstr "Süsteemsete failide varundamine..."
-#: standalone/drakbackup:1306 standalone/drakbackup:1368
+#: standalone/drakbackup:1078 standalone/drakbackup:1119
#, c-format
msgid "Hard Disk Backup files..."
msgstr "Kõvaketta varundamine..."
-#: standalone/drakbackup:1367
+#: standalone/drakbackup:1118
#, c-format
msgid "Backup User files..."
msgstr "Kasutajafailide varundamine..."
-#: standalone/drakbackup:1421
+#: standalone/drakbackup:1153
#, c-format
msgid "Backup Other files..."
msgstr "Muude failide varundamine..."
-#: standalone/drakbackup:1422
+#: standalone/drakbackup:1154
#, c-format
msgid "Hard Disk Backup Progress..."
msgstr "Kõvaketta varundamise edenemine..."
-#: standalone/drakbackup:1427
+#: standalone/drakbackup:1159
#, c-format
msgid "No changes to backup!"
msgstr "Varukoopiaga võrreldes pole mingeid muutusi!"
-#: standalone/drakbackup:1445 standalone/drakbackup:1469
+#: standalone/drakbackup:1177 standalone/drakbackup:1201
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17167,7 +17330,7 @@ msgstr ""
"Drakbackupi tegevus %s vahendusel:\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:1454
+#: standalone/drakbackup:1186
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17177,18 +17340,18 @@ msgstr ""
"\n"
" FTP ühenduse probleem: FTP kaudu pole võimalik saata Teie varukoopiafaile.\n"
-#: standalone/drakbackup:1455
+#: standalone/drakbackup:1187
#, c-format
msgid ""
"Error during sending file via FTP. Please correct your FTP configuration."
msgstr "Viga faili saatmisel FTP kaudu. Palun korrigeerige FTP seadistusi."
-#: standalone/drakbackup:1457
+#: standalone/drakbackup:1189
#, c-format
msgid "file list sent by FTP: %s\n"
msgstr "FTP kaudu saadetud faililoend: %s\n"
-#: standalone/drakbackup:1474
+#: standalone/drakbackup:1206
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17199,7 +17362,7 @@ msgstr ""
"Drakbackupi tegevus CD vahendusel:\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:1479
+#: standalone/drakbackup:1211
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17210,38 +17373,27 @@ msgstr ""
"Drakbackupi tegevus lindi vahendusel:\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:1488
+#: standalone/drakbackup:1220
#, c-format
msgid "Error sending mail. Your report mail was not sent."
msgstr "Viga meili saatmisel. Raportimeili ei õnnestunud saata."
-#: standalone/drakbackup:1489
+#: standalone/drakbackup:1221
#, c-format
msgid " Error while sending mail. \n"
msgstr " Viga meili saatmisel. \n"
-#: standalone/drakbackup:1518
+#: standalone/drakbackup:1249
#, c-format
msgid "Can't create catalog!"
msgstr "Kataloogi ei õnnestunud luua!"
-#: standalone/drakbackup:1639
-#, c-format
-msgid "Can't create log file!"
-msgstr "Logifaili ei õnnestunud luua!"
-
-#: standalone/drakbackup:1656 standalone/drakbackup:1667
-#: standalone/drakfont:584
-#, c-format
-msgid "File Selection"
-msgstr "Failivalik"
-
-#: standalone/drakbackup:1695
+#: standalone/drakbackup:1455
#, c-format
msgid "Select the files or directories and click on 'OK'"
msgstr "Valige failid või kataloogid ja klõpsake 'Olgu'"
-#: standalone/drakbackup:1723
+#: standalone/drakbackup:1484
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17250,228 +17402,214 @@ msgstr ""
"\n"
"Märkige pakun ära kõik vajalikud valikud.\n"
-#: standalone/drakbackup:1724
+#: standalone/drakbackup:1485
#, c-format
msgid ""
"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
msgstr ""
"Need valikud lubavad varundada ja taastada kõik failid kataloogis /etc.\n"
-#: standalone/drakbackup:1725
+#: standalone/drakbackup:1486
#, c-format
msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
msgstr "Süsteemsete failide varundamine (kataloog /etc)"
-#: standalone/drakbackup:1726 standalone/drakbackup:1790
-#: standalone/drakbackup:1856
+#: standalone/drakbackup:1487 standalone/drakbackup:1551
+#: standalone/drakbackup:1617
#, c-format
msgid "Use Incremental/Differential Backups (do not replace old backups)"
msgstr "Muut/diferentsvarunduse kasutamine (vanu varukoopiaid ei asendata)"
-#: standalone/drakbackup:1728 standalone/drakbackup:1792
-#: standalone/drakbackup:1858
+#: standalone/drakbackup:1489 standalone/drakbackup:1553
+#: standalone/drakbackup:1619
#, c-format
msgid "Use Incremental Backups"
msgstr "Muutvarunduse kasutamine"
-#: standalone/drakbackup:1728 standalone/drakbackup:1792
-#: standalone/drakbackup:1858
+#: standalone/drakbackup:1489 standalone/drakbackup:1553
+#: standalone/drakbackup:1619
#, c-format
msgid "Use Differential Backups"
msgstr "Diferentsvarunduse kasutamine"
-#: standalone/drakbackup:1730
+#: standalone/drakbackup:1491
#, c-format
msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
msgstr "Kriitilised failid jäetakse välja (passwd, group, fstab)"
-#: standalone/drakbackup:1731
+#: standalone/drakbackup:1492
#, c-format
msgid ""
"With this option you will be able to restore any version\n"
" of your /etc directory."
msgstr "Selle valikuga võite taastada kataloogi /etc suvalise versiooni."
-#: standalone/drakbackup:1762
+#: standalone/drakbackup:1523
#, c-format
msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
msgstr "Märkige palun kõik kasutajad, keda soovite varukoopiasse kaasata."
-#: standalone/drakbackup:1789
+#: standalone/drakbackup:1550
#, c-format
msgid "Do not include the browser cache"
msgstr "Veebilehitseja mälupuhvri kõrvalejätmine"
-#: standalone/drakbackup:1844 standalone/drakfont:650
+#: standalone/drakbackup:1605 standalone/drakfont:656
#, c-format
msgid "Remove Selected"
msgstr "Eemalda valitud"
-#: standalone/drakbackup:1891 standalone/drakbackup:1895
-#, c-format
-msgid "Under Devel ... please wait."
-msgstr "Tegutsen... palun oodake."
-
-#: standalone/drakbackup:1909
-#, c-format
-msgid "Windows (FAT32)"
-msgstr "Windows (FAT32)"
-
-#: standalone/drakbackup:1942
+#: standalone/drakbackup:1668
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "Kasutajad"
-#: standalone/drakbackup:1961
+#: standalone/drakbackup:1688
#, c-format
msgid "Use network connection to backup"
msgstr "Võrguühenduse kasutamine varundamiseks"
-#: standalone/drakbackup:1963
+#: standalone/drakbackup:1690
#, c-format
msgid "Net Method:"
msgstr "Võrgumeetod:"
-#: standalone/drakbackup:1967
+#: standalone/drakbackup:1694
#, c-format
msgid "Use Expect for SSH"
msgstr "Expecti kasutamine SSH jaoks"
-#: standalone/drakbackup:1968
+#: standalone/drakbackup:1695
#, c-format
msgid "Create/Transfer backup keys for SSH"
msgstr "Loo/kanna üle varundusvõtmed SSH jaoks"
-#: standalone/drakbackup:1970
+#: standalone/drakbackup:1697
#, c-format
msgid "Transfer Now"
msgstr "Kanna kohe üle"
-#: standalone/drakbackup:1972
+#: standalone/drakbackup:1699
#, c-format
msgid "Other (not drakbackup) keys in place already"
msgstr "Muud (drakbackupi-välised) võtmed on juba paigas"
-#: standalone/drakbackup:1975
+#: standalone/drakbackup:1702
#, c-format
msgid "Host name or IP."
msgstr "Masinanimi või IP"
-#: standalone/drakbackup:1980
+#: standalone/drakbackup:1707
#, c-format
msgid "Directory (or module) to put the backup on this host."
msgstr "Kataloog (või moodul), kuhu sellel masinal varukoopia salvestada"
-#: standalone/drakbackup:1985
+#: standalone/drakbackup:1712
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Kasutajatunnus"
-#: standalone/drakbackup:1992
+#: standalone/drakbackup:1719
#, c-format
msgid "Remember this password"
msgstr "Salasõna jäetakse meelde"
-#: standalone/drakbackup:2004
+#: standalone/drakbackup:1735
#, c-format
msgid "Need hostname, username and password!"
msgstr "Vaja läheb masinanime, kasutajatunnust ja parooli!"
-#: standalone/drakbackup:2106
+#: standalone/drakbackup:1833
#, c-format
msgid "Use CD-R/DVD-R to backup"
msgstr "Varundamine CD-R/DVD-R-ile"
-#: standalone/drakbackup:2109
+#: standalone/drakbackup:1836
#, c-format
msgid "Choose your CD/DVD device"
msgstr "CD/DVD-seade"
-#: standalone/drakbackup:2114
+#: standalone/drakbackup:1841
#, c-format
msgid "Choose your CD/DVD media size"
msgstr "Valige CD/DVD plaadi suurus"
-#: standalone/drakbackup:2121
+#: standalone/drakbackup:1848
#, c-format
msgid "Multisession CD"
msgstr "Mitmeseansiline CD"
-#: standalone/drakbackup:2123
+#: standalone/drakbackup:1850
#, c-format
msgid "CDRW media"
msgstr "CD-RW plaat"
-#: standalone/drakbackup:2128
+#: standalone/drakbackup:1856
#, c-format
msgid "Erase your RW media (1st Session)"
msgstr "RW plaadi puhastamine (esimene seanss)"
-#: standalone/drakbackup:2129
+#: standalone/drakbackup:1857
#, c-format
msgid " Erase Now "
msgstr " Puhasta nüüd! "
-#: standalone/drakbackup:2136
+#: standalone/drakbackup:1863
#, c-format
msgid "DVD+RW media"
msgstr "DVD+RW plaat"
-#: standalone/drakbackup:2138
+#: standalone/drakbackup:1865
#, c-format
msgid "DVD-R media"
msgstr "DVD-R plaat"
-#: standalone/drakbackup:2140
+#: standalone/drakbackup:1867
#, c-format
msgid "DVDRAM device"
msgstr "DVDRAM seade"
-#: standalone/drakbackup:2145
-#, c-format
-msgid ""
-"Enter your CD Writer device name\n"
-" ex: 0,1,0"
-msgstr ""
-"CD-kirjutaja seadmenimi\n"
-" nt: 0,1,0"
-
-#: standalone/drakbackup:2177
+#: standalone/drakbackup:1898
#, c-format
msgid "No CD device defined!"
msgstr "CD-seade on määramata!"
-#: standalone/drakbackup:2227
+#: standalone/drakbackup:1945
#, c-format
msgid "Use tape to backup"
msgstr "Varundamine lindile"
-#: standalone/drakbackup:2230
+#: standalone/drakbackup:1948
#, c-format
msgid "Device name to use for backup"
msgstr "Varundamiseks kasutatava seadme nimi"
-#: standalone/drakbackup:2237
+#: standalone/drakbackup:1954
#, c-format
msgid "Don't rewind tape after backup"
msgstr "Linti ei kerita pärast varundamist algusse"
-#: standalone/drakbackup:2243
+#: standalone/drakbackup:1960
#, c-format
msgid "Erase tape before backup"
msgstr "Lint puhastatakse enne varundamist"
-#: standalone/drakbackup:2249
+#: standalone/drakbackup:1966
#, c-format
msgid "Eject tape after the backup"
msgstr "Lint väljastatakse pärast varundamist"
-#: standalone/drakbackup:2317
+#: standalone/drakbackup:2033
#, c-format
msgid "Enter the directory to save to:"
msgstr "Kataloog, kuhu salvestada:"
-#: standalone/drakbackup:2326
+#: standalone/drakbackup:2037
+#, c-format
+msgid "Directory to save to"
+msgstr "Kataloog, kuhu salvestada"
+
+#: standalone/drakbackup:2042
#, c-format
msgid ""
"Maximum size\n"
@@ -17480,316 +17618,311 @@ msgstr ""
"Drakbackupi suurim\n"
" lubatud suurus (Mb)"
-#: standalone/drakbackup:2399
+#: standalone/drakbackup:2106
#, c-format
msgid "CD-R / DVD-R"
msgstr "CD-R / DVD-R"
-#: standalone/drakbackup:2404
+#: standalone/drakbackup:2111
#, c-format
msgid "HardDrive / NFS"
msgstr "Kõvaketas / NFS"
-#: standalone/drakbackup:2420 standalone/drakbackup:2425
-#: standalone/drakbackup:2430
+#: standalone/drakbackup:2127 standalone/drakbackup:2132
+#: standalone/drakbackup:2137
#, c-format
msgid "hourly"
msgstr "kord tunnis"
-#: standalone/drakbackup:2421 standalone/drakbackup:2426
-#: standalone/drakbackup:2430
+#: standalone/drakbackup:2128 standalone/drakbackup:2133
+#: standalone/drakbackup:2137
#, c-format
msgid "daily"
msgstr "kord päevas"
-#: standalone/drakbackup:2422 standalone/drakbackup:2427
-#: standalone/drakbackup:2430
+#: standalone/drakbackup:2129 standalone/drakbackup:2134
+#: standalone/drakbackup:2137
#, c-format
msgid "weekly"
msgstr "kord nädalas"
-#: standalone/drakbackup:2423 standalone/drakbackup:2428
-#: standalone/drakbackup:2430
+#: standalone/drakbackup:2130 standalone/drakbackup:2135
+#: standalone/drakbackup:2137
#, c-format
msgid "monthly"
msgstr "kord kuus"
-#: standalone/drakbackup:2424 standalone/drakbackup:2429
-#: standalone/drakbackup:2430
+#: standalone/drakbackup:2131 standalone/drakbackup:2136
+#: standalone/drakbackup:2137
#, c-format
msgid "custom"
msgstr "isetehtud"
-#: standalone/drakbackup:2435
+#: standalone/drakbackup:2142
#, c-format
msgid "January"
msgstr "Jaanuar"
-#: standalone/drakbackup:2435
+#: standalone/drakbackup:2142
#, c-format
msgid "February"
msgstr "Veebruar"
-#: standalone/drakbackup:2435
+#: standalone/drakbackup:2142
#, c-format
msgid "March"
msgstr "Märts"
-#: standalone/drakbackup:2436
+#: standalone/drakbackup:2143
#, c-format
msgid "April"
msgstr "Aprill"
-#: standalone/drakbackup:2436
+#: standalone/drakbackup:2143
#, c-format
msgid "May"
msgstr "Mai"
-#: standalone/drakbackup:2436
+#: standalone/drakbackup:2143
#, c-format
msgid "June"
msgstr "Juuni"
-#: standalone/drakbackup:2436
+#: standalone/drakbackup:2143
#, c-format
msgid "July"
msgstr "Juuli"
-#: standalone/drakbackup:2436
+#: standalone/drakbackup:2143
#, c-format
msgid "August"
msgstr "August"
-#: standalone/drakbackup:2436
+#: standalone/drakbackup:2143
#, c-format
msgid "September"
msgstr "September"
-#: standalone/drakbackup:2437
+#: standalone/drakbackup:2144
#, c-format
msgid "October"
msgstr "Oktoober"
-#: standalone/drakbackup:2437
+#: standalone/drakbackup:2144
#, c-format
msgid "November"
msgstr "November"
-#: standalone/drakbackup:2437
+#: standalone/drakbackup:2144
#, c-format
msgid "December"
msgstr "Detsember"
-#: standalone/drakbackup:2442
+#: standalone/drakbackup:2149
#, c-format
msgid "Sunday"
msgstr "Pühapäev"
-#: standalone/drakbackup:2442
+#: standalone/drakbackup:2149
#, c-format
msgid "Monday"
msgstr "Esmaspäev"
-#: standalone/drakbackup:2442
+#: standalone/drakbackup:2149
#, c-format
msgid "Tuesday"
msgstr "Teisipäev"
-#: standalone/drakbackup:2443
+#: standalone/drakbackup:2150
#, c-format
msgid "Wednesday"
msgstr "Kolmapäev"
-#: standalone/drakbackup:2443
+#: standalone/drakbackup:2150
#, c-format
msgid "Thursday"
msgstr "Neljapäev"
-#: standalone/drakbackup:2443
+#: standalone/drakbackup:2150
#, c-format
msgid "Friday"
msgstr "Reede"
-#: standalone/drakbackup:2443
+#: standalone/drakbackup:2150
#, c-format
msgid "Saturday"
msgstr "Laupäev"
-#: standalone/drakbackup:2478
+#: standalone/drakbackup:2185
#, c-format
msgid "Use daemon"
msgstr "Deemoni kasutamine"
-#: standalone/drakbackup:2483
+#: standalone/drakbackup:2190
#, c-format
msgid "Please choose the time interval between each backup"
msgstr "Valige palun varundamiste vaheline ajaline intervall"
-#: standalone/drakbackup:2489
+#: standalone/drakbackup:2196
#, c-format
msgid "Custom setup/crontab entry:"
msgstr "Isetehtud setup/crontab kirje:"
-#: standalone/drakbackup:2494
+#: standalone/drakbackup:2201
#, c-format
msgid "Minute"
msgstr "Minutit"
-#: standalone/drakbackup:2498
+#: standalone/drakbackup:2205
#, c-format
msgid "Hour"
msgstr "Tundi"
-#: standalone/drakbackup:2502
+#: standalone/drakbackup:2209
#, c-format
msgid "Day"
msgstr "Päev"
-#: standalone/drakbackup:2506
+#: standalone/drakbackup:2213
#, c-format
msgid "Month"
msgstr "Kuu"
-#: standalone/drakbackup:2510
+#: standalone/drakbackup:2217
#, c-format
msgid "Weekday"
msgstr "Nädalapäev"
-#: standalone/drakbackup:2516
+#: standalone/drakbackup:2223
#, c-format
msgid "Please choose the media for backup."
msgstr "Valige palun varundamiseks kasutatav andmekandja"
-#: standalone/drakbackup:2523
+#: standalone/drakbackup:2230
#, c-format
msgid "Please be sure that the cron daemon is included in your services."
msgstr "Kontrollige palun, et cron-deemon on teenuste seas ja töötab."
-#: standalone/drakbackup:2524
+#: standalone/drakbackup:2231
#, c-format
msgid "Note that currently all 'net' media also use the hard drive."
msgstr ""
"Arvestage, et praegu kasutavad kõvaketast ka kõik 'võrgu'-andmekandjad."
-#: standalone/drakbackup:2571
+#: standalone/drakbackup:2281
#, c-format
-msgid "Use tar and bzip2 (rather than tar and gzip)"
-msgstr "Tar ja bzip2 kasutamine (tar ja gzip asemel)"
+msgid "Please choose the compression type"
+msgstr "Palun valige tihendamise meetod"
-#: standalone/drakbackup:2572
+#: standalone/drakbackup:2285
#, c-format
msgid "Use .backupignore files"
msgstr "Kasutatakse .backupignore faile"
-#: standalone/drakbackup:2574
+#: standalone/drakbackup:2287
#, c-format
msgid "Send mail report after each backup to:"
msgstr "Pärast iga varundamist saadetakse raport:"
-#: standalone/drakbackup:2580
+#: standalone/drakbackup:2293
#, c-format
msgid "SMTP server for mail:"
msgstr "SMB serveri nimi:"
-#: standalone/drakbackup:2585
+#: standalone/drakbackup:2298
#, c-format
msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
msgstr ""
"Tar-failid kustutatakse kõvakettalt pärast varundamist muule andmekandjale"
-#: standalone/drakbackup:2624
+#: standalone/drakbackup:2338
#, c-format
msgid "What"
msgstr "Mis"
-#: standalone/drakbackup:2629
+#: standalone/drakbackup:2343
#, c-format
msgid "Where"
msgstr "Kus"
-#: standalone/drakbackup:2634
+#: standalone/drakbackup:2348
#, c-format
msgid "When"
msgstr "Millal"
-#: standalone/drakbackup:2639
+#: standalone/drakbackup:2353
#, c-format
msgid "More Options"
msgstr "Rohkem valikuid"
-#: standalone/drakbackup:2651
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:2366
+#, c-format
msgid "Backup destination not configured..."
-msgstr "Võrguvalmidus on seadistamata"
+msgstr "Varukoopiate sihtkoht on määramata..."
-#: standalone/drakbackup:2667 standalone/drakbackup:4731
+#: standalone/drakbackup:2385 standalone/drakbackup:4413
#, c-format
msgid "Drakbackup Configuration"
msgstr "Drakbackupi seadistused"
-#: standalone/drakbackup:2684
+#: standalone/drakbackup:2402
#, c-format
msgid "Please choose where you want to backup"
msgstr "Valige palun, kuhu soovite varukoopia salvestada"
-#: standalone/drakbackup:2686
+#: standalone/drakbackup:2404
#, c-format
msgid "Hard Drive used to prepare backups for all media"
msgstr ""
"kõvakettale (seda kasutatakse kõigi andmekandjate varukoopiate "
"ettevalmistamiseks)"
-#: standalone/drakbackup:2694
+#: standalone/drakbackup:2412
#, c-format
msgid "Across Network"
msgstr "üle võrgu"
-#: standalone/drakbackup:2702
+#: standalone/drakbackup:2420
#, c-format
msgid "On CD-R"
msgstr "CD-R-ile"
-#: standalone/drakbackup:2710
+#: standalone/drakbackup:2428
#, c-format
msgid "On Tape Device"
msgstr "lindiseadmele"
-#: standalone/drakbackup:2738
-#, c-format
-msgid "Please select media for backup..."
-msgstr "Valige palun varundamiseks andmekandja..."
-
-#: standalone/drakbackup:2760
+#: standalone/drakbackup:2468
#, c-format
msgid "Backup Users"
msgstr "kasutajate faile"
-#: standalone/drakbackup:2761
+#: standalone/drakbackup:2469
#, c-format
msgid " (Default is all users)"
msgstr " ('vaikimisi' tähendab kõiki kasutajaid)"
-#: standalone/drakbackup:2773
+#: standalone/drakbackup:2481
#, c-format
msgid "Please choose what you want to backup"
msgstr "Valige palun, mida soovite varundada"
-#: standalone/drakbackup:2774
+#: standalone/drakbackup:2482
#, c-format
msgid "Backup System"
msgstr "süsteemseid faile"
-#: standalone/drakbackup:2776
+#: standalone/drakbackup:2484
#, c-format
msgid "Select user manually"
msgstr "Kasutaja valik käsitsi"
-#: standalone/drakbackup:2805
+#: standalone/drakbackup:2513
#, c-format
msgid "Please select data to backup..."
msgstr "Valige palun varundamiseks andmed..."
-#: standalone/drakbackup:2879
+#: standalone/drakbackup:2585
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17798,7 +17931,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Varundusallikad: \n"
-#: standalone/drakbackup:2880
+#: standalone/drakbackup:2586
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17807,7 +17940,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- Süsteemsed failid:\n"
-#: standalone/drakbackup:2882
+#: standalone/drakbackup:2588
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17816,7 +17949,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- Kasutaja failid.\n"
-#: standalone/drakbackup:2884
+#: standalone/drakbackup:2590
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17825,7 +17958,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- Muud failid:\n"
-#: standalone/drakbackup:2886
+#: standalone/drakbackup:2592
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17834,12 +17967,12 @@ msgstr ""
"\n"
"- Salvestamine kõvakettale asukohta: %s\n"
-#: standalone/drakbackup:2887
+#: standalone/drakbackup:2593
#, c-format
msgid "\tLimit disk usage to %s MB\n"
msgstr "\tKettast lubatakse kasutada %s Mb\n"
-#: standalone/drakbackup:2890
+#: standalone/drakbackup:2596
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17848,17 +17981,17 @@ msgstr ""
"\n"
"- Pärast varundamist kustutatakse kõvakettalt tar-failid.\n"
-#: standalone/drakbackup:2894
+#: standalone/drakbackup:2600
#, c-format
msgid "NO"
msgstr "EI"
-#: standalone/drakbackup:2895
+#: standalone/drakbackup:2601
#, c-format
msgid "YES"
msgstr "JAH"
-#: standalone/drakbackup:2896
+#: standalone/drakbackup:2602
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17867,22 +18000,22 @@ msgstr ""
"\n"
"- Kirjutamine CD-le"
-#: standalone/drakbackup:2897
+#: standalone/drakbackup:2603
#, c-format
msgid "RW"
msgstr "RW"
-#: standalone/drakbackup:2898
+#: standalone/drakbackup:2604
#, c-format
msgid " on device: %s"
msgstr " seadmel: %s"
-#: standalone/drakbackup:2899
+#: standalone/drakbackup:2605
#, c-format
msgid " (multi-session)"
msgstr " (mitmeseansiline)"
-#: standalone/drakbackup:2900
+#: standalone/drakbackup:2606
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17891,12 +18024,12 @@ msgstr ""
"\n"
"- Salvestamine lindile seadmel: %s"
-#: standalone/drakbackup:2901
+#: standalone/drakbackup:2607
#, c-format
msgid "\t\tErase=%s"
msgstr "\t\tPuhasta=%s"
-#: standalone/drakbackup:2904
+#: standalone/drakbackup:2610
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17905,7 +18038,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- Salvestamine %s vahendusel masinale: %s\n"
-#: standalone/drakbackup:2905
+#: standalone/drakbackup:2611
#, c-format
msgid ""
"\t\t user name: %s\n"
@@ -17914,7 +18047,7 @@ msgstr ""
"\t\t kasutajatunnus: %s\n"
"\t\t asukohas: %s \n"
-#: standalone/drakbackup:2906
+#: standalone/drakbackup:2612
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17923,37 +18056,42 @@ msgstr ""
"\n"
"- Valikud:\n"
-#: standalone/drakbackup:2907
+#: standalone/drakbackup:2613
#, c-format
msgid "\tDo not include System Files\n"
msgstr "\tsüsteemsete failide kõrvalejätmine\n"
-#: standalone/drakbackup:2910
+#: standalone/drakbackup:2615
#, c-format
msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
msgstr "\tvarukoopiad tar- ja bzip2-vormingus\n"
-#: standalone/drakbackup:2912
+#: standalone/drakbackup:2616
#, c-format
msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
msgstr "\tvarukoopiad tar- ja gzip-vormingus\n"
-#: standalone/drakbackup:2915
+#: standalone/drakbackup:2617
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar only\n"
+msgstr "\tvarukoopiad ainult tar-vormingus\n"
+
+#: standalone/drakbackup:2619
#, c-format
msgid "\tUse .backupignore files\n"
msgstr "\tkasutatakse .backupignore faile\n"
-#: standalone/drakbackup:2916
+#: standalone/drakbackup:2620
#, c-format
msgid "\tSend mail to %s\n"
msgstr "\traport saadetakse %s-le\n"
-#: standalone/drakbackup:2917
+#: standalone/drakbackup:2621
#, c-format
msgid "\tUsing SMTP server %s\n"
msgstr "\tkasutatakse SMTP serverit %s\n"
-#: standalone/drakbackup:2919
+#: standalone/drakbackup:2623
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17962,47 +18100,47 @@ msgstr ""
"\n"
"- Deemon (%s) vahendusel:\n"
-#: standalone/drakbackup:2920
+#: standalone/drakbackup:2624
#, c-format
msgid "\t-Hard drive.\n"
msgstr "\t-kõvaketas.\n"
-#: standalone/drakbackup:2921
+#: standalone/drakbackup:2625
#, c-format
msgid "\t-CD-R.\n"
msgstr "\t-CD-R.\n"
-#: standalone/drakbackup:2922
+#: standalone/drakbackup:2626
#, c-format
msgid "\t-Tape \n"
msgstr "\t-lint \n"
-#: standalone/drakbackup:2923
+#: standalone/drakbackup:2627
#, c-format
msgid "\t-Network by FTP.\n"
msgstr "\t-võrk FTP vahendusel.\n"
-#: standalone/drakbackup:2924
+#: standalone/drakbackup:2628
#, c-format
msgid "\t-Network by SSH.\n"
msgstr "\t-võrk SSH vahendusel.\n"
-#: standalone/drakbackup:2925
+#: standalone/drakbackup:2629
#, c-format
msgid "\t-Network by rsync.\n"
msgstr "\t-võrk rsync vahendusel.\n"
-#: standalone/drakbackup:2926
+#: standalone/drakbackup:2630
#, c-format
msgid "\t-Network by webdav.\n"
msgstr "\t-võrk webdavi vahendusel.\n"
-#: standalone/drakbackup:2928
+#: standalone/drakbackup:2632
#, c-format
msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
msgstr "Seadistus puudub, klõpsake palun nupul 'Nõustaja' või 'Muud'.\n"
-#: standalone/drakbackup:2933
+#: standalone/drakbackup:2637
#, c-format
msgid ""
"List of data to restore:\n"
@@ -18011,27 +18149,27 @@ msgstr ""
"Taastatavate andmete loend:\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:2935
+#: standalone/drakbackup:2639
#, c-format
msgid "- Restore System Files.\n"
msgstr "- Süsteemsete failide taastamine.\n"
-#: standalone/drakbackup:2937 standalone/drakbackup:2947
+#: standalone/drakbackup:2641 standalone/drakbackup:2651
#, c-format
msgid " - from date: %s %s\n"
msgstr " - kuupäevast %s %s\n"
-#: standalone/drakbackup:2940
+#: standalone/drakbackup:2644
#, c-format
msgid "- Restore User Files: \n"
msgstr "- Kasutaja failide taastamine: \n"
-#: standalone/drakbackup:2945
+#: standalone/drakbackup:2649
#, c-format
msgid "- Restore Other Files: \n"
msgstr "- Muude failide taastamine: \n"
-#: standalone/drakbackup:3121
+#: standalone/drakbackup:2830
#, c-format
msgid ""
"List of data corrupted:\n"
@@ -18040,117 +18178,127 @@ msgstr ""
"Vigaste andmete loend:\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:3123
+#: standalone/drakbackup:2832
#, c-format
msgid "Please uncheck or remove it on next time."
msgstr "Palun tühistage valik või eemaldage järgmisel korral"
-#: standalone/drakbackup:3133
+#: standalone/drakbackup:2842
#, c-format
msgid "Backup files are corrupted"
msgstr "Varukoopia failid on vigased"
-#: standalone/drakbackup:3154
+#: standalone/drakbackup:2863
#, c-format
msgid " All of your selected data have been "
msgstr " Kõik valitud andmed on "
-#: standalone/drakbackup:3155
+#: standalone/drakbackup:2864
#, c-format
msgid " Successfuly Restored on %s "
msgstr " edukalt taastatud %s -l "
-#: standalone/drakbackup:3270
+#: standalone/drakbackup:2987
#, c-format
msgid " Restore Configuration "
msgstr " Taastamise seadistamine "
-#: standalone/drakbackup:3298
+#: standalone/drakbackup:3015
#, c-format
msgid "OK to restore the other files."
msgstr "Muude failide taastamiseks vajutage 'Olgu'."
-#: standalone/drakbackup:3316
+#: standalone/drakbackup:3031
#, c-format
msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
msgstr "Taastatavad kasutajate failid (olulised on ainult kõige uuemad andmed)"
-#: standalone/drakbackup:3382
+#: standalone/drakbackup:3098
#, c-format
msgid "Please choose the date to restore:"
msgstr "valige palun kuupäev, kust taastada"
-#: standalone/drakbackup:3420
+#: standalone/drakbackup:3135
#, c-format
msgid "Restore from Hard Disk."
msgstr "Taastamine kõvakettalt"
-#: standalone/drakbackup:3422
+#: standalone/drakbackup:3137
#, c-format
msgid "Enter the directory where backups are stored"
msgstr "Kataloog, kuhu varukoopiad on salvestatud"
-#: standalone/drakbackup:3478
+#: standalone/drakbackup:3141
+#, c-format
+msgid "Directory with backups"
+msgstr "Varukoopiate kataloog"
+
+#: standalone/drakbackup:3194
#, c-format
msgid "Select another media to restore from"
msgstr "Muu andmekandja, millelt taastada"
-#: standalone/drakbackup:3480
+#: standalone/drakbackup:3196
#, c-format
msgid "Other Media"
msgstr "Muu andmekandja"
-#: standalone/drakbackup:3485
+#: standalone/drakbackup:3201
#, c-format
msgid "Restore system"
msgstr "Süsteemi taastamine"
-#: standalone/drakbackup:3486
+#: standalone/drakbackup:3202
#, c-format
msgid "Restore Users"
msgstr "Kasutajate taastamine"
-#: standalone/drakbackup:3487
+#: standalone/drakbackup:3203
#, c-format
msgid "Restore Other"
msgstr "Muu taastamine"
-#: standalone/drakbackup:3489
+#: standalone/drakbackup:3205
#, c-format
-msgid "select path to restore (instead of /)"
+msgid "Select path to restore (instead of /)"
msgstr "Asukoht, kuhu taastada (kui ei ole /)"
-#: standalone/drakbackup:3493
+#: standalone/drakbackup:3209 standalone/drakbackup:3490
+#, c-format
+msgid "Path To Restore To"
+msgstr "Taastamise asukoht"
+
+#: standalone/drakbackup:3212
#, c-format
msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
msgstr "Uus varundamine enne taastamist (ainult muutvarunduse puhul)"
-#: standalone/drakbackup:3495
+#: standalone/drakbackup:3214
#, c-format
msgid "Remove user directories before restore."
msgstr "Kasutaja kataloogid eemaldatakse enne taastamist"
-#: standalone/drakbackup:3575
+#: standalone/drakbackup:3298
#, c-format
msgid "Filename text substring to search for (empty string matches all):"
msgstr "Otsitava faili nimi (tühjaks jätmisel sobivad kõik):"
-#: standalone/drakbackup:3578
+#: standalone/drakbackup:3301
#, c-format
msgid "Search Backups"
msgstr "Varukoopiate otsimine"
-#: standalone/drakbackup:3597
+#: standalone/drakbackup:3320
#, c-format
msgid "No matches found..."
msgstr "Ühtegi sobivust ei leitud..."
-#: standalone/drakbackup:3601
+#: standalone/drakbackup:3324
#, c-format
msgid "Restore Selected"
msgstr "Taasta valitud"
-#: standalone/drakbackup:3735
+#: standalone/drakbackup:3458
#, c-format
msgid ""
"Click date/time to see backup files.\n"
@@ -18159,7 +18307,7 @@ msgstr ""
"Klõpsake kuupäevale/ajale varundatud failide vaatamiseks.\n"
"Ctrl+klõps võimaldab valida mitu faili korraga."
-#: standalone/drakbackup:3741
+#: standalone/drakbackup:3464
#, c-format
msgid ""
"Restore Selected\n"
@@ -18168,7 +18316,7 @@ msgstr ""
"Taasta valitud\n"
"kataloogikirje"
-#: standalone/drakbackup:3750
+#: standalone/drakbackup:3473
#, c-format
msgid ""
"Restore Selected\n"
@@ -18177,26 +18325,17 @@ msgstr ""
"Taasta valitud\n"
"failid"
-#: standalone/drakbackup:3766
-#, c-format
-msgid ""
-"Change\n"
-"Restore Path"
-msgstr ""
-"Muuda\n"
-"taastamise asukohta"
-
-#: standalone/drakbackup:3833
+#: standalone/drakbackup:3550
#, c-format
msgid "Backup files not found at %s."
msgstr "%s ei sisaldanud varukoopiafaile."
-#: standalone/drakbackup:3846
+#: standalone/drakbackup:3563
#, c-format
msgid "Restore From CD"
msgstr "Taastamine CD-lt"
-#: standalone/drakbackup:3846
+#: standalone/drakbackup:3563
#, c-format
msgid ""
"Insert the CD with volume label %s\n"
@@ -18205,17 +18344,17 @@ msgstr ""
"Sisestage CD nimega %s\n"
" CD-seadmesse haakepunktis /mnt/cdrom"
-#: standalone/drakbackup:3848
+#: standalone/drakbackup:3565
#, c-format
msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
msgstr "CD nimi pole korrektne. Ketta nimi on %s."
-#: standalone/drakbackup:3858
+#: standalone/drakbackup:3575
#, c-format
msgid "Restore From Tape"
msgstr "Taastamine lindilt"
-#: standalone/drakbackup:3858
+#: standalone/drakbackup:3575
#, c-format
msgid ""
"Insert the tape with volume label %s\n"
@@ -18224,214 +18363,219 @@ msgstr ""
"Sisestage lint nimega %s\n"
" lindiseadmesse %s"
-#: standalone/drakbackup:3860
+#: standalone/drakbackup:3577
#, c-format
msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
msgstr "Lindi nimi pole korrektne. Lint kannab nime %s."
-#: standalone/drakbackup:3871
+#: standalone/drakbackup:3588
#, c-format
msgid "Restore Via Network"
msgstr "Taastamine võrgust"
-#: standalone/drakbackup:3871
+#: standalone/drakbackup:3588
#, c-format
msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
msgstr "Taastamine võrguprotokolli abil: %s"
-#: standalone/drakbackup:3872
+#: standalone/drakbackup:3589
#, c-format
msgid "Host Name"
msgstr "Masinanimi"
-#: standalone/drakbackup:3873
+#: standalone/drakbackup:3590
#, c-format
msgid "Host Path or Module"
msgstr "Masina kataloog või moodul"
-#: standalone/drakbackup:3880
+#: standalone/drakbackup:3597
#, c-format
msgid "Password required"
msgstr "Parooli nõudmine"
-#: standalone/drakbackup:3886
+#: standalone/drakbackup:3603
#, c-format
msgid "Username required"
msgstr "Kasutajatunnuse nõudmine"
-#: standalone/drakbackup:3889
+#: standalone/drakbackup:3606
#, c-format
msgid "Hostname required"
msgstr "Masinanime nõudmine"
-#: standalone/drakbackup:3894
+#: standalone/drakbackup:3611
#, c-format
msgid "Path or Module required"
msgstr "Kataloogi või mooduli nõudmine"
-#: standalone/drakbackup:3907
+#: standalone/drakbackup:3624
#, c-format
msgid "Files Restored..."
msgstr "Taastatud failid..."
-#: standalone/drakbackup:3910
+#: standalone/drakbackup:3627
#, c-format
msgid "Restore Failed..."
msgstr "Taastamine ebaõnnestus..."
-#: standalone/drakbackup:4015 standalone/drakbackup:4031
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:3737 standalone/drakbackup:3754
+#, c-format
msgid "%s not retrieved..."
-msgstr "%s jäi leidmata...\n"
+msgstr "%s jäi hankimata..."
-#: standalone/drakbackup:4155 standalone/drakbackup:4228
+#: standalone/drakbackup:3880 standalone/drakbackup:3953
#, c-format
msgid "Search for files to restore"
msgstr "Taastatavate failide otsimine"
-#: standalone/drakbackup:4160
+#: standalone/drakbackup:3885
#, c-format
msgid "Restore all backups"
msgstr "Taasta kõik varukoopiad"
-#: standalone/drakbackup:4169
+#: standalone/drakbackup:3894
#, c-format
msgid "Custom Restore"
msgstr "Taastamise kohandamine"
-#: standalone/drakbackup:4174 standalone/drakbackup:4224
+#: standalone/drakbackup:3899 standalone/drakbackup:3949
#, c-format
msgid "Restore From Catalog"
msgstr "Taastamine kataloogist"
-#: standalone/drakbackup:4196
+#: standalone/drakbackup:3921
#, c-format
msgid "Unable to find backups to restore...\n"
msgstr "Varukoopiaid taastamiseks ei leitud...\n"
-#: standalone/drakbackup:4197
+#: standalone/drakbackup:3922
#, c-format
msgid "Verify that %s is the correct path"
msgstr "Kontrollige, et %s on korrektne otsingutee"
-#: standalone/drakbackup:4198
+#: standalone/drakbackup:3923
#, c-format
msgid " and the CD is in the drive"
msgstr " ja CD on sisse pandud"
-#: standalone/drakbackup:4200
+#: standalone/drakbackup:3925
#, c-format
msgid "Backups on unmountable media - Use Catalog to restore"
msgstr ""
"Varukoopiad haakimata andmekandjal - taastamiseks kasutatakse kataloogi"
-#: standalone/drakbackup:4216
+#: standalone/drakbackup:3941
#, c-format
msgid "CD in place - continue."
msgstr "CD on kohal - jätka"
-#: standalone/drakbackup:4221
+#: standalone/drakbackup:3946
#, c-format
msgid "Browse to new restore repository."
msgstr "Uue taastamishoidla valimine"
-#: standalone/drakbackup:4258
+#: standalone/drakbackup:3947
+#, c-format
+msgid "Directory To Restore From"
+msgstr "Taastamine kataloogist"
+
+#: standalone/drakbackup:3986
#, c-format
msgid "Restore Progress"
msgstr "Taastamise edenemine"
-#: standalone/drakbackup:4292 standalone/drakbackup:4404
-#: standalone/logdrake:175
+#: standalone/drakbackup:4016 standalone/drakbackup:4123
+#: standalone/logdrake:174
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Salvesta"
-#: standalone/drakbackup:4378
+#: standalone/drakbackup:4099
#, c-format
msgid "Build Backup"
msgstr "Loo varukoopia"
-#: standalone/drakbackup:4430 standalone/drakbackup:4829
+#: standalone/drakbackup:4147 standalone/drakbackup:4512
#, c-format
msgid "Restore"
msgstr "Taastamine"
-#: standalone/drakbackup:4600
+#: standalone/drakbackup:4277
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Paigaldada tuleb järgmised paketid:\n"
-#: standalone/drakbackup:4622
+#: standalone/drakbackup:4304
#, c-format
msgid "Please select data to restore..."
msgstr "Valige palun taastatavad andmed..."
-#: standalone/drakbackup:4662
+#: standalone/drakbackup:4344
#, c-format
msgid "Backup system files"
msgstr "Süsteemsete failide varundamine"
-#: standalone/drakbackup:4665
+#: standalone/drakbackup:4347
#, c-format
msgid "Backup user files"
msgstr "Kasutaja failide varundamine"
-#: standalone/drakbackup:4668
+#: standalone/drakbackup:4350
#, c-format
msgid "Backup other files"
msgstr "Muude failide varundamine"
-#: standalone/drakbackup:4671 standalone/drakbackup:4707
+#: standalone/drakbackup:4353 standalone/drakbackup:4389
#, c-format
msgid "Total Progress"
msgstr "Edenemine kokku"
-#: standalone/drakbackup:4699
+#: standalone/drakbackup:4381
#, c-format
msgid "Sending files by FTP"
msgstr "Failide saatmine FTP vahendusel"
-#: standalone/drakbackup:4702
+#: standalone/drakbackup:4384
#, c-format
msgid "Sending files..."
msgstr "Failide saatmine..."
-#: standalone/drakbackup:4772
+#: standalone/drakbackup:4455
#, c-format
msgid "Backup Now from configuration file"
msgstr "Varunda seadistustefail kohe!"
-#: standalone/drakbackup:4777
+#: standalone/drakbackup:4460
#, c-format
msgid "View Backup Configuration."
msgstr "Varundamise seadistuste vaatamine"
-#: standalone/drakbackup:4803
+#: standalone/drakbackup:4486
#, c-format
msgid "Wizard Configuration"
msgstr "Nõustaja seadistused"
-#: standalone/drakbackup:4808
+#: standalone/drakbackup:4491
#, c-format
msgid "Advanced Configuration"
msgstr "Muud seadistused"
-#: standalone/drakbackup:4813
+#: standalone/drakbackup:4496
#, c-format
msgid "View Configuration"
msgstr "Seadistuse vaatamine"
-#: standalone/drakbackup:4817
+#: standalone/drakbackup:4500
#, c-format
msgid "View Last Log"
msgstr "Viimase logi vaatamine"
-#: standalone/drakbackup:4822
+#: standalone/drakbackup:4505
#, c-format
msgid "Backup Now"
msgstr "Varunda nüüd!"
-#: standalone/drakbackup:4826
+#: standalone/drakbackup:4509
#, c-format
msgid ""
"No configuration file found \n"
@@ -18440,56 +18584,56 @@ msgstr ""
"Seadistustefaili ei leitud, \n"
"klõpsake palun nupul 'Nõustaja' või 'Muud'."
-#: standalone/drakbackup:4858 standalone/drakbackup:4865
+#: standalone/drakbackup:4530 standalone/drakbackup:4533
#, c-format
msgid "Drakbackup"
msgstr "Drakbackup"
-#: standalone/drakboot:56
+#: standalone/drakboot:57
#, c-format
msgid "Graphical boot theme selection"
msgstr "Graafilise algkäivitusteema valik"
-#: standalone/drakboot:56
+#: standalone/drakboot:57
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "Töömood"
-#: standalone/drakboot:66 standalone/drakfloppy:46 standalone/harddrake2:97
-#: standalone/harddrake2:98 standalone/logdrake:70 standalone/printerdrake:150
+#: standalone/drakboot:67 standalone/drakfloppy:46 standalone/harddrake2:97
+#: standalone/harddrake2:98 standalone/logdrake:71 standalone/printerdrake:150
#: standalone/printerdrake:151 standalone/printerdrake:152
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Fail"
-#: standalone/drakboot:67 standalone/drakfloppy:47 standalone/logdrake:76
+#: standalone/drakboot:68 standalone/drakfloppy:47 standalone/logdrake:77
#, c-format
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Fail/_Välju"
-#: standalone/drakboot:67 standalone/drakfloppy:47 standalone/harddrake2:98
-#: standalone/logdrake:76 standalone/printerdrake:152
+#: standalone/drakboot:68 standalone/drakfloppy:47 standalone/harddrake2:98
+#: standalone/logdrake:77 standalone/printerdrake:152
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: standalone/drakboot:118
+#: standalone/drakboot:119
#, c-format
msgid "Install themes"
msgstr "Teemade paigaldamine"
-#: standalone/drakboot:119
+#: standalone/drakboot:120
#, c-format
msgid "Create new theme"
msgstr "Uue teema loomine"
-#: standalone/drakboot:133
+#: standalone/drakboot:134
#, c-format
msgid "Use graphical boot"
msgstr "Graafilise algkäivituse kasutamine"
-#: standalone/drakboot:138
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakboot:139
+#, c-format
msgid ""
"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
@@ -18497,12 +18641,12 @@ msgstr ""
"Teie süsteemi alglaadur ei tööta konsooliresiimis. Graafilise alglaadimise "
"kasutamiseks valige meelepärane resiim alglaaduri seadistusvahendiga."
-#: standalone/drakboot:145
+#: standalone/drakboot:146
#, c-format
msgid "Theme"
msgstr "Teema"
-#: standalone/drakboot:147
+#: standalone/drakboot:149
#, c-format
msgid ""
"Display theme\n"
@@ -18511,33 +18655,33 @@ msgstr ""
"Teema näitamine\n"
"konsoolis"
-#: standalone/drakboot:156
+#: standalone/drakboot:158
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "X Windows käivitatakse alglaadimisel"
-#: standalone/drakboot:164
+#: standalone/drakboot:166
+#, c-format
+msgid "No, I don't want autologin"
+msgstr "Ei taha automaatselt siseneda"
+
+#: standalone/drakboot:167
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr ""
"Jah, soovin automaatset sisselogimist sellele (kasutajale, keskkonnale)"
-#: standalone/drakboot:165
-#, c-format
-msgid "No, I don't want autologin"
-msgstr "Ei taha automaatselt siseneda"
-
-#: standalone/drakboot:171
+#: standalone/drakboot:173
#, c-format
msgid "Default user"
msgstr "Vaikimisi kasutaja"
-#: standalone/drakboot:172
+#: standalone/drakboot:174
#, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr "Vaikimisi töölaud"
-#: standalone/drakboot:236
+#: standalone/drakboot:238
#, c-format
msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
msgstr "%s paigaldamine ebaõnnestus. Tekkis järgmine viga:"
@@ -18635,7 +18779,7 @@ msgid ""
"to Anthill where you will be able to upload the above information as a bug "
"report."
msgstr ""
-"Veateate edastamiseks vajutage nupule 'Raport'.\n"
+"Veateate edastamiseks vajutage nupule 'Vearaport'.\n"
"See avab veebilehitseja akna Anthillis, kus saate ülal näidatud info "
"veateatena edastada."
@@ -18792,12 +18936,12 @@ msgstr "Võrguajaprotokolli lubamine"
msgid "Server:"
msgstr "Server:"
-#: standalone/drakclock:125 standalone/drakclock:137
+#: standalone/drakclock:129 standalone/drakclock:141
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "Lähtesta"
-#: standalone/drakclock:200
+#: standalone/drakclock:204
#, c-format
msgid ""
"We need to install ntp package\n"
@@ -18810,214 +18954,203 @@ msgstr ""
"\n"
"Kas soovite ntp nüüd paigaldada?"
-#: standalone/drakconnect:78
+#: standalone/drakconnect:81
#, c-format
msgid "Network configuration (%d adapters)"
msgstr "Võrguseadistused (%d liidest)"
-#: standalone/drakconnect:89 standalone/drakconnect:686
+#: standalone/drakconnect:92 standalone/drakconnect:728
#, c-format
msgid "Gateway:"
msgstr "Vaikelüüs:"
-#: standalone/drakconnect:89 standalone/drakconnect:686
+#: standalone/drakconnect:92 standalone/drakconnect:728
#, c-format
msgid "Interface:"
msgstr "Liides:"
-#: standalone/drakconnect:93 standalone/net_monitor:105
+#: standalone/drakconnect:96 standalone/net_monitor:105
#, c-format
msgid "Wait please"
msgstr "Palun oodake"
-#: standalone/drakconnect:113
+#: standalone/drakconnect:116
#, c-format
msgid "Interface"
msgstr "Liides"
-#: standalone/drakconnect:113 standalone/drakconnect:502
-#: standalone/drakvpn:1136
-#, c-format
-msgid "Protocol"
-msgstr "Protokoll"
-
-#: standalone/drakconnect:113
+#: standalone/drakconnect:116 standalone/drakups:233
#, c-format
msgid "Driver"
-msgstr "Juhtprogramm"
+msgstr "Draiver"
-#: standalone/drakconnect:113
+#: standalone/drakconnect:116
#, c-format
msgid "State"
msgstr "Olek"
-#: standalone/drakconnect:130
+#: standalone/drakconnect:133
#, c-format
msgid "Hostname: "
msgstr "Masinanimi: "
-#: standalone/drakconnect:132
+#: standalone/drakconnect:135
#, c-format
msgid "Configure hostname..."
msgstr "Masinanime seadmine..."
-#: standalone/drakconnect:146 standalone/drakconnect:727
+#: standalone/drakconnect:149 standalone/drakconnect:769
#, c-format
msgid "LAN configuration"
msgstr "LAN seadistused"
-#: standalone/drakconnect:151
+#: standalone/drakconnect:154
#, c-format
msgid "Configure Local Area Network..."
msgstr "Kohtvõrgu (LAN) seadistamine..."
-#: standalone/drakconnect:159 standalone/drakconnect:228
-#: standalone/drakconnect:232
+#: standalone/drakconnect:162 standalone/drakconnect:237
+#: standalone/drakconnect:241
#, c-format
msgid "Apply"
msgstr "Rakenda"
-#: standalone/drakconnect:254 standalone/drakconnect:263
-#: standalone/drakconnect:277 standalone/drakconnect:283
-#: standalone/drakconnect:293 standalone/drakconnect:294
-#: standalone/drakconnect:540
+#: standalone/drakconnect:197
+#, c-format
+msgid "Manage connections"
+msgstr "Ühenduste haldamine"
+
+#: standalone/drakconnect:263 standalone/drakconnect:272
+#: standalone/drakconnect:292 standalone/drakconnect:298
+#: standalone/drakconnect:308 standalone/drakconnect:309
+#: standalone/drakconnect:576
#, c-format
msgid "TCP/IP"
msgstr "TCP/IP"
-#: standalone/drakconnect:254 standalone/drakconnect:263
-#: standalone/drakconnect:277 standalone/drakconnect:421
-#: standalone/drakconnect:425 standalone/drakconnect:540
+#: standalone/drakconnect:263 standalone/drakconnect:272
+#: standalone/drakconnect:292 standalone/drakconnect:444
+#: standalone/drakconnect:448 standalone/drakconnect:576
#, c-format
msgid "Account"
msgstr "Konto"
-#: standalone/drakconnect:283 standalone/drakconnect:347
-#: standalone/drakconnect:348 standalone/drakconnect:540
+#: standalone/drakconnect:298 standalone/drakconnect:370
+#: standalone/drakconnect:371 standalone/drakconnect:576
#, c-format
msgid "Wireless"
msgstr "Traadita"
-#: standalone/drakconnect:325
+#: standalone/drakconnect:344
#, c-format
msgid "DNS servers"
msgstr "Nimeserverid"
-#: standalone/drakconnect:332
+#: standalone/drakconnect:351
#, c-format
msgid "Search Domain"
msgstr "Otsingudomeen"
-#: standalone/drakconnect:338
+#: standalone/drakconnect:359
#, c-format
msgid "static"
msgstr "staatiline"
-#: standalone/drakconnect:338
+#: standalone/drakconnect:359
#, c-format
-msgid "dhcp"
-msgstr "dhcp"
+msgid "DHCP"
+msgstr "DHCP"
-#: standalone/drakconnect:457
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakconnect:482
+#, c-format
msgid "Flow control"
-msgstr "<control>S"
+msgstr "Vookontroll"
-#: standalone/drakconnect:458
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Line termination"
-msgstr "Interneti tööjaam"
-
-#: standalone/drakconnect:463
+#: standalone/drakconnect:483
#, c-format
-msgid "Tone dialing"
-msgstr ""
+msgid "Line termination"
+msgstr "Rea lõpp"
-#: standalone/drakconnect:463
+#: standalone/drakconnect:493
#, c-format
-msgid "Pulse dialing"
-msgstr ""
-
-#: standalone/drakconnect:468
-#, fuzzy, c-format
msgid "Use lock file"
-msgstr "Valige fail"
+msgstr "Kasutatakse lukustusfaili"
-#: standalone/drakconnect:471
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakconnect:496
+#, c-format
msgid "Modem timeout"
-msgstr "Shelli aegumine"
+msgstr "Modemi aegumine"
-#: standalone/drakconnect:475
+#: standalone/drakconnect:500
#, c-format
msgid "Wait for dialup tone before dialing"
-msgstr ""
+msgstr "Enne valimist oodatakse tooni"
-#: standalone/drakconnect:478
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakconnect:503
+#, c-format
msgid "Busy wait"
-msgstr "Kuveit"
+msgstr "Oodatakse kinnise tooni puhul"
-#: standalone/drakconnect:482
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakconnect:507
+#, c-format
msgid "Modem sound"
-msgstr "Modem"
+msgstr "Modemi heli"
-#: standalone/drakconnect:483
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakconnect:508
+#, c-format
msgid "Enable"
-msgstr "lubada"
+msgstr "Lubatud"
-#: standalone/drakconnect:483
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakconnect:508
+#, c-format
msgid "Disable"
-msgstr "keelata"
+msgstr "Keelatud"
-#: standalone/drakconnect:522 standalone/harddrake2:58
+#: standalone/drakconnect:558 standalone/harddrake2:58
#, c-format
msgid "Media class"
msgstr "Andmekandja klass"
-#: standalone/drakconnect:523 standalone/drakfloppy:140
+#: standalone/drakconnect:559 standalone/drakfloppy:140
#, c-format
msgid "Module name"
msgstr "Mooduli nimi"
-#: standalone/drakconnect:524
+#: standalone/drakconnect:560
#, c-format
msgid "Mac Address"
msgstr "MAC aadress"
-#: standalone/drakconnect:525 standalone/harddrake2:21
+#: standalone/drakconnect:561 standalone/harddrake2:21
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Siin"
-#: standalone/drakconnect:526 standalone/harddrake2:29
+#: standalone/drakconnect:562 standalone/harddrake2:29
#, c-format
msgid "Location on the bus"
msgstr "Asukoht siinil"
-#: standalone/drakconnect:587
+#: standalone/drakconnect:632 standalone/drakgw:248 standalone/drakpxe:138
#, c-format
msgid ""
-"An unexpected error has happened:\n"
-"%s"
+"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
+"hardware configuration tool."
msgstr ""
-"Tekkis ootamatu viga:\n"
-"%s"
+"Ühtki võrgukaarti ei suudetud tuvastada. Palun kasutage selleks riistvara "
+"seadistajat."
-#: standalone/drakconnect:597
+#: standalone/drakconnect:638
#, c-format
msgid "Remove a network interface"
msgstr "Eemalda võrguliides"
-#: standalone/drakconnect:601
+#: standalone/drakconnect:642
#, c-format
msgid "Select the network interface to remove:"
msgstr "Valige eemaldatav võrguliides:"
-#: standalone/drakconnect:617
+#: standalone/drakconnect:656
#, c-format
msgid ""
"An error occured while deleting the \"%s\" network interface:\n"
@@ -19028,53 +19161,53 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: standalone/drakconnect:619
+#: standalone/drakconnect:658
#, c-format
msgid ""
"Congratulations, the \"%s\" network interface has been succesfully deleted"
msgstr "Õnnitlused: võrguliides \"%s\" on edukalt kustutatud"
-#: standalone/drakconnect:636
+#: standalone/drakconnect:675
#, c-format
msgid "No Ip"
msgstr "IP puudub"
-#: standalone/drakconnect:637
+#: standalone/drakconnect:676
#, c-format
msgid "No Mask"
msgstr "Mask puudub"
-#: standalone/drakconnect:638 standalone/drakconnect:798
+#: standalone/drakconnect:677 standalone/drakconnect:840
#, c-format
msgid "up"
msgstr "ühendatud"
-#: standalone/drakconnect:638 standalone/drakconnect:798
+#: standalone/drakconnect:677 standalone/drakconnect:840
#, c-format
msgid "down"
msgstr "pole ühendatud"
-#: standalone/drakconnect:677 standalone/net_monitor:415
+#: standalone/drakconnect:718 standalone/net_monitor:415
#, c-format
msgid "Connected"
msgstr "Ühendatud"
-#: standalone/drakconnect:677 standalone/net_monitor:415
+#: standalone/drakconnect:718 standalone/net_monitor:415
#, c-format
msgid "Not connected"
msgstr "Ei ole ühendatud"
-#: standalone/drakconnect:678
+#: standalone/drakconnect:720
#, c-format
msgid "Disconnect..."
msgstr "Lahuta..."
-#: standalone/drakconnect:678
+#: standalone/drakconnect:720
#, c-format
msgid "Connect..."
msgstr "Ühenda..."
-#: standalone/drakconnect:707
+#: standalone/drakconnect:749
#, c-format
msgid ""
"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
@@ -19082,17 +19215,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Hoiatus, avastati veel üks Internetiühendus, mis võib-olla kasutab Teie võrku"
-#: standalone/drakconnect:723
+#: standalone/drakconnect:765
#, c-format
msgid "Deactivate now"
msgstr "Peata nüüd"
-#: standalone/drakconnect:723
+#: standalone/drakconnect:765
#, c-format
msgid "Activate now"
msgstr "Aktiveeri nüüd"
-#: standalone/drakconnect:731
+#: standalone/drakconnect:773
#, c-format
msgid ""
"You don't have any configured interface.\n"
@@ -19101,27 +19234,27 @@ msgstr ""
"Ühtegi liidest ei ole seadistatud.\n"
"Esmalt tuleb need seadistada, klõpsake selleks nupul 'Seadista'"
-#: standalone/drakconnect:745
+#: standalone/drakconnect:787
#, c-format
msgid "LAN Configuration"
msgstr "LAN seadistused"
-#: standalone/drakconnect:757
+#: standalone/drakconnect:799
#, c-format
msgid "Adapter %s: %s"
msgstr "Võrgukaart %s: %s"
-#: standalone/drakconnect:766
+#: standalone/drakconnect:808
#, c-format
msgid "Boot Protocol"
msgstr "Laadimisprotokoll"
-#: standalone/drakconnect:767
+#: standalone/drakconnect:809
#, c-format
msgid "Started on boot"
msgstr "Käivitub laadimisel"
-#: standalone/drakconnect:803
+#: standalone/drakconnect:845
#, c-format
msgid ""
"This interface has not been configured yet.\n"
@@ -19130,7 +19263,7 @@ msgstr ""
"Seda liidest ei ole veel seadistatud.\n"
"Käivitage Mandrake juhtimiskeskuses nõustaja \"Liidese lisamine\""
-#: standalone/drakconnect:858
+#: standalone/drakconnect:900
#, c-format
msgid ""
"You don't have any configured Internet connection.\n"
@@ -19139,47 +19272,32 @@ msgstr ""
"Te ei ole Internetiühendust veel seadistanud.\n"
"Käivitage palun juhtimiskeskuse moodul 'Internetiühendus'."
-#: standalone/drakconnect:866
+#: standalone/drakconnect:908
#, c-format
msgid "Internet connection configuration"
msgstr "Internetiühenduse seadistamine"
-#: standalone/drakconnect:907
-#, c-format
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "DNS 1 (võib jätta tühjaks)"
-
-#: standalone/drakconnect:908
-#, c-format
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "DNS 2 (võib jätta tühjaks)"
-
-#: standalone/drakconnect:921
+#: standalone/drakconnect:926
#, c-format
-msgid "Ethernet Card"
-msgstr "Võrgukaart"
+msgid "Third DNS server (optional)"
+msgstr "Kolmas nimeserver (pole kohustuslik)"
-#: standalone/drakconnect:922
-#, c-format
-msgid "DHCP Client"
-msgstr "DHCP klient"
-
-#: standalone/drakconnect:951
+#: standalone/drakconnect:948
#, c-format
msgid "Internet Connection Configuration"
msgstr "Internetiühenduse seadistamine"
-#: standalone/drakconnect:952
+#: standalone/drakconnect:949
#, c-format
msgid "Internet access"
msgstr "Internetiühendus"
-#: standalone/drakconnect:954 standalone/net_monitor:87
+#: standalone/drakconnect:951 standalone/net_monitor:87
#, c-format
msgid "Connection type: "
msgstr "Ühenduse tüüp: "
-#: standalone/drakconnect:957
+#: standalone/drakconnect:954
#, c-format
msgid "Status:"
msgstr "Olek:"
@@ -19302,12 +19420,12 @@ msgstr "Fork ebaõnnestus: %s"
#: standalone/drakfloppy:308
#, c-format
msgid "Floppy creation completed"
-msgstr "Flopi loomine lõpetatud"
+msgstr "Disketi loomine lõpetatud"
#: standalone/drakfloppy:308
#, c-format
msgid "The creation of the boot floppy has been successfully completed \n"
-msgstr "Alglaadimisflopi loomine edukalt lõpetatud \n"
+msgstr "Alglaadimisdisketi loomine edukalt lõpetatud \n"
#: standalone/drakfloppy:311
#, c-format
@@ -19320,109 +19438,109 @@ msgstr ""
"\n"
"<span foreground=\"Red\"><tt>%s</tt></span>"
-#: standalone/drakfont:181
+#: standalone/drakfont:183
#, c-format
msgid "Search installed fonts"
msgstr "Paigaldatud fontide otsimine"
-#: standalone/drakfont:183
+#: standalone/drakfont:185
#, c-format
msgid "Unselect fonts installed"
msgstr "Paigaldatud fontide valiku tühistamine"
-#: standalone/drakfont:206
+#: standalone/drakfont:208
#, c-format
msgid "parse all fonts"
msgstr "kõigi fontide parsimine"
-#: standalone/drakfont:208
+#: standalone/drakfont:210
#, c-format
msgid "No fonts found"
msgstr "Fonte ei leitud"
-#: standalone/drakfont:216 standalone/drakfont:256 standalone/drakfont:323
-#: standalone/drakfont:356 standalone/drakfont:364 standalone/drakfont:390
-#: standalone/drakfont:408 standalone/drakfont:422
+#: standalone/drakfont:218 standalone/drakfont:258 standalone/drakfont:325
+#: standalone/drakfont:358 standalone/drakfont:366 standalone/drakfont:392
+#: standalone/drakfont:410 standalone/drakfont:424
#, c-format
msgid "done"
msgstr "tehtud"
-#: standalone/drakfont:221
+#: standalone/drakfont:223
#, c-format
msgid "Could not find any font in your mounted partitions"
msgstr "Haagitud partitsioonidel ei leitud ühtegi fonti"
-#: standalone/drakfont:254
+#: standalone/drakfont:256
#, c-format
msgid "Reselect correct fonts"
msgstr "Korrektsete fontide uuestivalimine"
-#: standalone/drakfont:257
+#: standalone/drakfont:259
#, c-format
msgid "Could not find any font.\n"
msgstr "Ei õnnestunud fonte leida.\n"
-#: standalone/drakfont:267
+#: standalone/drakfont:269
#, c-format
msgid "Search for fonts in installed list"
msgstr "Fontide otsing paigaldatute loendis"
-#: standalone/drakfont:292
+#: standalone/drakfont:294
#, c-format
msgid "%s fonts conversion"
msgstr "%s fontide teisendamine"
-#: standalone/drakfont:321
+#: standalone/drakfont:323
#, c-format
msgid "Fonts copy"
msgstr "Fontide kopeerimine"
-#: standalone/drakfont:324
+#: standalone/drakfont:326
#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
msgstr "TrueType fontide paigaldamine"
-#: standalone/drakfont:331
+#: standalone/drakfont:333
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr "palun oodake, käib ttmkdir..."
-#: standalone/drakfont:332
+#: standalone/drakfont:334
#, c-format
msgid "True Type install done"
msgstr "TrueType paigaldus tehtud"
-#: standalone/drakfont:338 standalone/drakfont:353
+#: standalone/drakfont:340 standalone/drakfont:355
#, c-format
msgid "type1inst building"
msgstr "type1inst loomine"
-#: standalone/drakfont:347
+#: standalone/drakfont:349
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr "Ghostcsripti määratlused"
-#: standalone/drakfont:357
+#: standalone/drakfont:359
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr "Ajutiste failide kustutamine"
-#: standalone/drakfont:360
+#: standalone/drakfont:362
#, c-format
msgid "Restart XFS"
msgstr "XFS taaskäivitamine"
-#: standalone/drakfont:406 standalone/drakfont:416
+#: standalone/drakfont:408 standalone/drakfont:418
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr "Fondifailide kustutamine"
-#: standalone/drakfont:418
+#: standalone/drakfont:420
#, c-format
msgid "xfs restart"
msgstr "xfs taaskäivitamine"
-#: standalone/drakfont:426
+#: standalone/drakfont:428
#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
@@ -19437,32 +19555,32 @@ msgstr ""
"Fonte saab paigaldada normaalsel meetodil. Haruharva võivad vigased fondid "
"panna küll X-serveri hanguma."
-#: standalone/drakfont:474 standalone/drakfont:483
+#: standalone/drakfont:477 standalone/drakfont:486
#, c-format
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: standalone/drakfont:484
+#: standalone/drakfont:487
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Fontide loend"
-#: standalone/drakfont:490
+#: standalone/drakfont:493
#, c-format
msgid "About"
msgstr "Misvärk"
-#: standalone/drakfont:492 standalone/drakfont:681 standalone/drakfont:719
+#: standalone/drakfont:495 standalone/drakfont:687 standalone/drakfont:725
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Eemalda"
-#: standalone/drakfont:493
+#: standalone/drakfont:496
#, c-format
msgid "Import"
msgstr "Import"
-#: standalone/drakfont:509
+#: standalone/drakfont:512
#, c-format
msgid ""
"Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
@@ -19483,7 +19601,7 @@ msgstr ""
"\n"
" VIGNAUD Thierry <tvignaud@mandrakesoft.com>"
-#: standalone/drakfont:518
+#: standalone/drakfont:521
#, c-format
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
@@ -19519,7 +19637,7 @@ msgstr ""
"Free Software Foundation, 59 Temple Place - Suite 330, Boston,\n"
"MA 02111-1307, USA."
-#: standalone/drakfont:534
+#: standalone/drakfont:537
#, c-format
msgid ""
"Thanks:\n"
@@ -19550,12 +19668,12 @@ msgstr ""
"\t autorid: Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergei Babkin \n"
" teisendab ttf-fondifailid afm- ja pfb-fontideks\n"
-#: standalone/drakfont:553
+#: standalone/drakfont:556
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Valige rakendused, millel on fontide tugi:"
-#: standalone/drakfont:554
+#: standalone/drakfont:557
#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
@@ -19570,195 +19688,195 @@ msgstr ""
"Fonte saab paigaldada normaalsel meetodil. Haruharva võivad vigased fondid "
"panna küll X-serveri hanguma."
-#: standalone/drakfont:564
+#: standalone/drakfont:567
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: standalone/drakfont:565
+#: standalone/drakfont:568
#, c-format
msgid "StarOffice"
msgstr "StarOffice"
-#: standalone/drakfont:566
+#: standalone/drakfont:569
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: standalone/drakfont:567
+#: standalone/drakfont:570
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Tavalised printerid"
-#: standalone/drakfont:583
+#: standalone/drakfont:586
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Valige fondifail või kataloog ja klõpsake 'Lisa'"
-#: standalone/drakfont:597
+#: standalone/drakfont:587
+#, c-format
+msgid "File Selection"
+msgstr "Failivalik"
+
+#: standalone/drakfont:600
#, c-format
msgid "You've not selected any font"
msgstr "Ühtegi fonti ei ole valitud!"
-#: standalone/drakfont:646
+#: standalone/drakfont:652
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Fontide importimine"
-#: standalone/drakfont:651
+#: standalone/drakfont:657
#, c-format
msgid "Install fonts"
msgstr "Fontide paigaldamine"
-#: standalone/drakfont:686
+#: standalone/drakfont:692
#, c-format
msgid "click here if you are sure."
msgstr "kui olete kindel, klõpsake siia."
-#: standalone/drakfont:688
+#: standalone/drakfont:694
#, c-format
msgid "here if no."
msgstr "kui mitte, siis siia."
-#: standalone/drakfont:727
+#: standalone/drakfont:733
#, c-format
msgid "Unselected All"
msgstr "Tühista kõigi valimine"
-#: standalone/drakfont:730
+#: standalone/drakfont:736
#, c-format
msgid "Selected All"
msgstr "Kõigi valimine"
-#: standalone/drakfont:733
+#: standalone/drakfont:739
#, c-format
msgid "Remove List"
msgstr "Eemalda loend"
-#: standalone/drakfont:744 standalone/drakfont:763
+#: standalone/drakfont:750 standalone/drakfont:769
#, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "Fontide importimine"
-#: standalone/drakfont:748 standalone/drakfont:768
+#: standalone/drakfont:754 standalone/drakfont:774
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Käivitustestid"
-#: standalone/drakfont:749
+#: standalone/drakfont:755
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Fontide kopeerimine Teie süsteemi"
-#: standalone/drakfont:750
+#: standalone/drakfont:756
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "Fontide paigaldamine ja teisendamine"
-#: standalone/drakfont:751
+#: standalone/drakfont:757
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Paigaldusjärgsed seadistused"
-#: standalone/drakfont:769
+#: standalone/drakfont:775
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "Fontide eemaldamine Teie süsteemist"
-#: standalone/drakfont:770
+#: standalone/drakfont:776
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Eemaldamisjärgsed seadistused"
-#: standalone/drakgw:59 standalone/drakgw:190
+#: standalone/drakgw:58 standalone/drakgw:193
#, c-format
msgid "Internet Connection Sharing"
msgstr "Internetiühenduse jagamine"
-#: standalone/drakgw:117 standalone/drakvpn:49
+#: standalone/drakgw:124
#, c-format
-msgid "Sorry, we support only 2.4 and above kernels."
-msgstr "Vabandust, me toetame ainult 2.4 ja uuemaid kerneleid."
-
-#: standalone/drakgw:128
-#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
-msgstr "Internetiühenduse jagamine on lubatud"
+msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
+msgstr "Internetiühendust hetkel ei jagata"
-#: standalone/drakgw:129
+#: standalone/drakgw:125
#, c-format
msgid ""
-"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n"
-"It's currently enabled.\n"
+"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
+"It's currently disabled.\n"
"\n"
"What would you like to do?"
msgstr ""
-"Internetiühenduse jagamine on juba seadistatud\n"
-"ja hetkel ka lubatud.\n"
+"Internetiühenduse jagamine on juba seadistatud,\n"
+"aga hetkel on see keelatud.\n"
"\n"
"Mida soovite ette võtta?"
-#: standalone/drakgw:133 standalone/drakvpn:99
+#: standalone/drakgw:129 standalone/drakvpn:125
#, c-format
-msgid "disable"
-msgstr "keelata"
+msgid "enable"
+msgstr "lubada"
-#: standalone/drakgw:133 standalone/drakgw:162 standalone/drakvpn:99
+#: standalone/drakgw:129 standalone/drakgw:156 standalone/drakvpn:99
#: standalone/drakvpn:125
#, c-format
msgid "reconfigure"
msgstr "uuesti seadistada"
-#: standalone/drakgw:133 standalone/drakgw:162 standalone/drakvpn:99
-#: standalone/drakvpn:125 standalone/drakvpn:372 standalone/drakvpn:731
+#: standalone/drakgw:129 standalone/drakgw:156 standalone/drakvpn:99
+#: standalone/drakvpn:125 standalone/drakvpn:374 standalone/drakvpn:733
#, c-format
msgid "dismiss"
msgstr "tühistada"
#: standalone/drakgw:136
#, c-format
-msgid "Disabling servers..."
-msgstr "Serverite peatamine..."
+msgid "Enabling servers..."
+msgstr "Serverite käivitamine..."
-#: standalone/drakgw:150
+#: standalone/drakgw:148
#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
-msgstr "Internetiühendust nüüd enam ei jagata."
+msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
+msgstr "Internetiühenduse jagamine on nüüd lubatud."
-#: standalone/drakgw:157
+#: standalone/drakgw:151
#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
-msgstr "Internetiühendust hetkel ei jagata"
+msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
+msgstr "Internetiühenduse jagamine on lubatud"
-#: standalone/drakgw:158
+#: standalone/drakgw:152
#, c-format
msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently disabled.\n"
+"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n"
+"It's currently enabled.\n"
"\n"
"What would you like to do?"
msgstr ""
-"Internetiühenduse jagamine on juba seadistatud,\n"
-"aga hetkel on see keelatud.\n"
+"Internetiühenduse jagamine on juba seadistatud\n"
+"ja hetkel ka lubatud.\n"
"\n"
"Mida soovite ette võtta?"
-#: standalone/drakgw:162 standalone/drakvpn:125
+#: standalone/drakgw:156 standalone/drakvpn:99
#, c-format
-msgid "enable"
-msgstr "lubada"
+msgid "disable"
+msgstr "keelata"
-#: standalone/drakgw:169
+#: standalone/drakgw:159
#, c-format
-msgid "Enabling servers..."
-msgstr "Serverite käivitamine..."
+msgid "Disabling servers..."
+msgstr "Serverite peatamine..."
-#: standalone/drakgw:175
+#: standalone/drakgw:174
#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
-msgstr "Internetiühenduse jagamine on nüüd lubatud."
+msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
+msgstr "Internetiühendust nüüd enam ei jagata."
-#: standalone/drakgw:191
+#: standalone/drakgw:194
#, c-format
msgid ""
"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
@@ -19780,48 +19898,27 @@ msgstr ""
"\n"
"Märkus: kohtvõrgu (LAN) jaoks on vajalik eraldi võrgukaardi olemasolu."
-#: standalone/drakgw:211 standalone/drakvpn:210
-#, c-format
-msgid ""
-"Please enter the name of the interface connected to the internet.\n"
-"\n"
-"Examples:\n"
-"\t\tppp+ for modem or DSL connections, \n"
-"\t\teth0, or eth1 for cable connection, \n"
-"\t\tippp+ for a isdn connection.\n"
-msgstr ""
-"Palun sisestage Internetiühenduseks kasutatava seadme nimi.\n"
-"\n"
-"Näited:\n"
-"\t\tppp+ modemi- või DSL ühenduse korral. \n"
-"\t\teth0 või eth1 kaabliühenduse korral, \n"
-"\t\tippp+ ISDN ühenduse korral.\n"
-
-#: standalone/drakgw:230
+#: standalone/drakgw:237
#, c-format
msgid "Interface %s (using module %s)"
msgstr "Liides %s (kasutab moodulit %s)"
-#: standalone/drakgw:231
+#: standalone/drakgw:238
#, c-format
msgid "Interface %s"
msgstr "Liides %s"
-#: standalone/drakgw:241 standalone/drakpxe:138
+#: standalone/drakgw:247 standalone/drakpxe:137
#, c-format
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
-"hardware configuration tool."
-msgstr ""
-"Ühtki võrgukaarti ei suudetud tuvastada. Palun kasutage selleks riistvara "
-"seadistajat."
+msgid "No network adapter on your system!"
+msgstr "Teie süsteemis ei ole võrgukaarti!"
-#: standalone/drakgw:247
+#: standalone/drakgw:254
#, c-format
msgid "Network interface"
msgstr "Võrguliides"
-#: standalone/drakgw:248
+#: standalone/drakgw:255
#, c-format
msgid ""
"There is only one configured network adapter on your system:\n"
@@ -19836,19 +19933,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Kohtvõrgu seadistused seotakse selle liidesega."
-#: standalone/drakgw:255
+#: standalone/drakgw:262
#, c-format
msgid ""
"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
"Network."
msgstr "Palun valige, millist võrguliidest soovite kasutada kohtvõrgu jaoks."
-#: standalone/drakgw:283
+#: standalone/drakgw:291
#, c-format
msgid "Network interface already configured"
msgstr "Võrguliides on juba seadistatud"
-#: standalone/drakgw:284
+#: standalone/drakgw:292
#, c-format
msgid ""
"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
@@ -19863,27 +19960,27 @@ msgstr ""
"\n"
"Seda saab teha ka käsitsi, aga siis peate kindlasti teadma, mida teete."
-#: standalone/drakgw:289
+#: standalone/drakgw:297
#, c-format
msgid "Automatic reconfiguration"
msgstr "Automaatne ümberseadistamine"
-#: standalone/drakgw:289
+#: standalone/drakgw:297
#, c-format
msgid "No (experts only)"
msgstr "Ei (ainult eksperdile)"
-#: standalone/drakgw:290
+#: standalone/drakgw:298
#, c-format
msgid "Show current interface configuration"
msgstr "Liidese praeguste seadistuste näitamine"
-#: standalone/drakgw:291
+#: standalone/drakgw:299
#, c-format
msgid "Current interface configuration"
msgstr "Liidese praegune seadistus"
-#: standalone/drakgw:292
+#: standalone/drakgw:300
#, c-format
msgid ""
"Current configuration of `%s':\n"
@@ -19898,9 +19995,9 @@ msgstr ""
"Võrk: %s\n"
"IP aadress: %s\n"
"IP omistamine: %s\n"
-"Juhtprogramm: %s"
+"Draiver: %s"
-#: standalone/drakgw:305
+#: standalone/drakgw:313
#, c-format
msgid ""
"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
@@ -19927,12 +20024,12 @@ msgstr ""
"DHCP server.\n"
"\n"
-#: standalone/drakgw:312
+#: standalone/drakgw:320
#, c-format
msgid "Local Network adress"
msgstr "Kohtvõrgu aadress"
-#: standalone/drakgw:316
+#: standalone/drakgw:324
#, c-format
msgid ""
"DHCP Server Configuration.\n"
@@ -19945,72 +20042,72 @@ msgstr ""
"Siin saab valida erinevaid võimalusi DHCP serveri seadistustele.\n"
"Kui te ei tea mõne valiku tähendust, jätke see puutumata."
-#: standalone/drakgw:320
+#: standalone/drakgw:328
#, c-format
msgid "(This) DHCP Server IP"
msgstr "(Selle) DHCP serveri IP"
-#: standalone/drakgw:321
+#: standalone/drakgw:329
#, c-format
msgid "The DNS Server IP"
msgstr "Nimeserveri IP"
-#: standalone/drakgw:322
+#: standalone/drakgw:330
#, c-format
msgid "The internal domain name"
msgstr "Sisemine domeeninimi"
-#: standalone/drakgw:323
+#: standalone/drakgw:331
#, c-format
msgid "The DHCP start range"
msgstr "DHCP vahemiku algus"
-#: standalone/drakgw:324
+#: standalone/drakgw:332
#, c-format
msgid "The DHCP end range"
msgstr "DHCP vahemiku lõpp"
-#: standalone/drakgw:325
+#: standalone/drakgw:333
#, c-format
msgid "The default lease (in seconds)"
msgstr "Rendiaeg vaikimisi (sekundites)"
-#: standalone/drakgw:326
+#: standalone/drakgw:334
#, c-format
msgid "The maximum lease (in seconds)"
msgstr "Maksimaalne rendiaeg (sekundites)"
-#: standalone/drakgw:327
+#: standalone/drakgw:335
#, c-format
msgid "Re-configure interface and DHCP server"
msgstr "Liidese ja DHCP serveri ümberseadistamine"
-#: standalone/drakgw:334
+#: standalone/drakgw:342
#, c-format
msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
msgstr "Kohtvõrgu lõpus ei seisa '0', visatakse minema."
-#: standalone/drakgw:344
+#: standalone/drakgw:352
#, c-format
msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
msgstr "Võimalik kohtvõrgu aadressi konflikt %s seadistuses!\n"
-#: standalone/drakgw:354
+#: standalone/drakgw:362
#, c-format
msgid "Configuring..."
msgstr "Seadistamine..."
-#: standalone/drakgw:355
+#: standalone/drakgw:363
#, c-format
msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
msgstr "Häälestan skriptid, paigaldan tarkvara, käivitan serverid..."
-#: standalone/drakgw:391 standalone/drakpxe:231 standalone/drakvpn:274
+#: standalone/drakgw:399 standalone/drakpxe:231 standalone/drakvpn:276
#, c-format
msgid "Problems installing package %s"
msgstr "Probleemid paketi %s paigaldamisel"
-#: standalone/drakgw:584
+#: standalone/drakgw:595
#, c-format
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
@@ -20098,7 +20195,7 @@ msgstr "Isetehtud ja süsteemsed seadistused"
msgid "Editable"
msgstr "Redigeeritav"
-#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:315
+#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:314
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Asukoht"
@@ -20113,7 +20210,7 @@ msgstr "Kasutaja"
msgid "Group"
msgstr "Grupp"
-#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:327
+#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:326
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Õigused"
@@ -20172,7 +20269,8 @@ msgstr "Uue reegli lisamine lõppu"
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Kustuta valitud reegel"
-#: standalone/drakperm:125 standalone/drakvpn:329 standalone/drakvpn:690
+#: standalone/drakperm:125 standalone/drakups:281 standalone/drakups:330
+#: standalone/drakups:350 standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692
#: standalone/printerdrake:229
#, c-format
msgid "Edit"
@@ -20272,12 +20370,12 @@ msgstr "Praegune kasutaja"
msgid "When checked, owner and group won't be changed"
msgstr "Märkimise korral ei muudeta omanikku ja gruppi"
-#: standalone/drakperm:301
+#: standalone/drakperm:300
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Asukoha valik"
-#: standalone/drakperm:321
+#: standalone/drakperm:320
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Omadus"
@@ -20364,7 +20462,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Andke palun paigalduslaadefaili asukoht.\n"
"\n"
-"Kui Teil säherdust kataloogi ei ole, kopeerige palun CD või DVD sisu.\n"
+"Kui Teil sellist kataloogi ei ole, kopeerige palun CD või DVD sisu.\n"
"\n"
#: standalone/drakpxe:192
@@ -20413,7 +20511,7 @@ msgstr "KÕIK"
msgid "LOCAL"
msgstr "KOHALIK"
-#: standalone/draksec:44
+#: standalone/draksec:44 standalone/drakvpn:1144
#, c-format
msgid "default"
msgstr "vaikimisi"
@@ -20433,7 +20531,7 @@ msgstr "ei"
msgid "yes"
msgstr "jah"
-#: standalone/draksec:70
+#: standalone/draksec:81
#, c-format
msgid ""
"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
@@ -20520,32 +20618,32 @@ msgstr ""
"tasemele, ainult et süsteem on täiesti suletud ja turvaseadistused\n"
"maksimumi peale keeratud."
-#: standalone/draksec:118
+#: standalone/draksec:129
#, c-format
msgid "(default value: %s)"
msgstr "(vaikeväärtus: %s)"
-#: standalone/draksec:159
+#: standalone/draksec:170
#, c-format
msgid "Security Level:"
msgstr "Turvatase:"
-#: standalone/draksec:162
+#: standalone/draksec:173
#, c-format
msgid "Security Alerts:"
msgstr "Turvahoiatused:"
-#: standalone/draksec:166
+#: standalone/draksec:177
#, c-format
msgid "Security Administrator:"
msgstr "Turvaadministraator:"
-#: standalone/draksec:168
+#: standalone/draksec:179
#, c-format
msgid "Basic options"
msgstr "Põhiseadistused"
-#: standalone/draksec:181
+#: standalone/draksec:192
#, c-format
msgid ""
"The following options can be set to customize your\n"
@@ -20554,27 +20652,27 @@ msgstr ""
"Süsteemi turvalisuse kohandamiseks saab seadistada\n"
"järgmisi parameetreid. Seletuste saamiseks vaadake abivihjeid.\n"
-#: standalone/draksec:183
+#: standalone/draksec:194
#, c-format
msgid "Network Options"
msgstr "Võrguparameetrid"
-#: standalone/draksec:183
+#: standalone/draksec:194
#, c-format
msgid "System Options"
msgstr "Süsteemi parameetrid"
-#: standalone/draksec:229
+#: standalone/draksec:240
#, c-format
msgid "Periodic Checks"
msgstr "Perioodiline kontroll"
-#: standalone/draksec:247
+#: standalone/draksec:258
#, c-format
msgid "Please wait, setting security level..."
msgstr "Palun oodake, kehtestan turvataseme..."
-#: standalone/draksec:253
+#: standalone/draksec:264
#, c-format
msgid "Please wait, setting security options..."
msgstr "Palun oodake, kehtestan turvaparameetrid..."
@@ -20630,37 +20728,37 @@ msgstr ""
"Klõpsake \"Olgu\" paketi 'ImageMagick' paigaldamiseks\n"
"või \"Loobu\" väljumiseks."
-#: standalone/draksplash:67
+#: standalone/draksplash:68
#, c-format
msgid "first step creation"
msgstr "esimene samm loomine"
-#: standalone/draksplash:70
+#: standalone/draksplash:71
#, c-format
msgid "final resolution"
msgstr "lõplik kuvatihedus"
-#: standalone/draksplash:71 standalone/draksplash:165
+#: standalone/draksplash:72
#, c-format
msgid "choose image file"
msgstr "valige pildifail"
-#: standalone/draksplash:72
+#: standalone/draksplash:73
#, c-format
msgid "Theme name"
msgstr "Teema nimi"
-#: standalone/draksplash:77
+#: standalone/draksplash:78
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr "Lehitse"
-#: standalone/draksplash:87 standalone/draksplash:153
+#: standalone/draksplash:93 standalone/draksplash:158
#, c-format
msgid "Configure bootsplash picture"
msgstr "Käivituslogo pildi seadistamine"
-#: standalone/draksplash:90
+#: standalone/draksplash:96
#, c-format
msgid ""
"x coordinate of text box\n"
@@ -20669,7 +20767,7 @@ msgstr ""
"tekstikasti x-koordinaat\n"
"arvulises väljenduses"
-#: standalone/draksplash:91
+#: standalone/draksplash:97
#, c-format
msgid ""
"y coordinate of text box\n"
@@ -20678,17 +20776,17 @@ msgstr ""
"tekstikasti y-koordinaat\n"
"arvulises väljenduses"
-#: standalone/draksplash:92
+#: standalone/draksplash:98
#, c-format
msgid "text width"
msgstr "teksti laius"
-#: standalone/draksplash:93
+#: standalone/draksplash:99
#, c-format
msgid "text box height"
msgstr "tekstikasti kõrgus"
-#: standalone/draksplash:94
+#: standalone/draksplash:100
#, c-format
msgid ""
"the progress bar x coordinate\n"
@@ -20697,7 +20795,7 @@ msgstr ""
"edenemisriba ülemise vasaku\n"
"nurga x-koordinaat"
-#: standalone/draksplash:95
+#: standalone/draksplash:101
#, c-format
msgid ""
"the progress bar y coordinate\n"
@@ -20706,87 +20804,255 @@ msgstr ""
"edenemisriba ülemise vasaku\n"
"nurga y-koordinaat"
-#: standalone/draksplash:96
+#: standalone/draksplash:102
#, c-format
msgid "the width of the progress bar"
msgstr "edenemisriba laius"
-#: standalone/draksplash:97
+#: standalone/draksplash:103
#, c-format
msgid "the height of the progress bar"
msgstr "edenemisriba kõrgus"
-#: standalone/draksplash:98
+#: standalone/draksplash:104
#, c-format
msgid "the color of the progress bar"
msgstr "edenemisriba värv"
-#: standalone/draksplash:113
+#: standalone/draksplash:119
#, c-format
msgid "Preview"
msgstr "Eelvaatlus"
-#: standalone/draksplash:115
+#: standalone/draksplash:121
#, c-format
msgid "Save theme"
msgstr "Teema salvestamine"
-#: standalone/draksplash:116
+#: standalone/draksplash:122
#, c-format
msgid "Choose color"
msgstr "Värvi valimine"
-#: standalone/draksplash:119
+#: standalone/draksplash:125
#, c-format
msgid "Display logo on Console"
msgstr "Logo näitamine konsoolil"
-#: standalone/draksplash:120
+#: standalone/draksplash:126
#, c-format
msgid "Make kernel message quiet by default"
msgstr "Vaikimisi kerneli sõnumi keelamine"
-#: standalone/draksplash:156 standalone/draksplash:320
-#: standalone/draksplash:448
+#: standalone/draksplash:161 standalone/draksplash:319
+#: standalone/draksplash:462
#, c-format
msgid "Notice"
msgstr "Märguanne"
-#: standalone/draksplash:156 standalone/draksplash:320
+#: standalone/draksplash:161 standalone/draksplash:319
#, c-format
msgid "This theme does not yet have a bootsplash in %s !"
msgstr "Sellel teemal ei ole veel ühtegi käivituslogo %s!"
-#: standalone/draksplash:162
+#: standalone/draksplash:167
#, c-format
msgid "choose image"
msgstr "valige pilt"
-#: standalone/draksplash:204
+#: standalone/draksplash:209
#, c-format
msgid "saving Bootsplash theme..."
msgstr "Käivituslogo teema salvestamine..."
-#: standalone/draksplash:428
+#: standalone/draksplash:443
#, c-format
msgid "ProgressBar color selection"
msgstr "Edenemisriba värvi valimine"
-#: standalone/draksplash:448
+#: standalone/draksplash:462
#, c-format
msgid "You must choose an image file first!"
msgstr "Esmalt tuleb valida pildifail!"
-#: standalone/draksplash:453
+#: standalone/draksplash:467
#, c-format
msgid "Generating preview ..."
msgstr "Eelvaatluse tekitamine ..."
-#: standalone/draksplash:499
+#: standalone/draksplash:512
#, c-format
msgid "%s BootSplash (%s) preview"
msgstr "%s käivituslogo (%s) eelvaatlus"
+#: standalone/drakups:63
+#, c-format
+msgid "Connected through a serial port or an usb cable"
+msgstr "Ühendatud jadaporti või USB porti"
+
+#: standalone/drakups:69
+#, c-format
+msgid "Add an UPS device"
+msgstr "UPS-i lisamine"
+
+#: standalone/drakups:72
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to the UPS configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be add a new UPS to your system.\n"
+msgstr ""
+"UPS-i seadistamise vahend.\n"
+"\n"
+"Siin saab lisada süsteemi uue UPS-i.\n"
+
+#: standalone/drakups:79
+#, c-format
+msgid ""
+"We're going to add an UPS device.\n"
+"\n"
+"Do you prefer autodetect UPS devices connected to this machine or ?"
+msgstr ""
+"Nüüd hakkame lisama UPS-i.\n"
+"\n"
+"Kas eelistate lasta automaatselt tuvastada arvutiga ühendatud UPS-i?"
+
+#: standalone/drakups:82
+#, c-format
+msgid "Autodetection"
+msgstr "Automaattuvastus"
+
+#: standalone/drakups:90 standalone/harddrake2:134
+#, c-format
+msgid "Detection in progress"
+msgstr "Toimub tuvastamine..."
+
+#: standalone/drakups:108 standalone/drakups:144 standalone/logdrake:479
+#: standalone/logdrake:485
+#, c-format
+msgid "Congratulations"
+msgstr "Õnnitleme!"
+
+#: standalone/drakups:109
+#, c-format
+msgid "The wizard successfully added the following UPS devices:"
+msgstr "Nõustaja lisas edukalt järgmised UPS-id:"
+
+#: standalone/drakups:111
+#, c-format
+msgid "No new UPS devices was found"
+msgstr "Ühtegi UPS-i ei leitud!"
+
+#: standalone/drakups:116 standalone/drakups:128
+#, c-format
+msgid "UPS driver configuration"
+msgstr "UPS-i draiveri seadistused"
+
+#: standalone/drakups:116
+#, c-format
+msgid "Please select your UPS model."
+msgstr "Palun valige oma UPS-i mudel."
+
+#: standalone/drakups:117
+#, c-format
+msgid "Manufacturer / Model:"
+msgstr "Tootja / mudel:"
+
+#: standalone/drakups:128
+#, c-format
+msgid ""
+"We are configuring the \"%s\" UPS from \"%s\".\n"
+"Please fill in its name, its driver and its port."
+msgstr ""
+"Nüüd asume seadistama \"%s\" UPS-i, mille tootja on \"%s\".\n"
+"Palun määrake selle nimi, draiver ja port."
+
+#: standalone/drakups:133
+#, c-format
+msgid "Name:"
+msgstr "Nimi:"
+
+#: standalone/drakups:133
+#, c-format
+msgid "The name of your ups"
+msgstr "Teie UPS-i nimi"
+
+#: standalone/drakups:134
+#, c-format
+msgid "The driver that manage your ups"
+msgstr "Teie UPS-i draiver"
+
+#: standalone/drakups:135
+#, c-format
+msgid "Port:"
+msgstr "Port:"
+
+#: standalone/drakups:137
+#, c-format
+msgid "The port on which is connected your ups"
+msgstr "Port, kuhu UPS on ühendatud"
+
+#: standalone/drakups:144
+#, c-format
+msgid "The wizard successfully configured the new \"%s\" UPS device."
+msgstr "Nõustaja seadistas edukalt uue \"%s\" UPS-i."
+
+#: standalone/drakups:232
+#, c-format
+msgid "UPS devices"
+msgstr "UPS-id"
+
+#: standalone/drakups:233 standalone/drakups:251 standalone/drakups:266
+#: standalone/harddrake2:63
+#, c-format
+msgid "Name"
+msgstr "Nimi"
+
+#: standalone/drakups:250
+#, c-format
+msgid "UPS users"
+msgstr "UPS-i kasutajad"
+
+#: standalone/drakups:265
+#, c-format
+msgid "Access Control Lists"
+msgstr "Ligipääsu kontrolli loend (ACL)"
+
+#: standalone/drakups:266
+#, c-format
+msgid "IP mask"
+msgstr "IP mask"
+
+#: standalone/drakups:277
+#, c-format
+msgid "Rules"
+msgstr "Reeglid"
+
+#: standalone/drakups:278
+#, c-format
+msgid "Action"
+msgstr "Toiming"
+
+#: standalone/drakups:278 standalone/drakvpn:1144 standalone/harddrake2:57
+#, c-format
+msgid "Level"
+msgstr "Tase"
+
+#: standalone/drakups:278
+#, c-format
+msgid "ACL name"
+msgstr "ACL nimi"
+
+#: standalone/drakups:297 standalone/drakups:301 standalone/drakups:310
+#, c-format
+msgid "DrakUPS"
+msgstr "DrakUPS"
+
+#: standalone/drakups:307
+#, c-format
+msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
+msgstr "Tere tulemast kasutama UPS-i seadistamise abilist"
+
#: standalone/drakvpn:71
#, c-format
msgid "DrakVPN"
@@ -20850,13 +21116,13 @@ msgstr "VPN lubamine..."
msgid "The VPN connection is now enabled."
msgstr "VPN ühendus on nüüd sisse lülitatud."
-#: standalone/drakvpn:153 standalone/drakvpn:179
+#: standalone/drakvpn:153 standalone/drakvpn:181
#, c-format
msgid "Simple VPN setup."
msgstr "Lihtne VPN seadistus."
#: standalone/drakvpn:154
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"You are about to configure your computer to use a VPN connection.\n"
"\n"
@@ -20881,7 +21147,7 @@ msgstr ""
"Kontrollige, et oleksite drakconnecti abil seadistanud võrgu- ja\n"
"internetiühenduse, enne kui asute edasi tegutsema."
-#: standalone/drakvpn:180
+#: standalone/drakvpn:182
#, c-format
msgid ""
"VPN connection.\n"
@@ -20908,12 +21174,12 @@ msgstr ""
"Palun lugege enne edasitegutsemist läbi\n"
"VÄHEMALT ipsec-howto dokumendid."
-#: standalone/drakvpn:192
+#: standalone/drakvpn:194
#, c-format
msgid "Kernel module."
msgstr "Kerneli moodul."
-#: standalone/drakvpn:193
+#: standalone/drakvpn:195
#, c-format
msgid ""
"The kernel need to have ipsec support.\n"
@@ -20928,22 +21194,22 @@ msgstr ""
"\n"
"Sel kernelil on '%s' toetus."
-#: standalone/drakvpn:288
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:290
+#, c-format
msgid "Security Policies"
-msgstr "Turvahoiatused:"
+msgstr "Turvareeglid"
-#: standalone/drakvpn:288
+#: standalone/drakvpn:290
#, c-format
msgid "IKE daemon racoon"
-msgstr ""
+msgstr "IKE deemon racoon"
-#: standalone/drakvpn:291 standalone/drakvpn:302
+#: standalone/drakvpn:293 standalone/drakvpn:304
#, c-format
msgid "Configuration file"
msgstr "Seadistusfail"
-#: standalone/drakvpn:292
+#: standalone/drakvpn:294
#, c-format
msgid ""
"Configuration step !\n"
@@ -20954,8 +21220,15 @@ msgid ""
"\n"
"What would you like to configure ?\n"
msgstr ""
+"Seadistamine.\n"
+"\n"
+"Teil tuleb määrata turvareeglid ja seejärel seadistada \n"
+"automaatse võtmevahetuse (IKE) deemon. \n"
+"Meie kasutatav KAME IKE deemon kannab nimetust 'racoon'.\n"
+"\n"
+"Mida soovite seadistada?\n"
-#: standalone/drakvpn:303
+#: standalone/drakvpn:305
#, c-format
msgid ""
"Next, we will configure the %s file.\n"
@@ -20968,12 +21241,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Selleks klõpsake nupule 'Järgmine'.\n"
-#: standalone/drakvpn:321 standalone/drakvpn:681
+#: standalone/drakvpn:323 standalone/drakvpn:683
#, c-format
msgid "%s entries"
msgstr "%s kirjed"
-#: standalone/drakvpn:322
+#: standalone/drakvpn:324
#, c-format
msgid ""
"The %s file contents\n"
@@ -20996,23 +21269,27 @@ msgstr ""
"\n"
"Mida soovite ette võtta?\n"
-#: standalone/drakvpn:329 standalone/drakvpn:690
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Display"
-msgstr "vaadata"
+#: standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692
+#, c-format
+msgid ""
+"_:display here is a verb\n"
+"Display"
+msgstr "Vaatamine"
-#: standalone/drakvpn:329 standalone/drakvpn:690
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692
+#, c-format
msgid "Commit"
-msgstr "rakendada"
+msgstr "Rakendamine"
-#: standalone/drakvpn:343 standalone/drakvpn:347 standalone/drakvpn:705
-#: standalone/drakvpn:709
+#: standalone/drakvpn:345 standalone/drakvpn:349 standalone/drakvpn:707
+#: standalone/drakvpn:711
#, c-format
-msgid "Display configuration"
-msgstr "Vaateseadistused"
+msgid ""
+"_:display here is a verb\n"
+"Display configuration"
+msgstr "Seadistuse vaatamine"
-#: standalone/drakvpn:348
+#: standalone/drakvpn:350
#, c-format
msgid ""
"The %s file does not exist.\n"
@@ -21027,12 +21304,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Peaksite minema tagasi ja valima 'lisada'.\n"
-#: standalone/drakvpn:364
+#: standalone/drakvpn:366
#, c-format
msgid "ipsec.conf entries"
msgstr "ipsec.conf kirjed"
-#: standalone/drakvpn:365
+#: standalone/drakvpn:367
#, c-format
msgid ""
"The %s file contains different sections.\n"
@@ -21057,27 +21334,27 @@ msgstr ""
"\n"
"Valige, millist sektsiooni soovite lisada.\n"
-#: standalone/drakvpn:372
+#: standalone/drakvpn:374
#, c-format
msgid "config setup"
msgstr "config setup"
-#: standalone/drakvpn:372
+#: standalone/drakvpn:374
#, c-format
msgid "conn %default"
msgstr "conn %default"
-#: standalone/drakvpn:372
+#: standalone/drakvpn:374
#, c-format
msgid "normal conn"
msgstr "normal conn"
-#: standalone/drakvpn:378 standalone/drakvpn:419 standalone/drakvpn:506
+#: standalone/drakvpn:380 standalone/drakvpn:421 standalone/drakvpn:508
#, c-format
msgid "Exists !"
msgstr "See on olemas!"
-#: standalone/drakvpn:379 standalone/drakvpn:420
+#: standalone/drakvpn:381 standalone/drakvpn:422
#, c-format
msgid ""
"A section with this name already exists.\n"
@@ -21092,7 +21369,7 @@ msgstr ""
"Võiksite minna tagasi ja valida muu sektsiooni\n"
"või muuta selle nime.\n"
-#: standalone/drakvpn:396
+#: standalone/drakvpn:398
#, c-format
msgid ""
"This section has to be on top of your\n"
@@ -21111,37 +21388,37 @@ msgstr ""
"\n"
"Kui olete valmis, jätkake või minge tagasi.\n"
-#: standalone/drakvpn:401
+#: standalone/drakvpn:403
#, c-format
msgid "interfaces"
msgstr "interfaces"
-#: standalone/drakvpn:402
+#: standalone/drakvpn:404
#, c-format
msgid "klipsdebug"
msgstr "klipsdebug"
-#: standalone/drakvpn:403
+#: standalone/drakvpn:405
#, c-format
msgid "plutodebug"
msgstr "plutodebug"
-#: standalone/drakvpn:404
+#: standalone/drakvpn:406
#, c-format
msgid "plutoload"
msgstr "plutoload"
-#: standalone/drakvpn:405
+#: standalone/drakvpn:407
#, c-format
msgid "plutostart"
msgstr "plutostart"
-#: standalone/drakvpn:406
+#: standalone/drakvpn:408
#, c-format
msgid "uniqueids"
msgstr "uniqueids"
-#: standalone/drakvpn:440
+#: standalone/drakvpn:442
#, c-format
msgid ""
"This is the first section after the config\n"
@@ -21162,52 +21439,52 @@ msgstr ""
"te neid ei siin globaalselt ei määra, võite\n"
"seadistada neid kõiki omaette sektsioonis.\n"
-#: standalone/drakvpn:447
+#: standalone/drakvpn:449
#, c-format
-msgid "pfs"
-msgstr "pfs"
+msgid "PFS"
+msgstr "PFS"
-#: standalone/drakvpn:448
+#: standalone/drakvpn:450
#, c-format
msgid "keyingtries"
msgstr "keyingtries"
-#: standalone/drakvpn:449
+#: standalone/drakvpn:451
#, c-format
msgid "compress"
msgstr "compress"
-#: standalone/drakvpn:450
+#: standalone/drakvpn:452
#, c-format
msgid "disablearrivalcheck"
msgstr "disablearrivalcheck"
-#: standalone/drakvpn:451 standalone/drakvpn:490
+#: standalone/drakvpn:453 standalone/drakvpn:492
#, c-format
msgid "left"
msgstr "left"
-#: standalone/drakvpn:452 standalone/drakvpn:491
+#: standalone/drakvpn:454 standalone/drakvpn:493
#, c-format
msgid "leftcert"
msgstr "leftcert"
-#: standalone/drakvpn:453 standalone/drakvpn:492
+#: standalone/drakvpn:455 standalone/drakvpn:494
#, c-format
msgid "leftrsasigkey"
msgstr "leftrsasigkey"
-#: standalone/drakvpn:454 standalone/drakvpn:493
+#: standalone/drakvpn:456 standalone/drakvpn:495
#, c-format
msgid "leftsubnet"
msgstr "leftsubnet"
-#: standalone/drakvpn:455 standalone/drakvpn:494
+#: standalone/drakvpn:457 standalone/drakvpn:496
#, c-format
msgid "leftnexthop"
msgstr "leftnexthop"
-#: standalone/drakvpn:484
+#: standalone/drakvpn:486
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections, or connections.\n"
@@ -21220,47 +21497,47 @@ msgstr ""
"Võite nüüd lisada uue sektsiooni.\n"
"Kui olete lõpetanud, jätkake andmete salvestamiseks.\n"
-#: standalone/drakvpn:487
+#: standalone/drakvpn:489
#, c-format
msgid "section name"
msgstr "sektsiooni nimi"
-#: standalone/drakvpn:488
+#: standalone/drakvpn:490
#, c-format
msgid "authby"
msgstr "authby"
-#: standalone/drakvpn:489
+#: standalone/drakvpn:491
#, c-format
msgid "auto"
msgstr "auto"
-#: standalone/drakvpn:495
+#: standalone/drakvpn:497
#, c-format
msgid "right"
msgstr "right"
-#: standalone/drakvpn:496
+#: standalone/drakvpn:498
#, c-format
msgid "rightcert"
msgstr "rightcert"
-#: standalone/drakvpn:497
+#: standalone/drakvpn:499
#, c-format
msgid "rightrsasigkey"
msgstr "rightrsasigkey"
-#: standalone/drakvpn:498
+#: standalone/drakvpn:500
#, c-format
msgid "rightsubnet"
msgstr "rightsubnet"
-#: standalone/drakvpn:499
+#: standalone/drakvpn:501
#, c-format
msgid "rightnexthop"
msgstr "rightnexthop"
-#: standalone/drakvpn:507
+#: standalone/drakvpn:509
#, c-format
msgid ""
"A section with this name already exists.\n"
@@ -21275,8 +21552,8 @@ msgstr ""
"Peaksite minema tagasi ja lisama uue sektsiooni\n"
"või muutma käesoleva sektsiooni nime.\n"
-#: standalone/drakvpn:539
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:541
+#, c-format
msgid ""
"Add a Security Policy.\n"
"\n"
@@ -21284,17 +21561,17 @@ msgid ""
"\n"
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
-"Failil %s on mitu sektsiooni ehk ühendust.\n"
+"Turvareegli lisamine.\n"
"\n"
-"Võite nüüd lisada uue sektsiooni.\n"
+"Võite nüüd lisada turvareegli.\n"
"Kui olete lõpetanud, jätkake andmete salvestamiseks.\n"
-#: standalone/drakvpn:572 standalone/drakvpn:822
+#: standalone/drakvpn:574 standalone/drakvpn:824
#, c-format
msgid "Edit section"
msgstr "Sektsiooni redigeerimine"
-#: standalone/drakvpn:573
+#: standalone/drakvpn:575
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections or connections.\n"
@@ -21307,19 +21584,19 @@ msgstr ""
"Allpool saate valida, millist soovite redigeerida.\n"
"Seejärel klõpsake nupule 'Järgmine'.\n"
-#: standalone/drakvpn:576 standalone/drakvpn:656 standalone/drakvpn:827
-#: standalone/drakvpn:873
+#: standalone/drakvpn:578 standalone/drakvpn:658 standalone/drakvpn:829
+#: standalone/drakvpn:875
#, c-format
msgid "Section names"
msgstr "Sektsiooni nimed"
-#: standalone/drakvpn:586
+#: standalone/drakvpn:588
#, c-format
msgid "Can't edit !"
msgstr "Redigeerimine ebaõnnestus!"
-#: standalone/drakvpn:587
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:589
+#, c-format
msgid ""
"You cannot edit this section.\n"
"\n"
@@ -21335,8 +21612,8 @@ msgstr ""
"alguses ja seejärel lubada või keelata\n"
"oportunistlik krüptimine.\n"
-#: standalone/drakvpn:596
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:598
+#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections.\n"
"\n"
@@ -21348,7 +21625,7 @@ msgstr ""
"Võite nüüd muuta sektsiooni 'config setup' kirjeid.\n"
"Kui olete valmis, jätkake andmete salvestamiseks.\n"
-#: standalone/drakvpn:607
+#: standalone/drakvpn:609
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections or connections.\n"
@@ -21361,7 +21638,7 @@ msgstr ""
"Võite nüüd muuta vaikeseadistuste sektsiooni kirjeid.\n"
"Kui olete valmis, jätkake andmete salvestamiseks.\n"
-#: standalone/drakvpn:620
+#: standalone/drakvpn:622
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections or connections.\n"
@@ -21375,8 +21652,8 @@ msgstr ""
"Võite nüüd muuta tavaseadistuste sektsiooni kirjeid.\n"
"Kui olete valmis, jätkake andmete salvestamiseks.\n"
-#: standalone/drakvpn:641
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:643
+#, c-format
msgid ""
"Edit a Security Policy.\n"
"\n"
@@ -21384,18 +21661,18 @@ msgid ""
"\n"
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
-"Failil %s on mitu sektsiooni ehk ühendust.\n"
+"Turvareegli redigeerimine.\n"
"\n"
-"Võite nüüd lisada uue sektsiooni.\n"
+"Võite nüüd lisada turvareegli.\n"
"Kui olete lõpetanud, jätkake andmete salvestamiseks.\n"
-#: standalone/drakvpn:652 standalone/drakvpn:869
+#: standalone/drakvpn:654 standalone/drakvpn:871
#, c-format
msgid "Remove section"
msgstr "Sektsiooni eemaldamine"
-#: standalone/drakvpn:653 standalone/drakvpn:870
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:655 standalone/drakvpn:872
+#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections or connections.\n"
"\n"
@@ -21407,7 +21684,7 @@ msgstr ""
"Valige allpool, millist sektsiooni soovite eemaldada\n"
"ja klõpsake nupule 'Järgmine'.\n"
-#: standalone/drakvpn:682
+#: standalone/drakvpn:684
#, c-format
msgid ""
"The racoon.conf file configuration.\n"
@@ -21430,7 +21707,7 @@ msgstr ""
" - eemaldada \t\t (eemaldada olemasoleva sektsiooni)\n"
" - rakendada \t\t (kirjutada muudatused ka tegelikult faili)"
-#: standalone/drakvpn:710
+#: standalone/drakvpn:712
#, c-format
msgid ""
"The %s file does not exist\n"
@@ -21445,12 +21722,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Peaksite minema tagasi ja valima seadistamine.\n"
-#: standalone/drakvpn:724
+#: standalone/drakvpn:726
#, c-format
msgid "racoonf.conf entries"
msgstr "racoon.conf kirjed"
-#: standalone/drakvpn:725
+#: standalone/drakvpn:727
#, c-format
msgid ""
"The 'add' sections step.\n"
@@ -21471,22 +21748,22 @@ msgstr ""
"\n"
"Valige sektsioon, mida soovite lisada.\n"
-#: standalone/drakvpn:731
+#: standalone/drakvpn:733
#, c-format
msgid "path"
msgstr "path"
-#: standalone/drakvpn:731
+#: standalone/drakvpn:733
#, c-format
msgid "remote"
msgstr "remote"
-#: standalone/drakvpn:731
+#: standalone/drakvpn:733
#, c-format
msgid "sainfo"
msgstr "sainfo"
-#: standalone/drakvpn:739
+#: standalone/drakvpn:741
#, c-format
msgid ""
"The 'add path' section step.\n"
@@ -21501,13 +21778,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Hiire hoidmine sertifikaadikirje kohal näitab abivihjet."
-#: standalone/drakvpn:742
+#: standalone/drakvpn:744
#, c-format
msgid "path type"
msgstr "path type"
-#: standalone/drakvpn:746
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:748
+#, c-format
msgid ""
"path include path : specifies a path to include\n"
"a file. See File Inclusion.\n"
@@ -21529,36 +21806,34 @@ msgid ""
"of the identifier and the shared secret key which are used at\n"
"Pre-shared key authentication method in phase 1."
msgstr ""
-"Asukoha määratlemine\n"
-" path include path;\n"
-"\tmäärab kaasatava faili asukoha. Vaata faili kaasamise osa.\n"
-" Näide: path include '/etc/racoon'\n"
+"path include path: määrab kaasatava faili asukoha.\n"
+"Vaata faili kaasamise osa.\n"
+"\tNäide: path include '/etc/racoon'\n"
"\n"
-" path pre_shared_key file;\n"
-"\tmäärab faili, mis sisaldab erinevate ID-de eelnevalt jagatud\n"
-"\tühisvõtmeid. Vaata ühisvõtmete osa.\n"
-" Näide: path pre_shared_key '/etc/racoon/psk.txt' ;\n"
+"path pre_shared_key file: määrab faili, mis sisaldab\n"
+"erinevate ID-de eelnevalt jagatud ühisvõtmeid.\n"
+"Vaata ühisvõtmete osa.\n"
+"\tNäide: path pre_shared_key '/etc/racoon/psk.txt' ;\n"
"\n"
-" path certificate path;\n"
-" \tracoon(8) otsib sellest kataloogist, kui saadakse\n"
-"\t sertifikaat või sertifikaadinõue.\n"
-" Näide: path certificate '/etc/cert' ;\n"
+"path certificate path: racoon(8) otsib sellest kataloogist,\n"
+"kui saadakse sertifikaat või sertifikaadinõue.\n"
+"\tNäide: path certificate '/etc/cert' ;\n"
"\n"
-"Fail kaasamine\n"
-" include file\n"
-"\tvõimalus kaasata muid seadistusfaile.\n"
+"Faili kaasamine: võimalus kaasata fail \n"
+"võimalus kaasata muid seadistusfaile.\n"
+"\tN'ide: include \"remote.conf\" ;\n"
"\n"
-"Ühisvõtme fail\n"
-" Eelnevalt jagatud ühisvõtme fail määrab identifikaatori ja jagatud\n"
-" salajase võtme paari, mida kasutatakse eelnevalt jagatud ühisvõtme\n"
-" autentimismeetodis esimeses faasis."
+"Ühisvõtme fail: eelnevalt jagatud ühisvõtme fail määrab\n"
+"identifikaatori ja jagatud salajase võtme paari, mida\n"
+"kasutatakse eelnevalt jagatud ühisvõtme autentimismeetodis\n"
+"esimeses faasis."
-#: standalone/drakvpn:766
+#: standalone/drakvpn:768 standalone/drakvpn:861
#, c-format
msgid "real file"
msgstr "real file"
-#: standalone/drakvpn:789
+#: standalone/drakvpn:791
#, c-format
msgid ""
"Make sure you already have the path sections\n"
@@ -21573,8 +21848,8 @@ msgstr ""
"Nüüd võite asuda määrama kaugvõrgu seadistusi.\n"
"Kui olete valmis, jätkake või minge tagasi.\n"
-#: standalone/drakvpn:806
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:808
+#, c-format
msgid ""
"Make sure you already have the path sections\n"
"on the top of your %s file.\n"
@@ -21589,7 +21864,7 @@ msgstr ""
"Nüüd võite asuda sainfo seadistuste juurde.\n"
"Kui olete valmis, jätkake või minge tagasi.\n"
-#: standalone/drakvpn:823
+#: standalone/drakvpn:825
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections or connections.\n"
@@ -21602,8 +21877,8 @@ msgstr ""
"Vali allpool olevas nimekirjast, millist soovite\n"
"redigeerida ja klõpsake nupule 'Järgmine'.\n"
-#: standalone/drakvpn:834
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:836
+#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections.\n"
"\n"
@@ -21619,8 +21894,8 @@ msgstr ""
"\n"
"Kui olete valmis, jätkake andmete salvestamiseks.\n"
-#: standalone/drakvpn:843
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:845
+#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections.\n"
"\n"
@@ -21632,9 +21907,9 @@ msgstr ""
"\n"
"Nüüd võite asuda sainfo sektsiooni juurde.\n"
"\n"
-"Kui olete valmis, jätkake andmete salvestamiseks.\n"
+"Kui olete valmis, jätkake andmete salvestamiseks."
-#: standalone/drakvpn:851
+#: standalone/drakvpn:853
#, c-format
msgid ""
"This section has to be on top of your\n"
@@ -21657,18 +21932,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Kui olete valmis, jätkake või minge tagasi.\n"
-#: standalone/drakvpn:858
+#: standalone/drakvpn:860
#, c-format
msgid "path_type"
msgstr "path_type"
-#: standalone/drakvpn:859
+#: standalone/drakvpn:901
#, c-format
-msgid "real_file"
-msgstr "real_file"
-
-#: standalone/drakvpn:899
-#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"\n"
@@ -21686,12 +21956,12 @@ msgstr ""
"Te peaksite siiski kontrollima, et seadistatud oleks\n"
"ka tunnelite shorewalli sektsioon."
-#: standalone/drakvpn:919
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:921
+#, c-format
msgid "Sainfo source address"
-msgstr "sainfo_source_address"
+msgstr "Sainfo lähteaadress"
-#: standalone/drakvpn:920
+#: standalone/drakvpn:922
#, c-format
msgid ""
"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n"
@@ -21713,13 +21983,31 @@ msgid ""
"sainfo address 172.16.1.0/24 any address 172.16.2.0/24 any\n"
"\t172.16.1.0/24 is the source address"
msgstr ""
+"sainfo (lähte_id siht_id | anonymous) { argumendid }\n"
+"määrab IKE faasi 2 parameetrid\n"
+"(IPsec-SA kehtestamine).\n"
+"\n"
+"lähte_id ja siht_id luuakse järgmiselt:\n"
+"\n"
+"\taadress address [/ prefiks] [[port]] ul_proto\n"
+"\n"
+"Näited : \n"
+"\n"
+"sainfo anonymous (võtab vastu kõik ühendused)\n"
+"\tjätke kirje tühjaks, kui soovite anonüümset\n"
+"\n"
+"sainfo address 203.178.141.209 any address 203.178.141.218 any\n"
+"\t203.178.141.209 on lähteaadress\n"
+"\n"
+"sainfo address 172.16.1.0/24 any address 172.16.2.0/24 any\n"
+"\t172.16.1.0/24 on lähteaadress"
-#: standalone/drakvpn:937
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:939
+#, c-format
msgid "Sainfo source protocol"
-msgstr "sainfo_source_proto"
+msgstr "Sainfo lähteprotokoll"
-#: standalone/drakvpn:938
+#: standalone/drakvpn:940
#, c-format
msgid ""
"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n"
@@ -21738,13 +22026,28 @@ msgid ""
"sainfo address 203.178.141.209 any address 203.178.141.218 any\n"
"\tthe first 'any' allows any protocol for the source"
msgstr ""
+"sainfo (lähte_id siht_id | anonymous) { argumendid }\n"
+"määrab IKE faasi 2 parameetrid\n"
+"(IPsec-SA kehtestamine).\n"
+"\n"
+"lähte_id ja siht_id luuakse järgmiselt:\n"
+"\n"
+"\taadress aadress [/ prefiks] [[port]] ul_proto\n"
+"\n"
+"Näited : \n"
+"\n"
+"sainfo anonymous (võtab vastu kõik ühendused)\n"
+"\tjätke tühjaks, kui soovite anonüümset\n"
+"\n"
+"sainfo address 203.178.141.209 any address 203.178.141.218 any\n"
+"\tesimene 'any' lubab lähtekohale kõiki protokolle"
-#: standalone/drakvpn:952
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:954
+#, c-format
msgid "Sainfo destination address"
-msgstr "sainfo_dest_address"
+msgstr "Sainfo sihtaadress"
-#: standalone/drakvpn:953
+#: standalone/drakvpn:955
#, c-format
msgid ""
"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n"
@@ -21766,13 +22069,31 @@ msgid ""
"sainfo address 172.16.1.0/24 any address 172.16.2.0/24 any\n"
"\t172.16.2.0/24 is the destination address"
msgstr ""
+"sainfo (lähte_id siht_id | anonymous) { argumendid }\n"
+"määrab IKE faasi 2 parameetrid\n"
+"(IPsec-SA kehtestamine).\n"
+"\n"
+"lähte_id ja siht_id luuakse järgmiselt:\n"
+"\n"
+"\taadress aadress [/ prefiks] [[port]] ul_proto\n"
+"\n"
+"Näited : \n"
+"\n"
+"sainfo anonymous (võtab vastu kõik ühendused)\n"
+"\tjätke tühjaks, kui soovite anonüümset\n"
+"\n"
+"sainfo address 203.178.141.209 any address 203.178.141.218 any\n"
+"\t203.178.141.218 on sihtaadress\n"
+"\n"
+"sainfo address 172.16.1.0/24 any address 172.16.2.0/24 any\n"
+"\t172.16.2.0/24 on sihtaadress"
-#: standalone/drakvpn:970
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:972
+#, c-format
msgid "Sainfo destination protocol"
-msgstr "sainfo_dest_proto"
+msgstr "Sainfo sihtprotokoll"
-#: standalone/drakvpn:971
+#: standalone/drakvpn:973
#, c-format
msgid ""
"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n"
@@ -21791,13 +22112,28 @@ msgid ""
"sainfo address 203.178.141.209 any address 203.178.141.218 any\n"
"\tthe last 'any' allows any protocol for the destination"
msgstr ""
+"sainfo (lähte_id siht_id | anonymous) { argumendid }\n"
+"määrab IKE faasi 2 parameetrid\n"
+"(IPsec-SA kehtestamine).\n"
+"\n"
+"lähte_id ja siht_id luuakse järgmiselt:\n"
+"\n"
+"\taadress aadress [/ prefiks] [[port]] ul_proto\n"
+"\n"
+"Näited : \n"
+"\n"
+"sainfo anonymous (võtab vastu kõik ühendused)\n"
+"\tjätke tühjaks, kui soovite anonüümset\n"
+"\n"
+"sainfo address 203.178.141.209 any address 203.178.141.218 any\n"
+"\tviimane 'any' lubab sihtkohale kõiki protokolle"
-#: standalone/drakvpn:985
+#: standalone/drakvpn:987
#, c-format
msgid "PFS group"
-msgstr ""
+msgstr "PFS grupp"
-#: standalone/drakvpn:987
+#: standalone/drakvpn:989
#, c-format
msgid ""
"define the group of Diffie-Hellman exponentiations.\n"
@@ -21806,13 +22142,18 @@ msgid ""
"group is one of following: modp768, modp1024, modp1536.\n"
"Or you can define 1, 2, or 5 as the DH group number."
msgstr ""
+"määrab Diffie-Hellmani astenduse grupi.\n"
+"Kui Te ei vaja PFS-i, võite selle direktiivi vahele jätta.\n"
+"Iga ettepanek võetakse vastu, kui Te midagi ei määra.\n"
+"grupp võib olla üks järgmistest: modp768, modp1024, modp1536.\n"
+"Samuti võib määrata 1, 2 või 5 DH grupi numbri tähistajana."
-#: standalone/drakvpn:992
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:994
+#, c-format
msgid "Lifetime number"
-msgstr "lifetime_number"
+msgstr "Eluea number"
-#: standalone/drakvpn:993
+#: standalone/drakvpn:995
#, c-format
msgid ""
"define a lifetime of a certain time which will be pro-\n"
@@ -21832,13 +22173,30 @@ msgid ""
"\n"
"So, here, the lifetime numbers are 1, 1, 30, 30, 60 and 12.\n"
msgstr ""
+"määrab teatud eluea, mis pakutakse välja faasi 1\n"
+"läbirääkimistel. Iga ettepanek võetakse vastu ja\n"
+"partnerile ei pakuta atribuuti/atribuute, kui Te\n"
+"seda/neid ei määra. Neid võib iga ettepaneku puhul\n"
+"eraldi määrata.\n"
+"\n"
+"Näited:: \n"
+"\n"
+"\n"
+" lifetime time 1 min; # sec,min,hour\n"
+" lifetime time 1 min; # sec,min,hour\n"
+" lifetime time 30 sec;\n"
+" lifetime time 30 sec;\n"
+" lifetime time 60 sec;\n"
+"\tlifetime time 12 hour;\n"
+"\n"
+"Antud juhul on siis eluea numbrid 1, 1, 30, 30, 60 ja 12.\n"
-#: standalone/drakvpn:1009
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:1011
+#, c-format
msgid "Lifetime unit"
-msgstr "lifetime_unit"
+msgstr "Eluea ühik"
-#: standalone/drakvpn:1011
+#: standalone/drakvpn:1013
#, c-format
msgid ""
"define a lifetime of a certain time which will be pro-\n"
@@ -21859,28 +22217,51 @@ msgid ""
"So, here, the lifetime units are 'min', 'min', 'sec', 'sec', 'sec' and "
"'hour'.\n"
msgstr ""
+"määrab teatud eluea, mis pakutakse välja faasi 1\n"
+"läbirääkimistel. Iga ettepanek võetakse vastu ja\n"
+"partnerile ei pakuta atribuuti/atribuute, kui Te\n"
+"seda/neid ei määra. Neid võib iga ettepaneku puhul\n"
+"eraldi määrata.\n"
+"\n"
+"Näited:: \n"
+"\n"
+"\n"
+" lifetime time 1 min; # sec,min,hour\n"
+" lifetime time 1 min; # sec,min,hour\n"
+" lifetime time 30 sec;\n"
+" lifetime time 30 sec;\n"
+" lifetime time 60 sec;\n"
+"\tlifetime time 12 hour;\n"
+"\n"
+"Antud juhul on siis eluea ühikud 'min', 'min', 'sec', 'sec', 'sec' ja "
+"'hour'.\n"
-#: standalone/drakvpn:1027 standalone/drakvpn:1112
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:1029 standalone/drakvpn:1114
+#, c-format
msgid "Encryption algorithm"
-msgstr "encryption_algorithm"
+msgstr "Krüptoalgoritm"
-#: standalone/drakvpn:1029
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:1031
+#, c-format
msgid "Authentication algorithm"
-msgstr "authentication_algorithm"
+msgstr "Autentimisalgoritm"
-#: standalone/drakvpn:1031
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:1033
+#, c-format
msgid "Compression algorithm"
-msgstr "compression_algorithm"
+msgstr "Tihendusalgoritm"
-#: standalone/drakvpn:1039
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:1034
+#, c-format
+msgid "deflate"
+msgstr "deflate"
+
+#: standalone/drakvpn:1041
+#, c-format
msgid "Remote"
-msgstr "Eemalda"
+msgstr "Mujalasuv"
-#: standalone/drakvpn:1040
+#: standalone/drakvpn:1042
#, c-format
msgid ""
"remote (address | anonymous) [[port]] { statements }\n"
@@ -21894,13 +22275,23 @@ msgid ""
"remote anonymous\n"
"remote ::1 [8000]"
msgstr ""
+"remote (aadress | anonymous) [[port]] { argumendid }\n"
+"määrab IKE faasi 1 parameetrid igale kaugsõlmele.\n"
+"Vaikeport on 500. Kui määratud on anonüümne, rakenduvad\n"
+"argumendid kõigile partneritele, kes ei vasta mingile\n"
+"muule direktiivile.\n"
+"\n"
+"Näited : \n"
+"\n"
+"remote anonymous\n"
+"remote ::1 [8000]"
-#: standalone/drakvpn:1048
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:1050
+#, c-format
msgid "Exchange mode"
-msgstr "exchange_mode"
+msgstr "Vahetusresiim"
-#: standalone/drakvpn:1050
+#: standalone/drakvpn:1052
#, c-format
msgid ""
"defines the exchange mode for phase 1 when racoon is the\n"
@@ -21910,13 +22301,28 @@ msgid ""
"modes are acceptable. The first exchange mode is what\n"
"racoon uses when it is the initiator.\n"
msgstr ""
+"määrab vahetusresiimi faasis 1, kui algataja on racoon.\n"
+"Samuti määrab vastuvõetava vahetusresiimi, kui racoon on\n"
+"vastaja. Määrata võib enam kui ühe resiimi, eraldajaks\n"
+"koma. Kõik resiimid on vastuvõetavad. Esimene resiim on see,\n"
+"mida racoon kasutab juhul, kui ta on algataja.\n"
-#: standalone/drakvpn:1056
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:1058
+#, c-format
msgid "Generate policy"
-msgstr "generate_policy"
+msgstr "Reegli genereerimine"
-#: standalone/drakvpn:1058
+#: standalone/drakvpn:1059 standalone/drakvpn:1075 standalone/drakvpn:1088
+#, c-format
+msgid "off"
+msgstr "väljas"
+
+#: standalone/drakvpn:1059 standalone/drakvpn:1075 standalone/drakvpn:1088
+#, c-format
+msgid "on"
+msgstr "sees"
+
+#: standalone/drakvpn:1060
#, c-format
msgid ""
"This directive is for the responder. Therefore you\n"
@@ -21934,73 +22340,89 @@ msgid ""
"tiator and the responder. This directive is ignored in\n"
"the initiator case. The default value is off."
msgstr ""
+"See direktiiv on mõeldud vastuvõtjale. Seepärast võiks\n"
+"selle määrata passiivseks, et racoon(8) oleks ainult\n"
+"vastuvõtja. Kui vastuvõtja SPD ei sisalda faasi 2\n"
+"läbirääkimiste ajal mingit reeglit ja see direktiiv on\n"
+"kehtestatud, valib racoon(8) esimese ettepaneku algataja SA\n"
+"seast ja loob selle põhjal reeglikirjed. See on kasulik\n"
+"läbirääkimistel kliendiga, kellele IP eraldatakse dünaamiliselt.\n"
+"Pange tähele, et algataja võib olla paigaldanud vastuvõtja\n"
+"SPD-sse sobimatu reegli, mis tähendab, et algataja ja\n"
+"vastuvõtja reeglite erinevuse tõttu võib suhtlemine kannatada.\n"
+"Algataja ise ei tee sellest direktiivist välja. Vaikimisi on\n"
+"see välja lülitatud."
-#: standalone/drakvpn:1072
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:1074
+#, c-format
msgid "Passive"
-msgstr "passive"
+msgstr "Passiivne"
-#: standalone/drakvpn:1074
+#: standalone/drakvpn:1076
#, c-format
msgid ""
"If you do not want to initiate the negotiation, set this\n"
"to on. The default value is off. It is useful for a\n"
"server."
msgstr ""
+"Kui Te ei soovi algatada läbirääkimisi, lülitage see sisse.\n"
+"Vaikimisi on väljas. See on mõttekas serveri puhul."
-#: standalone/drakvpn:1077
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:1079
+#, c-format
msgid "Certificate type"
-msgstr "certificate_type"
+msgstr "Sertifikaadi tüüp"
-#: standalone/drakvpn:1079
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:1081
+#, c-format
msgid "My certfile"
-msgstr "my_certfile"
+msgstr "Minu sertifikaadifail"
-#: standalone/drakvpn:1080
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:1082
+#, c-format
msgid "Name of the certificate"
-msgstr "Printeri nimi"
+msgstr "Sertifikaadi nimi"
-#: standalone/drakvpn:1081
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:1083
+#, c-format
msgid "My private key"
-msgstr "my_private_key"
+msgstr "Minu privaatvõti"
-#: standalone/drakvpn:1082
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:1084
+#, c-format
msgid "Name of the private key"
-msgstr "Printeri nimi"
+msgstr "Privaatvõtme nimi"
-#: standalone/drakvpn:1083
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:1085
+#, c-format
msgid "Peers certfile"
-msgstr "peers_certfile"
+msgstr "Partneri sertifikaadifail"
-#: standalone/drakvpn:1084
+#: standalone/drakvpn:1086
#, c-format
msgid "Name of the peers certificate"
-msgstr ""
+msgstr "Partneri sertifikaadi nimi"
-#: standalone/drakvpn:1085
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:1087
+#, c-format
msgid "Verify cert"
-msgstr "verify_cert"
+msgstr "Sertifikaadi verifitseerimine"
-#: standalone/drakvpn:1087
+#: standalone/drakvpn:1089
#, c-format
msgid ""
"If you do not want to verify the peer's certificate for\n"
"some reason, set this to off. The default is on."
msgstr ""
+"Kui Te mingil põhjusel ei soovi partneri sertifikaati\n"
+"kontrollida, lülitage see välja. Vaikimisi on sees."
-#: standalone/drakvpn:1089
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:1091
+#, c-format
msgid "My identifier"
-msgstr "my_identifier"
+msgstr "Minu identifikaator"
-#: standalone/drakvpn:1090
+#: standalone/drakvpn:1092
#, c-format
msgid ""
"specifies the identifier sent to the remote host and the\n"
@@ -22026,18 +22448,40 @@ msgid ""
"\n"
"my_identifier user_fqdn \"myemail@mydomain.com\""
msgstr ""
+"määrab faasi 1 läbirääkimistel kaugmasinale saadetava\n"
+"identifikaatori ja kasutatava tübi. aadress, fqdn,\n"
+"user_fqdn, keyid ja asn1dn on kasutatava ID tüübina.\n"
+"kasutamine on järgmine:\n"
+"\tmy_identifier address [aadress];\n"
+"\t\ttüüp on IP aadress. See on vaiketüüp,\n"
+"\t\tkui Te ei määra kasutatavat identifikaatorit.\n"
+"\tmy_identifier user_fqdn string;\n"
+"\t\ttüüp on USER_FQDN (kasutaja täielik\n"
+"\t\tdomeeni nimi).\n"
+"\tmy_identifier fqdn string;\n"
+"\t\ttüüp on FQDN (täielik domeeni nimi).\n"
+"\tmy_identifier keyid fail;\n"
+"\t\ttüüp on KEY_ID.\n"
+"\tmy_identifier asn1dn [string];\n"
+"\t\ttüüp on ASN.1 eristatav nimi. Kui\n"
+"\t\tstring ära jätta, hangib (8) DN\n"
+"\t\tsertifikaadi subjektirealt.\n"
+"\n"
+"Näited : \n"
+"\n"
+"my_identifier user_fqdn \"minuepostiaadress@minudomeen.ee\""
-#: standalone/drakvpn:1110
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:1112
+#, c-format
msgid "Peers identifier"
-msgstr "peers_identifier"
+msgstr "Partneri identifikaator"
-#: standalone/drakvpn:1111
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:1113
+#, c-format
msgid "Proposal"
-msgstr "proposal"
+msgstr "Ettepanek"
-#: standalone/drakvpn:1113
+#: standalone/drakvpn:1115
#, c-format
msgid ""
"specify the encryption algorithm used for the\n"
@@ -22048,71 +22492,113 @@ msgid ""
"\n"
"For other transforms, this statement should not be used."
msgstr ""
+"määrab faasi 1 läbirääkimistel kasutatava\n"
+"krüptoalgoritmi. See peab olema määratud. \n"
+"algoritm võib olla üks järgmistest: \n"
+"\n"
+"des, 3des, blowfish, cast128 oakley puhul.\n"
+"\n"
+"Muudel juhtudel ei peaks seda direktiivi kasutama."
-#: standalone/drakvpn:1120
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:1122
+#, c-format
msgid "Hash algorithm"
-msgstr "hash_algorithm"
+msgstr "Räsialgoritm"
-#: standalone/drakvpn:1121
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:1123
+#, c-format
msgid "Authentication method"
-msgstr "authentication_method"
+msgstr "Autentimisviis"
-#: standalone/drakvpn:1122
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:1124
+#, c-format
msgid "DH group"
-msgstr "dh_group"
+msgstr "DH grupp"
-#: standalone/drakvpn:1129
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:1131
+#, c-format
msgid "Command"
-msgstr "Käsurida"
+msgstr "Käsk"
-#: standalone/drakvpn:1130
+#: standalone/drakvpn:1132
#, c-format
msgid "Source IP range"
-msgstr ""
+msgstr "Lähtekoha IP vahemik"
-#: standalone/drakvpn:1131
+#: standalone/drakvpn:1133
#, c-format
msgid "Destination IP range"
-msgstr ""
+msgstr "Sihtkoha IP vahemik"
-#: standalone/drakvpn:1132
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:1134
+#, c-format
msgid "Upper-layer protocol"
-msgstr "Euroopa protokoll"
+msgstr "Ülakihi protokoll"
-#: standalone/drakvpn:1133
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:1134 standalone/drakvpn:1141
+#, c-format
+msgid "any"
+msgstr "suvaline"
+
+#: standalone/drakvpn:1136
+#, c-format
msgid "Flag"
-msgstr "Lipud"
+msgstr "Lipp"
-#: standalone/drakvpn:1134
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:1137
+#, c-format
msgid "Direction"
-msgstr "direction = "
+msgstr "Suund"
-#: standalone/drakvpn:1135
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:1138
+#, c-format
msgid "IPsec policy"
-msgstr "secure_policy = "
+msgstr "IPsec reegel"
-#: standalone/drakvpn:1137
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Mode"
-msgstr "Mudel"
+#: standalone/drakvpn:1138
+#, c-format
+msgid "ipsec"
+msgstr "ipsec"
#: standalone/drakvpn:1138
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
+msgid "discard"
+msgstr "keelatud"
+
+#: standalone/drakvpn:1141
+#, c-format
+msgid "Mode"
+msgstr "Resiim"
+
+#: standalone/drakvpn:1141
+#, c-format
+msgid "tunnel"
+msgstr "tunnel"
+
+#: standalone/drakvpn:1141
+#, c-format
+msgid "transport"
+msgstr "transport"
+
+#: standalone/drakvpn:1143
+#, c-format
msgid "Source/destination"
-msgstr "Tööjaam"
+msgstr "Lähtekoht/sihtkoht"
-#: standalone/drakvpn:1139 standalone/harddrake2:57
+#: standalone/drakvpn:1144
#, c-format
-msgid "Level"
-msgstr "Tase"
+msgid "require"
+msgstr "nõutav"
+
+#: standalone/drakvpn:1144
+#, c-format
+msgid "use"
+msgstr "kasutatakse"
+
+#: standalone/drakvpn:1144
+#, c-format
+msgid "unique"
+msgstr "unikaalne"
#: standalone/drakxtv:46
#, c-format
@@ -22252,12 +22738,12 @@ msgstr ""
#: standalone/harddrake2:18
#, c-format
msgid "Alternative drivers"
-msgstr "Alternatiivsed juhtprogrammid"
+msgstr "Alternatiivsed draiverid"
#: standalone/harddrake2:19
#, c-format
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
-msgstr "selle helikaardi alternatiivsete juhtprogrammide loend"
+msgstr "selle helikaardi alternatiivsete draiverite loend"
#: standalone/harddrake2:22
#, c-format
@@ -22488,12 +22974,12 @@ msgstr ""
#: standalone/harddrake2:56
#, c-format
msgid "Floppy format"
-msgstr "Flopi vorming"
+msgstr "Disketi vorming"
#: standalone/harddrake2:56
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
-msgstr "flopi vorming, mida seade tunnustab"
+msgstr "disketi vorming, mida seade tunnustab"
#: standalone/harddrake2:57
#, c-format
@@ -22543,11 +23029,6 @@ msgstr "hiire nuppude arv"
#: standalone/harddrake2:63
#, c-format
-msgid "Name"
-msgstr "Nimi"
-
-#: standalone/harddrake2:63
-#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "protsessori (CPU) nimi"
@@ -22607,13 +23088,13 @@ msgstr ""
"võimaldades nii protsessoril takistada kerneli kontrollimatut ligipääsu "
"kasutajamälule (kannab ka nimetust veavalvur)"
-#: standalone/harddrake2:84 standalone/logdrake:77 standalone/printerdrake:146
+#: standalone/harddrake2:84 standalone/logdrake:78 standalone/printerdrake:146
#: standalone/printerdrake:159
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Eelistused"
-#: standalone/harddrake2:85 standalone/harddrake2:106 standalone/logdrake:79
+#: standalone/harddrake2:85 standalone/harddrake2:106 standalone/logdrake:80
#: standalone/printerdrake:171 standalone/printerdrake:172
#: standalone/printerdrake:173 standalone/printerdrake:174
#, c-format
@@ -22661,11 +23142,6 @@ msgstr ""
#: standalone/harddrake2:115
#, c-format
-msgid "Select a device !"
-msgstr "Valige seade!"
-
-#: standalone/harddrake2:115
-#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
@@ -22703,64 +23179,59 @@ msgstr ""
"<tvignaud@mandrakesoft.com>&gt;\n"
"\n"
-#: standalone/harddrake2:133
-#, c-format
-msgid "Detection in progress"
-msgstr "Toimub tuvastamine..."
-
-#: standalone/harddrake2:140
+#: standalone/harddrake2:141
#, c-format
msgid "Harddrake2 version %s"
msgstr "Harddrake2 versioon %s"
-#: standalone/harddrake2:156
+#: standalone/harddrake2:157
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Tuvastatud riistvara"
-#: standalone/harddrake2:161
+#: standalone/harddrake2:162
#, c-format
msgid "Configure module"
msgstr "Mooduli seadistamine"
-#: standalone/harddrake2:168
+#: standalone/harddrake2:169
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Seadistamisvahendi käivitamine"
-#: standalone/harddrake2:215
+#: standalone/harddrake2:216
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "tundmatu"
-#: standalone/harddrake2:216
+#: standalone/harddrake2:217
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Tundmatu"
-#: standalone/harddrake2:234
+#: standalone/harddrake2:235
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr ""
"Klõps seadmel vasakul asuvas puus näitab siin selle kohta käivat infot."
-#: standalone/harddrake2:282
+#: standalone/harddrake2:286
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "teisene"
-#: standalone/harddrake2:282
+#: standalone/harddrake2:286
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "esmane"
-#: standalone/harddrake2:290
+#: standalone/harddrake2:294
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "CD-kirjutaja"
-#: standalone/harddrake2:290
+#: standalone/harddrake2:294
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
@@ -22780,210 +23251,210 @@ msgstr "Kas soovite konsoolil kasutada BackSpace-i kui Delete?"
msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
msgstr "Muudatus on tehtud, aga selle rakendamiseks tuleb välja logida"
-#: standalone/logdrake:50
+#: standalone/logdrake:51
#, c-format
-msgid "Mandrake Tools Explanation"
-msgstr "Mandrake vahendite seletused"
+msgid "Mandrake Tools Logs"
+msgstr "Mandrake vahendite logi"
-#: standalone/logdrake:51
+#: standalone/logdrake:52
#, c-format
msgid "Logdrake"
msgstr "Logdrake"
-#: standalone/logdrake:64
+#: standalone/logdrake:65
#, c-format
msgid "Show only for the selected day"
msgstr "Ainult valitud päeval näitamine"
-#: standalone/logdrake:71
+#: standalone/logdrake:72
#, c-format
msgid "/File/_New"
msgstr "/Fail/_Uus"
-#: standalone/logdrake:71
+#: standalone/logdrake:72
#, c-format
msgid "<control>N"
msgstr "<control>N"
-#: standalone/logdrake:72
+#: standalone/logdrake:73
#, c-format
msgid "/File/_Open"
msgstr "/Fail/_Ava"
-#: standalone/logdrake:72
+#: standalone/logdrake:73
#, c-format
msgid "<control>O"
msgstr "<control>O"
-#: standalone/logdrake:73
+#: standalone/logdrake:74
#, c-format
msgid "/File/_Save"
msgstr "/Fail/_Salvesta"
-#: standalone/logdrake:73
+#: standalone/logdrake:74
#, c-format
msgid "<control>S"
msgstr "<control>S"
-#: standalone/logdrake:74
+#: standalone/logdrake:75
#, c-format
msgid "/File/Save _As"
msgstr "/Fail/Salvesta _kui"
-#: standalone/logdrake:75
+#: standalone/logdrake:76
#, c-format
msgid "/File/-"
msgstr "/Fail/-"
-#: standalone/logdrake:78
+#: standalone/logdrake:79
#, c-format
msgid "/Options/Test"
msgstr "/Eelistused/Test"
-#: standalone/logdrake:80
+#: standalone/logdrake:81
#, c-format
msgid "/Help/_About..."
msgstr "/Abi/_Misvärk"
-#: standalone/logdrake:111
+#: standalone/logdrake:110
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
msgstr "Autentimine"
-#: standalone/logdrake:112
+#: standalone/logdrake:111
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
msgstr "Kasutaja"
-#: standalone/logdrake:113
+#: standalone/logdrake:112
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr "Teated"
-#: standalone/logdrake:114
+#: standalone/logdrake:113
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr "Süsteemilogi"
-#: standalone/logdrake:118
+#: standalone/logdrake:117
#, c-format
msgid "search"
msgstr "otsing"
-#: standalone/logdrake:130
+#: standalone/logdrake:129
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "Vahend logide jälgimiseks"
-#: standalone/logdrake:131 standalone/net_monitor:85
+#: standalone/logdrake:130 standalone/net_monitor:85
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Seadistused"
-#: standalone/logdrake:136
+#: standalone/logdrake:135
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr "Sobib"
-#: standalone/logdrake:137
+#: standalone/logdrake:136
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "aga ei sobi"
-#: standalone/logdrake:141
+#: standalone/logdrake:140
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "Faili valimine"
-#: standalone/logdrake:150
+#: standalone/logdrake:149
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"
-#: standalone/logdrake:160
+#: standalone/logdrake:159
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "Faili sisu"
-#: standalone/logdrake:164 standalone/logdrake:377
+#: standalone/logdrake:163 standalone/logdrake:429
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "Meilihoiatus"
-#: standalone/logdrake:171
+#: standalone/logdrake:170
#, c-format
msgid "The alert wizard had unexpectly failled:"
msgstr "Hoiatusnõustajat tabas ootamatu krahh:"
-#: standalone/logdrake:219
+#: standalone/logdrake:221
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "palun oodake, parsin faili: %s"
-#: standalone/logdrake:355
+#: standalone/logdrake:406
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "Apache veebiserver"
-#: standalone/logdrake:356
+#: standalone/logdrake:407
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "Domeeninimede lahendaja"
-#: standalone/logdrake:357
+#: standalone/logdrake:408
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "FTP server"
-#: standalone/logdrake:358
+#: standalone/logdrake:409
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "Postfix meiliserver"
-#: standalone/logdrake:359
+#: standalone/logdrake:410
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "Samba server"
-#: standalone/logdrake:360
+#: standalone/logdrake:411
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "SSH server"
-#: standalone/logdrake:361
+#: standalone/logdrake:412
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "Webmin teenus"
-#: standalone/logdrake:362
+#: standalone/logdrake:413
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Xinetd teenus"
-#: standalone/logdrake:372
+#: standalone/logdrake:424
#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
msgstr "Meilihoiatuste süsteemi seadistamine"
-#: standalone/logdrake:373
+#: standalone/logdrake:425
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr "Peata meilihoiatuse süsteem"
-#: standalone/logdrake:380
+#: standalone/logdrake:432
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "Meilihoiatuse seadistused"
-#: standalone/logdrake:381
+#: standalone/logdrake:433
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -22994,71 +23465,66 @@ msgstr ""
"\n"
"Siin saab seadistada hoiatussüsteemi.\n"
-#: standalone/logdrake:384
+#: standalone/logdrake:436
#, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Mida soovite ette võtta?"
-#: standalone/logdrake:391
+#: standalone/logdrake:443
#, c-format
msgid "Services settings"
msgstr "Teenuste seadistus"
-#: standalone/logdrake:392
+#: standalone/logdrake:444
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
"running"
msgstr "Saate hoiatuse, kui mõni valitud teenustest enam ei tööta"
-#: standalone/logdrake:399
+#: standalone/logdrake:451
#, c-format
msgid "Load setting"
msgstr "Koormuse seadistused"
-#: standalone/logdrake:400
+#: standalone/logdrake:452
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr "Saate hoiatuse, kui koormus on siin määratust suurem"
-#: standalone/logdrake:401
+#: standalone/logdrake:453
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr "Koormus"
-#: standalone/logdrake:406
+#: standalone/logdrake:458
#, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr "Hoiatuse seadistus"
-#: standalone/logdrake:407
+#: standalone/logdrake:459
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "Sisestage palun siia oma e-posti aadress"
-#: standalone/logdrake:408
+#: standalone/logdrake:460
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you whish to use"
msgstr "ja sisestage SMTP serveri nimi (või IP), mida soovite kasutada"
-#: standalone/logdrake:427 standalone/logdrake:433
-#, c-format
-msgid "Congratulations"
-msgstr "Õnnitleme!"
-
-#: standalone/logdrake:427
+#: standalone/logdrake:479
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr "Nõustaja seadistas edukalt meilihoiatuse."
-#: standalone/logdrake:433
+#: standalone/logdrake:485
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr "Nõustaja keelustas edukalt meilihoiatused."
-#: standalone/logdrake:492
+#: standalone/logdrake:544
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "Salvesta kui..."
@@ -23374,7 +23840,23 @@ msgstr "Autorid: "
msgid "Printer Management \n"
msgstr "Printerite haldamine \n"
-#: standalone/scannerdrake:53
+#: standalone/scannerdrake:50
+#, c-format
+msgid ""
+"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
+"\n"
+"Do you want to install the SANE packages?"
+msgstr ""
+"Skänneri kasutamiseks on vajalik paigaldada SANE tarkvara.\n"
+"\n"
+"Kas soovite seda teha?"
+
+#: standalone/scannerdrake:54
+#, c-format
+msgid "Aborting Scannerdrake."
+msgstr "Scannerdrakest väljumine."
+
+#: standalone/scannerdrake:59
#, c-format
msgid ""
"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
@@ -23382,90 +23864,90 @@ msgstr ""
"Pakettide paigaldamine, mis on vajalikud skänneri seadistamiseks "
"Scannerdrake abil, ei õnnestunud."
-#: standalone/scannerdrake:54
+#: standalone/scannerdrake:60
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr "Scannerdraket praegu ei käivitata."
-#: standalone/scannerdrake:60 standalone/scannerdrake:452
+#: standalone/scannerdrake:66 standalone/scannerdrake:459
#, c-format
msgid "Searching for configured scanners ..."
msgstr "Seadistatud skännerite otsimine..."
-#: standalone/scannerdrake:64 standalone/scannerdrake:456
+#: standalone/scannerdrake:70 standalone/scannerdrake:463
#, c-format
msgid "Searching for new scanners ..."
msgstr "Uute skännerite otsimine..."
-#: standalone/scannerdrake:72 standalone/scannerdrake:478
+#: standalone/scannerdrake:78 standalone/scannerdrake:485
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
msgstr "Seadistatud skännerite loendi taasloomine..."
-#: standalone/scannerdrake:94 standalone/scannerdrake:135
-#: standalone/scannerdrake:149
+#: standalone/scannerdrake:100 standalone/scannerdrake:141
+#: standalone/scannerdrake:155
#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
msgstr "%s praegusel versioonil puudub %s tugi."
-#: standalone/scannerdrake:97
+#: standalone/scannerdrake:103
#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
msgstr "%s leiti asukohas %s, kas seadistada see automaatselt?"
-#: standalone/scannerdrake:109
+#: standalone/scannerdrake:115
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr "%s puudub skännerite andmebaasis, kas seadistada see käsitsi?"
-#: standalone/scannerdrake:124
+#: standalone/scannerdrake:130
#, c-format
msgid "Select a scanner model"
msgstr "Valige skänneri mudel"
-#: standalone/scannerdrake:125
+#: standalone/scannerdrake:131
#, c-format
msgid " ("
msgstr " ("
-#: standalone/scannerdrake:126
+#: standalone/scannerdrake:132
#, c-format
msgid "Detected model: %s"
msgstr "Tuvastati mudel: %s"
-#: standalone/scannerdrake:128
+#: standalone/scannerdrake:134
#, c-format
msgid ", "
msgstr ", "
-#: standalone/scannerdrake:129
+#: standalone/scannerdrake:135
#, c-format
msgid "Port: %s"
msgstr "Port: %s"
-#: standalone/scannerdrake:155
+#: standalone/scannerdrake:161
#, c-format
msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake."
msgstr "%s on Scannerdrake praegusele versioonile tundmatu."
-#: standalone/scannerdrake:163 standalone/scannerdrake:177
+#: standalone/scannerdrake:169 standalone/scannerdrake:183
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
msgstr "Püsivarafaili ei paigaldata"
-#: standalone/scannerdrake:167 standalone/scannerdrake:219
+#: standalone/scannerdrake:173 standalone/scannerdrake:225
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
"it is turned on."
msgstr "On võimalik, et Teie %s vajab püsivara laadimist igal käivitamisel."
-#: standalone/scannerdrake:168 standalone/scannerdrake:220
+#: standalone/scannerdrake:174 standalone/scannerdrake:226
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
msgstr "Sellisel juhul võite lasta selle automaatselt ära teha."
-#: standalone/scannerdrake:169 standalone/scannerdrake:223
+#: standalone/scannerdrake:175 standalone/scannerdrake:229
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
@@ -23473,7 +23955,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Selleks tuleb anda skännerile vajalik püsivarafail, mis siis paigaldatakse."
-#: standalone/scannerdrake:170 standalone/scannerdrake:224
+#: standalone/scannerdrake:176 standalone/scannerdrake:230
#, c-format
msgid ""
"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
@@ -23482,22 +23964,22 @@ msgstr ""
"Faili leiab skänneriga kaasas olnud CD-lt või disketilt, tootja "
"koduleheküljelt või Windowsi partitsioonilt."
-#: standalone/scannerdrake:172 standalone/scannerdrake:231
+#: standalone/scannerdrake:178 standalone/scannerdrake:237
#, c-format
msgid "Install firmware file from"
msgstr "Püsivarafaili paigaldamine asukohast"
-#: standalone/scannerdrake:192
+#: standalone/scannerdrake:198
#, c-format
msgid "Select firmware file"
msgstr "Valige püsivarafail"
-#: standalone/scannerdrake:195 standalone/scannerdrake:254
+#: standalone/scannerdrake:201 standalone/scannerdrake:260
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr "Püsivarafaili %s ei ole olemas või ei ole see loetav!"
-#: standalone/scannerdrake:218
+#: standalone/scannerdrake:224
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
@@ -23505,7 +23987,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"On võimalik, et Teie skännerid vajavad püsivara laadimist igal käivitamisel."
-#: standalone/scannerdrake:222
+#: standalone/scannerdrake:228
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
@@ -23514,7 +23996,7 @@ msgstr ""
"Selleks tuleb määrata skännerile vajalik püsivarafail, mis siis "
"paigaldatakse."
-#: standalone/scannerdrake:225
+#: standalone/scannerdrake:231
#, c-format
msgid ""
"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
@@ -23523,27 +24005,27 @@ msgstr ""
"Kui olete juba skänneri püsivara paigaldanud, võite seda uuendada, määrates "
"siin uue püsivarafaili."
-#: standalone/scannerdrake:227
+#: standalone/scannerdrake:233
#, c-format
msgid "Install firmware for the"
msgstr "Püsivarafaili paigaldamine seadmele"
-#: standalone/scannerdrake:250
+#: standalone/scannerdrake:256
#, c-format
msgid "Select firmware file for the %s"
msgstr "Valige %s jaoks püsivarafail"
-#: standalone/scannerdrake:276
+#: standalone/scannerdrake:282
#, c-format
msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
msgstr "Teie %s püsivarafail paigaldati edukalt."
-#: standalone/scannerdrake:286
+#: standalone/scannerdrake:292
#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
msgstr "Sel %s skänneril puudub tugi"
-#: standalone/scannerdrake:291
+#: standalone/scannerdrake:297
#, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by printerdrake.\n"
@@ -23552,44 +24034,44 @@ msgstr ""
"See %s skänner tuleb seadistada printerdrake abil.\n"
"Printerdrake saab käivitada %s juhtimiskeskuse riistvara sektsioonist."
-#: standalone/scannerdrake:295 standalone/scannerdrake:302
-#: standalone/scannerdrake:332
+#: standalone/scannerdrake:301 standalone/scannerdrake:308
+#: standalone/scannerdrake:338
#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
msgstr "Kättesaadavate portide automaattuvastus"
-#: standalone/scannerdrake:297 standalone/scannerdrake:343
+#: standalone/scannerdrake:303 standalone/scannerdrake:349
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr "Valige palun seade, kuhu %s on ühendatud"
-#: standalone/scannerdrake:298
+#: standalone/scannerdrake:304
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr "(Märkus: paralleelporte ei tuvastata)"
-#: standalone/scannerdrake:300 standalone/scannerdrake:345
+#: standalone/scannerdrake:306 standalone/scannerdrake:351
#, c-format
msgid "choose device"
msgstr "valige seade"
-#: standalone/scannerdrake:334
+#: standalone/scannerdrake:340
#, c-format
msgid "Searching for scanners ..."
msgstr "Skännerite otsimine..."
-#: standalone/scannerdrake:368
+#: standalone/scannerdrake:375
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
-"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the "
-"applications menu."
+"You may now scan documents using \"XSane\" or \"Kooka\" from Multimedia/"
+"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-"Teie %s skänner on seadistatud.\n"
-"Nüüd võite skaneerida dokumente, kasutades selleks rakendust \"XSane\", "
-"mille leiate rakenduste menüüs rubriigist Multimeedia/Graafika."
+"Teie %s on seadistatud.\n"
+"Nüüd võite skaneerida dokumente, kasutades selleks rakendust \"XSane\" või "
+"\"Kooka\", mille leiate rakenduste menüüs rubriigist Multimeedia/Graafika."
-#: standalone/scannerdrake:392
+#: standalone/scannerdrake:399
#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
@@ -23602,7 +24084,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"skännerid.\n"
-#: standalone/scannerdrake:393
+#: standalone/scannerdrake:400
#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
@@ -23615,52 +24097,52 @@ msgstr ""
"%s\n"
"skänner.\n"
-#: standalone/scannerdrake:396 standalone/scannerdrake:399
+#: standalone/scannerdrake:403 standalone/scannerdrake:406
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr "Ei leitud ühtegi skännerit, mida süsteem saaks kasutada.\n"
-#: standalone/scannerdrake:413
+#: standalone/scannerdrake:420
#, c-format
msgid "Search for new scanners"
msgstr "Uute skännerite otsimine..."
-#: standalone/scannerdrake:419
+#: standalone/scannerdrake:426
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
msgstr "Skänneri lisamine käsitsi"
-#: standalone/scannerdrake:426
+#: standalone/scannerdrake:433
#, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
msgstr "Püsivarafailide paigaldamine/uuendamine"
-#: standalone/scannerdrake:432
+#: standalone/scannerdrake:439
#, c-format
msgid "Scanner sharing"
msgstr "Skänneri jagamine"
-#: standalone/scannerdrake:491 standalone/scannerdrake:656
+#: standalone/scannerdrake:498 standalone/scannerdrake:663
#, c-format
msgid "All remote machines"
msgstr "Kõik kaugmasinad"
-#: standalone/scannerdrake:503 standalone/scannerdrake:806
+#: standalone/scannerdrake:510 standalone/scannerdrake:813
#, c-format
msgid "This machine"
msgstr "See masin"
-#: standalone/scannerdrake:543
+#: standalone/scannerdrake:550
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
-"accessable by remote machines and by which remote machines."
+"accessible by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
"Siin saate valida, millised selle arvuti külge kinnitatud skännerid peaksid "
"olema kättesaadavad ka teistele kohtvõrgu arvutitele ja millistele nende "
"hulgast."
-#: standalone/scannerdrake:544
+#: standalone/scannerdrake:551
#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
@@ -23669,33 +24151,33 @@ msgstr ""
"Samuti saate otsustada, kas võrguskännerid peaksid olema automaatselt siin "
"arvutis kättesaadavad"
-#: standalone/scannerdrake:547
+#: standalone/scannerdrake:554
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr "Selle arvuti külge ühendatud skännerid on teistele kättesaadavad"
-#: standalone/scannerdrake:549
+#: standalone/scannerdrake:556
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
msgstr "Skänneri jagamine masinatele:"
-#: standalone/scannerdrake:563
+#: standalone/scannerdrake:570
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr "Skännerite kasutamine kaugmasinatel"
-#: standalone/scannerdrake:566
+#: standalone/scannerdrake:573
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr "Skännerite kasutamine masinatel:"
-#: standalone/scannerdrake:593 standalone/scannerdrake:665
-#: standalone/scannerdrake:815
+#: standalone/scannerdrake:600 standalone/scannerdrake:672
+#: standalone/scannerdrake:822
#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
msgstr "Skännerite jagamine"
-#: standalone/scannerdrake:594
+#: standalone/scannerdrake:601
#, c-format
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
@@ -23704,56 +24186,67 @@ msgstr ""
"Nende masinate jaoks on selle arvuti küljes olevad skännerid kättesaadavaks "
"tehtud:"
-#: standalone/scannerdrake:605 standalone/scannerdrake:755
+#: standalone/scannerdrake:612 standalone/scannerdrake:762
#, c-format
msgid "Add host"
msgstr "Lisa masin"
-#: standalone/scannerdrake:611 standalone/scannerdrake:761
+#: standalone/scannerdrake:618 standalone/scannerdrake:768
#, c-format
msgid "Edit selected host"
msgstr "Muuda valitud masinat"
-#: standalone/scannerdrake:620 standalone/scannerdrake:770
+#: standalone/scannerdrake:627 standalone/scannerdrake:777
#, c-format
msgid "Remove selected host"
msgstr "Eemalda valitud masin"
-#: standalone/scannerdrake:644 standalone/scannerdrake:652
-#: standalone/scannerdrake:657 standalone/scannerdrake:703
-#: standalone/scannerdrake:794 standalone/scannerdrake:802
-#: standalone/scannerdrake:807 standalone/scannerdrake:853
+#: standalone/scannerdrake:651 standalone/scannerdrake:659
+#: standalone/scannerdrake:664 standalone/scannerdrake:710
+#: standalone/scannerdrake:801 standalone/scannerdrake:809
+#: standalone/scannerdrake:814 standalone/scannerdrake:860
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr "Masina nimi/IP aadress:"
-#: standalone/scannerdrake:666 standalone/scannerdrake:816
+#: standalone/scannerdrake:673 standalone/scannerdrake:823
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr ""
"Valige palun masin, mille jaoks soovite siinseid skännereid välja jagada:"
-#: standalone/scannerdrake:677 standalone/scannerdrake:827
+#: standalone/scannerdrake:684 standalone/scannerdrake:834
#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
msgstr "Sisestage palun masinanimi või IP aadress.\n"
-#: standalone/scannerdrake:688 standalone/scannerdrake:838
+#: standalone/scannerdrake:695 standalone/scannerdrake:845
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr "See masin on juba nimekirjas ja seda ei ole võimalik uuesti lisada.\n"
-#: standalone/scannerdrake:743
+#: standalone/scannerdrake:750
#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
msgstr "Võrguskänneri kasutamine"
-#: standalone/scannerdrake:744
+#: standalone/scannerdrake:751
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr "Nende masinate skännereid saab selle arvutiga kasutada:"
-#: standalone/scannerdrake:904
+#: standalone/scannerdrake:908
+#, c-format
+msgid ""
+"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
+"\n"
+"Do you want to install the saned package?"
+msgstr ""
+"Kohaliku skänneri jagamiseks on vaja paigaldada tarkvarapakett saned.\n"
+"\n"
+"Kas soovite seda nüüd teha?"
+
+#: standalone/scannerdrake:912 standalone/scannerdrake:916
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr "Teie skänner(id) ei ole võrgus kättesaadavad."
@@ -23768,7 +24261,7 @@ msgstr "Mõned seadmed riistvaraklassis \"%s\" eemaldati:\n"
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Mõned seadmed lisati: %s\n"
-#: standalone/service_harddrake:94
+#: standalone/service_harddrake:98
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Riistvara tuvastamine..."
@@ -23863,22 +24356,22 @@ msgstr "Uuenduste paigaldus"
msgid "Exit install"
msgstr "Programmist väljumine"
-#: ugtk2.pm:1047
+#: ugtk2.pm:1075
#, c-format
msgid "Is this correct?"
msgstr "Kas see on sobiv?"
-#: ugtk2.pm:1175
+#: ugtk2.pm:1203
#, c-format
msgid "Expand Tree"
msgstr "Ava puu"
-#: ugtk2.pm:1176
+#: ugtk2.pm:1204
#, c-format
msgid "Collapse Tree"
msgstr "Sulge puu"
-#: ugtk2.pm:1177
+#: ugtk2.pm:1205
#, c-format
msgid "Toggle between flat and group sorted"
msgstr "Sorteeritud või sorteerimata"
@@ -23897,299 +24390,178 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Paigaldamine ebaõnnestus!"
-#~ msgid "%s="
-#~ msgstr "%s="
-
-#~ msgid "Configuration of a remote printer"
-#~ msgstr "Võrguprinteri seadistamine"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "Kontori tööjaam"
-#~ msgid ""
-#~ "Welcome to the configuration files step !\n"
-#~ "\n"
-#~ "You can now configure the sections of these files.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Which file would you like to configure ?\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Tere tulemast seadistama seadistusfaile!\n"
-#~ "\n"
-#~ "Nüüd saate seadistada nende failide sektsioone.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Millist faili soovite seadistada?\n"
-
-#~ msgid "configure %s"
-#~ msgstr "seadistamine %s"
-
-#~ msgid "add"
-#~ msgstr "lisada"
-
-#~ msgid "edit"
-#~ msgstr "muuta"
-
-#~ msgid "remove"
-#~ msgstr "eemaldada"
-
-#~ msgid "src_range = "
-#~ msgstr "src_range = "
-
-#~ msgid "dst_range = "
-#~ msgstr "dst_range = "
-
-#~ msgid "upperspec = "
-#~ msgstr "upperspec = "
-
-#~ msgid "flag = "
-#~ msgstr "flag = "
-
-#~ msgid "ipsec = "
-#~ msgstr "ipsec = "
-
-#~ msgid "protocol = "
-#~ msgstr "protocol = "
-
-#~ msgid "mode = "
-#~ msgstr "mode = "
-
-#~ msgid "src_dest = "
-#~ msgstr "src_dest = "
-
-#~ msgid "level = "
-#~ msgstr "level = "
-
-#~ msgid ""
-#~ "Your %s file has several sections, or connections.\n"
-#~ "\n"
-#~ "You can now edit the chosen section.\n"
-#~ "Choose continue when you are done to write the data.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Failil %s on mitu sektsiooni või ühendust.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Võite nüüd muuta valitud sektsiooni kirjeid.\n"
-#~ "Kui olete valmis, jätkake andmete salvestamiseks.\n"
-
-#~ msgid "pfs_group"
-#~ msgstr "pfs_group"
-
-#~ msgid "Office Workstation"
-#~ msgstr "Kontori tööjaam"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-#~ "gnumeric), pdf viewers, etc"
-#~ msgstr ""
-#~ "Kontoritöö programmid: tekstitöötlus (kword, abiword), tabeltöötlus "
-#~ "(kspread, gnumeric), PDF vaatajad jne"
-
-#~ msgid "Game station"
-#~ msgstr "Mänguvahend"
-
-#~ msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-#~ msgstr "Meelelahutus: põnevus-, laua-, strateegiamängud jne"
-
-#~ msgid "Multimedia station"
-#~ msgstr "Multimeedia tööjaam"
-
-#~ msgid "Sound and video playing/editing programs"
-#~ msgstr "Heli ja video mängimine ja redigeerimine"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Set of tools to read and send mail and news (mutt, tin..) and to browse "
-#~ "the Web"
-#~ msgstr ""
-#~ "Valik rakendusi meili ja uudiste lugemiseks (mutt, tin...) ning veebi "
-#~ "lehitsemiseks"
-
-#~ msgid "Network Computer (client)"
-#~ msgstr "Võrguarvuti (klient)"
-
-#~ msgid "Clients for different protocols including ssh"
-#~ msgstr "Mitme protokolli, sealhulgas ssh kliendid"
-
-#~ msgid "Configuration"
-#~ msgstr "Seadistamine"
-
-#~ msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-#~ msgstr "Vahendid süsteemi lihtsamaks administreerimiseks"
-
-#~ msgid "Scientific Workstation"
-#~ msgstr "Teadustööjaam"
-
-#~ msgid "Scientific applications such as gnuplot"
-#~ msgstr "Teaduserakendused, näiteks gnuplot"
-
-#~ msgid "Console Tools"
-#~ msgstr "Konsoolivahendid"
-
-#~ msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-#~ msgstr "Redaktorid, shellid, terminalid, failihaldus"
-
-#~ msgid "KDE Workstation"
-#~ msgstr "KDE tööjaam"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a "
-#~ "collection of accompanying tools"
-#~ msgstr ""
-#~ "K töölaua keskkond: graafiline töökeskkond ja rida seonduvaid rakendusi"
-
-#~ msgid "Gnome Workstation"
-#~ msgstr "Gnome tööjaam"
-
-#~ msgid ""
-#~ "A graphical environment with user-friendly set of applications and "
-#~ "desktop tools"
-#~ msgstr "Graafiline töökeskkond koos kasutajasõbralike rakendustega"
-
-#~ msgid "Other Graphical Desktops"
-#~ msgstr "Muud graafilised töölauad"
-
-#~ msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-#~ msgstr "Icewm, WindowMaker, Enlightenment, Fvwm jt"
-
-#~ msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-#~ msgstr "C ja C++ arendusteegid, rakendused ja include-failid"
-
-#~ msgid "Documentation"
-#~ msgstr "Dokumentatsioon"
-
-#~ msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-#~ msgstr "Raamatud ja HOWTO-d Linuxi ja vabavara kohta"
-
-#~ msgid "LSB"
-#~ msgstr "LSB"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgstr ""
+"Kontoritöö programmid: tekstitöötlus (kword, abiword), tabeltöötlus "
+"(kspread, gnumeric), PDF vaatajad jne"
-#~ msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
-#~ msgstr "Linux Standard Base. Võõraste rakenduste toetus"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Game station"
+msgstr "Mänguvahend"
-#~ msgid "Web/FTP"
-#~ msgstr "Veeb/FTP"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr "Meelelahutus: põnevus-, laua-, strateegiamängud jne"
-#~ msgid "Apache, Pro-ftpd"
-#~ msgstr "Apache ja Pro-ftpd"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Multimeedia tööjaam"
-#~ msgid "Mail"
-#~ msgstr "E-post"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "Heli ja video mängimine ja redigeerimine"
-#~ msgid "Postfix mail server"
-#~ msgstr "Postfix meiliserver"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Internet station"
+msgstr "Interneti-tööjaam"
-#~ msgid "Database"
-#~ msgstr "Andmebaasid"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid ""
+"Set of tools to read and send mail and news (mutt, tin..) and to browse the "
+"Web"
+msgstr ""
+"Valik rakendusi meili ja uudiste lugemiseks (mutt, tin...) ning veebi "
+"lehitsemiseks"
-#~ msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
-#~ msgstr "PostgreSQL või MySQL andmebaasiserver"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "Võrguarvuti (klient)"
-#~ msgid "Firewall/Router"
-#~ msgstr "Tulemüür/marsruuter"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgstr "Mitme protokolli, sealhulgas ssh kliendid"
-#~ msgid "Internet gateway"
-#~ msgstr "Internetiasjad"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Configuration"
+msgstr "Seadistamine"
-#~ msgid "DNS/NIS "
-#~ msgstr "DNS/NIS "
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "Vahendid süsteemi lihtsamaks administreerimiseks"
-#~ msgid "Domain Name and Network Information Server"
-#~ msgstr "Nimeserver ja NIS"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Console Tools"
+msgstr "Konsoolivahendid"
-#~ msgid "Network Computer server"
-#~ msgstr "Võrguserver"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "Redaktorid, shellid, terminalid, failihaldus"
-#~ msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
-#~ msgstr "NFS, SMB, SSH server, vahendaja (proxy)"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "KDE tööjaam"
-#~ msgid "Set of tools to read and send mail and news and to browse the Web"
-#~ msgstr ""
-#~ "Valik rakendusi e-posti lugemiseks ja saatmiseks ning veebi lehitsemiseks"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
+msgstr ""
+"K töölaua keskkond: graafiline töökeskkond ja rida seonduvaid rakendusi"
-#~ msgid "Connected through a serial port or an usb cable"
-#~ msgstr "Ühendatud jadapordi või USB kaabli kaudu"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "GNOME Workstation"
+msgstr "GNOME tööjaam"
-#~ msgid "Add an UPS device"
-#~ msgstr "Lisa UPS"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
+msgstr "Graafiline töökeskkond koos kasutajasõbralike rakendustega"
-#~ msgid ""
-#~ "Welcome to the UPS configuration utility.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Here, you'll be add a new UPS to your system.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "UPS-i seadistamise vahend.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Siin saab lisada süsteemi uue UPS-i.\n"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "Muud graafilised töölauad"
-#~ msgid ""
-#~ "We're going to add an UPS device.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Do you prefer autodetect UPS devices connected to this machine or ?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Nüüd hakatakse UPS-i lisama.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Kas soovite lasta masinaga ühendatud UPS-id automaatselt tuvastada?"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Icewm, WindowMaker, Enlightenment, Fvwm jt"
-#~ msgid "Autodetection"
-#~ msgstr "Automaattuvastus"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr "C ja C++ arendusteegid, rakendused ja include-failid"
-#~ msgid "The wizard successfully added the following UPS devices:"
-#~ msgstr "Nõustaja lisas edukalt järgmised UPS-id:"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Documentation"
+msgstr "Dokumentatsioon"
-#~ msgid "No new UPS devices was found"
-#~ msgstr "Ühtegi uut UPS-i ei leitud!"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "Raamatud ja HOWTO-d Linuxi ja vabavara kohta"
-#~ msgid "UPS driver configuration"
-#~ msgstr "UPS-i draiveri seadistused"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "LSB"
+msgstr "LSB"
-#~ msgid "Please select your UPS model."
-#~ msgstr "Palun valige UPS-i mudel."
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
+msgstr "Linux Standard Base. Võõraste rakenduste toetus"
-#~ msgid "Manufacturer / Model:"
-#~ msgstr "Tootja/mudel:"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "Veeb/FTP"
-#~ msgid ""
-#~ "We are configuring the \"%s\" UPS from \"%s\".\n"
-#~ "Please fill in its name, its driver and its port."
-#~ msgstr ""
-#~ "Hakatakse seadistama \"%s\" UPS-i (\"%s\").\n"
-#~ "Palun määrake selle nimi, draiver ja port."
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Apache, Pro-ftpd"
+msgstr "Apache ja Pro-ftpd"
-#~ msgid "Name:"
-#~ msgstr "Nimi:"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Mail"
+msgstr "E-post"
-#~ msgid "The name of your ups"
-#~ msgstr "UPS-i nimi"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Postfix mail server"
+msgstr "Postfix meiliserver"
-#~ msgid "The driver that manage your ups"
-#~ msgstr "UPS-i kontrolliv draiver"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Database"
+msgstr "Andmebaasid"
-#~ msgid "Port:"
-#~ msgstr "Port:"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
+msgstr "PostgreSQL või MySQL andmebaasiserver"
-#~ msgid "The port on which is connected your ups"
-#~ msgstr "Port, millega UPS on ühendatud"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr "Tulemüür/marsruuter"
-#~ msgid "The wizard successfully configured the new \"%s\" UPS device."
-#~ msgstr "Nõustaja seadistas edukalt uue \"%s\" UPS-i."
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Internet gateway"
+msgstr "Internetiasjad"
-#~ msgid "UPS devices"
-#~ msgstr "UPS-id"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Network Computer server"
+msgstr "Võrguserver"
-#~ msgid "UPS users"
-#~ msgstr "UPS-i kasutajad"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr "NFS, SMB, SSH server, vahendaja (proxy)"
-#~ msgid "Access Control Lists"
-#~ msgstr "Ligipääsu kontrolli loendid"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Set of tools to read and send mail and news and to browse the Web"
+msgstr ""
+"Valik rakendusi e-posti lugemiseks ja saatmiseks ning veebi lehitsemiseks"
-#~ msgid "IP mask"
-#~ msgstr "IP mask"
+#~ msgid "Provider dns 1 (optional)"
+#~ msgstr "DNS 1 (võib jätta tühjaks)"
-#~ msgid "Rules"
-#~ msgstr "Reeglid"
+#~ msgid "Provider dns 2 (optional)"
+#~ msgstr "DNS 2 (võib jätta tühjaks)"
-#~ msgid "Action"
-#~ msgstr "Toiming"
+#~ msgid "Ethernet Card"
+#~ msgstr "Võrgukaart"
-#~ msgid "ACL name"
-#~ msgstr "ACL nimi"
+#~ msgid "DHCP Client"
+#~ msgstr "DHCP klient"
-#~ msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
-#~ msgstr "Tere tulemast kasutama USP-i seadistamise vahendit!"
+#~ msgid "Display"
+#~ msgstr "Vaatamine"
-#~ msgid "Running \"%s\" ..."
-#~ msgstr "\"%s\" käib..."
+#~ msgid "Display configuration"
+#~ msgstr "Seadistuse vaatamine"
diff --git a/perl-install/share/po/fa.po b/perl-install/share/po/fa.po
index 561921f0f..d69d7cafb 100644
--- a/perl-install/share/po/fa.po
+++ b/perl-install/share/po/fa.po
@@ -1,20 +1,18 @@
# translation of DrakX-fa.po to Persian
-# translation of DrakX_1.po to Persian
-# translation of DrakX.po to Persian
-# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
-# Abbas Izad <abbasizad@hotmail.com>, 2003
+# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
+# Abbas Izad <abbasizad@hotmail.com>, 2003, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-fa\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-02-19 18:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-09-21 21:51+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-19 14:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-03-20 15:13+0330\n"
"Last-Translator: Abbas Izad <abbasizad@hotmail.com>\n"
-"Language-Team: Persian\n"
+"Language-Team: Persian <fa@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
#: ../move/move.pm:359
#, c-format
@@ -56,15 +54,15 @@ msgid ""
"able to use Mandrake Move as a normal live Mandrake\n"
"Operating System."
msgstr ""
-"ما هیچ کلید USB را بر سیستم شما شناسائی نکردیم. اگر شما\n"
-"یک کلید USB را اکنون وصل کنید، انتقال ماندرایک توانایی ذخیره‌ی\n"
+"ما هیچ کلید USB را بر سیستم‌تان شناسائی نکردیم. اگر شما\n"
+"یک کلید USB را اکنون وصل کنید، ماندرایک Move توانایی ذخیره‌ی\n"
"بطور شفاف داده‌ها را در آغازه‌ی شما و پیکربندی تمام سیستم برای\n"
"آغازگری بعدی بر این رایانه یا یکی دیگر را دارد. توجه: اگر کلیدی را\n"
"اکنون وصل کردید، چند ثانیه قبل از شناسائی دوباره صبر کنید.\n"
"\n"
"\n"
"شما البته می‌توانید بدون یک کلید USB ادامه دهید - شما هنوز\n"
-"قادر خواهید بود از انتقال ماندرایک مانند سیستم عامل زنده‌ی\n"
+"قادر خواهید بود از ماندرایک Move مانند سیستم عامل زنده‌ی\n"
"ماندرایک استفاده کنید.‌"
#: ../move/move.pm:380
@@ -105,7 +103,7 @@ msgstr ""
"بردارید،\n"
"کلید را دوباره وصل کرده، و Mandrake Move را دوباره راه‌اندازی کنید."
-#: ../move/move.pm:402 help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1310
+#: ../move/move.pm:402 help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1319
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "آغازگری مجدد"
@@ -157,44 +155,51 @@ msgstr "لطفاً صبر کنید، در حال شناسائی و پیکربن
#: diskdrake/interactive.pm:505 diskdrake/interactive.pm:510
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 fsedit.pm:253 install_steps.pm:82
#: install_steps_interactive.pm:40 interactive/http.pm:118
-#: interactive/http.pm:119 network/netconnect.pm:753 network/netconnect.pm:846
-#: network/netconnect.pm:849 network/netconnect.pm:894
-#: network/netconnect.pm:898 network/netconnect.pm:965
-#: network/netconnect.pm:1014 network/netconnect.pm:1019
-#: network/netconnect.pm:1034 printer/printerdrake.pm:213
+#: interactive/http.pm:119 network/netconnect.pm:929 network/netconnect.pm:932
+#: network/netconnect.pm:977 network/netconnect.pm:981
+#: network/netconnect.pm:1048 network/netconnect.pm:1098
+#: network/netconnect.pm:1103 network/netconnect.pm:1118
+#: network/netconnect.pm:1327 printer/printerdrake.pm:213
#: printer/printerdrake.pm:220 printer/printerdrake.pm:245
#: printer/printerdrake.pm:393 printer/printerdrake.pm:398
#: printer/printerdrake.pm:411 printer/printerdrake.pm:421
-#: printer/printerdrake.pm:1052 printer/printerdrake.pm:1099
-#: printer/printerdrake.pm:1174 printer/printerdrake.pm:1178
-#: printer/printerdrake.pm:1349 printer/printerdrake.pm:1353
-#: printer/printerdrake.pm:1357 printer/printerdrake.pm:1457
-#: printer/printerdrake.pm:1461 printer/printerdrake.pm:1578
-#: printer/printerdrake.pm:1582 printer/printerdrake.pm:1668
-#: printer/printerdrake.pm:1755 printer/printerdrake.pm:2153
-#: printer/printerdrake.pm:2419 printer/printerdrake.pm:2425
-#: printer/printerdrake.pm:2842 printer/printerdrake.pm:2846
-#: printer/printerdrake.pm:2850 printer/printerdrake.pm:3241
-#: standalone/drakTermServ:399 standalone/drakTermServ:730
-#: standalone/drakTermServ:737 standalone/drakTermServ:931
-#: standalone/drakTermServ:1330 standalone/drakTermServ:1335
-#: standalone/drakTermServ:1342 standalone/drakTermServ:1353
-#: standalone/drakTermServ:1372 standalone/drakauth:36
-#: standalone/drakbackup:766 standalone/drakbackup:881
-#: standalone/drakbackup:1455 standalone/drakbackup:1488
-#: standalone/drakbackup:2004 standalone/drakbackup:2177
-#: standalone/drakbackup:2738 standalone/drakbackup:2805
-#: standalone/drakbackup:4826 standalone/drakboot:235 standalone/drakbug:267
-#: standalone/drakbug:286 standalone/drakbug:292 standalone/drakconnect:569
-#: standalone/drakconnect:571 standalone/drakconnect:587
+#: printer/printerdrake.pm:1067 printer/printerdrake.pm:1114
+#: printer/printerdrake.pm:1151 printer/printerdrake.pm:1195
+#: printer/printerdrake.pm:1199 printer/printerdrake.pm:1213
+#: printer/printerdrake.pm:1303 printer/printerdrake.pm:1383
+#: printer/printerdrake.pm:1387 printer/printerdrake.pm:1391
+#: printer/printerdrake.pm:1440 printer/printerdrake.pm:1497
+#: printer/printerdrake.pm:1501 printer/printerdrake.pm:1515
+#: printer/printerdrake.pm:1625 printer/printerdrake.pm:1629
+#: printer/printerdrake.pm:1666 printer/printerdrake.pm:1731
+#: printer/printerdrake.pm:1749 printer/printerdrake.pm:1758
+#: printer/printerdrake.pm:1767 printer/printerdrake.pm:1778
+#: printer/printerdrake.pm:1840 printer/printerdrake.pm:2285
+#: printer/printerdrake.pm:2551 printer/printerdrake.pm:2557
+#: printer/printerdrake.pm:3010 printer/printerdrake.pm:3014
+#: printer/printerdrake.pm:3018 printer/printerdrake.pm:3421
+#: printer/printerdrake.pm:3664 printer/printerdrake.pm:3677
+#: printer/printerdrake.pm:3817 printer/printerdrake.pm:3909
+#: standalone/drakTermServ:415 standalone/drakTermServ:768
+#: standalone/drakTermServ:775 standalone/drakTermServ:970
+#: standalone/drakTermServ:1415 standalone/drakTermServ:1420
+#: standalone/drakTermServ:1427 standalone/drakTermServ:1438
+#: standalone/drakTermServ:1458 standalone/drakauth:36
+#: standalone/drakbackup:581 standalone/drakbackup:694
+#: standalone/drakbackup:1187 standalone/drakbackup:1220
+#: standalone/drakbackup:1735 standalone/drakbackup:1898
+#: standalone/drakbackup:2513 standalone/drakbackup:4286
+#: standalone/drakbackup:4509 standalone/drakboot:237 standalone/drakbug:267
+#: standalone/drakbug:286 standalone/drakbug:292 standalone/drakconnect:608
+#: standalone/drakconnect:611 standalone/drakconnect:632
#: standalone/drakfloppy:301 standalone/drakfloppy:305
-#: standalone/drakfloppy:311 standalone/drakfont:208 standalone/drakfont:221
-#: standalone/drakfont:257 standalone/drakfont:597 standalone/draksplash:21
-#: standalone/logdrake:171 standalone/logdrake:415 standalone/logdrake:420
-#: standalone/scannerdrake:52 standalone/scannerdrake:194
-#: standalone/scannerdrake:253 standalone/scannerdrake:676
-#: standalone/scannerdrake:687 standalone/scannerdrake:826
-#: standalone/scannerdrake:837 standalone/scannerdrake:902 wizards.pm:95
+#: standalone/drakfloppy:311 standalone/drakfont:210 standalone/drakfont:223
+#: standalone/drakfont:259 standalone/drakfont:600 standalone/draksplash:21
+#: standalone/logdrake:170 standalone/logdrake:467 standalone/logdrake:472
+#: standalone/scannerdrake:58 standalone/scannerdrake:200
+#: standalone/scannerdrake:259 standalone/scannerdrake:683
+#: standalone/scannerdrake:694 standalone/scannerdrake:833
+#: standalone/scannerdrake:844 standalone/scannerdrake:914 wizards.pm:95
#: wizards.pm:99 wizards.pm:121
#, c-format
msgid "Error"
@@ -359,9 +364,9 @@ msgstr ""
"چکار می خواهید انجام دهید؟"
#: Xconfig/card.pm:312
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Can't install XFree package: %s"
-msgstr "نصب بسته %s"
+msgstr "نمی‌توان بسته‌ی XFree را نصب کرد: %s"
#: Xconfig/card.pm:322
#, c-format
@@ -453,15 +458,16 @@ msgstr ""
msgid "Xpmac (installation display driver)"
msgstr "Xpmac (نصب راه‌انداز نمایش)"
-#: Xconfig/main.pm:88 Xconfig/main.pm:89 Xconfig/monitor.pm:106 any.pm:818
+#: Xconfig/main.pm:88 Xconfig/main.pm:89 Xconfig/monitor.pm:106 any.pm:823
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "سفارشی"
#: Xconfig/main.pm:113 diskdrake/dav.pm:28 help.pm:14
-#: install_steps_interactive.pm:83 printer/printerdrake.pm:3871
-#: standalone/draksplash:114 standalone/harddrake2:187 standalone/logdrake:176
-#: standalone/scannerdrake:438
+#: install_steps_interactive.pm:83 printer/printerdrake.pm:608
+#: printer/printerdrake.pm:4076 standalone/draksplash:120
+#: standalone/harddrake2:188 standalone/logdrake:175
+#: standalone/scannerdrake:445
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "ترک"
@@ -488,11 +494,11 @@ msgstr "آزمایش"
#: Xconfig/main.pm:131 diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:410
#: diskdrake/removable.pm:25 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80
-#: standalone/drakconnect:254 standalone/drakconnect:263
-#: standalone/drakconnect:277 standalone/drakconnect:283
-#: standalone/drakconnect:381 standalone/drakconnect:382
-#: standalone/drakconnect:540 standalone/drakfont:491 standalone/drakfont:551
-#: standalone/harddrake2:184
+#: standalone/drakconnect:263 standalone/drakconnect:272
+#: standalone/drakconnect:292 standalone/drakconnect:298
+#: standalone/drakconnect:404 standalone/drakconnect:405
+#: standalone/drakconnect:576 standalone/drakfont:494 standalone/drakfont:554
+#: standalone/harddrake2:185
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "گزینه‌ها"
@@ -525,7 +531,7 @@ msgstr "Plug'n Play"
msgid "Generic"
msgstr "عمومی"
-#: Xconfig/monitor.pm:109 standalone/drakconnect:520 standalone/harddrake2:68
+#: Xconfig/monitor.pm:109 standalone/drakconnect:556 standalone/harddrake2:68
#: standalone/harddrake2:69
#, c-format
msgid "Vendor"
@@ -610,52 +616,51 @@ msgid "Graphics card: %s"
msgstr "کارت گرافیک: %s"
#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:289 interactive.pm:403
-#: interactive/gtk.pm:734 interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:157
+#: interactive/gtk.pm:759 interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:157
#: interactive/newt.pm:308 interactive/newt.pm:410 interactive/stdio.pm:39
#: interactive/stdio.pm:142 interactive/stdio.pm:143 interactive/stdio.pm:172
-#: standalone/drakbackup:4320 standalone/drakbackup:4352
-#: standalone/drakbackup:4445 standalone/drakbackup:4462
-#: standalone/drakbackup:4563 standalone/drakconnect:162
-#: standalone/drakconnect:734 standalone/drakconnect:821
-#: standalone/drakconnect:964 standalone/net_monitor:303 ugtk2.pm:412
-#: ugtk2.pm:509 ugtk2.pm:1047 ugtk2.pm:1070
+#: standalone/drakbackup:4045 standalone/drakbackup:4075
+#: standalone/drakbackup:4162 standalone/drakbackup:4175
+#: standalone/drakbackup:4247 standalone/drakconnect:165
+#: standalone/drakconnect:776 standalone/drakconnect:863
+#: standalone/drakconnect:962 standalone/drakups:194
+#: standalone/net_monitor:303 ugtk2.pm:413 ugtk2.pm:510 ugtk2.pm:1075
+#: ugtk2.pm:1098
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "تأیید"
-#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:289 any.pm:858 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81
+#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:289 any.pm:863 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81
#: help.pm:197 help.pm:457 install_steps_gtk.pm:488
-#: install_steps_interactive.pm:787 interactive.pm:404 interactive/gtk.pm:738
+#: install_steps_interactive.pm:788 interactive.pm:404 interactive/gtk.pm:763
#: interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:161 interactive/newt.pm:307
#: interactive/newt.pm:414 interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:142
-#: interactive/stdio.pm:176 printer/printerdrake.pm:2920
-#: standalone/drakautoinst:200 standalone/drakbackup:4284
-#: standalone/drakbackup:4311 standalone/drakbackup:4336
-#: standalone/drakbackup:4369 standalone/drakbackup:4395
-#: standalone/drakbackup:4421 standalone/drakbackup:4478
-#: standalone/drakbackup:4504 standalone/drakbackup:4534
-#: standalone/drakbackup:4558 standalone/drakconnect:161
-#: standalone/drakconnect:819 standalone/drakconnect:973
-#: standalone/drakfont:657 standalone/drakfont:734 standalone/logdrake:176
-#: standalone/net_monitor:299 ugtk2.pm:406 ugtk2.pm:507 ugtk2.pm:516
-#: ugtk2.pm:1047
+#: interactive/stdio.pm:176 printer/printerdrake.pm:3088
+#: standalone/drakautoinst:217 standalone/drakbackup:4009
+#: standalone/drakbackup:4035 standalone/drakbackup:4058
+#: standalone/drakbackup:4089 standalone/drakbackup:4113
+#: standalone/drakbackup:4137 standalone/drakbackup:4189
+#: standalone/drakbackup:4216 standalone/drakbackup:4241
+#: standalone/drakconnect:164 standalone/drakconnect:861
+#: standalone/drakconnect:961 standalone/drakfont:663 standalone/drakfont:740
+#: standalone/drakups:201 standalone/logdrake:175 standalone/net_monitor:299
+#: ugtk2.pm:407 ugtk2.pm:508 ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:1075
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "لغو"
#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:289 diskdrake/hd_gtk.pm:154
-#: install_steps_gtk.pm:267 install_steps_gtk.pm:667 interactive.pm:498
-#: interactive/gtk.pm:620 interactive/gtk.pm:622 standalone/drakTermServ:313
-#: standalone/drakbackup:4281 standalone/drakbackup:4308
-#: standalone/drakbackup:4333 standalone/drakbackup:4366
-#: standalone/drakbackup:4392 standalone/drakbackup:4418
-#: standalone/drakbackup:4459 standalone/drakbackup:4475
-#: standalone/drakbackup:4501 standalone/drakbackup:4530
-#: standalone/drakbackup:4555 standalone/drakbackup:4580
-#: standalone/drakbug:157 standalone/drakconnect:157
-#: standalone/drakconnect:227 standalone/drakfont:509 standalone/drakperm:134
-#: standalone/draksec:285 standalone/harddrake2:183 ugtk2.pm:1160
-#: ugtk2.pm:1161
+#: install_steps_gtk.pm:267 install_steps_gtk.pm:668 interactive.pm:498
+#: interactive/gtk.pm:623 interactive/gtk.pm:625 standalone/drakTermServ:316
+#: standalone/drakbackup:4010 standalone/drakbackup:4039
+#: standalone/drakbackup:4062 standalone/drakbackup:4093
+#: standalone/drakbackup:4117 standalone/drakbackup:4141
+#: standalone/drakbackup:4174 standalone/drakbackup:4193
+#: standalone/drakbackup:4220 standalone/drakbackup:4245
+#: standalone/drakbackup:4264 standalone/drakbug:157
+#: standalone/drakconnect:160 standalone/drakconnect:236
+#: standalone/drakfont:512 standalone/drakperm:134 standalone/draksec:296
+#: standalone/harddrake2:184 ugtk2.pm:1188 ugtk2.pm:1189
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "راهنما"
@@ -798,19 +803,20 @@ msgstr ""
msgid "What norm is your TV using?"
msgstr "تلویزیون شما از چه مأخذی استفاده می‌کند؟"
-#: any.pm:98 harddrake/sound.pm:150 interactive.pm:441 standalone/drakbug:259
-#: standalone/drakconnect:164 standalone/drakxtv:90 standalone/harddrake2:133
-#: standalone/service_harddrake:94
+#: any.pm:103 harddrake/sound.pm:150 interactive.pm:441 standalone/drakbug:259
+#: standalone/drakconnect:167 standalone/draksec:56 standalone/drakups:90
+#: standalone/drakxtv:90 standalone/harddrake2:134
+#: standalone/service_harddrake:98
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "لطفاً صبر کنید"
-#: any.pm:98
+#: any.pm:103
#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "نصب بارگذارآغازگر در پیشروی است"
-#: any.pm:137
+#: any.pm:142
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -825,269 +831,269 @@ msgstr ""
"\n"
"شما از روی کدام دستگاه آغازگری می‌کنید؟"
-#: any.pm:160 any.pm:192 help.pm:800
+#: any.pm:165 any.pm:197 help.pm:800
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "اولین بند گرداننده (MBR)"
-#: any.pm:161
+#: any.pm:166
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "اولین بند قسمت‌بندی ریشه"
-#: any.pm:163
+#: any.pm:168
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "بر دیسکچه"
-#: any.pm:165 help.pm:768 help.pm:800 printer/printerdrake.pm:3238
+#: any.pm:170 help.pm:768 help.pm:800 printer/printerdrake.pm:3418
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "پرش"
-#: any.pm:170
+#: any.pm:175
#, c-format
msgid "SILO Installation"
msgstr "نصب SILO "
-#: any.pm:170
+#: any.pm:175
#, c-format
msgid "LILO/grub Installation"
msgstr "نصب LILO/grub"
-#: any.pm:171
+#: any.pm:176
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "کجا می‌خواهید بارگذارآغازگر را نصب کنید؟"
-#: any.pm:192
+#: any.pm:197
#, c-format
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "اولین بند قسمت‌بندی آغازگری"
-#: any.pm:204 any.pm:239
-#, c-format
-msgid "Bootloader main options"
-msgstr "گزینه‌های اصلی بارگذارآغازگری"
-
-#: any.pm:205
+#: any.pm:208
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "پیکربندی سبک آغازگری"
-#: any.pm:209
+#: any.pm:210 any.pm:244
+#, c-format
+msgid "Bootloader main options"
+msgstr "گزینه‌های اصلی بارگذارآغازگری"
+
+#: any.pm:214
#, c-format
msgid "Give the ram size in MB"
msgstr "اندازه‌ی حافظه موقت را در مگابایت بدهید"
-#: any.pm:211
+#: any.pm:216
#, c-format
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr "گزینه‌ی ``محدودیت گزینه‌های خط فرمان'' بدون یک گذرواژه بی‌فایده است"
-#: any.pm:212 any.pm:519 install_steps_interactive.pm:1158
+#: any.pm:217 any.pm:524 install_steps_interactive.pm:1163
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "گذرواژه‌ها مطابقت نمی‌کنند"
-#: any.pm:212 any.pm:519 diskdrake/interactive.pm:1255
-#: install_steps_interactive.pm:1158
+#: any.pm:217 any.pm:524 diskdrake/interactive.pm:1255
+#: install_steps_interactive.pm:1163
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "لطفاً دوباره امتحان کنید"
-#: any.pm:217 any.pm:242 help.pm:768
+#: any.pm:222 any.pm:247 help.pm:768
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "بارگذارآغازگری برای استفاده"
-#: any.pm:219
+#: any.pm:224
#, c-format
msgid "Bootloader installation"
msgstr "نصب بارگذارآغازگری"
-#: any.pm:221 any.pm:244 help.pm:768
+#: any.pm:226 any.pm:249 help.pm:768
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "دستگاه آغازگری"
-#: any.pm:223
+#: any.pm:228
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "تأخیر قبل از آغازگری تصویر پیش‌فرض"
-#: any.pm:224 help.pm:768
+#: any.pm:229 help.pm:768
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "بکار انداختن ACPI"
-#: any.pm:225
+#: any.pm:230
#, c-format
msgid "Force No APIC"
msgstr "اجبار بدون APIC"
-#: any.pm:227 any.pm:546 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180
-#: install_steps_interactive.pm:1163 network/netconnect.pm:491
-#: printer/printerdrake.pm:1340 printer/printerdrake.pm:1454
-#: standalone/drakbackup:1990 standalone/drakbackup:3875
-#: standalone/drakconnect:916 standalone/drakconnect:944
+#: any.pm:232 any.pm:551 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180
+#: install_steps_interactive.pm:1168 network/netconnect.pm:562
+#: printer/printerdrake.pm:1374 printer/printerdrake.pm:1494
+#: standalone/drakbackup:1717 standalone/drakbackup:3592
+#: standalone/drakups:278
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "گذرواژه"
-#: any.pm:228 any.pm:547 install_steps_interactive.pm:1164
+#: any.pm:233 any.pm:552 install_steps_interactive.pm:1169
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "گذرواژه (دوباره)"
-#: any.pm:229
+#: any.pm:234
#, c-format
msgid "Restrict command line options"
msgstr "محدودیت گزینه‌های خط فرمان"
-#: any.pm:229
+#: any.pm:234
#, c-format
msgid "restrict"
msgstr "محدودیت"
-#: any.pm:231
+#: any.pm:236
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "پاک کردن شاخه‌ی /tmp در هر آغازگری"
-#: any.pm:232
+#: any.pm:237
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
msgstr "اندازه‌ی دقیق حافظه اگر لازم باشد (%d مگابایت یافت شد)"
-#: any.pm:234
+#: any.pm:239
#, c-format
msgid "Enable multiple profiles"
msgstr "بکار انداختن نمایه‌های چندگانه"
-#: any.pm:243
+#: any.pm:248
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "پیغام init"
-#: any.pm:245
+#: any.pm:250
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "تأخیر Firmware متن باز"
-#: any.pm:246
+#: any.pm:251
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "مدت انتظار آغازگری هسته"
-#: any.pm:247
+#: any.pm:252
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "بکار انداختن آغازگری سی‌دی؟"
-#: any.pm:248
+#: any.pm:253
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "بکار انداختن آغازگری OF؟"
-#: any.pm:249
+#: any.pm:254
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "سیستم‌عامل پیش‌فرض؟"
-#: any.pm:290
+#: any.pm:295
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "تصویر"
-#: any.pm:291 any.pm:300
+#: any.pm:296 any.pm:305
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "ریشه"
-#: any.pm:292 any.pm:313
+#: any.pm:297 any.pm:318
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "پیوست به انتها"
-#: any.pm:294
+#: any.pm:299
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "حالت ویدیوئی"
-#: any.pm:296
+#: any.pm:301
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:305 any.pm:310 any.pm:312
+#: any.pm:310 any.pm:315 any.pm:317
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "برچسب"
-#: any.pm:307 any.pm:317 harddrake/v4l.pm:236 standalone/drakfloppy:88
+#: any.pm:312 any.pm:322 harddrake/v4l.pm:236 standalone/drakfloppy:88
#: standalone/drakfloppy:94
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "پیش‌فرض"
-#: any.pm:314
+#: any.pm:319
#, c-format
msgid "Initrd-size"
msgstr "اندازه‌ی-Initrd"
-#: any.pm:316
+#: any.pm:321
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "بدون‌ ویدیو"
-#: any.pm:327
+#: any.pm:332
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "برچسب خالی اجازه داده نمی‌شود"
-#: any.pm:328
+#: any.pm:333
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "تصویر هسته‌ایی را باید مشخص کنید"
-#: any.pm:328
+#: any.pm:333
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "قسمت‌بندی ریشه‌ایی را باید مشخص کنید"
-#: any.pm:329
+#: any.pm:334
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "این جدول از قبل مورد استفاده است"
-#: any.pm:342
+#: any.pm:347
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "چه نوع از ورودیی را می‌خواهید اضافه کنید؟"
-#: any.pm:343 standalone/drakbackup:1904
+#: any.pm:348
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "لینوکس"
-#: any.pm:343
+#: any.pm:348
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "سیستم عامل دیگر (SunOS...)"
-#: any.pm:344
+#: any.pm:349
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "سیستم عامل دیگر (MacOS...)"
-#: any.pm:344
+#: any.pm:349
#, c-format
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "سیستم عامل دیگر (ویندوز...)"
-#: any.pm:372
+#: any.pm:377
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -1096,73 +1102,73 @@ msgstr ""
"اینها فعلاً ورودی‌های منوی آغازگری شما هستند.\n"
"می‌توانید ورودی‌های بیشتری را ایجاد کرده یا ورودی‌های موجود را تغییر دهید."
-#: any.pm:504
+#: any.pm:509
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "دستیابی به برنامه‌های X"
-#: any.pm:505
+#: any.pm:510
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "دستیابی به ابزارهای rpm"
-#: any.pm:506
+#: any.pm:511
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "اجازه دادن به \"su\""
-#: any.pm:507
+#: any.pm:512
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "دستیابی به پرونده‌های مدیریت"
-#: any.pm:508
+#: any.pm:513
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "دستیابی به ابزارهای شبکه"
-#: any.pm:509
+#: any.pm:514
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "دستیابی به ابزارهای کمپایل کردن"
-#: any.pm:515
+#: any.pm:520
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s از قبل اضافه شده است)"
-#: any.pm:520
+#: any.pm:525
#, c-format
msgid "This password is too simple"
msgstr "این گذرواژه خیلی ساده است"
-#: any.pm:521
+#: any.pm:526
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "لطفاً نام کاربریی را بدهید"
-#: any.pm:522
+#: any.pm:527
#, c-format
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "نام کاربر باید فقط دارای حروف کوچک، `-' و `_' باشد"
-#: any.pm:523
+#: any.pm:528
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "نام کاربر بسیار طولانی است"
-#: any.pm:524
+#: any.pm:529
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "این نام کاربر از قبل اضافه شده است"
-#: any.pm:528
+#: any.pm:533
#, c-format
msgid "Add user"
msgstr "افزودن کاربر"
-#: any.pm:529
+#: any.pm:534
#, c-format
msgid ""
"Enter a user\n"
@@ -1171,76 +1177,76 @@ msgstr ""
"کاربری را وارد کنید\n"
"%s"
-#: any.pm:532 diskdrake/dav.pm:68 diskdrake/hd_gtk.pm:158
+#: any.pm:537 diskdrake/dav.pm:68 diskdrake/hd_gtk.pm:158
#: diskdrake/removable.pm:27 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:82 help.pm:544
#: interactive/http.pm:152 printer/printerdrake.pm:165
-#: printer/printerdrake.pm:352 printer/printerdrake.pm:3871
-#: standalone/drakbackup:3094 standalone/scannerdrake:629
-#: standalone/scannerdrake:779
+#: printer/printerdrake.pm:352 printer/printerdrake.pm:4076
+#: standalone/drakbackup:2802 standalone/scannerdrake:636
+#: standalone/scannerdrake:786
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "انجام شد"
-#: any.pm:533 help.pm:52
+#: any.pm:538 help.pm:52
#, c-format
msgid "Accept user"
msgstr "پذیرش کاربر"
-#: any.pm:544
+#: any.pm:549
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "نام واقعی"
-#: any.pm:545 help.pm:52 printer/printerdrake.pm:1339
-#: printer/printerdrake.pm:1453
+#: any.pm:550 help.pm:52 printer/printerdrake.pm:1373
+#: printer/printerdrake.pm:1493
#, c-format
msgid "User name"
msgstr "نام کاربر"
-#: any.pm:548
+#: any.pm:553
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "پوسته"
-#: any.pm:550
+#: any.pm:555
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "شمایل"
-#: any.pm:591 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:596 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "ثبت‌ورود خودکار"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr "می‌توانم رایانه‌اتان را برای ثبت‌ورود خودکار یک کاربر برپاسازی کنم."
-#: any.pm:593 help.pm:52
+#: any.pm:598 help.pm:52
#, c-format
msgid "Do you want to use this feature?"
msgstr "آیا می‌خواهید از این قابلیت استفاده کنید؟"
-#: any.pm:594
+#: any.pm:599
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "انتخاب کردن کاربر پیش‌فرض:"
-#: any.pm:595
+#: any.pm:600
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "انتخاب کردن مدیر پنجره‌ی برای اجرا:"
-#: any.pm:607
+#: any.pm:612
#, c-format
msgid "Please choose a language to use."
msgstr "لطفاً زبان برای استفاده را انتخاب کنید."
-#: any.pm:628
+#: any.pm:633
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
+"Mandrakelinux can support multiple languages. Select\n"
"the languages you would like to install. They will be available\n"
"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr ""
@@ -1248,48 +1254,48 @@ msgstr ""
"را که می‌خواهید نصب کنید انتخاب نمایید. آنها وقتی نصب شما تکمیل \n"
"شود و شما سیستم خود را راه‌اندازی مجدد کنید قابل دسترسی می‌باشند."
-#: any.pm:646 help.pm:660
+#: any.pm:651 help.pm:660
#, c-format
msgid "Use Unicode by default"
msgstr "استفاده کردن از یونی‌کد در پیش‌فرض"
-#: any.pm:647 help.pm:660
+#: any.pm:652 help.pm:660
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "همه‌ی زبان‌ها"
-#: any.pm:683 help.pm:581 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:907
+#: any.pm:688 help.pm:581 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:908
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "کشور / منطقه"
-#: any.pm:684
+#: any.pm:689
#, c-format
msgid "Please choose your country."
msgstr "لطفاً کشور خود را انتخاب کنید."
-#: any.pm:686
+#: any.pm:691
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "این لیست کامل کشورهای در دسترس می‌باشد"
-#: any.pm:687 diskdrake/interactive.pm:292 help.pm:544 help.pm:581 help.pm:621
+#: any.pm:692 diskdrake/interactive.pm:292 help.pm:544 help.pm:581 help.pm:621
#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:114
#, c-format
msgid "More"
msgstr "بیشتر"
-#: any.pm:818
+#: any.pm:823
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "بدون اشتراک"
-#: any.pm:818
+#: any.pm:823
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "اجازه دادن به تمام کاربرها"
-#: any.pm:822
+#: any.pm:827
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -1304,7 +1310,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\"سفارشی\" اجازه‌ی هر-کاربر تکی را می‌دهد.\n"
-#: any.pm:838
+#: any.pm:843
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
@@ -1312,17 +1318,17 @@ msgstr ""
"می‌توانید با استفاده از NFS یا Samba صادر کنید. لطفاً آن را که می‌خواهید "
"استفاده کنید را انتخاب کنید."
-#: any.pm:846
-#, fuzzy, c-format
+#: any.pm:851
+#, c-format
msgid "The package %s is going to be removed."
-msgstr "بسته‌های ذیل برداشته خواهند شد"
+msgstr "بسته‌ی %s برداشته خواهد شد."
-#: any.pm:858
+#: any.pm:863
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "راه‌اندازی userdrake"
-#: any.pm:860
+#: any.pm:865
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -1430,7 +1436,7 @@ msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
msgstr "نمی‌توان از پخش همگانی بدون دامنه‌ی NIS استفاده کرد"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: bootloader.pm:542
+#: bootloader.pm:533
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the operating system chooser!\n"
@@ -1441,63 +1447,67 @@ msgid ""
msgstr ""
"به انتخاب‌گر سیستم عامل خوش آمدید!\n"
"\n"
-"سیستم عاملی را از لیست بالا انتخاب کرده\n"
-"یا برای آغازگری پیش‌فرض صبر کنید.\n"
+"سیستم عاملی را از لیست بالا انتخاب کرده یا\n"
+"برای آغازگری پیش‌فرض صبر کنید.\n"
"\n"
-#: bootloader.pm:674
+#: bootloader.pm:665
#, c-format
msgid "SILO"
msgstr "SILO"
-#: bootloader.pm:676 help.pm:768
+#: bootloader.pm:668 help.pm:768
#, c-format
msgid "LILO with graphical menu"
msgstr "LILO با منوی گرافیکی"
-#: bootloader.pm:677 help.pm:768
+#: bootloader.pm:670 help.pm:768
#, c-format
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO با منوی متنی"
-#: bootloader.pm:679
+#: bootloader.pm:672
#, c-format
msgid "Grub"
msgstr "Grub"
-#: bootloader.pm:681
+#: bootloader.pm:674
#, c-format
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: bootloader.pm:1150
+#: bootloader.pm:1147
#, c-format
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "فضای کافی در شاخه‌ی /boot وجود ندارد"
-#: bootloader.pm:1178
+#: bootloader.pm:1175
#, c-format
msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr "نمی‌توانید بارگذارآغازگر را بر یک قسمت‌بندی %s نصب کنید\n"
-#: bootloader.pm:1218
+#: bootloader.pm:1219
#, c-format
msgid ""
"Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
"renumbered"
msgstr ""
+"پیکربندی بارگذار آغازگر باید بروزسازی شود برای اینکه قسمت‌بندی شماره‌گذاری "
+"مجدد گردیده است"
-#: bootloader.pm:1225
+#: bootloader.pm:1226
#, c-format
msgid ""
"The bootloader can't be installed correctly. You have to boot rescue and "
"choose \"%s\""
msgstr ""
+"بارگذار آغازگر نمی‌تواند بدرستی نصب گردد. شما باید با گزینه‌ی نجات آغازگری "
+"کرده و \"%s\" را انتخاب کنید"
-#: bootloader.pm:1226
-#, fuzzy, c-format
+#: bootloader.pm:1227
+#, c-format
msgid "Re-install Boot Loader"
-msgstr "نصب بارگزار آغازگر"
+msgstr "نصب-مجدد بارگذار آغازگر"
#: common.pm:125
#, c-format
@@ -1534,90 +1544,91 @@ msgstr "۱ دقیقه"
msgid "%d seconds"
msgstr "%d ثانیه"
-#: common.pm:196
+#: common.pm:197
#, c-format
msgid "Can't make screenshots before partitioning"
msgstr "نمی‌توان قبل از قسمت‌بندی عکس‌صفحه گرفت"
-#: common.pm:203
+#: common.pm:204
#, c-format
msgid "Screenshots will be available after install in %s"
msgstr "عکس‌صفحه‌ها بعد از نصب در %s در دسترس خواهند بود"
-#: common.pm:268
+#: common.pm:269
#, c-format
msgid "kdesu missing"
msgstr "kdesu حضور ندارد"
-#: common.pm:271
+#: common.pm:272
#, c-format
msgid "consolehelper missing"
msgstr "consolehelper حضور ندارد"
-#: crypto.pm:14 crypto.pm:28 lang.pm:231 network/adsl_consts.pm:37
-#: network/adsl_consts.pm:48 network/adsl_consts.pm:58
-#: network/adsl_consts.pm:68 network/adsl_consts.pm:79
-#: network/adsl_consts.pm:90 network/adsl_consts.pm:100
-#: network/adsl_consts.pm:110 network/netconnect.pm:46
+#: crypto.pm:14 crypto.pm:28 lang.pm:236 network/adsl_consts.pm:44
+#: network/adsl_consts.pm:55 network/adsl_consts.pm:65
+#: network/adsl_consts.pm:75 network/adsl_consts.pm:86
+#: network/adsl_consts.pm:97 network/adsl_consts.pm:107
+#: network/adsl_consts.pm:117 network/adsl_consts.pm:264
+#: network/netconnect.pm:46
#, c-format
msgid "France"
msgstr "فرانسه"
-#: crypto.pm:15 lang.pm:207
+#: crypto.pm:15 lang.pm:212
#, c-format
msgid "Costa Rica"
msgstr "کوستا ریکا"
-#: crypto.pm:16 crypto.pm:29 lang.pm:179 network/adsl_consts.pm:20
-#: network/adsl_consts.pm:30 network/netconnect.pm:49
+#: crypto.pm:16 crypto.pm:29 lang.pm:184 network/adsl_consts.pm:26
+#: network/adsl_consts.pm:36 network/netconnect.pm:49
#, c-format
msgid "Belgium"
msgstr "بلژیک"
-#: crypto.pm:17 crypto.pm:30 lang.pm:212
+#: crypto.pm:17 crypto.pm:30 lang.pm:217
#, c-format
msgid "Czech Republic"
msgstr "جمهوری چک"
-#: crypto.pm:18 crypto.pm:31 lang.pm:213 network/adsl_consts.pm:126
-#: network/adsl_consts.pm:134
+#: crypto.pm:18 crypto.pm:31 lang.pm:218 network/adsl_consts.pm:134
+#: network/adsl_consts.pm:142
#, c-format
msgid "Germany"
msgstr "آلمان"
-#: crypto.pm:19 crypto.pm:32 lang.pm:244
+#: crypto.pm:19 crypto.pm:32 lang.pm:249
#, c-format
msgid "Greece"
msgstr "یونان"
-#: crypto.pm:20 crypto.pm:33 lang.pm:317
+#: crypto.pm:20 crypto.pm:33 lang.pm:322
#, c-format
msgid "Norway"
msgstr "نروژ"
-#: crypto.pm:21 crypto.pm:34 lang.pm:346 network/adsl_consts.pm:230
+#: crypto.pm:21 crypto.pm:34 lang.pm:351 network/adsl_consts.pm:240
#, c-format
msgid "Sweden"
msgstr "سوئد"
-#: crypto.pm:22 crypto.pm:36 lang.pm:316 network/adsl_consts.pm:170
+#: crypto.pm:22 crypto.pm:36 lang.pm:321 network/adsl_consts.pm:178
#: network/netconnect.pm:47
#, c-format
msgid "Netherlands"
msgstr "هلند"
-#: crypto.pm:23 crypto.pm:37 lang.pm:264 network/adsl_consts.pm:150
-#: network/adsl_consts.pm:160 network/netconnect.pm:48 standalone/drakxtv:48
+#: crypto.pm:23 crypto.pm:37 lang.pm:269 network/adsl_consts.pm:158
+#: network/adsl_consts.pm:168 network/netconnect.pm:48 standalone/drakxtv:48
#, c-format
msgid "Italy"
msgstr "ایتالیا"
-#: crypto.pm:24 crypto.pm:38 lang.pm:172
+#: crypto.pm:24 crypto.pm:38 lang.pm:177
#, c-format
msgid "Austria"
msgstr "اطریش"
-#: crypto.pm:35 crypto.pm:61 lang.pm:380 network/netconnect.pm:50
+#: crypto.pm:35 crypto.pm:65 lang.pm:385 network/netconnect.pm:50
#, c-format
msgid "United States"
msgstr "ایالات متحده"
@@ -1704,7 +1715,7 @@ msgstr "لطفاً نخست ذخیره‌ی پشتیبانی از داده‌ه
#: diskdrake/hd_gtk.pm:99
#, c-format
msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"If you plan to use aboot, be careful to leave a free space (2048 sectors is "
"enough)\n"
"at the beginning of the disk"
msgstr ""
@@ -1738,6 +1749,7 @@ msgid "Please click on a partition"
msgstr "لطفاً بر یک قسمت‌بندی کلیک کنید"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:209 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63 install_steps_gtk.pm:475
+#: standalone/drakbackup:3040 standalone/drakbackup:3102
#, c-format
msgid "Details"
msgstr "جزئیات"
@@ -1778,7 +1790,7 @@ msgid "Windows"
msgstr "ویندوز"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:327 install_steps_gtk.pm:327 mouse.pm:167
-#: services.pm:164 standalone/drakbackup:1947 standalone/drakperm:250
+#: services.pm:164 standalone/drakbackup:1673 standalone/drakperm:250
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "دیگری"
@@ -1899,7 +1911,7 @@ msgstr "تمام قسمت‌بندی‌های اولیه استفاده شده
#: diskdrake/interactive.pm:330
#, c-format
-msgid "I can't add any more partition"
+msgid "I can't add any more partitions"
msgstr "نمی‌توانم قسمت‌بندی بیشتری را اضافه کنم"
#: diskdrake/interactive.pm:331
@@ -1950,13 +1962,19 @@ msgstr ""
"ذخیره‌ی پشتیبان جدول قسمت‌بندی با اصل جدول هم‌اندازه نیست\n"
"با این حال ادامه می‌دهید؟"
-#: diskdrake/interactive.pm:378 harddrake/sound.pm:222 keyboard.pm:311
-#: network/netconnect.pm:353 printer/printerdrake.pm:2159
-#: printer/printerdrake.pm:3246 printer/printerdrake.pm:3365
-#: printer/printerdrake.pm:4338 standalone/drakTermServ:1040
-#: standalone/drakTermServ:1715 standalone/drakbackup:765
-#: standalone/drakbackup:865 standalone/drakboot:137 standalone/drakclock:200
-#: standalone/drakconnect:856 standalone/drakfloppy:295
+#: diskdrake/interactive.pm:378 harddrake/sound.pm:226 keyboard.pm:314
+#: network/netconnect.pm:438 network/netconnect.pm:457
+#: network/netconnect.pm:641 printer/printerdrake.pm:936
+#: printer/printerdrake.pm:1891 printer/printerdrake.pm:1953
+#: printer/printerdrake.pm:1987 printer/printerdrake.pm:2291
+#: printer/printerdrake.pm:3149 printer/printerdrake.pm:3426
+#: printer/printerdrake.pm:3545 printer/printerdrake.pm:4543
+#: standalone/drakTermServ:351 standalone/drakTermServ:1082
+#: standalone/drakTermServ:1138 standalone/drakTermServ:1801
+#: standalone/drakbackup:580 standalone/drakbackup:678 standalone/drakboot:138
+#: standalone/drakclock:204 standalone/drakconnect:898
+#: standalone/drakfloppy:295 standalone/drakups:27 standalone/scannerdrake:50
+#: standalone/scannerdrake:908
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "هشدار"
@@ -2380,7 +2398,7 @@ msgstr "سیلندر %d به %d\n"
#: diskdrake/interactive.pm:1173
#, c-format
msgid "Number of logical extents: %d"
-msgstr ""
+msgstr "تعداد وسعت‌های منطقی: %d"
#: diskdrake/interactive.pm:1174
#, c-format
@@ -2521,8 +2539,8 @@ msgstr "این کلید رمز خیلی ساده است ( باید حداقل %d
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "کلیدهای رمزی مطابقت نمی‌کنند"
-#: diskdrake/interactive.pm:1258 network/netconnect.pm:889
-#: standalone/drakconnect:370
+#: diskdrake/interactive.pm:1258 network/netconnect.pm:972
+#: standalone/drakconnect:393
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "کلید رمزی"
@@ -2565,7 +2583,7 @@ msgstr ""
"لطفاً نام‌کاربری، گذرواژه و نام دامنه‌ی خود را برای دستیابی به این میزبان وارد "
"کنید."
-#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:179 standalone/drakbackup:3874
+#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:179 standalone/drakbackup:3591
#, c-format
msgid "Username"
msgstr "نام‌کاربر"
@@ -2595,17 +2613,17 @@ msgstr "بسته‌ی %s لازم است نصب شود. آیا می‌خواهی
msgid "Mandatory package %s is missing"
msgstr "بسته‌ی ضروری %s حضور ندارد"
-#: do_pkgs.pm:136
+#: do_pkgs.pm:143
#, c-format
msgid "Installing packages..."
msgstr "نصب بسته‌ها..."
-#: do_pkgs.pm:210
+#: do_pkgs.pm:217
#, c-format
msgid "Removing packages..."
msgstr "حذف بسته‌ها..."
-#: fs.pm:399
+#: fs.pm:409
#, c-format
msgid ""
"Do not update inode access times on this file system\n"
@@ -2614,7 +2632,7 @@ msgstr ""
"زمان دستیابی inode در این سیستم پرونده بروزسازی نگردد\n"
"(برای دستیابی سریع‌تر بر spool اخبار و سرعت دادن به کارگزاران اخبار)."
-#: fs.pm:402
+#: fs.pm:412
#, c-format
msgid ""
"Can only be mounted explicitly (i.e.,\n"
@@ -2623,12 +2641,12 @@ msgstr ""
"فقط می‌تواند بطور صریح سوار گردد (\n"
"گزینه -a باعث سوار شدن سیستم پرونده‌ای نخواهد شد)."
-#: fs.pm:405
+#: fs.pm:415
#, c-format
msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system."
msgstr "نویسه‌ یا دستگاه‌های مخصوص بلوک روی سیستم پرونده‌ای تعبیر نشوند."
-#: fs.pm:407
+#: fs.pm:417
#, c-format
msgid ""
"Do not allow execution of any binaries on the mounted\n"
@@ -2640,7 +2658,7 @@ msgstr ""
"برای\n"
"ساختاری غیر از ساختار خود است مفید باشد."
-#: fs.pm:411
+#: fs.pm:421
#, c-format
msgid ""
"Do not allow set-user-identifier or set-group-identifier\n"
@@ -2651,17 +2669,17 @@ msgstr ""
" (این بنظر امن می‌رسد، ولی در حقیقت اگر شما suidperl(1) را نصب \n"
"کرده‌اید ناامن است )"
-#: fs.pm:415
+#: fs.pm:425
#, c-format
msgid "Mount the file system read-only."
msgstr "سوار کردن سیستم پرونده بطور فقط-خواندن."
-#: fs.pm:417
+#: fs.pm:427
#, c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
msgstr "همه‌ی I/O به سیستم پرونده بایستی بطور هم‌گاه انجام گیرد."
-#: fs.pm:421
+#: fs.pm:431
#, c-format
msgid ""
"Allow an ordinary user to mount the file system. The\n"
@@ -2677,52 +2695,57 @@ msgstr ""
"پیاده کند. این گزینه، گزینه‌های noexec, nosuid, و nodev را در بر دارد (مگر\n"
" آنکه بوسیله گزینه‌های دیگر در خط گزینه user,exec,dev,suid پایمال گردد)."
-#: fs.pm:429
+#: fs.pm:439
#, c-format
msgid "Give write access to ordinary users"
msgstr "دادن حق نگارش به کاربران عادی"
-#: fs.pm:565 fs.pm:575 fs.pm:579 fs.pm:583 fs.pm:587 fs.pm:591 swap.pm:12
+#: fs.pm:441
+#, c-format
+msgid "Give read-only access to ordinary users"
+msgstr "دادن حق خواندن به کاربران عادی"
+
+#: fs.pm:580 fs.pm:590 fs.pm:594 fs.pm:598 fs.pm:602 fs.pm:606 swap.pm:12
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s قالب‌بندی %s ناموفق بود"
-#: fs.pm:628
+#: fs.pm:647
#, c-format
msgid "I don't know how to format %s in type %s"
msgstr "نمی‌دانم چگونه %s را با نوع %s قالب‌بندی کنم"
-#: fs.pm:635 fs.pm:642
+#: fs.pm:654 fs.pm:661
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "قالب‌بندی قسمت‌بندی %s"
-#: fs.pm:639
+#: fs.pm:658
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "ایجاد و قالب‌بندی پرونده %s"
-#: fs.pm:705 fs.pm:758
+#: fs.pm:718 fs.pm:771
#, c-format
msgid "Mounting partition %s"
msgstr "سوار کردن قسمت‌بندی %s"
-#: fs.pm:706 fs.pm:759
+#: fs.pm:719 fs.pm:772
#, c-format
msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
msgstr "سوار کردن قسمت‌بندی %s در شاخه‌ی %s شکست خورد"
-#: fs.pm:726 fs.pm:734
+#: fs.pm:739 fs.pm:747
#, c-format
msgid "Checking %s"
msgstr "بررسی %s"
-#: fs.pm:775 partition_table.pm:636
+#: fs.pm:788 partition_table.pm:638
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "خطا در پیاده کردن %s: %s"
-#: fs.pm:807
+#: fs.pm:820
#, c-format
msgid "Enabling swap partition %s"
msgstr "بکار انداختن قسمت‌بندی حافظه‌ی مبادله %s"
@@ -2760,33 +2783,33 @@ msgstr ""
"\n"
"آیا موافق به از دست دادن تمام قسمت‌بندی‌ها می‌باشید؟\n"
-#: fsedit.pm:514
+#: fsedit.pm:513
#, c-format
msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
msgstr "نمی‌توانید از JFS برای قسمت‌بندی‌های کوچکتر از ۱۶ مگابایت استفاده کنید"
-#: fsedit.pm:515
+#: fsedit.pm:514
#, c-format
msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
msgstr ""
"نمی‌توانید از ReiserFS برای قسمت‌بندی‌های کوچکتر از ۳۲ مگابایت استفاده کنید"
-#: fsedit.pm:534
+#: fsedit.pm:533
#, c-format
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "نقاط سوارسازی باید با یک / شروع شوند"
-#: fsedit.pm:535
+#: fsedit.pm:534
#, c-format
msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters"
msgstr "نقاط سوارسازی فقط باید حاوی نویسه‌های الفبا باشند"
-#: fsedit.pm:536
+#: fsedit.pm:535
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "قسمت‌بندیی با نقطه‌ی سوارسازی %s از قبل وجود دارد\n"
-#: fsedit.pm:538
+#: fsedit.pm:537
#, c-format
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
@@ -2797,12 +2820,23 @@ msgstr ""
"هیچ بارگزار آغازگری قادر به اداره‌ی این بدون یک قسمت‌بندی /boot نمی‌باشد. \n"
"لطفا یک قسمت‌بندی /boot را اضافه کنید"
-#: fsedit.pm:541
+#: fsedit.pm:540
#, c-format
msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
msgstr "نمی‌توانید از یک حجم منطقی LVM برای نقطه سوارسازی %s استفاده کنید"
-#: fsedit.pm:543
+#: fsedit.pm:542
+#, c-format
+msgid ""
+"You've selected a LVM Logical Volume as root (/).\n"
+"The bootloader is not able to handle this without a /boot partition.\n"
+"Please be sure to add a /boot partition"
+msgstr ""
+"شما حجم منطقی LVM را مانند ریشه (/) انتخاب کرده‌اید. \n"
+"هیچ بارگزار آغازگری قادر به اداره‌ی این بدون یک قسمت‌بندی /boot نمی‌باشد. \n"
+"لطفا مطمئن شوید که یک قسمت‌بندی /boot را اضافه کرده‌اید"
+
+#: fsedit.pm:545
#, c-format
msgid ""
"You may not be able to install lilo (since lilo doesn't handle a LV on "
@@ -2811,12 +2845,12 @@ msgstr ""
"ممکن است نتوانید lilo را نصب کنید (برای اینکه lilo نمی‌تواند یک LV را بر "
"چندین PV اداره کند)"
-#: fsedit.pm:546 fsedit.pm:548
+#: fsedit.pm:548 fsedit.pm:550
#, c-format
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr "این شاخه باید درون سیستم پرونده‌ی ریشه باقی بماند"
-#: fsedit.pm:550
+#: fsedit.pm:552
#, c-format
msgid ""
"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
@@ -2825,23 +2859,23 @@ msgstr ""
"شما به یک سیستم پرونده‌ی واقعی (ext2/ext3, reiserfs, xfs, یا jfs) برای این "
"نقطه سوارسازی احتیاج دارید\n"
-#: fsedit.pm:552
+#: fsedit.pm:554
#, c-format
msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
msgstr ""
"نمی‌توانید از سیستم پرونده‌ی رمزگذاری شده برای نقطه سوارسازی %s استفاده کنید"
-#: fsedit.pm:613
+#: fsedit.pm:615
#, c-format
msgid "Not enough free space for auto-allocating"
msgstr "فضای آزاد کافی برای جاسازی-خودکار وجود ندارد"
-#: fsedit.pm:615
+#: fsedit.pm:617
#, c-format
msgid "Nothing to do"
msgstr "کاری برای انجام نیست"
-#: fsedit.pm:711
+#: fsedit.pm:713
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
msgstr "خطا در گشودن %s برای نگارش: %s"
@@ -2876,7 +2910,7 @@ msgstr "نگارشگرهای سی‌دی/دی‌وی‌دی"
msgid "DVD-ROM"
msgstr "دی‌وی‌دی-رم"
-#: harddrake/data.pm:59 standalone/drakbackup:2409
+#: harddrake/data.pm:59 standalone/drakbackup:2116
#, c-format
msgid "Tape"
msgstr "نوار"
@@ -2916,36 +2950,41 @@ msgstr "پردازنده‌ها"
msgid "ISDN adapters"
msgstr "سازوارگرهای ISDN "
-#: harddrake/data.pm:71
+#: harddrake/data.pm:70
#, c-format
msgid "Ethernetcard"
msgstr "کارت ایثرنت"
-#: harddrake/data.pm:79 network/netconnect.pm:366 standalone/drakconnect:277
-#: standalone/drakconnect:447 standalone/drakconnect:448
-#: standalone/drakconnect:540
+#: harddrake/data.pm:78 network/netconnect.pm:452 standalone/drakconnect:272
+#: standalone/drakconnect:292 standalone/drakconnect:472
+#: standalone/drakconnect:473 standalone/drakconnect:576
#, c-format
msgid "Modem"
msgstr "مودم"
-#: harddrake/data.pm:80
+#: harddrake/data.pm:79
#, c-format
msgid "ADSL adapters"
msgstr "سازوارگرهای ADSL"
+#: harddrake/data.pm:81
+#, c-format
+msgid "AGP controllers"
+msgstr "کنترل‌گر‌های AGP"
+
#: harddrake/data.pm:82
#, c-format
msgid "Bridges and system controllers"
msgstr "پل‌ها وکنترل‌گر‌های سیستم"
#: harddrake/data.pm:83 help.pm:203 help.pm:991
-#: install_steps_interactive.pm:935 printer/printerdrake.pm:680
-#: printer/printerdrake.pm:3970
+#: install_steps_interactive.pm:940 printer/printerdrake.pm:687
+#: printer/printerdrake.pm:4175
#, c-format
msgid "Printer"
msgstr "چاپگر"
-#: harddrake/data.pm:85 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:928
+#: harddrake/data.pm:85 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:933
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "موشی"
@@ -2960,52 +2999,52 @@ msgstr "Joystick"
msgid "(E)IDE/ATA controllers"
msgstr "کنترل‌گر‌های (E)IDE/ATA "
-#: harddrake/data.pm:93
+#: harddrake/data.pm:94
#, c-format
msgid "Firewire controllers"
msgstr "کنترل‌گر‌های Firewire "
-#: harddrake/data.pm:94
+#: harddrake/data.pm:95
#, c-format
msgid "SCSI controllers"
msgstr "کنترل‌گر‌های SCSI "
-#: harddrake/data.pm:95
+#: harddrake/data.pm:96
#, c-format
msgid "USB controllers"
msgstr "کنترل‌گر‌های USB"
-#: harddrake/data.pm:96
+#: harddrake/data.pm:97
#, c-format
msgid "SMBus controllers"
msgstr "کنترل‌گر‌های SMBus "
-#: harddrake/data.pm:97
+#: harddrake/data.pm:98
#, c-format
msgid "Scanner"
msgstr "پویشگر"
-#: harddrake/data.pm:99 standalone/harddrake2:315
+#: harddrake/data.pm:100 standalone/harddrake2:319
#, c-format
msgid "Unknown/Others"
msgstr "ناشناس/دیگران"
-#: harddrake/data.pm:113
+#: harddrake/data.pm:114
#, c-format
msgid "cpu # "
msgstr "cpu # "
-#: harddrake/sound.pm:150 standalone/drakconnect:166
+#: harddrake/sound.pm:150 standalone/drakconnect:169
#, c-format
msgid "Please Wait... Applying the configuration"
msgstr "لطفاً صبر کنید... در حال بکار بستن پیکربندی"
-#: harddrake/sound.pm:182
+#: harddrake/sound.pm:186
#, c-format
msgid "No alternative driver"
msgstr "هیچ راه‌انداز دیگر"
-#: harddrake/sound.pm:183
+#: harddrake/sound.pm:187
#, c-format
msgid ""
"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
@@ -3014,12 +3053,12 @@ msgstr ""
"هیچ راه‌انداز شناخته شده‌‌ی OSS/ALSA دیگری برای کارت صوتی شما (%s) که در حال "
"حاضر از \"%s\" استفاده می‌کند وجود ندارد"
-#: harddrake/sound.pm:189
+#: harddrake/sound.pm:193
#, c-format
msgid "Sound configuration"
msgstr "پیکربندی صوت"
-#: harddrake/sound.pm:191
+#: harddrake/sound.pm:195
#, c-format
msgid ""
"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
@@ -3028,7 +3067,7 @@ msgstr ""
"در اینجا می‌توانید راه‌انداز دیگری را (OSS یا ALSA) برای کارت صوتی خود (%s) "
"انتخاب کنید."
-#: harddrake/sound.pm:193
+#: harddrake/sound.pm:197
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3041,7 +3080,7 @@ msgstr ""
"کارت شما در حال حاضر از راه‌انداز %s\"%s\" استفاده می‌کند (راه‌انداز پیش‌فرض "
"برای کارت شما \"%s\" است)"
-#: harddrake/sound.pm:195
+#: harddrake/sound.pm:199
#, c-format
msgid ""
"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independent "
@@ -3076,17 +3115,17 @@ msgstr ""
"- ALSA api جدید که قابلیت‌های بهینه شده‌ی بسیاری را عرضه می‌دارد ولی با لزوم "
"استفاده از کتابخانه ALSA .\n"
-#: harddrake/sound.pm:209 harddrake/sound.pm:289
+#: harddrake/sound.pm:213 harddrake/sound.pm:293 standalone/drakups:134
#, c-format
msgid "Driver:"
msgstr "راه‌انداز:"
-#: harddrake/sound.pm:214
+#: harddrake/sound.pm:218
#, c-format
msgid "Trouble shooting"
msgstr "مشکل گشایی"
-#: harddrake/sound.pm:222
+#: harddrake/sound.pm:226
#, c-format
msgid ""
"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
@@ -3101,12 +3140,12 @@ msgstr ""
"\n"
"راه‌انداز جدید \"%s\" فقط در bootstrap بعدی استفاده خواهد شد."
-#: harddrake/sound.pm:230
+#: harddrake/sound.pm:234
#, c-format
msgid "No open source driver"
msgstr "هیچ راه‌انداز منبع آزاد"
-#: harddrake/sound.pm:231
+#: harddrake/sound.pm:235
#, c-format
msgid ""
"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary "
@@ -3115,32 +3154,32 @@ msgstr ""
"هیچ راه‌انداز آزاد برای کارت صوتی شما (%s) وجود ندارد، اما یک راه‌انداز تجاری "
"در \"%s\" وجود دارد."
-#: harddrake/sound.pm:234
+#: harddrake/sound.pm:238
#, c-format
msgid "No known driver"
msgstr "هیچ راه‌انداز آشنایی"
-#: harddrake/sound.pm:235
+#: harddrake/sound.pm:239
#, c-format
msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
msgstr "راه‌انداز شناخته شده‌ای برای کارت صوت (%s) شما وجود ندارد"
-#: harddrake/sound.pm:239
+#: harddrake/sound.pm:243
#, c-format
msgid "Unknown driver"
msgstr "راه‌انداز ناشناس"
-#: harddrake/sound.pm:240
+#: harddrake/sound.pm:244
#, c-format
msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
msgstr "خطا: راه‌انداز \"%s\" برای کارت صوتی شما در لیست وجود ندارد"
-#: harddrake/sound.pm:253
+#: harddrake/sound.pm:257
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
msgstr "اشکال‌زدایی صوت"
-#: harddrake/sound.pm:254
+#: harddrake/sound.pm:258
#, c-format
msgid ""
"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
@@ -3184,17 +3223,17 @@ msgstr ""
"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" به شما می‌گوید کدام برنامه از کارت صوت استفاده "
"می‌کند.\n"
-#: harddrake/sound.pm:280
+#: harddrake/sound.pm:284
#, c-format
msgid "Let me pick any driver"
msgstr "اجازه بده تا هر راه‌اندازی را انتخاب کنم"
-#: harddrake/sound.pm:283
+#: harddrake/sound.pm:287
#, c-format
msgid "Choosing an arbitrary driver"
msgstr "انتخاب یک راه‌انداز دلخواه"
-#: harddrake/sound.pm:284
+#: harddrake/sound.pm:288
#, c-format
msgid ""
"If you really think that you know which driver is the right one for your "
@@ -3277,26 +3316,26 @@ msgid "enable radio support"
msgstr "بکار انداختن پشتیبانی رادیو"
#: help.pm:11
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Before continuing, you should carefully read the terms of the license. It\n"
-"covers the entire Mandrake Linux distribution. If you do agree with all the\n"
+"covers the entire Mandrakelinux distribution. If you do agree with all the\n"
"terms in it, check the \"%s\" box. If not, clicking on the \"%s\" button\n"
"will reboot your computer."
msgstr ""
-"قبل از ادامه، شما باید شرایط اجازه نامه را با دقت بخوانید. آن تمام انتشار \n"
-"لینوکس مان‌درایک را پوشش می‌دهد. اگر شما با همه‌ی شرایط در آن موافقت \n"
-"می‌کنید، جعبه‌ی \"%s\" را علامت بزنید. اگر نه بسادگی رایانه خود را خاموش "
-"نمایید. "
+"قبل از ادامه، شما باید شروط مجوز را با دقت بخوانید. آن تمام انتشار\n"
+"لینوکس ماندرایک را پوشش می‌دهد. اگر با همه‌ی شروط آن موافقت\n"
+"می‌کنید، جعبه‌ی \"%s\" را علامت بزنید. اگر نه، کلیک بر دکمه‌ی \"%s\"\n"
+"رایانه‌اتان آغازگری مجدد خواهد شد."
#: help.pm:14 install_steps_gtk.pm:596 install_steps_interactive.pm:88
-#: install_steps_interactive.pm:697 standalone/drakautoinst:199
+#: install_steps_interactive.pm:697 standalone/drakautoinst:216
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "پذیرش"
#: help.pm:17
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"GNU/Linux is a multi-user system, meaning each user may have their own\n"
"preferences, their own files and so on. You can read the ``Starter Guide''\n"
@@ -3335,65 +3374,56 @@ msgid ""
"choose the desired user and window manager, then click \"%s\". If you are\n"
"not interested in this feature, uncheck the \"%s\" box."
msgstr ""
-"لینوکس/گنو یک سیستم چند کاربرانه می‌باشد، بدین معنی که هر کاربر مشخصات و "
-"پرونده‌های خود را دارا \n"
-"می‌باشد. شما می‌توانید ``راهنمای مبتدی'' را برای آموختن بیشتر درباره سیستم‌های "
-"جند کاربرانه مطالعه\n"
-" نمایید. ولی برخلاف \"root\"، که مدیر سیستم می‌باشد، کاربرانی را که شما در "
-"این مرحله اضافه \n"
-"می‌کنید اجازه تغییر چیزی جز پرونده‌ها و تنظیمات خود را ندارند. این برای حفاظت "
-"سیستم از \n"
-"تغییرات غیر مترقبه یا خطرناکی است که تمام سیستم را تحت تاثیر قرار می‌دهد. شما "
-"حداقل باید \n"
-"یک کاربر معمولی برای خود ایجاد نمایید -- این حسابی است که شما برای استفاده "
-"روزانه خود \n"
-"باید از آن استفاده نمایید.هرچند این خیلی آسان است که مانند \"root\" وارد "
-"سیستم شده و هر \n"
-"کاری را بدون محدودیت انجام داد، ولی ممکن است این خیلی خطرناک باشد! یک "
-"اشتباه \n"
-"کوچک می‌تواند باعث شود که سیستم شما دیگر کار نکند. اگر شما مثل یک کاربر "
-"ساده \n"
-"اشتباه جدی را مرتکب شوید، بدترین چیزی که می‌تواند اتفاق بیافتد از دست دادن "
-"مقداری \n"
-"اطلاعات خواهد شد ولی تاثیری بر تمام سیستم نخواهد گذاشت.\n"
-"\n"
-"اولین منطقه نام حقیقی شما را می‌پرسد. البته این اجباری نیست -- شما می‌توانید "
-"در واقع \n"
-"هر چه می‌خواهید وارد نمایید. برنامه نصب DrakX اولین واژه را که در این منطقه \n"
-"وارد کرده‌اید به منطقه \"%s\" کپی می‌کند که این نام این کاربرای ورود به سیستم "
-"خواهد \n"
-"شد. اگر بخواهید می‌توانید پیش‌فرض را نادیده گرفته و نام کاربر را تغییر دهید. "
-"گام بعدی \n"
-"وارد کردن یک واژه رمز است. از نظر امنیتی یک واژه رمز (عادی) بدون امتیاز "
-"مانند \n"
-"واژه رمز \"root\" دارای حساسیت نمی‌باشد، اما آن دلیلی برای عدم استفاده از آن "
-"و خالی \n"
-"گذاشتن آن یا تایین واژه رمز بسیار ساده نمی‌باشد. بلاخره این پرونده‌های شما "
-"هستند که در\n"
-" معرض خطر می‌باشند. \n"
-"\n"
-"وقتی که شما بر روی \"%s\" کلیک نمایید، می‌توانید کاربرهای دیگری نیز اضافه "
-"کنید. \n"
-"افزودن یک کاربر برای هر یک از دوستان، پدرتان یا خواهرتان برای مثال. \n"
-"وقتی افزودن کاربران را تمام کردید بر روی \"%s\" کلیک نمایید.\n"
+"لینوکس/گنو یک سیستم چند کاربرانه است، بدین معنی که هر کاربر ترجیحات و\n"
+"پرونده‌های خود را دارا می‌باشد. شما می‌توانید ``راهنمای مبتدی'' را برای آموختن\n"
+"بیشتر درباره‌ی سیستم‌های چند کاربرانه مطالعه کنید. ولی برخلاف \"مدیر\"، که "
+"مدیر\n"
+"سیستم می‌باشد، کاربرانی را که شما در این مرحله اضافه می‌کنید اجازه تغییر چیزی\n"
+"جز پرونده‌ها و پیکربندی‌های خود را ندارند. این برای حفاظت سیستم از تغییرات غیر "
+"مترقبه\n"
+" یا خطرناکی است که تمام سیستم را تحت تاثیر قرار می‌دهد. شما باید حداقل یک "
+"کاربر\n"
+"معمولی برای خود ایجاد کنید -- این حسابی است که شما برای استفاده روزانه‌ی خود\n"
+"باید از آن استفاده کنید.هرچند این خیلی آسان است که مانند \"root\" وارد "
+"سیستم\n"
+"شده و هر کاری را بدون محدودیت انجام داد، ولی ممکن است این خیلی خطرناک باشد!\n"
+"یک اشتباه کوچک می‌تواند باعث شود که سیستم‌تان دیگر کار نکند. اگر شما مثل یک\n"
+"کاربر ساده اشتباه جدی را مرتکب شوید، بدترین چیزی که می‌تواند اتفاق بیافتد از\n"
+"دست دادن مقداری اطلاعات خواهد شد ولی تاثیری بر تمام سیستم نخواهد گذاشت.\n"
+"\n"
+"اولین منطقه نام حقیقی شما را می‌پرسد. البته این اجباری نیست -- شما می‌توانید\n"
+"در واقع هر چه می‌خواهید وارد کنید. برنامه‌ی نصب DrakX اولین واژه را که در این\n"
+"منطقه وارد کرده‌اید به منطقه \"%s\" کپی می‌کند که این نام کاربری ورود به\n"
+"سیستم خواهد شد. اگر بخواهید می‌توانید پیش‌فرض را نادیده گرفته و نام کاربر را "
+"تغییر\n"
+"دهید. گام بعدی وارد کردن گذرواژه‌ای است. از نظر امنیتی یک گذرواژه‌ی (عادی) "
+"بدون\n"
+"امتیاز مانند گذرواژه‌ی \"مدیر\" دارای حساسیت نمی‌باشد، اما آن دلیلی برای عدم "
+"استفاده\n"
+"از آن و خالی گذاشتن آن یا تعیین گذرواژه‌ی بسیار ساده‌ای نیست. بلاخره این "
+"پرونده‌های\n"
+"شما هستند که در معرض خطر هستند.\n"
+"\n"
+"وقتی که شما بر روی \"%s\" کلیک کنید، می‌توانید کاربرهای دیگری نیز اضافه "
+"کنید.\n"
+"افزودن یک کاربر برای هر یک از دوستان، پدرتان یا برادرتان برای مثال.\n"
+"وقتی افزودن کاربران را تمام کردید بر روی \"%s\" کلیک کنید.\n"
"\n"
-"با کلیک کردن بر تکمه \"%s\" به شما اجازه تغییر پوسته \"shell\"پیش‌فرض برای \n"
-"آن کاربر (پیش‌قرض bash) داده خواهد شد.\n"
+"با کلیک کردن بر دکمه‌ی \"%s\" به شما اجازه‌ی تغییر \"پوسته\"پیش‌فرض برای\n"
+"آن کاربر (پیش‌فرض bash) داده خواهد شد.\n"
"\n"
-"وقتی شما افزودن کاربران را نمام کردید از شما برای انتخاب یک کاربر که "
-"بتواند \n"
-"هنگام آغازگری رایانه بطور خودکار وارد سیستم شود سوال خواهد شد. اگر این مورد\n"
+"وقتی شما افزودن کاربران را تمام کردید از شما برای انتخاب کاربری که بتواند\n"
+"هنگام آغازگری رایانه بطور خودکار وارد سیستم شود سؤال خواهد شد. اگر این مورد\n"
"برای شما جالب بوده (و امنیت محلی اهمیت چندانی برای شما ندارد) ، کاربر دلخواه "
"و\n"
-"محیط کرافیک را انتخاب نموده سپس بر روی \"%s\" کلیک نمایید. اگر شما علاقه‌ای \n"
+"محیط گرافیک را انتخاب نموده سپس بر روی \"%s\" کلیک کنید. اگر شما علاقه‌ای\n"
" به این مورد ندارید جعبه \"%s\" را غیر فعال کنید."
#: help.pm:52 help.pm:197 help.pm:444 help.pm:691 help.pm:784 help.pm:1005
#: install_steps_gtk.pm:275 interactive.pm:403 interactive/newt.pm:308
-#: network/netconnect.pm:242 network/tools.pm:208 printer/printerdrake.pm:2922
-#: standalone/drakTermServ:392 standalone/drakbackup:4487
-#: standalone/drakbackup:4513 standalone/drakbackup:4543
-#: standalone/drakbackup:4567 ugtk2.pm:509
+#: network/netconnect.pm:262 network/tools.pm:206 printer/printerdrake.pm:3090
+#: standalone/drakTermServ:408 standalone/drakbackup:4199
+#: standalone/drakbackup:4229 standalone/drakbackup:4251 ugtk2.pm:510
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "بعدی"
@@ -3437,19 +3467,14 @@ msgid ""
"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
"\"second lowest SCSI ID\", etc."
msgstr ""
-"قسمت‌بندی‌های لینوکس شناسائی شده‌ی موجود بر دیسک شما در اینجا فهرست شده‌اند. \n"
-"شما می‌توانید انتخاب‌های انجام شده توسط جادوگر را نگهداشته چرا که آنها برای "
-"بیشتر نصب‌های \n"
-"عادی مناسب می‌باشند. اگر شما هر تغییری انجام دهید باید حداقل یک قسمت‌بندی ریشه "
-"(\"/\") را \n"
-"تعیین کنید. قسمت‌بندی خیلی کوچک انتخاب نکنید وگرنه نخواهید توانست نرم‌افزار "
-"کافی نصب کنید.\n"
-"اگر می‌خواهید داده‌های خود را بر یک قسمت‌بندی جداگانه ذخیره کنید، مجبور خواهید "
-"بود که \n"
-"یک قسمت‌بندی \"/home\" را ایجاد کنید (فقط در صورتی که شما بیش از یک قسمت‌بندی "
-"لینوکس \n"
-"داشته باشید). \n"
-"هر قسمت‌بندی بطریق بدنبال آمده فهرست شده است: \"نام\", \"ظرفیت\". \n"
+"قسمت‌بندی‌های لینوکس شناسائی شده‌ی موجود بر دیسک شما در اینجا فهرست شده‌اند.\n"
+"شما می‌توانید انتخاب‌های انجام شده توسط جادوگر را نگهداشته چرا که آنها برای\n"
+"بیشتر نصب‌های عادی مناسب می‌باشند. اگر شما هر تغییری انجام دهید باید حداقل\n"
+"یک قسمت‌بندی ریشه (\"/\") را تعیین کنید. قسمت‌بندی خیلی کوچک انتخاب نکنید\n"
+"وگرنه نخواهید توانست نرم‌افزار کافی نصب کنید. اگر می‌خواهید داده‌های خود را بر\n"
+"یک قسمت‌بندی جداگانه ذخیره کنید، مجبور خواهید بود که یک قسمت‌بندی \"/home\"\n"
+"را ایجاد کنید (فقط در صورتی که شما بیش از یک قسمت‌بندی لینوکس داشته باشید).\n"
+"هر قسمت‌بندی بطریق بدنبال آمده فهرست شده است: \"نام\", \"ظرفیت\".\n"
"ساختار \"نام\" : \"نوع دستگاه دیسک\", \"شماره‌ی دستگاه دیسک\",\n"
"\"شماره‌ی قسمت‌بندی\" (برای مثال، \"hda1\").\n"
"\n"
@@ -3471,27 +3496,26 @@ msgstr ""
"\"دومین کمترین شناسه SCSI\"، و غیره."
#: help.pm:86
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
-"The Mandrake Linux installation is distributed on several CD-ROMs. If a\n"
+"The Mandrakelinux installation is distributed on several CD-ROMs. If a\n"
"selected package is located on another CD-ROM, DrakX will eject the current\n"
"CD and ask you to insert the correct CD as required."
msgstr ""
-"نصب لینوکس Mandrake در چند سی دی پخش شده است. برنامه نصب DrakX از وجود یک \n"
-"پاکت انتخاب شده بر سی دی دیگر آگاه می‌باشد بنابرین سی دی کنونی را بیرون زده "
-"و \n"
-"از شما می‌خواهد که سی دی مورد نیاز را وارد نمایید."
+"نصب لینوکس ماندرایک در چند سی‌دی پخش شده است. برنامه نصب DrakX از\n"
+"وجود یک پاکت انتخاب شده بر سی‌دی دیگر آگاه می‌باشد بنابرین سی‌دی کنونی\n"
+"را بیرون زده و از شما می‌خواهد که سی‌دی مورد نیاز را وارد کنید."
#: help.pm:91
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
-"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrakelinux, and\n"
"to make it simpler to manage the packages have been placed into groups of\n"
"similar applications.\n"
"\n"
"Packages are sorted into groups corresponding to a particular use of your\n"
-"machine. Mandrake Linux sorts packages groups in four categories. You can\n"
+"machine. Mandrakelinux sorts packages groups in four categories. You can\n"
"mix and match applications from the various categories, so a\n"
"``Workstation'' installation can still have applications from the\n"
"``Development'' category installed.\n"
@@ -3533,58 +3557,51 @@ msgid ""
"to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
"updating an existing system."
msgstr ""
-"وقت آن رسیده است که برنامه‌هایی را که می‌خواهید بر سیستم خود نصب کنید را مشخص "
-"نمایید. \n"
-"هزاران بسته‌ی در دسترس برای لینوکس مان‌درایک وجود دارد، و برای آسان کردن "
-"اداره‌ی آنها \n"
-"برنامه‌های مشابه گروه بندی شده‌اند. \n"
-"\n"
-"بسته‌ها به گروه های مربوط به استفاده ای که بر ماشین شما دارند مرتب شده‌اند. "
-"لینوکس \n"
-"مان‌درایک چهار نصب از پیش تایین شده در دسترس دارد. شما می‌توانید این رده‌های "
-"نصب را \n"
-"مانند انبارهای بسته های گوناگون تصور نمایید. شما می‌توانید برنامه ها را ترکیب "
-"و تطبیق کرده، \n"
-"بطوری که یک نصب پایگاه کار بتواند برنامه‌هایی را از گروه برنامه سازی نصب شده "
-"را داشته باشد. \n"
-" * \"%s\": اگر شما می‌خواهیداز ماشین خود مانند یک پایگاه کار استفاده نمایید، "
-"یک یا \n"
-"چند برنامه که در گروه پایگاه کار وجود دارند را انتخاب کنید.\n"
+"وقت آن رسیده است که برنامه‌هایی را که می‌خواهید بر سیستم‌تان نصب کنید را\n"
+"مشخص کنید. هزاران بسته‌ی در دسترس برای لینوکس مان‌درایک وجود دارد، و\n"
+"برای آسان کردن اداره‌ی آنها برنامه‌های مشابه گروه بندی شده‌اند.\n"
+"\n"
+"بسته‌ها به گروه‌هایی در ارتباط به استفاده‌ای که بر ماشین شما دارند مرتب "
+"شده‌اند.\n"
+" لینوکس ماندرایک چهار نصب از پیش تعیین شده در دسترس دارد. شما می‌توانید\n"
+"این رده‌های نصب را مانند انبارهای بسته‌های گوناگون تصور کنید. شما می‌توانید\n"
+"برنامه‌ها را ترکیب و تطبیق کرده، بطوری که یک نصب ایستگاه کاری بتواند "
+"برنامه‌هایی\n"
+"را از گروه برنامه‌سازی نصب شده را داشته باشد.\n"
+" * \"%s\": اگر شما می‌خواهیداز ماشین خود مانند ایستگاه کاری استفاده کنید،\n"
+"یک یا چند برنامه را که در گروه ایستگاه کار وجود دارند انتخاب کنید.\n"
"\n"
" * \"%s\": اگر شما از ماشین خود برای برنامه نویسی استفاده می‌کنید، بسته‌های \n"
-"متناسب را از آن گروه انتخاب نمایید.\n"
+"متناسب را از آن گروه انتخاب کنید.\n"
"\n"
" * \"%s\": اگر ماشین شما قرار است یک کارگزار باشد، سرویس‌های معمول را که \n"
-"می‌خواهید بر ماشین خود نصب کنید را انتخاب نمایید.\n"
+"می‌خواهید بر ماشین خود نصب کنید انتخاب کنید.\n"
"\n"
-" * \"%s\": این جایی است که شما می‌توانید محیط تصویری ترجیح داده‌ی خود را "
-"انتخاب\n"
-"نمایید. اگر می‌خواهید یک واسط تصویری در دسترس داشته باشید حداقل\n"
+" * \"%s\": این جایی است که می‌توانید محیط گرافیکی ترجیحی خود را انتخاب\n"
+"کنید. اگر می‌خواهید واسط گرافیکی در دسترس داشته باشید حداقل\n"
"یکی باید انتخاب شود.\n"
"\n"
-"حرکت جانمای موش روی نام یک گروه متن توضیح کوتاهی را درباره آن گروه نشان .\n"
-"خواهد داد. اگر شما هنگام اجرای یک نصب معمولی (برخلاف یک ارتقا) هیچ گروهی \n"
-"را انتخاب نکنید، یگ گفتگو ظاهر خواهد شد که گزینه‌های گوناگونی را برای یک "
-"نصب \n"
-"حداقل پیشنهاد می‌کند:\n"
+"حرکت مکان‌نمای موش روی نام یک گروه متن توضیح کوتاهی را درباره آن گروه\n"
+"نشان خواهد داد. اگر هنگام اجرای یک نصب معمولی (برخلاف یک ارتقاء) هیچ\n"
+"گروهی را انتخاب نکنید، یگ گفتگو ظاهر خواهد شد که گزینه‌های گوناگونی را\n"
+"برای یک نصب حداقل پیشنهاد می‌کند:\n"
"\n"
" * \"%s\": نصب حداقل تعداد بسته‌های ممکن برای داشتن یک رومیزی تصویری فعال\n"
"\n"
" * \"%s\": نصب سیستم پایه بعلاوه ابزارهای اصلی و مستندات آنها.\n"
-"این نصب برای برپایی یک کارگزار مناسب می‌باشد.\n"
+"این نصب برای برپایی یک کارگزار مناسب است.\n"
"\n"
" * \"%s\": حداقل تعداد مطلق بسته‌های ضروری را برای یک سیستم لینوکس فعال\n"
"را نصب خواهد نمود. با این نصب شما تنها یک واسط خط فرمان خواهید داشت.\n"
-"اندازه‌ی کل این نصب حدود ۶۵ مگابایت می‌باشد.\n"
+"اندازه‌ی کل این نصب حدود ۶۵ مگابایت است.\n"
"\n"
-"شما می‌توانید جعبه‌ی \"%s\" را علامت بزنید، که در صورتی که شما با بسته‌های \n"
+"شما می‌توانید جعبه‌ی \"%s\" را علامت بزنید، که در صورتی که با بسته‌های\n"
"عرضه شده آشنایی داشته باشید یا اگر بخواهید بر آنچه نصب خواهد شد اختیار کامل\n"
"داشته باشید مفید است.\n"
"\n"
-"اگر شما نصب را در حالت \"%s\" شروع کرده‌اید، می‌توانید تمام گروه‌ها را برای "
-"جلوگیری\n"
-"از نصب هر بسته جدید انتخاب نکنید. این برای تعمیر یا بروزسازی یک سیستم\n"
-"موجود مفید می‌باشد."
+"اگر شما نصب را در حالت \"%s\" شروع کرده‌اید، می‌توانید تمام گروه‌ها را برای\n"
+"جلوگیری از نصب هر بسته جدید انتخاب نکنید. این برای تعمیر یا بروزسازی یک\n"
+"سیستم موجود مفید است."
#: help.pm:137
#, c-format
@@ -3627,7 +3644,7 @@ msgid "Upgrade"
msgstr "ارتقاء"
#: help.pm:140
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"If you told the installer that you wanted to individually select packages,\n"
"it will present a tree containing all packages classified by groups and\n"
@@ -3640,10 +3657,10 @@ msgid ""
"!! If a server package has been selected, either because you specifically\n"
"chose the individual package or because it was part of a group of packages,\n"
"you will be asked to confirm that you really want those servers to be\n"
-"installed. By default Mandrake Linux will automatically start any installed\n"
+"installed. By default Mandrakelinux will automatically start any installed\n"
"services at boot time. Even if they are safe and have no known issues at\n"
"the time the distribution was shipped, it is entirely possible that that\n"
-"security holes were discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"security holes were discovered after this version of Mandrakelinux was\n"
"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
"or why it is being installed, then click \"%s\". Clicking \"%s\" will\n"
"install the listed services and they will be started automatically by\n"
@@ -3663,50 +3680,50 @@ msgid ""
"end of another installation. See the second tip of last step on how to\n"
"create such a floppy."
msgstr ""
-"اگر شما به نصب کننده گفته‌اید که می‌خواهید بسته‌ها را دانه‌ای انتخاب کنید، \n"
-"آن یک درخت شامل تمام بسته‌ها دسته بندی شده بوسیله‌ی گروه‌ها و زیرگروه‌ها \n"
-"را عرضه می‌کند. هنگام مرور بر درخت، شما می‌توانید همه‌ی گروه‌ها، زیرگروه‌ها، \n"
-"یا بسته‌های دانه‌ای را انتخاب نمایید. \n"
+"اگر شما به نصب‌گر گفته‌اید که می‌خواهید بسته‌ها را دانه‌ای انتخاب کنید،\n"
+"آن درختی را شامل تمام بسته‌های دسته‌بندی شده بوسیله‌ی گروه‌ها و زیرگروه‌ها\n"
+"عرضه می‌کند. هنگام مرور بر درخت، می‌توانید همه‌ی گروه‌ها، زیرگروه‌ها،\n"
+"یا بسته‌های دانه‌ای را انتخاب کنید.\n"
"\n"
-"هروقت شما یک بسته را در این درخت انتخاب می‌کنید، یک توضیح در قسمت \n"
-"راست ظاهر شده که به شما هدف بسته را معرفی می‌کند. \n"
+"هروقت شما بسته‌ای را در این درخت انتخاب می‌کنید، یک توضیح در قسمت\n"
+"راست ظاهر شده که به شما هدف بسته را معرفی می‌کند.\n"
"\n"
-"!! اگر یک بسته کارگزار انتخاب شده باشد، یا اینکه شما مخصوصا بسته‌ی دانه‌ای \n"
+"!! اگر یک بسته کارگزار انتخاب شده باشد، یا اینکه شما مخصوصا بسته‌ی دانه‌ای\n"
"را انتخاب کردید یا برای اینکه آن قسمتی از یک گروه از بسته‌ها باشد، از شما \n"
-"برای تایید آنکه شما واقعا می‌خواهید آنها را نصب کنید سوال خواهد شد. \n"
-"پیش‌فرض لینوکس مان‌درایک هر سرویس نصب شده را در زمان آغازگری \n"
+"برای تایید آنکه واقعا می‌خواهید آنها را نصب کنید سؤال خواهد شد.\n"
+"پیش‌فرض لینوکس ماندرایک هر سرویس نصب شده را در زمان آغازگری \n"
"بطور خودکار اجرا می‌کند. هرچند آنها امن بوده و هیچ اشکالی در زمان انتشار \n"
"ندارند، احتمال دارد که سوراخ‌های امنیتی بعد از تکمیل این نسخه لینوکس \n"
"مان‌درایک کشف شوند. اگر شما نمی‌دانید که یک سرویس بخصوص قرار \n"
-"است چکار کند یا چرا نصب شده است، پس \"%s\" را کلیک نمایید. با کلیک \n"
+"است چکار کند یا چرا نصب شده است، پس \"%s\" را کلیک کنید. با کلیک \n"
"بر \"%s\"سرویس‌های فهرست شده نصب خواهند شد و آنها بوسیله پیش‌فرض \n"
"بطور خودکار هنگام آغازگری شروع می‌شوند. !! \n"
"\n"
"گزینه‌ی \"%s\" برای غیرفعال کردن گفتگوی هشدارهایی که هر وقت برنامه‌ی\n"
-" نصب یک بسته را برای حل یک مشکل وابستگی بطور خودکار انتخاب می‌کند \n"
+" نصب بسته‌ای را برای حل یک مشکل وابستگی بطور خودکار انتخاب می‌کند \n"
"استفاده می‌شود. بعضی از بسته‌ها با هم روابطی دارند بطوری که نصب یک \n"
-"بسته مستلزم نصب آن بسته‌ی دیگر می‌باشد. برنامه نصب می‌تواند تایین کند \n"
-"که کدام بسته برای ارضای یک وابستگی لازم است تا نصب را با موفقیت تکمیل "
-"نماید. \n"
+"بسته مستلزم نصب آن بسته‌ی دیگر می‌باشد. برنامه نصب می‌تواند تعیین کند \n"
+"که کدام بسته برای ارضای یک وابستگی لازم است تا نصب را با موفقیت تکمیل\n"
+"نماید.\n"
"\n"
-"آن شمایل ریز دیسک‌نرم در پایین فهرست به شما اجازه می دهد که یک \n"
-"فهرست ایجاد شده هنگام نصب قبلی را بارگزاری نمایید. این روش اگر شما \n"
-"تعدادی رایانه را بخواهید یکسان تنظیم کنید مفید است. کلیک بر این شمایل \n"
-"از شما می‌خواهد که آن دیسک‌نرمی را که در پایان نصب قبلی ایجاد کرده‌اید \n"
-"را وارد کنید. سرنخ دوم آخرین مرحله را برای چگونگی ایجاد چنین دیسک‌نرمی \n"
-"را مگاهی بیاندازید. "
+"شمایل ریز دیسکچه در پایین فهرست به شما اجازه می‌دهد که یک\n"
+"فهرست ایجاد شده هنگام نصب قبلی را بارگذاری کنید. این روش اگر\n"
+"بخواهید تعدادی رایانه را یکسان پیکربندی کنید مفید است. کلیک بر این شمایل\n"
+"از شما می‌خواهد که آن دیسکچه را که در پایان نصب قبلی ایجاد کرده‌اید\n"
+"وارد کنید. به راهنمایی دوم آخرین مرحله برای چگونگی ایجاد چنین دیسکچه‌ای\n"
+"نگاهی بیاندازید."
-#: help.pm:172 help.pm:301 help.pm:329 help.pm:457 install_any.pm:422
-#: interactive.pm:149 modules/interactive.pm:71 standalone/harddrake2:218
-#: ugtk2.pm:1046 wizards.pm:156
+#: help.pm:172 help.pm:301 help.pm:329 help.pm:457 install_any.pm:420
+#: interactive.pm:149 modules/interactive.pm:71 standalone/harddrake2:219
+#: ugtk2.pm:1074 wizards.pm:156
#, c-format
msgid "No"
msgstr "نه"
-#: help.pm:172 help.pm:301 help.pm:457 install_any.pm:422 interactive.pm:149
-#: modules/interactive.pm:71 standalone/drakgw:280 standalone/drakgw:281
-#: standalone/drakgw:289 standalone/drakgw:299 standalone/harddrake2:217
-#: ugtk2.pm:1046 wizards.pm:156
+#: help.pm:172 help.pm:301 help.pm:457 install_any.pm:420 interactive.pm:149
+#: modules/interactive.pm:71 printer/printerdrake.pm:607 standalone/drakgw:288
+#: standalone/drakgw:289 standalone/drakgw:297 standalone/drakgw:307
+#: standalone/harddrake2:218 ugtk2.pm:1074 wizards.pm:156
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "بله"
@@ -3717,11 +3734,11 @@ msgid "Automatic dependencies"
msgstr "وابستگی‌های خودکار"
#: help.pm:175
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"You will now set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"%s\".\n"
-"Mandrake Linux will attempt to auto-detect network devices and modems. If\n"
+"Mandrakelinux will attempt to auto-detect network devices and modems. If\n"
"this detection fails, uncheck the \"%s\" box. You may also choose not to\n"
"configure the network, or to do it later, in which case clicking the \"%s\"\n"
"button will take you to the next step.\n"
@@ -3736,34 +3753,32 @@ msgid ""
"\n"
"About Winmodem Connection. Winmodems are special integrated low-end modems\n"
"that require additional software to work compared to Normal modems. Some of\n"
-"those modems actually work under Mandrake Linux, some others do not. You\n"
+"those modems actually work under Mandrakelinux, some others do not. You\n"
"can consult the list of supported modems at LinModems.\n"
"\n"
"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
"installed and use the program described there to configure your connection."
msgstr ""
-"شما اکنون ارتباط اینترنت/شبکه خود را برپاسازی خواهید نمود. اگر می‌خواهید "
-"رایانه \n"
-"خود را به اینترنت یا یک شبکه محلی ارتباط دهید، بر \"%s\" کلیک نمایید. \n"
-"لینوکس مان‌درایک سعی خواهد کرد تا دستگاه‌های شبکه و مودم را بطور خودکار \n"
-"شناسایی کند.ا گر این شناسایی موفق نبود، جعبه \"%s\" را غیر فعال نمایید. شما "
-"همچنین \n"
-"تنظیم شبکه را انتخاب نکرده یا آن را بعدا انجام دهید، در هر صورت با کلیک بر "
-"تکمه \"%s\" \n"
-"به مرحله بعدی خواهید رفت. \n"
-"\n"
-"گزینه‌های ارتباطی برای تنظیم شبکه شما عبارتند از: مودم معمولی، مودم ISDN \n"
-"ارتباط ADSL ، مودم کابلی، و در آخر یک ارتباط شبکه‌ی محلی LAN (Ethernet) "
-"می‌باشد. \n"
-"\n"
-"ما هر گزینه تنظیم را تشریح نخواهیم داد - فقط مطمئن شوید که همه اجزای مورد \n"
-"نیاز از جمله نشانی IP، دروازه پیش‌فرض، کارگزارهای DNS، و غیره را از شرکت \n"
-" عرضه کننده اینترنت یا مدیر سیستم خود دریافت نموده‌اید. \n"
-"\n"
-"شما می‌توانید برای تشریحات درباره تنظیم ارتباط اینترنت به فصل راهنمای شروع \n"
+"شما اکنون اتصال اینترنت/شبکه خود را برپاسازی خواهید کرد. اگر می‌خواهید\n"
+"رایانه خود را به اینترنت یا یک شبکه محلی وصل کنید، بر \"%s\" کلیک کنید.\n"
+"لینوکس ماندرایک سعی خواهد کرد تا دستگاه‌های شبکه و مودم را بطور خودکار\n"
+"شناسایی کند.اگر این شناسایی موفق نبود، جعبه \"%s\" را غیر فعال کنید. شما\n"
+"همچنین پیکربندی شبکه را انتخاب نکرده یا آن را بعدا انجام دهید، در هر صورت\n"
+"با کلیک بر دکمه‌ی \"%s\" به مرحله بعدی خواهید رفت.\n"
+"\n"
+"هنگام پیکربندی شبکه‌تان، گزینه‌های اتصال در دسترس عبارتند از:\n"
+"مودم معمولی، مودم ISDN ارتباط ADSL ، مودم کابلی، و در آخر یک اتصال\n"
+" شبکه‌ی محلی LAN (Ethernet) می‌باشد. \n"
+"\n"
+"ما هر گزینه‌ی پیکربندی را تشریح نخواهیم کرد - فقط مطمئن شوید که همه‌ی "
+"پارامترهای\n"
+" مورد نیاز از جمله نشانی آی‌پی، دروازه‌ی پیش‌فرض، کارگزارهای DNS، و غیره را\n"
+"از شرکت عرضه کننده‌ی اینترنت یا مدیر سیستم خود دریافت کرده‌اید.\n"
+"\n"
+"شما می‌توانید برای تشریحات درباره‌ی اتصال اینترنت به فصل راهنمای مبتدی\n"
"مراجعه یا صبر کرده تا سیستم نصب شده وسپس از برنامه توضیح داده شده در \n"
-"آنجا برای تنظیم ارتباط خود استفاده نمایید. "
+"آنجا برای پیکربندی اتصال خود استفاده کنید."
#: help.pm:197
#, c-format
@@ -3784,8 +3799,8 @@ msgstr ""
"نصب استفاده می‌گردد."
#: help.pm:203 help.pm:581 help.pm:991 install_steps_gtk.pm:646
-#: standalone/drakbackup:2688 standalone/drakbackup:2696
-#: standalone/drakbackup:2704 standalone/drakbackup:2712
+#: standalone/drakbackup:2406 standalone/drakbackup:2414
+#: standalone/drakbackup:2422 standalone/drakbackup:2430
#, c-format
msgid "Configure"
msgstr "پیکربندی"
@@ -3830,7 +3845,7 @@ msgstr ""
"!!"
#: help.pm:224
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it to\n"
"local time according to the time zone you selected. If the clock on your\n"
@@ -3845,27 +3860,24 @@ msgid ""
"near you. This option actually installs a time server that can be used by\n"
"other machines on your local network as well."
msgstr ""
-"گنو/لینوکس زمان را بر اساس GMT (Greenwich Mean Time) اداره کرده و آن را به "
-"زمان محلی \n"
-"طبق منطقه‌ی زمانی که شما انتخاب نموده‌اید برمی‌گرداند. اگر ساعت روی "
-"کارت‌الکترونیکی مادر بر \n"
-"اساس زمان محلی گذاشته شده باشد، می‌توانید این را از طریق انتخاب نکردن \"%s\" "
-"غیرفعال \n"
-"نمایید، که به گنو/لینوکس اجازه می‌دهد که بداند که ساعت سیستم شما و ساعت "
-"سخت‌افزار در یک\n"
-" منطقه‌زمانی قرار دارند. دانستن این وقتی که ماشین شما سیستم عامل دیکری نظیر "
-"ویندوز را میزبان\n"
-" باشد مفید می‌باشد. \n"
-"\n"
-"گزینه‌ی \"%s\" ساعت را از طریق ارتباط به کارگزار از راه دور زمان بر اینترنت "
-"میزان می‌کند. \n"
-"برای کار کردن این قابلیت شما باید یک ارتباط اینترنت فعال داشته باشید. بهتر "
-"است یک کارگزار \n"
-"زمان نزدیک به خود را انتخاب نمایید. این گزینه اتفاقاً یک کارگزار زمان را "
-"می‌تواند بوسیله‌ی \n"
-"ماشین های دیگر روی شبکه شما نیز استفاده شود را نصب می‌کند."
-
-#: help.pm:235 install_steps_interactive.pm:834
+"گنو/لینوکس زمان را بر اساس GMT (Greenwich Mean Time) اداره کرده\n"
+"و آن را به زمان محلی طبق منطقه‌ی زمانی که شما انتخاب کرده‌اید برمی‌گرداند.\n"
+"اگر ساعت روی کارت ‌الکترونیکی مادر بر اساس زمان محلی گذاشته شده باشد،\n"
+"می‌توانید این را از طریق انتخاب نکردن \"%s\" غیرفعال کنید، که به گنو/لینوکس\n"
+"اجازه می‌دهد که بداند که ساعت سیستم شما و ساعت سخت‌افزار در یک منطقه‌زمانی\n"
+"قرار دارند. دانستن این وقتی که ماشین شما سیستم عامل دیگری نظیر ویندوز را "
+"میزبان\n"
+"باشد مفید می‌باشد. \n"
+"\n"
+"گزینه‌ی \"%s\" ساعت را از طریق اتصال به کارگزار از راه دور زمان بر اینترنت\n"
+"میزان می‌کند. برای کار کردن این قابلیت باید یک اتصال اینترنت فعال داشته\n"
+"باشید. بهتر است یک کارگزار زمان نزدیک به خود را انتخاب کنید. این گزینه "
+"اتفاقاً\n"
+"کارگزار زمانی را نصب می‌کند که می‌تواند بوسیله‌ی ماشین های دیگر بر روی "
+"شبکه‌اتان\n"
+"گردد."
+
+#: help.pm:235 install_steps_interactive.pm:835
#, c-format
msgid "Hardware clock set to GMT"
msgstr "گذاردن ساعت سخت‌افزار به GMT"
@@ -3876,7 +3888,7 @@ msgid "Automatic time synchronization"
msgstr "هم‌گاه‌سازی خودکار زمان"
#: help.pm:238
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Graphic Card\n"
"\n"
@@ -3890,21 +3902,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"کارت گرافیک\n"
"\n"
-" برنامه نصب کننده معمولا کارت گرافیک نصب شده بر ماشین شما را بطور خودکار\n"
-"شناسایی و تنظیم می‌کند. اگر چنین نشده، شما می‌توانید کارتی را که خود نصب "
-"کرده‌اید \n"
-"از این لیست انتخاب نمایید.\n"
+" برنامه نصب‌گر معمولا کارت گرافیک نصب شده بر ماشین شما را بطور خودکار\n"
+"شناسایی و پیکربندی می‌کند. اگر چنین نشده، می‌توانید کارتی را که خود نصب "
+"کرده‌اید\n"
+"از این لیست انتخاب کنید.\n"
"\n"
" در صورتی که کارگزارهای مختلف برای کارت شما در دسترس می‌باشند، با یا بدون\n"
"شتاب دهنده‌ی ۳بعدی، از شما برای انتخاب کارگزاری که برای شما مناسب‌تر می‌باشد \n"
-"سوال خواهد شد."
+"سؤال خواهد شد."
#: help.pm:249
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
-"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely upon.\n"
+"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrakelinux rely upon.\n"
"\n"
"You will be presented with a list of different parameters to change to get\n"
"an optimal graphical display: Graphic Card\n"
@@ -3965,7 +3977,7 @@ msgstr ""
"\n"
" نصب کننده معمولاً بطور خودکار کارت گرافیک بر روی ماشین شما را شناسایی\n"
"و تنظیم خواهد کرد. اگر چنین نشد، می‌توانید کارت خود را از این لیست انتخاب "
-"نمایید.\n"
+"کنید.\n"
"\n"
" در صورتی که کارگزارهای گوناگونی برای کارت شما وجود دارند، با یا بدون\n"
"شتاب‌دهنده‌ی ۳ بعدی، از شما برای انتخاب کارگزاری که بهتر جوابگوی احتیاجات \n"
@@ -4028,7 +4040,7 @@ msgstr ""
"که به رایانه‌ی خود وصل کرده‌اید از این لیست انتخاب کنید."
#: help.pm:311
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Resolution\n"
"\n"
@@ -4037,23 +4049,22 @@ msgid ""
"change that after installation though). A sample of the chosen\n"
"configuration is shown in the monitor picture."
msgstr ""
-"وضوح \n"
+"تفکیک‌پذیری\n"
"\n"
-" در اینجا شما می‌توانید وضوح و عمق رنگ موجود برای سخت‌افزار خود را انتخاب \n"
-"نمایید. آن را که برای شما بهتر است انتخاب کنید (شما بعد از نصب می‌توانید آن "
-"را\n"
-" تغییر دهید). یک نمونه از تنظیم انتخاب شده در مانیتور نشان داده می‌شود."
+" در اینجا می‌توانید تفکیک‌پذیری و عمق رنگ در دسترس را برای سخت‌افزارتان\n"
+"را انتخاب کنید. آن را که برای شما بهتر است انتخاب کنید (بعد از نصب می‌توانید\n"
+"آن را تغییر دهید). نمونه‌ای از پیکربندی انتخاب شده در نمایشگر نشان داده می‌شود."
#: help.pm:319
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"In the situation where different servers are available for your card, with\n"
"or without 3D acceleration, you are asked to choose the server that best\n"
"suits your needs."
msgstr ""
-"در صورتی که کارگزارهای گوناگونی برای کارت شما وجود دارند، با یا بدون \n"
-"شتاب دهنده‌ی ۳ بعدی ، از شما برای انتخاب مناسب‌ترین کارگزار سوال \n"
-"خواهد شد. "
+"در صورتی که کارگزارهای گوناگونی برای کارت‌تان در دسترس هستند، با\n"
+"یا بدون شتاب دهنده‌ی ۳ بعدی ، از شما برای انتخاب مناسب‌ترین کارگزار\n"
+" سؤال خواهد شد."
#: help.pm:324
#, c-format
@@ -4073,14 +4084,14 @@ msgstr ""
"پیکربندی نمایشگر خود موفق نبوده‌اید."
#: help.pm:332
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"At this point, you need to decide where you want to install the Mandrake\n"
"Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or\n"
"if an existing operating system is using all the available space you will\n"
"have to partition the drive. Basically, partitioning a hard drive consists\n"
"of logically dividing it to create the space needed to install your new\n"
-"Mandrake Linux system.\n"
+"Mandrakelinux system.\n"
"\n"
"Because the process of partitioning a hard drive is usually irreversible\n"
"and can lead to lost data if there is an existing operating system already\n"
@@ -4107,7 +4118,7 @@ msgid ""
"FAT or NTFS partition. Resizing can be performed without the loss of any\n"
"data, provided you have previously defragmented the Windows partition.\n"
"Backing up your data is strongly recommended.. Using this option is\n"
-"recommended if you want to use both Mandrake Linux and Microsoft Windows on\n"
+"recommended if you want to use both Mandrakelinux and Microsoft Windows on\n"
"the same computer.\n"
"\n"
" Before choosing this option, please understand that after this\n"
@@ -4116,7 +4127,7 @@ msgid ""
"Windows to store your data or to install new software.\n"
"\n"
" * \"%s\": if you want to delete all data and all partitions present on\n"
-"your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux system,\n"
+"your hard drive and replace them with your new Mandrakelinux system,\n"
"choose this option. Be careful, because you will not be able to undo your\n"
"choice after you confirm.\n"
"\n"
@@ -4134,56 +4145,52 @@ msgid ""
"experience. For more instructions on how to use the DiskDrake utility,\n"
"refer to the ``Managing Your Partitions'' section in the ``Starter Guide''."
msgstr ""
-"در این مرحله، شما باید تصمیم بگیرید در کجای دیسک خود می‌خواهید سیستم عامل \n"
-"لینوکس مان‌درایک را نصب نمایید. اگر دیسک شما خالی یا اگر یک سیستم عامل \n"
-"همه‌ی فصای موجود دیسک را در اختیار دارد شما می‌بایست دیسک خود را قسمت‌بندی\n"
-" نمایید. اساسا، قسمت‌بندی یک دیسک شامل قسمت کردن منطقی آن برای ایجاد \n"
-"فضای لازم برای نصب سیستم لینوکس مان‌درایک جدید شما می‌باشد. \n"
-"\n"
-"بخاطر غیر قابل برگشت بودن پروسه قسمت‌بندی و اینکه می‌تواند به از دست دادن \n"
-"داده‌ها منتهی شود، مخصوصا اگر یک سیستم عامل قبلا وجود داشته و بر روی دیسک \n"
-"نصب شده باشد، اگر شما یک کاربر بی تجربه هستید قسمت‌بندی می‌تواند عصبی \n"
-"کننده و هیجان آور باشد. خوشبختانه، DrakX یک جادوگر راهنما را برای آسان "
-"ساختن \n"
+"در این مرحله، باید تصمیم بگیرید که در کجای دیسک خود می‌خواهید سیستم عامل\n"
+"لینوکس ماندرایک را نصب کنید. اگر دیسک شما خالی یا اگر سیستم عامل موجودی\n"
+"همه‌ی فضای در دسترس دیسک را در اختیار دارد مجبور خواهید بود دیسک خود را\n"
+"قسمت‌بندی کنید. اساسا، قسمت‌بندی دیسکی شامل قسمت کردن منطقی آن برای\n"
+"ایجاد فضای لازم برای نصب سیستم لینوکس ماندرایک جدیدتان می‌باشد.\n"
+"\n"
+"بخاطر غیر قابل برگشت بودن پروسه‌ی قسمت‌بندی و اینکه می‌تواند به از دست رفتن\n"
+"داده‌ها منتهی شود، مخصوصا اگر سیستم عاملی از قبل وجود داشته و بر روی دیسک\n"
+"نصب شده باشد، اگر شما کاربری بی‌تجربه هستید قسمت‌بندی می‌تواند عصبی\n"
+"کننده و هیجان آور باشد. خوشبختانه، DrakX جادوگر راهنمایی را برای آسان کردن\n"
"این پروسه ضمیمه دارد. قبل از ادامه به این مرحله بقیه این بخش را بخوانید و \n"
"بیش از هر چه وقت کافی را بخود بدهید.\n"
"\n"
-"بستگی به تنظیم دیسک شما، چندین گزینه موجود می‌باشد:\n"
+"بستگی به پیکربندی دیسک‌تان، چندین گزینه در دسترس است:\n"
"\n"
-" * \"%s\": این گزینه یک قسمت‌بندی خودکار دستگاه دیسک خالی شما را انجام "
-"می‌دهد.\n"
-"اگر شما از این گزینه استفاده نمایید دیگر از شما سوال دیگری نخواهد شد. \n"
+" * \"%s\": این گزینه قسمت‌بندی خودکار دستگاه دیسک خالی شما را انجام می‌دهد.\n"
+"اگر از این گزینه استفاده کنید دیگر از شما سؤال دیگری نخواهد شد.\n"
" \n"
-" * \"%s\": جادوگر یک یا چند قسمت‌بندی موجود لینوکس را بر روی دیسک شما "
-"شناسایی\n"
-"کرده است. اگر شما می‌خواهید از آنها استفاده کنید این گزینه را انتخاب نمایید. "
-"سپس \n"
-"از شما پرسیده خواهد شد که نقاط سوارسازی مربوط به هر قسمت‌بندی را انتخاب \n"
-"نمایید. نقاط سوارسازی صحیح بوسیله‌ی پیش‌فرض انتخاب خواهند شد، در بیشتر \n"
+" * \"%s\": جادوگر یک یا چند قسمت‌بندی موجود لینوکس را بر روی دیسک شما\n"
+"شناسایی کرده است. اگر می‌خواهید از آنها استفاده کنید این گزینه را انتخاب "
+"کنید.\n"
+"از شما سپس پرسیده خواهد شد که نقاط سوارسازی مربوط به هر قسمت‌بندی را\n"
+"انتخاب کنید. نقاط سوارسازی صحیح بوسیله‌ی پیش‌فرض انتخاب خواهند شد، در بیشتر \n"
"موارد نظر خوبی است که آنها را نگه دارید.\n"
"\n"
" * \"%s\": اگر ویندوز مایکروسافت بر دیسک شما نصب شده است و همه فضای موجود\n"
-"بر آن را در اختیار دارد، شما می‌بایست فضای آزاد برای لینوکس را ایجاد نمایید\n"
+"بر آن را در اختیار دارد، شما می‌بایست فضای آزاد برای لینوکس را ایجاد کنید\n"
"برای انجام این کار، شما می‌توانید قسمت‌بندی و داده‌های ویندوز مایکروسافت\n"
" را حذف کرده (راه حل ''پاک کردن تمام دیسک'' را ببینید) یا قسمت‌بندی FAT \n"
-"ویندوز مایکروسافت را تغییر اندازه دهید. تغییر اندازه می‌تواند بدون از دست "
-"دادن\n"
-"هیچ داده‌ای به این شرط که شما قبلا قسمت‌بندی ویندوز را نظم داده \n"
-"یا defragmented بشود و اینکه آن از قالب FAT استفاده کند. ذخیره داده‌های \n"
-"شما بشدت پیشنهاد می‌شود. استفاده از این گزینه اگر شما می‌خواهید هم لینوکس \n"
-"و هم ویندوز مایکروسابت را بر روی یک رایانه داشته باشید پیشنهاد می‌شود.\n"
-"\n"
-" قبل از انتخاب این گزینه، لطفا توجه نمایید که بعد از این پروسه اندازه \n"
-" قسمت‌بندی ویندوز مایکروسافت شما کوچکتر از وقتی که شروع کرده‌اید خواهد شد\n"
-"شما فضای آزاد کمتری زیر ویندوز مایکروسافت برای ذخیره داده‌ها خود یا\n"
+"ویندوز مایکروسافت را تغییر اندازه دهید. تغییر اندازه می‌تواند بدون از دست\n"
+"دادن هیچ داده‌ای به این شرط که شما از قبل قسمت‌بندی ویندوز را نظم داده\n"
+"یا defragmented بشود و اینکه آن از قالب FAT استفاده کند. ذخیره‌ی داده‌های\n"
+"شما بشدت سفارش می‌شود. استفاده از این گزینه اگر می‌خواهید هم لینوکس\n"
+"و هم ویندوز مایکروسافت را بر روی یک رایانه داشته باشید سفارش می‌شود.\n"
+"\n"
+" قبل از انتخاب این گزینه، لطفا توجه کنید که بعد از این پروسه اندازه‌ی\n"
+"قسمت‌بندی ویندوز مایکروسافت شما کوچکتر از وقتی که شروع کرده‌اید خواهد\n"
+"شد شما فضای آزاد کمتری زیر ویندوز مایکروسافت برای ذخیره‌ی داده‌ها‌ی خود یا\n"
"نصب نرم‌افزار جدید خواهید داشت.\n"
"\n"
" * \"%s\": اگر می‌خواهید تمام داده‌ها و قسمت‌بندی‌های موجود بر روی دیسک\n"
-"را حذف و آنها را با سیستم لینوکس مان‌درایک جدید خود جایگزین کنید، این \n"
-"گزینه را انتخاب نمایید. دقت کنید، شما قادر نخواهید بود انتخاب خود را \n"
-"بعد از تایید پس بگیرید. \n"
+"را حذف و آنها را با سیستم لینوکس ماندرایک جدید خود جایگزین کنید، این \n"
+"گزینه را انتخاب کنید. دقت کنید، شما قادر نخواهید بود انتخاب خود را \n"
+"بعد از تأیید پس بگیرید.\n"
"\n"
-" !! اگر شما این گزینه را انتخاب کنید، همه داده‌ها بر روی دیسک شما حذف خواهد "
+" !! اگر این گزینه را انتخاب کنید، همه‌ی داده‌های بر روی دیسک شما حذف خواهند "
"شد. !! \n"
"\n"
" * \"%s\": این همه چیز را از دیسک پاک کرده و از نو شروع به قسمت‌بندی هر \n"
@@ -4195,9 +4202,9 @@ msgstr ""
" * \"%s\": این گزینه را اگر خودتان می‌خواهید دیسک را قسمت‌بندی کنید انتخاب\n"
" نمایید. دقت کنید -- این گزینه‌ی باقدرت ولی خطرناکی است و شما می‌توانید \n"
"بسادگی تمام داده‌های خود را از دست بدهید. برای همین این گزینه واقعا فقط \n"
-"اگر شما چنین کاری را قبلا انجام داده‌اید و تجربه دارید پیشنهاد می‌شود. برای \n"
-"راهنمایی چگونگی استفاده از وسیله‌ی به قسمت``مدیریت قسمت‌بندی‌های خود'' در \n"
-"``راهنمای شروع'' مراجعه نمایید. "
+"اگر شما چنین کاری را قبلا انجام داده‌اید و تجربه دارید سفارش می‌شود. برای \n"
+"راهنمایی چگونگی استفاده از وسیله‌ی DiskDrake به قسمت``مدیریت\n"
+"قسمت‌بندی‌های خود'' در ``راهنمای مبتدی'' مراجعه کنید."
#: help.pm:389 install_interactive.pm:95
#, c-format
@@ -4230,7 +4237,7 @@ msgid "Custom disk partitioning"
msgstr "قسمت‌بندی اختصاصی دیسک"
#: help.pm:392
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
"ready to use. Just click \"%s\" to reboot the system. Don't forget to\n"
@@ -4260,58 +4267,54 @@ msgid ""
"the installation. At the prompt, press the [F1] key and type >>linux\n"
"defcfg=\"floppy\" <<."
msgstr ""
-"بفرمایید. نصب اکنون تکمیل شده است و سیستم گنو/لینوکس آماده‌ی استفاده "
-"می‌باشد. \n"
-"فقط بر \"%s\" کلیک کرده تا سیستم آغازگری مجدد شود. اولین جیزی که شما بعد "
-"از \n"
-"اینکه رایانه‌ی شما سخت‌افزار خود را آزمایش می‌کند فهرست بارگزار آغازگری است، \n"
-"که به شما اجازه‌ی انتخاب راه‌اندازی یکی از سیستم‌های عامل را می‌دهد. \n"
+"بفرمائید. نصب اکنون تکمیل شده است و سیستم گنو/لینوکس آماده‌ی استفاده است.\n"
+"فقط بر \"%s\" کلیک کرده تا سیستم آغازگری مجدد شود. فراموش نکنید که رسانه‌ی\n"
+"نصب (سی‌دی-رم یا دیسکچه) را بردارید.اولین چیزی که شما بعد از اینکه\n"
+"رایانه‌اتان سخت‌افزار خود را آزمایش می‌کند فهرست بارگذار آغازگری است،\n"
+"که به شما اجازه‌ی انتخاب راه‌اندازی یکی از سیستم‌های عامل را می‌دهد.\n"
"\n"
-"تکمه \"%s\" دو تکمه‌ی دیگر را نشان داده برای: \n"
+"دکمه‌ی \"%s\" دو دکمه‌ی دیگر را نشان داده برای: \n"
" * \"%s\": ایجاد یک دیسکچه نصب که تمام نصب را بطور خودکار بدون کمک \n"
-"کسی، شبیه به نصبی که شما اکنون تنظیم کردید را انجام می‌دهد. \n"
+"کسی، شبیه به نصبی که شما اکنون پیکربندی کردید را انجام می‌دهد. \n"
"\n"
-" توجه کنید که بعد از کلیک بر این تکمه دو گزینه موجود می‌باشند:\n"
+" توجه کنید که بعد از کلیک بر این دکمه دو گزینه در دسترس هستند:\n"
"\n"
-" * \"%s\". این نصب نسبتاً خودکارمی‌باشد. گام قسمت‌بندی تنها \n"
-"مرحله‌ی گفتگویی می‌باشد.\n"
+" * \"%s\". این نصب نسبتاً خودکاراست. گام قسمت‌بندی تنها \n"
+"مرحله‌ی گفتگویی است.\n"
"\n"
" * \"%s\". نصب کاملاً خودکار: دیسک سخت کاملاً بازنویسی شده،\n"
"تمام داده‌ها از دست خواهند رفت.\n"
"\n"
-" این قابلیت وقتی چندین ماشین قرار است شبیه به هم نصب شوند مفید می‌باشد.\n"
-"قسمت نصب خودکار را در پایگاه اینترنت ما برای اطلاعات بیشتر ملاحظه نمایید.\n"
+" این قابلیت وقتی چندین ماشین قرار است شبیه به هم نصب شوند مفید است.\n"
+"قسمت نصب خودکار را در پایگاه اینترنت ما برای اطلاعات بیشتر ملاحظه کنید.\n"
"\n"
" * \"%s\"(*): یک لیست از بسته‌های انتخاب شده در این نصب را ذخیره می‌کند.\n"
-"برای استفاده از این انتخاب با نصب دیگر، دیسک‌نرم را داخل کرده و نصب\n"
-"را شروع نمایید. در اعلان, کلید [F1] را فشار داده و بنویسید >>linux\n"
-"defcfg=\"floppy\" <<.\n"
-"\n"
-"(*) شما به یک دیسک‌نرم با قالب FAT احتیاج دارید (برای ایجاد آن در لینوکس\n"
-"بنویسید \"mformat a:\")"
+"برای استفاده از این انتخاب با نصب دیگر، دیسکچه را داخل کرده و نصب\n"
+"را شروع کنید. در اعلان, کلید [F1] را فشار داده و بنویسید >>\n"
+"linux defcfg=\"floppy\" <<."
#: help.pm:418
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Generate auto-install floppy"
-msgstr "تولید دیسکچه نصب-خودکار"
+msgstr "تولید دیسکچه‌ی نصب-خودکار"
-#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1320
+#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1329
#, c-format
msgid "Replay"
msgstr "بازپخش"
-#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1320
+#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1329
#, c-format
msgid "Automated"
msgstr "خودکار"
-#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1323
+#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1332
#, c-format
msgid "Save packages selection"
msgstr "ذخیره‌ی مجموعه بسته‌ها"
#: help.pm:421
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
"(formatting means creating a file system).\n"
@@ -4333,53 +4336,51 @@ msgid ""
"Click on \"%s\" when you are ready to format the partitions.\n"
"\n"
"Click on \"%s\" if you want to choose another partition for your new\n"
-"Mandrake Linux operating system installation.\n"
+"Mandrakelinux operating system installation.\n"
"\n"
"Click on \"%s\" if you wish to select partitions that will be checked for\n"
"bad blocks on the disk."
msgstr ""
-"هر قسمت‌بندی که بتازگی تایین شده باشد باید برای استفاده قالب‌بندی شود\n"
-"(قالب‌بندی بمعنی ایجاد یک سیستم پرونده می‌باشد).\n"
+"هر قسمت‌بندی که بتازگی تعیین شده باشد باید برای استفاده قالب‌بندی شود\n"
+"(قالب‌بندی بمعنی ایجاد یک سیستم پرونده است).\n"
"\n"
-"در حال حاضر، شما ممکن است بخواهید بعضی از قسمت‌بندی‌های موجود را برای\n"
-"برای پاک کردن دادهای بر آنها قالب‌بندی نمایید. اگر خیال چنین کاری را دارید، "
-"لطفاً\n"
-"آن قسمت‌بندی‌ها را نیز انتخاب نمایید.\n"
+"در حال حاضر، ممکن است بخواهید بعضی از قسمت‌بندی‌های موجود را برای\n"
+"برای پاک کردن دادهای بر آنها قالب‌بندی کنید. اگر خیال چنین کاری را دارید،\n"
+"لطفا آن قسمت‌بندی‌ها را نیز انتخاب کنید.\n"
"\n"
"\n"
-"لطفاً توجه نمایید که ضروری نیست که تمام قسمت‌بندی‌های موجود قالب‌بندی مجدد\n"
+"لطفاً توجه کنید که ضروری نیست که تمام قسمت‌بندی‌های موجود قالب‌بندی مجدد\n"
"شوند. شما باید قسمت‌بندی‌های حاوی سیستم عامل (مانند \"/\", \"/usr\" یا \"/var"
-"\") \n"
+"\")\n"
"را قالب‌بندی مجدد کرده اما شما مجبور به قالب‌بندی مجدد قسمت‌بندی‌های حاوی\n"
"داده‌هایی که می‌خواهید نگهدارید نیستید (معمولاً \"/home\").\n"
"\n"
-"لطفاً هنگام انتخاب قسمت‌بندی‌ها دقت نمایید. بعد از قالب‌بندی تمام داده‌های\n"
-"بر قسمت‌بندی‌های انتخاب شده حذف خواهند شد و شما قادر به تعمیر آنها نخواهید "
-"بود\n"
+"لطفاً هنگام انتخاب قسمت‌بندی‌ها دقت کنید. بعد از قالب‌بندی تمام داده‌های\n"
+"بر قسمت‌بندی‌های انتخاب شده حذف خواهند شد و قادر به تعمیر آنها نخواهید بود\n"
"\n"
-"وقتی برای قالب‌بندی قسمت‌بندی‌ها آماده شدید بر \"%s\" کلیک نمایید.\n"
+"وقتی برای قالب‌بندی قسمت‌بندی‌ها آماده شدید بر \"%s\" کلیک کنید.\n"
"\n"
-"اگر می‌خواهید قسمت‌بندی دیگری برای نصب سیستم عامل لینوکس مان‌درایک\n"
+"اگر می‌خواهید قسمت‌بندی دیگری برای نصب سیستم عامل لینوکس ماندرایک\n"
"جدید خود انتخاب کنید بر %s کلیک نمایید.\n"
"\n"
"اگر می‌خواهید قسمت‌بندی‌هایی که باید برای بلوک‌های بد بر دیسک کنترل شوند\n"
-"را انتخاب کنید بر %s کلیک نمایید."
+"را انتخاب کنید بر %s کلیک کنید."
#: help.pm:444 help.pm:1005 install_steps_gtk.pm:431 interactive.pm:404
-#: interactive/newt.pm:307 printer/printerdrake.pm:2920
-#: standalone/drakTermServ:371 standalone/drakbackup:4288
-#: standalone/drakbackup:4316 standalone/drakbackup:4374
-#: standalone/drakbackup:4400 standalone/drakbackup:4426
-#: standalone/drakbackup:4483 standalone/drakbackup:4509
-#: standalone/drakbackup:4539 standalone/drakbackup:4563 ugtk2.pm:507
+#: interactive/newt.pm:307 printer/printerdrake.pm:3088
+#: standalone/drakTermServ:387 standalone/drakbackup:4012
+#: standalone/drakbackup:4041 standalone/drakbackup:4095
+#: standalone/drakbackup:4119 standalone/drakbackup:4143
+#: standalone/drakbackup:4195 standalone/drakbackup:4225
+#: standalone/drakbackup:4247 ugtk2.pm:508
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "پیشین"
#: help.pm:447
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
-"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
+"At the time you are installing Mandrakelinux, it is likely that some\n"
"packages will have been updated since the initial release. Bugs may have\n"
"been fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n"
"updates, you are now able to download them from the Internet. Check \"%s\"\n"
@@ -4391,29 +4392,27 @@ msgid ""
"appear: review the selection, and press \"%s\" to retrieve and install the\n"
"selected package(s), or \"%s\" to abort."
msgstr ""
-"در زمانی که شما در حال نصب لینوکس مان‌درایک هستید، به احتمال زیاد بعضی \n"
-"از بسته‌ها از زمان شروع نشر خود بروزسازی شده‌اند. اشکالات ممکن است تعمیر \n"
-"شده و مسایل امنیتی رفع شده باشند. برای استفاده از فواید این بروزسازی‌ها، شما "
-"اکنون \n"
-"می‌توانید آنها را از اینترنت بارگیری نمایید. \"%s\" را اگر شما یک ارتباط "
-"کارآرای اینترنت \n"
-"دارید علامت زده، یا \"%s\" را اگر ترجیح می‌دهید بسته‌ها را بعداً بروزسازی "
-"نمایید. \n"
-"\n"
-"انتخاب \"%s\" یک فهرست از مکان‌هایی که آن بروزسازی‌ها می‌توانند دریافت شوند \n"
-"را نشان خواهد داد. شما باید مکانی که به شما نزدیکتر است را انتخاب نمایید. "
-"یک \n"
-"درخت مجموعه-بسته ظاهر خواهد شد: مجموعه را مرور کرده، و \"%s\" را برای \n"
+"در زمانی که در حال نصب لینوکس ماندرایک هستید، به احتمال زیاد بعضی \n"
+"از بسته‌ها از زمان شروع پخش بروزسازی شده‌اند. اشکالات ممکن است تعمیر \n"
+"شده و مسایل امنیتی رفع شده باشند. برای استفاده از فواید این بروزسازی‌ها،\n"
+"اکنون می‌توانید آنها را از اینترنت بارگیری نمایید. \"%s\" را اگر شما یک "
+"ارتباط\n"
+"کارآرای اینترنت دارید علامت زده، یا \"%s\" را اگر ترجیح می‌دهید بسته‌ها را\n"
+"بعداً بروزسازی کنید.\n"
+"\n"
+"انتخاب \"%s\" لیستی از مکان‌هایی که آن بروزسازی‌ها می‌توانند دریافت شوند\n"
+"را نشان خواهد داد. شما باید مکانی که به شما نزدیکتر است را انتخاب کنید.\n"
+"درخت مجموعه-بسته ظاهر خواهد شد: مجموعه را مرور کرده، و \"%s\" را برای\n"
"دریافت و نصب بسته‌های انتخاب شده، یا \"%s\" را برای ترک فشار دهید."
#: help.pm:457 help.pm:602 install_steps_gtk.pm:430
-#: install_steps_interactive.pm:148 standalone/drakbackup:4602
+#: install_steps_interactive.pm:148 standalone/drakbackup:4279
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "نصب"
#: help.pm:460
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"At this point, DrakX will allow you to choose the security level desired\n"
"for the machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n"
@@ -4429,26 +4428,30 @@ msgid ""
"will be responsible for security. Security messages will be sent to that\n"
"address."
msgstr ""
-"در این نقطه، DrakX به شما اجازه‌ی انتخاب سطح امنیتی مورد نظر برای ماشین را \n"
-"می‌دهد. روش معمول این است که اگر ماشین حاوی داده های مهم خواهد شد، یا اگر \n"
-"آن ماشینی خواهد بود که مستقیماً در معرض اینترنت قرار می‌گیرد سطح امنیتی باید "
-"بالاتر\n"
-" گذاشته شود. ضرر این معامله در داشتن سطح بالاتر امنیتی عموماً در پرداخت "
-"آسانی \n"
-"استفاده بدست آورده می‌شود. \n"
+"در این نقطه، DrakX به شما اجازه‌ی انتخاب سطح امنیتی مورد نظر را برای ماشین\n"
+"می‌دهد. روش معمول این است که اگر ماشین حاوی داده‌های مهم خواهد شد، یا اگر\n"
+"آن ماشینی خواهد بود که مستقیماً در معرض اینترنت قرار می‌گیرد سطح امنیتی باید\n"
+"بالاتر گذاشته شود. ضرر این معامله در داشتن سطح بالاتر امنیتی عموماً در "
+"پرداخت\n"
+"آسانی استفاده بدست آورده می‌شود.\n"
+"\n"
+"اگر نمی‌دانید کدام را باید انتخاب کنید، گزینه‌ی پیش‌فرض را نگه دارید. بعداً "
+"می‌توانید\n"
+"با ابزار draksec از مرکز کنترل ماندرایک سطح امنیتی را تغییر دهید.\n"
"\n"
-"اگر نمی‌دانید کدام را انتخاب کنید، گزینه‌ی پیش‌فرض را نگه دارید."
+"منطقه‌ی \"%s\" می‌تواند سیستم را از وجود کاربری که مسئول امنیت بر این رایانه\n"
+"خواهد گردید مطلع سازد. پیغام‌های امنیتی به آن نشانی فرستاده خواهد شد."
#: help.pm:472
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Security Administrator"
-msgstr "مدیر امنیت:"
+msgstr "مدیر امنیت"
#: help.pm:475
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n"
-"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n"
+"installation of your Mandrakelinux system. If partitions have already been\n"
"defined, either from a previous installation of GNU/Linux or by another\n"
"partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise, hard drive\n"
"partitions must be defined.\n"
@@ -4518,91 +4521,82 @@ msgid ""
"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
"emergency boot situations."
msgstr ""
-"در این موقع، شما مجبور به انتخاب قسمت‌بندی(های) که برای نصب سیستم لینوکس \n"
-"مان‌درایک استفاده خواهند شد هستید.اگر قسمت‌بندی‌هایی که یا از یک نصب قبلی \n"
-"گنو/لینوکس یا بوسیله ابزار قسمت‌بندی دیگر وجود دارند، شما می‌توانید ار آنها \n"
+"در این نقطه، شما مجبور به انتخاب قسمت‌بندی(های) که برای نصب سیستم لینوکس \n"
+"ماندرایک استفاده خواهد شد هستید.اگر قسمت‌بندی‌هایی که یا از یک نصب قبلی \n"
+"گنو/لینوکس یا بوسیله ابزار قسمت‌بندی دیگر وجود دارند، می‌توانید از آنها \n"
"استفاده کنید. در غیر این صورت، قسمت‌بندی‌ها باید ایجاد شوند. \n"
"\n"
-"برای ایجاد قسمت‌بندی‌ها، شما باید اول یک دستگاه دیسک را انتخاب نمایید. \n"
+"برای ایجاد قسمت‌بندی‌ها، شما باید اول یک دستگاه دیسک را انتخاب کنید. \n"
"شما می‌توانید آن دیسک را بوسیله‌ی کلیک بر ``hda'' برای اولین دستگاه IDE \n"
-" و ``hdb'' برای دومین، ``sda'' برای اولین دستگاه SCSI و غیره برای قسمت‌بندی \n"
-"انتخاب نمایید. \n"
+" و ``hdb'' برای دومین، ``sda'' برای اولین دستگاه SCSI و غیره برای\n"
+"قسمت‌بندی انتخاب کنید.\n"
"\n"
-"برای قسمت‌بندی دستگاه دیسک انتخاب شده، شما می‌توانید از این گزینه‌ها استفاده "
-"نمایید: \n"
+"برای قسمت‌بندی دستگاه دیسک انتخاب شده، می‌توانید از این گزینه‌ها استفاده کنید:\n"
"\n"
" * \"%s\": این گزینه تمام قسمت‌بندی‌های روی دیسک انتخاب شده را حذف می‌کند\n"
"\n"
-" * \"%s\": این گزینه بر روی فضای آزاد دیسک شما بطور خودکار قسمت‌بندی‌های "
-"ext3 \n"
-"و حافظه مبادله swap را ایجاد می‌کند\n"
+" * \"%s\": این گزینه بر روی فضای آزاد دیسک شما بطور خودکار قسمت‌بندی‌های\n"
+"ext3 و حافظه مبادله را ایجاد می‌کند\n"
"\n"
"\"%s\": دسترسی به قابلیت‌های دیگر را فراهم می‌سازد\n"
"\n"
" * \"%s\": جدول قسمت‌بندی را بر دیسکچه ذخیره می‌کند.در صورت لزوم \n"
-" بعدا می‌توان آن را بازآوری نمود. انجام این گام بشدت پیشنهاد می‌شود.\n"
+"بعدا می‌توان آن را بازنشانی کرد. انجام این گام بشدت سفارش می‌شود.\n"
"\n"
-" * \"%s\": به شما اجازه‌ی باز‌آوری جدول قسمت‌بندی ذخیره شده را از دیسکچه "
+" * \"%s\": به شما اجازه‌ی باز‌نشانی جدول قسمت‌بندی ذخیره شده را از دیسکچه "
"می‌دهد.\n"
"\n"
-" * \"%s\": اگر جدول قسمت‌بندی شما خراب شده باشد شما با این گزینه می‌توانید\n"
-"آن را بازآوری نمایید. لطفا دقت کنید و بخاطر داشته باشید که این همیشه درست "
-"کار\n"
-"نمی‌کند.\n"
+" * \"%s\": اگر جدول قسمت‌بندی شما خراب شده باشد با این گزینه می‌توانید\n"
+"آن را بازنشانی کنید. لطفا دقت کنید و بخاطر داشته باشید که این همیشه درست\n"
+"کار نمی‌کند.\n"
"\n"
" * \"%s\": تمام تغییرات باطل شده و جدول قسمت‌بندی اصلی بر دستگاه دیسک\n"
-"بارگزاری مجدد می‌شود.\n"
+"بارگذاری مجدد می‌شود.\n"
"\n"
-" * \"%s\": غیرفعال کردن این گزینه کاربران را مجبور می‌کند که رسانه‌های قابل "
-"حمل\n"
-"از قبیل دیسکچه و سی‌دی را دستی سوار یا پیاده کنند.\n"
+" * \"%s\": غیرفعال کردن این گزینه کاربران را مجبور می‌کند که رسانه‌های قابل\n"
+"حمل از قبیل دیسکچه و سی‌دی را دستی سوار یا پیاده کنند.\n"
"\n"
-" * \"%s\": اگر می‌خواهید از یک جادوگر برای قسمت‌بندی دیسک خود استفاده کنید از "
-"این\n"
-"گزینه استفاده نمایید. این گزینه اگر شما تجربه‌ی قبلی از قسمت‌بندی کردن دیسک "
-"ندارید\n"
-"پیشنهاد می‌شود.\n"
+" * \"%s\": اگر می‌خواهید از یک جادوگر برای قسمت‌بندی دیسک خود استفاده کنید از\n"
+"این گزینه استفاده نمایید. این گزینه اگر شما تجربه‌ی قبلی از قسمت‌بندی\n"
+"کردن دیسک ندارید پیشنهاد می‌شود.\n"
"\n"
-" * \"%s\": برای لغو تغییرات خود از این گزینه استفاده نمایید.\n"
+" * \"%s\": برای لغو تغییرات خود از این گزینه استفاده کنید.\n"
"\n"
-" * \"%s\": عملیات بیشتری را بر قسمت‌بندی‌ها اجازه داده(نوع، گزینه‌ها، قالب‌بندی) "
-"و \n"
-"اطلاعات بیشتری را درباره دستگاه دیسک می‌دهد.\n"
+" * \"%s\": عملیات بیشتری را بر قسمت‌بندی‌ها اجازه داده (نوع، گزینه‌ها، "
+"قالب‌بندی)\n"
+"و اطلاعات بیشتری را درباره دستگاه دیسک می‌دهد.\n"
"\n"
" * \"%s\": وقتی شما قسمت‌بندی دستگاه دیسک خود را به اتمام رساندید،\n"
"این تغییرات شما را بر دیسک ذخیره می‌سازد.\n"
"\n"
-"وقتی اندازه‌ی یک قسمت‌بندی را تایین می‌کنید، می‌توانید بخوبی از کلیدهای تیر \n"
-"صفحه‌کلید خود استفاده نمایید.\n"
+"وقتی اندازه‌ی یک قسمت‌بندی را تعیین می‌کنید، می‌توانید بخوبی از کلیدهای جهت‌دار\n"
+"صفحه‌کلید خود استفاده کنید.\n"
"\n"
-"توجه: شما می‌توانید به هر گزینه توسط صفحه‌کلید دسترسی پیدا نمایید. در طول "
-"قسمت‌بندی\n"
-" با استفاده از تیرهای [Tab] و [Up/Down] مرور نمایید.\n"
+"توجه: می‌توانید به هر گزینه توسط صفحه‌کلید دسترسی پیدا کنید. در طول\n"
+"قسمت‌بندی با استفاده از جهت‌های [پرش] و [بالا/پایین] مرور کنید.\n"
"\n"
"وقتی یک قسمت‌بندی انتخاب شده باشد، می‌توانید از:\n"
"\n"
-" * Ctrl-c برای ایجاد یک قسمت‌بندی جدید (وقتی یک قسمت‌بندی خالی انتخاب شده "
-"باشد)\n"
+" * Ctrl-c برای ایجاد یک قسمت‌بندی جدید (وقتی یک قسمت‌بندی خالی انتخاب\n"
+"شده باشد)\n"
"\n"
" * Ctrl-d برای حذف یک قسمت‌بندی \n"
"\n"
-" * Ctrl-m برای تایین نقطه‌ی سوارساری\n"
+" * Ctrl-m برای تعیین نقطه‌ی سوارسازی\n"
"\n"
"برای دریافت اطلاعات درباره انواع سیستم پرونده موجود، لطفاً فصل ext2FS \n"
"را از ` دستورالعمل مرجع'' بخوانید.\n"
"\n"
"اگر شما بر یک ماشین PPC نصب می‌کنید، شما باید یک قسمت‌بندی کوچک HFS \n"
-"``bootstrap'' حداقل ۱ مگابایت که برای بارگزار آغازگر yaboot استفاده می‌شود را "
-"ایجاد نمایید\n"
-"اگر شما بطور دلخواه آن قسمت‌بندی را بزرگتر بسازید، مثلاً ۵۰ مگابایت، شما آن "
-"را\n"
-"برای انبار یک هسته یدک و تصاویر ramdisk در شرایط آغازگری اضطراری\n"
-"مفید خواهید یافت."
+"``bootstrap'' حداقل ۱ مگابایت که برای بارگذار آغازگر yaboot\n"
+"استفاده می‌شود را ایجاد کنید اگر شما بطور اختیاری آن قسمت‌بندی را بزرگتر\n"
+"بسازید، مثلاً ۵۰ مگابایت، شما آن را برای انبار یک هسته یدک و تصاویر ramdisk\n"
+"در شرایط آغازگری اضطراری مفید خواهید یافت."
#: help.pm:544
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Removable media auto-mounting"
-msgstr "سوارسازی خودکار رسانه قابل انتقال"
+msgstr "سوارسازی-خودکار رسانه‌ی قابل انتقال"
#: help.pm:544
#, c-format
@@ -4610,11 +4604,11 @@ msgid "Toggle between normal/expert mode"
msgstr "تعویض بین حالت عادی/کارشناسی"
#: help.pm:547
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
"Please choose the one which you want to resize in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux operating system.\n"
+"Mandrakelinux operating system.\n"
"\n"
"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
"\"Capacity\".\n"
@@ -4644,7 +4638,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"بیش از یک قسمت‌بندی مایکروسافت بر دیسک شما شناسایی شده است. \n"
"لطفا آن قسمت‌بندی را که برای نصب سیستم عامل لینوکس ماندرایک می‌خواهید \n"
-"تغییر اندازه دهید را انتخاب نمایید. \n"
+"تغییر اندازه دهید انتخاب کنید.\n"
"\n"
"هر قسمت‌بندی فهرست شده بدنبال می‌آید: \"نام لینوکس\", \"نام ویندوز\" \n"
"\"ظرفیت\".\n"
@@ -4659,17 +4653,16 @@ msgstr ""
"\"شماره دستگاه دیسک\" همیشه یک حرف الفبا بعد از \"hd\" یا \"sd\"می‌باشد.\n"
"با دستگاه‌های دیسک IDE:\n"
"\n"
-" * \"a\" بمعنی \"دیسک ارباب بر کنترل کننده مقدم IDE \";\n"
+" * \"a\" بمعنی \"دیسک ارشد بر کنترل کننده‌ی اول IDE \";\n"
"\n"
-" * \"b\" بمعنی \"دیسک برده بر کنترل کننده مقدم IDE \";\n"
+" * \"b\" بمعنی \"دیسک زیردست بر کنترل کننده‌ی اول IDE \";\n"
"\n"
-" * \"c\" بمعنی \"دیسک ارباب بر کنترل کننده ثانوی IDE \";\n"
+" * \"c\" بمعنی \"دیسک ارشد بر کنترل کننده‌ی دوم IDE \";\n"
"\n"
-" * \"d\" بمعنی \"دیسک برده بر کنترل کننده ثانوی IDE \".\n"
+" * \"d\" بمعنی \"دیسک زیردست بر کنترل کننده‌ی دوم IDE \".\n"
"\n"
-"با دستگاه‌های دیسک SCSI, یک \"a\" بمعنی \"پایین‌ترین SCSI ID\", یک \"b\" "
-"بمعنی\n"
-"\"پایین‌ترین SCSI ID دومی\", و غیره.\n"
+"با دستگاه‌های دیسک SCSI, یک \"a\" بمعنی \"پایین‌ترین SCSI ID\", یک \"b\"\n"
+"بمعنی \"پایین‌ترین SCSI ID دومی\", و غیره.\n"
"\n"
"\"نام ویندوز\" حرف الفبای دستگاه دیسک شما در ویندوز می‌باشد (اولین\n"
"دیسک یا قسمت‌بندی \"C:\" نامیده می‌شود)."
@@ -4688,13 +4681,13 @@ msgstr ""
"کامل کشورها کلیک کنید."
#: help.pm:584
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"This step is activated only if an existing GNU/Linux partition has been\n"
"found on your machine.\n"
"\n"
"DrakX now needs to know if you want to perform a new install or an upgrade\n"
-"of an existing Mandrake Linux system:\n"
+"of an existing Mandrakelinux system:\n"
"\n"
" * \"%s\": For the most part, this completely wipes out the old system. If\n"
"you wish to change how your hard drives are partitioned, or change the file\n"
@@ -4702,39 +4695,37 @@ msgid ""
"scheme, you can prevent some of your existing data from being over-written.\n"
"\n"
" * \"%s\": this installation class allows you to update the packages\n"
-"currently installed on your Mandrake Linux system. Your current\n"
+"currently installed on your Mandrakelinux system. Your current\n"
"partitioning scheme and user data is not altered. Most of other\n"
"configuration steps remain available, similar to a standard installation.\n"
"\n"
-"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrake Linux systems\n"
+"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrakelinux systems\n"
"running version \"8.1\" or later. Performing an Upgrade on versions prior\n"
-"to Mandrake Linux version \"8.1\" is not recommended."
+"to Mandrakelinux version \"8.1\" is not recommended."
msgstr ""
-"این گام فقط در صورتی که یک قسمت‌بندی قدیمی لینوکس/گنو بر ماشین شما پیدا شود "
+"این گام فقط در صورتی که یک قسمت‌بندی قدیمی لینوکس/گنو بر ماشین شما پیدا شود\n"
"فعال می‌گردد. \n"
"\n"
-"DrakX اکنون احتیاج دارد بداند که آیا شما می‌خواهید یک نصب جدید یا یک ارتقا "
-"یک \n"
-"سیستم لینوکس مان‌درایک موجود را انجام دهید: \n"
+"DrakX اکنون احتیاج دارد بداند که آیا شما می‌خواهید یک نصب جدید یا یک ارتقا\n"
+"سیستم لینوکس ماندرایک موجود را انجام دهید:\n"
"\n"
" * \"%s\": در مجموع این سیستم قدیمی را کاملاً پاک می‌کند اگر می‌خواهید روش\n"
-"قسمت‌بندی دستگاه‌های دیسک خود را تغییر دهید، یا سیستم پرونده را تعییر دهید، \n"
-"شما بایستی از این گزینه استفاده نمایید. هرچند، بستگی به طرح قسمت‌بندی شما، "
-"شما \n"
-"می‌توانید از بر-نگارش بعضی از داده‌های موجود خود جلوگیری کنید.\n"
+"قسمت‌بندی دستگاه‌های دیسک خود را تغییر دهید، یا سیستم پرونده را تغییر دهید، \n"
+"بایستی از این گزینه استفاده کنید. هرچند، بستگی به طرح قسمت‌بندی‌تان،\n"
+"می‌توانید از بر-نگارش بعضی از داده‌های موجودتان جلوگیری کنید.\n"
"\n"
-" * \"%s\": این رده نصب به شما اجازه می‌دهد تا بسته‌های نصب شده کنونی لینوکس\n"
-"مان‌درایک را بروزسازی نمایید. طرح قسمت‌بندی کنونی شما و داده‌های کاربر دست\n"
-"نخواهند خورد و بیشتر گام‌های تنظیمات در دسترس باقی خواهند بود، \n"
-"شبیه به یک نصب استاندارد..\n"
+" * \"%s\": این رده‌ی نصب به شما اجازه می‌دهد تا بسته‌های نصب شده‌ی کنونی\n"
+"لینوکس ماندرایک را بروزسازی کنید. طرح قسمت‌بندی کنونی‌تان و داده‌های کاربر دست\n"
+"نخواهند خورد و بیشتر گام‌های پیکربندی در دسترس باقی خواهند بود،\n"
+"شبیه به یک نصب استاندارد.\n"
"\n"
-"استفاده از گزینه ``ارتقا'' بایستی برای سیستم‌های لینوکس مان‌درایک نسخه \"8.1"
-"\"\n"
-"یا بعدی کارآرایی خوبی داشته باشد. اجرای یک ارتقا بر نسخ پیشتر از لینوکس\n"
-"مان‌درایک ۸.۱پیشنهاد نمی‌شود."
+"استفاده از گزینه‌ی ``ارتقاء'' بایستی برای سیستم‌های لینوکس ماندرایک نسخه‌ی\n"
+"\"8.1\"یا بعدی کارآرایی خوبی داشته باشد. اجرای ارتقاء بر نسخ پیشتر از "
+"لینوکس\n"
+"ماندرایک ۸٬۱ سفارش نمی‌شود."
#: help.pm:605
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Depending on the language you chose in section , DrakX will automatically\n"
"select a particular type of keyboard configuration. Check that the\n"
@@ -4754,23 +4745,23 @@ msgid ""
"dialog will allow you to choose the key binding that will switch the\n"
"keyboard between the Latin and non-Latin layouts."
msgstr ""
-"بنابر زبان پیش‌فرض که در این قسمت انتخاب کرده‌اید، DrakX یک نوع بخصوص\n"
-"تنظیمات صفحه‌کلید را بطور خودکار انتخاب می‌کند. اگر چه ممکن است شما\n"
-"صفحه‌کلیدی که دقیقاً مطابق زبان شما باشد را نداشته باشید: برای مثال، اگر شما\n"
-"یک شخص انگلیسی زبان سوئیسی باشید، شما ممکن است یک صفحه‌کلید سوئیسی\n"
+"بنابر زبان پیش‌فرضی که در این قسمت انتخاب کرده‌اید، DrakX نوع بخصوصی\n"
+"از پیکربندی صفحه‌کلید را بطور خودکار انتخاب می‌کند. اگر چه ممکن است شما\n"
+"صفحه‌کلیدی را که دقیقاً مطابق زبان شما باشد نداشته باشید: برای مثال، اگر شما\n"
+"یک شخص انگلیسی زبان سوئیسی باشید، ممکن است یک صفحه‌کلید سوئیسی\n"
"داشته باشید. یا اگر شما انگلیسی صحبت کرده ولی در کوبک کانادا زندگی می‌کنید،\n"
-"شما ممکن است خود را در شرایطی بیابید که زبان بومی شما و صفحه‌کلید مطابقت\n"
-"نداشته باشند. در هر دو صورت، این مرحله نصب به شما اجازه انتخاب یک صفحه‌کلید\n"
-"مناسب را از یک لیست می‌دهد.\n"
+"ممکن است خود را در شرایطی بیابید که زبان بومی شما و صفحه‌کلید مطابقت\n"
+"نداشته باشند. در هر دو صورت، این مرحله‌ی نصب به شما اجازه‌ی انتخاب\n"
+"صفحه‌کلید مناسب را از یک لیست می‌دهد.\n"
"\n"
-"برای عرضه لیست کامل صفحه‌کلید‌های حمایت شده بر تکمه \"%s\" کلیک کنید.\n"
+"برای عرضه‌ی لیست کامل صفحه‌کلید‌های حمایت شده بر دکمه‌ی \"%s\" کلیک کنید.\n"
"\n"
-"اگر شما یک صفحه‌کلید بر اساس یک الفبای غیر لاتین را انتخاب کنید، گفتگوی \n"
-"بعدی به شما اجازه‌ی ترکیب کلیدی که بتوانید بین طرح‌های صفحه‌کلید لاتین\n"
-"و غیر لاتین تعویض کنید را خواهد داد."
+"اگر شما صفحه‌کلیدی را بر اساس یک الفبای غیر لاتین انتخاب کنید، گفتگوی \n"
+"بعدی به شما اجازه‌ی ترکیب کلیدی را که بتوانید بین طرح‌های صفحه‌کلید لاتین\n"
+"و غیر لاتین تعویض کنید خواهد داد."
#: help.pm:624
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Your choice of preferred language will affect the language of the\n"
"documentation, the installer and the system in general. Select first the\n"
@@ -4784,7 +4775,7 @@ msgid ""
"\n"
"About UTF-8 (unicode) support: Unicode is a new character encoding meant to\n"
"cover all existing languages. Though full support for it in GNU/Linux is\n"
-"still under development. For that reason, Mandrake Linux will be using it\n"
+"still under development. For that reason, Mandrakelinux will be using it\n"
"or not depending on the user choices:\n"
"\n"
" * If you choose a languages with a strong legacy encoding (latin1\n"
@@ -4810,30 +4801,42 @@ msgid ""
"language used by the entire system. Running the command as a regular user\n"
"will only change the language settings for that particular user."
msgstr ""
-"انتخاب زبان ترجیحی شما زبان مستندات، نصب کننده و سیستم شما را در کل مورد\n"
-"تاثیر قرار خواهد داد. در ابتدا منطقه‌ای را که در آن قرار دارید و سپس زبانی را "
+"انتخاب زبان ترجیحی شما زبان نوشتجات، نصب‌گر و سیستم‌تان را در مجموع مورد\n"
+"تأثیر قرار خواهد داد. در ابتدا منطقه‌ای را که در آن قرار دارید و سپس زبانی را "
"که\n"
-"صحبت می‌کنید را انتخاب نمایید.\n"
+"صحبت می‌کنید انتخاب نمایید.\n"
+"\n"
+"کلیک بر دکمه‌ی \"%s\" به شما اجازه می‌دهد تا زبان‌های دیگری را بر ایستگاه\n"
+"کارتان انتخاب کرده، و بدین طریق پرونده‌های مخصوص-زبان را برای سیستم\n"
+"نوشتجات و برنامه‌ها نصب کنید. برای نمونه، اگر شما کاربرانی از اسپانیا را بر\n"
+"رایانه‌اتان میزبان هستید، انگلیسی را مانند زمان پیش‌فرض در درخت‌نما انتخاب\n"
+"کرده و \"%s\" را در قسمت پیشرفته انتخاب کنید.\n"
"\n"
-"کلیک بر تکمه‌ی \"%s\" به شما اجازه می‌دهد تا زبان‌های دیگری بر پایگاه کار\n"
-"خود را انتخاب کرده، و بدین طریق پرونده‌های مخصوص-زبان زا برای سیستم\n"
-"سندها و برنامه‌ها نصب نمایید. برای نمونه، اگر شما کاربرانی از اسپانیا را بر "
-"ماشین\n"
-"خود میزبان هستید، انگلیسی را مانند زمان پیش‌فرض در درخت‌نما انتخاب نموده\n"
-"و \"%s\" را در قسمت پیشرفته انتخاب نمایید.\n"
+"درباره‌ی پشتیبانی از UTF-8 (یونی‌کد): یونی‌کد کدگذاری نویسه‌ی جدیدی\n"
+"برای پوشش دادن همه‌ی زبان‌های موجود است. هرچند پشتیبانی کامل برای\n"
+"آن در لینوکس/گنو هنوز تحت تولید است. بدین دلیل، لینوکس ماندرایک از آن\n"
+"استفاده خواهد کرد یا بدلیل عدم وابستگی به گزینش‌های کاربر:\n"
"\n"
-"توجه کنید که شما به انتخاب یک زبان اضافه‌ی تکی محدود نمی‌باشید. شما می‌توانید\n"
+" * اگر زبانی را با کدگذاری سنتی قوی (زبان‌های لاتین۱، روسی، ژاپنی،\n"
+"چینی، کره‌ای، تایلندی، یونانی، ترکی، بیشتر زبان‌های iso-8859-2) انتخاب\n"
+"کنید، کدگذاری سنتی بوسیله‌ی پیش‌فرض استفاده خواهد گردید:\n"
+"\n"
+" * بقیه‌ی زبان‌ها در پیش‌فرض از یونی‌کد استفاده خواهند کرد:\n"
+"\n"
+" * اگر دو یا زبان‌های بیشتری مورد نیاز است، و آن زبان‌ها از کدگذاری\n"
+"یکسان استفاده نمی‌کنند، پس یونی‌کد برای تمام سیستم استفاده خواهد شد.\n"
+"\n"
+" * در پایان، یونی‌کد می‌تواند برای سیستم با درخواست کاربر بوسیله‌ی\n"
+"انتخاب گزینه‌ی \"%s\" بدون وابستگی به زبان‌(های) گزیده شده اجبار گردد.\n"
+"\n"
+"توجه کنید که شما به انتخاب زبان اضافه‌ی تکی محدود نیستید. شما می‌توانید\n"
"چندین زبان، حتی تمام آنها را بوسیله‌ی انتخاب جعبه‌ی \"%s\" انتخاب کنید.\n"
-"انتخاب کردن حمایت برای یک زبان بمعنی ترجمه‌ها، قلم های نگارش، غلط‌یاب‌ها\n"
-"وغیره برای آن زبان که نصب خواهد شد می‌باشد. بعلاوه، جعبه علامت \"%s\"\n"
-"به شما اجازه می‌دهد تا سیستم را مجبور به استفاده از یونی‌کد (UTF-8) نمایید.\n"
-"توجه داشته باشید که این یک قابلیت تجربی می‌باشد. اگر شما زبان های مختلف\n"
-"که لازم به رمزگذاری متفاوت دارند را انتخاب کرده‌اید، حمایت یونی‌کد بهر حال\n"
-"نصب خواهد شد.\n"
-"\n"
-"برای تعویض بین زبان‌های گوناگون نصب شده بر سیستم، شما می‌توانید\n"
+"انتخاب کردن پشتیبانی برای زبانی بمعنی ترجمه‌ها، قلم‌ها، غلط‌یاب‌ها\n"
+"وغیره برای آن زبان که نصب خواهد شد می‌باشد.\n"
+"\n"
+"برای تعویض بین زبان‌های گوناگون نصب شده بر سیستم، می‌توانید\n"
"فرمان \"/usr/sbin/localedrake\" را مانند \"root\" برای تغییر زبان استفاده\n"
-"شده بوسیله‌ی تمام سیستم اجرا نمایید. اجرای این فرمان مانند یک کاربر عادی\n"
+"شده بوسیله‌ی تمام سیستم اجرا کنید. اجرای این فرمان مانند یک کاربر عادی\n"
"تنظیم زبان را تنها برای آن کاربر عوض خواهد نمود."
#: help.pm:660
@@ -4842,7 +4845,7 @@ msgid "Espanol"
msgstr "اسپانول"
#: help.pm:663
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Usually, DrakX has no problems detecting the number of buttons on your\n"
"mouse. If it does, it assumes you have a two-button mouse and will\n"
@@ -4874,34 +4877,39 @@ msgid ""
"buttons and check that the mouse pointer moves on-screen as you move your\n"
"mouse."
msgstr ""
-"معمولا DrakX مشکلی برای شناسایی تعداد تکمه‌های موش شما ندارد. \n"
-"اگر اشکالی پیش آمد فرض بر آن می‌شود که شما موشی با دو تکمه دارید و \n"
-"می‌خواهید آن را برای شبیه‌سازی تکمه سوم تنظیم نمایید.تکمه‌ی سوم موش یک \n"
-"موش دو تکمه‌ای با فشردن همزمان تکمه‌های چپ و راست می‌تواند استفاده \n"
-"شود. DrakX بطور خودکار می‌داند که آیا موش شما از واسط PS/2 ، \n"
-"سریال یا USB استفاده می‌کند. \n"
-"\n"
-"اگر به هر دلیلی شما می‌خواهید یک نوع موش دیگر را تایین کنید، آن را از \n"
-"سیاهه عرضه شده انتخاب نمایید. \n"
-"\n"
-"اگر شما موشی غیر از پیش‌فرض انتخاب کنید، یک صفحه‌ی آزمایش نمایش داده \n"
-"خواهد شد. از تکمه‌ها و چرخ برای امتحان صحت تنظیمات و اینکه موش بدرستی \n"
-"کار می‌کند استفاده نمایید.ا گر آن موش بدرستی کار نمی‌کند، با فشار تکمه فضای \n"
-"خالی یا کلید [Return] برای لغو آزمایش و بازگشت به سیاهه‌ی انتخاب‌ها می‌توانید \n"
-"این کار را انجام دهید. \n"
-"\n"
-"چرخ‌موش‌ها بعضی وقتها خودکار شناسایی نمی‌شوند، بنابرین شما باید موش خود \n"
-"را از یک سیاهه انتخاب نمایید. مطمئن شوید که آن را که به درگاه موش شما وصل \n"
-"است را انتخاب می‌کنید. بعد از انتخاب یک موش و فشردن تکمه \"%s\" تصویر یک \n"
-"موش بر صفحه نمایان می‌شود. چرخ موش را بچرخانید تا آن را امتحان کرده باشید. \n"
-"با مشاهده‌ی چرخش موش همزمان با انجام آن توسط شما، می‌توانید تکمه‌ها را \n"
-"آزمایش کرده و امتحان کنید آیا وقتی شما موش خود را حرکت می‌دهید نشانه‌ی \n"
-"موش به همان طریق حرکت می‌کند."
+"معمولا DrakX مشکلی برای شناسایی تعداد دکمه‌های موشی‌اتان ندارد.\n"
+"اگر اشکالی پیش آمد فرض بر آن می‌شود که شما موشی دو دکمه‌ای دارید و\n"
+"می‌خواهید آن را برای شبیه‌سازی دکمه‌ی سوم پیکربندی کنید. دکمه‌ی سوم\n"
+"موشی یک موشی دو دکمه‌ای با فشردن همزمان دکمه‌های چپ و راست می‌تواند\n"
+"استفاده شود. DrakX بطور خودکار می‌داند که آیا موشی‌اتان از واسط PS/2،\n"
+"سریال یا USB استفاده می‌کند.\n"
+"\n"
+"در صورتی که موشی ۳ دکمه‌ای بدون چرخ دارید، می‌توانید موشی \"%s\"\n"
+"را انتخاب کنید. DrakeX موشی‌اتان را بعد پیکربندی کرده تا بتوانید چرخ\n"
+"آن را شبیه‌سازی کنید: برای این کار، دکمه‌ی وسطی را فشار داده و موشی‌اتان\n"
+"را به بالا و پایین حرکت دهید.\n"
+"\n"
+"اگر به هر دلیلی می‌خواهید نوع موشی دیگری را مشخص کنید، آن را از \n"
+"لیست عرضه شده انتخاب کنید.\n"
+"\n"
+"اگر شما موشی غیر از پیش‌فرض انتخاب کنید، صفحه‌ای آزمایشی نمایش داده\n"
+"خواهد شد. از دکمه‌ها و چرخ برای امتحان درستی تنظیمات و اینکه موشی بدرستی\n"
+"کار می‌کند استفاده کنید. اگر موشی بدرستی کار نمی‌کند، با فشار کلید فاصله\n"
+"یا کلید [ورود] برای لغو آزمایش و بازگشت به لیست گزینشها می‌توانید\n"
+"این کار را انجام دهید.\n"
+"\n"
+"موشی‌های چرخی بعضی وقتها خودکار شناسایی نمی‌شوند، بنابرین شما باید موشی‌اتان\n"
+"را از لیستی انتخاب کنید. مطمئن شوید که آن را که به درگاه موشی‌اتان وصل\n"
+"است انتخاب می‌کنید. بعد از انتخاب موشی و فشردن دکمه‌ی \"%s\" تصویر\n"
+"موشی بر صفحه نمایان می‌شود. چرخ موشی را بچرخانید تا آن را امتحان کرده باشید.\n"
+"با مشاهده‌ی چرخش موش همزمان با انجام آن توسط شما، می‌توانید تکمه‌ها را\n"
+"آزمایش کرده و امتحان کنید که آیا وقتی شما موشی‌اتان را حرکت می‌دهید\n"
+"مکان‌نمای موشی به همان طریق حرکت می‌کند."
#: help.pm:691
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "with Wheel emulation"
-msgstr "۳ دکمه با شبیه‌سازی چرخ"
+msgstr "با شبیه‌سازی چرخ"
#: help.pm:694
#, c-format
@@ -4913,7 +4921,7 @@ msgstr ""
"بنام \"ttyS0\" در لینوکس خوانده می‌شود."
#: help.pm:698
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
"system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the system\n"
@@ -4952,49 +4960,43 @@ msgid ""
"will never be connected to the Internet and you absolutely trust everybody\n"
"who uses your computer, you can choose to have \"%s\"."
msgstr ""
-"این مهمترین نقطه‌ی تصمیم گیری برای امنیت سیستم لینوکس/گنوی شما می‌باشد. شما "
-"باید\n"
-"گذرواژه‌ی \"root\" را وارد نمایید. \"Root\" مدیر سیستم می‌باشد و تنها کاربری "
-"است که\n"
-"می‌تواند بروزسازی کرده، کاربران را اضافه نماید، تنظیمات همگانی سیستم را تغییر "
-"دهد، و\n"
-"همچنین بقیه کارها ار این قبیل را. بطور خلاصه، \"root\" هر کاری می‌تواند انجام "
-"دهد! برای\n"
-"همین شما باید یک گذرواژه‌ای را انتخاب کنید که حدس زدنش سخت باشد - DrakX اگر\n"
-"گذرواژه خیلی ساده باشد به شما تذکر خواهد داد. همانطور که مشاهده می‌کنید، شما "
-"مجبور\n"
-"به وارد کردن یک گذرواژه نیستید، اما ما بشدت برعکس این را به شما نصیحت "
-"می‌کنیم.\n"
-"لینوکس/گنو مانند هر سیستم عامل دیگری مستعد برای خطاهای کارکنان می‌باشد.\n"
-"چون \"root\" هیچ محدودیت اجرایی ندارد و بطور غیر عمدی تمام داده‌ها بر\n"
-"قسمت‌بندی‌ها را بوسیله‌ی دستیابی بی‌توجه به قسمت‌بندی‌های خود پاک کند، این امر\n"
-"مهمی است که بسختی بتوان \"root\" شد.\n"
-"\n"
-"گذرواژه بایستی ترکیبی از نویسه‌های الفبا و حداقل دارای ۸ نویسه باشد. هرگز "
-"گذرواژه \n"
-"\"root\" یادداشت نشود-- آن به آسانی سیستم را تسلیم می‌کند.\n"
-"\n"
-"یک نصیحت -- گذرواژه را طولانی یا پیچیده نسازید برای اینکه شما باید بتوانید\n"
+"این مهمترین نقطه‌ی تصمیم گیری برای امنیت سیستم لینوکس/گنوی شما است.\n"
+"شما باید گذرواژه‌ی \"root\" را وارد کنید. \"Root\" مدیر سیستم است و تنها\n"
+"کاربری است که می‌تواند بروزسازی کرده، کاربران را اضافه کند، پیکربندی همگانی\n"
+"سیستم را تغییر دهد، و همچنین بقیه کارهای از این قبیل را. بطور خلاصه، \"root"
+"\"\n"
+"هر کاری را می‌تواند انجام دهد! برای همین شما باید گذرواژه‌ای را انتخاب کنید "
+"که\n"
+" حدس زدنش سخت باشد - DrakX اگر گذرواژه خیلی ساده باشد به شما تذکر داده\n"
+"خواهد شد. همانطور که مشاهده می‌کنید، شما مجبور به وارد کردن یک گذرواژه "
+"نیستید،\n"
+"ولی ما بشدت برعکس این را به شما نصیحت می‌کنیم. لینوکس/گنو مانند هر سیستم\n"
+"عامل دیگری برای خطاهای کارکنان مستعد است. چون \"root\" هیچ محدودیت اجرایی\n"
+"ندارد و بطور غیر عمدی تمام داده‌ها بر قسمت‌بندی‌ها را بوسیله‌ی دستیابی بی‌توجه "
+"به\n"
+"قسمت‌بندی‌های خود پاک کند، این امر مهمی است که بسختی بتوان \"root\" شد.\n"
+"\n"
+"گذرواژه بایستی ترکیبی از نویسه‌های الفبا و حداقل دارای ۸ نویسه باشد. هرگز\n"
+"گذرواژه‌ی \"root\" یادداشت نشود-- آن به آسانی سیستم را تسلیم می‌کند.\n"
+"\n"
+"یک نصیحت -- گذرواژه را طولانی یا پیچیده نسازید برای اینکه باید بتوانید\n"
"آنرا بخاطر بسپارید!\n"
"\n"
"گذرواژه هنگام نگارش آن برصفحه نشان داده نخواهد شد. برای کم کردن احتمال\n"
-"خطای نگارش کورکورانه لازم است که گذرواژه را دوبار بنوسید. اگر شما اتفاقی\n"
-"هر دوبار همان خطای نگارشی را انجام دهید، این گذرواژه‌ی تادرست همان می‌شود\n"
-"که شما باید بار اول استفاده کنید.\n"
+"خطای نگارش کورکورانه لازم است که گذرواژه را دوبار وارد کنید. اگر اتفاقی\n"
+"هر دوبار همان خطای نگارشی را انجام دهید، این گذرواژه‌ی نادرست همانی\n"
+"می‌شود که باید بار اول از آن استفاده کنید.\n"
"\n"
-"اگر می‌خواهید دسترسی با این رایانه از طریق یک کارگزار اعتبارسنجی کنترل شود،\n"
-"تکمه‌ی \"%s\" را کلیک نمایید.\n"
+"اگر می‌خواهید دستیابی به این رایانه از طریق یک کارگزار تأیید هویت کنترل شود،\n"
+"دکمه‌ی \"%s\" را کلیک کنید.\n"
"\n"
-"اگر شبکه‌ی شما نه از LDAP ،NIS، یا سرویس‌های اعتبارسنجی دامنه‌ی ویندوز\n"
-"استفاده می‌کند، یک سرویس مناسب را برای \"%s\" انتخاب نمایید. اگر نمی‌دانید از "
-"کدام\n"
-"باید استفاده کنید، باید از این را از سیستم مدیریت شبکه سوال نمایید.\n"
+"اگر شبکه‌اتان نه از LDAP ،NIS، یا سرویس‌های تأیید هویت دامنه‌ی ویندوز PDC\n"
+"استفاده می‌کند، سرویس مناسبی را برای \"%s\" انتخاب کنید. اگر نمی‌دانید از\n"
+"کدام باید استفاده کنید، باید این را از مدیر سیستم شبکه‌اتان سؤال کنید.\n"
"\n"
-"اگر شما در بخاطر سپردن گذرواژه مشکل دارید، اگر رایانه شما هرگز به اینترنت "
-"وصل\n"
-"نخواهد شد یا شما مطلقاً به همه‌ی کسانی که از رایانه‌ی شما استفاده می‌کنند "
-"اطمینان\n"
-"دارید، می‌توانید داشتن \"%s\" را انتخاب نمایید."
+"اگر شما در بخاطر سپردن گذرواژه مشکل دارید، اگر رایانه شما هرگز به اینترنت\n"
+"وصل نخواهد شد یا شما مطلقاً به همه‌ی کسانی که از رایانه‌تان استفاده\n"
+"می‌کنند اطمینان دارید، می‌توانید داشتن \"%s\" را انتخاب کنید."
#: help.pm:733
#, c-format
@@ -5002,13 +5004,13 @@ msgid "authentication"
msgstr "تأیید هویت"
#. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window
-#: help.pm:733 install_steps_interactive.pm:1154
+#: help.pm:733 install_steps_interactive.pm:1159
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "بدون گذرواژه"
#: help.pm:736
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"This dialog allows you to fine tune your bootloader:\n"
"\n"
@@ -5037,39 +5039,44 @@ msgid ""
"checking this box.\n"
"\n"
"!! Be aware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
-"\"%s\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake Linux\n"
+"\"%s\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrakelinux\n"
"system! Be sure you know what you are doing before changing any of the\n"
"options. !!\n"
"\n"
"Clicking the \"%s\" button in this dialog will offer advanced options which\n"
"are normally reserved for the expert user."
msgstr ""
-"این گفتگو به شما اجازه‌ی میزان کردن بارگزار آغازگر را می‌دهد:\n"
+"این گفتگو به شما اجازه‌ی میزان کردن بارگذار آغازگر را می‌دهد:\n"
"\n"
-" * \"%s\": سه انتخاب برای بارگزار آغازگر شما وجود دارد:\n"
+" * \"%s\": سه گزینش برای بارگذار آغازگر شما وجود دارد:\n"
"\n"
-" * \"%s\": اگر شما grub (فهرست متنی) را ترجیح می‌دهید.\n"
+" * \"%s\": اگر شما GRUB (فهرست متنی) را ترجیح می‌دهید.\n"
"\n"
-" * \"%s\": اگر شما LILO با واسط فهرست متنی را ترجیح می‌دهید.\n"
+" * \"%s\": اگر شما LILO را با واسط فهرست متنی ترجیح می‌دهید.\n"
"\n"
-" * \"%s\": اگر شما LILO با واسط فهرست تصویری را ترجیح می‌دهید.\n"
+" * \"%s\": اگر شما LILO را با واسط فهرست تصویری ترجیح می‌دهید.\n"
"\n"
-" * \"%s\": در بیشتر مواقع شما پیش‌فرض (\"%s\") را تغییر نخواهید داد, اما "
-"اگر\n"
-"شما ترجیح می‌دهید، بارگزار آغازگر می‌تواند بر دستگاه دوم دیسک \n"
-"(\"%s\"), یا حتی بر دیسک‌نرم (\"%s\") نصب شود;\n"
+" * \"%s\": در بیشتر مواقع، شما پیش‌فرض (\"%s\") را تغییر نخواهید داد, اما\n"
+"اگر شما ترجیح می‌دهید، بارگذار آغازگر می‌تواند بر دستگاه دوم دیسک\n"
+"(\"%s\"), یا حتی بر دیسکچه (\"%s\") نصب شود;\n"
"\n"
-" * \"%s\": بعد از آغاز و بازآغازگری رایانه، این تاملی است که به کاربر برای\n"
-"برای انتخاب یک ورودی آغازگری غیر از پیش‌فرض داده می‌شود. \n"
+" * \"%s\": بعد از آغازگری و آغازگری مجدد رایانه، این تأملی است که به\n"
+"کاربر برای انتخاب یک ورودی آغازگری غیر از پیش‌فرض داده می‌شود.\n"
"\n"
-"!! توجه داشته باشید که اگر شما هیچ بارگزار آغازگری را برای نصب انتخاب نکنید "
-"(با انتخاب\n"
-"\"%s\"), شما باید حتما روشی برای آغاز سیستم لینوکس مان‌درایک خود داشته "
-"باشید!\n"
-"مطمئن شوید قبل از تغییر هر گزینه‌ای می‌دانید چکار دارید می‌کنید!! \n"
+" * \"%s\": ACPI استاندارد جدیدی (که در سال ۲۰۰۲ پدید آمد) برای مدیریت\n"
+"نیرو بیشتر برای رایانه‌های کتابی است. اگر سخت‌افزارتان آن را پشتیبانی\n"
+"می‌کند و آن را احتیاج دارید، این جعبه را علامت بزنید.\n"
"\n"
-"با کلیک بر تکمه \"%s\" در این گفتگو ، گزینه‌های پیشرفته عرضه شده که\n"
-"معمولا برای کاربران کارشناس در نظر گرفته شده‌اند."
+" * \"%s\": اگر بر رایانه‌اتان مشکلات سخت‌افزاری مشاهده کردید (تصادم‌های\n"
+"IRQ٬ نااستواری، ایست رایانه، ...) باید سعی کنید APIC را با علامت زدن\n"
+"این جعبه از کار بیاندازید.\n"
+"\n"
+"!! توجه داشته باشید که اگر شما هیچ بارگذار آغازگری را برای نصب انتخاب نکنید\n"
+"(با انتخاب \"%s\"), باید حتما روشی برای آغاز سیستم لینوکس ماندرایک خود\n"
+"داشته باشید! مطمئن شوید قبل از تغییر هر گزینه‌ای می‌دانید چکار می‌کنید!! \n"
+"\n"
+"با کلیک بر دکمه‌ی \"%s\" در این گفتگو ، گزینه‌های پیشرفته که معمولا برای\n"
+"کاربران کارشناس در نظر گرفته شده‌اند عرضه می‌گردد."
#: help.pm:768
#, c-format
@@ -5097,9 +5104,9 @@ msgid "Delay before booting the default image"
msgstr "درنگ پیش از آغازگری تصویر پیش‌فرض"
#: help.pm:768
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Force no APIC"
-msgstr "اجبار هیچ APIC"
+msgstr "اجبار کردن بدون APIC"
#: help.pm:771
#, c-format
@@ -5134,8 +5141,9 @@ msgstr ""
"یک دیسکچه‌ی آغازگر برای آغازگری آن سیستم‌های عامل احتیاج پیدا خواهید کرد!"
#: help.pm:784 interactive.pm:295 interactive/gtk.pm:480
-#: standalone/drakbackup:1843 standalone/drakfont:586 standalone/drakfont:649
-#: standalone/drakvpn:329 standalone/drakvpn:690
+#: standalone/drakbackup:1604 standalone/drakfont:589 standalone/drakfont:655
+#: standalone/drakups:280 standalone/drakups:329 standalone/drakups:349
+#: standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "افزودن"
@@ -5146,13 +5154,14 @@ msgid "Modify"
msgstr "تغییر"
#: help.pm:784 interactive.pm:295 interactive/gtk.pm:480
-#: standalone/drakvpn:329 standalone/drakvpn:690
+#: standalone/drakups:282 standalone/drakups:331 standalone/drakups:351
+#: standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "برداشتن"
#: help.pm:787
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"LILO and GRUB are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
"automated. DrakX will analyze the disk boot sector and act according to\n"
@@ -5169,27 +5178,27 @@ msgid ""
"bootloader. Generally, the \"%s\" is the safest place. Choosing \"%s\"\n"
"won't install any bootloader. Use it only if you know what you are doing."
msgstr ""
-"LILO و grub بارگزاران GNU/Linux می‌باشند. معمولا این مرحله کاملا \n"
-"خودکار می‌باشد. DrakX بندهای آغازگری دیسک را بررسی کرده و بر اساس\n"
+"LILO و GRUB بارگذارهای لینوکس/گنو هستند. معمولا این مرحله کاملا \n"
+"خودکار است. DrakX بندهای آغازگری دیسک را بررسی کرده و بر اساس\n"
"آنچه در آنجا پیدا می‌کند عمل خواهد کرد:\n"
"\n"
-" * اگر یک بند آغازگر ویندوز یافت شود، آن را بوسیله یک بند آغازگر grub/LILO "
-"جایگزین\n"
-"می‌کند. بدین ترتیب شما قادر خواهید بود یا لینوکس/گنو یا یک سیستم عامل دیگر را "
-"آغازگری\n"
-"نمایید.\n"
+" * اگر بند آغازگری ویندوز یافت شود، آن را بوسیله یک بند آغازگر\n"
+"GRUB/LILO جایگزین می‌کند. بدین ترتیب شما قادر خواهید بود یا\n"
+"لینوکس/گنو یا سیستم عامل دیگری را آغازگری کنید.\n"
"\n"
-" * اگر یک بند آغازگری grub یا LILO یافت شود, آن را با یکی دیگر جایگزین\n"
-"می‌نماید.\n"
+" * اگر یک بند آغازگری GRUB یا LILO یافت شود، آن را با یکی دیگر جایگزین\n"
+"می‌کند.\n"
"\n"
-"اگر نتواند چیزی پیدا کند، DrakX مکانی را برای گذاشتن بارگزار آغازگر سوال \n"
-"خواهد کرد."
+"اگر نتواند چیزی پیدا کند، DrakX مکانی را برای گذاشتن بارگذار آغازگر سؤال\n"
+"خواهد کرد. معمولاً، \"%s\" مطمئن‌ترین مکان است. گزینش \"%s\" هیچ\n"
+"بارگذار آغازگر را نصب نخواهد کرد. فقط اگر می‌دانید چکار می‌کنید از آن\n"
+"استفاده کنید."
#: help.pm:803
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Now, it's time to select a printing system for your computer. Other OSs may\n"
-"offer you one, but Mandrake Linux offers two. Each of the printing systems\n"
+"offer you one, but Mandrakelinux offers two. Each of the printing systems\n"
"is best suited to particular types of configuration.\n"
"\n"
" * \"%s\" -- which is an acronym for ``print, don't queue'', is the choice\n"
@@ -5213,41 +5222,38 @@ msgid ""
"system you may change it by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
"Center and clicking the expert button."
msgstr ""
-"اکنون زمان آن رسیده که یک سیستم چاپ برای رایانه شما انتخاب شود. سیستم های "
-"عامل دیگر ممکن \n"
-"است یکی را به شما عرضه کنند، ولی لینوکس مان‌درایک دو تا عرضه می‌دارد. هر یک از "
-"سیستم‌های \n"
-"چاپ برای تنظیم نوع خاصی مناسب‌تر می‌باشد. \n"
+"اکنون زمان آن رسیده که سیستم چاپی برای رایانه‌اتان انتخاب شود. سیستم‌های\n"
+"عامل دیگر ممکن است یکی را به شما عرضه کنند، ولی لینوکس ماندرایک دو تا را\n"
+" عرضه می‌کند. هر یک از سیستم‌های چاپ برای پیکربندی نوع خاصی مناسب‌تر است.\n"
"\n"
" * \"%s\" -- که مخفف شده‌ی ``چاپ, بدون صف'', انتخابی است برای آن دسته که\n"
"اتصال مستقیم به چاپگر خود دارند، شما که می‌خواهید از ترافیک چاپگر رهایی\n"
"یابید، و چاپگرهای شبکه‌ای ندارید. (\"%s\"موارد خیلی ساده‌ی شبکه را اداره\n"
"کرده و وقتی با شبکه استفاده شود قدری آهسته کار می‌کند.) پیشنهاد ما به شما\n"
-"استفاده از \"pdq\" اگر این اولین تجربه‌ی شما با گنو/لینوکس است می‌باشد.\n"
+"استفاده از \"pdq\" اگر این اولین تجربه‌ی شما با لینوکس/گنوست می‌باشد.\n"
"\n"
" * \"%s\" - `` Common Unix Printing System'', یک انتخاب برتر برای چاپ به\n"
-"چاپگر محلی شما یا به یک چاپگر در آن طرف کره‌ی زمین می‌باشد. تنظیم آن\n"
+"چاپگر محلی‌تان یا به چاپگری در آن طرف کره‌ی زمین است. پیکربندی آن\n"
"آسان بوده و می‌تواند مانند یک کارگزار یا یک کارگیر برای سیستم چاپ عهد عتیق\n"
-"\"lpd \" عمل کند، بنابرین آن با سیستم‌های عامل قدیمی که ممکن است هنوز به "
-"سرویس چاپ\n"
-"احتیاج داشته باشند همخوانی دارد. در حالی که بسیار قدرتمند است، برپاسازی "
-"پایه‌ای\n"
-"آن تقریباً به سادگی \"pdq\"می‌باشد. اگر شما احتیاج به شبیه سازی یک کارگزار "
-"\"lpd\" \n"
-"دارید، مطمئن شوید که شبح \"cups-lpd \" را روشن کرده باشید. \"%s\" شامل یک \n"
-"ظاهر تصویری برای چاپ یا انتخاب گزینه‌های چاپگر و برای مدیریت چاپگر می‌باشد.\n"
+"\"lpd \" عمل کند، بنابرین آن با سیستم‌های عامل قدیمی که ممکن است هنوز به\n"
+"سرویس چاپ احتیاج داشته باشند همخوانی دارد. در حالی که بسیار قدرتمند است،\n"
+"برپاسازی پایه‌ای آن تقریباً به سادگی \"pdq\"می‌باشد. اگر شما احتیاج به "
+"شبیه‌سازی\n"
+"یک کارگزار \"lpd\" دارید، مطمئن شوید که شبح \"cups-lpd \" را روشن کرده "
+"باشید.\n"
+"\"%s\" شامل یک ظاهر تصویری برای چاپ یا انتخاب گزینه‌های چاپگر و برای\n"
+"مدیریت چاپگر می‌باشد.\n"
"\n"
"اگر شما انتخاب خود را اکنون انجام دهید، و بعداً دریابید که سیستم چاپ خود را\n"
-"دوست ندارید می‌توانید آن را بوسیله‌ی برنامه PrinterDrake در مرکز کنترل "
-"مان‌درایک\n"
-"و کلیک بر تکمه کارشناس تغییر دهید."
+"دوست ندارید می‌توانید آن را بوسیله‌ی برنامه‌ی PrinterDrake در مرکز کنترل\n"
+"ماندرایک و کلیک بر دکمه‌ی کارشناس تغییر دهید. "
#: help.pm:826
#, c-format
msgid "pdq"
msgstr "pdq"
-#: help.pm:826 printer/cups.pm:99 printer/data.pm:82
+#: help.pm:826 printer/cups.pm:115 printer/data.pm:83
#, c-format
msgid "CUPS"
msgstr "CUPS"
@@ -5292,7 +5298,7 @@ msgstr ""
"لازمند به سخت‌افزار داده شوند وارسی کند، باید راه‌انداز را دستی پیکربندی کنید."
#: help.pm:847
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"You can add additional entries in yaboot for other operating systems,\n"
"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
@@ -5340,56 +5346,56 @@ msgid ""
"selectable by pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be\n"
"highlighted with a ``*'' if you press [Tab] to see the boot selections."
msgstr ""
-"شما می‌توانید ورودی‌های دیگری برای سیستم‌های عامل دیگری، هسته‌های \n"
-"جایگزین، یا یک تصویر آغازگری نجات را به yaboot اضافه نمایید، \n"
+"شما می‌توانید ورودی‌های دیگری را به yaboot برای سیستم‌های عامل \n"
+"دیگری، هسته‌های جایگزین، یا تصویر آغازگری نجاتی اضافه کنید.\n"
"\n"
-"برای سیستم‌های عامل دیگر، آن ورودی فقط شامل یک برچسب و قسمت‌بندی \n"
-" \"root\"\n"
-" می‌باشد. \n"
-"برای لینوکس چند گزینه‌ی ممکنه وجود دارد: \n"
+"برای سیستم‌های عامل دیگر، ورودی فقط شامل برچسبی و\n"
+"قسمت‌بندی \"root\" است.\n"
"\n"
-"* برچسب یا Label: این نامی است که شما باید برای انتخاب این گزینه‌ی آغازگر \n"
-"در پرومپ yaboot وارد نمایید.\n"
+"برای لینوکس چند گزینه‌ی ممکنه وجود دارند:\n"
"\n"
-"* تصویر یا Image: این نام هسته‌ای است که آغازگر می‌باشد. معمولا، vmlinux یا \n"
-"یک نوع از vmlinux با یک دنباله.\n"
+" * برچسب: این نامی است که باید برای انتخاب این گزینه‌ی آغازگر \n"
+"در پرومپ yaboot وارد کنید.\n"
"\n"
-"* ریشه یا Root: شاخه \"root\" یا ``/'' برای نصب لینوکس شما. \n"
+" * تصویر: این نام هسته‌ای است که آغازگر می‌باشد.\n"
+"معمولا،vmlinux یا یک نوع از vmlinux با یک دنباله.\n"
"\n"
-"* پیوست یا Append: بر سخت‌افزار رایانه‌های Apple، گزینه‌ی \n"
-"پیوست هسته برای یاری در آشناسازی سخت‌افزار ویدیو، یا فعال سازی \n"
-"صفحه‌کلید، شبیه‌ساز تکمه موش برای دومین و سومین تکمه‌هایی که در بعضی\n"
-"از موش‌ها وجود ندارند استفاده می‌شود. \n"
-"به چند مثال در زیر توجه نمایید: \n"
+" * ریشه: شاخه‌ی \"root\" یا ``/'' برای نصب لینوکس‌تان.\n"
+"\n"
+" * پیوست: بر سخت‌افزار رایانه‌های Apple، گزینه‌ی پیوست هسته\n"
+"برای یاری در مقداردهی سخت‌افزار ویدیو، یا برای بکار اندازی صفحه‌کلید،\n"
+"شبیه‌ساز دکمه‌ی موشی برای دومین و سومین دکمه‌هایی که در بعضی\n"
+"از موشی‌ها وجود ندارند استفاده می‌شود. \n"
+"به چند مثال در زیر توجه کنید: \n"
"\n"
" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
"hda=autotune\n"
"\n"
" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-"* شروعگر یا Initrd: از این گزینه برای بارگذاری بخش‌های شروعی قبل از \n"
+"* Initrd: از این گزینه برای بارگذاری بخش‌های شروعی قبل از \n"
"دسترسی به دستگاه آغازگر، یا بارگذاری یک تصویر دیسک حافظه موقت یا ramdisk \n"
"برای یک موقعیت اضطراری در آغازگری استفاده می‌شود. \n"
"\n"
-"* اندازه۰شروعگر یا Initrd-size: اندازه پیش‌فرض دیسک حافظه موقت \n"
+"* Initrd-size: اندازه پیش‌فرض دیسک حافظه موقت \n"
"معمولا ۴۰۹۶ کیلوبایت است. اگر شما احتیاج به یک دیسک حافظه موقت بزرگتر \n"
"دارید، این گزینه برای تایین اندازه‌ی بیشتر از پیش‌فرض می‌تواند استفاده شود. \n"
"\n"
-"* خواندن۰نوشتن یا Read-write: معمولا قسمت‌بندی \"root\" در شروع مانند \n"
+"* خواندن-نگارش: معمولا قسمت‌بندی \"root\" در شروع مانند \n"
"فقط-خواندن سوار می‌شود، این برای توانستن کنترل قبل از زنده ``live'' شدن \n"
"سیستم می‌باشد. شما با این گزینه می‌توانید پیش‌فرض را نادیده بگیرید. \n"
"\n"
-"* بدون-ویدیو یا NoVideo: اگر سخت‌افزار ویدیوی اپل برای شما ایجاد \n"
-"اشکالات فراوان کرد می‌توانید این گزینه را در آغازگری انتخاب کرده \n"
-"تا بوسیله حالت ``novideo'' با حمایت ذخیره در صف بومی native frame buffer \n"
-"رایانه را آغازگری نمایید. \n"
+"* بدون-ویدیو: اگر سخت‌افزار ویدیوی اپل برای شما ایجاد اشکالات\n"
+"فراوان کرد می‌توانید این گزینه را در آغازگری انتخاب کرده تا بوسیله\n"
+"حالت ``novideo'' با حمایت ذخیره در صف بومی native frame buffer \n"
+"رایانه را آغازگری کنید.\n"
"\n"
"* پیش‌فرض یا Default: این ورودی انتخاب پیش‌فرض لینوکس بوده که با \n"
"فشردن تکمه ENTER انتخاب می‌شود.اگر شما تکمه [Tab] را برای دیدن \n"
"انتخاب آغازگری فشار دهید این ورودی با یک ستاره نمایان می‌شود."
#: help.pm:894
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Yaboot is a bootloader for NewWorld Macintosh hardware and can be used to\n"
"boot GNU/Linux, MacOS or MacOSX. Normally, MacOS and MacOSX are correctly\n"
@@ -5422,42 +5428,38 @@ msgid ""
" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
"Firmware Delay expires."
msgstr ""
-"برنامه Yaboot یک بارگزار آغازگر برای سخت‌افزار مک‌اینتاش بوده و می‌تواند GNU/"
-"Linux, MacOS \n"
-"یا MacOSX را اغازگری کند. معمولاً، MacOS و MacOSX بدرستی شناسایی و در فهرست \n"
-"بارگزار آغازگر نصب می‌شوند. اگر این طور نشد، شما می‌توانید یک ورودی رادر این "
-"صحنه \n"
-"بوسیله دست اضافه نمایید. دقت کنید که اجرای درست را انتخاب می‌کنید.\n"
+"برنامه Yaboot یک بارگزار آغازگر برای سخت‌افزار مک‌اینتاش بوده و می‌تواند گنو/"
+"لینوکس,\n"
+"MacOS یا MacOSX را آغازگری کند. معمولاً، MacOS و MacOSX بدرستی شناسایی\n"
+"و در فهرست بارگزار آغازگر نصب می‌شوند. اگر این طور نشد، می‌توانید ورودیی را "
+"در\n"
+"این صحنه بوسیله دست اضافه کنید. دقت کنید که پارامترهای درست را انتخاب "
+"می‌کنید.\n"
"\n"
" گزینه‌های اصلی Yaboot: \n"
"\n"
-" * پیغام شروع: یک متن ساده پیش از اعلان آغازگر نشان داده می‌شود.\n"
+" * پیغام init: متن ساده‌ای که پیش از اعلان آغازگر نشان داده می‌شود.\n"
"\n"
-" * دستگاه آغازگر: نشان دهنده‌ی جایی است که می‌خواهید اطلاعات لازم برای "
-"آغازگری\n"
-"به لینوکس/گنو را قرار دهید. معمولاً، شما یک قسمت‌بندی تسمه‌آغازگری را پیشتر "
-"برای \n"
-"نگهداری این اطلاعات برپاسازی نموده‌اید.\n"
+" * دستگاه آغازگر: نشان دهنده‌ی جایی است که می‌خواهید اطلاعات لازم برای\n"
+"آغازگری به لینوکس/گنو را قرار دهید. معمولاً، شما یک قسمت‌بندی تسمه‌آغازگری\n"
+"را از قبل برای نگهداری این اطلاعات برپاسازی کرده‌اید.\n"
"\n"
" * تأخیر ثابت‌افزار آزاد: برخلاف LILO، دو تأخیر با yaboot موجود می‌باشد.\n"
-"اولین تأخیر با ثانیه اندازه گیری شده و در این نقطه، شما می‌توانید بین CD, OF "
-"boot, \n"
-"MacOS یا Linux انتخاب نمایید;\n"
+"اولین تأخیر با ثانیه اندازه گیری شده و در این نقطه، شما می‌توانید بین CD, OF\n"
+"boot, MacOS یا Linux انتخاب کنید;\n"
"\n"
-" * وقفه آغازگری هسته: این وقفه شبیه تأخیر آغازگری LILO می‌باشد.\n"
+" * وقفه‌ی آغازگری هسته: این وقفه شبیه تأخیر آغازگری LILO می‌باشد.\n"
"بعد از انتخاب لینوکس، شما این تأخیر را در یکدهم ثانیه پیش از توضیح\n"
"هسته پیش‌فرض خود دارید;\n"
"\n"
-" * فعال‌سازی آغازگری از CD؟: علامت زدن این گزینه به شما اجازه‌ی انتخاب ``C''را "
-"برای CD\n"
-"را در اولین اعلان آغازگری میدهد.\n"
+" * بکار اندازی آغازگری از CD؟: علامت زدن این گزینه به شما اجازه‌ی\n"
+"انتخاب ``C''را برای CD را در اولین اعلان آغازگری میدهد.\n"
"\n"
-" * فعال‌سازی OF Boot؟: علامت زدن این گزینه به شما اجازه‌ی انتخاب ``N'' را "
-"برای\n"
-"ثابت‌افزار آزاد را در اولین اعلان آغازگری می‌دهد.\n"
+" * بکار اندازی OF Boot؟: علامت زدن این گزینه به شما اجازه‌ی انتخاب\n"
+"``N'' را برای ثابت‌افزار آزاد را در اولین اعلان آغازگری می‌دهد.\n"
"\n"
-" * سیستم عامل پیش‌فرض: شما می‌توانید سیستم عامل آغازگر پیش‌فرض را وقتی \n"
-"وقفه‌ی ثابت‌افزار آزاد پایان می‌یابد را انتخاب نمایید."
+" * سیستم عامل پیش‌فرض: می‌توانید سیستم عامل آغازگر پیش‌فرض را\n"
+"وقتی وقفه‌ی ثابت‌افزار آزاد پایان می‌یابد انتخاب کنید."
#: help.pm:926
#, c-format
@@ -5471,14 +5473,14 @@ msgstr ""
"می‌شود. اگر کارت نشان داده شده آن نیست که در سیستم شما وجود دارد، \n"
"می‌توانید بر دکمه کلیک کرده و راه‌انداز دیگری را انتخاب کنید."
-#: help.pm:929 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:962
-#: install_steps_interactive.pm:979
+#: help.pm:929 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:967
+#: install_steps_interactive.pm:984
#, c-format
msgid "Sound card"
msgstr "کارت صوتی"
#: help.pm:932
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"As a review, DrakX will present a summary of information it has about your\n"
"system. Depending on your installed hardware, you may have some or all of\n"
@@ -5541,87 +5543,75 @@ msgid ""
"on your machine. If you plan to use this machine as a server it's a good\n"
"idea to review this setup."
msgstr ""
-"مانند پیش‌نمایش، برنامه‌ی خلاصه‌ای از اطلاعات خود را درباره‌ی سیستم شما را \n"
-"عرضه می‌دارد. بستگی به نرم‌افزارهای نصب شده، شما می‌توانید بعضی یا همه "
-"ورودی‌های \n"
-"بدنبال آمده را دارا باشید. هر ورودی از عنصری که باید تنظیمات شود و یک "
-"خلاصه‌ی \n"
-"کوتاه تنظیمات کنونی بدنبال آمده آن ساخته شده است. بر تکمه‌ی مربوط \"%s\" \n"
-"برای تغییر آن کلیک نمایید. \n"
-"\n"
-" * \"%s\": تنظیمات نقشه صفحه‌کلید کنونی را کنترل کرده و آن را اگر لازم است "
-"تغییر\n"
-"دهید.\n"
+"مانند پیش‌نمایش، DrakX خلاصه‌ای از اطلاعات خود را درباره‌ی سیستم‌تان\n"
+"عرضه می‌دارد. بستگی به نرم‌افزارهای نصب شده، می‌توانید بعضی یا همه‌ی\n"
+"ورودی‌های بدنبال آمده را دارا باشید. هر ورودی از عنصری که باید تنظیمات\n"
+"شود و یک خلاصه‌ی کوتاه تنظیمات کنونی بدنبال آمده آن ساخته شده است.\n"
+" بر دکمه‌ی مربوطه‌ی \"%s\" برای تغییر آن کلیک کنید.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": تنظیمات نقشه صفحه‌کلید کنونی را کنترل کرده و آن را اگر لازم است\n"
+"تغییر دهید.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": انتخاب کشور کنونی را کنترل نمایید. اگر شما در این کشور نیستید، "
+"بر\n"
+"دکمه‌ی \"%s\" کلیک کرده و یکی دیگر را انتخاب نمایید. اگر کشور شما در اولین "
+"لیست\n"
+"نشان داده شده نیست، بر دکمه‌ی \"%s\" برای دریافت لیست کامل کشورها کلیک کنید.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": بوسیله پیش‌فرض، DrakX منطقه زمانی‌تان را بر اساس کشوری که\n"
+"انتخاب کرده‌اید استنتاج می‌کند. می‌توانید بر دکمه‌ی \"%s\" اگر این درست\n"
+"نیست کلیک کنید.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": پیکربندی موشی کنونی را بررسی کرده و اگر لازم است آن را با کلیک "
+"بر\n"
+"دکمه‌ی تغییر دهید.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": کلیک کردن بر دکمه‌ی \"%s\" جادوگر پیکربندی چاپگر را باز خواهد کرد\n"
+"به فصل مربوط ``راهنمای شروع'' برای اطلاعات بیشتر در چگونه یک چاپگر جدید را\n"
+"برپاسازی کنیم مراجعه کنید. ظاهر عرضه شده در آنجا شبیه به آن است که در طول\n"
+"نصب استفاده شده است.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": اگر کارت صوتی بر سیستم‌تان شناسایی شده است، در اینجا نمایش\n"
+"داده می‌شود. اگر متوجه شدید که کارت صوتی نشان داده شده آن نیست که واقعاً \n"
+"بر سیستم‌تان وجود دارد می‌توانید بر آن دکمه برای انتخاب راه‌انداز دیگری کلیک "
+"کنید.\n"
"\n"
-" * \"%s\": انتخاب کشور کنونی را کنترل نمایید. اگر شما در این کشور نیستید، بر "
-"تکمه‌ی\n"
-"\"%s\" کلیک کرده و یکی دیگر را انتخاب نمایید. اگر کشور شما در اولین لیست "
-"نشان داده\n"
-"شده نمی‌باشد، بر تکمه‌ی \"%s\" برای دریافت لیست کامل کشورها کلیک نمایید.\n"
+" * \"%s\": بوسیله پیش‌فرض, DrakX تفکیک‌پذیری واسط تصویری شما را\n"
+"\"800x600\" یا \"1024x768\" پیکربندی می‌کند. اگر آن برای شما مناسب نیست، \n"
+"برای پیکربندی مجدد واسط تصویری خود بر \"%s\" کلیک کنید.\n"
"\n"
-" * \"%s\": بوسیله پیش‌فرض، DrakX منطقه زمانی شما را بر اساس کشوری را که\n"
-"انتخاب کرده‌اید استنتاج می‌کند. شما می‌توانید بر تکمه \"%s\" اگر این صحیح "
-"نمی‌باشد\n"
-"کلیک نمایید.\n"
+" * \"%s\": اگر کارت TV بر سیستم شما شناسایی شده باشد، آن در اینجا نشان\n"
+"داده می‌شود. اگر شما یک کارت TV داشته ولی شناسایی نشده، بر \"%s\"\n"
+" برای تلاش به پیکربندی دستی آن کلیک کنید.\n"
"\n"
-" * \"%s\": تنظیمات موش کنونی را کنترل کنید و اگر لازم است آن را با کلیک بر "
-"تکمه تغییر\n"
+" * \"%s\": اگر کارت ISDN بر سیستم شما شناسایی شده باشد, آن در اینجا نشان\n"
+"داده خواهد شد. می‌توانید با کلیک بر \"%s\" پارامترهای مرتبط با کارت را تغییر "
"دهید.\n"
"\n"
-" * \"%s\": کلیک کردن بر تکمه \"%s\" جادوگر تنظیمات چاپگر را باز خواهد کرد\n"
-"به فصل مربوط ``راهنمای شروع'' برای اطلاعات بیشتر در چگونه یک چاپگر جدید را "
-"بر پاسازی\n"
-"کنیم مراجعه نمایید. ظاهر عرضه شده در آنجا شبیه به آن است که در طول نصب\n"
-"استفاده شده است.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": اگر یک کارت صدا بر سیستم شما شناسایی شده است، آن در اینجا نمایش\n"
-"داده می‌شود. اگر متوجه شدید که کارت صدای نشان داده شده آن نیست که واقعاً \n"
-"بر سیستم شما وجود دارد می‌توانید بر آن تکمه برای انتخاب راه‌انداز دیگری کلیک "
-"نمایید.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": بوسیله پیش‌فرض, DrakX وضوح واسط تصویری شما را \n"
-"\"800x600\" یا \"1024x768\" تنظیم میکند. اگر آن برای شما مناسب نمی‌باشد، \n"
-"برای تنظیم واسط تصویری خود بر \"%s\" کلیک نمایید.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": اگر یک کارت TV بر سیستم شما شناسایی شده باشد، آن در اینجا نشان "
-"داده می‌شود.\n"
-"اگر شما یک کارت TV داشته ولی شناسایی نشده، بر \"%s\" برای تلاش به تنظیم \n"
-"دستی آن کلیک نمایید.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": اگر یک کارت ISDN بر سیستم شما شناسایی شده باشد, آن در اینجا نشان "
-"داده\n"
-"خواهد شد. شما می‌توانید با کلیک بر \"%s\" اجزای مرتبط با کارت را تغییر دهید.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": اگر می‌خواهید دسترسی به اینترنت یا به شبکه محلی خود را اکنون تنظیم "
-"نمایید\n"
+" * \"%s\": اگر می‌خواهید دستیابی به اینترنت یا به شبکه محلی‌تان را اکنون "
+"پیکربندی کنید\n"
"\n"
-" * \"%s\": این ورودی به شما اجازه‌ی تعریف مجدد سطح امنیت را که در مرحله‌ی "
-"پیشین \n"
-"تایین شده را می‌دهد.\n"
+" * \"%s\": این ورودی به شما اجازه‌ی تعریف مجدد سطح امنیت را که در مرحله‌ی\n"
+"پیشین تعیین شده می‌دهد.\n"
"\n"
-" * \"%s\": اگر شما طرحی برای ارتباط ماشین خود به اینترنت دارید, فکر خوبی "
-"است\n"
-"که رایانه خود را از رسوخ دیگران بوسیله برپاسازی یک دیوارآتش حفاظت نمایید. به "
-"فصل\n"
-"مربوط ``راهنمای شروع'' برای تشریحات درباره تنطیم‌های دیوارآتش مراجعه نمایید.\n"
+" * \"%s\": اگر طرحی برای اتصال ماشین خود به اینترنت دارید, فکر خوبی است\n"
+"که رایانه خود را از رسوخ دیگران بوسیله برپاسازی دیوارآتش حفاظت کنید. به فصل\n"
+"مربوط ``راهنمای مبتدی'' برای تشریحات درباره تنطیمات دیوارآتش مراجعه کنید.\n"
"\n"
-" * \"%s\": اگر می‌خواهید تنظیمات بارگزار آغازگر را تغییر دهید, آن تکمه را "
-"کلیک کنید\n"
-"این بایستی برای کاربران پیشرفته رزرو شود.\n"
+" * \"%s\": اگر می‌خواهید پیکربندی بارگذار آغازگر را تغییر دهید, آن دکمه را\n"
+"کلیک کنید این بایستی برای کاربران پیشرفته رزرو شود.\n"
"\n"
-" * \"%s\": در اینجا شما قادر خواهید بود سرویس‌هایی را که بر ماشین شما اجرا "
-"خواهند شد\n"
-"را میزان کنید. اگر می‌خواهید از این ماشین مانند یک کارگزار استفاده کنید فکر "
-"خوبی است که\n"
-"این برپاسازی را مرور نمایید."
+" * \"%s\": در اینجا قادر خواهید بود سرویس‌هایی را که بر ماشین شما اجرا\n"
+"خواهند شد را میزان کنید. اگر می‌خواهید از این ماشین مانند یک\n"
+"کارگزار استفاده کنید فکر خوبی است که این برپاسازی را مرور کنید."
#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:110
-#: install_steps_interactive.pm:899 standalone/keyboarddrake:23
+#: install_steps_interactive.pm:900 standalone/keyboarddrake:23
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "صفحه‌کلید"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:921
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:926
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "زمان منطقه‌ای"
@@ -5631,7 +5621,7 @@ msgstr "زمان منطقه‌ای"
msgid "Graphical Interface"
msgstr "واسط گرافیکی"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:995
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1000
#, c-format
msgid "TV card"
msgstr "کارت تلویزیون"
@@ -5641,44 +5631,44 @@ msgstr "کارت تلویزیون"
msgid "ISDN card"
msgstr "کارت ISDN"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1013 standalone/drakbackup:2394
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1018 standalone/drakbackup:2101
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "شبکه"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1039
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1044
#, c-format
msgid "Security Level"
msgstr "سطح امنیتی"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1053
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1058
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "دیوارآتش"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1067
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1072
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "بارگذار آغازگر"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1077 services.pm:195
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1082 services.pm:195
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "سرویس‌ها"
#: help.pm:994
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux partition. Be careful, all data on this drive will be lost\n"
+"Mandrakelinux partition. Be careful, all data on this drive will be lost\n"
"and will not be recoverable!"
msgstr ""
"دستگاه دیسکی را که می‌خواهید برای نصب قسمت‌بندی جدید لینوکس ماندرایک\n"
-"پاک کنید انتخاب نمایید. دقت کنید چون تمام داده‌های موجود بر آن از بین خواهند\n"
+"پاک کنید انتخاب نمایید. دقت کنید چون تمام داده‌های موجود بر آن از دست خواهند\n"
"رفت و دیگر نمی‌توان آنها را بازیابی نمود!"
#: help.pm:999
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Click on \"%s\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
"this hard drive. Be careful, after clicking on \"%s\", you will not be able\n"
@@ -5689,13 +5679,12 @@ msgid ""
"present on this hard drive."
msgstr ""
"اگر می‌خواهید تمام داده‌ها و قسمت‌بندی‌های موجود بر این دیسک را حذف کنید \n"
-"بر \"%s\" کلیک نمایید. دقت کنید که بعد از کلیک بر \"%s\"، شما نمی‌توانید "
-"هیچ \n"
-"داده و قسمت‌بندی موجود بر این دیسک، به اضافه‌ی هر داده ویندوز را بازیابی \n"
-"نمایید.\n"
+"بر \"%s\" کلیک نمایید. دقت کنید که بعد از کلیک بر \"%s\"، دیگر نمی‌توانید\n"
+"هیچ داده و قسمت‌بندی موجود بر این دیسک، به اضافه‌ی هر داده‌ی ویندوز را\n"
+"بازیابی کنید.\n"
"\n"
-"برای توقف این عملیات بدون از دست دادن هیچ داده‌ای و قسمت‌بندی موجود بر \n"
-"این دیسک بر \"%s\" کلیک نمایید."
+"برای توقف این عملیات بدون از دست دادن هیچ داده‌ای و قسمت‌بندی موجود بر\n"
+"این دیسک بر \"%s\" کلیک کنید."
#: install2.pm:119
#, c-format
@@ -5713,7 +5702,7 @@ msgstr ""
msgid "You must also format %s"
msgstr "باید %s را قالب‌بندی کنید"
-#: install_any.pm:413
+#: install_any.pm:411
#, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
@@ -5736,7 +5725,7 @@ msgstr ""
"\n"
"آیا واقعا می‌خواهید این کارگزارها را نصب کنید؟\n"
-#: install_any.pm:434
+#: install_any.pm:432
#, c-format
msgid ""
"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
@@ -5749,17 +5738,17 @@ msgstr ""
"\n"
"آیا واقعاً می‌خواهید این بسته‌ها را بردارید؟\n"
-#: install_any.pm:812
+#: install_any.pm:827
#, c-format
msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
msgstr "یک دیسکچه‌ی قالب‌بندی شده‌ی FAT را در دستگاه %s بگذارید"
-#: install_any.pm:816
+#: install_any.pm:831
#, c-format
msgid "This floppy is not FAT formatted"
msgstr "این دیسکچه قالب‌بندی FAT ندارد"
-#: install_any.pm:828
+#: install_any.pm:843
#, c-format
msgid ""
"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
@@ -5768,12 +5757,12 @@ msgstr ""
"برای استفاده از این مجموعه بسته‌های ذخیره شده، نصب را با ``linux "
"defcfg=floppy'' آغازگری کنید"
-#: install_any.pm:856 partition_table.pm:845
+#: install_any.pm:871 partition_table.pm:847
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
msgstr "خطا در خواندن پرونده‌ی %s"
-#: install_any.pm:973
+#: install_any.pm:995
#, c-format
msgid ""
"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
@@ -5898,11 +5887,11 @@ msgstr "حساب کردن اندازه‌ی قسمت‌بندی ویندوز"
#, c-format
msgid ""
"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
-"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
+"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrakelinux "
"installation."
msgstr ""
-"قسمت‌بندی ویندوز شما خیلی درهم ریخته است. لطفاً رایانه‌ی خود را با ویندوز "
-"آغازگری مجدد کرده، برنامه‌ی نظم بخشی ``defrag'' را اجرا کرده و سپس نصب لینوکس "
+"قسمت‌بندی ویندوز شما خیلی درهم ریخته است. لطفا رایانه‌ی خود را با ویندوز "
+"آغازگری مجدد کرده، برنامه‌ی نظم بخشی ``defrag'' را اجرا کرده و سپس نصبلینوکس "
"ماندرایک را دوباره راه‌اندازی کنید."
#: install_interactive.pm:164
@@ -6017,13 +6006,13 @@ msgstr "پایین آوردن شبکه"
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
-"The operating system and the different components available in the Mandrake "
-"Linux distribution \n"
+"The operating system and the different components available in the "
+"Mandrakelinux distribution \n"
"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
"include, but are not \n"
"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
"to the operating \n"
-"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n"
+"system and the different components of the Mandrakelinux distribution.\n"
"\n"
"\n"
"1. License Agreement\n"
@@ -6077,7 +6066,7 @@ msgid ""
"loss) arising out \n"
"of the possession and use of software components or arising out of "
"downloading software components \n"
-"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some "
+"from one of Mandrakelinux sites which are prohibited or restricted in some "
"countries by local laws.\n"
"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
"cryptography components \n"
@@ -6114,7 +6103,7 @@ msgid ""
"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
"Products, as a whole or in \n"
"parts, by all means and for all purposes.\n"
-"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of "
+"\"Mandrake\", \"Mandrakelinux\" and associated logos are trademarks of "
"MandrakeSoft S.A. \n"
"\n"
"\n"
@@ -6308,8 +6297,8 @@ msgid ""
"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
-"Linux,\n"
+"For information on fixes which are available for this release of "
+"Mandrakelinux,\n"
"consult the Errata available from:\n"
"\n"
"\n"
@@ -6317,7 +6306,7 @@ msgid ""
"\n"
"\n"
"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
+"install chapter of the Official Mandrakelinux User's Guide."
msgstr ""
"تبریک میگوییم، نصب تکمیل شده است.\n"
"رسانه‌ی آغازگر را برداشته و برگشت را برای آغازگری مجدد فشار دهید.\n"
@@ -6343,7 +6332,7 @@ msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/100errata.php3"
msgid "Duplicate mount point %s"
msgstr "تکثیر نقطه‌ی سوارسازی %s"
-#: install_steps.pm:410
+#: install_steps.pm:406
#, c-format
msgid ""
"Some important packages didn't get installed properly.\n"
@@ -6356,7 +6345,7 @@ msgstr ""
"این سی‌دی را بر یک رایانه‌ی نصب شده با استفاده از \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*."
"rpm\" بررسی کنید\n"
-#: install_steps.pm:541
+#: install_steps.pm:535
#, c-format
msgid "No floppy drive available"
msgstr "هیچ گرداننده‌ی دیسکچه‌ای در دسترس نیست"
@@ -6370,12 +6359,12 @@ msgstr "ورود به مرحله‌ی `%s'\n"
#, c-format
msgid ""
"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
-"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"Mandrakelinux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
"this,\n"
"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
-"سیستم شما منابع کمی دارد. شما ممکن است در نصب لینوکس ماندرایک با اشکال "
-"برخورد کنید. \n"
+"سیستم شما منابع کمی دارد. ممکن است در نصب لینوکس ماندرایک با اشکال برخورد "
+"کنید. \n"
"اگر این اتفاق رخ داد، می‌توانید نصب متنی را بجایش امتحان کنید. برای این کار، "
"`F1' را \n"
"هنگام آغازگری با سی‌دی فشار داده، سپس `text' وارد کنید."
@@ -6579,8 +6568,8 @@ msgstr "ادامه به هر حال؟"
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "خطائی هنگام نصب بسته‌ها وجود داشت:"
-#: install_steps_gtk.pm:656 install_steps_interactive.pm:881
-#: install_steps_interactive.pm:1029
+#: install_steps_gtk.pm:656 install_steps_interactive.pm:882
+#: install_steps_interactive.pm:1034
#, c-format
msgid "not configured"
msgstr "پیکربندی نشده است"
@@ -6675,7 +6664,7 @@ msgstr "IDE"
msgid "Configuring IDE"
msgstr "پیکربندی IDE"
-#: install_steps_interactive.pm:248 network/tools.pm:197
+#: install_steps_interactive.pm:248 network/tools.pm:195
#, c-format
msgid "No partition available"
msgstr "هیچ قسمت‌بندی وجود ندارد"
@@ -6792,6 +6781,9 @@ msgid ""
"tests, the 2.4 series kernel will be installed as the default to insure\n"
"compliance under the \"LSB\" group selection."
msgstr ""
+"بدلیل عدم همخوانی‌های هسته‌های سری ۲٬۶ با آزمایش‌های\n"
+"زمان‌اجرای LSB٬ هسته‌ی سری ۲٬۴ برای اطمینان به همخوانی\n"
+"در گزینش گروه \"LSB\" مانند پیش‌فرض نصب خواهد گردید."
#: install_steps_interactive.pm:540
#, c-format
@@ -6896,177 +6888,176 @@ msgstr ""
#: install_steps_interactive.pm:782
#, c-format
msgid ""
-"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
+"Contacting Mandrakelinux web site to get the list of available mirrors..."
msgstr ""
"در حال تماس گرفتن با وب‌گاه لینوکس ماندرایک برای دریافت لیست پایگاه‌های "
"آینه‌های موجود..."
-#: install_steps_interactive.pm:786
+#: install_steps_interactive.pm:787
#, c-format
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "انتخاب آینه‌ای برای گرفتن بسته‌ها"
-#: install_steps_interactive.pm:800
+#: install_steps_interactive.pm:801
#, c-format
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
msgstr "تماس گرفتن با آینه برای گرفتن لیست بسته‌های موجود..."
-#: install_steps_interactive.pm:804
+#: install_steps_interactive.pm:805
#, c-format
msgid "Unable to contact mirror %s"
msgstr "نمی‌توان با آینه %s تماس برقرار کرد"
-#: install_steps_interactive.pm:804
+#: install_steps_interactive.pm:805
#, c-format
msgid "Would you like to try again?"
msgstr "می‌خواهید دوباره امتحان کنید؟"
-#: install_steps_interactive.pm:830 standalone/drakclock:42
+#: install_steps_interactive.pm:831 standalone/drakclock:42
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "منطقه‌ی زمانی شما کدام است؟"
-#: install_steps_interactive.pm:835
+#: install_steps_interactive.pm:836
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "هم‌گاه‌سازی خودکار زمان (با استفاده از NTP)"
-#: install_steps_interactive.pm:843
+#: install_steps_interactive.pm:844
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "کارگزار NTP"
-#: install_steps_interactive.pm:885 steps.pm:30
+#: install_steps_interactive.pm:886 steps.pm:30
#, c-format
msgid "Summary"
msgstr "خلاصه"
-#: install_steps_interactive.pm:898 install_steps_interactive.pm:906
-#: install_steps_interactive.pm:920 install_steps_interactive.pm:927
-#: install_steps_interactive.pm:1076 services.pm:135
-#: standalone/drakbackup:1937
+#: install_steps_interactive.pm:899 install_steps_interactive.pm:907
+#: install_steps_interactive.pm:925 install_steps_interactive.pm:932
+#: install_steps_interactive.pm:1081 services.pm:135
+#: standalone/drakbackup:1663
#, c-format
msgid "System"
msgstr "سیستم"
-#: install_steps_interactive.pm:934 install_steps_interactive.pm:961
-#: install_steps_interactive.pm:978 install_steps_interactive.pm:994
-#: install_steps_interactive.pm:1005
+#: install_steps_interactive.pm:939 install_steps_interactive.pm:966
+#: install_steps_interactive.pm:983 install_steps_interactive.pm:999
+#: install_steps_interactive.pm:1010
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "سخت‌افزار"
-#: install_steps_interactive.pm:940 install_steps_interactive.pm:949
+#: install_steps_interactive.pm:945 install_steps_interactive.pm:954
#, c-format
msgid "Remote CUPS server"
msgstr "کارگزار از راه دور CUPS"
-#: install_steps_interactive.pm:940
+#: install_steps_interactive.pm:945
#, c-format
msgid "No printer"
msgstr "بدون چاپگر"
-#: install_steps_interactive.pm:982
+#: install_steps_interactive.pm:987
#, c-format
msgid "Do you have an ISA sound card?"
msgstr "آیا کارت صوتی ISA دارید؟"
-#: install_steps_interactive.pm:984
+#: install_steps_interactive.pm:989
#, c-format
msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
msgstr ""
"برای پیکربندی کارت صوتی خود بعد از نصب برنامه‌ی \"sndconfig\" را اجرا کنید"
-#: install_steps_interactive.pm:986
+#: install_steps_interactive.pm:991
#, c-format
msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
msgstr "هیچ کارت صوتی شناسایی نشد. \"harddrake\" را بعد از نصب امتحان کنید"
-#: install_steps_interactive.pm:1006
+#: install_steps_interactive.pm:1011
#, c-format
msgid "Graphical interface"
msgstr "واسط گرافیکی"
-#: install_steps_interactive.pm:1012 install_steps_interactive.pm:1027
+#: install_steps_interactive.pm:1017 install_steps_interactive.pm:1032
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "شبکه و اینترنت"
-#: install_steps_interactive.pm:1028
-#, fuzzy, c-format
+#: install_steps_interactive.pm:1033
+#, c-format
msgid "Proxies"
-msgstr "نمایه"
+msgstr "پراکسی‌ها"
-#: install_steps_interactive.pm:1029
-#, fuzzy, c-format
+#: install_steps_interactive.pm:1034
+#, c-format
msgid "configured"
-msgstr "تنظیم مجدد"
+msgstr "پیکربندی شده"
-#: install_steps_interactive.pm:1038 install_steps_interactive.pm:1052
+#: install_steps_interactive.pm:1043 install_steps_interactive.pm:1057
#: steps.pm:20
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "امنیت"
-#: install_steps_interactive.pm:1057
+#: install_steps_interactive.pm:1062
#, c-format
msgid "activated"
msgstr "فعال شده"
-#: install_steps_interactive.pm:1057
+#: install_steps_interactive.pm:1062
#, c-format
msgid "disabled"
msgstr "از کار افتاده"
-#: install_steps_interactive.pm:1066
+#: install_steps_interactive.pm:1071
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "آغازگری"
#. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1
-#: install_steps_interactive.pm:1070
+#: install_steps_interactive.pm:1075
#, c-format
msgid "%s on %s"
msgstr "%s بر %s"
-#: install_steps_interactive.pm:1081 services.pm:177
+#: install_steps_interactive.pm:1086 services.pm:177
#, c-format
msgid "Services: %d activated for %d registered"
msgstr "سرویس‌ها: %d فعال شده برای %d ثبت شده"
-#: install_steps_interactive.pm:1091
+#: install_steps_interactive.pm:1096
#, c-format
msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
msgstr "شما ایکس را پیکربندی نکرده‌اید. آیا واقعاً مطمئنید که این را می‌خواهید؟"
-#: install_steps_interactive.pm:1149
+#: install_steps_interactive.pm:1154
#, c-format
msgid "Set root password and network authentication methods"
msgstr "گذاردن گذرواژه‌ی مدیر و روش‌های تأیید هویت شبکه"
-#: install_steps_interactive.pm:1150
+#: install_steps_interactive.pm:1155
#, c-format
msgid "Set root password"
msgstr "گذاردن گذرواژه‌ی مدیر"
-#: install_steps_interactive.pm:1160
+#: install_steps_interactive.pm:1165
#, c-format
msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
msgstr "این گذرواژه خیلی کوتاه است (باید حداقل %d نویسه‌ای باشد)"
-#: install_steps_interactive.pm:1165 network/netconnect.pm:492
-#: standalone/drakauth:26 standalone/drakconnect:428
-#: standalone/drakconnect:917
+#: install_steps_interactive.pm:1170 network/netconnect.pm:563
+#: standalone/drakauth:26 standalone/drakconnect:451
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "تأیید هویت"
-#: install_steps_interactive.pm:1196
+#: install_steps_interactive.pm:1201
#, c-format
msgid "Preparing bootloader..."
msgstr "آماده کردن بارگذار آغازگر..."
-#: install_steps_interactive.pm:1206
+#: install_steps_interactive.pm:1211
#, c-format
msgid ""
"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
@@ -7079,12 +7070,12 @@ msgstr ""
"این نصب ادامه پیدا خواهد کرد، ولی شما باید \n"
"از BootX یا طریق دیگری برای آغازگری استفاده کنید"
-#: install_steps_interactive.pm:1212
+#: install_steps_interactive.pm:1217
#, c-format
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "آیا می‌خواهید از aboot استفاده کنید؟"
-#: install_steps_interactive.pm:1215
+#: install_steps_interactive.pm:1220
#, c-format
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
@@ -7093,17 +7084,17 @@ msgstr ""
"خطا در نصب aboot, \n"
"تلاش به اجبار نصب می‌کنید حتی اگر آن اولین قسمت‌بندی را خراب کند؟"
-#: install_steps_interactive.pm:1226
+#: install_steps_interactive.pm:1231
#, c-format
msgid "Installing bootloader"
msgstr "نصب کردن بارگذار آغازگر"
-#: install_steps_interactive.pm:1233
+#: install_steps_interactive.pm:1238
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
msgstr "نصب بارگذار آغازگر شکست خورد. خطای بدنبال آمده رخ داد:"
-#: install_steps_interactive.pm:1238
+#: install_steps_interactive.pm:1243
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -7122,24 +7113,30 @@ msgstr ""
" سپس تایپ کنید: shut-down\n"
"در آغازگری بعدی بایستی اعلان بارگذار آغازگر را مشاهده کنید."
-#: install_steps_interactive.pm:1251
+#: install_steps_interactive.pm:1256
#, c-format
msgid ""
"In this security level, access to the files in the Windows partition is "
"restricted to the administrator."
msgstr ""
+"در این سطح امنیتی، دستیابی به پرونده‌های قسمت‌بندی ویندوز محدود به مدیر است."
-#: install_steps_interactive.pm:1283 standalone/drakautoinst:75
+#: install_steps_interactive.pm:1288 standalone/drakautoinst:76
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "یک دیسکچه‌ی خالی را در گرداننده‌ی %s داخل کنید"
-#: install_steps_interactive.pm:1287
+#: install_steps_interactive.pm:1293
+#, c-format
+msgid "Please insert another floppy for drivers disk"
+msgstr "لطفاً دیسکچه‌ی دیگری را برای دیسک راه‌اندازها داخل کنید"
+
+#: install_steps_interactive.pm:1295
#, c-format
msgid "Creating auto install floppy..."
msgstr "ایجاد کردن دیسکچه‌ی نصب خودکار..."
-#: install_steps_interactive.pm:1298
+#: install_steps_interactive.pm:1307
#, c-format
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
@@ -7150,12 +7147,12 @@ msgstr ""
"\n"
"واقعاً می‌خواهید اکنون ترک کنید؟"
-#: install_steps_interactive.pm:1313
+#: install_steps_interactive.pm:1322
#, c-format
msgid "Generate auto install floppy"
msgstr "تولید دیسکچه‌ی نصب خودکار"
-#: install_steps_interactive.pm:1315
+#: install_steps_interactive.pm:1324
#, c-format
msgid ""
"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
@@ -7172,7 +7169,7 @@ msgstr ""
#: install_steps_newt.pm:20
#, c-format
-msgid "Mandrake Linux Installation %s"
+msgid "Mandrakelinux Installation %s"
msgstr "نصب لینوکس ماندرایک %s"
#: install_steps_newt.pm:33
@@ -7191,7 +7188,7 @@ msgstr "انتخاب پرونده‌ای"
msgid "Basic"
msgstr "پایه"
-#: interactive.pm:403 interactive/newt.pm:308 ugtk2.pm:509
+#: interactive.pm:403 interactive/newt.pm:308 ugtk2.pm:510
#, c-format
msgid "Finish"
msgstr "پایان"
@@ -7305,7 +7302,7 @@ msgstr "فنلاندی"
msgid "French"
msgstr "فرانسوی"
-#: keyboard.pm:143 keyboard.pm:217
+#: keyboard.pm:143 keyboard.pm:220
#, c-format
msgid "Norwegian"
msgstr "نروژی"
@@ -7315,22 +7312,22 @@ msgstr "نروژی"
msgid "Polish"
msgstr "لهستانی"
-#: keyboard.pm:145 keyboard.pm:226
+#: keyboard.pm:145 keyboard.pm:229
#, c-format
msgid "Russian"
msgstr "روسی"
-#: keyboard.pm:147 keyboard.pm:230
+#: keyboard.pm:147 keyboard.pm:233
#, c-format
msgid "Swedish"
msgstr "سوئدی"
-#: keyboard.pm:148 keyboard.pm:249
+#: keyboard.pm:148 keyboard.pm:252
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "صفحه‌کلید انگلیسی"
-#: keyboard.pm:149 keyboard.pm:250
+#: keyboard.pm:149 keyboard.pm:253
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "صفحه‌کلید آمریکایی"
@@ -7525,312 +7522,312 @@ msgstr "ایتالیایی"
msgid "Inuktitut"
msgstr "اینوک‌تیتوت"
-#: keyboard.pm:197
+#: keyboard.pm:200
#, c-format
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "ژاپنی ۱۰۶ کلیدی"
-#: keyboard.pm:198
+#: keyboard.pm:201
#, c-format
msgid "Kannada"
msgstr "کن‌نادا"
-#: keyboard.pm:201
+#: keyboard.pm:204
#, c-format
msgid "Korean keyboard"
msgstr "صفحه‌کلید کره‌ای"
-#: keyboard.pm:202
+#: keyboard.pm:205
#, c-format
msgid "Latin American"
msgstr "آمریکای لاتین"
-#: keyboard.pm:203
+#: keyboard.pm:206
#, c-format
msgid "Laotian"
msgstr "لائوسی"
-#: keyboard.pm:204
+#: keyboard.pm:207
#, c-format
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "لیتوانی AZERTY (قدیمی)"
-#: keyboard.pm:206
+#: keyboard.pm:209
#, c-format
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "لیتوانی AZERTY (جدید)"
-#: keyboard.pm:207
+#: keyboard.pm:210
#, c-format
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "لیتوانی \"ردیف شماره\" QWERTY"
-#: keyboard.pm:208
+#: keyboard.pm:211
#, c-format
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "لیتوانیایی \"تلفظی\" QWERTY"
-#: keyboard.pm:209
+#: keyboard.pm:212
#, c-format
msgid "Latvian"
msgstr "لاتویایی"
-#: keyboard.pm:210
+#: keyboard.pm:213
#, c-format
msgid "Malayalam"
msgstr "مالای‌الام"
-#: keyboard.pm:211
+#: keyboard.pm:214
#, c-format
msgid "Macedonian"
msgstr "مقدونیه‌ای"
-#: keyboard.pm:212
+#: keyboard.pm:215
#, c-format
msgid "Myanmar (Burmese)"
msgstr "مؤنمار (برمه‌ای)"
-#: keyboard.pm:213
+#: keyboard.pm:216
#, c-format
msgid "Mongolian (cyrillic)"
msgstr "مغول (سیرلیک)"
-#: keyboard.pm:214
+#: keyboard.pm:217
#, c-format
msgid "Maltese (UK)"
msgstr "مالتی (انگلیس)"
-#: keyboard.pm:215
+#: keyboard.pm:218
#, c-format
msgid "Maltese (US)"
msgstr "مالتی (آمریکا)"
-#: keyboard.pm:216
+#: keyboard.pm:219
#, c-format
msgid "Dutch"
msgstr "هلندی"
-#: keyboard.pm:218
+#: keyboard.pm:221
#, c-format
msgid "Oriya"
msgstr "اوری‌یا"
-#: keyboard.pm:219
+#: keyboard.pm:222
#, c-format
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "لهستانی (طرح qwerty)"
-#: keyboard.pm:220
+#: keyboard.pm:223
#, c-format
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "لهستانی (طرح qwerty)"
-#: keyboard.pm:221
+#: keyboard.pm:224
#, c-format
msgid "Portuguese"
msgstr "پرتغالی"
-#: keyboard.pm:222
+#: keyboard.pm:225
#, c-format
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "کانادایی (کوبک)"
-#: keyboard.pm:224
+#: keyboard.pm:227
#, c-format
msgid "Romanian (qwertz)"
msgstr "رومانیایی (qwertz)"
-#: keyboard.pm:225
+#: keyboard.pm:228
#, c-format
msgid "Romanian (qwerty)"
msgstr "رومانیایی (qwertz)"
-#: keyboard.pm:227
+#: keyboard.pm:230
#, c-format
msgid "Russian (Phonetic)"
msgstr "روسی (تلفظی)"
-#: keyboard.pm:228
+#: keyboard.pm:231
#, c-format
msgid "Saami (norwegian)"
msgstr "سامی (نروژی)"
-#: keyboard.pm:229
+#: keyboard.pm:232
#, c-format
msgid "Saami (swedish/finnish)"
msgstr "سام (سوئدی/فنلاندی)"
-#: keyboard.pm:231
+#: keyboard.pm:234
#, c-format
msgid "Slovenian"
msgstr "اسلوونیایی"
-#: keyboard.pm:232
+#: keyboard.pm:235
#, c-format
msgid "Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "اسلوواکی (QWERTZ)"
-#: keyboard.pm:233
+#: keyboard.pm:236
#, c-format
msgid "Slovakian (QWERTY)"
msgstr "اسلوواکی (QWERTY)"
-#: keyboard.pm:235
+#: keyboard.pm:238
#, c-format
msgid "Serbian (cyrillic)"
msgstr "صربی (سیریلیک)"
-#: keyboard.pm:236
+#: keyboard.pm:239
#, c-format
msgid "Syriac"
msgstr "سیریاک"
-#: keyboard.pm:237
+#: keyboard.pm:240
#, c-format
msgid "Syriac (phonetic)"
msgstr "سیریاک (تلفظی)"
-#: keyboard.pm:238
+#: keyboard.pm:241
#, c-format
msgid "Telugu"
msgstr "تلوگو"
-#: keyboard.pm:240
+#: keyboard.pm:243
#, c-format
msgid "Tamil (ISCII-layout)"
msgstr "تامیل (ISCII-layout)"
-#: keyboard.pm:241
+#: keyboard.pm:244
#, c-format
msgid "Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "تامیل (طرح-ماشین‌نویسی)"
-#: keyboard.pm:242
+#: keyboard.pm:245
#, c-format
msgid "Thai keyboard"
msgstr "صفحه‌کلید تایلندی"
-#: keyboard.pm:244
+#: keyboard.pm:247
#, c-format
msgid "Tajik keyboard"
msgstr "صفحه‌کلید تاجیکی"
-#: keyboard.pm:245
+#: keyboard.pm:248
#, c-format
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "ترکی (مدل \"F\" سنتی)"
-#: keyboard.pm:246
+#: keyboard.pm:249
#, c-format
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "ترکی (مدل \"Q\" جدید)"
-#: keyboard.pm:248
+#: keyboard.pm:251
#, c-format
msgid "Ukrainian"
msgstr "اوکراینی"
-#: keyboard.pm:251
+#: keyboard.pm:254
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "صفحه‌کلید آمریکا (بین‌المللی)"
-#: keyboard.pm:252
+#: keyboard.pm:255
#, c-format
msgid "Uzbek (cyrillic)"
msgstr "ازبک (سیریلیک)"
-#: keyboard.pm:253
+#: keyboard.pm:256
#, c-format
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "ویتنامی \"ردیف عددی\" QWERTY"
-#: keyboard.pm:254
+#: keyboard.pm:257
#, c-format
msgid "Yugoslavian (latin)"
msgstr "یوگوسلاو (لاتین)"
-#: keyboard.pm:261
+#: keyboard.pm:264
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr "کلید راست تبدیل"
-#: keyboard.pm:262
+#: keyboard.pm:265
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "هر دو کلیدهای تبدیل بطور همزمان"
-#: keyboard.pm:263
+#: keyboard.pm:266
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "کلیدهای مهار و تبدیل بطور همزمان"
-#: keyboard.pm:264
+#: keyboard.pm:267
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr "کلید قفل‌تبدیل"
-#: keyboard.pm:265
+#: keyboard.pm:268
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "کلیدهای مهار و دگرساز بطور همزمان"
-#: keyboard.pm:266
+#: keyboard.pm:269
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr "کلیدهای دگرساز و تبدیل بطور هم‌زمان"
-#: keyboard.pm:267
+#: keyboard.pm:270
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "کلید \"منو\""
-#: keyboard.pm:268
+#: keyboard.pm:271
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "کلید \"ویندوز\" چپ"
-#: keyboard.pm:269
+#: keyboard.pm:272
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "کلید \"ویندوز\" راست"
-#: keyboard.pm:270
+#: keyboard.pm:273
#, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr "هر دو کلیدهای مهار بطور همزمان"
-#: keyboard.pm:271
+#: keyboard.pm:274
#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr "هر دو کلیدهای دگرساز بطور همزمان"
-#: keyboard.pm:272
+#: keyboard.pm:275
#, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr "کلید تبدیل چپ"
-#: keyboard.pm:273
+#: keyboard.pm:276
#, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr "کلید تبدیل راست"
-#: keyboard.pm:274
+#: keyboard.pm:277
#, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr "کلید دگرساز چپ"
-#: keyboard.pm:275
+#: keyboard.pm:278
#, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr "کلید مهار چپ"
-#: keyboard.pm:276
+#: keyboard.pm:279
#, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr "کلید مهار راست"
-#: keyboard.pm:307
+#: keyboard.pm:310
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
@@ -7841,7 +7838,7 @@ msgstr ""
"بین طرح‌های گوناگون صفحه‌کلید تعویض کنید انتخاب کنید\n"
"(یعنی بین لاتین و غیر لاتین)"
-#: keyboard.pm:312
+#: keyboard.pm:315
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
@@ -7852,1144 +7849,1144 @@ msgstr ""
"در طول نصب، شما باید از کلید راست مهار برای\n"
"تعویض بین طرحهای مختلف صفحه‌کلید استفاده کنید."
-#: lang.pm:144
+#: lang.pm:149
#, c-format
msgid "default:LTR"
-msgstr "پیش‌فرض: از چپ به راست"
+msgstr "default:RTL"
-#: lang.pm:160
+#: lang.pm:165
#, c-format
msgid "Afghanistan"
msgstr "افغانستان"
-#: lang.pm:161
+#: lang.pm:166
#, c-format
msgid "Andorra"
msgstr "آندورا"
-#: lang.pm:162
+#: lang.pm:167
#, c-format
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "امارات متحده‌ی عربی"
-#: lang.pm:163
+#: lang.pm:168
#, c-format
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "انتیگوا و باربودا"
-#: lang.pm:164
+#: lang.pm:169
#, c-format
msgid "Anguilla"
msgstr "آنگیلا"
-#: lang.pm:165
+#: lang.pm:170
#, c-format
msgid "Albania"
msgstr "آلبانی"
-#: lang.pm:166
+#: lang.pm:171
#, c-format
msgid "Armenia"
msgstr "ارمنستان"
-#: lang.pm:167
+#: lang.pm:172
#, c-format
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "هلند انتیلز"
-#: lang.pm:168
+#: lang.pm:173
#, c-format
msgid "Angola"
msgstr "آنگولا"
-#: lang.pm:169
+#: lang.pm:174
#, c-format
msgid "Antarctica"
msgstr "ان‌تارک‌تیکا"
-#: lang.pm:170 standalone/drakxtv:51
+#: lang.pm:175 standalone/drakxtv:51
#, c-format
msgid "Argentina"
msgstr "آرژانتین"
-#: lang.pm:171
+#: lang.pm:176
#, c-format
msgid "American Samoa"
msgstr "ساموای آمریکا"
-#: lang.pm:173 standalone/drakxtv:49
+#: lang.pm:178 network/adsl_consts.pm:20 standalone/drakxtv:49
#, c-format
msgid "Australia"
msgstr "استرالیا"
-#: lang.pm:174
+#: lang.pm:179
#, c-format
msgid "Aruba"
msgstr "آروبا"
-#: lang.pm:175
+#: lang.pm:180
#, c-format
msgid "Azerbaijan"
msgstr "آذربایجان"
-#: lang.pm:176
+#: lang.pm:181
#, c-format
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "بوسنی هرسه‌گوینا"
-#: lang.pm:177
+#: lang.pm:182
#, c-format
msgid "Barbados"
msgstr "باربادوس"
-#: lang.pm:178
+#: lang.pm:183
#, c-format
msgid "Bangladesh"
msgstr "بنگلادش"
-#: lang.pm:180
+#: lang.pm:185
#, c-format
msgid "Burkina Faso"
msgstr "بورکینا فاسو"
-#: lang.pm:181
+#: lang.pm:186
#, c-format
msgid "Bulgaria"
msgstr "بلغارستان"
-#: lang.pm:182
+#: lang.pm:187
#, c-format
msgid "Bahrain"
msgstr "بحرین"
-#: lang.pm:183
+#: lang.pm:188
#, c-format
msgid "Burundi"
msgstr "بوروندی"
-#: lang.pm:184
+#: lang.pm:189
#, c-format
msgid "Benin"
msgstr "بنین"
-#: lang.pm:185
+#: lang.pm:190
#, c-format
msgid "Bermuda"
msgstr "برمودا"
-#: lang.pm:186
+#: lang.pm:191
#, c-format
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "برونای داروسلام"
-#: lang.pm:187
+#: lang.pm:192
#, c-format
msgid "Bolivia"
msgstr "بولیوی"
-#: lang.pm:188
+#: lang.pm:193
#, c-format
msgid "Brazil"
msgstr "برزیل"
-#: lang.pm:189
+#: lang.pm:194
#, c-format
msgid "Bahamas"
msgstr "باهاما"
-#: lang.pm:190
+#: lang.pm:195
#, c-format
msgid "Bhutan"
msgstr "بوتان"
-#: lang.pm:191
+#: lang.pm:196
#, c-format
msgid "Bouvet Island"
msgstr "جزیره بووت"
-#: lang.pm:192
+#: lang.pm:197
#, c-format
msgid "Botswana"
msgstr "بوتسوانا"
-#: lang.pm:193
+#: lang.pm:198
#, c-format
msgid "Belarus"
msgstr "بلاروس"
-#: lang.pm:194
+#: lang.pm:199
#, c-format
msgid "Belize"
msgstr "بلایز"
-#: lang.pm:195
+#: lang.pm:200
#, c-format
msgid "Canada"
msgstr "کانادا"
-#: lang.pm:196
+#: lang.pm:201
#, c-format
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "جزایر کوکوس (کیلینگ)"
-#: lang.pm:197
+#: lang.pm:202
#, c-format
msgid "Congo (Kinshasa)"
msgstr "کونگو (کین‌شاسا)"
-#: lang.pm:198
+#: lang.pm:203
#, c-format
msgid "Central African Republic"
msgstr "جمهوری مرکزی آفریقا"
-#: lang.pm:199
+#: lang.pm:204
#, c-format
msgid "Congo (Brazzaville)"
msgstr "کونگو (برازاویله)"
-#: lang.pm:200
+#: lang.pm:205
#, c-format
msgid "Switzerland"
msgstr "سوئیس"
-#: lang.pm:201
+#: lang.pm:206
#, c-format
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "کوته د'آی‌وری"
-#: lang.pm:202
+#: lang.pm:207
#, c-format
msgid "Cook Islands"
msgstr "جزایر کوک"
-#: lang.pm:203
+#: lang.pm:208
#, c-format
msgid "Chile"
msgstr "شیلی"
-#: lang.pm:204
+#: lang.pm:209
#, c-format
msgid "Cameroon"
msgstr "کامرون"
-#: lang.pm:205
+#: lang.pm:210
#, c-format
msgid "China"
msgstr "چین"
-#: lang.pm:206
+#: lang.pm:211
#, c-format
msgid "Colombia"
msgstr "کلمبیا"
-#: lang.pm:208
+#: lang.pm:213
#, c-format
msgid "Cuba"
msgstr "کوبا"
-#: lang.pm:209
+#: lang.pm:214
#, c-format
msgid "Cape Verde"
msgstr "کیپ ورده"
-#: lang.pm:210
+#: lang.pm:215
#, c-format
msgid "Christmas Island"
msgstr "جزایر کریسمس"
-#: lang.pm:211
+#: lang.pm:216
#, c-format
msgid "Cyprus"
msgstr "قبرس"
-#: lang.pm:214
+#: lang.pm:219
#, c-format
msgid "Djibouti"
msgstr "جیبوتی"
-#: lang.pm:215
+#: lang.pm:220
#, c-format
msgid "Denmark"
msgstr "دانمارک"
-#: lang.pm:216
+#: lang.pm:221
#, c-format
msgid "Dominica"
msgstr "دومینیک"
-#: lang.pm:217
+#: lang.pm:222
#, c-format
msgid "Dominican Republic"
msgstr "جمهوری دومینیک"
-#: lang.pm:218
+#: lang.pm:223
#, c-format
msgid "Algeria"
msgstr "الجزایر"
-#: lang.pm:219
+#: lang.pm:224
#, c-format
msgid "Ecuador"
msgstr "اکوآدور"
-#: lang.pm:220
+#: lang.pm:225
#, c-format
msgid "Estonia"
msgstr "استونی"
-#: lang.pm:221
+#: lang.pm:226
#, c-format
msgid "Egypt"
msgstr "مصر"
-#: lang.pm:222
+#: lang.pm:227
#, c-format
msgid "Western Sahara"
msgstr "صحرای غربی"
-#: lang.pm:223
+#: lang.pm:228
#, c-format
msgid "Eritrea"
msgstr "اریتره"
-#: lang.pm:224 network/adsl_consts.pm:193 network/adsl_consts.pm:200
-#: network/adsl_consts.pm:209 network/adsl_consts.pm:220
+#: lang.pm:229 network/adsl_consts.pm:202 network/adsl_consts.pm:210
+#: network/adsl_consts.pm:219 network/adsl_consts.pm:230
#, c-format
msgid "Spain"
msgstr "اسپانیا"
-#: lang.pm:225
+#: lang.pm:230
#, c-format
msgid "Ethiopia"
msgstr "اتیوپی"
-#: lang.pm:226 network/adsl_consts.pm:119
+#: lang.pm:231 network/adsl_consts.pm:127
#, c-format
msgid "Finland"
msgstr "فنلاند"
-#: lang.pm:227
+#: lang.pm:232
#, c-format
msgid "Fiji"
msgstr "فیجی"
-#: lang.pm:228
+#: lang.pm:233
#, c-format
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr "جزایر فالک‌لند (مالویناس)"
-#: lang.pm:229
+#: lang.pm:234
#, c-format
msgid "Micronesia"
msgstr "میکرونه‌سیا"
-#: lang.pm:230
+#: lang.pm:235
#, c-format
msgid "Faroe Islands"
msgstr "جزایر فارئو"
-#: lang.pm:232
+#: lang.pm:237
#, c-format
msgid "Gabon"
msgstr "گابن"
-#: lang.pm:233 network/adsl_consts.pm:237 network/adsl_consts.pm:244
+#: lang.pm:238 network/adsl_consts.pm:247 network/adsl_consts.pm:255
#: network/netconnect.pm:51
#, c-format
msgid "United Kingdom"
msgstr "بریتانیا"
-#: lang.pm:234
+#: lang.pm:239
#, c-format
msgid "Grenada"
msgstr "گرانادا"
-#: lang.pm:235
+#: lang.pm:240
#, c-format
msgid "Georgia"
msgstr "گرجستان"
-#: lang.pm:236
+#: lang.pm:241
#, c-format
msgid "French Guiana"
msgstr "گینه‌ی فرانسوی"
-#: lang.pm:237
+#: lang.pm:242
#, c-format
msgid "Ghana"
msgstr "غنا"
-#: lang.pm:238
+#: lang.pm:243
#, c-format
msgid "Gibraltar"
msgstr "جیبرالتا"
-#: lang.pm:239
+#: lang.pm:244
#, c-format
msgid "Greenland"
msgstr "گرین‌لند"
-#: lang.pm:240
+#: lang.pm:245
#, c-format
msgid "Gambia"
msgstr "گامبیا"
-#: lang.pm:241
+#: lang.pm:246
#, c-format
msgid "Guinea"
msgstr "گینه"
-#: lang.pm:242
+#: lang.pm:247
#, c-format
msgid "Guadeloupe"
msgstr "گوادلوپ"
-#: lang.pm:243
+#: lang.pm:248
#, c-format
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "گینه‌ی استوایی"
-#: lang.pm:245
+#: lang.pm:250
#, c-format
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "جزایر جورجیو و ساندیویچ جنوبی"
-#: lang.pm:246
+#: lang.pm:251
#, c-format
msgid "Guatemala"
msgstr "گواتمالا"
-#: lang.pm:247
+#: lang.pm:252
#, c-format
msgid "Guam"
msgstr "گوام"
-#: lang.pm:248
+#: lang.pm:253
#, c-format
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "گینه-بیساو"
-#: lang.pm:249
+#: lang.pm:254
#, c-format
msgid "Guyana"
msgstr "گویانا"
-#: lang.pm:250
+#: lang.pm:255
#, c-format
msgid "China (Hong Kong)"
msgstr "چین (هنگ‌ کنگ)"
-#: lang.pm:251
+#: lang.pm:256
#, c-format
msgid "Heard and McDonald Islands"
msgstr "جزایر هرد و مک‌دونالد "
-#: lang.pm:252
+#: lang.pm:257
#, c-format
msgid "Honduras"
msgstr "هوندوراس"
-#: lang.pm:253
+#: lang.pm:258
#, c-format
msgid "Croatia"
msgstr "کروآسی"
-#: lang.pm:254
+#: lang.pm:259
#, c-format
msgid "Haiti"
msgstr "هایی‌تی"
-#: lang.pm:255 network/adsl_consts.pm:144
+#: lang.pm:260 network/adsl_consts.pm:152
#, c-format
msgid "Hungary"
msgstr "مجارستان"
-#: lang.pm:256
+#: lang.pm:261
#, c-format
msgid "Indonesia"
msgstr "اندونزی"
-#: lang.pm:257 standalone/drakxtv:48
+#: lang.pm:262 standalone/drakxtv:48
#, c-format
msgid "Ireland"
msgstr "ایرلند"
-#: lang.pm:258
+#: lang.pm:263
#, c-format
msgid "Israel"
msgstr "اسرائیل"
-#: lang.pm:259
+#: lang.pm:264
#, c-format
msgid "India"
msgstr "هند"
-#: lang.pm:260
+#: lang.pm:265
#, c-format
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "منطقه‌ی بریتانیایی اقیانوس هند"
-#: lang.pm:261
+#: lang.pm:266
#, c-format
msgid "Iraq"
msgstr "عراق"
-#: lang.pm:262
+#: lang.pm:267
#, c-format
msgid "Iran"
msgstr "ایران"
-#: lang.pm:263
+#: lang.pm:268
#, c-format
msgid "Iceland"
msgstr "آیس‌لند"
-#: lang.pm:265
+#: lang.pm:270
#, c-format
msgid "Jamaica"
msgstr "جامائیکا"
-#: lang.pm:266
+#: lang.pm:271
#, c-format
msgid "Jordan"
msgstr "اردن"
-#: lang.pm:267
+#: lang.pm:272
#, c-format
msgid "Japan"
msgstr "ژاپن"
-#: lang.pm:268
+#: lang.pm:273
#, c-format
msgid "Kenya"
msgstr "کنیا"
-#: lang.pm:269
+#: lang.pm:274
#, c-format
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "قرقیزستان"
-#: lang.pm:270
+#: lang.pm:275
#, c-format
msgid "Cambodia"
msgstr "کامبوج"
-#: lang.pm:271
+#: lang.pm:276
#, c-format
msgid "Kiribati"
msgstr "کیریباتی"
-#: lang.pm:272
+#: lang.pm:277
#, c-format
msgid "Comoros"
msgstr "کوموروس"
-#: lang.pm:273
+#: lang.pm:278
#, c-format
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "سنت کیتز و نویز"
-#: lang.pm:274
+#: lang.pm:279
#, c-format
msgid "Korea (North)"
msgstr "کره (شمال)"
-#: lang.pm:275
+#: lang.pm:280
#, c-format
msgid "Korea"
msgstr "کره"
-#: lang.pm:276
+#: lang.pm:281
#, c-format
msgid "Kuwait"
msgstr "کویت"
-#: lang.pm:277
+#: lang.pm:282
#, c-format
msgid "Cayman Islands"
msgstr "جزایر کی‌من"
-#: lang.pm:278
+#: lang.pm:283
#, c-format
msgid "Kazakhstan"
msgstr "قزاقستان"
-#: lang.pm:279
+#: lang.pm:284
#, c-format
msgid "Laos"
msgstr "لائوس"
-#: lang.pm:280
+#: lang.pm:285
#, c-format
msgid "Lebanon"
msgstr "لبنان"
-#: lang.pm:281
+#: lang.pm:286
#, c-format
msgid "Saint Lucia"
msgstr "سنت لوشیا"
-#: lang.pm:282
+#: lang.pm:287
#, c-format
msgid "Liechtenstein"
msgstr "لیختن‌اشتاین"
-#: lang.pm:283
+#: lang.pm:288
#, c-format
msgid "Sri Lanka"
msgstr "سریلانکا"
-#: lang.pm:284
+#: lang.pm:289
#, c-format
msgid "Liberia"
msgstr "لیبریا"
-#: lang.pm:285
+#: lang.pm:290
#, c-format
msgid "Lesotho"
msgstr "لوسوتو"
-#: lang.pm:286
+#: lang.pm:291
#, c-format
msgid "Lithuania"
msgstr "لیت‌وانی"
-#: lang.pm:287
+#: lang.pm:292
#, c-format
msgid "Luxembourg"
msgstr "لوکزامبورگ"
-#: lang.pm:288
+#: lang.pm:293
#, c-format
msgid "Latvia"
msgstr "لاتویا"
-#: lang.pm:289
+#: lang.pm:294
#, c-format
msgid "Libya"
msgstr "لیبی"
-#: lang.pm:290
+#: lang.pm:295
#, c-format
msgid "Morocco"
msgstr "مراکش"
-#: lang.pm:291
+#: lang.pm:296
#, c-format
msgid "Monaco"
msgstr "موناکو"
-#: lang.pm:292
+#: lang.pm:297
#, c-format
msgid "Moldova"
msgstr "مولدووا"
-#: lang.pm:293
+#: lang.pm:298
#, c-format
msgid "Madagascar"
msgstr "ماداگاسکار"
-#: lang.pm:294
+#: lang.pm:299
#, c-format
msgid "Marshall Islands"
msgstr "جزایر مارشال"
-#: lang.pm:295
+#: lang.pm:300
#, c-format
msgid "Macedonia"
msgstr "مقدونیه"
-#: lang.pm:296
+#: lang.pm:301
#, c-format
msgid "Mali"
msgstr "مالی"
-#: lang.pm:297
+#: lang.pm:302
#, c-format
msgid "Myanmar"
msgstr "موانمار"
-#: lang.pm:298
+#: lang.pm:303
#, c-format
msgid "Mongolia"
msgstr "مغولستان"
-#: lang.pm:299
+#: lang.pm:304
#, c-format
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "جزایر ماریان شمالی"
-#: lang.pm:300
+#: lang.pm:305
#, c-format
msgid "Martinique"
msgstr "مارتینیک"
-#: lang.pm:301
+#: lang.pm:306
#, c-format
msgid "Mauritania"
msgstr "موریتانیا"
-#: lang.pm:302
+#: lang.pm:307
#, c-format
msgid "Montserrat"
msgstr "مونت‌سرات"
-#: lang.pm:303
+#: lang.pm:308
#, c-format
msgid "Malta"
msgstr "مالتا"
-#: lang.pm:304
+#: lang.pm:309
#, c-format
msgid "Mauritius"
msgstr "ماریسی"
-#: lang.pm:305
+#: lang.pm:310
#, c-format
msgid "Maldives"
msgstr "مالدیوز"
-#: lang.pm:306
+#: lang.pm:311
#, c-format
msgid "Malawi"
msgstr "مالاوی"
-#: lang.pm:307
+#: lang.pm:312
#, c-format
msgid "Mexico"
msgstr "مکزیک"
-#: lang.pm:308
+#: lang.pm:313
#, c-format
msgid "Malaysia"
msgstr "مالزی"
-#: lang.pm:309
+#: lang.pm:314
#, c-format
msgid "Mozambique"
msgstr "موزامبیک"
-#: lang.pm:310
+#: lang.pm:315
#, c-format
msgid "Namibia"
msgstr "نامیبیا"
-#: lang.pm:311
+#: lang.pm:316
#, c-format
msgid "New Caledonia"
msgstr "کله‌دونیای جدید"
-#: lang.pm:312
+#: lang.pm:317
#, c-format
msgid "Niger"
msgstr "نیجر"
-#: lang.pm:313
+#: lang.pm:318
#, c-format
msgid "Norfolk Island"
msgstr "جزایر نورفولک"
-#: lang.pm:314
+#: lang.pm:319
#, c-format
msgid "Nigeria"
msgstr "نیجریه"
-#: lang.pm:315
+#: lang.pm:320
#, c-format
msgid "Nicaragua"
msgstr "نیکاراگوئه"
-#: lang.pm:318
+#: lang.pm:323
#, c-format
msgid "Nepal"
msgstr "نپال"
-#: lang.pm:319
+#: lang.pm:324
#, c-format
msgid "Nauru"
msgstr "ناورو"
-#: lang.pm:320
+#: lang.pm:325
#, c-format
msgid "Niue"
msgstr "نی‌وه"
-#: lang.pm:321
+#: lang.pm:326
#, c-format
msgid "New Zealand"
msgstr "زلاندنو"
-#: lang.pm:322
+#: lang.pm:327
#, c-format
msgid "Oman"
msgstr "عمان"
-#: lang.pm:323
+#: lang.pm:328
#, c-format
msgid "Panama"
msgstr "پاناما"
-#: lang.pm:324
+#: lang.pm:329
#, c-format
msgid "Peru"
msgstr "پرو"
-#: lang.pm:325
+#: lang.pm:330
#, c-format
msgid "French Polynesia"
msgstr "پولی‌نسیای فرانسوی"
-#: lang.pm:326
+#: lang.pm:331
#, c-format
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "گینه‌ی جدید پاپائو "
-#: lang.pm:327
+#: lang.pm:332
#, c-format
msgid "Philippines"
msgstr "فیلیپین"
-#: lang.pm:328
+#: lang.pm:333
#, c-format
msgid "Pakistan"
msgstr "پاکستان"
-#: lang.pm:329 network/adsl_consts.pm:177
+#: lang.pm:334 network/adsl_consts.pm:186
#, c-format
msgid "Poland"
msgstr "لهستان"
-#: lang.pm:330
+#: lang.pm:335
#, c-format
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "سنت پی‌یر و میگوئل"
-#: lang.pm:331
+#: lang.pm:336
#, c-format
msgid "Pitcairn"
msgstr "پیت‌کایرن"
-#: lang.pm:332
+#: lang.pm:337
#, c-format
msgid "Puerto Rico"
msgstr "پورتو ریکو"
-#: lang.pm:333
+#: lang.pm:338
#, c-format
msgid "Palestine"
msgstr "فلسطین"
-#: lang.pm:334 network/adsl_consts.pm:187
+#: lang.pm:339 network/adsl_consts.pm:196
#, c-format
msgid "Portugal"
msgstr "پرتغال"
-#: lang.pm:335
+#: lang.pm:340
#, c-format
msgid "Paraguay"
msgstr "پاراگوئه"
-#: lang.pm:336
+#: lang.pm:341
#, c-format
msgid "Palau"
msgstr "پالاو"
-#: lang.pm:337
+#: lang.pm:342
#, c-format
msgid "Qatar"
msgstr "قطر"
-#: lang.pm:338
+#: lang.pm:343
#, c-format
msgid "Reunion"
msgstr "اتحاد مجدد"
-#: lang.pm:339
+#: lang.pm:344
#, c-format
msgid "Romania"
msgstr "رومانی"
-#: lang.pm:340
+#: lang.pm:345
#, c-format
msgid "Russia"
msgstr "روسیه"
-#: lang.pm:341
+#: lang.pm:346
#, c-format
msgid "Rwanda"
msgstr "روآندا"
-#: lang.pm:342
+#: lang.pm:347
#, c-format
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "عربستان سعودی"
-#: lang.pm:343
+#: lang.pm:348
#, c-format
msgid "Solomon Islands"
msgstr "جزایر سولومون"
-#: lang.pm:344
+#: lang.pm:349
#, c-format
msgid "Seychelles"
msgstr "سیشلز"
-#: lang.pm:345
+#: lang.pm:350
#, c-format
msgid "Sudan"
msgstr "سودان"
-#: lang.pm:347
+#: lang.pm:352
#, c-format
msgid "Singapore"
msgstr "سنگاپور"
-#: lang.pm:348
+#: lang.pm:353
#, c-format
msgid "Saint Helena"
msgstr "سنت هلن"
-#: lang.pm:349
+#: lang.pm:354
#, c-format
msgid "Slovenia"
msgstr "اسلوونی"
-#: lang.pm:350
+#: lang.pm:355
#, c-format
msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
msgstr "سوآل‌بارد و جان ماین"
-#: lang.pm:351
+#: lang.pm:356
#, c-format
msgid "Slovakia"
msgstr "اسلواکی"
-#: lang.pm:352
+#: lang.pm:357
#, c-format
msgid "Sierra Leone"
msgstr "سیه‌رآ ليونه"
-#: lang.pm:353
+#: lang.pm:358
#, c-format
msgid "San Marino"
msgstr "سن مارینو"
-#: lang.pm:354
+#: lang.pm:359
#, c-format
msgid "Senegal"
msgstr "سنگال"
-#: lang.pm:355
+#: lang.pm:360
#, c-format
msgid "Somalia"
msgstr "سومالی"
-#: lang.pm:356
+#: lang.pm:361
#, c-format
msgid "Suriname"
msgstr "سورینام"
-#: lang.pm:357
+#: lang.pm:362
#, c-format
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "سايو توم و پرینسیپ"
-#: lang.pm:358
+#: lang.pm:363
#, c-format
msgid "El Salvador"
msgstr "ال‌سالوادور"
-#: lang.pm:359
+#: lang.pm:364
#, c-format
msgid "Syria"
msgstr "سوریه"
-#: lang.pm:360
+#: lang.pm:365
#, c-format
msgid "Swaziland"
msgstr "سوازیلند"
-#: lang.pm:361
+#: lang.pm:366
#, c-format
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "جزایر ترک‌ها و کایکو‌ها"
-#: lang.pm:362
+#: lang.pm:367
#, c-format
msgid "Chad"
msgstr "چاد"
-#: lang.pm:363
+#: lang.pm:368
#, c-format
msgid "French Southern Territories"
msgstr "مناطق جنوبی فرانسوی"
-#: lang.pm:364
+#: lang.pm:369
#, c-format
msgid "Togo"
msgstr "توگو"
-#: lang.pm:365
+#: lang.pm:370
#, c-format
msgid "Thailand"
msgstr "تایلند"
-#: lang.pm:366
+#: lang.pm:371
#, c-format
msgid "Tajikistan"
msgstr "تاجیکستان"
-#: lang.pm:367
+#: lang.pm:372
#, c-format
msgid "Tokelau"
msgstr "توکل‌آو"
-#: lang.pm:368
+#: lang.pm:373
#, c-format
msgid "East Timor"
msgstr "تیمور شرقی"
-#: lang.pm:369
+#: lang.pm:374
#, c-format
msgid "Turkmenistan"
msgstr "ترکمنستان"
-#: lang.pm:370
+#: lang.pm:375
#, c-format
msgid "Tunisia"
msgstr "تونس"
-#: lang.pm:371
+#: lang.pm:376
#, c-format
msgid "Tonga"
msgstr "تونگا"
-#: lang.pm:372
+#: lang.pm:377
#, c-format
msgid "Turkey"
msgstr "ترکیه"
-#: lang.pm:373
+#: lang.pm:378
#, c-format
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "ترینیداد و توباگو"
-#: lang.pm:374
+#: lang.pm:379
#, c-format
msgid "Tuvalu"
msgstr "تووالو"
-#: lang.pm:375
+#: lang.pm:380
#, c-format
msgid "Taiwan"
msgstr "چینی (تایوان)"
-#: lang.pm:376
+#: lang.pm:381
#, c-format
msgid "Tanzania"
msgstr "تانزانیا"
-#: lang.pm:377
+#: lang.pm:382
#, c-format
msgid "Ukraine"
msgstr "اوکراین"
-#: lang.pm:378
+#: lang.pm:383
#, c-format
msgid "Uganda"
msgstr "اوگاندا"
-#: lang.pm:379
+#: lang.pm:384
#, c-format
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "جزایر متفرقه کوچک ایالات متحده"
-#: lang.pm:381
+#: lang.pm:386
#, c-format
msgid "Uruguay"
msgstr "اروگوئه"
-#: lang.pm:382
+#: lang.pm:387
#, c-format
msgid "Uzbekistan"
msgstr "ازبکستان"
-#: lang.pm:383
+#: lang.pm:388
#, c-format
msgid "Vatican"
msgstr "واتیکان"
-#: lang.pm:384
+#: lang.pm:389
#, c-format
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "سنت وینسنت و گرنادینز"
-#: lang.pm:385
+#: lang.pm:390
#, c-format
msgid "Venezuela"
msgstr "ونزوئلا"
-#: lang.pm:386
+#: lang.pm:391
#, c-format
msgid "Virgin Islands (British)"
msgstr "جزایر ویرجین (بریتانیایی)"
-#: lang.pm:387
+#: lang.pm:392
#, c-format
msgid "Virgin Islands (U.S.)"
msgstr "جزایر ویرجین (آمریکا)"
-#: lang.pm:388
+#: lang.pm:393
#, c-format
msgid "Vietnam"
msgstr "ویتنام"
-#: lang.pm:389
+#: lang.pm:394
#, c-format
msgid "Vanuatu"
msgstr "وانوآتو"
-#: lang.pm:390
+#: lang.pm:395
#, c-format
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "والیس و فوتونا"
-#: lang.pm:391
+#: lang.pm:396
#, c-format
msgid "Samoa"
msgstr "ساموآ"
-#: lang.pm:392
+#: lang.pm:397
#, c-format
msgid "Yemen"
msgstr "یمن"
-#: lang.pm:393
+#: lang.pm:398
#, c-format
msgid "Mayotte"
msgstr "مایوت‌ته"
-#: lang.pm:394
+#: lang.pm:399
#, c-format
msgid "Serbia & Montenegro"
-msgstr ""
+msgstr "صربستان و مونته‌نگرو"
-#: lang.pm:395 standalone/drakxtv:50
+#: lang.pm:400 standalone/drakxtv:50
#, c-format
msgid "South Africa"
msgstr "آفریقای جنوبی"
-#: lang.pm:396
+#: lang.pm:401
#, c-format
msgid "Zambia"
msgstr "زامبیا"
-#: lang.pm:397
+#: lang.pm:402
#, c-format
msgid "Zimbabwe"
msgstr "زیمبابوه"
-#: lang.pm:966
+#: lang.pm:983
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "به %s خوش آمدید"
@@ -9004,7 +9001,7 @@ msgstr "سوارسازی دایره‌ای %s\n"
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "نخست حجم‌های منطقی برداشته شوند\n"
-#: modules/interactive.pm:21 standalone/drakconnect:962
+#: modules/interactive.pm:21 standalone/drakconnect:959
#, c-format
msgid "Parameters"
msgstr "پارامترها"
@@ -9174,12 +9171,11 @@ msgstr "موشی چرخی PS2 عمومی"
msgid "GlidePoint"
msgstr "GlidePoint"
-#: mouse.pm:36 network/modem.pm:23 network/modem.pm:37 network/modem.pm:42
-#: network/modem.pm:73 network/netconnect.pm:481 network/netconnect.pm:482
-#: network/netconnect.pm:483 network/netconnect.pm:503
-#: network/netconnect.pm:508 network/netconnect.pm:520
-#: network/netconnect.pm:525 network/netconnect.pm:541
-#: network/netconnect.pm:543
+#: mouse.pm:36 network/modem.pm:42 network/modem.pm:43 network/modem.pm:44
+#: network/modem.pm:58 network/modem.pm:72 network/modem.pm:77
+#: network/modem.pm:108 network/netconnect.pm:574 network/netconnect.pm:579
+#: network/netconnect.pm:591 network/netconnect.pm:596
+#: network/netconnect.pm:612 network/netconnect.pm:614
#, c-format
msgid "Automatic"
msgstr "خودکار"
@@ -9315,16 +9311,16 @@ msgid "3 buttons with Wheel emulation"
msgstr "۳ دکمه‌ای با شبیه‌سازی چرخ"
#: mouse.pm:86
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Universal"
-msgstr "بعد از نصب‌برداری"
+msgstr "جهانی"
#: mouse.pm:88
#, c-format
msgid "Any PS/2 & USB mice"
-msgstr ""
+msgstr "هر موشی PS/2 & USB"
-#: mouse.pm:92
+#: mouse.pm:92 standalone/drakvpn:1138
#, c-format
msgid "none"
msgstr "هیچکدام"
@@ -9384,12 +9380,12 @@ msgstr "Sagem (using pppoa) usb"
msgid "Sagem (using dhcp) usb"
msgstr "Sagem (using dhcp) usb"
-#: network/adsl.pm:35 network/netconnect.pm:679
+#: network/adsl.pm:35 network/netconnect.pm:754
#, c-format
msgid "Connect to the Internet"
msgstr "اتصال به اینترنت"
-#: network/adsl.pm:36 network/netconnect.pm:680
+#: network/adsl.pm:36 network/netconnect.pm:755
#, c-format
msgid ""
"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
@@ -9400,7 +9396,7 @@ msgstr ""
"بعضی اتصالات از pptp و برخی از dhcp استفاده می‌کنند.\n"
"اگر نمی‌دانید 'استفاده از pppoe' را انتخاب کنید"
-#: network/adsl.pm:41 network/netconnect.pm:684
+#: network/adsl.pm:41 network/netconnect.pm:759
#, c-format
msgid "ADSL connection type :"
msgstr "نوع اتصال ADSL :"
@@ -9453,7 +9449,7 @@ msgstr "کارگزار CUPS"
#: network/drakfirewall.pm:60
#, c-format
msgid "Echo request (ping)"
-msgstr ""
+msgstr "درخواست پژواک (ping)"
#: network/drakfirewall.pm:125
#, c-format
@@ -9465,14 +9461,14 @@ msgstr "هیچ کارت شبکه"
msgid ""
"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
+"This configures a personal firewall for this Mandrakelinux machine.\n"
"For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n"
"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
msgstr ""
-"پیکربند دیوارآتش شبکه \n"
+"پیکربند دیوارآتش‌درایک \n"
"\n"
"این دیوار‌آتش شخصی را برای این ماشین لینوکس ماندرایک پیکربندی می‌کند.\n"
-"برای دیوارآتش باقدرت و متعلق، لطفاً به پخش دیوارآتش امنیتی تخصصی \n"
+"برای دیوارآتش باقدرت و متعلق، لطفا به پخش دیوارآتش امنیتی تخصصی \n"
"شده‌ی ماندرایک نگاهی بیاندازید."
#: network/drakfirewall.pm:152
@@ -9497,11 +9493,11 @@ msgstr "چه سرویس‌هایی را مایلید به اینترنت اجا
#, c-format
msgid ""
"You can enter miscellaneous ports. \n"
-"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Valid examples are: 139/tcp 139/udp 600:610/tcp 600:610/udp.\n"
"Have a look at /etc/services for information."
msgstr ""
"می‌توانید درگاه‌های متفرقه را وارد کنید. \n"
-"مثال‌های معتبر: 139/tcp 139/udp.\n"
+"مثال‌های معتبر: 139/tcp·139/udp·600:610/tcp·600:610/udp.\n"
"برای اطلاعات نگاهی به پرونده‌ی /etc/services بیاندازید. "
#: network/drakfirewall.pm:176
@@ -9529,321 +9525,272 @@ msgstr "همه چیز (بدون دیوار‌آتش)"
msgid "Other ports"
msgstr "درگاه‌های دیگر"
-#: network/isdn.pm:127 network/isdn.pm:145 network/isdn.pm:157
-#: network/isdn.pm:163 network/isdn.pm:173 network/isdn.pm:183
-#: network/netconnect.pm:332
-#, c-format
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "پیکربندی ISDN"
-
-#: network/isdn.pm:127
-#, c-format
-msgid ""
-"Select your provider.\n"
-"If it isn't listed, choose Unlisted."
-msgstr ""
-"عرضه کننده‌ی اینترنت خود را انتخاب کنید.\n"
-"اگر در لیست نیست، Unlisted را انتخاب کنید."
-
-#: network/isdn.pm:140 standalone/drakconnect:503
-#, c-format
-msgid "European protocol (EDSS1)"
-msgstr "پایان‌نامه‌ی اروپایی (EDSS1)"
-
-#: network/isdn.pm:140
-#, c-format
-msgid "European protocol"
-msgstr "پایان‌نامه‌ی اروپایی"
-
-#: network/isdn.pm:142 standalone/drakconnect:504
-#, c-format
-msgid ""
-"Protocol for the rest of the world\n"
-"No D-Channel (leased lines)"
-msgstr ""
-"پایان‌نامه برای بقیه‌ی جهان\n"
-"بدون D-Channel (خطوط اجاره‌‌ای)"
-
-#: network/isdn.pm:142
-#, c-format
-msgid "Protocol for the rest of the world"
-msgstr "پایان‌نامه برای بقیه جهان"
-
-#: network/isdn.pm:146
+#: network/isdn.pm:113 network/netconnect.pm:424
#, c-format
-msgid "Which protocol do you want to use?"
-msgstr "از کدام پایان‌نامه می‌خواهید استفاده کنید؟"
-
-#: network/isdn.pm:157
-#, c-format
-msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
-msgstr "واسط \"%s\" یافت شد، می‌خواهید از آن استفاده کنید؟"
-
-#: network/isdn.pm:164
-#, c-format
-msgid "What kind of card do you have?"
-msgstr "چه نوع کارتی دارید؟"
+msgid "Unlisted - edit manually"
+msgstr "فهرست نشده - بطور دستی ویرایش کنید"
-#: network/isdn.pm:165
+#: network/isdn.pm:156 network/netconnect.pm:376
#, c-format
msgid "ISA / PCMCIA"
msgstr "ISA / PCMCIA"
-#: network/isdn.pm:165
+#: network/isdn.pm:156 network/netconnect.pm:376
+#, c-format
+msgid "I don't know"
+msgstr "نمی‌دانم"
+
+#: network/isdn.pm:157 network/netconnect.pm:376
#, c-format
msgid "PCI"
msgstr "PCI"
-#: network/isdn.pm:165
+#: network/isdn.pm:158 network/netconnect.pm:376
#, c-format
msgid "USB"
msgstr "USB"
-#: network/isdn.pm:165
-#, c-format
-msgid "I don't know"
-msgstr "نمی‌دانم"
-
-#: network/isdn.pm:174
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
-"\n"
-"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
-"card.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"اگر شما یک کارت ISA دارید، مقدار‌های در صفحه بعدی بایستی درست باشند.\n"
-"\n"
-"اگر شما یک کارت PCMCIA دارید، شما باید \"irq\" و \"io\" کارت خود را بدانید\n"
-
-#: network/isdn.pm:178
+#: network/modem.pm:42 network/modem.pm:43 network/modem.pm:44
+#: network/netconnect.pm:579 network/netconnect.pm:596
+#: network/netconnect.pm:612
#, c-format
-msgid "Continue"
-msgstr "ادامه"
+msgid "Manual"
+msgstr "دستورالعمل"
-#: network/isdn.pm:178
+#: network/netconnect.pm:88 network/netconnect.pm:453
+#: network/netconnect.pm:463 network/netconnect.pm:822
+#: network/netconnect.pm:827
#, c-format
-msgid "Abort"
-msgstr "سقط"
+msgid "Manual choice"
+msgstr "گزینش دستی"
-#: network/isdn.pm:184
+#: network/netconnect.pm:88
#, c-format
-msgid "Which of the following is your ISDN card?"
-msgstr "کدامیک از اینها کارت ISDN شما است؟"
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "کارت درونی ISDN"
-#: network/netconnect.pm:95
+#: network/netconnect.pm:97
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr "Ad-hoc"
-#: network/netconnect.pm:96
+#: network/netconnect.pm:98
#, c-format
msgid "Managed"
msgstr "سازمان داده شده"
-#: network/netconnect.pm:97
+#: network/netconnect.pm:99
#, c-format
msgid "Master"
msgstr "ارشد"
-#: network/netconnect.pm:98
+#: network/netconnect.pm:100
#, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "تکرار کننده"
-#: network/netconnect.pm:99
+#: network/netconnect.pm:101
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "دومی"
-#: network/netconnect.pm:100
+#: network/netconnect.pm:102
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "خودکار"
-#: network/netconnect.pm:103 printer/printerdrake.pm:1118
+#: network/netconnect.pm:105 printer/printerdrake.pm:1133
+#: standalone/drakups:64
#, c-format
msgid "Manual configuration"
msgstr "پیکربندی دستی"
-#: network/netconnect.pm:104
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:106
+#, c-format
msgid "Automatic IP (BOOTP/DHCP)"
-msgstr "آی پی خودکار"
+msgstr "آی‌پی خودکار (BOOTP/DHCP)"
-#: network/netconnect.pm:106
+#: network/netconnect.pm:108
#, c-format
msgid "Automatic IP (BOOTP/DHCP/Zeroconf)"
-msgstr ""
+msgstr "آی‌پی خودکار (BOOTP/DHCP/Zeroconf)"
-#: network/netconnect.pm:156
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Alcatel speedtouch USB modem"
-msgstr "Alcatel speedtouch usb"
+#: network/netconnect.pm:111
+#, c-format
+msgid "Protocol for the rest of the world"
+msgstr "پایان‌نامه برای بقیه جهان"
-#: network/netconnect.pm:157
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Sagem USB modem"
-msgstr "حالت سیستم"
+#: network/netconnect.pm:113 standalone/drakconnect:528
+#, c-format
+msgid "European protocol (EDSS1)"
+msgstr "پایان‌نامه‌ی اروپایی (EDSS1)"
-#: network/netconnect.pm:158
+#: network/netconnect.pm:114 standalone/drakconnect:529
#, c-format
-msgid "Bewan USB modem"
+msgid ""
+"Protocol for the rest of the world\n"
+"No D-Channel (leased lines)"
msgstr ""
+"پایان‌نامه برای بقیه‌ی جهان\n"
+"بدون D-Channel (خطوط اجاره‌‌ای)"
-#: network/netconnect.pm:159
+#: network/netconnect.pm:146
#, c-format
-msgid "Bewan PCI modem"
-msgstr ""
+msgid "Alcatel speedtouch USB modem"
+msgstr "Alcatel speedtouch USB modem"
-#: network/netconnect.pm:160
+#: network/netconnect.pm:147
+#, c-format
+msgid "Sagem USB modem"
+msgstr "مودم Sagem USB"
+
+#: network/netconnect.pm:148
+#, c-format
+msgid "Bewan modem"
+msgstr "مودم Bewan"
+
+#: network/netconnect.pm:149
#, c-format
msgid "ECI Hi-Focus modem"
-msgstr ""
+msgstr "مودم ECI Hi-Focus"
-#: network/netconnect.pm:164
+#: network/netconnect.pm:153
#, c-format
msgid "Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP)"
-msgstr ""
+msgstr "پایان‌نامه‌ی پیکربندی میزبان پویا (DHCP)"
-#: network/netconnect.pm:165
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:154
+#, c-format
msgid "Manual TCP/IP configuration"
-msgstr "تنظیم دستی"
+msgstr "پیکربندی دستی TCP/IP"
-#: network/netconnect.pm:166
+#: network/netconnect.pm:155
#, c-format
msgid "Point to Point Tunneling Protocol (PPTP)"
-msgstr ""
+msgstr "پایان‌نامه‌ی تونل نقطه به نقطه (PPTP)"
-#: network/netconnect.pm:167
+#: network/netconnect.pm:156
#, c-format
msgid "PPP over Ethernet (PPPoE)"
-msgstr ""
+msgstr "PPP بر روی ایثرنت (PPPoE)"
-#: network/netconnect.pm:168
+#: network/netconnect.pm:157
#, c-format
msgid "PPP over ATM (PPPoA)"
-msgstr ""
+msgstr "PPP بر روی ATM (PPPoA)"
-#: network/netconnect.pm:172
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:161
+#, c-format
msgid "Bridged Ethernet LLC"
-msgstr "کارت شبکه "
+msgstr "Bridged Ethernet LLC"
-#: network/netconnect.pm:173
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:162
+#, c-format
msgid "Bridged Ethernet VC"
-msgstr "کارت شبکه "
+msgstr "Bridged Ethernet VC"
-#: network/netconnect.pm:174
+#: network/netconnect.pm:163
#, c-format
msgid "Routed IP LLC"
-msgstr ""
+msgstr "Routed IP LLC"
-#: network/netconnect.pm:175
+#: network/netconnect.pm:164
#, c-format
msgid "Routed IP VC"
-msgstr ""
+msgstr "Routed IP VC"
-#: network/netconnect.pm:176
+#: network/netconnect.pm:165
#, c-format
msgid "PPPOA LLC"
-msgstr ""
+msgstr "PPPOA LLC"
-#: network/netconnect.pm:177
+#: network/netconnect.pm:166
#, c-format
msgid "PPPOA VC"
-msgstr ""
+msgstr "PPPOA VC"
-#: network/netconnect.pm:181 standalone/drakconnect:443
-#: standalone/drakconnect:917
+#: network/netconnect.pm:170 standalone/drakconnect:466
#, c-format
msgid "Script-based"
msgstr "بر اساس دست‌نویس"
-#: network/netconnect.pm:182 standalone/drakconnect:443
-#: standalone/drakconnect:917
+#: network/netconnect.pm:171 standalone/drakconnect:466
#, c-format
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: network/netconnect.pm:183 standalone/drakconnect:443
-#: standalone/drakconnect:917
+#: network/netconnect.pm:172 standalone/drakconnect:466
#, c-format
msgid "Terminal-based"
msgstr "بر اساس-پایانه"
-#: network/netconnect.pm:184 standalone/drakconnect:443
-#: standalone/drakconnect:917
+#: network/netconnect.pm:173 standalone/drakconnect:466
#, c-format
msgid "CHAP"
msgstr "CHAP"
-#: network/netconnect.pm:185
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:174 standalone/drakconnect:466
+#, c-format
msgid "PAP/CHAP"
-msgstr "CHAP"
+msgstr "PAP/CHAP"
-#: network/netconnect.pm:199 standalone/drakconnect:54
+#: network/netconnect.pm:219 standalone/drakconnect:55
#, c-format
msgid "Network & Internet Configuration"
msgstr "پیکربندی شبکه & اینترنت"
-#: network/netconnect.pm:205
+#: network/netconnect.pm:225
#, c-format
msgid "(detected on port %s)"
msgstr "(شناسایی شده بر درگاه %s)"
#. -PO: here, "(detected)" string will be appended to eg "ADSL connection"
-#: network/netconnect.pm:207
+#: network/netconnect.pm:227
#, c-format
msgid "(detected %s)"
msgstr "(شناسایی شده %s)"
-#: network/netconnect.pm:207
+#: network/netconnect.pm:227
#, c-format
msgid "(detected)"
msgstr "(شناسایی شده)"
-#: network/netconnect.pm:209
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:229
+#, c-format
msgid "Modem connection"
-msgstr "ارتباط مودم ویندوزی"
+msgstr "اتصال مودمی"
-#: network/netconnect.pm:210
+#: network/netconnect.pm:230
#, c-format
msgid "ISDN connection"
msgstr "اتصال ISDN"
-#: network/netconnect.pm:211
+#: network/netconnect.pm:231
#, c-format
msgid "ADSL connection"
msgstr "اتصال ADSL"
-#: network/netconnect.pm:212
+#: network/netconnect.pm:232
#, c-format
msgid "Cable connection"
msgstr "اتصال کابلی"
-#: network/netconnect.pm:213
+#: network/netconnect.pm:233
#, c-format
msgid "LAN connection"
msgstr "اتصال LAN"
-#: network/netconnect.pm:214 network/netconnect.pm:228
+#: network/netconnect.pm:234 network/netconnect.pm:248
#, c-format
msgid "Wireless connection"
msgstr "اتصال بی‌سیم"
-#: network/netconnect.pm:224
+#: network/netconnect.pm:244
#, c-format
msgid "Choose the connection you want to configure"
msgstr "اتصالی را که می‌خواهید پیکربندی کنید انتخاب کنید"
-#: network/netconnect.pm:241
+#: network/netconnect.pm:261
#, c-format
msgid ""
"We are now going to configure the %s connection.\n"
@@ -9856,139 +9803,191 @@ msgstr ""
"\n"
"دکمه‌ی \"%s\" را برای ادامه فشار دهید."
-#: network/netconnect.pm:249 network/netconnect.pm:710
+#: network/netconnect.pm:269 network/netconnect.pm:781
#, c-format
msgid "Connection Configuration"
msgstr "پیکربندی اتصال"
-#: network/netconnect.pm:250 network/netconnect.pm:711
+#: network/netconnect.pm:270 network/netconnect.pm:782
#, c-format
msgid "Please fill or check the field below"
msgstr "لطفاً منطقه‌ی زیر را پر یا علامت بزنید"
-#: network/netconnect.pm:256 standalone/drakconnect:494
-#: standalone/drakconnect:899
+#: network/netconnect.pm:277 standalone/drakconnect:519
#, c-format
msgid "Card IRQ"
msgstr "IRQ کارت"
-#: network/netconnect.pm:257 standalone/drakconnect:495
-#: standalone/drakconnect:900
+#: network/netconnect.pm:278 standalone/drakconnect:520
#, c-format
msgid "Card mem (DMA)"
msgstr "Card mem (DMA)"
-#: network/netconnect.pm:258 standalone/drakconnect:496
-#: standalone/drakconnect:901
+#: network/netconnect.pm:279 standalone/drakconnect:521
#, c-format
msgid "Card IO"
msgstr "IO کارت"
-#: network/netconnect.pm:259 standalone/drakconnect:497
-#: standalone/drakconnect:902
+#: network/netconnect.pm:280 standalone/drakconnect:522
#, c-format
msgid "Card IO_0"
msgstr "Card IO_0"
-#: network/netconnect.pm:260 standalone/drakconnect:903
+#: network/netconnect.pm:281
#, c-format
msgid "Card IO_1"
msgstr "Card IO_1"
-#: network/netconnect.pm:261 standalone/drakconnect:904
+#: network/netconnect.pm:282
#, c-format
msgid "Your personal phone number"
msgstr "شماره تلفن شخصی شما"
-#: network/netconnect.pm:262 network/netconnect.pm:714
-#: standalone/drakconnect:905
+#: network/netconnect.pm:283 network/netconnect.pm:785
#, c-format
msgid "Provider name (ex provider.net)"
msgstr "نام عرضه کننده (مثل provider.net)"
-#: network/netconnect.pm:263 standalone/drakconnect:440
-#: standalone/drakconnect:906
+#: network/netconnect.pm:284 standalone/drakconnect:463
#, c-format
msgid "Provider phone number"
msgstr "شماره تلفن شرکت عرضه کننده‌ی اینترنت"
-#: network/netconnect.pm:264
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:285
+#, c-format
msgid "Provider DNS 1 (optional)"
-msgstr "عرضه کننده dns ۱ (دلخواه)"
+msgstr "عرضه کننده‌ی dns ۱ (اختیاری)"
-#: network/netconnect.pm:265
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:286
+#, c-format
msgid "Provider DNS 2 (optional)"
-msgstr "عرضه کننده dns ۲ (دلخواه)"
+msgstr "عرضه کننده dns ۲ (اختیاری)"
-#: network/netconnect.pm:266 standalone/drakconnect:396
-#: standalone/drakconnect:462 standalone/drakconnect:911
+#: network/netconnect.pm:287 standalone/drakconnect:419
#, c-format
msgid "Dialing mode"
msgstr "حالت شماره‌گیری"
-#: network/netconnect.pm:267 standalone/drakconnect:401
-#: standalone/drakconnect:459 standalone/drakconnect:923
+#: network/netconnect.pm:288 standalone/drakconnect:424
+#: standalone/drakconnect:484
#, c-format
msgid "Connection speed"
msgstr "سرعت اتصال"
-#: network/netconnect.pm:268 standalone/drakconnect:406
-#: standalone/drakconnect:924
+#: network/netconnect.pm:289 standalone/drakconnect:429
#, c-format
msgid "Connection timeout (in sec)"
msgstr "زمان‌انتظار اتصال (ثانیه)"
-#: network/netconnect.pm:271 network/netconnect.pm:717
-#: standalone/drakconnect:438 standalone/drakconnect:909
+#: network/netconnect.pm:292 network/netconnect.pm:788
+#: standalone/drakconnect:461
#, c-format
msgid "Account Login (user name)"
msgstr "ثبت‌ورود حساب (نام کاربر)"
-#: network/netconnect.pm:272 network/netconnect.pm:718
-#: standalone/drakconnect:439 standalone/drakconnect:910
-#: standalone/drakconnect:944
+#: network/netconnect.pm:293 network/netconnect.pm:789
+#: standalone/drakconnect:462
#, c-format
msgid "Account Password"
msgstr "گذرواژه‌ی حساب"
-#: network/netconnect.pm:300
+#: network/netconnect.pm:323 network/netconnect.pm:637
+#: network/netconnect.pm:820
#, c-format
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "اتصال ISDN شما از چه نوعی است؟"
+msgid "Select the network interface to configure:"
+msgstr "انتخاب واسط شبکه برای پیکربندی کردن:"
-#: network/netconnect.pm:301
+#: network/netconnect.pm:323 network/netconnect.pm:457
+#: network/netconnect.pm:641 standalone/drakgw:113 standalone/drakvpn:49
#, c-format
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "کارت درونی ISDN"
+msgid "Sorry, we support only 2.4 and above kernels."
+msgstr "متاسفیم، ما فقط هسته‌ی ۲٬۴ و بالاتر را پشتیبانی می‌کنیم."
-#: network/netconnect.pm:301
+#: network/netconnect.pm:325 network/netconnect.pm:366
+#: network/netconnect.pm:638 network/netconnect.pm:822 network/shorewall.pm:84
+#: standalone/drakconnect:643 standalone/drakgw:225 standalone/drakvpn:219
+#, c-format
+msgid "Net Device"
+msgstr "دستگاه شبکه"
+
+#: network/netconnect.pm:326 network/netconnect.pm:334
#, c-format
msgid "External ISDN modem"
msgstr "مودم ISDN بیرونی"
-#: network/netconnect.pm:332
+#: network/netconnect.pm:365 standalone/harddrake2:115
+#, c-format
+msgid "Select a device !"
+msgstr "انتخاب یک دستگاه !"
+
+#: network/netconnect.pm:374 network/netconnect.pm:384
+#: network/netconnect.pm:394 network/netconnect.pm:410
+#: network/netconnect.pm:421
+#, c-format
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "پیکربندی ISDN"
+
+#: network/netconnect.pm:375
#, c-format
-msgid "Do you want to start a new configuration ?"
-msgstr "آیا می‌خواهید یک پیکربندی جدید را شروع کنید؟"
+msgid "What kind of card do you have?"
+msgstr "چه نوع کارتی دارید؟"
-#: network/netconnect.pm:335
+#: network/netconnect.pm:385
#, c-format
msgid ""
-"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
-"PCI card on the next screen."
+"\n"
+"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
+"\n"
+"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
+"card.\n"
msgstr ""
-"من یک کارت PCI ISDN را شناسایی کرده‌ام، ولی نوع آن را نمی‌دانم. لطفاً کارت PCI "
-"را در صفحه‌ی بعد انتخاب کنید."
+"\n"
+"اگر شما یک کارت ISA دارید، مقدار‌های در صفحه بعدی بایستی درست باشند.\n"
+"\n"
+"اگر شما یک کارت PCMCIA دارید، شما باید \"irq\" و \"io\" کارت خود را بدانید\n"
+
+#: network/netconnect.pm:389
+#, c-format
+msgid "Continue"
+msgstr "ادامه"
+
+#: network/netconnect.pm:389
+#, c-format
+msgid "Abort"
+msgstr "سقط"
+
+#: network/netconnect.pm:395
+#, c-format
+msgid "Which of the following is your ISDN card?"
+msgstr "کدامیک از اینها کارت ISDN شما است؟"
-#: network/netconnect.pm:344
+#: network/netconnect.pm:410
#, c-format
-msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
+msgid "Which protocol do you want to use?"
+msgstr "از کدام پایان‌نامه می‌خواهید استفاده کنید؟"
+
+#: network/netconnect.pm:412 standalone/drakconnect:116
+#: standalone/drakconnect:527 standalone/drakvpn:1140
+#, c-format
+msgid "Protocol"
+msgstr "پایان‌نامه"
+
+#: network/netconnect.pm:421
+#, c-format
+msgid ""
+"Select your provider.\n"
+"If it isn't listed, choose Unlisted."
msgstr ""
-"هیچ کارت PCI برای شبکه ISDN یافت نشد. لطفاً یکی را در صفحه‌ی بعدی انتخاب کنید."
+"عرضه کننده‌ی اینترنت خود را انتخاب کنید.\n"
+"اگر در لیست نیست، Unlisted را انتخاب کنید."
+
+#: network/netconnect.pm:423 network/netconnect.pm:529
+#: network/netconnect.pm:675
+#, c-format
+msgid "Provider:"
+msgstr "عرضه کننده:"
-#: network/netconnect.pm:353
+#: network/netconnect.pm:438
#, c-format
msgid ""
"Your modem isn't supported by the system.\n"
@@ -9997,140 +9996,117 @@ msgstr ""
"مودم شما بوسیله‌ی سیستم حمایت نمی‌شود.\n"
"نگاهی به پایگاه http://www.linmodems.org بیاندازید"
-#: network/netconnect.pm:364
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:450
+#, c-format
msgid "Select the modem to configure:"
-msgstr "انتخاب واسط شبکه"
+msgstr "انتخاب مودم برای پیکربندی:"
-#: network/netconnect.pm:403
+#: network/netconnect.pm:498
#, c-format
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "لطفاً درگاه سریالی را که مودم شما به آن وصل است انتخاب کنید."
-#: network/netconnect.pm:427
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:527
+#, c-format
msgid "Select your provider:"
-msgstr "انتخاب صف‌بند چاپگر"
+msgstr "انتخاب عرضه کننده‌اتان:"
-#: network/netconnect.pm:429 network/netconnect.pm:599
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Provider:"
-msgstr "نمایه:"
-
-#: network/netconnect.pm:481 network/netconnect.pm:482
-#: network/netconnect.pm:483 network/netconnect.pm:508
-#: network/netconnect.pm:525 network/netconnect.pm:541
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Manual"
-msgstr "دستورالعمل"
-
-#: network/netconnect.pm:485
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:556
+#, c-format
msgid "Dialup: account options"
-msgstr "گزینه‌های زنگ‌زدن"
+msgstr "شماره‌گیری: گزینه‌های حساب"
-#: network/netconnect.pm:488 standalone/drakconnect:913
+#: network/netconnect.pm:559
#, c-format
msgid "Connection name"
msgstr "نام اتصال"
-#: network/netconnect.pm:489 standalone/drakconnect:914
+#: network/netconnect.pm:560
#, c-format
msgid "Phone number"
msgstr "شماره تلفن"
-#: network/netconnect.pm:490 standalone/drakconnect:915
+#: network/netconnect.pm:561
#, c-format
msgid "Login ID"
msgstr "شناسه‌ی ثبت‌ورود"
-#: network/netconnect.pm:505 network/netconnect.pm:538
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:576 network/netconnect.pm:609
+#, c-format
msgid "Dialup: IP parameters"
-msgstr "اجزا"
+msgstr "شماره‌گیری: پارامترهای آی‌پی"
-#: network/netconnect.pm:508
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:579
+#, c-format
msgid "IP parameters"
-msgstr "اجزا"
+msgstr "پارامترهای آی‌پی"
-#: network/netconnect.pm:509 network/netconnect.pm:829
-#: printer/printerdrake.pm:431 standalone/drakconnect:113
-#: standalone/drakconnect:306 standalone/drakconnect:764
+#: network/netconnect.pm:580 network/netconnect.pm:912
+#: printer/printerdrake.pm:431 standalone/drakconnect:116
+#: standalone/drakconnect:325 standalone/drakconnect:806
+#: standalone/drakups:266
#, c-format
msgid "IP address"
msgstr "نشانی آی‌پی"
-#: network/netconnect.pm:510
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:581
+#, c-format
msgid "Subnet mask"
-msgstr "ماسک شبکه:"
+msgstr "نقاب زیرشبکه"
-#: network/netconnect.pm:522
+#: network/netconnect.pm:593
#, c-format
msgid "Dialup: DNS parameters"
-msgstr ""
+msgstr "شماره‌گیری: پارامترهای DNS"
-#: network/netconnect.pm:525
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:596
+#, c-format
msgid "DNS"
-msgstr "NIS"
+msgstr "DNS"
-#: network/netconnect.pm:526 standalone/drakconnect:918
+#: network/netconnect.pm:597
#, c-format
msgid "Domain name"
msgstr "نام دامنه"
-#: network/netconnect.pm:527 network/netconnect.pm:715
-#: standalone/drakconnect:919
+#: network/netconnect.pm:598 network/netconnect.pm:786
+#: standalone/drakconnect:924
#, c-format
msgid "First DNS Server (optional)"
msgstr "اولین کارگزار DNS (اختیاری)"
-#: network/netconnect.pm:528 network/netconnect.pm:716
-#: standalone/drakconnect:920
+#: network/netconnect.pm:599 network/netconnect.pm:787
+#: standalone/drakconnect:925
#, c-format
msgid "Second DNS Server (optional)"
msgstr "دومین کارگزار DNS (اختیاری)"
-#: network/netconnect.pm:529
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:600
+#, c-format
msgid "Set hostname from IP"
-msgstr "نام میزبان یا IP چاپگر"
+msgstr "گذاردن نام میزبان از آی‌پی"
-#: network/netconnect.pm:541 standalone/drakconnect:317
-#: standalone/drakconnect:912
+#: network/netconnect.pm:612 standalone/drakconnect:336
#, c-format
msgid "Gateway"
msgstr "دروازه"
-#: network/netconnect.pm:542
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:613
+#, c-format
msgid "Gateway IP address"
-msgstr "نشانی IP"
-
-#: network/netconnect.pm:567
-#, fuzzy, c-format
-msgid "ADSL configuration"
-msgstr "تنظیمات LAN "
+msgstr "نشانی آی‌پی دروازه"
-#: network/netconnect.pm:567 network/netconnect.pm:746
+#: network/netconnect.pm:637
#, c-format
-msgid "Select the network interface to configure:"
-msgstr "انتخاب واسط شبکه برای پیکربندی کردن:"
+msgid "ADSL configuration"
+msgstr "پیکربندی ADSL"
-#: network/netconnect.pm:568 network/netconnect.pm:748 network/shorewall.pm:77
-#: standalone/drakconnect:602 standalone/drakgw:218 standalone/drakvpn:217
+#: network/netconnect.pm:673
#, c-format
-msgid "Net Device"
-msgstr "دستگاه شبکه"
-
-#: network/netconnect.pm:597
-#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose your ADSL provider"
-msgstr "لطفا کشور خود را انتخاب نمایید."
+msgstr "لطفا عرضه کننده‌ی ADSL خود را انتخاب کنید"
-#: network/netconnect.pm:616
+#: network/netconnect.pm:691
#, c-format
msgid ""
"You need the Alcatel microcode.\n"
@@ -10141,32 +10117,32 @@ msgstr ""
"می‌توانید آن را از طریق یک دیسکچه یا قسمت‌بندی ویندوز ارائه کنید،\n"
"یا آن را بعداً انجام دهید."
-#: network/netconnect.pm:620 network/netconnect.pm:625
+#: network/netconnect.pm:695 network/netconnect.pm:700
#, c-format
msgid "Use a floppy"
msgstr "استفاده از یک دیسکچه"
-#: network/netconnect.pm:620 network/netconnect.pm:629
+#: network/netconnect.pm:695 network/netconnect.pm:704
#, c-format
msgid "Use my Windows partition"
msgstr "استفاده از قسمت‌بندی ویندوز من"
-#: network/netconnect.pm:620 network/netconnect.pm:633
+#: network/netconnect.pm:695 network/netconnect.pm:708
#, c-format
msgid "Do it later"
msgstr "بعداً انجام بده"
-#: network/netconnect.pm:640
+#: network/netconnect.pm:715
#, c-format
msgid "Firmware copy failed, file %s not found"
msgstr "کپی کردن Firmware شکست خورد، پرونده‌ی %s یافت نشد"
-#: network/netconnect.pm:647
+#: network/netconnect.pm:722
#, c-format
msgid "Firmware copy succeeded"
msgstr "کپی کردن Firmware موفق بود"
-#: network/netconnect.pm:662
+#: network/netconnect.pm:737
#, c-format
msgid ""
"You need the Alcatel microcode.\n"
@@ -10179,22 +10155,22 @@ msgstr ""
"%s\n"
"و به mgmt.o در /usr/share/speedtouch کپی کنید"
-#: network/netconnect.pm:719
+#: network/netconnect.pm:790
#, c-format
msgid "Virtual Path ID (VPI):"
-msgstr ""
+msgstr "شناسه‌ی مسیر مجازی (VPI):"
-#: network/netconnect.pm:720
+#: network/netconnect.pm:791
#, c-format
msgid "Virtual Circuit ID (VCI):"
-msgstr ""
+msgstr "شناسه‌ی مدار مجازی (VCI):"
-#: network/netconnect.pm:721
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:793
+#, c-format
msgid "Encapsulation :"
-msgstr "کلید رمزی"
+msgstr "کپسول سازی :"
-#: network/netconnect.pm:736
+#: network/netconnect.pm:810
#, c-format
msgid ""
"The ECI Hi-Focus modem cannot be supported due to binary driver distribution "
@@ -10202,18 +10178,12 @@ msgid ""
"\n"
"You can find a driver on http://eciadsl.flashtux.org/"
msgstr ""
+"مودم ECI Hi-Focus بدلیل اشکال انتشار راه‌انداز دوگانی نمی‌تواند پشتیبانی "
+"گردد.\n"
+"\n"
+"می‌توانید راه‌اندازی را در http://eciadsl.flashtux.org/ پیدا کنید"
-#: network/netconnect.pm:753
-#, fuzzy, c-format
-msgid "No wireless network adapter on your system!"
-msgstr "هیچ کارت شبکه بر سیستم شما!"
-
-#: network/netconnect.pm:754 standalone/drakgw:240 standalone/drakpxe:137
-#, c-format
-msgid "No network adapter on your system!"
-msgstr "هیچ کارت شبکه بر سیستم شما!"
-
-#: network/netconnect.pm:766
+#: network/netconnect.pm:837
#, c-format
msgid ""
"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
@@ -10225,24 +10195,35 @@ msgstr ""
"براحتی نگهداشتن دستگاه پیکربندی شده را بپذیرید.\n"
"پیرایش مناطق زیر باعث ارجحیت بر این پیکربندی خواهد شد."
-#: network/netconnect.pm:784
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:850 network/netconnect.pm:1222
+#, c-format
+msgid ""
+"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"تبریک می‌گوییم، پیکربندی شبکه و اینترنت به پایان رسید.\n"
+"\n"
+
+#: network/netconnect.pm:864
+#, c-format
msgid "Zeroconf hostname resolution"
-msgstr "نام میزبان Zeroconf "
+msgstr "بازیابی نام میزبان Zeroconf"
-#: network/netconnect.pm:785 network/netconnect.pm:816
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:865 network/netconnect.pm:899
+#, c-format
msgid "Configuring network device %s (driver %s)"
-msgstr "در حال تنظیم دستگاه شبکه %s"
+msgstr "پیکربندی دستگاه %s شبکه (راه‌انداز %s)"
-#: network/netconnect.pm:786
+#: network/netconnect.pm:866
#, c-format
msgid ""
"The following protocols can be used to configure an ethernet connection. "
"Please choose the one you want to use"
msgstr ""
+"پایان‌نامه‌های بدنبال آمده می‌توانند برای پیکربندی اتصال ایثرنت استفاده گردند. "
+"لطفاً آن را که می‌خواهید استفاده کنید انتخاب نمایید"
-#: network/netconnect.pm:817
+#: network/netconnect.pm:900
#, c-format
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
@@ -10253,89 +10234,89 @@ msgstr ""
"هر آیتم باید مانند یک نشانی IP به صورت عدد-نقطه‌ای\n"
"وارد گردد (مثال، ۱.۲.۳.۴)"
-#: network/netconnect.pm:824
+#: network/netconnect.pm:907
#, c-format
msgid "Assign host name from DHCP address"
msgstr "تعیین کردن نام میزبان از نشانی DHCP"
-#: network/netconnect.pm:825
+#: network/netconnect.pm:908
#, c-format
msgid "DHCP host name"
msgstr "نام میزبان DHCP"
-#: network/netconnect.pm:830 standalone/drakconnect:311
-#: standalone/drakconnect:765 standalone/drakgw:313
+#: network/netconnect.pm:913 standalone/drakconnect:330
+#: standalone/drakconnect:807 standalone/drakgw:321
#, c-format
msgid "Netmask"
msgstr "نقاب شبکه"
-#: network/netconnect.pm:832 standalone/drakconnect:389
+#: network/netconnect.pm:915 standalone/drakconnect:412
#, c-format
msgid "Track network card id (useful for laptops)"
msgstr "ردیابی شناسه‌ی کارت شبکه (مفید برای رایانه‌های همراه)"
-#: network/netconnect.pm:833 standalone/drakconnect:390
+#: network/netconnect.pm:916 standalone/drakconnect:413
#, c-format
msgid "Network Hotplugging"
msgstr "اتصال‌گرم شبکه"
-#: network/netconnect.pm:834 standalone/drakconnect:384
+#: network/netconnect.pm:917 standalone/drakconnect:407
#, c-format
msgid "Start at boot"
msgstr "شروع در آغازگری"
-#: network/netconnect.pm:836 standalone/drakconnect:768
+#: network/netconnect.pm:919 standalone/drakconnect:810
#, c-format
msgid "DHCP client"
msgstr "کارگیر DHCP"
-#: network/netconnect.pm:846 printer/printerdrake.pm:1349
-#: standalone/drakconnect:569
+#: network/netconnect.pm:929 printer/printerdrake.pm:1383
+#: standalone/drakconnect:608
#, c-format
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "نشانی آی‌پی باید در قالب ۱.۲.۳.۴باشد"
-#: network/netconnect.pm:849
+#: network/netconnect.pm:932
#, c-format
msgid "Warning : IP address %s is usually reserved !"
msgstr "هشدار : نشانی آی‌پی %s معمولاً رزرو شده است!"
-#: network/netconnect.pm:879 network/netconnect.pm:908
+#: network/netconnect.pm:962 network/netconnect.pm:991
#, c-format
msgid "Please enter the wireless parameters for this card:"
msgstr "لطفاً پارامترهای بی‌سیم را برای این کارت وارد کنید:"
-#: network/netconnect.pm:882 standalone/drakconnect:355
+#: network/netconnect.pm:965 standalone/drakconnect:378
#, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "حالت کاری"
-#: network/netconnect.pm:884 standalone/drakconnect:356
+#: network/netconnect.pm:967 standalone/drakconnect:379
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
-msgstr ""
+msgstr "نام شبکه (ESSID)"
-#: network/netconnect.pm:885 standalone/drakconnect:357
+#: network/netconnect.pm:968 standalone/drakconnect:380
#, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "شناسه‌ی شبکه"
-#: network/netconnect.pm:886 standalone/drakconnect:358
+#: network/netconnect.pm:969 standalone/drakconnect:381
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr "فرکانس کاری"
-#: network/netconnect.pm:887 standalone/drakconnect:359
+#: network/netconnect.pm:970 standalone/drakconnect:382
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr "آستانه‌ی حساسیت"
-#: network/netconnect.pm:888 standalone/drakconnect:360
+#: network/netconnect.pm:971 standalone/drakconnect:383
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr "Bitrate (in b/s)"
-#: network/netconnect.pm:894
+#: network/netconnect.pm:977
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
@@ -10344,7 +10325,7 @@ msgstr ""
"فرکانس باید پسوند k, M یا G داشته باشد (برای مثال، \"2.46G\" برای فرکانس "
"2.46 GHz)، یا به قدر کافی '0' (صفر) اضافه کنید."
-#: network/netconnect.pm:898
+#: network/netconnect.pm:981
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
@@ -10353,12 +10334,12 @@ msgstr ""
"میزان باید پسوند k, M یا G (برای مثال, \"11M\" برای 11M) داشته باشد, یا بقدر "
"کافی '0' (صفر) اضافه کنید."
-#: network/netconnect.pm:911 standalone/drakconnect:371
+#: network/netconnect.pm:994 standalone/drakconnect:394
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr "RTS/CTS"
-#: network/netconnect.pm:912
+#: network/netconnect.pm:995
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -10371,18 +10352,24 @@ msgid ""
"fixed\n"
"or off."
msgstr ""
+"RTS/CTS دست‌دادنی را قبل از مخابره‌ی هر پاکت برای اطمینان از آماده بودن تونل\n"
+"اضافه می‌کند. این هزینه را زیاد کرده ولی توانایی اجرا را در صورت وجود\n"
+"گره‌های مخفی یا گره‌های فعال بسیار زیاد افزایش می‌دهد. این پارامتر\n"
+"اندازه‌ی کوچک‌ترین پاکتی را که گره برایش RTS می‌فرستد تعیین می‌کند،\n"
+"مقداری برابر با حداکثر اندازه‌ی پاکت طرح را از کار می‌اندازد. همچنین\n"
+"این پارامتر را می‌توانید به خودکار، ثابت یا خاموش بگذارید."
-#: network/netconnect.pm:919 standalone/drakconnect:372
+#: network/netconnect.pm:1002 standalone/drakconnect:395
#, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "درهم‌ریختگی"
-#: network/netconnect.pm:920 standalone/drakconnect:373
+#: network/netconnect.pm:1003 standalone/drakconnect:396
#, c-format
msgid "Iwconfig command extra arguments"
msgstr "آرگومان‌های اضافی فرمان iwconfig"
-#: network/netconnect.pm:921
+#: network/netconnect.pm:1004
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -10398,12 +10385,12 @@ msgstr ""
"برای اطلاعات بیشتر نگاهی به صفحه‌ی دستورالعمل iwpconfig(8) بیاندازید."
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: network/netconnect.pm:928 standalone/drakconnect:374
+#: network/netconnect.pm:1011 standalone/drakconnect:397
#, c-format
msgid "Iwspy command extra arguments"
msgstr "آرگومان‌های اضافی فرمان iwspy"
-#: network/netconnect.pm:929
+#: network/netconnect.pm:1012
#, c-format
msgid ""
"Iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -10422,12 +10409,12 @@ msgstr ""
"\n"
"برای اطلاعات بیشتر نگاهی به صفحه‌ی دستورالعمل iwpspy(8) بیاندازید."
-#: network/netconnect.pm:937 standalone/drakconnect:375
+#: network/netconnect.pm:1020 standalone/drakconnect:398
#, c-format
msgid "Iwpriv command extra arguments"
msgstr "آرگومان‌های اضافی فرمان Iwpriv"
-#: network/netconnect.pm:938
+#: network/netconnect.pm:1021
#, c-format
msgid ""
"Iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -10457,7 +10444,7 @@ msgstr ""
"\n"
"دستورالعمل iwpriv(8( را برای اطلاعات بیشتر مطالعه کنید"
-#: network/netconnect.pm:965
+#: network/netconnect.pm:1048
#, c-format
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
@@ -10466,12 +10453,12 @@ msgstr ""
"هیچ کارت شبکه‌ی ایثرنت در سیستم شما شناسایی نشده است.\n"
"نمی‌توانم این نوع ارتباط را برپاسازی کنم."
-#: network/netconnect.pm:969 standalone/drakgw:254 standalone/drakpxe:142
+#: network/netconnect.pm:1052 standalone/drakgw:261 standalone/drakpxe:142
#, c-format
msgid "Choose the network interface"
msgstr "انتخاب کردن واسط شبکه"
-#: network/netconnect.pm:970
+#: network/netconnect.pm:1053
#, c-format
msgid ""
"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet."
@@ -10479,7 +10466,7 @@ msgstr ""
"لطفاً کارت شبکه‌ای را که می‌خواهید برای اتصال به اینترنت استفاده کنید انتخاب "
"کنید."
-#: network/netconnect.pm:991
+#: network/netconnect.pm:1074
#, c-format
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
@@ -10492,67 +10479,67 @@ msgstr ""
"مانند ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
"همجنین می‌توانید نشانی آی‌پی دروازه را اگر آن را دارید وارد کنید."
-#: network/netconnect.pm:995
+#: network/netconnect.pm:1078
#, c-format
msgid "Last but not least you can also type in your DNS server IP addresses."
-msgstr ""
+msgstr "در آخر می‌توانید نشانی‌های آی‌پی کارگزار DNS خود را تایپ کنید."
-#: network/netconnect.pm:997
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:1080 standalone/drakconnect:923
+#, c-format
msgid "Host name (optional)"
-msgstr "اولین کارگزار DNS (دلخواه)"
+msgstr "نام میزبان (اختیاری)"
-#: network/netconnect.pm:997
+#: network/netconnect.pm:1080
#, c-format
msgid "Host name"
msgstr "نام میزبان"
-#: network/netconnect.pm:998
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:1082
+#, c-format
msgid "DNS server 1"
-msgstr "کارگزار DNS "
+msgstr "کارگزار ۱ DNS"
-#: network/netconnect.pm:999
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:1083
+#, c-format
msgid "DNS server 2"
-msgstr "کارگزار DNS "
+msgstr "کارگزار ۲ DNS"
-#: network/netconnect.pm:1000
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:1084
+#, c-format
msgid "DNS server 3"
-msgstr "کارگزار DNS "
+msgstr "کارگزار ۳ DNS"
-#: network/netconnect.pm:1001
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:1085
+#, c-format
msgid "Search domain"
-msgstr "دامنه NIS "
+msgstr "دامنه‌ی جستجو"
-#: network/netconnect.pm:1002
+#: network/netconnect.pm:1086
#, c-format
msgid "By default search domain will be set from the fully-qualified host name"
-msgstr ""
+msgstr "بوسیله‌ی پیش‌فرض دامنه‌ی جستجو از نام میزبان کاملاً معتبر گذاشته خواهد شد"
-#: network/netconnect.pm:1003
+#: network/netconnect.pm:1087
#, c-format
msgid "Gateway (e.g. %s)"
msgstr "دروازه (%s)"
-#: network/netconnect.pm:1005
+#: network/netconnect.pm:1089
#, c-format
msgid "Gateway device"
msgstr "دستگاه دروازه"
-#: network/netconnect.pm:1014
+#: network/netconnect.pm:1098
#, c-format
msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "نشانی کارگزار DNS باید در قالب ۱.۲.۳.۴باشد"
-#: network/netconnect.pm:1019 standalone/drakconnect:571
+#: network/netconnect.pm:1103 standalone/drakconnect:611
#, c-format
msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "نشانی دروازه باید در قالب ۱.۲.۳.۴باشد"
-#: network/netconnect.pm:1030
+#: network/netconnect.pm:1114
#, c-format
msgid ""
"Enter a Zeroconf host name which will be the one that your machine will get "
@@ -10561,17 +10548,17 @@ msgstr ""
"نام میزبان Zeroconf را که همان خواهد بود که ماشین شما به ماشین‌های دیگر بر "
"روی شبکه برخواهد گرداند وارد کنید:"
-#: network/netconnect.pm:1031
+#: network/netconnect.pm:1115
#, c-format
msgid "Zeroconf Host name"
msgstr "نام میزبان Zeroconf"
-#: network/netconnect.pm:1034
+#: network/netconnect.pm:1118
#, c-format
msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
msgstr "نام میزبان Zeroconf نباید دارای یک "
-#: network/netconnect.pm:1044
+#: network/netconnect.pm:1128
#, c-format
msgid ""
"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
@@ -10582,32 +10569,32 @@ msgstr ""
"آن را که می‌خواهید استفاده کنید انتخاب نمایید.\n"
"\n"
-#: network/netconnect.pm:1046
+#: network/netconnect.pm:1130
#, c-format
msgid "Internet connection"
msgstr "اتصال اینترنت"
-#: network/netconnect.pm:1054
+#: network/netconnect.pm:1144
#, c-format
msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings ?"
msgstr "پیکربندی تکمیل شد، آیا می‌خواهید آنها را بکار ببندید؟"
-#: network/netconnect.pm:1070
+#: network/netconnect.pm:1154
#, c-format
msgid "Do you want to start the connection at boot?"
msgstr "آیا می‌خواهید اتصال را در آغازگری برقرار کنید؟"
-#: network/netconnect.pm:1094
+#: network/netconnect.pm:1166
#, c-format
msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?"
msgstr "شبکه باید دوباره راه‌اندازی گردد. می‌خواهید آن را راه‌اندازی مجدد کنید؟"
-#: network/netconnect.pm:1100 network/netconnect.pm:1165
+#: network/netconnect.pm:1173 network/netconnect.pm:1238
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "پیکربندی شبکه"
-#: network/netconnect.pm:1101
+#: network/netconnect.pm:1174
#, c-format
msgid ""
"A problem occured while restarting the network: \n"
@@ -10618,27 +10605,27 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: network/netconnect.pm:1110
+#: network/netconnect.pm:1182
#, c-format
msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
msgstr "آیا می‌خواهید سعی کنید اکنون به اینترنت اتصال برقرار کنید؟"
-#: network/netconnect.pm:1118 standalone/drakconnect:958
+#: network/netconnect.pm:1190 standalone/drakconnect:955
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
msgstr "آزمایش اتصال شما..."
-#: network/netconnect.pm:1134
+#: network/netconnect.pm:1206
#, c-format
msgid "The system is now connected to the Internet."
msgstr "سیستم اکنون با اینترنت اتصال دارد."
-#: network/netconnect.pm:1135
+#: network/netconnect.pm:1207
#, c-format
msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
msgstr "به دلایل امنیتی، اکنون قطع خواهد شد."
-#: network/netconnect.pm:1136
+#: network/netconnect.pm:1208
#, c-format
msgid ""
"The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n"
@@ -10647,16 +10634,7 @@ msgstr ""
"بنظر نمی‌رسد که سیستم به شبکه‌ی اینترنت وصل شده باشد.\n"
"سعی کنید اتصال خود را دوباره پیکربندی کنید."
-#: network/netconnect.pm:1150
-#, c-format
-msgid ""
-"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"تبریک می‌گوییم، پیکربندی شبکه و اینترنت به پایان رسید.\n"
-"\n"
-
-#: network/netconnect.pm:1153
+#: network/netconnect.pm:1225
#, c-format
msgid ""
"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
@@ -10665,7 +10643,7 @@ msgstr ""
"بعد از انجام این کار، سفارش می‌کنیم که محیط گرافیک ایکس را دوباره راه‌اندازی "
"کنید تا از اشکالات مربوط به نام میزبان جلوگیری شود."
-#: network/netconnect.pm:1154
+#: network/netconnect.pm:1226
#, c-format
msgid ""
"Problems occured during configuration.\n"
@@ -10676,7 +10654,7 @@ msgstr ""
"امتحان کنید. اگر اتصال شما برقرار نشد شاید بخواهید پیکربندی را دوباره شروع "
"کنید."
-#: network/netconnect.pm:1166
+#: network/netconnect.pm:1239
#, c-format
msgid ""
"Because you are doing a network installation, your network is already "
@@ -10688,37 +10666,46 @@ msgstr ""
"بر دکمه‌ی تأیید برای نگهداشتن پیکربندیتان یا بر حذف برای پیکربندی مجدد اتصال "
"شبکه و اینترنت کلیک کنید.\n"
-#: network/network.pm:314
+#: network/netconnect.pm:1327
+#, c-format
+msgid ""
+"An unexpected error has happened:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"خطائی غیرمنتظره‌ای رخ داده است:\n"
+"%s"
+
+#: network/network.pm:315
#, c-format
msgid "Proxies configuration"
msgstr "پیکربندی پراکسی‌ها"
-#: network/network.pm:315
+#: network/network.pm:316
#, c-format
msgid "HTTP proxy"
msgstr "HTTP proxy"
-#: network/network.pm:316
+#: network/network.pm:317
#, c-format
msgid "FTP proxy"
msgstr "پراکسی FTP"
-#: network/network.pm:319
+#: network/network.pm:320
#, c-format
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr "پراکسی باید مانند http://... باشد"
-#: network/network.pm:320
+#: network/network.pm:321
#, c-format
msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'"
msgstr "نشانی URL باید با 'ftp:' یا 'http' شروع شود:"
-#: network/shorewall.pm:26
+#: network/shorewall.pm:28
#, c-format
msgid "Firewalling configuration detected!"
msgstr "پیکربندی دیوارآتش شناسایی شد!"
-#: network/shorewall.pm:27
+#: network/shorewall.pm:29
#, c-format
msgid ""
"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
@@ -10727,30 +10714,29 @@ msgstr ""
"هشدار! پیکربندی دیوارآتشی شناسایی شده است. ممکن است به قدری ترمیم‌های دستی "
"بعد از نصب احتیاج داشته باشید."
-#: network/shorewall.pm:70
+#: network/shorewall.pm:77 standalone/drakgw:218 standalone/drakvpn:212
#, c-format
msgid ""
-"Please enter the name of the interface connected to the "
-"internet. \n"
-" \n"
+"Please enter the name of the interface connected to the internet.\n"
+"\n"
"Examples:\n"
-" ppp+ for modem or DSL connections, \n"
-" eth0, or eth1 for cable connection, \n"
-" ippp+ for a isdn connection.\n"
+"\t\tppp+ for modem or DSL connections, \n"
+"\t\teth0, or eth1 for cable connection, \n"
+"\t\tippp+ for a isdn connection.\n"
msgstr ""
-"لطفاًً نام واسطی را که به اینترنت اتصال دارد وارد کنید. \n"
-" \n"
+"لطفاً نام واسطی را که به اینترنت اتصال دارد را وارد کنید.\n"
+"\n"
"نمونه‌ها:\n"
-" ppp+ برای مودم یا اتصالات DSL, \n"
-" eth0, یا eth1 برای اتصال با کابل, \n"
-" ippp+ برای یک اتصال isdn.\n"
+"\t\tppp+ برای مودم یا اتصالات DSL, \n"
+"\t\teth0, یا eth1 برای اتصالات با کابل, \n"
+"\t\tippp+ برای یک اتصال isdn.\n"
-#: network/tools.pm:207
+#: network/tools.pm:205
#, c-format
msgid "Insert floppy"
msgstr "دیسکچه را داخل کنید"
-#: network/tools.pm:208
+#: network/tools.pm:206
#, c-format
msgid ""
"Insert a FAT formatted floppy in drive %s with %s in root directory and "
@@ -10759,22 +10745,22 @@ msgstr ""
"دیسکچه‌ی قالب‌بندی شده‌ی FAT را در گرداننده‌ی %s با %s در شاخه‌ی ریشه داخل کرده و "
"%s را فشار دهید"
-#: network/tools.pm:209
+#: network/tools.pm:207
#, c-format
msgid "Floppy access error, unable to mount device %s"
msgstr "خطای دستیابی به دیسکچه، نمی‌توان دستگاه %s را سوار کرد؟"
-#: partition_table.pm:642
+#: partition_table.pm:644
#, c-format
msgid "mount failed: "
msgstr "سوارسازی شکست خورد: "
-#: partition_table.pm:747
+#: partition_table.pm:749
#, c-format
msgid "Extended partition not supported on this platform"
msgstr "قسمت‌بندی مضاعف بر این پایگاه حمایت نمی‌شود"
-#: partition_table.pm:765
+#: partition_table.pm:767
#, c-format
msgid ""
"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
@@ -10785,22 +10771,22 @@ msgstr ""
"حل، انتقال قسمت‌بندی‌های اولیه‌ی شما بنحوی است که آن سوراخ نزدیک به قسمت‌بندی‌های "
"مضاعف قرار داده شود."
-#: partition_table.pm:852
+#: partition_table.pm:854
#, c-format
msgid "Restoring from file %s failed: %s"
msgstr "بازسازی از پرونده‌ی %s شکست خورد: %s"
-#: partition_table.pm:854
+#: partition_table.pm:856
#, c-format
msgid "Bad backup file"
msgstr "پرونده‌ی پشتیبان خراب"
-#: partition_table.pm:874
+#: partition_table.pm:876
#, c-format
msgid "Error writing to file %s"
msgstr "خطا هنگام نوشتن در پرونده‌ی %s"
-#: partition_table/raw.pm:181
+#: partition_table/raw.pm:187
#, c-format
msgid ""
"Something bad is happening on your drive. \n"
@@ -10837,70 +10823,70 @@ msgstr "خوب"
msgid "maybe"
msgstr "شاید"
-#: printer/cups.pm:87
+#: printer/cups.pm:103
#, c-format
msgid "(on %s)"
msgstr "(بر %s)"
-#: printer/cups.pm:87
+#: printer/cups.pm:103
#, c-format
msgid "(on this machine)"
msgstr "(بر این ماشین)"
-#: printer/cups.pm:99 standalone/printerdrake:197
+#: printer/cups.pm:115 standalone/printerdrake:197
#, c-format
msgid "Configured on other machines"
msgstr "پیکربندی شده بر ماشین‌های دیگر"
-#: printer/cups.pm:101
+#: printer/cups.pm:117
#, c-format
msgid "On CUPS server \"%s\""
msgstr "بر کارگزار CUPS \"%s\""
-#: printer/cups.pm:101 printer/printerdrake.pm:3784
-#: printer/printerdrake.pm:3793 printer/printerdrake.pm:3934
-#: printer/printerdrake.pm:3945 printer/printerdrake.pm:4157
+#: printer/cups.pm:117 printer/printerdrake.pm:3989
+#: printer/printerdrake.pm:3998 printer/printerdrake.pm:4139
+#: printer/printerdrake.pm:4150 printer/printerdrake.pm:4362
#, c-format
msgid " (Default)"
msgstr " (پیش‌فرض)"
-#: printer/data.pm:21
+#: printer/data.pm:22
#, c-format
msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
msgstr "PDQ - چاپ, بدون صف"
-#: printer/data.pm:22
+#: printer/data.pm:23
#, c-format
msgid "PDQ"
msgstr "PDQ"
-#: printer/data.pm:33
+#: printer/data.pm:34
#, c-format
msgid "LPD - Line Printer Daemon"
msgstr "شبح چاپگر خطی - LPD"
-#: printer/data.pm:34
+#: printer/data.pm:35
#, c-format
msgid "LPD"
msgstr "LPD"
-#: printer/data.pm:55
+#: printer/data.pm:56
#, c-format
msgid "LPRng - LPR New Generation"
msgstr "LPRng - نسل جدید LPR"
-#: printer/data.pm:56
+#: printer/data.pm:57
#, c-format
msgid "LPRng"
msgstr "LPRng"
-#: printer/data.pm:81
+#: printer/data.pm:82
#, c-format
msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
msgstr "CUPS - سیستم چاپ مشترک یونیکس"
#: printer/detect.pm:148 printer/detect.pm:226 printer/detect.pm:428
-#: printer/detect.pm:465 printer/printerdrake.pm:679
+#: printer/detect.pm:465 printer/printerdrake.pm:686
#, c-format
msgid "Unknown Model"
msgstr "مدل ناشناس"
@@ -10920,7 +10906,7 @@ msgstr "چاپگر از راه دور"
msgid "Printer on remote CUPS server"
msgstr "چاپگر بر روی کارگزار از راه دور CUPS "
-#: printer/main.pm:31 printer/printerdrake.pm:1372
+#: printer/main.pm:31 printer/printerdrake.pm:1406
#, c-format
msgid "Printer on remote lpd server"
msgstr "چاپگر بر روی کارگزار از راه دور lpd"
@@ -10940,7 +10926,7 @@ msgstr "چاپگر بر روی کارگزار SMB/Windows 95/98/NT"
msgid "Printer on NetWare server"
msgstr "چاپگر بر روی کارگزار NetWare "
-#: printer/main.pm:35 printer/printerdrake.pm:1376
+#: printer/main.pm:35 printer/printerdrake.pm:1410
#, c-format
msgid "Enter a printer device URI"
msgstr "نشانی اینترنتی دستگاه چاپگر را وارد کنید"
@@ -10951,8 +10937,8 @@ msgid "Pipe job into a command"
msgstr "هدایت کار بدرون یک فرمان"
#: printer/main.pm:306 printer/main.pm:574 printer/main.pm:1544
-#: printer/main.pm:2217 printer/printerdrake.pm:1781
-#: printer/printerdrake.pm:4191
+#: printer/main.pm:2228 printer/main.pm:2239 printer/printerdrake.pm:1866
+#: printer/printerdrake.pm:4396
#, c-format
msgid "Unknown model"
msgstr "مدل ناشناس"
@@ -10962,12 +10948,12 @@ msgstr "مدل ناشناس"
msgid "Configured on this machine"
msgstr "پیکربندی شده بر این ماشین"
-#: printer/main.pm:337 printer/printerdrake.pm:948
+#: printer/main.pm:337 printer/printerdrake.pm:963
#, c-format
msgid " on parallel port #%s"
msgstr " بر روی درگاه موازی #%s"
-#: printer/main.pm:340 printer/printerdrake.pm:950
+#: printer/main.pm:340 printer/printerdrake.pm:965
#, c-format
msgid ", USB printer #%s"
msgstr ", چاپگر USB #%s"
@@ -11037,8 +11023,8 @@ msgstr "، استفاده از فرمان %s"
msgid "Parallel port #%s"
msgstr "درگاه موازی #%s"
-#: printer/main.pm:391 printer/printerdrake.pm:964 printer/printerdrake.pm:987
-#: printer/printerdrake.pm:1005
+#: printer/main.pm:391 printer/printerdrake.pm:979
+#: printer/printerdrake.pm:1002 printer/printerdrake.pm:1020
#, c-format
msgid "USB printer #%s"
msgstr "چاپگر USB #%s"
@@ -11108,8 +11094,8 @@ msgstr "از فرمان %s استفاده می‌شود"
msgid "URI: %s"
msgstr "نشانی اینترنتی: %s"
-#: printer/main.pm:571 printer/printerdrake.pm:725
-#: printer/printerdrake.pm:2331
+#: printer/main.pm:571 printer/printerdrake.pm:732
+#: printer/printerdrake.pm:2463
#, c-format
msgid "Raw printer (No driver)"
msgstr "چاپگر خام (بدون راه‌انداز)"
@@ -11168,7 +11154,7 @@ msgstr "پیکربندی چاپگر CUPS"
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the printers connected to this machine should be "
-"accessable by remote machines and by which remote machines."
+"accessible by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
"در اینجا می‌توانید انتخاب کنید که آیا چاپگرهای مرتبط به این ماشین می‌توانند در "
"دسترس ماشین‌های از راه دور قرار گیرند و بوسیله‌ی کدامیک از آنها."
@@ -11202,8 +11188,8 @@ msgstr "اشتراک چاپگر بر میزبان‌ها/شبکه‌ها: "
msgid "Custom configuration"
msgstr "پیکربندی اختصاصی"
-#: printer/printerdrake.pm:78 standalone/scannerdrake:554
-#: standalone/scannerdrake:571
+#: printer/printerdrake.pm:78 standalone/scannerdrake:561
+#: standalone/scannerdrake:578
#, c-format
msgid "No remote machines"
msgstr "هیچ ماشین‌های از راه دور"
@@ -11412,7 +11398,7 @@ msgstr "آی‌پی کارگزار وجود ندارد!"
msgid "The entered IP is not correct.\n"
msgstr "آی‌پی وارد شده درست نمی‌باشد.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:411 printer/printerdrake.pm:1582
+#: printer/printerdrake.pm:411 printer/printerdrake.pm:1629
#, c-format
msgid "The port number should be an integer!"
msgstr "شماره‌ی درگاه باید یک عدد صحیح باشد!"
@@ -11422,36 +11408,37 @@ msgstr "شماره‌ی درگاه باید یک عدد صحیح باشد!"
msgid "This server is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr "این کارگزار از قبل در لیست وجود دارد و نمی تواند دوباره اضافه گردد.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:433 printer/printerdrake.pm:1603
-#: standalone/harddrake2:64
+#: printer/printerdrake.pm:433 printer/printerdrake.pm:1650
+#: standalone/drakups:233 standalone/harddrake2:64
#, c-format
msgid "Port"
msgstr "درگاه"
#: printer/printerdrake.pm:478 printer/printerdrake.pm:545
-#: printer/printerdrake.pm:605 printer/printerdrake.pm:621
-#: printer/printerdrake.pm:704 printer/printerdrake.pm:761
-#: printer/printerdrake.pm:787 printer/printerdrake.pm:1800
-#: printer/printerdrake.pm:1808 printer/printerdrake.pm:1830
-#: printer/printerdrake.pm:1857 printer/printerdrake.pm:1892
-#: printer/printerdrake.pm:1929 printer/printerdrake.pm:1939
-#: printer/printerdrake.pm:2182 printer/printerdrake.pm:2187
-#: printer/printerdrake.pm:2326 printer/printerdrake.pm:2436
-#: printer/printerdrake.pm:2901 printer/printerdrake.pm:2966
-#: printer/printerdrake.pm:3000 printer/printerdrake.pm:3003
-#: printer/printerdrake.pm:3122 printer/printerdrake.pm:3184
-#: printer/printerdrake.pm:3256 printer/printerdrake.pm:3277
-#: printer/printerdrake.pm:3286 printer/printerdrake.pm:3377
-#: printer/printerdrake.pm:3475 printer/printerdrake.pm:3481
-#: printer/printerdrake.pm:3488 printer/printerdrake.pm:3534
-#: printer/printerdrake.pm:3574 printer/printerdrake.pm:3586
-#: printer/printerdrake.pm:3597 printer/printerdrake.pm:3606
-#: printer/printerdrake.pm:3619 printer/printerdrake.pm:3689
-#: printer/printerdrake.pm:3740 printer/printerdrake.pm:3805
-#: printer/printerdrake.pm:4065 printer/printerdrake.pm:4108
-#: printer/printerdrake.pm:4254 printer/printerdrake.pm:4312
-#: printer/printerdrake.pm:4341 standalone/printerdrake:65
-#: standalone/printerdrake:85 standalone/printerdrake:515
+#: printer/printerdrake.pm:610 printer/printerdrake.pm:628
+#: printer/printerdrake.pm:711 printer/printerdrake.pm:768
+#: printer/printerdrake.pm:794 printer/printerdrake.pm:1703
+#: printer/printerdrake.pm:1886 printer/printerdrake.pm:1902
+#: printer/printerdrake.pm:1945 printer/printerdrake.pm:1982
+#: printer/printerdrake.pm:2024 printer/printerdrake.pm:2061
+#: printer/printerdrake.pm:2071 printer/printerdrake.pm:2314
+#: printer/printerdrake.pm:2319 printer/printerdrake.pm:2458
+#: printer/printerdrake.pm:2568 printer/printerdrake.pm:3069
+#: printer/printerdrake.pm:3134 printer/printerdrake.pm:3177
+#: printer/printerdrake.pm:3180 printer/printerdrake.pm:3299
+#: printer/printerdrake.pm:3364 printer/printerdrake.pm:3436
+#: printer/printerdrake.pm:3457 printer/printerdrake.pm:3466
+#: printer/printerdrake.pm:3557 printer/printerdrake.pm:3655
+#: printer/printerdrake.pm:3661 printer/printerdrake.pm:3674
+#: printer/printerdrake.pm:3726 printer/printerdrake.pm:3766
+#: printer/printerdrake.pm:3778 printer/printerdrake.pm:3789
+#: printer/printerdrake.pm:3798 printer/printerdrake.pm:3811
+#: printer/printerdrake.pm:3888 printer/printerdrake.pm:3945
+#: printer/printerdrake.pm:4010 printer/printerdrake.pm:4270
+#: printer/printerdrake.pm:4313 printer/printerdrake.pm:4459
+#: printer/printerdrake.pm:4517 printer/printerdrake.pm:4546
+#: standalone/printerdrake:65 standalone/printerdrake:85
+#: standalone/printerdrake:515
#, c-format
msgid "Printerdrake"
msgstr "چاپگردرایک"
@@ -11482,35 +11469,39 @@ msgstr ""
"چاپگرهای روی کارگزارهای از راه دور CUPS لازم نیست اینجا پیکربندی شوند؛ این "
"چاپگرها بطور خودکار شناسایی خواهند شد."
-#: printer/printerdrake.pm:508 printer/printerdrake.pm:3807
+#: printer/printerdrake.pm:508 printer/printerdrake.pm:4012
#, c-format
msgid ""
"\n"
"WARNING: No local network connection active, remote printers can neither be "
"detected nor tested!"
msgstr ""
+"\n"
+"هشدار: هیچ اتصال فعال شبکه‌ی محلی وجود ندارد، چاپگرهای از راه دور نه می‌توانند "
+"شناسایی و نه آزمایش شوند!"
#: printer/printerdrake.pm:515
#, c-format
-msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
-msgstr "شناسایی-خودکار چاپگر (چاپگرهای محلی، TCP/Socket, و SMB) "
+msgid ""
+"Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, SMB printers, and device URI)"
+msgstr "شناسایی-خودکار چاپگر (چاپگرهای محلی، TCP/Socket, و SMB و URI دستگاه)"
#: printer/printerdrake.pm:545
#, c-format
msgid "Checking your system..."
msgstr "بررسی سیستم‌تان..."
-#: printer/printerdrake.pm:560
+#: printer/printerdrake.pm:561
#, c-format
msgid "and one unknown printer"
msgstr "و یک چاپگر ناشناس"
-#: printer/printerdrake.pm:562
+#: printer/printerdrake.pm:563
#, c-format
msgid "and %d unknown printers"
msgstr "و %d چاپگر ناشناس"
-#: printer/printerdrake.pm:566
+#: printer/printerdrake.pm:567
#, c-format
msgid ""
"The following printers\n"
@@ -11523,7 +11514,7 @@ msgstr ""
"%s%s\n"
"مستقیماًً به سیستم شما وصل شده‌اند"
-#: printer/printerdrake.pm:568
+#: printer/printerdrake.pm:569
#, c-format
msgid ""
"The following printer\n"
@@ -11536,7 +11527,7 @@ msgstr ""
"%s%s\n"
"مستقیما به سیستم شما وصل شده است"
-#: printer/printerdrake.pm:569
+#: printer/printerdrake.pm:570
#, c-format
msgid ""
"The following printer\n"
@@ -11549,7 +11540,7 @@ msgstr ""
"%s%s\n"
"مستقیماً به سیستم شما وصل شده است"
-#: printer/printerdrake.pm:573
+#: printer/printerdrake.pm:574
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11558,7 +11549,7 @@ msgstr ""
"\n"
"یک چاپگر ناشناس به سیستم‌تان مستقیما وصل است"
-#: printer/printerdrake.pm:574
+#: printer/printerdrake.pm:575
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11567,18 +11558,18 @@ msgstr ""
"\n"
"%d چاپگر ناشناس که مستقیماً به سیستم‌تان وصل شده‌اند وجود دارند"
-#: printer/printerdrake.pm:577
+#: printer/printerdrake.pm:578
#, c-format
msgid ""
"There are no printers found which are directly connected to your machine"
msgstr "هیچ چاپگری که مستقیما به ماشین شما وصل شده باشد پیدا نشد"
-#: printer/printerdrake.pm:580
+#: printer/printerdrake.pm:581
#, c-format
msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
msgstr "(مطمئن شوید که تمام چاپگرها وصل و روشن شده‌اند).\n"
-#: printer/printerdrake.pm:593
+#: printer/printerdrake.pm:594
#, c-format
msgid ""
"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
@@ -11587,22 +11578,22 @@ msgstr ""
"آیا می‌خواهید چاپ کردن را بر چاپگرهای ذکر شده در بالا یا بر چاپگرهای بر شبکه‌ی "
"محلی فعال کنید؟\n"
-#: printer/printerdrake.pm:594
+#: printer/printerdrake.pm:595
#, c-format
msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
msgstr "آیا می‌خواهید چاپ کردن را بر چاپگرهای شبکه محلی فعال کنید؟\n"
-#: printer/printerdrake.pm:596
+#: printer/printerdrake.pm:597
#, c-format
msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
msgstr "آیا می‌خواهید چاپ کردن را بر چاپگرهای ذکر شده در بالا فعال کنید؟\n"
-#: printer/printerdrake.pm:597
+#: printer/printerdrake.pm:598
#, c-format
msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
msgstr "آیا مطمئن هستید که می‌خواهید چاپ کردن را روی این ماشین برپاسازی کنید؟\n"
-#: printer/printerdrake.pm:598
+#: printer/printerdrake.pm:599
#, c-format
msgid ""
"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
@@ -11611,48 +11602,48 @@ msgstr ""
"توجه: بستگی به مدل چاپگر و سیستم چاپی تا %d مگابایت نرم‌افزار اضافه نصب خواهد "
"شد. "
-#: printer/printerdrake.pm:622
+#: printer/printerdrake.pm:629
#, c-format
msgid "Searching for new printers..."
msgstr "جستجو برای چاپگرهای جدید..."
-#: printer/printerdrake.pm:706
+#: printer/printerdrake.pm:713
#, c-format
msgid "Configuring printer ..."
msgstr "پیکربندی چاپگر ..."
-#: printer/printerdrake.pm:707 printer/printerdrake.pm:762
-#: printer/printerdrake.pm:3598
+#: printer/printerdrake.pm:714 printer/printerdrake.pm:769
+#: printer/printerdrake.pm:3790
#, c-format
msgid "Configuring printer \"%s\"..."
msgstr "پیکربندی چاپگر \"%s\"..."
-#: printer/printerdrake.pm:727
+#: printer/printerdrake.pm:734
#, c-format
msgid "("
msgstr "("
-#: printer/printerdrake.pm:728
+#: printer/printerdrake.pm:735
#, c-format
msgid " on "
msgstr "روشن"
-#: printer/printerdrake.pm:729 standalone/scannerdrake:130
+#: printer/printerdrake.pm:736 standalone/scannerdrake:136
#, c-format
msgid ")"
msgstr ")"
-#: printer/printerdrake.pm:734 printer/printerdrake.pm:2338
+#: printer/printerdrake.pm:741 printer/printerdrake.pm:2470
#, c-format
msgid "Printer model selection"
msgstr "گزینش مدل چاپگر"
-#: printer/printerdrake.pm:735 printer/printerdrake.pm:2339
+#: printer/printerdrake.pm:742 printer/printerdrake.pm:2471
#, c-format
msgid "Which printer model do you have?"
msgstr "مدل چاپگر شما چیست؟"
-#: printer/printerdrake.pm:736
+#: printer/printerdrake.pm:743
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11665,7 +11656,7 @@ msgstr ""
"Printerdrake نتوانست مدل چاپگرتان %s را تعیین کند. لطفاً مدل درست را از لیست "
"انتخاب کنید."
-#: printer/printerdrake.pm:739 printer/printerdrake.pm:2344
+#: printer/printerdrake.pm:746 printer/printerdrake.pm:2476
#, c-format
msgid ""
"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
@@ -11674,21 +11665,21 @@ msgstr ""
"اگر چاپگر در لیست نیست، یک همخوان (دستورالعمل چاپگر را ببینید) یا یک شبیه به "
"آن را انتخاب کنید."
-#: printer/printerdrake.pm:788 printer/printerdrake.pm:3587
-#: printer/printerdrake.pm:3741 printer/printerdrake.pm:4066
-#: printer/printerdrake.pm:4109 printer/printerdrake.pm:4313
+#: printer/printerdrake.pm:795 printer/printerdrake.pm:3779
+#: printer/printerdrake.pm:3946 printer/printerdrake.pm:4271
+#: printer/printerdrake.pm:4314 printer/printerdrake.pm:4518
#, c-format
msgid "Configuring applications..."
msgstr "پیکربندی برنامه‌های کاربردی..."
-#: printer/printerdrake.pm:824 printer/printerdrake.pm:836
-#: printer/printerdrake.pm:894 printer/printerdrake.pm:1787
-#: printer/printerdrake.pm:3823 printer/printerdrake.pm:4006
+#: printer/printerdrake.pm:831 printer/printerdrake.pm:843
+#: printer/printerdrake.pm:901 printer/printerdrake.pm:1872
+#: printer/printerdrake.pm:4028 printer/printerdrake.pm:4211
#, c-format
msgid "Add a new printer"
msgstr "افزودن یک چاپگر جدید"
-#: printer/printerdrake.pm:825
+#: printer/printerdrake.pm:832
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11710,7 +11701,7 @@ msgstr ""
"آن از شما اطلاعات لازمه را برای برپاسازی می‌پرسد و راه‌اندازهای چاپگرهای "
"موجود، گزینه‌های راه‌انداز و انواع اتصال چاپگر را در دسترس شما قرار می‌دهد."
-#: printer/printerdrake.pm:838
+#: printer/printerdrake.pm:845
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11747,7 +11738,7 @@ msgstr ""
"وقتی آماده شدید بر \"بعدی\" کلیک کرده و اگر نمی‌خواهید چاپگرتان را اکنون "
"برپاسازی کنید بر \"لغو\" کلیک کنید."
-#: printer/printerdrake.pm:847
+#: printer/printerdrake.pm:854
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11774,7 +11765,7 @@ msgstr ""
"وقتی آماده شدید بر \"بعد\" کلیک کنید، و اگر نمی‌خواهید چاپگر خود را اکنون "
"برپاسازی کنید بر \"لغو\" کلیک کنید."
-#: printer/printerdrake.pm:855
+#: printer/printerdrake.pm:862
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11810,7 +11801,7 @@ msgstr ""
"وقتی آماده شدید بر \"بعدی\" کلیک کرده و اگر نمی‌خواهید چاپگر(ها) خود را اکنون "
"برپاسازی کنید بر \"لغو\" کلیک کنید."
-#: printer/printerdrake.pm:864
+#: printer/printerdrake.pm:871
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11836,23 +11827,23 @@ msgstr ""
"وقتی آماده شدید بر \"بعدی\" کلیک کرده، و اگر نمی‌خواهید چاپگر خود را اکنون "
"برپاسازی کنید بر \"لغو\" کلیک کنید."
-#: printer/printerdrake.pm:873
+#: printer/printerdrake.pm:880
#, c-format
msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
msgstr "شناسایی-خودکار چاپگرهای وصل شده به این رایانه"
-#: printer/printerdrake.pm:876
+#: printer/printerdrake.pm:883
#, c-format
msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
msgstr "شناسایی-خودکار چاپگرهای وصل شده به شبکه‌ی محلی"
-#: printer/printerdrake.pm:879
+#: printer/printerdrake.pm:886
#, c-format
msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
msgstr "کشف-خودکار چاپگرهای وصل شده به ماشین‌هایی ویندوز مایکروسافت"
-#: printer/printerdrake.pm:895
-#, fuzzy, c-format
+#: printer/printerdrake.pm:902
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
@@ -11865,63 +11856,79 @@ msgid ""
"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the %s Control Center."
msgstr ""
"\n"
-"تبریکات، چاپگر شما اکنون نصب و تنظیم شده است!\n"
+"تبریک می‌گوئیم، چاپگرتان اکنون نصب و پیکربندی شده است!\n"
"\n"
-"شما می‌توانید با استفاده از فرمان \"چاپ\" برنامه‌ی خود (معمولاً در فهرست "
-"\"پرونده\" ) چاپ نمایید.\n"
+"شما می‌توانید با استفاده از فرمان \"چاپ\" برنامه‌ی خود (معمولاً در منوی \"پرونده"
+"\" ) چاپ کنید.\n"
"\n"
-"اگر می‌خواهید یک چاپگر را اضافه، بردارید یا بازنامی کنید، یا اگر می خواهید "
-"تنظیم های گزینه پیش‌فرض خود را تغییر دهید (سینی کاغذ، کیفیت چاپ، ...)، \"چاپگر"
-"\" را در \"سخت‌افزار\" در قسمت مرکز کنترل مان‌درایک انتخاب نمایید."
+"اگر می‌خواهید چاپگری را اضافه، بردارید یا بازنامی کنید، یا اگر می خواهید "
+"تنظیمات گزینه‌ی پیش‌فرض را تغییر دهید (سینی درونداد کاغذ، کیفیت چاپ، ...)، "
+"\"چاپگر\" را در قسمت \"سخت‌افزار\" مرکز کنترل %s انتخاب کنید."
-#: printer/printerdrake.pm:930 printer/printerdrake.pm:1060
-#: printer/printerdrake.pm:1276 printer/printerdrake.pm:1516
+#: printer/printerdrake.pm:937 printer/printerdrake.pm:1152
+#: printer/printerdrake.pm:1214 printer/printerdrake.pm:1304
+#: printer/printerdrake.pm:1441 printer/printerdrake.pm:1516
+#: printer/printerdrake.pm:1667 printer/printerdrake.pm:1750
+#: printer/printerdrake.pm:1759 printer/printerdrake.pm:1768
+#: printer/printerdrake.pm:1779 printer/printerdrake.pm:1892
+#: printer/printerdrake.pm:1954 printer/printerdrake.pm:1988
+#, c-format
+msgid "Could not install the %s packages!"
+msgstr "بسته‌های %s نتوانستند نصب شوند!"
+
+#: printer/printerdrake.pm:939
+#, c-format
+msgid "Skipping Windows/SMB server auto-detection"
+msgstr "از قلم انداختن شناسایی-خودکار کارگزار SMB/ویندوز"
+
+#: printer/printerdrake.pm:945 printer/printerdrake.pm:1075
+#: printer/printerdrake.pm:1310 printer/printerdrake.pm:1563
#, c-format
msgid "Printer auto-detection"
msgstr "شناسایی-خودکار چاپگر"
-#: printer/printerdrake.pm:930
+#: printer/printerdrake.pm:945
#, c-format
msgid "Detecting devices..."
msgstr "شناسایی دستگاه‌ها..."
-#: printer/printerdrake.pm:952
+#: printer/printerdrake.pm:967
#, c-format
msgid ", network printer \"%s\", port %s"
msgstr "، چاپگر شبکه‌ای \"%s\"، درگاه %s"
-#: printer/printerdrake.pm:954
+#: printer/printerdrake.pm:969
#, c-format
msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
msgstr ", چاپگر \"%s\" روی کارگزار SMB/ویندوز \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:958
+#: printer/printerdrake.pm:973
#, c-format
msgid "Detected %s"
msgstr "شناسایی شده %s"
-#: printer/printerdrake.pm:962 printer/printerdrake.pm:985
-#: printer/printerdrake.pm:1002
+#: printer/printerdrake.pm:977 printer/printerdrake.pm:1000
+#: printer/printerdrake.pm:1017
#, c-format
msgid "Printer on parallel port #%s"
msgstr "چاپگر بر درگاه موازی #%s"
-#: printer/printerdrake.pm:966
+#: printer/printerdrake.pm:981
#, c-format
msgid "Network printer \"%s\", port %s"
msgstr "چاپگر شبکه‌ای \"%s\"، درگاه %s"
-#: printer/printerdrake.pm:968
+#: printer/printerdrake.pm:983
#, c-format
msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
msgstr "چاپگر \"%s\" بر کارگزار SMB/Windows \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:1047
+#: printer/printerdrake.pm:1062
#, c-format
msgid "Local Printer"
msgstr "چاپگر محلی"
-#: printer/printerdrake.pm:1048
+#: printer/printerdrake.pm:1063
#, c-format
msgid ""
"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
@@ -11934,32 +11941,32 @@ msgstr ""
"LPT2:, ..., اولین چاپگرUSB : /dev/usb/lp0, دومین چاپگرUSB: /dev/usb/"
"lp1, ...)."
-#: printer/printerdrake.pm:1052
+#: printer/printerdrake.pm:1067
#, c-format
msgid "You must enter a device or file name!"
msgstr "باید نام دستگاهی یا پرونده‌ای را وارد کنید!"
-#: printer/printerdrake.pm:1061
+#: printer/printerdrake.pm:1076
#, c-format
msgid "No printer found!"
msgstr "هیچ چاپگری یافت نشد!"
-#: printer/printerdrake.pm:1069
+#: printer/printerdrake.pm:1084
#, c-format
msgid "Local Printers"
msgstr "چاپگرهای محلی"
-#: printer/printerdrake.pm:1070
+#: printer/printerdrake.pm:1085
#, c-format
msgid "Available printers"
msgstr "چاپگرهای موجود"
-#: printer/printerdrake.pm:1074 printer/printerdrake.pm:1083
+#: printer/printerdrake.pm:1089 printer/printerdrake.pm:1098
#, c-format
msgid "The following printer was auto-detected. "
msgstr "چاپگرهای بدنبال آمده شناسایی-خودکار شده‌اند. "
-#: printer/printerdrake.pm:1076
+#: printer/printerdrake.pm:1091
#, c-format
msgid ""
"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in "
@@ -11968,19 +11975,19 @@ msgstr ""
"اگر این آن نیست که می‌خواهید پیکربندی کنید، نام دستگاهی/پرونده‌ای را در خط "
"درونداد وارد کنید"
-#: printer/printerdrake.pm:1077
+#: printer/printerdrake.pm:1092
#, c-format
msgid ""
"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line"
msgstr ""
"بطور گزینشی می‌توانید نام دستگاهی/نام پرونده‌ای را در خط درونداد مشخص کنید"
-#: printer/printerdrake.pm:1078 printer/printerdrake.pm:1087
+#: printer/printerdrake.pm:1093 printer/printerdrake.pm:1102
#, c-format
msgid "Here is a list of all auto-detected printers. "
msgstr "این لیستی از تمام چاپگرهای شناسایی-خودکار شده است."
-#: printer/printerdrake.pm:1080
+#: printer/printerdrake.pm:1095
#, c-format
msgid ""
"Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file "
@@ -11989,7 +11996,7 @@ msgstr ""
"لطفاً چاپگری را که می‌خواهید برپاسازی کنید یا نام دستگاه/نام پرونده را در خط "
"درونداد وارد کنید"
-#: printer/printerdrake.pm:1081
+#: printer/printerdrake.pm:1096
#, c-format
msgid ""
"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a "
@@ -11998,7 +12005,7 @@ msgstr ""
"لطفا چاپگری که کارهای چاپی باید به آن فرستاده شوند انتخاب کرده یا نام "
"دستگاهی/نام پرونده‌ای را در خط درونداد وارد کنید"
-#: printer/printerdrake.pm:1085
+#: printer/printerdrake.pm:1100
#, c-format
msgid ""
"The configuration of the printer will work fully automatically. If your "
@@ -12009,12 +12016,12 @@ msgstr ""
"یا شما پیکربندی چاپگر اختصاصی را ترجیح می‌دهید، \"پیکربندی دستی\" را روشن "
"کنید."
-#: printer/printerdrake.pm:1086
+#: printer/printerdrake.pm:1101
#, c-format
msgid "Currently, no alternative possibility is available"
msgstr "در حال حاضر، هیچ امکان جایگزین در دسترس نیست"
-#: printer/printerdrake.pm:1089
+#: printer/printerdrake.pm:1104
#, c-format
msgid ""
"Please choose the printer you want to set up. The configuration of the "
@@ -12026,12 +12033,12 @@ msgstr ""
"خودکار عمل خواهد کرد. اگر چاپگر شما درست شناسایی نشده یا شما پیکربندی "
"اختصاصی چاپگر را ترجیح می‌دهید، \"تنظیم دستی\" را روشن کنید."
-#: printer/printerdrake.pm:1090
+#: printer/printerdrake.pm:1105
#, c-format
msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go."
msgstr "لطفاً چاپگری را که کارهای چاپی باید به آن برود انتخاب کنید."
-#: printer/printerdrake.pm:1092
+#: printer/printerdrake.pm:1107
#, c-format
msgid ""
"Please choose the port that your printer is connected to or enter a device "
@@ -12040,12 +12047,12 @@ msgstr ""
"لطفا درگاهی را که چاپگر شما به آن وصل است انتخاب کنید یا نام دستگاهی/نام "
"پرونده‌ای را در خط درونداد وارد کنید"
-#: printer/printerdrake.pm:1093
+#: printer/printerdrake.pm:1108
#, c-format
msgid "Please choose the port that your printer is connected to."
msgstr "لطفا درگاهی را که چاپگر شما به آن وصل شده است انتخاب کنید."
-#: printer/printerdrake.pm:1095
+#: printer/printerdrake.pm:1110
#, c-format
msgid ""
" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
@@ -12054,17 +12061,26 @@ msgstr ""
" (گذرگاه‌های موازی: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., برابر با LPT1:, LPT2:, ..., "
"اولین چاپگر USB: /dev/usb/lp0, دومین چاپگر USB: /dev/usb/lp1, ...)."
-#: printer/printerdrake.pm:1099
+#: printer/printerdrake.pm:1114
#, c-format
msgid "You must choose/enter a printer/device!"
msgstr "باید چاپگری/دستگاهی را انتخاب/وارد کنید!"
-#: printer/printerdrake.pm:1168
+#: printer/printerdrake.pm:1154 printer/printerdrake.pm:1216
+#: printer/printerdrake.pm:1306 printer/printerdrake.pm:1443
+#: printer/printerdrake.pm:1518 printer/printerdrake.pm:1669
+#: printer/printerdrake.pm:1752 printer/printerdrake.pm:1761
+#: printer/printerdrake.pm:1770 printer/printerdrake.pm:1781
+#, c-format
+msgid "Aborting"
+msgstr "سقط"
+
+#: printer/printerdrake.pm:1189
#, c-format
msgid "Remote lpd Printer Options"
msgstr "گرینه‌های چاپگر lpd از راه دور"
-#: printer/printerdrake.pm:1169
+#: printer/printerdrake.pm:1190
#, c-format
msgid ""
"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
@@ -12073,66 +12089,65 @@ msgstr ""
"برای استفاده از چاپگر از راه دور lpd، باید نام میزبان کارگزار چاپگر و نام "
"چاپگر روی آن کارگزار را عرضه کنید."
-#: printer/printerdrake.pm:1170
+#: printer/printerdrake.pm:1191
#, c-format
msgid "Remote host name"
msgstr "نام میزبان از راه دور"
-#: printer/printerdrake.pm:1171
+#: printer/printerdrake.pm:1192
#, c-format
msgid "Remote printer name"
msgstr "نام چاپگر از راه دور"
-#: printer/printerdrake.pm:1174
+#: printer/printerdrake.pm:1195
#, c-format
msgid "Remote host name missing!"
msgstr "نام میزبان از راه دور وجود ندارد!"
-#: printer/printerdrake.pm:1178
+#: printer/printerdrake.pm:1199
#, c-format
msgid "Remote printer name missing!"
msgstr "نام چاپگر از راه دور وجود ندارد!"
-#: printer/printerdrake.pm:1200 printer/printerdrake.pm:1714
-#: standalone/drakTermServ:442 standalone/drakTermServ:725
-#: standalone/drakTermServ:741 standalone/drakTermServ:1332
-#: standalone/drakTermServ:1340 standalone/drakTermServ:1351
-#: standalone/drakbackup:767 standalone/drakbackup:874
-#: standalone/drakbackup:908 standalone/drakbackup:1027
-#: standalone/drakbackup:1891 standalone/drakbackup:1895
-#: standalone/drakconnect:254 standalone/drakconnect:283
-#: standalone/drakconnect:512 standalone/drakconnect:516
-#: standalone/drakconnect:540 standalone/harddrake2:159
+#: printer/printerdrake.pm:1228 printer/printerdrake.pm:1799
+#: standalone/drakTermServ:465 standalone/drakTermServ:763
+#: standalone/drakTermServ:779 standalone/drakTermServ:1417
+#: standalone/drakTermServ:1425 standalone/drakTermServ:1436
+#: standalone/drakbackup:582 standalone/drakbackup:687
+#: standalone/drakbackup:722 standalone/drakbackup:840
+#: standalone/drakconnect:263 standalone/drakconnect:298
+#: standalone/drakconnect:542 standalone/drakconnect:552
+#: standalone/drakconnect:576 standalone/harddrake2:160
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "اطلاعات"
-#: printer/printerdrake.pm:1200 printer/printerdrake.pm:1714
+#: printer/printerdrake.pm:1228 printer/printerdrake.pm:1799
#, c-format
msgid "Detected model: %s %s"
msgstr "مدل شناسایی شده: %s %s"
-#: printer/printerdrake.pm:1276 printer/printerdrake.pm:1516
+#: printer/printerdrake.pm:1310 printer/printerdrake.pm:1563
#, c-format
msgid "Scanning network..."
msgstr "پویش شبکه..."
-#: printer/printerdrake.pm:1287 printer/printerdrake.pm:1308
+#: printer/printerdrake.pm:1321 printer/printerdrake.pm:1342
#, c-format
msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
msgstr "، چاپگر \"%s\" بر کارگزار \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:1290 printer/printerdrake.pm:1311
+#: printer/printerdrake.pm:1324 printer/printerdrake.pm:1345
#, c-format
msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
msgstr "چاپگر \"%s\" بر کارگزار \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:1332
+#: printer/printerdrake.pm:1366
#, c-format
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
msgstr "گزینه‌های چاپگر SMB (ویندوز ۹۸/NT)"
-#: printer/printerdrake.pm:1333
+#: printer/printerdrake.pm:1367
#, c-format
msgid ""
"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
@@ -12145,7 +12160,7 @@ msgstr ""
"اشتراک چاپگری که می‌خواهید به آن دستیابی پیدا کنید و هر نام کاربر، گذرواژه، و "
"اطلاعات گروه‌کار را عرضه کنید."
-#: printer/printerdrake.pm:1334
+#: printer/printerdrake.pm:1368
#, c-format
msgid ""
" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
@@ -12154,47 +12169,47 @@ msgstr ""
"اگر چاپگر مورد نظر شناسایی-خودکار شده است، آن را از لیست انتخاب کرده و سپس "
"نام کاربر، گذرواژه و/یا گروه کار را اگر لازم است اضافه کنید."
-#: printer/printerdrake.pm:1336
+#: printer/printerdrake.pm:1370
#, c-format
msgid "SMB server host"
msgstr "میزبان کارگزار SMB"
-#: printer/printerdrake.pm:1337
+#: printer/printerdrake.pm:1371
#, c-format
msgid "SMB server IP"
msgstr "نشانی آی‌پی کارگزار SMB"
-#: printer/printerdrake.pm:1338
+#: printer/printerdrake.pm:1372
#, c-format
msgid "Share name"
msgstr "نام اشتراک"
-#: printer/printerdrake.pm:1341
+#: printer/printerdrake.pm:1375
#, c-format
msgid "Workgroup"
msgstr "گروه کاری"
-#: printer/printerdrake.pm:1343
+#: printer/printerdrake.pm:1377
#, c-format
msgid "Auto-detected"
msgstr "شناسایی-خودکار شده"
-#: printer/printerdrake.pm:1353
+#: printer/printerdrake.pm:1387
#, c-format
msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
msgstr "یا نام کارگزار یا آی‌پی کارگزار باید داده شود!"
-#: printer/printerdrake.pm:1357
+#: printer/printerdrake.pm:1391
#, c-format
msgid "Samba share name missing!"
msgstr "نام اشتراک Samba وجود ندارد!"
-#: printer/printerdrake.pm:1363
+#: printer/printerdrake.pm:1397
#, c-format
msgid "SECURITY WARNING!"
msgstr "هشدار امنیتی!"
-#: printer/printerdrake.pm:1364
+#: printer/printerdrake.pm:1398
#, c-format
msgid ""
"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
@@ -12236,7 +12251,7 @@ msgstr ""
"Printerdrake برپاسازی کنید. \n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:1374
+#: printer/printerdrake.pm:1408
#, c-format
msgid ""
"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
@@ -12248,7 +12263,7 @@ msgstr ""
"و چاپ کردن از این ماشین را با نوع اتصال \"%s\" در Printerdrake برپاسازی "
"کنید.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:1377
+#: printer/printerdrake.pm:1411
#, c-format
msgid ""
"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
@@ -12261,12 +12276,12 @@ msgstr ""
"\n"
"آیا واقعا می‌خواهید به برپاسازی این چاپگر ادامه دهید؟"
-#: printer/printerdrake.pm:1449
+#: printer/printerdrake.pm:1489
#, c-format
msgid "NetWare Printer Options"
msgstr "گزینه‌های چاپگر NetWare "
-#: printer/printerdrake.pm:1450
+#: printer/printerdrake.pm:1490
#, c-format
msgid ""
"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
@@ -12279,42 +12294,42 @@ msgstr ""
"چاپگری که می‌خواهید به آن دسترسی یابید و هر نام کاربر و واژه رمز قابل استفاده "
"را عرضه کنید."
-#: printer/printerdrake.pm:1451
+#: printer/printerdrake.pm:1491
#, c-format
msgid "Printer Server"
msgstr "کارگزار‌ چاپگر"
-#: printer/printerdrake.pm:1452
+#: printer/printerdrake.pm:1492
#, c-format
msgid "Print Queue Name"
msgstr "نام صف چاپ"
-#: printer/printerdrake.pm:1457
+#: printer/printerdrake.pm:1497
#, c-format
msgid "NCP server name missing!"
msgstr "نام کارگزار NCP وجود ندارد!"
-#: printer/printerdrake.pm:1461
+#: printer/printerdrake.pm:1501
#, c-format
msgid "NCP queue name missing!"
msgstr "نام صف چاپی NCP وجود ندارد!"
-#: printer/printerdrake.pm:1527 printer/printerdrake.pm:1547
+#: printer/printerdrake.pm:1574 printer/printerdrake.pm:1594
#, c-format
msgid ", host \"%s\", port %s"
msgstr ", میزبان \"%s\", درگاه %s"
-#: printer/printerdrake.pm:1530 printer/printerdrake.pm:1550
+#: printer/printerdrake.pm:1577 printer/printerdrake.pm:1597
#, c-format
msgid "Host \"%s\", port %s"
msgstr "میزبان \"%s\", درگاه %s"
-#: printer/printerdrake.pm:1571
+#: printer/printerdrake.pm:1618
#, c-format
msgid "TCP/Socket Printer Options"
msgstr "گزینه‌های چاپگر TCP/Socket "
-#: printer/printerdrake.pm:1573
+#: printer/printerdrake.pm:1620
#, c-format
msgid ""
"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
@@ -12324,7 +12339,7 @@ msgstr ""
"آی‌پی و شماره‌ی درگاه اختیاری (پیش‌فرض ۹۱۰۰ است) را در محوطه‌هایی درونداد وارد "
"کنید."
-#: printer/printerdrake.pm:1574
+#: printer/printerdrake.pm:1621
#, c-format
msgid ""
"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
@@ -12337,22 +12352,27 @@ msgstr ""
"JetDirect شماره‌ی درگاه معمولا ۹۱۰۰ است، بر کارگزارهای دیگر آن می‌تواند تفاوت "
"داشته باشد. به دستورالعمل سخت‌افزار خود مراجعه کنید. "
-#: printer/printerdrake.pm:1578
+#: printer/printerdrake.pm:1625
#, c-format
msgid "Printer host name or IP missing!"
msgstr "نام میزبان یا آی‌پی وجود ندارد!"
-#: printer/printerdrake.pm:1601
+#: printer/printerdrake.pm:1648
#, c-format
msgid "Printer host name or IP"
msgstr "نام میزبان یا آی‌پی چاپگر"
-#: printer/printerdrake.pm:1649 printer/printerdrake.pm:1651
+#: printer/printerdrake.pm:1704
+#, c-format
+msgid "Refreshing Device URI list..."
+msgstr "نوسازی لیست URI دستگاه..."
+
+#: printer/printerdrake.pm:1707 printer/printerdrake.pm:1709
#, c-format
msgid "Printer Device URI"
msgstr "نشانی اینترنتی دستگاه چاپگر"
-#: printer/printerdrake.pm:1650
+#: printer/printerdrake.pm:1708
#, c-format
msgid ""
"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
@@ -12363,17 +12383,17 @@ msgstr ""
"مشخصات CUPS یا Foomatic را حمایت کند. توجه داشته باشید که همه‌ی انواع URI "
"بوسیله همه اسپولرها حمایت نمی‌شوند."
-#: printer/printerdrake.pm:1668
+#: printer/printerdrake.pm:1731
#, c-format
msgid "A valid URI must be entered!"
msgstr "یک URI معتبر باید وارد گردد!"
-#: printer/printerdrake.pm:1749
+#: printer/printerdrake.pm:1834
#, c-format
msgid "Pipe into command"
msgstr "لوله بدرون فرمان"
-#: printer/printerdrake.pm:1750
+#: printer/printerdrake.pm:1835
#, c-format
msgid ""
"Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be "
@@ -12382,17 +12402,17 @@ msgstr ""
"در اینجا می‌توانید هر خط فرمان ضروری را که کار چاپی باید بدرون لوله شود بجای "
"فرستاده شدن مستقیم به یک چاپگر مشخص کنید."
-#: printer/printerdrake.pm:1751
+#: printer/printerdrake.pm:1836
#, c-format
msgid "Command line"
msgstr "خط فرمان"
-#: printer/printerdrake.pm:1755
+#: printer/printerdrake.pm:1840
#, c-format
msgid "A command line must be entered!"
msgstr "خط فرمانی باید وارد شود!"
-#: printer/printerdrake.pm:1788
+#: printer/printerdrake.pm:1873
#, c-format
msgid ""
"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, "
@@ -12403,58 +12423,73 @@ msgstr ""
"1100/1200/1220/3200/3300 با پویشگر, DeskJet 450, Sony IJP-V100), یک HP "
"PhotoSmart یا یک HP LaserJet 2200 می‌باشد؟"
-#: printer/printerdrake.pm:1801
+#: printer/printerdrake.pm:1887
#, c-format
msgid "Installing HPOJ package..."
msgstr "نصب بسته HPOJ..."
-#: printer/printerdrake.pm:1809 printer/printerdrake.pm:1893
+#: printer/printerdrake.pm:1894
+#, c-format
+msgid "Only printing will be possible on the %s."
+msgstr "فقط چاپ بر روی %s ممکن خواهد بود."
+
+#: printer/printerdrake.pm:1903 printer/printerdrake.pm:2025
#, c-format
msgid "Checking device and configuring HPOJ..."
msgstr "بررسی دستگاه و پیکربندی HPOJ..."
-#: printer/printerdrake.pm:1831
+#: printer/printerdrake.pm:1946
#, c-format
msgid "Installing SANE packages..."
msgstr "نصب بسته‌های SANE..."
-#: printer/printerdrake.pm:1858
+#: printer/printerdrake.pm:1956
+#, c-format
+msgid "Scanning on the %s will not be possible."
+msgstr "پویشگری بر %s ممکن نخواهد بود."
+
+#: printer/printerdrake.pm:1983
#, c-format
msgid "Installing mtools packages..."
msgstr "نصب بسته‌های mtools ..."
-#: printer/printerdrake.pm:1873
+#: printer/printerdrake.pm:1990
+#, c-format
+msgid "Photo memory card access on the %s will not be possible."
+msgstr "دستیابی کارت حافظه‌ی عکس بر %s ممکن نخواهد بود."
+
+#: printer/printerdrake.pm:2005
#, c-format
msgid "Scanning on your HP multi-function device"
msgstr "پویش بر دستگاه چند-کاره HP"
-#: printer/printerdrake.pm:1881
+#: printer/printerdrake.pm:2013
#, c-format
msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
msgstr "دسترسی کارت حافظه‌ی عکس روی دستگاه چند-کاره‌ی HP"
-#: printer/printerdrake.pm:1930
+#: printer/printerdrake.pm:2062
#, c-format
msgid "Making printer port available for CUPS..."
msgstr "در دسترس قرار دادن درگاه چاپگر برای CUPS..."
-#: printer/printerdrake.pm:1939 printer/printerdrake.pm:2183
-#: printer/printerdrake.pm:2327
+#: printer/printerdrake.pm:2071 printer/printerdrake.pm:2315
+#: printer/printerdrake.pm:2459
#, c-format
msgid "Reading printer database..."
msgstr "خواندن بانک اطلاعات چاپگر..."
-#: printer/printerdrake.pm:2149
+#: printer/printerdrake.pm:2281
#, c-format
msgid "Enter Printer Name and Comments"
msgstr "نام چاپگر و توضیحات را وارد کنید"
-#: printer/printerdrake.pm:2153 printer/printerdrake.pm:3241
+#: printer/printerdrake.pm:2285 printer/printerdrake.pm:3421
#, c-format
msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
msgstr "نام چاپگر باید تنها دارای نویسه‌ها، اعداد و خط‌زیر باشد"
-#: printer/printerdrake.pm:2159 printer/printerdrake.pm:3246
+#: printer/printerdrake.pm:2291 printer/printerdrake.pm:3426
#, c-format
msgid ""
"The printer \"%s\" already exists,\n"
@@ -12463,7 +12498,7 @@ msgstr ""
"چاپگر \"%s\" از قبل وجود دارد، \n"
"آیا می‌خواهید پیکربندی آن بازنگارش شود؟"
-#: printer/printerdrake.pm:2168
+#: printer/printerdrake.pm:2300
#, c-format
msgid ""
"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
@@ -12472,35 +12507,35 @@ msgstr ""
"هرچاپگر نامی لازم دارد (برای مثال \"چاپگر\"). محوطه‌های توضیح و مکان لازم "
"نیستند پر شوند. آنها توضیحاتی برای کاربران هستند."
-#: printer/printerdrake.pm:2169
+#: printer/printerdrake.pm:2301
#, c-format
msgid "Name of printer"
msgstr "نام چاپگر"
-#: printer/printerdrake.pm:2170 standalone/drakconnect:521
+#: printer/printerdrake.pm:2302 standalone/drakconnect:557
#: standalone/harddrake2:40 standalone/printerdrake:212
#: standalone/printerdrake:219
#, c-format
msgid "Description"
msgstr "توصیف"
-#: printer/printerdrake.pm:2171 standalone/printerdrake:212
+#: printer/printerdrake.pm:2303 standalone/printerdrake:212
#: standalone/printerdrake:219
#, c-format
msgid "Location"
msgstr "جایگاه"
-#: printer/printerdrake.pm:2188
+#: printer/printerdrake.pm:2320
#, c-format
msgid "Preparing printer database..."
msgstr "آماده کردن بانک اطلاعات چاپگر..."
-#: printer/printerdrake.pm:2306
+#: printer/printerdrake.pm:2438
#, c-format
msgid "Your printer model"
msgstr "مدل چاپگر شما"
-#: printer/printerdrake.pm:2307
+#: printer/printerdrake.pm:2439
#, c-format
msgid ""
"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
@@ -12525,18 +12560,18 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: printer/printerdrake.pm:2312 printer/printerdrake.pm:2315
+#: printer/printerdrake.pm:2444 printer/printerdrake.pm:2447
#, c-format
msgid "The model is correct"
msgstr "مدل درست است"
-#: printer/printerdrake.pm:2313 printer/printerdrake.pm:2314
-#: printer/printerdrake.pm:2317
+#: printer/printerdrake.pm:2445 printer/printerdrake.pm:2446
+#: printer/printerdrake.pm:2449
#, c-format
msgid "Select model manually"
msgstr "انتخاب دستی مدل"
-#: printer/printerdrake.pm:2340
+#: printer/printerdrake.pm:2472
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -12551,12 +12586,12 @@ msgstr ""
"کرده است. مدل درست را وقتی که یک مدل اشتباه یا \"چاپگر خام\" پررنگ شده در "
"لیست پیدا کنید."
-#: printer/printerdrake.pm:2359
+#: printer/printerdrake.pm:2491
#, c-format
msgid "Install a manufacturer-supplied PPD file"
msgstr "نصب کردن پرونده‌ی PPD عرضه‌ی-تولید کننده"
-#: printer/printerdrake.pm:2390
+#: printer/printerdrake.pm:2522
#, c-format
msgid ""
"Every PostScript printer is delivered with a PPD file which describes the "
@@ -12565,7 +12600,7 @@ msgstr ""
"هر چاپگر پست‌اسکریپت با پرونده‌ی PPD ارائه می‌شود که قابلیت‌ها و گزینه‌های چاپگر "
"را تشریح می‌کند."
-#: printer/printerdrake.pm:2391
+#: printer/printerdrake.pm:2523
#, c-format
msgid ""
"This file is usually somewhere on the CD with the Windows and Mac drivers "
@@ -12574,12 +12609,12 @@ msgstr ""
"این پرونده معمولاً در جایی بر سی‌دی با راه‌اندازهای ویندوز و ماک همراه با چاپگر "
"ارائه می‌گردد."
-#: printer/printerdrake.pm:2392
+#: printer/printerdrake.pm:2524
#, c-format
msgid "You can find the PPD files also on the manufacturer's web sites."
msgstr "همچنین می‌توانید پرونده‌های PPD را بر وب‌گاه‌های تولید کنندگان بیابید."
-#: printer/printerdrake.pm:2393
+#: printer/printerdrake.pm:2525
#, c-format
msgid ""
"If you have Windows installed on your machine, you can find the PPD file on "
@@ -12588,7 +12623,7 @@ msgstr ""
"اگر ویندوز را بر رایانه‌اتان نصب کرده‌اید، می‌توانید پرونده‌ی PPD را بر قسمت‌بندی "
"ویندوز پیدا کنید."
-#: printer/printerdrake.pm:2394
+#: printer/printerdrake.pm:2526
#, c-format
msgid ""
"Installing the printer's PPD file and using it when setting up the printer "
@@ -12598,7 +12633,7 @@ msgstr ""
"نصب پرونده‌ی PPD چاپگر و استفاده از آن هنگام برپاسازی چاپگر همه‌ی گزینه‌های "
"چاپگر را که توسط سخت‌افزار چاپگر عرضه شده‌اند در دسترس قرار می‌دهد"
-#: printer/printerdrake.pm:2395
+#: printer/printerdrake.pm:2527
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the PPD file to be installed on your machine, it will "
@@ -12607,58 +12642,58 @@ msgstr ""
"در اینجا می‌توانید پرونده‌ی PPD را برای نصب کردن بر رایانه‌اتان انتخاب کنید، "
"سپس می‌توانید از آن برای برپاسازی چاپگرتان استفاده کنید."
-#: printer/printerdrake.pm:2397
+#: printer/printerdrake.pm:2529
#, c-format
msgid "Install PPD file from"
msgstr "نصب کردن پرونده‌ی PPD از"
-#: printer/printerdrake.pm:2399 printer/printerdrake.pm:2406
-#: standalone/scannerdrake:174 standalone/scannerdrake:182
-#: standalone/scannerdrake:233 standalone/scannerdrake:240
+#: printer/printerdrake.pm:2531 printer/printerdrake.pm:2538
+#: standalone/scannerdrake:180 standalone/scannerdrake:188
+#: standalone/scannerdrake:239 standalone/scannerdrake:246
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: printer/printerdrake.pm:2400 printer/printerdrake.pm:2408
-#: standalone/scannerdrake:175 standalone/scannerdrake:184
-#: standalone/scannerdrake:234 standalone/scannerdrake:242
+#: printer/printerdrake.pm:2532 printer/printerdrake.pm:2540
+#: standalone/scannerdrake:181 standalone/scannerdrake:190
+#: standalone/scannerdrake:240 standalone/scannerdrake:248
#, c-format
msgid "Floppy Disk"
msgstr "دیسکچه"
-#: printer/printerdrake.pm:2401 printer/printerdrake.pm:2410
-#: standalone/scannerdrake:176 standalone/scannerdrake:186
-#: standalone/scannerdrake:235 standalone/scannerdrake:244
+#: printer/printerdrake.pm:2533 printer/printerdrake.pm:2542
+#: standalone/scannerdrake:182 standalone/scannerdrake:192
+#: standalone/scannerdrake:241 standalone/scannerdrake:250
#, c-format
msgid "Other place"
msgstr "جای دیگر"
-#: printer/printerdrake.pm:2416
+#: printer/printerdrake.pm:2548
#, c-format
msgid "Select PPD file"
msgstr "انتخاب کردن پرونده‌ی PPD"
-#: printer/printerdrake.pm:2420
+#: printer/printerdrake.pm:2552
#, c-format
msgid "The PPD file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr "پرونده‌ی PPD %s وجود ندارد یا قابل خواندن نیست!"
-#: printer/printerdrake.pm:2426
+#: printer/printerdrake.pm:2558
#, c-format
msgid "The PPD file %s does not conform with the PPD specifications!"
msgstr "پرونده‌ی PPD %s با مشخصات PPD مطابقت ندارد!"
-#: printer/printerdrake.pm:2437
+#: printer/printerdrake.pm:2569
#, c-format
msgid "Installing PPD file..."
msgstr "نصب پرونده‌ی PPD..."
-#: printer/printerdrake.pm:2539
+#: printer/printerdrake.pm:2682
#, c-format
msgid "OKI winprinter configuration"
msgstr "پیکربندی چاپگر ویندوز OKI "
-#: printer/printerdrake.pm:2540
+#: printer/printerdrake.pm:2683
#, c-format
msgid ""
"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
@@ -12675,12 +12710,12 @@ msgstr ""
"آزمایشی چاپگر را به اولین درگاه موازی وصل کنید. در غیر این صورت چاپگر کار "
"نخواهد کرد. نوع اتصال شما توسط راه‌انداز نادیده گرفته خواهد شد."
-#: printer/printerdrake.pm:2564 printer/printerdrake.pm:2593
+#: printer/printerdrake.pm:2707 printer/printerdrake.pm:2736
#, c-format
msgid "Lexmark inkjet configuration"
msgstr "پیکربندی چاپگر Lexmark inkjet "
-#: printer/printerdrake.pm:2565
+#: printer/printerdrake.pm:2708
#, c-format
msgid ""
"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
@@ -12693,7 +12728,7 @@ msgstr ""
"چاپگرتانرا به یک درگاه محلی وصل کرده یا آن را بر ماشینی که به آن وصل است "
"پیکربندی کنید."
-#: printer/printerdrake.pm:2594
+#: printer/printerdrake.pm:2737
#, c-format
msgid ""
"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
@@ -12714,12 +12749,29 @@ msgstr ""
"با \"lexmarkmaintain\" چاپ کرده و با این برنامه تنظیم هم‌ترازی سرآیند را "
"میزان کنید."
-#: printer/printerdrake.pm:2597
+#: printer/printerdrake.pm:2746
+#, c-format
+msgid "Lexmark X125 configuration"
+msgstr "پیکربندی Lexmark X125"
+
+#: printer/printerdrake.pm:2747
+#, c-format
+msgid ""
+"The driver for this printer only supports printers locally connected via "
+"USB, no printers on remote machines or print server boxes. Please connect "
+"your printer to a local USB port or configure it on the machine where it is "
+"connected to."
+msgstr ""
+"راه‌اندازاین چاپگر فقط از چاپگران محلی متصل شده از طریق USB حمایت کرده، نه "
+"چاپگران بر ماشین‌های از راه دور یا کارگزارهای چاپ. لطفا چاپگرتان را به یک "
+"درگاه USB محلی وصل کرده یا آن را بر ماشینی که به آن وصل است پیکربندی کنید."
+
+#: printer/printerdrake.pm:2765
#, c-format
msgid "Firmware-Upload for HP LaserJet 1000"
msgstr "باردهی-Firmware برای HP LaserJet 1000"
-#: printer/printerdrake.pm:2710
+#: printer/printerdrake.pm:2878
#, c-format
msgid ""
"Printer default settings\n"
@@ -12736,27 +12788,27 @@ msgstr ""
"بدرستی تعیین شده باشند. توجه کنید که چاپ با کیفیت/تفکیک‌پذیری خیلی بالا چاپ "
"کردن را بسیار آهسته می‌کند."
-#: printer/printerdrake.pm:2835
+#: printer/printerdrake.pm:3003
#, c-format
msgid "Printer default settings"
msgstr "تنظیمات پیش‌فرض چاپگر"
-#: printer/printerdrake.pm:2842
+#: printer/printerdrake.pm:3010
#, c-format
msgid "Option %s must be an integer number!"
msgstr "گزینه %s باید یک عدد صحیح باشد!"
-#: printer/printerdrake.pm:2846
+#: printer/printerdrake.pm:3014
#, c-format
msgid "Option %s must be a number!"
msgstr "گزینه‌ی %s باید یک عدد باشد!"
-#: printer/printerdrake.pm:2850
+#: printer/printerdrake.pm:3018
#, c-format
msgid "Option %s out of range!"
msgstr "گزینه‌ی %s خارج از گستره!"
-#: printer/printerdrake.pm:2901
+#: printer/printerdrake.pm:3069
#, c-format
msgid ""
"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
@@ -12765,12 +12817,12 @@ msgstr ""
"آیا می‌خواهید این چاپگر (\"%s\")\n"
"را چاپگر پیش‌فرض کنید؟"
-#: printer/printerdrake.pm:2916
+#: printer/printerdrake.pm:3084
#, c-format
msgid "Test pages"
msgstr "صفحات آزمایشی"
-#: printer/printerdrake.pm:2917
+#: printer/printerdrake.pm:3085
#, c-format
msgid ""
"Please select the test pages you want to print.\n"
@@ -12783,47 +12835,57 @@ msgstr ""
"حافظه کم شاید اصلاً بیرون داده نشود. در بیشتر موارد کافی است که صفحه‌ی آزمایشی "
"استاندارد را چاپ کنید."
-#: printer/printerdrake.pm:2921
+#: printer/printerdrake.pm:3089
#, c-format
msgid "No test pages"
msgstr "بدون صفحات آزمایشی"
-#: printer/printerdrake.pm:2922
+#: printer/printerdrake.pm:3090
#, c-format
msgid "Print"
msgstr "چاپ"
-#: printer/printerdrake.pm:2947
+#: printer/printerdrake.pm:3115
#, c-format
msgid "Standard test page"
msgstr "صفحه‌ی آزمایشی استاندارد"
-#: printer/printerdrake.pm:2950
+#: printer/printerdrake.pm:3118
#, c-format
msgid "Alternative test page (Letter)"
msgstr "صفحه آزمایشی جایگزین (نامه)"
-#: printer/printerdrake.pm:2953
+#: printer/printerdrake.pm:3121
#, c-format
msgid "Alternative test page (A4)"
msgstr "صفحه‌ی آزمایشی جایگزین (A4)"
-#: printer/printerdrake.pm:2955
+#: printer/printerdrake.pm:3123
#, c-format
msgid "Photo test page"
msgstr "صفحه‌ی آزمایشی عکس"
-#: printer/printerdrake.pm:2959
+#: printer/printerdrake.pm:3127
#, c-format
msgid "Do not print any test page"
msgstr "هیچ صفحه‌ی آزمایشی چاپ نشود"
-#: printer/printerdrake.pm:2967 printer/printerdrake.pm:3123
+#: printer/printerdrake.pm:3135 printer/printerdrake.pm:3300
#, c-format
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "چاپ صفحه(های) آزمایشی..."
-#: printer/printerdrake.pm:2992
+#: printer/printerdrake.pm:3150
+#, c-format
+msgid "Could not install the %s package!"
+msgstr "بسته‌ی %s نتوانست نصب گردد!"
+
+#: printer/printerdrake.pm:3152
+#, c-format
+msgid "Skipping photo test page."
+msgstr "از قلم انداختن صفحه‌ی آزمایشی عکس"
+
+#: printer/printerdrake.pm:3169
#, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
@@ -12838,7 +12900,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:2996
+#: printer/printerdrake.pm:3173
#, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
@@ -12847,17 +12909,17 @@ msgstr ""
"صفحه‌ی آزمایشی به چاپگر فرستاده شده است.\n"
"ممکن است قدری طول بکشد تا چاپگر شروع کند.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3003
+#: printer/printerdrake.pm:3180
#, c-format
msgid "Did it work properly?"
msgstr "آیا آن بدرستی کار کرد؟"
-#: printer/printerdrake.pm:3024 printer/printerdrake.pm:4192
+#: printer/printerdrake.pm:3201 printer/printerdrake.pm:4397
#, c-format
msgid "Raw printer"
msgstr "چاپگر خام"
-#: printer/printerdrake.pm:3054
+#: printer/printerdrake.pm:3231
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
@@ -12870,7 +12932,7 @@ msgstr ""
"<file>\". ابزار تصویری به شما اجازه می‌دهند که چاپگر را انتخاب کرده و "
"گزینه‌های تنظیمات را به آسانی پیرایش کنید.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3056
+#: printer/printerdrake.pm:3233
#, c-format
msgid ""
"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
@@ -12881,8 +12943,8 @@ msgstr ""
"بسیاری از برنامه‌ها استفاده کنید، ولی در اینجا نام پرونده را ارائه نکنید چرا "
"که پرونده‌ی برای چاپ شدن توسط برنامه عرضه می‌شود.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3059 printer/printerdrake.pm:3076
-#: printer/printerdrake.pm:3086
+#: printer/printerdrake.pm:3236 printer/printerdrake.pm:3253
+#: printer/printerdrake.pm:3263
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -12894,7 +12956,7 @@ msgstr ""
"فرمان \"%s\"همچنین به شما اجازه‌ی پیرایش تنظیمات گزینه را برای یک کار چاپ "
"مشخص می‌دهد. فقط تنظیمات مورد نظرتان را به خط فرمان اضافه کنید،\"%s <file>\". "
-#: printer/printerdrake.pm:3062 printer/printerdrake.pm:3102
+#: printer/printerdrake.pm:3239 printer/printerdrake.pm:3279
#, c-format
msgid ""
"To know about the options available for the current printer read either the "
@@ -12905,7 +12967,7 @@ msgstr ""
"بخوانید یا بر دکمه‌ی \"لیست گزینه‌ی چاپ\" کلیک کنید.%s%s%s \n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3066
+#: printer/printerdrake.pm:3243
#, c-format
msgid ""
"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
@@ -12914,7 +12976,7 @@ msgstr ""
"این لیستی از گزینه‌های موجود چاپ برای چاپگر کنونی می‌باشد:\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3071 printer/printerdrake.pm:3081
+#: printer/printerdrake.pm:3248 printer/printerdrake.pm:3258
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
@@ -12923,8 +12985,8 @@ msgstr ""
"برای چاپ پرونده‌ای از خط فرمان (پنجره‌ی پایانه) از فرمان \"%s <file>\" استفاده "
"کنید.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3073 printer/printerdrake.pm:3083
-#: printer/printerdrake.pm:3093
+#: printer/printerdrake.pm:3250 printer/printerdrake.pm:3260
+#: printer/printerdrake.pm:3270
#, c-format
msgid ""
"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
@@ -12935,7 +12997,7 @@ msgstr ""
"استفاده کنید. ولی در اینجا نام پرونده را ارائه نکنید چرا که پرونده‌ی برای چاپ "
"توسط برنامه داده می‌شود.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3078 printer/printerdrake.pm:3088
+#: printer/printerdrake.pm:3255 printer/printerdrake.pm:3265
#, c-format
msgid ""
"To get a list of the options available for the current printer click on the "
@@ -12944,7 +13006,7 @@ msgstr ""
"برای دریافت لیستی از گزینه‌های موجود برای چاپگر کنونی بر دکمه‌ی \"لیست "
"گزینه‌های چاپ\" کلیک کنید."
-#: printer/printerdrake.pm:3091
+#: printer/printerdrake.pm:3268
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
@@ -12953,7 +13015,7 @@ msgstr ""
"برای چاپ پرونده‌ای از خط فرمان (پنجره‌ی پایانه) از فرمان \"%s <file>\" یا \"%s "
"<file>\" استفاده کنید.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3095
+#: printer/printerdrake.pm:3272
#, c-format
msgid ""
"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
@@ -12970,7 +13032,7 @@ msgstr ""
"بیدرنگ تمام کارهای چاپی را قطع می‌کند. این برای مثال هنگام گیر کردن کاغذ مفید "
"است.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3099
+#: printer/printerdrake.pm:3276
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -12983,42 +13045,42 @@ msgstr ""
"چاپی بخصوص می‌دهد. فقط تنظیمات مورد نظر را به خط فرمان اضافه کنید, \"%s <file>"
"\".\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3109
+#: printer/printerdrake.pm:3286
#, c-format
msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
msgstr "چاپ/پویش/کارتهای عکس با \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:3110
+#: printer/printerdrake.pm:3287
#, c-format
msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
msgstr "چاپ/پویش بر \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:3112
+#: printer/printerdrake.pm:3289
#, c-format
msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
msgstr "دسترسی به کارت چاپ/عکس بر \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:3113
+#: printer/printerdrake.pm:3290
#, c-format
msgid "Printing on the printer \"%s\""
msgstr "چاپ بر چاپگر \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:3116 printer/printerdrake.pm:3119
-#: printer/printerdrake.pm:3120 printer/printerdrake.pm:3121
-#: printer/printerdrake.pm:4179 standalone/drakTermServ:321
-#: standalone/drakbackup:4583 standalone/drakbug:177 standalone/drakfont:497
-#: standalone/drakfont:588 standalone/net_monitor:106
+#: printer/printerdrake.pm:3293 printer/printerdrake.pm:3296
+#: printer/printerdrake.pm:3297 printer/printerdrake.pm:3298
+#: printer/printerdrake.pm:4384 standalone/drakTermServ:324
+#: standalone/drakbackup:4265 standalone/drakbug:177 standalone/drakfont:500
+#: standalone/drakfont:591 standalone/net_monitor:106
#: standalone/printerdrake:508
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "بستن"
-#: printer/printerdrake.pm:3119
+#: printer/printerdrake.pm:3296
#, c-format
msgid "Print option list"
msgstr "لیست گزینه‌ی چاپ"
-#: printer/printerdrake.pm:3140
+#: printer/printerdrake.pm:3317
#, c-format
msgid ""
"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
@@ -13040,7 +13102,7 @@ msgstr ""
"\n"
"از \"scannerdrake\" برای این دستگاه استفاده نکنید!"
-#: printer/printerdrake.pm:3163
+#: printer/printerdrake.pm:3343
#, c-format
msgid ""
"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
@@ -13062,18 +13124,18 @@ msgstr ""
"دستگاه‌های کارت عکس دارید پیدا کنید. در \"MtoolsFM\" می‌توانید نویسه‌های دستگاه "
"را در منطقه‌ی در گوشه‌های راست-بالای لیست‌های پرونده تعویض کنید."
-#: printer/printerdrake.pm:3185 printer/printerdrake.pm:3575
+#: printer/printerdrake.pm:3365 printer/printerdrake.pm:3767
#, c-format
msgid "Reading printer data..."
msgstr "خواندن اطلاعات چاپگر..."
-#: printer/printerdrake.pm:3205 printer/printerdrake.pm:3232
-#: printer/printerdrake.pm:3267
+#: printer/printerdrake.pm:3385 printer/printerdrake.pm:3412
+#: printer/printerdrake.pm:3447
#, c-format
msgid "Transfer printer configuration"
msgstr "پیکربندی انتقال چاپگر"
-#: printer/printerdrake.pm:3206
+#: printer/printerdrake.pm:3386
#, c-format
msgid ""
"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
@@ -13087,7 +13149,7 @@ msgstr ""
"و گزینه‌ی تنظیمات پیش‌فرض) در بر گرفته شده ولی کارهای چاپی منتقل نخواهند شد.\n"
"همه‌ی صف‌های چاپی نمی‌توانند منتقل شوند، این بدلایل بدنبال آمده می‌باشد:\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3209
+#: printer/printerdrake.pm:3389
#, c-format
msgid ""
"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
@@ -13096,7 +13158,7 @@ msgstr ""
"CUPS از چاپگرهای بر روی کارگزارهای نوول یا چاپگرهایی که داده ها را بصورت "
"فرمانی بدون-فرم می‌فرستند حمایت نمی‌کند.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3211
+#: printer/printerdrake.pm:3391
#, c-format
msgid ""
"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
@@ -13105,12 +13167,12 @@ msgstr ""
"PDQ فقط از چاپگرهای محلی،, چاپگرهای از راه دور LPD, و چاپگرهای Socket/TCP "
"حمایت می‌کند.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3213
+#: printer/printerdrake.pm:3393
#, c-format
msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
msgstr "LPD و LPRng چاپگرهای IPP را حمایت نمی‌کنند.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3215
+#: printer/printerdrake.pm:3395
#, c-format
msgid ""
"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
@@ -13119,7 +13181,7 @@ msgstr ""
"صف‌ها با این برنامه ایجاد نشده‌اند یا \"foomatic-configure\" نمی‌تواند منتقل "
"شود."
-#: printer/printerdrake.pm:3216
+#: printer/printerdrake.pm:3396
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -13130,7 +13192,7 @@ msgstr ""
"چاپگرهای پیکربندی شده‌ با پرونده‌های PPD که بوسیله تولید کننده آنها یا با "
"کارگزارهای بومی CUPS عرضه شده‌اند نمی‌توانند منتقل شوند."
-#: printer/printerdrake.pm:3217
+#: printer/printerdrake.pm:3397
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -13141,17 +13203,17 @@ msgstr ""
"چاپگرهایی را که می‌خواهید انتقال دهید علامت زده و \n"
"\"انتقال\" را کلیک کنید."
-#: printer/printerdrake.pm:3220
+#: printer/printerdrake.pm:3400
#, c-format
msgid "Do not transfer printers"
msgstr "چاپگرها منتقل نشوند"
-#: printer/printerdrake.pm:3221 printer/printerdrake.pm:3237
+#: printer/printerdrake.pm:3401 printer/printerdrake.pm:3417
#, c-format
msgid "Transfer"
msgstr "انتقال"
-#: printer/printerdrake.pm:3233
+#: printer/printerdrake.pm:3413
#, c-format
msgid ""
"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
@@ -13162,17 +13224,17 @@ msgstr ""
"بر \"انتقال\" برای بازنگارش آن کلیک کنید.\n"
"می‌توانید نام جدیدی را تایپ کرده یا این چاپگر را رها کنید."
-#: printer/printerdrake.pm:3254
+#: printer/printerdrake.pm:3434
#, c-format
msgid "New printer name"
msgstr "نام جدید چاپگر"
-#: printer/printerdrake.pm:3257
+#: printer/printerdrake.pm:3437
#, c-format
msgid "Transferring %s..."
msgstr "انتقال %s..."
-#: printer/printerdrake.pm:3268
+#: printer/printerdrake.pm:3448
#, c-format
msgid ""
"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
@@ -13181,28 +13243,28 @@ msgstr ""
"شما چاپگر پیش‌فرض قبلی خود(\"%s\") را انتقال داده‌اید، آیا آن باید چاپگر "
"پیش‌فرض در سیستم جدید چاپگری %s گردد؟"
-#: printer/printerdrake.pm:3278
+#: printer/printerdrake.pm:3458
#, c-format
msgid "Refreshing printer data..."
msgstr "نوسازی اطلاعات چاپگر..."
-#: printer/printerdrake.pm:3287
+#: printer/printerdrake.pm:3467
#, c-format
msgid "Starting network..."
msgstr "راه‌اندازی شبکه..."
-#: printer/printerdrake.pm:3328 printer/printerdrake.pm:3332
-#: printer/printerdrake.pm:3334
+#: printer/printerdrake.pm:3508 printer/printerdrake.pm:3512
+#: printer/printerdrake.pm:3514
#, c-format
msgid "Configure the network now"
msgstr "پیکربندی شبکه اکنون"
-#: printer/printerdrake.pm:3329
+#: printer/printerdrake.pm:3509
#, c-format
msgid "Network functionality not configured"
msgstr "کارآرایی شبکه پیکربندی نشده است"
-#: printer/printerdrake.pm:3330
+#: printer/printerdrake.pm:3510
#, c-format
msgid ""
"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
@@ -13215,27 +13277,27 @@ msgstr ""
"ادامه دهید نخواهید توانست از چاپگر در حال پیکربندی شدن استفاده کنید. چگونه "
"می‌خواهید پیشروی کنید؟"
-#: printer/printerdrake.pm:3333
+#: printer/printerdrake.pm:3513
#, c-format
msgid "Go on without configuring the network"
msgstr "ادامه دادن بدون پیکربندی شبکه"
-#: printer/printerdrake.pm:3367
-#, fuzzy, c-format
+#: printer/printerdrake.pm:3547
+#, c-format
msgid ""
"The network configuration done during the installation cannot be started "
-"now. Please check whether the network is accessable after booting your "
+"now. Please check whether the network is accessible after booting your "
"system and correct the configuration using the %s Control Center, section "
"\"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the printer, "
"also using the %s Control Center, section \"Hardware\"/\"Printer\""
msgstr ""
-"تنظیم شبکه انجام شده در طول نصب نمی‌تواند حالا شروع شود. لطفا ببینید که آیا "
-"شبکه بعد از آغاز سیستم در دسترسی قرار می‌گیرد و تنظیم را ا استفاده از مرکز "
-"کنترل مان‌درایک، قسمت \"Network & Internet\"/\"Connection\", تصحیح نمایید، و "
-"بعد چاپگر را با استفاده از مرکز کنترل مان‌درایک، قسمت \"Network & Internet\"/"
-"\"Connection\" برپاسازی نمایید."
+"پیکربندی شبکه‌ی انجام شده در طول نصب نمی‌تواند اکنون راه‌اندازی شود. لطفا بررسی "
+"کنید که آیا شبکه بعد از آغازگری سیستم‌تان قابل دستیابی است و پیکربندی را با "
+"استفاده از مرکز کنترل %s، قسمت \"Network & Internet\" /\"Connection\", تصحیح "
+"کنید، و بعد چاپگر را با استفاده از مرکز کنترل %s، قسمت \"Network & Internet"
+"\"/\"Connection\" برپاسازی کنید"
-#: printer/printerdrake.pm:3368
+#: printer/printerdrake.pm:3548
#, c-format
msgid ""
"The network access was not running and could not be started. Please check "
@@ -13245,34 +13307,34 @@ msgstr ""
"دستیابی شبکه در حال اجرا نبود و نتوانست شروع گردد. لطفا پیکربندی و سخت‌افزار "
"خود را بررسی کنید. سپس دوباره سعی کنید چاپگر از راه دور خود را پیکربندی کنید."
-#: printer/printerdrake.pm:3378
+#: printer/printerdrake.pm:3558
#, c-format
msgid "Restarting printing system..."
msgstr "راه‌اندازی مجدد سیستم چاپ..."
-#: printer/printerdrake.pm:3417
+#: printer/printerdrake.pm:3597
#, c-format
msgid "high"
msgstr "بالا"
-#: printer/printerdrake.pm:3417
+#: printer/printerdrake.pm:3597
#, c-format
msgid "paranoid"
msgstr "خیالاتی"
-#: printer/printerdrake.pm:3418
+#: printer/printerdrake.pm:3598
#, c-format
msgid "Installing a printing system in the %s security level"
msgstr "نصب یک سیستم چاپ در سطح امنیتی %s"
-#: printer/printerdrake.pm:3419
+#: printer/printerdrake.pm:3599
#, c-format
msgid ""
"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
"s security level.\n"
"\n"
"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
-"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
+"print jobs and handles them. This daemon is also accessible by remote "
"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
"security level.\n"
@@ -13290,12 +13352,12 @@ msgstr ""
"\n"
"آیا واقعا می‌خواهید چاپ را بر روی این رایانه پیکربندی کنید؟"
-#: printer/printerdrake.pm:3453
+#: printer/printerdrake.pm:3633
#, c-format
msgid "Starting the printing system at boot time"
msgstr "راه‌اندازی سیستم چاپ در زمان آغازگری"
-#: printer/printerdrake.pm:3454
+#: printer/printerdrake.pm:3634
#, c-format
msgid ""
"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
@@ -13315,98 +13377,118 @@ msgstr ""
"\n"
"آیا می‌خواهید شروع خودکار سیستم چاپی دوباره روشن شود؟"
-#: printer/printerdrake.pm:3475 printer/printerdrake.pm:3690
+#: printer/printerdrake.pm:3655 printer/printerdrake.pm:3889
#, c-format
msgid "Checking installed software..."
msgstr "بررسی نرم‌افزارهای نصب شده..."
-#: printer/printerdrake.pm:3481
+#: printer/printerdrake.pm:3661
#, c-format
msgid "Removing %s ..."
msgstr "حذف %s ..."
-#: printer/printerdrake.pm:3488
+#: printer/printerdrake.pm:3665
+#, c-format
+msgid "Could not remove the %s printing system!"
+msgstr "سیستم چاپی %s نتوانست برداشته شود!"
+
+#: printer/printerdrake.pm:3674
#, c-format
msgid "Installing %s ..."
msgstr "نصب %s ..."
-#: printer/printerdrake.pm:3535
+#: printer/printerdrake.pm:3678
+#, c-format
+msgid "Could not install the %s printing system!"
+msgstr "سیستم چاپی %s نتوانست نصب گردد!"
+
+#: printer/printerdrake.pm:3727
#, c-format
msgid "Setting Default Printer..."
msgstr "گذاردن چاپگر پیش‌فرض..."
-#: printer/printerdrake.pm:3555
+#: printer/printerdrake.pm:3747
#, c-format
msgid "Select Printer Spooler"
msgstr "انتخاب اسپولر چاپگر"
-#: printer/printerdrake.pm:3556
+#: printer/printerdrake.pm:3748
#, c-format
msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
msgstr "از چه سیستم چاپی (اسپولر) می‌خواهید استفاده کنید؟"
-#: printer/printerdrake.pm:3607
+#: printer/printerdrake.pm:3799
#, c-format
msgid "Failed to configure printer \"%s\"!"
msgstr "شکست در پیکربندی چاپگر \"%s\"!"
-#: printer/printerdrake.pm:3620
+#: printer/printerdrake.pm:3812
#, c-format
msgid "Installing Foomatic..."
msgstr "نصب Foomatic..."
-#: printer/printerdrake.pm:3806
-#, fuzzy, c-format
+#: printer/printerdrake.pm:3818
+#, c-format
+msgid "Could not install %s packages, %s cannot be started!"
+msgstr "بسته‌های %s نتوانستند نصب گردند، %s نمی‌تواند راه‌اندازی شود!"
+
+#: printer/printerdrake.pm:3910
+#, c-format
+msgid "Could not install necessary packages, %s cannot be started!"
+msgstr "بسته‌های ضروری نتوانستند نصب گردند، %s نمی‌تواند راه‌اندازی شود!"
+
+#: printer/printerdrake.pm:4011
+#, c-format
msgid ""
"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
"it. "
msgstr ""
-"چاپگران بدنبال آمده تنظیم شده است. برای تغییر تنطیمات یک چاپگر، ساختن آن به "
-"پیش‌فرض یا نمایش اطلاعات درباره آن بر آن کلیک-دوگانه نمایید. "
+"چاپگران بدنبال آمده پیکربندی شده‌اند. بر روی چاپگری برای تغییر تنظیماتش؛ساختن "
+"آن به پیش‌فرض یا نمایش اطلاعات درباره آن بر آن دوکلیکه کنید."
-#: printer/printerdrake.pm:3834
+#: printer/printerdrake.pm:4039
#, c-format
msgid "Display all available remote CUPS printers"
msgstr "نمایش همه‌ی چاپگران از راه دور موجود CUPS "
-#: printer/printerdrake.pm:3835
+#: printer/printerdrake.pm:4040
#, c-format
msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
msgstr "نوسازی لیست چاپگر (نمایش همه‌ی چاپگرهای از راه دور موجود CUPS)"
-#: printer/printerdrake.pm:3845
+#: printer/printerdrake.pm:4050
#, c-format
msgid "CUPS configuration"
msgstr "پیکربندی CUPS"
-#: printer/printerdrake.pm:3857
+#: printer/printerdrake.pm:4062
#, c-format
msgid "Change the printing system"
msgstr "تغییر سیستم چاپی"
-#: printer/printerdrake.pm:3866
+#: printer/printerdrake.pm:4071
#, c-format
msgid "Normal Mode"
msgstr "حالت عادی"
-#: printer/printerdrake.pm:3867
+#: printer/printerdrake.pm:4072
#, c-format
msgid "Expert Mode"
msgstr "حالت کارشناسی"
-#: printer/printerdrake.pm:4138 printer/printerdrake.pm:4193
-#: printer/printerdrake.pm:4274 printer/printerdrake.pm:4284
+#: printer/printerdrake.pm:4343 printer/printerdrake.pm:4398
+#: printer/printerdrake.pm:4479 printer/printerdrake.pm:4489
#, c-format
msgid "Printer options"
msgstr "گزینه‌های چاپگر"
-#: printer/printerdrake.pm:4174
+#: printer/printerdrake.pm:4379
#, c-format
msgid "Modify printer configuration"
msgstr "پیرایش پیکربندی چاپگر"
-#: printer/printerdrake.pm:4176
+#: printer/printerdrake.pm:4381
#, c-format
msgid ""
"Printer %s\n"
@@ -13415,117 +13497,117 @@ msgstr ""
"چاپگر %s\n"
"چه را می‌خواهید در این چاپگر پیرایش کنید؟"
-#: printer/printerdrake.pm:4180
+#: printer/printerdrake.pm:4385
#, c-format
msgid "Do it!"
msgstr "انجام بده!"
-#: printer/printerdrake.pm:4185 printer/printerdrake.pm:4243
+#: printer/printerdrake.pm:4390 printer/printerdrake.pm:4448
#, c-format
msgid "Printer connection type"
msgstr "نوع اتصال چاپگر"
-#: printer/printerdrake.pm:4186 printer/printerdrake.pm:4247
+#: printer/printerdrake.pm:4391 printer/printerdrake.pm:4452
#, c-format
msgid "Printer name, description, location"
msgstr "نام ، توضیح، مکان چاپگر"
-#: printer/printerdrake.pm:4188 printer/printerdrake.pm:4266
+#: printer/printerdrake.pm:4393 printer/printerdrake.pm:4471
#, c-format
msgid "Printer manufacturer, model, driver"
msgstr "راه‌انداز ، مدل ،سازنده‌ی چاپگر"
-#: printer/printerdrake.pm:4189 printer/printerdrake.pm:4267
+#: printer/printerdrake.pm:4394 printer/printerdrake.pm:4472
#, c-format
msgid "Printer manufacturer, model"
msgstr "سازنده‌ی چاپگر، مدل"
-#: printer/printerdrake.pm:4195 printer/printerdrake.pm:4278
+#: printer/printerdrake.pm:4400 printer/printerdrake.pm:4483
#, c-format
msgid "Set this printer as the default"
msgstr "این چاپگر مانند پیش‌فرض گذارده شود"
-#: printer/printerdrake.pm:4197 printer/printerdrake.pm:4285
+#: printer/printerdrake.pm:4402 printer/printerdrake.pm:4490
#, c-format
msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr "افزودن این چاپگر به Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: printer/printerdrake.pm:4198 printer/printerdrake.pm:4290
+#: printer/printerdrake.pm:4403 printer/printerdrake.pm:4495
#, c-format
msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr "برداشتن این چاپگر از Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: printer/printerdrake.pm:4199 printer/printerdrake.pm:4295
+#: printer/printerdrake.pm:4404 printer/printerdrake.pm:4500
#, c-format
msgid "Print test pages"
msgstr "چاپ صفحات آزمایشی"
-#: printer/printerdrake.pm:4200 printer/printerdrake.pm:4297
+#: printer/printerdrake.pm:4405 printer/printerdrake.pm:4502
#, c-format
msgid "Learn how to use this printer"
msgstr "آموزش استفاده از این چاپگر"
-#: printer/printerdrake.pm:4201 printer/printerdrake.pm:4299
+#: printer/printerdrake.pm:4406 printer/printerdrake.pm:4504
#, c-format
msgid "Remove printer"
msgstr "برداشتن چاپگر"
-#: printer/printerdrake.pm:4255
+#: printer/printerdrake.pm:4460
#, c-format
msgid "Removing old printer \"%s\"..."
msgstr "برداشتن چاپگر قدیمی \"%s\"..."
-#: printer/printerdrake.pm:4286
+#: printer/printerdrake.pm:4491
#, c-format
msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr "افزودن چاپگر به Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: printer/printerdrake.pm:4288
+#: printer/printerdrake.pm:4493
#, c-format
msgid ""
"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr "چاپگر \"%s\" با موفقیت به Star Office/OpenOffice.org/GIMP اضافه شد."
-#: printer/printerdrake.pm:4289
+#: printer/printerdrake.pm:4494
#, c-format
msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr "اضافه کردن چاپگر \"%s\" به گیمپ شکست خورد."
-#: printer/printerdrake.pm:4291
+#: printer/printerdrake.pm:4496
#, c-format
msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr "برداشتن چاپگر از Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: printer/printerdrake.pm:4293
+#: printer/printerdrake.pm:4498
#, c-format
msgid ""
"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
"GIMP."
msgstr "چاپگر \"%s\" با موفقیت از Star Office/OpenOffice.org/GIMP برداشته شد."
-#: printer/printerdrake.pm:4294
+#: printer/printerdrake.pm:4499
#, c-format
msgid ""
"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
"ناموفق بودن در برداشتن چاپگر \"%s\" از Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-#: printer/printerdrake.pm:4338
+#: printer/printerdrake.pm:4543
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
msgstr "آیا واقعاً می‌خواهید چاپگر \"%s\" را بردارید؟"
-#: printer/printerdrake.pm:4342
+#: printer/printerdrake.pm:4547
#, c-format
msgid "Removing printer \"%s\"..."
msgstr "برداشتن چاپگر \"%s\"..."
-#: printer/printerdrake.pm:4366
+#: printer/printerdrake.pm:4571
#, c-format
msgid "Default printer"
msgstr "چاپگر پیش‌فرض"
-#: printer/printerdrake.pm:4367
+#: printer/printerdrake.pm:4572
#, c-format
msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
msgstr "چاپگر \"%s\" اکنون مانند پیش‌فرض گذارده شده است."
@@ -13555,31 +13637,36 @@ msgstr "قسمت‌بندی‌های کافی برای سطح RAID %d وجود
msgid "Could not create directory /usr/share/sane/firmware!"
msgstr "شاخه‌ی /usr/share/sane/firmware نتوانست ایجاد گردد!"
-#: scanner.pm:102
+#: scanner.pm:107
+#, c-format
+msgid "Could not create link /usr/share/sane/%s!"
+msgstr "شاخه‌ی /usr/share/sane/%s نتوانست ایجاد گردد!"
+
+#: scanner.pm:114
#, c-format
msgid "Could not copy firmware file %s to /usr/share/sane/firmware!"
msgstr "پرونده‌ی ثابت‌افزار %s نتوانست به /usr/share/sane/firmware کپی گردد!"
-#: scanner.pm:109
+#: scanner.pm:121
#, c-format
msgid "Could not set permissions of firmware file %s!"
msgstr "اجازه‌های پرونده‌ی ثابت‌افزار %s نتوانست گذارده شوند!"
-#: scanner.pm:188 standalone/scannerdrake:59 standalone/scannerdrake:63
-#: standalone/scannerdrake:71 standalone/scannerdrake:333
-#: standalone/scannerdrake:407 standalone/scannerdrake:451
-#: standalone/scannerdrake:455 standalone/scannerdrake:477
-#: standalone/scannerdrake:542
+#: scanner.pm:200 standalone/scannerdrake:65 standalone/scannerdrake:69
+#: standalone/scannerdrake:77 standalone/scannerdrake:339
+#: standalone/scannerdrake:414 standalone/scannerdrake:458
+#: standalone/scannerdrake:462 standalone/scannerdrake:484
+#: standalone/scannerdrake:549
#, c-format
msgid "Scannerdrake"
msgstr "پویشگردرایک"
-#: scanner.pm:189 standalone/scannerdrake:903
+#: scanner.pm:201 standalone/scannerdrake:915
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "نمی‌توان بسته‌های لازم را برای اشتراک پویشگر(های) شما نصب کرد."
-#: scanner.pm:190
+#: scanner.pm:202
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available for non-root users."
msgstr "پویشگر(های) شما برای کاربرهای غیر-مدیر در دسترس نخواهد بود."
@@ -13916,7 +14003,7 @@ msgstr "اگر به بله گذاشته شده، نتیجه‌ی بررسی را
#: security/help.pm:120
#, c-format
msgid "Do not send mails if there's nothing to warn about"
-msgstr ""
+msgstr "اگر چیزی برای هشدار دادن وجود ندارد پست نفرستید"
#: security/help.pm:121
#, c-format
@@ -13946,7 +14033,7 @@ msgstr "تعیین مدت تاخیر پوسته. صفر بمعنی هیچ تاخ
#: security/help.pm:127
#, c-format
msgid "Timeout unit is second"
-msgstr ""
+msgstr "واحد زمان وقفه ثانیه است"
#: security/help.pm:129
#, c-format
@@ -14710,7 +14797,7 @@ msgstr ""
"هیچ اطلاعات بیشتری\n"
"درباره‌ی این سرویس، متأسفم."
-#: services.pm:226 ugtk2.pm:1139
+#: services.pm:226 ugtk2.pm:1167
#, c-format
msgid "Info"
msgstr "اطلاعات"
@@ -14737,23 +14824,26 @@ msgstr "ایست"
#: share/advertising/dis-01.pl:13 share/advertising/dwd-01.pl:13
#: share/advertising/ppp-01.pl:13 share/advertising/pwp-01.pl:13
-#, fuzzy, c-format
-msgid "<b>Congratulations for choosing Mandrake Linux!</b>"
-msgstr "برای انتخاب لینوکس مان‌درایک از شما متشکریم"
+#, c-format
+msgid "<b>Congratulations for choosing Mandrakelinux!</b>"
+msgstr "<b>برای انتخاب لینوکس ماندرایک به شما تبریک می‌گوئیم!</b>"
#: share/advertising/dis-01.pl:15 share/advertising/dwd-01.pl:15
#: share/advertising/ppp-01.pl:15 share/advertising/pwp-01.pl:15
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Welcome to the Open Source world!"
-msgstr "به دنیای منبع آزاد خوش آمدید."
+msgstr "به دنیای منبع باز خوش آمدید!"
#: share/advertising/dis-01.pl:17
#, c-format
msgid ""
-"Your new Mandrake Linux operating system and its many applications is the "
-"result of collaborative efforts between MandrakeSoft developers and Mandrake "
-"Linux contributors throughout the world."
+"Your new Mandrakelinux operating system and its many applications is the "
+"result of collaborative efforts between MandrakeSoft developers and "
+"Mandrakelinux contributors throughout the world."
msgstr ""
+"سیستم عامل لینوکس ماندرایک جدیدتان و بسیاری از برنامه‌هایش نتیجه‌ی همکاری بین "
+"برنامه‌سازان نرم‌افزار ماندرایک و یاری دهندگان لینوکس ماندرایک در همه‌ی جهان "
+"است."
#: share/advertising/dis-01.pl:19 share/advertising/dwd-01.pl:19
#: share/advertising/ppp-01.pl:19
@@ -14762,11 +14852,12 @@ msgid ""
"We would like to thank everyone who participated in the development of this "
"latest release."
msgstr ""
+"می‌خواهیم از همه‌ی کسانی که در تولید این آخرین پخش شرکت داشتند سپاسگزاری کنیم."
#: share/advertising/dis-02.pl:13
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "<b>Discovery</b>"
-msgstr "راه‌انداز"
+msgstr "<b>اکتشاف</b>"
#: share/advertising/dis-02.pl:15
#, c-format
@@ -14775,16 +14866,18 @@ msgid ""
"includes a hand-picked selection of premium software for Office, Multimedia "
"and Internet activities."
msgstr ""
+"اکتشاف آسان‌ترین و کاربر-دوستانه‌ترین انتشار لینوکس است. آن مجموعه‌ی دست-چین "
+"شده‌ای را از نرم‌افزار دفتری، چند‌رسانه‌ای و فعالیت‌های اینترنت را شامل می‌شود."
#: share/advertising/dis-02.pl:17
#, c-format
msgid "The menu is task-oriented, with a single selected application per task."
-msgstr ""
+msgstr "منو کار-گرا است، با یک برنامه‌ی انتخاب شده‌ی تکی برای هر کاری"
#: share/advertising/dis-03.pl:13
#, c-format
msgid "<b>The KDE Choice</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>گزینش کدئی</b>"
#: share/advertising/dis-03.pl:15
#, c-format
@@ -14792,11 +14885,12 @@ msgid ""
"The powerful Open Source graphical desktop environment KDE is the desktop of "
"choice for the Discovery Pack."
msgstr ""
+"محیط رومیزی گرافیکی منبع باز قدرتمند کدئی گزینش رومیزی برای پاکت اکتشاف است."
#: share/advertising/dis-04.pl:13
#, c-format
msgid "<b>OpenOffice.org</b>: The complete Linux office suite."
-msgstr ""
+msgstr "<b>OpenOffice.org</b>: دسته‌‌بندی کامل دفتر لینوکس."
#: share/advertising/dis-04.pl:15
#, c-format
@@ -14804,6 +14898,8 @@ msgid ""
"<b>WRITER</b> is a powerful word processor for creating all types of text "
"documents. Documents may include images, diagrams and tables."
msgstr ""
+"<b>WRITER</b> واژه پرداز قدرتمندی برای ایجاد همه نوع از نوشتجات متنی است. "
+"نوشتجات می‌توانند تصاویر، نمودارها و جدول‌ها را ضمیمه کنند."
#: share/advertising/dis-04.pl:16
#, c-format
@@ -14811,6 +14907,8 @@ msgid ""
"<b>CALC</b> is a feature-packed spreadsheet which enables you to compute, "
"analyze and manage all of your data."
msgstr ""
+"<b>CALC</b> برگ‌حساب پر-قابلیتی است که شما را در محاسبه‌، آنالیز و سازماندهی "
+"همه‌ی داده‌های‌تان قادر می‌سازد."
#: share/advertising/dis-04.pl:17
#, c-format
@@ -14818,6 +14916,7 @@ msgid ""
"<b>IMPRESS</b> is the fastest, most powerful way to create effective "
"multimedia presentations."
msgstr ""
+"<b>IMPRESS</b> سریع‌ترین، قدرتمندترین راه ایجاد معرفی‌های چندرسانه‌ای مؤثر است."
#: share/advertising/dis-04.pl:18
#, c-format
@@ -14825,16 +14924,17 @@ msgid ""
"<b>DRAW</b> will produce everything from simple diagrams to dynamic 3D "
"illustrations."
msgstr ""
+"<b>DRAW</b> هر چیزی را از نمودارهای ساده‌ تا تصاویر ۳بعدی پویا را تولید می‌کند."
#: share/advertising/dis-05.pl:13 share/advertising/dis-06.pl:13
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "<b>Surf The Internet</b>"
-msgstr "اینترنت"
+msgstr "<b>موج سواری اینترنت</b>"
#: share/advertising/dis-05.pl:15
#, c-format
msgid "Discover the new integrated personal information suite KDE Kontact."
-msgstr ""
+msgstr "اکتشاف تماس کدئی دسته‌بندی اطلاعات شخصی جدید."
#: share/advertising/dis-05.pl:17
#, c-format
@@ -14843,62 +14943,64 @@ msgid ""
"address book, a calendar and scheduling program, plus a tool for taking "
"notes!"
msgstr ""
+"بیش از یک کارگیر پست الکترونیکی پر-قابلیت، <b>Kontact</b> همچنین دفتر نشانی "
+"تقویم و برنامه‌ی زمان‌بندی، بعلاوه‌ی ابزاری برای یادداشت برداری را دارا می‌باشد!"
#: share/advertising/dis-06.pl:15
#, c-format
msgid "You can also:"
-msgstr ""
+msgstr "همچنین می‌توانید:"
#: share/advertising/dis-06.pl:16
#, c-format
msgid "\t- browse the Web"
-msgstr ""
+msgstr "\t- مرور وب"
#: share/advertising/dis-06.pl:17
#, c-format
msgid "\t- chat"
-msgstr ""
+msgstr "\t- گپ"
#: share/advertising/dis-06.pl:18
#, c-format
msgid "\t- organize a video-conference"
-msgstr ""
+msgstr "\t- سازماندهی کنفرانس-ویدیوئی"
#: share/advertising/dis-06.pl:19
#, c-format
msgid "\t- create your own Web site"
-msgstr ""
+msgstr "\t- ایجاد کردن وب‌گاه خودتان"
#: share/advertising/dis-06.pl:20
#, c-format
msgid "\t- ..."
-msgstr ""
+msgstr "\t- ..."
#: share/advertising/dis-07.pl:13
#, c-format
msgid "<b>Multimedia</b>: Software for every need!"
-msgstr ""
+msgstr "<b>چندرسانه‌ای</b>: نرم‌افزاری برای هر نیاز!"
#: share/advertising/dis-07.pl:15
#, c-format
msgid "Listen to audio CDs with <b>KsCD</b>."
-msgstr ""
+msgstr "گوش دادن به سی‌دی‌های شنیداری با <b>KsCD</b>."
#: share/advertising/dis-07.pl:17
#, c-format
msgid "Listen to music files and watch videos with <b>Totem</b>."
-msgstr ""
+msgstr "گوش دادن به پرونده‌های موزیک و تماشا کردن ویدیو با <b>تاتم</b>."
#: share/advertising/dis-07.pl:19
#, c-format
msgid "View and edit images and photos with <b>GQview</b> and <b>The Gimp!</b>"
-msgstr ""
+msgstr "نما و ویرایش تصاویر وعکس‌ها با <b>GQview</b> و <b>The Gimp!</b>"
#: share/advertising/dis-08.pl:13 share/advertising/ppp-08.pl:13
#: share/advertising/pwp-07.pl:13
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "<b>Mandrake Control Center</b>"
-msgstr "مرکز کنترل مان‌درایک"
+msgstr "<b>مرکز کنترل ماندرایک</b>"
#: share/advertising/dis-08.pl:15 share/advertising/ppp-08.pl:15
#: share/advertising/pwp-07.pl:15
@@ -14907,6 +15009,8 @@ msgid ""
"The Mandrake Control Center is an essential collection of Mandrake-specific "
"utilities for simplifying the configuration of your computer."
msgstr ""
+"مرکز کنترل ماندرایک مجموعه‌‌ی اساسی از وسایل مخصوص ماندرایک برای آسان کردن "
+"پیکربندی رایانه‌اتان است."
#: share/advertising/dis-08.pl:17 share/advertising/ppp-08.pl:17
#: share/advertising/pwp-07.pl:17
@@ -14917,12 +15021,15 @@ msgid ""
"Network and Internet, adjusting the security level of your computer, and "
"just about everything related to the system."
msgstr ""
+"شما بیدرنگ از این مجموعه از وسایل سودمند برای پیکربندی آسان دستگاه‌های "
+"سخت‌افزار، مشخص کردن نقاط سوارسازی، برپاسازی شبکه و اینترنت، میزان کردن سطح "
+"امنیتی رایانه‌اتان و هر چیز دیگر مربوط به سیستم قدردانی خواهید کرد."
#: share/advertising/dis-09.pl:13 share/advertising/dwd-06.pl:13
#: share/advertising/ppp-09.pl:13 share/advertising/pwp-08.pl:13
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "<b>MandrakeStore</b>"
-msgstr "مرکز کنترل مان‌درایک"
+msgstr "<b>فروشگاه ماندرایک</b>"
#: share/advertising/dis-09.pl:15 share/advertising/ppp-09.pl:15
#: share/advertising/pwp-08.pl:15
@@ -14931,18 +15038,20 @@ msgid ""
"Find all MandrakeSoft products and services at <b>MandrakeStore</b> -- our "
"full service e-commerce platform."
msgstr ""
+"یافتن همه‌ی محصولات و خدمات فروشگاه ماندرایک در <b>فروشگاه ماندرایک</b> -- "
+"پایگاه تجارت-الکترونیکی با خدمات کامل ما."
#: share/advertising/dis-09.pl:17 share/advertising/dwd-06.pl:19
#: share/advertising/ppp-09.pl:17 share/advertising/pwp-08.pl:17
#, c-format
msgid "Stop by today at <b>www.mandrakestore.com</b>"
-msgstr ""
+msgstr "امروز به <b>www.mandrakestore.com</b> سری بزنید"
#: share/advertising/dis-10.pl:13 share/advertising/ppp-10.pl:13
#: share/advertising/pwp-09.pl:13
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Become a <b>MandrakeClub</b> member!"
-msgstr "یک کارشناس مان‌درایک شوید"
+msgstr "عضو <b>باشگاه ماندرایک</b> شوید!"
#: share/advertising/dis-10.pl:15 share/advertising/ppp-10.pl:15
#: share/advertising/pwp-09.pl:15
@@ -14951,30 +15060,32 @@ msgid ""
"Take advantage of valuable benefits, products and services by joining "
"MandrakeClub, such as:"
msgstr ""
+"بوسیله پیوستن به باشگاه ماندرایک از خدمات، محصولات و منافع با ارزش بهره "
+"ببرید، مانند:"
#: share/advertising/dis-10.pl:16 share/advertising/dwd-07.pl:16
#: share/advertising/ppp-10.pl:17 share/advertising/pwp-09.pl:16
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "\t- Full access to commercial applications"
-msgstr "دسترسی به ابزار تالیف برنامه"
+msgstr "\tدستیابی کامل به برنامه‌های تجاری"
#: share/advertising/dis-10.pl:17 share/advertising/dwd-07.pl:17
#: share/advertising/ppp-10.pl:18 share/advertising/pwp-09.pl:17
#, c-format
msgid "\t- Special download mirror list exclusively for MandrakeClub Members"
-msgstr ""
+msgstr "\t- لیست آینه‌ی بارگیری مخصوص برای اعضای باشگاه ماندرایک"
#: share/advertising/dis-10.pl:18 share/advertising/dwd-07.pl:18
#: share/advertising/ppp-10.pl:19 share/advertising/pwp-09.pl:18
-#, fuzzy, c-format
-msgid "\t- Voting for software to put in Mandrake Linux"
-msgstr "برای انتخاب لینوکس مان‌درایک از شما متشکریم"
+#, c-format
+msgid "\t- Voting for software to put in Mandrakelinux"
+msgstr "\t- رأی دادن برای نرم‌افزار برای گذاشتن در لینوکس ماندرایک"
#: share/advertising/dis-10.pl:19 share/advertising/dwd-07.pl:19
#: share/advertising/ppp-10.pl:20 share/advertising/pwp-09.pl:19
#, c-format
msgid "\t- Special discounts for products and services at MandrakeStore"
-msgstr ""
+msgstr "\t- تخفیف‌های مخصوص برای محصولات و خدمات در فروشگاه ماندرایک"
#: share/advertising/dis-10.pl:20 share/advertising/dwd-07.pl:20
#: share/advertising/ppp-04.pl:21 share/advertising/ppp-06.pl:19
@@ -14982,24 +15093,24 @@ msgstr ""
#: share/advertising/pwp-09.pl:20
#, c-format
msgid "\t- Plus much more"
-msgstr ""
+msgstr "\t- بعلاوه‌ی بسیاری بیشتر"
#: share/advertising/dis-10.pl:22 share/advertising/dwd-07.pl:22
#: share/advertising/ppp-10.pl:23 share/advertising/pwp-09.pl:22
#, c-format
msgid "For more information, please visit <b>www.mandrakeclub.com</b>"
-msgstr ""
+msgstr "برای اطلاعات بیشتر، لطفاً از <b>www.mandrakeclub.com</b> دیدار کنید"
#: share/advertising/dis-11.pl:13
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Do you require assistance?"
-msgstr "آیا شما هیچ واسط %s دارید؟"
+msgstr "آیا به دستیار نیاز دارید؟"
#: share/advertising/dis-11.pl:15 share/advertising/dwd-08.pl:16
#: share/advertising/ppp-11.pl:15 share/advertising/pwp-10.pl:15
#, c-format
msgid "<b>MandrakeExpert</b> is the primary source for technical support."
-msgstr ""
+msgstr "<b>کارشناس ماندرایک</b> منبع نخست برای پشتیبانی فنی است."
#: share/advertising/dis-11.pl:17 share/advertising/dwd-08.pl:18
#: share/advertising/ppp-11.pl:17 share/advertising/pwp-10.pl:17
@@ -15008,20 +15119,25 @@ msgid ""
"If you have Linux questions, subscribe to MandrakeExpert at <b>www."
"mandrakeexpert.com</b>"
msgstr ""
+"اگر سؤالات لینوکسی دارید، در کارشناس ماندرایک در <b>www. mandrakeexpert.com</"
+"b> مشترک شوید"
#: share/advertising/dwd-01.pl:17
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux is committed to the Open Source Model and fully respects the "
+"Mandrakelinux is committed to the Open Source Model and fully respects the "
"General Public License. This new release is the result of collaboration "
"between MandrakeSoft's team of developers and the worldwide community of "
-"Mandrake Linux contributors."
+"Mandrakelinux contributors."
msgstr ""
+"لینوکس ماندرایک به مدل منبع باز متعهد بوده و مجوز GPL را محترم می‌شمارد. این "
+"توزیع جدید نتیجه‌ی همکاری بین تیم توسعه دهندگان نرم‌افزار ماندرایک و جامعه‌ی "
+"یاری دهندگان لینوکس ماندرایک در همه‌ی جهان است."
#: share/advertising/dwd-02.pl:13
#, c-format
-msgid "<b>Join the Mandrake Linux community!</b>"
-msgstr ""
+msgid "<b>Join the Mandrakelinux community!</b>"
+msgstr "<b>به جامعه‌ی لینوکس ماندرایک بپیوندید!</b>"
#: share/advertising/dwd-02.pl:15
#, c-format
@@ -15029,6 +15145,8 @@ msgid ""
"If you would like to get involved, please subscribe to the \"Cooker\" "
"mailing list by visiting <b>mandrake-linux.com/cooker</b>"
msgstr ""
+"اگر مایل هستید همکاری کنید، لطفاُ به لیست پستی \"Cooker\" بوسیله‌ی دیدار از "
+"<b>mandrake-linux.com/cooker</b> مشترک شوید"
#: share/advertising/dwd-02.pl:17
#, c-format
@@ -15036,43 +15154,54 @@ msgid ""
"To learn more about our dynamic community, please visit <b>www.mandrake-"
"linux.com</b>!"
msgstr ""
+"برای آموختن بیشتر درباره‌ی جامعه‌ی پویای ما، لطفاً از <b>www.mandrake-linux."
+"com</b> دیدار کنید!"
#: share/advertising/dwd-03.pl:13
#, c-format
-msgid "<b>What is Mandrake Linux?</b>"
-msgstr ""
+msgid "<b>What is Mandrakelinux?</b>"
+msgstr "<b>لینوکس ماندرایک چیست؟</b>"
#: share/advertising/dwd-03.pl:15
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux is an Open Source distribution created with thousands of the "
-"choicest applications from the Free Software world. Mandrake Linux is one of "
+"Mandrakelinux is an Open Source distribution created with thousands of the "
+"choicest applications from the Free Software world. Mandrakelinux is one of "
"the most widely used Linux distributions worldwide!"
msgstr ""
+"لینوکس ماندرایک توزیع منبع بازی است که از هزاران برنامه از دنیای نرم‌افزار "
+"آزاد ایجاد گردیده است. لینوکس ماندرایک یکی از رایج‌ترین توزیع‌های لینوکس در "
+"همه‌ی جهان است "
#: share/advertising/dwd-03.pl:17
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux includes the famous graphical desktops KDE and GNOME, plus "
-"the latest versions of the most popular Open Source applications."
+"Mandrakelinux includes the famous graphical desktops KDE and GNOME, plus the "
+"latest versions of the most popular Open Source applications."
msgstr ""
+"لینوکس ماندرایک شامل رومیزی‌های گرافیکی مشهور کدئی و گنوم می‌باشد، بعلاوه‌ی "
+"آخرین نسخ از برنامه‌های منبع باز محبوب."
#: share/advertising/dwd-04.pl:13
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux is widely known as the most user-friendly and the easiest to "
+"Mandrakelinux is widely known as the most user-friendly and the easiest to "
"install and easy to use Linux distribution."
msgstr ""
+"لینوکس ماندرایک بطور گسترده معروف به کاربر-دوستانه‌ترین و دارای آسان‌ترین نصب "
+"و انتشار آسان لینوکس است."
#: share/advertising/dwd-04.pl:15
#, c-format
msgid "Find out about our <b>Personal Solutions</b>:"
-msgstr ""
+msgstr "دریافتن درباره‌ی <b>راه حل‌های شخصی</b> ما"
#: share/advertising/dwd-04.pl:16
#, c-format
-msgid "\t- Find out Mandrake Linux on a bootable CD with <b>MandrakeMove</b>"
+msgid "\t- Find out Mandrakelinux on a bootable CD with <b>MandrakeMove</b>"
msgstr ""
+"\t- دریافتن درباره‌ی لینوکس ماندرایک بر سی‌دی قابل آغازگری با <b>MandrakeMove</"
+"b>"
#: share/advertising/dwd-04.pl:17
#, c-format
@@ -15080,6 +15209,8 @@ msgid ""
"\t- If you use Linux mostly for Office, Internet and Multimedia tasks, "
"<b>Discovery</b> perfectly meets your needs"
msgstr ""
+"\t- اگر از لینوکس بیشتر برای کارهای دفتری، اینترنت و چندرسانه‌ای استفاده می "
+"کنید، <b>اکتشاف</b> کاملاً جوابگوی احتیاجات شماست "
#: share/advertising/dwd-04.pl:18
#, c-format
@@ -15087,6 +15218,8 @@ msgid ""
"\t- If you appreciate the largest selection of software including powerful "
"development tools, <b>PowerPack</b> is for you"
msgstr ""
+"\t- اگر خواهان بزرگترین مجموعه از نرم‌افزار شامل ابزارهای برنامه‌سازی قدرتمند "
+"هستید، <b>پاکت نیرو</b> بدرد شما می‌خورد"
#: share/advertising/dwd-04.pl:19
#, c-format
@@ -15094,11 +15227,13 @@ msgid ""
"\t- If you require a full-featured Linux solution customized for small to "
"medium-sized networks, choose <b>PowerPack+</b>"
msgstr ""
+"\t- اگر راه حلی لینوکسی اختصاصی برای شبکه‌های کوچک تا متوسط را نیاز دارید، "
+"<b>PowerPack+</b> انتخاب کنید"
#: share/advertising/dwd-05.pl:13
#, c-format
msgid "Find out also our <b>Business Solutions</b>!"
-msgstr ""
+msgstr "دریافتن درباره‌ی <b>راه حل‌های شغلی</b> ما!"
#: share/advertising/dwd-05.pl:15
#, c-format
@@ -15107,6 +15242,9 @@ msgid ""
"complete \"all-in-one\" solution that includes everything needed to rapidly "
"deploy world-class Linux server applications."
msgstr ""
+"<b>کارگزار چندشرکتی</b>: راه حل ایده‌آلی برای شرکتهای بسیار بزرگ. آن راه حل "
+"کامل \"همه-در-یک\" است که شامل هر چیز مورد نیاز برای گسترش سریع برنامه‌های "
+"کارگزار لینوکس درجه-یک می‌باشد."
#: share/advertising/dwd-05.pl:17
#, c-format
@@ -15115,14 +15253,19 @@ msgid ""
"provide multi-VPN as well as multi-DMZ functionalities. It is the perfect "
"high performance security solution."
msgstr ""
+"<b>دیوارآتش چند شبکه‌ای</b>: بر پایه‌ی لینوکس ۲٬۴ \"هسته‌ی امت\" برای عرضه‌ی "
+"multi-VPN همچنین کارآرایی‌های multi-DMZ. آن راه حل امن پر قابلیت کاملی است."
#: share/advertising/dwd-05.pl:19
#, c-format
msgid ""
"<b>MandrakeClustering</b>: the power and speed of a Linux cluster combined "
-"with the stability and easy-of-use of the world-famous Mandrake Linux "
+"with the stability and easy-of-use of the world-famous Mandrakelinux "
"distribution. A unique blend for incomparable HPC performance."
msgstr ""
+"<b>MandrakeClustering</b>: قدرت و سرعت یک کلاستر لینوکس آمیخته با استواری و "
+"سهولت در استفاده‌ی توزیع مشهور لینوکس ماندرایک. ترکیبی یگانه برای کارآرایی "
+"HPC غیرقابل مقایسه."
#: share/advertising/dwd-06.pl:15
#, c-format
@@ -15130,6 +15273,8 @@ msgid ""
"Find all MandrakeSoft products at <b>MandrakeStore</b> -- our full service e-"
"commerce platform."
msgstr ""
+"یافتن همه‌ی محصولات نرم‌افزار ماندرایک در <b>فروشگاه ماندرایک</b> -- پایگاه "
+"تجارت الکترونیکی تمام خدمات ما."
#: share/advertising/dwd-06.pl:17
#, c-format
@@ -15138,11 +15283,13 @@ msgid ""
"professional support, from 1 to 50 incidents, take the one which meets "
"perfectly your needs!"
msgstr ""
+"دریافتن پشتیبانی حوادث اگر مشکلی دارید، از پشتیبانی استاندارد تا حرفه‌ای، از "
+"۱ تا ۵۰ حوادث، آن را که جوابگوی کامل احتیاجات شماست را بگیرید!"
#: share/advertising/dwd-07.pl:13
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "<b>Become a MandrakeClub member!</b>"
-msgstr "یک کارشناس مان‌درایک شوید"
+msgstr "<b>عضو باشگاه ماندرایک شوید!</b>"
#: share/advertising/dwd-07.pl:15
#, c-format
@@ -15150,22 +15297,24 @@ msgid ""
"Take advantage of valuable benefits, products and services by joining "
"Mandrake Club, such as:"
msgstr ""
+"بهره گیری از فواید باارزش، محصولات و خدمات بوسیله‌ی پیوستن به باشگاه "
+"ماندرایک، مانند:"
#: share/advertising/dwd-08.pl:14 share/advertising/ppp-11.pl:13
#: share/advertising/pwp-10.pl:13
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "<b>Do you require assistance?</b>"
-msgstr "آیا شما هیچ واسط %s دارید؟"
+msgstr "<b>آیا به دستیار نیاز دارید؟</b>"
#: share/advertising/dwd-09.pl:16
#, c-format
msgid "<b>Note</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>توجه</b>"
#: share/advertising/dwd-09.pl:18
#, c-format
-msgid "This is the Mandrake Linux <b>Download version</b>."
-msgstr ""
+msgid "This is the Mandrakelinux <b>Download version</b>."
+msgstr "این <b>نسخه‌ی بارگیری</b> لینوکس ماندرایک است."
#: share/advertising/dwd-09.pl:20
#, c-format
@@ -15174,19 +15323,24 @@ msgid ""
"therefore may not work with certain modems (such as some ADSL and RTC) and "
"video cards (such as ATI® and NVIDIA®)."
msgstr ""
+"نسخه‌ی بارگیری آزاد شامل نرم‌افزار تجاری نبوده، و بنابرین ممکن است با بعضی از "
+"مودم‌ها (مانند ADSL و RTC) و کارتهای ویدیو (مانند ATI® و NVIDIA®) کار نکند."
#: share/advertising/ppp-01.pl:17
#, c-format
msgid ""
-"Your new Mandrake Linux distribution and its many applications are the "
-"result of collaborative efforts between MandrakeSoft developers and Mandrake "
-"Linux contributors throughout the world."
+"Your new Mandrakelinux distribution and its many applications are the result "
+"of collaborative efforts between MandrakeSoft developers and Mandrakelinux "
+"contributors throughout the world."
msgstr ""
+"توزیع لینوکس ماندرایک جدیدتان و بسیاری از برنامه‌هایش نتیجه‌ی همکاریهای بین "
+"توسعه دهندگان نرم‌افزار ماندرایک و یاری دهندگان لینوکس ماندرایک در همه‌ی جهان "
+"است."
#: share/advertising/ppp-02.pl:13
#, c-format
msgid "<b>PowerPack+</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>PowerPack+</b>"
#: share/advertising/ppp-02.pl:15
#, c-format
@@ -15195,37 +15349,44 @@ msgid ""
"networks. PowerPack+ increases the value of the standard PowerPack by adding "
"a comprehensive selection of world-class server applications."
msgstr ""
+"PowerPack+ راه حل پر قابلیت لینوکس برای شبکه‌های کوچک تا متوسط است. PowerPack"
+"+ ارزش PowerPack استاندارد را با افزودن قسمت گسترده‌ای از برنامه‌های کارگزار "
+"کلاس-جهانی افزایش می‌دهد."
#: share/advertising/ppp-02.pl:17
#, c-format
msgid ""
-"It is the only Mandrake Linux product that includes the groupware solution."
-msgstr ""
+"It is the only Mandrakelinux product that includes the groupware solution."
+msgstr "آن تنها محصول لینوکس ماندرایک است که شامل راه حل گروه‌افزار است."
#: share/advertising/ppp-03.pl:13 share/advertising/pwp-03.pl:13
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "<b>Choose your graphical Desktop environment!</b>"
-msgstr "کلید رمزگذاری سیستم پرونده خود را انتخاب نمایید"
+msgstr "<b>محیط رومیزی گرافیکی‌تان را انتخاب کنید!</b>"
#: share/advertising/ppp-03.pl:15 share/advertising/pwp-03.pl:15
#, c-format
msgid ""
-"When you log into your Mandrake Linux system for the first time, you can "
+"When you log into your Mandrakelinux system for the first time, you can "
"choose between several popular graphical desktops environments, including: "
"KDE, GNOME, WindowMaker, IceWM, and others."
msgstr ""
+"وقتی برای اولین بار بدرون سیستم لینوکس ماندرایک‌تان ثبت‌ورود می‌کنید، می‌توانید "
+"میان چندین محیط رومیزی گرافیکی محبوب یکی را انتخاب کنید، از جمله: کدئی، "
+"گنوم، ویندو می‌کر، آیس‌وی‌ام و بقیه."
#: share/advertising/ppp-04.pl:13
#, c-format
msgid ""
-"In the Mandrake Linux menu you will find easy-to-use applications for all "
+"In the Mandrakelinux menu you will find easy-to-use applications for all "
"tasks:"
msgstr ""
+"در فهرست لینوکس ماندرایک برنامه‌هایی را برای همه‌ی کارها پیدا خواهید کرد:"
#: share/advertising/ppp-04.pl:15 share/advertising/pwp-04.pl:15
#, c-format
msgid "\t- Create, edit and share office documents with <b>OpenOffice.org</b>"
-msgstr ""
+msgstr "\t- ایجاد کردن، ویرایش و اشتراک نوشتجات دفتری با <b>OpenOffice.org</b>"
#: share/advertising/ppp-04.pl:16
#, c-format
@@ -15233,27 +15394,31 @@ msgid ""
"\t- Take charge of your personal data with the integrated personal "
"information suites: <b>Kontact</b> and <b>Evolution</b>"
msgstr ""
+"\t- کنترل داده‌های شخصی‌تان را با دسته برنامه‌های اطلاعات شخصی <b>تماس</b> و "
+"<b>تکامل</b> در دست بگیرید"
#: share/advertising/ppp-04.pl:17
#, c-format
msgid "\t- Browse the Web with <b>Mozilla and Konqueror</b>"
-msgstr ""
+msgstr "\t- مرورگری وب با <b>موزیلا و کانکرر</b>"
#: share/advertising/ppp-04.pl:18 share/advertising/pwp-04.pl:18
#, c-format
msgid "\t- Participate in online chat with <b>Kopete</b>"
-msgstr ""
+msgstr "\t- شریک شدن در گپ‌زدن اینترنتی با <b>Kopete</b>"
#: share/advertising/ppp-04.pl:19
#, c-format
msgid ""
"\t- Listen to audio CDs and music files with <b>KsCD</b> and <b>Totem</b>"
msgstr ""
+"\t- گوش دادن به سی‌دی‌های شنیداری و پرونده‌های موزیک با <b>KsCD</b> و <b>تاتم</"
+"b>"
#: share/advertising/ppp-04.pl:20 share/advertising/pwp-04.pl:20
#, c-format
msgid "\t- Edit images and photos with <b>The Gimp</b>"
-msgstr ""
+msgstr "\t- ویرایش تصاویر و عکس‌ها با <b>گیمپ</b>"
#: share/advertising/ppp-05.pl:13
#, c-format
@@ -15261,55 +15426,58 @@ msgid ""
"PowerPack+ includes everything needed for developing and creating your own "
"software, including:"
msgstr ""
+"PowerPack+ دارای همه‌ی چیزهای مورد نیاز برای توسعه و ایجاد نرم‌افزار خودتان، "
+"از جمله:"
#: share/advertising/ppp-05.pl:15 share/advertising/pwp-05.pl:16
#, c-format
msgid ""
"\t- <b>Kdevelop</b>: a full featured, easy to use Integrated Development "
"Environment for C++ programming"
-msgstr ""
+msgstr "\t- <b>Kdevelop</b>: محیط توسعه‌ی آسان و پرقابلیت برای برنامه‌نویسی C++"
#: share/advertising/ppp-05.pl:16 share/advertising/pwp-05.pl:17
#, c-format
msgid "\t- <b>GCC</b>: the GNU Compiler Collection"
-msgstr ""
+msgstr "\t- <b>GCC</b>: the GNU Compiler Collection"
#: share/advertising/ppp-05.pl:17 share/advertising/pwp-05.pl:18
#, c-format
msgid "\t- <b>GDB</b>: the GNU Project debugger"
-msgstr ""
+msgstr "\t- <b>GDB</b>: اشکال‌زدای پروژه‌ی گنو"
#: share/advertising/ppp-05.pl:18 share/advertising/pwp-06.pl:16
#, c-format
msgid "\t- <b>Emacs</b>: a customizable and real time display editor"
-msgstr ""
+msgstr "\t- <b>Emacs</b>: ویرایشگر نمایش زمان حقیقی و قابل اختصاصی‌سازی"
#: share/advertising/ppp-05.pl:19
#, c-format
msgid ""
"\t- <b>Xemacs</b>: open source text editor and application development system"
-msgstr ""
+msgstr "\t- <b>Xemacs</b>: ویرایشگر متن منبع باز و سیستم توسعه برنامه"
#: share/advertising/ppp-05.pl:20
#, c-format
msgid ""
"\t- <b>Vim</b>: advanced text editor with more features than standard Vi"
msgstr ""
+"\t- <b>Vim</b>: ویرایشگر متن پیشرفته با قابلیت‌های بیشتری از Vi استاندارد"
#: share/advertising/ppp-06.pl:13
#, c-format
msgid "<b>Discover the full-featured groupware solution!</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>دریافتن راه حل گروه‌افزار پر-قابلیت!</b>"
#: share/advertising/ppp-06.pl:15
#, c-format
msgid "It includes both server and client features for:"
-msgstr ""
+msgstr "آن دارای قابلیت‌های کارگزار و کارگیر است برای:"
#: share/advertising/ppp-06.pl:16
#, c-format
msgid "\t- Sending and receiving emails"
-msgstr ""
+msgstr "\t- فرستادن و دریافت کردن پست الکترونیکی"
#: share/advertising/ppp-06.pl:17
#, c-format
@@ -15317,32 +15485,34 @@ msgid ""
"\t- Calendar, Task List, Memos, Contacts, Meeting Request (sending and "
"receiving), Task Requests (sending and receiving)"
msgstr ""
+"\t- تقویم، لیست کار، یادآوری، تماس‌ها، درخواست ملاقات (فرستادن و دریافت کردن)"
+"، درخواست‌های کار (فرستادن و دریافت کردن)"
#: share/advertising/ppp-06.pl:18
#, c-format
msgid "\t- Address Book (server and client)"
-msgstr ""
+msgstr "\t دفتر آدرس (کارگزار و کارگیر("
#: share/advertising/ppp-07.pl:13
#, c-format
msgid ""
"Empower your business network with <b>premier server solutions</b> including:"
-msgstr ""
+msgstr "قدرت بخشی به شبکه‌ی شغلی‌تان با <b>راه حلهای کارگزار پیشرو</b> از جمله:"
#: share/advertising/ppp-07.pl:15
#, c-format
msgid "\t- <b>Samba</b>: File and print services for MS-Windows clients"
-msgstr ""
+msgstr "\t- <b>سامبا</b>: خدمات چاپ و پرونده برای کارگیرهای ویندوز"
#: share/advertising/ppp-07.pl:16
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "\t- <b>Apache</b>: The most widely used Web server"
-msgstr "کارگزار اینترنت آپاچ"
+msgstr "\t- <b>آپاچی</b>: بیشترین کارگزار وب مورد استفاده"
#: share/advertising/ppp-07.pl:17
#, c-format
msgid "\t- <b>MySQL</b>: The world's most popular Open Source database"
-msgstr ""
+msgstr "\t- <b>MySQL</b>: محبوب‌ترین بانک اطلاعاتی منبع باز جهان"
#: share/advertising/ppp-07.pl:18
#, c-format
@@ -15350,25 +15520,28 @@ msgid ""
"\t- <b>CVS</b>: Concurrent Versions System, the dominant open-source network-"
"transparent version control system"
msgstr ""
+"\t- <b>CVS</b>: سیستم نسخه‌های متقارن، سیستم کنترل نسخه شبکه-شفاف منبع-باز"
#: share/advertising/ppp-07.pl:19
#, c-format
msgid ""
"\t- <b>ProFTPD</b>: the highly configurable GPL-licensed FTP server software"
-msgstr ""
+msgstr "\t- <b>ProFTPD</b>: نرم‌اقزار کارگزار FTP با مجوز-GPL قابل پیکربندی"
#: share/advertising/ppp-07.pl:20
#, c-format
msgid "\t- And others"
-msgstr ""
+msgstr "\t- و بقیه"
#: share/advertising/pwp-01.pl:17
#, c-format
msgid ""
-"Your new Mandrake Linux distribution is the result of collaborative efforts "
-"between MandrakeSoft developers and Mandrake Linux contributors throughout "
+"Your new Mandrakelinux distribution is the result of collaborative efforts "
+"between MandrakeSoft developers and Mandrakelinux contributors throughout "
"the world."
msgstr ""
+"توزیع لینوکس ماندرایک جدیدتان نتیجه‌ی همکاری میان توسعه دهندگان نرم‌افزار "
+"ماندرایک و یاری دهندگان لینوکس ماندرایک در تمام جهان است."
#: share/advertising/pwp-01.pl:19
#, c-format
@@ -15376,11 +15549,13 @@ msgid ""
"We would like to thank everyone who participated in the development of our "
"latest release."
msgstr ""
+"مایل هستیم از همه‌ی کسانی که در توسعه‌ی آخرین انتشار ما شریک بودند سپاسگزاری "
+"کنیم."
#: share/advertising/pwp-02.pl:13
#, c-format
msgid "<b>PowerPack</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>PowerPack</b>"
#: share/advertising/pwp-02.pl:15
#, c-format
@@ -15390,13 +15565,18 @@ msgid ""
"includes thousands of applications - everything from the most popular to the "
"most technical."
msgstr ""
+"PowerPack محصول رومیزی لینوکس برجسته‌ی نرم‌افزار ماندرایک. علاوه بر آسان‌ترین و "
+"کاربر-دوستانه‌ترین بودن توزیع لینوکس، PowerPack دارای هزاران برنامه است - هر "
+"چیزی از محبوب‌ترین تا فنی‌ترین."
#: share/advertising/pwp-04.pl:13
#, c-format
msgid ""
-"In the Mandrake Linux menu you will find easy-to-use applications for all of "
+"In the Mandrakelinux menu you will find easy-to-use applications for all of "
"your tasks:"
msgstr ""
+"در منوی لینوکس ماندرایک برای همه‌‌ی کارهایتان برنامه‌ای آسان برای استفاده پیدا "
+"خواهید کرد:"
#: share/advertising/pwp-04.pl:16
#, c-format
@@ -15404,21 +15584,24 @@ msgid ""
"\t- Take charge of your personal data with the integrated personal "
"information suites <b>Kontact</b> and <b>Evolution</b>"
msgstr ""
+"\t- کنترل داده‌های شخصی‌تان را با دسته برنامه‌ی اطلاعات شخصی <b>تماس</b> و "
+"<b>تکامل</b> در دست گیرید"
#: share/advertising/pwp-04.pl:17
#, c-format
msgid "\t- Browse the Web with <b>Mozilla</b> and <b>Konqueror</b>"
-msgstr ""
+msgstr "\t- مرورگری وب با <b>موزیلا</b> و <b>کانکرر</b>"
#: share/advertising/pwp-04.pl:19
#, c-format
msgid "\t- Listen to audio CDs and music files with KsCD and <b>Totem</b>"
msgstr ""
+"\t- گوش دادن به سی‌دی‌های شنیداری و پرونده‌های موزیک با KsCD و <b>تاتم</b>"
#: share/advertising/pwp-05.pl:13 share/advertising/pwp-06.pl:13
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "<b>Development tools</b>"
-msgstr "برنامه‌سازی"
+msgstr "<b> ابزارهای برنامه‌سازی</b>"
#: share/advertising/pwp-05.pl:15
#, c-format
@@ -15426,24 +15609,27 @@ msgid ""
"PowerPack includes everything needed for developing and creating your own "
"software, including:"
msgstr ""
+"PowerPack دارای همه‌ی چیزهای مورد نیاز برای توسعه و ایجاد نرم‌افزار خودتان "
+"است، از جمله:"
#: share/advertising/pwp-06.pl:15
#, c-format
msgid "And of course the editors!"
-msgstr ""
+msgstr "و البته ویرایشگران!"
#: share/advertising/pwp-06.pl:17
#, c-format
msgid ""
"\t- <b>Xemacs</b>: another open source text editor and application "
"development system"
-msgstr ""
+msgstr "\t- <b>Xemacs</b>: ویرایشگرمتن منبع باز و سیستم توسعه برنامه"
#: share/advertising/pwp-06.pl:18
#, c-format
msgid ""
"\t- <b>Vim</b>: an advanced text editor with more features than standard Vi"
msgstr ""
+"\t- <b>Vim</b>: ویرایشگر متن پیشرفته‌ای با قابلیت‌های بیشتری از Vi استاندارد"
#: standalone.pm:21
#, c-format
@@ -15512,6 +15698,11 @@ msgid ""
" --splash - enable to configure boot theme\n"
"default mode: offer to configure autologin feature"
msgstr ""
+"[--boot] [--splash]\n"
+"گزینه‌ها:\n"
+" --boot - قادر ساختن پیکربندی بارگذار آغازگر\n"
+" --splash - قادر ساختن پیکربندی طرح آغازگری\n"
+"حالت پیش‌فرض: پیکربندی قابلیت ثبت‌ورود خودکار را عرضه می‌دارد"
#: standalone.pm:57
#, c-format
@@ -15540,9 +15731,15 @@ msgid ""
" --internet - configure internet\n"
" --wizard - like --add"
msgstr ""
+"[--add]\n"
+" --add - جادوگر \"افزودن واسط شبکه\"\n"
+" --del - جادوگر \"حذف واسط شبکه\"\n"
+" --skip-wizard - سازمان‌دهی اتصالات\n"
+" --internet - پیکربندی اینترنت\n"
+" --wizard - مانند --add"
#: standalone.pm:69
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Font Importation and monitoring application\n"
@@ -15558,17 +15755,19 @@ msgid ""
" : name_of_application like so for staroffice \n"
" : and gs for ghostscript for only this one."
msgstr ""
-"برنامه‌ی زیرنظرگیری و واردات قلم نگارش \n"
+"\n"
+"برنامه‌ی پایشگری و واردات قلم نگارش \n"
+"\n"
+"گزینه‌ها:\n"
"--واردات_ویندوز : واردات از تمام قسمت‌بندی‌های موجود ویندوز.\n"
-"--قلم‌هاـxls : همه قلم‌هایی که قبلاً از xls وجود دارد را نشان می‌دهد\n"
-"--قوی : تایید قوی قلم.\n"
-"--نصب : پذیرش هر پرونده قلم و هر شاخه.\n"
-"--نصب‌برداری : نصب‌برداری هر قلم یا شاخه قلم.\n"
+"--قلم‌هاـxls : همه قلم‌هایی که از قبل از xls وجود دارد را نشان می‌دهد\n"
+"--نصب : پذیرش هر پرونده‌ی قلم و هر شاخه‌ای.\n"
+"--نصب‌برداری : نصب‌برداری هر قلمی یا شاخه‌ی قلم.\n"
"--جایگزینی : جایگزینی همه قلم‌هایی که قبلاً وجود دارند\n"
"--برنامه : صفر هیچ برنامه.\n"
-" : 1 همه برنامه موجود حمایت شده.\n"
-" : نام_برنامه مانند staroffice \n"
-" so برای : و gs برای ghostscript فقط برای این یکی."
+" : 1 همه برنامه‌های موجود حمایت شده.\n"
+" : نام_برنامه مانند so برای staroffice \n"
+" : و gs برای ghostscript فقط برای این یکی."
#: standalone.pm:84
#, c-format
@@ -15700,17 +15899,17 @@ msgstr "لطفا خارج شوید سپس از Ctrl-Alt-BackSpace استفاده
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr "باید ثبت خروج کرده و باز برگردید برای اینکه تغییرات تأثیر کنند"
-#: standalone/drakTermServ:71
+#: standalone/drakTermServ:77
#, c-format
msgid "Useless without Terminal Server"
msgstr "بیفایده بدون کارگزار پایانه"
-#: standalone/drakTermServ:101 standalone/drakTermServ:108
+#: standalone/drakTermServ:114 standalone/drakTermServ:121
#, c-format
msgid "%s: %s requires a username...\n"
msgstr "%s: %s یک نام کاربر لازم دارد...\n"
-#: standalone/drakTermServ:121
+#: standalone/drakTermServ:134
#, c-format
msgid ""
"%s: %s requires hostname, MAC address, IP, nbi-image, 0/1 for THIN_CLIENT, "
@@ -15719,78 +15918,79 @@ msgstr ""
"%s: %s به نام میزبان، نشانی MAC، آی‌پی, تصویر-nbi، 0/1 برای THIN_CLIENT, 0/1 "
"برای پیکربندی محلی نیاز دارد\n"
-#: standalone/drakTermServ:128
+#: standalone/drakTermServ:141
#, c-format
msgid "%s: %s requires hostname...\n"
msgstr "%s: %s نیاز به نام میزبان دارد...\n"
-#: standalone/drakTermServ:140
+#: standalone/drakTermServ:153
#, c-format
msgid "You must be root to read configuration file. \n"
msgstr "شما باید برای خواندن پرونده‌ی پیکربندی مدیر سیستم باشید.\n"
-#: standalone/drakTermServ:219 standalone/drakTermServ:488
-#: standalone/drakfont:572
+#: standalone/drakTermServ:238 standalone/drakTermServ:511
+#: standalone/drakfont:575
#, c-format
msgid "OK"
msgstr "تأیید"
-#: standalone/drakTermServ:235
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Terminal Server Configuration"
-msgstr "تنظیمات کارگزار پایانه مان‌درایک"
-
-#: standalone/drakTermServ:240
+#: standalone/drakTermServ:249 standalone/drakTermServ:252
#, c-format
-msgid "DrakTermServ"
-msgstr "DrakTermServ"
+msgid "Terminal Server Configuration"
+msgstr "پیکربندی کارگزار پایانه"
-#: standalone/drakTermServ:264
+#: standalone/drakTermServ:267
#, c-format
msgid "Enable Server"
msgstr "بکاراندازی کارگزار"
-#: standalone/drakTermServ:270
+#: standalone/drakTermServ:273
#, c-format
msgid "Disable Server"
msgstr "از کاراندازی کارگزار"
-#: standalone/drakTermServ:278
+#: standalone/drakTermServ:281
#, c-format
msgid "Start Server"
msgstr "راه‌اندازی کارگزار"
-#: standalone/drakTermServ:284
+#: standalone/drakTermServ:287
#, c-format
msgid "Stop Server"
msgstr "توقف کارگزار"
-#: standalone/drakTermServ:292
+#: standalone/drakTermServ:295
#, c-format
msgid "Etherboot Floppy/ISO"
msgstr "Etherboot Floppy/ISO"
-#: standalone/drakTermServ:296
+#: standalone/drakTermServ:299
#, c-format
msgid "Net Boot Images"
msgstr "تصاویر آغازگری شبکه"
-#: standalone/drakTermServ:302
+#: standalone/drakTermServ:305
#, c-format
msgid "Add/Del Users"
msgstr "افزودن/حذف کاربرها"
-#: standalone/drakTermServ:306
+#: standalone/drakTermServ:309
#, c-format
msgid "Add/Del Clients"
msgstr "افزودن/حذف کارگیرها"
-#: standalone/drakTermServ:317 standalone/drakbug:54
+#: standalone/drakTermServ:320 standalone/drakbug:54
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "جادوگر بار اول"
-#: standalone/drakTermServ:342
+#: standalone/drakTermServ:351 standalone/drakTermServ:352
+#, c-format
+msgid "%s defined as dm, adding gdm user to /etc/passwd$$CLIENT$$"
+msgstr ""
+"%s مانند dm تعریف شده است,کاربر gdm به /etc/passwd$$CLIENT$$ افزوده می‌شود"
+
+#: standalone/drakTermServ:358
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -15812,65 +16012,95 @@ msgid ""
" e) Ask you to make a boot floppy.\n"
" f) If it's thin clients, ask if you want to restart KDM.\n"
msgstr ""
-
-#: standalone/drakTermServ:387
-#, fuzzy, c-format
+"\n"
+" روال این جادوگر:\n"
+" \t1) از شما برای انتخاب کارگیرهای 'لاغر' یا 'چاق' سؤال می‌شود.\n"
+"\t2) برپاسازی dhcp.\n"
+"\t\n"
+"بعد از انجام این مراحل, جادوگر سپس:\n"
+"\t\n"
+" a) ساختن "
+"همهnbis. \n"
+" b) فعال ساختن "
+"کارگزار. \n"
+" c) راه‌اندازی "
+"کارگزار. \n"
+" d) هم‌گاه‌سازی پرونده‌های سایه تا همه‌ی کاربران, همچنین مدیر, \n"
+" به پرونده‌ی shadow$$CLIENT$$ اضافه "
+"شوند. \n"
+" e) از شما برای ساختن دیسکچه‌ی آغازگر سؤال می‌شود.\n"
+" f) اگر آن کارگیر لاغر است, از شما برای راه‌اندازی مجدد KDM سؤال می‌شود.\n"
+
+#: standalone/drakTermServ:403
+#, c-format
msgid "Cancel Wizard"
-msgstr "شروع جادوگر "
+msgstr "لغو جادوگر"
-#: standalone/drakTermServ:399
+#: standalone/drakTermServ:415
#, c-format
msgid "Please save dhcpd config!"
-msgstr ""
+msgstr "لطفاً پیکربندی dhcpd را ذخیره کنید!"
-#: standalone/drakTermServ:427
+#: standalone/drakTermServ:443
+#, c-format
+msgid "Use thin clients."
+msgstr "استفاده از کارگیرهای لاغر."
+
+#: standalone/drakTermServ:445
#, c-format
msgid ""
-"Please select client type.\n"
+"Please select default client type.\n"
" 'Thin' clients run everything off the server's CPU/RAM, using the client "
"display.\n"
" 'Fat' clients use their own CPU/RAM but the server's filesystem."
msgstr ""
+"لطفا نوع کارگیر را انتخاب کنید.\n"
+" کارگیرهای 'لاغر' همه چیز را با استفاده از نمایش کارگیر بر روی پردازه/"
+"حافظه‌ی کارگزار اجرا می‌کند.\n"
+" کارگیرهای 'چاق' از پردازه/حافظه‌ی خودشان ولی سیستم‌پرونده‌ی کارگزار استفاده "
+"می‌کنند."
-#: standalone/drakTermServ:433
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Allow thin clients."
-msgstr "اجازه به کارگیرهای نازک"
+#: standalone/drakTermServ:457 standalone/drakTermServ:1071
+#, c-format
+msgid "Sync client X keyboard settings with server."
+msgstr "هم‌گاه‌سازی تنظیمات صفحه‌کلید ایکس کارگیر با کارگزار."
-#: standalone/drakTermServ:441
+#: standalone/drakTermServ:464
#, c-format
msgid "Creating net boot images for all kernels"
-msgstr ""
+msgstr "ایجاد تصاویر آغازگری شبکه برای همه‌ی هسته‌ها"
-#: standalone/drakTermServ:442 standalone/drakTermServ:725
-#: standalone/drakTermServ:741
+#: standalone/drakTermServ:465 standalone/drakTermServ:763
+#: standalone/drakTermServ:779
#, c-format
msgid "This will take a few minutes."
msgstr "این چند دقیقه زمان می‌برد."
-#: standalone/drakTermServ:446 standalone/drakTermServ:466
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakTermServ:469 standalone/drakTermServ:489
+#, c-format
msgid "Done!"
-msgstr "انجام شد"
+msgstr "انجام شد!"
-#: standalone/drakTermServ:452
+#: standalone/drakTermServ:475
#, c-format
msgid "Syncing server user list with client list, including root."
-msgstr ""
+msgstr "هم‌گاه‌سازی لیست کاربر کارگزار با لیست کارگیر، شامل مدیر."
-#: standalone/drakTermServ:472
+#: standalone/drakTermServ:495
#, c-format
msgid ""
"In order to enable changes made for thin clients, the display manager must "
"be restarted. Restart now?"
msgstr ""
+"برای اینکه تغییرات ایجاد شده برای کارگیرهای لاغر بکار افتند، مدیر نمایش باید "
+"راه‌اندازی مجدد گردد. اکنون راه‌اندازی شود؟"
-#: standalone/drakTermServ:507
+#: standalone/drakTermServ:530
#, c-format
-msgid "drakTermServ Overview"
-msgstr "پیش‌نمای drakTermServ"
+msgid "Terminal Server Overview"
+msgstr "پیش‌نمای کارگزار پایانه"
-#: standalone/drakTermServ:508
+#: standalone/drakTermServ:531
#, c-format
msgid ""
" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n"
@@ -15896,7 +16126,7 @@ msgstr ""
" \t\tdhcpd.conf کشیده می‌شود, شما باید حداقل یک هسته‌ی کامل تصاویر "
"etherboot را ایجاد کنید."
-#: standalone/drakTermServ:514
+#: standalone/drakTermServ:537
#, c-format
msgid ""
" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n"
@@ -15930,7 +16160,7 @@ msgstr ""
" \t\tیک قطعه‌ی نمونه dhcpd.conf برای حمایت یک کارگیر بدون دیسک شبیه "
"زیر است:"
-#: standalone/drakTermServ:532
+#: standalone/drakTermServ:555
#, c-format
msgid ""
" While you can use a pool of IP addresses, rather than setup a "
@@ -16002,7 +16232,7 @@ msgstr ""
" توجه: شما باید کارگزار را بعد از افزودن یا تغییر کارگیرها متوقف/شروع "
"نمایید."
-#: standalone/drakTermServ:552
+#: standalone/drakTermServ:575
#, c-format
msgid ""
" - Maintain /etc/exports:\n"
@@ -16033,7 +16263,7 @@ msgstr ""
"\t\t\t\n"
"\t\t\tبا تایین SUBNET/MASK برای شبکه شما می‌باشد."
-#: standalone/drakTermServ:564
+#: standalone/drakTermServ:587
#, c-format
msgid ""
" - Maintain %s:\n"
@@ -16050,7 +16280,7 @@ msgstr ""
" \t\tبوسیله افزودن یا برداشتن کاربران سیستم از این پرونده در این مورد "
"کمک می‌کند."
-#: standalone/drakTermServ:568
+#: standalone/drakTermServ:591
#, c-format
msgid ""
" - Per client %s:\n"
@@ -16067,7 +16297,7 @@ msgstr ""
"پیکربندی سخت‌افزاری محلی کارگیر، \n"
" \t\tdrakTermServ به ایجاد این پرونده‌ها کمک می‌کند."
-#: standalone/drakTermServ:573
+#: standalone/drakTermServ:596
#, c-format
msgid ""
" - Per client system configuration files:\n"
@@ -16101,7 +16331,7 @@ msgstr ""
"کارگیر پیکربندی شد،\n"
" پیکربندی محلی می‌تواند خاموش شود."
-#: standalone/drakTermServ:582
+#: standalone/drakTermServ:605
#, c-format
msgid ""
" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
@@ -16154,7 +16384,7 @@ msgstr ""
" \t\t /var/lib/tftpboot تغییر می‌دهد, جایی که mkinitrd-net تصاویر خود "
"را می‌گذارد."
-#: standalone/drakTermServ:603
+#: standalone/drakTermServ:626
#, c-format
msgid ""
" - Create etherboot floppies/CDs:\n"
@@ -16185,57 +16415,62 @@ msgstr ""
" \t\t/usr/share/etherboot/start16.bin \\\t\t\t\n"
" \t\t/usr/lib/etherboot/zimg/3c509.zimg > /dev/fd0"
-#: standalone/drakTermServ:638
+#: standalone/drakTermServ:661
#, c-format
msgid "Boot Floppy"
msgstr "دیسکچه آغازگری"
-#: standalone/drakTermServ:640
+#: standalone/drakTermServ:663
#, c-format
msgid "Boot ISO"
msgstr "Boot ISO"
-#: standalone/drakTermServ:642
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakTermServ:665
+#, c-format
msgid "PXE Image"
-msgstr "تصویر"
+msgstr "تصویر PXE"
-#: standalone/drakTermServ:723
+#: standalone/drakTermServ:734
+#, c-format
+msgid "Default kernel version"
+msgstr "نسخه‌ی هسته‌ی پیش‌فرض"
+
+#: standalone/drakTermServ:761
#, c-format
msgid "Build Whole Kernel -->"
msgstr "ساختن کل هسته -->"
-#: standalone/drakTermServ:730
+#: standalone/drakTermServ:768
#, c-format
msgid "No kernel selected!"
msgstr "هیچ هسته‌ای انتخاب نشده است!"
-#: standalone/drakTermServ:733
+#: standalone/drakTermServ:771
#, c-format
msgid "Build Single NIC -->"
msgstr "ساخت یک NIC -->"
-#: standalone/drakTermServ:737
+#: standalone/drakTermServ:775
#, c-format
msgid "No NIC selected!"
msgstr "هیچ کارت شبکه، NIC، انتخاب نشده!"
-#: standalone/drakTermServ:740
+#: standalone/drakTermServ:778
#, c-format
msgid "Build All Kernels -->"
msgstr "ساخت تمام هسته‌ها -->"
-#: standalone/drakTermServ:747
+#: standalone/drakTermServ:786
#, c-format
msgid "<-- Delete"
msgstr "<-- حذف"
-#: standalone/drakTermServ:754
+#: standalone/drakTermServ:793
#, c-format
msgid "Delete All NBIs"
msgstr "حذف همه NBIs"
-#: standalone/drakTermServ:841
+#: standalone/drakTermServ:880
#, c-format
msgid ""
"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
@@ -16246,27 +16481,27 @@ msgstr ""
"آن که در بانک اطلاعات کارگزار پایانه وجود دارد.\n"
"حذف/افزودن مجدد کاربر به کارگزار پایانه برای قادر شدن به ثبت‌ورود."
-#: standalone/drakTermServ:846
+#: standalone/drakTermServ:885
#, c-format
msgid "Add User -->"
msgstr "افزودن کاربر-->"
-#: standalone/drakTermServ:852
+#: standalone/drakTermServ:891
#, c-format
msgid "<-- Del User"
msgstr "<-- حذف کاربر"
-#: standalone/drakTermServ:888
+#: standalone/drakTermServ:927
#, c-format
msgid "type: %s"
msgstr "نوع: %s"
-#: standalone/drakTermServ:892
+#: standalone/drakTermServ:931
#, c-format
msgid "local config: %s"
msgstr "پیکربندی محلی: %s"
-#: standalone/drakTermServ:922
+#: standalone/drakTermServ:961
#, c-format
msgid ""
"Allow local hardware\n"
@@ -16275,67 +16510,67 @@ msgstr ""
"اجازه دادن به پیکربندی\n"
"محلی سخت‌افزار."
-#: standalone/drakTermServ:931
+#: standalone/drakTermServ:970
#, c-format
msgid "No net boot images created!"
msgstr "هیچ تصویر آغازگری شبکه ایجاد نشده است!"
-#: standalone/drakTermServ:949
+#: standalone/drakTermServ:988
#, c-format
msgid "Thin Client"
msgstr "کارگیر نازک"
-#: standalone/drakTermServ:953
+#: standalone/drakTermServ:992
#, c-format
msgid "Allow Thin Clients"
msgstr "اجازه دادن به کارگیرهای لاغر"
-#: standalone/drakTermServ:954
+#: standalone/drakTermServ:993
#, c-format
msgid "Add Client -->"
msgstr "افزودن کارگیر -->"
-#: standalone/drakTermServ:968
+#: standalone/drakTermServ:1007
#, c-format
msgid "type: fat"
msgstr "نوع: چاق"
-#: standalone/drakTermServ:969
+#: standalone/drakTermServ:1008
#, c-format
msgid "type: thin"
msgstr "نوع: لاغر"
-#: standalone/drakTermServ:976
+#: standalone/drakTermServ:1015
#, c-format
msgid "local config: false"
msgstr "تنظیم محلی: نادرست"
-#: standalone/drakTermServ:977
+#: standalone/drakTermServ:1016
#, c-format
msgid "local config: true"
msgstr "تنظیم محلی: درست"
-#: standalone/drakTermServ:985
+#: standalone/drakTermServ:1024
#, c-format
msgid "<-- Edit Client"
msgstr "ویرایش کارگیر -->"
-#: standalone/drakTermServ:1011
+#: standalone/drakTermServ:1050
#, c-format
msgid "Disable Local Config"
msgstr "از کاراندازی پیکربندی محلی"
-#: standalone/drakTermServ:1018
+#: standalone/drakTermServ:1057
#, c-format
msgid "Delete Client"
msgstr "حذف کارگیر"
-#: standalone/drakTermServ:1027
+#: standalone/drakTermServ:1066
#, c-format
msgid "dhcpd Config..."
msgstr "پیکربندی dhcpd ..."
-#: standalone/drakTermServ:1040
+#: standalone/drakTermServ:1082
#, c-format
msgid ""
"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
@@ -16344,57 +16579,69 @@ msgstr ""
"نیاز به راه‌اندازی مجدد مدیر نمایش برای فعال شدن تمام تغییرات است.\n"
"(راه‌اندازی مجدد سرویس dm - در کنسول) "
-#: standalone/drakTermServ:1084
+#: standalone/drakTermServ:1122
+#, c-format
+msgid "Thin clients won't work with autologin. Disable autologin?"
+msgstr ""
+"کارگیرهای نازک با ثبت‌ورود خودکار کار نمی‌کنند. ثبت‌ورود خودکار از کار انداخته "
+"شود؟"
+
+#: standalone/drakTermServ:1138
+#, c-format
+msgid "All clients will use %s"
+msgstr "همه‌ی کارگیرها از %s استفاده خواهند کرد"
+
+#: standalone/drakTermServ:1168
#, c-format
msgid "Subnet:"
msgstr "زیرشبکه:"
-#: standalone/drakTermServ:1091
+#: standalone/drakTermServ:1175
#, c-format
msgid "Netmask:"
msgstr "نقاب شبکه:"
-#: standalone/drakTermServ:1098
+#: standalone/drakTermServ:1182
#, c-format
msgid "Routers:"
msgstr "مسیریاب‌ها:"
-#: standalone/drakTermServ:1105
+#: standalone/drakTermServ:1189
#, c-format
msgid "Subnet Mask:"
msgstr "نقاب زیرشبکه:"
-#: standalone/drakTermServ:1112
+#: standalone/drakTermServ:1196
#, c-format
msgid "Broadcast Address:"
msgstr "نشانی پخش همگانی:"
-#: standalone/drakTermServ:1119
+#: standalone/drakTermServ:1203
#, c-format
msgid "Domain Name:"
msgstr "نام دامنه:"
-#: standalone/drakTermServ:1127
+#: standalone/drakTermServ:1211
#, c-format
msgid "Name Servers:"
msgstr "کارگزارهای نام:"
-#: standalone/drakTermServ:1138
+#: standalone/drakTermServ:1222
#, c-format
msgid "IP Range Start:"
msgstr "شروع گستره‌ی آی‌پی:"
-#: standalone/drakTermServ:1139
+#: standalone/drakTermServ:1223
#, c-format
msgid "IP Range End:"
msgstr "پایان گستره‌ی آی‌پی:"
-#: standalone/drakTermServ:1191
+#: standalone/drakTermServ:1275
#, c-format
msgid "dhcpd Server Configuration"
msgstr "پیکربندی کارگزار dhcpd"
-#: standalone/drakTermServ:1192
+#: standalone/drakTermServ:1276
#, c-format
msgid ""
"Most of these values were extracted\n"
@@ -16405,135 +16652,135 @@ msgstr ""
"شما استخراج شده‌اند.\n"
"شما می‌توانید در صورت نیاز آنها را پیرایش کنید."
-#: standalone/drakTermServ:1195
+#: standalone/drakTermServ:1279
#, c-format
msgid "Dynamic IP Address Pool:"
msgstr "استخر نشانی آی‌پی پویا:"
-#: standalone/drakTermServ:1208
+#: standalone/drakTermServ:1292
#, c-format
msgid "Write Config"
msgstr "نگارش پیکربندی"
-#: standalone/drakTermServ:1326
+#: standalone/drakTermServ:1411
#, c-format
msgid "Please insert floppy disk:"
msgstr "لطفاً دیسکچه‌ای را داخل کنید:"
-#: standalone/drakTermServ:1330
+#: standalone/drakTermServ:1415
#, c-format
msgid "Couldn't access the floppy!"
msgstr "نتوانستم به دیسکچه دستیابی پیدا کنم!"
-#: standalone/drakTermServ:1332
+#: standalone/drakTermServ:1417
#, c-format
msgid "Floppy can be removed now"
msgstr "دیسکچه می‌تواند اکنون برداشته شود"
-#: standalone/drakTermServ:1335
+#: standalone/drakTermServ:1420
#, c-format
msgid "No floppy drive available!"
msgstr "هیچ دستگاه دیسکچه‌ای در دسترس نیست!"
-#: standalone/drakTermServ:1340
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakTermServ:1425
+#, c-format
msgid "PXE image is %s/%s"
-msgstr "تصویر ISO آغازگر شبکه %s می‌باشد"
+msgstr "تصویر PXE /%s%s است"
-#: standalone/drakTermServ:1342
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakTermServ:1427
+#, c-format
msgid "Error writing %s/%s"
-msgstr "خطا هنگام نوشتن در پرونده %s"
+msgstr "خطا در نگارش %s/%s"
-#: standalone/drakTermServ:1351
+#: standalone/drakTermServ:1436
#, c-format
msgid "Etherboot ISO image is %s"
msgstr "تصویر ISO آغازگر شبکه %s است"
-#: standalone/drakTermServ:1353
+#: standalone/drakTermServ:1438
#, c-format
msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
msgstr "اشکالی رخ داد! - آیا mkisofs نصب شده است؟"
-#: standalone/drakTermServ:1372
+#: standalone/drakTermServ:1458
#, c-format
msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
msgstr "احتیاج به ایجاد پرونده‌ی /etc/dhcpd.conf در ابتدا!"
-#: standalone/drakTermServ:1533
+#: standalone/drakTermServ:1619
#, c-format
msgid "%s passwd bad in Terminal Server - rewriting...\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s گذرواژه‌ی بد در کارگزار پایانه - بازنگارش...\n"
-#: standalone/drakTermServ:1551
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakTermServ:1637
+#, c-format
msgid "%s is not a user..\n"
-msgstr "%s یافت نشد...\n"
+msgstr "%s یک کاربر نیست...\n"
-#: standalone/drakTermServ:1552
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakTermServ:1638
+#, c-format
msgid "%s is already a Terminal Server user\n"
-msgstr "قبلا %s استفاده می‌شود\n"
+msgstr "%s از قبل کاربر کارگزار پایانه است\n"
-#: standalone/drakTermServ:1554
+#: standalone/drakTermServ:1640
#, c-format
msgid "Addition of %s to Terminal Server failed!\n"
-msgstr ""
+msgstr "افزودن %s به کارگزار پایانه شکست خورد!\n"
-#: standalone/drakTermServ:1556
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakTermServ:1642
+#, c-format
msgid "%s added to Terminal Server\n"
-msgstr "بیفایده بدون کارگزار پایانه"
+msgstr "%s به کارگزار پایانه اضافه شد\n"
-#: standalone/drakTermServ:1608
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakTermServ:1694
+#, c-format
msgid "Deleted %s...\n"
-msgstr "شناسایی شده %s"
+msgstr "%s حذف گردید...\n"
-#: standalone/drakTermServ:1610 standalone/drakTermServ:1687
+#: standalone/drakTermServ:1696 standalone/drakTermServ:1773
#, c-format
msgid "%s not found...\n"
msgstr "%s یافت نشد...\n"
-#: standalone/drakTermServ:1632 standalone/drakTermServ:1633
-#: standalone/drakTermServ:1634
+#: standalone/drakTermServ:1718 standalone/drakTermServ:1719
+#: standalone/drakTermServ:1720
#, c-format
msgid "%s already in use\n"
msgstr "%s از قبل استفاده می‌شود\n"
-#: standalone/drakTermServ:1658
+#: standalone/drakTermServ:1744
#, c-format
msgid "Can't open %s!"
msgstr "نمی‌توان %s را باز کرد!"
-#: standalone/drakTermServ:1715
+#: standalone/drakTermServ:1801
#, c-format
msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
msgstr ""
"پرونده‌های /etc/hosts.allow و /etc/hosts.deny از قبل پیکربندی شده‌اند - بدون "
"تغییر"
-#: standalone/drakTermServ:1872
+#: standalone/drakTermServ:1958
#, c-format
msgid "Configuration changed - restart clusternfs/dhcpd?"
msgstr "پیکربندی تغییر کرده است - آیا clusternfs/dhcpd دوباره راه‌اندازی شود؟ "
-#: standalone/drakautoinst:37
+#: standalone/drakautoinst:38
#, c-format
msgid "Error!"
msgstr "خطا!"
-#: standalone/drakautoinst:38
+#: standalone/drakautoinst:39
#, c-format
msgid "I can't find needed image file `%s'."
msgstr "نمی‌توانم تصویر مورد نیاز `%s' را پیدا کنم."
-#: standalone/drakautoinst:40
+#: standalone/drakautoinst:41
#, c-format
msgid "Auto Install Configurator"
msgstr "پیکربند نصب خودکار"
-#: standalone/drakautoinst:41
+#: standalone/drakautoinst:42
#, c-format
msgid ""
"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
@@ -16560,22 +16807,22 @@ msgstr ""
"\n"
"تأیید را برای ادامه فشار دهید؟"
-#: standalone/drakautoinst:59
+#: standalone/drakautoinst:60
#, c-format
msgid "replay"
msgstr "بازنوازی"
-#: standalone/drakautoinst:59 standalone/drakautoinst:68
+#: standalone/drakautoinst:60 standalone/drakautoinst:69
#, c-format
msgid "manual"
msgstr "دستورالعمل"
-#: standalone/drakautoinst:63
+#: standalone/drakautoinst:64
#, c-format
msgid "Automatic Steps Configuration"
msgstr "پیکربندی گام‌های خودکار"
-#: standalone/drakautoinst:64
+#: standalone/drakautoinst:65
#, c-format
msgid ""
"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
@@ -16584,12 +16831,23 @@ msgstr ""
"لطفاً برای هر گام انتخاب کنید که آیا آن مانند نصب شما بازخوانی می‌شود، یا آن "
"دستی خواهد بود"
-#: standalone/drakautoinst:76 standalone/drakautoinst:77
+#: standalone/drakautoinst:77 standalone/drakautoinst:78
+#: standalone/drakautoinst:92
#, c-format
msgid "Creating auto install floppy"
msgstr "ایجاد دیسکچه نصب خودکار"
-#: standalone/drakautoinst:141
+#: standalone/drakautoinst:90
+#, c-format
+msgid "Insert another blank floppy in drive %s (for drivers disk)"
+msgstr "دیسکچه‌ی خالی دیگری را در گرداننده‌ی %s داخل کنید (برای دیسک راه‌اندازها)"
+
+#: standalone/drakautoinst:91
+#, c-format
+msgid "Creating auto install floppy (drivers disk)"
+msgstr "ایجاد دیسکچه نصب خودکار (دیسک راه‌اندازها)"
+
+#: standalone/drakautoinst:158
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -16602,13 +16860,13 @@ msgstr ""
"\n"
"پارامترهای نصب-خودکار در قسمت‌های در سمت چپ در دسترس هستند"
-#: standalone/drakautoinst:235 standalone/drakgw:583 standalone/drakvpn:898
-#: standalone/scannerdrake:367
+#: standalone/drakautoinst:252 standalone/drakgw:594 standalone/drakvpn:900
+#: standalone/scannerdrake:374
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "تبریک می‌گوئیم!"
-#: standalone/drakautoinst:236
+#: standalone/drakautoinst:253
#, c-format
msgid ""
"The floppy has been successfully generated.\n"
@@ -16617,37 +16875,37 @@ msgstr ""
"دیسکچه با موفقیت تولید شد.\n"
"اکنون میتوانید نصب را دوباره بازنوازی کنید."
-#: standalone/drakautoinst:272
+#: standalone/drakautoinst:289
#, c-format
msgid "Auto Install"
msgstr "نصب خودکار"
-#: standalone/drakautoinst:341
+#: standalone/drakautoinst:358
#, c-format
msgid "Add an item"
msgstr "افزودن یک آیتم"
-#: standalone/drakautoinst:348
+#: standalone/drakautoinst:365
#, c-format
msgid "Remove the last item"
msgstr "برداشتن آخرین آیتم"
-#: standalone/drakbackup:87
+#: standalone/drakbackup:88
#, c-format
msgid "hd"
msgstr "hd"
-#: standalone/drakbackup:87
+#: standalone/drakbackup:88
#, c-format
msgid "tape"
msgstr "نوار"
-#: standalone/drakbackup:158
+#: standalone/drakbackup:112
#, c-format
msgid "No devices found"
msgstr "هیچ دستگاهی یافت نشد"
-#: standalone/drakbackup:196
+#: standalone/drakbackup:154
#, c-format
msgid ""
"Expect is an extension to the Tcl scripting language that allows interactive "
@@ -16656,12 +16914,12 @@ msgstr ""
"Expect الحاقی به زبان دست‌نویسی Tcl بوده که نشست‌های گفتگوئی بدون دخالتکاربر "
"را تحقق می‌بخشد."
-#: standalone/drakbackup:197
+#: standalone/drakbackup:155
#, c-format
msgid "Store the password for this system in drakbackup configuration."
msgstr "انبار کردن گذرواژه برای این سیستم در پیکربندی drakbackup."
-#: standalone/drakbackup:198
+#: standalone/drakbackup:156
#, c-format
msgid ""
"For a multisession CD, only the first session will erase the cdrw. Otherwise "
@@ -16670,16 +16928,7 @@ msgstr ""
"برای یک سی‌دی چندنشستی، فقط اولین نشست cdrw پاک خواهد شد. در غیر این صورت "
"cdrw قبل از هر ذخیره‌ی پشتیبان پاک می‌شود "
-#: standalone/drakbackup:199
-#, c-format
-msgid ""
-"This uses the same syntax as the command line program 'cdrecord'. 'cdrecord -"
-"scanbus' would also show you the device number."
-msgstr ""
-"این از همان ترکیب خط فرمان برنامه‌ی 'cdrecord' استفاده می‌کند. 'cdrecord -"
-"scanbus' شماره‌ی دستگاه را نیز به شما نشان می‌دهد."
-
-#: standalone/drakbackup:200
+#: standalone/drakbackup:157
#, c-format
msgid ""
"This option will save files that have changed. Exact behavior depends on "
@@ -16688,7 +16937,7 @@ msgstr ""
"این گزینه پرونده‌هایی را که تغییر کرده‌اند ذخیره خواهد کرد. رفتار دقیق بستگی "
"به این دارد که آیا حالت افزایشی یا تفاوتی استفاده می‌شود."
-#: standalone/drakbackup:201
+#: standalone/drakbackup:158
#, c-format
msgid ""
"Incremental backups only save files that have changed or are new since the "
@@ -16697,7 +16946,7 @@ msgstr ""
"ذخیره‌های پشتیبان افزایشی فقط پرونده‌هایی که تغییر کرده‌اند یا از آخرین بار "
"ذخیره‌ی پشتیبان جدید هستند را ذخیره می‌کند."
-#: standalone/drakbackup:202
+#: standalone/drakbackup:159
#, c-format
msgid ""
"Differential backups only save files that have changed or are new since the "
@@ -16706,17 +16955,17 @@ msgstr ""
"ذخیره‌های پشتیبان تفاوتی پرونده‌هایی که تغییر کرده‌اند یا جدیدتر از ذخیره "
"پشتیبان پایه اصلی هستند را ذخیره می‌کند."
-#: standalone/drakbackup:203
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:160
+#, c-format
msgid ""
"This should be a local user or email addresse that you want the backup "
"results sent to. You will need to define a functioning mail server."
msgstr ""
-"این باید یک لیست جداشونده با ویرگول کاربرهای محلی یا نشانی‌های پست الکترونیکی "
-"که شما می‌خواهید نتایج ذخیره‌های پشتیبان به آنها فرستاده شود باشد. شما به یک "
-"تنظیم انتقال پست کارآرا بر روی سیستم خود احتیاج خواهید داشت."
+"این باید کاربری محلی یا نشانی‌ پست الکترونیکی باشد که می‌خواهید نتایج "
+"ذخیره‌هایپشتیبان به آن فرستاده شود. شما باید کارگزار پست کارآرائی را مشخص "
+"کنید."
-#: standalone/drakbackup:204
+#: standalone/drakbackup:161
#, c-format
msgid ""
"Files or wildcards listed in a .backupignore file at the top of a directory "
@@ -16725,7 +16974,7 @@ msgstr ""
"پرونده‌ها یا کارت‌های برنده‌ی فهرست شده در یک پرونده‌ی backupignore. در نوک یک "
"درخت شاخه ذخیره‌ی پشتیبان نخواهند شد."
-#: standalone/drakbackup:205
+#: standalone/drakbackup:162
#, c-format
msgid ""
"For backups to other media, files are still created on the hard drive, then "
@@ -16736,7 +16985,7 @@ msgstr ""
"سپس به رسانه‌های دیگر منتقل می‌شوند. بکار انداختن این گزینه پرونده‌های بسته‌بندی "
"شده بر دیسک را بعد از ذخیره پشتیبان برخواهد داشت."
-#: standalone/drakbackup:206
+#: standalone/drakbackup:163
#, c-format
msgid ""
"Some protocols, like rsync, may be configured at the server end. Rather "
@@ -16746,7 +16995,7 @@ msgstr ""
"بعضی پایان‌نامه‌ها مانند rsync ممکن است در قسمت کارگزار تنظیم شوند.بجای "
"استفاده از مسیر شاخه، شما از نام 'module' برای مسیر سرویس استفاده خواهید کرد."
-#: standalone/drakbackup:207
+#: standalone/drakbackup:164
#, c-format
msgid ""
"Custom allows you to specify your own day and time. The other options use "
@@ -16755,39 +17004,51 @@ msgstr ""
"اختصاصی به شما اجازه‌ی مشخص کردن روز و زمان خودتان را می‌دهد. گزینه‌های دیگر از "
"قسمت‌های اجرایی در /etc/crontab استفاده می‌کنند."
-#: standalone/drakbackup:604
+#: standalone/drakbackup:396
+#, c-format
+msgid "No media selected for cron operation."
+msgstr "هیچ رسانه‌ای برای عملیات cron انتخاب نشده است."
+
+#: standalone/drakbackup:400
+#, c-format
+msgid "No interval selected for cron operation."
+msgstr "هیچ گستره‌ای برای عملیات cron انتخاب نشده است."
+
+#: standalone/drakbackup:447
#, c-format
msgid "Interval cron not available as non-root"
msgstr "Cron هنوز برای non-root در دسترس نیست"
-#: standalone/drakbackup:715 standalone/logdrake:415
+#: standalone/drakbackup:532 standalone/logdrake:467
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr "\"%s\" نه پست معتبری است و نه کاربر محلی موجود"
-#: standalone/drakbackup:719 standalone/logdrake:420
+#: standalone/drakbackup:536 standalone/logdrake:472
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
"a complete email address!"
msgstr ""
+"\"%s\" کاربر محلی است، ولی شما یک smtp محلی را انتخاب نکردید، بنابرین باید "
+"از نشانی کامل پست ایکترونیکی استفاده کنید!"
-#: standalone/drakbackup:728
+#: standalone/drakbackup:545
#, c-format
msgid "Valid user list changed, rewriting config file."
msgstr "لیست کاربر معتبر تغییر کرده است، پرونده‌ی پیکربندی بازنگارش می‌شود."
-#: standalone/drakbackup:730
+#: standalone/drakbackup:547
#, c-format
msgid "Old user list:\n"
msgstr "لیست کاربر قدیمی:\n"
-#: standalone/drakbackup:732
+#: standalone/drakbackup:549
#, c-format
msgid "New user list:\n"
msgstr "لیست کاربر جدید:\n"
-#: standalone/drakbackup:779
+#: standalone/drakbackup:594
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -16796,7 +17057,7 @@ msgstr ""
"\n"
" گزارش پشتیبان‌درایک \n"
-#: standalone/drakbackup:780
+#: standalone/drakbackup:595
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -16805,7 +17066,7 @@ msgstr ""
"\n"
" گزارش شبح پشتیبان‌درایک\n"
-#: standalone/drakbackup:786
+#: standalone/drakbackup:601
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -16818,14 +17079,14 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:810 standalone/drakbackup:883
-#: standalone/drakbackup:939
+#: standalone/drakbackup:625 standalone/drakbackup:696
+#: standalone/drakbackup:752
#, c-format
msgid "Total progress"
msgstr "کل پیشروی"
-#: standalone/drakbackup:865
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:678
+#, c-format
msgid ""
"%s exists, delete?\n"
"\n"
@@ -16834,45 +17095,45 @@ msgid ""
msgstr ""
"%s وجود دارد, حذف شود?\n"
"\n"
-"هشدار: اگر شما قبلا این پروسه را انجام داده‌اید شما احتمالا\n"
-" احتیاج به پاک کردن ورودی از کلیدهای معتبر روی کارگزار دارید ."
+"اگر شما از قبل این پروسه را انجام داده‌اید احتمالا احتیاج\n"
+"به پاک کردن ورودی از کلیدهای معتبر بر کارگزار دارید."
-#: standalone/drakbackup:874
+#: standalone/drakbackup:687
#, c-format
msgid "This may take a moment to generate the keys."
msgstr "تولید کلید‌ها ممکن است چند لحظه‌ای طول بکشد."
-#: standalone/drakbackup:881
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:694
+#, c-format
msgid "Cannot spawn %s."
-msgstr "خطا: نمی‌توان %s را ریزش کرد."
+msgstr "نمی‌توان %s را ریزش کرد."
-#: standalone/drakbackup:898
+#: standalone/drakbackup:711
#, c-format
msgid "No password prompt on %s at port %s"
msgstr "هیچ اعلان گذرواژه بر %s در درگاه %s"
-#: standalone/drakbackup:899
+#: standalone/drakbackup:712
#, c-format
msgid "Bad password on %s"
msgstr "گذرواژه‌ی بد بر %s"
-#: standalone/drakbackup:900
+#: standalone/drakbackup:713
#, c-format
msgid "Permission denied transferring %s to %s"
msgstr "اجازه‌ی انتقال %s به %s داده نشد"
-#: standalone/drakbackup:901
+#: standalone/drakbackup:714
#, c-format
msgid "Can't find %s on %s"
msgstr "نمی‌توانم %s را بر %s پیدا کنم"
-#: standalone/drakbackup:904
+#: standalone/drakbackup:718
#, c-format
msgid "%s not responding"
msgstr "%s جواب نمی‌دهد"
-#: standalone/drakbackup:908
+#: standalone/drakbackup:722
#, c-format
msgid ""
"Transfer successful\n"
@@ -16889,47 +17150,47 @@ msgstr ""
"\n"
"بدون سؤال برای گذرواژه امتحان کنید."
-#: standalone/drakbackup:953
+#: standalone/drakbackup:766
#, c-format
msgid "WebDAV remote site already in sync!"
msgstr "وب‌گاه از راه دور WebDAV از قبل هم‌گاه است!"
-#: standalone/drakbackup:957
+#: standalone/drakbackup:770
#, c-format
msgid "WebDAV transfer failed!"
msgstr "انتقال WebDAV شکست خورد!"
-#: standalone/drakbackup:978
+#: standalone/drakbackup:791
#, c-format
msgid "No CD-R/DVD-R in drive!"
msgstr "هیج رسانه‌ی CDR/DVDR در دستگاه!"
-#: standalone/drakbackup:982
+#: standalone/drakbackup:795
#, c-format
msgid "Does not appear to be recordable media!"
msgstr "بنظر نمی‌رسد که رسانه قابل ضبط کردن باشد!"
-#: standalone/drakbackup:986
+#: standalone/drakbackup:799
#, c-format
msgid "Not erasable media!"
msgstr "رسانه پاک‌شونده نیست!"
-#: standalone/drakbackup:1027
+#: standalone/drakbackup:840
#, c-format
msgid "This may take a moment to erase the media."
msgstr "پاک کردن رسانه ممکن است چند لحظه‌ای طول بکشد."
-#: standalone/drakbackup:1103
+#: standalone/drakbackup:898
#, c-format
msgid "Permission problem accessing CD."
msgstr "اشکال اجازه‌ی دستیابی به سی‌دی."
-#: standalone/drakbackup:1130
+#: standalone/drakbackup:925
#, c-format
msgid "No tape in %s!"
msgstr "هیچ نواری در %s!"
-#: standalone/drakbackup:1232
+#: standalone/drakbackup:1025
#, c-format
msgid ""
"Backup quota exceeded!\n"
@@ -16938,37 +17199,37 @@ msgstr ""
"بیش از سهمیه ذخیره‌ی پشتیبان!\n"
"%d مگابایت استفاده شده در حالی که %d مگابایت در نظر گرفته شده است."
-#: standalone/drakbackup:1251 standalone/drakbackup:1305
+#: standalone/drakbackup:1044 standalone/drakbackup:1077
#, c-format
msgid "Backup system files..."
msgstr "ذخیره‌ی پشتیبان پرونده‌های سیستم..."
-#: standalone/drakbackup:1306 standalone/drakbackup:1368
+#: standalone/drakbackup:1078 standalone/drakbackup:1119
#, c-format
msgid "Hard Disk Backup files..."
msgstr "پرونده‌های ذخیره پشتیبان دیسک‌سخت..."
-#: standalone/drakbackup:1367
+#: standalone/drakbackup:1118
#, c-format
msgid "Backup User files..."
msgstr "ذخیره‌ی پشتیبان پرونده‌های کاربر..."
-#: standalone/drakbackup:1421
+#: standalone/drakbackup:1153
#, c-format
msgid "Backup Other files..."
msgstr "ذخیره‌ی پشتیبان پرونده‌های دیگر..."
-#: standalone/drakbackup:1422
+#: standalone/drakbackup:1154
#, c-format
msgid "Hard Disk Backup Progress..."
msgstr "پیشروی ذخیره‌ی پشتیبان دیسک‌سخت..."
-#: standalone/drakbackup:1427
+#: standalone/drakbackup:1159
#, c-format
msgid "No changes to backup!"
msgstr "هیچ تغییری برای ذخیره‌ی پشتیبان!"
-#: standalone/drakbackup:1445 standalone/drakbackup:1469
+#: standalone/drakbackup:1177 standalone/drakbackup:1201
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -16979,7 +17240,7 @@ msgstr ""
"فعالیت‌های Drakbackup از طریق %s:\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:1454
+#: standalone/drakbackup:1186
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -16990,22 +17251,19 @@ msgstr ""
" اشکال اتصالی FTP: فرستادن پرونده‌های ذخیره‌ی پشتیبان شما از طریق FTP ممکن "
"نشد.\n"
-#: standalone/drakbackup:1455
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:1187
+#, c-format
msgid ""
"Error during sending file via FTP. Please correct your FTP configuration."
msgstr ""
-"خطا هنگام فرستادن پرونده از طریق FTP.\n"
-"لطفا تنظیم FTP خود را تصحیح نمایید."
+"خطا هنگام فرستادن پرونده از طریق FTP. لطفاً پیکربندی FTP خود را درست کنید."
-#: standalone/drakbackup:1457
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:1189
+#, c-format
msgid "file list sent by FTP: %s\n"
-msgstr ""
-"لیست پرونده فرستاده شده توسط FTP: %s\n"
-" "
+msgstr "َلیست پرونده‌ی فرستاده شده توسط FTP: %s\n"
-#: standalone/drakbackup:1474
+#: standalone/drakbackup:1206
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17016,7 +17274,7 @@ msgstr ""
"فعالیت‌های Drakbackup از طریق CD:\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:1479
+#: standalone/drakbackup:1211
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17027,41 +17285,27 @@ msgstr ""
"فعالیت‌های Drakbackup از طریق نوار:\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:1488
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:1220
+#, c-format
msgid "Error sending mail. Your report mail was not sent."
-msgstr ""
-"خطا هنگام فرستادن پست.\n"
-" گزارش پست شما فرستاده نشد.\n"
-" لطفا sendmail را تنظیم نمایید"
+msgstr "خطا هنگام فرستادن پست. پست گزارش‌تان فرستاده نشد."
-#: standalone/drakbackup:1489
+#: standalone/drakbackup:1221
#, c-format
msgid " Error while sending mail. \n"
msgstr "خطا هنگام فرستادن پست.\n"
-#: standalone/drakbackup:1518
+#: standalone/drakbackup:1249
#, c-format
msgid "Can't create catalog!"
msgstr "نمی‌توان شاخه را ایجاد نمود!"
-#: standalone/drakbackup:1639
-#, c-format
-msgid "Can't create log file!"
-msgstr "نمی‌توان پرونده‌ی ثبت را ایجاد نمود!"
-
-#: standalone/drakbackup:1656 standalone/drakbackup:1667
-#: standalone/drakfont:584
-#, c-format
-msgid "File Selection"
-msgstr "انتخاب پرونده"
-
-#: standalone/drakbackup:1695
+#: standalone/drakbackup:1455
#, c-format
msgid "Select the files or directories and click on 'OK'"
msgstr "پرونده‌ها و شاخه‌ها را انتخاب کرده و بر 'تأیید' کلیک کنید"
-#: standalone/drakbackup:1723
+#: standalone/drakbackup:1484
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17070,7 +17314,7 @@ msgstr ""
"\n"
"لطفاً تمام گزینه‌هایی را که نیاز دارید بررسی کنید.\n"
-#: standalone/drakbackup:1724
+#: standalone/drakbackup:1485
#, c-format
msgid ""
"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
@@ -17078,36 +17322,36 @@ msgstr ""
"این گزینه‌ها می‌توانند تمام پرونده‌های در شاخه‌ی /etc شما را ذخیره‌ی پشتیبان و "
"بازسازی کنند.\n"
-#: standalone/drakbackup:1725
+#: standalone/drakbackup:1486
#, c-format
msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
msgstr "ذخیره‌ی پشتیبانی پرونده های سیستم‌تان. (شاخه‌ی /etc )"
-#: standalone/drakbackup:1726 standalone/drakbackup:1790
-#: standalone/drakbackup:1856
+#: standalone/drakbackup:1487 standalone/drakbackup:1551
+#: standalone/drakbackup:1617
#, c-format
msgid "Use Incremental/Differential Backups (do not replace old backups)"
msgstr ""
"استفاده از ذخیره‌ی پشتیبانی افزایشی/تفاوتی (ذخیرهای قدیمی جایگزین نشوند)"
-#: standalone/drakbackup:1728 standalone/drakbackup:1792
-#: standalone/drakbackup:1858
+#: standalone/drakbackup:1489 standalone/drakbackup:1553
+#: standalone/drakbackup:1619
#, c-format
msgid "Use Incremental Backups"
msgstr "استفاده از ذخیره‌های پشتیبان افزایشی"
-#: standalone/drakbackup:1728 standalone/drakbackup:1792
-#: standalone/drakbackup:1858
+#: standalone/drakbackup:1489 standalone/drakbackup:1553
+#: standalone/drakbackup:1619
#, c-format
msgid "Use Differential Backups"
msgstr "استفاده از ذخیره‌ی پشتیبان تفاوتی"
-#: standalone/drakbackup:1730
+#: standalone/drakbackup:1491
#, c-format
msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
msgstr "پرونده‌های حساس ضمیمه نشوند ( مثل passwd, group, fstab)"
-#: standalone/drakbackup:1731
+#: standalone/drakbackup:1492
#, c-format
msgid ""
"With this option you will be able to restore any version\n"
@@ -17116,187 +17360,173 @@ msgstr ""
"با این گزینه شما قادر به بازسازی هر نسخه\n"
"از شاخه /etc خود خواهید شد."
-#: standalone/drakbackup:1762
+#: standalone/drakbackup:1523
#, c-format
msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
msgstr ""
"لطفاً همه‌ی کاربرانی را که می‌خواهید ضمیمه‌ی ذخیره‌ی پشتیبان خود کرده انتخاب کنید."
-#: standalone/drakbackup:1789
+#: standalone/drakbackup:1550
#, c-format
msgid "Do not include the browser cache"
msgstr "حافظه‌ی پنهان مرورگر ضمیمه نشود"
-#: standalone/drakbackup:1844 standalone/drakfont:650
+#: standalone/drakbackup:1605 standalone/drakfont:656
#, c-format
msgid "Remove Selected"
msgstr "برداشتن انتخاب شده است"
-#: standalone/drakbackup:1891 standalone/drakbackup:1895
-#, c-format
-msgid "Under Devel ... please wait."
-msgstr "تحت تهیه ... لطفاً صبر کنید."
-
-#: standalone/drakbackup:1909
-#, c-format
-msgid "Windows (FAT32)"
-msgstr "ویندوز (فات ۳۲)"
-
-#: standalone/drakbackup:1942
+#: standalone/drakbackup:1668
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "کاربران"
-#: standalone/drakbackup:1961
+#: standalone/drakbackup:1688
#, c-format
msgid "Use network connection to backup"
msgstr "استفاده از ارتباط شبکه برای ذخیره‌ی پشتیبان"
-#: standalone/drakbackup:1963
+#: standalone/drakbackup:1690
#, c-format
msgid "Net Method:"
msgstr "روش شبکه:"
-#: standalone/drakbackup:1967
+#: standalone/drakbackup:1694
#, c-format
msgid "Use Expect for SSH"
msgstr "استفاده از Expect برای SSH"
-#: standalone/drakbackup:1968
+#: standalone/drakbackup:1695
#, c-format
msgid "Create/Transfer backup keys for SSH"
msgstr "ایجاد/انتقال کلیدهای ذخیره پشتیبان برای SSH"
-#: standalone/drakbackup:1970
+#: standalone/drakbackup:1697
#, c-format
msgid "Transfer Now"
msgstr "انتقال اکنون"
-#: standalone/drakbackup:1972
+#: standalone/drakbackup:1699
#, c-format
msgid "Other (not drakbackup) keys in place already"
msgstr "کلیدهای (نه پشتیبان‌درایک) دیگری از قبل وجود دارند"
-#: standalone/drakbackup:1975
+#: standalone/drakbackup:1702
#, c-format
msgid "Host name or IP."
msgstr "نام میزبان یا آی‌پی"
-#: standalone/drakbackup:1980
+#: standalone/drakbackup:1707
#, c-format
msgid "Directory (or module) to put the backup on this host."
msgstr "شاخه‌ی (یا بخش) برای گذاشتن ذخیره‌ی پشتیبانی بر این میزبان."
-#: standalone/drakbackup:1985
+#: standalone/drakbackup:1712
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "نام ثبت‌ورود"
-#: standalone/drakbackup:1992
+#: standalone/drakbackup:1719
#, c-format
msgid "Remember this password"
msgstr "بخاطر سپردن این گذرواژه"
-#: standalone/drakbackup:2004
+#: standalone/drakbackup:1735
#, c-format
msgid "Need hostname, username and password!"
msgstr "نام میزبان، نام کاربر و گذرواژه لازم است!"
-#: standalone/drakbackup:2106
+#: standalone/drakbackup:1833
#, c-format
msgid "Use CD-R/DVD-R to backup"
msgstr "استفاده از CD/DVDROM برای ذخیره‌ی پشتیبانی"
-#: standalone/drakbackup:2109
+#: standalone/drakbackup:1836
#, c-format
msgid "Choose your CD/DVD device"
msgstr "انتخاب اندازه‌ی رسانه‌های CD/DVD (در مگابایت)"
-#: standalone/drakbackup:2114
+#: standalone/drakbackup:1841
#, c-format
msgid "Choose your CD/DVD media size"
msgstr "انتخاب اندازه‌ی رسانه‌های CD/DVD"
-#: standalone/drakbackup:2121
+#: standalone/drakbackup:1848
#, c-format
msgid "Multisession CD"
msgstr "سی‌دی چند نشستی"
-#: standalone/drakbackup:2123
+#: standalone/drakbackup:1850
#, c-format
msgid "CDRW media"
msgstr "رسانه‌ی CDRW"
-#: standalone/drakbackup:2128
+#: standalone/drakbackup:1856
#, c-format
msgid "Erase your RW media (1st Session)"
msgstr "پاک کردن رسانه‌های RW (اولین نشست)"
-#: standalone/drakbackup:2129
+#: standalone/drakbackup:1857
#, c-format
msgid " Erase Now "
msgstr "اکنون پاک شوند"
-#: standalone/drakbackup:2136
+#: standalone/drakbackup:1863
#, c-format
msgid "DVD+RW media"
msgstr "رسانه‌ی DVD+RW"
-#: standalone/drakbackup:2138
+#: standalone/drakbackup:1865
#, c-format
msgid "DVD-R media"
msgstr "رسانه‌ی DVD-R"
-#: standalone/drakbackup:2140
+#: standalone/drakbackup:1867
#, c-format
msgid "DVDRAM device"
msgstr "دستگاه DVDRAM"
-#: standalone/drakbackup:2145
-#, c-format
-msgid ""
-"Enter your CD Writer device name\n"
-" ex: 0,1,0"
-msgstr ""
-"نام دستگاه سی‌دی‌نگارخود را وارد کنید\n"
-"مثال: ۰، ۱، ۰"
-
-#: standalone/drakbackup:2177
+#: standalone/drakbackup:1898
#, c-format
msgid "No CD device defined!"
msgstr "هیچ دستگاه CD معین نشده!"
-#: standalone/drakbackup:2227
+#: standalone/drakbackup:1945
#, c-format
msgid "Use tape to backup"
msgstr "استفاده از نوار برای ذخیره‌ی پشتیبان"
-#: standalone/drakbackup:2230
+#: standalone/drakbackup:1948
#, c-format
msgid "Device name to use for backup"
msgstr "نام دستگاه مورد استفاده برای ذخیره‌ی پشتیبان"
-#: standalone/drakbackup:2237
+#: standalone/drakbackup:1954
#, c-format
msgid "Don't rewind tape after backup"
msgstr " بدون بازگرد به اول نوار بعد از ذخیره‌ی پشتیبان"
-#: standalone/drakbackup:2243
+#: standalone/drakbackup:1960
#, c-format
msgid "Erase tape before backup"
msgstr "پاک کردن نوار قبل از ذخیره‌ی پشتیبان"
-#: standalone/drakbackup:2249
+#: standalone/drakbackup:1966
#, c-format
msgid "Eject tape after the backup"
msgstr "بیرون دادن نوار بعد از ذخیره‌ی پشتیبان"
-#: standalone/drakbackup:2317
+#: standalone/drakbackup:2033
#, c-format
msgid "Enter the directory to save to:"
msgstr "شاخه‌ای را برای ذخیره به آن وارد کنید:"
-#: standalone/drakbackup:2326
+#: standalone/drakbackup:2037
+#, c-format
+msgid "Directory to save to"
+msgstr "شاخه‌ای را برای ذخیره به آن"
+
+#: standalone/drakbackup:2042
#, c-format
msgid ""
"Maximum size\n"
@@ -17305,312 +17535,308 @@ msgstr ""
"حداکثر اندازه‌ی مجاز\n"
"برای Drakbackup (مگابایت)"
-#: standalone/drakbackup:2399
+#: standalone/drakbackup:2106
#, c-format
msgid "CD-R / DVD-R"
msgstr "CD-R / DVD-R"
-#: standalone/drakbackup:2404
+#: standalone/drakbackup:2111
#, c-format
msgid "HardDrive / NFS"
msgstr "HardDrive / NFS"
-#: standalone/drakbackup:2420 standalone/drakbackup:2425
-#: standalone/drakbackup:2430
+#: standalone/drakbackup:2127 standalone/drakbackup:2132
+#: standalone/drakbackup:2137
#, c-format
msgid "hourly"
msgstr "ساعتی"
-#: standalone/drakbackup:2421 standalone/drakbackup:2426
-#: standalone/drakbackup:2430
+#: standalone/drakbackup:2128 standalone/drakbackup:2133
+#: standalone/drakbackup:2137
#, c-format
msgid "daily"
msgstr "روزانه"
-#: standalone/drakbackup:2422 standalone/drakbackup:2427
-#: standalone/drakbackup:2430
+#: standalone/drakbackup:2129 standalone/drakbackup:2134
+#: standalone/drakbackup:2137
#, c-format
msgid "weekly"
msgstr "هفته‌ای"
-#: standalone/drakbackup:2423 standalone/drakbackup:2428
-#: standalone/drakbackup:2430
+#: standalone/drakbackup:2130 standalone/drakbackup:2135
+#: standalone/drakbackup:2137
#, c-format
msgid "monthly"
msgstr "ماهانه"
-#: standalone/drakbackup:2424 standalone/drakbackup:2429
-#: standalone/drakbackup:2430
+#: standalone/drakbackup:2131 standalone/drakbackup:2136
+#: standalone/drakbackup:2137
#, c-format
msgid "custom"
msgstr "اختصاصی"
-#: standalone/drakbackup:2435
+#: standalone/drakbackup:2142
#, c-format
msgid "January"
msgstr "ژانویه"
-#: standalone/drakbackup:2435
+#: standalone/drakbackup:2142
#, c-format
msgid "February"
msgstr "فوریه"
-#: standalone/drakbackup:2435
+#: standalone/drakbackup:2142
#, c-format
msgid "March"
msgstr "مارس"
-#: standalone/drakbackup:2436
+#: standalone/drakbackup:2143
#, c-format
msgid "April"
msgstr "آوریل"
-#: standalone/drakbackup:2436
+#: standalone/drakbackup:2143
#, c-format
msgid "May"
msgstr "مه"
-#: standalone/drakbackup:2436
+#: standalone/drakbackup:2143
#, c-format
msgid "June"
msgstr "ژوئن"
-#: standalone/drakbackup:2436
+#: standalone/drakbackup:2143
#, c-format
msgid "July"
msgstr "ژوئیه"
-#: standalone/drakbackup:2436
+#: standalone/drakbackup:2143
#, c-format
msgid "August"
msgstr "اوت"
-#: standalone/drakbackup:2436
+#: standalone/drakbackup:2143
#, c-format
msgid "September"
msgstr "سپتامبر"
-#: standalone/drakbackup:2437
+#: standalone/drakbackup:2144
#, c-format
msgid "October"
msgstr "اكتبر"
-#: standalone/drakbackup:2437
+#: standalone/drakbackup:2144
#, c-format
msgid "November"
msgstr "نوامبر"
-#: standalone/drakbackup:2437
+#: standalone/drakbackup:2144
#, c-format
msgid "December"
msgstr "دسامبر"
-#: standalone/drakbackup:2442
+#: standalone/drakbackup:2149
#, c-format
msgid "Sunday"
msgstr "یک‌شنبه"
-#: standalone/drakbackup:2442
+#: standalone/drakbackup:2149
#, c-format
msgid "Monday"
msgstr "دوشنبه"
-#: standalone/drakbackup:2442
+#: standalone/drakbackup:2149
#, c-format
msgid "Tuesday"
msgstr "سه‌شنبه"
-#: standalone/drakbackup:2443
+#: standalone/drakbackup:2150
#, c-format
msgid "Wednesday"
msgstr "چهارشنبه"
-#: standalone/drakbackup:2443
+#: standalone/drakbackup:2150
#, c-format
msgid "Thursday"
msgstr "پنج‌شنبه"
-#: standalone/drakbackup:2443
+#: standalone/drakbackup:2150
#, c-format
msgid "Friday"
msgstr "جمعه"
-#: standalone/drakbackup:2443
+#: standalone/drakbackup:2150
#, c-format
msgid "Saturday"
msgstr "شنبه"
-#: standalone/drakbackup:2478
+#: standalone/drakbackup:2185
#, c-format
msgid "Use daemon"
msgstr "استفاده از شبح"
-#: standalone/drakbackup:2483
+#: standalone/drakbackup:2190
#, c-format
msgid "Please choose the time interval between each backup"
msgstr "لطفاً زمان بین دفعات هر ذخیره‌ی پشتیبان را انتخاب کنید"
-#: standalone/drakbackup:2489
+#: standalone/drakbackup:2196
#, c-format
msgid "Custom setup/crontab entry:"
msgstr "ورودی اختصاصی setup/crontab:"
-#: standalone/drakbackup:2494
+#: standalone/drakbackup:2201
#, c-format
msgid "Minute"
msgstr "دقیقه"
-#: standalone/drakbackup:2498
+#: standalone/drakbackup:2205
#, c-format
msgid "Hour"
msgstr "ساعت"
-#: standalone/drakbackup:2502
+#: standalone/drakbackup:2209
#, c-format
msgid "Day"
msgstr "روز"
-#: standalone/drakbackup:2506
+#: standalone/drakbackup:2213
#, c-format
msgid "Month"
msgstr "ماه"
-#: standalone/drakbackup:2510
+#: standalone/drakbackup:2217
#, c-format
msgid "Weekday"
msgstr "روزهفته"
-#: standalone/drakbackup:2516
+#: standalone/drakbackup:2223
#, c-format
msgid "Please choose the media for backup."
msgstr "لطفا رسانه‌ها را برای ذخیره پشتیبان انتخاب کنید."
-#: standalone/drakbackup:2523
+#: standalone/drakbackup:2230
#, c-format
msgid "Please be sure that the cron daemon is included in your services."
msgstr "لطفاً مطمئن شوید که شبح cron در سرویس‌های شما وجود دارد."
-#: standalone/drakbackup:2524
+#: standalone/drakbackup:2231
#, c-format
msgid "Note that currently all 'net' media also use the hard drive."
msgstr "توجه کنید که اکنون همه‌ی رسانه‌های شبکه از دیسک‌سخت نیز استفاده می‌کنند."
-#: standalone/drakbackup:2571
+#: standalone/drakbackup:2281
#, c-format
-msgid "Use tar and bzip2 (rather than tar and gzip)"
-msgstr "استفاده از tar و bzip2 (بجای tar و gzip)"
+msgid "Please choose the compression type"
+msgstr "لطفا نوع فشرده‌سازی را انتخاب کنید:"
-#: standalone/drakbackup:2572
+#: standalone/drakbackup:2285
#, c-format
msgid "Use .backupignore files"
msgstr "استفاده از پرونده‌های .backupignore"
-#: standalone/drakbackup:2574
+#: standalone/drakbackup:2287
#, c-format
msgid "Send mail report after each backup to:"
msgstr "فرستادن گزارش پستی بعد از هر ذخیره پشتیبانی به: "
-#: standalone/drakbackup:2580
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:2293
+#, c-format
msgid "SMTP server for mail:"
-msgstr "میزبان کارگزار SMB"
+msgstr "کارگزار SMTP برای پست:"
-#: standalone/drakbackup:2585
+#: standalone/drakbackup:2298
#, c-format
msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
msgstr "حذف پرونده‌های tar شده‌ی دیسک‌سخت بعد از ذخیره‌ی پشتیبانی به رسانه دیگری."
-#: standalone/drakbackup:2624
+#: standalone/drakbackup:2338
#, c-format
msgid "What"
msgstr "چه"
-#: standalone/drakbackup:2629
+#: standalone/drakbackup:2343
#, c-format
msgid "Where"
msgstr "کجا"
-#: standalone/drakbackup:2634
+#: standalone/drakbackup:2348
#, c-format
msgid "When"
msgstr "چه وقتی"
-#: standalone/drakbackup:2639
+#: standalone/drakbackup:2353
#, c-format
msgid "More Options"
msgstr "گزینه‌های بیشتری"
-#: standalone/drakbackup:2651
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:2366
+#, c-format
msgid "Backup destination not configured..."
-msgstr "کارآرایی شبکه پیکربندی نشده است"
+msgstr "مقصد ذخیره‌ی پشتیبانی پیکربندی نشده است..."
-#: standalone/drakbackup:2667 standalone/drakbackup:4731
+#: standalone/drakbackup:2385 standalone/drakbackup:4413
#, c-format
msgid "Drakbackup Configuration"
msgstr "پیکربندی Drakbackup "
-#: standalone/drakbackup:2684
+#: standalone/drakbackup:2402
#, c-format
msgid "Please choose where you want to backup"
msgstr "لطفاً مکان ذخیره‌ی پشتیبان را انتخاب کنید"
-#: standalone/drakbackup:2686
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:2404
+#, c-format
msgid "Hard Drive used to prepare backups for all media"
-msgstr "حذف پرونده‌های tar شده‌ی دیسک بعد از ذخیره پشتیبانی به رسانه دیگری."
+msgstr ""
+"دیسک سخت برای آماده کردن ذخیره‌های پشتیبانی برای همه‌ی رسانه‌ها استفاده گردید"
-#: standalone/drakbackup:2694
+#: standalone/drakbackup:2412
#, c-format
msgid "Across Network"
msgstr "در طول شبکه"
-#: standalone/drakbackup:2702
+#: standalone/drakbackup:2420
#, c-format
msgid "On CD-R"
msgstr "On CD-R"
-#: standalone/drakbackup:2710
+#: standalone/drakbackup:2428
#, c-format
msgid "On Tape Device"
msgstr "بر دستگاه نوار"
-#: standalone/drakbackup:2738
-#, c-format
-msgid "Please select media for backup..."
-msgstr "لطفاً رسانه را برای ذخیره‌ی پشتیبان انتخاب کنید..."
-
-#: standalone/drakbackup:2760
+#: standalone/drakbackup:2468
#, c-format
msgid "Backup Users"
msgstr "ذخیره‌ی پشتیبان کاربرها"
-#: standalone/drakbackup:2761
+#: standalone/drakbackup:2469
#, c-format
msgid " (Default is all users)"
msgstr "(پیش‌فرض همه‌ی کاربران است)"
-#: standalone/drakbackup:2773
+#: standalone/drakbackup:2481
#, c-format
msgid "Please choose what you want to backup"
msgstr "لطفاًً آنچه را که می‌خواهید ذخیره‌ی پشتیبانی کنید انتخاب کنید"
-#: standalone/drakbackup:2774
+#: standalone/drakbackup:2482
#, c-format
msgid "Backup System"
msgstr "سیستم ذخیره‌ی پشتیبان"
-#: standalone/drakbackup:2776
+#: standalone/drakbackup:2484
#, c-format
msgid "Select user manually"
msgstr "انتخاب دستی کاربر"
-#: standalone/drakbackup:2805
+#: standalone/drakbackup:2513
#, c-format
msgid "Please select data to backup..."
msgstr "لطفاً داده‌ها را برای ذخیره پشتیبان انتخاب کنید..."
-#: standalone/drakbackup:2879
+#: standalone/drakbackup:2585
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17619,7 +17845,7 @@ msgstr ""
"\n"
"منابع ذخیره پشتیبانی: \n"
-#: standalone/drakbackup:2880
+#: standalone/drakbackup:2586
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17628,7 +17854,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- پرونده‌های سیستم:\n"
-#: standalone/drakbackup:2882
+#: standalone/drakbackup:2588
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17637,7 +17863,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- پرونده‌های کاربر:\n"
-#: standalone/drakbackup:2884
+#: standalone/drakbackup:2590
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17646,7 +17872,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- پرونده‌های دیگر:\n"
-#: standalone/drakbackup:2886
+#: standalone/drakbackup:2592
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17655,12 +17881,12 @@ msgstr ""
"\n"
"- ذخیره بر دیسک‌سخت در مسیر: %s\n"
-#: standalone/drakbackup:2887
+#: standalone/drakbackup:2593
#, c-format
msgid "\tLimit disk usage to %s MB\n"
msgstr "\tمحدود کردن استفاده ازدیسک تا %s مگابایت\n"
-#: standalone/drakbackup:2890
+#: standalone/drakbackup:2596
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17669,17 +17895,17 @@ msgstr ""
"\n"
"- حذف پرونده‌های tar بر دیسک‌سخت بعد از ذخیره‌ی پشتیبان.\n"
-#: standalone/drakbackup:2894
+#: standalone/drakbackup:2600
#, c-format
msgid "NO"
msgstr "نه"
-#: standalone/drakbackup:2895
+#: standalone/drakbackup:2601
#, c-format
msgid "YES"
msgstr "بله"
-#: standalone/drakbackup:2896
+#: standalone/drakbackup:2602
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17688,22 +17914,22 @@ msgstr ""
"\n"
"- نگارش به CD"
-#: standalone/drakbackup:2897
+#: standalone/drakbackup:2603
#, c-format
msgid "RW"
msgstr "RW"
-#: standalone/drakbackup:2898
+#: standalone/drakbackup:2604
#, c-format
msgid " on device: %s"
msgstr "بر دستگاه: %s "
-#: standalone/drakbackup:2899
+#: standalone/drakbackup:2605
#, c-format
msgid " (multi-session)"
msgstr "(چند-نشستی)"
-#: standalone/drakbackup:2900
+#: standalone/drakbackup:2606
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17712,12 +17938,12 @@ msgstr ""
"\n"
"- ذخیره بر نوار در دستگاه: %s"
-#: standalone/drakbackup:2901
+#: standalone/drakbackup:2607
#, c-format
msgid "\t\tErase=%s"
msgstr "\t\tپاک کردن=%s"
-#: standalone/drakbackup:2904
+#: standalone/drakbackup:2610
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17726,7 +17952,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- ذخیره از %s بر میزبان: %s\n"
-#: standalone/drakbackup:2905
+#: standalone/drakbackup:2611
#, c-format
msgid ""
"\t\t user name: %s\n"
@@ -17735,7 +17961,7 @@ msgstr ""
"\t\t نام کاربر: %s\n"
"\t\t در مسیر: %s \n"
-#: standalone/drakbackup:2906
+#: standalone/drakbackup:2612
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17744,37 +17970,42 @@ msgstr ""
"\n"
"- گزینه‌ها:\n"
-#: standalone/drakbackup:2907
+#: standalone/drakbackup:2613
#, c-format
msgid "\tDo not include System Files\n"
msgstr "\tپرونده‌های سیستم ضمیمه نشوند\n"
-#: standalone/drakbackup:2910
+#: standalone/drakbackup:2615
#, c-format
msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
msgstr "\tذخیره‌های پشتیبانی از tar و bzip2 استفاده می‌کنند\n"
-#: standalone/drakbackup:2912
+#: standalone/drakbackup:2616
#, c-format
msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
msgstr "\tذخیره‌ها از tar و gzip استفاده می‌کنند\n"
-#: standalone/drakbackup:2915
+#: standalone/drakbackup:2617
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar only\n"
+msgstr "\tذخیره‌ها فقط از tar استفاده می‌کنند\n"
+
+#: standalone/drakbackup:2619
#, c-format
msgid "\tUse .backupignore files\n"
msgstr "\tاستفاده از پرونده های .backupignore\n"
-#: standalone/drakbackup:2916
+#: standalone/drakbackup:2620
#, c-format
msgid "\tSend mail to %s\n"
msgstr "\tفرستادن پست به %s\n"
-#: standalone/drakbackup:2917
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:2621
+#, c-format
msgid "\tUsing SMTP server %s\n"
-msgstr "بر کارگزار CUPS \"%s\""
+msgstr "\tاستفاده از کارگزار SMTP %s\n"
-#: standalone/drakbackup:2919
+#: standalone/drakbackup:2623
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17783,47 +18014,47 @@ msgstr ""
"\n"
"- شبح (%s) از طریق:\n"
-#: standalone/drakbackup:2920
+#: standalone/drakbackup:2624
#, c-format
msgid "\t-Hard drive.\n"
msgstr "\t-دستگاه دیسک.\n"
-#: standalone/drakbackup:2921
+#: standalone/drakbackup:2625
#, c-format
msgid "\t-CD-R.\n"
msgstr "\t-CD-R.\n"
-#: standalone/drakbackup:2922
+#: standalone/drakbackup:2626
#, c-format
msgid "\t-Tape \n"
msgstr "\t-نوار \n"
-#: standalone/drakbackup:2923
+#: standalone/drakbackup:2627
#, c-format
msgid "\t-Network by FTP.\n"
msgstr "\t-شبکه توسط FTP.\n"
-#: standalone/drakbackup:2924
+#: standalone/drakbackup:2628
#, c-format
msgid "\t-Network by SSH.\n"
msgstr "\t-شبکه بوسیله SSH.\n"
-#: standalone/drakbackup:2925
+#: standalone/drakbackup:2629
#, c-format
msgid "\t-Network by rsync.\n"
msgstr "\t-شبکه توسط rsync.\n"
-#: standalone/drakbackup:2926
+#: standalone/drakbackup:2630
#, c-format
msgid "\t-Network by webdav.\n"
msgstr "\t-شبکه بوسیله webdav.\n"
-#: standalone/drakbackup:2928
+#: standalone/drakbackup:2632
#, c-format
msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
msgstr "بدون پیکربندی، لطفاً جادوگر یا پیشرفته را کلیک کنید.\n"
-#: standalone/drakbackup:2933
+#: standalone/drakbackup:2637
#, c-format
msgid ""
"List of data to restore:\n"
@@ -17832,33 +18063,27 @@ msgstr ""
"لیست داده‌های برای ذخیره:\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:2935
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:2639
+#, c-format
msgid "- Restore System Files.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"- پرونده‌های سیستم:\n"
+msgstr "- بازنشاندن پرونده‌های سیستم.\n"
-#: standalone/drakbackup:2937 standalone/drakbackup:2947
+#: standalone/drakbackup:2641 standalone/drakbackup:2651
#, c-format
msgid " - from date: %s %s\n"
-msgstr ""
+msgstr " - از تاریخ: %s %s\n"
-#: standalone/drakbackup:2940
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:2644
+#, c-format
msgid "- Restore User Files: \n"
-msgstr ""
-"\n"
-"- پرونده‌های کاربر:\n"
+msgstr "- بازنشاندن پرونده‌های کاربر: \n"
-#: standalone/drakbackup:2945
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:2649
+#, c-format
msgid "- Restore Other Files: \n"
-msgstr ""
-"\n"
-"- پرونده‌های دیگر:\n"
+msgstr "- بازنشاندن پرونده‌های دیگر: \n"
-#: standalone/drakbackup:3121
+#: standalone/drakbackup:2830
#, c-format
msgid ""
"List of data corrupted:\n"
@@ -17867,124 +18092,136 @@ msgstr ""
"‌لیست داده‌های خراب شده:\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:3123
+#: standalone/drakbackup:2832
#, c-format
msgid "Please uncheck or remove it on next time."
msgstr "لطفاً علامت را برداشته یا آن را دفعه‌ی بعد بردارید."
-#: standalone/drakbackup:3133
+#: standalone/drakbackup:2842
#, c-format
msgid "Backup files are corrupted"
msgstr "پرونده‌های پشتیبانی خراب شده‌اند"
-#: standalone/drakbackup:3154
+#: standalone/drakbackup:2863
#, c-format
msgid " All of your selected data have been "
msgstr " تمام داده‌های انتخاب شده‌ی شما "
-#: standalone/drakbackup:3155
+#: standalone/drakbackup:2864
#, c-format
msgid " Successfuly Restored on %s "
msgstr " با موفقیت در %s بازگذاری شد "
-#: standalone/drakbackup:3270
+#: standalone/drakbackup:2987
#, c-format
msgid " Restore Configuration "
msgstr " تنظیمات بازسازی "
-#: standalone/drakbackup:3298
+#: standalone/drakbackup:3015
#, c-format
msgid "OK to restore the other files."
msgstr "تایید بازسازی پرونده‌های دیگر."
-#: standalone/drakbackup:3316
+#: standalone/drakbackup:3031
#, c-format
msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
msgstr "لیست کاربر برای بازسازی (فقط آخرین تاریخ برای کاربر مهم است)"
-#: standalone/drakbackup:3382
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:3098
+#, c-format
msgid "Please choose the date to restore:"
-msgstr "لطفاً تاریخ را برای بازسازی انتخاب نمایید"
+msgstr "لطفاً تاریخ را برای بازنشانی انتخاب کنید:"
-#: standalone/drakbackup:3420
+#: standalone/drakbackup:3135
#, c-format
msgid "Restore from Hard Disk."
msgstr "بازسازی از دیسک."
-#: standalone/drakbackup:3422
+#: standalone/drakbackup:3137
#, c-format
msgid "Enter the directory where backups are stored"
msgstr "شاخه‌ی انبار ذخیره‌های پشتیبان را وارد نمایید"
-#: standalone/drakbackup:3478
+#: standalone/drakbackup:3141
+#, c-format
+msgid "Directory with backups"
+msgstr "شاخه‌‌ی با ذخیره‌های پشتیبانی"
+
+#: standalone/drakbackup:3194
#, c-format
msgid "Select another media to restore from"
msgstr "یک رسانه‌ی دیگر را برای بازسازی از آن انتخاب نمایید"
-#: standalone/drakbackup:3480
+#: standalone/drakbackup:3196
#, c-format
msgid "Other Media"
msgstr "رسانه دیگر"
-#: standalone/drakbackup:3485
+#: standalone/drakbackup:3201
#, c-format
msgid "Restore system"
msgstr "بازسازی سیستم"
-#: standalone/drakbackup:3486
+#: standalone/drakbackup:3202
#, c-format
msgid "Restore Users"
msgstr "بازسازی کاربران"
-#: standalone/drakbackup:3487
+#: standalone/drakbackup:3203
#, c-format
msgid "Restore Other"
msgstr "بازسازی دیگر"
-#: standalone/drakbackup:3489
+#: standalone/drakbackup:3205
+#, c-format
+msgid "Select path to restore (instead of /)"
+msgstr "انتخاب کردن مسیر برای بازسازی (بجای /)"
+
+#: standalone/drakbackup:3209 standalone/drakbackup:3490
#, c-format
-msgid "select path to restore (instead of /)"
-msgstr "انتخاب مسیر برای بازسازی (بجای /)"
+msgid "Path To Restore To"
+msgstr "مسیر برای بازسازی به آنجا"
-#: standalone/drakbackup:3493
+#: standalone/drakbackup:3212
#, c-format
msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
msgstr "انجام ذخیره پشتیبان قبل از بازسازی (فقط برای ذخیره‌های پشتیبان افزایشی)"
-#: standalone/drakbackup:3495
+#: standalone/drakbackup:3214
#, c-format
msgid "Remove user directories before restore."
msgstr "برداشتن شاخه‌های کاربر قبل از بازسازی."
-#: standalone/drakbackup:3575
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:3298
+#, c-format
msgid "Filename text substring to search for (empty string matches all):"
-msgstr "نام پرونده‌ی متن برای جستجو:"
+msgstr "نام‌پرونده‌ متن زیررشته‌ی برای جستجو (رشته‌ی خالی همه را تطابق می‌کند):"
-#: standalone/drakbackup:3578
+#: standalone/drakbackup:3301
#, c-format
msgid "Search Backups"
msgstr "جستجوی ذخیره‌های پشتیبان‌"
-#: standalone/drakbackup:3597
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:3320
+#, c-format
msgid "No matches found..."
-msgstr "تصویری یافت نشد"
+msgstr "هیچ تطابقی یافت نشد..."
-#: standalone/drakbackup:3601
+#: standalone/drakbackup:3324
#, c-format
msgid "Restore Selected"
msgstr "بازسازی انتخاب شده"
-#: standalone/drakbackup:3735
+#: standalone/drakbackup:3458
#, c-format
msgid ""
"Click date/time to see backup files.\n"
"Ctrl-Click files to select multiple files."
msgstr ""
+"برای دیدن پرونده‌های پشتیبانی تاریخ/زمان را کلیک کنید.\n"
+"برای انتخاب چندین پرونده با فشردن کلید مهار پرونده‌ها را کلیک کنید."
-#: standalone/drakbackup:3741
+#: standalone/drakbackup:3464
#, c-format
msgid ""
"Restore Selected\n"
@@ -17993,7 +18230,7 @@ msgstr ""
"بازسازی ورودی\n"
"کاتالوگ انتخاب شده"
-#: standalone/drakbackup:3750
+#: standalone/drakbackup:3473
#, c-format
msgid ""
"Restore Selected\n"
@@ -18002,26 +18239,17 @@ msgstr ""
"بازسازی پرونده‌های \n"
"انتخاب شده"
-#: standalone/drakbackup:3766
-#, c-format
-msgid ""
-"Change\n"
-"Restore Path"
-msgstr ""
-"تغییر\n"
-"بازسازی مسیر"
-
-#: standalone/drakbackup:3833
+#: standalone/drakbackup:3550
#, c-format
msgid "Backup files not found at %s."
msgstr "پرونده‌های ذخیره پشتیبان در %s پیدا نشد."
-#: standalone/drakbackup:3846
+#: standalone/drakbackup:3563
#, c-format
msgid "Restore From CD"
msgstr "بازسازی از سی‌دی"
-#: standalone/drakbackup:3846
+#: standalone/drakbackup:3563
#, c-format
msgid ""
"Insert the CD with volume label %s\n"
@@ -18030,17 +18258,17 @@ msgstr ""
"سی‌دی با برچسب %s را بدرون دستگاه \n"
"سی‌دی در نقطه‌ی سوارسازی /mnt/cdrom داخل کنید"
-#: standalone/drakbackup:3848
+#: standalone/drakbackup:3565
#, c-format
msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
msgstr "برچسب سی‌دی درست نیست. برچسب دیسک %s است."
-#: standalone/drakbackup:3858
+#: standalone/drakbackup:3575
#, c-format
msgid "Restore From Tape"
msgstr "بازسازی از نوار"
-#: standalone/drakbackup:3858
+#: standalone/drakbackup:3575
#, c-format
msgid ""
"Insert the tape with volume label %s\n"
@@ -18049,215 +18277,220 @@ msgstr ""
"نوار با برچسپ %s رادر دستگاه \n"
"نوار %s وارد کنید"
-#: standalone/drakbackup:3860
+#: standalone/drakbackup:3577
#, c-format
msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
msgstr "برچسب نادرست نوار. برچسب نوار %s است."
-#: standalone/drakbackup:3871
+#: standalone/drakbackup:3588
#, c-format
msgid "Restore Via Network"
msgstr "بازسازی از طریق شبکه"
-#: standalone/drakbackup:3871
+#: standalone/drakbackup:3588
#, c-format
msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
msgstr "بازسازی از طریق پایان‌نامه‌ی شبکه: %s"
-#: standalone/drakbackup:3872
+#: standalone/drakbackup:3589
#, c-format
msgid "Host Name"
msgstr "نام میزبان"
-#: standalone/drakbackup:3873
+#: standalone/drakbackup:3590
#, c-format
msgid "Host Path or Module"
msgstr "بخش یا مسیر میزبان"
-#: standalone/drakbackup:3880
+#: standalone/drakbackup:3597
#, c-format
msgid "Password required"
msgstr "گذرواژه لازم است"
-#: standalone/drakbackup:3886
+#: standalone/drakbackup:3603
#, c-format
msgid "Username required"
msgstr "نام‌کاربر لازم است"
-#: standalone/drakbackup:3889
+#: standalone/drakbackup:3606
#, c-format
msgid "Hostname required"
msgstr "نام میزبان لازم است"
-#: standalone/drakbackup:3894
+#: standalone/drakbackup:3611
#, c-format
msgid "Path or Module required"
msgstr "مسیر یا بخش لازم است"
-#: standalone/drakbackup:3907
+#: standalone/drakbackup:3624
#, c-format
msgid "Files Restored..."
msgstr "بازسازی پرونده‌ها..."
-#: standalone/drakbackup:3910
+#: standalone/drakbackup:3627
#, c-format
msgid "Restore Failed..."
msgstr "بازسازی شکست خورد..."
-#: standalone/drakbackup:4015 standalone/drakbackup:4031
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:3737 standalone/drakbackup:3754
+#, c-format
msgid "%s not retrieved..."
-msgstr "%s یافت نشد...\n"
+msgstr "%s دریافت نشد..."
-#: standalone/drakbackup:4155 standalone/drakbackup:4228
+#: standalone/drakbackup:3880 standalone/drakbackup:3953
#, c-format
msgid "Search for files to restore"
msgstr "جستجو برای پرونده‌ها برای بازسازی"
-#: standalone/drakbackup:4160
+#: standalone/drakbackup:3885
#, c-format
msgid "Restore all backups"
msgstr "بازسازی همه‌ی ذخیره‌های پشتیبان"
-#: standalone/drakbackup:4169
+#: standalone/drakbackup:3894
#, c-format
msgid "Custom Restore"
msgstr "بازسازی اختصاصی"
-#: standalone/drakbackup:4174 standalone/drakbackup:4224
+#: standalone/drakbackup:3899 standalone/drakbackup:3949
#, c-format
msgid "Restore From Catalog"
msgstr "بازسازی از پوشه"
-#: standalone/drakbackup:4196
+#: standalone/drakbackup:3921
#, c-format
msgid "Unable to find backups to restore...\n"
msgstr "نمی‌توان ذخیره‌های پشتیبان را برای بازسازی پیدا کرد...\n"
-#: standalone/drakbackup:4197
+#: standalone/drakbackup:3922
#, c-format
msgid "Verify that %s is the correct path"
msgstr "تصدیق کنید که %s مسیر درست است"
-#: standalone/drakbackup:4198
+#: standalone/drakbackup:3923
#, c-format
msgid " and the CD is in the drive"
msgstr "و سی‌دی درون دستگاه می‌باشد"
-#: standalone/drakbackup:4200
+#: standalone/drakbackup:3925
#, c-format
msgid "Backups on unmountable media - Use Catalog to restore"
msgstr ""
"ذخیره‌های پشتیبان بر رسانه‌ی غیر قابل سوارسازی - از پوشه برای بازسازی استفاده "
"کنید"
-#: standalone/drakbackup:4216
+#: standalone/drakbackup:3941
#, c-format
msgid "CD in place - continue."
msgstr "سی‌دی در محل خود - ادامه."
-#: standalone/drakbackup:4221
+#: standalone/drakbackup:3946
#, c-format
msgid "Browse to new restore repository."
msgstr "مرور به انبار جدید بازسازی"
-#: standalone/drakbackup:4258
+#: standalone/drakbackup:3947
+#, c-format
+msgid "Directory To Restore From"
+msgstr "شاخه‌ی برای بازسازی از آنجا"
+
+#: standalone/drakbackup:3986
#, c-format
msgid "Restore Progress"
msgstr "پیشروی بازسازی"
-#: standalone/drakbackup:4292 standalone/drakbackup:4404
-#: standalone/logdrake:175
+#: standalone/drakbackup:4016 standalone/drakbackup:4123
+#: standalone/logdrake:174
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "ذخیره"
-#: standalone/drakbackup:4378
+#: standalone/drakbackup:4099
#, c-format
msgid "Build Backup"
msgstr "ساختن ذخیره‌ی پشتیبان"
-#: standalone/drakbackup:4430 standalone/drakbackup:4829
+#: standalone/drakbackup:4147 standalone/drakbackup:4512
#, c-format
msgid "Restore"
msgstr "بازسازی"
-#: standalone/drakbackup:4600
+#: standalone/drakbackup:4277
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "بسته‌های بدنبال آمده لازم است نصب شوند:\n"
-#: standalone/drakbackup:4622
+#: standalone/drakbackup:4304
#, c-format
msgid "Please select data to restore..."
msgstr "لطفاً داده‌های برای بازسازی را انتخاب کنید..."
-#: standalone/drakbackup:4662
+#: standalone/drakbackup:4344
#, c-format
msgid "Backup system files"
msgstr "ذخیره‌ی پشتیبان پرونده‌های سیستم"
-#: standalone/drakbackup:4665
+#: standalone/drakbackup:4347
#, c-format
msgid "Backup user files"
msgstr "ذخیره‌ی پشتیبان پرونده‌های کاربر"
-#: standalone/drakbackup:4668
+#: standalone/drakbackup:4350
#, c-format
msgid "Backup other files"
msgstr "ذخیره‌ی پشتیبانی پرونده‌های دیگر"
-#: standalone/drakbackup:4671 standalone/drakbackup:4707
+#: standalone/drakbackup:4353 standalone/drakbackup:4389
#, c-format
msgid "Total Progress"
msgstr "پیشروی کل"
-#: standalone/drakbackup:4699
+#: standalone/drakbackup:4381
#, c-format
msgid "Sending files by FTP"
msgstr "فرستادن پرونده‌ها بوسیله FTP"
-#: standalone/drakbackup:4702
+#: standalone/drakbackup:4384
#, c-format
msgid "Sending files..."
msgstr "فرستادن پرونده‌ها..."
-#: standalone/drakbackup:4772
+#: standalone/drakbackup:4455
#, c-format
msgid "Backup Now from configuration file"
msgstr "ذخیره‌ی پشتیبان هم اکنون از پرونده‌ی پیکربندی"
-#: standalone/drakbackup:4777
+#: standalone/drakbackup:4460
#, c-format
msgid "View Backup Configuration."
msgstr "نمای پیکربندی ذخیره‌ی پشتیبان."
-#: standalone/drakbackup:4803
+#: standalone/drakbackup:4486
#, c-format
msgid "Wizard Configuration"
msgstr "جادوگر پیکربندی"
-#: standalone/drakbackup:4808
+#: standalone/drakbackup:4491
#, c-format
msgid "Advanced Configuration"
msgstr "پیکربندی پیشرفته"
-#: standalone/drakbackup:4813
+#: standalone/drakbackup:4496
#, c-format
msgid "View Configuration"
msgstr "نمای پیکربندی"
-#: standalone/drakbackup:4817
+#: standalone/drakbackup:4500
#, c-format
msgid "View Last Log"
msgstr "نمای آخرین ثبت"
-#: standalone/drakbackup:4822
+#: standalone/drakbackup:4505
#, c-format
msgid "Backup Now"
msgstr "ذخیره‌ی پشتیبان اکنون"
-#: standalone/drakbackup:4826
+#: standalone/drakbackup:4509
#, c-format
msgid ""
"No configuration file found \n"
@@ -18266,67 +18499,69 @@ msgstr ""
"هیچ پرونده‌ی پیکربندی یافت نشد \n"
"لطفاً جادوگر یا پیشرفته را کلیک کنید."
-#: standalone/drakbackup:4858 standalone/drakbackup:4865
+#: standalone/drakbackup:4530 standalone/drakbackup:4533
#, c-format
msgid "Drakbackup"
msgstr "Drakbackup"
-#: standalone/drakboot:56
+#: standalone/drakboot:57
#, c-format
msgid "Graphical boot theme selection"
msgstr "گزینش تم آغازگری گرافیکی"
-#: standalone/drakboot:56
+#: standalone/drakboot:57
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "حالت سیستم"
-#: standalone/drakboot:66 standalone/drakfloppy:46 standalone/harddrake2:97
-#: standalone/harddrake2:98 standalone/logdrake:70 standalone/printerdrake:150
+#: standalone/drakboot:67 standalone/drakfloppy:46 standalone/harddrake2:97
+#: standalone/harddrake2:98 standalone/logdrake:71 standalone/printerdrake:150
#: standalone/printerdrake:151 standalone/printerdrake:152
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_پرونده"
-#: standalone/drakboot:67 standalone/drakfloppy:47 standalone/logdrake:76
+#: standalone/drakboot:68 standalone/drakfloppy:47 standalone/logdrake:77
#, c-format
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/پرونده/_خروج"
-#: standalone/drakboot:67 standalone/drakfloppy:47 standalone/harddrake2:98
-#: standalone/logdrake:76 standalone/printerdrake:152
+#: standalone/drakboot:68 standalone/drakfloppy:47 standalone/harddrake2:98
+#: standalone/logdrake:77 standalone/printerdrake:152
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: standalone/drakboot:118
+#: standalone/drakboot:119
#, c-format
msgid "Install themes"
msgstr "نصب تم‌ها"
-#: standalone/drakboot:119
+#: standalone/drakboot:120
#, c-format
msgid "Create new theme"
msgstr "ایجاد تم‌ جدید"
-#: standalone/drakboot:133
+#: standalone/drakboot:134
#, c-format
msgid "Use graphical boot"
msgstr "استفاده از آغازگری گرافیکی"
-#: standalone/drakboot:138
+#: standalone/drakboot:139
#, c-format
msgid ""
"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
msgstr ""
+"بارگذار آغازگر سیستم‌تان در حالت framebuffer نیست. برای فعال کردن آغازگری "
+"تصویری، حالت ویدیوی گرافیکی را از ابزار پیکربندی بارگذار آغازگری انتخاب کنید."
-#: standalone/drakboot:145
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakboot:146
+#, c-format
msgid "Theme"
-msgstr "تم‌ها"
+msgstr "طرح"
-#: standalone/drakboot:147
+#: standalone/drakboot:149
#, c-format
msgid ""
"Display theme\n"
@@ -18335,32 +18570,32 @@ msgstr ""
"نمایش تم \n"
"در کنسول"
-#: standalone/drakboot:156
+#: standalone/drakboot:158
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "راه‌اندازی محیط گرافیکی هنگام شروع سیستم‌تان"
-#: standalone/drakboot:164
-#, c-format
-msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
-msgstr "بله، من ثبت‌ورود خودکار را با این (کاربر، رومیزی) می‌خواهم"
-
-#: standalone/drakboot:165
+#: standalone/drakboot:166
#, c-format
msgid "No, I don't want autologin"
msgstr "نه، ثبت‌ورود خودکار را نمی‌خواهم"
-#: standalone/drakboot:171
+#: standalone/drakboot:167
+#, c-format
+msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
+msgstr "بله، من ثبت‌ورود خودکار را با این (کاربر، رومیزی) می‌خواهم"
+
+#: standalone/drakboot:173
#, c-format
msgid "Default user"
msgstr "کاربر پیش‌فرض"
-#: standalone/drakboot:172
+#: standalone/drakboot:174
#, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr "رومیزی پیش‌فرض"
-#: standalone/drakboot:236
+#: standalone/drakboot:238
#, c-format
msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
msgstr "نصب %s موفق نبود. خطای بدنبال آمده رخ داد:"
@@ -18615,12 +18850,12 @@ msgstr "بکار انداختن پایان‌نامه‌ی زمان شبکه"
msgid "Server:"
msgstr "کارگزار‌:"
-#: standalone/drakclock:125 standalone/drakclock:137
+#: standalone/drakclock:129 standalone/drakclock:141
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "بازنشاندن"
-#: standalone/drakclock:200
+#: standalone/drakclock:204
#, c-format
msgid ""
"We need to install ntp package\n"
@@ -18633,214 +18868,203 @@ msgstr ""
"\n"
"آیا می‌خواهید ntp را نصب کنید؟"
-#: standalone/drakconnect:78
+#: standalone/drakconnect:81
#, c-format
msgid "Network configuration (%d adapters)"
msgstr "پیکربندی شبکه (%d سازوارگر)"
-#: standalone/drakconnect:89 standalone/drakconnect:686
+#: standalone/drakconnect:92 standalone/drakconnect:728
#, c-format
msgid "Gateway:"
msgstr "دروازه:"
-#: standalone/drakconnect:89 standalone/drakconnect:686
+#: standalone/drakconnect:92 standalone/drakconnect:728
#, c-format
msgid "Interface:"
msgstr "واسط:"
-#: standalone/drakconnect:93 standalone/net_monitor:105
+#: standalone/drakconnect:96 standalone/net_monitor:105
#, c-format
msgid "Wait please"
msgstr "لطفاً صبر کنید"
-#: standalone/drakconnect:113
+#: standalone/drakconnect:116
#, c-format
msgid "Interface"
msgstr "واسط‌"
-#: standalone/drakconnect:113 standalone/drakconnect:502
-#: standalone/drakvpn:1136
-#, c-format
-msgid "Protocol"
-msgstr "پایان‌نامه"
-
-#: standalone/drakconnect:113
+#: standalone/drakconnect:116 standalone/drakups:233
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "راه‌انداز"
-#: standalone/drakconnect:113
+#: standalone/drakconnect:116
#, c-format
msgid "State"
msgstr "وضعیت"
-#: standalone/drakconnect:130
+#: standalone/drakconnect:133
#, c-format
msgid "Hostname: "
msgstr "نام میزبان: "
-#: standalone/drakconnect:132
+#: standalone/drakconnect:135
#, c-format
msgid "Configure hostname..."
msgstr "پیکربندی نام میزبان..."
-#: standalone/drakconnect:146 standalone/drakconnect:727
+#: standalone/drakconnect:149 standalone/drakconnect:769
#, c-format
msgid "LAN configuration"
msgstr "پیکربندی LAN"
-#: standalone/drakconnect:151
+#: standalone/drakconnect:154
#, c-format
msgid "Configure Local Area Network..."
msgstr "پیکربندی شبکه‌ی منطقه‌ای محلی..."
-#: standalone/drakconnect:159 standalone/drakconnect:228
-#: standalone/drakconnect:232
+#: standalone/drakconnect:162 standalone/drakconnect:237
+#: standalone/drakconnect:241
#, c-format
msgid "Apply"
msgstr "اعمال"
-#: standalone/drakconnect:254 standalone/drakconnect:263
-#: standalone/drakconnect:277 standalone/drakconnect:283
-#: standalone/drakconnect:293 standalone/drakconnect:294
-#: standalone/drakconnect:540
+#: standalone/drakconnect:197
+#, c-format
+msgid "Manage connections"
+msgstr "سازماندهی اتصالات"
+
+#: standalone/drakconnect:263 standalone/drakconnect:272
+#: standalone/drakconnect:292 standalone/drakconnect:298
+#: standalone/drakconnect:308 standalone/drakconnect:309
+#: standalone/drakconnect:576
#, c-format
msgid "TCP/IP"
-msgstr ""
+msgstr "TCP/IP"
-#: standalone/drakconnect:254 standalone/drakconnect:263
-#: standalone/drakconnect:277 standalone/drakconnect:421
-#: standalone/drakconnect:425 standalone/drakconnect:540
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakconnect:263 standalone/drakconnect:272
+#: standalone/drakconnect:292 standalone/drakconnect:444
+#: standalone/drakconnect:448 standalone/drakconnect:576
+#, c-format
msgid "Account"
-msgstr "درباره"
+msgstr "حساب"
-#: standalone/drakconnect:283 standalone/drakconnect:347
-#: standalone/drakconnect:348 standalone/drakconnect:540
+#: standalone/drakconnect:298 standalone/drakconnect:370
+#: standalone/drakconnect:371 standalone/drakconnect:576
#, c-format
msgid "Wireless"
-msgstr ""
+msgstr "بی‌سیم"
-#: standalone/drakconnect:325
+#: standalone/drakconnect:344
#, c-format
msgid "DNS servers"
msgstr "کارگزارهای DNS"
-#: standalone/drakconnect:332
+#: standalone/drakconnect:351
#, c-format
msgid "Search Domain"
msgstr "دامنه‌ی جستجو"
-#: standalone/drakconnect:338
+#: standalone/drakconnect:359
#, c-format
msgid "static"
msgstr "ثابت"
-#: standalone/drakconnect:338
+#: standalone/drakconnect:359
#, c-format
-msgid "dhcp"
-msgstr "dhcp"
+msgid "DHCP"
+msgstr "DHCP"
-#: standalone/drakconnect:457
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakconnect:482
+#, c-format
msgid "Flow control"
-msgstr "<control>S"
-
-#: standalone/drakconnect:458
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Line termination"
-msgstr "پایگاه اینترنت"
+msgstr "کنترل جریان"
-#: standalone/drakconnect:463
+#: standalone/drakconnect:483
#, c-format
-msgid "Tone dialing"
-msgstr ""
+msgid "Line termination"
+msgstr "پایان دادن خط"
-#: standalone/drakconnect:463
+#: standalone/drakconnect:493
#, c-format
-msgid "Pulse dialing"
-msgstr ""
-
-#: standalone/drakconnect:468
-#, fuzzy, c-format
msgid "Use lock file"
-msgstr "انتخاب پرونده"
+msgstr "استفاده از پرونده‌ی قفل"
-#: standalone/drakconnect:471
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakconnect:496
+#, c-format
msgid "Modem timeout"
-msgstr "مدت تاخیر پوسته"
+msgstr "زمان وقفه‌ی مودم"
-#: standalone/drakconnect:475
+#: standalone/drakconnect:500
#, c-format
msgid "Wait for dialup tone before dialing"
-msgstr ""
+msgstr "انتظار برای نوای شماره‌گیری پیش از شماره گرفتن"
-#: standalone/drakconnect:478
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakconnect:503
+#, c-format
msgid "Busy wait"
-msgstr "کویت"
+msgstr "اشغال است، صبر کنید"
-#: standalone/drakconnect:482
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakconnect:507
+#, c-format
msgid "Modem sound"
-msgstr "مودم"
+msgstr "صوت مودم"
-#: standalone/drakconnect:483
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakconnect:508
+#, c-format
msgid "Enable"
-msgstr "فعال"
+msgstr "بکار انداختن"
-#: standalone/drakconnect:483
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakconnect:508
+#, c-format
msgid "Disable"
-msgstr "غیر‌فعال سازی"
+msgstr "از کار انداختن"
-#: standalone/drakconnect:522 standalone/harddrake2:58
+#: standalone/drakconnect:558 standalone/harddrake2:58
#, c-format
msgid "Media class"
msgstr "رده‌ی رسانه"
-#: standalone/drakconnect:523 standalone/drakfloppy:140
+#: standalone/drakconnect:559 standalone/drakfloppy:140
#, c-format
msgid "Module name"
msgstr "نام بخش"
-#: standalone/drakconnect:524
+#: standalone/drakconnect:560
#, c-format
msgid "Mac Address"
msgstr "نشانی Mac"
-#: standalone/drakconnect:525 standalone/harddrake2:21
+#: standalone/drakconnect:561 standalone/harddrake2:21
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "گذرگاه"
-#: standalone/drakconnect:526 standalone/harddrake2:29
+#: standalone/drakconnect:562 standalone/harddrake2:29
#, c-format
msgid "Location on the bus"
msgstr "مکان بر گذرگاه"
-#: standalone/drakconnect:587
+#: standalone/drakconnect:632 standalone/drakgw:248 standalone/drakpxe:138
#, c-format
msgid ""
-"An unexpected error has happened:\n"
-"%s"
+"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
+"hardware configuration tool."
msgstr ""
-"خطائی غیرمنتظره‌ای رخ داده است:\n"
-"%s"
+"هیچ کارت شبکه‌ی ایثرنتی بر سیستم شما شناسایی نشد. لطفاً ابزار پیکربندی "
+"سخت‌افزار را اجرا کنید."
-#: standalone/drakconnect:597
+#: standalone/drakconnect:638
#, c-format
msgid "Remove a network interface"
msgstr "برداشتن واسط شبکه"
-#: standalone/drakconnect:601
+#: standalone/drakconnect:642
#, c-format
msgid "Select the network interface to remove:"
msgstr "انتخاب واسط شبکه برای برداشتن:"
-#: standalone/drakconnect:617
+#: standalone/drakconnect:656
#, c-format
msgid ""
"An error occured while deleting the \"%s\" network interface:\n"
@@ -18851,53 +19075,53 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: standalone/drakconnect:619
+#: standalone/drakconnect:658
#, c-format
msgid ""
"Congratulations, the \"%s\" network interface has been succesfully deleted"
msgstr "تبریک می‌گوئیم، واسط شبکه‌ی \"%s\" با موفقیت حذف شده است"
-#: standalone/drakconnect:636
+#: standalone/drakconnect:675
#, c-format
msgid "No Ip"
msgstr "هیچ آی‌پی"
-#: standalone/drakconnect:637
+#: standalone/drakconnect:676
#, c-format
msgid "No Mask"
msgstr "بدون ماسک"
-#: standalone/drakconnect:638 standalone/drakconnect:798
+#: standalone/drakconnect:677 standalone/drakconnect:840
#, c-format
msgid "up"
msgstr "بالا"
-#: standalone/drakconnect:638 standalone/drakconnect:798
+#: standalone/drakconnect:677 standalone/drakconnect:840
#, c-format
msgid "down"
msgstr "پایین"
-#: standalone/drakconnect:677 standalone/net_monitor:415
+#: standalone/drakconnect:718 standalone/net_monitor:415
#, c-format
msgid "Connected"
msgstr "وصل شده"
-#: standalone/drakconnect:677 standalone/net_monitor:415
+#: standalone/drakconnect:718 standalone/net_monitor:415
#, c-format
msgid "Not connected"
msgstr "متصل نشده"
-#: standalone/drakconnect:678
+#: standalone/drakconnect:720
#, c-format
msgid "Disconnect..."
msgstr "قطع اتصال..."
-#: standalone/drakconnect:678
+#: standalone/drakconnect:720
#, c-format
msgid "Connect..."
msgstr "اتصال..."
-#: standalone/drakconnect:707
+#: standalone/drakconnect:749
#, c-format
msgid ""
"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
@@ -18905,17 +19129,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"هشدار، اتصال اینترنتی دیگری شناسایی شده است، شاید با استفاده از شبکه‌ی شما"
-#: standalone/drakconnect:723
+#: standalone/drakconnect:765
#, c-format
msgid "Deactivate now"
msgstr "اکنون غیرفعال شود"
-#: standalone/drakconnect:723
+#: standalone/drakconnect:765
#, c-format
msgid "Activate now"
msgstr "اکنون فعال شود"
-#: standalone/drakconnect:731
+#: standalone/drakconnect:773
#, c-format
msgid ""
"You don't have any configured interface.\n"
@@ -18924,27 +19148,27 @@ msgstr ""
"شما هیچ واسط پیکربندی شده‌ای ندارید.\n"
"آنها را ابتدا بوسیله‌ی کلیک بر 'پیکربندی' پیکربندی کنید"
-#: standalone/drakconnect:745
+#: standalone/drakconnect:787
#, c-format
msgid "LAN Configuration"
msgstr "پیکربندی LAN"
-#: standalone/drakconnect:757
+#: standalone/drakconnect:799
#, c-format
msgid "Adapter %s: %s"
msgstr "سازوارگر %s: %s"
-#: standalone/drakconnect:766
+#: standalone/drakconnect:808
#, c-format
msgid "Boot Protocol"
msgstr "پایان‌نامه آغازگری"
-#: standalone/drakconnect:767
+#: standalone/drakconnect:809
#, c-format
msgid "Started on boot"
msgstr "راه‌اندازی شده در آغازگری"
-#: standalone/drakconnect:803
+#: standalone/drakconnect:845
#, c-format
msgid ""
"This interface has not been configured yet.\n"
@@ -18953,7 +19177,7 @@ msgstr ""
"این واسط هنوز پیکربندی نشده است.\n"
"دستیار \"افزودن واسطی\" را از مرکز کنترل ماندرایک اجرا کنید"
-#: standalone/drakconnect:858
+#: standalone/drakconnect:900
#, c-format
msgid ""
"You don't have any configured Internet connection.\n"
@@ -18962,47 +19186,32 @@ msgstr ""
"شما هیچ اتصال اینترنتی پیکربندی شده ندارید.\n"
"لطفاً \"دستیابی اینترنت\" را در مرکز کنترل اجرا کنید."
-#: standalone/drakconnect:866
+#: standalone/drakconnect:908
#, c-format
msgid "Internet connection configuration"
msgstr "پیکربندی اتصال اینترنت"
-#: standalone/drakconnect:907
+#: standalone/drakconnect:926
#, c-format
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "عرضه کننده dns ۱ (اختیاری)"
+msgid "Third DNS server (optional)"
+msgstr "سومین کارگزار DNS (اختیاری)"
-#: standalone/drakconnect:908
-#, c-format
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "عرضه کننده dns ۲ (اختیاری)"
-
-#: standalone/drakconnect:921
-#, c-format
-msgid "Ethernet Card"
-msgstr "کارت ایثرنت"
-
-#: standalone/drakconnect:922
-#, c-format
-msgid "DHCP Client"
-msgstr "کارگیر DHCP"
-
-#: standalone/drakconnect:951
+#: standalone/drakconnect:948
#, c-format
msgid "Internet Connection Configuration"
msgstr "پیکربندی اتصال اینترنت"
-#: standalone/drakconnect:952
+#: standalone/drakconnect:949
#, c-format
msgid "Internet access"
msgstr "دستیابی اینترنت"
-#: standalone/drakconnect:954 standalone/net_monitor:87
+#: standalone/drakconnect:951 standalone/net_monitor:87
#, c-format
msgid "Connection type: "
msgstr "نوع اتصال: "
-#: standalone/drakconnect:957
+#: standalone/drakconnect:954
#, c-format
msgid "Status:"
msgstr "وضعیت:"
@@ -19143,109 +19352,109 @@ msgstr ""
"\n"
"<span foreground=\"Red\"><tt>%s</tt></span>"
-#: standalone/drakfont:181
+#: standalone/drakfont:183
#, c-format
msgid "Search installed fonts"
msgstr "جستجو برای قلم‌های نصب شده"
-#: standalone/drakfont:183
+#: standalone/drakfont:185
#, c-format
msgid "Unselect fonts installed"
msgstr "قلم‌های انتخاب نشده نصب شد"
-#: standalone/drakfont:206
+#: standalone/drakfont:208
#, c-format
msgid "parse all fonts"
msgstr "تجزیه‌ی همه‌ی قلم‌ها"
-#: standalone/drakfont:208
+#: standalone/drakfont:210
#, c-format
msgid "No fonts found"
msgstr "هیچ قلمی یافت نشد"
-#: standalone/drakfont:216 standalone/drakfont:256 standalone/drakfont:323
-#: standalone/drakfont:356 standalone/drakfont:364 standalone/drakfont:390
-#: standalone/drakfont:408 standalone/drakfont:422
+#: standalone/drakfont:218 standalone/drakfont:258 standalone/drakfont:325
+#: standalone/drakfont:358 standalone/drakfont:366 standalone/drakfont:392
+#: standalone/drakfont:410 standalone/drakfont:424
#, c-format
msgid "done"
msgstr "انجام شد"
-#: standalone/drakfont:221
+#: standalone/drakfont:223
#, c-format
msgid "Could not find any font in your mounted partitions"
msgstr "نمی‌توان هیچ قلمی را در قسمت‌بندی‌های سوار شده یافت"
-#: standalone/drakfont:254
+#: standalone/drakfont:256
#, c-format
msgid "Reselect correct fonts"
msgstr "انتخاب مجدد قلم‌های درست"
-#: standalone/drakfont:257
+#: standalone/drakfont:259
#, c-format
msgid "Could not find any font.\n"
msgstr "نمی‌توان هیچ قلمی را یافت.\n"
-#: standalone/drakfont:267
+#: standalone/drakfont:269
#, c-format
msgid "Search for fonts in installed list"
msgstr "جستجو برای قلم‌ها در لیست نصب شده"
-#: standalone/drakfont:292
+#: standalone/drakfont:294
#, c-format
msgid "%s fonts conversion"
msgstr "تبدیل قلم‌های %s"
-#: standalone/drakfont:321
+#: standalone/drakfont:323
#, c-format
msgid "Fonts copy"
msgstr "کپی قلم‌ها"
-#: standalone/drakfont:324
+#: standalone/drakfont:326
#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
msgstr "نصب قلم‌های نوع حقیقی"
-#: standalone/drakfont:331
+#: standalone/drakfont:333
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr "لطفاً در طول ttmkfdir صبر کنید..."
-#: standalone/drakfont:332
+#: standalone/drakfont:334
#, c-format
msgid "True Type install done"
msgstr "نصب نوع حقیقی انجام شد"
-#: standalone/drakfont:338 standalone/drakfont:353
+#: standalone/drakfont:340 standalone/drakfont:355
#, c-format
msgid "type1inst building"
msgstr "ساختن type1inst "
-#: standalone/drakfont:347
+#: standalone/drakfont:349
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr "Ghostscript referencing"
-#: standalone/drakfont:357
+#: standalone/drakfont:359
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr "فشرده‌سازی پرونده‌های موقت"
-#: standalone/drakfont:360
+#: standalone/drakfont:362
#, c-format
msgid "Restart XFS"
msgstr "راه‌اندازی مجدد XFS"
-#: standalone/drakfont:406 standalone/drakfont:416
+#: standalone/drakfont:408 standalone/drakfont:418
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr "فشرده‌سازی پرونده‌های قلم‌ها"
-#: standalone/drakfont:418
+#: standalone/drakfont:420
#, c-format
msgid "xfs restart"
msgstr "راه‌اندازی مجدد xfs "
-#: standalone/drakfont:426
+#: standalone/drakfont:428
#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
@@ -19260,32 +19469,32 @@ msgstr ""
"- شما می‌توانید قلم‌ها را به روش عادی نصب کنید. بندرت قلم‌های اشکال‌دار ممکن است "
"کارگزار X شما را متوقف کنند."
-#: standalone/drakfont:474 standalone/drakfont:483
+#: standalone/drakfont:477 standalone/drakfont:486
#, c-format
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: standalone/drakfont:484
+#: standalone/drakfont:487
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "لیست قلم"
-#: standalone/drakfont:490
+#: standalone/drakfont:493
#, c-format
msgid "About"
msgstr "درباره"
-#: standalone/drakfont:492 standalone/drakfont:681 standalone/drakfont:719
+#: standalone/drakfont:495 standalone/drakfont:687 standalone/drakfont:725
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "نصب‌برداری"
-#: standalone/drakfont:493
+#: standalone/drakfont:496
#, c-format
msgid "Import"
msgstr "واردات"
-#: standalone/drakfont:509
+#: standalone/drakfont:512
#, c-format
msgid ""
"Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
@@ -19306,7 +19515,7 @@ msgstr ""
"\n"
" VIGNAUD Thierry <tvignaud@mandrakesoft.com>"
-#: standalone/drakfont:518
+#: standalone/drakfont:521
#, c-format
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
@@ -19341,7 +19550,7 @@ msgstr ""
" along with this program; if not, write to the Free Software\n"
" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
-#: standalone/drakfont:534
+#: standalone/drakfont:537
#, c-format
msgid ""
"Thanks:\n"
@@ -19372,12 +19581,12 @@ msgstr ""
"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
-#: standalone/drakfont:553
+#: standalone/drakfont:556
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "انتخاب برنامه‌هایی که قلم‌ها را حمایت خواهند کرد:"
-#: standalone/drakfont:554
+#: standalone/drakfont:557
#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
@@ -19392,195 +19601,195 @@ msgstr ""
"- شما می‌توانید قلم‌ها را به روش عادی نصب کنید. بندرت قلم‌های اشکال‌دار ممکن است "
"کارگزار X شما را متوقف کنند. "
-#: standalone/drakfont:564
+#: standalone/drakfont:567
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: standalone/drakfont:565
+#: standalone/drakfont:568
#, c-format
msgid "StarOffice"
msgstr "StarOffice"
-#: standalone/drakfont:566
+#: standalone/drakfont:569
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: standalone/drakfont:567
+#: standalone/drakfont:570
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "چاپگرهای عمومی"
-#: standalone/drakfont:583
+#: standalone/drakfont:586
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "انتخاب پرونده یا شاخه‌ی حاوی قلم و کلیک کردن بر 'افزودن'"
-#: standalone/drakfont:597
+#: standalone/drakfont:587
+#, c-format
+msgid "File Selection"
+msgstr "انتخاب پرونده"
+
+#: standalone/drakfont:600
#, c-format
msgid "You've not selected any font"
msgstr "شما هیچ قلمی را انتخاب نکرده‌اید"
-#: standalone/drakfont:646
+#: standalone/drakfont:652
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "واردات قلم‌ها"
-#: standalone/drakfont:651
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakfont:657
+#, c-format
msgid "Install fonts"
-msgstr "نصب‌برداری قلم‌های نگارش"
+msgstr "نصب‌ کردن قلم‌ها"
-#: standalone/drakfont:686
+#: standalone/drakfont:692
#, c-format
msgid "click here if you are sure."
msgstr "اینجا را اگر مطمئنید کلیک کنید."
-#: standalone/drakfont:688
+#: standalone/drakfont:694
#, c-format
msgid "here if no."
msgstr "اینجا را اگر نه."
-#: standalone/drakfont:727
+#: standalone/drakfont:733
#, c-format
msgid "Unselected All"
msgstr "همه انتخاب نشده‌اند"
-#: standalone/drakfont:730
+#: standalone/drakfont:736
#, c-format
msgid "Selected All"
msgstr "همه انتخاب شده‌اند"
-#: standalone/drakfont:733
+#: standalone/drakfont:739
#, c-format
msgid "Remove List"
msgstr "برداشتن لیست"
-#: standalone/drakfont:744 standalone/drakfont:763
+#: standalone/drakfont:750 standalone/drakfont:769
#, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "وارد کردن قلم‌ها"
-#: standalone/drakfont:748 standalone/drakfont:768
+#: standalone/drakfont:754 standalone/drakfont:774
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "آزمایش‌های شروعی"
-#: standalone/drakfont:749
+#: standalone/drakfont:755
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "کپی قلم‌ها بر سیستم‌تان"
-#: standalone/drakfont:750
+#: standalone/drakfont:756
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "نصب و تبدیل قلم‌ها"
-#: standalone/drakfont:751
+#: standalone/drakfont:757
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "بعد از نصب"
-#: standalone/drakfont:769
+#: standalone/drakfont:775
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "برداشتن قلم‌ها از سیستم‌تان"
-#: standalone/drakfont:770
+#: standalone/drakfont:776
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "بعد از نصب‌برداری"
-#: standalone/drakgw:59 standalone/drakgw:190
+#: standalone/drakgw:58 standalone/drakgw:193
#, c-format
msgid "Internet Connection Sharing"
msgstr "اشتراک اتصال اینترنت"
-#: standalone/drakgw:117 standalone/drakvpn:49
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Sorry, we support only 2.4 and above kernels."
-msgstr "متاسفم، ما فقط هسته‌ی ۲.۴را حمایت می‌کنیم."
-
-#: standalone/drakgw:128
+#: standalone/drakgw:124
#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
-msgstr "اشتراک اتصال اینترنت در حال حاضر بکار افتاده است"
+msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
+msgstr "اشتراک اتصال اینترنت اکنون از کار افتاده است"
-#: standalone/drakgw:129
+#: standalone/drakgw:125
#, c-format
msgid ""
-"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n"
-"It's currently enabled.\n"
+"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
+"It's currently disabled.\n"
"\n"
"What would you like to do?"
msgstr ""
-"برپاسازی اشتراک اتصال اینترنت از قبل انجام شده است.\n"
-"آن در حال حاضر بکار افتاده است.\n"
+"برپاسازی اشتراک اتصال اینترنت از قبل انجام شده است. \n"
+"در حال حاضر از کار افتاده است.\n"
"\n"
-"چه کار می‌خواهید انجام دهید؟"
+"چکار دوست دارید بکنید؟"
-#: standalone/drakgw:133 standalone/drakvpn:99
+#: standalone/drakgw:129 standalone/drakvpn:125
#, c-format
-msgid "disable"
-msgstr "ازکاراندازی"
+msgid "enable"
+msgstr "بکاراندازی"
-#: standalone/drakgw:133 standalone/drakgw:162 standalone/drakvpn:99
+#: standalone/drakgw:129 standalone/drakgw:156 standalone/drakvpn:99
#: standalone/drakvpn:125
#, c-format
msgid "reconfigure"
msgstr "پیکربندی مجدد"
-#: standalone/drakgw:133 standalone/drakgw:162 standalone/drakvpn:99
-#: standalone/drakvpn:125 standalone/drakvpn:372 standalone/drakvpn:731
+#: standalone/drakgw:129 standalone/drakgw:156 standalone/drakvpn:99
+#: standalone/drakvpn:125 standalone/drakvpn:374 standalone/drakvpn:733
#, c-format
msgid "dismiss"
msgstr "اخراج"
#: standalone/drakgw:136
#, c-format
-msgid "Disabling servers..."
-msgstr "ازکاراندازی کارگزارها..."
+msgid "Enabling servers..."
+msgstr "بکاراندازی کارگزارها..."
-#: standalone/drakgw:150
+#: standalone/drakgw:148
#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
-msgstr "اشتراک اتصال اینترنت اکنون از کار افتاده است."
+msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
+msgstr "اشتراک اتصال اینترنت اکنون بکار افتاده است."
-#: standalone/drakgw:157
+#: standalone/drakgw:151
#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
-msgstr "اشتراک اتصال اینترنت اکنون از کار افتاده است"
+msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
+msgstr "اشتراک اتصال اینترنت در حال حاضر بکار افتاده است"
-#: standalone/drakgw:158
+#: standalone/drakgw:152
#, c-format
msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently disabled.\n"
+"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n"
+"It's currently enabled.\n"
"\n"
"What would you like to do?"
msgstr ""
-"برپاسازی اشتراک اتصال اینترنت از قبل انجام شده است. \n"
-"در حال حاضر از کار افتاده است.\n"
+"برپاسازی اشتراک اتصال اینترنت از قبل انجام شده است.\n"
+"آن در حال حاضر بکار افتاده است.\n"
"\n"
-"چکار دوست دارید بکنید؟"
+"چه کار می‌خواهید انجام دهید؟"
-#: standalone/drakgw:162 standalone/drakvpn:125
+#: standalone/drakgw:156 standalone/drakvpn:99
#, c-format
-msgid "enable"
-msgstr "بکاراندازی"
+msgid "disable"
+msgstr "ازکاراندازی"
-#: standalone/drakgw:169
+#: standalone/drakgw:159
#, c-format
-msgid "Enabling servers..."
-msgstr "بکاراندازی کارگزارها..."
+msgid "Disabling servers..."
+msgstr "ازکاراندازی کارگزارها..."
-#: standalone/drakgw:175
+#: standalone/drakgw:174
#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
-msgstr "اشتراک اتصال اینترنت اکنون بکار افتاده است."
+msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
+msgstr "اشتراک اتصال اینترنت اکنون از کار افتاده است."
-#: standalone/drakgw:191
+#: standalone/drakgw:194
#, c-format
msgid ""
"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
@@ -19603,48 +19812,27 @@ msgstr ""
"توجه: شما به یک کارت شبکه برای برپاسازی یک شبکه محوطه محلی (LAN) احتیاج "
"دارید."
-#: standalone/drakgw:211 standalone/drakvpn:210
-#, c-format
-msgid ""
-"Please enter the name of the interface connected to the internet.\n"
-"\n"
-"Examples:\n"
-"\t\tppp+ for modem or DSL connections, \n"
-"\t\teth0, or eth1 for cable connection, \n"
-"\t\tippp+ for a isdn connection.\n"
-msgstr ""
-"لطفاً نام واسطی را که به اینترنت اتصال دارد را وارد کنید.\n"
-"\n"
-"نمونه‌ها:\n"
-"\t\tppp+ برای مودم یا اتصالات DSL, \n"
-"\t\teth0, یا eth1 برای اتصالات با کابل, \n"
-"\t\tippp+ برای یک اتصال isdn.\n"
-
-#: standalone/drakgw:230
+#: standalone/drakgw:237
#, c-format
msgid "Interface %s (using module %s)"
msgstr "واسط %s (با استفاده از %s)"
-#: standalone/drakgw:231
+#: standalone/drakgw:238
#, c-format
msgid "Interface %s"
msgstr "واسط‌ %s"
-#: standalone/drakgw:241 standalone/drakpxe:138
+#: standalone/drakgw:247 standalone/drakpxe:137
#, c-format
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
-"hardware configuration tool."
-msgstr ""
-"هیچ کارت شبکه‌ی ایثرنتی بر سیستم شما شناسایی نشد. لطفاً ابزار پیکربندی "
-"سخت‌افزار را اجرا کنید."
+msgid "No network adapter on your system!"
+msgstr "هیچ کارت شبکه بر سیستم شما!"
-#: standalone/drakgw:247
+#: standalone/drakgw:254
#, c-format
msgid "Network interface"
msgstr "واسط شبکه"
-#: standalone/drakgw:248
+#: standalone/drakgw:255
#, c-format
msgid ""
"There is only one configured network adapter on your system:\n"
@@ -19659,19 +19847,19 @@ msgstr ""
"\n"
"من بزودی شبکه‌ی محلی‌تان را با آن کارت برپاسازی می‌کنم."
-#: standalone/drakgw:255
+#: standalone/drakgw:262
#, c-format
msgid ""
"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
"Network."
msgstr "لطفا کارت شبکه‌ای که به شبکه محلی شما وصل خواهد شد را انتخاب کنید."
-#: standalone/drakgw:283
+#: standalone/drakgw:291
#, c-format
msgid "Network interface already configured"
msgstr "واسط شبکه از قبل پیکربندی شده است"
-#: standalone/drakgw:284
+#: standalone/drakgw:292
#, c-format
msgid ""
"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
@@ -19686,27 +19874,27 @@ msgstr ""
"\n"
"شما می‌توانید آن را دستی انجام داده ولی باید بدانید که چکار دارید می‌کنید."
-#: standalone/drakgw:289
+#: standalone/drakgw:297
#, c-format
msgid "Automatic reconfiguration"
msgstr "پیکربندی مجدد خودکار"
-#: standalone/drakgw:289
+#: standalone/drakgw:297
#, c-format
msgid "No (experts only)"
msgstr "نه (فقط کارشناسان)"
-#: standalone/drakgw:290
+#: standalone/drakgw:298
#, c-format
msgid "Show current interface configuration"
msgstr "نشان دادن پیکربندی واسط کنونی"
-#: standalone/drakgw:291
+#: standalone/drakgw:299
#, c-format
msgid "Current interface configuration"
msgstr "پیکربندی واسط کنونی"
-#: standalone/drakgw:292
+#: standalone/drakgw:300
#, c-format
msgid ""
"Current configuration of `%s':\n"
@@ -19723,7 +19911,7 @@ msgstr ""
"مشخصه آی‌پی: %s\n"
"راه‌انداز: %s"
-#: standalone/drakgw:305
+#: standalone/drakgw:313
#, c-format
msgid ""
"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
@@ -19751,104 +19939,104 @@ msgstr ""
"(مجدد) کنم.\n"
"\n"
-#: standalone/drakgw:312
+#: standalone/drakgw:320
#, c-format
msgid "Local Network adress"
msgstr "نشانی شبکه‌ی محلی"
-#: standalone/drakgw:316
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakgw:324
+#, c-format
msgid ""
"DHCP Server Configuration.\n"
"\n"
"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is."
msgstr ""
-"تنظیم کارگزارDHCP .\n"
-"\n"
-"در اینجا می‌توانید گزینه‌های مختلفی برای کارگزار DHCP انتخاب نمایید.\n"
-"اگر شما معنی یک گزینه را نمی‌دانید، آن را به حال خود بگذارید.\n"
+"پیکربندی کارگزارDHCP.\n"
"\n"
+"در اینجا می‌توانید گزینه‌های مختلفی برای پیکربندی کارگزار DHCP انتخاب کنید.\n"
+"اگر شما معنی یک گزینه را نمی‌دانید، آن را به حال خود بگذارید."
-#: standalone/drakgw:320
+#: standalone/drakgw:328
#, c-format
msgid "(This) DHCP Server IP"
msgstr "آی‌پی (این) کارگزار DHCP"
-#: standalone/drakgw:321
+#: standalone/drakgw:329
#, c-format
msgid "The DNS Server IP"
msgstr "آی‌پی کارگزار DNS"
-#: standalone/drakgw:322
+#: standalone/drakgw:330
#, c-format
msgid "The internal domain name"
msgstr "نام دامنه‌ی داخلی"
-#: standalone/drakgw:323
+#: standalone/drakgw:331
#, c-format
msgid "The DHCP start range"
msgstr "شروع گستره‌ی DHCP"
-#: standalone/drakgw:324
+#: standalone/drakgw:332
#, c-format
msgid "The DHCP end range"
msgstr "پایان گستره‌ی DHCP"
-#: standalone/drakgw:325
+#: standalone/drakgw:333
#, c-format
msgid "The default lease (in seconds)"
msgstr "اجاره دادن پیش‌فرض (ثانیه)"
-#: standalone/drakgw:326
+#: standalone/drakgw:334
#, c-format
msgid "The maximum lease (in seconds)"
msgstr "حداکثر اجاره (ثانیه)"
-#: standalone/drakgw:327
+#: standalone/drakgw:335
#, c-format
msgid "Re-configure interface and DHCP server"
msgstr "پیکربندی مجدد واسط و کارگزار DHCP"
-#: standalone/drakgw:334
+#: standalone/drakgw:342
#, c-format
msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
msgstr "شبکه‌ی محلی با `.0' تمام نشد، فرود می‌آید."
-#: standalone/drakgw:344
+#: standalone/drakgw:352
#, c-format
msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
msgstr "احتمال اختلال نشانی LAN در پیکربندی کنونی %s یافت شد!\n"
-#: standalone/drakgw:354
+#: standalone/drakgw:362
#, c-format
msgid "Configuring..."
msgstr "پیکربندی..."
-#: standalone/drakgw:355
+#: standalone/drakgw:363
#, c-format
msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
msgstr "پیکربندی دست‌نویس‌ها، نصب نرم‌افزار، راه‌اندازی کارگزارها..."
-#: standalone/drakgw:391 standalone/drakpxe:231 standalone/drakvpn:274
+#: standalone/drakgw:399 standalone/drakpxe:231 standalone/drakvpn:276
#, c-format
msgid "Problems installing package %s"
msgstr "اشکالات نصب بسته %s"
-#: standalone/drakgw:584
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakgw:595
+#, c-format
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
"Area Network, using automatic network configuration (DHCP) and\n"
" a Transparent Proxy Cache server (SQUID)."
msgstr ""
-"همه چیز تنظیم شده است. \n"
-"شما می‌توانید ارتباط اینترنت خود را با رایانه‌های دیگر در شبکه محلی خود از "
-"طریق تنظیم خودکار شبکه ( DHCP) شریک شوید."
+"همه چیز پیکربندی شده است.\n"
+"شما می‌توانید ارتباط اینترنت خود را با رایانه‌های دیگر بر شبکه‌ی محلی‌اتان با "
+"استفاده از پیکربندی خودکار شبکه ( DHCP) یا کارگزار انبارچه‌ی پراکسی شفاف "
+"(SQUID) شریک شوید."
#: standalone/drakhelp:17
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) 2003-2004 MandrakeSoft.\n"
@@ -19858,8 +20046,8 @@ msgid ""
"Usage: \n"
msgstr ""
" drakhelp 0.1\n"
-"Copyright (C) 2003 MandrakeSoft.\n"
-"این یک نرم‌افزار آزاد بوده و ممکن است تحت شرایط GNU GPL انتشار مجدد گردد.\n"
+"Copyright (C) 2003-2004 MandrakeSoft.\n"
+"این یک نرم‌افزار آزاد بوده و ممکن است تحت شروط GNU GPL انتشار مجدد گردد.\n"
"\n"
"طرز استفاده: \n"
@@ -19923,7 +20111,7 @@ msgstr "تنظیمات سیستم & اختصاصی"
msgid "Editable"
msgstr "قابل ویرایش"
-#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:315
+#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:314
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "مسیر"
@@ -19938,7 +20126,7 @@ msgstr "کاربر"
msgid "Group"
msgstr "گروه"
-#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:327
+#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:326
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "اجازه‌ها"
@@ -19999,7 +20187,8 @@ msgstr "افزودن یک قاعده‌ی جدید در آخر"
msgid "Delete selected rule"
msgstr "حذف قواعد انتخاب‌شده"
-#: standalone/drakperm:125 standalone/drakvpn:329 standalone/drakvpn:690
+#: standalone/drakperm:125 standalone/drakups:281 standalone/drakups:330
+#: standalone/drakups:350 standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692
#: standalone/printerdrake:229
#, c-format
msgid "Edit"
@@ -20099,12 +20288,12 @@ msgstr "کاربر کنونی"
msgid "When checked, owner and group won't be changed"
msgstr "اگر علامت زده شده، مالک و گروه تغییر نخواهند کرد"
-#: standalone/drakperm:301
+#: standalone/drakperm:300
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "انتخاب مسیر"
-#: standalone/drakperm:321
+#: standalone/drakperm:320
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "مشخصات"
@@ -20241,7 +20430,7 @@ msgstr "همه"
msgid "LOCAL"
msgstr "محلی"
-#: standalone/draksec:44
+#: standalone/draksec:44 standalone/drakvpn:1144
#, c-format
msgid "default"
msgstr "پیش‌فرض"
@@ -20261,7 +20450,7 @@ msgstr "نه"
msgid "yes"
msgstr "بله"
-#: standalone/draksec:70
+#: standalone/draksec:81
#, c-format
msgid ""
"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
@@ -20352,32 +20541,32 @@ msgstr ""
"می‌باشد،\n"
"اما سیستم کاملاً بسته بوده و قابلیت‌های امنیتی در حد اعلای خود می‌باشند."
-#: standalone/draksec:118
+#: standalone/draksec:129
#, c-format
msgid "(default value: %s)"
msgstr "(مقدار پیش‌فرض: %s)"
-#: standalone/draksec:159
+#: standalone/draksec:170
#, c-format
msgid "Security Level:"
msgstr "سطح امنیت:"
-#: standalone/draksec:162
+#: standalone/draksec:173
#, c-format
msgid "Security Alerts:"
msgstr "هشدارهای امنیتی:"
-#: standalone/draksec:166
+#: standalone/draksec:177
#, c-format
msgid "Security Administrator:"
msgstr "مدیر امنیت:"
-#: standalone/draksec:168
+#: standalone/draksec:179
#, c-format
msgid "Basic options"
msgstr "گزینه‌های پایه"
-#: standalone/draksec:181
+#: standalone/draksec:192
#, c-format
msgid ""
"The following options can be set to customize your\n"
@@ -20386,27 +20575,27 @@ msgstr ""
"گزینه‌های بدنبال آمده می‌توانند برای اختصاصی کردن امنیت سیستم‌تان انتخاب \n"
"شوند. اگر احتیاج به توضیح دارید، نگاهی به راهنما بیاندازید.\n"
-#: standalone/draksec:183
+#: standalone/draksec:194
#, c-format
msgid "Network Options"
msgstr "گزینه‌های شبکه"
-#: standalone/draksec:183
+#: standalone/draksec:194
#, c-format
msgid "System Options"
msgstr "گزینه‌ها‌ی سیستم"
-#: standalone/draksec:229
+#: standalone/draksec:240
#, c-format
msgid "Periodic Checks"
msgstr "بررسی‌های متناوب"
-#: standalone/draksec:247
+#: standalone/draksec:258
#, c-format
msgid "Please wait, setting security level..."
msgstr "لطفاً صبر کنید، در حال گذاردن سطح امنیتی..."
-#: standalone/draksec:253
+#: standalone/draksec:264
#, c-format
msgid "Please wait, setting security options..."
msgstr "لطفا صبر کنید، در حال گذاشتن گزینه‌های امنیتی..."
@@ -20438,7 +20627,7 @@ msgstr ""
"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
#: standalone/draksound:55
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -20449,8 +20638,9 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
"\n"
-"توجه: اگر شما یک کارت صوتی ISA PnP ندارید, شما باید از برنامه sndconfig "
-"استفاده کنید. فقط دستور \"sndconfig\" را در پایانه وارد نمایید."
+"توجه: اگر شما یک کارت صوتی ISA PnP دارید, باید از alsaconf یا برنامه‌ی "
+"sndconfig استفاده کنید. فقط \"alsaconf\" یا \"sndconfig\" را در کنسول تایپ "
+"کنید."
#: standalone/draksplash:21
#, c-format
@@ -20461,37 +20651,37 @@ msgstr ""
"بسته‌ی 'ImageMagick' برای تکمیل پیکربندی لازم است.\n"
"برای نصب 'ImageMagick' بر \"تأیید\" یا برای ترک کردن بر \"لغو\" کلیک کنید"
-#: standalone/draksplash:67
+#: standalone/draksplash:68
#, c-format
msgid "first step creation"
msgstr "اولین گام تولید"
-#: standalone/draksplash:70
+#: standalone/draksplash:71
#, c-format
msgid "final resolution"
msgstr "تفکیک‌پذیری نهایی"
-#: standalone/draksplash:71 standalone/draksplash:165
+#: standalone/draksplash:72
#, c-format
msgid "choose image file"
msgstr "انتخاب پرونده‌ی تصویر"
-#: standalone/draksplash:72
+#: standalone/draksplash:73
#, c-format
msgid "Theme name"
msgstr "نام تم"
-#: standalone/draksplash:77
+#: standalone/draksplash:78
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr "مرور"
-#: standalone/draksplash:87 standalone/draksplash:153
+#: standalone/draksplash:93 standalone/draksplash:158
#, c-format
msgid "Configure bootsplash picture"
msgstr "پیکربندی عکس تصویرآغازگر"
-#: standalone/draksplash:90
+#: standalone/draksplash:96
#, c-format
msgid ""
"x coordinate of text box\n"
@@ -20500,7 +20690,7 @@ msgstr ""
"مختصات افقی جعبه متن\n"
"در تعداد نویسه‌ها"
-#: standalone/draksplash:91
+#: standalone/draksplash:97
#, c-format
msgid ""
"y coordinate of text box\n"
@@ -20509,17 +20699,17 @@ msgstr ""
"مختصات عمودی جعبه متن \n"
"به تعداد نویسه‌ها"
-#: standalone/draksplash:92
+#: standalone/draksplash:98
#, c-format
msgid "text width"
msgstr "عرض متن"
-#: standalone/draksplash:93
+#: standalone/draksplash:99
#, c-format
msgid "text box height"
msgstr "ارتفاع جعبه متن"
-#: standalone/draksplash:94
+#: standalone/draksplash:100
#, c-format
msgid ""
"the progress bar x coordinate\n"
@@ -20528,7 +20718,7 @@ msgstr ""
"مختصات x گوشه‌ی چپ بالای\n"
"نوار پیشروی"
-#: standalone/draksplash:95
+#: standalone/draksplash:101
#, c-format
msgid ""
"the progress bar y coordinate\n"
@@ -20537,99 +20727,267 @@ msgstr ""
"مختصات y گوشه‌ی چپ بالای\n"
"نوار پیشروی"
-#: standalone/draksplash:96
+#: standalone/draksplash:102
#, c-format
msgid "the width of the progress bar"
msgstr "عرض نوار پیشروی"
-#: standalone/draksplash:97
+#: standalone/draksplash:103
#, c-format
msgid "the height of the progress bar"
msgstr "ارتفاع نوار پیشروی"
-#: standalone/draksplash:98
+#: standalone/draksplash:104
#, c-format
msgid "the color of the progress bar"
msgstr "رنگ نوار پیشروی"
-#: standalone/draksplash:113
+#: standalone/draksplash:119
#, c-format
msgid "Preview"
msgstr "پیش‌نما"
-#: standalone/draksplash:115
+#: standalone/draksplash:121
#, c-format
msgid "Save theme"
msgstr "ذخیره‌ی تم"
-#: standalone/draksplash:116
+#: standalone/draksplash:122
#, c-format
msgid "Choose color"
msgstr "انتخاب رنگ"
-#: standalone/draksplash:119
+#: standalone/draksplash:125
#, c-format
msgid "Display logo on Console"
msgstr "نمایش ثبت‌ورود بر کنسول"
-#: standalone/draksplash:120
+#: standalone/draksplash:126
#, c-format
msgid "Make kernel message quiet by default"
msgstr "پیغام‌های هسته را بوسیله‌ی پیش‌فرض ساکت کن"
-#: standalone/draksplash:156 standalone/draksplash:320
-#: standalone/draksplash:448
+#: standalone/draksplash:161 standalone/draksplash:319
+#: standalone/draksplash:462
#, c-format
msgid "Notice"
msgstr "توجه"
-#: standalone/draksplash:156 standalone/draksplash:320
+#: standalone/draksplash:161 standalone/draksplash:319
#, c-format
msgid "This theme does not yet have a bootsplash in %s !"
msgstr "این تم هنوز یک تصویر آغازی را در %s ندارد!"
-#: standalone/draksplash:162
+#: standalone/draksplash:167
#, c-format
msgid "choose image"
msgstr "انتخاب تصویر"
-#: standalone/draksplash:204
+#: standalone/draksplash:209
#, c-format
msgid "saving Bootsplash theme..."
msgstr "در حال ذخیره‌ی تم تصویرآغاز..."
-#: standalone/draksplash:428
+#: standalone/draksplash:443
#, c-format
msgid "ProgressBar color selection"
msgstr "مجموعه رنگ نوار‌پیشروی"
-#: standalone/draksplash:448
+#: standalone/draksplash:462
#, c-format
msgid "You must choose an image file first!"
msgstr "باید نخست پرونده‌ی تصویری را انتخاب کنید!"
-#: standalone/draksplash:453
+#: standalone/draksplash:467
#, c-format
msgid "Generating preview ..."
msgstr "تولید پیش‌نما..."
-#: standalone/draksplash:499
+#: standalone/draksplash:512
#, c-format
msgid "%s BootSplash (%s) preview"
msgstr "تصویرآغازی %s پیش‌نمای (%s) "
+#: standalone/drakups:63
+#, c-format
+msgid "Connected through a serial port or an usb cable"
+msgstr "از طریق درگاه سریال یا کابل usb متصل شده است"
+
+#: standalone/drakups:69
+#, c-format
+msgid "Add an UPS device"
+msgstr "افزودن یک دستگاه UPS"
+
+#: standalone/drakups:72
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to the UPS configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be add a new UPS to your system.\n"
+msgstr ""
+"به ابزار پیکربندی UPS خوش آمدید.\n"
+"\n"
+"در اینجا می‌توانی UPS جدیدی را به سیستم‌تان اضافه کنید.\n"
+
+#: standalone/drakups:79
+#, c-format
+msgid ""
+"We're going to add an UPS device.\n"
+"\n"
+"Do you prefer autodetect UPS devices connected to this machine or ?"
+msgstr ""
+"ما دستگاه UPS را اضافه خواهیم کرد.\n"
+"\n"
+"آیا ترجیح می‌دهید دستگاه‌های UPS متصل شده به این ماشین شناسائی‌خودکار شوند یا؟"
+
+#: standalone/drakups:82
+#, c-format
+msgid "Autodetection"
+msgstr "شناسائی خودکار"
+
+#: standalone/drakups:90 standalone/harddrake2:134
+#, c-format
+msgid "Detection in progress"
+msgstr "شناسایی در پیشروی است"
+
+#: standalone/drakups:108 standalone/drakups:144 standalone/logdrake:479
+#: standalone/logdrake:485
+#, c-format
+msgid "Congratulations"
+msgstr "تبریک می‌گوئیم!"
+
+#: standalone/drakups:109
+#, c-format
+msgid "The wizard successfully added the following UPS devices:"
+msgstr "جادوگر با موفقیت دستگاه‌های UPS بدنبال آمده را اضافه کرد:"
+
+#: standalone/drakups:111
+#, c-format
+msgid "No new UPS devices was found"
+msgstr "هیچ دستگاه UPS جدیدی یافت نشد"
+
+#: standalone/drakups:116 standalone/drakups:128
+#, c-format
+msgid "UPS driver configuration"
+msgstr "پیکربندی راه‌انداز UPS"
+
+#: standalone/drakups:116
+#, c-format
+msgid "Please select your UPS model."
+msgstr "لطفا مدل UPS خود را انتخاب کنید."
+
+#: standalone/drakups:117
+#, c-format
+msgid "Manufacturer / Model:"
+msgstr "سازنده‌ / مدل:"
+
+#: standalone/drakups:128
+#, c-format
+msgid ""
+"We are configuring the \"%s\" UPS from \"%s\".\n"
+"Please fill in its name, its driver and its port."
+msgstr ""
+"ما در حال پیکربندی UPS \"%s\" از \"%s\" هستیم.\n"
+"لطفا نام، راه‌انداز و درگاه آن را پر کنید."
+
+#: standalone/drakups:133
+#, c-format
+msgid "Name:"
+msgstr "نام:"
+
+#: standalone/drakups:133
+#, c-format
+msgid "The name of your ups"
+msgstr "نام ups شما"
+
+#: standalone/drakups:134
+#, c-format
+msgid "The driver that manage your ups"
+msgstr "راه‌اندازی که ups شما را سازماندهی می‌کند"
+
+#: standalone/drakups:135
+#, c-format
+msgid "Port:"
+msgstr "درگاه:"
+
+#: standalone/drakups:137
+#, c-format
+msgid "The port on which is connected your ups"
+msgstr "نوع درگاهی که ups شما به آن وصل شده است"
+
+#: standalone/drakups:144
+#, c-format
+msgid "The wizard successfully configured the new \"%s\" UPS device."
+msgstr "جادوگر با موفقیت دستگاه UPS \"%s\" جدید را پیکربندی کرد."
+
+#: standalone/drakups:232
+#, c-format
+msgid "UPS devices"
+msgstr "دستگاه‌های UPS"
+
+#: standalone/drakups:233 standalone/drakups:251 standalone/drakups:266
+#: standalone/harddrake2:63
+#, c-format
+msgid "Name"
+msgstr "نام"
+
+#: standalone/drakups:250
+#, c-format
+msgid "UPS users"
+msgstr "کاربران UPS"
+
+#: standalone/drakups:265
+#, c-format
+msgid "Access Control Lists"
+msgstr "لیست‌های کنترل دستیابی"
+
+#: standalone/drakups:266
+#, c-format
+msgid "IP mask"
+msgstr "ماسک آی‌پی"
+
+#: standalone/drakups:277
+#, c-format
+msgid "Rules"
+msgstr "قواعد"
+
+#: standalone/drakups:278
+#, c-format
+msgid "Action"
+msgstr "کنش"
+
+#: standalone/drakups:278 standalone/drakvpn:1144 standalone/harddrake2:57
+#, c-format
+msgid "Level"
+msgstr "سطح"
+
+#: standalone/drakups:278
+#, c-format
+msgid "ACL name"
+msgstr "نام ACL"
+
+#: standalone/drakups:297 standalone/drakups:301 standalone/drakups:310
+#, c-format
+msgid "DrakUPS"
+msgstr "DrakUPS"
+
+#: standalone/drakups:307
+#, c-format
+msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
+msgstr "به ابزار پیکربندی UPS خوش آمدید"
+
#: standalone/drakvpn:71
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "DrakVPN"
-msgstr "دوراک (US)"
+msgstr "DrakVPN"
#: standalone/drakvpn:93
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The VPN connection is enabled."
-msgstr "اشتراک ارتباط اینترنت اکنون فعال است."
+msgstr "اتصال VPN بکار افتاده است."
#: standalone/drakvpn:94
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The setup of a VPN connection has already been done.\n"
"\n"
@@ -20637,28 +20995,29 @@ msgid ""
"\n"
"What would you like to do ?"
msgstr ""
-"تنظیم اشتراک ارتباط اینترنت قبلا انجام شده است. \n"
-"آن در حال حاضر فعال می‌باشد. \n"
+"برپاسازی اتصال VPN از قبل انجام شده است.\n"
"\n"
-"چه کار می‌خواهید انجام بدهید؟"
+"آن در حال حاضر بکار افتاده است.\n"
+"\n"
+"چکار می‌خواهید بکنید؟"
#: standalone/drakvpn:103
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Disabling VPN..."
-msgstr "غیرفعال سازی کارگزارها..."
+msgstr "از کار انداختن VPN..."
#: standalone/drakvpn:112
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The VPN connection is now disabled."
-msgstr "اشتراک ارتباط اینترنت اکنون غیر فعال است."
+msgstr "اتصال VPN اکنون از کار افتاده است."
#: standalone/drakvpn:119
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "VPN connection currently disabled"
-msgstr "اشتراک ارتباط اینترنت اکنون غیرفعال شده است"
+msgstr "اتصال VPN در حال حاضر از کار افتاده است"
#: standalone/drakvpn:120
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The setup of a VPN connection has already been done.\n"
"\n"
@@ -20666,25 +21025,26 @@ msgid ""
"\n"
"What would you like to do ?"
msgstr ""
-"تنظیم اشتراک ارتباط اینترنت قبلا انجام شده است. \n"
-"در حال حاضر غیرفعال است. \n"
+"برپاسازی اتصال VPN از قبل انجام شده است.\n"
"\n"
-"چکار دوست دارید بکنید؟"
+"آن در حال حاضر از کار افتاده است.\n"
+"\n"
+"چکار می‌خواهید بکنید؟"
#: standalone/drakvpn:133
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Enabling VPN..."
-msgstr "در حال فعال کردن کارگزارها..."
+msgstr "بکار انداختن VPN..."
#: standalone/drakvpn:139
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The VPN connection is now enabled."
-msgstr "اشتراک ارتباط اینترنت اکنون فعال است."
+msgstr "اتصال VPN اکنون بکار افتاده است."
-#: standalone/drakvpn:153 standalone/drakvpn:179
+#: standalone/drakvpn:153 standalone/drakvpn:181
#, c-format
msgid "Simple VPN setup."
-msgstr ""
+msgstr "برپاسازی ساده‌ی VPN."
#: standalone/drakvpn:154
#, c-format
@@ -20701,8 +21061,19 @@ msgid ""
"Make sure you have configured your Network/Internet access using\n"
"drakconnect before going any further."
msgstr ""
+"شما در شرف پیکربندی رایانه‌اتان برای استفاده از اتصال VPN هستید.\n"
+"\n"
+"با این قابلیت، رایانه‌های بر شبکه‌ی محلی‌اتان و رایانه‌های بر شبکه‌های\n"
+"خصوصی از راه دور می‌توانند منابع خود را از طریق دیوارهای آتش خود\n"
+"بر روی اینترنت از راه امنی شریک شوند.\n"
+"\n"
+"ارتبالات بر روی اینترنت رمزی شده است. رایانه‌های محلی و از راه دور\n"
+"بنظر می‌آیند که بر روی یک شبکه وجود دارند.\n"
+"\n"
+"مطمئن شوید که دستیابی اینترنت/شبکه‌اتان را با استفاده از drakconnect\n"
+"قبل از پیشروی پیکربندی کرده‌اید."
-#: standalone/drakvpn:180
+#: standalone/drakvpn:182
#, c-format
msgid ""
"VPN connection.\n"
@@ -20717,13 +21088,24 @@ msgid ""
"Please read AT LEAST the ipsec-howto docs\n"
"before going any further."
msgstr ""
+"اتصال VPN.\n"
+"\n"
+" این برنامه بر پایه‌ی پروژه‌های بدنبال آمده است:\n"
+" - FreeSwan: \t\t\thttp://www.freeswan.org/\n"
+" - Super-FreeSwan: \t\thttp://www.freeswan.ca/\n"
+" - ipsec-tools: \t\t\thttp://ipsec-tools.sourceforge.net/\n"
+" - ipsec-howto: \t\thttp://www.ipsec-howto.org\n"
+" - نوشتجات و صفحات دستوالعمل‌ همراه با بسته‌ی%s\n"
+"\n"
+"لطفاً حداقل نوشتجات چگونگی-ipsec را قبل از پیشروی\n"
+"بخوانید."
-#: standalone/drakvpn:192
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:194
+#, c-format
msgid "Kernel module."
-msgstr "برداشتن یک بخش"
+msgstr "ماژول هسته."
-#: standalone/drakvpn:193
+#: standalone/drakvpn:195
#, c-format
msgid ""
"The kernel need to have ipsec support.\n"
@@ -20732,23 +21114,28 @@ msgid ""
"\n"
"This kernel has '%s' support."
msgstr ""
+"هسته نیاز به پشتیبانی ipsec دارد.\n"
+"\n"
+"شما نسخه‌ی هسته‌ی %s را اجرا می‌کنید.\n"
+"\n"
+"این هسته از '%s' پشتیبانی می‌کند."
-#: standalone/drakvpn:288
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:290
+#, c-format
msgid "Security Policies"
-msgstr "گوشزد امنیتی:"
+msgstr "سیاست‌های امنیتی"
-#: standalone/drakvpn:288
+#: standalone/drakvpn:290
#, c-format
msgid "IKE daemon racoon"
-msgstr ""
+msgstr "IKE daemon racoon"
-#: standalone/drakvpn:291 standalone/drakvpn:302
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:293 standalone/drakvpn:304
+#, c-format
msgid "Configuration file"
-msgstr "تنظیمات"
+msgstr "پرونده‌ی پیکربندی"
-#: standalone/drakvpn:292
+#: standalone/drakvpn:294
#, c-format
msgid ""
"Configuration step !\n"
@@ -20759,8 +21146,15 @@ msgid ""
"\n"
"What would you like to configure ?\n"
msgstr ""
+"گام پیکربندی !\n"
+"\n"
+"شما نیاز به مشخص کردن سیاست‌های امنیتی و سپس\n"
+"به پیکربندی شبح (IKE) معاوضه کلید خودکار دارید.\n"
+"شبح KAME IKE که از آن استفاده می‌کنیم 'racoon' نام دارد.\n"
+"\n"
+"چه را می‌خواهید پیکربندی کنید؟\n"
-#: standalone/drakvpn:303
+#: standalone/drakvpn:305
#, c-format
msgid ""
"Next, we will configure the %s file.\n"
@@ -20768,13 +21162,17 @@ msgid ""
"\n"
"Simply click on Next.\n"
msgstr ""
+"بعد، ما پرونده‌ی %s را پیکربندی خواهیم کرد.\n"
+"\n"
+"\n"
+"فقط بعدی را کلیک کنید.\n"
-#: standalone/drakvpn:321 standalone/drakvpn:681
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:323 standalone/drakvpn:683
+#, c-format
msgid "%s entries"
-msgstr ", %s بندها"
+msgstr "ورودی‌های %s"
-#: standalone/drakvpn:322
+#: standalone/drakvpn:324
#, c-format
msgid ""
"The %s file contents\n"
@@ -20787,24 +21185,37 @@ msgid ""
"\n"
"What would you like to do ?\n"
msgstr ""
+"محتویات پرونده‌ی %s \n"
+"بدرون بندهایی تقسیم شده‌اند.\n"
+"\n"
+"اکنون می‌توانید :\n"
+"\n"
+" - بندها را نمایش، افزوده، ویرایش یا بردارید، سپس\n"
+" - تغییرات را بسپارید\n"
+"\n"
+"چکار می‌خواهید بکنید؟\n"
-#: standalone/drakvpn:329 standalone/drakvpn:690
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Display"
-msgstr "روزانه"
+#: standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692
+#, c-format
+msgid ""
+"_:display here is a verb\n"
+"Display"
+msgstr "نمایش"
-#: standalone/drakvpn:329 standalone/drakvpn:690
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692
+#, c-format
msgid "Commit"
-msgstr "فشرده"
+msgstr "سپردن"
-#: standalone/drakvpn:343 standalone/drakvpn:347 standalone/drakvpn:705
-#: standalone/drakvpn:709
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Display configuration"
-msgstr "تنظیمات LAN "
+#: standalone/drakvpn:345 standalone/drakvpn:349 standalone/drakvpn:707
+#: standalone/drakvpn:711
+#, c-format
+msgid ""
+"_:display here is a verb\n"
+"Display configuration"
+msgstr "پیکربندی نمایش"
-#: standalone/drakvpn:348
+#: standalone/drakvpn:350
#, c-format
msgid ""
"The %s file does not exist.\n"
@@ -20813,13 +21224,18 @@ msgid ""
"\n"
"You'll have to go back and choose 'add'.\n"
msgstr ""
+"پرونده‌ی %s وجود ندارد.\n"
+"\n"
+"این باید پیکربندی جدیدی باشد.\n"
+"\n"
+"باید به عقب برگشته و 'افزودن' را انتخاب کنید.\n"
-#: standalone/drakvpn:364
+#: standalone/drakvpn:366
#, c-format
msgid "ipsec.conf entries"
-msgstr ""
+msgstr "ورودی‌های ipsec.conf"
-#: standalone/drakvpn:365
+#: standalone/drakvpn:367
#, c-format
msgid ""
"The %s file contains different sections.\n"
@@ -20833,28 +21249,38 @@ msgid ""
"\n"
"Choose the section you would like to add.\n"
msgstr ""
+"پرونده‌ی %s دارای چندین بند است.\n"
+"\n"
+"اسکلت آن این است :\t'config setup' \n"
+"\t\t\t\t\t'conn default' \n"
+"\t\t\t\t\t'normal1'\n"
+"\t\t\t\t\t'normal2' \n"
+"\n"
+"اکنون می‌توانید یکی از این بندها را اضافه کنید.\n"
+"\n"
+"بندی را که می‌خواهید اضافه کنید انتخاب نمایید.\n"
-#: standalone/drakvpn:372
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:374
+#, c-format
msgid "config setup"
-msgstr "تنظیم مجدد"
+msgstr "برپاسازی پیکربندی"
-#: standalone/drakvpn:372
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:374
+#, c-format
msgid "conn %default"
-msgstr "پیش‌فرض"
+msgstr "conn %default"
-#: standalone/drakvpn:372
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:374
+#, c-format
msgid "normal conn"
-msgstr "حالت عادی"
+msgstr "normal conn"
-#: standalone/drakvpn:378 standalone/drakvpn:419 standalone/drakvpn:506
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:380 standalone/drakvpn:421 standalone/drakvpn:508
+#, c-format
msgid "Exists !"
-msgstr "خروج"
+msgstr "وجود دارد !"
-#: standalone/drakvpn:379 standalone/drakvpn:420
+#: standalone/drakvpn:381 standalone/drakvpn:422
#, c-format
msgid ""
"A section with this name already exists.\n"
@@ -20863,8 +21289,13 @@ msgid ""
"You'll have to go back and add another section\n"
"or change its name.\n"
msgstr ""
+"بندی با این نام از قبل وجود دارد.\n"
+"نام‌های بند باید یگانه باشند.\n"
+"\n"
+"باید به عقب برگشته و بند دیگری را افزوده\n"
+"یا نام آن را تغییر دهید.\n"
-#: standalone/drakvpn:396
+#: standalone/drakvpn:398
#, c-format
msgid ""
"This section has to be on top of your\n"
@@ -20875,38 +21306,45 @@ msgid ""
"\n"
"Choose continue or previous when you are done.\n"
msgstr ""
+"این بند باید در نوک پرونده‌ی %s\n"
+"شما باشد.\n"
+"\n"
+"مطمئن شوید که همه‌ی بندهای دیگر این بند\n"
+"برپاسازی پیکربندی را دنبال می‌کنند.\n"
+"\n"
+"وقتی انجام دادید ادامه یا قبلی را انتخاب کنید.\n"
-#: standalone/drakvpn:401
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:403
+#, c-format
msgid "interfaces"
-msgstr "واسط‌"
+msgstr "واسط‌‌ها"
-#: standalone/drakvpn:402
+#: standalone/drakvpn:404
#, c-format
msgid "klipsdebug"
-msgstr ""
+msgstr "klipsdebug"
-#: standalone/drakvpn:403
+#: standalone/drakvpn:405
#, c-format
msgid "plutodebug"
-msgstr ""
+msgstr "plutodebug"
-#: standalone/drakvpn:404
+#: standalone/drakvpn:406
#, c-format
msgid "plutoload"
-msgstr ""
+msgstr "plutoload"
-#: standalone/drakvpn:405
+#: standalone/drakvpn:407
#, c-format
msgid "plutostart"
-msgstr ""
+msgstr "plutostart"
-#: standalone/drakvpn:406
+#: standalone/drakvpn:408
#, c-format
msgid "uniqueids"
-msgstr ""
+msgstr "uniqueids"
-#: standalone/drakvpn:440
+#: standalone/drakvpn:442
#, c-format
msgid ""
"This is the first section after the config\n"
@@ -20918,53 +21356,60 @@ msgid ""
"them here, globally, you can define them in each\n"
"section.\n"
msgstr ""
+"این اولین بند بعد از پیکربندی برپاسازی یک است.\n"
+"\n"
+"در اینجا تنظیمات پیش‌فرض را مشخص می‌کنید.\n"
+"همه‌ی بندهای دیگر این یکی را دنبال خواهند کرد.\n"
+"تنظیمات در چپ اختیاری هستند. اگر آنها در اینجا مشخص\n"
+"نگردند، بطور جهانی، می‌توانید آنها را در هر بند مشخص\n"
+"کنید.\n"
-#: standalone/drakvpn:447
+#: standalone/drakvpn:449
#, c-format
-msgid "pfs"
-msgstr ""
+msgid "PFS"
+msgstr "PFS"
-#: standalone/drakvpn:448
+#: standalone/drakvpn:450
#, c-format
msgid "keyingtries"
-msgstr ""
+msgstr "keyingtries"
-#: standalone/drakvpn:449
+#: standalone/drakvpn:451
#, c-format
msgid "compress"
-msgstr ""
+msgstr "فشرده‌سازی"
-#: standalone/drakvpn:450
+#: standalone/drakvpn:452
#, c-format
msgid "disablearrivalcheck"
-msgstr ""
+msgstr "disablearrivalcheck"
-#: standalone/drakvpn:451 standalone/drakvpn:490
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:453 standalone/drakvpn:492
+#, c-format
msgid "left"
-msgstr "حذف"
+msgstr "چپ"
-#: standalone/drakvpn:452 standalone/drakvpn:491
+#: standalone/drakvpn:454 standalone/drakvpn:493
#, c-format
msgid "leftcert"
-msgstr ""
+msgstr "leftcert"
-#: standalone/drakvpn:453 standalone/drakvpn:492
+#: standalone/drakvpn:455 standalone/drakvpn:494
#, c-format
msgid "leftrsasigkey"
-msgstr ""
+msgstr "leftrsasigkey"
-#: standalone/drakvpn:454 standalone/drakvpn:493
+#: standalone/drakvpn:456 standalone/drakvpn:495
#, c-format
msgid "leftsubnet"
-msgstr ""
+msgstr "leftsubnet"
-#: standalone/drakvpn:455 standalone/drakvpn:494
+#: standalone/drakvpn:457 standalone/drakvpn:496
#, c-format
msgid "leftnexthop"
-msgstr ""
+msgstr "leftnexthop"
-#: standalone/drakvpn:484
+#: standalone/drakvpn:486
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections, or connections.\n"
@@ -20972,48 +21417,52 @@ msgid ""
"You can now add a new section.\n"
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
+"پرونده‌ی %s شما چندین بند، یا اتصالات دارد.\n"
+"\n"
+"اکنون می‌توانید بند تازه‌ای را اضافه کنید.\n"
+"وقتی انجام دادید ادامه را برای نگارش داده‌ها انتخاب کنید.\n"
-#: standalone/drakvpn:487
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:489
+#, c-format
msgid "section name"
-msgstr "نام ارتباط"
+msgstr "نام بخش"
-#: standalone/drakvpn:488
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:490
+#, c-format
msgid "authby"
-msgstr "مسیر"
+msgstr "authby"
-#: standalone/drakvpn:489
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:491
+#, c-format
msgid "auto"
-msgstr "درباره"
+msgstr "خودکار"
-#: standalone/drakvpn:495
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:497
+#, c-format
msgid "right"
-msgstr "بالا"
+msgstr "راست"
-#: standalone/drakvpn:496
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:498
+#, c-format
msgid "rightcert"
-msgstr "بالاتر"
+msgstr "rightcert"
-#: standalone/drakvpn:497
+#: standalone/drakvpn:499
#, c-format
msgid "rightrsasigkey"
-msgstr ""
+msgstr "rightrsasigkey"
-#: standalone/drakvpn:498
+#: standalone/drakvpn:500
#, c-format
msgid "rightsubnet"
-msgstr ""
+msgstr "rightsubnet"
-#: standalone/drakvpn:499
+#: standalone/drakvpn:501
#, c-format
msgid "rightnexthop"
-msgstr ""
+msgstr "rightnexthop"
-#: standalone/drakvpn:507
+#: standalone/drakvpn:509
#, c-format
msgid ""
"A section with this name already exists.\n"
@@ -21022,8 +21471,13 @@ msgid ""
"You'll have to go back and add another section\n"
"or change the name of the section.\n"
msgstr ""
+"بندی با این نام از قبل وجود دارد.\n"
+"نام‌های بند باید یگانه باشند.\n"
+"\n"
+"شما باید به عقب برگشته و بند دیگری را اضافه کرده\n"
+"یا نام بند را عوض کنید.\n"
-#: standalone/drakvpn:539
+#: standalone/drakvpn:541
#, c-format
msgid ""
"Add a Security Policy.\n"
@@ -21032,13 +21486,18 @@ msgid ""
"\n"
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
+"افزودن سیاست امنیتی.\n"
+"\n"
+"اکنون می‌توانید سیاست امنیتی را اضافه کنید.\n"
+"\n"
+"وقتی انجام دادید ادامه را برای نگارش داده‌ها انتخاب کنید.\n"
-#: standalone/drakvpn:572 standalone/drakvpn:822
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:574 standalone/drakvpn:824
+#, c-format
msgid "Edit section"
-msgstr "انتخاب مسیر"
+msgstr "ویرایش بخش"
-#: standalone/drakvpn:573
+#: standalone/drakvpn:575
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections or connections.\n"
@@ -21046,19 +21505,23 @@ msgid ""
"You can choose here below the one you want to edit \n"
"and then click on next.\n"
msgstr ""
+"پرونده‌ی %s شما چندین بند یا اتصالات دارد.\n"
+"\n"
+"می‌توانید اینجا در زیر آن را که می‌خواهید ویرایش کنید انتخاب\n"
+"کرده و سپس بعدی را کلیک کنید.\n"
-#: standalone/drakvpn:576 standalone/drakvpn:656 standalone/drakvpn:827
-#: standalone/drakvpn:873
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:578 standalone/drakvpn:658 standalone/drakvpn:829
+#: standalone/drakvpn:875
+#, c-format
msgid "Section names"
-msgstr "نام ارتباط"
+msgstr "نام‌های بخش"
-#: standalone/drakvpn:586
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:588
+#, c-format
msgid "Can't edit !"
-msgstr "نمی‌توان %s را باز کرد!"
+msgstr "نمی‌توان ویرایش کرد!"
-#: standalone/drakvpn:587
+#: standalone/drakvpn:589
#, c-format
msgid ""
"You cannot edit this section.\n"
@@ -21068,8 +21531,14 @@ msgid ""
"of the %s file, and eventually, disable or\n"
"enable the oportunistic encryption.\n"
msgstr ""
+"شما نمی‌توانید این بند را ویرایش کنید.\n"
+"\n"
+"این بند برای Freswan 2.X اجباری است.\n"
+"یکی باید نسخه‌ی ۲٬۰ را در نوک پرونده‌ی %s\n"
+"مشخص کرده، و سرانجام، رمزگذاری فرصت‌طلبانه\n"
+"را از کار انداختن یا بکار بیاندازید.\n"
-#: standalone/drakvpn:596
+#: standalone/drakvpn:598
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections.\n"
@@ -21077,8 +21546,12 @@ msgid ""
"You can now edit the config setup section entries.\n"
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
+"پرونده‌ی %s شما بخش‌های متعددی دارد.\n"
+"\n"
+"اکنون می‌توانید ورودی‌های بخش برپاسازی پیکربندی را ویرایش کنید.\n"
+"وقتی انجام دادید ادامه را برای نگارش داده‌ها انتخاب کنید.\n"
-#: standalone/drakvpn:607
+#: standalone/drakvpn:609
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections or connections.\n"
@@ -21086,8 +21559,12 @@ msgid ""
"You can now edit the default section entries.\n"
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
+"پرونده‌ی %s شما بخش‌ها یا اتصالات متعددی دارد.\n"
+"\n"
+"اکنون می‌توانید ورودی‌های بخش پیش‌فرض را ویرایش کنید.\n"
+"وقتی انجام دادید ادامه را برای نگارش داده‌ها انتخاب کنید.\n"
-#: standalone/drakvpn:620
+#: standalone/drakvpn:622
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections or connections.\n"
@@ -21096,8 +21573,13 @@ msgid ""
"\n"
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
+"پرونده‌ی %s شما بخش‌ها یا اتصالات متعددی دارد.\n"
+"\n"
+"اکنون می‌توانید ورودی‌های بخش عادی را ویرایش کنید.\n"
+"\n"
+"وقتی انجام دادید ادامه را برای نگارش داده‌ها انتخاب کنید.\n"
-#: standalone/drakvpn:641
+#: standalone/drakvpn:643
#, c-format
msgid ""
"Edit a Security Policy.\n"
@@ -21106,13 +21588,18 @@ msgid ""
"\n"
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
+"ویرایش سیاست امنیتی.\n"
+"\n"
+"اکنون می‌توانید سیاست امنیتی را اضافه کنید.\n"
+"\n"
+"وقتی انجام دادید ادامه را برای نگارش داده‌ها انتخاب کنید.\n"
-#: standalone/drakvpn:652 standalone/drakvpn:869
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:654 standalone/drakvpn:871
+#, c-format
msgid "Remove section"
-msgstr "برداشتن لیست"
+msgstr "برداشتن بخش"
-#: standalone/drakvpn:653 standalone/drakvpn:870
+#: standalone/drakvpn:655 standalone/drakvpn:872
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections or connections.\n"
@@ -21120,8 +21607,12 @@ msgid ""
"You can choose here below the one you want to remove\n"
"and then click on next.\n"
msgstr ""
+"پرونده‌ی %s شما بخش‌ها یا اتصالات متعددی دارد.\n"
+"\n"
+"اینجا در زیر می‌توانید آن را که می‌خواهید بردارید انتخاب\n"
+"کرده و سپس بعدی را کلیک کنید.\n"
-#: standalone/drakvpn:682
+#: standalone/drakvpn:684
#, c-format
msgid ""
"The racoon.conf file configuration.\n"
@@ -21134,8 +21625,16 @@ msgid ""
" - remove \t\t (remove an existing section)\n"
" - commit \t\t (writes the changes to the real file)"
msgstr ""
+"پیکربندی پرونده‌ی racoon.conf.\n"
+"\n"
+"محتویات این پرونده بدرون بندها تقسیم شده‌اند.\n"
+"اکنون می‌توانید : - display \t\t (نمایش دادن محتویات پرونده)\n"
+" - add\t\t\t (افزودن یک بند)\n"
+" - edit \t\t\t (پارامترهای بندی را پیرایش کنید)\n"
+" - remove \t\t (بند موجودی را بردارید)\n"
+" - commit \t\t (تغییرات را به پرونده‌ی حقیقی نگارش کنید)"
-#: standalone/drakvpn:710
+#: standalone/drakvpn:712
#, c-format
msgid ""
"The %s file does not exist\n"
@@ -21144,13 +21643,18 @@ msgid ""
"\n"
"You'll have to go back and choose configure.\n"
msgstr ""
+"پرونده‌ی %s وجود ندارد\n"
+"\n"
+"این باید پیکربندی جدیدی باشد.\n"
+"\n"
+"باید به عقب برگشته و پیکربندی را انتخاب کنید.\n"
-#: standalone/drakvpn:724
+#: standalone/drakvpn:726
#, c-format
msgid "racoonf.conf entries"
-msgstr ""
+msgstr "ورودی‌های racoonf.conf"
-#: standalone/drakvpn:725
+#: standalone/drakvpn:727
#, c-format
msgid ""
"The 'add' sections step.\n"
@@ -21162,23 +21666,31 @@ msgid ""
"\n"
"Choose the section you would like to add.\n"
msgstr ""
+"مرحله‌ی بخش‌های 'افزودن'.\n"
+"\n"
+"اینجا در زیر ساختار پرونده‌ی racoon.conf است :\n"
+"\t'مسیر'\n"
+"\t'از راه دور'\n"
+"\t'sainfo' \n"
+"\n"
+"بخشی را که می‌خواهید اضافه کنید انتخاب نمائید.\n"
-#: standalone/drakvpn:731
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:733
+#, c-format
msgid "path"
msgstr "مسیر"
-#: standalone/drakvpn:731
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:733
+#, c-format
msgid "remote"
-msgstr "برداشتن"
+msgstr "از راه دور"
-#: standalone/drakvpn:731
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:733
+#, c-format
msgid "sainfo"
-msgstr "اسپانول"
+msgstr "sainfo"
-#: standalone/drakvpn:739
+#: standalone/drakvpn:741
#, c-format
msgid ""
"The 'add path' section step.\n"
@@ -21187,13 +21699,18 @@ msgid ""
"\n"
"Put your mouse over the certificate entry to obtain online help."
msgstr ""
+"مرحله‌ی بخش 'افزودن مسیر'.\n"
+"\n"
+"بخشهای مسیر باید در بالای پرونده‌ی racoon.conf شما باشند.\n"
+"\n"
+"برای دریافت راهنمایی موشی خود را بر روی ورودی گواهینامه بگذارید."
-#: standalone/drakvpn:742
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:744
+#, c-format
msgid "path type"
-msgstr "تغییر نوع"
+msgstr "نوع مسیر"
-#: standalone/drakvpn:746
+#: standalone/drakvpn:748
#, c-format
msgid ""
"path include path : specifies a path to include\n"
@@ -21216,13 +21733,32 @@ msgid ""
"of the identifier and the shared secret key which are used at\n"
"Pre-shared key authentication method in phase 1."
msgstr ""
+"path include path : specifies a path to include\n"
+"a file. See File Inclusion.\n"
+"\tExample: path include '/etc/racoon'\n"
+"\n"
+"path pre_shared_key file : specifies a file containing\n"
+"pre-shared key(s) for various ID(s). See Pre-shared key File.\n"
+"\tExample: path pre_shared_key '/etc/racoon/psk.txt' ;\n"
+"\n"
+"path certificate path : racoon(8) will search this directory\n"
+"if a certificate or certificate request is received.\n"
+"\tExample: path certificate '/etc/cert' ;\n"
+"\n"
+"File Inclusion : include file \n"
+"other configuration files can be included.\n"
+"\tExample: include \"remote.conf\" ;\n"
+"\n"
+"Pre-shared key File : Pre-shared key file defines a pair\n"
+"of the identifier and the shared secret key which are used at\n"
+"Pre-shared key authentication method in phase 1."
-#: standalone/drakvpn:766
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:768 standalone/drakvpn:861
+#, c-format
msgid "real file"
-msgstr "انتخاب پرونده"
+msgstr "پرونده‌ی حقیقی"
-#: standalone/drakvpn:789
+#: standalone/drakvpn:791
#, c-format
msgid ""
"Make sure you already have the path sections\n"
@@ -21231,8 +21767,13 @@ msgid ""
"You can now choose the remote settings.\n"
"Choose continue or previous when you are done.\n"
msgstr ""
+"مطمئن شوید از قبل مسیر بخش‌ها را بر بالای\n"
+"پرونده‌ی racoon.conf خود دارید.\n"
+"\n"
+"اکنون می‌توانید تنظیمات از راه دور را انتخاب کنید.\n"
+"وقتی انجام دادید ادامه یا قبلی را انتخاب کنید.\n"
-#: standalone/drakvpn:806
+#: standalone/drakvpn:808
#, c-format
msgid ""
"Make sure you already have the path sections\n"
@@ -21241,8 +21782,13 @@ msgid ""
"You can now choose the sainfo settings.\n"
"Choose continue or previous when you are done.\n"
msgstr ""
+"مطمئن شوید که مسیر بخش‌ها را از قبل در بالای\n"
+"پرونده‌ی %s خود دارید.\n"
+"\n"
+"اکنون می‌توانید تنظیمات sainfo را انتخاب کنید.\n"
+"وقتی انجام دادید ادامه یا قبلی را انتخاب کنید.\n"
-#: standalone/drakvpn:823
+#: standalone/drakvpn:825
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections or connections.\n"
@@ -21250,8 +21796,12 @@ msgid ""
"You can choose here in the list below the one you want\n"
"to edit and then click on next.\n"
msgstr ""
+"پرونده‌ی %s شما بخش‌ها یا اتصالات متعددی دارد.\n"
+"\n"
+"اینجا در زیر می‌توانید آن را که می‌خواهید ویرایش کنید\n"
+"انتخاب کرده و سپس بر بعدی کلیک کنید.\n"
-#: standalone/drakvpn:834
+#: standalone/drakvpn:836
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections.\n"
@@ -21261,8 +21811,14 @@ msgid ""
"\n"
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
+"پرونده %s شما بخش‌های متعددی دارد.\n"
+"\n"
+"\n"
+"اکنون می‌توانید ورودی‌های بخش از راه دور را ویرایش کنید\n"
+"\n"
+"وقتی انجام دادید ادامه را برای نگارش داده‌ها انتخاب کنید.\n"
-#: standalone/drakvpn:843
+#: standalone/drakvpn:845
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections.\n"
@@ -21271,8 +21827,13 @@ msgid ""
"\n"
"Choose continue when you are done to write the data."
msgstr ""
+"پرونده‌ی %s بخش‌های متعددی دارد.\n"
+"\n"
+"اکنون می‌توانید ورودی‌های بخش sainfo را ویرایش کنید.\n"
+"\n"
+"وقتی انجام دادید ادامه را برای نگارش داده‌ها انتخاب کنید."
-#: standalone/drakvpn:851
+#: standalone/drakvpn:853
#, c-format
msgid ""
"This section has to be on top of your\n"
@@ -21285,18 +21846,22 @@ msgid ""
"\n"
"Choose continue or previous when you are done.\n"
msgstr ""
+"این بخش باید بر بالای پرونده‌ی %s\n"
+"باشد.\n"
+"\n"
+"مطمئن شوید همه‌ی بخش‌های دیگر این\n"
+"مسیر بخش‌ها را دنبال می‌کنند.\n"
+"\n"
+"اکنون می‌توانید مسیر ورودی‌های را ویرایش کنید.\n"
+"\n"
+"وقتی انجام دادید ادامه یا قبلی را انتخاب کنید.\n"
-#: standalone/drakvpn:858
+#: standalone/drakvpn:860
#, c-format
msgid "path_type"
-msgstr ""
+msgstr "path_type"
-#: standalone/drakvpn:859
-#, fuzzy, c-format
-msgid "real_file"
-msgstr "انتخاب پرونده"
-
-#: standalone/drakvpn:899
+#: standalone/drakvpn:901
#, c-format
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
@@ -21307,13 +21872,20 @@ msgid ""
"You should make sure that that the tunnels shorewall\n"
"section is configured."
msgstr ""
+"همه چیز پیکربندی شده است.\n"
+"\n"
+"اکنون می‌توانید منابع را از طریق اینترنت، به روش امنی،\n"
+"با استفاده از VPN مشترک شوید.\n"
+"\n"
+"باید مطمئن شوید که بخش shorewall تونل‌ها\n"
+"پیکربندی شده است."
-#: standalone/drakvpn:919
+#: standalone/drakvpn:921
#, c-format
msgid "Sainfo source address"
-msgstr ""
+msgstr "نشانی منبع sainfo"
-#: standalone/drakvpn:920
+#: standalone/drakvpn:922
#, c-format
msgid ""
"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n"
@@ -21335,13 +21907,31 @@ msgid ""
"sainfo address 172.16.1.0/24 any address 172.16.2.0/24 any\n"
"\t172.16.1.0/24 is the source address"
msgstr ""
+"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n"
+"defines the parameters of the IKE phase 2\n"
+"(IPsec-SA establishment).\n"
+"\n"
+"source_id and destination_id are constructed like:\n"
+"\n"
+"\taddress address [/ prefix] [[port]] ul_proto\n"
+"\n"
+"Examples : \n"
+"\n"
+"sainfo anonymous (accepts connections from anywhere)\n"
+"\tleave blank this entry if you want anonymous\n"
+"\n"
+"sainfo address 203.178.141.209 any address 203.178.141.218 any\n"
+"\t203.178.141.209 is the source address\n"
+"\n"
+"sainfo address 172.16.1.0/24 any address 172.16.2.0/24 any\n"
+"\t172.16.1.0/24 is the source address"
-#: standalone/drakvpn:937
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:939
+#, c-format
msgid "Sainfo source protocol"
-msgstr "پایان‌نامه‌ی اروپایی"
+msgstr "پایان‌نامه‌ی منبع sainfo"
-#: standalone/drakvpn:938
+#: standalone/drakvpn:940
#, c-format
msgid ""
"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n"
@@ -21360,13 +21950,28 @@ msgid ""
"sainfo address 203.178.141.209 any address 203.178.141.218 any\n"
"\tthe first 'any' allows any protocol for the source"
msgstr ""
+"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n"
+"defines the parameters of the IKE phase 2\n"
+"(IPsec-SA establishment).\n"
+"\n"
+"source_id and destination_id are constructed like:\n"
+"\n"
+"\taddress address [/ prefix] [[port]] ul_proto\n"
+"\n"
+"Examples : \n"
+"\n"
+"sainfo anonymous (accepts connections from anywhere)\n"
+"\tleave blank this entry if you want anonymous\n"
+"\n"
+"sainfo address 203.178.141.209 any address 203.178.141.218 any\n"
+"\tthe first 'any' allows any protocol for the source"
-#: standalone/drakvpn:952
+#: standalone/drakvpn:954
#, c-format
msgid "Sainfo destination address"
-msgstr ""
+msgstr "نشانی مقصد sainfo"
-#: standalone/drakvpn:953
+#: standalone/drakvpn:955
#, c-format
msgid ""
"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n"
@@ -21388,13 +21993,31 @@ msgid ""
"sainfo address 172.16.1.0/24 any address 172.16.2.0/24 any\n"
"\t172.16.2.0/24 is the destination address"
msgstr ""
+"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n"
+"defines the parameters of the IKE phase 2\n"
+"(IPsec-SA establishment).\n"
+"\n"
+"source_id and destination_id are constructed like:\n"
+"\n"
+"\taddress address [/ prefix] [[port]] ul_proto\n"
+"\n"
+"Examples : \n"
+"\n"
+"sainfo anonymous (accepts connections from anywhere)\n"
+"\tleave blank this entry if you want anonymous\n"
+"\n"
+"sainfo address 203.178.141.209 any address 203.178.141.218 any\n"
+"\t203.178.141.218 is the destination address\n"
+"\n"
+"sainfo address 172.16.1.0/24 any address 172.16.2.0/24 any\n"
+"\t172.16.2.0/24 is the destination address"
-#: standalone/drakvpn:970
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:972
+#, c-format
msgid "Sainfo destination protocol"
-msgstr "ابزار در بسترسازی ویندوز"
+msgstr "پایان‌نامه‌ی مقصد sainfo"
-#: standalone/drakvpn:971
+#: standalone/drakvpn:973
#, c-format
msgid ""
"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n"
@@ -21413,13 +22036,28 @@ msgid ""
"sainfo address 203.178.141.209 any address 203.178.141.218 any\n"
"\tthe last 'any' allows any protocol for the destination"
msgstr ""
+"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n"
+"defines the parameters of the IKE phase 2\n"
+"(IPsec-SA establishment).\n"
+"\n"
+"source_id and destination_id are constructed like:\n"
+"\n"
+"\taddress address [/ prefix] [[port]] ul_proto\n"
+"\n"
+"Examples : \n"
+"\n"
+"sainfo anonymous (accepts connections from anywhere)\n"
+"\tleave blank this entry if you want anonymous\n"
+"\n"
+"sainfo address 203.178.141.209 any address 203.178.141.218 any\n"
+"\tthe last 'any' allows any protocol for the destination"
-#: standalone/drakvpn:985
+#: standalone/drakvpn:987
#, c-format
msgid "PFS group"
-msgstr ""
+msgstr "گروه PFS"
-#: standalone/drakvpn:987
+#: standalone/drakvpn:989
#, c-format
msgid ""
"define the group of Diffie-Hellman exponentiations.\n"
@@ -21428,13 +22066,18 @@ msgid ""
"group is one of following: modp768, modp1024, modp1536.\n"
"Or you can define 1, 2, or 5 as the DH group number."
msgstr ""
+"گروهی از توان‌های Diffie-Hellman را مشخص می‌کند.\n"
+"اگر PFS را نیاز ندارید پس می‌توانید این دستور را از قلم بیاندازید.\n"
+"هر پیشنهادی پذیرفته خواهد شد اگر یکی را مشخص نکنید.\n"
+"گروه یکی از اینهاست: modp768, modp1024, modp1536.\n"
+"یا می‌توانید ۱٬ ۲٬ یا ۵ را مانند شماره‌ی گروه DH مشخص کنید."
-#: standalone/drakvpn:992
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:994
+#, c-format
msgid "Lifetime number"
-msgstr "یک عدد"
+msgstr "شماره‌ی زمان‌عمر"
-#: standalone/drakvpn:993
+#: standalone/drakvpn:995
#, c-format
msgid ""
"define a lifetime of a certain time which will be pro-\n"
@@ -21454,13 +22097,29 @@ msgid ""
"\n"
"So, here, the lifetime numbers are 1, 1, 30, 30, 60 and 12.\n"
msgstr ""
+"طول عمر زمان مشخصی را که در معامله‌های فاز ۱\n"
+"پیشنهاد خواهد شد تعیین می‌کند. هر پیشنهادی پذیرفته\n"
+"خواهد شد، و مشخصه(ها) به همتا پیشنهاد نخواهد شد\n"
+"اگر آن(ها) را تعیین نکنید. آنها می‌توانند تکی در هر\n"
+"پیشنهادی تعیین گردند.\n"
+"\n"
+"مثال‌ها : \n"
+"\n"
+" lifetime time 1 min; # sec,min,hour\n"
+" lifetime time 1 min; # sec,min,hour\n"
+" lifetime time 30 sec;\n"
+" lifetime time 30 sec;\n"
+" lifetime time 60 sec;\n"
+"\tlifetime time 12 hour;\n"
+"\n"
+"پس در اینجا شماره‌های طول عمر 1, 1, 30, 30, 60 و 12 هستند.\n"
-#: standalone/drakvpn:1009
+#: standalone/drakvpn:1011
#, c-format
msgid "Lifetime unit"
-msgstr ""
+msgstr "واحد زمان‌عمر"
-#: standalone/drakvpn:1011
+#: standalone/drakvpn:1013
#, c-format
msgid ""
"define a lifetime of a certain time which will be pro-\n"
@@ -21481,28 +22140,50 @@ msgid ""
"So, here, the lifetime units are 'min', 'min', 'sec', 'sec', 'sec' and "
"'hour'.\n"
msgstr ""
+"طول عمر زمان مشخصی را که در معامله‌های فاز ۱\n"
+"پیشنهاد خواهد شد تعیین می‌کند. هر پیشنهادی پذیرفته\n"
+"خواهد شد، و مشخصه(ها) به همتا پیشنهاد نخواهد شد\n"
+"اگر آن(ها) را تعیین نکنید. آنها می‌توانند تکی در هر\n"
+"پیشنهادی تعیین گردند.\n"
+"\n"
+"مثال‌ها : \n"
+"\n"
+" lifetime time 1 min; # sec,min,hour\n"
+" lifetime time 1 min; # sec,min,hour\n"
+" lifetime time 30 sec;\n"
+" lifetime time 30 sec;\n"
+" lifetime time 60 sec;\n"
+"\tlifetime time 12 hour ;\n"
+"\n"
+"پس در اینجا واحدهای طول عمر 'min', 'min', 'sec', 'sec', 'sec' و 'hour' "
+"هستند.\n"
-#: standalone/drakvpn:1027 standalone/drakvpn:1112
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:1029 standalone/drakvpn:1114
+#, c-format
msgid "Encryption algorithm"
-msgstr "اعتبارسنجی"
+msgstr "الگوریتم رمزگذاری"
-#: standalone/drakvpn:1029
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:1031
+#, c-format
msgid "Authentication algorithm"
-msgstr "اعتبارسنجی"
+msgstr "الگوریتم تأیید هویت"
-#: standalone/drakvpn:1031
+#: standalone/drakvpn:1033
#, c-format
msgid "Compression algorithm"
-msgstr ""
+msgstr "الگوریتم فشرده‌سازی"
+
+#: standalone/drakvpn:1034
+#, c-format
+msgid "deflate"
+msgstr "تورم‌زدایی"
-#: standalone/drakvpn:1039
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:1041
+#, c-format
msgid "Remote"
-msgstr "برداشتن"
+msgstr "از راه دور"
-#: standalone/drakvpn:1040
+#: standalone/drakvpn:1042
#, c-format
msgid ""
"remote (address | anonymous) [[port]] { statements }\n"
@@ -21516,13 +22197,23 @@ msgid ""
"remote anonymous\n"
"remote ::1 [8000]"
msgstr ""
+"remote (address | anonymous) [[port]] { statements }\n"
+"پارامترهای فاز ۱ IKE را برای هر گره‌ی از راه دور مشخص می‌سازد.\n"
+"درگاه پیش‌فرض ۵۰۰ است. اگر گمنام مشخص شده،\n"
+"عبارت به همه‌ی همتاهایی که با هیچ دستور از راه دوری\n"
+"تطابق ندارند گذاشته می‌شوند.\n"
+"\n"
+"مثال‌ها : \n"
+"\n"
+"remote anonymous\n"
+"remote ::1 [8000]"
-#: standalone/drakvpn:1048
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:1050
+#, c-format
msgid "Exchange mode"
-msgstr "حالت شماره‌گیری"
+msgstr "حالت معاوضه"
-#: standalone/drakvpn:1050
+#: standalone/drakvpn:1052
#, c-format
msgid ""
"defines the exchange mode for phase 1 when racoon is the\n"
@@ -21532,13 +22223,28 @@ msgid ""
"modes are acceptable. The first exchange mode is what\n"
"racoon uses when it is the initiator.\n"
msgstr ""
+"حالت مبادله برای فاز ۱ را وقتی racoon مقداردهنده باشد\n"
+"مشخص می‌کند. این بمعنی حالت مبادله‌ی قابل پذیرش است\n"
+"وقتی racoon جوابگوست. بیش از یک حالت می‌تواند بوسیله‌ی\n"
+"جداسازی آنها با ویرگول مشخص گردد. اولین حالت مبادله آن\n"
+"است که racoon وقتی مقداردهنده است از آن استفاده می‌کند.\n"
-#: standalone/drakvpn:1056
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:1058
+#, c-format
msgid "Generate policy"
-msgstr "امنیت"
+msgstr "تولید سیاست"
-#: standalone/drakvpn:1058
+#: standalone/drakvpn:1059 standalone/drakvpn:1075 standalone/drakvpn:1088
+#, c-format
+msgid "off"
+msgstr "خاموش"
+
+#: standalone/drakvpn:1059 standalone/drakvpn:1075 standalone/drakvpn:1088
+#, c-format
+msgid "on"
+msgstr "روشن"
+
+#: standalone/drakvpn:1060
#, c-format
msgid ""
"This directive is for the responder. Therefore you\n"
@@ -21556,73 +22262,91 @@ msgid ""
"tiator and the responder. This directive is ignored in\n"
"the initiator case. The default value is off."
msgstr ""
+"این دستور برای جواب‌دهنده است. بنابرین باید\n"
+"غیرفعال را روشن کنید تا racoon(8) جواب‌دهنده\n"
+"بشود. اگر جواب‌دهنده هیچ سیاستی در SPD در طول\n"
+"معامله‌ی فاز ۲ ندارد، و دستور روشن شده است، پس\n"
+"پس racoon(8) اولین پیشنهاد را در بارپرداخت SA از\n"
+"مقداردهنده خواهد گزید، و ورودی‌های سیاست را از\n"
+"پیشنهاد تولید می‌کند. آن برای معامله با کارگیری که\n"
+"نشانی آی‌پی پویا دارد مفید است. توجه کنید که سیاست\n"
+"نامناسب ممکن است بدرون SPD جواب‌دهنده بوسیله‌ی\n"
+"مقداردهنده نصب شده باشد. اگر چنین سیاستهایی بدلیل\n"
+"عدم تطابق میان مقداردهنده و جواب‌دهنده نصب شده باشد\n"
+"ارتباطات دیگر ممکن است شکست بخورد. این دستور در مورد\n"
+"مقداردهنده نادیده گرفته شده است. مقدار پیش‌فرض خاموش است."
-#: standalone/drakvpn:1072
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:1074
+#, c-format
msgid "Passive"
-msgstr "فلسطین"
+msgstr "غیر فعال"
-#: standalone/drakvpn:1074
+#: standalone/drakvpn:1076
#, c-format
msgid ""
"If you do not want to initiate the negotiation, set this\n"
"to on. The default value is off. It is useful for a\n"
"server."
msgstr ""
+"اگر نمی‌خواهید معامله را شروع کنید، این را به\n"
+"روشن بگذارید. مقدار پیش‌فرض به روشن خاموش\n"
+"است. آن برای یک کارگزار مفید است."
-#: standalone/drakvpn:1077
+#: standalone/drakvpn:1079
#, c-format
msgid "Certificate type"
-msgstr ""
+msgstr "نوع گواهینامه"
-#: standalone/drakvpn:1079
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:1081
+#, c-format
msgid "My certfile"
-msgstr "انتخاب پرونده"
+msgstr "پرونده‌ی گواهینامه‌ی من"
-#: standalone/drakvpn:1080
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:1082
+#, c-format
msgid "Name of the certificate"
-msgstr "نام چاپگر"
+msgstr "نام گواهینامه"
-#: standalone/drakvpn:1081
+#: standalone/drakvpn:1083
#, c-format
msgid "My private key"
-msgstr ""
+msgstr "کلید خصوصی من"
-#: standalone/drakvpn:1082
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:1084
+#, c-format
msgid "Name of the private key"
-msgstr "نام چاپگر"
+msgstr "نام کلید خصوصی"
-#: standalone/drakvpn:1083
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:1085
+#, c-format
msgid "Peers certfile"
-msgstr "انتخاب پرونده"
+msgstr "پرونده‌ی گواهینامه همتاها"
-#: standalone/drakvpn:1084
+#: standalone/drakvpn:1086
#, c-format
msgid "Name of the peers certificate"
-msgstr ""
+msgstr "نام گواهینامه‌ی همتاها"
-#: standalone/drakvpn:1085
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:1087
+#, c-format
msgid "Verify cert"
-msgstr "خیلی خوب"
+msgstr "تأیید گواهینامه"
-#: standalone/drakvpn:1087
+#: standalone/drakvpn:1089
#, c-format
msgid ""
"If you do not want to verify the peer's certificate for\n"
"some reason, set this to off. The default is on."
msgstr ""
+"اگر بدلیلی نمی‌خواهید گواهینامه‌ی همتا را تأیید کنید\n"
+"این را خاموش بگذارید. پیش‌فرض روشن است."
-#: standalone/drakvpn:1089
+#: standalone/drakvpn:1091
#, c-format
msgid "My identifier"
-msgstr ""
+msgstr "شناسه‌گر من"
-#: standalone/drakvpn:1090
+#: standalone/drakvpn:1092
#, c-format
msgid ""
"specifies the identifier sent to the remote host and the\n"
@@ -21648,18 +22372,40 @@ msgid ""
"\n"
"my_identifier user_fqdn \"myemail@mydomain.com\""
msgstr ""
+"شناسه‌گر فرستاده شده به میزبان از راه دور را برای معامله‌ی فاز ۱ مشخص می‌کند. "
+"adress، fqdn،\n"
+"user_fqdn، keyid و asn1dn می‌توانند مانند یک idtype\n"
+"استفاده شوند، مورد استفاده‌ی آنها مانند:\n"
+"\tmy_identifier address [address];\n"
+"\t\tنوع نشانی آی‌پی است. این پیش‌فرض است.\n"
+"\t\tنوع اگر شناسه‌گری را برای استفاده مشخص نکنید.\n"
+"\tmy_identifier user_fqdn string;\n"
+"\t\tنوع یک USER_FQDN است (نام دامنه‌ی کاملا \n"
+"\t\tمعتبر کاربر).\n"
+"\tmy_identifier fqdn string;\n"
+"\t\tنوع یک FQDN است (نام دامنه‌ی کاملا معتبر).\n"
+"\tmy_identifier keyid file;\n"
+"\t\tنوع یک KEY_ID است.\n"
+"\tmy_identifier asn1dn [string];\n"
+"\t\tنوع یک نام قابل تشخیص ASN.1 است. اگر\n"
+"\t\tرشته از قلم افتاده باشد, racoon(8) DN را از منطقه‌ی موضوع\n"
+"\t\tدر گواهینامه خواهد گرفت.\n"
+"\n"
+"مثال‌ها : \n"
+"\n"
+"my_identifier user_fqdn \"myemail@mydomain.com\""
-#: standalone/drakvpn:1110
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:1112
+#, c-format
msgid "Peers identifier"
-msgstr "چاپگر"
+msgstr "شناسه‌گر همتا"
-#: standalone/drakvpn:1111
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:1113
+#, c-format
msgid "Proposal"
-msgstr "پایان‌نامه"
+msgstr "پیشنهاد"
-#: standalone/drakvpn:1113
+#: standalone/drakvpn:1115
#, c-format
msgid ""
"specify the encryption algorithm used for the\n"
@@ -21670,71 +22416,113 @@ msgid ""
"\n"
"For other transforms, this statement should not be used."
msgstr ""
+"الگوریتم رمزگذاری استفاده شده برای معامله‌ی\n"
+"فاز ۱ را مشخص کنید. این دستور باید تعیین گردد.\n"
+"الگوریتم یکی از اینهاست: \n"
+"\n"
+"des, 3des, blowfish, cast128 for oakley.\n"
+"\n"
+"برای ترانس‌فرم‌های دیگر، این عبارت نباید استفاده شود."
-#: standalone/drakvpn:1120
+#: standalone/drakvpn:1122
#, c-format
msgid "Hash algorithm"
-msgstr ""
+msgstr "الگوریتم hash"
-#: standalone/drakvpn:1121
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:1123
+#, c-format
msgid "Authentication method"
-msgstr "اعتبارسنجی"
+msgstr "روش تأیید هویت"
-#: standalone/drakvpn:1122
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:1124
+#, c-format
msgid "DH group"
-msgstr "گروه"
+msgstr "گروه DH"
-#: standalone/drakvpn:1129
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:1131
+#, c-format
msgid "Command"
-msgstr "خط فرمان"
+msgstr "فرمان"
-#: standalone/drakvpn:1130
+#: standalone/drakvpn:1132
#, c-format
msgid "Source IP range"
-msgstr ""
+msgstr "گستره‌ی آی‌پی منبع"
-#: standalone/drakvpn:1131
+#: standalone/drakvpn:1133
#, c-format
msgid "Destination IP range"
-msgstr ""
+msgstr "گستره‌ی آی‌پی مقصد"
-#: standalone/drakvpn:1132
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:1134
+#, c-format
msgid "Upper-layer protocol"
-msgstr "پایان‌نامه‌ی اروپایی"
+msgstr "پایان‌نامه‌ی لایه‌ی-بالاتر"
-#: standalone/drakvpn:1133
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:1134 standalone/drakvpn:1141
+#, c-format
+msgid "any"
+msgstr "هر چه"
+
+#: standalone/drakvpn:1136
+#, c-format
msgid "Flag"
-msgstr "پرچم‌ها"
+msgstr "پرچم"
-#: standalone/drakvpn:1134
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:1137
+#, c-format
msgid "Direction"
-msgstr "توضیح"
+msgstr "جهت"
-#: standalone/drakvpn:1135
+#: standalone/drakvpn:1138
#, c-format
msgid "IPsec policy"
-msgstr ""
+msgstr "سیاست IPsec"
-#: standalone/drakvpn:1137
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Mode"
-msgstr "مدل"
+#: standalone/drakvpn:1138
+#, c-format
+msgid "ipsec"
+msgstr "ipsec"
#: standalone/drakvpn:1138
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
+msgid "discard"
+msgstr "دور انداختن"
+
+#: standalone/drakvpn:1141
+#, c-format
+msgid "Mode"
+msgstr "حالت"
+
+#: standalone/drakvpn:1141
+#, c-format
+msgid "tunnel"
+msgstr "تونل"
+
+#: standalone/drakvpn:1141
+#, c-format
+msgid "transport"
+msgstr "انتقال"
+
+#: standalone/drakvpn:1143
+#, c-format
msgid "Source/destination"
-msgstr "میز کار"
+msgstr "منبع/مقصد"
-#: standalone/drakvpn:1139 standalone/harddrake2:57
+#: standalone/drakvpn:1144
#, c-format
-msgid "Level"
-msgstr "سطح"
+msgid "require"
+msgstr "ضروری"
+
+#: standalone/drakvpn:1144
+#, c-format
+msgid "use"
+msgstr "استفاده از"
+
+#: standalone/drakvpn:1144
+#, c-format
+msgid "unique"
+msgstr "یگانه"
#: standalone/drakxtv:46
#, c-format
@@ -22167,11 +22955,6 @@ msgstr "تعداد دکمه‌های موشی"
#: standalone/harddrake2:63
#, c-format
-msgid "Name"
-msgstr "نام"
-
-#: standalone/harddrake2:63
-#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "نام پردازنده"
@@ -22231,13 +23014,13 @@ msgstr ""
"مجبور می‌کند، بنابرین پردازنده قادر به جلوگیری از دستیابی‌های کنترل نشده‌ی هسته "
"به حافظه‌ی کاربر خواهد بود (این پاسبان اشکال است)"
-#: standalone/harddrake2:84 standalone/logdrake:77 standalone/printerdrake:146
+#: standalone/harddrake2:84 standalone/logdrake:78 standalone/printerdrake:146
#: standalone/printerdrake:159
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_گزینه‌ها"
-#: standalone/harddrake2:85 standalone/harddrake2:106 standalone/logdrake:79
+#: standalone/harddrake2:85 standalone/harddrake2:106 standalone/logdrake:80
#: standalone/printerdrake:171 standalone/printerdrake:172
#: standalone/printerdrake:173 standalone/printerdrake:174
#, c-format
@@ -22285,11 +23068,6 @@ msgstr ""
#: standalone/harddrake2:115
#, c-format
-msgid "Select a device !"
-msgstr "انتخاب یک دستگاه !"
-
-#: standalone/harddrake2:115
-#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
@@ -22326,63 +23104,58 @@ msgstr ""
"<span foreground=\"royalblue3\">نگارنده:</span> Thierry Vignaud &lt;"
"tvignaud@mandrakesoft.com&gt;\n"
-#: standalone/harddrake2:133
-#, c-format
-msgid "Detection in progress"
-msgstr "شناسایی در پیشروی است"
-
-#: standalone/harddrake2:140
+#: standalone/harddrake2:141
#, c-format
msgid "Harddrake2 version %s"
msgstr "نسخه %s Harddrake2"
-#: standalone/harddrake2:156
+#: standalone/harddrake2:157
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "سخت‌افزار شناسایی شده"
-#: standalone/harddrake2:161
+#: standalone/harddrake2:162
#, c-format
msgid "Configure module"
msgstr "پیکربندی بخش"
-#: standalone/harddrake2:168
+#: standalone/harddrake2:169
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "اجرای ابزار پیکربندی"
-#: standalone/harddrake2:215
+#: standalone/harddrake2:216
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "ناشناس"
-#: standalone/harddrake2:216
+#: standalone/harddrake2:217
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "نامعلوم"
-#: standalone/harddrake2:234
+#: standalone/harddrake2:235
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr "بر روی دستگاهی در درخت چپ برای نمایش اطلاعات آن در اینجا، کلیک کنید."
-#: standalone/harddrake2:282
+#: standalone/harddrake2:286
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "دومین"
-#: standalone/harddrake2:282
+#: standalone/harddrake2:286
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "اولین"
-#: standalone/harddrake2:290
+#: standalone/harddrake2:294
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "سوزنده"
-#: standalone/harddrake2:290
+#: standalone/harddrake2:294
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "دی‌وی‌دی"
@@ -22402,210 +23175,210 @@ msgstr "آیا می‌خواهید کلید پس‌بر در کنسول حذف
msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
msgstr "تغییر انجام شده است، ولی برای مؤثر واقع شدن باید ثبت‌خروج کنید"
-#: standalone/logdrake:50
+#: standalone/logdrake:51
#, c-format
-msgid "Mandrake Tools Explanation"
-msgstr "تشریحات ابزار ماندرایک"
+msgid "Mandrake Tools Logs"
+msgstr "ثبت‌های ابزارهای ماندرایک"
-#: standalone/logdrake:51
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/logdrake:52
+#, c-format
msgid "Logdrake"
-msgstr "logdrake"
+msgstr "Logdrake"
-#: standalone/logdrake:64
+#: standalone/logdrake:65
#, c-format
msgid "Show only for the selected day"
msgstr "فقط برای روز انتخاب شده نشان داده شود"
-#: standalone/logdrake:71
+#: standalone/logdrake:72
#, c-format
msgid "/File/_New"
msgstr "/پرونده/_جدید"
-#: standalone/logdrake:71
+#: standalone/logdrake:72
#, c-format
msgid "<control>N"
msgstr "<control>N"
-#: standalone/logdrake:72
+#: standalone/logdrake:73
#, c-format
msgid "/File/_Open"
msgstr "/پرونده/_باز کردن"
-#: standalone/logdrake:72
+#: standalone/logdrake:73
#, c-format
msgid "<control>O"
msgstr "<control>O"
-#: standalone/logdrake:73
+#: standalone/logdrake:74
#, c-format
msgid "/File/_Save"
msgstr "/پرونده/_ذخیره"
-#: standalone/logdrake:73
+#: standalone/logdrake:74
#, c-format
msgid "<control>S"
msgstr "<control>S"
-#: standalone/logdrake:74
+#: standalone/logdrake:75
#, c-format
msgid "/File/Save _As"
msgstr "/پرونده/ذخیره _بنام"
-#: standalone/logdrake:75
+#: standalone/logdrake:76
#, c-format
msgid "/File/-"
msgstr "/پرونده/-"
-#: standalone/logdrake:78
+#: standalone/logdrake:79
#, c-format
msgid "/Options/Test"
msgstr "/گزینه‌ها/آزمایش"
-#: standalone/logdrake:80
+#: standalone/logdrake:81
#, c-format
msgid "/Help/_About..."
msgstr "/راهنما/_درباره..."
-#: standalone/logdrake:111
+#: standalone/logdrake:110
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
-msgstr ""
+msgstr "تأیید هویت"
-#: standalone/logdrake:112
+#: standalone/logdrake:111
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
-msgstr ""
+msgstr "کاربر"
-#: standalone/logdrake:113
+#: standalone/logdrake:112
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
-msgstr ""
+msgstr "پیغام‌ها"
-#: standalone/logdrake:114
+#: standalone/logdrake:113
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
-msgstr ""
+msgstr "Syslog"
-#: standalone/logdrake:118
+#: standalone/logdrake:117
#, c-format
msgid "search"
msgstr "جستجو"
-#: standalone/logdrake:130
+#: standalone/logdrake:129
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "ابزاری برای پایشگری ثبت‌هایتان"
-#: standalone/logdrake:131 standalone/net_monitor:85
+#: standalone/logdrake:130 standalone/net_monitor:85
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "تنظیمات"
-#: standalone/logdrake:136
+#: standalone/logdrake:135
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr "تطابق"
-#: standalone/logdrake:137
+#: standalone/logdrake:136
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "ولی تطبیق نمی‌کند"
-#: standalone/logdrake:141
+#: standalone/logdrake:140
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "انتخاب پرونده"
-#: standalone/logdrake:150
+#: standalone/logdrake:149
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "تقویم"
-#: standalone/logdrake:160
+#: standalone/logdrake:159
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "محتوای پرونده"
-#: standalone/logdrake:164 standalone/logdrake:377
+#: standalone/logdrake:163 standalone/logdrake:429
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "اخطار پست"
-#: standalone/logdrake:171
+#: standalone/logdrake:170
#, c-format
msgid "The alert wizard had unexpectly failled:"
msgstr "جادوگر اخطار بطور غیرمنتظره‌ای شکست خورد:"
-#: standalone/logdrake:219
+#: standalone/logdrake:221
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "لطفاً صبر کنید، تجزیه‌ی پرونده: %s"
-#: standalone/logdrake:355
+#: standalone/logdrake:406
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "کارگزار تورنمای گیتی آپاچی"
-#: standalone/logdrake:356
+#: standalone/logdrake:407
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "یابنده‌ی دامنه‌ی نام"
-#: standalone/logdrake:357
+#: standalone/logdrake:408
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "کارگزار FTP "
-#: standalone/logdrake:358
+#: standalone/logdrake:409
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "پسوند کارگزار پست"
-#: standalone/logdrake:359
+#: standalone/logdrake:410
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "کارگزار سامبا"
-#: standalone/logdrake:360
+#: standalone/logdrake:411
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "کارگزار‌ SSH"
-#: standalone/logdrake:361
+#: standalone/logdrake:412
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "سرویس Webmin"
-#: standalone/logdrake:362
+#: standalone/logdrake:413
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "سرویس Xinetd"
-#: standalone/logdrake:372
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/logdrake:424
+#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
-msgstr "تنظیم سیستم چاپی CUPS"
+msgstr "پیکربندی سیستم هشدار پست"
-#: standalone/logdrake:373
+#: standalone/logdrake:425
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
-msgstr ""
+msgstr "ایست سیستم هشدار پست"
-#: standalone/logdrake:380
+#: standalone/logdrake:432
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "پیکربندی اخطار پست"
-#: standalone/logdrake:381
+#: standalone/logdrake:433
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -22616,17 +23389,17 @@ msgstr ""
"\n"
"در اینجا می‌توانید اخطار سیستم را برپاسازی کنید.\n"
-#: standalone/logdrake:384
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/logdrake:436
+#, c-format
msgid "What do you want to do?"
-msgstr "کجا می‌خواهید %s را سوارسازی کنید؟"
+msgstr "چکار می‌خواهید بکنید؟"
-#: standalone/logdrake:391
+#: standalone/logdrake:443
#, c-format
msgid "Services settings"
msgstr "تنظیمات سرویس‌ها"
-#: standalone/logdrake:392
+#: standalone/logdrake:444
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
@@ -22635,56 +23408,50 @@ msgstr ""
"اگر یکی از سرویس‌های انتخاب شده دیگر در حال اجرا نباشد اخطاری دریافت خواهید "
"کرد"
-#: standalone/logdrake:399
+#: standalone/logdrake:451
#, c-format
msgid "Load setting"
msgstr "تنظیم بارگذاری"
-#: standalone/logdrake:400
+#: standalone/logdrake:452
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr "اگر بارگذاری بیش از این مقدار باشد اخطاری دریافت خواهید کرد"
-#: standalone/logdrake:401
+#: standalone/logdrake:453
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr "بار"
-#: standalone/logdrake:406
+#: standalone/logdrake:458
#, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr "پیکربندی اخطار"
-#: standalone/logdrake:407
+#: standalone/logdrake:459
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "لطفاً نشانی پست الکترونیکی خود را در زیر وارد کنید"
-#: standalone/logdrake:408
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/logdrake:460
+#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you whish to use"
msgstr ""
-"نشانی آی پی و درگاه میزبانی را که می‌خواهید از چاپگر آن استفاده کنید را وارد "
-"کنید."
+"و نام (یا نشانی آی‌پی) کارگزار SMTP را که می‌خواهید استفاده کنید را وارد کنید"
-#: standalone/logdrake:427 standalone/logdrake:433
-#, c-format
-msgid "Congratulations"
-msgstr "تبریک می‌گوئیم!"
-
-#: standalone/logdrake:427
+#: standalone/logdrake:479
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr "جادوگر با موفقیت اخطار پست را پیکربندی کرد."
-#: standalone/logdrake:433
+#: standalone/logdrake:485
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
-msgstr ""
+msgstr "جادوگر با موفقیت هشدار پستی را از کار انداخت."
-#: standalone/logdrake:492
+#: standalone/logdrake:544
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "ذخیره بنام..."
@@ -22864,9 +23631,9 @@ msgid "Reading data of installed printers..."
msgstr "در حال خواندن داده‌های چاپگرهای نصب شده..."
#: standalone/printerdrake:129
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Printer Management Tool"
-msgstr "مدیریت چاپگر \n"
+msgstr "ابزار مدیریت چاپگر %s"
#: standalone/printerdrake:143 standalone/printerdrake:144
#: standalone/printerdrake:145 standalone/printerdrake:153
@@ -23000,84 +23767,100 @@ msgstr "نگارندگان: "
msgid "Printer Management \n"
msgstr "مدیریت چاپگر \n"
-#: standalone/scannerdrake:53
+#: standalone/scannerdrake:50
+#, c-format
+msgid ""
+"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
+"\n"
+"Do you want to install the SANE packages?"
+msgstr ""
+"برای استفاده از پویشگرها باید بسته‌های SANE نصب گردند.\n"
+"\n"
+"آیا می‌خواهید بسته‌های SANE را نصب کنید؟"
+
+#: standalone/scannerdrake:54
+#, c-format
+msgid "Aborting Scannerdrake."
+msgstr "سقط کردن پویشگردرایک."
+
+#: standalone/scannerdrake:59
#, c-format
msgid ""
"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
msgstr "بسته‌های لازم برای برپاسازی یک پویشگر با پویشگردراک نتوانست نصب گردد."
-#: standalone/scannerdrake:54
+#: standalone/scannerdrake:60
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr "پویشگردرایک اکنون راه‌اندازی نخواهد شد."
-#: standalone/scannerdrake:60 standalone/scannerdrake:452
+#: standalone/scannerdrake:66 standalone/scannerdrake:459
#, c-format
msgid "Searching for configured scanners ..."
msgstr "جستجو برای پویشگرهای پیکربندی شده..."
-#: standalone/scannerdrake:64 standalone/scannerdrake:456
+#: standalone/scannerdrake:70 standalone/scannerdrake:463
#, c-format
msgid "Searching for new scanners ..."
msgstr "جستجو برای پویشگرهای جدید..."
-#: standalone/scannerdrake:72 standalone/scannerdrake:478
+#: standalone/scannerdrake:78 standalone/scannerdrake:485
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
msgstr "تولید مجدد لیست پویشگران پیکربندی شده..."
-#: standalone/scannerdrake:94 standalone/scannerdrake:135
-#: standalone/scannerdrake:149
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/scannerdrake:100 standalone/scannerdrake:141
+#: standalone/scannerdrake:155
+#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
-msgstr "این %s توسط این نسخه‌ لینوکس مان‌درایک حمایت نمی‌شود."
+msgstr "%s توسط این نسخه‌ از %s حمایت نمی‌شود."
-#: standalone/scannerdrake:97
+#: standalone/scannerdrake:103
#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
msgstr "%s بر %s یافت شد، آیا آن بطور خودکار پیکربندی شود؟"
-#: standalone/scannerdrake:109
+#: standalone/scannerdrake:115
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr "%s در بانک اطلاعات پویشگر نیست، دستی پیکربندی شود؟"
-#: standalone/scannerdrake:124
+#: standalone/scannerdrake:130
#, c-format
msgid "Select a scanner model"
msgstr "انتخاب یک مدل پویشگر"
-#: standalone/scannerdrake:125
+#: standalone/scannerdrake:131
#, c-format
msgid " ("
msgstr " ("
-#: standalone/scannerdrake:126
+#: standalone/scannerdrake:132
#, c-format
msgid "Detected model: %s"
msgstr "مدل شناسایی شده: %s "
-#: standalone/scannerdrake:128
+#: standalone/scannerdrake:134
#, c-format
msgid ", "
msgstr ", "
-#: standalone/scannerdrake:129
+#: standalone/scannerdrake:135
#, c-format
msgid "Port: %s"
msgstr "درگاه: %s"
-#: standalone/scannerdrake:155
+#: standalone/scannerdrake:161
#, c-format
msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake."
msgstr "این %s در این نسخه از Scannerdrake ناشناس است."
-#: standalone/scannerdrake:163 standalone/scannerdrake:177
+#: standalone/scannerdrake:169 standalone/scannerdrake:183
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
msgstr "پرونده‌ی ثابت‌افزار نصب نشود"
-#: standalone/scannerdrake:167 standalone/scannerdrake:219
+#: standalone/scannerdrake:173 standalone/scannerdrake:225
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
@@ -23085,12 +23868,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"ممکن است %s شما نیاز به باردهی ثابت‌افزار خود هر بار که روشن می‌شود داشته باشد."
-#: standalone/scannerdrake:168 standalone/scannerdrake:220
+#: standalone/scannerdrake:174 standalone/scannerdrake:226
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
msgstr "اگر چنین است، می‌توانید اینکار را بطور خودکار انجام دهید."
-#: standalone/scannerdrake:169 standalone/scannerdrake:223
+#: standalone/scannerdrake:175 standalone/scannerdrake:229
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
@@ -23099,7 +23882,7 @@ msgstr ""
"برای اینکار، نیاز دارید پرونده‌ی ثابت‌افزار پویشگر خود را ارائه دهید تا بتواند "
"نصب گردد."
-#: standalone/scannerdrake:170 standalone/scannerdrake:224
+#: standalone/scannerdrake:176 standalone/scannerdrake:230
#, c-format
msgid ""
"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
@@ -23108,22 +23891,22 @@ msgstr ""
"پرونده را بر سی‌دی یا دیسکچه‌ی با پویشگر، صفحه‌ی اینترنت تولید کننده، یا بر "
"قسمت‌بندی ویندوزتان پیدا می‌کنید."
-#: standalone/scannerdrake:172 standalone/scannerdrake:231
+#: standalone/scannerdrake:178 standalone/scannerdrake:237
#, c-format
msgid "Install firmware file from"
msgstr "نصب کردن پرونده‌ی ثابت‌افزار از"
-#: standalone/scannerdrake:192
+#: standalone/scannerdrake:198
#, c-format
msgid "Select firmware file"
msgstr "انتخاب پرونده‌ی ثابت‌افزار"
-#: standalone/scannerdrake:195 standalone/scannerdrake:254
+#: standalone/scannerdrake:201 standalone/scannerdrake:260
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr "پرونده‌ی ثابت‌افزار %s وجود ندارد یا قابل خواندن نیست!"
-#: standalone/scannerdrake:218
+#: standalone/scannerdrake:224
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
@@ -23132,7 +23915,7 @@ msgstr ""
"ممکن است پویشگرهای شما نیاز به باردهی ثابت‌افزار خود هر بار که روشن می‌شوند "
"داشته باشند."
-#: standalone/scannerdrake:222
+#: standalone/scannerdrake:228
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
@@ -23141,7 +23924,7 @@ msgstr ""
"برای اینکار، نیاز دارید پرونده‌ی ثابت‌افزار پویشگرهای خود را ارائه دهید تا "
"بتوانند نصب گردند."
-#: standalone/scannerdrake:225
+#: standalone/scannerdrake:231
#, c-format
msgid ""
"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
@@ -23150,74 +23933,73 @@ msgstr ""
"اگر از قبل ثابت‌افزار پویشگرتان را نصب کرده‌اید می‌توانید ثابت‌افزار را در اینجا "
"بوسیله‌ی پرونده‌ی جدید ثابت‌افزار بروزسازی کنید."
-#: standalone/scannerdrake:227
+#: standalone/scannerdrake:233
#, c-format
msgid "Install firmware for the"
msgstr "نصب کردن ثابت‌افزار برای"
-#: standalone/scannerdrake:250
+#: standalone/scannerdrake:256
#, c-format
msgid "Select firmware file for the %s"
msgstr "انتخاب کردن پرونده‌ی ثابت‌افزار برای %s"
-#: standalone/scannerdrake:276
+#: standalone/scannerdrake:282
#, c-format
msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
msgstr "پرونده‌ی ثابت‌افزار %s شما با موفقیت نصب گردید."
-#: standalone/scannerdrake:286
+#: standalone/scannerdrake:292
#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
msgstr "این %s حمایت نشده است"
-#: standalone/scannerdrake:291
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/scannerdrake:297
+#, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by printerdrake.\n"
"You can launch printerdrake from the %s Control Center in Hardware section."
msgstr ""
-"این %s باید بوسیله printerdrake تنظیم گردد.\n"
-"شما می‌توانید printerdrake را از مرکز کنترل مان‌درایک در قسمت سخت‌افزار اجرا "
-"نمایید."
+"%s باید بوسیله printerdrake پیکربندی گردد.\n"
+"می‌توانید printerdrake را از مرکز کنترل %s در قسمت سخت‌افزار اجرا کنید."
-#: standalone/scannerdrake:295 standalone/scannerdrake:302
-#: standalone/scannerdrake:332
+#: standalone/scannerdrake:301 standalone/scannerdrake:308
+#: standalone/scannerdrake:338
#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
msgstr "درگاه‌های در دسترس شناسایی-خودکار"
-#: standalone/scannerdrake:297 standalone/scannerdrake:343
+#: standalone/scannerdrake:303 standalone/scannerdrake:349
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr "لطفاً دستگاهی را که %s شما به آن وصل شده است انتخاب کنید"
-#: standalone/scannerdrake:298
+#: standalone/scannerdrake:304
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr "(یادآوری: درگاه‌های موازی نمی‌توانند پویش خودکار شوند)"
-#: standalone/scannerdrake:300 standalone/scannerdrake:345
+#: standalone/scannerdrake:306 standalone/scannerdrake:351
#, c-format
msgid "choose device"
msgstr "انتخاب دستگاه"
-#: standalone/scannerdrake:334
+#: standalone/scannerdrake:340
#, c-format
msgid "Searching for scanners ..."
msgstr "جستجو برای پویشگرها..."
-#: standalone/scannerdrake:368
+#: standalone/scannerdrake:375
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
-"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the "
-"applications menu."
+"You may now scan documents using \"XSane\" or \"Kooka\" from Multimedia/"
+"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
"%s شما پیکربندی شده است.\n"
-"شما اکنون می‌توانید با استفاده از \"XSane\" از طریق وسایل چندرسانه‌ای/گرافیک "
-"در منوی برنامه‌ها پویش نوشتار کنید."
+"شما اکنون می‌توانید با استفاده از \"XSane\" یا \"Kooka\" از وسایل چندرسانه‌ای/"
+"گرافیک در منوی برنامه‌ها پویش نوشتار کنید."
-#: standalone/scannerdrake:392
+#: standalone/scannerdrake:399
#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
@@ -23230,7 +24012,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"در سیستم‌تان در دسترس می‌باشند.\n"
-#: standalone/scannerdrake:393
+#: standalone/scannerdrake:400
#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
@@ -23243,51 +24025,51 @@ msgstr ""
"%s\n"
"بر سیستم شما در دسترس می‌باشد.\n"
-#: standalone/scannerdrake:396 standalone/scannerdrake:399
+#: standalone/scannerdrake:403 standalone/scannerdrake:406
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr "هیچ پویشگر در دسترسی بر روی سیستم شما یافت نشد.\n"
-#: standalone/scannerdrake:413
+#: standalone/scannerdrake:420
#, c-format
msgid "Search for new scanners"
msgstr "جستجو برای پویشگرهای جدید"
-#: standalone/scannerdrake:419
+#: standalone/scannerdrake:426
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
msgstr "افزودن دستی یک پویشگر"
-#: standalone/scannerdrake:426
+#: standalone/scannerdrake:433
#, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
msgstr "نصب/بروزسازی پرونده‌های ثابت‌افزار"
-#: standalone/scannerdrake:432
+#: standalone/scannerdrake:439
#, c-format
msgid "Scanner sharing"
msgstr "اشتراک پویشگر"
-#: standalone/scannerdrake:491 standalone/scannerdrake:656
+#: standalone/scannerdrake:498 standalone/scannerdrake:663
#, c-format
msgid "All remote machines"
msgstr "تمام ماشین‌های از راه دور"
-#: standalone/scannerdrake:503 standalone/scannerdrake:806
+#: standalone/scannerdrake:510 standalone/scannerdrake:813
#, c-format
msgid "This machine"
msgstr "این ماشین"
-#: standalone/scannerdrake:543
+#: standalone/scannerdrake:550
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
-"accessable by remote machines and by which remote machines."
+"accessible by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
"در اینجا می‌توانید اجازه‌ی دسترسی به پویشگر وصل شده به این ماشین را به "
"رایانه‌های از راه دور و توسط کدامیک از آنها را انتخاب کنید."
-#: standalone/scannerdrake:544
+#: standalone/scannerdrake:551
#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
@@ -23296,33 +24078,33 @@ msgstr ""
"می‌توانید در اینجا تصمیم بگیرید که آیا پویشگرهای بر ماشین های از راه دور باید "
"در دسترس این ماشین قرار بگیرند یا نه. "
-#: standalone/scannerdrake:547
+#: standalone/scannerdrake:554
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr "چاپگرهای موجود بر این ماشین قابل دسترسی برای رایانه‌های دیگر هستند"
-#: standalone/scannerdrake:549
+#: standalone/scannerdrake:556
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
msgstr "اشتراک پویشگر به میزبان‌های: "
-#: standalone/scannerdrake:563
+#: standalone/scannerdrake:570
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr "استفاده از پویشگرهای بر روی رایانه‌های از راه دور"
-#: standalone/scannerdrake:566
+#: standalone/scannerdrake:573
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr "استفاده از پویشگران بر روی میزبان: "
-#: standalone/scannerdrake:593 standalone/scannerdrake:665
-#: standalone/scannerdrake:815
+#: standalone/scannerdrake:600 standalone/scannerdrake:672
+#: standalone/scannerdrake:822
#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
msgstr "اشتراک پویشگرهای محلی"
-#: standalone/scannerdrake:594
+#: standalone/scannerdrake:601
#, c-format
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
@@ -23331,56 +24113,67 @@ msgstr ""
"اینها ماشین‌هایی هستند که پویشگر(ها) وصل شده‌ی محلی باید برای آنها در دسترس "
"قرار گیرد:"
-#: standalone/scannerdrake:605 standalone/scannerdrake:755
+#: standalone/scannerdrake:612 standalone/scannerdrake:762
#, c-format
msgid "Add host"
msgstr "افزودن میزبان"
-#: standalone/scannerdrake:611 standalone/scannerdrake:761
+#: standalone/scannerdrake:618 standalone/scannerdrake:768
#, c-format
msgid "Edit selected host"
msgstr "ویرایش میزبان انتخاب شده"
-#: standalone/scannerdrake:620 standalone/scannerdrake:770
+#: standalone/scannerdrake:627 standalone/scannerdrake:777
#, c-format
msgid "Remove selected host"
msgstr "برداشتن میزبان انتخاب شده"
-#: standalone/scannerdrake:644 standalone/scannerdrake:652
-#: standalone/scannerdrake:657 standalone/scannerdrake:703
-#: standalone/scannerdrake:794 standalone/scannerdrake:802
-#: standalone/scannerdrake:807 standalone/scannerdrake:853
+#: standalone/scannerdrake:651 standalone/scannerdrake:659
+#: standalone/scannerdrake:664 standalone/scannerdrake:710
+#: standalone/scannerdrake:801 standalone/scannerdrake:809
+#: standalone/scannerdrake:814 standalone/scannerdrake:860
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr "نام/نشانی آی‌پی میزبان"
-#: standalone/scannerdrake:666 standalone/scannerdrake:816
+#: standalone/scannerdrake:673 standalone/scannerdrake:823
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr "میزبانی را که پویشگران محلی باید بر آن در دسترس باشند انتخاب کنید:"
-#: standalone/scannerdrake:677 standalone/scannerdrake:827
+#: standalone/scannerdrake:684 standalone/scannerdrake:834
#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
msgstr "باید یک نام میزبان یا یک نشانی آی‌پی را وارد کنید.\n"
-#: standalone/scannerdrake:688 standalone/scannerdrake:838
+#: standalone/scannerdrake:695 standalone/scannerdrake:845
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr "این میزبان از قبل در لیست است، نمی‌توان آن را دوباره اضافه کرد.\n"
-#: standalone/scannerdrake:743
+#: standalone/scannerdrake:750
#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
msgstr "استفاده از پویشگرهای از راه دور"
-#: standalone/scannerdrake:744
+#: standalone/scannerdrake:751
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr ""
"اینها ماشین‌هایی هستند که پویشگرها باید از آنها مورد استفاده قرار گیرند:"
-#: standalone/scannerdrake:904
+#: standalone/scannerdrake:908
+#, c-format
+msgid ""
+"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
+"\n"
+"Do you want to install the saned package?"
+msgstr ""
+"برای مشترک شدن پویشگر(های) محلی باید saned نصب گردد.\n"
+"\n"
+"آیا می‌خواهید بسته‌ی saned را نصب کنید؟"
+
+#: standalone/scannerdrake:912 standalone/scannerdrake:916
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr "پویشگر(های) شما بر شبکه قابل دسترسی نخواهد بود."
@@ -23395,7 +24188,7 @@ msgstr "بعضی دستگاه‌ها در رده‌ی سخت‌افزار \"%s\"
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "چند دستگاه اضافه شده‌اند: %s\n"
-#: standalone/service_harddrake:94
+#: standalone/service_harddrake:98
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "وارسی سخت‌افزار در پیشروی است"
@@ -23490,22 +24283,22 @@ msgstr "نصب بروزسازی‌ها"
msgid "Exit install"
msgstr "خروج از نصب"
-#: ugtk2.pm:1047
+#: ugtk2.pm:1075
#, c-format
msgid "Is this correct?"
msgstr "آیا این درست است؟"
-#: ugtk2.pm:1175
+#: ugtk2.pm:1203
#, c-format
msgid "Expand Tree"
msgstr "گستردن درخت"
-#: ugtk2.pm:1176
+#: ugtk2.pm:1204
#, c-format
msgid "Collapse Tree"
msgstr "فرو ریختن درخت"
-#: ugtk2.pm:1177
+#: ugtk2.pm:1205
#, c-format
msgid "Toggle between flat and group sorted"
msgstr "تعویض بین ترتیب گروهی و ساده"
@@ -23524,3243 +24317,236 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "نصب شکست خورد"
-#~ msgid "Compact"
-#~ msgstr "فشرده"
-
-#~ msgid "compact"
-#~ msgstr "فشرده"
-
-#~ msgid "Read-write"
-#~ msgstr "خواندن-نگارش"
-
-#~ msgid "Table"
-#~ msgstr "جدول"
-
-#~ msgid "Unsafe"
-#~ msgstr "ناامن"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Before continuing, you should carefully read the terms of the license. "
-#~ "It\n"
-#~ "covers the entire Mandrake Linux distribution. If you do agree with all "
-#~ "the\n"
-#~ "terms in it, check the \"%s\" box. If not, simply turn off your computer."
-#~ msgstr ""
-#~ "قبل از ادامه، شما باید شرایط جواز را با دقت بخوانید. آن تمام انتشار "
-#~ "لینوکس\n"
-#~ "ماندرایک را پوشش می‌دهد. اگر شما با همه‌ی شرایط در آن موافقت می‌کنید،\n"
-#~ "جعبه‌ی \"%s\" را علامت بزنید. اگر نه، بسادگی رایانه خود را خاموش کنید."
-
-#~ msgid ""
-#~ "GNU/Linux is a multi-user system, meaning each user may have their own\n"
-#~ "preferences, their own files and so on. You can read the ``Starter "
-#~ "Guide''\n"
-#~ "to learn more about multi-user systems. But unlike \"root\", who is the\n"
-#~ "system administrator, the users you add at this point will not be\n"
-#~ "authorized to change anything except their own files and their own\n"
-#~ "configurations, protecting the system from unintentional or malicious\n"
-#~ "changes that impact on the system as a whole. You will have to create at\n"
-#~ "least one regular user for yourself -- this is the account which you "
-#~ "should\n"
-#~ "use for routine, day-to-day use. Although it is very easy to log in as\n"
-#~ "\"root\" to do anything and everything, it may also be very dangerous! A\n"
-#~ "very simple mistake could mean that your system will not work any more. "
-#~ "If\n"
-#~ "you make a serious mistake as a regular user, the worst that will happen "
-#~ "is\n"
-#~ "that you will lose some information, but not affect the entire system.\n"
-#~ "\n"
-#~ "The first field asks you for a real name. Of course, this is not "
-#~ "mandatory\n"
-#~ "-- you can actually enter whatever you like. DrakX will use the first "
-#~ "word\n"
-#~ "you typed in this field and copy it to the \"%s\" field, which is the "
-#~ "name\n"
-#~ "this user will enter to log onto the system. If you like, you may "
-#~ "override\n"
-#~ "the default and change the username. The next step is to enter a "
-#~ "password.\n"
-#~ "From a security point of view, a non-privileged (regular) user password "
-#~ "is\n"
-#~ "not as crucial as the \"root\" password, but that is no reason to "
-#~ "neglect\n"
-#~ "it by making it blank or too simple: after all, your files could be the\n"
-#~ "ones at risk.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Once you click on \"%s\", you can add other users. Add a user for each "
-#~ "one\n"
-#~ "of your friends: your father or your sister, for example. Click \"%s\" "
-#~ "when\n"
-#~ "you have finished adding users.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Clicking the \"%s\" button allows you to change the default \"shell\" "
-#~ "for\n"
-#~ "that user (bash by default).\n"
-#~ "\n"
-#~ "When you have finished adding users, you will be asked to choose a user\n"
-#~ "that can automatically log into the system when the computer boots up. "
-#~ "If\n"
-#~ "you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
-#~ "security), choose the desired user and window manager, then click \"%s"
-#~ "\".\n"
-#~ "If you are not interested in this feature, uncheck the \"%s\" box."
-#~ msgstr ""
-#~ "لینوکس/گنو یک سیستم چند کاربرانه است، بدین معنی که هر کاربری مشخصات و "
-#~ "پرونده‌های خود را دارا \n"
-#~ "می‌باشد. شما می‌توانید ``راهنمای مبتدی'' را برای آموختن بهتر درباره "
-#~ "سیستم‌های چند کاربرانه مطالعه\n"
-#~ "کنید. ولی برخلاف \"root\"، که مدیر سیستم می‌باشد، کاربرانی را که شما در "
-#~ "این مرحله اضافه \n"
-#~ "می‌کنید اجازه‌ی تغییر چیزی جز پرونده‌ها و تنظیمات خود را ندارند. این برای "
-#~ "حفاظت سیستم از \n"
-#~ "تغییرات غیر مترقبه یا خطرناکی است که تمام سیستم را تحت تاثیر قرار می‌دهد. "
-#~ "شما حداقل باید \n"
-#~ "یک کاربر معمولی برای خود ایجاد کنید -- این حسابی است که شما برای "
-#~ "استفاده‌یروزانه‌ی خود \n"
-#~ "باید از آن استفاده کنید.هرچند خیلی آسان است که مانند \"root\" وارد سیستم "
-#~ "شده و هر \n"
-#~ "کاری را بدون محدودیت انجام داد، ولی ممکن است این خیلی خطرناک باشد! یک "
-#~ "اشتباه \n"
-#~ "کوچک می‌تواند باعث شود که سیستم شما دیگر کار نکند. اگر شما مثل یک کاربر "
-#~ "ساده \n"
-#~ "اشتباه جدی را مرتکب شوید، بدترین چیزی که می‌تواند اتفاق بیافتد از دست دادن "
-#~ "مقداری \n"
-#~ "اطلاعات خواهد بود ولی تاثیری بر تمام سیستم نخواهد گذاشت.\n"
-#~ "\n"
-#~ "اولین منطقه نام حقیقی شما را می‌پرسد. البته این اجباری نیست -- شما "
-#~ "می‌توانید در واقع \n"
-#~ "هر چه می‌خواهید وارد کنید. برنامه نصب DrakX اولین واژه را که در این "
-#~ "منطقه \n"
-#~ "وارد کرده‌اید به منطقه \"%s\" کپی می‌کند که این نامی است که این کاربر برای "
-#~ "ثبت‌ورود به سیستم وارد خواهد کرد.\n"
-#~ "اگر بخواهید می‌توانید پیش‌فرض را نادیده گرفته و نام کاربر را تغییر دهید. "
-#~ "گام بعدی\n"
-#~ "وارد کردن یک گذرواژه است. از نظر امنیتی یک گذرواژه‌ی بدون-امتیاز (عادی) "
-#~ "مانند\n"
-#~ "گذرواژه‌ی \"root\" حساس نیست، ولی این دلیلی برای عدم استفاده از آن و "
-#~ "خالی \n"
-#~ "گذاشتن آن یا تعیین گذرواژه‌ی بسیار ساده نمی‌باشد. بلاخره این پرونده‌های شما "
-#~ "هستند\n"
-#~ "که در معرض خطر هستند.\n"
-#~ "\n"
-#~ "وقتی که شما بر روی \"%s\" کلیک کنید، می‌توانید کاربرهای دیگری را نیز اضافه "
-#~ "کنید.\n"
-#~ "افزودن یک کاربر برای هر یک از دوستان، پدرتان یا خواهرتان برای مثال. \n"
-#~ "بر روی \"%s\" وقتی که افزودن کاربران را تمام کردید کلیک کنید.\n"
-#~ "\n"
-#~ "با کلیک کردن بر تکمه \"%s\" به شما اجازه تغییر پوسته \"shell\"پیش‌فرض "
-#~ "برای \n"
-#~ "آن کاربر (پیش‌فرض bash) داده خواهد شد.\n"
-#~ "\n"
-#~ "وقتی شما افزودن کاربران را تمام کردید از شما برای انتخاب یک کاربر که "
-#~ "بتواند\n"
-#~ "هنگام آغازگری رایانه بطور خودکار وارد سیستم شود سوال خواهد شد. اگر این "
-#~ "مورد\n"
-#~ "برای شما جالب بوده (و امنیت محلی اهمیت چندانی برای شما ندارد) ، کاربر "
-#~ "دلخواه و\n"
-#~ "محیط گرافیک را انتخاب نموده سپس بر روی \"%s\" کلیک کنید. اگر شما "
-#~ "علاقه‌ای \n"
-#~ " به این مورد ندارید جعبه‌ی \"%s\" را بدون علامت بگذارید."
-
-#~ msgid "Next ->"
-#~ msgstr "بعدی ->"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The Mandrake Linux installation is distributed on several CD-ROMs. DrakX\n"
-#~ "knows if a selected package is located on another CD-ROM so it will "
-#~ "eject\n"
-#~ "the current CD and ask you to insert the correct CD as required."
-#~ msgstr ""
-#~ "نصب لینوکس ماندرایک در چند سی‌دی توضیع شده است. برنامه‌ی نصب DrakX \n"
-#~ "می‌داند که اگر بسته‌ی انتخاب شده بر سی‌دی دیگری قرار گرفته باشد بنابرین "
-#~ "سی‌دی\n"
-#~ "کنونی را بیرون داده و از شما می‌خواهد که سی‌دی مورد نیاز را وارد کنید."
-
-#~ msgid ""
-#~ "It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
-#~ "system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, "
-#~ "and\n"
-#~ "to make it simpler to manage the packages have been placed into groups "
-#~ "of\n"
-#~ "similar applications.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Packages are sorted into groups corresponding to a particular use of "
-#~ "your\n"
-#~ "machine. Mandrake Linux has four predefined installations available. You\n"
-#~ "can think of these installation classes as containers for various "
-#~ "packages.\n"
-#~ "You can mix and match applications from the various groups, so a\n"
-#~ "``Workstation'' installation can still have applications from the\n"
-#~ "``Development'' group installed.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": if you plan to use your machine as a workstation, select one "
-#~ "or\n"
-#~ "more of the applications that are in the workstation group.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": if plan on using your machine for programming, choose the\n"
-#~ "appropriate packages from that group.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": if your machine is intended to be a server, select which of "
-#~ "the\n"
-#~ "more common services you wish to install on your machine.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": this is where you will choose your preferred graphical\n"
-#~ "environment. At least one must be selected if you want to have a "
-#~ "graphical\n"
-#~ "interface available.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Moving the mouse cursor over a group name will display a short "
-#~ "explanatory\n"
-#~ "text about that group. If you unselect all groups when performing a "
-#~ "regular\n"
-#~ "installation (as opposed to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
-#~ "different options for a minimal installation:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": install the minimum number of packages possible to have a\n"
-#~ "working graphical desktop.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": installs the base system plus basic utilities and their\n"
-#~ "documentation. This installation is suitable for setting up a server.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": will install the absolute minimum number of packages "
-#~ "necessary\n"
-#~ "to get a working Linux system. With this installation you will only have "
-#~ "a\n"
-#~ "command line interface. The total size of this installation is about 65\n"
-#~ "megabytes.\n"
-#~ "\n"
-#~ "You can check the \"%s\" box, which is useful if you are familiar with "
-#~ "the\n"
-#~ "packages being offered or if you want to have total control over what "
-#~ "will\n"
-#~ "be installed.\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you started the installation in \"%s\" mode, you can unselect all "
-#~ "groups\n"
-#~ "to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
-#~ "updating an existing system."
-#~ msgstr ""
-#~ "وقت آن رسیده است که برنامه‌هایی را که می‌خواهید بر سیستم خود نصب کنید را\n"
-#~ "مشخص کنید.هزاران بسته برای لینوکس ماندرایک در دسترس هستند، و برای\n"
-#~ "آسان کردن اداره‌ی آنها برنامه‌های مشابه گروه‌بندی شده‌اند.\n"
-#~ "\n"
-#~ "بسته‌ها به گروه‌هایی مربوط به استفاده‌ای که بر روی ماشین شما دارند مرتب "
-#~ "شده‌اند.\n"
-#~ "لینوکس ماندرایک چهار نصب از پیش تعیین شده را در دسترس دارد. می‌توانید این\n"
-#~ "رده‌های نصب را مانند انبارهای بسته‌های گوناگون تصور کنید. شما می‌توانید "
-#~ "برنامه‌ها را\n"
-#~ "نصب شده ترکیب و تطبیق کرده،بطوری که یک نصب ایستگاه‌کار بتواند برنامه‌هایی "
-#~ "را از\n"
-#~ "گروه برنامه‌سازی را داشته باشد.\n"
-#~ " * \"%s\": اگر شما می‌خواهیداز ماشین خود مانند ایستگاه‌کار استفاده کنید،\n"
-#~ "یک یا چند برنامه که در گروه ایستگاه‌کار وجود دارند را انتخاب کنید.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": اگر شما از ماشین خود برای برنامه نویسی استفاده می‌کنید، "
-#~ "بسته‌های \n"
-#~ "متناسب را از آن گروه انتخاب کنید.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": اگر ماشین شما قرار است یک کارگزار باشد، سرویس‌های معمول را که \n"
-#~ "می‌خواهید بر ماشین خود نصب کنید انتخاب کنید.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": این جایی است که شما می‌توانید محیط گرافیک ترجیح داده‌ی خود را\n"
-#~ "انتخاب کنید. اگر می‌خواهید یک واسط گرافیکی در دسترس داشته باشید حداقل\n"
-#~ "یکی باید انتخاب گردد.\n"
-#~ "\n"
-#~ "حرکت مکان‌نمای موشی روی نام یک گروه متن توضیح کوتاهی را درباره آن گروه "
-#~ "نشان .\n"
-#~ "خواهد داد. اگر شما هنگام اجرای یک نصب معمولی (برخلاف یک ارتقاء) هیچ "
-#~ "گروهی \n"
-#~ "را انتخاب نکنید، یگ گفتگو ظاهر خواهد شد که گزینه‌های گوناگونی را برای یک "
-#~ "نصب \n"
-#~ "حداقل پیشنهاد می‌کند:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": نصب حداقل تعداد بسته‌های ممکن برای داشتن یک رومیزی تصویری فعال\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": نصب سیستم پایه بعلاوه‌ی ابزارهای اصلی و مستندات آنها.\n"
-#~ "این نصب برای برپاسازی یک کارگزار مناسب می‌باشد.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": حداقل تعداد مطلق بسته‌های ضروری را برای یک سیستم لینوکس فعال\n"
-#~ "را نصب خواهد نمود. با این نصب شما تنها یک واسط خط فرمان خواهید داشت.\n"
-#~ "اندازه‌ی کل این نصب حدود ۶۵ مگابایت می‌باشد.\n"
-#~ "\n"
-#~ "شما می‌توانید جعبه‌ی \"%s\" را علامت بزنید، که در صورتی که شما با بسته‌های \n"
-#~ "عرضه شده آشنایی داشته باشید یا اگر بخواهید بر آنچه نصب خواهد شد اختیار "
-#~ "کامل\n"
-#~ "داشته باشید مفید است.\n"
-#~ "\n"
-#~ "اگر شما نصب را در حالت \"%s\" شروع کرده‌اید، می‌توانید تمام گروه‌ها را "
-#~ "برای \n"
-#~ "جلوگیری از نصب هیچ بسته‌ی جدید انتخاب نکنید. این برای تعمیر یا بروزسازی "
-#~ "یک\n"
-#~ "سیستم موجود مفید است."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you told the installer that you wanted to individually select "
-#~ "packages,\n"
-#~ "it will present a tree containing all packages classified by groups and\n"
-#~ "subgroups. While browsing the tree, you can select entire groups,\n"
-#~ "subgroups, or individual packages.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
-#~ "right to let you know the purpose of the package.\n"
-#~ "\n"
-#~ "!! If a server package has been selected, either because you "
-#~ "specifically\n"
-#~ "chose the individual package or because it was part of a group of "
-#~ "packages,\n"
-#~ "you will be asked to confirm that you really want those servers to be\n"
-#~ "installed. By default Mandrake Linux will automatically start any "
-#~ "installed\n"
-#~ "services at boot time. Even if they are safe and have no known issues at\n"
-#~ "the time the distribution was shipped, it is entirely possible that that\n"
-#~ "security holes were discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
-#~ "finalized. If you do not know what a particular service is supposed to "
-#~ "do\n"
-#~ "or why it is being installed, then click \"%s\". Clicking \"%s\" will\n"
-#~ "install the listed services and they will be started automatically by\n"
-#~ "default during boot. !!\n"
-#~ "\n"
-#~ "The \"%s\" option is used to disable the warning dialog which appears\n"
-#~ "whenever the installer automatically selects a package to resolve a\n"
-#~ "dependency issue. Some packages have relationships between each other "
-#~ "such\n"
-#~ "that installation of a package requires that some other program is also\n"
-#~ "rerquired to be installed. The installer can determine which packages "
-#~ "are\n"
-#~ "required to satisfy a dependency to successfully complete the "
-#~ "installation.\n"
-#~ "\n"
-#~ "The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows you to load a\n"
-#~ "package list created during a previous installation. This is useful if "
-#~ "you\n"
-#~ "have a number of machines that you wish to configure identically. "
-#~ "Clicking\n"
-#~ "on this icon will ask you to insert a floppy disk previously created at "
-#~ "the\n"
-#~ "end of another installation. See the second tip of last step on how to\n"
-#~ "create such a floppy."
-#~ msgstr ""
-#~ "اگر شما به نصب‌گر گفته‌اید که می‌خواهید بسته‌ها را دانه‌ای انتخاب کنید، \n"
-#~ "آن یک درخت شامل تمام بسته‌های دسته‌بندی شده بوسیله‌ی گروه‌ها و زیرگروه‌ها \n"
-#~ "را عرضه می‌کند. هنگام مرور بر درخت، می‌توانید همه‌ی گروه‌ها، زیرگروه‌ها، \n"
-#~ "یا بسته‌های دانه‌ای را انتخاب کنید. \n"
-#~ "\n"
-#~ "هروقت شما یک بسته را در این درخت انتخاب می‌کنید، یک توضیح در قسمت \n"
-#~ "راست ظاهر شده که کاربرد بسته را معرفی می‌کند. \n"
-#~ "\n"
-#~ "!! اگر یک بسته‌ی کارگزار انتخاب شده باشد، یا اینکه شما مخصوصاً بسته‌ی "
-#~ "دانه‌ای \n"
-#~ "را انتخاب کردید یا برای اینکه آن قسمتی از یک گروه از بسته‌ها باشد، از "
-#~ "شما \n"
-#~ "برای تایید آنکه شما واقعا می‌خواهید آنها را نصب کنید سؤال خواهد شد. \n"
-#~ "پیش‌فرض لینوکس ماندرایک هر سرویس نصب شده‌ای را در زمان آغازگری \n"
-#~ "بطور خودکار اجرا می‌کند. هر چند آنها امن بوده و هیچ اشکالی در زمان "
-#~ "انتشار \n"
-#~ "ندارند، احتمال دارد که سوراخ‌های امنیتی بعد از تکمیل این نسخه لینوکس \n"
-#~ "ماندرایک کشف شوند. اگر شما نمی‌دانید که یک سرویس بخصوص قرار \n"
-#~ "است چکار کند یا چرا نصب شده است، \"%s\" را کلیک کنید. با کلیک \n"
-#~ "بر \"%s\"سرویس‌های فهرست شده نصب خواهند گردید و آنها بوسیله‌ی\n"
-#~ "پیش‌فرض بطور خودکار هنگام آغازگری شروع می‌شوند. !! \n"
-#~ "\n"
-#~ "گزینه‌ی \"%s\" برای از کار انداختن گفتگوی هشدارهایی است که هر وقت برنامه‌ی\n"
-#~ "نصب یک بسته را برای حل یک مشکل وابستگی بطور خودکار انتخاب می‌کند \n"
-#~ "استفاده می‌شود. بعضی از بسته‌ها به هم وابستگی دارند بطوری که نصب یک \n"
-#~ "بسته مستلزم نصب آن بسته‌ی دیگر می‌باشد. برنامه‌ی نصب می‌تواند تعیین کند \n"
-#~ "که کدام بسته برای ارضای یک وابستگی لازم است تا نصب را با موفقیت تکمیل "
-#~ "کند.\n"
-#~ "\n"
-#~ "آن شمایل ریز دیسکچه در پایین فهرست به شما اجازه می دهد که یک \n"
-#~ "فهرست ایجاد شده‌ی از نصب قبلی را بارگذاری کنید. این روش اگر شما \n"
-#~ "تعدادی رایانه را بخواهید بطور یکسان پیکربندی کنید مفید است. کلیک بر این\n"
-#~ "شمایل از شما می‌خواهد که آن دیسکچه‌ای را که در پایان نصب قبلی ایجاد\n"
-#~ "کرده‌اید را داخل کنید. راهنمایی دوم در آخرین مرحله را برای چگونگی ایجاد\n"
-#~ "چنین دیسکچه‌ای را نگاهی بیاندازید."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You will now set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
-#~ "connect your computer to the Internet or to a local network, click \"%s"
-#~ "\".\n"
-#~ "Mandrake Linux will attempt to autodetect network devices and modems. If\n"
-#~ "this detection fails, uncheck the \"%s\" box. You may also choose not to\n"
-#~ "configure the network, or to do it later, in which case clicking the \"%s"
-#~ "\"\n"
-#~ "button will take you to the next step.\n"
-#~ "\n"
-#~ "When configuring your network, the available connections options are:\n"
-#~ "traditional modem, ISDN modem, ADSL connection, cable modem, and finally "
-#~ "a\n"
-#~ "simple LAN connection (Ethernet).\n"
-#~ "\n"
-#~ "We will not detail each configuration option - just make sure that you "
-#~ "have\n"
-#~ "all the parameters, such as IP address, default gateway, DNS servers, "
-#~ "etc.\n"
-#~ "from your Internet Service Provider or system administrator.\n"
-#~ "\n"
-#~ "You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
-#~ "for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
-#~ "installed and use the program described there to configure your "
-#~ "connection."
-#~ msgstr ""
-#~ "شما اکنون اتصال اینترنت/شبکه خود را برپاسازی خواهید کرد. اگر می‌خواهید "
-#~ "رایانه\n"
-#~ "خود را به اینترنت یا یک شبکه محلی متصل کنید، بر \"%s\" کلیک کنید. \n"
-#~ "لینوکس ماندرایک سعی خواهد کرد تا دستگاه‌های شبکه و مودم را بطور خودکار \n"
-#~ "شناسائی کند.ا گر این شناسائی موفق نبود، جعبه‌ی \"%s\" را بی‌علامت کنید.\n"
-#~ " شما همچنین تنظیم شبکه را انتخاب نکرده یا آن را بعدا انجام دهید، در هر\n"
-#~ "صورت با کلیک بر دکمه‌ی \"%s\"به مرحله‌ی بعدی خواهید رفت.\n"
-#~ "\n"
-#~ "گزینه‌های ارتباطی برای تنظیم شبکه شما عبارتند از: مودم معمولی، مودم ISDN \n"
-#~ "اتصال ADSL ، مودم کابلی، و در آخر یک اتصال شبکه‌ی محلی LAN (Ethernet) "
-#~ "می‌باشد.\n"
-#~ "\n"
-#~ "ما هر گزینه‌ی پیکربندی را تشریح نخواهیم داد - فقط مطمئن شوید که همه‌ی\n"
-#~ "پارامترهای مورد نیاز از جمله نشانی IP، دروازه‌ی پیش‌فرض، کارگزارهای DNS، \n"
-#~ "و غیره را از شرکت عرضه کننده اینترنت یا مدیر سیستم خود دریافت کرده‌اید.\n"
-#~ "\n"
-#~ "شما می‌توانید برای جزئیات درباره‌ی پیکربندی اتصال اینترنت به فصل راهنمای\n"
-#~ " شروع مراجعه یا صبر کرده تا سیستم نصب شود و از توضیحات داده شده\n"
-#~ "در برنامه برای پیکربندی اتصال خود استفاده کنید."
-
-#~ msgid ""
-#~ "GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it to\n"
-#~ "local time according to the time zone you selected. If the clock on your\n"
-#~ "motherboard is set to local time, you may deactivate this by unselecting\n"
-#~ "\"%s\", which will let GNU/Linux know that the system clock and the\n"
-#~ "hardware clock are in the same timezone. This is useful when the machine\n"
-#~ "also hosts another operating system like Windows.\n"
-#~ "\n"
-#~ "The \"%s\" option will automatically regulate the clock by connecting to "
-#~ "a\n"
-#~ "remote time server on the Internet. For this feature to work, you must "
-#~ "have\n"
-#~ "a working Internet connection. It is best to choose a time server "
-#~ "located\n"
-#~ "near you. This option actually installs a time server that can used by\n"
-#~ "other machines on your local network as well."
-#~ msgstr ""
-#~ "گنو/لینوکس زمان را بر اساس GMT (Greenwich Mean Time) اداره کرده و آن را "
-#~ "به\n"
-#~ "زمان محلی طبق منطقه‌ی زمانی که شما انتخاب کرده‌اید برمی‌گرداند. اگر ساعت "
-#~ "روی\n"
-#~ "کارت‌الکترونیکی مادر بر اساس زمان محلی گذاشته شده باشد، می‌توانید این را از "
-#~ "طریق\n"
-#~ "انتخاب نکردن \"%s\"، که به گنو/لینوکس اجازه می‌دهد که بداند که ساعت سیستم "
-#~ "شما\n"
-#~ "و ساعت سخت‌افزار در یک منطقه‌زمانی قرار دارند غیرفعال کنید. دانستن این "
-#~ "مطلب\n"
-#~ "وقتی که ماشین شما سیستم عامل دیگری نظیر ویندوز را میزبان باشد مفید است.\n"
-#~ "\n"
-#~ "گزینه‌ی \"%s\" ساعت را از طریق ارتباط گرفتن به کارگزار از راه دور زمان بر "
-#~ "اینترنت\n"
-#~ "میزان می‌کند. برای کاربرد این قابلیت شما باید یک اتصال اینترنت فعال داشته "
-#~ "باشید.\n"
-#~ "بهتر است یک کارگزار زمان نزدیک به خود را انتخاب کنید. این گزینه در حقیقت "
-#~ "کارگزار\n"
-#~ "زمانی را نصب می‌کند که می‌تواند بوسیله‌ی رایانه‌های دیگر شبکه‌اتان نیز استفاده "
-#~ "گردد."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Graphic Card\n"
-#~ "\n"
-#~ " The installer will normally automatically detect and configure the\n"
-#~ "graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
-#~ "choose from this list the card you actually have installed.\n"
-#~ "\n"
-#~ " In the case that different servers are available for your card, with "
-#~ "or\n"
-#~ "without 3D acceleration, you are then asked to choose the server that "
-#~ "best\n"
-#~ "suits your needs."
-#~ msgstr ""
-#~ "کارت گرافیک\n"
-#~ "\n"
-#~ " برنامه‌ی نصب‌گر معمولا کارت گرافیک نصب شده بر ماشین شما را بطور خودکار\n"
-#~ "شناسایی و تنظیم می‌کند. اگر چنین نشده، می‌توانید کارتی را که خود نصب "
-#~ "کرده‌اید\n"
-#~ "از این لیست انتخاب کنید.\n"
-#~ "\n"
-#~ " در صورتی که کارگزارهای مختلف برای کارت شما در دسترس هستند، بدون یا با\n"
-#~ "شتاب دهنده‌ی ۳بعدی، از شما برای انتخاب کارگزاری که برای شما مناسب‌تر است\n"
-#~ "سؤال خواهد شد."
-
-#~ msgid ""
-#~ "X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical "
-#~ "interface\n"
-#~ "on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
-#~ "WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely upon.\n"
-#~ "\n"
-#~ "You will be presented with a list of different parameters to change to "
-#~ "get\n"
-#~ "an optimal graphical display: Graphic Card\n"
-#~ "\n"
-#~ " The installer will normally automatically detect and configure the\n"
-#~ "graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
-#~ "choose from this list the card you actually have installed.\n"
-#~ "\n"
-#~ " In the case that different servers are available for your card, with "
-#~ "or\n"
-#~ "without 3D acceleration, you are then asked to choose the server that "
-#~ "best\n"
-#~ "suits your needs.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Monitor\n"
-#~ "\n"
-#~ " The installer will normally automatically detect and configure the\n"
-#~ "monitor connected to your machine. If it is incorrect, you can choose "
-#~ "from\n"
-#~ "this list the monitor you actually have connected to your computer.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Resolution\n"
-#~ "\n"
-#~ " Here you can choose the resolutions and color depths available for "
-#~ "your\n"
-#~ "hardware. Choose the one that best suits your needs (you will be able to\n"
-#~ "change that after installation though). A sample of the chosen\n"
-#~ "configuration is shown in the monitor.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Test\n"
-#~ "\n"
-#~ " the system will try to open a graphical screen at the desired\n"
-#~ "resolution. If you can see the message during the test and answer \"%s"
-#~ "\",\n"
-#~ "then DrakX will proceed to the next step. If you cannot see the message, "
-#~ "it\n"
-#~ "means that some part of the autodetected configuration was incorrect and\n"
-#~ "the test will automatically end after 12 seconds, bringing you back to "
-#~ "the\n"
-#~ "menu. Change settings until you get a correct graphical display.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Options\n"
-#~ "\n"
-#~ " Here you can choose whether you want to have your machine "
-#~ "automatically\n"
-#~ "switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n"
-#~ "\"%s\" if your machine is to act as a server, or if you were not "
-#~ "successful\n"
-#~ "in getting the display configured."
-#~ msgstr ""
-#~ "X (برای سیستم پنجره X ) قلب واسط گرافیکی لینوکس/گنو می‌باشد که تمام "
-#~ "محیط‌های \n"
-#~ "گرافیکی (KDE, GNOME, AfterStep, WindowMaker وغیره) بسته‌بندی شده با \n"
-#~ "لینوکس ماندرایک بر روی آن تکیه دارند.\n"
-#~ "\n"
-#~ "لیستی از پارامترهای گوناگون برای تغییر و تهیه بهترین نمایش تصویری به شما "
-#~ "عرضه\n"
-#~ "خواهد شد: کارت گرافیک\n"
-#~ "\n"
-#~ " نصب‌گر معمولاً بطور خودکار کارت گرافیک بر روی رایانه‌اتان را شناسائی\n"
-#~ "و پیکربندی خواهد کرد. اگر چنین نشد، می‌توانید کارت خود را از این لیست "
-#~ "انتخاب کنید.\n"
-#~ "\n"
-#~ " در صورتی که کارگزارهای گوناگونی برای کارت شما وجود دارند، بدون یا با\n"
-#~ "شتاب‌دهنده‌ی ۳بعدی، از شما برای انتخاب کارگزاری که بهتر جوابگوی احتیاجات \n"
-#~ "شما ‌باشد سؤال خواهد شد.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "نمایشگر\n"
-#~ "\n"
-#~ " نصب کننده معمولاً بطور خودکار نمایشگر وصل شده به رایانه‌اتان را شناسائی\n"
-#~ "و پیکربندی خواهد کرد. اگر چنین نشد، می‌توانید نمایشگر خود را از این لیست "
-#~ "انتخاب کنید.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "تفکیک‌پذیری\n"
-#~ "\n"
-#~ " در اینجا می‌توانید تفکیک‌پذیری و عمق‌های رنگ موجود را برای سخت‌افزار خود\n"
-#~ "انتخاب کنید. آن را که بهترین جوابگوی احتیاجات شما است را انتخاب کنید (شما "
-#~ "قادر\n"
-#~ "خواهید بود که آن را بعد از نصب تغییر دهید). یک نمونه از پیکربندی انتخاب "
-#~ "شده در\n"
-#~ "نمایشگر نشان داده خواهد شد.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "آزمایش\n"
-#~ "\n"
-#~ " سیستم تلاش خواهد کرد تا صفحه‌ی گرافیکی را با تفکیک‌پذیری درخواست شده باز "
-#~ "کند.\n"
-#~ "اگر بتوانید پیغام هنگام آزمایش را مشاهده کنید و جواب \"%s\"را بدهید،\n"
-#~ "پس DrakX به مرحله‌ی بعدی ادامه خواهد داد. اگر نتوانید پیغام را ببینید، "
-#~ "بدین\n"
-#~ "معنی است که بعضی از قسمت‌های پیکربندی شناسایئ خودکار صحیح نبوده و آزمایش\n"
-#~ "بعد از ۱۲ ثانیه بطور خودکار تمام شده، شما را به منو برمیگرداند. تنظیمات "
-#~ "را\n"
-#~ "تا وقتی که نمایش گرافیکی درست را بدست نیاورده‌اید تغییر دهید.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "گزینه‌ها\n"
-#~ "\n"
-#~ " در اینجا می‌توانید تعویض خودکار به واسط گرافیکی را در آغازگری انتخاب "
-#~ "کنید.\n"
-#~ "روشن است که اگر رایانه‌اتان قرار است کارگزار شود، یا اگر شما در پیکربندی "
-#~ "نمایشگر \n"
-#~ "موفق نبوده‌اید بخواهید \"%s\" را علامت بزنید."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Resolution\n"
-#~ "\n"
-#~ " Here you can choose the resolutions and color depths available for "
-#~ "your\n"
-#~ "hardware. Choose the one that best suits your needs (you will be able to\n"
-#~ "change that after installation though). A sample of the chosen\n"
-#~ "configuration is shown in the monitor."
-#~ msgstr ""
-#~ "تفکیک‌پذیری\n"
-#~ "\n"
-#~ " در اینجا می‌توانید تفکیک‌پذیری و عمق رنگ موجود را برای سخت‌افزار خود "
-#~ "انتخاب \n"
-#~ "کنید. آن را که به دردتان می‌خورد انتخاب کنید (بعد از نصب می‌توانید آن را\n"
-#~ " تغییر دهید). یک نمونه از پیکربندی انتخاب شده در نمایشگر نشان داده می‌شود."
-
-#~ msgid ""
-#~ "In the case that different servers are available for your card, with or\n"
-#~ "without 3D acceleration, you are then asked to choose the server that "
-#~ "best\n"
-#~ "suits your needs."
-#~ msgstr ""
-#~ "در صورتی که کارگزارهای گوناگونی برای کارت شما وجود دارند، بدون یا با\n"
-#~ "شتاب‌دهنده‌ی ۳بعدی ، از شما برای انتخاب مناسب‌ترین کارگزار سؤال \n"
-#~ "خواهد شد."
-
-#~ msgid ""
-#~ "At this point, you need to decide where you want to install the Mandrake\n"
-#~ "Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty "
-#~ "or\n"
-#~ "if an existing operating system is using all the available space you "
-#~ "will\n"
-#~ "have to partition the drive. Basically, partitioning a hard drive "
-#~ "consists\n"
-#~ "of logically dividing it to create the space needed to install your new\n"
-#~ "Mandrake Linux system.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Because the process of partitioning a hard drive is usually irreversible\n"
-#~ "and can lead to lost data if there is an existing operating system "
-#~ "already\n"
-#~ "installed on the drive, partitioning can be intimidating and stressful "
-#~ "if\n"
-#~ "you are an inexperienced user. Fortunately, DrakX includes a wizard "
-#~ "which\n"
-#~ "simplifies this process. Before continuing with this step, read through "
-#~ "the\n"
-#~ "rest of this section and above all, take your time.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Depending on your hard drive configuration, several options are "
-#~ "available:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": this option will perform an automatic partitioning of your "
-#~ "blank\n"
-#~ "drive(s). If you use this option there will be no further prompts.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": the wizard has detected one or more existing Linux partitions "
-#~ "on\n"
-#~ "your hard drive. If you want to use them, choose this option. You will "
-#~ "then\n"
-#~ "be asked to choose the mount points associated with each of the "
-#~ "partitions.\n"
-#~ "The legacy mount points are selected by default, and for the most part "
-#~ "it's\n"
-#~ "a good idea to keep them.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": if Microsoft Windows is installed on your hard drive and "
-#~ "takes\n"
-#~ "all the space available on it, you will have to create free space for\n"
-#~ "Linux. To do so, you can delete your Microsoft Windows partition and "
-#~ "data\n"
-#~ "(see ``Erase entire disk'' solution) or resize your Microsoft Windows "
-#~ "FAT\n"
-#~ "partition. Resizing can be performed without the loss of any data, "
-#~ "provided\n"
-#~ "you have previously defragmented the Windows partition and that it uses "
-#~ "the\n"
-#~ "FAT format. Backing up your data is strongly recommended.. Using this\n"
-#~ "option is recommended if you want to use both Mandrake Linux and "
-#~ "Microsoft\n"
-#~ "Windows on the same computer.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Before choosing this option, please understand that after this\n"
-#~ "procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
-#~ "then when you started. You will have less free space under Microsoft\n"
-#~ "Windows to store your data or to install new software.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": if you want to delete all data and all partitions present on\n"
-#~ "your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux system,\n"
-#~ "choose this option. Be careful, because you will not be able to undo "
-#~ "your\n"
-#~ "choice after you confirm.\n"
-#~ "\n"
-#~ " !! If you choose this option, all data on your disk will be "
-#~ "deleted. !!\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": this will simply erase everything on the drive and begin "
-#~ "fresh,\n"
-#~ "partitioning everything from scratch. All data on your disk will be "
-#~ "lost.\n"
-#~ "\n"
-#~ " !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": choose this option if you want to manually partition your "
-#~ "hard\n"
-#~ "drive. Be careful -- it is a powerful but dangerous choice and you can "
-#~ "very\n"
-#~ "easily lose all your data. That's why this option is really only\n"
-#~ "recommended if you have done something like this before and have some\n"
-#~ "experience. For more instructions on how to use the DiskDrake utility,\n"
-#~ "refer to the ``Managing Your Partitions '' section in the ``Starter\n"
-#~ "Guide''."
-#~ msgstr ""
-#~ "در این مرحله، باید تصمیم بگیرید در کجای دیسک خود می‌خواهید سیستم عامل \n"
-#~ "لینوکس ماندرایک را نصب کنید. اگر دیسک شما خالی یا اگر سیستم عاملی\n"
-#~ "همه‌ی فصای موجود دیسک را در اختیار دارد بایستی دیسک خود را قسمت‌بندی\n"
-#~ "کنید. اساساً، قسمت‌بندی یک دیسک شامل قسمت کردن منطقی آن برای ایجاد\n"
-#~ "فضای لازم برای نصب سیستم لینوکس ماندرایک جدید شما می‌باشد. \n"
-#~ "\n"
-#~ "بدلیل غیر قابل برگشت بودن پردازش قسمت‌بندی و اینکه می‌تواند به از دست رفتن\n"
-#~ "داده‌ها منتهی گردد، مخصوصاً اگر سیستم عاملی از قبل وجود داشته و بر روی "
-#~ "دیسک \n"
-#~ "نصب شده باشد، اگر شما یک کاربر بی‌تجربه‌اید قسمت‌بندی کردن می‌تواند عصبی \n"
-#~ "کننده و هیجان‌آور باشد. خوشبختانه، DrakX یک جادوگر راهنما را برای آسان "
-#~ "ساختن\n"
-#~ "این پردازش ضمیمه دارد. قبل از ادامه به این مرحله بقیه این بخش را بخوانید "
-#~ "و \n"
-#~ "بیش از هر چه وقت کافی را بخود بدهید.\n"
-#~ "\n"
-#~ "بستگی به پیکربندی دیسک شما، چندین گزینه موجود هستند:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": این گزینه یک قسمت‌بندی خودکار را بر دستگاه دیسک خالی شما انجام "
-#~ "می‌دهد.\n"
-#~ "اگر شما از این گزینه استفاده کنید دیگر از شما سؤال دیگری نخواهد شد.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": جادوگر یک یا چند قسمت‌بندی موجود لینوکس را بر روی دیسک شما "
-#~ "شناسائی\n"
-#~ "کرده است. اگر شما می‌خواهید از آنها استفاده کنید این گزینه را انتخاب "
-#~ "نمایید. سپس\n"
-#~ "از شما پرسیده خواهد شد که نقاط سوارسازی مربوط به هر قسمت‌بندی را انتخاب\n"
-#~ "کنید. نقاط سوارسازی صحیح بوسیله‌ی پیش‌فرض انتخاب خواهند شد، در بیشتر\n"
-#~ "موارد نظر خوبی است که آنها را نگه دارید.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": اگر ویندوز مایکروسافت بر دیسک شما نصب شده است و همه فضای "
-#~ "موجود\n"
-#~ "بر آن را در اختیار دارد، شما می‌بایست فضای آزاد برای لینوکس را ایجاد "
-#~ "کنید.\n"
-#~ "برای انجام این کار، می‌توانید قسمت‌بندی و داده‌های ویندوز مایکروسافت\n"
-#~ "را حذف کرده (راه حل ''پاک کردن تمام دیسک'' را ببینید) یا قسمت‌بندی FAT \n"
-#~ "ویندوز مایکروسافت را تغییر اندازه دهید. تغییر اندازه می‌تواند بدون از دست "
-#~ "دادن\n"
-#~ "هیچ داده‌ای به این شرط که شما قبلا قسمت‌بندی ویندوز را نظم داده\n"
-#~ "یا defragmented بشود و اینکه آن از قالب FAT استفاده کند میسر گردد.\n"
-#~ "ذخیره داده‌ها بشدت سفارش می‌شود. استفاده از این گزینه اگر شما می‌خواهید هم\n"
-#~ "لینوکس و هم ویندوز مایکروسافت را بر روی یک رایانه داشته باشید سفارش "
-#~ "می‌شود.\n"
-#~ "\n"
-#~ " قبل از انتخاب این گزینه، لطفاً توجه کنید که بعد از این پردازش اندازه‌ی\n"
-#~ "قسمت‌بندی ویندوز مایکروسافت شما کوچکتر از وقتی که شروع کرده‌اید خواهد "
-#~ "گردید.\n"
-#~ "شما فضای آزاد کمتری در ویندوز مایکروسافت برای ذخیره‌ی داده‌های خود یا\n"
-#~ "نصب نرم‌افزار جدید خواهید داشت.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": اگر می‌خواهید تمام داده‌ها و قسمت‌بندی‌های موجود بر روی دیسک\n"
-#~ "را حذف و آنها را با سیستم لینوکس مان‌درایک جدید خود جایگزین کنید، این \n"
-#~ "گزینه را انتخاب کنید. دقت کنید، شما قادر نخواهید بود انتخاب خود را \n"
-#~ "بعد از تأیید پس بگیرید. \n"
-#~ "\n"
-#~ " !! اگر شما این گزینه را انتخاب کنید، همه‌ی داده‌ها بر روی دیسک شما حذف "
-#~ "خواهد شد. !! \n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": این همه چیز را از دیسک پاک کرده و از نو شروع به قسمت‌بندی هر \n"
-#~ "چیز از پایه می‌کند. هر داده‌ای بر روی دیسک شما از دست خواهد رفت. \n"
-#~ "\n"
-#~ " !! اگر شما این گزینه را انتخاب کنید، همه داده‌های بر دیسک شما از دست "
-#~ "خواهند رفت. !! \n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": این گزینه را اگر خودتان می‌خواهید دیسک را قسمت‌بندی کنید انتخاب\n"
-#~ " کنید. دقت کنید -- این گزینه‌ی باقدرت ولی خطرناکی است و شما می‌توانید \n"
-#~ "بسادگی تمام داده‌های خود را از دست بدهید. برای همین این گزینه واقعا فقط \n"
-#~ "اگر شما چنین کاری را قبلا انجام داده‌اید و تجربه دارید سفارش می‌شود. برای \n"
-#~ "راهنمای چگونگی استفاده از وسیله‌ی DiskDrake به قسمت``مدیریت\n"
-#~ " قسمت‌بندی‌های خود'' در``راهنمای شروع'' مراجعه کنید."
-
-#~ msgid ""
-#~ "There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
-#~ "ready to use. Just click \"%s\" to reboot the system. The first thing "
-#~ "you\n"
-#~ "should see after your computer has finished doing its hardware tests is "
-#~ "the\n"
-#~ "bootloader menu, giving you the choice of which operating system to "
-#~ "start.\n"
-#~ "\n"
-#~ "The \"%s\" button shows two more buttons to:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": to create an installation floppy disk that will automatically\n"
-#~ "perform a whole installation without the help of an operator, similar to\n"
-#~ "the installation you just configured.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Note that two different options are available after clicking the "
-#~ "button:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\". This is a partially automated installation. The "
-#~ "partitioning\n"
-#~ "step is the only interactive procedure.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\". Fully automated installation: the hard disk is completely\n"
-#~ "rewritten, all data is lost.\n"
-#~ "\n"
-#~ " This feature is very handy when installing a number of similar "
-#~ "machines.\n"
-#~ "See the Auto install section on our web site for more information.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\"(*): saves a list of the packages selected in this "
-#~ "installation.\n"
-#~ "To use this selection with another installation, insert the floppy and\n"
-#~ "start the installation. At the prompt, press the [F1] key and type "
-#~ ">>linux\n"
-#~ "defcfg=\"floppy\" <<.\n"
-#~ "\n"
-#~ "(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
-#~ "\"mformat a:\")"
-#~ msgstr ""
-#~ "بفرمایید. نصب اکنون تکمیل شده است و سیستم گنو/لینوکس آماده‌ی استفاده است.\n"
-#~ "فقط بر \"%s\" کلیک کرده تا سیستم آغازگری مجدد گردد. اولین چیزی که شما بعد "
-#~ "از\n"
-#~ "اینکه رایانه‌ی شما سخت‌افزار خود را آزمایش می‌کند منوی بارگزار آغازگری "
-#~ "است، \n"
-#~ "که به شما اجازه‌ی انتخاب راه‌اندازی یکی از سیستم‌های عامل را می‌دهد. \n"
-#~ "\n"
-#~ "دکمه‌ی \"%s\" دو دکمه‌ی دیگر را نشان می‌دهد که برای: \n"
-#~ " * \"%s\": ایجاد یک دیسکچه‌ی نصب که تمام نصب را بطور خودکار بدون کمک \n"
-#~ "کسی، شبیه به نصبی که شما اکنون پیکربندی کردید را انجام می‌دهد. \n"
-#~ "\n"
-#~ " توجه کنید که بعد از کلیک بر این دکمه دو گزینه در دسترس می‌باشند:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\". این نصب نسبتاً خودکار است. گام قسمت‌بندی تنها \n"
-#~ "مرحله‌ی گفتگویی است.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\". نصب کاملاً خودکار: دیسک سخت کاملاً بازنویسی شده،\n"
-#~ "تمام داده‌ها از دست خواهند رفت.\n"
-#~ "\n"
-#~ " این قابلیت وقتی چندین ماشین قرار است شبیه به هم نصب شوند مفید است.\n"
-#~ "بخش نصب خودکار را در وب‌گاه ما برای اطلاعات بیشتر مراجعه کنید.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\"(*): لیستی از بسته‌های انتخاب شده در این نصب را ذخیره می‌کند.\n"
-#~ "برای استفاده از این مجموعه با نصب دیگری، دیسکچه را داخل کرده و نصب\n"
-#~ "را شروع کنید. در اعلان, کلید [F1] را فشار داده و بنویسید\n"
-#~ ">>linux defcfg=\"floppy\" <<.\n"
-#~ "\n"
-#~ "(*) شما به یک دیسکچه‌ی با قالب FAT احتیاج دارید (برای ایجاد آن در لینوکس\n"
-#~ "بنویسید \"mformat a:\")"
-
-#~ msgid "generate auto-install floppy"
-#~ msgstr "تولید دیسکچه‌ی نصب-خودکار"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
-#~ "(formatting means creating a file system).\n"
-#~ "\n"
-#~ "At this time, you may wish to reformat some already existing partitions "
-#~ "to\n"
-#~ "erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
-#~ "partitions as well.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
-#~ "partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
-#~ "system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
-#~ "reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
-#~ "\"/home\").\n"
-#~ "\n"
-#~ "Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data "
-#~ "on\n"
-#~ "the selected partitions will be deleted and you will not be able to "
-#~ "recover\n"
-#~ "it.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Click on \"%s\" when you are ready to format partitions.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Click on \"%s\" if you want to choose another partition for your new\n"
-#~ "Mandrake Linux operating system installation.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Click on \"%s\" if you wish to select partitions that will be checked "
-#~ "for\n"
-#~ "bad blocks on the disk."
-#~ msgstr ""
-#~ "هر قسمت‌بندی که بتازگی مشخص شده باشد باید برای استفاده قالب‌بندی گردد\n"
-#~ "(قالب‌بندی بمعنی ایجاد یک سیستم پرونده می‌باشد).\n"
-#~ "\n"
-#~ "در حال حاضر، ممکن است بخواهید بعضی از قسمت‌بندی‌های موجود را برای\n"
-#~ "برای پاک کردن دادهای بر آنها قالب‌بندی کنید. اگر خیال چنین کاری را دارید،\n"
-#~ "لطفاً آن قسمت‌بندی‌ها را نیز انتخاب کنید.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "لطفاً توجه کنید که ضروری نیست که تمام قسمت‌بندی‌های موجود قالب‌بندی مجدد\n"
-#~ "شوند. شما باید قسمت‌بندی‌های حاوی سیستم عامل (مانند \"/\", \"/usr\" یا \"/"
-#~ "var\") \n"
-#~ "را قالب‌بندی مجدد کرده اما مجبور به قالب‌بندی مجدد قسمت‌بندی‌های حاوی\n"
-#~ "داده‌هایی که می‌خواهید نگهدارید نیستید (معمولاً \"/home\").\n"
-#~ "\n"
-#~ "لطفاً هنگام انتخاب قسمت‌بندی‌ها دقت کنید. بعد از قالب‌بندی تمام داده‌های\n"
-#~ "روی قسمت‌بندی‌های انتخاب شده حذف خواهند شد و شما قادر به تعمیر آنها نخواهید "
-#~ "بود\n"
-#~ "\n"
-#~ "وقتی برای قالب‌بندی قسمت‌بندی‌ها آماده شدید بر \"%s\" کلیک کنید.\n"
-#~ "\n"
-#~ "اگر می‌خواهید قسمت‌بندی دیگری برای نصب سیستم عامل لینوکس ماندرایک\n"
-#~ "جدید خود انتخاب کنید بر %s کلیک کنید.\n"
-#~ "\n"
-#~ "اگر می‌خواهید قسمت‌بندی‌هایی که باید برای بلوک‌های بد بر روی دیسک کنترل "
-#~ "شوند\n"
-#~ "را انتخاب کنید بر %s کلیک کنید."
-
-#~ msgid "<- Previous"
-#~ msgstr "<- قبلی"
-
-#~ msgid ""
-#~ "At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
-#~ "packages have been updated since the initial release. Bugs may have been\n"
-#~ "fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n"
-#~ "updates, you are now able to download them from the Internet. Check \"%s"
-#~ "\"\n"
-#~ "if you have a working Internet connection, or \"%s\" if you prefer to\n"
-#~ "install updated packages later.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Choosing \"%s\" will display a list of places from which updates can be\n"
-#~ "retrieved. You should choose one nearer to you. A package-selection tree\n"
-#~ "will appear: review the selection, and press \"%s\" to retrieve and "
-#~ "install\n"
-#~ "the selected package(s), or \"%s\" to abort."
-#~ msgstr ""
-#~ "در زمانی که شما در حال نصب لینوکس مان‌درایک هستید، به احتمال زیاد بعضی \n"
-#~ "از بسته‌ها از زمان شروع نشر خود بروزسازی شده‌اند. اشکالات ممکن است تعمیر \n"
-#~ "شده و مسایل امنیتی رفع شده باشند. برای استفاده از فواید این بروزسازی‌ها، "
-#~ "شما اکنون \n"
-#~ "می‌توانید آنها را از اینترنت بارگیری کنید. \"%s\" را اگر شما یک اتصال "
-#~ "کارآرای\n"
-#~ "اینترنت دارید علامت زده، یا \"%s\" را اگر ترجیح می‌دهید بسته‌ها را بعداً "
-#~ "بروزسازی کنید.\n"
-#~ "\n"
-#~ "انتخاب \"%s\" لیستی از مکان‌هایی که آن بروزسازی‌ها می‌توانند دریافت شوند\n"
-#~ "را نشان خواهد داد. شما باید مکانی را که به شما نزدیکتر است انتخاب کنید.\n"
-#~ "یک درخت مجموعه-بسته ظاهر خواهد شد: مجموعه را مرور کرده، و \"%s\" را "
-#~ "برای \n"
-#~ "دریافت و نصب بسته‌های انتخاب شده، یا \"%s\" را برای ترک فشار دهید."
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "ایستگاه‌کار دفتری"
-#~ msgid ""
-#~ "At this point, DrakX will allow you to choose the security level desired\n"
-#~ "for the machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n"
-#~ "higher if the machine will contain crucial data, or if it will be a "
-#~ "machine\n"
-#~ "directly exposed to the Internet. The trade-off of a higher security "
-#~ "level\n"
-#~ "is generally obtained at the expense of ease of use.\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you do not know what to choose, stay with the default option."
-#~ msgstr ""
-#~ "در این مقطع، DrakX به شما اجازه‌ی انتخاب سطح امنیتی مورد نظر را برای "
-#~ "رایانه\n"
-#~ "می‌دهد. روش معمول این است که اگر رایانه دارای داده‌های مهم خواهد شد، یا "
-#~ "اگر \n"
-#~ "آن رایانه‌ای خواهد بود که مستقیماً در معرض اینترنت قرار می‌گیرد سطح امنیتی "
-#~ "باید\n"
-#~ "بالاتر گذاشته شود. ضرر این معامله در داشتن سطح بالاتر امنیتی عموماً در\n"
-#~ "استفاده‌ی آسان است.\n"
-#~ "\n"
-#~ "اگر نمی‌دانید کدام را انتخاب کنید، گزینه‌ی پیش‌فرض را نگهدارید."
-
-#~ msgid ""
-#~ "At this point, you need to choose which partition(s) will be used for "
-#~ "the\n"
-#~ "installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already "
-#~ "been\n"
-#~ "defined, either from a previous installation of GNU/Linux or by another\n"
-#~ "partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise, hard "
-#~ "drive\n"
-#~ "partitions must be defined.\n"
-#~ "\n"
-#~ "To create partitions, you must first select a hard drive. You can select\n"
-#~ "the disk for partitioning by clicking on ``hda'' for the first IDE "
-#~ "drive,\n"
-#~ "``hdb'' for the second, ``sda'' for the first SCSI drive and so on.\n"
-#~ "\n"
-#~ "To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": this option deletes all partitions on the selected hard drive\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": this option enables you to automatically create ext3 and swap\n"
-#~ "partitions in the free space of your hard drive\n"
-#~ "\n"
-#~ "\"%s\": gives access to additional features:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": saves the partition table to a floppy. Useful for later\n"
-#~ "partition-table recovery if necessary. It is strongly recommended that "
-#~ "you\n"
-#~ "perform this step.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": allows you to restore a previously saved partition table from "
-#~ "a\n"
-#~ "floppy disk.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": if your partition table is damaged, you can try to recover it\n"
-#~ "using this option. Please be careful and remember that it doesn't always\n"
-#~ "work.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": discards all changes and reloads the partition table that was\n"
-#~ "originally on the hard drive.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": unchecking this option will force users to manually mount and\n"
-#~ "unmount removable media such as floppies and CD-ROMs.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": use this option if you wish to use a wizard to partition your\n"
-#~ "hard drive. This is recommended if you do not have a good understanding "
-#~ "of\n"
-#~ "partitioning.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": use this option to cancel your changes.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": allows additional actions on partitions (type, options, "
-#~ "format)\n"
-#~ "and gives more information about the hard drive.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n"
-#~ "save your changes back to disk.\n"
-#~ "\n"
-#~ "When defining the size of a partition, you can finely set the partition\n"
-#~ "size by using the Arrow keys of your keyboard.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
-#~ "partitions using [Tab] and the [Up/Down] arrows.\n"
-#~ "\n"
-#~ "When a partition is selected, you can use:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is "
-#~ "selected)\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Ctrl-d to delete a partition\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Ctrl-m to set the mount point\n"
-#~ "\n"
-#~ "To get information about the different file system types available, "
-#~ "please\n"
-#~ "read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small "
-#~ "HFS\n"
-#~ "``bootstrap'' partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
-#~ "bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
-#~ "may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images "
-#~ "for\n"
-#~ "emergency boot situations."
-#~ msgstr ""
-#~ "در این مقطع، شما مجبور به انتخاب قسمت‌بندی(های) هستید که برای نصب سیستم\n"
-#~ " لینوکس ماندرایک استفاده خواهند شد. اگر قسمت‌بندی‌هایی از قبل مشخص شده‌اند،\n"
-#~ "یا از یک نصب قبلی گنو/لینوکس یا بوسیله ابزار قسمت‌بندی دیگر، می‌توانید\n"
-#~ "از آنها استفاده کنید. در غیر این صورت، قسمت‌بندی‌ها باید ایجاد شوند.\n"
-#~ "\n"
-#~ "برای ایجاد قسمت‌بندی‌ها، باید نخست یک دستگاه دیسک را انتخاب کنید.\n"
-#~ "می‌توانید آن دیسک را بوسیله‌ی کلیک بر ``hda'' برای اولین دستگاه IDE \n"
-#~ " و ``hdb'' را برای دومین، ``sda'' را برای اولین دستگاه SCSI و غیره برای\n"
-#~ "قسمت‌بندی انتخاب کنید.\n"
-#~ "\n"
-#~ "برای قسمت‌بندی دستگاه دیسک انتخاب شده، می‌توانید از این گزینه‌ها استفاده "
-#~ "کنید:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": این گزینه تمام قسمت‌بندی‌های روی دیسک انتخاب شده را حذف می‌کند\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": این گزینه بر روی فضای آزاد دیسک شما بطور خودکار قسمت‌بندی‌های "
-#~ "ext3 و حافظه مبادله را ایجاد می‌کند\n"
-#~ "\"%s\": دستیابی به قابلیت‌های دیگر را فراهم می‌سازد\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": جدول قسمت‌بندی را بر دیسکچه ذخیره می‌کند. برای بازسازی در "
-#~ "آینده \n"
-#~ "در صورت لزوم مفید است. انجام این مرحله بشدت سفارش می‌شود.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": به شما اجازه‌ی باز‌سازی جدول قسمت‌بندی ذخیره شده را از دیسکچه "
-#~ "می‌دهد.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": اگر جدول قسمت‌بندی شما خراب شده باشد شما با این گزینه می‌توانید\n"
-#~ "آن را بازسازی کنید. لطفاً دقت کنید و بخاطر داشته باشید که این همیشه درست "
-#~ "کار\n"
-#~ "نمی‌کند.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": تمام تغییرات باطل شده و جدول قسمت‌بندی اصلی بر دستگاه دیسک\n"
-#~ "بارگذاری مجدد می‌شود.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": غیرفعال کردن این گزینه کاربران را مجبور می‌کند که رسانه‌های "
-#~ "قابل \n"
-#~ "حمل از قبیل دیسکچه و سی‌دی را دستی سوار یا پیاده کنند.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": اگر می‌خواهید از یک جادوگر برای قسمت‌بندی دیسک خود استفاده کنید "
-#~ "از\n"
-#~ "این گزینه استفاده کنید. این گزینه اگر شما تجربه‌ی قبلی از قسمت‌بندی کردن "
-#~ "دیسک\n"
-#~ "ندارید سفارش می‌شود.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": برای لغو تغییرات خود از این گزینه استفاده کنید.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": عملیات بیشتری را بر قسمت‌بندی‌ها اجازه داده(نوع، گزینه‌ها، "
-#~ "قالب‌بندی)\n"
-#~ "و اطلاعات بیشتری را درباره‌ی دستگاه دیسک می‌دهد.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": وقتی شما قسمت‌بندی دستگاه دیسک خود را به اتمام رساندید،\n"
-#~ "این تغییرات شما را بر دیسک ذخیره می‌سازد.\n"
-#~ "\n"
-#~ "وقتی اندازه‌ی یک قسمت‌بندی را مشخص می‌کنید، می‌توانید بخوبی از کلیدهای\n"
-#~ "جهت‌نمای صفحه‌کلید خود استفاده کنید.\n"
-#~ "\n"
-#~ "توجه: شما می‌توانید با استفاده از صفحه‌کلید بهر گزینه دسترسی پیدا کنید. در "
-#~ "طول\n"
-#~ "قسمت‌بندی برای صفحه‌نوردی از کلیدهای [جهش] و [بالا/پایین] استفاده کنید.\n"
-#~ "\n"
-#~ "وقتی یک قسمت‌بندی انتخاب شده باشد، می‌توانید از:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Ctrl-c برای ایجاد یک قسمت‌بندی جدید (وقتی یک قسمت‌بندی خالی انتخاب شده "
-#~ "باشد)\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Ctrl-d برای حذف یک قسمت‌بندی \n"
-#~ "\n"
-#~ " * Ctrl-m برای تعیین نقطه‌ی سوارسازی\n"
-#~ "\n"
-#~ "برای دریافت اطلاعات درباره انواع سیستم پرونده موجود، لطفاً فصل ext2FS \n"
-#~ "را از ` دستورالعمل مرجع'' بخوانید.\n"
-#~ "\n"
-#~ "اگر شما بر یک ماشین PPC نصب می‌کنید، شما باید یک قسمت‌بندی کوچک HFS \n"
-#~ "``bootstrap'' حداقل ۱ مگابایت که برای بارگذار آغازگر yaboot استفاده می‌شود "
-#~ "را ایجاد کنید\n"
-#~ "اگر شما بطور دلخواه آن قسمت‌بندی را بزرگتر بسازید، مثلاً ۵۰ مگابایت، شما "
-#~ "آن\n"
-#~ "را برای انبار یک هسته یدک و تصاویر ramdisk در شرایط آغازگری اضطراری\n"
-#~ "مفید خواهید یافت."
-
-#~ msgid ""
-#~ "More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
-#~ "Please choose which one you want to resize in order to install your new\n"
-#~ "Mandrake Linux operating system.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
-#~ "\"Capacity\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number"
-#~ "\",\n"
-#~ "\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
-#~ "\n"
-#~ "\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
-#~ "\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With "
-#~ "IDE\n"
-#~ "hard drives:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-#~ "\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the "
-#~ "first\n"
-#~ "disk or partition is called \"C:\")."
-#~ msgstr ""
-#~ "بیش از یک قسمت‌بندی مایکروسافت بر دیسک‌سخت شما شناسایی شده است. \n"
-#~ "لطفاً آن قسمت‌بندی را که برای نصب سیستم عامل لینوکس ماندرایک می‌خواهید \n"
-#~ "تغییر اندازه دهید انتخاب کنید.\n"
-#~ "\n"
-#~ "هر قسمت‌بندی فهرست شده بدنبال می‌آید: \"نام لینوکس\", \"نام ویندوز\" \n"
-#~ "\"ظرفیت\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "\"نام لینوکس\" دارای ساختار: \"نوع دستگاه دیسک\", \"شماره دستگاه دیسک\",\n"
-#~ "\"شماره قسمت‌بندی\" (برای مثال, \"hda1\").\n"
-#~ "\n"
-#~ "\"نوع دستگاه دیسک\" اگر دستگاه دیسک شما یک دستگاه دیسک IDE باشد \"hd\" "
-#~ "است و\n"
-#~ "\"sd\" اگر آن یک دستگاه دیسک SCSI باشد.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\"شماره دستگاه دیسک\" همیشه یک حرف الفبا بعد از \"hd\" یا \"sd\"می‌باشد.\n"
-#~ "با دستگاه‌های دیسک IDE:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"a\" بمعنی \"دیسک ارشد بر کنترل کننده‌ی نخست IDE \";\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"b\" بمعنی \"دیسک برده بر کنترل کننده‌ی نخست IDE \";\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"c\" بمعنی \"دیسک ارشد بر کنترل کننده‌ی دومی IDE \";\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"d\" بمعنی \"دیسک برده بر کنترل کننده‌ی دومی IDE \".\n"
-#~ "\n"
-#~ "با دستگاه‌های دیسک SCSI, یک \"a\" بمعنی \"پایین‌ترین SCSI ID\", یک \"b\" \n"
-#~ "\"پایین‌ترین SCSI ID دومی\", و غیره.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\"نام ویندوز\" حرف الفبای دستگاه دیسک شما در ویندوز می‌باشد (اولین\n"
-#~ "دیسک یا قسمت‌بندی \"C:\" نامیده می‌شود)."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This step is activated only if an old GNU/Linux partition has been found "
-#~ "on\n"
-#~ "your machine.\n"
-#~ "\n"
-#~ "DrakX now needs to know if you want to perform a new install or an "
-#~ "upgrade\n"
-#~ "of an existing Mandrake Linux system:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": For the most part, this completely wipes out the old system. "
-#~ "If\n"
-#~ "you wish to change how your hard drives are partitioned, or change the "
-#~ "file\n"
-#~ "system, you should use this option. However, depending on your "
-#~ "partitioning\n"
-#~ "scheme, you can prevent some of your existing data from being over-"
-#~ "written.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": this installation class allows you to update the packages\n"
-#~ "currently installed on your Mandrake Linux system. Your current\n"
-#~ "partitioning scheme and user data is not altered. Most of other\n"
-#~ "configuration steps remain available, similar to a standard "
-#~ "installation.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrake Linux systems\n"
-#~ "running version \"8.1\" or later. Performing an Upgrade on versions "
-#~ "prior\n"
-#~ "to Mandrake Linux version \"8.1\" is not recommended."
-#~ msgstr ""
-#~ "این گام فقط در صورتی که یک قسمت‌بندی قدیمی لینوکس/گنو بر ماشین شما یافت "
-#~ "شود فعال می‌گردد. \n"
-#~ "\n"
-#~ "DrakX اکنون احتیاج دارد بداند که آیا شما می‌خواهید نصب جدیدی یا ارتقاء\n"
-#~ "سیستم لینوکس مان‌درایک موجود را انجام دهید: \n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": در مجموع سیستم قدیمی را کاملاً پاک می‌کند. اگر می‌خواهید روش\n"
-#~ "قسمت‌بندی دستگاه‌های دیسک خود را تغییر داده، یا سیستم پرونده را تغییر "
-#~ "دهید، \n"
-#~ "شما بایستی از این گزینه استفاده کنید. هرچند، بستگی به طرح قسمت‌بندیتان،\n"
-#~ "می‌توانید از بر-نگارش بعضی از داده‌های موجود خود جلوگیری کنید.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": این رده‌ی نصب به شما اجازه می‌دهد تا بسته‌های نصب شده‌ی کنونی "
-#~ "لینوکس\n"
-#~ "مان‌درایک را بروزسازی کنید. طرح قسمت‌بندی کنونی شما و داده‌های کاربر دست\n"
-#~ "نخواهند خورد و بیشتر مراحل پیکربندی در دسترس باقی خواهند بود، \n"
-#~ "شبیه به یک نصب استاندارد..\n"
-#~ "\n"
-#~ "استفاده از گزینه‌ی ``ارتقاء'' باید برای سیستم‌های لینوکس مان‌درایک نسخه \"8.1"
-#~ "\"\n"
-#~ "یا بعدی کارآرایی خوبی داشته باشد. اجرای ارتقاء بر نسخ پیشتر از لینوکس\n"
-#~ "ماندرایک ۸٬۱ سفارش نمی‌شود."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Depending on the default language you chose in Section , DrakX will\n"
-#~ "automatically select a particular type of keyboard configuration. "
-#~ "However,\n"
-#~ "you may not have a keyboard that corresponds exactly to your language: "
-#~ "for\n"
-#~ "example, if you are an English speaking Swiss person, you may have a "
-#~ "Swiss\n"
-#~ "keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may "
-#~ "find\n"
-#~ "yourself in the same situation where your native language and keyboard "
-#~ "do\n"
-#~ "not match. In either case, this installation step will allow you to "
-#~ "select\n"
-#~ "an appropriate keyboard from a list.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Click on the \"%s\" button to be presented with the complete list of\n"
-#~ "supported keyboards.\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you choose a keyboard layout based on a non-Latin alphabet, the next\n"
-#~ "dialog will allow you to choose the key binding that will switch the\n"
-#~ "keyboard between the Latin and non-Latin layouts."
-#~ msgstr ""
-#~ "بنابر زبان پیش‌فرض که در این قسمت انتخاب کرده‌اید، DrakX یک نوع بخصوص\n"
-#~ "پیکربندی صفحه‌کلید را بطور خودکار انتخاب می‌کند. اگر چه ممکن است شما\n"
-#~ "صفحه‌کلیدی را که دقیقاً مطابق زبانتان باشد نداشته باشید: برای مثال، اگر "
-#~ "شما\n"
-#~ "یک شخص انگلیسی سوئیسی زبان باشید، ممکن است یک صفحه‌کلید سوئیسی\n"
-#~ "داشته باشید. یا اگر شما انگلیسی صحبت کرده ولی در کوبک کانادا زندگی "
-#~ "می‌کنید،\n"
-#~ "ممکن است خود را در شرایطی بیابید که زبان بومی شما و صفحه‌کلیدتان مطابقت\n"
-#~ "نداشته باشند. در هر دو صورت، این مرحله نصب به شما اجازه‌ی انتخاب یک\n"
-#~ "صفحه‌کلید مناسب را از لیستی می‌دهد.\n"
-#~ "\n"
-#~ "برای عرضه‌ی لیست کامل صفحه‌کلید‌های حمایت شده بر دکمه‌ی \"%s\" کلیک کنید.\n"
-#~ "\n"
-#~ "اگر شما یک صفحه‌کلید بر اساس یک الفبای غیر لاتین را انتخاب کنید، گفتگوی \n"
-#~ "بعدی به شما اجازه‌ی ترکیب کلیدی که بتوانید بین طرح‌های صفحه‌کلید لاتین\n"
-#~ "و غیر لاتین تعویض کنید را خواهد داد."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Your choice of preferred language will affect the language of the\n"
-#~ "documentation, the installer and the system in general. Select first the\n"
-#~ "region you are located in, and then the language you speak.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Clicking on the \"%s\" button will allow you to select other languages "
-#~ "to\n"
-#~ "be installed on your workstation, thereby installing the language-"
-#~ "specific\n"
-#~ "files for system documentation and applications. For example, if you "
-#~ "will\n"
-#~ "host users from Spain on your machine, select English as the default\n"
-#~ "language in the tree view and \"%s\" in the Advanced section.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Note that you're not limited to choosing a single additional language. "
-#~ "You\n"
-#~ "may choose several ones, or even install them all by selecting the \"%s"
-#~ "\"\n"
-#~ "box. Selecting support for a language means translations, fonts, spell\n"
-#~ "checkers, etc. for that language will be installed. Additionally, the\n"
-#~ "\"%s\" checkbox allows you to force the system to use unicode (UTF-8). "
-#~ "Note\n"
-#~ "however that this is an experimental feature. If you select different\n"
-#~ "languages requiring different encoding the unicode support will be\n"
-#~ "installed anyway.\n"
-#~ "\n"
-#~ "To switch between the various languages installed on the system, you can\n"
-#~ "launch the \"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the\n"
-#~ "language used by the entire system. Running the command as a regular "
-#~ "user\n"
-#~ "will only change the language settings for that particular user."
-#~ msgstr ""
-#~ "انتخاب زبان ترجیحی شما زبان نوشتارها، نصب‌گر و سیستم شما را در کل مورد\n"
-#~ "تاثیر قرار خواهد داد. در ابتدا منطقه‌ای را که در آن قرار دارید و سپس زبانی "
-#~ "را که\n"
-#~ "صحبت می‌کنید را انتخاب کنید.\n"
-#~ "\n"
-#~ "کلیک بر دکمه‌ی \"%s\" به شما اجازه می‌دهد تا زبان‌های دیگر را بر ایستگاه‌کار\n"
-#~ "خود انتخاب کرده، و بدین طریق پرونده‌های مخصوص-زبان را برای سیستم\n"
-#~ "نوشتارها و برنامه‌ها نصب کنید. برای نمونه، اگر شما کاربرانی از اسپانیا را "
-#~ "بر ماشین\n"
-#~ "خود میزبان هستید، انگلیسی را مانند زمان پیش‌فرض در درخت‌نما انتخاب نموده\n"
-#~ "و \"%s\" را در قسمت پیشرفته انتخاب کنید.\n"
-#~ "\n"
-#~ "توجه کنید که شما به انتخاب یک زبان اضافه‌ی تکی محدود نمی‌باشید. شما "
-#~ "می‌توانید\n"
-#~ "چندین زبان، حتی تمام آنها را بوسیله‌ی انتخاب جعبه‌ی \"%s\" انتخاب کنید.\n"
-#~ "انتخاب کردن حمایت برای یک زبان بمعنی ترجمه‌ها، قلم های نگارش، غلط‌یاب‌ها\n"
-#~ "وغیره برای آن زبان که نصب خواهد شد می‌باشد. بعلاوه، جعبه‌ی علامت \"%s\"\n"
-#~ "به شما اجازه می‌دهد تا سیستم را مجبور به استفاده از یونی‌کد (UTF-8) کنید.\n"
-#~ "توجه داشته باشید که این یک قابلیت تجربی می‌باشد. اگر شما زبان های مختلف\n"
-#~ "که لازم به رمزگذاری متفاوت دارند را انتخاب کرده‌اید، حمایت یونی‌کد بهر حال\n"
-#~ "نصب خواهد شد.\n"
-#~ "\n"
-#~ "برای تعویض بین زبان‌های گوناگون نصب شده بر سیستم، می‌توانید\n"
-#~ "فرمان \"/usr/sbin/localedrake\" را مانند \"root\" برای تغییر زبان مورد\n"
-#~ "استفاده بوسیله‌ی تمام سیستم اجرا کنید. اجرای این فرمان مانند یک کاربر\n"
-#~ "عادی تنظیم زبان را تنها برای آن کاربر عوض خواهد کرد."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Usually, DrakX has no problems detecting the number of buttons on your\n"
-#~ "mouse. If it does, it assumes you have a two-button mouse and will\n"
-#~ "configure it for third-button emulation. The third-button mouse button of "
-#~ "a\n"
-#~ "two-button mouse can be ``pressed'' by simultaneously clicking the left "
-#~ "and\n"
-#~ "right mouse buttons. DrakX will automatically know whether your mouse "
-#~ "uses\n"
-#~ "a PS/2, serial or USB interface.\n"
-#~ "\n"
-#~ "If for some reason you wish to specify a different type of mouse, select "
-#~ "it\n"
-#~ "from the list provided.\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
-#~ "displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
-#~ "correct and that the mouse is working correctly. If the mouse is not\n"
-#~ "working well, press the space bar or [Return] key to cancel the test and "
-#~ "to\n"
-#~ "go back to the list of choices.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Wheel mice are occasionally not detected automatically, so you will need "
-#~ "to\n"
-#~ "select your mouse from a list. Be sure to select the one corresponding "
-#~ "to\n"
-#~ "the port that your mouse is attached to. After selecting a mouse and\n"
-#~ "pressing the \"%s\" button, a mouse image is displayed on-screen. Scroll\n"
-#~ "the mouse wheel to ensure that it is activated correctly. Once you see "
-#~ "the\n"
-#~ "on-screen scroll wheel moving as you scroll your mouse wheel, test the\n"
-#~ "buttons and check that the mouse pointer moves on-screen as you move "
-#~ "your\n"
-#~ "mouse."
-#~ msgstr ""
-#~ "معمولا DrakX مشکلی برای شناسایی تعداد دکمه‌های موشی شما ندارد. \n"
-#~ "اگر اشکالی پیش آمد فرض بر آن می‌شود که شما موشی دودکمه‌ای دارید و \n"
-#~ "می‌خواهید آن را برای شبیه‌سازی دکمه‌ی سوم پیکربندی کنید. دکمه‌ی سوم موشی\n"
-#~ "یک موشی دودکمه‌ای با فشردن همزمان دکمه‌های چپ و راست می‌تواند استفاده \n"
-#~ "شود. DrakX بطور خودکار می‌داند که آیا موشی شما از واسط PS/2 ، \n"
-#~ "سریال یا USB استفاده می‌کند.\n"
-#~ "\n"
-#~ "اگر به هر دلیلی شما می‌خواهید یک نوع موشی دیگر را مشخص کنید، آن را از \n"
-#~ "لیست عرضه شده انتخاب کنید.\n"
-#~ "\n"
-#~ "اگر شما موشی غیر از پیش‌فرض انتخاب کنید، یک صفحه‌ی آزمایش نمایش داده \n"
-#~ "خواهد شد. از تکمه‌ها و چرخ برای امتحان صحت تنظیمات و اینکه موشی بدرستی \n"
-#~ "کار می‌کند استفاده کنید.اگر آن موشی بدرستی کار نمی‌کند، با فشار بر دکمه "
-#~ "فاصله \n"
-#~ "یا کلید [Return] برای لغو آزمایش و بازگشت به لیست انتخاب‌ها می‌توانید\n"
-#~ "این کار را انجام دهید.\n"
-#~ "\n"
-#~ "موشی‌های چرخی بعضی وقتها خودکار شناسایی نمی‌شوند، بنابرین باید موشی خود \n"
-#~ "را از لیستی انتخاب کنید. مطمئن شوید که آن را که به درگاه موشی شما وصل \n"
-#~ "است را انتخاب می‌کنید. بعد از انتخاب یک موشی و فشردن دکمه \"%s\" تصویر "
-#~ "یک \n"
-#~ "موشی بر صفحه نمایان می‌شود. چرخ موشی را بچرخانید تا آن را امتحان کرده "
-#~ "باشید.\n"
-#~ "با مشاهده‌ی چرخش موش همزمان با انجام آن توسط شما، می‌توانید دکمه‌ها را \n"
-#~ "آزمایش کرده و امتحان کنید که آیا وقتی شما موشی خود را حرکت می‌دهید "
-#~ "مکان‌نمای\n"
-#~ "موشی به همان طریق حرکت می‌کند."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This is the most crucial decision point for the security of your GNU/"
-#~ "Linux\n"
-#~ "system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the system\n"
-#~ "administrator and is the only user authorized to make updates, add "
-#~ "users,\n"
-#~ "change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" "
-#~ "can\n"
-#~ "do everything! That is why you must choose a password that is difficult "
-#~ "to\n"
-#~ "guess - DrakX will tell you if the password that you chose too easy. As "
-#~ "you\n"
-#~ "can see, you are not forced to enter a password, but we strongly advise "
-#~ "you\n"
-#~ "against this. GNU/Linux is just as prone to operator error as any other\n"
-#~ "operating system. Since \"root\" can overcome all limitations and\n"
-#~ "unintentionally erase all data on partitions by carelessly accessing the\n"
-#~ "partitions themselves, it is important that it be difficult to become\n"
-#~ "\"root\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least "
-#~ "8\n"
-#~ "characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it "
-#~ "far\n"
-#~ "too easy to compromise a system.\n"
-#~ "\n"
-#~ "One caveat -- do not make the password too long or complicated because "
-#~ "you\n"
-#~ "must be able to remember it!\n"
-#~ "\n"
-#~ "The password will not be displayed on screen as you type it in. To "
-#~ "reduce\n"
-#~ "the chance of a blind typing error you will need to enter the password\n"
-#~ "twice. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
-#~ "``incorrect'' password will be the one you will have use the first time "
-#~ "you\n"
-#~ "connect.\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you wish access to this computer to be controlled by an "
-#~ "authentication\n"
-#~ "server, click the \"%s\" button.\n"
-#~ "\n"
-#~ "If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain "
-#~ "authentication\n"
-#~ "services, select the appropriate one for \"%s\". If you do not know "
-#~ "which\n"
-#~ "one to use, you should ask your network administrator.\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you happen to have problems with remembering passwords, if your "
-#~ "computer\n"
-#~ "will never be connected to the internet or that you absolutely trust\n"
-#~ "everybody who uses your computer, you can choose to have \"%s\"."
-#~ msgstr ""
-#~ "این مهمترین مقطع تصمیم‌گیری برای امنیت سیستم لینوکس/گنوی شما است. شما\n"
-#~ "باید گذرواژه‌ی \"مدیر\" را وارد کنید. \"مدیر\" مدیر سیستم می‌باشد و تنها "
-#~ "کاربری\n"
-#~ "است که می‌تواند بروزسازی کرده، کاربران را اضافه کند، پیکربندی همگانی\n"
-#~ "سیستم را تغییر دهد، و همچنین بقیه‌ی کارهای از این قبیل را. بطور خلاصه، "
-#~ "\"مدیر\"\n"
-#~ "هر کاری می‌تواند انجام دهد! برای همین باید گذرواژه‌ای را انتخاب کنید که\n"
-#~ "حدس زدنش سخت باشد - اگر گذرواژه خیلی ساده باشد دراک‌ایکس به شما تذکر \n"
-#~ "خواهد داد. همانطور که مشاهده می‌کنید، مجبور به وارد کردن یک گذرواژه "
-#~ "نیستید،\n"
-#~ "ولی ما بشدت برعکس این را به شما نصیحت می‌کنیم. لینوکس/گنو مانند هر سیستم\n"
-#~ "عامل دیگری برای خطاهای کارکنان مستعد است. چون \"مدیر\" هیچ محدودیت\n"
-#~ "اجرایی ندارد و بطور غیرعمدی می‌تواند تمام داده‌های بر قسمت‌بندی‌ها را "
-#~ "بوسیله‌ی\n"
-#~ "دستیابی بی‌توجه خود به قسمت‌بندی‌ها پاک کند، این امر مهمی است که بسختی\n"
-#~ "بتوان \"مدیر\" شد.\n"
-#~ "گذرواژه بایستی ترکیبی از نویسه‌های الفبا و حداقل دارای ۸ نویسه باشد. "
-#~ "هرگز \n"
-#~ "گذرواژه \"مدیر\" یادداشت نشود-- آن به آسانی سیستم را تسلیم می‌کند.\n"
-#~ "\n"
-#~ "یک نصیحت -- گذرواژه را طولانی یا پیچیده نسازید برای اینکه شما باید "
-#~ "بتوانید\n"
-#~ "آنرا بخاطر بسپارید!\n"
-#~ "\n"
-#~ "گذرواژه هنگام نگارش آن برصفحه نشان داده نخواهد شد. برای کم کردن احتمال\n"
-#~ "خطای نگارش کورکورانه لازم است که گذرواژه را دوبار بنوسید. اگر شما اتفاقی\n"
-#~ "هر دوبار همان خطای نگارشی را انجام دهید، این گذرواژه‌ی نادرست همان می‌شود\n"
-#~ "که شما باید بار اول از آن استفاده کنید.\n"
-#~ "\n"
-#~ "اگر می‌خواهید دسترسی به این رایانه از طریق یک کارگزار تأیید هویت کنترل "
-#~ "گردد،\n"
-#~ "دکمه‌ی \"%s\" را کلیک کنید.\n"
-#~ "\n"
-#~ "اگر شبکه‌ی شما نه از LDAP ،NIS، یا سرویس‌های تأیید هویت دامنه‌ی ویندوز\n"
-#~ "استفاده می‌کند، یک سرویس مناسب را برای \"%s\" انتخاب کنید. اگر نمی‌دانید "
-#~ "از\n"
-#~ "کدام باید استفاده کنید، باید این را از مدیر شبکه‌اتان سؤال کنید.\n"
-#~ "\n"
-#~ "اگر شما در بخاطر سپردن گذرواژه مشکل دارید، اگر رایانه‌ی شما هرگز به "
-#~ "اینترنت \n"
-#~ "وصل نخواهد شد یا شما مطلقاً به همه‌ی کسانی که از رایانه‌ی شما استفاده "
-#~ "می‌کنند\n"
-#~ "اطمینان دارید، می‌توانید داشتن \"%s\" را انتخاب کنید."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This dialog allows you to fine tune your bootloader:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": there are three choices for your bootloader:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": if you prefer grub (text menu).\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": if you prefer LILO with its text menu interface.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": if you prefer LILO with its graphical interface.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": in most cases, you will not change the default (\"%s\"), but "
-#~ "if\n"
-#~ "you prefer, the bootloader can be installed on the second hard drive\n"
-#~ "(\"%s\"), or even on a floppy disk (\"%s\");\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": after a boot or a reboot of the computer, this is the delay\n"
-#~ "given to the user at the console to select a boot entry other than the\n"
-#~ "default.\n"
-#~ "\n"
-#~ "!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
-#~ "\"%s\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake Linux\n"
-#~ "system! Be sure you know what you are doing before changing any of the\n"
-#~ "options. !!\n"
-#~ "\n"
-#~ "Clicking the \"%s\" button in this dialog will offer advanced options "
-#~ "which\n"
-#~ "are normally reserved for the expert user."
-#~ msgstr ""
-#~ "این گفتگو به شما اجازه‌ی میزان کردن بارگذار آغازگر را می‌دهد:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": سه انتخاب برای بارگزار آغازگر شما وجود دارد:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": اگر گروب (فهرست متنی) را ترجیح می‌دهید.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": اگر لیلو را با واسط منوی متنی ترجیح می‌دهید.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": اگر لیلو را با واسط منوی گرافیکی ترجیح می‌دهید.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": در بیشتر مواقع، شما پیش‌فرض (\"%s\") را تغییر نخواهید داد, "
-#~ "اما\n"
-#~ "اگر ترجیح می‌دهید، بارگذار آغازگر می‌تواند بر دستگاه دوم دیسک \n"
-#~ "(\"%s\"), یا حتی بر دیسکچه‌ی (\"%s\") نصب گردد;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": بعد از آغازگری و یا آغازگری مجدد رایانه، این درنگی است که به "
-#~ "کاربر برای\n"
-#~ "برای انتخاب یک ورودی آغازگری غیر از پیش‌فرض داده می‌شود. \n"
-#~ "\n"
-#~ "!! توجه داشته باشید که اگر شما هیچ بارگذار آغازگری را برای نصب انتخاب "
-#~ "نکنید \n"
-#~ "(با انتخاب \"%s\"), شما باید حتما روشی برای آغاز سیستم لینوکس ماندرایک "
-#~ "خود\n"
-#~ "داشته باشید! مطمئن شوید قبل از تغییر هر گزینه‌ای می‌دانید چکار دارید "
-#~ "می‌کنید!! \n"
-#~ "\n"
-#~ "با کلیک بر دکمه‌ی \"%s\" در این گفتگو ، گزینه‌های پیشرفته‌ای که معمولا برای\n"
-#~ " کاربران حرفه‌ای در نظر گرفته شده‌اند عرضه خواهد شد."
-
-#~ msgid ""
-#~ "LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
-#~ "automated. DrakX will analyze the disk boot sector and act according to\n"
-#~ "what it finds there:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/"
-#~ "LILO\n"
-#~ "boot sector. This way you will be able to load either GNU/Linux or "
-#~ "another\n"
-#~ "OS.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
-#~ "one.\n"
-#~ "\n"
-#~ "If it cannot make a determination, DrakX will ask you where to place the\n"
-#~ "bootloader."
-#~ msgstr ""
-#~ "لیلو و گروب بارگذاران گنو/لینوکس هستند. معمولا این مرحله کاملا\n"
-#~ "خودکار است. درایک‌ایکس بندهای آغازگری دیسک را بررسی کرده و بر اساس\n"
-#~ "آنچه در آنجا پیدا می‌کند عمل خواهد کرد:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * اگر یک بند آغازگر ویندوز یافت شود، آن را بوسیله یک بند آغازگر گروب/"
-#~ "لیلو\n"
-#~ "جایگزین می‌کند. بدین ترتیب شما قادر خواهید بود یا لینوکس/گنو یا یک سیستم "
-#~ "عامل\n"
-#~ "دیگر را آغازگری کنید.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * اگر یک بند آغازگری گروب یا لیلو یافت شود, آن را با یکی دیگر جایگزین\n"
-#~ "می‌کند.\n"
-#~ "\n"
-#~ "اگر نتواند چیزی پیدا کند، درایک‌ایکس از شما برای مکانی برای گذاشتن "
-#~ "بارگذار\n"
-#~ "آغازگر سؤال خواهد کرد."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Now, it's time to select a printing system for your computer. Other OSs "
-#~ "may\n"
-#~ "offer you one, but Mandrake Linux offers two. Each of the printing "
-#~ "system\n"
-#~ "is best suited to particular types of configuration.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\" -- which is an acronym for ``print, don't queue'', is the "
-#~ "choice\n"
-#~ "if you have a direct connection to your printer, you want to be able to\n"
-#~ "panic out of printer jams, and you do not have networked printers. (\"%s"
-#~ "\"\n"
-#~ "will handle only very simple network cases and is somewhat slow when "
-#~ "used\n"
-#~ "with networks.) It's recommended that you use \"pdq\" if this is your "
-#~ "first\n"
-#~ "experience with GNU/Linux.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\" - `` Common Unix Printing System'', is an excellent choice for\n"
-#~ "printing to your local printer or to one halfway around the planet. It "
-#~ "is\n"
-#~ "simple to configure and can act as a server or a client for the ancient\n"
-#~ "\"lpd \" printing system, so it compatible with older operating systems\n"
-#~ "which may still need print services. While quite powerful, the basic "
-#~ "setup\n"
-#~ "is almost as easy as \"pdq\". If you need to emulate a \"lpd\" server, "
-#~ "make\n"
-#~ "sure you turn on the \"cups-lpd \" daemon. \"%s\" includes graphical\n"
-#~ "front-ends for printing or choosing printer options and for managing the\n"
-#~ "printer.\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you make a choice now, and later find that you don't like your "
-#~ "printing\n"
-#~ "system you may change it by running PrinterDrake from the Mandrake "
-#~ "Control\n"
-#~ "Center and clicking the expert button."
-#~ msgstr ""
-#~ "اکنون زمان آن رسیده که یک سیستم چاپ برای رایانه‌اتان انتخاب شود. سیستم‌های\n"
-#~ "عامل دیگر ممکن است یکی را به شما عرضه کنند، ولی لینوکس ماندرایک دو تا "
-#~ "عرضه\n"
-#~ "می‌دارد.هر یک از سیستم‌های چاپ برای پیکربندی نوع خاصی مناسب‌تر است.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\" -- که مخفف ``چاپ, بدون صف'' است, انتخابی است برای آن دسته که\n"
-#~ "اتصال مستقیم به چاپگر خود دارند، شما که می‌خواهید از ترافیک چاپگر رهایی\n"
-#~ "یابید، و چاپگرهای شبکه‌ای ندارید. (\"%s\"موارد خیلی ساده‌ی شبکه را اداره\n"
-#~ "کرده و وقتی با شبکه استفاده شود قدری آهسته کار می‌کند.) پیشنهاد ما به شما\n"
-#~ "استفاده از \"pdq\"است اگر این اولین تجربه‌ی شما با گنو/لینوکس است.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\" - `` Common Unix Printing System'', یک انتخاب برتر برای چاپ به\n"
-#~ "چاپگر محلی شما یا به یک چاپگر در آن طرف کره‌ی زمین می‌باشد. تنظیم آن\n"
-#~ "آسان بوده و می‌تواند مانند یک کارگزار یا یک کارگیر برای سیستم چاپ عهد "
-#~ "عتیق\n"
-#~ "\"lpd \" عمل کند، بنابرین آن با سیستم‌های عامل قدیمی که ممکن است هنوز به\n"
-#~ "سرویس چاپ احتیاج داشته باشند همخوانی دارد. در حالی که بسیار قدرتمند است،\n"
-#~ "برپاسازی پایه‌ای آن تقریباً به سادگی \"pdq\"می‌باشد. اگر شما احتیاج به شبیه "
-#~ "سازی\n"
-#~ "یک کارگزار \"lpd\"دارید، مطمئن شوید که شبح \"cups-lpd \" را روشن کرده "
-#~ "باشید.\n"
-#~ " \"%s\" شامل یک ظاهر گرافیکی برای چاپ یا انتخاب گزینه‌های چاپگر و برای \n"
-#~ "مدیریت چاپگر می‌باشد.\n"
-#~ "\n"
-#~ "اگر شما انتخاب خود را اکنون انجام دهید، و بعداً دریابید که سیستم چاپ خود "
-#~ "را\n"
-#~ "دوست ندارید می‌توانید آن را بوسیله‌ی برنامه چاپگردرایک در مرکز کنترل "
-#~ "ماندرایک\n"
-#~ "و کلیک بر دکمه‌ی کارشناس تغییر دهید."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can add additional entries in yaboot for other operating systems,\n"
-#~ "alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
-#~ "\n"
-#~ "For other OSs, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
-#~ "partition.\n"
-#~ "\n"
-#~ "For Linux, there are a few possible options:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Label: this is the name you will have to type at the yaboot prompt to\n"
-#~ "select this boot option.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Image: this is the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux or "
-#~ "a\n"
-#~ "variation of vmlinux with an extension.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Append: on Apple hardware, the kernel append option is often used to\n"
-#~ "assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse "
-#~ "button\n"
-#~ "emulation for the missing 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple "
-#~ "mouse.\n"
-#~ "The following are some examples:\n"
-#~ "\n"
-#~ " video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
-#~ "hda=autotune\n"
-#~ "\n"
-#~ " video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Initrd: this option can be used either to load initial modules before\n"
-#~ "the boot device is available, or to load a ramdisk image for an "
-#~ "emergency\n"
-#~ "boot situation.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4096 Kbytes. If "
-#~ "you\n"
-#~ "need to allocate a large ramdisk, this option can be used to specify a\n"
-#~ "ramdisk larger than the default.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Read-write: normally the \"root\" partition is initially mounted as\n"
-#~ "read-only, to allow a file system check before the system becomes "
-#~ "``live''.\n"
-#~ "You can override the default with this option.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
-#~ "problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, "
-#~ "with\n"
-#~ "native frame buffer support.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
-#~ "selectable by pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also "
-#~ "be\n"
-#~ "highlighted with a ``*'' if you press [Tab] to see the boot selections."
-#~ msgstr ""
-#~ "شما می‌توانید ورودی‌های دیگری برای سیستم‌های عامل دیگر، هسته‌های \n"
-#~ "جایگزین، یا یک تصویر آغازگری نجات را به yaboot اضافه کنید، \n"
-#~ "\n"
-#~ "برای سیستم‌های عامل دیگر، آن ورودی فقط شامل یک برچسب و قسمت‌بندی \n"
-#~ " \"root\"\n"
-#~ " می‌باشد. \n"
-#~ "برای لینوکس چند گزینه‌ی ممکنه وجود دارند:\n"
-#~ "\n"
-#~ "* برچسب: این نامی است که باید برای انتخاب این گزینه‌ی آغازگری\n"
-#~ "در اعلان یابوت تایپ کنید.\n"
-#~ "\n"
-#~ "* تصویر: این نام هسته‌ای است که آغازگر است. معمولا، vmlinux یا \n"
-#~ "یک نوع از vmlinux با یک دنباله.\n"
-#~ "\n"
-#~ "* ریشه: شاخه‌ی \"ریشه\" یا ``/'' برای نصب لینوکس شما.\n"
-#~ "\n"
-#~ "* پیوست: بر سخت‌افزار رایانه‌های Apple، گزینه‌ی \n"
-#~ "پیوست هسته برای یاری در مقداردهی سخت‌افزار ویدیو، یا بکاراندازی \n"
-#~ "صفحه‌کلید، شبیه‌ساز دکمه‌ی موشی برای دومین و سومین دکمه‌هایی که در بعضی\n"
-#~ "از موشی‌ها وجود ندارند استفاده می‌شود. \n"
-#~ "به چند مثال در زیر توجه کنید:\n"
-#~ "\n"
-#~ " video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
-#~ "hda=autotune\n"
-#~ "\n"
-#~ " video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
-#~ "\n"
-#~ "* Initrd: از این گزینه برای بارگذاری بخش‌های شروعی قبل از \n"
-#~ "دسترسی به دستگاه آغازگر، یا بارگذاری یک تصویر دیسک حافظه موقت یا "
-#~ "ramdisk \n"
-#~ "برای یک موقعیت اضطراری در آغازگری استفاده می‌شود. \n"
-#~ "\n"
-#~ "* Initrd-size: اندازه پیش‌فرض دیسک حافظه‌ی موقت \n"
-#~ "معمولا ۴۰۹۶ کیلوبایت است. اگر شما احتیاج به یک دیسک حافظه موقت بزرگتر\n"
-#~ "دارید، این گزینه برای تعیین اندازه‌ی بیشتر از پیش‌فرض می‌تواند استفاده "
-#~ "گردد.\n"
-#~ "\n"
-#~ "* خواندن-نوشتن: معمولا قسمت‌بندی \"ریشه\" در شروع مانند\n"
-#~ "فقط-خواندن سوار گردیده، تا بررسی سیستم پرونده را قبل از ``زنده'' شدن\n"
-#~ "سیستم میسر گردد. با این گزینه می‌توانید پیش‌فرض را نادیده بگیرید.\n"
-#~ "\n"
-#~ "* بدون-ویدیو: اگر سخت‌افزار ویدیوی اپل برای شما ایجاد \n"
-#~ "اشکالات فراوان کرد می‌توانید این گزینه را در آغازگری انتخاب کرده \n"
-#~ "تا بوسیله حالت ``بدون-ویدیو'' با حمایت از native frame buffer \n"
-#~ "رایانه را آغازگری کنید.\n"
-#~ "\n"
-#~ "* پیش‌فرض: این ورودی انتخاب پیش‌فرض لینوکس بوده که با \n"
-#~ "فشردن دکمه‌ی ورود انتخاب می‌شود.اگر شما تکمه [جهش] را برای دیدن \n"
-#~ "انتخاب آغازگری فشار دهید این ورودی با یک ستاره نمایان می‌گردد."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Yaboot is a bootloader for NewWorld Macintosh hardware and can be used "
-#~ "to\n"
-#~ "boot GNU/Linux, MacOS or MacOSX. Normally, MacOS and MacOSX are "
-#~ "correctly\n"
-#~ "detected and installed in the bootloader menu. If this is not the case, "
-#~ "you\n"
-#~ "can add an entry by hand in this screen. Be careful to choose the "
-#~ "correct\n"
-#~ "parameters.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Yaboot's main options are:\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Boot Device: indicates where you want to place the information "
-#~ "required\n"
-#~ "to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition "
-#~ "earlier\n"
-#~ "to hold this information.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
-#~ "yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you "
-#~ "can\n"
-#~ "choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
-#~ "After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second increments\n"
-#~ "before your default kernel description is selected;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for "
-#~ "CD\n"
-#~ "at the first boot prompt.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
-#~ "Open Firmware at the first boot prompt.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Default OS: you can select which OS will boot by default when the "
-#~ "Open\n"
-#~ "Firmware Delay expires."
-#~ msgstr ""
-#~ "برنامه Yaboot یک بارگذار آغازگر برای سخت‌افزار مک‌اینتاش بوده و می‌تواند\n"
-#~ "GNU/Linux, MacOS یا MacOSX را آغازگری کند. معمولاً، MacOS و MacOSX\n"
-#~ "بدرستی شناسایی و در فهرست بارگذار آغازگر نصب می‌شوند. اگر این طور نشد،\n"
-#~ "می‌توانید یک ورودی را در این صحنه دستی اضافه کنید. دقت کنید که اجرای\n"
-#~ "درست را انتخاب می‌کنید.\n"
-#~ "\n"
-#~ " گزینه‌های اصلی Yaboot: \n"
-#~ "\n"
-#~ " * پیغام شروع: یک متن ساده پیش از اعلان آغازگر نشان داده می‌شود.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * دستگاه آغازگر: نشان دهنده‌ی جایی است که می‌خواهید اطلاعات لازم برای\n"
-#~ "آغازگری به لینوکس/گنو را قرار دهید. معمولاً، شما یک قسمت‌بندی تسمه‌آغازگری\n"
-#~ "را پیشتر برای نگهداری این اطلاعات برپاسازی می‌کنید.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * تأخیر Firmware آزاد: برخلاف LILO، دو تأخیر با yaboot وجود دارد.\n"
-#~ "اولین تأخیر با ثانیه اندازه گیری شده و در این نقطه، شما می‌توانید بین CD, "
-#~ "OF \n"
-#~ "boot, MacOS یا Linux انتخاب کنید;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * وقفه آغازگری هسته: این وقفه شبیه تأخیر آغازگری LILO می‌باشد.\n"
-#~ "بعد از انتخاب لینوکس، شما این تأخیر را در یکدهم ثانیه پیش از توضیح\n"
-#~ "هسته پیش‌فرض خود دارید;\n"
-#~ "\n"
-#~ " * فعال‌سازی آغازگری از CD؟: علامت زدن این گزینه به شما اجازه‌ی انتخاب "
-#~ "``C''را\n"
-#~ "برای CD را در اولین اعلان آغازگری میدهد.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * فعال‌سازی OF Boot؟: علامت زدن این گزینه به شما اجازه‌ی انتخاب ``N'' را\n"
-#~ "برای ثابت‌افزار آزاد را در اولین اعلان آغازگری می‌دهد.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * سیستم عامل پیش‌فرض: شما می‌توانید سیستم عامل آغازگر پیش‌فرض را وقتی \n"
-#~ "وقفه‌ی Firmware آزاد پایان می‌یابد انتخاب کنید."
-
-#~ msgid ""
-#~ "As a review, DrakX will present a summary of information it has about "
-#~ "your\n"
-#~ "system. Depending on your installed hardware, you may have some or all "
-#~ "of\n"
-#~ "the following entries. Each entry is made up of the configuration item "
-#~ "to\n"
-#~ "be configured, followed by a quick summary of the current configuration.\n"
-#~ "Click on the corresponding \"%s\" button to change that.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": check the current keyboard map configuration and change that "
-#~ "if\n"
-#~ "necessary.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": check the current country selection. If you are not in this\n"
-#~ "country, click on the \"%s\" button and choose another one. If your "
-#~ "country\n"
-#~ "is not in the first list shown, click the \"%s\" button to get the "
-#~ "complete\n"
-#~ "country list.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": By default, DrakX deduces your time zone based on the country\n"
-#~ "you have chosen. You can click on the \"%s\" button here if this is not\n"
-#~ "correct.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": check the current mouse configuration and click on the button "
-#~ "to\n"
-#~ "change it if necessary.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": clicking on the \"%s\" button will open the printer\n"
-#~ "configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
-#~ "Guide'' for more information on how to setup a new printer. The "
-#~ "interface\n"
-#~ "presented there is similar to the one used during installation.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": if a sound card is detected on your system, it is displayed\n"
-#~ "here. If you notice the sound card displayed is not the one that is\n"
-#~ "actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
-#~ "another driver.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": by default, DrakX configures your graphical interface in\n"
-#~ "\"800x600\" or \"1024x768\" resolution. If that does not suit you, click "
-#~ "on\n"
-#~ "\"%s\" to reconfigure your graphical interface.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": if a TV card is detected on your system, it is displayed "
-#~ "here.\n"
-#~ "If you have a TV card and it is not detected, click on \"%s\" to try to\n"
-#~ "configure it manually.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": if an ISDN card is detected on your system, it will be "
-#~ "displayed\n"
-#~ "here. You can click on \"%s\" to change the parameters associated with "
-#~ "the\n"
-#~ "card.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": If you want to configure your Internet or local network "
-#~ "access\n"
-#~ "now.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": this entry allows you to redefine the security level as set in "
-#~ "a\n"
-#~ "previous step ().\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": if you plan to connect your machine to the Internet, it's a "
-#~ "good\n"
-#~ "idea to protect yourself from intrusions by setting up a firewall. "
-#~ "Consult\n"
-#~ "the corresponding section of the ``Starter Guide'' for details about\n"
-#~ "firewall settings.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": if you wish to change your bootloader configuration, click "
-#~ "that\n"
-#~ "button. This should be reserved to advanced users.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": here you'll be able to fine control which services will be "
-#~ "run\n"
-#~ "on your machine. If you plan to use this machine as a server it's a good\n"
-#~ "idea to review this setup."
-#~ msgstr ""
-#~ "مانند بازنگری، برنامه‌ی درایک‌ایکس خلاصه‌ای از اطلاعات خود را درباره‌ی\n"
-#~ "سیستم شما عرضه می‌دارد. بستگی به نرم‌افزارهای نصب شده، می‌توانید\n"
-#~ "بعضی یا همه‌ی ورودی‌های بدنبال آمده را دارا باشید. هر ورودی از آیتم "
-#~ "پیکربندی\n"
-#~ "و یک خلاصه‌ی کوتاه از پیکربندی کنونی بدنبال آمده‌ی آن ساخته شده است. بر "
-#~ "دکمه‌ی\n"
-#~ "مربوط \"%s\" برای تغییر آن کلیک کنید.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": پیکربندی نقشه‌ی صفحه‌کلید کنونی را بررسی کرده و آن را اگر لازم "
-#~ "است\n"
-#~ "تغییر دهید.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": گزینش کشور کنونی را بررسی کنید. اگر شما در این کشور نیستید، "
-#~ "بر\n"
-#~ "دکمه‌ی \"%s\" کلیک کرده و یکی دیگر را انتخاب کنید. اگر کشور شما در اولین "
-#~ "لیست\n"
-#~ "نشان داده شده نیست، بر دکمه‌ی \"%s\" برای دریافت لیست کامل کشورها کلیک "
-#~ "کنید.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": در پیش‌فرض، درایک‌ایکس منطقه‌ی زمانی شما را بر اساس کشوری که\n"
-#~ "انتخاب کرده‌اید استنتاج می‌کند. شما می‌توانید بر دکمه‌ی \"%s\" اگر این صحیح\n"
-#~ "نیست کلیک کنید.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": پیکربندی موشی کنونی را بررسی کنید و اگر لازم است آن را با کلیک "
-#~ "بر \n"
-#~ "دکمه تغییر دهید.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": با کلیک بر دکمه‌ی \"%s\" جادوگر پیکربندی چاپگر باز خواهد گردید\n"
-#~ "به فصل مربوط به ``راهنمای شروع'' برای اطلاعات بیشتر در چگونه یک چاپگر "
-#~ "جدید را\n"
-#~ "برپاسازی کنیم مراجعه کنید. ظاهر عرضه شده در آنجا شبیه به آن است که در\n"
-#~ "طول نصب استفاده شده است.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": اگر کارت صوتی بر سیستم‌تان شناسایی شده است، در اینجا نمایش\n"
-#~ "داده می‌شود. اگر متوجه شدید که کارت صوتی نشان داده شده آن نیست که واقعاًً\n"
-#~ "بر سیستم‌تان وجود دارد می‌توانید بر آن دکمه برای انتخاب راه‌انداز دیگری "
-#~ "کلیک\n"
-#~ "کنید.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": در پیش‌فرض, درایک‌ایکس تفکیک‌پذیری واسط گرافیکی‌تان را با\n"
-#~ "\"800x600\" یا \"1024x768\" پیکربندی میکند. اگر آن برایتان مناسب نیست، \n"
-#~ "برای پیکربندی واسط گرافیکی خود بر \"%s\" کلیک کنید.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": اگر کارت تلویزیونی بر سیستم‌تان شناسایی شده باشد، در اینجا "
-#~ "نشان\n"
-#~ "داده می‌شود. اگر شما کارت تلویزیونی داشته ولی شناسایی نشده، بر \"%s\" "
-#~ "برای\n"
-#~ "تلاش به پیکربندی دستی آن کلیک کنید.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": اگر یک کارت ISDN بر سیستم‌تان شناسایی شده باشد, در اینجا نشان \n"
-#~ "داده خواهد شد. با کلیک بر \"%s\" می‌توانید پارامترهای مرتبط با کارت را "
-#~ "تغییر دهید.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": اگر می‌خواهید دستیابی به اینترنت یا به شبکه‌ی محلی خود را "
-#~ "اکنون \n"
-#~ "پیکربندی کنید\n"
-#~ " * \"%s\": این ورودی به شما اجازه‌ی مشخص کردن مجدد سطح امنیت را که\n"
-#~ "در مرحله‌ی پیش تعیین شده را می‌دهد.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": اگر خیال دارید رایانه‌ی خود را به اینترنت وصل کنید, فکر خوبی\n"
-#~ "است که آن را از رسوخ دیگران با برپاسازی دیوارآتشی حفاظت کنید.\n"
-#~ "به فصل مربوط ``راهنمای شروع'' برای تشریحات درباره‌ی تنظیمات دیوارآتش\n"
-#~ "مراجعه کنید.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": اگر می‌خواهید پیکربندی بارگذارآغازگر را تغییر دهید, آن دکمه "
-#~ "را \n"
-#~ "کلیک کنید این بایستی برای کاربران پیشرفته رزرو شود.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * \"%s\": در اینجا شما قادر خواهید بود سرویس‌هایی را که بر ماشین شما "
-#~ "اجرا\n"
-#~ "خواهند شد را کنترل کنید. اگر می‌خواهید از این ماشین مانند یک کارگزار "
-#~ "استفاده کنید\n"
-#~ "فکر خوبی است که این برپاسازی را بازنگری کید."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
-#~ "Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on this partition\n"
-#~ "will be lost and will not be recoverable!"
-#~ msgstr ""
-#~ "دستگاه دیسک‌سختی را که می‌خواهید برای نصب قسمت‌بندی جدید لینوکس ماندرایک\n"
-#~ "پاک کنید انتخاب کنید. دقت کنید، همه‌ی داده‌های موجود بر این قسمت‌بندی از\n"
-#~ "دست خواهند رفت و دیگر نمی‌توان آنها را بازیابی کرد!"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Click on \"%s\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
-#~ "this hard drive. Be careful, after clicking on \"%s\", you will not be "
-#~ "able\n"
-#~ "to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
-#~ "any Windows data.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Click on \"%s\" to stop this operation without losing any data and\n"
-#~ "partitions present on this hard drive."
-#~ msgstr ""
-#~ "اگر می‌خواهید تمام داده‌ها و قسمت‌بندی‌های موجود بر این دیسک را حذف کنید \n"
-#~ "بر \"%s\" کلیک کنید. دقت کنید که بعد از کلیک بر \"%s\"، نمی‌توانید هیچ \n"
-#~ "داده و قسمت‌بندی موجود بر این دیسک، به اضافه‌ی هر داده ویندوز را بازیابی \n"
-#~ "کنید.\n"
-#~ "\n"
-#~ "برای توقف این عملیات بدون از دست دادن هیچ داده‌ای و قسمت‌بندی‌های موجود بر\n"
-#~ "این دیسک بر \"%s\" کلیک کنید."
-
-#~ msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3"
-#~ msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3"
-
-#~ msgid "Serbia"
-#~ msgstr "صربستان"
-
-#~ msgid ""
-#~ "PCMCIA support no longer exists for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel."
-#~ msgstr ""
-#~ "حمایت PCMCIA در هسته‌های ۲٬۲ دیگر وجود ندارد. لطفاً از هسته‌ی ۲٬۴ استفاده "
-#~ "کنید."
-
-#~ msgid "Firmware needed"
-#~ msgstr "Firmware لازم است"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
-#~ "\n"
-#~ "We are about to configure your internet/network connection.\n"
-#~ "If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "به جادوگر پیکربندی شبکه خوش آمدید.\n"
-#~ "\n"
-#~ "ما بزودی ارتباط اینترنت/شبکه شما را پیکربندی می‌کنیم.\n"
-#~ "اگر نمی‌خواهید از شناسایی خودکار استفاده کنید، جعبه‌ی‌کنترل را علامت نزنید.\n"
-
-#~ msgid "Network Configuration Wizard"
-#~ msgstr "جادوگر پیکربندی شبکه"
-
-#~ msgid "Normal modem connection"
-#~ msgstr "اتصال مودم عادی"
-
-#~ msgid "Winmodem connection"
-#~ msgstr "اتصال وین‌مودم"
-
-#~ msgid "Choose your country"
-#~ msgstr "کشور خود را انتخاب کنید"
-
-#~ msgid "Which dhcp client do you want to use ? (default is dhcp-client)"
-#~ msgstr ""
-#~ "از چه کارگیر dhcp می‌خواهید استفاده کنید؟ (پیش‌فرض dhcp-client می‌باشد)"
-
-#~ msgid "You don't have any winmodem"
-#~ msgstr "شما هیچ وین‌مودمی ندارید"
-
-#~ msgid "Title"
-#~ msgstr "عنوان"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
-#~ msgstr ""
-#~ "وین‌مودم بر اساس \"%s\" شناسایی شده است، آیا می‌خواهید نرم‌افزار لازم را نصب "
-#~ "کنید؟"
-
-#~ msgid "Install rpm"
-#~ msgstr "نصب rpm"
-
-#~ msgid "Do nothing"
-#~ msgstr "هیچ کاری نکن"
-
-#~ msgid "Dialup options"
-#~ msgstr "گزینه‌های شماره‌گیری"
-
-#~ msgid "Configuring network device %s"
-#~ msgstr "پیکربندی دستگاه شبکه‌ی %s"
-
-#~ msgid " (driver %s)"
-#~ msgstr " (راه‌انداز %s)"
-
-#~ msgid "Automatic IP"
-#~ msgstr "آی‌پی خودکار"
-
-#~ msgid "(bootp/dhcp/zeroconf)"
-#~ msgstr "(bootp/dhcp/zeroconf)"
-
-#~ msgid "Netwok name (ESSID)"
-#~ msgstr "نام شبکه (ESSID)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure "
-#~ "that the\n"
-#~ "channel is clear. This adds overhead, but increase performance in case of "
-#~ "hidden\n"
-#~ "nodes or large number of active nodes. This parameters set the size of "
-#~ "the\n"
-#~ "smallest packet for which the node sends RTS, a value equal to the "
-#~ "maximum\n"
-#~ "packet size disable the scheme. You may also set this parameter to auto, "
-#~ "fixed\n"
-#~ "or off."
-#~ msgstr ""
-#~ "RTS/CTS دست‌دادنی را قبل از انتقال هر پاکت اضافه کرده تا مطمئن شود که\n"
-#~ "کانال آماده است. این سرآیند را می‌افزاید، ولی در موارد گره‌های پنهان یا "
-#~ "تعداد\n"
-#~ "زیاد گره‌های فعال قابلیت اجرایی را بالا می‌برد. این پارامترها اندازه‌ی "
-#~ "کوچکترین\n"
-#~ "پاکت را که گره RTS می‌فرستد تعیین می‌کند، مقداری برابر با حداکثر اندازه‌ی\n"
-#~ "پاکت این طرح را از کار می‌اندازد. می‌توانید این پارامتر را به خودکار، ثابت "
-#~ "یا\n"
-#~ "خاموش تعیین کنید."
-
-#~ msgid "DNS server"
-#~ msgstr "کارگزار DNS"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
-#~ "\n"
-#~ "You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
-#~ "the \"File\" menu).\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
-#~ "the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
-#~ "select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
-#~ "Center."
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "تبریک می گوییم، چاپگر شما اکنون نصب و پیکربندی شده است!\n"
-#~ "\n"
-#~ "شما می‌توانید با استفاده از فرمان \"Print\" برنامه‌ی خود (معمولاً در فهرست "
-#~ "\"پرونده\" ) چاپ کنید.\n"
-#~ "\n"
-#~ "اگر می‌خواهید یک چاپگر را اضافه، بردارید یا بازنامی کنید، یا اگر می خواهید "
-#~ "تنظیم‌های گزینه‌ی پیش‌فرض خود را تغییر دهید (سینی کاغذ، کیفیت چاپ، ...)، "
-#~ "\"چاپگر\" را در \"سخت‌افزار\" در قسمت مرکز کنترل ماندرایک انتخاب کنید."
-
-#~ msgid "Configuration of a remote printer"
-#~ msgstr "پیکربندی چاپگر از راه دوری"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The network configuration done during the installation cannot be started "
-#~ "now. Please check whether the network is accessable after booting your "
-#~ "system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
-#~ "section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
-#~ "printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
-#~ "\"Printer\""
-#~ msgstr ""
-#~ "پیکربندی انجام شده‌ی شبکه در طول نصب نمی‌تواند اکنون شروع گردد. لطفا بررسی "
-#~ "کنید که آیا شبکه بعد از آغازگری سیستم قابل دستیابی می‌باشد و پیکربندی را "
-#~ "با استفاده از مرکز کنترل ماندرایک، قسمت \"شبکه & اینترنت\"/\"اتصال\", "
-#~ "تصحیح کنید، و بعد چاپگر رابا استفاده از مرکز کنترل ماندرایک، قسمت "
-#~ "\"سخت‌افزار\"/\"چاپگر\" برپاسازی کنید."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The following printers are configured. Double-click on a printer to "
-#~ "change its settings; to make it the default printer; or to view "
-#~ "information about it."
-#~ msgstr ""
-#~ "چاپگرهای بدنبال آمده پیکربندی شده‌اند. برای تغییر تنظیمات یک چاپگر، ساختن "
-#~ "آن به پیش‌فرض یا نمایش اطلاعات درباره‌ی آن بر آن دوکلیکه کنید."
-
-#~ msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.2"
-#~ msgstr "برای انتخاب لینوکس ماندرایک ۹٬۲ از شما متشکریم"
-
-#~ msgid "Welcome to the Open Source world."
-#~ msgstr "به دنیای متن باز خوش آمدید."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. "
-#~ "Your new operating system is the result of collaborative work of the "
-#~ "worldwide Linux Community."
-#~ msgstr ""
-#~ "موفقیت MandrakeSoft بر پایه‌ی اصول نرم‌افزار آزاد قرار دارد. سیستم عامل "
-#~ "جدید شما نتیجه‌ی همکاری جامعه‌ی جهانی لینوکس می‌باشد."
-
-#~ msgid "Build the future of Linux!"
-#~ msgstr "آینده‌ی لینوکس را بسازید!"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Want to know more and to contribute to the Open Source community? Get "
-#~ "involved in the Free Software world!"
-#~ msgstr ""
-#~ "می‌خواهید بیشتر بدانید و به مجمع منبع آزاد کمک کنید؟ عضو دنیای نرم‌افزار "
-#~ "آزاد شوید!"
-
-#~ msgid ""
-#~ "To share your own knowledge and help build Linux software, join our "
-#~ "discussion forums on our \"Community\" webpages."
-#~ msgstr ""
-#~ "برای به اشتراک گذاشتن دانستنی‌های خود و کمک در ساختن نرم‌افزار لینوکس، به "
-#~ "تالارهای بحث ما بر صفحات وب \"جامعه\" ما بپیوندید."
-
-#~ msgid "MandrakeSoft has selected the best software for you"
-#~ msgstr "MandrakeSoft بهترین نرم‌افزار را برای شما انتخاب کرده است"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Surf the Web with Mozilla or Konqueror, read your mail with Evolution or "
-#~ "Kmail, create your documents with OpenOffice.org."
-#~ msgstr ""
-#~ "صفحه‌نوردی وب با موزیلا یا کانکرر، خواندن پست با تکامل یا Kmail، ایجاد "
-#~ "نوشتارهایتان با برنامه‌ی دفتر آزاد."
-
-#~ msgid ""
-#~ "And, of course, push multimedia to its limits with the very latest "
-#~ "software to play videos, audio files and to handle your images or photos."
-#~ msgstr ""
-#~ "و البته چندرسانه‌‌ای را به مرز خود با آخرین نرم‌افزار برای پخش ویدیو، "
-#~ "پرونده‌های صوتی و اداره‌ی تصاویر یا عکس‌ها برسانید."
-
-#~ msgid "Mandrake's multipurpose configuration tool"
-#~ msgstr "ابزار پیکربندی چندمنظوری ماندرایک"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Mandrake Linux 9.2 provides you with the Mandrake Control Center, a "
-#~ "powerful tool to fully adapt your computer to the use you make of it. "
-#~ "Configure and customize elements such as the security level, the "
-#~ "peripherals (screen, mouse, keyboard...), the Internet connection and "
-#~ "much more!"
-#~ msgstr ""
-#~ "لینوکس ماندرایک ۹٬۲ مرکز کنترل ماندرایک، ابزار قدرتمندی را برای تطابق "
-#~ "رایانه شما برای آن استفاده‌ای که می‌خواهید از آن بکنید عرضه می‌دارد. "
-#~ "پیکربندی و اختصاصی کردن اجزایی مانند سطح امنیتی، وسایل حاشیه (صفحه، موشی، "
-#~ "صفحه‌کلید...)، اتصال اینترنت و غیرو!"
-
-#~ msgid "A customizable environment"
-#~ msgstr "محیطی اختصاصی‌سازی"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Perfectly adapt your computer to your needs thanks to the 11 available "
-#~ "Mandrake Linux user interfaces which can be fully modified: KDE 3.1, "
-#~ "GNOME 2.2, Window Maker, ..."
-#~ msgstr ""
-#~ "رایانه‌ی خود را کاملاً به احتیاجات خود تطبیق دهید این با استفاده از ۱۱ واسط "
-#~ "کاربر لینوکس ماندرایک در دسترس است که می‌توانند کاملاً پیرایش شوند: KDE "
-#~ "3.1, GNOME 2.2, Window Maker, ..."
-
-#~ msgid "Mandrake Linux 9.2: the ultimate development platform"
-#~ msgstr "لینوکس ماندرایک ۹٬۲: بهترین پایگاه برنامه‌سازی"
-
-#~ msgid ""
-#~ "To modify and to create in different languages such as Perl, Python, C "
-#~ "and C++ has never been so easy thanks to GNU gcc 3 and the best Open "
-#~ "Source development environments."
-#~ msgstr ""
-#~ "پیرایش و برنامه‌نویسی در زبان‌های گوناگون مانند Perl, Python, C و C++ هرگز "
-#~ "به این سادگی نبوده است این بخاطر وجود gcc ۳ گنو و بهترین محیط‌های "
-#~ "برنامه‌نویسی منبع باز می‌باشد."
-
-#~ msgid "Turn your computer into a reliable server"
-#~ msgstr "رایانه خود را به یک کارگزار قابل اعتماد تبدیل کنید"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Transform your computer into a powerful Linux server: Web server, mail, "
-#~ "firewall, router, file and print server (etc.) are just a few clicks away!"
-#~ msgstr ""
-#~ "رایانه خود را به یک کارگزار قدرتمند لینوکس تبدیل کنید: کارگزار وب، پست، "
-#~ "دیوارآتش، مسیریاب، پرونده و کارگزار چاپ (و غیره) فقط با چند کلیک از شما "
-#~ "فاصله دارند!"
-
-#~ msgid "The official MandrakeSoft Store"
-#~ msgstr "فروشگاه رسمی MandrakeSoft"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgstr ""
+"برنامه‌های دفتری: واژه پردازها ((kword, abiword), برگ‌های حساب (kspread, "
+"gnumeric), نماگرهای pdf و غیره"
-#~ msgid ""
-#~ "Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products "
-#~ "and other \"goodies\", are available on our e-store:"
-#~ msgstr ""
-#~ "گستره‌ی کاملی از راه حل‌های لینوکس ما، همچنین پیشنهادات مخصوص محصولات و "
-#~ "\"شیرینی‌های\" دیگر، در فروشگاه الکترونیکی ما در دسترس هستند:"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Game station"
+msgstr "ایستگاه بازی"
-#~ msgid "Get the best items with Mandrake Linux Strategic partners"
-#~ msgstr "بهترین‌ها را با شرکای تاکتیکی لینوکس مان‌درایک دریافت کنید"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr "برنامه‌های سرگرمی: آرکید، تخته‌ها، تاکتیکی، غیره"
-#~ msgid ""
-#~ "Enhance your computer performance with the help of a selection of "
-#~ "partners offering professional solutions compatible with Mandrake Linux"
-#~ msgstr ""
-#~ "توانایی اجرای رایانه‌ی خود را با کمک از مجموعه‌ای از راه حل‌های حرفه‌ای "
-#~ "همخوان با لینوکس ماندرایک بهینه کنید."
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "ایستگاه چندرسانه‌ای"
-#~ msgid "Optimize your security by using Mandrake Linux"
-#~ msgstr "امنیت خود را با استفاده از لینوکس ماندرایک به حداکثر برسانید"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "برنامه‌های ویرایش/پخش ویدیو و صوت"
-#~ msgid ""
-#~ "MandrakeSoft has designed exclusive tools to create the most secured "
-#~ "Linux version ever: Draksec, a system security management tool, and a "
-#~ "strong firewall are teamed up together in order to highly reduce hacking "
-#~ "risks."
-#~ msgstr ""
-#~ "نرم‌افزار ماندرایک برای ایجاد امن‌ترین نسخه‌ی لینوکس ابزارهای منحصر بفردی را "
-#~ "طراحی کرده است: Draksec, ابزار مدیریت امنیتی سیستم و دیوارآتشی قدرتمند به "
-#~ "هم پیوسته‌اند تا خطرات رسوخ به سیستم را بشدت کم کنند."
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Internet station"
+msgstr "ایستگاه اینترنت"
-#~ msgid "Secure your networks with the Multi Network Firewall"
-#~ msgstr "شبکه خود را با دیوارآتش چند شبکه‌ای امن کنید"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid ""
+"Set of tools to read and send mail and news (mutt, tin..) and to browse the "
+"Web"
+msgstr "مجموعه ابزار خواندن و ارسال پست و اخبار (mutt, tin..) و برای مرور وب"
-#~ msgid ""
-#~ "Complete your security setup with this very easy-to-use software which "
-#~ "combines high performance components such as a firewall, a virtual "
-#~ "private network (VPN) server and client, an intrusion detection system "
-#~ "and a traffic manager."
-#~ msgstr ""
-#~ "برپاسازی امنیتی خود را با این نرم‌افزار آسان-برای-استفاده که با ترکیب "
-#~ "عناصری با توانایی بالا مانند یک دیوارآتش، یک کارگزار و کارگیر شبکه‌ی مجازی "
-#~ "خصوصی، یک سیستم کشف رسوخ و یک مدیر ترافیک تکمیل کنید."
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "رایانه‌ی شبکه (کارگیر)"
-#~ msgid "This product is available on the MandrakeStore Web site."
-#~ msgstr "این محصول در پایگاه اینترنتی MandrakeStore در دسترس قرار دارد."
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgstr "کارگیرها برای پایان‌نامه‌های گوناگون از جمله ssh"
-#~ msgid "Become a MandrakeExpert"
-#~ msgstr "کارشناس ماندرایک شوید"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Configuration"
+msgstr "پیکربندی"
-#~ msgid ""
-#~ "Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
-#~ "platform."
-#~ msgstr ""
-#~ "راه‌حل‌های مشکلات خود را از طریق پایگاه پشتیبانی بر روی خط MandrakeSoft "
-#~ "پیدا کنید."
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "ابزارهای برای آسان‌ کردن پیکربندی رایانه‌اتان"
-#~ msgid ""
-#~ "Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to "
-#~ "share your knowledge and help others by becoming a recognized Expert on "
-#~ "the online technical support website:"
-#~ msgstr ""
-#~ "برای به اشتراک گذاشتن دانستنی‌های خود و کمک بدیگران به گروه حمایت "
-#~ "MandrakeSoft و جامعه لینوکس بپیوندید و یک کارشناس شناخته شده در وب‌گاه "
-#~ "حمایت تکنیکی بشوید:"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Console Tools"
+msgstr "ابزارهای کنسول"
-#~ msgid "MandrakeExpert Corporate"
-#~ msgstr "MandrakeExpert Corporate"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "ویرایش‌گرها، پوسته‌ها، ابزار پرونده، پایانه‌ها"
-#~ msgid "An online platform to respond to enterprise support needs."
-#~ msgstr "پایگاهی اینترنتی برای جوابگویی به احتیاجات حمایتی شرکت‌ها."
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "ایستگاه‌کار KDE "
-#~ msgid ""
-#~ "All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft "
-#~ "technical expert."
-#~ msgstr ""
-#~ "تمام پیش‌آمدها توسط یک کارشناس با تجربه‌ی MandrakeSoft پیگیری خواهند شد."
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
+msgstr "محیط رومیزی K، محیط گرافیکی پایه با مجموعه‌ای از ابزارهای ضمیمه"
-#~ msgid ""
-#~ "Font Importation and monitoring "
-#~ "application \n"
-#~ "--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
-#~ "--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
-#~ "--strong : strong verification of font.\n"
-#~ "--install : accept any font file and any directry.\n"
-#~ "--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
-#~ "--replace : replace all font if already exist\n"
-#~ "--application : 0 none application.\n"
-#~ " : 1 all application available supported.\n"
-#~ " : name_of_application like so for staroffice \n"
-#~ " : and gs for ghostscript for only this one."
-#~ msgstr ""
-#~ "برنامه‌ی پایشگری و واردات قلم نگارش \n"
-#~ "--واردات_ویندوز : واردات از تمام قسمت‌بندی‌های موجود ویندوز.\n"
-#~ "--قلم‌هاـxls : نشان دادن همه‌ی قلم‌های از قبل موجود xls\n"
-#~ "--قوی : تصدیق قوی قلم.\n"
-#~ "--نصب : پذیرش هر پرونده‌ی قلم و هر شاخه.\n"
-#~ "--نصب‌برداری : نصب‌برداری هر قلم یا شاخه قلم.\n"
-#~ "--جایگزینی : جایگزینی همه‌ی قلم‌های از قبل موجود\n"
-#~ "--برنامه : ۰ هیچ برنامه.\n"
-#~ " : ۱ همه‌ی برنامه‌ی موجود حمایت شده.\n"
-#~ " : نام_برنامه مانند staroffice \n"
-#~ " : و gs برای ghostscript فقط برای این یکی."
-
-#~ msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
-#~ msgstr "پیکربندی کارگزار پایانه‌ی ماندرایک"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "GNOME Workstation"
+msgstr "ایستگاه‌کار گنوم"
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
-#~ "\tStew Benedict sbenedict@mandrakesoft.com\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ " Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
-#~ "\tStew Benedict sbenedict@mandrakesoft.com\n"
-#~ "\n"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
+msgstr "محیط گرافیکی کاربر-دوستانه با مجموعه‌ای از برنامه‌ها و ابزارهای رومیزی"
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ " Thanks:\n"
-#~ "\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
-#~ "\t- Michael Brown <mbrown@fensystems.co.uk>\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ " Thanks:\n"
-#~ "\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
-#~ "\t- Michael Brown <mbrown@fensystems.co.uk>\n"
-#~ "\n"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "دیگر رومیزی‌های گرافیکی"
-#~ msgid ""
-#~ "This should be a comma-separated list of local users or email addresses "
-#~ "that you want the backup results sent to. You will need a functioning "
-#~ "mail transfer agent setup on your system."
-#~ msgstr ""
-#~ "این باید لیستی جداشونده با ویرگول از کاربرهای محلی یا نشانی‌های پست "
-#~ "الکترونیکی که می‌خواهید نتایج ذخیره‌های پشتیبان به آنها فرستاده شوند باشد. "
-#~ "شما به یک برپاسازی مأمور انتقال پست کارآمد بر روی سیستم خود احتیاج خواهید "
-#~ "داشت."
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-#~ msgid "WARNING"
-#~ msgstr "هشدار"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr "کتابخانه‌های برنامه‌سازی C و C++، برنامه‌ها و پرونده‌های شامل"
-#~ msgid "FATAL"
-#~ msgstr "مهلک"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Documentation"
+msgstr "نوشتار"
-#~ msgid "INFO"
-#~ msgstr "اطلاعات"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "کتاب‌ها و چگونگی‌ها در لینوکس و نرم‌افزار آزاد"
-#~ msgid ""
-#~ "%s exists, delete?\n"
-#~ "\n"
-#~ "Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
-#~ " need to purge the entry from authorized_keys on the server."
-#~ msgstr ""
-#~ "%s وجود دارد, حذف گردد?\n"
-#~ "\n"
-#~ "هشدار: اگر از قبل این پردازش را انجام داده‌اید احتمالا\n"
-#~ " احتیاج به پاک کردن ورودی از کلیدهای‌ـ‌هویت بر روی کارگزار دارید."
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "LSB"
+msgstr "LSB"
-#~ msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
-#~ msgstr "خطا: نمی‌توان %s را ریزش کرد."
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
+msgstr "پایه‌ی استاندارد لینوکس. حمایت برنامه‌های شخص سوم"
-#~ msgid ""
-#~ "file list sent by FTP: %s\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "لیست پرونده فرستاده شده توسط FTP: %s\n"
-#~ " "
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "Web/FTP"
-#~ msgid "On Hard Drive"
-#~ msgstr "بر دیسک سخت"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Apache, Pro-ftpd"
+msgstr "Apache, Pro-ftpd"
-#~ msgid "Backup the system files before:"
-#~ msgstr "ذخیره پشتیبان پرونده‌های سیستم قبلاً: "
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Mail"
+msgstr "پست"
-#~ msgid "please choose the date to restore"
-#~ msgstr "لطفاً تاریخ را برای بازسازی انتخاب نمایید"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Postfix mail server"
+msgstr "کارگزار پست Postfix "
-#~ msgid "Use Hard Disk to backup"
-#~ msgstr "استفاده از دیسک برای ذخیره پشتیبان"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Database"
+msgstr "بانک ‌اطلاعات"
-#~ msgid "Enter the directory to save:"
-#~ msgstr "شاخه‌ای را برای ذخیره وارد نمایید:"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
+msgstr "کارگزار بانک اطلاعاتی PostgreSQL یا MySQL "
-#~ msgid ""
-#~ "Enter the maximum size\n"
-#~ " allowed for Drakbackup (MB)"
-#~ msgstr ""
-#~ "حداکثر اندازه مجاز\n"
-#~ "برای Drakbackup (مگابایت)"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr "دیوار‌آتش/مسیریاب"
-#~ msgid "Use quota for backup files."
-#~ msgstr "استفاده از سهمیه برای پرونده‌های ذخیره پشتیبان."
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Internet gateway"
+msgstr "دروازه‌ی اینترنت"
-#~ msgid "Filename text to search for:"
-#~ msgstr "نام پرونده‌ی متن برای جستجو:"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Network Computer server"
+msgstr "کارگزار شبکه‌ی رایانه"
-#~ msgid ""
-#~ "Error during sendmail.\n"
-#~ " Your report mail was not sent.\n"
-#~ " Please configure sendmail"
-#~ msgstr ""
-#~ "خطا هنگام فرستادن پست.\n"
-#~ " گزارش پست شما فرستاده نشد.\n"
-#~ " لطفا sendmail را پیکربندی کنید"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr "کارگزار NFS , کارگزار SMB , کارگزار Proxy , کارگزار ssh "
-#~ msgid ""
-#~ "Error during sending file via FTP.\n"
-#~ " Please correct your FTP configuration."
-#~ msgstr ""
-#~ "خطا هنگام فرستادن پرونده از طریق FTP.\n"
-#~ "لطفاً پیکربندی FTP خود را درست کنید."
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Set of tools to read and send mail and news and to browse the Web"
+msgstr "مجموعه‌ای از ابزارها برای خواندن و فرستادن پست و اخبار و برای مرور وب"
-#~ msgid "%s"
-#~ msgstr "%s"
+#~ msgid "Provider dns 1 (optional)"
+#~ msgstr "عرضه کننده dns ۱ (اختیاری)"
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Theme"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "تم‌ها"
+#~ msgid "Provider dns 2 (optional)"
+#~ msgstr "عرضه کننده dns ۲ (اختیاری)"
-#~ msgid "Install List"
-#~ msgstr "نصب کردن لیست"
+#~ msgid "Ethernet Card"
+#~ msgstr "کارت ایثرنت"
-#~ msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
-#~ msgstr "متأسفم، ما فقط هسته‌های ۲.۴را حمایت می‌کنیم."
+#~ msgid "DHCP Client"
+#~ msgstr "کارگیر DHCP"
-#~ msgid ""
-#~ "DHCP Server Configuration.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
-#~ "If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "پیکربندی کارگزارDHCP .\n"
-#~ "\n"
-#~ "در اینجا می‌توانید گزینه‌های مختلفی برای پیکربندی کارگزار DHCP انتخاب "
-#~ "کنید.\n"
-#~ "اگر شما معنی گزینه‌ای را نمی‌دانید، آن را به حال خود بگذارید.\n"
-#~ "\n"
+#~ msgid "Display"
+#~ msgstr "نمایش"
-#~ msgid ""
-#~ "Everything has been configured.\n"
-#~ "You may now share Internet connection with other computers on your Local "
-#~ "Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
-#~ msgstr ""
-#~ "همه چیز پیکربندی شده است.\n"
-#~ "اکنون می‌توانید اتصال اینترنت خود را با رایانه‌های دیگر در شبکه‌ی محلی‌تان با "
-#~ "استفاده از پیکربندی خودکار شبکه ( DHCP) شریک شوید."
+#~ msgid "Display configuration"
+#~ msgstr "پیکربندی نمایش"
-#~ msgid ""
-#~ " drakhelp 0.1\n"
-#~ "Copyright (C) 2003 MandrakeSoft.\n"
-#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-#~ "GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Usage: \n"
-#~ msgstr ""
-#~ " drakhelp 0.1\n"
-#~ "Copyright (C) 2003 MandrakeSoft.\n"
-#~ "این یک نرم‌افزار آزاد بوده و ممکن است تحت شرایط GNU GPL انتشار مجدد گردد.\n"
-#~ "\n"
-#~ "طرز استفاده: \n"
+#~ msgid "European protocol"
+#~ msgstr "پایان‌نامه‌ی اروپایی"
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the sndconfig "
-#~ "program. Just type \"sndconfig\" in a console."
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "توجه: اگر کارت صوتی ISA PnP ندارید, باید از برنامه‌ی sndconfig استفاده "
-#~ "کنید. فقط دستور \"sndconfig\" را در پایانه وارد کنید."
+#~ msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
+#~ msgstr "واسط \"%s\" یافت شد، می‌خواهید از آن استفاده کنید؟"
-#~ msgid "Connected through a serial port or an usb cable"
-#~ msgstr "متصل شده از طریق درگاه موازی یا کابل usb"
+#~ msgid "Bewan USB modem"
+#~ msgstr "مودم Bewan USB"
-#~ msgid "Add an UPS device"
-#~ msgstr "افزودن دستگاه UPS"
+#~ msgid "What kind is your ISDN connection?"
+#~ msgstr "اتصال ISDN شما از چه نوعی است؟"
-#~ msgid ""
-#~ "Welcome to the UPS configuration utility.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Here, you'll be add a new UPS to your system.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "به ابزار پیکربندی UPS خوش آمدید.\n"
-#~ "\n"
-#~ "در اینجا می‌توانید UPS جدیدی را به سیستم‌تان اضافه کنید.\n"
+#~ msgid "Do you want to start a new configuration ?"
+#~ msgstr "آیا می‌خواهید یک پیکربندی جدید را شروع کنید؟"
#~ msgid ""
-#~ "We're going to add an UPS device.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Do you prefer autodetect UPS devices connected to this machine or ?"
+#~ "I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please "
+#~ "select a PCI card on the next screen."
#~ msgstr ""
-#~ "ما دستگاه UPS را اضافه خواهیم کرد.\n"
-#~ "\n"
-#~ "آیا ترجیح می‌دهید دستگاه‌های UPS وصل شده‌ی به این رایانه شناسایی خودکار شوند "
-#~ "یا ؟"
-
-#~ msgid "Autodetection"
-#~ msgstr "شناسایی خودکار"
-
-#~ msgid "The wizard successfully added the following UPS devices:"
-#~ msgstr "جادوگر با موفقیت دستگاه‌های UPS بدنبال آمده را افزود:"
+#~ "من یک کارت PCI ISDN را شناسایی کرده‌ام، ولی نوع آن را نمی‌دانم. لطفاً کارت "
+#~ "PCI را در صفحه‌ی بعد انتخاب کنید."
-#~ msgid "No new UPS devices was found"
-#~ msgstr "هیچ دستگاه‌های UPS جدیدی یافت نشد"
-
-#~ msgid "UPS driver configuration"
-#~ msgstr "پیکربندی راه‌انداز UPS"
-
-#~ msgid "Please select your UPS model."
-#~ msgstr "لطفاً مدل UPS خود را انتخاب کنید."
-
-#~ msgid "Manufacturer / Model:"
-#~ msgstr "سازنده / مدل:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "We are configuring the \"%s\" UPS from \"%s\".\n"
-#~ "Please fill in its name, its driver and its port."
+#~ msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
#~ msgstr ""
-#~ "ما در حال پیکربندی \"%s\" UPS از \"%s\" هستیم.\n"
-#~ "لطفاً نام، راه‌انداز و درگاه آن را پر کنید."
-
-#~ msgid "Name:"
-#~ msgstr "نام:"
-
-#~ msgid "The name of your ups"
-#~ msgstr "نام ups شما"
-
-#~ msgid "The driver that manage your ups"
-#~ msgstr "راه‌اندازیی که ups شما را اداره می‌کند"
-
-#~ msgid "Port:"
-#~ msgstr "درگاه:"
-
-#~ msgid "The port on which is connected your ups"
-#~ msgstr "درگاهی که ups شما به آن وصل شده است"
-
-#~ msgid "The wizard successfully configured the new \"%s\" UPS device."
-#~ msgstr "جادوگر با موفقیت دستگاه UPS \"%s\" جدید را پیکربندی کرد."
-
-#~ msgid "About DrakUPS"
-#~ msgstr "درباره‌ی DrakUPS"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This is DrakUPS, a Mandrake configuration tool for UPS devices.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Author:</span> Thierry Vignaud &lt;tvignaud@mandrakesoft.com&gt;\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "این DrakUPS است، ابزار پیکربندی ماندرایک برای دستگاه‌های UPS.\n"
-#~ "\n"
-#~ "نگارنده:</span> Thierry Vignaud &lt;tvignaud@mandrakesoft.com&gt;\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid "UPS devices"
-#~ msgstr "سرویس‌های UPS"
-
-#~ msgid "UPS users"
-#~ msgstr "کاربران UPS"
-
-#~ msgid "Access Control Lists"
-#~ msgstr "دستیابی به لیست‌های کنترل"
-
-#~ msgid "IP mask"
-#~ msgstr "نقاب آی‌پی"
-
-#~ msgid "Rules"
-#~ msgstr "قواعد"
-
-#~ msgid "Action"
-#~ msgstr "کنش"
-
-#~ msgid "ACL name"
-#~ msgstr "نام ACL"
-
-#~ msgid "DrakUPS"
-#~ msgstr "DrakUPS"
-
-#~ msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
-#~ msgstr "به ابزارهای پیکربندی UPS خوش آمدید"
-
-#~ msgid "Running \"%s\" ..."
-#~ msgstr "در حال اجرای \"%s\" ..."
-
-#~ msgid "logdrake"
-#~ msgstr "logdrake"
-
-#~ msgid "Messages"
-#~ msgstr "پیغام‌ها"
-
-#~ msgid "Syslog"
-#~ msgstr "Syslog"
-
-#~ msgid "Wrong email"
-#~ msgstr "پست اشتباه!"
-
-#~ msgid "Mandrake Linux Printer Management Tool"
-#~ msgstr "ابزار مدیریت چاپگر لینوکس ماندرایک"
-
-#~ msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
-#~ msgstr "این %s توسط این نسخه از‌ لینوکس ماندرایک حمایت نمی‌شود."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The %s must be configured by printerdrake.\n"
-#~ "You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
-#~ "section."
-#~ msgstr ""
-#~ "این %s باید بوسیله printerdrake پیکربندی گردد.\n"
-#~ "شما می‌توانید printerdrake را از مرکز کنترل ماندرایک در قسمت سخت‌افزار اجرا "
+#~ "هیچ کارت PCI برای شبکه ISDN یافت نشد. لطفاً یکی را در صفحه‌ی بعدی انتخاب "
#~ "کنید."
-#~ msgid "utopia 25"
-#~ msgstr "utopia 25"
-
-#~ msgid "Office Workstation"
-#~ msgstr "ایستگاه‌کار دفتری"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-#~ "gnumeric), pdf viewers, etc"
-#~ msgstr ""
-#~ "برنامه‌های دفتری: واژه پردازها ((kword, abiword), برگ‌های حساب (kspread, "
-#~ "gnumeric), نماگرهای pdf و غیره"
-
-#~ msgid "Game station"
-#~ msgstr "ایستگاه بازی"
-
-#~ msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-#~ msgstr "برنامه‌های سرگرمی: آرکید، تخته‌ها، تاکتیکی، غیره"
-
-#~ msgid "Multimedia station"
-#~ msgstr "ایستگاه چندرسانه‌ای"
-
-#~ msgid "Sound and video playing/editing programs"
-#~ msgstr "برنامه‌های ویرایش/پخش ویدیو و صوت"
-
-#~ msgid "Internet station"
-#~ msgstr "ایستگاه اینترنت"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Set of tools to read and send mail and news (mutt, tin..) and to browse "
-#~ "the Web"
-#~ msgstr ""
-#~ "مجموعه ابزار خواندن و ارسال پست و اخبار (mutt, tin..) و برای مرور وب"
-
-#~ msgid "Network Computer (client)"
-#~ msgstr "رایانه‌ی شبکه (کارگیر)"
-
-#~ msgid "Clients for different protocols including ssh"
-#~ msgstr "کارگیرها برای پایان‌نامه‌های گوناگون از جمله ssh"
-
-#~ msgid "Configuration"
-#~ msgstr "پیکربندی"
-
-#~ msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-#~ msgstr "ابزارهای برای آسان‌ کردن پیکربندی رایانه‌اتان"
-
-#~ msgid "Scientific Workstation"
-#~ msgstr "ایستگاه‌کار دانشی"
-
-#~ msgid "Scientific applications such as gnuplot"
-#~ msgstr "برنامه‌های دانشی مانند gnuplot"
-
-#~ msgid "Console Tools"
-#~ msgstr "ابزارهای کنسول"
-
-#~ msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-#~ msgstr "ویرایش‌گرها، پوسته‌ها، ابزار پرونده، پایانه‌ها"
-
-#~ msgid "KDE Workstation"
-#~ msgstr "ایستگاه‌کار KDE "
-
-#~ msgid ""
-#~ "The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a "
-#~ "collection of accompanying tools"
-#~ msgstr "محیط رومیزی K، محیط گرافیکی پایه با مجموعه‌ای از ابزارهای ضمیمه"
-
-#~ msgid "Gnome Workstation"
-#~ msgstr "ایستگاه‌کار گنوم"
-
-#~ msgid ""
-#~ "A graphical environment with user-friendly set of applications and "
-#~ "desktop tools"
-#~ msgstr ""
-#~ "محیط گرافیکی کاربر-دوستانه با مجموعه‌ای از برنامه‌ها و ابزارهای رومیزی"
-
-#~ msgid "Other Graphical Desktops"
-#~ msgstr "دیگر رومیزی‌های گرافیکی"
-
-#~ msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-#~ msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-
-#~ msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-#~ msgstr "کتابخانه‌های برنامه‌سازی C و C++، برنامه‌ها و پرونده‌های شامل"
-
-#~ msgid "Documentation"
-#~ msgstr "نوشتار"
-
-#~ msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-#~ msgstr "کتاب‌ها و چگونگی‌ها در لینوکس و نرم‌افزار آزاد"
-
-#~ msgid "LSB"
-#~ msgstr "LSB"
-
-#~ msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
-#~ msgstr "پایه‌ی استاندارد لینوکس. حمایت برنامه‌های شخص سوم"
-
-#~ msgid "Web/FTP"
-#~ msgstr "Web/FTP"
-
-#~ msgid "Apache, Pro-ftpd"
-#~ msgstr "Apache, Pro-ftpd"
-
-#~ msgid "Mail"
-#~ msgstr "پست"
-
-#~ msgid "Postfix mail server"
-#~ msgstr "کارگزار پست Postfix "
-
-#~ msgid "Database"
-#~ msgstr "بانک ‌اطلاعات"
-
-#~ msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
-#~ msgstr "کارگزار بانک اطلاعاتی PostgreSQL یا MySQL "
-
-#~ msgid "Firewall/Router"
-#~ msgstr "دیوار‌آتش/مسیریاب"
-
-#~ msgid "Internet gateway"
-#~ msgstr "دروازه‌ی اینترنت"
-
-#~ msgid "DNS/NIS "
-#~ msgstr "DNS/NIS "
-
-#~ msgid "Domain Name and Network Information Server"
-#~ msgstr "کارگزار نام دامنه و اطلاعات شبکه"
-
-#~ msgid "Network Computer server"
-#~ msgstr "کارگزار شبکه‌ی رایانه"
-
-#~ msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
-#~ msgstr "کارگزار NFS , کارگزار SMB , کارگزار Proxy , کارگزار ssh "
-
-#~ msgid "Set of tools to read and send mail and news and to browse the Web"
-#~ msgstr ""
-#~ "مجموعه‌ای از ابزارها برای خواندن و فرستادن پست و اخبار و برای مرور وب"
-
-#~ msgid "Lilo message not found"
-#~ msgstr "پیغام Lilo یافت نشد"
-
-#~ msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
-#~ msgstr "نمی‌توان /etc/sysconfig/bootsplash را نوشت."
-
#~ msgid ""
-#~ "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
-#~ "File not found."
+#~ "Please enter the name of the interface connected to the "
+#~ "internet. \n"
+#~ " \n"
+#~ "Examples:\n"
+#~ " ppp+ for modem or DSL connections, \n"
+#~ " eth0, or eth1 for cable connection, \n"
+#~ " ippp+ for a isdn connection.\n"
#~ msgstr ""
-#~ "نمی‌توان پرونده /etc/sysconfig/bootsplash را نوشت \n"
-#~ "پرونده یافت نشد."
-
-#~ msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
-#~ msgstr "نمی‌توان mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s را اجرا کرد."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Can't relaunch LiLo!\n"
-#~ "Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme "
-#~ "installation."
-#~ msgstr ""
-#~ "نمی‌توان LiLo را مجدداً پرتاب نمود! \n"
-#~ "در خط فرمان \"lilo\" را مانند مدیر سیستم برای تکمیل نصب تم LiLo پرتاب "
-#~ "نمایید."
-
-#~ msgid "Theme installation failed!"
-#~ msgstr "نصب تم شکست خورد!"
+#~ "لطفاًً نام واسطی را که به اینترنت اتصال دارد وارد کنید. \n"
+#~ " \n"
+#~ "نمونه‌ها:\n"
+#~ " ppp+ برای مودم یا اتصالات DSL, \n"
+#~ " eth0, یا eth1 برای اتصال با کابل, \n"
+#~ " ippp+ برای یک اتصال isdn.\n"
-#~ msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successful"
-#~ msgstr "نصب LiLo و تم Bootsplash موفق بود"
-
-#~ msgid "Splash selection"
-#~ msgstr "انتخاب Splash"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Select the theme for\n"
-#~ "lilo and bootsplash,\n"
-#~ "you can choose\n"
-#~ "them separately"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "انتخاب طرح برای\n"
-#~ "lilo و bootsplash,\n"
-#~ "شما می‌توانید آنها را\n"
-#~ "جداگانه انتخاب نمایید"
-
-#~ msgid "Lilo screen"
-#~ msgstr "صفحه Lilo "
-
-#~ msgid "Bootsplash"
-#~ msgstr "تصویر آغازگری"
-
-#~ msgid "Build the disk"
-#~ msgstr "ساختن دیسک"
-
-#~ msgid "Get Windows Fonts"
-#~ msgstr "گرفتن قلم‌های نگارش ویندوز"
-
-#~ msgid "Uninstall Fonts"
-#~ msgstr "نصب‌برداری قلم‌های نگارش"
-
-#~ msgid "Advanced Options"
-#~ msgstr "گزینه‌های پیشرفته"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
-#~ " DUPONT Sebastien (original version)\n"
-#~ " CHAUMETTE Damien <dchaumette@mandrakesoft.com>\n"
-#~ "\n"
-#~ " This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-#~ " it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-#~ " the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
-#~ " any later version.\n"
-#~ "\n"
-#~ " This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-#~ " but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-#~ " MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-#~ " GNU General Public License for more details.\n"
-#~ "\n"
-#~ " You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-#~ " along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-#~ " Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, "
-#~ "USA.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Thanks:\n"
-#~ " - pfm2afm: \n"
-#~ "\t by Ken Borgendale:\n"
-#~ "\t Convert a Windows .pfm file to a .afm (Adobe Font Metrics)\n"
-#~ " - type1inst:\n"
-#~ "\t by James Macnicol: \n"
-#~ "\t type1inst generates files fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n"
-#~ " - ttf2pt1: \n"
-#~ "\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
-#~ " Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ " Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
-#~ " DUPONT Sebastien (original version)\n"
-#~ " CHAUMETTE Damien <dchaumette@mandrakesoft.com>\n"
-#~ "\n"
-#~ " این برنامه یک نرم‌افزار آزاد می‌باشد؛ شما می‌توانید آن را پخش مجدد و یا آن "
-#~ "را تحت \n"
-#~ " شرایط گنو که توسط موسسه نرم‌افزار آزاد منتشر شده است؛ نسخه ۲ یا بالاتر "
-#~ "تغییر دهید\n"
-#~ "\n"
-#~ " این برنامه به امید آنکه مفید بوده ولی بدون هیچگونه ضمانت؛ بدون حتی ضمانت "
-#~ "کارآرایی\n"
-#~ " تجاری یا تناسب برای منظور خاصی می باشد. اجازه نامه گنو را برای تشریحات "
-#~ "بیشتر نگاه کنید\n"
-#~ "\n"
-#~ " شما بایستی یک کپی از این اجازه نامه‌ی گنو را با این برنامه دریافت کرده "
-#~ "باشید؛ اگر نه، به نشانی\n"
-#~ " Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, "
-#~ "USA.\n"
-#~ "نامه‌ای برای دریافت آن بنویسید.\n"
-#~ " \n"
-#~ "با تشکر از:\n"
-#~ " - pfm2afm: \n"
-#~ "\t by Ken Borgendale:\n"
-#~ "\t Convert a Windows .pfm file to a .afm (Adobe Font Metrics)\n"
-#~ " - type1inst:\n"
-#~ "\t by James Macnicol: \n"
-#~ "\t type1inst generates files fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n"
-#~ " - ttf2pt1: \n"
-#~ "\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
-#~ " Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system "
-#~ "without\n"
-#~ "depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-#~ "install\n"
-#~ "LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, "
-#~ "or LILO doesn't\n"
-#~ "work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-#~ "with\n"
-#~ "the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-#~ "system\n"
-#~ "failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
-#~ "%s"
-#~ msgstr ""
-#~ "یک دیسکچه آغازگر اختصاصی، custom bootdisk، روشی از آغازگری بدرون \n"
-#~ "سیستم لینوکس را عرضه می‌دارد که شما به بارگزار آغازگر bootloader معمولی \n"
-#~ "وابسته نمی‌شوید. این روش اگر شما نمی‌خواهید آغازگر لینوکس، LILO (یا grub)،\n"
-#~ " را بر سیستم خود نصب کنید، یا سیستم عامل دیگری آغازگر لینوکس را پاک "
-#~ "کند، \n"
-#~ "یا آغازگر لینوکس با تنظیم سخت‌افزار شما کار نکند مفید می‌باشد. \n"
-#~ "یک دیسکچه آغازگر اختصاصی می‌تواند برای کار کردن با تصویر نجات مان‌درایک "
-#~ "استفاده \n"
-#~ "شود که بازسازی سیستم خراب شده را بسیار آسان می‌سازد. آیا مایل هستید یک "
-#~ "دیسکچه \n"
-#~ "آغازگر برای سیستم خود بسازید؟ \n"
-#~ "%s "
-
-#~ msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
-#~ msgstr "نمی‌توانم ارتقا را بطور زنده شروع کنم!!!\n"
-
-#~ msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
-#~ msgstr "استفاده از کلیدهای %c و %c برای انتخاب یک کدام از ورودی‌ها."
-
-#~ msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
-#~ msgstr "ورودی تایین شده در %d ثانیه بطور خودکار آغازگری خواهد شد."
-
-#~ msgid "Second floppy drive"
-#~ msgstr "دستگاه دیسکچه دوم"
-
-#~ msgid "Sorry, no floppy drive available"
-#~ msgstr "متاسفم، هیچ دستگاه دیسکچه موجود نمی‌باشد"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when "
-#~ "done.\n"
-#~ "If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade."
-#~ msgstr ""
-#~ "لطفاً Cd-Rom نصب را در دستگاه خود وارد نموده و در پایان تایید را فشار "
-#~ "دهید. اگر شما آن را ندارید، لغو را برای جلوگیری از بروزسازی زنده فشار "
-#~ "دهید."
-
-#~ msgid "Change Cd-Rom"
-#~ msgstr "سی دی را عوض کنید"
-
-#~ msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
-#~ msgstr "فرمان‌های قبل از آغازگری، یا 'c' برای خط فرمان."
-
-#~ msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
-#~ msgstr ""
-#~ "انتخاب دستگاه دیسکچه‌ای که می‌خواهید برای ساختن دیسک آغازگری استفاده نمایید"
-
-#~ msgid ""
-#~ "A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system "
-#~ "without\n"
-#~ "depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-#~ "install\n"
-#~ "SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
-#~ "doesn't\n"
-#~ "work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-#~ "with\n"
-#~ "the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-#~ "system\n"
-#~ "failures.\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
-#~ "first\n"
-#~ "drive and press \"Ok\"."
-#~ msgstr ""
-#~ "یک دیسک آغازگر اختصاصی روشی از آغازگری بدرون سیستم لینوکس را بدون\n"
-#~ "وابستگی به بارگزار آغازگر عادی را عرضه می‌دارد. اگر نخواهید SILO را بر "
-#~ "سیستم\n"
-#~ "خود نصب کنید، یا یک سیستم عامل دیگر SILO را بردارد، یا SILO با تنظیمات "
-#~ "سخت‌افزاری\n"
-#~ "شما کار نکند مفید می‌باشد. یک دیسک آغازگر اختصاصی می‌تواند همچنین با تصویر\n"
-#~ "نجات مان‌درایک استفاده شود، که بازآوری سیستم را از یک اشکال مهلک بسیار "
-#~ "آسان\n"
-#~ "می‌سازد.\n"
-#~ "\n"
-#~ "اگر می‌خواهید برای سیستم خود یک دیسک آغازگر بسازید، یک دیسکچه را به اولین\n"
-#~ "دستگاه داخل کرده و \"تایید\" را فشار دهید."
-
-#~ msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
-#~ msgstr ""
-#~ "تکمه ورود را برای آغازگری سیستم عامل انتخاب شده فشار دهید، برای ویرایش "
-#~ "'e' را"
-
-#~ msgid "Insert a floppy in %s"
-#~ msgstr "یک دیسکچه را به %s داخل نمایید"
-
-#~ msgid "First floppy drive"
-#~ msgstr "دستگاه دیسکچه اول"
-
-#~ msgid "Create a bootdisk"
-#~ msgstr "ایجاد یک دیسک آغازگر"
-
-#~ msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
-#~ msgstr "به GRUB انتخاب کننده‌ی سیستم عامل خوش آمدید!"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
-#~ "creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
-#~ "because XFS needs a very large driver)."
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "(اخطار! شما از XFS برای قسمت‌بندی ریشه‌ی خود استفاده می‌کنید،\n"
-#~ "ایجاد یک دیسک آغازگر بر روی یک ۱.۴۴مگابایت دیسکچه احتمالاً شکست \n"
-#~ "خواهد خورد، برای اینکه XFS احتیاج به یک راه‌انداز بسیار بزرگ دارد)."
-
-#~ msgid "DVD-R device"
-#~ msgstr "دستگاه DVDR"
-
-#~ msgid "Creating bootdisk..."
-#~ msgstr "در حال ایجاد دیسک آغازگر"
-
-#~ msgid "Lilo/grub mode"
-#~ msgstr "حالت Lilo/grub "
-
-#~ msgid ""
-#~ "You are currently using %s as your boot manager.\n"
-#~ "Click on Configure to launch the setup wizard."
-#~ msgstr ""
-#~ "شما در حال حاضر از %s مانند مدیر آغازگری خود استفاده می‌کنید. \n"
-#~ "بر روی تنظیم برای شروع جادوگر برپاسازی کلیک نمایید."
-
-#~ msgid "Yaboot mode"
-#~ msgstr "حالت Yaboot "
-
-#~ msgid "Choose the profile to configure"
-#~ msgstr "نمایه‌ای را برای تنظیم انتخاب نمایید "
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Enter a Zeroconf host name without any dot if you don't\n"
-#~ "want to use the default host name."
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "یک نام میزبان Zeroconf را بدون هیچ نقطه‌ای وارد نمایید \n"
-#~ "البته اگر نمی‌خواهید از نام میزبان پیش‌فرض استفاده کنید."
-
-#~ msgid "Internet configuration"
-#~ msgstr "تنظیم اینترنت"
-
-#~ msgid " isdn"
-#~ msgstr " isdn"
-
-#~ msgid "Configuring network"
-#~ msgstr "در حال تنظیم شبکه"
-
-#~ msgid "modem"
-#~ msgstr " مودم"
-
-#~ msgid "cable connection detected"
-#~ msgstr "ارتباط کابلی شناسایی شد"
-
-#~ msgid "Network configuration"
-#~ msgstr "تنظیمات شبکه"
-
-#~ msgid "ethernet card(s) detected"
-#~ msgstr "کارت ایترنت شناسایی شد"
-
-#~ msgid " adsl"
-#~ msgstr " adsl"
-
-#~ msgid " local network"
-#~ msgstr " شبکه محلی"
-
-#~ msgid " cable"
-#~ msgstr " کابل"
-
-#~ msgid "\"%s\" is not a valid email!"
-#~ msgstr "\"%s\" یک پست الکترونیکی معتبر نمی‌باشد!"
-
-#~ msgid "Configure Internet Access..."
-#~ msgstr "تنظیم دسترسی به اینترنت..."
-
-#~ msgid "Delete profile"
-#~ msgstr "حذف نمایه"
-
-#~ msgid "Type:"
-#~ msgstr "نوع:"
-
-#~ msgid "Del profile..."
-#~ msgstr "حذف نمایه..."
-
-#~ msgid "Launch the wizard"
-#~ msgstr "شروع جادوگر "
-
-#~ msgid "Profile to delete:"
-#~ msgstr "نمایه برای حذف"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of "
-#~ "the current one) :"
-#~ msgstr ""
-#~ "نام نمایه برای ایجاد (نمایه جدید مثل یک کپی از نمایه کنونی ایجاد شده است)"
-
-#~ msgid "Profile: "
-#~ msgstr "نمایه:"
-
-#~ msgid "New profile..."
-#~ msgstr "نمایه‌ی جدید..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Busy files"
-#~ msgstr "ذخیره پشتیبان پرونده‌های سیستم"
-
-#~ msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
-#~ msgstr "پیکربندی قبلا انجام شده است و اکنون فعال می‌باشد. "
-
-#~ msgid "Logs"
-#~ msgstr "ثبت‌ها"
-
-#~ msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
-#~ msgstr "این تنظیم قبلا انجام شده ولی در حال حاضر فعال نمی‌باشد."
-
-#~ msgid "Profile "
-#~ msgstr "نمایه"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
-#~ "\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "\n"
-#~ "Click on Configure to launch the setup wizard."
-#~ msgstr ""
-#~ "به ابزار اشتراک ارتباط اینترنت خوش آمدید! \n"
-#~ "\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "\n"
-#~ "بر روی تنظیم برای پرتاب جادوگر برپاسازی کلیک نمایید."
+#~ msgid "DrakTermServ"
+#~ msgstr "DrakTermServ"
-#~ msgid "Internet Connection Sharing configuration"
-#~ msgstr "تنظیم اشتراک ارتباط اینترنت"
+#~ msgid "Under Devel ... please wait."
+#~ msgstr "تحت تهیه ... لطفاً صبر کنید."
-#~ msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
-#~ msgstr "هیچ اشتراک ارتباط اینترنت تاکنون تنظیم نشده است."
+#~ msgid "Windows (FAT32)"
+#~ msgstr "ویندوز (فات ۳۲)"
-#~ msgid "when checked, owner and group won't be changed"
-#~ msgstr "اگر انتخاب شود، مالک و گروه تغییر نخواهند کرد"
+#~ msgid "Use tar and bzip2 (rather than tar and gzip)"
+#~ msgstr "استفاده از tar و bzip2 (بجای tar و gzip)"
#~ msgid ""
-#~ "XawTV isn't installed!\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
-#~ "saa7134\n"
-#~ "module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
-#~ "results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install@mandrakesoft.com\"\n"
-#~ "with subject \"undetected TV card\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
+#~ "Change\n"
+#~ "Restore Path"
#~ msgstr ""
-#~ "XawTV نصب نشده است!\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "اگر شما یک کارت TV دارید ولی نه DrakX توانسته آن را شناسایی (نه بخش bttv "
-#~ "نه saa7134\n"
-#~ "در \"/etc/modules\") نه xawtv نصب شده, لطفا نتیجه \n"
-#~ " \"lspcidrake -v -f\" را به \"install@mandrakesoft.com\" با موضوع\n"
-#~ " \"undetected TV card\" گزارش دهید.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "شما می‌توانتد آن را بوسیله نوشتن \"urpmi xawtv\" در حالت مدیریت سیستم، در "
-#~ "یک پایانه نصب نمایید."
-
-#~ msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
-#~ msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
-
-#~ msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#~ msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-
-#~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-
-#~ msgid "Error while parsing \"MODULES\" line from %s"
-#~ msgstr "خطا هنگام تجزیه خط \"MODULES\" از %s"
+#~ "تغییر\n"
+#~ "بازسازی مسیر"
diff --git a/perl-install/share/po/is.po b/perl-install/share/po/is.po
index 016859289..189b1d9d5 100644
--- a/perl-install/share/po/is.po
+++ b/perl-install/share/po/is.po
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-02-19 18:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-19 14:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-18 10:44GMT\n"
"Last-Translator: Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
@@ -83,7 +83,7 @@ msgid ""
"plug the key again, and launch Mandrake Move again."
msgstr ""
-#: ../move/move.pm:402 help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1310
+#: ../move/move.pm:402 help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1319
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "Endurræsa"
@@ -132,44 +132,51 @@ msgstr "Augnablik, stilli öryggisþrep..."
#: diskdrake/interactive.pm:505 diskdrake/interactive.pm:510
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 fsedit.pm:253 install_steps.pm:82
#: install_steps_interactive.pm:40 interactive/http.pm:118
-#: interactive/http.pm:119 network/netconnect.pm:753 network/netconnect.pm:846
-#: network/netconnect.pm:849 network/netconnect.pm:894
-#: network/netconnect.pm:898 network/netconnect.pm:965
-#: network/netconnect.pm:1014 network/netconnect.pm:1019
-#: network/netconnect.pm:1034 printer/printerdrake.pm:213
+#: interactive/http.pm:119 network/netconnect.pm:929 network/netconnect.pm:932
+#: network/netconnect.pm:977 network/netconnect.pm:981
+#: network/netconnect.pm:1048 network/netconnect.pm:1098
+#: network/netconnect.pm:1103 network/netconnect.pm:1118
+#: network/netconnect.pm:1327 printer/printerdrake.pm:213
#: printer/printerdrake.pm:220 printer/printerdrake.pm:245
#: printer/printerdrake.pm:393 printer/printerdrake.pm:398
#: printer/printerdrake.pm:411 printer/printerdrake.pm:421
-#: printer/printerdrake.pm:1052 printer/printerdrake.pm:1099
-#: printer/printerdrake.pm:1174 printer/printerdrake.pm:1178
-#: printer/printerdrake.pm:1349 printer/printerdrake.pm:1353
-#: printer/printerdrake.pm:1357 printer/printerdrake.pm:1457
-#: printer/printerdrake.pm:1461 printer/printerdrake.pm:1578
-#: printer/printerdrake.pm:1582 printer/printerdrake.pm:1668
-#: printer/printerdrake.pm:1755 printer/printerdrake.pm:2153
-#: printer/printerdrake.pm:2419 printer/printerdrake.pm:2425
-#: printer/printerdrake.pm:2842 printer/printerdrake.pm:2846
-#: printer/printerdrake.pm:2850 printer/printerdrake.pm:3241
-#: standalone/drakTermServ:399 standalone/drakTermServ:730
-#: standalone/drakTermServ:737 standalone/drakTermServ:931
-#: standalone/drakTermServ:1330 standalone/drakTermServ:1335
-#: standalone/drakTermServ:1342 standalone/drakTermServ:1353
-#: standalone/drakTermServ:1372 standalone/drakauth:36
-#: standalone/drakbackup:766 standalone/drakbackup:881
-#: standalone/drakbackup:1455 standalone/drakbackup:1488
-#: standalone/drakbackup:2004 standalone/drakbackup:2177
-#: standalone/drakbackup:2738 standalone/drakbackup:2805
-#: standalone/drakbackup:4826 standalone/drakboot:235 standalone/drakbug:267
-#: standalone/drakbug:286 standalone/drakbug:292 standalone/drakconnect:569
-#: standalone/drakconnect:571 standalone/drakconnect:587
+#: printer/printerdrake.pm:1067 printer/printerdrake.pm:1114
+#: printer/printerdrake.pm:1151 printer/printerdrake.pm:1195
+#: printer/printerdrake.pm:1199 printer/printerdrake.pm:1213
+#: printer/printerdrake.pm:1303 printer/printerdrake.pm:1383
+#: printer/printerdrake.pm:1387 printer/printerdrake.pm:1391
+#: printer/printerdrake.pm:1440 printer/printerdrake.pm:1497
+#: printer/printerdrake.pm:1501 printer/printerdrake.pm:1515
+#: printer/printerdrake.pm:1625 printer/printerdrake.pm:1629
+#: printer/printerdrake.pm:1666 printer/printerdrake.pm:1731
+#: printer/printerdrake.pm:1749 printer/printerdrake.pm:1758
+#: printer/printerdrake.pm:1767 printer/printerdrake.pm:1778
+#: printer/printerdrake.pm:1840 printer/printerdrake.pm:2285
+#: printer/printerdrake.pm:2551 printer/printerdrake.pm:2557
+#: printer/printerdrake.pm:3010 printer/printerdrake.pm:3014
+#: printer/printerdrake.pm:3018 printer/printerdrake.pm:3421
+#: printer/printerdrake.pm:3664 printer/printerdrake.pm:3677
+#: printer/printerdrake.pm:3817 printer/printerdrake.pm:3909
+#: standalone/drakTermServ:415 standalone/drakTermServ:768
+#: standalone/drakTermServ:775 standalone/drakTermServ:970
+#: standalone/drakTermServ:1415 standalone/drakTermServ:1420
+#: standalone/drakTermServ:1427 standalone/drakTermServ:1438
+#: standalone/drakTermServ:1458 standalone/drakauth:36
+#: standalone/drakbackup:581 standalone/drakbackup:694
+#: standalone/drakbackup:1187 standalone/drakbackup:1220
+#: standalone/drakbackup:1735 standalone/drakbackup:1898
+#: standalone/drakbackup:2513 standalone/drakbackup:4286
+#: standalone/drakbackup:4509 standalone/drakboot:237 standalone/drakbug:267
+#: standalone/drakbug:286 standalone/drakbug:292 standalone/drakconnect:608
+#: standalone/drakconnect:611 standalone/drakconnect:632
#: standalone/drakfloppy:301 standalone/drakfloppy:305
-#: standalone/drakfloppy:311 standalone/drakfont:208 standalone/drakfont:221
-#: standalone/drakfont:257 standalone/drakfont:597 standalone/draksplash:21
-#: standalone/logdrake:171 standalone/logdrake:415 standalone/logdrake:420
-#: standalone/scannerdrake:52 standalone/scannerdrake:194
-#: standalone/scannerdrake:253 standalone/scannerdrake:676
-#: standalone/scannerdrake:687 standalone/scannerdrake:826
-#: standalone/scannerdrake:837 standalone/scannerdrake:902 wizards.pm:95
+#: standalone/drakfloppy:311 standalone/drakfont:210 standalone/drakfont:223
+#: standalone/drakfont:259 standalone/drakfont:600 standalone/draksplash:21
+#: standalone/logdrake:170 standalone/logdrake:467 standalone/logdrake:472
+#: standalone/scannerdrake:58 standalone/scannerdrake:200
+#: standalone/scannerdrake:259 standalone/scannerdrake:683
+#: standalone/scannerdrake:694 standalone/scannerdrake:833
+#: standalone/scannerdrake:844 standalone/scannerdrake:914 wizards.pm:95
#: wizards.pm:99 wizards.pm:121
#, c-format
msgid "Error"
@@ -397,15 +404,16 @@ msgstr ""
msgid "Xpmac (installation display driver)"
msgstr "Xpmac (installation display driver)"
-#: Xconfig/main.pm:88 Xconfig/main.pm:89 Xconfig/monitor.pm:106 any.pm:818
+#: Xconfig/main.pm:88 Xconfig/main.pm:89 Xconfig/monitor.pm:106 any.pm:823
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Sérsniðið"
#: Xconfig/main.pm:113 diskdrake/dav.pm:28 help.pm:14
-#: install_steps_interactive.pm:83 printer/printerdrake.pm:3871
-#: standalone/draksplash:114 standalone/harddrake2:187 standalone/logdrake:176
-#: standalone/scannerdrake:438
+#: install_steps_interactive.pm:83 printer/printerdrake.pm:608
+#: printer/printerdrake.pm:4076 standalone/draksplash:120
+#: standalone/harddrake2:188 standalone/logdrake:175
+#: standalone/scannerdrake:445
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Hætta"
@@ -432,11 +440,11 @@ msgstr "Prófa"
#: Xconfig/main.pm:131 diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:410
#: diskdrake/removable.pm:25 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80
-#: standalone/drakconnect:254 standalone/drakconnect:263
-#: standalone/drakconnect:277 standalone/drakconnect:283
-#: standalone/drakconnect:381 standalone/drakconnect:382
-#: standalone/drakconnect:540 standalone/drakfont:491 standalone/drakfont:551
-#: standalone/harddrake2:184
+#: standalone/drakconnect:263 standalone/drakconnect:272
+#: standalone/drakconnect:292 standalone/drakconnect:298
+#: standalone/drakconnect:404 standalone/drakconnect:405
+#: standalone/drakconnect:576 standalone/drakfont:494 standalone/drakfont:554
+#: standalone/harddrake2:185
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Valkostir"
@@ -469,7 +477,7 @@ msgstr "Plug'n Play"
msgid "Generic"
msgstr "Almenn"
-#: Xconfig/monitor.pm:109 standalone/drakconnect:520 standalone/harddrake2:68
+#: Xconfig/monitor.pm:109 standalone/drakconnect:556 standalone/harddrake2:68
#: standalone/harddrake2:69
#, c-format
msgid "Vendor"
@@ -552,52 +560,51 @@ msgid "Graphics card: %s"
msgstr "Skjákort: %s"
#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:289 interactive.pm:403
-#: interactive/gtk.pm:734 interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:157
+#: interactive/gtk.pm:759 interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:157
#: interactive/newt.pm:308 interactive/newt.pm:410 interactive/stdio.pm:39
#: interactive/stdio.pm:142 interactive/stdio.pm:143 interactive/stdio.pm:172
-#: standalone/drakbackup:4320 standalone/drakbackup:4352
-#: standalone/drakbackup:4445 standalone/drakbackup:4462
-#: standalone/drakbackup:4563 standalone/drakconnect:162
-#: standalone/drakconnect:734 standalone/drakconnect:821
-#: standalone/drakconnect:964 standalone/net_monitor:303 ugtk2.pm:412
-#: ugtk2.pm:509 ugtk2.pm:1047 ugtk2.pm:1070
+#: standalone/drakbackup:4045 standalone/drakbackup:4075
+#: standalone/drakbackup:4162 standalone/drakbackup:4175
+#: standalone/drakbackup:4247 standalone/drakconnect:165
+#: standalone/drakconnect:776 standalone/drakconnect:863
+#: standalone/drakconnect:962 standalone/drakups:194
+#: standalone/net_monitor:303 ugtk2.pm:413 ugtk2.pm:510 ugtk2.pm:1075
+#: ugtk2.pm:1098
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Í lagi"
-#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:289 any.pm:858 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81
+#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:289 any.pm:863 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81
#: help.pm:197 help.pm:457 install_steps_gtk.pm:488
-#: install_steps_interactive.pm:787 interactive.pm:404 interactive/gtk.pm:738
+#: install_steps_interactive.pm:788 interactive.pm:404 interactive/gtk.pm:763
#: interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:161 interactive/newt.pm:307
#: interactive/newt.pm:414 interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:142
-#: interactive/stdio.pm:176 printer/printerdrake.pm:2920
-#: standalone/drakautoinst:200 standalone/drakbackup:4284
-#: standalone/drakbackup:4311 standalone/drakbackup:4336
-#: standalone/drakbackup:4369 standalone/drakbackup:4395
-#: standalone/drakbackup:4421 standalone/drakbackup:4478
-#: standalone/drakbackup:4504 standalone/drakbackup:4534
-#: standalone/drakbackup:4558 standalone/drakconnect:161
-#: standalone/drakconnect:819 standalone/drakconnect:973
-#: standalone/drakfont:657 standalone/drakfont:734 standalone/logdrake:176
-#: standalone/net_monitor:299 ugtk2.pm:406 ugtk2.pm:507 ugtk2.pm:516
-#: ugtk2.pm:1047
+#: interactive/stdio.pm:176 printer/printerdrake.pm:3088
+#: standalone/drakautoinst:217 standalone/drakbackup:4009
+#: standalone/drakbackup:4035 standalone/drakbackup:4058
+#: standalone/drakbackup:4089 standalone/drakbackup:4113
+#: standalone/drakbackup:4137 standalone/drakbackup:4189
+#: standalone/drakbackup:4216 standalone/drakbackup:4241
+#: standalone/drakconnect:164 standalone/drakconnect:861
+#: standalone/drakconnect:961 standalone/drakfont:663 standalone/drakfont:740
+#: standalone/drakups:201 standalone/logdrake:175 standalone/net_monitor:299
+#: ugtk2.pm:407 ugtk2.pm:508 ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:1075
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Hætta við"
#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:289 diskdrake/hd_gtk.pm:154
-#: install_steps_gtk.pm:267 install_steps_gtk.pm:667 interactive.pm:498
-#: interactive/gtk.pm:620 interactive/gtk.pm:622 standalone/drakTermServ:313
-#: standalone/drakbackup:4281 standalone/drakbackup:4308
-#: standalone/drakbackup:4333 standalone/drakbackup:4366
-#: standalone/drakbackup:4392 standalone/drakbackup:4418
-#: standalone/drakbackup:4459 standalone/drakbackup:4475
-#: standalone/drakbackup:4501 standalone/drakbackup:4530
-#: standalone/drakbackup:4555 standalone/drakbackup:4580
-#: standalone/drakbug:157 standalone/drakconnect:157
-#: standalone/drakconnect:227 standalone/drakfont:509 standalone/drakperm:134
-#: standalone/draksec:285 standalone/harddrake2:183 ugtk2.pm:1160
-#: ugtk2.pm:1161
+#: install_steps_gtk.pm:267 install_steps_gtk.pm:668 interactive.pm:498
+#: interactive/gtk.pm:623 interactive/gtk.pm:625 standalone/drakTermServ:316
+#: standalone/drakbackup:4010 standalone/drakbackup:4039
+#: standalone/drakbackup:4062 standalone/drakbackup:4093
+#: standalone/drakbackup:4117 standalone/drakbackup:4141
+#: standalone/drakbackup:4174 standalone/drakbackup:4193
+#: standalone/drakbackup:4220 standalone/drakbackup:4245
+#: standalone/drakbackup:4264 standalone/drakbug:157
+#: standalone/drakconnect:160 standalone/drakconnect:236
+#: standalone/drakfont:512 standalone/drakperm:134 standalone/draksec:296
+#: standalone/harddrake2:184 ugtk2.pm:1188 ugtk2.pm:1189
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Hjálp"
@@ -731,19 +738,20 @@ msgstr ""
msgid "What norm is your TV using?"
msgstr "Hvaða staðal notar sjónvarpið þitt?"
-#: any.pm:98 harddrake/sound.pm:150 interactive.pm:441 standalone/drakbug:259
-#: standalone/drakconnect:164 standalone/drakxtv:90 standalone/harddrake2:133
-#: standalone/service_harddrake:94
+#: any.pm:103 harddrake/sound.pm:150 interactive.pm:441 standalone/drakbug:259
+#: standalone/drakconnect:167 standalone/draksec:56 standalone/drakups:90
+#: standalone/drakxtv:90 standalone/harddrake2:134
+#: standalone/service_harddrake:98
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Augnablik..."
-#: any.pm:98
+#: any.pm:103
#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "Er að setja upp ræsistjóra"
-#: any.pm:137
+#: any.pm:142
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -758,270 +766,270 @@ msgstr ""
"\n"
"Af hvaða disk ræsir þú?"
-#: any.pm:160 any.pm:192 help.pm:800
+#: any.pm:165 any.pm:197 help.pm:800
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Í ræsifærsluna (MBR)"
-#: any.pm:161
+#: any.pm:166
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "Á fyrsta geira ræsidisksneiðar"
-#: any.pm:163
+#: any.pm:168
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "Á diskling"
-#: any.pm:165 help.pm:768 help.pm:800 printer/printerdrake.pm:3238
+#: any.pm:170 help.pm:768 help.pm:800 printer/printerdrake.pm:3418
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Sleppa"
-#: any.pm:170
+#: any.pm:175
#, c-format
msgid "SILO Installation"
msgstr "SILO uppsetning"
-#: any.pm:170
+#: any.pm:175
#, c-format
msgid "LILO/grub Installation"
msgstr "LILO/grub uppsetning"
-#: any.pm:171
+#: any.pm:176
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Hvert viltu setja ræsistjórann?"
-#: any.pm:192
+#: any.pm:197
#, c-format
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Á fyrsta geira ræsidisksneiðar"
-#: any.pm:204 any.pm:239
-#, c-format
-msgid "Bootloader main options"
-msgstr "Aðalvalmöguleikar ræsiforrits"
-
-#: any.pm:205
+#: any.pm:208
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Uppsetning ræsistíls"
-#: any.pm:209
+#: any.pm:210 any.pm:244
+#, c-format
+msgid "Bootloader main options"
+msgstr "Aðalvalmöguleikar ræsiforrits"
+
+#: any.pm:214
#, c-format
msgid "Give the ram size in MB"
msgstr "Sláðu inn vinnsluminni í MB"
-#: any.pm:211
+#: any.pm:216
#, c-format
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
"Valkosturinn ``Takmarka alla rofa á skipanalínu'' gerir ekkert án lykilorðs"
-#: any.pm:212 any.pm:519 install_steps_interactive.pm:1158
+#: any.pm:217 any.pm:524 install_steps_interactive.pm:1163
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Mismunandi lykilorð"
-#: any.pm:212 any.pm:519 diskdrake/interactive.pm:1255
-#: install_steps_interactive.pm:1158
+#: any.pm:217 any.pm:524 diskdrake/interactive.pm:1255
+#: install_steps_interactive.pm:1163
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Reyndu aftur"
-#: any.pm:217 any.pm:242 help.pm:768
+#: any.pm:222 any.pm:247 help.pm:768
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Ræsiforrit sem á að nota"
-#: any.pm:219
+#: any.pm:224
#, c-format
msgid "Bootloader installation"
msgstr "Uppsetning ræsistjóra"
-#: any.pm:221 any.pm:244 help.pm:768
+#: any.pm:226 any.pm:249 help.pm:768
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Ræsitæki"
-#: any.pm:223
+#: any.pm:228
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Töf áður en sjálfgefin ræsing byrjar"
-#: any.pm:224 help.pm:768
+#: any.pm:229 help.pm:768
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "Virkja ACPI"
-#: any.pm:225
+#: any.pm:230
#, c-format
msgid "Force No APIC"
msgstr "Þvinga engan APIC"
-#: any.pm:227 any.pm:546 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180
-#: install_steps_interactive.pm:1163 network/netconnect.pm:491
-#: printer/printerdrake.pm:1340 printer/printerdrake.pm:1454
-#: standalone/drakbackup:1990 standalone/drakbackup:3875
-#: standalone/drakconnect:916 standalone/drakconnect:944
+#: any.pm:232 any.pm:551 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180
+#: install_steps_interactive.pm:1168 network/netconnect.pm:562
+#: printer/printerdrake.pm:1374 printer/printerdrake.pm:1494
+#: standalone/drakbackup:1717 standalone/drakbackup:3592
+#: standalone/drakups:278
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Lykilorð"
-#: any.pm:228 any.pm:547 install_steps_interactive.pm:1164
+#: any.pm:233 any.pm:552 install_steps_interactive.pm:1169
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Lykilorð (aftur)"
-#: any.pm:229
+#: any.pm:234
#, c-format
msgid "Restrict command line options"
msgstr "Takmarka alla rofa á skipanlínu"
-#: any.pm:229
+#: any.pm:234
#, c-format
msgid "restrict"
msgstr "takmarka"
-#: any.pm:231
+#: any.pm:236
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Hreinsa /tmp við hverja ræsingu"
-#: any.pm:232
+#: any.pm:237
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
msgstr "Nákvæm stærð vinnsluminnis (fann %d MB)"
-#: any.pm:234
+#: any.pm:239
#, c-format
msgid "Enable multiple profiles"
msgstr "Virkja mörg snið"
-#: any.pm:243
+#: any.pm:248
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "Init skilaboð"
-#: any.pm:245
+#: any.pm:250
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr ""
-#: any.pm:246
+#: any.pm:251
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Kjarna ræsibið:"
-#: any.pm:247
+#: any.pm:252
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Virkja CD ræsingu?"
-#: any.pm:248
+#: any.pm:253
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "Virkja OF ræsingu?"
-#: any.pm:249
+#: any.pm:254
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "Sjálfgefið stýrikerfi?"
-#: any.pm:290
+#: any.pm:295
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Ræsikjarna"
-#: any.pm:291 any.pm:300
+#: any.pm:296 any.pm:305
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Rót"
-#: any.pm:292 any.pm:313
+#: any.pm:297 any.pm:318
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Bæta aftan við"
-#: any.pm:294
+#: any.pm:299
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Skjáhamur"
-#: any.pm:296
+#: any.pm:301
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:305 any.pm:310 any.pm:312
+#: any.pm:310 any.pm:315 any.pm:317
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Nafn"
-#: any.pm:307 any.pm:317 harddrake/v4l.pm:236 standalone/drakfloppy:88
+#: any.pm:312 any.pm:322 harddrake/v4l.pm:236 standalone/drakfloppy:88
#: standalone/drakfloppy:94
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Sjálfgefið"
-#: any.pm:314
+#: any.pm:319
#, c-format
msgid "Initrd-size"
msgstr "Initrd-stærð"
-#: any.pm:316
+#: any.pm:321
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "NoVideo"
-#: any.pm:327
+#: any.pm:332
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Autt er ekki leyft"
-#: any.pm:328
+#: any.pm:333
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "Þú verður að skilgreina ræsikjarna"
-#: any.pm:328
+#: any.pm:333
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "Þú verður að hafa disksneið fyrir rótina"
-#: any.pm:329
+#: any.pm:334
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "Þetta nafn er nú þegar í notkun."
-#: any.pm:342
+#: any.pm:347
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Hverju viltu bæta við?"
-#: any.pm:343 standalone/drakbackup:1904
+#: any.pm:348
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: any.pm:343
+#: any.pm:348
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Öðru stýrikerfi (SunOS...)"
-#: any.pm:344
+#: any.pm:349
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Öðru stýrikerfi (MacOS...)"
-#: any.pm:344
+#: any.pm:349
#, c-format
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Öðru stýrikerfi (Windows...)"
-#: any.pm:372
+#: any.pm:377
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -1030,73 +1038,73 @@ msgstr ""
"Hérna eru núverandi stillingar á ræsivalmynd .\n"
"Þú getur bætt við fleirum eða breytt þessum."
-#: any.pm:504
+#: any.pm:509
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "aðgengi að X forritum"
-#: any.pm:505
+#: any.pm:510
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "aðgengi að rpm tólum"
-#: any.pm:506
+#: any.pm:511
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "leyfa \"su\""
-#: any.pm:507
+#: any.pm:512
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "aðgengi að stýrikerfisskrám"
-#: any.pm:508
+#: any.pm:513
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "aðgengi að nettólum"
-#: any.pm:509
+#: any.pm:514
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "aðgengi að þróunartólum"
-#: any.pm:515
+#: any.pm:520
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s er nú þegar til)"
-#: any.pm:520
+#: any.pm:525
#, c-format
msgid "This password is too simple"
msgstr "Þetta lykilorð er of einfalt"
-#: any.pm:521
+#: any.pm:526
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Vinsamlega sláðu inn notandanafn"
-#: any.pm:522
+#: any.pm:527
#, c-format
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "Notandanafnið má bara innihalda litla stafi, tölustafi, `-' og `_'"
-#: any.pm:523
+#: any.pm:528
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Þetta notandanafn er of langt"
-#: any.pm:524
+#: any.pm:529
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Þetta notandanafn er nú þegar til"
-#: any.pm:528
+#: any.pm:533
#, c-format
msgid "Add user"
msgstr "Bæta við notanda"
-#: any.pm:529
+#: any.pm:534
#, c-format
msgid ""
"Enter a user\n"
@@ -1105,125 +1113,125 @@ msgstr ""
"Sláðu inn notanda\n"
"%s"
-#: any.pm:532 diskdrake/dav.pm:68 diskdrake/hd_gtk.pm:158
+#: any.pm:537 diskdrake/dav.pm:68 diskdrake/hd_gtk.pm:158
#: diskdrake/removable.pm:27 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:82 help.pm:544
#: interactive/http.pm:152 printer/printerdrake.pm:165
-#: printer/printerdrake.pm:352 printer/printerdrake.pm:3871
-#: standalone/drakbackup:3094 standalone/scannerdrake:629
-#: standalone/scannerdrake:779
+#: printer/printerdrake.pm:352 printer/printerdrake.pm:4076
+#: standalone/drakbackup:2802 standalone/scannerdrake:636
+#: standalone/scannerdrake:786
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Búið"
-#: any.pm:533 help.pm:52
+#: any.pm:538 help.pm:52
#, c-format
msgid "Accept user"
msgstr "Samþykkja notanda"
-#: any.pm:544
+#: any.pm:549
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Nafn notanda"
-#: any.pm:545 help.pm:52 printer/printerdrake.pm:1339
-#: printer/printerdrake.pm:1453
+#: any.pm:550 help.pm:52 printer/printerdrake.pm:1373
+#: printer/printerdrake.pm:1493
#, c-format
msgid "User name"
msgstr "Notandanafn"
-#: any.pm:548
+#: any.pm:553
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Skel"
-#: any.pm:550
+#: any.pm:555
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Táknmynd"
-#: any.pm:591 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:596 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Autologin"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr "Ég get stillt tölvuna þína til að stimpla sjálfkrafa inn einn notanda."
-#: any.pm:593 help.pm:52
+#: any.pm:598 help.pm:52
#, c-format
msgid "Do you want to use this feature?"
msgstr "Viltu nota þennan eiginleika?"
-#: any.pm:594
+#: any.pm:599
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Veldu sjálfgefinn notanda:"
-#: any.pm:595
+#: any.pm:600
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Veldu gluggastjórann sem þú vilt nota:"
-#: any.pm:607
+#: any.pm:612
#, c-format
msgid "Please choose a language to use."
msgstr "Vinsamlega veldu tungumál sem á að nota."
-#: any.pm:628
+#: any.pm:633
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
+"Mandrakelinux can support multiple languages. Select\n"
"the languages you would like to install. They will be available\n"
"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr ""
-"Mandrake linux getur stutt mörg tungumál. Veldu tungumál\n"
+"Mandrakelinux getur stutt mörg tungumál. Veldu tungumál\n"
"sem þú vilt setja upp stuðning fyrir. Þau verða tiltæk þegar\n"
"uppsetningu er lokið. og þú endurræsir kerfið."
-#: any.pm:646 help.pm:660
+#: any.pm:651 help.pm:660
#, c-format
msgid "Use Unicode by default"
msgstr "Sjálfgefið að nota Unicode"
-#: any.pm:647 help.pm:660
+#: any.pm:652 help.pm:660
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Öll tungumál"
-#: any.pm:683 help.pm:581 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:907
+#: any.pm:688 help.pm:581 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:908
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Land / Svæði"
-#: any.pm:684
+#: any.pm:689
#, c-format
msgid "Please choose your country."
msgstr "Veldu þér land,"
-#: any.pm:686
+#: any.pm:691
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Hér er listi af tiltækum löndum"
-#: any.pm:687 diskdrake/interactive.pm:292 help.pm:544 help.pm:581 help.pm:621
+#: any.pm:692 diskdrake/interactive.pm:292 help.pm:544 help.pm:581 help.pm:621
#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:114
#, c-format
msgid "More"
msgstr "Meira"
-#: any.pm:818
+#: any.pm:823
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Engin miðlun"
-#: any.pm:818
+#: any.pm:823
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Leyfa öllum notendum"
-#: any.pm:822
+#: any.pm:827
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -1238,23 +1246,23 @@ msgstr ""
"\n"
"\"Sérsniðið\" leyfir að stilla fyrir hvern notanda.\n"
-#: any.pm:838
+#: any.pm:843
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
msgstr "Þú getur miðlað með NFS eða Samba. Veldu hvort þú vilt nota."
-#: any.pm:846
+#: any.pm:851
#, fuzzy, c-format
msgid "The package %s is going to be removed."
msgstr "Eftirfarandi pakkar verða fjarlægðir"
-#: any.pm:858
+#: any.pm:863
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Ræsa userdrake"
-#: any.pm:860
+#: any.pm:865
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -1355,7 +1363,7 @@ msgstr "Get ekki notað útsendingu án NIS léns"
# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
# leave it in English, as it is the best for your language)
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: bootloader.pm:542
+#: bootloader.pm:533
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Welcome to the operating system chooser!\n"
@@ -1372,56 +1380,56 @@ msgstr ""
"eda biddu i %d sekundur thar til sjalfgefin raesing hefst.\n"
"\n"
-#: bootloader.pm:674
+#: bootloader.pm:665
#, c-format
msgid "SILO"
msgstr "SILO"
-#: bootloader.pm:676 help.pm:768
+#: bootloader.pm:668 help.pm:768
#, c-format
msgid "LILO with graphical menu"
msgstr "LILO með grafískri valmynd"
-#: bootloader.pm:677 help.pm:768
+#: bootloader.pm:670 help.pm:768
#, c-format
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO með textavalmynd"
-#: bootloader.pm:679
+#: bootloader.pm:672
#, c-format
msgid "Grub"
msgstr "Grub"
-#: bootloader.pm:681
+#: bootloader.pm:674
#, c-format
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: bootloader.pm:1150
+#: bootloader.pm:1147
#, c-format
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "ekki nægilegt pláss í /boot"
-#: bootloader.pm:1178
+#: bootloader.pm:1175
#, c-format
msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr "Þú getur ekki sett ræsistjórann á %s disksneiðina\n"
-#: bootloader.pm:1218
+#: bootloader.pm:1219
#, c-format
msgid ""
"Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
"renumbered"
msgstr ""
-#: bootloader.pm:1225
+#: bootloader.pm:1226
#, c-format
msgid ""
"The bootloader can't be installed correctly. You have to boot rescue and "
"choose \"%s\""
msgstr ""
-#: bootloader.pm:1226
+#: bootloader.pm:1227
#, fuzzy, c-format
msgid "Re-install Boot Loader"
msgstr "Setja inn ræsistjóra"
@@ -1461,90 +1469,91 @@ msgstr "1 mínútu"
msgid "%d seconds"
msgstr "%d sekúndur"
-#: common.pm:196
+#: common.pm:197
#, c-format
msgid "Can't make screenshots before partitioning"
msgstr "Get ekki tekið skjámyndir fyrr en disksneiðar hafa verið skilgreindar"
-#: common.pm:203
+#: common.pm:204
#, c-format
msgid "Screenshots will be available after install in %s"
msgstr "Skjámyndir verða tiltækar eftir uppsetningu í %s"
-#: common.pm:268
+#: common.pm:269
#, c-format
msgid "kdesu missing"
msgstr "kdesu vantar"
-#: common.pm:271
+#: common.pm:272
#, c-format
msgid "consolehelper missing"
msgstr "consolehelper vantar"
-#: crypto.pm:14 crypto.pm:28 lang.pm:231 network/adsl_consts.pm:37
-#: network/adsl_consts.pm:48 network/adsl_consts.pm:58
-#: network/adsl_consts.pm:68 network/adsl_consts.pm:79
-#: network/adsl_consts.pm:90 network/adsl_consts.pm:100
-#: network/adsl_consts.pm:110 network/netconnect.pm:46
+#: crypto.pm:14 crypto.pm:28 lang.pm:236 network/adsl_consts.pm:44
+#: network/adsl_consts.pm:55 network/adsl_consts.pm:65
+#: network/adsl_consts.pm:75 network/adsl_consts.pm:86
+#: network/adsl_consts.pm:97 network/adsl_consts.pm:107
+#: network/adsl_consts.pm:117 network/adsl_consts.pm:264
+#: network/netconnect.pm:46
#, c-format
msgid "France"
msgstr "Frakkland"
-#: crypto.pm:15 lang.pm:207
+#: crypto.pm:15 lang.pm:212
#, c-format
msgid "Costa Rica"
msgstr "Kosta Ríka"
-#: crypto.pm:16 crypto.pm:29 lang.pm:179 network/adsl_consts.pm:20
-#: network/adsl_consts.pm:30 network/netconnect.pm:49
+#: crypto.pm:16 crypto.pm:29 lang.pm:184 network/adsl_consts.pm:26
+#: network/adsl_consts.pm:36 network/netconnect.pm:49
#, c-format
msgid "Belgium"
msgstr "Belgía"
-#: crypto.pm:17 crypto.pm:30 lang.pm:212
+#: crypto.pm:17 crypto.pm:30 lang.pm:217
#, c-format
msgid "Czech Republic"
msgstr "Tékkland"
-#: crypto.pm:18 crypto.pm:31 lang.pm:213 network/adsl_consts.pm:126
-#: network/adsl_consts.pm:134
+#: crypto.pm:18 crypto.pm:31 lang.pm:218 network/adsl_consts.pm:134
+#: network/adsl_consts.pm:142
#, c-format
msgid "Germany"
msgstr "Þýskaland"
-#: crypto.pm:19 crypto.pm:32 lang.pm:244
+#: crypto.pm:19 crypto.pm:32 lang.pm:249
#, c-format
msgid "Greece"
msgstr "Grikkland"
-#: crypto.pm:20 crypto.pm:33 lang.pm:317
+#: crypto.pm:20 crypto.pm:33 lang.pm:322
#, c-format
msgid "Norway"
msgstr "Noregur"
-#: crypto.pm:21 crypto.pm:34 lang.pm:346 network/adsl_consts.pm:230
+#: crypto.pm:21 crypto.pm:34 lang.pm:351 network/adsl_consts.pm:240
#, c-format
msgid "Sweden"
msgstr "Svíþjóð"
-#: crypto.pm:22 crypto.pm:36 lang.pm:316 network/adsl_consts.pm:170
+#: crypto.pm:22 crypto.pm:36 lang.pm:321 network/adsl_consts.pm:178
#: network/netconnect.pm:47
#, c-format
msgid "Netherlands"
msgstr "Holland"
-#: crypto.pm:23 crypto.pm:37 lang.pm:264 network/adsl_consts.pm:150
-#: network/adsl_consts.pm:160 network/netconnect.pm:48 standalone/drakxtv:48
+#: crypto.pm:23 crypto.pm:37 lang.pm:269 network/adsl_consts.pm:158
+#: network/adsl_consts.pm:168 network/netconnect.pm:48 standalone/drakxtv:48
#, c-format
msgid "Italy"
msgstr "Ítalía"
-#: crypto.pm:24 crypto.pm:38 lang.pm:172
+#: crypto.pm:24 crypto.pm:38 lang.pm:177
#, c-format
msgid "Austria"
msgstr "Austurríki"
-#: crypto.pm:35 crypto.pm:61 lang.pm:380 network/netconnect.pm:50
+#: crypto.pm:35 crypto.pm:65 lang.pm:385 network/netconnect.pm:50
#, c-format
msgid "United States"
msgstr "Bandaríkin"
@@ -1625,7 +1634,7 @@ msgstr "Vinsamlega taktu fyrst afrit af öllum gögnum"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:99
#, c-format
msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"If you plan to use aboot, be careful to leave a free space (2048 sectors is "
"enough)\n"
"at the beginning of the disk"
msgstr ""
@@ -1658,6 +1667,7 @@ msgid "Please click on a partition"
msgstr "Smelltu á disksneið"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:209 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63 install_steps_gtk.pm:475
+#: standalone/drakbackup:3040 standalone/drakbackup:3102
#, c-format
msgid "Details"
msgstr "Ítarlegar"
@@ -1698,7 +1708,7 @@ msgid "Windows"
msgstr "Windows"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:327 install_steps_gtk.pm:327 mouse.pm:167
-#: services.pm:164 standalone/drakbackup:1947 standalone/drakperm:250
+#: services.pm:164 standalone/drakbackup:1673 standalone/drakperm:250
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Annað"
@@ -1820,7 +1830,7 @@ msgstr "Allar aðal-skráarsneiðar eru í notkun"
#: diskdrake/interactive.pm:330
#, c-format
-msgid "I can't add any more partition"
+msgid "I can't add any more partitions"
msgstr "Get ekki bætt við disksneiðum"
#: diskdrake/interactive.pm:331
@@ -1872,13 +1882,19 @@ msgstr ""
"Disksneiðin sem var tekin sem afrit er ekki af sömu stærð\n"
"Halda áfram?"
-#: diskdrake/interactive.pm:378 harddrake/sound.pm:222 keyboard.pm:311
-#: network/netconnect.pm:353 printer/printerdrake.pm:2159
-#: printer/printerdrake.pm:3246 printer/printerdrake.pm:3365
-#: printer/printerdrake.pm:4338 standalone/drakTermServ:1040
-#: standalone/drakTermServ:1715 standalone/drakbackup:765
-#: standalone/drakbackup:865 standalone/drakboot:137 standalone/drakclock:200
-#: standalone/drakconnect:856 standalone/drakfloppy:295
+#: diskdrake/interactive.pm:378 harddrake/sound.pm:226 keyboard.pm:314
+#: network/netconnect.pm:438 network/netconnect.pm:457
+#: network/netconnect.pm:641 printer/printerdrake.pm:936
+#: printer/printerdrake.pm:1891 printer/printerdrake.pm:1953
+#: printer/printerdrake.pm:1987 printer/printerdrake.pm:2291
+#: printer/printerdrake.pm:3149 printer/printerdrake.pm:3426
+#: printer/printerdrake.pm:3545 printer/printerdrake.pm:4543
+#: standalone/drakTermServ:351 standalone/drakTermServ:1082
+#: standalone/drakTermServ:1138 standalone/drakTermServ:1801
+#: standalone/drakbackup:580 standalone/drakbackup:678 standalone/drakboot:138
+#: standalone/drakclock:204 standalone/drakconnect:898
+#: standalone/drakfloppy:295 standalone/drakups:27 standalone/scannerdrake:50
+#: standalone/scannerdrake:908
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Aðvörun"
@@ -2425,8 +2441,8 @@ msgstr "Þetta lykilorð er of einfalt (verður að vera minnst %d stafa langt)"
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "Dulritunarlyklarnir eru mismunandi"
-#: diskdrake/interactive.pm:1258 network/netconnect.pm:889
-#: standalone/drakconnect:370
+#: diskdrake/interactive.pm:1258 network/netconnect.pm:972
+#: standalone/drakconnect:393
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Dulritunarlykill"
@@ -2469,7 +2485,7 @@ msgstr ""
"Vinsamlega gefðu upp notandanafn, lykilorð og nafn léns til að fá aðgang að "
"þessum miðlara"
-#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:179 standalone/drakbackup:3874
+#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:179 standalone/drakbackup:3591
#, c-format
msgid "Username"
msgstr "Notandanafn"
@@ -2499,36 +2515,36 @@ msgstr "Pakkinn %s þarfnast innsetningar, viltu setja hann inn?"
msgid "Mandatory package %s is missing"
msgstr "Vantar nauðsynlegan pakka %s"
-#: do_pkgs.pm:136
+#: do_pkgs.pm:143
#, c-format
msgid "Installing packages..."
msgstr "Set inn pakka..."
-#: do_pkgs.pm:210
+#: do_pkgs.pm:217
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing packages..."
msgstr "Fjarlægi %s..."
-#: fs.pm:399
+#: fs.pm:409
#, c-format
msgid ""
"Do not update inode access times on this file system\n"
"(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)."
msgstr ""
-#: fs.pm:402
+#: fs.pm:412
#, c-format
msgid ""
"Can only be mounted explicitly (i.e.,\n"
"the -a option will not cause the file system to be mounted)."
msgstr ""
-#: fs.pm:405
+#: fs.pm:415
#, c-format
msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system."
msgstr ""
-#: fs.pm:407
+#: fs.pm:417
#, c-format
msgid ""
"Do not allow execution of any binaries on the mounted\n"
@@ -2536,7 +2552,7 @@ msgid ""
"containing binaries for architectures other than its own."
msgstr ""
-#: fs.pm:411
+#: fs.pm:421
#, c-format
msgid ""
"Do not allow set-user-identifier or set-group-identifier\n"
@@ -2544,17 +2560,17 @@ msgid ""
"have suidperl(1) installed.)"
msgstr ""
-#: fs.pm:415
+#: fs.pm:425
#, c-format
msgid "Mount the file system read-only."
msgstr ""
-#: fs.pm:417
+#: fs.pm:427
#, c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
msgstr ""
-#: fs.pm:421
+#: fs.pm:431
#, c-format
msgid ""
"Allow an ordinary user to mount the file system. The\n"
@@ -2565,52 +2581,57 @@ msgid ""
"user,exec,dev,suid )."
msgstr ""
-#: fs.pm:429
+#: fs.pm:439
#, c-format
msgid "Give write access to ordinary users"
msgstr "Veita skrifleyfi til venjulegra notenda"
-#: fs.pm:565 fs.pm:575 fs.pm:579 fs.pm:583 fs.pm:587 fs.pm:591 swap.pm:12
+#: fs.pm:441
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Give read-only access to ordinary users"
+msgstr "Veita skrifleyfi til venjulegra notenda"
+
+#: fs.pm:580 fs.pm:590 fs.pm:594 fs.pm:598 fs.pm:602 fs.pm:606 swap.pm:12
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s forsniðið á %s mistókst"
-#: fs.pm:628
+#: fs.pm:647
#, c-format
msgid "I don't know how to format %s in type %s"
msgstr "kann ekki að forsníða %s af tegundinni %s"
-#: fs.pm:635 fs.pm:642
+#: fs.pm:654 fs.pm:661
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Forsníð disksneið %s"
-#: fs.pm:639
+#: fs.pm:658
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "bý til og forsníð skrá %s"
-#: fs.pm:705 fs.pm:758
+#: fs.pm:718 fs.pm:771
#, c-format
msgid "Mounting partition %s"
msgstr "Tengi disksneið %s"
-#: fs.pm:706 fs.pm:759
+#: fs.pm:719 fs.pm:772
#, c-format
msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
msgstr "tenging disksneiðar %s í möppu %s mistókst"
-#: fs.pm:726 fs.pm:734
+#: fs.pm:739 fs.pm:747
#, c-format
msgid "Checking %s"
msgstr "Athuga %s"
-#: fs.pm:775 partition_table.pm:636
+#: fs.pm:788 partition_table.pm:638
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "villa við að aftengja %s: %s"
-#: fs.pm:807
+#: fs.pm:820
#, c-format
msgid "Enabling swap partition %s"
msgstr "Virkja diskminni á disksneið %s"
@@ -2649,32 +2670,32 @@ msgstr ""
"\n"
"Viltu eyða öllum þessum disksneiðum?\n"
-#: fsedit.pm:514
+#: fsedit.pm:513
#, c-format
msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
msgstr "Þú getur ekki notað JFS á disksneiðar minni en 16MB"
-#: fsedit.pm:515
+#: fsedit.pm:514
#, c-format
msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
msgstr "Þú getur ekki notað ReiserFs á disksneiðar minni en 32MB"
-#: fsedit.pm:534
+#: fsedit.pm:533
#, c-format
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "Heiti tengipunkta verða að byrja á /."
-#: fsedit.pm:535
+#: fsedit.pm:534
#, c-format
msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters"
msgstr "Heiti tengipunkta eiga aðeins að innihalda bókstafi og tölur"
-#: fsedit.pm:536
+#: fsedit.pm:535
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "Það er þegar disksneið með tengipunktinn %s\n"
-#: fsedit.pm:538
+#: fsedit.pm:537
#, c-format
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
@@ -2685,24 +2706,35 @@ msgstr ""
"ræsistjóri ræður við þetta án sérstakrar /boot sneiðar.\n"
"Vinsamlega passaðu uppá að bæta við sneið fyrir /boot"
-#: fsedit.pm:541
+#: fsedit.pm:540
#, c-format
msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
msgstr "Þú gtur ekki notað LVM sýndardisk fyrir tengipunkt %s"
-#: fsedit.pm:543
+#: fsedit.pm:542
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You've selected a LVM Logical Volume as root (/).\n"
+"The bootloader is not able to handle this without a /boot partition.\n"
+"Please be sure to add a /boot partition"
+msgstr ""
+"Þú hefur valið að nota RAID hugbúnað til að stjórna rótarsneið (/).\\ Enginn "
+"ræsistjóri ræður við þetta án sérstakrar /boot sneiðar.\n"
+"Vinsamlega passaðu uppá að bæta við sneið fyrir /boot"
+
+#: fsedit.pm:545
#, c-format
msgid ""
"You may not be able to install lilo (since lilo doesn't handle a LV on "
"multiple PVs)"
msgstr ""
-#: fsedit.pm:546 fsedit.pm:548
+#: fsedit.pm:548 fsedit.pm:550
#, c-format
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr "Þessi mappa ætti að vera í rótarskráarkerfinu"
-#: fsedit.pm:550
+#: fsedit.pm:552
#, c-format
msgid ""
"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
@@ -2711,22 +2743,22 @@ msgstr ""
"Þú þarft raunverulegt skráarkerfi (ext2/ext3, reiserfs, xfs, eða jfs) fyrir "
"þennan tengipunkt\n"
-#: fsedit.pm:552
+#: fsedit.pm:554
#, c-format
msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
msgstr "Þú getur ekki notað dulritað skráarkerfi á tengipunkt %s"
-#: fsedit.pm:613
+#: fsedit.pm:615
#, c-format
msgid "Not enough free space for auto-allocating"
msgstr "Ekki nægilegt pláss til sjálfvirkrar úthlutunar"
-#: fsedit.pm:615
+#: fsedit.pm:617
#, c-format
msgid "Nothing to do"
msgstr "Ekkert að gera"
-#: fsedit.pm:711
+#: fsedit.pm:713
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
msgstr "Villa við að opna %s til skriftar: %s"
@@ -2761,7 +2793,7 @@ msgstr "CD/DVD skrifarar"
msgid "DVD-ROM"
msgstr "DVD-ROM"
-#: harddrake/data.pm:59 standalone/drakbackup:2409
+#: harddrake/data.pm:59 standalone/drakbackup:2116
#, c-format
msgid "Tape"
msgstr "Segulband"
@@ -2801,36 +2833,41 @@ msgstr "Örgjörvar"
msgid "ISDN adapters"
msgstr "ISDN spjald"
-#: harddrake/data.pm:71
+#: harddrake/data.pm:70
#, c-format
msgid "Ethernetcard"
msgstr "Netkort"
-#: harddrake/data.pm:79 network/netconnect.pm:366 standalone/drakconnect:277
-#: standalone/drakconnect:447 standalone/drakconnect:448
-#: standalone/drakconnect:540
+#: harddrake/data.pm:78 network/netconnect.pm:452 standalone/drakconnect:272
+#: standalone/drakconnect:292 standalone/drakconnect:472
+#: standalone/drakconnect:473 standalone/drakconnect:576
#, c-format
msgid "Modem"
msgstr "Módald"
-#: harddrake/data.pm:80
+#: harddrake/data.pm:79
#, c-format
msgid "ADSL adapters"
msgstr ""
+#: harddrake/data.pm:81
+#, fuzzy, c-format
+msgid "AGP controllers"
+msgstr "USB stýringar"
+
#: harddrake/data.pm:82
#, c-format
msgid "Bridges and system controllers"
msgstr "Brýr og kerfisstýringar"
#: harddrake/data.pm:83 help.pm:203 help.pm:991
-#: install_steps_interactive.pm:935 printer/printerdrake.pm:680
-#: printer/printerdrake.pm:3970
+#: install_steps_interactive.pm:940 printer/printerdrake.pm:687
+#: printer/printerdrake.pm:4175
#, c-format
msgid "Printer"
msgstr "Prentari"
-#: harddrake/data.pm:85 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:928
+#: harddrake/data.pm:85 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:933
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "Mús"
@@ -2845,52 +2882,52 @@ msgstr "Gleðigandur"
msgid "(E)IDE/ATA controllers"
msgstr "(E)IDE/ATA stýringar"
-#: harddrake/data.pm:93
+#: harddrake/data.pm:94
#, c-format
msgid "Firewire controllers"
msgstr "Firewire stýringar"
-#: harddrake/data.pm:94
+#: harddrake/data.pm:95
#, c-format
msgid "SCSI controllers"
msgstr "SCSI stýringar"
-#: harddrake/data.pm:95
+#: harddrake/data.pm:96
#, c-format
msgid "USB controllers"
msgstr "USB stýringar"
-#: harddrake/data.pm:96
+#: harddrake/data.pm:97
#, c-format
msgid "SMBus controllers"
msgstr "SMBus stýringar"
-#: harddrake/data.pm:97
+#: harddrake/data.pm:98
#, c-format
msgid "Scanner"
msgstr "Myndskanni"
-#: harddrake/data.pm:99 standalone/harddrake2:315
+#: harddrake/data.pm:100 standalone/harddrake2:319
#, c-format
msgid "Unknown/Others"
msgstr "Óþekkt/annað"
-#: harddrake/data.pm:113
+#: harddrake/data.pm:114
#, c-format
msgid "cpu # "
msgstr "cpu # "
-#: harddrake/sound.pm:150 standalone/drakconnect:166
+#: harddrake/sound.pm:150 standalone/drakconnect:169
#, c-format
msgid "Please Wait... Applying the configuration"
msgstr "Augnablik... Framkvæmi stillingar"
-#: harddrake/sound.pm:182
+#: harddrake/sound.pm:186
#, c-format
msgid "No alternative driver"
msgstr "Enginn aukarekill"
-#: harddrake/sound.pm:183
+#: harddrake/sound.pm:187
#, c-format
msgid ""
"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
@@ -2899,12 +2936,12 @@ msgstr ""
"Það er enginn þekktur OSS/ALSA aukarekill fyrir hljóðkortið þitt (%s) sem nú "
"notar \"%s\""
-#: harddrake/sound.pm:189
+#: harddrake/sound.pm:193
#, c-format
msgid "Sound configuration"
msgstr "Hljóðuppsetning"
-#: harddrake/sound.pm:191
+#: harddrake/sound.pm:195
#, c-format
msgid ""
"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
@@ -2913,7 +2950,7 @@ msgstr ""
"Hér getur þú valið annan rekil (annað hvort OSS eða ALSA) fyrir hljóðkortið "
"þitt (%s)"
-#: harddrake/sound.pm:193
+#: harddrake/sound.pm:197
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2925,7 +2962,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Kortið þitt notar rekilinn %s\"%s\" (sjálfgefið fyrir kortið þitt er \"%s\")"
-#: harddrake/sound.pm:195
+#: harddrake/sound.pm:199
#, c-format
msgid ""
"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independent "
@@ -2945,17 +2982,17 @@ msgid ""
"the ALSA library.\n"
msgstr ""
-#: harddrake/sound.pm:209 harddrake/sound.pm:289
+#: harddrake/sound.pm:213 harddrake/sound.pm:293 standalone/drakups:134
#, c-format
msgid "Driver:"
msgstr "Rekill:"
-#: harddrake/sound.pm:214
+#: harddrake/sound.pm:218
#, c-format
msgid "Trouble shooting"
msgstr "Vandamálaleit"
-#: harddrake/sound.pm:222
+#: harddrake/sound.pm:226
#, c-format
msgid ""
"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
@@ -2965,12 +3002,12 @@ msgid ""
"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
msgstr ""
-#: harddrake/sound.pm:230
+#: harddrake/sound.pm:234
#, c-format
msgid "No open source driver"
msgstr "Enginn \"frjáls hugbúnaðar\" rekill"
-#: harddrake/sound.pm:231
+#: harddrake/sound.pm:235
#, c-format
msgid ""
"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary "
@@ -2979,32 +3016,32 @@ msgstr ""
"Það er enginn \"frjáls\" rekill fyrir hljóðkortið þitt (%s) en það er til "
"rekill framleiðanda á \"%s\"."
-#: harddrake/sound.pm:234
+#: harddrake/sound.pm:238
#, c-format
msgid "No known driver"
msgstr "Enginn þekktur rekill"
-#: harddrake/sound.pm:235
+#: harddrake/sound.pm:239
#, c-format
msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
msgstr "Það er enginn þekktur rekill fyrir hljóðkortið þitt (%s)"
-#: harddrake/sound.pm:239
+#: harddrake/sound.pm:243
#, c-format
msgid "Unknown driver"
msgstr "Óþekktur rekill"
-#: harddrake/sound.pm:240
+#: harddrake/sound.pm:244
#, c-format
msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
msgstr "Villa: rekillinn \"%s\" er ekki á listanum"
-#: harddrake/sound.pm:253
+#: harddrake/sound.pm:257
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
msgstr "Vandamálaleit hljóðkorta"
-#: harddrake/sound.pm:254
+#: harddrake/sound.pm:258
#, c-format
msgid ""
"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
@@ -3028,17 +3065,17 @@ msgid ""
"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n"
msgstr ""
-#: harddrake/sound.pm:280
+#: harddrake/sound.pm:284
#, c-format
msgid "Let me pick any driver"
msgstr "Lyfðu mér að velja rekil"
-#: harddrake/sound.pm:283
+#: harddrake/sound.pm:287
#, c-format
msgid "Choosing an arbitrary driver"
msgstr "Velja einhvern rekil"
-#: harddrake/sound.pm:284
+#: harddrake/sound.pm:288
#, c-format
msgid ""
"If you really think that you know which driver is the right one for your "
@@ -3124,13 +3161,13 @@ msgstr "virkja útvarps stuðning"
#, c-format
msgid ""
"Before continuing, you should carefully read the terms of the license. It\n"
-"covers the entire Mandrake Linux distribution. If you do agree with all the\n"
+"covers the entire Mandrakelinux distribution. If you do agree with all the\n"
"terms in it, check the \"%s\" box. If not, clicking on the \"%s\" button\n"
"will reboot your computer."
msgstr ""
#: help.pm:14 install_steps_gtk.pm:596 install_steps_interactive.pm:88
-#: install_steps_interactive.pm:697 standalone/drakautoinst:199
+#: install_steps_interactive.pm:697 standalone/drakautoinst:216
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Samþykkja"
@@ -3178,10 +3215,9 @@ msgstr ""
#: help.pm:52 help.pm:197 help.pm:444 help.pm:691 help.pm:784 help.pm:1005
#: install_steps_gtk.pm:275 interactive.pm:403 interactive/newt.pm:308
-#: network/netconnect.pm:242 network/tools.pm:208 printer/printerdrake.pm:2922
-#: standalone/drakTermServ:392 standalone/drakbackup:4487
-#: standalone/drakbackup:4513 standalone/drakbackup:4543
-#: standalone/drakbackup:4567 ugtk2.pm:509
+#: network/netconnect.pm:262 network/tools.pm:206 printer/printerdrake.pm:3090
+#: standalone/drakTermServ:408 standalone/drakbackup:4199
+#: standalone/drakbackup:4229 standalone/drakbackup:4251 ugtk2.pm:510
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Næsta"
@@ -3229,7 +3265,7 @@ msgstr ""
#: help.pm:86
#, c-format
msgid ""
-"The Mandrake Linux installation is distributed on several CD-ROMs. If a\n"
+"The Mandrakelinux installation is distributed on several CD-ROMs. If a\n"
"selected package is located on another CD-ROM, DrakX will eject the current\n"
"CD and ask you to insert the correct CD as required."
msgstr ""
@@ -3238,12 +3274,12 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
-"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrakelinux, and\n"
"to make it simpler to manage the packages have been placed into groups of\n"
"similar applications.\n"
"\n"
"Packages are sorted into groups corresponding to a particular use of your\n"
-"machine. Mandrake Linux sorts packages groups in four categories. You can\n"
+"machine. Mandrakelinux sorts packages groups in four categories. You can\n"
"mix and match applications from the various categories, so a\n"
"``Workstation'' installation can still have applications from the\n"
"``Development'' category installed.\n"
@@ -3340,10 +3376,10 @@ msgid ""
"!! If a server package has been selected, either because you specifically\n"
"chose the individual package or because it was part of a group of packages,\n"
"you will be asked to confirm that you really want those servers to be\n"
-"installed. By default Mandrake Linux will automatically start any installed\n"
+"installed. By default Mandrakelinux will automatically start any installed\n"
"services at boot time. Even if they are safe and have no known issues at\n"
"the time the distribution was shipped, it is entirely possible that that\n"
-"security holes were discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"security holes were discovered after this version of Mandrakelinux was\n"
"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
"or why it is being installed, then click \"%s\". Clicking \"%s\" will\n"
"install the listed services and they will be started automatically by\n"
@@ -3364,17 +3400,17 @@ msgid ""
"create such a floppy."
msgstr ""
-#: help.pm:172 help.pm:301 help.pm:329 help.pm:457 install_any.pm:422
-#: interactive.pm:149 modules/interactive.pm:71 standalone/harddrake2:218
-#: ugtk2.pm:1046 wizards.pm:156
+#: help.pm:172 help.pm:301 help.pm:329 help.pm:457 install_any.pm:420
+#: interactive.pm:149 modules/interactive.pm:71 standalone/harddrake2:219
+#: ugtk2.pm:1074 wizards.pm:156
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Nei"
-#: help.pm:172 help.pm:301 help.pm:457 install_any.pm:422 interactive.pm:149
-#: modules/interactive.pm:71 standalone/drakgw:280 standalone/drakgw:281
-#: standalone/drakgw:289 standalone/drakgw:299 standalone/harddrake2:217
-#: ugtk2.pm:1046 wizards.pm:156
+#: help.pm:172 help.pm:301 help.pm:457 install_any.pm:420 interactive.pm:149
+#: modules/interactive.pm:71 printer/printerdrake.pm:607 standalone/drakgw:288
+#: standalone/drakgw:289 standalone/drakgw:297 standalone/drakgw:307
+#: standalone/harddrake2:218 ugtk2.pm:1074 wizards.pm:156
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Já"
@@ -3389,7 +3425,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You will now set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"%s\".\n"
-"Mandrake Linux will attempt to auto-detect network devices and modems. If\n"
+"Mandrakelinux will attempt to auto-detect network devices and modems. If\n"
"this detection fails, uncheck the \"%s\" box. You may also choose not to\n"
"configure the network, or to do it later, in which case clicking the \"%s\"\n"
"button will take you to the next step.\n"
@@ -3404,7 +3440,7 @@ msgid ""
"\n"
"About Winmodem Connection. Winmodems are special integrated low-end modems\n"
"that require additional software to work compared to Normal modems. Some of\n"
-"those modems actually work under Mandrake Linux, some others do not. You\n"
+"those modems actually work under Mandrakelinux, some others do not. You\n"
"can consult the list of supported modems at LinModems.\n"
"\n"
"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
@@ -3427,8 +3463,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: help.pm:203 help.pm:581 help.pm:991 install_steps_gtk.pm:646
-#: standalone/drakbackup:2688 standalone/drakbackup:2696
-#: standalone/drakbackup:2704 standalone/drakbackup:2712
+#: standalone/drakbackup:2406 standalone/drakbackup:2414
+#: standalone/drakbackup:2422 standalone/drakbackup:2430
#, c-format
msgid "Configure"
msgstr "Stilla"
@@ -3471,7 +3507,7 @@ msgid ""
"other machines on your local network as well."
msgstr ""
-#: help.pm:235 install_steps_interactive.pm:834
+#: help.pm:235 install_steps_interactive.pm:835
#, c-format
msgid "Hardware clock set to GMT"
msgstr "Tölvuklukkan stillt á GMT"
@@ -3500,7 +3536,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
-"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely upon.\n"
+"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrakelinux rely upon.\n"
"\n"
"You will be presented with a list of different parameters to change to get\n"
"an optimal graphical display: Graphic Card\n"
@@ -3601,7 +3637,7 @@ msgid ""
"if an existing operating system is using all the available space you will\n"
"have to partition the drive. Basically, partitioning a hard drive consists\n"
"of logically dividing it to create the space needed to install your new\n"
-"Mandrake Linux system.\n"
+"Mandrakelinux system.\n"
"\n"
"Because the process of partitioning a hard drive is usually irreversible\n"
"and can lead to lost data if there is an existing operating system already\n"
@@ -3628,7 +3664,7 @@ msgid ""
"FAT or NTFS partition. Resizing can be performed without the loss of any\n"
"data, provided you have previously defragmented the Windows partition.\n"
"Backing up your data is strongly recommended.. Using this option is\n"
-"recommended if you want to use both Mandrake Linux and Microsoft Windows on\n"
+"recommended if you want to use both Mandrakelinux and Microsoft Windows on\n"
"the same computer.\n"
"\n"
" Before choosing this option, please understand that after this\n"
@@ -3637,7 +3673,7 @@ msgid ""
"Windows to store your data or to install new software.\n"
"\n"
" * \"%s\": if you want to delete all data and all partitions present on\n"
-"your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux system,\n"
+"your hard drive and replace them with your new Mandrakelinux system,\n"
"choose this option. Be careful, because you will not be able to undo your\n"
"choice after you confirm.\n"
"\n"
@@ -3723,17 +3759,17 @@ msgstr ""
msgid "Generate auto-install floppy"
msgstr "Búa til diskling fyrir sjálfvirka uppsetningu"
-#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1320
+#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1329
#, c-format
msgid "Replay"
msgstr "Spila aftur"
-#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1320
+#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1329
#, c-format
msgid "Automated"
msgstr "Sjálfvirkt"
-#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1323
+#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1332
#, c-format
msgid "Save packages selection"
msgstr "Vista val á pakkahóp"
@@ -3761,27 +3797,27 @@ msgid ""
"Click on \"%s\" when you are ready to format the partitions.\n"
"\n"
"Click on \"%s\" if you want to choose another partition for your new\n"
-"Mandrake Linux operating system installation.\n"
+"Mandrakelinux operating system installation.\n"
"\n"
"Click on \"%s\" if you wish to select partitions that will be checked for\n"
"bad blocks on the disk."
msgstr ""
#: help.pm:444 help.pm:1005 install_steps_gtk.pm:431 interactive.pm:404
-#: interactive/newt.pm:307 printer/printerdrake.pm:2920
-#: standalone/drakTermServ:371 standalone/drakbackup:4288
-#: standalone/drakbackup:4316 standalone/drakbackup:4374
-#: standalone/drakbackup:4400 standalone/drakbackup:4426
-#: standalone/drakbackup:4483 standalone/drakbackup:4509
-#: standalone/drakbackup:4539 standalone/drakbackup:4563 ugtk2.pm:507
+#: interactive/newt.pm:307 printer/printerdrake.pm:3088
+#: standalone/drakTermServ:387 standalone/drakbackup:4012
+#: standalone/drakbackup:4041 standalone/drakbackup:4095
+#: standalone/drakbackup:4119 standalone/drakbackup:4143
+#: standalone/drakbackup:4195 standalone/drakbackup:4225
+#: standalone/drakbackup:4247 ugtk2.pm:508
#, c-format
msgid "Previous"
-msgstr "Fyrri"
+msgstr "Fyrra"
#: help.pm:447
#, c-format
msgid ""
-"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
+"At the time you are installing Mandrakelinux, it is likely that some\n"
"packages will have been updated since the initial release. Bugs may have\n"
"been fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n"
"updates, you are now able to download them from the Internet. Check \"%s\"\n"
@@ -3795,7 +3831,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: help.pm:457 help.pm:602 install_steps_gtk.pm:430
-#: install_steps_interactive.pm:148 standalone/drakbackup:4602
+#: install_steps_interactive.pm:148 standalone/drakbackup:4279
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Innsetning"
@@ -3827,7 +3863,7 @@ msgstr "Öryggisfulltrúi:"
#, c-format
msgid ""
"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n"
-"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n"
+"installation of your Mandrakelinux system. If partitions have already been\n"
"defined, either from a previous installation of GNU/Linux or by another\n"
"partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise, hard drive\n"
"partitions must be defined.\n"
@@ -3914,7 +3950,7 @@ msgstr "Víxla milli venjulegs/sérfræðings-hams"
msgid ""
"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
"Please choose the one which you want to resize in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux operating system.\n"
+"Mandrakelinux operating system.\n"
"\n"
"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
"\"Capacity\".\n"
@@ -3959,7 +3995,7 @@ msgid ""
"found on your machine.\n"
"\n"
"DrakX now needs to know if you want to perform a new install or an upgrade\n"
-"of an existing Mandrake Linux system:\n"
+"of an existing Mandrakelinux system:\n"
"\n"
" * \"%s\": For the most part, this completely wipes out the old system. If\n"
"you wish to change how your hard drives are partitioned, or change the file\n"
@@ -3967,13 +4003,13 @@ msgid ""
"scheme, you can prevent some of your existing data from being over-written.\n"
"\n"
" * \"%s\": this installation class allows you to update the packages\n"
-"currently installed on your Mandrake Linux system. Your current\n"
+"currently installed on your Mandrakelinux system. Your current\n"
"partitioning scheme and user data is not altered. Most of other\n"
"configuration steps remain available, similar to a standard installation.\n"
"\n"
-"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrake Linux systems\n"
+"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrakelinux systems\n"
"running version \"8.1\" or later. Performing an Upgrade on versions prior\n"
-"to Mandrake Linux version \"8.1\" is not recommended."
+"to Mandrakelinux version \"8.1\" is not recommended."
msgstr ""
#: help.pm:605
@@ -4013,7 +4049,7 @@ msgid ""
"\n"
"About UTF-8 (unicode) support: Unicode is a new character encoding meant to\n"
"cover all existing languages. Though full support for it in GNU/Linux is\n"
-"still under development. For that reason, Mandrake Linux will be using it\n"
+"still under development. For that reason, Mandrakelinux will be using it\n"
"or not depending on the user choices:\n"
"\n"
" * If you choose a languages with a strong legacy encoding (latin1\n"
@@ -4140,7 +4176,7 @@ msgid "authentication"
msgstr "auðkenning"
#. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window
-#: help.pm:733 install_steps_interactive.pm:1154
+#: help.pm:733 install_steps_interactive.pm:1159
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Ekkert lykilorð"
@@ -4175,7 +4211,7 @@ msgid ""
"checking this box.\n"
"\n"
"!! Be aware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
-"\"%s\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake Linux\n"
+"\"%s\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrakelinux\n"
"system! Be sure you know what you are doing before changing any of the\n"
"options. !!\n"
"\n"
@@ -4233,8 +4269,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: help.pm:784 interactive.pm:295 interactive/gtk.pm:480
-#: standalone/drakbackup:1843 standalone/drakfont:586 standalone/drakfont:649
-#: standalone/drakvpn:329 standalone/drakvpn:690
+#: standalone/drakbackup:1604 standalone/drakfont:589 standalone/drakfont:655
+#: standalone/drakups:280 standalone/drakups:329 standalone/drakups:349
+#: standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Bæta við"
@@ -4245,7 +4282,8 @@ msgid "Modify"
msgstr "Breyta"
#: help.pm:784 interactive.pm:295 interactive/gtk.pm:480
-#: standalone/drakvpn:329 standalone/drakvpn:690
+#: standalone/drakups:282 standalone/drakups:331 standalone/drakups:351
+#: standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Fjarlægja"
@@ -4273,7 +4311,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Now, it's time to select a printing system for your computer. Other OSs may\n"
-"offer you one, but Mandrake Linux offers two. Each of the printing systems\n"
+"offer you one, but Mandrakelinux offers two. Each of the printing systems\n"
"is best suited to particular types of configuration.\n"
"\n"
" * \"%s\" -- which is an acronym for ``print, don't queue'', is the choice\n"
@@ -4303,7 +4341,7 @@ msgstr ""
msgid "pdq"
msgstr ""
-#: help.pm:826 printer/cups.pm:99 printer/data.pm:82
+#: help.pm:826 printer/cups.pm:115 printer/data.pm:83
#, c-format
msgid "CUPS"
msgstr "CUPS"
@@ -4423,8 +4461,8 @@ msgid ""
"driver."
msgstr ""
-#: help.pm:929 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:962
-#: install_steps_interactive.pm:979
+#: help.pm:929 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:967
+#: install_steps_interactive.pm:984
#, c-format
msgid "Sound card"
msgstr "Hljóðkort"
@@ -4554,12 +4592,12 @@ msgstr ""
"hugmynd að fara vel yfir þessa uppsetningu."
#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:110
-#: install_steps_interactive.pm:899 standalone/keyboarddrake:23
+#: install_steps_interactive.pm:900 standalone/keyboarddrake:23
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Lyklaborð"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:921
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:926
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Tímabelti"
@@ -4569,7 +4607,7 @@ msgstr "Tímabelti"
msgid "Graphical Interface"
msgstr "Grafískt viðmót"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:995
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1000
#, c-format
msgid "TV card"
msgstr "Sjónvarpskort"
@@ -4579,27 +4617,27 @@ msgstr "Sjónvarpskort"
msgid "ISDN card"
msgstr "ISDN spjald"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1013 standalone/drakbackup:2394
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1018 standalone/drakbackup:2101
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Net"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1039
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1044
#, c-format
msgid "Security Level"
msgstr "Öryggisþrep"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1053
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1058
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Eldveggur"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1067
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1072
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "Ræsistjóri"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1077 services.pm:195
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1082 services.pm:195
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Þjónustur"
@@ -4608,11 +4646,11 @@ msgstr "Þjónustur"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux partition. Be careful, all data on this drive will be lost\n"
+"Mandrakelinux partition. Be careful, all data on this drive will be lost\n"
"and will not be recoverable!"
msgstr ""
"Veldu harða diskinn sem þú vilt hreinsa allt af til að setja upp nýja\n"
-"Mandrake Linux disksneið. Varúð, öllum gögnum á disknum verður\n"
+"Mandrakelinux disksneið. Varúð, öllum gögnum á disknum verður\n"
"eytt, og það er ekki hægt að sækja þau aftur!"
#: help.pm:999
@@ -4647,7 +4685,7 @@ msgstr ""
msgid "You must also format %s"
msgstr "Þú verður einnig að forsníða %s"
-#: install_any.pm:413
+#: install_any.pm:411
#, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
@@ -4661,7 +4699,7 @@ msgid ""
"Do you really want to install these servers?\n"
msgstr ""
-#: install_any.pm:434
+#: install_any.pm:432
#, c-format
msgid ""
"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
@@ -4674,29 +4712,29 @@ msgstr ""
"\n"
"Viltu í alvöru fjarlægja þessa pakka?\n"
-#: install_any.pm:812
+#: install_any.pm:827
#, c-format
msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
msgstr "Settu tóman FAT forsniðinn diskling í drif %s"
-#: install_any.pm:816
+#: install_any.pm:831
#, c-format
msgid "This floppy is not FAT formatted"
msgstr "Þessi disklingur er ekki FAT forsniðinn"
-#: install_any.pm:828
+#: install_any.pm:843
#, c-format
msgid ""
"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
"defcfg=floppy''"
msgstr ""
-#: install_any.pm:856 partition_table.pm:845
+#: install_any.pm:871 partition_table.pm:847
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
msgstr "Villa við lestur úr skránni %s"
-#: install_any.pm:973
+#: install_any.pm:995
#, c-format
msgid ""
"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
@@ -4815,7 +4853,7 @@ msgstr "Reikna stærð Windows disksneiðar"
#, c-format
msgid ""
"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
-"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
+"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrakelinux "
"installation."
msgstr ""
@@ -4931,13 +4969,13 @@ msgstr "Keyri niður netið"
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
-"The operating system and the different components available in the Mandrake "
-"Linux distribution \n"
+"The operating system and the different components available in the "
+"Mandrakelinux distribution \n"
"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
"include, but are not \n"
"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
"to the operating \n"
-"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n"
+"system and the different components of the Mandrakelinux distribution.\n"
"\n"
"\n"
"1. License Agreement\n"
@@ -4991,7 +5029,7 @@ msgid ""
"loss) arising out \n"
"of the possession and use of software components or arising out of "
"downloading software components \n"
-"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some "
+"from one of Mandrakelinux sites which are prohibited or restricted in some "
"countries by local laws.\n"
"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
"cryptography components \n"
@@ -5028,7 +5066,7 @@ msgid ""
"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
"Products, as a whole or in \n"
"parts, by all means and for all purposes.\n"
-"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of "
+"\"Mandrake\", \"Mandrakelinux\" and associated logos are trademarks of "
"MandrakeSoft S.A. \n"
"\n"
"\n"
@@ -5094,14 +5132,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: install_messages.pm:128
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
-"Linux,\n"
+"For information on fixes which are available for this release of "
+"Mandrakelinux,\n"
"consult the Errata available from:\n"
"\n"
"\n"
@@ -5109,20 +5147,20 @@ msgid ""
"\n"
"\n"
"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
+"install chapter of the Official Mandrakelinux User's Guide."
msgstr ""
"Til hamingju! Innsetningu er lokið.\n"
"Taktu disklinginn eða geisladiskinn úr drifinu og sláðu á ENTER.\n"
"\n"
"\n"
"viðbætur og/eða lagfæringar á göllum sem gætu verið til\n"
-"staðar í þessari útgáfu af Mandrake Linux má finna á \n"
+"staðar í þessari útgáfu af Mandrakelinux má finna á \n"
"\n"
"\n"
"%s \n"
"\n"
"Frekari upplýsingar um hvernig á að stilla vélina eftir innsetninguna er að\n"
-"finna í viðeigandi kafla í Official Mandrake Linux User's Guide bókinni."
+"finna í viðeigandi kafla í Official Mandrakelinux User's Guide bókinni."
#: install_messages.pm:141
#, c-format
@@ -5134,7 +5172,7 @@ msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/100errata.php3"
msgid "Duplicate mount point %s"
msgstr "%s tengipunktur er nú þegar til"
-#: install_steps.pm:410
+#: install_steps.pm:406
#, c-format
msgid ""
"Some important packages didn't get installed properly.\n"
@@ -5147,7 +5185,7 @@ msgstr ""
"Athugaðu geisladiskinn á uppsettri vél með skipuninni\n"
"\"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"
-#: install_steps.pm:541
+#: install_steps.pm:535
#, c-format
msgid "No floppy drive available"
msgstr "Ekkert disklingadrif aðgengilegt"
@@ -5161,7 +5199,7 @@ msgstr "Hef skref `%s'\n"
#, c-format
msgid ""
"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
-"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"Mandrakelinux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
"this,\n"
"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
@@ -5358,8 +5396,8 @@ msgstr "Viltu samt halda áfram?"
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Það kom upp villa við innsetningu pakka:"
-#: install_steps_gtk.pm:656 install_steps_interactive.pm:881
-#: install_steps_interactive.pm:1029
+#: install_steps_gtk.pm:656 install_steps_interactive.pm:882
+#: install_steps_interactive.pm:1034
#, c-format
msgid "not configured"
msgstr "Ekki stillt"
@@ -5454,7 +5492,7 @@ msgstr "IDE"
msgid "Configuring IDE"
msgstr "Uppsetning IDE"
-#: install_steps_interactive.pm:248 network/tools.pm:197
+#: install_steps_interactive.pm:248 network/tools.pm:195
#, c-format
msgid "No partition available"
msgstr "Engin tiltæk disksneið"
@@ -5670,177 +5708,176 @@ msgstr ""
#: install_steps_interactive.pm:782
#, c-format
msgid ""
-"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
+"Contacting Mandrakelinux web site to get the list of available mirrors..."
msgstr ""
-"Hef samband við Mandrake Linux vefinn til að sækja lista yfir fáanlega "
+"Hef samband við Mandrakelinux vefinn til að sækja lista yfir fáanlega "
"spegla..."
-#: install_steps_interactive.pm:786
+#: install_steps_interactive.pm:787
#, c-format
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "Veldu spegilvélina þaðan sem á að sækja pakkanna"
-#: install_steps_interactive.pm:800
+#: install_steps_interactive.pm:801
#, c-format
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
msgstr "Hef samband við vélina til að sækja lista yfir fáanlega pakka"
-#: install_steps_interactive.pm:804
+#: install_steps_interactive.pm:805
#, c-format
msgid "Unable to contact mirror %s"
msgstr "Get ekki tengst spegilvél %s"
-#: install_steps_interactive.pm:804
+#: install_steps_interactive.pm:805
#, c-format
msgid "Would you like to try again?"
msgstr "Viltu reyna aftur?"
-#: install_steps_interactive.pm:830 standalone/drakclock:42
+#: install_steps_interactive.pm:831 standalone/drakclock:42
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Hvert er þitt tímabelti?"
-#: install_steps_interactive.pm:835
+#: install_steps_interactive.pm:836
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Sjálfvirk tímastilling (með NTP)"
-#: install_steps_interactive.pm:843
+#: install_steps_interactive.pm:844
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP þjónn"
-#: install_steps_interactive.pm:885 steps.pm:30
+#: install_steps_interactive.pm:886 steps.pm:30
#, c-format
msgid "Summary"
msgstr "Yfirlit"
-#: install_steps_interactive.pm:898 install_steps_interactive.pm:906
-#: install_steps_interactive.pm:920 install_steps_interactive.pm:927
-#: install_steps_interactive.pm:1076 services.pm:135
-#: standalone/drakbackup:1937
+#: install_steps_interactive.pm:899 install_steps_interactive.pm:907
+#: install_steps_interactive.pm:925 install_steps_interactive.pm:932
+#: install_steps_interactive.pm:1081 services.pm:135
+#: standalone/drakbackup:1663
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Kerfi"
-#: install_steps_interactive.pm:934 install_steps_interactive.pm:961
-#: install_steps_interactive.pm:978 install_steps_interactive.pm:994
-#: install_steps_interactive.pm:1005
+#: install_steps_interactive.pm:939 install_steps_interactive.pm:966
+#: install_steps_interactive.pm:983 install_steps_interactive.pm:999
+#: install_steps_interactive.pm:1010
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Vélbúnaður"
-#: install_steps_interactive.pm:940 install_steps_interactive.pm:949
+#: install_steps_interactive.pm:945 install_steps_interactive.pm:954
#, c-format
msgid "Remote CUPS server"
msgstr "Fjarlægur CUPS þjónn"
-#: install_steps_interactive.pm:940
+#: install_steps_interactive.pm:945
#, c-format
msgid "No printer"
msgstr "Enginn prentari"
-#: install_steps_interactive.pm:982
+#: install_steps_interactive.pm:987
#, c-format
msgid "Do you have an ISA sound card?"
msgstr "Er kannski ISA hhljóðkort í vélinni?"
-#: install_steps_interactive.pm:984
+#: install_steps_interactive.pm:989
#, c-format
msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
msgstr "Keyrðu \"sndconfig\" eftir uppsetningu til að stilla hljóðkortið þitt"
-#: install_steps_interactive.pm:986
+#: install_steps_interactive.pm:991
#, c-format
msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
msgstr ""
"Ekkert hljóðkort fannst reyndu að keyra \"harddrake\" eftir uppsetningu"
-#: install_steps_interactive.pm:1006
+#: install_steps_interactive.pm:1011
#, c-format
msgid "Graphical interface"
msgstr "Grafískt viðmót"
-#: install_steps_interactive.pm:1012 install_steps_interactive.pm:1027
+#: install_steps_interactive.pm:1017 install_steps_interactive.pm:1032
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "Staðarnet og Internet"
-#: install_steps_interactive.pm:1028
+#: install_steps_interactive.pm:1033
#, fuzzy, c-format
msgid "Proxies"
msgstr "Snið "
-#: install_steps_interactive.pm:1029
+#: install_steps_interactive.pm:1034
#, fuzzy, c-format
msgid "configured"
msgstr "endurstilla"
-#: install_steps_interactive.pm:1038 install_steps_interactive.pm:1052
+#: install_steps_interactive.pm:1043 install_steps_interactive.pm:1057
#: steps.pm:20
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Öryggi"
-#: install_steps_interactive.pm:1057
+#: install_steps_interactive.pm:1062
#, c-format
msgid "activated"
msgstr "Virk"
-#: install_steps_interactive.pm:1057
+#: install_steps_interactive.pm:1062
#, c-format
msgid "disabled"
msgstr "óvirkt"
-#: install_steps_interactive.pm:1066
+#: install_steps_interactive.pm:1071
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Ræsing"
#. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1
-#: install_steps_interactive.pm:1070
+#: install_steps_interactive.pm:1075
#, c-format
msgid "%s on %s"
msgstr "%s á %s"
-#: install_steps_interactive.pm:1081 services.pm:177
+#: install_steps_interactive.pm:1086 services.pm:177
#, c-format
msgid "Services: %d activated for %d registered"
msgstr "Þjónustur: %d ræstar af %d skráðum"
-#: install_steps_interactive.pm:1091
+#: install_steps_interactive.pm:1096
#, c-format
msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
msgstr "Þú hefur ekki sett upp X, ertu viss um að þú viljir þetta?"
-#: install_steps_interactive.pm:1149
+#: install_steps_interactive.pm:1154
#, c-format
msgid "Set root password and network authentication methods"
msgstr ""
-#: install_steps_interactive.pm:1150
+#: install_steps_interactive.pm:1155
#, c-format
msgid "Set root password"
msgstr "Ákveða rótarlykilorð"
-#: install_steps_interactive.pm:1160
+#: install_steps_interactive.pm:1165
#, c-format
msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
msgstr "Þetta lykilorð er of einfalt (verður að vera minnst %d stafa langt)"
-#: install_steps_interactive.pm:1165 network/netconnect.pm:492
-#: standalone/drakauth:26 standalone/drakconnect:428
-#: standalone/drakconnect:917
+#: install_steps_interactive.pm:1170 network/netconnect.pm:563
+#: standalone/drakauth:26 standalone/drakconnect:451
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Auðkenning"
-#: install_steps_interactive.pm:1196
+#: install_steps_interactive.pm:1201
#, c-format
msgid "Preparing bootloader..."
msgstr "Set upp ræsistjórann..."
-#: install_steps_interactive.pm:1206
+#: install_steps_interactive.pm:1211
#, c-format
msgid ""
"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
@@ -5849,29 +5886,29 @@ msgid ""
" need to use BootX or some other means to boot your machine"
msgstr ""
-#: install_steps_interactive.pm:1212
+#: install_steps_interactive.pm:1217
#, c-format
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "Viltu nota aboot?"
-#: install_steps_interactive.pm:1215
+#: install_steps_interactive.pm:1220
#, c-format
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
"try to force installation even if that destroys the first partition?"
msgstr ""
-#: install_steps_interactive.pm:1226
+#: install_steps_interactive.pm:1231
#, c-format
msgid "Installing bootloader"
msgstr "Setja inn ræsistjórann"
-#: install_steps_interactive.pm:1233
+#: install_steps_interactive.pm:1238
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
msgstr "Innsetning ræsiforrits brást sökum eftirfarandi villu:"
-#: install_steps_interactive.pm:1238
+#: install_steps_interactive.pm:1243
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -5882,24 +5919,29 @@ msgid ""
"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
-#: install_steps_interactive.pm:1251
+#: install_steps_interactive.pm:1256
#, c-format
msgid ""
"In this security level, access to the files in the Windows partition is "
"restricted to the administrator."
msgstr ""
-#: install_steps_interactive.pm:1283 standalone/drakautoinst:75
+#: install_steps_interactive.pm:1288 standalone/drakautoinst:76
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "Settu tóman diskling í drif %s"
-#: install_steps_interactive.pm:1287
+#: install_steps_interactive.pm:1293
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please insert another floppy for drivers disk"
+msgstr "Settu ræsidiskling í drif %s"
+
+#: install_steps_interactive.pm:1295
#, c-format
msgid "Creating auto install floppy..."
msgstr "Bý til diskling fyrir sjálfvirka uppsetningu..."
-#: install_steps_interactive.pm:1298
+#: install_steps_interactive.pm:1307
#, c-format
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
@@ -5910,12 +5952,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Viltu virkilega hætta núna?"
-#: install_steps_interactive.pm:1313
+#: install_steps_interactive.pm:1322
#, c-format
msgid "Generate auto install floppy"
msgstr "Búa til diskling fyrir sjálfvirka uppsetningu"
-#: install_steps_interactive.pm:1315
+#: install_steps_interactive.pm:1324
#, c-format
msgid ""
"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
@@ -5927,8 +5969,8 @@ msgstr ""
#: install_steps_newt.pm:20
#, c-format
-msgid "Mandrake Linux Installation %s"
-msgstr "Mandrake Linux innsetning %s"
+msgid "Mandrakelinux Installation %s"
+msgstr "Mandrakelinux innsetning %s"
#: install_steps_newt.pm:33
#, c-format
@@ -5947,7 +5989,7 @@ msgstr "Veldu skrá"
msgid "Basic"
msgstr "Einfalt"
-#: interactive.pm:403 interactive/newt.pm:308 ugtk2.pm:509
+#: interactive.pm:403 interactive/newt.pm:308 ugtk2.pm:510
#, c-format
msgid "Finish"
msgstr "Ljúka"
@@ -6056,7 +6098,7 @@ msgstr "Finnskt"
msgid "French"
msgstr "Franskt"
-#: keyboard.pm:143 keyboard.pm:217
+#: keyboard.pm:143 keyboard.pm:220
#, c-format
msgid "Norwegian"
msgstr "Norskt"
@@ -6066,22 +6108,22 @@ msgstr "Norskt"
msgid "Polish"
msgstr "Pólskt"
-#: keyboard.pm:145 keyboard.pm:226
+#: keyboard.pm:145 keyboard.pm:229
#, c-format
msgid "Russian"
msgstr "Rússneskt"
-#: keyboard.pm:147 keyboard.pm:230
+#: keyboard.pm:147 keyboard.pm:233
#, c-format
msgid "Swedish"
msgstr "Sænskt"
-#: keyboard.pm:148 keyboard.pm:249
+#: keyboard.pm:148 keyboard.pm:252
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "Breskt lyklaborð"
-#: keyboard.pm:149 keyboard.pm:250
+#: keyboard.pm:149 keyboard.pm:253
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "Bandarískt lyklaborð"
@@ -6276,312 +6318,312 @@ msgstr "Ítalskt"
msgid "Inuktitut"
msgstr "Inuktitut"
-#: keyboard.pm:197
+#: keyboard.pm:200
#, c-format
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "Japanskt 106 lykla"
-#: keyboard.pm:198
+#: keyboard.pm:201
#, c-format
msgid "Kannada"
msgstr "Kanada"
-#: keyboard.pm:201
+#: keyboard.pm:204
#, c-format
msgid "Korean keyboard"
msgstr "Kóreskt lyklaborð"
-#: keyboard.pm:202
+#: keyboard.pm:205
#, c-format
msgid "Latin American"
msgstr "Suður amerískt"
-#: keyboard.pm:203
+#: keyboard.pm:206
#, c-format
msgid "Laotian"
msgstr "Laotian"
-#: keyboard.pm:204
+#: keyboard.pm:207
#, c-format
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "Litháenískt AZERTY (gamalt)"
-#: keyboard.pm:206
+#: keyboard.pm:209
#, c-format
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "Litháenískt AZERTY (nýtt)"
-#: keyboard.pm:207
+#: keyboard.pm:210
#, c-format
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Litháenískt \"töluröð\" QWERTY"
-#: keyboard.pm:208
+#: keyboard.pm:211
#, c-format
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Litháenískt \"hljóðfræðilegt\" QWERTY"
-#: keyboard.pm:209
+#: keyboard.pm:212
#, c-format
msgid "Latvian"
msgstr "Lettneska"
-#: keyboard.pm:210
+#: keyboard.pm:213
#, c-format
msgid "Malayalam"
msgstr "Malayalam"
-#: keyboard.pm:211
+#: keyboard.pm:214
#, c-format
msgid "Macedonian"
msgstr "Makedónískt"
-#: keyboard.pm:212
+#: keyboard.pm:215
#, c-format
msgid "Myanmar (Burmese)"
msgstr "Myanmar (Búrmenskt)"
-#: keyboard.pm:213
+#: keyboard.pm:216
#, c-format
msgid "Mongolian (cyrillic)"
msgstr "Mongólskt (kýrílskt)"
-#: keyboard.pm:214
+#: keyboard.pm:217
#, c-format
msgid "Maltese (UK)"
msgstr "Maltneskt (UK)"
-#: keyboard.pm:215
+#: keyboard.pm:218
#, c-format
msgid "Maltese (US)"
msgstr "Maltneskt (US)"
-#: keyboard.pm:216
+#: keyboard.pm:219
#, c-format
msgid "Dutch"
msgstr "Hollenskt"
-#: keyboard.pm:218
+#: keyboard.pm:221
#, c-format
msgid "Oriya"
msgstr "Oriya"
-#: keyboard.pm:219
+#: keyboard.pm:222
#, c-format
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Pólskt (qwerty)"
-#: keyboard.pm:220
+#: keyboard.pm:223
#, c-format
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "Pólskt (qwertz)"
-#: keyboard.pm:221
+#: keyboard.pm:224
#, c-format
msgid "Portuguese"
msgstr "Portúgalskt"
-#: keyboard.pm:222
+#: keyboard.pm:225
#, c-format
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "Kanadískt (Quebec)"
-#: keyboard.pm:224
+#: keyboard.pm:227
#, c-format
msgid "Romanian (qwertz)"
msgstr "Rúmenskt (qwertz)"
-#: keyboard.pm:225
+#: keyboard.pm:228
#, c-format
msgid "Romanian (qwerty)"
msgstr "Rúmenskt (qwerty)"
-#: keyboard.pm:227
+#: keyboard.pm:230
#, c-format
msgid "Russian (Phonetic)"
msgstr "Rússneskt (hljóðfræðilegt)"
-#: keyboard.pm:228
+#: keyboard.pm:231
#, c-format
msgid "Saami (norwegian)"
msgstr "Saami (Norskt)"
-#: keyboard.pm:229
+#: keyboard.pm:232
#, c-format
msgid "Saami (swedish/finnish)"
msgstr ""
-#: keyboard.pm:231
+#: keyboard.pm:234
#, c-format
msgid "Slovenian"
msgstr "Slóvenskt"
-#: keyboard.pm:232
+#: keyboard.pm:235
#, c-format
msgid "Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Slóvakískt (QWERTZ)"
-#: keyboard.pm:233
+#: keyboard.pm:236
#, c-format
msgid "Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Slóvakískt (QWERTY)"
-#: keyboard.pm:235
+#: keyboard.pm:238
#, c-format
msgid "Serbian (cyrillic)"
msgstr "Serbneskt (kýrílskt)"
-#: keyboard.pm:236
+#: keyboard.pm:239
#, c-format
msgid "Syriac"
msgstr "Sýrland"
-#: keyboard.pm:237
+#: keyboard.pm:240
#, c-format
msgid "Syriac (phonetic)"
msgstr "Sýrlenskt (hljóðfræðilegt)"
-#: keyboard.pm:238
+#: keyboard.pm:241
#, c-format
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"
-#: keyboard.pm:240
+#: keyboard.pm:243
#, c-format
msgid "Tamil (ISCII-layout)"
msgstr "Tamílskt (ISCII uppsetning)"
-#: keyboard.pm:241
+#: keyboard.pm:244
#, c-format
msgid "Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "Tamílskt (ritvélaruppsetning)"
-#: keyboard.pm:242
+#: keyboard.pm:245
#, c-format
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Tælenskt lyklaborð"
-#: keyboard.pm:244
+#: keyboard.pm:247
#, c-format
msgid "Tajik keyboard"
msgstr "Tajik lyklaborð"
-#: keyboard.pm:245
+#: keyboard.pm:248
#, c-format
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "Tyrkneskt (hefðbundið \"F\" módel)"
-#: keyboard.pm:246
+#: keyboard.pm:249
#, c-format
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "Tyrkneskt (nútíma \"Q\" módel)"
-#: keyboard.pm:248
+#: keyboard.pm:251
#, c-format
msgid "Ukrainian"
msgstr "Úkraínskt"
-#: keyboard.pm:251
+#: keyboard.pm:254
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "Bandarískt (alþjóðlegt)"
-#: keyboard.pm:252
+#: keyboard.pm:255
#, c-format
msgid "Uzbek (cyrillic)"
msgstr "Úsbeskt (kýrílskt)"
-#: keyboard.pm:253
+#: keyboard.pm:256
#, c-format
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Víetnamskt \"töluröð\" QWERTY"
-#: keyboard.pm:254
+#: keyboard.pm:257
#, c-format
msgid "Yugoslavian (latin)"
msgstr "Júgoslavneskt (Latínu upps.)"
-#: keyboard.pm:261
+#: keyboard.pm:264
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr "Hægri Alt lykill"
-#: keyboard.pm:262
+#: keyboard.pm:265
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "Báðir Shift lyklar samtímis"
-#: keyboard.pm:263
+#: keyboard.pm:266
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "Ctrl og Shift lyklar samtímis"
-#: keyboard.pm:264
+#: keyboard.pm:267
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr "CapsLock lykill"
-#: keyboard.pm:265
+#: keyboard.pm:268
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "Ctrl og Alt lyklar samtímis"
-#: keyboard.pm:266
+#: keyboard.pm:269
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr "Alt og Shift lyklar samtímis"
-#: keyboard.pm:267
+#: keyboard.pm:270
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "\"Menu\" lykill"
-#: keyboard.pm:268
+#: keyboard.pm:271
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "Vinstri \"Windows\" lykill"
-#: keyboard.pm:269
+#: keyboard.pm:272
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "Hægri \"Windows\" lykill"
-#: keyboard.pm:270
+#: keyboard.pm:273
#, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr "Báðir Ctrl lyklar samtímis"
-#: keyboard.pm:271
+#: keyboard.pm:274
#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr "Báðir Alt lyklar samtímis"
-#: keyboard.pm:272
+#: keyboard.pm:275
#, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr "Vinstri Shift lykill"
-#: keyboard.pm:273
+#: keyboard.pm:276
#, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr "Hægri Shift lykill"
-#: keyboard.pm:274
+#: keyboard.pm:277
#, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr "Vinstri Alt lykill"
-#: keyboard.pm:275
+#: keyboard.pm:278
#, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr "Vinstri Ctrl lykill"
-#: keyboard.pm:276
+#: keyboard.pm:279
#, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr "Hægri Ctrl lykill"
-#: keyboard.pm:307
+#: keyboard.pm:310
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
@@ -6591,7 +6633,7 @@ msgstr ""
"Hér getur þú valið lykla eða lyklasamsetningar sem skipta \n"
"milli mismunandi lykilboðsuppsetninga (t.d íslenskt/enskt)"
-#: keyboard.pm:312
+#: keyboard.pm:315
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
@@ -6599,1144 +6641,1144 @@ msgid ""
"key to switch between the different keyboard layouts."
msgstr ""
-#: lang.pm:144
+#: lang.pm:149
#, c-format
msgid "default:LTR"
-msgstr "Sjálfgefið:LTR"
+msgstr "default:LTR"
-#: lang.pm:160
+#: lang.pm:165
#, c-format
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afganistan"
-#: lang.pm:161
+#: lang.pm:166
#, c-format
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"
-#: lang.pm:162
+#: lang.pm:167
#, c-format
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Sameinuðu Arabísku Furstadæmin"
-#: lang.pm:163
+#: lang.pm:168
#, c-format
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua og Barbuda"
-#: lang.pm:164
+#: lang.pm:169
#, c-format
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"
-#: lang.pm:165
+#: lang.pm:170
#, c-format
msgid "Albania"
msgstr "Albanía"
-#: lang.pm:166
+#: lang.pm:171
#, c-format
msgid "Armenia"
msgstr "Armenía"
-#: lang.pm:167
+#: lang.pm:172
#, c-format
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Holland, Antilleyjar"
-#: lang.pm:168
+#: lang.pm:173
#, c-format
msgid "Angola"
msgstr "Angóla"
-#: lang.pm:169
+#: lang.pm:174
#, c-format
msgid "Antarctica"
msgstr "Suðurskautslandið"
-#: lang.pm:170 standalone/drakxtv:51
+#: lang.pm:175 standalone/drakxtv:51
#, c-format
msgid "Argentina"
msgstr "Argentína"
-#: lang.pm:171
+#: lang.pm:176
#, c-format
msgid "American Samoa"
msgstr "Ameríku Samóeyjar"
-#: lang.pm:173 standalone/drakxtv:49
+#: lang.pm:178 network/adsl_consts.pm:20 standalone/drakxtv:49
#, c-format
msgid "Australia"
msgstr "Ástralía"
-#: lang.pm:174
+#: lang.pm:179
#, c-format
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"
-#: lang.pm:175
+#: lang.pm:180
#, c-format
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Asjerbæjan"
-#: lang.pm:176
+#: lang.pm:181
#, c-format
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Bosnía og Herzegónía"
-#: lang.pm:177
+#: lang.pm:182
#, c-format
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"
-#: lang.pm:178
+#: lang.pm:183
#, c-format
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesh"
-#: lang.pm:180
+#: lang.pm:185
#, c-format
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"
-#: lang.pm:181
+#: lang.pm:186
#, c-format
msgid "Bulgaria"
msgstr "Búlgaría"
-#: lang.pm:182
+#: lang.pm:187
#, c-format
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrain"
-#: lang.pm:183
+#: lang.pm:188
#, c-format
msgid "Burundi"
msgstr "Búrúndi"
-#: lang.pm:184
+#: lang.pm:189
#, c-format
msgid "Benin"
msgstr "Benín"
-#: lang.pm:185
+#: lang.pm:190
#, c-format
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermúda"
-#: lang.pm:186
+#: lang.pm:191
#, c-format
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Brunei Darussalam"
-#: lang.pm:187
+#: lang.pm:192
#, c-format
msgid "Bolivia"
msgstr "Bólivía"
-#: lang.pm:188
+#: lang.pm:193
#, c-format
msgid "Brazil"
msgstr "Brasilía"
-#: lang.pm:189
+#: lang.pm:194
#, c-format
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamaeyjar"
-#: lang.pm:190
+#: lang.pm:195
#, c-format
msgid "Bhutan"
msgstr "Bútan"
-#: lang.pm:191
+#: lang.pm:196
#, c-format
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Bouvet eyja"
-#: lang.pm:192
+#: lang.pm:197
#, c-format
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"
-#: lang.pm:193
+#: lang.pm:198
#, c-format
msgid "Belarus"
msgstr "Hvítarússland"
-#: lang.pm:194
+#: lang.pm:199
#, c-format
msgid "Belize"
msgstr "Belís"
-#: lang.pm:195
+#: lang.pm:200
#, c-format
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"
-#: lang.pm:196
+#: lang.pm:201
#, c-format
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Kókos (Keeling) eyjar"
-#: lang.pm:197
+#: lang.pm:202
#, c-format
msgid "Congo (Kinshasa)"
msgstr "Kongó (Kinshasa)"
-#: lang.pm:198
+#: lang.pm:203
#, c-format
msgid "Central African Republic"
msgstr "Miðafríkulýðveldið"
-#: lang.pm:199
+#: lang.pm:204
#, c-format
msgid "Congo (Brazzaville)"
msgstr "Kongó (brassaville)"
-#: lang.pm:200
+#: lang.pm:205
#, c-format
msgid "Switzerland"
msgstr "Sviss"
-#: lang.pm:201
+#: lang.pm:206
#, c-format
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Cote d'Ivoire"
-#: lang.pm:202
+#: lang.pm:207
#, c-format
msgid "Cook Islands"
msgstr "Cook eyjar"
-#: lang.pm:203
+#: lang.pm:208
#, c-format
msgid "Chile"
msgstr "Chíle"
-#: lang.pm:204
+#: lang.pm:209
#, c-format
msgid "Cameroon"
msgstr "Kamerún"
-#: lang.pm:205
+#: lang.pm:210
#, c-format
msgid "China"
msgstr "Kína"
-#: lang.pm:206
+#: lang.pm:211
#, c-format
msgid "Colombia"
msgstr "Kólumbía"
-#: lang.pm:208
+#: lang.pm:213
#, c-format
msgid "Cuba"
msgstr "Kúba"
-#: lang.pm:209
+#: lang.pm:214
#, c-format
msgid "Cape Verde"
msgstr "Grænhöfðaeyjar"
-#: lang.pm:210
+#: lang.pm:215
#, c-format
msgid "Christmas Island"
msgstr "Jólaeyjar"
-#: lang.pm:211
+#: lang.pm:216
#, c-format
msgid "Cyprus"
msgstr "Kýpur"
-#: lang.pm:214
+#: lang.pm:219
#, c-format
msgid "Djibouti"
msgstr "Djibútí"
-#: lang.pm:215
+#: lang.pm:220
#, c-format
msgid "Denmark"
msgstr "Danmörk"
-#: lang.pm:216
+#: lang.pm:221
#, c-format
msgid "Dominica"
msgstr "Dominiká"
-#: lang.pm:217
+#: lang.pm:222
#, c-format
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Dóminíska lýðveldið"
-#: lang.pm:218
+#: lang.pm:223
#, c-format
msgid "Algeria"
msgstr "Algería"
-#: lang.pm:219
+#: lang.pm:224
#, c-format
msgid "Ecuador"
msgstr "Ekvador"
-#: lang.pm:220
+#: lang.pm:225
#, c-format
msgid "Estonia"
msgstr "Eistland"
-#: lang.pm:221
+#: lang.pm:226
#, c-format
msgid "Egypt"
msgstr "Egyptaland"
-#: lang.pm:222
+#: lang.pm:227
#, c-format
msgid "Western Sahara"
msgstr "Vestur Sahara"
-#: lang.pm:223
+#: lang.pm:228
#, c-format
msgid "Eritrea"
msgstr "Erítrea"
-#: lang.pm:224 network/adsl_consts.pm:193 network/adsl_consts.pm:200
-#: network/adsl_consts.pm:209 network/adsl_consts.pm:220
+#: lang.pm:229 network/adsl_consts.pm:202 network/adsl_consts.pm:210
+#: network/adsl_consts.pm:219 network/adsl_consts.pm:230
#, c-format
msgid "Spain"
msgstr "Spánn"
-#: lang.pm:225
+#: lang.pm:230
#, c-format
msgid "Ethiopia"
msgstr "Eþíópía"
-#: lang.pm:226 network/adsl_consts.pm:119
+#: lang.pm:231 network/adsl_consts.pm:127
#, c-format
msgid "Finland"
msgstr "Finnland"
-#: lang.pm:227
+#: lang.pm:232
#, c-format
msgid "Fiji"
msgstr "Fíjí"
-#: lang.pm:228
+#: lang.pm:233
#, c-format
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr "Falklandseyjar (Malvinas)"
-#: lang.pm:229
+#: lang.pm:234
#, c-format
msgid "Micronesia"
msgstr "Míkrónesía"
-#: lang.pm:230
+#: lang.pm:235
#, c-format
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Færeyjar"
-#: lang.pm:232
+#: lang.pm:237
#, c-format
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"
-#: lang.pm:233 network/adsl_consts.pm:237 network/adsl_consts.pm:244
+#: lang.pm:238 network/adsl_consts.pm:247 network/adsl_consts.pm:255
#: network/netconnect.pm:51
#, c-format
msgid "United Kingdom"
msgstr "Stóra Bretland"
-#: lang.pm:234
+#: lang.pm:239
#, c-format
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"
-#: lang.pm:235
+#: lang.pm:240
#, c-format
msgid "Georgia"
msgstr "Georgía"
-#: lang.pm:236
+#: lang.pm:241
#, c-format
msgid "French Guiana"
msgstr "Franska Gínea"
-#: lang.pm:237
+#: lang.pm:242
#, c-format
msgid "Ghana"
msgstr "Gana"
-#: lang.pm:238
+#: lang.pm:243
#, c-format
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gíbraltar"
-#: lang.pm:239
+#: lang.pm:244
#, c-format
msgid "Greenland"
msgstr "Grænland"
-#: lang.pm:240
+#: lang.pm:245
#, c-format
msgid "Gambia"
msgstr "Gambía"
-#: lang.pm:241
+#: lang.pm:246
#, c-format
msgid "Guinea"
msgstr "Gínea"
-#: lang.pm:242
+#: lang.pm:247
#, c-format
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Gvadalúp"
-#: lang.pm:243
+#: lang.pm:248
#, c-format
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Miðbaugs Gínea"
-#: lang.pm:245
+#: lang.pm:250
#, c-format
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "Suður Georgía og suður samlokueyjar"
-#: lang.pm:246
+#: lang.pm:251
#, c-format
msgid "Guatemala"
msgstr "Gvatemala"
-#: lang.pm:247
+#: lang.pm:252
#, c-format
msgid "Guam"
msgstr "Guam"
-#: lang.pm:248
+#: lang.pm:253
#, c-format
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Gínea-Bissáu"
-#: lang.pm:249
+#: lang.pm:254
#, c-format
msgid "Guyana"
msgstr "Gvíana"
-#: lang.pm:250
+#: lang.pm:255
#, fuzzy, c-format
msgid "China (Hong Kong)"
msgstr "Hong Kong"
-#: lang.pm:251
+#: lang.pm:256
#, c-format
msgid "Heard and McDonald Islands"
msgstr "Heard og McDonald eyjar"
-#: lang.pm:252
+#: lang.pm:257
#, c-format
msgid "Honduras"
msgstr "Hondúras"
-#: lang.pm:253
+#: lang.pm:258
#, c-format
msgid "Croatia"
msgstr "Króvatía"
-#: lang.pm:254
+#: lang.pm:259
#, c-format
msgid "Haiti"
msgstr "Haíti"
-#: lang.pm:255 network/adsl_consts.pm:144
+#: lang.pm:260 network/adsl_consts.pm:152
#, c-format
msgid "Hungary"
msgstr "Ungverjaland"
-#: lang.pm:256
+#: lang.pm:261
#, c-format
msgid "Indonesia"
msgstr "Indónesía"
-#: lang.pm:257 standalone/drakxtv:48
+#: lang.pm:262 standalone/drakxtv:48
#, c-format
msgid "Ireland"
msgstr "Írland"
-#: lang.pm:258
+#: lang.pm:263
#, c-format
msgid "Israel"
msgstr "Ísrael"
-#: lang.pm:259
+#: lang.pm:264
#, c-format
msgid "India"
msgstr "Indland"
-#: lang.pm:260
+#: lang.pm:265
#, c-format
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Bresku indíueyjar"
-#: lang.pm:261
+#: lang.pm:266
#, c-format
msgid "Iraq"
msgstr "Írak"
-#: lang.pm:262
+#: lang.pm:267
#, c-format
msgid "Iran"
msgstr "Íran"
-#: lang.pm:263
+#: lang.pm:268
#, c-format
msgid "Iceland"
msgstr "Ísland"
-#: lang.pm:265
+#: lang.pm:270
#, c-format
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaíka"
-#: lang.pm:266
+#: lang.pm:271
#, c-format
msgid "Jordan"
msgstr "Jórdanía"
-#: lang.pm:267
+#: lang.pm:272
#, c-format
msgid "Japan"
msgstr "Japan"
-#: lang.pm:268
+#: lang.pm:273
#, c-format
msgid "Kenya"
msgstr "Kenía"
-#: lang.pm:269
+#: lang.pm:274
#, c-format
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirgistan"
-#: lang.pm:270
+#: lang.pm:275
#, c-format
msgid "Cambodia"
msgstr "Kambódía"
-#: lang.pm:271
+#: lang.pm:276
#, c-format
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"
-#: lang.pm:272
+#: lang.pm:277
#, c-format
msgid "Comoros"
msgstr "Kómoros"
-#: lang.pm:273
+#: lang.pm:278
#, c-format
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Saint Kitts og Nevis"
-#: lang.pm:274
+#: lang.pm:279
#, c-format
msgid "Korea (North)"
msgstr "Kórea (norður)"
-#: lang.pm:275
+#: lang.pm:280
#, c-format
msgid "Korea"
msgstr "Kórea"
-#: lang.pm:276
+#: lang.pm:281
#, c-format
msgid "Kuwait"
msgstr "Kúvæt"
-#: lang.pm:277
+#: lang.pm:282
#, c-format
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Keyman eyjar"
-#: lang.pm:278
+#: lang.pm:283
#, c-format
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kasakstan"
-#: lang.pm:279
+#: lang.pm:284
#, c-format
msgid "Laos"
msgstr "Laos"
-#: lang.pm:280
+#: lang.pm:285
#, c-format
msgid "Lebanon"
msgstr "Líbanon"
-#: lang.pm:281
+#: lang.pm:286
#, c-format
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Sankti Lúsía"
-#: lang.pm:282
+#: lang.pm:287
#, c-format
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"
-#: lang.pm:283
+#: lang.pm:288
#, c-format
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"
-#: lang.pm:284
+#: lang.pm:289
#, c-format
msgid "Liberia"
msgstr "Líbería"
-#: lang.pm:285
+#: lang.pm:290
#, c-format
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesótó"
-#: lang.pm:286
+#: lang.pm:291
#, c-format
msgid "Lithuania"
msgstr "Litháen"
-#: lang.pm:287
+#: lang.pm:292
#, c-format
msgid "Luxembourg"
msgstr "Lúxemborg"
-#: lang.pm:288
+#: lang.pm:293
#, c-format
msgid "Latvia"
msgstr "Lettland"
-#: lang.pm:289
+#: lang.pm:294
#, c-format
msgid "Libya"
msgstr "Líbía"
-#: lang.pm:290
+#: lang.pm:295
#, c-format
msgid "Morocco"
msgstr "Marokkó"
-#: lang.pm:291
+#: lang.pm:296
#, c-format
msgid "Monaco"
msgstr "Mónakó"
-#: lang.pm:292
+#: lang.pm:297
#, c-format
msgid "Moldova"
msgstr "Moldóvía"
-#: lang.pm:293
+#: lang.pm:298
#, c-format
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagaskar"
-#: lang.pm:294
+#: lang.pm:299
#, c-format
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshall eyjar"
-#: lang.pm:295
+#: lang.pm:300
#, c-format
msgid "Macedonia"
msgstr "Makedónía"
-#: lang.pm:296
+#: lang.pm:301
#, c-format
msgid "Mali"
msgstr "Malí"
-#: lang.pm:297
+#: lang.pm:302
#, c-format
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"
-#: lang.pm:298
+#: lang.pm:303
#, c-format
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongólía"
-#: lang.pm:299
+#: lang.pm:304
#, c-format
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Norður Maríanaeyjar"
-#: lang.pm:300
+#: lang.pm:305
#, c-format
msgid "Martinique"
msgstr "Martiník"
-#: lang.pm:301
+#: lang.pm:306
#, c-format
msgid "Mauritania"
msgstr "Máritanía"
-#: lang.pm:302
+#: lang.pm:307
#, c-format
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"
-#: lang.pm:303
+#: lang.pm:308
#, c-format
msgid "Malta"
msgstr "Malta"
-#: lang.pm:304
+#: lang.pm:309
#, c-format
msgid "Mauritius"
msgstr "Máritus"
-#: lang.pm:305
+#: lang.pm:310
#, c-format
msgid "Maldives"
msgstr "Maldíví"
-#: lang.pm:306
+#: lang.pm:311
#, c-format
msgid "Malawi"
msgstr "Malaví"
-#: lang.pm:307
+#: lang.pm:312
#, c-format
msgid "Mexico"
msgstr "Mexíkó"
-#: lang.pm:308
+#: lang.pm:313
#, c-format
msgid "Malaysia"
msgstr "Malasía"
-#: lang.pm:309
+#: lang.pm:314
#, c-format
msgid "Mozambique"
msgstr "Mósabmbík"
-#: lang.pm:310
+#: lang.pm:315
#, c-format
msgid "Namibia"
msgstr "Namibía"
-#: lang.pm:311
+#: lang.pm:316
#, c-format
msgid "New Caledonia"
msgstr "Nýja Kaledónía"
-#: lang.pm:312
+#: lang.pm:317
#, c-format
msgid "Niger"
msgstr "Níger"
-#: lang.pm:313
+#: lang.pm:318
#, c-format
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolk eyjar"
-#: lang.pm:314
+#: lang.pm:319
#, c-format
msgid "Nigeria"
msgstr "Nígería"
-#: lang.pm:315
+#: lang.pm:320
#, c-format
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nígarakúa"
-#: lang.pm:318
+#: lang.pm:323
#, c-format
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"
-#: lang.pm:319
+#: lang.pm:324
#, c-format
msgid "Nauru"
msgstr "Nárú"
-#: lang.pm:320
+#: lang.pm:325
#, c-format
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-#: lang.pm:321
+#: lang.pm:326
#, c-format
msgid "New Zealand"
msgstr "Nýja Sjáland"
-#: lang.pm:322
+#: lang.pm:327
#, c-format
msgid "Oman"
msgstr "Óman"
-#: lang.pm:323
+#: lang.pm:328
#, c-format
msgid "Panama"
msgstr "Panama"
-#: lang.pm:324
+#: lang.pm:329
#, c-format
msgid "Peru"
msgstr "Perú"
-#: lang.pm:325
+#: lang.pm:330
#, c-format
msgid "French Polynesia"
msgstr "Franska Pólínesía"
-#: lang.pm:326
+#: lang.pm:331
#, c-format
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papúa Nýja-Gínea"
-#: lang.pm:327
+#: lang.pm:332
#, c-format
msgid "Philippines"
msgstr "Filippseyjar"
-#: lang.pm:328
+#: lang.pm:333
#, c-format
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
-#: lang.pm:329 network/adsl_consts.pm:177
+#: lang.pm:334 network/adsl_consts.pm:186
#, c-format
msgid "Poland"
msgstr "Pólland"
-#: lang.pm:330
+#: lang.pm:335
#, c-format
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Saint Pierre og Miquelon"
-#: lang.pm:331
+#: lang.pm:336
#, c-format
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairn"
-#: lang.pm:332
+#: lang.pm:337
#, c-format
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Puerto Ríko"
-#: lang.pm:333
+#: lang.pm:338
#, c-format
msgid "Palestine"
msgstr "Palestína"
-#: lang.pm:334 network/adsl_consts.pm:187
+#: lang.pm:339 network/adsl_consts.pm:196
#, c-format
msgid "Portugal"
msgstr "Portúgal"
-#: lang.pm:335
+#: lang.pm:340
#, c-format
msgid "Paraguay"
msgstr "Paragvæ"
-#: lang.pm:336
+#: lang.pm:341
#, c-format
msgid "Palau"
msgstr "Palá"
-#: lang.pm:337
+#: lang.pm:342
#, c-format
msgid "Qatar"
msgstr "Kvatar"
-#: lang.pm:338
+#: lang.pm:343
#, c-format
msgid "Reunion"
msgstr "Reunion"
-#: lang.pm:339
+#: lang.pm:344
#, c-format
msgid "Romania"
msgstr "Rúmenía"
-#: lang.pm:340
+#: lang.pm:345
#, c-format
msgid "Russia"
msgstr "Rússland"
-#: lang.pm:341
+#: lang.pm:346
#, c-format
msgid "Rwanda"
msgstr "Rúanda"
-#: lang.pm:342
+#: lang.pm:347
#, c-format
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Sádiarabía"
-#: lang.pm:343
+#: lang.pm:348
#, c-format
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Salómon eyjar"
-#: lang.pm:344
+#: lang.pm:349
#, c-format
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychelles"
-#: lang.pm:345
+#: lang.pm:350
#, c-format
msgid "Sudan"
msgstr "Súdan"
-#: lang.pm:347
+#: lang.pm:352
#, c-format
msgid "Singapore"
msgstr "Singapúr"
-#: lang.pm:348
+#: lang.pm:353
#, c-format
msgid "Saint Helena"
msgstr "Saint Helena"
-#: lang.pm:349
+#: lang.pm:354
#, c-format
msgid "Slovenia"
msgstr "Slóvenía"
-#: lang.pm:350
+#: lang.pm:355
#, c-format
msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
msgstr "Svalbarði og Jan Mayen"
-#: lang.pm:351
+#: lang.pm:356
#, c-format
msgid "Slovakia"
msgstr "Slóvakía"
-#: lang.pm:352
+#: lang.pm:357
#, c-format
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Síera Leóne"
-#: lang.pm:353
+#: lang.pm:358
#, c-format
msgid "San Marino"
msgstr "San Marínó"
-#: lang.pm:354
+#: lang.pm:359
#, c-format
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"
-#: lang.pm:355
+#: lang.pm:360
#, c-format
msgid "Somalia"
msgstr "Sómalía"
-#: lang.pm:356
+#: lang.pm:361
#, c-format
msgid "Suriname"
msgstr "Súrinam"
-#: lang.pm:357
+#: lang.pm:362
#, c-format
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Sao Tome og Prinsípe"
-#: lang.pm:358
+#: lang.pm:363
#, c-format
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"
-#: lang.pm:359
+#: lang.pm:364
#, c-format
msgid "Syria"
msgstr "Sýrland"
-#: lang.pm:360
+#: lang.pm:365
#, c-format
msgid "Swaziland"
msgstr "Svasiland"
-#: lang.pm:361
+#: lang.pm:366
#, c-format
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turks og Kaikós eyjar"
-#: lang.pm:362
+#: lang.pm:367
#, c-format
msgid "Chad"
msgstr "Chad"
-#: lang.pm:363
+#: lang.pm:368
#, c-format
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Frönsku suðureyjar"
-#: lang.pm:364
+#: lang.pm:369
#, c-format
msgid "Togo"
msgstr "Tógó"
-#: lang.pm:365
+#: lang.pm:370
#, c-format
msgid "Thailand"
msgstr "Taíland"
-#: lang.pm:366
+#: lang.pm:371
#, c-format
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tajikistan"
-#: lang.pm:367
+#: lang.pm:372
#, c-format
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"
-#: lang.pm:368
+#: lang.pm:373
#, c-format
msgid "East Timor"
msgstr "Austur Tímor"
-#: lang.pm:369
+#: lang.pm:374
#, c-format
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Túrkmenistan"
-#: lang.pm:370
+#: lang.pm:375
#, c-format
msgid "Tunisia"
msgstr "Túnis"
-#: lang.pm:371
+#: lang.pm:376
#, c-format
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"
-#: lang.pm:372
+#: lang.pm:377
#, c-format
msgid "Turkey"
msgstr "Tyrkland"
-#: lang.pm:373
+#: lang.pm:378
#, c-format
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trínidad og Tóbagó"
-#: lang.pm:374
+#: lang.pm:379
#, c-format
msgid "Tuvalu"
msgstr "Túvaú"
-#: lang.pm:375
+#: lang.pm:380
#, c-format
msgid "Taiwan"
msgstr "Tævan"
-#: lang.pm:376
+#: lang.pm:381
#, c-format
msgid "Tanzania"
msgstr "Tansanía"
-#: lang.pm:377
+#: lang.pm:382
#, c-format
msgid "Ukraine"
msgstr "Úkraína"
-#: lang.pm:378
+#: lang.pm:383
#, c-format
msgid "Uganda"
msgstr "Úganda"
-#: lang.pm:379
+#: lang.pm:384
#, c-format
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Bandaríkin, smærri eyjar"
-#: lang.pm:381
+#: lang.pm:386
#, c-format
msgid "Uruguay"
msgstr "Úrúgvæ"
-#: lang.pm:382
+#: lang.pm:387
#, c-format
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Úsbekistan"
-#: lang.pm:383
+#: lang.pm:388
#, c-format
msgid "Vatican"
msgstr "Vatikanið"
-#: lang.pm:384
+#: lang.pm:389
#, c-format
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Saint Vincent og Grenadín"
-#: lang.pm:385
+#: lang.pm:390
#, c-format
msgid "Venezuela"
msgstr "Venesúela"
-#: lang.pm:386
+#: lang.pm:391
#, c-format
msgid "Virgin Islands (British)"
msgstr "Jómfrúreyjar (Breskt)"
-#: lang.pm:387
+#: lang.pm:392
#, c-format
msgid "Virgin Islands (U.S.)"
msgstr "Jómfrúreyjar (US)"
-#: lang.pm:388
+#: lang.pm:393
#, c-format
msgid "Vietnam"
msgstr "Víetnam"
-#: lang.pm:389
+#: lang.pm:394
#, c-format
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatú"
-#: lang.pm:390
+#: lang.pm:395
#, c-format
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Wallis og Futuna"
-#: lang.pm:391
+#: lang.pm:396
#, c-format
msgid "Samoa"
msgstr "Samóa"
-#: lang.pm:392
+#: lang.pm:397
#, c-format
msgid "Yemen"
msgstr "Jemen"
-#: lang.pm:393
+#: lang.pm:398
#, c-format
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"
-#: lang.pm:394
+#: lang.pm:399
#, c-format
msgid "Serbia & Montenegro"
msgstr ""
-#: lang.pm:395 standalone/drakxtv:50
+#: lang.pm:400 standalone/drakxtv:50
#, c-format
msgid "South Africa"
msgstr "Suður Afríka"
-#: lang.pm:396
+#: lang.pm:401
#, c-format
msgid "Zambia"
msgstr "Sambía"
-#: lang.pm:397
+#: lang.pm:402
#, c-format
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Simbave"
-#: lang.pm:966
+#: lang.pm:983
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Velkomin(n) að %s"
@@ -7751,7 +7793,7 @@ msgstr "Hringtenging %s\n"
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Fjarlægðu sýndardrifin fyrst\n"
-#: modules/interactive.pm:21 standalone/drakconnect:962
+#: modules/interactive.pm:21 standalone/drakconnect:959
#, c-format
msgid "Parameters"
msgstr "Viðföng"
@@ -7921,12 +7963,11 @@ msgstr "Almenn PS2 hjól-mús"
msgid "GlidePoint"
msgstr "GlidePoint"
-#: mouse.pm:36 network/modem.pm:23 network/modem.pm:37 network/modem.pm:42
-#: network/modem.pm:73 network/netconnect.pm:481 network/netconnect.pm:482
-#: network/netconnect.pm:483 network/netconnect.pm:503
-#: network/netconnect.pm:508 network/netconnect.pm:520
-#: network/netconnect.pm:525 network/netconnect.pm:541
-#: network/netconnect.pm:543
+#: mouse.pm:36 network/modem.pm:42 network/modem.pm:43 network/modem.pm:44
+#: network/modem.pm:58 network/modem.pm:72 network/modem.pm:77
+#: network/modem.pm:108 network/netconnect.pm:574 network/netconnect.pm:579
+#: network/netconnect.pm:591 network/netconnect.pm:596
+#: network/netconnect.pm:612 network/netconnect.pm:614
#, fuzzy, c-format
msgid "Automatic"
msgstr "Sjálfvirkt IP"
@@ -8071,7 +8112,7 @@ msgstr "Eftirvinnsla"
msgid "Any PS/2 & USB mice"
msgstr ""
-#: mouse.pm:92
+#: mouse.pm:92 standalone/drakvpn:1138
#, c-format
msgid "none"
msgstr "ekkert"
@@ -8131,12 +8172,12 @@ msgstr "Sagem (notar pppoa) usb"
msgid "Sagem (using dhcp) usb"
msgstr "Sagem (notar dhcp) usb"
-#: network/adsl.pm:35 network/netconnect.pm:679
+#: network/adsl.pm:35 network/netconnect.pm:754
#, c-format
msgid "Connect to the Internet"
msgstr "Tengast Internetinu"
-#: network/adsl.pm:36 network/netconnect.pm:680
+#: network/adsl.pm:36 network/netconnect.pm:755
#, c-format
msgid ""
"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
@@ -8147,7 +8188,7 @@ msgstr ""
"sumir nota pptp (Ísland), nokkrir nota dhcp.\n"
"Ef þú veist ekki, veldu þá 'nota pptp' (Ísland)"
-#: network/adsl.pm:41 network/netconnect.pm:684
+#: network/adsl.pm:41 network/netconnect.pm:759
#, fuzzy, c-format
msgid "ADSL connection type :"
msgstr "ADSL tenging"
@@ -8212,13 +8253,13 @@ msgstr "Ekkert netkort fannst"
msgid ""
"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
+"This configures a personal firewall for this Mandrakelinux machine.\n"
"For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n"
"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
msgstr ""
"drakfirewall stillingar\n"
"\n"
-"Þessi eining stillir prívat eldvegg fyrir þessa Mandrake Linux vél\n"
+"Þessi eining stillir prívat eldvegg fyrir þessa Mandrakelinux vél\n"
"Fyrir öruggan og aflmikinn eldvegg líttu á hina sértæku\n"
"Mandrake eldveggs útgáfu."
@@ -8244,11 +8285,11 @@ msgstr "Að hvaða þjónustum viltu leyfa Internetaðgang?"
#, c-format
msgid ""
"You can enter miscellaneous ports. \n"
-"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Valid examples are: 139/tcp 139/udp 600:610/tcp 600:610/udp.\n"
"Have a look at /etc/services for information."
msgstr ""
"Þú getur gefið upp ýmsar gáttir. \n"
-"gild dæmi eru 139/tcp 139/udp.\n"
+"gild dæmi eru 139/tcp 139/udp 600:610/tcp 600:610/udp.\n"
"Nánari upplýsingar eru t.d. í /etc/services"
#: network/drakfirewall.pm:176
@@ -8274,319 +8315,270 @@ msgstr "Allt (enginn eldveggur)"
msgid "Other ports"
msgstr "aðrar gáttir"
-#: network/isdn.pm:127 network/isdn.pm:145 network/isdn.pm:157
-#: network/isdn.pm:163 network/isdn.pm:173 network/isdn.pm:183
-#: network/netconnect.pm:332
+#: network/isdn.pm:113 network/netconnect.pm:424
#, c-format
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "ISDN uppsetning"
-
-#: network/isdn.pm:127
-#, c-format
-msgid ""
-"Select your provider.\n"
-"If it isn't listed, choose Unlisted."
+msgid "Unlisted - edit manually"
msgstr ""
-"Veldu þjónustuaðila.\n"
-"Ef hann er ekki á lista, veldu 'Ekki á lista'"
-#: network/isdn.pm:140 standalone/drakconnect:503
-#, c-format
-msgid "European protocol (EDSS1)"
-msgstr "Evrópskan samskiptastaðal (EDSSI)"
-
-#: network/isdn.pm:140
-#, c-format
-msgid "European protocol"
-msgstr "Evrópskan samskiptastaðal"
-
-#: network/isdn.pm:142 standalone/drakconnect:504
-#, c-format
-msgid ""
-"Protocol for the rest of the world\n"
-"No D-Channel (leased lines)"
-msgstr "Samskiptaregla til tengingar við umheiminn"
-
-#: network/isdn.pm:142
-#, c-format
-msgid "Protocol for the rest of the world"
-msgstr "Samskiptaregla til tengingar við umheiminn"
-
-#: network/isdn.pm:146
-#, c-format
-msgid "Which protocol do you want to use?"
-msgstr "Hvaða samskiptareglu viltu nota?"
-
-#: network/isdn.pm:157
-#, c-format
-msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
-msgstr "Fann \"%s\" kort vilu nota það ?"
-
-#: network/isdn.pm:164
-#, c-format
-msgid "What kind of card do you have?"
-msgstr "Hvernig kort ertu með?"
-
-#: network/isdn.pm:165
+#: network/isdn.pm:156 network/netconnect.pm:376
#, c-format
msgid "ISA / PCMCIA"
msgstr "ISA / PCMCIA"
-#: network/isdn.pm:165
+#: network/isdn.pm:156 network/netconnect.pm:376
+#, c-format
+msgid "I don't know"
+msgstr "Ég veit ekki"
+
+#: network/isdn.pm:157 network/netconnect.pm:376
#, c-format
msgid "PCI"
msgstr "PCI"
-#: network/isdn.pm:165
+#: network/isdn.pm:158 network/netconnect.pm:376
#, fuzzy, c-format
msgid "USB"
msgstr "LSB"
-#: network/isdn.pm:165
-#, c-format
-msgid "I don't know"
-msgstr "Ég veit ekki"
-
-#: network/isdn.pm:174
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
-"\n"
-"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
-"card.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Ef þú ert með ISA kort þá ættu gildin á næsta skjá að vera rétt.\n"
-"\n"
-"Ef þú hefur PCMCIA kort, þá þarft þú að vita \"irq\" og \"io\" kortsins.\n"
-
-#: network/isdn.pm:178
-#, c-format
-msgid "Continue"
-msgstr "Áfram"
+#: network/modem.pm:42 network/modem.pm:43 network/modem.pm:44
+#: network/netconnect.pm:579 network/netconnect.pm:596
+#: network/netconnect.pm:612
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Manual"
+msgstr "handvirkt"
-#: network/isdn.pm:178
-#, c-format
-msgid "Abort"
-msgstr "Hætta við"
+#: network/netconnect.pm:88 network/netconnect.pm:453
+#: network/netconnect.pm:463 network/netconnect.pm:822
+#: network/netconnect.pm:827
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Manual choice"
+msgstr "handvirkt"
-#: network/isdn.pm:184
+#: network/netconnect.pm:88
#, c-format
-msgid "Which of the following is your ISDN card?"
-msgstr "Hvert af eftirfarandi er þitt ISDN kort?"
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "Innvært ISDN mótald"
-#: network/netconnect.pm:95
+#: network/netconnect.pm:97
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:96
+#: network/netconnect.pm:98
#, fuzzy, c-format
msgid "Managed"
msgstr "Veldu tungumál"
-#: network/netconnect.pm:97
+#: network/netconnect.pm:99
#, fuzzy, c-format
msgid "Master"
msgstr "Mayotte"
-#: network/netconnect.pm:98
+#: network/netconnect.pm:100
#, fuzzy, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "Endurheimta"
-#: network/netconnect.pm:99
+#: network/netconnect.pm:101
#, fuzzy, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "auka"
-#: network/netconnect.pm:100
+#: network/netconnect.pm:102
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto"
msgstr "Um forrit"
-#: network/netconnect.pm:103 printer/printerdrake.pm:1118
+#: network/netconnect.pm:105 printer/printerdrake.pm:1133
+#: standalone/drakups:64
#, c-format
msgid "Manual configuration"
msgstr "Handvikr uppsetning"
-#: network/netconnect.pm:104
+#: network/netconnect.pm:106
#, fuzzy, c-format
msgid "Automatic IP (BOOTP/DHCP)"
msgstr "Sjálfvirkt IP"
-#: network/netconnect.pm:106
+#: network/netconnect.pm:108
#, c-format
msgid "Automatic IP (BOOTP/DHCP/Zeroconf)"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:156
+#: network/netconnect.pm:111
+#, c-format
+msgid "Protocol for the rest of the world"
+msgstr "Samskiptaregla til tengingar við umheiminn"
+
+#: network/netconnect.pm:113 standalone/drakconnect:528
+#, c-format
+msgid "European protocol (EDSS1)"
+msgstr "Evrópskan samskiptastaðal (EDSSI)"
+
+#: network/netconnect.pm:114 standalone/drakconnect:529
+#, c-format
+msgid ""
+"Protocol for the rest of the world\n"
+"No D-Channel (leased lines)"
+msgstr "Samskiptaregla til tengingar við umheiminn"
+
+#: network/netconnect.pm:146
#, fuzzy, c-format
msgid "Alcatel speedtouch USB modem"
msgstr "Alcatel speedtouch usb"
-#: network/netconnect.pm:157
+#: network/netconnect.pm:147
#, c-format
msgid "Sagem USB modem"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:158
-#, c-format
-msgid "Bewan USB modem"
-msgstr ""
-
-#: network/netconnect.pm:159
+#: network/netconnect.pm:148
#, c-format
-msgid "Bewan PCI modem"
+msgid "Bewan modem"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:160
+#: network/netconnect.pm:149
#, c-format
msgid "ECI Hi-Focus modem"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:164
+#: network/netconnect.pm:153
#, c-format
msgid "Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP)"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:165
+#: network/netconnect.pm:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Manual TCP/IP configuration"
msgstr "Handvikr uppsetning"
-#: network/netconnect.pm:166
+#: network/netconnect.pm:155
#, c-format
msgid "Point to Point Tunneling Protocol (PPTP)"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:167
+#: network/netconnect.pm:156
#, c-format
msgid "PPP over Ethernet (PPPoE)"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:168
+#: network/netconnect.pm:157
#, c-format
msgid "PPP over ATM (PPPoA)"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:172
+#: network/netconnect.pm:161
#, fuzzy, c-format
msgid "Bridged Ethernet LLC"
msgstr "Ethernet-kort"
-#: network/netconnect.pm:173
+#: network/netconnect.pm:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Bridged Ethernet VC"
msgstr "Ethernet-kort"
-#: network/netconnect.pm:174
+#: network/netconnect.pm:163
#, c-format
msgid "Routed IP LLC"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:175
+#: network/netconnect.pm:164
#, c-format
msgid "Routed IP VC"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:176
+#: network/netconnect.pm:165
#, c-format
msgid "PPPOA LLC"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:177
+#: network/netconnect.pm:166
#, c-format
msgid "PPPOA VC"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:181 standalone/drakconnect:443
-#: standalone/drakconnect:917
+#: network/netconnect.pm:170 standalone/drakconnect:466
#, c-format
msgid "Script-based"
msgstr "Með skriftu"
-#: network/netconnect.pm:182 standalone/drakconnect:443
-#: standalone/drakconnect:917
+#: network/netconnect.pm:171 standalone/drakconnect:466
#, c-format
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: network/netconnect.pm:183 standalone/drakconnect:443
-#: standalone/drakconnect:917
+#: network/netconnect.pm:172 standalone/drakconnect:466
#, c-format
msgid "Terminal-based"
msgstr "Með skjáhermi"
-#: network/netconnect.pm:184 standalone/drakconnect:443
-#: standalone/drakconnect:917
+#: network/netconnect.pm:173 standalone/drakconnect:466
#, c-format
msgid "CHAP"
msgstr "CHAP"
-#: network/netconnect.pm:185
+#: network/netconnect.pm:174 standalone/drakconnect:466
#, fuzzy, c-format
msgid "PAP/CHAP"
msgstr "CHAP"
-#: network/netconnect.pm:199 standalone/drakconnect:54
+#: network/netconnect.pm:219 standalone/drakconnect:55
#, c-format
msgid "Network & Internet Configuration"
msgstr "Staðarnets og Internet stillingar"
-#: network/netconnect.pm:205
+#: network/netconnect.pm:225
#, fuzzy, c-format
msgid "(detected on port %s)"
msgstr "fundin á tengi %s"
#. -PO: here, "(detected)" string will be appended to eg "ADSL connection"
-#: network/netconnect.pm:207
+#: network/netconnect.pm:227
#, fuzzy, c-format
msgid "(detected %s)"
msgstr "skynjuð %s"
-#: network/netconnect.pm:207
+#: network/netconnect.pm:227
#, fuzzy, c-format
msgid "(detected)"
msgstr "skynjuð"
-#: network/netconnect.pm:209
+#: network/netconnect.pm:229
#, fuzzy, c-format
msgid "Modem connection"
msgstr "Winmodem tenging"
-#: network/netconnect.pm:210
+#: network/netconnect.pm:230
#, c-format
msgid "ISDN connection"
msgstr "ISDN tenging"
-#: network/netconnect.pm:211
+#: network/netconnect.pm:231
#, c-format
msgid "ADSL connection"
msgstr "ADSL tenging"
-#: network/netconnect.pm:212
+#: network/netconnect.pm:232
#, c-format
msgid "Cable connection"
msgstr "Breiðbandstenging"
-#: network/netconnect.pm:213
+#: network/netconnect.pm:233
#, c-format
msgid "LAN connection"
msgstr "Staðarnetstenging"
-#: network/netconnect.pm:214 network/netconnect.pm:228
+#: network/netconnect.pm:234 network/netconnect.pm:248
#, fuzzy, c-format
msgid "Wireless connection"
msgstr "Breiðbandstenging"
-#: network/netconnect.pm:224
+#: network/netconnect.pm:244
#, c-format
msgid "Choose the connection you want to configure"
msgstr "Veldu tenginguna sem þú vilt stilla"
-#: network/netconnect.pm:241
+#: network/netconnect.pm:261
#, c-format
msgid ""
"We are now going to configure the %s connection.\n"
@@ -8599,138 +8591,191 @@ msgstr ""
"\n"
"Ýttu á \"%s\" til að halda áfram."
-#: network/netconnect.pm:249 network/netconnect.pm:710
+#: network/netconnect.pm:269 network/netconnect.pm:781
#, c-format
msgid "Connection Configuration"
msgstr "Tengi-stillingar"
-#: network/netconnect.pm:250 network/netconnect.pm:711
+#: network/netconnect.pm:270 network/netconnect.pm:782
#, c-format
msgid "Please fill or check the field below"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:256 standalone/drakconnect:494
-#: standalone/drakconnect:899
+#: network/netconnect.pm:277 standalone/drakconnect:519
#, c-format
msgid "Card IRQ"
msgstr "Kort IRQ"
-#: network/netconnect.pm:257 standalone/drakconnect:495
-#: standalone/drakconnect:900
+#: network/netconnect.pm:278 standalone/drakconnect:520
#, c-format
msgid "Card mem (DMA)"
msgstr "Kortminni (DMA)"
-#: network/netconnect.pm:258 standalone/drakconnect:496
-#: standalone/drakconnect:901
+#: network/netconnect.pm:279 standalone/drakconnect:521
#, c-format
msgid "Card IO"
msgstr "Kort IO"
-#: network/netconnect.pm:259 standalone/drakconnect:497
-#: standalone/drakconnect:902
+#: network/netconnect.pm:280 standalone/drakconnect:522
#, c-format
msgid "Card IO_0"
msgstr "Kort IO_0"
-#: network/netconnect.pm:260 standalone/drakconnect:903
+#: network/netconnect.pm:281
#, c-format
msgid "Card IO_1"
msgstr "Kort IO_1"
-#: network/netconnect.pm:261 standalone/drakconnect:904
+#: network/netconnect.pm:282
#, c-format
msgid "Your personal phone number"
msgstr "Þitt símanúmer"
-#: network/netconnect.pm:262 network/netconnect.pm:714
-#: standalone/drakconnect:905
+#: network/netconnect.pm:283 network/netconnect.pm:785
#, c-format
msgid "Provider name (ex provider.net)"
msgstr "Nafn þjónustuaðila (t.d. simnet.is)"
-#: network/netconnect.pm:263 standalone/drakconnect:440
-#: standalone/drakconnect:906
+#: network/netconnect.pm:284 standalone/drakconnect:463
#, c-format
msgid "Provider phone number"
msgstr "Símanúmer netþjónustu"
-#: network/netconnect.pm:264
+#: network/netconnect.pm:285
#, fuzzy, c-format
msgid "Provider DNS 1 (optional)"
msgstr "Nafnamiðlari 1 (ekki krafist)"
-#: network/netconnect.pm:265
+#: network/netconnect.pm:286
#, fuzzy, c-format
msgid "Provider DNS 2 (optional)"
msgstr "Nafnamiðlari 2 (ekki krafist)"
-#: network/netconnect.pm:266 standalone/drakconnect:396
-#: standalone/drakconnect:462 standalone/drakconnect:911
+#: network/netconnect.pm:287 standalone/drakconnect:419
#, c-format
msgid "Dialing mode"
msgstr "Hringihamur"
-#: network/netconnect.pm:267 standalone/drakconnect:401
-#: standalone/drakconnect:459 standalone/drakconnect:923
+#: network/netconnect.pm:288 standalone/drakconnect:424
+#: standalone/drakconnect:484
#, c-format
msgid "Connection speed"
msgstr "Tengihraði"
-#: network/netconnect.pm:268 standalone/drakconnect:406
-#: standalone/drakconnect:924
+#: network/netconnect.pm:289 standalone/drakconnect:429
#, c-format
msgid "Connection timeout (in sec)"
msgstr "Tenging fellur á tíma eftir (í sek)"
-#: network/netconnect.pm:271 network/netconnect.pm:717
-#: standalone/drakconnect:438 standalone/drakconnect:909
+#: network/netconnect.pm:292 network/netconnect.pm:788
+#: standalone/drakconnect:461
#, c-format
msgid "Account Login (user name)"
msgstr "Netþjónustu-notandanafn"
-#: network/netconnect.pm:272 network/netconnect.pm:718
-#: standalone/drakconnect:439 standalone/drakconnect:910
-#: standalone/drakconnect:944
+#: network/netconnect.pm:293 network/netconnect.pm:789
+#: standalone/drakconnect:462
#, c-format
msgid "Account Password"
msgstr "Netþjónustu-lykilorð"
-#: network/netconnect.pm:300
+#: network/netconnect.pm:323 network/netconnect.pm:637
+#: network/netconnect.pm:820
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select the network interface to configure:"
+msgstr "Veldu netkort"
+
+#: network/netconnect.pm:323 network/netconnect.pm:457
+#: network/netconnect.pm:641 standalone/drakgw:113 standalone/drakvpn:49
#, c-format
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "Hvaða gerðar er ISDN tengingin þín?"
+msgid "Sorry, we support only 2.4 and above kernels."
+msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:301
+#: network/netconnect.pm:325 network/netconnect.pm:366
+#: network/netconnect.pm:638 network/netconnect.pm:822 network/shorewall.pm:84
+#: standalone/drakconnect:643 standalone/drakgw:225 standalone/drakvpn:219
#, c-format
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "Innvært ISDN mótald"
+msgid "Net Device"
+msgstr "Nettæki"
-#: network/netconnect.pm:301
+#: network/netconnect.pm:326 network/netconnect.pm:334
#, c-format
msgid "External ISDN modem"
msgstr "Útvært ISDN mótald"
-#: network/netconnect.pm:332
+#: network/netconnect.pm:365 standalone/harddrake2:115
#, c-format
-msgid "Do you want to start a new configuration ?"
-msgstr "Viltu prófa stillingarnar?"
+msgid "Select a device !"
+msgstr "Veldu tæki !"
+
+#: network/netconnect.pm:374 network/netconnect.pm:384
+#: network/netconnect.pm:394 network/netconnect.pm:410
+#: network/netconnect.pm:421
+#, c-format
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "ISDN uppsetning"
+
+#: network/netconnect.pm:375
+#, c-format
+msgid "What kind of card do you have?"
+msgstr "Hvernig kort ertu með?"
-#: network/netconnect.pm:335
+#: network/netconnect.pm:385
#, c-format
msgid ""
-"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
-"PCI card on the next screen."
+"\n"
+"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
+"\n"
+"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
+"card.\n"
msgstr ""
-"Ég hef fundið ISDN PCI kort, en ég veit ekki hvaða tegund. Vinsamlega veldu "
-"tegund á næsta skjá."
+"\n"
+"Ef þú ert með ISA kort þá ættu gildin á næsta skjá að vera rétt.\n"
+"\n"
+"Ef þú hefur PCMCIA kort, þá þarft þú að vita \"irq\" og \"io\" kortsins.\n"
+
+#: network/netconnect.pm:389
+#, c-format
+msgid "Continue"
+msgstr "Áfram"
+
+#: network/netconnect.pm:389
+#, c-format
+msgid "Abort"
+msgstr "Hætta við"
-#: network/netconnect.pm:344
+#: network/netconnect.pm:395
#, c-format
-msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
-msgstr "Ekkert ISDN-PCI kort fannst. Vinsamlega veldu eitt á næsta skjá."
+msgid "Which of the following is your ISDN card?"
+msgstr "Hvert af eftirfarandi er þitt ISDN kort?"
+
+#: network/netconnect.pm:410
+#, c-format
+msgid "Which protocol do you want to use?"
+msgstr "Hvaða samskiptareglu viltu nota?"
-#: network/netconnect.pm:353
+#: network/netconnect.pm:412 standalone/drakconnect:116
+#: standalone/drakconnect:527 standalone/drakvpn:1140
+#, c-format
+msgid "Protocol"
+msgstr "Samskiptaregla"
+
+#: network/netconnect.pm:421
+#, c-format
+msgid ""
+"Select your provider.\n"
+"If it isn't listed, choose Unlisted."
+msgstr ""
+"Veldu þjónustuaðila.\n"
+"Ef hann er ekki á lista, veldu 'Ekki á lista'"
+
+#: network/netconnect.pm:423 network/netconnect.pm:529
+#: network/netconnect.pm:675
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Provider:"
+msgstr "Snið: "
+
+#: network/netconnect.pm:438
#, c-format
msgid ""
"Your modem isn't supported by the system.\n"
@@ -8739,140 +8784,117 @@ msgstr ""
"Mótaldið þitt er ekki stutt af kerfinu.\n"
"Líttu á http://www.linmodems.org"
-#: network/netconnect.pm:364
+#: network/netconnect.pm:450
#, fuzzy, c-format
msgid "Select the modem to configure:"
msgstr "Veldu netkort"
-#: network/netconnect.pm:403
+#: network/netconnect.pm:498
#, c-format
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "Hvaða raðtengi er mótaldið tengt við"
-#: network/netconnect.pm:427
+#: network/netconnect.pm:527
#, fuzzy, c-format
msgid "Select your provider:"
msgstr "Veldu biðraðastjóra"
-#: network/netconnect.pm:429 network/netconnect.pm:599
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Provider:"
-msgstr "Snið: "
-
-#: network/netconnect.pm:481 network/netconnect.pm:482
-#: network/netconnect.pm:483 network/netconnect.pm:508
-#: network/netconnect.pm:525 network/netconnect.pm:541
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Manual"
-msgstr "handvirkt"
-
-#: network/netconnect.pm:485
+#: network/netconnect.pm:556
#, fuzzy, c-format
msgid "Dialup: account options"
msgstr "Innhringistillingar"
-#: network/netconnect.pm:488 standalone/drakconnect:913
+#: network/netconnect.pm:559
#, c-format
msgid "Connection name"
msgstr "Nafn tengingar"
-#: network/netconnect.pm:489 standalone/drakconnect:914
+#: network/netconnect.pm:560
#, c-format
msgid "Phone number"
msgstr "Símanúmer"
-#: network/netconnect.pm:490 standalone/drakconnect:915
+#: network/netconnect.pm:561
#, c-format
msgid "Login ID"
msgstr "Notendanafn"
-#: network/netconnect.pm:505 network/netconnect.pm:538
+#: network/netconnect.pm:576 network/netconnect.pm:609
#, fuzzy, c-format
msgid "Dialup: IP parameters"
msgstr "Viðföng"
-#: network/netconnect.pm:508
+#: network/netconnect.pm:579
#, fuzzy, c-format
msgid "IP parameters"
msgstr "Viðföng"
-#: network/netconnect.pm:509 network/netconnect.pm:829
-#: printer/printerdrake.pm:431 standalone/drakconnect:113
-#: standalone/drakconnect:306 standalone/drakconnect:764
+#: network/netconnect.pm:580 network/netconnect.pm:912
+#: printer/printerdrake.pm:431 standalone/drakconnect:116
+#: standalone/drakconnect:325 standalone/drakconnect:806
+#: standalone/drakups:266
#, c-format
msgid "IP address"
msgstr "IP vistfang:"
-#: network/netconnect.pm:510
+#: network/netconnect.pm:581
#, fuzzy, c-format
msgid "Subnet mask"
msgstr "Staðarnetsía:"
-#: network/netconnect.pm:522
+#: network/netconnect.pm:593
#, c-format
msgid "Dialup: DNS parameters"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:525
+#: network/netconnect.pm:596
#, fuzzy, c-format
msgid "DNS"
msgstr "NIS"
-#: network/netconnect.pm:526 standalone/drakconnect:918
+#: network/netconnect.pm:597
#, c-format
msgid "Domain name"
msgstr "Nafn léns"
-#: network/netconnect.pm:527 network/netconnect.pm:715
-#: standalone/drakconnect:919
+#: network/netconnect.pm:598 network/netconnect.pm:786
+#: standalone/drakconnect:924
#, c-format
msgid "First DNS Server (optional)"
msgstr "Aðal nafnamiðlari (ekki krafist)"
-#: network/netconnect.pm:528 network/netconnect.pm:716
-#: standalone/drakconnect:920
+#: network/netconnect.pm:599 network/netconnect.pm:787
+#: standalone/drakconnect:925
#, c-format
msgid "Second DNS Server (optional)"
msgstr "Vara nafnamiðlari (ekki krafist)"
-#: network/netconnect.pm:529
+#: network/netconnect.pm:600
#, fuzzy, c-format
msgid "Set hostname from IP"
msgstr "Nafn á prentara-vél eða IP"
-#: network/netconnect.pm:541 standalone/drakconnect:317
-#: standalone/drakconnect:912
+#: network/netconnect.pm:612 standalone/drakconnect:336
#, c-format
msgid "Gateway"
msgstr "Gátt"
-#: network/netconnect.pm:542
+#: network/netconnect.pm:613
#, fuzzy, c-format
msgid "Gateway IP address"
msgstr "IP vistfang:"
-#: network/netconnect.pm:567
+#: network/netconnect.pm:637
#, fuzzy, c-format
msgid "ADSL configuration"
msgstr "Staðarnets-uppsetning"
-#: network/netconnect.pm:567 network/netconnect.pm:746
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Select the network interface to configure:"
-msgstr "Veldu netkort"
-
-#: network/netconnect.pm:568 network/netconnect.pm:748 network/shorewall.pm:77
-#: standalone/drakconnect:602 standalone/drakgw:218 standalone/drakvpn:217
-#, c-format
-msgid "Net Device"
-msgstr "Nettæki"
-
-#: network/netconnect.pm:597
+#: network/netconnect.pm:673
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose your ADSL provider"
msgstr "Veldu þér land,"
-#: network/netconnect.pm:616
+#: network/netconnect.pm:691
#, c-format
msgid ""
"You need the Alcatel microcode.\n"
@@ -8880,32 +8902,32 @@ msgid ""
"or skip and do it later."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:620 network/netconnect.pm:625
+#: network/netconnect.pm:695 network/netconnect.pm:700
#, c-format
msgid "Use a floppy"
msgstr "Nota diskling"
-#: network/netconnect.pm:620 network/netconnect.pm:629
+#: network/netconnect.pm:695 network/netconnect.pm:704
#, c-format
msgid "Use my Windows partition"
msgstr "Nota Windows disksneið"
-#: network/netconnect.pm:620 network/netconnect.pm:633
+#: network/netconnect.pm:695 network/netconnect.pm:708
#, c-format
msgid "Do it later"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:640
+#: network/netconnect.pm:715
#, c-format
msgid "Firmware copy failed, file %s not found"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:647
+#: network/netconnect.pm:722
#, c-format
msgid "Firmware copy succeeded"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:662
+#: network/netconnect.pm:737
#, c-format
msgid ""
"You need the Alcatel microcode.\n"
@@ -8918,22 +8940,22 @@ msgstr ""
"%s\n"
"og afritaðu mgmt.o á /usr/share/speedtouch"
-#: network/netconnect.pm:719
+#: network/netconnect.pm:790
#, c-format
msgid "Virtual Path ID (VPI):"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:720
+#: network/netconnect.pm:791
#, c-format
msgid "Virtual Circuit ID (VCI):"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:721
+#: network/netconnect.pm:793
#, fuzzy, c-format
msgid "Encapsulation :"
msgstr "Dulritunarlykill"
-#: network/netconnect.pm:736
+#: network/netconnect.pm:810
#, c-format
msgid ""
"The ECI Hi-Focus modem cannot be supported due to binary driver distribution "
@@ -8942,17 +8964,7 @@ msgid ""
"You can find a driver on http://eciadsl.flashtux.org/"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:753
-#, fuzzy, c-format
-msgid "No wireless network adapter on your system!"
-msgstr "Ekkert nettengi á vélinni þinni!"
-
-#: network/netconnect.pm:754 standalone/drakgw:240 standalone/drakpxe:137
-#, c-format
-msgid "No network adapter on your system!"
-msgstr "Ekkert nettengi á vélinni þinni!"
-
-#: network/netconnect.pm:766
+#: network/netconnect.pm:837
#, c-format
msgid ""
"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
@@ -8961,24 +8973,33 @@ msgid ""
"Modifying the fields below will override this configuration."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:784
+#: network/netconnect.pm:850 network/netconnect.pm:1222
+#, c-format
+msgid ""
+"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Til hamingju, staðarnets og Internets uppsetningu er lokið.\n"
+"\n"
+
+#: network/netconnect.pm:864
#, fuzzy, c-format
msgid "Zeroconf hostname resolution"
msgstr "Zeroconf Heiti vélar"
-#: network/netconnect.pm:785 network/netconnect.pm:816
+#: network/netconnect.pm:865 network/netconnect.pm:899
#, fuzzy, c-format
msgid "Configuring network device %s (driver %s)"
msgstr "Stilli nettæki %s"
-#: network/netconnect.pm:786
+#: network/netconnect.pm:866
#, c-format
msgid ""
"The following protocols can be used to configure an ethernet connection. "
"Please choose the one you want to use"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:817
+#: network/netconnect.pm:900
#, c-format
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
@@ -8989,108 +9010,108 @@ msgstr ""
"á að vera IP tala rituð með punkt á milli.\n"
"(dæmi 1.2.3.4)"
-#: network/netconnect.pm:824
+#: network/netconnect.pm:907
#, c-format
msgid "Assign host name from DHCP address"
msgstr "Skilgreina nafn vélar frá DHCP vistfangi"
-#: network/netconnect.pm:825
+#: network/netconnect.pm:908
#, c-format
msgid "DHCP host name"
msgstr "DHCP vélarheiti:"
-#: network/netconnect.pm:830 standalone/drakconnect:311
-#: standalone/drakconnect:765 standalone/drakgw:313
+#: network/netconnect.pm:913 standalone/drakconnect:330
+#: standalone/drakconnect:807 standalone/drakgw:321
#, c-format
msgid "Netmask"
msgstr "Netsía"
-#: network/netconnect.pm:832 standalone/drakconnect:389
+#: network/netconnect.pm:915 standalone/drakconnect:412
#, c-format
msgid "Track network card id (useful for laptops)"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:833 standalone/drakconnect:390
+#: network/netconnect.pm:916 standalone/drakconnect:413
#, c-format
msgid "Network Hotplugging"
msgstr "Netstillingar útskifanlegra tækja"
-#: network/netconnect.pm:834 standalone/drakconnect:384
+#: network/netconnect.pm:917 standalone/drakconnect:407
#, c-format
msgid "Start at boot"
msgstr "Ræsa við kerfisræsingu"
-#: network/netconnect.pm:836 standalone/drakconnect:768
+#: network/netconnect.pm:919 standalone/drakconnect:810
#, c-format
msgid "DHCP client"
msgstr "DHCP biðlari"
-#: network/netconnect.pm:846 printer/printerdrake.pm:1349
-#: standalone/drakconnect:569
+#: network/netconnect.pm:929 printer/printerdrake.pm:1383
+#: standalone/drakconnect:608
#, c-format
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "IP vistfang á að vera á sniðinu 1.2.3.4"
-#: network/netconnect.pm:849
+#: network/netconnect.pm:932
#, c-format
msgid "Warning : IP address %s is usually reserved !"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:879 network/netconnect.pm:908
+#: network/netconnect.pm:962 network/netconnect.pm:991
#, fuzzy, c-format
msgid "Please enter the wireless parameters for this card:"
msgstr "Sláðu inn nafn vélar eða IP."
-#: network/netconnect.pm:882 standalone/drakconnect:355
+#: network/netconnect.pm:965 standalone/drakconnect:378
#, fuzzy, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "F. sérfræðinga"
-#: network/netconnect.pm:884 standalone/drakconnect:356
+#: network/netconnect.pm:967 standalone/drakconnect:379
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:885 standalone/drakconnect:357
+#: network/netconnect.pm:968 standalone/drakconnect:380
#, fuzzy, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "Net"
-#: network/netconnect.pm:886 standalone/drakconnect:358
+#: network/netconnect.pm:969 standalone/drakconnect:381
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:887 standalone/drakconnect:359
+#: network/netconnect.pm:970 standalone/drakconnect:382
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:888 standalone/drakconnect:360
+#: network/netconnect.pm:971 standalone/drakconnect:383
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:894
+#: network/netconnect.pm:977
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:898
+#: network/netconnect.pm:981
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
"enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:911 standalone/drakconnect:371
+#: network/netconnect.pm:994 standalone/drakconnect:394
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:912
+#: network/netconnect.pm:995
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -9104,17 +9125,17 @@ msgid ""
"or off."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:919 standalone/drakconnect:372
+#: network/netconnect.pm:1002 standalone/drakconnect:395
#, fuzzy, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "Leikja-(vinnu)stöð"
-#: network/netconnect.pm:920 standalone/drakconnect:373
+#: network/netconnect.pm:1003 standalone/drakconnect:396
#, c-format
msgid "Iwconfig command extra arguments"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:921
+#: network/netconnect.pm:1004
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -9125,12 +9146,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: network/netconnect.pm:928 standalone/drakconnect:374
+#: network/netconnect.pm:1011 standalone/drakconnect:397
#, c-format
msgid "Iwspy command extra arguments"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:929
+#: network/netconnect.pm:1012
#, c-format
msgid ""
"Iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -9142,12 +9163,12 @@ msgid ""
"See iwpspy(8) man page for further information."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:937 standalone/drakconnect:375
+#: network/netconnect.pm:1020 standalone/drakconnect:398
#, c-format
msgid "Iwpriv command extra arguments"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:938
+#: network/netconnect.pm:1021
#, c-format
msgid ""
"Iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -9165,7 +9186,7 @@ msgid ""
"See iwpriv(8) man page for further information."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:965
+#: network/netconnect.pm:1048
#, c-format
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
@@ -9174,18 +9195,18 @@ msgstr ""
"Ekkert netkort hefur fundist á tölvunni þinni, Ég get ekki\n"
"sett upp þessa tengingu."
-#: network/netconnect.pm:969 standalone/drakgw:254 standalone/drakpxe:142
+#: network/netconnect.pm:1052 standalone/drakgw:261 standalone/drakpxe:142
#, c-format
msgid "Choose the network interface"
msgstr "Veldu netkort"
-#: network/netconnect.pm:970
+#: network/netconnect.pm:1053
#, c-format
msgid ""
"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet."
msgstr "Veldu hvaða netkort þú notar til að tengjast Internetinu."
-#: network/netconnect.pm:991
+#: network/netconnect.pm:1074
#, c-format
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
@@ -9198,84 +9219,84 @@ msgstr ""
"vistfang gáttarinnar ef þú veist hvað það vistfang er.\n"
"Gáttin gefur þér aðgang út úr staðarnetinu (t.d. á Internetið)."
-#: network/netconnect.pm:995
+#: network/netconnect.pm:1078
#, c-format
msgid "Last but not least you can also type in your DNS server IP addresses."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:997
+#: network/netconnect.pm:1080 standalone/drakconnect:923
#, fuzzy, c-format
msgid "Host name (optional)"
msgstr "Stilla nafn á vél"
-#: network/netconnect.pm:997
+#: network/netconnect.pm:1080
#, c-format
msgid "Host name"
msgstr "Heiti vélar"
-#: network/netconnect.pm:998
+#: network/netconnect.pm:1082
#, fuzzy, c-format
msgid "DNS server 1"
msgstr "Nafnamiðlari"
-#: network/netconnect.pm:999
+#: network/netconnect.pm:1083
#, fuzzy, c-format
msgid "DNS server 2"
msgstr "Nafnamiðlari"
-#: network/netconnect.pm:1000
+#: network/netconnect.pm:1084
#, fuzzy, c-format
msgid "DNS server 3"
msgstr "Nafnamiðlari"
-#: network/netconnect.pm:1001
+#: network/netconnect.pm:1085
#, fuzzy, c-format
msgid "Search domain"
msgstr "NIS lén"
-#: network/netconnect.pm:1002
+#: network/netconnect.pm:1086
#, c-format
msgid "By default search domain will be set from the fully-qualified host name"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1003
+#: network/netconnect.pm:1087
#, c-format
msgid "Gateway (e.g. %s)"
msgstr "Gátt (þ.e. %s)"
-#: network/netconnect.pm:1005
+#: network/netconnect.pm:1089
#, c-format
msgid "Gateway device"
msgstr "Gátt (tækið)"
-#: network/netconnect.pm:1014
+#: network/netconnect.pm:1098
#, c-format
msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "Vistfang DNS-þjóns á að vera á sniðinu 1.2.3.4"
-#: network/netconnect.pm:1019 standalone/drakconnect:571
+#: network/netconnect.pm:1103 standalone/drakconnect:611
#, c-format
msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "Vistfang Gáttar á að vera á sniðinu 1.2.3.4"
-#: network/netconnect.pm:1030
+#: network/netconnect.pm:1114
#, c-format
msgid ""
"Enter a Zeroconf host name which will be the one that your machine will get "
"back to other machines on the network:"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1031
+#: network/netconnect.pm:1115
#, c-format
msgid "Zeroconf Host name"
msgstr "Zeroconf Heiti vélar"
-#: network/netconnect.pm:1034
+#: network/netconnect.pm:1118
#, c-format
msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
msgstr "Zerocont vélarheiti má ekki innihalda ."
-#: network/netconnect.pm:1044
+#: network/netconnect.pm:1128
#, c-format
msgid ""
"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
@@ -9286,32 +9307,32 @@ msgstr ""
"Veldi þá sem þú vilt nota.\n"
"\n"
-#: network/netconnect.pm:1046
+#: network/netconnect.pm:1130
#, c-format
msgid "Internet connection"
msgstr "Internettenging"
-#: network/netconnect.pm:1054
+#: network/netconnect.pm:1144
#, c-format
msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings ?"
msgstr "Uppsetningu lokið, viltu virkja stillingar?"
-#: network/netconnect.pm:1070
+#: network/netconnect.pm:1154
#, c-format
msgid "Do you want to start the connection at boot?"
msgstr "Viltu ræsa nettengingarnar þegar kerfi ræsir?"
-#: network/netconnect.pm:1094
+#: network/netconnect.pm:1166
#, c-format
msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?"
msgstr "Það þarf að endurræsa netið, viltu endurræsa það núna?"
-#: network/netconnect.pm:1100 network/netconnect.pm:1165
+#: network/netconnect.pm:1173 network/netconnect.pm:1238
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Netstillingar"
-#: network/netconnect.pm:1101
+#: network/netconnect.pm:1174
#, c-format
msgid ""
"A problem occured while restarting the network: \n"
@@ -9322,27 +9343,27 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: network/netconnect.pm:1110
+#: network/netconnect.pm:1182
#, c-format
msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
msgstr "Viltu reyna að tengjast Internetinu núna?"
-#: network/netconnect.pm:1118 standalone/drakconnect:958
+#: network/netconnect.pm:1190 standalone/drakconnect:955
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
msgstr "Prófa tenginguna þína..."
-#: network/netconnect.pm:1134
+#: network/netconnect.pm:1206
#, c-format
msgid "The system is now connected to the Internet."
msgstr "Kerfið er nú tengt Internetinu"
-#: network/netconnect.pm:1135
+#: network/netconnect.pm:1207
#, c-format
msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
msgstr "Af öryggisástæðum verður aftengt núna."
-#: network/netconnect.pm:1136
+#: network/netconnect.pm:1208
#, c-format
msgid ""
"The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n"
@@ -9351,16 +9372,7 @@ msgstr ""
"Kerfið virðist ekki vera tengt við Internetið.\n"
"reyndu að endurstilla tenginguna."
-#: network/netconnect.pm:1150
-#, c-format
-msgid ""
-"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Til hamingju, staðarnets og Internets uppsetningu er lokið.\n"
-"\n"
-
-#: network/netconnect.pm:1153
+#: network/netconnect.pm:1225
#, c-format
msgid ""
"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
@@ -9369,7 +9381,7 @@ msgstr ""
"Eftir að þessu er lokið mælum við með að þú endurræsir X umhverfið til að "
"koma í veg fyrir nafna-tengd vandamál."
-#: network/netconnect.pm:1154
+#: network/netconnect.pm:1226
#, c-format
msgid ""
"Problems occured during configuration.\n"
@@ -9377,7 +9389,7 @@ msgid ""
"work, you might want to relaunch the configuration."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1166
+#: network/netconnect.pm:1239
#, c-format
msgid ""
"Because you are doing a network installation, your network is already "
@@ -9386,61 +9398,67 @@ msgid ""
"Internet & Network connection.\n"
msgstr ""
-#: network/network.pm:314
+#: network/netconnect.pm:1327
+#, c-format
+msgid ""
+"An unexpected error has happened:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: network/network.pm:315
#, c-format
msgid "Proxies configuration"
msgstr "Seluppsetning"
-#: network/network.pm:315
+#: network/network.pm:316
#, c-format
msgid "HTTP proxy"
msgstr "HTTP sel:"
-#: network/network.pm:316
+#: network/network.pm:317
#, c-format
msgid "FTP proxy"
msgstr "FTP Sel:"
-#: network/network.pm:319
+#: network/network.pm:320
#, c-format
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr "Sel ætti að vera http://..."
-#: network/network.pm:320
+#: network/network.pm:321
#, c-format
msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'"
msgstr "Slóð ætti að byrja á 'ftp' eða 'http'"
-#: network/shorewall.pm:26
+#: network/shorewall.pm:28
#, c-format
msgid "Firewalling configuration detected!"
msgstr "Fann eldveggsuppsetningu!"
-#: network/shorewall.pm:27
+#: network/shorewall.pm:29
#, c-format
msgid ""
"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
"need some manual fixes after installation."
msgstr ""
-#: network/shorewall.pm:70
+#: network/shorewall.pm:77 standalone/drakgw:218 standalone/drakvpn:212
#, c-format
msgid ""
-"Please enter the name of the interface connected to the "
-"internet. \n"
-" \n"
+"Please enter the name of the interface connected to the internet.\n"
+"\n"
"Examples:\n"
-" ppp+ for modem or DSL connections, \n"
-" eth0, or eth1 for cable connection, \n"
-" ippp+ for a isdn connection.\n"
+"\t\tppp+ for modem or DSL connections, \n"
+"\t\teth0, or eth1 for cable connection, \n"
+"\t\tippp+ for a isdn connection.\n"
msgstr ""
-#: network/tools.pm:207
+#: network/tools.pm:205
#, c-format
msgid "Insert floppy"
msgstr "Settu diskling í drif"
-#: network/tools.pm:208
+#: network/tools.pm:206
#, c-format
msgid ""
"Insert a FAT formatted floppy in drive %s with %s in root directory and "
@@ -9448,22 +9466,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"Settu FAT forsniðinn diskling í drif %s með %s í rótarmöppu og ýttu á %s"
-#: network/tools.pm:209
+#: network/tools.pm:207
#, c-format
msgid "Floppy access error, unable to mount device %s"
msgstr "Diskettuvilla, get ekki tengt %s"
-#: partition_table.pm:642
+#: partition_table.pm:644
#, c-format
msgid "mount failed: "
msgstr "tókst ekki að tengja: "
-#: partition_table.pm:747
+#: partition_table.pm:749
#, c-format
msgid "Extended partition not supported on this platform"
msgstr ""
-#: partition_table.pm:765
+#: partition_table.pm:767
#, c-format
msgid ""
"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
@@ -9474,22 +9492,22 @@ msgstr ""
"Eina lausnins er að færa aðalsneiðar svo að gatið verði við hliðina á "
"viðbótasneið"
-#: partition_table.pm:852
+#: partition_table.pm:854
#, c-format
msgid "Restoring from file %s failed: %s"
msgstr "Villa við lestur úr skránni %s: %s"
-#: partition_table.pm:854
+#: partition_table.pm:856
#, c-format
msgid "Bad backup file"
msgstr "Skemmd afritsskrá"
-#: partition_table.pm:874
+#: partition_table.pm:876
#, c-format
msgid "Error writing to file %s"
msgstr "Villa við að skrifa í skrána %s"
-#: partition_table/raw.pm:181
+#: partition_table/raw.pm:187
#, c-format
msgid ""
"Something bad is happening on your drive. \n"
@@ -9528,70 +9546,70 @@ msgstr "þægilegt"
msgid "maybe"
msgstr "kannski"
-#: printer/cups.pm:87
+#: printer/cups.pm:103
#, c-format
msgid "(on %s)"
msgstr "(á %s)"
-#: printer/cups.pm:87
+#: printer/cups.pm:103
#, c-format
msgid "(on this machine)"
msgstr "(á þessarri vél)"
-#: printer/cups.pm:99 standalone/printerdrake:197
+#: printer/cups.pm:115 standalone/printerdrake:197
#, c-format
msgid "Configured on other machines"
msgstr "Stillt á öðrum vélum"
-#: printer/cups.pm:101
+#: printer/cups.pm:117
#, c-format
msgid "On CUPS server \"%s\""
msgstr "Á CUPS þjóni \"%s\""
-#: printer/cups.pm:101 printer/printerdrake.pm:3784
-#: printer/printerdrake.pm:3793 printer/printerdrake.pm:3934
-#: printer/printerdrake.pm:3945 printer/printerdrake.pm:4157
+#: printer/cups.pm:117 printer/printerdrake.pm:3989
+#: printer/printerdrake.pm:3998 printer/printerdrake.pm:4139
+#: printer/printerdrake.pm:4150 printer/printerdrake.pm:4362
#, c-format
msgid " (Default)"
msgstr " (Sjálfgefið)"
-#: printer/data.pm:21
+#: printer/data.pm:22
#, c-format
msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
msgstr "PDQ - Print, Don't Queue"
-#: printer/data.pm:22
+#: printer/data.pm:23
#, c-format
msgid "PDQ"
msgstr "PDQ"
-#: printer/data.pm:33
+#: printer/data.pm:34
#, c-format
msgid "LPD - Line Printer Daemon"
msgstr "LPD - Line Printer Daemon"
-#: printer/data.pm:34
+#: printer/data.pm:35
#, c-format
msgid "LPD"
msgstr "LPD"
-#: printer/data.pm:55
+#: printer/data.pm:56
#, c-format
msgid "LPRng - LPR New Generation"
msgstr "LPRng - LPR New Generation"
-#: printer/data.pm:56
+#: printer/data.pm:57
#, c-format
msgid "LPRng"
msgstr "LPRng"
-#: printer/data.pm:81
+#: printer/data.pm:82
#, c-format
msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
msgstr "CUPS - Common Unix Printing System"
#: printer/detect.pm:148 printer/detect.pm:226 printer/detect.pm:428
-#: printer/detect.pm:465 printer/printerdrake.pm:679
+#: printer/detect.pm:465 printer/printerdrake.pm:686
#, c-format
msgid "Unknown Model"
msgstr "Óþekkt tegund"
@@ -9611,7 +9629,7 @@ msgstr "Fjartengdur prentari"
msgid "Printer on remote CUPS server"
msgstr "Prentari fjartengdur á CUPS þjóni"
-#: printer/main.pm:31 printer/printerdrake.pm:1372
+#: printer/main.pm:31 printer/printerdrake.pm:1406
#, c-format
msgid "Printer on remote lpd server"
msgstr "Prentari fjartengdur á lpd þjóni"
@@ -9631,7 +9649,7 @@ msgstr "Prentari á SMB/Windows 95/98/NT miðlara"
msgid "Printer on NetWare server"
msgstr "Prentari á NetWare miðlara"
-#: printer/main.pm:35 printer/printerdrake.pm:1376
+#: printer/main.pm:35 printer/printerdrake.pm:1410
#, c-format
msgid "Enter a printer device URI"
msgstr "Gefðu upp slóð að prentara (URI)"
@@ -9642,8 +9660,8 @@ msgid "Pipe job into a command"
msgstr "Senda prentverk á skipun"
#: printer/main.pm:306 printer/main.pm:574 printer/main.pm:1544
-#: printer/main.pm:2217 printer/printerdrake.pm:1781
-#: printer/printerdrake.pm:4191
+#: printer/main.pm:2228 printer/main.pm:2239 printer/printerdrake.pm:1866
+#: printer/printerdrake.pm:4396
#, c-format
msgid "Unknown model"
msgstr "Óþekkt tegund"
@@ -9653,12 +9671,12 @@ msgstr "Óþekkt tegund"
msgid "Configured on this machine"
msgstr "Uppsettur á þessarri vél"
-#: printer/main.pm:337 printer/printerdrake.pm:948
+#: printer/main.pm:337 printer/printerdrake.pm:963
#, c-format
msgid " on parallel port #%s"
msgstr " á raðtengi - port #%s"
-#: printer/main.pm:340 printer/printerdrake.pm:950
+#: printer/main.pm:340 printer/printerdrake.pm:965
#, c-format
msgid ", USB printer #%s"
msgstr ", USB prentari #%s"
@@ -9728,8 +9746,8 @@ msgstr ", nota skipun %s"
msgid "Parallel port #%s"
msgstr "Raðtengi - port #%s"
-#: printer/main.pm:391 printer/printerdrake.pm:964 printer/printerdrake.pm:987
-#: printer/printerdrake.pm:1005
+#: printer/main.pm:391 printer/printerdrake.pm:979
+#: printer/printerdrake.pm:1002 printer/printerdrake.pm:1020
#, c-format
msgid "USB printer #%s"
msgstr "USB prentari #%s"
@@ -9799,8 +9817,8 @@ msgstr "Notar skipun %s"
msgid "URI: %s"
msgstr ""
-#: printer/main.pm:571 printer/printerdrake.pm:725
-#: printer/printerdrake.pm:2331
+#: printer/main.pm:571 printer/printerdrake.pm:732
+#: printer/printerdrake.pm:2463
#, c-format
msgid "Raw printer (No driver)"
msgstr "Hrár prentari (enginn rekill)"
@@ -9852,7 +9870,7 @@ msgstr "CUPS prentarastillingar"
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the printers connected to this machine should be "
-"accessable by remote machines and by which remote machines."
+"accessible by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
#: printer/printerdrake.pm:64
@@ -9882,8 +9900,8 @@ msgstr "Samnýting prentara á vél/neti: "
msgid "Custom configuration"
msgstr "Sérsniðin uppsetning"
-#: printer/printerdrake.pm:78 standalone/scannerdrake:554
-#: standalone/scannerdrake:571
+#: printer/printerdrake.pm:78 standalone/scannerdrake:561
+#: standalone/scannerdrake:578
#, c-format
msgid "No remote machines"
msgstr "Engar fjarlægar vélar"
@@ -10059,7 +10077,7 @@ msgstr "IP-vistfang miðlara vantar!"
msgid "The entered IP is not correct.\n"
msgstr "Uppgefið IP-vistfang er ekki rétt.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:411 printer/printerdrake.pm:1582
+#: printer/printerdrake.pm:411 printer/printerdrake.pm:1629
#, c-format
msgid "The port number should be an integer!"
msgstr ""
@@ -10069,36 +10087,37 @@ msgstr ""
msgid "This server is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:433 printer/printerdrake.pm:1603
-#: standalone/harddrake2:64
+#: printer/printerdrake.pm:433 printer/printerdrake.pm:1650
+#: standalone/drakups:233 standalone/harddrake2:64
#, c-format
msgid "Port"
msgstr "Port"
#: printer/printerdrake.pm:478 printer/printerdrake.pm:545
-#: printer/printerdrake.pm:605 printer/printerdrake.pm:621
-#: printer/printerdrake.pm:704 printer/printerdrake.pm:761
-#: printer/printerdrake.pm:787 printer/printerdrake.pm:1800
-#: printer/printerdrake.pm:1808 printer/printerdrake.pm:1830
-#: printer/printerdrake.pm:1857 printer/printerdrake.pm:1892
-#: printer/printerdrake.pm:1929 printer/printerdrake.pm:1939
-#: printer/printerdrake.pm:2182 printer/printerdrake.pm:2187
-#: printer/printerdrake.pm:2326 printer/printerdrake.pm:2436
-#: printer/printerdrake.pm:2901 printer/printerdrake.pm:2966
-#: printer/printerdrake.pm:3000 printer/printerdrake.pm:3003
-#: printer/printerdrake.pm:3122 printer/printerdrake.pm:3184
-#: printer/printerdrake.pm:3256 printer/printerdrake.pm:3277
-#: printer/printerdrake.pm:3286 printer/printerdrake.pm:3377
-#: printer/printerdrake.pm:3475 printer/printerdrake.pm:3481
-#: printer/printerdrake.pm:3488 printer/printerdrake.pm:3534
-#: printer/printerdrake.pm:3574 printer/printerdrake.pm:3586
-#: printer/printerdrake.pm:3597 printer/printerdrake.pm:3606
-#: printer/printerdrake.pm:3619 printer/printerdrake.pm:3689
-#: printer/printerdrake.pm:3740 printer/printerdrake.pm:3805
-#: printer/printerdrake.pm:4065 printer/printerdrake.pm:4108
-#: printer/printerdrake.pm:4254 printer/printerdrake.pm:4312
-#: printer/printerdrake.pm:4341 standalone/printerdrake:65
-#: standalone/printerdrake:85 standalone/printerdrake:515
+#: printer/printerdrake.pm:610 printer/printerdrake.pm:628
+#: printer/printerdrake.pm:711 printer/printerdrake.pm:768
+#: printer/printerdrake.pm:794 printer/printerdrake.pm:1703
+#: printer/printerdrake.pm:1886 printer/printerdrake.pm:1902
+#: printer/printerdrake.pm:1945 printer/printerdrake.pm:1982
+#: printer/printerdrake.pm:2024 printer/printerdrake.pm:2061
+#: printer/printerdrake.pm:2071 printer/printerdrake.pm:2314
+#: printer/printerdrake.pm:2319 printer/printerdrake.pm:2458
+#: printer/printerdrake.pm:2568 printer/printerdrake.pm:3069
+#: printer/printerdrake.pm:3134 printer/printerdrake.pm:3177
+#: printer/printerdrake.pm:3180 printer/printerdrake.pm:3299
+#: printer/printerdrake.pm:3364 printer/printerdrake.pm:3436
+#: printer/printerdrake.pm:3457 printer/printerdrake.pm:3466
+#: printer/printerdrake.pm:3557 printer/printerdrake.pm:3655
+#: printer/printerdrake.pm:3661 printer/printerdrake.pm:3674
+#: printer/printerdrake.pm:3726 printer/printerdrake.pm:3766
+#: printer/printerdrake.pm:3778 printer/printerdrake.pm:3789
+#: printer/printerdrake.pm:3798 printer/printerdrake.pm:3811
+#: printer/printerdrake.pm:3888 printer/printerdrake.pm:3945
+#: printer/printerdrake.pm:4010 printer/printerdrake.pm:4270
+#: printer/printerdrake.pm:4313 printer/printerdrake.pm:4459
+#: printer/printerdrake.pm:4517 printer/printerdrake.pm:4546
+#: standalone/printerdrake:65 standalone/printerdrake:85
+#: standalone/printerdrake:515
#, c-format
msgid "Printerdrake"
msgstr "Printerdrake"
@@ -10126,7 +10145,7 @@ msgid ""
"printers will be automatically detected."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:508 printer/printerdrake.pm:3807
+#: printer/printerdrake.pm:508 printer/printerdrake.pm:4012
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -10136,7 +10155,8 @@ msgstr ""
#: printer/printerdrake.pm:515
#, c-format
-msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
+msgid ""
+"Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, SMB printers, and device URI)"
msgstr ""
#: printer/printerdrake.pm:545
@@ -10144,17 +10164,17 @@ msgstr ""
msgid "Checking your system..."
msgstr "Athuga tölvuna þína..."
-#: printer/printerdrake.pm:560
+#: printer/printerdrake.pm:561
#, c-format
msgid "and one unknown printer"
msgstr "og einn óþekktur prentari"
-#: printer/printerdrake.pm:562
+#: printer/printerdrake.pm:563
#, c-format
msgid "and %d unknown printers"
msgstr "og %d óþekktir prentarar"
-#: printer/printerdrake.pm:566
+#: printer/printerdrake.pm:567
#, c-format
msgid ""
"The following printers\n"
@@ -10167,7 +10187,7 @@ msgstr ""
"%s%s\n"
"eru tengdir beint við tölvuna þína"
-#: printer/printerdrake.pm:568
+#: printer/printerdrake.pm:569
#, c-format
msgid ""
"The following printer\n"
@@ -10180,7 +10200,7 @@ msgstr ""
"%s%s\n"
"eru tengdir beint við tölvuna þína"
-#: printer/printerdrake.pm:569
+#: printer/printerdrake.pm:570
#, c-format
msgid ""
"The following printer\n"
@@ -10193,103 +10213,103 @@ msgstr ""
"%s%s\n"
"er tengdur beint við tölvuna þína"
-#: printer/printerdrake.pm:573
+#: printer/printerdrake.pm:574
#, c-format
msgid ""
"\n"
"There is one unknown printer directly connected to your system"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:574
+#: printer/printerdrake.pm:575
#, c-format
msgid ""
"\n"
"There are %d unknown printers directly connected to your system"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:577
+#: printer/printerdrake.pm:578
#, c-format
msgid ""
"There are no printers found which are directly connected to your machine"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:580
+#: printer/printerdrake.pm:581
#, c-format
msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
msgstr ""
" (vertu viss um að allir þínir prentarar séu tengdir og kveikt á þeim).\n"
-#: printer/printerdrake.pm:593
+#: printer/printerdrake.pm:594
#, c-format
msgid ""
"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
"printers in the local network?\n"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:594
+#: printer/printerdrake.pm:595
#, c-format
msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
msgstr "Viltu virkja prentun á prenturum á staðarnetinu?\n"
-#: printer/printerdrake.pm:596
+#: printer/printerdrake.pm:597
#, c-format
msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
msgstr "Viltu virkja prentun á ofangreindum prenturum?\n"
-#: printer/printerdrake.pm:597
+#: printer/printerdrake.pm:598
#, c-format
msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:598
+#: printer/printerdrake.pm:599
#, c-format
msgid ""
"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
"additional software will be installed."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:622
+#: printer/printerdrake.pm:629
#, c-format
msgid "Searching for new printers..."
msgstr "Leita að nýjum prenturum..."
-#: printer/printerdrake.pm:706
+#: printer/printerdrake.pm:713
#, c-format
msgid "Configuring printer ..."
msgstr "Setja upp prentara..."
-#: printer/printerdrake.pm:707 printer/printerdrake.pm:762
-#: printer/printerdrake.pm:3598
+#: printer/printerdrake.pm:714 printer/printerdrake.pm:769
+#: printer/printerdrake.pm:3790
#, c-format
msgid "Configuring printer \"%s\"..."
msgstr "Stilla prentara \"%s\"..."
-#: printer/printerdrake.pm:727
+#: printer/printerdrake.pm:734
#, c-format
msgid "("
msgstr "("
-#: printer/printerdrake.pm:728
+#: printer/printerdrake.pm:735
#, c-format
msgid " on "
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:729 standalone/scannerdrake:130
+#: printer/printerdrake.pm:736 standalone/scannerdrake:136
#, c-format
msgid ")"
msgstr ")"
-#: printer/printerdrake.pm:734 printer/printerdrake.pm:2338
+#: printer/printerdrake.pm:741 printer/printerdrake.pm:2470
#, c-format
msgid "Printer model selection"
msgstr "Veldu prentarategund"
-#: printer/printerdrake.pm:735 printer/printerdrake.pm:2339
+#: printer/printerdrake.pm:742 printer/printerdrake.pm:2471
#, c-format
msgid "Which printer model do you have?"
msgstr "Hvaða prentarategund ertu með?"
-#: printer/printerdrake.pm:736
+#: printer/printerdrake.pm:743
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -10298,28 +10318,28 @@ msgid ""
"choose the correct model from the list."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:739 printer/printerdrake.pm:2344
+#: printer/printerdrake.pm:746 printer/printerdrake.pm:2476
#, c-format
msgid ""
"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
"similar one."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:788 printer/printerdrake.pm:3587
-#: printer/printerdrake.pm:3741 printer/printerdrake.pm:4066
-#: printer/printerdrake.pm:4109 printer/printerdrake.pm:4313
+#: printer/printerdrake.pm:795 printer/printerdrake.pm:3779
+#: printer/printerdrake.pm:3946 printer/printerdrake.pm:4271
+#: printer/printerdrake.pm:4314 printer/printerdrake.pm:4518
#, c-format
msgid "Configuring applications..."
msgstr "Set upp forrit..."
-#: printer/printerdrake.pm:824 printer/printerdrake.pm:836
-#: printer/printerdrake.pm:894 printer/printerdrake.pm:1787
-#: printer/printerdrake.pm:3823 printer/printerdrake.pm:4006
+#: printer/printerdrake.pm:831 printer/printerdrake.pm:843
+#: printer/printerdrake.pm:901 printer/printerdrake.pm:1872
+#: printer/printerdrake.pm:4028 printer/printerdrake.pm:4211
#, c-format
msgid "Add a new printer"
msgstr "Bæta við prentara"
-#: printer/printerdrake.pm:825
+#: printer/printerdrake.pm:832
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -10333,7 +10353,7 @@ msgid ""
"connection types."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:838
+#: printer/printerdrake.pm:845
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -10355,7 +10375,7 @@ msgid ""
"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:847
+#: printer/printerdrake.pm:854
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -10371,7 +10391,7 @@ msgid ""
"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:855
+#: printer/printerdrake.pm:862
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -10392,7 +10412,7 @@ msgid ""
"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:864
+#: printer/printerdrake.pm:871
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -10408,22 +10428,22 @@ msgid ""
"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:873
+#: printer/printerdrake.pm:880
#, c-format
msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
msgstr "Finna sjálfkrafa staðværa prentara"
-#: printer/printerdrake.pm:876
+#: printer/printerdrake.pm:883
#, c-format
msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:879
+#: printer/printerdrake.pm:886
#, c-format
msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:895
+#: printer/printerdrake.pm:902
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -10437,54 +10457,70 @@ msgid ""
"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the %s Control Center."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:930 printer/printerdrake.pm:1060
-#: printer/printerdrake.pm:1276 printer/printerdrake.pm:1516
+#: printer/printerdrake.pm:937 printer/printerdrake.pm:1152
+#: printer/printerdrake.pm:1214 printer/printerdrake.pm:1304
+#: printer/printerdrake.pm:1441 printer/printerdrake.pm:1516
+#: printer/printerdrake.pm:1667 printer/printerdrake.pm:1750
+#: printer/printerdrake.pm:1759 printer/printerdrake.pm:1768
+#: printer/printerdrake.pm:1779 printer/printerdrake.pm:1892
+#: printer/printerdrake.pm:1954 printer/printerdrake.pm:1988
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not install the %s packages!"
+msgstr "Set inn pakka %s"
+
+#: printer/printerdrake.pm:939
+#, c-format
+msgid "Skipping Windows/SMB server auto-detection"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:945 printer/printerdrake.pm:1075
+#: printer/printerdrake.pm:1310 printer/printerdrake.pm:1563
#, c-format
msgid "Printer auto-detection"
msgstr "Finna prentara sjálfkrafa"
-#: printer/printerdrake.pm:930
+#: printer/printerdrake.pm:945
#, c-format
msgid "Detecting devices..."
msgstr "Leita að tækjum..."
-#: printer/printerdrake.pm:952
+#: printer/printerdrake.pm:967
#, c-format
msgid ", network printer \"%s\", port %s"
msgstr ", netprentari \"%s\", gátt %s"
-#: printer/printerdrake.pm:954
+#: printer/printerdrake.pm:969
#, c-format
msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
msgstr ", prentari á \"%s\" SMB/Windows 95/98/NT \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:958
+#: printer/printerdrake.pm:973
#, c-format
msgid "Detected %s"
msgstr "Skyjnaði %s"
-#: printer/printerdrake.pm:962 printer/printerdrake.pm:985
-#: printer/printerdrake.pm:1002
+#: printer/printerdrake.pm:977 printer/printerdrake.pm:1000
+#: printer/printerdrake.pm:1017
#, c-format
msgid "Printer on parallel port #%s"
msgstr "Prentari á raðtengi - port \\#%s"
-#: printer/printerdrake.pm:966
+#: printer/printerdrake.pm:981
#, c-format
msgid "Network printer \"%s\", port %s"
msgstr "Netprentari \"%s\", gátt %s"
-#: printer/printerdrake.pm:968
+#: printer/printerdrake.pm:983
#, c-format
msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
msgstr "Prentari á \"%s\" SMB/Windows 95/98/NT \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:1047
+#: printer/printerdrake.pm:1062
#, c-format
msgid "Local Printer"
msgstr "Staðbundinn prentari"
-#: printer/printerdrake.pm:1048
+#: printer/printerdrake.pm:1063
#, c-format
msgid ""
"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
@@ -10493,64 +10529,64 @@ msgid ""
"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:1052
+#: printer/printerdrake.pm:1067
#, c-format
msgid "You must enter a device or file name!"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:1061
+#: printer/printerdrake.pm:1076
#, c-format
msgid "No printer found!"
msgstr "Enginn prentari fannst!"
-#: printer/printerdrake.pm:1069
+#: printer/printerdrake.pm:1084
#, c-format
msgid "Local Printers"
msgstr "Staðbundnir prentarar"
-#: printer/printerdrake.pm:1070
+#: printer/printerdrake.pm:1085
#, c-format
msgid "Available printers"
msgstr "Tiltækir prentarar"
-#: printer/printerdrake.pm:1074 printer/printerdrake.pm:1083
+#: printer/printerdrake.pm:1089 printer/printerdrake.pm:1098
#, c-format
msgid "The following printer was auto-detected. "
msgstr "Eftirfarandi prentari fannst. "
-#: printer/printerdrake.pm:1076
+#: printer/printerdrake.pm:1091
#, c-format
msgid ""
"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in "
"the input line"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:1077
+#: printer/printerdrake.pm:1092
#, c-format
msgid ""
"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:1078 printer/printerdrake.pm:1087
+#: printer/printerdrake.pm:1093 printer/printerdrake.pm:1102
#, c-format
msgid "Here is a list of all auto-detected printers. "
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:1080
+#: printer/printerdrake.pm:1095
#, c-format
msgid ""
"Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file "
"name in the input line"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:1081
+#: printer/printerdrake.pm:1096
#, c-format
msgid ""
"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a "
"device name/file name in the input line"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:1085
+#: printer/printerdrake.pm:1100
#, c-format
msgid ""
"The configuration of the printer will work fully automatically. If your "
@@ -10558,12 +10594,12 @@ msgid ""
"configuration, turn on \"Manual configuration\"."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:1086
+#: printer/printerdrake.pm:1101
#, c-format
msgid "Currently, no alternative possibility is available"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:1089
+#: printer/printerdrake.pm:1104
#, c-format
msgid ""
"Please choose the printer you want to set up. The configuration of the "
@@ -10572,24 +10608,24 @@ msgid ""
"\"Manual configuration\"."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:1090
+#: printer/printerdrake.pm:1105
#, c-format
msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go."
msgstr "Veldu prentara sém á að fá send prentverkin"
-#: printer/printerdrake.pm:1092
+#: printer/printerdrake.pm:1107
#, c-format
msgid ""
"Please choose the port that your printer is connected to or enter a device "
"name/file name in the input line"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:1093
+#: printer/printerdrake.pm:1108
#, c-format
msgid "Please choose the port that your printer is connected to."
msgstr "Veldu hvaða tengi er prentarinn er tengdur við"
-#: printer/printerdrake.pm:1095
+#: printer/printerdrake.pm:1110
#, c-format
msgid ""
" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
@@ -10598,17 +10634,26 @@ msgstr ""
" (hliðtengd port: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., samsvarar LPT1:, LPT2:, ..., 1. "
"USB prentari: /dev/usb/lp0, 2.USB prentari: /dev/usb/lp1, ...)."
-#: printer/printerdrake.pm:1099
+#: printer/printerdrake.pm:1114
#, c-format
msgid "You must choose/enter a printer/device!"
msgstr "Þú verður að velja/gefa upp prentara/prenttæki!"
-#: printer/printerdrake.pm:1168
+#: printer/printerdrake.pm:1154 printer/printerdrake.pm:1216
+#: printer/printerdrake.pm:1306 printer/printerdrake.pm:1443
+#: printer/printerdrake.pm:1518 printer/printerdrake.pm:1669
+#: printer/printerdrake.pm:1752 printer/printerdrake.pm:1761
+#: printer/printerdrake.pm:1770 printer/printerdrake.pm:1781
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Aborting"
+msgstr "Hætta við"
+
+#: printer/printerdrake.pm:1189
#, c-format
msgid "Remote lpd Printer Options"
msgstr "Viðföng fyrir fjartengda lpd prentara"
-#: printer/printerdrake.pm:1169
+#: printer/printerdrake.pm:1190
#, c-format
msgid ""
"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
@@ -10618,66 +10663,65 @@ msgstr ""
"upp vélarheiti prentþjónsins og prentröðina á þeim sem\n"
"þú vilt senda prentverkin í."
-#: printer/printerdrake.pm:1170
+#: printer/printerdrake.pm:1191
#, c-format
msgid "Remote host name"
msgstr "Vélarnafn þjóns"
-#: printer/printerdrake.pm:1171
+#: printer/printerdrake.pm:1192
#, c-format
msgid "Remote printer name"
msgstr "Vélarnafn fjartengds prentara"
-#: printer/printerdrake.pm:1174
+#: printer/printerdrake.pm:1195
#, c-format
msgid "Remote host name missing!"
msgstr "Vélarnafn vantar á prentþjón!"
-#: printer/printerdrake.pm:1178
+#: printer/printerdrake.pm:1199
#, c-format
msgid "Remote printer name missing!"
msgstr "Nafn vantar á fjartengdan prentara!"
-#: printer/printerdrake.pm:1200 printer/printerdrake.pm:1714
-#: standalone/drakTermServ:442 standalone/drakTermServ:725
-#: standalone/drakTermServ:741 standalone/drakTermServ:1332
-#: standalone/drakTermServ:1340 standalone/drakTermServ:1351
-#: standalone/drakbackup:767 standalone/drakbackup:874
-#: standalone/drakbackup:908 standalone/drakbackup:1027
-#: standalone/drakbackup:1891 standalone/drakbackup:1895
-#: standalone/drakconnect:254 standalone/drakconnect:283
-#: standalone/drakconnect:512 standalone/drakconnect:516
-#: standalone/drakconnect:540 standalone/harddrake2:159
+#: printer/printerdrake.pm:1228 printer/printerdrake.pm:1799
+#: standalone/drakTermServ:465 standalone/drakTermServ:763
+#: standalone/drakTermServ:779 standalone/drakTermServ:1417
+#: standalone/drakTermServ:1425 standalone/drakTermServ:1436
+#: standalone/drakbackup:582 standalone/drakbackup:687
+#: standalone/drakbackup:722 standalone/drakbackup:840
+#: standalone/drakconnect:263 standalone/drakconnect:298
+#: standalone/drakconnect:542 standalone/drakconnect:552
+#: standalone/drakconnect:576 standalone/harddrake2:160
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Upplýsingar"
-#: printer/printerdrake.pm:1200 printer/printerdrake.pm:1714
+#: printer/printerdrake.pm:1228 printer/printerdrake.pm:1799
#, c-format
msgid "Detected model: %s %s"
msgstr "Fann tegund: %s %s"
-#: printer/printerdrake.pm:1276 printer/printerdrake.pm:1516
+#: printer/printerdrake.pm:1310 printer/printerdrake.pm:1563
#, c-format
msgid "Scanning network..."
msgstr "Leita á neti..."
-#: printer/printerdrake.pm:1287 printer/printerdrake.pm:1308
+#: printer/printerdrake.pm:1321 printer/printerdrake.pm:1342
#, c-format
msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
msgstr ", prentari \"%s\" á miðlara \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:1290 printer/printerdrake.pm:1311
+#: printer/printerdrake.pm:1324 printer/printerdrake.pm:1345
#, c-format
msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
msgstr "Prentari \"%s\" á miðlara \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:1332
+#: printer/printerdrake.pm:1366
#, c-format
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
msgstr "SMB/Windows 9x/NT prentviðföng"
-#: printer/printerdrake.pm:1333
+#: printer/printerdrake.pm:1367
#, c-format
msgid ""
"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
@@ -10691,54 +10735,54 @@ msgstr ""
"ásamt samnýtingarheiti prentarans, notandaheiti, lykilorði og\n"
"vinnuhópsupplýsingum fyrir prentarann."
-#: printer/printerdrake.pm:1334
+#: printer/printerdrake.pm:1368
#, c-format
msgid ""
" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:1336
+#: printer/printerdrake.pm:1370
#, c-format
msgid "SMB server host"
msgstr "Heiti SMB þjóns"
-#: printer/printerdrake.pm:1337
+#: printer/printerdrake.pm:1371
#, c-format
msgid "SMB server IP"
msgstr "Vistfang SMB þjóns"
-#: printer/printerdrake.pm:1338
+#: printer/printerdrake.pm:1372
#, c-format
msgid "Share name"
msgstr "Sameignarheiti"
-#: printer/printerdrake.pm:1341
+#: printer/printerdrake.pm:1375
#, c-format
msgid "Workgroup"
msgstr "Vinnuhópur"
-#: printer/printerdrake.pm:1343
+#: printer/printerdrake.pm:1377
#, c-format
msgid "Auto-detected"
msgstr "Fundinn sjálfkrafa"
-#: printer/printerdrake.pm:1353
+#: printer/printerdrake.pm:1387
#, c-format
msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:1357
+#: printer/printerdrake.pm:1391
#, c-format
msgid "Samba share name missing!"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:1363
+#: printer/printerdrake.pm:1397
#, c-format
msgid "SECURITY WARNING!"
msgstr "ÖRYGGISAÐVÖRUN!"
-#: printer/printerdrake.pm:1364
+#: printer/printerdrake.pm:1398
#, c-format
msgid ""
"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
@@ -10762,7 +10806,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:1374
+#: printer/printerdrake.pm:1408
#, c-format
msgid ""
"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
@@ -10771,7 +10815,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:1377
+#: printer/printerdrake.pm:1411
#, c-format
msgid ""
"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
@@ -10785,12 +10829,12 @@ msgstr ""
"Viltu í alvöru halda áfram að setja upp þennan prentara eins og þú ert að "
"gera núna?"
-#: printer/printerdrake.pm:1449
+#: printer/printerdrake.pm:1489
#, c-format
msgid "NetWare Printer Options"
msgstr "Viðföng NetWare prentara"
-#: printer/printerdrake.pm:1450
+#: printer/printerdrake.pm:1490
#, c-format
msgid ""
"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
@@ -10803,49 +10847,49 @@ msgstr ""
"ásamt heiti prentaraðar, notandaheiti og lykilorði fyrir\n"
"prentarann."
-#: printer/printerdrake.pm:1451
+#: printer/printerdrake.pm:1491
#, c-format
msgid "Printer Server"
msgstr "Prentþjónn"
-#: printer/printerdrake.pm:1452
+#: printer/printerdrake.pm:1492
#, c-format
msgid "Print Queue Name"
msgstr "Heiti prentraðar"
-#: printer/printerdrake.pm:1457
+#: printer/printerdrake.pm:1497
#, c-format
msgid "NCP server name missing!"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:1461
+#: printer/printerdrake.pm:1501
#, c-format
msgid "NCP queue name missing!"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:1527 printer/printerdrake.pm:1547
+#: printer/printerdrake.pm:1574 printer/printerdrake.pm:1594
#, c-format
msgid ", host \"%s\", port %s"
msgstr ", vél \"%s\", gátt %s"
-#: printer/printerdrake.pm:1530 printer/printerdrake.pm:1550
+#: printer/printerdrake.pm:1577 printer/printerdrake.pm:1597
#, c-format
msgid "Host \"%s\", port %s"
msgstr "Vél \"%s\", gátt %s"
-#: printer/printerdrake.pm:1571
+#: printer/printerdrake.pm:1618
#, c-format
msgid "TCP/Socket Printer Options"
msgstr "TCP/Sökkul prentara-valkostir"
-#: printer/printerdrake.pm:1573
+#: printer/printerdrake.pm:1620
#, c-format
msgid ""
"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
"or IP and the optional port number (default is 9100) in the input fields."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:1574
+#: printer/printerdrake.pm:1621
#, c-format
msgid ""
"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
@@ -10854,22 +10898,27 @@ msgid ""
"vary. See the manual of your hardware."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:1578
+#: printer/printerdrake.pm:1625
#, c-format
msgid "Printer host name or IP missing!"
msgstr "vélarnafn prentara-vélar eða IP vantar!"
-#: printer/printerdrake.pm:1601
+#: printer/printerdrake.pm:1648
#, c-format
msgid "Printer host name or IP"
msgstr "Nafn á prentara-vél eða IP"
-#: printer/printerdrake.pm:1649 printer/printerdrake.pm:1651
+#: printer/printerdrake.pm:1704
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Refreshing Device URI list..."
+msgstr "Endurles prentara upplýsingar..."
+
+#: printer/printerdrake.pm:1707 printer/printerdrake.pm:1709
#, c-format
msgid "Printer Device URI"
msgstr "Slóð að prentara (URI)"
-#: printer/printerdrake.pm:1650
+#: printer/printerdrake.pm:1708
#, c-format
msgid ""
"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
@@ -10877,34 +10926,34 @@ msgid ""
"are supported by all the spoolers."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:1668
+#: printer/printerdrake.pm:1731
#, c-format
msgid "A valid URI must be entered!"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:1749
+#: printer/printerdrake.pm:1834
#, c-format
msgid "Pipe into command"
msgstr "Pípaa inn í skipun"
-#: printer/printerdrake.pm:1750
+#: printer/printerdrake.pm:1835
#, c-format
msgid ""
"Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be "
"piped instead of being sent directly to a printer."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:1751
+#: printer/printerdrake.pm:1836
#, c-format
msgid "Command line"
msgstr "Skipanalína"
-#: printer/printerdrake.pm:1755
+#: printer/printerdrake.pm:1840
#, c-format
msgid "A command line must be entered!"
msgstr "Skipanalína verður að vera!"
-#: printer/printerdrake.pm:1788
+#: printer/printerdrake.pm:1873
#, c-format
msgid ""
"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, "
@@ -10912,100 +10961,115 @@ msgid ""
"an HP PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:1801
+#: printer/printerdrake.pm:1887
#, c-format
msgid "Installing HPOJ package..."
msgstr "Set inn HPOJ pakka..."
-#: printer/printerdrake.pm:1809 printer/printerdrake.pm:1893
+#: printer/printerdrake.pm:1894
+#, c-format
+msgid "Only printing will be possible on the %s."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1903 printer/printerdrake.pm:2025
#, c-format
msgid "Checking device and configuring HPOJ..."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:1831
+#: printer/printerdrake.pm:1946
#, c-format
msgid "Installing SANE packages..."
msgstr "Set inn SANE pakka..."
-#: printer/printerdrake.pm:1858
+#: printer/printerdrake.pm:1956
+#, c-format
+msgid "Scanning on the %s will not be possible."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1983
#, c-format
msgid "Installing mtools packages..."
msgstr "Set inn mtools pakka..."
-#: printer/printerdrake.pm:1873
+#: printer/printerdrake.pm:1990
+#, c-format
+msgid "Photo memory card access on the %s will not be possible."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:2005
#, c-format
msgid "Scanning on your HP multi-function device"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:1881
+#: printer/printerdrake.pm:2013
#, c-format
msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:1930
+#: printer/printerdrake.pm:2062
#, c-format
msgid "Making printer port available for CUPS..."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:1939 printer/printerdrake.pm:2183
-#: printer/printerdrake.pm:2327
+#: printer/printerdrake.pm:2071 printer/printerdrake.pm:2315
+#: printer/printerdrake.pm:2459
#, c-format
msgid "Reading printer database..."
msgstr "Les prentara-gagnagrunn..."
-#: printer/printerdrake.pm:2149
+#: printer/printerdrake.pm:2281
#, c-format
msgid "Enter Printer Name and Comments"
msgstr "Gefðu upp nafn prentara og lýsingu"
-#: printer/printerdrake.pm:2153 printer/printerdrake.pm:3241
+#: printer/printerdrake.pm:2285 printer/printerdrake.pm:3421
#, c-format
msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2159 printer/printerdrake.pm:3246
+#: printer/printerdrake.pm:2291 printer/printerdrake.pm:3426
#, c-format
msgid ""
"The printer \"%s\" already exists,\n"
"do you really want to overwrite its configuration?"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2168
+#: printer/printerdrake.pm:2300
#, c-format
msgid ""
"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2169
+#: printer/printerdrake.pm:2301
#, c-format
msgid "Name of printer"
msgstr "Nafn prentara"
-#: printer/printerdrake.pm:2170 standalone/drakconnect:521
+#: printer/printerdrake.pm:2302 standalone/drakconnect:557
#: standalone/harddrake2:40 standalone/printerdrake:212
#: standalone/printerdrake:219
#, c-format
msgid "Description"
msgstr "Lýsing"
-#: printer/printerdrake.pm:2171 standalone/printerdrake:212
+#: printer/printerdrake.pm:2303 standalone/printerdrake:212
#: standalone/printerdrake:219
#, c-format
msgid "Location"
msgstr "Staðsetning"
-#: printer/printerdrake.pm:2188
+#: printer/printerdrake.pm:2320
#, c-format
msgid "Preparing printer database..."
msgstr "Undirbý prentara-gagnagrunn..."
-#: printer/printerdrake.pm:2306
+#: printer/printerdrake.pm:2438
#, c-format
msgid "Your printer model"
msgstr "Þín tegund prentara"
-#: printer/printerdrake.pm:2307
+#: printer/printerdrake.pm:2439
#, c-format
msgid ""
"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
@@ -11020,18 +11084,18 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2312 printer/printerdrake.pm:2315
+#: printer/printerdrake.pm:2444 printer/printerdrake.pm:2447
#, c-format
msgid "The model is correct"
msgstr "Tegundin er rétt"
-#: printer/printerdrake.pm:2313 printer/printerdrake.pm:2314
-#: printer/printerdrake.pm:2317
+#: printer/printerdrake.pm:2445 printer/printerdrake.pm:2446
+#: printer/printerdrake.pm:2449
#, c-format
msgid "Select model manually"
msgstr "Velja tegund handvirkt"
-#: printer/printerdrake.pm:2340
+#: printer/printerdrake.pm:2472
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11041,38 +11105,38 @@ msgid ""
"\"Raw printer\" is highlighted."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2359
+#: printer/printerdrake.pm:2491
#, c-format
msgid "Install a manufacturer-supplied PPD file"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2390
+#: printer/printerdrake.pm:2522
#, c-format
msgid ""
"Every PostScript printer is delivered with a PPD file which describes the "
"printer's options and features."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2391
+#: printer/printerdrake.pm:2523
#, c-format
msgid ""
"This file is usually somewhere on the CD with the Windows and Mac drivers "
"delivered with the printer."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2392
+#: printer/printerdrake.pm:2524
#, c-format
msgid "You can find the PPD files also on the manufacturer's web sites."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2393
+#: printer/printerdrake.pm:2525
#, c-format
msgid ""
"If you have Windows installed on your machine, you can find the PPD file on "
"your Windows partition, too."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2394
+#: printer/printerdrake.pm:2526
#, c-format
msgid ""
"Installing the printer's PPD file and using it when setting up the printer "
@@ -11080,65 +11144,65 @@ msgid ""
"printer's hardware"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2395
+#: printer/printerdrake.pm:2527
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the PPD file to be installed on your machine, it will "
"then be used for the setup of your printer."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2397
+#: printer/printerdrake.pm:2529
#, fuzzy, c-format
msgid "Install PPD file from"
msgstr "Setja inn rpm"
-#: printer/printerdrake.pm:2399 printer/printerdrake.pm:2406
-#: standalone/scannerdrake:174 standalone/scannerdrake:182
-#: standalone/scannerdrake:233 standalone/scannerdrake:240
+#: printer/printerdrake.pm:2531 printer/printerdrake.pm:2538
+#: standalone/scannerdrake:180 standalone/scannerdrake:188
+#: standalone/scannerdrake:239 standalone/scannerdrake:246
#, fuzzy, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CDROM"
-#: printer/printerdrake.pm:2400 printer/printerdrake.pm:2408
-#: standalone/scannerdrake:175 standalone/scannerdrake:184
-#: standalone/scannerdrake:234 standalone/scannerdrake:242
+#: printer/printerdrake.pm:2532 printer/printerdrake.pm:2540
+#: standalone/scannerdrake:181 standalone/scannerdrake:190
+#: standalone/scannerdrake:240 standalone/scannerdrake:248
#, fuzzy, c-format
msgid "Floppy Disk"
msgstr "Disklingadrif"
-#: printer/printerdrake.pm:2401 printer/printerdrake.pm:2410
-#: standalone/scannerdrake:176 standalone/scannerdrake:186
-#: standalone/scannerdrake:235 standalone/scannerdrake:244
+#: printer/printerdrake.pm:2533 printer/printerdrake.pm:2542
+#: standalone/scannerdrake:182 standalone/scannerdrake:192
+#: standalone/scannerdrake:241 standalone/scannerdrake:250
#, fuzzy, c-format
msgid "Other place"
msgstr "aðrar gáttir"
-#: printer/printerdrake.pm:2416
+#: printer/printerdrake.pm:2548
#, fuzzy, c-format
msgid "Select PPD file"
msgstr "Veljið skrá"
-#: printer/printerdrake.pm:2420
+#: printer/printerdrake.pm:2552
#, c-format
msgid "The PPD file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2426
+#: printer/printerdrake.pm:2558
#, c-format
msgid "The PPD file %s does not conform with the PPD specifications!"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2437
+#: printer/printerdrake.pm:2569
#, fuzzy, c-format
msgid "Installing PPD file..."
msgstr "Set inn %s..."
-#: printer/printerdrake.pm:2539
+#: printer/printerdrake.pm:2682
#, c-format
msgid "OKI winprinter configuration"
msgstr "OKI winprinter stillingar"
-#: printer/printerdrake.pm:2540
+#: printer/printerdrake.pm:2683
#, c-format
msgid ""
"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
@@ -11149,12 +11213,12 @@ msgid ""
"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2564 printer/printerdrake.pm:2593
+#: printer/printerdrake.pm:2707 printer/printerdrake.pm:2736
#, c-format
msgid "Lexmark inkjet configuration"
msgstr "Lexmark bleksprautu stillingar"
-#: printer/printerdrake.pm:2565
+#: printer/printerdrake.pm:2708
#, c-format
msgid ""
"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
@@ -11163,7 +11227,7 @@ msgid ""
"to."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2594
+#: printer/printerdrake.pm:2737
#, c-format
msgid ""
"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
@@ -11176,12 +11240,26 @@ msgid ""
"adjust the head alignment settings with this program."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2597
+#: printer/printerdrake.pm:2746
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Lexmark X125 configuration"
+msgstr "Lexmark bleksprautu stillingar"
+
+#: printer/printerdrake.pm:2747
+#, c-format
+msgid ""
+"The driver for this printer only supports printers locally connected via "
+"USB, no printers on remote machines or print server boxes. Please connect "
+"your printer to a local USB port or configure it on the machine where it is "
+"connected to."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:2765
#, c-format
msgid "Firmware-Upload for HP LaserJet 1000"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2710
+#: printer/printerdrake.pm:2878
#, c-format
msgid ""
"Printer default settings\n"
@@ -11192,27 +11270,27 @@ msgid ""
"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2835
+#: printer/printerdrake.pm:3003
#, c-format
msgid "Printer default settings"
msgstr "Sjálfgefin stilling prentara"
-#: printer/printerdrake.pm:2842
+#: printer/printerdrake.pm:3010
#, c-format
msgid "Option %s must be an integer number!"
msgstr "Valkostur %s verður að vera heiltala!"
-#: printer/printerdrake.pm:2846
+#: printer/printerdrake.pm:3014
#, c-format
msgid "Option %s must be a number!"
msgstr "Valkostur %s verður að vera tala!"
-#: printer/printerdrake.pm:2850
+#: printer/printerdrake.pm:3018
#, c-format
msgid "Option %s out of range!"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2901
+#: printer/printerdrake.pm:3069
#, c-format
msgid ""
"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
@@ -11221,12 +11299,12 @@ msgstr ""
"Viltu setja þennan prentara (\"%s\")\n"
"sem sjálfgefinn prentara?"
-#: printer/printerdrake.pm:2916
+#: printer/printerdrake.pm:3084
#, c-format
msgid "Test pages"
msgstr "Prufusíður"
-#: printer/printerdrake.pm:2917
+#: printer/printerdrake.pm:3085
#, c-format
msgid ""
"Please select the test pages you want to print.\n"
@@ -11235,47 +11313,57 @@ msgid ""
"it is enough to print the standard test page."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2921
+#: printer/printerdrake.pm:3089
#, c-format
msgid "No test pages"
msgstr "Engar prufusíður"
-#: printer/printerdrake.pm:2922
+#: printer/printerdrake.pm:3090
#, c-format
msgid "Print"
msgstr "Prenta"
-#: printer/printerdrake.pm:2947
+#: printer/printerdrake.pm:3115
#, c-format
msgid "Standard test page"
msgstr "Stöðluð prufusíða"
-#: printer/printerdrake.pm:2950
+#: printer/printerdrake.pm:3118
#, c-format
msgid "Alternative test page (Letter)"
msgstr "Önnur prufublaðsíða (Letter)"
-#: printer/printerdrake.pm:2953
+#: printer/printerdrake.pm:3121
#, c-format
msgid "Alternative test page (A4)"
msgstr "Önnur prufublaðsíða (A4)"
-#: printer/printerdrake.pm:2955
+#: printer/printerdrake.pm:3123
#, c-format
msgid "Photo test page"
msgstr "Myndprófunarsíðu(r)"
-#: printer/printerdrake.pm:2959
+#: printer/printerdrake.pm:3127
#, c-format
msgid "Do not print any test page"
msgstr "Prenta ekki út prufublaðsíðu(r)"
-#: printer/printerdrake.pm:2967 printer/printerdrake.pm:3123
+#: printer/printerdrake.pm:3135 printer/printerdrake.pm:3300
#, c-format
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "Prenta út prufublaðsíðu(r)..."
-#: printer/printerdrake.pm:2992
+#: printer/printerdrake.pm:3150
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not install the %s package!"
+msgstr "Set inn pakka %s"
+
+#: printer/printerdrake.pm:3152
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Skipping photo test page."
+msgstr "Myndprófunarsíðu(r)"
+
+#: printer/printerdrake.pm:3169
#, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
@@ -11285,24 +11373,24 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2996
+#: printer/printerdrake.pm:3173
#, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
"It may take some time before the printer starts.\n"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3003
+#: printer/printerdrake.pm:3180
#, c-format
msgid "Did it work properly?"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3024 printer/printerdrake.pm:4192
+#: printer/printerdrake.pm:3201 printer/printerdrake.pm:4397
#, c-format
msgid "Raw printer"
msgstr "Hrár prentari"
-#: printer/printerdrake.pm:3054
+#: printer/printerdrake.pm:3231
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
@@ -11311,7 +11399,7 @@ msgid ""
"to modify the option settings easily.\n"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3056
+#: printer/printerdrake.pm:3233
#, c-format
msgid ""
"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
@@ -11319,8 +11407,8 @@ msgid ""
"because the file to print is provided by the application.\n"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3059 printer/printerdrake.pm:3076
-#: printer/printerdrake.pm:3086
+#: printer/printerdrake.pm:3236 printer/printerdrake.pm:3253
+#: printer/printerdrake.pm:3263
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11329,7 +11417,7 @@ msgid ""
"line, e. g. \"%s <file>\". "
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3062 printer/printerdrake.pm:3102
+#: printer/printerdrake.pm:3239 printer/printerdrake.pm:3279
#, c-format
msgid ""
"To know about the options available for the current printer read either the "
@@ -11337,14 +11425,14 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3066
+#: printer/printerdrake.pm:3243
#, c-format
msgid ""
"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3071 printer/printerdrake.pm:3081
+#: printer/printerdrake.pm:3248 printer/printerdrake.pm:3258
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
@@ -11353,8 +11441,8 @@ msgstr ""
"Til að prenta skrá frá skipanalínunni (skjáglugga) notaðu skipunina \"%s "
"<skrá>\".\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3073 printer/printerdrake.pm:3083
-#: printer/printerdrake.pm:3093
+#: printer/printerdrake.pm:3250 printer/printerdrake.pm:3260
+#: printer/printerdrake.pm:3270
#, c-format
msgid ""
"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
@@ -11362,21 +11450,21 @@ msgid ""
"because the file to print is provided by the application.\n"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3078 printer/printerdrake.pm:3088
+#: printer/printerdrake.pm:3255 printer/printerdrake.pm:3265
#, c-format
msgid ""
"To get a list of the options available for the current printer click on the "
"\"Print option list\" button."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3091
+#: printer/printerdrake.pm:3268
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3095
+#: printer/printerdrake.pm:3272
#, c-format
msgid ""
"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
@@ -11387,7 +11475,7 @@ msgid ""
"jams.\n"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3099
+#: printer/printerdrake.pm:3276
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11396,42 +11484,42 @@ msgid ""
"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3109
+#: printer/printerdrake.pm:3286
#, c-format
msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
msgstr "Prenta/skanna/Mynd á \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:3110
+#: printer/printerdrake.pm:3287
#, c-format
msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
msgstr "Prenta/skanna á \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:3112
+#: printer/printerdrake.pm:3289
#, c-format
msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
msgstr "Prentun/Mynda-korts aðgangur á \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:3113
+#: printer/printerdrake.pm:3290
#, c-format
msgid "Printing on the printer \"%s\""
msgstr "Prenta á prentara \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:3116 printer/printerdrake.pm:3119
-#: printer/printerdrake.pm:3120 printer/printerdrake.pm:3121
-#: printer/printerdrake.pm:4179 standalone/drakTermServ:321
-#: standalone/drakbackup:4583 standalone/drakbug:177 standalone/drakfont:497
-#: standalone/drakfont:588 standalone/net_monitor:106
+#: printer/printerdrake.pm:3293 printer/printerdrake.pm:3296
+#: printer/printerdrake.pm:3297 printer/printerdrake.pm:3298
+#: printer/printerdrake.pm:4384 standalone/drakTermServ:324
+#: standalone/drakbackup:4265 standalone/drakbug:177 standalone/drakfont:500
+#: standalone/drakfont:591 standalone/net_monitor:106
#: standalone/printerdrake:508
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Loka"
-#: printer/printerdrake.pm:3119
+#: printer/printerdrake.pm:3296
#, c-format
msgid "Print option list"
msgstr "Valkostir á prentara"
-#: printer/printerdrake.pm:3140
+#: printer/printerdrake.pm:3317
#, c-format
msgid ""
"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
@@ -11445,7 +11533,7 @@ msgid ""
"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3163
+#: printer/printerdrake.pm:3343
#, c-format
msgid ""
"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
@@ -11459,18 +11547,18 @@ msgid ""
"of the file lists."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3185 printer/printerdrake.pm:3575
+#: printer/printerdrake.pm:3365 printer/printerdrake.pm:3767
#, c-format
msgid "Reading printer data..."
msgstr "Les prentara-upplýsingar..."
-#: printer/printerdrake.pm:3205 printer/printerdrake.pm:3232
-#: printer/printerdrake.pm:3267
+#: printer/printerdrake.pm:3385 printer/printerdrake.pm:3412
+#: printer/printerdrake.pm:3447
#, c-format
msgid "Transfer printer configuration"
msgstr "Flytja prentarastillingar"
-#: printer/printerdrake.pm:3206
+#: printer/printerdrake.pm:3386
#, c-format
msgid ""
"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
@@ -11480,33 +11568,33 @@ msgid ""
"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3209
+#: printer/printerdrake.pm:3389
#, c-format
msgid ""
"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
"data into a free-formed command.\n"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3211
+#: printer/printerdrake.pm:3391
#, c-format
msgid ""
"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
"printers.\n"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3213
+#: printer/printerdrake.pm:3393
#, c-format
msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3215
+#: printer/printerdrake.pm:3395
#, c-format
msgid ""
"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
"cannot be transferred."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3216
+#: printer/printerdrake.pm:3396
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11517,7 +11605,7 @@ msgstr ""
"Einnig er ekki hægt að flytja prentara sem eru skilgreindir með PPD skrám "
"frá framleiðanda eða prentara með eigin CUPS reklum."
-#: printer/printerdrake.pm:3217
+#: printer/printerdrake.pm:3397
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11525,17 +11613,17 @@ msgid ""
"\"Transfer\"."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3220
+#: printer/printerdrake.pm:3400
#, c-format
msgid "Do not transfer printers"
msgstr "Ekki flytja prentara"
-#: printer/printerdrake.pm:3221 printer/printerdrake.pm:3237
+#: printer/printerdrake.pm:3401 printer/printerdrake.pm:3417
#, c-format
msgid "Transfer"
msgstr "Flutningur"
-#: printer/printerdrake.pm:3233
+#: printer/printerdrake.pm:3413
#, c-format
msgid ""
"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
@@ -11543,45 +11631,45 @@ msgid ""
"You can also type a new name or skip this printer."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3254
+#: printer/printerdrake.pm:3434
#, c-format
msgid "New printer name"
msgstr "Nýtt prentaranafn"
-#: printer/printerdrake.pm:3257
+#: printer/printerdrake.pm:3437
#, c-format
msgid "Transferring %s..."
msgstr "Flyt %s..."
-#: printer/printerdrake.pm:3268
+#: printer/printerdrake.pm:3448
#, c-format
msgid ""
"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
"the default printer under the new printing system %s?"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3278
+#: printer/printerdrake.pm:3458
#, c-format
msgid "Refreshing printer data..."
msgstr "Endurles prentara upplýsingar..."
-#: printer/printerdrake.pm:3287
+#: printer/printerdrake.pm:3467
#, c-format
msgid "Starting network..."
msgstr "Ræsi net..."
-#: printer/printerdrake.pm:3328 printer/printerdrake.pm:3332
-#: printer/printerdrake.pm:3334
+#: printer/printerdrake.pm:3508 printer/printerdrake.pm:3512
+#: printer/printerdrake.pm:3514
#, c-format
msgid "Configure the network now"
msgstr "Stilla nettengingu núna"
-#: printer/printerdrake.pm:3329
+#: printer/printerdrake.pm:3509
#, c-format
msgid "Network functionality not configured"
msgstr "Netmöguleikar ekki skilreindir"
-#: printer/printerdrake.pm:3330
+#: printer/printerdrake.pm:3510
#, c-format
msgid ""
"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
@@ -11590,22 +11678,22 @@ msgid ""
"configuring now. How do you want to proceed?"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3333
+#: printer/printerdrake.pm:3513
#, c-format
msgid "Go on without configuring the network"
msgstr "Halda áfram án þess að stilla nettengingu"
-#: printer/printerdrake.pm:3367
+#: printer/printerdrake.pm:3547
#, c-format
msgid ""
"The network configuration done during the installation cannot be started "
-"now. Please check whether the network is accessable after booting your "
+"now. Please check whether the network is accessible after booting your "
"system and correct the configuration using the %s Control Center, section "
"\"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the printer, "
"also using the %s Control Center, section \"Hardware\"/\"Printer\""
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3368
+#: printer/printerdrake.pm:3548
#, c-format
msgid ""
"The network access was not running and could not be started. Please check "
@@ -11613,34 +11701,34 @@ msgid ""
"printer again."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3378
+#: printer/printerdrake.pm:3558
#, c-format
msgid "Restarting printing system..."
msgstr "Endurræsi prentkerfi..."
-#: printer/printerdrake.pm:3417
+#: printer/printerdrake.pm:3597
#, c-format
msgid "high"
msgstr "Hátt"
-#: printer/printerdrake.pm:3417
+#: printer/printerdrake.pm:3597
#, c-format
msgid "paranoid"
msgstr "Taugaveiklað"
-#: printer/printerdrake.pm:3418
+#: printer/printerdrake.pm:3598
#, c-format
msgid "Installing a printing system in the %s security level"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3419
+#: printer/printerdrake.pm:3599
#, c-format
msgid ""
"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
"s security level.\n"
"\n"
"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
-"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
+"print jobs and handles them. This daemon is also accessible by remote "
"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
"security level.\n"
@@ -11648,12 +11736,12 @@ msgid ""
"Do you really want to configure printing on this machine?"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3453
+#: printer/printerdrake.pm:3633
#, c-format
msgid "Starting the printing system at boot time"
msgstr "Ræsa prentkerfi við kerfisræsingu"
-#: printer/printerdrake.pm:3454
+#: printer/printerdrake.pm:3634
#, c-format
msgid ""
"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
@@ -11667,47 +11755,67 @@ msgid ""
"again?"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3475 printer/printerdrake.pm:3690
+#: printer/printerdrake.pm:3655 printer/printerdrake.pm:3889
#, c-format
msgid "Checking installed software..."
msgstr "Athuga uppsettann hugbúnað..."
-#: printer/printerdrake.pm:3481
+#: printer/printerdrake.pm:3661
#, c-format
msgid "Removing %s ..."
msgstr "Fjarlægi %s..."
-#: printer/printerdrake.pm:3488
+#: printer/printerdrake.pm:3665
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not remove the %s printing system!"
+msgstr "Breyta prentkerfinu"
+
+#: printer/printerdrake.pm:3674
#, c-format
msgid "Installing %s ..."
msgstr "Set inn %s..."
-#: printer/printerdrake.pm:3535
+#: printer/printerdrake.pm:3678
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not install the %s printing system!"
+msgstr "Breyta prentkerfinu"
+
+#: printer/printerdrake.pm:3727
#, c-format
msgid "Setting Default Printer..."
msgstr "Set sjálfgefinn prentara..."
-#: printer/printerdrake.pm:3555
+#: printer/printerdrake.pm:3747
#, c-format
msgid "Select Printer Spooler"
msgstr "Veldu biðraðastjóra"
-#: printer/printerdrake.pm:3556
+#: printer/printerdrake.pm:3748
#, c-format
msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
msgstr "Hvaða prentkerfi (biðraðastjóra) viltu nota?"
-#: printer/printerdrake.pm:3607
+#: printer/printerdrake.pm:3799
#, c-format
msgid "Failed to configure printer \"%s\"!"
msgstr "Gat ekki stillt prentara \"%s\"!"
-#: printer/printerdrake.pm:3620
+#: printer/printerdrake.pm:3812
#, c-format
msgid "Installing Foomatic..."
msgstr "Set inn Foomatic..."
-#: printer/printerdrake.pm:3806
+#: printer/printerdrake.pm:3818
+#, c-format
+msgid "Could not install %s packages, %s cannot be started!"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:3910
+#, c-format
+msgid "Could not install necessary packages, %s cannot be started!"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:4011
#, c-format
msgid ""
"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
@@ -11715,48 +11823,48 @@ msgid ""
"it. "
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3834
+#: printer/printerdrake.pm:4039
#, c-format
msgid "Display all available remote CUPS printers"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3835
+#: printer/printerdrake.pm:4040
#, c-format
msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3845
+#: printer/printerdrake.pm:4050
#, c-format
msgid "CUPS configuration"
msgstr "CUPS uppsetning"
-#: printer/printerdrake.pm:3857
+#: printer/printerdrake.pm:4062
#, c-format
msgid "Change the printing system"
msgstr "Breyta prentkerfinu"
-#: printer/printerdrake.pm:3866
+#: printer/printerdrake.pm:4071
#, c-format
msgid "Normal Mode"
msgstr "Venjulegur hamur"
-#: printer/printerdrake.pm:3867
+#: printer/printerdrake.pm:4072
#, c-format
msgid "Expert Mode"
msgstr "F. sérfræðinga"
-#: printer/printerdrake.pm:4138 printer/printerdrake.pm:4193
-#: printer/printerdrake.pm:4274 printer/printerdrake.pm:4284
+#: printer/printerdrake.pm:4343 printer/printerdrake.pm:4398
+#: printer/printerdrake.pm:4479 printer/printerdrake.pm:4489
#, c-format
msgid "Printer options"
msgstr "Stillingar á prentara"
-#: printer/printerdrake.pm:4174
+#: printer/printerdrake.pm:4379
#, c-format
msgid "Modify printer configuration"
msgstr "Breyta prentarastillingum"
-#: printer/printerdrake.pm:4176
+#: printer/printerdrake.pm:4381
#, c-format
msgid ""
"Printer %s\n"
@@ -11765,116 +11873,116 @@ msgstr ""
"Prentari %s\n"
"Hverju viltu breyta á þessum prentara"
-#: printer/printerdrake.pm:4180
+#: printer/printerdrake.pm:4385
#, c-format
msgid "Do it!"
msgstr "Áfram!"
-#: printer/printerdrake.pm:4185 printer/printerdrake.pm:4243
+#: printer/printerdrake.pm:4390 printer/printerdrake.pm:4448
#, c-format
msgid "Printer connection type"
msgstr "Tegund prenttengingar"
-#: printer/printerdrake.pm:4186 printer/printerdrake.pm:4247
+#: printer/printerdrake.pm:4391 printer/printerdrake.pm:4452
#, c-format
msgid "Printer name, description, location"
msgstr "Prentaranafn, lýsing, staðsetning"
-#: printer/printerdrake.pm:4188 printer/printerdrake.pm:4266
+#: printer/printerdrake.pm:4393 printer/printerdrake.pm:4471
#, c-format
msgid "Printer manufacturer, model, driver"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4189 printer/printerdrake.pm:4267
+#: printer/printerdrake.pm:4394 printer/printerdrake.pm:4472
#, c-format
msgid "Printer manufacturer, model"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4195 printer/printerdrake.pm:4278
+#: printer/printerdrake.pm:4400 printer/printerdrake.pm:4483
#, c-format
msgid "Set this printer as the default"
msgstr "Setja þennan prentara sjálfgefinn"
-#: printer/printerdrake.pm:4197 printer/printerdrake.pm:4285
+#: printer/printerdrake.pm:4402 printer/printerdrake.pm:4490
#, c-format
msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4198 printer/printerdrake.pm:4290
+#: printer/printerdrake.pm:4403 printer/printerdrake.pm:4495
#, c-format
msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr "Fjarlægja þennan prentara frá Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: printer/printerdrake.pm:4199 printer/printerdrake.pm:4295
+#: printer/printerdrake.pm:4404 printer/printerdrake.pm:4500
#, c-format
msgid "Print test pages"
msgstr "Prenta út prufublaðsíðu(r)"
-#: printer/printerdrake.pm:4200 printer/printerdrake.pm:4297
+#: printer/printerdrake.pm:4405 printer/printerdrake.pm:4502
#, c-format
msgid "Learn how to use this printer"
msgstr "Læra hvernig á að nota þennann prentara"
-#: printer/printerdrake.pm:4201 printer/printerdrake.pm:4299
+#: printer/printerdrake.pm:4406 printer/printerdrake.pm:4504
#, c-format
msgid "Remove printer"
msgstr "Fjarlægja prentara"
-#: printer/printerdrake.pm:4255
+#: printer/printerdrake.pm:4460
#, c-format
msgid "Removing old printer \"%s\"..."
msgstr "Fjarlægi gamlan prentara \"%s\"..."
-#: printer/printerdrake.pm:4286
+#: printer/printerdrake.pm:4491
#, c-format
msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr "Bæta prentara við Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: printer/printerdrake.pm:4288
+#: printer/printerdrake.pm:4493
#, c-format
msgid ""
"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4289
+#: printer/printerdrake.pm:4494
#, c-format
msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4291
+#: printer/printerdrake.pm:4496
#, c-format
msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4293
+#: printer/printerdrake.pm:4498
#, c-format
msgid ""
"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
"GIMP."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4294
+#: printer/printerdrake.pm:4499
#, c-format
msgid ""
"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4338
+#: printer/printerdrake.pm:4543
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
msgstr "Vitlu í alvöru fjarlægja prentarann \"%s\"?"
-#: printer/printerdrake.pm:4342
+#: printer/printerdrake.pm:4547
#, c-format
msgid "Removing printer \"%s\"..."
msgstr "Fjarlægi prentara \"%s\"..."
-#: printer/printerdrake.pm:4366
+#: printer/printerdrake.pm:4571
#, c-format
msgid "Default printer"
msgstr "Sjálfgefinn prentari"
-#: printer/printerdrake.pm:4367
+#: printer/printerdrake.pm:4572
#, c-format
msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
msgstr ""
@@ -11904,31 +12012,36 @@ msgstr "Ekki nógu margar disksneiðar fyrir RAID %d\n"
msgid "Could not create directory /usr/share/sane/firmware!"
msgstr ""
-#: scanner.pm:102
+#: scanner.pm:107
+#, c-format
+msgid "Could not create link /usr/share/sane/%s!"
+msgstr ""
+
+#: scanner.pm:114
#, c-format
msgid "Could not copy firmware file %s to /usr/share/sane/firmware!"
msgstr ""
-#: scanner.pm:109
+#: scanner.pm:121
#, c-format
msgid "Could not set permissions of firmware file %s!"
msgstr ""
-#: scanner.pm:188 standalone/scannerdrake:59 standalone/scannerdrake:63
-#: standalone/scannerdrake:71 standalone/scannerdrake:333
-#: standalone/scannerdrake:407 standalone/scannerdrake:451
-#: standalone/scannerdrake:455 standalone/scannerdrake:477
-#: standalone/scannerdrake:542
+#: scanner.pm:200 standalone/scannerdrake:65 standalone/scannerdrake:69
+#: standalone/scannerdrake:77 standalone/scannerdrake:339
+#: standalone/scannerdrake:414 standalone/scannerdrake:458
+#: standalone/scannerdrake:462 standalone/scannerdrake:484
+#: standalone/scannerdrake:549
#, c-format
msgid "Scannerdrake"
msgstr "Scannerdrake"
-#: scanner.pm:189 standalone/scannerdrake:903
+#: scanner.pm:201 standalone/scannerdrake:915
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
-#: scanner.pm:190
+#: scanner.pm:202
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available for non-root users."
msgstr ""
@@ -12965,7 +13078,7 @@ msgstr ""
"Engar aukalegar upplýsingar\n"
"um þetta tæki, því miður."
-#: services.pm:226 ugtk2.pm:1139
+#: services.pm:226 ugtk2.pm:1167
#, c-format
msgid "Info"
msgstr "Upplýsingar"
@@ -12993,8 +13106,8 @@ msgstr "Stöðva"
#: share/advertising/dis-01.pl:13 share/advertising/dwd-01.pl:13
#: share/advertising/ppp-01.pl:13 share/advertising/pwp-01.pl:13
#, fuzzy, c-format
-msgid "<b>Congratulations for choosing Mandrake Linux!</b>"
-msgstr "Þakka þér fyrir að velja Mandrake Linux 9.2"
+msgid "<b>Congratulations for choosing Mandrakelinux!</b>"
+msgstr "Þakka þér fyrir að velja Mandrakelinux 9.2"
#: share/advertising/dis-01.pl:15 share/advertising/dwd-01.pl:15
#: share/advertising/ppp-01.pl:15 share/advertising/pwp-01.pl:15
@@ -13005,9 +13118,9 @@ msgstr "Velkomin í heim opins hugbúnaðar"
#: share/advertising/dis-01.pl:17
#, c-format
msgid ""
-"Your new Mandrake Linux operating system and its many applications is the "
-"result of collaborative efforts between MandrakeSoft developers and Mandrake "
-"Linux contributors throughout the world."
+"Your new Mandrakelinux operating system and its many applications is the "
+"result of collaborative efforts between MandrakeSoft developers and "
+"Mandrakelinux contributors throughout the world."
msgstr ""
#: share/advertising/dis-01.pl:19 share/advertising/dwd-01.pl:19
@@ -13222,8 +13335,8 @@ msgstr ""
#: share/advertising/dis-10.pl:18 share/advertising/dwd-07.pl:18
#: share/advertising/ppp-10.pl:19 share/advertising/pwp-09.pl:18
#, fuzzy, c-format
-msgid "\t- Voting for software to put in Mandrake Linux"
-msgstr "Þakka þér fyrir að velja Mandrake Linux 9.2"
+msgid "\t- Voting for software to put in Mandrakelinux"
+msgstr "Þakka þér fyrir að velja Mandrakelinux 9.2"
#: share/advertising/dis-10.pl:19 share/advertising/dwd-07.pl:19
#: share/advertising/ppp-10.pl:20 share/advertising/pwp-09.pl:19
@@ -13267,15 +13380,15 @@ msgstr ""
#: share/advertising/dwd-01.pl:17
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux is committed to the Open Source Model and fully respects the "
+"Mandrakelinux is committed to the Open Source Model and fully respects the "
"General Public License. This new release is the result of collaboration "
"between MandrakeSoft's team of developers and the worldwide community of "
-"Mandrake Linux contributors."
+"Mandrakelinux contributors."
msgstr ""
#: share/advertising/dwd-02.pl:13
#, c-format
-msgid "<b>Join the Mandrake Linux community!</b>"
+msgid "<b>Join the Mandrakelinux community!</b>"
msgstr ""
#: share/advertising/dwd-02.pl:15
@@ -13294,28 +13407,28 @@ msgstr ""
#: share/advertising/dwd-03.pl:13
#, c-format
-msgid "<b>What is Mandrake Linux?</b>"
+msgid "<b>What is Mandrakelinux?</b>"
msgstr ""
#: share/advertising/dwd-03.pl:15
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux is an Open Source distribution created with thousands of the "
-"choicest applications from the Free Software world. Mandrake Linux is one of "
+"Mandrakelinux is an Open Source distribution created with thousands of the "
+"choicest applications from the Free Software world. Mandrakelinux is one of "
"the most widely used Linux distributions worldwide!"
msgstr ""
#: share/advertising/dwd-03.pl:17
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux includes the famous graphical desktops KDE and GNOME, plus "
-"the latest versions of the most popular Open Source applications."
+"Mandrakelinux includes the famous graphical desktops KDE and GNOME, plus the "
+"latest versions of the most popular Open Source applications."
msgstr ""
#: share/advertising/dwd-04.pl:13
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux is widely known as the most user-friendly and the easiest to "
+"Mandrakelinux is widely known as the most user-friendly and the easiest to "
"install and easy to use Linux distribution."
msgstr ""
@@ -13326,7 +13439,7 @@ msgstr ""
#: share/advertising/dwd-04.pl:16
#, c-format
-msgid "\t- Find out Mandrake Linux on a bootable CD with <b>MandrakeMove</b>"
+msgid "\t- Find out Mandrakelinux on a bootable CD with <b>MandrakeMove</b>"
msgstr ""
#: share/advertising/dwd-04.pl:17
@@ -13375,7 +13488,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"<b>MandrakeClustering</b>: the power and speed of a Linux cluster combined "
-"with the stability and easy-of-use of the world-famous Mandrake Linux "
+"with the stability and easy-of-use of the world-famous Mandrakelinux "
"distribution. A unique blend for incomparable HPC performance."
msgstr ""
@@ -13419,7 +13532,7 @@ msgstr ""
#: share/advertising/dwd-09.pl:18
#, c-format
-msgid "This is the Mandrake Linux <b>Download version</b>."
+msgid "This is the Mandrakelinux <b>Download version</b>."
msgstr ""
#: share/advertising/dwd-09.pl:20
@@ -13433,9 +13546,9 @@ msgstr ""
#: share/advertising/ppp-01.pl:17
#, c-format
msgid ""
-"Your new Mandrake Linux distribution and its many applications are the "
-"result of collaborative efforts between MandrakeSoft developers and Mandrake "
-"Linux contributors throughout the world."
+"Your new Mandrakelinux distribution and its many applications are the result "
+"of collaborative efforts between MandrakeSoft developers and Mandrakelinux "
+"contributors throughout the world."
msgstr ""
#: share/advertising/ppp-02.pl:13
@@ -13454,7 +13567,7 @@ msgstr ""
#: share/advertising/ppp-02.pl:17
#, c-format
msgid ""
-"It is the only Mandrake Linux product that includes the groupware solution."
+"It is the only Mandrakelinux product that includes the groupware solution."
msgstr ""
#: share/advertising/ppp-03.pl:13 share/advertising/pwp-03.pl:13
@@ -13465,7 +13578,7 @@ msgstr "Veldu dulritunarlykil fyrir skráarkerfið"
#: share/advertising/ppp-03.pl:15 share/advertising/pwp-03.pl:15
#, c-format
msgid ""
-"When you log into your Mandrake Linux system for the first time, you can "
+"When you log into your Mandrakelinux system for the first time, you can "
"choose between several popular graphical desktops environments, including: "
"KDE, GNOME, WindowMaker, IceWM, and others."
msgstr ""
@@ -13473,7 +13586,7 @@ msgstr ""
#: share/advertising/ppp-04.pl:13
#, c-format
msgid ""
-"In the Mandrake Linux menu you will find easy-to-use applications for all "
+"In the Mandrakelinux menu you will find easy-to-use applications for all "
"tasks:"
msgstr ""
@@ -13620,8 +13733,8 @@ msgstr ""
#: share/advertising/pwp-01.pl:17
#, c-format
msgid ""
-"Your new Mandrake Linux distribution is the result of collaborative efforts "
-"between MandrakeSoft developers and Mandrake Linux contributors throughout "
+"Your new Mandrakelinux distribution is the result of collaborative efforts "
+"between MandrakeSoft developers and Mandrakelinux contributors throughout "
"the world."
msgstr ""
@@ -13649,7 +13762,7 @@ msgstr ""
#: share/advertising/pwp-04.pl:13
#, c-format
msgid ""
-"In the Mandrake Linux menu you will find easy-to-use applications for all of "
+"In the Mandrakelinux menu you will find easy-to-use applications for all of "
"your tasks:"
msgstr ""
@@ -13892,17 +14005,17 @@ msgstr "Stimplaðu þig út og sláðu á Ctrl-Alt-Backspace"
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:71
+#: standalone/drakTermServ:77
#, c-format
msgid "Useless without Terminal Server"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:101 standalone/drakTermServ:108
+#: standalone/drakTermServ:114 standalone/drakTermServ:121
#, c-format
msgid "%s: %s requires a username...\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:121
+#: standalone/drakTermServ:134
#, c-format
msgid ""
"%s: %s requires hostname, MAC address, IP, nbi-image, 0/1 for THIN_CLIENT, "
@@ -13911,78 +14024,78 @@ msgstr ""
"%s: %s þarfnast vélarnafns, MAC addressu, IP, nbi-image, 0/1 fyrir "
"THIN_CLIENT, 0/1 fyirr Local Config...\n"
-#: standalone/drakTermServ:128
+#: standalone/drakTermServ:141
#, c-format
msgid "%s: %s requires hostname...\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:140
+#: standalone/drakTermServ:153
#, c-format
msgid "You must be root to read configuration file. \n"
msgstr "Þú verður að vera kerfisstjóri til að lesa stillingaskrá. \n"
-#: standalone/drakTermServ:219 standalone/drakTermServ:488
-#: standalone/drakfont:572
+#: standalone/drakTermServ:238 standalone/drakTermServ:511
+#: standalone/drakfont:575
#, c-format
msgid "OK"
msgstr "Í lagi"
-#: standalone/drakTermServ:235
+#: standalone/drakTermServ:249 standalone/drakTermServ:252
#, fuzzy, c-format
msgid "Terminal Server Configuration"
msgstr "Uppsetning Mandrake skjámiðlara"
-#: standalone/drakTermServ:240
-#, c-format
-msgid "DrakTermServ"
-msgstr ""
-
-#: standalone/drakTermServ:264
+#: standalone/drakTermServ:267
#, c-format
msgid "Enable Server"
msgstr "Virkja þjón"
-#: standalone/drakTermServ:270
+#: standalone/drakTermServ:273
#, c-format
msgid "Disable Server"
msgstr "Aftengja þjón"
-#: standalone/drakTermServ:278
+#: standalone/drakTermServ:281
#, c-format
msgid "Start Server"
msgstr "Ræsa þjón"
-#: standalone/drakTermServ:284
+#: standalone/drakTermServ:287
#, c-format
msgid "Stop Server"
msgstr "Stöðva þjón"
-#: standalone/drakTermServ:292
+#: standalone/drakTermServ:295
#, c-format
msgid "Etherboot Floppy/ISO"
msgstr "Netræsi- disklingur/ISO"
-#: standalone/drakTermServ:296
+#: standalone/drakTermServ:299
#, c-format
msgid "Net Boot Images"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:302
+#: standalone/drakTermServ:305
#, c-format
msgid "Add/Del Users"
msgstr "Bæta við/eyða notanda"
-#: standalone/drakTermServ:306
+#: standalone/drakTermServ:309
#, c-format
msgid "Add/Del Clients"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:317 standalone/drakbug:54
+#: standalone/drakTermServ:320 standalone/drakbug:54
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
+msgstr "Fyrsti leiðarvísir"
+
+#: standalone/drakTermServ:351 standalone/drakTermServ:352
+#, c-format
+msgid "%s defined as dm, adding gdm user to /etc/passwd$$CLIENT$$"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:342
+#: standalone/drakTermServ:358
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -14005,64 +14118,69 @@ msgid ""
" f) If it's thin clients, ask if you want to restart KDM.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:387
+#: standalone/drakTermServ:403
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancel Wizard"
msgstr "Ræsa leiðbeinandann"
-#: standalone/drakTermServ:399
+#: standalone/drakTermServ:415
#, c-format
msgid "Please save dhcpd config!"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:427
+#: standalone/drakTermServ:443
+#, c-format
+msgid "Use thin clients."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:445
#, c-format
msgid ""
-"Please select client type.\n"
+"Please select default client type.\n"
" 'Thin' clients run everything off the server's CPU/RAM, using the client "
"display.\n"
" 'Fat' clients use their own CPU/RAM but the server's filesystem."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:433
+#: standalone/drakTermServ:457 standalone/drakTermServ:1071
#, c-format
-msgid "Allow thin clients."
+msgid "Sync client X keyboard settings with server."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:441
+#: standalone/drakTermServ:464
#, c-format
msgid "Creating net boot images for all kernels"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:442 standalone/drakTermServ:725
-#: standalone/drakTermServ:741
+#: standalone/drakTermServ:465 standalone/drakTermServ:763
+#: standalone/drakTermServ:779
#, c-format
msgid "This will take a few minutes."
msgstr "Þetta tekur nokkrar mínútur."
-#: standalone/drakTermServ:446 standalone/drakTermServ:466
+#: standalone/drakTermServ:469 standalone/drakTermServ:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Done!"
msgstr "Búið"
-#: standalone/drakTermServ:452
+#: standalone/drakTermServ:475
#, c-format
msgid "Syncing server user list with client list, including root."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:472
+#: standalone/drakTermServ:495
#, c-format
msgid ""
"In order to enable changes made for thin clients, the display manager must "
"be restarted. Restart now?"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:507
-#, c-format
-msgid "drakTermServ Overview"
-msgstr ""
+#: standalone/drakTermServ:530
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Terminal Server Overview"
+msgstr "Uppsetning Mandrake skjámiðlara"
-#: standalone/drakTermServ:508
+#: standalone/drakTermServ:531
#, c-format
msgid ""
" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n"
@@ -14078,7 +14196,7 @@ msgid ""
"one full kernel."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:514
+#: standalone/drakTermServ:537
#, c-format
msgid ""
" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n"
@@ -14098,7 +14216,7 @@ msgid ""
"like:"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:532
+#: standalone/drakTermServ:555
#, c-format
msgid ""
" While you can use a pool of IP addresses, rather than setup a "
@@ -14137,7 +14255,7 @@ msgid ""
"clients."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:552
+#: standalone/drakTermServ:575
#, c-format
msgid ""
" - Maintain /etc/exports:\n"
@@ -14155,7 +14273,7 @@ msgid ""
" \tWith SUBNET/MASK being defined for your network."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:564
+#: standalone/drakTermServ:587
#, c-format
msgid ""
" - Maintain %s:\n"
@@ -14166,7 +14284,7 @@ msgid ""
"file."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:568
+#: standalone/drakTermServ:591
#, c-format
msgid ""
" - Per client %s:\n"
@@ -14177,7 +14295,7 @@ msgid ""
" \tdrakTermServ will help create these files."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:573
+#: standalone/drakTermServ:596
#, c-format
msgid ""
" - Per client system configuration files:\n"
@@ -14197,7 +14315,7 @@ msgid ""
"machine is configured."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:582
+#: standalone/drakTermServ:605
#, c-format
msgid ""
" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
@@ -14227,7 +14345,7 @@ msgid ""
" \tputs its images."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:603
+#: standalone/drakTermServ:626
#, c-format
msgid ""
" - Create etherboot floppies/CDs:\n"
@@ -14245,57 +14363,62 @@ msgid ""
" \t\t/usr/lib/etherboot/zimg/3c509.zimg > /dev/fd0"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:638
+#: standalone/drakTermServ:661
#, c-format
msgid "Boot Floppy"
-msgstr ""
+msgstr "Ræsidisklingur"
-#: standalone/drakTermServ:640
+#: standalone/drakTermServ:663
#, c-format
msgid "Boot ISO"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:642
+#: standalone/drakTermServ:665
#, fuzzy, c-format
msgid "PXE Image"
msgstr "Ræsikjarna"
-#: standalone/drakTermServ:723
+#: standalone/drakTermServ:734
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Default kernel version"
+msgstr "Senda kjarnaútgáfu"
+
+#: standalone/drakTermServ:761
#, c-format
msgid "Build Whole Kernel -->"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:730
+#: standalone/drakTermServ:768
#, c-format
msgid "No kernel selected!"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:733
+#: standalone/drakTermServ:771
#, c-format
msgid "Build Single NIC -->"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:737
+#: standalone/drakTermServ:775
#, c-format
msgid "No NIC selected!"
msgstr "Ekkert NIC valið!"
-#: standalone/drakTermServ:740
+#: standalone/drakTermServ:778
#, c-format
msgid "Build All Kernels -->"
msgstr "Byggja alla kjarna -->"
-#: standalone/drakTermServ:747
+#: standalone/drakTermServ:786
#, c-format
msgid "<-- Delete"
msgstr "<-- Eyða"
-#: standalone/drakTermServ:754
+#: standalone/drakTermServ:793
#, c-format
msgid "Delete All NBIs"
msgstr "Eyða öllum NBI"
-#: standalone/drakTermServ:841
+#: standalone/drakTermServ:880
#, c-format
msgid ""
"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
@@ -14303,27 +14426,27 @@ msgid ""
"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:846
+#: standalone/drakTermServ:885
#, c-format
msgid "Add User -->"
msgstr "Bæta við notanda -->"
-#: standalone/drakTermServ:852
+#: standalone/drakTermServ:891
#, c-format
msgid "<-- Del User"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:888
+#: standalone/drakTermServ:927
#, c-format
msgid "type: %s"
msgstr "tegund: %s"
-#: standalone/drakTermServ:892
+#: standalone/drakTermServ:931
#, c-format
msgid "local config: %s"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:922
+#: standalone/drakTermServ:961
#, c-format
msgid ""
"Allow local hardware\n"
@@ -14332,124 +14455,134 @@ msgstr ""
"Leyfa uppsetningu á\n"
"þessum vélbúnaði"
-#: standalone/drakTermServ:931
+#: standalone/drakTermServ:970
#, c-format
msgid "No net boot images created!"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:949
+#: standalone/drakTermServ:988
#, c-format
msgid "Thin Client"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:953
+#: standalone/drakTermServ:992
#, c-format
msgid "Allow Thin Clients"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:954
+#: standalone/drakTermServ:993
#, c-format
msgid "Add Client -->"
msgstr "Bæta við biðlara -->"
-#: standalone/drakTermServ:968
+#: standalone/drakTermServ:1007
#, c-format
msgid "type: fat"
msgstr "tegund: fat"
-#: standalone/drakTermServ:969
+#: standalone/drakTermServ:1008
#, c-format
msgid "type: thin"
msgstr "tegund: þunn"
-#: standalone/drakTermServ:976
+#: standalone/drakTermServ:1015
#, c-format
msgid "local config: false"
msgstr "Staðbundin uppsetning: nei"
-#: standalone/drakTermServ:977
+#: standalone/drakTermServ:1016
#, c-format
msgid "local config: true"
msgstr "Staðbundin uppsetning: já"
-#: standalone/drakTermServ:985
+#: standalone/drakTermServ:1024
#, c-format
msgid "<-- Edit Client"
msgstr "<-- Breyta biðlara"
-#: standalone/drakTermServ:1011
+#: standalone/drakTermServ:1050
#, c-format
msgid "Disable Local Config"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1018
+#: standalone/drakTermServ:1057
#, c-format
msgid "Delete Client"
msgstr "Eyða biðlara"
-#: standalone/drakTermServ:1027
+#: standalone/drakTermServ:1066
#, c-format
msgid "dhcpd Config..."
msgstr "dhcpd uppsetning..."
-#: standalone/drakTermServ:1040
+#: standalone/drakTermServ:1082
#, c-format
msgid ""
"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
"(service dm restart - at the console)"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1084
+#: standalone/drakTermServ:1122
+#, c-format
+msgid "Thin clients won't work with autologin. Disable autologin?"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:1138
+#, c-format
+msgid "All clients will use %s"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:1168
#, c-format
msgid "Subnet:"
msgstr "Staðarnet:"
-#: standalone/drakTermServ:1091
+#: standalone/drakTermServ:1175
#, c-format
msgid "Netmask:"
msgstr "Netsía:"
-#: standalone/drakTermServ:1098
+#: standalone/drakTermServ:1182
#, c-format
msgid "Routers:"
msgstr "Beinar:"
-#: standalone/drakTermServ:1105
+#: standalone/drakTermServ:1189
#, c-format
msgid "Subnet Mask:"
msgstr "Staðarnetsía:"
-#: standalone/drakTermServ:1112
+#: standalone/drakTermServ:1196
#, c-format
msgid "Broadcast Address:"
msgstr "Útvörpunarvistfang:"
-#: standalone/drakTermServ:1119
+#: standalone/drakTermServ:1203
#, c-format
msgid "Domain Name:"
msgstr "Nafn léns:"
-#: standalone/drakTermServ:1127
+#: standalone/drakTermServ:1211
#, c-format
msgid "Name Servers:"
msgstr "Nafnaþjónar:"
-#: standalone/drakTermServ:1138
+#: standalone/drakTermServ:1222
#, c-format
msgid "IP Range Start:"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1139
+#: standalone/drakTermServ:1223
#, c-format
msgid "IP Range End:"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1191
+#: standalone/drakTermServ:1275
#, c-format
msgid "dhcpd Server Configuration"
msgstr "dhcpd miðlara uppsetning"
-#: standalone/drakTermServ:1192
+#: standalone/drakTermServ:1276
#, c-format
msgid ""
"Most of these values were extracted\n"
@@ -14457,133 +14590,133 @@ msgid ""
"You can modify as needed."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1195
+#: standalone/drakTermServ:1279
#, c-format
msgid "Dynamic IP Address Pool:"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1208
+#: standalone/drakTermServ:1292
#, c-format
msgid "Write Config"
msgstr "Skrifa stillingar"
-#: standalone/drakTermServ:1326
+#: standalone/drakTermServ:1411
#, c-format
msgid "Please insert floppy disk:"
msgstr "Settu diskling í drif:"
-#: standalone/drakTermServ:1330
+#: standalone/drakTermServ:1415
#, c-format
msgid "Couldn't access the floppy!"
msgstr "Enginn aðgangur að disklingadrifi"
-#: standalone/drakTermServ:1332
+#: standalone/drakTermServ:1417
#, c-format
msgid "Floppy can be removed now"
msgstr "Það má fjarlægja diskling núna"
-#: standalone/drakTermServ:1335
+#: standalone/drakTermServ:1420
#, c-format
msgid "No floppy drive available!"
msgstr "Ekkert disklingadrif aðgengilegt!"
-#: standalone/drakTermServ:1340
+#: standalone/drakTermServ:1425
#, c-format
msgid "PXE image is %s/%s"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1342
+#: standalone/drakTermServ:1427
#, fuzzy, c-format
msgid "Error writing %s/%s"
msgstr "Villa við að skrifa í skrána %s"
-#: standalone/drakTermServ:1351
+#: standalone/drakTermServ:1436
#, c-format
msgid "Etherboot ISO image is %s"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1353
+#: standalone/drakTermServ:1438
#, c-format
msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1372
+#: standalone/drakTermServ:1458
#, c-format
msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1533
+#: standalone/drakTermServ:1619
#, c-format
msgid "%s passwd bad in Terminal Server - rewriting...\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1551
+#: standalone/drakTermServ:1637
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is not a user..\n"
msgstr "%s fannst ekki...\n"
-#: standalone/drakTermServ:1552
+#: standalone/drakTermServ:1638
#, c-format
msgid "%s is already a Terminal Server user\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1554
+#: standalone/drakTermServ:1640
#, c-format
msgid "Addition of %s to Terminal Server failed!\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1556
+#: standalone/drakTermServ:1642
#, c-format
msgid "%s added to Terminal Server\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1608
+#: standalone/drakTermServ:1694
#, fuzzy, c-format
msgid "Deleted %s...\n"
msgstr "Skyjnaði %s"
-#: standalone/drakTermServ:1610 standalone/drakTermServ:1687
+#: standalone/drakTermServ:1696 standalone/drakTermServ:1773
#, c-format
msgid "%s not found...\n"
msgstr "%s fannst ekki...\n"
-#: standalone/drakTermServ:1632 standalone/drakTermServ:1633
-#: standalone/drakTermServ:1634
+#: standalone/drakTermServ:1718 standalone/drakTermServ:1719
+#: standalone/drakTermServ:1720
#, c-format
msgid "%s already in use\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1658
+#: standalone/drakTermServ:1744
#, c-format
msgid "Can't open %s!"
msgstr "Get ekki opnað %s!"
-#: standalone/drakTermServ:1715
+#: standalone/drakTermServ:1801
#, c-format
msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1872
+#: standalone/drakTermServ:1958
#, c-format
msgid "Configuration changed - restart clusternfs/dhcpd?"
msgstr "Stillingum breytt - endurræsa clusternfs/dhcpd?"
-#: standalone/drakautoinst:37
+#: standalone/drakautoinst:38
#, c-format
msgid "Error!"
msgstr "Villa!"
-#: standalone/drakautoinst:38
+#: standalone/drakautoinst:39
#, c-format
msgid "I can't find needed image file `%s'."
msgstr ""
-#: standalone/drakautoinst:40
+#: standalone/drakautoinst:41
#, c-format
msgid "Auto Install Configurator"
msgstr "Uppsetning sjáfvirkrar innsetningar"
-#: standalone/drakautoinst:41
+#: standalone/drakautoinst:42
#, c-format
msgid ""
"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
@@ -14599,34 +14732,45 @@ msgid ""
"Press ok to continue."
msgstr ""
-#: standalone/drakautoinst:59
+#: standalone/drakautoinst:60
#, c-format
msgid "replay"
msgstr "endurspila"
-#: standalone/drakautoinst:59 standalone/drakautoinst:68
+#: standalone/drakautoinst:60 standalone/drakautoinst:69
#, c-format
msgid "manual"
msgstr "handvirkt"
-#: standalone/drakautoinst:63
+#: standalone/drakautoinst:64
#, c-format
msgid "Automatic Steps Configuration"
msgstr "Stillingar sjálfvirkra þrepa"
-#: standalone/drakautoinst:64
+#: standalone/drakautoinst:65
#, c-format
msgid ""
"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
"will be manual"
msgstr ""
-#: standalone/drakautoinst:76 standalone/drakautoinst:77
+#: standalone/drakautoinst:77 standalone/drakautoinst:78
+#: standalone/drakautoinst:92
#, c-format
msgid "Creating auto install floppy"
msgstr "Bý til sjálfvirkan uppsetningar-diskling"
-#: standalone/drakautoinst:141
+#: standalone/drakautoinst:90
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Insert another blank floppy in drive %s (for drivers disk)"
+msgstr "Settu tóman diskling í drif %s"
+
+#: standalone/drakautoinst:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Creating auto install floppy (drivers disk)"
+msgstr "Bý til sjálfvirkan uppsetningar-diskling"
+
+#: standalone/drakautoinst:158
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -14635,90 +14779,83 @@ msgid ""
"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
msgstr ""
-#: standalone/drakautoinst:235 standalone/drakgw:583 standalone/drakvpn:898
-#: standalone/scannerdrake:367
+#: standalone/drakautoinst:252 standalone/drakgw:594 standalone/drakvpn:900
+#: standalone/scannerdrake:374
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "Til hamingju!"
-#: standalone/drakautoinst:236
+#: standalone/drakautoinst:253
#, c-format
msgid ""
"The floppy has been successfully generated.\n"
"You may now replay your installation."
msgstr ""
-#: standalone/drakautoinst:272
+#: standalone/drakautoinst:289
#, c-format
msgid "Auto Install"
msgstr "Sjáfvirk innsetning"
-#: standalone/drakautoinst:341
+#: standalone/drakautoinst:358
#, c-format
msgid "Add an item"
msgstr "Bæta við hlut"
-#: standalone/drakautoinst:348
+#: standalone/drakautoinst:365
#, c-format
msgid "Remove the last item"
msgstr "Fjarlægja síðasta hlut"
-#: standalone/drakbackup:87
+#: standalone/drakbackup:88
#, c-format
msgid "hd"
msgstr "hd"
-#: standalone/drakbackup:87
+#: standalone/drakbackup:88
#, c-format
msgid "tape"
msgstr "segulband"
-#: standalone/drakbackup:158
+#: standalone/drakbackup:112
#, c-format
msgid "No devices found"
msgstr "Fann enginn tæki"
-#: standalone/drakbackup:196
+#: standalone/drakbackup:154
#, c-format
msgid ""
"Expect is an extension to the Tcl scripting language that allows interactive "
"sessions without user intervention."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:197
+#: standalone/drakbackup:155
#, c-format
msgid "Store the password for this system in drakbackup configuration."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:198
+#: standalone/drakbackup:156
#, c-format
msgid ""
"For a multisession CD, only the first session will erase the cdrw. Otherwise "
"the cdrw is erased before each backup."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:199
-#, c-format
-msgid ""
-"This uses the same syntax as the command line program 'cdrecord'. 'cdrecord -"
-"scanbus' would also show you the device number."
-msgstr ""
-
-#: standalone/drakbackup:200
+#: standalone/drakbackup:157
#, c-format
msgid ""
"This option will save files that have changed. Exact behavior depends on "
"whether incremental or differential mode is used."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:201
+#: standalone/drakbackup:158
#, c-format
msgid ""
"Incremental backups only save files that have changed or are new since the "
"last backup."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:202
+#: standalone/drakbackup:159
#, c-format
msgid ""
"Differential backups only save files that have changed or are new since the "
@@ -14727,21 +14864,21 @@ msgstr ""
"Mismuna-afrit geymir aðeins skrár sem hafa breytst eða eru nýjar frá "
"upprunalegu 'grunn' afriti."
-#: standalone/drakbackup:203
+#: standalone/drakbackup:160
#, c-format
msgid ""
"This should be a local user or email addresse that you want the backup "
"results sent to. You will need to define a functioning mail server."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:204
+#: standalone/drakbackup:161
#, c-format
msgid ""
"Files or wildcards listed in a .backupignore file at the top of a directory "
"tree will not be backed up."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:205
+#: standalone/drakbackup:162
#, c-format
msgid ""
"For backups to other media, files are still created on the hard drive, then "
@@ -14749,7 +14886,7 @@ msgid ""
"tar files after the backup."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:206
+#: standalone/drakbackup:163
#, c-format
msgid ""
"Some protocols, like rsync, may be configured at the server end. Rather "
@@ -14757,60 +14894,70 @@ msgid ""
"path."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:207
+#: standalone/drakbackup:164
#, c-format
msgid ""
"Custom allows you to specify your own day and time. The other options use "
"run-parts in /etc/crontab."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:604
+#: standalone/drakbackup:396
+#, c-format
+msgid "No media selected for cron operation."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:400
+#, c-format
+msgid "No interval selected for cron operation."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:447
#, c-format
msgid "Interval cron not available as non-root"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:715 standalone/logdrake:415
+#: standalone/drakbackup:532 standalone/logdrake:467
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:719 standalone/logdrake:420
+#: standalone/drakbackup:536 standalone/logdrake:472
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
"a complete email address!"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:728
+#: standalone/drakbackup:545
#, c-format
msgid "Valid user list changed, rewriting config file."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:730
+#: standalone/drakbackup:547
#, c-format
msgid "Old user list:\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:732
+#: standalone/drakbackup:549
#, c-format
msgid "New user list:\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:779
+#: standalone/drakbackup:594
#, c-format
msgid ""
"\n"
" DrakBackup Report \n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:780
+#: standalone/drakbackup:595
#, c-format
msgid ""
"\n"
" DrakBackup Daemon Report\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:786
+#: standalone/drakbackup:601
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -14819,13 +14966,13 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:810 standalone/drakbackup:883
-#: standalone/drakbackup:939
+#: standalone/drakbackup:625 standalone/drakbackup:696
+#: standalone/drakbackup:752
#, c-format
msgid "Total progress"
msgstr "Heildarframvinda"
-#: standalone/drakbackup:865
+#: standalone/drakbackup:678
#, c-format
msgid ""
"%s exists, delete?\n"
@@ -14834,42 +14981,42 @@ msgid ""
" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:874
+#: standalone/drakbackup:687
#, c-format
msgid "This may take a moment to generate the keys."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:881
+#: standalone/drakbackup:694
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot spawn %s."
msgstr "Get ekki opnað %s!"
-#: standalone/drakbackup:898
+#: standalone/drakbackup:711
#, c-format
msgid "No password prompt on %s at port %s"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:899
+#: standalone/drakbackup:712
#, c-format
msgid "Bad password on %s"
msgstr "Rangt lykilorð á %s"
-#: standalone/drakbackup:900
+#: standalone/drakbackup:713
#, c-format
msgid "Permission denied transferring %s to %s"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:901
+#: standalone/drakbackup:714
#, c-format
msgid "Can't find %s on %s"
msgstr "Finn ekki %s á %s"
-#: standalone/drakbackup:904
+#: standalone/drakbackup:718
#, c-format
msgid "%s not responding"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:908
+#: standalone/drakbackup:722
#, c-format
msgid ""
"Transfer successful\n"
@@ -14880,84 +15027,84 @@ msgid ""
"without being prompted for a password."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:953
+#: standalone/drakbackup:766
#, c-format
msgid "WebDAV remote site already in sync!"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:957
+#: standalone/drakbackup:770
#, c-format
msgid "WebDAV transfer failed!"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:978
+#: standalone/drakbackup:791
#, c-format
msgid "No CD-R/DVD-R in drive!"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:982
+#: standalone/drakbackup:795
#, c-format
msgid "Does not appear to be recordable media!"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:986
+#: standalone/drakbackup:799
#, c-format
msgid "Not erasable media!"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1027
+#: standalone/drakbackup:840
#, c-format
msgid "This may take a moment to erase the media."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1103
+#: standalone/drakbackup:898
#, c-format
msgid "Permission problem accessing CD."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1130
+#: standalone/drakbackup:925
#, c-format
msgid "No tape in %s!"
msgstr "Ekkert segulband í %s!"
-#: standalone/drakbackup:1232
+#: standalone/drakbackup:1025
#, c-format
msgid ""
"Backup quota exceeded!\n"
"%d MB used vs %d MB allocated."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1251 standalone/drakbackup:1305
+#: standalone/drakbackup:1044 standalone/drakbackup:1077
#, c-format
msgid "Backup system files..."
msgstr "Afrita kerfisskrár..."
-#: standalone/drakbackup:1306 standalone/drakbackup:1368
+#: standalone/drakbackup:1078 standalone/drakbackup:1119
#, c-format
msgid "Hard Disk Backup files..."
msgstr "Afritaskrár á hörðum diski..."
-#: standalone/drakbackup:1367
+#: standalone/drakbackup:1118
#, c-format
msgid "Backup User files..."
msgstr "Afrita skrár notanda..."
-#: standalone/drakbackup:1421
+#: standalone/drakbackup:1153
#, c-format
msgid "Backup Other files..."
msgstr "Afrita aðrar skrár..."
-#: standalone/drakbackup:1422
+#: standalone/drakbackup:1154
#, c-format
msgid "Hard Disk Backup Progress..."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1427
+#: standalone/drakbackup:1159
#, c-format
msgid "No changes to backup!"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1445 standalone/drakbackup:1469
+#: standalone/drakbackup:1177 standalone/drakbackup:1201
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -14968,7 +15115,7 @@ msgstr ""
"Drakbackup aðgerðir um %s:\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:1454
+#: standalone/drakbackup:1186
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -14976,18 +15123,18 @@ msgid ""
"FTP.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1455
+#: standalone/drakbackup:1187
#, c-format
msgid ""
"Error during sending file via FTP. Please correct your FTP configuration."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1457
+#: standalone/drakbackup:1189
#, c-format
msgid "file list sent by FTP: %s\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1474
+#: standalone/drakbackup:1206
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -14995,7 +15142,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1479
+#: standalone/drakbackup:1211
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -15003,79 +15150,68 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1488
+#: standalone/drakbackup:1220
#, c-format
msgid "Error sending mail. Your report mail was not sent."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1489
+#: standalone/drakbackup:1221
#, c-format
msgid " Error while sending mail. \n"
msgstr " Villa við sendingu pósts. \n"
-#: standalone/drakbackup:1518
+#: standalone/drakbackup:1249
#, c-format
msgid "Can't create catalog!"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1639
-#, c-format
-msgid "Can't create log file!"
-msgstr "Get ekki búið til annál!"
-
-#: standalone/drakbackup:1656 standalone/drakbackup:1667
-#: standalone/drakfont:584
-#, c-format
-msgid "File Selection"
-msgstr "Skráaval"
-
-#: standalone/drakbackup:1695
+#: standalone/drakbackup:1455
#, c-format
msgid "Select the files or directories and click on 'OK'"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1723
+#: standalone/drakbackup:1484
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Please check all options that you need.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1724
+#: standalone/drakbackup:1485
#, c-format
msgid ""
"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1725
+#: standalone/drakbackup:1486
#, c-format
msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1726 standalone/drakbackup:1790
-#: standalone/drakbackup:1856
+#: standalone/drakbackup:1487 standalone/drakbackup:1551
+#: standalone/drakbackup:1617
#, c-format
msgid "Use Incremental/Differential Backups (do not replace old backups)"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1728 standalone/drakbackup:1792
-#: standalone/drakbackup:1858
+#: standalone/drakbackup:1489 standalone/drakbackup:1553
+#: standalone/drakbackup:1619
#, c-format
msgid "Use Incremental Backups"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1728 standalone/drakbackup:1792
-#: standalone/drakbackup:1858
+#: standalone/drakbackup:1489 standalone/drakbackup:1553
+#: standalone/drakbackup:1619
#, c-format
msgid "Use Differential Backups"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1730
+#: standalone/drakbackup:1491
#, c-format
msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1731
+#: standalone/drakbackup:1492
#, c-format
msgid ""
"With this option you will be able to restore any version\n"
@@ -15084,601 +15220,584 @@ msgstr ""
"Með þessum valkosti munt þú geta endurheimt allar útgáfur\n"
" af /etc möppunni þinni."
-#: standalone/drakbackup:1762
+#: standalone/drakbackup:1523
#, c-format
msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1789
+#: standalone/drakbackup:1550
#, c-format
msgid "Do not include the browser cache"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1844 standalone/drakfont:650
+#: standalone/drakbackup:1605 standalone/drakfont:656
#, c-format
msgid "Remove Selected"
msgstr "Fjarlægja valið"
-#: standalone/drakbackup:1891 standalone/drakbackup:1895
-#, c-format
-msgid "Under Devel ... please wait."
-msgstr "Í þróun... Bíðið."
-
-#: standalone/drakbackup:1909
-#, c-format
-msgid "Windows (FAT32)"
-msgstr "Windows (FAT32)"
-
-#: standalone/drakbackup:1942
+#: standalone/drakbackup:1668
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "Notendur"
-#: standalone/drakbackup:1961
+#: standalone/drakbackup:1688
#, c-format
msgid "Use network connection to backup"
msgstr "Nota nettengingu til afritunar"
-#: standalone/drakbackup:1963
+#: standalone/drakbackup:1690
#, c-format
msgid "Net Method:"
msgstr "Net aðferð:"
-#: standalone/drakbackup:1967
+#: standalone/drakbackup:1694
#, c-format
msgid "Use Expect for SSH"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1968
+#: standalone/drakbackup:1695
#, c-format
msgid "Create/Transfer backup keys for SSH"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1970
+#: standalone/drakbackup:1697
#, c-format
msgid "Transfer Now"
msgstr "Flytja núna"
-#: standalone/drakbackup:1972
+#: standalone/drakbackup:1699
#, c-format
msgid "Other (not drakbackup) keys in place already"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1975
+#: standalone/drakbackup:1702
#, c-format
msgid "Host name or IP."
msgstr "Heiti vélar eða IP."
-#: standalone/drakbackup:1980
+#: standalone/drakbackup:1707
#, c-format
msgid "Directory (or module) to put the backup on this host."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1985
+#: standalone/drakbackup:1712
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Notandanafn"
-#: standalone/drakbackup:1992
+#: standalone/drakbackup:1719
#, c-format
msgid "Remember this password"
msgstr "Muna þetta lykilorð"
-#: standalone/drakbackup:2004
+#: standalone/drakbackup:1735
#, c-format
msgid "Need hostname, username and password!"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2106
+#: standalone/drakbackup:1833
#, c-format
msgid "Use CD-R/DVD-R to backup"
msgstr "Nota CD-R/DVD-R til afritatöku"
-#: standalone/drakbackup:2109
+#: standalone/drakbackup:1836
#, c-format
msgid "Choose your CD/DVD device"
msgstr "Veldu CD/DVD tæki"
-#: standalone/drakbackup:2114
+#: standalone/drakbackup:1841
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose your CD/DVD media size"
msgstr "Gefðu upp stærð CD/DVD diska (Mb)"
-#: standalone/drakbackup:2121
+#: standalone/drakbackup:1848
#, c-format
msgid "Multisession CD"
msgstr "Viðbætanleg CD-lota"
-#: standalone/drakbackup:2123
+#: standalone/drakbackup:1850
#, c-format
msgid "CDRW media"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2128
+#: standalone/drakbackup:1856
#, c-format
msgid "Erase your RW media (1st Session)"
msgstr "Eyða gögnum á RW miðli (1. sinn)"
-#: standalone/drakbackup:2129
+#: standalone/drakbackup:1857
#, c-format
msgid " Erase Now "
msgstr " Eyða núna "
-#: standalone/drakbackup:2136
+#: standalone/drakbackup:1863
#, c-format
msgid "DVD+RW media"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2138
+#: standalone/drakbackup:1865
#, fuzzy, c-format
msgid "DVD-R media"
msgstr "DVD-R tæki"
-#: standalone/drakbackup:2140
+#: standalone/drakbackup:1867
#, c-format
msgid "DVDRAM device"
msgstr "DVDRAM tæki"
-#: standalone/drakbackup:2145
-#, c-format
-msgid ""
-"Enter your CD Writer device name\n"
-" ex: 0,1,0"
-msgstr ""
-
-#: standalone/drakbackup:2177
+#: standalone/drakbackup:1898
#, c-format
msgid "No CD device defined!"
msgstr "Ekkert CD tæki valið!"
-#: standalone/drakbackup:2227
+#: standalone/drakbackup:1945
#, c-format
msgid "Use tape to backup"
msgstr "Nota segulband til afritatöku"
-#: standalone/drakbackup:2230
+#: standalone/drakbackup:1948
#, c-format
msgid "Device name to use for backup"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2237
+#: standalone/drakbackup:1954
#, c-format
msgid "Don't rewind tape after backup"
msgstr "Ekki spóla segulband til baka eftir afritun"
-#: standalone/drakbackup:2243
+#: standalone/drakbackup:1960
#, c-format
msgid "Erase tape before backup"
msgstr "Þurka út af segulbandi fyrir afritun"
-#: standalone/drakbackup:2249
+#: standalone/drakbackup:1966
#, c-format
msgid "Eject tape after the backup"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2317
+#: standalone/drakbackup:2033
#, c-format
msgid "Enter the directory to save to:"
msgstr "Gefðu upp möppu til vistunar:"
-#: standalone/drakbackup:2326
+#: standalone/drakbackup:2037
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Directory to save to"
+msgstr "Gefðu upp möppu til vistunar:"
+
+#: standalone/drakbackup:2042
#, c-format
msgid ""
"Maximum size\n"
" allowed for Drakbackup (MB)"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2399
+#: standalone/drakbackup:2106
#, c-format
msgid "CD-R / DVD-R"
msgstr "CDROM / DVDROM"
-#: standalone/drakbackup:2404
+#: standalone/drakbackup:2111
#, c-format
msgid "HardDrive / NFS"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2420 standalone/drakbackup:2425
-#: standalone/drakbackup:2430
+#: standalone/drakbackup:2127 standalone/drakbackup:2132
+#: standalone/drakbackup:2137
#, c-format
msgid "hourly"
msgstr "hverri klst"
-#: standalone/drakbackup:2421 standalone/drakbackup:2426
-#: standalone/drakbackup:2430
+#: standalone/drakbackup:2128 standalone/drakbackup:2133
+#: standalone/drakbackup:2137
#, c-format
msgid "daily"
msgstr "daglega"
-#: standalone/drakbackup:2422 standalone/drakbackup:2427
-#: standalone/drakbackup:2430
+#: standalone/drakbackup:2129 standalone/drakbackup:2134
+#: standalone/drakbackup:2137
#, c-format
msgid "weekly"
msgstr "vikulega"
-#: standalone/drakbackup:2423 standalone/drakbackup:2428
-#: standalone/drakbackup:2430
+#: standalone/drakbackup:2130 standalone/drakbackup:2135
+#: standalone/drakbackup:2137
#, c-format
msgid "monthly"
msgstr "mánaðarlega"
-#: standalone/drakbackup:2424 standalone/drakbackup:2429
-#: standalone/drakbackup:2430
+#: standalone/drakbackup:2131 standalone/drakbackup:2136
+#: standalone/drakbackup:2137
#, c-format
msgid "custom"
msgstr "sérsniðið"
-#: standalone/drakbackup:2435
+#: standalone/drakbackup:2142
#, c-format
msgid "January"
msgstr "janúar"
-#: standalone/drakbackup:2435
+#: standalone/drakbackup:2142
#, c-format
msgid "February"
msgstr "Febrúar"
-#: standalone/drakbackup:2435
+#: standalone/drakbackup:2142
#, c-format
msgid "March"
msgstr "Mars"
-#: standalone/drakbackup:2436
+#: standalone/drakbackup:2143
#, c-format
msgid "April"
msgstr "Apríl"
-#: standalone/drakbackup:2436
+#: standalone/drakbackup:2143
#, c-format
msgid "May"
msgstr "maí"
-#: standalone/drakbackup:2436
+#: standalone/drakbackup:2143
#, c-format
msgid "June"
msgstr "Júní"
-#: standalone/drakbackup:2436
+#: standalone/drakbackup:2143
#, c-format
msgid "July"
msgstr "Júlí"
-#: standalone/drakbackup:2436
+#: standalone/drakbackup:2143
#, c-format
msgid "August"
msgstr "Ágúst"
-#: standalone/drakbackup:2436
+#: standalone/drakbackup:2143
#, c-format
msgid "September"
msgstr "September"
-#: standalone/drakbackup:2437
+#: standalone/drakbackup:2144
#, c-format
msgid "October"
msgstr "Október"
-#: standalone/drakbackup:2437
+#: standalone/drakbackup:2144
#, c-format
msgid "November"
msgstr "Nóvember"
-#: standalone/drakbackup:2437
+#: standalone/drakbackup:2144
#, c-format
msgid "December"
msgstr "Desember"
-#: standalone/drakbackup:2442
+#: standalone/drakbackup:2149
#, c-format
msgid "Sunday"
msgstr "sunnudagur"
-#: standalone/drakbackup:2442
+#: standalone/drakbackup:2149
#, c-format
msgid "Monday"
msgstr "mánudagur"
-#: standalone/drakbackup:2442
+#: standalone/drakbackup:2149
#, c-format
msgid "Tuesday"
msgstr "þriðjudagur"
-#: standalone/drakbackup:2443
+#: standalone/drakbackup:2150
#, c-format
msgid "Wednesday"
msgstr "Miðvikudagur"
-#: standalone/drakbackup:2443
+#: standalone/drakbackup:2150
#, c-format
msgid "Thursday"
msgstr "Fimmtudagur"
-#: standalone/drakbackup:2443
+#: standalone/drakbackup:2150
#, c-format
msgid "Friday"
msgstr "föstudagur"
-#: standalone/drakbackup:2443
+#: standalone/drakbackup:2150
#, c-format
msgid "Saturday"
msgstr "laugardagur"
-#: standalone/drakbackup:2478
+#: standalone/drakbackup:2185
#, c-format
msgid "Use daemon"
msgstr "Nota þjón"
-#: standalone/drakbackup:2483
+#: standalone/drakbackup:2190
#, c-format
msgid "Please choose the time interval between each backup"
msgstr "Vinsamlega veldu tímabil milli afrita."
-#: standalone/drakbackup:2489
+#: standalone/drakbackup:2196
#, c-format
msgid "Custom setup/crontab entry:"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2494
+#: standalone/drakbackup:2201
#, c-format
msgid "Minute"
msgstr "Mínúta"
-#: standalone/drakbackup:2498
+#: standalone/drakbackup:2205
#, c-format
msgid "Hour"
msgstr "Klukkustund:"
-#: standalone/drakbackup:2502
+#: standalone/drakbackup:2209
#, c-format
msgid "Day"
msgstr "Dagur"
-#: standalone/drakbackup:2506
+#: standalone/drakbackup:2213
#, c-format
msgid "Month"
msgstr "Mánuður"
-#: standalone/drakbackup:2510
+#: standalone/drakbackup:2217
#, c-format
msgid "Weekday"
msgstr "Vikudag"
-#: standalone/drakbackup:2516
+#: standalone/drakbackup:2223
#, c-format
msgid "Please choose the media for backup."
msgstr "Veldu miðil fyrir afrit."
-#: standalone/drakbackup:2523
+#: standalone/drakbackup:2230
#, c-format
msgid "Please be sure that the cron daemon is included in your services."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2524
+#: standalone/drakbackup:2231
#, c-format
msgid "Note that currently all 'net' media also use the hard drive."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2571
-#, c-format
-msgid "Use tar and bzip2 (rather than tar and gzip)"
-msgstr ""
+#: standalone/drakbackup:2281
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose the compression type"
+msgstr "Gefðu upp dagsetningu sem á að endurheimta"
-#: standalone/drakbackup:2572
+#: standalone/drakbackup:2285
#, c-format
msgid "Use .backupignore files"
msgstr "Nota .backupignore skrár"
-#: standalone/drakbackup:2574
+#: standalone/drakbackup:2287
#, c-format
msgid "Send mail report after each backup to:"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2580
+#: standalone/drakbackup:2293
#, fuzzy, c-format
msgid "SMTP server for mail:"
msgstr "Heiti SMB þjóns"
-#: standalone/drakbackup:2585
+#: standalone/drakbackup:2298
#, c-format
msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2624
+#: standalone/drakbackup:2338
#, c-format
msgid "What"
msgstr "Hvað"
-#: standalone/drakbackup:2629
+#: standalone/drakbackup:2343
#, c-format
msgid "Where"
msgstr "Hvar"
-#: standalone/drakbackup:2634
+#: standalone/drakbackup:2348
#, c-format
msgid "When"
msgstr "Hvenær"
-#: standalone/drakbackup:2639
+#: standalone/drakbackup:2353
#, c-format
msgid "More Options"
msgstr "Fleiri valkostir"
-#: standalone/drakbackup:2651
+#: standalone/drakbackup:2366
#, fuzzy, c-format
msgid "Backup destination not configured..."
msgstr "Netmöguleikar ekki skilreindir"
-#: standalone/drakbackup:2667 standalone/drakbackup:4731
+#: standalone/drakbackup:2385 standalone/drakbackup:4413
#, c-format
msgid "Drakbackup Configuration"
msgstr "Drakbackup uppsetning"
-#: standalone/drakbackup:2684
+#: standalone/drakbackup:2402
#, c-format
msgid "Please choose where you want to backup"
msgstr "Veldu hvert þú vilt taka afrit"
-#: standalone/drakbackup:2686
+#: standalone/drakbackup:2404
#, c-format
msgid "Hard Drive used to prepare backups for all media"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2694
+#: standalone/drakbackup:2412
#, c-format
msgid "Across Network"
msgstr "yfir net"
-#: standalone/drakbackup:2702
+#: standalone/drakbackup:2420
#, c-format
msgid "On CD-R"
msgstr "Á geisladisk"
-#: standalone/drakbackup:2710
+#: standalone/drakbackup:2428
#, c-format
msgid "On Tape Device"
msgstr "Áá segulband"
-#: standalone/drakbackup:2738
-#, c-format
-msgid "Please select media for backup..."
-msgstr ""
-
-#: standalone/drakbackup:2760
+#: standalone/drakbackup:2468
#, c-format
msgid "Backup Users"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2761
+#: standalone/drakbackup:2469
#, c-format
msgid " (Default is all users)"
msgstr " (Sjálfgefið er allir notendur)"
-#: standalone/drakbackup:2773
+#: standalone/drakbackup:2481
#, c-format
msgid "Please choose what you want to backup"
msgstr "Veldu hvað þú vilt afrita"
-#: standalone/drakbackup:2774
+#: standalone/drakbackup:2482
#, c-format
msgid "Backup System"
msgstr "Afrita kerfi"
-#: standalone/drakbackup:2776
+#: standalone/drakbackup:2484
#, c-format
msgid "Select user manually"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2805
+#: standalone/drakbackup:2513
#, c-format
msgid "Please select data to backup..."
msgstr "Veldu gögn sem skal afrita..."
-#: standalone/drakbackup:2879
+#: standalone/drakbackup:2585
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Backup Sources: \n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2880
+#: standalone/drakbackup:2586
#, c-format
msgid ""
"\n"
"- System Files:\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2882
+#: standalone/drakbackup:2588
#, c-format
msgid ""
"\n"
"- User Files:\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2884
+#: standalone/drakbackup:2590
#, c-format
msgid ""
"\n"
"- Other Files:\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2886
+#: standalone/drakbackup:2592
#, c-format
msgid ""
"\n"
"- Save on Hard drive on path: %s\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2887
+#: standalone/drakbackup:2593
#, c-format
msgid "\tLimit disk usage to %s MB\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2890
+#: standalone/drakbackup:2596
#, c-format
msgid ""
"\n"
"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2894
+#: standalone/drakbackup:2600
#, c-format
msgid "NO"
msgstr "NEI"
-#: standalone/drakbackup:2895
+#: standalone/drakbackup:2601
#, c-format
msgid "YES"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2896
+#: standalone/drakbackup:2602
#, c-format
msgid ""
"\n"
"- Burn to CD"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2897
+#: standalone/drakbackup:2603
#, c-format
msgid "RW"
msgstr "RW"
-#: standalone/drakbackup:2898
+#: standalone/drakbackup:2604
#, c-format
msgid " on device: %s"
msgstr " á tæki: %s"
-#: standalone/drakbackup:2899
+#: standalone/drakbackup:2605
#, c-format
msgid " (multi-session)"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2900
+#: standalone/drakbackup:2606
#, c-format
msgid ""
"\n"
"- Save to Tape on device: %s"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2901
+#: standalone/drakbackup:2607
#, c-format
msgid "\t\tErase=%s"
msgstr "\t\tEyða=%s"
-#: standalone/drakbackup:2904
+#: standalone/drakbackup:2610
#, c-format
msgid ""
"\n"
"- Save via %s on host: %s\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2905
+#: standalone/drakbackup:2611
#, c-format
msgid ""
"\t\t user name: %s\n"
"\t\t on path: %s \n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2906
+#: standalone/drakbackup:2612
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -15687,113 +15806,118 @@ msgstr ""
"\n"
"- Valkostir:\n"
-#: standalone/drakbackup:2907
+#: standalone/drakbackup:2613
#, c-format
msgid "\tDo not include System Files\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2910
+#: standalone/drakbackup:2615
#, c-format
msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2912
+#: standalone/drakbackup:2616
#, c-format
msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2915
+#: standalone/drakbackup:2617
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tBackups use tar only\n"
+msgstr "Afrita skrár notanda"
+
+#: standalone/drakbackup:2619
#, c-format
msgid "\tUse .backupignore files\n"
msgstr "\tNota .backupignore skrár\n"
-#: standalone/drakbackup:2916
+#: standalone/drakbackup:2620
#, c-format
msgid "\tSend mail to %s\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2917
+#: standalone/drakbackup:2621
#, fuzzy, c-format
msgid "\tUsing SMTP server %s\n"
msgstr "Á CUPS þjóni \"%s\""
-#: standalone/drakbackup:2919
+#: standalone/drakbackup:2623
#, c-format
msgid ""
"\n"
"- Daemon, %s via:\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2920
+#: standalone/drakbackup:2624
#, c-format
msgid "\t-Hard drive.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2921
+#: standalone/drakbackup:2625
#, c-format
msgid "\t-CD-R.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2922
+#: standalone/drakbackup:2626
#, c-format
msgid "\t-Tape \n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2923
+#: standalone/drakbackup:2627
#, c-format
msgid "\t-Network by FTP.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2924
+#: standalone/drakbackup:2628
#, c-format
msgid "\t-Network by SSH.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2925
+#: standalone/drakbackup:2629
#, c-format
msgid "\t-Network by rsync.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2926
+#: standalone/drakbackup:2630
#, c-format
msgid "\t-Network by webdav.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2928
+#: standalone/drakbackup:2632
#, c-format
msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2933
+#: standalone/drakbackup:2637
#, c-format
msgid ""
"List of data to restore:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2935
+#: standalone/drakbackup:2639
#, fuzzy, c-format
msgid "- Restore System Files.\n"
msgstr ""
"Endurheimta valdar\n"
"Skrár"
-#: standalone/drakbackup:2937 standalone/drakbackup:2947
+#: standalone/drakbackup:2641 standalone/drakbackup:2651
#, c-format
msgid " - from date: %s %s\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2940
+#: standalone/drakbackup:2644
#, fuzzy, c-format
msgid "- Restore User Files: \n"
msgstr "Endurheimta notendur"
-#: standalone/drakbackup:2945
+#: standalone/drakbackup:2649
#, fuzzy, c-format
msgid "- Restore Other Files: \n"
msgstr "Endurheimta annað"
-#: standalone/drakbackup:3121
+#: standalone/drakbackup:2830
#, c-format
msgid ""
"List of data corrupted:\n"
@@ -15802,131 +15926,141 @@ msgstr ""
"Listi af skemmdum gögnum:\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:3123
+#: standalone/drakbackup:2832
#, c-format
msgid "Please uncheck or remove it on next time."
msgstr "Vinsamlega afveldu eða fjarlægðu næst"
-#: standalone/drakbackup:3133
+#: standalone/drakbackup:2842
#, c-format
msgid "Backup files are corrupted"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:3154
+#: standalone/drakbackup:2863
#, c-format
msgid " All of your selected data have been "
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:3155
+#: standalone/drakbackup:2864
#, c-format
msgid " Successfuly Restored on %s "
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:3270
+#: standalone/drakbackup:2987
#, c-format
msgid " Restore Configuration "
msgstr " Endurheimta uppsetningu "
-#: standalone/drakbackup:3298
+#: standalone/drakbackup:3015
#, c-format
msgid "OK to restore the other files."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:3316
+#: standalone/drakbackup:3031
#, c-format
msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:3382
+#: standalone/drakbackup:3098
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose the date to restore:"
msgstr "Gefðu upp dagsetningu sem á að endurheimta"
-#: standalone/drakbackup:3420
+#: standalone/drakbackup:3135
#, c-format
msgid "Restore from Hard Disk."
msgstr "Endurheimta frá hörðum disk"
-#: standalone/drakbackup:3422
+#: standalone/drakbackup:3137
#, c-format
msgid "Enter the directory where backups are stored"
msgstr "Gefðu upp möppu þar sem afrit eru vistuð"
-#: standalone/drakbackup:3478
+#: standalone/drakbackup:3141
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Directory with backups"
+msgstr "Endurheimta öll afrit"
+
+#: standalone/drakbackup:3194
#, c-format
msgid "Select another media to restore from"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:3480
+#: standalone/drakbackup:3196
#, c-format
msgid "Other Media"
msgstr "Annar miðill"
-#: standalone/drakbackup:3485
+#: standalone/drakbackup:3201
#, c-format
msgid "Restore system"
msgstr "Endurheimta kerfið"
-#: standalone/drakbackup:3486
+#: standalone/drakbackup:3202
#, c-format
msgid "Restore Users"
msgstr "Endurheimta notendur"
-#: standalone/drakbackup:3487
+#: standalone/drakbackup:3203
#, c-format
msgid "Restore Other"
msgstr "Endurheimta annað"
-#: standalone/drakbackup:3489
+#: standalone/drakbackup:3205
#, c-format
-msgid "select path to restore (instead of /)"
+msgid "Select path to restore (instead of /)"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:3493
+#: standalone/drakbackup:3209 standalone/drakbackup:3490
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Path To Restore To"
+msgstr "Sérsniðin endurheimt"
+
+#: standalone/drakbackup:3212
#, c-format
msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:3495
+#: standalone/drakbackup:3214
#, c-format
msgid "Remove user directories before restore."
msgstr "Fjarlægja heimsvæði notanda áður en endurheimt hefst."
-#: standalone/drakbackup:3575
+#: standalone/drakbackup:3298
#, c-format
msgid "Filename text substring to search for (empty string matches all):"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:3578
+#: standalone/drakbackup:3301
#, c-format
msgid "Search Backups"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:3597
+#: standalone/drakbackup:3320
#, fuzzy, c-format
msgid "No matches found..."
msgstr "fann engan ræsikjarna"
-#: standalone/drakbackup:3601
+#: standalone/drakbackup:3324
#, c-format
msgid "Restore Selected"
msgstr "Endurheimta val"
-#: standalone/drakbackup:3735
+#: standalone/drakbackup:3458
#, c-format
msgid ""
"Click date/time to see backup files.\n"
"Ctrl-Click files to select multiple files."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:3741
+#: standalone/drakbackup:3464
#, c-format
msgid ""
"Restore Selected\n"
"Catalog Entry"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:3750
+#: standalone/drakbackup:3473
#, c-format
msgid ""
"Restore Selected\n"
@@ -15935,355 +16069,351 @@ msgstr ""
"Endurheimta valdar\n"
"Skrár"
-#: standalone/drakbackup:3766
-#, c-format
-msgid ""
-"Change\n"
-"Restore Path"
-msgstr ""
-"Breyta\n"
-"Slóð endurheimtu"
-
-#: standalone/drakbackup:3833
+#: standalone/drakbackup:3550
#, c-format
msgid "Backup files not found at %s."
msgstr "Afrita skrár fundust ekki á %s."
-#: standalone/drakbackup:3846
+#: standalone/drakbackup:3563
#, c-format
msgid "Restore From CD"
msgstr "Endurheimta frá CD"
-#: standalone/drakbackup:3846
+#: standalone/drakbackup:3563
#, c-format
msgid ""
"Insert the CD with volume label %s\n"
" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:3848
+#: standalone/drakbackup:3565
#, c-format
msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:3858
+#: standalone/drakbackup:3575
#, c-format
msgid "Restore From Tape"
msgstr "Endurheimta frá segulbandi"
-#: standalone/drakbackup:3858
+#: standalone/drakbackup:3575
#, c-format
msgid ""
"Insert the tape with volume label %s\n"
" in the tape drive device %s"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:3860
+#: standalone/drakbackup:3577
#, c-format
msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:3871
+#: standalone/drakbackup:3588
#, c-format
msgid "Restore Via Network"
msgstr "Endurheimta um net"
-#: standalone/drakbackup:3871
+#: standalone/drakbackup:3588
#, c-format
msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:3872
+#: standalone/drakbackup:3589
#, c-format
msgid "Host Name"
msgstr "Vélarheiti:"
-#: standalone/drakbackup:3873
+#: standalone/drakbackup:3590
#, c-format
msgid "Host Path or Module"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:3880
+#: standalone/drakbackup:3597
#, c-format
msgid "Password required"
msgstr "Lykilorðs er þörf"
-#: standalone/drakbackup:3886
+#: standalone/drakbackup:3603
#, c-format
msgid "Username required"
msgstr "Notandanafns er þörf"
-#: standalone/drakbackup:3889
+#: standalone/drakbackup:3606
#, c-format
msgid "Hostname required"
msgstr "Þörf er á vélarheiti"
-#: standalone/drakbackup:3894
+#: standalone/drakbackup:3611
#, c-format
msgid "Path or Module required"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:3907
+#: standalone/drakbackup:3624
#, c-format
msgid "Files Restored..."
msgstr "Skrár endurheimtar..."
-#: standalone/drakbackup:3910
+#: standalone/drakbackup:3627
#, c-format
msgid "Restore Failed..."
msgstr "Endurheimting mistókst..."
-#: standalone/drakbackup:4015 standalone/drakbackup:4031
+#: standalone/drakbackup:3737 standalone/drakbackup:3754
#, fuzzy, c-format
msgid "%s not retrieved..."
msgstr "%s fannst ekki...\n"
-#: standalone/drakbackup:4155 standalone/drakbackup:4228
+#: standalone/drakbackup:3880 standalone/drakbackup:3953
#, c-format
msgid "Search for files to restore"
msgstr "Leita að skrám til að endurheimta"
-#: standalone/drakbackup:4160
+#: standalone/drakbackup:3885
#, c-format
msgid "Restore all backups"
msgstr "Endurheimta öll afrit"
-#: standalone/drakbackup:4169
+#: standalone/drakbackup:3894
#, c-format
msgid "Custom Restore"
msgstr "Sérsniðin endurheimt"
-#: standalone/drakbackup:4174 standalone/drakbackup:4224
+#: standalone/drakbackup:3899 standalone/drakbackup:3949
#, c-format
msgid "Restore From Catalog"
msgstr "Endurheimta frá lista"
-#: standalone/drakbackup:4196
+#: standalone/drakbackup:3921
#, c-format
msgid "Unable to find backups to restore...\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:4197
+#: standalone/drakbackup:3922
#, c-format
msgid "Verify that %s is the correct path"
msgstr "Staðfestið að %s sé rétt slóð"
-#: standalone/drakbackup:4198
+#: standalone/drakbackup:3923
#, c-format
msgid " and the CD is in the drive"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:4200
+#: standalone/drakbackup:3925
#, c-format
msgid "Backups on unmountable media - Use Catalog to restore"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:4216
+#: standalone/drakbackup:3941
#, c-format
msgid "CD in place - continue."
msgstr "CD á réttum stað - áfram."
-#: standalone/drakbackup:4221
+#: standalone/drakbackup:3946
#, c-format
msgid "Browse to new restore repository."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:4258
+#: standalone/drakbackup:3947
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Directory To Restore From"
+msgstr "Endurheimta frá CD"
+
+#: standalone/drakbackup:3986
#, c-format
msgid "Restore Progress"
msgstr "Framvinda endurheimtu"
-#: standalone/drakbackup:4292 standalone/drakbackup:4404
-#: standalone/logdrake:175
+#: standalone/drakbackup:4016 standalone/drakbackup:4123
+#: standalone/logdrake:174
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Vista"
-#: standalone/drakbackup:4378
+#: standalone/drakbackup:4099
#, c-format
msgid "Build Backup"
msgstr "Byggja afrit"
-#: standalone/drakbackup:4430 standalone/drakbackup:4829
+#: standalone/drakbackup:4147 standalone/drakbackup:4512
#, c-format
msgid "Restore"
msgstr "Endurheimta"
-#: standalone/drakbackup:4600
+#: standalone/drakbackup:4277
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Eftirfarandi pakka þarf að setja inn:\n"
-#: standalone/drakbackup:4622
+#: standalone/drakbackup:4304
#, c-format
msgid "Please select data to restore..."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:4662
+#: standalone/drakbackup:4344
#, c-format
msgid "Backup system files"
msgstr "Afrita kerfisskrár"
-#: standalone/drakbackup:4665
+#: standalone/drakbackup:4347
#, c-format
msgid "Backup user files"
msgstr "Afrita skrár notanda"
-#: standalone/drakbackup:4668
+#: standalone/drakbackup:4350
#, c-format
msgid "Backup other files"
msgstr "Afrita aðrar skrár"
-#: standalone/drakbackup:4671 standalone/drakbackup:4707
+#: standalone/drakbackup:4353 standalone/drakbackup:4389
#, c-format
msgid "Total Progress"
msgstr "Heildarframvinda"
-#: standalone/drakbackup:4699
+#: standalone/drakbackup:4381
#, c-format
msgid "Sending files by FTP"
msgstr "Sendi skrár með FTP"
-#: standalone/drakbackup:4702
+#: standalone/drakbackup:4384
#, c-format
msgid "Sending files..."
msgstr "Sendi skrár..."
-#: standalone/drakbackup:4772
+#: standalone/drakbackup:4455
#, c-format
msgid "Backup Now from configuration file"
msgstr "Afrita nú frá stillingaskrá"
-#: standalone/drakbackup:4777
+#: standalone/drakbackup:4460
#, c-format
msgid "View Backup Configuration."
msgstr "Skoða vistaða stillingu"
-#: standalone/drakbackup:4803
+#: standalone/drakbackup:4486
#, c-format
msgid "Wizard Configuration"
msgstr "Álfa- uppsetning"
-#: standalone/drakbackup:4808
+#: standalone/drakbackup:4491
#, c-format
msgid "Advanced Configuration"
msgstr "Ítarlegri uppsetning"
-#: standalone/drakbackup:4813
+#: standalone/drakbackup:4496
#, c-format
msgid "View Configuration"
msgstr "Skoða stillingar"
-#: standalone/drakbackup:4817
+#: standalone/drakbackup:4500
#, c-format
msgid "View Last Log"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:4822
+#: standalone/drakbackup:4505
#, c-format
msgid "Backup Now"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:4826
+#: standalone/drakbackup:4509
#, c-format
msgid ""
"No configuration file found \n"
"please click Wizard or Advanced."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:4858 standalone/drakbackup:4865
+#: standalone/drakbackup:4530 standalone/drakbackup:4533
#, c-format
msgid "Drakbackup"
msgstr ""
-#: standalone/drakboot:56
+#: standalone/drakboot:57
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphical boot theme selection"
msgstr "Veldu prentarategund"
-#: standalone/drakboot:56
+#: standalone/drakboot:57
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr ""
-#: standalone/drakboot:66 standalone/drakfloppy:46 standalone/harddrake2:97
-#: standalone/harddrake2:98 standalone/logdrake:70 standalone/printerdrake:150
+#: standalone/drakboot:67 standalone/drakfloppy:46 standalone/harddrake2:97
+#: standalone/harddrake2:98 standalone/logdrake:71 standalone/printerdrake:150
#: standalone/printerdrake:151 standalone/printerdrake:152
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Skrá"
-#: standalone/drakboot:67 standalone/drakfloppy:47 standalone/logdrake:76
+#: standalone/drakboot:68 standalone/drakfloppy:47 standalone/logdrake:77
#, c-format
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Skrá/_Hætta"
-#: standalone/drakboot:67 standalone/drakfloppy:47 standalone/harddrake2:98
-#: standalone/logdrake:76 standalone/printerdrake:152
+#: standalone/drakboot:68 standalone/drakfloppy:47 standalone/harddrake2:98
+#: standalone/logdrake:77 standalone/printerdrake:152
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<Ctrl>Q"
-#: standalone/drakboot:118
+#: standalone/drakboot:119
#, c-format
msgid "Install themes"
msgstr "Setja inn þema"
-#: standalone/drakboot:119
+#: standalone/drakboot:120
#, c-format
msgid "Create new theme"
msgstr "Búa til nýtt þema"
-#: standalone/drakboot:133
+#: standalone/drakboot:134
#, c-format
msgid "Use graphical boot"
msgstr ""
-#: standalone/drakboot:138
+#: standalone/drakboot:139
#, c-format
msgid ""
"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
msgstr ""
-#: standalone/drakboot:145
+#: standalone/drakboot:146
#, fuzzy, c-format
msgid "Theme"
msgstr "Þemu"
-#: standalone/drakboot:147
+#: standalone/drakboot:149
#, c-format
msgid ""
"Display theme\n"
"under console"
msgstr ""
-#: standalone/drakboot:156
+#: standalone/drakboot:158
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr ""
-#: standalone/drakboot:164
+#: standalone/drakboot:166
#, c-format
-msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
+msgid "No, I don't want autologin"
msgstr ""
-#: standalone/drakboot:165
+#: standalone/drakboot:167
#, c-format
-msgid "No, I don't want autologin"
+msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr ""
-#: standalone/drakboot:171
+#: standalone/drakboot:173
#, c-format
msgid "Default user"
msgstr "Sjálfgefinn notandi"
-#: standalone/drakboot:172
+#: standalone/drakboot:174
#, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr "Sjálfgefið skjáborð"
-#: standalone/drakboot:236
+#: standalone/drakboot:238
#, c-format
msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
msgstr "Innsetning %s brást sökum eftirfarandi villu:"
@@ -16483,7 +16613,7 @@ msgstr "Sláðu inn stutta lýsingu."
#: standalone/drakclock:29
#, c-format
msgid "DrakClock"
-msgstr ""
+msgstr "DrakClock"
#: standalone/drakclock:36
#, fuzzy, c-format
@@ -16493,12 +16623,12 @@ msgstr "Tímabelti"
#: standalone/drakclock:42
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
-msgstr ""
+msgstr "Tímabelti - DrakClock"
#: standalone/drakclock:44
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
-msgstr ""
+msgstr "GMT - DrakClock"
#: standalone/drakclock:44
#, fuzzy, c-format
@@ -16527,12 +16657,12 @@ msgstr ""
msgid "Server:"
msgstr "Þjónn: "
-#: standalone/drakclock:125 standalone/drakclock:137
+#: standalone/drakclock:129 standalone/drakclock:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Reset"
msgstr "Neita"
-#: standalone/drakclock:200
+#: standalone/drakclock:204
#, c-format
msgid ""
"We need to install ntp package\n"
@@ -16541,212 +16671,201 @@ msgid ""
"Do you want to install ntp ?"
msgstr ""
-#: standalone/drakconnect:78
+#: standalone/drakconnect:81
#, c-format
msgid "Network configuration (%d adapters)"
msgstr "Netstillingar (%d tengi)"
-#: standalone/drakconnect:89 standalone/drakconnect:686
+#: standalone/drakconnect:92 standalone/drakconnect:728
#, c-format
msgid "Gateway:"
msgstr "Gátt:"
-#: standalone/drakconnect:89 standalone/drakconnect:686
+#: standalone/drakconnect:92 standalone/drakconnect:728
#, c-format
msgid "Interface:"
msgstr "Tengi:"
-#: standalone/drakconnect:93 standalone/net_monitor:105
+#: standalone/drakconnect:96 standalone/net_monitor:105
#, c-format
msgid "Wait please"
msgstr "Augnablik"
-#: standalone/drakconnect:113
+#: standalone/drakconnect:116
#, c-format
msgid "Interface"
msgstr "Tengi"
-#: standalone/drakconnect:113 standalone/drakconnect:502
-#: standalone/drakvpn:1136
-#, c-format
-msgid "Protocol"
-msgstr "Samskiptaregla"
-
-#: standalone/drakconnect:113
+#: standalone/drakconnect:116 standalone/drakups:233
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Rekill"
-#: standalone/drakconnect:113
+#: standalone/drakconnect:116
#, c-format
msgid "State"
msgstr "Staða"
-#: standalone/drakconnect:130
+#: standalone/drakconnect:133
#, c-format
msgid "Hostname: "
msgstr "Vélarnafn: "
-#: standalone/drakconnect:132
+#: standalone/drakconnect:135
#, c-format
msgid "Configure hostname..."
msgstr "Stilla vélarnafn..."
-#: standalone/drakconnect:146 standalone/drakconnect:727
+#: standalone/drakconnect:149 standalone/drakconnect:769
#, c-format
msgid "LAN configuration"
msgstr "Staðarnets-uppsetning"
-#: standalone/drakconnect:151
+#: standalone/drakconnect:154
#, c-format
msgid "Configure Local Area Network..."
msgstr "Stilla staðarnetstengingu..."
-#: standalone/drakconnect:159 standalone/drakconnect:228
-#: standalone/drakconnect:232
+#: standalone/drakconnect:162 standalone/drakconnect:237
+#: standalone/drakconnect:241
#, c-format
msgid "Apply"
msgstr "Virkja"
-#: standalone/drakconnect:254 standalone/drakconnect:263
-#: standalone/drakconnect:277 standalone/drakconnect:283
-#: standalone/drakconnect:293 standalone/drakconnect:294
-#: standalone/drakconnect:540
+#: standalone/drakconnect:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Manage connections"
+msgstr "Breiðbandstenging"
+
+#: standalone/drakconnect:263 standalone/drakconnect:272
+#: standalone/drakconnect:292 standalone/drakconnect:298
+#: standalone/drakconnect:308 standalone/drakconnect:309
+#: standalone/drakconnect:576
#, c-format
msgid "TCP/IP"
msgstr ""
-#: standalone/drakconnect:254 standalone/drakconnect:263
-#: standalone/drakconnect:277 standalone/drakconnect:421
-#: standalone/drakconnect:425 standalone/drakconnect:540
+#: standalone/drakconnect:263 standalone/drakconnect:272
+#: standalone/drakconnect:292 standalone/drakconnect:444
+#: standalone/drakconnect:448 standalone/drakconnect:576
#, fuzzy, c-format
msgid "Account"
msgstr "Um forrit"
-#: standalone/drakconnect:283 standalone/drakconnect:347
-#: standalone/drakconnect:348 standalone/drakconnect:540
+#: standalone/drakconnect:298 standalone/drakconnect:370
+#: standalone/drakconnect:371 standalone/drakconnect:576
#, c-format
msgid "Wireless"
msgstr ""
-#: standalone/drakconnect:325
+#: standalone/drakconnect:344
#, fuzzy, c-format
msgid "DNS servers"
msgstr "Nafnamiðlari"
-#: standalone/drakconnect:332
+#: standalone/drakconnect:351
#, fuzzy, c-format
msgid "Search Domain"
msgstr "NIS lén"
-#: standalone/drakconnect:338
+#: standalone/drakconnect:359
#, fuzzy, c-format
msgid "static"
msgstr "Sjálfvirkt IP"
-#: standalone/drakconnect:338
-#, fuzzy, c-format
-msgid "dhcp"
-msgstr "nota dhcp"
+#: standalone/drakconnect:359
+#, c-format
+msgid "DHCP"
+msgstr ""
-#: standalone/drakconnect:457
+#: standalone/drakconnect:482
#, fuzzy, c-format
msgid "Flow control"
msgstr "<control>S"
-#: standalone/drakconnect:458
+#: standalone/drakconnect:483
#, fuzzy, c-format
msgid "Line termination"
msgstr "Internet-vinnustöð"
-#: standalone/drakconnect:463
-#, c-format
-msgid "Tone dialing"
-msgstr ""
-
-#: standalone/drakconnect:463
-#, c-format
-msgid "Pulse dialing"
-msgstr ""
-
-#: standalone/drakconnect:468
+#: standalone/drakconnect:493
#, fuzzy, c-format
msgid "Use lock file"
msgstr "Veljið skrá"
-#: standalone/drakconnect:471
+#: standalone/drakconnect:496
#, fuzzy, c-format
msgid "Modem timeout"
msgstr "Tímamörk skeljar"
-#: standalone/drakconnect:475
+#: standalone/drakconnect:500
#, c-format
msgid "Wait for dialup tone before dialing"
msgstr ""
-#: standalone/drakconnect:478
+#: standalone/drakconnect:503
#, fuzzy, c-format
msgid "Busy wait"
msgstr "Kúvæt"
-#: standalone/drakconnect:482
+#: standalone/drakconnect:507
#, fuzzy, c-format
msgid "Modem sound"
msgstr "Módald"
-#: standalone/drakconnect:483
+#: standalone/drakconnect:508
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable"
msgstr "virkja"
-#: standalone/drakconnect:483
+#: standalone/drakconnect:508
#, fuzzy, c-format
msgid "Disable"
msgstr "aftengja"
-#: standalone/drakconnect:522 standalone/harddrake2:58
+#: standalone/drakconnect:558 standalone/harddrake2:58
#, c-format
msgid "Media class"
msgstr ""
-#: standalone/drakconnect:523 standalone/drakfloppy:140
+#: standalone/drakconnect:559 standalone/drakfloppy:140
#, c-format
msgid "Module name"
msgstr "Kjarnaeining"
-#: standalone/drakconnect:524
+#: standalone/drakconnect:560
#, fuzzy, c-format
msgid "Mac Address"
msgstr "Útvörpunarvistfang:"
-#: standalone/drakconnect:525 standalone/harddrake2:21
+#: standalone/drakconnect:561 standalone/harddrake2:21
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Braut"
-#: standalone/drakconnect:526 standalone/harddrake2:29
+#: standalone/drakconnect:562 standalone/harddrake2:29
#, c-format
msgid "Location on the bus"
msgstr "Staðsetning á braut"
-#: standalone/drakconnect:587
+#: standalone/drakconnect:632 standalone/drakgw:248 standalone/drakpxe:138
#, c-format
msgid ""
-"An unexpected error has happened:\n"
-"%s"
+"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
+"hardware configuration tool."
msgstr ""
-#: standalone/drakconnect:597
+#: standalone/drakconnect:638
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove a network interface"
msgstr "Veldu netkort"
-#: standalone/drakconnect:601
+#: standalone/drakconnect:642
#, fuzzy, c-format
msgid "Select the network interface to remove:"
msgstr "Veldu netkort"
-#: standalone/drakconnect:617
+#: standalone/drakconnect:656
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An error occured while deleting the \"%s\" network interface:\n"
@@ -16757,97 +16876,97 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: standalone/drakconnect:619
+#: standalone/drakconnect:658
#, c-format
msgid ""
"Congratulations, the \"%s\" network interface has been succesfully deleted"
msgstr ""
-#: standalone/drakconnect:636
+#: standalone/drakconnect:675
#, c-format
msgid "No Ip"
msgstr ""
-#: standalone/drakconnect:637
+#: standalone/drakconnect:676
#, c-format
msgid "No Mask"
msgstr "Engin sía"
-#: standalone/drakconnect:638 standalone/drakconnect:798
+#: standalone/drakconnect:677 standalone/drakconnect:840
#, c-format
msgid "up"
msgstr ""
-#: standalone/drakconnect:638 standalone/drakconnect:798
+#: standalone/drakconnect:677 standalone/drakconnect:840
#, fuzzy, c-format
msgid "down"
msgstr "lokið"
-#: standalone/drakconnect:677 standalone/net_monitor:415
+#: standalone/drakconnect:718 standalone/net_monitor:415
#, c-format
msgid "Connected"
msgstr "Tengdur"
-#: standalone/drakconnect:677 standalone/net_monitor:415
+#: standalone/drakconnect:718 standalone/net_monitor:415
#, c-format
msgid "Not connected"
msgstr "Ótengdur"
-#: standalone/drakconnect:678
+#: standalone/drakconnect:720
#, c-format
msgid "Disconnect..."
msgstr "Aftengjast.."
-#: standalone/drakconnect:678
+#: standalone/drakconnect:720
#, c-format
msgid "Connect..."
msgstr "Tengjast..."
-#: standalone/drakconnect:707
+#: standalone/drakconnect:749
#, c-format
msgid ""
"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
"network"
msgstr ""
-#: standalone/drakconnect:723
+#: standalone/drakconnect:765
#, c-format
msgid "Deactivate now"
msgstr "Aftengja núna"
-#: standalone/drakconnect:723
+#: standalone/drakconnect:765
#, c-format
msgid "Activate now"
msgstr "Virkja núna"
-#: standalone/drakconnect:731
+#: standalone/drakconnect:773
#, c-format
msgid ""
"You don't have any configured interface.\n"
"Configure them first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-#: standalone/drakconnect:745
+#: standalone/drakconnect:787
#, c-format
msgid "LAN Configuration"
msgstr "Staðarnets-uppsetning"
-#: standalone/drakconnect:757
+#: standalone/drakconnect:799
#, c-format
msgid "Adapter %s: %s"
msgstr "Kort %s: %s"
-#: standalone/drakconnect:766
+#: standalone/drakconnect:808
#, c-format
msgid "Boot Protocol"
msgstr ""
-#: standalone/drakconnect:767
+#: standalone/drakconnect:809
#, c-format
msgid "Started on boot"
msgstr "Virkjað við ræsingu"
-#: standalone/drakconnect:803
+#: standalone/drakconnect:845
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This interface has not been configured yet.\n"
@@ -16857,54 +16976,39 @@ msgstr ""
"Þú getur ræst printerdrake frá Mandrake stjórnborðinu í vélbúnaðar- "
"uppsetningahluta"
-#: standalone/drakconnect:858
+#: standalone/drakconnect:900
#, c-format
msgid ""
"You don't have any configured Internet connection.\n"
"Please run \"Internet access\" in control center."
msgstr ""
-#: standalone/drakconnect:866
+#: standalone/drakconnect:908
#, c-format
msgid "Internet connection configuration"
msgstr "Internet uppsetning"
-#: standalone/drakconnect:907
-#, c-format
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "Nafnamiðlari 1 (ekki krafist)"
-
-#: standalone/drakconnect:908
-#, c-format
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "Nafnamiðlari 2 (ekki krafist)"
-
-#: standalone/drakconnect:921
-#, c-format
-msgid "Ethernet Card"
-msgstr "Ethernet-kort"
-
-#: standalone/drakconnect:922
-#, c-format
-msgid "DHCP Client"
-msgstr "DHCP biðlari"
+#: standalone/drakconnect:926
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Third DNS server (optional)"
+msgstr "Aðal nafnamiðlari (ekki krafist)"
-#: standalone/drakconnect:951
+#: standalone/drakconnect:948
#, c-format
msgid "Internet Connection Configuration"
msgstr "Internet uppsetning"
-#: standalone/drakconnect:952
+#: standalone/drakconnect:949
#, c-format
msgid "Internet access"
msgstr "Internet aðgengi"
-#: standalone/drakconnect:954 standalone/net_monitor:87
+#: standalone/drakconnect:951 standalone/net_monitor:87
#, c-format
msgid "Connection type: "
msgstr "Tegund tengingar: "
-#: standalone/drakconnect:957
+#: standalone/drakconnect:954
#, c-format
msgid "Status:"
msgstr "Staða:"
@@ -17038,109 +17142,109 @@ msgid ""
"<span foreground=\"Red\"><tt>%s</tt></span>"
msgstr ""
-#: standalone/drakfont:181
+#: standalone/drakfont:183
#, c-format
msgid "Search installed fonts"
msgstr ""
-#: standalone/drakfont:183
+#: standalone/drakfont:185
#, c-format
msgid "Unselect fonts installed"
msgstr ""
-#: standalone/drakfont:206
+#: standalone/drakfont:208
#, c-format
msgid "parse all fonts"
msgstr ""
-#: standalone/drakfont:208
+#: standalone/drakfont:210
#, fuzzy, c-format
msgid "No fonts found"
msgstr "Engin letur fundust"
-#: standalone/drakfont:216 standalone/drakfont:256 standalone/drakfont:323
-#: standalone/drakfont:356 standalone/drakfont:364 standalone/drakfont:390
-#: standalone/drakfont:408 standalone/drakfont:422
+#: standalone/drakfont:218 standalone/drakfont:258 standalone/drakfont:325
+#: standalone/drakfont:358 standalone/drakfont:366 standalone/drakfont:392
+#: standalone/drakfont:410 standalone/drakfont:424
#, c-format
msgid "done"
msgstr "lokið"
-#: standalone/drakfont:221
+#: standalone/drakfont:223
#, c-format
msgid "Could not find any font in your mounted partitions"
msgstr ""
-#: standalone/drakfont:254
+#: standalone/drakfont:256
#, c-format
msgid "Reselect correct fonts"
msgstr ""
-#: standalone/drakfont:257
+#: standalone/drakfont:259
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not find any font.\n"
msgstr "Þú hefur ekki valið neitt letur"
-#: standalone/drakfont:267
+#: standalone/drakfont:269
#, c-format
msgid "Search for fonts in installed list"
msgstr ""
-#: standalone/drakfont:292
+#: standalone/drakfont:294
#, c-format
msgid "%s fonts conversion"
msgstr ""
-#: standalone/drakfont:321
+#: standalone/drakfont:323
#, c-format
msgid "Fonts copy"
msgstr "Afrita letur"
-#: standalone/drakfont:324
+#: standalone/drakfont:326
#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
msgstr "Innsetning True Type leturs"
-#: standalone/drakfont:331
+#: standalone/drakfont:333
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr ""
-#: standalone/drakfont:332
+#: standalone/drakfont:334
#, c-format
msgid "True Type install done"
msgstr ""
-#: standalone/drakfont:338 standalone/drakfont:353
+#: standalone/drakfont:340 standalone/drakfont:355
#, c-format
msgid "type1inst building"
msgstr ""
-#: standalone/drakfont:347
+#: standalone/drakfont:349
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr ""
-#: standalone/drakfont:357
+#: standalone/drakfont:359
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr ""
-#: standalone/drakfont:360
+#: standalone/drakfont:362
#, c-format
msgid "Restart XFS"
msgstr ""
-#: standalone/drakfont:406 standalone/drakfont:416
+#: standalone/drakfont:408 standalone/drakfont:418
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr ""
-#: standalone/drakfont:418
+#: standalone/drakfont:420
#, c-format
msgid "xfs restart"
msgstr "enduræsi xfs"
-#: standalone/drakfont:426
+#: standalone/drakfont:428
#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
@@ -17150,32 +17254,32 @@ msgid ""
"hang up your X Server."
msgstr ""
-#: standalone/drakfont:474 standalone/drakfont:483
+#: standalone/drakfont:477 standalone/drakfont:486
#, c-format
msgid "DrakFont"
msgstr ""
-#: standalone/drakfont:484
+#: standalone/drakfont:487
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Leturlisti"
-#: standalone/drakfont:490
+#: standalone/drakfont:493
#, c-format
msgid "About"
msgstr "Um forrit"
-#: standalone/drakfont:492 standalone/drakfont:681 standalone/drakfont:719
+#: standalone/drakfont:495 standalone/drakfont:687 standalone/drakfont:725
#, fuzzy, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Eftirvinnsla"
-#: standalone/drakfont:493
+#: standalone/drakfont:496
#, fuzzy, c-format
msgid "Import"
msgstr "Flytja inn letur"
-#: standalone/drakfont:509
+#: standalone/drakfont:512
#, c-format
msgid ""
"Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
@@ -17188,7 +17292,7 @@ msgid ""
" VIGNAUD Thierry <tvignaud@mandrakesoft.com>"
msgstr ""
-#: standalone/drakfont:518
+#: standalone/drakfont:521
#, c-format
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
@@ -17208,7 +17312,7 @@ msgid ""
" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
msgstr ""
-#: standalone/drakfont:534
+#: standalone/drakfont:537
#, c-format
msgid ""
"Thanks:\n"
@@ -17226,12 +17330,12 @@ msgid ""
" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakfont:553
+#: standalone/drakfont:556
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Veldu þau forrit sem eiga að styðja við letrin:"
-#: standalone/drakfont:554
+#: standalone/drakfont:557
#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
@@ -17241,187 +17345,187 @@ msgid ""
"hang up your X Server."
msgstr ""
-#: standalone/drakfont:564
+#: standalone/drakfont:567
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: standalone/drakfont:565
+#: standalone/drakfont:568
#, c-format
msgid "StarOffice"
msgstr "StarOffice"
-#: standalone/drakfont:566
+#: standalone/drakfont:569
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: standalone/drakfont:567
+#: standalone/drakfont:570
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Almennir prentarar"
-#: standalone/drakfont:583
+#: standalone/drakfont:586
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr ""
-#: standalone/drakfont:597
+#: standalone/drakfont:587
+#, c-format
+msgid "File Selection"
+msgstr "Skráaval"
+
+#: standalone/drakfont:600
#, c-format
msgid "You've not selected any font"
msgstr "Þú hefur ekki valið neitt letur"
-#: standalone/drakfont:646
+#: standalone/drakfont:652
#, fuzzy, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Flytja inn letur"
-#: standalone/drakfont:651
+#: standalone/drakfont:657
#, fuzzy, c-format
msgid "Install fonts"
msgstr "Fjarlægji letur"
-#: standalone/drakfont:686
+#: standalone/drakfont:692
#, c-format
msgid "click here if you are sure."
msgstr ""
-#: standalone/drakfont:688
+#: standalone/drakfont:694
#, c-format
msgid "here if no."
msgstr ""
-#: standalone/drakfont:727
+#: standalone/drakfont:733
#, c-format
msgid "Unselected All"
msgstr ""
-#: standalone/drakfont:730
+#: standalone/drakfont:736
#, c-format
msgid "Selected All"
msgstr "Allt valið"
-#: standalone/drakfont:733
+#: standalone/drakfont:739
#, c-format
msgid "Remove List"
msgstr "Fjarlægja lista"
-#: standalone/drakfont:744 standalone/drakfont:763
+#: standalone/drakfont:750 standalone/drakfont:769
#, fuzzy, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "Flytja inn letur"
-#: standalone/drakfont:748 standalone/drakfont:768
+#: standalone/drakfont:754 standalone/drakfont:774
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr ""
-#: standalone/drakfont:749
+#: standalone/drakfont:755
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr ""
-#: standalone/drakfont:750
+#: standalone/drakfont:756
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr ""
-#: standalone/drakfont:751
+#: standalone/drakfont:757
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Eftir innsetningu"
-#: standalone/drakfont:769
+#: standalone/drakfont:775
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr ""
-#: standalone/drakfont:770
+#: standalone/drakfont:776
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Eftirvinnsla"
-#: standalone/drakgw:59 standalone/drakgw:190
+#: standalone/drakgw:58 standalone/drakgw:193
#, c-format
msgid "Internet Connection Sharing"
msgstr "Samnýting Internets tengingar"
-#: standalone/drakgw:117 standalone/drakvpn:49
-#, c-format
-msgid "Sorry, we support only 2.4 and above kernels."
-msgstr ""
-
-#: standalone/drakgw:128
+#: standalone/drakgw:124
#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
+msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
msgstr ""
-#: standalone/drakgw:129
+#: standalone/drakgw:125
#, c-format
msgid ""
-"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n"
-"It's currently enabled.\n"
+"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
+"It's currently disabled.\n"
"\n"
"What would you like to do?"
msgstr ""
-#: standalone/drakgw:133 standalone/drakvpn:99
+#: standalone/drakgw:129 standalone/drakvpn:125
#, c-format
-msgid "disable"
-msgstr "aftengja"
+msgid "enable"
+msgstr "virkja"
-#: standalone/drakgw:133 standalone/drakgw:162 standalone/drakvpn:99
+#: standalone/drakgw:129 standalone/drakgw:156 standalone/drakvpn:99
#: standalone/drakvpn:125
#, c-format
msgid "reconfigure"
msgstr "endurstilla"
-#: standalone/drakgw:133 standalone/drakgw:162 standalone/drakvpn:99
-#: standalone/drakvpn:125 standalone/drakvpn:372 standalone/drakvpn:731
+#: standalone/drakgw:129 standalone/drakgw:156 standalone/drakvpn:99
+#: standalone/drakvpn:125 standalone/drakvpn:374 standalone/drakvpn:733
#, c-format
msgid "dismiss"
msgstr "hætta við"
#: standalone/drakgw:136
#, c-format
-msgid "Disabling servers..."
-msgstr "Aftengi miðlara..."
+msgid "Enabling servers..."
+msgstr "Virkja miðlara..."
-#: standalone/drakgw:150
+#: standalone/drakgw:148
#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
-msgstr "Samnýting Internets tengingar er nú aftengd"
+msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
+msgstr "Samnýting Internetstengingar er nú virk."
-#: standalone/drakgw:157
+#: standalone/drakgw:151
#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
+msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
msgstr ""
-#: standalone/drakgw:158
+#: standalone/drakgw:152
#, c-format
msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently disabled.\n"
+"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n"
+"It's currently enabled.\n"
"\n"
"What would you like to do?"
msgstr ""
-#: standalone/drakgw:162 standalone/drakvpn:125
+#: standalone/drakgw:156 standalone/drakvpn:99
#, c-format
-msgid "enable"
-msgstr "virkja"
+msgid "disable"
+msgstr "aftengja"
-#: standalone/drakgw:169
+#: standalone/drakgw:159
#, c-format
-msgid "Enabling servers..."
-msgstr "Virkja miðlara..."
+msgid "Disabling servers..."
+msgstr "Aftengi miðlara..."
-#: standalone/drakgw:175
+#: standalone/drakgw:174
#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
-msgstr "Samnýting Internetstengingar er nú virk."
+msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
+msgstr "Samnýting Internets tengingar er nú aftengd"
-#: standalone/drakgw:191
+#: standalone/drakgw:194
#, c-format
msgid ""
"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
@@ -17435,40 +17539,27 @@ msgid ""
"(LAN)."
msgstr ""
-#: standalone/drakgw:211 standalone/drakvpn:210
-#, c-format
-msgid ""
-"Please enter the name of the interface connected to the internet.\n"
-"\n"
-"Examples:\n"
-"\t\tppp+ for modem or DSL connections, \n"
-"\t\teth0, or eth1 for cable connection, \n"
-"\t\tippp+ for a isdn connection.\n"
-msgstr ""
-
-#: standalone/drakgw:230
+#: standalone/drakgw:237
#, c-format
msgid "Interface %s (using module %s)"
msgstr "Tengi %s (nota einingu %s)"
-#: standalone/drakgw:231
+#: standalone/drakgw:238
#, c-format
msgid "Interface %s"
msgstr "Tengi %s"
-#: standalone/drakgw:241 standalone/drakpxe:138
+#: standalone/drakgw:247 standalone/drakpxe:137
#, c-format
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
-"hardware configuration tool."
-msgstr ""
+msgid "No network adapter on your system!"
+msgstr "Ekkert nettengi á vélinni þinni!"
-#: standalone/drakgw:247
+#: standalone/drakgw:254
#, c-format
msgid "Network interface"
msgstr "Nettengi"
-#: standalone/drakgw:248
+#: standalone/drakgw:255
#, c-format
msgid ""
"There is only one configured network adapter on your system:\n"
@@ -17478,19 +17569,19 @@ msgid ""
"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
msgstr ""
-#: standalone/drakgw:255
+#: standalone/drakgw:262
#, c-format
msgid ""
"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
"Network."
msgstr ""
-#: standalone/drakgw:283
+#: standalone/drakgw:291
#, c-format
msgid "Network interface already configured"
msgstr "Nettenging þegar uppsett"
-#: standalone/drakgw:284
+#: standalone/drakgw:292
#, c-format
msgid ""
"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
@@ -17500,27 +17591,27 @@ msgid ""
"You can do it manually but you need to know what you're doing."
msgstr ""
-#: standalone/drakgw:289
+#: standalone/drakgw:297
#, c-format
msgid "Automatic reconfiguration"
msgstr "Sjálfvirk enduruppsetning"
-#: standalone/drakgw:289
+#: standalone/drakgw:297
#, c-format
msgid "No (experts only)"
msgstr "Nei (aðeins f. sérfræðinga)"
-#: standalone/drakgw:290
+#: standalone/drakgw:298
#, c-format
msgid "Show current interface configuration"
msgstr "Sýna núverandi uppsetningar tengis"
-#: standalone/drakgw:291
+#: standalone/drakgw:299
#, c-format
msgid "Current interface configuration"
msgstr "Núverandi uppsetningar tengis"
-#: standalone/drakgw:292
+#: standalone/drakgw:300
#, c-format
msgid ""
"Current configuration of `%s':\n"
@@ -17531,7 +17622,7 @@ msgid ""
"Driver: %s"
msgstr ""
-#: standalone/drakgw:305
+#: standalone/drakgw:313
#, c-format
msgid ""
"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
@@ -17547,12 +17638,12 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakgw:312
+#: standalone/drakgw:320
#, c-format
msgid "Local Network adress"
msgstr "Staðbundið IP-vistfang"
-#: standalone/drakgw:316
+#: standalone/drakgw:324
#, c-format
msgid ""
"DHCP Server Configuration.\n"
@@ -17561,72 +17652,72 @@ msgid ""
"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is."
msgstr ""
-#: standalone/drakgw:320
+#: standalone/drakgw:328
#, c-format
msgid "(This) DHCP Server IP"
msgstr "Vistfang (þessa) DHCP miðlara"
-#: standalone/drakgw:321
+#: standalone/drakgw:329
#, c-format
msgid "The DNS Server IP"
msgstr "Vistfang DNS þjóns"
-#: standalone/drakgw:322
+#: standalone/drakgw:330
#, c-format
msgid "The internal domain name"
msgstr "Nafn staðbundins léns"
-#: standalone/drakgw:323
+#: standalone/drakgw:331
#, c-format
msgid "The DHCP start range"
msgstr ""
-#: standalone/drakgw:324
+#: standalone/drakgw:332
#, c-format
msgid "The DHCP end range"
msgstr ""
-#: standalone/drakgw:325
+#: standalone/drakgw:333
#, c-format
msgid "The default lease (in seconds)"
msgstr ""
-#: standalone/drakgw:326
+#: standalone/drakgw:334
#, c-format
msgid "The maximum lease (in seconds)"
msgstr ""
-#: standalone/drakgw:327
+#: standalone/drakgw:335
#, c-format
msgid "Re-configure interface and DHCP server"
msgstr ""
-#: standalone/drakgw:334
+#: standalone/drakgw:342
#, c-format
msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
msgstr ""
-#: standalone/drakgw:344
+#: standalone/drakgw:352
#, c-format
msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakgw:354
+#: standalone/drakgw:362
#, c-format
msgid "Configuring..."
msgstr "Uppsetning..."
-#: standalone/drakgw:355
+#: standalone/drakgw:363
#, c-format
msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
msgstr ""
-#: standalone/drakgw:391 standalone/drakpxe:231 standalone/drakvpn:274
+#: standalone/drakgw:399 standalone/drakpxe:231 standalone/drakvpn:276
#, c-format
msgid "Problems installing package %s"
msgstr "Vandræði við að setja inn pakka %s"
-#: standalone/drakgw:584
+#: standalone/drakgw:595
#, c-format
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
@@ -17698,7 +17789,7 @@ msgstr "Sérsniðin kerfisuppsetning"
msgid "Editable"
msgstr "Breytanlegt"
-#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:315
+#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:314
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Slóð"
@@ -17713,7 +17804,7 @@ msgstr "Notandi"
msgid "Group"
msgstr "Hópur"
-#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:327
+#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:326
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Aðgangsheimildir"
@@ -17770,7 +17861,8 @@ msgstr "Bæta við reglu aftast"
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Eyða valinni reglu"
-#: standalone/drakperm:125 standalone/drakvpn:329 standalone/drakvpn:690
+#: standalone/drakperm:125 standalone/drakups:281 standalone/drakups:330
+#: standalone/drakups:350 standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692
#: standalone/printerdrake:229
#, c-format
msgid "Edit"
@@ -17868,12 +17960,12 @@ msgstr "Núverandi notandi"
msgid "When checked, owner and group won't be changed"
msgstr ""
-#: standalone/drakperm:301
+#: standalone/drakperm:300
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Val á slóð"
-#: standalone/drakperm:321
+#: standalone/drakperm:320
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Eiginleiki"
@@ -17984,7 +18076,7 @@ msgstr ""
msgid "LOCAL"
msgstr ""
-#: standalone/draksec:44
+#: standalone/draksec:44 standalone/drakvpn:1144
#, c-format
msgid "default"
msgstr "sjálfgefið"
@@ -18004,7 +18096,7 @@ msgstr "nei"
msgid "yes"
msgstr "Já"
-#: standalone/draksec:70
+#: standalone/draksec:81
#, c-format
msgid ""
"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
@@ -18054,32 +18146,32 @@ msgid ""
"maximum"
msgstr ""
-#: standalone/draksec:118
+#: standalone/draksec:129
#, c-format
msgid "(default value: %s)"
msgstr "(sjálfgefið gildi: %s)"
-#: standalone/draksec:159
+#: standalone/draksec:170
#, c-format
msgid "Security Level:"
msgstr "Öryggisþrep:"
-#: standalone/draksec:162
+#: standalone/draksec:173
#, c-format
msgid "Security Alerts:"
msgstr "Öryggisviðvaranir:"
-#: standalone/draksec:166
+#: standalone/draksec:177
#, c-format
msgid "Security Administrator:"
msgstr "Öryggisfulltrúi:"
-#: standalone/draksec:168
+#: standalone/draksec:179
#, c-format
msgid "Basic options"
msgstr "Grunnvalkostir"
-#: standalone/draksec:181
+#: standalone/draksec:192
#, c-format
msgid ""
"The following options can be set to customize your\n"
@@ -18088,27 +18180,27 @@ msgstr ""
"Eftirfarandi aðgerðir er hægt að stilla til að sérsníða\n"
"öryggiskerfi þitt.. Ef þú þarfnast aðstoðar, líttu á vísbendingarnar.\n"
-#: standalone/draksec:183
+#: standalone/draksec:194
#, c-format
msgid "Network Options"
msgstr "Netvalkostir"
-#: standalone/draksec:183
+#: standalone/draksec:194
#, c-format
msgid "System Options"
msgstr "Kerfisvalkostir"
-#: standalone/draksec:229
+#: standalone/draksec:240
#, c-format
msgid "Periodic Checks"
msgstr ""
-#: standalone/draksec:247
+#: standalone/draksec:258
#, c-format
msgid "Please wait, setting security level..."
msgstr "Augnablik, stilli öryggisþrep..."
-#: standalone/draksec:253
+#: standalone/draksec:264
#, c-format
msgid "Please wait, setting security options..."
msgstr "Augnablik stilli öryggisvalkosti..."
@@ -18163,37 +18255,37 @@ msgstr ""
"smelltu á \"Í lagi\" til að setja inn 'ImageMagick' eða 'Hætta' til að "
"stöðva."
-#: standalone/draksplash:67
+#: standalone/draksplash:68
#, c-format
msgid "first step creation"
msgstr "fyrsta skref"
-#: standalone/draksplash:70
+#: standalone/draksplash:71
#, c-format
msgid "final resolution"
msgstr "endanleg upplausn"
-#: standalone/draksplash:71 standalone/draksplash:165
+#: standalone/draksplash:72
#, c-format
msgid "choose image file"
msgstr "Veldu myndskrá"
-#: standalone/draksplash:72
+#: standalone/draksplash:73
#, c-format
msgid "Theme name"
msgstr "Þema nafn"
-#: standalone/draksplash:77
+#: standalone/draksplash:78
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr "Flakka"
-#: standalone/draksplash:87 standalone/draksplash:153
+#: standalone/draksplash:93 standalone/draksplash:158
#, c-format
msgid "Configure bootsplash picture"
msgstr "Stilla upphafs-smellimynd"
-#: standalone/draksplash:90
+#: standalone/draksplash:96
#, c-format
msgid ""
"x coordinate of text box\n"
@@ -18202,7 +18294,7 @@ msgstr ""
"x hnit textaglugga\n"
"í fjölda stafa"
-#: standalone/draksplash:91
+#: standalone/draksplash:97
#, c-format
msgid ""
"y coordinate of text box\n"
@@ -18211,17 +18303,17 @@ msgstr ""
"y hnit textaglugga\n"
"í fjölda stafa"
-#: standalone/draksplash:92
+#: standalone/draksplash:98
#, c-format
msgid "text width"
msgstr "Textabreidd"
-#: standalone/draksplash:93
+#: standalone/draksplash:99
#, c-format
msgid "text box height"
msgstr "hæð textaglugga"
-#: standalone/draksplash:94
+#: standalone/draksplash:100
#, c-format
msgid ""
"the progress bar x coordinate\n"
@@ -18230,7 +18322,7 @@ msgstr ""
"x hnit framvindusúlu\n"
"á efra vinstra horni"
-#: standalone/draksplash:95
+#: standalone/draksplash:101
#, c-format
msgid ""
"the progress bar y coordinate\n"
@@ -18239,87 +18331,250 @@ msgstr ""
"y hnit framvindusúlu\n"
"á efra vinstra horni"
-#: standalone/draksplash:96
+#: standalone/draksplash:102
#, c-format
msgid "the width of the progress bar"
msgstr "breidd framvindusúlu"
-#: standalone/draksplash:97
+#: standalone/draksplash:103
#, c-format
msgid "the height of the progress bar"
msgstr "hæð framvindusúlu"
-#: standalone/draksplash:98
+#: standalone/draksplash:104
#, c-format
msgid "the color of the progress bar"
msgstr "litur framvindusúlu"
-#: standalone/draksplash:113
+#: standalone/draksplash:119
#, c-format
msgid "Preview"
msgstr "Forsýn"
-#: standalone/draksplash:115
+#: standalone/draksplash:121
#, c-format
msgid "Save theme"
msgstr "Vista þema"
-#: standalone/draksplash:116
+#: standalone/draksplash:122
#, c-format
msgid "Choose color"
msgstr "Veldu lit"
-#: standalone/draksplash:119
+#: standalone/draksplash:125
#, c-format
msgid "Display logo on Console"
msgstr "Birta merki á stjórnskjá"
-#: standalone/draksplash:120
+#: standalone/draksplash:126
#, c-format
msgid "Make kernel message quiet by default"
msgstr "Skilaboð frá kjarna eru sjálfgefið ekki sýnileg"
-#: standalone/draksplash:156 standalone/draksplash:320
-#: standalone/draksplash:448
+#: standalone/draksplash:161 standalone/draksplash:319
+#: standalone/draksplash:462
#, c-format
msgid "Notice"
msgstr "Tilkynning"
-#: standalone/draksplash:156 standalone/draksplash:320
+#: standalone/draksplash:161 standalone/draksplash:319
#, c-format
msgid "This theme does not yet have a bootsplash in %s !"
msgstr "Þemað hefur ekki enn smellimynd í %s !"
-#: standalone/draksplash:162
+#: standalone/draksplash:167
#, c-format
msgid "choose image"
msgstr "Veldu myndskrá"
-#: standalone/draksplash:204
+#: standalone/draksplash:209
#, c-format
msgid "saving Bootsplash theme..."
msgstr "vista smellimynda-þema..."
-#: standalone/draksplash:428
+#: standalone/draksplash:443
#, c-format
msgid "ProgressBar color selection"
msgstr "Litaval framvindusúlu"
-#: standalone/draksplash:448
+#: standalone/draksplash:462
#, c-format
msgid "You must choose an image file first!"
msgstr "Þú verður að velja mynd fyrst!"
-#: standalone/draksplash:453
+#: standalone/draksplash:467
#, c-format
msgid "Generating preview ..."
msgstr "Bý til forsýn..."
-#: standalone/draksplash:499
+#: standalone/draksplash:512
#, c-format
msgid "%s BootSplash (%s) preview"
msgstr "%s Smellimerki (%s) forsýn"
+#: standalone/drakups:63
+#, c-format
+msgid "Connected through a serial port or an usb cable"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakups:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add an UPS device"
+msgstr "Bæta við hlut"
+
+#: standalone/drakups:72
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Welcome to the UPS configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be add a new UPS to your system.\n"
+msgstr ""
+"Velkomin að póstuppsetningarforritnu.\n"
+"\n"
+"Hér getur þú stillt viðvörunarkerfi.\n"
+
+#: standalone/drakups:79
+#, c-format
+msgid ""
+"We're going to add an UPS device.\n"
+"\n"
+"Do you prefer autodetect UPS devices connected to this machine or ?"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakups:82
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Autodetection"
+msgstr "Finna sjálfkrafa"
+
+#: standalone/drakups:90 standalone/harddrake2:134
+#, c-format
+msgid "Detection in progress"
+msgstr "Leitun í gangi"
+
+#: standalone/drakups:108 standalone/drakups:144 standalone/logdrake:479
+#: standalone/logdrake:485
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Congratulations"
+msgstr "Til hamingju!"
+
+#: standalone/drakups:109
+#, c-format
+msgid "The wizard successfully added the following UPS devices:"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakups:111
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No new UPS devices was found"
+msgstr "Fann enginn tæki"
+
+#: standalone/drakups:116 standalone/drakups:128
+#, fuzzy, c-format
+msgid "UPS driver configuration"
+msgstr "CUPS prentarastillingar"
+
+#: standalone/drakups:116
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please select your UPS model."
+msgstr "Vinsamlega prófaðu músina:"
+
+#: standalone/drakups:117
+#, c-format
+msgid "Manufacturer / Model:"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakups:128
+#, c-format
+msgid ""
+"We are configuring the \"%s\" UPS from \"%s\".\n"
+"Please fill in its name, its driver and its port."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakups:133
+#, c-format
+msgid "Name:"
+msgstr "Nafn:"
+
+#: standalone/drakups:133
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The name of your ups"
+msgstr "nafn örgjörvans"
+
+#: standalone/drakups:134
+#, c-format
+msgid "The driver that manage your ups"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakups:135
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Port:"
+msgstr "Port"
+
+#: standalone/drakups:137
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The port on which is connected your ups"
+msgstr "tegund brautar sem músin þín er tengd"
+
+#: standalone/drakups:144
+#, c-format
+msgid "The wizard successfully configured the new \"%s\" UPS device."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakups:232
+#, fuzzy, c-format
+msgid "UPS devices"
+msgstr "Þjónustur"
+
+#: standalone/drakups:233 standalone/drakups:251 standalone/drakups:266
+#: standalone/harddrake2:63
+#, c-format
+msgid "Name"
+msgstr "Nafn"
+
+#: standalone/drakups:250
+#, fuzzy, c-format
+msgid "UPS users"
+msgstr "Notendur"
+
+#: standalone/drakups:265
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Access Control Lists"
+msgstr "aðgengi að nettólum"
+
+#: standalone/drakups:266
+#, c-format
+msgid "IP mask"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakups:277
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Rules"
+msgstr "Beinar:"
+
+#: standalone/drakups:278
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Action"
+msgstr "/_Aðgerðir"
+
+#: standalone/drakups:278 standalone/drakvpn:1144 standalone/harddrake2:57
+#, c-format
+msgid "Level"
+msgstr "Stig"
+
+#: standalone/drakups:278
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ACL name"
+msgstr "LVM nafn?"
+
+#: standalone/drakups:297 standalone/drakups:301 standalone/drakups:310
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DrakUPS"
+msgstr "Dvorak (US)"
+
+#: standalone/drakups:307
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
+msgstr "Prófun á stillingum"
+
#: standalone/drakvpn:71
#, fuzzy, c-format
msgid "DrakVPN"
@@ -18375,7 +18630,7 @@ msgstr "Virkja miðlara..."
msgid "The VPN connection is now enabled."
msgstr "Samnýting Internetstengingar er nú virk."
-#: standalone/drakvpn:153 standalone/drakvpn:179
+#: standalone/drakvpn:153 standalone/drakvpn:181
#, c-format
msgid "Simple VPN setup."
msgstr ""
@@ -18396,7 +18651,7 @@ msgid ""
"drakconnect before going any further."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:180
+#: standalone/drakvpn:182
#, c-format
msgid ""
"VPN connection.\n"
@@ -18413,12 +18668,12 @@ msgid ""
msgstr ""
# ## skrytid
-#: standalone/drakvpn:192
+#: standalone/drakvpn:194
#, fuzzy, c-format
msgid "Kernel module."
msgstr "Fjarlægja einingu"
-#: standalone/drakvpn:193
+#: standalone/drakvpn:195
#, c-format
msgid ""
"The kernel need to have ipsec support.\n"
@@ -18428,22 +18683,22 @@ msgid ""
"This kernel has '%s' support."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:288
+#: standalone/drakvpn:290
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Policies"
msgstr "Öryggisviðvaranir:"
-#: standalone/drakvpn:288
+#: standalone/drakvpn:290
#, c-format
msgid "IKE daemon racoon"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:291 standalone/drakvpn:302
+#: standalone/drakvpn:293 standalone/drakvpn:304
#, fuzzy, c-format
msgid "Configuration file"
msgstr "Stillingar"
-#: standalone/drakvpn:292
+#: standalone/drakvpn:294
#, c-format
msgid ""
"Configuration step !\n"
@@ -18455,7 +18710,7 @@ msgid ""
"What would you like to configure ?\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:303
+#: standalone/drakvpn:305
#, c-format
msgid ""
"Next, we will configure the %s file.\n"
@@ -18464,12 +18719,12 @@ msgid ""
"Simply click on Next.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:321 standalone/drakvpn:681
+#: standalone/drakvpn:323 standalone/drakvpn:683
#, fuzzy, c-format
msgid "%s entries"
msgstr ", %s geirar"
-#: standalone/drakvpn:322
+#: standalone/drakvpn:324
#, c-format
msgid ""
"The %s file contents\n"
@@ -18483,23 +18738,27 @@ msgid ""
"What would you like to do ?\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:329 standalone/drakvpn:690
+#: standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692
#, fuzzy, c-format
-msgid "Display"
+msgid ""
+"_:display here is a verb\n"
+"Display"
msgstr "daglega"
-#: standalone/drakvpn:329 standalone/drakvpn:690
+#: standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692
#, fuzzy, c-format
msgid "Commit"
msgstr "samþjappað"
-#: standalone/drakvpn:343 standalone/drakvpn:347 standalone/drakvpn:705
-#: standalone/drakvpn:709
+#: standalone/drakvpn:345 standalone/drakvpn:349 standalone/drakvpn:707
+#: standalone/drakvpn:711
#, fuzzy, c-format
-msgid "Display configuration"
+msgid ""
+"_:display here is a verb\n"
+"Display configuration"
msgstr "Staðarnets-uppsetning"
-#: standalone/drakvpn:348
+#: standalone/drakvpn:350
#, c-format
msgid ""
"The %s file does not exist.\n"
@@ -18509,12 +18768,12 @@ msgid ""
"You'll have to go back and choose 'add'.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:364
+#: standalone/drakvpn:366
#, c-format
msgid "ipsec.conf entries"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:365
+#: standalone/drakvpn:367
#, c-format
msgid ""
"The %s file contains different sections.\n"
@@ -18529,27 +18788,27 @@ msgid ""
"Choose the section you would like to add.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:372
+#: standalone/drakvpn:374
#, fuzzy, c-format
msgid "config setup"
msgstr "endurstilla"
-#: standalone/drakvpn:372
+#: standalone/drakvpn:374
#, fuzzy, c-format
msgid "conn %default"
msgstr "sjálfgefið"
-#: standalone/drakvpn:372
+#: standalone/drakvpn:374
#, fuzzy, c-format
msgid "normal conn"
msgstr "Venjulegur hamur"
-#: standalone/drakvpn:378 standalone/drakvpn:419 standalone/drakvpn:506
+#: standalone/drakvpn:380 standalone/drakvpn:421 standalone/drakvpn:508
#, fuzzy, c-format
msgid "Exists !"
msgstr "Hætta"
-#: standalone/drakvpn:379 standalone/drakvpn:420
+#: standalone/drakvpn:381 standalone/drakvpn:422
#, c-format
msgid ""
"A section with this name already exists.\n"
@@ -18559,7 +18818,7 @@ msgid ""
"or change its name.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:396
+#: standalone/drakvpn:398
#, c-format
msgid ""
"This section has to be on top of your\n"
@@ -18571,37 +18830,37 @@ msgid ""
"Choose continue or previous when you are done.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:401
+#: standalone/drakvpn:403
#, fuzzy, c-format
msgid "interfaces"
msgstr "Tengi"
-#: standalone/drakvpn:402
+#: standalone/drakvpn:404
#, c-format
msgid "klipsdebug"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:403
+#: standalone/drakvpn:405
#, c-format
msgid "plutodebug"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:404
+#: standalone/drakvpn:406
#, c-format
msgid "plutoload"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:405
+#: standalone/drakvpn:407
#, c-format
msgid "plutostart"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:406
+#: standalone/drakvpn:408
#, c-format
msgid "uniqueids"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:440
+#: standalone/drakvpn:442
#, c-format
msgid ""
"This is the first section after the config\n"
@@ -18614,52 +18873,52 @@ msgid ""
"section.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:447
-#, c-format
-msgid "pfs"
-msgstr ""
+#: standalone/drakvpn:449
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PFS"
+msgstr "HFS"
-#: standalone/drakvpn:448
+#: standalone/drakvpn:450
#, c-format
msgid "keyingtries"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:449
+#: standalone/drakvpn:451
#, c-format
msgid "compress"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:450
+#: standalone/drakvpn:452
#, c-format
msgid "disablearrivalcheck"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:451 standalone/drakvpn:490
+#: standalone/drakvpn:453 standalone/drakvpn:492
#, fuzzy, c-format
msgid "left"
msgstr "Eyða"
-#: standalone/drakvpn:452 standalone/drakvpn:491
+#: standalone/drakvpn:454 standalone/drakvpn:493
#, c-format
msgid "leftcert"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:453 standalone/drakvpn:492
+#: standalone/drakvpn:455 standalone/drakvpn:494
#, c-format
msgid "leftrsasigkey"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:454 standalone/drakvpn:493
+#: standalone/drakvpn:456 standalone/drakvpn:495
#, c-format
msgid "leftsubnet"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:455 standalone/drakvpn:494
+#: standalone/drakvpn:457 standalone/drakvpn:496
#, c-format
msgid "leftnexthop"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:484
+#: standalone/drakvpn:486
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections, or connections.\n"
@@ -18668,47 +18927,47 @@ msgid ""
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:487
+#: standalone/drakvpn:489
#, fuzzy, c-format
msgid "section name"
msgstr "Nafn tengingar"
-#: standalone/drakvpn:488
+#: standalone/drakvpn:490
#, fuzzy, c-format
msgid "authby"
msgstr "Slóð"
-#: standalone/drakvpn:489
+#: standalone/drakvpn:491
#, fuzzy, c-format
msgid "auto"
msgstr "Um forrit"
-#: standalone/drakvpn:495
+#: standalone/drakvpn:497
#, fuzzy, c-format
msgid "right"
msgstr "Hátt"
-#: standalone/drakvpn:496
+#: standalone/drakvpn:498
#, fuzzy, c-format
msgid "rightcert"
msgstr "Hærra"
-#: standalone/drakvpn:497
+#: standalone/drakvpn:499
#, c-format
msgid "rightrsasigkey"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:498
+#: standalone/drakvpn:500
#, c-format
msgid "rightsubnet"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:499
+#: standalone/drakvpn:501
#, c-format
msgid "rightnexthop"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:507
+#: standalone/drakvpn:509
#, c-format
msgid ""
"A section with this name already exists.\n"
@@ -18718,7 +18977,7 @@ msgid ""
"or change the name of the section.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:539
+#: standalone/drakvpn:541
#, c-format
msgid ""
"Add a Security Policy.\n"
@@ -18728,12 +18987,12 @@ msgid ""
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:572 standalone/drakvpn:822
+#: standalone/drakvpn:574 standalone/drakvpn:824
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit section"
msgstr "Val á slóð"
-#: standalone/drakvpn:573
+#: standalone/drakvpn:575
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections or connections.\n"
@@ -18742,18 +19001,18 @@ msgid ""
"and then click on next.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:576 standalone/drakvpn:656 standalone/drakvpn:827
-#: standalone/drakvpn:873
+#: standalone/drakvpn:578 standalone/drakvpn:658 standalone/drakvpn:829
+#: standalone/drakvpn:875
#, fuzzy, c-format
msgid "Section names"
msgstr "Nafn tengingar"
-#: standalone/drakvpn:586
+#: standalone/drakvpn:588
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't edit !"
msgstr "Get ekki opnað %s!"
-#: standalone/drakvpn:587
+#: standalone/drakvpn:589
#, c-format
msgid ""
"You cannot edit this section.\n"
@@ -18764,7 +19023,7 @@ msgid ""
"enable the oportunistic encryption.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:596
+#: standalone/drakvpn:598
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections.\n"
@@ -18773,7 +19032,7 @@ msgid ""
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:607
+#: standalone/drakvpn:609
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections or connections.\n"
@@ -18782,7 +19041,7 @@ msgid ""
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:620
+#: standalone/drakvpn:622
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections or connections.\n"
@@ -18792,7 +19051,7 @@ msgid ""
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:641
+#: standalone/drakvpn:643
#, c-format
msgid ""
"Edit a Security Policy.\n"
@@ -18802,12 +19061,12 @@ msgid ""
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:652 standalone/drakvpn:869
+#: standalone/drakvpn:654 standalone/drakvpn:871
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove section"
msgstr "Fjarlægja lista"
-#: standalone/drakvpn:653 standalone/drakvpn:870
+#: standalone/drakvpn:655 standalone/drakvpn:872
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections or connections.\n"
@@ -18816,7 +19075,7 @@ msgid ""
"and then click on next.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:682
+#: standalone/drakvpn:684
#, c-format
msgid ""
"The racoon.conf file configuration.\n"
@@ -18830,7 +19089,7 @@ msgid ""
" - commit \t\t (writes the changes to the real file)"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:710
+#: standalone/drakvpn:712
#, c-format
msgid ""
"The %s file does not exist\n"
@@ -18840,12 +19099,12 @@ msgid ""
"You'll have to go back and choose configure.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:724
+#: standalone/drakvpn:726
#, c-format
msgid "racoonf.conf entries"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:725
+#: standalone/drakvpn:727
#, c-format
msgid ""
"The 'add' sections step.\n"
@@ -18858,22 +19117,22 @@ msgid ""
"Choose the section you would like to add.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:731
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:733
+#, c-format
msgid "path"
-msgstr "Slóð"
+msgstr "slóð"
-#: standalone/drakvpn:731
+#: standalone/drakvpn:733
#, fuzzy, c-format
msgid "remote"
msgstr "Fjarlægja"
-#: standalone/drakvpn:731
+#: standalone/drakvpn:733
#, fuzzy, c-format
msgid "sainfo"
msgstr "Upplýsingar"
-#: standalone/drakvpn:739
+#: standalone/drakvpn:741
#, c-format
msgid ""
"The 'add path' section step.\n"
@@ -18883,12 +19142,12 @@ msgid ""
"Put your mouse over the certificate entry to obtain online help."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:742
+#: standalone/drakvpn:744
#, fuzzy, c-format
msgid "path type"
msgstr "Breyta tegund"
-#: standalone/drakvpn:746
+#: standalone/drakvpn:748
#, c-format
msgid ""
"path include path : specifies a path to include\n"
@@ -18912,12 +19171,12 @@ msgid ""
"Pre-shared key authentication method in phase 1."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:766
+#: standalone/drakvpn:768 standalone/drakvpn:861
#, fuzzy, c-format
msgid "real file"
msgstr "Veljið skrá"
-#: standalone/drakvpn:789
+#: standalone/drakvpn:791
#, c-format
msgid ""
"Make sure you already have the path sections\n"
@@ -18927,7 +19186,7 @@ msgid ""
"Choose continue or previous when you are done.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:806
+#: standalone/drakvpn:808
#, c-format
msgid ""
"Make sure you already have the path sections\n"
@@ -18937,7 +19196,7 @@ msgid ""
"Choose continue or previous when you are done.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:823
+#: standalone/drakvpn:825
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections or connections.\n"
@@ -18946,7 +19205,7 @@ msgid ""
"to edit and then click on next.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:834
+#: standalone/drakvpn:836
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections.\n"
@@ -18957,7 +19216,7 @@ msgid ""
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:843
+#: standalone/drakvpn:845
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections.\n"
@@ -18967,7 +19226,7 @@ msgid ""
"Choose continue when you are done to write the data."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:851
+#: standalone/drakvpn:853
#, c-format
msgid ""
"This section has to be on top of your\n"
@@ -18981,17 +19240,12 @@ msgid ""
"Choose continue or previous when you are done.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:858
+#: standalone/drakvpn:860
#, c-format
msgid "path_type"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:859
-#, fuzzy, c-format
-msgid "real_file"
-msgstr "Veljið skrá"
-
-#: standalone/drakvpn:899
+#: standalone/drakvpn:901
#, c-format
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
@@ -19003,12 +19257,12 @@ msgid ""
"section is configured."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:919
+#: standalone/drakvpn:921
#, c-format
msgid "Sainfo source address"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:920
+#: standalone/drakvpn:922
#, c-format
msgid ""
"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n"
@@ -19031,12 +19285,12 @@ msgid ""
"\t172.16.1.0/24 is the source address"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:937
+#: standalone/drakvpn:939
#, fuzzy, c-format
msgid "Sainfo source protocol"
msgstr "Evrópskan samskiptastaðal"
-#: standalone/drakvpn:938
+#: standalone/drakvpn:940
#, c-format
msgid ""
"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n"
@@ -19056,12 +19310,12 @@ msgid ""
"\tthe first 'any' allows any protocol for the source"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:952
+#: standalone/drakvpn:954
#, c-format
msgid "Sainfo destination address"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:953
+#: standalone/drakvpn:955
#, c-format
msgid ""
"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n"
@@ -19084,12 +19338,12 @@ msgid ""
"\t172.16.2.0/24 is the destination address"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:970
+#: standalone/drakvpn:972
#, fuzzy, c-format
msgid "Sainfo destination protocol"
msgstr "Windows flutningstól"
-#: standalone/drakvpn:971
+#: standalone/drakvpn:973
#, c-format
msgid ""
"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n"
@@ -19109,12 +19363,12 @@ msgid ""
"\tthe last 'any' allows any protocol for the destination"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:985
+#: standalone/drakvpn:987
#, c-format
msgid "PFS group"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:987
+#: standalone/drakvpn:989
#, c-format
msgid ""
"define the group of Diffie-Hellman exponentiations.\n"
@@ -19124,12 +19378,12 @@ msgid ""
"Or you can define 1, 2, or 5 as the DH group number."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:992
+#: standalone/drakvpn:994
#, fuzzy, c-format
msgid "Lifetime number"
msgstr "tala"
-#: standalone/drakvpn:993
+#: standalone/drakvpn:995
#, c-format
msgid ""
"define a lifetime of a certain time which will be pro-\n"
@@ -19150,12 +19404,12 @@ msgid ""
"So, here, the lifetime numbers are 1, 1, 30, 30, 60 and 12.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1009
+#: standalone/drakvpn:1011
#, c-format
msgid "Lifetime unit"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1011
+#: standalone/drakvpn:1013
#, c-format
msgid ""
"define a lifetime of a certain time which will be pro-\n"
@@ -19177,27 +19431,32 @@ msgid ""
"'hour'.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1027 standalone/drakvpn:1112
+#: standalone/drakvpn:1029 standalone/drakvpn:1114
#, fuzzy, c-format
msgid "Encryption algorithm"
msgstr "auðkenning"
-#: standalone/drakvpn:1029
+#: standalone/drakvpn:1031
#, fuzzy, c-format
msgid "Authentication algorithm"
msgstr "auðkenning"
-#: standalone/drakvpn:1031
+#: standalone/drakvpn:1033
#, c-format
msgid "Compression algorithm"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1039
+#: standalone/drakvpn:1034
+#, fuzzy, c-format
+msgid "deflate"
+msgstr "sjálfgefið"
+
+#: standalone/drakvpn:1041
#, fuzzy, c-format
msgid "Remote"
msgstr "Fjarlægja"
-#: standalone/drakvpn:1040
+#: standalone/drakvpn:1042
#, c-format
msgid ""
"remote (address | anonymous) [[port]] { statements }\n"
@@ -19212,12 +19471,12 @@ msgid ""
"remote ::1 [8000]"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1048
+#: standalone/drakvpn:1050
#, fuzzy, c-format
msgid "Exchange mode"
msgstr "Hringihamur"
-#: standalone/drakvpn:1050
+#: standalone/drakvpn:1052
#, c-format
msgid ""
"defines the exchange mode for phase 1 when racoon is the\n"
@@ -19228,12 +19487,22 @@ msgid ""
"racoon uses when it is the initiator.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1056
+#: standalone/drakvpn:1058
#, fuzzy, c-format
msgid "Generate policy"
msgstr "Öryggi"
-#: standalone/drakvpn:1058
+#: standalone/drakvpn:1059 standalone/drakvpn:1075 standalone/drakvpn:1088
+#, c-format
+msgid "off"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:1059 standalone/drakvpn:1075 standalone/drakvpn:1088
+#, fuzzy, c-format
+msgid "on"
+msgstr "Niður"
+
+#: standalone/drakvpn:1060
#, c-format
msgid ""
"This directive is for the responder. Therefore you\n"
@@ -19252,12 +19521,12 @@ msgid ""
"the initiator case. The default value is off."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1072
+#: standalone/drakvpn:1074
#, fuzzy, c-format
msgid "Passive"
msgstr "Palestína"
-#: standalone/drakvpn:1074
+#: standalone/drakvpn:1076
#, c-format
msgid ""
"If you do not want to initiate the negotiation, set this\n"
@@ -19265,59 +19534,59 @@ msgid ""
"server."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1077
+#: standalone/drakvpn:1079
#, c-format
msgid "Certificate type"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1079
+#: standalone/drakvpn:1081
#, fuzzy, c-format
msgid "My certfile"
msgstr "Veljið skrá"
-#: standalone/drakvpn:1080
+#: standalone/drakvpn:1082
#, fuzzy, c-format
msgid "Name of the certificate"
msgstr "Nafn prentara"
-#: standalone/drakvpn:1081
+#: standalone/drakvpn:1083
#, c-format
msgid "My private key"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1082
+#: standalone/drakvpn:1084
#, fuzzy, c-format
msgid "Name of the private key"
msgstr "Nafn prentara"
-#: standalone/drakvpn:1083
+#: standalone/drakvpn:1085
#, fuzzy, c-format
msgid "Peers certfile"
msgstr "Veljið skrá"
-#: standalone/drakvpn:1084
+#: standalone/drakvpn:1086
#, c-format
msgid "Name of the peers certificate"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1085
+#: standalone/drakvpn:1087
#, fuzzy, c-format
msgid "Verify cert"
msgstr "mjög þægilegt"
-#: standalone/drakvpn:1087
+#: standalone/drakvpn:1089
#, c-format
msgid ""
"If you do not want to verify the peer's certificate for\n"
"some reason, set this to off. The default is on."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1089
+#: standalone/drakvpn:1091
#, c-format
msgid "My identifier"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1090
+#: standalone/drakvpn:1092
#, c-format
msgid ""
"specifies the identifier sent to the remote host and the\n"
@@ -19344,17 +19613,17 @@ msgid ""
"my_identifier user_fqdn \"myemail@mydomain.com\""
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1110
+#: standalone/drakvpn:1112
#, fuzzy, c-format
msgid "Peers identifier"
msgstr "Prentari"
-#: standalone/drakvpn:1111
+#: standalone/drakvpn:1113
#, fuzzy, c-format
msgid "Proposal"
msgstr "Samskiptaregla"
-#: standalone/drakvpn:1113
+#: standalone/drakvpn:1115
#, c-format
msgid ""
"specify the encryption algorithm used for the\n"
@@ -19366,70 +19635,105 @@ msgid ""
"For other transforms, this statement should not be used."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1120
+#: standalone/drakvpn:1122
#, c-format
msgid "Hash algorithm"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1121
+#: standalone/drakvpn:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "Authentication method"
msgstr "auðkenning"
-#: standalone/drakvpn:1122
+#: standalone/drakvpn:1124
#, fuzzy, c-format
msgid "DH group"
msgstr "Hópur"
-#: standalone/drakvpn:1129
+#: standalone/drakvpn:1131
#, fuzzy, c-format
msgid "Command"
msgstr "Skipanalína"
-#: standalone/drakvpn:1130
+#: standalone/drakvpn:1132
#, c-format
msgid "Source IP range"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1131
+#: standalone/drakvpn:1133
#, c-format
msgid "Destination IP range"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1132
+#: standalone/drakvpn:1134
#, fuzzy, c-format
msgid "Upper-layer protocol"
msgstr "Evrópskan samskiptastaðal"
-#: standalone/drakvpn:1133
+#: standalone/drakvpn:1134 standalone/drakvpn:1141
+#, fuzzy, c-format
+msgid "any"
+msgstr "Dagur"
+
+#: standalone/drakvpn:1136
#, fuzzy, c-format
msgid "Flag"
msgstr "Flögg"
-#: standalone/drakvpn:1134
+#: standalone/drakvpn:1137
#, fuzzy, c-format
msgid "Direction"
msgstr "Lýsing"
-#: standalone/drakvpn:1135
+#: standalone/drakvpn:1138
#, c-format
msgid "IPsec policy"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1137
+#: standalone/drakvpn:1138
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ipsec"
+msgstr "Msek"
+
+#: standalone/drakvpn:1138
+#, fuzzy, c-format
+msgid "discard"
+msgstr "óvirkt"
+
+#: standalone/drakvpn:1141
#, fuzzy, c-format
msgid "Mode"
msgstr "Tegund"
-#: standalone/drakvpn:1138
+#: standalone/drakvpn:1141
+#, fuzzy, c-format
+msgid "tunnel"
+msgstr "Rás"
+
+#: standalone/drakvpn:1141
+#, fuzzy, c-format
+msgid "transport"
+msgstr "sendi"
+
+#: standalone/drakvpn:1143
#, fuzzy, c-format
msgid "Source/destination"
msgstr "Vinnustöð"
-#: standalone/drakvpn:1139 standalone/harddrake2:57
+#: standalone/drakvpn:1144
#, c-format
-msgid "Level"
-msgstr "Stig"
+msgid "require"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:1144
+#, fuzzy, c-format
+msgid "use"
+msgstr "Mús"
+
+#: standalone/drakvpn:1144
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unique"
+msgstr "Martiník"
#: standalone/drakxtv:46
#, c-format
@@ -19857,11 +20161,6 @@ msgstr "fjöldi hnappa sem músin hefur"
#: standalone/harddrake2:63
#, c-format
-msgid "Name"
-msgstr "Nafn"
-
-#: standalone/harddrake2:63
-#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "nafn örgjörvans"
@@ -19918,13 +20217,13 @@ msgid ""
"accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
msgstr ""
-#: standalone/harddrake2:84 standalone/logdrake:77 standalone/printerdrake:146
+#: standalone/harddrake2:84 standalone/logdrake:78 standalone/printerdrake:146
#: standalone/printerdrake:159
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Valkostir"
-#: standalone/harddrake2:85 standalone/harddrake2:106 standalone/logdrake:79
+#: standalone/harddrake2:85 standalone/harddrake2:106 standalone/logdrake:80
#: standalone/printerdrake:171 standalone/printerdrake:172
#: standalone/printerdrake:173 standalone/printerdrake:174
#, c-format
@@ -19972,11 +20271,6 @@ msgstr ""
#: standalone/harddrake2:115
#, c-format
-msgid "Select a device !"
-msgstr "Veldu tæki !"
-
-#: standalone/harddrake2:115
-#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
@@ -20014,63 +20308,58 @@ msgstr ""
"tvignaud@mandrakesoft.com&gt;\n"
"\n"
-#: standalone/harddrake2:133
-#, c-format
-msgid "Detection in progress"
-msgstr "Leitun í gangi"
-
-#: standalone/harddrake2:140
+#: standalone/harddrake2:141
#, c-format
msgid "Harddrake2 version %s"
msgstr "Harddrake2 útgáfa %s"
-#: standalone/harddrake2:156
+#: standalone/harddrake2:157
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "fundinn vélbúnaður"
-#: standalone/harddrake2:161
+#: standalone/harddrake2:162
#, c-format
msgid "Configure module"
msgstr "Stilla einingu"
-#: standalone/harddrake2:168
+#: standalone/harddrake2:169
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "keyra stillieiningu"
-#: standalone/harddrake2:215
+#: standalone/harddrake2:216
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "óþekkt"
-#: standalone/harddrake2:216
+#: standalone/harddrake2:217
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Óþekkt"
-#: standalone/harddrake2:234
+#: standalone/harddrake2:235
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr "Smelltu á tæki í vinstri glugganum til að birta upplýsingar hér"
-#: standalone/harddrake2:282
+#: standalone/harddrake2:286
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "auka"
-#: standalone/harddrake2:282
+#: standalone/harddrake2:286
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "aðal"
-#: standalone/harddrake2:290
+#: standalone/harddrake2:294
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "Brennari"
-#: standalone/harddrake2:290
+#: standalone/harddrake2:294
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
@@ -20092,210 +20381,210 @@ msgstr ""
"Breytingar hafa verið gerðar, en til að virkja þær þá verður þú að stimpla "
"þig út"
-#: standalone/logdrake:50
-#, c-format
-msgid "Mandrake Tools Explanation"
+#: standalone/logdrake:51
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mandrake Tools Logs"
msgstr "Mandrake tólaskýringar"
-#: standalone/logdrake:51
+#: standalone/logdrake:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Logdrake"
msgstr "logdrake"
-#: standalone/logdrake:64
+#: standalone/logdrake:65
#, c-format
msgid "Show only for the selected day"
msgstr "Sýna aðeins fyrir valinn dag"
-#: standalone/logdrake:71
+#: standalone/logdrake:72
#, c-format
msgid "/File/_New"
msgstr "/Skrá/_Ný"
-#: standalone/logdrake:71
+#: standalone/logdrake:72
#, c-format
msgid "<control>N"
msgstr "<control>N"
-#: standalone/logdrake:72
+#: standalone/logdrake:73
#, c-format
msgid "/File/_Open"
msgstr "/Skrá/_Opna"
-#: standalone/logdrake:72
+#: standalone/logdrake:73
#, c-format
msgid "<control>O"
msgstr "<control>O"
-#: standalone/logdrake:73
+#: standalone/logdrake:74
#, c-format
msgid "/File/_Save"
msgstr "/Skrá/_Vista"
-#: standalone/logdrake:73
+#: standalone/logdrake:74
#, c-format
msgid "<control>S"
msgstr "<control>S"
-#: standalone/logdrake:74
+#: standalone/logdrake:75
#, c-format
msgid "/File/Save _As"
msgstr "/Skrá/Vista _sem"
-#: standalone/logdrake:75
+#: standalone/logdrake:76
#, c-format
msgid "/File/-"
msgstr "/Skrá/-"
-#: standalone/logdrake:78
+#: standalone/logdrake:79
#, c-format
msgid "/Options/Test"
msgstr "/Valkostir/Prófun"
-#: standalone/logdrake:80
+#: standalone/logdrake:81
#, c-format
msgid "/Help/_About..."
msgstr "/Hjálp/_Um..."
-#: standalone/logdrake:111
+#: standalone/logdrake:110
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
msgstr ""
-#: standalone/logdrake:112
+#: standalone/logdrake:111
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
msgstr ""
-#: standalone/logdrake:113
+#: standalone/logdrake:112
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr ""
-#: standalone/logdrake:114
+#: standalone/logdrake:113
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr ""
-#: standalone/logdrake:118
+#: standalone/logdrake:117
#, c-format
msgid "search"
msgstr "leita"
-#: standalone/logdrake:130
+#: standalone/logdrake:129
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "Tól til að fylgjast með annálum"
-#: standalone/logdrake:131 standalone/net_monitor:85
+#: standalone/logdrake:130 standalone/net_monitor:85
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Stillingar"
-#: standalone/logdrake:136
+#: standalone/logdrake:135
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr "Passar við"
-#: standalone/logdrake:137
+#: standalone/logdrake:136
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "en passar ekki við"
-#: standalone/logdrake:141
+#: standalone/logdrake:140
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "Veldu skrá"
-#: standalone/logdrake:150
+#: standalone/logdrake:149
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Dagatal"
-#: standalone/logdrake:160
+#: standalone/logdrake:159
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "Innihald skrár"
-#: standalone/logdrake:164 standalone/logdrake:377
+#: standalone/logdrake:163 standalone/logdrake:429
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "Póstviðvörun"
-#: standalone/logdrake:171
+#: standalone/logdrake:170
#, c-format
msgid "The alert wizard had unexpectly failled:"
msgstr ""
-#: standalone/logdrake:219
+#: standalone/logdrake:221
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "Augnablik vinn úr skrá: %s"
-#: standalone/logdrake:355
+#: standalone/logdrake:406
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "Apache World Wide Web miðlari"
-#: standalone/logdrake:356
+#: standalone/logdrake:407
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "Nafnauppflettingar léns"
-#: standalone/logdrake:357
+#: standalone/logdrake:408
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "Ftp miðlari"
-#: standalone/logdrake:358
+#: standalone/logdrake:409
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "Postfix póstþjónn"
-#: standalone/logdrake:359
+#: standalone/logdrake:410
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "Samba Miðlari"
-#: standalone/logdrake:360
+#: standalone/logdrake:411
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "SSH Þjónn"
-#: standalone/logdrake:361
+#: standalone/logdrake:412
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "Webmin Þjónusta"
-#: standalone/logdrake:362
+#: standalone/logdrake:413
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Xinetd Þjónusta"
-#: standalone/logdrake:372
+#: standalone/logdrake:424
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
msgstr "Breyta CUPS prentkerfinu"
-#: standalone/logdrake:373
+#: standalone/logdrake:425
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr ""
-#: standalone/logdrake:380
+#: standalone/logdrake:432
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "Uppsetning póstviðvörunnar"
-#: standalone/logdrake:381
+#: standalone/logdrake:433
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -20306,71 +20595,66 @@ msgstr ""
"\n"
"Hér getur þú stillt viðvörunarkerfi.\n"
-#: standalone/logdrake:384
+#: standalone/logdrake:436
#, fuzzy, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Hvar viltu tengja tæki %s?"
-#: standalone/logdrake:391
+#: standalone/logdrake:443
#, fuzzy, c-format
msgid "Services settings"
msgstr "Þjónustustillingar"
-#: standalone/logdrake:392
+#: standalone/logdrake:444
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
"running"
msgstr "Þú fært póst ef ein af eftirfarandi þjónustum eru ekki lengur keyrandi"
-#: standalone/logdrake:399
+#: standalone/logdrake:451
#, c-format
msgid "Load setting"
msgstr "Álagsstillingar"
-#: standalone/logdrake:400
+#: standalone/logdrake:452
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr "Þú færð póst ef álag er hærra en þetta gildi"
-#: standalone/logdrake:401
+#: standalone/logdrake:453
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr ""
-#: standalone/logdrake:406
+#: standalone/logdrake:458
#, fuzzy, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr "Uppsetning viðvaranna"
-#: standalone/logdrake:407
+#: standalone/logdrake:459
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "Vinsamlega gefðu upp netfang þitt "
-#: standalone/logdrake:408
+#: standalone/logdrake:460
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you whish to use"
msgstr ""
-#: standalone/logdrake:427 standalone/logdrake:433
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Congratulations"
-msgstr "Til hamingju!"
-
-#: standalone/logdrake:427
+#: standalone/logdrake:479
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr ""
-#: standalone/logdrake:433
+#: standalone/logdrake:485
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr ""
-#: standalone/logdrake:492
+#: standalone/logdrake:544
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "Vista sem..."
@@ -20679,166 +20963,179 @@ msgstr "Höfundar: "
msgid "Printer Management \n"
msgstr "Stjórnun prentara \n"
-#: standalone/scannerdrake:53
+#: standalone/scannerdrake:50
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
+"\n"
+"Do you want to install the SANE packages?"
+msgstr "Pakkinn %s þarfnast innsetningar, viltu setja hann inn?"
+
+#: standalone/scannerdrake:54
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Aborting Scannerdrake."
+msgstr "Scannerdrake"
+
+#: standalone/scannerdrake:59
#, c-format
msgid ""
"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:54
+#: standalone/scannerdrake:60
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:60 standalone/scannerdrake:452
+#: standalone/scannerdrake:66 standalone/scannerdrake:459
#, c-format
msgid "Searching for configured scanners ..."
msgstr "Leita að uppsettum myndskönnum..."
-#: standalone/scannerdrake:64 standalone/scannerdrake:456
+#: standalone/scannerdrake:70 standalone/scannerdrake:463
#, c-format
msgid "Searching for new scanners ..."
msgstr "Leita að nýjum myndskönnum ..."
-#: standalone/scannerdrake:72 standalone/scannerdrake:478
+#: standalone/scannerdrake:78 standalone/scannerdrake:485
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
msgstr "Endurgeri lista af uppsettum myndskönnum ..."
-#: standalone/scannerdrake:94 standalone/scannerdrake:135
-#: standalone/scannerdrake:149
+#: standalone/scannerdrake:100 standalone/scannerdrake:141
+#: standalone/scannerdrake:155
#, fuzzy, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
-msgstr "Það er ekki stuðningur fyrir %s í þessari útgáfu af Mandrake Linux"
+msgstr "Það er ekki stuðningur fyrir %s í þessari útgáfu af Mandrakelinux"
-#: standalone/scannerdrake:97
+#: standalone/scannerdrake:103
#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
msgstr "%s fannst á %s, stilla sjálfkrafa?"
-#: standalone/scannerdrake:109
+#: standalone/scannerdrake:115
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr "%s er ekki í grunni um myndskanna, stilla handvirkt?"
-#: standalone/scannerdrake:124
+#: standalone/scannerdrake:130
#, c-format
msgid "Select a scanner model"
msgstr "Veldu tegund myndskanna"
-#: standalone/scannerdrake:125
+#: standalone/scannerdrake:131
#, c-format
msgid " ("
msgstr " ("
-#: standalone/scannerdrake:126
+#: standalone/scannerdrake:132
#, c-format
msgid "Detected model: %s"
msgstr "Fann tegund: %s"
-#: standalone/scannerdrake:128
+#: standalone/scannerdrake:134
#, c-format
msgid ", "
msgstr ", "
-#: standalone/scannerdrake:129
+#: standalone/scannerdrake:135
#, c-format
msgid "Port: %s"
msgstr "Gátt: %s"
-#: standalone/scannerdrake:155
+#: standalone/scannerdrake:161
#, c-format
msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake."
msgstr "%s er óþekkt af þessarrí útgáfu af ScannerDrake"
-#: standalone/scannerdrake:163 standalone/scannerdrake:177
+#: standalone/scannerdrake:169 standalone/scannerdrake:183
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:167 standalone/scannerdrake:219
+#: standalone/scannerdrake:173 standalone/scannerdrake:225
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
"it is turned on."
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:168 standalone/scannerdrake:220
+#: standalone/scannerdrake:174 standalone/scannerdrake:226
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:169 standalone/scannerdrake:223
+#: standalone/scannerdrake:175 standalone/scannerdrake:229
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
"can be installed."
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:170 standalone/scannerdrake:224
+#: standalone/scannerdrake:176 standalone/scannerdrake:230
#, c-format
msgid ""
"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
"manufacturer's home page, or on your Windows partition."
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:172 standalone/scannerdrake:231
+#: standalone/scannerdrake:178 standalone/scannerdrake:237
#, c-format
msgid "Install firmware file from"
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:192
+#: standalone/scannerdrake:198
#, fuzzy, c-format
msgid "Select firmware file"
msgstr "Veljið skrá"
-#: standalone/scannerdrake:195 standalone/scannerdrake:254
+#: standalone/scannerdrake:201 standalone/scannerdrake:260
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:218
+#: standalone/scannerdrake:224
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
"everytime when they are turned on."
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:222
+#: standalone/scannerdrake:228
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
"can be installed."
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:225
+#: standalone/scannerdrake:231
#, c-format
msgid ""
"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
"firmware here by supplying the new firmware file."
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:227
+#: standalone/scannerdrake:233
#, c-format
msgid "Install firmware for the"
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:250
+#: standalone/scannerdrake:256
#, fuzzy, c-format
msgid "Select firmware file for the %s"
msgstr "Veljið skrá"
-#: standalone/scannerdrake:276
+#: standalone/scannerdrake:282
#, c-format
msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:286
+#: standalone/scannerdrake:292
#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
msgstr "Enginn stuðningur við %s"
-#: standalone/scannerdrake:291
+#: standalone/scannerdrake:297
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by printerdrake.\n"
@@ -20848,44 +21145,44 @@ msgstr ""
"Þú getur ræst printerdrake frá Mandrake stjórnborðinu í vélbúnaðar- "
"uppsetningahluta"
-#: standalone/scannerdrake:295 standalone/scannerdrake:302
-#: standalone/scannerdrake:332
+#: standalone/scannerdrake:301 standalone/scannerdrake:308
+#: standalone/scannerdrake:338
#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
msgstr "Leita að mögulegum gáttum"
-#: standalone/scannerdrake:297 standalone/scannerdrake:343
+#: standalone/scannerdrake:303 standalone/scannerdrake:349
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr "Vinsamlega veldu gátt þar sem %s er tengdur"
-#: standalone/scannerdrake:298
+#: standalone/scannerdrake:304
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr "(Athugið: Ekki er hægt að leita að hliðtengjum)"
-#: standalone/scannerdrake:300 standalone/scannerdrake:345
+#: standalone/scannerdrake:306 standalone/scannerdrake:351
#, c-format
msgid "choose device"
msgstr "veldu tæki"
-#: standalone/scannerdrake:334
+#: standalone/scannerdrake:340
#, c-format
msgid "Searching for scanners ..."
msgstr "Leita að myndlesara..."
-#: standalone/scannerdrake:368
-#, c-format
+#: standalone/scannerdrake:375
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
-"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the "
-"applications menu."
+"You may now scan documents using \"XSane\" or \"Kooka\" from Multimedia/"
+"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
"%s þinn hefur nú verið stilltur\n"
"Þú geetur nú skannað skjöl með því að velja \"Xsane\" í margmiðlun-grafík "
"valmyndinni"
-#: standalone/scannerdrake:392
+#: standalone/scannerdrake:399
#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
@@ -20898,7 +21195,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"eru tiltækir á kerfinu þínu\n"
-#: standalone/scannerdrake:393
+#: standalone/scannerdrake:400
#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
@@ -20911,51 +21208,51 @@ msgstr ""
"%s\n"
"er tiltækur á kerfinu þínu\n"
-#: standalone/scannerdrake:396 standalone/scannerdrake:399
+#: standalone/scannerdrake:403 standalone/scannerdrake:406
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr "Engir myndskannar fundust sem eru tiltækir fyrir kerfið þitt.\n"
-#: standalone/scannerdrake:413
+#: standalone/scannerdrake:420
#, c-format
msgid "Search for new scanners"
msgstr "Leita að tiltækum myndskönnum"
-#: standalone/scannerdrake:419
+#: standalone/scannerdrake:426
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
msgstr "Bæta við myndskanna handvirkt"
-#: standalone/scannerdrake:426
+#: standalone/scannerdrake:433
#, fuzzy, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
msgstr "Veljið skrá"
-#: standalone/scannerdrake:432
+#: standalone/scannerdrake:439
#, c-format
msgid "Scanner sharing"
msgstr "Miðlun myndskanna"
-#: standalone/scannerdrake:491 standalone/scannerdrake:656
+#: standalone/scannerdrake:498 standalone/scannerdrake:663
#, c-format
msgid "All remote machines"
msgstr "Allar aðrar vélar"
-#: standalone/scannerdrake:503 standalone/scannerdrake:806
+#: standalone/scannerdrake:510 standalone/scannerdrake:813
#, c-format
msgid "This machine"
msgstr "Þessi vél"
-#: standalone/scannerdrake:543
+#: standalone/scannerdrake:550
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
-"accessable by remote machines and by which remote machines."
+"accessible by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
"Hér getur þú valið hvort myndskanni tengur þessarri vél eigi að vera "
"aðgengilegur frá öðrum vélum, og þá hvaða vélum."
-#: standalone/scannerdrake:544
+#: standalone/scannerdrake:551
#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
@@ -20964,33 +21261,33 @@ msgstr ""
"Þú getur einnig valið hvor myndskannar á fjarlægum vélum ættu að vera "
"aðgengilegir frá þessari vél."
-#: standalone/scannerdrake:547
+#: standalone/scannerdrake:554
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr "Myndskannar á þessarri vél eru einnig aðgengilegir frá öðrum vélum"
-#: standalone/scannerdrake:549
+#: standalone/scannerdrake:556
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
msgstr "Miðla myndskanna til véla: "
-#: standalone/scannerdrake:563
+#: standalone/scannerdrake:570
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr "Nota myndskanna á öðrum vélum"
-#: standalone/scannerdrake:566
+#: standalone/scannerdrake:573
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr "Nota myndskanna á vélum: "
-#: standalone/scannerdrake:593 standalone/scannerdrake:665
-#: standalone/scannerdrake:815
+#: standalone/scannerdrake:600 standalone/scannerdrake:672
+#: standalone/scannerdrake:822
#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
msgstr "Miðlun staðbundinna myndskanna"
-#: standalone/scannerdrake:594
+#: standalone/scannerdrake:601
#, c-format
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
@@ -20999,56 +21296,64 @@ msgstr ""
"Þetta eru vélarnar sem deila sínum staðbundnu myndskönnum, og ættu því að "
"vera aðgengilegir:"
-#: standalone/scannerdrake:605 standalone/scannerdrake:755
+#: standalone/scannerdrake:612 standalone/scannerdrake:762
#, c-format
msgid "Add host"
msgstr "Bæta við vél"
-#: standalone/scannerdrake:611 standalone/scannerdrake:761
+#: standalone/scannerdrake:618 standalone/scannerdrake:768
#, c-format
msgid "Edit selected host"
msgstr "Breyta valinni vél"
-#: standalone/scannerdrake:620 standalone/scannerdrake:770
+#: standalone/scannerdrake:627 standalone/scannerdrake:777
#, c-format
msgid "Remove selected host"
msgstr "Fjarlægja valda vél"
-#: standalone/scannerdrake:644 standalone/scannerdrake:652
-#: standalone/scannerdrake:657 standalone/scannerdrake:703
-#: standalone/scannerdrake:794 standalone/scannerdrake:802
-#: standalone/scannerdrake:807 standalone/scannerdrake:853
+#: standalone/scannerdrake:651 standalone/scannerdrake:659
+#: standalone/scannerdrake:664 standalone/scannerdrake:710
+#: standalone/scannerdrake:801 standalone/scannerdrake:809
+#: standalone/scannerdrake:814 standalone/scannerdrake:860
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr "Nafn/IP-vistfang vélar:"
-#: standalone/scannerdrake:666 standalone/scannerdrake:816
+#: standalone/scannerdrake:673 standalone/scannerdrake:823
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr "Veldu vélar þar sem staðbundnir myndskannar ættu að vera aðgengilegir:"
-#: standalone/scannerdrake:677 standalone/scannerdrake:827
+#: standalone/scannerdrake:684 standalone/scannerdrake:834
#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
msgstr "Þú verður að gefa upp vélarnafn eða IP-vistfang.\n"
-#: standalone/scannerdrake:688 standalone/scannerdrake:838
+#: standalone/scannerdrake:695 standalone/scannerdrake:845
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
"Þessi vél er nú þegar á listanum, þú getur ekki bætt henni við aftur.\n"
-#: standalone/scannerdrake:743
+#: standalone/scannerdrake:750
#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
msgstr "Nota myndskanna frá öðrum vélum"
-#: standalone/scannerdrake:744
+#: standalone/scannerdrake:751
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr "Þetta eru vélarnar frá hverjum ætti að vera hægt að nota myndskanna:"
-#: standalone/scannerdrake:904
+#: standalone/scannerdrake:908
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
+"\n"
+"Do you want to install the saned package?"
+msgstr "Pakkinn %s þarfnast innsetningar, viltu setja hann inn?"
+
+#: standalone/scannerdrake:912 standalone/scannerdrake:916
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr ""
@@ -21063,7 +21368,7 @@ msgstr "Nokkur tæki í \"%s\" vélbúnaðarhlutanum voru fjarlægð:\n"
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Nokkrum tækjum var bætt við:\n"
-#: standalone/service_harddrake:94
+#: standalone/service_harddrake:98
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Vélbúnaðarskönnun í gangi"
@@ -21158,22 +21463,22 @@ msgstr "Setja inn uppfærslur"
msgid "Exit install"
msgstr "Hætta innsetningu"
-#: ugtk2.pm:1047
+#: ugtk2.pm:1075
#, c-format
msgid "Is this correct?"
msgstr "Er þetta rétt?"
-#: ugtk2.pm:1175
+#: ugtk2.pm:1203
#, c-format
msgid "Expand Tree"
msgstr "Opna tré"
-#: ugtk2.pm:1176
+#: ugtk2.pm:1204
#, c-format
msgid "Collapse Tree"
msgstr "Loka tré"
-#: ugtk2.pm:1177
+#: ugtk2.pm:1205
#, c-format
msgid "Toggle between flat and group sorted"
msgstr "Víxla milli flats lista og raðaðra hópa"
@@ -21190,237 +21495,255 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Uppsetning þema mistókst!"
-#~ msgid "Configuration of a remote printer"
-#~ msgstr "Stilla fjartengdan prentara"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "Skrifstofu-vinnustöð"
-#, fuzzy
-#~ msgid "configure %s"
-#~ msgstr "endurstilla"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgstr ""
+"Skrifstofu forrit: ritvinnsla (kword, abiword), töflureiknar (kspread, "
+"gnumeric) pdf skoðarar, o.s.frv"
-#, fuzzy
-#~ msgid "protocol = "
-#~ msgstr "Samskiptaregla"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Game station"
+msgstr "Leikja-(vinnu)stöð"
-#, fuzzy
-#~ msgid "level = "
-#~ msgstr "stig"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr "Leikjaforrit, skotleikir, borðleikir, herkænskuleikir og fleira"
-#~ msgid "Office Workstation"
-#~ msgstr "Skrifstofu-vinnustöð"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Margmiðlunar-vinnustöð"
-#~ msgid ""
-#~ "Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-#~ "gnumeric), pdf viewers, etc"
-#~ msgstr ""
-#~ "Skrifstofu forrit: ritvinnsla (kword, abiword), töflureiknar (kspread, "
-#~ "gnumeric) pdf skoðarar, o.s.frv"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "Spila og breyta hljóðskrám og kvikmyndum"
-#~ msgid "Game station"
-#~ msgstr "Leikja-(vinnu)stöð"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Internet station"
+msgstr "Internet-vinnustöð"
-#~ msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-#~ msgstr "Leikjaforrit, skotleikir, borðleikir, herkænskuleikir og fleira"
+#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Set of tools to read and send mail and news (mutt, tin..) and to browse the "
+"Web"
+msgstr ""
+"Tól og tæki til að lesa og senda póst og fréttir (pine, mutt,tin...) og til "
+"að flakka á vefnum"
-#~ msgid "Multimedia station"
-#~ msgstr "Margmiðlunar-vinnustöð"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "Netbiðlarar"
-#~ msgid "Sound and video playing/editing programs"
-#~ msgstr "Spila og breyta hljóðskrám og kvikmyndum"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgstr "Biðlarar fyrir ýmsar samskiptareglur þ.m.t ssh"
-#~ msgid "Internet station"
-#~ msgstr "Internet-vinnustöð"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Configuration"
+msgstr "Stillingar"
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Set of tools to read and send mail and news (mutt, tin..) and to browse "
-#~ "the Web"
-#~ msgstr ""
-#~ "Tól og tæki til að lesa og senda póst og fréttir (pine, mutt,tin...) og "
-#~ "til að flakka á vefnum"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "Tæki til að auðvelda uppsetningu tölvunnar"
-#~ msgid "Network Computer (client)"
-#~ msgstr "Netbiðlarar"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Console Tools"
+msgstr "Skjától"
-#~ msgid "Clients for different protocols including ssh"
-#~ msgstr "Biðlarar fyrir ýmsar samskiptareglur þ.m.t ssh"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "Ritlar, skeljar, skráartól, skjáhermar"
-#~ msgid "Configuration"
-#~ msgstr "Stillingar"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "KDE Vinnustöð"
-#~ msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-#~ msgstr "Tæki til að auðvelda uppsetningu tölvunnar"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
+msgstr "KDE (K Desktop Environment). Gluggastjóri með safni hjálparforrita"
-#~ msgid "Scientific Workstation"
-#~ msgstr "Vísindaleg vinnustöð"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "GNOME Workstation"
+msgstr "Gnome vinnustöð"
-#~ msgid "Scientific applications such as gnuplot"
-#~ msgstr "Vísindaforrit svo sem gnuplot"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
+msgstr "Gluggastjóri með notendavænum forritum og skjáborðstólum"
-#~ msgid "Console Tools"
-#~ msgstr "Skjától"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "Aðrir gluggastjórar"
-#~ msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-#~ msgstr "Ritlar, skeljar, skráartól, skjáhermar"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, o.s.frv"
-#~ msgid "KDE Workstation"
-#~ msgstr "KDE Vinnustöð"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr "C og C++ undirforritasöfn, forrit og lýsingaskrár"
-#~ msgid ""
-#~ "The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a "
-#~ "collection of accompanying tools"
-#~ msgstr "KDE (K Desktop Environment). Gluggastjóri með safni hjálparforrita"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Documentation"
+msgstr "Handbækur"
-#~ msgid "Gnome Workstation"
-#~ msgstr "Gnome vinnustöð"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "Bækur og leiðbeinngar um Linux og frjálsan hugbúnað"
-#~ msgid ""
-#~ "A graphical environment with user-friendly set of applications and "
-#~ "desktop tools"
-#~ msgstr "Gluggastjóri með notendavænum forritum og skjáborðstólum"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "LSB"
+msgstr "LSB"
-#~ msgid "Other Graphical Desktops"
-#~ msgstr "Aðrir gluggastjórar"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
+msgstr ""
-#~ msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-#~ msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, o.s.frv"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "Vefur/FTP"
-#~ msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-#~ msgstr "C og C++ undirforritasöfn, forrit og lýsingaskrár"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Apache, Pro-ftpd"
+msgstr "Apache, Pro-ftpd"
-#~ msgid "Documentation"
-#~ msgstr "Handbækur"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Mail"
+msgstr "Póstur"
-#~ msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-#~ msgstr "Bækur og leiðbeinngar um Linux og frjálsan hugbúnað"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Postfix mail server"
+msgstr "Postfix póstþjónn"
-#~ msgid "LSB"
-#~ msgstr "LSB"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Database"
+msgstr "Gagnagrunnar"
-#~ msgid "Web/FTP"
-#~ msgstr "Vefur/FTP"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
+msgstr "PostgreSQL eða MySQL gagnagrunnsmiðlarar"
-#~ msgid "Apache, Pro-ftpd"
-#~ msgstr "Apache, Pro-ftpd"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr "Eldveggur/beinir"
-#~ msgid "Mail"
-#~ msgstr "Póstur"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Internet gateway"
+msgstr "Internet gátt"
-#~ msgid "Postfix mail server"
-#~ msgstr "Postfix póstþjónn"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Network Computer server"
+msgstr "Netþjónar"
-#~ msgid "Database"
-#~ msgstr "Gagnagrunnar"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr "NFS-þjónn, SMB-þjónn, Proxy-þjónn ssh-þjónn"
-#~ msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
-#~ msgstr "PostgreSQL eða MySQL gagnagrunnsmiðlarar"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Set of tools to read and send mail and news and to browse the Web"
+msgstr ""
+"Tól og tæki til að lesa og senda póst og fréttir og til að flakka á vefnum"
-#~ msgid "Firewall/Router"
-#~ msgstr "Eldveggur/beinir"
+#~ msgid "Provider dns 1 (optional)"
+#~ msgstr "Nafnamiðlari 1 (ekki krafist)"
-#~ msgid "Internet gateway"
-#~ msgstr "Internet gátt"
+#~ msgid "Provider dns 2 (optional)"
+#~ msgstr "Nafnamiðlari 2 (ekki krafist)"
-#~ msgid "DNS/NIS "
-#~ msgstr "DNS/NIS "
+#~ msgid "Ethernet Card"
+#~ msgstr "Ethernet-kort"
-#~ msgid "Domain Name and Network Information Server"
-#~ msgstr "Nafnaþjónar og upplýsingaveitur"
+#~ msgid "DHCP Client"
+#~ msgstr "DHCP biðlari"
-#~ msgid "Network Computer server"
-#~ msgstr "Netþjónar"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Display"
+#~ msgstr "daglega"
-#~ msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
-#~ msgstr "NFS-þjónn, SMB-þjónn, Proxy-þjónn ssh-þjónn"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Display configuration"
+#~ msgstr "Staðarnets-uppsetning"
-#~ msgid "Set of tools to read and send mail and news and to browse the Web"
+#~ msgid ""
+#~ "Change\n"
+#~ "Restore Path"
#~ msgstr ""
-#~ "Tól og tæki til að lesa og senda póst og fréttir og til að flakka á vefnum"
+#~ "Breyta\n"
+#~ "Slóð endurheimtu"
-#, fuzzy
-#~ msgid "add"
-#~ msgstr "Bæta við"
+#~ msgid "European protocol"
+#~ msgstr "Evrópskan samskiptastaðal"
-#, fuzzy
-#~ msgid "edit"
-#~ msgstr "Sýsl"
+#~ msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
+#~ msgstr "Fann \"%s\" kort vilu nota það ?"
-#, fuzzy
-#~ msgid "remove"
-#~ msgstr "Fjarlægja"
+#~ msgid "What kind is your ISDN connection?"
+#~ msgstr "Hvaða gerðar er ISDN tengingin þín?"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add an UPS device"
-#~ msgstr "Bæta við hlut"
+#~ msgid "Do you want to start a new configuration ?"
+#~ msgstr "Viltu prófa stillingarnar?"
-#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ "Welcome to the UPS configuration utility.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Here, you'll be add a new UPS to your system.\n"
+#~ "I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please "
+#~ "select a PCI card on the next screen."
#~ msgstr ""
-#~ "Velkomin að póstuppsetningarforritnu.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Hér getur þú stillt viðvörunarkerfi.\n"
+#~ "Ég hef fundið ISDN PCI kort, en ég veit ekki hvaða tegund. Vinsamlega "
+#~ "veldu tegund á næsta skjá."
-#, fuzzy
-#~ msgid "Autodetection"
-#~ msgstr "Finna sjálfkrafa"
+#~ msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
+#~ msgstr "Ekkert ISDN-PCI kort fannst. Vinsamlega veldu eitt á næsta skjá."
-#, fuzzy
-#~ msgid "No new UPS devices was found"
-#~ msgstr "Fann enginn tæki"
+#~ msgid "Under Devel ... please wait."
+#~ msgstr "Í þróun... Bíðið."
-#, fuzzy
-#~ msgid "UPS driver configuration"
-#~ msgstr "CUPS prentarastillingar"
+#~ msgid "Windows (FAT32)"
+#~ msgstr "Windows (FAT32)"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please select your UPS model."
-#~ msgstr "Vinsamlega prófaðu músina:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Name:"
-#~ msgstr "Nafn: "
+#~ msgid "Scientific Workstation"
+#~ msgstr "Vísindaleg vinnustöð"
-#, fuzzy
-#~ msgid "The name of your ups"
-#~ msgstr "nafn örgjörvans"
+#~ msgid "Scientific applications such as gnuplot"
+#~ msgstr "Vísindaforrit svo sem gnuplot"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Port:"
-#~ msgstr "Port"
+#~ msgid "DNS/NIS "
+#~ msgstr "DNS/NIS "
-#, fuzzy
-#~ msgid "The port on which is connected your ups"
-#~ msgstr "tegund brautar sem músin þín er tengd"
+#~ msgid "Domain Name and Network Information Server"
+#~ msgstr "Nafnaþjónar og upplýsingaveitur"
#, fuzzy
-#~ msgid "UPS devices"
-#~ msgstr "Þjónustur"
+#~ msgid "No wireless network adapter on your system!"
+#~ msgstr "Ekkert nettengi á vélinni þinni!"
-#, fuzzy
-#~ msgid "UPS users"
-#~ msgstr "Notendur"
+#~ msgid "Can't create log file!"
+#~ msgstr "Get ekki búið til annál!"
#, fuzzy
-#~ msgid "Access Control Lists"
-#~ msgstr "aðgengi að nettólum"
+#~ msgid "dhcp"
+#~ msgstr "nota dhcp"
#, fuzzy
-#~ msgid "Rules"
-#~ msgstr "Beinar:"
+#~ msgid "real_file"
+#~ msgstr "Veljið skrá"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Action"
-#~ msgstr "/_Aðgerðir"
+#~ msgid "Configuration of a remote printer"
+#~ msgstr "Stilla fjartengdan prentara"
#, fuzzy
-#~ msgid "ACL name"
-#~ msgstr "LVM nafn?"
+#~ msgid "configure %s"
+#~ msgstr "endurstilla"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
-#~ msgstr "Prófun á stillingum"
+#~ msgid "Gnome Workstation"
+#~ msgstr "Gnome vinnustöð"
#~ msgid "Running \"%s\" ..."
#~ msgstr "Keyri \"%s\"..."
diff --git a/perl-install/share/po/ja.po b/perl-install/share/po/ja.po
index df21c3a5d..e8640914e 100644
--- a/perl-install/share/po/ja.po
+++ b/perl-install/share/po/ja.po
@@ -1,20 +1,20 @@
# translation of DrakX-ja.po to Japanese
# Drakbootdisk Japanese translation
-# Copyright (C) 2000,2003 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2000,2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# YAMAGATA Hiroo <hiyori13@alum.mit.edu>, 2000.
-# UTUMI Hirosi <*>, 2003.
+# UTUMI Hirosi <utuhiro78@yahoo.co.jp>, 2003, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-ja\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-02-19 18:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-11-17 18:51+0900\n"
-"Last-Translator: UTUMI Hirosi <*>\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-19 14:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-02-22 16:43-0500\n"
+"Last-Translator: UTUMI Hirosi <utuhiro78@yahoo.co.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
+"X-Generator: KBabel 1.3\n"
#: ../move/move.pm:359
#, c-format
@@ -50,22 +50,22 @@ msgstr ""
#: ../move/move.pm:380
#, c-format
msgid "Need a key to save your data"
-msgstr ""
+msgstr "データを保存するにはキーが必要です"
#: ../move/move.pm:382
#, c-format
msgid "Detect USB key again"
-msgstr ""
+msgstr "再度USBキーを検出"
#: ../move/move.pm:383 ../move/move.pm:413
#, c-format
msgid "Continue without USB key"
-msgstr ""
+msgstr "USBキーなしで続行"
#: ../move/move.pm:394 ../move/move.pm:408
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Key isn't writable"
-msgstr "XawTVをインストールしていません"
+msgstr "キーが書き込み不可です"
#: ../move/move.pm:396
#, c-format
@@ -78,7 +78,7 @@ msgid ""
"plug the key again, and launch Mandrake Move again."
msgstr ""
-#: ../move/move.pm:402 help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1310
+#: ../move/move.pm:402 help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1319
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "再起動"
@@ -89,36 +89,38 @@ msgid ""
"The USB key seems to have write protection enabled. Please\n"
"unplug it, remove write protection, and then plug it again."
msgstr ""
+"USBキーに書き込みプロテクトがかかっているようです。いったん\n"
+"抜いてプロテクトを外し、再度差し込んでください"
#: ../move/move.pm:412
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Retry"
-msgstr "復元"
+msgstr "リトライ"
#: ../move/move.pm:423
#, c-format
msgid "Setting up USB key"
-msgstr ""
+msgstr "USBキーを設定"
#: ../move/move.pm:423
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please wait, setting up system configuration files on USB key..."
-msgstr "お待ちください。セキュリティ水準を設定中.."
+msgstr "お待ちください。USBのシステム設定ファイルをセットアップ.."
#: ../move/move.pm:445
#, c-format
msgid "Enter your user information, password will be used for screensaver"
-msgstr ""
+msgstr "スクリーンセーバで使用するユーザ情報とパスワードを入力"
#: ../move/move.pm:455
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Auto configuration"
-msgstr "カスタム設定"
+msgstr "自動設定"
#: ../move/move.pm:455
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please wait, detecting and configuring devices..."
-msgstr "お待ちください。セキュリティ水準を設定中.."
+msgstr "お待ちください。デバイスの検出と設定.."
#: ../move/move.pm:502 ../move/move.pm:559 ../move/move.pm:563
#: ../move/tree/mdk_totem:86 diskdrake/dav.pm:77 diskdrake/hd_gtk.pm:117
@@ -127,44 +129,51 @@ msgstr "お待ちください。セキュリティ水準を設定中.."
#: diskdrake/interactive.pm:505 diskdrake/interactive.pm:510
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 fsedit.pm:253 install_steps.pm:82
#: install_steps_interactive.pm:40 interactive/http.pm:118
-#: interactive/http.pm:119 network/netconnect.pm:753 network/netconnect.pm:846
-#: network/netconnect.pm:849 network/netconnect.pm:894
-#: network/netconnect.pm:898 network/netconnect.pm:965
-#: network/netconnect.pm:1014 network/netconnect.pm:1019
-#: network/netconnect.pm:1034 printer/printerdrake.pm:213
+#: interactive/http.pm:119 network/netconnect.pm:929 network/netconnect.pm:932
+#: network/netconnect.pm:977 network/netconnect.pm:981
+#: network/netconnect.pm:1048 network/netconnect.pm:1098
+#: network/netconnect.pm:1103 network/netconnect.pm:1118
+#: network/netconnect.pm:1327 printer/printerdrake.pm:213
#: printer/printerdrake.pm:220 printer/printerdrake.pm:245
#: printer/printerdrake.pm:393 printer/printerdrake.pm:398
#: printer/printerdrake.pm:411 printer/printerdrake.pm:421
-#: printer/printerdrake.pm:1052 printer/printerdrake.pm:1099
-#: printer/printerdrake.pm:1174 printer/printerdrake.pm:1178
-#: printer/printerdrake.pm:1349 printer/printerdrake.pm:1353
-#: printer/printerdrake.pm:1357 printer/printerdrake.pm:1457
-#: printer/printerdrake.pm:1461 printer/printerdrake.pm:1578
-#: printer/printerdrake.pm:1582 printer/printerdrake.pm:1668
-#: printer/printerdrake.pm:1755 printer/printerdrake.pm:2153
-#: printer/printerdrake.pm:2419 printer/printerdrake.pm:2425
-#: printer/printerdrake.pm:2842 printer/printerdrake.pm:2846
-#: printer/printerdrake.pm:2850 printer/printerdrake.pm:3241
-#: standalone/drakTermServ:399 standalone/drakTermServ:730
-#: standalone/drakTermServ:737 standalone/drakTermServ:931
-#: standalone/drakTermServ:1330 standalone/drakTermServ:1335
-#: standalone/drakTermServ:1342 standalone/drakTermServ:1353
-#: standalone/drakTermServ:1372 standalone/drakauth:36
-#: standalone/drakbackup:766 standalone/drakbackup:881
-#: standalone/drakbackup:1455 standalone/drakbackup:1488
-#: standalone/drakbackup:2004 standalone/drakbackup:2177
-#: standalone/drakbackup:2738 standalone/drakbackup:2805
-#: standalone/drakbackup:4826 standalone/drakboot:235 standalone/drakbug:267
-#: standalone/drakbug:286 standalone/drakbug:292 standalone/drakconnect:569
-#: standalone/drakconnect:571 standalone/drakconnect:587
+#: printer/printerdrake.pm:1067 printer/printerdrake.pm:1114
+#: printer/printerdrake.pm:1151 printer/printerdrake.pm:1195
+#: printer/printerdrake.pm:1199 printer/printerdrake.pm:1213
+#: printer/printerdrake.pm:1303 printer/printerdrake.pm:1383
+#: printer/printerdrake.pm:1387 printer/printerdrake.pm:1391
+#: printer/printerdrake.pm:1440 printer/printerdrake.pm:1497
+#: printer/printerdrake.pm:1501 printer/printerdrake.pm:1515
+#: printer/printerdrake.pm:1625 printer/printerdrake.pm:1629
+#: printer/printerdrake.pm:1666 printer/printerdrake.pm:1731
+#: printer/printerdrake.pm:1749 printer/printerdrake.pm:1758
+#: printer/printerdrake.pm:1767 printer/printerdrake.pm:1778
+#: printer/printerdrake.pm:1840 printer/printerdrake.pm:2285
+#: printer/printerdrake.pm:2551 printer/printerdrake.pm:2557
+#: printer/printerdrake.pm:3010 printer/printerdrake.pm:3014
+#: printer/printerdrake.pm:3018 printer/printerdrake.pm:3421
+#: printer/printerdrake.pm:3664 printer/printerdrake.pm:3677
+#: printer/printerdrake.pm:3817 printer/printerdrake.pm:3909
+#: standalone/drakTermServ:415 standalone/drakTermServ:768
+#: standalone/drakTermServ:775 standalone/drakTermServ:970
+#: standalone/drakTermServ:1415 standalone/drakTermServ:1420
+#: standalone/drakTermServ:1427 standalone/drakTermServ:1438
+#: standalone/drakTermServ:1458 standalone/drakauth:36
+#: standalone/drakbackup:581 standalone/drakbackup:694
+#: standalone/drakbackup:1187 standalone/drakbackup:1220
+#: standalone/drakbackup:1735 standalone/drakbackup:1898
+#: standalone/drakbackup:2513 standalone/drakbackup:4286
+#: standalone/drakbackup:4509 standalone/drakboot:237 standalone/drakbug:267
+#: standalone/drakbug:286 standalone/drakbug:292 standalone/drakconnect:608
+#: standalone/drakconnect:611 standalone/drakconnect:632
#: standalone/drakfloppy:301 standalone/drakfloppy:305
-#: standalone/drakfloppy:311 standalone/drakfont:208 standalone/drakfont:221
-#: standalone/drakfont:257 standalone/drakfont:597 standalone/draksplash:21
-#: standalone/logdrake:171 standalone/logdrake:415 standalone/logdrake:420
-#: standalone/scannerdrake:52 standalone/scannerdrake:194
-#: standalone/scannerdrake:253 standalone/scannerdrake:676
-#: standalone/scannerdrake:687 standalone/scannerdrake:826
-#: standalone/scannerdrake:837 standalone/scannerdrake:902 wizards.pm:95
+#: standalone/drakfloppy:311 standalone/drakfont:210 standalone/drakfont:223
+#: standalone/drakfont:259 standalone/drakfont:600 standalone/draksplash:21
+#: standalone/logdrake:170 standalone/logdrake:467 standalone/logdrake:472
+#: standalone/scannerdrake:58 standalone/scannerdrake:200
+#: standalone/scannerdrake:259 standalone/scannerdrake:683
+#: standalone/scannerdrake:694 standalone/scannerdrake:833
+#: standalone/scannerdrake:844 standalone/scannerdrake:914 wizards.pm:95
#: wizards.pm:99 wizards.pm:121
#, c-format
msgid "Error"
@@ -203,31 +212,46 @@ msgid ""
"a look at log files in console #3 and #4 to try to\n"
"guess what's happening."
msgstr ""
+"エラーが発生しました:\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"This may come from corrupted system configuration files\n"
+"on the USB key, in this case removing them and then\n"
+"rebooting Mandrake Move would fix the problem. To do\n"
+"so, click on the corresponding button.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You may also want to reboot and remove the USB key, or\n"
+"examine its contents under another OS, or even have\n"
+"a look at log files in console #3 and #4 to try to\n"
+"guess what's happening."
#: ../move/move.pm:580
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remove system config files"
-msgstr "ループバックファイルを削除しますか?"
+msgstr "システム設定ファイルを削除"
#: ../move/move.pm:581
#, c-format
msgid "Simply reboot"
-msgstr ""
+msgstr "シンプルな再起動"
#: ../move/tree/mdk_totem:60
#, c-format
msgid "You can only run with no CDROM support"
-msgstr ""
+msgstr "CDROMサポート無しでしか実行できません"
#: ../move/tree/mdk_totem:81
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Kill those programs"
-msgstr "Xプログラムへのアクセス"
+msgstr "これらのプログラムをKill"
#: ../move/tree/mdk_totem:82
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No CDROM support"
-msgstr "ラジオサポート:"
+msgstr "CDROMサポートなし"
#: ../move/tree/mdk_totem:87
#, c-format
@@ -235,6 +259,8 @@ msgid ""
"You can't use another CDROM when the following programs are running: \n"
"%s"
msgstr ""
+"次のプログラムが動いているときは別のCDROMを使えません: \n"
+"%s"
#: ../move/tree/mdk_totem:101
#, c-format
@@ -311,9 +337,9 @@ msgstr ""
"どうしますか?"
#: Xconfig/card.pm:312
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Can't install XFree package: %s"
-msgstr "パッケージ %s をインストール"
+msgstr "XFreeパッケージをインストールできません: %s"
#: Xconfig/card.pm:322
#, c-format
@@ -399,15 +425,16 @@ msgstr ""
msgid "Xpmac (installation display driver)"
msgstr "Xpmac(インストールディスプレイドライバ)"
-#: Xconfig/main.pm:88 Xconfig/main.pm:89 Xconfig/monitor.pm:106 any.pm:818
+#: Xconfig/main.pm:88 Xconfig/main.pm:89 Xconfig/monitor.pm:106 any.pm:823
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "カスタム"
#: Xconfig/main.pm:113 diskdrake/dav.pm:28 help.pm:14
-#: install_steps_interactive.pm:83 printer/printerdrake.pm:3871
-#: standalone/draksplash:114 standalone/harddrake2:187 standalone/logdrake:176
-#: standalone/scannerdrake:438
+#: install_steps_interactive.pm:83 printer/printerdrake.pm:608
+#: printer/printerdrake.pm:4076 standalone/draksplash:120
+#: standalone/harddrake2:188 standalone/logdrake:175
+#: standalone/scannerdrake:445
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "終了"
@@ -434,11 +461,11 @@ msgstr "テスト"
#: Xconfig/main.pm:131 diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:410
#: diskdrake/removable.pm:25 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80
-#: standalone/drakconnect:254 standalone/drakconnect:263
-#: standalone/drakconnect:277 standalone/drakconnect:283
-#: standalone/drakconnect:381 standalone/drakconnect:382
-#: standalone/drakconnect:540 standalone/drakfont:491 standalone/drakfont:551
-#: standalone/harddrake2:184
+#: standalone/drakconnect:263 standalone/drakconnect:272
+#: standalone/drakconnect:292 standalone/drakconnect:298
+#: standalone/drakconnect:404 standalone/drakconnect:405
+#: standalone/drakconnect:576 standalone/drakfont:494 standalone/drakfont:554
+#: standalone/harddrake2:185
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "オプション"
@@ -471,7 +498,7 @@ msgstr "プラグ&プレイ"
msgid "Generic"
msgstr "一般"
-#: Xconfig/monitor.pm:109 standalone/drakconnect:520 standalone/harddrake2:68
+#: Xconfig/monitor.pm:109 standalone/drakconnect:556 standalone/harddrake2:68
#: standalone/harddrake2:69
#, c-format
msgid "Vendor"
@@ -555,52 +582,51 @@ msgid "Graphics card: %s"
msgstr "グラフィックカード: %s"
#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:289 interactive.pm:403
-#: interactive/gtk.pm:734 interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:157
+#: interactive/gtk.pm:759 interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:157
#: interactive/newt.pm:308 interactive/newt.pm:410 interactive/stdio.pm:39
#: interactive/stdio.pm:142 interactive/stdio.pm:143 interactive/stdio.pm:172
-#: standalone/drakbackup:4320 standalone/drakbackup:4352
-#: standalone/drakbackup:4445 standalone/drakbackup:4462
-#: standalone/drakbackup:4563 standalone/drakconnect:162
-#: standalone/drakconnect:734 standalone/drakconnect:821
-#: standalone/drakconnect:964 standalone/net_monitor:303 ugtk2.pm:412
-#: ugtk2.pm:509 ugtk2.pm:1047 ugtk2.pm:1070
+#: standalone/drakbackup:4045 standalone/drakbackup:4075
+#: standalone/drakbackup:4162 standalone/drakbackup:4175
+#: standalone/drakbackup:4247 standalone/drakconnect:165
+#: standalone/drakconnect:776 standalone/drakconnect:863
+#: standalone/drakconnect:962 standalone/drakups:194
+#: standalone/net_monitor:303 ugtk2.pm:413 ugtk2.pm:510 ugtk2.pm:1075
+#: ugtk2.pm:1098
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "OK"
-#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:289 any.pm:858 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81
+#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:289 any.pm:863 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81
#: help.pm:197 help.pm:457 install_steps_gtk.pm:488
-#: install_steps_interactive.pm:787 interactive.pm:404 interactive/gtk.pm:738
+#: install_steps_interactive.pm:788 interactive.pm:404 interactive/gtk.pm:763
#: interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:161 interactive/newt.pm:307
#: interactive/newt.pm:414 interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:142
-#: interactive/stdio.pm:176 printer/printerdrake.pm:2920
-#: standalone/drakautoinst:200 standalone/drakbackup:4284
-#: standalone/drakbackup:4311 standalone/drakbackup:4336
-#: standalone/drakbackup:4369 standalone/drakbackup:4395
-#: standalone/drakbackup:4421 standalone/drakbackup:4478
-#: standalone/drakbackup:4504 standalone/drakbackup:4534
-#: standalone/drakbackup:4558 standalone/drakconnect:161
-#: standalone/drakconnect:819 standalone/drakconnect:973
-#: standalone/drakfont:657 standalone/drakfont:734 standalone/logdrake:176
-#: standalone/net_monitor:299 ugtk2.pm:406 ugtk2.pm:507 ugtk2.pm:516
-#: ugtk2.pm:1047
+#: interactive/stdio.pm:176 printer/printerdrake.pm:3088
+#: standalone/drakautoinst:217 standalone/drakbackup:4009
+#: standalone/drakbackup:4035 standalone/drakbackup:4058
+#: standalone/drakbackup:4089 standalone/drakbackup:4113
+#: standalone/drakbackup:4137 standalone/drakbackup:4189
+#: standalone/drakbackup:4216 standalone/drakbackup:4241
+#: standalone/drakconnect:164 standalone/drakconnect:861
+#: standalone/drakconnect:961 standalone/drakfont:663 standalone/drakfont:740
+#: standalone/drakups:201 standalone/logdrake:175 standalone/net_monitor:299
+#: ugtk2.pm:407 ugtk2.pm:508 ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:1075
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:289 diskdrake/hd_gtk.pm:154
-#: install_steps_gtk.pm:267 install_steps_gtk.pm:667 interactive.pm:498
-#: interactive/gtk.pm:620 interactive/gtk.pm:622 standalone/drakTermServ:313
-#: standalone/drakbackup:4281 standalone/drakbackup:4308
-#: standalone/drakbackup:4333 standalone/drakbackup:4366
-#: standalone/drakbackup:4392 standalone/drakbackup:4418
-#: standalone/drakbackup:4459 standalone/drakbackup:4475
-#: standalone/drakbackup:4501 standalone/drakbackup:4530
-#: standalone/drakbackup:4555 standalone/drakbackup:4580
-#: standalone/drakbug:157 standalone/drakconnect:157
-#: standalone/drakconnect:227 standalone/drakfont:509 standalone/drakperm:134
-#: standalone/draksec:285 standalone/harddrake2:183 ugtk2.pm:1160
-#: ugtk2.pm:1161
+#: install_steps_gtk.pm:267 install_steps_gtk.pm:668 interactive.pm:498
+#: interactive/gtk.pm:623 interactive/gtk.pm:625 standalone/drakTermServ:316
+#: standalone/drakbackup:4010 standalone/drakbackup:4039
+#: standalone/drakbackup:4062 standalone/drakbackup:4093
+#: standalone/drakbackup:4117 standalone/drakbackup:4141
+#: standalone/drakbackup:4174 standalone/drakbackup:4193
+#: standalone/drakbackup:4220 standalone/drakbackup:4245
+#: standalone/drakbackup:4264 standalone/drakbug:157
+#: standalone/drakconnect:160 standalone/drakconnect:236
+#: standalone/drakfont:512 standalone/drakperm:134 standalone/draksec:296
+#: standalone/harddrake2:184 ugtk2.pm:1188 ugtk2.pm:1189
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "ヘルプ"
@@ -743,19 +769,20 @@ msgstr ""
msgid "What norm is your TV using?"
msgstr "テレビの画像方式は何ですか?"
-#: any.pm:98 harddrake/sound.pm:150 interactive.pm:441 standalone/drakbug:259
-#: standalone/drakconnect:164 standalone/drakxtv:90 standalone/harddrake2:133
-#: standalone/service_harddrake:94
+#: any.pm:103 harddrake/sound.pm:150 interactive.pm:441 standalone/drakbug:259
+#: standalone/drakconnect:167 standalone/draksec:56 standalone/drakups:90
+#: standalone/drakxtv:90 standalone/harddrake2:134
+#: standalone/service_harddrake:98
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "お待ちください"
-#: any.pm:98
+#: any.pm:103
#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "ブートローダをインストール中"
-#: any.pm:137
+#: any.pm:142
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -770,273 +797,273 @@ msgstr ""
"\n"
"どのドライブから起動しますか?"
-#: any.pm:160 any.pm:192 help.pm:800
+#: any.pm:165 any.pm:197 help.pm:800
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "ドライブの最初のセクタ(MBR)"
-#: any.pm:161
+#: any.pm:166
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "rootパーティションの最初のセクタ"
-#: any.pm:163
+#: any.pm:168
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "フロッピーで"
-#: any.pm:165 help.pm:768 help.pm:800 printer/printerdrake.pm:3238
+#: any.pm:170 help.pm:768 help.pm:800 printer/printerdrake.pm:3418
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "スキップ"
-#: any.pm:170
+#: any.pm:175
#, c-format
msgid "SILO Installation"
msgstr "SILOのインストール"
-#: any.pm:170
+#: any.pm:175
#, c-format
msgid "LILO/grub Installation"
msgstr "LILO/GRUBのインストール"
-#: any.pm:171
+#: any.pm:176
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "ブートローダをどこにインストールしますか?"
-#: any.pm:192
+#: any.pm:197
#, c-format
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "ブートパーティションの最初のセクタ"
-#: any.pm:204 any.pm:239
-#, c-format
-msgid "Bootloader main options"
-msgstr "ブートローダのメインオプション"
-
-#: any.pm:205
+#: any.pm:208
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "起動方式の設定"
-#: any.pm:209
+#: any.pm:210 any.pm:244
+#, c-format
+msgid "Bootloader main options"
+msgstr "ブートローダのメインオプション"
+
+#: any.pm:214
#, c-format
msgid "Give the ram size in MB"
msgstr "RAMのサイズをMBで入力"
-#: any.pm:211
+#: any.pm:216
#, c-format
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr "コマンドラインオプションを制限するにはパスワードが必要です"
-#: any.pm:212 any.pm:519 install_steps_interactive.pm:1158
+#: any.pm:217 any.pm:524 install_steps_interactive.pm:1163
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "パスワードが一致しません"
-#: any.pm:212 any.pm:519 diskdrake/interactive.pm:1255
-#: install_steps_interactive.pm:1158
+#: any.pm:217 any.pm:524 diskdrake/interactive.pm:1255
+#: install_steps_interactive.pm:1163
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "もう一度試してください"
-#: any.pm:217 any.pm:242 help.pm:768
+#: any.pm:222 any.pm:247 help.pm:768
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "使用するブートローダ"
-#: any.pm:219
+#: any.pm:224
#, c-format
msgid "Bootloader installation"
msgstr "ブートローダのインストール"
-#: any.pm:221 any.pm:244 help.pm:768
+#: any.pm:226 any.pm:249 help.pm:768
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "起動デバイス"
-#: any.pm:223
+#: any.pm:228
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "デフォルトが起動するまでの秒数"
-#: any.pm:224 help.pm:768
+#: any.pm:229 help.pm:768
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "ACPIを許可する"
-#: any.pm:225
+#: any.pm:230
#, c-format
msgid "Force No APIC"
msgstr "APICを禁止する"
-#: any.pm:227 any.pm:546 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180
-#: install_steps_interactive.pm:1163 network/netconnect.pm:491
-#: printer/printerdrake.pm:1340 printer/printerdrake.pm:1454
-#: standalone/drakbackup:1990 standalone/drakbackup:3875
-#: standalone/drakconnect:916 standalone/drakconnect:944
+#: any.pm:232 any.pm:551 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180
+#: install_steps_interactive.pm:1168 network/netconnect.pm:562
+#: printer/printerdrake.pm:1374 printer/printerdrake.pm:1494
+#: standalone/drakbackup:1717 standalone/drakbackup:3592
+#: standalone/drakups:278
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "パスワード"
-#: any.pm:228 any.pm:547 install_steps_interactive.pm:1164
+#: any.pm:233 any.pm:552 install_steps_interactive.pm:1169
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "もう一度パスワードを入力"
-#: any.pm:229
+#: any.pm:234
#, c-format
msgid "Restrict command line options"
msgstr "コマンドラインオプションの制限"
-#: any.pm:229
+#: any.pm:234
#, c-format
msgid "restrict"
msgstr "制限"
-#: any.pm:231
+#: any.pm:236
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "起動するたびに/tmp以下を消す"
# added a \n to the translation to avoid that the dialog window
# in which it appears to be tooooo laaaaarge
-#: any.pm:232
+#: any.pm:237
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
msgstr ""
"必要なら正確なRAMサイズを入力してください\n"
"(検出したサイズ: %dMB)"
-#: any.pm:234
+#: any.pm:239
#, c-format
msgid "Enable multiple profiles"
msgstr "マルチプロファイルを有効に"
-#: any.pm:243
+#: any.pm:248
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "初期化メッセージ"
-#: any.pm:245
+#: any.pm:250
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "オープンファームウェアの遅延"
-#: any.pm:246
+#: any.pm:251
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "カーネルブートの時間設定"
-#: any.pm:247
+#: any.pm:252
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "CDからの起動を有効にしますか?"
-#: any.pm:248
+#: any.pm:253
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "OFからの起動を有効にしますか?"
-#: any.pm:249
+#: any.pm:254
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "デフォルトのOSは?"
-#: any.pm:290
+#: any.pm:295
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "イメージ"
-#: any.pm:291 any.pm:300
+#: any.pm:296 any.pm:305
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "root"
-#: any.pm:292 any.pm:313
+#: any.pm:297 any.pm:318
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "追加"
-#: any.pm:294
+#: any.pm:299
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "ビデオモード"
-#: any.pm:296
+#: any.pm:301
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:305 any.pm:310 any.pm:312
+#: any.pm:310 any.pm:315 any.pm:317
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "ラベル"
-#: any.pm:307 any.pm:317 harddrake/v4l.pm:236 standalone/drakfloppy:88
+#: any.pm:312 any.pm:322 harddrake/v4l.pm:236 standalone/drakfloppy:88
#: standalone/drakfloppy:94
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "デフォルト"
-#: any.pm:314
+#: any.pm:319
#, c-format
msgid "Initrd-size"
msgstr "Initrdサイズ"
-#: any.pm:316
+#: any.pm:321
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "ビデオなし"
-#: any.pm:327
+#: any.pm:332
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "空白のラベルは使えません"
-#: any.pm:328
+#: any.pm:333
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "カーネルイメージを指定してください"
-#: any.pm:328
+#: any.pm:333
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "rootパーティションは必ず指定してください"
-#: any.pm:329
+#: any.pm:334
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "このラベルは既に使われています"
-#: any.pm:342
+#: any.pm:347
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "どの種類を追加しますか"
-#: any.pm:343 standalone/drakbackup:1904
+#: any.pm:348
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: any.pm:343
+#: any.pm:348
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "他のOS(SunOSなど)"
-#: any.pm:344
+#: any.pm:349
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "他のOS(MacOSなど)"
-#: any.pm:344
+#: any.pm:349
#, c-format
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "他のOS(Windowsなど)"
-#: any.pm:372
+#: any.pm:377
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -1045,73 +1072,73 @@ msgstr ""
"起動メニューの項目は以下のとおりです。\n"
"項目を追加/変更することができます。"
-#: any.pm:504
+#: any.pm:509
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "Xプログラムへのアクセス"
-#: any.pm:505
+#: any.pm:510
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "RPMツールへのアクセス"
-#: any.pm:506
+#: any.pm:511
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "suを許可する"
-#: any.pm:507
+#: any.pm:512
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "管理ファイルへのアクセス"
-#: any.pm:508
+#: any.pm:513
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "ネットワークツールへのアクセス"
-#: any.pm:509
+#: any.pm:514
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "コンパイルツールへのアクセス"
-#: any.pm:515
+#: any.pm:520
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s は追加済み)"
-#: any.pm:520
+#: any.pm:525
#, c-format
msgid "This password is too simple"
msgstr "パスワードが簡単すぎます"
-#: any.pm:521
+#: any.pm:526
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "ユーザ名を入力してください"
-#: any.pm:522
+#: any.pm:527
#, c-format
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "ユーザ名には英語の小文字/数字/ - / _ しか使えません。"
-#: any.pm:523
+#: any.pm:528
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "このユーザ名は長すぎます"
-#: any.pm:524
+#: any.pm:529
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "このユーザ名は既に存在しています"
-#: any.pm:528
+#: any.pm:533
#, c-format
msgid "Add user"
msgstr "ユーザを追加"
-#: any.pm:529
+#: any.pm:534
#, c-format
msgid ""
"Enter a user\n"
@@ -1120,125 +1147,125 @@ msgstr ""
"ユーザ名を入力\n"
"%s"
-#: any.pm:532 diskdrake/dav.pm:68 diskdrake/hd_gtk.pm:158
+#: any.pm:537 diskdrake/dav.pm:68 diskdrake/hd_gtk.pm:158
#: diskdrake/removable.pm:27 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:82 help.pm:544
#: interactive/http.pm:152 printer/printerdrake.pm:165
-#: printer/printerdrake.pm:352 printer/printerdrake.pm:3871
-#: standalone/drakbackup:3094 standalone/scannerdrake:629
-#: standalone/scannerdrake:779
+#: printer/printerdrake.pm:352 printer/printerdrake.pm:4076
+#: standalone/drakbackup:2802 standalone/scannerdrake:636
+#: standalone/scannerdrake:786
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "終了"
-#: any.pm:533 help.pm:52
+#: any.pm:538 help.pm:52
#, c-format
msgid "Accept user"
msgstr "ユーザ受け入れ"
-#: any.pm:544
+#: any.pm:549
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "本名"
-#: any.pm:545 help.pm:52 printer/printerdrake.pm:1339
-#: printer/printerdrake.pm:1453
+#: any.pm:550 help.pm:52 printer/printerdrake.pm:1373
+#: printer/printerdrake.pm:1493
#, c-format
msgid "User name"
msgstr "ユーザ名"
-#: any.pm:548
+#: any.pm:553
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "シェル"
-#: any.pm:550
+#: any.pm:555
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "アイコン"
-#: any.pm:591 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:596 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "自動ログイン"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr "自動的に特定のユーザでログオンするよう設定できます。"
-#: any.pm:593 help.pm:52
+#: any.pm:598 help.pm:52
#, c-format
msgid "Do you want to use this feature?"
msgstr "この機能を使いますか?"
-#: any.pm:594
+#: any.pm:599
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "デフォルトのユーザを選択:"
-#: any.pm:595
+#: any.pm:600
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "ウィンドウマネージャを選んでください:"
-#: any.pm:607
+#: any.pm:612
#, c-format
msgid "Please choose a language to use."
msgstr "使用する言語を選んでください。"
-#: any.pm:628
+#: any.pm:633
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
+"Mandrakelinux can support multiple languages. Select\n"
"the languages you would like to install. They will be available\n"
"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr ""
-"Mandrake Linuxでは複数の言語を使うことができます。\n"
+"Mandrakelinuxでは複数の言語を使うことができます。\n"
"インストールしたい言語を選んでください。\n"
"インストール後に再選択することも可能です。"
-#: any.pm:646 help.pm:660
+#: any.pm:651 help.pm:660
#, c-format
msgid "Use Unicode by default"
msgstr "Unicodeをデフォルトにする"
-#: any.pm:647 help.pm:660
+#: any.pm:652 help.pm:660
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "全ての言語"
-#: any.pm:683 help.pm:581 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:907
+#: any.pm:688 help.pm:581 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:908
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "国名/地域"
-#: any.pm:684
+#: any.pm:689
#, c-format
msgid "Please choose your country."
msgstr "使用する国名を選択してください。"
-#: any.pm:686
+#: any.pm:691
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "利用可能な国名の全リスト"
-#: any.pm:687 diskdrake/interactive.pm:292 help.pm:544 help.pm:581 help.pm:621
+#: any.pm:692 diskdrake/interactive.pm:292 help.pm:544 help.pm:581 help.pm:621
#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:114
#, c-format
msgid "More"
msgstr "詳細"
-#: any.pm:818
+#: any.pm:823
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "共有しない"
-#: any.pm:818
+#: any.pm:823
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "全てのユーザを許可"
-#: any.pm:822
+#: any.pm:827
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -1252,23 +1279,23 @@ msgstr ""
"クリックしてください。\n"
"'カスタム'を選ぶとユーザごとに細かく設定できます。\n"
-#: any.pm:838
+#: any.pm:843
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
msgstr "エクスポートにはNFSかSambaを使えます。どちらにしますか?"
-#: any.pm:846
-#, fuzzy, c-format
+#: any.pm:851
+#, c-format
msgid "The package %s is going to be removed."
-msgstr "以下のパッケージが削除されます"
+msgstr "パッケージ %s を削除します"
-#: any.pm:858
+#: any.pm:863
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "userdrakeを起動"
-#: any.pm:860
+#: any.pm:865
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -1379,10 +1406,9 @@ msgstr "NISドメインがないのでブロードキャストを使えません
# NOTE: this message will be displayed by SILO at boot time; that is
# only the ascii charset will be available
# so use only 7bit for this message
-#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: bootloader.pm:542
-#, fuzzy, c-format
+#: bootloader.pm:533
+#, c-format
msgid ""
"Welcome to the operating system chooser!\n"
"\n"
@@ -1390,64 +1416,67 @@ msgid ""
"wait for default boot.\n"
"\n"
msgstr ""
-"%s operating system chooser-he youkosou!\n"
-"\n"
-"Ichiran kara erande <ENTER> wo oshimasu. %d byou de Default ni narimasu.\n"
+"operating system chooser-he youkosou!\n"
"\n"
+"Ichiran kara OS wo erabu ka Default no OS no kidou wo\n"
+"Matte kudasai.\n"
-#: bootloader.pm:674
+#: bootloader.pm:665
#, c-format
msgid "SILO"
msgstr "SILO"
-#: bootloader.pm:676 help.pm:768
+#: bootloader.pm:668 help.pm:768
#, c-format
msgid "LILO with graphical menu"
msgstr "グラフィカル表示のLILO"
-#: bootloader.pm:677 help.pm:768
+#: bootloader.pm:670 help.pm:768
#, c-format
msgid "LILO with text menu"
msgstr "テキスト表示のLILO"
-#: bootloader.pm:679
+#: bootloader.pm:672
#, c-format
msgid "Grub"
msgstr "GRUB"
-#: bootloader.pm:681
+#: bootloader.pm:674
#, c-format
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: bootloader.pm:1150
+#: bootloader.pm:1147
#, c-format
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "/boot の容量が不足しています"
-#: bootloader.pm:1178
+#: bootloader.pm:1175
#, c-format
msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr "ブートローダは %s パーティションにはインストールできません\n"
-#: bootloader.pm:1218
+#: bootloader.pm:1219
#, c-format
msgid ""
"Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
"renumbered"
msgstr ""
+"ブートローダの設定を更新してください。パーティション番号が変わっています"
-#: bootloader.pm:1225
+#: bootloader.pm:1226
#, c-format
msgid ""
"The bootloader can't be installed correctly. You have to boot rescue and "
"choose \"%s\""
msgstr ""
+"ブートローダを正しくインストールできません。レスキューをブートして\"%s\"を選"
+"んでください。"
-#: bootloader.pm:1226
-#, fuzzy, c-format
+#: bootloader.pm:1227
+#, c-format
msgid "Re-install Boot Loader"
-msgstr "ブートローダを設定"
+msgstr "ブートローダを再インストール"
#: common.pm:125
#, c-format
@@ -1484,90 +1513,91 @@ msgstr "1 分"
msgid "%d seconds"
msgstr "%d 秒"
-#: common.pm:196
+#: common.pm:197
#, c-format
msgid "Can't make screenshots before partitioning"
msgstr "パーティション設定が終わるまでスクリーンショットは撮れません"
-#: common.pm:203
+#: common.pm:204
#, c-format
msgid "Screenshots will be available after install in %s"
msgstr "%s をインストールすればスクリーンショットが可能になります"
-#: common.pm:268
+#: common.pm:269
#, c-format
msgid "kdesu missing"
msgstr "kdesuがありません"
-#: common.pm:271
+#: common.pm:272
#, c-format
msgid "consolehelper missing"
msgstr "consolehelperがありません"
-#: crypto.pm:14 crypto.pm:28 lang.pm:231 network/adsl_consts.pm:37
-#: network/adsl_consts.pm:48 network/adsl_consts.pm:58
-#: network/adsl_consts.pm:68 network/adsl_consts.pm:79
-#: network/adsl_consts.pm:90 network/adsl_consts.pm:100
-#: network/adsl_consts.pm:110 network/netconnect.pm:46
+#: crypto.pm:14 crypto.pm:28 lang.pm:236 network/adsl_consts.pm:44
+#: network/adsl_consts.pm:55 network/adsl_consts.pm:65
+#: network/adsl_consts.pm:75 network/adsl_consts.pm:86
+#: network/adsl_consts.pm:97 network/adsl_consts.pm:107
+#: network/adsl_consts.pm:117 network/adsl_consts.pm:264
+#: network/netconnect.pm:46
#, c-format
msgid "France"
msgstr "フランス"
-#: crypto.pm:15 lang.pm:207
+#: crypto.pm:15 lang.pm:212
#, c-format
msgid "Costa Rica"
msgstr "コスタリカ"
-#: crypto.pm:16 crypto.pm:29 lang.pm:179 network/adsl_consts.pm:20
-#: network/adsl_consts.pm:30 network/netconnect.pm:49
+#: crypto.pm:16 crypto.pm:29 lang.pm:184 network/adsl_consts.pm:26
+#: network/adsl_consts.pm:36 network/netconnect.pm:49
#, c-format
msgid "Belgium"
msgstr "ベルギー"
-#: crypto.pm:17 crypto.pm:30 lang.pm:212
+#: crypto.pm:17 crypto.pm:30 lang.pm:217
#, c-format
msgid "Czech Republic"
msgstr "チェコ共和国"
-#: crypto.pm:18 crypto.pm:31 lang.pm:213 network/adsl_consts.pm:126
-#: network/adsl_consts.pm:134
+#: crypto.pm:18 crypto.pm:31 lang.pm:218 network/adsl_consts.pm:134
+#: network/adsl_consts.pm:142
#, c-format
msgid "Germany"
msgstr "ドイツ"
-#: crypto.pm:19 crypto.pm:32 lang.pm:244
+#: crypto.pm:19 crypto.pm:32 lang.pm:249
#, c-format
msgid "Greece"
msgstr "ギリシャ"
-#: crypto.pm:20 crypto.pm:33 lang.pm:317
+#: crypto.pm:20 crypto.pm:33 lang.pm:322
#, c-format
msgid "Norway"
msgstr "ノルウェー"
-#: crypto.pm:21 crypto.pm:34 lang.pm:346 network/adsl_consts.pm:230
+#: crypto.pm:21 crypto.pm:34 lang.pm:351 network/adsl_consts.pm:240
#, c-format
msgid "Sweden"
msgstr "スウェーデン"
-#: crypto.pm:22 crypto.pm:36 lang.pm:316 network/adsl_consts.pm:170
+#: crypto.pm:22 crypto.pm:36 lang.pm:321 network/adsl_consts.pm:178
#: network/netconnect.pm:47
#, c-format
msgid "Netherlands"
msgstr "オランダ"
-#: crypto.pm:23 crypto.pm:37 lang.pm:264 network/adsl_consts.pm:150
-#: network/adsl_consts.pm:160 network/netconnect.pm:48 standalone/drakxtv:48
+#: crypto.pm:23 crypto.pm:37 lang.pm:269 network/adsl_consts.pm:158
+#: network/adsl_consts.pm:168 network/netconnect.pm:48 standalone/drakxtv:48
#, c-format
msgid "Italy"
msgstr "イタリア"
-#: crypto.pm:24 crypto.pm:38 lang.pm:172
+#: crypto.pm:24 crypto.pm:38 lang.pm:177
#, c-format
msgid "Austria"
msgstr "オーストリア"
-#: crypto.pm:35 crypto.pm:61 lang.pm:380 network/netconnect.pm:50
+#: crypto.pm:35 crypto.pm:65 lang.pm:385 network/netconnect.pm:50
#, c-format
msgid "United States"
msgstr "アメリカ合衆国"
@@ -1657,7 +1687,7 @@ msgstr "まずデータをバックアップしてください"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:99
#, c-format
msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"If you plan to use aboot, be careful to leave a free space (2048 sectors is "
"enough)\n"
"at the beginning of the disk"
msgstr ""
@@ -1691,6 +1721,7 @@ msgid "Please click on a partition"
msgstr "パーティションをクリックしてください"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:209 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63 install_steps_gtk.pm:475
+#: standalone/drakbackup:3040 standalone/drakbackup:3102
#, c-format
msgid "Details"
msgstr "詳細"
@@ -1732,7 +1763,7 @@ msgid "Windows"
msgstr "Windows"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:327 install_steps_gtk.pm:327 mouse.pm:167
-#: services.pm:164 standalone/drakbackup:1947 standalone/drakperm:250
+#: services.pm:164 standalone/drakbackup:1673 standalone/drakperm:250
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "その他"
@@ -1854,7 +1885,7 @@ msgstr "全てのプライマリパーティションが使われています"
#: diskdrake/interactive.pm:330
#, c-format
-msgid "I can't add any more partition"
+msgid "I can't add any more partitions"
msgstr "これ以上パーティションを追加できません"
#: diskdrake/interactive.pm:331
@@ -1905,13 +1936,19 @@ msgstr ""
"バックアップのパーティションテーブルが同一サイズになっていません。\n"
"続けますか?"
-#: diskdrake/interactive.pm:378 harddrake/sound.pm:222 keyboard.pm:311
-#: network/netconnect.pm:353 printer/printerdrake.pm:2159
-#: printer/printerdrake.pm:3246 printer/printerdrake.pm:3365
-#: printer/printerdrake.pm:4338 standalone/drakTermServ:1040
-#: standalone/drakTermServ:1715 standalone/drakbackup:765
-#: standalone/drakbackup:865 standalone/drakboot:137 standalone/drakclock:200
-#: standalone/drakconnect:856 standalone/drakfloppy:295
+#: diskdrake/interactive.pm:378 harddrake/sound.pm:226 keyboard.pm:314
+#: network/netconnect.pm:438 network/netconnect.pm:457
+#: network/netconnect.pm:641 printer/printerdrake.pm:936
+#: printer/printerdrake.pm:1891 printer/printerdrake.pm:1953
+#: printer/printerdrake.pm:1987 printer/printerdrake.pm:2291
+#: printer/printerdrake.pm:3149 printer/printerdrake.pm:3426
+#: printer/printerdrake.pm:3545 printer/printerdrake.pm:4543
+#: standalone/drakTermServ:351 standalone/drakTermServ:1082
+#: standalone/drakTermServ:1138 standalone/drakTermServ:1801
+#: standalone/drakbackup:580 standalone/drakbackup:678 standalone/drakboot:138
+#: standalone/drakclock:204 standalone/drakconnect:898
+#: standalone/drakfloppy:295 standalone/drakups:27 standalone/scannerdrake:50
+#: standalone/scannerdrake:908
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "警告"
@@ -2477,8 +2514,8 @@ msgstr "この暗号キーは簡単すぎます(最低でも %d 文字使って
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "暗号キーが一致しません"
-#: diskdrake/interactive.pm:1258 network/netconnect.pm:889
-#: standalone/drakconnect:370
+#: diskdrake/interactive.pm:1258 network/netconnect.pm:972
+#: standalone/drakconnect:393
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "暗号キー"
@@ -2520,7 +2557,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"このホストにアクセスするにはユーザ名/パスワード/ドメイン名を入力してください"
-#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:179 standalone/drakbackup:3874
+#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:179 standalone/drakbackup:3591
#, c-format
msgid "Username"
msgstr "ユーザ名"
@@ -2550,17 +2587,17 @@ msgstr "パッケージ %s が必要です。インストールしますか?"
msgid "Mandatory package %s is missing"
msgstr "必要なパッケージ %s がありません"
-#: do_pkgs.pm:136
+#: do_pkgs.pm:143
#, c-format
msgid "Installing packages..."
msgstr "パッケージをインストール中.."
-#: do_pkgs.pm:210
-#, fuzzy, c-format
+#: do_pkgs.pm:217
+#, c-format
msgid "Removing packages..."
-msgstr "%s を削除中.."
+msgstr "パッケージを削除.."
-#: fs.pm:399
+#: fs.pm:409
#, c-format
msgid ""
"Do not update inode access times on this file system\n"
@@ -2570,19 +2607,19 @@ msgstr ""
"\n"
"(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)"
-#: fs.pm:402
+#: fs.pm:412
#, c-format
msgid ""
"Can only be mounted explicitly (i.e.,\n"
"the -a option will not cause the file system to be mounted)."
msgstr ""
-#: fs.pm:405
+#: fs.pm:415
#, c-format
msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system."
msgstr ""
-#: fs.pm:407
+#: fs.pm:417
#, c-format
msgid ""
"Do not allow execution of any binaries on the mounted\n"
@@ -2595,7 +2632,7 @@ msgstr ""
"\n"
"効果的です。"
-#: fs.pm:411
+#: fs.pm:421
#, c-format
msgid ""
"Do not allow set-user-identifier or set-group-identifier\n"
@@ -2607,17 +2644,17 @@ msgstr ""
"\n"
"しれません)"
-#: fs.pm:415
+#: fs.pm:425
#, c-format
msgid "Mount the file system read-only."
msgstr "ファイルシステムを読み込み専用でマウント"
-#: fs.pm:417
+#: fs.pm:427
#, c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
msgstr "ファイルシステムへの全ての入出力を同期して行う"
-#: fs.pm:421
+#: fs.pm:431
#, c-format
msgid ""
"Allow an ordinary user to mount the file system. The\n"
@@ -2628,52 +2665,57 @@ msgid ""
"user,exec,dev,suid )."
msgstr ""
-#: fs.pm:429
+#: fs.pm:439
#, c-format
msgid "Give write access to ordinary users"
msgstr "一般ユーザに書き込み権限を与える"
-#: fs.pm:565 fs.pm:575 fs.pm:579 fs.pm:583 fs.pm:587 fs.pm:591 swap.pm:12
+#: fs.pm:441
+#, c-format
+msgid "Give read-only access to ordinary users"
+msgstr "一般ユーザに読み取りのみの権限を与える"
+
+#: fs.pm:580 fs.pm:590 fs.pm:594 fs.pm:598 fs.pm:602 fs.pm:606 swap.pm:12
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s は %s のフォーマットに失敗しました"
-#: fs.pm:628
+#: fs.pm:647
#, c-format
msgid "I don't know how to format %s in type %s"
msgstr "%s を %s でフォーマットする方法が分かりません"
-#: fs.pm:635 fs.pm:642
+#: fs.pm:654 fs.pm:661
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "パーティション %s をフォーマット中"
-#: fs.pm:639
+#: fs.pm:658
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "ファイル %s の作成とフォーマット"
-#: fs.pm:705 fs.pm:758
+#: fs.pm:718 fs.pm:771
#, c-format
msgid "Mounting partition %s"
msgstr "パーティション %s をマウント中"
-#: fs.pm:706 fs.pm:759
+#: fs.pm:719 fs.pm:772
#, c-format
msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
msgstr "パーティション %s をディレクトリ %s にマウントできませんでした"
-#: fs.pm:726 fs.pm:734
+#: fs.pm:739 fs.pm:747
#, c-format
msgid "Checking %s"
msgstr "%s をチェック中"
-#: fs.pm:775 partition_table.pm:636
+#: fs.pm:788 partition_table.pm:638
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "%s をアンマウント中にエラー: %s"
-#: fs.pm:807
+#: fs.pm:820
#, c-format
msgid "Enabling swap partition %s"
msgstr "swapパーティション%sを有効化"
@@ -2710,32 +2752,32 @@ msgstr ""
"\n"
"全パーティションを消去しますか?\n"
-#: fsedit.pm:514
+#: fsedit.pm:513
#, c-format
msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
msgstr "16MB以下のパーティションにJFSは使えません"
-#: fsedit.pm:515
+#: fsedit.pm:514
#, c-format
msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
msgstr "32MB以下のパーティションにReiserFSは使えません"
-#: fsedit.pm:534
+#: fsedit.pm:533
#, c-format
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "マウントポイントは / で始まります"
-#: fsedit.pm:535
+#: fsedit.pm:534
#, c-format
msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters"
msgstr "マウントポイントにはアルファベットしか使えません"
-#: fsedit.pm:536
+#: fsedit.pm:535
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "マウントポイント %s には既にパーティションがあります\n"
-#: fsedit.pm:538
+#: fsedit.pm:537
#, c-format
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
@@ -2746,12 +2788,23 @@ msgstr ""
"/bootパーティションがないとブートローダはこれを操作できません。\n"
"/bootパーティションを追加してください。"
-#: fsedit.pm:541
+#: fsedit.pm:540
#, c-format
msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
msgstr "LVM論理ボリュームはマウントポイント %s には使えません"
-#: fsedit.pm:543
+#: fsedit.pm:542
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You've selected a LVM Logical Volume as root (/).\n"
+"The bootloader is not able to handle this without a /boot partition.\n"
+"Please be sure to add a /boot partition"
+msgstr ""
+"root(/)としてソフトウェアRAIDパーティションを選びました。\n"
+"/bootパーティションがないとブートローダはこれを操作できません。\n"
+"/bootパーティションを追加してください。"
+
+#: fsedit.pm:545
#, c-format
msgid ""
"You may not be able to install lilo (since lilo doesn't handle a LV on "
@@ -2759,12 +2812,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"liloをインストールできません(since lilo doesn't handle a LV on multiple PVs)"
-#: fsedit.pm:546 fsedit.pm:548
+#: fsedit.pm:548 fsedit.pm:550
#, c-format
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr "このディレクトリはrootファイルシステム内に残してください"
-#: fsedit.pm:550
+#: fsedit.pm:552
#, c-format
msgid ""
"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
@@ -2773,22 +2826,22 @@ msgstr ""
"このマウントポイントには実在するファイルシステム(ext2, reiserfs, xfs, jfs)\n"
"が必要です。\n"
-#: fsedit.pm:552
+#: fsedit.pm:554
#, c-format
msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
msgstr "マウントポイント %s には暗号化ファイルシステムを使えません"
-#: fsedit.pm:613
+#: fsedit.pm:615
#, c-format
msgid "Not enough free space for auto-allocating"
msgstr "空き容量が少ないので自動的に割り当てられません"
-#: fsedit.pm:615
+#: fsedit.pm:617
#, c-format
msgid "Nothing to do"
msgstr "することがありません"
-#: fsedit.pm:711
+#: fsedit.pm:713
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
msgstr "%s を書き込み用に開こうとしてエラーが発生: %s"
@@ -2823,7 +2876,7 @@ msgstr "CD/DVDライタ"
msgid "DVD-ROM"
msgstr "DVD-ROM"
-#: harddrake/data.pm:59 standalone/drakbackup:2409
+#: harddrake/data.pm:59 standalone/drakbackup:2116
#, c-format
msgid "Tape"
msgstr "テープ"
@@ -2863,36 +2916,41 @@ msgstr "プロセッサ"
msgid "ISDN adapters"
msgstr "ISDNアダプタ"
-#: harddrake/data.pm:71
+#: harddrake/data.pm:70
#, c-format
msgid "Ethernetcard"
msgstr "イーサネットカード"
-#: harddrake/data.pm:79 network/netconnect.pm:366 standalone/drakconnect:277
-#: standalone/drakconnect:447 standalone/drakconnect:448
-#: standalone/drakconnect:540
+#: harddrake/data.pm:78 network/netconnect.pm:452 standalone/drakconnect:272
+#: standalone/drakconnect:292 standalone/drakconnect:472
+#: standalone/drakconnect:473 standalone/drakconnect:576
#, c-format
msgid "Modem"
msgstr "モデム"
-#: harddrake/data.pm:80
+#: harddrake/data.pm:79
#, c-format
msgid "ADSL adapters"
msgstr "ADSLアダプタ"
+#: harddrake/data.pm:81
+#, fuzzy, c-format
+msgid "AGP controllers"
+msgstr "USBコントローラ"
+
#: harddrake/data.pm:82
#, c-format
msgid "Bridges and system controllers"
msgstr "ブリッジとシステムコントローラ"
#: harddrake/data.pm:83 help.pm:203 help.pm:991
-#: install_steps_interactive.pm:935 printer/printerdrake.pm:680
-#: printer/printerdrake.pm:3970
+#: install_steps_interactive.pm:940 printer/printerdrake.pm:687
+#: printer/printerdrake.pm:4175
#, c-format
msgid "Printer"
msgstr "Printer"
-#: harddrake/data.pm:85 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:928
+#: harddrake/data.pm:85 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:933
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "マウス"
@@ -2907,52 +2965,52 @@ msgstr "ジョイスティック"
msgid "(E)IDE/ATA controllers"
msgstr "(E)IDE/ATAコントローラ"
-#: harddrake/data.pm:93
+#: harddrake/data.pm:94
#, c-format
msgid "Firewire controllers"
msgstr "Firewireコントローラ"
-#: harddrake/data.pm:94
+#: harddrake/data.pm:95
#, c-format
msgid "SCSI controllers"
msgstr "SCSIコントローラ"
-#: harddrake/data.pm:95
+#: harddrake/data.pm:96
#, c-format
msgid "USB controllers"
msgstr "USBコントローラ"
-#: harddrake/data.pm:96
+#: harddrake/data.pm:97
#, c-format
msgid "SMBus controllers"
msgstr "SMBusコントローラ"
-#: harddrake/data.pm:97
+#: harddrake/data.pm:98
#, c-format
msgid "Scanner"
msgstr "スキャナ"
-#: harddrake/data.pm:99 standalone/harddrake2:315
+#: harddrake/data.pm:100 standalone/harddrake2:319
#, c-format
msgid "Unknown/Others"
msgstr "不明/その他"
-#: harddrake/data.pm:113
+#: harddrake/data.pm:114
#, c-format
msgid "cpu # "
msgstr "cpu # "
-#: harddrake/sound.pm:150 standalone/drakconnect:166
+#: harddrake/sound.pm:150 standalone/drakconnect:169
#, c-format
msgid "Please Wait... Applying the configuration"
msgstr "お待ちください。設定を適用しています"
-#: harddrake/sound.pm:182
+#: harddrake/sound.pm:186
#, c-format
msgid "No alternative driver"
msgstr "代わりのドライバはありません"
-#: harddrake/sound.pm:183
+#: harddrake/sound.pm:187
#, c-format
msgid ""
"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
@@ -2961,19 +3019,19 @@ msgstr ""
"お使いのサウンドカード(%s)用の既知のOSS/ALSA代替ドライバはありません。\n"
"現在 %s を使っています。"
-#: harddrake/sound.pm:189
+#: harddrake/sound.pm:193
#, c-format
msgid "Sound configuration"
msgstr "サウンドの設定"
-#: harddrake/sound.pm:191
+#: harddrake/sound.pm:195
#, c-format
msgid ""
"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
"sound card (%s)."
msgstr "お使いのサウンドカード(%s)用の代替ドライバ(OSSかALSA)を選択できます"
-#: harddrake/sound.pm:193
+#: harddrake/sound.pm:197
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2986,7 +3044,7 @@ msgstr ""
"お使いのカードは現在 %s %s ドライバを使用しています\n"
"(このカードのデフォルトドライバは %s です)"
-#: harddrake/sound.pm:195
+#: harddrake/sound.pm:199
#, c-format
msgid ""
"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independent "
@@ -3019,17 +3077,17 @@ msgstr ""
"- 古いOSSとの互換性\n"
"- 多くの拡張機能の提供。ただしALSAライブラリの使用が必要です。\n"
-#: harddrake/sound.pm:209 harddrake/sound.pm:289
+#: harddrake/sound.pm:213 harddrake/sound.pm:293 standalone/drakups:134
#, c-format
msgid "Driver:"
msgstr "ドライバ:"
-#: harddrake/sound.pm:214
+#: harddrake/sound.pm:218
#, c-format
msgid "Trouble shooting"
msgstr "不具合対策"
-#: harddrake/sound.pm:222
+#: harddrake/sound.pm:226
#, c-format
msgid ""
"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
@@ -3044,12 +3102,12 @@ msgstr ""
"\n"
"新しい %s ドライバは次のブートストラップでのみ使われます。"
-#: harddrake/sound.pm:230
+#: harddrake/sound.pm:234
#, c-format
msgid "No open source driver"
msgstr "オープンソースのドライバがありません"
-#: harddrake/sound.pm:231
+#: harddrake/sound.pm:235
#, c-format
msgid ""
"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary "
@@ -3058,32 +3116,32 @@ msgstr ""
"お使いのサウンドカード(%s)用のフリードライバはありません。しかし\n"
"%s にフリーではないドライバがあります。"
-#: harddrake/sound.pm:234
+#: harddrake/sound.pm:238
#, c-format
msgid "No known driver"
msgstr "既知のドライバなし"
-#: harddrake/sound.pm:235
+#: harddrake/sound.pm:239
#, c-format
msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
msgstr "お使いのサウンドカード(%s)用の既知のドライバはありません"
-#: harddrake/sound.pm:239
+#: harddrake/sound.pm:243
#, c-format
msgid "Unknown driver"
msgstr "不明なドライバ"
-#: harddrake/sound.pm:240
+#: harddrake/sound.pm:244
#, c-format
msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
msgstr "エラー: お使いのサウンドカードの %s ドライバはリストにありません"
-#: harddrake/sound.pm:253
+#: harddrake/sound.pm:257
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
msgstr "サウンドの不具合修正"
-#: harddrake/sound.pm:254
+#: harddrake/sound.pm:258
#, c-format
msgid ""
"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
@@ -3126,17 +3184,17 @@ msgstr ""
"\n"
"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n"
-#: harddrake/sound.pm:280
+#: harddrake/sound.pm:284
#, c-format
msgid "Let me pick any driver"
msgstr "手動でドライバを選択"
-#: harddrake/sound.pm:283
+#: harddrake/sound.pm:287
#, c-format
msgid "Choosing an arbitrary driver"
msgstr "ドライバを選択してください"
-#: harddrake/sound.pm:284
+#: harddrake/sound.pm:288
#, c-format
msgid ""
"If you really think that you know which driver is the right one for your "
@@ -3220,25 +3278,26 @@ msgid "enable radio support"
msgstr "ラジオサポートを有効にする"
#: help.pm:11
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Before continuing, you should carefully read the terms of the license. It\n"
-"covers the entire Mandrake Linux distribution. If you do agree with all the\n"
+"covers the entire Mandrakelinux distribution. If you do agree with all the\n"
"terms in it, check the \"%s\" box. If not, clicking on the \"%s\" button\n"
"will reboot your computer."
msgstr ""
-"先に進む前にライセンスをよく読んでください。これはMandrake Linux\n"
-"全体に適用されます。全ての項目に同意する場合は %s を押してください。\n"
-"そうでない場合はコンピュータの電源を切ってください。"
+"先に進む前にライセンスをよく読んでください。これはMandrakelinux\n"
+"全体に適用されます。全ての項目に同意する場合は \"%s\" を押してください。\n"
+"そうでない場合は \"%s\" をクリックしてコンピュータを\n"
+"再起動してください。"
#: help.pm:14 install_steps_gtk.pm:596 install_steps_interactive.pm:88
-#: install_steps_interactive.pm:697 standalone/drakautoinst:199
+#: install_steps_interactive.pm:697 standalone/drakautoinst:216
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "承諾する"
#: help.pm:17
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"GNU/Linux is a multi-user system, meaning each user may have their own\n"
"preferences, their own files and so on. You can read the ``Starter Guide''\n"
@@ -3292,7 +3351,7 @@ msgstr ""
"-- you can actually enter whatever you like. DrakX will use the first word\n"
"you typed in this field and copy it to the \"%s\" field, which is the name\n"
"this user will enter to log onto the system. If you like, you may override\n"
-"the default and change the username. The next step is to enter a password.\n"
+"the default and change the user name. The next step is to enter a password.\n"
"From a security point of view, a non-privileged (regular) user password is\n"
"not as crucial as the \"root\" password, but that is no reason to neglect\n"
"it by making it blank or too simple: after all, your files could be the\n"
@@ -3305,18 +3364,17 @@ msgstr ""
"Clicking the \"%s\" button allows you to change the default \"shell\" for\n"
"that user (bash by default).\n"
"\n"
-"When you have finished adding users, you will be asked to choose a user\n"
-"that can automatically log into the system when the computer boots up. If\n"
-"you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
-"security), choose the desired user and window manager, then click \"%s\".\n"
-"If you are not interested in this feature, uncheck the \"%s\" box."
+"When you have finished adding users, you will be asked to choose a user who\n"
+"can automatically log into the system when the computer boots up. If you\n"
+"are interested in that feature (and do not care much about local security),\n"
+"choose the desired user and window manager, then click \"%s\". If you are\n"
+"not interested in this feature, uncheck the \"%s\" box."
#: help.pm:52 help.pm:197 help.pm:444 help.pm:691 help.pm:784 help.pm:1005
#: install_steps_gtk.pm:275 interactive.pm:403 interactive/newt.pm:308
-#: network/netconnect.pm:242 network/tools.pm:208 printer/printerdrake.pm:2922
-#: standalone/drakTermServ:392 standalone/drakbackup:4487
-#: standalone/drakbackup:4513 standalone/drakbackup:4543
-#: standalone/drakbackup:4567 ugtk2.pm:509
+#: network/netconnect.pm:262 network/tools.pm:206 printer/printerdrake.pm:3090
+#: standalone/drakTermServ:408 standalone/drakbackup:4199
+#: standalone/drakbackup:4229 standalone/drakbackup:4251 ugtk2.pm:510
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "次へ"
@@ -3390,26 +3448,26 @@ msgstr ""
"\"second lowest SCSI ID\", etc."
#: help.pm:86
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
-"The Mandrake Linux installation is distributed on several CD-ROMs. If a\n"
+"The Mandrakelinux installation is distributed on several CD-ROMs. If a\n"
"selected package is located on another CD-ROM, DrakX will eject the current\n"
"CD and ask you to insert the correct CD as required."
msgstr ""
-"Mandrake LinuxはCD-ROM数枚で提供しています。\n"
+"MandrakelinuxはCD-ROM数枚で提供しています。\n"
"選択したパッケージが別のCD-ROMの中にある場合、DrakXは現在のCDを\n"
"イジェクトして別のCDを入れるよう指示します。"
#: help.pm:91
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
-"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrakelinux, and\n"
"to make it simpler to manage the packages have been placed into groups of\n"
"similar applications.\n"
"\n"
"Packages are sorted into groups corresponding to a particular use of your\n"
-"machine. Mandrake Linux sorts packages groups in four categories. You can\n"
+"machine. Mandrakelinux sorts packages groups in four categories. You can\n"
"mix and match applications from the various categories, so a\n"
"``Workstation'' installation can still have applications from the\n"
"``Development'' category installed.\n"
@@ -3452,21 +3510,20 @@ msgid ""
"updating an existing system."
msgstr ""
"どのプログラムをインストールするか指定してください。\n"
-"Mandrake Linuxは多くのパッケージを用意しています。それらは\n"
-"類似したアプリケーションごとにグループに分けて表示されます。\n"
+"Mandrakelinuxは多くのパッケージを用意しています。それらは\n"
+"グループごとに分類して表示されます。\n"
"\n"
"Packages are sorted into groups corresponding to a particular use of your\n"
-"machine. Mandrake Linux has four predefined installations available. You\n"
-"can think of these installation classes as containers for various packages.\n"
-"You can mix and match applications from the various groups, so a\n"
+"machine. Mandrakelinux sorts packages groups in four categories. You can\n"
+"mix and match applications from the various categories, so a\n"
"``Workstation'' installation can still have applications from the\n"
-"``Development'' group installed.\n"
+"``Development'' category installed.\n"
"\n"
" * \"%s\": if you plan to use your machine as a workstation, select one or\n"
-"more of the applications that are in the workstation group.\n"
+"more of the groups that are in the workstation category.\n"
"\n"
-" * \"%s\": if plan on using your machine for programming, choose the\n"
-"appropriate packages from that group.\n"
+" * \"%s\": if you plan on using your machine for programming, select the\n"
+"appropriate groups from that category.\n"
"\n"
" * \"%s\": if your machine is intended to be a server, select which of the\n"
"more common services you wish to install on your machine.\n"
@@ -3540,7 +3597,7 @@ msgid "Upgrade"
msgstr "更新"
#: help.pm:140
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"If you told the installer that you wanted to individually select packages,\n"
"it will present a tree containing all packages classified by groups and\n"
@@ -3553,10 +3610,10 @@ msgid ""
"!! If a server package has been selected, either because you specifically\n"
"chose the individual package or because it was part of a group of packages,\n"
"you will be asked to confirm that you really want those servers to be\n"
-"installed. By default Mandrake Linux will automatically start any installed\n"
+"installed. By default Mandrakelinux will automatically start any installed\n"
"services at boot time. Even if they are safe and have no known issues at\n"
"the time the distribution was shipped, it is entirely possible that that\n"
-"security holes were discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"security holes were discovered after this version of Mandrakelinux was\n"
"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
"or why it is being installed, then click \"%s\". Clicking \"%s\" will\n"
"install the listed services and they will be started automatically by\n"
@@ -3586,10 +3643,10 @@ msgstr ""
"!! If a server package has been selected, either because you specifically\n"
"chose the individual package or because it was part of a group of packages,\n"
"you will be asked to confirm that you really want those servers to be\n"
-"installed. By default Mandrake Linux will automatically start any installed\n"
+"installed. By default Mandrakelinux will automatically start any installed\n"
"services at boot time. Even if they are safe and have no known issues at\n"
"the time the distribution was shipped, it is entirely possible that that\n"
-"security holes were discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"security holes were discovered after this version of Mandrakelinux was\n"
"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
"or why it is being installed, then click \"%s\". Clicking \"%s\" will\n"
"install the listed services and they will be started automatically by\n"
@@ -3597,9 +3654,9 @@ msgstr ""
"\n"
"The \"%s\" option is used to disable the warning dialog which appears\n"
"whenever the installer automatically selects a package to resolve a\n"
-"dependency issue. Some packages have relationships between each other such\n"
-"that installation of a package requires that some other program is also\n"
-"rerquired to be installed. The installer can determine which packages are\n"
+"dependency issue. Some packages have relationships between each them such\n"
+"that installation of one package requires that some other program is also\n"
+"required to be installed. The installer can determine which packages are\n"
"required to satisfy a dependency to successfully complete the installation.\n"
"\n"
"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows you to load a\n"
@@ -3609,17 +3666,17 @@ msgstr ""
"end of another installation. See the second tip of last step on how to\n"
"create such a floppy."
-#: help.pm:172 help.pm:301 help.pm:329 help.pm:457 install_any.pm:422
-#: interactive.pm:149 modules/interactive.pm:71 standalone/harddrake2:218
-#: ugtk2.pm:1046 wizards.pm:156
+#: help.pm:172 help.pm:301 help.pm:329 help.pm:457 install_any.pm:420
+#: interactive.pm:149 modules/interactive.pm:71 standalone/harddrake2:219
+#: ugtk2.pm:1074 wizards.pm:156
#, c-format
msgid "No"
msgstr "いいえ"
-#: help.pm:172 help.pm:301 help.pm:457 install_any.pm:422 interactive.pm:149
-#: modules/interactive.pm:71 standalone/drakgw:280 standalone/drakgw:281
-#: standalone/drakgw:289 standalone/drakgw:299 standalone/harddrake2:217
-#: ugtk2.pm:1046 wizards.pm:156
+#: help.pm:172 help.pm:301 help.pm:457 install_any.pm:420 interactive.pm:149
+#: modules/interactive.pm:71 printer/printerdrake.pm:607 standalone/drakgw:288
+#: standalone/drakgw:289 standalone/drakgw:297 standalone/drakgw:307
+#: standalone/harddrake2:218 ugtk2.pm:1074 wizards.pm:156
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "はい"
@@ -3630,11 +3687,11 @@ msgid "Automatic dependencies"
msgstr "自動的に依存関係を解決する"
#: help.pm:175
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"You will now set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"%s\".\n"
-"Mandrake Linux will attempt to auto-detect network devices and modems. If\n"
+"Mandrakelinux will attempt to auto-detect network devices and modems. If\n"
"this detection fails, uncheck the \"%s\" box. You may also choose not to\n"
"configure the network, or to do it later, in which case clicking the \"%s\"\n"
"button will take you to the next step.\n"
@@ -3649,7 +3706,7 @@ msgid ""
"\n"
"About Winmodem Connection. Winmodems are special integrated low-end modems\n"
"that require additional software to work compared to Normal modems. Some of\n"
-"those modems actually work under Mandrake Linux, some others do not. You\n"
+"those modems actually work under Mandrakelinux, some others do not. You\n"
"can consult the list of supported modems at LinModems.\n"
"\n"
"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
@@ -3658,19 +3715,23 @@ msgid ""
msgstr ""
"インターネット/ネットワークへの接続を設定します。\n"
"インターネット/ローカルネットワークに接続する場合は\n"
-"%s をクリックしてください。Mandrake Linuxはネットワークデバイスと\n"
-"モデムを自動的に検出します。\n"
-"検出に失敗した場合は %s を切ってください。\n"
+"%s をクリックしてください。Mandrakelinuxはネットワークデバイスと\n"
+"モデムを自動的に検出します。検出に失敗した場合は %s を切ってください。\n"
"ネットワークを設定しない場合は %s を押して次に進んでください。\n"
"\n"
"When configuring your network, the available connections options are:\n"
-"traditional modem, ISDN modem, ADSL connection, cable modem, and finally a\n"
-"simple LAN connection (Ethernet).\n"
+"Normal modem connection, Winmodem connection, ISDN modem, ADSL connection,\n"
+"cable modem, and finally a simple LAN connection (Ethernet).\n"
"\n"
"We will not detail each configuration option - just make sure that you have\n"
"all the parameters, such as IP address, default gateway, DNS servers, etc.\n"
"from your Internet Service Provider or system administrator.\n"
"\n"
+"About Winmodem Connection. Winmodems are special integrated low-end modems\n"
+"that require additional software to work compared to Normal modems. Some of\n"
+"those modems actually work under Mandrakelinux, some others do not. You\n"
+"can consult the list of supported modems at LinModems.\n"
+"\n"
"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
"installed and use the program described there to configure your connection."
@@ -3693,8 +3754,8 @@ msgstr ""
"載っています。インタフェースはインストール時に使用したものと似ています。"
#: help.pm:203 help.pm:581 help.pm:991 install_steps_gtk.pm:646
-#: standalone/drakbackup:2688 standalone/drakbackup:2696
-#: standalone/drakbackup:2704 standalone/drakbackup:2712
+#: standalone/drakbackup:2406 standalone/drakbackup:2414
+#: standalone/drakbackup:2422 standalone/drakbackup:2430
#, c-format
msgid "Configure"
msgstr "設定"
@@ -3736,7 +3797,7 @@ msgstr ""
"!!"
#: help.pm:224
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it to\n"
"local time according to the time zone you selected. If the clock on your\n"
@@ -3764,7 +3825,7 @@ msgstr ""
"る\n"
"タイムサーバの働きを行うことができるようになります。"
-#: help.pm:235 install_steps_interactive.pm:834
+#: help.pm:235 install_steps_interactive.pm:835
#, c-format
msgid "Hardware clock set to GMT"
msgstr "ハードウェアクロックをGMTに設定する"
@@ -3775,7 +3836,7 @@ msgid "Automatic time synchronization"
msgstr "自動的に時間を合わせる"
#: help.pm:238
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Graphic Card\n"
"\n"
@@ -3793,15 +3854,15 @@ msgstr ""
"自動的に検出して設定します。うまく行かない場合はグラフィックカードの\n"
"リストの中から適切なものを選んでください。\n"
"\n"
-"お使いのカードで3Dアクセラレーションの有無についていくつか異なるサーバが\n"
-"ある場合は、適切なサーバを選択することができます。"
+"3Dアクセラレーションの有無についていくつか異なるサーバが\n"
+"ある場合は、適切なサーバを選ぶことができます。"
#: help.pm:249
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
-"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely upon.\n"
+"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrakelinux rely upon.\n"
"\n"
"You will be presented with a list of different parameters to change to get\n"
"an optimal graphical display: Graphic Card\n"
@@ -3854,7 +3915,7 @@ msgid ""
"in getting the display configured."
msgstr ""
"X(X Window System)はLinuxのグラフィカルインタフェースの中心と\n"
-"なる部分で、Mandrake Linuxに収録している全てのグラフィカル環境\n"
+"なる部分で、Mandrakelinuxに収録している全てのグラフィカル環境\n"
"(KDE, GNOME, AfterStep, WindowMakerなど)はこれに依拠しています。\n"
"\n"
"グラフィックカードの項目では、最適なグラフィック表示を得るために\n"
@@ -3963,7 +4024,7 @@ msgid ""
"if an existing operating system is using all the available space you will\n"
"have to partition the drive. Basically, partitioning a hard drive consists\n"
"of logically dividing it to create the space needed to install your new\n"
-"Mandrake Linux system.\n"
+"Mandrakelinux system.\n"
"\n"
"Because the process of partitioning a hard drive is usually irreversible\n"
"and can lead to lost data if there is an existing operating system already\n"
@@ -3990,7 +4051,7 @@ msgid ""
"FAT or NTFS partition. Resizing can be performed without the loss of any\n"
"data, provided you have previously defragmented the Windows partition.\n"
"Backing up your data is strongly recommended.. Using this option is\n"
-"recommended if you want to use both Mandrake Linux and Microsoft Windows on\n"
+"recommended if you want to use both Mandrakelinux and Microsoft Windows on\n"
"the same computer.\n"
"\n"
" Before choosing this option, please understand that after this\n"
@@ -3999,7 +4060,7 @@ msgid ""
"Windows to store your data or to install new software.\n"
"\n"
" * \"%s\": if you want to delete all data and all partitions present on\n"
-"your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux system,\n"
+"your hard drive and replace them with your new Mandrakelinux system,\n"
"choose this option. Be careful, because you will not be able to undo your\n"
"choice after you confirm.\n"
"\n"
@@ -4017,10 +4078,10 @@ msgid ""
"experience. For more instructions on how to use the DiskDrake utility,\n"
"refer to the ``Managing Your Partitions'' section in the ``Starter Guide''."
msgstr ""
-"ここではMandrake Linuxをハードドライブのどこにインストールするかを\n"
+"ここではMandrakelinuxをハードドライブのどこにインストールするかを\n"
"選択します。ハードドライブが空であったり既存のOSが全ての領域を使用して\n"
"いたりする場合は、パーティションを設定しなければなりません。\n"
-"基本的に、Mandrake Linuxをインストールするには、ハードドライブを\n"
+"基本的に、Mandrakelinuxをインストールするには、ハードドライブを\n"
"論理分割して領域を確保することが必要です。\n"
"\n"
"Because the process of partitioning a hard drive is usually irreversible\n"
@@ -4048,7 +4109,7 @@ msgstr ""
"partition. Resizing can be performed without the loss of any data, provided\n"
"you have previously defragmented the Windows partition and that it uses the\n"
"FAT format. Backing up your data is strongly recommended.. Using this\n"
-"option is recommended if you want to use both Mandrake Linux and Microsoft\n"
+"option is recommended if you want to use both Mandrakelinux and Microsoft\n"
"Windows on the same computer.\n"
"\n"
" Before choosing this option, please understand that after this\n"
@@ -4057,7 +4118,7 @@ msgstr ""
"Windows to store your data or to install new software.\n"
"\n"
" * \"%s\": if you want to delete all data and all partitions present on\n"
-"your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux system,\n"
+"your hard drive and replace them with your new Mandrakelinux system,\n"
"choose this option. Be careful, because you will not be able to undo your\n"
"choice after you confirm.\n"
"\n"
@@ -4168,21 +4229,21 @@ msgstr ""
"\"mformat a:\")"
#: help.pm:418
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Generate auto-install floppy"
msgstr "インストール自動化フロッピーを作成"
-#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1320
+#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1329
#, c-format
msgid "Replay"
msgstr "再現"
-#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1320
+#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1329
#, c-format
msgid "Automated"
msgstr "自動"
-#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1323
+#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1332
#, c-format
msgid "Save packages selection"
msgstr "パッケージの選択を保存する"
@@ -4210,7 +4271,7 @@ msgid ""
"Click on \"%s\" when you are ready to format the partitions.\n"
"\n"
"Click on \"%s\" if you want to choose another partition for your new\n"
-"Mandrake Linux operating system installation.\n"
+"Mandrakelinux operating system installation.\n"
"\n"
"Click on \"%s\" if you wish to select partitions that will be checked for\n"
"bad blocks on the disk."
@@ -4232,18 +4293,18 @@ msgstr ""
"Click on \"%s\" when you are ready to format partitions.\n"
"\n"
"Click on \"%s\" if you want to choose another partition for your new\n"
-"Mandrake Linux operating system installation.\n"
+"Mandrakelinux operating system installation.\n"
"\n"
"Click on \"%s\" if you wish to select partitions that will be checked for\n"
"bad blocks on the disk."
#: help.pm:444 help.pm:1005 install_steps_gtk.pm:431 interactive.pm:404
-#: interactive/newt.pm:307 printer/printerdrake.pm:2920
-#: standalone/drakTermServ:371 standalone/drakbackup:4288
-#: standalone/drakbackup:4316 standalone/drakbackup:4374
-#: standalone/drakbackup:4400 standalone/drakbackup:4426
-#: standalone/drakbackup:4483 standalone/drakbackup:4509
-#: standalone/drakbackup:4539 standalone/drakbackup:4563 ugtk2.pm:507
+#: interactive/newt.pm:307 printer/printerdrake.pm:3088
+#: standalone/drakTermServ:387 standalone/drakbackup:4012
+#: standalone/drakbackup:4041 standalone/drakbackup:4095
+#: standalone/drakbackup:4119 standalone/drakbackup:4143
+#: standalone/drakbackup:4195 standalone/drakbackup:4225
+#: standalone/drakbackup:4247 ugtk2.pm:508
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "戻る"
@@ -4251,7 +4312,7 @@ msgstr "戻る"
#: help.pm:447
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
+"At the time you are installing Mandrakelinux, it is likely that some\n"
"packages will have been updated since the initial release. Bugs may have\n"
"been fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n"
"updates, you are now able to download them from the Internet. Check \"%s\"\n"
@@ -4263,7 +4324,7 @@ msgid ""
"appear: review the selection, and press \"%s\" to retrieve and install the\n"
"selected package(s), or \"%s\" to abort."
msgstr ""
-"Mandrake Linuxのインストール中です。パッケージの中にはリリース後\n"
+"Mandrakelinuxのインストール中です。パッケージの中にはリリース後\n"
"すでに更新しているものがあるでしょう。バグが修正されたりセキュリティの\n"
"問題が解決されたものもあるでしょう。これらを反映させるにはインターネットか"
"ら\n"
@@ -4277,7 +4338,7 @@ msgstr ""
"the selected package(s), or \"%s\" to abort."
#: help.pm:457 help.pm:602 install_steps_gtk.pm:430
-#: install_steps_interactive.pm:148 standalone/drakbackup:4602
+#: install_steps_interactive.pm:148 standalone/drakbackup:4279
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "インストール"
@@ -4308,15 +4369,15 @@ msgstr ""
"何を選択していいか分からない場合は、デフォルトのままにしてください。"
#: help.pm:472
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Security Administrator"
-msgstr "セキュリティ管理者:"
+msgstr "セキュリティ管理者"
#: help.pm:475
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n"
-"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n"
+"installation of your Mandrakelinux system. If partitions have already been\n"
"defined, either from a previous installation of GNU/Linux or by another\n"
"partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise, hard drive\n"
"partitions must be defined.\n"
@@ -4386,7 +4447,7 @@ msgid ""
"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
"emergency boot situations."
msgstr ""
-"ここではどのパーティションにMandrake Linuxをインストールするかを\n"
+"ここではどのパーティションにMandrakelinuxをインストールするかを\n"
"選択します。以前のLinuxシステムが残っていたり、別のツールを使って\n"
"既にパーティションを定義している場合は、既存のパーティションを利用する\n"
"ことができます。そうでない場合はハードドライブのパーティションを定義\n"
@@ -4458,7 +4519,7 @@ msgstr ""
"emergency boot situations."
#: help.pm:544
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Removable media auto-mounting"
msgstr "リムーバブルメディアを自動的にマウント"
@@ -4472,7 +4533,7 @@ msgstr "標準/エキスパートモードの切り替え"
msgid ""
"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
"Please choose the one which you want to resize in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux operating system.\n"
+"Mandrakelinux operating system.\n"
"\n"
"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
"\"Capacity\".\n"
@@ -4501,7 +4562,7 @@ msgid ""
"disk or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
"Microsoftのパーティションがいくつかハードドライブにあります。\n"
-"Mandrake Linuxをインストールするため、リサイズするものを選んで\n"
+"Mandrakelinuxをインストールするため、リサイズするものを選んで\n"
"ください。\n"
"\n"
"パーティションは次のように表示されます: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
@@ -4549,7 +4610,7 @@ msgid ""
"found on your machine.\n"
"\n"
"DrakX now needs to know if you want to perform a new install or an upgrade\n"
-"of an existing Mandrake Linux system:\n"
+"of an existing Mandrakelinux system:\n"
"\n"
" * \"%s\": For the most part, this completely wipes out the old system. If\n"
"you wish to change how your hard drives are partitioned, or change the file\n"
@@ -4557,18 +4618,18 @@ msgid ""
"scheme, you can prevent some of your existing data from being over-written.\n"
"\n"
" * \"%s\": this installation class allows you to update the packages\n"
-"currently installed on your Mandrake Linux system. Your current\n"
+"currently installed on your Mandrakelinux system. Your current\n"
"partitioning scheme and user data is not altered. Most of other\n"
"configuration steps remain available, similar to a standard installation.\n"
"\n"
-"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrake Linux systems\n"
+"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrakelinux systems\n"
"running version \"8.1\" or later. Performing an Upgrade on versions prior\n"
-"to Mandrake Linux version \"8.1\" is not recommended."
+"to Mandrakelinux version \"8.1\" is not recommended."
msgstr ""
"このステップは、以前にLinuxを使っていてそのパーティションが残っていた\n"
"場合にのみ表示されます。\n"
"\n"
-"DrakXは既存のMandrake Linuxシステムを更新するかそれとも新規にインストール\n"
+"DrakXは既存のMandrakelinuxシステムを更新するかそれとも新規にインストール\n"
"するかを尋ねます:\n"
"\n"
" * \"%s\": For the most part, this completely wipes out the old system. If\n"
@@ -4577,13 +4638,13 @@ msgstr ""
"scheme, you can prevent some of your existing data from being over-written.\n"
"\n"
" * \"%s\": this installation class allows you to update the packages\n"
-"currently installed on your Mandrake Linux system. Your current\n"
+"currently installed on your Mandrakelinux system. Your current\n"
"partitioning scheme and user data is not altered. Most of other\n"
"configuration steps remain available, similar to a standard installation.\n"
"\n"
-"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrake Linux systems\n"
+"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrakelinux systems\n"
"running version \"8.1\" or later. Performing an Upgrade on versions prior\n"
-"to Mandrake Linux version \"8.1\" is not recommended."
+"to Mandrakelinux version \"8.1\" is not recommended."
#: help.pm:605
#, fuzzy, c-format
@@ -4631,7 +4692,7 @@ msgid ""
"\n"
"About UTF-8 (unicode) support: Unicode is a new character encoding meant to\n"
"cover all existing languages. Though full support for it in GNU/Linux is\n"
-"still under development. For that reason, Mandrake Linux will be using it\n"
+"still under development. For that reason, Mandrakelinux will be using it\n"
"or not depending on the user choices:\n"
"\n"
" * If you choose a languages with a strong legacy encoding (latin1\n"
@@ -4744,9 +4805,9 @@ msgstr ""
"mouse."
#: help.pm:691
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "with Wheel emulation"
-msgstr "ホイールエミュレーション付きの3ボタン"
+msgstr "ホイールエミュレーション付き"
#: help.pm:694
#, c-format
@@ -4835,7 +4896,7 @@ msgid "authentication"
msgstr "認証"
#. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window
-#: help.pm:733 install_steps_interactive.pm:1154
+#: help.pm:733 install_steps_interactive.pm:1159
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "パスワードなし"
@@ -4870,7 +4931,7 @@ msgid ""
"checking this box.\n"
"\n"
"!! Be aware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
-"\"%s\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake Linux\n"
+"\"%s\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrakelinux\n"
"system! Be sure you know what you are doing before changing any of the\n"
"options. !!\n"
"\n"
@@ -4896,7 +4957,7 @@ msgstr ""
"default.\n"
"\n"
"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
-"\"%s\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake Linux\n"
+"\"%s\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrakelinux\n"
"system! Be sure you know what you are doing before changing any of the\n"
"options. !!\n"
"\n"
@@ -4929,9 +4990,9 @@ msgid "Delay before booting the default image"
msgstr "デフォルトが起動するまでの秒数"
#: help.pm:768
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Force no APIC"
-msgstr "APICを禁止する"
+msgstr "APIC無しを強制"
#: help.pm:771
#, c-format
@@ -4967,8 +5028,9 @@ msgstr ""
"operating systems!"
#: help.pm:784 interactive.pm:295 interactive/gtk.pm:480
-#: standalone/drakbackup:1843 standalone/drakfont:586 standalone/drakfont:649
-#: standalone/drakvpn:329 standalone/drakvpn:690
+#: standalone/drakbackup:1604 standalone/drakfont:589 standalone/drakfont:655
+#: standalone/drakups:280 standalone/drakups:329 standalone/drakups:349
+#: standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "追加"
@@ -4979,7 +5041,8 @@ msgid "Modify"
msgstr "変更"
#: help.pm:784 interactive.pm:295 interactive/gtk.pm:480
-#: standalone/drakvpn:329 standalone/drakvpn:690
+#: standalone/drakups:282 standalone/drakups:331 standalone/drakups:351
+#: standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "削除"
@@ -5020,7 +5083,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Now, it's time to select a printing system for your computer. Other OSs may\n"
-"offer you one, but Mandrake Linux offers two. Each of the printing systems\n"
+"offer you one, but Mandrakelinux offers two. Each of the printing systems\n"
"is best suited to particular types of configuration.\n"
"\n"
" * \"%s\" -- which is an acronym for ``print, don't queue'', is the choice\n"
@@ -5045,7 +5108,7 @@ msgid ""
"Center and clicking the expert button."
msgstr ""
"コンピュータの印刷システムを選択します。他のOSには1種類しか\n"
-"ありませんが、Mandrake Linuxには2種類あります。\n"
+"ありませんが、Mandrakelinuxには2種類あります。\n"
"\n"
" * %s - 'Print, Don't Queue(印刷する。キューはしない)'の略。\n"
"マシンにプリンタを直接接続している/紙づまりのときにすぐ中断したい/\n"
@@ -5070,7 +5133,7 @@ msgstr ""
msgid "pdq"
msgstr "pdq"
-#: help.pm:826 printer/cups.pm:99 printer/data.pm:82
+#: help.pm:826 printer/cups.pm:115 printer/data.pm:83
#, c-format
msgid "CUPS"
msgstr "CUPS"
@@ -5284,8 +5347,8 @@ msgstr ""
"表示しているサウンドカードがお使いのシステムのものでない\n"
"場合は、ボタンをクリックして別のドライバを選んでください。"
-#: help.pm:929 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:962
-#: install_steps_interactive.pm:979
+#: help.pm:929 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:967
+#: install_steps_interactive.pm:984
#, c-format
msgid "Sound card"
msgstr "サウンドカード"
@@ -5415,12 +5478,12 @@ msgstr ""
"idea to review this setup."
#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:110
-#: install_steps_interactive.pm:899 standalone/keyboarddrake:23
+#: install_steps_interactive.pm:900 standalone/keyboarddrake:23
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "キーボード"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:921
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:926
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "タイムゾーン"
@@ -5430,7 +5493,7 @@ msgstr "タイムゾーン"
msgid "Graphical Interface"
msgstr "グラフィカルインタフェース"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:995
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1000
#, c-format
msgid "TV card"
msgstr "テレビカード"
@@ -5440,27 +5503,27 @@ msgstr "テレビカード"
msgid "ISDN card"
msgstr "ISDNカード"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1013 standalone/drakbackup:2394
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1018 standalone/drakbackup:2101
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "ネットワーク"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1039
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1044
#, c-format
msgid "Security Level"
msgstr "セキュリティレベル"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1053
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1058
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "ファイアウォール"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1067
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1072
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "ブートローダ"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1077 services.pm:195
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1082 services.pm:195
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "サービス"
@@ -5469,10 +5532,10 @@ msgstr "サービス"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux partition. Be careful, all data on this drive will be lost\n"
+"Mandrakelinux partition. Be careful, all data on this drive will be lost\n"
"and will not be recoverable!"
msgstr ""
-"Mandrake Linuxをインストールするために内容を消去するハードドライブを\n"
+"Mandrakelinuxをインストールするために内容を消去するハードドライブを\n"
"選んでください。注意: このパーティションのデータは全て消えて\n"
"回復できなくなります。"
@@ -5510,7 +5573,7 @@ msgstr ""
msgid "You must also format %s"
msgstr "%s もフォーマットしてください"
-#: install_any.pm:413
+#: install_any.pm:411
#, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
@@ -5533,7 +5596,7 @@ msgstr ""
"\n"
"本当にこれらのサーバをインストールしますか?\n"
-#: install_any.pm:434
+#: install_any.pm:432
#, c-format
msgid ""
"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
@@ -5546,17 +5609,17 @@ msgstr ""
"\n"
"本当にこれらを削除しますか?\n"
-#: install_any.pm:812
+#: install_any.pm:827
#, c-format
msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
msgstr "FAT形式のフロッピーをドライブ %s に挿入"
-#: install_any.pm:816
+#: install_any.pm:831
#, c-format
msgid "This floppy is not FAT formatted"
msgstr "このフロッピーはFAT形式ではありません"
-#: install_any.pm:828
+#: install_any.pm:843
#, c-format
msgid ""
"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
@@ -5565,12 +5628,12 @@ msgstr ""
"保存したパッケージ選択を使うには、インストールの起動時に'linux "
"defcfg=floppy'と指定します。"
-#: install_any.pm:856 partition_table.pm:845
+#: install_any.pm:871 partition_table.pm:847
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
msgstr "ファイル %s を読み込み中にエラー"
-#: install_any.pm:973
+#: install_any.pm:995
#, c-format
msgid ""
"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
@@ -5694,11 +5757,11 @@ msgstr "Windowsパーティションのサイズを計算"
#, c-format
msgid ""
"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
-"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
+"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrakelinux "
"installation."
msgstr ""
"Windowsパーティションが断片化しすぎています。再起動してWindowsを立ち上げ、\n"
-"デフラグを実行してください。その後再起動してMandrake Linuxをインストール\n"
+"デフラグを実行してください。その後再起動してMandrakelinuxをインストール\n"
"してください。"
#: install_interactive.pm:164
@@ -5805,17 +5868,17 @@ msgid "Bringing down the network"
msgstr "ネットワークを切断する"
#: install_messages.pm:9
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
-"The operating system and the different components available in the Mandrake "
-"Linux distribution \n"
+"The operating system and the different components available in the "
+"Mandrakelinux distribution \n"
"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
"include, but are not \n"
"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
"to the operating \n"
-"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n"
+"system and the different components of the Mandrakelinux distribution.\n"
"\n"
"\n"
"1. License Agreement\n"
@@ -5869,7 +5932,7 @@ msgid ""
"loss) arising out \n"
"of the possession and use of software components or arising out of "
"downloading software components \n"
-"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some "
+"from one of Mandrakelinux sites which are prohibited or restricted in some "
"countries by local laws.\n"
"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
"cryptography components \n"
@@ -5906,7 +5969,7 @@ msgid ""
"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
"Products, as a whole or in \n"
"parts, by all means and for all purposes.\n"
-"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of "
+"\"Mandrake\", \"Mandrakelinux\" and associated logos are trademarks of "
"MandrakeSoft S.A. \n"
"\n"
"\n"
@@ -5933,7 +5996,7 @@ msgstr ""
"include, but are not \n"
"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
"to the operating \n"
-"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n"
+"system and the different components of the Mandrakelinux distribution.\n"
"\n"
"\n"
"1. License Agreement\n"
@@ -5987,7 +6050,7 @@ msgstr ""
"loss) arising out \n"
"of the possession and use of software components or arising out of "
"downloading software components \n"
-"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some "
+"from one of Mandrakelinux sites which are prohibited or restricted in some "
"countries by local laws.\n"
"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
"cryptography components \n"
@@ -6024,7 +6087,7 @@ msgstr ""
"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
"Products, as a whole or in \n"
"parts, by all means and for all purposes.\n"
-"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of "
+"\"Mandrake\", \"Mandrakelinux\" and associated logos are trademarks of "
"MandrakeSoft S.A. \n"
"\n"
"\n"
@@ -6117,14 +6180,14 @@ msgstr ""
"copyright laws applicable to software programs.\n"
#: install_messages.pm:128
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
-"Linux,\n"
+"For information on fixes which are available for this release of "
+"Mandrakelinux,\n"
"consult the Errata available from:\n"
"\n"
"\n"
@@ -6132,19 +6195,19 @@ msgid ""
"\n"
"\n"
"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
+"install chapter of the Official Mandrakelinux User's Guide."
msgstr ""
"おめでとうございます。インストールが終わりました。\n"
"起動用メディアを抜き、Enterを押して再起動してください。\n"
"\n"
"\n"
-"Mandrake Linuxの修正情報(Errata)は以下にあります。\n"
+"Mandrakelinuxの修正情報(Errata)は以下にあります。\n"
"\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"\n"
-"システムの設定については公式Mandrake Linuxユーザガイドの\n"
+"システムの設定については公式Mandrakelinuxユーザガイドの\n"
"'インストール後'の章をご覧ください。"
#: install_messages.pm:141
@@ -6157,7 +6220,7 @@ msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/100errata.php3"
msgid "Duplicate mount point %s"
msgstr "マウントポイント %s は重複しています"
-#: install_steps.pm:410
+#: install_steps.pm:406
#, c-format
msgid ""
"Some important packages didn't get installed properly.\n"
@@ -6169,7 +6232,7 @@ msgstr ""
"CD-ROMドライブかCD-ROMに問題があります。\n"
"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm でCD-ROMをチェックしてください。\n"
-#: install_steps.pm:541
+#: install_steps.pm:535
#, c-format
msgid "No floppy drive available"
msgstr "利用可能なフロッピードライブがありません"
@@ -6183,11 +6246,11 @@ msgstr "%s を開始\n"
#, c-format
msgid ""
"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
-"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"Mandrakelinux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
"this,\n"
"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
-"リソースが足りません。Mandrake Linuxをインストールするには\n"
+"リソースが足りません。Mandrakelinuxをインストールするには\n"
"問題があります。\n"
"代わりにテキストインストールを試すことができます。\n"
"この場合はCD-ROMを起動したときにF1を押し、続いて'text'と入力して\n"
@@ -6390,8 +6453,8 @@ msgstr "続けますか?"
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "パッケージをインストール中にエラーが発生:"
-#: install_steps_gtk.pm:656 install_steps_interactive.pm:881
-#: install_steps_interactive.pm:1029
+#: install_steps_gtk.pm:656 install_steps_interactive.pm:882
+#: install_steps_interactive.pm:1034
#, c-format
msgid "not configured"
msgstr "設定していません"
@@ -6486,7 +6549,7 @@ msgstr "IDE"
msgid "Configuring IDE"
msgstr "IDEを設定"
-#: install_steps_interactive.pm:248 network/tools.pm:197
+#: install_steps_interactive.pm:248 network/tools.pm:195
#, c-format
msgid "No partition available"
msgstr "利用可能なパーティションがありません"
@@ -6706,176 +6769,175 @@ msgstr ""
#: install_steps_interactive.pm:782
#, c-format
msgid ""
-"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
-msgstr "Mandrake Linuxのサイトに接続してミラーのリストを取得しています"
+"Contacting Mandrakelinux web site to get the list of available mirrors..."
+msgstr "Mandrakelinuxのサイトに接続してミラーのリストを取得しています"
-#: install_steps_interactive.pm:786
+#: install_steps_interactive.pm:787
#, c-format
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "パッケージを取得するミラーを選択"
-#: install_steps_interactive.pm:800
+#: install_steps_interactive.pm:801
#, c-format
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
msgstr "ミラーに接続して利用可能なパッケージのリストを取得しています"
-#: install_steps_interactive.pm:804
+#: install_steps_interactive.pm:805
#, c-format
msgid "Unable to contact mirror %s"
msgstr "ミラー %s に接続できません"
-#: install_steps_interactive.pm:804
+#: install_steps_interactive.pm:805
#, c-format
msgid "Would you like to try again?"
msgstr "もう一度試しますか?"
-#: install_steps_interactive.pm:830 standalone/drakclock:42
+#: install_steps_interactive.pm:831 standalone/drakclock:42
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "タイムゾーンを選んでください。"
-#: install_steps_interactive.pm:835
+#: install_steps_interactive.pm:836
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "自動的に時間を合わせる(NTPを使用)"
-#: install_steps_interactive.pm:843
+#: install_steps_interactive.pm:844
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NTPサーバ"
-#: install_steps_interactive.pm:885 steps.pm:30
+#: install_steps_interactive.pm:886 steps.pm:30
#, c-format
msgid "Summary"
msgstr "要約"
-#: install_steps_interactive.pm:898 install_steps_interactive.pm:906
-#: install_steps_interactive.pm:920 install_steps_interactive.pm:927
-#: install_steps_interactive.pm:1076 services.pm:135
-#: standalone/drakbackup:1937
+#: install_steps_interactive.pm:899 install_steps_interactive.pm:907
+#: install_steps_interactive.pm:925 install_steps_interactive.pm:932
+#: install_steps_interactive.pm:1081 services.pm:135
+#: standalone/drakbackup:1663
#, c-format
msgid "System"
msgstr "システム"
-#: install_steps_interactive.pm:934 install_steps_interactive.pm:961
-#: install_steps_interactive.pm:978 install_steps_interactive.pm:994
-#: install_steps_interactive.pm:1005
+#: install_steps_interactive.pm:939 install_steps_interactive.pm:966
+#: install_steps_interactive.pm:983 install_steps_interactive.pm:999
+#: install_steps_interactive.pm:1010
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "ハードウェア"
-#: install_steps_interactive.pm:940 install_steps_interactive.pm:949
+#: install_steps_interactive.pm:945 install_steps_interactive.pm:954
#, c-format
msgid "Remote CUPS server"
msgstr "リモートCUPSサーバ"
-#: install_steps_interactive.pm:940
+#: install_steps_interactive.pm:945
#, c-format
msgid "No printer"
msgstr "プリンタなし"
-#: install_steps_interactive.pm:982
+#: install_steps_interactive.pm:987
#, c-format
msgid "Do you have an ISA sound card?"
msgstr "ISAサウンドカードをお持ちですか?"
-#: install_steps_interactive.pm:984
+#: install_steps_interactive.pm:989
#, c-format
msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
msgstr "インストール後にsndconfigを実行してサウンドカードを設定してください。"
-#: install_steps_interactive.pm:986
+#: install_steps_interactive.pm:991
#, c-format
msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
msgstr "サウンドカードがありません。インストール後にharddrakeを試してください"
-#: install_steps_interactive.pm:1006
+#: install_steps_interactive.pm:1011
#, c-format
msgid "Graphical interface"
msgstr "グラフィカルインタフェース"
-#: install_steps_interactive.pm:1012 install_steps_interactive.pm:1027
+#: install_steps_interactive.pm:1017 install_steps_interactive.pm:1032
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr ""
"ネットワークと\n"
"インターネット"
-#: install_steps_interactive.pm:1028
-#, fuzzy, c-format
+#: install_steps_interactive.pm:1033
+#, c-format
msgid "Proxies"
-msgstr "プロファイル "
+msgstr "プロクシ"
-#: install_steps_interactive.pm:1029
-#, fuzzy, c-format
+#: install_steps_interactive.pm:1034
+#, c-format
msgid "configured"
-msgstr "再設定"
+msgstr "設定済み"
-#: install_steps_interactive.pm:1038 install_steps_interactive.pm:1052
+#: install_steps_interactive.pm:1043 install_steps_interactive.pm:1057
#: steps.pm:20
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "セキュリティ"
-#: install_steps_interactive.pm:1057
+#: install_steps_interactive.pm:1062
#, c-format
msgid "activated"
msgstr "有効化"
-#: install_steps_interactive.pm:1057
+#: install_steps_interactive.pm:1062
#, c-format
msgid "disabled"
msgstr "無効化"
-#: install_steps_interactive.pm:1066
+#: install_steps_interactive.pm:1071
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "起動"
#. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1
-#: install_steps_interactive.pm:1070
+#: install_steps_interactive.pm:1075
#, c-format
msgid "%s on %s"
msgstr "%s on %s"
-#: install_steps_interactive.pm:1081 services.pm:177
+#: install_steps_interactive.pm:1086 services.pm:177
#, c-format
msgid "Services: %d activated for %d registered"
msgstr "サービス: %d 個を起動(登録数は %d 個)"
-#: install_steps_interactive.pm:1091
+#: install_steps_interactive.pm:1096
#, c-format
msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
msgstr "Xを設定していません。本当によろしいですか?"
-#: install_steps_interactive.pm:1149
+#: install_steps_interactive.pm:1154
#, c-format
msgid "Set root password and network authentication methods"
msgstr "rootパスワードとネットワーク認証を設定"
-#: install_steps_interactive.pm:1150
+#: install_steps_interactive.pm:1155
#, c-format
msgid "Set root password"
msgstr "rootパスワードを設定"
-#: install_steps_interactive.pm:1160
+#: install_steps_interactive.pm:1165
#, c-format
msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
msgstr "このパスワードは短すぎます(最低でも %d 文字以上)"
-#: install_steps_interactive.pm:1165 network/netconnect.pm:492
-#: standalone/drakauth:26 standalone/drakconnect:428
-#: standalone/drakconnect:917
+#: install_steps_interactive.pm:1170 network/netconnect.pm:563
+#: standalone/drakauth:26 standalone/drakconnect:451
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "認証"
-#: install_steps_interactive.pm:1196
+#: install_steps_interactive.pm:1201
#, c-format
msgid "Preparing bootloader..."
msgstr "ブートローダを準備中.."
-#: install_steps_interactive.pm:1206
+#: install_steps_interactive.pm:1211
#, c-format
msgid ""
"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
@@ -6888,12 +6950,12 @@ msgstr ""
"インストールを続けますが、マシンの起動には\n"
"BootXもしくは他の手段が必要です。"
-#: install_steps_interactive.pm:1212
+#: install_steps_interactive.pm:1217
#, c-format
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "abootを使いますか?"
-#: install_steps_interactive.pm:1215
+#: install_steps_interactive.pm:1220
#, c-format
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
@@ -6902,17 +6964,17 @@ msgstr ""
"abootをインストール中にエラーが発生。\n"
"最初のパーティションを破壊してでもインストールを強制しますか?"
-#: install_steps_interactive.pm:1226
+#: install_steps_interactive.pm:1231
#, c-format
msgid "Installing bootloader"
msgstr "ブートローダをインストール中"
-#: install_steps_interactive.pm:1233
+#: install_steps_interactive.pm:1238
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
msgstr "ブートローダのインストールに失敗しました。以下のエラーが発生:"
-#: install_steps_interactive.pm:1238
+#: install_steps_interactive.pm:1243
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -6930,24 +6992,31 @@ msgstr ""
"と入力してください。\n"
"次回の起動時にはブートローダのプロンプトが表示されるはずです。"
-#: install_steps_interactive.pm:1251
+#: install_steps_interactive.pm:1256
#, c-format
msgid ""
"In this security level, access to the files in the Windows partition is "
"restricted to the administrator."
msgstr ""
+"このセキュリティベルでは、Windowsパーティションのファイルへのアクセスが管理者"
+"のみに限定されます"
-#: install_steps_interactive.pm:1283 standalone/drakautoinst:75
+#: install_steps_interactive.pm:1288 standalone/drakautoinst:76
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "空のフロッピーをドライブ %s に入れてください"
-#: install_steps_interactive.pm:1287
+#: install_steps_interactive.pm:1293
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please insert another floppy for drivers disk"
+msgstr "使用した起動用フロッピーをドライブ %s に入れてください"
+
+#: install_steps_interactive.pm:1295
#, c-format
msgid "Creating auto install floppy..."
msgstr "インストール自動化フロッピーを作成中.."
-#: install_steps_interactive.pm:1298
+#: install_steps_interactive.pm:1307
#, c-format
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
@@ -6958,12 +7027,12 @@ msgstr ""
"\n"
"本当に終了しますか?"
-#: install_steps_interactive.pm:1313
+#: install_steps_interactive.pm:1322
#, c-format
msgid "Generate auto install floppy"
msgstr "インストール自動化フロッピーを作成"
-#: install_steps_interactive.pm:1315
+#: install_steps_interactive.pm:1324
#, c-format
msgid ""
"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
@@ -6980,8 +7049,8 @@ msgstr ""
#: install_steps_newt.pm:20
#, c-format
-msgid "Mandrake Linux Installation %s"
-msgstr "Mandrake Linuxのインストール %s"
+msgid "Mandrakelinux Installation %s"
+msgstr "Mandrakelinuxのインストール %s"
#: install_steps_newt.pm:33
#, c-format
@@ -6999,7 +7068,7 @@ msgstr "ファイルを選択"
msgid "Basic"
msgstr "基本"
-#: interactive.pm:403 interactive/newt.pm:308 ugtk2.pm:509
+#: interactive.pm:403 interactive/newt.pm:308 ugtk2.pm:510
#, c-format
msgid "Finish"
msgstr "完了"
@@ -7113,7 +7182,7 @@ msgstr "フィンランド"
msgid "French"
msgstr "フランス"
-#: keyboard.pm:143 keyboard.pm:217
+#: keyboard.pm:143 keyboard.pm:220
#, c-format
msgid "Norwegian"
msgstr "ノルウェー"
@@ -7123,22 +7192,22 @@ msgstr "ノルウェー"
msgid "Polish"
msgstr "ポーランド"
-#: keyboard.pm:145 keyboard.pm:226
+#: keyboard.pm:145 keyboard.pm:229
#, c-format
msgid "Russian"
msgstr "ロシア"
-#: keyboard.pm:147 keyboard.pm:230
+#: keyboard.pm:147 keyboard.pm:233
#, c-format
msgid "Swedish"
msgstr "スウェーデン"
-#: keyboard.pm:148 keyboard.pm:249
+#: keyboard.pm:148 keyboard.pm:252
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "イギリス式キーボード"
-#: keyboard.pm:149 keyboard.pm:250
+#: keyboard.pm:149 keyboard.pm:253
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "アメリカ式キーボード"
@@ -7333,312 +7402,312 @@ msgstr "イタリア"
msgid "Inuktitut"
msgstr "イヌクティトト"
-#: keyboard.pm:197
+#: keyboard.pm:200
#, c-format
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "日本語106キーボード"
-#: keyboard.pm:198
+#: keyboard.pm:201
#, c-format
msgid "Kannada"
msgstr "カンナダ"
-#: keyboard.pm:201
+#: keyboard.pm:204
#, c-format
msgid "Korean keyboard"
msgstr "韓国式キーボード"
-#: keyboard.pm:202
+#: keyboard.pm:205
#, c-format
msgid "Latin American"
msgstr "ラテンアメリカ"
-#: keyboard.pm:203
+#: keyboard.pm:206
#, c-format
msgid "Laotian"
msgstr "ラオス"
-#: keyboard.pm:204
+#: keyboard.pm:207
#, c-format
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "リトアニア AZERTY(旧)"
-#: keyboard.pm:206
+#: keyboard.pm:209
#, c-format
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "リトアニア AZERTY(新)"
-#: keyboard.pm:207
+#: keyboard.pm:210
#, c-format
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "リトアニア(数字列QWERTY)"
-#: keyboard.pm:208
+#: keyboard.pm:211
#, c-format
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "リトアニア(発音QWERTY)"
-#: keyboard.pm:209
+#: keyboard.pm:212
#, c-format
msgid "Latvian"
msgstr "ラトヴィア"
-#: keyboard.pm:210
+#: keyboard.pm:213
#, c-format
msgid "Malayalam"
msgstr "マレー半島"
-#: keyboard.pm:211
+#: keyboard.pm:214
#, c-format
msgid "Macedonian"
msgstr "マケドニア"
-#: keyboard.pm:212
+#: keyboard.pm:215
#, c-format
msgid "Myanmar (Burmese)"
msgstr "ミャンマー(ビルマ)"
-#: keyboard.pm:213
+#: keyboard.pm:216
#, c-format
msgid "Mongolian (cyrillic)"
msgstr "モンゴル(cyrillic)"
-#: keyboard.pm:214
+#: keyboard.pm:217
#, c-format
msgid "Maltese (UK)"
msgstr "マルタ(UK)"
-#: keyboard.pm:215
+#: keyboard.pm:218
#, c-format
msgid "Maltese (US)"
msgstr "マルタ(US)"
-#: keyboard.pm:216
+#: keyboard.pm:219
#, c-format
msgid "Dutch"
msgstr "オランダ"
-#: keyboard.pm:218
+#: keyboard.pm:221
#, c-format
msgid "Oriya"
msgstr "オリヤー"
-#: keyboard.pm:219
+#: keyboard.pm:222
#, c-format
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "ポーランド(qwerty)"
-#: keyboard.pm:220
+#: keyboard.pm:223
#, c-format
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "ポーランド(qwertz)"
-#: keyboard.pm:221
+#: keyboard.pm:224
#, c-format
msgid "Portuguese"
msgstr "ポルトガル"
-#: keyboard.pm:222
+#: keyboard.pm:225
#, c-format
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "カナダ(ケベック)"
-#: keyboard.pm:224
+#: keyboard.pm:227
#, c-format
msgid "Romanian (qwertz)"
msgstr "ルーマニア(qwertz)"
-#: keyboard.pm:225
+#: keyboard.pm:228
#, c-format
msgid "Romanian (qwerty)"
msgstr "ルーマニア(qwerty)"
-#: keyboard.pm:227
+#: keyboard.pm:230
#, c-format
msgid "Russian (Phonetic)"
msgstr "ロシア(発音記号)"
-#: keyboard.pm:228
+#: keyboard.pm:231
#, c-format
msgid "Saami (norwegian)"
msgstr "Saami (norwegian)"
-#: keyboard.pm:229
+#: keyboard.pm:232
#, c-format
msgid "Saami (swedish/finnish)"
msgstr "サーミ(swedish/finnish)"
-#: keyboard.pm:231
+#: keyboard.pm:234
#, c-format
msgid "Slovenian"
msgstr "スロベニア"
-#: keyboard.pm:232
+#: keyboard.pm:235
#, c-format
msgid "Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "スロバキア(QWERTZ)"
-#: keyboard.pm:233
+#: keyboard.pm:236
#, c-format
msgid "Slovakian (QWERTY)"
msgstr "スロバキア(QWERTY)"
-#: keyboard.pm:235
+#: keyboard.pm:238
#, c-format
msgid "Serbian (cyrillic)"
msgstr "セルビア(cyrillic)"
-#: keyboard.pm:236
+#: keyboard.pm:239
#, c-format
msgid "Syriac"
msgstr "シリア"
-#: keyboard.pm:237
+#: keyboard.pm:240
#, c-format
msgid "Syriac (phonetic)"
msgstr "シリア(発音記号)"
-#: keyboard.pm:238
+#: keyboard.pm:241
#, c-format
msgid "Telugu"
msgstr "テルグ"
-#: keyboard.pm:240
+#: keyboard.pm:243
#, c-format
msgid "Tamil (ISCII-layout)"
msgstr "タミール(ISCII)"
-#: keyboard.pm:241
+#: keyboard.pm:244
#, c-format
msgid "Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "タミール(タイプライタ)"
-#: keyboard.pm:242
+#: keyboard.pm:245
#, c-format
msgid "Thai keyboard"
msgstr "タイ式キーボード"
-#: keyboard.pm:244
+#: keyboard.pm:247
#, c-format
msgid "Tajik keyboard"
msgstr "タジク式キーボード"
-#: keyboard.pm:245
+#: keyboard.pm:248
#, c-format
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "トルコ(伝統的Fモデル)"
-#: keyboard.pm:246
+#: keyboard.pm:249
#, c-format
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "トルコ(モダンQモデル)"
-#: keyboard.pm:248
+#: keyboard.pm:251
#, c-format
msgid "Ukrainian"
msgstr "ウクライナ"
-#: keyboard.pm:251
+#: keyboard.pm:254
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "アメリカ式キーボード(国際式)"
-#: keyboard.pm:252
+#: keyboard.pm:255
#, c-format
msgid "Uzbek (cyrillic)"
msgstr "ウズベキスタン(cyrillic)"
-#: keyboard.pm:253
+#: keyboard.pm:256
#, c-format
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "ベトナム(数字列)"
-#: keyboard.pm:254
+#: keyboard.pm:257
#, c-format
msgid "Yugoslavian (latin)"
msgstr "ユーゴスラビア(ラテン)"
-#: keyboard.pm:261
+#: keyboard.pm:264
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr "右側のAltキー"
-#: keyboard.pm:262
+#: keyboard.pm:265
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "左右のShiftを同時に押す"
-#: keyboard.pm:263
+#: keyboard.pm:266
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "CtrlとShiftを同時に押す"
-#: keyboard.pm:264
+#: keyboard.pm:267
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr "CapsLockキー"
-#: keyboard.pm:265
+#: keyboard.pm:268
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "CtrlとAltを同時に押す"
-#: keyboard.pm:266
+#: keyboard.pm:269
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr "AltとShiftを同時に押す"
-#: keyboard.pm:267
+#: keyboard.pm:270
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "メニューキー"
-#: keyboard.pm:268
+#: keyboard.pm:271
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "左側のWindowsキー"
-#: keyboard.pm:269
+#: keyboard.pm:272
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "右側のWindowsキー"
-#: keyboard.pm:270
+#: keyboard.pm:273
#, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr "左右のCtrlを同時に押す"
-#: keyboard.pm:271
+#: keyboard.pm:274
#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr "左右のAltを同時に押す"
-#: keyboard.pm:272
+#: keyboard.pm:275
#, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr "左側のShiftキー"
-#: keyboard.pm:273
+#: keyboard.pm:276
#, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr "右側のShiftキー"
-#: keyboard.pm:274
+#: keyboard.pm:277
#, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr "左側のAltキー"
-#: keyboard.pm:275
+#: keyboard.pm:278
#, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr "左のCtrlキー"
-#: keyboard.pm:276
+#: keyboard.pm:279
#, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr "右側のCtrlキー"
-#: keyboard.pm:307
+#: keyboard.pm:310
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
@@ -7648,7 +7717,7 @@ msgstr ""
"キーボードの配列を切り替える(例:ラテンと非ラテン)キーの\n"
"組み合わせを選んでください"
-#: keyboard.pm:312
+#: keyboard.pm:315
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
@@ -7659,1144 +7728,1144 @@ msgstr ""
"インストール時は右Ctrlキーでキーボードのレイアウトを\n"
"切り替えてください。"
-#: lang.pm:144
+#: lang.pm:149
#, c-format
msgid "default:LTR"
-msgstr "デフォルト:LTR"
+msgstr "default:LTR"
-#: lang.pm:160
+#: lang.pm:165
#, c-format
msgid "Afghanistan"
msgstr "アフガニスタン"
-#: lang.pm:161
+#: lang.pm:166
#, c-format
msgid "Andorra"
msgstr "アンドラ"
-#: lang.pm:162
+#: lang.pm:167
#, c-format
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "アラブ首長国連邦"
-#: lang.pm:163
+#: lang.pm:168
#, c-format
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "アンチグアバーブーダ"
-#: lang.pm:164
+#: lang.pm:169
#, c-format
msgid "Anguilla"
msgstr "アングィラ島"
-#: lang.pm:165
+#: lang.pm:170
#, c-format
msgid "Albania"
msgstr "アルバニア"
-#: lang.pm:166
+#: lang.pm:171
#, c-format
msgid "Armenia"
msgstr "アルメニア"
-#: lang.pm:167
+#: lang.pm:172
#, c-format
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "オランダ領アンティル諸島"
-#: lang.pm:168
+#: lang.pm:173
#, c-format
msgid "Angola"
msgstr "アンゴラ"
-#: lang.pm:169
+#: lang.pm:174
#, c-format
msgid "Antarctica"
msgstr "アンタルチカ"
-#: lang.pm:170 standalone/drakxtv:51
+#: lang.pm:175 standalone/drakxtv:51
#, c-format
msgid "Argentina"
msgstr "アルゼンチン"
-#: lang.pm:171
+#: lang.pm:176
#, c-format
msgid "American Samoa"
msgstr "サモア(アメリカ)"
-#: lang.pm:173 standalone/drakxtv:49
+#: lang.pm:178 network/adsl_consts.pm:20 standalone/drakxtv:49
#, c-format
msgid "Australia"
msgstr "オーストラリア"
-#: lang.pm:174
+#: lang.pm:179
#, c-format
msgid "Aruba"
msgstr "アルーバ"
-#: lang.pm:175
+#: lang.pm:180
#, c-format
msgid "Azerbaijan"
msgstr "アゼルバイジャン"
-#: lang.pm:176
+#: lang.pm:181
#, c-format
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "ボスニア・ヘルツェゴビナ"
-#: lang.pm:177
+#: lang.pm:182
#, c-format
msgid "Barbados"
msgstr "バルバドス"
-#: lang.pm:178
+#: lang.pm:183
#, c-format
msgid "Bangladesh"
msgstr "バングラデシュ"
-#: lang.pm:180
+#: lang.pm:185
#, c-format
msgid "Burkina Faso"
msgstr "ブルキナファソ"
-#: lang.pm:181
+#: lang.pm:186
#, c-format
msgid "Bulgaria"
msgstr "ブルガリア"
-#: lang.pm:182
+#: lang.pm:187
#, c-format
msgid "Bahrain"
msgstr "バーレーン"
-#: lang.pm:183
+#: lang.pm:188
#, c-format
msgid "Burundi"
msgstr "ブルンジ"
-#: lang.pm:184
+#: lang.pm:189
#, c-format
msgid "Benin"
msgstr "ベニン"
-#: lang.pm:185
+#: lang.pm:190
#, c-format
msgid "Bermuda"
msgstr "バーミューダ"
-#: lang.pm:186
+#: lang.pm:191
#, c-format
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "ブルネイ・ダルサラーム国"
-#: lang.pm:187
+#: lang.pm:192
#, c-format
msgid "Bolivia"
msgstr "ボリビア"
-#: lang.pm:188
+#: lang.pm:193
#, c-format
msgid "Brazil"
msgstr "ブラジル"
-#: lang.pm:189
+#: lang.pm:194
#, c-format
msgid "Bahamas"
msgstr "バハマ"
-#: lang.pm:190
+#: lang.pm:195
#, c-format
msgid "Bhutan"
msgstr "ブータン"
-#: lang.pm:191
+#: lang.pm:196
#, c-format
msgid "Bouvet Island"
msgstr "ブーヴェ島"
-#: lang.pm:192
+#: lang.pm:197
#, c-format
msgid "Botswana"
msgstr "ボツワナ"
-#: lang.pm:193
+#: lang.pm:198
#, c-format
msgid "Belarus"
msgstr "ベラルーシ"
-#: lang.pm:194
+#: lang.pm:199
#, c-format
msgid "Belize"
msgstr "ベリーズ"
-#: lang.pm:195
+#: lang.pm:200
#, c-format
msgid "Canada"
msgstr "カナダ"
-#: lang.pm:196
+#: lang.pm:201
#, c-format
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "ココス諸島"
-#: lang.pm:197
+#: lang.pm:202
#, c-format
msgid "Congo (Kinshasa)"
msgstr "コンゴ(Kinshasa)"
-#: lang.pm:198
+#: lang.pm:203
#, c-format
msgid "Central African Republic"
msgstr "中央アフリカ共和国"
-#: lang.pm:199
+#: lang.pm:204
#, c-format
msgid "Congo (Brazzaville)"
msgstr "コンゴ(Brazzaville)"
-#: lang.pm:200
+#: lang.pm:205
#, c-format
msgid "Switzerland"
msgstr "スイス"
-#: lang.pm:201
+#: lang.pm:206
#, c-format
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "コートジボアール"
-#: lang.pm:202
+#: lang.pm:207
#, c-format
msgid "Cook Islands"
msgstr "クック諸島"
-#: lang.pm:203
+#: lang.pm:208
#, c-format
msgid "Chile"
msgstr "チリ"
-#: lang.pm:204
+#: lang.pm:209
#, c-format
msgid "Cameroon"
msgstr "カメルーン"
-#: lang.pm:205
+#: lang.pm:210
#, c-format
msgid "China"
msgstr "中国"
-#: lang.pm:206
+#: lang.pm:211
#, c-format
msgid "Colombia"
msgstr "コロンビア"
-#: lang.pm:208
+#: lang.pm:213
#, c-format
msgid "Cuba"
msgstr "キューバ"
-#: lang.pm:209
+#: lang.pm:214
#, c-format
msgid "Cape Verde"
msgstr "カーボベルデ共和国"
-#: lang.pm:210
+#: lang.pm:215
#, c-format
msgid "Christmas Island"
msgstr "クリスマス島"
-#: lang.pm:211
+#: lang.pm:216
#, c-format
msgid "Cyprus"
msgstr "キプロス"
-#: lang.pm:214
+#: lang.pm:219
#, c-format
msgid "Djibouti"
msgstr "ジブチ"
-#: lang.pm:215
+#: lang.pm:220
#, c-format
msgid "Denmark"
msgstr "デンマーク"
-#: lang.pm:216
+#: lang.pm:221
#, c-format
msgid "Dominica"
msgstr "ドミニカ"
-#: lang.pm:217
+#: lang.pm:222
#, c-format
msgid "Dominican Republic"
msgstr "ドミニカ共和国"
-#: lang.pm:218
+#: lang.pm:223
#, c-format
msgid "Algeria"
msgstr "アルジェリア"
-#: lang.pm:219
+#: lang.pm:224
#, c-format
msgid "Ecuador"
msgstr "エクアドル"
-#: lang.pm:220
+#: lang.pm:225
#, c-format
msgid "Estonia"
msgstr "エストニア"
-#: lang.pm:221
+#: lang.pm:226
#, c-format
msgid "Egypt"
msgstr "エジプト"
-#: lang.pm:222
+#: lang.pm:227
#, c-format
msgid "Western Sahara"
msgstr "西サハラ"
-#: lang.pm:223
+#: lang.pm:228
#, c-format
msgid "Eritrea"
msgstr "エリトリア"
-#: lang.pm:224 network/adsl_consts.pm:193 network/adsl_consts.pm:200
-#: network/adsl_consts.pm:209 network/adsl_consts.pm:220
+#: lang.pm:229 network/adsl_consts.pm:202 network/adsl_consts.pm:210
+#: network/adsl_consts.pm:219 network/adsl_consts.pm:230
#, c-format
msgid "Spain"
msgstr "スペイン"
-#: lang.pm:225
+#: lang.pm:230
#, c-format
msgid "Ethiopia"
msgstr "エチオピア"
-#: lang.pm:226 network/adsl_consts.pm:119
+#: lang.pm:231 network/adsl_consts.pm:127
#, c-format
msgid "Finland"
msgstr "フィンランド"
-#: lang.pm:227
+#: lang.pm:232
#, c-format
msgid "Fiji"
msgstr "フィジー"
-#: lang.pm:228
+#: lang.pm:233
#, c-format
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr "フォークランド諸島(Malvinas)"
-#: lang.pm:229
+#: lang.pm:234
#, c-format
msgid "Micronesia"
msgstr "ミクロネシア"
-#: lang.pm:230
+#: lang.pm:235
#, c-format
msgid "Faroe Islands"
msgstr "フェロー諸島"
-#: lang.pm:232
+#: lang.pm:237
#, c-format
msgid "Gabon"
msgstr "ガボン"
-#: lang.pm:233 network/adsl_consts.pm:237 network/adsl_consts.pm:244
+#: lang.pm:238 network/adsl_consts.pm:247 network/adsl_consts.pm:255
#: network/netconnect.pm:51
#, c-format
msgid "United Kingdom"
msgstr "イギリス"
-#: lang.pm:234
+#: lang.pm:239
#, c-format
msgid "Grenada"
msgstr "グレナダ"
-#: lang.pm:235
+#: lang.pm:240
#, c-format
msgid "Georgia"
msgstr "ジョージア"
-#: lang.pm:236
+#: lang.pm:241
#, c-format
msgid "French Guiana"
msgstr "仏領ギアナ"
-#: lang.pm:237
+#: lang.pm:242
#, c-format
msgid "Ghana"
msgstr "ガーナ"
-#: lang.pm:238
+#: lang.pm:243
#, c-format
msgid "Gibraltar"
msgstr "ジブラルタル"
-#: lang.pm:239
+#: lang.pm:244
#, c-format
msgid "Greenland"
msgstr "グリーンランド"
-#: lang.pm:240
+#: lang.pm:245
#, c-format
msgid "Gambia"
msgstr "ガンビア"
-#: lang.pm:241
+#: lang.pm:246
#, c-format
msgid "Guinea"
msgstr "ギニア"
-#: lang.pm:242
+#: lang.pm:247
#, c-format
msgid "Guadeloupe"
msgstr "グアドループ島"
-#: lang.pm:243
+#: lang.pm:248
#, c-format
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "赤道ギニア共和国"
-#: lang.pm:245
+#: lang.pm:250
#, c-format
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "サウスジョージア島とサウスサンドイッチ島"
-#: lang.pm:246
+#: lang.pm:251
#, c-format
msgid "Guatemala"
msgstr "グアテマラ"
-#: lang.pm:247
+#: lang.pm:252
#, c-format
msgid "Guam"
msgstr "グアム"
-#: lang.pm:248
+#: lang.pm:253
#, c-format
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "ギニアビサウ共和国"
-#: lang.pm:249
+#: lang.pm:254
#, c-format
msgid "Guyana"
msgstr "ガイアナ"
-#: lang.pm:250
+#: lang.pm:255
#, c-format
msgid "China (Hong Kong)"
msgstr "China (Hong Kong)"
-#: lang.pm:251
+#: lang.pm:256
#, c-format
msgid "Heard and McDonald Islands"
msgstr "ハード島とマクドナルド島"
-#: lang.pm:252
+#: lang.pm:257
#, c-format
msgid "Honduras"
msgstr "ホンジュラス"
-#: lang.pm:253
+#: lang.pm:258
#, c-format
msgid "Croatia"
msgstr "クロアチア"
-#: lang.pm:254
+#: lang.pm:259
#, c-format
msgid "Haiti"
msgstr "ハイチ"
-#: lang.pm:255 network/adsl_consts.pm:144
+#: lang.pm:260 network/adsl_consts.pm:152
#, c-format
msgid "Hungary"
msgstr "ハンガリー"
-#: lang.pm:256
+#: lang.pm:261
#, c-format
msgid "Indonesia"
msgstr "インドネシア"
-#: lang.pm:257 standalone/drakxtv:48
+#: lang.pm:262 standalone/drakxtv:48
#, c-format
msgid "Ireland"
msgstr "アイルランド"
-#: lang.pm:258
+#: lang.pm:263
#, c-format
msgid "Israel"
msgstr "イスラエル"
-#: lang.pm:259
+#: lang.pm:264
#, c-format
msgid "India"
msgstr "インド"
-#: lang.pm:260
+#: lang.pm:265
#, c-format
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "インド洋イギリス領"
-#: lang.pm:261
+#: lang.pm:266
#, c-format
msgid "Iraq"
msgstr "イラク"
-#: lang.pm:262
+#: lang.pm:267
#, c-format
msgid "Iran"
msgstr "イラン"
-#: lang.pm:263
+#: lang.pm:268
#, c-format
msgid "Iceland"
msgstr "アイスランド"
-#: lang.pm:265
+#: lang.pm:270
#, c-format
msgid "Jamaica"
msgstr "ジャマイカ"
-#: lang.pm:266
+#: lang.pm:271
#, c-format
msgid "Jordan"
msgstr "ヨルダン"
-#: lang.pm:267
+#: lang.pm:272
#, c-format
msgid "Japan"
msgstr "日本"
-#: lang.pm:268
+#: lang.pm:273
#, c-format
msgid "Kenya"
msgstr "ケニア"
-#: lang.pm:269
+#: lang.pm:274
#, c-format
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "キルギスタン"
-#: lang.pm:270
+#: lang.pm:275
#, c-format
msgid "Cambodia"
msgstr "カンボジア"
-#: lang.pm:271
+#: lang.pm:276
#, c-format
msgid "Kiribati"
msgstr "キリバス共和国"
-#: lang.pm:272
+#: lang.pm:277
#, c-format
msgid "Comoros"
msgstr "コモロ"
-#: lang.pm:273
+#: lang.pm:278
#, c-format
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "セントキッツ島とネビス島"
-#: lang.pm:274
+#: lang.pm:279
#, c-format
msgid "Korea (North)"
msgstr "北朝鮮"
-#: lang.pm:275
+#: lang.pm:280
#, c-format
msgid "Korea"
msgstr "韓国"
-#: lang.pm:276
+#: lang.pm:281
#, c-format
msgid "Kuwait"
msgstr "クウェート"
-#: lang.pm:277
+#: lang.pm:282
#, c-format
msgid "Cayman Islands"
msgstr "イギリス領ケイマン諸島 "
-#: lang.pm:278
+#: lang.pm:283
#, c-format
msgid "Kazakhstan"
msgstr "カザフスタン"
-#: lang.pm:279
+#: lang.pm:284
#, c-format
msgid "Laos"
msgstr "ラオス"
-#: lang.pm:280
+#: lang.pm:285
#, c-format
msgid "Lebanon"
msgstr "レバノン"
-#: lang.pm:281
+#: lang.pm:286
#, c-format
msgid "Saint Lucia"
msgstr "セントルシア"
-#: lang.pm:282
+#: lang.pm:287
#, c-format
msgid "Liechtenstein"
msgstr "リヒテンシュタイン"
-#: lang.pm:283
+#: lang.pm:288
#, c-format
msgid "Sri Lanka"
msgstr "スリランカ"
-#: lang.pm:284
+#: lang.pm:289
#, c-format
msgid "Liberia"
msgstr "リベリア"
-#: lang.pm:285
+#: lang.pm:290
#, c-format
msgid "Lesotho"
msgstr "レソト"
-#: lang.pm:286
+#: lang.pm:291
#, c-format
msgid "Lithuania"
msgstr "リトアニア"
-#: lang.pm:287
+#: lang.pm:292
#, c-format
msgid "Luxembourg"
msgstr "ルクセンブルグ"
-#: lang.pm:288
+#: lang.pm:293
#, c-format
msgid "Latvia"
msgstr "ラトヴィア"
-#: lang.pm:289
+#: lang.pm:294
#, c-format
msgid "Libya"
msgstr "リビア"
-#: lang.pm:290
+#: lang.pm:295
#, c-format
msgid "Morocco"
msgstr "モロッコ"
-#: lang.pm:291
+#: lang.pm:296
#, c-format
msgid "Monaco"
msgstr "モナコ"
-#: lang.pm:292
+#: lang.pm:297
#, c-format
msgid "Moldova"
msgstr "モルドバ"
-#: lang.pm:293
+#: lang.pm:298
#, c-format
msgid "Madagascar"
msgstr "マダガスカル"
-#: lang.pm:294
+#: lang.pm:299
#, c-format
msgid "Marshall Islands"
msgstr "マーシャル諸島"
-#: lang.pm:295
+#: lang.pm:300
#, c-format
msgid "Macedonia"
msgstr "マケドニア"
-#: lang.pm:296
+#: lang.pm:301
#, c-format
msgid "Mali"
msgstr "マリ"
-#: lang.pm:297
+#: lang.pm:302
#, c-format
msgid "Myanmar"
msgstr "ミャンマー"
-#: lang.pm:298
+#: lang.pm:303
#, c-format
msgid "Mongolia"
msgstr "モンゴル"
-#: lang.pm:299
+#: lang.pm:304
#, c-format
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "北マリアナ諸島"
-#: lang.pm:300
+#: lang.pm:305
#, c-format
msgid "Martinique"
msgstr "マルティニク島"
-#: lang.pm:301
+#: lang.pm:306
#, c-format
msgid "Mauritania"
msgstr "モーリタニア"
-#: lang.pm:302
+#: lang.pm:307
#, c-format
msgid "Montserrat"
msgstr "モンセラート"
-#: lang.pm:303
+#: lang.pm:308
#, c-format
msgid "Malta"
msgstr "マルタ"
-#: lang.pm:304
+#: lang.pm:309
#, c-format
msgid "Mauritius"
msgstr "モーリシャス"
-#: lang.pm:305
+#: lang.pm:310
#, c-format
msgid "Maldives"
msgstr "モルディブ"
-#: lang.pm:306
+#: lang.pm:311
#, c-format
msgid "Malawi"
msgstr "マラウイ"
-#: lang.pm:307
+#: lang.pm:312
#, c-format
msgid "Mexico"
msgstr "メキシコ"
-#: lang.pm:308
+#: lang.pm:313
#, c-format
msgid "Malaysia"
msgstr "マレーシア"
-#: lang.pm:309
+#: lang.pm:314
#, c-format
msgid "Mozambique"
msgstr "モザンビーク"
-#: lang.pm:310
+#: lang.pm:315
#, c-format
msgid "Namibia"
msgstr "ナミビア"
-#: lang.pm:311
+#: lang.pm:316
#, c-format
msgid "New Caledonia"
msgstr "ニューカレドニア"
-#: lang.pm:312
+#: lang.pm:317
#, c-format
msgid "Niger"
msgstr "ナイジェリア"
-#: lang.pm:313
+#: lang.pm:318
#, c-format
msgid "Norfolk Island"
msgstr "ノーフォーク島"
-#: lang.pm:314
+#: lang.pm:319
#, c-format
msgid "Nigeria"
msgstr "ナイジェリア"
-#: lang.pm:315
+#: lang.pm:320
#, c-format
msgid "Nicaragua"
msgstr "ニカラグア"
-#: lang.pm:318
+#: lang.pm:323
#, c-format
msgid "Nepal"
msgstr "ネパール"
-#: lang.pm:319
+#: lang.pm:324
#, c-format
msgid "Nauru"
msgstr "ナウル"
-#: lang.pm:320
+#: lang.pm:325
#, c-format
msgid "Niue"
msgstr "ニウエ"
-#: lang.pm:321
+#: lang.pm:326
#, c-format
msgid "New Zealand"
msgstr "ニュージーランド"
-#: lang.pm:322
+#: lang.pm:327
#, c-format
msgid "Oman"
msgstr "オーメン"
-#: lang.pm:323
+#: lang.pm:328
#, c-format
msgid "Panama"
msgstr "パナマ"
-#: lang.pm:324
+#: lang.pm:329
#, c-format
msgid "Peru"
msgstr "ペルー"
-#: lang.pm:325
+#: lang.pm:330
#, c-format
msgid "French Polynesia"
msgstr "フランス領ポリネシア"
-#: lang.pm:326
+#: lang.pm:331
#, c-format
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "パプアニューギニア"
-#: lang.pm:327
+#: lang.pm:332
#, c-format
msgid "Philippines"
msgstr "フィリピン"
-#: lang.pm:328
+#: lang.pm:333
#, c-format
msgid "Pakistan"
msgstr "パキスタン"
-#: lang.pm:329 network/adsl_consts.pm:177
+#: lang.pm:334 network/adsl_consts.pm:186
#, c-format
msgid "Poland"
msgstr "ポーランド"
-#: lang.pm:330
+#: lang.pm:335
#, c-format
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "セントピエールとミケロン"
-#: lang.pm:331
+#: lang.pm:336
#, c-format
msgid "Pitcairn"
msgstr "ピトケアン島"
-#: lang.pm:332
+#: lang.pm:337
#, c-format
msgid "Puerto Rico"
msgstr "プエルトリコ"
-#: lang.pm:333
+#: lang.pm:338
#, c-format
msgid "Palestine"
msgstr "パレスティナ"
-#: lang.pm:334 network/adsl_consts.pm:187
+#: lang.pm:339 network/adsl_consts.pm:196
#, c-format
msgid "Portugal"
msgstr "ポルトガル"
-#: lang.pm:335
+#: lang.pm:340
#, c-format
msgid "Paraguay"
msgstr "パラグアイ"
-#: lang.pm:336
+#: lang.pm:341
#, c-format
msgid "Palau"
msgstr "パラオ"
-#: lang.pm:337
+#: lang.pm:342
#, c-format
msgid "Qatar"
msgstr "カタール"
-#: lang.pm:338
+#: lang.pm:343
#, c-format
msgid "Reunion"
msgstr "Reunion"
-#: lang.pm:339
+#: lang.pm:344
#, c-format
msgid "Romania"
msgstr "ルーマニア"
-#: lang.pm:340
+#: lang.pm:345
#, c-format
msgid "Russia"
msgstr "ロシア"
-#: lang.pm:341
+#: lang.pm:346
#, c-format
msgid "Rwanda"
msgstr "ルワンダ"
-#: lang.pm:342
+#: lang.pm:347
#, c-format
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "サウジアラビア"
-#: lang.pm:343
+#: lang.pm:348
#, c-format
msgid "Solomon Islands"
msgstr "ソロモン諸島"
-#: lang.pm:344
+#: lang.pm:349
#, c-format
msgid "Seychelles"
msgstr "セーシェル"
-#: lang.pm:345
+#: lang.pm:350
#, c-format
msgid "Sudan"
msgstr "スーダン"
-#: lang.pm:347
+#: lang.pm:352
#, c-format
msgid "Singapore"
msgstr "シンガポール"
-#: lang.pm:348
+#: lang.pm:353
#, c-format
msgid "Saint Helena"
msgstr "セントヘレナ"
-#: lang.pm:349
+#: lang.pm:354
#, c-format
msgid "Slovenia"
msgstr "スロベニア"
-#: lang.pm:350
+#: lang.pm:355
#, c-format
msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
msgstr "スバルバールとジャンマイエン諸島"
-#: lang.pm:351
+#: lang.pm:356
#, c-format
msgid "Slovakia"
msgstr "スロバキア"
-#: lang.pm:352
+#: lang.pm:357
#, c-format
msgid "Sierra Leone"
msgstr "シエラレオネ"
-#: lang.pm:353
+#: lang.pm:358
#, c-format
msgid "San Marino"
msgstr "サンマリノ"
-#: lang.pm:354
+#: lang.pm:359
#, c-format
msgid "Senegal"
msgstr "セネガル"
-#: lang.pm:355
+#: lang.pm:360
#, c-format
msgid "Somalia"
msgstr "ソマリア"
-#: lang.pm:356
+#: lang.pm:361
#, c-format
msgid "Suriname"
msgstr "スリナム"
-#: lang.pm:357
+#: lang.pm:362
#, c-format
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "サントメプリンシペ"
-#: lang.pm:358
+#: lang.pm:363
#, c-format
msgid "El Salvador"
msgstr "エルサルバドル"
-#: lang.pm:359
+#: lang.pm:364
#, c-format
msgid "Syria"
msgstr "シリア"
-#: lang.pm:360
+#: lang.pm:365
#, c-format
msgid "Swaziland"
msgstr "スワジランド"
-#: lang.pm:361
+#: lang.pm:366
#, c-format
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "タークス・ケーコス諸島"
-#: lang.pm:362
+#: lang.pm:367
#, c-format
msgid "Chad"
msgstr "チャド"
-#: lang.pm:363
+#: lang.pm:368
#, c-format
msgid "French Southern Territories"
msgstr "南フランス領"
-#: lang.pm:364
+#: lang.pm:369
#, c-format
msgid "Togo"
msgstr "トーゴ"
-#: lang.pm:365
+#: lang.pm:370
#, c-format
msgid "Thailand"
msgstr "タイ"
-#: lang.pm:366
+#: lang.pm:371
#, c-format
msgid "Tajikistan"
msgstr "タジキスタン"
-#: lang.pm:367
+#: lang.pm:372
#, c-format
msgid "Tokelau"
msgstr "トケラウ諸島"
-#: lang.pm:368
+#: lang.pm:373
#, c-format
msgid "East Timor"
msgstr "東ティモール"
-#: lang.pm:369
+#: lang.pm:374
#, c-format
msgid "Turkmenistan"
msgstr "トルクメニスタン"
-#: lang.pm:370
+#: lang.pm:375
#, c-format
msgid "Tunisia"
msgstr "チュニジア"
-#: lang.pm:371
+#: lang.pm:376
#, c-format
msgid "Tonga"
msgstr "トンガ"
-#: lang.pm:372
+#: lang.pm:377
#, c-format
msgid "Turkey"
msgstr "トルコ"
-#: lang.pm:373
+#: lang.pm:378
#, c-format
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "トリニダードトバゴ"
-#: lang.pm:374
+#: lang.pm:379
#, c-format
msgid "Tuvalu"
msgstr "ツバル"
-#: lang.pm:375
+#: lang.pm:380
#, c-format
msgid "Taiwan"
msgstr "台湾"
-#: lang.pm:376
+#: lang.pm:381
#, c-format
msgid "Tanzania"
msgstr "タンザニア"
-#: lang.pm:377
+#: lang.pm:382
#, c-format
msgid "Ukraine"
msgstr "ウクライナ"
-#: lang.pm:378
+#: lang.pm:383
#, c-format
msgid "Uganda"
msgstr "ウガンダ"
-#: lang.pm:379
+#: lang.pm:384
#, c-format
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "アメリカ辺境諸島"
-#: lang.pm:381
+#: lang.pm:386
#, c-format
msgid "Uruguay"
msgstr "ウルグアイ"
-#: lang.pm:382
+#: lang.pm:387
#, c-format
msgid "Uzbekistan"
msgstr "ウズベキスタン"
-#: lang.pm:383
+#: lang.pm:388
#, c-format
msgid "Vatican"
msgstr "バチカン"
-#: lang.pm:384
+#: lang.pm:389
#, c-format
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "セントビンセントグレナディーン"
-#: lang.pm:385
+#: lang.pm:390
#, c-format
msgid "Venezuela"
msgstr "ベネズエラ"
-#: lang.pm:386
+#: lang.pm:391
#, c-format
msgid "Virgin Islands (British)"
msgstr "バージン諸島(イギリス)"
-#: lang.pm:387
+#: lang.pm:392
#, c-format
msgid "Virgin Islands (U.S.)"
msgstr "バージン諸島(アメリカ)"
-#: lang.pm:388
+#: lang.pm:393
#, c-format
msgid "Vietnam"
msgstr "ベトナム"
-#: lang.pm:389
+#: lang.pm:394
#, c-format
msgid "Vanuatu"
msgstr "バヌアツ"
-#: lang.pm:390
+#: lang.pm:395
#, c-format
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "ワリー・エ・フトゥーナ諸島"
-#: lang.pm:391
+#: lang.pm:396
#, c-format
msgid "Samoa"
msgstr "サモア"
-#: lang.pm:392
+#: lang.pm:397
#, c-format
msgid "Yemen"
msgstr "イエメン"
-#: lang.pm:393
+#: lang.pm:398
#, c-format
msgid "Mayotte"
msgstr "メイヨット"
-#: lang.pm:394
+#: lang.pm:399
#, c-format
msgid "Serbia & Montenegro"
-msgstr ""
+msgstr "Serbia & Montenegro"
-#: lang.pm:395 standalone/drakxtv:50
+#: lang.pm:400 standalone/drakxtv:50
#, c-format
msgid "South Africa"
msgstr "南アフリカ"
-#: lang.pm:396
+#: lang.pm:401
#, c-format
msgid "Zambia"
msgstr "ザンビア"
-#: lang.pm:397
+#: lang.pm:402
#, c-format
msgid "Zimbabwe"
msgstr "ジンバブエ"
-#: lang.pm:966
+#: lang.pm:983
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "%s へようこそ"
@@ -8811,7 +8880,7 @@ msgstr "巡回マウント %s\n"
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "まず論理ボリュームを削除してください。\n"
-#: modules/interactive.pm:21 standalone/drakconnect:962
+#: modules/interactive.pm:21 standalone/drakconnect:959
#, c-format
msgid "Parameters"
msgstr "パラメータ"
@@ -8984,15 +9053,14 @@ msgstr "一般的なPS/2ホイールマウス"
msgid "GlidePoint"
msgstr "GlidePoint"
-#: mouse.pm:36 network/modem.pm:23 network/modem.pm:37 network/modem.pm:42
-#: network/modem.pm:73 network/netconnect.pm:481 network/netconnect.pm:482
-#: network/netconnect.pm:483 network/netconnect.pm:503
-#: network/netconnect.pm:508 network/netconnect.pm:520
-#: network/netconnect.pm:525 network/netconnect.pm:541
-#: network/netconnect.pm:543
-#, fuzzy, c-format
+#: mouse.pm:36 network/modem.pm:42 network/modem.pm:43 network/modem.pm:44
+#: network/modem.pm:58 network/modem.pm:72 network/modem.pm:77
+#: network/modem.pm:108 network/netconnect.pm:574 network/netconnect.pm:579
+#: network/netconnect.pm:591 network/netconnect.pm:596
+#: network/netconnect.pm:612 network/netconnect.pm:614
+#, c-format
msgid "Automatic"
-msgstr "自動的なIP"
+msgstr "自動"
#: mouse.pm:39 mouse.pm:73
#, c-format
@@ -9125,16 +9193,16 @@ msgid "3 buttons with Wheel emulation"
msgstr "ホイールエミュレーション付きの3ボタン"
#: mouse.pm:86
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Universal"
-msgstr "アンインストール後の処理"
+msgstr "ユニバーサル"
#: mouse.pm:88
#, c-format
msgid "Any PS/2 & USB mice"
-msgstr ""
+msgstr "PS/2 & USB マウス"
-#: mouse.pm:92
+#: mouse.pm:92 standalone/drakvpn:1138
#, c-format
msgid "none"
msgstr "なし"
@@ -9194,12 +9262,12 @@ msgstr "Sagem(pppoaを使用)usb"
msgid "Sagem (using dhcp) usb"
msgstr "Sagem(dhcpを使用)usb"
-#: network/adsl.pm:35 network/netconnect.pm:679
+#: network/adsl.pm:35 network/netconnect.pm:754
#, c-format
msgid "Connect to the Internet"
msgstr "インターネットに接続"
-#: network/adsl.pm:36 network/netconnect.pm:680
+#: network/adsl.pm:36 network/netconnect.pm:755
#, c-format
msgid ""
"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
@@ -9210,10 +9278,10 @@ msgstr ""
"場合によってはpptpやdhcpを使うこともあります。\n"
"わからなければ'pppoeを使う'を選んでください。"
-#: network/adsl.pm:41 network/netconnect.pm:684
-#, fuzzy, c-format
+#: network/adsl.pm:41 network/netconnect.pm:759
+#, c-format
msgid "ADSL connection type :"
-msgstr "ADSL接続"
+msgstr "ADSL接続の種類 :"
#: network/drakfirewall.pm:12
#, c-format
@@ -9275,13 +9343,13 @@ msgstr "ネットワークカードがありません"
msgid ""
"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
+"This configures a personal firewall for this Mandrakelinux machine.\n"
"For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n"
"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
msgstr ""
"drakfirewallを設定\n"
"\n"
-"Mandrake Linuxマシンの個人用ファイアウォール設定を行います。\n"
+"Mandrakelinuxマシンの個人用ファイアウォール設定を行います。\n"
"強力な専用ファイアウォールをお求めの際は、高度なMandrakeSecurity\n"
"ファイアウォールディストリビューションをご検討ください。"
@@ -9307,15 +9375,15 @@ msgstr "インターネットで接続するサービスを選んでください
#, c-format
msgid ""
"You can enter miscellaneous ports. \n"
-"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Valid examples are: 139/tcp 139/udp 600:610/tcp 600:610/udp.\n"
"Have a look at /etc/services for information."
msgstr ""
"各種のポートを入力できます。\n"
-"有効な例: 139/tcp 139/udp\n"
+"有効な例: 139/tcp 139/udp 600:610/tcp 600:610/udp\n"
"詳しくは /etc/services をご覧ください。"
#: network/drakfirewall.pm:176
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Invalid port given: %s.\n"
"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
@@ -9323,9 +9391,11 @@ msgid ""
"\n"
"You can also give a range of ports (eg: 24300:24350/udp)"
msgstr ""
-"無効なポートを指定しました: %s\n"
+"無効なポート: %s\n"
"正しい形式は port/tcp または port/udp で、\n"
-"portは 1 から 65535 までです。"
+"portは 1 から 65535 までです。\n"
+"\n"
+"ポートの範囲を指定することもできます (例: 24300:24350/udp)"
#: network/drakfirewall.pm:186
#, c-format
@@ -9337,321 +9407,272 @@ msgstr "全て(ファイアウォールなし)"
msgid "Other ports"
msgstr "その他のポート"
-#: network/isdn.pm:127 network/isdn.pm:145 network/isdn.pm:157
-#: network/isdn.pm:163 network/isdn.pm:173 network/isdn.pm:183
-#: network/netconnect.pm:332
+#: network/isdn.pm:113 network/netconnect.pm:424
#, c-format
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "ISDNの設定"
-
-#: network/isdn.pm:127
-#, c-format
-msgid ""
-"Select your provider.\n"
-"If it isn't listed, choose Unlisted."
+msgid "Unlisted - edit manually"
msgstr ""
-"プロバイダを選んでください。\n"
-"リストにない場合はUnlistedを選んでください。"
-
-#: network/isdn.pm:140 standalone/drakconnect:503
-#, c-format
-msgid "European protocol (EDSS1)"
-msgstr "ヨーロッパのプロトコル(EDSS1)"
-
-#: network/isdn.pm:140
-#, c-format
-msgid "European protocol"
-msgstr "ヨーロッパのプロトコル"
-#: network/isdn.pm:142 standalone/drakconnect:504
-#, c-format
-msgid ""
-"Protocol for the rest of the world\n"
-"No D-Channel (leased lines)"
-msgstr ""
-"その他のプロトコル\n"
-"No D-Channel (leased lines)"
-
-#: network/isdn.pm:142
-#, c-format
-msgid "Protocol for the rest of the world"
-msgstr "その他のプロトコル"
-
-#: network/isdn.pm:146
-#, c-format
-msgid "Which protocol do you want to use?"
-msgstr "どのプロトコルを使いますか?"
-
-#: network/isdn.pm:157
-#, c-format
-msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
-msgstr "%s インタフェースが見つかりました。使用しますか?"
-
-#: network/isdn.pm:164
-#, c-format
-msgid "What kind of card do you have?"
-msgstr "お使いのカードは何ですか?"
-
-#: network/isdn.pm:165
+#: network/isdn.pm:156 network/netconnect.pm:376
#, c-format
msgid "ISA / PCMCIA"
msgstr "ISA/PCMCIA"
-#: network/isdn.pm:165
+#: network/isdn.pm:156 network/netconnect.pm:376
+#, c-format
+msgid "I don't know"
+msgstr "不明"
+
+#: network/isdn.pm:157 network/netconnect.pm:376
#, c-format
msgid "PCI"
msgstr "PCI"
-#: network/isdn.pm:165
+#: network/isdn.pm:158 network/netconnect.pm:376
#, c-format
msgid "USB"
msgstr "USB"
-#: network/isdn.pm:165
-#, c-format
-msgid "I don't know"
-msgstr "不明"
-
-#: network/isdn.pm:174
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
-"\n"
-"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
-"card.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"ISAカードをお持ちの場合は次の画面の値が適切でしょう。\n"
-"\n"
-"PCMCIAカードをお持ちの場合はカードのirqとioを調べる必要があります。\n"
-
-#: network/isdn.pm:178
+#: network/modem.pm:42 network/modem.pm:43 network/modem.pm:44
+#: network/netconnect.pm:579 network/netconnect.pm:596
+#: network/netconnect.pm:612
#, c-format
-msgid "Continue"
-msgstr "続ける"
+msgid "Manual"
+msgstr "手動"
-#: network/isdn.pm:178
-#, c-format
-msgid "Abort"
-msgstr "中止"
+#: network/netconnect.pm:88 network/netconnect.pm:453
+#: network/netconnect.pm:463 network/netconnect.pm:822
+#: network/netconnect.pm:827
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Manual choice"
+msgstr "手動"
-#: network/isdn.pm:184
+#: network/netconnect.pm:88
#, c-format
-msgid "Which of the following is your ISDN card?"
-msgstr "お使いのISDNカードはどれですか?"
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "内蔵ISDNカード"
-#: network/netconnect.pm:95
+#: network/netconnect.pm:97
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:96
+#: network/netconnect.pm:98
#, fuzzy, c-format
msgid "Managed"
msgstr "言語を選択"
-#: network/netconnect.pm:97
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:99
+#, c-format
msgid "Master"
-msgstr "メイヨット"
+msgstr "マスター"
-#: network/netconnect.pm:98
+#: network/netconnect.pm:100
#, fuzzy, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "復元"
-#: network/netconnect.pm:99
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:101
+#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "2次"
-#: network/netconnect.pm:100
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:102
+#, c-format
msgid "Auto"
-msgstr "作者: "
+msgstr "自動"
-#: network/netconnect.pm:103 printer/printerdrake.pm:1118
+#: network/netconnect.pm:105 printer/printerdrake.pm:1133
+#: standalone/drakups:64
#, c-format
msgid "Manual configuration"
msgstr "手動設定"
-#: network/netconnect.pm:104
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:106
+#, c-format
msgid "Automatic IP (BOOTP/DHCP)"
-msgstr "自動的なIP"
+msgstr "IPを自動設定 (BOOTP/DHCP)"
-#: network/netconnect.pm:106
+#: network/netconnect.pm:108
#, c-format
msgid "Automatic IP (BOOTP/DHCP/Zeroconf)"
-msgstr ""
+msgstr "IPを自動設定 (BOOTP/DHCP/Zeroconf)"
-#: network/netconnect.pm:156
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Alcatel speedtouch USB modem"
-msgstr "Alcatel speedtouch usb"
+#: network/netconnect.pm:111
+#, c-format
+msgid "Protocol for the rest of the world"
+msgstr "その他のプロトコル"
-#: network/netconnect.pm:157
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Sagem USB modem"
-msgstr "システムモード"
+#: network/netconnect.pm:113 standalone/drakconnect:528
+#, c-format
+msgid "European protocol (EDSS1)"
+msgstr "ヨーロッパのプロトコル(EDSS1)"
-#: network/netconnect.pm:158
+#: network/netconnect.pm:114 standalone/drakconnect:529
#, c-format
-msgid "Bewan USB modem"
+msgid ""
+"Protocol for the rest of the world\n"
+"No D-Channel (leased lines)"
msgstr ""
+"その他のプロトコル\n"
+"No D-Channel (leased lines)"
-#: network/netconnect.pm:159
+#: network/netconnect.pm:146
#, c-format
-msgid "Bewan PCI modem"
-msgstr ""
+msgid "Alcatel speedtouch USB modem"
+msgstr "Alcatel speedtouch USB modem"
-#: network/netconnect.pm:160
+#: network/netconnect.pm:147
+#, c-format
+msgid "Sagem USB modem"
+msgstr "Sagem USB modem"
+
+#: network/netconnect.pm:148
+#, c-format
+msgid "Bewan modem"
+msgstr "Bewan modem"
+
+#: network/netconnect.pm:149
#, c-format
msgid "ECI Hi-Focus modem"
-msgstr ""
+msgstr "ECI Hi-Focus modem"
-#: network/netconnect.pm:164
+#: network/netconnect.pm:153
#, c-format
msgid "Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP)"
-msgstr ""
+msgstr "Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP)"
-#: network/netconnect.pm:165
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:154
+#, c-format
msgid "Manual TCP/IP configuration"
-msgstr "手動設定"
+msgstr "手動によるTCP/IP設定"
-#: network/netconnect.pm:166
+#: network/netconnect.pm:155
#, c-format
msgid "Point to Point Tunneling Protocol (PPTP)"
-msgstr ""
+msgstr "Point to Point Tunneling Protocol (PPTP)"
-#: network/netconnect.pm:167
+#: network/netconnect.pm:156
#, c-format
msgid "PPP over Ethernet (PPPoE)"
-msgstr ""
+msgstr "PPP over Ethernet (PPPoE)"
-#: network/netconnect.pm:168
+#: network/netconnect.pm:157
#, c-format
msgid "PPP over ATM (PPPoA)"
-msgstr ""
+msgstr "PPP over ATM (PPPoA)"
-#: network/netconnect.pm:172
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:161
+#, c-format
msgid "Bridged Ethernet LLC"
-msgstr "イーサネットカード"
+msgstr "Bridged Ethernet LLC"
-#: network/netconnect.pm:173
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:162
+#, c-format
msgid "Bridged Ethernet VC"
-msgstr "イーサネットカード"
+msgstr "Bridged Ethernet VC"
-#: network/netconnect.pm:174
+#: network/netconnect.pm:163
#, c-format
msgid "Routed IP LLC"
-msgstr ""
+msgstr "Routed IP LLC"
-#: network/netconnect.pm:175
+#: network/netconnect.pm:164
#, c-format
msgid "Routed IP VC"
-msgstr ""
+msgstr "Routed IP VC"
-#: network/netconnect.pm:176
+#: network/netconnect.pm:165
#, c-format
msgid "PPPOA LLC"
-msgstr ""
+msgstr "PPPOA LLC"
-#: network/netconnect.pm:177
+#: network/netconnect.pm:166
#, c-format
msgid "PPPOA VC"
-msgstr ""
+msgstr "PPPOA VC"
-#: network/netconnect.pm:181 standalone/drakconnect:443
-#: standalone/drakconnect:917
+#: network/netconnect.pm:170 standalone/drakconnect:466
#, c-format
msgid "Script-based"
msgstr "スクリプトを使う認証"
-#: network/netconnect.pm:182 standalone/drakconnect:443
-#: standalone/drakconnect:917
+#: network/netconnect.pm:171 standalone/drakconnect:466
#, c-format
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: network/netconnect.pm:183 standalone/drakconnect:443
-#: standalone/drakconnect:917
+#: network/netconnect.pm:172 standalone/drakconnect:466
#, c-format
msgid "Terminal-based"
msgstr "ターミナルからの認証"
-#: network/netconnect.pm:184 standalone/drakconnect:443
-#: standalone/drakconnect:917
+#: network/netconnect.pm:173 standalone/drakconnect:466
#, c-format
msgid "CHAP"
msgstr "CHAP"
-#: network/netconnect.pm:185
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:174 standalone/drakconnect:466
+#, c-format
msgid "PAP/CHAP"
-msgstr "CHAP"
+msgstr "PAP/CHAP"
-#: network/netconnect.pm:199 standalone/drakconnect:54
+#: network/netconnect.pm:219 standalone/drakconnect:55
#, c-format
msgid "Network & Internet Configuration"
msgstr "ネットワークとインターネット"
-#: network/netconnect.pm:205
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:225
+#, c-format
msgid "(detected on port %s)"
-msgstr "ポート %s で検出しました"
+msgstr "(ポート %s で検出)"
#. -PO: here, "(detected)" string will be appended to eg "ADSL connection"
-#: network/netconnect.pm:207
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:227
+#, c-format
msgid "(detected %s)"
-msgstr "%s を検出"
+msgstr "(%s を検出)"
-#: network/netconnect.pm:207
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:227
+#, c-format
msgid "(detected)"
-msgstr "検出しました"
+msgstr "(検出)"
-#: network/netconnect.pm:209
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:229
+#, c-format
msgid "Modem connection"
-msgstr "Winmodem接続"
+msgstr "モデム接続"
-#: network/netconnect.pm:210
+#: network/netconnect.pm:230
#, c-format
msgid "ISDN connection"
msgstr "ISDN接続"
-#: network/netconnect.pm:211
+#: network/netconnect.pm:231
#, c-format
msgid "ADSL connection"
msgstr "ADSL接続"
-#: network/netconnect.pm:212
+#: network/netconnect.pm:232
#, c-format
msgid "Cable connection"
msgstr "ケーブル接続"
-#: network/netconnect.pm:213
+#: network/netconnect.pm:233
#, c-format
msgid "LAN connection"
msgstr "LAN接続"
-#: network/netconnect.pm:214 network/netconnect.pm:228
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:234 network/netconnect.pm:248
+#, c-format
msgid "Wireless connection"
-msgstr "ケーブル接続"
+msgstr "ワイヤレス接続"
-#: network/netconnect.pm:224
+#: network/netconnect.pm:244
#, c-format
msgid "Choose the connection you want to configure"
msgstr "設定する接続を選んでください"
-#: network/netconnect.pm:241
+#: network/netconnect.pm:261
#, c-format
msgid ""
"We are now going to configure the %s connection.\n"
@@ -9664,138 +9685,191 @@ msgstr ""
"\n"
"\"%s\" を押すと続けます。"
-#: network/netconnect.pm:249 network/netconnect.pm:710
+#: network/netconnect.pm:269 network/netconnect.pm:781
#, c-format
msgid "Connection Configuration"
msgstr "接続の設定"
-#: network/netconnect.pm:250 network/netconnect.pm:711
+#: network/netconnect.pm:270 network/netconnect.pm:782
#, c-format
msgid "Please fill or check the field below"
msgstr "下記の項目を埋めるかチェックしてください"
-#: network/netconnect.pm:256 standalone/drakconnect:494
-#: standalone/drakconnect:899
+#: network/netconnect.pm:277 standalone/drakconnect:519
#, c-format
msgid "Card IRQ"
msgstr "カード IRQ"
-#: network/netconnect.pm:257 standalone/drakconnect:495
-#: standalone/drakconnect:900
+#: network/netconnect.pm:278 standalone/drakconnect:520
#, c-format
msgid "Card mem (DMA)"
msgstr "カード mem(DMA)"
-#: network/netconnect.pm:258 standalone/drakconnect:496
-#: standalone/drakconnect:901
+#: network/netconnect.pm:279 standalone/drakconnect:521
#, c-format
msgid "Card IO"
msgstr "カード IO"
-#: network/netconnect.pm:259 standalone/drakconnect:497
-#: standalone/drakconnect:902
+#: network/netconnect.pm:280 standalone/drakconnect:522
#, c-format
msgid "Card IO_0"
msgstr "カード IO_0"
-#: network/netconnect.pm:260 standalone/drakconnect:903
+#: network/netconnect.pm:281
#, c-format
msgid "Card IO_1"
msgstr "カード IO_1"
-#: network/netconnect.pm:261 standalone/drakconnect:904
+#: network/netconnect.pm:282
#, c-format
msgid "Your personal phone number"
msgstr "あなたの電話番号"
-#: network/netconnect.pm:262 network/netconnect.pm:714
-#: standalone/drakconnect:905
+#: network/netconnect.pm:283 network/netconnect.pm:785
#, c-format
msgid "Provider name (ex provider.net)"
msgstr "プロバイダの名前(例: provider.net)"
-#: network/netconnect.pm:263 standalone/drakconnect:440
-#: standalone/drakconnect:906
+#: network/netconnect.pm:284 standalone/drakconnect:463
#, c-format
msgid "Provider phone number"
msgstr "プロバイダの電話番号"
-#: network/netconnect.pm:264
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:285
+#, c-format
msgid "Provider DNS 1 (optional)"
-msgstr "プロバイダのdns 1(オプション)"
+msgstr "プロバイダのDNS 1(オプション)"
-#: network/netconnect.pm:265
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:286
+#, c-format
msgid "Provider DNS 2 (optional)"
-msgstr "プロバイダのdns 2(オプション)"
+msgstr "プロバイダのDNS 2(オプション)"
-#: network/netconnect.pm:266 standalone/drakconnect:396
-#: standalone/drakconnect:462 standalone/drakconnect:911
+#: network/netconnect.pm:287 standalone/drakconnect:419
#, c-format
msgid "Dialing mode"
msgstr "ダイアルモード"
-#: network/netconnect.pm:267 standalone/drakconnect:401
-#: standalone/drakconnect:459 standalone/drakconnect:923
+#: network/netconnect.pm:288 standalone/drakconnect:424
+#: standalone/drakconnect:484
#, c-format
msgid "Connection speed"
msgstr "接続の速度"
-#: network/netconnect.pm:268 standalone/drakconnect:406
-#: standalone/drakconnect:924
+#: network/netconnect.pm:289 standalone/drakconnect:429
#, c-format
msgid "Connection timeout (in sec)"
msgstr "接続のタイムアウト(秒)"
-#: network/netconnect.pm:271 network/netconnect.pm:717
-#: standalone/drakconnect:438 standalone/drakconnect:909
+#: network/netconnect.pm:292 network/netconnect.pm:788
+#: standalone/drakconnect:461
#, c-format
msgid "Account Login (user name)"
msgstr "アカウントのログイン(ユーザ名)"
-#: network/netconnect.pm:272 network/netconnect.pm:718
-#: standalone/drakconnect:439 standalone/drakconnect:910
-#: standalone/drakconnect:944
+#: network/netconnect.pm:293 network/netconnect.pm:789
+#: standalone/drakconnect:462
#, c-format
msgid "Account Password"
msgstr "アカウントのパスワード"
-#: network/netconnect.pm:300
+#: network/netconnect.pm:323 network/netconnect.pm:637
+#: network/netconnect.pm:820
#, c-format
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "お使いのISDN接続を選んでください。"
+msgid "Select the network interface to configure:"
+msgstr "設定するネットワークインタフェースを選択:"
-#: network/netconnect.pm:301
+#: network/netconnect.pm:323 network/netconnect.pm:457
+#: network/netconnect.pm:641 standalone/drakgw:113 standalone/drakvpn:49
#, c-format
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "内蔵ISDNカード"
+msgid "Sorry, we support only 2.4 and above kernels."
+msgstr "2.4以上のカーネルのみをサポートしています。"
+
+#: network/netconnect.pm:325 network/netconnect.pm:366
+#: network/netconnect.pm:638 network/netconnect.pm:822 network/shorewall.pm:84
+#: standalone/drakconnect:643 standalone/drakgw:225 standalone/drakvpn:219
+#, c-format
+msgid "Net Device"
+msgstr "ネットデバイス"
-#: network/netconnect.pm:301
+#: network/netconnect.pm:326 network/netconnect.pm:334
#, c-format
msgid "External ISDN modem"
msgstr "外付ISDNモデム"
-#: network/netconnect.pm:332
+#: network/netconnect.pm:365 standalone/harddrake2:115
+#, c-format
+msgid "Select a device !"
+msgstr "デバイスを選んでください"
+
+#: network/netconnect.pm:374 network/netconnect.pm:384
+#: network/netconnect.pm:394 network/netconnect.pm:410
+#: network/netconnect.pm:421
#, c-format
-msgid "Do you want to start a new configuration ?"
-msgstr "新しい設定を開始しますか?"
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "ISDNの設定"
-#: network/netconnect.pm:335
+#: network/netconnect.pm:375
+#, c-format
+msgid "What kind of card do you have?"
+msgstr "お使いのカードは何ですか?"
+
+#: network/netconnect.pm:385
#, c-format
msgid ""
-"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
-"PCI card on the next screen."
+"\n"
+"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
+"\n"
+"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
+"card.\n"
msgstr ""
-"ISDNカードを検出しましたが、種類が分かりません。次の画面からPCIカードを\n"
-"選んでください。"
+"\n"
+"ISAカードをお持ちの場合は次の画面の値が適切でしょう。\n"
+"\n"
+"PCMCIAカードをお持ちの場合はカードのirqとioを調べる必要があります。\n"
+
+#: network/netconnect.pm:389
+#, c-format
+msgid "Continue"
+msgstr "続ける"
+
+#: network/netconnect.pm:389
+#, c-format
+msgid "Abort"
+msgstr "中止"
+
+#: network/netconnect.pm:395
+#, c-format
+msgid "Which of the following is your ISDN card?"
+msgstr "お使いのISDNカードはどれですか?"
+
+#: network/netconnect.pm:410
+#, c-format
+msgid "Which protocol do you want to use?"
+msgstr "どのプロトコルを使いますか?"
-#: network/netconnect.pm:344
+#: network/netconnect.pm:412 standalone/drakconnect:116
+#: standalone/drakconnect:527 standalone/drakvpn:1140
#, c-format
-msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
-msgstr "ISDN PCIカードは見つかりませんでした。下記の中から選んでください"
+msgid "Protocol"
+msgstr "プロトコル"
-#: network/netconnect.pm:353
+#: network/netconnect.pm:421
+#, c-format
+msgid ""
+"Select your provider.\n"
+"If it isn't listed, choose Unlisted."
+msgstr ""
+"プロバイダを選んでください。\n"
+"リストにない場合はUnlistedを選んでください。"
+
+#: network/netconnect.pm:423 network/netconnect.pm:529
+#: network/netconnect.pm:675
+#, c-format
+msgid "Provider:"
+msgstr "プロバイダ:"
+
+#: network/netconnect.pm:438
#, c-format
msgid ""
"Your modem isn't supported by the system.\n"
@@ -9804,140 +9878,117 @@ msgstr ""
"このモデムはサポートしていません。\n"
"http://www.linmodems.org をご覧ください"
-#: network/netconnect.pm:364
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:450
+#, c-format
msgid "Select the modem to configure:"
-msgstr "ネットワークインタフェースを選択"
+msgstr "設定するモデムを選択:"
-#: network/netconnect.pm:403
+#: network/netconnect.pm:498
#, c-format
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "モデムを接続しているシリアルポートを選んでください。"
-#: network/netconnect.pm:427
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:527
+#, c-format
msgid "Select your provider:"
-msgstr "プリンタのスプーラを選んでください"
+msgstr "プロバイダを選択:"
-#: network/netconnect.pm:429 network/netconnect.pm:599
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Provider:"
-msgstr "プロファイル: "
-
-#: network/netconnect.pm:481 network/netconnect.pm:482
-#: network/netconnect.pm:483 network/netconnect.pm:508
-#: network/netconnect.pm:525 network/netconnect.pm:541
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Manual"
-msgstr "手動"
-
-#: network/netconnect.pm:485
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:556
+#, c-format
msgid "Dialup: account options"
-msgstr "ダイアルアップのオプション"
+msgstr "ダイアルアップ: アカウントのオプション"
-#: network/netconnect.pm:488 standalone/drakconnect:913
+#: network/netconnect.pm:559
#, c-format
msgid "Connection name"
msgstr "接続名"
-#: network/netconnect.pm:489 standalone/drakconnect:914
+#: network/netconnect.pm:560
#, c-format
msgid "Phone number"
msgstr "電話番号"
-#: network/netconnect.pm:490 standalone/drakconnect:915
+#: network/netconnect.pm:561
#, c-format
msgid "Login ID"
msgstr "ログインID"
-#: network/netconnect.pm:505 network/netconnect.pm:538
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:576 network/netconnect.pm:609
+#, c-format
msgid "Dialup: IP parameters"
-msgstr "パラメータ"
+msgstr "ダイアルアップ: IPパラメータ"
-#: network/netconnect.pm:508
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:579
+#, c-format
msgid "IP parameters"
-msgstr "パラメータ"
+msgstr "IPパラメータ"
-#: network/netconnect.pm:509 network/netconnect.pm:829
-#: printer/printerdrake.pm:431 standalone/drakconnect:113
-#: standalone/drakconnect:306 standalone/drakconnect:764
+#: network/netconnect.pm:580 network/netconnect.pm:912
+#: printer/printerdrake.pm:431 standalone/drakconnect:116
+#: standalone/drakconnect:325 standalone/drakconnect:806
+#: standalone/drakups:266
#, c-format
msgid "IP address"
msgstr "IPアドレス"
-#: network/netconnect.pm:510
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:581
+#, c-format
msgid "Subnet mask"
-msgstr "サブネットマスク:"
+msgstr "サブネットマスク"
-#: network/netconnect.pm:522
+#: network/netconnect.pm:593
#, c-format
msgid "Dialup: DNS parameters"
-msgstr ""
+msgstr "ダイアルアップ: DNSパラメータ"
-#: network/netconnect.pm:525
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:596
+#, c-format
msgid "DNS"
-msgstr "NIS"
+msgstr "DNS"
-#: network/netconnect.pm:526 standalone/drakconnect:918
+#: network/netconnect.pm:597
#, c-format
msgid "Domain name"
msgstr "ドメイン名"
-#: network/netconnect.pm:527 network/netconnect.pm:715
-#: standalone/drakconnect:919
+#: network/netconnect.pm:598 network/netconnect.pm:786
+#: standalone/drakconnect:924
#, c-format
msgid "First DNS Server (optional)"
msgstr "DNSサーバ(オプション)"
-#: network/netconnect.pm:528 network/netconnect.pm:716
-#: standalone/drakconnect:920
+#: network/netconnect.pm:599 network/netconnect.pm:787
+#: standalone/drakconnect:925
#, c-format
msgid "Second DNS Server (optional)"
msgstr "セカンドDNSサーバ(オプション)"
-#: network/netconnect.pm:529
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:600
+#, c-format
msgid "Set hostname from IP"
-msgstr "プリンタホスト名かIP"
+msgstr "IPからホスト名を設定"
-#: network/netconnect.pm:541 standalone/drakconnect:317
-#: standalone/drakconnect:912
+#: network/netconnect.pm:612 standalone/drakconnect:336
#, c-format
msgid "Gateway"
msgstr "ゲートウェイ"
-#: network/netconnect.pm:542
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:613
+#, c-format
msgid "Gateway IP address"
-msgstr "IPアドレス"
+msgstr "Gateway IPアドレス"
-#: network/netconnect.pm:567
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:637
+#, c-format
msgid "ADSL configuration"
-msgstr "LANの設定"
+msgstr "ADSLの設定"
-#: network/netconnect.pm:567 network/netconnect.pm:746
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Select the network interface to configure:"
-msgstr "ネットワークインタフェースを選択"
-
-#: network/netconnect.pm:568 network/netconnect.pm:748 network/shorewall.pm:77
-#: standalone/drakconnect:602 standalone/drakgw:218 standalone/drakvpn:217
+#: network/netconnect.pm:673
#, c-format
-msgid "Net Device"
-msgstr "ネットデバイス"
-
-#: network/netconnect.pm:597
-#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose your ADSL provider"
-msgstr "使用する国名を選択してください。"
+msgstr "ADSLプロバイダを選んでください"
-#: network/netconnect.pm:616
+#: network/netconnect.pm:691
#, c-format
msgid ""
"You need the Alcatel microcode.\n"
@@ -9948,32 +9999,32 @@ msgstr ""
"フロッピー/Windows経由で導入するか、スキップして\n"
"後で行ってください。"
-#: network/netconnect.pm:620 network/netconnect.pm:625
+#: network/netconnect.pm:695 network/netconnect.pm:700
#, c-format
msgid "Use a floppy"
msgstr "フロッピーを使う"
-#: network/netconnect.pm:620 network/netconnect.pm:629
+#: network/netconnect.pm:695 network/netconnect.pm:704
#, c-format
msgid "Use my Windows partition"
msgstr "Windowsのパーティションを使う"
-#: network/netconnect.pm:620 network/netconnect.pm:633
+#: network/netconnect.pm:695 network/netconnect.pm:708
#, c-format
msgid "Do it later"
msgstr "後で行う"
-#: network/netconnect.pm:640
+#: network/netconnect.pm:715
#, c-format
msgid "Firmware copy failed, file %s not found"
msgstr "ファームウェアのコピーに失敗。ファイル %s がありません"
-#: network/netconnect.pm:647
+#: network/netconnect.pm:722
#, c-format
msgid "Firmware copy succeeded"
msgstr "ファームウェアのコピーが完了"
-#: network/netconnect.pm:662
+#: network/netconnect.pm:737
#, c-format
msgid ""
"You need the Alcatel microcode.\n"
@@ -9986,22 +10037,22 @@ msgstr ""
"からダウンロードして、\n"
"mgmt.o を /usr/share/speedtouch にコピーしてください。"
-#: network/netconnect.pm:719
+#: network/netconnect.pm:790
#, c-format
msgid "Virtual Path ID (VPI):"
-msgstr ""
+msgstr "Virtual Path ID (VPI):"
-#: network/netconnect.pm:720
+#: network/netconnect.pm:791
#, c-format
msgid "Virtual Circuit ID (VCI):"
-msgstr ""
+msgstr "Virtual Circuit ID (VCI):"
-#: network/netconnect.pm:721
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:793
+#, c-format
msgid "Encapsulation :"
-msgstr "暗号キー"
+msgstr "カプセル化 :"
-#: network/netconnect.pm:736
+#: network/netconnect.pm:810
#, c-format
msgid ""
"The ECI Hi-Focus modem cannot be supported due to binary driver distribution "
@@ -10010,17 +10061,7 @@ msgid ""
"You can find a driver on http://eciadsl.flashtux.org/"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:753
-#, fuzzy, c-format
-msgid "No wireless network adapter on your system!"
-msgstr "ネットワークアダプタがありません"
-
-#: network/netconnect.pm:754 standalone/drakgw:240 standalone/drakpxe:137
-#, c-format
-msgid "No network adapter on your system!"
-msgstr "ネットワークアダプタがありません"
-
-#: network/netconnect.pm:766
+#: network/netconnect.pm:837
#, c-format
msgid ""
"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
@@ -10032,24 +10073,35 @@ msgstr ""
"OKを押すとこのデバイスの設定を維持します。\n"
"以下の項目を変更すると設定を上書きします。"
-#: network/netconnect.pm:784
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:850 network/netconnect.pm:1222
+#, c-format
+msgid ""
+"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"おめでとうございます。ネットワークと\n"
+"インターネットを設定しました。\n"
+"\n"
+
+#: network/netconnect.pm:864
+#, c-format
msgid "Zeroconf hostname resolution"
-msgstr "Zeroconfホスト名"
+msgstr "Zeroconfホスト名の決定"
-#: network/netconnect.pm:785 network/netconnect.pm:816
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:865 network/netconnect.pm:899
+#, c-format
msgid "Configuring network device %s (driver %s)"
-msgstr "ネットワークデバイス %s を設定"
+msgstr "ネットワークデバイス %s を設定 (ドライバ %s)"
-#: network/netconnect.pm:786
+#: network/netconnect.pm:866
#, c-format
msgid ""
"The following protocols can be used to configure an ethernet connection. "
"Please choose the one you want to use"
msgstr ""
+"以下のプロトコルをethernet接続で使います。使用するものを1つ選んでください"
-#: network/netconnect.pm:817
+#: network/netconnect.pm:900
#, c-format
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
@@ -10060,89 +10112,89 @@ msgstr ""
"それぞれの項目にはドットで区切られた数字(例: 1.2.3.4)が\n"
"IPアドレスとして入ります。"
-#: network/netconnect.pm:824
+#: network/netconnect.pm:907
#, c-format
msgid "Assign host name from DHCP address"
msgstr "DHCPアドレスからホスト名を割り当てる"
-#: network/netconnect.pm:825
+#: network/netconnect.pm:908
#, c-format
msgid "DHCP host name"
msgstr "DHCPホスト名"
-#: network/netconnect.pm:830 standalone/drakconnect:311
-#: standalone/drakconnect:765 standalone/drakgw:313
+#: network/netconnect.pm:913 standalone/drakconnect:330
+#: standalone/drakconnect:807 standalone/drakgw:321
#, c-format
msgid "Netmask"
msgstr "ネットマスク"
-#: network/netconnect.pm:832 standalone/drakconnect:389
+#: network/netconnect.pm:915 standalone/drakconnect:412
#, c-format
msgid "Track network card id (useful for laptops)"
msgstr "ネットワークカードのIDを追跡(ラップトップで役に立つ)"
-#: network/netconnect.pm:833 standalone/drakconnect:390
+#: network/netconnect.pm:916 standalone/drakconnect:413
#, c-format
msgid "Network Hotplugging"
msgstr "Network Hotplugging"
-#: network/netconnect.pm:834 standalone/drakconnect:384
+#: network/netconnect.pm:917 standalone/drakconnect:407
#, c-format
msgid "Start at boot"
msgstr "起動時に開始"
-#: network/netconnect.pm:836 standalone/drakconnect:768
+#: network/netconnect.pm:919 standalone/drakconnect:810
#, c-format
msgid "DHCP client"
msgstr "DHCPクライアント"
-#: network/netconnect.pm:846 printer/printerdrake.pm:1349
-#: standalone/drakconnect:569
+#: network/netconnect.pm:929 printer/printerdrake.pm:1383
+#: standalone/drakconnect:608
#, c-format
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "IPアドレスは 1.2.3.4 のように入力してください"
-#: network/netconnect.pm:849
+#: network/netconnect.pm:932
#, c-format
msgid "Warning : IP address %s is usually reserved !"
msgstr "警告: IPアドレス %s はたいてい保留されています"
-#: network/netconnect.pm:879 network/netconnect.pm:908
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:962 network/netconnect.pm:991
+#, c-format
msgid "Please enter the wireless parameters for this card:"
-msgstr "ホスト名かIPを入力してください。"
+msgstr "このカードのワイヤレスパラメータを入力してください:"
-#: network/netconnect.pm:882 standalone/drakconnect:355
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:965 standalone/drakconnect:378
+#, c-format
msgid "Operating Mode"
-msgstr "エキスパートモード"
+msgstr "操作モード"
-#: network/netconnect.pm:884 standalone/drakconnect:356
+#: network/netconnect.pm:967 standalone/drakconnect:379
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
-msgstr ""
+msgstr "ネットワーク名 (ESSID)"
-#: network/netconnect.pm:885 standalone/drakconnect:357
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:968 standalone/drakconnect:380
+#, c-format
msgid "Network ID"
-msgstr "ネットワーク"
+msgstr "ネットワーク ID"
-#: network/netconnect.pm:886 standalone/drakconnect:358
+#: network/netconnect.pm:969 standalone/drakconnect:381
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:887 standalone/drakconnect:359
+#: network/netconnect.pm:970 standalone/drakconnect:382
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:888 standalone/drakconnect:360
+#: network/netconnect.pm:971 standalone/drakconnect:383
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
-msgstr ""
+msgstr "ビットレート(b/s)"
-#: network/netconnect.pm:894
+#: network/netconnect.pm:977
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
@@ -10151,7 +10203,7 @@ msgstr ""
"単位は k, M, G で入力してください(2.46 GHzの場合は 2.46G)。\n"
"もしくは0(ゼロ)で桁を増やしてください。"
-#: network/netconnect.pm:898
+#: network/netconnect.pm:981
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
@@ -10160,12 +10212,12 @@ msgstr ""
"単位は k, M, G で入力してください(例: 11M)。\n"
"もしくは0(ゼロ)で桁を増やしてください。"
-#: network/netconnect.pm:911 standalone/drakconnect:371
+#: network/netconnect.pm:994 standalone/drakconnect:394
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
-msgstr ""
+msgstr "RTS/CTS"
-#: network/netconnect.pm:912
+#: network/netconnect.pm:995
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -10179,17 +10231,17 @@ msgid ""
"or off."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:919 standalone/drakconnect:372
+#: network/netconnect.pm:1002 standalone/drakconnect:395
#, fuzzy, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "ゲームステーション"
-#: network/netconnect.pm:920 standalone/drakconnect:373
+#: network/netconnect.pm:1003 standalone/drakconnect:396
#, c-format
msgid "Iwconfig command extra arguments"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:921
+#: network/netconnect.pm:1004
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -10200,12 +10252,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: network/netconnect.pm:928 standalone/drakconnect:374
+#: network/netconnect.pm:1011 standalone/drakconnect:397
#, c-format
msgid "Iwspy command extra arguments"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:929
+#: network/netconnect.pm:1012
#, c-format
msgid ""
"Iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -10217,12 +10269,12 @@ msgid ""
"See iwpspy(8) man page for further information."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:937 standalone/drakconnect:375
+#: network/netconnect.pm:1020 standalone/drakconnect:398
#, c-format
msgid "Iwpriv command extra arguments"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:938
+#: network/netconnect.pm:1021
#, c-format
msgid ""
"Iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -10240,7 +10292,7 @@ msgid ""
"See iwpriv(8) man page for further information."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:965
+#: network/netconnect.pm:1048
#, c-format
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
@@ -10249,18 +10301,18 @@ msgstr ""
"システムにイーサネットアダプタがありません。この種類の\n"
"接続を設定することができません。"
-#: network/netconnect.pm:969 standalone/drakgw:254 standalone/drakpxe:142
+#: network/netconnect.pm:1052 standalone/drakgw:261 standalone/drakpxe:142
#, c-format
msgid "Choose the network interface"
msgstr "ネットワークインタフェースを選択"
-#: network/netconnect.pm:970
+#: network/netconnect.pm:1053
#, c-format
msgid ""
"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet."
msgstr "インターネット接続に使うネットワークアダプタを選んでください"
-#: network/netconnect.pm:991
+#: network/netconnect.pm:1074
#, c-format
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
@@ -10272,84 +10324,84 @@ msgstr ""
"ホスト名は“mybox.mylab.myco.com”のようにしてください。\n"
"ゲートウェイのIPアドレスがあれば、それも入力してください。"
-#: network/netconnect.pm:995
+#: network/netconnect.pm:1078
#, c-format
msgid "Last but not least you can also type in your DNS server IP addresses."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:997
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:1080 standalone/drakconnect:923
+#, c-format
msgid "Host name (optional)"
-msgstr "DNSサーバ(オプション)"
+msgstr "ホスト名 (オプション)"
-#: network/netconnect.pm:997
+#: network/netconnect.pm:1080
#, c-format
msgid "Host name"
msgstr "ホスト名:"
-#: network/netconnect.pm:998
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:1082
+#, c-format
msgid "DNS server 1"
-msgstr "DNSサーバ"
+msgstr "DNSサーバ 1"
-#: network/netconnect.pm:999
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:1083
+#, c-format
msgid "DNS server 2"
-msgstr "DNSサーバ"
+msgstr "DNSサーバ 2"
-#: network/netconnect.pm:1000
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:1084
+#, c-format
msgid "DNS server 3"
-msgstr "DNSサーバ"
+msgstr "DNSサーバ 3"
-#: network/netconnect.pm:1001
-#, fuzzy, c-format
+#: network/netconnect.pm:1085
+#, c-format
msgid "Search domain"
-msgstr "NISドメイン"
+msgstr "検索ドメイン"
-#: network/netconnect.pm:1002
+#: network/netconnect.pm:1086
#, c-format
msgid "By default search domain will be set from the fully-qualified host name"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1003
+#: network/netconnect.pm:1087
#, c-format
msgid "Gateway (e.g. %s)"
msgstr "ゲートウェイ(例 %s)"
-#: network/netconnect.pm:1005
+#: network/netconnect.pm:1089
#, c-format
msgid "Gateway device"
msgstr "ゲートウェイデバイス"
-#: network/netconnect.pm:1014
+#: network/netconnect.pm:1098
#, c-format
msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "DNSサーバのアドレスは 1.2.3.4 のように入力してください"
-#: network/netconnect.pm:1019 standalone/drakconnect:571
+#: network/netconnect.pm:1103 standalone/drakconnect:611
#, c-format
msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "Gatewayアドレスは 1.2.3.4 のように入力"
-#: network/netconnect.pm:1030
+#: network/netconnect.pm:1114
#, c-format
msgid ""
"Enter a Zeroconf host name which will be the one that your machine will get "
"back to other machines on the network:"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1031
+#: network/netconnect.pm:1115
#, c-format
msgid "Zeroconf Host name"
msgstr "Zeroconfホスト名"
-#: network/netconnect.pm:1034
+#: network/netconnect.pm:1118
#, c-format
msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
msgstr "Zeroconfホスト名は以下を含んではいけません:"
-#: network/netconnect.pm:1044
+#: network/netconnect.pm:1128
#, c-format
msgid ""
"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
@@ -10360,32 +10412,32 @@ msgstr ""
"どれを使うか選んでください。\n"
"\n"
-#: network/netconnect.pm:1046
+#: network/netconnect.pm:1130
#, c-format
msgid "Internet connection"
msgstr "インターネット接続"
-#: network/netconnect.pm:1054
+#: network/netconnect.pm:1144
#, c-format
msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings ?"
msgstr "設定が完了しました。適用しますか?"
-#: network/netconnect.pm:1070
+#: network/netconnect.pm:1154
#, c-format
msgid "Do you want to start the connection at boot?"
msgstr "起動時に接続を開始しますか?"
-#: network/netconnect.pm:1094
+#: network/netconnect.pm:1166
#, c-format
msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?"
msgstr "ネットワークの再起動が必要です。再起動しますか?"
-#: network/netconnect.pm:1100 network/netconnect.pm:1165
+#: network/netconnect.pm:1173 network/netconnect.pm:1238
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "ネットワークを設定"
-#: network/netconnect.pm:1101
+#: network/netconnect.pm:1174
#, c-format
msgid ""
"A problem occured while restarting the network: \n"
@@ -10396,27 +10448,27 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: network/netconnect.pm:1110
+#: network/netconnect.pm:1182
#, c-format
msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
msgstr "今インターネットに接続しますか?"
-#: network/netconnect.pm:1118 standalone/drakconnect:958
+#: network/netconnect.pm:1190 standalone/drakconnect:955
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
msgstr "接続をテストしています.."
-#: network/netconnect.pm:1134
+#: network/netconnect.pm:1206
#, c-format
msgid "The system is now connected to the Internet."
msgstr "システムはインターネットに接続しました。"
-#: network/netconnect.pm:1135
+#: network/netconnect.pm:1207
#, c-format
msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
msgstr "セキュリティ上の理由で、接続を切ります。"
-#: network/netconnect.pm:1136
+#: network/netconnect.pm:1208
#, c-format
msgid ""
"The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n"
@@ -10425,17 +10477,7 @@ msgstr ""
"このシステムはインターネットにつながっていないようです。\n"
"接続を再設定してください。"
-#: network/netconnect.pm:1150
-#, c-format
-msgid ""
-"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"おめでとうございます。ネットワークと\n"
-"インターネットを設定しました。\n"
-"\n"
-
-#: network/netconnect.pm:1153
+#: network/netconnect.pm:1225
#, c-format
msgid ""
"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
@@ -10444,7 +10486,7 @@ msgstr ""
"設定が完了したらXウィンドウを再起動して、\n"
"ホスト名に関する問題を回避してください。"
-#: network/netconnect.pm:1154
+#: network/netconnect.pm:1226
#, c-format
msgid ""
"Problems occured during configuration.\n"
@@ -10455,7 +10497,7 @@ msgstr ""
"net_monitor か mccで接続を調べてください。接続できていない場合は\n"
"再設定してください。"
-#: network/netconnect.pm:1166
+#: network/netconnect.pm:1239
#, c-format
msgid ""
"Because you are doing a network installation, your network is already "
@@ -10467,37 +10509,46 @@ msgstr ""
"いまの設定をそのまま使うには OK をクリックしてください。ネットワーク/\n"
"インターネットを再設定するにはキャンセルを押します。\n"
-#: network/network.pm:314
+#: network/netconnect.pm:1327
+#, c-format
+msgid ""
+"An unexpected error has happened:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"予期せぬエラーが発生しました:\n"
+"%s"
+
+#: network/network.pm:315
#, c-format
msgid "Proxies configuration"
msgstr "プロクシを設定"
-#: network/network.pm:315
+#: network/network.pm:316
#, c-format
msgid "HTTP proxy"
msgstr "HTTPプロクシ"
-#: network/network.pm:316
+#: network/network.pm:317
#, c-format
msgid "FTP proxy"
msgstr "FTPプロクシ"
-#: network/network.pm:319
+#: network/network.pm:320
#, c-format
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr "プロクシは http://.. で始まります"
-#: network/network.pm:320
+#: network/network.pm:321
#, c-format
msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'"
msgstr "URLは ftp: か http: で始まります"
-#: network/shorewall.pm:26
+#: network/shorewall.pm:28
#, c-format
msgid "Firewalling configuration detected!"
msgstr "ファイアウォールの設定を検出しました"
-#: network/shorewall.pm:27
+#: network/shorewall.pm:29
#, c-format
msgid ""
"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
@@ -10506,31 +10557,29 @@ msgstr ""
"警告: 既存のファイアウォールの設定を検出しました。\n"
"インストール後に手動で修正する必要があるかもしれません。"
-#: network/shorewall.pm:70
+#: network/shorewall.pm:77 standalone/drakgw:218 standalone/drakvpn:212
#, c-format
msgid ""
-"Please enter the name of the interface connected to the "
-"internet. \n"
-" \n"
+"Please enter the name of the interface connected to the internet.\n"
+"\n"
"Examples:\n"
-" ppp+ for modem or DSL connections, \n"
-" eth0, or eth1 for cable connection, \n"
-" ippp+ for a isdn connection.\n"
+"\t\tppp+ for modem or DSL connections, \n"
+"\t\teth0, or eth1 for cable connection, \n"
+"\t\tippp+ for a isdn connection.\n"
msgstr ""
-"ネット接続のインタフェースを入力してくださ"
-"い。 \n"
-" \n"
+"インターネットに接続しているインタフェースの名前を入力してください。\n"
+"\n"
"例:\n"
-" ppp+(モデム/DSL接続の場合)\n"
-" eth0, eth1(ケーブル接続の場合)\n"
-" ippp+(ISDN接続の場合)\n"
+"\t\tppp+(モデム/DSL接続の場合)\n"
+"\t\teth0, eth1(ケーブル接続の場合)\n"
+"\t\tippp+(ISDN接続の場合)\n"
-#: network/tools.pm:207
+#: network/tools.pm:205
#, c-format
msgid "Insert floppy"
msgstr "フロッピーを挿入"
-#: network/tools.pm:208
+#: network/tools.pm:206
#, c-format
msgid ""
"Insert a FAT formatted floppy in drive %s with %s in root directory and "
@@ -10539,22 +10588,22 @@ msgstr ""
"FAT形式のフロッピーをドライブ %s に挿入(with %s in root directory)\n"
"して、%s を押す"
-#: network/tools.pm:209
+#: network/tools.pm:207
#, c-format
msgid "Floppy access error, unable to mount device %s"
msgstr "フロッピーアクセスエラー。デバイス %s をマウントできません"
-#: partition_table.pm:642
+#: partition_table.pm:644
#, c-format
msgid "mount failed: "
msgstr "マウントに失敗: "
-#: partition_table.pm:747
+#: partition_table.pm:749
#, c-format
msgid "Extended partition not supported on this platform"
msgstr "このプラットフォームでは拡張パーティションをサポートしていません"
-#: partition_table.pm:765
+#: partition_table.pm:767
#, c-format
msgid ""
"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
@@ -10565,22 +10614,22 @@ msgstr ""
"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
"to the extended partitions."
-#: partition_table.pm:852
+#: partition_table.pm:854
#, c-format
msgid "Restoring from file %s failed: %s"
msgstr "ファイル %s からの復元は失敗しました: %s"
-#: partition_table.pm:854
+#: partition_table.pm:856
#, c-format
msgid "Bad backup file"
msgstr "不正なバックアップファイル"
-#: partition_table.pm:874
+#: partition_table.pm:876
#, c-format
msgid "Error writing to file %s"
msgstr "ファイル %s に書き込み中にエラー"
-#: partition_table/raw.pm:181
+#: partition_table/raw.pm:187
#, c-format
msgid ""
"Something bad is happening on your drive. \n"
@@ -10617,70 +10666,70 @@ msgstr "秀"
msgid "maybe"
msgstr "可"
-#: printer/cups.pm:87
+#: printer/cups.pm:103
#, c-format
msgid "(on %s)"
msgstr "(%s で)"
-#: printer/cups.pm:87
+#: printer/cups.pm:103
#, c-format
msgid "(on this machine)"
msgstr "(このマシンで)"
-#: printer/cups.pm:99 standalone/printerdrake:197
+#: printer/cups.pm:115 standalone/printerdrake:197
#, c-format
msgid "Configured on other machines"
msgstr "設定済み(他のマシン)"
-#: printer/cups.pm:101
+#: printer/cups.pm:117
#, c-format
msgid "On CUPS server \"%s\""
msgstr "CUPSサーバ %s で"
-#: printer/cups.pm:101 printer/printerdrake.pm:3784
-#: printer/printerdrake.pm:3793 printer/printerdrake.pm:3934
-#: printer/printerdrake.pm:3945 printer/printerdrake.pm:4157
+#: printer/cups.pm:117 printer/printerdrake.pm:3989
+#: printer/printerdrake.pm:3998 printer/printerdrake.pm:4139
+#: printer/printerdrake.pm:4150 printer/printerdrake.pm:4362
#, c-format
msgid " (Default)"
msgstr " (デフォルト)"
-#: printer/data.pm:21
+#: printer/data.pm:22
#, c-format
msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
msgstr "PDQ - Print, Don't Queue(キューなしで印刷)"
-#: printer/data.pm:22
+#: printer/data.pm:23
#, c-format
msgid "PDQ"
msgstr "PDQ"
-#: printer/data.pm:33
+#: printer/data.pm:34
#, c-format
msgid "LPD - Line Printer Daemon"
msgstr "LPD - ラインプリンタデーモン"
-#: printer/data.pm:34
+#: printer/data.pm:35
#, c-format
msgid "LPD"
msgstr "LPD"
-#: printer/data.pm:55
+#: printer/data.pm:56
#, c-format
msgid "LPRng - LPR New Generation"
msgstr "LPRng - LPR New Generation"
-#: printer/data.pm:56
+#: printer/data.pm:57
#, c-format
msgid "LPRng"
msgstr "LPRng"
-#: printer/data.pm:81
+#: printer/data.pm:82
#, c-format
msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
msgstr "CUPS - Common Unix Printing System(共通Unix印刷システム)"
#: printer/detect.pm:148 printer/detect.pm:226 printer/detect.pm:428
-#: printer/detect.pm:465 printer/printerdrake.pm:679
+#: printer/detect.pm:465 printer/printerdrake.pm:686
#, c-format
msgid "Unknown Model"
msgstr "Unknown Model"
@@ -10700,7 +10749,7 @@ msgstr "リモートプリンタ"
msgid "Printer on remote CUPS server"
msgstr "リモートCUPSサーバのプリンタ"
-#: printer/main.pm:31 printer/printerdrake.pm:1372
+#: printer/main.pm:31 printer/printerdrake.pm:1406
#, c-format
msgid "Printer on remote lpd server"
msgstr "Printer on remote lpd server"
@@ -10720,7 +10769,7 @@ msgstr "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
msgid "Printer on NetWare server"
msgstr "NetWareサーバのプリンタ"
-#: printer/main.pm:35 printer/printerdrake.pm:1376
+#: printer/main.pm:35 printer/printerdrake.pm:1410
#, c-format
msgid "Enter a printer device URI"
msgstr "Enter a printer device URI"
@@ -10731,8 +10780,8 @@ msgid "Pipe job into a command"
msgstr "Pipe job into a command"
#: printer/main.pm:306 printer/main.pm:574 printer/main.pm:1544
-#: printer/main.pm:2217 printer/printerdrake.pm:1781
-#: printer/printerdrake.pm:4191
+#: printer/main.pm:2228 printer/main.pm:2239 printer/printerdrake.pm:1866
+#: printer/printerdrake.pm:4396
#, c-format
msgid "Unknown model"
msgstr "Unknown model"
@@ -10742,12 +10791,12 @@ msgstr "Unknown model"
msgid "Configured on this machine"
msgstr "設定済み(このマシン)"
-#: printer/main.pm:337 printer/printerdrake.pm:948
+#: printer/main.pm:337 printer/printerdrake.pm:963
#, c-format
msgid " on parallel port #%s"
msgstr " on parallel port #%s"
-#: printer/main.pm:340 printer/printerdrake.pm:950
+#: printer/main.pm:340 printer/printerdrake.pm:965
#, c-format
msgid ", USB printer #%s"
msgstr ", USB printer #%s"
@@ -10818,8 +10867,8 @@ msgstr ", using command %s"
msgid "Parallel port #%s"
msgstr "パラレルポート #%s"
-#: printer/main.pm:391 printer/printerdrake.pm:964 printer/printerdrake.pm:987
-#: printer/printerdrake.pm:1005
+#: printer/main.pm:391 printer/printerdrake.pm:979
+#: printer/printerdrake.pm:1002 printer/printerdrake.pm:1020
#, c-format
msgid "USB printer #%s"
msgstr "USBプリンタ #%s"
@@ -10890,8 +10939,8 @@ msgstr "コマンド %s を使う"
msgid "URI: %s"
msgstr "URI: %s"
-#: printer/main.pm:571 printer/printerdrake.pm:725
-#: printer/printerdrake.pm:2331
+#: printer/main.pm:571 printer/printerdrake.pm:732
+#: printer/printerdrake.pm:2463
#, c-format
msgid "Raw printer (No driver)"
msgstr "Rawプリンタ(ドライバなし)"
@@ -10949,7 +10998,7 @@ msgstr "CUPSプリンタの設定"
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the printers connected to this machine should be "
-"accessable by remote machines and by which remote machines."
+"accessible by remote machines and by which remote machines."
msgstr "リモートマシンからのプリンタアクセスを設定します。"
#: printer/printerdrake.pm:64
@@ -10981,8 +11030,8 @@ msgstr "ホスト/ネットワークでのプリンタ共有: "
msgid "Custom configuration"
msgstr "カスタム設定"
-#: printer/printerdrake.pm:78 standalone/scannerdrake:554
-#: standalone/scannerdrake:571
+#: printer/printerdrake.pm:78 standalone/scannerdrake:561
+#: standalone/scannerdrake:578
#, c-format
msgid "No remote machines"
msgstr "リモートマシンがありません"
@@ -11186,7 +11235,7 @@ msgstr "IPサーバがありません"
msgid "The entered IP is not correct.\n"
msgstr "入力したIPは正しくありません\n"
-#: printer/printerdrake.pm:411 printer/printerdrake.pm:1582
+#: printer/printerdrake.pm:411 printer/printerdrake.pm:1629
#, c-format
msgid "The port number should be an integer!"
msgstr "ポート番号は整数です"
@@ -11196,36 +11245,37 @@ msgstr "ポート番号は整数です"
msgid "This server is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr "このサーバは既にリストにあります。重複することはできません。\n"
-#: printer/printerdrake.pm:433 printer/printerdrake.pm:1603
-#: standalone/harddrake2:64
+#: printer/printerdrake.pm:433 printer/printerdrake.pm:1650
+#: standalone/drakups:233 standalone/harddrake2:64
#, c-format
msgid "Port"
msgstr "ポート"
#: printer/printerdrake.pm:478 printer/printerdrake.pm:545
-#: printer/printerdrake.pm:605 printer/printerdrake.pm:621
-#: printer/printerdrake.pm:704 printer/printerdrake.pm:761
-#: printer/printerdrake.pm:787 printer/printerdrake.pm:1800
-#: printer/printerdrake.pm:1808 printer/printerdrake.pm:1830
-#: printer/printerdrake.pm:1857 printer/printerdrake.pm:1892
-#: printer/printerdrake.pm:1929 printer/printerdrake.pm:1939
-#: printer/printerdrake.pm:2182 printer/printerdrake.pm:2187
-#: printer/printerdrake.pm:2326 printer/printerdrake.pm:2436
-#: printer/printerdrake.pm:2901 printer/printerdrake.pm:2966
-#: printer/printerdrake.pm:3000 printer/printerdrake.pm:3003
-#: printer/printerdrake.pm:3122 printer/printerdrake.pm:3184
-#: printer/printerdrake.pm:3256 printer/printerdrake.pm:3277
-#: printer/printerdrake.pm:3286 printer/printerdrake.pm:3377
-#: printer/printerdrake.pm:3475 printer/printerdrake.pm:3481
-#: printer/printerdrake.pm:3488 printer/printerdrake.pm:3534
-#: printer/printerdrake.pm:3574 printer/printerdrake.pm:3586
-#: printer/printerdrake.pm:3597 printer/printerdrake.pm:3606
-#: printer/printerdrake.pm:3619 printer/printerdrake.pm:3689
-#: printer/printerdrake.pm:3740 printer/printerdrake.pm:3805
-#: printer/printerdrake.pm:4065 printer/printerdrake.pm:4108
-#: printer/printerdrake.pm:4254 printer/printerdrake.pm:4312
-#: printer/printerdrake.pm:4341 standalone/printerdrake:65
-#: standalone/printerdrake:85 standalone/printerdrake:515
+#: printer/printerdrake.pm:610 printer/printerdrake.pm:628
+#: printer/printerdrake.pm:711 printer/printerdrake.pm:768
+#: printer/printerdrake.pm:794 printer/printerdrake.pm:1703
+#: printer/printerdrake.pm:1886 printer/printerdrake.pm:1902
+#: printer/printerdrake.pm:1945 printer/printerdrake.pm:1982
+#: printer/printerdrake.pm:2024 printer/printerdrake.pm:2061
+#: printer/printerdrake.pm:2071 printer/printerdrake.pm:2314
+#: printer/printerdrake.pm:2319 printer/printerdrake.pm:2458
+#: printer/printerdrake.pm:2568 printer/printerdrake.pm:3069
+#: printer/printerdrake.pm:3134 printer/printerdrake.pm:3177
+#: printer/printerdrake.pm:3180 printer/printerdrake.pm:3299
+#: printer/printerdrake.pm:3364 printer/printerdrake.pm:3436
+#: printer/printerdrake.pm:3457 printer/printerdrake.pm:3466
+#: printer/printerdrake.pm:3557 printer/printerdrake.pm:3655
+#: printer/printerdrake.pm:3661 printer/printerdrake.pm:3674
+#: printer/printerdrake.pm:3726 printer/printerdrake.pm:3766
+#: printer/printerdrake.pm:3778 printer/printerdrake.pm:3789
+#: printer/printerdrake.pm:3798 printer/printerdrake.pm:3811
+#: printer/printerdrake.pm:3888 printer/printerdrake.pm:3945
+#: printer/printerdrake.pm:4010 printer/printerdrake.pm:4270
+#: printer/printerdrake.pm:4313 printer/printerdrake.pm:4459
+#: printer/printerdrake.pm:4517 printer/printerdrake.pm:4546
+#: standalone/printerdrake:65 standalone/printerdrake:85
+#: standalone/printerdrake:515
#, c-format
msgid "Printerdrake"
msgstr "Printerdrake"
@@ -11256,17 +11306,21 @@ msgstr ""
"リモートCUPSサーバのプリンタをここで設定する必要はありません。\n"
"それらのプリンタは自動的に検出します。"
-#: printer/printerdrake.pm:508 printer/printerdrake.pm:3807
+#: printer/printerdrake.pm:508 printer/printerdrake.pm:4012
#, c-format
msgid ""
"\n"
"WARNING: No local network connection active, remote printers can neither be "
"detected nor tested!"
msgstr ""
+"\n"
+"警告: ローカルネットワーク接続が無効です。リモートプリンタを検出していません"
+"しテストもしていません"
#: printer/printerdrake.pm:515
-#, c-format
-msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, SMB printers, and device URI)"
msgstr "プリンタを自動的に検出(ローカル,TCP/Socket,SMBプリンタ)"
#: printer/printerdrake.pm:545
@@ -11274,17 +11328,17 @@ msgstr "プリンタを自動的に検出(ローカル,TCP/Socket,SMBプリン
msgid "Checking your system..."
msgstr "システムを調査中.."
-#: printer/printerdrake.pm:560
+#: printer/printerdrake.pm:561
#, c-format
msgid "and one unknown printer"
msgstr "と 1 台の不明なプリンタが"
-#: printer/printerdrake.pm:562
+#: printer/printerdrake.pm:563
#, c-format
msgid "and %d unknown printers"
msgstr "と %d 台の不明なプリンタが"
-#: printer/printerdrake.pm:566
+#: printer/printerdrake.pm:567
#, c-format
msgid ""
"The following printers\n"
@@ -11297,7 +11351,7 @@ msgstr ""
"%s%s\n"
"はシステムに直接接続しています"
-#: printer/printerdrake.pm:568
+#: printer/printerdrake.pm:569
#, c-format
msgid ""
"The following printer\n"
@@ -11310,7 +11364,7 @@ msgstr ""
"%s%s\n"
"はシステムに直接接続しています"
-#: printer/printerdrake.pm:569
+#: printer/printerdrake.pm:570
#, c-format
msgid ""
"The following printer\n"
@@ -11323,7 +11377,7 @@ msgstr ""
"%s%s\n"
"はシステムに直接接続しています"
-#: printer/printerdrake.pm:573
+#: printer/printerdrake.pm:574
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11332,7 +11386,7 @@ msgstr ""
"\n"
"1台の不明なプリンタをマシンに接続しています"
-#: printer/printerdrake.pm:574
+#: printer/printerdrake.pm:575
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11341,42 +11395,42 @@ msgstr ""
"\n"
"%d 台の不明なプリンタをマシンに接続しています"
-#: printer/printerdrake.pm:577
+#: printer/printerdrake.pm:578
#, c-format
msgid ""
"There are no printers found which are directly connected to your machine"
msgstr "マシンに接続したプリンタが見つかりません"
-#: printer/printerdrake.pm:580
+#: printer/printerdrake.pm:581
#, c-format
msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
msgstr ""
" \n"
"(全てのプリンタを接続して電源を入れてください)。\n"
-#: printer/printerdrake.pm:593
+#: printer/printerdrake.pm:594
#, c-format
msgid ""
"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
"printers in the local network?\n"
msgstr "上記のプリンタやローカルネットワークのプリンタで印刷を行いますか?\n"
-#: printer/printerdrake.pm:594
+#: printer/printerdrake.pm:595
#, c-format
msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
msgstr "ローカルネットワークのプリンタで印刷を行いますか?\n"
-#: printer/printerdrake.pm:596
+#: printer/printerdrake.pm:597
#, c-format
msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
msgstr "上記のプリンタで印刷を行いますか?\n"
-#: printer/printerdrake.pm:597
+#: printer/printerdrake.pm:598
#, c-format
msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
msgstr "本当に印刷を設定しますか?\n"
-#: printer/printerdrake.pm:598
+#: printer/printerdrake.pm:599
#, c-format
msgid ""
"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
@@ -11385,48 +11439,48 @@ msgstr ""
"注意: プリンタの機種と印刷方式によっては、最大で %d MBの\n"
"追加ソフトをインストールします。"
-#: printer/printerdrake.pm:622
+#: printer/printerdrake.pm:629
#, c-format
msgid "Searching for new printers..."
msgstr "新しいプリンタを検索中.."
-#: printer/printerdrake.pm:706
+#: printer/printerdrake.pm:713
#, c-format
msgid "Configuring printer ..."
msgstr "プリンタを設定中.."
-#: printer/printerdrake.pm:707 printer/printerdrake.pm:762
-#: printer/printerdrake.pm:3598
+#: printer/printerdrake.pm:714 printer/printerdrake.pm:769
+#: printer/printerdrake.pm:3790
#, c-format
msgid "Configuring printer \"%s\"..."
msgstr "プリンタ %s を設定中.."
-#: printer/printerdrake.pm:727
+#: printer/printerdrake.pm:734
#, c-format
msgid "("
msgstr "("
-#: printer/printerdrake.pm:728
+#: printer/printerdrake.pm:735
#, c-format
msgid " on "
msgstr " on "
-#: printer/printerdrake.pm:729 standalone/scannerdrake:130
+#: printer/printerdrake.pm:736 standalone/scannerdrake:136
#, c-format
msgid ")"
msgstr ")"
-#: printer/printerdrake.pm:734 printer/printerdrake.pm:2338
+#: printer/printerdrake.pm:741 printer/printerdrake.pm:2470
#, c-format
msgid "Printer model selection"
msgstr "プリンタの機種を選ぶ"
-#: printer/printerdrake.pm:735 printer/printerdrake.pm:2339
+#: printer/printerdrake.pm:742 printer/printerdrake.pm:2471
#, c-format
msgid "Which printer model do you have?"
msgstr "どのプリンタをお使いですか?"
-#: printer/printerdrake.pm:736
+#: printer/printerdrake.pm:743
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11439,7 +11493,7 @@ msgstr ""
"Printerdrakeはお使いのプリンタ %s の機種を検出できませんでした。\n"
"リストの中から正しい機種を選択してください。"
-#: printer/printerdrake.pm:739 printer/printerdrake.pm:2344
+#: printer/printerdrake.pm:746 printer/printerdrake.pm:2476
#, c-format
msgid ""
"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
@@ -11449,21 +11503,21 @@ msgstr ""
"お使いのプリンタがなければ、互換性のあるプリンタ\n"
"(プリンタのマニュアルを参照)か類似プリンタを選んでください。"
-#: printer/printerdrake.pm:788 printer/printerdrake.pm:3587
-#: printer/printerdrake.pm:3741 printer/printerdrake.pm:4066
-#: printer/printerdrake.pm:4109 printer/printerdrake.pm:4313
+#: printer/printerdrake.pm:795 printer/printerdrake.pm:3779
+#: printer/printerdrake.pm:3946 printer/printerdrake.pm:4271
+#: printer/printerdrake.pm:4314 printer/printerdrake.pm:4518
#, c-format
msgid "Configuring applications..."
msgstr "アプリケーションを設定中.."
-#: printer/printerdrake.pm:824 printer/printerdrake.pm:836
-#: printer/printerdrake.pm:894 printer/printerdrake.pm:1787
-#: printer/printerdrake.pm:3823 printer/printerdrake.pm:4006
+#: printer/printerdrake.pm:831 printer/printerdrake.pm:843
+#: printer/printerdrake.pm:901 printer/printerdrake.pm:1872
+#: printer/printerdrake.pm:4028 printer/printerdrake.pm:4211
#, c-format
msgid "Add a new printer"
msgstr "プリンタを追加"
-#: printer/printerdrake.pm:825
+#: printer/printerdrake.pm:832
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11485,7 +11539,7 @@ msgstr ""
"プリンタドライバ/オプション/プリンタの接続方式\n"
"を選択してプリンタを設定してください。"
-#: printer/printerdrake.pm:838
+#: printer/printerdrake.pm:845
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11523,7 +11577,7 @@ msgstr ""
"準備ができましたら'次へ'をクリックしてください。プリンタを設定しない場合は\n"
"'キャンセル'をクリックしてください。"
-#: printer/printerdrake.pm:847
+#: printer/printerdrake.pm:854
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11549,7 +11603,7 @@ msgstr ""
"準備ができましたら'次へ'をクリックしてください。プリンタを設定しない場合は\n"
"'キャンセル'をクリックしてください。"
-#: printer/printerdrake.pm:855
+#: printer/printerdrake.pm:862
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11586,7 +11640,7 @@ msgstr ""
"準備ができましたら'次へ'をクリックしてください。プリンタを設定しない場合は\n"
"'キャンセル'をクリックしてください。"
-#: printer/printerdrake.pm:864
+#: printer/printerdrake.pm:871
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11612,22 +11666,22 @@ msgstr ""
"準備ができましたら'次'をクリックしてください。プリンタを設定しない場合は\n"
"'キャンセル'をクリックしてください。"
-#: printer/printerdrake.pm:873
+#: printer/printerdrake.pm:880
#, c-format
msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
msgstr "このマシンに接続しているプリンタを自動的に検出する"
-#: printer/printerdrake.pm:876
+#: printer/printerdrake.pm:883
#, c-format
msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
msgstr "ローカルネットワークに接続しているプリンタを自動的に検出する"
-#: printer/printerdrake.pm:879
+#: printer/printerdrake.pm:886
#, c-format
msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
msgstr "Windowsマシンに接続しているプリンタを自動的に検出する"
-#: printer/printerdrake.pm:895
+#: printer/printerdrake.pm:902
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11650,54 +11704,70 @@ msgstr ""
"行う場合は、Mandrakeコントロールセンタの ハードウェア -> プリンタ を\n"
"選んでください。"
-#: printer/printerdrake.pm:930 printer/printerdrake.pm:1060
-#: printer/printerdrake.pm:1276 printer/printerdrake.pm:1516
+#: printer/printerdrake.pm:937 printer/printerdrake.pm:1152
+#: printer/printerdrake.pm:1214 printer/printerdrake.pm:1304
+#: printer/printerdrake.pm:1441 printer/printerdrake.pm:1516
+#: printer/printerdrake.pm:1667 printer/printerdrake.pm:1750
+#: printer/printerdrake.pm:1759 printer/printerdrake.pm:1768
+#: printer/printerdrake.pm:1779 printer/printerdrake.pm:1892
+#: printer/printerdrake.pm:1954 printer/printerdrake.pm:1988
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not install the %s packages!"
+msgstr "XFreeパッケージをインストールできません: %s"
+
+#: printer/printerdrake.pm:939
+#, c-format
+msgid "Skipping Windows/SMB server auto-detection"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:945 printer/printerdrake.pm:1075
+#: printer/printerdrake.pm:1310 printer/printerdrake.pm:1563
#, c-format
msgid "Printer auto-detection"
msgstr "プリンタを自動的に検出する"
-#: printer/printerdrake.pm:930
+#: printer/printerdrake.pm:945
#, c-format
msgid "Detecting devices..."
msgstr "デバイスを検出中.."
-#: printer/printerdrake.pm:952
+#: printer/printerdrake.pm:967
#, c-format
msgid ", network printer \"%s\", port %s"
msgstr ", ネットワークプリンタ %s, ポート %s"
-#: printer/printerdrake.pm:954
+#: printer/printerdrake.pm:969
#, c-format
msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
msgstr ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:958
+#: printer/printerdrake.pm:973
#, c-format
msgid "Detected %s"
msgstr "%s を検出"
-#: printer/printerdrake.pm:962 printer/printerdrake.pm:985
-#: printer/printerdrake.pm:1002
+#: printer/printerdrake.pm:977 printer/printerdrake.pm:1000
+#: printer/printerdrake.pm:1017
#, c-format
msgid "Printer on parallel port #%s"
msgstr "パラレルポート #%s のプリンタ"
-#: printer/printerdrake.pm:966
+#: printer/printerdrake.pm:981
#, c-format
msgid "Network printer \"%s\", port %s"
msgstr "ネットワークプリンタ %s, ポート %s"
-#: printer/printerdrake.pm:968
+#: printer/printerdrake.pm:983
#, c-format
msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
msgstr "プリンタ %s、SMB/Windowsサーバ %s"
-#: printer/printerdrake.pm:1047
+#: printer/printerdrake.pm:1062
#, c-format
msgid "Local Printer"
msgstr "Local Printer"
-#: printer/printerdrake.pm:1048
+#: printer/printerdrake.pm:1063
#, c-format
msgid ""
"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
@@ -11709,32 +11779,32 @@ msgstr ""
"ファイル名を入力します(パラレルポートなら /dev/lp0, /dev/lp1 、\n"
"USBプリンタなら /dev/usb/lp0, /dev/usb/lp1 のようになります)。"
-#: printer/printerdrake.pm:1052
+#: printer/printerdrake.pm:1067
#, c-format
msgid "You must enter a device or file name!"
msgstr "デバイス名かファイル名を入力してください"
-#: printer/printerdrake.pm:1061
+#: printer/printerdrake.pm:1076
#, c-format
msgid "No printer found!"
msgstr "プリンタが見つかりません"
-#: printer/printerdrake.pm:1069
+#: printer/printerdrake.pm:1084
#, c-format
msgid "Local Printers"
msgstr "Local Printers"
-#: printer/printerdrake.pm:1070
+#: printer/printerdrake.pm:1085
#, c-format
msgid "Available printers"
msgstr "利用可能なプリンタ"
-#: printer/printerdrake.pm:1074 printer/printerdrake.pm:1083
+#: printer/printerdrake.pm:1089 printer/printerdrake.pm:1098
#, c-format
msgid "The following printer was auto-detected. "
msgstr "以下のプリンタを自動的に検出しました。"
-#: printer/printerdrake.pm:1076
+#: printer/printerdrake.pm:1091
#, c-format
msgid ""
"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in "
@@ -11744,18 +11814,18 @@ msgstr ""
"手持ちの機器と異なる場合は、入力欄にデバイス名/ファイル名を\n"
"入力してください"
-#: printer/printerdrake.pm:1077
+#: printer/printerdrake.pm:1092
#, c-format
msgid ""
"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line"
msgstr "代わりにデバイス名/ファイル名を指定することもできます"
-#: printer/printerdrake.pm:1078 printer/printerdrake.pm:1087
+#: printer/printerdrake.pm:1093 printer/printerdrake.pm:1102
#, c-format
msgid "Here is a list of all auto-detected printers. "
msgstr "自動的に検出したプリンタのリスト "
-#: printer/printerdrake.pm:1080
+#: printer/printerdrake.pm:1095
#, c-format
msgid ""
"Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file "
@@ -11763,7 +11833,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"セットアップするプリンタを選択するかデバイス名/ファイル名を入力してください"
-#: printer/printerdrake.pm:1081
+#: printer/printerdrake.pm:1096
#, c-format
msgid ""
"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a "
@@ -11771,7 +11841,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"印刷ジョブを行うプリンタを選択するか、デバイス名/ファイル名を入力してください"
-#: printer/printerdrake.pm:1085
+#: printer/printerdrake.pm:1100
#, c-format
msgid ""
"The configuration of the printer will work fully automatically. If your "
@@ -11781,12 +11851,12 @@ msgstr ""
"プリンタの設定は全自動で行われます。お使いのプリンタが正確に検出されない/\n"
"プリンタの設定をカスタマイズしたい場合は、'手動設定'を有効にしてください。"
-#: printer/printerdrake.pm:1086
+#: printer/printerdrake.pm:1101
#, c-format
msgid "Currently, no alternative possibility is available"
msgstr "現在のところ別の選択肢はありません"
-#: printer/printerdrake.pm:1089
+#: printer/printerdrake.pm:1104
#, c-format
msgid ""
"Please choose the printer you want to set up. The configuration of the "
@@ -11799,12 +11869,12 @@ msgstr ""
"プリンタが正確に検出されない/プリンタの設定をカスタマイズしたい場合は、\n"
"'手動設定'を有効にしてください。"
-#: printer/printerdrake.pm:1090
+#: printer/printerdrake.pm:1105
#, c-format
msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go."
msgstr "印刷ジョブを行うプリンタを選んでください。"
-#: printer/printerdrake.pm:1092
+#: printer/printerdrake.pm:1107
#, c-format
msgid ""
"Please choose the port that your printer is connected to or enter a device "
@@ -11812,12 +11882,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"プリンタを接続しているポートを選ぶか、デバイス名/ファイル名を入力してください"
-#: printer/printerdrake.pm:1093
+#: printer/printerdrake.pm:1108
#, c-format
msgid "Please choose the port that your printer is connected to."
msgstr "お使いのプリンタを接続しているポートを選んでください。"
-#: printer/printerdrake.pm:1095
+#: printer/printerdrake.pm:1110
#, c-format
msgid ""
" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
@@ -11827,17 +11897,26 @@ msgstr ""
"(パラレルポート: /dev/lp0, /dev/lp1, .., が LPT1:, LPT2:, .., \n"
"1台目のUSBプリンタ: /dev/usb/lp0, 2台目のUSBプリンタ: /dev/usb/lp1, ..)"
-#: printer/printerdrake.pm:1099
+#: printer/printerdrake.pm:1114
#, c-format
msgid "You must choose/enter a printer/device!"
msgstr "プリンタかデバイスを入力/選択してください"
-#: printer/printerdrake.pm:1168
+#: printer/printerdrake.pm:1154 printer/printerdrake.pm:1216
+#: printer/printerdrake.pm:1306 printer/printerdrake.pm:1443
+#: printer/printerdrake.pm:1518 printer/printerdrake.pm:1669
+#: printer/printerdrake.pm:1752 printer/printerdrake.pm:1761
+#: printer/printerdrake.pm:1770 printer/printerdrake.pm:1781
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Aborting"
+msgstr "中止"
+
+#: printer/printerdrake.pm:1189
#, c-format
msgid "Remote lpd Printer Options"
msgstr "リモートlpdプリンタのオプション"
-#: printer/printerdrake.pm:1169
+#: printer/printerdrake.pm:1190
#, c-format
msgid ""
"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
@@ -11846,66 +11925,65 @@ msgstr ""
"リモートlpdプリンタを使うには、プリンタサーバのホスト名と\n"
"サーバのプリンタの名前が必要です。"
-#: printer/printerdrake.pm:1170
+#: printer/printerdrake.pm:1191
#, c-format
msgid "Remote host name"
msgstr "リモートホスト名"
-#: printer/printerdrake.pm:1171
+#: printer/printerdrake.pm:1192
#, c-format
msgid "Remote printer name"
msgstr "リモートプリンタ名"
-#: printer/printerdrake.pm:1174
+#: printer/printerdrake.pm:1195
#, c-format
msgid "Remote host name missing!"
msgstr "リモートホストの名前がありません"
-#: printer/printerdrake.pm:1178
+#: printer/printerdrake.pm:1199
#, c-format
msgid "Remote printer name missing!"
msgstr "リモートプリンタの名前がありません"
-#: printer/printerdrake.pm:1200 printer/printerdrake.pm:1714
-#: standalone/drakTermServ:442 standalone/drakTermServ:725
-#: standalone/drakTermServ:741 standalone/drakTermServ:1332
-#: standalone/drakTermServ:1340 standalone/drakTermServ:1351
-#: standalone/drakbackup:767 standalone/drakbackup:874
-#: standalone/drakbackup:908 standalone/drakbackup:1027
-#: standalone/drakbackup:1891 standalone/drakbackup:1895
-#: standalone/drakconnect:254 standalone/drakconnect:283
-#: standalone/drakconnect:512 standalone/drakconnect:516
-#: standalone/drakconnect:540 standalone/harddrake2:159
+#: printer/printerdrake.pm:1228 printer/printerdrake.pm:1799
+#: standalone/drakTermServ:465 standalone/drakTermServ:763
+#: standalone/drakTermServ:779 standalone/drakTermServ:1417
+#: standalone/drakTermServ:1425 standalone/drakTermServ:1436
+#: standalone/drakbackup:582 standalone/drakbackup:687
+#: standalone/drakbackup:722 standalone/drakbackup:840
+#: standalone/drakconnect:263 standalone/drakconnect:298
+#: standalone/drakconnect:542 standalone/drakconnect:552
+#: standalone/drakconnect:576 standalone/harddrake2:160
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "情報"
-#: printer/printerdrake.pm:1200 printer/printerdrake.pm:1714
+#: printer/printerdrake.pm:1228 printer/printerdrake.pm:1799
#, c-format
msgid "Detected model: %s %s"
msgstr "検出した機種: %s %s"
-#: printer/printerdrake.pm:1276 printer/printerdrake.pm:1516
+#: printer/printerdrake.pm:1310 printer/printerdrake.pm:1563
#, c-format
msgid "Scanning network..."
msgstr "ネットワークをスキャンしています.."
-#: printer/printerdrake.pm:1287 printer/printerdrake.pm:1308
+#: printer/printerdrake.pm:1321 printer/printerdrake.pm:1342
#, c-format
msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
msgstr ", printer \"%s\" on server \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:1290 printer/printerdrake.pm:1311
+#: printer/printerdrake.pm:1324 printer/printerdrake.pm:1345
#, c-format
msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
msgstr "Printer \"%s\" on server \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:1332
+#: printer/printerdrake.pm:1366
#, c-format
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
msgstr "SMB(Windows9x/NT)プリンタのオプション"
-#: printer/printerdrake.pm:1333
+#: printer/printerdrake.pm:1367
#, c-format
msgid ""
"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
@@ -11917,7 +11995,7 @@ msgstr ""
"プリントサーバのIPアドレス、アクセスしたいプリンタの共有名、\n"
"適切なユーザ名、パスワード、ワークグループの情報 が必要になります。"
-#: printer/printerdrake.pm:1334
+#: printer/printerdrake.pm:1368
#, c-format
msgid ""
" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
@@ -11926,47 +12004,47 @@ msgstr ""
"適切なプリンタを検出したら、それをそのまま選択し、必要に応じてユーザ名/\n"
"パスワード/ワークグループなどを入力してください。"
-#: printer/printerdrake.pm:1336
+#: printer/printerdrake.pm:1370
#, c-format
msgid "SMB server host"
msgstr "SMBサーバのホスト名"
-#: printer/printerdrake.pm:1337
+#: printer/printerdrake.pm:1371
#, c-format
msgid "SMB server IP"
msgstr "SMBサーバのIP"
-#: printer/printerdrake.pm:1338
+#: printer/printerdrake.pm:1372
#, c-format
msgid "Share name"
msgstr "共有名"
-#: printer/printerdrake.pm:1341
+#: printer/printerdrake.pm:1375
#, c-format
msgid "Workgroup"
msgstr "ワークグループ"
-#: printer/printerdrake.pm:1343
+#: printer/printerdrake.pm:1377
#, c-format
msgid "Auto-detected"
msgstr "自動的に検出"
-#: printer/printerdrake.pm:1353
+#: printer/printerdrake.pm:1387
#, c-format
msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
msgstr "サーバ名かサーバのIPを入力してください"
-#: printer/printerdrake.pm:1357
+#: printer/printerdrake.pm:1391
#, c-format
msgid "Samba share name missing!"
msgstr "Sambaの共有名がありません"
-#: printer/printerdrake.pm:1363
+#: printer/printerdrake.pm:1397
#, c-format
msgid "SECURITY WARNING!"
msgstr "セキュリティ警告"
-#: printer/printerdrake.pm:1364
+#: printer/printerdrake.pm:1398
#, c-format
msgid ""
"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
@@ -12007,7 +12085,7 @@ msgstr ""
"type in Printerdrake.\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:1374
+#: printer/printerdrake.pm:1408
#, c-format
msgid ""
"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
@@ -12019,7 +12097,7 @@ msgstr ""
"そしてこのマシンからの印刷をPrinterdrakeの接続タイプ %s で設定する。\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:1377
+#: printer/printerdrake.pm:1411
#, c-format
msgid ""
"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
@@ -12032,12 +12110,12 @@ msgstr ""
"\n"
"現在の状態でプリンタの設定を続けますか?"
-#: printer/printerdrake.pm:1449
+#: printer/printerdrake.pm:1489
#, c-format
msgid "NetWare Printer Options"
msgstr "Netwareプリンタのオプション"
-#: printer/printerdrake.pm:1450
+#: printer/printerdrake.pm:1490
#, c-format
msgid ""
"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
@@ -12049,42 +12127,42 @@ msgstr ""
"TCP/IPホスト名ではない)と、アクセスするプリンタの印刷キュー名、\n"
"適切なユーザ名、パスワードが必要になります。"
-#: printer/printerdrake.pm:1451
+#: printer/printerdrake.pm:1491
#, c-format
msgid "Printer Server"
msgstr "プリンタサーバ"
-#: printer/printerdrake.pm:1452
+#: printer/printerdrake.pm:1492
#, c-format
msgid "Print Queue Name"
msgstr "印刷キューの名前"
-#: printer/printerdrake.pm:1457
+#: printer/printerdrake.pm:1497
#, c-format
msgid "NCP server name missing!"
msgstr "NCPサーバの名前がありません"
-#: printer/printerdrake.pm:1461
+#: printer/printerdrake.pm:1501
#, c-format
msgid "NCP queue name missing!"
msgstr "NCPキューの名前がありません"
-#: printer/printerdrake.pm:1527 printer/printerdrake.pm:1547
+#: printer/printerdrake.pm:1574 printer/printerdrake.pm:1594
#, c-format
msgid ", host \"%s\", port %s"
msgstr ", ホスト %s, ポート %s"
-#: printer/printerdrake.pm:1530 printer/printerdrake.pm:1550
+#: printer/printerdrake.pm:1577 printer/printerdrake.pm:1597
#, c-format
msgid "Host \"%s\", port %s"
msgstr "ホスト %s, ポート %s"
-#: printer/printerdrake.pm:1571
+#: printer/printerdrake.pm:1618
#, c-format
msgid "TCP/Socket Printer Options"
msgstr "TCP/ソケットプリンタのオプション"
-#: printer/printerdrake.pm:1573
+#: printer/printerdrake.pm:1620
#, c-format
msgid ""
"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
@@ -12093,7 +12171,7 @@ msgstr ""
"自動的に検出したプリンタをリストから選ぶか、入力項目にホスト名かIPと、\n"
"オプションでポート番号(デフォルトは9100)を入力する。"
-#: printer/printerdrake.pm:1574
+#: printer/printerdrake.pm:1621
#, c-format
msgid ""
"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
@@ -12106,22 +12184,27 @@ msgstr ""
"HP JetDirectサーバのポート番号は通常9100ですが、他のサーバでは異なることが\n"
"あります。ハードウェアのマニュアルをご覧ください。"
-#: printer/printerdrake.pm:1578
+#: printer/printerdrake.pm:1625
#, c-format
msgid "Printer host name or IP missing!"
msgstr "プリンタホスト名かIPがありません"
-#: printer/printerdrake.pm:1601
+#: printer/printerdrake.pm:1648
#, c-format
msgid "Printer host name or IP"
msgstr "プリンタホスト名かIP"
-#: printer/printerdrake.pm:1649 printer/printerdrake.pm:1651
+#: printer/printerdrake.pm:1704
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Refreshing Device URI list..."
+msgstr "プリンタデータを更新中.."
+
+#: printer/printerdrake.pm:1707 printer/printerdrake.pm:1709
#, c-format
msgid "Printer Device URI"
msgstr "プリンタデバイスのURI"
-#: printer/printerdrake.pm:1650
+#: printer/printerdrake.pm:1708
#, c-format
msgid ""
"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
@@ -12132,17 +12215,17 @@ msgstr ""
"このURIはCUPSかFoomaticの仕様で指定してください。\n"
"全てのスプーラが全てのURIタイプをサポートしているわけではありません。"
-#: printer/printerdrake.pm:1668
+#: printer/printerdrake.pm:1731
#, c-format
msgid "A valid URI must be entered!"
msgstr "有効なURIを入力してください"
-#: printer/printerdrake.pm:1749
+#: printer/printerdrake.pm:1834
#, c-format
msgid "Pipe into command"
msgstr "コマンドにパイプする"
-#: printer/printerdrake.pm:1750
+#: printer/printerdrake.pm:1835
#, c-format
msgid ""
"Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be "
@@ -12151,17 +12234,17 @@ msgstr ""
"プリンタにジョブを直接送る代わりに、パイプさせるコマンドラインを入力できま"
"す。"
-#: printer/printerdrake.pm:1751
+#: printer/printerdrake.pm:1836
#, c-format
msgid "Command line"
msgstr "コマンドライン"
-#: printer/printerdrake.pm:1755
+#: printer/printerdrake.pm:1840
#, c-format
msgid "A command line must be entered!"
msgstr "コマンドラインを入力してください"
-#: printer/printerdrake.pm:1788
+#: printer/printerdrake.pm:1873
#, c-format
msgid ""
"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, "
@@ -12173,58 +12256,73 @@ msgstr ""
"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300, DeskJet 450,\n"
"Sony IJP-V100), HP PhotoSmart もしくは HP LaserJet 2200"
-#: printer/printerdrake.pm:1801
+#: printer/printerdrake.pm:1887
#, c-format
msgid "Installing HPOJ package..."
msgstr "HPOJパッケージをインストール中.."
-#: printer/printerdrake.pm:1809 printer/printerdrake.pm:1893
+#: printer/printerdrake.pm:1894
+#, c-format
+msgid "Only printing will be possible on the %s."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1903 printer/printerdrake.pm:2025
#, c-format
msgid "Checking device and configuring HPOJ..."
msgstr "デバイス確認とHPOJを設定中.."
-#: printer/printerdrake.pm:1831
+#: printer/printerdrake.pm:1946
#, c-format
msgid "Installing SANE packages..."
msgstr "SANEパッケージをインストール中.."
-#: printer/printerdrake.pm:1858
+#: printer/printerdrake.pm:1956
+#, c-format
+msgid "Scanning on the %s will not be possible."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1983
#, c-format
msgid "Installing mtools packages..."
msgstr "mtoolsパッケージをインストール中.."
-#: printer/printerdrake.pm:1873
+#: printer/printerdrake.pm:1990
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Photo memory card access on the %s will not be possible."
+msgstr "HP多機能デバイスのフォトメモリーカードアクセス"
+
+#: printer/printerdrake.pm:2005
#, c-format
msgid "Scanning on your HP multi-function device"
msgstr "HP多機能デバイスのスキャン"
-#: printer/printerdrake.pm:1881
+#: printer/printerdrake.pm:2013
#, c-format
msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
msgstr "HP多機能デバイスのフォトメモリーカードアクセス"
-#: printer/printerdrake.pm:1930
+#: printer/printerdrake.pm:2062
#, c-format
msgid "Making printer port available for CUPS..."
msgstr "CUPS用のプリンタポートを作成中.."
-#: printer/printerdrake.pm:1939 printer/printerdrake.pm:2183
-#: printer/printerdrake.pm:2327
+#: printer/printerdrake.pm:2071 printer/printerdrake.pm:2315
+#: printer/printerdrake.pm:2459
#, c-format
msgid "Reading printer database..."
msgstr "プリンタデータベースを読み込み中.."
-#: printer/printerdrake.pm:2149
+#: printer/printerdrake.pm:2281
#, c-format
msgid "Enter Printer Name and Comments"
msgstr "プリンタ名とコメントを入力"
-#: printer/printerdrake.pm:2153 printer/printerdrake.pm:3241
+#: printer/printerdrake.pm:2285 printer/printerdrake.pm:3421
#, c-format
msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
msgstr "プリンタ名には文字と数字とアンダースコア(_)しか使えません"
-#: printer/printerdrake.pm:2159 printer/printerdrake.pm:3246
+#: printer/printerdrake.pm:2291 printer/printerdrake.pm:3426
#, c-format
msgid ""
"The printer \"%s\" already exists,\n"
@@ -12233,7 +12331,7 @@ msgstr ""
"プリンタ %s は既に存在しています。\n"
"設定を上書きしますか?"
-#: printer/printerdrake.pm:2168
+#: printer/printerdrake.pm:2300
#, c-format
msgid ""
"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
@@ -12242,35 +12340,35 @@ msgstr ""
"プリンタにはそれぞれ名前が必要です(たとえば'printer')。\n"
"説明/場所の欄は空のままでも構いません。ユーザ用のメモ欄です。"
-#: printer/printerdrake.pm:2169
+#: printer/printerdrake.pm:2301
#, c-format
msgid "Name of printer"
msgstr "プリンタの名前"
-#: printer/printerdrake.pm:2170 standalone/drakconnect:521
+#: printer/printerdrake.pm:2302 standalone/drakconnect:557
#: standalone/harddrake2:40 standalone/printerdrake:212
#: standalone/printerdrake:219
#, c-format
msgid "Description"
msgstr "説明"
-#: printer/printerdrake.pm:2171 standalone/printerdrake:212
+#: printer/printerdrake.pm:2303 standalone/printerdrake:212
#: standalone/printerdrake:219
#, c-format
msgid "Location"
msgstr "プリンタの場所"
-#: printer/printerdrake.pm:2188
+#: printer/printerdrake.pm:2320
#, c-format
msgid "Preparing printer database..."
msgstr "プリンタデータベースを準備中.."
-#: printer/printerdrake.pm:2306
+#: printer/printerdrake.pm:2438
#, c-format
msgid "Your printer model"
msgstr "プリンタの機種"
-#: printer/printerdrake.pm:2307
+#: printer/printerdrake.pm:2439
#, c-format
msgid ""
"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
@@ -12295,18 +12393,18 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: printer/printerdrake.pm:2312 printer/printerdrake.pm:2315
+#: printer/printerdrake.pm:2444 printer/printerdrake.pm:2447
#, c-format
msgid "The model is correct"
msgstr "この機種を使う"
-#: printer/printerdrake.pm:2313 printer/printerdrake.pm:2314
-#: printer/printerdrake.pm:2317
+#: printer/printerdrake.pm:2445 printer/printerdrake.pm:2446
+#: printer/printerdrake.pm:2449
#, c-format
msgid "Select model manually"
msgstr "手動で選ぶ"
-#: printer/printerdrake.pm:2340
+#: printer/printerdrake.pm:2472
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -12321,38 +12419,38 @@ msgstr ""
"間違った機種もしくはRawプリンタを表示している場合は、\n"
"リストから正しい機種を探してください。"
-#: printer/printerdrake.pm:2359
+#: printer/printerdrake.pm:2491
#, c-format
msgid "Install a manufacturer-supplied PPD file"
-msgstr ""
+msgstr "メーカー提供のPPDファイルをインストール"
-#: printer/printerdrake.pm:2390
+#: printer/printerdrake.pm:2522
#, c-format
msgid ""
"Every PostScript printer is delivered with a PPD file which describes the "
"printer's options and features."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2391
+#: printer/printerdrake.pm:2523
#, c-format
msgid ""
"This file is usually somewhere on the CD with the Windows and Mac drivers "
"delivered with the printer."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2392
+#: printer/printerdrake.pm:2524
#, c-format
msgid "You can find the PPD files also on the manufacturer's web sites."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2393
+#: printer/printerdrake.pm:2525
#, c-format
msgid ""
"If you have Windows installed on your machine, you can find the PPD file on "
"your Windows partition, too."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2394
+#: printer/printerdrake.pm:2526
#, c-format
msgid ""
"Installing the printer's PPD file and using it when setting up the printer "
@@ -12360,65 +12458,65 @@ msgid ""
"printer's hardware"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2395
+#: printer/printerdrake.pm:2527
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the PPD file to be installed on your machine, it will "
"then be used for the setup of your printer."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2397
-#, fuzzy, c-format
+#: printer/printerdrake.pm:2529
+#, c-format
msgid "Install PPD file from"
-msgstr "RPMをインストール"
+msgstr "PPDファイルを次からインストール"
-#: printer/printerdrake.pm:2399 printer/printerdrake.pm:2406
-#: standalone/scannerdrake:174 standalone/scannerdrake:182
-#: standalone/scannerdrake:233 standalone/scannerdrake:240
-#, fuzzy, c-format
+#: printer/printerdrake.pm:2531 printer/printerdrake.pm:2538
+#: standalone/scannerdrake:180 standalone/scannerdrake:188
+#: standalone/scannerdrake:239 standalone/scannerdrake:246
+#, c-format
msgid "CD-ROM"
-msgstr "CDROM"
+msgstr "CD-ROM"
-#: printer/printerdrake.pm:2400 printer/printerdrake.pm:2408
-#: standalone/scannerdrake:175 standalone/scannerdrake:184
-#: standalone/scannerdrake:234 standalone/scannerdrake:242
-#, fuzzy, c-format
+#: printer/printerdrake.pm:2532 printer/printerdrake.pm:2540
+#: standalone/scannerdrake:181 standalone/scannerdrake:190
+#: standalone/scannerdrake:240 standalone/scannerdrake:248
+#, c-format
msgid "Floppy Disk"
-msgstr "フロッピー"
+msgstr "フロッピーディスク"
-#: printer/printerdrake.pm:2401 printer/printerdrake.pm:2410
-#: standalone/scannerdrake:176 standalone/scannerdrake:186
-#: standalone/scannerdrake:235 standalone/scannerdrake:244
-#, fuzzy, c-format
+#: printer/printerdrake.pm:2533 printer/printerdrake.pm:2542
+#: standalone/scannerdrake:182 standalone/scannerdrake:192
+#: standalone/scannerdrake:241 standalone/scannerdrake:250
+#, c-format
msgid "Other place"
-msgstr "その他のポート"
+msgstr "その他の場所"
-#: printer/printerdrake.pm:2416
-#, fuzzy, c-format
+#: printer/printerdrake.pm:2548
+#, c-format
msgid "Select PPD file"
-msgstr "ファイルを選択"
+msgstr "PPDファイルを選択"
-#: printer/printerdrake.pm:2420
+#: printer/printerdrake.pm:2552
#, c-format
msgid "The PPD file %s does not exist or is unreadable!"
-msgstr ""
+msgstr "PPDファイル %s が無いか読み取り不能です"
-#: printer/printerdrake.pm:2426
+#: printer/printerdrake.pm:2558
#, c-format
msgid "The PPD file %s does not conform with the PPD specifications!"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2437
-#, fuzzy, c-format
+#: printer/printerdrake.pm:2569
+#, c-format
msgid "Installing PPD file..."
-msgstr "%s をインストール中.."
+msgstr "PPDファイルをインストール.."
-#: printer/printerdrake.pm:2539
+#: printer/printerdrake.pm:2682
#, c-format
msgid "OKI winprinter configuration"
msgstr "OKI winプリンタの設定"
-#: printer/printerdrake.pm:2540
+#: printer/printerdrake.pm:2683
#, c-format
msgid ""
"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
@@ -12434,12 +12532,12 @@ msgstr ""
"テストページを印刷する前に最初のパラレルポートにつなぎなおしてください。\n"
"そうしないと使えません。接続種類の設定は無視されます。"
-#: printer/printerdrake.pm:2564 printer/printerdrake.pm:2593
+#: printer/printerdrake.pm:2707 printer/printerdrake.pm:2736
#, c-format
msgid "Lexmark inkjet configuration"
msgstr "Lexmarkインクジェットを設定"
-#: printer/printerdrake.pm:2565
+#: printer/printerdrake.pm:2708
#, c-format
msgid ""
"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
@@ -12451,7 +12549,7 @@ msgstr ""
"サポートしません。リモートマシンやプリンタサーバのプリンタには使えません。\n"
"プリンタをローカルポートに接続するか、接続しているマシンで設定してください。"
-#: printer/printerdrake.pm:2594
+#: printer/printerdrake.pm:2737
#, c-format
msgid ""
"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
@@ -12475,12 +12573,29 @@ msgstr ""
"ページを lexmarkmaintain で印刷し、このプログラムでヘッドのアラインメントを\n"
"調整してください。"
-#: printer/printerdrake.pm:2597
+#: printer/printerdrake.pm:2746
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Lexmark X125 configuration"
+msgstr "Lexmarkインクジェットを設定"
+
+#: printer/printerdrake.pm:2747
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The driver for this printer only supports printers locally connected via "
+"USB, no printers on remote machines or print server boxes. Please connect "
+"your printer to a local USB port or configure it on the machine where it is "
+"connected to."
+msgstr ""
+"Lexmarkのインクジェットプリンタドライバは、ローカルプリンタしか\n"
+"サポートしません。リモートマシンやプリンタサーバのプリンタには使えません。\n"
+"プリンタをローカルポートに接続するか、接続しているマシンで設定してください。"
+
+#: printer/printerdrake.pm:2765
#, c-format
msgid "Firmware-Upload for HP LaserJet 1000"
msgstr "HP LaserJet 1000のファームウェアをアップロード"
-#: printer/printerdrake.pm:2710
+#: printer/printerdrake.pm:2878
#, c-format
msgid ""
"Printer default settings\n"
@@ -12496,27 +12611,27 @@ msgstr ""
"しているか確認してください。\n"
"注意: 超高品質/高解像度の印刷には非常に時間がかかることがあります。"
-#: printer/printerdrake.pm:2835
+#: printer/printerdrake.pm:3003
#, c-format
msgid "Printer default settings"
msgstr "プリンタのデフォルト設定"
-#: printer/printerdrake.pm:2842
+#: printer/printerdrake.pm:3010
#, c-format
msgid "Option %s must be an integer number!"
msgstr "オプション %s は整数にしてください"
-#: printer/printerdrake.pm:2846
+#: printer/printerdrake.pm:3014
#, c-format
msgid "Option %s must be a number!"
msgstr "オプション %s は数字にしてください"
-#: printer/printerdrake.pm:2850
+#: printer/printerdrake.pm:3018
#, c-format
msgid "Option %s out of range!"
msgstr "オプション %s は範囲外です"
-#: printer/printerdrake.pm:2901
+#: printer/printerdrake.pm:3069
#, c-format
msgid ""
"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
@@ -12525,12 +12640,12 @@ msgstr ""
"このプリンタ(%s)を\n"
"デフォルトのプリンタにしますか?"
-#: printer/printerdrake.pm:2916
+#: printer/printerdrake.pm:3084
#, c-format
msgid "Test pages"
msgstr "テストページ"
-#: printer/printerdrake.pm:2917
+#: printer/printerdrake.pm:3085
#, c-format
msgid ""
"Please select the test pages you want to print.\n"
@@ -12543,47 +12658,57 @@ msgstr ""
"メモリの少ないレーザプリンタでは出力できないかもしれません。\n"
"'標準'を印刷できれば大抵のばあい問題ないでしょう。"
-#: printer/printerdrake.pm:2921
+#: printer/printerdrake.pm:3089
#, c-format
msgid "No test pages"
msgstr "テストしない"
-#: printer/printerdrake.pm:2922
+#: printer/printerdrake.pm:3090
#, c-format
msgid "Print"
msgstr "印刷"
-#: printer/printerdrake.pm:2947
+#: printer/printerdrake.pm:3115
#, c-format
msgid "Standard test page"
msgstr "標準"
-#: printer/printerdrake.pm:2950
+#: printer/printerdrake.pm:3118
#, c-format
msgid "Alternative test page (Letter)"
msgstr "レター"
-#: printer/printerdrake.pm:2953
+#: printer/printerdrake.pm:3121
#, c-format
msgid "Alternative test page (A4)"
msgstr "A4"
-#: printer/printerdrake.pm:2955
+#: printer/printerdrake.pm:3123
#, c-format
msgid "Photo test page"
msgstr "写真"
-#: printer/printerdrake.pm:2959
+#: printer/printerdrake.pm:3127
#, c-format
msgid "Do not print any test page"
msgstr "テストページを印刷しない"
-#: printer/printerdrake.pm:2967 printer/printerdrake.pm:3123
+#: printer/printerdrake.pm:3135 printer/printerdrake.pm:3300
#, c-format
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "テストページを印刷中.."
-#: printer/printerdrake.pm:2992
+#: printer/printerdrake.pm:3150
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not install the %s package!"
+msgstr "XFreeパッケージをインストールできません: %s"
+
+#: printer/printerdrake.pm:3152
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Skipping photo test page."
+msgstr "写真"
+
+#: printer/printerdrake.pm:3169
#, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
@@ -12598,7 +12723,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:2996
+#: printer/printerdrake.pm:3173
#, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
@@ -12607,17 +12732,17 @@ msgstr ""
"テストページをプリンタデーモンに送りました。\n"
"プリンタが動くまで少し時間がかかります。\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3003
+#: printer/printerdrake.pm:3180
#, c-format
msgid "Did it work properly?"
msgstr "うまく動きましたか?"
-#: printer/printerdrake.pm:3024 printer/printerdrake.pm:4192
+#: printer/printerdrake.pm:3201 printer/printerdrake.pm:4397
#, c-format
msgid "Raw printer"
msgstr "Rawプリンタ"
-#: printer/printerdrake.pm:3054
+#: printer/printerdrake.pm:3231
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
@@ -12629,7 +12754,7 @@ msgstr ""
"%s <file>、GUIの場合は xpp <file> もしくは kprinter <file> を使います。\n"
"グラフィカルなツールを使うとプリンタの選択とオプションの設定が楽になります\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3056
+#: printer/printerdrake.pm:3233
#, c-format
msgid ""
"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
@@ -12640,8 +12765,8 @@ msgstr ""
"'印刷'でも使えます。この場合はファイル名の指定は必要ありません。\n"
"アプリケーションのほうが印刷するファイルを指定します。\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3059 printer/printerdrake.pm:3076
-#: printer/printerdrake.pm:3086
+#: printer/printerdrake.pm:3236 printer/printerdrake.pm:3253
+#: printer/printerdrake.pm:3263
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -12654,7 +12779,7 @@ msgstr ""
"できます。必要な設定をコマンドラインに追加してください。\n"
"例: %s <file>"
-#: printer/printerdrake.pm:3062 printer/printerdrake.pm:3102
+#: printer/printerdrake.pm:3239 printer/printerdrake.pm:3279
#, c-format
msgid ""
"To know about the options available for the current printer read either the "
@@ -12665,7 +12790,7 @@ msgstr ""
"'印刷オプションの一覧'をクリックしてください。%s%s%s\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3066
+#: printer/printerdrake.pm:3243
#, c-format
msgid ""
"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
@@ -12674,7 +12799,7 @@ msgstr ""
"現在のプリンタで使える印刷オプションの一覧は以下の通りです:\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3071 printer/printerdrake.pm:3081
+#: printer/printerdrake.pm:3248 printer/printerdrake.pm:3258
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
@@ -12683,8 +12808,8 @@ msgstr ""
"コマンドライン(ターミナルウィンドウ)からファイルを印刷するには、\n"
"%s <file> を使います。\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3073 printer/printerdrake.pm:3083
-#: printer/printerdrake.pm:3093
+#: printer/printerdrake.pm:3250 printer/printerdrake.pm:3260
+#: printer/printerdrake.pm:3270
#, c-format
msgid ""
"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
@@ -12695,7 +12820,7 @@ msgstr ""
"この場合はファイル名の指定は必要ありません。アプリケーションのほうから\n"
"指定されます。\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3078 printer/printerdrake.pm:3088
+#: printer/printerdrake.pm:3255 printer/printerdrake.pm:3265
#, c-format
msgid ""
"To get a list of the options available for the current printer click on the "
@@ -12704,7 +12829,7 @@ msgstr ""
"現在のプリンタで使えるオプションのリストを見るには、'印刷オプションの一覧'\n"
"をクリックしてください。"
-#: printer/printerdrake.pm:3091
+#: printer/printerdrake.pm:3268
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
@@ -12713,7 +12838,7 @@ msgstr ""
"コマンドライン(ターミナルウィンドウ)からファイルを印刷するには、\n"
"%s <file> または %s <file> を使います。\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3095
+#: printer/printerdrake.pm:3272
#, c-format
msgid ""
"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
@@ -12728,7 +12853,7 @@ msgstr ""
"あります。これをクリックすると印刷ジョブがすぐに止まります。\n"
"これは紙づまりのときなどに便利です。\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3099
+#: printer/printerdrake.pm:3276
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -12741,42 +12866,42 @@ msgstr ""
"できます。必要な設定をコマンドラインに追加してください。\n"
"例: %s <file>\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3109
+#: printer/printerdrake.pm:3286
#, c-format
msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
msgstr "%s で印刷/スキャン/フォトカード"
-#: printer/printerdrake.pm:3110
+#: printer/printerdrake.pm:3287
#, c-format
msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
msgstr "%s で印刷/スキャン"
-#: printer/printerdrake.pm:3112
+#: printer/printerdrake.pm:3289
#, c-format
msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
msgstr "%s で印刷/フォトカードアクセス"
-#: printer/printerdrake.pm:3113
+#: printer/printerdrake.pm:3290
#, c-format
msgid "Printing on the printer \"%s\""
msgstr "プリンタ %s で印刷"
-#: printer/printerdrake.pm:3116 printer/printerdrake.pm:3119
-#: printer/printerdrake.pm:3120 printer/printerdrake.pm:3121
-#: printer/printerdrake.pm:4179 standalone/drakTermServ:321
-#: standalone/drakbackup:4583 standalone/drakbug:177 standalone/drakfont:497
-#: standalone/drakfont:588 standalone/net_monitor:106
+#: printer/printerdrake.pm:3293 printer/printerdrake.pm:3296
+#: printer/printerdrake.pm:3297 printer/printerdrake.pm:3298
+#: printer/printerdrake.pm:4384 standalone/drakTermServ:324
+#: standalone/drakbackup:4265 standalone/drakbug:177 standalone/drakfont:500
+#: standalone/drakfont:591 standalone/net_monitor:106
#: standalone/printerdrake:508
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "閉じる"
-#: printer/printerdrake.pm:3119
+#: printer/printerdrake.pm:3296
#, c-format
msgid "Print option list"
msgstr "印刷オプションの一覧"
-#: printer/printerdrake.pm:3140
+#: printer/printerdrake.pm:3317
#, c-format
msgid ""
"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
@@ -12797,7 +12922,7 @@ msgstr ""
"\n"
"このデバイスでは scannerdrake を使わないでください。"
-#: printer/printerdrake.pm:3163
+#: printer/printerdrake.pm:3343
#, c-format
msgid ""
"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
@@ -12818,18 +12943,18 @@ msgstr ""
"カードのファイルシステムは、ドライブp: 以降となります。\n"
"MtoolsFMではファイルリストの右上の項目でドライブ文字を変えられます。"
-#: printer/printerdrake.pm:3185 printer/printerdrake.pm:3575
+#: printer/printerdrake.pm:3365 printer/printerdrake.pm:3767
#, c-format
msgid "Reading printer data..."
msgstr "プリンタの情報を読み込み中.."
-#: printer/printerdrake.pm:3205 printer/printerdrake.pm:3232
-#: printer/printerdrake.pm:3267
+#: printer/printerdrake.pm:3385 printer/printerdrake.pm:3412
+#: printer/printerdrake.pm:3447
#, c-format
msgid "Transfer printer configuration"
msgstr "プリンタの設定を変換"
-#: printer/printerdrake.pm:3206
+#: printer/printerdrake.pm:3386
#, c-format
msgid ""
"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
@@ -12843,7 +12968,7 @@ msgstr ""
"オプション設定)コピーされますが、ジョブは変換されません。\n"
"以下の理由で変換できないキューもあります:\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3209
+#: printer/printerdrake.pm:3389
#, c-format
msgid ""
"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
@@ -12852,7 +12977,7 @@ msgstr ""
"CUPSはNovellサーバのプリンタや、自由形式のコマンドにデータを送るプリンタを\n"
"サポートしません。\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3211
+#: printer/printerdrake.pm:3391
#, c-format
msgid ""
"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
@@ -12861,12 +12986,12 @@ msgstr ""
"PDQはローカルプリンタ、リモートのLPDプリンタ、ソケット/TCPプリンタのみを\n"
"サポートします。\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3213
+#: printer/printerdrake.pm:3393
#, c-format
msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
msgstr "LPDとLPRngはIPPプリンタをサポートしません。\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3215
+#: printer/printerdrake.pm:3395
#, c-format
msgid ""
"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
@@ -12875,7 +13000,7 @@ msgstr ""
"さらにこのプログラムやfoomatic-configureで作っていないキューは変換できませ"
"ん。"
-#: printer/printerdrake.pm:3216
+#: printer/printerdrake.pm:3396
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -12886,7 +13011,7 @@ msgstr ""
"またメーカー提供のPPDファイルやネイティブのCUPSドライバで設定したプリンタは\n"
"変換できません。"
-#: printer/printerdrake.pm:3217
+#: printer/printerdrake.pm:3397
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -12896,17 +13021,17 @@ msgstr ""
"\n"
"変換するプリンタを選んで'変換'をクリックしてください。"
-#: printer/printerdrake.pm:3220
+#: printer/printerdrake.pm:3400
#, c-format
msgid "Do not transfer printers"
msgstr "プリンタを変換しない"
-#: printer/printerdrake.pm:3221 printer/printerdrake.pm:3237
+#: printer/printerdrake.pm:3401 printer/printerdrake.pm:3417
#, c-format
msgid "Transfer"
msgstr "変換"
-#: printer/printerdrake.pm:3233
+#: printer/printerdrake.pm:3413
#, c-format
msgid ""
"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
@@ -12917,17 +13042,17 @@ msgstr ""
"上書きするには'変換'を押してください。\n"
"新しい名前を入力するか、このプリンタをスキップすることもできます。"
-#: printer/printerdrake.pm:3254
+#: printer/printerdrake.pm:3434
#, c-format
msgid "New printer name"
msgstr "新しいプリンタの名前"
-#: printer/printerdrake.pm:3257
+#: printer/printerdrake.pm:3437
#, c-format
msgid "Transferring %s..."
msgstr "%s を変換中.."
-#: printer/printerdrake.pm:3268
+#: printer/printerdrake.pm:3448
#, c-format
msgid ""
"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
@@ -12936,28 +13061,28 @@ msgstr ""
"以前のデフォルトプリンタ(%s)を変換しました。新しい印刷システム %s でも\n"
"これをデフォルトのプリンタにしますか?"
-#: printer/printerdrake.pm:3278
+#: printer/printerdrake.pm:3458
#, c-format
msgid "Refreshing printer data..."
msgstr "プリンタデータを更新中.."
-#: printer/printerdrake.pm:3287
+#: printer/printerdrake.pm:3467
#, c-format
msgid "Starting network..."
msgstr "ネットワークを起動中.."
-#: printer/printerdrake.pm:3328 printer/printerdrake.pm:3332
-#: printer/printerdrake.pm:3334
+#: printer/printerdrake.pm:3508 printer/printerdrake.pm:3512
+#: printer/printerdrake.pm:3514
#, c-format
msgid "Configure the network now"
msgstr "ネットワークを設定する"
-#: printer/printerdrake.pm:3329
+#: printer/printerdrake.pm:3509
#, c-format
msgid "Network functionality not configured"
msgstr "ネットワーク機能を設定していません"
-#: printer/printerdrake.pm:3330
+#: printer/printerdrake.pm:3510
#, c-format
msgid ""
"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
@@ -12969,16 +13094,16 @@ msgstr ""
"ネットワークは未設定です。ネットワークを設定しないとこのプリンタを使用する\n"
"ことはできません。どうしますか?"
-#: printer/printerdrake.pm:3333
+#: printer/printerdrake.pm:3513
#, c-format
msgid "Go on without configuring the network"
msgstr "ネットワークを設定せずに先へ進む"
-#: printer/printerdrake.pm:3367
+#: printer/printerdrake.pm:3547
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The network configuration done during the installation cannot be started "
-"now. Please check whether the network is accessable after booting your "
+"now. Please check whether the network is accessible after booting your "
"system and correct the configuration using the %s Control Center, section "
"\"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the printer, "
"also using the %s Control Center, section \"Hardware\"/\"Printer\""
@@ -12989,7 +13114,7 @@ msgstr ""
"その後Mandrakeコントロールセンタの ハードウェア -> プリンタ で\n"
"プリンタを設定してください。"
-#: printer/printerdrake.pm:3368
+#: printer/printerdrake.pm:3548
#, c-format
msgid ""
"The network access was not running and could not be started. Please check "
@@ -12999,34 +13124,34 @@ msgstr ""
"ネットワークアクセスを起動できませんでした。設定とハードウェアを確認して\n"
"ください。そのあとでリモートプリンタの設定をやりなおしてください。"
-#: printer/printerdrake.pm:3378
+#: printer/printerdrake.pm:3558
#, c-format
msgid "Restarting printing system..."
msgstr "プリンタシステムを再起動中.."
-#: printer/printerdrake.pm:3417
+#: printer/printerdrake.pm:3597
#, c-format
msgid "high"
msgstr "高い"
-#: printer/printerdrake.pm:3417
+#: printer/printerdrake.pm:3597
#, c-format
msgid "paranoid"
msgstr "極度に高い"
-#: printer/printerdrake.pm:3418
+#: printer/printerdrake.pm:3598
#, c-format
msgid "Installing a printing system in the %s security level"
msgstr "印刷システムをセキュリティレベル %s でインストール中"
-#: printer/printerdrake.pm:3419
+#: printer/printerdrake.pm:3599
#, c-format
msgid ""
"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
"s security level.\n"
"\n"
"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
-"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
+"print jobs and handles them. This daemon is also accessible by remote "
"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
"security level.\n"
@@ -13043,12 +13168,12 @@ msgstr ""
"\n"
"本当に印刷システムを設定しますか?"
-#: printer/printerdrake.pm:3453
+#: printer/printerdrake.pm:3633
#, c-format
msgid "Starting the printing system at boot time"
msgstr "起動時に印刷システムを開始"
-#: printer/printerdrake.pm:3454
+#: printer/printerdrake.pm:3634
#, c-format
msgid ""
"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
@@ -13068,47 +13193,68 @@ msgstr ""
"\n"
"印刷システムの自動起動を有効にしますか?"
-#: printer/printerdrake.pm:3475 printer/printerdrake.pm:3690
+#: printer/printerdrake.pm:3655 printer/printerdrake.pm:3889
#, c-format
msgid "Checking installed software..."
msgstr "インストール済みソフトをチェック中.."
-#: printer/printerdrake.pm:3481
+#: printer/printerdrake.pm:3661
#, c-format
msgid "Removing %s ..."
msgstr "%s を削除中.."
-#: printer/printerdrake.pm:3488
+#: printer/printerdrake.pm:3665
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not remove the %s printing system!"
+msgstr "印刷システムを変更"
+
+#: printer/printerdrake.pm:3674
#, c-format
msgid "Installing %s ..."
msgstr "%s をインストール中.."
-#: printer/printerdrake.pm:3535
+#: printer/printerdrake.pm:3678
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not install the %s printing system!"
+msgstr "印刷システムを変更"
+
+#: printer/printerdrake.pm:3727
#, c-format
msgid "Setting Default Printer..."
msgstr "デフォルトのプリンタを設定中.."
-#: printer/printerdrake.pm:3555
+#: printer/printerdrake.pm:3747
#, c-format
msgid "Select Printer Spooler"
msgstr "プリンタのスプーラを選んでください"
-#: printer/printerdrake.pm:3556
+#: printer/printerdrake.pm:3748
#, c-format
msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
msgstr "どの印刷システム(スプーラ)を使いますか?"
-#: printer/printerdrake.pm:3607
+#: printer/printerdrake.pm:3799
#, c-format
msgid "Failed to configure printer \"%s\"!"
msgstr "プリンタ %s の設定に失敗"
-#: printer/printerdrake.pm:3620
+#: printer/printerdrake.pm:3812
#, c-format
msgid "Installing Foomatic..."
msgstr "Foomaticをインストール中.."
-#: printer/printerdrake.pm:3806
+#: printer/printerdrake.pm:3818
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not install %s packages, %s cannot be started!"
+msgstr "スキャナを共有するのに必要なパッケージをインストールできません"
+
+#: printer/printerdrake.pm:3910
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not install necessary packages, %s cannot be started!"
+msgstr ""
+"Scannerdrakeでスキャナを設定するのに必要なファイルをインストールできません"
+
+#: printer/printerdrake.pm:4011
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
@@ -13118,48 +13264,48 @@ msgstr ""
"以下のプリンタは設定済みです。ダブルクリックで設定を変更/\n"
"デフォルトのプリンタに指定/情報を参照 することができます。"
-#: printer/printerdrake.pm:3834
+#: printer/printerdrake.pm:4039
#, c-format
msgid "Display all available remote CUPS printers"
msgstr "利用可能なリモートCUPSプリンタを全て表示"
-#: printer/printerdrake.pm:3835
+#: printer/printerdrake.pm:4040
#, c-format
msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
msgstr "プリンタリストを更新(リモートCUPSプリンタを全て表示)"
-#: printer/printerdrake.pm:3845
+#: printer/printerdrake.pm:4050
#, c-format
msgid "CUPS configuration"
msgstr "CUPSを設定"
-#: printer/printerdrake.pm:3857
+#: printer/printerdrake.pm:4062
#, c-format
msgid "Change the printing system"
msgstr "印刷システムを変更"
-#: printer/printerdrake.pm:3866
+#: printer/printerdrake.pm:4071
#, c-format
msgid "Normal Mode"
msgstr "ノーマルモード"
-#: printer/printerdrake.pm:3867
+#: printer/printerdrake.pm:4072
#, c-format
msgid "Expert Mode"
msgstr "エキスパートモード"
-#: printer/printerdrake.pm:4138 printer/printerdrake.pm:4193
-#: printer/printerdrake.pm:4274 printer/printerdrake.pm:4284
+#: printer/printerdrake.pm:4343 printer/printerdrake.pm:4398
+#: printer/printerdrake.pm:4479 printer/printerdrake.pm:4489
#, c-format
msgid "Printer options"
msgstr "プリンタのオプション"
-#: printer/printerdrake.pm:4174
+#: printer/printerdrake.pm:4379
#, c-format
msgid "Modify printer configuration"
msgstr "プリンタ設定の変更"
-#: printer/printerdrake.pm:4176
+#: printer/printerdrake.pm:4381
#, c-format
msgid ""
"Printer %s\n"
@@ -13168,118 +13314,118 @@ msgstr ""
"プリンタ %s\n"
"このプリンタの何を変更しますか?"
-#: printer/printerdrake.pm:4180
+#: printer/printerdrake.pm:4385
#, c-format
msgid "Do it!"
msgstr "実行"
-#: printer/printerdrake.pm:4185 printer/printerdrake.pm:4243
+#: printer/printerdrake.pm:4390 printer/printerdrake.pm:4448
#, c-format
msgid "Printer connection type"
msgstr "プリンタ接続の種類"
-#: printer/printerdrake.pm:4186 printer/printerdrake.pm:4247
+#: printer/printerdrake.pm:4391 printer/printerdrake.pm:4452
#, c-format
msgid "Printer name, description, location"
msgstr "プリンタの名前/説明/場所"
-#: printer/printerdrake.pm:4188 printer/printerdrake.pm:4266
+#: printer/printerdrake.pm:4393 printer/printerdrake.pm:4471
#, c-format
msgid "Printer manufacturer, model, driver"
msgstr "プリンタのメーカー/機種/ドライバ"
-#: printer/printerdrake.pm:4189 printer/printerdrake.pm:4267
+#: printer/printerdrake.pm:4394 printer/printerdrake.pm:4472
#, c-format
msgid "Printer manufacturer, model"
msgstr "プリンタのメーカー/機種"
-#: printer/printerdrake.pm:4195 printer/printerdrake.pm:4278
+#: printer/printerdrake.pm:4400 printer/printerdrake.pm:4483
#, c-format
msgid "Set this printer as the default"
msgstr "このプリンタをデフォルトにする"
-#: printer/printerdrake.pm:4197 printer/printerdrake.pm:4285
+#: printer/printerdrake.pm:4402 printer/printerdrake.pm:4490
#, c-format
msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr "このプリンタを Star Office/OpenOffice.org/GIMP に追加"
-#: printer/printerdrake.pm:4198 printer/printerdrake.pm:4290
+#: printer/printerdrake.pm:4403 printer/printerdrake.pm:4495
#, c-format
msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr "このプリンタを Star Office/OpenOffice.org/GIMP から削除"
-#: printer/printerdrake.pm:4199 printer/printerdrake.pm:4295
+#: printer/printerdrake.pm:4404 printer/printerdrake.pm:4500
#, c-format
msgid "Print test pages"
msgstr "テストページの印刷"
-#: printer/printerdrake.pm:4200 printer/printerdrake.pm:4297
+#: printer/printerdrake.pm:4405 printer/printerdrake.pm:4502
#, c-format
msgid "Learn how to use this printer"
msgstr "このプリンタの使いかたを調べる"
-#: printer/printerdrake.pm:4201 printer/printerdrake.pm:4299
+#: printer/printerdrake.pm:4406 printer/printerdrake.pm:4504
#, c-format
msgid "Remove printer"
msgstr "プリンタを削除"
-#: printer/printerdrake.pm:4255
+#: printer/printerdrake.pm:4460
#, c-format
msgid "Removing old printer \"%s\"..."
msgstr "古いプリンタ %s を削除中.."
-#: printer/printerdrake.pm:4286
+#: printer/printerdrake.pm:4491
#, c-format
msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr "プリンタを Star Office/OpenOffice.org/GIMP に追加"
-#: printer/printerdrake.pm:4288
+#: printer/printerdrake.pm:4493
#, c-format
msgid ""
"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr "プリンタ %s を Star Office/OpenOffice.org/GIMP に追加しました。"
-#: printer/printerdrake.pm:4289
+#: printer/printerdrake.pm:4494
#, c-format
msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
"プリンタ %s を Star Office/OpenOffice.org/GIMP に追加できませんでした。"
-#: printer/printerdrake.pm:4291
+#: printer/printerdrake.pm:4496
#, c-format
msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr "プリンタを Star Office/OpenOffice.org/GIMP から削除中"
-#: printer/printerdrake.pm:4293
+#: printer/printerdrake.pm:4498
#, c-format
msgid ""
"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
"GIMP."
msgstr "プリンタ %s を Star Office/OpenOffice.org/GIMP から削除しました。"
-#: printer/printerdrake.pm:4294
+#: printer/printerdrake.pm:4499
#, c-format
msgid ""
"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
"プリンタ %s を Star Office/OpenOffice.org/GIMP から削除できませんでした。"
-#: printer/printerdrake.pm:4338
+#: printer/printerdrake.pm:4543
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
msgstr "プリンタ %s を本当に削除しますか?"
-#: printer/printerdrake.pm:4342
+#: printer/printerdrake.pm:4547
#, c-format
msgid "Removing printer \"%s\"..."
msgstr "プリンタ %s を削除中.."
-#: printer/printerdrake.pm:4366
+#: printer/printerdrake.pm:4571
#, c-format
msgid "Default printer"
msgstr "デフォルトのプリンタ"
-#: printer/printerdrake.pm:4367
+#: printer/printerdrake.pm:4572
#, c-format
msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
msgstr "プリンタ %s がデフォルトのプリンタになりました。"
@@ -13307,36 +13453,42 @@ msgstr "RAIDレベル %d にはパーティションが足りません\n"
#: scanner.pm:96
#, c-format
msgid "Could not create directory /usr/share/sane/firmware!"
-msgstr ""
+msgstr "ディレクトリ /usr/share/sane/firmware を作れません"
+
+#: scanner.pm:107
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not create link /usr/share/sane/%s!"
+msgstr "ディレクトリ /usr/share/sane/firmware を作れません"
-#: scanner.pm:102
+#: scanner.pm:114
#, c-format
msgid "Could not copy firmware file %s to /usr/share/sane/firmware!"
msgstr ""
+"ファームウェアファイル %s を /usr/share/sane/firmware にコピーできません"
-#: scanner.pm:109
+#: scanner.pm:121
#, c-format
msgid "Could not set permissions of firmware file %s!"
-msgstr ""
+msgstr "ファームウェアファイル %s の権限を設定できません"
-#: scanner.pm:188 standalone/scannerdrake:59 standalone/scannerdrake:63
-#: standalone/scannerdrake:71 standalone/scannerdrake:333
-#: standalone/scannerdrake:407 standalone/scannerdrake:451
-#: standalone/scannerdrake:455 standalone/scannerdrake:477
-#: standalone/scannerdrake:542
+#: scanner.pm:200 standalone/scannerdrake:65 standalone/scannerdrake:69
+#: standalone/scannerdrake:77 standalone/scannerdrake:339
+#: standalone/scannerdrake:414 standalone/scannerdrake:458
+#: standalone/scannerdrake:462 standalone/scannerdrake:484
+#: standalone/scannerdrake:549
#, c-format
msgid "Scannerdrake"
msgstr "Scannerdrake"
-#: scanner.pm:189 standalone/scannerdrake:903
+#: scanner.pm:201 standalone/scannerdrake:915
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "スキャナを共有するのに必要なパッケージをインストールできません"
-#: scanner.pm:190
-#, fuzzy, c-format
+#: scanner.pm:202
+#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available for non-root users."
-msgstr "お使いのスキャナはネットワークで使用できません"
+msgstr "お使いのスキャナはroot以外では利用できません"
#: security/help.pm:11
#, c-format
@@ -13636,7 +13788,7 @@ msgstr "'はい'にすると確認結果をメールで報告します。"
#: security/help.pm:120
#, c-format
msgid "Do not send mails if there's nothing to warn about"
-msgstr ""
+msgstr "警告がない場合はメールを送らない"
#: security/help.pm:121
#, c-format
@@ -13666,7 +13818,7 @@ msgstr "シェルのタイムアウトを設定。ゼロはタイムアウトな
#: security/help.pm:127
#, c-format
msgid "Timeout unit is second"
-msgstr ""
+msgstr "タイムアウトの単位は秒です"
#: security/help.pm:129
#, c-format
@@ -14088,6 +14240,9 @@ msgid ""
"change.\n"
"It is used by GNOME and KDE"
msgstr ""
+"FAMはファイルモニタリングデーモンです。ファイル変更時にレポートを得るのに使い"
+"ます。\n"
+"これはGNOMEとKDEで使います"
#: services.pm:30
#, c-format
@@ -14420,7 +14575,7 @@ msgstr ""
"このサービスについての\n"
"追加情報はありません。"
-#: services.pm:226 ugtk2.pm:1139
+#: services.pm:226 ugtk2.pm:1167
#, c-format
msgid "Info"
msgstr "情報"
@@ -14428,7 +14583,7 @@ msgstr "情報"
#: services.pm:229
#, c-format
msgid "Start when requested"
-msgstr ""
+msgstr "リクエストがあったときに開始"
#: services.pm:229
#, c-format
@@ -14447,23 +14602,25 @@ msgstr "停止"
#: share/advertising/dis-01.pl:13 share/advertising/dwd-01.pl:13
#: share/advertising/ppp-01.pl:13 share/advertising/pwp-01.pl:13
-#, fuzzy, c-format
-msgid "<b>Congratulations for choosing Mandrake Linux!</b>"
-msgstr "Mandrake Linux 9.2をお選びいただきありがとうございます"
+#, c-format
+msgid "<b>Congratulations for choosing Mandrakelinux!</b>"
+msgstr "<b>Mandrakelinuxをお選びいただきありがとうございます</b>"
#: share/advertising/dis-01.pl:15 share/advertising/dwd-01.pl:15
#: share/advertising/ppp-01.pl:15 share/advertising/pwp-01.pl:15
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Welcome to the Open Source world!"
msgstr "オープンソースの世界へようこそ"
#: share/advertising/dis-01.pl:17
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Your new Mandrake Linux operating system and its many applications is the "
-"result of collaborative efforts between MandrakeSoft developers and Mandrake "
-"Linux contributors throughout the world."
+"Your new Mandrakelinux operating system and its many applications is the "
+"result of collaborative efforts between MandrakeSoft developers and "
+"Mandrakelinux contributors throughout the world."
msgstr ""
+"Mandrakelinuxは、MandrakeSoftの開発者と世界中の貢献者によるコラボレーションに"
+"よって成り立っています。"
#: share/advertising/dis-01.pl:19 share/advertising/dwd-01.pl:19
#: share/advertising/ppp-01.pl:19
@@ -14472,6 +14629,7 @@ msgid ""
"We would like to thank everyone who participated in the development of this "
"latest release."
msgstr ""
+"この最新リリースの開発に参加してくださった全てのかたがたに感謝いたします。"
#: share/advertising/dis-02.pl:13
#, fuzzy, c-format
@@ -14557,58 +14715,58 @@ msgstr ""
#: share/advertising/dis-06.pl:15
#, c-format
msgid "You can also:"
-msgstr ""
+msgstr "このようなことも行えます:"
#: share/advertising/dis-06.pl:16
#, c-format
msgid "\t- browse the Web"
-msgstr ""
+msgstr "\t- Webの閲覧"
#: share/advertising/dis-06.pl:17
#, c-format
msgid "\t- chat"
-msgstr ""
+msgstr "\t- チャット"
#: share/advertising/dis-06.pl:18
#, c-format
msgid "\t- organize a video-conference"
-msgstr ""
+msgstr "\t- 動画関連の処理"
#: share/advertising/dis-06.pl:19
#, c-format
msgid "\t- create your own Web site"
-msgstr ""
+msgstr "\t- Webサイトの作成"
#: share/advertising/dis-06.pl:20
#, c-format
msgid "\t- ..."
-msgstr ""
+msgstr "\t- ..."
#: share/advertising/dis-07.pl:13
#, c-format
msgid "<b>Multimedia</b>: Software for every need!"
-msgstr ""
+msgstr "<b>マルチメディア</b>: 誰もが必要とするもの"
#: share/advertising/dis-07.pl:15
#, c-format
msgid "Listen to audio CDs with <b>KsCD</b>."
-msgstr ""
+msgstr "<b>KsCD</b>でオーディオCDを観賞"
#: share/advertising/dis-07.pl:17
#, c-format
msgid "Listen to music files and watch videos with <b>Totem</b>."
-msgstr ""
+msgstr "<b>Totem</b>で音楽ファイルと動画を楽しむ"
#: share/advertising/dis-07.pl:19
#, c-format
msgid "View and edit images and photos with <b>GQview</b> and <b>The Gimp!</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>GQview</b>と<b>Gimp</b>で画像と写真を処理"
#: share/advertising/dis-08.pl:13 share/advertising/ppp-08.pl:13
#: share/advertising/pwp-07.pl:13
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "<b>Mandrake Control Center</b>"
-msgstr "Mandrakeコントロールセンタ"
+msgstr "<b>Mandrakeコントロールセンタ</b>"
#: share/advertising/dis-08.pl:15 share/advertising/ppp-08.pl:15
#: share/advertising/pwp-07.pl:15
@@ -14617,6 +14775,8 @@ msgid ""
"The Mandrake Control Center is an essential collection of Mandrake-specific "
"utilities for simplifying the configuration of your computer."
msgstr ""
+"Mandrakeコントロールセンタは、Mandrake独自のツールを集めたものです。コン"
+"ピュータの設定を簡単に行うことができます。"
#: share/advertising/dis-08.pl:17 share/advertising/ppp-08.pl:17
#: share/advertising/pwp-07.pl:17
@@ -14630,9 +14790,9 @@ msgstr ""
#: share/advertising/dis-09.pl:13 share/advertising/dwd-06.pl:13
#: share/advertising/ppp-09.pl:13 share/advertising/pwp-08.pl:13
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "<b>MandrakeStore</b>"
-msgstr "Mandrakeコントロールセンタ"
+msgstr "<b>MandrakeStore</b>"
#: share/advertising/dis-09.pl:15 share/advertising/ppp-09.pl:15
#: share/advertising/pwp-08.pl:15
@@ -14641,18 +14801,20 @@ msgid ""
"Find all MandrakeSoft products and services at <b>MandrakeStore</b> -- our "
"full service e-commerce platform."
msgstr ""
+"MandrakeSoftの製品とサービスは <b>MandrakeStore</b> -- Eコマースでのサービス "
+"をご利用ください。"
#: share/advertising/dis-09.pl:17 share/advertising/dwd-06.pl:19
#: share/advertising/ppp-09.pl:17 share/advertising/pwp-08.pl:17
#, c-format
msgid "Stop by today at <b>www.mandrakestore.com</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>www.mandrakestore.com</b> にお立ちよりください"
#: share/advertising/dis-10.pl:13 share/advertising/ppp-10.pl:13
#: share/advertising/pwp-09.pl:13
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Become a <b>MandrakeClub</b> member!"
-msgstr "MandrakeExpertのメンバーになる"
+msgstr "<b>MandrakeClub</b> のメンバーになりましょう"
#: share/advertising/dis-10.pl:15 share/advertising/ppp-10.pl:15
#: share/advertising/pwp-09.pl:15
@@ -14661,30 +14823,31 @@ msgid ""
"Take advantage of valuable benefits, products and services by joining "
"MandrakeClub, such as:"
msgstr ""
+"MandrakeClubに参加されると、以下のような製品とサービスを受けることができます:"
#: share/advertising/dis-10.pl:16 share/advertising/dwd-07.pl:16
#: share/advertising/ppp-10.pl:17 share/advertising/pwp-09.pl:16
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "\t- Full access to commercial applications"
-msgstr "コンパイルツールへのアクセス"
+msgstr "\t- 商用アプリケーションへのアクセス"
#: share/advertising/dis-10.pl:17 share/advertising/dwd-07.pl:17
#: share/advertising/ppp-10.pl:18 share/advertising/pwp-09.pl:17
#, c-format
msgid "\t- Special download mirror list exclusively for MandrakeClub Members"
-msgstr ""
+msgstr "\t- MandrakeClubメンバー専用のダウンロードミラー"
#: share/advertising/dis-10.pl:18 share/advertising/dwd-07.pl:18
#: share/advertising/ppp-10.pl:19 share/advertising/pwp-09.pl:18
-#, fuzzy, c-format
-msgid "\t- Voting for software to put in Mandrake Linux"
-msgstr "Mandrake Linux 9.2をお選びいただきありがとうございます"
+#, c-format
+msgid "\t- Voting for software to put in Mandrakelinux"
+msgstr "\t- Mandrakelinuxに何を収録するかを投票"
#: share/advertising/dis-10.pl:19 share/advertising/dwd-07.pl:19
#: share/advertising/ppp-10.pl:20 share/advertising/pwp-09.pl:19
#, c-format
msgid "\t- Special discounts for products and services at MandrakeStore"
-msgstr ""
+msgstr "\t- MandrakeStoreでの製品とサービスの優待"
#: share/advertising/dis-10.pl:20 share/advertising/dwd-07.pl:20
#: share/advertising/ppp-04.pl:21 share/advertising/ppp-06.pl:19
@@ -14692,24 +14855,24 @@ msgstr ""
#: share/advertising/pwp-09.pl:20
#, c-format
msgid "\t- Plus much more"
-msgstr ""
+msgstr "\t- ほかにも各種ございます"
#: share/advertising/dis-10.pl:22 share/advertising/dwd-07.pl:22
#: share/advertising/ppp-10.pl:23 share/advertising/pwp-09.pl:22
#, c-format
msgid "For more information, please visit <b>www.mandrakeclub.com</b>"
-msgstr ""
+msgstr "詳しくは <b>www.mandrakeclub.com</b> をご覧ください"
#: share/advertising/dis-11.pl:13
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Do you require assistance?"
-msgstr "%s インタフェースはありますか?"
+msgstr "ヘルプが必要ですか?"
#: share/advertising/dis-11.pl:15 share/advertising/dwd-08.pl:16
#: share/advertising/ppp-11.pl:15 share/advertising/pwp-10.pl:15
#, c-format
msgid "<b>MandrakeExpert</b> is the primary source for technical support."
-msgstr ""
+msgstr "<b>MandrakeExpert</b> で技術サポートを行っています。"
#: share/advertising/dis-11.pl:17 share/advertising/dwd-08.pl:18
#: share/advertising/ppp-11.pl:17 share/advertising/pwp-10.pl:17
@@ -14718,20 +14881,22 @@ msgid ""
"If you have Linux questions, subscribe to MandrakeExpert at <b>www."
"mandrakeexpert.com</b>"
msgstr ""
+"Linuxに関する質問がありましたらMandrakeExpert <b>www.mandrakeexpert.com</b> "
+"にご参加ください。"
#: share/advertising/dwd-01.pl:17
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux is committed to the Open Source Model and fully respects the "
+"Mandrakelinux is committed to the Open Source Model and fully respects the "
"General Public License. This new release is the result of collaboration "
"between MandrakeSoft's team of developers and the worldwide community of "
-"Mandrake Linux contributors."
+"Mandrakelinux contributors."
msgstr ""
#: share/advertising/dwd-02.pl:13
#, c-format
-msgid "<b>Join the Mandrake Linux community!</b>"
-msgstr ""
+msgid "<b>Join the Mandrakelinux community!</b>"
+msgstr "<b>Mandrakelinuxのコミュニティに参加してください</b>"
#: share/advertising/dwd-02.pl:15
#, c-format
@@ -14739,6 +14904,8 @@ msgid ""
"If you would like to get involved, please subscribe to the \"Cooker\" "
"mailing list by visiting <b>mandrake-linux.com/cooker</b>"
msgstr ""
+"いっしょにやってみようと思うかたは、 <b>mandrake-linux.com/cooker</b> の "
+"\"Cooker\" メーリングリストにご参加ください。"
#: share/advertising/dwd-02.pl:17
#, c-format
@@ -14746,33 +14913,42 @@ msgid ""
"To learn more about our dynamic community, please visit <b>www.mandrake-"
"linux.com</b>!"
msgstr ""
+"コミュニティの様子を知るには、 <b>www.mandrake-linux.com</b> を参照してくださ"
+"い。"
#: share/advertising/dwd-03.pl:13
#, c-format
-msgid "<b>What is Mandrake Linux?</b>"
-msgstr ""
+msgid "<b>What is Mandrakelinux?</b>"
+msgstr "<b>Mandrakelinuxとは?</b>"
#: share/advertising/dwd-03.pl:15
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux is an Open Source distribution created with thousands of the "
-"choicest applications from the Free Software world. Mandrake Linux is one of "
+"Mandrakelinux is an Open Source distribution created with thousands of the "
+"choicest applications from the Free Software world. Mandrakelinux is one of "
"the most widely used Linux distributions worldwide!"
msgstr ""
+"Mandrakelinuxは、何千ものフリーソフトウェアからなるオープンソースディストリ"
+"ビューションです。Mandrakelinuxは世界中で最も広く使われているディストリビュー"
+"ションの1つです。"
#: share/advertising/dwd-03.pl:17
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux includes the famous graphical desktops KDE and GNOME, plus "
-"the latest versions of the most popular Open Source applications."
+"Mandrakelinux includes the famous graphical desktops KDE and GNOME, plus the "
+"latest versions of the most popular Open Source applications."
msgstr ""
+"MandrakelinuxにはKDEやGNOMEといった有名なデスクトップ環境や、多くの有名なオー"
+"プンソフトアプリケーションの最新版が含まれています。"
#: share/advertising/dwd-04.pl:13
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux is widely known as the most user-friendly and the easiest to "
+"Mandrakelinux is widely known as the most user-friendly and the easiest to "
"install and easy to use Linux distribution."
msgstr ""
+"Mandrakelinuxは、インストールが簡単で使いやすいディストリビューションとして広"
+"く知られています。"
#: share/advertising/dwd-04.pl:15
#, c-format
@@ -14781,7 +14957,7 @@ msgstr ""
#: share/advertising/dwd-04.pl:16
#, c-format
-msgid "\t- Find out Mandrake Linux on a bootable CD with <b>MandrakeMove</b>"
+msgid "\t- Find out Mandrakelinux on a bootable CD with <b>MandrakeMove</b>"
msgstr ""
#: share/advertising/dwd-04.pl:17
@@ -14830,7 +15006,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"<b>MandrakeClustering</b>: the power and speed of a Linux cluster combined "
-"with the stability and easy-of-use of the world-famous Mandrake Linux "
+"with the stability and easy-of-use of the world-famous Mandrakelinux "
"distribution. A unique blend for incomparable HPC performance."
msgstr ""
@@ -14850,9 +15026,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: share/advertising/dwd-07.pl:13
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "<b>Become a MandrakeClub member!</b>"
-msgstr "MandrakeExpertのメンバーになる"
+msgstr "<b>MandrakeClubのメンバーになる</b>"
#: share/advertising/dwd-07.pl:15
#, c-format
@@ -14860,22 +15036,23 @@ msgid ""
"Take advantage of valuable benefits, products and services by joining "
"Mandrake Club, such as:"
msgstr ""
+"Mandrake Clubのメンバーになると、以下のような製品とサービスを受けられます:"
#: share/advertising/dwd-08.pl:14 share/advertising/ppp-11.pl:13
#: share/advertising/pwp-10.pl:13
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "<b>Do you require assistance?</b>"
-msgstr "%s インタフェースはありますか?"
+msgstr "<b>ヘルプが必要ですか?</b>"
#: share/advertising/dwd-09.pl:16
#, c-format
msgid "<b>Note</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>ご注意</b>"
#: share/advertising/dwd-09.pl:18
#, c-format
-msgid "This is the Mandrake Linux <b>Download version</b>."
-msgstr ""
+msgid "This is the Mandrakelinux <b>Download version</b>."
+msgstr "これはMandrakelinuxの <b>ダウンロードバージョン</b> です。"
#: share/advertising/dwd-09.pl:20
#, c-format
@@ -14884,19 +15061,24 @@ msgid ""
"therefore may not work with certain modems (such as some ADSL and RTC) and "
"video cards (such as ATI® and NVIDIA®)."
msgstr ""
+"フリーダウンロードバージョンには商用ソフトが入っていません。従ってモデム(ADSL"
+"とRTCの一部)やビデオカード(ATIやNVIDIAなど)によっては正常に動かない場合があり"
+"ます。"
#: share/advertising/ppp-01.pl:17
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Your new Mandrake Linux distribution and its many applications are the "
-"result of collaborative efforts between MandrakeSoft developers and Mandrake "
-"Linux contributors throughout the world."
+"Your new Mandrakelinux distribution and its many applications are the result "
+"of collaborative efforts between MandrakeSoft developers and Mandrakelinux "
+"contributors throughout the world."
msgstr ""
+"お使いのMandrakelinuxとそれに含まれる多くのアプリケーションは、MandrakeSoftの"
+"開発者と世界中の寄贈者との共同作業の成果です。"
#: share/advertising/ppp-02.pl:13
#, c-format
msgid "<b>PowerPack+</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>PowerPack+</b>"
#: share/advertising/ppp-02.pl:15
#, c-format
@@ -14909,61 +15091,65 @@ msgstr ""
#: share/advertising/ppp-02.pl:17
#, c-format
msgid ""
-"It is the only Mandrake Linux product that includes the groupware solution."
+"It is the only Mandrakelinux product that includes the groupware solution."
msgstr ""
#: share/advertising/ppp-03.pl:13 share/advertising/pwp-03.pl:13
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "<b>Choose your graphical Desktop environment!</b>"
-msgstr "ファイルシステムの暗号キーを選んでください"
+msgstr "<b>デスクトップ環境を選んでください</b>"
#: share/advertising/ppp-03.pl:15 share/advertising/pwp-03.pl:15
#, c-format
msgid ""
-"When you log into your Mandrake Linux system for the first time, you can "
+"When you log into your Mandrakelinux system for the first time, you can "
"choose between several popular graphical desktops environments, including: "
"KDE, GNOME, WindowMaker, IceWM, and others."
msgstr ""
+"最初にMandrakelinuxにログインするとき、ユーザは以下のようなデスクトップ環境を"
+"選択することができます: KDE, GNOME, WindowMaker, IceWM など"
#: share/advertising/ppp-04.pl:13
#, c-format
msgid ""
-"In the Mandrake Linux menu you will find easy-to-use applications for all "
+"In the Mandrakelinux menu you will find easy-to-use applications for all "
"tasks:"
msgstr ""
+"Mandrakelinuxのメニューを使うと、用途に応じたアプリを簡単に見つけることができ"
+"ます:"
#: share/advertising/ppp-04.pl:15 share/advertising/pwp-04.pl:15
#, c-format
msgid "\t- Create, edit and share office documents with <b>OpenOffice.org</b>"
-msgstr ""
+msgstr "\t- <b>OpenOffice.org</b> でオフィス文書の作成と編集"
#: share/advertising/ppp-04.pl:16
#, c-format
msgid ""
"\t- Take charge of your personal data with the integrated personal "
"information suites: <b>Kontact</b> and <b>Evolution</b>"
-msgstr ""
+msgstr "\t- 個人情報の管理は <b>Kontact</b> と <b>Evolution</b>"
#: share/advertising/ppp-04.pl:17
#, c-format
msgid "\t- Browse the Web with <b>Mozilla and Konqueror</b>"
-msgstr ""
+msgstr "\t- Webの閲覧は <b>Mozilla</b> と <b>Konqueror</b>"
#: share/advertising/ppp-04.pl:18 share/advertising/pwp-04.pl:18
#, c-format
msgid "\t- Participate in online chat with <b>Kopete</b>"
-msgstr ""
+msgstr "\t- オンラインでのチャットは <b>Kopete</b>"
#: share/advertising/ppp-04.pl:19
#, c-format
msgid ""
"\t- Listen to audio CDs and music files with <b>KsCD</b> and <b>Totem</b>"
-msgstr ""
+msgstr "\t- オーディオCDと音楽ファイルの観賞は <b>KsCD</b> と <b>Totem</b>"
#: share/advertising/ppp-04.pl:20 share/advertising/pwp-04.pl:20
#, c-format
msgid "\t- Edit images and photos with <b>The Gimp</b>"
-msgstr ""
+msgstr "\t- 画像と写真の編集は <b>The Gimp</b>"
#: share/advertising/ppp-05.pl:13
#, c-format
@@ -14977,120 +15163,122 @@ msgstr ""
msgid ""
"\t- <b>Kdevelop</b>: a full featured, easy to use Integrated Development "
"Environment for C++ programming"
-msgstr ""
+msgstr "\t- <b>Kdevelop</b>: C++用の統合型開発環境"
#: share/advertising/ppp-05.pl:16 share/advertising/pwp-05.pl:17
#, c-format
msgid "\t- <b>GCC</b>: the GNU Compiler Collection"
-msgstr ""
+msgstr "\t- <b>GCC</b>: GNUコンパイラコレクション"
#: share/advertising/ppp-05.pl:17 share/advertising/pwp-05.pl:18
#, c-format
msgid "\t- <b>GDB</b>: the GNU Project debugger"
-msgstr ""
+msgstr "\t- <b>GDB</b>: GNUプロジェクトデバッガ"
#: share/advertising/ppp-05.pl:18 share/advertising/pwp-06.pl:16
#, c-format
msgid "\t- <b>Emacs</b>: a customizable and real time display editor"
-msgstr ""
+msgstr "\t- <b>Emacs</b>: カスタマイズ可能なエディタ"
#: share/advertising/ppp-05.pl:19
#, c-format
msgid ""
"\t- <b>Xemacs</b>: open source text editor and application development system"
-msgstr ""
+msgstr "\t- <b>Xemacs</b>: オープンソースによるテキストエディタ/開発システム"
#: share/advertising/ppp-05.pl:20
#, c-format
msgid ""
"\t- <b>Vim</b>: advanced text editor with more features than standard Vi"
-msgstr ""
+msgstr "\t- <b>Vim</b>: Vi を拡張した高度なテキストエディタ"
#: share/advertising/ppp-06.pl:13
#, c-format
msgid "<b>Discover the full-featured groupware solution!</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>機能豊富なグループウェア</b>"
#: share/advertising/ppp-06.pl:15
#, c-format
msgid "It includes both server and client features for:"
-msgstr ""
+msgstr "以下の機能を備えたサーバとクライアントがあります:"
#: share/advertising/ppp-06.pl:16
#, c-format
msgid "\t- Sending and receiving emails"
-msgstr ""
+msgstr "\t- メールの送受信"
#: share/advertising/ppp-06.pl:17
#, c-format
msgid ""
"\t- Calendar, Task List, Memos, Contacts, Meeting Request (sending and "
"receiving), Task Requests (sending and receiving)"
-msgstr ""
+msgstr "\t- カレンダー, タスクリスト, メモ, 予定, リクエスト"
#: share/advertising/ppp-06.pl:18
#, c-format
msgid "\t- Address Book (server and client)"
-msgstr ""
+msgstr "\t- アドレスブック"
#: share/advertising/ppp-07.pl:13
#, c-format
msgid ""
"Empower your business network with <b>premier server solutions</b> including:"
-msgstr ""
+msgstr "<b>最上のサーバソリューション</b>でビジネスネットワークを強化"
#: share/advertising/ppp-07.pl:15
#, c-format
msgid "\t- <b>Samba</b>: File and print services for MS-Windows clients"
-msgstr ""
+msgstr "\t- <b>Samba</b>: MS-Windowsクライアントへのファイル/印刷サービス"
#: share/advertising/ppp-07.pl:16
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "\t- <b>Apache</b>: The most widely used Web server"
-msgstr "Apache WWWサーバ"
+msgstr "\t- <b>Apache</b>: 最も広く使われているWebサーバ"
#: share/advertising/ppp-07.pl:17
#, c-format
msgid "\t- <b>MySQL</b>: The world's most popular Open Source database"
-msgstr ""
+msgstr "\t- <b>MySQL</b>: 最も有名なオープンソースデータベース"
#: share/advertising/ppp-07.pl:18
#, c-format
msgid ""
"\t- <b>CVS</b>: Concurrent Versions System, the dominant open-source network-"
"transparent version control system"
-msgstr ""
+msgstr "\t- <b>CVS</b>: オープンソースネットワークのバージョン管理システム"
#: share/advertising/ppp-07.pl:19
#, c-format
msgid ""
"\t- <b>ProFTPD</b>: the highly configurable GPL-licensed FTP server software"
-msgstr ""
+msgstr "\t- <b>ProFTPD</b>: 高度に設定可能なFTPサーバソフトウェア"
#: share/advertising/ppp-07.pl:20
#, c-format
msgid "\t- And others"
-msgstr ""
+msgstr "\t- その他"
#: share/advertising/pwp-01.pl:17
#, c-format
msgid ""
-"Your new Mandrake Linux distribution is the result of collaborative efforts "
-"between MandrakeSoft developers and Mandrake Linux contributors throughout "
+"Your new Mandrakelinux distribution is the result of collaborative efforts "
+"between MandrakeSoft developers and Mandrakelinux contributors throughout "
"the world."
msgstr ""
+"お使いのMandrakelinuxは、MandrakeSoftの開発者と世界中の寄贈者との共同作業の成"
+"果です。"
#: share/advertising/pwp-01.pl:19
#, c-format
msgid ""
"We would like to thank everyone who participated in the development of our "
"latest release."
-msgstr ""
+msgstr "この最新リリースの開発に携わった全てのかたがたに感謝いたします。"
#: share/advertising/pwp-02.pl:13
#, c-format
msgid "<b>PowerPack</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>PowerPack</b>"
#: share/advertising/pwp-02.pl:15
#, c-format
@@ -15104,9 +15292,11 @@ msgstr ""
#: share/advertising/pwp-04.pl:13
#, c-format
msgid ""
-"In the Mandrake Linux menu you will find easy-to-use applications for all of "
+"In the Mandrakelinux menu you will find easy-to-use applications for all of "
"your tasks:"
msgstr ""
+"Mandrakelinuxのメニューを使うと、用途に応じたアプリを簡単に見つけることができ"
+"ます:"
#: share/advertising/pwp-04.pl:16
#, c-format
@@ -15114,46 +15304,47 @@ msgid ""
"\t- Take charge of your personal data with the integrated personal "
"information suites <b>Kontact</b> and <b>Evolution</b>"
msgstr ""
+"\t- 個人データの管理は <b>Kontact</b> と <b>Evolution</b> にお任せください"
#: share/advertising/pwp-04.pl:17
#, c-format
msgid "\t- Browse the Web with <b>Mozilla</b> and <b>Konqueror</b>"
-msgstr ""
+msgstr "\t- Webの閲覧は <b>Mozilla</b> と <b>Konqueror</b>"
#: share/advertising/pwp-04.pl:19
#, c-format
msgid "\t- Listen to audio CDs and music files with KsCD and <b>Totem</b>"
-msgstr ""
+msgstr "\t- オーディオCDと音楽ファイルの観賞は <b>KsCD</b> と <b>Totem</b>"
#: share/advertising/pwp-05.pl:13 share/advertising/pwp-06.pl:13
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "<b>Development tools</b>"
-msgstr "開発用"
+msgstr "<b>開発用ツール</b>"
#: share/advertising/pwp-05.pl:15
#, c-format
msgid ""
"PowerPack includes everything needed for developing and creating your own "
"software, including:"
-msgstr ""
+msgstr "PowerPackにはソフトウェア作成に必要な全てが入っています:"
#: share/advertising/pwp-06.pl:15
#, c-format
msgid "And of course the editors!"
-msgstr ""
+msgstr "もちろんエディタも。"
#: share/advertising/pwp-06.pl:17
#, c-format
msgid ""
"\t- <b>Xemacs</b>: another open source text editor and application "
"development system"
-msgstr ""
+msgstr "\t- <b>Xemacs</b>: オープンソースによるテキストエディタ/開発システム"
#: share/advertising/pwp-06.pl:18
#, c-format
msgid ""
"\t- <b>Vim</b>: an advanced text editor with more features than standard Vi"
-msgstr ""
+msgstr "\t- <b>Vim</b>: Vi を拡張した高度なテキストエディタ"
#: standalone.pm:21
#, c-format
@@ -15222,6 +15413,11 @@ msgid ""
" --splash - enable to configure boot theme\n"
"default mode: offer to configure autologin feature"
msgstr ""
+"[--boot] [--splash]\n"
+"オプション:\n"
+" --boot - ブートローダの設定を有効に\n"
+" --splash - 起動テーマの設定を有効に\n"
+"default mode: offer to configure autologin feature"
#: standalone.pm:57
#, c-format
@@ -15250,9 +15446,15 @@ msgid ""
" --internet - configure internet\n"
" --wizard - like --add"
msgstr ""
+"[--add]\n"
+" --add - \"add a network interface\" wizard\n"
+" --del - \"delete a network interface\" wizard\n"
+" --skip-wizard - manage connections\n"
+" --internet - configure internet\n"
+" --wizard - like --add"
#: standalone.pm:69
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Font Importation and monitoring application\n"
@@ -15268,11 +15470,12 @@ msgid ""
" : name_of_application like so for staroffice \n"
" : and gs for ghostscript for only this one."
msgstr ""
-"Font Importation and monitoring "
-"application \n"
+"\n"
+"Font Importation and monitoring application\n"
+"\n"
+"OPTIONS:\n"
"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
-"--strong : strong verification of font.\n"
"--install : accept any font file and any directry.\n"
"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
"--replace : replace all font if already exist\n"
@@ -15410,17 +15613,17 @@ msgstr "ログアウトして Ctrl-Alt-BackSpace を押してください"
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr "変更を有効にするには再ログインしてください。"
-#: standalone/drakTermServ:71
+#: standalone/drakTermServ:77
#, c-format
msgid "Useless without Terminal Server"
msgstr "ターミナルサーバなしでは使えません"
-#: standalone/drakTermServ:101 standalone/drakTermServ:108
+#: standalone/drakTermServ:114 standalone/drakTermServ:121
#, c-format
msgid "%s: %s requires a username...\n"
msgstr "%s: %s にはユーザ名が必要です..\n"
-#: standalone/drakTermServ:121
+#: standalone/drakTermServ:134
#, c-format
msgid ""
"%s: %s requires hostname, MAC address, IP, nbi-image, 0/1 for THIN_CLIENT, "
@@ -15429,78 +15632,78 @@ msgstr ""
"%s: %s には以下が必要です: hostname, MAC address, IP, nbi-image, 0/1 for "
"THIN_CLIENT, 0/1 for Local Config..\n"
-#: standalone/drakTermServ:128
+#: standalone/drakTermServ:141
#, c-format
msgid "%s: %s requires hostname...\n"
msgstr "%s: %s にはホスト名が必要です..\n"
-#: standalone/drakTermServ:140
+#: standalone/drakTermServ:153
#, c-format
msgid "You must be root to read configuration file. \n"
msgstr "設定ファイルを読み込むにはrootになってください\n"
-#: standalone/drakTermServ:219 standalone/drakTermServ:488
-#: standalone/drakfont:572
+#: standalone/drakTermServ:238 standalone/drakTermServ:511
+#: standalone/drakfont:575
#, c-format
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: standalone/drakTermServ:235
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Terminal Server Configuration"
-msgstr "Mandrakeターミナルサーバの設定"
-
-#: standalone/drakTermServ:240
+#: standalone/drakTermServ:249 standalone/drakTermServ:252
#, c-format
-msgid "DrakTermServ"
-msgstr "DrakTermServ"
+msgid "Terminal Server Configuration"
+msgstr "ターミナルサーバの設定"
-#: standalone/drakTermServ:264
+#: standalone/drakTermServ:267
#, c-format
msgid "Enable Server"
msgstr "サーバを有効に"
-#: standalone/drakTermServ:270
+#: standalone/drakTermServ:273
#, c-format
msgid "Disable Server"
msgstr "サーバを無効に"
-#: standalone/drakTermServ:278
+#: standalone/drakTermServ:281
#, c-format
msgid "Start Server"
msgstr "サーバを起動"
-#: standalone/drakTermServ:284
+#: standalone/drakTermServ:287
#, c-format
msgid "Stop Server"
msgstr "サーバを停止"
-#: standalone/drakTermServ:292
+#: standalone/drakTermServ:295
#, c-format
msgid "Etherboot Floppy/ISO"
msgstr "Etherboot Floppy/ISO"
-#: standalone/drakTermServ:296
+#: standalone/drakTermServ:299
#, c-format
msgid "Net Boot Images"
msgstr "ネット用起動イメージ"
-#: standalone/drakTermServ:302
+#: standalone/drakTermServ:305
#, c-format
msgid "Add/Del Users"
msgstr "ユーザを追加/削除"
-#: standalone/drakTermServ:306
+#: standalone/drakTermServ:309
#, c-format
msgid "Add/Del Clients"
msgstr "クライアントを追加/削除"
-#: standalone/drakTermServ:317 standalone/drakbug:54
+#: standalone/drakTermServ:320 standalone/drakbug:54
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "初回設定ウィザード"
-#: standalone/drakTermServ:342
+#: standalone/drakTermServ:351 standalone/drakTermServ:352
+#, c-format
+msgid "%s defined as dm, adding gdm user to /etc/passwd$$CLIENT$$"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:358
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -15523,64 +15726,71 @@ msgid ""
" f) If it's thin clients, ask if you want to restart KDM.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:387
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakTermServ:403
+#, c-format
msgid "Cancel Wizard"
-msgstr "ウィザードを起動"
+msgstr "ウィザードをキャンセル"
-#: standalone/drakTermServ:399
+#: standalone/drakTermServ:415
#, c-format
msgid "Please save dhcpd config!"
-msgstr ""
+msgstr "dhcpdの設定を保存してください"
-#: standalone/drakTermServ:427
+#: standalone/drakTermServ:443
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use thin clients."
+msgstr "thinクライアントを許可"
+
+#: standalone/drakTermServ:445
#, c-format
msgid ""
-"Please select client type.\n"
+"Please select default client type.\n"
" 'Thin' clients run everything off the server's CPU/RAM, using the client "
"display.\n"
" 'Fat' clients use their own CPU/RAM but the server's filesystem."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:433
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Allow thin clients."
-msgstr "Thinクライアントを許可"
+#: standalone/drakTermServ:457 standalone/drakTermServ:1071
+#, c-format
+msgid "Sync client X keyboard settings with server."
+msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:441
+#: standalone/drakTermServ:464
#, c-format
msgid "Creating net boot images for all kernels"
-msgstr ""
+msgstr "全カーネル用のネットブートイメージを作成"
-#: standalone/drakTermServ:442 standalone/drakTermServ:725
-#: standalone/drakTermServ:741
+#: standalone/drakTermServ:465 standalone/drakTermServ:763
+#: standalone/drakTermServ:779
#, c-format
msgid "This will take a few minutes."
msgstr "数分かかります。"
-#: standalone/drakTermServ:446 standalone/drakTermServ:466
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakTermServ:469 standalone/drakTermServ:489
+#, c-format
msgid "Done!"
-msgstr "終了"
+msgstr "完了"
-#: standalone/drakTermServ:452
+#: standalone/drakTermServ:475
#, c-format
msgid "Syncing server user list with client list, including root."
-msgstr ""
+msgstr "サーバのユーザリストをクライアントのリストと同期(root含む)"
-#: standalone/drakTermServ:472
+#: standalone/drakTermServ:495
#, c-format
msgid ""
"In order to enable changes made for thin clients, the display manager must "
"be restarted. Restart now?"
msgstr ""
+"thinクライアントの変更を有効にするには、ディスプレイマネージャの再起動が必要"
+"です。再起動しますか?"
-#: standalone/drakTermServ:507
-#, c-format
-msgid "drakTermServ Overview"
+#: standalone/drakTermServ:530
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Terminal Server Overview"
msgstr "drakTermServの概観"
-#: standalone/drakTermServ:508
+#: standalone/drakTermServ:531
#, c-format
msgid ""
" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n"
@@ -15595,8 +15805,19 @@ msgid ""
" \tdhcpd.conf, you should create the etherboot images for at least "
"one full kernel."
msgstr ""
+" - Etherbootを有効にしたブートイメージを作成:\n"
+" \tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image must "
+"be created.\n"
+" \tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a "
+"graphical \n"
+" \tinterface to help manage/customize these images. To create the "
+"file \n"
+" \t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include that is pulled in as an "
+"include in \n"
+" \tdhcpd.conf, you should create the etherboot images for at least "
+"one full kernel."
-#: standalone/drakTermServ:514
+#: standalone/drakTermServ:537
#, c-format
msgid ""
" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n"
@@ -15616,7 +15837,7 @@ msgid ""
"like:"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:532
+#: standalone/drakTermServ:555
#, c-format
msgid ""
" While you can use a pool of IP addresses, rather than setup a "
@@ -15655,7 +15876,7 @@ msgid ""
"clients."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:552
+#: standalone/drakTermServ:575
#, c-format
msgid ""
" - Maintain /etc/exports:\n"
@@ -15673,7 +15894,7 @@ msgid ""
" \tWith SUBNET/MASK being defined for your network."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:564
+#: standalone/drakTermServ:587
#, c-format
msgid ""
" - Maintain %s:\n"
@@ -15684,7 +15905,7 @@ msgid ""
"file."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:568
+#: standalone/drakTermServ:591
#, c-format
msgid ""
" - Per client %s:\n"
@@ -15695,7 +15916,7 @@ msgid ""
" \tdrakTermServ will help create these files."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:573
+#: standalone/drakTermServ:596
#, c-format
msgid ""
" - Per client system configuration files:\n"
@@ -15715,7 +15936,7 @@ msgid ""
"machine is configured."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:582
+#: standalone/drakTermServ:605
#, c-format
msgid ""
" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
@@ -15745,7 +15966,7 @@ msgid ""
" \tputs its images."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:603
+#: standalone/drakTermServ:626
#, c-format
msgid ""
" - Create etherboot floppies/CDs:\n"
@@ -15762,58 +15983,76 @@ msgid ""
" \t\t/usr/share/etherboot/start16.bin \\\t\t\t\n"
" \t\t/usr/lib/etherboot/zimg/3c509.zimg > /dev/fd0"
msgstr ""
+" - Etherbootフロッピー/CDを作成:\n"
+" \tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, or "
+"a boot floppy\n"
+" \tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help "
+"generate these\n"
+" \timages, based on the NIC in the client machine.\n"
+" \t\t\n"
+" \tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
+"manually:\n"
+" \t\t\n"
+" \tcat /usr/lib/etherboot/floppyload.bin \\\n"
+" \t\t/usr/share/etherboot/start16.bin \\\t\t\t\n"
+" \t\t/usr/lib/etherboot/zimg/3c509.zimg > /dev/fd0"
-#: standalone/drakTermServ:638
+#: standalone/drakTermServ:661
#, c-format
msgid "Boot Floppy"
msgstr "起動用フロッピー"
-#: standalone/drakTermServ:640
+#: standalone/drakTermServ:663
#, c-format
msgid "Boot ISO"
msgstr "起動用ISO"
-#: standalone/drakTermServ:642
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakTermServ:665
+#, c-format
msgid "PXE Image"
-msgstr "イメージ"
+msgstr "PXEイメージ"
+
+#: standalone/drakTermServ:734
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Default kernel version"
+msgstr "カーネルのバージョンを送る"
-#: standalone/drakTermServ:723
+#: standalone/drakTermServ:761
#, c-format
msgid "Build Whole Kernel -->"
msgstr "カーネル全体を構築 -->"
-#: standalone/drakTermServ:730
+#: standalone/drakTermServ:768
#, c-format
msgid "No kernel selected!"
msgstr "カーネルを選択していません"
-#: standalone/drakTermServ:733
+#: standalone/drakTermServ:771
#, c-format
msgid "Build Single NIC -->"
msgstr "単一NICを構築 -->"
-#: standalone/drakTermServ:737
+#: standalone/drakTermServ:775
#, c-format
msgid "No NIC selected!"
msgstr "NICを選択していません"
-#: standalone/drakTermServ:740
+#: standalone/drakTermServ:778
#, c-format
msgid "Build All Kernels -->"
msgstr "全カーネルを構築 -->"
-#: standalone/drakTermServ:747
+#: standalone/drakTermServ:786
#, c-format
msgid "<-- Delete"
msgstr "<-- 削除"
-#: standalone/drakTermServ:754
+#: standalone/drakTermServ:793
#, c-format
msgid "Delete All NBIs"
msgstr "全てのNBIを削除"
-#: standalone/drakTermServ:841
+#: standalone/drakTermServ:880
#, c-format
msgid ""
"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
@@ -15824,27 +16063,27 @@ msgstr ""
"パスワードが異なっています。\n"
"ログインするにはターミナルサーバにユーザを削除/再追加してください。"
-#: standalone/drakTermServ:846
+#: standalone/drakTermServ:885
#, c-format
msgid "Add User -->"
msgstr "ユーザを追加 -->"
-#: standalone/drakTermServ:852
+#: standalone/drakTermServ:891
#, c-format
msgid "<-- Del User"
msgstr "<-- ユーザを削除"
-#: standalone/drakTermServ:888
+#: standalone/drakTermServ:927
#, c-format
msgid "type: %s"
msgstr "種類: %s"
-#: standalone/drakTermServ:892
+#: standalone/drakTermServ:931
#, c-format
msgid "local config: %s"
msgstr "ローカル設定: %s"
-#: standalone/drakTermServ:922
+#: standalone/drakTermServ:961
#, c-format
msgid ""
"Allow local hardware\n"
@@ -15853,67 +16092,67 @@ msgstr ""
"ローカルハードウェアの\n"
"設定を許可"
-#: standalone/drakTermServ:931
+#: standalone/drakTermServ:970
#, c-format
msgid "No net boot images created!"
msgstr "ネット用起動イメージを作っていません"
-#: standalone/drakTermServ:949
+#: standalone/drakTermServ:988
#, c-format
msgid "Thin Client"
msgstr "Thinクライアント"
-#: standalone/drakTermServ:953
+#: standalone/drakTermServ:992
#, c-format
msgid "Allow Thin Clients"
msgstr "Thinクライアントを許可"
-#: standalone/drakTermServ:954
+#: standalone/drakTermServ:993
#, c-format
msgid "Add Client -->"
msgstr "クライアントを追加 -->"
-#: standalone/drakTermServ:968
+#: standalone/drakTermServ:1007
#, c-format
msgid "type: fat"
msgstr "種類: fat"
-#: standalone/drakTermServ:969
+#: standalone/drakTermServ:1008
#, c-format
msgid "type: thin"
msgstr "種類: thin"
-#: standalone/drakTermServ:976
+#: standalone/drakTermServ:1015
#, c-format
msgid "local config: false"
msgstr "ローカル設定: false"
-#: standalone/drakTermServ:977
+#: standalone/drakTermServ:1016
#, c-format
msgid "local config: true"
msgstr "ローカル設定: true"
-#: standalone/drakTermServ:985
+#: standalone/drakTermServ:1024
#, c-format
msgid "<-- Edit Client"
msgstr "<-- クライアントを編集"
-#: standalone/drakTermServ:1011
+#: standalone/drakTermServ:1050
#, c-format
msgid "Disable Local Config"
msgstr "ローカル設定を無効"
-#: standalone/drakTermServ:1018
+#: standalone/drakTermServ:1057
#, c-format
msgid "Delete Client"
msgstr "クライアントを削除"
-#: standalone/drakTermServ:1027
+#: standalone/drakTermServ:1066
#, c-format
msgid "dhcpd Config..."
msgstr "dhcpdを設定中.."
-#: standalone/drakTermServ:1040
+#: standalone/drakTermServ:1082
#, c-format
msgid ""
"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
@@ -15922,57 +16161,67 @@ msgstr ""
"全ての変更を有効にするにはディスプレイマネージャを再起動してください。\n"
"(service dm restart - at the console)"
-#: standalone/drakTermServ:1084
+#: standalone/drakTermServ:1122
+#, c-format
+msgid "Thin clients won't work with autologin. Disable autologin?"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:1138
+#, c-format
+msgid "All clients will use %s"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:1168
#, c-format
msgid "Subnet:"
msgstr "サブネット:"
-#: standalone/drakTermServ:1091
+#: standalone/drakTermServ:1175
#, c-format
msgid "Netmask:"
msgstr "ネットマスク:"
-#: standalone/drakTermServ:1098
+#: standalone/drakTermServ:1182
#, c-format
msgid "Routers:"
msgstr "ルータ:"
-#: standalone/drakTermServ:1105
+#: standalone/drakTermServ:1189
#, c-format
msgid "Subnet Mask:"
msgstr "サブネットマスク:"
-#: standalone/drakTermServ:1112
+#: standalone/drakTermServ:1196
#, c-format
msgid "Broadcast Address:"
msgstr "Broadcastアドレス:"
-#: standalone/drakTermServ:1119
+#: standalone/drakTermServ:1203
#, c-format
msgid "Domain Name:"
msgstr "ドメイン名:"
-#: standalone/drakTermServ:1127
+#: standalone/drakTermServ:1211
#, c-format
msgid "Name Servers:"
msgstr "ネームサーバ:"
-#: standalone/drakTermServ:1138
+#: standalone/drakTermServ:1222
#, c-format
msgid "IP Range Start:"
msgstr "IP幅の最初:"
-#: standalone/drakTermServ:1139
+#: standalone/drakTermServ:1223
#, c-format
msgid "IP Range End:"
msgstr "IP幅の最後:"
-#: standalone/drakTermServ:1191
+#: standalone/drakTermServ:1275
#, c-format
msgid "dhcpd Server Configuration"
msgstr "dhcpdサーバを設定"
-#: standalone/drakTermServ:1192
+#: standalone/drakTermServ:1276
#, c-format
msgid ""
"Most of these values were extracted\n"
@@ -15983,133 +16232,133 @@ msgstr ""
"お使いのシステムから抽出しています。\n"
"必要に応じて変更してください。"
-#: standalone/drakTermServ:1195
+#: standalone/drakTermServ:1279
#, c-format
msgid "Dynamic IP Address Pool:"
msgstr "Dynamic IP Address Pool:"
-#: standalone/drakTermServ:1208
+#: standalone/drakTermServ:1292
#, c-format
msgid "Write Config"
msgstr "設定を書き込む"
-#: standalone/drakTermServ:1326
+#: standalone/drakTermServ:1411
#, c-format
msgid "Please insert floppy disk:"
msgstr "フロッピーを挿入してください:"
-#: standalone/drakTermServ:1330
+#: standalone/drakTermServ:1415
#, c-format
msgid "Couldn't access the floppy!"
msgstr "フロッピーにアクセスできません"
-#: standalone/drakTermServ:1332
+#: standalone/drakTermServ:1417
#, c-format
msgid "Floppy can be removed now"
msgstr "フロッピーを取り除くことができます"
-#: standalone/drakTermServ:1335
+#: standalone/drakTermServ:1420
#, c-format
msgid "No floppy drive available!"
msgstr "有効なフロッピードライブがありません"
-#: standalone/drakTermServ:1340
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakTermServ:1425
+#, c-format
msgid "PXE image is %s/%s"
-msgstr "Etherboot ISOイメージは %s"
+msgstr "PXEイメージは %s/%s"
-#: standalone/drakTermServ:1342
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakTermServ:1427
+#, c-format
msgid "Error writing %s/%s"
-msgstr "ファイル %s に書き込み中にエラー"
+msgstr "%s/%s を書き込み中にエラー"
-#: standalone/drakTermServ:1351
+#: standalone/drakTermServ:1436
#, c-format
msgid "Etherboot ISO image is %s"
msgstr "Etherboot ISOイメージは %s"
-#: standalone/drakTermServ:1353
+#: standalone/drakTermServ:1438
#, c-format
msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
msgstr "何かおかしいようです - mkisofsをインストールしていますか?"
-#: standalone/drakTermServ:1372
+#: standalone/drakTermServ:1458
#, c-format
msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
msgstr "最初に /etc/dhcpd.conf を作ってください"
-#: standalone/drakTermServ:1533
+#: standalone/drakTermServ:1619
#, c-format
msgid "%s passwd bad in Terminal Server - rewriting...\n"
-msgstr ""
+msgstr "ターミナルサーバの %s passwd に不具合 - 再書き込み..\n"
-#: standalone/drakTermServ:1551
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakTermServ:1637
+#, c-format
msgid "%s is not a user..\n"
-msgstr "%s が見つかりません..\n"
+msgstr "%s はユーザではありません..\n"
-#: standalone/drakTermServ:1552
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakTermServ:1638
+#, c-format
msgid "%s is already a Terminal Server user\n"
-msgstr "%s は使用中です\n"
+msgstr "%s は既にターミナルサーバのユーザです\n"
-#: standalone/drakTermServ:1554
+#: standalone/drakTermServ:1640
#, c-format
msgid "Addition of %s to Terminal Server failed!\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s のターミナルサーバへの追加は失敗しました\n"
-#: standalone/drakTermServ:1556
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakTermServ:1642
+#, c-format
msgid "%s added to Terminal Server\n"
-msgstr "ターミナルサーバなしでは使えません"
+msgstr "%s をターミナルサーバに追加\n"
-#: standalone/drakTermServ:1608
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakTermServ:1694
+#, c-format
msgid "Deleted %s...\n"
-msgstr "%s を検出"
+msgstr "%s を検出..\n"
-#: standalone/drakTermServ:1610 standalone/drakTermServ:1687
+#: standalone/drakTermServ:1696 standalone/drakTermServ:1773
#, c-format
msgid "%s not found...\n"
msgstr "%s が見つかりません..\n"
-#: standalone/drakTermServ:1632 standalone/drakTermServ:1633
-#: standalone/drakTermServ:1634
+#: standalone/drakTermServ:1718 standalone/drakTermServ:1719
+#: standalone/drakTermServ:1720
#, c-format
msgid "%s already in use\n"
msgstr "%s は使用中です\n"
-#: standalone/drakTermServ:1658
+#: standalone/drakTermServ:1744
#, c-format
msgid "Can't open %s!"
msgstr "%s を開けません"
-#: standalone/drakTermServ:1715
+#: standalone/drakTermServ:1801
#, c-format
msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
msgstr "/etc/hosts.allow と /etc/hosts.deny は設定済みです - 変更しません"
-#: standalone/drakTermServ:1872
+#: standalone/drakTermServ:1958
#, c-format
msgid "Configuration changed - restart clusternfs/dhcpd?"
msgstr "設定を変更しました - clusternfs/dhcpdを再起動しますか?"
-#: standalone/drakautoinst:37
+#: standalone/drakautoinst:38
#, c-format
msgid "Error!"
msgstr "エラー"
-#: standalone/drakautoinst:38
+#: standalone/drakautoinst:39
#, c-format
msgid "I can't find needed image file `%s'."
msgstr "必要な画像ファイル %s が見つかりません。"
-#: standalone/drakautoinst:40
+#: standalone/drakautoinst:41
#, c-format
msgid "Auto Install Configurator"
msgstr "自動インストールの設定"
-#: standalone/drakautoinst:41
+#: standalone/drakautoinst:42
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
@@ -16135,34 +16384,45 @@ msgstr ""
"\n"
"続けますか?"
-#: standalone/drakautoinst:59
+#: standalone/drakautoinst:60
#, c-format
msgid "replay"
msgstr "再現"
-#: standalone/drakautoinst:59 standalone/drakautoinst:68
+#: standalone/drakautoinst:60 standalone/drakautoinst:69
#, c-format
msgid "manual"
msgstr "手動"
-#: standalone/drakautoinst:63
+#: standalone/drakautoinst:64
#, c-format
msgid "Automatic Steps Configuration"
msgstr "自動化するステップの設定"
-#: standalone/drakautoinst:64
+#: standalone/drakautoinst:65
#, c-format
msgid ""
"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
"will be manual"
msgstr "インストールを再現するか手動で設定するかを段階ごとに選んでください。"
-#: standalone/drakautoinst:76 standalone/drakautoinst:77
+#: standalone/drakautoinst:77 standalone/drakautoinst:78
+#: standalone/drakautoinst:92
#, c-format
msgid "Creating auto install floppy"
msgstr "インストール自動化フロッピーを作成"
-#: standalone/drakautoinst:141
+#: standalone/drakautoinst:90
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Insert another blank floppy in drive %s (for drivers disk)"
+msgstr "空のフロッピーをドライブ %s に入れてください"
+
+#: standalone/drakautoinst:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Creating auto install floppy (drivers disk)"
+msgstr "インストール自動化フロッピーを作成"
+
+#: standalone/drakautoinst:158
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -16175,13 +16435,13 @@ msgstr ""
"\n"
"左に自動インストールのパラメータを表示しています"
-#: standalone/drakautoinst:235 standalone/drakgw:583 standalone/drakvpn:898
-#: standalone/scannerdrake:367
+#: standalone/drakautoinst:252 standalone/drakgw:594 standalone/drakvpn:900
+#: standalone/scannerdrake:374
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "おめでとうございます。"
-#: standalone/drakautoinst:236
+#: standalone/drakautoinst:253
#, c-format
msgid ""
"The floppy has been successfully generated.\n"
@@ -16190,49 +16450,49 @@ msgstr ""
"フロッピーを正しく作成しました。\n"
"インストールを再現することができます。"
-#: standalone/drakautoinst:272
+#: standalone/drakautoinst:289
#, c-format
msgid "Auto Install"
msgstr "自動インストール"
-#: standalone/drakautoinst:341
+#: standalone/drakautoinst:358
#, c-format
msgid "Add an item"
msgstr "アイテムを追加"
-#: standalone/drakautoinst:348
+#: standalone/drakautoinst:365
#, c-format
msgid "Remove the last item"
msgstr "最後のアイテムを削除"
-#: standalone/drakbackup:87
+#: standalone/drakbackup:88
#, c-format
msgid "hd"
msgstr "hd"
-#: standalone/drakbackup:87
+#: standalone/drakbackup:88
#, c-format
msgid "tape"
msgstr "テープ"
-#: standalone/drakbackup:158
+#: standalone/drakbackup:112
#, c-format
msgid "No devices found"
msgstr "デバイスがありません"
-#: standalone/drakbackup:196
+#: standalone/drakbackup:154
#, c-format
msgid ""
"Expect is an extension to the Tcl scripting language that allows interactive "
"sessions without user intervention."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:197
+#: standalone/drakbackup:155
#, c-format
msgid "Store the password for this system in drakbackup configuration."
msgstr "パスワードを保存する"
-#: standalone/drakbackup:198
+#: standalone/drakbackup:156
#, c-format
msgid ""
"For a multisession CD, only the first session will erase the cdrw. Otherwise "
@@ -16241,14 +16501,7 @@ msgstr ""
"マルチセッションCDの場合はCD-RWの最初のセッションのみを消去します。\n"
"それ以外の場合はバックアップ前にCD-RWを消去します。"
-#: standalone/drakbackup:199
-#, c-format
-msgid ""
-"This uses the same syntax as the command line program 'cdrecord'. 'cdrecord -"
-"scanbus' would also show you the device number."
-msgstr ""
-
-#: standalone/drakbackup:200
+#: standalone/drakbackup:157
#, c-format
msgid ""
"This option will save files that have changed. Exact behavior depends on "
@@ -16256,14 +16509,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"変更があったファイルを保存する。実際の動作はバックアップのモードに依存する。"
-#: standalone/drakbackup:201
+#: standalone/drakbackup:158
#, c-format
msgid ""
"Incremental backups only save files that have changed or are new since the "
"last backup."
msgstr "積み重ねバックアップは、前回のバックアップからの差分のみを保存します。"
-#: standalone/drakbackup:202
+#: standalone/drakbackup:159
#, c-format
msgid ""
"Differential backups only save files that have changed or are new since the "
@@ -16272,14 +16525,14 @@ msgstr ""
"差分バックアップは、ベースバックアップからの差分のみを\n"
"保存します。"
-#: standalone/drakbackup:203
+#: standalone/drakbackup:160
#, c-format
msgid ""
"This should be a local user or email addresse that you want the backup "
"results sent to. You will need to define a functioning mail server."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:204
+#: standalone/drakbackup:161
#, c-format
msgid ""
"Files or wildcards listed in a .backupignore file at the top of a directory "
@@ -16288,7 +16541,7 @@ msgstr ""
".backupignoreで指定したファイル/ワイルドカードは\n"
"バックアップされません。"
-#: standalone/drakbackup:205
+#: standalone/drakbackup:162
#, c-format
msgid ""
"For backups to other media, files are still created on the hard drive, then "
@@ -16300,7 +16553,7 @@ msgstr ""
"このオプションを有効にすると、バックアップ後に\n"
"tarファイルを削除します。"
-#: standalone/drakbackup:206
+#: standalone/drakbackup:163
#, c-format
msgid ""
"Some protocols, like rsync, may be configured at the server end. Rather "
@@ -16308,46 +16561,58 @@ msgid ""
"path."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:207
+#: standalone/drakbackup:164
#, c-format
msgid ""
"Custom allows you to specify your own day and time. The other options use "
"run-parts in /etc/crontab."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:604
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:396
+#, c-format
+msgid "No media selected for cron operation."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:400
+#, c-format
+msgid "No interval selected for cron operation."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:447
+#, c-format
msgid "Interval cron not available as non-root"
-msgstr "Cronは現在root以外では使えません"
+msgstr "cronの間隔はroot以外では使えません"
-#: standalone/drakbackup:715 standalone/logdrake:415
+#: standalone/drakbackup:532 standalone/logdrake:467
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
-msgstr ""
+msgstr "\"%s\" はEmailとしてもローカルユーザ名としても無効です"
-#: standalone/drakbackup:719 standalone/logdrake:420
+#: standalone/drakbackup:536 standalone/logdrake:472
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
"a complete email address!"
msgstr ""
+"\"%s\" はローカルユーザですが、ローカルsmtpを選んでいないのでEmailアドレスを"
+"使ってください"
-#: standalone/drakbackup:728
+#: standalone/drakbackup:545
#, c-format
msgid "Valid user list changed, rewriting config file."
msgstr "ユーザリストを変更しました。設定ファイルを書き換えます"
-#: standalone/drakbackup:730
+#: standalone/drakbackup:547
#, c-format
msgid "Old user list:\n"
msgstr "古いユーザリスト:\n"
-#: standalone/drakbackup:732
+#: standalone/drakbackup:549
#, c-format
msgid "New user list:\n"
msgstr "新規ユーザリスト:\n"
-#: standalone/drakbackup:779
+#: standalone/drakbackup:594
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -16356,7 +16621,7 @@ msgstr ""
"\n"
" DrakBackupの報告 \n"
-#: standalone/drakbackup:780
+#: standalone/drakbackup:595
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -16365,7 +16630,7 @@ msgstr ""
"\n"
" DrakBackupのデーモンの報告\n"
-#: standalone/drakbackup:786
+#: standalone/drakbackup:601
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -16378,61 +16643,61 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:810 standalone/drakbackup:883
-#: standalone/drakbackup:939
+#: standalone/drakbackup:625 standalone/drakbackup:696
+#: standalone/drakbackup:752
#, c-format
msgid "Total progress"
msgstr "全体の進行"
-#: standalone/drakbackup:865
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:678
+#, c-format
msgid ""
"%s exists, delete?\n"
"\n"
"If you've already done this process you'll probably\n"
" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
msgstr ""
-"%s は既に存在します。削除しますか?\n"
+"%s は存在します。削除しますか?\n"
"\n"
-"警告: このプロセスを既に行った場合は、おそらくサーバの\n"
+"このプロセスを既に行った場合は、おそらくサーバの\n"
"authorized_keys から項目を削除する必要があります。"
-#: standalone/drakbackup:874
+#: standalone/drakbackup:687
#, c-format
msgid "This may take a moment to generate the keys."
msgstr "キーの生成にはしばらく時間がかかります。"
-#: standalone/drakbackup:881
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:694
+#, c-format
msgid "Cannot spawn %s."
-msgstr "エラー: %s を展開できません。"
+msgstr "%s を作れません。"
-#: standalone/drakbackup:898
+#: standalone/drakbackup:711
#, c-format
msgid "No password prompt on %s at port %s"
msgstr "%s のパスワードプロンプト(ポート %s)がありません"
-#: standalone/drakbackup:899
+#: standalone/drakbackup:712
#, c-format
msgid "Bad password on %s"
msgstr "%s のパスワードが間違っています"
-#: standalone/drakbackup:900
+#: standalone/drakbackup:713
#, c-format
msgid "Permission denied transferring %s to %s"
msgstr "%s を %s に転送する権限がありません"
-#: standalone/drakbackup:901
+#: standalone/drakbackup:714
#, c-format
msgid "Can't find %s on %s"
msgstr "%s が %s で見つかりません"
-#: standalone/drakbackup:904
+#: standalone/drakbackup:718
#, c-format
msgid "%s not responding"
msgstr "%s が応答しません"
-#: standalone/drakbackup:908
+#: standalone/drakbackup:722
#, c-format
msgid ""
"Transfer successful\n"
@@ -16449,47 +16714,47 @@ msgstr ""
"\n"
"パスワードのプロンプトが出なければ成功です。"
-#: standalone/drakbackup:953
+#: standalone/drakbackup:766
#, c-format
msgid "WebDAV remote site already in sync!"
msgstr "WebDAVリモートサイトと既に同期済みです"
-#: standalone/drakbackup:957
+#: standalone/drakbackup:770
#, c-format
msgid "WebDAV transfer failed!"
msgstr "WebDAV転送に失敗"
-#: standalone/drakbackup:978
+#: standalone/drakbackup:791
#, c-format
msgid "No CD-R/DVD-R in drive!"
msgstr "CD-R/DVD-Rがドライブにありません"
-#: standalone/drakbackup:982
+#: standalone/drakbackup:795
#, c-format
msgid "Does not appear to be recordable media!"
msgstr "記録可能なメディアではありません"
-#: standalone/drakbackup:986
+#: standalone/drakbackup:799
#, c-format
msgid "Not erasable media!"
msgstr "消去可能なメディアではありません"
-#: standalone/drakbackup:1027
+#: standalone/drakbackup:840
#, c-format
msgid "This may take a moment to erase the media."
msgstr "メディアの消去にはしばらく時間がかかります。"
-#: standalone/drakbackup:1103
+#: standalone/drakbackup:898
#, c-format
msgid "Permission problem accessing CD."
msgstr "CDにアクセスする権限に問題が発生"
-#: standalone/drakbackup:1130
+#: standalone/drakbackup:925
#, c-format
msgid "No tape in %s!"
msgstr "%s にテープがありません"
-#: standalone/drakbackup:1232
+#: standalone/drakbackup:1025
#, c-format
msgid ""
"Backup quota exceeded!\n"
@@ -16498,37 +16763,37 @@ msgstr ""
"Backupの割り当てを超えています\n"
"%d Mb(割り当て量は%d Mb)使用しています"
-#: standalone/drakbackup:1251 standalone/drakbackup:1305
+#: standalone/drakbackup:1044 standalone/drakbackup:1077
#, c-format
msgid "Backup system files..."
msgstr "システムファイルをバックアップ"
-#: standalone/drakbackup:1306 standalone/drakbackup:1368
+#: standalone/drakbackup:1078 standalone/drakbackup:1119
#, c-format
msgid "Hard Disk Backup files..."
msgstr "ハードディスクにバックアップ"
-#: standalone/drakbackup:1367
+#: standalone/drakbackup:1118
#, c-format
msgid "Backup User files..."
msgstr "ユーザファイルのバックアップ"
-#: standalone/drakbackup:1421
+#: standalone/drakbackup:1153
#, c-format
msgid "Backup Other files..."
msgstr "他のファイルをバックアップ"
-#: standalone/drakbackup:1422
+#: standalone/drakbackup:1154
#, c-format
msgid "Hard Disk Backup Progress..."
msgstr "ハードディスクバックアップの進行"
-#: standalone/drakbackup:1427
+#: standalone/drakbackup:1159
#, c-format
msgid "No changes to backup!"
msgstr "バックアップする変更がありません"
-#: standalone/drakbackup:1445 standalone/drakbackup:1469
+#: standalone/drakbackup:1177 standalone/drakbackup:1201
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -16539,7 +16804,7 @@ msgstr ""
"%s 経由のDrakbackup:\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:1454
+#: standalone/drakbackup:1186
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -16549,22 +16814,18 @@ msgstr ""
"\n"
" FTP接続に問題が発生: FTPでバックアップファイルを送れません。\n"
-#: standalone/drakbackup:1455
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:1187
+#, c-format
msgid ""
"Error during sending file via FTP. Please correct your FTP configuration."
-msgstr ""
-"FTPでのファイル転送中にエラーが発生。\n"
-"FTPの設定を修正してください。"
+msgstr "FTPでのファイル送信中にエラーが発生。FTPの設定を修正してください。"
-#: standalone/drakbackup:1457
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:1189
+#, c-format
msgid "file list sent by FTP: %s\n"
-msgstr ""
-"FTPで送ったファイルのリスト: %s\n"
-" "
+msgstr "FTPで送ったファイルのリスト: %s\n"
-#: standalone/drakbackup:1474
+#: standalone/drakbackup:1206
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -16575,7 +16836,7 @@ msgstr ""
"CD経由のDrakbackup:\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:1479
+#: standalone/drakbackup:1211
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -16586,41 +16847,27 @@ msgstr ""
"テープ経由のDrakbackup:\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:1488
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:1220
+#, c-format
msgid "Error sending mail. Your report mail was not sent."
-msgstr ""
-"メール送信エラー\n"
-" 報告メールを送信できません。\n"
-" sendmailを設定してください"
+msgstr "メール送信中にエラー。報告メールを送りませんでした。"
-#: standalone/drakbackup:1489
+#: standalone/drakbackup:1221
#, c-format
msgid " Error while sending mail. \n"
msgstr " メール送信中にエラー。 \n"
-#: standalone/drakbackup:1518
+#: standalone/drakbackup:1249
#, c-format
msgid "Can't create catalog!"
msgstr "カタログを作成できません"
-#: standalone/drakbackup:1639
-#, c-format
-msgid "Can't create log file!"
-msgstr "ログファイルを作成できません"
-
-#: standalone/drakbackup:1656 standalone/drakbackup:1667
-#: standalone/drakfont:584
-#, c-format
-msgid "File Selection"
-msgstr "ファイルを選択"
-
-#: standalone/drakbackup:1695
+#: standalone/drakbackup:1455
#, c-format
msgid "Select the files or directories and click on 'OK'"
msgstr "ファイルかディレクトリを選んで'OK'をクリックしてください"
-#: standalone/drakbackup:1723
+#: standalone/drakbackup:1484
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -16629,42 +16876,42 @@ msgstr ""
"\n"
"必要なオプションをチェックしてください。\n"
-#: standalone/drakbackup:1724
+#: standalone/drakbackup:1485
#, c-format
msgid ""
"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
msgstr ""
"このオプションを使うと /etc のファイルを全てバックアップ/復元できます。\n"
-#: standalone/drakbackup:1725
+#: standalone/drakbackup:1486
#, c-format
msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
msgstr "システムファイルをバックアップする(/etcディレクトリ)"
-#: standalone/drakbackup:1726 standalone/drakbackup:1790
-#: standalone/drakbackup:1856
+#: standalone/drakbackup:1487 standalone/drakbackup:1551
+#: standalone/drakbackup:1617
#, c-format
msgid "Use Incremental/Differential Backups (do not replace old backups)"
msgstr "積み重ね/比較バックアップ (古いバックアップを残す)"
-#: standalone/drakbackup:1728 standalone/drakbackup:1792
-#: standalone/drakbackup:1858
+#: standalone/drakbackup:1489 standalone/drakbackup:1553
+#: standalone/drakbackup:1619
#, c-format
msgid "Use Incremental Backups"
msgstr "積み重ねバックアップを行う"
-#: standalone/drakbackup:1728 standalone/drakbackup:1792
-#: standalone/drakbackup:1858
+#: standalone/drakbackup:1489 standalone/drakbackup:1553
+#: standalone/drakbackup:1619
#, c-format
msgid "Use Differential Backups"
msgstr "比較バックアップを使う"
-#: standalone/drakbackup:1730
+#: standalone/drakbackup:1491
#, c-format
msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
msgstr "危険なファイル(passwd, group, fstab)は含まない"
-#: standalone/drakbackup:1731
+#: standalone/drakbackup:1492
#, c-format
msgid ""
"With this option you will be able to restore any version\n"
@@ -16673,186 +16920,172 @@ msgstr ""
"このオプションを使うと、好きなバージョンの /etc ディレクトリを\n"
"復元できます。"
-#: standalone/drakbackup:1762
+#: standalone/drakbackup:1523
#, c-format
msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
msgstr "バックアップするユーザにチェックを入れてください。"
-#: standalone/drakbackup:1789
+#: standalone/drakbackup:1550
#, c-format
msgid "Do not include the browser cache"
msgstr "ブラウザのキャッシュは含まない"
-#: standalone/drakbackup:1844 standalone/drakfont:650
+#: standalone/drakbackup:1605 standalone/drakfont:656
#, c-format
msgid "Remove Selected"
msgstr "リストから削除"
-#: standalone/drakbackup:1891 standalone/drakbackup:1895
-#, c-format
-msgid "Under Devel ... please wait."
-msgstr "開発中です。お待ちください。"
-
-#: standalone/drakbackup:1909
-#, c-format
-msgid "Windows (FAT32)"
-msgstr "Windows(FAT32)"
-
-#: standalone/drakbackup:1942
+#: standalone/drakbackup:1668
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "ユーザ名"
-#: standalone/drakbackup:1961
+#: standalone/drakbackup:1688
#, c-format
msgid "Use network connection to backup"
msgstr "ネットワーク接続を使用"
-#: standalone/drakbackup:1963
+#: standalone/drakbackup:1690
#, c-format
msgid "Net Method:"
msgstr "ネットの方式:"
-#: standalone/drakbackup:1967
+#: standalone/drakbackup:1694
#, c-format
msgid "Use Expect for SSH"
msgstr "Use Expect for SSH"
-#: standalone/drakbackup:1968
+#: standalone/drakbackup:1695
#, c-format
msgid "Create/Transfer backup keys for SSH"
msgstr "SSHのバックアップキーを作成/転送"
-#: standalone/drakbackup:1970
+#: standalone/drakbackup:1697
#, c-format
msgid "Transfer Now"
msgstr "今すぐ転送"
-#: standalone/drakbackup:1972
+#: standalone/drakbackup:1699
#, c-format
msgid "Other (not drakbackup) keys in place already"
msgstr "既に他の(drakbackupのものではない)キーがあります"
-#: standalone/drakbackup:1975
+#: standalone/drakbackup:1702
#, c-format
msgid "Host name or IP."
msgstr "ホスト名もしくはIP"
-#: standalone/drakbackup:1980
+#: standalone/drakbackup:1707
#, c-format
msgid "Directory (or module) to put the backup on this host."
msgstr "バックアップを保存するディレクトリ(もしくはモジュール名)"
-#: standalone/drakbackup:1985
+#: standalone/drakbackup:1712
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "ログイン名"
-#: standalone/drakbackup:1992
+#: standalone/drakbackup:1719
#, c-format
msgid "Remember this password"
msgstr "このパスワードを記憶する"
-#: standalone/drakbackup:2004
+#: standalone/drakbackup:1735
#, c-format
msgid "Need hostname, username and password!"
msgstr "ホスト名とユーザ名とパスワードが必要です"
-#: standalone/drakbackup:2106
+#: standalone/drakbackup:1833
#, c-format
msgid "Use CD-R/DVD-R to backup"
msgstr "CD/DVDROMにバックアップ"
-#: standalone/drakbackup:2109
+#: standalone/drakbackup:1836
#, c-format
msgid "Choose your CD/DVD device"
msgstr "CD/DVDデバイスを選んでください"
-#: standalone/drakbackup:2114
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:1841
+#, c-format
msgid "Choose your CD/DVD media size"
-msgstr "CD/DVDメディアのサイズを選んでください(MB)"
+msgstr "CD/DVDメディアのサイズを選んでください"
-#: standalone/drakbackup:2121
+#: standalone/drakbackup:1848
#, c-format
msgid "Multisession CD"
msgstr "マルチセッションCD"
-#: standalone/drakbackup:2123
+#: standalone/drakbackup:1850
#, c-format
msgid "CDRW media"
msgstr "CD-RWメディア"
-#: standalone/drakbackup:2128
+#: standalone/drakbackup:1856
#, c-format
msgid "Erase your RW media (1st Session)"
msgstr "RWメディアを消去(最初のセッション)"
-#: standalone/drakbackup:2129
+#: standalone/drakbackup:1857
#, c-format
msgid " Erase Now "
msgstr "今すぐ消去"
-#: standalone/drakbackup:2136
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:1863
+#, c-format
msgid "DVD+RW media"
-msgstr "CD-RWメディア"
+msgstr "DVD+RWメディア"
-#: standalone/drakbackup:2138
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:1865
+#, c-format
msgid "DVD-R media"
-msgstr "CD-RWメディア"
+msgstr "DVD-Rメディア"
-#: standalone/drakbackup:2140
+#: standalone/drakbackup:1867
#, c-format
msgid "DVDRAM device"
-msgstr "DVD-RAMデバイス"
-
-#: standalone/drakbackup:2145
-#, c-format
-msgid ""
-"Enter your CD Writer device name\n"
-" ex: 0,1,0"
-msgstr ""
-"CDライタのデバイス名を入力してください\n"
-"例: 0,1,0"
+msgstr "DVDRAMデバイス"
-#: standalone/drakbackup:2177
+#: standalone/drakbackup:1898
#, c-format
msgid "No CD device defined!"
msgstr "CDデバイスを定義していません"
-#: standalone/drakbackup:2227
+#: standalone/drakbackup:1945
#, c-format
msgid "Use tape to backup"
msgstr "テープにバックアップ"
-#: standalone/drakbackup:2230
+#: standalone/drakbackup:1948
#, c-format
msgid "Device name to use for backup"
msgstr "バックアップに使うデバイスの名前"
-#: standalone/drakbackup:2237
+#: standalone/drakbackup:1954
#, c-format
msgid "Don't rewind tape after backup"
msgstr "バックアップ後にテープを巻き戻さない"
-#: standalone/drakbackup:2243
+#: standalone/drakbackup:1960
#, c-format
msgid "Erase tape before backup"
msgstr "バックアップ前にテープを消去"
-#: standalone/drakbackup:2249
+#: standalone/drakbackup:1966
#, c-format
msgid "Eject tape after the backup"
msgstr "バックアップしたらテープをイジェクト"
-#: standalone/drakbackup:2317
+#: standalone/drakbackup:2033
#, c-format
msgid "Enter the directory to save to:"
msgstr "保存先のディレクトリ:"
-#: standalone/drakbackup:2326
+#: standalone/drakbackup:2037
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Directory to save to"
+msgstr "保存先のディレクトリ:"
+
+#: standalone/drakbackup:2042
#, c-format
msgid ""
"Maximum size\n"
@@ -16861,316 +17094,309 @@ msgstr ""
"Drakbackupに割り当てる最大の容量を\n"
"MBで入力してください"
-#: standalone/drakbackup:2399
+#: standalone/drakbackup:2106
#, c-format
msgid "CD-R / DVD-R"
msgstr "CDROM/DVDROM"
-#: standalone/drakbackup:2404
+#: standalone/drakbackup:2111
#, c-format
msgid "HardDrive / NFS"
msgstr "ハードドライブ/NFS"
-#: standalone/drakbackup:2420 standalone/drakbackup:2425
-#: standalone/drakbackup:2430
+#: standalone/drakbackup:2127 standalone/drakbackup:2132
+#: standalone/drakbackup:2137
#, c-format
msgid "hourly"
msgstr "毎時間"
-#: standalone/drakbackup:2421 standalone/drakbackup:2426
-#: standalone/drakbackup:2430
+#: standalone/drakbackup:2128 standalone/drakbackup:2133
+#: standalone/drakbackup:2137
#, c-format
msgid "daily"
msgstr "毎日"
-#: standalone/drakbackup:2422 standalone/drakbackup:2427
-#: standalone/drakbackup:2430
+#: standalone/drakbackup:2129 standalone/drakbackup:2134
+#: standalone/drakbackup:2137
#, c-format
msgid "weekly"
msgstr "毎週"
-#: standalone/drakbackup:2423 standalone/drakbackup:2428
-#: standalone/drakbackup:2430
+#: standalone/drakbackup:2130 standalone/drakbackup:2135
+#: standalone/drakbackup:2137
#, c-format
msgid "monthly"
msgstr "毎月"
-#: standalone/drakbackup:2424 standalone/drakbackup:2429
-#: standalone/drakbackup:2430
+#: standalone/drakbackup:2131 standalone/drakbackup:2136
+#: standalone/drakbackup:2137
#, c-format
msgid "custom"
msgstr "カスタム"
-#: standalone/drakbackup:2435
+#: standalone/drakbackup:2142
#, c-format
msgid "January"
msgstr "1 月"
-#: standalone/drakbackup:2435
+#: standalone/drakbackup:2142
#, c-format
msgid "February"
msgstr "2 月"
-#: standalone/drakbackup:2435
+#: standalone/drakbackup:2142
#, c-format
msgid "March"
msgstr "3 月"
-#: standalone/drakbackup:2436
+#: standalone/drakbackup:2143
#, c-format
msgid "April"
msgstr "4 月"
-#: standalone/drakbackup:2436
+#: standalone/drakbackup:2143
#, c-format
msgid "May"
msgstr "5 月"
-#: standalone/drakbackup:2436
+#: standalone/drakbackup:2143
#, c-format
msgid "June"
msgstr "6 月"
-#: standalone/drakbackup:2436
+#: standalone/drakbackup:2143
#, c-format
msgid "July"
msgstr "7 月"
-#: standalone/drakbackup:2436
+#: standalone/drakbackup:2143
#, c-format
msgid "August"
msgstr "8 月"
-#: standalone/drakbackup:2436
+#: standalone/drakbackup:2143
#, c-format
msgid "September"
msgstr "9 月"
-#: standalone/drakbackup:2437
+#: standalone/drakbackup:2144
#, c-format
msgid "October"
msgstr "10 月"
-#: standalone/drakbackup:2437
+#: standalone/drakbackup:2144
#, c-format
msgid "November"
msgstr "11 月"
-#: standalone/drakbackup:2437
+#: standalone/drakbackup:2144
#, c-format
msgid "December"
msgstr "12 月"
-#: standalone/drakbackup:2442
+#: standalone/drakbackup:2149
#, c-format
msgid "Sunday"
msgstr "日曜日"
-#: standalone/drakbackup:2442
+#: standalone/drakbackup:2149
#, c-format
msgid "Monday"
msgstr "月曜日"
-#: standalone/drakbackup:2442
+#: standalone/drakbackup:2149
#, c-format
msgid "Tuesday"
msgstr "火曜日"
-#: standalone/drakbackup:2443
+#: standalone/drakbackup:2150
#, c-format
msgid "Wednesday"
msgstr "水曜日"
-#: standalone/drakbackup:2443
+#: standalone/drakbackup:2150
#, c-format
msgid "Thursday"
msgstr "木曜日"
-#: standalone/drakbackup:2443
+#: standalone/drakbackup:2150
#, c-format
msgid "Friday"
msgstr "金曜日"
-#: standalone/drakbackup:2443
+#: standalone/drakbackup:2150
#, c-format
msgid "Saturday"
msgstr "土曜日"
-#: standalone/drakbackup:2478
+#: standalone/drakbackup:2185
#, c-format
msgid "Use daemon"
msgstr "デーモンを使う"
-#: standalone/drakbackup:2483
+#: standalone/drakbackup:2190
#, c-format
msgid "Please choose the time interval between each backup"
msgstr ""
"バックアップの間隔を\n"
"選んでください"
-#: standalone/drakbackup:2489
+#: standalone/drakbackup:2196
#, c-format
msgid "Custom setup/crontab entry:"
msgstr "カスタムセットアップ/crontab項目:"
-#: standalone/drakbackup:2494
+#: standalone/drakbackup:2201
#, c-format
msgid "Minute"
msgstr "分"
-#: standalone/drakbackup:2498
+#: standalone/drakbackup:2205
#, c-format
msgid "Hour"
msgstr "時間"
-#: standalone/drakbackup:2502
+#: standalone/drakbackup:2209
#, c-format
msgid "Day"
msgstr "日"
-#: standalone/drakbackup:2506
+#: standalone/drakbackup:2213
#, c-format
msgid "Month"
msgstr "月"
-#: standalone/drakbackup:2510
+#: standalone/drakbackup:2217
#, c-format
msgid "Weekday"
msgstr "ウィークデー"
-#: standalone/drakbackup:2516
+#: standalone/drakbackup:2223
#, c-format
msgid "Please choose the media for backup."
msgstr "バックアップ先のメディアを選んでください。"
-#: standalone/drakbackup:2523
+#: standalone/drakbackup:2230
#, c-format
msgid "Please be sure that the cron daemon is included in your services."
msgstr "サービスにcronデーモンがあることを確認してください。"
-#: standalone/drakbackup:2524
+#: standalone/drakbackup:2231
#, c-format
msgid "Note that currently all 'net' media also use the hard drive."
msgstr "注意: 現在すべての'ネット'メディアはハードドライブを使います。"
-#: standalone/drakbackup:2571
-#, c-format
-msgid "Use tar and bzip2 (rather than tar and gzip)"
-msgstr "tarとbzip2を使う(tarとgzipではなく)"
+#: standalone/drakbackup:2281
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose the compression type"
+msgstr "復元する日付を選んでください:"
-#: standalone/drakbackup:2572
+#: standalone/drakbackup:2285
#, c-format
msgid "Use .backupignore files"
msgstr ".backupignoreファイルを使う"
-#: standalone/drakbackup:2574
+#: standalone/drakbackup:2287
#, c-format
msgid "Send mail report after each backup to:"
msgstr "バックアップしたら以下にメールを送る:"
-#: standalone/drakbackup:2580
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:2293
+#, c-format
msgid "SMTP server for mail:"
-msgstr "SMBサーバのホスト名"
+msgstr "メールのSMTPサーバ:"
-#: standalone/drakbackup:2585
+#: standalone/drakbackup:2298
#, c-format
msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
msgstr "他のメディアにバックアップしたらハードドライブのtarファイルを削除"
-#: standalone/drakbackup:2624
+#: standalone/drakbackup:2338
#, c-format
msgid "What"
msgstr "何を"
-#: standalone/drakbackup:2629
+#: standalone/drakbackup:2343
#, c-format
msgid "Where"
msgstr "どこに"
-#: standalone/drakbackup:2634
+#: standalone/drakbackup:2348
#, c-format
msgid "When"
msgstr "いつ"
-#: standalone/drakbackup:2639
+#: standalone/drakbackup:2353
#, c-format
msgid "More Options"
msgstr "その他のオプション"
-#: standalone/drakbackup:2651
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:2366
+#, c-format
msgid "Backup destination not configured..."
-msgstr "ネットワーク機能を設定していません"
+msgstr "バックアップ先を設定していません.."
-#: standalone/drakbackup:2667 standalone/drakbackup:4731
+#: standalone/drakbackup:2385 standalone/drakbackup:4413
#, c-format
msgid "Drakbackup Configuration"
msgstr "Drakbackupの設定"
-#: standalone/drakbackup:2684
+#: standalone/drakbackup:2402
#, c-format
msgid "Please choose where you want to backup"
msgstr "バックアップ先を選んでください"
-#: standalone/drakbackup:2686
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:2404
+#, c-format
msgid "Hard Drive used to prepare backups for all media"
-msgstr "他のメディアにバックアップしたらハードドライブのtarファイルを削除"
+msgstr "全てのメディアにバックアップするための準備用ハードドライブ"
-#: standalone/drakbackup:2694
+#: standalone/drakbackup:2412
#, c-format
msgid "Across Network"
msgstr "ネットワークへ"
-#: standalone/drakbackup:2702
+#: standalone/drakbackup:2420
#, c-format
msgid "On CD-R"
msgstr "CD-Rへ"
-#: standalone/drakbackup:2710
+#: standalone/drakbackup:2428
#, c-format
msgid "On Tape Device"
msgstr "テープデバイスへ"
-#: standalone/drakbackup:2738
-#, c-format
-msgid "Please select media for backup..."
-msgstr ""
-"バックアップ用メディアを\n"
-"選んでください"
-
-#: standalone/drakbackup:2760
+#: standalone/drakbackup:2468
#, c-format
msgid "Backup Users"
msgstr "ユーザをバックアップ"
-#: standalone/drakbackup:2761
+#: standalone/drakbackup:2469
#, c-format
msgid " (Default is all users)"
msgstr " (デフォルトは全ユーザ)"
-#: standalone/drakbackup:2773
+#: standalone/drakbackup:2481
#, c-format
msgid "Please choose what you want to backup"
msgstr "バックアップするものを選んでください"
-#: standalone/drakbackup:2774
+#: standalone/drakbackup:2482
#, c-format
msgid "Backup System"
msgstr "システムをバックアップ"
-#: standalone/drakbackup:2776
+#: standalone/drakbackup:2484
#, c-format
msgid "Select user manually"
msgstr "ユーザを手動で選ぶ"
-#: standalone/drakbackup:2805
+#: standalone/drakbackup:2513
#, c-format
msgid "Please select data to backup..."
msgstr "バックアップするデータを選んでください。"
-#: standalone/drakbackup:2879
+#: standalone/drakbackup:2585
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17179,7 +17405,7 @@ msgstr ""
"\n"
"バックアップ元: \n"
-#: standalone/drakbackup:2880
+#: standalone/drakbackup:2586
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17188,7 +17414,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- システムファイル:\n"
-#: standalone/drakbackup:2882
+#: standalone/drakbackup:2588
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17197,7 +17423,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- ユーザファイル:\n"
-#: standalone/drakbackup:2884
+#: standalone/drakbackup:2590
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17206,7 +17432,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- その他のファイル:\n"
-#: standalone/drakbackup:2886
+#: standalone/drakbackup:2592
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17215,12 +17441,12 @@ msgstr ""
"\n"
"- ハードドライブの保存パス: %s\n"
-#: standalone/drakbackup:2887
+#: standalone/drakbackup:2593
#, c-format
msgid "\tLimit disk usage to %s MB\n"
msgstr "\tディスクの使用は%s MBまで\n"
-#: standalone/drakbackup:2890
+#: standalone/drakbackup:2596
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17229,17 +17455,17 @@ msgstr ""
"\n"
"- バックアップ後にハードドライブのtarファイルを削除\n"
-#: standalone/drakbackup:2894
+#: standalone/drakbackup:2600
#, c-format
msgid "NO"
msgstr "いいえ"
-#: standalone/drakbackup:2895
+#: standalone/drakbackup:2601
#, c-format
msgid "YES"
msgstr "はい"
-#: standalone/drakbackup:2896
+#: standalone/drakbackup:2602
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17248,22 +17474,22 @@ msgstr ""
"\n"
"- CDに書き込む"
-#: standalone/drakbackup:2897
+#: standalone/drakbackup:2603
#, c-format
msgid "RW"
msgstr "RW"
-#: standalone/drakbackup:2898
+#: standalone/drakbackup:2604
#, c-format
msgid " on device: %s"
msgstr " on device: %s"
-#: standalone/drakbackup:2899
+#: standalone/drakbackup:2605
#, c-format
msgid " (multi-session)"
msgstr " (マルチセッション)"
-#: standalone/drakbackup:2900
+#: standalone/drakbackup:2606
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17272,12 +17498,12 @@ msgstr ""
"\n"
"- デバイス %s のテープに保存"
-#: standalone/drakbackup:2901
+#: standalone/drakbackup:2607
#, c-format
msgid "\t\tErase=%s"
msgstr "\t\tErase=%s"
-#: standalone/drakbackup:2904
+#: standalone/drakbackup:2610
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17286,7 +17512,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- %s から ホスト %s に保存\n"
-#: standalone/drakbackup:2905
+#: standalone/drakbackup:2611
#, c-format
msgid ""
"\t\t user name: %s\n"
@@ -17295,7 +17521,7 @@ msgstr ""
"\t\t ユーザ名: %s\n"
"\t\t パス: %s \n"
-#: standalone/drakbackup:2906
+#: standalone/drakbackup:2612
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17304,37 +17530,42 @@ msgstr ""
"\n"
"- オプション:\n"
-#: standalone/drakbackup:2907
+#: standalone/drakbackup:2613
#, c-format
msgid "\tDo not include System Files\n"
msgstr "\tシステムファイルは含まない\n"
-#: standalone/drakbackup:2910
+#: standalone/drakbackup:2615
#, c-format
msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
msgstr "\tバックアップでtarとbzip2を使う\n"
-#: standalone/drakbackup:2912
+#: standalone/drakbackup:2616
#, c-format
msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
msgstr "\tバックアップでtarとgzipを使う\n"
-#: standalone/drakbackup:2915
+#: standalone/drakbackup:2617
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tBackups use tar only\n"
+msgstr "\tバックアップでtarとgzipを使う\n"
+
+#: standalone/drakbackup:2619
#, c-format
msgid "\tUse .backupignore files\n"
msgstr "\t.backupignoreファイルを使う\n"
-#: standalone/drakbackup:2916
+#: standalone/drakbackup:2620
#, c-format
msgid "\tSend mail to %s\n"
msgstr "\tメールを %s に送ってください\n"
-#: standalone/drakbackup:2917
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:2621
+#, c-format
msgid "\tUsing SMTP server %s\n"
-msgstr "CUPSサーバ %s で"
+msgstr "\tSMTPサーバ %s を使う\n"
-#: standalone/drakbackup:2919
+#: standalone/drakbackup:2623
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17343,47 +17574,47 @@ msgstr ""
"\n"
"- デーモン, %s via:\n"
-#: standalone/drakbackup:2920
+#: standalone/drakbackup:2624
#, c-format
msgid "\t-Hard drive.\n"
msgstr "\t-ハードドライブ\n"
-#: standalone/drakbackup:2921
+#: standalone/drakbackup:2625
#, c-format
msgid "\t-CD-R.\n"
msgstr "\t-CDROM\n"
-#: standalone/drakbackup:2922
+#: standalone/drakbackup:2626
#, c-format
msgid "\t-Tape \n"
msgstr "\t-テープ \n"
-#: standalone/drakbackup:2923
+#: standalone/drakbackup:2627
#, c-format
msgid "\t-Network by FTP.\n"
msgstr "\t-FTPネットワーク\n"
-#: standalone/drakbackup:2924
+#: standalone/drakbackup:2628
#, c-format
msgid "\t-Network by SSH.\n"
msgstr "\t-SSHネットワーク\n"
-#: standalone/drakbackup:2925
+#: standalone/drakbackup:2629
#, c-format
msgid "\t-Network by rsync.\n"
msgstr "\t-rsyncネットワーク\n"
-#: standalone/drakbackup:2926
+#: standalone/drakbackup:2630
#, c-format
msgid "\t-Network by webdav.\n"
msgstr "\t-webdavネットワーク\n"
-#: standalone/drakbackup:2928
+#: standalone/drakbackup:2632
#, c-format
msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
msgstr "設定がありません。ウィザードか詳細をクリックしてください\n"
-#: standalone/drakbackup:2933
+#: standalone/drakbackup:2637
#, c-format
msgid ""
"List of data to restore:\n"
@@ -17392,33 +17623,27 @@ msgstr ""
"復元するデータの一覧:\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:2935
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:2639
+#, c-format
msgid "- Restore System Files.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"- システムファイル:\n"
+msgstr "- システムファイルを復旧\n"
-#: standalone/drakbackup:2937 standalone/drakbackup:2947
+#: standalone/drakbackup:2641 standalone/drakbackup:2651
#, c-format
msgid " - from date: %s %s\n"
-msgstr ""
+msgstr " - この日付から: %s %s\n"
-#: standalone/drakbackup:2940
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:2644
+#, c-format
msgid "- Restore User Files: \n"
-msgstr ""
-"\n"
-"- ユーザファイル:\n"
+msgstr "- ユーザファイルを復旧: \n"
-#: standalone/drakbackup:2945
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:2649
+#, c-format
msgid "- Restore Other Files: \n"
-msgstr ""
-"\n"
-"- その他のファイル:\n"
+msgstr "- その他のファイルを復旧: \n"
-#: standalone/drakbackup:3121
+#: standalone/drakbackup:2830
#, c-format
msgid ""
"List of data corrupted:\n"
@@ -17427,124 +17652,136 @@ msgstr ""
"壊れているデータの一覧:\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:3123
+#: standalone/drakbackup:2832
#, c-format
msgid "Please uncheck or remove it on next time."
msgstr "次回にチェックを外すか削除してください。"
-#: standalone/drakbackup:3133
+#: standalone/drakbackup:2842
#, c-format
msgid "Backup files are corrupted"
msgstr "バックアップファイルが壊れています"
-#: standalone/drakbackup:3154
+#: standalone/drakbackup:2863
#, c-format
msgid " All of your selected data have been "
msgstr " 選択したデータは全て "
-#: standalone/drakbackup:3155
+#: standalone/drakbackup:2864
#, c-format
msgid " Successfuly Restored on %s "
msgstr " %s に復元しました "
-#: standalone/drakbackup:3270
+#: standalone/drakbackup:2987
#, c-format
msgid " Restore Configuration "
msgstr " 復元の設定 "
-#: standalone/drakbackup:3298
+#: standalone/drakbackup:3015
#, c-format
msgid "OK to restore the other files."
msgstr "OK で他のファイルを復元します"
-#: standalone/drakbackup:3316
+#: standalone/drakbackup:3031
#, c-format
msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
msgstr "復元するユーザのリスト(各ユーザの最新の日付だけが重要です)"
-#: standalone/drakbackup:3382
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:3098
+#, c-format
msgid "Please choose the date to restore:"
-msgstr "復元する日付を選んでください"
+msgstr "復元する日付を選んでください:"
-#: standalone/drakbackup:3420
+#: standalone/drakbackup:3135
#, c-format
msgid "Restore from Hard Disk."
msgstr "ハードディスクから復元する"
-#: standalone/drakbackup:3422
+#: standalone/drakbackup:3137
#, c-format
msgid "Enter the directory where backups are stored"
msgstr "バックアップを保存するディレクトリを入力"
-#: standalone/drakbackup:3478
+#: standalone/drakbackup:3141
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Directory with backups"
+msgstr "全バックアップを復元"
+
+#: standalone/drakbackup:3194
#, c-format
msgid "Select another media to restore from"
msgstr "別の復元するメディアを選んでください"
-#: standalone/drakbackup:3480
+#: standalone/drakbackup:3196
#, c-format
msgid "Other Media"
msgstr "その他のメディア"
-#: standalone/drakbackup:3485
+#: standalone/drakbackup:3201
#, c-format
msgid "Restore system"
msgstr "システムを復元"
-#: standalone/drakbackup:3486
+#: standalone/drakbackup:3202
#, c-format
msgid "Restore Users"
msgstr "ユーザを復元"
-#: standalone/drakbackup:3487
+#: standalone/drakbackup:3203
#, c-format
msgid "Restore Other"
msgstr "その他を復元"
-#: standalone/drakbackup:3489
+#: standalone/drakbackup:3205
#, c-format
-msgid "select path to restore (instead of /)"
+msgid "Select path to restore (instead of /)"
msgstr "復元するパスを選択( / の代わり)"
-#: standalone/drakbackup:3493
+#: standalone/drakbackup:3209 standalone/drakbackup:3490
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Path To Restore To"
+msgstr "カスタム復元"
+
+#: standalone/drakbackup:3212
#, c-format
msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
msgstr "復元前にバックアップを行う(積み重ねバックアップの場合のみ)"
-#: standalone/drakbackup:3495
+#: standalone/drakbackup:3214
#, c-format
msgid "Remove user directories before restore."
msgstr "復元前にユーザディレクトリを削除"
-#: standalone/drakbackup:3575
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:3298
+#, c-format
msgid "Filename text substring to search for (empty string matches all):"
-msgstr "検索するファイル名:"
+msgstr "検索するファイル名(空にすると全てに合致):"
-#: standalone/drakbackup:3578
+#: standalone/drakbackup:3301
#, c-format
msgid "Search Backups"
msgstr "Backupを検索"
-#: standalone/drakbackup:3597
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:3320
+#, c-format
msgid "No matches found..."
-msgstr "イメージが見つかりません"
+msgstr "合うものがありません"
-#: standalone/drakbackup:3601
+#: standalone/drakbackup:3324
#, c-format
msgid "Restore Selected"
msgstr "選択したものを復元"
-#: standalone/drakbackup:3735
+#: standalone/drakbackup:3458
#, c-format
msgid ""
"Click date/time to see backup files.\n"
"Ctrl-Click files to select multiple files."
msgstr ""
+"バックアップファイルを見るには 日付/時刻 をクリック\n"
+"複数ファイルの選択はCtrlを押しながらクリック"
-#: standalone/drakbackup:3741
+#: standalone/drakbackup:3464
#, c-format
msgid ""
"Restore Selected\n"
@@ -17553,7 +17790,7 @@ msgstr ""
"選んだカタログ項目を\n"
"復元"
-#: standalone/drakbackup:3750
+#: standalone/drakbackup:3473
#, c-format
msgid ""
"Restore Selected\n"
@@ -17562,26 +17799,17 @@ msgstr ""
"選んだファイルを\n"
"復元"
-#: standalone/drakbackup:3766
-#, c-format
-msgid ""
-"Change\n"
-"Restore Path"
-msgstr ""
-"復元パスを\n"
-"変更"
-
-#: standalone/drakbackup:3833
+#: standalone/drakbackup:3550
#, c-format
msgid "Backup files not found at %s."
msgstr "%s にバックアップファイルがありません"
-#: standalone/drakbackup:3846
+#: standalone/drakbackup:3563
#, c-format
msgid "Restore From CD"
msgstr "CDから復元する"
-#: standalone/drakbackup:3846
+#: standalone/drakbackup:3563
#, c-format
msgid ""
"Insert the CD with volume label %s\n"
@@ -17590,17 +17818,17 @@ msgstr ""
"ボリュームラベル %s のCDを\n"
"/mnt/cdrom のCDドライブに入れてください"
-#: standalone/drakbackup:3848
+#: standalone/drakbackup:3565
#, c-format
msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
msgstr "CDのラベルが間違っています。このディスクは %s です。"
-#: standalone/drakbackup:3858
+#: standalone/drakbackup:3575
#, c-format
msgid "Restore From Tape"
msgstr "テープから復元"
-#: standalone/drakbackup:3858
+#: standalone/drakbackup:3575
#, c-format
msgid ""
"Insert the tape with volume label %s\n"
@@ -17609,214 +17837,219 @@ msgstr ""
"ボリュームラベル %s のテープを\n"
"テープドライブ %s に入れてください"
-#: standalone/drakbackup:3860
+#: standalone/drakbackup:3577
#, c-format
msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
msgstr "テープのラベルが間違っています。このテープは %s です。"
-#: standalone/drakbackup:3871
+#: standalone/drakbackup:3588
#, c-format
msgid "Restore Via Network"
msgstr "ネットワークから復元"
-#: standalone/drakbackup:3871
+#: standalone/drakbackup:3588
#, c-format
msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
msgstr "ネットワークプロトコル %s から復元"
-#: standalone/drakbackup:3872
+#: standalone/drakbackup:3589
#, c-format
msgid "Host Name"
msgstr "ホスト名"
-#: standalone/drakbackup:3873
+#: standalone/drakbackup:3590
#, c-format
msgid "Host Path or Module"
msgstr "ホストのパスかモジュール"
-#: standalone/drakbackup:3880
+#: standalone/drakbackup:3597
#, c-format
msgid "Password required"
msgstr "パスワードが必要です"
-#: standalone/drakbackup:3886
+#: standalone/drakbackup:3603
#, c-format
msgid "Username required"
msgstr "ユーザ名が必要です"
-#: standalone/drakbackup:3889
+#: standalone/drakbackup:3606
#, c-format
msgid "Hostname required"
msgstr "ホスト名が必要です"
-#: standalone/drakbackup:3894
+#: standalone/drakbackup:3611
#, c-format
msgid "Path or Module required"
msgstr "パスかモジュールが必要です"
-#: standalone/drakbackup:3907
+#: standalone/drakbackup:3624
#, c-format
msgid "Files Restored..."
msgstr "ファイルを復元.."
-#: standalone/drakbackup:3910
+#: standalone/drakbackup:3627
#, c-format
msgid "Restore Failed..."
msgstr "復元に失敗しました"
-#: standalone/drakbackup:4015 standalone/drakbackup:4031
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakbackup:3737 standalone/drakbackup:3754
+#, c-format
msgid "%s not retrieved..."
-msgstr "%s が見つかりません..\n"
+msgstr "%s が見つかりません.."
-#: standalone/drakbackup:4155 standalone/drakbackup:4228
+#: standalone/drakbackup:3880 standalone/drakbackup:3953
#, c-format
msgid "Search for files to restore"
msgstr "復元するファイルを検索"
-#: standalone/drakbackup:4160
+#: standalone/drakbackup:3885
#, c-format
msgid "Restore all backups"
msgstr "全バックアップを復元"
-#: standalone/drakbackup:4169
+#: standalone/drakbackup:3894
#, c-format
msgid "Custom Restore"
msgstr "カスタム復元"
-#: standalone/drakbackup:4174 standalone/drakbackup:4224
+#: standalone/drakbackup:3899 standalone/drakbackup:3949
#, c-format
msgid "Restore From Catalog"
msgstr "カタログから復元"
-#: standalone/drakbackup:4196
+#: standalone/drakbackup:3921
#, c-format
msgid "Unable to find backups to restore...\n"
msgstr "復元するバックアップがありません..\n"
-#: standalone/drakbackup:4197
+#: standalone/drakbackup:3922
#, c-format
msgid "Verify that %s is the correct path"
-msgstr "%s は正しいパス"
+msgstr "%s が正しいパスなのか確認"
-#: standalone/drakbackup:4198
+#: standalone/drakbackup:3923
#, c-format
msgid " and the CD is in the drive"
-msgstr ""
+msgstr "/CDがドライブに入っているか"
-#: standalone/drakbackup:4200
+#: standalone/drakbackup:3925
#, c-format
msgid "Backups on unmountable media - Use Catalog to restore"
msgstr ""
"マウント不能なメディア上のバックアップ - 復旧にはCatalogを使ってください"
-#: standalone/drakbackup:4216
+#: standalone/drakbackup:3941
#, c-format
msgid "CD in place - continue."
msgstr "CDを入れる - 継続"
-#: standalone/drakbackup:4221
+#: standalone/drakbackup:3946
#, c-format
msgid "Browse to new restore repository."
msgstr "新しい復元レポジトリを見る"
-#: standalone/drakbackup:4258
+#: standalone/drakbackup:3947
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Directory To Restore From"
+msgstr "CDから復元する"
+
+#: standalone/drakbackup:3986
#, c-format
msgid "Restore Progress"
msgstr "復元の進行"
-#: standalone/drakbackup:4292 standalone/drakbackup:4404
-#: standalone/logdrake:175
+#: standalone/drakbackup:4016 standalone/drakbackup:4123
+#: standalone/logdrake:174
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "保存"
-#: standalone/drakbackup:4378
+#: standalone/drakbackup:4099
#, c-format
msgid "Build Backup"
msgstr "バックアップを作成"
-#: standalone/drakbackup:4430 standalone/drakbackup:4829
+#: standalone/drakbackup:4147 standalone/drakbackup:4512
#, c-format
msgid "Restore"
msgstr "復元"
-#: standalone/drakbackup:4600
+#: standalone/drakbackup:4277
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "以下のパッケージをインストールします:\n"
-#: standalone/drakbackup:4622
+#: standalone/drakbackup:4304
#, c-format
msgid "Please select data to restore..."
msgstr "復元するデータを選んでください。"
-#: standalone/drakbackup:4662
+#: standalone/drakbackup:4344
#, c-format
msgid "Backup system files"
msgstr "システムファイルをバックアップ"
-#: standalone/drakbackup:4665
+#: standalone/drakbackup:4347
#, c-format
msgid "Backup user files"
msgstr "ユーザファイルをバックアップ"
-#: standalone/drakbackup:4668
+#: standalone/drakbackup:4350
#, c-format
msgid "Backup other files"
msgstr "その他のファイルをバックアップ"
-#: standalone/drakbackup:4671 standalone/drakbackup:4707
+#: standalone/drakbackup:4353 standalone/drakbackup:4389
#, c-format
msgid "Total Progress"
msgstr "全体の進行状況"
-#: standalone/drakbackup:4699
+#: standalone/drakbackup:4381
#, c-format
msgid "Sending files by FTP"
msgstr "FTPでファイルを送信中.."
-#: standalone/drakbackup:4702
+#: standalone/drakbackup:4384
#, c-format
msgid "Sending files..."
msgstr "ファイルを送信中.."
-#: standalone/drakbackup:4772
+#: standalone/drakbackup:4455
#, c-format
msgid "Backup Now from configuration file"
msgstr "設定ファイルから今すぐバックアップ"
-#: standalone/drakbackup:4777
+#: standalone/drakbackup:4460
#, c-format
msgid "View Backup Configuration."
msgstr "バックアップの設定を見る"
-#: standalone/drakbackup:4803
+#: standalone/drakbackup:4486
#, c-format
msgid "Wizard Configuration"
msgstr "ウィザード設定"
-#: standalone/drakbackup:4808
+#: standalone/drakbackup:4491
#, c-format
msgid "Advanced Configuration"
msgstr "高度な設定"
-#: standalone/drakbackup:4813
+#: standalone/drakbackup:4496
#, c-format
msgid "View Configuration"
msgstr "設定を見る"
-#: standalone/drakbackup:4817
+#: standalone/drakbackup:4500
#, c-format
msgid "View Last Log"
msgstr "最後のログを見る"
-#: standalone/drakbackup:4822
+#: standalone/drakbackup:4505
#, c-format
msgid "Backup Now"
msgstr "今すぐパックアップ"
-#: standalone/drakbackup:4826
+#: standalone/drakbackup:4509
#, c-format
msgid ""
"No configuration file found \n"
@@ -17825,67 +18058,69 @@ msgstr ""
"設定ファイルが見つかりません。\n"
"ウィザードか詳細をクリックしてください。"
-#: standalone/drakbackup:4858 standalone/drakbackup:4865
+#: standalone/drakbackup:4530 standalone/drakbackup:4533
#, c-format
msgid "Drakbackup"
msgstr "Drakbackup"
-#: standalone/drakboot:56
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakboot:57
+#, c-format
msgid "Graphical boot theme selection"
-msgstr "プリンタの機種を選ぶ"
+msgstr "グラフィカルな起動テーマを選択"
-#: standalone/drakboot:56
+#: standalone/drakboot:57
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "システムモード"
-#: standalone/drakboot:66 standalone/drakfloppy:46 standalone/harddrake2:97
-#: standalone/harddrake2:98 standalone/logdrake:70 standalone/printerdrake:150
+#: standalone/drakboot:67 standalone/drakfloppy:46 standalone/harddrake2:97
+#: standalone/harddrake2:98 standalone/logdrake:71 standalone/printerdrake:150
#: standalone/printerdrake:151 standalone/printerdrake:152
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/ファイル(_F)"
-#: standalone/drakboot:67 standalone/drakfloppy:47 standalone/logdrake:76
+#: standalone/drakboot:68 standalone/drakfloppy:47 standalone/logdrake:77
#, c-format
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/ファイル(F)/終了(_Q)"
-#: standalone/drakboot:67 standalone/drakfloppy:47 standalone/harddrake2:98
-#: standalone/logdrake:76 standalone/printerdrake:152
+#: standalone/drakboot:68 standalone/drakfloppy:47 standalone/harddrake2:98
+#: standalone/logdrake:77 standalone/printerdrake:152
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: standalone/drakboot:118
+#: standalone/drakboot:119
#, c-format
msgid "Install themes"
msgstr "テーマをインストール"
-#: standalone/drakboot:119
+#: standalone/drakboot:120
#, c-format
msgid "Create new theme"
msgstr "新しいテーマを作成"
-#: standalone/drakboot:133
+#: standalone/drakboot:134
#, c-format
msgid "Use graphical boot"
-msgstr ""
+msgstr "グラフィカルブートを使う"
-#: standalone/drakboot:138
+#: standalone/drakboot:139
#, c-format
msgid ""
"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
msgstr ""
+"ブートローダがフレームバッファモードではありません。グラフィカルブートを有効"
+"にするには、ブートローダ設定ツールでビデオモードを選んでください。"
-#: standalone/drakboot:145
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakboot:146
+#, c-format
msgid "Theme"
msgstr "テーマ"
-#: standalone/drakboot:147
+#: standalone/drakboot:149
#, c-format
msgid ""
"Display theme\n"
@@ -17894,32 +18129,32 @@ msgstr ""
"コンソールで\n"
"テーマを表示"
-#: standalone/drakboot:156
+#: standalone/drakboot:158
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "起動時にXウィンドウを実行"
-#: standalone/drakboot:164
-#, c-format
-msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
-msgstr "以下のユーザとデスクトップで自動的にログインする"
-
-#: standalone/drakboot:165
+#: standalone/drakboot:166
#, c-format
msgid "No, I don't want autologin"
msgstr "自動ログインを使わない"
-#: standalone/drakboot:171
+#: standalone/drakboot:167
+#, c-format
+msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
+msgstr "以下のユーザとデスクトップで自動的にログインする"
+
+#: standalone/drakboot:173
#, c-format
msgid "Default user"
msgstr "デフォルトのユーザ"
-#: standalone/drakboot:172
+#: standalone/drakboot:174
#, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr "デフォルトのデスクトップ"
-#: standalone/drakboot:236
+#: standalone/drakboot:238
#, c-format
msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
msgstr "%s のインストールに失敗しました。以下のエラーが発生:"
@@ -18126,34 +18361,34 @@ msgid "Please enter summary text."
msgstr "summary textを入力してください"
#: standalone/drakclock:29
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "DrakClock"
-msgstr "Drakbackup"
+msgstr "DrakClock"
#: standalone/drakclock:36
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Change Time Zone"
-msgstr "タイムゾーン"
+msgstr "タイムゾーンを変更"
#: standalone/drakclock:42
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
-msgstr ""
+msgstr "タイムゾーン - DrakClock"
#: standalone/drakclock:44
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
-msgstr ""
+msgstr "GMT - DrakClock"
#: standalone/drakclock:44
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
-msgstr "ハードウェアクロックをGMTに設定する"
+msgstr "ハードウェアクロックをGMTに設定しますか?"
#: standalone/drakclock:71
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Network Time Protocol"
-msgstr "ネットワークインタフェース"
+msgstr "ネットワークタイムプロトコル"
#: standalone/drakclock:73
#, c-format
@@ -18161,23 +18396,25 @@ msgid ""
"Your computer can synchronize its clock\n"
" with a remote time server using NTP"
msgstr ""
+"NTPを使ったリモートタイムサーバで、\n"
+"マシンの時計を同期させることができます"
#: standalone/drakclock:74
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Enable Network Time Protocol"
-msgstr "ネットワークプロトコル %s から復元"
+msgstr "ネットワークタイムプロトコルを有効に"
#: standalone/drakclock:82
#, c-format
msgid "Server:"
msgstr "サーバ:"
-#: standalone/drakclock:125 standalone/drakclock:137
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakclock:129 standalone/drakclock:141
+#, c-format
msgid "Reset"
-msgstr "拒否する"
+msgstr "リセット"
-#: standalone/drakclock:200
+#: standalone/drakclock:204
#, c-format
msgid ""
"We need to install ntp package\n"
@@ -18185,270 +18422,265 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to install ntp ?"
msgstr ""
+"ネットワークタイムプロトコルを有効にするには、\n"
+"ntpパッケージが必要です。\n"
+"\n"
+"ntpをインストールしますか?"
-#: standalone/drakconnect:78
+#: standalone/drakconnect:81
#, c-format
msgid "Network configuration (%d adapters)"
msgstr "ネットワークの設定(%d アダプタ)"
-#: standalone/drakconnect:89 standalone/drakconnect:686
+#: standalone/drakconnect:92 standalone/drakconnect:728
#, c-format
msgid "Gateway:"
msgstr "ゲートウェイ:"
-#: standalone/drakconnect:89 standalone/drakconnect:686
+#: standalone/drakconnect:92 standalone/drakconnect:728
#, c-format
msgid "Interface:"
msgstr "インタフェース:"
-#: standalone/drakconnect:93 standalone/net_monitor:105
+#: standalone/drakconnect:96 standalone/net_monitor:105
#, c-format
msgid "Wait please"
msgstr "お待ちください"
-#: standalone/drakconnect:113
+#: standalone/drakconnect:116
#, c-format
msgid "Interface"
msgstr "インタフェース"
-#: standalone/drakconnect:113 standalone/drakconnect:502
-#: standalone/drakvpn:1136
-#, c-format
-msgid "Protocol"
-msgstr "プロトコル"
-
-#: standalone/drakconnect:113
+#: standalone/drakconnect:116 standalone/drakups:233
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "ドライバ"
-#: standalone/drakconnect:113
+#: standalone/drakconnect:116
#, c-format
msgid "State"
msgstr "状態"
-#: standalone/drakconnect:130
+#: standalone/drakconnect:133
#, c-format
msgid "Hostname: "
msgstr "ホスト名: "
-#: standalone/drakconnect:132
+#: standalone/drakconnect:135
#, c-format
msgid "Configure hostname..."
msgstr "ホスト名を設定.."
-#: standalone/drakconnect:146 standalone/drakconnect:727
+#: standalone/drakconnect:149 standalone/drakconnect:769
#, c-format
msgid "LAN configuration"
msgstr "LANの設定"
-#: standalone/drakconnect:151
+#: standalone/drakconnect:154
#, c-format
msgid "Configure Local Area Network..."
msgstr "LANを設定"
-#: standalone/drakconnect:159 standalone/drakconnect:228
-#: standalone/drakconnect:232
+#: standalone/drakconnect:162 standalone/drakconnect:237
+#: standalone/drakconnect:241
#, c-format
msgid "Apply"
msgstr "適用"
-#: standalone/drakconnect:254 standalone/drakconnect:263
-#: standalone/drakconnect:277 standalone/drakconnect:283
-#: standalone/drakconnect:293 standalone/drakconnect:294
-#: standalone/drakconnect:540
+#: standalone/drakconnect:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Manage connections"
+msgstr "ケーブル接続"
+
+#: standalone/drakconnect:263 standalone/drakconnect:272
+#: standalone/drakconnect:292 standalone/drakconnect:298
+#: standalone/drakconnect:308 standalone/drakconnect:309
+#: standalone/drakconnect:576
#, c-format
msgid "TCP/IP"
-msgstr ""
+msgstr "TCP/IP"
-#: standalone/drakconnect:254 standalone/drakconnect:263
-#: standalone/drakconnect:277 standalone/drakconnect:421
-#: standalone/drakconnect:425 standalone/drakconnect:540
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakconnect:263 standalone/drakconnect:272
+#: standalone/drakconnect:292 standalone/drakconnect:444
+#: standalone/drakconnect:448 standalone/drakconnect:576
+#, c-format
msgid "Account"
-msgstr "About"
+msgstr "アカウント"
-#: standalone/drakconnect:283 standalone/drakconnect:347
-#: standalone/drakconnect:348 standalone/drakconnect:540
+#: standalone/drakconnect:298 standalone/drakconnect:370
+#: standalone/drakconnect:371 standalone/drakconnect:576
#, c-format
msgid "Wireless"
-msgstr ""
+msgstr "ワイヤレス"
-#: standalone/drakconnect:325
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakconnect:344
+#, c-format
msgid "DNS servers"
msgstr "DNSサーバ"
-#: standalone/drakconnect:332
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakconnect:351
+#, c-format
msgid "Search Domain"
-msgstr "NISドメイン"
+msgstr "ドメイン検索"
-#: standalone/drakconnect:338
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakconnect:359
+#, c-format
msgid "static"
-msgstr "自動的なIP"
+msgstr "スタティック"
-#: standalone/drakconnect:338
-#, fuzzy, c-format
-msgid "dhcp"
-msgstr "dhcpを使う"
+#: standalone/drakconnect:359
+#, c-format
+msgid "DHCP"
+msgstr ""
-#: standalone/drakconnect:457
+#: standalone/drakconnect:482
#, fuzzy, c-format
msgid "Flow control"
msgstr "<control>S"
-#: standalone/drakconnect:458
+#: standalone/drakconnect:483
#, fuzzy, c-format
msgid "Line termination"
msgstr "インターネットステーション"
-#: standalone/drakconnect:463
+#: standalone/drakconnect:493
#, c-format
-msgid "Tone dialing"
-msgstr ""
-
-#: standalone/drakconnect:463
-#, c-format
-msgid "Pulse dialing"
-msgstr ""
-
-#: standalone/drakconnect:468
-#, fuzzy, c-format
msgid "Use lock file"
-msgstr "ファイルを選択"
+msgstr "ロックファイルを使う"
-#: standalone/drakconnect:471
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakconnect:496
+#, c-format
msgid "Modem timeout"
-msgstr "シェルの時間設定"
+msgstr "モデムのタイムアウト"
-#: standalone/drakconnect:475
+#: standalone/drakconnect:500
#, c-format
msgid "Wait for dialup tone before dialing"
-msgstr ""
+msgstr "ダイアル前にトーンを待つ"
-#: standalone/drakconnect:478
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakconnect:503
+#, c-format
msgid "Busy wait"
-msgstr "クウェート"
+msgstr "ビジー待ち"
-#: standalone/drakconnect:482
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakconnect:507
+#, c-format
msgid "Modem sound"
-msgstr "モデム"
+msgstr "モデムの音"
-#: standalone/drakconnect:483
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakconnect:508
+#, c-format
msgid "Enable"
-msgstr "有効に"
+msgstr "有効"
-#: standalone/drakconnect:483
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakconnect:508
+#, c-format
msgid "Disable"
-msgstr "無効に"
+msgstr "無効"
-#: standalone/drakconnect:522 standalone/harddrake2:58
+#: standalone/drakconnect:558 standalone/harddrake2:58
#, c-format
msgid "Media class"
msgstr "メディアクラス"
-#: standalone/drakconnect:523 standalone/drakfloppy:140
+#: standalone/drakconnect:559 standalone/drakfloppy:140
#, c-format
msgid "Module name"
msgstr "モジュール名"
-#: standalone/drakconnect:524
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakconnect:560
+#, c-format
msgid "Mac Address"
-msgstr "Broadcastアドレス:"
+msgstr "Macアドレス"
-#: standalone/drakconnect:525 standalone/harddrake2:21
+#: standalone/drakconnect:561 standalone/harddrake2:21
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "バス"
-#: standalone/drakconnect:526 standalone/harddrake2:29
+#: standalone/drakconnect:562 standalone/harddrake2:29
#, c-format
msgid "Location on the bus"
msgstr "バスの位置"
-#: standalone/drakconnect:587
+#: standalone/drakconnect:632 standalone/drakgw:248 standalone/drakpxe:138
#, c-format
msgid ""
-"An unexpected error has happened:\n"
-"%s"
+"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
+"hardware configuration tool."
msgstr ""
+"システムにイーサネットアダプタがありません。\n"
+"ハードウェア設定ツールを実行してください。"
-#: standalone/drakconnect:597
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakconnect:638
+#, c-format
msgid "Remove a network interface"
-msgstr "ネットワークインタフェースを選択"
+msgstr "リモートネットワークインタフェース"
-#: standalone/drakconnect:601
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakconnect:642
+#, c-format
msgid "Select the network interface to remove:"
-msgstr "ネットワークインタフェースを選択"
+msgstr "削除するネットワークインタフェースを選択:"
-#: standalone/drakconnect:617
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakconnect:656
+#, c-format
msgid ""
"An error occured while deleting the \"%s\" network interface:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
-"ネットワークの再起動中に問題が発生: \n"
+"\"%s\" ネットワークインタフェースを削除中にエラー発生:\n"
"\n"
"%s"
-#: standalone/drakconnect:619
+#: standalone/drakconnect:658
#, c-format
msgid ""
"Congratulations, the \"%s\" network interface has been succesfully deleted"
-msgstr ""
+msgstr "\"%s\" ネットワークインタフェースを削除しました"
-#: standalone/drakconnect:636
+#: standalone/drakconnect:675
#, c-format
msgid "No Ip"
msgstr "Ipなし"
-#: standalone/drakconnect:637
+#: standalone/drakconnect:676
#, c-format
msgid "No Mask"
msgstr "マスクなし"
-#: standalone/drakconnect:638 standalone/drakconnect:798
+#: standalone/drakconnect:677 standalone/drakconnect:840
#, c-format
msgid "up"
msgstr "上"
-#: standalone/drakconnect:638 standalone/drakconnect:798
+#: standalone/drakconnect:677 standalone/drakconnect:840
#, c-format
msgid "down"
msgstr "下"
-#: standalone/drakconnect:677 standalone/net_monitor:415
+#: standalone/drakconnect:718 standalone/net_monitor:415
#, c-format
msgid "Connected"
msgstr "接続完了"
-#: standalone/drakconnect:677 standalone/net_monitor:415
+#: standalone/drakconnect:718 standalone/net_monitor:415
#, c-format
msgid "Not connected"
msgstr "接続していません"
-#: standalone/drakconnect:678
+#: standalone/drakconnect:720
#, c-format
msgid "Disconnect..."
msgstr "切断.."
-#: standalone/drakconnect:678
+#: standalone/drakconnect:720
#, c-format
msgid "Connect..."
msgstr "接続.."
-#: standalone/drakconnect:707
+#: standalone/drakconnect:749
#, c-format
msgid ""
"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
@@ -18457,17 +18689,17 @@ msgstr ""
"警告: 別のインターネット接続を検出しました。ネットワークは使用中かもしれませ"
"ん"
-#: standalone/drakconnect:723
+#: standalone/drakconnect:765
#, c-format
msgid "Deactivate now"
msgstr "いますぐ無効に"
-#: standalone/drakconnect:723
+#: standalone/drakconnect:765
#, c-format
msgid "Activate now"
msgstr "いますぐ有効に"
-#: standalone/drakconnect:731
+#: standalone/drakconnect:773
#, c-format
msgid ""
"You don't have any configured interface.\n"
@@ -18476,85 +18708,70 @@ msgstr ""
"設定済みのインタフェースがありません。\n"
"'設定'をクリックしてまず設定してください。"
-#: standalone/drakconnect:745
+#: standalone/drakconnect:787
#, c-format
msgid "LAN Configuration"
msgstr "LANを設定"
-#: standalone/drakconnect:757
+#: standalone/drakconnect:799
#, c-format
msgid "Adapter %s: %s"
msgstr "アダプタ %s: %s"
-#: standalone/drakconnect:766
+#: standalone/drakconnect:808
#, c-format
msgid "Boot Protocol"
msgstr "起動プロトコル"
-#: standalone/drakconnect:767
+#: standalone/drakconnect:809
#, c-format
msgid "Started on boot"
msgstr "起動時に開始"
-#: standalone/drakconnect:803
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakconnect:845
+#, c-format
msgid ""
"This interface has not been configured yet.\n"
"Run the \"Add an interface\" assistant from the Mandrake Control Center"
msgstr ""
"このインタフェースはまだ設定していません。\n"
-"メインウィンドウで設定ウィザードを起動してください"
+"Mandrakeコントロールセンタの \"インタフェースを追加\" を実行してください"
-#: standalone/drakconnect:858
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakconnect:900
+#, c-format
msgid ""
"You don't have any configured Internet connection.\n"
"Please run \"Internet access\" in control center."
msgstr ""
-"インターネット接続がありません。\n"
-"'設定'をクリックして作成してください"
+"インターネット接続を設定していません。\n"
+"コントロールセンタの'インターネットアクセス'を実行してください"
-#: standalone/drakconnect:866
+#: standalone/drakconnect:908
#, c-format
msgid "Internet connection configuration"
msgstr "インターネット接続の設定"
-#: standalone/drakconnect:907
-#, c-format
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "プロバイダのdns 1(オプション)"
-
-#: standalone/drakconnect:908
-#, c-format
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "プロバイダのdns 2(オプション)"
-
-#: standalone/drakconnect:921
-#, c-format
-msgid "Ethernet Card"
-msgstr "イーサネットカード"
-
-#: standalone/drakconnect:922
-#, c-format
-msgid "DHCP Client"
-msgstr "DHCPクライアント"
+#: standalone/drakconnect:926
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Third DNS server (optional)"
+msgstr "DNSサーバ(オプション)"
-#: standalone/drakconnect:951
+#: standalone/drakconnect:948
#, c-format
msgid "Internet Connection Configuration"
msgstr "インターネット接続を設定"
-#: standalone/drakconnect:952
+#: standalone/drakconnect:949
#, c-format
msgid "Internet access"
msgstr "インターネット"
-#: standalone/drakconnect:954 standalone/net_monitor:87
+#: standalone/drakconnect:951 standalone/net_monitor:87
#, c-format
msgid "Connection type: "
msgstr "接続の種類: "
-#: standalone/drakconnect:957
+#: standalone/drakconnect:954
#, c-format
msgid "Status:"
msgstr "状態:"
@@ -18618,9 +18835,9 @@ msgid "Size"
msgstr "サイズ"
#: standalone/drakfloppy:143
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Mkinitrd optional arguments"
-msgstr "mkinitrdのオプションの引数"
+msgstr "Mkinitrdのオプション引数"
#: standalone/drakfloppy:145
#, c-format
@@ -18693,109 +18910,109 @@ msgstr ""
"\n"
"<span foreground=\"Red\"><tt>%s</tt></span>"
-#: standalone/drakfont:181
+#: standalone/drakfont:183
#, c-format
msgid "Search installed fonts"
msgstr "インストール済みフォントを検索"
-#: standalone/drakfont:183
+#: standalone/drakfont:185
#, c-format
msgid "Unselect fonts installed"
msgstr "インストール済みフォントを選択しない"
-#: standalone/drakfont:206
+#: standalone/drakfont:208
#, c-format
msgid "parse all fonts"
msgstr "全てのフォントを分析"
-#: standalone/drakfont:208
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakfont:210
+#, c-format
msgid "No fonts found"
msgstr "フォントが見つかりません"
-#: standalone/drakfont:216 standalone/drakfont:256 standalone/drakfont:323
-#: standalone/drakfont:356 standalone/drakfont:364 standalone/drakfont:390
-#: standalone/drakfont:408 standalone/drakfont:422
+#: standalone/drakfont:218 standalone/drakfont:258 standalone/drakfont:325
+#: standalone/drakfont:358 standalone/drakfont:366 standalone/drakfont:392
+#: standalone/drakfont:410 standalone/drakfont:424
#, c-format
msgid "done"
msgstr "完了"
-#: standalone/drakfont:221
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakfont:223
+#, c-format
msgid "Could not find any font in your mounted partitions"
msgstr "マウントしたパーティションにはフォントがありません"
-#: standalone/drakfont:254
+#: standalone/drakfont:256
#, c-format
msgid "Reselect correct fonts"
msgstr "正しいフォントを再選択"
-#: standalone/drakfont:257
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakfont:259
+#, c-format
msgid "Could not find any font.\n"
msgstr "フォントが見つかりません。\n"
-#: standalone/drakfont:267
+#: standalone/drakfont:269
#, c-format
msgid "Search for fonts in installed list"
msgstr "インストール済みリストからフォントを探す"
-#: standalone/drakfont:292
+#: standalone/drakfont:294
#, c-format
msgid "%s fonts conversion"
msgstr "%s フォントの変換"
-#: standalone/drakfont:321
+#: standalone/drakfont:323
#, c-format
msgid "Fonts copy"
msgstr "フォントをコピー"
-#: standalone/drakfont:324
+#: standalone/drakfont:326
#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
msgstr "True Typeフォントをインストール"
-#: standalone/drakfont:331
+#: standalone/drakfont:333
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr "ttmkfdir中です。お待ちください。"
-#: standalone/drakfont:332
+#: standalone/drakfont:334
#, c-format
msgid "True Type install done"
msgstr "True Typeのインストールが完了"
-#: standalone/drakfont:338 standalone/drakfont:353
+#: standalone/drakfont:340 standalone/drakfont:355
#, c-format
msgid "type1inst building"
msgstr "type1instを構築"
-#: standalone/drakfont:347
+#: standalone/drakfont:349
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr "Ghostscriptを参照"
-#: standalone/drakfont:357
+#: standalone/drakfont:359
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr "一時ファイルを作らない"
-#: standalone/drakfont:360
+#: standalone/drakfont:362
#, c-format
msgid "Restart XFS"
msgstr "XFSを再起動"
-#: standalone/drakfont:406 standalone/drakfont:416
+#: standalone/drakfont:408 standalone/drakfont:418
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr "フォントファイルを作らない"
-#: standalone/drakfont:418
+#: standalone/drakfont:420
#, c-format
msgid "xfs restart"
msgstr "xfsを再起動"
-#: standalone/drakfont:426
+#: standalone/drakfont:428
#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
@@ -18810,32 +19027,32 @@ msgstr ""
"フォントはたいていインストールできるはずですが、まれに不適切なフォントで\n"
"Xサーバが固まる場合があります。"
-#: standalone/drakfont:474 standalone/drakfont:483
+#: standalone/drakfont:477 standalone/drakfont:486
#, c-format
msgid "DrakFont"
-msgstr ""
+msgstr "DrakFont"
-#: standalone/drakfont:484
+#: standalone/drakfont:487
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "フォントのリスト"
-#: standalone/drakfont:490
+#: standalone/drakfont:493
#, c-format
msgid "About"
msgstr "About"
-#: standalone/drakfont:492 standalone/drakfont:681 standalone/drakfont:719
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakfont:495 standalone/drakfont:687 standalone/drakfont:725
+#, c-format
msgid "Uninstall"
-msgstr "アンインストール後の処理"
+msgstr "アンインストール"
-#: standalone/drakfont:493
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakfont:496
+#, c-format
msgid "Import"
-msgstr "フォントをインポート"
+msgstr "インポート"
-#: standalone/drakfont:509
+#: standalone/drakfont:512
#, c-format
msgid ""
"Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
@@ -18847,9 +19064,17 @@ msgid ""
"\n"
" VIGNAUD Thierry <tvignaud@mandrakesoft.com>"
msgstr ""
+"Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
+"\n"
+"\n"
+" DUPONT Sebastien (original version)\n"
+"\n"
+" CHAUMETTE Damien <dchaumette@mandrakesoft.com>\n"
+"\n"
+" VIGNAUD Thierry <tvignaud@mandrakesoft.com>"
-#: standalone/drakfont:518
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakfont:521
+#, c-format
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -18868,20 +19093,22 @@ msgid ""
" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
msgstr ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
-"any later version.\n"
+" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
+" any later version.\n"
"\n"
-"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-"GNU General Public License for more details.\n"
"\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+" GNU General Public License for more details.\n"
+"\n"
+"\n"
+" You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+" along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
-#: standalone/drakfont:534
+#: standalone/drakfont:537
#, c-format
msgid ""
"Thanks:\n"
@@ -18898,14 +19125,27 @@ msgid ""
"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
msgstr ""
+"Thanks:\n"
+"\n"
+" - pfm2afm: \n"
+"\t by Ken Borgendale:\n"
+"\t Convert a Windows .pfm file to a .afm (Adobe Font Metrics)\n"
+"\n"
+" - type1inst:\n"
+"\t by James Macnicol: \n"
+"\t type1inst generates files fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n"
+"\n"
+" - ttf2pt1: \n"
+"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
+" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
-#: standalone/drakfont:553
+#: standalone/drakfont:556
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "このフォントを使用するアプリケーションを選んでください:"
-#: standalone/drakfont:554
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakfont:557
+#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
"install them on your system.\n"
@@ -18913,201 +19153,201 @@ msgid ""
"You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
"hang up your X Server."
msgstr ""
-"フォントをインストールする前に、これらのフォントを使用する権利や\n"
-"インストールする権利があることを確認してください。\n"
+"フォントをインストールする前に、これらのフォントを使用する権利やインストール"
+"する権利があることを確認してください。\n"
"\n"
-"フォントはたいていインストールできるはずですが、まれに不適切なフォントで\n"
-"Xサーバが固まる場合があります。"
+"フォントはたいていインストールできるはずですが、まれに不適切なフォントでXサー"
+"バが固まる場合があります。"
-#: standalone/drakfont:564
+#: standalone/drakfont:567
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: standalone/drakfont:565
+#: standalone/drakfont:568
#, c-format
msgid "StarOffice"
msgstr "StarOffice"
-#: standalone/drakfont:566
+#: standalone/drakfont:569
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: standalone/drakfont:567
+#: standalone/drakfont:570
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "一般プリンタ"
-#: standalone/drakfont:583
+#: standalone/drakfont:586
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "フォントファイルかディレクトリを選んで'追加'をクリック"
-#: standalone/drakfont:597
+#: standalone/drakfont:587
+#, c-format
+msgid "File Selection"
+msgstr "ファイルを選択"
+
+#: standalone/drakfont:600
#, c-format
msgid "You've not selected any font"
msgstr "フォントを選んでいません"
-#: standalone/drakfont:646
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakfont:652
+#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "フォントをインポート"
-#: standalone/drakfont:651
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakfont:657
+#, c-format
msgid "Install fonts"
-msgstr "フォントをアンインストール"
+msgstr "フォントをインストール"
-#: standalone/drakfont:686
+#: standalone/drakfont:692
#, c-format
msgid "click here if you are sure."
msgstr "よろしければクリックしてください"
-#: standalone/drakfont:688
+#: standalone/drakfont:694
#, c-format
msgid "here if no."
msgstr "here if no."
-#: standalone/drakfont:727
+#: standalone/drakfont:733
#, c-format
msgid "Unselected All"
msgstr "選択を解除"
-#: standalone/drakfont:730
+#: standalone/drakfont:736
#, c-format
msgid "Selected All"
msgstr "全て選択"
-#: standalone/drakfont:733
+#: standalone/drakfont:739
#, c-format
msgid "Remove List"
msgstr "フォントを削除"
-#: standalone/drakfont:744 standalone/drakfont:763
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakfont:750 standalone/drakfont:769
+#, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "フォントをインポート"
-#: standalone/drakfont:748 standalone/drakfont:768
+#: standalone/drakfont:754 standalone/drakfont:774
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "初期テスト"
-#: standalone/drakfont:749
+#: standalone/drakfont:755
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "お使いのシステムのフォントをコピー"
-#: standalone/drakfont:750
+#: standalone/drakfont:756
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "フォントのインストールと変換"
-#: standalone/drakfont:751
+#: standalone/drakfont:757
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "インストール後の処理"
-#: standalone/drakfont:769
+#: standalone/drakfont:775
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "システムからフォントを削除"
-#: standalone/drakfont:770
+#: standalone/drakfont:776
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "アンインストール後の処理"
-#: standalone/drakgw:59 standalone/drakgw:190
+#: standalone/drakgw:58 standalone/drakgw:193
#, c-format
msgid "Internet Connection Sharing"
msgstr "インターネット接続を共有"
-#: standalone/drakgw:117 standalone/drakvpn:49
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Sorry, we support only 2.4 and above kernels."
-msgstr "2.4カーネルのみをサポートしています。"
-
-#: standalone/drakgw:128
+#: standalone/drakgw:124
#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
-msgstr "インターネット接続の共有は現在有効です"
+msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
+msgstr "インターネット接続の共有は現在停止しています"
-#: standalone/drakgw:129
+#: standalone/drakgw:125
#, c-format
msgid ""
-"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n"
-"It's currently enabled.\n"
+"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
+"It's currently disabled.\n"
"\n"
"What would you like to do?"
msgstr ""
-"インターネット接続を共有するセットアップは既に完了しています。\n"
-"現在は有効になっています。\n"
+"インターネット接続の共有のセットアップは既に完了しています。\n"
+"現在は停止しています。\n"
"\n"
"どうしますか?"
-#: standalone/drakgw:133 standalone/drakvpn:99
+#: standalone/drakgw:129 standalone/drakvpn:125
#, c-format
-msgid "disable"
-msgstr "無効に"
+msgid "enable"
+msgstr "有効に"
-#: standalone/drakgw:133 standalone/drakgw:162 standalone/drakvpn:99
+#: standalone/drakgw:129 standalone/drakgw:156 standalone/drakvpn:99
#: standalone/drakvpn:125
#, c-format
msgid "reconfigure"
msgstr "再設定"
-#: standalone/drakgw:133 standalone/drakgw:162 standalone/drakvpn:99
-#: standalone/drakvpn:125 standalone/drakvpn:372 standalone/drakvpn:731
+#: standalone/drakgw:129 standalone/drakgw:156 standalone/drakvpn:99
+#: standalone/drakvpn:125 standalone/drakvpn:374 standalone/drakvpn:733
#, c-format
msgid "dismiss"
msgstr "無視"
#: standalone/drakgw:136
#, c-format
-msgid "Disabling servers..."
-msgstr "サーバを停止しています.."
+msgid "Enabling servers..."
+msgstr "サーバを有効にしています.."
-#: standalone/drakgw:150
+#: standalone/drakgw:148
#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
-msgstr "インターネット接続の共有を停止しました。"
+msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
+msgstr "インターネット接続の共有が有効になりました。"
-#: standalone/drakgw:157
+#: standalone/drakgw:151
#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
-msgstr "インターネット接続の共有は現在停止しています"
+msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
+msgstr "インターネット接続の共有は現在有効です"
-#: standalone/drakgw:158
+#: standalone/drakgw:152
#, c-format
msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently disabled.\n"
+"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n"
+"It's currently enabled.\n"
"\n"
"What would you like to do?"
msgstr ""
-"インターネット接続の共有のセットアップは既に完了しています。\n"
-"現在は停止しています。\n"
+"インターネット接続を共有するセットアップは既に完了しています。\n"
+"現在は有効になっています。\n"
"\n"
"どうしますか?"
-#: standalone/drakgw:162 standalone/drakvpn:125
+#: standalone/drakgw:156 standalone/drakvpn:99
#, c-format
-msgid "enable"
-msgstr "有効に"
+msgid "disable"
+msgstr "無効に"
-#: standalone/drakgw:169
+#: standalone/drakgw:159
#, c-format
-msgid "Enabling servers..."
-msgstr "サーバを有効にしています.."
+msgid "Disabling servers..."
+msgstr "サーバを停止しています.."
-#: standalone/drakgw:175
+#: standalone/drakgw:174
#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
-msgstr "インターネット接続の共有が有効になりました。"
+msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
+msgstr "インターネット接続の共有を停止しました。"
-#: standalone/drakgw:191
+#: standalone/drakgw:194
#, c-format
msgid ""
"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
@@ -19126,48 +19366,27 @@ msgstr ""
"注意: ローカルエリアネットワーク(LAN)を構築するには\n"
"専用のネットワークアダプタが必要です。"
-#: standalone/drakgw:211 standalone/drakvpn:210
-#, c-format
-msgid ""
-"Please enter the name of the interface connected to the internet.\n"
-"\n"
-"Examples:\n"
-"\t\tppp+ for modem or DSL connections, \n"
-"\t\teth0, or eth1 for cable connection, \n"
-"\t\tippp+ for a isdn connection.\n"
-msgstr ""
-"インターネットに接続しているインタフェースの名前を入力してください。\n"
-"\n"
-"例:\n"
-"\t\tppp+(モデム/DSL接続の場合)\n"
-"\t\teth0, eth1(ケーブル接続の場合)\n"
-"\t\tippp+(ISDN接続の場合)\n"
-
-#: standalone/drakgw:230
+#: standalone/drakgw:237
#, c-format
msgid "Interface %s (using module %s)"
msgstr "インタフェース %s(モジュール %s を使用)"
-#: standalone/drakgw:231
+#: standalone/drakgw:238
#, c-format
msgid "Interface %s"
msgstr "インタフェース %s"
-#: standalone/drakgw:241 standalone/drakpxe:138
+#: standalone/drakgw:247 standalone/drakpxe:137
#, c-format
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
-"hardware configuration tool."
-msgstr ""
-"システムにイーサネットアダプタがありません。\n"
-"ハードウェア設定ツールを実行してください。"
+msgid "No network adapter on your system!"
+msgstr "ネットワークアダプタがありません"
-#: standalone/drakgw:247
+#: standalone/drakgw:254
#, c-format
msgid "Network interface"
msgstr "ネットワークインタフェース"
-#: standalone/drakgw:248
+#: standalone/drakgw:255
#, c-format
msgid ""
"There is only one configured network adapter on your system:\n"
@@ -19182,19 +19401,19 @@ msgstr ""
"\n"
"このアダプタでLANを設定します。"
-#: standalone/drakgw:255
+#: standalone/drakgw:262
#, c-format
msgid ""
"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
"Network."
msgstr "LANに接続するネットワークアダプタを選んでください。"
-#: standalone/drakgw:283
+#: standalone/drakgw:291
#, c-format
msgid "Network interface already configured"
msgstr "ネットワークインタフェースは設定済みです"
-#: standalone/drakgw:284
+#: standalone/drakgw:292
#, c-format
msgid ""
"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
@@ -19209,27 +19428,27 @@ msgstr ""
"\n"
"手動で行うこともできますが、設定には知識が必要です。"
-#: standalone/drakgw:289
+#: standalone/drakgw:297
#, c-format
msgid "Automatic reconfiguration"
msgstr "自動的に再設定"
-#: standalone/drakgw:289
+#: standalone/drakgw:297
#, c-format
msgid "No (experts only)"
msgstr "いいえ(上級者用)"
-#: standalone/drakgw:290
+#: standalone/drakgw:298
#, c-format
msgid "Show current interface configuration"
msgstr "現在のインタフェースの設定を表示"
-#: standalone/drakgw:291
+#: standalone/drakgw:299
#, c-format
msgid "Current interface configuration"
msgstr "現在のインタフェースの設定"
-#: standalone/drakgw:292
+#: standalone/drakgw:300
#, c-format
msgid ""
"Current configuration of `%s':\n"
@@ -19246,7 +19465,7 @@ msgstr ""
"IP属性: %s\n"
"ドライバ: %s"
-#: standalone/drakgw:305
+#: standalone/drakgw:313
#, c-format
msgid ""
"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
@@ -19272,13 +19491,13 @@ msgstr ""
"for you.\n"
"\n"
-#: standalone/drakgw:312
+#: standalone/drakgw:320
#, c-format
msgid "Local Network adress"
msgstr "ローカルネットワークのアドレス"
-#: standalone/drakgw:316
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakgw:324
+#, c-format
msgid ""
"DHCP Server Configuration.\n"
"\n"
@@ -19287,77 +19506,76 @@ msgid ""
msgstr ""
"DHCPサーバの設定\n"
"\n"
-"ここでDHCPサーバの設定についていくつか異なるオプションを設定できます。\n"
-"オプションの意味が分からない場合はそのままにしてください。\n"
-"\n"
+"ここでDHCPサーバのオプションを設定できます。\n"
+"オプションの意味が分からない場合はそのままにしてください。"
-#: standalone/drakgw:320
+#: standalone/drakgw:328
#, c-format
msgid "(This) DHCP Server IP"
msgstr "(この)DHCPサーバのIP"
-#: standalone/drakgw:321
+#: standalone/drakgw:329
#, c-format
msgid "The DNS Server IP"
msgstr "DHCPサーバのIP"
-#: standalone/drakgw:322
+#: standalone/drakgw:330
#, c-format
msgid "The internal domain name"
msgstr "内部ドメイン名"
-#: standalone/drakgw:323
+#: standalone/drakgw:331
#, c-format
msgid "The DHCP start range"
msgstr "DHCPのスタートレンジ"
-#: standalone/drakgw:324
+#: standalone/drakgw:332
#, c-format
msgid "The DHCP end range"
msgstr "DHCPのエンドレンジ"
-#: standalone/drakgw:325
+#: standalone/drakgw:333
#, c-format
msgid "The default lease (in seconds)"
msgstr "標準lease(秒単位)"
-#: standalone/drakgw:326
+#: standalone/drakgw:334
#, c-format
msgid "The maximum lease (in seconds)"
msgstr "最大lease(単位: 秒)"
-#: standalone/drakgw:327
+#: standalone/drakgw:335
#, c-format
msgid "Re-configure interface and DHCP server"
msgstr "インタフェースとDHCPサーバを再設定"
-#: standalone/drakgw:334
+#: standalone/drakgw:342
#, c-format
msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
msgstr "ローカルネットワークが'.0'で終わっていません。中断します。"
-#: standalone/drakgw:344
+#: standalone/drakgw:352
#, c-format
msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
msgstr "現在の %s の設定ではLANアドレスが競合するかもしれません。\n"
-#: standalone/drakgw:354
+#: standalone/drakgw:362
#, c-format
msgid "Configuring..."
msgstr "設定.."
-#: standalone/drakgw:355
+#: standalone/drakgw:363
#, c-format
msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
msgstr "スクリプトを設定、ソフトウェアをインストール、サーバを起動"
-#: standalone/drakgw:391 standalone/drakpxe:231 standalone/drakvpn:274
+#: standalone/drakgw:399 standalone/drakpxe:231 standalone/drakvpn:276
#, c-format
msgid "Problems installing package %s"
msgstr "パッケージ %s のインストールで問題が発生"
-#: standalone/drakgw:584
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakgw:595
+#, c-format
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
@@ -19365,11 +19583,11 @@ msgid ""
" a Transparent Proxy Cache server (SQUID)."
msgstr ""
"設定が完了しました。\n"
-"自動ネットワーク設定(dhcp)を使って、LANの他のマシンと\n"
-"インターネット接続を共有できます。"
+"自動ネットワーク設定(DHCP)とTransparent Proxy Cache server(SQUID)を\n"
+"使って、LANの他のマシンとインターネット接続を共有できます。"
#: standalone/drakhelp:17
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) 2003-2004 MandrakeSoft.\n"
@@ -19379,7 +19597,7 @@ msgid ""
"Usage: \n"
msgstr ""
" drakhelp 0.1\n"
-"Copyright (C) 2003 MandrakeSoft.\n"
+"Copyright (C) 2003-2004 MandrakeSoft.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
@@ -19395,6 +19613,7 @@ msgstr " --help - このヘルプを表示 \n"
msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
msgstr ""
+" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
#: standalone/drakhelp:24
#, c-format
@@ -19402,6 +19621,8 @@ msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
"frontend)\n"
msgstr ""
+" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
+"frontend)\n"
#: standalone/drakhelp:35
#, c-format
@@ -19441,7 +19662,7 @@ msgstr "カスタム&システム設定"
msgid "Editable"
msgstr "編集可"
-#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:315
+#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:314
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "パス"
@@ -19456,28 +19677,28 @@ msgstr "ユーザ名"
msgid "Group"
msgstr "グループ"
-#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:327
+#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:326
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "権限"
#: standalone/drakperm:107
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
"groups via msec.\n"
"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules."
msgstr ""
-"Drakpermは、権限/所有者/グループ をmsec経由で設定します。\n"
+"権限/所有者/グループ をmsec経由で設定します。\n"
"標準設定を上書きして自分のルールを編集することもできます。"
#: standalone/drakperm:110
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
"Select permissions to see/edit"
msgstr ""
-"現在のセキュリティレベルは%sです。\n"
+"現在のセキュリティレベルは %s です。\n"
"閲覧/編集する権限を選んでください"
#: standalone/drakperm:121
@@ -19515,7 +19736,8 @@ msgstr "新しいルールを末尾に追加"
msgid "Delete selected rule"
msgstr "選んだルールを削除"
-#: standalone/drakperm:125 standalone/drakvpn:329 standalone/drakvpn:690
+#: standalone/drakperm:125 standalone/drakups:281 standalone/drakups:330
+#: standalone/drakups:350 standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692
#: standalone/printerdrake:229
#, c-format
msgid "Edit"
@@ -19615,12 +19837,12 @@ msgstr "現在のユーザ"
msgid "When checked, owner and group won't be changed"
msgstr "チェックすると、所有者とグループを変更しません"
-#: standalone/drakperm:301
+#: standalone/drakperm:300
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "パスを選択"
-#: standalone/drakperm:321
+#: standalone/drakperm:320
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "プロパティ"
@@ -19756,7 +19978,7 @@ msgstr "全て"
msgid "LOCAL"
msgstr "ローカル"
-#: standalone/draksec:44
+#: standalone/draksec:44 standalone/drakvpn:1144
#, c-format
msgid "default"
msgstr "デフォルト"
@@ -19776,7 +19998,7 @@ msgstr "いいえ"
msgid "yes"
msgstr "はい"
-#: standalone/draksec:70
+#: standalone/draksec:81
#, c-format
msgid ""
"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
@@ -19874,32 +20096,32 @@ msgstr ""
"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
"maximum"
-#: standalone/draksec:118
+#: standalone/draksec:129
#, c-format
msgid "(default value: %s)"
msgstr "(デフォルトの設定: %s)"
-#: standalone/draksec:159
+#: standalone/draksec:170
#, c-format
msgid "Security Level:"
msgstr "セキュリティレベル:"
-#: standalone/draksec:162
+#: standalone/draksec:173
#, c-format
msgid "Security Alerts:"
msgstr "セキュリティ警告:"
-#: standalone/draksec:166
+#: standalone/draksec:177
#, c-format
msgid "Security Administrator:"
msgstr "セキュリティ管理者:"
-#: standalone/draksec:168
+#: standalone/draksec:179
#, c-format
msgid "Basic options"
msgstr "基本"
-#: standalone/draksec:181
+#: standalone/draksec:192
#, c-format
msgid ""
"The following options can be set to customize your\n"
@@ -19908,27 +20130,27 @@ msgstr ""
"以下のオプションでシステムのセキュリティをカスタマイズします。\n"
"説明が必要でしたらヘルプツールチップをご覧ください。\n"
-#: standalone/draksec:183
+#: standalone/draksec:194
#, c-format
msgid "Network Options"
msgstr "ネットワーク"
-#: standalone/draksec:183
+#: standalone/draksec:194
#, c-format
msgid "System Options"
msgstr "システム"
-#: standalone/draksec:229
+#: standalone/draksec:240
#, c-format
msgid "Periodic Checks"
msgstr "定期的な確認"
-#: standalone/draksec:247
+#: standalone/draksec:258
#, c-format
msgid "Please wait, setting security level..."
msgstr "お待ちください。セキュリティレベルを設定中.."
-#: standalone/draksec:253
+#: standalone/draksec:264
#, c-format
msgid "Please wait, setting security options..."
msgstr "お待ちください。セキュリティのオプションを設定中.."
@@ -19960,7 +20182,7 @@ msgstr ""
"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
#: standalone/draksound:55
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -19971,8 +20193,8 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
"\n"
-"注意: ISA PnPサウンドカードをお持ちの場合は、sndconfigを使ってください。\n"
-"コンソールに sndconfig と入力するだけです。"
+"注意: ISA PnPサウンドカードをお持ちの場合は、alsaconf か sndconfig を使ってく"
+"ださい。コンソールに alsaconf もしくは sndconfig と入力するだけです。"
#: standalone/draksplash:21
#, c-format
@@ -19983,167 +20205,330 @@ msgstr ""
"設定を完了するにはImageMagickが必要です。\n"
"OKをクリックするとImageMagickをインストールします。キャンセルで中止します。"
-#: standalone/draksplash:67
+#: standalone/draksplash:68
#, c-format
msgid "first step creation"
msgstr "first stepの作成"
-#: standalone/draksplash:70
+#: standalone/draksplash:71
#, c-format
msgid "final resolution"
msgstr "最終的な解像度"
-#: standalone/draksplash:71 standalone/draksplash:165
+#: standalone/draksplash:72
#, c-format
msgid "choose image file"
msgstr "画像ファイルを選択"
-#: standalone/draksplash:72
+#: standalone/draksplash:73
#, c-format
msgid "Theme name"
msgstr "テーマ名"
-#: standalone/draksplash:77
+#: standalone/draksplash:78
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr "ブラウズ"
-#: standalone/draksplash:87 standalone/draksplash:153
+#: standalone/draksplash:93 standalone/draksplash:158
#, c-format
msgid "Configure bootsplash picture"
msgstr "起動スプラッシュの画像を設定"
-#: standalone/draksplash:90
+#: standalone/draksplash:96
#, c-format
msgid ""
"x coordinate of text box\n"
"in number of characters"
msgstr "テキストボックスのx座標を文字数で"
-#: standalone/draksplash:91
+#: standalone/draksplash:97
#, c-format
msgid ""
"y coordinate of text box\n"
"in number of characters"
msgstr "テキストボックスのy座標を文字数で"
-#: standalone/draksplash:92
+#: standalone/draksplash:98
#, c-format
msgid "text width"
msgstr "テキストの幅"
-#: standalone/draksplash:93
+#: standalone/draksplash:99
#, c-format
msgid "text box height"
msgstr "テキストボックスの高さ"
-#: standalone/draksplash:94
+#: standalone/draksplash:100
#, c-format
msgid ""
"the progress bar x coordinate\n"
"of its upper left corner"
msgstr "進行バー左上隅のx座標"
-#: standalone/draksplash:95
+#: standalone/draksplash:101
#, c-format
msgid ""
"the progress bar y coordinate\n"
"of its upper left corner"
msgstr "進行バー左上隅のy座標"
-#: standalone/draksplash:96
+#: standalone/draksplash:102
#, c-format
msgid "the width of the progress bar"
msgstr "進行バーの幅"
-#: standalone/draksplash:97
+#: standalone/draksplash:103
#, c-format
msgid "the height of the progress bar"
msgstr "進行バーの高さ"
-#: standalone/draksplash:98
+#: standalone/draksplash:104
#, c-format
msgid "the color of the progress bar"
msgstr "進行バーの色"
-#: standalone/draksplash:113
+#: standalone/draksplash:119
#, c-format
msgid "Preview"
msgstr "プレビュー"
-#: standalone/draksplash:115
+#: standalone/draksplash:121
#, c-format
msgid "Save theme"
msgstr "テーマを保存"
-#: standalone/draksplash:116
+#: standalone/draksplash:122
#, c-format
msgid "Choose color"
msgstr "色を選んでください"
-#: standalone/draksplash:119
+#: standalone/draksplash:125
#, c-format
msgid "Display logo on Console"
msgstr "コンソールにロゴを表示"
-#: standalone/draksplash:120
+#: standalone/draksplash:126
#, c-format
msgid "Make kernel message quiet by default"
msgstr "カーネルメッセージをデフォルトでは少なくする"
-#: standalone/draksplash:156 standalone/draksplash:320
-#: standalone/draksplash:448
+#: standalone/draksplash:161 standalone/draksplash:319
+#: standalone/draksplash:462
#, c-format
msgid "Notice"
msgstr "注意"
-#: standalone/draksplash:156 standalone/draksplash:320
+#: standalone/draksplash:161 standalone/draksplash:319
#, c-format
msgid "This theme does not yet have a bootsplash in %s !"
msgstr "このテーマはまだ %s に起動スプラッシュがありません"
-#: standalone/draksplash:162
+#: standalone/draksplash:167
#, c-format
msgid "choose image"
msgstr "画像を選択"
-#: standalone/draksplash:204
+#: standalone/draksplash:209
#, c-format
msgid "saving Bootsplash theme..."
msgstr "起動スプラッシュのテーマを保存中.."
-#: standalone/draksplash:428
+#: standalone/draksplash:443
#, c-format
msgid "ProgressBar color selection"
msgstr "進行バーの色を選ぶ"
-#: standalone/draksplash:448
+#: standalone/draksplash:462
#, c-format
msgid "You must choose an image file first!"
msgstr "まず画像ファイルを選んでください"
-#: standalone/draksplash:453
+#: standalone/draksplash:467
#, c-format
msgid "Generating preview ..."
msgstr "プレビューを生成中.."
-#: standalone/draksplash:499
+#: standalone/draksplash:512
#, c-format
msgid "%s BootSplash (%s) preview"
msgstr "%s 起動スプラッシュ(%s)のプレビュー"
-#: standalone/drakvpn:71
+#: standalone/drakups:63
+#, c-format
+msgid "Connected through a serial port or an usb cable"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakups:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add an UPS device"
+msgstr "アイテムを追加"
+
+#: standalone/drakups:72
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Welcome to the UPS configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be add a new UPS to your system.\n"
+msgstr ""
+"メール設定ユーティリティへようこそ\n"
+"\n"
+"ここでは警告システムを設定します。\n"
+
+#: standalone/drakups:79
+#, c-format
+msgid ""
+"We're going to add an UPS device.\n"
+"\n"
+"Do you prefer autodetect UPS devices connected to this machine or ?"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakups:82
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Autodetection"
+msgstr "自動検出"
+
+#: standalone/drakups:90 standalone/harddrake2:134
+#, c-format
+msgid "Detection in progress"
+msgstr "検出中です"
+
+#: standalone/drakups:108 standalone/drakups:144 standalone/logdrake:479
+#: standalone/logdrake:485
+#, c-format
+msgid "Congratulations"
+msgstr "おめでとうございます"
+
+#: standalone/drakups:109
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The wizard successfully added the following UPS devices:"
+msgstr "メール警告を無効にしました。"
+
+#: standalone/drakups:111
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No new UPS devices was found"
+msgstr "デバイスがありません"
+
+#: standalone/drakups:116 standalone/drakups:128
+#, fuzzy, c-format
+msgid "UPS driver configuration"
+msgstr "CUPSプリンタの設定"
+
+#: standalone/drakups:116
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please select your UPS model."
+msgstr "マウスをテストしてください:"
+
+#: standalone/drakups:117
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Manufacturer / Model:"
+msgstr "プリンタのメーカー/機種"
+
+#: standalone/drakups:128
+#, c-format
+msgid ""
+"We are configuring the \"%s\" UPS from \"%s\".\n"
+"Please fill in its name, its driver and its port."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakups:133
+#, c-format
+msgid "Name:"
+msgstr "名前:"
+
+#: standalone/drakups:133
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The name of your ups"
+msgstr "CPUの名前"
+
+#: standalone/drakups:134
+#, c-format
+msgid "The driver that manage your ups"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakups:135
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Port:"
+msgstr "ポート"
+
+#: standalone/drakups:137
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The port on which is connected your ups"
+msgstr "マウスを接続しているバスの種類"
+
+#: standalone/drakups:144
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The wizard successfully configured the new \"%s\" UPS device."
+msgstr "メール警告を設定しました。"
+
+#: standalone/drakups:232
+#, fuzzy, c-format
+msgid "UPS devices"
+msgstr "サービス"
+
+#: standalone/drakups:233 standalone/drakups:251 standalone/drakups:266
+#: standalone/harddrake2:63
+#, c-format
+msgid "Name"
+msgstr "名前"
+
+#: standalone/drakups:250
+#, fuzzy, c-format
+msgid "UPS users"
+msgstr "ユーザ名"
+
+#: standalone/drakups:265
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Access Control Lists"
+msgstr "ネットワークツールへのアクセス"
+
+#: standalone/drakups:266
+#, c-format
+msgid "IP mask"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakups:277
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Rules"
+msgstr "ルータ:"
+
+#: standalone/drakups:278
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Action"
+msgstr "/アクション(_A)"
+
+#: standalone/drakups:278 standalone/drakvpn:1144 standalone/harddrake2:57
+#, c-format
+msgid "Level"
+msgstr "レベル"
+
+#: standalone/drakups:278
#, fuzzy, c-format
+msgid "ACL name"
+msgstr "LVMの名前を入力"
+
+#: standalone/drakups:297 standalone/drakups:301 standalone/drakups:310
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DrakUPS"
+msgstr "DrakVPN"
+
+#: standalone/drakups:307
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
+msgstr "設定をテストする"
+
+#: standalone/drakvpn:71
+#, c-format
msgid "DrakVPN"
-msgstr "Dvorak(US)"
+msgstr "DrakVPN"
#: standalone/drakvpn:93
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The VPN connection is enabled."
-msgstr "インターネット接続の共有が有効になりました。"
+msgstr "VPN接続を有効にしました。"
#: standalone/drakvpn:94
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The setup of a VPN connection has already been done.\n"
"\n"
@@ -20151,28 +20536,29 @@ msgid ""
"\n"
"What would you like to do ?"
msgstr ""
-"インターネット接続を共有するセットアップは既に完了しています。\n"
+"VPN接続のセットアップは完了しています。\n"
+"\n"
"現在は有効になっています。\n"
"\n"
"どうしますか?"
#: standalone/drakvpn:103
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Disabling VPN..."
-msgstr "サーバを停止しています.."
+msgstr "VPNを無効に.."
#: standalone/drakvpn:112
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The VPN connection is now disabled."
-msgstr "インターネット接続の共有を停止しました。"
+msgstr "VPN接続を無効にしました。"
#: standalone/drakvpn:119
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "VPN connection currently disabled"
-msgstr "インターネット接続の共有は現在停止しています"
+msgstr "VPN接続は現在無効になっています。"
#: standalone/drakvpn:120
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The setup of a VPN connection has already been done.\n"
"\n"
@@ -20180,25 +20566,26 @@ msgid ""
"\n"
"What would you like to do ?"
msgstr ""
-"インターネット接続の共有のセットアップは既に完了しています。\n"
-"現在は停止しています。\n"
+"VPN接続のセットアップは完了しています。\n"
+"\n"
+"現在は無効にしています。\n"
"\n"
"どうしますか?"
#: standalone/drakvpn:133
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Enabling VPN..."
-msgstr "サーバを有効にしています.."
+msgstr "VPNを有効に.."
#: standalone/drakvpn:139
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The VPN connection is now enabled."
-msgstr "インターネット接続の共有が有効になりました。"
+msgstr "VPN接続を有効にしました。"
-#: standalone/drakvpn:153 standalone/drakvpn:179
+#: standalone/drakvpn:153 standalone/drakvpn:181
#, c-format
msgid "Simple VPN setup."
-msgstr ""
+msgstr "シンプルなVPNセットアップ"
#: standalone/drakvpn:154
#, c-format
@@ -20215,8 +20602,19 @@ msgid ""
"Make sure you have configured your Network/Internet access using\n"
"drakconnect before going any further."
msgstr ""
+"VPN接続を使ってコンピュータを設定しようとしています。\n"
+"\n"
+"With this feature, computers on your local private network and computers\n"
+"on some other remote private networks, can share resources, through\n"
+"their respective firewalls, over the Internet, in a secure manner. \n"
+"\n"
+"The communication over the Internet is encrypted. The local and remote\n"
+"computers look as if they were on the same network.\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using\n"
+"drakconnect before going any further."
-#: standalone/drakvpn:180
+#: standalone/drakvpn:182
#, c-format
msgid ""
"VPN connection.\n"
@@ -20231,13 +20629,24 @@ msgid ""
"Please read AT LEAST the ipsec-howto docs\n"
"before going any further."
msgstr ""
+"VPN接続\n"
+"\n"
+"This program is based on the following projects:\n"
+" - FreeSwan: \t\t\thttp://www.freeswan.org/\n"
+" - Super-FreeSwan: \t\thttp://www.freeswan.ca/\n"
+" - ipsec-tools: \t\t\thttp://ipsec-tools.sourceforge.net/\n"
+" - ipsec-howto: \t\thttp://www.ipsec-howto.org\n"
+" - the docs and man pages coming with the %s package\n"
+"\n"
+"Please read AT LEAST the ipsec-howto docs\n"
+"before going any further."
-#: standalone/drakvpn:192
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:194
+#, c-format
msgid "Kernel module."
-msgstr "モジュールを削除"
+msgstr "カーネルモジュール"
-#: standalone/drakvpn:193
+#: standalone/drakvpn:195
#, c-format
msgid ""
"The kernel need to have ipsec support.\n"
@@ -20246,23 +20655,28 @@ msgid ""
"\n"
"This kernel has '%s' support."
msgstr ""
+"カーネルには ipsecサポートが必要です。\n"
+"\n"
+"現在バージョン %s のカーネルを実行しています。\n"
+"\n"
+"このカーネルは '%s' をサポートしています。"
-#: standalone/drakvpn:288
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:290
+#, c-format
msgid "Security Policies"
-msgstr "セキュリティ警告:"
+msgstr "セキュリティポリシー"
-#: standalone/drakvpn:288
+#: standalone/drakvpn:290
#, c-format
msgid "IKE daemon racoon"
-msgstr ""
+msgstr "IKE daemon racoon"
-#: standalone/drakvpn:291 standalone/drakvpn:302
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:293 standalone/drakvpn:304
+#, c-format
msgid "Configuration file"
-msgstr "設定"
+msgstr "ファイルを設定"
-#: standalone/drakvpn:292
+#: standalone/drakvpn:294
#, c-format
msgid ""
"Configuration step !\n"
@@ -20273,8 +20687,15 @@ msgid ""
"\n"
"What would you like to configure ?\n"
msgstr ""
+"設定\n"
+"\n"
+"セキュリティポリシーを設定したのち\n"
+"automatic key exchange (IKE)デーモンを設定する必要が\n"
+"あります。このKAME IKEデーモンを'racoon'と呼びます。\n"
+"\n"
+"何を設定しますか?\n"
-#: standalone/drakvpn:303
+#: standalone/drakvpn:305
#, c-format
msgid ""
"Next, we will configure the %s file.\n"
@@ -20282,13 +20703,17 @@ msgid ""
"\n"
"Simply click on Next.\n"
msgstr ""
+"次に %s ファイルを設定します。\n"
+"\n"
+"\n"
+"'次'をクリックしてください。\n"
-#: standalone/drakvpn:321 standalone/drakvpn:681
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:323 standalone/drakvpn:683
+#, c-format
msgid "%s entries"
-msgstr ", %s セクタ"
+msgstr "%s 個の項目"
-#: standalone/drakvpn:322
+#: standalone/drakvpn:324
#, c-format
msgid ""
"The %s file contents\n"
@@ -20302,23 +20727,27 @@ msgid ""
"What would you like to do ?\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:329 standalone/drakvpn:690
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Display"
-msgstr "毎日"
+#: standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692
+#, c-format
+msgid ""
+"_:display here is a verb\n"
+"Display"
+msgstr "表示"
-#: standalone/drakvpn:329 standalone/drakvpn:690
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692
+#, c-format
msgid "Commit"
-msgstr "コンパクト"
+msgstr "コミット"
-#: standalone/drakvpn:343 standalone/drakvpn:347 standalone/drakvpn:705
-#: standalone/drakvpn:709
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Display configuration"
-msgstr "LANの設定"
+#: standalone/drakvpn:345 standalone/drakvpn:349 standalone/drakvpn:707
+#: standalone/drakvpn:711
+#, c-format
+msgid ""
+"_:display here is a verb\n"
+"Display configuration"
+msgstr "設定を表示"
-#: standalone/drakvpn:348
+#: standalone/drakvpn:350
#, c-format
msgid ""
"The %s file does not exist.\n"
@@ -20327,13 +20756,18 @@ msgid ""
"\n"
"You'll have to go back and choose 'add'.\n"
msgstr ""
+"%s ファイルはありません。\n"
+"\n"
+"新規設定を行ってください。\n"
+"\n"
+"前に戻って'追加'をクリックしてください\n"
-#: standalone/drakvpn:364
+#: standalone/drakvpn:366
#, c-format
msgid "ipsec.conf entries"
-msgstr ""
+msgstr "ipsec.conf の項目"
-#: standalone/drakvpn:365
+#: standalone/drakvpn:367
#, c-format
msgid ""
"The %s file contains different sections.\n"
@@ -20348,27 +20782,27 @@ msgid ""
"Choose the section you would like to add.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:372
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:374
+#, c-format
msgid "config setup"
-msgstr "再設定"
+msgstr "セットアップを設定"
-#: standalone/drakvpn:372
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:374
+#, c-format
msgid "conn %default"
-msgstr "デフォルト"
+msgstr "conn %default"
-#: standalone/drakvpn:372
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:374
+#, c-format
msgid "normal conn"
-msgstr "ノーマルモード"
+msgstr "ノーマル conn"
-#: standalone/drakvpn:378 standalone/drakvpn:419 standalone/drakvpn:506
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:380 standalone/drakvpn:421 standalone/drakvpn:508
+#, c-format
msgid "Exists !"
-msgstr "終了"
+msgstr "存在します"
-#: standalone/drakvpn:379 standalone/drakvpn:420
+#: standalone/drakvpn:381 standalone/drakvpn:422
#, c-format
msgid ""
"A section with this name already exists.\n"
@@ -20377,8 +20811,13 @@ msgid ""
"You'll have to go back and add another section\n"
"or change its name.\n"
msgstr ""
+"この名前のセクションは既にあります。\n"
+"独自のセクション名を付けてください。\n"
+"\n"
+"前に戻って別のセクションを追加するか、名前を\n"
+"変更してください。\n"
-#: standalone/drakvpn:396
+#: standalone/drakvpn:398
#, c-format
msgid ""
"This section has to be on top of your\n"
@@ -20390,37 +20829,37 @@ msgid ""
"Choose continue or previous when you are done.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:401
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:403
+#, c-format
msgid "interfaces"
msgstr "インタフェース"
-#: standalone/drakvpn:402
+#: standalone/drakvpn:404
#, c-format
msgid "klipsdebug"
-msgstr ""
+msgstr "klipsdebug"
-#: standalone/drakvpn:403
+#: standalone/drakvpn:405
#, c-format
msgid "plutodebug"
-msgstr ""
+msgstr "plutodebug"
-#: standalone/drakvpn:404
+#: standalone/drakvpn:406
#, c-format
msgid "plutoload"
-msgstr ""
+msgstr "plutoload"
-#: standalone/drakvpn:405
+#: standalone/drakvpn:407
#, c-format
msgid "plutostart"
-msgstr ""
+msgstr "plutostart"
-#: standalone/drakvpn:406
+#: standalone/drakvpn:408
#, c-format
msgid "uniqueids"
-msgstr ""
+msgstr "uniqueids"
-#: standalone/drakvpn:440
+#: standalone/drakvpn:442
#, c-format
msgid ""
"This is the first section after the config\n"
@@ -20433,52 +20872,52 @@ msgid ""
"section.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:447
+#: standalone/drakvpn:449
#, c-format
-msgid "pfs"
-msgstr ""
+msgid "PFS"
+msgstr "PFS"
-#: standalone/drakvpn:448
+#: standalone/drakvpn:450
#, c-format
msgid "keyingtries"
-msgstr ""
+msgstr "keyingtries"
-#: standalone/drakvpn:449
+#: standalone/drakvpn:451
#, c-format
msgid "compress"
-msgstr ""
+msgstr "圧縮"
-#: standalone/drakvpn:450
+#: standalone/drakvpn:452
#, c-format
msgid "disablearrivalcheck"
-msgstr ""
+msgstr "disablearrivalcheck"
-#: standalone/drakvpn:451 standalone/drakvpn:490
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:453 standalone/drakvpn:492
+#, c-format
msgid "left"
-msgstr "削除"
+msgstr "左"
-#: standalone/drakvpn:452 standalone/drakvpn:491
+#: standalone/drakvpn:454 standalone/drakvpn:493
#, c-format
msgid "leftcert"
-msgstr ""
+msgstr "leftcert"
-#: standalone/drakvpn:453 standalone/drakvpn:492
+#: standalone/drakvpn:455 standalone/drakvpn:494
#, c-format
msgid "leftrsasigkey"
-msgstr ""
+msgstr "leftrsasigkey"
-#: standalone/drakvpn:454 standalone/drakvpn:493
+#: standalone/drakvpn:456 standalone/drakvpn:495
#, c-format
msgid "leftsubnet"
-msgstr ""
+msgstr "leftsubnet"
-#: standalone/drakvpn:455 standalone/drakvpn:494
+#: standalone/drakvpn:457 standalone/drakvpn:496
#, c-format
msgid "leftnexthop"
-msgstr ""
+msgstr "leftnexthop"
-#: standalone/drakvpn:484
+#: standalone/drakvpn:486
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections, or connections.\n"
@@ -20487,47 +20926,47 @@ msgid ""
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:487
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:489
+#, c-format
msgid "section name"
-msgstr "接続名"
+msgstr "セクション名"
-#: standalone/drakvpn:488
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:490
+#, c-format
msgid "authby"
-msgstr "パス"
+msgstr "authby"
-#: standalone/drakvpn:489
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:491
+#, c-format
msgid "auto"
-msgstr "作者: "
+msgstr "自動"
-#: standalone/drakvpn:495
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:497
+#, c-format
msgid "right"
-msgstr "高い"
+msgstr "右"
-#: standalone/drakvpn:496
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:498
+#, c-format
msgid "rightcert"
-msgstr "かなり高い"
+msgstr "rightcert"
-#: standalone/drakvpn:497
+#: standalone/drakvpn:499
#, c-format
msgid "rightrsasigkey"
-msgstr ""
+msgstr "rightrsasigkey"
-#: standalone/drakvpn:498
+#: standalone/drakvpn:500
#, c-format
msgid "rightsubnet"
-msgstr ""
+msgstr "rightsubnet"
-#: standalone/drakvpn:499
+#: standalone/drakvpn:501
#, c-format
msgid "rightnexthop"
-msgstr ""
+msgstr "rightnexthop"
-#: standalone/drakvpn:507
+#: standalone/drakvpn:509
#, c-format
msgid ""
"A section with this name already exists.\n"
@@ -20536,8 +20975,13 @@ msgid ""
"You'll have to go back and add another section\n"
"or change the name of the section.\n"
msgstr ""
+"この名前のセクションは既にあります。\n"
+"独自のセクション名を付けてください。\n"
+"\n"
+"前に戻って別のセクションを追加するか、名前を\n"
+"変更してください。\n"
-#: standalone/drakvpn:539
+#: standalone/drakvpn:541
#, c-format
msgid ""
"Add a Security Policy.\n"
@@ -20546,13 +20990,18 @@ msgid ""
"\n"
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
+"セキュリティポリシーを追加\n"
+"\n"
+"セキュリティポリシーを追加できます。\n"
+"\n"
+"データを書き込む準備ができたら'続ける'を選択\n"
-#: standalone/drakvpn:572 standalone/drakvpn:822
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:574 standalone/drakvpn:824
+#, c-format
msgid "Edit section"
-msgstr "パスを選択"
+msgstr "セクションを編集"
-#: standalone/drakvpn:573
+#: standalone/drakvpn:575
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections or connections.\n"
@@ -20561,18 +21010,18 @@ msgid ""
"and then click on next.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:576 standalone/drakvpn:656 standalone/drakvpn:827
-#: standalone/drakvpn:873
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:578 standalone/drakvpn:658 standalone/drakvpn:829
+#: standalone/drakvpn:875
+#, c-format
msgid "Section names"
-msgstr "接続名"
+msgstr "セクション名"
-#: standalone/drakvpn:586
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:588
+#, c-format
msgid "Can't edit !"
-msgstr "%s を開けません"
+msgstr "編集できません"
-#: standalone/drakvpn:587
+#: standalone/drakvpn:589
#, c-format
msgid ""
"You cannot edit this section.\n"
@@ -20582,8 +21031,14 @@ msgid ""
"of the %s file, and eventually, disable or\n"
"enable the oportunistic encryption.\n"
msgstr ""
+"このセッションを編集できません。\n"
+"\n"
+"This section is mandatory for Freswan 2.X.\n"
+"One has to specify version 2.0 on the top\n"
+"of the %s file, and eventually, disable or\n"
+"enable the oportunistic encryption.\n"
-#: standalone/drakvpn:596
+#: standalone/drakvpn:598
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections.\n"
@@ -20592,7 +21047,7 @@ msgid ""
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:607
+#: standalone/drakvpn:609
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections or connections.\n"
@@ -20601,7 +21056,7 @@ msgid ""
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:620
+#: standalone/drakvpn:622
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections or connections.\n"
@@ -20611,7 +21066,7 @@ msgid ""
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:641
+#: standalone/drakvpn:643
#, c-format
msgid ""
"Edit a Security Policy.\n"
@@ -20620,13 +21075,18 @@ msgid ""
"\n"
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
+"セキュリティポリシーを編集\n"
+"\n"
+"セキュリティポリシーを追加できます。\n"
+"\n"
+"データを書き込む準備ができたら'続ける'を選択\n"
-#: standalone/drakvpn:652 standalone/drakvpn:869
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:654 standalone/drakvpn:871
+#, c-format
msgid "Remove section"
-msgstr "フォントを削除"
+msgstr "セクションを削除"
-#: standalone/drakvpn:653 standalone/drakvpn:870
+#: standalone/drakvpn:655 standalone/drakvpn:872
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections or connections.\n"
@@ -20635,7 +21095,7 @@ msgid ""
"and then click on next.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:682
+#: standalone/drakvpn:684
#, c-format
msgid ""
"The racoon.conf file configuration.\n"
@@ -20649,7 +21109,7 @@ msgid ""
" - commit \t\t (writes the changes to the real file)"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:710
+#: standalone/drakvpn:712
#, c-format
msgid ""
"The %s file does not exist\n"
@@ -20659,12 +21119,12 @@ msgid ""
"You'll have to go back and choose configure.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:724
+#: standalone/drakvpn:726
#, c-format
msgid "racoonf.conf entries"
-msgstr ""
+msgstr "racoonf.conf の項目"
-#: standalone/drakvpn:725
+#: standalone/drakvpn:727
#, c-format
msgid ""
"The 'add' sections step.\n"
@@ -20677,22 +21137,22 @@ msgid ""
"Choose the section you would like to add.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:731
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:733
+#, c-format
msgid "path"
msgstr "パス"
-#: standalone/drakvpn:731
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:733
+#, c-format
msgid "remote"
-msgstr "削除"
+msgstr "リモート"
-#: standalone/drakvpn:731
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:733
+#, c-format
msgid "sainfo"
-msgstr "Espanol"
+msgstr "sainfo"
-#: standalone/drakvpn:739
+#: standalone/drakvpn:741
#, c-format
msgid ""
"The 'add path' section step.\n"
@@ -20702,12 +21162,12 @@ msgid ""
"Put your mouse over the certificate entry to obtain online help."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:742
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:744
+#, c-format
msgid "path type"
-msgstr "種類を変更"
+msgstr "パスの種類"
-#: standalone/drakvpn:746
+#: standalone/drakvpn:748
#, c-format
msgid ""
"path include path : specifies a path to include\n"
@@ -20731,12 +21191,12 @@ msgid ""
"Pre-shared key authentication method in phase 1."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:766
+#: standalone/drakvpn:768 standalone/drakvpn:861
#, fuzzy, c-format
msgid "real file"
msgstr "ファイルを選択"
-#: standalone/drakvpn:789
+#: standalone/drakvpn:791
#, c-format
msgid ""
"Make sure you already have the path sections\n"
@@ -20746,7 +21206,7 @@ msgid ""
"Choose continue or previous when you are done.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:806
+#: standalone/drakvpn:808
#, c-format
msgid ""
"Make sure you already have the path sections\n"
@@ -20756,7 +21216,7 @@ msgid ""
"Choose continue or previous when you are done.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:823
+#: standalone/drakvpn:825
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections or connections.\n"
@@ -20765,7 +21225,7 @@ msgid ""
"to edit and then click on next.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:834
+#: standalone/drakvpn:836
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections.\n"
@@ -20776,7 +21236,7 @@ msgid ""
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:843
+#: standalone/drakvpn:845
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections.\n"
@@ -20786,7 +21246,7 @@ msgid ""
"Choose continue when you are done to write the data."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:851
+#: standalone/drakvpn:853
#, c-format
msgid ""
"This section has to be on top of your\n"
@@ -20800,17 +21260,12 @@ msgid ""
"Choose continue or previous when you are done.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:858
+#: standalone/drakvpn:860
#, c-format
msgid "path_type"
-msgstr ""
+msgstr "path_type"
-#: standalone/drakvpn:859
-#, fuzzy, c-format
-msgid "real_file"
-msgstr "ファイルを選択"
-
-#: standalone/drakvpn:899
+#: standalone/drakvpn:901
#, c-format
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
@@ -20821,13 +21276,19 @@ msgid ""
"You should make sure that that the tunnels shorewall\n"
"section is configured."
msgstr ""
+"全て設定しました。\n"
+"\n"
+"インターネット(VPN接続)を通してリソースを共有できます。\n"
+"\n"
+"You should make sure that that the tunnels shorewall\n"
+"section is configured."
-#: standalone/drakvpn:919
+#: standalone/drakvpn:921
#, c-format
msgid "Sainfo source address"
-msgstr ""
+msgstr "Sainfoのソースアドレス"
-#: standalone/drakvpn:920
+#: standalone/drakvpn:922
#, c-format
msgid ""
"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n"
@@ -20850,12 +21311,12 @@ msgid ""
"\t172.16.1.0/24 is the source address"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:937
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:939
+#, c-format
msgid "Sainfo source protocol"
-msgstr "ヨーロッパのプロトコル"
+msgstr "Sainfoのソースプロトコル"
-#: standalone/drakvpn:938
+#: standalone/drakvpn:940
#, c-format
msgid ""
"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n"
@@ -20875,12 +21336,12 @@ msgid ""
"\tthe first 'any' allows any protocol for the source"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:952
+#: standalone/drakvpn:954
#, c-format
msgid "Sainfo destination address"
-msgstr ""
+msgstr "Sainfoの対象アドレス"
-#: standalone/drakvpn:953
+#: standalone/drakvpn:955
#, c-format
msgid ""
"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n"
@@ -20903,12 +21364,12 @@ msgid ""
"\t172.16.2.0/24 is the destination address"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:970
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:972
+#, c-format
msgid "Sainfo destination protocol"
-msgstr "Windows移行ツール"
+msgstr "Sainfoの対象プロトコル"
-#: standalone/drakvpn:971
+#: standalone/drakvpn:973
#, c-format
msgid ""
"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n"
@@ -20928,12 +21389,12 @@ msgid ""
"\tthe last 'any' allows any protocol for the destination"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:985
+#: standalone/drakvpn:987
#, c-format
msgid "PFS group"
-msgstr ""
+msgstr "PFSグループ"
-#: standalone/drakvpn:987
+#: standalone/drakvpn:989
#, c-format
msgid ""
"define the group of Diffie-Hellman exponentiations.\n"
@@ -20943,12 +21404,12 @@ msgid ""
"Or you can define 1, 2, or 5 as the DH group number."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:992
+#: standalone/drakvpn:994
#, fuzzy, c-format
msgid "Lifetime number"
msgstr "番号"
-#: standalone/drakvpn:993
+#: standalone/drakvpn:995
#, c-format
msgid ""
"define a lifetime of a certain time which will be pro-\n"
@@ -20969,12 +21430,12 @@ msgid ""
"So, here, the lifetime numbers are 1, 1, 30, 30, 60 and 12.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1009
+#: standalone/drakvpn:1011
#, c-format
msgid "Lifetime unit"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1011
+#: standalone/drakvpn:1013
#, c-format
msgid ""
"define a lifetime of a certain time which will be pro-\n"
@@ -20996,27 +21457,32 @@ msgid ""
"'hour'.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1027 standalone/drakvpn:1112
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:1029 standalone/drakvpn:1114
+#, c-format
msgid "Encryption algorithm"
-msgstr "認証"
+msgstr "暗号化アルゴリズム"
-#: standalone/drakvpn:1029
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:1031
+#, c-format
msgid "Authentication algorithm"
-msgstr "認証"
+msgstr "認証アルゴリズム"
-#: standalone/drakvpn:1031
+#: standalone/drakvpn:1033
#, c-format
msgid "Compression algorithm"
-msgstr ""
+msgstr "圧縮アルゴリズム"
-#: standalone/drakvpn:1039
+#: standalone/drakvpn:1034
#, fuzzy, c-format
+msgid "deflate"
+msgstr "デフォルト"
+
+#: standalone/drakvpn:1041
+#, c-format
msgid "Remote"
-msgstr "削除"
+msgstr "リモート"
-#: standalone/drakvpn:1040
+#: standalone/drakvpn:1042
#, c-format
msgid ""
"remote (address | anonymous) [[port]] { statements }\n"
@@ -21031,12 +21497,12 @@ msgid ""
"remote ::1 [8000]"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1048
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:1050
+#, c-format
msgid "Exchange mode"
-msgstr "ダイアルモード"
+msgstr "エクスチェンジモード"
-#: standalone/drakvpn:1050
+#: standalone/drakvpn:1052
#, c-format
msgid ""
"defines the exchange mode for phase 1 when racoon is the\n"
@@ -21047,12 +21513,22 @@ msgid ""
"racoon uses when it is the initiator.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1056
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:1058
+#, c-format
msgid "Generate policy"
-msgstr "セキュリティ"
+msgstr "ポリシーを生成"
-#: standalone/drakvpn:1058
+#: standalone/drakvpn:1059 standalone/drakvpn:1075 standalone/drakvpn:1088
+#, c-format
+msgid "off"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:1059 standalone/drakvpn:1075 standalone/drakvpn:1088
+#, fuzzy, c-format
+msgid "on"
+msgstr "下へ"
+
+#: standalone/drakvpn:1060
#, c-format
msgid ""
"This directive is for the responder. Therefore you\n"
@@ -21071,12 +21547,12 @@ msgid ""
"the initiator case. The default value is off."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1072
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:1074
+#, c-format
msgid "Passive"
-msgstr "パレスティナ"
+msgstr "Passive"
-#: standalone/drakvpn:1074
+#: standalone/drakvpn:1076
#, c-format
msgid ""
"If you do not want to initiate the negotiation, set this\n"
@@ -21084,59 +21560,59 @@ msgid ""
"server."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1077
+#: standalone/drakvpn:1079
#, c-format
msgid "Certificate type"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1079
+#: standalone/drakvpn:1081
#, fuzzy, c-format
msgid "My certfile"
msgstr "ファイルを選択"
-#: standalone/drakvpn:1080
+#: standalone/drakvpn:1082
#, fuzzy, c-format
msgid "Name of the certificate"
msgstr "プリンタの名前"
-#: standalone/drakvpn:1081
+#: standalone/drakvpn:1083
#, c-format
msgid "My private key"
-msgstr ""
+msgstr "プライベートキー"
-#: standalone/drakvpn:1082
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:1084
+#, c-format
msgid "Name of the private key"
-msgstr "プリンタの名前"
+msgstr "プライベートキーの名前"
-#: standalone/drakvpn:1083
+#: standalone/drakvpn:1085
#, fuzzy, c-format
msgid "Peers certfile"
msgstr "ファイルを選択"
-#: standalone/drakvpn:1084
+#: standalone/drakvpn:1086
#, c-format
msgid "Name of the peers certificate"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1085
+#: standalone/drakvpn:1087
#, fuzzy, c-format
msgid "Verify cert"
msgstr "優秀"
-#: standalone/drakvpn:1087
+#: standalone/drakvpn:1089
#, c-format
msgid ""
"If you do not want to verify the peer's certificate for\n"
"some reason, set this to off. The default is on."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1089
+#: standalone/drakvpn:1091
#, c-format
msgid "My identifier"
-msgstr ""
+msgstr "自分のID"
-#: standalone/drakvpn:1090
+#: standalone/drakvpn:1092
#, c-format
msgid ""
"specifies the identifier sent to the remote host and the\n"
@@ -21163,17 +21639,17 @@ msgid ""
"my_identifier user_fqdn \"myemail@mydomain.com\""
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1110
+#: standalone/drakvpn:1112
#, fuzzy, c-format
msgid "Peers identifier"
msgstr "Printer"
-#: standalone/drakvpn:1111
+#: standalone/drakvpn:1113
#, fuzzy, c-format
msgid "Proposal"
msgstr "プロトコル"
-#: standalone/drakvpn:1113
+#: standalone/drakvpn:1115
#, c-format
msgid ""
"specify the encryption algorithm used for the\n"
@@ -21185,70 +21661,105 @@ msgid ""
"For other transforms, this statement should not be used."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1120
+#: standalone/drakvpn:1122
#, c-format
msgid "Hash algorithm"
-msgstr ""
+msgstr "ハッシュアルゴリズム"
-#: standalone/drakvpn:1121
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:1123
+#, c-format
msgid "Authentication method"
-msgstr "認証"
+msgstr "認証方法"
-#: standalone/drakvpn:1122
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:1124
+#, c-format
msgid "DH group"
-msgstr "グループ"
+msgstr "DHグループ"
-#: standalone/drakvpn:1129
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/drakvpn:1131
+#, c-format
msgid "Command"
-msgstr "コマンドライン"
+msgstr "コマンド"
-#: standalone/drakvpn:1130
+#: standalone/drakvpn:1132
#, c-format
msgid "Source IP range"
-msgstr ""
+msgstr "ソースIPの範囲"
-#: standalone/drakvpn:1131
+#: standalone/drakvpn:1133
#, c-format
msgid "Destination IP range"
-msgstr ""
+msgstr "対象IPの範囲"
-#: standalone/drakvpn:1132
+#: standalone/drakvpn:1134
#, fuzzy, c-format
msgid "Upper-layer protocol"
msgstr "ヨーロッパのプロトコル"
-#: standalone/drakvpn:1133
+#: standalone/drakvpn:1134 standalone/drakvpn:1141
#, fuzzy, c-format
+msgid "any"
+msgstr "日"
+
+#: standalone/drakvpn:1136
+#, c-format
msgid "Flag"
msgstr "フラグ"
-#: standalone/drakvpn:1134
+#: standalone/drakvpn:1137
#, fuzzy, c-format
msgid "Direction"
msgstr "説明"
-#: standalone/drakvpn:1135
+#: standalone/drakvpn:1138
#, c-format
msgid "IPsec policy"
-msgstr ""
+msgstr "IPsecのポリシー"
-#: standalone/drakvpn:1137
+#: standalone/drakvpn:1138
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mode"
-msgstr "モデル"
+msgid "ipsec"
+msgstr "Msec"
#: standalone/drakvpn:1138
#, fuzzy, c-format
+msgid "discard"
+msgstr "無効化"
+
+#: standalone/drakvpn:1141
+#, c-format
+msgid "Mode"
+msgstr "モード"
+
+#: standalone/drakvpn:1141
+#, fuzzy, c-format
+msgid "tunnel"
+msgstr "チャンネル"
+
+#: standalone/drakvpn:1141
+#, fuzzy, c-format
+msgid "transport"
+msgstr "送信しました"
+
+#: standalone/drakvpn:1143
+#, c-format
msgid "Source/destination"
-msgstr "ワークステーション"
+msgstr "ソース/対象"
-#: standalone/drakvpn:1139 standalone/harddrake2:57
+#: standalone/drakvpn:1144
#, c-format
-msgid "Level"
-msgstr "レベル"
+msgid "require"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:1144
+#, fuzzy, c-format
+msgid "use"
+msgstr "マウス"
+
+#: standalone/drakvpn:1144
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unique"
+msgstr "uniqueids"
#: standalone/drakxtv:46
#, c-format
@@ -21679,11 +22190,6 @@ msgstr "マウスボタンの数"
#: standalone/harddrake2:63
#, c-format
-msgid "Name"
-msgstr "名前"
-
-#: standalone/harddrake2:63
-#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "CPUの名前"
@@ -21740,13 +22246,13 @@ msgid ""
"accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
msgstr ""
-#: standalone/harddrake2:84 standalone/logdrake:77 standalone/printerdrake:146
+#: standalone/harddrake2:84 standalone/logdrake:78 standalone/printerdrake:146
#: standalone/printerdrake:159
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/オプション(_O)"
-#: standalone/harddrake2:85 standalone/harddrake2:106 standalone/logdrake:79
+#: standalone/harddrake2:85 standalone/harddrake2:106 standalone/logdrake:80
#: standalone/printerdrake:171 standalone/printerdrake:172
#: standalone/printerdrake:173 standalone/printerdrake:174
#, c-format
@@ -21794,11 +22300,6 @@ msgstr ""
#: standalone/harddrake2:115
#, c-format
-msgid "Select a device !"
-msgstr "デバイスを選んでください"
-
-#: standalone/harddrake2:115
-#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
@@ -21836,63 +22337,58 @@ msgstr ""
"tvignaud@mandrakesoft.com&gt;\n"
"\n"
-#: standalone/harddrake2:133
-#, c-format
-msgid "Detection in progress"
-msgstr "検出中です"
-
-#: standalone/harddrake2:140
+#: standalone/harddrake2:141
#, c-format
msgid "Harddrake2 version %s"
msgstr "Harddrake2 version %s"
-#: standalone/harddrake2:156
+#: standalone/harddrake2:157
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "検出したハードウェア"
-#: standalone/harddrake2:161
+#: standalone/harddrake2:162
#, c-format
msgid "Configure module"
msgstr "モジュールを設定"
-#: standalone/harddrake2:168
+#: standalone/harddrake2:169
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "設定ツールを実行"
-#: standalone/harddrake2:215
+#: standalone/harddrake2:216
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "不明"
-#: standalone/harddrake2:216
+#: standalone/harddrake2:217
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "不明"
-#: standalone/harddrake2:234
+#: standalone/harddrake2:235
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr "情報を表示するには左のデバイスをクリックしてください。"
-#: standalone/harddrake2:282
+#: standalone/harddrake2:286
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "2次"
-#: standalone/harddrake2:282
+#: standalone/harddrake2:286
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "1次"
-#: standalone/harddrake2:290
+#: standalone/harddrake2:294
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "ライタ"
-#: standalone/harddrake2:290
+#: standalone/harddrake2:294
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
@@ -21912,210 +22408,210 @@ msgstr "BackSpaceキーがコンソールでDeleteの働きをするようにし
msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
msgstr "変更は完了しました。有効にするにはログアウトしてください。"
-#: standalone/logdrake:50
+#: standalone/logdrake:51
#, c-format
-msgid "Mandrake Tools Explanation"
-msgstr "Mandrakeツールの説明"
+msgid "Mandrake Tools Logs"
+msgstr "Mandrakeツールのログ"
-#: standalone/logdrake:51
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/logdrake:52
+#, c-format
msgid "Logdrake"
-msgstr "logdrake"
+msgstr "Logdrake"
-#: standalone/logdrake:64
+#: standalone/logdrake:65
#, c-format
msgid "Show only for the selected day"
msgstr "選んだ日の分だけ表示"
-#: standalone/logdrake:71
+#: standalone/logdrake:72
#, c-format
msgid "/File/_New"
msgstr "/ファイル(F)/新規(_N)"
-#: standalone/logdrake:71
+#: standalone/logdrake:72
#, c-format
msgid "<control>N"
msgstr "<control>N"
-#: standalone/logdrake:72
+#: standalone/logdrake:73
#, c-format
msgid "/File/_Open"
msgstr "/ファイル(F)/開く(_O)"
-#: standalone/logdrake:72
+#: standalone/logdrake:73
#, c-format
msgid "<control>O"
msgstr "<control>O"
-#: standalone/logdrake:73
+#: standalone/logdrake:74
#, c-format
msgid "/File/_Save"
msgstr "/ファイル(F)/保存(_S)"
-#: standalone/logdrake:73
+#: standalone/logdrake:74
#, c-format
msgid "<control>S"
msgstr "<control>S"
-#: standalone/logdrake:74
+#: standalone/logdrake:75
#, c-format
msgid "/File/Save _As"
msgstr "/ファイル(F)/名前をつけて保存(_A)"
-#: standalone/logdrake:75
+#: standalone/logdrake:76
#, c-format
msgid "/File/-"
msgstr "/ファイル(F)/-"
-#: standalone/logdrake:78
+#: standalone/logdrake:79
#, c-format
msgid "/Options/Test"
msgstr "/オプション(O)/テスト"
-#: standalone/logdrake:80
+#: standalone/logdrake:81
#, c-format
msgid "/Help/_About..."
msgstr "/ヘルプ(H)/情報(_A)"
-#: standalone/logdrake:111
+#: standalone/logdrake:110
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Authentication"
-#: standalone/logdrake:112
+#: standalone/logdrake:111
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
-msgstr ""
+msgstr "User"
-#: standalone/logdrake:113
+#: standalone/logdrake:112
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
-msgstr ""
+msgstr "Messages"
-#: standalone/logdrake:114
+#: standalone/logdrake:113
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
-msgstr ""
+msgstr "Syslog"
-#: standalone/logdrake:118
+#: standalone/logdrake:117
#, c-format
msgid "search"
msgstr "検索"
-#: standalone/logdrake:130
+#: standalone/logdrake:129
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "ログを監視するツール"
-#: standalone/logdrake:131 standalone/net_monitor:85
+#: standalone/logdrake:130 standalone/net_monitor:85
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "設定"
-#: standalone/logdrake:136
+#: standalone/logdrake:135
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr "一致するもの"
-#: standalone/logdrake:137
+#: standalone/logdrake:136
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "一致しないもの"
-#: standalone/logdrake:141
+#: standalone/logdrake:140
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "ファイルを選択"
-#: standalone/logdrake:150
+#: standalone/logdrake:149
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "カレンダー"
-#: standalone/logdrake:160
+#: standalone/logdrake:159
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "ファイルの内容"
-#: standalone/logdrake:164 standalone/logdrake:377
+#: standalone/logdrake:163 standalone/logdrake:429
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "メール警告"
-#: standalone/logdrake:171
+#: standalone/logdrake:170
#, c-format
msgid "The alert wizard had unexpectly failled:"
-msgstr ""
+msgstr "警告ウィザードは失敗しました:"
-#: standalone/logdrake:219
+#: standalone/logdrake:221
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "お待ちください。ファイル %s を探しています。"
-#: standalone/logdrake:355
+#: standalone/logdrake:406
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "Apache WWWサーバ"
-#: standalone/logdrake:356
+#: standalone/logdrake:407
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "ドメイン名の解決"
-#: standalone/logdrake:357
+#: standalone/logdrake:408
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "ftpサーバ"
-#: standalone/logdrake:358
+#: standalone/logdrake:409
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "Postfixメールサーバ"
-#: standalone/logdrake:359
+#: standalone/logdrake:410
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "sambaサーバ"
-#: standalone/logdrake:360
+#: standalone/logdrake:411
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "SSHサーバ"
-#: standalone/logdrake:361
+#: standalone/logdrake:412
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "Webminサービス"
-#: standalone/logdrake:362
+#: standalone/logdrake:413
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Xinetdサービス"
-#: standalone/logdrake:372
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/logdrake:424
+#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
-msgstr "CUPS印刷システムを設定"
+msgstr "メール警告システムを設定"
-#: standalone/logdrake:373
+#: standalone/logdrake:425
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
-msgstr ""
+msgstr "メール警告システムを停止"
-#: standalone/logdrake:380
+#: standalone/logdrake:432
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "メール警告を設定"
-#: standalone/logdrake:381
+#: standalone/logdrake:433
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -22126,71 +22622,66 @@ msgstr ""
"\n"
"ここでは警告システムを設定します。\n"
-#: standalone/logdrake:384
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/logdrake:436
+#, c-format
msgid "What do you want to do?"
-msgstr "%s をどこにマウントしますか?"
+msgstr "何をしますか?"
-#: standalone/logdrake:391
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/logdrake:443
+#, c-format
msgid "Services settings"
msgstr "サービスの設定"
-#: standalone/logdrake:392
+#: standalone/logdrake:444
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
"running"
msgstr "選択したサービスが動いていないときに警報を送ります。"
-#: standalone/logdrake:399
+#: standalone/logdrake:451
#, c-format
msgid "Load setting"
msgstr "負荷の設定"
-#: standalone/logdrake:400
+#: standalone/logdrake:452
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr "負荷がこの値より大きくなると警告します"
-#: standalone/logdrake:401
+#: standalone/logdrake:453
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr "ロード"
-#: standalone/logdrake:406
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/logdrake:458
+#, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr "警告の設定"
-#: standalone/logdrake:407
+#: standalone/logdrake:459
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "メールアドレスを入力してください"
-#: standalone/logdrake:408
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/logdrake:460
+#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you whish to use"
-msgstr "使用するプリンタのホストのIPアドレスとポートを入力"
+msgstr "/使用するSMTPサーバの名前(か IP)を入力"
-#: standalone/logdrake:427 standalone/logdrake:433
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Congratulations"
-msgstr "おめでとうございます。"
-
-#: standalone/logdrake:427
+#: standalone/logdrake:479
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
-msgstr ""
+msgstr "メール警告を設定しました。"
-#: standalone/logdrake:433
+#: standalone/logdrake:485
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
-msgstr ""
+msgstr "メール警告を無効にしました。"
-#: standalone/logdrake:492
+#: standalone/logdrake:544
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "名前をつけて保存"
@@ -22228,33 +22719,39 @@ msgstr "全体の統計"
#: standalone/net_monitor:94
#, c-format
msgid "Instantaneous"
-msgstr ""
+msgstr "即時"
#: standalone/net_monitor:94
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Average"
msgstr "平均"
#: standalone/net_monitor:95
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Sending\n"
"speed:"
-msgstr "送信速度:"
+msgstr ""
+"送信\n"
+"速度:"
#: standalone/net_monitor:96
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Receiving\n"
"speed:"
-msgstr "受信速度:"
+msgstr ""
+"受信\n"
+"速度:"
#: standalone/net_monitor:99
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Connection\n"
"time: "
-msgstr "接続時間: "
+msgstr ""
+"接続\n"
+"時間: "
#: standalone/net_monitor:121
#, c-format
@@ -22350,9 +22847,9 @@ msgid "Connect %s"
msgstr "%s に接続"
#: standalone/net_monitor:422
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No internet connection configured"
-msgstr "インターネット接続の設定"
+msgstr "インターネット接続を設定していません"
#: standalone/printerdrake:70
#, c-format
@@ -22365,9 +22862,9 @@ msgid "Reading data of installed printers..."
msgstr "インストールしたプリンタのデータを読み込み中.."
#: standalone/printerdrake:129
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Printer Management Tool"
-msgstr "プリンタの管理 \n"
+msgstr "%s プリンタの管理ツール"
#: standalone/printerdrake:143 standalone/printerdrake:144
#: standalone/printerdrake:145 standalone/printerdrake:153
@@ -22501,216 +22998,229 @@ msgstr "作者: "
msgid "Printer Management \n"
msgstr "プリンタの管理 \n"
-#: standalone/scannerdrake:53
+#: standalone/scannerdrake:50
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
+"\n"
+"Do you want to install the SANE packages?"
+msgstr "パッケージ %s が必要です。インストールしますか?"
+
+#: standalone/scannerdrake:54
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Aborting Scannerdrake."
+msgstr "Scannerdrake"
+
+#: standalone/scannerdrake:59
#, c-format
msgid ""
"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
msgstr ""
"Scannerdrakeでスキャナを設定するのに必要なファイルをインストールできません"
-#: standalone/scannerdrake:54
+#: standalone/scannerdrake:60
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr "Scannerdrakeは起動しません。"
-#: standalone/scannerdrake:60 standalone/scannerdrake:452
+#: standalone/scannerdrake:66 standalone/scannerdrake:459
#, c-format
msgid "Searching for configured scanners ..."
msgstr "設定したスキャナを検索中.."
-#: standalone/scannerdrake:64 standalone/scannerdrake:456
+#: standalone/scannerdrake:70 standalone/scannerdrake:463
#, c-format
msgid "Searching for new scanners ..."
msgstr "新しいスキャナを検索中.."
-#: standalone/scannerdrake:72 standalone/scannerdrake:478
+#: standalone/scannerdrake:78 standalone/scannerdrake:485
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
msgstr "設定したスキャナのリストを再生成中.."
-#: standalone/scannerdrake:94 standalone/scannerdrake:135
-#: standalone/scannerdrake:149
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/scannerdrake:100 standalone/scannerdrake:141
+#: standalone/scannerdrake:155
+#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
-msgstr "%s はこのバージョンのMandrake Linuxではサポートしていません"
+msgstr "%s はこのバージョンの %s ではサポートしていません"
-#: standalone/scannerdrake:97
+#: standalone/scannerdrake:103
#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
msgstr "%s が %s で見つかりました。自動的に設定しますか?"
-#: standalone/scannerdrake:109
+#: standalone/scannerdrake:115
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr "%s はスキャナのデータベースにありません。手動で設定しますか?"
-#: standalone/scannerdrake:124
+#: standalone/scannerdrake:130
#, c-format
msgid "Select a scanner model"
msgstr "スキャナの機種を選んでください"
-#: standalone/scannerdrake:125
+#: standalone/scannerdrake:131
#, c-format
msgid " ("
msgstr " ("
-#: standalone/scannerdrake:126
+#: standalone/scannerdrake:132
#, c-format
msgid "Detected model: %s"
msgstr "検出した機種: %s"
-#: standalone/scannerdrake:128
+#: standalone/scannerdrake:134
#, c-format
msgid ", "
msgstr ", "
-#: standalone/scannerdrake:129
+#: standalone/scannerdrake:135
#, c-format
msgid "Port: %s"
msgstr "ポート: %s"
-#: standalone/scannerdrake:155
+#: standalone/scannerdrake:161
#, c-format
msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake."
msgstr "%s はこのバージョンのScannerdrakeでは判別できません。"
-#: standalone/scannerdrake:163 standalone/scannerdrake:177
+#: standalone/scannerdrake:169 standalone/scannerdrake:183
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
-msgstr ""
+msgstr "ファームウェアファイルをインストールしない"
-#: standalone/scannerdrake:167 standalone/scannerdrake:219
+#: standalone/scannerdrake:173 standalone/scannerdrake:225
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
"it is turned on."
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:168 standalone/scannerdrake:220
+#: standalone/scannerdrake:174 standalone/scannerdrake:226
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:169 standalone/scannerdrake:223
+#: standalone/scannerdrake:175 standalone/scannerdrake:229
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
"can be installed."
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:170 standalone/scannerdrake:224
+#: standalone/scannerdrake:176 standalone/scannerdrake:230
#, c-format
msgid ""
"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
"manufacturer's home page, or on your Windows partition."
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:172 standalone/scannerdrake:231
+#: standalone/scannerdrake:178 standalone/scannerdrake:237
#, c-format
msgid "Install firmware file from"
-msgstr ""
+msgstr "以下からファームウェアをインストール"
-#: standalone/scannerdrake:192
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/scannerdrake:198
+#, c-format
msgid "Select firmware file"
-msgstr "ファイルを選択"
+msgstr "ファームウェアファイルを選択"
-#: standalone/scannerdrake:195 standalone/scannerdrake:254
+#: standalone/scannerdrake:201 standalone/scannerdrake:260
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
-msgstr ""
+msgstr "ファームウェアファイル %s は存在しないか読めません"
-#: standalone/scannerdrake:218
+#: standalone/scannerdrake:224
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
"everytime when they are turned on."
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:222
+#: standalone/scannerdrake:228
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
"can be installed."
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:225
+#: standalone/scannerdrake:231
#, c-format
msgid ""
"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
"firmware here by supplying the new firmware file."
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:227
+#: standalone/scannerdrake:233
#, c-format
msgid "Install firmware for the"
-msgstr ""
+msgstr "以下からファームウェアをインストール"
-#: standalone/scannerdrake:250
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/scannerdrake:256
+#, c-format
msgid "Select firmware file for the %s"
-msgstr "ファイルを選択"
+msgstr "%s のファームウェアファイルを選択"
-#: standalone/scannerdrake:276
+#: standalone/scannerdrake:282
#, c-format
msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
-msgstr ""
+msgstr "%s のファームウェアファイルをインストールしました"
-#: standalone/scannerdrake:286
+#: standalone/scannerdrake:292
#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
msgstr "%s はサポートしていません"
-#: standalone/scannerdrake:291
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/scannerdrake:297
+#, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by printerdrake.\n"
"You can launch printerdrake from the %s Control Center in Hardware section."
msgstr ""
"%s はprinterdrakeで設定してください。\n"
-"printerdrakeはMandrakeコントロールセンタのハードウェア欄で起動できます。"
+"printerdrakeは %s コントロールセンタのハードウェア欄で起動できます。"
-#: standalone/scannerdrake:295 standalone/scannerdrake:302
-#: standalone/scannerdrake:332
+#: standalone/scannerdrake:301 standalone/scannerdrake:308
+#: standalone/scannerdrake:338
#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
msgstr "利用可能なポートを自動的に検出"
-#: standalone/scannerdrake:297 standalone/scannerdrake:343
+#: standalone/scannerdrake:303 standalone/scannerdrake:349
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr "%s を接続しているデバイスを選んでください"
-#: standalone/scannerdrake:298
+#: standalone/scannerdrake:304
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr ""
" \n"
"(注意: パラレルポートは自動検出されません)"
-#: standalone/scannerdrake:300 standalone/scannerdrake:345
+#: standalone/scannerdrake:306 standalone/scannerdrake:351
#, c-format
msgid "choose device"
msgstr "デバイスを選択"
-#: standalone/scannerdrake:334
+#: standalone/scannerdrake:340
#, c-format
msgid "Searching for scanners ..."
msgstr "スキャナを検索中.."
-#: standalone/scannerdrake:368
-#, c-format
+#: standalone/scannerdrake:375
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
-"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the "
-"applications menu."
+"You may now scan documents using \"XSane\" or \"Kooka\" from Multimedia/"
+"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
"%s を設定しました。\n"
"アプリケーションメニューの マルチメディア ->\n"
"グラフィックス にある\n"
"Xsaneを使って文書をスキャンできます。"
-#: standalone/scannerdrake:392
+#: standalone/scannerdrake:399
#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
@@ -22723,7 +23233,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"をシステムで利用できます。\n"
-#: standalone/scannerdrake:393
+#: standalone/scannerdrake:400
#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
@@ -22736,51 +23246,51 @@ msgstr ""
"%s\n"
"をシステムで利用できます。\n"
-#: standalone/scannerdrake:396 standalone/scannerdrake:399
+#: standalone/scannerdrake:403 standalone/scannerdrake:406
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr "お使いのシステムには利用可能なスキャナがありません。\n"
-#: standalone/scannerdrake:413
+#: standalone/scannerdrake:420
#, c-format
msgid "Search for new scanners"
msgstr "新しいスキャナを検索"
-#: standalone/scannerdrake:419
+#: standalone/scannerdrake:426
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
msgstr "手動でスキャナを追加"
-#: standalone/scannerdrake:426
-#, fuzzy, c-format
+#: standalone/scannerdrake:433
+#, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
-msgstr "ファイルを選択"
+msgstr "ファームウェアファイルをインストール/更新"
-#: standalone/scannerdrake:432
+#: standalone/scannerdrake:439
#, c-format
msgid "Scanner sharing"
msgstr "スキャナを共有"
-#: standalone/scannerdrake:491 standalone/scannerdrake:656
+#: standalone/scannerdrake:498 standalone/scannerdrake:663
#, c-format
msgid "All remote machines"
msgstr "全てのリモートマシンで"
-#: standalone/scannerdrake:503 standalone/scannerdrake:806
+#: standalone/scannerdrake:510 standalone/scannerdrake:813
#, c-format
msgid "This machine"
msgstr "このマシン"
-#: standalone/scannerdrake:543
+#: standalone/scannerdrake:550
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
-"accessable by remote machines and by which remote machines."
+"accessible by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
"このマシンのスキャナにリモートマシンからアクセスできるよう\n"
"設定することができます。"
-#: standalone/scannerdrake:544
+#: standalone/scannerdrake:551
#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
@@ -22790,88 +23300,100 @@ msgstr ""
"このマシンからリモートマシンのスキャナにアクセスするよう\n"
"設定することも可能です。"
-#: standalone/scannerdrake:547
+#: standalone/scannerdrake:554
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr "このマシンのスキャナをリモートマシンで利用する"
-#: standalone/scannerdrake:549
+#: standalone/scannerdrake:556
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
msgstr "このホストにスキャナを共有させる: "
-#: standalone/scannerdrake:563
+#: standalone/scannerdrake:570
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr "リモートマシンのスキャナをこのマシンで利用する"
-#: standalone/scannerdrake:566
+#: standalone/scannerdrake:573
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr "このホストのスキャナを共有する: "
-#: standalone/scannerdrake:593 standalone/scannerdrake:665
-#: standalone/scannerdrake:815
+#: standalone/scannerdrake:600 standalone/scannerdrake:672
+#: standalone/scannerdrake:822
#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
msgstr "ローカルスキャナを共有"
-#: standalone/scannerdrake:594
+#: standalone/scannerdrake:601
#, c-format
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
"available:"
msgstr "このマシンのスキャナを利用するリモートマシン:"
-#: standalone/scannerdrake:605 standalone/scannerdrake:755
+#: standalone/scannerdrake:612 standalone/scannerdrake:762
#, c-format
msgid "Add host"
msgstr "ホストを追加"
-#: standalone/scannerdrake:611 standalone/scannerdrake:761
+#: standalone/scannerdrake:618 standalone/scannerdrake:768
#, c-format
msgid "Edit selected host"
msgstr "選んだホストを編集"
-#: standalone/scannerdrake:620 standalone/scannerdrake:770
+#: standalone/scannerdrake:627 standalone/scannerdrake:777
#, c-format
msgid "Remove selected host"
msgstr "選んだホストを削除"
-#: standalone/scannerdrake:644 standalone/scannerdrake:652
-#: standalone/scannerdrake:657 standalone/scannerdrake:703
-#: standalone/scannerdrake:794 standalone/scannerdrake:802
-#: standalone/scannerdrake:807 standalone/scannerdrake:853
+#: standalone/scannerdrake:651 standalone/scannerdrake:659
+#: standalone/scannerdrake:664 standalone/scannerdrake:710
+#: standalone/scannerdrake:801 standalone/scannerdrake:809
+#: standalone/scannerdrake:814 standalone/scannerdrake:860
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr "ホストの名前/IPアドレス:"
-#: standalone/scannerdrake:666 standalone/scannerdrake:816
+#: standalone/scannerdrake:673 standalone/scannerdrake:823
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr "スキャナを利用するホストを選んでください:"
-#: standalone/scannerdrake:677 standalone/scannerdrake:827
+#: standalone/scannerdrake:684 standalone/scannerdrake:834
#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
msgstr "ホスト名かIPアドレスを入力してください。\n"
-#: standalone/scannerdrake:688 standalone/scannerdrake:838
+#: standalone/scannerdrake:695 standalone/scannerdrake:845
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr "このホストは既にリストにあります。重複することはできません。\n"
-#: standalone/scannerdrake:743
+#: standalone/scannerdrake:750
#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
msgstr "リモートスキャナの使用"
-#: standalone/scannerdrake:744
+#: standalone/scannerdrake:751
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr "このマシンが利用するスキャナを接続しているリモートマシン:"
-#: standalone/scannerdrake:904
+#: standalone/scannerdrake:908
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
+"\n"
+"Do you want to install the saned package?"
+msgstr ""
+"ネットワークタイムプロトコルを有効にするには、\n"
+"ntpパッケージが必要です。\n"
+"\n"
+"ntpをインストールしますか?"
+
+#: standalone/scannerdrake:912 standalone/scannerdrake:916
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr "お使いのスキャナはネットワークで使用できません"
@@ -22882,11 +23404,11 @@ msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "%s ハードウェアクラスのデバイスの一部を削除しました:\n"
#: standalone/service_harddrake:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
-msgstr "いくつかのデバイスを追加しました:\n"
+msgstr "いくつかのデバイスを追加しました: %s\n"
-#: standalone/service_harddrake:94
+#: standalone/service_harddrake:98
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "ハードウェアを検出中"
@@ -22981,22 +23503,22 @@ msgstr "システムを更新"
msgid "Exit install"
msgstr "インストール終了"
-#: ugtk2.pm:1047
+#: ugtk2.pm:1075
#, c-format
msgid "Is this correct?"
msgstr "正しいですか?"
-#: ugtk2.pm:1175
+#: ugtk2.pm:1203
#, c-format
msgid "Expand Tree"
msgstr "ツリーを展開する"
-#: ugtk2.pm:1176
+#: ugtk2.pm:1204
#, c-format
msgid "Collapse Tree"
msgstr "ツリーを縮める"
-#: ugtk2.pm:1177
+#: ugtk2.pm:1205
#, c-format
msgid "Toggle between flat and group sorted"
msgstr "フラットとグループ別表示を切り替える"
@@ -23007,275 +23529,288 @@ msgid ""
"%s is not installed\n"
"Click \"Next\" to install or \"Cancel\" to quit"
msgstr ""
+"%s をインストールしていません\n"
+"'次'を押してインストールするか、'キャンセル'で終了"
#: wizards.pm:99
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Installation failed"
-msgstr "テーマのインストールに失敗"
+msgstr "インストール失敗"
-#~ msgid "Configuration of a remote printer"
-#~ msgstr "リモートプリンタの設定"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "オフィスワークステーション"
-#, fuzzy
-#~ msgid "configure %s"
-#~ msgstr "再設定"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "protocol = "
-#~ msgstr "プロトコル"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "level = "
-#~ msgstr "レベル"
-
-#~ msgid "Office Workstation"
-#~ msgstr "オフィスワークステーション"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-#~ "gnumeric), pdf viewers, etc"
-#~ msgstr ""
-#~ "オフィスソフト: ワープロ(kword,abiword),表計算(kspread,gnumeric),\n"
-#~ "pdfビューアなど"
-
-#~ msgid "Game station"
-#~ msgstr "ゲームステーション"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgstr ""
+"オフィスソフト: ワープロ(kword,abiword),表計算(kspread,gnumeric),\n"
+"pdfビューアなど"
-#~ msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-#~ msgstr "ゲームプログラム: アーケードゲーム/ボードゲーム/戦略ゲームなど"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Game station"
+msgstr "ゲームステーション"
-#~ msgid "Multimedia station"
-#~ msgstr "マルチメディアステーション"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr "ゲームプログラム: アーケードゲーム/ボードゲーム/戦略ゲームなど"
-#~ msgid "Sound and video playing/editing programs"
-#~ msgstr "サウンドと動画の再生/編集ソフト"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "マルチメディアステーション"
-#~ msgid "Internet station"
-#~ msgstr "インターネットステーション"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "サウンドと動画の再生/編集ソフト"
-#~ msgid ""
-#~ "Set of tools to read and send mail and news (mutt, tin..) and to browse "
-#~ "the Web"
-#~ msgstr ""
-#~ "メールとニュースの送受信用ツール(mutt,tin..)とウェブブラウズ用ツール"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Internet station"
+msgstr "インターネットステーション"
-#~ msgid "Network Computer (client)"
-#~ msgstr "ネットワーク(クライアント)"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid ""
+"Set of tools to read and send mail and news (mutt, tin..) and to browse the "
+"Web"
+msgstr "メールとニュースの送受信用ツール(mutt,tin..)とウェブブラウズ用ツール"
-#~ msgid "Clients for different protocols including ssh"
-#~ msgstr "sshなどの各種プロトコル用クライアント"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "ネットワーク(クライアント)"
-#~ msgid "Configuration"
-#~ msgstr "設定"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgstr "sshなどの各種プロトコル用クライアント"
-#~ msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-#~ msgstr "お使いのコンピュータを簡単に設定するツール"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Configuration"
+msgstr "設定"
-#~ msgid "Scientific Workstation"
-#~ msgstr "科学ワークステーション"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "お使いのコンピュータを簡単に設定するツール"
-#~ msgid "Scientific applications such as gnuplot"
-#~ msgstr "gnuplotのような科学用アプリケーション"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Console Tools"
+msgstr "コンソールツール"
-#~ msgid "Console Tools"
-#~ msgstr "コンソールツール"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "エディタ/シェル/ファイル関連ツール/ターミナル"
-#~ msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-#~ msgstr "エディタ/シェル/ファイル関連ツール/ターミナル"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "KDEワークステーション"
-#~ msgid "KDE Workstation"
-#~ msgstr "KDEワークステーション"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
+msgstr "KDE - さまざまなツールを含む定番グラフィカル環境"
-#~ msgid ""
-#~ "The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a "
-#~ "collection of accompanying tools"
-#~ msgstr "KDE - さまざまなツールを含む定番グラフィカル環境"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "GNOME Workstation"
+msgstr "GNOMEワークステーション"
-#~ msgid "Gnome Workstation"
-#~ msgstr "Gnomeワークステーション"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
+msgstr "使いやすいアプリケーションとデスクトップツールを含むグラフィカル環境"
-#~ msgid ""
-#~ "A graphical environment with user-friendly set of applications and "
-#~ "desktop tools"
-#~ msgstr ""
-#~ "使いやすいアプリケーションとデスクトップツールを含むグラフィカル環境"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "その他のグラフィカルデスクトップ"
-#~ msgid "Other Graphical Desktops"
-#~ msgstr "その他のグラフィカルデスクトップ"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwmなど"
-#~ msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-#~ msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwmなど"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr "C/C++の開発ライブラリ,プログラム,includeファイル"
-#~ msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-#~ msgstr "C/C++の開発ライブラリ,プログラム,includeファイル"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Documentation"
+msgstr "ドキュメンテーション"
-#~ msgid "Documentation"
-#~ msgstr "ドキュメンテーション"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "Linux/フリーソフト関連の文書とHowto"
-#~ msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-#~ msgstr "Linux/フリーソフト関連の文書とHowto"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "LSB"
+msgstr "LSB"
-#~ msgid "LSB"
-#~ msgstr "LSB"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
+msgstr "Linux Standard Base,サードパーティのアプリケーションをサポート"
-#~ msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
-#~ msgstr "Linux Standard Base,サードパーティのアプリケーションをサポート"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "Web/FTP"
-#~ msgid "Web/FTP"
-#~ msgstr "Web/FTP"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Apache, Pro-ftpd"
+msgstr "Apache,Pro-ftpd"
-#~ msgid "Apache, Pro-ftpd"
-#~ msgstr "Apache,Pro-ftpd"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Mail"
+msgstr "メール"
-#~ msgid "Mail"
-#~ msgstr "メール"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Postfix mail server"
+msgstr "Postfixメールサーバ"
-#~ msgid "Postfix mail server"
-#~ msgstr "Postfixメールサーバ"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Database"
+msgstr "データベース"
-#~ msgid "Database"
-#~ msgstr "データベース"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
+msgstr "PostgreSQL/MySQL データベースサーバ"
-#~ msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
-#~ msgstr "PostgreSQL/MySQL データベースサーバ"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr "ファイアウォール/ルータ"
-#~ msgid "Firewall/Router"
-#~ msgstr "ファイアウォール/ルータ"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Internet gateway"
+msgstr "インターネットゲートウェイ"
-#~ msgid "Internet gateway"
-#~ msgstr "インターネットゲートウェイ"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Network Computer server"
+msgstr "ネットワークコンピュータサーバ"
-#~ msgid "DNS/NIS "
-#~ msgstr "DNS/NIS "
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr "NFSサーバ,SMBサーバ,プロクシサーバ,SSHサーバ"
-#~ msgid "Domain Name and Network Information Server"
-#~ msgstr "ドメイン名サーバ(DNS)とネットワーク情報サーバ(NIS)"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Set of tools to read and send mail and news and to browse the Web"
+msgstr "メールとニュースの閲覧/送信ツールと、ウェブブラウズ用ツール"
-#~ msgid "Network Computer server"
-#~ msgstr "ネットワークコンピュータサーバ"
+#~ msgid "Provider dns 1 (optional)"
+#~ msgstr "プロバイダのdns 1(オプション)"
-#~ msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
-#~ msgstr "NFSサーバ,SMBサーバ,プロクシサーバ,SSHサーバ"
+#~ msgid "Provider dns 2 (optional)"
+#~ msgstr "プロバイダのdns 2(オプション)"
-#~ msgid "Set of tools to read and send mail and news and to browse the Web"
-#~ msgstr "メールとニュースの閲覧/送信ツールと、ウェブブラウズ用ツール"
+#~ msgid "Ethernet Card"
+#~ msgstr "イーサネットカード"
-#, fuzzy
-#~ msgid "add"
-#~ msgstr "追加"
+#~ msgid "DHCP Client"
+#~ msgstr "DHCPクライアント"
-#, fuzzy
-#~ msgid "edit"
-#~ msgstr "編集"
+#~ msgid "Display"
+#~ msgstr "表示"
-#, fuzzy
-#~ msgid "remove"
-#~ msgstr "削除"
+#~ msgid "Display configuration"
+#~ msgstr "設定を表示"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add an UPS device"
-#~ msgstr "アイテムを追加"
+#~ msgid "Use tar and bzip2 (rather than tar and gzip)"
+#~ msgstr "tarとbzip2を使う(tarとgzipではなく)"
-#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ "Welcome to the UPS configuration utility.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Here, you'll be add a new UPS to your system.\n"
+#~ "Change\n"
+#~ "Restore Path"
#~ msgstr ""
-#~ "メール設定ユーティリティへようこそ\n"
-#~ "\n"
-#~ "ここでは警告システムを設定します。\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Autodetection"
-#~ msgstr "自動検出"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "No new UPS devices was found"
-#~ msgstr "デバイスがありません"
+#~ "復元パスを\n"
+#~ "変更"
-#, fuzzy
-#~ msgid "UPS driver configuration"
-#~ msgstr "CUPSプリンタの設定"
+#~ msgid "European protocol"
+#~ msgstr "ヨーロッパのプロトコル"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please select your UPS model."
-#~ msgstr "マウスをテストしてください:"
+#~ msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
+#~ msgstr "%s インタフェースが見つかりました。使用しますか?"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Manufacturer / Model:"
-#~ msgstr "プリンタのメーカー/機種"
+#~ msgid "Bewan USB modem"
+#~ msgstr "Bewan USB modem"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Name:"
-#~ msgstr "名前: "
+#~ msgid "What kind is your ISDN connection?"
+#~ msgstr "お使いのISDN接続を選んでください。"
-#, fuzzy
-#~ msgid "The name of your ups"
-#~ msgstr "CPUの名前"
+#~ msgid "Do you want to start a new configuration ?"
+#~ msgstr "新しい設定を開始しますか?"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Port:"
-#~ msgstr "ポート"
+#~ msgid ""
+#~ "I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please "
+#~ "select a PCI card on the next screen."
+#~ msgstr ""
+#~ "ISDNカードを検出しましたが、種類が分かりません。次の画面からPCIカードを\n"
+#~ "選んでください。"
-#, fuzzy
-#~ msgid "The port on which is connected your ups"
-#~ msgstr "マウスを接続しているバスの種類"
+#~ msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
+#~ msgstr "ISDN PCIカードは見つかりませんでした。下記の中から選んでください"
-#, fuzzy
-#~ msgid "UPS devices"
-#~ msgstr "サービス"
+#~ msgid "DrakTermServ"
+#~ msgstr "DrakTermServ"
-#, fuzzy
-#~ msgid "UPS users"
-#~ msgstr "ユーザ名"
+#~ msgid "Under Devel ... please wait."
+#~ msgstr "開発中です。お待ちください。"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Access Control Lists"
-#~ msgstr "ネットワークツールへのアクセス"
+#~ msgid "Windows (FAT32)"
+#~ msgstr "Windows(FAT32)"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Rules"
-#~ msgstr "ルータ:"
+#~ msgid ""
+#~ "Please enter the name of the interface connected to the "
+#~ "internet. \n"
+#~ " \n"
+#~ "Examples:\n"
+#~ " ppp+ for modem or DSL connections, \n"
+#~ " eth0, or eth1 for cable connection, \n"
+#~ " ippp+ for a isdn connection.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "ネット接続のインタフェースを入力してくださ"
+#~ "い。 \n"
+#~ " \n"
+#~ "例:\n"
+#~ " ppp+(モデム/DSL接続の場合)\n"
+#~ " eth0, eth1(ケーブル接続の場合)\n"
+#~ " ippp+(ISDN接続の場合)\n"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Action"
-#~ msgstr "/アクション(_A)"
+#~ msgid ""
+#~ "Enter your CD Writer device name\n"
+#~ " ex: 0,1,0"
+#~ msgstr ""
+#~ "CDライタのデバイス名を入力してください\n"
+#~ "例: 0,1,0"
-#, fuzzy
-#~ msgid "ACL name"
-#~ msgstr "LVMの名前を入力"
+#~ msgid "Tone dialing"
+#~ msgstr "トーンダイアル"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
-#~ msgstr "設定をテストする"
+#~ msgid "Pulse dialing"
+#~ msgstr "パルスダイアル"
-#~ msgid "Running \"%s\" ..."
-#~ msgstr "%s を実行中.."
+#~ msgid "Scientific Workstation"
+#~ msgstr "科学ワークステーション"
-#~ msgid "utopia 25"
-#~ msgstr "utopia 25"
+#~ msgid "Scientific applications such as gnuplot"
+#~ msgstr "gnuplotのような科学用アプリケーション"
-#~ msgid "On Hard Drive"
-#~ msgstr "ハードドライブへ"
+#~ msgid "DNS/NIS "
+#~ msgstr "DNS/NIS "
-#~ msgid "Messages"
-#~ msgstr "メッセージ"
+#~ msgid "Domain Name and Network Information Server"
+#~ msgstr "ドメイン名サーバ(DNS)とネットワーク情報サーバ(NIS)"
-#~ msgid "Syslog"
-#~ msgstr "Syslog"
+#~ msgid ""
+#~ "If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors "
+#~ "is enough)\n"
+#~ "at the beginning of the disk"
+#~ msgstr ""
+#~ "abootを使う場合はディスクの先頭に空き領域(2048セクタほど)\n"
+#~ "を残してください"
-#~ msgid "Compact"
-#~ msgstr "コンパクト"
+#~ msgid "I can't add any more partition"
+#~ msgstr "これ以上パーティションを追加できません"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Next ->"
-#~ msgstr "次へ"
+#~ msgid "No wireless network adapter on your system!"
+#~ msgstr "ワイヤレスネットワークアダプタがありません"
-#, fuzzy
-#~ msgid "<- Previous"
-#~ msgstr "戻る"
+#~ msgid "Can't create log file!"
+#~ msgstr "ログファイルを作成できません"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Next->"
-#~ msgstr "次へ"
+#~ msgid "dhcp"
+#~ msgstr "dhcp"
diff --git a/perl-install/share/po/mk.po b/perl-install/share/po/mk.po
index 8db70b047..b8b0490bd 100644
--- a/perl-install/share/po/mk.po
+++ b/perl-install/share/po/mk.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-02-19 18:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-19 14:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-25 11:35+0200\n"
"Last-Translator: Danko Ilik <danko@on.net.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian\n"
@@ -79,7 +79,7 @@ msgid ""
"plug the key again, and launch Mandrake Move again."
msgstr ""
-#: ../move/move.pm:402 help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1310
+#: ../move/move.pm:402 help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1319
#, fuzzy, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "Рестарт"
@@ -128,44 +128,51 @@ msgstr "Ве молиме почекајте, се сетира сигурнос
#: diskdrake/interactive.pm:505 diskdrake/interactive.pm:510
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 fsedit.pm:253 install_steps.pm:82
#: install_steps_interactive.pm:40 interactive/http.pm:118
-#: interactive/http.pm:119 network/netconnect.pm:753 network/netconnect.pm:846
-#: network/netconnect.pm:849 network/netconnect.pm:894
-#: network/netconnect.pm:898 network/netconnect.pm:965
-#: network/netconnect.pm:1014 network/netconnect.pm:1019
-#: network/netconnect.pm:1034 printer/printerdrake.pm:213
+#: interactive/http.pm:119 network/netconnect.pm:929 network/netconnect.pm:932
+#: network/netconnect.pm:977 network/netconnect.pm:981
+#: network/netconnect.pm:1048 network/netconnect.pm:1098
+#: network/netconnect.pm:1103 network/netconnect.pm:1118
+#: network/netconnect.pm:1327 printer/printerdrake.pm:213
#: printer/printerdrake.pm:220 printer/printerdrake.pm:245
#: printer/printerdrake.pm:393 printer/printerdrake.pm:398
#: printer/printerdrake.pm:411 printer/printerdrake.pm:421
-#: printer/printerdrake.pm:1052 printer/printerdrake.pm:1099
-#: printer/printerdrake.pm:1174 printer/printerdrake.pm:1178
-#: printer/printerdrake.pm:1349 printer/printerdrake.pm:1353
-#: printer/printerdrake.pm:1357 printer/printerdrake.pm:1457
-#: printer/printerdrake.pm:1461 printer/printerdrake.pm:1578
-#: printer/printerdrake.pm:1582 printer/printerdrake.pm:1668
-#: printer/printerdrake.pm:1755 printer/printerdrake.pm:2153
-#: printer/printerdrake.pm:2419 printer/printerdrake.pm:2425
-#: printer/printerdrake.pm:2842 printer/printerdrake.pm:2846
-#: printer/printerdrake.pm:2850 printer/printerdrake.pm:3241
-#: standalone/drakTermServ:399 standalone/drakTermServ:730
-#: standalone/drakTermServ:737 standalone/drakTermServ:931
-#: standalone/drakTermServ:1330 standalone/drakTermServ:1335
-#: standalone/drakTermServ:1342 standalone/drakTermServ:1353
-#: standalone/drakTermServ:1372 standalone/drakauth:36
-#: standalone/drakbackup:766 standalone/drakbackup:881
-#: standalone/drakbackup:1455 standalone/drakbackup:1488
-#: standalone/drakbackup:2004 standalone/drakbackup:2177
-#: standalone/drakbackup:2738 standalone/drakbackup:2805
-#: standalone/drakbackup:4826 standalone/drakboot:235 standalone/drakbug:267
-#: standalone/drakbug:286 standalone/drakbug:292 standalone/drakconnect:569
-#: standalone/drakconnect:571 standalone/drakconnect:587
+#: printer/printerdrake.pm:1067 printer/printerdrake.pm:1114
+#: printer/printerdrake.pm:1151 printer/printerdrake.pm:1195
+#: printer/printerdrake.pm:1199 printer/printerdrake.pm:1213
+#: printer/printerdrake.pm:1303 printer/printerdrake.pm:1383
+#: printer/printerdrake.pm:1387 printer/printerdrake.pm:1391
+#: printer/printerdrake.pm:1440 printer/printerdrake.pm:1497
+#: printer/printerdrake.pm:1501 printer/printerdrake.pm:1515
+#: printer/printerdrake.pm:1625 printer/printerdrake.pm:1629
+#: printer/printerdrake.pm:1666 printer/printerdrake.pm:1731
+#: printer/printerdrake.pm:1749 printer/printerdrake.pm:1758
+#: printer/printerdrake.pm:1767 printer/printerdrake.pm:1778
+#: printer/printerdrake.pm:1840 printer/printerdrake.pm:2285
+#: printer/printerdrake.pm:2551 printer/printerdrake.pm:2557
+#: printer/printerdrake.pm:3010 printer/printerdrake.pm:3014
+#: printer/printerdrake.pm:3018 printer/printerdrake.pm:3421
+#: printer/printerdrake.pm:3664 printer/printerdrake.pm:3677
+#: printer/printerdrake.pm:3817 printer/printerdrake.pm:3909
+#: standalone/drakTermServ:415 standalone/drakTermServ:768
+#: standalone/drakTermServ:775 standalone/drakTermServ:970
+#: standalone/drakTermServ:1415 standalone/drakTermServ:1420
+#: standalone/drakTermServ:1427 standalone/drakTermServ:1438
+#: standalone/drakTermServ:1458 standalone/drakauth:36
+#: standalone/drakbackup:581 standalone/drakbackup:694
+#: standalone/drakbackup:1187 standalone/drakbackup:1220
+#: standalone/drakbackup:1735 standalone/drakbackup:1898
+#: standalone/drakbackup:2513 standalone/drakbackup:4286
+#: standalone/drakbackup:4509 standalone/drakboot:237 standalone/drakbug:267
+#: standalone/drakbug:286 standalone/drakbug:292 standalone/drakconnect:608
+#: standalone/drakconnect:611 standalone/drakconnect:632
#: standalone/drakfloppy:301 standalone/drakfloppy:305
-#: standalone/drakfloppy:311 standalone/drakfont:208 standalone/drakfont:221
-#: standalone/drakfont:257 standalone/drakfont:597 standalone/draksplash:21
-#: standalone/logdrake:171 standalone/logdrake:415 standalone/logdrake:420
-#: standalone/scannerdrake:52 standalone/scannerdrake:194
-#: standalone/scannerdrake:253 standalone/scannerdrake:676
-#: standalone/scannerdrake:687 standalone/scannerdrake:826
-#: standalone/scannerdrake:837 standalone/scannerdrake:902 wizards.pm:95
+#: standalone/drakfloppy:311 standalone/drakfont:210 standalone/drakfont:223
+#: standalone/drakfont:259 standalone/drakfont:600 standalone/draksplash:21
+#: standalone/logdrake:170 standalone/logdrake:467 standalone/logdrake:472
+#: standalone/scannerdrake:58 standalone/scannerdrake:200
+#: standalone/scannerdrake:259 standalone/scannerdrake:683
+#: standalone/scannerdrake:694 standalone/scannerdrake:833
+#: standalone/scannerdrake:844 standalone/scannerdrake:914 wizards.pm:95
#: wizards.pm:99 wizards.pm:121
#, c-format
msgid "Error"
@@ -403,15 +410,16 @@ msgstr ""
msgid "Xpmac (installation display driver)"
msgstr "Xpmac (installation display driver)"
-#: Xconfig/main.pm:88 Xconfig/main.pm:89 Xconfig/monitor.pm:106 any.pm:818
+#: Xconfig/main.pm:88 Xconfig/main.pm:89 Xconfig/monitor.pm:106 any.pm:823
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "По избор"
#: Xconfig/main.pm:113 diskdrake/dav.pm:28 help.pm:14
-#: install_steps_interactive.pm:83 printer/printerdrake.pm:3871
-#: standalone/draksplash:114 standalone/harddrake2:187 standalone/logdrake:176
-#: standalone/scannerdrake:438
+#: install_steps_interactive.pm:83 printer/printerdrake.pm:608
+#: printer/printerdrake.pm:4076 standalone/draksplash:120
+#: standalone/harddrake2:188 standalone/logdrake:175
+#: standalone/scannerdrake:445
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Излез"
@@ -438,11 +446,11 @@ msgstr "Тест"
#: Xconfig/main.pm:131 diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:410
#: diskdrake/removable.pm:25 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80
-#: standalone/drakconnect:254 standalone/drakconnect:263
-#: standalone/drakconnect:277 standalone/drakconnect:283
-#: standalone/drakconnect:381 standalone/drakconnect:382
-#: standalone/drakconnect:540 standalone/drakfont:491 standalone/drakfont:551
-#: standalone/harddrake2:184
+#: standalone/drakconnect:263 standalone/drakconnect:272
+#: standalone/drakconnect:292 standalone/drakconnect:298
+#: standalone/drakconnect:404 standalone/drakconnect:405
+#: standalone/drakconnect:576 standalone/drakfont:494 standalone/drakfont:554
+#: standalone/harddrake2:185
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Опции"
@@ -475,7 +483,7 @@ msgstr "Plug'n Play"
msgid "Generic"
msgstr "Општ"
-#: Xconfig/monitor.pm:109 standalone/drakconnect:520 standalone/harddrake2:68
+#: Xconfig/monitor.pm:109 standalone/drakconnect:556 standalone/harddrake2:68
#: standalone/harddrake2:69
#, c-format
msgid "Vendor"
@@ -562,52 +570,51 @@ msgid "Graphics card: %s"
msgstr "Графичка карта: %s"
#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:289 interactive.pm:403
-#: interactive/gtk.pm:734 interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:157
+#: interactive/gtk.pm:759 interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:157
#: interactive/newt.pm:308 interactive/newt.pm:410 interactive/stdio.pm:39
#: interactive/stdio.pm:142 interactive/stdio.pm:143 interactive/stdio.pm:172
-#: standalone/drakbackup:4320 standalone/drakbackup:4352
-#: standalone/drakbackup:4445 standalone/drakbackup:4462
-#: standalone/drakbackup:4563 standalone/drakconnect:162
-#: standalone/drakconnect:734 standalone/drakconnect:821
-#: standalone/drakconnect:964 standalone/net_monitor:303 ugtk2.pm:412
-#: ugtk2.pm:509 ugtk2.pm:1047 ugtk2.pm:1070
+#: standalone/drakbackup:4045 standalone/drakbackup:4075
+#: standalone/drakbackup:4162 standalone/drakbackup:4175
+#: standalone/drakbackup:4247 standalone/drakconnect:165
+#: standalone/drakconnect:776 standalone/drakconnect:863
+#: standalone/drakconnect:962 standalone/drakups:194
+#: standalone/net_monitor:303 ugtk2.pm:413 ugtk2.pm:510 ugtk2.pm:1075
+#: ugtk2.pm:1098
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Во ред"
-#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:289 any.pm:858 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81
+#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:289 any.pm:863 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81
#: help.pm:197 help.pm:457 install_steps_gtk.pm:488
-#: install_steps_interactive.pm:787 interactive.pm:404 interactive/gtk.pm:738
+#: install_steps_interactive.pm:788 interactive.pm:404 interactive/gtk.pm:763
#: interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:161 interactive/newt.pm:307
#: interactive/newt.pm:414 interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:142
-#: interactive/stdio.pm:176 printer/printerdrake.pm:2920
-#: standalone/drakautoinst:200 standalone/drakbackup:4284
-#: standalone/drakbackup:4311 standalone/drakbackup:4336
-#: standalone/drakbackup:4369 standalone/drakbackup:4395
-#: standalone/drakbackup:4421 standalone/drakbackup:4478
-#: standalone/drakbackup:4504 standalone/drakbackup:4534
-#: standalone/drakbackup:4558 standalone/drakconnect:161
-#: standalone/drakconnect:819 standalone/drakconnect:973
-#: standalone/drakfont:657 standalone/drakfont:734 standalone/logdrake:176
-#: standalone/net_monitor:299 ugtk2.pm:406 ugtk2.pm:507 ugtk2.pm:516
-#: ugtk2.pm:1047
+#: interactive/stdio.pm:176 printer/printerdrake.pm:3088
+#: standalone/drakautoinst:217 standalone/drakbackup:4009
+#: standalone/drakbackup:4035 standalone/drakbackup:4058
+#: standalone/drakbackup:4089 standalone/drakbackup:4113
+#: standalone/drakbackup:4137 standalone/drakbackup:4189
+#: standalone/drakbackup:4216 standalone/drakbackup:4241
+#: standalone/drakconnect:164 standalone/drakconnect:861
+#: standalone/drakconnect:961 standalone/drakfont:663 standalone/drakfont:740
+#: standalone/drakups:201 standalone/logdrake:175 standalone/net_monitor:299
+#: ugtk2.pm:407 ugtk2.pm:508 ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:1075
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Откажи"
#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:289 diskdrake/hd_gtk.pm:154
-#: install_steps_gtk.pm:267 install_steps_gtk.pm:667 interactive.pm:498
-#: interactive/gtk.pm:620 interactive/gtk.pm:622 standalone/drakTermServ:313
-#: standalone/drakbackup:4281 standalone/drakbackup:4308
-#: standalone/drakbackup:4333 standalone/drakbackup:4366
-#: standalone/drakbackup:4392 standalone/drakbackup:4418
-#: standalone/drakbackup:4459 standalone/drakbackup:4475
-#: standalone/drakbackup:4501 standalone/drakbackup:4530
-#: standalone/drakbackup:4555 standalone/drakbackup:4580
-#: standalone/drakbug:157 standalone/drakconnect:157
-#: standalone/drakconnect:227 standalone/drakfont:509 standalone/drakperm:134
-#: standalone/draksec:285 standalone/harddrake2:183 ugtk2.pm:1160
-#: ugtk2.pm:1161
+#: install_steps_gtk.pm:267 install_steps_gtk.pm:668 interactive.pm:498
+#: interactive/gtk.pm:623 interactive/gtk.pm:625 standalone/drakTermServ:316
+#: standalone/drakbackup:4010 standalone/drakbackup:4039
+#: standalone/drakbackup:4062 standalone/drakbackup:4093
+#: standalone/drakbackup:4117 standalone/drakbackup:4141
+#: standalone/drakbackup:4174 standalone/drakbackup:4193
+#: standalone/drakbackup:4220 standalone/drakbackup:4245
+#: standalone/drakbackup:4264 standalone/drakbug:157
+#: standalone/drakconnect:160 standalone/drakconnect:236
+#: standalone/drakfont:512 standalone/drakperm:134 standalone/draksec:296
+#: standalone/harddrake2:184 ugtk2.pm:1188 ugtk2.pm:1189
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Помош"
@@ -751,19 +758,20 @@ msgstr ""
msgid "What norm is your TV using?"
msgstr "Која норма ја користи вашиот телевизор?"
-#: any.pm:98 harddrake/sound.pm:150 interactive.pm:441 standalone/drakbug:259
-#: standalone/drakconnect:164 standalone/drakxtv:90 standalone/harddrake2:133
-#: standalone/service_harddrake:94
+#: any.pm:103 harddrake/sound.pm:150 interactive.pm:441 standalone/drakbug:259
+#: standalone/drakconnect:167 standalone/draksec:56 standalone/drakups:90
+#: standalone/drakxtv:90 standalone/harddrake2:134
+#: standalone/service_harddrake:98
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Ве молиме, почекајте"
-#: any.pm:98
+#: any.pm:103
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "Инсталацијата на подигачот е во тек"
-#: any.pm:137
+#: any.pm:142
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -778,269 +786,269 @@ msgstr ""
"\n"
"На кој диск подигате?"
-#: any.pm:160 any.pm:192 help.pm:800
+#: any.pm:165 any.pm:197 help.pm:800
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Првиот сектор на дискот (MBR)"
-#: any.pm:161
+#: any.pm:166
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "Првиот сектор на root партицијата"
-#: any.pm:163
+#: any.pm:168
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "На дискета"
-#: any.pm:165 help.pm:768 help.pm:800 printer/printerdrake.pm:3238
+#: any.pm:170 help.pm:768 help.pm:800 printer/printerdrake.pm:3418
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Прескокни"
-#: any.pm:170
+#: any.pm:175
#, c-format
msgid "SILO Installation"
msgstr "Инсталација на SILO"
-#: any.pm:170
+#: any.pm:175
#, c-format
msgid "LILO/grub Installation"
msgstr "Инсталација на LILO/grub"
-#: any.pm:171
+#: any.pm:176
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Каде сакате да го инсталирате подигачот?"
-#: any.pm:192
+#: any.pm:197
#, c-format
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Првиот сектор на boot партицијата"
-#: any.pm:204 any.pm:239
-#, c-format
-msgid "Bootloader main options"
-msgstr "Главни опции за подигачот"
-
-#: any.pm:205
+#: any.pm:208
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Конфигурација на стил на подигање"
-#: any.pm:209
+#: any.pm:210 any.pm:244
+#, c-format
+msgid "Bootloader main options"
+msgstr "Главни опции за подигачот"
+
+#: any.pm:214
#, c-format
msgid "Give the ram size in MB"
msgstr "Количество РАМ во МБ"
-#: any.pm:211
+#: any.pm:216
#, c-format
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr "Опцијата \"Рестрикција на командна линија\" е бесполезна без лозинка"
-#: any.pm:212 any.pm:519 install_steps_interactive.pm:1158
+#: any.pm:217 any.pm:524 install_steps_interactive.pm:1163
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Лозинките не се совпаѓаат"
-#: any.pm:212 any.pm:519 diskdrake/interactive.pm:1255
-#: install_steps_interactive.pm:1158
+#: any.pm:217 any.pm:524 diskdrake/interactive.pm:1255
+#: install_steps_interactive.pm:1163
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Обидете се повторно"
-#: any.pm:217 any.pm:242 help.pm:768
+#: any.pm:222 any.pm:247 help.pm:768
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Подигач кој ќе се користи"
-#: any.pm:219
+#: any.pm:224
#, c-format
msgid "Bootloader installation"
msgstr "Инсталација на подигач"
-#: any.pm:221 any.pm:244 help.pm:768
+#: any.pm:226 any.pm:249 help.pm:768
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Уред за подигачот"
-#: any.pm:223
+#: any.pm:228
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Пауза пред подигање на првиот"
-#: any.pm:224 help.pm:768
+#: any.pm:229 help.pm:768
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "Овозможи ACPI"
-#: any.pm:225
+#: any.pm:230
#, c-format
msgid "Force No APIC"
msgstr "Изврши No APIC"
-#: any.pm:227 any.pm:546 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180
-#: install_steps_interactive.pm:1163 network/netconnect.pm:491
-#: printer/printerdrake.pm:1340 printer/printerdrake.pm:1454
-#: standalone/drakbackup:1990 standalone/drakbackup:3875
-#: standalone/drakconnect:916 standalone/drakconnect:944
+#: any.pm:232 any.pm:551 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180
+#: install_steps_interactive.pm:1168 network/netconnect.pm:562
+#: printer/printerdrake.pm:1374 printer/printerdrake.pm:1494
+#: standalone/drakbackup:1717 standalone/drakbackup:3592
+#: standalone/drakups:278
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Лозинка"
-#: any.pm:228 any.pm:547 install_steps_interactive.pm:1164
+#: any.pm:233 any.pm:552 install_steps_interactive.pm:1169
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Лозинка (повторно)"
-#: any.pm:229
+#: any.pm:234
#, c-format
msgid "Restrict command line options"
msgstr "Рестрикција на командна линија"
-#: any.pm:229
+#: any.pm:234
#, c-format
msgid "restrict"
msgstr "рестрикција"
-#: any.pm:231
+#: any.pm:236
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Чистење на /tmp при секое подигање"
-#: any.pm:232
+#: any.pm:237
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
msgstr "Точното количество РАМ, ако е потребно (пронајдени се %d МБ) "
-#: any.pm:234
+#: any.pm:239
#, c-format
msgid "Enable multiple profiles"
msgstr "Овозможи повеќе профили"
-#: any.pm:243
+#: any.pm:248
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "Init порака"
-#: any.pm:245
+#: any.pm:250
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Open Firmware пауза"
-#: any.pm:246
+#: any.pm:251
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Пауза пред подигање на кернел"
-#: any.pm:247
+#: any.pm:252
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Овозможи подигање од CD?"
-#: any.pm:248
+#: any.pm:253
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "Овозможи OF подигање?"
-#: any.pm:249
+#: any.pm:254
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "Прв OS?"
-#: any.pm:290
+#: any.pm:295
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Image"
-#: any.pm:291 any.pm:300
+#: any.pm:296 any.pm:305
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Root"
-#: any.pm:292 any.pm:313
+#: any.pm:297 any.pm:318
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Припои"
-#: any.pm:294
+#: any.pm:299
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Видео режим"
-#: any.pm:296
+#: any.pm:301
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:305 any.pm:310 any.pm:312
+#: any.pm:310 any.pm:315 any.pm:317
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Ознака"
-#: any.pm:307 any.pm:317 harddrake/v4l.pm:236 standalone/drakfloppy:88
+#: any.pm:312 any.pm:322 harddrake/v4l.pm:236 standalone/drakfloppy:88
#: standalone/drakfloppy:94
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Прво"
-#: any.pm:314
+#: any.pm:319
#, c-format
msgid "Initrd-size"
msgstr "Initrd-големина"
-#: any.pm:316
+#: any.pm:321
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "NoVideo"
-#: any.pm:327
+#: any.pm:332
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Не се дозволени празни ознаки"
-#: any.pm:328
+#: any.pm:333
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "Мора да наведете кернелски имиџ"
-#: any.pm:328
+#: any.pm:333
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "Мора да наведете root партиција"
-#: any.pm:329
+#: any.pm:334
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "Оваа ознака е веќе искористена"
-#: any.pm:342
+#: any.pm:347
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Каков тип на ставка сакате да додадете?"
-#: any.pm:343 standalone/drakbackup:1904
+#: any.pm:348
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Линукс"
-#: any.pm:343
+#: any.pm:348
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Друг OS (SunOS...)"
-#: any.pm:344
+#: any.pm:349
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Друг OS (MacOS...)"
-#: any.pm:344
+#: any.pm:349
#, c-format
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Друг OS (windows...)"
-#: any.pm:372
+#: any.pm:377
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -1049,52 +1057,52 @@ msgstr ""
"Ова се досегашните ставки во Вашето мени на подигање.\n"
"Можете да додадете уште или да ги промените постоечките."
-#: any.pm:504
+#: any.pm:509
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "пристап до X програми"
-#: any.pm:505
+#: any.pm:510
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "пристап до rpm алатки"
-#: any.pm:506
+#: any.pm:511
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "дозволен \"su\""
-#: any.pm:507
+#: any.pm:512
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "пристап до административни датотеки"
-#: any.pm:508
+#: any.pm:513
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "пристап до мрежни алатки"
-#: any.pm:509
+#: any.pm:514
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "пристап до компајлерски алатки"
-#: any.pm:515
+#: any.pm:520
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(веќе е додаден %s)"
-#: any.pm:520
+#: any.pm:525
#, c-format
msgid "This password is too simple"
msgstr "Лозинката е преедноставна"
-#: any.pm:521
+#: any.pm:526
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Внесете корисничко име"
-#: any.pm:522
+#: any.pm:527
#, c-format
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
@@ -1102,22 +1110,22 @@ msgstr ""
"Корисничкото има мора да се состои само од мали латински букви, цифри, `-' и "
"`_'"
-#: any.pm:523
+#: any.pm:528
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Корисничкото име е предолго"
-#: any.pm:524
+#: any.pm:529
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Ова корисничко име веќе е додадено"
-#: any.pm:528
+#: any.pm:533
#, c-format
msgid "Add user"
msgstr "Додај корисник"
-#: any.pm:529
+#: any.pm:534
#, c-format
msgid ""
"Enter a user\n"
@@ -1126,77 +1134,77 @@ msgstr ""
"Внесете корисник\n"
"%s"
-#: any.pm:532 diskdrake/dav.pm:68 diskdrake/hd_gtk.pm:158
+#: any.pm:537 diskdrake/dav.pm:68 diskdrake/hd_gtk.pm:158
#: diskdrake/removable.pm:27 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:82 help.pm:544
#: interactive/http.pm:152 printer/printerdrake.pm:165
-#: printer/printerdrake.pm:352 printer/printerdrake.pm:3871
-#: standalone/drakbackup:3094 standalone/scannerdrake:629
-#: standalone/scannerdrake:779
+#: printer/printerdrake.pm:352 printer/printerdrake.pm:4076
+#: standalone/drakbackup:2802 standalone/scannerdrake:636
+#: standalone/scannerdrake:786
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Завршено"
-#: any.pm:533 help.pm:52
+#: any.pm:538 help.pm:52
#, c-format
msgid "Accept user"
msgstr "Прифати корисник"
-#: any.pm:544
+#: any.pm:549
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Вистинско име"
-#: any.pm:545 help.pm:52 printer/printerdrake.pm:1339
-#: printer/printerdrake.pm:1453
+#: any.pm:550 help.pm:52 printer/printerdrake.pm:1373
+#: printer/printerdrake.pm:1493
#, c-format
msgid "User name"
msgstr "Корисничко име"
-#: any.pm:548
+#: any.pm:553
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Школка"
-#: any.pm:550
+#: any.pm:555
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Икона"
-#: any.pm:591 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:596 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Авто-најавување"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
"Можам да го подесам вашиот компјутер автоматски да логира еден корисник."
-#: any.pm:593 help.pm:52
+#: any.pm:598 help.pm:52
#, c-format
msgid "Do you want to use this feature?"
msgstr "Дали сакате да ja користите оваа опција?"
-#: any.pm:594
+#: any.pm:599
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Изберете го корисникот:"
-#: any.pm:595
+#: any.pm:600
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Изберете прозор-менаџер:"
-#: any.pm:607
+#: any.pm:612
#, c-format
msgid "Please choose a language to use."
msgstr "Изберете јазик."
-#: any.pm:628
+#: any.pm:633
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
+"Mandrakelinux can support multiple languages. Select\n"
"the languages you would like to install. They will be available\n"
"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr ""
@@ -1205,48 +1213,48 @@ msgstr ""
"достапни кога инсталацијата ќе заврши и ќе го \n"
"рестартирате системот."
-#: any.pm:646 help.pm:660
+#: any.pm:651 help.pm:660
#, c-format
msgid "Use Unicode by default"
msgstr "Користи Unicode по правило"
-#: any.pm:647 help.pm:660
+#: any.pm:652 help.pm:660
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Сите јазици"
-#: any.pm:683 help.pm:581 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:907
+#: any.pm:688 help.pm:581 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:908
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Земја / Регион"
-#: any.pm:684
+#: any.pm:689
#, c-format
msgid "Please choose your country."
msgstr "Ве молам изберете ја вашата земја."
-#: any.pm:686
+#: any.pm:691
#, fuzzy, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Ова е целосна листа на достапни распореди"
-#: any.pm:687 diskdrake/interactive.pm:292 help.pm:544 help.pm:581 help.pm:621
+#: any.pm:692 diskdrake/interactive.pm:292 help.pm:544 help.pm:581 help.pm:621
#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:114
#, c-format
msgid "More"
msgstr "Повеќе"
-#: any.pm:818
+#: any.pm:823
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Без споделување (sharing)"
-#: any.pm:818
+#: any.pm:823
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Дозволи за сите"
-#: any.pm:822
+#: any.pm:827
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -1261,24 +1269,24 @@ msgstr ""
"\n"
"\"По избор\" поодделни ги третира корисниците.\n"
-#: any.pm:838
+#: any.pm:843
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
msgstr ""
"Можете да извезувате со NFS или со Samba. Изберете што сакате да користите."
-#: any.pm:846
+#: any.pm:851
#, fuzzy, c-format
msgid "The package %s is going to be removed."
msgstr "Следниве пакети ќе бидат отстранети"
-#: any.pm:858
+#: any.pm:863
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Лансирај userdrake"
-#: any.pm:860
+#: any.pm:865
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -1386,7 +1394,7 @@ msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
msgstr "Неможам да извршам пренос без NIS домеин"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: bootloader.pm:542
+#: bootloader.pm:533
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Welcome to the operating system chooser!\n"
@@ -1401,56 +1409,56 @@ msgstr ""
"pochekajte %d sekundi za voobichaeno podiganje.\n"
"\n"
-#: bootloader.pm:674
+#: bootloader.pm:665
#, c-format
msgid "SILO"
msgstr "SILO"
-#: bootloader.pm:676 help.pm:768
+#: bootloader.pm:668 help.pm:768
#, c-format
msgid "LILO with graphical menu"
msgstr "LILO со графичко мени"
-#: bootloader.pm:677 help.pm:768
+#: bootloader.pm:670 help.pm:768
#, c-format
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO со текстуално мени"
-#: bootloader.pm:679
+#: bootloader.pm:672
#, c-format
msgid "Grub"
msgstr "Grub"
-#: bootloader.pm:681
+#: bootloader.pm:674
#, c-format
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: bootloader.pm:1150
+#: bootloader.pm:1147
#, c-format
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "нема доволно простор во /boot"
-#: bootloader.pm:1178
+#: bootloader.pm:1175
#, c-format
msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr "Не може да инсталирате подигач на %s партиција\n"
-#: bootloader.pm:1218
+#: bootloader.pm:1219
#, c-format
msgid ""
"Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
"renumbered"
msgstr ""
-#: bootloader.pm:1225
+#: bootloader.pm:1226
#, c-format
msgid ""
"The bootloader can't be installed correctly. You have to boot rescue and "
"choose \"%s\""
msgstr ""
-#: bootloader.pm:1226
+#: bootloader.pm:1227
#, fuzzy, c-format
msgid "Re-install Boot Loader"
msgstr "Инсталирај"
@@ -1490,90 +1498,91 @@ msgstr "1 минута"
msgid "%d seconds"
msgstr "%d секунди"
-#: common.pm:196
+#: common.pm:197
#, c-format
msgid "Can't make screenshots before partitioning"
msgstr "Не можат да се прават снимки на екран пред партицирање"
-#: common.pm:203
+#: common.pm:204
#, c-format
msgid "Screenshots will be available after install in %s"
msgstr "Екранските снимки ќе бидат достапни по инсталацијата во %s"
-#: common.pm:268
+#: common.pm:269
#, c-format
msgid "kdesu missing"
msgstr "недостига kdesu"
-#: common.pm:271
+#: common.pm:272
#, c-format
msgid "consolehelper missing"
msgstr "недостига consolehelper"
-#: crypto.pm:14 crypto.pm:28 lang.pm:231 network/adsl_consts.pm:37
-#: network/adsl_consts.pm:48 network/adsl_consts.pm:58
-#: network/adsl_consts.pm:68 network/adsl_consts.pm:79
-#: network/adsl_consts.pm:90 network/adsl_consts.pm:100
-#: network/adsl_consts.pm:110 network/netconnect.pm:46
+#: crypto.pm:14 crypto.pm:28 lang.pm:236 network/adsl_consts.pm:44
+#: network/adsl_consts.pm:55 network/adsl_consts.pm:65
+#: network/adsl_consts.pm:75 network/adsl_consts.pm:86
+#: network/adsl_consts.pm:97 network/adsl_consts.pm:107
+#: network/adsl_consts.pm:117 network/adsl_consts.pm:264
+#: network/netconnect.pm:46
#, c-format
msgid "France"
msgstr "Франција"
-#: crypto.pm:15 lang.pm:207
+#: crypto.pm:15 lang.pm:212
#, c-format
msgid "Costa Rica"
msgstr "Костарика"
-#: crypto.pm:16 crypto.pm:29 lang.pm:179 network/adsl_consts.pm:20
-#: network/adsl_consts.pm:30 network/netconnect.pm:49
+#: crypto.pm:16 crypto.pm:29 lang.pm:184 network/adsl_consts.pm:26
+#: network/adsl_consts.pm:36 network/netconnect.pm:49
#, c-format
msgid "Belgium"
msgstr "Белгија"
-#: crypto.pm:17 crypto.pm:30 lang.pm:212
+#: crypto.pm:17 crypto.pm:30 lang.pm:217
#, c-format
msgid "Czech Republic"
msgstr "Чешка Република"
-#: crypto.pm:18 crypto.pm:31 lang.pm:213 network/adsl_consts.pm:126
-#: network/adsl_consts.pm:134
+#: crypto.pm:18 crypto.pm:31 lang.pm:218 network/adsl_consts.pm:134
+#: network/adsl_consts.pm:142
#, c-format
msgid "Germany"
msgstr "Германија"
-#: crypto.pm:19 crypto.pm:32 lang.pm:244
+#: crypto.pm:19 crypto.pm:32 lang.pm:249
#, c-format
msgid "Greece"
msgstr "Грција"
-#: crypto.pm:20 crypto.pm:33 lang.pm:317
+#: crypto.pm:20 crypto.pm:33 lang.pm:322
#, c-format
msgid "Norway"
msgstr "Норвешка"
-#: crypto.pm:21 crypto.pm:34 lang.pm:346 network/adsl_consts.pm:230
+#: crypto.pm:21 crypto.pm:34 lang.pm:351 network/adsl_consts.pm:240
#, c-format
msgid "Sweden"
msgstr "Шведска"
-#: crypto.pm:22 crypto.pm:36 lang.pm:316 network/adsl_consts.pm:170
+#: crypto.pm:22 crypto.pm:36 lang.pm:321 network/adsl_consts.pm:178
#: network/netconnect.pm:47
#, c-format
msgid "Netherlands"
msgstr "Холандија"
-#: crypto.pm:23 crypto.pm:37 lang.pm:264 network/adsl_consts.pm:150
-#: network/adsl_consts.pm:160 network/netconnect.pm:48 standalone/drakxtv:48
+#: crypto.pm:23 crypto.pm:37 lang.pm:269 network/adsl_consts.pm:158
+#: network/adsl_consts.pm:168 network/netconnect.pm:48 standalone/drakxtv:48
#, c-format
msgid "Italy"
msgstr "Италија"
-#: crypto.pm:24 crypto.pm:38 lang.pm:172
+#: crypto.pm:24 crypto.pm:38 lang.pm:177
#, c-format
msgid "Austria"
msgstr "Австрија"
-#: crypto.pm:35 crypto.pm:61 lang.pm:380 network/netconnect.pm:50
+#: crypto.pm:35 crypto.pm:65 lang.pm:385 network/netconnect.pm:50
#, c-format
msgid "United States"
msgstr "САД"
@@ -1658,7 +1667,7 @@ msgstr "Ве молиме прво да направите бекап на Ва
#: diskdrake/hd_gtk.pm:99
#, c-format
msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"If you plan to use aboot, be careful to leave a free space (2048 sectors is "
"enough)\n"
"at the beginning of the disk"
msgstr ""
@@ -1692,6 +1701,7 @@ msgid "Please click on a partition"
msgstr "Кликнете на партиција"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:209 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63 install_steps_gtk.pm:475
+#: standalone/drakbackup:3040 standalone/drakbackup:3102
#, c-format
msgid "Details"
msgstr "Детали"
@@ -1732,7 +1742,7 @@ msgid "Windows"
msgstr "Windows"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:327 install_steps_gtk.pm:327 mouse.pm:167
-#: services.pm:164 standalone/drakbackup:1947 standalone/drakperm:250
+#: services.pm:164 standalone/drakbackup:1673 standalone/drakperm:250
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Друго"
@@ -1853,7 +1863,7 @@ msgstr "Сите примарни партиции се искористени"
#: diskdrake/interactive.pm:330
#, c-format
-msgid "I can't add any more partition"
+msgid "I can't add any more partitions"
msgstr "Повеќе не може да се додадат партиции"
#: diskdrake/interactive.pm:331
@@ -1904,13 +1914,19 @@ msgstr ""
"Партициската табела за бекап не е со иста големина\n"
"Да Продолжиме?"
-#: diskdrake/interactive.pm:378 harddrake/sound.pm:222 keyboard.pm:311
-#: network/netconnect.pm:353 printer/printerdrake.pm:2159
-#: printer/printerdrake.pm:3246 printer/printerdrake.pm:3365
-#: printer/printerdrake.pm:4338 standalone/drakTermServ:1040
-#: standalone/drakTermServ:1715 standalone/drakbackup:765
-#: standalone/drakbackup:865 standalone/drakboot:137 standalone/drakclock:200
-#: standalone/drakconnect:856 standalone/drakfloppy:295
+#: diskdrake/interactive.pm:378 harddrake/sound.pm:226 keyboard.pm:314
+#: network/netconnect.pm:438 network/netconnect.pm:457
+#: network/netconnect.pm:641 printer/printerdrake.pm:936
+#: printer/printerdrake.pm:1891 printer/printerdrake.pm:1953
+#: printer/printerdrake.pm:1987 printer/printerdrake.pm:2291
+#: printer/printerdrake.pm:3149 printer/printerdrake.pm:3426
+#: printer/printerdrake.pm:3545 printer/printerdrake.pm:4543
+#: standalone/drakTermServ:351 standalone/drakTermServ:1082
+#: standalone/drakTermServ:1138 standalone/drakTermServ:1801
+#: standalone/drakbackup:580 standalone/drakbackup:678 standalone/drakboot:138
+#: standalone/drakclock:204 standalone/drakconnect:898
+#: standalone/drakfloppy:295 standalone/drakups:27 standalone/scannerdrake:50
+#: standalone/scannerdrake:908
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Внимание"
@@ -2477,8 +2493,8 @@ msgstr ""
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "Криптирачките клучеви не се совпаѓаат"
-#: diskdrake/interactive.pm:1258 network/netconnect.pm:889
-#: standalone/drakconnect:370
+#: diskdrake/interactive.pm:1258 network/netconnect.pm:972
+#: standalone/drakconnect:393
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Криптирачки клуч"
@@ -2519,7 +2535,7 @@ msgid ""
"Please enter your username, password and domain name to access this host."
msgstr "Внесете го Вашето корисничко име, лозинка и име на домен за пристап."
-#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:179 standalone/drakbackup:3874
+#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:179 standalone/drakbackup:3591
#, c-format
msgid "Username"
msgstr "Корисничко име"
@@ -2549,17 +2565,17 @@ msgstr "Треба да се инсталира пакетот %s. Дали са
msgid "Mandatory package %s is missing"
msgstr "Неопходниот пакет %s недостига"
-#: do_pkgs.pm:136
+#: do_pkgs.pm:143
#, c-format
msgid "Installing packages..."
msgstr "Инсталирање на пакетите..."
-#: do_pkgs.pm:210
+#: do_pkgs.pm:217
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing packages..."
msgstr "Отстранување на %s ..."
-#: fs.pm:399
+#: fs.pm:409
#, c-format
msgid ""
"Do not update inode access times on this file system\n"
@@ -2569,7 +2585,7 @@ msgstr ""
"(на пр. за побрз пристап на новостите паралелно за да се забрзат серверите "
"за дискусионите групи)."
-#: fs.pm:402
+#: fs.pm:412
#, c-format
msgid ""
"Can only be mounted explicitly (i.e.,\n"
@@ -2578,14 +2594,14 @@ msgstr ""
"Може да се монтира само експлицитно (на пр.,\n"
"опцијата -а нема да предизвика фајл системот да биде монтиран)."
-#: fs.pm:405
+#: fs.pm:415
#, c-format
msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system."
msgstr ""
"Не ги интерпретирај карактерите или специјалните блок уреди на датотечниот "
"систем."
-#: fs.pm:407
+#: fs.pm:417
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Do not allow execution of any binaries on the mounted\n"
@@ -2596,7 +2612,7 @@ msgstr ""
"фајл ситем. Оваа опција можеби е корисна за сервер чиј што фајл системи\n"
"содржат binaries за архитектури поинакви од неговата."
-#: fs.pm:411
+#: fs.pm:421
#, c-format
msgid ""
"Do not allow set-user-identifier or set-group-identifier\n"
@@ -2607,17 +2623,17 @@ msgstr ""
"подеси-групен-идентификатор да се применат. (Ова изгледа сигурно, но\n"
"всушност не е сигурно ако имате инсталирано suidperl(1))"
-#: fs.pm:415
+#: fs.pm:425
#, c-format
msgid "Mount the file system read-only."
msgstr "Монтирањето на системската датотека е само за читање."
-#: fs.pm:417
+#: fs.pm:427
#, c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
msgstr "Сите I/O од системските датотеки треба да бидат синхрнизирани."
-#: fs.pm:421
+#: fs.pm:431
#, c-format
msgid ""
"Allow an ordinary user to mount the file system. The\n"
@@ -2633,52 +2649,57 @@ msgstr ""
"(освен ако се преоптоварени од подсеквенцијалните опции, како во\n"
"опционата линија user,exec,dev,suid )."
-#: fs.pm:429
+#: fs.pm:439
#, c-format
msgid "Give write access to ordinary users"
msgstr ""
-#: fs.pm:565 fs.pm:575 fs.pm:579 fs.pm:583 fs.pm:587 fs.pm:591 swap.pm:12
+#: fs.pm:441
+#, c-format
+msgid "Give read-only access to ordinary users"
+msgstr ""
+
+#: fs.pm:580 fs.pm:590 fs.pm:594 fs.pm:598 fs.pm:602 fs.pm:606 swap.pm:12
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s форматирање на %s не успеа"
-#: fs.pm:628
+#: fs.pm:647
#, c-format
msgid "I don't know how to format %s in type %s"
msgstr "Не знам како да го форматирам %s во тип %s"
-#: fs.pm:635 fs.pm:642
+#: fs.pm:654 fs.pm:661
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Форматирање на партицијата %s"
-#: fs.pm:639
+#: fs.pm:658
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "Создавање и форматирање на датотеката %s"
-#: fs.pm:705 fs.pm:758
+#: fs.pm:718 fs.pm:771
#, c-format
msgid "Mounting partition %s"
msgstr "Монтирање на партицијата %s"
-#: fs.pm:706 fs.pm:759
+#: fs.pm:719 fs.pm:772
#, c-format
msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
msgstr "монтирањето на партицијата %s во директориум %s не успеа"
-#: fs.pm:726 fs.pm:734
+#: fs.pm:739 fs.pm:747
#, c-format
msgid "Checking %s"
msgstr "Проверка %s"
-#: fs.pm:775 partition_table.pm:636
+#: fs.pm:788 partition_table.pm:638
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "грешка при одмонтирање на %s: %s"
-#: fs.pm:807
+#: fs.pm:820
#, c-format
msgid "Enabling swap partition %s"
msgstr "Вклучување на swap партицијата %s"
@@ -2717,32 +2738,32 @@ msgstr ""
"\n"
"Дали се сложувате да ги изгубите сите партиции?\n"
-#: fsedit.pm:514
+#: fsedit.pm:513
#, c-format
msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
msgstr "Не можете да користите JFS за партиции помали од 16MB"
-#: fsedit.pm:515
+#: fsedit.pm:514
#, c-format
msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
msgstr "Не можете да користите ReiserFS за партиции помали од 32MB"
-#: fsedit.pm:534
+#: fsedit.pm:533
#, c-format
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "Точките на монтирање мора да почнуваат со префикс /"
-#: fsedit.pm:535
+#: fsedit.pm:534
#, c-format
msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters"
msgstr "Точките на монтирање треба да содржат само алфанумерички карактери"
-#: fsedit.pm:536
+#: fsedit.pm:535
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "Веќе постои партиција со точка на монтирање %s\n"
-#: fsedit.pm:538
+#: fsedit.pm:537
#, c-format
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
@@ -2753,25 +2774,36 @@ msgstr ""
"Ниту еден подигач не може да се справи со ова без /boot партиција.\n"
"Ве молиме бидете сигурни да додадете /boot партиција"
-#: fsedit.pm:541
+#: fsedit.pm:540
#, c-format
msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
msgstr ""
"Не можете да користите LVM логички волумен за точкатата на монтирање %s"
-#: fsedit.pm:543
+#: fsedit.pm:542
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You've selected a LVM Logical Volume as root (/).\n"
+"The bootloader is not able to handle this without a /boot partition.\n"
+"Please be sure to add a /boot partition"
+msgstr ""
+"Избравте софтверска RAID партиција како root-партиција (/).\n"
+"Ниту еден подигач не може да се справи со ова без /boot партиција.\n"
+"Ве молиме бидете сигурни да додадете /boot партиција"
+
+#: fsedit.pm:545
#, c-format
msgid ""
"You may not be able to install lilo (since lilo doesn't handle a LV on "
"multiple PVs)"
msgstr ""
-#: fsedit.pm:546 fsedit.pm:548
+#: fsedit.pm:548 fsedit.pm:550
#, c-format
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr "Овој директориум би требало да остане во root-фајлсистемот"
-#: fsedit.pm:550
+#: fsedit.pm:552
#, c-format
msgid ""
"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
@@ -2780,22 +2812,22 @@ msgstr ""
"Потребен ви е вистински фајлсистем (ext2/ext3, reiserfs, xfs, или jfs) за "
"оваа точка на монтирање\n"
-#: fsedit.pm:552
+#: fsedit.pm:554
#, c-format
msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
msgstr "Не може да користите криптиран фајлсистем за точката на монтирање %s"
-#: fsedit.pm:613
+#: fsedit.pm:615
#, c-format
msgid "Not enough free space for auto-allocating"
msgstr "Нема доволно слободен простор за авто-алоцирање"
-#: fsedit.pm:615
+#: fsedit.pm:617
#, c-format
msgid "Nothing to do"
msgstr "Не прави ништо"
-#: fsedit.pm:711
+#: fsedit.pm:713
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
msgstr "Грешка при отворање на %s за пишување: %s"
@@ -2830,7 +2862,7 @@ msgstr "CD/DVD режачи"
msgid "DVD-ROM"
msgstr "DVD-ROM"
-#: harddrake/data.pm:59 standalone/drakbackup:2409
+#: harddrake/data.pm:59 standalone/drakbackup:2116
#, c-format
msgid "Tape"
msgstr "Лента"
@@ -2870,36 +2902,41 @@ msgstr "Процесори"
msgid "ISDN adapters"
msgstr "ISDN картичка"
-#: harddrake/data.pm:71
+#: harddrake/data.pm:70
#, c-format
msgid "Ethernetcard"
msgstr "Мрежна картичка"
-#: harddrake/data.pm:79 network/netconnect.pm:366 standalone/drakconnect:277
-#: standalone/drakconnect:447 standalone/drakconnect:448
-#: standalone/drakconnect:540
+#: harddrake/data.pm:78 network/netconnect.pm:452 standalone/drakconnect:272
+#: standalone/drakconnect:292 standalone/drakconnect:472
+#: standalone/drakconnect:473 standalone/drakconnect:576
#, c-format
msgid "Modem"
msgstr "Модем"
-#: harddrake/data.pm:80
+#: harddrake/data.pm:79
#, c-format
msgid "ADSL adapters"
msgstr ""
+#: harddrake/data.pm:81
+#, fuzzy, c-format
+msgid "AGP controllers"
+msgstr "7USB контролери"
+
#: harddrake/data.pm:82
#, c-format
msgid "Bridges and system controllers"
msgstr "Мостови и систем контролери"
#: harddrake/data.pm:83 help.pm:203 help.pm:991
-#: install_steps_interactive.pm:935 printer/printerdrake.pm:680
-#: printer/printerdrake.pm:3970
+#: install_steps_interactive.pm:940 printer/printerdrake.pm:687
+#: printer/printerdrake.pm:4175
#, c-format
msgid "Printer"
msgstr "Принтер"
-#: harddrake/data.pm:85 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:928
+#: harddrake/data.pm:85 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:933
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "Глушец"
@@ -2914,52 +2951,52 @@ msgstr "Џојстик"
msgid "(E)IDE/ATA controllers"
msgstr "(E)IDE/ATA контролери"
-#: harddrake/data.pm:93
+#: harddrake/data.pm:94
#, c-format
msgid "Firewire controllers"
msgstr "Firewire контролери"
-#: harddrake/data.pm:94
+#: harddrake/data.pm:95
#, c-format
msgid "SCSI controllers"
msgstr "SCSI контролери"
-#: harddrake/data.pm:95
+#: harddrake/data.pm:96
#, c-format
msgid "USB controllers"
msgstr "7USB контролери"
-#: harddrake/data.pm:96
+#: harddrake/data.pm:97
#, c-format
msgid "SMBus controllers"
msgstr "SMBus контролери"
-#: harddrake/data.pm:97
+#: harddrake/data.pm:98
#, c-format
msgid "Scanner"
msgstr "Скенер"
-#: harddrake/data.pm:99 standalone/harddrake2:315
+#: harddrake/data.pm:100 standalone/harddrake2:319
#, c-format
msgid "Unknown/Others"
msgstr "Непознато/Други"
-#: harddrake/data.pm:113
+#: harddrake/data.pm:114
#, c-format
msgid "cpu # "
msgstr "cpu #"
-#: harddrake/sound.pm:150 standalone/drakconnect:166
+#: harddrake/sound.pm:150 standalone/drakconnect:169
#, c-format
msgid "Please Wait... Applying the configuration"
msgstr "Почекајте... Примена на конфигурацијата"
-#: harddrake/sound.pm:182
+#: harddrake/sound.pm:186
#, c-format
msgid "No alternative driver"
msgstr "Нема алтернативен драјвер"
-#: harddrake/sound.pm:183
+#: harddrake/sound.pm:187
#, c-format
msgid ""
"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
@@ -2968,12 +3005,12 @@ msgstr ""
"Не постои познат OSS/ALSA алтернативен драјвер за Вашата звучна картичка (%"
"s) која моментално го користи \"%s\""
-#: harddrake/sound.pm:189
+#: harddrake/sound.pm:193
#, c-format
msgid "Sound configuration"
msgstr "Конфигурација на звук"
-#: harddrake/sound.pm:191
+#: harddrake/sound.pm:195
#, c-format
msgid ""
"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
@@ -2982,7 +3019,7 @@ msgstr ""
"Овде може да изберете алтернативен драјвер (или OSS или ALSA) за Вашата "
"звучна картичка (%s)."
-#: harddrake/sound.pm:193
+#: harddrake/sound.pm:197
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2995,7 +3032,7 @@ msgstr ""
"Вашата картичка моментално го користи драјверот %s\"%s\" (подразбираниот "
"драјвер за Вашата картичка е \"%s\")"
-#: harddrake/sound.pm:195
+#: harddrake/sound.pm:199
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independent "
@@ -3028,17 +3065,17 @@ msgstr ""
"- старото API компатибилно со OSS - новото ALSA API кое нуди многу напредни "
"можности, но бара користење на ALSA библиотеката.\n"
-#: harddrake/sound.pm:209 harddrake/sound.pm:289
+#: harddrake/sound.pm:213 harddrake/sound.pm:293 standalone/drakups:134
#, c-format
msgid "Driver:"
msgstr "Драјвер:"
-#: harddrake/sound.pm:214
+#: harddrake/sound.pm:218
#, c-format
msgid "Trouble shooting"
msgstr "Решавање Проблеми"
-#: harddrake/sound.pm:222
+#: harddrake/sound.pm:226
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
@@ -3053,12 +3090,12 @@ msgstr ""
"\n"
"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
-#: harddrake/sound.pm:230
+#: harddrake/sound.pm:234
#, c-format
msgid "No open source driver"
msgstr "Нема познат драјвер со отворен код"
-#: harddrake/sound.pm:231
+#: harddrake/sound.pm:235
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary "
@@ -3067,32 +3104,32 @@ msgstr ""
"Не постои познат OSS/ALSA алтернативен драјвер за Вашата звучна картичка (%"
"s) која моментално го користи \"%s\""
-#: harddrake/sound.pm:234
+#: harddrake/sound.pm:238
#, c-format
msgid "No known driver"
msgstr "Нема познат драјвер"
-#: harddrake/sound.pm:235
+#: harddrake/sound.pm:239
#, c-format
msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
msgstr "Нема познат драјвер за Вашата звучна (%s)"
-#: harddrake/sound.pm:239
+#: harddrake/sound.pm:243
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown driver"
msgstr "Непознат драјвер"
-#: harddrake/sound.pm:240
+#: harddrake/sound.pm:244
#, c-format
msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
msgstr "Грешка: \"%s\" драјверот за вашата звучна картичка не во листата"
-#: harddrake/sound.pm:253
+#: harddrake/sound.pm:257
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
msgstr "Отстранување на проблемот за звукот"
-#: harddrake/sound.pm:254
+#: harddrake/sound.pm:258
#, c-format
msgid ""
"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
@@ -3139,17 +3176,17 @@ msgstr ""
"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" ќе ви каже кој програм ја користи звучната "
"картичка.\n"
-#: harddrake/sound.pm:280
+#: harddrake/sound.pm:284
#, c-format
msgid "Let me pick any driver"
msgstr "Дозволи ми да изберам било кој уред"
-#: harddrake/sound.pm:283
+#: harddrake/sound.pm:287
#, c-format
msgid "Choosing an arbitrary driver"
msgstr "Избирање на произволен драјвер"
-#: harddrake/sound.pm:284
+#: harddrake/sound.pm:288
#, c-format
msgid ""
"If you really think that you know which driver is the right one for your "
@@ -3236,7 +3273,7 @@ msgstr "овозможи радио поддршка"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Before continuing, you should carefully read the terms of the license. It\n"
-"covers the entire Mandrake Linux distribution. If you do agree with all the\n"
+"covers the entire Mandrakelinux distribution. If you do agree with all the\n"
"terms in it, check the \"%s\" box. If not, clicking on the \"%s\" button\n"
"will reboot your computer."
msgstr ""
@@ -3248,7 +3285,7 @@ msgstr ""
"копчето \"Прифати\"."
#: help.pm:14 install_steps_gtk.pm:596 install_steps_interactive.pm:88
-#: install_steps_interactive.pm:697 standalone/drakautoinst:199
+#: install_steps_interactive.pm:697 standalone/drakautoinst:216
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Прифати"
@@ -3347,10 +3384,9 @@ msgstr ""
#: help.pm:52 help.pm:197 help.pm:444 help.pm:691 help.pm:784 help.pm:1005
#: install_steps_gtk.pm:275 interactive.pm:403 interactive/newt.pm:308
-#: network/netconnect.pm:242 network/tools.pm:208 printer/printerdrake.pm:2922
-#: standalone/drakTermServ:392 standalone/drakbackup:4487
-#: standalone/drakbackup:4513 standalone/drakbackup:4543
-#: standalone/drakbackup:4567 ugtk2.pm:509
+#: network/netconnect.pm:262 network/tools.pm:206 printer/printerdrake.pm:3090
+#: standalone/drakTermServ:408 standalone/drakbackup:4199
+#: standalone/drakbackup:4229 standalone/drakbackup:4251 ugtk2.pm:510
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Следно"
@@ -3430,7 +3466,7 @@ msgstr ""
#: help.pm:86
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The Mandrake Linux installation is distributed on several CD-ROMs. If a\n"
+"The Mandrakelinux installation is distributed on several CD-ROMs. If a\n"
"selected package is located on another CD-ROM, DrakX will eject the current\n"
"CD and ask you to insert the correct CD as required."
msgstr ""
@@ -3442,12 +3478,12 @@ msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
-"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrakelinux, and\n"
"to make it simpler to manage the packages have been placed into groups of\n"
"similar applications.\n"
"\n"
"Packages are sorted into groups corresponding to a particular use of your\n"
-"machine. Mandrake Linux sorts packages groups in four categories. You can\n"
+"machine. Mandrakelinux sorts packages groups in four categories. You can\n"
"mix and match applications from the various categories, so a\n"
"``Workstation'' installation can still have applications from the\n"
"``Development'' category installed.\n"
@@ -3490,7 +3526,7 @@ msgid ""
"updating an existing system."
msgstr ""
"Сега е време да изберете програми што ќе се инсталираат на Вашиот систем.\n"
-"Постојат илјадници пакети за Mandrake Linux, и од Вас не се очекува да\n"
+"Постојат илјадници пакети за Mandrakelinux, и од Вас не се очекува да\n"
"ги препознете напамет.\n"
"\n"
"Ако вршите стандардна инсталација од CD, прво ќе бидете запрашани за тоа\n"
@@ -3592,10 +3628,10 @@ msgid ""
"!! If a server package has been selected, either because you specifically\n"
"chose the individual package or because it was part of a group of packages,\n"
"you will be asked to confirm that you really want those servers to be\n"
-"installed. By default Mandrake Linux will automatically start any installed\n"
+"installed. By default Mandrakelinux will automatically start any installed\n"
"services at boot time. Even if they are safe and have no known issues at\n"
"the time the distribution was shipped, it is entirely possible that that\n"
-"security holes were discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"security holes were discovered after this version of Mandrakelinux was\n"
"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
"or why it is being installed, then click \"%s\". Clicking \"%s\" will\n"
"install the listed services and they will be started automatically by\n"
@@ -3660,17 +3696,17 @@ msgstr ""
"претходниот\n"
"чекор за тоа како да направите таква дискета."
-#: help.pm:172 help.pm:301 help.pm:329 help.pm:457 install_any.pm:422
-#: interactive.pm:149 modules/interactive.pm:71 standalone/harddrake2:218
-#: ugtk2.pm:1046 wizards.pm:156
+#: help.pm:172 help.pm:301 help.pm:329 help.pm:457 install_any.pm:420
+#: interactive.pm:149 modules/interactive.pm:71 standalone/harddrake2:219
+#: ugtk2.pm:1074 wizards.pm:156
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Не"
-#: help.pm:172 help.pm:301 help.pm:457 install_any.pm:422 interactive.pm:149
-#: modules/interactive.pm:71 standalone/drakgw:280 standalone/drakgw:281
-#: standalone/drakgw:289 standalone/drakgw:299 standalone/harddrake2:217
-#: ugtk2.pm:1046 wizards.pm:156
+#: help.pm:172 help.pm:301 help.pm:457 install_any.pm:420 interactive.pm:149
+#: modules/interactive.pm:71 printer/printerdrake.pm:607 standalone/drakgw:288
+#: standalone/drakgw:289 standalone/drakgw:297 standalone/drakgw:307
+#: standalone/harddrake2:218 ugtk2.pm:1074 wizards.pm:156
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Да"
@@ -3685,7 +3721,7 @@ msgstr "Автоматски зависности"
msgid ""
"You will now set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"%s\".\n"
-"Mandrake Linux will attempt to auto-detect network devices and modems. If\n"
+"Mandrakelinux will attempt to auto-detect network devices and modems. If\n"
"this detection fails, uncheck the \"%s\" box. You may also choose not to\n"
"configure the network, or to do it later, in which case clicking the \"%s\"\n"
"button will take you to the next step.\n"
@@ -3700,7 +3736,7 @@ msgid ""
"\n"
"About Winmodem Connection. Winmodems are special integrated low-end modems\n"
"that require additional software to work compared to Normal modems. Some of\n"
-"those modems actually work under Mandrake Linux, some others do not. You\n"
+"those modems actually work under Mandrakelinux, some others do not. You\n"
"can consult the list of supported modems at LinModems.\n"
"\n"
"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
@@ -3751,8 +3787,8 @@ msgstr ""
"е сличен со оној кој се користи во текот на инсталацијата."
#: help.pm:203 help.pm:581 help.pm:991 install_steps_gtk.pm:646
-#: standalone/drakbackup:2688 standalone/drakbackup:2696
-#: standalone/drakbackup:2704 standalone/drakbackup:2712
+#: standalone/drakbackup:2406 standalone/drakbackup:2414
+#: standalone/drakbackup:2422 standalone/drakbackup:2430
#, c-format
msgid "Configure"
msgstr "Конфигурирај"
@@ -3831,7 +3867,7 @@ msgstr ""
"да\n"
"се користи од други машини на Вашата локална мрежа."
-#: help.pm:235 install_steps_interactive.pm:834
+#: help.pm:235 install_steps_interactive.pm:835
#, c-format
msgid "Hardware clock set to GMT"
msgstr "Хардверски часовник наместен според GMT"
@@ -3869,7 +3905,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
-"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely upon.\n"
+"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrakelinux rely upon.\n"
"\n"
"You will be presented with a list of different parameters to change to get\n"
"an optimal graphical display: Graphic Card\n"
@@ -4039,7 +4075,7 @@ msgid ""
"if an existing operating system is using all the available space you will\n"
"have to partition the drive. Basically, partitioning a hard drive consists\n"
"of logically dividing it to create the space needed to install your new\n"
-"Mandrake Linux system.\n"
+"Mandrakelinux system.\n"
"\n"
"Because the process of partitioning a hard drive is usually irreversible\n"
"and can lead to lost data if there is an existing operating system already\n"
@@ -4066,7 +4102,7 @@ msgid ""
"FAT or NTFS partition. Resizing can be performed without the loss of any\n"
"data, provided you have previously defragmented the Windows partition.\n"
"Backing up your data is strongly recommended.. Using this option is\n"
-"recommended if you want to use both Mandrake Linux and Microsoft Windows on\n"
+"recommended if you want to use both Mandrakelinux and Microsoft Windows on\n"
"the same computer.\n"
"\n"
" Before choosing this option, please understand that after this\n"
@@ -4075,7 +4111,7 @@ msgid ""
"Windows to store your data or to install new software.\n"
"\n"
" * \"%s\": if you want to delete all data and all partitions present on\n"
-"your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux system,\n"
+"your hard drive and replace them with your new Mandrakelinux system,\n"
"choose this option. Be careful, because you will not be able to undo your\n"
"choice after you confirm.\n"
"\n"
@@ -4093,7 +4129,7 @@ msgid ""
"experience. For more instructions on how to use the DiskDrake utility,\n"
"refer to the ``Managing Your Partitions'' section in the ``Starter Guide''."
msgstr ""
-"Сега треба да изберете каде на Вашиот диск да се инсталира Mandrake Linux\n"
+"Сега треба да изберете каде на Вашиот диск да се инсталира Mandrakelinux\n"
"оперативниот систем. Ако Вашиот диск е празен или ако веќе некој оперативен\n"
"систем го користи целокупниот простор, ќе треба да го партицирате. \n"
"Партицирањето се состои од логичко делење за да се создаде простор за\n"
@@ -4129,7 +4165,7 @@ msgstr ""
"Менувањето на големина може да се изведе без губиток на податоци,\n"
"под услов претходно да сте ја дефрагментирале Windows партицијата. Не би "
"било лошо ни да направите бекап на Вашите податоци.\n"
-"Оваа солуција се пропорачува ако сакате да ги користите и Mandrake Linux и\n"
+"Оваа солуција се пропорачува ако сакате да ги користите и Mandrakelinux и\n"
"Microsoft Windows на истиот компјутер.\n"
"\n"
" Пред избирање на оваа опција треба да знаете дека по ова Microsoft "
@@ -4265,17 +4301,17 @@ msgstr ""
msgid "Generate auto-install floppy"
msgstr "генерирање дискета за авто-инсталација"
-#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1320
+#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1329
#, c-format
msgid "Replay"
msgstr "Реприза"
-#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1320
+#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1329
#, c-format
msgid "Automated"
msgstr "Автоматска"
-#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1323
+#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1332
#, c-format
msgid "Save packages selection"
msgstr "Зачувување на селекцијата пакети"
@@ -4303,7 +4339,7 @@ msgid ""
"Click on \"%s\" when you are ready to format the partitions.\n"
"\n"
"Click on \"%s\" if you want to choose another partition for your new\n"
-"Mandrake Linux operating system installation.\n"
+"Mandrakelinux operating system installation.\n"
"\n"
"Click on \"%s\" if you wish to select partitions that will be checked for\n"
"bad blocks on the disk."
@@ -4336,12 +4372,12 @@ msgstr ""
"содржат физички лоши блокови."
#: help.pm:444 help.pm:1005 install_steps_gtk.pm:431 interactive.pm:404
-#: interactive/newt.pm:307 printer/printerdrake.pm:2920
-#: standalone/drakTermServ:371 standalone/drakbackup:4288
-#: standalone/drakbackup:4316 standalone/drakbackup:4374
-#: standalone/drakbackup:4400 standalone/drakbackup:4426
-#: standalone/drakbackup:4483 standalone/drakbackup:4509
-#: standalone/drakbackup:4539 standalone/drakbackup:4563 ugtk2.pm:507
+#: interactive/newt.pm:307 printer/printerdrake.pm:3088
+#: standalone/drakTermServ:387 standalone/drakbackup:4012
+#: standalone/drakbackup:4041 standalone/drakbackup:4095
+#: standalone/drakbackup:4119 standalone/drakbackup:4143
+#: standalone/drakbackup:4195 standalone/drakbackup:4225
+#: standalone/drakbackup:4247 ugtk2.pm:508
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "Претходно"
@@ -4349,7 +4385,7 @@ msgstr "Претходно"
#: help.pm:447
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
+"At the time you are installing Mandrakelinux, it is likely that some\n"
"packages will have been updated since the initial release. Bugs may have\n"
"been fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n"
"updates, you are now able to download them from the Internet. Check \"%s\"\n"
@@ -4375,7 +4411,7 @@ msgstr ""
"\"Откажи\" за да се откажете."
#: help.pm:457 help.pm:602 install_steps_gtk.pm:430
-#: install_steps_interactive.pm:148 standalone/drakbackup:4602
+#: install_steps_interactive.pm:148 standalone/drakbackup:4279
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Инсталирај"
@@ -4419,7 +4455,7 @@ msgstr "Безбедност:"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n"
-"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n"
+"installation of your Mandrakelinux system. If partitions have already been\n"
"defined, either from a previous installation of GNU/Linux or by another\n"
"partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise, hard drive\n"
"partitions must be defined.\n"
@@ -4577,7 +4613,7 @@ msgstr "Префрлање помеѓу нормален/експертски р
msgid ""
"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
"Please choose the one which you want to resize in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux operating system.\n"
+"Mandrakelinux operating system.\n"
"\n"
"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
"\"Capacity\".\n"
@@ -4655,7 +4691,7 @@ msgid ""
"found on your machine.\n"
"\n"
"DrakX now needs to know if you want to perform a new install or an upgrade\n"
-"of an existing Mandrake Linux system:\n"
+"of an existing Mandrakelinux system:\n"
"\n"
" * \"%s\": For the most part, this completely wipes out the old system. If\n"
"you wish to change how your hard drives are partitioned, or change the file\n"
@@ -4663,13 +4699,13 @@ msgid ""
"scheme, you can prevent some of your existing data from being over-written.\n"
"\n"
" * \"%s\": this installation class allows you to update the packages\n"
-"currently installed on your Mandrake Linux system. Your current\n"
+"currently installed on your Mandrakelinux system. Your current\n"
"partitioning scheme and user data is not altered. Most of other\n"
"configuration steps remain available, similar to a standard installation.\n"
"\n"
-"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrake Linux systems\n"
+"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrakelinux systems\n"
"running version \"8.1\" or later. Performing an Upgrade on versions prior\n"
-"to Mandrake Linux version \"8.1\" is not recommended."
+"to Mandrakelinux version \"8.1\" is not recommended."
msgstr ""
"Оваа постапка се активира само ако на Вашиот компјутер се најде некоја стара "
"GNU/Linux партиција.\n"
@@ -4684,13 +4720,13 @@ msgstr ""
"\n"
" * \"%s\": Ова ви овозможува да ги надградите пакетите кои веќе се "
"инсталирани на Вашиот систем\n"
-"currently installed on your Mandrake Linux system. Your current\n"
+"currently installed on your Mandrakelinux system. Your current\n"
"partitioning scheme and user data is not altered. Most of other\n"
"configuration steps remain available, similar to a standard installation.\n"
"\n"
-"�����``Upgrade'' ����should work fine on Mandrake Linux systems\n"
+"�����``Upgrade'' ����should work fine on Mandrakelinux systems\n"
"running version \"8.1\" or later. Performing an Upgrade on versions prior\n"
-"to Mandrake Linux version \"8.1\" is not recommended."
+"to Mandrakelinux version \"8.1\" is not recommended."
#: help.pm:605
#, fuzzy, c-format
@@ -4746,7 +4782,7 @@ msgid ""
"\n"
"About UTF-8 (unicode) support: Unicode is a new character encoding meant to\n"
"cover all existing languages. Though full support for it in GNU/Linux is\n"
-"still under development. For that reason, Mandrake Linux will be using it\n"
+"still under development. For that reason, Mandrakelinux will be using it\n"
"or not depending on the user choices:\n"
"\n"
" * If you choose a languages with a strong legacy encoding (latin1\n"
@@ -4943,7 +4979,7 @@ msgid "authentication"
msgstr "автентикација"
#. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window
-#: help.pm:733 install_steps_interactive.pm:1154
+#: help.pm:733 install_steps_interactive.pm:1159
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Без лозинка"
@@ -4978,7 +5014,7 @@ msgid ""
"checking this box.\n"
"\n"
"!! Be aware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
-"\"%s\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake Linux\n"
+"\"%s\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrakelinux\n"
"system! Be sure you know what you are doing before changing any of the\n"
"options. !!\n"
"\n"
@@ -5078,8 +5114,9 @@ msgstr ""
"ќе Ви биде потребна дискета за да ги подигнете тие други оперативни системи!"
#: help.pm:784 interactive.pm:295 interactive/gtk.pm:480
-#: standalone/drakbackup:1843 standalone/drakfont:586 standalone/drakfont:649
-#: standalone/drakvpn:329 standalone/drakvpn:690
+#: standalone/drakbackup:1604 standalone/drakfont:589 standalone/drakfont:655
+#: standalone/drakups:280 standalone/drakups:329 standalone/drakups:349
+#: standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Додај"
@@ -5090,7 +5127,8 @@ msgid "Modify"
msgstr "Промени"
#: help.pm:784 interactive.pm:295 interactive/gtk.pm:480
-#: standalone/drakvpn:329 standalone/drakvpn:690
+#: standalone/drakups:282 standalone/drakups:331 standalone/drakups:351
+#: standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Отстрани"
@@ -5131,7 +5169,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Now, it's time to select a printing system for your computer. Other OSs may\n"
-"offer you one, but Mandrake Linux offers two. Each of the printing systems\n"
+"offer you one, but Mandrakelinux offers two. Each of the printing systems\n"
"is best suited to particular types of configuration.\n"
"\n"
" * \"%s\" -- which is an acronym for ``print, don't queue'', is the choice\n"
@@ -5190,7 +5228,7 @@ msgstr ""
msgid "pdq"
msgstr "pdq"
-#: help.pm:826 printer/cups.pm:99 printer/data.pm:82
+#: help.pm:826 printer/cups.pm:115 printer/data.pm:83
#, c-format
msgid "CUPS"
msgstr "CUPS"
@@ -5425,8 +5463,8 @@ msgstr ""
"изберете\n"
"друг драјвер."
-#: help.pm:929 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:962
-#: install_steps_interactive.pm:979
+#: help.pm:929 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:967
+#: install_steps_interactive.pm:984
#, c-format
msgid "Sound card"
msgstr "Звучна картичка"
@@ -5497,12 +5535,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:110
-#: install_steps_interactive.pm:899 standalone/keyboarddrake:23
+#: install_steps_interactive.pm:900 standalone/keyboarddrake:23
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Тастатура"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:921
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:926
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Часовна зона"
@@ -5512,7 +5550,7 @@ msgstr "Часовна зона"
msgid "Graphical Interface"
msgstr "Графички интерфејс"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:995
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1000
#, c-format
msgid "TV card"
msgstr "ТВ картичка"
@@ -5522,27 +5560,27 @@ msgstr "ТВ картичка"
msgid "ISDN card"
msgstr "ISDN картичка"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1013 standalone/drakbackup:2394
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1018 standalone/drakbackup:2101
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Мрежа"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1039
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1044
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Level"
msgstr "Ниво на сигурност"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1053
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1058
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Firewall"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1067
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1072
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "Подигач"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1077 services.pm:195
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1082 services.pm:195
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Сервиси"
@@ -5551,7 +5589,7 @@ msgstr "Сервиси"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux partition. Be careful, all data on this drive will be lost\n"
+"Mandrakelinux partition. Be careful, all data on this drive will be lost\n"
"and will not be recoverable!"
msgstr ""
"Изберете го дискот што сакат да го избришете за да ја инсталирате новата\n"
@@ -5594,7 +5632,7 @@ msgstr ""
msgid "You must also format %s"
msgstr "Мора да го форматирате и %s"
-#: install_any.pm:413
+#: install_any.pm:411
#, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
@@ -5616,7 +5654,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Дали навистина сакате да ги инсталирате овие сервери?\n"
-#: install_any.pm:434
+#: install_any.pm:432
#, c-format
msgid ""
"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
@@ -5630,17 +5668,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Дали навистина сакате да се избришат овие пакети?\n"
-#: install_any.pm:812
+#: install_any.pm:827
#, c-format
msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
msgstr "Внесете FAT-форматирана дискета во %s"
-#: install_any.pm:816
+#: install_any.pm:831
#, c-format
msgid "This floppy is not FAT formatted"
msgstr "Оваа дискета не е форматирана со FAT"
-#: install_any.pm:828
+#: install_any.pm:843
#, c-format
msgid ""
"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
@@ -5649,12 +5687,12 @@ msgstr ""
"За да ја искористите зачуванава селекција пакети, подигнете ја инсталацијата "
"со ``linux defcfg=floppy''"
-#: install_any.pm:856 partition_table.pm:845
+#: install_any.pm:871 partition_table.pm:847
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
msgstr "Грешка при читање на датотеката %s"
-#: install_any.pm:973
+#: install_any.pm:995
#, c-format
msgid ""
"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
@@ -5780,7 +5818,7 @@ msgstr "Користи го празниот простор на Windows пар
#, c-format
msgid ""
"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
-"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
+"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrakelinux "
"installation."
msgstr ""
"Вашата Windows партиција е премногу фрагментирана. Рестартирајте го "
@@ -5894,17 +5932,17 @@ msgid "Bringing down the network"
msgstr "Спуштање на мрежата"
#: install_messages.pm:9
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
-"The operating system and the different components available in the Mandrake "
-"Linux distribution \n"
+"The operating system and the different components available in the "
+"Mandrakelinux distribution \n"
"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
"include, but are not \n"
"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
"to the operating \n"
-"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n"
+"system and the different components of the Mandrakelinux distribution.\n"
"\n"
"\n"
"1. License Agreement\n"
@@ -5958,7 +5996,7 @@ msgid ""
"loss) arising out \n"
"of the possession and use of software components or arising out of "
"downloading software components \n"
-"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some "
+"from one of Mandrakelinux sites which are prohibited or restricted in some "
"countries by local laws.\n"
"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
"cryptography components \n"
@@ -5995,7 +6033,7 @@ msgid ""
"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
"Products, as a whole or in \n"
"parts, by all means and for all purposes.\n"
-"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of "
+"\"Mandrake\", \"Mandrakelinux\" and associated logos are trademarks of "
"MandrakeSoft S.A. \n"
"\n"
"\n"
@@ -6095,7 +6133,7 @@ msgstr ""
"програми. MandrakeSoft S.A. го задржува правото да ги модифицира или \n"
"адаптира софтверските производи, како целина или во делови, на било кој\n"
"начин и за било која цел.\n"
-"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" и придружените логотипи се заштитени знаци\n"
+"\"Mandrake\", \"Mandrakelinux\" и придружените логотипи се заштитени знаци\n"
"на MandrakeSoft S.A. \n"
"\n"
"\n"
@@ -6187,14 +6225,14 @@ msgstr ""
"софтверски програми.\n"
#: install_messages.pm:128
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
-"Linux,\n"
+"For information on fixes which are available for this release of "
+"Mandrakelinux,\n"
"consult the Errata available from:\n"
"\n"
"\n"
@@ -6202,7 +6240,7 @@ msgid ""
"\n"
"\n"
"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
+"install chapter of the Official Mandrakelinux User's Guide."
msgstr ""
"Инсталацијата е завршена. Ви честитаме!\n"
"Извадете ги инсталационите медиуми и притиснете Ентер за рестартирање.\n"
@@ -6228,7 +6266,7 @@ msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/100errata.php3"
msgid "Duplicate mount point %s"
msgstr "Дупликат точка на монтирање: %s"
-#: install_steps.pm:410
+#: install_steps.pm:406
#, c-format
msgid ""
"Some important packages didn't get installed properly.\n"
@@ -6241,7 +6279,7 @@ msgstr ""
"Проверете ги цедеата на инсталиран компјутер користејќи\n"
"\"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"
-#: install_steps.pm:541
+#: install_steps.pm:535
#, c-format
msgid "No floppy drive available"
msgstr "Нема достапен дискетен уред"
@@ -6255,7 +6293,7 @@ msgstr "Премин на чекор \"%s\"\n"
#, c-format
msgid ""
"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
-"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"Mandrakelinux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
"this,\n"
"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
@@ -6464,8 +6502,8 @@ msgstr "Да продолжиме?"
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Се случи грешка во инсталирањето на пакетите:"
-#: install_steps_gtk.pm:656 install_steps_interactive.pm:881
-#: install_steps_interactive.pm:1029
+#: install_steps_gtk.pm:656 install_steps_interactive.pm:882
+#: install_steps_interactive.pm:1034
#, c-format
msgid "not configured"
msgstr "не е конфигурирано"
@@ -6560,7 +6598,7 @@ msgstr "IDE"
msgid "Configuring IDE"
msgstr "Конфигурирање на IDE"
-#: install_steps_interactive.pm:248 network/tools.pm:197
+#: install_steps_interactive.pm:248 network/tools.pm:195
#, c-format
msgid "No partition available"
msgstr "Нема достапна партиција"
@@ -6784,179 +6822,178 @@ msgstr ""
#: install_steps_interactive.pm:782
#, c-format
msgid ""
-"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
+"Contacting Mandrakelinux web site to get the list of available mirrors..."
msgstr ""
"Контактирање со веб сајтот на Мандрак Линукс за добивање на листата на "
"огледала..."
-#: install_steps_interactive.pm:786
+#: install_steps_interactive.pm:787
#, c-format
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "Изберете огледало од кое да се преземат пакетите"
-#: install_steps_interactive.pm:800
+#: install_steps_interactive.pm:801
#, c-format
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
msgstr "Контактирање со огледалото за добивање листа на достапни пакети..."
-#: install_steps_interactive.pm:804
+#: install_steps_interactive.pm:805
#, c-format
msgid "Unable to contact mirror %s"
msgstr "Не можеше да контактира со другиот %s"
-#: install_steps_interactive.pm:804
+#: install_steps_interactive.pm:805
#, c-format
msgid "Would you like to try again?"
msgstr "Дали сакате да пробате пак?"
-#: install_steps_interactive.pm:830 standalone/drakclock:42
+#: install_steps_interactive.pm:831 standalone/drakclock:42
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Кој е Вашата временска зона?"
-#: install_steps_interactive.pm:835
+#: install_steps_interactive.pm:836
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Автоматска синхронизација на време (преку NTP)"
-#: install_steps_interactive.pm:843
+#: install_steps_interactive.pm:844
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP сервер"
-#: install_steps_interactive.pm:885 steps.pm:30
+#: install_steps_interactive.pm:886 steps.pm:30
#, c-format
msgid "Summary"
msgstr "Резултати"
-#: install_steps_interactive.pm:898 install_steps_interactive.pm:906
-#: install_steps_interactive.pm:920 install_steps_interactive.pm:927
-#: install_steps_interactive.pm:1076 services.pm:135
-#: standalone/drakbackup:1937
+#: install_steps_interactive.pm:899 install_steps_interactive.pm:907
+#: install_steps_interactive.pm:925 install_steps_interactive.pm:932
+#: install_steps_interactive.pm:1081 services.pm:135
+#: standalone/drakbackup:1663
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Систем"
-#: install_steps_interactive.pm:934 install_steps_interactive.pm:961
-#: install_steps_interactive.pm:978 install_steps_interactive.pm:994
-#: install_steps_interactive.pm:1005
+#: install_steps_interactive.pm:939 install_steps_interactive.pm:966
+#: install_steps_interactive.pm:983 install_steps_interactive.pm:999
+#: install_steps_interactive.pm:1010
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Хардвер(машински дел)"
-#: install_steps_interactive.pm:940 install_steps_interactive.pm:949
+#: install_steps_interactive.pm:945 install_steps_interactive.pm:954
#, c-format
msgid "Remote CUPS server"
msgstr "Далечински CUPS сервер"
-#: install_steps_interactive.pm:940
+#: install_steps_interactive.pm:945
#, c-format
msgid "No printer"
msgstr "Нема принтер"
-#: install_steps_interactive.pm:982
+#: install_steps_interactive.pm:987
#, c-format
msgid "Do you have an ISA sound card?"
msgstr "Дали имате ISA звучна картичка?"
-#: install_steps_interactive.pm:984
+#: install_steps_interactive.pm:989
#, c-format
msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
msgstr ""
"За да ја конфигурирате картичката, по инсталацијата извршете \"sndconfig\" "
-#: install_steps_interactive.pm:986
+#: install_steps_interactive.pm:991
#, c-format
msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
msgstr ""
"Не е детектирана звучна картичка. Обидете се со \"harddrake\" по "
"инсталацијата"
-#: install_steps_interactive.pm:1006
+#: install_steps_interactive.pm:1011
#, c-format
msgid "Graphical interface"
msgstr "Графички интерфејс"
-#: install_steps_interactive.pm:1012 install_steps_interactive.pm:1027
+#: install_steps_interactive.pm:1017 install_steps_interactive.pm:1032
#, fuzzy, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "Мрежа & Интернет"
-#: install_steps_interactive.pm:1028
+#: install_steps_interactive.pm:1033
#, fuzzy, c-format
msgid "Proxies"
msgstr "Профил "
-#: install_steps_interactive.pm:1029
+#: install_steps_interactive.pm:1034
#, fuzzy, c-format
msgid "configured"
msgstr "реконфигурирај"
-#: install_steps_interactive.pm:1038 install_steps_interactive.pm:1052
+#: install_steps_interactive.pm:1043 install_steps_interactive.pm:1057
#: steps.pm:20
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Безбедност"
-#: install_steps_interactive.pm:1057
+#: install_steps_interactive.pm:1062
#, c-format
msgid "activated"
msgstr "активиран"
-#: install_steps_interactive.pm:1057
+#: install_steps_interactive.pm:1062
#, c-format
msgid "disabled"
msgstr "оневозможено"
-#: install_steps_interactive.pm:1066
+#: install_steps_interactive.pm:1071
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Root"
#. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1
-#: install_steps_interactive.pm:1070
+#: install_steps_interactive.pm:1075
#, fuzzy, c-format
msgid "%s on %s"
msgstr "Вклучено s"
-#: install_steps_interactive.pm:1081 services.pm:177
+#: install_steps_interactive.pm:1086 services.pm:177
#, c-format
msgid "Services: %d activated for %d registered"
msgstr "Сервисите: %d активирани за %d регистрирани"
-#: install_steps_interactive.pm:1091
+#: install_steps_interactive.pm:1096
#, c-format
msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
msgstr "Се уште го ш конфигурирано Х. Дали навистина сакаш да го направиш ова?"
-#: install_steps_interactive.pm:1149
+#: install_steps_interactive.pm:1154
#, fuzzy, c-format
msgid "Set root password and network authentication methods"
msgstr "Користи лозинка за логирање корисници"
-#: install_steps_interactive.pm:1150
+#: install_steps_interactive.pm:1155
#, c-format
msgid "Set root password"
msgstr "Поставка на лозинка за root"
-#: install_steps_interactive.pm:1160
+#: install_steps_interactive.pm:1165
#, c-format
msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
msgstr "Оваа лозинка е прекратка (мора да има должина од барем %d знаци)"
-#: install_steps_interactive.pm:1165 network/netconnect.pm:492
-#: standalone/drakauth:26 standalone/drakconnect:428
-#: standalone/drakconnect:917
+#: install_steps_interactive.pm:1170 network/netconnect.pm:563
+#: standalone/drakauth:26 standalone/drakconnect:451
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Автентикација"
-#: install_steps_interactive.pm:1196
+#: install_steps_interactive.pm:1201
#, c-format
msgid "Preparing bootloader..."
msgstr "Подговтвување на подигачот..."
-#: install_steps_interactive.pm:1206
+#: install_steps_interactive.pm:1211
#, c-format
msgid ""
"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
@@ -6969,12 +7006,12 @@ msgstr ""
"Инсталацијата ќе продолжи, но ќе треба да користите\n"
" BootX или некои други средства за да ја подигнете Вашата машина"
-#: install_steps_interactive.pm:1212
+#: install_steps_interactive.pm:1217
#, c-format
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "Дали сакате да го користите aboot?"
-#: install_steps_interactive.pm:1215
+#: install_steps_interactive.pm:1220
#, c-format
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
@@ -6983,17 +7020,17 @@ msgstr ""
"Грешка при инсталирање aboot. \n"
"Да се обидеме со сила, иако тоа може да ја уништи првата партиција?"
-#: install_steps_interactive.pm:1226
+#: install_steps_interactive.pm:1231
#, c-format
msgid "Installing bootloader"
msgstr "Инсталирање на подигачот"
-#: install_steps_interactive.pm:1233
+#: install_steps_interactive.pm:1238
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
msgstr "Инсталирањето на подигач не успеа. Се случи следнава грешка:"
-#: install_steps_interactive.pm:1238
+#: install_steps_interactive.pm:1243
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -7011,24 +7048,29 @@ msgstr ""
" Потоа внесете: shut-down\n"
"При следновот подигање би требало да го видите промптот за подигање."
-#: install_steps_interactive.pm:1251
+#: install_steps_interactive.pm:1256
#, c-format
msgid ""
"In this security level, access to the files in the Windows partition is "
"restricted to the administrator."
msgstr ""
-#: install_steps_interactive.pm:1283 standalone/drakautoinst:75
+#: install_steps_interactive.pm:1288 standalone/drakautoinst:76
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "Внесете празна дискета во %s"
-#: install_steps_interactive.pm:1287
+#: install_steps_interactive.pm:1293
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please insert another floppy for drivers disk"
+msgstr "Внесете ја boot-дискетата во %s"
+
+#: install_steps_interactive.pm:1295
#, c-format
msgid "Creating auto install floppy..."
msgstr "Создавање дискета за авто-инсталација..."
-#: install_steps_interactive.pm:1298
+#: install_steps_interactive.pm:1307
#, c-format
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
@@ -7039,12 +7081,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Дали навистина сакате сега да напуштите?"
-#: install_steps_interactive.pm:1313
+#: install_steps_interactive.pm:1322
#, c-format
msgid "Generate auto install floppy"
msgstr "Генерирање дискета за авто-инсталација"
-#: install_steps_interactive.pm:1315
+#: install_steps_interactive.pm:1324
#, c-format
msgid ""
"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
@@ -7061,8 +7103,8 @@ msgstr ""
#: install_steps_newt.pm:20
#, c-format
-msgid "Mandrake Linux Installation %s"
-msgstr "Mandrake Linux Инсталација %s"
+msgid "Mandrakelinux Installation %s"
+msgstr "Mandrakelinux Инсталација %s"
#: install_steps_newt.pm:33
#, c-format
@@ -7081,7 +7123,7 @@ msgstr "Изберете датотека"
msgid "Basic"
msgstr "Основно"
-#: interactive.pm:403 interactive/newt.pm:308 ugtk2.pm:509
+#: interactive.pm:403 interactive/newt.pm:308 ugtk2.pm:510
#, c-format
msgid "Finish"
msgstr "Заврши"
@@ -7195,7 +7237,7 @@ msgstr "Фински"
msgid "French"
msgstr "Француска"
-#: keyboard.pm:143 keyboard.pm:217
+#: keyboard.pm:143 keyboard.pm:220
#, c-format
msgid "Norwegian"
msgstr "Норвешка"
@@ -7205,22 +7247,22 @@ msgstr "Норвешка"
msgid "Polish"
msgstr "Полска"
-#: keyboard.pm:145 keyboard.pm:226
+#: keyboard.pm:145 keyboard.pm:229
#, c-format
msgid "Russian"
msgstr "Руска"
-#: keyboard.pm:147 keyboard.pm:230
+#: keyboard.pm:147 keyboard.pm:233
#, c-format
msgid "Swedish"
msgstr "Шведска"
-#: keyboard.pm:148 keyboard.pm:249
+#: keyboard.pm:148 keyboard.pm:252
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "UK тастатура"
-#: keyboard.pm:149 keyboard.pm:250
+#: keyboard.pm:149 keyboard.pm:253
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "US тастатура"
@@ -7415,312 +7457,312 @@ msgstr "Италијански"
msgid "Inuktitut"
msgstr "Инуктитут"
-#: keyboard.pm:197
+#: keyboard.pm:200
#, c-format
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "Јапонска со 106 копчиња"
-#: keyboard.pm:198
+#: keyboard.pm:201
#, c-format
msgid "Kannada"
msgstr "Канада"
-#: keyboard.pm:201
+#: keyboard.pm:204
#, c-format
msgid "Korean keyboard"
msgstr "Корејска тастатура"
-#: keyboard.pm:202
+#: keyboard.pm:205
#, c-format
msgid "Latin American"
msgstr "Латино-американски"
-#: keyboard.pm:203
+#: keyboard.pm:206
#, c-format
msgid "Laotian"
msgstr "Лаотска"
-#: keyboard.pm:204
+#: keyboard.pm:207
#, c-format
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "Литванска AZERTY (стара)"
-#: keyboard.pm:206
+#: keyboard.pm:209
#, c-format
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "Литвански AZERTY (нова)"
-#: keyboard.pm:207
+#: keyboard.pm:210
#, c-format
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Литванска QWERTY \"бројки\""
-#: keyboard.pm:208
+#: keyboard.pm:211
#, c-format
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Литванска QWERTY \"фонетска\""
-#: keyboard.pm:209
+#: keyboard.pm:212
#, c-format
msgid "Latvian"
msgstr "Латвиски"
-#: keyboard.pm:210
+#: keyboard.pm:213
#, c-format
msgid "Malayalam"
msgstr "Malayalam"
-#: keyboard.pm:211
+#: keyboard.pm:214
#, c-format
msgid "Macedonian"
msgstr "Македонска"
-#: keyboard.pm:212
+#: keyboard.pm:215
#, c-format
msgid "Myanmar (Burmese)"
msgstr "Бурманска (Мјанмар)"
-#: keyboard.pm:213
+#: keyboard.pm:216
#, c-format
msgid "Mongolian (cyrillic)"
msgstr "Монглоска (кирилична)"
-#: keyboard.pm:214
+#: keyboard.pm:217
#, c-format
msgid "Maltese (UK)"
msgstr "Малтешка (UK)"
-#: keyboard.pm:215
+#: keyboard.pm:218
#, c-format
msgid "Maltese (US)"
msgstr "Малтешка (US)"
-#: keyboard.pm:216
+#: keyboard.pm:219
#, c-format
msgid "Dutch"
msgstr "Холандски"
-#: keyboard.pm:218
+#: keyboard.pm:221
#, c-format
msgid "Oriya"
msgstr ""
-#: keyboard.pm:219
+#: keyboard.pm:222
#, c-format
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Полска (qwerty распоред)"
-#: keyboard.pm:220
+#: keyboard.pm:223
#, c-format
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "Полска (qwertz распоред)"
-#: keyboard.pm:221
+#: keyboard.pm:224
#, c-format
msgid "Portuguese"
msgstr "Португалска"
-#: keyboard.pm:222
+#: keyboard.pm:225
#, c-format
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "Канадска (Квебек)"
-#: keyboard.pm:224
+#: keyboard.pm:227
#, c-format
msgid "Romanian (qwertz)"
msgstr "Романска (qwertz)"
-#: keyboard.pm:225
+#: keyboard.pm:228
#, c-format
msgid "Romanian (qwerty)"
msgstr "Романска (qwerty)"
-#: keyboard.pm:227
+#: keyboard.pm:230
#, c-format
msgid "Russian (Phonetic)"
msgstr "Руски (Фонетски)"
-#: keyboard.pm:228
+#: keyboard.pm:231
#, fuzzy, c-format
msgid "Saami (norwegian)"
msgstr "Сами (Норвешка)"
-#: keyboard.pm:229
+#: keyboard.pm:232
#, fuzzy, c-format
msgid "Saami (swedish/finnish)"
msgstr "Saami (шведски/фински)"
-#: keyboard.pm:231
+#: keyboard.pm:234
#, c-format
msgid "Slovenian"
msgstr "Словенски"
-#: keyboard.pm:232
+#: keyboard.pm:235
#, c-format
msgid "Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Словачки (QWERTZ)"
-#: keyboard.pm:233
+#: keyboard.pm:236
#, c-format
msgid "Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Словачка (QWERTY)"
-#: keyboard.pm:235
+#: keyboard.pm:238
#, c-format
msgid "Serbian (cyrillic)"
msgstr "Српска (кирилица)"
-#: keyboard.pm:236
+#: keyboard.pm:239
#, c-format
msgid "Syriac"
msgstr "Сирија"
-#: keyboard.pm:237
+#: keyboard.pm:240
#, c-format
msgid "Syriac (phonetic)"
msgstr "Сириски (фонетски)"
-#: keyboard.pm:238
+#: keyboard.pm:241
#, c-format
msgid "Telugu"
msgstr "Телуџи"
-#: keyboard.pm:240
+#: keyboard.pm:243
#, fuzzy, c-format
msgid "Tamil (ISCII-layout)"
msgstr "Тамилска (TSCII)"
-#: keyboard.pm:241
+#: keyboard.pm:244
#, fuzzy, c-format
msgid "Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "Ерменска (машина)"
-#: keyboard.pm:242
+#: keyboard.pm:245
#, c-format
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Таи"
-#: keyboard.pm:244
+#: keyboard.pm:247
#, c-format
msgid "Tajik keyboard"
msgstr "Таџикистанска"
-#: keyboard.pm:245
+#: keyboard.pm:248
#, c-format
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "Турска (традиционална \"F\")"
-#: keyboard.pm:246
+#: keyboard.pm:249
#, c-format
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "Турска (модерен \"Q\" модел)"
-#: keyboard.pm:248
+#: keyboard.pm:251
#, c-format
msgid "Ukrainian"
msgstr "Украинска"
-#: keyboard.pm:251
+#: keyboard.pm:254
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "US (интернационална)"
-#: keyboard.pm:252
+#: keyboard.pm:255
#, c-format
msgid "Uzbek (cyrillic)"
msgstr "Узбекистан (кирилица)"
-#: keyboard.pm:253
+#: keyboard.pm:256
#, c-format
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Виетнамска QWERTY \"бројки\""
-#: keyboard.pm:254
+#: keyboard.pm:257
#, c-format
msgid "Yugoslavian (latin)"
msgstr "Југословенска (латиница)"
-#: keyboard.pm:261
+#: keyboard.pm:264
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr "Десното Alt копче"
-#: keyboard.pm:262
+#: keyboard.pm:265
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "Двете Shift копчиња истовремено"
-#: keyboard.pm:263
+#: keyboard.pm:266
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "Control и Shift истовремено"
-#: keyboard.pm:264
+#: keyboard.pm:267
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr "CapsLock копче"
-#: keyboard.pm:265
+#: keyboard.pm:268
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "Ctrl и Alt истовремено"
-#: keyboard.pm:266
+#: keyboard.pm:269
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr "Alt и Shift истовремено"
-#: keyboard.pm:267
+#: keyboard.pm:270
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "\"Мени\"-копчето"
-#: keyboard.pm:268
+#: keyboard.pm:271
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "Левото \"Windows\"-копче"
-#: keyboard.pm:269
+#: keyboard.pm:272
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "Десното \"Windows\"-копче"
-#: keyboard.pm:270
+#: keyboard.pm:273
#, fuzzy, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr "Двете Shift копчиња истовремено"
-#: keyboard.pm:271
+#: keyboard.pm:274
#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr "Двете Alt копчиња истовремено"
-#: keyboard.pm:272
+#: keyboard.pm:275
#, fuzzy, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr "Левото Shift копче"
-#: keyboard.pm:273
+#: keyboard.pm:276
#, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr "Десното Shift копче"
-#: keyboard.pm:274
+#: keyboard.pm:277
#, fuzzy, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr "Лево Alt копче"
-#: keyboard.pm:275
+#: keyboard.pm:278
#, fuzzy, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr "Лево Контрол кошче"
-#: keyboard.pm:276
+#: keyboard.pm:279
#, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr "Десното Ctrl копче"
-#: keyboard.pm:307
+#: keyboard.pm:310
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
@@ -7731,7 +7773,7 @@ msgstr ""
"за префрлување од еден во друг распоред на тастатура\n"
"(на пример: латиница и кирилица)"
-#: keyboard.pm:312
+#: keyboard.pm:315
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
@@ -7739,1144 +7781,1144 @@ msgid ""
"key to switch between the different keyboard layouts."
msgstr ""
-#: lang.pm:144
-#, fuzzy, c-format
+#: lang.pm:149
+#, c-format
msgid "default:LTR"
-msgstr "вообичаено:LTR"
+msgstr "default:LTR"
-#: lang.pm:160
+#: lang.pm:165
#, c-format
msgid "Afghanistan"
msgstr "Авганистански"
-#: lang.pm:161
+#: lang.pm:166
#, c-format
msgid "Andorra"
msgstr "Андора"
-#: lang.pm:162
+#: lang.pm:167
#, fuzzy, c-format
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Обединете Арапски Емирати"
-#: lang.pm:163
+#: lang.pm:168
#, c-format
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Антигва и Барбуда"
-#: lang.pm:164
+#: lang.pm:169
#, c-format
msgid "Anguilla"
msgstr "Ангуила"
-#: lang.pm:165
+#: lang.pm:170
#, fuzzy, c-format
msgid "Albania"
msgstr "Албанска"
-#: lang.pm:166
+#: lang.pm:171
#, c-format
msgid "Armenia"
msgstr "Ерменија"
-#: lang.pm:167
+#: lang.pm:172
#, fuzzy, c-format
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Холандија"
-#: lang.pm:168
+#: lang.pm:173
#, c-format
msgid "Angola"
msgstr "Ангола"
-#: lang.pm:169
+#: lang.pm:174
#, c-format
msgid "Antarctica"
msgstr "Антартик"
-#: lang.pm:170 standalone/drakxtv:51
+#: lang.pm:175 standalone/drakxtv:51
#, c-format
msgid "Argentina"
msgstr "Аргентина"
-#: lang.pm:171
+#: lang.pm:176
#, c-format
msgid "American Samoa"
msgstr "Американска Самоа"
-#: lang.pm:173 standalone/drakxtv:49
+#: lang.pm:178 network/adsl_consts.pm:20 standalone/drakxtv:49
#, fuzzy, c-format
msgid "Australia"
msgstr "Австралија"
-#: lang.pm:174
+#: lang.pm:179
#, c-format
msgid "Aruba"
msgstr "Аруба"
-#: lang.pm:175
+#: lang.pm:180
#, fuzzy, c-format
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Азербејџанска (латиница)"
-#: lang.pm:176
+#: lang.pm:181
#, c-format
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Босна и Херцеговина"
-#: lang.pm:177
+#: lang.pm:182
#, c-format
msgid "Barbados"
msgstr "Барбодас"
-#: lang.pm:178
+#: lang.pm:183
#, c-format
msgid "Bangladesh"
msgstr "Бангладеш"
-#: lang.pm:180
+#: lang.pm:185
#, c-format
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Буркима фасо"
-#: lang.pm:181
+#: lang.pm:186
#, c-format
msgid "Bulgaria"
msgstr "Бугарија"
-#: lang.pm:182
+#: lang.pm:187
#, c-format
msgid "Bahrain"
msgstr ""
-#: lang.pm:183
+#: lang.pm:188
#, c-format
msgid "Burundi"
msgstr "Бурунди"
-#: lang.pm:184
+#: lang.pm:189
#, c-format
msgid "Benin"
msgstr "Бенин"
-#: lang.pm:185
+#: lang.pm:190
#, fuzzy, c-format
msgid "Bermuda"
msgstr "Бермуди"
-#: lang.pm:186
+#: lang.pm:191
#, c-format
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Брунеи Дарусалам"
-#: lang.pm:187
+#: lang.pm:192
#, c-format
msgid "Bolivia"
msgstr "Боливија"
-#: lang.pm:188
+#: lang.pm:193
#, c-format
msgid "Brazil"
msgstr "Бразил"
-#: lang.pm:189
+#: lang.pm:194
#, c-format
msgid "Bahamas"
msgstr "Бахами"
-#: lang.pm:190
+#: lang.pm:195
#, c-format
msgid "Bhutan"
msgstr "��"
-#: lang.pm:191
+#: lang.pm:196
#, c-format
msgid "Bouvet Island"
msgstr ""
-#: lang.pm:192
+#: lang.pm:197
#, fuzzy, c-format
msgid "Botswana"
msgstr "Босанска"
-#: lang.pm:193
+#: lang.pm:198
#, c-format
msgid "Belarus"
msgstr "Белорусија"
-#: lang.pm:194
+#: lang.pm:199
#, fuzzy, c-format
msgid "Belize"
msgstr "Големина"
-#: lang.pm:195
+#: lang.pm:200
#, c-format
msgid "Canada"
msgstr "Канада"
-#: lang.pm:196
+#: lang.pm:201
#, c-format
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Кокосови (Килингови) Острови"
-#: lang.pm:197
+#: lang.pm:202
#, c-format
msgid "Congo (Kinshasa)"
msgstr "Конго(Киншаса)"
-#: lang.pm:198
+#: lang.pm:203
#, c-format
msgid "Central African Republic"
msgstr "Централно Афричка Република"
-#: lang.pm:199
+#: lang.pm:204
#, c-format
msgid "Congo (Brazzaville)"
msgstr "Конго(Бразавил)"
-#: lang.pm:200
+#: lang.pm:205
#, c-format
msgid "Switzerland"
msgstr "Швајцарија"
-#: lang.pm:201
+#: lang.pm:206
#, c-format
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr ""
-#: lang.pm:202
+#: lang.pm:207
#, c-format
msgid "Cook Islands"
msgstr "Островите Кук"
-#: lang.pm:203
+#: lang.pm:208
#, fuzzy, c-format
msgid "Chile"
msgstr "Чиле"
-#: lang.pm:204
+#: lang.pm:209
#, c-format
msgid "Cameroon"
msgstr "Камерун"
-#: lang.pm:205
+#: lang.pm:210
#, c-format
msgid "China"
msgstr "Кина"
-#: lang.pm:206
+#: lang.pm:211
#, c-format
msgid "Colombia"
msgstr "Колумбија"
-#: lang.pm:208
+#: lang.pm:213
#, c-format
msgid "Cuba"
msgstr "Куба"
-#: lang.pm:209
+#: lang.pm:214
#, c-format
msgid "Cape Verde"
msgstr "Cape Verde"
-#: lang.pm:210
+#: lang.pm:215
#, c-format
msgid "Christmas Island"
msgstr "Божиќни Острови"
-#: lang.pm:211
+#: lang.pm:216
#, c-format
msgid "Cyprus"
msgstr "Кипар"
-#: lang.pm:214
+#: lang.pm:219
#, c-format
msgid "Djibouti"
msgstr ""
-#: lang.pm:215
+#: lang.pm:220
#, c-format
msgid "Denmark"
msgstr "Данска"
-#: lang.pm:216
+#: lang.pm:221
#, fuzzy, c-format
msgid "Dominica"
msgstr "Домен"
-#: lang.pm:217
+#: lang.pm:222
#, c-format
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Доминиканска Република"
-#: lang.pm:218
+#: lang.pm:223
#, fuzzy, c-format
msgid "Algeria"
msgstr "Алжир"
-#: lang.pm:219
+#: lang.pm:224
#, c-format
msgid "Ecuador"
msgstr "Еквадор"
-#: lang.pm:220
+#: lang.pm:225
#, fuzzy, c-format
msgid "Estonia"
msgstr "Естонска"
-#: lang.pm:221
+#: lang.pm:226
#, c-format
msgid "Egypt"
msgstr "Египет"
-#: lang.pm:222
+#: lang.pm:227
#, c-format
msgid "Western Sahara"
msgstr "Западна Сахара"
-#: lang.pm:223
+#: lang.pm:228
#, fuzzy, c-format
msgid "Eritrea"
msgstr "Еритреа"
-#: lang.pm:224 network/adsl_consts.pm:193 network/adsl_consts.pm:200
-#: network/adsl_consts.pm:209 network/adsl_consts.pm:220
+#: lang.pm:229 network/adsl_consts.pm:202 network/adsl_consts.pm:210
+#: network/adsl_consts.pm:219 network/adsl_consts.pm:230
#, c-format
msgid "Spain"
msgstr "Шпанија"
-#: lang.pm:225
+#: lang.pm:230
#, c-format
msgid "Ethiopia"
msgstr "Етиопија"
-#: lang.pm:226 network/adsl_consts.pm:119
+#: lang.pm:231 network/adsl_consts.pm:127
#, c-format
msgid "Finland"
msgstr "Финска"
-#: lang.pm:227
+#: lang.pm:232
#, c-format
msgid "Fiji"
msgstr "Фуџи"
-#: lang.pm:228
+#: lang.pm:233
#, c-format
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr "Фолкленд Острови"
-#: lang.pm:229
+#: lang.pm:234
#, c-format
msgid "Micronesia"
msgstr "Микронезија"
-#: lang.pm:230
+#: lang.pm:235
#, c-format
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Фарски Острови"
-#: lang.pm:232
+#: lang.pm:237
#, c-format
msgid "Gabon"
msgstr "Габон"
-#: lang.pm:233 network/adsl_consts.pm:237 network/adsl_consts.pm:244
+#: lang.pm:238 network/adsl_consts.pm:247 network/adsl_consts.pm:255
#: network/netconnect.pm:51
#, c-format
msgid "United Kingdom"
msgstr "Велика Британија"
-#: lang.pm:234
+#: lang.pm:239
#, c-format
msgid "Grenada"
msgstr "Гренада"
-#: lang.pm:235
+#: lang.pm:240
#, fuzzy, c-format
msgid "Georgia"
msgstr "Џорџија"
-#: lang.pm:236
+#: lang.pm:241
#, fuzzy, c-format
msgid "French Guiana"
msgstr "Француска Гвајана"
-#: lang.pm:237
+#: lang.pm:242
#, c-format
msgid "Ghana"
msgstr "Гана"
-#: lang.pm:238
+#: lang.pm:243
#, c-format
msgid "Gibraltar"
msgstr "Гибралтар"
-#: lang.pm:239
+#: lang.pm:244
#, c-format
msgid "Greenland"
msgstr "Гренланд"
-#: lang.pm:240
+#: lang.pm:245
#, c-format
msgid "Gambia"
msgstr "Гамбија"
-#: lang.pm:241
+#: lang.pm:246
#, fuzzy, c-format
msgid "Guinea"
msgstr "Општо"
-#: lang.pm:242
+#: lang.pm:247
#, c-format
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Гвадалупе"
-#: lang.pm:243
+#: lang.pm:248
#, c-format
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Екваторска Гвинеја"
-#: lang.pm:245
+#: lang.pm:250
#, c-format
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "Северна Џорџија"
-#: lang.pm:246
+#: lang.pm:251
#, c-format
msgid "Guatemala"
msgstr "Гватемала"
-#: lang.pm:247
+#: lang.pm:252
#, c-format
msgid "Guam"
msgstr "Гуам"
-#: lang.pm:248
+#: lang.pm:253
#, c-format
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Гвинеја-Бисао"
-#: lang.pm:249
+#: lang.pm:254
#, c-format
msgid "Guyana"
msgstr "Гвајана"
-#: lang.pm:250
+#: lang.pm:255
#, fuzzy, c-format
msgid "China (Hong Kong)"
msgstr "Хонг Конг"
-#: lang.pm:251
+#: lang.pm:256
#, c-format
msgid "Heard and McDonald Islands"
msgstr "МекДоналд Острови"
-#: lang.pm:252
+#: lang.pm:257
#, c-format
msgid "Honduras"
msgstr "Хондурас"
-#: lang.pm:253
+#: lang.pm:258
#, fuzzy, c-format
msgid "Croatia"
msgstr "Хрватска"
-#: lang.pm:254
+#: lang.pm:259
#, c-format
msgid "Haiti"
msgstr "Хаити"
-#: lang.pm:255 network/adsl_consts.pm:144
+#: lang.pm:260 network/adsl_consts.pm:152
#, fuzzy, c-format
msgid "Hungary"
msgstr "Унгарска"
-#: lang.pm:256
+#: lang.pm:261
#, c-format
msgid "Indonesia"
msgstr "Идонезија"
-#: lang.pm:257 standalone/drakxtv:48
+#: lang.pm:262 standalone/drakxtv:48
#, c-format
msgid "Ireland"
msgstr "Ирска"
-#: lang.pm:258
+#: lang.pm:263
#, fuzzy, c-format
msgid "Israel"
msgstr "Израелска"
-#: lang.pm:259
+#: lang.pm:264
#, c-format
msgid "India"
msgstr "Индија"
-#: lang.pm:260
+#: lang.pm:265
#, c-format
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Британска територија во Индискиот Океан"
-#: lang.pm:261
+#: lang.pm:266
#, c-format
msgid "Iraq"
msgstr "Ирак"
-#: lang.pm:262
+#: lang.pm:267
#, c-format
msgid "Iran"
msgstr "Иран"
-#: lang.pm:263
+#: lang.pm:268
#, fuzzy, c-format
msgid "Iceland"
msgstr "Исландска"
-#: lang.pm:265
+#: lang.pm:270
#, c-format
msgid "Jamaica"
msgstr "Јамајка"
-#: lang.pm:266
+#: lang.pm:271
#, c-format
msgid "Jordan"
msgstr "Јордан"
-#: lang.pm:267
+#: lang.pm:272
#, c-format
msgid "Japan"
msgstr "Јапонија"
-#: lang.pm:268
+#: lang.pm:273
#, fuzzy, c-format
msgid "Kenya"
msgstr "Кенија"
-#: lang.pm:269
+#: lang.pm:274
#, c-format
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Киргистан"
-#: lang.pm:270
+#: lang.pm:275
#, c-format
msgid "Cambodia"
msgstr "Камбоџа"
-#: lang.pm:271
+#: lang.pm:276
#, c-format
msgid "Kiribati"
msgstr "����"
-#: lang.pm:272
+#: lang.pm:277
#, c-format
msgid "Comoros"
msgstr ""
-#: lang.pm:273
+#: lang.pm:278
#, c-format
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
-#: lang.pm:274
+#: lang.pm:279
#, c-format
msgid "Korea (North)"
msgstr "Северна Кореа"
-#: lang.pm:275
+#: lang.pm:280
#, c-format
msgid "Korea"
msgstr "Кореа"
-#: lang.pm:276
+#: lang.pm:281
#, c-format
msgid "Kuwait"
msgstr "Кувајт"
-#: lang.pm:277
+#: lang.pm:282
#, c-format
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Кајмански Острови"
-#: lang.pm:278
+#: lang.pm:283
#, c-format
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Казахстан"
-#: lang.pm:279
+#: lang.pm:284
#, c-format
msgid "Laos"
msgstr "Лаос"
-#: lang.pm:280
+#: lang.pm:285
#, c-format
msgid "Lebanon"
msgstr "Либан"
-#: lang.pm:281
+#: lang.pm:286
#, c-format
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Света Луција"
-#: lang.pm:282
+#: lang.pm:287
#, c-format
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Лихтенштајн"
-#: lang.pm:283
+#: lang.pm:288
#, c-format
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Шри Ланка"
-#: lang.pm:284
+#: lang.pm:289
#, fuzzy, c-format
msgid "Liberia"
msgstr "Либерија"
-#: lang.pm:285
+#: lang.pm:290
#, c-format
msgid "Lesotho"
msgstr ""
-#: lang.pm:286
+#: lang.pm:291
#, c-format
msgid "Lithuania"
msgstr "Литванија"
-#: lang.pm:287
+#: lang.pm:292
#, c-format
msgid "Luxembourg"
msgstr "Луксембург"
-#: lang.pm:288
+#: lang.pm:293
#, c-format
msgid "Latvia"
msgstr "Латвија"
-#: lang.pm:289
+#: lang.pm:294
#, c-format
msgid "Libya"
msgstr "Либија"
-#: lang.pm:290
+#: lang.pm:295
#, c-format
msgid "Morocco"
msgstr "Мароко"
-#: lang.pm:291
+#: lang.pm:296
#, c-format
msgid "Monaco"
msgstr "Монако"
-#: lang.pm:292
+#: lang.pm:297
#, c-format
msgid "Moldova"
msgstr "Молдавија"
-#: lang.pm:293
+#: lang.pm:298
#, c-format
msgid "Madagascar"
msgstr "Магадаскар"
-#: lang.pm:294
+#: lang.pm:299
#, c-format
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Маршалски Острови"
-#: lang.pm:295
+#: lang.pm:300
#, c-format
msgid "Macedonia"
msgstr "Македонија"
-#: lang.pm:296
+#: lang.pm:301
#, c-format
msgid "Mali"
msgstr "Мали"
-#: lang.pm:297
+#: lang.pm:302
#, c-format
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"
-#: lang.pm:298
+#: lang.pm:303
#, c-format
msgid "Mongolia"
msgstr "Монголија"
-#: lang.pm:299
+#: lang.pm:304
#, c-format
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Западно Маријански Острови"
-#: lang.pm:300
+#: lang.pm:305
#, c-format
msgid "Martinique"
msgstr "Мартиник"
-#: lang.pm:301
+#: lang.pm:306
#, c-format
msgid "Mauritania"
msgstr "Мауританија"
-#: lang.pm:302
+#: lang.pm:307
#, c-format
msgid "Montserrat"
msgstr "Монсерат"
-#: lang.pm:303
+#: lang.pm:308
#, c-format
msgid "Malta"
msgstr "Малта"
-#: lang.pm:304
+#: lang.pm:309
#, c-format
msgid "Mauritius"
msgstr "Маурициус"
-#: lang.pm:305
+#: lang.pm:310
#, c-format
msgid "Maldives"
msgstr ""
-#: lang.pm:306
+#: lang.pm:311
#, c-format
msgid "Malawi"
msgstr "Малави"
-#: lang.pm:307
+#: lang.pm:312
#, c-format
msgid "Mexico"
msgstr "Мексико"
-#: lang.pm:308
+#: lang.pm:313
#, c-format
msgid "Malaysia"
msgstr "Малезија"
-#: lang.pm:309
+#: lang.pm:314
#, c-format
msgid "Mozambique"
msgstr "Мозамбик"
-#: lang.pm:310
+#: lang.pm:315
#, c-format
msgid "Namibia"
msgstr "Намбиа"
-#: lang.pm:311
+#: lang.pm:316
#, c-format
msgid "New Caledonia"
msgstr "Нова Каледонија"
-#: lang.pm:312
+#: lang.pm:317
#, fuzzy, c-format
msgid "Niger"
msgstr "Нигерија"
-#: lang.pm:313
+#: lang.pm:318
#, c-format
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Норфолк Остров"
-#: lang.pm:314
+#: lang.pm:319
#, c-format
msgid "Nigeria"
msgstr "Нигериа"
-#: lang.pm:315
+#: lang.pm:320
#, c-format
msgid "Nicaragua"
msgstr "Никарагва"
-#: lang.pm:318
+#: lang.pm:323
#, c-format
msgid "Nepal"
msgstr "непал"
-#: lang.pm:319
+#: lang.pm:324
#, c-format
msgid "Nauru"
msgstr "Науру"
-#: lang.pm:320
+#: lang.pm:325
#, c-format
msgid "Niue"
msgstr ""
-#: lang.pm:321
+#: lang.pm:326
#, fuzzy, c-format
msgid "New Zealand"
msgstr "Нов Зеланд"
-#: lang.pm:322
+#: lang.pm:327
#, c-format
msgid "Oman"
msgstr "Оман"
-#: lang.pm:323
+#: lang.pm:328
#, c-format
msgid "Panama"
msgstr "Панама"
-#: lang.pm:324
+#: lang.pm:329
#, c-format
msgid "Peru"
msgstr "Перу"
-#: lang.pm:325
+#: lang.pm:330
#, c-format
msgid "French Polynesia"
msgstr "Француска Полинезија"
-#: lang.pm:326
+#: lang.pm:331
#, c-format
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Папа Нова Гвинеја"
-#: lang.pm:327
+#: lang.pm:332
#, c-format
msgid "Philippines"
msgstr "Филипини"
-#: lang.pm:328
+#: lang.pm:333
#, c-format
msgid "Pakistan"
msgstr "Пакистан"
-#: lang.pm:329 network/adsl_consts.pm:177
+#: lang.pm:334 network/adsl_consts.pm:186
#, c-format
msgid "Poland"
msgstr "Полска"
-#: lang.pm:330
+#: lang.pm:335
#, c-format
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Свети Петар и Микелон"
-#: lang.pm:331
+#: lang.pm:336
#, c-format
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairn"
-#: lang.pm:332
+#: lang.pm:337
#, fuzzy, c-format
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Порто Рико"
-#: lang.pm:333
+#: lang.pm:338
#, c-format
msgid "Palestine"
msgstr "Палестина"
-#: lang.pm:334 network/adsl_consts.pm:187
+#: lang.pm:339 network/adsl_consts.pm:196
#, fuzzy, c-format
msgid "Portugal"
msgstr "Португалија"
-#: lang.pm:335
+#: lang.pm:340
#, c-format
msgid "Paraguay"
msgstr "Парагвај"
-#: lang.pm:336
+#: lang.pm:341
#, c-format
msgid "Palau"
msgstr "Палау"
-#: lang.pm:337
+#: lang.pm:342
#, c-format
msgid "Qatar"
msgstr "Катар"
-#: lang.pm:338
+#: lang.pm:343
#, c-format
msgid "Reunion"
msgstr "Ресоединување"
-#: lang.pm:339
+#: lang.pm:344
#, c-format
msgid "Romania"
msgstr "Романија"
-#: lang.pm:340
+#: lang.pm:345
#, fuzzy, c-format
msgid "Russia"
msgstr "Руска"
-#: lang.pm:341
+#: lang.pm:346
#, c-format
msgid "Rwanda"
msgstr "Руанда"
-#: lang.pm:342
+#: lang.pm:347
#, c-format
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Саудиска Арабија"
-#: lang.pm:343
+#: lang.pm:348
#, c-format
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Соломонски Острови"
-#: lang.pm:344
+#: lang.pm:349
#, c-format
msgid "Seychelles"
msgstr "Сејшели"
-#: lang.pm:345
+#: lang.pm:350
#, fuzzy, c-format
msgid "Sudan"
msgstr "Судан"
-#: lang.pm:347
+#: lang.pm:352
#, c-format
msgid "Singapore"
msgstr "Сингапур"
-#: lang.pm:348
+#: lang.pm:353
#, fuzzy, c-format
msgid "Saint Helena"
msgstr "Света Елена"
-#: lang.pm:349
+#: lang.pm:354
#, c-format
msgid "Slovenia"
msgstr "Словенија"
-#: lang.pm:350
+#: lang.pm:355
#, c-format
msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
msgstr "Свалбандски и Јан Мајенски Острови"
-#: lang.pm:351
+#: lang.pm:356
#, c-format
msgid "Slovakia"
msgstr "Словачка"
-#: lang.pm:352
+#: lang.pm:357
#, c-format
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Сиера Леоне"
-#: lang.pm:353
+#: lang.pm:358
#, c-format
msgid "San Marino"
msgstr "Сан Марино"
-#: lang.pm:354
+#: lang.pm:359
#, c-format
msgid "Senegal"
msgstr "Сенегал"
-#: lang.pm:355
+#: lang.pm:360
#, c-format
msgid "Somalia"
msgstr "Сомалија"
-#: lang.pm:356
+#: lang.pm:361
#, fuzzy, c-format
msgid "Suriname"
msgstr "Сурнинам"
-#: lang.pm:357
+#: lang.pm:362
#, c-format
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Sao Tome and Principe"
-#: lang.pm:358
+#: lang.pm:363
#, c-format
msgid "El Salvador"
msgstr "Ел Салвадор"
-#: lang.pm:359
+#: lang.pm:364
#, c-format
msgid "Syria"
msgstr "Сирија"
-#: lang.pm:360
+#: lang.pm:365
#, c-format
msgid "Swaziland"
msgstr "Свазиленд"
-#: lang.pm:361
+#: lang.pm:366
#, c-format
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
-#: lang.pm:362
+#: lang.pm:367
#, c-format
msgid "Chad"
msgstr "Чад"
-#: lang.pm:363
+#: lang.pm:368
#, c-format
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Југоисточни Француски Територии"
-#: lang.pm:364
+#: lang.pm:369
#, c-format
msgid "Togo"
msgstr "Того"
-#: lang.pm:365
+#: lang.pm:370
#, c-format
msgid "Thailand"
msgstr "Тајланд"
-#: lang.pm:366
+#: lang.pm:371
#, c-format
msgid "Tajikistan"
msgstr "Таџикистан"
-#: lang.pm:367
+#: lang.pm:372
#, c-format
msgid "Tokelau"
msgstr "Толекау"
-#: lang.pm:368
+#: lang.pm:373
#, c-format
msgid "East Timor"
msgstr "Источен Тимор"
-#: lang.pm:369
+#: lang.pm:374
#, c-format
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Туркменистан"
-#: lang.pm:370
+#: lang.pm:375
#, c-format
msgid "Tunisia"
msgstr "���"
-#: lang.pm:371
+#: lang.pm:376
#, c-format
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"
-#: lang.pm:372
+#: lang.pm:377
#, c-format
msgid "Turkey"
msgstr "Турција"
-#: lang.pm:373
+#: lang.pm:378
#, c-format
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Тринидад и Тобаго"
-#: lang.pm:374
+#: lang.pm:379
#, c-format
msgid "Tuvalu"
msgstr "Тувалу"
-#: lang.pm:375
+#: lang.pm:380
#, c-format
msgid "Taiwan"
msgstr "Тајван"
-#: lang.pm:376
+#: lang.pm:381
#, c-format
msgid "Tanzania"
msgstr "Танзанија"
-#: lang.pm:377
+#: lang.pm:382
#, c-format
msgid "Ukraine"
msgstr "Украина"
-#: lang.pm:378
+#: lang.pm:383
#, fuzzy, c-format
msgid "Uganda"
msgstr "Уганда"
-#: lang.pm:379
+#: lang.pm:384
#, c-format
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
-#: lang.pm:381
+#: lang.pm:386
#, c-format
msgid "Uruguay"
msgstr "Уругвај"
-#: lang.pm:382
+#: lang.pm:387
#, c-format
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Узбекистан"
-#: lang.pm:383
+#: lang.pm:388
#, fuzzy, c-format
msgid "Vatican"
msgstr "Лаотска"
-#: lang.pm:384
+#: lang.pm:389
#, c-format
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Свети Винсент"
-#: lang.pm:385
+#: lang.pm:390
#, c-format
msgid "Venezuela"
msgstr "Венецуела"
-#: lang.pm:386
+#: lang.pm:391
#, c-format
msgid "Virgin Islands (British)"
msgstr "Девствени Острови"
-#: lang.pm:387
+#: lang.pm:392
#, c-format
msgid "Virgin Islands (U.S.)"
msgstr ""
-#: lang.pm:388
+#: lang.pm:393
#, c-format
msgid "Vietnam"
msgstr "Виетнам"
-#: lang.pm:389
+#: lang.pm:394
#, c-format
msgid "Vanuatu"
msgstr "Вануту"
-#: lang.pm:390
+#: lang.pm:395
#, c-format
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-#: lang.pm:391
+#: lang.pm:396
#, c-format
msgid "Samoa"
msgstr "Самоа"
-#: lang.pm:392
+#: lang.pm:397
#, c-format
msgid "Yemen"
msgstr "Јемен"
-#: lang.pm:393
+#: lang.pm:398
#, c-format
msgid "Mayotte"
msgstr "Мајот"
-#: lang.pm:394
+#: lang.pm:399
#, c-format
msgid "Serbia & Montenegro"
msgstr ""
-#: lang.pm:395 standalone/drakxtv:50
+#: lang.pm:400 standalone/drakxtv:50
#, c-format
msgid "South Africa"
msgstr "Јужна Африка"
-#: lang.pm:396
+#: lang.pm:401
#, c-format
msgid "Zambia"
msgstr "Замбија"
-#: lang.pm:397
+#: lang.pm:402
#, c-format
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Зимбабве"
-#: lang.pm:966
+#: lang.pm:983
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Добредојдовте во %s"
@@ -8891,7 +8933,7 @@ msgstr "Циркуларни монтирања %s\n"
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Отстрани ги прво логичките партиции\n"
-#: modules/interactive.pm:21 standalone/drakconnect:962
+#: modules/interactive.pm:21 standalone/drakconnect:959
#, c-format
msgid "Parameters"
msgstr "Параметри"
@@ -9060,12 +9102,11 @@ msgstr "Општ PS2 глушец со тркалце"
msgid "GlidePoint"
msgstr "GlidePoint"
-#: mouse.pm:36 network/modem.pm:23 network/modem.pm:37 network/modem.pm:42
-#: network/modem.pm:73 network/netconnect.pm:481 network/netconnect.pm:482
-#: network/netconnect.pm:483 network/netconnect.pm:503
-#: network/netconnect.pm:508 network/netconnect.pm:520
-#: network/netconnect.pm:525 network/netconnect.pm:541
-#: network/netconnect.pm:543
+#: mouse.pm:36 network/modem.pm:42 network/modem.pm:43 network/modem.pm:44
+#: network/modem.pm:58 network/modem.pm:72 network/modem.pm:77
+#: network/modem.pm:108 network/netconnect.pm:574 network/netconnect.pm:579
+#: network/netconnect.pm:591 network/netconnect.pm:596
+#: network/netconnect.pm:612 network/netconnect.pm:614
#, fuzzy, c-format
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматска IP"
@@ -9210,7 +9251,7 @@ msgstr "Пост деинсталација"
msgid "Any PS/2 & USB mice"
msgstr ""
-#: mouse.pm:92
+#: mouse.pm:92 standalone/drakvpn:1138
#, c-format
msgid "none"
msgstr "ниту еден"
@@ -9270,12 +9311,12 @@ msgstr "Sagem (користи pppoa) usb"
msgid "Sagem (using dhcp) usb"
msgstr "Sagem (користи pppoa) usb"
-#: network/adsl.pm:35 network/netconnect.pm:679
+#: network/adsl.pm:35 network/netconnect.pm:754
#, c-format
msgid "Connect to the Internet"
msgstr "Поврзи се на Интернет"
-#: network/adsl.pm:36 network/netconnect.pm:680
+#: network/adsl.pm:36 network/netconnect.pm:755
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
@@ -9286,7 +9327,7 @@ msgstr ""
"Некои конекции користат и pptp, а само неко dhcp.\n"
"Ако не знаете, изберете \"користи pppoe\""
-#: network/adsl.pm:41 network/netconnect.pm:684
+#: network/adsl.pm:41 network/netconnect.pm:759
#, fuzzy, c-format
msgid "ADSL connection type :"
msgstr "ADSL конекција"
@@ -9351,7 +9392,7 @@ msgstr "Нема мрежна картичка"
msgid ""
"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
+"This configures a personal firewall for this Mandrakelinux machine.\n"
"For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n"
"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
msgstr ""
@@ -9383,11 +9424,11 @@ msgstr "На кои сервиси треба да може да се поврз
#, c-format
msgid ""
"You can enter miscellaneous ports. \n"
-"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Valid examples are: 139/tcp 139/udp 600:610/tcp 600:610/udp.\n"
"Have a look at /etc/services for information."
msgstr ""
"Можете да внесете разни порти.\n"
-"На пример: 139/tcp 139/udp.\n"
+"На пример: 139/tcp 139/udp 600:610/tcp 600:610/udp.\n"
"Видете ја /etc/services за повеќе информации."
#: network/drakfirewall.pm:176
@@ -9413,324 +9454,272 @@ msgstr "Сите (нема firewall)"
msgid "Other ports"
msgstr "Други порти"
-#: network/isdn.pm:127 network/isdn.pm:145 network/isdn.pm:157
-#: network/isdn.pm:163 network/isdn.pm:173 network/isdn.pm:183
-#: network/netconnect.pm:332
-#, c-format
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "Конфигурација на ISDN"
-
-#: network/isdn.pm:127
-#, c-format
-msgid ""
-"Select your provider.\n"
-"If it isn't listed, choose Unlisted."
-msgstr ""
-"Изберете го Вашиот провајдер.\n"
-"Ако не е во листете, изберете Неизлистан."
-
-#: network/isdn.pm:140 standalone/drakconnect:503
-#, c-format
-msgid "European protocol (EDSS1)"
-msgstr "Европски протокол (EDSS1)"
-
-#: network/isdn.pm:140
-#, fuzzy, c-format
-msgid "European protocol"
-msgstr "Европски протокол"
-
-#: network/isdn.pm:142 standalone/drakconnect:504
+#: network/isdn.pm:113 network/netconnect.pm:424
#, c-format
-msgid ""
-"Protocol for the rest of the world\n"
-"No D-Channel (leased lines)"
+msgid "Unlisted - edit manually"
msgstr ""
-"Протокол за остатокот на Светот\n"
-"Без D-канал (закупени линии)"
-#: network/isdn.pm:142
-#, c-format
-msgid "Protocol for the rest of the world"
-msgstr "Протокол за остатокот на Светот"
-
-#: network/isdn.pm:146
-#, c-format
-msgid "Which protocol do you want to use?"
-msgstr "Кој протокол сакате да го користите?"
-
-#: network/isdn.pm:157
-#, c-format
-msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
-msgstr "Најден е \"%s\" интерфејс. Дали сакате да го користите?"
-
-#: network/isdn.pm:164
-#, c-format
-msgid "What kind of card do you have?"
-msgstr "Каков вид на картичка имате?"
-
-#: network/isdn.pm:165
+#: network/isdn.pm:156 network/netconnect.pm:376
#, c-format
msgid "ISA / PCMCIA"
msgstr "ISA / PCMCIA"
-#: network/isdn.pm:165
+#: network/isdn.pm:156 network/netconnect.pm:376
+#, c-format
+msgid "I don't know"
+msgstr "Не знам"
+
+#: network/isdn.pm:157 network/netconnect.pm:376
#, c-format
msgid "PCI"
msgstr "PCI"
-#: network/isdn.pm:165
+#: network/isdn.pm:158 network/netconnect.pm:376
#, fuzzy, c-format
msgid "USB"
msgstr "LSB"
-#: network/isdn.pm:165
-#, c-format
-msgid "I don't know"
-msgstr "Не знам"
-
-#: network/isdn.pm:174
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
-"\n"
-"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
-"card.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Ако имате ISA картичка, вредностите на следниот екран би требало да се\n"
-"точни.\n"
-"\n"
-"Ако имате PCMCIA картичка, ќе мора да ги знаете \"irq\" и \"io\" "
-"вредностите\n"
-"за Вашата картичка.\n"
+#: network/modem.pm:42 network/modem.pm:43 network/modem.pm:44
+#: network/netconnect.pm:579 network/netconnect.pm:596
+#: network/netconnect.pm:612
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Manual"
+msgstr "рачно"
-#: network/isdn.pm:178
-#, c-format
-msgid "Continue"
-msgstr "Продолжи"
+#: network/netconnect.pm:88 network/netconnect.pm:453
+#: network/netconnect.pm:463 network/netconnect.pm:822
+#: network/netconnect.pm:827
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Manual choice"
+msgstr "рачно"
-#: network/isdn.pm:178
+#: network/netconnect.pm:88
#, c-format
-msgid "Abort"
-msgstr "Прекини"
-
-#: network/isdn.pm:184
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Which of the following is your ISDN card?"
-msgstr "Која е Вашата ISDN картичка?"
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "Интерна ISDN картичка"
-#: network/netconnect.pm:95
+#: network/netconnect.pm:97
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:96
+#: network/netconnect.pm:98
#, fuzzy, c-format
msgid "Managed"
msgstr "��"
-#: network/netconnect.pm:97
+#: network/netconnect.pm:99
#, fuzzy, c-format
msgid "Master"
msgstr "Мајот"
-#: network/netconnect.pm:98
+#: network/netconnect.pm:100
#, fuzzy, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "Поврати"
-#: network/netconnect.pm:99
+#: network/netconnect.pm:101
#, fuzzy, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "секундарен"
-#: network/netconnect.pm:100
+#: network/netconnect.pm:102
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto"
msgstr "За"
-#: network/netconnect.pm:103 printer/printerdrake.pm:1118
+#: network/netconnect.pm:105 printer/printerdrake.pm:1133
+#: standalone/drakups:64
#, fuzzy, c-format
msgid "Manual configuration"
msgstr "Рачна конфигурација"
-#: network/netconnect.pm:104
+#: network/netconnect.pm:106
#, fuzzy, c-format
msgid "Automatic IP (BOOTP/DHCP)"
msgstr "Автоматска IP"
-#: network/netconnect.pm:106
+#: network/netconnect.pm:108
#, c-format
msgid "Automatic IP (BOOTP/DHCP/Zeroconf)"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:156
+#: network/netconnect.pm:111
+#, c-format
+msgid "Protocol for the rest of the world"
+msgstr "Протокол за остатокот на Светот"
+
+#: network/netconnect.pm:113 standalone/drakconnect:528
+#, c-format
+msgid "European protocol (EDSS1)"
+msgstr "Европски протокол (EDSS1)"
+
+#: network/netconnect.pm:114 standalone/drakconnect:529
+#, c-format
+msgid ""
+"Protocol for the rest of the world\n"
+"No D-Channel (leased lines)"
+msgstr ""
+"Протокол за остатокот на Светот\n"
+"Без D-канал (закупени линии)"
+
+#: network/netconnect.pm:146
#, fuzzy, c-format
msgid "Alcatel speedtouch USB modem"
msgstr "Alcatel speedtouch usb"
-#: network/netconnect.pm:157
+#: network/netconnect.pm:147
#, fuzzy, c-format
msgid "Sagem USB modem"
msgstr "Системски режим"
-#: network/netconnect.pm:158
-#, c-format
-msgid "Bewan USB modem"
-msgstr ""
-
-#: network/netconnect.pm:159
+#: network/netconnect.pm:148
#, c-format
-msgid "Bewan PCI modem"
+msgid "Bewan modem"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:160
+#: network/netconnect.pm:149
#, c-format
msgid "ECI Hi-Focus modem"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:164
+#: network/netconnect.pm:153
#, c-format
msgid "Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP)"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:165
+#: network/netconnect.pm:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Manual TCP/IP configuration"
msgstr "Рачна конфигурација"
-#: network/netconnect.pm:166
+#: network/netconnect.pm:155
#, c-format
msgid "Point to Point Tunneling Protocol (PPTP)"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:167
+#: network/netconnect.pm:156
#, c-format
msgid "PPP over Ethernet (PPPoE)"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:168
+#: network/netconnect.pm:157
#, c-format
msgid "PPP over ATM (PPPoA)"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:172
+#: network/netconnect.pm:161
#, fuzzy, c-format
msgid "Bridged Ethernet LLC"
msgstr "Мрежна картичка"
-#: network/netconnect.pm:173
+#: network/netconnect.pm:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Bridged Ethernet VC"
msgstr "Мрежна картичка"
-#: network/netconnect.pm:174
+#: network/netconnect.pm:163
#, c-format
msgid "Routed IP LLC"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:175
+#: network/netconnect.pm:164
#, c-format
msgid "Routed IP VC"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:176
+#: network/netconnect.pm:165
#, c-format
msgid "PPPOA LLC"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:177
+#: network/netconnect.pm:166
#, c-format
msgid "PPPOA VC"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:181 standalone/drakconnect:443
-#: standalone/drakconnect:917
+#: network/netconnect.pm:170 standalone/drakconnect:466
#, c-format
msgid "Script-based"
msgstr "Со скрипта"
-#: network/netconnect.pm:182 standalone/drakconnect:443
-#: standalone/drakconnect:917
+#: network/netconnect.pm:171 standalone/drakconnect:466
#, c-format
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: network/netconnect.pm:183 standalone/drakconnect:443
-#: standalone/drakconnect:917
+#: network/netconnect.pm:172 standalone/drakconnect:466
#, c-format
msgid "Terminal-based"
msgstr "Со терминал"
-#: network/netconnect.pm:184 standalone/drakconnect:443
-#: standalone/drakconnect:917
+#: network/netconnect.pm:173 standalone/drakconnect:466
#, c-format
msgid "CHAP"
msgstr "CHAP"
-#: network/netconnect.pm:185
+#: network/netconnect.pm:174 standalone/drakconnect:466
#, fuzzy, c-format
msgid "PAP/CHAP"
msgstr "CHAP"
-#: network/netconnect.pm:199 standalone/drakconnect:54
+#: network/netconnect.pm:219 standalone/drakconnect:55
#, fuzzy, c-format
msgid "Network & Internet Configuration"
msgstr "Конфигурација на мрежа"
-#: network/netconnect.pm:205
+#: network/netconnect.pm:225
#, fuzzy, c-format
msgid "(detected on port %s)"
msgstr "детектирано на порта %s"
#. -PO: here, "(detected)" string will be appended to eg "ADSL connection"
-#: network/netconnect.pm:207
+#: network/netconnect.pm:227
#, fuzzy, c-format
msgid "(detected %s)"
msgstr "детектирано %s"
-#: network/netconnect.pm:207
+#: network/netconnect.pm:227
#, fuzzy, c-format
msgid "(detected)"
msgstr "откриено"
-#: network/netconnect.pm:209
+#: network/netconnect.pm:229
#, fuzzy, c-format
msgid "Modem connection"
msgstr "Конекција со winmodem"
-#: network/netconnect.pm:210
+#: network/netconnect.pm:230
#, c-format
msgid "ISDN connection"
msgstr "ISDN Конекција"
-#: network/netconnect.pm:211
+#: network/netconnect.pm:231
#, c-format
msgid "ADSL connection"
msgstr "ADSL конекција"
-#: network/netconnect.pm:212
+#: network/netconnect.pm:232
#, c-format
msgid "Cable connection"
msgstr "Врска со кабел"
-#: network/netconnect.pm:213
+#: network/netconnect.pm:233
#, c-format
msgid "LAN connection"
msgstr "Локална мрежна (LAN) конекција"
-#: network/netconnect.pm:214 network/netconnect.pm:228
+#: network/netconnect.pm:234 network/netconnect.pm:248
#, fuzzy, c-format
msgid "Wireless connection"
msgstr "Врска со кабел"
-#: network/netconnect.pm:224
+#: network/netconnect.pm:244
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose the connection you want to configure"
msgstr "Избери ја конекцијата која сакате да ја конфигурирате"
-#: network/netconnect.pm:241
+#: network/netconnect.pm:261
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"We are now going to configure the %s connection.\n"
@@ -9743,139 +9732,194 @@ msgstr ""
"\n"
"Притиснете на Во ред за да продолжиме."
-#: network/netconnect.pm:249 network/netconnect.pm:710
+#: network/netconnect.pm:269 network/netconnect.pm:781
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection Configuration"
msgstr "Конфигурација на Врска"
-#: network/netconnect.pm:250 network/netconnect.pm:711
+#: network/netconnect.pm:270 network/netconnect.pm:782
#, fuzzy, c-format
msgid "Please fill or check the field below"
msgstr "или"
-#: network/netconnect.pm:256 standalone/drakconnect:494
-#: standalone/drakconnect:899
+#: network/netconnect.pm:277 standalone/drakconnect:519
#, c-format
msgid "Card IRQ"
msgstr "IRQ картичка"
-#: network/netconnect.pm:257 standalone/drakconnect:495
-#: standalone/drakconnect:900
+#: network/netconnect.pm:278 standalone/drakconnect:520
#, c-format
msgid "Card mem (DMA)"
msgstr "Мемориска картичка (DMA)"
-#: network/netconnect.pm:258 standalone/drakconnect:496
-#: standalone/drakconnect:901
+#: network/netconnect.pm:279 standalone/drakconnect:521
#, c-format
msgid "Card IO"
msgstr "Велзно/Озлезна (IO) картичка"
-#: network/netconnect.pm:259 standalone/drakconnect:497
-#: standalone/drakconnect:902
+#: network/netconnect.pm:280 standalone/drakconnect:522
#, c-format
msgid "Card IO_0"
msgstr "Картичка IO_0"
-#: network/netconnect.pm:260 standalone/drakconnect:903
+#: network/netconnect.pm:281
#, c-format
msgid "Card IO_1"
msgstr "Картичка IO_1"
-#: network/netconnect.pm:261 standalone/drakconnect:904
+#: network/netconnect.pm:282
#, c-format
msgid "Your personal phone number"
msgstr "Вашиот телефонски број"
-#: network/netconnect.pm:262 network/netconnect.pm:714
-#: standalone/drakconnect:905
+#: network/netconnect.pm:283 network/netconnect.pm:785
#, c-format
msgid "Provider name (ex provider.net)"
msgstr "Име на провајдерот (пр. provajder.net)"
-#: network/netconnect.pm:263 standalone/drakconnect:440
-#: standalone/drakconnect:906
+#: network/netconnect.pm:284 standalone/drakconnect:463
#, c-format
msgid "Provider phone number"
msgstr "Телефонски број на Провајдерот"
-#: network/netconnect.pm:264
+#: network/netconnect.pm:285
#, fuzzy, c-format
msgid "Provider DNS 1 (optional)"
msgstr "Провајдер dns 1 (опција)"
-#: network/netconnect.pm:265
+#: network/netconnect.pm:286
#, fuzzy, c-format
msgid "Provider DNS 2 (optional)"
msgstr "dns Провајдер 2 (опционо)"
-#: network/netconnect.pm:266 standalone/drakconnect:396
-#: standalone/drakconnect:462 standalone/drakconnect:911
+#: network/netconnect.pm:287 standalone/drakconnect:419
#, c-format
msgid "Dialing mode"
msgstr "Режим на бирање"
-#: network/netconnect.pm:267 standalone/drakconnect:401
-#: standalone/drakconnect:459 standalone/drakconnect:923
+#: network/netconnect.pm:288 standalone/drakconnect:424
+#: standalone/drakconnect:484
#, c-format
msgid "Connection speed"
msgstr "Брзина на поврзување"
-#: network/netconnect.pm:268 standalone/drakconnect:406
-#: standalone/drakconnect:924
+#: network/netconnect.pm:289 standalone/drakconnect:429
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection timeout (in sec)"
msgstr "Врска во"
-#: network/netconnect.pm:271 network/netconnect.pm:717
-#: standalone/drakconnect:438 standalone/drakconnect:909
+#: network/netconnect.pm:292 network/netconnect.pm:788
+#: standalone/drakconnect:461
#, c-format
msgid "Account Login (user name)"
msgstr "Акаунт Пријава (корисничко име)"
-#: network/netconnect.pm:272 network/netconnect.pm:718
-#: standalone/drakconnect:439 standalone/drakconnect:910
-#: standalone/drakconnect:944
+#: network/netconnect.pm:293 network/netconnect.pm:789
+#: standalone/drakconnect:462
#, c-format
msgid "Account Password"
msgstr "Лозинка на акаунтот"
-#: network/netconnect.pm:300
-#, c-format
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "Од каков вид е Вашата ISDN конекција?"
+#: network/netconnect.pm:323 network/netconnect.pm:637
+#: network/netconnect.pm:820
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select the network interface to configure:"
+msgstr "Изберете го мрежниот интерфејс"
-#: network/netconnect.pm:301
-#, c-format
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "Интерна ISDN картичка"
+#: network/netconnect.pm:323 network/netconnect.pm:457
+#: network/netconnect.pm:641 standalone/drakgw:113 standalone/drakvpn:49
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sorry, we support only 2.4 and above kernels."
+msgstr "Жалам, ние подржуваме само 2.4 јадра."
-#: network/netconnect.pm:301
+#: network/netconnect.pm:325 network/netconnect.pm:366
+#: network/netconnect.pm:638 network/netconnect.pm:822 network/shorewall.pm:84
+#: standalone/drakconnect:643 standalone/drakgw:225 standalone/drakvpn:219
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Net Device"
+msgstr "Мрежни Уреди"
+
+#: network/netconnect.pm:326 network/netconnect.pm:334
#, c-format
msgid "External ISDN modem"
msgstr "Надворешен ISDN модем"
-#: network/netconnect.pm:332
+#: network/netconnect.pm:365 standalone/harddrake2:115
+#, c-format
+msgid "Select a device !"
+msgstr "Избери уред!"
+
+#: network/netconnect.pm:374 network/netconnect.pm:384
+#: network/netconnect.pm:394 network/netconnect.pm:410
+#: network/netconnect.pm:421
#, c-format
-msgid "Do you want to start a new configuration ?"
-msgstr "Дали сакате да ја започнете нова конфигурацијата?"
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "Конфигурација на ISDN"
-#: network/netconnect.pm:335
+#: network/netconnect.pm:375
+#, c-format
+msgid "What kind of card do you have?"
+msgstr "Каков вид на картичка имате?"
+
+#: network/netconnect.pm:385
#, c-format
msgid ""
-"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
-"PCI card on the next screen."
+"\n"
+"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
+"\n"
+"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
+"card.\n"
msgstr ""
-"Открив ISDN PCI картичка, но не го знам нејзиниот тип. Ве молам изберете "
-"една PCI картичка на следниот екран."
+"\n"
+"Ако имате ISA картичка, вредностите на следниот екран би требало да се\n"
+"точни.\n"
+"\n"
+"Ако имате PCMCIA картичка, ќе мора да ги знаете \"irq\" и \"io\" "
+"вредностите\n"
+"за Вашата картичка.\n"
+
+#: network/netconnect.pm:389
+#, c-format
+msgid "Continue"
+msgstr "Продолжи"
+
+#: network/netconnect.pm:389
+#, c-format
+msgid "Abort"
+msgstr "Прекини"
+
+#: network/netconnect.pm:395
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Which of the following is your ISDN card?"
+msgstr "Која е Вашата ISDN картичка?"
-#: network/netconnect.pm:344
+#: network/netconnect.pm:410
#, c-format
-msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
+msgid "Which protocol do you want to use?"
+msgstr "Кој протокол сакате да го користите?"
+
+#: network/netconnect.pm:412 standalone/drakconnect:116
+#: standalone/drakconnect:527 standalone/drakvpn:1140
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Protocol"
+msgstr "Протокол"
+
+#: network/netconnect.pm:421
+#, c-format
+msgid ""
+"Select your provider.\n"
+"If it isn't listed, choose Unlisted."
msgstr ""
-"Не е најдена ISDN PCI картичка. Ве молам изберете една на следниот екран."
+"Изберете го Вашиот провајдер.\n"
+"Ако не е во листете, изберете Неизлистан."
+
+#: network/netconnect.pm:423 network/netconnect.pm:529
+#: network/netconnect.pm:675
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Provider:"
+msgstr "Профил: "
-#: network/netconnect.pm:353
+#: network/netconnect.pm:438
#, c-format
msgid ""
"Your modem isn't supported by the system.\n"
@@ -9884,140 +9928,117 @@ msgstr ""
"Вашиот модем не е поддржан од системот.\n"
"Проверете на http://www.linmodems.org"
-#: network/netconnect.pm:364
+#: network/netconnect.pm:450
#, fuzzy, c-format
msgid "Select the modem to configure:"
msgstr "Изберете го мрежниот интерфејс"
-#: network/netconnect.pm:403
+#: network/netconnect.pm:498
#, c-format
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "Изберете на која сериска порта е поврзан Вашиот модем."
-#: network/netconnect.pm:427
+#: network/netconnect.pm:527
#, fuzzy, c-format
msgid "Select your provider:"
msgstr "Избор Печатач"
-#: network/netconnect.pm:429 network/netconnect.pm:599
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Provider:"
-msgstr "Профил: "
-
-#: network/netconnect.pm:481 network/netconnect.pm:482
-#: network/netconnect.pm:483 network/netconnect.pm:508
-#: network/netconnect.pm:525 network/netconnect.pm:541
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Manual"
-msgstr "рачно"
-
-#: network/netconnect.pm:485
+#: network/netconnect.pm:556
#, fuzzy, c-format
msgid "Dialup: account options"
msgstr "Опции за бирање број"
-#: network/netconnect.pm:488 standalone/drakconnect:913
+#: network/netconnect.pm:559
#, c-format
msgid "Connection name"
msgstr "Име на врска"
-#: network/netconnect.pm:489 standalone/drakconnect:914
+#: network/netconnect.pm:560
#, c-format
msgid "Phone number"
msgstr "Телефонски број"
-#: network/netconnect.pm:490 standalone/drakconnect:915
+#: network/netconnect.pm:561
#, c-format
msgid "Login ID"
msgstr "Логин идент."
-#: network/netconnect.pm:505 network/netconnect.pm:538
+#: network/netconnect.pm:576 network/netconnect.pm:609
#, fuzzy, c-format
msgid "Dialup: IP parameters"
msgstr "Параметри"
-#: network/netconnect.pm:508
+#: network/netconnect.pm:579
#, fuzzy, c-format
msgid "IP parameters"
msgstr "Параметри"
-#: network/netconnect.pm:509 network/netconnect.pm:829
-#: printer/printerdrake.pm:431 standalone/drakconnect:113
-#: standalone/drakconnect:306 standalone/drakconnect:764
+#: network/netconnect.pm:580 network/netconnect.pm:912
+#: printer/printerdrake.pm:431 standalone/drakconnect:116
+#: standalone/drakconnect:325 standalone/drakconnect:806
+#: standalone/drakups:266
#, c-format
msgid "IP address"
msgstr "IP адреса"
-#: network/netconnect.pm:510
+#: network/netconnect.pm:581
#, fuzzy, c-format
msgid "Subnet mask"
msgstr "Subnet Mask:"
-#: network/netconnect.pm:522
+#: network/netconnect.pm:593
#, c-format
msgid "Dialup: DNS parameters"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:525
+#: network/netconnect.pm:596
#, fuzzy, c-format
msgid "DNS"
msgstr "NIS"
-#: network/netconnect.pm:526 standalone/drakconnect:918
+#: network/netconnect.pm:597
#, c-format
msgid "Domain name"
msgstr "Име на домен"
-#: network/netconnect.pm:527 network/netconnect.pm:715
-#: standalone/drakconnect:919
+#: network/netconnect.pm:598 network/netconnect.pm:786
+#: standalone/drakconnect:924
#, c-format
msgid "First DNS Server (optional)"
msgstr "Прв DNS Сервер (ако треба)"
-#: network/netconnect.pm:528 network/netconnect.pm:716
-#: standalone/drakconnect:920
+#: network/netconnect.pm:599 network/netconnect.pm:787
+#: standalone/drakconnect:925
#, c-format
msgid "Second DNS Server (optional)"
msgstr "Втор DNS Сервер (ако треба)"
-#: network/netconnect.pm:529
+#: network/netconnect.pm:600
#, fuzzy, c-format
msgid "Set hostname from IP"
msgstr "Хост на Печатач или IP"
-#: network/netconnect.pm:541 standalone/drakconnect:317
-#: standalone/drakconnect:912
+#: network/netconnect.pm:612 standalone/drakconnect:336
#, c-format
msgid "Gateway"
msgstr "Gateway"
-#: network/netconnect.pm:542
+#: network/netconnect.pm:613
#, fuzzy, c-format
msgid "Gateway IP address"
msgstr "IP адреса"
-#: network/netconnect.pm:567
+#: network/netconnect.pm:637
#, fuzzy, c-format
msgid "ADSL configuration"
msgstr "LAN конфигурација"
-#: network/netconnect.pm:567 network/netconnect.pm:746
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Select the network interface to configure:"
-msgstr "Изберете го мрежниот интерфејс"
-
-#: network/netconnect.pm:568 network/netconnect.pm:748 network/shorewall.pm:77
-#: standalone/drakconnect:602 standalone/drakgw:218 standalone/drakvpn:217
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Net Device"
-msgstr "Мрежни Уреди"
-
-#: network/netconnect.pm:597
+#: network/netconnect.pm:673
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose your ADSL provider"
msgstr "Ве молам изберете ја вашата земја."
-#: network/netconnect.pm:616
+#: network/netconnect.pm:691
#, c-format
msgid ""
"You need the Alcatel microcode.\n"
@@ -10028,32 +10049,32 @@ msgstr ""
"Можете да го доставите сега, преку дискета или диск,\n"
"или можете да прескокнете и тоа да го направите подоцна."
-#: network/netconnect.pm:620 network/netconnect.pm:625
+#: network/netconnect.pm:695 network/netconnect.pm:700
#, fuzzy, c-format
msgid "Use a floppy"
msgstr "Зачувај на дискета"
-#: network/netconnect.pm:620 network/netconnect.pm:629
+#: network/netconnect.pm:695 network/netconnect.pm:704
#, fuzzy, c-format
msgid "Use my Windows partition"
msgstr "Зголемување/намалување на Windows партиција"
-#: network/netconnect.pm:620 network/netconnect.pm:633
+#: network/netconnect.pm:695 network/netconnect.pm:708
#, c-format
msgid "Do it later"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:640
+#: network/netconnect.pm:715
#, c-format
msgid "Firmware copy failed, file %s not found"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:647
+#: network/netconnect.pm:722
#, c-format
msgid "Firmware copy succeeded"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:662
+#: network/netconnect.pm:737
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You need the Alcatel microcode.\n"
@@ -10066,22 +10087,22 @@ msgstr ""
"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
"и ископирајте ја mgmt.o во /usr/share/speedtouch"
-#: network/netconnect.pm:719
+#: network/netconnect.pm:790
#, c-format
msgid "Virtual Path ID (VPI):"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:720
+#: network/netconnect.pm:791
#, c-format
msgid "Virtual Circuit ID (VCI):"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:721
+#: network/netconnect.pm:793
#, fuzzy, c-format
msgid "Encapsulation :"
msgstr "Криптирачки клуч"
-#: network/netconnect.pm:736
+#: network/netconnect.pm:810
#, c-format
msgid ""
"The ECI Hi-Focus modem cannot be supported due to binary driver distribution "
@@ -10090,17 +10111,7 @@ msgid ""
"You can find a driver on http://eciadsl.flashtux.org/"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:753
-#, fuzzy, c-format
-msgid "No wireless network adapter on your system!"
-msgstr "Нема мрежен адаптер на Вашиот систем!"
-
-#: network/netconnect.pm:754 standalone/drakgw:240 standalone/drakpxe:137
-#, fuzzy, c-format
-msgid "No network adapter on your system!"
-msgstr "Нема мрежен адаптер на Вашиот систем!"
-
-#: network/netconnect.pm:766
+#: network/netconnect.pm:837
#, c-format
msgid ""
"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
@@ -10112,24 +10123,33 @@ msgstr ""
"Едноставно прифатете да го задржите овој уред конфигуриран.\n"
"Со изменување на полињата долу ќе ја пребришете оваа конфигурација."
-#: network/netconnect.pm:784
+#: network/netconnect.pm:850 network/netconnect.pm:1222
+#, c-format
+msgid ""
+"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Честитки, мрежната и интернет конфигурацијата е завршена.\n"
+"\n"
+
+#: network/netconnect.pm:864
#, fuzzy, c-format
msgid "Zeroconf hostname resolution"
msgstr "Zeroconf Име на хост"
-#: network/netconnect.pm:785 network/netconnect.pm:816
+#: network/netconnect.pm:865 network/netconnect.pm:899
#, fuzzy, c-format
msgid "Configuring network device %s (driver %s)"
msgstr "Конфигурација на мрежниот уред %s"
-#: network/netconnect.pm:786
+#: network/netconnect.pm:866
#, c-format
msgid ""
"The following protocols can be used to configure an ethernet connection. "
"Please choose the one you want to use"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:817
+#: network/netconnect.pm:900
#, c-format
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
@@ -10140,89 +10160,89 @@ msgstr ""
"Секој елемент треба да е внесен како IP адреса во точкасто-децимално\n"
"означување (на пример, 1.2.3.4)."
-#: network/netconnect.pm:824
+#: network/netconnect.pm:907
#, c-format
msgid "Assign host name from DHCP address"
msgstr "Додели име на хостот преку DHCP адреса"
-#: network/netconnect.pm:825
+#: network/netconnect.pm:908
#, c-format
msgid "DHCP host name"
msgstr "DHCP име на хостот"
-#: network/netconnect.pm:830 standalone/drakconnect:311
-#: standalone/drakconnect:765 standalone/drakgw:313
+#: network/netconnect.pm:913 standalone/drakconnect:330
+#: standalone/drakconnect:807 standalone/drakgw:321
#, c-format
msgid "Netmask"
msgstr "НЕТМаска"
-#: network/netconnect.pm:832 standalone/drakconnect:389
+#: network/netconnect.pm:915 standalone/drakconnect:412
#, fuzzy, c-format
msgid "Track network card id (useful for laptops)"
msgstr "Песна идентификација"
-#: network/netconnect.pm:833 standalone/drakconnect:390
+#: network/netconnect.pm:916 standalone/drakconnect:413
#, c-format
msgid "Network Hotplugging"
msgstr "Мрежен Hotplugging"
-#: network/netconnect.pm:834 standalone/drakconnect:384
+#: network/netconnect.pm:917 standalone/drakconnect:407
#, c-format
msgid "Start at boot"
msgstr "Стартувај на подигање"
-#: network/netconnect.pm:836 standalone/drakconnect:768
+#: network/netconnect.pm:919 standalone/drakconnect:810
#, c-format
msgid "DHCP client"
msgstr "DHCP Клиент"
-#: network/netconnect.pm:846 printer/printerdrake.pm:1349
-#: standalone/drakconnect:569
+#: network/netconnect.pm:929 printer/printerdrake.pm:1383
+#: standalone/drakconnect:608
#, fuzzy, c-format
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "IP адресата треба да биде во следната форма 1.2.3.4"
-#: network/netconnect.pm:849
+#: network/netconnect.pm:932
#, c-format
msgid "Warning : IP address %s is usually reserved !"
msgstr "Внимание : IP адресата %s вообичаено е резервирана !"
-#: network/netconnect.pm:879 network/netconnect.pm:908
+#: network/netconnect.pm:962 network/netconnect.pm:991
#, c-format
msgid "Please enter the wireless parameters for this card:"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:882 standalone/drakconnect:355
+#: network/netconnect.pm:965 standalone/drakconnect:378
#, fuzzy, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "Експертски режим"
-#: network/netconnect.pm:884 standalone/drakconnect:356
+#: network/netconnect.pm:967 standalone/drakconnect:379
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:885 standalone/drakconnect:357
+#: network/netconnect.pm:968 standalone/drakconnect:380
#, fuzzy, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "Мрежа"
-#: network/netconnect.pm:886 standalone/drakconnect:358
+#: network/netconnect.pm:969 standalone/drakconnect:381
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:887 standalone/drakconnect:359
+#: network/netconnect.pm:970 standalone/drakconnect:382
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:888 standalone/drakconnect:360
+#: network/netconnect.pm:971 standalone/drakconnect:383
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:894
+#: network/netconnect.pm:977
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
@@ -10231,19 +10251,19 @@ msgstr ""
"Фреквенцијата треба да има суфикс к, M или G(на пр. \"2.46G\" за 2.46 GHz) "
"или додадете доволно 0(нули)."
-#: network/netconnect.pm:898
+#: network/netconnect.pm:981
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
"enough '0' (zeroes)."
msgstr "M или или."
-#: network/netconnect.pm:911 standalone/drakconnect:371
+#: network/netconnect.pm:994 standalone/drakconnect:394
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:912
+#: network/netconnect.pm:995
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -10257,17 +10277,17 @@ msgid ""
"or off."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:919 standalone/drakconnect:372
+#: network/netconnect.pm:1002 standalone/drakconnect:395
#, fuzzy, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "Игри"
-#: network/netconnect.pm:920 standalone/drakconnect:373
+#: network/netconnect.pm:1003 standalone/drakconnect:396
#, c-format
msgid "Iwconfig command extra arguments"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:921
+#: network/netconnect.pm:1004
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -10278,12 +10298,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: network/netconnect.pm:928 standalone/drakconnect:374
+#: network/netconnect.pm:1011 standalone/drakconnect:397
#, c-format
msgid "Iwspy command extra arguments"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:929
+#: network/netconnect.pm:1012
#, c-format
msgid ""
"Iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -10295,12 +10315,12 @@ msgid ""
"See iwpspy(8) man page for further information."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:937 standalone/drakconnect:375
+#: network/netconnect.pm:1020 standalone/drakconnect:398
#, c-format
msgid "Iwpriv command extra arguments"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:938
+#: network/netconnect.pm:1021
#, c-format
msgid ""
"Iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -10318,7 +10338,7 @@ msgid ""
"See iwpriv(8) man page for further information."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:965
+#: network/netconnect.pm:1048
#, c-format
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
@@ -10327,18 +10347,18 @@ msgstr ""
"На Вашиот систем не е детектиран мрежен етернет адаптер.\n"
"Не моќам да го поставам овој вид на конекција."
-#: network/netconnect.pm:969 standalone/drakgw:254 standalone/drakpxe:142
+#: network/netconnect.pm:1052 standalone/drakgw:261 standalone/drakpxe:142
#, c-format
msgid "Choose the network interface"
msgstr "Изберете го мрежниот интерфејс"
-#: network/netconnect.pm:970
+#: network/netconnect.pm:1053
#, c-format
msgid ""
"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet."
msgstr "Изберете мрежен адаптер за поврзување на Интернет"
-#: network/netconnect.pm:991
+#: network/netconnect.pm:1074
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
@@ -10351,84 +10371,84 @@ msgstr ""
"kancelarija.firma.com\n"
"Исто така можете да внесете и IP адреса на gateway ако имате"
-#: network/netconnect.pm:995
+#: network/netconnect.pm:1078
#, c-format
msgid "Last but not least you can also type in your DNS server IP addresses."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:997
+#: network/netconnect.pm:1080 standalone/drakconnect:923
#, fuzzy, c-format
msgid "Host name (optional)"
msgstr "Прв DNS Сервер (ако треба)"
-#: network/netconnect.pm:997
+#: network/netconnect.pm:1080
#, c-format
msgid "Host name"
msgstr "Име на хост"
-#: network/netconnect.pm:998
+#: network/netconnect.pm:1082
#, fuzzy, c-format
msgid "DNS server 1"
msgstr "DNS сервер"
-#: network/netconnect.pm:999
+#: network/netconnect.pm:1083
#, fuzzy, c-format
msgid "DNS server 2"
msgstr "DNS сервер"
-#: network/netconnect.pm:1000
+#: network/netconnect.pm:1084
#, fuzzy, c-format
msgid "DNS server 3"
msgstr "DNS сервер"
-#: network/netconnect.pm:1001
+#: network/netconnect.pm:1085
#, fuzzy, c-format
msgid "Search domain"
msgstr "NIS Домен"
-#: network/netconnect.pm:1002
+#: network/netconnect.pm:1086
#, c-format
msgid "By default search domain will be set from the fully-qualified host name"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1003
+#: network/netconnect.pm:1087
#, c-format
msgid "Gateway (e.g. %s)"
msgstr "Gateway (на пр. %s)"
-#: network/netconnect.pm:1005
+#: network/netconnect.pm:1089
#, c-format
msgid "Gateway device"
msgstr "Gateway уред"
-#: network/netconnect.pm:1014
+#: network/netconnect.pm:1098
#, fuzzy, c-format
msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "Адресата на DNS серверот треба да биде во облик 1.2.3.4"
-#: network/netconnect.pm:1019 standalone/drakconnect:571
+#: network/netconnect.pm:1103 standalone/drakconnect:611
#, fuzzy, c-format
msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "Gateway адресата треба да биде во следната форма 1.2.3.4"
-#: network/netconnect.pm:1030
+#: network/netconnect.pm:1114
#, c-format
msgid ""
"Enter a Zeroconf host name which will be the one that your machine will get "
"back to other machines on the network:"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1031
+#: network/netconnect.pm:1115
#, fuzzy, c-format
msgid "Zeroconf Host name"
msgstr "Zeroconf Име на хост"
-#: network/netconnect.pm:1034
+#: network/netconnect.pm:1118
#, c-format
msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1044
+#: network/netconnect.pm:1128
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
@@ -10438,32 +10458,32 @@ msgstr ""
"Конфигуриравте повеќе начини за поврзување на Интернет. \n"
"Одберете еден кој ќе го користете. \n"
-#: network/netconnect.pm:1046
+#: network/netconnect.pm:1130
#, c-format
msgid "Internet connection"
msgstr "Интернет врска"
-#: network/netconnect.pm:1054
+#: network/netconnect.pm:1144
#, c-format
msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings ?"
msgstr "Конфигурацијата е завршена, дали саката да ги примените подесувањата?"
-#: network/netconnect.pm:1070
+#: network/netconnect.pm:1154
#, c-format
msgid "Do you want to start the connection at boot?"
msgstr "Дали сакате да ја вклучите конекцијата при подигањето?"
-#: network/netconnect.pm:1094
+#: network/netconnect.pm:1166
#, c-format
msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?"
msgstr "Мрежата треба да биде рестартирана. Дали сакате да ја рестартирате?"
-#: network/netconnect.pm:1100 network/netconnect.pm:1165
+#: network/netconnect.pm:1173 network/netconnect.pm:1238
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Конфигурација на мрежа"
-#: network/netconnect.pm:1101
+#: network/netconnect.pm:1174
#, c-format
msgid ""
"A problem occured while restarting the network: \n"
@@ -10474,27 +10494,27 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: network/netconnect.pm:1110
+#: network/netconnect.pm:1182
#, c-format
msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
msgstr "Дали сакаш да пробаш да се поврзеш на Интернет сега?"
-#: network/netconnect.pm:1118 standalone/drakconnect:958
+#: network/netconnect.pm:1190 standalone/drakconnect:955
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
msgstr "Тестирање на вашата конеција."
-#: network/netconnect.pm:1134
+#: network/netconnect.pm:1206
#, fuzzy, c-format
msgid "The system is now connected to the Internet."
msgstr "Системот сега е поврзан на Интернет"
-#: network/netconnect.pm:1135
+#: network/netconnect.pm:1207
#, c-format
msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
msgstr "Поради безбедносни причини, сега ќе се дисконектира."
-#: network/netconnect.pm:1136
+#: network/netconnect.pm:1208
#, c-format
msgid ""
"The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n"
@@ -10503,16 +10523,7 @@ msgstr ""
"Системот изгледа дека не е поврзан на Интернет.\n"
"Пробај да ја реконфигурираш твојата конекција."
-#: network/netconnect.pm:1150
-#, c-format
-msgid ""
-"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Честитки, мрежната и интернет конфигурацијата е завршена.\n"
-"\n"
-
-#: network/netconnect.pm:1153
+#: network/netconnect.pm:1225
#, c-format
msgid ""
"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
@@ -10521,7 +10532,7 @@ msgstr ""
"Откако ова ќе заврши, препорачуваме да ја рестартираш Х околината за да "
"избегнеш секакви хост-ориентирани проблеми."
-#: network/netconnect.pm:1154
+#: network/netconnect.pm:1226
#, c-format
msgid ""
"Problems occured during configuration.\n"
@@ -10533,7 +10544,7 @@ msgstr ""
"конекција не работи, можеби ќе сакате повторно да го отпочнете "
"конфигурирањето."
-#: network/netconnect.pm:1166
+#: network/netconnect.pm:1239
#, c-format
msgid ""
"Because you are doing a network installation, your network is already "
@@ -10545,37 +10556,44 @@ msgstr ""
"Притиснете на Во ред за да ја задржите моменталната конфигурација, или\n"
"Откажи за да ја реконфигурирате Вашата Интернет и мрежна врска.\n"
-#: network/network.pm:314
+#: network/netconnect.pm:1327
+#, c-format
+msgid ""
+"An unexpected error has happened:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: network/network.pm:315
#, c-format
msgid "Proxies configuration"
msgstr "Конфигурација на proxy северите"
-#: network/network.pm:315
+#: network/network.pm:316
#, c-format
msgid "HTTP proxy"
msgstr "HTTP прокси"
-#: network/network.pm:316
+#: network/network.pm:317
#, c-format
msgid "FTP proxy"
msgstr "FTP прокси"
-#: network/network.pm:319
+#: network/network.pm:320
#, c-format
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr "Проксито треба да биде од облик http://...."
-#: network/network.pm:320
+#: network/network.pm:321
#, c-format
msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'"
msgstr "Url треба да започнува со ftp:' или 'http:'"
-#: network/shorewall.pm:26
+#: network/shorewall.pm:28
#, c-format
msgid "Firewalling configuration detected!"
msgstr "Детектирана е конфигурација на огнен ѕид"
-#: network/shorewall.pm:27
+#: network/shorewall.pm:29
#, c-format
msgid ""
"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
@@ -10584,16 +10602,15 @@ msgstr ""
"Предупредување! Откриена е постоечка конфигурација на огнен ѕид. Можеби "
"треба нешто рачно да поправите по инсталацијата."
-#: network/shorewall.pm:70
-#, fuzzy, c-format
+#: network/shorewall.pm:77 standalone/drakgw:218 standalone/drakvpn:212
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter the name of the interface connected to the "
-"internet. \n"
-" \n"
+"Please enter the name of the interface connected to the internet.\n"
+"\n"
"Examples:\n"
-" ppp+ for modem or DSL connections, \n"
-" eth0, or eth1 for cable connection, \n"
-" ippp+ for a isdn connection.\n"
+"\t\tppp+ for modem or DSL connections, \n"
+"\t\teth0, or eth1 for cable connection, \n"
+"\t\tippp+ for a isdn connection.\n"
msgstr ""
"Ве молиме внесете го името на интерфејсот за поврзување на Интернет\n"
"\n"
@@ -10602,34 +10619,34 @@ msgstr ""
"\t\teth0, или eth1 за кабелска конекција, \n"
"\t\tippp+ за ISDN конекција. \n"
-#: network/tools.pm:207
+#: network/tools.pm:205
#, c-format
msgid "Insert floppy"
msgstr "Внесете дискета"
-#: network/tools.pm:208
+#: network/tools.pm:206
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Insert a FAT formatted floppy in drive %s with %s in root directory and "
"press %s"
msgstr "Внесете FAT-форматирана дискета во %s"
-#: network/tools.pm:209
+#: network/tools.pm:207
#, fuzzy, c-format
msgid "Floppy access error, unable to mount device %s"
msgstr "Каде сакате да го монтирате уредот %s?"
-#: partition_table.pm:642
+#: partition_table.pm:644
#, c-format
msgid "mount failed: "
msgstr "монтирањето неуспешно:"
-#: partition_table.pm:747
+#: partition_table.pm:749
#, c-format
msgid "Extended partition not supported on this platform"
msgstr "Продолжената партиција не е подржана на оваа платформа"
-#: partition_table.pm:765
+#: partition_table.pm:767
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
@@ -10640,22 +10657,22 @@ msgstr ""
" Единствено решение е да ја поместите примарната партиција за да ја имам "
"цела следна проширена партиција."
-#: partition_table.pm:852
+#: partition_table.pm:854
#, fuzzy, c-format
msgid "Restoring from file %s failed: %s"
msgstr "s"
-#: partition_table.pm:854
+#: partition_table.pm:856
#, c-format
msgid "Bad backup file"
msgstr "Лоша бекап датотека"
-#: partition_table.pm:874
+#: partition_table.pm:876
#, c-format
msgid "Error writing to file %s"
msgstr "Грешка при запишувањето во датотеката %s"
-#: partition_table/raw.pm:181
+#: partition_table/raw.pm:187
#, c-format
msgid ""
"Something bad is happening on your drive. \n"
@@ -10693,70 +10710,70 @@ msgstr "убаво"
msgid "maybe"
msgstr "можеи"
-#: printer/cups.pm:87
+#: printer/cups.pm:103
#, c-format
msgid "(on %s)"
msgstr "(вклучено %s)"
-#: printer/cups.pm:87
+#: printer/cups.pm:103
#, fuzzy, c-format
msgid "(on this machine)"
msgstr "(на овој компјутер)"
-#: printer/cups.pm:99 standalone/printerdrake:197
+#: printer/cups.pm:115 standalone/printerdrake:197
#, fuzzy, c-format
msgid "Configured on other machines"
msgstr "Конфигурирај ги сервисите"
-#: printer/cups.pm:101
+#: printer/cups.pm:117
#, c-format
msgid "On CUPS server \"%s\""
msgstr "На CUPS сервер \"%s\""
-#: printer/cups.pm:101 printer/printerdrake.pm:3784
-#: printer/printerdrake.pm:3793 printer/printerdrake.pm:3934
-#: printer/printerdrake.pm:3945 printer/printerdrake.pm:4157
+#: printer/cups.pm:117 printer/printerdrake.pm:3989
+#: printer/printerdrake.pm:3998 printer/printerdrake.pm:4139
+#: printer/printerdrake.pm:4150 printer/printerdrake.pm:4362
#, fuzzy, c-format
msgid " (Default)"
msgstr "Предефинирано"
-#: printer/data.pm:21
+#: printer/data.pm:22
#, c-format
msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
msgstr "PDQ - Print, Don't Queue"
-#: printer/data.pm:22
+#: printer/data.pm:23
#, c-format
msgid "PDQ"
msgstr "PDQ"
-#: printer/data.pm:33
+#: printer/data.pm:34
#, c-format
msgid "LPD - Line Printer Daemon"
msgstr "LPD - Line Printer Daemon"
-#: printer/data.pm:34
+#: printer/data.pm:35
#, c-format
msgid "LPD"
msgstr "LPD"
-#: printer/data.pm:55
+#: printer/data.pm:56
#, fuzzy, c-format
msgid "LPRng - LPR New Generation"
msgstr "LPRng - LPR Нова Генерација"
-#: printer/data.pm:56
+#: printer/data.pm:57
#, c-format
msgid "LPRng"
msgstr "LPRng"
-#: printer/data.pm:81
+#: printer/data.pm:82
#, fuzzy, c-format
msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
msgstr "CUPS - Common Unix Систем за Печатење"
#: printer/detect.pm:148 printer/detect.pm:226 printer/detect.pm:428
-#: printer/detect.pm:465 printer/printerdrake.pm:679
+#: printer/detect.pm:465 printer/printerdrake.pm:686
#, c-format
msgid "Unknown Model"
msgstr "Непознат Модел"
@@ -10776,7 +10793,7 @@ msgstr "Оддалечен принтер"
msgid "Printer on remote CUPS server"
msgstr "Печатач на оддалечен CUPS сервер"
-#: printer/main.pm:31 printer/printerdrake.pm:1372
+#: printer/main.pm:31 printer/printerdrake.pm:1406
#, fuzzy, c-format
msgid "Printer on remote lpd server"
msgstr "Печатач од локален lpd сервер"
@@ -10796,7 +10813,7 @@ msgstr "Печатач на SMB/Windows 95/98/NT сервер"
msgid "Printer on NetWare server"
msgstr "Печатач Вклучено"
-#: printer/main.pm:35 printer/printerdrake.pm:1376
+#: printer/main.pm:35 printer/printerdrake.pm:1410
#, c-format
msgid "Enter a printer device URI"
msgstr "Поврзете го принтерот"
@@ -10807,8 +10824,8 @@ msgid "Pipe job into a command"
msgstr ""
#: printer/main.pm:306 printer/main.pm:574 printer/main.pm:1544
-#: printer/main.pm:2217 printer/printerdrake.pm:1781
-#: printer/printerdrake.pm:4191
+#: printer/main.pm:2228 printer/main.pm:2239 printer/printerdrake.pm:1866
+#: printer/printerdrake.pm:4396
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown model"
msgstr "Непознат модел"
@@ -10818,12 +10835,12 @@ msgstr "Непознат модел"
msgid "Configured on this machine"
msgstr "(на овој компјутер)"
-#: printer/main.pm:337 printer/printerdrake.pm:948
+#: printer/main.pm:337 printer/printerdrake.pm:963
#, fuzzy, c-format
msgid " on parallel port #%s"
msgstr "на паралелна порта #%s"
-#: printer/main.pm:340 printer/printerdrake.pm:950
+#: printer/main.pm:340 printer/printerdrake.pm:965
#, fuzzy, c-format
msgid ", USB printer #%s"
msgstr "USB"
@@ -10893,8 +10910,8 @@ msgstr ", користи команда %s"
msgid "Parallel port #%s"
msgstr "на паралелна порта #%s"
-#: printer/main.pm:391 printer/printerdrake.pm:964 printer/printerdrake.pm:987
-#: printer/printerdrake.pm:1005
+#: printer/main.pm:391 printer/printerdrake.pm:979
+#: printer/printerdrake.pm:1002 printer/printerdrake.pm:1020
#, c-format
msgid "USB printer #%s"
msgstr "USB принтер #%s"
@@ -10964,8 +10981,8 @@ msgstr ", користи команда %s"
msgid "URI: %s"
msgstr ""
-#: printer/main.pm:571 printer/printerdrake.pm:725
-#: printer/printerdrake.pm:2331
+#: printer/main.pm:571 printer/printerdrake.pm:732
+#: printer/printerdrake.pm:2463
#, fuzzy, c-format
msgid "Raw printer (No driver)"
msgstr "Нема драјвер за принтерот"
@@ -11017,7 +11034,7 @@ msgstr "CUPS принтерска конфигурација"
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the printers connected to this machine should be "
-"accessable by remote machines and by which remote machines."
+"accessible by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
"Овде можете да изберете дали принтерите поврзани на оваа машина можат да "
"бидат достапни од оддалечени машини и тоа од кои оддалечени машини."
@@ -11051,8 +11068,8 @@ msgstr "Спуштање на мрежата"
msgid "Custom configuration"
msgstr "Автоматски"
-#: printer/printerdrake.pm:78 standalone/scannerdrake:554
-#: standalone/scannerdrake:571
+#: printer/printerdrake.pm:78 standalone/scannerdrake:561
+#: standalone/scannerdrake:578
#, fuzzy, c-format
msgid "No remote machines"
msgstr "Нема локални компјутери"
@@ -11265,7 +11282,7 @@ msgstr "IP адреса на Сервер недостига!"
msgid "The entered IP is not correct.\n"
msgstr "Внесената IP не е точна.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:411 printer/printerdrake.pm:1582
+#: printer/printerdrake.pm:411 printer/printerdrake.pm:1629
#, c-format
msgid "The port number should be an integer!"
msgstr "Пората треба да биде во integer!"
@@ -11275,36 +11292,37 @@ msgstr "Пората треба да биде во integer!"
msgid "This server is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr "Овој сервер веќе е во листата, не може да се додаде пак.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:433 printer/printerdrake.pm:1603
-#: standalone/harddrake2:64
+#: printer/printerdrake.pm:433 printer/printerdrake.pm:1650
+#: standalone/drakups:233 standalone/harddrake2:64
#, fuzzy, c-format
msgid "Port"
msgstr "Порт"
#: printer/printerdrake.pm:478 printer/printerdrake.pm:545
-#: printer/printerdrake.pm:605 printer/printerdrake.pm:621
-#: printer/printerdrake.pm:704 printer/printerdrake.pm:761
-#: printer/printerdrake.pm:787 printer/printerdrake.pm:1800
-#: printer/printerdrake.pm:1808 printer/printerdrake.pm:1830
-#: printer/printerdrake.pm:1857 printer/printerdrake.pm:1892
-#: printer/printerdrake.pm:1929 printer/printerdrake.pm:1939
-#: printer/printerdrake.pm:2182 printer/printerdrake.pm:2187
-#: printer/printerdrake.pm:2326 printer/printerdrake.pm:2436
-#: printer/printerdrake.pm:2901 printer/printerdrake.pm:2966
-#: printer/printerdrake.pm:3000 printer/printerdrake.pm:3003
-#: printer/printerdrake.pm:3122 printer/printerdrake.pm:3184
-#: printer/printerdrake.pm:3256 printer/printerdrake.pm:3277
-#: printer/printerdrake.pm:3286 printer/printerdrake.pm:3377
-#: printer/printerdrake.pm:3475 printer/printerdrake.pm:3481
-#: printer/printerdrake.pm:3488 printer/printerdrake.pm:3534
-#: printer/printerdrake.pm:3574 printer/printerdrake.pm:3586
-#: printer/printerdrake.pm:3597 printer/printerdrake.pm:3606
-#: printer/printerdrake.pm:3619 printer/printerdrake.pm:3689
-#: printer/printerdrake.pm:3740 printer/printerdrake.pm:3805
-#: printer/printerdrake.pm:4065 printer/printerdrake.pm:4108
-#: printer/printerdrake.pm:4254 printer/printerdrake.pm:4312
-#: printer/printerdrake.pm:4341 standalone/printerdrake:65
-#: standalone/printerdrake:85 standalone/printerdrake:515
+#: printer/printerdrake.pm:610 printer/printerdrake.pm:628
+#: printer/printerdrake.pm:711 printer/printerdrake.pm:768
+#: printer/printerdrake.pm:794 printer/printerdrake.pm:1703
+#: printer/printerdrake.pm:1886 printer/printerdrake.pm:1902
+#: printer/printerdrake.pm:1945 printer/printerdrake.pm:1982
+#: printer/printerdrake.pm:2024 printer/printerdrake.pm:2061
+#: printer/printerdrake.pm:2071 printer/printerdrake.pm:2314
+#: printer/printerdrake.pm:2319 printer/printerdrake.pm:2458
+#: printer/printerdrake.pm:2568 printer/printerdrake.pm:3069
+#: printer/printerdrake.pm:3134 printer/printerdrake.pm:3177
+#: printer/printerdrake.pm:3180 printer/printerdrake.pm:3299
+#: printer/printerdrake.pm:3364 printer/printerdrake.pm:3436
+#: printer/printerdrake.pm:3457 printer/printerdrake.pm:3466
+#: printer/printerdrake.pm:3557 printer/printerdrake.pm:3655
+#: printer/printerdrake.pm:3661 printer/printerdrake.pm:3674
+#: printer/printerdrake.pm:3726 printer/printerdrake.pm:3766
+#: printer/printerdrake.pm:3778 printer/printerdrake.pm:3789
+#: printer/printerdrake.pm:3798 printer/printerdrake.pm:3811
+#: printer/printerdrake.pm:3888 printer/printerdrake.pm:3945
+#: printer/printerdrake.pm:4010 printer/printerdrake.pm:4270
+#: printer/printerdrake.pm:4313 printer/printerdrake.pm:4459
+#: printer/printerdrake.pm:4517 printer/printerdrake.pm:4546
+#: standalone/printerdrake:65 standalone/printerdrake:85
+#: standalone/printerdrake:515
#, c-format
msgid "Printerdrake"
msgstr "Printerdrake"
@@ -11334,7 +11352,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Печатачи Вклучено на."
-#: printer/printerdrake.pm:508 printer/printerdrake.pm:3807
+#: printer/printerdrake.pm:508 printer/printerdrake.pm:4012
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11343,8 +11361,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: printer/printerdrake.pm:515
-#, c-format
-msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, SMB printers, and device URI)"
msgstr "Принтерска авто-детекција (Локален, TCP/Socket, и SMB принтери)"
#: printer/printerdrake.pm:545
@@ -11352,19 +11371,19 @@ msgstr "Принтерска авто-детекција (Локален, TCP/So
msgid "Checking your system..."
msgstr "Вашиот систем се проверува..."
-#: printer/printerdrake.pm:560
+#: printer/printerdrake.pm:561
#, c-format
msgid "and one unknown printer"
msgstr "и еден непознат принтер"
-#: printer/printerdrake.pm:562
+#: printer/printerdrake.pm:563
#, fuzzy, c-format
msgid "and %d unknown printers"
msgstr ""
"�%d непознати принтери\n"
" и непознато "
-#: printer/printerdrake.pm:566
+#: printer/printerdrake.pm:567
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The following printers\n"
@@ -11375,7 +11394,7 @@ msgstr ""
"\n"
" непознато на"
-#: printer/printerdrake.pm:568
+#: printer/printerdrake.pm:569
#, c-format
msgid ""
"The following printer\n"
@@ -11388,7 +11407,7 @@ msgstr ""
"%s%s\n"
"се директно поврзани на твојот систем"
-#: printer/printerdrake.pm:569
+#: printer/printerdrake.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The following printer\n"
@@ -11399,7 +11418,7 @@ msgstr ""
"\n"
" непознато на"
-#: printer/printerdrake.pm:573
+#: printer/printerdrake.pm:574
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11408,7 +11427,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Има еден непознат принтер директно поврзан на твојот систем"
-#: printer/printerdrake.pm:574
+#: printer/printerdrake.pm:575
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11417,18 +11436,18 @@ msgstr ""
"\n"
" Има %d непознати принтери дирекно поврзани со Вашиот систем"
-#: printer/printerdrake.pm:577
+#: printer/printerdrake.pm:578
#, c-format
msgid ""
"There are no printers found which are directly connected to your machine"
msgstr "Не се пронајдени принтери кои се директно поврзани со вашата машина"
-#: printer/printerdrake.pm:580
+#: printer/printerdrake.pm:581
#, fuzzy, c-format
msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
msgstr "(Бидете сигурни дека сите принтери се поврзани и уклучени)."
-#: printer/printerdrake.pm:593
+#: printer/printerdrake.pm:594
#, c-format
msgid ""
"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
@@ -11437,23 +11456,23 @@ msgstr ""
"Дали сакате да овозможите печатење на принтерите споменати погоре или на "
"принтерите во локалната мрежа?\n"
-#: printer/printerdrake.pm:594
+#: printer/printerdrake.pm:595
#, c-format
msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
msgstr "Дали сакате да овозможите печатење на принтери во локалната мрежа?\n"
-#: printer/printerdrake.pm:596
+#: printer/printerdrake.pm:597
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
msgstr "Дали сакате да биде овозможено печатење на принтерите ?"
-#: printer/printerdrake.pm:597
+#: printer/printerdrake.pm:598
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
msgstr ""
"Дали сте сигурни дека сакате да го сетирате печатењето на овој компјутер?\n"
-#: printer/printerdrake.pm:598
+#: printer/printerdrake.pm:599
#, c-format
msgid ""
"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
@@ -11462,48 +11481,48 @@ msgstr ""
"ЗАБЕЛЕШКА: Во зависност од моделот на принтерот и на принтерскиот систем, ќе "
"биде инсталиран дополнителен софтвер до %d MB."
-#: printer/printerdrake.pm:622
+#: printer/printerdrake.pm:629
#, fuzzy, c-format
msgid "Searching for new printers..."
msgstr "Барање на нови принтери..."
-#: printer/printerdrake.pm:706
+#: printer/printerdrake.pm:713
#, fuzzy, c-format
msgid "Configuring printer ..."
msgstr "Конфигурирање на принтер..."
-#: printer/printerdrake.pm:707 printer/printerdrake.pm:762
-#: printer/printerdrake.pm:3598
+#: printer/printerdrake.pm:714 printer/printerdrake.pm:769
+#: printer/printerdrake.pm:3790
#, c-format
msgid "Configuring printer \"%s\"..."
msgstr "Конфигурање на принтерот \"%s\"..."
-#: printer/printerdrake.pm:727
+#: printer/printerdrake.pm:734
#, c-format
msgid "("
msgstr "("
-#: printer/printerdrake.pm:728
+#: printer/printerdrake.pm:735
#, c-format
msgid " on "
msgstr " Вклучено "
-#: printer/printerdrake.pm:729 standalone/scannerdrake:130
+#: printer/printerdrake.pm:736 standalone/scannerdrake:136
#, c-format
msgid ")"
msgstr ")"
-#: printer/printerdrake.pm:734 printer/printerdrake.pm:2338
+#: printer/printerdrake.pm:741 printer/printerdrake.pm:2470
#, fuzzy, c-format
msgid "Printer model selection"
msgstr "Печатач"
-#: printer/printerdrake.pm:735 printer/printerdrake.pm:2339
+#: printer/printerdrake.pm:742 printer/printerdrake.pm:2471
#, c-format
msgid "Which printer model do you have?"
msgstr "Кој модел на принтер го имате?"
-#: printer/printerdrake.pm:736
+#: printer/printerdrake.pm:743
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11516,7 +11535,7 @@ msgstr ""
"Printerdrake не може да го препознае моделот на Вашиот принтер. Ве молиме "
"изберете го моделот од листата."
-#: printer/printerdrake.pm:739 printer/printerdrake.pm:2344
+#: printer/printerdrake.pm:746 printer/printerdrake.pm:2476
#, c-format
msgid ""
"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
@@ -11525,21 +11544,21 @@ msgstr ""
"ако твојот принтер не е во листата, изберете сличен(видете во упатството на "
"принтерот)"
-#: printer/printerdrake.pm:788 printer/printerdrake.pm:3587
-#: printer/printerdrake.pm:3741 printer/printerdrake.pm:4066
-#: printer/printerdrake.pm:4109 printer/printerdrake.pm:4313
+#: printer/printerdrake.pm:795 printer/printerdrake.pm:3779
+#: printer/printerdrake.pm:3946 printer/printerdrake.pm:4271
+#: printer/printerdrake.pm:4314 printer/printerdrake.pm:4518
#, c-format
msgid "Configuring applications..."
msgstr "Конфигурирање на апликации..."
-#: printer/printerdrake.pm:824 printer/printerdrake.pm:836
-#: printer/printerdrake.pm:894 printer/printerdrake.pm:1787
-#: printer/printerdrake.pm:3823 printer/printerdrake.pm:4006
+#: printer/printerdrake.pm:831 printer/printerdrake.pm:843
+#: printer/printerdrake.pm:901 printer/printerdrake.pm:1872
+#: printer/printerdrake.pm:4028 printer/printerdrake.pm:4211
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a new printer"
msgstr "Додај"
-#: printer/printerdrake.pm:825
+#: printer/printerdrake.pm:832
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11559,7 +11578,7 @@ msgstr ""
"\n"
" на и на достапен и."
-#: printer/printerdrake.pm:838
+#: printer/printerdrake.pm:845
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11604,7 +11623,7 @@ msgstr ""
"Кликнете на \"Следно\" кога сте спремни, и на \"Откажи\" ако не сакате сега "
"да правите подесување на печатарот(рите)."
-#: printer/printerdrake.pm:847
+#: printer/printerdrake.pm:854
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11630,7 +11649,7 @@ msgstr ""
" Клинете на \"Следно\" кога сте подготвени или \"Откажи\" ако не сакате сега "
"да го/и поставите Вашиот/те принтер/и."
-#: printer/printerdrake.pm:855
+#: printer/printerdrake.pm:862
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11661,7 +11680,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Вклучено Следно и Вклучено Откажи на s."
-#: printer/printerdrake.pm:864
+#: printer/printerdrake.pm:871
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11687,24 +11706,24 @@ msgstr ""
" Клинете на \"Следно\" кога сте подготвени или \"Откажи\" ако не сакате сега "
"да го/и поставите Вашиот/те принтер/и."
-#: printer/printerdrake.pm:873
+#: printer/printerdrake.pm:880
#, c-format
msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
msgstr "Авто-откривање на принтери поврзани со оваа машина"
-#: printer/printerdrake.pm:876
+#: printer/printerdrake.pm:883
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
msgstr "Автоматско детектирање на принтери, конектирани на локална мрежа"
-#: printer/printerdrake.pm:879
+#: printer/printerdrake.pm:886
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
msgstr ""
"Автоматски детектирај ги принтерите кои се поврзани на кошмјутери со "
"Microsoft Windows оперативни системи."
-#: printer/printerdrake.pm:895
+#: printer/printerdrake.pm:902
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11727,54 +11746,70 @@ msgstr ""
"ги промените неговите опцииодберете \"Печатач\" во \"Хардвер\" секцијата на "
"section of the Mandrake Control Центарот."
-#: printer/printerdrake.pm:930 printer/printerdrake.pm:1060
-#: printer/printerdrake.pm:1276 printer/printerdrake.pm:1516
+#: printer/printerdrake.pm:937 printer/printerdrake.pm:1152
+#: printer/printerdrake.pm:1214 printer/printerdrake.pm:1304
+#: printer/printerdrake.pm:1441 printer/printerdrake.pm:1516
+#: printer/printerdrake.pm:1667 printer/printerdrake.pm:1750
+#: printer/printerdrake.pm:1759 printer/printerdrake.pm:1768
+#: printer/printerdrake.pm:1779 printer/printerdrake.pm:1892
+#: printer/printerdrake.pm:1954 printer/printerdrake.pm:1988
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not install the %s packages!"
+msgstr "Инсталирање на пакетот %s"
+
+#: printer/printerdrake.pm:939
+#, c-format
+msgid "Skipping Windows/SMB server auto-detection"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:945 printer/printerdrake.pm:1075
+#: printer/printerdrake.pm:1310 printer/printerdrake.pm:1563
#, fuzzy, c-format
msgid "Printer auto-detection"
msgstr "Автоматска детрекција на принтер"
-#: printer/printerdrake.pm:930
+#: printer/printerdrake.pm:945
#, c-format
msgid "Detecting devices..."
msgstr "Детектирање уреди..."
-#: printer/printerdrake.pm:952
+#: printer/printerdrake.pm:967
#, c-format
msgid ", network printer \"%s\", port %s"
msgstr ", мрежен принтер \"%s\",порт %s"
-#: printer/printerdrake.pm:954
+#: printer/printerdrake.pm:969
#, c-format
msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
msgstr ", принтер \"%s\" на SMB/Windows сервер \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:958
+#: printer/printerdrake.pm:973
#, c-format
msgid "Detected %s"
msgstr "Откриено %s"
-#: printer/printerdrake.pm:962 printer/printerdrake.pm:985
-#: printer/printerdrake.pm:1002
+#: printer/printerdrake.pm:977 printer/printerdrake.pm:1000
+#: printer/printerdrake.pm:1017
#, c-format
msgid "Printer on parallel port #%s"
msgstr "Печатач на паралелна порта #%s"
-#: printer/printerdrake.pm:966
+#: printer/printerdrake.pm:981
#, c-format
msgid "Network printer \"%s\", port %s"
msgstr "Мрежен принтер \"%s\", порт %s"
-#: printer/printerdrake.pm:968
+#: printer/printerdrake.pm:983
#, c-format
msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
msgstr "Принтер \"%s\" на SMB/Windows сервер \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:1047
+#: printer/printerdrake.pm:1062
#, c-format
msgid "Local Printer"
msgstr "Локален Печатач"
-#: printer/printerdrake.pm:1048
+#: printer/printerdrake.pm:1063
#, c-format
msgid ""
"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
@@ -11787,39 +11822,39 @@ msgstr ""
"dev/lp1, ..., е исто како и LPT1:, LPT2:, ..., 1-ви USB принтер: /dev/usb/"
"lp0, 2-ри USB принтер: /dev/usb/lp1, ...)."
-#: printer/printerdrake.pm:1052
+#: printer/printerdrake.pm:1067
#, c-format
msgid "You must enter a device or file name!"
msgstr "Мора да внесете име на уредот или име на датотеката!"
-#: printer/printerdrake.pm:1061
+#: printer/printerdrake.pm:1076
#, fuzzy, c-format
msgid "No printer found!"
msgstr "Нема пронајдено принтер!"
-#: printer/printerdrake.pm:1069
+#: printer/printerdrake.pm:1084
#, c-format
msgid "Local Printers"
msgstr "Локалени Притнери"
-#: printer/printerdrake.pm:1070
+#: printer/printerdrake.pm:1085
#, c-format
msgid "Available printers"
msgstr "Пристапни принтери"
-#: printer/printerdrake.pm:1074 printer/printerdrake.pm:1083
+#: printer/printerdrake.pm:1089 printer/printerdrake.pm:1098
#, c-format
msgid "The following printer was auto-detected. "
msgstr "Принтерот е автоматски детектиран."
-#: printer/printerdrake.pm:1076
+#: printer/printerdrake.pm:1091
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in "
"the input line"
msgstr "на име име во"
-#: printer/printerdrake.pm:1077
+#: printer/printerdrake.pm:1092
#, c-format
msgid ""
"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line"
@@ -11827,19 +11862,19 @@ msgstr ""
"Алтернативно, може да одредите име на уредот/име на датотека во влезната "
"линија"
-#: printer/printerdrake.pm:1078 printer/printerdrake.pm:1087
+#: printer/printerdrake.pm:1093 printer/printerdrake.pm:1102
#, c-format
msgid "Here is a list of all auto-detected printers. "
msgstr "Ова е листа на автоматски детектирани принтери"
-#: printer/printerdrake.pm:1080
+#: printer/printerdrake.pm:1095
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file "
"name in the input line"
msgstr "на или име име во"
-#: printer/printerdrake.pm:1081
+#: printer/printerdrake.pm:1096
#, c-format
msgid ""
"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a "
@@ -11848,7 +11883,7 @@ msgstr ""
"Ве молиме изберете го принтерот на кој што треба да се зададат принтерските "
"задачи или внесете име на уредот/име на датотеката во влезната линија"
-#: printer/printerdrake.pm:1085
+#: printer/printerdrake.pm:1100
#, c-format
msgid ""
"The configuration of the printer will work fully automatically. If your "
@@ -11859,12 +11894,12 @@ msgstr ""
"принтер не беше препознаен исправно или ако сакаш рачна конфигурација, "
"вклучи \"Рачна конфигурација\"."
-#: printer/printerdrake.pm:1086
+#: printer/printerdrake.pm:1101
#, c-format
msgid "Currently, no alternative possibility is available"
msgstr "Моментално, ниедна друга можност не е достапна"
-#: printer/printerdrake.pm:1089
+#: printer/printerdrake.pm:1104
#, c-format
msgid ""
"Please choose the printer you want to set up. The configuration of the "
@@ -11877,12 +11912,12 @@ msgstr ""
"пронајден или пак преферирате сопствена конфигурација на принтерот, вклучете"
"\"Рачна конфигурација\"."
-#: printer/printerdrake.pm:1090
+#: printer/printerdrake.pm:1105
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go."
msgstr "Ве молиме одберет принтер со кој ќе работите"
-#: printer/printerdrake.pm:1092
+#: printer/printerdrake.pm:1107
#, c-format
msgid ""
"Please choose the port that your printer is connected to or enter a device "
@@ -11891,95 +11926,103 @@ msgstr ""
"Ве молиме изберете порта на која е приклучен вашиот принтер или внесете име "
"на уред/име на датотека во линијата за внес"
-#: printer/printerdrake.pm:1093
+#: printer/printerdrake.pm:1108
#, c-format
msgid "Please choose the port that your printer is connected to."
msgstr "Ве молиме изберете го портот на кој е поврзан вашиот принтер."
-#: printer/printerdrake.pm:1095
+#: printer/printerdrake.pm:1110
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr "Паралелен на 1-ви USB 2-ри USB."
-#: printer/printerdrake.pm:1099
+#: printer/printerdrake.pm:1114
#, c-format
msgid "You must choose/enter a printer/device!"
msgstr "Мора да изберете/внесете принтер/уред!"
-#: printer/printerdrake.pm:1168
+#: printer/printerdrake.pm:1154 printer/printerdrake.pm:1216
+#: printer/printerdrake.pm:1306 printer/printerdrake.pm:1443
+#: printer/printerdrake.pm:1518 printer/printerdrake.pm:1669
+#: printer/printerdrake.pm:1752 printer/printerdrake.pm:1761
+#: printer/printerdrake.pm:1770 printer/printerdrake.pm:1781
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Aborting"
+msgstr "Прекини"
+
+#: printer/printerdrake.pm:1189
#, c-format
msgid "Remote lpd Printer Options"
msgstr "Опции за Нелокален lpd Печатач"
-#: printer/printerdrake.pm:1169
+#: printer/printerdrake.pm:1190
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
"server and the printer name on that server."
msgstr "До на и име Вклучено."
-#: printer/printerdrake.pm:1170
+#: printer/printerdrake.pm:1191
#, fuzzy, c-format
msgid "Remote host name"
msgstr "Локален хост"
-#: printer/printerdrake.pm:1171
+#: printer/printerdrake.pm:1192
#, fuzzy, c-format
msgid "Remote printer name"
msgstr "Нелокален"
-#: printer/printerdrake.pm:1174
+#: printer/printerdrake.pm:1195
#, c-format
msgid "Remote host name missing!"
msgstr "Недостасува името на локалениот хост!"
-#: printer/printerdrake.pm:1178
+#: printer/printerdrake.pm:1199
#, c-format
msgid "Remote printer name missing!"
msgstr "Недостига име на оддалечен принтер!"
-#: printer/printerdrake.pm:1200 printer/printerdrake.pm:1714
-#: standalone/drakTermServ:442 standalone/drakTermServ:725
-#: standalone/drakTermServ:741 standalone/drakTermServ:1332
-#: standalone/drakTermServ:1340 standalone/drakTermServ:1351
-#: standalone/drakbackup:767 standalone/drakbackup:874
-#: standalone/drakbackup:908 standalone/drakbackup:1027
-#: standalone/drakbackup:1891 standalone/drakbackup:1895
-#: standalone/drakconnect:254 standalone/drakconnect:283
-#: standalone/drakconnect:512 standalone/drakconnect:516
-#: standalone/drakconnect:540 standalone/harddrake2:159
+#: printer/printerdrake.pm:1228 printer/printerdrake.pm:1799
+#: standalone/drakTermServ:465 standalone/drakTermServ:763
+#: standalone/drakTermServ:779 standalone/drakTermServ:1417
+#: standalone/drakTermServ:1425 standalone/drakTermServ:1436
+#: standalone/drakbackup:582 standalone/drakbackup:687
+#: standalone/drakbackup:722 standalone/drakbackup:840
+#: standalone/drakconnect:263 standalone/drakconnect:298
+#: standalone/drakconnect:542 standalone/drakconnect:552
+#: standalone/drakconnect:576 standalone/harddrake2:160
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Информации"
-#: printer/printerdrake.pm:1200 printer/printerdrake.pm:1714
+#: printer/printerdrake.pm:1228 printer/printerdrake.pm:1799
#, fuzzy, c-format
msgid "Detected model: %s %s"
msgstr "Детектиран модел: %s %s"
-#: printer/printerdrake.pm:1276 printer/printerdrake.pm:1516
+#: printer/printerdrake.pm:1310 printer/printerdrake.pm:1563
#, c-format
msgid "Scanning network..."
msgstr "Скенирам мрежа..."
-#: printer/printerdrake.pm:1287 printer/printerdrake.pm:1308
+#: printer/printerdrake.pm:1321 printer/printerdrake.pm:1342
#, c-format
msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
msgstr ", принтер \"%s\" на сервер \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:1290 printer/printerdrake.pm:1311
+#: printer/printerdrake.pm:1324 printer/printerdrake.pm:1345
#, c-format
msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
msgstr "Принтер \"%s\" на сервер \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:1332
+#: printer/printerdrake.pm:1366
#, fuzzy, c-format
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
msgstr "SMB (Windows 9x/NT Опции за Печатач"
-#: printer/printerdrake.pm:1333
+#: printer/printerdrake.pm:1367
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
@@ -11988,7 +12031,7 @@ msgid ""
"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
msgstr "До на на име Забелешка IP и IP име на и име и."
-#: printer/printerdrake.pm:1334
+#: printer/printerdrake.pm:1368
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
@@ -11998,47 +12041,47 @@ msgstr ""
"додадете корисничко име, лозинка и/или група на корисници, ако е тоа "
"потребно."
-#: printer/printerdrake.pm:1336
+#: printer/printerdrake.pm:1370
#, c-format
msgid "SMB server host"
msgstr "SMB компјутерски сервер"
-#: printer/printerdrake.pm:1337
+#: printer/printerdrake.pm:1371
#, c-format
msgid "SMB server IP"
msgstr "IP на SBM сервер"
-#: printer/printerdrake.pm:1338
+#: printer/printerdrake.pm:1372
#, c-format
msgid "Share name"
msgstr "Заедничко име"
-#: printer/printerdrake.pm:1341
+#: printer/printerdrake.pm:1375
#, fuzzy, c-format
msgid "Workgroup"
msgstr "Работна група"
-#: printer/printerdrake.pm:1343
+#: printer/printerdrake.pm:1377
#, c-format
msgid "Auto-detected"
msgstr "Автоматски-детектирано"
-#: printer/printerdrake.pm:1353
+#: printer/printerdrake.pm:1387
#, c-format
msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
msgstr "Или Името на серверот или неговата IP мора да бидат дадени!"
-#: printer/printerdrake.pm:1357
+#: printer/printerdrake.pm:1391
#, fuzzy, c-format
msgid "Samba share name missing!"
msgstr "Samba име!"
-#: printer/printerdrake.pm:1363
+#: printer/printerdrake.pm:1397
#, c-format
msgid "SECURITY WARNING!"
msgstr "СИГУРНОСНО ВНИМАНИЕ!"
-#: printer/printerdrake.pm:1364
+#: printer/printerdrake.pm:1398
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
@@ -12069,7 +12112,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Прозорци на достапен s тип во\n"
-#: printer/printerdrake.pm:1374
+#: printer/printerdrake.pm:1408
#, c-format
msgid ""
"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
@@ -12082,7 +12125,7 @@ msgstr ""
"конекција во Printerdrake.\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:1377
+#: printer/printerdrake.pm:1411
#, c-format
msgid ""
"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
@@ -12096,12 +12139,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Дали навистина сакаш да продолжиш да го подесиш принтерот како што е сега?"
-#: printer/printerdrake.pm:1449
+#: printer/printerdrake.pm:1489
#, c-format
msgid "NetWare Printer Options"
msgstr "NetWare Опции за Печатач"
-#: printer/printerdrake.pm:1450
+#: printer/printerdrake.pm:1490
#, c-format
msgid ""
"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
@@ -12114,42 +12157,42 @@ msgstr ""
"име!) како и името на задачата за печатење за печатарот до кој сакате да "
"имате пристап и било кое корисничко име и лозинка."
-#: printer/printerdrake.pm:1451
+#: printer/printerdrake.pm:1491
#, fuzzy, c-format
msgid "Printer Server"
msgstr "Сервер Печатач"
-#: printer/printerdrake.pm:1452
+#: printer/printerdrake.pm:1492
#, c-format
msgid "Print Queue Name"
msgstr "Печати ги имињата во Редицата"
-#: printer/printerdrake.pm:1457
+#: printer/printerdrake.pm:1497
#, c-format
msgid "NCP server name missing!"
msgstr "Недостасува името на NCP сервер!"
-#: printer/printerdrake.pm:1461
+#: printer/printerdrake.pm:1501
#, c-format
msgid "NCP queue name missing!"
msgstr "Недостига името на NCP редицата!"
-#: printer/printerdrake.pm:1527 printer/printerdrake.pm:1547
+#: printer/printerdrake.pm:1574 printer/printerdrake.pm:1594
#, c-format
msgid ", host \"%s\", port %s"
msgstr ", хост \"%s\", порта %s"
-#: printer/printerdrake.pm:1530 printer/printerdrake.pm:1550
+#: printer/printerdrake.pm:1577 printer/printerdrake.pm:1597
#, c-format
msgid "Host \"%s\", port %s"
msgstr "Компјутер \"%s\", порт %s"
-#: printer/printerdrake.pm:1571
+#: printer/printerdrake.pm:1618
#, c-format
msgid "TCP/Socket Printer Options"
msgstr "TCP/Socket Принтерски Опции"
-#: printer/printerdrake.pm:1573
+#: printer/printerdrake.pm:1620
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
@@ -12158,7 +12201,7 @@ msgstr ""
"Избери една од авто-детектираните принтери од листата или внесете го "
"хостотили IP адресата и портата (дефаулт е 9100)."
-#: printer/printerdrake.pm:1574
+#: printer/printerdrake.pm:1621
#, c-format
msgid ""
"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
@@ -12172,22 +12215,27 @@ msgstr ""
"9100, на други сервери бројот може да бидепроменлив. Видете во прирачникот "
"за вашиот хардвер."
-#: printer/printerdrake.pm:1578
+#: printer/printerdrake.pm:1625
#, c-format
msgid "Printer host name or IP missing!"
msgstr "Име на принтерки хост или IP недостасуваат!"
-#: printer/printerdrake.pm:1601
+#: printer/printerdrake.pm:1648
#, fuzzy, c-format
msgid "Printer host name or IP"
msgstr "Хост на Печатач или IP"
-#: printer/printerdrake.pm:1649 printer/printerdrake.pm:1651
+#: printer/printerdrake.pm:1704
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Refreshing Device URI list..."
+msgstr "податок."
+
+#: printer/printerdrake.pm:1707 printer/printerdrake.pm:1709
#, c-format
msgid "Printer Device URI"
msgstr "Уред за Печатење URI"
-#: printer/printerdrake.pm:1650
+#: printer/printerdrake.pm:1708
#, c-format
msgid ""
"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
@@ -12198,17 +12246,17 @@ msgstr ""
"задоволува спецификациите на CUPS или на Foomatic. Забележете дека не сите "
"видови на URI се подржани од сите спулери."
-#: printer/printerdrake.pm:1668
+#: printer/printerdrake.pm:1731
#, fuzzy, c-format
msgid "A valid URI must be entered!"
msgstr "Мора да се внесе валиедн URI!"
-#: printer/printerdrake.pm:1749
+#: printer/printerdrake.pm:1834
#, c-format
msgid "Pipe into command"
msgstr "Смести во команда"
-#: printer/printerdrake.pm:1750
+#: printer/printerdrake.pm:1835
#, c-format
msgid ""
"Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be "
@@ -12217,17 +12265,17 @@ msgstr ""
"Овде можете да специфицирате било каква своеволна командна линија во која "
"што работата ќе биде сместена наместо директно да се праќа на принтерот."
-#: printer/printerdrake.pm:1751
+#: printer/printerdrake.pm:1836
#, c-format
msgid "Command line"
msgstr "Командна линија"
-#: printer/printerdrake.pm:1755
+#: printer/printerdrake.pm:1840
#, fuzzy, c-format
msgid "A command line must be entered!"
msgstr "Мора да внесете команда!"
-#: printer/printerdrake.pm:1788
+#: printer/printerdrake.pm:1873
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, "
@@ -12238,58 +12286,73 @@ msgstr ""
"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 со скенер, Sony IJP-V100), HP PhotoSmart "
"или HP LaserJet 2200?"
-#: printer/printerdrake.pm:1801
+#: printer/printerdrake.pm:1887
#, c-format
msgid "Installing HPOJ package..."
msgstr "Инсталирање на HPOJ пакет..."
-#: printer/printerdrake.pm:1809 printer/printerdrake.pm:1893
+#: printer/printerdrake.pm:1894
+#, c-format
+msgid "Only printing will be possible on the %s."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1903 printer/printerdrake.pm:2025
#, c-format
msgid "Checking device and configuring HPOJ..."
msgstr "Го проверува уредот и конфигурирање на HPOJ..."
-#: printer/printerdrake.pm:1831
+#: printer/printerdrake.pm:1946
#, fuzzy, c-format
msgid "Installing SANE packages..."
msgstr "Инсталирање."
-#: printer/printerdrake.pm:1858
+#: printer/printerdrake.pm:1956
+#, c-format
+msgid "Scanning on the %s will not be possible."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1983
#, fuzzy, c-format
msgid "Installing mtools packages..."
msgstr "Инсталирање на mtools пакетите..."
-#: printer/printerdrake.pm:1873
+#: printer/printerdrake.pm:1990
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Photo memory card access on the %s will not be possible."
+msgstr "Пристап до апартските мемориски картички на HP повеќе-функциски уред"
+
+#: printer/printerdrake.pm:2005
#, c-format
msgid "Scanning on your HP multi-function device"
msgstr "Се скенира твојот НР повеќе-функциски уред"
-#: printer/printerdrake.pm:1881
+#: printer/printerdrake.pm:2013
#, c-format
msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
msgstr "Пристап до апартските мемориски картички на HP повеќе-функциски уред"
-#: printer/printerdrake.pm:1930
+#: printer/printerdrake.pm:2062
#, c-format
msgid "Making printer port available for CUPS..."
msgstr "Правам печатарската порта да биде достапна за CUPS..."
-#: printer/printerdrake.pm:1939 printer/printerdrake.pm:2183
-#: printer/printerdrake.pm:2327
+#: printer/printerdrake.pm:2071 printer/printerdrake.pm:2315
+#: printer/printerdrake.pm:2459
#, c-format
msgid "Reading printer database..."
msgstr "Читање на базата на принтерот..."
-#: printer/printerdrake.pm:2149
+#: printer/printerdrake.pm:2281
#, c-format
msgid "Enter Printer Name and Comments"
msgstr "Внесете го името на принтерот и коментар"
-#: printer/printerdrake.pm:2153 printer/printerdrake.pm:3241
+#: printer/printerdrake.pm:2285 printer/printerdrake.pm:3421
#, fuzzy, c-format
msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
msgstr "Име на принтерот треба да содржи само букви и бројки"
-#: printer/printerdrake.pm:2159 printer/printerdrake.pm:3246
+#: printer/printerdrake.pm:2291 printer/printerdrake.pm:3426
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The printer \"%s\" already exists,\n"
@@ -12298,7 +12361,7 @@ msgstr ""
"Печатачот \"%s\" веќе постои\n"
" дали сакате да ја препишете конфигурацијата?"
-#: printer/printerdrake.pm:2168
+#: printer/printerdrake.pm:2300
#, c-format
msgid ""
"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
@@ -12307,35 +12370,35 @@ msgstr ""
"На секој принтер му е потребно име (на пример \"принтер\"). Полињата за "
"Описот и Локацијата не мора да се пополнети. Тоа се коментари за корисниците."
-#: printer/printerdrake.pm:2169
+#: printer/printerdrake.pm:2301
#, fuzzy, c-format
msgid "Name of printer"
msgstr "Име на принтерот"
-#: printer/printerdrake.pm:2170 standalone/drakconnect:521
+#: printer/printerdrake.pm:2302 standalone/drakconnect:557
#: standalone/harddrake2:40 standalone/printerdrake:212
#: standalone/printerdrake:219
#, c-format
msgid "Description"
msgstr "Опис"
-#: printer/printerdrake.pm:2171 standalone/printerdrake:212
+#: printer/printerdrake.pm:2303 standalone/printerdrake:212
#: standalone/printerdrake:219
#, c-format
msgid "Location"
msgstr "Локација"
-#: printer/printerdrake.pm:2188
+#: printer/printerdrake.pm:2320
#, c-format
msgid "Preparing printer database..."
msgstr "Подготовка на базата на податоци за принтерот..."
-#: printer/printerdrake.pm:2306
+#: printer/printerdrake.pm:2438
#, c-format
msgid "Your printer model"
msgstr "Моделот на Вашиот печатч"
-#: printer/printerdrake.pm:2307
+#: printer/printerdrake.pm:2439
#, c-format
msgid ""
"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
@@ -12361,18 +12424,18 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: printer/printerdrake.pm:2312 printer/printerdrake.pm:2315
+#: printer/printerdrake.pm:2444 printer/printerdrake.pm:2447
#, c-format
msgid "The model is correct"
msgstr "Моделот е точен"
-#: printer/printerdrake.pm:2313 printer/printerdrake.pm:2314
-#: printer/printerdrake.pm:2317
+#: printer/printerdrake.pm:2445 printer/printerdrake.pm:2446
+#: printer/printerdrake.pm:2449
#, fuzzy, c-format
msgid "Select model manually"
msgstr "Избери го моделот рачно"
-#: printer/printerdrake.pm:2340
+#: printer/printerdrake.pm:2472
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -12385,38 +12448,38 @@ msgstr ""
"\n"
" Пребарај во Вклучено или Вклучено."
-#: printer/printerdrake.pm:2359
+#: printer/printerdrake.pm:2491
#, c-format
msgid "Install a manufacturer-supplied PPD file"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2390
+#: printer/printerdrake.pm:2522
#, c-format
msgid ""
"Every PostScript printer is delivered with a PPD file which describes the "
"printer's options and features."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2391
+#: printer/printerdrake.pm:2523
#, c-format
msgid ""
"This file is usually somewhere on the CD with the Windows and Mac drivers "
"delivered with the printer."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2392
+#: printer/printerdrake.pm:2524
#, c-format
msgid "You can find the PPD files also on the manufacturer's web sites."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2393
+#: printer/printerdrake.pm:2525
#, c-format
msgid ""
"If you have Windows installed on your machine, you can find the PPD file on "
"your Windows partition, too."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2394
+#: printer/printerdrake.pm:2526
#, c-format
msgid ""
"Installing the printer's PPD file and using it when setting up the printer "
@@ -12424,65 +12487,65 @@ msgid ""
"printer's hardware"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2395
+#: printer/printerdrake.pm:2527
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the PPD file to be installed on your machine, it will "
"then be used for the setup of your printer."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2397
+#: printer/printerdrake.pm:2529
#, fuzzy, c-format
msgid "Install PPD file from"
msgstr "Инсталирај rpm"
-#: printer/printerdrake.pm:2399 printer/printerdrake.pm:2406
-#: standalone/scannerdrake:174 standalone/scannerdrake:182
-#: standalone/scannerdrake:233 standalone/scannerdrake:240
+#: printer/printerdrake.pm:2531 printer/printerdrake.pm:2538
+#: standalone/scannerdrake:180 standalone/scannerdrake:188
+#: standalone/scannerdrake:239 standalone/scannerdrake:246
#, fuzzy, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CDROM"
-#: printer/printerdrake.pm:2400 printer/printerdrake.pm:2408
-#: standalone/scannerdrake:175 standalone/scannerdrake:184
-#: standalone/scannerdrake:234 standalone/scannerdrake:242
+#: printer/printerdrake.pm:2532 printer/printerdrake.pm:2540
+#: standalone/scannerdrake:181 standalone/scannerdrake:190
+#: standalone/scannerdrake:240 standalone/scannerdrake:248
#, fuzzy, c-format
msgid "Floppy Disk"
msgstr "Floppy"
-#: printer/printerdrake.pm:2401 printer/printerdrake.pm:2410
-#: standalone/scannerdrake:176 standalone/scannerdrake:186
-#: standalone/scannerdrake:235 standalone/scannerdrake:244
+#: printer/printerdrake.pm:2533 printer/printerdrake.pm:2542
+#: standalone/scannerdrake:182 standalone/scannerdrake:192
+#: standalone/scannerdrake:241 standalone/scannerdrake:250
#, fuzzy, c-format
msgid "Other place"
msgstr "Други порти"
-#: printer/printerdrake.pm:2416
+#: printer/printerdrake.pm:2548
#, fuzzy, c-format
msgid "Select PPD file"
msgstr "Избор на датотека"
-#: printer/printerdrake.pm:2420
+#: printer/printerdrake.pm:2552
#, c-format
msgid "The PPD file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2426
+#: printer/printerdrake.pm:2558
#, c-format
msgid "The PPD file %s does not conform with the PPD specifications!"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2437
+#: printer/printerdrake.pm:2569
#, fuzzy, c-format
msgid "Installing PPD file..."
msgstr "Се инсталира %s ..."
-#: printer/printerdrake.pm:2539
+#: printer/printerdrake.pm:2682
#, c-format
msgid "OKI winprinter configuration"
msgstr "OKI принтер конфигурација"
-#: printer/printerdrake.pm:2540
+#: printer/printerdrake.pm:2683
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
@@ -12495,12 +12558,12 @@ msgstr ""
"\n"
" и на на или на на тип игнориран."
-#: printer/printerdrake.pm:2564 printer/printerdrake.pm:2593
+#: printer/printerdrake.pm:2707 printer/printerdrake.pm:2736
#, c-format
msgid "Lexmark inkjet configuration"
msgstr "Конфигурација на Lexmark inkjet"
-#: printer/printerdrake.pm:2565
+#: printer/printerdrake.pm:2708
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
@@ -12514,7 +12577,7 @@ msgstr ""
"поврзување на локални порти или конфигурирајте го за компјутерот каде тој е "
"приклучен. "
-#: printer/printerdrake.pm:2594
+#: printer/printerdrake.pm:2737
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
@@ -12527,12 +12590,31 @@ msgid ""
"adjust the head alignment settings with this program."
msgstr "До на иhttp://www.lexmark. Вклучено линк и Linux или на Откажи и."
-#: printer/printerdrake.pm:2597
+#: printer/printerdrake.pm:2746
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Lexmark X125 configuration"
+msgstr "Конфигурација на Lexmark inkjet"
+
+#: printer/printerdrake.pm:2747
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The driver for this printer only supports printers locally connected via "
+"USB, no printers on remote machines or print server boxes. Please connect "
+"your printer to a local USB port or configure it on the machine where it is "
+"connected to."
+msgstr ""
+"не Вклучено или на или Вклучено на.Драјверите на Инкџет принтерите од "
+"Lexmark поддржуваат само локални принтери, не и принтери од локални "
+"компјутери или од сервери. Ве молиме сетирајте го Вашиот принтер за "
+"поврзување на локални порти или конфигурирајте го за компјутерот каде тој е "
+"приклучен. "
+
+#: printer/printerdrake.pm:2765
#, c-format
msgid "Firmware-Upload for HP LaserJet 1000"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2710
+#: printer/printerdrake.pm:2878
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Printer default settings\n"
@@ -12546,27 +12628,27 @@ msgstr ""
"\n"
" и тип достапен и Забелешка."
-#: printer/printerdrake.pm:2835
+#: printer/printerdrake.pm:3003
#, c-format
msgid "Printer default settings"
msgstr "Стандардни Подесувања на Печатачот"
-#: printer/printerdrake.pm:2842
+#: printer/printerdrake.pm:3010
#, c-format
msgid "Option %s must be an integer number!"
msgstr "Опцијата %s мора да биде цел број!"
-#: printer/printerdrake.pm:2846
+#: printer/printerdrake.pm:3014
#, c-format
msgid "Option %s must be a number!"
msgstr "Опцијата %s мора да е број!"
-#: printer/printerdrake.pm:2850
+#: printer/printerdrake.pm:3018
#, fuzzy, c-format
msgid "Option %s out of range!"
msgstr "Option %s надвор од ранг!"
-#: printer/printerdrake.pm:2901
+#: printer/printerdrake.pm:3069
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
@@ -12575,12 +12657,12 @@ msgstr ""
"Дали сакате овој принтер (\"%s\")\n"
"да го поставите за стандарден?"
-#: printer/printerdrake.pm:2916
+#: printer/printerdrake.pm:3084
#, c-format
msgid "Test pages"
msgstr "Тест страни"
-#: printer/printerdrake.pm:2917
+#: printer/printerdrake.pm:3085
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Please select the test pages you want to print.\n"
@@ -12592,47 +12674,57 @@ msgstr ""
" Забелешка, сликите ќе земат повеќе време за печатање Во многу случаеви "
"доволно е дасе печати стандардната страна за тестирање."
-#: printer/printerdrake.pm:2921
+#: printer/printerdrake.pm:3089
#, fuzzy, c-format
msgid "No test pages"
msgstr "Без страница за тестирање"
-#: printer/printerdrake.pm:2922
+#: printer/printerdrake.pm:3090
#, c-format
msgid "Print"
msgstr "Печати"
-#: printer/printerdrake.pm:2947
+#: printer/printerdrake.pm:3115
#, c-format
msgid "Standard test page"
msgstr "Стандардна Тест Страница"
-#: printer/printerdrake.pm:2950
+#: printer/printerdrake.pm:3118
#, c-format
msgid "Alternative test page (Letter)"
msgstr "Алтернативна Тест Страна (Писмо)"
-#: printer/printerdrake.pm:2953
+#: printer/printerdrake.pm:3121
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternative test page (A4)"
msgstr "Алтернативна A4 тест страница"
-#: printer/printerdrake.pm:2955
+#: printer/printerdrake.pm:3123
#, fuzzy, c-format
msgid "Photo test page"
msgstr "Фотографија"
-#: printer/printerdrake.pm:2959
+#: printer/printerdrake.pm:3127
#, c-format
msgid "Do not print any test page"
msgstr "Не печати никаква тест страна."
-#: printer/printerdrake.pm:2967 printer/printerdrake.pm:3123
+#: printer/printerdrake.pm:3135 printer/printerdrake.pm:3300
#, c-format
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "Печатење на тест страна(и)..."
-#: printer/printerdrake.pm:2992
+#: printer/printerdrake.pm:3150
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not install the %s package!"
+msgstr "Инсталирање на пакетот %s"
+
+#: printer/printerdrake.pm:3152
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Skipping photo test page."
+msgstr "Фотографија"
+
+#: printer/printerdrake.pm:3169
#, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
@@ -12647,7 +12739,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:2996
+#: printer/printerdrake.pm:3173
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
@@ -12656,17 +12748,17 @@ msgstr ""
"Тест страницата е испратена до принтерот.\n"
" Ќе помине малку време додека принтерот стартува."
-#: printer/printerdrake.pm:3003
+#: printer/printerdrake.pm:3180
#, c-format
msgid "Did it work properly?"
msgstr "Дали работи како што треба?"
-#: printer/printerdrake.pm:3024 printer/printerdrake.pm:4192
+#: printer/printerdrake.pm:3201 printer/printerdrake.pm:4397
#, fuzzy, c-format
msgid "Raw printer"
msgstr "Гол принтер"
-#: printer/printerdrake.pm:3054
+#: printer/printerdrake.pm:3231
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
@@ -12680,7 +12772,7 @@ msgstr ""
"Графичките алатки Ви овозможуваат да го одберете принтерот и лесно да ги "
"модифицирате поставките за него.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3056
+#: printer/printerdrake.pm:3233
#, c-format
msgid ""
"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
@@ -12692,8 +12784,8 @@ msgstr ""
"името на датоката бидејќи датотеката за печатење е обезбедена од "
"апликацијата.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3059 printer/printerdrake.pm:3076
-#: printer/printerdrake.pm:3086
+#: printer/printerdrake.pm:3236 printer/printerdrake.pm:3253
+#: printer/printerdrake.pm:3263
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -12704,7 +12796,7 @@ msgstr ""
"\n"
" s на на s<file> "
-#: printer/printerdrake.pm:3062 printer/printerdrake.pm:3102
+#: printer/printerdrake.pm:3239 printer/printerdrake.pm:3279
#, c-format
msgid ""
"To know about the options available for the current printer read either the "
@@ -12715,14 +12807,14 @@ msgstr ""
"прикажана подоле или кликнете на копчето \"Печати опциона листа\".%s%s%s\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3066
+#: printer/printerdrake.pm:3243
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
"\n"
msgstr "Ова е листата на достапни опции за овој принтер:\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3071 printer/printerdrake.pm:3081
+#: printer/printerdrake.pm:3248 printer/printerdrake.pm:3258
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
@@ -12731,8 +12823,8 @@ msgstr ""
"За да печатиш датотека од командната линија(терминален прозор) користи ја "
"командата \"%s<file>\".\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3073 printer/printerdrake.pm:3083
-#: printer/printerdrake.pm:3093
+#: printer/printerdrake.pm:3250 printer/printerdrake.pm:3260
+#: printer/printerdrake.pm:3270
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
@@ -12740,7 +12832,7 @@ msgid ""
"because the file to print is provided by the application.\n"
msgstr "во Печатење име на"
-#: printer/printerdrake.pm:3078 printer/printerdrake.pm:3088
+#: printer/printerdrake.pm:3255 printer/printerdrake.pm:3265
#, c-format
msgid ""
"To get a list of the options available for the current printer click on the "
@@ -12749,7 +12841,7 @@ msgstr ""
"За да ја добитете листата на опции достапни за тековниот принтер кликнете на "
"копчето \"Испечати листа на опции\"."
-#: printer/printerdrake.pm:3091
+#: printer/printerdrake.pm:3268
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
@@ -12758,7 +12850,7 @@ msgstr ""
"Да изпечатите датотека преку командната линија (терминален прозорец) "
"користете ја командата \"%s <file>\" или \"%s <file>\".\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3095
+#: printer/printerdrake.pm:3272
#, c-format
msgid ""
"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
@@ -12775,7 +12867,7 @@ msgstr ""
"печатење веднаш одкога ќе го кликнете. Ова на пример е корисно кога "
"хартијата ќе заглави.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3099
+#: printer/printerdrake.pm:3276
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -12788,42 +12880,42 @@ msgstr ""
"за одредена печатарска работа. Едноставно додадете ги посакуваните "
"подесувања во командната линија, пр.\"%s<file>\".\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3109
+#: printer/printerdrake.pm:3286
#, fuzzy, c-format
msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
msgstr "Печатење Скенирање Фотографија Карти Вклучено s"
-#: printer/printerdrake.pm:3110
+#: printer/printerdrake.pm:3287
#, fuzzy, c-format
msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
msgstr "Печатење Скенирање Вклучено s"
-#: printer/printerdrake.pm:3112
+#: printer/printerdrake.pm:3289
#, c-format
msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
msgstr "Печатачка/Фотографска Пристап-картичка на \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:3113
+#: printer/printerdrake.pm:3290
#, c-format
msgid "Printing on the printer \"%s\""
msgstr "Печатење на принтерот \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:3116 printer/printerdrake.pm:3119
-#: printer/printerdrake.pm:3120 printer/printerdrake.pm:3121
-#: printer/printerdrake.pm:4179 standalone/drakTermServ:321
-#: standalone/drakbackup:4583 standalone/drakbug:177 standalone/drakfont:497
-#: standalone/drakfont:588 standalone/net_monitor:106
+#: printer/printerdrake.pm:3293 printer/printerdrake.pm:3296
+#: printer/printerdrake.pm:3297 printer/printerdrake.pm:3298
+#: printer/printerdrake.pm:4384 standalone/drakTermServ:324
+#: standalone/drakbackup:4265 standalone/drakbug:177 standalone/drakfont:500
+#: standalone/drakfont:591 standalone/net_monitor:106
#: standalone/printerdrake:508
#, fuzzy, c-format
msgid "Close"
msgstr "Затвори"
-#: printer/printerdrake.pm:3119
+#: printer/printerdrake.pm:3296
#, c-format
msgid "Print option list"
msgstr "Печати листа со опции"
-#: printer/printerdrake.pm:3140
+#: printer/printerdrake.pm:3317
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
@@ -12844,7 +12936,7 @@ msgstr ""
"информации користете \"man scanimage\". \n"
"Не го користете \"scannerdrake\" за овој уред!"
-#: printer/printerdrake.pm:3163
+#: printer/printerdrake.pm:3343
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
@@ -12860,18 +12952,18 @@ msgstr ""
"на на Сега Мени Апликации Датотека Датотека Менаџер или Вклучено s или "
"помеѓу."
-#: printer/printerdrake.pm:3185 printer/printerdrake.pm:3575
+#: printer/printerdrake.pm:3365 printer/printerdrake.pm:3767
#, c-format
msgid "Reading printer data..."
msgstr "Читање принтерските податоци..."
-#: printer/printerdrake.pm:3205 printer/printerdrake.pm:3232
-#: printer/printerdrake.pm:3267
+#: printer/printerdrake.pm:3385 printer/printerdrake.pm:3412
+#: printer/printerdrake.pm:3447
#, c-format
msgid "Transfer printer configuration"
msgstr "Префрлување на конфигурација за принтер"
-#: printer/printerdrake.pm:3206
+#: printer/printerdrake.pm:3386
#, c-format
msgid ""
"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
@@ -12886,7 +12978,7 @@ msgstr ""
"подесување) се презафатени, но работите нема да бидат преместени.\n"
"Не сите редици на чекање можат да се преместат поради следниве причини:\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3209
+#: printer/printerdrake.pm:3389
#, c-format
msgid ""
"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
@@ -12895,7 +12987,7 @@ msgstr ""
"CUPS не поддржува принтери на Novell сервери или принтер што ги испраќаат "
"податоците во команда од слободен облик.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3211
+#: printer/printerdrake.pm:3391
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
@@ -12904,19 +12996,19 @@ msgstr ""
"PDQ подржава само локални принтери, локални LPD принтери и Socket/TCP "
"принтери"
-#: printer/printerdrake.pm:3213
+#: printer/printerdrake.pm:3393
#, fuzzy, c-format
msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
msgstr "LPD и LPRng не подржуваат IPP принтери.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3215
+#: printer/printerdrake.pm:3395
#, c-format
msgid ""
"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
"cannot be transferred."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3216
+#: printer/printerdrake.pm:3396
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -12927,7 +13019,7 @@ msgstr ""
"Исто така печатарите конфигурирани со PPD датотеки обезбедени од нивните "
"призведувачи или со оригиналните CUPS драјвери не можат да се преместат."
-#: printer/printerdrake.pm:3217
+#: printer/printerdrake.pm:3397
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -12938,17 +13030,17 @@ msgstr ""
" Одбележете го принтерот кој сакате да го префрлите и кликнете\n"
"\"Трансфер\"."
-#: printer/printerdrake.pm:3220
+#: printer/printerdrake.pm:3400
#, c-format
msgid "Do not transfer printers"
msgstr "Не го префрлај принтерот"
-#: printer/printerdrake.pm:3221 printer/printerdrake.pm:3237
+#: printer/printerdrake.pm:3401 printer/printerdrake.pm:3417
#, c-format
msgid "Transfer"
msgstr "Пренос"
-#: printer/printerdrake.pm:3233
+#: printer/printerdrake.pm:3413
#, c-format
msgid ""
"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
@@ -12960,17 +13052,17 @@ msgstr ""
"Исто така, можете и да внесете ново име или да го прескокнете\n"
"овој принтер."
-#: printer/printerdrake.pm:3254
+#: printer/printerdrake.pm:3434
#, c-format
msgid "New printer name"
msgstr "Ново име на принтерот"
-#: printer/printerdrake.pm:3257
+#: printer/printerdrake.pm:3437
#, fuzzy, c-format
msgid "Transferring %s..."
msgstr "Префрлување %s..."
-#: printer/printerdrake.pm:3268
+#: printer/printerdrake.pm:3448
#, c-format
msgid ""
"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
@@ -12979,28 +13071,28 @@ msgstr ""
"Сте го преместиле вашиот поранешен стандарден принтер (\"%s\"), дали да биде "
"исто така стандарден принтер и под новиот печатарски систем %s?"
-#: printer/printerdrake.pm:3278
+#: printer/printerdrake.pm:3458
#, fuzzy, c-format
msgid "Refreshing printer data..."
msgstr "податок."
-#: printer/printerdrake.pm:3287
+#: printer/printerdrake.pm:3467
#, c-format
msgid "Starting network..."
msgstr "Стартување на мрежата..."
-#: printer/printerdrake.pm:3328 printer/printerdrake.pm:3332
-#: printer/printerdrake.pm:3334
+#: printer/printerdrake.pm:3508 printer/printerdrake.pm:3512
+#: printer/printerdrake.pm:3514
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure the network now"
msgstr "Конфигурирај"
-#: printer/printerdrake.pm:3329
+#: printer/printerdrake.pm:3509
#, c-format
msgid "Network functionality not configured"
msgstr "Мрежната функционалност не е подесена"
-#: printer/printerdrake.pm:3330
+#: printer/printerdrake.pm:3510
#, c-format
msgid ""
"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
@@ -13013,16 +13105,16 @@ msgstr ""
"мрежна конфигурација, нема да можете да го користите принтерот кој што го "
"конфигурирате. Како сакате да продолжите?"
-#: printer/printerdrake.pm:3333
+#: printer/printerdrake.pm:3513
#, c-format
msgid "Go on without configuring the network"
msgstr "Продолжи без конфигурација на мрежа"
-#: printer/printerdrake.pm:3367
+#: printer/printerdrake.pm:3547
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The network configuration done during the installation cannot be started "
-"now. Please check whether the network is accessable after booting your "
+"now. Please check whether the network is accessible after booting your "
"system and correct the configuration using the %s Control Center, section "
"\"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the printer, "
"also using the %s Control Center, section \"Hardware\"/\"Printer\""
@@ -13034,7 +13126,7 @@ msgstr ""
"потоа подесете гопринтерот, исто така со Мандрак Контролниот Центар, секција "
"\"Хардвер\"/\"Принтер\""
-#: printer/printerdrake.pm:3368
+#: printer/printerdrake.pm:3548
#, c-format
msgid ""
"The network access was not running and could not be started. Please check "
@@ -13045,34 +13137,34 @@ msgstr ""
"Вашата конфигурација и Вашиот хардвер. Потоа пробајте повторно да го "
"конфигурирате вашиот далечински принтер."
-#: printer/printerdrake.pm:3378
+#: printer/printerdrake.pm:3558
#, c-format
msgid "Restarting printing system..."
msgstr "Рестартирање на печатечкиот систем..."
-#: printer/printerdrake.pm:3417
+#: printer/printerdrake.pm:3597
#, c-format
msgid "high"
msgstr "високо"
-#: printer/printerdrake.pm:3417
+#: printer/printerdrake.pm:3597
#, c-format
msgid "paranoid"
msgstr "параноидна"
-#: printer/printerdrake.pm:3418
+#: printer/printerdrake.pm:3598
#, c-format
msgid "Installing a printing system in the %s security level"
msgstr "Инсталирање принтерки систем во %s сигурното ниво"
-#: printer/printerdrake.pm:3419
+#: printer/printerdrake.pm:3599
#, c-format
msgid ""
"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
"s security level.\n"
"\n"
"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
-"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
+"print jobs and handles them. This daemon is also accessible by remote "
"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
"security level.\n"
@@ -13089,12 +13181,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Дали навистина сакаш да го конфигурираш принтерскиот систем на оваа машина?"
-#: printer/printerdrake.pm:3453
+#: printer/printerdrake.pm:3633
#, c-format
msgid "Starting the printing system at boot time"
msgstr "Вклучување на принтерскиот систем при подигањето"
-#: printer/printerdrake.pm:3454
+#: printer/printerdrake.pm:3634
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
@@ -13113,47 +13205,67 @@ msgstr ""
"\n"
" на Вклучено?"
-#: printer/printerdrake.pm:3475 printer/printerdrake.pm:3690
+#: printer/printerdrake.pm:3655 printer/printerdrake.pm:3889
#, c-format
msgid "Checking installed software..."
msgstr "Проверка на инсталиран софтвер..."
-#: printer/printerdrake.pm:3481
+#: printer/printerdrake.pm:3661
#, c-format
msgid "Removing %s ..."
msgstr "Отстранување на %s ..."
-#: printer/printerdrake.pm:3488
+#: printer/printerdrake.pm:3665
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not remove the %s printing system!"
+msgstr "Промени го системот за печатење"
+
+#: printer/printerdrake.pm:3674
#, c-format
msgid "Installing %s ..."
msgstr "Се инсталира %s ..."
-#: printer/printerdrake.pm:3535
+#: printer/printerdrake.pm:3678
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not install the %s printing system!"
+msgstr "Промени го системот за печатење"
+
+#: printer/printerdrake.pm:3727
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting Default Printer..."
msgstr "Позтавување на Стандарден Печатач"
-#: printer/printerdrake.pm:3555
+#: printer/printerdrake.pm:3747
#, fuzzy, c-format
msgid "Select Printer Spooler"
msgstr "Избор Печатач"
-#: printer/printerdrake.pm:3556
+#: printer/printerdrake.pm:3748
#, fuzzy, c-format
msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
msgstr "Кој систем за печатење сакате да го користете?"
-#: printer/printerdrake.pm:3607
+#: printer/printerdrake.pm:3799
#, c-format
msgid "Failed to configure printer \"%s\"!"
msgstr "Не успеа да го конфигурира принтерот \"%s\"!"
-#: printer/printerdrake.pm:3620
+#: printer/printerdrake.pm:3812
#, c-format
msgid "Installing Foomatic..."
msgstr "Инсталирање на Foomatic..."
-#: printer/printerdrake.pm:3806
+#: printer/printerdrake.pm:3818
+#, c-format
+msgid "Could not install %s packages, %s cannot be started!"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:3910
+#, c-format
+msgid "Could not install necessary packages, %s cannot be started!"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:4011
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
@@ -13164,49 +13276,49 @@ msgstr ""
"неговите поставки; да го направите стандарден принтер; или да ги видите "
"информациите за него."
-#: printer/printerdrake.pm:3834
+#: printer/printerdrake.pm:4039
#, fuzzy, c-format
msgid "Display all available remote CUPS printers"
msgstr "Прикажи ги сите достапни локални CUPS принтери"
-#: printer/printerdrake.pm:3835
+#: printer/printerdrake.pm:4040
#, c-format
msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
msgstr ""
"Освежи ја листата на принтери (да се прикажат сите достапни CUPS принтери)"
-#: printer/printerdrake.pm:3845
+#: printer/printerdrake.pm:4050
#, c-format
msgid "CUPS configuration"
msgstr "CUPS конфигурација"
-#: printer/printerdrake.pm:3857
+#: printer/printerdrake.pm:4062
#, fuzzy, c-format
msgid "Change the printing system"
msgstr "Промени го системот за печатење"
-#: printer/printerdrake.pm:3866
+#: printer/printerdrake.pm:4071
#, fuzzy, c-format
msgid "Normal Mode"
msgstr "Нормално"
-#: printer/printerdrake.pm:3867
+#: printer/printerdrake.pm:4072
#, c-format
msgid "Expert Mode"
msgstr "Експертски режим"
-#: printer/printerdrake.pm:4138 printer/printerdrake.pm:4193
-#: printer/printerdrake.pm:4274 printer/printerdrake.pm:4284
+#: printer/printerdrake.pm:4343 printer/printerdrake.pm:4398
+#: printer/printerdrake.pm:4479 printer/printerdrake.pm:4489
#, fuzzy, c-format
msgid "Printer options"
msgstr "Печатач"
-#: printer/printerdrake.pm:4174
+#: printer/printerdrake.pm:4379
#, c-format
msgid "Modify printer configuration"
msgstr "Измени ја принтерската конфигурација"
-#: printer/printerdrake.pm:4176
+#: printer/printerdrake.pm:4381
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Printer %s\n"
@@ -13215,90 +13327,90 @@ msgstr ""
"Печатач s\n"
" на Вклучено?"
-#: printer/printerdrake.pm:4180
+#: printer/printerdrake.pm:4385
#, fuzzy, c-format
msgid "Do it!"
msgstr "Стори го тоа!"
-#: printer/printerdrake.pm:4185 printer/printerdrake.pm:4243
+#: printer/printerdrake.pm:4390 printer/printerdrake.pm:4448
#, fuzzy, c-format
msgid "Printer connection type"
msgstr "Тип на поврзување на принтер"
-#: printer/printerdrake.pm:4186 printer/printerdrake.pm:4247
+#: printer/printerdrake.pm:4391 printer/printerdrake.pm:4452
#, c-format
msgid "Printer name, description, location"
msgstr "Име на принтерот, опис, локација"
-#: printer/printerdrake.pm:4188 printer/printerdrake.pm:4266
+#: printer/printerdrake.pm:4393 printer/printerdrake.pm:4471
#, fuzzy, c-format
msgid "Printer manufacturer, model, driver"
msgstr "Печатач, модел, драјвер"
-#: printer/printerdrake.pm:4189 printer/printerdrake.pm:4267
+#: printer/printerdrake.pm:4394 printer/printerdrake.pm:4472
#, c-format
msgid "Printer manufacturer, model"
msgstr "Производител на принтерот, модел"
-#: printer/printerdrake.pm:4195 printer/printerdrake.pm:4278
+#: printer/printerdrake.pm:4400 printer/printerdrake.pm:4483
#, c-format
msgid "Set this printer as the default"
msgstr "Подеси го овој принтер како стандарден"
-#: printer/printerdrake.pm:4197 printer/printerdrake.pm:4285
+#: printer/printerdrake.pm:4402 printer/printerdrake.pm:4490
#, fuzzy, c-format
msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr "Додај го принтерот на Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: printer/printerdrake.pm:4198 printer/printerdrake.pm:4290
+#: printer/printerdrake.pm:4403 printer/printerdrake.pm:4495
#, c-format
msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr "Отстрани го овој принтер од Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: printer/printerdrake.pm:4199 printer/printerdrake.pm:4295
+#: printer/printerdrake.pm:4404 printer/printerdrake.pm:4500
#, fuzzy, c-format
msgid "Print test pages"
msgstr "Печати ја пробната страна"
-#: printer/printerdrake.pm:4200 printer/printerdrake.pm:4297
+#: printer/printerdrake.pm:4405 printer/printerdrake.pm:4502
#, fuzzy, c-format
msgid "Learn how to use this printer"
msgstr "Научите како да го користете овој принтер"
-#: printer/printerdrake.pm:4201 printer/printerdrake.pm:4299
+#: printer/printerdrake.pm:4406 printer/printerdrake.pm:4504
#, c-format
msgid "Remove printer"
msgstr "Отстрани принтер"
-#: printer/printerdrake.pm:4255
+#: printer/printerdrake.pm:4460
#, c-format
msgid "Removing old printer \"%s\"..."
msgstr "Отстранување на стариот принтер \"%s\"..."
-#: printer/printerdrake.pm:4286
+#: printer/printerdrake.pm:4491
#, c-format
msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr "Додавање принтер на Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: printer/printerdrake.pm:4288
+#: printer/printerdrake.pm:4493
#, c-format
msgid ""
"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
"Печатачот \"%s\" беше успешно додаден на Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-#: printer/printerdrake.pm:4289
+#: printer/printerdrake.pm:4494
#, c-format
msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
"Неуспешно додавање на принтерот \"%s\" во to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-#: printer/printerdrake.pm:4291
+#: printer/printerdrake.pm:4496
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr "Бришење на принтерот од Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: printer/printerdrake.pm:4293
+#: printer/printerdrake.pm:4498
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
@@ -13306,7 +13418,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Пачатачот \"%s\" успешно е избришан од Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-#: printer/printerdrake.pm:4294
+#: printer/printerdrake.pm:4499
#, c-format
msgid ""
"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
@@ -13314,22 +13426,22 @@ msgstr ""
"Неуспешно отстранување на принтерот \"%s\" од Star Office/OpenOffice.org/"
"GIMP."
-#: printer/printerdrake.pm:4338
+#: printer/printerdrake.pm:4543
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
msgstr "Дали навистина сакате да го избришете принтерот \"%s\"?"
-#: printer/printerdrake.pm:4342
+#: printer/printerdrake.pm:4547
#, c-format
msgid "Removing printer \"%s\"..."
msgstr "Отстранување на принтер \"%s\"..."
-#: printer/printerdrake.pm:4366
+#: printer/printerdrake.pm:4571
#, fuzzy, c-format
msgid "Default printer"
msgstr "Прв принтер"
-#: printer/printerdrake.pm:4367
+#: printer/printerdrake.pm:4572
#, c-format
msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
msgstr "Печатачот \"%s\" е поставен за стандарден."
@@ -13359,31 +13471,36 @@ msgstr "Нема доволно партиции за RAID ниво %d\n"
msgid "Could not create directory /usr/share/sane/firmware!"
msgstr ""
-#: scanner.pm:102
+#: scanner.pm:107
+#, c-format
+msgid "Could not create link /usr/share/sane/%s!"
+msgstr ""
+
+#: scanner.pm:114
#, c-format
msgid "Could not copy firmware file %s to /usr/share/sane/firmware!"
msgstr ""
-#: scanner.pm:109
+#: scanner.pm:121
#, c-format
msgid "Could not set permissions of firmware file %s!"
msgstr ""
-#: scanner.pm:188 standalone/scannerdrake:59 standalone/scannerdrake:63
-#: standalone/scannerdrake:71 standalone/scannerdrake:333
-#: standalone/scannerdrake:407 standalone/scannerdrake:451
-#: standalone/scannerdrake:455 standalone/scannerdrake:477
-#: standalone/scannerdrake:542
+#: scanner.pm:200 standalone/scannerdrake:65 standalone/scannerdrake:69
+#: standalone/scannerdrake:77 standalone/scannerdrake:339
+#: standalone/scannerdrake:414 standalone/scannerdrake:458
+#: standalone/scannerdrake:462 standalone/scannerdrake:484
+#: standalone/scannerdrake:549
#, fuzzy, c-format
msgid "Scannerdrake"
msgstr "Scannerdrake"
-#: scanner.pm:189 standalone/scannerdrake:903
+#: scanner.pm:201 standalone/scannerdrake:915
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
-#: scanner.pm:190
+#: scanner.pm:202
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available for non-root users."
msgstr ""
@@ -14521,7 +14638,7 @@ msgstr ""
"Нема дополнителни информации\n"
"за овој сервис. Жалиме!"
-#: services.pm:226 ugtk2.pm:1139
+#: services.pm:226 ugtk2.pm:1167
#, c-format
msgid "Info"
msgstr "Информации"
@@ -14549,7 +14666,7 @@ msgstr "Стоп"
#: share/advertising/dis-01.pl:13 share/advertising/dwd-01.pl:13
#: share/advertising/ppp-01.pl:13 share/advertising/pwp-01.pl:13
#, fuzzy, c-format
-msgid "<b>Congratulations for choosing Mandrake Linux!</b>"
+msgid "<b>Congratulations for choosing Mandrakelinux!</b>"
msgstr "Ви благодариме што корисете Linux"
#: share/advertising/dis-01.pl:15 share/advertising/dwd-01.pl:15
@@ -14561,9 +14678,9 @@ msgstr "Добредојдовте во светот на Open Source."
#: share/advertising/dis-01.pl:17
#, c-format
msgid ""
-"Your new Mandrake Linux operating system and its many applications is the "
-"result of collaborative efforts between MandrakeSoft developers and Mandrake "
-"Linux contributors throughout the world."
+"Your new Mandrakelinux operating system and its many applications is the "
+"result of collaborative efforts between MandrakeSoft developers and "
+"Mandrakelinux contributors throughout the world."
msgstr ""
#: share/advertising/dis-01.pl:19 share/advertising/dwd-01.pl:19
@@ -14778,7 +14895,7 @@ msgstr ""
#: share/advertising/dis-10.pl:18 share/advertising/dwd-07.pl:18
#: share/advertising/ppp-10.pl:19 share/advertising/pwp-09.pl:18
#, fuzzy, c-format
-msgid "\t- Voting for software to put in Mandrake Linux"
+msgid "\t- Voting for software to put in Mandrakelinux"
msgstr "Ви благодариме што корисете Linux"
#: share/advertising/dis-10.pl:19 share/advertising/dwd-07.pl:19
@@ -14823,15 +14940,15 @@ msgstr ""
#: share/advertising/dwd-01.pl:17
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux is committed to the Open Source Model and fully respects the "
+"Mandrakelinux is committed to the Open Source Model and fully respects the "
"General Public License. This new release is the result of collaboration "
"between MandrakeSoft's team of developers and the worldwide community of "
-"Mandrake Linux contributors."
+"Mandrakelinux contributors."
msgstr ""
#: share/advertising/dwd-02.pl:13
#, c-format
-msgid "<b>Join the Mandrake Linux community!</b>"
+msgid "<b>Join the Mandrakelinux community!</b>"
msgstr ""
#: share/advertising/dwd-02.pl:15
@@ -14850,28 +14967,28 @@ msgstr ""
#: share/advertising/dwd-03.pl:13
#, c-format
-msgid "<b>What is Mandrake Linux?</b>"
+msgid "<b>What is Mandrakelinux?</b>"
msgstr ""
#: share/advertising/dwd-03.pl:15
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux is an Open Source distribution created with thousands of the "
-"choicest applications from the Free Software world. Mandrake Linux is one of "
+"Mandrakelinux is an Open Source distribution created with thousands of the "
+"choicest applications from the Free Software world. Mandrakelinux is one of "
"the most widely used Linux distributions worldwide!"
msgstr ""
#: share/advertising/dwd-03.pl:17
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux includes the famous graphical desktops KDE and GNOME, plus "
-"the latest versions of the most popular Open Source applications."
+"Mandrakelinux includes the famous graphical desktops KDE and GNOME, plus the "
+"latest versions of the most popular Open Source applications."
msgstr ""
#: share/advertising/dwd-04.pl:13
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux is widely known as the most user-friendly and the easiest to "
+"Mandrakelinux is widely known as the most user-friendly and the easiest to "
"install and easy to use Linux distribution."
msgstr ""
@@ -14882,7 +14999,7 @@ msgstr ""
#: share/advertising/dwd-04.pl:16
#, c-format
-msgid "\t- Find out Mandrake Linux on a bootable CD with <b>MandrakeMove</b>"
+msgid "\t- Find out Mandrakelinux on a bootable CD with <b>MandrakeMove</b>"
msgstr ""
#: share/advertising/dwd-04.pl:17
@@ -14931,7 +15048,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"<b>MandrakeClustering</b>: the power and speed of a Linux cluster combined "
-"with the stability and easy-of-use of the world-famous Mandrake Linux "
+"with the stability and easy-of-use of the world-famous Mandrakelinux "
"distribution. A unique blend for incomparable HPC performance."
msgstr ""
@@ -14975,7 +15092,7 @@ msgstr ""
#: share/advertising/dwd-09.pl:18
#, c-format
-msgid "This is the Mandrake Linux <b>Download version</b>."
+msgid "This is the Mandrakelinux <b>Download version</b>."
msgstr ""
#: share/advertising/dwd-09.pl:20
@@ -14989,9 +15106,9 @@ msgstr ""
#: share/advertising/ppp-01.pl:17
#, c-format
msgid ""
-"Your new Mandrake Linux distribution and its many applications are the "
-"result of collaborative efforts between MandrakeSoft developers and Mandrake "
-"Linux contributors throughout the world."
+"Your new Mandrakelinux distribution and its many applications are the result "
+"of collaborative efforts between MandrakeSoft developers and Mandrakelinux "
+"contributors throughout the world."
msgstr ""
#: share/advertising/ppp-02.pl:13
@@ -15010,7 +15127,7 @@ msgstr ""
#: share/advertising/ppp-02.pl:17
#, c-format
msgid ""
-"It is the only Mandrake Linux product that includes the groupware solution."
+"It is the only Mandrakelinux product that includes the groupware solution."
msgstr ""
#: share/advertising/ppp-03.pl:13 share/advertising/pwp-03.pl:13
@@ -15021,7 +15138,7 @@ msgstr "Изберете го клучот за криптирање на фај
#: share/advertising/ppp-03.pl:15 share/advertising/pwp-03.pl:15
#, c-format
msgid ""
-"When you log into your Mandrake Linux system for the first time, you can "
+"When you log into your Mandrakelinux system for the first time, you can "
"choose between several popular graphical desktops environments, including: "
"KDE, GNOME, WindowMaker, IceWM, and others."
msgstr ""
@@ -15029,7 +15146,7 @@ msgstr ""
#: share/advertising/ppp-04.pl:13
#, c-format
msgid ""
-"In the Mandrake Linux menu you will find easy-to-use applications for all "
+"In the Mandrakelinux menu you will find easy-to-use applications for all "
"tasks:"
msgstr ""
@@ -15176,8 +15293,8 @@ msgstr ""
#: share/advertising/pwp-01.pl:17
#, c-format
msgid ""
-"Your new Mandrake Linux distribution is the result of collaborative efforts "
-"between MandrakeSoft developers and Mandrake Linux contributors throughout "
+"Your new Mandrakelinux distribution is the result of collaborative efforts "
+"between MandrakeSoft developers and Mandrakelinux contributors throughout "
"the world."
msgstr ""
@@ -15205,7 +15322,7 @@ msgstr ""
#: share/advertising/pwp-04.pl:13
#, c-format
msgid ""
-"In the Mandrake Linux menu you will find easy-to-use applications for all of "
+"In the Mandrakelinux menu you will find easy-to-use applications for all of "
"your tasks:"
msgstr ""
@@ -15494,17 +15611,17 @@ msgstr "Одлогирајте се и тогаш натиснете Ctrl-Alt-Ba
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:71
+#: standalone/drakTermServ:77
#, c-format
msgid "Useless without Terminal Server"
msgstr "Најупотребуван без Terminal Сервер "
-#: standalone/drakTermServ:101 standalone/drakTermServ:108
+#: standalone/drakTermServ:114 standalone/drakTermServ:121
#, c-format
msgid "%s: %s requires a username...\n"
msgstr "%s: %s потреба од корисничко име...\n"
-#: standalone/drakTermServ:121
+#: standalone/drakTermServ:134
#, c-format
msgid ""
"%s: %s requires hostname, MAC address, IP, nbi-image, 0/1 for THIN_CLIENT, "
@@ -15513,78 +15630,78 @@ msgstr ""
"%s: %s бара име на компјутерот, MAC адреса, IP, nbi-слика, 0/1 за "
"THIN_CLIENT, 0/1 за Local Config...\n"
-#: standalone/drakTermServ:128
+#: standalone/drakTermServ:141
#, c-format
msgid "%s: %s requires hostname...\n"
msgstr "%s:%s бара име на хост...\n"
-#: standalone/drakTermServ:140
+#: standalone/drakTermServ:153
#, c-format
msgid "You must be root to read configuration file. \n"
msgstr "Мора да си root за да го читаш конфигурациониот фајл. \n"
-#: standalone/drakTermServ:219 standalone/drakTermServ:488
-#: standalone/drakfont:572
+#: standalone/drakTermServ:238 standalone/drakTermServ:511
+#: standalone/drakfont:575
#, c-format
msgid "OK"
msgstr "Во ред"
-#: standalone/drakTermServ:235
+#: standalone/drakTermServ:249 standalone/drakTermServ:252
#, fuzzy, c-format
msgid "Terminal Server Configuration"
-msgstr "Mandrakе Конфигурација на Терминал Сервер"
+msgstr "Mandrake Конфигурација на Терминал Сервер"
-#: standalone/drakTermServ:240
-#, c-format
-msgid "DrakTermServ"
-msgstr "DrakTermServ"
-
-#: standalone/drakTermServ:264
+#: standalone/drakTermServ:267
#, c-format
msgid "Enable Server"
msgstr "Овозможи Сервер"
-#: standalone/drakTermServ:270
+#: standalone/drakTermServ:273
#, c-format
msgid "Disable Server"
msgstr "Оневозможи Сервер"
-#: standalone/drakTermServ:278
+#: standalone/drakTermServ:281
#, fuzzy, c-format
msgid "Start Server"
msgstr "Стартувај го серверот"
-#: standalone/drakTermServ:284
+#: standalone/drakTermServ:287
#, c-format
msgid "Stop Server"
msgstr "Стопирај го серверот"
-#: standalone/drakTermServ:292
+#: standalone/drakTermServ:295
#, c-format
msgid "Etherboot Floppy/ISO"
msgstr "Локален подигач Дискета/ISO"
-#: standalone/drakTermServ:296
+#: standalone/drakTermServ:299
#, c-format
msgid "Net Boot Images"
msgstr "Мрежно подигачки слики"
-#: standalone/drakTermServ:302
+#: standalone/drakTermServ:305
#, fuzzy, c-format
msgid "Add/Del Users"
msgstr "Додај/Избриши Корисници"
-#: standalone/drakTermServ:306
+#: standalone/drakTermServ:309
#, c-format
msgid "Add/Del Clients"
msgstr "Додај/Избриши Клиенти"
-#: standalone/drakTermServ:317 standalone/drakbug:54
+#: standalone/drakTermServ:320 standalone/drakbug:54
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "Вошебник за Прв Пат"
-#: standalone/drakTermServ:342
+#: standalone/drakTermServ:351 standalone/drakTermServ:352
+#, c-format
+msgid "%s defined as dm, adding gdm user to /etc/passwd$$CLIENT$$"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:358
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -15607,64 +15724,69 @@ msgid ""
" f) If it's thin clients, ask if you want to restart KDM.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:387
+#: standalone/drakTermServ:403
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancel Wizard"
msgstr "Лансирај го волшебникот"
-#: standalone/drakTermServ:399
+#: standalone/drakTermServ:415
#, c-format
msgid "Please save dhcpd config!"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:427
+#: standalone/drakTermServ:443
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use thin clients."
+msgstr "Дозволи Тенок Клиент"
+
+#: standalone/drakTermServ:445
#, c-format
msgid ""
-"Please select client type.\n"
+"Please select default client type.\n"
" 'Thin' clients run everything off the server's CPU/RAM, using the client "
"display.\n"
" 'Fat' clients use their own CPU/RAM but the server's filesystem."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:433
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Allow thin clients."
-msgstr "Дозволи Тенок Клиент"
+#: standalone/drakTermServ:457 standalone/drakTermServ:1071
+#, c-format
+msgid "Sync client X keyboard settings with server."
+msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:441
+#: standalone/drakTermServ:464
#, c-format
msgid "Creating net boot images for all kernels"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:442 standalone/drakTermServ:725
-#: standalone/drakTermServ:741
+#: standalone/drakTermServ:465 standalone/drakTermServ:763
+#: standalone/drakTermServ:779
#, c-format
msgid "This will take a few minutes."
msgstr "Ова ќе потрае неколку минути."
-#: standalone/drakTermServ:446 standalone/drakTermServ:466
+#: standalone/drakTermServ:469 standalone/drakTermServ:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Done!"
msgstr "Завршено"
-#: standalone/drakTermServ:452
+#: standalone/drakTermServ:475
#, c-format
msgid "Syncing server user list with client list, including root."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:472
+#: standalone/drakTermServ:495
#, c-format
msgid ""
"In order to enable changes made for thin clients, the display manager must "
"be restarted. Restart now?"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:507
-#, c-format
-msgid "drakTermServ Overview"
-msgstr ""
+#: standalone/drakTermServ:530
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Terminal Server Overview"
+msgstr "Mandrake Конфигурација на Терминал Сервер"
-#: standalone/drakTermServ:508
+#: standalone/drakTermServ:531
#, c-format
msgid ""
" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n"
@@ -15680,7 +15802,7 @@ msgid ""
"one full kernel."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:514
+#: standalone/drakTermServ:537
#, c-format
msgid ""
" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n"
@@ -15700,7 +15822,7 @@ msgid ""
"like:"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:532
+#: standalone/drakTermServ:555
#, c-format
msgid ""
" While you can use a pool of IP addresses, rather than setup a "
@@ -15739,7 +15861,7 @@ msgid ""
"clients."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:552
+#: standalone/drakTermServ:575
#, c-format
msgid ""
" - Maintain /etc/exports:\n"
@@ -15757,7 +15879,7 @@ msgid ""
" \tWith SUBNET/MASK being defined for your network."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:564
+#: standalone/drakTermServ:587
#, c-format
msgid ""
" - Maintain %s:\n"
@@ -15768,7 +15890,7 @@ msgid ""
"file."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:568
+#: standalone/drakTermServ:591
#, c-format
msgid ""
" - Per client %s:\n"
@@ -15779,7 +15901,7 @@ msgid ""
" \tdrakTermServ will help create these files."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:573
+#: standalone/drakTermServ:596
#, c-format
msgid ""
" - Per client system configuration files:\n"
@@ -15799,7 +15921,7 @@ msgid ""
"machine is configured."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:582
+#: standalone/drakTermServ:605
#, c-format
msgid ""
" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
@@ -15829,7 +15951,7 @@ msgid ""
" \tputs its images."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:603
+#: standalone/drakTermServ:626
#, c-format
msgid ""
" - Create etherboot floppies/CDs:\n"
@@ -15847,57 +15969,62 @@ msgid ""
" \t\t/usr/lib/etherboot/zimg/3c509.zimg > /dev/fd0"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:638
+#: standalone/drakTermServ:661
#, c-format
msgid "Boot Floppy"
msgstr "Boot Floppy"
-#: standalone/drakTermServ:640
+#: standalone/drakTermServ:663
#, c-format
msgid "Boot ISO"
msgstr "Boot ISO"
-#: standalone/drakTermServ:642
+#: standalone/drakTermServ:665
#, fuzzy, c-format
msgid "PXE Image"
msgstr "Image"
-#: standalone/drakTermServ:723
+#: standalone/drakTermServ:734
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Default kernel version"
+msgstr "верзија на јадрото"
+
+#: standalone/drakTermServ:761
#, fuzzy, c-format
msgid "Build Whole Kernel -->"
msgstr "Кернел"
-#: standalone/drakTermServ:730
+#: standalone/drakTermServ:768
#, fuzzy, c-format
msgid "No kernel selected!"
msgstr "Нема селектирано Кернел!"
-#: standalone/drakTermServ:733
+#: standalone/drakTermServ:771
#, c-format
msgid "Build Single NIC -->"
msgstr "Изгради Еден NIC -->"
-#: standalone/drakTermServ:737
+#: standalone/drakTermServ:775
#, c-format
msgid "No NIC selected!"
msgstr "Не не е избран NIC!"
-#: standalone/drakTermServ:740
+#: standalone/drakTermServ:778
#, fuzzy, c-format
msgid "Build All Kernels -->"
msgstr "Сите Кернели"
-#: standalone/drakTermServ:747
+#: standalone/drakTermServ:786
#, c-format
msgid "<-- Delete"
msgstr "<-- Избриши"
-#: standalone/drakTermServ:754
+#: standalone/drakTermServ:793
#, c-format
msgid "Delete All NBIs"
msgstr "Избриши ги Сите NBls"
-#: standalone/drakTermServ:841
+#: standalone/drakTermServ:880
#, c-format
msgid ""
"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
@@ -15910,27 +16037,27 @@ msgstr ""
" Избриши/повторно-додади го корисникот во Терминалниот Сервер за да "
"овозможиш логирање."
-#: standalone/drakTermServ:846
+#: standalone/drakTermServ:885
#, fuzzy, c-format
msgid "Add User -->"
msgstr "Додај Корисник -->"
-#: standalone/drakTermServ:852
+#: standalone/drakTermServ:891
#, c-format
msgid "<-- Del User"
msgstr "<-- Избриши Корисник"
-#: standalone/drakTermServ:888
+#: standalone/drakTermServ:927
#, fuzzy, c-format
msgid "type: %s"
msgstr "тип: %s"
-#: standalone/drakTermServ:892
+#: standalone/drakTermServ:931
#, c-format
msgid "local config: %s"
msgstr "локална конфигурција: %s"
-#: standalone/drakTermServ:922
+#: standalone/drakTermServ:961
#, c-format
msgid ""
"Allow local hardware\n"
@@ -15939,124 +16066,134 @@ msgstr ""
"Дозволи конфигурација\n"
"на ликален хардвер"
-#: standalone/drakTermServ:931
+#: standalone/drakTermServ:970
#, fuzzy, c-format
msgid "No net boot images created!"
msgstr "Не!"
-#: standalone/drakTermServ:949
+#: standalone/drakTermServ:988
#, fuzzy, c-format
msgid "Thin Client"
msgstr "Тенок клиент"
-#: standalone/drakTermServ:953
+#: standalone/drakTermServ:992
#, fuzzy, c-format
msgid "Allow Thin Clients"
msgstr "Дозволи Тенок Клиент"
-#: standalone/drakTermServ:954
+#: standalone/drakTermServ:993
#, c-format
msgid "Add Client -->"
msgstr "Додај Клиент -->"
-#: standalone/drakTermServ:968
+#: standalone/drakTermServ:1007
#, fuzzy, c-format
msgid "type: fat"
msgstr "тип: фат"
-#: standalone/drakTermServ:969
+#: standalone/drakTermServ:1008
#, c-format
msgid "type: thin"
msgstr "тип: тенок"
-#: standalone/drakTermServ:976
+#: standalone/drakTermServ:1015
#, c-format
msgid "local config: false"
msgstr "Локална конфигурација: погрешна"
-#: standalone/drakTermServ:977
+#: standalone/drakTermServ:1016
#, c-format
msgid "local config: true"
msgstr "локален конфиг: вистинито"
-#: standalone/drakTermServ:985
+#: standalone/drakTermServ:1024
#, c-format
msgid "<-- Edit Client"
msgstr "<-- Уреди Клиент"
-#: standalone/drakTermServ:1011
+#: standalone/drakTermServ:1050
#, c-format
msgid "Disable Local Config"
msgstr "Исклучен Локален Конфиг"
-#: standalone/drakTermServ:1018
+#: standalone/drakTermServ:1057
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete Client"
msgstr "Избриши го Клиентот"
-#: standalone/drakTermServ:1027
+#: standalone/drakTermServ:1066
#, c-format
msgid "dhcpd Config..."
msgstr "dhcpd Конфигурирање..."
-#: standalone/drakTermServ:1040
+#: standalone/drakTermServ:1082
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
"(service dm restart - at the console)"
msgstr "на Прикажи Менаџер на\n"
-#: standalone/drakTermServ:1084
+#: standalone/drakTermServ:1122
+#, c-format
+msgid "Thin clients won't work with autologin. Disable autologin?"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:1138
+#, c-format
+msgid "All clients will use %s"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:1168
#, c-format
msgid "Subnet:"
msgstr "Subnet:"
-#: standalone/drakTermServ:1091
+#: standalone/drakTermServ:1175
#, c-format
msgid "Netmask:"
msgstr "Netmask:"
-#: standalone/drakTermServ:1098
+#: standalone/drakTermServ:1182
#, fuzzy, c-format
msgid "Routers:"
msgstr "Рутери:"
-#: standalone/drakTermServ:1105
+#: standalone/drakTermServ:1189
#, c-format
msgid "Subnet Mask:"
msgstr "Subnet Mask:"
-#: standalone/drakTermServ:1112
+#: standalone/drakTermServ:1196
#, fuzzy, c-format
msgid "Broadcast Address:"
msgstr "Пренеси Адреса:"
-#: standalone/drakTermServ:1119
+#: standalone/drakTermServ:1203
#, c-format
msgid "Domain Name:"
msgstr "Име на доменот:"
-#: standalone/drakTermServ:1127
+#: standalone/drakTermServ:1211
#, c-format
msgid "Name Servers:"
msgstr "Name сервери:"
-#: standalone/drakTermServ:1138
+#: standalone/drakTermServ:1222
#, c-format
msgid "IP Range Start:"
msgstr "IP Старт на Опсегот:"
-#: standalone/drakTermServ:1139
+#: standalone/drakTermServ:1223
#, c-format
msgid "IP Range End:"
msgstr "IP Опсег Крај:"
-#: standalone/drakTermServ:1191
+#: standalone/drakTermServ:1275
#, c-format
msgid "dhcpd Server Configuration"
msgstr "Конфигурација на dhcpd серверот"
-#: standalone/drakTermServ:1192
+#: standalone/drakTermServ:1276
#, c-format
msgid ""
"Most of these values were extracted\n"
@@ -16067,133 +16204,133 @@ msgstr ""
"од вашиот подигнат систем.\n"
"Можете да ги промените по потреба."
-#: standalone/drakTermServ:1195
+#: standalone/drakTermServ:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "Dynamic IP Address Pool:"
msgstr "IP Адреса:"
-#: standalone/drakTermServ:1208
+#: standalone/drakTermServ:1292
#, c-format
msgid "Write Config"
msgstr "Конфигурација на Записот"
-#: standalone/drakTermServ:1326
+#: standalone/drakTermServ:1411
#, c-format
msgid "Please insert floppy disk:"
msgstr "Ве молиме внесете floppy дискета:"
-#: standalone/drakTermServ:1330
+#: standalone/drakTermServ:1415
#, c-format
msgid "Couldn't access the floppy!"
msgstr "Не може да пристапи до floppy-то!"
-#: standalone/drakTermServ:1332
+#: standalone/drakTermServ:1417
#, c-format
msgid "Floppy can be removed now"
msgstr "Дискетата сега може да се отстрани"
-#: standalone/drakTermServ:1335
+#: standalone/drakTermServ:1420
#, c-format
msgid "No floppy drive available!"
msgstr "Не е достапен floppy уред!"
-#: standalone/drakTermServ:1340
+#: standalone/drakTermServ:1425
#, fuzzy, c-format
msgid "PXE image is %s/%s"
msgstr "Etherboot ISO image is %s"
-#: standalone/drakTermServ:1342
+#: standalone/drakTermServ:1427
#, fuzzy, c-format
msgid "Error writing %s/%s"
msgstr "Грешка при запишувањето во датотеката %s"
-#: standalone/drakTermServ:1351
+#: standalone/drakTermServ:1436
#, c-format
msgid "Etherboot ISO image is %s"
msgstr "Etherboot ISO image is %s"
-#: standalone/drakTermServ:1353
+#: standalone/drakTermServ:1438
#, c-format
msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
msgstr "Нешто тргна наопаку! - Дали е mkisofs инсталирано?"
-#: standalone/drakTermServ:1372
+#: standalone/drakTermServ:1458
#, fuzzy, c-format
msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
msgstr "Прво треба да се креира /etc/dhcpd.conf!"
-#: standalone/drakTermServ:1533
+#: standalone/drakTermServ:1619
#, c-format
msgid "%s passwd bad in Terminal Server - rewriting...\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1551
+#: standalone/drakTermServ:1637
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is not a user..\n"
msgstr "%s не е најдено...\n"
-#: standalone/drakTermServ:1552
+#: standalone/drakTermServ:1638
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is already a Terminal Server user\n"
msgstr "%s веќе се користи\n"
-#: standalone/drakTermServ:1554
+#: standalone/drakTermServ:1640
#, c-format
msgid "Addition of %s to Terminal Server failed!\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1556
+#: standalone/drakTermServ:1642
#, fuzzy, c-format
msgid "%s added to Terminal Server\n"
msgstr "Најупотребуван без Terminal Сервер "
-#: standalone/drakTermServ:1608
+#: standalone/drakTermServ:1694
#, fuzzy, c-format
msgid "Deleted %s...\n"
msgstr "Откриено %s"
-#: standalone/drakTermServ:1610 standalone/drakTermServ:1687
+#: standalone/drakTermServ:1696 standalone/drakTermServ:1773
#, c-format
msgid "%s not found...\n"
msgstr "%s не е најдено...\n"
-#: standalone/drakTermServ:1632 standalone/drakTermServ:1633
-#: standalone/drakTermServ:1634
+#: standalone/drakTermServ:1718 standalone/drakTermServ:1719
+#: standalone/drakTermServ:1720
#, c-format
msgid "%s already in use\n"
msgstr "%s веќе се користи\n"
-#: standalone/drakTermServ:1658
+#: standalone/drakTermServ:1744
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't open %s!"
msgstr "Не може да се отвори %s!"
-#: standalone/drakTermServ:1715
+#: standalone/drakTermServ:1801
#, c-format
msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
msgstr "/etc/hosts.allow и /etc/hosts.deny се веќе подесени - неизменети"
-#: standalone/drakTermServ:1872
+#: standalone/drakTermServ:1958
#, c-format
msgid "Configuration changed - restart clusternfs/dhcpd?"
msgstr "Конфигурацијата е сменета- рестартирај clusternfs/dhcpd?"
-#: standalone/drakautoinst:37
+#: standalone/drakautoinst:38
#, fuzzy, c-format
msgid "Error!"
msgstr "Грешка!"
-#: standalone/drakautoinst:38
+#: standalone/drakautoinst:39
#, fuzzy, c-format
msgid "I can't find needed image file `%s'."
msgstr "Не можам да ја пронајдам потребната датотека `%s'."
-#: standalone/drakautoinst:40
+#: standalone/drakautoinst:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto Install Configurator"
msgstr "Автоматски Инсталирај Конфигуратор"
-#: standalone/drakautoinst:41
+#: standalone/drakautoinst:42
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
@@ -16221,22 +16358,22 @@ msgstr ""
"\n"
"Дали сакате да продолжите?"
-#: standalone/drakautoinst:59
+#: standalone/drakautoinst:60
#, c-format
msgid "replay"
msgstr "повторно"
-#: standalone/drakautoinst:59 standalone/drakautoinst:68
+#: standalone/drakautoinst:60 standalone/drakautoinst:69
#, c-format
msgid "manual"
msgstr "рачно"
-#: standalone/drakautoinst:63
+#: standalone/drakautoinst:64
#, c-format
msgid "Automatic Steps Configuration"
msgstr "Конфигурација со Автоматски Чекори"
-#: standalone/drakautoinst:64
+#: standalone/drakautoinst:65
#, c-format
msgid ""
"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
@@ -16245,12 +16382,23 @@ msgstr ""
"Ве молиме изберете за дали секој чекор ќе се повторува вашата инсталација "
"или ќе биде рачно"
-#: standalone/drakautoinst:76 standalone/drakautoinst:77
+#: standalone/drakautoinst:77 standalone/drakautoinst:78
+#: standalone/drakautoinst:92
#, c-format
msgid "Creating auto install floppy"
msgstr "Создавам аудио инсталациона дискета"
-#: standalone/drakautoinst:141
+#: standalone/drakautoinst:90
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Insert another blank floppy in drive %s (for drivers disk)"
+msgstr "Внесете празна дискета во %s"
+
+#: standalone/drakautoinst:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Creating auto install floppy (drivers disk)"
+msgstr "Создавам аудио инсталациона дискета"
+
+#: standalone/drakautoinst:158
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -16263,13 +16411,13 @@ msgstr ""
"\n"
" Параметрите на авто-инсталацијата се достапни во левата секција."
-#: standalone/drakautoinst:235 standalone/drakgw:583 standalone/drakvpn:898
-#: standalone/scannerdrake:367
+#: standalone/drakautoinst:252 standalone/drakgw:594 standalone/drakvpn:900
+#: standalone/scannerdrake:374
#, fuzzy, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "Честитки!"
-#: standalone/drakautoinst:236
+#: standalone/drakautoinst:253
#, c-format
msgid ""
"The floppy has been successfully generated.\n"
@@ -16278,77 +16426,70 @@ msgstr ""
"Дискетата е успешно генерирана.\n"
"Сега можете повторно да ја извршите инсталацијата."
-#: standalone/drakautoinst:272
+#: standalone/drakautoinst:289
#, c-format
msgid "Auto Install"
msgstr "Автоматска Инсталација"
-#: standalone/drakautoinst:341
+#: standalone/drakautoinst:358
#, fuzzy, c-format
msgid "Add an item"
msgstr "Додај"
-#: standalone/drakautoinst:348
+#: standalone/drakautoinst:365
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove the last item"
msgstr "Отстрани го последниот"
-#: standalone/drakbackup:87
+#: standalone/drakbackup:88
#, fuzzy, c-format
msgid "hd"
msgstr "Чад"
-#: standalone/drakbackup:87
+#: standalone/drakbackup:88
#, fuzzy, c-format
msgid "tape"
msgstr "Лента"
-#: standalone/drakbackup:158
+#: standalone/drakbackup:112
#, fuzzy, c-format
msgid "No devices found"
msgstr "Не е пронајдена слика!"
-#: standalone/drakbackup:196
+#: standalone/drakbackup:154
#, c-format
msgid ""
"Expect is an extension to the Tcl scripting language that allows interactive "
"sessions without user intervention."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:197
+#: standalone/drakbackup:155
#, c-format
msgid "Store the password for this system in drakbackup configuration."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:198
+#: standalone/drakbackup:156
#, c-format
msgid ""
"For a multisession CD, only the first session will erase the cdrw. Otherwise "
"the cdrw is erased before each backup."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:199
-#, c-format
-msgid ""
-"This uses the same syntax as the command line program 'cdrecord'. 'cdrecord -"
-"scanbus' would also show you the device number."
-msgstr ""
-
-#: standalone/drakbackup:200
+#: standalone/drakbackup:157
#, c-format
msgid ""
"This option will save files that have changed. Exact behavior depends on "
"whether incremental or differential mode is used."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:201
+#: standalone/drakbackup:158
#, c-format
msgid ""
"Incremental backups only save files that have changed or are new since the "
"last backup."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:202
+#: standalone/drakbackup:159
#, c-format
msgid ""
"Differential backups only save files that have changed or are new since the "
@@ -16357,21 +16498,21 @@ msgstr ""
"Диференцијалните бекапи единствено ги зачувуваат датотеките што се променети "
"или се нови од последниот целосен бекап."
-#: standalone/drakbackup:203
+#: standalone/drakbackup:160
#, c-format
msgid ""
"This should be a local user or email addresse that you want the backup "
"results sent to. You will need to define a functioning mail server."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:204
+#: standalone/drakbackup:161
#, c-format
msgid ""
"Files or wildcards listed in a .backupignore file at the top of a directory "
"tree will not be backed up."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:205
+#: standalone/drakbackup:162
#, c-format
msgid ""
"For backups to other media, files are still created on the hard drive, then "
@@ -16379,7 +16520,7 @@ msgid ""
"tar files after the backup."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:206
+#: standalone/drakbackup:163
#, c-format
msgid ""
"Some protocols, like rsync, may be configured at the server end. Rather "
@@ -16387,50 +16528,60 @@ msgid ""
"path."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:207
+#: standalone/drakbackup:164
#, c-format
msgid ""
"Custom allows you to specify your own day and time. The other options use "
"run-parts in /etc/crontab."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:604
+#: standalone/drakbackup:396
+#, c-format
+msgid "No media selected for cron operation."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:400
+#, c-format
+msgid "No interval selected for cron operation."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:447
#, fuzzy, c-format
msgid "Interval cron not available as non-root"
msgstr "Cron сеуште не е достапен за користење како не-root"
-#: standalone/drakbackup:715 standalone/logdrake:415
+#: standalone/drakbackup:532 standalone/logdrake:467
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:719 standalone/logdrake:420
+#: standalone/drakbackup:536 standalone/logdrake:472
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
"a complete email address!"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:728
+#: standalone/drakbackup:545
#, c-format
msgid "Valid user list changed, rewriting config file."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:730
+#: standalone/drakbackup:547
#, fuzzy, c-format
msgid "Old user list:\n"
msgstr ""
"\n"
" Кориснички Датотеки"
-#: standalone/drakbackup:732
+#: standalone/drakbackup:549
#, fuzzy, c-format
msgid "New user list:\n"
msgstr ""
"\n"
" Кориснички Датотеки"
-#: standalone/drakbackup:779
+#: standalone/drakbackup:594
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -16439,7 +16590,7 @@ msgstr ""
"\n"
" DrakBackup Извештај \n"
-#: standalone/drakbackup:780
+#: standalone/drakbackup:595
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -16448,7 +16599,7 @@ msgstr ""
"\n"
".................... Извештај на DrakBackup Демонот\n"
-#: standalone/drakbackup:786
+#: standalone/drakbackup:601
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -16460,13 +16611,13 @@ msgstr ""
" Детали\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:810 standalone/drakbackup:883
-#: standalone/drakbackup:939
+#: standalone/drakbackup:625 standalone/drakbackup:696
+#: standalone/drakbackup:752
#, c-format
msgid "Total progress"
msgstr "Вкупен прогрес"
-#: standalone/drakbackup:865
+#: standalone/drakbackup:678
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s exists, delete?\n"
@@ -16479,42 +16630,42 @@ msgstr ""
" Предупредување\n"
" на Вклучено."
-#: standalone/drakbackup:874
+#: standalone/drakbackup:687
#, c-format
msgid "This may take a moment to generate the keys."
msgstr "На ова можеби му е потребно момент за да ги генерира копчињата."
-#: standalone/drakbackup:881
+#: standalone/drakbackup:694
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot spawn %s."
msgstr "ГРЕШКА s."
-#: standalone/drakbackup:898
+#: standalone/drakbackup:711
#, c-format
msgid "No password prompt on %s at port %s"
msgstr "Немаше прашање за лозинка на %s на порт %s"
-#: standalone/drakbackup:899
+#: standalone/drakbackup:712
#, c-format
msgid "Bad password on %s"
msgstr "Лоша лозинка на %s"
-#: standalone/drakbackup:900
+#: standalone/drakbackup:713
#, fuzzy, c-format
msgid "Permission denied transferring %s to %s"
msgstr "s на"
-#: standalone/drakbackup:901
+#: standalone/drakbackup:714
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't find %s on %s"
msgstr "Не може да се најде %s на %s"
-#: standalone/drakbackup:904
+#: standalone/drakbackup:718
#, fuzzy, c-format
msgid "%s not responding"
msgstr "%s не одговара"
-#: standalone/drakbackup:908
+#: standalone/drakbackup:722
#, c-format
msgid ""
"Transfer successful\n"
@@ -16531,47 +16682,47 @@ msgstr ""
"\n"
"без да бидете прашани за лозинка."
-#: standalone/drakbackup:953
+#: standalone/drakbackup:766
#, c-format
msgid "WebDAV remote site already in sync!"
msgstr "WebDAV далечинската страна е веќе во sync!"
-#: standalone/drakbackup:957
+#: standalone/drakbackup:770
#, c-format
msgid "WebDAV transfer failed!"
msgstr "WebDAV трансферот не успеа!"
-#: standalone/drakbackup:978
+#: standalone/drakbackup:791
#, fuzzy, c-format
msgid "No CD-R/DVD-R in drive!"
msgstr "Нема CDR/DVD во драјвот!"
-#: standalone/drakbackup:982
+#: standalone/drakbackup:795
#, c-format
msgid "Does not appear to be recordable media!"
msgstr "Изгледа дека нема медиум на кој може да се снима!"
-#: standalone/drakbackup:986
+#: standalone/drakbackup:799
#, c-format
msgid "Not erasable media!"
msgstr "Нема медиум што може да се брише!"
-#: standalone/drakbackup:1027
+#: standalone/drakbackup:840
#, fuzzy, c-format
msgid "This may take a moment to erase the media."
msgstr "Ова ќе потрае за ришење на медијата."
-#: standalone/drakbackup:1103
+#: standalone/drakbackup:898
#, c-format
msgid "Permission problem accessing CD."
msgstr "Проблем со дозволата за пристап до CD."
-#: standalone/drakbackup:1130
+#: standalone/drakbackup:925
#, fuzzy, c-format
msgid "No tape in %s!"
msgstr "Нема во %s!"
-#: standalone/drakbackup:1232
+#: standalone/drakbackup:1025
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Backup quota exceeded!\n"
@@ -16580,37 +16731,37 @@ msgstr ""
"Премината е бекап квотата!\n"
"%d Mb искористени vs %d Mb алоцирани."
-#: standalone/drakbackup:1251 standalone/drakbackup:1305
+#: standalone/drakbackup:1044 standalone/drakbackup:1077
#, c-format
msgid "Backup system files..."
msgstr "Бекап на системски датотеки..."
-#: standalone/drakbackup:1306 standalone/drakbackup:1368
+#: standalone/drakbackup:1078 standalone/drakbackup:1119
#, c-format
msgid "Hard Disk Backup files..."
msgstr "Сигурносна копија на датотеките на Хард Дискот..."
-#: standalone/drakbackup:1367
+#: standalone/drakbackup:1118
#, c-format
msgid "Backup User files..."
msgstr "Бекап на корисничките датотеки..."
-#: standalone/drakbackup:1421
+#: standalone/drakbackup:1153
#, c-format
msgid "Backup Other files..."
msgstr "Направи Бекап на Други датотеки..."
-#: standalone/drakbackup:1422
+#: standalone/drakbackup:1154
#, c-format
msgid "Hard Disk Backup Progress..."
msgstr "Сигурносна копија на диск во тек..."
-#: standalone/drakbackup:1427
+#: standalone/drakbackup:1159
#, c-format
msgid "No changes to backup!"
msgstr "Нема промени на бакапот!"
-#: standalone/drakbackup:1445 standalone/drakbackup:1469
+#: standalone/drakbackup:1177 standalone/drakbackup:1201
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -16621,7 +16772,7 @@ msgstr ""
"Drakbackup активности преку %s\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:1454
+#: standalone/drakbackup:1186
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -16632,7 +16783,7 @@ msgstr ""
"Проблем на FTP конекција: Не беше возможно да се пратат вашите бекап "
"датотеки со FTP.\n"
-#: standalone/drakbackup:1455
+#: standalone/drakbackup:1187
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error during sending file via FTP. Please correct your FTP configuration."
@@ -16640,14 +16791,14 @@ msgstr ""
"Грешка при праќањето на фајлот преку FTP.\n"
"Поправете ја вашата FTP конфигурација."
-#: standalone/drakbackup:1457
+#: standalone/drakbackup:1189
#, fuzzy, c-format
msgid "file list sent by FTP: %s\n"
msgstr ""
"листата на датотеки е испратена со FTP: %s\n"
"."
-#: standalone/drakbackup:1474
+#: standalone/drakbackup:1206
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -16658,7 +16809,7 @@ msgstr ""
"Drakbackup се активира преку CD:\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:1479
+#: standalone/drakbackup:1211
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -16669,7 +16820,7 @@ msgstr ""
"Drakbackup активности преку лента:\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:1488
+#: standalone/drakbackup:1220
#, fuzzy, c-format
msgid "Error sending mail. Your report mail was not sent."
msgstr ""
@@ -16677,33 +16828,22 @@ msgstr ""
" Пораката со известувањето не е испратена.\n"
" Ве молиме, конфигурирајте го sendmail"
-#: standalone/drakbackup:1489
+#: standalone/drakbackup:1221
#, fuzzy, c-format
msgid " Error while sending mail. \n"
msgstr "Грешка во праќањето на маил"
-#: standalone/drakbackup:1518
+#: standalone/drakbackup:1249
#, c-format
msgid "Can't create catalog!"
msgstr "Не можам да креирам каталог"
-#: standalone/drakbackup:1639
-#, c-format
-msgid "Can't create log file!"
-msgstr "Не можам да клреирам лог датотеки!"
-
-#: standalone/drakbackup:1656 standalone/drakbackup:1667
-#: standalone/drakfont:584
-#, c-format
-msgid "File Selection"
-msgstr "Избор на датотека"
-
-#: standalone/drakbackup:1695
+#: standalone/drakbackup:1455
#, c-format
msgid "Select the files or directories and click on 'OK'"
msgstr "Избери ги датотеките или директориумите и натисни на 'ОК'"
-#: standalone/drakbackup:1723
+#: standalone/drakbackup:1484
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -16712,7 +16852,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ве молиме обележете ги сите опции што ви требаат.\n"
-#: standalone/drakbackup:1724
+#: standalone/drakbackup:1485
#, c-format
msgid ""
"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
@@ -16720,36 +16860,36 @@ msgstr ""
"Овие опции можат да ги зачуваат и повратат сите датотеки во твојот /etc "
"директориум.\n"
-#: standalone/drakbackup:1725
+#: standalone/drakbackup:1486
#, fuzzy, c-format
msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
msgstr "Сигурносна копија Систем"
-#: standalone/drakbackup:1726 standalone/drakbackup:1790
-#: standalone/drakbackup:1856
+#: standalone/drakbackup:1487 standalone/drakbackup:1551
+#: standalone/drakbackup:1617
#, c-format
msgid "Use Incremental/Differential Backups (do not replace old backups)"
msgstr ""
"Користи Инкрементални/Деференцијални Бекапи (не ги заменувај старите бекапи)"
-#: standalone/drakbackup:1728 standalone/drakbackup:1792
-#: standalone/drakbackup:1858
+#: standalone/drakbackup:1489 standalone/drakbackup:1553
+#: standalone/drakbackup:1619
#, c-format
msgid "Use Incremental Backups"
msgstr "Користи Инкрементален Бекап"
-#: standalone/drakbackup:1728 standalone/drakbackup:1792
-#: standalone/drakbackup:1858
+#: standalone/drakbackup:1489 standalone/drakbackup:1553
+#: standalone/drakbackup:1619
#, c-format
msgid "Use Differential Backups"
msgstr "Користи Ралични Бекапи"
-#: standalone/drakbackup:1730
+#: standalone/drakbackup:1491
#, c-format
msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
msgstr "Не ги вклучувај критичните датотеки (passwd, group, fstab)"
-#: standalone/drakbackup:1731
+#: standalone/drakbackup:1492
#, c-format
msgid ""
"With this option you will be able to restore any version\n"
@@ -16758,198 +16898,184 @@ msgstr ""
"Со оваа опција ќе можеш да ја повратиш секоја верзија\n"
" на твојот /etc директориум."
-#: standalone/drakbackup:1762
+#: standalone/drakbackup:1523
#, c-format
msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
msgstr ""
"Ве молиме одберете ги сите корисници кои сакате да ги вклучите во Вашиот "
"бекап."
-#: standalone/drakbackup:1789
+#: standalone/drakbackup:1550
#, c-format
msgid "Do not include the browser cache"
msgstr "Не вклучувај го кешот на прелистувачот"
-#: standalone/drakbackup:1844 standalone/drakfont:650
+#: standalone/drakbackup:1605 standalone/drakfont:656
#, c-format
msgid "Remove Selected"
msgstr "Отстрани ги избраните"
-#: standalone/drakbackup:1891 standalone/drakbackup:1895
-#, c-format
-msgid "Under Devel ... please wait."
-msgstr "Во развој ... Ве молиме почекајте."
-
-#: standalone/drakbackup:1909
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Windows (FAT32)"
-msgstr "Windows (FAT32)"
-
-#: standalone/drakbackup:1942
+#: standalone/drakbackup:1668
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "Корисници"
-#: standalone/drakbackup:1961
+#: standalone/drakbackup:1688
#, fuzzy, c-format
msgid "Use network connection to backup"
msgstr "Користи ја мрежата за бекап"
-#: standalone/drakbackup:1963
+#: standalone/drakbackup:1690
#, c-format
msgid "Net Method:"
msgstr "Мрежен Метод:"
-#: standalone/drakbackup:1967
+#: standalone/drakbackup:1694
#, fuzzy, c-format
msgid "Use Expect for SSH"
msgstr "Користи го"
-#: standalone/drakbackup:1968
+#: standalone/drakbackup:1695
#, fuzzy, c-format
msgid "Create/Transfer backup keys for SSH"
msgstr ""
"Создади/Премести\n"
"бекап клучеви за SSH"
-#: standalone/drakbackup:1970
+#: standalone/drakbackup:1697
#, fuzzy, c-format
msgid "Transfer Now"
msgstr ""
" Трансфер \n"
"Сега"
-#: standalone/drakbackup:1972
+#: standalone/drakbackup:1699
#, fuzzy, c-format
msgid "Other (not drakbackup) keys in place already"
msgstr ""
"Други (не на drakbackup)\n"
"клучеви се веќе на место"
-#: standalone/drakbackup:1975
+#: standalone/drakbackup:1702
#, fuzzy, c-format
msgid "Host name or IP."
msgstr "Име на хост"
-#: standalone/drakbackup:1980
+#: standalone/drakbackup:1707
#, fuzzy, c-format
msgid "Directory (or module) to put the backup on this host."
msgstr ""
"Ве молиме внесете го директориумот (или модулот) каде\n"
" да се смети бекапот на овој компјутер."
-#: standalone/drakbackup:1985
+#: standalone/drakbackup:1712
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1992
+#: standalone/drakbackup:1719
#, c-format
msgid "Remember this password"
msgstr "Запамти ја лозинката"
-#: standalone/drakbackup:2004
+#: standalone/drakbackup:1735
#, c-format
msgid "Need hostname, username and password!"
msgstr "Се бара име на хост, корисничко име и лозинка!"
-#: standalone/drakbackup:2106
+#: standalone/drakbackup:1833
#, fuzzy, c-format
msgid "Use CD-R/DVD-R to backup"
msgstr "Користи го CD на"
-#: standalone/drakbackup:2109
+#: standalone/drakbackup:1836
#, c-format
msgid "Choose your CD/DVD device"
msgstr "Изберете го вашиот CD/DVD уред"
-#: standalone/drakbackup:2114
+#: standalone/drakbackup:1841
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose your CD/DVD media size"
msgstr "Ве молиме одберете ja вашaтa големина на CD/DVD (Mb)"
-#: standalone/drakbackup:2121
+#: standalone/drakbackup:1848
#, c-format
msgid "Multisession CD"
msgstr "CD со повеќе сесии"
-#: standalone/drakbackup:2123
+#: standalone/drakbackup:1850
#, c-format
msgid "CDRW media"
msgstr "CDRW медиум"
-#: standalone/drakbackup:2128
+#: standalone/drakbackup:1856
#, fuzzy, c-format
msgid "Erase your RW media (1st Session)"
msgstr ""
"Ве молиме штиклирајте ако сакате да го избришите вашиот RW медиум (1-ва "
"Сесија)"
-#: standalone/drakbackup:2129
+#: standalone/drakbackup:1857
#, c-format
msgid " Erase Now "
msgstr "Избриши Сега"
-#: standalone/drakbackup:2136
+#: standalone/drakbackup:1863
#, fuzzy, c-format
msgid "DVD+RW media"
msgstr "CDRW медиум"
-#: standalone/drakbackup:2138
+#: standalone/drakbackup:1865
#, fuzzy, c-format
msgid "DVD-R media"
msgstr "CDRW медиум"
-#: standalone/drakbackup:2140
+#: standalone/drakbackup:1867
#, fuzzy, c-format
msgid "DVDRAM device"
msgstr "DVDRAM уред"
-#: standalone/drakbackup:2145
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Enter your CD Writer device name\n"
-" ex: 0,1,0"
-msgstr ""
-"Ве молам внесете името на вашиот CD Writer уред\n"
-"пр: 0,1,0"
-
-#: standalone/drakbackup:2177
+#: standalone/drakbackup:1898
#, c-format
msgid "No CD device defined!"
msgstr "Не е дефиниран CD-уред!"
-#: standalone/drakbackup:2227
+#: standalone/drakbackup:1945
#, c-format
msgid "Use tape to backup"
msgstr "Користи лента за бекап"
-#: standalone/drakbackup:2230
+#: standalone/drakbackup:1948
#, fuzzy, c-format
msgid "Device name to use for backup"
msgstr "име на"
-#: standalone/drakbackup:2237
+#: standalone/drakbackup:1954
#, c-format
msgid "Don't rewind tape after backup"
msgstr "Не ја премотувај лентата по бекапот"
-#: standalone/drakbackup:2243
+#: standalone/drakbackup:1960
#, c-format
msgid "Erase tape before backup"
msgstr "Избриши лента пред бекап"
-#: standalone/drakbackup:2249
+#: standalone/drakbackup:1966
#, fuzzy, c-format
msgid "Eject tape after the backup"
msgstr "Користи лента за бекап"
-#: standalone/drakbackup:2317
+#: standalone/drakbackup:2033
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter the directory to save to:"
msgstr "Внесете директориум за зачувување на:"
-#: standalone/drakbackup:2326
+#: standalone/drakbackup:2037
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Directory to save to"
+msgstr "Внесете директориум за зачувување на:"
+
+#: standalone/drakbackup:2042
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Maximum size\n"
@@ -16958,191 +17084,191 @@ msgstr ""
"Внесете ја максималната големина\n"
" дозволена за Drakbackup (Mb)"
-#: standalone/drakbackup:2399
+#: standalone/drakbackup:2106
#, fuzzy, c-format
msgid "CD-R / DVD-R"
msgstr "CDROM / DVDROM"
-#: standalone/drakbackup:2404
+#: standalone/drakbackup:2111
#, c-format
msgid "HardDrive / NFS"
msgstr "HardDrive / NFS"
-#: standalone/drakbackup:2420 standalone/drakbackup:2425
-#: standalone/drakbackup:2430
+#: standalone/drakbackup:2127 standalone/drakbackup:2132
+#: standalone/drakbackup:2137
#, c-format
msgid "hourly"
msgstr "на час"
-#: standalone/drakbackup:2421 standalone/drakbackup:2426
-#: standalone/drakbackup:2430
+#: standalone/drakbackup:2128 standalone/drakbackup:2133
+#: standalone/drakbackup:2137
#, c-format
msgid "daily"
msgstr "дневно"
-#: standalone/drakbackup:2422 standalone/drakbackup:2427
-#: standalone/drakbackup:2430
+#: standalone/drakbackup:2129 standalone/drakbackup:2134
+#: standalone/drakbackup:2137
#, c-format
msgid "weekly"
msgstr "неделно"
-#: standalone/drakbackup:2423 standalone/drakbackup:2428
-#: standalone/drakbackup:2430
+#: standalone/drakbackup:2130 standalone/drakbackup:2135
+#: standalone/drakbackup:2137
#, c-format
msgid "monthly"
msgstr "месечно"
-#: standalone/drakbackup:2424 standalone/drakbackup:2429
-#: standalone/drakbackup:2430
+#: standalone/drakbackup:2131 standalone/drakbackup:2136
+#: standalone/drakbackup:2137
#, fuzzy, c-format
msgid "custom"
msgstr "По избор"
-#: standalone/drakbackup:2435
+#: standalone/drakbackup:2142
#, fuzzy, c-format
msgid "January"
msgstr "рачно"
-#: standalone/drakbackup:2435
+#: standalone/drakbackup:2142
#, c-format
msgid "February"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2435
+#: standalone/drakbackup:2142
#, fuzzy, c-format
msgid "March"
msgstr "барај"
-#: standalone/drakbackup:2436
+#: standalone/drakbackup:2143
#, fuzzy, c-format
msgid "April"
msgstr "Примени"
-#: standalone/drakbackup:2436
+#: standalone/drakbackup:2143
#, fuzzy, c-format
msgid "May"
msgstr "Мајот"
-#: standalone/drakbackup:2436
+#: standalone/drakbackup:2143
#, fuzzy, c-format
msgid "June"
msgstr "режач"
-#: standalone/drakbackup:2436
+#: standalone/drakbackup:2143
#, fuzzy, c-format
msgid "July"
msgstr "на час"
-#: standalone/drakbackup:2436
+#: standalone/drakbackup:2143
#, c-format
msgid "August"
msgstr "август"
-#: standalone/drakbackup:2436
+#: standalone/drakbackup:2143
#, fuzzy, c-format
msgid "September"
msgstr "Зачувај Тема"
-#: standalone/drakbackup:2437
+#: standalone/drakbackup:2144
#, fuzzy, c-format
msgid "October"
msgstr "Друго"
-#: standalone/drakbackup:2437
+#: standalone/drakbackup:2144
#, c-format
msgid "November"
msgstr "ноември"
-#: standalone/drakbackup:2437
+#: standalone/drakbackup:2144
#, c-format
msgid "December"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2442
+#: standalone/drakbackup:2149
#, fuzzy, c-format
msgid "Sunday"
msgstr "Судан"
-#: standalone/drakbackup:2442
+#: standalone/drakbackup:2149
#, fuzzy, c-format
msgid "Monday"
msgstr "Монако"
-#: standalone/drakbackup:2442
+#: standalone/drakbackup:2149
#, fuzzy, c-format
msgid "Tuesday"
msgstr "Турција"
-#: standalone/drakbackup:2443
+#: standalone/drakbackup:2150
#, c-format
msgid "Wednesday"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2443
+#: standalone/drakbackup:2150
#, c-format
msgid "Thursday"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2443
+#: standalone/drakbackup:2150
#, fuzzy, c-format
msgid "Friday"
msgstr "примарен"
-#: standalone/drakbackup:2443
+#: standalone/drakbackup:2150
#, fuzzy, c-format
msgid "Saturday"
msgstr "Судан"
-#: standalone/drakbackup:2478
+#: standalone/drakbackup:2185
#, fuzzy, c-format
msgid "Use daemon"
msgstr "Користи го"
-#: standalone/drakbackup:2483
+#: standalone/drakbackup:2190
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose the time interval between each backup"
msgstr ""
"Ве молиме изберете го временскиот \n"
"интервал повеѓу секој бекап"
-#: standalone/drakbackup:2489
+#: standalone/drakbackup:2196
#, c-format
msgid "Custom setup/crontab entry:"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2494
+#: standalone/drakbackup:2201
#, fuzzy, c-format
msgid "Minute"
msgstr "1 минута"
-#: standalone/drakbackup:2498
+#: standalone/drakbackup:2205
#, fuzzy, c-format
msgid "Hour"
msgstr "Хондурас"
-#: standalone/drakbackup:2502
+#: standalone/drakbackup:2209
#, c-format
msgid "Day"
msgstr "Ден"
-#: standalone/drakbackup:2506
+#: standalone/drakbackup:2213
#, c-format
msgid "Month"
msgstr "Месец"
-#: standalone/drakbackup:2510
+#: standalone/drakbackup:2217
#, fuzzy, c-format
msgid "Weekday"
msgstr "неделно"
-#: standalone/drakbackup:2516
+#: standalone/drakbackup:2223
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose the media for backup."
msgstr ""
"Ве молиме изберете\n"
"мeдиум за бекап."
-#: standalone/drakbackup:2523
+#: standalone/drakbackup:2230
#, fuzzy, c-format
msgid "Please be sure that the cron daemon is included in your services."
msgstr ""
@@ -17150,7 +17276,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Забелешка."
-#: standalone/drakbackup:2524
+#: standalone/drakbackup:2231
#, fuzzy, c-format
msgid "Note that currently all 'net' media also use the hard drive."
msgstr ""
@@ -17158,122 +17284,117 @@ msgstr ""
"\n"
" Забелешка."
-#: standalone/drakbackup:2571
-#, c-format
-msgid "Use tar and bzip2 (rather than tar and gzip)"
-msgstr ""
+#: standalone/drakbackup:2281
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose the compression type"
+msgstr "изберете ја датата на враќање"
-#: standalone/drakbackup:2572
+#: standalone/drakbackup:2285
#, fuzzy, c-format
msgid "Use .backupignore files"
msgstr "Користи го."
-#: standalone/drakbackup:2574
+#: standalone/drakbackup:2287
#, fuzzy, c-format
msgid "Send mail report after each backup to:"
msgstr "Испрати на:"
-#: standalone/drakbackup:2580
+#: standalone/drakbackup:2293
#, fuzzy, c-format
msgid "SMTP server for mail:"
msgstr "SMB компјутерски сервер"
-#: standalone/drakbackup:2585
+#: standalone/drakbackup:2298
#, c-format
msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
msgstr "Избриши ги tar датотеките од Тврдиот Диск после бекап на друг медиум."
-#: standalone/drakbackup:2624
+#: standalone/drakbackup:2338
#, c-format
msgid "What"
msgstr "Што"
-#: standalone/drakbackup:2629
+#: standalone/drakbackup:2343
#, c-format
msgid "Where"
msgstr "Каде"
-#: standalone/drakbackup:2634
+#: standalone/drakbackup:2348
#, c-format
msgid "When"
msgstr "Кога"
-#: standalone/drakbackup:2639
+#: standalone/drakbackup:2353
#, c-format
msgid "More Options"
msgstr "Повеќе Опции"
-#: standalone/drakbackup:2651
+#: standalone/drakbackup:2366
#, fuzzy, c-format
msgid "Backup destination not configured..."
msgstr "Мрежната функционалност не е подесена"
-#: standalone/drakbackup:2667 standalone/drakbackup:4731
+#: standalone/drakbackup:2385 standalone/drakbackup:4413
#, c-format
msgid "Drakbackup Configuration"
msgstr "Drakbackup Конфогурација"
-#: standalone/drakbackup:2684
+#: standalone/drakbackup:2402
#, c-format
msgid "Please choose where you want to backup"
msgstr "Ве молиме изберете каде сакате да зачувате"
-#: standalone/drakbackup:2686
+#: standalone/drakbackup:2404
#, fuzzy, c-format
msgid "Hard Drive used to prepare backups for all media"
msgstr "Избриши ги tar датотеките од Тврдиот Диск после бекап на друг медиум."
-#: standalone/drakbackup:2694
+#: standalone/drakbackup:2412
#, fuzzy, c-format
msgid "Across Network"
msgstr "низ Мрежа"
-#: standalone/drakbackup:2702
+#: standalone/drakbackup:2420
#, fuzzy, c-format
msgid "On CD-R"
msgstr "на CDROM"
-#: standalone/drakbackup:2710
+#: standalone/drakbackup:2428
#, fuzzy, c-format
msgid "On Tape Device"
msgstr "Вклучено"
-#: standalone/drakbackup:2738
-#, c-format
-msgid "Please select media for backup..."
-msgstr "Одберете го медиумот за бекап..."
-
-#: standalone/drakbackup:2760
+#: standalone/drakbackup:2468
#, fuzzy, c-format
msgid "Backup Users"
msgstr "Бекап Корисници"
-#: standalone/drakbackup:2761
+#: standalone/drakbackup:2469
#, fuzzy, c-format
msgid " (Default is all users)"
msgstr "Стандарден корисник"
-#: standalone/drakbackup:2773
+#: standalone/drakbackup:2481
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose what you want to backup"
msgstr "Ве молиме да одберете на што сакате да направите бекап"
-#: standalone/drakbackup:2774
+#: standalone/drakbackup:2482
#, fuzzy, c-format
msgid "Backup System"
msgstr "Бекап систем"
-#: standalone/drakbackup:2776
+#: standalone/drakbackup:2484
#, fuzzy, c-format
msgid "Select user manually"
msgstr "Рачен избор на корисник"
-#: standalone/drakbackup:2805
+#: standalone/drakbackup:2513
#, c-format
msgid "Please select data to backup..."
msgstr "Ве молиме изберете податоци за бекап..."
-#: standalone/drakbackup:2879
+#: standalone/drakbackup:2585
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17282,7 +17403,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Бекап Извори: \n"
-#: standalone/drakbackup:2880
+#: standalone/drakbackup:2586
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17291,7 +17412,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Систем Датотеки"
-#: standalone/drakbackup:2882
+#: standalone/drakbackup:2588
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17300,7 +17421,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Кориснички Датотеки"
-#: standalone/drakbackup:2884
+#: standalone/drakbackup:2590
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17309,7 +17430,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Други Датотеки:\n"
-#: standalone/drakbackup:2886
+#: standalone/drakbackup:2592
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17318,12 +17439,12 @@ msgstr ""
"\n"
" Зачувај на Тврдиот диск со патека: %s\n"
-#: standalone/drakbackup:2887
+#: standalone/drakbackup:2593
#, fuzzy, c-format
msgid "\tLimit disk usage to %s MB\n"
msgstr "\tОграничена употреба на дисот до %s Mb\n"
-#: standalone/drakbackup:2890
+#: standalone/drakbackup:2596
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17332,17 +17453,17 @@ msgstr ""
"\n"
" Избриши ги tar датотеките после бекап.\n"
-#: standalone/drakbackup:2894
+#: standalone/drakbackup:2600
#, fuzzy, c-format
msgid "NO"
msgstr "ИНФО"
-#: standalone/drakbackup:2895
+#: standalone/drakbackup:2601
#, c-format
msgid "YES"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2896
+#: standalone/drakbackup:2602
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17351,22 +17472,22 @@ msgstr ""
"\n"
"- Запипи на CD"
-#: standalone/drakbackup:2897
+#: standalone/drakbackup:2603
#, fuzzy, c-format
msgid "RW"
msgstr "RW"
-#: standalone/drakbackup:2898
+#: standalone/drakbackup:2604
#, c-format
msgid " on device: %s"
msgstr "на уред: %s"
-#: standalone/drakbackup:2899
+#: standalone/drakbackup:2605
#, c-format
msgid " (multi-session)"
msgstr "(мулти-сесија)"
-#: standalone/drakbackup:2900
+#: standalone/drakbackup:2606
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17375,12 +17496,12 @@ msgstr ""
"\n"
"- Зачувај на Лента на уредот: %s"
-#: standalone/drakbackup:2901
+#: standalone/drakbackup:2607
#, c-format
msgid "\t\tErase=%s"
msgstr "\t\tИзбриши=%s"
-#: standalone/drakbackup:2904
+#: standalone/drakbackup:2610
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17389,7 +17510,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- Зачувај преку %s на компјутерот: %s\n"
-#: standalone/drakbackup:2905
+#: standalone/drakbackup:2611
#, c-format
msgid ""
"\t\t user name: %s\n"
@@ -17398,7 +17519,7 @@ msgstr ""
"\t\t кориничко име: %s\n"
"\t\t на патека: %s\n"
-#: standalone/drakbackup:2906
+#: standalone/drakbackup:2612
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17407,37 +17528,42 @@ msgstr ""
"\n"
"- Опции:\n"
-#: standalone/drakbackup:2907
+#: standalone/drakbackup:2613
#, fuzzy, c-format
msgid "\tDo not include System Files\n"
msgstr "\tНе ги вметнувај Систем Датотеките\n"
-#: standalone/drakbackup:2910
+#: standalone/drakbackup:2615
#, c-format
msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
msgstr "\tБекапите користат tar и bzip2\n"
-#: standalone/drakbackup:2912
+#: standalone/drakbackup:2616
#, fuzzy, c-format
msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
msgstr "\tЗа бекап корист tar и gzip\n"
-#: standalone/drakbackup:2915
+#: standalone/drakbackup:2617
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tBackups use tar only\n"
+msgstr "\tЗа бекап корист tar и gzip\n"
+
+#: standalone/drakbackup:2619
#, c-format
msgid "\tUse .backupignore files\n"
msgstr "\tКористење на .backupignore датотеките\n"
-#: standalone/drakbackup:2916
+#: standalone/drakbackup:2620
#, c-format
msgid "\tSend mail to %s\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2917
+#: standalone/drakbackup:2621
#, fuzzy, c-format
msgid "\tUsing SMTP server %s\n"
msgstr "На CUPS сервер \"%s\""
-#: standalone/drakbackup:2919
+#: standalone/drakbackup:2623
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17446,47 +17572,47 @@ msgstr ""
"\n"
"- Демонот (%s) вклучув:\n"
-#: standalone/drakbackup:2920
+#: standalone/drakbackup:2624
#, c-format
msgid "\t-Hard drive.\n"
msgstr "\t-Тврд диск.\n"
-#: standalone/drakbackup:2921
+#: standalone/drakbackup:2625
#, fuzzy, c-format
msgid "\t-CD-R.\n"
msgstr "\t-CDROM.\n"
-#: standalone/drakbackup:2922
+#: standalone/drakbackup:2626
#, c-format
msgid "\t-Tape \n"
msgstr "\t-Лента \n"
-#: standalone/drakbackup:2923
+#: standalone/drakbackup:2627
#, c-format
msgid "\t-Network by FTP.\n"
msgstr "\t-Мрежа од FTP.\n"
-#: standalone/drakbackup:2924
+#: standalone/drakbackup:2628
#, fuzzy, c-format
msgid "\t-Network by SSH.\n"
msgstr "\t-Мрежа за SSH.\n"
-#: standalone/drakbackup:2925
+#: standalone/drakbackup:2629
#, fuzzy, c-format
msgid "\t-Network by rsync.\n"
msgstr "\t-Мрежа од rsync.\n"
-#: standalone/drakbackup:2926
+#: standalone/drakbackup:2630
#, fuzzy, c-format
msgid "\t-Network by webdav.\n"
msgstr "\t-Мрежа од webdav.\n"
-#: standalone/drakbackup:2928
+#: standalone/drakbackup:2632
#, c-format
msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
msgstr "Нема конфигурација, ве молиме кликнете на Волшебник или Напредно.\n"
-#: standalone/drakbackup:2933
+#: standalone/drakbackup:2637
#, c-format
msgid ""
"List of data to restore:\n"
@@ -17495,33 +17621,33 @@ msgstr ""
"Листа на податоци за повраќање:\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:2935
+#: standalone/drakbackup:2639
#, fuzzy, c-format
msgid "- Restore System Files.\n"
msgstr ""
"\n"
" Систем Датотеки"
-#: standalone/drakbackup:2937 standalone/drakbackup:2947
+#: standalone/drakbackup:2641 standalone/drakbackup:2651
#, c-format
msgid " - from date: %s %s\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2940
+#: standalone/drakbackup:2644
#, fuzzy, c-format
msgid "- Restore User Files: \n"
msgstr ""
"\n"
" Кориснички Датотеки"
-#: standalone/drakbackup:2945
+#: standalone/drakbackup:2649
#, fuzzy, c-format
msgid "- Restore Other Files: \n"
msgstr ""
"\n"
" Други Датотеки:\n"
-#: standalone/drakbackup:3121
+#: standalone/drakbackup:2830
#, c-format
msgid ""
"List of data corrupted:\n"
@@ -17530,159 +17656,160 @@ msgstr ""
"Листа на оштетени податоци:\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:3123
+#: standalone/drakbackup:2832
#, fuzzy, c-format
msgid "Please uncheck or remove it on next time."
msgstr "Ве молиме исклучете го или избришете го следниот пат."
-#: standalone/drakbackup:3133
+#: standalone/drakbackup:2842
#, c-format
msgid "Backup files are corrupted"
msgstr "Бекап датотеките се оштетени"
-#: standalone/drakbackup:3154
+#: standalone/drakbackup:2863
#, fuzzy, c-format
msgid " All of your selected data have been "
msgstr "Сите податок "
-#: standalone/drakbackup:3155
+#: standalone/drakbackup:2864
#, c-format
msgid " Successfuly Restored on %s "
msgstr " Успешно Повратено на %s "
-#: standalone/drakbackup:3270
+#: standalone/drakbackup:2987
#, c-format
msgid " Restore Configuration "
msgstr " Врати ја Конфигурацијата "
-#: standalone/drakbackup:3298
+#: standalone/drakbackup:3015
#, c-format
msgid "OK to restore the other files."
msgstr "Во ред е да се повратат другите датотеки."
-#: standalone/drakbackup:3316
+#: standalone/drakbackup:3031
#, fuzzy, c-format
msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
msgstr "Корисник на"
-#: standalone/drakbackup:3382
+#: standalone/drakbackup:3098
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose the date to restore:"
msgstr "изберете ја датата на враќање"
-#: standalone/drakbackup:3420
+#: standalone/drakbackup:3135
#, fuzzy, c-format
msgid "Restore from Hard Disk."
msgstr "Врати од Тврдиот Диск."
-#: standalone/drakbackup:3422
+#: standalone/drakbackup:3137
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter the directory where backups are stored"
msgstr "Одберете директориум каде бекапот ќе биде распакуван"
-#: standalone/drakbackup:3478
+#: standalone/drakbackup:3141
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Directory with backups"
+msgstr "Врати ги сите"
+
+#: standalone/drakbackup:3194
#, fuzzy, c-format
msgid "Select another media to restore from"
msgstr "избери друг медиум за враќање од"
-#: standalone/drakbackup:3480
+#: standalone/drakbackup:3196
#, c-format
msgid "Other Media"
msgstr "Друг медиум"
-#: standalone/drakbackup:3485
+#: standalone/drakbackup:3201
#, c-format
msgid "Restore system"
msgstr "Врати го системот"
-#: standalone/drakbackup:3486
+#: standalone/drakbackup:3202
#, c-format
msgid "Restore Users"
msgstr "Поврати корисници"
-#: standalone/drakbackup:3487
+#: standalone/drakbackup:3203
#, c-format
msgid "Restore Other"
msgstr "Поврати друг"
-#: standalone/drakbackup:3489
+#: standalone/drakbackup:3205
#, fuzzy, c-format
-msgid "select path to restore (instead of /)"
+msgid "Select path to restore (instead of /)"
msgstr "одберете ја патеката на враќање"
-#: standalone/drakbackup:3493
+#: standalone/drakbackup:3209 standalone/drakbackup:3490
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Path To Restore To"
+msgstr "Повратување По Избор"
+
+#: standalone/drakbackup:3212
#, c-format
msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
msgstr ""
"Направи нов бекап пред повраќањето на информации (само за инкрементални "
"бекапи.)"
-#: standalone/drakbackup:3495
+#: standalone/drakbackup:3214
#, c-format
msgid "Remove user directories before restore."
msgstr "Отстрани ги корисничките директориуми пред повратувањето."
-#: standalone/drakbackup:3575
+#: standalone/drakbackup:3298
#, fuzzy, c-format
msgid "Filename text substring to search for (empty string matches all):"
msgstr "Име на датотеката која се бара (дозволени се џокери)"
-#: standalone/drakbackup:3578
+#: standalone/drakbackup:3301
#, c-format
msgid "Search Backups"
msgstr "Барај бекапи"
-#: standalone/drakbackup:3597
+#: standalone/drakbackup:3320
#, fuzzy, c-format
msgid "No matches found..."
msgstr "Не е пронајдена слика!"
-#: standalone/drakbackup:3601
+#: standalone/drakbackup:3324
#, fuzzy, c-format
msgid "Restore Selected"
msgstr "Врати\n"
-#: standalone/drakbackup:3735
+#: standalone/drakbackup:3458
#, c-format
msgid ""
"Click date/time to see backup files.\n"
"Ctrl-Click files to select multiple files."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:3741
+#: standalone/drakbackup:3464
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Restore Selected\n"
"Catalog Entry"
msgstr "Врати\n"
-#: standalone/drakbackup:3750
+#: standalone/drakbackup:3473
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Restore Selected\n"
"Files"
msgstr "Врати\n"
-#: standalone/drakbackup:3766
-#, c-format
-msgid ""
-"Change\n"
-"Restore Path"
-msgstr ""
-"Промени\n"
-"Врати Патека"
-
-#: standalone/drakbackup:3833
+#: standalone/drakbackup:3550
#, fuzzy, c-format
msgid "Backup files not found at %s."
msgstr "Датотеки од Сигурносна копија не се најдено во %s."
-#: standalone/drakbackup:3846
+#: standalone/drakbackup:3563
#, c-format
msgid "Restore From CD"
msgstr "Поврати од CD"
-#: standalone/drakbackup:3846
+#: standalone/drakbackup:3563
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Insert the CD with volume label %s\n"
@@ -17691,17 +17818,17 @@ msgstr ""
"Вметни CD јачина s\n"
" во CD"
-#: standalone/drakbackup:3848
+#: standalone/drakbackup:3565
#, fuzzy, c-format
msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
msgstr "CD s."
-#: standalone/drakbackup:3858
+#: standalone/drakbackup:3575
#, c-format
msgid "Restore From Tape"
msgstr "Врати Од Лента"
-#: standalone/drakbackup:3858
+#: standalone/drakbackup:3575
#, c-format
msgid ""
"Insert the tape with volume label %s\n"
@@ -17710,213 +17837,218 @@ msgstr ""
"Внесете ја лентата насловена %s\n"
" во лентовниот уред %s"
-#: standalone/drakbackup:3860
+#: standalone/drakbackup:3577
#, c-format
msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
msgstr "Не точната ознака на лентата. Лентата е означена %s."
-#: standalone/drakbackup:3871
+#: standalone/drakbackup:3588
#, fuzzy, c-format
msgid "Restore Via Network"
msgstr "Врати"
-#: standalone/drakbackup:3871
+#: standalone/drakbackup:3588
#, c-format
msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
msgstr "Поврати преку мрежен протокол:%s"
-#: standalone/drakbackup:3872
+#: standalone/drakbackup:3589
#, c-format
msgid "Host Name"
msgstr "Име на компјутерот"
-#: standalone/drakbackup:3873
+#: standalone/drakbackup:3590
#, fuzzy, c-format
msgid "Host Path or Module"
msgstr "Хост Патека или Модул"
-#: standalone/drakbackup:3880
+#: standalone/drakbackup:3597
#, c-format
msgid "Password required"
msgstr "Лозинка се бара"
-#: standalone/drakbackup:3886
+#: standalone/drakbackup:3603
#, c-format
msgid "Username required"
msgstr "Потреба од корисничко име"
-#: standalone/drakbackup:3889
+#: standalone/drakbackup:3606
#, c-format
msgid "Hostname required"
msgstr "Потребно е Име на компјутерот"
-#: standalone/drakbackup:3894
+#: standalone/drakbackup:3611
#, c-format
msgid "Path or Module required"
msgstr "Потребно е Патека или Модул"
-#: standalone/drakbackup:3907
+#: standalone/drakbackup:3624
#, c-format
msgid "Files Restored..."
msgstr "Повратени датотеки..."
-#: standalone/drakbackup:3910
+#: standalone/drakbackup:3627
#, c-format
msgid "Restore Failed..."
msgstr "Враќањето не успеа..."
-#: standalone/drakbackup:4015 standalone/drakbackup:4031
+#: standalone/drakbackup:3737 standalone/drakbackup:3754
#, fuzzy, c-format
msgid "%s not retrieved..."
msgstr "%s не е најдено...\n"
-#: standalone/drakbackup:4155 standalone/drakbackup:4228
+#: standalone/drakbackup:3880 standalone/drakbackup:3953
#, c-format
msgid "Search for files to restore"
msgstr "Барај кои датотеки да се повратат"
-#: standalone/drakbackup:4160
+#: standalone/drakbackup:3885
#, fuzzy, c-format
msgid "Restore all backups"
msgstr "Врати ги сите"
-#: standalone/drakbackup:4169
+#: standalone/drakbackup:3894
#, c-format
msgid "Custom Restore"
msgstr "Повратување По Избор"
-#: standalone/drakbackup:4174 standalone/drakbackup:4224
+#: standalone/drakbackup:3899 standalone/drakbackup:3949
#, c-format
msgid "Restore From Catalog"
msgstr "Врати Од Каталог"
-#: standalone/drakbackup:4196
+#: standalone/drakbackup:3921
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find backups to restore...\n"
msgstr "Ве молиме изберете ги податоците за враќање..."
-#: standalone/drakbackup:4197
+#: standalone/drakbackup:3922
#, fuzzy, c-format
msgid "Verify that %s is the correct path"
msgstr "Дали се ова точните подесувања?"
-#: standalone/drakbackup:4198
+#: standalone/drakbackup:3923
#, c-format
msgid " and the CD is in the drive"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:4200
+#: standalone/drakbackup:3925
#, c-format
msgid "Backups on unmountable media - Use Catalog to restore"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:4216
+#: standalone/drakbackup:3941
#, fuzzy, c-format
msgid "CD in place - continue."
msgstr "CD во."
-#: standalone/drakbackup:4221
+#: standalone/drakbackup:3946
#, fuzzy, c-format
msgid "Browse to new restore repository."
msgstr "Разгледај на."
-#: standalone/drakbackup:4258
+#: standalone/drakbackup:3947
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Directory To Restore From"
+msgstr "Поврати од CD"
+
+#: standalone/drakbackup:3986
#, fuzzy, c-format
msgid "Restore Progress"
msgstr "Врати"
-#: standalone/drakbackup:4292 standalone/drakbackup:4404
-#: standalone/logdrake:175
+#: standalone/drakbackup:4016 standalone/drakbackup:4123
+#: standalone/logdrake:174
#, fuzzy, c-format
msgid "Save"
msgstr "Состојба"
-#: standalone/drakbackup:4378
+#: standalone/drakbackup:4099
#, c-format
msgid "Build Backup"
msgstr "Направи бекап"
-#: standalone/drakbackup:4430 standalone/drakbackup:4829
+#: standalone/drakbackup:4147 standalone/drakbackup:4512
#, c-format
msgid "Restore"
msgstr "Поврати"
-#: standalone/drakbackup:4600
+#: standalone/drakbackup:4277
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Следниве пакети мора да се инсталирани:\n"
-#: standalone/drakbackup:4622
+#: standalone/drakbackup:4304
#, c-format
msgid "Please select data to restore..."
msgstr "Ве молиме изберете ги податоците за враќање..."
-#: standalone/drakbackup:4662
+#: standalone/drakbackup:4344
#, c-format
msgid "Backup system files"
msgstr "Сигурносна копија на системски датотеки"
-#: standalone/drakbackup:4665
+#: standalone/drakbackup:4347
#, fuzzy, c-format
msgid "Backup user files"
msgstr "Сигурносна копија"
-#: standalone/drakbackup:4668
+#: standalone/drakbackup:4350
#, c-format
msgid "Backup other files"
msgstr "Бекап на други датотеки"
-#: standalone/drakbackup:4671 standalone/drakbackup:4707
+#: standalone/drakbackup:4353 standalone/drakbackup:4389
#, c-format
msgid "Total Progress"
msgstr "Вкупен Напредок"
-#: standalone/drakbackup:4699
+#: standalone/drakbackup:4381
#, c-format
msgid "Sending files by FTP"
msgstr "Се испраќаат датотеките преку FTP"
-#: standalone/drakbackup:4702
+#: standalone/drakbackup:4384
#, c-format
msgid "Sending files..."
msgstr "Праќа датотеки..."
-#: standalone/drakbackup:4772
+#: standalone/drakbackup:4455
#, c-format
msgid "Backup Now from configuration file"
msgstr "Направете бекап Сега од конфигурационата датотека"
-#: standalone/drakbackup:4777
+#: standalone/drakbackup:4460
#, c-format
msgid "View Backup Configuration."
msgstr "Приказ на Сигурносна копија на Конфигурација."
-#: standalone/drakbackup:4803
+#: standalone/drakbackup:4486
#, c-format
msgid "Wizard Configuration"
msgstr "Конфигурација со Волшебник"
-#: standalone/drakbackup:4808
+#: standalone/drakbackup:4491
#, c-format
msgid "Advanced Configuration"
msgstr "Напредна Конфигурација"
-#: standalone/drakbackup:4813
+#: standalone/drakbackup:4496
#, c-format
msgid "View Configuration"
msgstr "Види Конфигурација"
-#: standalone/drakbackup:4817
+#: standalone/drakbackup:4500
#, c-format
msgid "View Last Log"
msgstr "Види го Последниот Лог"
-#: standalone/drakbackup:4822
+#: standalone/drakbackup:4505
#, fuzzy, c-format
msgid "Backup Now"
msgstr "Бекап Сега"
-#: standalone/drakbackup:4826
+#: standalone/drakbackup:4509
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No configuration file found \n"
@@ -17925,67 +18057,67 @@ msgstr ""
"Не е пронајдена датотеката\n"
"Ве молиме одберете Волшебник или Напредно."
-#: standalone/drakbackup:4858 standalone/drakbackup:4865
+#: standalone/drakbackup:4530 standalone/drakbackup:4533
#, c-format
msgid "Drakbackup"
msgstr "Drakbackup"
-#: standalone/drakboot:56
+#: standalone/drakboot:57
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphical boot theme selection"
msgstr "Печатач"
-#: standalone/drakboot:56
+#: standalone/drakboot:57
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "Системски режим"
-#: standalone/drakboot:66 standalone/drakfloppy:46 standalone/harddrake2:97
-#: standalone/harddrake2:98 standalone/logdrake:70 standalone/printerdrake:150
+#: standalone/drakboot:67 standalone/drakfloppy:46 standalone/harddrake2:97
+#: standalone/harddrake2:98 standalone/logdrake:71 standalone/printerdrake:150
#: standalone/printerdrake:151 standalone/printerdrake:152
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Датотека"
-#: standalone/drakboot:67 standalone/drakfloppy:47 standalone/logdrake:76
+#: standalone/drakboot:68 standalone/drakfloppy:47 standalone/logdrake:77
#, c-format
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Датотека/_Напушти"
-#: standalone/drakboot:67 standalone/drakfloppy:47 standalone/harddrake2:98
-#: standalone/logdrake:76 standalone/printerdrake:152
+#: standalone/drakboot:68 standalone/drakfloppy:47 standalone/harddrake2:98
+#: standalone/logdrake:77 standalone/printerdrake:152
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: standalone/drakboot:118
+#: standalone/drakboot:119
#, c-format
msgid "Install themes"
msgstr "Инсталирање теми"
-#: standalone/drakboot:119
+#: standalone/drakboot:120
#, c-format
msgid "Create new theme"
msgstr "Креирај нова тема"
-#: standalone/drakboot:133
+#: standalone/drakboot:134
#, c-format
msgid "Use graphical boot"
msgstr ""
-#: standalone/drakboot:138
+#: standalone/drakboot:139
#, c-format
msgid ""
"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
msgstr ""
-#: standalone/drakboot:145
+#: standalone/drakboot:146
#, fuzzy, c-format
msgid "Theme"
msgstr "Теми"
-#: standalone/drakboot:147
+#: standalone/drakboot:149
#, c-format
msgid ""
"Display theme\n"
@@ -17994,32 +18126,32 @@ msgstr ""
"Приказ на тема\n"
"под конзолата"
-#: standalone/drakboot:156
+#: standalone/drakboot:158
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "Вклучување на графичката околина по подигање на системот"
-#: standalone/drakboot:164
-#, c-format
-msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
-msgstr "Да, сакам авто-најавување со овој (корисник, околина)"
-
-#: standalone/drakboot:165
+#: standalone/drakboot:166
#, c-format
msgid "No, I don't want autologin"
msgstr "Не, не сакам авто-најавување"
-#: standalone/drakboot:171
+#: standalone/drakboot:167
+#, c-format
+msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
+msgstr "Да, сакам авто-најавување со овој (корисник, околина)"
+
+#: standalone/drakboot:173
#, c-format
msgid "Default user"
msgstr "Стандарден корисник"
-#: standalone/drakboot:172
+#: standalone/drakboot:174
#, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr "Стандардна Работна површина"
-#: standalone/drakboot:236
+#: standalone/drakboot:238
#, c-format
msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
msgstr "Инсталацијата на %s не успеа. Се појавија следниве грешки:"
@@ -18269,12 +18401,12 @@ msgstr "Поврати преку мрежен протокол:%s"
msgid "Server:"
msgstr "Сервер: "
-#: standalone/drakclock:125 standalone/drakclock:137
+#: standalone/drakclock:129 standalone/drakclock:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Reset"
msgstr "Одбиј"
-#: standalone/drakclock:200
+#: standalone/drakclock:204
#, c-format
msgid ""
"We need to install ntp package\n"
@@ -18283,212 +18415,203 @@ msgid ""
"Do you want to install ntp ?"
msgstr ""
-#: standalone/drakconnect:78
+#: standalone/drakconnect:81
#, c-format
msgid "Network configuration (%d adapters)"
msgstr "Конфигурација на Мрежа (%d адаптери)"
-#: standalone/drakconnect:89 standalone/drakconnect:686
+#: standalone/drakconnect:92 standalone/drakconnect:728
#, fuzzy, c-format
msgid "Gateway:"
msgstr "Gateway:"
-#: standalone/drakconnect:89 standalone/drakconnect:686
+#: standalone/drakconnect:92 standalone/drakconnect:728
#, c-format
msgid "Interface:"
msgstr "Интерфејс:"
-#: standalone/drakconnect:93 standalone/net_monitor:105
+#: standalone/drakconnect:96 standalone/net_monitor:105
#, fuzzy, c-format
msgid "Wait please"
msgstr "Почекајте"
-#: standalone/drakconnect:113
+#: standalone/drakconnect:116
#, c-format
msgid "Interface"
msgstr "Интерфејс"
-#: standalone/drakconnect:113 standalone/drakconnect:502
-#: standalone/drakvpn:1136
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Protocol"
-msgstr "Протокол"
-
-#: standalone/drakconnect:113
+#: standalone/drakconnect:116 standalone/drakups:233
#, fuzzy, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Драјвер"
-#: standalone/drakconnect:113
+#: standalone/drakconnect:116
#, c-format
msgid "State"
msgstr "Состојба"
-#: standalone/drakconnect:130
+#: standalone/drakconnect:133
#, fuzzy, c-format
msgid "Hostname: "
msgstr "Име на компјутер "
-#: standalone/drakconnect:132
+#: standalone/drakconnect:135
#, c-format
msgid "Configure hostname..."
msgstr "Конфигурирај го името на хостот..."
-#: standalone/drakconnect:146 standalone/drakconnect:727
+#: standalone/drakconnect:149 standalone/drakconnect:769
#, c-format
msgid "LAN configuration"
msgstr "LAN конфигурација"
-#: standalone/drakconnect:151
+#: standalone/drakconnect:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure Local Area Network..."
msgstr "Конфигурирај Локален Мрежа."
-#: standalone/drakconnect:159 standalone/drakconnect:228
-#: standalone/drakconnect:232
+#: standalone/drakconnect:162 standalone/drakconnect:237
+#: standalone/drakconnect:241
#, c-format
msgid "Apply"
msgstr "Примени"
-#: standalone/drakconnect:254 standalone/drakconnect:263
-#: standalone/drakconnect:277 standalone/drakconnect:283
-#: standalone/drakconnect:293 standalone/drakconnect:294
-#: standalone/drakconnect:540
+#: standalone/drakconnect:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Manage connections"
+msgstr "Врска со кабел"
+
+#: standalone/drakconnect:263 standalone/drakconnect:272
+#: standalone/drakconnect:292 standalone/drakconnect:298
+#: standalone/drakconnect:308 standalone/drakconnect:309
+#: standalone/drakconnect:576
#, c-format
msgid "TCP/IP"
msgstr ""
-#: standalone/drakconnect:254 standalone/drakconnect:263
-#: standalone/drakconnect:277 standalone/drakconnect:421
-#: standalone/drakconnect:425 standalone/drakconnect:540
+#: standalone/drakconnect:263 standalone/drakconnect:272
+#: standalone/drakconnect:292 standalone/drakconnect:444
+#: standalone/drakconnect:448 standalone/drakconnect:576
#, fuzzy, c-format
msgid "Account"
msgstr "За"
-#: standalone/drakconnect:283 standalone/drakconnect:347
-#: standalone/drakconnect:348 standalone/drakconnect:540
+#: standalone/drakconnect:298 standalone/drakconnect:370
+#: standalone/drakconnect:371 standalone/drakconnect:576
#, c-format
msgid "Wireless"
msgstr ""
-#: standalone/drakconnect:325
+#: standalone/drakconnect:344
#, fuzzy, c-format
msgid "DNS servers"
msgstr "DNS сервер"
-#: standalone/drakconnect:332
+#: standalone/drakconnect:351
#, fuzzy, c-format
msgid "Search Domain"
msgstr "NIS Домен"
-#: standalone/drakconnect:338
+#: standalone/drakconnect:359
#, fuzzy, c-format
msgid "static"
msgstr "Автоматска IP"
-#: standalone/drakconnect:338
-#, fuzzy, c-format
-msgid "dhcp"
-msgstr "користи dhcp"
+#: standalone/drakconnect:359
+#, c-format
+msgid "DHCP"
+msgstr ""
-#: standalone/drakconnect:457
+#: standalone/drakconnect:482
#, fuzzy, c-format
msgid "Flow control"
msgstr "<control>S"
-#: standalone/drakconnect:458
+#: standalone/drakconnect:483
#, fuzzy, c-format
msgid "Line termination"
msgstr "Интернет"
-#: standalone/drakconnect:463
-#, c-format
-msgid "Tone dialing"
-msgstr ""
-
-#: standalone/drakconnect:463
-#, c-format
-msgid "Pulse dialing"
-msgstr ""
-
-#: standalone/drakconnect:468
+#: standalone/drakconnect:493
#, fuzzy, c-format
msgid "Use lock file"
msgstr "Избор на датотека"
-#: standalone/drakconnect:471
+#: standalone/drakconnect:496
#, fuzzy, c-format
msgid "Modem timeout"
msgstr "Пауза пред подигање на кернел"
-#: standalone/drakconnect:475
+#: standalone/drakconnect:500
#, c-format
msgid "Wait for dialup tone before dialing"
msgstr ""
-#: standalone/drakconnect:478
+#: standalone/drakconnect:503
#, fuzzy, c-format
msgid "Busy wait"
msgstr "Кувајт"
-#: standalone/drakconnect:482
+#: standalone/drakconnect:507
#, fuzzy, c-format
msgid "Modem sound"
msgstr "Модем"
-#: standalone/drakconnect:483
+#: standalone/drakconnect:508
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable"
msgstr "овозможи"
-#: standalone/drakconnect:483
+#: standalone/drakconnect:508
#, fuzzy, c-format
msgid "Disable"
msgstr "неовозможено"
-#: standalone/drakconnect:522 standalone/harddrake2:58
+#: standalone/drakconnect:558 standalone/harddrake2:58
#, c-format
msgid "Media class"
msgstr "Класа на медиумот"
-#: standalone/drakconnect:523 standalone/drakfloppy:140
+#: standalone/drakconnect:559 standalone/drakfloppy:140
#, c-format
msgid "Module name"
msgstr "Име на Модулот"
-#: standalone/drakconnect:524
+#: standalone/drakconnect:560
#, fuzzy, c-format
msgid "Mac Address"
msgstr "Пренеси Адреса:"
-#: standalone/drakconnect:525 standalone/harddrake2:21
+#: standalone/drakconnect:561 standalone/harddrake2:21
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Магистрала"
-#: standalone/drakconnect:526 standalone/harddrake2:29
+#: standalone/drakconnect:562 standalone/harddrake2:29
#, c-format
msgid "Location on the bus"
msgstr "Локација на магистралата"
-#: standalone/drakconnect:587
-#, c-format
+#: standalone/drakconnect:632 standalone/drakgw:248 standalone/drakpxe:138
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"An unexpected error has happened:\n"
-"%s"
+"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
+"hardware configuration tool."
msgstr ""
+"Не Вклучено.Нема детектирано ethernet мрежен адаптер на Вашиот систем. Ве "
+"молиме стартувајте ја алатката за конфигурација на хардвер."
-#: standalone/drakconnect:597
+#: standalone/drakconnect:638
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove a network interface"
msgstr "Изберете го мрежниот интерфејс"
-#: standalone/drakconnect:601
+#: standalone/drakconnect:642
#, fuzzy, c-format
msgid "Select the network interface to remove:"
msgstr "Изберете го мрежниот интерфејс"
-#: standalone/drakconnect:617
+#: standalone/drakconnect:656
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An error occured while deleting the \"%s\" network interface:\n"
@@ -18499,53 +18622,53 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: standalone/drakconnect:619
+#: standalone/drakconnect:658
#, c-format
msgid ""
"Congratulations, the \"%s\" network interface has been succesfully deleted"
msgstr ""
-#: standalone/drakconnect:636
+#: standalone/drakconnect:675
#, c-format
msgid "No Ip"
msgstr ""
-#: standalone/drakconnect:637
+#: standalone/drakconnect:676
#, c-format
msgid "No Mask"
msgstr "Без маска"
-#: standalone/drakconnect:638 standalone/drakconnect:798
+#: standalone/drakconnect:677 standalone/drakconnect:840
#, c-format
msgid "up"
msgstr ""
-#: standalone/drakconnect:638 standalone/drakconnect:798
+#: standalone/drakconnect:677 standalone/drakconnect:840
#, fuzzy, c-format
msgid "down"
msgstr "направено"
-#: standalone/drakconnect:677 standalone/net_monitor:415
+#: standalone/drakconnect:718 standalone/net_monitor:415
#, fuzzy, c-format
msgid "Connected"
msgstr "Поврзан"
-#: standalone/drakconnect:677 standalone/net_monitor:415
+#: standalone/drakconnect:718 standalone/net_monitor:415
#, c-format
msgid "Not connected"
msgstr "Не е поврзан"
-#: standalone/drakconnect:678
+#: standalone/drakconnect:720
#, c-format
msgid "Disconnect..."
msgstr "Откачи..."
-#: standalone/drakconnect:678
+#: standalone/drakconnect:720
#, c-format
msgid "Connect..."
msgstr "Поврзан..."
-#: standalone/drakconnect:707
+#: standalone/drakconnect:749
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
@@ -18554,17 +18677,17 @@ msgstr ""
"Внимание, детектирана е друга Интернет конекција, која ја користи Вашата "
"мрежа"
-#: standalone/drakconnect:723
+#: standalone/drakconnect:765
#, fuzzy, c-format
msgid "Deactivate now"
msgstr "деактивирај сега"
-#: standalone/drakconnect:723
+#: standalone/drakconnect:765
#, fuzzy, c-format
msgid "Activate now"
msgstr "активирај сега"
-#: standalone/drakconnect:731
+#: standalone/drakconnect:773
#, c-format
msgid ""
"You don't have any configured interface.\n"
@@ -18573,27 +18696,27 @@ msgstr ""
"Немате ниту еден конфигуриран интерфејс.\n"
"Најпрво ги конфигурирајте со притискање на 'Configure'"
-#: standalone/drakconnect:745
+#: standalone/drakconnect:787
#, c-format
msgid "LAN Configuration"
msgstr "Конфигурација на LAN"
-#: standalone/drakconnect:757
+#: standalone/drakconnect:799
#, fuzzy, c-format
msgid "Adapter %s: %s"
msgstr "Адаптер %s: %s"
-#: standalone/drakconnect:766
+#: standalone/drakconnect:808
#, c-format
msgid "Boot Protocol"
msgstr "Подигачки протокол"
-#: standalone/drakconnect:767
+#: standalone/drakconnect:809
#, c-format
msgid "Started on boot"
msgstr "Покренато при стартување"
-#: standalone/drakconnect:803
+#: standalone/drakconnect:845
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This interface has not been configured yet.\n"
@@ -18602,7 +18725,7 @@ msgstr ""
"овој интерфејс не е конфигуриран.\n"
" Стартувај го волшебникот за конфгурација."
-#: standalone/drakconnect:858
+#: standalone/drakconnect:900
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You don't have any configured Internet connection.\n"
@@ -18611,47 +18734,32 @@ msgstr ""
"Немате Интернет конекција\n"
" Создадете една притискакчи на 'Конфигурирај'"
-#: standalone/drakconnect:866
+#: standalone/drakconnect:908
#, c-format
msgid "Internet connection configuration"
msgstr "Конфигурација на Интернет конекција"
-#: standalone/drakconnect:907
-#, c-format
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "Провајдер dns 1 (опција)"
-
-#: standalone/drakconnect:908
-#, c-format
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "dns Провајдер 2 (опционо)"
-
-#: standalone/drakconnect:921
-#, c-format
-msgid "Ethernet Card"
-msgstr "Мрежна картичка"
-
-#: standalone/drakconnect:922
-#, c-format
-msgid "DHCP Client"
-msgstr "DHCP клиент"
+#: standalone/drakconnect:926
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Third DNS server (optional)"
+msgstr "Прв DNS Сервер (ако треба)"
-#: standalone/drakconnect:951
+#: standalone/drakconnect:948
#, fuzzy, c-format
msgid "Internet Connection Configuration"
msgstr "Конфигурација на Интернет Конекција"
-#: standalone/drakconnect:952
+#: standalone/drakconnect:949
#, c-format
msgid "Internet access"
msgstr "Интернет пристап"
-#: standalone/drakconnect:954 standalone/net_monitor:87
+#: standalone/drakconnect:951 standalone/net_monitor:87
#, c-format
msgid "Connection type: "
msgstr "Тип на Врска: "
-#: standalone/drakconnect:957
+#: standalone/drakconnect:954
#, fuzzy, c-format
msgid "Status:"
msgstr "Статус:"
@@ -18792,109 +18900,109 @@ msgstr ""
" %s\n"
" %s"
-#: standalone/drakfont:181
+#: standalone/drakfont:183
#, c-format
msgid "Search installed fonts"
msgstr "Пребарај инсталирани фонтови"
-#: standalone/drakfont:183
+#: standalone/drakfont:185
#, c-format
msgid "Unselect fonts installed"
msgstr "Отселектирај ги инсталираните фонтови"
-#: standalone/drakfont:206
+#: standalone/drakfont:208
#, c-format
msgid "parse all fonts"
msgstr ""
-#: standalone/drakfont:208
+#: standalone/drakfont:210
#, fuzzy, c-format
msgid "No fonts found"
msgstr "не се најдени фонтови"
-#: standalone/drakfont:216 standalone/drakfont:256 standalone/drakfont:323
-#: standalone/drakfont:356 standalone/drakfont:364 standalone/drakfont:390
-#: standalone/drakfont:408 standalone/drakfont:422
+#: standalone/drakfont:218 standalone/drakfont:258 standalone/drakfont:325
+#: standalone/drakfont:358 standalone/drakfont:366 standalone/drakfont:392
+#: standalone/drakfont:410 standalone/drakfont:424
#, c-format
msgid "done"
msgstr "направено"
-#: standalone/drakfont:221
+#: standalone/drakfont:223
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not find any font in your mounted partitions"
msgstr "не се пронајде ниту еден фонт на вашите монтирани паритиции"
-#: standalone/drakfont:254
+#: standalone/drakfont:256
#, c-format
msgid "Reselect correct fonts"
msgstr "Повторно ги селектирај точните фонтови"
-#: standalone/drakfont:257
+#: standalone/drakfont:259
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not find any font.\n"
msgstr "не можам да пронајдам ни еден фонт.\n"
-#: standalone/drakfont:267
+#: standalone/drakfont:269
#, fuzzy, c-format
msgid "Search for fonts in installed list"
msgstr "Пребарај ги фонтовите во листата на инсталирани фонтови"
-#: standalone/drakfont:292
+#: standalone/drakfont:294
#, fuzzy, c-format
msgid "%s fonts conversion"
msgstr "Конверзија на %s фонтови"
-#: standalone/drakfont:321
+#: standalone/drakfont:323
#, fuzzy, c-format
msgid "Fonts copy"
msgstr "Фонтови"
-#: standalone/drakfont:324
+#: standalone/drakfont:326
#, fuzzy, c-format
msgid "True Type fonts installation"
msgstr "Тип на инсталација на фонтови"
-#: standalone/drakfont:331
+#: standalone/drakfont:333
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr "Ве молиме почекајте..."
-#: standalone/drakfont:332
+#: standalone/drakfont:334
#, fuzzy, c-format
msgid "True Type install done"
msgstr "Точно Тип"
-#: standalone/drakfont:338 standalone/drakfont:353
+#: standalone/drakfont:340 standalone/drakfont:355
#, c-format
msgid "type1inst building"
msgstr ""
-#: standalone/drakfont:347
+#: standalone/drakfont:349
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr "Ghostscript поврзување"
-#: standalone/drakfont:357
+#: standalone/drakfont:359
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr "Потисни ги Привремените Датотеки"
-#: standalone/drakfont:360
+#: standalone/drakfont:362
#, fuzzy, c-format
msgid "Restart XFS"
msgstr "Рестартирај го XFS"
-#: standalone/drakfont:406 standalone/drakfont:416
+#: standalone/drakfont:408 standalone/drakfont:418
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr "Потисни ги Датотеките со Фонтови"
-#: standalone/drakfont:418
+#: standalone/drakfont:420
#, c-format
msgid "xfs restart"
msgstr "xfs рестарт"
-#: standalone/drakfont:426
+#: standalone/drakfont:428
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
@@ -18907,32 +19015,32 @@ msgstr ""
"коритење и \n"
"инсталирање на Вашиот систем.\n"
-#: standalone/drakfont:474 standalone/drakfont:483
+#: standalone/drakfont:477 standalone/drakfont:486
#, c-format
msgid "DrakFont"
msgstr ""
-#: standalone/drakfont:484
+#: standalone/drakfont:487
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Листа на Фонтови"
-#: standalone/drakfont:490
+#: standalone/drakfont:493
#, c-format
msgid "About"
msgstr "За"
-#: standalone/drakfont:492 standalone/drakfont:681 standalone/drakfont:719
+#: standalone/drakfont:495 standalone/drakfont:687 standalone/drakfont:725
#, fuzzy, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Пост деинсталација"
-#: standalone/drakfont:493
+#: standalone/drakfont:496
#, fuzzy, c-format
msgid "Import"
msgstr "Внеси Фонтови"
-#: standalone/drakfont:509
+#: standalone/drakfont:512
#, c-format
msgid ""
"Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
@@ -18945,7 +19053,7 @@ msgid ""
" VIGNAUD Thierry <tvignaud@mandrakesoft.com>"
msgstr ""
-#: standalone/drakfont:518
+#: standalone/drakfont:521
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
@@ -18979,7 +19087,7 @@ msgstr ""
"Софтвер, Корпорација, 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, "
"USA.\n"
-#: standalone/drakfont:534
+#: standalone/drakfont:537
#, c-format
msgid ""
"Thanks:\n"
@@ -18997,12 +19105,12 @@ msgid ""
" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakfont:553
+#: standalone/drakfont:556
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Избери ги апликациите кои ќе ги подржат фонтовите:"
-#: standalone/drakfont:554
+#: standalone/drakfont:557
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
@@ -19015,195 +19123,195 @@ msgstr ""
"коритење и \n"
"инсталирање на Вашиот систем.\n"
-#: standalone/drakfont:564
+#: standalone/drakfont:567
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: standalone/drakfont:565
+#: standalone/drakfont:568
#, c-format
msgid "StarOffice"
msgstr "StarOffice"
-#: standalone/drakfont:566
+#: standalone/drakfont:569
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: standalone/drakfont:567
+#: standalone/drakfont:570
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Генерички Принтери"
-#: standalone/drakfont:583
+#: standalone/drakfont:586
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Изберете ја фонт датотеката или директориум и кликнете на 'Додади'"
-#: standalone/drakfont:597
+#: standalone/drakfont:587
+#, c-format
+msgid "File Selection"
+msgstr "Избор на датотека"
+
+#: standalone/drakfont:600
#, c-format
msgid "You've not selected any font"
msgstr "немате одбрано ни еден фонт"
-#: standalone/drakfont:646
+#: standalone/drakfont:652
#, fuzzy, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Внеси Фонтови"
-#: standalone/drakfont:651
+#: standalone/drakfont:657
#, fuzzy, c-format
msgid "Install fonts"
msgstr "Деинсталација на Фонтови"
-#: standalone/drakfont:686
+#: standalone/drakfont:692
#, c-format
msgid "click here if you are sure."
msgstr "кликнете ако сте сигурни"
-#: standalone/drakfont:688
+#: standalone/drakfont:694
#, c-format
msgid "here if no."
msgstr "овде ако не."
-#: standalone/drakfont:727
+#: standalone/drakfont:733
#, c-format
msgid "Unselected All"
msgstr "Сите се неселектирани"
-#: standalone/drakfont:730
+#: standalone/drakfont:736
#, c-format
msgid "Selected All"
msgstr "Слектирани сите"
-#: standalone/drakfont:733
+#: standalone/drakfont:739
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove List"
msgstr "Отстрани листа"
-#: standalone/drakfont:744 standalone/drakfont:763
+#: standalone/drakfont:750 standalone/drakfont:769
#, fuzzy, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "Внеси Фонтови"
-#: standalone/drakfont:748 standalone/drakfont:768
+#: standalone/drakfont:754 standalone/drakfont:774
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Инстални тестови"
-#: standalone/drakfont:749
+#: standalone/drakfont:755
#, fuzzy, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Копирај ги фонтовите на Вашиот компјутер"
-#: standalone/drakfont:750
+#: standalone/drakfont:756
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "Инсталирај и конвертирај ѓи Фонтовите"
-#: standalone/drakfont:751
+#: standalone/drakfont:757
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Постинсталација"
-#: standalone/drakfont:769
+#: standalone/drakfont:775
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "Отстрани ги фонтовите од системот"
-#: standalone/drakfont:770
+#: standalone/drakfont:776
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Пост деинсталација"
-#: standalone/drakgw:59 standalone/drakgw:190
+#: standalone/drakgw:58 standalone/drakgw:193
#, c-format
msgid "Internet Connection Sharing"
msgstr "Делење на Интернет Конекцијата"
-#: standalone/drakgw:117 standalone/drakvpn:49
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Sorry, we support only 2.4 and above kernels."
-msgstr "Жалам, ние подржуваме само 2.4 јадра."
+#: standalone/drakgw:124
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
+msgstr "Делењето на Интернет Конекцијата моментално е оневозможена"
-#: standalone/drakgw:128
+#: standalone/drakgw:125
#, fuzzy, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
-msgstr "Делење на Интернет конекција овозможена"
-
-#: standalone/drakgw:129
-#, c-format
msgid ""
-"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n"
-"It's currently enabled.\n"
+"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
+"It's currently disabled.\n"
"\n"
"What would you like to do?"
msgstr ""
-"Подесувањето за Делење на Интернет Конекција е веќе завршено.\n"
-"Моментално е овозможна.\n"
"\n"
-"Што сакате да правите?"
+" s неовозможено\n"
+"\n"
+" на?"
-#: standalone/drakgw:133 standalone/drakvpn:99
+#: standalone/drakgw:129 standalone/drakvpn:125
#, c-format
-msgid "disable"
-msgstr "неовозможено"
+msgid "enable"
+msgstr "овозможи"
-#: standalone/drakgw:133 standalone/drakgw:162 standalone/drakvpn:99
+#: standalone/drakgw:129 standalone/drakgw:156 standalone/drakvpn:99
#: standalone/drakvpn:125
#, c-format
msgid "reconfigure"
msgstr "реконфигурирај"
-#: standalone/drakgw:133 standalone/drakgw:162 standalone/drakvpn:99
-#: standalone/drakvpn:125 standalone/drakvpn:372 standalone/drakvpn:731
+#: standalone/drakgw:129 standalone/drakgw:156 standalone/drakvpn:99
+#: standalone/drakvpn:125 standalone/drakvpn:374 standalone/drakvpn:733
#, c-format
msgid "dismiss"
msgstr "откажи"
#: standalone/drakgw:136
#, c-format
-msgid "Disabling servers..."
-msgstr "Се оневозможуваат серверите..."
-
-#: standalone/drakgw:150
-#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
-msgstr "Делењето на интернет конекцијата сега е оневозможено."
+msgid "Enabling servers..."
+msgstr "Овозможување на серверите..."
-#: standalone/drakgw:157
-#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
-msgstr "Делењето на Интернет Конекцијата моментално е оневозможена"
+#: standalone/drakgw:148
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
+msgstr "Делењето на интернет Конекцијата овозможено."
-#: standalone/drakgw:158
+#: standalone/drakgw:151
#, fuzzy, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
+msgstr "Делење на Интернет конекција овозможена"
+
+#: standalone/drakgw:152
+#, c-format
msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently disabled.\n"
+"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n"
+"It's currently enabled.\n"
"\n"
"What would you like to do?"
msgstr ""
+"Подесувањето за Делење на Интернет Конекција е веќе завршено.\n"
+"Моментално е овозможна.\n"
"\n"
-" s неовозможено\n"
-"\n"
-" на?"
+"Што сакате да правите?"
-#: standalone/drakgw:162 standalone/drakvpn:125
+#: standalone/drakgw:156 standalone/drakvpn:99
#, c-format
-msgid "enable"
-msgstr "овозможи"
+msgid "disable"
+msgstr "неовозможено"
-#: standalone/drakgw:169
+#: standalone/drakgw:159
#, c-format
-msgid "Enabling servers..."
-msgstr "Овозможување на серверите..."
+msgid "Disabling servers..."
+msgstr "Се оневозможуваат серверите..."
-#: standalone/drakgw:175
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
-msgstr "Делењето на интернет Конекцијата овозможено."
+#: standalone/drakgw:174
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
+msgstr "Делењето на интернет конекцијата сега е оневозможено."
-#: standalone/drakgw:191
+#: standalone/drakgw:194
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
@@ -19223,48 +19331,27 @@ msgstr ""
"\n"
" Забелешка Мрежа на Локален Мрежа."
-#: standalone/drakgw:211 standalone/drakvpn:210
-#, c-format
-msgid ""
-"Please enter the name of the interface connected to the internet.\n"
-"\n"
-"Examples:\n"
-"\t\tppp+ for modem or DSL connections, \n"
-"\t\teth0, or eth1 for cable connection, \n"
-"\t\tippp+ for a isdn connection.\n"
-msgstr ""
-"Ве молиме внесете го името на интерфејсот за поврзување на Интернет\n"
-"\n"
-"На пример:\n"
-"\t\tppp+ за модем или DSL конекција, \n"
-"\t\teth0, или eth1 за кабелска конекција, \n"
-"\t\tippp+ за ISDN конекција. \n"
-
-#: standalone/drakgw:230
+#: standalone/drakgw:237
#, fuzzy, c-format
msgid "Interface %s (using module %s)"
msgstr "Интерфејс %s (користејќи модул %s)"
-#: standalone/drakgw:231
+#: standalone/drakgw:238
#, c-format
msgid "Interface %s"
msgstr "Интерфејс %s"
-#: standalone/drakgw:241 standalone/drakpxe:138
+#: standalone/drakgw:247 standalone/drakpxe:137
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
-"hardware configuration tool."
-msgstr ""
-"Не Вклучено.Нема детектирано ethernet мрежен адаптер на Вашиот систем. Ве "
-"молиме стартувајте ја алатката за конфигурација на хардвер."
+msgid "No network adapter on your system!"
+msgstr "Нема мрежен адаптер на Вашиот систем!"
-#: standalone/drakgw:247
+#: standalone/drakgw:254
#, c-format
msgid "Network interface"
msgstr "Мрежен Интерфејс"
-#: standalone/drakgw:248
+#: standalone/drakgw:255
#, c-format
msgid ""
"There is only one configured network adapter on your system:\n"
@@ -19279,7 +19366,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ќе ја подесам вашата Локална Мрежа со тој адаптер."
-#: standalone/drakgw:255
+#: standalone/drakgw:262
#, c-format
msgid ""
"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
@@ -19288,12 +19375,12 @@ msgstr ""
"Ве молиме изберете која мрежна картичка ќе биде поврзана на твојата Локална "
"Мрежа."
-#: standalone/drakgw:283
+#: standalone/drakgw:291
#, c-format
msgid "Network interface already configured"
msgstr "Мрежата е веќе конфигурирана"
-#: standalone/drakgw:284
+#: standalone/drakgw:292
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
@@ -19308,27 +19395,27 @@ msgstr ""
"\n"
" Можете да го направите рачно, но треба да знаете што правите."
-#: standalone/drakgw:289
+#: standalone/drakgw:297
#, fuzzy, c-format
msgid "Automatic reconfiguration"
msgstr "Автоматска реконфигурација"
-#: standalone/drakgw:289
+#: standalone/drakgw:297
#, fuzzy, c-format
msgid "No (experts only)"
msgstr "Не (само за експерти)"
-#: standalone/drakgw:290
+#: standalone/drakgw:298
#, fuzzy, c-format
msgid "Show current interface configuration"
msgstr "Прикажи ја моменталната конфигурација на интерфејсот"
-#: standalone/drakgw:291
+#: standalone/drakgw:299
#, c-format
msgid "Current interface configuration"
msgstr "Тековна конфигурација на интерфејсот"
-#: standalone/drakgw:292
+#: standalone/drakgw:300
#, c-format
msgid ""
"Current configuration of `%s':\n"
@@ -19345,7 +19432,7 @@ msgstr ""
"IP препишување: %s\n"
"Драјвер: %s"
-#: standalone/drakgw:305
+#: standalone/drakgw:313
#, c-format
msgid ""
"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
@@ -19373,12 +19460,12 @@ msgstr ""
"DHCP сервер за вас.\n"
"\n"
-#: standalone/drakgw:312
+#: standalone/drakgw:320
#, fuzzy, c-format
msgid "Local Network adress"
msgstr "Локален Мрежа"
-#: standalone/drakgw:316
+#: standalone/drakgw:324
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"DHCP Server Configuration.\n"
@@ -19394,76 +19481,76 @@ msgstr ""
"е.\n"
"\n"
-#: standalone/drakgw:320
+#: standalone/drakgw:328
#, c-format
msgid "(This) DHCP Server IP"
msgstr "(Ова) DHCP Сервер IP"
-#: standalone/drakgw:321
+#: standalone/drakgw:329
#, c-format
msgid "The DNS Server IP"
msgstr "DNS Сервер IP"
-#: standalone/drakgw:322
+#: standalone/drakgw:330
#, c-format
msgid "The internal domain name"
msgstr "Внатрешно име на домен"
-#: standalone/drakgw:323
+#: standalone/drakgw:331
#, c-format
msgid "The DHCP start range"
msgstr "DHCP ранг"
-#: standalone/drakgw:324
+#: standalone/drakgw:332
#, c-format
msgid "The DHCP end range"
msgstr "DHCP и ранг"
-#: standalone/drakgw:325
+#: standalone/drakgw:333
#, fuzzy, c-format
msgid "The default lease (in seconds)"
msgstr "Стандардно во секунди"
-#: standalone/drakgw:326
+#: standalone/drakgw:334
#, c-format
msgid "The maximum lease (in seconds)"
msgstr "Максимален закуп (во секунди)"
-#: standalone/drakgw:327
+#: standalone/drakgw:335
#, fuzzy, c-format
msgid "Re-configure interface and DHCP server"
msgstr "Ре-конфигурација на интерфејс и DHCP сервер"
-#: standalone/drakgw:334
+#: standalone/drakgw:342
#, fuzzy, c-format
msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
msgstr "Локален Мрежа."
-#: standalone/drakgw:344
+#: standalone/drakgw:352
#, c-format
msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
msgstr ""
"Потенцијален конфликт во LAN адресата е најден во сегашната конфигурација на "
"%s!\n"
-#: standalone/drakgw:354
+#: standalone/drakgw:362
#, c-format
msgid "Configuring..."
msgstr "Се конфигурира..."
-#: standalone/drakgw:355
+#: standalone/drakgw:363
#, c-format
msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
msgstr ""
"Конфигурирање на скрипти, инсталирање на софтвер(програмски дел),стартување "
"на серверите..."
-#: standalone/drakgw:391 standalone/drakpxe:231 standalone/drakvpn:274
+#: standalone/drakgw:399 standalone/drakpxe:231 standalone/drakvpn:276
#, c-format
msgid "Problems installing package %s"
msgstr "Проблеми при инсталација на пакетот %s"
-#: standalone/drakgw:584
+#: standalone/drakgw:595
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
@@ -19542,7 +19629,7 @@ msgstr "Сопствени поставувања"
msgid "Editable"
msgstr "неовозможено"
-#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:315
+#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:314
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Пат"
@@ -19557,7 +19644,7 @@ msgstr "Корисник"
msgid "Group"
msgstr "Група"
-#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:327
+#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:326
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Дозоли"
@@ -19616,7 +19703,8 @@ msgstr "Додади ново правило на крајот"
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Избриши"
-#: standalone/drakperm:125 standalone/drakvpn:329 standalone/drakvpn:690
+#: standalone/drakperm:125 standalone/drakups:281 standalone/drakups:330
+#: standalone/drakups:350 standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692
#: standalone/printerdrake:229
#, c-format
msgid "Edit"
@@ -19717,12 +19805,12 @@ msgstr "Тековен корисник"
msgid "When checked, owner and group won't be changed"
msgstr "Кога е штиклирано, сопственикот и групата нема да бидат променети"
-#: standalone/drakperm:301
+#: standalone/drakperm:300
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Бирање на патека"
-#: standalone/drakperm:321
+#: standalone/drakperm:320
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Својство"
@@ -19851,7 +19939,7 @@ msgstr "СИТЕ"
msgid "LOCAL"
msgstr "ЛОКАЛНО"
-#: standalone/draksec:44
+#: standalone/draksec:44 standalone/drakvpn:1144
#, c-format
msgid "default"
msgstr "стандардно"
@@ -19871,7 +19959,7 @@ msgstr "не"
msgid "yes"
msgstr "да"
-#: standalone/draksec:70
+#: standalone/draksec:81
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
@@ -19962,32 +20050,32 @@ msgstr ""
"<span foreground=\"royalblue3\">Параноидна</span>: Овде сите влезови во "
"системот се затворени и се е поставено на максимум"
-#: standalone/draksec:118
+#: standalone/draksec:129
#, c-format
msgid "(default value: %s)"
msgstr "(вообичаена вредност: %s)"
-#: standalone/draksec:159
+#: standalone/draksec:170
#, c-format
msgid "Security Level:"
msgstr "Безбедносно Ниво:"
-#: standalone/draksec:162
+#: standalone/draksec:173
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Alerts:"
msgstr "Безбедност:"
-#: standalone/draksec:166
+#: standalone/draksec:177
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Administrator:"
msgstr "Безбедност:"
-#: standalone/draksec:168
+#: standalone/draksec:179
#, fuzzy, c-format
msgid "Basic options"
msgstr "DrakSec основни опции"
-#: standalone/draksec:181
+#: standalone/draksec:192
#, c-format
msgid ""
"The following options can be set to customize your\n"
@@ -19997,27 +20085,27 @@ msgstr ""
"вашата системска сигурност. Ако ви треба објаснување, видете во ПОМОШ за "
"совет.\n"
-#: standalone/draksec:183
+#: standalone/draksec:194
#, c-format
msgid "Network Options"
msgstr "Мрежни опции"
-#: standalone/draksec:183
+#: standalone/draksec:194
#, fuzzy, c-format
msgid "System Options"
msgstr "Системски Опции"
-#: standalone/draksec:229
+#: standalone/draksec:240
#, c-format
msgid "Periodic Checks"
msgstr "Периоднични Проверки"
-#: standalone/draksec:247
+#: standalone/draksec:258
#, c-format
msgid "Please wait, setting security level..."
msgstr "Ве молиме почекајте, се сетира сигурносното ниво..."
-#: standalone/draksec:253
+#: standalone/draksec:264
#, c-format
msgid "Please wait, setting security options..."
msgstr "Ве молиме почекајте, се подесуваат сигурносните опции..."
@@ -20072,37 +20160,37 @@ msgstr ""
"пакетот 'ImageMagick' бара да има целосна конфигурација.\n"
"Кликнете \"Во ред\" за инсталација на 'ImageMagick' \"Откажи\" за излез."
-#: standalone/draksplash:67
+#: standalone/draksplash:68
#, c-format
msgid "first step creation"
msgstr "прв чекор на создавање"
-#: standalone/draksplash:70
+#: standalone/draksplash:71
#, c-format
msgid "final resolution"
msgstr "крајна резолуција"
-#: standalone/draksplash:71 standalone/draksplash:165
+#: standalone/draksplash:72
#, c-format
msgid "choose image file"
msgstr "избери датотека со слика"
-#: standalone/draksplash:72
+#: standalone/draksplash:73
#, c-format
msgid "Theme name"
msgstr "Име на Темата"
-#: standalone/draksplash:77
+#: standalone/draksplash:78
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr "Разгледај"
-#: standalone/draksplash:87 standalone/draksplash:153
+#: standalone/draksplash:93 standalone/draksplash:158
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure bootsplash picture"
msgstr "Конфигурирај"
-#: standalone/draksplash:90
+#: standalone/draksplash:96
#, c-format
msgid ""
"x coordinate of text box\n"
@@ -20111,7 +20199,7 @@ msgstr ""
"xкоординатата на текст кутијата\n"
"во број на карактери"
-#: standalone/draksplash:91
+#: standalone/draksplash:97
#, c-format
msgid ""
"y coordinate of text box\n"
@@ -20120,17 +20208,17 @@ msgstr ""
"y координата на текст полето\n"
"со голем број на карактери"
-#: standalone/draksplash:92
+#: standalone/draksplash:98
#, c-format
msgid "text width"
msgstr "широчина на текстот"
-#: standalone/draksplash:93
+#: standalone/draksplash:99
#, c-format
msgid "text box height"
msgstr "висина на текст полето"
-#: standalone/draksplash:94
+#: standalone/draksplash:100
#, c-format
msgid ""
"the progress bar x coordinate\n"
@@ -20139,7 +20227,7 @@ msgstr ""
"x координатата на прогреста лента\n"
"од нејзиниот горен лев агол"
-#: standalone/draksplash:95
+#: standalone/draksplash:101
#, c-format
msgid ""
"the progress bar y coordinate\n"
@@ -20148,87 +20236,250 @@ msgstr ""
"y координатата на прогрес барот\n"
"од неговиот горен лев агол"
-#: standalone/draksplash:96
+#: standalone/draksplash:102
#, c-format
msgid "the width of the progress bar"
msgstr "ширина на прогрес лентата"
-#: standalone/draksplash:97
+#: standalone/draksplash:103
#, c-format
msgid "the height of the progress bar"
msgstr "висината на прогрес лентата"
-#: standalone/draksplash:98
+#: standalone/draksplash:104
#, c-format
msgid "the color of the progress bar"
msgstr "бојата на прогресната лента"
-#: standalone/draksplash:113
+#: standalone/draksplash:119
#, fuzzy, c-format
msgid "Preview"
msgstr "Преглед"
-#: standalone/draksplash:115
+#: standalone/draksplash:121
#, c-format
msgid "Save theme"
msgstr "Зачувај Тема"
-#: standalone/draksplash:116
+#: standalone/draksplash:122
#, c-format
msgid "Choose color"
msgstr "Избери боја"
-#: standalone/draksplash:119
+#: standalone/draksplash:125
#, fuzzy, c-format
msgid "Display logo on Console"
msgstr "Прикажи го логото на Конзолата"
-#: standalone/draksplash:120
+#: standalone/draksplash:126
#, fuzzy, c-format
msgid "Make kernel message quiet by default"
msgstr "Направи кернел порака како стандардна"
-#: standalone/draksplash:156 standalone/draksplash:320
-#: standalone/draksplash:448
+#: standalone/draksplash:161 standalone/draksplash:319
+#: standalone/draksplash:462
#, c-format
msgid "Notice"
msgstr "Забелешка"
-#: standalone/draksplash:156 standalone/draksplash:320
+#: standalone/draksplash:161 standalone/draksplash:319
#, c-format
msgid "This theme does not yet have a bootsplash in %s !"
msgstr "оваа тема се уште нема подигачки екран во %s !"
-#: standalone/draksplash:162
+#: standalone/draksplash:167
#, c-format
msgid "choose image"
msgstr "Избери слика"
-#: standalone/draksplash:204
+#: standalone/draksplash:209
#, c-format
msgid "saving Bootsplash theme..."
msgstr "зачувување на Bootsplas темата..."
-#: standalone/draksplash:428
+#: standalone/draksplash:443
#, c-format
msgid "ProgressBar color selection"
msgstr "избор на боја на ProgressBar"
-#: standalone/draksplash:448
+#: standalone/draksplash:462
#, c-format
msgid "You must choose an image file first!"
msgstr "Мора прво да одберете некоја датотека!"
-#: standalone/draksplash:453
+#: standalone/draksplash:467
#, c-format
msgid "Generating preview ..."
msgstr "генерирање на прегледот..."
-#: standalone/draksplash:499
+#: standalone/draksplash:512
#, c-format
msgid "%s BootSplash (%s) preview"
msgstr "%s BootSplash (%s) преглед"
+#: standalone/drakups:63
+#, c-format
+msgid "Connected through a serial port or an usb cable"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakups:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add an UPS device"
+msgstr "Додај"
+
+#: standalone/drakups:72
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Welcome to the UPS configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be add a new UPS to your system.\n"
+msgstr ""
+"Добредојдовте во помошната алатка за конфигурирање на поштата.\n"
+"\n"
+"Овде можете да го подесите системскиот аларм.\n"
+
+#: standalone/drakups:79
+#, c-format
+msgid ""
+"We're going to add an UPS device.\n"
+"\n"
+"Do you prefer autodetect UPS devices connected to this machine or ?"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakups:82
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Autodetection"
+msgstr "Авто-детекција"
+
+#: standalone/drakups:90 standalone/harddrake2:134
+#, c-format
+msgid "Detection in progress"
+msgstr "Детекцијата е во тек"
+
+#: standalone/drakups:108 standalone/drakups:144 standalone/logdrake:479
+#: standalone/logdrake:485
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Congratulations"
+msgstr "Честитки!"
+
+#: standalone/drakups:109
+#, c-format
+msgid "The wizard successfully added the following UPS devices:"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakups:111
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No new UPS devices was found"
+msgstr "Не е пронајдена слика!"
+
+#: standalone/drakups:116 standalone/drakups:128
+#, fuzzy, c-format
+msgid "UPS driver configuration"
+msgstr "CUPS принтерска конфигурација"
+
+#: standalone/drakups:116
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please select your UPS model."
+msgstr "Тестирајте го глушецот:"
+
+#: standalone/drakups:117
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Manufacturer / Model:"
+msgstr "Производител на принтерот, модел"
+
+#: standalone/drakups:128
+#, c-format
+msgid ""
+"We are configuring the \"%s\" UPS from \"%s\".\n"
+"Please fill in its name, its driver and its port."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakups:133
+#, c-format
+msgid "Name:"
+msgstr "Име:"
+
+#: standalone/drakups:133
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The name of your ups"
+msgstr "имтое на производителот на уредот"
+
+#: standalone/drakups:134
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The driver that manage your ups"
+msgstr "имтое на производителот на уредот"
+
+#: standalone/drakups:135
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Port:"
+msgstr "Порт"
+
+#: standalone/drakups:137
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The port on which is connected your ups"
+msgstr "Изберете на која сериска порта е поврзан глушецот."
+
+#: standalone/drakups:144
+#, c-format
+msgid "The wizard successfully configured the new \"%s\" UPS device."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakups:232
+#, fuzzy, c-format
+msgid "UPS devices"
+msgstr "Сервиси"
+
+#: standalone/drakups:233 standalone/drakups:251 standalone/drakups:266
+#: standalone/harddrake2:63
+#, c-format
+msgid "Name"
+msgstr "Име"
+
+#: standalone/drakups:250
+#, fuzzy, c-format
+msgid "UPS users"
+msgstr "Корисници"
+
+#: standalone/drakups:265
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Access Control Lists"
+msgstr "пристап до мрежни алатки"
+
+#: standalone/drakups:266
+#, c-format
+msgid "IP mask"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakups:277
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Rules"
+msgstr "Рутери:"
+
+#: standalone/drakups:278
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Action"
+msgstr "/_Опции"
+
+#: standalone/drakups:278 standalone/drakvpn:1144 standalone/harddrake2:57
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Level"
+msgstr "Ниво"
+
+#: standalone/drakups:278
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ACL name"
+msgstr "LVM име?"
+
+#: standalone/drakups:297 standalone/drakups:301 standalone/drakups:310
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DrakUPS"
+msgstr "Дворак (US)"
+
+#: standalone/drakups:307
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
+msgstr "Тест на конфигурацијата"
+
#: standalone/drakvpn:71
#, fuzzy, c-format
msgid "DrakVPN"
@@ -20292,7 +20543,7 @@ msgstr "Овозможување на серверите..."
msgid "The VPN connection is now enabled."
msgstr "Делењето на интернет Конекцијата овозможено."
-#: standalone/drakvpn:153 standalone/drakvpn:179
+#: standalone/drakvpn:153 standalone/drakvpn:181
#, c-format
msgid "Simple VPN setup."
msgstr ""
@@ -20313,7 +20564,7 @@ msgid ""
"drakconnect before going any further."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:180
+#: standalone/drakvpn:182
#, c-format
msgid ""
"VPN connection.\n"
@@ -20329,12 +20580,12 @@ msgid ""
"before going any further."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:192
+#: standalone/drakvpn:194
#, fuzzy, c-format
msgid "Kernel module."
msgstr "Отстрани модул"
-#: standalone/drakvpn:193
+#: standalone/drakvpn:195
#, c-format
msgid ""
"The kernel need to have ipsec support.\n"
@@ -20344,22 +20595,22 @@ msgid ""
"This kernel has '%s' support."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:288
+#: standalone/drakvpn:290
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Policies"
msgstr "Безбедност:"
-#: standalone/drakvpn:288
+#: standalone/drakvpn:290
#, c-format
msgid "IKE daemon racoon"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:291 standalone/drakvpn:302
+#: standalone/drakvpn:293 standalone/drakvpn:304
#, fuzzy, c-format
msgid "Configuration file"
msgstr "Конфигурација"
-#: standalone/drakvpn:292
+#: standalone/drakvpn:294
#, c-format
msgid ""
"Configuration step !\n"
@@ -20371,7 +20622,7 @@ msgid ""
"What would you like to configure ?\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:303
+#: standalone/drakvpn:305
#, c-format
msgid ""
"Next, we will configure the %s file.\n"
@@ -20380,12 +20631,12 @@ msgid ""
"Simply click on Next.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:321 standalone/drakvpn:681
+#: standalone/drakvpn:323 standalone/drakvpn:683
#, fuzzy, c-format
msgid "%s entries"
msgstr ", %s сектори"
-#: standalone/drakvpn:322
+#: standalone/drakvpn:324
#, c-format
msgid ""
"The %s file contents\n"
@@ -20399,23 +20650,27 @@ msgid ""
"What would you like to do ?\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:329 standalone/drakvpn:690
+#: standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692
#, fuzzy, c-format
-msgid "Display"
+msgid ""
+"_:display here is a verb\n"
+"Display"
msgstr "дневно"
-#: standalone/drakvpn:329 standalone/drakvpn:690
+#: standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692
#, fuzzy, c-format
msgid "Commit"
msgstr "компактно"
-#: standalone/drakvpn:343 standalone/drakvpn:347 standalone/drakvpn:705
-#: standalone/drakvpn:709
+#: standalone/drakvpn:345 standalone/drakvpn:349 standalone/drakvpn:707
+#: standalone/drakvpn:711
#, fuzzy, c-format
-msgid "Display configuration"
+msgid ""
+"_:display here is a verb\n"
+"Display configuration"
msgstr "LAN конфигурација"
-#: standalone/drakvpn:348
+#: standalone/drakvpn:350
#, c-format
msgid ""
"The %s file does not exist.\n"
@@ -20425,12 +20680,12 @@ msgid ""
"You'll have to go back and choose 'add'.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:364
+#: standalone/drakvpn:366
#, c-format
msgid "ipsec.conf entries"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:365
+#: standalone/drakvpn:367
#, c-format
msgid ""
"The %s file contains different sections.\n"
@@ -20445,27 +20700,27 @@ msgid ""
"Choose the section you would like to add.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:372
+#: standalone/drakvpn:374
#, fuzzy, c-format
msgid "config setup"
msgstr "реконфигурирај"
-#: standalone/drakvpn:372
+#: standalone/drakvpn:374
#, fuzzy, c-format
msgid "conn %default"
msgstr "стандардно"
-#: standalone/drakvpn:372
+#: standalone/drakvpn:374
#, fuzzy, c-format
msgid "normal conn"
msgstr "Нормално"
-#: standalone/drakvpn:378 standalone/drakvpn:419 standalone/drakvpn:506
+#: standalone/drakvpn:380 standalone/drakvpn:421 standalone/drakvpn:508
#, fuzzy, c-format
msgid "Exists !"
msgstr "Излез"
-#: standalone/drakvpn:379 standalone/drakvpn:420
+#: standalone/drakvpn:381 standalone/drakvpn:422
#, c-format
msgid ""
"A section with this name already exists.\n"
@@ -20475,7 +20730,7 @@ msgid ""
"or change its name.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:396
+#: standalone/drakvpn:398
#, c-format
msgid ""
"This section has to be on top of your\n"
@@ -20487,37 +20742,37 @@ msgid ""
"Choose continue or previous when you are done.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:401
+#: standalone/drakvpn:403
#, fuzzy, c-format
msgid "interfaces"
msgstr "Интерфејс"
-#: standalone/drakvpn:402
+#: standalone/drakvpn:404
#, c-format
msgid "klipsdebug"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:403
+#: standalone/drakvpn:405
#, c-format
msgid "plutodebug"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:404
+#: standalone/drakvpn:406
#, c-format
msgid "plutoload"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:405
+#: standalone/drakvpn:407
#, c-format
msgid "plutostart"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:406
+#: standalone/drakvpn:408
#, c-format
msgid "uniqueids"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:440
+#: standalone/drakvpn:442
#, c-format
msgid ""
"This is the first section after the config\n"
@@ -20530,52 +20785,52 @@ msgid ""
"section.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:447
-#, c-format
-msgid "pfs"
-msgstr ""
+#: standalone/drakvpn:449
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PFS"
+msgstr "HFS"
-#: standalone/drakvpn:448
+#: standalone/drakvpn:450
#, c-format
msgid "keyingtries"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:449
+#: standalone/drakvpn:451
#, c-format
msgid "compress"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:450
+#: standalone/drakvpn:452
#, c-format
msgid "disablearrivalcheck"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:451 standalone/drakvpn:490
+#: standalone/drakvpn:453 standalone/drakvpn:492
#, fuzzy, c-format
msgid "left"
msgstr "Избриши"
-#: standalone/drakvpn:452 standalone/drakvpn:491
+#: standalone/drakvpn:454 standalone/drakvpn:493
#, c-format
msgid "leftcert"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:453 standalone/drakvpn:492
+#: standalone/drakvpn:455 standalone/drakvpn:494
#, c-format
msgid "leftrsasigkey"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:454 standalone/drakvpn:493
+#: standalone/drakvpn:456 standalone/drakvpn:495
#, c-format
msgid "leftsubnet"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:455 standalone/drakvpn:494
+#: standalone/drakvpn:457 standalone/drakvpn:496
#, c-format
msgid "leftnexthop"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:484
+#: standalone/drakvpn:486
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections, or connections.\n"
@@ -20584,47 +20839,47 @@ msgid ""
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:487
+#: standalone/drakvpn:489
#, fuzzy, c-format
msgid "section name"
msgstr "Име на врска"
-#: standalone/drakvpn:488
+#: standalone/drakvpn:490
#, fuzzy, c-format
msgid "authby"
msgstr "Пат"
-#: standalone/drakvpn:489
+#: standalone/drakvpn:491
#, fuzzy, c-format
msgid "auto"
msgstr "За"
-#: standalone/drakvpn:495
+#: standalone/drakvpn:497
#, fuzzy, c-format
msgid "right"
msgstr "Високо"
-#: standalone/drakvpn:496
+#: standalone/drakvpn:498
#, fuzzy, c-format
msgid "rightcert"
msgstr "Повисоко"
-#: standalone/drakvpn:497
+#: standalone/drakvpn:499
#, c-format
msgid "rightrsasigkey"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:498
+#: standalone/drakvpn:500
#, c-format
msgid "rightsubnet"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:499
+#: standalone/drakvpn:501
#, c-format
msgid "rightnexthop"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:507
+#: standalone/drakvpn:509
#, c-format
msgid ""
"A section with this name already exists.\n"
@@ -20634,7 +20889,7 @@ msgid ""
"or change the name of the section.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:539
+#: standalone/drakvpn:541
#, c-format
msgid ""
"Add a Security Policy.\n"
@@ -20644,12 +20899,12 @@ msgid ""
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:572 standalone/drakvpn:822
+#: standalone/drakvpn:574 standalone/drakvpn:824
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit section"
msgstr "Бирање на патека"
-#: standalone/drakvpn:573
+#: standalone/drakvpn:575
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections or connections.\n"
@@ -20658,18 +20913,18 @@ msgid ""
"and then click on next.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:576 standalone/drakvpn:656 standalone/drakvpn:827
-#: standalone/drakvpn:873
+#: standalone/drakvpn:578 standalone/drakvpn:658 standalone/drakvpn:829
+#: standalone/drakvpn:875
#, fuzzy, c-format
msgid "Section names"
msgstr "Име на врска"
-#: standalone/drakvpn:586
+#: standalone/drakvpn:588
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't edit !"
msgstr "Не може да се отвори %s!"
-#: standalone/drakvpn:587
+#: standalone/drakvpn:589
#, c-format
msgid ""
"You cannot edit this section.\n"
@@ -20680,7 +20935,7 @@ msgid ""
"enable the oportunistic encryption.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:596
+#: standalone/drakvpn:598
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections.\n"
@@ -20689,7 +20944,7 @@ msgid ""
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:607
+#: standalone/drakvpn:609
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections or connections.\n"
@@ -20698,7 +20953,7 @@ msgid ""
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:620
+#: standalone/drakvpn:622
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections or connections.\n"
@@ -20708,7 +20963,7 @@ msgid ""
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:641
+#: standalone/drakvpn:643
#, c-format
msgid ""
"Edit a Security Policy.\n"
@@ -20718,12 +20973,12 @@ msgid ""
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:652 standalone/drakvpn:869
+#: standalone/drakvpn:654 standalone/drakvpn:871
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove section"
msgstr "Отстрани листа"
-#: standalone/drakvpn:653 standalone/drakvpn:870
+#: standalone/drakvpn:655 standalone/drakvpn:872
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections or connections.\n"
@@ -20732,7 +20987,7 @@ msgid ""
"and then click on next.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:682
+#: standalone/drakvpn:684
#, c-format
msgid ""
"The racoon.conf file configuration.\n"
@@ -20746,7 +21001,7 @@ msgid ""
" - commit \t\t (writes the changes to the real file)"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:710
+#: standalone/drakvpn:712
#, c-format
msgid ""
"The %s file does not exist\n"
@@ -20756,12 +21011,12 @@ msgid ""
"You'll have to go back and choose configure.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:724
+#: standalone/drakvpn:726
#, c-format
msgid "racoonf.conf entries"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:725
+#: standalone/drakvpn:727
#, c-format
msgid ""
"The 'add' sections step.\n"
@@ -20774,22 +21029,22 @@ msgid ""
"Choose the section you would like to add.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:731
+#: standalone/drakvpn:733
#, fuzzy, c-format
msgid "path"
msgstr "Пат"
-#: standalone/drakvpn:731
+#: standalone/drakvpn:733
#, fuzzy, c-format
msgid "remote"
msgstr "Отстрани"
-#: standalone/drakvpn:731
+#: standalone/drakvpn:733
#, fuzzy, c-format
msgid "sainfo"
msgstr "Шпанија"
-#: standalone/drakvpn:739
+#: standalone/drakvpn:741
#, c-format
msgid ""
"The 'add path' section step.\n"
@@ -20799,12 +21054,12 @@ msgid ""
"Put your mouse over the certificate entry to obtain online help."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:742
+#: standalone/drakvpn:744
#, fuzzy, c-format
msgid "path type"
msgstr "Промена на тип"
-#: standalone/drakvpn:746
+#: standalone/drakvpn:748
#, c-format
msgid ""
"path include path : specifies a path to include\n"
@@ -20828,12 +21083,12 @@ msgid ""
"Pre-shared key authentication method in phase 1."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:766
+#: standalone/drakvpn:768 standalone/drakvpn:861
#, fuzzy, c-format
msgid "real file"
msgstr "Избор на датотека"
-#: standalone/drakvpn:789
+#: standalone/drakvpn:791
#, c-format
msgid ""
"Make sure you already have the path sections\n"
@@ -20843,7 +21098,7 @@ msgid ""
"Choose continue or previous when you are done.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:806
+#: standalone/drakvpn:808
#, c-format
msgid ""
"Make sure you already have the path sections\n"
@@ -20853,7 +21108,7 @@ msgid ""
"Choose continue or previous when you are done.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:823
+#: standalone/drakvpn:825
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections or connections.\n"
@@ -20862,7 +21117,7 @@ msgid ""
"to edit and then click on next.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:834
+#: standalone/drakvpn:836
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections.\n"
@@ -20873,7 +21128,7 @@ msgid ""
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:843
+#: standalone/drakvpn:845
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections.\n"
@@ -20883,7 +21138,7 @@ msgid ""
"Choose continue when you are done to write the data."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:851
+#: standalone/drakvpn:853
#, c-format
msgid ""
"This section has to be on top of your\n"
@@ -20897,17 +21152,12 @@ msgid ""
"Choose continue or previous when you are done.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:858
+#: standalone/drakvpn:860
#, c-format
msgid "path_type"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:859
-#, fuzzy, c-format
-msgid "real_file"
-msgstr "Избор на датотека"
-
-#: standalone/drakvpn:899
+#: standalone/drakvpn:901
#, c-format
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
@@ -20919,12 +21169,12 @@ msgid ""
"section is configured."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:919
+#: standalone/drakvpn:921
#, c-format
msgid "Sainfo source address"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:920
+#: standalone/drakvpn:922
#, c-format
msgid ""
"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n"
@@ -20947,12 +21197,12 @@ msgid ""
"\t172.16.1.0/24 is the source address"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:937
+#: standalone/drakvpn:939
#, fuzzy, c-format
msgid "Sainfo source protocol"
msgstr "Европски протокол"
-#: standalone/drakvpn:938
+#: standalone/drakvpn:940
#, c-format
msgid ""
"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n"
@@ -20972,12 +21222,12 @@ msgid ""
"\tthe first 'any' allows any protocol for the source"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:952
+#: standalone/drakvpn:954
#, c-format
msgid "Sainfo destination address"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:953
+#: standalone/drakvpn:955
#, c-format
msgid ""
"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n"
@@ -21000,12 +21250,12 @@ msgid ""
"\t172.16.2.0/24 is the destination address"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:970
+#: standalone/drakvpn:972
#, fuzzy, c-format
msgid "Sainfo destination protocol"
msgstr "Алатка за миграција на Прозорци"
-#: standalone/drakvpn:971
+#: standalone/drakvpn:973
#, c-format
msgid ""
"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n"
@@ -21025,12 +21275,12 @@ msgid ""
"\tthe last 'any' allows any protocol for the destination"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:985
+#: standalone/drakvpn:987
#, c-format
msgid "PFS group"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:987
+#: standalone/drakvpn:989
#, c-format
msgid ""
"define the group of Diffie-Hellman exponentiations.\n"
@@ -21040,12 +21290,12 @@ msgid ""
"Or you can define 1, 2, or 5 as the DH group number."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:992
+#: standalone/drakvpn:994
#, fuzzy, c-format
msgid "Lifetime number"
msgstr "број"
-#: standalone/drakvpn:993
+#: standalone/drakvpn:995
#, c-format
msgid ""
"define a lifetime of a certain time which will be pro-\n"
@@ -21066,12 +21316,12 @@ msgid ""
"So, here, the lifetime numbers are 1, 1, 30, 30, 60 and 12.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1009
+#: standalone/drakvpn:1011
#, c-format
msgid "Lifetime unit"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1011
+#: standalone/drakvpn:1013
#, c-format
msgid ""
"define a lifetime of a certain time which will be pro-\n"
@@ -21093,27 +21343,32 @@ msgid ""
"'hour'.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1027 standalone/drakvpn:1112
+#: standalone/drakvpn:1029 standalone/drakvpn:1114
#, fuzzy, c-format
msgid "Encryption algorithm"
msgstr "автентикација"
-#: standalone/drakvpn:1029
+#: standalone/drakvpn:1031
#, fuzzy, c-format
msgid "Authentication algorithm"
msgstr "автентикација"
-#: standalone/drakvpn:1031
+#: standalone/drakvpn:1033
#, c-format
msgid "Compression algorithm"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1039
+#: standalone/drakvpn:1034
+#, fuzzy, c-format
+msgid "deflate"
+msgstr "стандардно"
+
+#: standalone/drakvpn:1041
#, fuzzy, c-format
msgid "Remote"
msgstr "Отстрани"
-#: standalone/drakvpn:1040
+#: standalone/drakvpn:1042
#, c-format
msgid ""
"remote (address | anonymous) [[port]] { statements }\n"
@@ -21128,12 +21383,12 @@ msgid ""
"remote ::1 [8000]"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1048
+#: standalone/drakvpn:1050
#, fuzzy, c-format
msgid "Exchange mode"
msgstr "Режим на бирање"
-#: standalone/drakvpn:1050
+#: standalone/drakvpn:1052
#, c-format
msgid ""
"defines the exchange mode for phase 1 when racoon is the\n"
@@ -21144,12 +21399,22 @@ msgid ""
"racoon uses when it is the initiator.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1056
+#: standalone/drakvpn:1058
#, fuzzy, c-format
msgid "Generate policy"
msgstr "Безбедност"
-#: standalone/drakvpn:1058
+#: standalone/drakvpn:1059 standalone/drakvpn:1075 standalone/drakvpn:1088
+#, c-format
+msgid "off"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:1059 standalone/drakvpn:1075 standalone/drakvpn:1088
+#, fuzzy, c-format
+msgid "on"
+msgstr "Завршено"
+
+#: standalone/drakvpn:1060
#, c-format
msgid ""
"This directive is for the responder. Therefore you\n"
@@ -21168,12 +21433,12 @@ msgid ""
"the initiator case. The default value is off."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1072
+#: standalone/drakvpn:1074
#, fuzzy, c-format
msgid "Passive"
msgstr "Палестина"
-#: standalone/drakvpn:1074
+#: standalone/drakvpn:1076
#, c-format
msgid ""
"If you do not want to initiate the negotiation, set this\n"
@@ -21181,59 +21446,59 @@ msgid ""
"server."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1077
+#: standalone/drakvpn:1079
#, c-format
msgid "Certificate type"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1079
+#: standalone/drakvpn:1081
#, fuzzy, c-format
msgid "My certfile"
msgstr "Избор на датотека"
-#: standalone/drakvpn:1080
+#: standalone/drakvpn:1082
#, fuzzy, c-format
msgid "Name of the certificate"
msgstr "Име на принтерот"
-#: standalone/drakvpn:1081
+#: standalone/drakvpn:1083
#, c-format
msgid "My private key"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1082
+#: standalone/drakvpn:1084
#, fuzzy, c-format
msgid "Name of the private key"
msgstr "Име на принтерот"
-#: standalone/drakvpn:1083
+#: standalone/drakvpn:1085
#, fuzzy, c-format
msgid "Peers certfile"
msgstr "Избор на датотека"
-#: standalone/drakvpn:1084
+#: standalone/drakvpn:1086
#, c-format
msgid "Name of the peers certificate"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1085
+#: standalone/drakvpn:1087
#, fuzzy, c-format
msgid "Verify cert"
msgstr "одлично"
-#: standalone/drakvpn:1087
+#: standalone/drakvpn:1089
#, c-format
msgid ""
"If you do not want to verify the peer's certificate for\n"
"some reason, set this to off. The default is on."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1089
+#: standalone/drakvpn:1091
#, c-format
msgid "My identifier"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1090
+#: standalone/drakvpn:1092
#, c-format
msgid ""
"specifies the identifier sent to the remote host and the\n"
@@ -21260,17 +21525,17 @@ msgid ""
"my_identifier user_fqdn \"myemail@mydomain.com\""
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1110
+#: standalone/drakvpn:1112
#, fuzzy, c-format
msgid "Peers identifier"
msgstr "Принтер"
-#: standalone/drakvpn:1111
+#: standalone/drakvpn:1113
#, fuzzy, c-format
msgid "Proposal"
msgstr "Протокол"
-#: standalone/drakvpn:1113
+#: standalone/drakvpn:1115
#, c-format
msgid ""
"specify the encryption algorithm used for the\n"
@@ -21282,70 +21547,105 @@ msgid ""
"For other transforms, this statement should not be used."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1120
+#: standalone/drakvpn:1122
#, c-format
msgid "Hash algorithm"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1121
+#: standalone/drakvpn:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "Authentication method"
msgstr "автентикација"
-#: standalone/drakvpn:1122
+#: standalone/drakvpn:1124
#, fuzzy, c-format
msgid "DH group"
msgstr "Група"
-#: standalone/drakvpn:1129
+#: standalone/drakvpn:1131
#, fuzzy, c-format
msgid "Command"
msgstr "Командна линија"
-#: standalone/drakvpn:1130
+#: standalone/drakvpn:1132
#, c-format
msgid "Source IP range"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1131
+#: standalone/drakvpn:1133
#, c-format
msgid "Destination IP range"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1132
+#: standalone/drakvpn:1134
#, fuzzy, c-format
msgid "Upper-layer protocol"
msgstr "Европски протокол"
-#: standalone/drakvpn:1133
+#: standalone/drakvpn:1134 standalone/drakvpn:1141
+#, fuzzy, c-format
+msgid "any"
+msgstr "Ден"
+
+#: standalone/drakvpn:1136
#, fuzzy, c-format
msgid "Flag"
msgstr "Знамиња"
-#: standalone/drakvpn:1134
+#: standalone/drakvpn:1137
#, fuzzy, c-format
msgid "Direction"
msgstr "Опис"
-#: standalone/drakvpn:1135
+#: standalone/drakvpn:1138
#, c-format
msgid "IPsec policy"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1137
+#: standalone/drakvpn:1138
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ipsec"
+msgstr "Msec"
+
+#: standalone/drakvpn:1138
+#, fuzzy, c-format
+msgid "discard"
+msgstr "оневозможено"
+
+#: standalone/drakvpn:1141
#, fuzzy, c-format
msgid "Mode"
msgstr "Модел"
-#: standalone/drakvpn:1138
+#: standalone/drakvpn:1141
+#, fuzzy, c-format
+msgid "tunnel"
+msgstr "Канал"
+
+#: standalone/drakvpn:1141
+#, fuzzy, c-format
+msgid "transport"
+msgstr "пренесено"
+
+#: standalone/drakvpn:1143
#, fuzzy, c-format
msgid "Source/destination"
msgstr "Работна станица"
-#: standalone/drakvpn:1139 standalone/harddrake2:57
+#: standalone/drakvpn:1144
+#, c-format
+msgid "require"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:1144
#, fuzzy, c-format
-msgid "Level"
-msgstr "Ниво"
+msgid "use"
+msgstr "Глушец"
+
+#: standalone/drakvpn:1144
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unique"
+msgstr "Мартиник"
#: standalone/drakxtv:46
#, c-format
@@ -21775,11 +22075,6 @@ msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "бројот на копчиња што ги има глушецот"
#: standalone/harddrake2:63
-#, c-format
-msgid "Name"
-msgstr "Име"
-
-#: standalone/harddrake2:63
#, fuzzy, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "имтое на производителот на уредот"
@@ -21841,13 +22136,13 @@ msgstr ""
"процесорот да ги запре непроверените кернелските пристапи на корисничката "
"моморија (aka ова е заштитник од багови)"
-#: standalone/harddrake2:84 standalone/logdrake:77 standalone/printerdrake:146
+#: standalone/harddrake2:84 standalone/logdrake:78 standalone/printerdrake:146
#: standalone/printerdrake:159
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Опции"
-#: standalone/harddrake2:85 standalone/harddrake2:106 standalone/logdrake:79
+#: standalone/harddrake2:85 standalone/harddrake2:106 standalone/logdrake:80
#: standalone/printerdrake:171 standalone/printerdrake:172
#: standalone/printerdrake:173 standalone/printerdrake:174
#, c-format
@@ -21895,11 +22190,6 @@ msgstr ""
#: standalone/harddrake2:115
#, c-format
-msgid "Select a device !"
-msgstr "Избери уред!"
-
-#: standalone/harddrake2:115
-#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
@@ -21937,42 +22227,37 @@ msgstr ""
"tvignaud@mandrakesoft.com&gt;\n"
"\n"
-#: standalone/harddrake2:133
-#, c-format
-msgid "Detection in progress"
-msgstr "Детекцијата е во тек"
-
-#: standalone/harddrake2:140
+#: standalone/harddrake2:141
#, c-format
msgid "Harddrake2 version %s"
msgstr "Harddrake2 верзија %s "
-#: standalone/harddrake2:156
+#: standalone/harddrake2:157
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Детектиран хардвер"
-#: standalone/harddrake2:161
+#: standalone/harddrake2:162
#, c-format
msgid "Configure module"
msgstr "Конфигурирај модул"
-#: standalone/harddrake2:168
+#: standalone/harddrake2:169
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Алатка за конфугурација"
-#: standalone/harddrake2:215
+#: standalone/harddrake2:216
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "непознат"
-#: standalone/harddrake2:216
+#: standalone/harddrake2:217
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Непознат"
-#: standalone/harddrake2:234
+#: standalone/harddrake2:235
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
@@ -21980,22 +22265,22 @@ msgstr ""
"Притиснете на уред во левата гранка за да се прикаже неговата информацијата "
"овде."
-#: standalone/harddrake2:282
+#: standalone/harddrake2:286
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "секундарен"
-#: standalone/harddrake2:282
+#: standalone/harddrake2:286
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "примарен"
-#: standalone/harddrake2:290
+#: standalone/harddrake2:294
#, fuzzy, c-format
msgid "burner"
msgstr "режач"
-#: standalone/harddrake2:290
+#: standalone/harddrake2:294
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
@@ -22015,210 +22300,210 @@ msgstr "Дали сакате BackSpace да го врати Delete во кон
msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
msgstr "Промената е направена, но за да има ефект треба да се одјавите"
-#: standalone/logdrake:50
+#: standalone/logdrake:51
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mandrake Tools Explanation"
+msgid "Mandrake Tools Logs"
msgstr "Алатки"
-#: standalone/logdrake:51
+#: standalone/logdrake:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Logdrake"
msgstr "logdrake"
-#: standalone/logdrake:64
+#: standalone/logdrake:65
#, c-format
msgid "Show only for the selected day"
msgstr "Прикажи само за избраниот ден"
-#: standalone/logdrake:71
+#: standalone/logdrake:72
#, c-format
msgid "/File/_New"
msgstr "/Дадотека/_Нова"
-#: standalone/logdrake:71
+#: standalone/logdrake:72
#, c-format
msgid "<control>N"
msgstr "<control>N"
-#: standalone/logdrake:72
+#: standalone/logdrake:73
#, c-format
msgid "/File/_Open"
msgstr "/Датотека/_Отвори"
-#: standalone/logdrake:72
+#: standalone/logdrake:73
#, c-format
msgid "<control>O"
msgstr "<control>O"
-#: standalone/logdrake:73
+#: standalone/logdrake:74
#, fuzzy, c-format
msgid "/File/_Save"
msgstr "Датотека/_Зачувај"
-#: standalone/logdrake:73
+#: standalone/logdrake:74
#, c-format
msgid "<control>S"
msgstr "<control>S"
-#: standalone/logdrake:74
+#: standalone/logdrake:75
#, c-format
msgid "/File/Save _As"
msgstr "/Датотека/Зачувај_како"
-#: standalone/logdrake:75
+#: standalone/logdrake:76
#, c-format
msgid "/File/-"
msgstr "/Датотека/-"
-#: standalone/logdrake:78
+#: standalone/logdrake:79
#, c-format
msgid "/Options/Test"
msgstr "/Опции/Тест"
-#: standalone/logdrake:80
+#: standalone/logdrake:81
#, c-format
msgid "/Help/_About..."
msgstr "/Помош/_За..."
-#: standalone/logdrake:111
+#: standalone/logdrake:110
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
msgstr ""
-#: standalone/logdrake:112
+#: standalone/logdrake:111
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
msgstr ""
-#: standalone/logdrake:113
+#: standalone/logdrake:112
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr ""
-#: standalone/logdrake:114
+#: standalone/logdrake:113
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr ""
-#: standalone/logdrake:118
+#: standalone/logdrake:117
#, c-format
msgid "search"
msgstr "барај"
-#: standalone/logdrake:130
+#: standalone/logdrake:129
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "Алатка за надгледување на вашите логови"
-#: standalone/logdrake:131 standalone/net_monitor:85
+#: standalone/logdrake:130 standalone/net_monitor:85
#, fuzzy, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Подесувања"
-#: standalone/logdrake:136
+#: standalone/logdrake:135
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr "Совпаѓам"
-#: standalone/logdrake:137
+#: standalone/logdrake:136
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "но не се совпаѓаат"
-#: standalone/logdrake:141
+#: standalone/logdrake:140
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "Избери датотека"
-#: standalone/logdrake:150
+#: standalone/logdrake:149
#, fuzzy, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Календар"
-#: standalone/logdrake:160
+#: standalone/logdrake:159
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "Содржина на датотеката"
-#: standalone/logdrake:164 standalone/logdrake:377
+#: standalone/logdrake:163 standalone/logdrake:429
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "Поштенски аларм"
-#: standalone/logdrake:171
+#: standalone/logdrake:170
#, c-format
msgid "The alert wizard had unexpectly failled:"
msgstr ""
-#: standalone/logdrake:219
+#: standalone/logdrake:221
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "Ве молиме почекајте, датотеката се расчленува: %s"
-#: standalone/logdrake:355
+#: standalone/logdrake:406
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "Apache World Wide Web Сервер"
-#: standalone/logdrake:356
+#: standalone/logdrake:407
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "Домејн Име"
-#: standalone/logdrake:357
+#: standalone/logdrake:408
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "Ftp Сервер"
-#: standalone/logdrake:358
+#: standalone/logdrake:409
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "Postfix E-mail сервер"
-#: standalone/logdrake:359
+#: standalone/logdrake:410
#, fuzzy, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "Samba ���"
-#: standalone/logdrake:360
+#: standalone/logdrake:411
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "SSH Сервер"
-#: standalone/logdrake:361
+#: standalone/logdrake:412
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "Webmin Сервис"
-#: standalone/logdrake:362
+#: standalone/logdrake:413
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Xinetd Сервис"
-#: standalone/logdrake:372
+#: standalone/logdrake:424
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
msgstr "Промени го системот за печатење"
-#: standalone/logdrake:373
+#: standalone/logdrake:425
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr ""
-#: standalone/logdrake:380
+#: standalone/logdrake:432
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "Конфигурирање на известување за пошта"
-#: standalone/logdrake:381
+#: standalone/logdrake:433
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -22229,73 +22514,68 @@ msgstr ""
"\n"
"Овде можете да го подесите системскиот аларм.\n"
-#: standalone/logdrake:384
+#: standalone/logdrake:436
#, fuzzy, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Каде сакате да го монтирате %s?"
-#: standalone/logdrake:391
+#: standalone/logdrake:443
#, fuzzy, c-format
msgid "Services settings"
msgstr "подесување на сервисот"
-#: standalone/logdrake:392
+#: standalone/logdrake:444
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
"running"
msgstr "Ќе добиете аларм ако еден од избраните сервиси повеќе не работи"
-#: standalone/logdrake:399
+#: standalone/logdrake:451
#, fuzzy, c-format
msgid "Load setting"
msgstr "вчитај подесување"
-#: standalone/logdrake:400
+#: standalone/logdrake:452
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr ""
-#: standalone/logdrake:401
+#: standalone/logdrake:453
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr "Оптеретеност"
-#: standalone/logdrake:406
+#: standalone/logdrake:458
#, fuzzy, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr "Автоматски"
-#: standalone/logdrake:407
+#: standalone/logdrake:459
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "Ве молиме внесете ја вашата email адреса подоле"
-#: standalone/logdrake:408
+#: standalone/logdrake:460
#, fuzzy, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you whish to use"
msgstr ""
"Внесете IP адреса и порта на компјутерите чии што принтери сакате да ги "
"користите."
-#: standalone/logdrake:427 standalone/logdrake:433
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Congratulations"
-msgstr "Честитки!"
-
-#: standalone/logdrake:427
+#: standalone/logdrake:479
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr ""
-#: standalone/logdrake:433
+#: standalone/logdrake:485
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr ""
-#: standalone/logdrake:492
+#: standalone/logdrake:544
#, fuzzy, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "Зачувај како."
@@ -22606,166 +22886,179 @@ msgstr ""
msgid "Printer Management \n"
msgstr "Ново име на принтерот"
-#: standalone/scannerdrake:53
+#: standalone/scannerdrake:50
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
+"\n"
+"Do you want to install the SANE packages?"
+msgstr "Треба да се инсталира пакетот %s. Дали сакате да го инсталирате?"
+
+#: standalone/scannerdrake:54
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Aborting Scannerdrake."
+msgstr "Scannerdrake"
+
+#: standalone/scannerdrake:59
#, c-format
msgid ""
"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:54
+#: standalone/scannerdrake:60
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:60 standalone/scannerdrake:452
+#: standalone/scannerdrake:66 standalone/scannerdrake:459
#, c-format
msgid "Searching for configured scanners ..."
msgstr "Барање на конфигурирани скенери ..."
-#: standalone/scannerdrake:64 standalone/scannerdrake:456
+#: standalone/scannerdrake:70 standalone/scannerdrake:463
#, fuzzy, c-format
msgid "Searching for new scanners ..."
msgstr "Барање на нови скенери..."
-#: standalone/scannerdrake:72 standalone/scannerdrake:478
+#: standalone/scannerdrake:78 standalone/scannerdrake:485
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
msgstr "Регенерирање на листа на подесени скенери ..."
-#: standalone/scannerdrake:94 standalone/scannerdrake:135
-#: standalone/scannerdrake:149
+#: standalone/scannerdrake:100 standalone/scannerdrake:141
+#: standalone/scannerdrake:155
#, fuzzy, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
msgstr "%s не е поддржан од оваа верзија на Linux."
-#: standalone/scannerdrake:97
+#: standalone/scannerdrake:103
#, fuzzy, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
msgstr "%s најдено на %s, конфигурирај го автоматски?"
-#: standalone/scannerdrake:109
+#: standalone/scannerdrake:115
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr "%s не е во базата на скенерот, подеси го рачно?"
-#: standalone/scannerdrake:124
+#: standalone/scannerdrake:130
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a scanner model"
msgstr "Избор на моделот на скенер"
-#: standalone/scannerdrake:125
+#: standalone/scannerdrake:131
#, c-format
msgid " ("
msgstr " ("
-#: standalone/scannerdrake:126
+#: standalone/scannerdrake:132
#, fuzzy, c-format
msgid "Detected model: %s"
msgstr "Детектиран модел: %s"
-#: standalone/scannerdrake:128
+#: standalone/scannerdrake:134
#, c-format
msgid ", "
msgstr ", "
-#: standalone/scannerdrake:129
+#: standalone/scannerdrake:135
#, c-format
msgid "Port: %s"
msgstr "Порта: %s"
-#: standalone/scannerdrake:155
+#: standalone/scannerdrake:161
#, fuzzy, c-format
msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake."
msgstr "%s е непозат/а за оваа верзија на Scannerdrake."
-#: standalone/scannerdrake:163 standalone/scannerdrake:177
+#: standalone/scannerdrake:169 standalone/scannerdrake:183
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:167 standalone/scannerdrake:219
+#: standalone/scannerdrake:173 standalone/scannerdrake:225
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
"it is turned on."
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:168 standalone/scannerdrake:220
+#: standalone/scannerdrake:174 standalone/scannerdrake:226
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:169 standalone/scannerdrake:223
+#: standalone/scannerdrake:175 standalone/scannerdrake:229
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
"can be installed."
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:170 standalone/scannerdrake:224
+#: standalone/scannerdrake:176 standalone/scannerdrake:230
#, c-format
msgid ""
"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
"manufacturer's home page, or on your Windows partition."
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:172 standalone/scannerdrake:231
+#: standalone/scannerdrake:178 standalone/scannerdrake:237
#, c-format
msgid "Install firmware file from"
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:192
+#: standalone/scannerdrake:198
#, fuzzy, c-format
msgid "Select firmware file"
msgstr "Избор на датотека"
-#: standalone/scannerdrake:195 standalone/scannerdrake:254
+#: standalone/scannerdrake:201 standalone/scannerdrake:260
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:218
+#: standalone/scannerdrake:224
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
"everytime when they are turned on."
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:222
+#: standalone/scannerdrake:228
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
"can be installed."
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:225
+#: standalone/scannerdrake:231
#, c-format
msgid ""
"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
"firmware here by supplying the new firmware file."
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:227
+#: standalone/scannerdrake:233
#, c-format
msgid "Install firmware for the"
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:250
+#: standalone/scannerdrake:256
#, fuzzy, c-format
msgid "Select firmware file for the %s"
msgstr "Избор на датотека"
-#: standalone/scannerdrake:276
+#: standalone/scannerdrake:282
#, c-format
msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:286
+#: standalone/scannerdrake:292
#, fuzzy, c-format
msgid "The %s is unsupported"
msgstr "%s не е поддржан"
-#: standalone/scannerdrake:291
+#: standalone/scannerdrake:297
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by printerdrake.\n"
@@ -22775,44 +23068,44 @@ msgstr ""
"Можете да го вклучете printerdrake преку Мандрак Контролниот Центар во "
"Хардвер секцијата."
-#: standalone/scannerdrake:295 standalone/scannerdrake:302
-#: standalone/scannerdrake:332
+#: standalone/scannerdrake:301 standalone/scannerdrake:308
+#: standalone/scannerdrake:338
#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
msgstr "Автоматски ги детектирај достапните порти"
-#: standalone/scannerdrake:297 standalone/scannerdrake:343
+#: standalone/scannerdrake:303 standalone/scannerdrake:349
#, fuzzy, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr "Ве молиме одберете го уредот каде е закачен/а %s"
-#: standalone/scannerdrake:298
+#: standalone/scannerdrake:304
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr "(Забелешка: Паралелните порти не можат да бидат автоматски пронајдени)"
-#: standalone/scannerdrake:300 standalone/scannerdrake:345
+#: standalone/scannerdrake:306 standalone/scannerdrake:351
#, c-format
msgid "choose device"
msgstr "избери уред"
-#: standalone/scannerdrake:334
+#: standalone/scannerdrake:340
#, fuzzy, c-format
msgid "Searching for scanners ..."
msgstr "Барање на скенери..."
-#: standalone/scannerdrake:368
-#, c-format
+#: standalone/scannerdrake:375
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
-"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the "
-"applications menu."
+"You may now scan documents using \"XSane\" or \"Kooka\" from Multimedia/"
+"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
"Вашиот %s е конфигуриран.\n"
"Сега можете да скенирате документи со користење на \"XSane\" од Мултимедија/"
"Графика во апликационото мени."
-#: standalone/scannerdrake:392
+#: standalone/scannerdrake:399
#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
@@ -22825,7 +23118,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"се можни на твојот систем.\n"
-#: standalone/scannerdrake:393
+#: standalone/scannerdrake:400
#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
@@ -22837,51 +23130,51 @@ msgstr ""
"%s\n"
"е приклучен на Вашиот компјутер.\n"
-#: standalone/scannerdrake:396 standalone/scannerdrake:399
+#: standalone/scannerdrake:403 standalone/scannerdrake:406
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr "Не е најден скенер на Вашиот систем.\n"
-#: standalone/scannerdrake:413
+#: standalone/scannerdrake:420
#, c-format
msgid "Search for new scanners"
msgstr "Барај нови скенери"
-#: standalone/scannerdrake:419
+#: standalone/scannerdrake:426
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a scanner manually"
msgstr "Избор"
-#: standalone/scannerdrake:426
+#: standalone/scannerdrake:433
#, fuzzy, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
msgstr "Избор на датотека"
-#: standalone/scannerdrake:432
+#: standalone/scannerdrake:439
#, c-format
msgid "Scanner sharing"
msgstr "Делење на Скенер"
-#: standalone/scannerdrake:491 standalone/scannerdrake:656
+#: standalone/scannerdrake:498 standalone/scannerdrake:663
#, c-format
msgid "All remote machines"
msgstr "Сите локални компјутери"
-#: standalone/scannerdrake:503 standalone/scannerdrake:806
+#: standalone/scannerdrake:510 standalone/scannerdrake:813
#, c-format
msgid "This machine"
msgstr "Оваа машина"
-#: standalone/scannerdrake:543
+#: standalone/scannerdrake:550
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
-"accessable by remote machines and by which remote machines."
+"accessible by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
"Овде можете да изберете дали скенерите поврзани на оваа машина треба да се "
"достапни за оддалечени машини и за кои оддалечени машини."
-#: standalone/scannerdrake:544
+#: standalone/scannerdrake:551
#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
@@ -22890,33 +23183,33 @@ msgstr ""
"Овде можете исто така да одлучите дали скенерите на оддалечените машини би "
"требало да се направат како достапни за оваа машина."
-#: standalone/scannerdrake:547
+#: standalone/scannerdrake:554
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr "Скенерите на оваа машина се достапни и на други компјутери"
-#: standalone/scannerdrake:549
+#: standalone/scannerdrake:556
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
msgstr "Скенер делен со хост: "
-#: standalone/scannerdrake:563
+#: standalone/scannerdrake:570
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr "Користи скенери од локални компјутери"
-#: standalone/scannerdrake:566
+#: standalone/scannerdrake:573
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr "Користи ги скенерите од хост:"
-#: standalone/scannerdrake:593 standalone/scannerdrake:665
-#: standalone/scannerdrake:815
+#: standalone/scannerdrake:600 standalone/scannerdrake:672
+#: standalone/scannerdrake:822
#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
msgstr "Делење на локални скенери"
-#: standalone/scannerdrake:594
+#: standalone/scannerdrake:601
#, c-format
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
@@ -22924,55 +23217,63 @@ msgid ""
msgstr ""
"Ова се машините на кои што локално поврзаните скенер(и) треба да се достапни:"
-#: standalone/scannerdrake:605 standalone/scannerdrake:755
+#: standalone/scannerdrake:612 standalone/scannerdrake:762
#, c-format
msgid "Add host"
msgstr "Додади компјутер"
-#: standalone/scannerdrake:611 standalone/scannerdrake:761
+#: standalone/scannerdrake:618 standalone/scannerdrake:768
#, c-format
msgid "Edit selected host"
msgstr "Уреди го селектираниот домаќин"
-#: standalone/scannerdrake:620 standalone/scannerdrake:770
+#: standalone/scannerdrake:627 standalone/scannerdrake:777
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove selected host"
msgstr "Отстрани го хостот"
-#: standalone/scannerdrake:644 standalone/scannerdrake:652
-#: standalone/scannerdrake:657 standalone/scannerdrake:703
-#: standalone/scannerdrake:794 standalone/scannerdrake:802
-#: standalone/scannerdrake:807 standalone/scannerdrake:853
+#: standalone/scannerdrake:651 standalone/scannerdrake:659
+#: standalone/scannerdrake:664 standalone/scannerdrake:710
+#: standalone/scannerdrake:801 standalone/scannerdrake:809
+#: standalone/scannerdrake:814 standalone/scannerdrake:860
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr "Име/IP адреса на хост:"
-#: standalone/scannerdrake:666 standalone/scannerdrake:816
+#: standalone/scannerdrake:673 standalone/scannerdrake:823
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr "Изберете го хостот на кој локалните скенери би требало да работат:"
-#: standalone/scannerdrake:677 standalone/scannerdrake:827
+#: standalone/scannerdrake:684 standalone/scannerdrake:834
#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
msgstr "Мора да внесете име на компјутерот или IP адреса.\n"
-#: standalone/scannerdrake:688 standalone/scannerdrake:838
+#: standalone/scannerdrake:695 standalone/scannerdrake:845
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr "Овој хост веќе е на листата, не може да биде додаден повторно.\n"
-#: standalone/scannerdrake:743
+#: standalone/scannerdrake:750
#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
msgstr "Користење на далечински скенери"
-#: standalone/scannerdrake:744
+#: standalone/scannerdrake:751
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr "Ова се машините од кои скенерите треба да бидат користени:"
-#: standalone/scannerdrake:904
+#: standalone/scannerdrake:908
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
+"\n"
+"Do you want to install the saned package?"
+msgstr "Треба да се инсталира пакетот %s. Дали сакате да го инсталирате?"
+
+#: standalone/scannerdrake:912 standalone/scannerdrake:916
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr ""
@@ -22987,7 +23288,7 @@ msgstr "Некои уреди во \"%s\" се избришани:"
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Некои уреди беа додадени.\n"
-#: standalone/service_harddrake:94
+#: standalone/service_harddrake:98
#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Хардвер проверката е во тек"
@@ -23082,22 +23383,22 @@ msgstr "Инсталирање надградба"
msgid "Exit install"
msgstr "Излези од Инсталацијата"
-#: ugtk2.pm:1047
+#: ugtk2.pm:1075
#, c-format
msgid "Is this correct?"
msgstr "Дали е ова точно?"
-#: ugtk2.pm:1175
+#: ugtk2.pm:1203
#, c-format
msgid "Expand Tree"
msgstr "Рашири го дрвото"
-#: ugtk2.pm:1176
+#: ugtk2.pm:1204
#, c-format
msgid "Collapse Tree"
msgstr "Собери го дрвото"
-#: ugtk2.pm:1177
+#: ugtk2.pm:1205
#, c-format
msgid "Toggle between flat and group sorted"
msgstr "Избор меѓу линеарно и сортирано по група"
@@ -23114,267 +23415,335 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Неуспешна инсталација на тема!"
-#~ msgid "Configuration of a remote printer"
-#~ msgstr "Конфигурација на оддалечен принтер"
-
+#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-#~ msgid "configure %s"
-#~ msgstr "реконфигурирај"
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "Канцелариски"
+#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-#~ msgid "protocol = "
-#~ msgstr "Протокол"
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgstr ""
+"Канцелариски програми: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets "
+"(kspread, "
+#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-#~ msgid "level = "
-#~ msgstr "ниво"
+msgid "Game station"
+msgstr "Игри"
+#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-#~ msgid "Office Workstation"
-#~ msgstr "Канцелариски"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr "Занимација"
+#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-#~ "gnumeric), pdf viewers, etc"
-#~ msgstr ""
-#~ "Канцелариски програми: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets "
-#~ "(kspread, "
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Мултимедија"
+#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-#~ msgid "Game station"
-#~ msgstr "Игри"
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "Програми за музика и видео"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-#~ msgstr "Занимација"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Internet station"
+msgstr "Интернет"
+#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-#~ msgid "Multimedia station"
-#~ msgstr "Мултимедија"
+msgid ""
+"Set of tools to read and send mail and news (mutt, tin..) and to browse the "
+"Web"
+msgstr ""
+"Алатки за читање и пракање е-маил и новости (pine, mutt, tin..) и "
+"пребарување на Интернет"
+#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-#~ msgid "Sound and video playing/editing programs"
-#~ msgstr "Програми за музика и видео"
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "Мрежа (Клиент)"
-#~ msgid "Internet station"
-#~ msgstr "Интернет"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgstr "Клиенти за различни протоколи, бклучувајќи и ssh"
+#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Set of tools to read and send mail and news (mutt, tin..) and to browse "
-#~ "the Web"
-#~ msgstr ""
-#~ "Алатки за читање и пракање е-маил и новости (pine, mutt, tin..) и "
-#~ "пребарување на Интернет"
+msgid "Configuration"
+msgstr "Конфигурација"
+#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-#~ msgid "Network Computer (client)"
-#~ msgstr "Мрежа (Клиент)"
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "Алатки за бришење на конфигурацијата на системот"
-#~ msgid "Clients for different protocols including ssh"
-#~ msgstr "Клиенти за различни протоколи, бклучувајќи и ssh"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Console Tools"
+msgstr "Конзолски алатки"
+#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-#~ msgid "Configuration"
-#~ msgstr "Конфигурација"
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "Уредувачи, школки, алатки, терминали"
+#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-#~ msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-#~ msgstr "Алатки за бришење на конфигурацијата на системот"
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "KDE"
-#~ msgid "Scientific Workstation"
-#~ msgstr "Наука"
+#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
+msgstr ""
+"К Десктоп Опкружување, основно графичко опкружување со колекција на алатки."
-#~ msgid "Scientific applications such as gnuplot"
-#~ msgstr "Научни апликации како gnuplot"
+#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Workstation"
+msgstr "KDE"
-#~ msgid "Console Tools"
-#~ msgstr "Конзолски алатки"
+#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
+msgstr "Графичко опкружување со user-friendly и алатки за десктоп"
+#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-#~ msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-#~ msgstr "Уредувачи, школки, алатки, терминали"
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "Други Графички Десктопови"
+#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-#~ msgid "KDE Workstation"
-#~ msgstr "KDE"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, и.т.н"
+#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a "
-#~ "collection of accompanying tools"
-#~ msgstr ""
-#~ "К Десктоп Опкружување, основно графичко опкружување со колекција на "
-#~ "алатки."
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr "C и C++ програми, датотеки и датотеки"
+#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-#~ msgid "Gnome Workstation"
-#~ msgstr "Гноме"
+msgid "Documentation"
+msgstr "Документација"
+#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "A graphical environment with user-friendly set of applications and "
-#~ "desktop tools"
-#~ msgstr "Графичко опкружување со user-friendly и алатки за десктоп"
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "Книги и -Како да- за Linux Бесплатен Софтвер"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "LSB"
+msgstr "LSB"
+#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-#~ msgid "Other Graphical Desktops"
-#~ msgstr "Други Графички Десктопови"
+msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
+msgstr "Linux Стандардна База"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "Web/FTP"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Apache, Pro-ftpd"
+msgstr "Apache, Pro-ftpd"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Mail"
+msgstr "Пошта"
+#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-#~ msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-#~ msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, и.т.н"
+msgid "Postfix mail server"
+msgstr "Postfix Маил сервер"
+#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-#~ msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-#~ msgstr "C и C++ програми, датотеки и датотеки"
+msgid "Database"
+msgstr "База на податоци"
+#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-#~ msgid "Documentation"
-#~ msgstr "Документација"
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
+msgstr "PostgreSQL или MySQL сервер за бази на податоци"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr "Firewall/Router"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Internet gateway"
+msgstr "Интернет gateway"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-#~ msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-#~ msgstr "Книги и -Како да- за Linux Бесплатен Софтвер"
+msgid "Network Computer server"
+msgstr "Мрежа (Клиент)"
-#~ msgid "LSB"
-#~ msgstr "LSB"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr ""
+#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-#~ msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
-#~ msgstr "Linux Стандардна База"
+msgid "Set of tools to read and send mail and news and to browse the Web"
+msgstr ""
+"Алатки за читање и пракање е-маил и новости (pine, mutt, tin..) и "
+"пребарување на Интернет"
-#~ msgid "Web/FTP"
-#~ msgstr "Web/FTP"
+#~ msgid "Provider dns 1 (optional)"
+#~ msgstr "Провајдер dns 1 (опција)"
-#~ msgid "Apache, Pro-ftpd"
-#~ msgstr "Apache, Pro-ftpd"
+#~ msgid "Provider dns 2 (optional)"
+#~ msgstr "dns Провајдер 2 (опционо)"
-#~ msgid "Mail"
-#~ msgstr "Пошта"
+#~ msgid "Ethernet Card"
+#~ msgstr "Мрежна картичка"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Postfix mail server"
-#~ msgstr "Postfix Маил сервер"
+#~ msgid "DHCP Client"
+#~ msgstr "DHCP клиент"
#, fuzzy
-#~ msgid "Database"
-#~ msgstr "База на податоци"
+#~ msgid "Display"
+#~ msgstr "дневно"
#, fuzzy
-#~ msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
-#~ msgstr "PostgreSQL или MySQL сервер за бази на податоци"
-
-#~ msgid "Firewall/Router"
-#~ msgstr "Firewall/Router"
+#~ msgid "Display configuration"
+#~ msgstr "LAN конфигурација"
-#~ msgid "Internet gateway"
-#~ msgstr "Интернет gateway"
+#~ msgid ""
+#~ "Change\n"
+#~ "Restore Path"
+#~ msgstr ""
+#~ "Промени\n"
+#~ "Врати Патека"
#, fuzzy
-#~ msgid "Domain Name and Network Information Server"
-#~ msgstr "DNS сервер"
+#~ msgid "European protocol"
+#~ msgstr "Европски протокол"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Network Computer server"
-#~ msgstr "Мрежа (Клиент)"
+#~ msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
+#~ msgstr "Најден е \"%s\" интерфејс. Дали сакате да го користите?"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Set of tools to read and send mail and news and to browse the Web"
+#~ msgid "What kind is your ISDN connection?"
+#~ msgstr "Од каков вид е Вашата ISDN конекција?"
+
+#~ msgid "Do you want to start a new configuration ?"
+#~ msgstr "Дали сакате да ја започнете нова конфигурацијата?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please "
+#~ "select a PCI card on the next screen."
#~ msgstr ""
-#~ "Алатки за читање и пракање е-маил и новости (pine, mutt, tin..) и "
-#~ "пребарување на Интернет"
+#~ "Открив ISDN PCI картичка, но не го знам нејзиниот тип. Ве молам изберете "
+#~ "една PCI картичка на следниот екран."
-#, fuzzy
-#~ msgid "add"
-#~ msgstr "Додај"
+#~ msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
+#~ msgstr ""
+#~ "Не е најдена ISDN PCI картичка. Ве молам изберете една на следниот екран."
-#, fuzzy
-#~ msgid "edit"
-#~ msgstr "Измени"
+#~ msgid "DrakTermServ"
+#~ msgstr "DrakTermServ"
-#, fuzzy
-#~ msgid "remove"
-#~ msgstr "Отстрани"
+#~ msgid "Under Devel ... please wait."
+#~ msgstr "Во развој ... Ве молиме почекајте."
#, fuzzy
-#~ msgid "Add an UPS device"
-#~ msgstr "Додај"
+#~ msgid "Windows (FAT32)"
+#~ msgstr "Windows (FAT32)"
#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ "Welcome to the UPS configuration utility.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Here, you'll be add a new UPS to your system.\n"
+#~ "Please enter the name of the interface connected to the "
+#~ "internet. \n"
+#~ " \n"
+#~ "Examples:\n"
+#~ " ppp+ for modem or DSL connections, \n"
+#~ " eth0, or eth1 for cable connection, \n"
+#~ " ippp+ for a isdn connection.\n"
#~ msgstr ""
-#~ "Добредојдовте во помошната алатка за конфигурирање на поштата.\n"
+#~ "Ве молиме внесете го името на интерфејсот за поврзување на Интернет\n"
#~ "\n"
-#~ "Овде можете да го подесите системскиот аларм.\n"
+#~ "На пример:\n"
+#~ "\t\tppp+ за модем или DSL конекција, \n"
+#~ "\t\teth0, или eth1 за кабелска конекција, \n"
+#~ "\t\tippp+ за ISDN конекција. \n"
#, fuzzy
-#~ msgid "Autodetection"
-#~ msgstr "Авто-детекција"
+#~ msgid ""
+#~ "Enter your CD Writer device name\n"
+#~ " ex: 0,1,0"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ве молам внесете името на вашиот CD Writer уред\n"
+#~ "пр: 0,1,0"
-#, fuzzy
-#~ msgid "No new UPS devices was found"
-#~ msgstr "Не е пронајдена слика!"
+#~ msgid "Scientific Workstation"
+#~ msgstr "Наука"
-#, fuzzy
-#~ msgid "UPS driver configuration"
-#~ msgstr "CUPS принтерска конфигурација"
+#~ msgid "Scientific applications such as gnuplot"
+#~ msgstr "Научни апликации како gnuplot"
#, fuzzy
-#~ msgid "Please select your UPS model."
-#~ msgstr "Тестирајте го глушецот:"
+#~ msgid "Domain Name and Network Information Server"
+#~ msgstr "DNS сервер"
#, fuzzy
-#~ msgid "Manufacturer / Model:"
-#~ msgstr "Производител на принтерот, модел"
+#~ msgid "No wireless network adapter on your system!"
+#~ msgstr "Нема мрежен адаптер на Вашиот систем!"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Name:"
-#~ msgstr "Име: "
+#~ msgid "Can't create log file!"
+#~ msgstr "Не можам да клреирам лог датотеки!"
#, fuzzy
-#~ msgid "The name of your ups"
-#~ msgstr "имтое на производителот на уредот"
+#~ msgid "dhcp"
+#~ msgstr "користи dhcp"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Port:"
-#~ msgstr "Порт"
+#~ msgid "Please select media for backup..."
+#~ msgstr "Одберете го медиумот за бекап..."
#, fuzzy
-#~ msgid "The port on which is connected your ups"
-#~ msgstr "Изберете на која сериска порта е поврзан глушецот."
+#~ msgid "real_file"
+#~ msgstr "Избор на датотека"
+
+#~ msgid "Configuration of a remote printer"
+#~ msgstr "Конфигурација на оддалечен принтер"
#, fuzzy
-#~ msgid "UPS devices"
-#~ msgstr "Сервиси"
+#~ msgid "configure %s"
+#~ msgstr "реконфигурирај"
#, fuzzy
-#~ msgid "UPS users"
-#~ msgstr "Корисници"
+#~ msgid "protocol = "
+#~ msgstr "Протокол"
#, fuzzy
-#~ msgid "Access Control Lists"
-#~ msgstr "пристап до мрежни алатки"
+#~ msgid "level = "
+#~ msgstr "ниво"
#, fuzzy
-#~ msgid "Rules"
-#~ msgstr "Рутери:"
+#~ msgid "Gnome Workstation"
+#~ msgstr "Гноме"
#, fuzzy
-#~ msgid "Action"
-#~ msgstr "/_Опции"
+#~ msgid "add"
+#~ msgstr "Додај"
#, fuzzy
-#~ msgid "ACL name"
-#~ msgstr "LVM име?"
+#~ msgid "edit"
+#~ msgstr "Измени"
#, fuzzy
-#~ msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
-#~ msgstr "Тест на конфигурацијата"
+#~ msgid "remove"
+#~ msgstr "Отстрани"
#~ msgid "Running \"%s\" ..."
#~ msgstr "Извршување на \"%s\" ..."
diff --git a/perl-install/share/po/nn.po b/perl-install/share/po/nn.po
new file mode 100644
index 000000000..f08d7ceb5
--- /dev/null
+++ b/perl-install/share/po/nn.po
@@ -0,0 +1,21404 @@
+# translation of nn.po to Norwegian Nynorsk
+# translation of DrakX.pot to Norwegian Nynorsk
+# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
+# Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2004.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: nn\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-19 14:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-03-14 15:33+0100\n"
+"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
+"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.3\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../move/move.pm:359
+#, c-format
+msgid ""
+"Your USB key doesn't have any valid Windows (FAT) partitions.\n"
+"We need one to continue (beside, it's more standard so that you\n"
+"will be able to move and access your files from machines\n"
+"running Windows). Please plug in an USB key containing a\n"
+"Windows partition instead.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You may also proceed without an USB key - you'll still be\n"
+"able to use Mandrake Move as a normal live Mandrake\n"
+"Operating System."
+msgstr ""
+"USB-nøkkelen inneheld ikkje ein Windows-partisjon (FAT-partisjon).\n"
+"Du treng ein slik partisjon for å kunna halda fram. I tillegg er dette "
+"standard, så du vil kunna lesa og skriva til filene frå maskiner som kjører\n"
+"Windows. Set inn ein USB-nøkkel som inneheld ein Windows-partisjon.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Du kan òg halda fram utan USB-nøkkel. Du kan då bruka\n"
+"Mandrake Move som eit vanleg CD-basert operativesystem."
+
+#: ../move/move.pm:369
+#, c-format
+msgid ""
+"We didn't detect any USB key on your system. If you\n"
+"plug in an USB key now, Mandrake Move will have the ability\n"
+"to transparently save the data in your home directory and\n"
+"system wide configuration, for next boot on this computer\n"
+"or another one. Note: if you plug in a key now, wait several\n"
+"seconds before detecting again.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You may also proceed without an USB key - you'll still be\n"
+"able to use Mandrake Move as a normal live Mandrake\n"
+"Operating System."
+msgstr ""
+"Fann ikkej USB-nøkkel på systemet. Viss du set inn\n"
+"ein USB-nøkkel no, kan du lagra filer i heimemappa, og\n"
+"endra systemoppsettet, slik at det tilgjengeleg neste \n"
+"gong du startar systemet. Merk: Du må venta eit par sekund\n"
+"etter at du har sett inn nøkkelen før han kan bli gjekjend.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Du kan òg halda fram utan USB-nøkkel. Du kan då bruka\n"
+"Mandrake Move som eit vanleg CD-basert operativesystem."
+
+#: ../move/move.pm:380
+#, c-format
+msgid "Need a key to save your data"
+msgstr "Treng nøkkel for å kunna lagra data"
+
+#: ../move/move.pm:382
+#, c-format
+msgid "Detect USB key again"
+msgstr "Sjå etter USB-nøkkel på nytt"
+
+#: ../move/move.pm:383 ../move/move.pm:413
+#, c-format
+msgid "Continue without USB key"
+msgstr "Hald fram utan USB-nøkkel"
+
+#: ../move/move.pm:394 ../move/move.pm:408
+#, c-format
+msgid "Key isn't writable"
+msgstr "Nøkkelen er ikkje skrivbar"
+
+#: ../move/move.pm:396
+#, c-format
+msgid ""
+"The USB key seems to have write protection enabled, but we can't safely\n"
+"unplug it now.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Click the button to reboot the machine, unplug it, remove write protection,\n"
+"plug the key again, and launch Mandrake Move again."
+msgstr ""
+"USB-nøkkelen er skriveverna, men du kan ikkje sikkert fjerna han no.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Trykk «Start på nytt» for å starta maskina på nytt, fjern nøkkelen,\n"
+"slå av skrivevernet, og start så Mandrake Move på nytt."
+
+#: ../move/move.pm:402 help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1319
+#, c-format
+msgid "Reboot"
+msgstr "Start på nytt"
+
+#: ../move/move.pm:410
+#, c-format
+msgid ""
+"The USB key seems to have write protection enabled. Please\n"
+"unplug it, remove write protection, and then plug it again."
+msgstr ""
+"USB-nøkkelen er skriveverna. Ta han ut, fjern skrivevernet,\n"
+"og set han inn igjen."
+
+#: ../move/move.pm:412
+#, c-format
+msgid "Retry"
+msgstr "Prøv på nytt"
+
+#: ../move/move.pm:423
+#, c-format
+msgid "Setting up USB key"
+msgstr "Set opp USB-nøkkel"
+
+#: ../move/move.pm:423
+#, c-format
+msgid "Please wait, setting up system configuration files on USB key..."
+msgstr "Vent litt. Set opp systemoppsettfilene på USB-nøkkelen ..."
+
+#: ../move/move.pm:445
+#, c-format
+msgid "Enter your user information, password will be used for screensaver"
+msgstr "Skriv inn brukarinformasjon. Passordet blir brukt for skjermspararen."
+
+#: ../move/move.pm:455
+#, c-format
+msgid "Auto configuration"
+msgstr "Autooppsett"
+
+#: ../move/move.pm:455
+#, c-format
+msgid "Please wait, detecting and configuring devices..."
+msgstr "Vent litt. Ser etter og set opp maskinvare ..."
+
+#: ../move/move.pm:502 ../move/move.pm:559 ../move/move.pm:563
+#: ../move/tree/mdk_totem:86 diskdrake/dav.pm:77 diskdrake/hd_gtk.pm:117
+#: diskdrake/interactive.pm:215 diskdrake/interactive.pm:228
+#: diskdrake/interactive.pm:369 diskdrake/interactive.pm:384
+#: diskdrake/interactive.pm:505 diskdrake/interactive.pm:510
+#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 fsedit.pm:253 install_steps.pm:82
+#: install_steps_interactive.pm:40 interactive/http.pm:118
+#: interactive/http.pm:119 network/netconnect.pm:929 network/netconnect.pm:932
+#: network/netconnect.pm:977 network/netconnect.pm:981
+#: network/netconnect.pm:1048 network/netconnect.pm:1098
+#: network/netconnect.pm:1103 network/netconnect.pm:1118
+#: network/netconnect.pm:1327 printer/printerdrake.pm:213
+#: printer/printerdrake.pm:220 printer/printerdrake.pm:245
+#: printer/printerdrake.pm:393 printer/printerdrake.pm:398
+#: printer/printerdrake.pm:411 printer/printerdrake.pm:421
+#: printer/printerdrake.pm:1067 printer/printerdrake.pm:1114
+#: printer/printerdrake.pm:1151 printer/printerdrake.pm:1195
+#: printer/printerdrake.pm:1199 printer/printerdrake.pm:1213
+#: printer/printerdrake.pm:1303 printer/printerdrake.pm:1383
+#: printer/printerdrake.pm:1387 printer/printerdrake.pm:1391
+#: printer/printerdrake.pm:1440 printer/printerdrake.pm:1497
+#: printer/printerdrake.pm:1501 printer/printerdrake.pm:1515
+#: printer/printerdrake.pm:1625 printer/printerdrake.pm:1629
+#: printer/printerdrake.pm:1666 printer/printerdrake.pm:1731
+#: printer/printerdrake.pm:1749 printer/printerdrake.pm:1758
+#: printer/printerdrake.pm:1767 printer/printerdrake.pm:1778
+#: printer/printerdrake.pm:1840 printer/printerdrake.pm:2285
+#: printer/printerdrake.pm:2551 printer/printerdrake.pm:2557
+#: printer/printerdrake.pm:3010 printer/printerdrake.pm:3014
+#: printer/printerdrake.pm:3018 printer/printerdrake.pm:3421
+#: printer/printerdrake.pm:3664 printer/printerdrake.pm:3677
+#: printer/printerdrake.pm:3817 printer/printerdrake.pm:3909
+#: standalone/drakTermServ:415 standalone/drakTermServ:768
+#: standalone/drakTermServ:775 standalone/drakTermServ:970
+#: standalone/drakTermServ:1415 standalone/drakTermServ:1420
+#: standalone/drakTermServ:1427 standalone/drakTermServ:1438
+#: standalone/drakTermServ:1458 standalone/drakauth:36
+#: standalone/drakbackup:581 standalone/drakbackup:694
+#: standalone/drakbackup:1187 standalone/drakbackup:1220
+#: standalone/drakbackup:1735 standalone/drakbackup:1898
+#: standalone/drakbackup:2513 standalone/drakbackup:4286
+#: standalone/drakbackup:4509 standalone/drakboot:237 standalone/drakbug:267
+#: standalone/drakbug:286 standalone/drakbug:292 standalone/drakconnect:608
+#: standalone/drakconnect:611 standalone/drakconnect:632
+#: standalone/drakfloppy:301 standalone/drakfloppy:305
+#: standalone/drakfloppy:311 standalone/drakfont:210 standalone/drakfont:223
+#: standalone/drakfont:259 standalone/drakfont:600 standalone/draksplash:21
+#: standalone/logdrake:170 standalone/logdrake:467 standalone/logdrake:472
+#: standalone/scannerdrake:58 standalone/scannerdrake:200
+#: standalone/scannerdrake:259 standalone/scannerdrake:683
+#: standalone/scannerdrake:694 standalone/scannerdrake:833
+#: standalone/scannerdrake:844 standalone/scannerdrake:914 wizards.pm:95
+#: wizards.pm:99 wizards.pm:121
+#, c-format
+msgid "Error"
+msgstr "Feil"
+
+#: ../move/move.pm:503 install_steps.pm:83
+#, c-format
+msgid ""
+"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
+"Continue at your own risk."
+msgstr "Det oppstod ein kritisk feil. Hald fram på eige ansvar."
+
+#: ../move/move.pm:559 install_steps_interactive.pm:40
+#, c-format
+msgid "An error occurred"
+msgstr "Det oppstod ein feil"
+
+#: ../move/move.pm:565
+#, c-format
+msgid ""
+"An error occurred:\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"This may come from corrupted system configuration files\n"
+"on the USB key, in this case removing them and then\n"
+"rebooting Mandrake Move would fix the problem. To do\n"
+"so, click on the corresponding button.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You may also want to reboot and remove the USB key, or\n"
+"examine its contents under another OS, or even have\n"
+"a look at log files in console #3 and #4 to try to\n"
+"guess what's happening."
+msgstr ""
+"Det oppstod ein feil:\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Dette kan vera fordi systemoppsettfilene på USB-nøkkelen\n"
+"er øydelagde. Prøv å fjerna dei, og start så Mandrake Move\n"
+"på nytt.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Du kan òg starta på nytt og fjerna USB-nøkkelen, eller sjå\n"
+"på innhaldet på han under eit anna operativsystem. I tillegg\n"
+"kan du sjå nærare på loggfilene i konsoll 3 og 4 for å finna\n"
+"ut kva som har gått galt."
+
+#: ../move/move.pm:580
+#, c-format
+msgid "Remove system config files"
+msgstr "Fjern systemoppsettfiler"
+
+#: ../move/move.pm:581
+#, c-format
+msgid "Simply reboot"
+msgstr "Enkel omstart"
+
+#: ../move/tree/mdk_totem:60
+#, c-format
+msgid "You can only run with no CDROM support"
+msgstr "Du kan berre kjøra utan CD-ROM-støtte"
+
+#: ../move/tree/mdk_totem:81
+#, c-format
+msgid "Kill those programs"
+msgstr "Avslutt programma"
+
+#: ../move/tree/mdk_totem:82
+#, c-format
+msgid "No CDROM support"
+msgstr "Ikkje CD-ROM-støtte"
+
+#: ../move/tree/mdk_totem:87
+#, c-format
+msgid ""
+"You can't use another CDROM when the following programs are running: \n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Du kan ikkje bruka ein annan CD når desse programma kjører: \n"
+"%s"
+
+#: ../move/tree/mdk_totem:101
+#, c-format
+msgid "Copying to memory to allow removing the CDROM"
+msgstr "Kopierer til minne for å gjera det mogleg å bytta CD"
+
+#: Xconfig/card.pm:16
+#, c-format
+msgid "256 kB"
+msgstr "256 KiB"
+
+#: Xconfig/card.pm:17
+#, c-format
+msgid "512 kB"
+msgstr "512 KiB"
+
+#: Xconfig/card.pm:18
+#, c-format
+msgid "1 MB"
+msgstr "1 MiB"
+
+#: Xconfig/card.pm:19
+#, c-format
+msgid "2 MB"
+msgstr "2 MiB"
+
+#: Xconfig/card.pm:20
+#, c-format
+msgid "4 MB"
+msgstr "4 MiB"
+
+#: Xconfig/card.pm:21
+#, c-format
+msgid "8 MB"
+msgstr "8 MiB"
+
+#: Xconfig/card.pm:22
+#, c-format
+msgid "16 MB"
+msgstr "16 MiB"
+
+#: Xconfig/card.pm:23
+#, c-format
+msgid "32 MB"
+msgstr "32 MiB"
+
+#: Xconfig/card.pm:24
+#, c-format
+msgid "64 MB or more"
+msgstr "64 MiB eller meir"
+
+#: Xconfig/card.pm:211
+#, c-format
+msgid "X server"
+msgstr "X-tenar"
+
+#: Xconfig/card.pm:212
+#, c-format
+msgid "Choose an X server"
+msgstr "Vel X-tenar"
+
+#: Xconfig/card.pm:244
+#, c-format
+msgid "Multi-head configuration"
+msgstr "Fleirhovudoppsett"
+
+#: Xconfig/card.pm:245
+#, c-format
+msgid ""
+"Your system supports multiple head configuration.\n"
+"What do you want to do?"
+msgstr ""
+"Systemet ditt støttar fleirhovudoppsett.\n"
+"Kva vil du gjera?"
+
+#: Xconfig/card.pm:312
+#, c-format
+msgid "Can't install XFree package: %s"
+msgstr "Kan ikkje installera XFree-pakke: %s"
+
+#: Xconfig/card.pm:322
+#, c-format
+msgid "Select the memory size of your graphics card"
+msgstr "Vel minnestorleik til skjermkortet"
+
+#: Xconfig/card.pm:398
+#, c-format
+msgid "XFree configuration"
+msgstr "XFree-oppsett"
+
+#: Xconfig/card.pm:400
+#, c-format
+msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
+msgstr "Kva XFree-oppsett ønskjer du?"
+
+#: Xconfig/card.pm:434
+#, c-format
+msgid "Configure all heads independently"
+msgstr "Set opp alle hovuda for seg"
+
+#: Xconfig/card.pm:435
+#, c-format
+msgid "Use Xinerama extension"
+msgstr "Bruk Xinerama-utviding"
+
+#: Xconfig/card.pm:440
+#, c-format
+msgid "Configure only card \"%s\"%s"
+msgstr "Set berre opp kortet «%s»%s"
+
+#: Xconfig/card.pm:454 Xconfig/card.pm:456 Xconfig/various.pm:23
+#, c-format
+msgid "XFree %s"
+msgstr "XFree %s"
+
+#: Xconfig/card.pm:467 Xconfig/card.pm:493 Xconfig/various.pm:23
+#, c-format
+msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s med 3D-maskinvareakselerasjon"
+
+#: Xconfig/card.pm:470
+#, c-format
+msgid ""
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+msgstr ""
+"Kortet støttar 3D-maskinvareakselerasjon, men berre med Xfree %s.\n"
+"Kortet er òg støtta i XFree %s, som kanskje har betre støtte i 2D."
+
+#: Xconfig/card.pm:472 Xconfig/card.pm:495
+#, c-format
+msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
+msgstr "Kortet støttar 3D-maskinvareakselerasjon med XFree %s."
+
+#: Xconfig/card.pm:480 Xconfig/card.pm:501
+#, c-format
+msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s med EKSPERIMENTELL 3D-maskinvareakselerasjon"
+
+#: Xconfig/card.pm:483
+#, c-format
+msgid ""
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+msgstr ""
+"Kortet støttar 3D-maskinvareakselerasjon, men berre med Xfree %s.\n"
+"MERK AT DETTE ER EKSPERIMENTELL STØTTTE OG KAN LÅSA MASKINA DI.\n"
+"Kortet er òg støtta i XFree %s, som kanskje har betre støtte i 2D."
+
+#: Xconfig/card.pm:486 Xconfig/card.pm:503
+#, c-format
+msgid ""
+"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
+msgstr ""
+"Kortet støttar 3D-maskinvareakselerasjon med Xfree %s.\n"
+"MERK AT DETTE ER EKSPERIMENTELL STØTTTE OG KAN LÅSA MASKINA DI."
+
+#: Xconfig/card.pm:509
+#, c-format
+msgid "Xpmac (installation display driver)"
+msgstr "Xpamc (installasjonsskjermdrivar)"
+
+#: Xconfig/main.pm:88 Xconfig/main.pm:89 Xconfig/monitor.pm:106 any.pm:823
+#, c-format
+msgid "Custom"
+msgstr "Eigendefinert"
+
+#: Xconfig/main.pm:113 diskdrake/dav.pm:28 help.pm:14
+#: install_steps_interactive.pm:83 printer/printerdrake.pm:608
+#: printer/printerdrake.pm:4076 standalone/draksplash:120
+#: standalone/harddrake2:188 standalone/logdrake:175
+#: standalone/scannerdrake:445
+#, c-format
+msgid "Quit"
+msgstr "Avslutt"
+
+#: Xconfig/main.pm:115
+#, c-format
+msgid "Graphic Card"
+msgstr "Skjermkort"
+
+#: Xconfig/main.pm:118 Xconfig/monitor.pm:100
+#, c-format
+msgid "Monitor"
+msgstr "Skjerm"
+
+#: Xconfig/main.pm:121 Xconfig/resolution_and_depth.pm:228
+#, c-format
+msgid "Resolution"
+msgstr "Oppløysing"
+
+#: Xconfig/main.pm:126
+#, c-format
+msgid "Test"
+msgstr "Test"
+
+#: Xconfig/main.pm:131 diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:410
+#: diskdrake/removable.pm:25 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80
+#: standalone/drakconnect:263 standalone/drakconnect:272
+#: standalone/drakconnect:292 standalone/drakconnect:298
+#: standalone/drakconnect:404 standalone/drakconnect:405
+#: standalone/drakconnect:576 standalone/drakfont:494 standalone/drakfont:554
+#: standalone/harddrake2:185
+#, c-format
+msgid "Options"
+msgstr "Val"
+
+#: Xconfig/main.pm:180
+#, c-format
+msgid ""
+"Keep the changes?\n"
+"The current configuration is:\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Vil du behalda endringane?\n"
+"Gjeldande oppsett er:\n"
+"\n"
+"%s"
+
+#: Xconfig/monitor.pm:101
+#, c-format
+msgid "Choose a monitor"
+msgstr "Vel skjerm"
+
+#: Xconfig/monitor.pm:107
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play"
+msgstr "Finn automatisk"
+
+#: Xconfig/monitor.pm:108 mouse.pm:49
+#, c-format
+msgid "Generic"
+msgstr "Generell"
+
+#: Xconfig/monitor.pm:109 standalone/drakconnect:556 standalone/harddrake2:68
+#: standalone/harddrake2:69
+#, c-format
+msgid "Vendor"
+msgstr "Merke"
+
+#: Xconfig/monitor.pm:119
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor"
+msgstr "Klarte ikkje finna rett skjermtype. Vel skjermtype."
+
+#: Xconfig/monitor.pm:124
+#, c-format
+msgid ""
+"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
+"rate\n"
+"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
+"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
+"\n"
+"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
+"range\n"
+"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
+"monitor.\n"
+" If in doubt, choose a conservative setting."
+msgstr ""
+"Dei to kritiske parametrane er loddrett frekvens, som er kor ofte heile\n"
+"skjermen blir oppdatert, og vassrett frekvens, som er kor ofte skannlinjene\n"
+"blir teikna opp.\n"
+"\n"
+"Det er veldig viktig at du ikkje vel ein skjermtype med frekvensområde\n"
+"større enn skjermen din tåler, då dette kan øydeleggja skjermen.\n"
+"Er du i tvil bør du derfor velja eit lågt frekvensområde."
+
+#: Xconfig/monitor.pm:131
+#, c-format
+msgid "Horizontal refresh rate"
+msgstr "Vassrett frekvens"
+
+#: Xconfig/monitor.pm:132
+#, c-format
+msgid "Vertical refresh rate"
+msgstr "Loddrett frekvens"
+
+#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:12
+#, c-format
+msgid "256 colors (8 bits)"
+msgstr "256 fargar (8 bit)"
+
+#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:13
+#, c-format
+msgid "32 thousand colors (15 bits)"
+msgstr "32 tusen fargar (15 bit)"
+
+#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:14
+#, c-format
+msgid "65 thousand colors (16 bits)"
+msgstr "65 tusen fargar (16 bit)"
+
+#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:15
+#, c-format
+msgid "16 million colors (24 bits)"
+msgstr "16 millionar fargar (24 bit)"
+
+#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:16
+#, c-format
+msgid "4 billion colors (32 bits)"
+msgstr "4 milliardar fargar (32 bit)"
+
+#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:141
+#, c-format
+msgid "Resolutions"
+msgstr "Oppløysingar"
+
+#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:275
+#, c-format
+msgid "Choose the resolution and the color depth"
+msgstr "Vel oppløysing og fargedjupn"
+
+#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:276
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s"
+msgstr "Skjermkort: %s"
+
+#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:289 interactive.pm:403
+#: interactive/gtk.pm:759 interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:157
+#: interactive/newt.pm:308 interactive/newt.pm:410 interactive/stdio.pm:39
+#: interactive/stdio.pm:142 interactive/stdio.pm:143 interactive/stdio.pm:172
+#: standalone/drakbackup:4045 standalone/drakbackup:4075
+#: standalone/drakbackup:4162 standalone/drakbackup:4175
+#: standalone/drakbackup:4247 standalone/drakconnect:165
+#: standalone/drakconnect:776 standalone/drakconnect:863
+#: standalone/drakconnect:962 standalone/drakups:194
+#: standalone/net_monitor:303 ugtk2.pm:413 ugtk2.pm:510 ugtk2.pm:1075
+#: ugtk2.pm:1098
+#, c-format
+msgid "Ok"
+msgstr "OK"
+
+#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:289 any.pm:863 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81
+#: help.pm:197 help.pm:457 install_steps_gtk.pm:488
+#: install_steps_interactive.pm:788 interactive.pm:404 interactive/gtk.pm:763
+#: interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:161 interactive/newt.pm:307
+#: interactive/newt.pm:414 interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:142
+#: interactive/stdio.pm:176 printer/printerdrake.pm:3088
+#: standalone/drakautoinst:217 standalone/drakbackup:4009
+#: standalone/drakbackup:4035 standalone/drakbackup:4058
+#: standalone/drakbackup:4089 standalone/drakbackup:4113
+#: standalone/drakbackup:4137 standalone/drakbackup:4189
+#: standalone/drakbackup:4216 standalone/drakbackup:4241
+#: standalone/drakconnect:164 standalone/drakconnect:861
+#: standalone/drakconnect:961 standalone/drakfont:663 standalone/drakfont:740
+#: standalone/drakups:201 standalone/logdrake:175 standalone/net_monitor:299
+#: ugtk2.pm:407 ugtk2.pm:508 ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:1075
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Avbryt"
+
+#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:289 diskdrake/hd_gtk.pm:154
+#: install_steps_gtk.pm:267 install_steps_gtk.pm:668 interactive.pm:498
+#: interactive/gtk.pm:623 interactive/gtk.pm:625 standalone/drakTermServ:316
+#: standalone/drakbackup:4010 standalone/drakbackup:4039
+#: standalone/drakbackup:4062 standalone/drakbackup:4093
+#: standalone/drakbackup:4117 standalone/drakbackup:4141
+#: standalone/drakbackup:4174 standalone/drakbackup:4193
+#: standalone/drakbackup:4220 standalone/drakbackup:4245
+#: standalone/drakbackup:4264 standalone/drakbug:157
+#: standalone/drakconnect:160 standalone/drakconnect:236
+#: standalone/drakfont:512 standalone/drakperm:134 standalone/draksec:296
+#: standalone/harddrake2:184 ugtk2.pm:1188 ugtk2.pm:1189
+#, c-format
+msgid "Help"
+msgstr "Hjelp"
+
+#: Xconfig/test.pm:30
+#, c-format
+msgid "Test of the configuration"
+msgstr "Test av oppsett"
+
+#: Xconfig/test.pm:31
+#, c-format
+msgid "Do you want to test the configuration?"
+msgstr "Vil du testa dette oppsettet?"
+
+#: Xconfig/test.pm:31
+#, c-format
+msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
+msgstr "Åtvaring: Test av dette skjermkortet kan låsa maskina"
+
+#: Xconfig/test.pm:71
+#, c-format
+msgid ""
+"An error occurred:\n"
+"%s\n"
+"Try to change some parameters"
+msgstr ""
+"Det oppstod ein feil:\n"
+"%s\n"
+"Prøv å endra nokre parametrar."
+
+#: Xconfig/test.pm:149
+#, c-format
+msgid "Leaving in %d seconds"
+msgstr "Forlèt om %d sekund"
+
+#: Xconfig/test.pm:149
+#, c-format
+msgid "Is this the correct setting?"
+msgstr "Er dette rett innstilling?"
+
+#: Xconfig/various.pm:29
+#, c-format
+msgid "Keyboard layout: %s\n"
+msgstr "Tastaturoppsett: %s\n"
+
+#: Xconfig/various.pm:30
+#, c-format
+msgid "Mouse type: %s\n"
+msgstr "Mustype: %s\n"
+
+#: Xconfig/various.pm:31
+#, c-format
+msgid "Mouse device: %s\n"
+msgstr "Museining: %s\n"
+
+#: Xconfig/various.pm:32
+#, c-format
+msgid "Monitor: %s\n"
+msgstr "Skjerm: %s\n"
+
+#: Xconfig/various.pm:33
+#, c-format
+msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
+msgstr "Vassrett frekvens: %s\n"
+
+#: Xconfig/various.pm:34
+#, c-format
+msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
+msgstr "Loddrett frekvens: %s\n"
+
+#: Xconfig/various.pm:35
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s\n"
+msgstr "Skjermkort: %s\n"
+
+#: Xconfig/various.pm:36
+#, c-format
+msgid "Graphics memory: %s kB\n"
+msgstr "Minne: %s KiB\n"
+
+#: Xconfig/various.pm:38
+#, c-format
+msgid "Color depth: %s\n"
+msgstr "Fargedjupn: %s\n"
+
+#: Xconfig/various.pm:39
+#, c-format
+msgid "Resolution: %s\n"
+msgstr "Oppløysing: %s\n"
+
+#: Xconfig/various.pm:41
+#, c-format
+msgid "XFree86 server: %s\n"
+msgstr "XFree86-tenar: %s\n"
+
+#: Xconfig/various.pm:42
+#, c-format
+msgid "XFree86 driver: %s\n"
+msgstr "XFree86-drivar: %s\n"
+
+#: Xconfig/various.pm:71
+#, c-format
+msgid "Graphical interface at startup"
+msgstr "Grafisk oppstart"
+
+#: Xconfig/various.pm:73
+#, c-format
+msgid ""
+"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
+"(XFree) upon booting.\n"
+"Would you like XFree to start when you reboot?"
+msgstr ""
+"Det mogleg å starta det grafiske grensesnittet automatisk når maskina blir "
+"slått på.\n"
+"Ønskjer du denne funksjonen?"
+
+#: Xconfig/various.pm:86
+#, c-format
+msgid ""
+"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
+"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
+"\n"
+"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
+"computer.\n"
+"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
+"\n"
+"Do you have this feature?"
+msgstr ""
+
+#: Xconfig/various.pm:98
+#, c-format
+msgid "What norm is your TV using?"
+msgstr "Kva fjernsynsstandard brukar fjernsynet ditt?"
+
+#: any.pm:103 harddrake/sound.pm:150 interactive.pm:441 standalone/drakbug:259
+#: standalone/drakconnect:167 standalone/draksec:56 standalone/drakups:90
+#: standalone/drakxtv:90 standalone/harddrake2:134
+#: standalone/service_harddrake:98
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Vent litt "
+
+#: any.pm:103
+#, c-format
+msgid "Bootloader installation in progress"
+msgstr "Installerer oppstartslastar"
+
+#: any.pm:142
+#, c-format
+msgid ""
+"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
+"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
+"System Commander).\n"
+"\n"
+"On which drive are you booting?"
+msgstr ""
+"Du har valt å installera oppstartslastaren på ein partisjon.\n"
+"Dette betyr at du allereie har ein oppstartslastar (som System Commander) på "
+"oppstartsdisken.\n"
+"\n"
+"Kven av diskane er oppstartsdisk?"
+
+#: any.pm:165 any.pm:197 help.pm:800
+#, c-format
+msgid "First sector of drive (MBR)"
+msgstr "Første sektor på stasjonen (MBR)"
+
+#: any.pm:166
+#, c-format
+msgid "First sector of the root partition"
+msgstr "Første sektor på rotpartisjonen"
+
+#: any.pm:168
+#, c-format
+msgid "On Floppy"
+msgstr "På ein diskett"
+
+#: any.pm:170 help.pm:768 help.pm:800 printer/printerdrake.pm:3418
+#, c-format
+msgid "Skip"
+msgstr "Hopp over"
+
+#: any.pm:175
+#, c-format
+msgid "SILO Installation"
+msgstr "SILO-installering"
+
+#: any.pm:175
+#, c-format
+msgid "LILO/grub Installation"
+msgstr "LILO-/grub-installering"
+
+#: any.pm:176
+#, c-format
+msgid "Where do you want to install the bootloader?"
+msgstr "Kor vil du installera oppstartslastaren?"
+
+#: any.pm:197
+#, c-format
+msgid "First sector of boot partition"
+msgstr "Første sektor på oppstartspartisjonen"
+
+#: any.pm:208
+#, c-format
+msgid "Boot Style Configuration"
+msgstr "Oppsettype"
+
+#: any.pm:210 any.pm:244
+#, c-format
+msgid "Bootloader main options"
+msgstr "Hovudval for oppstartslastar"
+
+#: any.pm:214
+#, c-format
+msgid "Give the ram size in MB"
+msgstr "Minnestorleik i MiB"
+
+#: any.pm:216
+#, c-format
+msgid ""
+"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
+msgstr "Valet «Avgrens kommandolinjeval» er ubrukeleg utan passord"
+
+#: any.pm:217 any.pm:524 install_steps_interactive.pm:1163
+#, c-format
+msgid "The passwords do not match"
+msgstr "Passorda er ikkje like"
+
+#: any.pm:217 any.pm:524 diskdrake/interactive.pm:1255
+#: install_steps_interactive.pm:1163
+#, c-format
+msgid "Please try again"
+msgstr "Prøv igjen"
+
+#: any.pm:222 any.pm:247 help.pm:768
+#, c-format
+msgid "Bootloader to use"
+msgstr "Oppstartslastar"
+
+#: any.pm:224
+#, c-format
+msgid "Bootloader installation"
+msgstr "Installering av oppstartslastar"
+
+#: any.pm:226 any.pm:249 help.pm:768
+#, c-format
+msgid "Boot device"
+msgstr "Oppstartseining"
+
+#: any.pm:228
+#, c-format
+msgid "Delay before booting default image"
+msgstr "Ventetid før oppstart med standardbilete"
+
+#: any.pm:229 help.pm:768
+#, c-format
+msgid "Enable ACPI"
+msgstr "Bruk ACPI"
+
+#: any.pm:230
+#, c-format
+msgid "Force No APIC"
+msgstr "Tving ikkje-APIC"
+
+#: any.pm:232 any.pm:551 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180
+#: install_steps_interactive.pm:1168 network/netconnect.pm:562
+#: printer/printerdrake.pm:1374 printer/printerdrake.pm:1494
+#: standalone/drakbackup:1717 standalone/drakbackup:3592
+#: standalone/drakups:278
+#, c-format
+msgid "Password"
+msgstr "Passord"
+
+#: any.pm:233 any.pm:552 install_steps_interactive.pm:1169
+#, c-format
+msgid "Password (again)"
+msgstr "Passord (på nytt)"
+
+#: any.pm:234
+#, c-format
+msgid "Restrict command line options"
+msgstr "Avgrens kommandolinjeval"
+
+#: any.pm:234
+#, c-format
+msgid "restrict"
+msgstr "avgrens"
+
+#: any.pm:236
+#, c-format
+msgid "Clean /tmp at each boot"
+msgstr "Tøm «/tmp» ved kvar oppstart"
+
+#: any.pm:237
+#, c-format
+msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
+msgstr "Nøyaktig minnestorleik om nødvendig (fann %d MiB)"
+
+#: any.pm:239
+#, c-format
+msgid "Enable multiple profiles"
+msgstr "Bruk fleire profilar"
+
+#: any.pm:248
+#, c-format
+msgid "Init Message"
+msgstr "Startmelding"
+
+#: any.pm:250
+#, c-format
+msgid "Open Firmware Delay"
+msgstr "Pause for Open Firmware"
+
+#: any.pm:251
+#, c-format
+msgid "Kernel Boot Timeout"
+msgstr "Tidsgrense for kjerneoppstart"
+
+#: any.pm:252
+#, c-format
+msgid "Enable CD Boot?"
+msgstr "Skal det vera mogleg å starta opp frå CD?"
+
+#: any.pm:253
+#, c-format
+msgid "Enable OF Boot?"
+msgstr "Skal det vera mogleg å starta opp frå Open Firmware?"
+
+#: any.pm:254
+#, c-format
+msgid "Default OS?"
+msgstr "Standardoperativsystem?"
+
+#: any.pm:295
+#, c-format
+msgid "Image"
+msgstr "Bilete"
+
+#: any.pm:296 any.pm:305
+#, c-format
+msgid "Root"
+msgstr "Rot"
+
+#: any.pm:297 any.pm:318
+#, c-format
+msgid "Append"
+msgstr "Legg til"
+
+#: any.pm:299
+#, c-format
+msgid "Video mode"
+msgstr "Videomodus"
+
+#: any.pm:301
+#, c-format
+msgid "Initrd"
+msgstr "Initrd"
+
+#: any.pm:310 any.pm:315 any.pm:317
+#, c-format
+msgid "Label"
+msgstr "Merkelapp"
+
+#: any.pm:312 any.pm:322 harddrake/v4l.pm:236 standalone/drakfloppy:88
+#: standalone/drakfloppy:94
+#, c-format
+msgid "Default"
+msgstr "Standard"
+
+#: any.pm:319
+#, c-format
+msgid "Initrd-size"
+msgstr "Initrd-storleik"
+
+#: any.pm:321
+#, c-format
+msgid "NoVideo"
+msgstr "Ingen video"
+
+#: any.pm:332
+#, c-format
+msgid "Empty label not allowed"
+msgstr "Kan ikkje ha tom merkelapp"
+
+#: any.pm:333
+#, c-format
+msgid "You must specify a kernel image"
+msgstr "Du må velja ein kjerne"
+
+#: any.pm:333
+#, c-format
+msgid "You must specify a root partition"
+msgstr "Du må velja ein rotpartisjon"
+
+#: any.pm:334
+#, c-format
+msgid "This label is already used"
+msgstr "Merkelappen er allereie brukt"
+
+#: any.pm:347
+#, c-format
+msgid "Which type of entry do you want to add?"
+msgstr "Kva type oppføring vil du leggja til?"
+
+#: any.pm:348
+#, c-format
+msgid "Linux"
+msgstr "Linux"
+
+#: any.pm:348
+#, c-format
+msgid "Other OS (SunOS...)"
+msgstr "Anna operativsystem (SunOS ...)"
+
+#: any.pm:349
+#, c-format
+msgid "Other OS (MacOS...)"
+msgstr "Anna operativsystem (MacOS ...)"
+
+#: any.pm:349
+#, c-format
+msgid "Other OS (windows...)"
+msgstr "Anna operativsystem (Windows ...)"
+
+#: any.pm:377
+#, c-format
+msgid ""
+"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
+"You can create additional entries or change the existing ones."
+msgstr ""
+"Her er oppføringane på oppstartsmenyen.\n"
+"Du kan leggja til fleire, eller endra dei som er der."
+
+#: any.pm:509
+#, c-format
+msgid "access to X programs"
+msgstr "tilgang til X-program"
+
+#: any.pm:510
+#, c-format
+msgid "access to rpm tools"
+msgstr "tilgang til rpm-verktøy"
+
+#: any.pm:511
+#, c-format
+msgid "allow \"su\""
+msgstr "godta «su»"
+
+#: any.pm:512
+#, c-format
+msgid "access to administrative files"
+msgstr "tilgang til administrative filer"
+
+#: any.pm:513
+#, c-format
+msgid "access to network tools"
+msgstr "tilgang til nettverksverktøy"
+
+#: any.pm:514
+#, c-format
+msgid "access to compilation tools"
+msgstr "tilgang til kompileringsverktøy"
+
+#: any.pm:520
+#, c-format
+msgid "(already added %s)"
+msgstr "(allereie lagt til «%s»)"
+
+#: any.pm:525
+#, c-format
+msgid "This password is too simple"
+msgstr "Passordet er for lett"
+
+#: any.pm:526
+#, c-format
+msgid "Please give a user name"
+msgstr "Skriv inn brukarnamn"
+
+#: any.pm:527
+#, c-format
+msgid ""
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
+msgstr ""
+"Brukarnamnet kan berre innehelda små bokstavar, tala og teikna «-» og «_»"
+
+#: any.pm:528
+#, c-format
+msgid "The user name is too long"
+msgstr "Brukarnamnet er for langt"
+
+#: any.pm:529
+#, c-format
+msgid "This user name has already been added"
+msgstr "Brukarnamnet finst allereie"
+
+#: any.pm:533
+#, c-format
+msgid "Add user"
+msgstr "Legg til brukar"
+
+#: any.pm:534
+#, c-format
+msgid ""
+"Enter a user\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Skriv inn ny brukar\n"
+"%s"
+
+#: any.pm:537 diskdrake/dav.pm:68 diskdrake/hd_gtk.pm:158
+#: diskdrake/removable.pm:27 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:82 help.pm:544
+#: interactive/http.pm:152 printer/printerdrake.pm:165
+#: printer/printerdrake.pm:352 printer/printerdrake.pm:4076
+#: standalone/drakbackup:2802 standalone/scannerdrake:636
+#: standalone/scannerdrake:786
+#, c-format
+msgid "Done"
+msgstr "Ferdig"
+
+#: any.pm:538 help.pm:52
+#, c-format
+msgid "Accept user"
+msgstr "Godta brukar"
+
+#: any.pm:549
+#, c-format
+msgid "Real name"
+msgstr "Fullt namn"
+
+#: any.pm:550 help.pm:52 printer/printerdrake.pm:1373
+#: printer/printerdrake.pm:1493
+#, c-format
+msgid "User name"
+msgstr "Brukarnamn"
+
+#: any.pm:553
+#, c-format
+msgid "Shell"
+msgstr "Skal"
+
+#: any.pm:555
+#, c-format
+msgid "Icon"
+msgstr "Ikon"
+
+#: any.pm:596 security/l10n.pm:14
+#, c-format
+msgid "Autologin"
+msgstr "Automatisk innlogging"
+
+#: any.pm:597
+#, c-format
+msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
+msgstr "Du kan automatisk logga på standardbrukaren ved oppstart."
+
+#: any.pm:598 help.pm:52
+#, c-format
+msgid "Do you want to use this feature?"
+msgstr "Ønskjer du å bruka denne funksjonen?"
+
+#: any.pm:599
+#, c-format
+msgid "Choose the default user:"
+msgstr "Vel standardbrukar:"
+
+#: any.pm:600
+#, c-format
+msgid "Choose the window manager to run:"
+msgstr "Vel vindaugsbehandlar:"
+
+#: any.pm:612
+#, c-format
+msgid "Please choose a language to use."
+msgstr "Vel språk."
+
+#: any.pm:633
+#, c-format
+msgid ""
+"Mandrakelinux can support multiple languages. Select\n"
+"the languages you would like to install. They will be available\n"
+"when your installation is complete and you restart your system."
+msgstr ""
+"Mandrakelinux støttar fleire språk. Her\n"
+"kan du velja kva språk du vil ha tilgjengeleg."
+
+#: any.pm:651 help.pm:660
+#, c-format
+msgid "Use Unicode by default"
+msgstr "Bruk Unicode som standard"
+
+#: any.pm:652 help.pm:660
+#, c-format
+msgid "All languages"
+msgstr "Alle språk"
+
+#: any.pm:688 help.pm:581 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:908
+#, c-format
+msgid "Country / Region"
+msgstr "Land/område"
+
+#: any.pm:689
+#, c-format
+msgid "Please choose your country."
+msgstr "Vel land."
+
+#: any.pm:691
+#, c-format
+msgid "Here is the full list of available countries"
+msgstr "Her er heile lista over land"
+
+#: any.pm:692 diskdrake/interactive.pm:292 help.pm:544 help.pm:581 help.pm:621
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:114
+#, c-format
+msgid "More"
+msgstr "Meir"
+
+#: any.pm:823
+#, c-format
+msgid "No sharing"
+msgstr "Inga deling"
+
+#: any.pm:823
+#, c-format
+msgid "Allow all users"
+msgstr "Tillèt alle brukarar"
+
+#: any.pm:827
+#, c-format
+msgid ""
+"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
+"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
+"and nautilus.\n"
+"\n"
+"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
+msgstr ""
+"Vil du la brukarane kunna dela nokre av mappene deira?\n"
+"Dei kan då trykka «Del» i Konqueror eller Nautilus på mappene dei ønskjer å "
+"dela.\n"
+"\n"
+"Med «Eigendefinert» kan du velja oppsett for kvar brukar for seg.\n"
+
+#: any.pm:843
+#, c-format
+msgid ""
+"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
+msgstr "Du kan eksportera med NFS og Samba. Vel kven av dei du vil bruka."
+
+#: any.pm:851
+#, c-format
+msgid "The package %s is going to be removed."
+msgstr "Pakken «%s» blir fjerna."
+
+#: any.pm:863
+#, c-format
+msgid "Launch userdrake"
+msgstr "Set opp brukarar"
+
+#: any.pm:865
+#, c-format
+msgid ""
+"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
+"You can use userdrake to add a user to this group."
+msgstr ""
+"Dei brukarspesifikke delingsinnstillingane brukar gruppa\n"
+"«fileshare». Du kan bruka brukaroppsettprogrammet til\n"
+"å leggja til brukarar her."
+
+#: authentication.pm:12
+#, c-format
+msgid "Local files"
+msgstr "Lokale filer"
+
+#: authentication.pm:12
+#, c-format
+msgid "LDAP"
+msgstr "LDAP"
+
+#: authentication.pm:12
+#, c-format
+msgid "NIS"
+msgstr "NIS"
+
+#: authentication.pm:12 authentication.pm:50
+#, c-format
+msgid "Windows Domain"
+msgstr "Windows-domene"
+
+#: authentication.pm:33
+#, c-format
+msgid "Authentication LDAP"
+msgstr "Autentisering for LDAP"
+
+#: authentication.pm:34
+#, c-format
+msgid "LDAP Base dn"
+msgstr "LDAP-grunn-DN"
+
+#: authentication.pm:35
+#, c-format
+msgid "LDAP Server"
+msgstr "LDAP-tenar"
+
+#: authentication.pm:40
+#, c-format
+msgid "Authentication NIS"
+msgstr "Autentisering for NS"
+
+#: authentication.pm:41
+#, c-format
+msgid "NIS Domain"
+msgstr "NIS-domene"
+
+#: authentication.pm:42
+#, c-format
+msgid "NIS Server"
+msgstr "NIS-tenar"
+
+#: authentication.pm:47
+#, c-format
+msgid ""
+"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
+"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
+"add and reboot the server.\n"
+"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
+"machine to the Windows(TM) domain.\n"
+"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
+"after the network setup step.\n"
+"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
+"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' using your Windows(tm) "
+"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
+"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
+"good."
+msgstr ""
+
+#: authentication.pm:49
+#, c-format
+msgid "Authentication Windows Domain"
+msgstr "Autentisering for Windows-domene"
+
+#: authentication.pm:51
+#, c-format
+msgid "Domain Admin User Name"
+msgstr "Brukarnamn for domeneadministrator"
+
+#: authentication.pm:52
+#, c-format
+msgid "Domain Admin Password"
+msgstr "Passord for domeneadministrator"
+
+#: authentication.pm:83
+#, c-format
+msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
+msgstr "Kan ikkje kringkasta utan NIS-domene"
+
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#: bootloader.pm:533
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to the operating system chooser!\n"
+"\n"
+"Choose an operating system from the list above or\n"
+"wait for default boot.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Velkommen!\n"
+"\n"
+"Vel eit operativsystem fraa lista ovanfor,\n"
+"eller vent (for standard operativsystem).\n"
+"\n"
+
+#: bootloader.pm:665
+#, c-format
+msgid "SILO"
+msgstr "SILO"
+
+#: bootloader.pm:668 help.pm:768
+#, c-format
+msgid "LILO with graphical menu"
+msgstr "LILO med grafisk meny"
+
+#: bootloader.pm:670 help.pm:768
+#, c-format
+msgid "LILO with text menu"
+msgstr "LILO med tekstmeny"
+
+#: bootloader.pm:672
+#, c-format
+msgid "Grub"
+msgstr "Grub"
+
+#: bootloader.pm:674
+#, c-format
+msgid "Yaboot"
+msgstr "Yaboot"
+
+#: bootloader.pm:1147
+#, c-format
+msgid "not enough room in /boot"
+msgstr "Ikkje nok plass på «/boot»"
+
+#: bootloader.pm:1175
+#, c-format
+msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
+msgstr "Du kan ikkje installera oppstartslastaren på ein «%s»-partisjon\n"
+
+#: bootloader.pm:1219
+#, c-format
+msgid ""
+"Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
+"renumbered"
+msgstr ""
+"Oppstartslastaren må oppdaterast, då partisjonane har fått ny rekkjefølgje"
+
+#: bootloader.pm:1226
+#, c-format
+msgid ""
+"The bootloader can't be installed correctly. You have to boot rescue and "
+"choose \"%s\""
+msgstr ""
+"Klarte ikkje installera oppstartslastaren. Du må kjøra redningsmodus og "
+"velja «%s»"
+
+#: bootloader.pm:1227
+#, c-format
+msgid "Re-install Boot Loader"
+msgstr "Installer oppstartslastar på nytt"
+
+#: common.pm:125
+#, c-format
+msgid "KB"
+msgstr "KiB"
+
+#: common.pm:125
+#, c-format
+msgid "MB"
+msgstr "MiB"
+
+#: common.pm:125
+#, c-format
+msgid "GB"
+msgstr "GiB"
+
+#: common.pm:133
+#, c-format
+msgid "TB"
+msgstr "TiB"
+
+#: common.pm:141
+#, c-format
+msgid "%d minutes"
+msgstr "%d minutt"
+
+#: common.pm:143
+#, c-format
+msgid "1 minute"
+msgstr "1 minutt"
+
+#: common.pm:145
+#, c-format
+msgid "%d seconds"
+msgstr "%d sekund"
+
+#: common.pm:197
+#, c-format
+msgid "Can't make screenshots before partitioning"
+msgstr "Kan ikkje ta skjermbilete før partisjonering"
+
+#: common.pm:204
+#, c-format
+msgid "Screenshots will be available after install in %s"
+msgstr "Skjermbilete blir tilgjengelege i «%s» etter installeringa er ferdig"
+
+#: common.pm:269
+#, c-format
+msgid "kdesu missing"
+msgstr "Manglar kdesu"
+
+#: common.pm:272
+#, c-format
+msgid "consolehelper missing"
+msgstr "Manglar konsollhjelpar"
+
+#: crypto.pm:14 crypto.pm:28 lang.pm:236 network/adsl_consts.pm:44
+#: network/adsl_consts.pm:55 network/adsl_consts.pm:65
+#: network/adsl_consts.pm:75 network/adsl_consts.pm:86
+#: network/adsl_consts.pm:97 network/adsl_consts.pm:107
+#: network/adsl_consts.pm:117 network/adsl_consts.pm:264
+#: network/netconnect.pm:46
+#, c-format
+msgid "France"
+msgstr "Frankrike"
+
+#: crypto.pm:15 lang.pm:212
+#, c-format
+msgid "Costa Rica"
+msgstr "Costa Rica"
+
+#: crypto.pm:16 crypto.pm:29 lang.pm:184 network/adsl_consts.pm:26
+#: network/adsl_consts.pm:36 network/netconnect.pm:49
+#, c-format
+msgid "Belgium"
+msgstr "Belgia"
+
+#: crypto.pm:17 crypto.pm:30 lang.pm:217
+#, c-format
+msgid "Czech Republic"
+msgstr "Tsjekkia"
+
+#: crypto.pm:18 crypto.pm:31 lang.pm:218 network/adsl_consts.pm:134
+#: network/adsl_consts.pm:142
+#, c-format
+msgid "Germany"
+msgstr "Tyskland"
+
+#: crypto.pm:19 crypto.pm:32 lang.pm:249
+#, c-format
+msgid "Greece"
+msgstr "Hellas"
+
+#: crypto.pm:20 crypto.pm:33 lang.pm:322
+#, c-format
+msgid "Norway"
+msgstr "Noreg"
+
+#: crypto.pm:21 crypto.pm:34 lang.pm:351 network/adsl_consts.pm:240
+#, c-format
+msgid "Sweden"
+msgstr "Sverige"
+
+#: crypto.pm:22 crypto.pm:36 lang.pm:321 network/adsl_consts.pm:178
+#: network/netconnect.pm:47
+#, c-format
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Nederland"
+
+#: crypto.pm:23 crypto.pm:37 lang.pm:269 network/adsl_consts.pm:158
+#: network/adsl_consts.pm:168 network/netconnect.pm:48 standalone/drakxtv:48
+#, c-format
+msgid "Italy"
+msgstr "Italia"
+
+#: crypto.pm:24 crypto.pm:38 lang.pm:177
+#, c-format
+msgid "Austria"
+msgstr "Austerrike"
+
+#: crypto.pm:35 crypto.pm:65 lang.pm:385 network/netconnect.pm:50
+#, c-format
+msgid "United States"
+msgstr "USA"
+
+#: diskdrake/dav.pm:19
+#, c-format
+msgid ""
+"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
+"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
+"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
+"points, select \"New\"."
+msgstr ""
+
+#: diskdrake/dav.pm:27
+#, c-format
+msgid "New"
+msgstr "Ny"
+
+#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:417 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
+#, c-format
+msgid "Unmount"
+msgstr "Avmonter"
+
+#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:414 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
+#, c-format
+msgid "Mount"
+msgstr "Monter"
+
+#: diskdrake/dav.pm:65 help.pm:137
+#, c-format
+msgid "Server"
+msgstr "Tenar"
+
+#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:408
+#: diskdrake/interactive.pm:616 diskdrake/interactive.pm:635
+#: diskdrake/removable.pm:24 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79
+#, c-format
+msgid "Mount point"
+msgstr "Monteringspunkt"
+
+#: diskdrake/dav.pm:85
+#, c-format
+msgid "Please enter the WebDAV server URL"
+msgstr "Skriv inn WebDAV-tenaradresse"
+
+#: diskdrake/dav.pm:89
+#, c-format
+msgid "The URL must begin with http:// or https://"
+msgstr "URL-en må begynna med «http://» eller «https://»"
+
+#: diskdrake/dav.pm:111
+#, c-format
+msgid "Server: "
+msgstr "Tenar: "
+
+#: diskdrake/dav.pm:112 diskdrake/interactive.pm:469
+#: diskdrake/interactive.pm:1149 diskdrake/interactive.pm:1225
+#, c-format
+msgid "Mount point: "
+msgstr "Monteringspunkt: "
+
+#: diskdrake/dav.pm:113 diskdrake/interactive.pm:1233
+#, c-format
+msgid "Options: %s"
+msgstr "Val: %s"
+
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:96 diskdrake/interactive.pm:995
+#: diskdrake/interactive.pm:1005 diskdrake/interactive.pm:1065
+#, c-format
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "Les nøye!"
+
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:96
+#, c-format
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "Reservekopier alle viktige data først"
+
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:99
+#, c-format
+msgid ""
+"If you plan to use aboot, be careful to leave a free space (2048 sectors is "
+"enough)\n"
+"at the beginning of the disk"
+msgstr ""
+"Viss du skal bruka aboot må du hugsa å lata det vera litt ledig plass\n"
+"(2048 sektorar er nok) på begynnelsen av disken"
+
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:156 help.pm:544
+#, c-format
+msgid "Wizard"
+msgstr "Vegvisar"
+
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:189
+#, c-format
+msgid "Choose action"
+msgstr "Vel handling"
+
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:193
+#, c-format
+msgid ""
+"You have one big Microsoft Windows partition.\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
+msgstr ""
+"Du har éin stor Microsoft Windows-partisjon.\n"
+"Du bør først endra storleiken på denne\n"
+"(trykk på han og vel «Endra storleik»)"
+
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:195
+#, c-format
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Trykk på ein partisjon"
+
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:209 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63 install_steps_gtk.pm:475
+#: standalone/drakbackup:3040 standalone/drakbackup:3102
+#, c-format
+msgid "Details"
+msgstr "Detaljar"
+
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:255
+#, c-format
+msgid "No hard drives found"
+msgstr "Fann ingen harddiskar"
+
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:326
+#, c-format
+msgid "Ext2"
+msgstr "Ext2"
+
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:326
+#, c-format
+msgid "Journalised FS"
+msgstr "Journalfilsystem"
+
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:326
+#, c-format
+msgid "Swap"
+msgstr "Vekslepartisjon"
+
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:326
+#, c-format
+msgid "SunOS"
+msgstr "SunOS"
+
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:326
+#, c-format
+msgid "HFS"
+msgstr "HFS"
+
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:326
+#, c-format
+msgid "Windows"
+msgstr "Windows"
+
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:327 install_steps_gtk.pm:327 mouse.pm:167
+#: services.pm:164 standalone/drakbackup:1673 standalone/drakperm:250
+#, c-format
+msgid "Other"
+msgstr "Anna"
+
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:327 diskdrake/interactive.pm:1165
+#, c-format
+msgid "Empty"
+msgstr "Tom"
+
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:331
+#, c-format
+msgid "Filesystem types:"
+msgstr "Filsystemtypar:"
+
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:348 diskdrake/hd_gtk.pm:350 diskdrake/hd_gtk.pm:353
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "Bruk «%s» i stadenfor"
+
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:348 diskdrake/hd_gtk.pm:353
+#: diskdrake/interactive.pm:409 diskdrake/interactive.pm:569
+#: diskdrake/removable.pm:26 diskdrake/removable.pm:49
+#: standalone/harddrake2:67
+#, c-format
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
+
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:348 diskdrake/interactive.pm:431
+#, c-format
+msgid "Create"
+msgstr "Opprett"
+
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:350 diskdrake/interactive.pm:418
+#: standalone/drakperm:124 standalone/printerdrake:231
+#, c-format
+msgid "Delete"
+msgstr "Slett"
+
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:353
+#, c-format
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "Bruk «Avmonter» først"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:179
+#, c-format
+msgid "Choose another partition"
+msgstr "Vel ein annan partisjon"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:179
+#, c-format
+msgid "Choose a partition"
+msgstr "Vel partisjon"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:208
+#, c-format
+msgid "Exit"
+msgstr "Avslutt"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:241 help.pm:544
+#, c-format
+msgid "Undo"
+msgstr "Angra"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:241
+#, c-format
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "Skift til normalmodus"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:241
+#, c-format
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "Skift til ekspertmodus"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:260
+#, c-format
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "Vil du likevel halda fram?"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:265
+#, c-format
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "Avslutt utan å lagra"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:265
+#, c-format
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "Vil du avslutta utan å lagra partisjontabellen?"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:270
+#, c-format
+msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
+msgstr "Vil du lagra endringar i «/etc/fstab»"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:277 install_steps_interactive.pm:301
+#, c-format
+msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
+msgstr ""
+"Du må starta på nytt for at endringane i partisjontabellen skal trå i kraft"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:290 help.pm:544
+#, c-format
+msgid "Clear all"
+msgstr "Fjern alle"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:291 help.pm:544
+#, c-format
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "Tildel automatisk"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:297
+#, c-format
+msgid "Hard drive information"
+msgstr "Harddiskinformasjon"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:329
+#, c-format
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "Alle primærpartisjonane er brukt"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:330
+#, c-format
+msgid "I can't add any more partitions"
+msgstr "Kan ikkje legga til fleire partisjonar"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:331
+#, c-format
+msgid ""
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
+msgstr ""
+"Du har fleire partisjonar. Du må først sletta éin av dei for å kunna laga "
+"ein utvida partisjon."
+
+#: diskdrake/interactive.pm:342 help.pm:544
+#, c-format
+msgid "Save partition table"
+msgstr "Lagra partisjonstabell"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:343 help.pm:544
+#, c-format
+msgid "Restore partition table"
+msgstr "Opna partisjonstabell"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:344 help.pm:544
+#, c-format
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Redd partisjonstabell"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:346 help.pm:544
+#, c-format
+msgid "Reload partition table"
+msgstr "Last partisjonstabell på nytt"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:348
+#, c-format
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Automontering av fjernbare medium"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:357 diskdrake/interactive.pm:377
+#, c-format
+msgid "Select file"
+msgstr "Vel fil"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:364
+#, c-format
+msgid ""
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
+msgstr ""
+"Partisjonstabellenkopien har ikkje same storleik.\n"
+"Vil du likevel halda fram?"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:378 harddrake/sound.pm:226 keyboard.pm:314
+#: network/netconnect.pm:438 network/netconnect.pm:457
+#: network/netconnect.pm:641 printer/printerdrake.pm:936
+#: printer/printerdrake.pm:1891 printer/printerdrake.pm:1953
+#: printer/printerdrake.pm:1987 printer/printerdrake.pm:2291
+#: printer/printerdrake.pm:3149 printer/printerdrake.pm:3426
+#: printer/printerdrake.pm:3545 printer/printerdrake.pm:4543
+#: standalone/drakTermServ:351 standalone/drakTermServ:1082
+#: standalone/drakTermServ:1138 standalone/drakTermServ:1801
+#: standalone/drakbackup:580 standalone/drakbackup:678 standalone/drakboot:138
+#: standalone/drakclock:204 standalone/drakconnect:898
+#: standalone/drakfloppy:295 standalone/drakups:27 standalone/scannerdrake:50
+#: standalone/scannerdrake:908
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Åtvaring"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:379
+#, c-format
+msgid ""
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
+msgstr ""
+"Sett inn ein diskett i stasjonen.\n"
+"Alt innhald på denne disketten blir sletta."
+
+#: diskdrake/interactive.pm:390
+#, c-format
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "Prøver å redda partisjonstabell"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:396
+#, c-format
+msgid "Detailed information"
+msgstr "Detaljert informasjon"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/interactive.pm:706
+#, c-format
+msgid "Resize"
+msgstr "Endra storleik"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:412 diskdrake/interactive.pm:774
+#, c-format
+msgid "Move"
+msgstr "Flytt"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:413
+#, c-format
+msgid "Format"
+msgstr "Formater"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:415
+#, c-format
+msgid "Add to RAID"
+msgstr "Legg til i RAID"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:416
+#, c-format
+msgid "Add to LVM"
+msgstr "Legg til i LVM"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:419
+#, c-format
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "Fjern frå RAID"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:420
+#, c-format
+msgid "Remove from LVM"
+msgstr "Fjern frå LVM"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:421
+#, c-format
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "Endra RAID"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:422
+#, c-format
+msgid "Use for loopback"
+msgstr "Bruk til filmontering"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:462
+#, c-format
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Lag ny partisjon"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:465
+#, c-format
+msgid "Start sector: "
+msgstr "Startsektor: "
+
+#: diskdrake/interactive.pm:467 diskdrake/interactive.pm:876
+#, c-format
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "Storleik i MiB: "
+
+#: diskdrake/interactive.pm:468 diskdrake/interactive.pm:877
+#, c-format
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "Filsystemtype: "
+
+#: diskdrake/interactive.pm:473
+#, c-format
+msgid "Preference: "
+msgstr "Innstilling: "
+
+#: diskdrake/interactive.pm:476
+#, c-format
+msgid "Logical volume name "
+msgstr "Logisk volumnamn"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:505
+#, c-format
+msgid ""
+"You can't create a new partition\n"
+"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
+"First remove a primary partition and create an extended partition."
+msgstr ""
+"Du kan ikkje laga ein ny partisjon\n"
+"(sidan du har nådd grensa på talet på partisjonar).\n"
+"Du må først fjerna ein primærpartisjon, og så laga ein utvida partisjon."
+
+#: diskdrake/interactive.pm:535
+#, c-format
+msgid "Remove the loopback file?"
+msgstr "Vil du fjerna filmonteringsfila?"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:554
+#, c-format
+msgid ""
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"Når du har endra partisjonstypen til «%s» vil alle data på denne partisjonen "
+"vera tapt"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:565
+#, c-format
+msgid "Change partition type"
+msgstr "Endra partisjonstype"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:566 diskdrake/removable.pm:48
+#, c-format
+msgid "Which filesystem do you want?"
+msgstr "Kva filsystem vil du ha?"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:574
+#, c-format
+msgid "Switching from ext2 to ext3"
+msgstr "Byter frå «ext2» til «ext3»"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:603
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
+msgstr "Kor vil du montera filmonteringsfila «%s»?"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:604
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "Kor vil du montera eininga «%s»?"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:609
+#, c-format
+msgid ""
+"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
+"Remove the loopback first"
+msgstr ""
+
+#: diskdrake/interactive.pm:634
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount %s?"
+msgstr "Kor vil du montera «%s»?"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:658 diskdrake/interactive.pm:738
+#: install_interactive.pm:156 install_interactive.pm:186
+#, c-format
+msgid "Resizing"
+msgstr "Endrar storleik"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:658
+#, c-format
+msgid "Computing FAT filesystem bounds"
+msgstr "Reknar ut grenser for FAT-filsystem"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:694
+#, c-format
+msgid "This partition is not resizeable"
+msgstr "Kan ikkje endra storleik på partisjonenen"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:699
+#, c-format
+msgid "All data on this partition should be backed-up"
+msgstr "Du bør ta reservekopi av alle data på denne partisjonen"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:701
+#, c-format
+msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"Når du har endra storleik på «%s» vil alle data på denne partisjonen vera "
+"tapt"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:706
+#, c-format
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "Vel ny storleik"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:707
+#, c-format
+msgid "New size in MB: "
+msgstr "Ny storleik i MiB: "
+
+#: diskdrake/interactive.pm:751 install_interactive.pm:194
+#, c-format
+msgid ""
+"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
+"filesystem checks will be run on your next boot into Windows(TM)"
+msgstr ""
+"For å sikra dataintegritet på partisjonen/-ane\n"
+"blir det kjørt filsystemkontroll neste gongar du startar Windows™"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:775
+#, c-format
+msgid "Which disk do you want to move it to?"
+msgstr "Kva disk vil du flytta han til?"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:776
+#, c-format
+msgid "Sector"
+msgstr "Sektor"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:777
+#, c-format
+msgid "Which sector do you want to move it to?"
+msgstr "Kva sektor vil du flytta han til?"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:780
+#, c-format
+msgid "Moving"
+msgstr "Flyttar"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:780
+#, c-format
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "Flyttar partisjon ..."
+
+#: diskdrake/interactive.pm:802
+#, c-format
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "Vel ein eksisterande RAID å leggja til i"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:803 diskdrake/interactive.pm:820
+#, c-format
+msgid "new"
+msgstr "ny"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:818
+#, c-format
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr "Vel ein eksisterande LVM å leggja til i"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:824
+#, c-format
+msgid "LVM name?"
+msgstr "LVM-namn?"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:861
+#, c-format
+msgid "This partition can't be used for loopback"
+msgstr "Partisjonen kan ikkje brukast til filmontering."
+
+#: diskdrake/interactive.pm:874
+#, c-format
+msgid "Loopback"
+msgstr "Filmontering"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:875
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: "
+msgstr "Filmonteringsfil: "
+
+#: diskdrake/interactive.pm:880
+#, c-format
+msgid "Give a file name"
+msgstr "Skriv inn filnamn"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:883
+#, c-format
+msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
+msgstr "Fila er allereie brukt til filmontering. Vel ei anna fil."
+
+#: diskdrake/interactive.pm:884
+#, c-format
+msgid "File already exists. Use it?"
+msgstr "Fila finst allereie. Vil du bruka ho?"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:907
+#, c-format
+msgid "Mount options"
+msgstr "Monteringsval"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:914
+#, c-format
+msgid "Various"
+msgstr "Ymse"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:978
+#, c-format
+msgid "device"
+msgstr "eining"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:979
+#, c-format
+msgid "level"
+msgstr "nivå"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:980
+#, c-format
+msgid "chunk size"
+msgstr "blokkstorleik"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:996
+#, c-format
+msgid "Be careful: this operation is dangerous."
+msgstr "Åtvaring: Denne operasjonen er farleg."
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1011
+#, c-format
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "Kva type partisjonering?"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1027
+#, c-format
+msgid "The package %s is needed. Install it?"
+msgstr "Treng pakken «%s». Vil du installera han?"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1056
+#, c-format
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgstr "Du må starta på nytt for at endringane skal trå i kraft"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1065
+#, c-format
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr "Partisjonstabellen til «%s» blir no lagra."
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1078
+#, c-format
+msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr "Når du har formatert «%s» vil alle data på denne partisjonen vera tapt"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1095
+#, c-format
+msgid "Move files to the new partition"
+msgstr "Flytt filer til ny partisjon"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1095
+#, c-format
+msgid "Hide files"
+msgstr "Skjul filer"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1096
+#, c-format
+msgid ""
+"Directory %s already contains data\n"
+"(%s)"
+msgstr ""
+"Katalogen «%s» inneheld allereie data\n"
+"(%s)"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1107
+#, c-format
+msgid "Moving files to the new partition"
+msgstr "Flyttar filer til ny partisjon"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1111
+#, c-format
+msgid "Copying %s"
+msgstr "Kopierer «%s»"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1115
+#, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Fjernar «%s»"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1129
+#, c-format
+msgid "partition %s is now known as %s"
+msgstr "Partisjonen «%s» har no namnet «%s»"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1150 diskdrake/interactive.pm:1210
+#, c-format
+msgid "Device: "
+msgstr "Eining: "
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1151
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "DOS-stasjonsbokstav: %s (berre gissing)\n"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1155 diskdrake/interactive.pm:1163
+#: diskdrake/interactive.pm:1229
+#, c-format
+msgid "Type: "
+msgstr "Type: "
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1159 install_steps_gtk.pm:339
+#, c-format
+msgid "Name: "
+msgstr "Namn: "
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1167
+#, c-format
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "Start: sektor %s\n"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1168
+#, c-format
+msgid "Size: %s"
+msgstr "Storleik: %s"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1170
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s sektorar"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1172
+#, c-format
+msgid "Cylinder %d to %d\n"
+msgstr "Sylinder %d til %d\n"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1173
+#, c-format
+msgid "Number of logical extents: %d"
+msgstr "Talet på logiske dataområde: %d"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1174
+#, c-format
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "Formatert\n"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1175
+#, c-format
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "Ikkje formatert\n"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1176
+#, c-format
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "Montert\n"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1177
+#, c-format
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID MD%s\n"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1179
+#, c-format
+msgid ""
+"Loopback file(s):\n"
+" %s\n"
+msgstr ""
+"Filmonteringsfil(er):\n"
+" %s\n"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1180
+#, c-format
+msgid ""
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
+msgstr ""
+"Partisjon starta opp som standard\n"
+" (for MS-DOS-oppstart – ikkje for lilo)\n"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1182
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "Nivå %s\n"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1183
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "Blokkstorleik %s\n"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1184
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "RAID-diskar %s\n"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1186
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: %s"
+msgstr "Filmonteringsfil: %s"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1189
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition. You should\n"
+"probably leave it alone.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Denne partisjonen er truleg\n"
+"ein drivarpartisjon. Då bør\n"
+"du ikkje røra han.\n"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1192
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
+msgstr ""
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1211
+#, c-format
+msgid "Read-only"
+msgstr "Skrivebeskytta"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1212
+#, c-format
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "Storleik: %s\n"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1213
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Geometri: %s sylindrar – %s hovud – %s sektorar\n"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1214
+#, c-format
+msgid "Info: "
+msgstr "Informasjon: "
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1215
+#, c-format
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "LVM-diskar %s\n"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1216
+#, c-format
+msgid "Partition table type: %s\n"
+msgstr "Partisjonstabelltype: %s\n"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1217
+#, c-format
+msgid "on channel %d id %d\n"
+msgstr "på kanal %d – id %d\n"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1250
+#, c-format
+msgid "Filesystem encryption key"
+msgstr "Krypteringsnøkkel for filsystem"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1251
+#, c-format
+msgid "Choose your filesystem encryption key"
+msgstr "Vel krypteringsnøkkel for filsystemet"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1254
+#, c-format
+msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
+msgstr "Krypteringsnøkkelen er for enkel. Han må vera på minst %d teikn."
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1255
+#, c-format
+msgid "The encryption keys do not match"
+msgstr "Krypteringsnøklane er ikkje like"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1258 network/netconnect.pm:972
+#: standalone/drakconnect:393
+#, c-format
+msgid "Encryption key"
+msgstr "Krypteringsnøkkel"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1259
+#, c-format
+msgid "Encryption key (again)"
+msgstr "Krypteringsnøkkel (på nytt)"
+
+#: diskdrake/removable.pm:47
+#, c-format
+msgid "Change type"
+msgstr "Endra type"
+
+#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:163
+#, c-format
+msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
+msgstr "Klarte ikkje logga på med brukarnamnet «%s» (feil passord?)"
+
+#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:167 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:176
+#, c-format
+msgid "Domain Authentication Required"
+msgstr "Treng domeneautentisering"
+
+#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:168
+#, c-format
+msgid "Which username"
+msgstr "Kva brukarnamn"
+
+#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:168
+#, c-format
+msgid "Another one"
+msgstr "Endå ein"
+
+#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:177
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your username, password and domain name to access this host."
+msgstr "Skriv inn brukarnamn, passord og domenenamn for verten."
+
+#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:179 standalone/drakbackup:3591
+#, c-format
+msgid "Username"
+msgstr "Brukarnamn"
+
+#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
+#, c-format
+msgid "Domain"
+msgstr "Domene"
+
+#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:205
+#, c-format
+msgid "Search servers"
+msgstr "Søk etter tenarar"
+
+#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:210
+#, c-format
+msgid "Search new servers"
+msgstr "Søk etter nye tenarar"
+
+#: do_pkgs.pm:21
+#, c-format
+msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
+msgstr "Pakken «%s» må installerast. Vil du installera han no?"
+
+#: do_pkgs.pm:26
+#, c-format
+msgid "Mandatory package %s is missing"
+msgstr "Manglar den obligatoriske pakken «%s»"
+
+#: do_pkgs.pm:143
+#, c-format
+msgid "Installing packages..."
+msgstr "Installerer pakkar ..."
+
+#: do_pkgs.pm:217
+#, c-format
+msgid "Removing packages..."
+msgstr "Fjernar pakkar ..."
+
+#: fs.pm:409
+#, c-format
+msgid ""
+"Do not update inode access times on this file system\n"
+"(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)."
+msgstr "Ikkje oppdater tilgangstider på inodar på filsystemet."
+
+#: fs.pm:412
+#, c-format
+msgid ""
+"Can only be mounted explicitly (i.e.,\n"
+"the -a option will not cause the file system to be mounted)."
+msgstr ""
+"Kan berre monterast eksplisitt (for eksempel vil\n"
+"ikkje «-a»-valet montera filsystemet)."
+
+#: fs.pm:415
+#, c-format
+msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system."
+msgstr "Ikkje tolk teikn- og blokkspesialeiningar på filsystemet."
+
+#: fs.pm:417
+#, c-format
+msgid ""
+"Do not allow execution of any binaries on the mounted\n"
+"file system. This option might be useful for a server that has file systems\n"
+"containing binaries for architectures other than its own."
+msgstr ""
+"Ikkje tillèt kjøring av programfiler på det monterte\n"
+"filsystemet. Dette valet kan vera nyttig for tenarar som\n"
+"har filsystem med programfiler for andre operativsystem."
+
+#: fs.pm:421
+#, c-format
+msgid ""
+"Do not allow set-user-identifier or set-group-identifier\n"
+"bits to take effect. (This seems safe, but is in fact rather unsafe if you\n"
+"have suidperl(1) installed.)"
+msgstr ""
+
+#: fs.pm:425
+#, c-format
+msgid "Mount the file system read-only."
+msgstr "Monter filsystemet som skriveverna."
+
+#: fs.pm:427
+#, c-format
+msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
+msgstr "All lesing og skriving til filsystemet skal gjerast synkront."
+
+#: fs.pm:431
+#, c-format
+msgid ""
+"Allow an ordinary user to mount the file system. The\n"
+"name of the mounting user is written to mtab so that he can unmount the "
+"file\n"
+"system again. This option implies the options noexec, nosuid, and nodev\n"
+"(unless overridden by subsequent options, as in the option line\n"
+"user,exec,dev,suid )."
+msgstr ""
+"Tillèt at vanlege brukarar kan montera filsystemet. Namnet\n"
+"på brukaren som monterer systemet blir lagra i «mtab»,\n"
+"slik at han kan avmontera det seinare. Dette valet medfører\n"
+"«noxec», «nosuid» og «nodev» (med mindre det blir overstyrt\n"
+"av seinare val, eksempelvis «user,exec,dev,suid»)."
+
+#: fs.pm:439
+#, c-format
+msgid "Give write access to ordinary users"
+msgstr "Gjev skrivetilgang til vanlege brukarar"
+
+#: fs.pm:441
+#, c-format
+msgid "Give read-only access to ordinary users"
+msgstr "Gjev berre lesetilgang til vanlege brukarar"
+
+#: fs.pm:580 fs.pm:590 fs.pm:594 fs.pm:598 fs.pm:602 fs.pm:606 swap.pm:12
+#, c-format
+msgid "%s formatting of %s failed"
+msgstr "%s-formatering av %s mislukka"
+
+#: fs.pm:647
+#, c-format
+msgid "I don't know how to format %s in type %s"
+msgstr "Kan ikkje formatera «%s» som type «%s»"
+
+#: fs.pm:654 fs.pm:661
+#, c-format
+msgid "Formatting partition %s"
+msgstr "Formaterer partisjonen «%s»"
+
+#: fs.pm:658
+#, c-format
+msgid "Creating and formatting file %s"
+msgstr "Lagar og formaterer partisjonen «%s»"
+
+#: fs.pm:718 fs.pm:771
+#, c-format
+msgid "Mounting partition %s"
+msgstr "Monterer partisjonen «%s»"
+
+#: fs.pm:719 fs.pm:772
+#, c-format
+msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
+msgstr "Klarte ikkje montera partisjonen «%s» i mappa «%s»"
+
+#: fs.pm:739 fs.pm:747
+#, c-format
+msgid "Checking %s"
+msgstr "Kontrollerer «%s»"
+
+#: fs.pm:788 partition_table.pm:638
+#, c-format
+msgid "error unmounting %s: %s"
+msgstr "Feil ved avmontering av «%s»: %s"
+
+#: fs.pm:820
+#, c-format
+msgid "Enabling swap partition %s"
+msgstr "Slår på vekslepartisjonen «%s»"
+
+#: fsedit.pm:21
+#, c-format
+msgid "simple"
+msgstr "enkel"
+
+#: fsedit.pm:25
+#, c-format
+msgid "with /usr"
+msgstr "med «/usr»"
+
+#: fsedit.pm:30
+#, c-format
+msgid "server"
+msgstr "tenar"
+
+#: fsedit.pm:254
+#, c-format
+msgid ""
+"I can't read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n"
+"I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n"
+"The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n"
+"(the error is %s)\n"
+"\n"
+"Do you agree to lose all the partitions?\n"
+msgstr ""
+
+#: fsedit.pm:513
+#, c-format
+msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
+msgstr "Du kan ikkje bruka JFS på partisjonar mindre enn 16 MiB"
+
+#: fsedit.pm:514
+#, c-format
+msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
+msgstr "Du kan ikkje bruka ReiserFS på partisjonar mindre enn 32 MiB"
+
+#: fsedit.pm:533
+#, c-format
+msgid "Mount points must begin with a leading /"
+msgstr "Alle monteringspunkt må starta med teiknet «/»"
+
+#: fsedit.pm:534
+#, c-format
+msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters"
+msgstr "Monteringspunkt kan berre innhelda tal og bokstavar"
+
+#: fsedit.pm:535
+#, c-format
+msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
+msgstr "Det finst allereie ein partisjon med monteringspunktet «%s»\n"
+
+#: fsedit.pm:537
+#, c-format
+msgid ""
+"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
+"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
+"Please be sure to add a /boot partition"
+msgstr ""
+"Du har valt programvare-RAID-partisjon som rot («/»).\n"
+"Ingen oppstartslastar kan bruka denne utan ein «/boot»-partisjon.\n"
+"Hugs derfor å leggja til ein «/boot»-partisjon òg."
+
+#: fsedit.pm:540
+#, c-format
+msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
+msgstr ""
+
+#: fsedit.pm:542
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You've selected a LVM Logical Volume as root (/).\n"
+"The bootloader is not able to handle this without a /boot partition.\n"
+"Please be sure to add a /boot partition"
+msgstr ""
+"Du har valt programvare-RAID-partisjon som rot («/»).\n"
+"Ingen oppstartslastar kan bruka denne utan ein «/boot»-partisjon.\n"
+"Hugs derfor å leggja til ein «/boot»-partisjon òg."
+
+#: fsedit.pm:545
+#, c-format
+msgid ""
+"You may not be able to install lilo (since lilo doesn't handle a LV on "
+"multiple PVs)"
+msgstr ""
+"Det kan henda du ikkje kan installera lilo (sidan lilo ikkje kan handtera "
+"eitt logiske dataområde delt over fleire fysiske)"
+
+#: fsedit.pm:548 fsedit.pm:550
+#, c-format
+msgid "This directory should remain within the root filesystem"
+msgstr "Denne mappa bør bli verande i rotfilsystemet"
+
+#: fsedit.pm:552
+#, c-format
+msgid ""
+"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
+"point\n"
+msgstr ""
+"Du treng eit ekte filsystem(«ext2», «ext3», «reiserfs», «xfs» eller «jfs») "
+"for dette monteringspunktet\n"
+
+#: fsedit.pm:554
+#, c-format
+msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
+msgstr "Du kan ikkje bruka eit kryptert filsystem for monteringspunktet «%s»"
+
+#: fsedit.pm:615
+#, c-format
+msgid "Not enough free space for auto-allocating"
+msgstr "Ikkje nok ledig plass for automatisk oppsett"
+
+#: fsedit.pm:617
+#, c-format
+msgid "Nothing to do"
+msgstr "Ingenting å gjera"
+
+#: fsedit.pm:713
+#, c-format
+msgid "Error opening %s for writing: %s"
+msgstr "Klarte ikkje opna «%s» for skriving: %s"
+
+#: harddrake/data.pm:53
+#, c-format
+msgid "Floppy"
+msgstr "Diskett"
+
+#: harddrake/data.pm:54
+#, c-format
+msgid "Zip"
+msgstr "Zip"
+
+#: harddrake/data.pm:55
+#, c-format
+msgid "Disk"
+msgstr "Disk"
+
+#: harddrake/data.pm:56
+#, c-format
+msgid "CDROM"
+msgstr "CD-ROM"
+
+#: harddrake/data.pm:57
+#, c-format
+msgid "CD/DVD burners"
+msgstr "CD- og DVD-brennarar"
+
+#: harddrake/data.pm:58
+#, c-format
+msgid "DVD-ROM"
+msgstr "DVD-ROM"
+
+#: harddrake/data.pm:59 standalone/drakbackup:2116
+#, c-format
+msgid "Tape"
+msgstr "Band"
+
+#: harddrake/data.pm:60
+#, c-format
+msgid "Videocard"
+msgstr "Skjermkort"
+
+#: harddrake/data.pm:61
+#, c-format
+msgid "Tvcard"
+msgstr "Fjernsynskort"
+
+#: harddrake/data.pm:62
+#, c-format
+msgid "Other MultiMedia devices"
+msgstr "Andre multimedieeiningar"
+
+#: harddrake/data.pm:63
+#, c-format
+msgid "Soundcard"
+msgstr "Lydkort"
+
+#: harddrake/data.pm:64
+#, c-format
+msgid "Webcam"
+msgstr "Vevkamera"
+
+#: harddrake/data.pm:68
+#, c-format
+msgid "Processors"
+msgstr "Prosessorar"
+
+#: harddrake/data.pm:69
+#, c-format
+msgid "ISDN adapters"
+msgstr "ISDN-kort"
+
+#: harddrake/data.pm:70
+#, c-format
+msgid "Ethernetcard"
+msgstr "Nettverkskort"
+
+#: harddrake/data.pm:78 network/netconnect.pm:452 standalone/drakconnect:272
+#: standalone/drakconnect:292 standalone/drakconnect:472
+#: standalone/drakconnect:473 standalone/drakconnect:576
+#, c-format
+msgid "Modem"
+msgstr "Modem"
+
+#: harddrake/data.pm:79
+#, c-format
+msgid "ADSL adapters"
+msgstr "ADSL-kort"
+
+#: harddrake/data.pm:81
+#, fuzzy, c-format
+msgid "AGP controllers"
+msgstr "USB-kontrollarar"
+
+#: harddrake/data.pm:82
+#, c-format
+msgid "Bridges and system controllers"
+msgstr "Bruer og systemkontrollarar"
+
+#: harddrake/data.pm:83 help.pm:203 help.pm:991
+#: install_steps_interactive.pm:940 printer/printerdrake.pm:687
+#: printer/printerdrake.pm:4175
+#, c-format
+msgid "Printer"
+msgstr "Skrivar"
+
+#: harddrake/data.pm:85 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:933
+#, c-format
+msgid "Mouse"
+msgstr "Mus"
+
+#: harddrake/data.pm:90
+#, c-format
+msgid "Joystick"
+msgstr "Styrespak"
+
+#: harddrake/data.pm:92
+#, c-format
+msgid "(E)IDE/ATA controllers"
+msgstr "(E)IDE/ATA-kontrollarar"
+
+#: harddrake/data.pm:94
+#, c-format
+msgid "Firewire controllers"
+msgstr "Firewire-kontrollarar"
+
+#: harddrake/data.pm:95
+#, c-format
+msgid "SCSI controllers"
+msgstr "SCSI-kontrollarar"
+
+#: harddrake/data.pm:96
+#, c-format
+msgid "USB controllers"
+msgstr "USB-kontrollarar"
+
+#: harddrake/data.pm:97
+#, c-format
+msgid "SMBus controllers"
+msgstr "SMBus-kontrollarar"
+
+#: harddrake/data.pm:98
+#, c-format
+msgid "Scanner"
+msgstr "Skannar"
+
+#: harddrake/data.pm:100 standalone/harddrake2:319
+#, c-format
+msgid "Unknown/Others"
+msgstr "Ukjend/andre"
+
+#: harddrake/data.pm:114
+#, c-format
+msgid "cpu # "
+msgstr "Prosessornummer "
+
+#: harddrake/sound.pm:150 standalone/drakconnect:169
+#, c-format
+msgid "Please Wait... Applying the configuration"
+msgstr "Vent litt ... Gjer klar oppsett"
+
+#: harddrake/sound.pm:186
+#, c-format
+msgid "No alternative driver"
+msgstr "Ingen alternativ drivar"
+
+#: harddrake/sound.pm:187
+#, c-format
+msgid ""
+"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
+"currently uses \"%s\""
+msgstr ""
+"Det finst ingen OSS- eller ALSA-drivarar for lydkortet ditt («%s») som "
+"brukar «%s»"
+
+#: harddrake/sound.pm:193
+#, c-format
+msgid "Sound configuration"
+msgstr "Lydoppsett"
+
+#: harddrake/sound.pm:195
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
+"sound card (%s)."
+msgstr ""
+"Her kan du velja ein annan OSS- eller ALSA-drivar for lydkortet ditt («%s»)."
+
+#: harddrake/sound.pm:197
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
+"\"%s\")"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Kortet brukar %s«%s»-drivaren (standarddrivaren for kortet er «%s»)."
+
+#: harddrake/sound.pm:199
+#, c-format
+msgid ""
+"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independent "
+"sound API (it's available on most UNIX(tm) systems) but it's a very basic "
+"and limited API.\n"
+"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
+"\n"
+"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
+"which\n"
+"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
+"\n"
+"It also provides a much higher API than OSS.\n"
+"\n"
+"To use alsa, one can either use:\n"
+"- the old compatibility OSS api\n"
+"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
+"the ALSA library.\n"
+msgstr ""
+"OSS (Open Sound System) var det første lydgrensesnittet. Det er\n"
+"operativsystemuavhengig (og tilgjengeleg på dei fleste UNIX™-system),\n"
+"men er òg ganske teknisk avgrensa.\n"
+"\n"
+"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) er ein modularisert arkitektur som\n"
+"støttar veldig mange ISA-, USB- og PCI-kort.\n"
+"\n"
+"Systemet har òg eit betre grensesnitt enn OSS har.\n"
+"\n"
+"For å bruka ALSA kan du enten bruka det gamle OSS-grensesnittet, eller det "
+"nye ALSA-grensesnittet, med mange nye funksjonar.\n"
+
+#: harddrake/sound.pm:213 harddrake/sound.pm:293 standalone/drakups:134
+#, c-format
+msgid "Driver:"
+msgstr "Drivar:"
+
+#: harddrake/sound.pm:218
+#, c-format
+msgid "Trouble shooting"
+msgstr "Feilsøkjing"
+
+#: harddrake/sound.pm:226
+#, c-format
+msgid ""
+"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
+"\n"
+"It has been reported to oops the kernel on unloading.\n"
+"\n"
+"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
+msgstr ""
+
+#: harddrake/sound.pm:234
+#, c-format
+msgid "No open source driver"
+msgstr "Ingen open kjeldekode-drivarar"
+
+#: harddrake/sound.pm:235
+#, c-format
+msgid ""
+"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary "
+"driver at \"%s\"."
+msgstr ""
+"Det finst ingen fri drivar for lydkortet ditt («%s»), men det finst ein "
+"godseigd drivar på «%s»."
+
+#: harddrake/sound.pm:238
+#, c-format
+msgid "No known driver"
+msgstr "Ingen kjend drivar"
+
+#: harddrake/sound.pm:239
+#, c-format
+msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
+msgstr "Det finst ingen kjend drivar for lydkortet ditt («%s»)"
+
+#: harddrake/sound.pm:243
+#, c-format
+msgid "Unknown driver"
+msgstr "Ukjend drivar"
+
+#: harddrake/sound.pm:244
+#, c-format
+msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+msgstr "Feil: Drivaren «%s» for lydkortet ditt er ikkje med i lista"
+
+#: harddrake/sound.pm:257
+#, c-format
+msgid "Sound trouble shooting"
+msgstr "Feilsøkjing av lyd"
+
+#: harddrake/sound.pm:258
+#, c-format
+msgid ""
+"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
+"\n"
+"\n"
+"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card uses\n"
+"by default\n"
+"\n"
+"- \"grep sound-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n"
+"currently uses\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n"
+"loaded or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n"
+"tell you if sound and alsa services're configured to be run on\n"
+"initlevel 3\n"
+"\n"
+"- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n"
+msgstr ""
+
+#: harddrake/sound.pm:284
+#, c-format
+msgid "Let me pick any driver"
+msgstr "Vel drivar"
+
+#: harddrake/sound.pm:287
+#, c-format
+msgid "Choosing an arbitrary driver"
+msgstr "Val av annan drivar"
+
+#: harddrake/sound.pm:288
+#, c-format
+msgid ""
+"If you really think that you know which driver is the right one for your "
+"card\n"
+"you can pick one in the above list.\n"
+"\n"
+"The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" "
+msgstr ""
+"Vis du kjenner til ein annan drivar som fungerer med lydkortet ditt, kan du "
+"velja han her.\n"
+"\n"
+"Lydkortet «%s» brukar no drivaren «%s»."
+
+#: harddrake/v4l.pm:14 harddrake/v4l.pm:66
+#, c-format
+msgid "Auto-detect"
+msgstr "Oppdag automatisk"
+
+#: harddrake/v4l.pm:67 harddrake/v4l.pm:219
+#, c-format
+msgid "Unknown|Generic"
+msgstr "Ukjend/generell"
+
+#: harddrake/v4l.pm:100
+#, c-format
+msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
+msgstr "Ukjend|CPH05X (bt878) (mange merke)"
+
+#: harddrake/v4l.pm:101
+#, c-format
+msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
+msgstr "Ukjend|CPH06X (bt878) (mange merke)"
+
+#: harddrake/v4l.pm:245
+#, c-format
+msgid ""
+"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
+"detect the rights parameters.\n"
+"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
+"here. Just select your tv card parameters if needed."
+msgstr ""
+
+#: harddrake/v4l.pm:248
+#, c-format
+msgid "Card model:"
+msgstr "Kortmodell:"
+
+#: harddrake/v4l.pm:249
+#, c-format
+msgid "Tuner type:"
+msgstr "Mottakartype:"
+
+#: harddrake/v4l.pm:250
+#, c-format
+msgid "Number of capture buffers:"
+msgstr "Talet på opptaksbufferar:"
+
+#: harddrake/v4l.pm:250
+#, c-format
+msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
+msgstr ""
+
+#: harddrake/v4l.pm:252
+#, c-format
+msgid "PLL setting:"
+msgstr "PLL-innstilling:"
+
+#: harddrake/v4l.pm:253
+#, c-format
+msgid "Radio support:"
+msgstr "Radiostøtte:"
+
+#: harddrake/v4l.pm:253
+#, c-format
+msgid "enable radio support"
+msgstr "Bruk radiostøtte"
+
+#: help.pm:11
+#, c-format
+msgid ""
+"Before continuing, you should carefully read the terms of the license. It\n"
+"covers the entire Mandrakelinux distribution. If you do agree with all the\n"
+"terms in it, check the \"%s\" box. If not, clicking on the \"%s\" button\n"
+"will reboot your computer."
+msgstr ""
+"Du bør lesa vilkåra i lisensavtala nøye før du eventuelt held fram.\n"
+"Avtala dekkjer heile Mandrakelinux-distribusjonen. Kryss av for\n"
+"«%s» berre viss du er einig i alle vilkåra. Elles vil «%s»-knappen\n"
+"starta maskina på nytt."
+
+#: help.pm:14 install_steps_gtk.pm:596 install_steps_interactive.pm:88
+#: install_steps_interactive.pm:697 standalone/drakautoinst:216
+#, c-format
+msgid "Accept"
+msgstr "Godta"
+
+#: help.pm:17
+#, c-format
+msgid ""
+"GNU/Linux is a multi-user system, meaning each user may have their own\n"
+"preferences, their own files and so on. You can read the ``Starter Guide''\n"
+"to learn more about multi-user systems. But unlike \"root\", who is the\n"
+"system administrator, the users you add at this point will not be\n"
+"authorized to change anything except their own files and their own\n"
+"configurations, protecting the system from unintentional or malicious\n"
+"changes that impact on the system as a whole. You will have to create at\n"
+"least one regular user for yourself -- this is the account which you should\n"
+"use for routine, day-to-day use. Although it is very easy to log in as\n"
+"\"root\" to do anything and everything, it may also be very dangerous! A\n"
+"very simple mistake could mean that your system will not work any more. If\n"
+"you make a serious mistake as a regular user, the worst that will happen is\n"
+"that you will lose some information, but not affect the entire system.\n"
+"\n"
+"The first field asks you for a real name. Of course, this is not mandatory\n"
+"-- you can actually enter whatever you like. DrakX will use the first word\n"
+"you typed in this field and copy it to the \"%s\" field, which is the name\n"
+"this user will enter to log onto the system. If you like, you may override\n"
+"the default and change the user name. The next step is to enter a password.\n"
+"From a security point of view, a non-privileged (regular) user password is\n"
+"not as crucial as the \"root\" password, but that is no reason to neglect\n"
+"it by making it blank or too simple: after all, your files could be the\n"
+"ones at risk.\n"
+"\n"
+"Once you click on \"%s\", you can add other users. Add a user for each one\n"
+"of your friends: your father or your sister, for example. Click \"%s\" when\n"
+"you have finished adding users.\n"
+"\n"
+"Clicking the \"%s\" button allows you to change the default \"shell\" for\n"
+"that user (bash by default).\n"
+"\n"
+"When you have finished adding users, you will be asked to choose a user who\n"
+"can automatically log into the system when the computer boots up. If you\n"
+"are interested in that feature (and do not care much about local security),\n"
+"choose the desired user and window manager, then click \"%s\". If you are\n"
+"not interested in this feature, uncheck the \"%s\" box."
+msgstr ""
+
+#: help.pm:52 help.pm:197 help.pm:444 help.pm:691 help.pm:784 help.pm:1005
+#: install_steps_gtk.pm:275 interactive.pm:403 interactive/newt.pm:308
+#: network/netconnect.pm:262 network/tools.pm:206 printer/printerdrake.pm:3090
+#: standalone/drakTermServ:408 standalone/drakbackup:4199
+#: standalone/drakbackup:4229 standalone/drakbackup:4251 ugtk2.pm:510
+#, c-format
+msgid "Next"
+msgstr "Neste"
+
+#: help.pm:52 help.pm:418 help.pm:444 help.pm:660 help.pm:733 help.pm:768
+#: interactive.pm:371
+#, c-format
+msgid "Advanced"
+msgstr "Avansert"
+
+#: help.pm:55
+#, c-format
+msgid ""
+"Listed here are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
+"You can keep the choices made by the wizard, since they are good for most\n"
+"common installations. If you make any changes, you must at least define a\n"
+"root partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not\n"
+"be able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
+"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
+"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
+"\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
+"\n"
+"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
+"hard drives:\n"
+"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc."
+msgstr ""
+
+#: help.pm:86
+#, c-format
+msgid ""
+"The Mandrakelinux installation is distributed on several CD-ROMs. If a\n"
+"selected package is located on another CD-ROM, DrakX will eject the current\n"
+"CD and ask you to insert the correct CD as required."
+msgstr ""
+"Mandrakelinux-distribusjonen ligg fordelt på fleire plater. Du blir "
+"automatisk\n"
+"bedt om bytta plate for alle pakkar som ikkje er tilgjengeleg på denne."
+
+#: help.pm:91
+#, c-format
+msgid ""
+"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrakelinux, and\n"
+"to make it simpler to manage the packages have been placed into groups of\n"
+"similar applications.\n"
+"\n"
+"Packages are sorted into groups corresponding to a particular use of your\n"
+"machine. Mandrakelinux sorts packages groups in four categories. You can\n"
+"mix and match applications from the various categories, so a\n"
+"``Workstation'' installation can still have applications from the\n"
+"``Development'' category installed.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": if you plan to use your machine as a workstation, select one or\n"
+"more of the groups that are in the workstation category.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": if you plan on using your machine for programming, select the\n"
+"appropriate groups from that category.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": if your machine is intended to be a server, select which of the\n"
+"more common services you wish to install on your machine.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": this is where you will choose your preferred graphical\n"
+"environment. At least one must be selected if you want to have a graphical\n"
+"interface available.\n"
+"\n"
+"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
+"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
+"installation (as opposed to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
+"different options for a minimal installation:\n"
+"\n"
+" * \"%s\": install the minimum number of packages possible to have a\n"
+"working graphical desktop.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": installs the base system plus basic utilities and their\n"
+"documentation. This installation is suitable for setting up a server.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": will install the absolute minimum number of packages necessary\n"
+"to get a working Linux system. With this installation you will only have a\n"
+"command line interface. The total size of this installation is about 65\n"
+"megabytes.\n"
+"\n"
+"You can check the \"%s\" box, which is useful if you are familiar with the\n"
+"packages being offered or if you want to have total control over what will\n"
+"be installed.\n"
+"\n"
+"If you started the installation in \"%s\" mode, you can unselect all groups\n"
+"to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
+"updating an existing system."
+msgstr ""
+
+#: help.pm:137
+#, c-format
+msgid "Workstation"
+msgstr "Arbeidstasjon"
+
+#: help.pm:137
+#, c-format
+msgid "Development"
+msgstr "Utvikling"
+
+#: help.pm:137
+#, c-format
+msgid "Graphical Environment"
+msgstr "Grafisk miljø"
+
+#: help.pm:137 install_steps_interactive.pm:559
+#, c-format
+msgid "With X"
+msgstr "Med X"
+
+#: help.pm:137
+#, c-format
+msgid "With basic documentation"
+msgstr "Med grunnleggjande hjelpetekstar"
+
+#: help.pm:137
+#, c-format
+msgid "Truly minimal install"
+msgstr "Heilt minimal installasjon"
+
+#: help.pm:137 install_steps_gtk.pm:270 install_steps_interactive.pm:605
+#, c-format
+msgid "Individual package selection"
+msgstr "Direkte pakkeval"
+
+#: help.pm:137 help.pm:602
+#, c-format
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Oppgrader"
+
+#: help.pm:140
+#, c-format
+msgid ""
+"If you told the installer that you wanted to individually select packages,\n"
+"it will present a tree containing all packages classified by groups and\n"
+"subgroups. While browsing the tree, you can select entire groups,\n"
+"subgroups, or individual packages.\n"
+"\n"
+"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
+"right to let you know the purpose of the package.\n"
+"\n"
+"!! If a server package has been selected, either because you specifically\n"
+"chose the individual package or because it was part of a group of packages,\n"
+"you will be asked to confirm that you really want those servers to be\n"
+"installed. By default Mandrakelinux will automatically start any installed\n"
+"services at boot time. Even if they are safe and have no known issues at\n"
+"the time the distribution was shipped, it is entirely possible that that\n"
+"security holes were discovered after this version of Mandrakelinux was\n"
+"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
+"or why it is being installed, then click \"%s\". Clicking \"%s\" will\n"
+"install the listed services and they will be started automatically by\n"
+"default during boot. !!\n"
+"\n"
+"The \"%s\" option is used to disable the warning dialog which appears\n"
+"whenever the installer automatically selects a package to resolve a\n"
+"dependency issue. Some packages have relationships between each them such\n"
+"that installation of one package requires that some other program is also\n"
+"required to be installed. The installer can determine which packages are\n"
+"required to satisfy a dependency to successfully complete the installation.\n"
+"\n"
+"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows you to load a\n"
+"package list created during a previous installation. This is useful if you\n"
+"have a number of machines that you wish to configure identically. Clicking\n"
+"on this icon will ask you to insert a floppy disk previously created at the\n"
+"end of another installation. See the second tip of last step on how to\n"
+"create such a floppy."
+msgstr ""
+
+#: help.pm:172 help.pm:301 help.pm:329 help.pm:457 install_any.pm:420
+#: interactive.pm:149 modules/interactive.pm:71 standalone/harddrake2:219
+#: ugtk2.pm:1074 wizards.pm:156
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr "Nei"
+
+#: help.pm:172 help.pm:301 help.pm:457 install_any.pm:420 interactive.pm:149
+#: modules/interactive.pm:71 printer/printerdrake.pm:607 standalone/drakgw:288
+#: standalone/drakgw:289 standalone/drakgw:297 standalone/drakgw:307
+#: standalone/harddrake2:218 ugtk2.pm:1074 wizards.pm:156
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr "Ja"
+
+#: help.pm:172
+#, c-format
+msgid "Automatic dependencies"
+msgstr "Automatisk avhengnadshandtering"
+
+#: help.pm:175
+#, c-format
+msgid ""
+"You will now set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
+"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"%s\".\n"
+"Mandrakelinux will attempt to auto-detect network devices and modems. If\n"
+"this detection fails, uncheck the \"%s\" box. You may also choose not to\n"
+"configure the network, or to do it later, in which case clicking the \"%s\"\n"
+"button will take you to the next step.\n"
+"\n"
+"When configuring your network, the available connections options are:\n"
+"Normal modem connection, Winmodem connection, ISDN modem, ADSL connection,\n"
+"cable modem, and finally a simple LAN connection (Ethernet).\n"
+"\n"
+"We will not detail each configuration option - just make sure that you have\n"
+"all the parameters, such as IP address, default gateway, DNS servers, etc.\n"
+"from your Internet Service Provider or system administrator.\n"
+"\n"
+"About Winmodem Connection. Winmodems are special integrated low-end modems\n"
+"that require additional software to work compared to Normal modems. Some of\n"
+"those modems actually work under Mandrakelinux, some others do not. You\n"
+"can consult the list of supported modems at LinModems.\n"
+"\n"
+"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
+"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
+"installed and use the program described there to configure your connection."
+msgstr ""
+
+#: help.pm:197
+#, c-format
+msgid "Use auto detection"
+msgstr "Oppdag automatisk"
+
+#: help.pm:200
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": clicking on the \"%s\" button will open the printer configuration\n"
+"wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter Guide'' for more\n"
+"information on how to setup a new printer. The interface presented there is\n"
+"similar to the one used during installation."
+msgstr ""
+
+#: help.pm:203 help.pm:581 help.pm:991 install_steps_gtk.pm:646
+#: standalone/drakbackup:2406 standalone/drakbackup:2414
+#: standalone/drakbackup:2422 standalone/drakbackup:2430
+#, c-format
+msgid "Configure"
+msgstr "Set opp"
+
+#: help.pm:206
+#, c-format
+msgid ""
+"This dialog is used to choose which services you wish to start at boot\n"
+"time.\n"
+"\n"
+"DrakX will list all the services available on the current installation.\n"
+"Review each one carefully and uncheck those which are not needed at boot\n"
+"time.\n"
+"\n"
+"A short explanatory text will be displayed about a service when it is\n"
+"selected. However, if you are not sure whether a service is useful or not,\n"
+"it is safer to leave the default behavior.\n"
+"\n"
+"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
+"server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
+"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
+"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
+"!!"
+msgstr ""
+
+#: help.pm:224
+#, c-format
+msgid ""
+"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it to\n"
+"local time according to the time zone you selected. If the clock on your\n"
+"motherboard is set to local time, you may deactivate this by unselecting\n"
+"\"%s\", which will let GNU/Linux know that the system clock and the\n"
+"hardware clock are in the same time zone. This is useful when the machine\n"
+"also hosts another operating system like Windows.\n"
+"\n"
+"The \"%s\" option will automatically regulate the clock by connecting to a\n"
+"remote time server on the Internet. For this feature to work, you must have\n"
+"a working Internet connection. It is best to choose a time server located\n"
+"near you. This option actually installs a time server that can be used by\n"
+"other machines on your local network as well."
+msgstr ""
+
+#: help.pm:235 install_steps_interactive.pm:835
+#, c-format
+msgid "Hardware clock set to GMT"
+msgstr "Maskinvareklokka er sett til GMT"
+
+#: help.pm:235
+#, c-format
+msgid "Automatic time synchronization"
+msgstr "Automatisk tidssynkronisering"
+
+#: help.pm:238
+#, c-format
+msgid ""
+"Graphic Card\n"
+"\n"
+" The installer will normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose from this list the card you actually have installed.\n"
+"\n"
+" In the situation where different servers are available for your card,\n"
+"with or without 3D acceleration, you are asked to choose the server that\n"
+"best suits your needs."
+msgstr ""
+"Skjermkort\n"
+"\n"
+"Installasjonsprogrammet klarar vanlegvis å finna ut kva skjermkort du har,\n"
+"og å setja dette opp automatisk. Men viss dette ikkje går, kan du velja "
+"kortet\n"
+"sjølv frå denne oversikta.\n"
+"\n"
+"Viss det finst tenarar med og utan 3D-akselerasjon for skjermkortet ditt,\n"
+"kan du velja tenaren som passar best for deg."
+
+#: help.pm:249
+#, c-format
+msgid ""
+"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
+"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
+"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrakelinux rely upon.\n"
+"\n"
+"You will be presented with a list of different parameters to change to get\n"
+"an optimal graphical display: Graphic Card\n"
+"\n"
+" The installer will normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose from this list the card you actually have installed.\n"
+"\n"
+" In the situation where different servers are available for your card,\n"
+"with or without 3D acceleration, you are asked to choose the server that\n"
+"best suits your needs.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"Monitor\n"
+"\n"
+" The installer will normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is incorrect, you can choose from\n"
+"this list the monitor you actually have connected to your computer.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"Resolution\n"
+"\n"
+" Here you can choose the resolutions and color depths available for your\n"
+"hardware. Choose the one that best suits your needs (you will be able to\n"
+"change that after installation though). A sample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor picture.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"Test\n"
+"\n"
+" Depending on your hardware, this entry might not appear.\n"
+"\n"
+" the system will try to open a graphical screen at the desired\n"
+"resolution. If you can see the message during the test and answer \"%s\",\n"
+"then DrakX will proceed to the next step. If you cannot see the message, it\n"
+"means that some part of the auto-detected configuration was incorrect and\n"
+"the test will automatically end after 12 seconds, bringing you back to the\n"
+"menu. Change settings until you get a correct graphical display.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"Options\n"
+"\n"
+" Here you can choose whether you want to have your machine automatically\n"
+"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n"
+"\"%s\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n"
+"in getting the display configured."
+msgstr ""
+
+#: help.pm:304
+#, c-format
+msgid ""
+"Monitor\n"
+"\n"
+" The installer will normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is incorrect, you can choose from\n"
+"this list the monitor you actually have connected to your computer."
+msgstr ""
+"Skjerm\n"
+"\n"
+"Installasjonsprogrammet klarar vanlegvis å finna ut kva skjerm du har,\n"
+"og å setja denne opp automatisk. Men viss dette ikkje går, kan du velja "
+"skjermen\n"
+"sjølv frå denne oversikta."
+
+#: help.pm:311
+#, c-format
+msgid ""
+"Resolution\n"
+"\n"
+" Here you can choose the resolutions and color depths available for your\n"
+"hardware. Choose the one that best suits your needs (you will be able to\n"
+"change that after installation though). A sample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor picture."
+msgstr ""
+"Oppløysing\n"
+"\n"
+"Her kan du velja kva skjermoppløysing og fargedjupn du vil kjøra med.\n"
+"Vel dei innstillingane som passar best for deg (du kan òg endra "
+"innstillingane\n"
+"i ettertid). Det blir vist eit eksempel på valt oppsett på skjermbiletet."
+
+#: help.pm:319
+#, c-format
+msgid ""
+"In the situation where different servers are available for your card, with\n"
+"or without 3D acceleration, you are asked to choose the server that best\n"
+"suits your needs."
+msgstr ""
+"Viss det finst tenarar med og utan 3D-akselerasjon for skjermkortet ditt,\n"
+"kan du velja tenaren som passar best for deg."
+
+#: help.pm:324
+#, c-format
+msgid ""
+"Options\n"
+"\n"
+" Here you can choose whether you want to have your machine automatically\n"
+"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n"
+"\"%s\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n"
+"in getting the display configured."
+msgstr ""
+
+#: help.pm:332
+#, c-format
+msgid ""
+"At this point, you need to decide where you want to install the Mandrake\n"
+"Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or\n"
+"if an existing operating system is using all the available space you will\n"
+"have to partition the drive. Basically, partitioning a hard drive consists\n"
+"of logically dividing it to create the space needed to install your new\n"
+"Mandrakelinux system.\n"
+"\n"
+"Because the process of partitioning a hard drive is usually irreversible\n"
+"and can lead to lost data if there is an existing operating system already\n"
+"installed on the drive, partitioning can be intimidating and stressful if\n"
+"you are an inexperienced user. Fortunately, DrakX includes a wizard which\n"
+"simplifies this process. Before continuing with this step, read through the\n"
+"rest of this section and above all, take your time.\n"
+"\n"
+"Depending on your hard drive configuration, several options are available:\n"
+"\n"
+" * \"%s\": this option will perform an automatic partitioning of your blank\n"
+"drive(s). If you use this option there will be no further prompts.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": the wizard has detected one or more existing Linux partitions on\n"
+"your hard drive. If you want to use them, choose this option. You will then\n"
+"be asked to choose the mount points associated with each of the partitions.\n"
+"The legacy mount points are selected by default, and for the most part it's\n"
+"a good idea to keep them.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": if Microsoft Windows is installed on your hard drive and takes\n"
+"all the space available on it, you will have to create free space for\n"
+"GNU/Linux. To do so, you can delete your Microsoft Windows partition and\n"
+"data (see ``Erase entire disk'' solution) or resize your Microsoft Windows\n"
+"FAT or NTFS partition. Resizing can be performed without the loss of any\n"
+"data, provided you have previously defragmented the Windows partition.\n"
+"Backing up your data is strongly recommended.. Using this option is\n"
+"recommended if you want to use both Mandrakelinux and Microsoft Windows on\n"
+"the same computer.\n"
+"\n"
+" Before choosing this option, please understand that after this\n"
+"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
+"then when you started. You will have less free space under Microsoft\n"
+"Windows to store your data or to install new software.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": if you want to delete all data and all partitions present on\n"
+"your hard drive and replace them with your new Mandrakelinux system,\n"
+"choose this option. Be careful, because you will not be able to undo your\n"
+"choice after you confirm.\n"
+"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be deleted. !!\n"
+"\n"
+" * \"%s\": this will simply erase everything on the drive and begin fresh,\n"
+"partitioning everything from scratch. All data on your disk will be lost.\n"
+"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+"\n"
+" * \"%s\": choose this option if you want to manually partition your hard\n"
+"drive. Be careful -- it is a powerful but dangerous choice and you can very\n"
+"easily lose all your data. That's why this option is really only\n"
+"recommended if you have done something like this before and have some\n"
+"experience. For more instructions on how to use the DiskDrake utility,\n"
+"refer to the ``Managing Your Partitions'' section in the ``Starter Guide''."
+msgstr ""
+
+#: help.pm:389 install_interactive.pm:95
+#, c-format
+msgid "Use free space"
+msgstr "Bruk ledig plass"
+
+#: help.pm:389
+#, c-format
+msgid "Use existing partition"
+msgstr "Bruk gammal partisjon"
+
+#: help.pm:389 install_interactive.pm:137
+#, c-format
+msgid "Use the free space on the Windows partition"
+msgstr "Bruk ledig plass på Windows-partisjon"
+
+#: help.pm:389 install_interactive.pm:211
+#, c-format
+msgid "Erase entire disk"
+msgstr "Slett heile disken"
+
+#: help.pm:389
+#, c-format
+msgid "Remove Windows"
+msgstr "Fjern Windows"
+
+#: help.pm:389 install_interactive.pm:226
+#, c-format
+msgid "Custom disk partitioning"
+msgstr "Eigendefinert partisjonering"
+
+#: help.pm:392
+#, c-format
+msgid ""
+"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
+"ready to use. Just click \"%s\" to reboot the system. Don't forget to\n"
+"remove the installation media (CD-ROM or floppy). The first thing you\n"
+"should see after your computer has finished doing its hardware tests is the\n"
+"bootloader menu, giving you the choice of which operating system to start.\n"
+"\n"
+"The \"%s\" button shows two more buttons to:\n"
+"\n"
+" * \"%s\": to create an installation floppy disk that will automatically\n"
+"perform a whole installation without the help of an operator, similar to\n"
+"the installation you just configured.\n"
+"\n"
+" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
+"\n"
+" * \"%s\". This is a partially automated installation. The partitioning\n"
+"step is the only interactive procedure.\n"
+"\n"
+" * \"%s\". Fully automated installation: the hard disk is completely\n"
+"rewritten, all data is lost.\n"
+"\n"
+" This feature is very handy when installing a number of similar machines.\n"
+"See the Auto install section on our web site for more information.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": saves a list of the packages selected in this installation. To\n"
+"use this selection with another installation, insert the floppy and start\n"
+"the installation. At the prompt, press the [F1] key and type >>linux\n"
+"defcfg=\"floppy\" <<."
+msgstr ""
+
+#: help.pm:418
+#, c-format
+msgid "Generate auto-install floppy"
+msgstr "Lag diskett for automatisk installering"
+
+#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1329
+#, c-format
+msgid "Replay"
+msgstr "Spel av"
+
+#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1329
+#, c-format
+msgid "Automated"
+msgstr "Automatisert"
+
+#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1332
+#, c-format
+msgid "Save packages selection"
+msgstr "Lagra pakkeval"
+
+#: help.pm:421
+#, c-format
+msgid ""
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
+"(formatting means creating a file system).\n"
+"\n"
+"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
+"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
+"partitions as well.\n"
+"\n"
+"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
+"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
+"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
+"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
+"\"/home\").\n"
+"\n"
+"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
+"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
+"it.\n"
+"\n"
+"Click on \"%s\" when you are ready to format the partitions.\n"
+"\n"
+"Click on \"%s\" if you want to choose another partition for your new\n"
+"Mandrakelinux operating system installation.\n"
+"\n"
+"Click on \"%s\" if you wish to select partitions that will be checked for\n"
+"bad blocks on the disk."
+msgstr ""
+
+#: help.pm:444 help.pm:1005 install_steps_gtk.pm:431 interactive.pm:404
+#: interactive/newt.pm:307 printer/printerdrake.pm:3088
+#: standalone/drakTermServ:387 standalone/drakbackup:4012
+#: standalone/drakbackup:4041 standalone/drakbackup:4095
+#: standalone/drakbackup:4119 standalone/drakbackup:4143
+#: standalone/drakbackup:4195 standalone/drakbackup:4225
+#: standalone/drakbackup:4247 ugtk2.pm:508
+#, c-format
+msgid "Previous"
+msgstr "Førre"
+
+#: help.pm:447
+#, c-format
+msgid ""
+"At the time you are installing Mandrakelinux, it is likely that some\n"
+"packages will have been updated since the initial release. Bugs may have\n"
+"been fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n"
+"updates, you are now able to download them from the Internet. Check \"%s\"\n"
+"if you have a working Internet connection, or \"%s\" if you prefer to\n"
+"install updated packages later.\n"
+"\n"
+"Choosing \"%s\" will display a list of places from which updates can be\n"
+"retrieved. You should choose one near to you. A package-selection tree will\n"
+"appear: review the selection, and press \"%s\" to retrieve and install the\n"
+"selected package(s), or \"%s\" to abort."
+msgstr ""
+
+#: help.pm:457 help.pm:602 install_steps_gtk.pm:430
+#: install_steps_interactive.pm:148 standalone/drakbackup:4279
+#, c-format
+msgid "Install"
+msgstr "Installer"
+
+#: help.pm:460
+#, c-format
+msgid ""
+"At this point, DrakX will allow you to choose the security level desired\n"
+"for the machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n"
+"higher if the machine will contain crucial data, or if it will be a machine\n"
+"directly exposed to the Internet. The trade-off of a higher security level\n"
+"is generally obtained at the expense of ease of use.\n"
+"\n"
+"If you do not know what to choose, stay with the default option. You will\n"
+"be able to change that security level later with tool draksec from the\n"
+"Mandrake Control Center.\n"
+"\n"
+"The \"%s\" field can inform the system of the user on this computer who\n"
+"will be responsible for security. Security messages will be sent to that\n"
+"address."
+msgstr ""
+
+#: help.pm:472
+#, c-format
+msgid "Security Administrator"
+msgstr "Tryggleiksansvarleg"
+
+#: help.pm:475
+#, c-format
+msgid ""
+"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n"
+"installation of your Mandrakelinux system. If partitions have already been\n"
+"defined, either from a previous installation of GNU/Linux or by another\n"
+"partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise, hard drive\n"
+"partitions must be defined.\n"
+"\n"
+"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select\n"
+"the disk for partitioning by clicking on ``hda'' for the first IDE drive,\n"
+"``hdb'' for the second, ``sda'' for the first SCSI drive and so on.\n"
+"\n"
+"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
+"\n"
+" * \"%s\": this option deletes all partitions on the selected hard drive\n"
+"\n"
+" * \"%s\": this option enables you to automatically create ext3 and swap\n"
+"partitions in the free space of your hard drive\n"
+"\n"
+"\"%s\": gives access to additional features:\n"
+"\n"
+" * \"%s\": saves the partition table to a floppy. Useful for later\n"
+"partition-table recovery if necessary. It is strongly recommended that you\n"
+"perform this step.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": allows you to restore a previously saved partition table from a\n"
+"floppy disk.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": if your partition table is damaged, you can try to recover it\n"
+"using this option. Please be careful and remember that it doesn't always\n"
+"work.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": discards all changes and reloads the partition table that was\n"
+"originally on the hard drive.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": un-checking this option will force users to manually mount and\n"
+"unmount removable media such as floppies and CD-ROMs.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": use this option if you wish to use a wizard to partition your\n"
+"hard drive. This is recommended if you do not have a good understanding of\n"
+"partitioning.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": use this option to cancel your changes.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": allows additional actions on partitions (type, options, format)\n"
+"and gives more information about the hard drive.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n"
+"save your changes back to disk.\n"
+"\n"
+"When defining the size of a partition, you can finely set the partition\n"
+"size by using the Arrow keys of your keyboard.\n"
+"\n"
+"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
+"partitions using [Tab] and the [Up/Down] arrows.\n"
+"\n"
+"When a partition is selected, you can use:\n"
+"\n"
+" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected)\n"
+"\n"
+" * Ctrl-d to delete a partition\n"
+"\n"
+" * Ctrl-m to set the mount point\n"
+"\n"
+"To get information about the different file system types available, please\n"
+"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
+"\n"
+"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
+"``bootstrap'' partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
+"bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
+"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
+"emergency boot situations."
+msgstr ""
+
+#: help.pm:544
+#, c-format
+msgid "Removable media auto-mounting"
+msgstr "Automatisk montering av fjernbare medium"
+
+#: help.pm:544
+#, c-format
+msgid "Toggle between normal/expert mode"
+msgstr "Byt mellom normal- og ekspertmodus"
+
+#: help.pm:547
+#, c-format
+msgid ""
+"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
+"Please choose the one which you want to resize in order to install your new\n"
+"Mandrakelinux operating system.\n"
+"\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
+"\"Capacity\".\n"
+"\n"
+"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
+"hard drives:\n"
+"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
+"\n"
+"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
+"disk or partition is called \"C:\")."
+msgstr ""
+
+#: help.pm:578
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the \"%s\" button and choose another one. If your country\n"
+"is not in the first list shown, click the \"%s\" button to get the complete\n"
+"country list."
+msgstr ""
+
+#: help.pm:584
+#, c-format
+msgid ""
+"This step is activated only if an existing GNU/Linux partition has been\n"
+"found on your machine.\n"
+"\n"
+"DrakX now needs to know if you want to perform a new install or an upgrade\n"
+"of an existing Mandrakelinux system:\n"
+"\n"
+" * \"%s\": For the most part, this completely wipes out the old system. If\n"
+"you wish to change how your hard drives are partitioned, or change the file\n"
+"system, you should use this option. However, depending on your partitioning\n"
+"scheme, you can prevent some of your existing data from being over-written.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": this installation class allows you to update the packages\n"
+"currently installed on your Mandrakelinux system. Your current\n"
+"partitioning scheme and user data is not altered. Most of other\n"
+"configuration steps remain available, similar to a standard installation.\n"
+"\n"
+"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrakelinux systems\n"
+"running version \"8.1\" or later. Performing an Upgrade on versions prior\n"
+"to Mandrakelinux version \"8.1\" is not recommended."
+msgstr ""
+
+#: help.pm:605
+#, c-format
+msgid ""
+"Depending on the language you chose in section , DrakX will automatically\n"
+"select a particular type of keyboard configuration. Check that the\n"
+"selection suits you or choose another keyboard layout.\n"
+"\n"
+"Also, you may not have a keyboard that corresponds exactly to your\n"
+"language: for example, if you are an English-speaking Swiss native, you may\n"
+"have a Swiss keyboard. Or if you speak English and are located in Quebec,\n"
+"you may find yourself in the same situation where your native language and\n"
+"country-set keyboard do not match. In either case, this installation step\n"
+"will allow you to select an appropriate keyboard from a list.\n"
+"\n"
+"Click on the \"%s\" button to be presented with the complete list of\n"
+"supported keyboards.\n"
+"\n"
+"If you choose a keyboard layout based on a non-Latin alphabet, the next\n"
+"dialog will allow you to choose the key binding that will switch the\n"
+"keyboard between the Latin and non-Latin layouts."
+msgstr ""
+
+#: help.pm:624
+#, c-format
+msgid ""
+"Your choice of preferred language will affect the language of the\n"
+"documentation, the installer and the system in general. Select first the\n"
+"region you are located in, and then the language you speak.\n"
+"\n"
+"Clicking on the \"%s\" button will allow you to select other languages to\n"
+"be installed on your workstation, thereby installing the language-specific\n"
+"files for system documentation and applications. For example, if you will\n"
+"host users from Spain on your machine, select English as the default\n"
+"language in the tree view and \"%s\" in the Advanced section.\n"
+"\n"
+"About UTF-8 (unicode) support: Unicode is a new character encoding meant to\n"
+"cover all existing languages. Though full support for it in GNU/Linux is\n"
+"still under development. For that reason, Mandrakelinux will be using it\n"
+"or not depending on the user choices:\n"
+"\n"
+" * If you choose a languages with a strong legacy encoding (latin1\n"
+"languages, Russian, Japanese, Chinese, Korean, Thai, Greek, Turkish, most\n"
+"iso-8859-2 languages), the legacy encoding will be used by default;\n"
+"\n"
+" * Other languages will use unicode by default;\n"
+"\n"
+" * If two or more languages are required, and those languages are not using\n"
+"the same encoding, then unicode will be used for the whole system;\n"
+"\n"
+" * Finally, unicode can also be forced for the system at user request by\n"
+"selecting option \"%s\" independently of which language(s) have been\n"
+"chosen.\n"
+"\n"
+"Note that you're not limited to choosing a single additional language. You\n"
+"may choose several ones, or even install them all by selecting the \"%s\"\n"
+"box. Selecting support for a language means translations, fonts, spell\n"
+"checkers, etc. for that language will also be installed.\n"
+"\n"
+"To switch between the various languages installed on the system, you can\n"
+"launch the \"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the\n"
+"language used by the entire system. Running the command as a regular user\n"
+"will only change the language settings for that particular user."
+msgstr ""
+
+#: help.pm:660
+#, c-format
+msgid "Espanol"
+msgstr "Spansk"
+
+#: help.pm:663
+#, c-format
+msgid ""
+"Usually, DrakX has no problems detecting the number of buttons on your\n"
+"mouse. If it does, it assumes you have a two-button mouse and will\n"
+"configure it for third-button emulation. The third-button mouse button of a\n"
+"two-button mouse can be ``pressed'' by simultaneously clicking the left and\n"
+"right mouse buttons. DrakX will automatically know whether your mouse uses\n"
+"a PS/2, serial or USB interface.\n"
+"\n"
+"In case you have a 3 buttons mouse without wheel, you can choose the mouse\n"
+"that says \"%s\". DrakX will then configure your mouse so that you can\n"
+"simulate the wheel with it: to do so, press the middle button and move your\n"
+"mouse up and down.\n"
+"\n"
+"If for some reason you wish to specify a different type of mouse, select it\n"
+"from the list provided.\n"
+"\n"
+"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
+"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
+"correct and that the mouse is working correctly. If the mouse is not\n"
+"working well, press the space bar or [Return] key to cancel the test and to\n"
+"go back to the list of choices.\n"
+"\n"
+"Wheel mice are occasionally not detected automatically, so you will need to\n"
+"select your mouse from a list. Be sure to select the one corresponding to\n"
+"the port that your mouse is attached to. After selecting a mouse and\n"
+"pressing the \"%s\" button, a mouse image is displayed on-screen. Scroll\n"
+"the mouse wheel to ensure that it is activated correctly. Once you see the\n"
+"on-screen scroll wheel moving as you scroll your mouse wheel, test the\n"
+"buttons and check that the mouse pointer moves on-screen as you move your\n"
+"mouse."
+msgstr ""
+
+#: help.pm:691
+#, c-format
+msgid "with Wheel emulation"
+msgstr "med hjulemulering"
+
+#: help.pm:694
+#, c-format
+msgid ""
+"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
+"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
+msgstr ""
+
+#: help.pm:698
+#, c-format
+msgid ""
+"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
+"system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the system\n"
+"administrator and is the only user authorized to make updates, add users,\n"
+"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
+"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
+"guess - DrakX will tell you if the password you chose is too easy. As you\n"
+"can see, you are not forced to enter a password, but we strongly advise you\n"
+"against this. GNU/Linux is just as prone to operator error as any other\n"
+"operating system. Since \"root\" can overcome all limitations and\n"
+"unintentionally erase all data on partitions by carelessly accessing the\n"
+"partitions themselves, it is important that it be difficult to become\n"
+"\"root\".\n"
+"\n"
+"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
+"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it far\n"
+"too easy to compromise a system.\n"
+"\n"
+"One caveat -- do not make the password too long or complicated because you\n"
+"must be able to remember it!\n"
+"\n"
+"The password will not be displayed on screen as you type it in. To reduce\n"
+"the chance of a blind typing error you will need to enter the password\n"
+"twice. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
+"``incorrect'' password will be the one you will have use the first time you\n"
+"connect.\n"
+"\n"
+"If you wish access to this computer to be controlled by an authentication\n"
+"server, click the \"%s\" button.\n"
+"\n"
+"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
+"services, select the appropriate one for \"%s\". If you do not know which\n"
+"one to use, you should ask your network administrator.\n"
+"\n"
+"If you happen to have problems with remembering passwords, if your computer\n"
+"will never be connected to the Internet and you absolutely trust everybody\n"
+"who uses your computer, you can choose to have \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: help.pm:733
+#, c-format
+msgid "authentication"
+msgstr "autentisering"
+
+#. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window
+#: help.pm:733 install_steps_interactive.pm:1159
+#, c-format
+msgid "No password"
+msgstr "Ingen passord"
+
+#: help.pm:736
+#, c-format
+msgid ""
+"This dialog allows you to fine tune your bootloader:\n"
+"\n"
+" * \"%s\": there are three choices for your bootloader:\n"
+"\n"
+" * \"%s\": if you prefer GRUB (text menu).\n"
+"\n"
+" * \"%s\": if you prefer LILO with its text menu interface.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": if you prefer LILO with its graphical interface.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": in most cases, you will not change the default (\"%s\"), but if\n"
+"you prefer, the bootloader can be installed on the second hard drive\n"
+"(\"%s\"), or even on a floppy disk (\"%s\");\n"
+"\n"
+" * \"%s\": after a boot or a reboot of the computer, this is the delay\n"
+"given to the user at the console to select a boot entry other than the\n"
+"default.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": ACPI is a new standard (appeared during year 2002) for power\n"
+"management, notably for laptops. If you know your hardware supports it and\n"
+"you need it, check this box.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": If you noticed hardware problems on your machine (IRQ conflicts,\n"
+"instabilities, machine freeze, ...) you should try disabling APIC by\n"
+"checking this box.\n"
+"\n"
+"!! Be aware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
+"\"%s\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrakelinux\n"
+"system! Be sure you know what you are doing before changing any of the\n"
+"options. !!\n"
+"\n"
+"Clicking the \"%s\" button in this dialog will offer advanced options which\n"
+"are normally reserved for the expert user."
+msgstr ""
+
+#: help.pm:768
+#, c-format
+msgid "GRUB"
+msgstr "GRUB"
+
+#: help.pm:768
+#, c-format
+msgid "/dev/hda"
+msgstr "/dev/hda"
+
+#: help.pm:768
+#, c-format
+msgid "/dev/hdb"
+msgstr "/dev/hdb"
+
+#: help.pm:768
+#, c-format
+msgid "/dev/fd0"
+msgstr "/dev/fd0"
+
+#: help.pm:768
+#, c-format
+msgid "Delay before booting the default image"
+msgstr "Ventetid før oppstart med standardbilete"
+
+#: help.pm:768
+#, c-format
+msgid "Force no APIC"
+msgstr "Tving ikkje-APIC"
+
+#: help.pm:771
+#, c-format
+msgid ""
+"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
+"boot options that will be available at boot time will be displayed.\n"
+"\n"
+"If there are other operating systems installed on your machine they will\n"
+"automatically be added to the boot menu. You can fine-tune the existing\n"
+"options by clicking \"%s\" to create a new entry; selecting an entry and\n"
+"clicking \"%s\" or \"%s\" to modify or remove it. \"%s\" validates your\n"
+"changes.\n"
+"\n"
+"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
+"anyone who goes to the console and reboots the machine. You can delete the\n"
+"corresponding entries for the operating systems to remove them from the\n"
+"bootloader menu, but you will need a boot disk in order to boot those other\n"
+"operating systems!"
+msgstr ""
+
+#: help.pm:784 interactive.pm:295 interactive/gtk.pm:480
+#: standalone/drakbackup:1604 standalone/drakfont:589 standalone/drakfont:655
+#: standalone/drakups:280 standalone/drakups:329 standalone/drakups:349
+#: standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692
+#, c-format
+msgid "Add"
+msgstr "Legg til"
+
+#: help.pm:784 interactive.pm:295 interactive/gtk.pm:480
+#, c-format
+msgid "Modify"
+msgstr "Endra"
+
+#: help.pm:784 interactive.pm:295 interactive/gtk.pm:480
+#: standalone/drakups:282 standalone/drakups:331 standalone/drakups:351
+#: standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692
+#, c-format
+msgid "Remove"
+msgstr "Fjern"
+
+#: help.pm:787
+#, c-format
+msgid ""
+"LILO and GRUB are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
+"automated. DrakX will analyze the disk boot sector and act according to\n"
+"what it finds there:\n"
+"\n"
+" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a GRUB/LILO\n"
+"boot sector. This way you will be able to load either GNU/Linux or any\n"
+"other OS installed on your machine.\n"
+"\n"
+" * if a GRUB or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
+"one.\n"
+"\n"
+"If it cannot make a determination, DrakX will ask you where to place the\n"
+"bootloader. Generally, the \"%s\" is the safest place. Choosing \"%s\"\n"
+"won't install any bootloader. Use it only if you know what you are doing."
+msgstr ""
+
+#: help.pm:803
+#, c-format
+msgid ""
+"Now, it's time to select a printing system for your computer. Other OSs may\n"
+"offer you one, but Mandrakelinux offers two. Each of the printing systems\n"
+"is best suited to particular types of configuration.\n"
+"\n"
+" * \"%s\" -- which is an acronym for ``print, don't queue'', is the choice\n"
+"if you have a direct connection to your printer, you want to be able to\n"
+"panic out of printer jams, and you do not have networked printers. (\"%s\"\n"
+"will handle only very simple network cases and is somewhat slow when used\n"
+"with networks.) It's recommended that you use \"pdq\" if this is your first\n"
+"experience with GNU/Linux.\n"
+"\n"
+" * \"%s\" - `` Common Unix Printing System'', is an excellent choice for\n"
+"printing to your local printer or to one halfway around the planet. It is\n"
+"simple to configure and can act as a server or a client for the ancient\n"
+"\"lpd \" printing system, so it is compatible with older operating systems\n"
+"which may still need print services. While quite powerful, the basic setup\n"
+"is almost as easy as \"pdq\". If you need to emulate a \"lpd\" server, make\n"
+"sure you turn on the \"cups-lpd \" daemon. \"%s\" includes graphical\n"
+"front-ends for printing or choosing printer options and for managing the\n"
+"printer.\n"
+"\n"
+"If you make a choice now, and later find that you don't like your printing\n"
+"system you may change it by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
+"Center and clicking the expert button."
+msgstr ""
+
+#: help.pm:826
+#, c-format
+msgid "pdq"
+msgstr "pdq"
+
+#: help.pm:826 printer/cups.pm:115 printer/data.pm:83
+#, c-format
+msgid "CUPS"
+msgstr "CUPS"
+
+#: help.pm:829
+#, c-format
+msgid ""
+"DrakX will first detect any IDE devices present in your computer. It will\n"
+"also scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
+"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
+"\n"
+"Because hardware detection is not foolproof, DrakX may fail in detecting\n"
+"your hard drives. If so, you'll have to specify your hardware by hand.\n"
+"\n"
+"If you had to manually specify your PCI SCSI adapter, DrakX will ask if you\n"
+"want to configure options for it. You should allow DrakX to probe the\n"
+"hardware for the card-specific options which are needed to initialize the\n"
+"adapter. Most of the time, DrakX will get through this step without any\n"
+"issues.\n"
+"\n"
+"If DrakX is not able to probe for the options to automatically determine\n"
+"which parameters need to be passed to the hardware, you'll need to manually\n"
+"configure the driver."
+msgstr ""
+
+#: help.pm:847
+#, c-format
+msgid ""
+"You can add additional entries in yaboot for other operating systems,\n"
+"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
+"\n"
+"For other OSs, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
+"partition.\n"
+"\n"
+"For Linux, there are a few possible options:\n"
+"\n"
+" * Label: this is the name you will have to type at the yaboot prompt to\n"
+"select this boot option.\n"
+"\n"
+" * Image: this is the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux or a\n"
+"variation of vmlinux with an extension.\n"
+"\n"
+" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation.\n"
+"\n"
+" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is often used to\n"
+"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button\n"
+"emulation for the missing 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse.\n"
+"The following are some examples:\n"
+"\n"
+" \t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
+"hda=autotune\n"
+"\n"
+" \t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
+"\n"
+" * Initrd: this option can be used either to load initial modules before\n"
+"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
+"boot situation.\n"
+"\n"
+" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4096 Kbytes. If you\n"
+"need to allocate a large ramdisk, this option can be used to specify a\n"
+"ramdisk larger than the default.\n"
+"\n"
+" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially mounted as\n"
+"read-only, to allow a file system check before the system becomes ``live''.\n"
+"You can override the default with this option.\n"
+"\n"
+" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
+"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
+"native frame buffer support.\n"
+"\n"
+" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
+"selectable by pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be\n"
+"highlighted with a ``*'' if you press [Tab] to see the boot selections."
+msgstr ""
+
+#: help.pm:894
+#, c-format
+msgid ""
+"Yaboot is a bootloader for NewWorld Macintosh hardware and can be used to\n"
+"boot GNU/Linux, MacOS or MacOSX. Normally, MacOS and MacOSX are correctly\n"
+"detected and installed in the bootloader menu. If this is not the case, you\n"
+"can add an entry by hand in this screen. Take care to choose the correct\n"
+"parameters.\n"
+"\n"
+"Yaboot's main options are:\n"
+"\n"
+" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt.\n"
+"\n"
+" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
+"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
+"to hold this information.\n"
+"\n"
+" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
+"\n"
+" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
+"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second increments\n"
+"before your default kernel description is selected;\n"
+"\n"
+" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
+"at the first boot prompt.\n"
+"\n"
+" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
+"Open Firmware at the first boot prompt.\n"
+"\n"
+" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
+"Firmware Delay expires."
+msgstr ""
+
+#: help.pm:926
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": if a sound card is detected on your system, it is displayed here.\n"
+"If you notice the sound card displayed is not the one that is actually\n"
+"present on your system, you can click on the button and choose another\n"
+"driver."
+msgstr ""
+
+#: help.pm:929 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:967
+#: install_steps_interactive.pm:984
+#, c-format
+msgid "Sound card"
+msgstr "Lydkort"
+
+#: help.pm:932
+#, c-format
+msgid ""
+"As a review, DrakX will present a summary of information it has about your\n"
+"system. Depending on your installed hardware, you may have some or all of\n"
+"the following entries. Each entry is made up of the configuration item to\n"
+"be configured, followed by a quick summary of the current configuration.\n"
+"Click on the corresponding \"%s\" button to change that.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": check the current keyboard map configuration and change it if\n"
+"necessary.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the \"%s\" button and choose another one. If your country\n"
+"is not in the first list shown, click the \"%s\" button to get the complete\n"
+"country list.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": By default, DrakX deduces your time zone based on the country\n"
+"you have chosen. You can click on the \"%s\" button here if this is not\n"
+"correct.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": check the current mouse configuration and click on the button to\n"
+"change it if necessary.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": clicking on the \"%s\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": if a sound card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you notice the sound card displayed is not the one that is\n"
+"actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": by default, DrakX configures your graphical interface in\n"
+"\"800x600\" or \"1024x768\" resolution. If that does not suit you, click on\n"
+"\"%s\" to reconfigure your graphical interface.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": if a TV card is detected on your system, it is displayed here.\n"
+"If you have a TV card and it is not detected, click on \"%s\" to try to\n"
+"configure it manually.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": if an ISDN card is detected on your system, it will be displayed\n"
+"here. You can click on \"%s\" to change the parameters associated with the\n"
+"card.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": If you wish to configure your Internet or local network access\n"
+"now.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": this entry allows you to redefine the security level as set in a\n"
+"previous step ().\n"
+"\n"
+" * \"%s\": if you plan to connect your machine to the Internet, it's a good\n"
+"idea to protect yourself from intrusions by setting up a firewall. Consult\n"
+"the corresponding section of the ``Starter Guide'' for details about\n"
+"firewall settings.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": if you wish to change your bootloader configuration, click that\n"
+"button. This should be reserved to advanced users.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": here you'll be able to fine control which services will be run\n"
+"on your machine. If you plan to use this machine as a server it's a good\n"
+"idea to review this setup."
+msgstr ""
+
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:110
+#: install_steps_interactive.pm:900 standalone/keyboarddrake:23
+#, c-format
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Tastatur"
+
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:926
+#, c-format
+msgid "Timezone"
+msgstr "Tidssone"
+
+#: help.pm:991
+#, c-format
+msgid "Graphical Interface"
+msgstr "Grafisk grensesnitt"
+
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1000
+#, c-format
+msgid "TV card"
+msgstr "Fjernsynskort"
+
+#: help.pm:991
+#, c-format
+msgid "ISDN card"
+msgstr "ISDN-kort"
+
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1018 standalone/drakbackup:2101
+#, c-format
+msgid "Network"
+msgstr "Nettverk"
+
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1044
+#, c-format
+msgid "Security Level"
+msgstr "Tryggleiksnivå"
+
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1058
+#, c-format
+msgid "Firewall"
+msgstr "Brannmur"
+
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1072
+#, c-format
+msgid "Bootloader"
+msgstr "Oppstartslastar"
+
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1082 services.pm:195
+#, c-format
+msgid "Services"
+msgstr "Tenester"
+
+#: help.pm:994
+#, c-format
+msgid ""
+"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
+"Mandrakelinux partition. Be careful, all data on this drive will be lost\n"
+"and will not be recoverable!"
+msgstr ""
+
+#: help.pm:999
+#, c-format
+msgid ""
+"Click on \"%s\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
+"this hard drive. Be careful, after clicking on \"%s\", you will not be able\n"
+"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
+"any Windows data.\n"
+"\n"
+"Click on \"%s\" to quit this operation without losing data and partitions\n"
+"present on this hard drive."
+msgstr ""
+
+#: install2.pm:119
+#, c-format
+msgid ""
+"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is "
+"missing), this generally means your boot floppy in not in sync with the "
+"Installation medium (please create a newer boot floppy)"
+msgstr ""
+
+#: install2.pm:169
+#, c-format
+msgid "You must also format %s"
+msgstr "Du må òg formatera «%s»"
+
+#: install_any.pm:411
+#, c-format
+msgid ""
+"You have selected the following server(s): %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
+"issues, but some new ones could be found. In that case, you must make sure\n"
+"to upgrade as soon as possible.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Do you really want to install these servers?\n"
+msgstr ""
+
+#: install_any.pm:432
+#, c-format
+msgid ""
+"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Do you really want to remove these packages?\n"
+msgstr ""
+
+#: install_any.pm:827
+#, c-format
+msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
+msgstr "Set inn ein diskett med FAT-filsystemet i stasjon «%s»"
+
+#: install_any.pm:831
+#, c-format
+msgid "This floppy is not FAT formatted"
+msgstr "Disketten er ikkje formatert med FAT-filsystemet"
+
+#: install_any.pm:843
+#, c-format
+msgid ""
+"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
+"defcfg=floppy''"
+msgstr ""
+
+#: install_any.pm:871 partition_table.pm:847
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "Klarte ikkje lesa fila «%s»"
+
+#: install_any.pm:995
+#, c-format
+msgid ""
+"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
+"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
+msgstr ""
+
+#: install_gtk.pm:161
+#, c-format
+msgid "System installation"
+msgstr "Systeminstallering"
+
+#: install_gtk.pm:164
+#, c-format
+msgid "System configuration"
+msgstr "Systemoppsett"
+
+#: install_interactive.pm:22
+#, c-format
+msgid ""
+"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
+"You can find some information about them at: %s"
+msgstr ""
+"Noko av maskinvaren treng godseigde drivarar for å fungera.\n"
+"Du finn meir informasjon om desse på: %s"
+
+#: install_interactive.pm:62
+#, c-format
+msgid ""
+"You must have a root partition.\n"
+"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
+"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
+msgstr ""
+
+#: install_interactive.pm:67
+#, c-format
+msgid ""
+"You don't have a swap partition.\n"
+"\n"
+"Continue anyway?"
+msgstr ""
+"Du har ingen vekslepartisjon.\n"
+"\n"
+"Vil du likevel halda fram?"
+
+#: install_interactive.pm:70 install_steps.pm:206
+#, c-format
+msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
+msgstr "Du må ha ein FAT-partisjon montert i «/boot/efi»"
+
+#: install_interactive.pm:97
+#, c-format
+msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
+msgstr "Ikkje nok ledig plass til nye partisjonar"
+
+#: install_interactive.pm:105
+#, c-format
+msgid "Use existing partitions"
+msgstr "Bruk gamle partisjonar"
+
+#: install_interactive.pm:107
+#, c-format
+msgid "There is no existing partition to use"
+msgstr "Det finst ingen gammal partisjon å bruka"
+
+#: install_interactive.pm:114
+#, c-format
+msgid "Use the Windows partition for loopback"
+msgstr "Bruk Windows-partisjonen til filmontering"
+
+#: install_interactive.pm:117
+#, c-format
+msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
+msgstr "Kva partisjon vil du bruka for Linux4Win?"
+
+#: install_interactive.pm:119
+#, c-format
+msgid "Choose the sizes"
+msgstr "Vel storleikar"
+
+#: install_interactive.pm:120
+#, c-format
+msgid "Root partition size in MB: "
+msgstr "Storleik på rotpartisjon i MiB: "
+
+#: install_interactive.pm:121
+#, c-format
+msgid "Swap partition size in MB: "
+msgstr "Storleik på vekslepartisjon i MiB: "
+
+#: install_interactive.pm:130
+#, c-format
+msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
+msgstr ""
+"Det finst ingen FAT-partisjon som kan brukast til filmontering (eller det er "
+"ikkje nok ledig plass)"
+
+#: install_interactive.pm:139
+#, c-format
+msgid "Which partition do you want to resize?"
+msgstr "Kva partisjon vil du endra storleik på?"
+
+#: install_interactive.pm:153
+#, c-format
+msgid ""
+"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
+"the following error occured: %s"
+msgstr ""
+
+#: install_interactive.pm:156
+#, c-format
+msgid "Computing the size of the Windows partition"
+msgstr "Reknar ut storleik på Windows-partisjon"
+
+#: install_interactive.pm:163
+#, c-format
+msgid ""
+"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
+"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrakelinux "
+"installation."
+msgstr ""
+
+#: install_interactive.pm:164
+#, c-format
+msgid ""
+"WARNING!\n"
+"\n"
+"DrakX will now resize your Windows partition. Be careful: this\n"
+"operation is dangerous. If you have not already done so, you\n"
+"first need to exit the installation, run \"chkdsk c:\" from a\n"
+"Command Prompt under Windows (beware, running graphical program\n"
+"\"scandisk\" is not enough, be sure to use \"chkdsk\" in a\n"
+"Command Prompt!), optionally run defrag, then restart the\n"
+"installation. You should also backup your data.\n"
+"When sure, press Ok."
+msgstr ""
+
+#: install_interactive.pm:176
+#, c-format
+msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
+msgstr "Kva storleik vil du behalda for Windows på"
+
+#: install_interactive.pm:177
+#, c-format
+msgid "partition %s"
+msgstr "partisjon %s"
+
+#: install_interactive.pm:186
+#, c-format
+msgid "Resizing Windows partition"
+msgstr "Endrar storleik på Windows-partisjon"
+
+#: install_interactive.pm:191
+#, c-format
+msgid "FAT resizing failed: %s"
+msgstr "Klarte ikkje krympa/auka FAT: %s"
+
+#: install_interactive.pm:206
+#, c-format
+msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
+msgstr ""
+
+#: install_interactive.pm:211
+#, c-format
+msgid "Remove Windows(TM)"
+msgstr "Fjern Windows™"
+
+#: install_interactive.pm:213
+#, c-format
+msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
+msgstr "Du har meir enn éin harddisk. Kven av dei vil du installera Linux på?"
+
+#: install_interactive.pm:217
+#, c-format
+msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
+msgstr ""
+
+#: install_interactive.pm:230
+#, c-format
+msgid "Use fdisk"
+msgstr "Bruk fdisk"
+
+#: install_interactive.pm:233
+#, c-format
+msgid ""
+"You can now partition %s.\n"
+"When you are done, don't forget to save using `w'"
+msgstr ""
+
+#: install_interactive.pm:269
+#, c-format
+msgid "I can't find any room for installing"
+msgstr "Ikkje nok plass for installering"
+
+#: install_interactive.pm:273
+#, c-format
+msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
+msgstr "Partisjonsvegvisaren fann følgjande løysingar:"
+
+#: install_interactive.pm:279
+#, c-format
+msgid "Partitioning failed: %s"
+msgstr "Feil ved partisjonering: %s"
+
+#: install_interactive.pm:286
+#, c-format
+msgid "Bringing up the network"
+msgstr "Koplar til nettverket"
+
+#: install_interactive.pm:291
+#, c-format
+msgid "Bringing down the network"
+msgstr "Koplar frå nettverket"
+
+#: install_messages.pm:9
+#, c-format
+msgid ""
+"Introduction\n"
+"\n"
+"The operating system and the different components available in the "
+"Mandrakelinux distribution \n"
+"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
+"include, but are not \n"
+"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
+"to the operating \n"
+"system and the different components of the Mandrakelinux distribution.\n"
+"\n"
+"\n"
+"1. License Agreement\n"
+"\n"
+"Please read this document carefully. This document is a license agreement "
+"between you and \n"
+"MandrakeSoft S.A. which applies to the Software Products.\n"
+"By installing, duplicating or using the Software Products in any manner, you "
+"explicitly \n"
+"accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this "
+"License. \n"
+"If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to "
+"install, duplicate or use \n"
+"the Software Products. \n"
+"Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a manner "
+"which does not comply \n"
+"with the terms and conditions of this License is void and will terminate "
+"your rights under this \n"
+"License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all "
+"copies of the \n"
+"Software Products.\n"
+"\n"
+"\n"
+"2. Limited Warranty\n"
+"\n"
+"The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", "
+"with no warranty, to the \n"
+"extent permitted by law.\n"
+"MandrakeSoft S.A. will, in no circumstances and to the extent permitted by "
+"law, be liable for any special,\n"
+"incidental, direct or indirect damages whatsoever (including without "
+"limitation damages for loss of \n"
+"business, interruption of business, financial loss, legal fees and penalties "
+"resulting from a court \n"
+"judgment, or any other consequential loss) arising out of the use or "
+"inability to use the Software \n"
+"Products, even if MandrakeSoft S.A. has been advised of the possibility or "
+"occurence of such \n"
+"damages.\n"
+"\n"
+"LIMITED LIABILITY LINKED TO POSSESSING OR USING PROHIBITED SOFTWARE IN SOME "
+"COUNTRIES\n"
+"\n"
+"To the extent permitted by law, MandrakeSoft S.A. or its distributors will, "
+"in no circumstances, be \n"
+"liable for any special, incidental, direct or indirect damages whatsoever "
+"(including without \n"
+"limitation damages for loss of business, interruption of business, financial "
+"loss, legal fees \n"
+"and penalties resulting from a court judgment, or any other consequential "
+"loss) arising out \n"
+"of the possession and use of software components or arising out of "
+"downloading software components \n"
+"from one of Mandrakelinux sites which are prohibited or restricted in some "
+"countries by local laws.\n"
+"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
+"cryptography components \n"
+"included in the Software Products.\n"
+"\n"
+"\n"
+"3. The GPL License and Related Licenses\n"
+"\n"
+"The Software Products consist of components created by different persons or "
+"entities. Most \n"
+"of these components are governed under the terms and conditions of the GNU "
+"General Public \n"
+"Licence, hereafter called \"GPL\", or of similar licenses. Most of these "
+"licenses allow you to use, \n"
+"duplicate, adapt or redistribute the components which they cover. Please "
+"read carefully the terms \n"
+"and conditions of the license agreement for each component before using any "
+"component. Any question \n"
+"on a component license should be addressed to the component author and not "
+"to MandrakeSoft.\n"
+"The programs developed by MandrakeSoft S.A. are governed by the GPL License. "
+"Documentation written \n"
+"by MandrakeSoft S.A. is governed by a specific license. Please refer to the "
+"documentation for \n"
+"further details.\n"
+"\n"
+"\n"
+"4. Intellectual Property Rights\n"
+"\n"
+"All rights to the components of the Software Products belong to their "
+"respective authors and are \n"
+"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software "
+"programs.\n"
+"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
+"Products, as a whole or in \n"
+"parts, by all means and for all purposes.\n"
+"\"Mandrake\", \"Mandrakelinux\" and associated logos are trademarks of "
+"MandrakeSoft S.A. \n"
+"\n"
+"\n"
+"5. Governing Laws \n"
+"\n"
+"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a "
+"court judgment, this \n"
+"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other "
+"applicable sections of the \n"
+"agreement.\n"
+"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of "
+"France.\n"
+"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of "
+"court. As a last \n"
+"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of "
+"Paris - France.\n"
+"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
+msgstr ""
+
+#: install_messages.pm:89
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning: Free Software may not necessarily be patent free, and some Free\n"
+"Software included may be covered by patents in your country. For example, "
+"the\n"
+"MP3 decoders included may require a licence for further usage (see\n"
+"http://www.mp3licensing.com for more details). If you are unsure if a "
+"patent\n"
+"may be applicable to you, check your local laws."
+msgstr ""
+
+#: install_messages.pm:96
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Warning\n"
+"\n"
+"Please read carefully the terms below. If you disagree with any\n"
+"portion, you are not allowed to install the next CD media. Press 'Refuse' \n"
+"to continue the installation without using these media.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Some components contained in the next CD media are not governed\n"
+"by the GPL License or similar agreements. Each such component is then\n"
+"governed by the terms and conditions of its own specific license. \n"
+"Please read carefully and comply with such specific licenses before \n"
+"you use or redistribute the said components. \n"
+"Such licenses will in general prevent the transfer, duplication \n"
+"(except for backup purposes), redistribution, reverse engineering, \n"
+"de-assembly, de-compilation or modification of the component. \n"
+"Any breach of agreement will immediately terminate your rights under \n"
+"the specific license. Unless the specific license terms grant you such\n"
+"rights, you usually cannot install the programs on more than one\n"
+"system, or adapt it to be used on a network. In doubt, please contact \n"
+"directly the distributor or editor of the component. \n"
+"Transfer to third parties or copying of such components including the \n"
+"documentation is usually forbidden.\n"
+"\n"
+"\n"
+"All rights to the components of the next CD media belong to their \n"
+"respective authors and are protected by intellectual property and \n"
+"copyright laws applicable to software programs.\n"
+msgstr ""
+
+#: install_messages.pm:128
+#, c-format
+msgid ""
+"Congratulations, installation is complete.\n"
+"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
+"\n"
+"\n"
+"For information on fixes which are available for this release of "
+"Mandrakelinux,\n"
+"consult the Errata available from:\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Information on configuring your system is available in the post\n"
+"install chapter of the Official Mandrakelinux User's Guide."
+msgstr ""
+
+#: install_messages.pm:141
+#, c-format
+msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/100errata.php3"
+msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/100errata.php3"
+
+#: install_steps.pm:241
+#, c-format
+msgid "Duplicate mount point %s"
+msgstr ""
+
+#: install_steps.pm:406
+#, c-format
+msgid ""
+"Some important packages didn't get installed properly.\n"
+"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
+"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
+"\"\n"
+msgstr ""
+
+#: install_steps.pm:535
+#, c-format
+msgid "No floppy drive available"
+msgstr "Det finst ingen diskettstasjon"
+
+#: install_steps_auto_install.pm:76 install_steps_stdio.pm:27
+#, c-format
+msgid "Entering step `%s'\n"
+msgstr "Kjører steg «%s»\n"
+
+#: install_steps_gtk.pm:178
+#, c-format
+msgid ""
+"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
+"Mandrakelinux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"this,\n"
+"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
+msgstr ""
+
+#: install_steps_gtk.pm:232 install_steps_interactive.pm:587
+#, c-format
+msgid "Package Group Selection"
+msgstr "Pakkegruppeval"
+
+#: install_steps_gtk.pm:292 install_steps_interactive.pm:519
+#, c-format
+msgid "Total size: %d / %d MB"
+msgstr "Totalstorleik: %d / %d MiB"
+
+#: install_steps_gtk.pm:338
+#, c-format
+msgid "Bad package"
+msgstr "Ugyldig pakke"
+
+#: install_steps_gtk.pm:340
+#, c-format
+msgid "Version: "
+msgstr "Versjon: "
+
+#: install_steps_gtk.pm:341
+#, c-format
+msgid "Size: "
+msgstr "Storleik: "
+
+#: install_steps_gtk.pm:341
+#, c-format
+msgid "%d KB\n"
+msgstr "%d KiB\n"
+
+#: install_steps_gtk.pm:342
+#, c-format
+msgid "Importance: "
+msgstr "Prioritet: "
+
+#: install_steps_gtk.pm:375
+#, c-format
+msgid "You can't select/unselect this package"
+msgstr "Du kan ikkje velja eller fjerna denne pakken"
+
+#: install_steps_gtk.pm:379
+#, c-format
+msgid "due to missing %s"
+msgstr "på grunn av manglande «%s»"
+
+#: install_steps_gtk.pm:380
+#, c-format
+msgid "due to unsatisfied %s"
+msgstr "då «%s» ikkje er tilfredsstilt"
+
+#: install_steps_gtk.pm:381
+#, c-format
+msgid "trying to promote %s"
+msgstr "Prøver å prioritera «%s»"
+
+#: install_steps_gtk.pm:382
+#, c-format
+msgid "in order to keep %s"
+msgstr "for å kunna behalda «%s»"
+
+#: install_steps_gtk.pm:387
+#, c-format
+msgid ""
+"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
+msgstr ""
+"Du kan ikkje velja denne pakken, då det ikkje er nok ledig plass til å "
+"installera han."
+
+#: install_steps_gtk.pm:390
+#, c-format
+msgid "The following packages are going to be installed"
+msgstr "Desse pakkane blir installerte"
+
+#: install_steps_gtk.pm:391
+#, c-format
+msgid "The following packages are going to be removed"
+msgstr "Desse pakkane blir fjerna"
+
+#: install_steps_gtk.pm:415
+#, c-format
+msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
+msgstr "Dette er ein obligatorisk pakke. Du kan ikkje velja han vekk."
+
+#: install_steps_gtk.pm:417
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
+msgstr "Du kan ikkje velja vekk denne pakken, då han allereie er installert."
+
+#: install_steps_gtk.pm:420
+#, c-format
+msgid ""
+"This package must be upgraded.\n"
+"Are you sure you want to deselect it?"
+msgstr ""
+
+#: install_steps_gtk.pm:423
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
+msgstr ""
+
+#: install_steps_gtk.pm:428
+#, c-format
+msgid "Show automatically selected packages"
+msgstr ""
+
+#: install_steps_gtk.pm:433
+#, c-format
+msgid "Load/Save on floppy"
+msgstr ""
+
+#: install_steps_gtk.pm:434
+#, c-format
+msgid "Updating package selection"
+msgstr ""
+
+#: install_steps_gtk.pm:439
+#, c-format
+msgid "Minimal install"
+msgstr ""
+
+#: install_steps_gtk.pm:453 install_steps_interactive.pm:427
+#, c-format
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr ""
+
+#: install_steps_gtk.pm:469 install_steps_interactive.pm:673
+#, c-format
+msgid "Installing"
+msgstr ""
+
+#: install_steps_gtk.pm:475
+#, c-format
+msgid "No details"
+msgstr ""
+
+#: install_steps_gtk.pm:476
+#, c-format
+msgid "Estimating"
+msgstr "Estimerer"
+
+#: install_steps_gtk.pm:482
+#, c-format
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Tid igjen"
+
+#: install_steps_gtk.pm:494
+#, c-format
+msgid "Please wait, preparing installation..."
+msgstr ""
+
+#: install_steps_gtk.pm:555
+#, c-format
+msgid "%d packages"
+msgstr "%d pakkar"
+
+#: install_steps_gtk.pm:560
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr ""
+
+#: install_steps_gtk.pm:596 install_steps_interactive.pm:88
+#: install_steps_interactive.pm:697
+#, c-format
+msgid "Refuse"
+msgstr "Ikkje godta"
+
+#: install_steps_gtk.pm:597 install_steps_interactive.pm:698
+#, c-format
+msgid ""
+"Change your Cd-Rom!\n"
+"\n"
+"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
+"done.\n"
+"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
+msgstr ""
+
+#: install_steps_gtk.pm:612 install_steps_interactive.pm:710
+#, c-format
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr ""
+
+#: install_steps_gtk.pm:612 install_steps_gtk.pm:616
+#: install_steps_interactive.pm:710 install_steps_interactive.pm:714
+#, c-format
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr ""
+
+#: install_steps_gtk.pm:616 install_steps_interactive.pm:714
+#, c-format
+msgid "There was an error installing packages:"
+msgstr ""
+
+#: install_steps_gtk.pm:656 install_steps_interactive.pm:882
+#: install_steps_interactive.pm:1034
+#, c-format
+msgid "not configured"
+msgstr ""
+
+#: install_steps_interactive.pm:81
+#, c-format
+msgid "Do you want to recover your system?"
+msgstr ""
+
+#: install_steps_interactive.pm:82
+#, c-format
+msgid "License agreement"
+msgstr "Lisensavtale"
+
+#: install_steps_interactive.pm:111
+#, c-format
+msgid "Please choose your keyboard layout."
+msgstr "Vel tastaturoppsett."
+
+#: install_steps_interactive.pm:113
+#, c-format
+msgid "Here is the full list of keyboards available"
+msgstr ""
+
+#: install_steps_interactive.pm:143
+#, c-format
+msgid "Install/Upgrade"
+msgstr "Installer/oppgrader"
+
+#: install_steps_interactive.pm:144
+#, c-format
+msgid "Is this an install or an upgrade?"
+msgstr ""
+
+#: install_steps_interactive.pm:150
+#, c-format
+msgid "Upgrade %s"
+msgstr ""
+
+#: install_steps_interactive.pm:160
+#, c-format
+msgid "Encryption key for %s"
+msgstr ""
+
+#: install_steps_interactive.pm:177
+#, c-format
+msgid "Please choose your type of mouse."
+msgstr ""
+
+#: install_steps_interactive.pm:186 standalone/mousedrake:46
+#, c-format
+msgid "Mouse Port"
+msgstr ""
+
+#: install_steps_interactive.pm:187 standalone/mousedrake:47
+#, c-format
+msgid "Please choose which serial port your mouse is connected to."
+msgstr ""
+
+#: install_steps_interactive.pm:197
+#, c-format
+msgid "Buttons emulation"
+msgstr ""
+
+#: install_steps_interactive.pm:199
+#, c-format
+msgid "Button 2 Emulation"
+msgstr ""
+
+#: install_steps_interactive.pm:200
+#, c-format
+msgid "Button 3 Emulation"
+msgstr ""
+
+#: install_steps_interactive.pm:221
+#, c-format
+msgid "PCMCIA"
+msgstr "PCMCIA"
+
+#: install_steps_interactive.pm:221
+#, c-format
+msgid "Configuring PCMCIA cards..."
+msgstr ""
+
+#: install_steps_interactive.pm:228
+#, c-format
+msgid "IDE"
+msgstr ""
+
+#: install_steps_interactive.pm:228
+#, c-format
+msgid "Configuring IDE"
+msgstr ""
+
+#: install_steps_interactive.pm:248 network/tools.pm:195
+#, c-format
+msgid "No partition available"
+msgstr ""
+
+#: install_steps_interactive.pm:251
+#, c-format
+msgid "Scanning partitions to find mount points"
+msgstr ""
+
+#: install_steps_interactive.pm:258
+#, c-format
+msgid "Choose the mount points"
+msgstr ""
+
+#: install_steps_interactive.pm:288
+#, c-format
+msgid ""
+"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
+"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+msgstr ""
+
+#: install_steps_interactive.pm:325
+#, c-format
+msgid "Choose the partitions you want to format"
+msgstr ""
+
+#: install_steps_interactive.pm:327
+#, c-format
+msgid "Check bad blocks?"
+msgstr ""
+
+#: install_steps_interactive.pm:359
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
+"you can lose data)"
+msgstr ""
+
+#: install_steps_interactive.pm:362
+#, c-format
+msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
+msgstr ""
+
+#: install_steps_interactive.pm:369
+#, c-format
+msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
+msgstr ""
+
+#: install_steps_interactive.pm:370 install_steps_interactive.pm:389
+#, c-format
+msgid "Looking for available packages..."
+msgstr ""
+
+#: install_steps_interactive.pm:373
+#, c-format
+msgid "Looking at packages already installed..."
+msgstr ""
+
+#: install_steps_interactive.pm:377
+#, c-format
+msgid "Finding packages to upgrade..."
+msgstr ""
+
+#: install_steps_interactive.pm:398
+#, c-format
+msgid ""
+"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
+"> %d)"
+msgstr ""
+
+#: install_steps_interactive.pm:439
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
+"The format is the same as auto_install generated floppies."
+msgstr ""
+
+#: install_steps_interactive.pm:441
+#, c-format
+msgid "Load from floppy"
+msgstr ""
+
+#: install_steps_interactive.pm:441
+#, c-format
+msgid "Save on floppy"
+msgstr ""
+
+#: install_steps_interactive.pm:445
+#, c-format
+msgid "Package selection"
+msgstr ""
+
+#: install_steps_interactive.pm:445
+#, c-format
+msgid "Loading from floppy"
+msgstr ""
+
+#: install_steps_interactive.pm:450
+#, c-format
+msgid "Insert a floppy containing package selection"
+msgstr ""
+
+#: install_steps_interactive.pm:533
+#, c-format
+msgid ""
+"Due to incompatibilities of the 2.6 series kernel with the LSB runtime\n"
+"tests, the 2.4 series kernel will be installed as the default to insure\n"
+"compliance under the \"LSB\" group selection."
+msgstr ""
+
+#: install_steps_interactive.pm:540
+#, c-format
+msgid "Selected size is larger than available space"
+msgstr ""
+
+#: install_steps_interactive.pm:555
+#, c-format
+msgid "Type of install"
+msgstr ""
+
+#: install_steps_interactive.pm:556
+#, c-format
+msgid ""
+"You haven't selected any group of packages.\n"
+"Please choose the minimal installation you want:"
+msgstr ""
+
+#: install_steps_interactive.pm:560
+#, c-format
+msgid "With basic documentation (recommended!)"
+msgstr ""
+
+#: install_steps_interactive.pm:561
+#, c-format
+msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
+msgstr ""
+
+#: install_steps_interactive.pm:604 standalone/drakxtv:53
+#, c-format
+msgid "All"
+msgstr "Alle"
+
+#: install_steps_interactive.pm:648
+#, c-format
+msgid ""
+"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
+"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
+"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
+msgstr ""
+
+#: install_steps_interactive.pm:653
+#, c-format
+msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: install_steps_interactive.pm:673
+#, c-format
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "Førebur installasjon"
+
+#: install_steps_interactive.pm:682
+#, c-format
+msgid ""
+"Installing package %s\n"
+"%d%%"
+msgstr ""
+
+#: install_steps_interactive.pm:728
+#, c-format
+msgid "Post-install configuration"
+msgstr ""
+
+#: install_steps_interactive.pm:734
+#, c-format
+msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
+msgstr ""
+
+#: install_steps_interactive.pm:740
+#, c-format
+msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
+msgstr ""
+
+#: install_steps_interactive.pm:761
+#, c-format
+msgid ""
+"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
+"have been updated after the distribution was released. They may\n"
+"contain security or bug fixes.\n"
+"\n"
+"To download these packages, you will need to have a working Internet \n"
+"connection.\n"
+"\n"
+"Do you want to install the updates ?"
+msgstr ""
+
+#: install_steps_interactive.pm:782
+#, c-format
+msgid ""
+"Contacting Mandrakelinux web site to get the list of available mirrors..."
+msgstr ""
+
+#: install_steps_interactive.pm:787
+#, c-format
+msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
+msgstr ""
+
+#: install_steps_interactive.pm:801
+#, c-format
+msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
+msgstr ""
+
+#: install_steps_interactive.pm:805
+#, c-format
+msgid "Unable to contact mirror %s"
+msgstr ""
+
+#: install_steps_interactive.pm:805
+#, c-format
+msgid "Would you like to try again?"
+msgstr ""
+
+#: install_steps_interactive.pm:831 standalone/drakclock:42
+#, c-format
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr ""
+
+#: install_steps_interactive.pm:836
+#, c-format
+msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
+msgstr ""
+
+#: install_steps_interactive.pm:844
+#, c-format
+msgid "NTP Server"
+msgstr ""
+
+#: install_steps_interactive.pm:886 steps.pm:30
+#, c-format
+msgid "Summary"
+msgstr "Samandrag"
+
+#: install_steps_interactive.pm:899 install_steps_interactive.pm:907
+#: install_steps_interactive.pm:925 install_steps_interactive.pm:932
+#: install_steps_interactive.pm:1081 services.pm:135
+#: standalone/drakbackup:1663
+#, c-format
+msgid "System"
+msgstr "System"
+
+#: install_steps_interactive.pm:939 install_steps_interactive.pm:966
+#: install_steps_interactive.pm:983 install_steps_interactive.pm:999
+#: install_steps_interactive.pm:1010
+#, c-format
+msgid "Hardware"
+msgstr "Maskinvare"
+
+#: install_steps_interactive.pm:945 install_steps_interactive.pm:954
+#, c-format
+msgid "Remote CUPS server"
+msgstr ""
+
+#: install_steps_interactive.pm:945
+#, c-format
+msgid "No printer"
+msgstr "Ingen skrivar"
+
+#: install_steps_interactive.pm:987
+#, c-format
+msgid "Do you have an ISA sound card?"
+msgstr ""
+
+#: install_steps_interactive.pm:989
+#, c-format
+msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
+msgstr ""
+
+#: install_steps_interactive.pm:991
+#, c-format
+msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
+msgstr ""
+
+#: install_steps_interactive.pm:1011
+#, c-format
+msgid "Graphical interface"
+msgstr ""
+
+#: install_steps_interactive.pm:1017 install_steps_interactive.pm:1032
+#, c-format
+msgid "Network & Internet"
+msgstr "Nettverk og Internett"
+
+#: install_steps_interactive.pm:1033
+#, c-format
+msgid "Proxies"
+msgstr "Mellomtenarar"
+
+#: install_steps_interactive.pm:1034
+#, c-format
+msgid "configured"
+msgstr ""
+
+#: install_steps_interactive.pm:1043 install_steps_interactive.pm:1057
+#: steps.pm:20
+#, c-format
+msgid "Security"
+msgstr "Tryggleik"
+
+#: install_steps_interactive.pm:1062
+#, c-format
+msgid "activated"
+msgstr "påslått"
+
+#: install_steps_interactive.pm:1062
+#, c-format
+msgid "disabled"
+msgstr "avslått"
+
+#: install_steps_interactive.pm:1071
+#, c-format
+msgid "Boot"
+msgstr "Oppstart"
+
+# -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1
+#. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1
+#: install_steps_interactive.pm:1075
+#, c-format
+msgid "%s on %s"
+msgstr "%s på %s"
+
+#: install_steps_interactive.pm:1086 services.pm:177
+#, c-format
+msgid "Services: %d activated for %d registered"
+msgstr ""
+
+#: install_steps_interactive.pm:1096
+#, c-format
+msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
+msgstr ""
+
+#: install_steps_interactive.pm:1154
+#, c-format
+msgid "Set root password and network authentication methods"
+msgstr ""
+
+#: install_steps_interactive.pm:1155
+#, c-format
+msgid "Set root password"
+msgstr "Vel «root»-passord"
+
+#: install_steps_interactive.pm:1165
+#, c-format
+msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
+msgstr ""
+
+#: install_steps_interactive.pm:1170 network/netconnect.pm:563
+#: standalone/drakauth:26 standalone/drakconnect:451
+#, c-format
+msgid "Authentication"
+msgstr "Autentisering"
+
+#: install_steps_interactive.pm:1201
+#, c-format
+msgid "Preparing bootloader..."
+msgstr ""
+
+#: install_steps_interactive.pm:1211
+#, c-format
+msgid ""
+"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
+" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
+"The install will continue, but you'll\n"
+" need to use BootX or some other means to boot your machine"
+msgstr ""
+
+#: install_steps_interactive.pm:1217
+#, c-format
+msgid "Do you want to use aboot?"
+msgstr ""
+
+#: install_steps_interactive.pm:1220
+#, c-format
+msgid ""
+"Error installing aboot, \n"
+"try to force installation even if that destroys the first partition?"
+msgstr ""
+
+#: install_steps_interactive.pm:1231
+#, c-format
+msgid "Installing bootloader"
+msgstr "Installerer oppstartslastar"
+
+#: install_steps_interactive.pm:1238
+#, c-format
+msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
+msgstr ""
+
+#: install_steps_interactive.pm:1243
+#, c-format
+msgid ""
+"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
+" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
+" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
+" Then type: shut-down\n"
+"At your next boot you should see the bootloader prompt."
+msgstr ""
+
+#: install_steps_interactive.pm:1256
+#, c-format
+msgid ""
+"In this security level, access to the files in the Windows partition is "
+"restricted to the administrator."
+msgstr ""
+
+#: install_steps_interactive.pm:1288 standalone/drakautoinst:76
+#, c-format
+msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
+msgstr ""
+
+#: install_steps_interactive.pm:1293
+#, c-format
+msgid "Please insert another floppy for drivers disk"
+msgstr ""
+
+#: install_steps_interactive.pm:1295
+#, c-format
+msgid "Creating auto install floppy..."
+msgstr "Lagar diskett for automatisk installasjon ..."
+
+#: install_steps_interactive.pm:1307
+#, c-format
+msgid ""
+"Some steps are not completed.\n"
+"\n"
+"Do you really want to quit now?"
+msgstr ""
+
+#: install_steps_interactive.pm:1322
+#, c-format
+msgid "Generate auto install floppy"
+msgstr "Lag diskett for automatisk installasjon"
+
+#: install_steps_interactive.pm:1324
+#, c-format
+msgid ""
+"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
+"in that case it will take over the hard drive!!\n"
+"(this is meant for installing on another box).\n"
+"\n"
+"You may prefer to replay the installation.\n"
+msgstr ""
+
+#: install_steps_newt.pm:20
+#, c-format
+msgid "Mandrakelinux Installation %s"
+msgstr "Mandrakelinux-installering %s"
+
+#: install_steps_newt.pm:33
+#, c-format
+msgid ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
+msgstr ""
+
+#: interactive.pm:170
+#, c-format
+msgid "Choose a file"
+msgstr "Vel fil"
+
+#: interactive.pm:372
+#, c-format
+msgid "Basic"
+msgstr "Grunnleggjande"
+
+#: interactive.pm:403 interactive/newt.pm:308 ugtk2.pm:510
+#, c-format
+msgid "Finish"
+msgstr "Fullfør"
+
+#: interactive/newt.pm:83
+#, c-format
+msgid "Do"
+msgstr "Gjer"
+
+#: interactive/stdio.pm:29 interactive/stdio.pm:148
+#, c-format
+msgid "Bad choice, try again\n"
+msgstr ""
+
+#: interactive/stdio.pm:30 interactive/stdio.pm:149
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s) "
+msgstr ""
+
+#: interactive/stdio.pm:54
+#, c-format
+msgid ""
+"Entries you'll have to fill:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: interactive/stdio.pm:70
+#, c-format
+msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
+msgstr ""
+
+#: interactive/stdio.pm:94
+#, c-format
+msgid "Button `%s': %s"
+msgstr ""
+
+#: interactive/stdio.pm:95
+#, c-format
+msgid "Do you want to click on this button?"
+msgstr ""
+
+#: interactive/stdio.pm:104
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
+msgstr ""
+
+#: interactive/stdio.pm:104
+#, c-format
+msgid " enter `void' for void entry"
+msgstr ""
+
+#: interactive/stdio.pm:122
+#, c-format
+msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
+msgstr ""
+
+#: interactive/stdio.pm:125
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
+"or just hit Enter to proceed.\n"
+"Your choice? "
+msgstr ""
+
+#: interactive/stdio.pm:138
+#, c-format
+msgid ""
+"=> Notice, a label changed:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: interactive/stdio.pm:145
+#, c-format
+msgid "Re-submit"
+msgstr ""
+
+#: keyboard.pm:137 keyboard.pm:169
+#, c-format
+msgid "Czech (QWERTZ)"
+msgstr "Tsjekkisk (QWERTZ)"
+
+#: keyboard.pm:138 keyboard.pm:171
+#, c-format
+msgid "German"
+msgstr "Tysk"
+
+#: keyboard.pm:139
+#, c-format
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
+
+#: keyboard.pm:140 keyboard.pm:179
+#, c-format
+msgid "Spanish"
+msgstr "Spansk"
+
+#: keyboard.pm:141 keyboard.pm:180
+#, c-format
+msgid "Finnish"
+msgstr "Finsk"
+
+#: keyboard.pm:142 keyboard.pm:181
+#, c-format
+msgid "French"
+msgstr "Fransk"
+
+#: keyboard.pm:143 keyboard.pm:220
+#, c-format
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Norsk"
+
+#: keyboard.pm:144
+#, c-format
+msgid "Polish"
+msgstr "Polsk"
+
+#: keyboard.pm:145 keyboard.pm:229
+#, c-format
+msgid "Russian"
+msgstr "Russisk"
+
+#: keyboard.pm:147 keyboard.pm:233
+#, c-format
+msgid "Swedish"
+msgstr "Svensk"
+
+#: keyboard.pm:148 keyboard.pm:252
+#, c-format
+msgid "UK keyboard"
+msgstr "Britisk tastatur"
+
+#: keyboard.pm:149 keyboard.pm:253
+#, c-format
+msgid "US keyboard"
+msgstr "USA-tastatur"
+
+#: keyboard.pm:151
+#, c-format
+msgid "Albanian"
+msgstr "Albansk"
+
+#: keyboard.pm:152
+#, c-format
+msgid "Armenian (old)"
+msgstr "Armensk (gammal)"
+
+#: keyboard.pm:153
+#, c-format
+msgid "Armenian (typewriter)"
+msgstr "Armensk (skrivemaskin)"
+
+#: keyboard.pm:154
+#, c-format
+msgid "Armenian (phonetic)"
+msgstr "Armensk (fonetisk)"
+
+#: keyboard.pm:155
+#, c-format
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arabisk"
+
+#: keyboard.pm:156
+#, c-format
+msgid "Azerbaidjani (latin)"
+msgstr "Aserbajdsjansk (latinsk)"
+
+#: keyboard.pm:158
+#, c-format
+msgid "Belgian"
+msgstr "Belgisk"
+
+#: keyboard.pm:159
+#, c-format
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengali"
+
+#: keyboard.pm:160
+#, c-format
+msgid "Bulgarian (phonetic)"
+msgstr "Bulgarsk (fonetisk)"
+
+#: keyboard.pm:161
+#, c-format
+msgid "Bulgarian (BDS)"
+msgstr "Bulgarsk (BDS)"
+
+#: keyboard.pm:162
+#, c-format
+msgid "Brazilian (ABNT-2)"
+msgstr "Bulgarsk (ABNT-2)"
+
+#: keyboard.pm:165
+#, c-format
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Bosnisk"
+
+#: keyboard.pm:166
+#, c-format
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Kviterussisk"
+
+#: keyboard.pm:167
+#, c-format
+msgid "Swiss (German layout)"
+msgstr "Sveitsisk (tysk oppsett)"
+
+#: keyboard.pm:168
+#, c-format
+msgid "Swiss (French layout)"
+msgstr "Sveitsisk (fransk oppsett)"
+
+#: keyboard.pm:170
+#, c-format
+msgid "Czech (QWERTY)"
+msgstr "Tsjekkisk (QWERTY)"
+
+#: keyboard.pm:172
+#, c-format
+msgid "German (no dead keys)"
+msgstr "Tysk (utan dødtastar)"
+
+#: keyboard.pm:173
+#, c-format
+msgid "Devanagari"
+msgstr "Devanagari"
+
+#: keyboard.pm:174
+#, c-format
+msgid "Danish"
+msgstr "Dansk"
+
+#: keyboard.pm:175
+#, c-format
+msgid "Dvorak (US)"
+msgstr "Dvorak (USA)"
+
+#: keyboard.pm:176
+#, c-format
+msgid "Dvorak (Norwegian)"
+msgstr "Dvorak (norsk)"
+
+#: keyboard.pm:177
+#, c-format
+msgid "Dvorak (Swedish)"
+msgstr "Dvorak (svensk)"
+
+#: keyboard.pm:178
+#, c-format
+msgid "Estonian"
+msgstr "Estisk"
+
+#: keyboard.pm:182
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
+msgstr "Georgisk («russisk» oppsett)"
+
+#: keyboard.pm:183
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
+msgstr "Georgisk («latinsk» oppsett)"
+
+#: keyboard.pm:184
+#, c-format
+msgid "Greek"
+msgstr "Gresk"
+
+#: keyboard.pm:185
+#, c-format
+msgid "Greek (polytonic)"
+msgstr ""
+
+#: keyboard.pm:186
+#, c-format
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Gujarati"
+
+#: keyboard.pm:187
+#, c-format
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "Gurmukhi"
+
+#: keyboard.pm:188
+#, c-format
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Ungarsk"
+
+#: keyboard.pm:189
+#, c-format
+msgid "Croatian"
+msgstr "Kroatisk"
+
+#: keyboard.pm:190
+#, c-format
+msgid "Irish"
+msgstr "Irsk"
+
+#: keyboard.pm:191
+#, c-format
+msgid "Israeli"
+msgstr "Israelsk"
+
+#: keyboard.pm:192
+#, c-format
+msgid "Israeli (Phonetic)"
+msgstr "Israelsk (fonetisk)"
+
+#: keyboard.pm:193
+#, c-format
+msgid "Iranian"
+msgstr "Iransk"
+
+#: keyboard.pm:194
+#, c-format
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Islandsk"
+
+#: keyboard.pm:195
+#, c-format
+msgid "Italian"
+msgstr "Italiensk"
+
+#: keyboard.pm:196
+#, c-format
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "Inuittisk"
+
+#: keyboard.pm:200
+#, c-format
+msgid "Japanese 106 keys"
+msgstr ""
+
+#: keyboard.pm:201
+#, c-format
+msgid "Kannada"
+msgstr "Kannada"
+
+#: keyboard.pm:204
+#, c-format
+msgid "Korean keyboard"
+msgstr "Koreansk tastatur"
+
+#: keyboard.pm:205
+#, c-format
+msgid "Latin American"
+msgstr "Latin-Amerika"
+
+#: keyboard.pm:206
+#, c-format
+msgid "Laotian"
+msgstr ""
+
+#: keyboard.pm:207
+#, c-format
+msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
+msgstr ""
+
+#: keyboard.pm:209
+#, c-format
+msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
+msgstr ""
+
+#: keyboard.pm:210
+#, c-format
+msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
+msgstr ""
+
+#: keyboard.pm:211
+#, c-format
+msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+msgstr ""
+
+#: keyboard.pm:212
+#, c-format
+msgid "Latvian"
+msgstr "Latvisk"
+
+#: keyboard.pm:213
+#, c-format
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malayalam"
+
+#: keyboard.pm:214
+#, c-format
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Makedonsk"
+
+#: keyboard.pm:215
+#, c-format
+msgid "Myanmar (Burmese)"
+msgstr ""
+
+#: keyboard.pm:216
+#, c-format
+msgid "Mongolian (cyrillic)"
+msgstr "Mongolsk (kyrillisk)"
+
+#: keyboard.pm:217
+#, c-format
+msgid "Maltese (UK)"
+msgstr "Maltesisk (Storbritannia)"
+
+#: keyboard.pm:218
+#, c-format
+msgid "Maltese (US)"
+msgstr "Maltesisk (USA)"
+
+#: keyboard.pm:219
+#, c-format
+msgid "Dutch"
+msgstr "Nederlandsk"
+
+#: keyboard.pm:221
+#, c-format
+msgid "Oriya"
+msgstr "Oriya"
+
+#: keyboard.pm:222
+#, c-format
+msgid "Polish (qwerty layout)"
+msgstr "Polsk (QWERTY-oppsett)"
+
+#: keyboard.pm:223
+#, c-format
+msgid "Polish (qwertz layout)"
+msgstr "Polsk (QWERTZ-oppsett)"
+
+#: keyboard.pm:224
+#, c-format
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugisisk"
+
+#: keyboard.pm:225
+#, c-format
+msgid "Canadian (Quebec)"
+msgstr ""
+
+#: keyboard.pm:227
+#, c-format
+msgid "Romanian (qwertz)"
+msgstr "Rumensk (QWERTZ)"
+
+#: keyboard.pm:228
+#, c-format
+msgid "Romanian (qwerty)"
+msgstr "Romansk (QWERTZY)"
+
+#: keyboard.pm:230
+#, c-format
+msgid "Russian (Phonetic)"
+msgstr "Russisk (fonetisk)"
+
+#: keyboard.pm:231
+#, c-format
+msgid "Saami (norwegian)"
+msgstr "Samisk (norsk)"
+
+#: keyboard.pm:232
+#, c-format
+msgid "Saami (swedish/finnish)"
+msgstr "Samisk (finsk/svensk)"
+
+#: keyboard.pm:234
+#, c-format
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Slovensk"
+
+#: keyboard.pm:235
+#, c-format
+msgid "Slovakian (QWERTZ)"
+msgstr "Slovensk (QWERTZ)"
+
+#: keyboard.pm:236
+#, c-format
+msgid "Slovakian (QWERTY)"
+msgstr "Slovensk (QWERTY)"
+
+#: keyboard.pm:238
+#, c-format
+msgid "Serbian (cyrillic)"
+msgstr "Serbisk (kyrillisk)"
+
+#: keyboard.pm:239
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Syriac"
+msgstr "Syrisk"
+
+#: keyboard.pm:240
+#, c-format
+msgid "Syriac (phonetic)"
+msgstr ""
+
+#: keyboard.pm:241
+#, c-format
+msgid "Telugu"
+msgstr "Telugu"
+
+#: keyboard.pm:243
+#, c-format
+msgid "Tamil (ISCII-layout)"
+msgstr "Tamil (ISCII-oppsett)"
+
+#: keyboard.pm:244
+#, c-format
+msgid "Tamil (Typewriter-layout)"
+msgstr "Tamil (skrivemaskin-oppsett)"
+
+#: keyboard.pm:245
+#, c-format
+msgid "Thai keyboard"
+msgstr "Thai-tastatur"
+
+#: keyboard.pm:247
+#, c-format
+msgid "Tajik keyboard"
+msgstr "Tadsjikisk tastatur"
+
+#: keyboard.pm:248
+#, c-format
+msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
+msgstr "Tyrkisk (tradisjonell F-modell)"
+
+#: keyboard.pm:249
+#, c-format
+msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
+msgstr "Tyrkisk (moderne Q-modell)"
+
+#: keyboard.pm:251
+#, c-format
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ukrainsk"
+
+#: keyboard.pm:254
+#, c-format
+msgid "US keyboard (international)"
+msgstr "USA-tastatur (internasjonalt)"
+
+#: keyboard.pm:255
+#, c-format
+msgid "Uzbek (cyrillic)"
+msgstr "Usbekisk (kyrillisk)"
+
+#: keyboard.pm:256
+#, c-format
+msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
+msgstr ""
+
+#: keyboard.pm:257
+#, c-format
+msgid "Yugoslavian (latin)"
+msgstr ""
+
+#: keyboard.pm:264
+#, c-format
+msgid "Right Alt key"
+msgstr "«Alt Gr»"
+
+#: keyboard.pm:265
+#, c-format
+msgid "Both Shift keys simultaneously"
+msgstr "Begge «Shift»-tastane samtidig"
+
+#: keyboard.pm:266
+#, c-format
+msgid "Control and Shift keys simultaneously"
+msgstr "«Ctrl» og «Shift» samtidig"
+
+#: keyboard.pm:267
+#, c-format
+msgid "CapsLock key"
+msgstr "«Caps Lock»"
+
+#: keyboard.pm:268
+#, c-format
+msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
+msgstr "«Ctrl» og «Alt» samtidig"
+
+#: keyboard.pm:269
+#, c-format
+msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
+msgstr "«Alt» og «Shift» samtidig"
+
+#: keyboard.pm:270
+#, c-format
+msgid "\"Menu\" key"
+msgstr "«Meny»"
+
+#: keyboard.pm:271
+#, c-format
+msgid "Left \"Windows\" key"
+msgstr "Venstre «Windows»-tast"
+
+#: keyboard.pm:272
+#, c-format
+msgid "Right \"Windows\" key"
+msgstr "Høgre «Windows»-tast"
+
+#: keyboard.pm:273
+#, c-format
+msgid "Both Control keys simultaneously"
+msgstr "Begge «Ctrl»-tastane samtidig"
+
+#: keyboard.pm:274
+#, c-format
+msgid "Both Alt keys simultaneously"
+msgstr "Begge «Alt»-tastane samtidig"
+
+#: keyboard.pm:275
+#, c-format
+msgid "Left Shift key"
+msgstr "Venstre «Shift»-tast"
+
+#: keyboard.pm:276
+#, c-format
+msgid "Right Shift key"
+msgstr "Høgre «Shift»-tast"
+
+#: keyboard.pm:277
+#, c-format
+msgid "Left Alt key"
+msgstr "Venstre «Alt»-tast"
+
+#: keyboard.pm:278
+#, c-format
+msgid "Left Control key"
+msgstr "Venstre «Ctrl»-tast"
+
+#: keyboard.pm:279
+#, c-format
+msgid "Right Control key"
+msgstr "Høgre «Ctrl»-tast"
+
+#: keyboard.pm:310
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can choose the key or key combination that will \n"
+"allow switching between the different keyboard layouts\n"
+"(eg: latin and non latin)"
+msgstr ""
+
+#: keyboard.pm:315
+#, c-format
+msgid ""
+"This setting will be activated after the installation.\n"
+"During installation, you will need to use the Right Control\n"
+"key to switch between the different keyboard layouts."
+msgstr ""
+
+#: lang.pm:149
+#, c-format
+msgid "default:LTR"
+msgstr "default:LTR"
+
+#: lang.pm:165
+#, c-format
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Afghanistan"
+
+#: lang.pm:166
+#, c-format
+msgid "Andorra"
+msgstr "Andorra"
+
+#: lang.pm:167
+#, c-format
+msgid "United Arab Emirates"
+msgstr "Dei sameinte arabiske emirata"
+
+#: lang.pm:168
+#, c-format
+msgid "Antigua and Barbuda"
+msgstr "Antigua og Barbuda"
+
+#: lang.pm:169
+#, c-format
+msgid "Anguilla"
+msgstr "Anguilla"
+
+#: lang.pm:170
+#, c-format
+msgid "Albania"
+msgstr "Albania"
+
+#: lang.pm:171
+#, c-format
+msgid "Armenia"
+msgstr "Armenia"
+
+#: lang.pm:172
+#, c-format
+msgid "Netherlands Antilles"
+msgstr "Dei nederlandske Antillane"
+
+#: lang.pm:173
+#, c-format
+msgid "Angola"
+msgstr "Angola"
+
+#: lang.pm:174
+#, c-format
+msgid "Antarctica"
+msgstr "Antarktika"
+
+#: lang.pm:175 standalone/drakxtv:51
+#, c-format
+msgid "Argentina"
+msgstr "Argentina"
+
+#: lang.pm:176
+#, c-format
+msgid "American Samoa"
+msgstr "Amerikansk Samoa"
+
+#: lang.pm:178 network/adsl_consts.pm:20 standalone/drakxtv:49
+#, c-format
+msgid "Australia"
+msgstr "Australia"
+
+#: lang.pm:179
+#, c-format
+msgid "Aruba"
+msgstr "Aruba"
+
+#: lang.pm:180
+#, c-format
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Aserbajdsjan"
+
+#: lang.pm:181
+#, c-format
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Bosnia-Hercegovina"
+
+#: lang.pm:182
+#, c-format
+msgid "Barbados"
+msgstr "Barbados"
+
+#: lang.pm:183
+#, c-format
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Bangladesh"
+
+#: lang.pm:185
+#, c-format
+msgid "Burkina Faso"
+msgstr "Burkina Faso"
+
+#: lang.pm:186
+#, c-format
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Bulgaria"
+
+#: lang.pm:187
+#, c-format
+msgid "Bahrain"
+msgstr "Bahrain"
+
+#: lang.pm:188
+#, c-format
+msgid "Burundi"
+msgstr "Burundi"
+
+#: lang.pm:189
+#, c-format
+msgid "Benin"
+msgstr "Benin"
+
+#: lang.pm:190
+#, c-format
+msgid "Bermuda"
+msgstr "Bermuda"
+
+#: lang.pm:191
+#, c-format
+msgid "Brunei Darussalam"
+msgstr "Brunei"
+
+#: lang.pm:192
+#, c-format
+msgid "Bolivia"
+msgstr "Bolivia"
+
+#: lang.pm:193
+#, c-format
+msgid "Brazil"
+msgstr "Brasil"
+
+#: lang.pm:194
+#, c-format
+msgid "Bahamas"
+msgstr "Bahamas"
+
+#: lang.pm:195
+#, c-format
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Bhutan"
+
+#: lang.pm:196
+#, c-format
+msgid "Bouvet Island"
+msgstr "Bouvetøya"
+
+#: lang.pm:197
+#, c-format
+msgid "Botswana"
+msgstr "Botswana"
+
+#: lang.pm:198
+#, c-format
+msgid "Belarus"
+msgstr "Kviterussland"
+
+#: lang.pm:199
+#, c-format
+msgid "Belize"
+msgstr "Belize"
+
+#: lang.pm:200
+#, c-format
+msgid "Canada"
+msgstr "Canada"
+
+#: lang.pm:201
+#, c-format
+msgid "Cocos (Keeling) Islands"
+msgstr "Kokosøyane"
+
+#: lang.pm:202
+#, c-format
+msgid "Congo (Kinshasa)"
+msgstr ""
+
+#: lang.pm:203
+#, c-format
+msgid "Central African Republic"
+msgstr "Den sentralafrikanske republikken"
+
+#: lang.pm:204
+#, c-format
+msgid "Congo (Brazzaville)"
+msgstr ""
+
+#: lang.pm:205
+#, c-format
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Sveits"
+
+#: lang.pm:206
+#, c-format
+msgid "Cote d'Ivoire"
+msgstr "Elfenbeinskysten"
+
+#: lang.pm:207
+#, c-format
+msgid "Cook Islands"
+msgstr "Cookøyane"
+
+#: lang.pm:208
+#, c-format
+msgid "Chile"
+msgstr "Chile"
+
+#: lang.pm:209
+#, c-format
+msgid "Cameroon"
+msgstr "Kamerun"
+
+#: lang.pm:210
+#, c-format
+msgid "China"
+msgstr "Kina"
+
+#: lang.pm:211
+#, c-format
+msgid "Colombia"
+msgstr "Colombia"
+
+#: lang.pm:213
+#, c-format
+msgid "Cuba"
+msgstr "Cuba"
+
+#: lang.pm:214
+#, c-format
+msgid "Cape Verde"
+msgstr "Kapp Verde"
+
+#: lang.pm:215
+#, c-format
+msgid "Christmas Island"
+msgstr "Christmasøya"
+
+#: lang.pm:216
+#, c-format
+msgid "Cyprus"
+msgstr "Kypros"
+
+#: lang.pm:219
+#, c-format
+msgid "Djibouti"
+msgstr "Djibouti"
+
+#: lang.pm:220
+#, c-format
+msgid "Denmark"
+msgstr "Danmark"
+
+#: lang.pm:221
+#, c-format
+msgid "Dominica"
+msgstr "Dominica"
+
+#: lang.pm:222
+#, c-format
+msgid "Dominican Republic"
+msgstr "Den dominikanske republikken"
+
+#: lang.pm:223
+#, c-format
+msgid "Algeria"
+msgstr "Algerie"
+
+#: lang.pm:224
+#, c-format
+msgid "Ecuador"
+msgstr "Ecuador"
+
+#: lang.pm:225
+#, c-format
+msgid "Estonia"
+msgstr "Estland"
+
+#: lang.pm:226
+#, c-format
+msgid "Egypt"
+msgstr "Egypt"
+
+#: lang.pm:227
+#, c-format
+msgid "Western Sahara"
+msgstr "Vest-Sahara"
+
+#: lang.pm:228
+#, c-format
+msgid "Eritrea"
+msgstr "Eritrea"
+
+#: lang.pm:229 network/adsl_consts.pm:202 network/adsl_consts.pm:210
+#: network/adsl_consts.pm:219 network/adsl_consts.pm:230
+#, c-format
+msgid "Spain"
+msgstr "Spania"
+
+#: lang.pm:230
+#, c-format
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Etiopia"
+
+#: lang.pm:231 network/adsl_consts.pm:127
+#, c-format
+msgid "Finland"
+msgstr "Finland"
+
+#: lang.pm:232
+#, c-format
+msgid "Fiji"
+msgstr "Fiji"
+
+#: lang.pm:233
+#, c-format
+msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
+msgstr "Falklandsøyane"
+
+#: lang.pm:234
+#, c-format
+msgid "Micronesia"
+msgstr "Mikronesiaføderasjonen"
+
+#: lang.pm:235
+#, c-format
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Færøyane"
+
+#: lang.pm:237
+#, c-format
+msgid "Gabon"
+msgstr "Gabon"
+
+#: lang.pm:238 network/adsl_consts.pm:247 network/adsl_consts.pm:255
+#: network/netconnect.pm:51
+#, c-format
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Storbritannia"
+
+#: lang.pm:239
+#, c-format
+msgid "Grenada"
+msgstr "Grenada"
+
+#: lang.pm:240
+#, c-format
+msgid "Georgia"
+msgstr "Georgia"
+
+#: lang.pm:241
+#, c-format
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Fransk Guyana"
+
+#: lang.pm:242
+#, c-format
+msgid "Ghana"
+msgstr "Ghana"
+
+#: lang.pm:243
+#, c-format
+msgid "Gibraltar"
+msgstr "Gibraltar"
+
+#: lang.pm:244
+#, c-format
+msgid "Greenland"
+msgstr "Grønland"
+
+#: lang.pm:245
+#, c-format
+msgid "Gambia"
+msgstr "Gambia"
+
+#: lang.pm:246
+#, c-format
+msgid "Guinea"
+msgstr "Guinea"
+
+#: lang.pm:247
+#, c-format
+msgid "Guadeloupe"
+msgstr "Guadeloupe"
+
+#: lang.pm:248
+#, c-format
+msgid "Equatorial Guinea"
+msgstr "Ekvatorial-Guinea"
+
+#: lang.pm:250
+#, c-format
+msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
+msgstr "Sør-Georgia og dei sørlege Sandwichøyane"
+
+#: lang.pm:251
+#, c-format
+msgid "Guatemala"
+msgstr "Guatemala"
+
+#: lang.pm:252
+#, c-format
+msgid "Guam"
+msgstr "Guam"
+
+#: lang.pm:253
+#, c-format
+msgid "Guinea-Bissau"
+msgstr "Guinea-Bissau"
+
+#: lang.pm:254
+#, c-format
+msgid "Guyana"
+msgstr "Guyana"
+
+#: lang.pm:255
+#, c-format
+msgid "China (Hong Kong)"
+msgstr "Kina (Hongkong)"
+
+#: lang.pm:256
+#, c-format
+msgid "Heard and McDonald Islands"
+msgstr ""
+
+#: lang.pm:257
+#, c-format
+msgid "Honduras"
+msgstr "Honduras"
+
+#: lang.pm:258
+#, c-format
+msgid "Croatia"
+msgstr "Kroatia"
+
+#: lang.pm:259
+#, c-format
+msgid "Haiti"
+msgstr "Haiti"
+
+#: lang.pm:260 network/adsl_consts.pm:152
+#, c-format
+msgid "Hungary"
+msgstr "Ungarn"
+
+#: lang.pm:261
+#, c-format
+msgid "Indonesia"
+msgstr "Indonesia"
+
+#: lang.pm:262 standalone/drakxtv:48
+#, c-format
+msgid "Ireland"
+msgstr "Irland"
+
+#: lang.pm:263
+#, c-format
+msgid "Israel"
+msgstr "Israel"
+
+#: lang.pm:264
+#, c-format
+msgid "India"
+msgstr "India"
+
+#: lang.pm:265
+#, fuzzy, c-format
+msgid "British Indian Ocean Territory"
+msgstr "Britisk-Indisk havområde"
+
+#: lang.pm:266
+#, c-format
+msgid "Iraq"
+msgstr "Irak"
+
+#: lang.pm:267
+#, c-format
+msgid "Iran"
+msgstr "Iran"
+
+#: lang.pm:268
+#, c-format
+msgid "Iceland"
+msgstr "Island"
+
+#: lang.pm:270
+#, c-format
+msgid "Jamaica"
+msgstr "Jamaica"
+
+#: lang.pm:271
+#, c-format
+msgid "Jordan"
+msgstr "Jordan"
+
+#: lang.pm:272
+#, c-format
+msgid "Japan"
+msgstr "Japan"
+
+#: lang.pm:273
+#, c-format
+msgid "Kenya"
+msgstr "Kenya"
+
+#: lang.pm:274
+#, c-format
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Kirgisistan"
+
+#: lang.pm:275
+#, c-format
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Kambodsja"
+
+#: lang.pm:276
+#, c-format
+msgid "Kiribati"
+msgstr "Kiribati"
+
+#: lang.pm:277
+#, c-format
+msgid "Comoros"
+msgstr "Komorane"
+
+#: lang.pm:278
+#, c-format
+msgid "Saint Kitts and Nevis"
+msgstr "St. Kitts og Nevis"
+
+#: lang.pm:279
+#, c-format
+msgid "Korea (North)"
+msgstr "Nord-Korea"
+
+#: lang.pm:280
+#, c-format
+msgid "Korea"
+msgstr "Sør-Korea"
+
+#: lang.pm:281
+#, c-format
+msgid "Kuwait"
+msgstr "Kuwait"
+
+#: lang.pm:282
+#, c-format
+msgid "Cayman Islands"
+msgstr "Caymanøyane"
+
+#: lang.pm:283
+#, c-format
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Kasakhstan"
+
+#: lang.pm:284
+#, c-format
+msgid "Laos"
+msgstr "Laos"
+
+#: lang.pm:285
+#, c-format
+msgid "Lebanon"
+msgstr "Libanon"
+
+#: lang.pm:286
+#, c-format
+msgid "Saint Lucia"
+msgstr "St. Lucia"
+
+#: lang.pm:287
+#, c-format
+msgid "Liechtenstein"
+msgstr "Liechtenstein"
+
+#: lang.pm:288
+#, c-format
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Sri Lanka"
+
+#: lang.pm:289
+#, c-format
+msgid "Liberia"
+msgstr "Liberia"
+
+#: lang.pm:290
+#, c-format
+msgid "Lesotho"
+msgstr "Lesotho"
+
+#: lang.pm:291
+#, c-format
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Litauen"
+
+#: lang.pm:292
+#, c-format
+msgid "Luxembourg"
+msgstr "Luxembourg"
+
+#: lang.pm:293
+#, c-format
+msgid "Latvia"
+msgstr "Latvia"
+
+#: lang.pm:294
+#, c-format
+msgid "Libya"
+msgstr "Libya"
+
+#: lang.pm:295
+#, c-format
+msgid "Morocco"
+msgstr "Marokko"
+
+#: lang.pm:296
+#, c-format
+msgid "Monaco"
+msgstr "Monaco"
+
+#: lang.pm:297
+#, c-format
+msgid "Moldova"
+msgstr "Moldova"
+
+#: lang.pm:298
+#, c-format
+msgid "Madagascar"
+msgstr "Madagaskar"
+
+#: lang.pm:299
+#, c-format
+msgid "Marshall Islands"
+msgstr "Marshalløyane"
+
+#: lang.pm:300
+#, c-format
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Makedonia"
+
+#: lang.pm:301
+#, c-format
+msgid "Mali"
+msgstr "Mali"
+
+#: lang.pm:302
+#, c-format
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Myanmar"
+
+#: lang.pm:303
+#, c-format
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Mongolia"
+
+#: lang.pm:304
+#, c-format
+msgid "Northern Mariana Islands"
+msgstr "Nord-Marianane"
+
+#: lang.pm:305
+#, c-format
+msgid "Martinique"
+msgstr "Martinique"
+
+#: lang.pm:306
+#, c-format
+msgid "Mauritania"
+msgstr "Mauritania"
+
+#: lang.pm:307
+#, c-format
+msgid "Montserrat"
+msgstr "Montserrat"
+
+#: lang.pm:308
+#, c-format
+msgid "Malta"
+msgstr "Malta"
+
+#: lang.pm:309
+#, c-format
+msgid "Mauritius"
+msgstr "Mauritius"
+
+#: lang.pm:310
+#, c-format
+msgid "Maldives"
+msgstr "Maldivane"
+
+#: lang.pm:311
+#, c-format
+msgid "Malawi"
+msgstr "Malawi"
+
+#: lang.pm:312
+#, c-format
+msgid "Mexico"
+msgstr "Mexico"
+
+#: lang.pm:313
+#, c-format
+msgid "Malaysia"
+msgstr "Malaysia"
+
+#: lang.pm:314
+#, c-format
+msgid "Mozambique"
+msgstr "Mosambik"
+
+#: lang.pm:315
+#, c-format
+msgid "Namibia"
+msgstr "Namibia"
+
+#: lang.pm:316
+#, c-format
+msgid "New Caledonia"
+msgstr "Ny-Caledonia"
+
+#: lang.pm:317
+#, c-format
+msgid "Niger"
+msgstr "Niger"
+
+#: lang.pm:318
+#, c-format
+msgid "Norfolk Island"
+msgstr "Norfolkøya"
+
+#: lang.pm:319
+#, c-format
+msgid "Nigeria"
+msgstr "Nigeria"
+
+#: lang.pm:320
+#, c-format
+msgid "Nicaragua"
+msgstr "Nicaragua"
+
+#: lang.pm:323
+#, c-format
+msgid "Nepal"
+msgstr "Nepal"
+
+#: lang.pm:324
+#, c-format
+msgid "Nauru"
+msgstr "Nauru"
+
+#: lang.pm:325
+#, c-format
+msgid "Niue"
+msgstr "Niue"
+
+#: lang.pm:326
+#, c-format
+msgid "New Zealand"
+msgstr "New Zealand"
+
+#: lang.pm:327
+#, c-format
+msgid "Oman"
+msgstr "Oman"
+
+#: lang.pm:328
+#, c-format
+msgid "Panama"
+msgstr "Panama"
+
+#: lang.pm:329
+#, c-format
+msgid "Peru"
+msgstr "Peru"
+
+#: lang.pm:330
+#, c-format
+msgid "French Polynesia"
+msgstr "Fransk Polynesia"
+
+#: lang.pm:331
+#, c-format
+msgid "Papua New Guinea"
+msgstr "Papua Ny-Guinea"
+
+#: lang.pm:332
+#, c-format
+msgid "Philippines"
+msgstr "Filippinane"
+
+#: lang.pm:333
+#, c-format
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Pakistan"
+
+#: lang.pm:334 network/adsl_consts.pm:186
+#, c-format
+msgid "Poland"
+msgstr "Polen"
+
+#: lang.pm:335
+#, c-format
+msgid "Saint Pierre and Miquelon"
+msgstr "Saint-Pierre-et-Miquelon"
+
+#: lang.pm:336
+#, c-format
+msgid "Pitcairn"
+msgstr "Pitcairn"
+
+#: lang.pm:337
+#, c-format
+msgid "Puerto Rico"
+msgstr "Puerto Rico"
+
+#: lang.pm:338
+#, c-format
+msgid "Palestine"
+msgstr "Palestina"
+
+#: lang.pm:339 network/adsl_consts.pm:196
+#, c-format
+msgid "Portugal"
+msgstr "Portugal"
+
+#: lang.pm:340
+#, c-format
+msgid "Paraguay"
+msgstr "Paraguay"
+
+#: lang.pm:341
+#, c-format
+msgid "Palau"
+msgstr "Palau"
+
+#: lang.pm:342
+#, c-format
+msgid "Qatar"
+msgstr "Qatar"
+
+#: lang.pm:343
+#, c-format
+msgid "Reunion"
+msgstr "Réunion"
+
+#: lang.pm:344
+#, c-format
+msgid "Romania"
+msgstr "Romania"
+
+#: lang.pm:345
+#, c-format
+msgid "Russia"
+msgstr "Russland"
+
+#: lang.pm:346
+#, c-format
+msgid "Rwanda"
+msgstr "Rwanda"
+
+#: lang.pm:347
+#, c-format
+msgid "Saudi Arabia"
+msgstr "Saudi-Arabia"
+
+#: lang.pm:348
+#, c-format
+msgid "Solomon Islands"
+msgstr "Salomonøyane"
+
+#: lang.pm:349
+#, c-format
+msgid "Seychelles"
+msgstr "Seychellane"
+
+#: lang.pm:350
+#, c-format
+msgid "Sudan"
+msgstr "Sudan"
+
+#: lang.pm:352
+#, c-format
+msgid "Singapore"
+msgstr "Singapore"
+
+#: lang.pm:353
+#, c-format
+msgid "Saint Helena"
+msgstr "St. Helena"
+
+#: lang.pm:354
+#, c-format
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Slovenia"
+
+#: lang.pm:355
+#, c-format
+msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
+msgstr "Svalbard og Jan Mayen"
+
+#: lang.pm:356
+#, c-format
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Slovakia"
+
+#: lang.pm:357
+#, c-format
+msgid "Sierra Leone"
+msgstr "Sierra Leone"
+
+#: lang.pm:358
+#, c-format
+msgid "San Marino"
+msgstr "San Marino"
+
+#: lang.pm:359
+#, c-format
+msgid "Senegal"
+msgstr "Senegal"
+
+#: lang.pm:360
+#, c-format
+msgid "Somalia"
+msgstr "Somalia"
+
+#: lang.pm:361
+#, c-format
+msgid "Suriname"
+msgstr "Surinam"
+
+#: lang.pm:362
+#, c-format
+msgid "Sao Tome and Principe"
+msgstr "São Tomé og Príncipe"
+
+#: lang.pm:363
+#, c-format
+msgid "El Salvador"
+msgstr "El Salvador"
+
+#: lang.pm:364
+#, c-format
+msgid "Syria"
+msgstr "Syria"
+
+#: lang.pm:365
+#, c-format
+msgid "Swaziland"
+msgstr "Swaziland"
+
+#: lang.pm:366
+#, c-format
+msgid "Turks and Caicos Islands"
+msgstr "Turks- og Caicosøyane"
+
+#: lang.pm:367
+#, c-format
+msgid "Chad"
+msgstr "Tsjad"
+
+#: lang.pm:368
+#, c-format
+msgid "French Southern Territories"
+msgstr ""
+
+#: lang.pm:369
+#, c-format
+msgid "Togo"
+msgstr "Togo"
+
+#: lang.pm:370
+#, c-format
+msgid "Thailand"
+msgstr "Thailand"
+
+#: lang.pm:371
+#, c-format
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Tadsjikistan"
+
+#: lang.pm:372
+#, c-format
+msgid "Tokelau"
+msgstr "Tokelau"
+
+#: lang.pm:373
+#, c-format
+msgid "East Timor"
+msgstr "Aust-Timor"
+
+#: lang.pm:374
+#, c-format
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr "Turkmenistan"
+
+#: lang.pm:375
+#, c-format
+msgid "Tunisia"
+msgstr "Tunisia"
+
+#: lang.pm:376
+#, c-format
+msgid "Tonga"
+msgstr "Tonga"
+
+#: lang.pm:377
+#, c-format
+msgid "Turkey"
+msgstr "Turkey"
+
+#: lang.pm:378
+#, c-format
+msgid "Trinidad and Tobago"
+msgstr "Trinidad og Tobago"
+
+#: lang.pm:379
+#, c-format
+msgid "Tuvalu"
+msgstr "Tuvalu"
+
+#: lang.pm:380
+#, c-format
+msgid "Taiwan"
+msgstr "Taiwan"
+
+#: lang.pm:381
+#, c-format
+msgid "Tanzania"
+msgstr "Tanzania"
+
+#: lang.pm:382
+#, c-format
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Ukraina"
+
+#: lang.pm:383
+#, c-format
+msgid "Uganda"
+msgstr "Uganda"
+
+#: lang.pm:384
+#, c-format
+msgid "United States Minor Outlying Islands"
+msgstr ""
+
+#: lang.pm:386
+#, c-format
+msgid "Uruguay"
+msgstr "Uruguay"
+
+#: lang.pm:387
+#, c-format
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Usbekistan"
+
+#: lang.pm:388
+#, c-format
+msgid "Vatican"
+msgstr "Vatikanstaten"
+
+#: lang.pm:389
+#, c-format
+msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
+msgstr "St. Vincent og Grenadinane"
+
+#: lang.pm:390
+#, c-format
+msgid "Venezuela"
+msgstr "Venezuela"
+
+#: lang.pm:391
+#, c-format
+msgid "Virgin Islands (British)"
+msgstr "Jomfruøyane (Storbritannia)"
+
+#: lang.pm:392
+#, c-format
+msgid "Virgin Islands (U.S.)"
+msgstr "Jomfruøyane (USA)"
+
+#: lang.pm:393
+#, c-format
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Vietnam"
+
+#: lang.pm:394
+#, c-format
+msgid "Vanuatu"
+msgstr "Vanuatu"
+
+#: lang.pm:395
+#, c-format
+msgid "Wallis and Futuna"
+msgstr ""
+
+#: lang.pm:396
+#, c-format
+msgid "Samoa"
+msgstr "Samoa"
+
+#: lang.pm:397
+#, c-format
+msgid "Yemen"
+msgstr "Jemen"
+
+#: lang.pm:398
+#, c-format
+msgid "Mayotte"
+msgstr "Mayotte"
+
+#: lang.pm:399
+#, c-format
+msgid "Serbia & Montenegro"
+msgstr "Serbia og Montenegro"
+
+#: lang.pm:400 standalone/drakxtv:50
+#, c-format
+msgid "South Africa"
+msgstr "Sør-Afrika"
+
+#: lang.pm:401
+#, c-format
+msgid "Zambia"
+msgstr "Zambia"
+
+#: lang.pm:402
+#, c-format
+msgid "Zimbabwe"
+msgstr "Zimbabwe"
+
+#: lang.pm:983
+#, c-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Velkommen til %s"
+
+#: loopback.pm:32
+#, c-format
+msgid "Circular mounts %s\n"
+msgstr "Sirkelmontering %s\n"
+
+#: lvm.pm:115
+#, c-format
+msgid "Remove the logical volumes first\n"
+msgstr "Du må først fjerna det logiske dataområdet.\n"
+
+#: modules/interactive.pm:21 standalone/drakconnect:959
+#, c-format
+msgid "Parameters"
+msgstr "Parametrar"
+
+#: modules/interactive.pm:21 standalone/draksec:44
+#, c-format
+msgid "NONE"
+msgstr "INGEN"
+
+#: modules/interactive.pm:22
+#, c-format
+msgid "Module configuration"
+msgstr "Moduloppsett"
+
+#: modules/interactive.pm:22
+#, c-format
+msgid "You can configure each parameter of the module here."
+msgstr ""
+
+#: modules/interactive.pm:63
+#, c-format
+msgid "Found %s %s interfaces"
+msgstr "Fann %s %s-grensesnitt"
+
+#: modules/interactive.pm:64
+#, c-format
+msgid "Do you have another one?"
+msgstr "Har du fleire?"
+
+#: modules/interactive.pm:65
+#, c-format
+msgid "Do you have any %s interfaces?"
+msgstr "Har du fleire %s-grensesnitt?"
+
+#: modules/interactive.pm:71
+#, c-format
+msgid "See hardware info"
+msgstr "Sjå maskinvareinformasjon"
+
+# -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
+# -PO: the second is the vendor+model name
+#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
+#. -PO: the second is the vendor+model name
+#: modules/interactive.pm:87
+#, c-format
+msgid "Installing driver for %s card %s"
+msgstr "Installerer drivaren til %s-kortet «%s»"
+
+#: modules/interactive.pm:87
+#, c-format
+msgid "(module %s)"
+msgstr "(modul «%s»)"
+
+#: modules/interactive.pm:98
+#, c-format
+msgid ""
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
+msgstr ""
+
+#: modules/interactive.pm:104
+#, c-format
+msgid ""
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
+"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
+msgstr ""
+
+#: modules/interactive.pm:106
+#, c-format
+msgid "Module options:"
+msgstr "Modulval:"
+
+# -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
+#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
+#: modules/interactive.pm:118
+#, c-format
+msgid "Which %s driver should I try?"
+msgstr "Kva %s-drivar vil du bruka?"
+
+#: modules/interactive.pm:127
+#, c-format
+msgid ""
+"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
+"properly, although it normally works fine without them. Would you like to "
+"specify\n"
+"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
+"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
+"should\n"
+"not cause any damage."
+msgstr ""
+
+#: modules/interactive.pm:131
+#, c-format
+msgid "Autoprobe"
+msgstr "Automatisk søk"
+
+#: modules/interactive.pm:131
+#, c-format
+msgid "Specify options"
+msgstr "Endra innstillingar"
+
+#: modules/interactive.pm:143
+#, c-format
+msgid ""
+"Loading module %s failed.\n"
+"Do you want to try again with other parameters?"
+msgstr ""
+
+#: modules/parameters.pm:49
+#, c-format
+msgid "a number"
+msgstr "eit tal"
+
+#: modules/parameters.pm:51
+#, c-format
+msgid "%d comma separated numbers"
+msgstr "%d kommadelte tal"
+
+#: modules/parameters.pm:51
+#, c-format
+msgid "%d comma separated strings"
+msgstr "%d kommadelte tekstar"
+
+#: modules/parameters.pm:53
+#, c-format
+msgid "comma separated numbers"
+msgstr "commadelte tal"
+
+#: modules/parameters.pm:53
+#, c-format
+msgid "comma separated strings"
+msgstr "kommadelte tekstar"
+
+#: mouse.pm:25
+#, c-format
+msgid "Sun - Mouse"
+msgstr "Sun-mus"
+
+#: mouse.pm:31 security/level.pm:12
+#, c-format
+msgid "Standard"
+msgstr "Standard"
+
+#: mouse.pm:32
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+"
+msgstr "Logitech MouseMan+"
+
+#: mouse.pm:33
+#, c-format
+msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
+msgstr "Generell PS/2-hjulmus"
+
+#: mouse.pm:34
+#, c-format
+msgid "GlidePoint"
+msgstr "GlidePoint"
+
+#: mouse.pm:36 network/modem.pm:42 network/modem.pm:43 network/modem.pm:44
+#: network/modem.pm:58 network/modem.pm:72 network/modem.pm:77
+#: network/modem.pm:108 network/netconnect.pm:574 network/netconnect.pm:579
+#: network/netconnect.pm:591 network/netconnect.pm:596
+#: network/netconnect.pm:612 network/netconnect.pm:614
+#, c-format
+msgid "Automatic"
+msgstr "Automatisk"
+
+#: mouse.pm:39 mouse.pm:73
+#, c-format
+msgid "Kensington Thinking Mouse"
+msgstr ""
+
+#: mouse.pm:40 mouse.pm:68
+#, c-format
+msgid "Genius NetMouse"
+msgstr ""
+
+#: mouse.pm:41
+#, c-format
+msgid "Genius NetScroll"
+msgstr ""
+
+#: mouse.pm:42 mouse.pm:52
+#, c-format
+msgid "Microsoft Explorer"
+msgstr ""
+
+#: mouse.pm:47 mouse.pm:79
+#, c-format
+msgid "1 button"
+msgstr ""
+
+#: mouse.pm:48 mouse.pm:57
+#, c-format
+msgid "Generic 2 Button Mouse"
+msgstr ""
+
+#: mouse.pm:50 mouse.pm:59
+#, c-format
+msgid "Generic 3 Button Mouse with Wheel emulation"
+msgstr ""
+
+#: mouse.pm:51
+#, c-format
+msgid "Wheel"
+msgstr "Hjul"
+
+#: mouse.pm:55
+#, c-format
+msgid "serial"
+msgstr "seriell"
+
+#: mouse.pm:58
+#, c-format
+msgid "Generic 3 Button Mouse"
+msgstr ""
+
+#: mouse.pm:60
+#, c-format
+msgid "Microsoft IntelliMouse"
+msgstr ""
+
+#: mouse.pm:61
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan"
+msgstr ""
+
+#: mouse.pm:62
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan with Wheel emulation"
+msgstr ""
+
+#: mouse.pm:63
+#, c-format
+msgid "Mouse Systems"
+msgstr ""
+
+#: mouse.pm:65
+#, c-format
+msgid "Logitech CC Series"
+msgstr ""
+
+#: mouse.pm:66
+#, c-format
+msgid "Logitech CC Series with Wheel emulation"
+msgstr ""
+
+#: mouse.pm:67
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+msgstr ""
+
+#: mouse.pm:69
+#, c-format
+msgid "MM Series"
+msgstr ""
+
+#: mouse.pm:70
+#, c-format
+msgid "MM HitTablet"
+msgstr ""
+
+#: mouse.pm:71
+#, c-format
+msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
+msgstr ""
+
+#: mouse.pm:72
+#, c-format
+msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type) with Wheel emulation"
+msgstr ""
+
+#: mouse.pm:74
+#, c-format
+msgid "Kensington Thinking Mouse with Wheel emulation"
+msgstr ""
+
+#: mouse.pm:77
+#, c-format
+msgid "busmouse"
+msgstr ""
+
+#: mouse.pm:80
+#, c-format
+msgid "2 buttons"
+msgstr ""
+
+#: mouse.pm:81
+#, c-format
+msgid "3 buttons"
+msgstr ""
+
+#: mouse.pm:82
+#, c-format
+msgid "3 buttons with Wheel emulation"
+msgstr ""
+
+#: mouse.pm:86
+#, c-format
+msgid "Universal"
+msgstr "Universell"
+
+#: mouse.pm:88
+#, c-format
+msgid "Any PS/2 & USB mice"
+msgstr ""
+
+#: mouse.pm:92 standalone/drakvpn:1138
+#, c-format
+msgid "none"
+msgstr "ingen"
+
+#: mouse.pm:94
+#, c-format
+msgid "No mouse"
+msgstr "Inga mus"
+
+#: mouse.pm:515
+#, c-format
+msgid "Please test the mouse"
+msgstr ""
+
+#: mouse.pm:517
+#, c-format
+msgid "To activate the mouse,"
+msgstr ""
+
+#: mouse.pm:518
+#, c-format
+msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
+msgstr ""
+
+#: network/adsl.pm:19
+#, c-format
+msgid "use pppoe"
+msgstr ""
+
+#: network/adsl.pm:20
+#, c-format
+msgid "use pptp"
+msgstr ""
+
+#: network/adsl.pm:21
+#, c-format
+msgid "use dhcp"
+msgstr ""
+
+#: network/adsl.pm:22
+#, c-format
+msgid "Alcatel speedtouch usb"
+msgstr ""
+
+#: network/adsl.pm:22 network/adsl.pm:23 network/adsl.pm:24
+#, c-format
+msgid " - detected"
+msgstr ""
+
+#: network/adsl.pm:23
+#, c-format
+msgid "Sagem (using pppoa) usb"
+msgstr ""
+
+#: network/adsl.pm:24
+#, c-format
+msgid "Sagem (using dhcp) usb"
+msgstr ""
+
+#: network/adsl.pm:35 network/netconnect.pm:754
+#, c-format
+msgid "Connect to the Internet"
+msgstr "Kobla til Internett"
+
+#: network/adsl.pm:36 network/netconnect.pm:755
+#, c-format
+msgid ""
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+msgstr ""
+
+#: network/adsl.pm:41 network/netconnect.pm:759
+#, c-format
+msgid "ADSL connection type :"
+msgstr ""
+
+#: network/drakfirewall.pm:12
+#, c-format
+msgid "Web Server"
+msgstr ""
+
+#: network/drakfirewall.pm:17
+#, c-format
+msgid "Domain Name Server"
+msgstr ""
+
+#: network/drakfirewall.pm:22
+#, c-format
+msgid "SSH server"
+msgstr "SSH-tenar"
+
+#: network/drakfirewall.pm:27
+#, c-format
+msgid "FTP server"
+msgstr "FTP-tenar"
+
+#: network/drakfirewall.pm:32
+#, c-format
+msgid "Mail Server"
+msgstr "E-posttenar"
+
+#: network/drakfirewall.pm:37
+#, c-format
+msgid "POP and IMAP Server"
+msgstr "POP- og IMAP-tenar"
+
+#: network/drakfirewall.pm:42
+#, c-format
+msgid "Telnet server"
+msgstr "Telnet-tenar"
+
+#: network/drakfirewall.pm:48
+#, c-format
+msgid "Samba server"
+msgstr "Samba-tenar"
+
+#: network/drakfirewall.pm:54
+#, c-format
+msgid "CUPS server"
+msgstr "CUPS-tenar"
+
+#: network/drakfirewall.pm:60
+#, c-format
+msgid "Echo request (ping)"
+msgstr ""
+
+#: network/drakfirewall.pm:125
+#, c-format
+msgid "No network card"
+msgstr "Ingen nettverkskort"
+
+#: network/drakfirewall.pm:146
+#, c-format
+msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
+"\n"
+"This configures a personal firewall for this Mandrakelinux machine.\n"
+"For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n"
+"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
+msgstr ""
+
+#: network/drakfirewall.pm:152
+#, c-format
+msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
+"drakconnect before going any further."
+msgstr ""
+
+#: network/drakfirewall.pm:169
+#, c-format
+msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
+msgstr ""
+
+#: network/drakfirewall.pm:170
+#, c-format
+msgid ""
+"You can enter miscellaneous ports. \n"
+"Valid examples are: 139/tcp 139/udp 600:610/tcp 600:610/udp.\n"
+"Have a look at /etc/services for information."
+msgstr ""
+
+#: network/drakfirewall.pm:176
+#, c-format
+msgid ""
+"Invalid port given: %s.\n"
+"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
+"where port is between 1 and 65535.\n"
+"\n"
+"You can also give a range of ports (eg: 24300:24350/udp)"
+msgstr ""
+
+#: network/drakfirewall.pm:186
+#, c-format
+msgid "Everything (no firewall)"
+msgstr ""
+
+#: network/drakfirewall.pm:188
+#, c-format
+msgid "Other ports"
+msgstr "Andre portar"
+
+#: network/isdn.pm:113 network/netconnect.pm:424
+#, c-format
+msgid "Unlisted - edit manually"
+msgstr ""
+
+#: network/isdn.pm:156 network/netconnect.pm:376
+#, c-format
+msgid "ISA / PCMCIA"
+msgstr ""
+
+#: network/isdn.pm:156 network/netconnect.pm:376
+#, c-format
+msgid "I don't know"
+msgstr "Eg veit ikkje"
+
+#: network/isdn.pm:157 network/netconnect.pm:376
+#, c-format
+msgid "PCI"
+msgstr "PCI"
+
+#: network/isdn.pm:158 network/netconnect.pm:376
+#, c-format
+msgid "USB"
+msgstr "USB"
+
+#: network/modem.pm:42 network/modem.pm:43 network/modem.pm:44
+#: network/netconnect.pm:579 network/netconnect.pm:596
+#: network/netconnect.pm:612
+#, c-format
+msgid "Manual"
+msgstr "Manuelt"
+
+#: network/netconnect.pm:88 network/netconnect.pm:453
+#: network/netconnect.pm:463 network/netconnect.pm:822
+#: network/netconnect.pm:827
+#, c-format
+msgid "Manual choice"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:88
+#, c-format
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:97
+#, c-format
+msgid "Ad-hoc"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:98
+#, c-format
+msgid "Managed"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:99
+#, c-format
+msgid "Master"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:100
+#, c-format
+msgid "Repeater"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:101
+#, c-format
+msgid "Secondary"
+msgstr "Sekundær"
+
+#: network/netconnect.pm:102
+#, c-format
+msgid "Auto"
+msgstr "Automatisk"
+
+#: network/netconnect.pm:105 printer/printerdrake.pm:1133
+#: standalone/drakups:64
+#, c-format
+msgid "Manual configuration"
+msgstr "Manuelt oppsett"
+
+#: network/netconnect.pm:106
+#, c-format
+msgid "Automatic IP (BOOTP/DHCP)"
+msgstr "Automatisk IP (BOOTP/DHCP)"
+
+#: network/netconnect.pm:108
+#, c-format
+msgid "Automatic IP (BOOTP/DHCP/Zeroconf)"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:111
+#, c-format
+msgid "Protocol for the rest of the world"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:113 standalone/drakconnect:528
+#, c-format
+msgid "European protocol (EDSS1)"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:114 standalone/drakconnect:529
+#, c-format
+msgid ""
+"Protocol for the rest of the world\n"
+"No D-Channel (leased lines)"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:146
+#, c-format
+msgid "Alcatel speedtouch USB modem"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:147
+#, c-format
+msgid "Sagem USB modem"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:148
+#, c-format
+msgid "Bewan modem"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:149
+#, c-format
+msgid "ECI Hi-Focus modem"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:153
+#, c-format
+msgid "Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP)"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:154
+#, c-format
+msgid "Manual TCP/IP configuration"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:155
+#, c-format
+msgid "Point to Point Tunneling Protocol (PPTP)"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:156
+#, c-format
+msgid "PPP over Ethernet (PPPoE)"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:157
+#, c-format
+msgid "PPP over ATM (PPPoA)"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:161
+#, c-format
+msgid "Bridged Ethernet LLC"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:162
+#, c-format
+msgid "Bridged Ethernet VC"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:163
+#, c-format
+msgid "Routed IP LLC"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:164
+#, c-format
+msgid "Routed IP VC"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:165
+#, c-format
+msgid "PPPOA LLC"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:166
+#, c-format
+msgid "PPPOA VC"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:170 standalone/drakconnect:466
+#, c-format
+msgid "Script-based"
+msgstr "Skriptbasert"
+
+#: network/netconnect.pm:171 standalone/drakconnect:466
+#, c-format
+msgid "PAP"
+msgstr "PAP"
+
+#: network/netconnect.pm:172 standalone/drakconnect:466
+#, c-format
+msgid "Terminal-based"
+msgstr "Terminalbasert"
+
+#: network/netconnect.pm:173 standalone/drakconnect:466
+#, c-format
+msgid "CHAP"
+msgstr "CHAP"
+
+#: network/netconnect.pm:174 standalone/drakconnect:466
+#, c-format
+msgid "PAP/CHAP"
+msgstr "PAP/CHAP"
+
+#: network/netconnect.pm:219 standalone/drakconnect:55
+#, c-format
+msgid "Network & Internet Configuration"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:225
+#, c-format
+msgid "(detected on port %s)"
+msgstr ""
+
+# -PO: here, "(detected)" string will be appended to eg "ADSL connection"
+#. -PO: here, "(detected)" string will be appended to eg "ADSL connection"
+#: network/netconnect.pm:227
+#, c-format
+msgid "(detected %s)"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:227
+#, c-format
+msgid "(detected)"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:229
+#, c-format
+msgid "Modem connection"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:230
+#, c-format
+msgid "ISDN connection"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:231
+#, c-format
+msgid "ADSL connection"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:232
+#, c-format
+msgid "Cable connection"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:233
+#, c-format
+msgid "LAN connection"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:234 network/netconnect.pm:248
+#, c-format
+msgid "Wireless connection"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:244
+#, c-format
+msgid "Choose the connection you want to configure"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:261
+#, c-format
+msgid ""
+"We are now going to configure the %s connection.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Press \"%s\" to continue."
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:269 network/netconnect.pm:781
+#, c-format
+msgid "Connection Configuration"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:270 network/netconnect.pm:782
+#, c-format
+msgid "Please fill or check the field below"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:277 standalone/drakconnect:519
+#, c-format
+msgid "Card IRQ"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:278 standalone/drakconnect:520
+#, c-format
+msgid "Card mem (DMA)"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:279 standalone/drakconnect:521
+#, c-format
+msgid "Card IO"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:280 standalone/drakconnect:522
+#, c-format
+msgid "Card IO_0"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:281
+#, c-format
+msgid "Card IO_1"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:282
+#, c-format
+msgid "Your personal phone number"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:283 network/netconnect.pm:785
+#, c-format
+msgid "Provider name (ex provider.net)"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:284 standalone/drakconnect:463
+#, c-format
+msgid "Provider phone number"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:285
+#, c-format
+msgid "Provider DNS 1 (optional)"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:286
+#, c-format
+msgid "Provider DNS 2 (optional)"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:287 standalone/drakconnect:419
+#, c-format
+msgid "Dialing mode"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:288 standalone/drakconnect:424
+#: standalone/drakconnect:484
+#, c-format
+msgid "Connection speed"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:289 standalone/drakconnect:429
+#, c-format
+msgid "Connection timeout (in sec)"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:292 network/netconnect.pm:788
+#: standalone/drakconnect:461
+#, c-format
+msgid "Account Login (user name)"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:293 network/netconnect.pm:789
+#: standalone/drakconnect:462
+#, c-format
+msgid "Account Password"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:323 network/netconnect.pm:637
+#: network/netconnect.pm:820
+#, c-format
+msgid "Select the network interface to configure:"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:323 network/netconnect.pm:457
+#: network/netconnect.pm:641 standalone/drakgw:113 standalone/drakvpn:49
+#, c-format
+msgid "Sorry, we support only 2.4 and above kernels."
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:325 network/netconnect.pm:366
+#: network/netconnect.pm:638 network/netconnect.pm:822 network/shorewall.pm:84
+#: standalone/drakconnect:643 standalone/drakgw:225 standalone/drakvpn:219
+#, c-format
+msgid "Net Device"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:326 network/netconnect.pm:334
+#, c-format
+msgid "External ISDN modem"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:365 standalone/harddrake2:115
+#, c-format
+msgid "Select a device !"
+msgstr "Vel ei eining."
+
+#: network/netconnect.pm:374 network/netconnect.pm:384
+#: network/netconnect.pm:394 network/netconnect.pm:410
+#: network/netconnect.pm:421
+#, c-format
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "ISDN-oppsett"
+
+#: network/netconnect.pm:375
+#, c-format
+msgid "What kind of card do you have?"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:385
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
+"\n"
+"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
+"card.\n"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:389
+#, c-format
+msgid "Continue"
+msgstr "Hald fram"
+
+#: network/netconnect.pm:389
+#, c-format
+msgid "Abort"
+msgstr "Avbryt"
+
+#: network/netconnect.pm:395
+#, c-format
+msgid "Which of the following is your ISDN card?"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:410
+#, c-format
+msgid "Which protocol do you want to use?"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:412 standalone/drakconnect:116
+#: standalone/drakconnect:527 standalone/drakvpn:1140
+#, c-format
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protokoll"
+
+#: network/netconnect.pm:421
+#, c-format
+msgid ""
+"Select your provider.\n"
+"If it isn't listed, choose Unlisted."
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:423 network/netconnect.pm:529
+#: network/netconnect.pm:675
+#, c-format
+msgid "Provider:"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:438
+#, c-format
+msgid ""
+"Your modem isn't supported by the system.\n"
+"Take a look at http://www.linmodems.org"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:450
+#, c-format
+msgid "Select the modem to configure:"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:498
+#, c-format
+msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:527
+#, c-format
+msgid "Select your provider:"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:556
+#, c-format
+msgid "Dialup: account options"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:559
+#, c-format
+msgid "Connection name"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:560
+#, c-format
+msgid "Phone number"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:561
+#, c-format
+msgid "Login ID"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:576 network/netconnect.pm:609
+#, c-format
+msgid "Dialup: IP parameters"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:579
+#, c-format
+msgid "IP parameters"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:580 network/netconnect.pm:912
+#: printer/printerdrake.pm:431 standalone/drakconnect:116
+#: standalone/drakconnect:325 standalone/drakconnect:806
+#: standalone/drakups:266
+#, c-format
+msgid "IP address"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:581
+#, c-format
+msgid "Subnet mask"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:593
+#, c-format
+msgid "Dialup: DNS parameters"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:596
+#, c-format
+msgid "DNS"
+msgstr "DNS"
+
+#: network/netconnect.pm:597
+#, c-format
+msgid "Domain name"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:598 network/netconnect.pm:786
+#: standalone/drakconnect:924
+#, c-format
+msgid "First DNS Server (optional)"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:599 network/netconnect.pm:787
+#: standalone/drakconnect:925
+#, c-format
+msgid "Second DNS Server (optional)"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:600
+#, c-format
+msgid "Set hostname from IP"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:612 standalone/drakconnect:336
+#, c-format
+msgid "Gateway"
+msgstr "Portnar"
+
+#: network/netconnect.pm:613
+#, c-format
+msgid "Gateway IP address"
+msgstr "IP-adresse for portnar"
+
+#: network/netconnect.pm:637
+#, c-format
+msgid "ADSL configuration"
+msgstr "ADSL-oppsett"
+
+#: network/netconnect.pm:673
+#, c-format
+msgid "Please choose your ADSL provider"
+msgstr "Vel ADSL-leverandør"
+
+#: network/netconnect.pm:691
+#, c-format
+msgid ""
+"You need the Alcatel microcode.\n"
+"You can provide it now via a floppy or your windows partition,\n"
+"or skip and do it later."
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:695 network/netconnect.pm:700
+#, c-format
+msgid "Use a floppy"
+msgstr "Bruk diskett"
+
+#: network/netconnect.pm:695 network/netconnect.pm:704
+#, c-format
+msgid "Use my Windows partition"
+msgstr "Bruk Windows-partisjon"
+
+#: network/netconnect.pm:695 network/netconnect.pm:708
+#, c-format
+msgid "Do it later"
+msgstr "Gjer det seinare"
+
+#: network/netconnect.pm:715
+#, c-format
+msgid "Firmware copy failed, file %s not found"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:722
+#, c-format
+msgid "Firmware copy succeeded"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:737
+#, c-format
+msgid ""
+"You need the Alcatel microcode.\n"
+"Download it at:\n"
+"%s\n"
+"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:790
+#, c-format
+msgid "Virtual Path ID (VPI):"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:791
+#, c-format
+msgid "Virtual Circuit ID (VCI):"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:793
+#, c-format
+msgid "Encapsulation :"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:810
+#, c-format
+msgid ""
+"The ECI Hi-Focus modem cannot be supported due to binary driver distribution "
+"problem.\n"
+"\n"
+"You can find a driver on http://eciadsl.flashtux.org/"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:837
+#, c-format
+msgid ""
+"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
+"Internet.\n"
+"Simply accept to keep this device configured.\n"
+"Modifying the fields below will override this configuration."
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:850 network/netconnect.pm:1222
+#, c-format
+msgid ""
+"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:864
+#, c-format
+msgid "Zeroconf hostname resolution"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:865 network/netconnect.pm:899
+#, c-format
+msgid "Configuring network device %s (driver %s)"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:866
+#, c-format
+msgid ""
+"The following protocols can be used to configure an ethernet connection. "
+"Please choose the one you want to use"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:900
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
+"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
+"notation (for example, 1.2.3.4)."
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:907
+#, c-format
+msgid "Assign host name from DHCP address"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:908
+#, c-format
+msgid "DHCP host name"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:913 standalone/drakconnect:330
+#: standalone/drakconnect:807 standalone/drakgw:321
+#, c-format
+msgid "Netmask"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:915 standalone/drakconnect:412
+#, c-format
+msgid "Track network card id (useful for laptops)"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:916 standalone/drakconnect:413
+#, c-format
+msgid "Network Hotplugging"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:917 standalone/drakconnect:407
+#, c-format
+msgid "Start at boot"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:919 standalone/drakconnect:810
+#, c-format
+msgid "DHCP client"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:929 printer/printerdrake.pm:1383
+#: standalone/drakconnect:608
+#, c-format
+msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:932
+#, c-format
+msgid "Warning : IP address %s is usually reserved !"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:962 network/netconnect.pm:991
+#, c-format
+msgid "Please enter the wireless parameters for this card:"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:965 standalone/drakconnect:378
+#, c-format
+msgid "Operating Mode"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:967 standalone/drakconnect:379
+#, c-format
+msgid "Network name (ESSID)"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:968 standalone/drakconnect:380
+#, c-format
+msgid "Network ID"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:969 standalone/drakconnect:381
+#, c-format
+msgid "Operating frequency"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:970 standalone/drakconnect:382
+#, c-format
+msgid "Sensitivity threshold"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:971 standalone/drakconnect:383
+#, c-format
+msgid "Bitrate (in b/s)"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:977
+#, c-format
+msgid ""
+"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
+"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:981
+#, c-format
+msgid ""
+"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
+"enough '0' (zeroes)."
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:994 standalone/drakconnect:394
+#, c-format
+msgid "RTS/CTS"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:995
+#, c-format
+msgid ""
+"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
+"the\n"
+"channel is clear. This adds overhead, but increase performance in case of "
+"hidden\n"
+"nodes or large number of active nodes. This parameter sets the size of the\n"
+"smallest packet for which the node sends RTS, a value equal to the maximum\n"
+"packet size disable the scheme. You may also set this parameter to auto, "
+"fixed\n"
+"or off."
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:1002 standalone/drakconnect:395
+#, c-format
+msgid "Fragmentation"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:1003 standalone/drakconnect:396
+#, c-format
+msgid "Iwconfig command extra arguments"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:1004
+#, c-format
+msgid ""
+"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
+"ap, channel, commit, enc, power, retry, sens, txpower (nick is already set "
+"as the hostname).\n"
+"\n"
+"See iwpconfig(8) man page for further information."
+msgstr ""
+
+#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
+#: network/netconnect.pm:1011 standalone/drakconnect:397
+#, c-format
+msgid "Iwspy command extra arguments"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:1012
+#, c-format
+msgid ""
+"Iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
+"interface and to read back quality of link information for each of those.\n"
+"\n"
+"This information is the same as the one available in /proc/net/wireless :\n"
+"quality of the link, signal strength and noise level.\n"
+"\n"
+"See iwpspy(8) man page for further information."
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:1020 standalone/drakconnect:398
+#, c-format
+msgid "Iwpriv command extra arguments"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:1021
+#, c-format
+msgid ""
+"Iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
+"network\n"
+"interface.\n"
+"\n"
+"Iwpriv deals with parameters and setting specific to each driver (as opposed "
+"to\n"
+"iwconfig which deals with generic ones).\n"
+"\n"
+"In theory, the documentation of each device driver should indicate how to "
+"use\n"
+"those interface specific commands and their effect.\n"
+"\n"
+"See iwpriv(8) man page for further information."
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:1048
+#, c-format
+msgid ""
+"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
+"I cannot set up this connection type."
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:1052 standalone/drakgw:261 standalone/drakpxe:142
+#, c-format
+msgid "Choose the network interface"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:1053
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet."
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:1074
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your host name.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"You may also enter the IP address of the gateway if you have one."
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:1078
+#, c-format
+msgid "Last but not least you can also type in your DNS server IP addresses."
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:1080 standalone/drakconnect:923
+#, c-format
+msgid "Host name (optional)"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:1080
+#, c-format
+msgid "Host name"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:1082
+#, c-format
+msgid "DNS server 1"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:1083
+#, c-format
+msgid "DNS server 2"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:1084
+#, c-format
+msgid "DNS server 3"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:1085
+#, c-format
+msgid "Search domain"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:1086
+#, c-format
+msgid "By default search domain will be set from the fully-qualified host name"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:1087
+#, c-format
+msgid "Gateway (e.g. %s)"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:1089
+#, c-format
+msgid "Gateway device"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:1098
+#, c-format
+msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:1103 standalone/drakconnect:611
+#, c-format
+msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:1114
+#, c-format
+msgid ""
+"Enter a Zeroconf host name which will be the one that your machine will get "
+"back to other machines on the network:"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:1115
+#, c-format
+msgid "Zeroconf Host name"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:1118
+#, c-format
+msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:1128
+#, c-format
+msgid ""
+"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
+"Choose the one you want to use.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:1130
+#, c-format
+msgid "Internet connection"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:1144
+#, c-format
+msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings ?"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:1154
+#, c-format
+msgid "Do you want to start the connection at boot?"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:1166
+#, c-format
+msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:1173 network/netconnect.pm:1238
+#, c-format
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Nettverksoppsett"
+
+#: network/netconnect.pm:1174
+#, c-format
+msgid ""
+"A problem occured while restarting the network: \n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:1182
+#, c-format
+msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:1190 standalone/drakconnect:955
+#, c-format
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:1206
+#, c-format
+msgid "The system is now connected to the Internet."
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:1207
+#, c-format
+msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:1208
+#, c-format
+msgid ""
+"The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n"
+"Try to reconfigure your connection."
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:1225
+#, c-format
+msgid ""
+"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
+"avoid any hostname-related problems."
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:1226
+#, c-format
+msgid ""
+"Problems occured during configuration.\n"
+"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
+"work, you might want to relaunch the configuration."
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:1239
+#, c-format
+msgid ""
+"Because you are doing a network installation, your network is already "
+"configured.\n"
+"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
+"Internet & Network connection.\n"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:1327
+#, c-format
+msgid ""
+"An unexpected error has happened:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: network/network.pm:315
+#, c-format
+msgid "Proxies configuration"
+msgstr ""
+
+#: network/network.pm:316
+#, c-format
+msgid "HTTP proxy"
+msgstr ""
+
+#: network/network.pm:317
+#, c-format
+msgid "FTP proxy"
+msgstr ""
+
+#: network/network.pm:320
+#, c-format
+msgid "Proxy should be http://..."
+msgstr ""
+
+#: network/network.pm:321
+#, c-format
+msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'"
+msgstr ""
+
+#: network/shorewall.pm:28
+#, c-format
+msgid "Firewalling configuration detected!"
+msgstr ""
+
+#: network/shorewall.pm:29
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
+"need some manual fixes after installation."
+msgstr ""
+
+#: network/shorewall.pm:77 standalone/drakgw:218 standalone/drakvpn:212
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter the name of the interface connected to the internet.\n"
+"\n"
+"Examples:\n"
+"\t\tppp+ for modem or DSL connections, \n"
+"\t\teth0, or eth1 for cable connection, \n"
+"\t\tippp+ for a isdn connection.\n"
+msgstr ""
+
+#: network/tools.pm:205
+#, c-format
+msgid "Insert floppy"
+msgstr ""
+
+#: network/tools.pm:206
+#, c-format
+msgid ""
+"Insert a FAT formatted floppy in drive %s with %s in root directory and "
+"press %s"
+msgstr ""
+
+#: network/tools.pm:207
+#, c-format
+msgid "Floppy access error, unable to mount device %s"
+msgstr ""
+
+#: partition_table.pm:644
+#, c-format
+msgid "mount failed: "
+msgstr ""
+
+#: partition_table.pm:749
+#, c-format
+msgid "Extended partition not supported on this platform"
+msgstr ""
+
+#: partition_table.pm:767
+#, c-format
+msgid ""
+"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
+"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
+"to the extended partitions."
+msgstr ""
+
+#: partition_table.pm:854
+#, c-format
+msgid "Restoring from file %s failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: partition_table.pm:856
+#, c-format
+msgid "Bad backup file"
+msgstr ""
+
+#: partition_table.pm:876
+#, c-format
+msgid "Error writing to file %s"
+msgstr ""
+
+#: partition_table/raw.pm:187
+#, c-format
+msgid ""
+"Something bad is happening on your drive. \n"
+"A test to check the integrity of data has failed. \n"
+"It means writing anything on the disk will end up with random, corrupted "
+"data."
+msgstr ""
+
+#: pkgs.pm:24
+#, c-format
+msgid "must have"
+msgstr ""
+
+#: pkgs.pm:25
+#, c-format
+msgid "important"
+msgstr "viktig"
+
+#: pkgs.pm:26
+#, c-format
+msgid "very nice"
+msgstr ""
+
+#: pkgs.pm:27
+#, c-format
+msgid "nice"
+msgstr ""
+
+#: pkgs.pm:28
+#, c-format
+msgid "maybe"
+msgstr ""
+
+#: printer/cups.pm:103
+#, c-format
+msgid "(on %s)"
+msgstr ""
+
+#: printer/cups.pm:103
+#, c-format
+msgid "(on this machine)"
+msgstr ""
+
+#: printer/cups.pm:115 standalone/printerdrake:197
+#, c-format
+msgid "Configured on other machines"
+msgstr ""
+
+#: printer/cups.pm:117
+#, c-format
+msgid "On CUPS server \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: printer/cups.pm:117 printer/printerdrake.pm:3989
+#: printer/printerdrake.pm:3998 printer/printerdrake.pm:4139
+#: printer/printerdrake.pm:4150 printer/printerdrake.pm:4362
+#, c-format
+msgid " (Default)"
+msgstr ""
+
+#: printer/data.pm:22
+#, c-format
+msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+msgstr ""
+
+#: printer/data.pm:23
+#, c-format
+msgid "PDQ"
+msgstr ""
+
+#: printer/data.pm:34
+#, c-format
+msgid "LPD - Line Printer Daemon"
+msgstr ""
+
+#: printer/data.pm:35
+#, c-format
+msgid "LPD"
+msgstr ""
+
+#: printer/data.pm:56
+#, c-format
+msgid "LPRng - LPR New Generation"
+msgstr ""
+
+#: printer/data.pm:57
+#, c-format
+msgid "LPRng"
+msgstr ""
+
+#: printer/data.pm:82
+#, c-format
+msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
+msgstr ""
+
+#: printer/detect.pm:148 printer/detect.pm:226 printer/detect.pm:428
+#: printer/detect.pm:465 printer/printerdrake.pm:686
+#, c-format
+msgid "Unknown Model"
+msgstr ""
+
+#: printer/main.pm:28
+#, c-format
+msgid "Local printer"
+msgstr "Lokal skrivar"
+
+#: printer/main.pm:29
+#, c-format
+msgid "Remote printer"
+msgstr "Nettverksskrivar"
+
+#: printer/main.pm:30
+#, c-format
+msgid "Printer on remote CUPS server"
+msgstr ""
+
+#: printer/main.pm:31 printer/printerdrake.pm:1406
+#, c-format
+msgid "Printer on remote lpd server"
+msgstr ""
+
+#: printer/main.pm:32
+#, c-format
+msgid "Network printer (TCP/Socket)"
+msgstr ""
+
+#: printer/main.pm:33
+#, c-format
+msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
+msgstr ""
+
+#: printer/main.pm:34
+#, c-format
+msgid "Printer on NetWare server"
+msgstr ""
+
+#: printer/main.pm:35 printer/printerdrake.pm:1410
+#, c-format
+msgid "Enter a printer device URI"
+msgstr ""
+
+#: printer/main.pm:36
+#, c-format
+msgid "Pipe job into a command"
+msgstr ""
+
+#: printer/main.pm:306 printer/main.pm:574 printer/main.pm:1544
+#: printer/main.pm:2228 printer/main.pm:2239 printer/printerdrake.pm:1866
+#: printer/printerdrake.pm:4396
+#, c-format
+msgid "Unknown model"
+msgstr ""
+
+#: printer/main.pm:331 standalone/printerdrake:196
+#, c-format
+msgid "Configured on this machine"
+msgstr ""
+
+#: printer/main.pm:337 printer/printerdrake.pm:963
+#, c-format
+msgid " on parallel port #%s"
+msgstr ""
+
+#: printer/main.pm:340 printer/printerdrake.pm:965
+#, c-format
+msgid ", USB printer #%s"
+msgstr ""
+
+#: printer/main.pm:342
+#, c-format
+msgid ", USB printer"
+msgstr ""
+
+#: printer/main.pm:347
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on parallel port #%s"
+msgstr ""
+
+#: printer/main.pm:350
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on a parallel port"
+msgstr ""
+
+#: printer/main.pm:352
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on USB"
+msgstr ""
+
+#: printer/main.pm:354
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
+msgstr ""
+
+#: printer/main.pm:356
+#, c-format
+msgid ", multi-function device"
+msgstr ""
+
+#: printer/main.pm:359
+#, c-format
+msgid ", printing to %s"
+msgstr ""
+
+#: printer/main.pm:361
+#, c-format
+msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: printer/main.pm:363
+#, c-format
+msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
+msgstr ""
+
+#: printer/main.pm:367
+#, c-format
+msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: printer/main.pm:371
+#, c-format
+msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: printer/main.pm:373
+#, c-format
+msgid ", using command %s"
+msgstr ""
+
+#: printer/main.pm:388
+#, c-format
+msgid "Parallel port #%s"
+msgstr ""
+
+#: printer/main.pm:391 printer/printerdrake.pm:979
+#: printer/printerdrake.pm:1002 printer/printerdrake.pm:1020
+#, c-format
+msgid "USB printer #%s"
+msgstr ""
+
+#: printer/main.pm:393
+#, c-format
+msgid "USB printer"
+msgstr ""
+
+#: printer/main.pm:398
+#, c-format
+msgid "Multi-function device on parallel port #%s"
+msgstr ""
+
+#: printer/main.pm:401
+#, c-format
+msgid "Multi-function device on a parallel port"
+msgstr ""
+
+#: printer/main.pm:403
+#, c-format
+msgid "Multi-function device on USB"
+msgstr ""
+
+#: printer/main.pm:405
+#, c-format
+msgid "Multi-function device on HP JetDirect"
+msgstr ""
+
+#: printer/main.pm:407
+#, c-format
+msgid "Multi-function device"
+msgstr ""
+
+#: printer/main.pm:410
+#, c-format
+msgid "Prints into %s"
+msgstr ""
+
+#: printer/main.pm:412
+#, c-format
+msgid "LPD server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: printer/main.pm:414
+#, c-format
+msgid "TCP/IP host \"%s\", port %s"
+msgstr ""
+
+#: printer/main.pm:418
+#, c-format
+msgid "SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: printer/main.pm:422
+#, c-format
+msgid "Novell server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: printer/main.pm:424
+#, c-format
+msgid "Uses command %s"
+msgstr ""
+
+#: printer/main.pm:426
+#, c-format
+msgid "URI: %s"
+msgstr ""
+
+#: printer/main.pm:571 printer/printerdrake.pm:732
+#: printer/printerdrake.pm:2463
+#, c-format
+msgid "Raw printer (No driver)"
+msgstr ""
+
+#: printer/main.pm:1085 printer/printerdrake.pm:179
+#: printer/printerdrake.pm:191
+#, c-format
+msgid "Local network(s)"
+msgstr ""
+
+#: printer/main.pm:1087 printer/printerdrake.pm:195
+#, c-format
+msgid "Interface \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: printer/main.pm:1089
+#, c-format
+msgid "Network %s"
+msgstr ""
+
+#: printer/main.pm:1091
+#, c-format
+msgid "Host %s"
+msgstr ""
+
+#: printer/main.pm:1120
+#, c-format
+msgid "%s (Port %s)"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:22
+#, c-format
+msgid ""
+"The HP LaserJet 1000 needs its firmware to be uploaded after being turned "
+"on. Download the Windows driver package from the HP web site (the firmware "
+"on the printer's CD does not work) and extract the firmware file from it by "
+"uncompresing the self-extracting '.exe' file with the 'unzip' utility and "
+"searching for the 'sihp1000.img' file. Copy this file into the '/etc/"
+"printer' directory. There it will be found by the automatic uploader script "
+"and uploaded whenever the printer is connected and turned on.\n"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:62
+#, c-format
+msgid "CUPS printer configuration"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:63
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can choose whether the printers connected to this machine should be "
+"accessible by remote machines and by which remote machines."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:64
+#, c-format
+msgid ""
+"You can also decide here whether printers on remote machines should be "
+"automatically made available on this machine."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:67
+#, c-format
+msgid "The printers on this machine are available to other computers"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:69
+#, c-format
+msgid "Automatically find available printers on remote machines"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:71
+#, c-format
+msgid "Printer sharing on hosts/networks: "
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:73
+#, c-format
+msgid "Custom configuration"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:78 standalone/scannerdrake:561
+#: standalone/scannerdrake:578
+#, c-format
+msgid "No remote machines"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:88
+#, c-format
+msgid "Additional CUPS servers: "
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:93
+#, c-format
+msgid "None"
+msgstr "Ingen"
+
+#: printer/printerdrake.pm:95
+#, c-format
+msgid ""
+"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you "
+"only need to turn on the \"Automatically find available printers on remote "
+"machines\" option; the CUPS servers inform your machine automatically about "
+"their printers. All printers currently known to your machine are listed in "
+"the \"Remote printers\" section in the main window of Printerdrake. If your "
+"CUPS server(s) is/are not in your local network, you have to enter the IP "
+"address(es) and optionally the port number(s) here to get the printer "
+"information from the server(s)."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:100
+#, c-format
+msgid "Japanese text printing mode"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:101
+#, c-format
+msgid ""
+"Turning on this allows to print plain text files in japanese language. Only "
+"use this function if you really want to print text in japanese, if it is "
+"activated you cannot print accentuated characters in latin fonts any more "
+"and you will not be able to adjust the margins, the character size, etc. "
+"This setting only affects printers defined on this machine. If you want to "
+"print japanese text on a printer set up on a remote machine, you have to "
+"activate this function on that remote machine."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:105
+#, c-format
+msgid "Automatic correction of CUPS configuration"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:107
+#, c-format
+msgid ""
+"When this option is turned on, on every startup of CUPS it is automatically "
+"made sure that\n"
+"\n"
+"- if LPD/LPRng is installed, /etc/printcap will not be overwritten by CUPS\n"
+"\n"
+"- if /etc/cups/cupsd.conf is missing, it will be created\n"
+"\n"
+"- when printer information is broadcasted, it does not contain \"localhost\" "
+"as the server name.\n"
+"\n"
+"If some of these measures lead to problems for you, turn this option off, "
+"but then you have to take care of these points."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:129 printer/printerdrake.pm:205
+#, c-format
+msgid "Sharing of local printers"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:130
+#, c-format
+msgid ""
+"These are the machines and networks on which the locally connected printer"
+"(s) should be available:"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:141
+#, c-format
+msgid "Add host/network"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:147
+#, c-format
+msgid "Edit selected host/network"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:156
+#, c-format
+msgid "Remove selected host/network"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:187 printer/printerdrake.pm:197
+#: printer/printerdrake.pm:210 printer/printerdrake.pm:217
+#: printer/printerdrake.pm:248 printer/printerdrake.pm:266
+#, c-format
+msgid "IP address of host/network:"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:206
+#, c-format
+msgid ""
+"Choose the network or host on which the local printers should be made "
+"available:"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:213
+#, c-format
+msgid "Host/network IP address missing."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:221
+#, c-format
+msgid "The entered host/network IP is not correct.\n"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:222 printer/printerdrake.pm:400
+#, c-format
+msgid "Examples for correct IPs:\n"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:246
+#, c-format
+msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:316 printer/printerdrake.pm:387
+#, c-format
+msgid "Accessing printers on remote CUPS servers"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:317
+#, c-format
+msgid ""
+"Add here the CUPS servers whose printers you want to use. You only need to "
+"do this if the servers do not broadcast their printer information into the "
+"local network."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:328
+#, c-format
+msgid "Add server"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:334
+#, c-format
+msgid "Edit selected server"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:343
+#, c-format
+msgid "Remove selected server"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:388
+#, c-format
+msgid "Enter IP address and port of the host whose printers you want to use."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:389
+#, c-format
+msgid "If no port is given, 631 will be taken as default."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:393
+#, c-format
+msgid "Server IP missing!"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:399
+#, c-format
+msgid "The entered IP is not correct.\n"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:411 printer/printerdrake.pm:1629
+#, c-format
+msgid "The port number should be an integer!"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:422
+#, c-format
+msgid "This server is already in the list, it cannot be added again.\n"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:433 printer/printerdrake.pm:1650
+#: standalone/drakups:233 standalone/harddrake2:64
+#, c-format
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#: printer/printerdrake.pm:478 printer/printerdrake.pm:545
+#: printer/printerdrake.pm:610 printer/printerdrake.pm:628
+#: printer/printerdrake.pm:711 printer/printerdrake.pm:768
+#: printer/printerdrake.pm:794 printer/printerdrake.pm:1703
+#: printer/printerdrake.pm:1886 printer/printerdrake.pm:1902
+#: printer/printerdrake.pm:1945 printer/printerdrake.pm:1982
+#: printer/printerdrake.pm:2024 printer/printerdrake.pm:2061
+#: printer/printerdrake.pm:2071 printer/printerdrake.pm:2314
+#: printer/printerdrake.pm:2319 printer/printerdrake.pm:2458
+#: printer/printerdrake.pm:2568 printer/printerdrake.pm:3069
+#: printer/printerdrake.pm:3134 printer/printerdrake.pm:3177
+#: printer/printerdrake.pm:3180 printer/printerdrake.pm:3299
+#: printer/printerdrake.pm:3364 printer/printerdrake.pm:3436
+#: printer/printerdrake.pm:3457 printer/printerdrake.pm:3466
+#: printer/printerdrake.pm:3557 printer/printerdrake.pm:3655
+#: printer/printerdrake.pm:3661 printer/printerdrake.pm:3674
+#: printer/printerdrake.pm:3726 printer/printerdrake.pm:3766
+#: printer/printerdrake.pm:3778 printer/printerdrake.pm:3789
+#: printer/printerdrake.pm:3798 printer/printerdrake.pm:3811
+#: printer/printerdrake.pm:3888 printer/printerdrake.pm:3945
+#: printer/printerdrake.pm:4010 printer/printerdrake.pm:4270
+#: printer/printerdrake.pm:4313 printer/printerdrake.pm:4459
+#: printer/printerdrake.pm:4517 printer/printerdrake.pm:4546
+#: standalone/printerdrake:65 standalone/printerdrake:85
+#: standalone/printerdrake:515
+#, c-format
+msgid "Printerdrake"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:479
+#, c-format
+msgid "Restarting CUPS..."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:502
+#, c-format
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:503
+#, c-format
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:505
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Printers on remote CUPS servers do not need to be configured here; these "
+"printers will be automatically detected."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:508 printer/printerdrake.pm:4012
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"WARNING: No local network connection active, remote printers can neither be "
+"detected nor tested!"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:515
+#, c-format
+msgid ""
+"Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, SMB printers, and device URI)"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:545
+#, c-format
+msgid "Checking your system..."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:561
+#, c-format
+msgid "and one unknown printer"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:563
+#, c-format
+msgid "and %d unknown printers"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:567
+#, c-format
+msgid ""
+"The following printers\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:569
+#, c-format
+msgid ""
+"The following printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:570
+#, c-format
+msgid ""
+"The following printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"is directly connected to your system"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:574
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"There is one unknown printer directly connected to your system"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:575
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"There are %d unknown printers directly connected to your system"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:578
+#, c-format
+msgid ""
+"There are no printers found which are directly connected to your machine"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:581
+#, c-format
+msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:594
+#, c-format
+msgid ""
+"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
+"printers in the local network?\n"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:595
+#, c-format
+msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:597
+#, c-format
+msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:598
+#, c-format
+msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:599
+#, c-format
+msgid ""
+"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
+"additional software will be installed."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:629
+#, c-format
+msgid "Searching for new printers..."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:713
+#, c-format
+msgid "Configuring printer ..."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:714 printer/printerdrake.pm:769
+#: printer/printerdrake.pm:3790
+#, c-format
+msgid "Configuring printer \"%s\"..."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:734
+#, c-format
+msgid "("
+msgstr "("
+
+#: printer/printerdrake.pm:735
+#, c-format
+msgid " on "
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:736 standalone/scannerdrake:136
+#, c-format
+msgid ")"
+msgstr ")"
+
+#: printer/printerdrake.pm:741 printer/printerdrake.pm:2470
+#, c-format
+msgid "Printer model selection"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:742 printer/printerdrake.pm:2471
+#, c-format
+msgid "Which printer model do you have?"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:743
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Printerdrake could not determine which model your printer %s is. Please "
+"choose the correct model from the list."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:746 printer/printerdrake.pm:2476
+#, c-format
+msgid ""
+"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
+"similar one."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:795 printer/printerdrake.pm:3779
+#: printer/printerdrake.pm:3946 printer/printerdrake.pm:4271
+#: printer/printerdrake.pm:4314 printer/printerdrake.pm:4518
+#, c-format
+msgid "Configuring applications..."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:831 printer/printerdrake.pm:843
+#: printer/printerdrake.pm:901 printer/printerdrake.pm:1872
+#: printer/printerdrake.pm:4028 printer/printerdrake.pm:4211
+#, c-format
+msgid "Add a new printer"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:832
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
+"this machine and also from other machines in the network.\n"
+"\n"
+"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
+"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
+"connection types."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:845
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
+"\n"
+"Please plug in and turn on all printers connected to this machine so that it/"
+"they can be auto-detected. Also your network printer(s) and your Windows "
+"machines must be connected and turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
+"it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:854
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer.\n"
+"\n"
+"Please plug in and turn on all printers connected to this machine so that it/"
+"they can be auto-detected.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:862
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer or connected directly to the network.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:871
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:880
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:883
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:886
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:902
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
+"\n"
+"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
+"the \"File\" menu).\n"
+"\n"
+"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
+"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
+"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the %s Control Center."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:937 printer/printerdrake.pm:1152
+#: printer/printerdrake.pm:1214 printer/printerdrake.pm:1304
+#: printer/printerdrake.pm:1441 printer/printerdrake.pm:1516
+#: printer/printerdrake.pm:1667 printer/printerdrake.pm:1750
+#: printer/printerdrake.pm:1759 printer/printerdrake.pm:1768
+#: printer/printerdrake.pm:1779 printer/printerdrake.pm:1892
+#: printer/printerdrake.pm:1954 printer/printerdrake.pm:1988
+#, c-format
+msgid "Could not install the %s packages!"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:939
+#, c-format
+msgid "Skipping Windows/SMB server auto-detection"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:945 printer/printerdrake.pm:1075
+#: printer/printerdrake.pm:1310 printer/printerdrake.pm:1563
+#, c-format
+msgid "Printer auto-detection"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:945
+#, c-format
+msgid "Detecting devices..."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:967
+#, c-format
+msgid ", network printer \"%s\", port %s"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:969
+#, c-format
+msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:973
+#, c-format
+msgid "Detected %s"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:977 printer/printerdrake.pm:1000
+#: printer/printerdrake.pm:1017
+#, c-format
+msgid "Printer on parallel port #%s"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:981
+#, c-format
+msgid "Network printer \"%s\", port %s"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:983
+#, c-format
+msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1062
+#, c-format
+msgid "Local Printer"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1063
+#, c-format
+msgid ""
+"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
+"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
+"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
+"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1067
+#, c-format
+msgid "You must enter a device or file name!"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1076
+#, c-format
+msgid "No printer found!"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1084
+#, c-format
+msgid "Local Printers"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1085
+#, c-format
+msgid "Available printers"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1089 printer/printerdrake.pm:1098
+#, c-format
+msgid "The following printer was auto-detected. "
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1091
+#, c-format
+msgid ""
+"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in "
+"the input line"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1092
+#, c-format
+msgid ""
+"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1093 printer/printerdrake.pm:1102
+#, c-format
+msgid "Here is a list of all auto-detected printers. "
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1095
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file "
+"name in the input line"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1096
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a "
+"device name/file name in the input line"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1100
+#, c-format
+msgid ""
+"The configuration of the printer will work fully automatically. If your "
+"printer was not correctly detected or if you prefer a customized printer "
+"configuration, turn on \"Manual configuration\"."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1101
+#, c-format
+msgid "Currently, no alternative possibility is available"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1104
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the printer you want to set up. The configuration of the "
+"printer will work fully automatically. If your printer was not correctly "
+"detected or if you prefer a customized printer configuration, turn on "
+"\"Manual configuration\"."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1105
+#, c-format
+msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1107
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the port that your printer is connected to or enter a device "
+"name/file name in the input line"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1108
+#, c-format
+msgid "Please choose the port that your printer is connected to."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1110
+#, c-format
+msgid ""
+" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
+"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1114
+#, c-format
+msgid "You must choose/enter a printer/device!"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1154 printer/printerdrake.pm:1216
+#: printer/printerdrake.pm:1306 printer/printerdrake.pm:1443
+#: printer/printerdrake.pm:1518 printer/printerdrake.pm:1669
+#: printer/printerdrake.pm:1752 printer/printerdrake.pm:1761
+#: printer/printerdrake.pm:1770 printer/printerdrake.pm:1781
+#, c-format
+msgid "Aborting"
+msgstr "Avbryter"
+
+#: printer/printerdrake.pm:1189
+#, c-format
+msgid "Remote lpd Printer Options"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1190
+#, c-format
+msgid ""
+"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
+"server and the printer name on that server."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1191
+#, c-format
+msgid "Remote host name"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1192
+#, c-format
+msgid "Remote printer name"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1195
+#, c-format
+msgid "Remote host name missing!"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1199
+#, c-format
+msgid "Remote printer name missing!"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1228 printer/printerdrake.pm:1799
+#: standalone/drakTermServ:465 standalone/drakTermServ:763
+#: standalone/drakTermServ:779 standalone/drakTermServ:1417
+#: standalone/drakTermServ:1425 standalone/drakTermServ:1436
+#: standalone/drakbackup:582 standalone/drakbackup:687
+#: standalone/drakbackup:722 standalone/drakbackup:840
+#: standalone/drakconnect:263 standalone/drakconnect:298
+#: standalone/drakconnect:542 standalone/drakconnect:552
+#: standalone/drakconnect:576 standalone/harddrake2:160
+#, c-format
+msgid "Information"
+msgstr "Informasjon"
+
+#: printer/printerdrake.pm:1228 printer/printerdrake.pm:1799
+#, c-format
+msgid "Detected model: %s %s"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1310 printer/printerdrake.pm:1563
+#, c-format
+msgid "Scanning network..."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1321 printer/printerdrake.pm:1342
+#, c-format
+msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1324 printer/printerdrake.pm:1345
+#, c-format
+msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1366
+#, c-format
+msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1367
+#, c-format
+msgid ""
+"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
+"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
+"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
+"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1368
+#, c-format
+msgid ""
+" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
+"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1370
+#, c-format
+msgid "SMB server host"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1371
+#, c-format
+msgid "SMB server IP"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1372
+#, c-format
+msgid "Share name"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1375
+#, c-format
+msgid "Workgroup"
+msgstr "Arbeidsgruppe"
+
+#: printer/printerdrake.pm:1377
+#, c-format
+msgid "Auto-detected"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1387
+#, c-format
+msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1391
+#, c-format
+msgid "Samba share name missing!"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1397
+#, c-format
+msgid "SECURITY WARNING!"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1398
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
+"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
+"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
+"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
+"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
+"auxwww\".\n"
+"\n"
+"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
+"you have to make sure that only machines from your local network have access "
+"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
+"\n"
+"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
+"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
+"protection from a personal account or the administrator account.\n"
+"\n"
+"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
+"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1408
+#, c-format
+msgid ""
+"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
+"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1411
+#, c-format
+msgid ""
+"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
+"connect to it as a client.\n"
+"\n"
+"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1489
+#, c-format
+msgid "NetWare Printer Options"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1490
+#, c-format
+msgid ""
+"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
+"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
+"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
+"name and password."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1491
+#, c-format
+msgid "Printer Server"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1492
+#, c-format
+msgid "Print Queue Name"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1497
+#, c-format
+msgid "NCP server name missing!"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1501
+#, c-format
+msgid "NCP queue name missing!"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1574 printer/printerdrake.pm:1594
+#, c-format
+msgid ", host \"%s\", port %s"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1577 printer/printerdrake.pm:1597
+#, c-format
+msgid "Host \"%s\", port %s"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1618
+#, c-format
+msgid "TCP/Socket Printer Options"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1620
+#, c-format
+msgid ""
+"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
+"or IP and the optional port number (default is 9100) in the input fields."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1621
+#, c-format
+msgid ""
+"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
+"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
+"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
+"vary. See the manual of your hardware."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1625
+#, c-format
+msgid "Printer host name or IP missing!"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1648
+#, c-format
+msgid "Printer host name or IP"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1704
+#, c-format
+msgid "Refreshing Device URI list..."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1707 printer/printerdrake.pm:1709
+#, c-format
+msgid "Printer Device URI"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1708
+#, c-format
+msgid ""
+"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
+"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
+"are supported by all the spoolers."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1731
+#, c-format
+msgid "A valid URI must be entered!"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1834
+#, c-format
+msgid "Pipe into command"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1835
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be "
+"piped instead of being sent directly to a printer."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1836
+#, c-format
+msgid "Command line"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1840
+#, c-format
+msgid "A command line must be entered!"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1873
+#, c-format
+msgid ""
+"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, "
+"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, DeskJet 450, Sony IJP-V100), "
+"an HP PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1887
+#, c-format
+msgid "Installing HPOJ package..."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1894
+#, c-format
+msgid "Only printing will be possible on the %s."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1903 printer/printerdrake.pm:2025
+#, c-format
+msgid "Checking device and configuring HPOJ..."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1946
+#, c-format
+msgid "Installing SANE packages..."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1956
+#, c-format
+msgid "Scanning on the %s will not be possible."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1983
+#, c-format
+msgid "Installing mtools packages..."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1990
+#, c-format
+msgid "Photo memory card access on the %s will not be possible."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:2005
+#, c-format
+msgid "Scanning on your HP multi-function device"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:2013
+#, c-format
+msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:2062
+#, c-format
+msgid "Making printer port available for CUPS..."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:2071 printer/printerdrake.pm:2315
+#: printer/printerdrake.pm:2459
+#, c-format
+msgid "Reading printer database..."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:2281
+#, c-format
+msgid "Enter Printer Name and Comments"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:2285 printer/printerdrake.pm:3421
+#, c-format
+msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:2291 printer/printerdrake.pm:3426
+#, c-format
+msgid ""
+"The printer \"%s\" already exists,\n"
+"do you really want to overwrite its configuration?"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:2300
+#, c-format
+msgid ""
+"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
+"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:2301
+#, c-format
+msgid "Name of printer"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:2302 standalone/drakconnect:557
+#: standalone/harddrake2:40 standalone/printerdrake:212
+#: standalone/printerdrake:219
+#, c-format
+msgid "Description"
+msgstr "Beskriving"
+
+#: printer/printerdrake.pm:2303 standalone/printerdrake:212
+#: standalone/printerdrake:219
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr "Plassering"
+
+#: printer/printerdrake.pm:2320
+#, c-format
+msgid "Preparing printer database..."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:2438
+#, c-format
+msgid "Your printer model"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:2439
+#, c-format
+msgid ""
+"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
+"detection with the models listed in its printer database to find the best "
+"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
+"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
+"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
+"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
+"\n"
+"For your printer Printerdrake has found:\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:2444 printer/printerdrake.pm:2447
+#, c-format
+msgid "The model is correct"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:2445 printer/printerdrake.pm:2446
+#: printer/printerdrake.pm:2449
+#, c-format
+msgid "Select model manually"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:2472
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
+"model correctly. Find the correct model in the list when a wrong model or "
+"\"Raw printer\" is highlighted."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:2491
+#, c-format
+msgid "Install a manufacturer-supplied PPD file"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:2522
+#, c-format
+msgid ""
+"Every PostScript printer is delivered with a PPD file which describes the "
+"printer's options and features."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:2523
+#, c-format
+msgid ""
+"This file is usually somewhere on the CD with the Windows and Mac drivers "
+"delivered with the printer."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:2524
+#, c-format
+msgid "You can find the PPD files also on the manufacturer's web sites."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:2525
+#, c-format
+msgid ""
+"If you have Windows installed on your machine, you can find the PPD file on "
+"your Windows partition, too."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:2526
+#, c-format
+msgid ""
+"Installing the printer's PPD file and using it when setting up the printer "
+"makes all options of the printer available which are provided by the "
+"printer's hardware"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:2527
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can choose the PPD file to be installed on your machine, it will "
+"then be used for the setup of your printer."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:2529
+#, c-format
+msgid "Install PPD file from"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:2531 printer/printerdrake.pm:2538
+#: standalone/scannerdrake:180 standalone/scannerdrake:188
+#: standalone/scannerdrake:239 standalone/scannerdrake:246
+#, c-format
+msgid "CD-ROM"
+msgstr "CD-ROM"
+
+#: printer/printerdrake.pm:2532 printer/printerdrake.pm:2540
+#: standalone/scannerdrake:181 standalone/scannerdrake:190
+#: standalone/scannerdrake:240 standalone/scannerdrake:248
+#, c-format
+msgid "Floppy Disk"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:2533 printer/printerdrake.pm:2542
+#: standalone/scannerdrake:182 standalone/scannerdrake:192
+#: standalone/scannerdrake:241 standalone/scannerdrake:250
+#, c-format
+msgid "Other place"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:2548
+#, c-format
+msgid "Select PPD file"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:2552
+#, c-format
+msgid "The PPD file %s does not exist or is unreadable!"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:2558
+#, c-format
+msgid "The PPD file %s does not conform with the PPD specifications!"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:2569
+#, c-format
+msgid "Installing PPD file..."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:2682
+#, c-format
+msgid "OKI winprinter configuration"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:2683
+#, c-format
+msgid ""
+"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
+"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
+"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
+"another port or to a print server box please connect the printer to the "
+"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
+"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:2707 printer/printerdrake.pm:2736
+#, c-format
+msgid "Lexmark inkjet configuration"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:2708
+#, c-format
+msgid ""
+"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
+"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
+"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
+"to."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:2737
+#, c-format
+msgid ""
+"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
+"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
+"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
+"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
+"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
+"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
+"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
+"adjust the head alignment settings with this program."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:2746
+#, c-format
+msgid "Lexmark X125 configuration"
+msgstr "Lexmark X125-oppsett"
+
+#: printer/printerdrake.pm:2747
+#, c-format
+msgid ""
+"The driver for this printer only supports printers locally connected via "
+"USB, no printers on remote machines or print server boxes. Please connect "
+"your printer to a local USB port or configure it on the machine where it is "
+"connected to."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:2765
+#, c-format
+msgid "Firmware-Upload for HP LaserJet 1000"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:2878
+#, c-format
+msgid ""
+"Printer default settings\n"
+"\n"
+"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
+"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
+"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
+"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:3003
+#, c-format
+msgid "Printer default settings"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:3010
+#, c-format
+msgid "Option %s must be an integer number!"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:3014
+#, c-format
+msgid "Option %s must be a number!"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:3018
+#, c-format
+msgid "Option %s out of range!"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:3069
+#, c-format
+msgid ""
+"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
+"as the default printer?"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:3084
+#, c-format
+msgid "Test pages"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:3085
+#, c-format
+msgid ""
+"Please select the test pages you want to print.\n"
+"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
+"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
+"it is enough to print the standard test page."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:3089
+#, c-format
+msgid "No test pages"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:3090
+#, c-format
+msgid "Print"
+msgstr "Skriv ut"
+
+#: printer/printerdrake.pm:3115
+#, c-format
+msgid "Standard test page"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:3118
+#, c-format
+msgid "Alternative test page (Letter)"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:3121
+#, c-format
+msgid "Alternative test page (A4)"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:3123
+#, c-format
+msgid "Photo test page"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:3127
+#, c-format
+msgid "Do not print any test page"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:3135 printer/printerdrake.pm:3300
+#, c-format
+msgid "Printing test page(s)..."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:3150
+#, c-format
+msgid "Could not install the %s package!"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:3152
+#, c-format
+msgid "Skipping photo test page."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:3169
+#, c-format
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
+"Printing status:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:3173
+#, c-format
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:3180
+#, c-format
+msgid "Did it work properly?"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:3201 printer/printerdrake.pm:4397
+#, c-format
+msgid "Raw printer"
+msgstr "Rå skrivar"
+
+#: printer/printerdrake.pm:3231
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
+"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
+"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
+"to modify the option settings easily.\n"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:3233
+#, c-format
+msgid ""
+"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:3236 printer/printerdrake.pm:3253
+#: printer/printerdrake.pm:3263
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
+"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\". "
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:3239 printer/printerdrake.pm:3279
+#, c-format
+msgid ""
+"To know about the options available for the current printer read either the "
+"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:3243
+#, c-format
+msgid ""
+"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:3248 printer/printerdrake.pm:3258
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\".\n"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:3250 printer/printerdrake.pm:3260
+#: printer/printerdrake.pm:3270
+#, c-format
+msgid ""
+"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:3255 printer/printerdrake.pm:3265
+#, c-format
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer click on the "
+"\"Print option list\" button."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:3268
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:3272
+#, c-format
+msgid ""
+"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
+"handling printing jobs.\n"
+"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
+"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
+"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
+"jams.\n"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:3276
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
+"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:3286
+#, c-format
+msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:3287
+#, c-format
+msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:3289
+#, c-format
+msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:3290
+#, c-format
+msgid "Printing on the printer \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:3293 printer/printerdrake.pm:3296
+#: printer/printerdrake.pm:3297 printer/printerdrake.pm:3298
+#: printer/printerdrake.pm:4384 standalone/drakTermServ:324
+#: standalone/drakbackup:4265 standalone/drakbug:177 standalone/drakfont:500
+#: standalone/drakfont:591 standalone/net_monitor:106
+#: standalone/printerdrake:508
+#, c-format
+msgid "Close"
+msgstr "Lukk"
+
+#: printer/printerdrake.pm:3296
+#, c-format
+msgid "Print option list"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:3317
+#, c-format
+msgid ""
+"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
+"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
+"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
+"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
+"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
+"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
+"information.\n"
+"\n"
+"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:3343
+#, c-format
+msgid ""
+"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
+"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
+"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
+"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
+"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
+"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
+"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
+"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
+"of the file lists."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:3365 printer/printerdrake.pm:3767
+#, c-format
+msgid "Reading printer data..."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:3385 printer/printerdrake.pm:3412
+#: printer/printerdrake.pm:3447
+#, c-format
+msgid "Transfer printer configuration"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:3386
+#, c-format
+msgid ""
+"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
+"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
+"description, location, connection type, and default option settings) is "
+"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
+"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:3389
+#, c-format
+msgid ""
+"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
+"data into a free-formed command.\n"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:3391
+#, c-format
+msgid ""
+"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
+"printers.\n"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:3393
+#, c-format
+msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:3395
+#, c-format
+msgid ""
+"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
+"cannot be transferred."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:3396
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
+"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:3397
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
+"\"Transfer\"."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:3400
+#, c-format
+msgid "Do not transfer printers"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:3401 printer/printerdrake.pm:3417
+#, c-format
+msgid "Transfer"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:3413
+#, c-format
+msgid ""
+"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
+"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
+"You can also type a new name or skip this printer."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:3434
+#, c-format
+msgid "New printer name"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:3437
+#, c-format
+msgid "Transferring %s..."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:3448
+#, c-format
+msgid ""
+"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
+"the default printer under the new printing system %s?"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:3458
+#, c-format
+msgid "Refreshing printer data..."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:3467
+#, c-format
+msgid "Starting network..."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:3508 printer/printerdrake.pm:3512
+#: printer/printerdrake.pm:3514
+#, c-format
+msgid "Configure the network now"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:3509
+#, c-format
+msgid "Network functionality not configured"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:3510
+#, c-format
+msgid ""
+"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
+"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
+"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
+"configuring now. How do you want to proceed?"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:3513
+#, c-format
+msgid "Go on without configuring the network"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:3547
+#, c-format
+msgid ""
+"The network configuration done during the installation cannot be started "
+"now. Please check whether the network is accessible after booting your "
+"system and correct the configuration using the %s Control Center, section "
+"\"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the printer, "
+"also using the %s Control Center, section \"Hardware\"/\"Printer\""
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:3548
+#, c-format
+msgid ""
+"The network access was not running and could not be started. Please check "
+"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
+"printer again."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:3558
+#, c-format
+msgid "Restarting printing system..."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:3597
+#, c-format
+msgid "high"
+msgstr "høg"
+
+#: printer/printerdrake.pm:3597
+#, c-format
+msgid "paranoid"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:3598
+#, c-format
+msgid "Installing a printing system in the %s security level"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:3599
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
+"s security level.\n"
+"\n"
+"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
+"print jobs and handles them. This daemon is also accessible by remote "
+"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
+"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
+"security level.\n"
+"\n"
+"Do you really want to configure printing on this machine?"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:3633
+#, c-format
+msgid "Starting the printing system at boot time"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:3634
+#, c-format
+msgid ""
+"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
+"is booted.\n"
+"\n"
+"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
+"higher security level, because the printing system is a potential point for "
+"attacks.\n"
+"\n"
+"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
+"again?"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:3655 printer/printerdrake.pm:3889
+#, c-format
+msgid "Checking installed software..."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:3661
+#, c-format
+msgid "Removing %s ..."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:3665
+#, c-format
+msgid "Could not remove the %s printing system!"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:3674
+#, c-format
+msgid "Installing %s ..."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:3678
+#, c-format
+msgid "Could not install the %s printing system!"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:3727
+#, c-format
+msgid "Setting Default Printer..."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:3747
+#, c-format
+msgid "Select Printer Spooler"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:3748
+#, c-format
+msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:3799
+#, c-format
+msgid "Failed to configure printer \"%s\"!"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:3812
+#, c-format
+msgid "Installing Foomatic..."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:3818
+#, c-format
+msgid "Could not install %s packages, %s cannot be started!"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:3910
+#, c-format
+msgid "Could not install necessary packages, %s cannot be started!"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:4011
+#, c-format
+msgid ""
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
+"it. "
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:4039
+#, c-format
+msgid "Display all available remote CUPS printers"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:4040
+#, c-format
+msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:4050
+#, c-format
+msgid "CUPS configuration"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:4062
+#, c-format
+msgid "Change the printing system"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:4071
+#, c-format
+msgid "Normal Mode"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:4072
+#, c-format
+msgid "Expert Mode"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:4343 printer/printerdrake.pm:4398
+#: printer/printerdrake.pm:4479 printer/printerdrake.pm:4489
+#, c-format
+msgid "Printer options"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:4379
+#, c-format
+msgid "Modify printer configuration"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:4381
+#, c-format
+msgid ""
+"Printer %s\n"
+"What do you want to modify on this printer?"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:4385
+#, c-format
+msgid "Do it!"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:4390 printer/printerdrake.pm:4448
+#, c-format
+msgid "Printer connection type"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:4391 printer/printerdrake.pm:4452
+#, c-format
+msgid "Printer name, description, location"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:4393 printer/printerdrake.pm:4471
+#, c-format
+msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:4394 printer/printerdrake.pm:4472
+#, c-format
+msgid "Printer manufacturer, model"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:4400 printer/printerdrake.pm:4483
+#, c-format
+msgid "Set this printer as the default"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:4402 printer/printerdrake.pm:4490
+#, c-format
+msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:4403 printer/printerdrake.pm:4495
+#, c-format
+msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:4404 printer/printerdrake.pm:4500
+#, c-format
+msgid "Print test pages"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:4405 printer/printerdrake.pm:4502
+#, c-format
+msgid "Learn how to use this printer"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:4406 printer/printerdrake.pm:4504
+#, c-format
+msgid "Remove printer"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:4460
+#, c-format
+msgid "Removing old printer \"%s\"..."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:4491
+#, c-format
+msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:4493
+#, c-format
+msgid ""
+"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:4494
+#, c-format
+msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:4496
+#, c-format
+msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:4498
+#, c-format
+msgid ""
+"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
+"GIMP."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:4499
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:4543
+#, c-format
+msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:4547
+#, c-format
+msgid "Removing printer \"%s\"..."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:4571
+#, c-format
+msgid "Default printer"
+msgstr "Standardskrivar"
+
+#: printer/printerdrake.pm:4572
+#, c-format
+msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgstr ""
+
+#: raid.pm:37
+#, c-format
+msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
+msgstr ""
+
+#: raid.pm:139
+#, c-format
+msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
+msgstr ""
+
+#: raid.pm:139
+#, c-format
+msgid "mkraid failed"
+msgstr ""
+
+#: raid.pm:155
+#, c-format
+msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
+msgstr ""
+
+#: scanner.pm:96
+#, c-format
+msgid "Could not create directory /usr/share/sane/firmware!"
+msgstr ""
+
+#: scanner.pm:107
+#, c-format
+msgid "Could not create link /usr/share/sane/%s!"
+msgstr ""
+
+#: scanner.pm:114
+#, c-format
+msgid "Could not copy firmware file %s to /usr/share/sane/firmware!"
+msgstr ""
+
+#: scanner.pm:121
+#, c-format
+msgid "Could not set permissions of firmware file %s!"
+msgstr ""
+
+#: scanner.pm:200 standalone/scannerdrake:65 standalone/scannerdrake:69
+#: standalone/scannerdrake:77 standalone/scannerdrake:339
+#: standalone/scannerdrake:414 standalone/scannerdrake:458
+#: standalone/scannerdrake:462 standalone/scannerdrake:484
+#: standalone/scannerdrake:549
+#, c-format
+msgid "Scannerdrake"
+msgstr ""
+
+#: scanner.pm:201 standalone/scannerdrake:915
+#, c-format
+msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
+msgstr ""
+
+#: scanner.pm:202
+#, c-format
+msgid "Your scanner(s) will not be available for non-root users."
+msgstr ""
+
+#: security/help.pm:11
+#, c-format
+msgid "Accept/Refuse bogus IPv4 error messages."
+msgstr ""
+
+#: security/help.pm:13
+#, c-format
+msgid " Accept/Refuse broadcasted icmp echo."
+msgstr ""
+
+#: security/help.pm:15
+#, c-format
+msgid " Accept/Refuse icmp echo."
+msgstr ""
+
+#: security/help.pm:17
+#, c-format
+msgid "Allow/Forbid autologin."
+msgstr ""
+
+#: security/help.pm:19
+#, c-format
+msgid ""
+"If set to \"ALL\", /etc/issue and /etc/issue.net are allowed to exist.\n"
+"\n"
+"If set to NONE, no issues are allowed.\n"
+"\n"
+"Else only /etc/issue is allowed."
+msgstr ""
+
+#: security/help.pm:25
+#, c-format
+msgid "Allow/Forbid reboot by the console user."
+msgstr ""
+
+#: security/help.pm:27
+#, c-format
+msgid "Allow/Forbid remote root login."
+msgstr ""
+
+#: security/help.pm:29
+#, c-format
+msgid "Allow/Forbid direct root login."
+msgstr ""
+
+#: security/help.pm:31
+#, c-format
+msgid ""
+"Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and "
+"gdm)."
+msgstr ""
+
+#: security/help.pm:33
+#, c-format
+msgid ""
+"Allow/Forbid X connections:\n"
+"\n"
+"- ALL (all connections are allowed),\n"
+"\n"
+"- LOCAL (only connection from local machine),\n"
+"\n"
+"- NONE (no connection)."
+msgstr ""
+
+#: security/help.pm:41
+#, c-format
+msgid ""
+"The argument specifies if clients are authorized to connect\n"
+"to the X server from the network on the tcp port 6000 or not."
+msgstr ""
+
+#: security/help.pm:44
+#, c-format
+msgid ""
+"Authorize:\n"
+"\n"
+"- all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5) man page) if "
+"set to \"ALL\",\n"
+"\n"
+"- only local ones if set to \"LOCAL\"\n"
+"\n"
+"- none if set to \"NONE\".\n"
+"\n"
+"To authorize the services you need, use /etc/hosts.allow (see hosts.allow"
+"(5))."
+msgstr ""
+
+#: security/help.pm:54
+#, c-format
+msgid ""
+"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent)\n"
+"is greater than 3 in /etc/security/msec/security.conf, creates the\n"
+"symlink /etc/security/msec/server to point to\n"
+"/etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>.\n"
+"\n"
+"The /etc/security/msec/server is used by chkconfig --add to decide to\n"
+"add a service if it is present in the file during the installation of\n"
+"packages."
+msgstr ""
+
+#: security/help.pm:63
+#, c-format
+msgid ""
+"Enable/Disable crontab and at for users.\n"
+"\n"
+"Put allowed users in /etc/cron.allow and /etc/at.allow (see man at(1)\n"
+"and crontab(1))."
+msgstr ""
+
+#: security/help.pm:68
+#, c-format
+msgid "Enable/Disable syslog reports to console 12"
+msgstr ""
+
+#: security/help.pm:70
+#, c-format
+msgid ""
+"Enable/Disable name resolution spoofing protection. If\n"
+"\"alert\" is true, also reports to syslog."
+msgstr ""
+
+#: security/help.pm:73
+#, c-format
+msgid "Enable/Disable IP spoofing protection."
+msgstr ""
+
+#: security/help.pm:75
+#, c-format
+msgid "Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
+msgstr ""
+
+#: security/help.pm:77
+#, c-format
+msgid "Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
+msgstr ""
+
+#: security/help.pm:79
+#, c-format
+msgid "Enable/Disable msec hourly security check."
+msgstr ""
+
+#: security/help.pm:81
+#, c-format
+msgid ""
+" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user."
+msgstr ""
+
+#: security/help.pm:83
+#, c-format
+msgid "Use password to authenticate users."
+msgstr ""
+
+#: security/help.pm:85
+#, c-format
+msgid "Activate/Disable ethernet cards promiscuity check."
+msgstr ""
+
+#: security/help.pm:87
+#, c-format
+msgid " Activate/Disable daily security check."
+msgstr ""
+
+#: security/help.pm:89
+#, c-format
+msgid " Enable/Disable sulogin(8) in single user level."
+msgstr ""
+
+#: security/help.pm:91
+#, c-format
+msgid "Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
+msgstr ""
+
+#: security/help.pm:93
+#, c-format
+msgid "Set password aging to \"max\" days and delay to change to \"inactive\"."
+msgstr ""
+
+#: security/help.pm:95
+#, c-format
+msgid "Set the password history length to prevent password reuse."
+msgstr ""
+
+#: security/help.pm:97
+#, c-format
+msgid ""
+"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
+"number of capitalized letters."
+msgstr ""
+
+#: security/help.pm:99
+#, c-format
+msgid "Set the root umask."
+msgstr ""
+
+#: security/help.pm:100
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check open ports."
+msgstr ""
+
+#: security/help.pm:101
+#, c-format
+msgid ""
+"if set to yes, check for :\n"
+"\n"
+"- empty passwords,\n"
+"\n"
+"- no password in /etc/shadow\n"
+"\n"
+"- for users with the 0 id other than root."
+msgstr ""
+
+#: security/help.pm:108
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
+msgstr ""
+
+#: security/help.pm:109
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
+msgstr ""
+
+#: security/help.pm:110
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run the daily security checks."
+msgstr ""
+
+#: security/help.pm:111
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files."
+msgstr ""
+
+#: security/help.pm:112
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow."
+msgstr ""
+
+#: security/help.pm:113
+#, c-format
+msgid "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files."
+msgstr ""
+
+#: security/help.pm:114
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files."
+msgstr ""
+
+#: security/help.pm:115
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report unowned files."
+msgstr ""
+
+#: security/help.pm:116
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody."
+msgstr ""
+
+#: security/help.pm:117
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run chkrootkit checks."
+msgstr ""
+
+#: security/help.pm:118
+#, c-format
+msgid ""
+"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
+msgstr ""
+
+#: security/help.pm:119
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report check result by mail."
+msgstr ""
+
+#: security/help.pm:120
+#, c-format
+msgid "Do not send mails if there's nothing to warn about"
+msgstr ""
+
+#: security/help.pm:121
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run some checks against the rpm database."
+msgstr ""
+
+#: security/help.pm:122
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report check result to syslog."
+msgstr ""
+
+#: security/help.pm:123
+#, c-format
+msgid "if set to yes, reports check result to tty."
+msgstr ""
+
+#: security/help.pm:125
+#, c-format
+msgid "Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
+msgstr ""
+
+#: security/help.pm:127
+#, c-format
+msgid "Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
+msgstr ""
+
+#: security/help.pm:127
+#, c-format
+msgid "Timeout unit is second"
+msgstr ""
+
+#: security/help.pm:129
+#, c-format
+msgid "Set the user umask."
+msgstr ""
+
+#: security/l10n.pm:11
+#, c-format
+msgid "Accept bogus IPv4 error messages"
+msgstr ""
+
+#: security/l10n.pm:12
+#, c-format
+msgid "Accept broadcasted icmp echo"
+msgstr ""
+
+#: security/l10n.pm:13
+#, c-format
+msgid "Accept icmp echo"
+msgstr ""
+
+#: security/l10n.pm:15
+#, c-format
+msgid "/etc/issue* exist"
+msgstr ""
+
+#: security/l10n.pm:16
+#, c-format
+msgid "Reboot by the console user"
+msgstr ""
+
+#: security/l10n.pm:17
+#, c-format
+msgid "Allow remote root login"
+msgstr ""
+
+#: security/l10n.pm:18
+#, c-format
+msgid "Direct root login"
+msgstr ""
+
+#: security/l10n.pm:19
+#, c-format
+msgid "List users on display managers (kdm and gdm)"
+msgstr ""
+
+#: security/l10n.pm:20
+#, c-format
+msgid "Allow X Window connections"
+msgstr ""
+
+#: security/l10n.pm:21
+#, c-format
+msgid "Authorize TCP connections to X Window"
+msgstr ""
+
+#: security/l10n.pm:22
+#, c-format
+msgid "Authorize all services controlled by tcp_wrappers"
+msgstr ""
+
+#: security/l10n.pm:23
+#, c-format
+msgid "Chkconfig obey msec rules"
+msgstr ""
+
+#: security/l10n.pm:24
+#, c-format
+msgid "Enable \"crontab\" and \"at\" for users"
+msgstr ""
+
+#: security/l10n.pm:25
+#, c-format
+msgid "Syslog reports to console 12"
+msgstr ""
+
+#: security/l10n.pm:26
+#, c-format
+msgid "Name resolution spoofing protection"
+msgstr ""
+
+#: security/l10n.pm:27
+#, c-format
+msgid "Enable IP spoofing protection"
+msgstr ""
+
+#: security/l10n.pm:28
+#, c-format
+msgid "Enable libsafe if libsafe is found on the system"
+msgstr ""
+
+#: security/l10n.pm:29
+#, c-format
+msgid "Enable the logging of IPv4 strange packets"
+msgstr ""
+
+#: security/l10n.pm:30
+#, c-format
+msgid "Enable msec hourly security check"
+msgstr ""
+
+#: security/l10n.pm:31
+#, c-format
+msgid "Enable su only from the wheel group members or for any user"
+msgstr ""
+
+#: security/l10n.pm:32
+#, c-format
+msgid "Use password to authenticate users"
+msgstr ""
+
+#: security/l10n.pm:33
+#, c-format
+msgid "Ethernet cards promiscuity check"
+msgstr ""
+
+#: security/l10n.pm:34
+#, c-format
+msgid "Daily security check"
+msgstr ""
+
+#: security/l10n.pm:35
+#, c-format
+msgid "Sulogin(8) in single user level"
+msgstr ""
+
+#: security/l10n.pm:36
+#, c-format
+msgid "No password aging for"
+msgstr ""
+
+#: security/l10n.pm:37
+#, c-format
+msgid "Set password expiration and account inactivation delays"
+msgstr ""
+
+#: security/l10n.pm:38
+#, c-format
+msgid "Password history length"
+msgstr ""
+
+#: security/l10n.pm:39
+#, c-format
+msgid "Password minimum length and number of digits and upcase letters"
+msgstr ""
+
+#: security/l10n.pm:40
+#, c-format
+msgid "Root umask"
+msgstr ""
+
+#: security/l10n.pm:41
+#, c-format
+msgid "Shell history size"
+msgstr ""
+
+#: security/l10n.pm:42
+#, c-format
+msgid "Shell timeout"
+msgstr ""
+
+#: security/l10n.pm:43
+#, c-format
+msgid "User umask"
+msgstr ""
+
+#: security/l10n.pm:44
+#, c-format
+msgid "Check open ports"
+msgstr ""
+
+#: security/l10n.pm:45
+#, c-format
+msgid "Check for unsecured accounts"
+msgstr ""
+
+#: security/l10n.pm:46
+#, c-format
+msgid "Check permissions of files in the users' home"
+msgstr ""
+
+#: security/l10n.pm:47
+#, c-format
+msgid "Check if the network devices are in promiscuous mode"
+msgstr ""
+
+#: security/l10n.pm:48
+#, c-format
+msgid "Run the daily security checks"
+msgstr ""
+
+#: security/l10n.pm:49
+#, c-format
+msgid "Check additions/removals of sgid files"
+msgstr ""
+
+#: security/l10n.pm:50
+#, c-format
+msgid "Check empty password in /etc/shadow"
+msgstr ""
+
+#: security/l10n.pm:51
+#, c-format
+msgid "Verify checksum of the suid/sgid files"
+msgstr ""
+
+#: security/l10n.pm:52
+#, c-format
+msgid "Check additions/removals of suid root files"
+msgstr ""
+
+#: security/l10n.pm:53
+#, c-format
+msgid "Report unowned files"
+msgstr ""
+
+#: security/l10n.pm:54
+#, c-format
+msgid "Check files/directories writable by everybody"
+msgstr ""
+
+#: security/l10n.pm:55
+#, c-format
+msgid "Run chkrootkit checks"
+msgstr ""
+
+#: security/l10n.pm:56
+#, c-format
+msgid "Do not send mails when unneeded"
+msgstr ""
+
+#: security/l10n.pm:57
+#, c-format
+msgid "If set, send the mail report to this email address else send it to root"
+msgstr ""
+
+#: security/l10n.pm:58
+#, c-format
+msgid "Report check result by mail"
+msgstr ""
+
+#: security/l10n.pm:59
+#, c-format
+msgid "Run some checks against the rpm database"
+msgstr ""
+
+#: security/l10n.pm:60
+#, c-format
+msgid "Report check result to syslog"
+msgstr ""
+
+#: security/l10n.pm:61
+#, c-format
+msgid "Reports check result to tty"
+msgstr ""
+
+#: security/level.pm:10
+#, c-format
+msgid "Welcome To Crackers"
+msgstr ""
+
+#: security/level.pm:11
+#, c-format
+msgid "Poor"
+msgstr ""
+
+#: security/level.pm:13
+#, c-format
+msgid "High"
+msgstr "Høg"
+
+#: security/level.pm:14
+#, c-format
+msgid "Higher"
+msgstr ""
+
+#: security/level.pm:15
+#, c-format
+msgid "Paranoid"
+msgstr ""
+
+#: security/level.pm:41
+#, c-format
+msgid ""
+"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
+"but very sensitive. It must not be used for a machine connected to others\n"
+"or to the Internet. There is no password access."
+msgstr ""
+
+#: security/level.pm:44
+#, c-format
+msgid ""
+"Passwords are now enabled, but use as a networked computer is still not "
+"recommended."
+msgstr ""
+
+#: security/level.pm:45
+#, c-format
+msgid ""
+"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
+"to connect to the Internet as a client."
+msgstr ""
+
+#: security/level.pm:46
+#, c-format
+msgid ""
+"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
+"night."
+msgstr ""
+
+#: security/level.pm:47
+#, c-format
+msgid ""
+"With this security level, the use of this system as a server becomes "
+"possible.\n"
+"The security is now high enough to use the system as a server which can "
+"accept\n"
+"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
+"Internet, you should choose a lower level."
+msgstr ""
+
+#: security/level.pm:50
+#, c-format
+msgid ""
+"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
+"security features are at their maximum."
+msgstr ""
+
+#: security/level.pm:55
+#, c-format
+msgid "DrakSec Basic Options"
+msgstr ""
+
+#: security/level.pm:56
+#, c-format
+msgid "Please choose the desired security level"
+msgstr ""
+
+#: security/level.pm:60
+#, c-format
+msgid "Security level"
+msgstr ""
+
+#: security/level.pm:62
+#, c-format
+msgid "Use libsafe for servers"
+msgstr ""
+
+#: security/level.pm:63
+#, c-format
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
+msgstr ""
+
+#: security/level.pm:64
+#, c-format
+msgid "Security Administrator (login or email)"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:19
+#, c-format
+msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:20
+#, c-format
+msgid "Anacron is a periodic command scheduler."
+msgstr ""
+
+#: services.pm:21
+#, c-format
+msgid ""
+"apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n"
+"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
+msgstr ""
+
+#: services.pm:23
+#, c-format
+msgid ""
+"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
+"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+msgstr ""
+
+#: services.pm:25
+#, c-format
+msgid ""
+"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
+"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
+"basic\n"
+"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
+msgstr ""
+
+#: services.pm:28
+#, c-format
+msgid ""
+"FAM is a file monitoring daemon. It is used to get reports when files "
+"change.\n"
+"It is used by GNOME and KDE"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:30
+#, c-format
+msgid ""
+"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
+"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
+"operations,\n"
+"and includes support for pop-up menus on the console."
+msgstr ""
+
+#: services.pm:33
+#, c-format
+msgid ""
+"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
+"new/changed hardware."
+msgstr ""
+
+#: services.pm:35
+#, c-format
+msgid ""
+"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+msgstr ""
+
+#: services.pm:36
+#, c-format
+msgid ""
+"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
+"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
+"starting\n"
+"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
+"disables\n"
+"all of the services it is responsible for."
+msgstr ""
+
+#: services.pm:40
+#, c-format
+msgid ""
+"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
+"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+msgstr ""
+
+#: services.pm:42
+#, c-format
+msgid ""
+"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
+"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
+"You should leave this enabled for most machines."
+msgstr ""
+
+#: services.pm:45
+#, c-format
+msgid ""
+"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:47
+#, c-format
+msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
+msgstr ""
+
+#: services.pm:48
+#, c-format
+msgid ""
+"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
+"at boot-time to maintain the system configuration."
+msgstr ""
+
+#: services.pm:50
+#, c-format
+msgid ""
+"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
+"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
+msgstr ""
+
+#: services.pm:52
+#, c-format
+msgid ""
+"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
+"available server."
+msgstr ""
+
+#: services.pm:54
+#, c-format
+msgid ""
+"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
+"names to IP addresses."
+msgstr ""
+
+#: services.pm:55
+#, c-format
+msgid ""
+"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
+"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
+msgstr ""
+
+#: services.pm:57
+#, c-format
+msgid ""
+"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
+"at boot time."
+msgstr ""
+
+#: services.pm:59
+#, c-format
+msgid ""
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
+"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
+"/etc/exports file."
+msgstr ""
+
+#: services.pm:62
+#, c-format
+msgid ""
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
+"networks. This service provides NFS file locking functionality."
+msgstr ""
+
+#: services.pm:64
+#, c-format
+msgid ""
+"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
+"and XFree at boot."
+msgstr ""
+
+#: services.pm:66
+#, c-format
+msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
+msgstr ""
+
+#: services.pm:67
+#, c-format
+msgid ""
+"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
+"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
+"have\n"
+"it installed on machines that don't need it."
+msgstr ""
+
+#: services.pm:70
+#, c-format
+msgid ""
+"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
+"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
+"machines\n"
+"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
+msgstr ""
+
+#: services.pm:73
+#, c-format
+msgid ""
+"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
+"one machine to another."
+msgstr ""
+
+#: services.pm:74
+#, c-format
+msgid ""
+"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
+"number generation."
+msgstr ""
+
+#: services.pm:76
+#, c-format
+msgid ""
+"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
+"partitions), for the use of applications such as Oracle or DVD players"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:78
+#, c-format
+msgid ""
+"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
+"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
+"routing protocols are needed for complex networks."
+msgstr ""
+
+#: services.pm:81
+#, c-format
+msgid ""
+"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
+"performance metrics for any machine on that network."
+msgstr ""
+
+#: services.pm:83
+#, c-format
+msgid ""
+"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
+"logged in on other responding machines."
+msgstr ""
+
+#: services.pm:85
+#, c-format
+msgid ""
+"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
+"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
+msgstr ""
+
+#: services.pm:87
+#, c-format
+msgid "Launch the sound system on your machine"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:88
+#, c-format
+msgid ""
+"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
+"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
+msgstr ""
+
+#: services.pm:90
+#, c-format
+msgid "Load the drivers for your usb devices."
+msgstr ""
+
+#: services.pm:91
+#, c-format
+msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
+msgstr ""
+
+#: services.pm:117 services.pm:159
+#, c-format
+msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:129
+#, c-format
+msgid "Printing"
+msgstr "Skriv ut"
+
+#: services.pm:130
+#, c-format
+msgid "Internet"
+msgstr "Internett"
+
+#: services.pm:133
+#, c-format
+msgid "File sharing"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:140
+#, c-format
+msgid "Remote Administration"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:148
+#, c-format
+msgid "Database Server"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:211
+#, c-format
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:211
+#, c-format
+msgid "stopped"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:215
+#, c-format
+msgid "Services and deamons"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:221
+#, c-format
+msgid ""
+"No additional information\n"
+"about this service, sorry."
+msgstr ""
+
+#: services.pm:226 ugtk2.pm:1167
+#, c-format
+msgid "Info"
+msgstr "Informasjon"
+
+#: services.pm:229
+#, c-format
+msgid "Start when requested"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:229
+#, c-format
+msgid "On boot"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:244
+#, c-format
+msgid "Start"
+msgstr "Start"
+
+#: services.pm:244
+#, c-format
+msgid "Stop"
+msgstr "Stopp"
+
+#: share/advertising/dis-01.pl:13 share/advertising/dwd-01.pl:13
+#: share/advertising/ppp-01.pl:13 share/advertising/pwp-01.pl:13
+#, c-format
+msgid "<b>Congratulations for choosing Mandrakelinux!</b>"
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/dis-01.pl:15 share/advertising/dwd-01.pl:15
+#: share/advertising/ppp-01.pl:15 share/advertising/pwp-01.pl:15
+#, c-format
+msgid "Welcome to the Open Source world!"
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/dis-01.pl:17
+#, c-format
+msgid ""
+"Your new Mandrakelinux operating system and its many applications is the "
+"result of collaborative efforts between MandrakeSoft developers and "
+"Mandrakelinux contributors throughout the world."
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/dis-01.pl:19 share/advertising/dwd-01.pl:19
+#: share/advertising/ppp-01.pl:19
+#, c-format
+msgid ""
+"We would like to thank everyone who participated in the development of this "
+"latest release."
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/dis-02.pl:13
+#, c-format
+msgid "<b>Discovery</b>"
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/dis-02.pl:15
+#, c-format
+msgid ""
+"Discovery is the easiest and most user-friendly Linux distribution. It "
+"includes a hand-picked selection of premium software for Office, Multimedia "
+"and Internet activities."
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/dis-02.pl:17
+#, c-format
+msgid "The menu is task-oriented, with a single selected application per task."
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/dis-03.pl:13
+#, c-format
+msgid "<b>The KDE Choice</b>"
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/dis-03.pl:15
+#, c-format
+msgid ""
+"The powerful Open Source graphical desktop environment KDE is the desktop of "
+"choice for the Discovery Pack."
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/dis-04.pl:13
+#, c-format
+msgid "<b>OpenOffice.org</b>: The complete Linux office suite."
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/dis-04.pl:15
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>WRITER</b> is a powerful word processor for creating all types of text "
+"documents. Documents may include images, diagrams and tables."
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/dis-04.pl:16
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>CALC</b> is a feature-packed spreadsheet which enables you to compute, "
+"analyze and manage all of your data."
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/dis-04.pl:17
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>IMPRESS</b> is the fastest, most powerful way to create effective "
+"multimedia presentations."
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/dis-04.pl:18
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>DRAW</b> will produce everything from simple diagrams to dynamic 3D "
+"illustrations."
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/dis-05.pl:13 share/advertising/dis-06.pl:13
+#, c-format
+msgid "<b>Surf The Internet</b>"
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/dis-05.pl:15
+#, c-format
+msgid "Discover the new integrated personal information suite KDE Kontact."
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/dis-05.pl:17
+#, c-format
+msgid ""
+"More than just a full-featured email client, <b>Kontact</b> also includes an "
+"address book, a calendar and scheduling program, plus a tool for taking "
+"notes!"
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/dis-06.pl:15
+#, c-format
+msgid "You can also:"
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/dis-06.pl:16
+#, c-format
+msgid "\t- browse the Web"
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/dis-06.pl:17
+#, c-format
+msgid "\t- chat"
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/dis-06.pl:18
+#, c-format
+msgid "\t- organize a video-conference"
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/dis-06.pl:19
+#, c-format
+msgid "\t- create your own Web site"
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/dis-06.pl:20
+#, c-format
+msgid "\t- ..."
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/dis-07.pl:13
+#, c-format
+msgid "<b>Multimedia</b>: Software for every need!"
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/dis-07.pl:15
+#, c-format
+msgid "Listen to audio CDs with <b>KsCD</b>."
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/dis-07.pl:17
+#, c-format
+msgid "Listen to music files and watch videos with <b>Totem</b>."
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/dis-07.pl:19
+#, c-format
+msgid "View and edit images and photos with <b>GQview</b> and <b>The Gimp!</b>"
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/dis-08.pl:13 share/advertising/ppp-08.pl:13
+#: share/advertising/pwp-07.pl:13
+#, c-format
+msgid "<b>Mandrake Control Center</b>"
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/dis-08.pl:15 share/advertising/ppp-08.pl:15
+#: share/advertising/pwp-07.pl:15
+#, c-format
+msgid ""
+"The Mandrake Control Center is an essential collection of Mandrake-specific "
+"utilities for simplifying the configuration of your computer."
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/dis-08.pl:17 share/advertising/ppp-08.pl:17
+#: share/advertising/pwp-07.pl:17
+#, c-format
+msgid ""
+"You will immediately appreciate this collection of handy utilities for "
+"easily configuring hardware devices, defining mount points, setting up "
+"Network and Internet, adjusting the security level of your computer, and "
+"just about everything related to the system."
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/dis-09.pl:13 share/advertising/dwd-06.pl:13
+#: share/advertising/ppp-09.pl:13 share/advertising/pwp-08.pl:13
+#, c-format
+msgid "<b>MandrakeStore</b>"
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/dis-09.pl:15 share/advertising/ppp-09.pl:15
+#: share/advertising/pwp-08.pl:15
+#, c-format
+msgid ""
+"Find all MandrakeSoft products and services at <b>MandrakeStore</b> -- our "
+"full service e-commerce platform."
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/dis-09.pl:17 share/advertising/dwd-06.pl:19
+#: share/advertising/ppp-09.pl:17 share/advertising/pwp-08.pl:17
+#, c-format
+msgid "Stop by today at <b>www.mandrakestore.com</b>"
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/dis-10.pl:13 share/advertising/ppp-10.pl:13
+#: share/advertising/pwp-09.pl:13
+#, c-format
+msgid "Become a <b>MandrakeClub</b> member!"
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/dis-10.pl:15 share/advertising/ppp-10.pl:15
+#: share/advertising/pwp-09.pl:15
+#, c-format
+msgid ""
+"Take advantage of valuable benefits, products and services by joining "
+"MandrakeClub, such as:"
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/dis-10.pl:16 share/advertising/dwd-07.pl:16
+#: share/advertising/ppp-10.pl:17 share/advertising/pwp-09.pl:16
+#, c-format
+msgid "\t- Full access to commercial applications"
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/dis-10.pl:17 share/advertising/dwd-07.pl:17
+#: share/advertising/ppp-10.pl:18 share/advertising/pwp-09.pl:17
+#, c-format
+msgid "\t- Special download mirror list exclusively for MandrakeClub Members"
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/dis-10.pl:18 share/advertising/dwd-07.pl:18
+#: share/advertising/ppp-10.pl:19 share/advertising/pwp-09.pl:18
+#, c-format
+msgid "\t- Voting for software to put in Mandrakelinux"
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/dis-10.pl:19 share/advertising/dwd-07.pl:19
+#: share/advertising/ppp-10.pl:20 share/advertising/pwp-09.pl:19
+#, c-format
+msgid "\t- Special discounts for products and services at MandrakeStore"
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/dis-10.pl:20 share/advertising/dwd-07.pl:20
+#: share/advertising/ppp-04.pl:21 share/advertising/ppp-06.pl:19
+#: share/advertising/ppp-10.pl:21 share/advertising/pwp-04.pl:21
+#: share/advertising/pwp-09.pl:20
+#, c-format
+msgid "\t- Plus much more"
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/dis-10.pl:22 share/advertising/dwd-07.pl:22
+#: share/advertising/ppp-10.pl:23 share/advertising/pwp-09.pl:22
+#, c-format
+msgid "For more information, please visit <b>www.mandrakeclub.com</b>"
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/dis-11.pl:13
+#, c-format
+msgid "Do you require assistance?"
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/dis-11.pl:15 share/advertising/dwd-08.pl:16
+#: share/advertising/ppp-11.pl:15 share/advertising/pwp-10.pl:15
+#, c-format
+msgid "<b>MandrakeExpert</b> is the primary source for technical support."
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/dis-11.pl:17 share/advertising/dwd-08.pl:18
+#: share/advertising/ppp-11.pl:17 share/advertising/pwp-10.pl:17
+#, c-format
+msgid ""
+"If you have Linux questions, subscribe to MandrakeExpert at <b>www."
+"mandrakeexpert.com</b>"
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/dwd-01.pl:17
+#, c-format
+msgid ""
+"Mandrakelinux is committed to the Open Source Model and fully respects the "
+"General Public License. This new release is the result of collaboration "
+"between MandrakeSoft's team of developers and the worldwide community of "
+"Mandrakelinux contributors."
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/dwd-02.pl:13
+#, c-format
+msgid "<b>Join the Mandrakelinux community!</b>"
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/dwd-02.pl:15
+#, c-format
+msgid ""
+"If you would like to get involved, please subscribe to the \"Cooker\" "
+"mailing list by visiting <b>mandrake-linux.com/cooker</b>"
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/dwd-02.pl:17
+#, c-format
+msgid ""
+"To learn more about our dynamic community, please visit <b>www.mandrake-"
+"linux.com</b>!"
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/dwd-03.pl:13
+#, c-format
+msgid "<b>What is Mandrakelinux?</b>"
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/dwd-03.pl:15
+#, c-format
+msgid ""
+"Mandrakelinux is an Open Source distribution created with thousands of the "
+"choicest applications from the Free Software world. Mandrakelinux is one of "
+"the most widely used Linux distributions worldwide!"
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/dwd-03.pl:17
+#, c-format
+msgid ""
+"Mandrakelinux includes the famous graphical desktops KDE and GNOME, plus the "
+"latest versions of the most popular Open Source applications."
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/dwd-04.pl:13
+#, c-format
+msgid ""
+"Mandrakelinux is widely known as the most user-friendly and the easiest to "
+"install and easy to use Linux distribution."
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/dwd-04.pl:15
+#, c-format
+msgid "Find out about our <b>Personal Solutions</b>:"
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/dwd-04.pl:16
+#, c-format
+msgid "\t- Find out Mandrakelinux on a bootable CD with <b>MandrakeMove</b>"
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/dwd-04.pl:17
+#, c-format
+msgid ""
+"\t- If you use Linux mostly for Office, Internet and Multimedia tasks, "
+"<b>Discovery</b> perfectly meets your needs"
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/dwd-04.pl:18
+#, c-format
+msgid ""
+"\t- If you appreciate the largest selection of software including powerful "
+"development tools, <b>PowerPack</b> is for you"
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/dwd-04.pl:19
+#, c-format
+msgid ""
+"\t- If you require a full-featured Linux solution customized for small to "
+"medium-sized networks, choose <b>PowerPack+</b>"
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/dwd-05.pl:13
+#, c-format
+msgid "Find out also our <b>Business Solutions</b>!"
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/dwd-05.pl:15
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>Corporate Server</b>: the ideal solution for entreprises. It is a "
+"complete \"all-in-one\" solution that includes everything needed to rapidly "
+"deploy world-class Linux server applications."
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/dwd-05.pl:17
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>Multi Network Firewall</b>: based on Linux 2.4 \"kernel secure\" to "
+"provide multi-VPN as well as multi-DMZ functionalities. It is the perfect "
+"high performance security solution."
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/dwd-05.pl:19
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>MandrakeClustering</b>: the power and speed of a Linux cluster combined "
+"with the stability and easy-of-use of the world-famous Mandrakelinux "
+"distribution. A unique blend for incomparable HPC performance."
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/dwd-06.pl:15
+#, c-format
+msgid ""
+"Find all MandrakeSoft products at <b>MandrakeStore</b> -- our full service e-"
+"commerce platform."
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/dwd-06.pl:17
+#, c-format
+msgid ""
+"Find out also support incidents if you have any problems, from standard to "
+"professional support, from 1 to 50 incidents, take the one which meets "
+"perfectly your needs!"
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/dwd-07.pl:13
+#, c-format
+msgid "<b>Become a MandrakeClub member!</b>"
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/dwd-07.pl:15
+#, c-format
+msgid ""
+"Take advantage of valuable benefits, products and services by joining "
+"Mandrake Club, such as:"
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/dwd-08.pl:14 share/advertising/ppp-11.pl:13
+#: share/advertising/pwp-10.pl:13
+#, c-format
+msgid "<b>Do you require assistance?</b>"
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/dwd-09.pl:16
+#, c-format
+msgid "<b>Note</b>"
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/dwd-09.pl:18
+#, c-format
+msgid "This is the Mandrakelinux <b>Download version</b>."
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/dwd-09.pl:20
+#, c-format
+msgid ""
+"The free download version does not include commercial software, and "
+"therefore may not work with certain modems (such as some ADSL and RTC) and "
+"video cards (such as ATI® and NVIDIA®)."
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/ppp-01.pl:17
+#, c-format
+msgid ""
+"Your new Mandrakelinux distribution and its many applications are the result "
+"of collaborative efforts between MandrakeSoft developers and Mandrakelinux "
+"contributors throughout the world."
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/ppp-02.pl:13
+#, c-format
+msgid "<b>PowerPack+</b>"
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/ppp-02.pl:15
+#, c-format
+msgid ""
+"PowerPack+ is a full-featured Linux solution for small to medium-sized "
+"networks. PowerPack+ increases the value of the standard PowerPack by adding "
+"a comprehensive selection of world-class server applications."
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/ppp-02.pl:17
+#, c-format
+msgid ""
+"It is the only Mandrakelinux product that includes the groupware solution."
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/ppp-03.pl:13 share/advertising/pwp-03.pl:13
+#, c-format
+msgid "<b>Choose your graphical Desktop environment!</b>"
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/ppp-03.pl:15 share/advertising/pwp-03.pl:15
+#, c-format
+msgid ""
+"When you log into your Mandrakelinux system for the first time, you can "
+"choose between several popular graphical desktops environments, including: "
+"KDE, GNOME, WindowMaker, IceWM, and others."
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/ppp-04.pl:13
+#, c-format
+msgid ""
+"In the Mandrakelinux menu you will find easy-to-use applications for all "
+"tasks:"
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/ppp-04.pl:15 share/advertising/pwp-04.pl:15
+#, c-format
+msgid "\t- Create, edit and share office documents with <b>OpenOffice.org</b>"
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/ppp-04.pl:16
+#, c-format
+msgid ""
+"\t- Take charge of your personal data with the integrated personal "
+"information suites: <b>Kontact</b> and <b>Evolution</b>"
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/ppp-04.pl:17
+#, c-format
+msgid "\t- Browse the Web with <b>Mozilla and Konqueror</b>"
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/ppp-04.pl:18 share/advertising/pwp-04.pl:18
+#, c-format
+msgid "\t- Participate in online chat with <b>Kopete</b>"
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/ppp-04.pl:19
+#, c-format
+msgid ""
+"\t- Listen to audio CDs and music files with <b>KsCD</b> and <b>Totem</b>"
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/ppp-04.pl:20 share/advertising/pwp-04.pl:20
+#, c-format
+msgid "\t- Edit images and photos with <b>The Gimp</b>"
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/ppp-05.pl:13
+#, c-format
+msgid ""
+"PowerPack+ includes everything needed for developing and creating your own "
+"software, including:"
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/ppp-05.pl:15 share/advertising/pwp-05.pl:16
+#, c-format
+msgid ""
+"\t- <b>Kdevelop</b>: a full featured, easy to use Integrated Development "
+"Environment for C++ programming"
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/ppp-05.pl:16 share/advertising/pwp-05.pl:17
+#, c-format
+msgid "\t- <b>GCC</b>: the GNU Compiler Collection"
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/ppp-05.pl:17 share/advertising/pwp-05.pl:18
+#, c-format
+msgid "\t- <b>GDB</b>: the GNU Project debugger"
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/ppp-05.pl:18 share/advertising/pwp-06.pl:16
+#, c-format
+msgid "\t- <b>Emacs</b>: a customizable and real time display editor"
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/ppp-05.pl:19
+#, c-format
+msgid ""
+"\t- <b>Xemacs</b>: open source text editor and application development system"
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/ppp-05.pl:20
+#, c-format
+msgid ""
+"\t- <b>Vim</b>: advanced text editor with more features than standard Vi"
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/ppp-06.pl:13
+#, c-format
+msgid "<b>Discover the full-featured groupware solution!</b>"
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/ppp-06.pl:15
+#, c-format
+msgid "It includes both server and client features for:"
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/ppp-06.pl:16
+#, c-format
+msgid "\t- Sending and receiving emails"
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/ppp-06.pl:17
+#, c-format
+msgid ""
+"\t- Calendar, Task List, Memos, Contacts, Meeting Request (sending and "
+"receiving), Task Requests (sending and receiving)"
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/ppp-06.pl:18
+#, c-format
+msgid "\t- Address Book (server and client)"
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/ppp-07.pl:13
+#, c-format
+msgid ""
+"Empower your business network with <b>premier server solutions</b> including:"
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/ppp-07.pl:15
+#, c-format
+msgid "\t- <b>Samba</b>: File and print services for MS-Windows clients"
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/ppp-07.pl:16
+#, c-format
+msgid "\t- <b>Apache</b>: The most widely used Web server"
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/ppp-07.pl:17
+#, c-format
+msgid "\t- <b>MySQL</b>: The world's most popular Open Source database"
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/ppp-07.pl:18
+#, c-format
+msgid ""
+"\t- <b>CVS</b>: Concurrent Versions System, the dominant open-source network-"
+"transparent version control system"
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/ppp-07.pl:19
+#, c-format
+msgid ""
+"\t- <b>ProFTPD</b>: the highly configurable GPL-licensed FTP server software"
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/ppp-07.pl:20
+#, c-format
+msgid "\t- And others"
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/pwp-01.pl:17
+#, c-format
+msgid ""
+"Your new Mandrakelinux distribution is the result of collaborative efforts "
+"between MandrakeSoft developers and Mandrakelinux contributors throughout "
+"the world."
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/pwp-01.pl:19
+#, c-format
+msgid ""
+"We would like to thank everyone who participated in the development of our "
+"latest release."
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/pwp-02.pl:13
+#, c-format
+msgid "<b>PowerPack</b>"
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/pwp-02.pl:15
+#, c-format
+msgid ""
+"PowerPack is MandrakeSoft's premier Linux desktop product. In addition to "
+"being the easiest and the most user-friendly Linux distribution, PowerPack "
+"includes thousands of applications - everything from the most popular to the "
+"most technical."
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/pwp-04.pl:13
+#, c-format
+msgid ""
+"In the Mandrakelinux menu you will find easy-to-use applications for all of "
+"your tasks:"
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/pwp-04.pl:16
+#, c-format
+msgid ""
+"\t- Take charge of your personal data with the integrated personal "
+"information suites <b>Kontact</b> and <b>Evolution</b>"
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/pwp-04.pl:17
+#, c-format
+msgid "\t- Browse the Web with <b>Mozilla</b> and <b>Konqueror</b>"
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/pwp-04.pl:19
+#, c-format
+msgid "\t- Listen to audio CDs and music files with KsCD and <b>Totem</b>"
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/pwp-05.pl:13 share/advertising/pwp-06.pl:13
+#, c-format
+msgid "<b>Development tools</b>"
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/pwp-05.pl:15
+#, c-format
+msgid ""
+"PowerPack includes everything needed for developing and creating your own "
+"software, including:"
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/pwp-06.pl:15
+#, c-format
+msgid "And of course the editors!"
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/pwp-06.pl:17
+#, c-format
+msgid ""
+"\t- <b>Xemacs</b>: another open source text editor and application "
+"development system"
+msgstr ""
+
+#: share/advertising/pwp-06.pl:18
+#, c-format
+msgid ""
+"\t- <b>Vim</b>: an advanced text editor with more features than standard Vi"
+msgstr ""
+
+#: standalone.pm:21
+#, c-format
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
+"any later version.\n"
+"\n"
+"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+"GNU General Public License for more details.\n"
+"\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+msgstr ""
+
+#: standalone.pm:40
+#, c-format
+msgid ""
+"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
+"Backup and Restore application\n"
+"\n"
+"--default : save default directories.\n"
+"--debug : show all debug messages.\n"
+"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
+"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
+"users).\n"
+"--daemon : use daemon configuration. \n"
+"--help : show this message.\n"
+"--version : show version number.\n"
+msgstr ""
+
+#: standalone.pm:52
+#, c-format
+msgid ""
+"[--boot] [--splash]\n"
+"OPTIONS:\n"
+" --boot - enable to configure boot loader\n"
+" --splash - enable to configure boot theme\n"
+"default mode: offer to configure autologin feature"
+msgstr ""
+
+#: standalone.pm:57
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
+"\n"
+"OPTIONS:\n"
+" --help - print this help message.\n"
+" --report - program should be one of mandrake tools\n"
+" --incident - program should be one of mandrake tools"
+msgstr ""
+
+#: standalone.pm:63
+#, c-format
+msgid ""
+"[--add]\n"
+" --add - \"add a network interface\" wizard\n"
+" --del - \"delete a network interface\" wizard\n"
+" --skip-wizard - manage connections\n"
+" --internet - configure internet\n"
+" --wizard - like --add"
+msgstr ""
+
+#: standalone.pm:69
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Font Importation and monitoring application\n"
+"\n"
+"OPTIONS:\n"
+"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
+"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
+"--install : accept any font file and any directry.\n"
+"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
+"--replace : replace all font if already exist\n"
+"--application : 0 none application.\n"
+" : 1 all application available supported.\n"
+" : name_of_application like so for staroffice \n"
+" : and gs for ghostscript for only this one."
+msgstr ""
+
+#: standalone.pm:84
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS]...\n"
+"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
+"--enable : enable MTS\n"
+"--disable : disable MTS\n"
+"--start : start MTS\n"
+"--stop : stop MTS\n"
+"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
+"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
+"username)\n"
+"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
+"nbi image name)\n"
+"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
+"IP, nbi image name)"
+msgstr ""
+
+#: standalone.pm:96
+#, c-format
+msgid "[keyboard]"
+msgstr ""
+
+#: standalone.pm:97
+#, c-format
+msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
+msgstr ""
+
+#: standalone.pm:98
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS]\n"
+"Network & Internet connection and monitoring application\n"
+"\n"
+"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
+"--connect : connect to internet if not already connected\n"
+"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
+"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
+"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
+"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
+msgstr ""
+
+#: standalone.pm:107
+#, c-format
+msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+msgstr ""
+
+#: standalone.pm:108
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTION]...\n"
+" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
+"MandrakeUpdate mode\n"
+" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
+" --changelog-first display changelog before filelist in the "
+"description window\n"
+" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+msgstr ""
+
+#: standalone.pm:113
+#, c-format
+msgid ""
+"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
+"usbtable] [--dynamic=dev]"
+msgstr ""
+
+#: standalone.pm:114
+#, c-format
+msgid ""
+" [everything]\n"
+" XFdrake [--noauto] monitor\n"
+" XFdrake resolution"
+msgstr ""
+
+#: standalone.pm:128
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
+"testing] [-v|--version] "
+msgstr ""
+
+#: standalone/XFdrake:87
+#, c-format
+msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
+msgstr ""
+
+#: standalone/XFdrake:91
+#, c-format
+msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:77
+#, c-format
+msgid "Useless without Terminal Server"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:114 standalone/drakTermServ:121
+#, c-format
+msgid "%s: %s requires a username...\n"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:134
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: %s requires hostname, MAC address, IP, nbi-image, 0/1 for THIN_CLIENT, "
+"0/1 for Local Config...\n"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:141
+#, c-format
+msgid "%s: %s requires hostname...\n"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:153
+#, c-format
+msgid "You must be root to read configuration file. \n"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:238 standalone/drakTermServ:511
+#: standalone/drakfont:575
+#, c-format
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#: standalone/drakTermServ:249 standalone/drakTermServ:252
+#, c-format
+msgid "Terminal Server Configuration"
+msgstr "Oppsett av terminaltenar"
+
+#: standalone/drakTermServ:267
+#, c-format
+msgid "Enable Server"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:273
+#, c-format
+msgid "Disable Server"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:281
+#, c-format
+msgid "Start Server"
+msgstr "Start tenar"
+
+#: standalone/drakTermServ:287
+#, c-format
+msgid "Stop Server"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:295
+#, c-format
+msgid "Etherboot Floppy/ISO"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:299
+#, c-format
+msgid "Net Boot Images"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:305
+#, c-format
+msgid "Add/Del Users"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:309
+#, c-format
+msgid "Add/Del Clients"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:320 standalone/drakbug:54
+#, c-format
+msgid "First Time Wizard"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:351 standalone/drakTermServ:352
+#, c-format
+msgid "%s defined as dm, adding gdm user to /etc/passwd$$CLIENT$$"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:358
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" This wizard routine will:\n"
+" \t1) Ask you to select either 'thin' or 'fat' clients.\n"
+"\t2) Setup dhcp.\n"
+"\t\n"
+"After doing these steps, the wizard will:\n"
+"\t\n"
+" a) Make all "
+"nbis. \n"
+" b) Activate the "
+"server. \n"
+" c) Start the "
+"server. \n"
+" d) Synchronize the shadow files so that all users, including root, \n"
+" are added to the shadow$$CLIENT$$ "
+"file. \n"
+" e) Ask you to make a boot floppy.\n"
+" f) If it's thin clients, ask if you want to restart KDM.\n"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:403
+#, c-format
+msgid "Cancel Wizard"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:415
+#, c-format
+msgid "Please save dhcpd config!"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:443
+#, c-format
+msgid "Use thin clients."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:445
+#, c-format
+msgid ""
+"Please select default client type.\n"
+" 'Thin' clients run everything off the server's CPU/RAM, using the client "
+"display.\n"
+" 'Fat' clients use their own CPU/RAM but the server's filesystem."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:457 standalone/drakTermServ:1071
+#, c-format
+msgid "Sync client X keyboard settings with server."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:464
+#, c-format
+msgid "Creating net boot images for all kernels"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:465 standalone/drakTermServ:763
+#: standalone/drakTermServ:779
+#, c-format
+msgid "This will take a few minutes."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:469 standalone/drakTermServ:489
+#, c-format
+msgid "Done!"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:475
+#, c-format
+msgid "Syncing server user list with client list, including root."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:495
+#, c-format
+msgid ""
+"In order to enable changes made for thin clients, the display manager must "
+"be restarted. Restart now?"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:530
+#, c-format
+msgid "Terminal Server Overview"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:531
+#, c-format
+msgid ""
+" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n"
+" \tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image must "
+"be created.\n"
+" \tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a "
+"graphical \n"
+" \tinterface to help manage/customize these images. To create the "
+"file \n"
+" \t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include that is pulled in as an "
+"include in \n"
+" \tdhcpd.conf, you should create the etherboot images for at least "
+"one full kernel."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:537
+#, c-format
+msgid ""
+" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n"
+" \tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, "
+"assigning an IP \n"
+" \taddress and net boot images to the machine. drakTermServ helps "
+"create/remove \n"
+" \tthese entries.\n"
+"\t\t\t\n"
+" \t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the correct "
+"image. \n"
+"\t\t\tYou should also consider that when etherboot looks for the images, it "
+"expects \n"
+"\t\t\tnames like boot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n"
+"\t\t\t \n"
+" \tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks "
+"like:"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:555
+#, c-format
+msgid ""
+" While you can use a pool of IP addresses, rather than setup a "
+"specific entry for\n"
+" a client machine, using a fixed address scheme facilitates using the "
+"functionality\n"
+" of client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
+"\t\t\t\n"
+" Note: The '#type' entry is only used by drakTermServ. Clients can "
+"either be 'thin'\n"
+" or 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
+"while fat clients run \n"
+" most software on the client machine. A special inittab, %s is\n"
+" written for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and "
+"gdm.conf are \n"
+" modified if thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are "
+"security issues in \n"
+" using xdmcp, hosts.deny and hosts.allow are modified to limit access "
+"to the local\n"
+" subnet.\n"
+"\t\t\t\n"
+" Note: The '#hdw_config' entry is also only used by drakTermServ. "
+"Clients can either \n"
+" be 'true' or 'false'. 'true' enables root login at the client "
+"machine and allows local \n"
+" hardware configuration of sound, mouse, and X, using the 'drak' "
+"tools. This is enabled \n"
+" by creating separate config files associated with the client's IP "
+"address and creating \n"
+" read/write mount points to allow the client to alter the file. Once "
+"you are satisfied \n"
+" with the configuration, you can remove root login privileges from "
+"the client.\n"
+"\t\t\t\n"
+" Note: You must stop/start the server after adding or changing "
+"clients."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:575
+#, c-format
+msgid ""
+" - Maintain /etc/exports:\n"
+" \tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless "
+"clients. drakTermServ\n"
+" \tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root "
+"filesystem from\n"
+" \tdiskless clients.\n"
+"\n"
+" \tA typical exports entry for clusternfs is:\n"
+" \t\t\n"
+" \t/\t\t\t\t\t(ro,all_squash)\n"
+" \t/home\t\t\t\tSUBNET/MASK(rw,root_squash)\n"
+"\t\t\t\n"
+" \tWith SUBNET/MASK being defined for your network."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:587
+#, c-format
+msgid ""
+" - Maintain %s:\n"
+" \tFor users to be able to log into the system from a diskless "
+"client, their entry in\n"
+" \t/etc/shadow needs to be duplicated in %s. drakTermServ\n"
+" \thelps in this respect by adding or removing system users from this "
+"file."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:591
+#, c-format
+msgid ""
+" - Per client %s:\n"
+" \tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique "
+"configuration files\n"
+" \ton the root filesystem of the server. By allowing local client "
+"hardware configuration, \n"
+" \tdrakTermServ will help create these files."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:596
+#, c-format
+msgid ""
+" - Per client system configuration files:\n"
+" \tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique "
+"configuration files\n"
+" \ton the root filesystem of the server. By allowing local client "
+"hardware configuration, \n"
+" \tclients can customize files such as /etc/modules.conf, /etc/"
+"sysconfig/mouse, \n"
+" \t/etc/sysconfig/keyboard on a per-client basis.\n"
+"\n"
+" Note: Enabling local client hardware configuration does enable root "
+"login to the terminal \n"
+" server on each client machine that has this feature enabled. Local "
+"configuration can be\n"
+" turned back off, retaining the configuration files, once the client "
+"machine is configured."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:605
+#, c-format
+msgid ""
+" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
+" \tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction with "
+"the images created\n"
+" \tby mkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up "
+"the boot image to \n"
+" \teach diskless client.\n"
+"\n"
+" \tA typical tftp configuration file looks like:\n"
+" \t\t\n"
+" \tservice tftp\n"
+"\t\t\t{\n"
+" disable = no\n"
+" socket_type = dgram\n"
+" protocol = udp\n"
+" wait = yes\n"
+" user = root\n"
+" server = /usr/sbin/in.tftpd\n"
+" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
+" \t}\n"
+" \t\t\n"
+" \tThe changes here from the default installation are changing the "
+"disable flag to\n"
+" \t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where "
+"mkinitrd-net\n"
+" \tputs its images."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:626
+#, c-format
+msgid ""
+" - Create etherboot floppies/CDs:\n"
+" \tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, or "
+"a boot floppy\n"
+" \tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help "
+"generate these\n"
+" \timages, based on the NIC in the client machine.\n"
+" \t\t\n"
+" \tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
+"manually:\n"
+" \t\t\n"
+" \tcat /usr/lib/etherboot/floppyload.bin \\\n"
+" \t\t/usr/share/etherboot/start16.bin \\\t\t\t\n"
+" \t\t/usr/lib/etherboot/zimg/3c509.zimg > /dev/fd0"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:661
+#, c-format
+msgid "Boot Floppy"
+msgstr "Oppstartsdiskett"
+
+#: standalone/drakTermServ:663
+#, c-format
+msgid "Boot ISO"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:665
+#, c-format
+msgid "PXE Image"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:734
+#, c-format
+msgid "Default kernel version"
+msgstr "Standard kjerneversjon"
+
+#: standalone/drakTermServ:761
+#, c-format
+msgid "Build Whole Kernel -->"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:768
+#, c-format
+msgid "No kernel selected!"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:771
+#, c-format
+msgid "Build Single NIC -->"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:775
+#, c-format
+msgid "No NIC selected!"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:778
+#, c-format
+msgid "Build All Kernels -->"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:786
+#, c-format
+msgid "<-- Delete"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:793
+#, c-format
+msgid "Delete All NBIs"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:880
+#, c-format
+msgid ""
+"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
+" the one in the Terminal Server database.\n"
+"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:885
+#, c-format
+msgid "Add User -->"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:891
+#, c-format
+msgid "<-- Del User"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:927
+#, c-format
+msgid "type: %s"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:931
+#, c-format
+msgid "local config: %s"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:961
+#, c-format
+msgid ""
+"Allow local hardware\n"
+"configuration."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:970
+#, c-format
+msgid "No net boot images created!"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:988
+#, c-format
+msgid "Thin Client"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:992
+#, c-format
+msgid "Allow Thin Clients"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:993
+#, c-format
+msgid "Add Client -->"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:1007
+#, c-format
+msgid "type: fat"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:1008
+#, c-format
+msgid "type: thin"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:1015
+#, c-format
+msgid "local config: false"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:1016
+#, c-format
+msgid "local config: true"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:1024
+#, c-format
+msgid "<-- Edit Client"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:1050
+#, c-format
+msgid "Disable Local Config"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:1057
+#, c-format
+msgid "Delete Client"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:1066
+#, c-format
+msgid "dhcpd Config..."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:1082
+#, c-format
+msgid ""
+"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
+"(service dm restart - at the console)"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:1122
+#, c-format
+msgid "Thin clients won't work with autologin. Disable autologin?"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:1138
+#, c-format
+msgid "All clients will use %s"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:1168
+#, c-format
+msgid "Subnet:"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:1175
+#, c-format
+msgid "Netmask:"
+msgstr "Nettmaske:"
+
+#: standalone/drakTermServ:1182
+#, c-format
+msgid "Routers:"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:1189
+#, c-format
+msgid "Subnet Mask:"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:1196
+#, c-format
+msgid "Broadcast Address:"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:1203
+#, c-format
+msgid "Domain Name:"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:1211
+#, c-format
+msgid "Name Servers:"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:1222
+#, c-format
+msgid "IP Range Start:"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:1223
+#, c-format
+msgid "IP Range End:"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:1275
+#, c-format
+msgid "dhcpd Server Configuration"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:1276
+#, c-format
+msgid ""
+"Most of these values were extracted\n"
+"from your running system.\n"
+"You can modify as needed."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:1279
+#, c-format
+msgid "Dynamic IP Address Pool:"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:1292
+#, c-format
+msgid "Write Config"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:1411
+#, c-format
+msgid "Please insert floppy disk:"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:1415
+#, c-format
+msgid "Couldn't access the floppy!"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:1417
+#, c-format
+msgid "Floppy can be removed now"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:1420
+#, c-format
+msgid "No floppy drive available!"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:1425
+#, c-format
+msgid "PXE image is %s/%s"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:1427
+#, c-format
+msgid "Error writing %s/%s"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:1436
+#, c-format
+msgid "Etherboot ISO image is %s"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:1438
+#, c-format
+msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:1458
+#, c-format
+msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:1619
+#, c-format
+msgid "%s passwd bad in Terminal Server - rewriting...\n"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:1637
+#, c-format
+msgid "%s is not a user..\n"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:1638
+#, c-format
+msgid "%s is already a Terminal Server user\n"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:1640
+#, c-format
+msgid "Addition of %s to Terminal Server failed!\n"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:1642
+#, c-format
+msgid "%s added to Terminal Server\n"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:1694
+#, c-format
+msgid "Deleted %s...\n"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:1696 standalone/drakTermServ:1773
+#, c-format
+msgid "%s not found...\n"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:1718 standalone/drakTermServ:1719
+#: standalone/drakTermServ:1720
+#, c-format
+msgid "%s already in use\n"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:1744
+#, c-format
+msgid "Can't open %s!"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:1801
+#, c-format
+msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:1958
+#, c-format
+msgid "Configuration changed - restart clusternfs/dhcpd?"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakautoinst:38
+#, c-format
+msgid "Error!"
+msgstr "Feil"
+
+#: standalone/drakautoinst:39
+#, c-format
+msgid "I can't find needed image file `%s'."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakautoinst:41
+#, c-format
+msgid "Auto Install Configurator"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakautoinst:42
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
+"dangerous and must be used circumspectly.\n"
+"\n"
+"With that feature, you will be able to replay the installation you've "
+"performed on this computer, being interactively prompted for some steps, in "
+"order to change their values.\n"
+"\n"
+"For maximum safety, the partitioning and formatting will never be performed "
+"automatically, whatever you chose during the install of this computer.\n"
+"\n"
+"Press ok to continue."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakautoinst:60
+#, c-format
+msgid "replay"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakautoinst:60 standalone/drakautoinst:69
+#, c-format
+msgid "manual"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakautoinst:64
+#, c-format
+msgid "Automatic Steps Configuration"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakautoinst:65
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
+"will be manual"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakautoinst:77 standalone/drakautoinst:78
+#: standalone/drakautoinst:92
+#, c-format
+msgid "Creating auto install floppy"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakautoinst:90
+#, c-format
+msgid "Insert another blank floppy in drive %s (for drivers disk)"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakautoinst:91
+#, c-format
+msgid "Creating auto install floppy (drivers disk)"
+msgstr "Lagar diskett for automatisk installasjon ..."
+
+#: standalone/drakautoinst:158
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome.\n"
+"\n"
+"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
+msgstr ""
+"\n"
+"Velkommen.\n"
+"\n"
+"Vala for autoinstallering finn du i oversikta til venstre"
+
+#: standalone/drakautoinst:252 standalone/drakgw:594 standalone/drakvpn:900
+#: standalone/scannerdrake:374
+#, c-format
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "Gratulerer!"
+
+#: standalone/drakautoinst:253
+#, c-format
+msgid ""
+"The floppy has been successfully generated.\n"
+"You may now replay your installation."
+msgstr ""
+"Disketten er no klar, og du kan når\n"
+"som helst gjennomføra installasjonen på nytt."
+
+#: standalone/drakautoinst:289
+#, c-format
+msgid "Auto Install"
+msgstr "Autoinstallering"
+
+#: standalone/drakautoinst:358
+#, c-format
+msgid "Add an item"
+msgstr "Legg til element"
+
+#: standalone/drakautoinst:365
+#, c-format
+msgid "Remove the last item"
+msgstr "Fjern siste element"
+
+#: standalone/drakbackup:88
+#, c-format
+msgid "hd"
+msgstr "Harddisk"
+
+#: standalone/drakbackup:88
+#, c-format
+msgid "tape"
+msgstr "Band"
+
+#: standalone/drakbackup:112
+#, c-format
+msgid "No devices found"
+msgstr "Fann ingen einingar"
+
+#: standalone/drakbackup:154
+#, c-format
+msgid ""
+"Expect is an extension to the Tcl scripting language that allows interactive "
+"sessions without user intervention."
+msgstr ""
+"Expect er ei utviding til Tcl-skriptspråket som gjer det mogleg å kjøra "
+"interaktive økter utan manuell brukarstyring."
+
+#: standalone/drakbackup:155
+#, c-format
+msgid "Store the password for this system in drakbackup configuration."
+msgstr "Lagra passordet for systemet i reservekopien."
+
+#: standalone/drakbackup:156
+#, c-format
+msgid ""
+"For a multisession CD, only the first session will erase the cdrw. Otherwise "
+"the cdrw is erased before each backup."
+msgstr ""
+"Med fleirøktsbrenning blir plata berre sletta før første brenning. Elles "
+"blir plata sletta før kvar brenning."
+
+#: standalone/drakbackup:157
+#, c-format
+msgid ""
+"This option will save files that have changed. Exact behavior depends on "
+"whether incremental or differential mode is used."
+msgstr ""
+"Dette vil lagra alle endra og nye filer. Nøyaktig korleis dette går føre seg "
+"kjem an på om du brukar inkremental- eller differensialkopiering."
+
+#: standalone/drakbackup:158
+#, c-format
+msgid ""
+"Incremental backups only save files that have changed or are new since the "
+"last backup."
+msgstr ""
+"Inkrementalkopiering lagrar berre filer som er endra eller nye frå førre "
+"reservekopi."
+
+#: standalone/drakbackup:159
+#, c-format
+msgid ""
+"Differential backups only save files that have changed or are new since the "
+"original 'base' backup."
+msgstr ""
+"Differensialkopiering lagrar berre filer som er endra eller nye frå første "
+"reservekopi."
+
+#: standalone/drakbackup:160
+#, c-format
+msgid ""
+"This should be a local user or email addresse that you want the backup "
+"results sent to. You will need to define a functioning mail server."
+msgstr ""
+"Dette bør vera ein lokal brukar eller ei e-postadresse du vil senda "
+"rapporten til. Du må òg velja ein fungerande e-posttenar."
+
+#: standalone/drakbackup:161
+#, c-format
+msgid ""
+"Files or wildcards listed in a .backupignore file at the top of a directory "
+"tree will not be backed up."
+msgstr ""
+"Filer eller jokerteikn nemnt i ei «.backupignore»-fil øvst i eit mappetre "
+"blir ikkje tatt med i reservekopien."
+
+#: standalone/drakbackup:162
+#, c-format
+msgid ""
+"For backups to other media, files are still created on the hard drive, then "
+"moved to the other media. Enabling this option will remove the hard drive "
+"tar files after the backup."
+msgstr ""
+"Ved reservekopiering til andre medium blir filene først laga på harddisken, "
+"og så flytta til media. Med dette valet blir reservekopifilene fjerna frå "
+"harddisken etter kopieringa."
+
+#: standalone/drakbackup:163
+#, c-format
+msgid ""
+"Some protocols, like rsync, may be configured at the server end. Rather "
+"than using a directory path, you would use the 'module' name for the service "
+"path."
+msgstr ""
+"Nokre protokollar, som «rsync», kan vera sett opp på tenaren. Her må du då "
+"bruka modulnamnet for tenestestigen."
+
+#: standalone/drakbackup:164
+#, c-format
+msgid ""
+"Custom allows you to specify your own day and time. The other options use "
+"run-parts in /etc/crontab."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:396
+#, c-format
+msgid "No media selected for cron operation."
+msgstr "Ingen medium valt for cron-operasjon."
+
+#: standalone/drakbackup:400
+#, c-format
+msgid "No interval selected for cron operation."
+msgstr "Ingen intervall valt for cron-operasjon."
+
+#: standalone/drakbackup:447
+#, c-format
+msgid "Interval cron not available as non-root"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:532 standalone/logdrake:467
+#, c-format
+msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
+msgstr "«%s» er verken ei gyldig e-postadresse eller ein lokal brukar."
+
+#: standalone/drakbackup:536 standalone/logdrake:472
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
+"a complete email address!"
+msgstr ""
+"«%s» er ein lokal brukar, må du har ikkje valt nokon lokal SMTP, og du må "
+"derfor bruka ei fullstendig e-postadresse."
+
+#: standalone/drakbackup:545
+#, c-format
+msgid "Valid user list changed, rewriting config file."
+msgstr "Liste over gyldige brukarar er endra. Skriv oppsettfil på nytt."
+
+#: standalone/drakbackup:547
+#, c-format
+msgid "Old user list:\n"
+msgstr "Gammal brukarliste:\n"
+
+#: standalone/drakbackup:549
+#, c-format
+msgid "New user list:\n"
+msgstr "Ny brukarliste:\n"
+
+#: standalone/drakbackup:594
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" DrakBackup Report \n"
+msgstr ""
+"\n"
+" Reservekopirapport \n"
+
+#: standalone/drakbackup:595
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" DrakBackup Daemon Report\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" Reservekopinisserapport \n"
+
+#: standalone/drakbackup:601
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" DrakBackup Report Details\n"
+"\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" Detaljar for reservekopiering\n"
+"\n"
+"\n"
+
+#: standalone/drakbackup:625 standalone/drakbackup:696
+#: standalone/drakbackup:752
+#, c-format
+msgid "Total progress"
+msgstr "Total framgang"
+
+#: standalone/drakbackup:678
+#, c-format
+msgid ""
+"%s exists, delete?\n"
+"\n"
+"If you've already done this process you'll probably\n"
+" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
+msgstr ""
+"«%s» finst allereie? Vil du sletta han?\n"
+"\n"
+"Viss du allerei har gjort dette, må du truleg fjerna oppføringa frå "
+"«authorized_keys» på tenaren."
+
+#: standalone/drakbackup:687
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to generate the keys."
+msgstr "Det kan ta ein augneblink å laga nøklane."
+
+#: standalone/drakbackup:694
+#, c-format
+msgid "Cannot spawn %s."
+msgstr "Kan ikkje laga «%s»."
+
+#: standalone/drakbackup:711
+#, c-format
+msgid "No password prompt on %s at port %s"
+msgstr "Ingen passordspørsmål på «%s» på port «%s»"
+
+#: standalone/drakbackup:712
+#, c-format
+msgid "Bad password on %s"
+msgstr "Ugyldig passord på «%s»"
+
+#: standalone/drakbackup:713
+#, c-format
+msgid "Permission denied transferring %s to %s"
+msgstr "Nekta overføring av «%s» til «%s»"
+
+#: standalone/drakbackup:714
+#, c-format
+msgid "Can't find %s on %s"
+msgstr "Finn ikkje «%s» på «%s»"
+
+#: standalone/drakbackup:718
+#, c-format
+msgid "%s not responding"
+msgstr "«%s» svarar ikkje"
+
+#: standalone/drakbackup:722
+#, c-format
+msgid ""
+"Transfer successful\n"
+"You may want to verify you can login to the server with:\n"
+"\n"
+"ssh -i %s %s@%s\n"
+"\n"
+"without being prompted for a password."
+msgstr ""
+"Vellykka overføring\n"
+"Du kan no kontrollera at du kan logga på tenaren med:\n"
+"\n"
+"ssh -i %s %s@%s\n"
+"\n"
+"utan å bli spurd etter passord."
+
+#: standalone/drakbackup:766
+#, c-format
+msgid "WebDAV remote site already in sync!"
+msgstr "WebDAV-tenaren er alt synkronsiert."
+
+#: standalone/drakbackup:770
+#, c-format
+msgid "WebDAV transfer failed!"
+msgstr "Feil ved WebDAV-overføring."
+
+#: standalone/drakbackup:791
+#, c-format
+msgid "No CD-R/DVD-R in drive!"
+msgstr "Det står ingen CD-R eller DVD-R i stasjonen."
+
+#: standalone/drakbackup:795
+#, c-format
+msgid "Does not appear to be recordable media!"
+msgstr "Ikkje skrivbart medium."
+
+#: standalone/drakbackup:799
+#, c-format
+msgid "Not erasable media!"
+msgstr "Ikkje overskrivbart medium."
+
+#: standalone/drakbackup:840
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to erase the media."
+msgstr "Det kan ta ei stund å sletta mediet."
+
+#: standalone/drakbackup:898
+#, c-format
+msgid "Permission problem accessing CD."
+msgstr "Ikkje løyve til å lesa CD-en."
+
+#: standalone/drakbackup:925
+#, c-format
+msgid "No tape in %s!"
+msgstr "Ingen band i «%s»."
+
+#: standalone/drakbackup:1025
+#, c-format
+msgid ""
+"Backup quota exceeded!\n"
+"%d MB used vs %d MB allocated."
+msgstr ""
+"Reservekopikvoten er overskriven.\n"
+"Har brukt %d MiB av %d MiB tilgjengeleg."
+
+#: standalone/drakbackup:1044 standalone/drakbackup:1077
+#, c-format
+msgid "Backup system files..."
+msgstr "Kopierer systemfiler ..."
+
+#: standalone/drakbackup:1078 standalone/drakbackup:1119
+#, c-format
+msgid "Hard Disk Backup files..."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:1118
+#, c-format
+msgid "Backup User files..."
+msgstr "Kopierer brukarfiler ..."
+
+#: standalone/drakbackup:1153
+#, c-format
+msgid "Backup Other files..."
+msgstr "Kopierer andre filer ..."
+
+#: standalone/drakbackup:1154
+#, c-format
+msgid "Hard Disk Backup Progress..."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:1159
+#, c-format
+msgid "No changes to backup!"
+msgstr "Det er ingen endringar frå førre kopi."
+
+#: standalone/drakbackup:1177 standalone/drakbackup:1201
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Drakbackup activities via %s:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Reservekopiaktivitetar via %s:\n"
+"\n"
+
+#: standalone/drakbackup:1186
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
+"FTP.\n"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:1187
+#, c-format
+msgid ""
+"Error during sending file via FTP. Please correct your FTP configuration."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:1189
+#, c-format
+msgid "file list sent by FTP: %s\n"
+msgstr "Filliste sendt via FTP: %s\n"
+
+#: standalone/drakbackup:1206
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Drakbackup activities via CD:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Reservekopiaktivitetar via CD:\n"
+"\n"
+
+#: standalone/drakbackup:1211
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Drakbackup activities via tape:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Reservekopiaktivitetar via band:\n"
+"\n"
+
+#: standalone/drakbackup:1220
+#, c-format
+msgid "Error sending mail. Your report mail was not sent."
+msgstr "Klarte ikkje senda e-post."
+
+#: standalone/drakbackup:1221
+#, c-format
+msgid " Error while sending mail. \n"
+msgstr "Feil ved sending av e-post.\n"
+
+#: standalone/drakbackup:1249
+#, c-format
+msgid "Can't create catalog!"
+msgstr "Klarte ikkje laga mappe."
+
+#: standalone/drakbackup:1455
+#, c-format
+msgid "Select the files or directories and click on 'OK'"
+msgstr "Vel filer og mapper, og trykk så «OK»"
+
+#: standalone/drakbackup:1484
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Please check all options that you need.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Kryss av for vala du treng.\n"
+
+#: standalone/drakbackup:1485
+#, c-format
+msgid ""
+"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
+msgstr "Her kan du ta kopi av og gjenoppretta alle filer i «/etc»-mappa.\n"
+
+#: standalone/drakbackup:1486
+#, c-format
+msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
+msgstr "Ta kopi av systemfiler («/etc»-mappa)"
+
+#: standalone/drakbackup:1487 standalone/drakbackup:1551
+#: standalone/drakbackup:1617
+#, c-format
+msgid "Use Incremental/Differential Backups (do not replace old backups)"
+msgstr "Berre kopier endra og nye filer"
+
+#: standalone/drakbackup:1489 standalone/drakbackup:1553
+#: standalone/drakbackup:1619
+#, c-format
+msgid "Use Incremental Backups"
+msgstr "Bruk inkrementalkopiering"
+
+#: standalone/drakbackup:1489 standalone/drakbackup:1553
+#: standalone/drakbackup:1619
+#, c-format
+msgid "Use Differential Backups"
+msgstr "Bruk differensialkopiering"
+
+#: standalone/drakbackup:1491
+#, c-format
+msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
+msgstr "Ikkje kopier kritiske filer («passwd», «group» og «fstab»)"
+
+#: standalone/drakbackup:1492
+#, c-format
+msgid ""
+"With this option you will be able to restore any version\n"
+" of your /etc directory."
+msgstr ""
+"Med dette kan du gjenoppretta alle versjonar av\n"
+"«/etc»-mappa."
+
+#: standalone/drakbackup:1523
+#, c-format
+msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
+msgstr "Vel kva brukarar du ta reservekopi av."
+
+#: standalone/drakbackup:1550
+#, c-format
+msgid "Do not include the browser cache"
+msgstr "Ta ikkje kopi av mellomlageret til nettlesaren"
+
+#: standalone/drakbackup:1605 standalone/drakfont:656
+#, c-format
+msgid "Remove Selected"
+msgstr "Fjern valde"
+
+#: standalone/drakbackup:1668
+#, c-format
+msgid "Users"
+msgstr "Brukarar"
+
+#: standalone/drakbackup:1688
+#, c-format
+msgid "Use network connection to backup"
+msgstr "Bruk nettverk for reservekopiering"
+
+#: standalone/drakbackup:1690
+#, c-format
+msgid "Net Method:"
+msgstr "Nettmetode:"
+
+#: standalone/drakbackup:1694
+#, c-format
+msgid "Use Expect for SSH"
+msgstr "Bruk Expect for SSH"
+
+#: standalone/drakbackup:1695
+#, c-format
+msgid "Create/Transfer backup keys for SSH"
+msgstr "Lag/overfør kopinøklar for SSH"
+
+#: standalone/drakbackup:1697
+#, c-format
+msgid "Transfer Now"
+msgstr "Overfør no"
+
+#: standalone/drakbackup:1699
+#, c-format
+msgid "Other (not drakbackup) keys in place already"
+msgstr "Det finst allereie (andre) nøklar"
+
+#: standalone/drakbackup:1702
+#, c-format
+msgid "Host name or IP."
+msgstr "Vertsnamn eller IP-adresse:"
+
+#: standalone/drakbackup:1707
+#, c-format
+msgid "Directory (or module) to put the backup on this host."
+msgstr "Mappa (eller modulen) du vil lagra reservekopien:"
+
+#: standalone/drakbackup:1712
+#, c-format
+msgid "Login name"
+msgstr "Brukarnamn:"
+
+#: standalone/drakbackup:1719
+#, c-format
+msgid "Remember this password"
+msgstr "Hugs dette passordet"
+
+#: standalone/drakbackup:1735
+#, c-format
+msgid "Need hostname, username and password!"
+msgstr "Treng vertsnamn, brukarnamn og passord."
+
+#: standalone/drakbackup:1833
+#, c-format
+msgid "Use CD-R/DVD-R to backup"
+msgstr "Bruk CD-R eller DVD-R for reservekopiering"
+
+#: standalone/drakbackup:1836
+#, c-format
+msgid "Choose your CD/DVD device"
+msgstr "CD- eller DVD-eining:"
+
+#: standalone/drakbackup:1841
+#, c-format
+msgid "Choose your CD/DVD media size"
+msgstr "CD- eller DVD-mediestorleik:"
+
+#: standalone/drakbackup:1848
+#, c-format
+msgid "Multisession CD"
+msgstr "Fleirøktsbrenning"
+
+#: standalone/drakbackup:1850
+#, c-format
+msgid "CDRW media"
+msgstr "CD-RW-medium"
+
+#: standalone/drakbackup:1856
+#, c-format
+msgid "Erase your RW media (1st Session)"
+msgstr "Slett overskrivbart medium (første økt) "
+
+#: standalone/drakbackup:1857
+#, c-format
+msgid " Erase Now "
+msgstr "Slett no"
+
+#: standalone/drakbackup:1863
+#, c-format
+msgid "DVD+RW media"
+msgstr "DVD+RW"
+
+#: standalone/drakbackup:1865
+#, c-format
+msgid "DVD-R media"
+msgstr "DVD-R"
+
+#: standalone/drakbackup:1867
+#, c-format
+msgid "DVDRAM device"
+msgstr "DVDRAM"
+
+#: standalone/drakbackup:1898
+#, c-format
+msgid "No CD device defined!"
+msgstr "Ingen CD-eining valt."
+
+#: standalone/drakbackup:1945
+#, c-format
+msgid "Use tape to backup"
+msgstr "Bruk band for reservekopiering"
+
+#: standalone/drakbackup:1948
+#, c-format
+msgid "Device name to use for backup"
+msgstr "Reservekopieining:"
+
+#: standalone/drakbackup:1954
+#, c-format
+msgid "Don't rewind tape after backup"
+msgstr "Ikkje spol bandet tilbake etter kopiering"
+
+#: standalone/drakbackup:1960
+#, c-format
+msgid "Erase tape before backup"
+msgstr "Slett band før kopiering"
+
+#: standalone/drakbackup:1966
+#, c-format
+msgid "Eject tape after the backup"
+msgstr "Løys ut band etter kopiering"
+
+#: standalone/drakbackup:2033
+#, c-format
+msgid "Enter the directory to save to:"
+msgstr "Lagringsmappe:"
+
+#: standalone/drakbackup:2037
+#, c-format
+msgid "Directory to save to"
+msgstr "Lagringsmappe:"
+
+#: standalone/drakbackup:2042
+#, c-format
+msgid ""
+"Maximum size\n"
+" allowed for Drakbackup (MB)"
+msgstr ""
+"Maksstorleik for\n"
+"reservekopi (i MiB):"
+
+#: standalone/drakbackup:2106
+#, c-format
+msgid "CD-R / DVD-R"
+msgstr "CD-R eller DVD-R"
+
+#: standalone/drakbackup:2111
+#, c-format
+msgid "HardDrive / NFS"
+msgstr "Harddisk/NFS"
+
+#: standalone/drakbackup:2127 standalone/drakbackup:2132
+#: standalone/drakbackup:2137
+#, c-format
+msgid "hourly"
+msgstr "time"
+
+#: standalone/drakbackup:2128 standalone/drakbackup:2133
+#: standalone/drakbackup:2137
+#, c-format
+msgid "daily"
+msgstr "dag"
+
+#: standalone/drakbackup:2129 standalone/drakbackup:2134
+#: standalone/drakbackup:2137
+#, c-format
+msgid "weekly"
+msgstr "veke"
+
+#: standalone/drakbackup:2130 standalone/drakbackup:2135
+#: standalone/drakbackup:2137
+#, c-format
+msgid "monthly"
+msgstr "månad"
+
+#: standalone/drakbackup:2131 standalone/drakbackup:2136
+#: standalone/drakbackup:2137
+#, c-format
+msgid "custom"
+msgstr "eigedefinert"
+
+#: standalone/drakbackup:2142
+#, c-format
+msgid "January"
+msgstr "januar"
+
+#: standalone/drakbackup:2142
+#, c-format
+msgid "February"
+msgstr "februar"
+
+#: standalone/drakbackup:2142
+#, c-format
+msgid "March"
+msgstr "mars"
+
+#: standalone/drakbackup:2143
+#, c-format
+msgid "April"
+msgstr "april"
+
+#: standalone/drakbackup:2143
+#, c-format
+msgid "May"
+msgstr "mai"
+
+#: standalone/drakbackup:2143
+#, c-format
+msgid "June"
+msgstr "juni"
+
+#: standalone/drakbackup:2143
+#, c-format
+msgid "July"
+msgstr "juli"
+
+#: standalone/drakbackup:2143
+#, c-format
+msgid "August"
+msgstr "august"
+
+#: standalone/drakbackup:2143
+#, c-format
+msgid "September"
+msgstr "september"
+
+#: standalone/drakbackup:2144
+#, c-format
+msgid "October"
+msgstr "oktober"
+
+#: standalone/drakbackup:2144
+#, c-format
+msgid "November"
+msgstr "november"
+
+#: standalone/drakbackup:2144
+#, c-format
+msgid "December"
+msgstr "desember"
+
+#: standalone/drakbackup:2149
+#, c-format
+msgid "Sunday"
+msgstr "søndag"
+
+#: standalone/drakbackup:2149
+#, c-format
+msgid "Monday"
+msgstr "måndag"
+
+#: standalone/drakbackup:2149
+#, c-format
+msgid "Tuesday"
+msgstr "tysdag"
+
+#: standalone/drakbackup:2150
+#, c-format
+msgid "Wednesday"
+msgstr "onsdag"
+
+#: standalone/drakbackup:2150
+#, c-format
+msgid "Thursday"
+msgstr "torsdag"
+
+#: standalone/drakbackup:2150
+#, c-format
+msgid "Friday"
+msgstr "fredag"
+
+#: standalone/drakbackup:2150
+#, c-format
+msgid "Saturday"
+msgstr "laurdag"
+
+#: standalone/drakbackup:2185
+#, c-format
+msgid "Use daemon"
+msgstr "Ta automatisk reservekopiar"
+
+#: standalone/drakbackup:2190
+#, c-format
+msgid "Please choose the time interval between each backup"
+msgstr "Reservekopier filene kvar:"
+
+#: standalone/drakbackup:2196
+#, c-format
+msgid "Custom setup/crontab entry:"
+msgstr "Eigendefinert oppsett/crontab-oppføring:"
+
+#: standalone/drakbackup:2201
+#, c-format
+msgid "Minute"
+msgstr "minutt"
+
+#: standalone/drakbackup:2205
+#, c-format
+msgid "Hour"
+msgstr "time"
+
+#: standalone/drakbackup:2209
+#, c-format
+msgid "Day"
+msgstr "dag"
+
+#: standalone/drakbackup:2213
+#, c-format
+msgid "Month"
+msgstr "månad"
+
+#: standalone/drakbackup:2217
+#, c-format
+msgid "Weekday"
+msgstr "vekedag"
+
+#: standalone/drakbackup:2223
+#, c-format
+msgid "Please choose the media for backup."
+msgstr "Medium for reservekopiering:"
+
+#: standalone/drakbackup:2230
+#, c-format
+msgid "Please be sure that the cron daemon is included in your services."
+msgstr "Hugs å sjekka at at cron-nissen blir starta automatisk."
+
+#: standalone/drakbackup:2231
+#, c-format
+msgid "Note that currently all 'net' media also use the hard drive."
+msgstr "Merk at alle nettmedium òg brukar harddisken."
+
+#: standalone/drakbackup:2281
+#, c-format
+msgid "Please choose the compression type"
+msgstr "Vel komprimeringstype"
+
+#: standalone/drakbackup:2285
+#, c-format
+msgid "Use .backupignore files"
+msgstr "Bruk «.backupignore»-filer"
+
+#: standalone/drakbackup:2287
+#, c-format
+msgid "Send mail report after each backup to:"
+msgstr "Send rapport på e-post til:"
+
+#: standalone/drakbackup:2293
+#, c-format
+msgid "SMTP server for mail:"
+msgstr "SMTP-tenar for e-post:"
+
+#: standalone/drakbackup:2298
+#, c-format
+msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
+msgstr ""
+"Slett reservekopifilene frå harddisken etter kopiering til andre medium"
+
+#: standalone/drakbackup:2338
+#, c-format
+msgid "What"
+msgstr "Kva"
+
+#: standalone/drakbackup:2343
+#, c-format
+msgid "Where"
+msgstr "Kor"
+
+#: standalone/drakbackup:2348
+#, c-format
+msgid "When"
+msgstr "Når"
+
+#: standalone/drakbackup:2353
+#, c-format
+msgid "More Options"
+msgstr "Fleire val"
+
+#: standalone/drakbackup:2366
+#, c-format
+msgid "Backup destination not configured..."
+msgstr "Reservekopiplassering ikkje valt ..."
+
+#: standalone/drakbackup:2385 standalone/drakbackup:4413
+#, c-format
+msgid "Drakbackup Configuration"
+msgstr "Oppsett:"
+
+#: standalone/drakbackup:2402
+#, c-format
+msgid "Please choose where you want to backup"
+msgstr "Kor vil du lagra reservekopien?"
+
+#: standalone/drakbackup:2404
+#, c-format
+msgid "Hard Drive used to prepare backups for all media"
+msgstr "Harddisk brukt til å klargjera reservekopi for alle medium"
+
+#: standalone/drakbackup:2412
+#, c-format
+msgid "Across Network"
+msgstr "Over nettverk"
+
+#: standalone/drakbackup:2420
+#, c-format
+msgid "On CD-R"
+msgstr "På brennbar CD"
+
+#: standalone/drakbackup:2428
+#, c-format
+msgid "On Tape Device"
+msgstr "På band"
+
+#: standalone/drakbackup:2468
+#, c-format
+msgid "Backup Users"
+msgstr "Brukarfiler"
+
+#: standalone/drakbackup:2469
+#, c-format
+msgid " (Default is all users)"
+msgstr " (standard er alle brukarar)"
+
+#: standalone/drakbackup:2481
+#, c-format
+msgid "Please choose what you want to backup"
+msgstr "Kva vil du ta reservekopi av?"
+
+#: standalone/drakbackup:2482
+#, c-format
+msgid "Backup System"
+msgstr "Systemfiler"
+
+#: standalone/drakbackup:2484
+#, c-format
+msgid "Select user manually"
+msgstr "Vel brukarar"
+
+#: standalone/drakbackup:2513
+#, c-format
+msgid "Please select data to backup..."
+msgstr "Vel data å ta reservekopi av ..."
+
+#: standalone/drakbackup:2585
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Backup Sources: \n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Kjelder: \n"
+
+#: standalone/drakbackup:2586
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"- System Files:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"– Systemfiler:\n"
+
+#: standalone/drakbackup:2588
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"- User Files:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"– Brukarfiler:\n"
+
+#: standalone/drakbackup:2590
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"- Other Files:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"– Andre filer:\n"
+
+#: standalone/drakbackup:2592
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"- Save on Hard drive on path: %s\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"– Blir lagra på harddisken i mappa «%s»\n"
+
+#: standalone/drakbackup:2593
+#, c-format
+msgid "\tLimit disk usage to %s MB\n"
+msgstr "\tIkkje bruk meir enn %s MiB\n"
+
+#: standalone/drakbackup:2596
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"– Slett reservekopifilene frå harddisken etter kopiering\n"
+
+#: standalone/drakbackup:2600
+#, c-format
+msgid "NO"
+msgstr "Nei"
+
+#: standalone/drakbackup:2601
+#, c-format
+msgid "YES"
+msgstr "Ja"
+
+#: standalone/drakbackup:2602
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"- Burn to CD"
+msgstr ""
+"\n"
+"– Brenn på CD"
+
+#: standalone/drakbackup:2603
+#, c-format
+msgid "RW"
+msgstr "RW"
+
+#: standalone/drakbackup:2604
+#, c-format
+msgid " on device: %s"
+msgstr " på eininga: %s"
+
+#: standalone/drakbackup:2605
+#, c-format
+msgid " (multi-session)"
+msgstr " (fleirøkts)"
+
+#: standalone/drakbackup:2606
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"- Save to Tape on device: %s"
+msgstr ""
+"\n"
+"– Blir lagra på bandeininga: %s"
+
+#: standalone/drakbackup:2607
+#, c-format
+msgid "\t\tErase=%s"
+msgstr "\t\tSlett=%s"
+
+#: standalone/drakbackup:2610
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"- Save via %s on host: %s\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"– Blir lagra via «%s» på verten: %s\n"
+
+#: standalone/drakbackup:2611
+#, c-format
+msgid ""
+"\t\t user name: %s\n"
+"\t\t on path: %s \n"
+msgstr ""
+"\t\t brukarnamn: %s\n"
+"\t\t stig: %s \n"
+
+#: standalone/drakbackup:2612
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"- Options:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"– Val:\n"
+
+#: standalone/drakbackup:2613
+#, c-format
+msgid "\tDo not include System Files\n"
+msgstr "\tIkkje kopier systemfiler\n"
+
+#: standalone/drakbackup:2615
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
+msgstr "\tBruk tar og bzip2\n"
+
+#: standalone/drakbackup:2616
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
+msgstr "\tBruk tar og gzip\n"
+
+#: standalone/drakbackup:2617
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar only\n"
+msgstr "\tBerre bruk tar\n"
+
+#: standalone/drakbackup:2619
+#, c-format
+msgid "\tUse .backupignore files\n"
+msgstr "\tBruk «.backupignore»-filer\n"
+
+#: standalone/drakbackup:2620
+#, c-format
+msgid "\tSend mail to %s\n"
+msgstr "\tSend e-post til %s\n"
+
+#: standalone/drakbackup:2621
+#, c-format
+msgid "\tUsing SMTP server %s\n"
+msgstr "\tBruk SMTP-tenaren «%s»\n"
+
+#: standalone/drakbackup:2623
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"- Daemon, %s via:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"– Nissen «%s» via:\n"
+
+#: standalone/drakbackup:2624
+#, c-format
+msgid "\t-Hard drive.\n"
+msgstr "\t–Harddisk.\n"
+
+#: standalone/drakbackup:2625
+#, c-format
+msgid "\t-CD-R.\n"
+msgstr "\t–CD-R\n"
+
+#: standalone/drakbackup:2626
+#, c-format
+msgid "\t-Tape \n"
+msgstr "\t–Band \n"
+
+#: standalone/drakbackup:2627
+#, c-format
+msgid "\t-Network by FTP.\n"
+msgstr "\t–Nettverk via FTP\n"
+
+#: standalone/drakbackup:2628
+#, c-format
+msgid "\t-Network by SSH.\n"
+msgstr "\t–Nettverk via SSH\n"
+
+#: standalone/drakbackup:2629
+#, c-format
+msgid "\t-Network by rsync.\n"
+msgstr "\t–Nettverk via rsync\n"
+
+#: standalone/drakbackup:2630
+#, c-format
+msgid "\t-Network by webdav.\n"
+msgstr "\t–Nettverk via webdav\n"
+
+#: standalone/drakbackup:2632
+#, c-format
+msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
+msgstr "Det finst ikkje noko oppsett. Vel «Vegvisar» eller «Avansert».\n"
+
+#: standalone/drakbackup:2637
+#, c-format
+msgid ""
+"List of data to restore:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:2639
+#, c-format
+msgid "- Restore System Files.\n"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:2641 standalone/drakbackup:2651
+#, c-format
+msgid " - from date: %s %s\n"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:2644
+#, c-format
+msgid "- Restore User Files: \n"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:2649
+#, c-format
+msgid "- Restore Other Files: \n"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:2830
+#, c-format
+msgid ""
+"List of data corrupted:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:2832
+#, c-format
+msgid "Please uncheck or remove it on next time."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:2842
+#, c-format
+msgid "Backup files are corrupted"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:2863
+#, c-format
+msgid " All of your selected data have been "
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:2864
+#, c-format
+msgid " Successfuly Restored on %s "
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:2987
+#, c-format
+msgid " Restore Configuration "
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:3015
+#, c-format
+msgid "OK to restore the other files."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:3031
+#, c-format
+msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:3098
+#, c-format
+msgid "Please choose the date to restore:"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:3135
+#, c-format
+msgid "Restore from Hard Disk."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:3137
+#, c-format
+msgid "Enter the directory where backups are stored"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:3141
+#, c-format
+msgid "Directory with backups"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:3194
+#, c-format
+msgid "Select another media to restore from"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:3196
+#, c-format
+msgid "Other Media"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:3201
+#, c-format
+msgid "Restore system"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:3202
+#, c-format
+msgid "Restore Users"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:3203
+#, c-format
+msgid "Restore Other"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:3205
+#, c-format
+msgid "Select path to restore (instead of /)"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:3209 standalone/drakbackup:3490
+#, c-format
+msgid "Path To Restore To"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:3212
+#, c-format
+msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:3214
+#, c-format
+msgid "Remove user directories before restore."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:3298
+#, c-format
+msgid "Filename text substring to search for (empty string matches all):"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:3301
+#, c-format
+msgid "Search Backups"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:3320
+#, c-format
+msgid "No matches found..."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:3324
+#, c-format
+msgid "Restore Selected"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:3458
+#, c-format
+msgid ""
+"Click date/time to see backup files.\n"
+"Ctrl-Click files to select multiple files."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:3464
+#, c-format
+msgid ""
+"Restore Selected\n"
+"Catalog Entry"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:3473
+#, c-format
+msgid ""
+"Restore Selected\n"
+"Files"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:3550
+#, c-format
+msgid "Backup files not found at %s."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:3563
+#, c-format
+msgid "Restore From CD"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:3563
+#, c-format
+msgid ""
+"Insert the CD with volume label %s\n"
+" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:3565
+#, c-format
+msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:3575
+#, c-format
+msgid "Restore From Tape"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:3575
+#, c-format
+msgid ""
+"Insert the tape with volume label %s\n"
+" in the tape drive device %s"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:3577
+#, c-format
+msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:3588
+#, c-format
+msgid "Restore Via Network"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:3588
+#, c-format
+msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:3589
+#, c-format
+msgid "Host Name"
+msgstr "Vertsnamn"
+
+#: standalone/drakbackup:3590
+#, c-format
+msgid "Host Path or Module"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:3597
+#, c-format
+msgid "Password required"
+msgstr "Krev passord"
+
+#: standalone/drakbackup:3603
+#, c-format
+msgid "Username required"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:3606
+#, c-format
+msgid "Hostname required"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:3611
+#, c-format
+msgid "Path or Module required"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:3624
+#, c-format
+msgid "Files Restored..."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:3627
+#, c-format
+msgid "Restore Failed..."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:3737 standalone/drakbackup:3754
+#, c-format
+msgid "%s not retrieved..."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:3880 standalone/drakbackup:3953
+#, c-format
+msgid "Search for files to restore"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:3885
+#, c-format
+msgid "Restore all backups"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:3894
+#, c-format
+msgid "Custom Restore"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:3899 standalone/drakbackup:3949
+#, c-format
+msgid "Restore From Catalog"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:3921
+#, c-format
+msgid "Unable to find backups to restore...\n"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:3922
+#, c-format
+msgid "Verify that %s is the correct path"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:3923
+#, c-format
+msgid " and the CD is in the drive"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:3925
+#, c-format
+msgid "Backups on unmountable media - Use Catalog to restore"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:3941
+#, c-format
+msgid "CD in place - continue."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:3946
+#, c-format
+msgid "Browse to new restore repository."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:3947
+#, c-format
+msgid "Directory To Restore From"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:3986
+#, c-format
+msgid "Restore Progress"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:4016 standalone/drakbackup:4123
+#: standalone/logdrake:174
+#, c-format
+msgid "Save"
+msgstr "Lagra"
+
+#: standalone/drakbackup:4099
+#, c-format
+msgid "Build Backup"
+msgstr "Lag reservekopi"
+
+#: standalone/drakbackup:4147 standalone/drakbackup:4512
+#, c-format
+msgid "Restore"
+msgstr "Gjenopprett"
+
+#: standalone/drakbackup:4277
+#, c-format
+msgid "The following packages need to be installed:\n"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:4304
+#, c-format
+msgid "Please select data to restore..."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:4344
+#, c-format
+msgid "Backup system files"
+msgstr "Kopierer systemfiler"
+
+#: standalone/drakbackup:4347
+#, c-format
+msgid "Backup user files"
+msgstr "Kopierer brukarfiler"
+
+#: standalone/drakbackup:4350
+#, c-format
+msgid "Backup other files"
+msgstr "Kopierer andre filer"
+
+#: standalone/drakbackup:4353 standalone/drakbackup:4389
+#, c-format
+msgid "Total Progress"
+msgstr "Total framgang"
+
+#: standalone/drakbackup:4381
+#, c-format
+msgid "Sending files by FTP"
+msgstr "Sender filer over FTP"
+
+#: standalone/drakbackup:4384
+#, c-format
+msgid "Sending files..."
+msgstr "Sender filer ..."
+
+#: standalone/drakbackup:4455
+#, c-format
+msgid "Backup Now from configuration file"
+msgstr "Ta reservekopi etter oppsett"
+
+#: standalone/drakbackup:4460
+#, c-format
+msgid "View Backup Configuration."
+msgstr "Vis oppsett"
+
+#: standalone/drakbackup:4486
+#, c-format
+msgid "Wizard Configuration"
+msgstr "Vegvisar"
+
+#: standalone/drakbackup:4491
+#, c-format
+msgid "Advanced Configuration"
+msgstr "Avansert"
+
+#: standalone/drakbackup:4496
+#, c-format
+msgid "View Configuration"
+msgstr "Vis oppsett"
+
+#: standalone/drakbackup:4500
+#, c-format
+msgid "View Last Log"
+msgstr "Vis siste logg"
+
+#: standalone/drakbackup:4505
+#, c-format
+msgid "Backup Now"
+msgstr "Ta reservekopi"
+
+#: standalone/drakbackup:4509
+#, c-format
+msgid ""
+"No configuration file found \n"
+"please click Wizard or Advanced."
+msgstr ""
+"Det finst ikkje noko oppsett.\n"
+"Vel «Vegvisar» eller «Avansert»."
+
+#: standalone/drakbackup:4530 standalone/drakbackup:4533
+#, c-format
+msgid "Drakbackup"
+msgstr "Reservekopiering"
+
+#: standalone/drakboot:57
+#, c-format
+msgid "Graphical boot theme selection"
+msgstr "Val av grafisk oppstartstema"
+
+#: standalone/drakboot:57
+#, c-format
+msgid "System mode"
+msgstr "Systemmodus"
+
+#: standalone/drakboot:67 standalone/drakfloppy:46 standalone/harddrake2:97
+#: standalone/harddrake2:98 standalone/logdrake:71 standalone/printerdrake:150
+#: standalone/printerdrake:151 standalone/printerdrake:152
+#, c-format
+msgid "/_File"
+msgstr "/_Fil"
+
+#: standalone/drakboot:68 standalone/drakfloppy:47 standalone/logdrake:77
+#, c-format
+msgid "/File/_Quit"
+msgstr "/Fil/_Avslutt"
+
+#: standalone/drakboot:68 standalone/drakfloppy:47 standalone/harddrake2:98
+#: standalone/logdrake:77 standalone/printerdrake:152
+#, c-format
+msgid "<control>Q"
+msgstr "<control>Q"
+
+#: standalone/drakboot:119
+#, c-format
+msgid "Install themes"
+msgstr "Installer tema"
+
+#: standalone/drakboot:120
+#, c-format
+msgid "Create new theme"
+msgstr "Lag nytt tema"
+
+#: standalone/drakboot:134
+#, c-format
+msgid "Use graphical boot"
+msgstr "Bruk grafisk oppstart"
+
+#: standalone/drakboot:139
+#, c-format
+msgid ""
+"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
+"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakboot:146
+#, c-format
+msgid "Theme"
+msgstr "Tema"
+
+#: standalone/drakboot:149
+#, c-format
+msgid ""
+"Display theme\n"
+"under console"
+msgstr ""
+"Vis tema\n"
+"under konsoll"
+
+#: standalone/drakboot:158
+#, c-format
+msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
+msgstr "Start det grafiske miljøet ved oppstart"
+
+#: standalone/drakboot:166
+#, c-format
+msgid "No, I don't want autologin"
+msgstr "Ikkje logg inn automatisk"
+
+#: standalone/drakboot:167
+#, c-format
+msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
+msgstr "Logg inn automatisk med følgjande brukar og skrivebord"
+
+#: standalone/drakboot:173
+#, c-format
+msgid "Default user"
+msgstr "Brukar:"
+
+#: standalone/drakboot:174
+#, c-format
+msgid "Default desktop"
+msgstr "Skrivebord:"
+
+#: standalone/drakboot:238
+#, c-format
+msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
+msgstr "Klarte ikkje installera «%s». Det oppstod ein feil:"
+
+#: standalone/drakbug:40
+#, c-format
+msgid ""
+"To submit a bug report, click on the button report.\n"
+"This will open a web browser window on %s\n"
+" where you'll find a form to fill in. The information displayed above will "
+"be \n"
+"transferred to that server."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbug:48
+#, c-format
+msgid "Mandrake Bug Report Tool"
+msgstr "Feilrapporteringsverktøy"
+
+#: standalone/drakbug:53
+#, c-format
+msgid "Mandrake Control Center"
+msgstr "Kontrollsenter"
+
+#: standalone/drakbug:55
+#, c-format
+msgid "Synchronization tool"
+msgstr "Synkroniseringsverktøy"
+
+#: standalone/drakbug:56 standalone/drakbug:70 standalone/drakbug:204
+#: standalone/drakbug:206 standalone/drakbug:210
+#, c-format
+msgid "Standalone Tools"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbug:57
+#, c-format
+msgid "HardDrake"
+msgstr "Maskinvareoppsett"
+
+#: standalone/drakbug:58
+#, c-format
+msgid "Mandrake Online"
+msgstr "Mandrake Online"
+
+#: standalone/drakbug:59
+#, c-format
+msgid "Menudrake"
+msgstr "Menyoppsett"
+
+#: standalone/drakbug:60
+#, c-format
+msgid "Msec"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbug:61
+#, c-format
+msgid "Remote Control"
+msgstr "Fjernkontroll"
+
+#: standalone/drakbug:62
+#, c-format
+msgid "Software Manager"
+msgstr "Programhandtering"
+
+#: standalone/drakbug:63
+#, c-format
+msgid "Urpmi"
+msgstr "Urpmi"
+
+#: standalone/drakbug:64
+#, c-format
+msgid "Windows Migration tool"
+msgstr "Windows-migreringsverktøy"
+
+#: standalone/drakbug:65
+#, c-format
+msgid "Userdrake"
+msgstr "Brukaroppsett"
+
+#: standalone/drakbug:66
+#, c-format
+msgid "Configuration Wizards"
+msgstr "Oppsettvegvisarar"
+
+#: standalone/drakbug:84
+#, c-format
+msgid ""
+"To submit a bug report, click the report button, which will open your "
+"default browser\n"
+"to Anthill where you will be able to upload the above information as a bug "
+"report."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbug:102
+#, c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "Program:"
+
+#: standalone/drakbug:103 standalone/drakbug:115
+#, c-format
+msgid "Package: "
+msgstr "Pakke: "
+
+#: standalone/drakbug:104
+#, c-format
+msgid "Kernel:"
+msgstr "Kjerne:"
+
+#: standalone/drakbug:105 standalone/drakbug:116
+#, c-format
+msgid "Release: "
+msgstr "Utgåve: "
+
+#: standalone/drakbug:110
+#, c-format
+msgid ""
+"Application Name\n"
+"or Full Path:"
+msgstr ""
+"Programnamn\n"
+"eller full stig:"
+
+#: standalone/drakbug:113
+#, c-format
+msgid "Find Package"
+msgstr "Finn pakke"
+
+#: standalone/drakbug:117
+#, c-format
+msgid "Summary: "
+msgstr "Samandrag: "
+
+#: standalone/drakbug:129
+#, c-format
+msgid "YOUR TEXT HERE"
+msgstr "TEKSTEN DIN HER"
+
+#: standalone/drakbug:132
+#, c-format
+msgid "Bug Description/System Information"
+msgstr "Feilbeskriving/systeminformasjon"
+
+#: standalone/drakbug:136
+#, c-format
+msgid "Submit kernel version"
+msgstr "Send kjerneversjon"
+
+#: standalone/drakbug:137
+#, c-format
+msgid "Submit cpuinfo"
+msgstr "Send prosessorinformasjon"
+
+#: standalone/drakbug:138
+#, c-format
+msgid "Submit lspci"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbug:159
+#, c-format
+msgid "Report"
+msgstr "Rapporter"
+
+#: standalone/drakbug:219
+#, c-format
+msgid "Not installed"
+msgstr "Ikkje installert"
+
+#: standalone/drakbug:231
+#, c-format
+msgid "Package not installed"
+msgstr "Pakke ikkje installert"
+
+#: standalone/drakbug:248
+#, c-format
+msgid "NOT FOUND"
+msgstr "IKKJE FUNNEN"
+
+#: standalone/drakbug:259
+#, c-format
+msgid "connecting to %s ..."
+msgstr "Koplar til «%s» ..."
+
+#: standalone/drakbug:267
+#, c-format
+msgid "No browser available! Please install one"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbug:286
+#, c-format
+msgid "Please enter a package name."
+msgstr "Skriv inn pakkenamn."
+
+#: standalone/drakbug:292
+#, c-format
+msgid "Please enter summary text."
+msgstr "Skriv inn samandragstekst."
+
+#: standalone/drakclock:29
+#, c-format
+msgid "DrakClock"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakclock:36
+#, c-format
+msgid "Change Time Zone"
+msgstr "Endra tidssone"
+
+#: standalone/drakclock:42
+#, c-format
+msgid "Timezone - DrakClock"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakclock:44
+#, c-format
+msgid "GMT - DrakClock"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakclock:44
+#, c-format
+msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakclock:71
+#, c-format
+msgid "Network Time Protocol"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakclock:73
+#, c-format
+msgid ""
+"Your computer can synchronize its clock\n"
+" with a remote time server using NTP"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakclock:74
+#, c-format
+msgid "Enable Network Time Protocol"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakclock:82
+#, c-format
+msgid "Server:"
+msgstr "Tenar:"
+
+#: standalone/drakclock:129 standalone/drakclock:141
+#, c-format
+msgid "Reset"
+msgstr "Nullstill"
+
+#: standalone/drakclock:204
+#, c-format
+msgid ""
+"We need to install ntp package\n"
+" to enable Network Time Protocol\n"
+"\n"
+"Do you want to install ntp ?"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakconnect:81
+#, c-format
+msgid "Network configuration (%d adapters)"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakconnect:92 standalone/drakconnect:728
+#, c-format
+msgid "Gateway:"
+msgstr "Portnar:"
+
+#: standalone/drakconnect:92 standalone/drakconnect:728
+#, c-format
+msgid "Interface:"
+msgstr "Grensesnitt:"
+
+#: standalone/drakconnect:96 standalone/net_monitor:105
+#, c-format
+msgid "Wait please"
+msgstr "Vent litt"
+
+#: standalone/drakconnect:116
+#, c-format
+msgid "Interface"
+msgstr "Grensesnitt"
+
+#: standalone/drakconnect:116 standalone/drakups:233
+#, c-format
+msgid "Driver"
+msgstr "Drivar"
+
+#: standalone/drakconnect:116
+#, c-format
+msgid "State"
+msgstr "Status"
+
+#: standalone/drakconnect:133
+#, c-format
+msgid "Hostname: "
+msgstr "Vertsnamn: "
+
+#: standalone/drakconnect:135
+#, c-format
+msgid "Configure hostname..."
+msgstr "Set opp vertsnamn ..."
+
+#: standalone/drakconnect:149 standalone/drakconnect:769
+#, c-format
+msgid "LAN configuration"
+msgstr "LAN-oppsett"
+
+#: standalone/drakconnect:154
+#, c-format
+msgid "Configure Local Area Network..."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakconnect:162 standalone/drakconnect:237
+#: standalone/drakconnect:241
+#, c-format
+msgid "Apply"
+msgstr "Bruk"
+
+#: standalone/drakconnect:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Manage connections"
+msgstr "Manuelt oppsett"
+
+#: standalone/drakconnect:263 standalone/drakconnect:272
+#: standalone/drakconnect:292 standalone/drakconnect:298
+#: standalone/drakconnect:308 standalone/drakconnect:309
+#: standalone/drakconnect:576
+#, c-format
+msgid "TCP/IP"
+msgstr "TCP/IP"
+
+#: standalone/drakconnect:263 standalone/drakconnect:272
+#: standalone/drakconnect:292 standalone/drakconnect:444
+#: standalone/drakconnect:448 standalone/drakconnect:576
+#, c-format
+msgid "Account"
+msgstr "Konto"
+
+#: standalone/drakconnect:298 standalone/drakconnect:370
+#: standalone/drakconnect:371 standalone/drakconnect:576
+#, c-format
+msgid "Wireless"
+msgstr "Trådlaust"
+
+#: standalone/drakconnect:344
+#, c-format
+msgid "DNS servers"
+msgstr "DND-tenarar"
+
+#: standalone/drakconnect:351
+#, c-format
+msgid "Search Domain"
+msgstr "Søk i domene"
+
+#: standalone/drakconnect:359
+#, c-format
+msgid "static"
+msgstr "statisk"
+
+#: standalone/drakconnect:359
+#, c-format
+msgid "DHCP"
+msgstr "DHCP"
+
+#: standalone/drakconnect:482
+#, c-format
+msgid "Flow control"
+msgstr "Flytkontroll"
+
+#: standalone/drakconnect:483
+#, c-format
+msgid "Line termination"
+msgstr "Linjeavbrot"
+
+#: standalone/drakconnect:493
+#, c-format
+msgid "Use lock file"
+msgstr "Bruk låsfil"
+
+#: standalone/drakconnect:496
+#, c-format
+msgid "Modem timeout"
+msgstr "4"
+
+#: standalone/drakconnect:500
+#, c-format
+msgid "Wait for dialup tone before dialing"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakconnect:503
+#, c-format
+msgid "Busy wait"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakconnect:507
+#, c-format
+msgid "Modem sound"
+msgstr "Modemlyd"
+
+#: standalone/drakconnect:508
+#, c-format
+msgid "Enable"
+msgstr "Bruk"
+
+#: standalone/drakconnect:508
+#, c-format
+msgid "Disable"
+msgstr "Ikkje bruk"
+
+#: standalone/drakconnect:558 standalone/harddrake2:58
+#, c-format
+msgid "Media class"
+msgstr "Medieklasse"
+
+#: standalone/drakconnect:559 standalone/drakfloppy:140
+#, c-format
+msgid "Module name"
+msgstr "Modulnamn"
+
+#: standalone/drakconnect:560
+#, c-format
+msgid "Mac Address"
+msgstr "Mac-adresse"
+
+#: standalone/drakconnect:561 standalone/harddrake2:21
+#, c-format
+msgid "Bus"
+msgstr "Buss"
+
+#: standalone/drakconnect:562 standalone/harddrake2:29
+#, c-format
+msgid "Location on the bus"
+msgstr "Plassering på bussen"
+
+#: standalone/drakconnect:632 standalone/drakgw:248 standalone/drakpxe:138
+#, c-format
+msgid ""
+"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
+"hardware configuration tool."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakconnect:638
+#, c-format
+msgid "Remove a network interface"
+msgstr "Fjern nettverksgrensesnitt"
+
+#: standalone/drakconnect:642
+#, c-format
+msgid "Select the network interface to remove:"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakconnect:656
+#, c-format
+msgid ""
+"An error occured while deleting the \"%s\" network interface:\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakconnect:658
+#, c-format
+msgid ""
+"Congratulations, the \"%s\" network interface has been succesfully deleted"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakconnect:675
+#, c-format
+msgid "No Ip"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakconnect:676
+#, c-format
+msgid "No Mask"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakconnect:677 standalone/drakconnect:840
+#, c-format
+msgid "up"
+msgstr "opp"
+
+#: standalone/drakconnect:677 standalone/drakconnect:840
+#, c-format
+msgid "down"
+msgstr "ned"
+
+#: standalone/drakconnect:718 standalone/net_monitor:415
+#, c-format
+msgid "Connected"
+msgstr "Kopla til"
+
+#: standalone/drakconnect:718 standalone/net_monitor:415
+#, c-format
+msgid "Not connected"
+msgstr "Ikkje kopla til"
+
+#: standalone/drakconnect:720
+#, c-format
+msgid "Disconnect..."
+msgstr "Koplar frå ..."
+
+#: standalone/drakconnect:720
+#, c-format
+msgid "Connect..."
+msgstr "Koplar til ..."
+
+#: standalone/drakconnect:749
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakconnect:765
+#, c-format
+msgid "Deactivate now"
+msgstr "Slå av no"
+
+#: standalone/drakconnect:765
+#, c-format
+msgid "Activate now"
+msgstr "Slå på no"
+
+#: standalone/drakconnect:773
+#, c-format
+msgid ""
+"You don't have any configured interface.\n"
+"Configure them first by clicking on 'Configure'"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakconnect:787
+#, c-format
+msgid "LAN Configuration"
+msgstr "LAN-oppsett"
+
+#: standalone/drakconnect:799
+#, c-format
+msgid "Adapter %s: %s"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakconnect:808
+#, c-format
+msgid "Boot Protocol"
+msgstr "Oppstartsprotokoll"
+
+#: standalone/drakconnect:809
+#, c-format
+msgid "Started on boot"
+msgstr "Starta ved oppstart"
+
+#: standalone/drakconnect:845
+#, c-format
+msgid ""
+"This interface has not been configured yet.\n"
+"Run the \"Add an interface\" assistant from the Mandrake Control Center"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakconnect:900
+#, c-format
+msgid ""
+"You don't have any configured Internet connection.\n"
+"Please run \"Internet access\" in control center."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakconnect:908
+#, c-format
+msgid "Internet connection configuration"
+msgstr "Internett-oppsett"
+
+#: standalone/drakconnect:926
+#, c-format
+msgid "Third DNS server (optional)"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakconnect:948
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Configuration"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakconnect:949
+#, c-format
+msgid "Internet access"
+msgstr "Internett-tilgang"
+
+#: standalone/drakconnect:951 standalone/net_monitor:87
+#, c-format
+msgid "Connection type: "
+msgstr "Sambandstype: "
+
+#: standalone/drakconnect:954
+#, c-format
+msgid "Status:"
+msgstr "Status:"
+
+#: standalone/drakedm:53
+#, c-format
+msgid "Choosing a display manager"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakedm:54
+#, c-format
+msgid ""
+"X11 Display Manager allows you to graphically log\n"
+"into your system with the X Window System running and supports running\n"
+"several different X sessions on your local machine at the same time."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakedm:77
+#, c-format
+msgid "The change is done, do you want to restart the dm service ?"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakfloppy:40
+#, c-format
+msgid "drakfloppy"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakfloppy:82
+#, c-format
+msgid "Boot disk creation"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakfloppy:83
+#, c-format
+msgid "General"
+msgstr "Generelt"
+
+#: standalone/drakfloppy:86
+#, c-format
+msgid "Device"
+msgstr "Eining"
+
+#: standalone/drakfloppy:92
+#, c-format
+msgid "Kernel version"
+msgstr "Kjerneversjon"
+
+#: standalone/drakfloppy:107
+#, c-format
+msgid "Preferences"
+msgstr "Innstillingar"
+
+#: standalone/drakfloppy:121
+#, c-format
+msgid "Advanced preferences"
+msgstr "Avanserte innstillingar"
+
+#: standalone/drakfloppy:140
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Storleik"
+
+#: standalone/drakfloppy:143
+#, c-format
+msgid "Mkinitrd optional arguments"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakfloppy:145
+#, c-format
+msgid "force"
+msgstr "tving"
+
+#: standalone/drakfloppy:146
+#, c-format
+msgid "omit raid modules"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakfloppy:147
+#, c-format
+msgid "if needed"
+msgstr "om nødvendig"
+
+#: standalone/drakfloppy:148
+#, c-format
+msgid "omit scsi modules"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakfloppy:151
+#, c-format
+msgid "Add a module"
+msgstr "Legg til modul"
+
+#: standalone/drakfloppy:160
+#, c-format
+msgid "Remove a module"
+msgstr "Fjern modul"
+
+#: standalone/drakfloppy:295
+#, c-format
+msgid "Be sure a media is present for the device %s"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakfloppy:301
+#, c-format
+msgid ""
+"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
+"Please insert one."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakfloppy:305
+#, c-format
+msgid "Unable to fork: %s"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakfloppy:308
+#, c-format
+msgid "Floppy creation completed"
+msgstr "Diskett ferdiglaga"
+
+#: standalone/drakfloppy:308
+#, c-format
+msgid "The creation of the boot floppy has been successfully completed \n"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakfloppy:311
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to properly close mkbootdisk:\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"Red\"><tt>%s</tt></span>"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakfont:183
+#, c-format
+msgid "Search installed fonts"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakfont:185
+#, c-format
+msgid "Unselect fonts installed"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakfont:208
+#, c-format
+msgid "parse all fonts"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakfont:210
+#, c-format
+msgid "No fonts found"
+msgstr "Fann ingen skrifter"
+
+#: standalone/drakfont:218 standalone/drakfont:258 standalone/drakfont:325
+#: standalone/drakfont:358 standalone/drakfont:366 standalone/drakfont:392
+#: standalone/drakfont:410 standalone/drakfont:424
+#, c-format
+msgid "done"
+msgstr "ferdig"
+
+#: standalone/drakfont:223
+#, c-format
+msgid "Could not find any font in your mounted partitions"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakfont:256
+#, c-format
+msgid "Reselect correct fonts"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakfont:259
+#, c-format
+msgid "Could not find any font.\n"
+msgstr "Fann ingen skrifter.\n"
+
+#: standalone/drakfont:269
+#, c-format
+msgid "Search for fonts in installed list"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakfont:294
+#, c-format
+msgid "%s fonts conversion"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakfont:323
+#, c-format
+msgid "Fonts copy"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakfont:326
+#, c-format
+msgid "True Type fonts installation"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakfont:333
+#, c-format
+msgid "please wait during ttmkfdir..."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakfont:334
+#, c-format
+msgid "True Type install done"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakfont:340 standalone/drakfont:355
+#, c-format
+msgid "type1inst building"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakfont:349
+#, c-format
+msgid "Ghostscript referencing"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakfont:359
+#, c-format
+msgid "Suppress Temporary Files"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakfont:362
+#, c-format
+msgid "Restart XFS"
+msgstr "Start XFS på nytt"
+
+#: standalone/drakfont:408 standalone/drakfont:418
+#, c-format
+msgid "Suppress Fonts Files"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakfont:420
+#, c-format
+msgid "xfs restart"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakfont:428
+#, c-format
+msgid ""
+"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
+"install them on your system.\n"
+"\n"
+"-You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
+"hang up your X Server."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakfont:477 standalone/drakfont:486
+#, c-format
+msgid "DrakFont"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakfont:487
+#, c-format
+msgid "Font List"
+msgstr "Skriftliste"
+
+#: standalone/drakfont:493
+#, c-format
+msgid "About"
+msgstr "Om"
+
+#: standalone/drakfont:495 standalone/drakfont:687 standalone/drakfont:725
+#, c-format
+msgid "Uninstall"
+msgstr "Avinstaller"
+
+#: standalone/drakfont:496
+#, c-format
+msgid "Import"
+msgstr "Importer"
+
+#: standalone/drakfont:512
+#, c-format
+msgid ""
+"Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
+"\n"
+"\n"
+" DUPONT Sebastien (original version)\n"
+"\n"
+" CHAUMETTE Damien <dchaumette@mandrakesoft.com>\n"
+"\n"
+" VIGNAUD Thierry <tvignaud@mandrakesoft.com>"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakfont:521
+#, c-format
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
+" any later version.\n"
+"\n"
+"\n"
+" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+" GNU General Public License for more details.\n"
+"\n"
+"\n"
+" You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+" along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakfont:537
+#, c-format
+msgid ""
+"Thanks:\n"
+"\n"
+" - pfm2afm: \n"
+"\t by Ken Borgendale:\n"
+"\t Convert a Windows .pfm file to a .afm (Adobe Font Metrics)\n"
+"\n"
+" - type1inst:\n"
+"\t by James Macnicol: \n"
+"\t type1inst generates files fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n"
+"\n"
+" - ttf2pt1: \n"
+"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
+" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakfont:556
+#, c-format
+msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakfont:557
+#, c-format
+msgid ""
+"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
+"install them on your system.\n"
+"\n"
+"You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
+"hang up your X Server."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakfont:567
+#, c-format
+msgid "Ghostscript"
+msgstr "Ghostscript"
+
+#: standalone/drakfont:568
+#, c-format
+msgid "StarOffice"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakfont:569
+#, c-format
+msgid "Abiword"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakfont:570
+#, c-format
+msgid "Generic Printers"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakfont:586
+#, c-format
+msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakfont:587
+#, c-format
+msgid "File Selection"
+msgstr "Filval"
+
+#: standalone/drakfont:600
+#, c-format
+msgid "You've not selected any font"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakfont:652
+#, c-format
+msgid "Import fonts"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakfont:657
+#, c-format
+msgid "Install fonts"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakfont:692
+#, c-format
+msgid "click here if you are sure."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakfont:694
+#, c-format
+msgid "here if no."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakfont:733
+#, c-format
+msgid "Unselected All"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakfont:736
+#, c-format
+msgid "Selected All"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakfont:739
+#, c-format
+msgid "Remove List"
+msgstr "Fjern liste"
+
+#: standalone/drakfont:750 standalone/drakfont:769
+#, c-format
+msgid "Importing fonts"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakfont:754 standalone/drakfont:774
+#, c-format
+msgid "Initial tests"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakfont:755
+#, c-format
+msgid "Copy fonts on your system"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakfont:756
+#, c-format
+msgid "Install & convert Fonts"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakfont:757
+#, c-format
+msgid "Post Install"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakfont:775
+#, c-format
+msgid "Remove fonts on your system"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakfont:776
+#, c-format
+msgid "Post Uninstall"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakgw:58 standalone/drakgw:193
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing"
+msgstr "Deling av Internett-samband"
+
+#: standalone/drakgw:124
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakgw:125
+#, c-format
+msgid ""
+"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
+"It's currently disabled.\n"
+"\n"
+"What would you like to do?"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakgw:129 standalone/drakvpn:125
+#, c-format
+msgid "enable"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakgw:129 standalone/drakgw:156 standalone/drakvpn:99
+#: standalone/drakvpn:125
+#, c-format
+msgid "reconfigure"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakgw:129 standalone/drakgw:156 standalone/drakvpn:99
+#: standalone/drakvpn:125 standalone/drakvpn:374 standalone/drakvpn:733
+#, c-format
+msgid "dismiss"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakgw:136
+#, c-format
+msgid "Enabling servers..."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakgw:148
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakgw:151
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakgw:152
+#, c-format
+msgid ""
+"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n"
+"It's currently enabled.\n"
+"\n"
+"What would you like to do?"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakgw:156 standalone/drakvpn:99
+#, c-format
+msgid "disable"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakgw:159
+#, c-format
+msgid "Disabling servers..."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakgw:174
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakgw:194
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
+"this computer's Internet connection.\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
+"\n"
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakgw:237
+#, c-format
+msgid "Interface %s (using module %s)"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakgw:238
+#, c-format
+msgid "Interface %s"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakgw:247 standalone/drakpxe:137
+#, c-format
+msgid "No network adapter on your system!"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakgw:254
+#, c-format
+msgid "Network interface"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakgw:255
+#, c-format
+msgid ""
+"There is only one configured network adapter on your system:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakgw:262
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
+"Network."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakgw:291
+#, c-format
+msgid "Network interface already configured"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakgw:292
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
+"\n"
+"Do you want an automatic re-configuration?\n"
+"\n"
+"You can do it manually but you need to know what you're doing."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakgw:297
+#, c-format
+msgid "Automatic reconfiguration"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakgw:297
+#, c-format
+msgid "No (experts only)"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakgw:298
+#, c-format
+msgid "Show current interface configuration"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakgw:299
+#, c-format
+msgid "Current interface configuration"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakgw:300
+#, c-format
+msgid ""
+"Current configuration of `%s':\n"
+"\n"
+"Network: %s\n"
+"IP address: %s\n"
+"IP attribution: %s\n"
+"Driver: %s"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakgw:313
+#, c-format
+msgid ""
+"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
+"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use "
+"for your local network; I will not reconfigure it and I will not touch your "
+"DHCP server configuration.\n"
+"\n"
+"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. "
+"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
+"\t\t \n"
+"Otherwise, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server "
+"for you.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakgw:320
+#, c-format
+msgid "Local Network adress"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakgw:324
+#, c-format
+msgid ""
+"DHCP Server Configuration.\n"
+"\n"
+"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
+"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakgw:328
+#, c-format
+msgid "(This) DHCP Server IP"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakgw:329
+#, c-format
+msgid "The DNS Server IP"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakgw:330
+#, c-format
+msgid "The internal domain name"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakgw:331
+#, c-format
+msgid "The DHCP start range"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakgw:332
+#, c-format
+msgid "The DHCP end range"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakgw:333
+#, c-format
+msgid "The default lease (in seconds)"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakgw:334
+#, c-format
+msgid "The maximum lease (in seconds)"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakgw:335
+#, c-format
+msgid "Re-configure interface and DHCP server"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakgw:342
+#, c-format
+msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakgw:352
+#, c-format
+msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakgw:362
+#, c-format
+msgid "Configuring..."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakgw:363
+#, c-format
+msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakgw:399 standalone/drakpxe:231 standalone/drakvpn:276
+#, c-format
+msgid "Problems installing package %s"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakgw:595
+#, c-format
+msgid ""
+"Everything has been configured.\n"
+"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
+"Area Network, using automatic network configuration (DHCP) and\n"
+" a Transparent Proxy Cache server (SQUID)."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakhelp:17
+#, c-format
+msgid ""
+" drakhelp 0.1\n"
+"Copyright (C) 2003-2004 MandrakeSoft.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
+"\n"
+"Usage: \n"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakhelp:22
+#, c-format
+msgid " --help - display this help \n"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakhelp:23
+#, c-format
+msgid ""
+" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakhelp:24
+#, c-format
+msgid ""
+" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
+"frontend)\n"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakhelp:35
+#, c-format
+msgid ""
+"%s cannot be displayed \n"
+". No Help entry of this type\n"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakhelp:41
+#, c-format
+msgid ""
+"No browser is installed on your system, Please install one if you want to "
+"browse the help system"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakperm:21
+#, c-format
+msgid "System settings"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakperm:22
+#, c-format
+msgid "Custom settings"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakperm:23
+#, c-format
+msgid "Custom & system settings"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakperm:43
+#, c-format
+msgid "Editable"
+msgstr "Redigerbar"
+
+#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:314
+#, c-format
+msgid "Path"
+msgstr "Stig"
+
+#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:250
+#, c-format
+msgid "User"
+msgstr "Brukar"
+
+#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:250
+#, c-format
+msgid "Group"
+msgstr "Gruppe"
+
+#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:326
+#, c-format
+msgid "Permissions"
+msgstr "Løyve"
+
+#: standalone/drakperm:107
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
+"groups via msec.\n"
+"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakperm:110
+#, c-format
+msgid ""
+"The current security level is %s.\n"
+"Select permissions to see/edit"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakperm:121
+#, c-format
+msgid "Up"
+msgstr "Opp"
+
+#: standalone/drakperm:121
+#, c-format
+msgid "Move selected rule up one level"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakperm:122
+#, c-format
+msgid "Down"
+msgstr "Ned"
+
+#: standalone/drakperm:122
+#, c-format
+msgid "Move selected rule down one level"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakperm:123
+#, c-format
+msgid "Add a rule"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakperm:123
+#, c-format
+msgid "Add a new rule at the end"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakperm:124
+#, c-format
+msgid "Delete selected rule"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakperm:125 standalone/drakups:281 standalone/drakups:330
+#: standalone/drakups:350 standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692
+#: standalone/printerdrake:229
+#, c-format
+msgid "Edit"
+msgstr "Rediger"
+
+#: standalone/drakperm:125
+#, c-format
+msgid "Edit current rule"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakperm:242
+#, c-format
+msgid "browse"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakperm:252
+#, c-format
+msgid "Read"
+msgstr "Les"
+
+#: standalone/drakperm:253
+#, c-format
+msgid "Enable \"%s\" to read the file"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakperm:256
+#, c-format
+msgid "Write"
+msgstr "Skriv"
+
+#: standalone/drakperm:257
+#, c-format
+msgid "Enable \"%s\" to write the file"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakperm:260
+#, c-format
+msgid "Execute"
+msgstr "Kjør"
+
+#: standalone/drakperm:261
+#, c-format
+msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakperm:263
+#, c-format
+msgid "Sticky-bit"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakperm:263
+#, c-format
+msgid ""
+"Used for directory:\n"
+" only owner of directory or file in this directory can delete it"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakperm:264
+#, c-format
+msgid "Set-UID"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakperm:264
+#, c-format
+msgid "Use owner id for execution"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakperm:265
+#, c-format
+msgid "Set-GID"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakperm:265
+#, c-format
+msgid "Use group id for execution"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakperm:283
+#, c-format
+msgid "User :"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakperm:285
+#, c-format
+msgid "Group :"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakperm:289
+#, c-format
+msgid "Current user"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakperm:290
+#, c-format
+msgid "When checked, owner and group won't be changed"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakperm:300
+#, c-format
+msgid "Path selection"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakperm:320
+#, c-format
+msgid "Property"
+msgstr "Eigenskap"
+
+#: standalone/drakpxe:55
+#, c-format
+msgid "PXE Server Configuration"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakpxe:111
+#, c-format
+msgid "Installation Server Configuration"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakpxe:112
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to configure your computer to install a PXE server as a DHCP "
+"server\n"
+"and a TFTP server to build an installation server.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be installable "
+"using this computer as source.\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
+"\n"
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakpxe:143
+#, c-format
+msgid "Please choose which network interface will be used for the dhcp server."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakpxe:144
+#, c-format
+msgid "Interface %s (on network %s)"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakpxe:169
+#, c-format
+msgid ""
+"The DHCP server will allow other computer to boot using PXE in the given "
+"range of address.\n"
+"\n"
+"The network address is %s using a netmask of %s.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakpxe:173
+#, c-format
+msgid "The DHCP start ip"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakpxe:174
+#, c-format
+msgid "The DHCP end ip"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakpxe:187
+#, c-format
+msgid ""
+"Please indicate where the installation image will be available.\n"
+"\n"
+"If you do not have an existing directory, please copy the CD or DVD "
+"contents.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakpxe:192
+#, c-format
+msgid "Installation image directory"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakpxe:196
+#, c-format
+msgid "No image found"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakpxe:197
+#, c-format
+msgid ""
+"No CD or DVD image found, please copy the installation program and rpm files."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakpxe:210
+#, c-format
+msgid ""
+"Please indicate where the auto_install.cfg file is located.\n"
+"\n"
+"Leave it blank if you do not want to set up automatic installation mode.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakpxe:215
+#, c-format
+msgid "Location of auto_install.cfg file"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksec:44
+#, c-format
+msgid "ALL"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksec:44
+#, c-format
+msgid "LOCAL"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksec:44 standalone/drakvpn:1144
+#, c-format
+msgid "default"
+msgstr "standard"
+
+#: standalone/draksec:44
+#, c-format
+msgid "ignore"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksec:44
+#, c-format
+msgid "no"
+msgstr "nei"
+
+#: standalone/draksec:44
+#, c-format
+msgid "yes"
+msgstr "ja"
+
+#: standalone/draksec:81
+#, c-format
+msgid ""
+"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
+"\n"
+"\n"
+"The Security Administrator is the one who will receive security alerts if "
+"the\n"
+"'Security Alerts' option is set. It can be a username or an email.\n"
+"\n"
+"\n"
+"The Security Level menu allows you to select one of the six preconfigured "
+"security levels\n"
+"provided with msec. These levels range from poor security and ease of use, "
+"to\n"
+"paranoid config, suitable for very sensitive server applications:\n"
+"\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
+"very\n"
+"easy to use security level. It should only be used for machines not "
+"connected to\n"
+"any network and that are not accessible to everybody.\n"
+"\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
+"security\n"
+"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
+"a\n"
+"client.\n"
+"\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
+"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
+"\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
+"enough\n"
+"to use the system as a server which can accept connections from many "
+"clients. If\n"
+"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
+"level.\n"
+"\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
+"previous\n"
+"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
+"maximum"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksec:129
+#, c-format
+msgid "(default value: %s)"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksec:170
+#, c-format
+msgid "Security Level:"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksec:173
+#, c-format
+msgid "Security Alerts:"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksec:177
+#, c-format
+msgid "Security Administrator:"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksec:179
+#, c-format
+msgid "Basic options"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksec:192
+#, c-format
+msgid ""
+"The following options can be set to customize your\n"
+"system security. If you need an explanation, look at the help tooltip.\n"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksec:194
+#, c-format
+msgid "Network Options"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksec:194
+#, c-format
+msgid "System Options"
+msgstr "Systemval"
+
+#: standalone/draksec:240
+#, c-format
+msgid "Periodic Checks"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksec:258
+#, c-format
+msgid "Please wait, setting security level..."
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksec:264
+#, c-format
+msgid "Please wait, setting security options..."
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksound:47
+#, c-format
+msgid "No Sound Card detected!"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksound:48
+#, c-format
+msgid ""
+"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksound:55
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
+"the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksplash:21
+#, c-format
+msgid ""
+"package 'ImageMagick' is required to be able to complete configuration.\n"
+"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksplash:68
+#, c-format
+msgid "first step creation"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksplash:71
+#, c-format
+msgid "final resolution"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksplash:72
+#, c-format
+msgid "choose image file"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksplash:73
+#, c-format
+msgid "Theme name"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksplash:78
+#, c-format
+msgid "Browse"
+msgstr "Bla gjennom"
+
+#: standalone/draksplash:93 standalone/draksplash:158
+#, c-format
+msgid "Configure bootsplash picture"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksplash:96
+#, c-format
+msgid ""
+"x coordinate of text box\n"
+"in number of characters"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksplash:97
+#, c-format
+msgid ""
+"y coordinate of text box\n"
+"in number of characters"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksplash:98
+#, c-format
+msgid "text width"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksplash:99
+#, c-format
+msgid "text box height"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksplash:100
+#, c-format
+msgid ""
+"the progress bar x coordinate\n"
+"of its upper left corner"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksplash:101
+#, c-format
+msgid ""
+"the progress bar y coordinate\n"
+"of its upper left corner"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksplash:102
+#, c-format
+msgid "the width of the progress bar"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksplash:103
+#, c-format
+msgid "the height of the progress bar"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksplash:104
+#, c-format
+msgid "the color of the progress bar"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksplash:119
+#, c-format
+msgid "Preview"
+msgstr "Førehandsvising"
+
+#: standalone/draksplash:121
+#, c-format
+msgid "Save theme"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksplash:122
+#, c-format
+msgid "Choose color"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksplash:125
+#, c-format
+msgid "Display logo on Console"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksplash:126
+#, c-format
+msgid "Make kernel message quiet by default"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksplash:161 standalone/draksplash:319
+#: standalone/draksplash:462
+#, c-format
+msgid "Notice"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksplash:161 standalone/draksplash:319
+#, c-format
+msgid "This theme does not yet have a bootsplash in %s !"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksplash:167
+#, c-format
+msgid "choose image"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksplash:209
+#, c-format
+msgid "saving Bootsplash theme..."
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksplash:443
+#, c-format
+msgid "ProgressBar color selection"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksplash:462
+#, c-format
+msgid "You must choose an image file first!"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksplash:467
+#, c-format
+msgid "Generating preview ..."
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksplash:512
+#, c-format
+msgid "%s BootSplash (%s) preview"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakups:63
+#, c-format
+msgid "Connected through a serial port or an usb cable"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakups:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add an UPS device"
+msgstr "Legg til element"
+
+#: standalone/drakups:72
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to the UPS configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be add a new UPS to your system.\n"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakups:79
+#, c-format
+msgid ""
+"We're going to add an UPS device.\n"
+"\n"
+"Do you prefer autodetect UPS devices connected to this machine or ?"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakups:82
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Autodetection"
+msgstr "Oppdag automatisk"
+
+#: standalone/drakups:90 standalone/harddrake2:134
+#, c-format
+msgid "Detection in progress"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakups:108 standalone/drakups:144 standalone/logdrake:479
+#: standalone/logdrake:485
+#, c-format
+msgid "Congratulations"
+msgstr "Gratulerer"
+
+#: standalone/drakups:109
+#, c-format
+msgid "The wizard successfully added the following UPS devices:"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakups:111
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No new UPS devices was found"
+msgstr "Fann ingen einingar"
+
+#: standalone/drakups:116 standalone/drakups:128
+#, fuzzy, c-format
+msgid "UPS driver configuration"
+msgstr "Varseloppsett"
+
+#: standalone/drakups:116
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please select your UPS model."
+msgstr "Test musa:"
+
+#: standalone/drakups:117
+#, c-format
+msgid "Manufacturer / Model:"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakups:128
+#, c-format
+msgid ""
+"We are configuring the \"%s\" UPS from \"%s\".\n"
+"Please fill in its name, its driver and its port."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakups:133
+#, c-format
+msgid "Name:"
+msgstr "Namn:"
+
+#: standalone/drakups:133
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The name of your ups"
+msgstr "Namnet på prosessoren"
+
+#: standalone/drakups:134
+#, c-format
+msgid "The driver that manage your ups"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakups:135
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Port:"
+msgstr "Port"
+
+#: standalone/drakups:137
+#, c-format
+msgid "The port on which is connected your ups"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakups:144
+#, c-format
+msgid "The wizard successfully configured the new \"%s\" UPS device."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakups:232
+#, fuzzy, c-format
+msgid "UPS devices"
+msgstr "Tenester"
+
+#: standalone/drakups:233 standalone/drakups:251 standalone/drakups:266
+#: standalone/harddrake2:63
+#, c-format
+msgid "Name"
+msgstr "Namn"
+
+#: standalone/drakups:250
+#, fuzzy, c-format
+msgid "UPS users"
+msgstr "Brukarar"
+
+#: standalone/drakups:265
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Access Control Lists"
+msgstr "tilgang til nettverksverktøy"
+
+#: standalone/drakups:266
+#, c-format
+msgid "IP mask"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakups:277
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Rules"
+msgstr "Nullstill"
+
+#: standalone/drakups:278
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Action"
+msgstr "Plassering"
+
+#: standalone/drakups:278 standalone/drakvpn:1144 standalone/harddrake2:57
+#, c-format
+msgid "Level"
+msgstr "Nivå"
+
+#: standalone/drakups:278
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ACL name"
+msgstr "LVM-namn?"
+
+#: standalone/drakups:297 standalone/drakups:301 standalone/drakups:310
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DrakUPS"
+msgstr "Dvorak (USA)"
+
+#: standalone/drakups:307
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
+msgstr "Test av oppsett"
+
+#: standalone/drakvpn:71
+#, c-format
+msgid "DrakVPN"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:93
+#, c-format
+msgid "The VPN connection is enabled."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:94
+#, c-format
+msgid ""
+"The setup of a VPN connection has already been done.\n"
+"\n"
+"It's currently enabled.\n"
+"\n"
+"What would you like to do ?"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:103
+#, c-format
+msgid "Disabling VPN..."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:112
+#, c-format
+msgid "The VPN connection is now disabled."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:119
+#, c-format
+msgid "VPN connection currently disabled"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:120
+#, c-format
+msgid ""
+"The setup of a VPN connection has already been done.\n"
+"\n"
+"It's currently disabled.\n"
+"\n"
+"What would you like to do ?"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:133
+#, c-format
+msgid "Enabling VPN..."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:139
+#, c-format
+msgid "The VPN connection is now enabled."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:153 standalone/drakvpn:181
+#, c-format
+msgid "Simple VPN setup."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:154
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to configure your computer to use a VPN connection.\n"
+"\n"
+"With this feature, computers on your local private network and computers\n"
+"on some other remote private networks, can share resources, through\n"
+"their respective firewalls, over the Internet, in a secure manner. \n"
+"\n"
+"The communication over the Internet is encrypted. The local and remote\n"
+"computers look as if they were on the same network.\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using\n"
+"drakconnect before going any further."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:182
+#, c-format
+msgid ""
+"VPN connection.\n"
+"\n"
+"This program is based on the following projects:\n"
+" - FreeSwan: \t\t\thttp://www.freeswan.org/\n"
+" - Super-FreeSwan: \t\thttp://www.freeswan.ca/\n"
+" - ipsec-tools: \t\t\thttp://ipsec-tools.sourceforge.net/\n"
+" - ipsec-howto: \t\thttp://www.ipsec-howto.org\n"
+" - the docs and man pages coming with the %s package\n"
+"\n"
+"Please read AT LEAST the ipsec-howto docs\n"
+"before going any further."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:194
+#, c-format
+msgid "Kernel module."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:195
+#, c-format
+msgid ""
+"The kernel need to have ipsec support.\n"
+"\n"
+"You're running a %s kernel version.\n"
+"\n"
+"This kernel has '%s' support."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:290
+#, c-format
+msgid "Security Policies"
+msgstr "Tryggleikskriterium"
+
+#: standalone/drakvpn:290
+#, c-format
+msgid "IKE daemon racoon"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:293 standalone/drakvpn:304
+#, c-format
+msgid "Configuration file"
+msgstr "Oppsettsfil"
+
+#: standalone/drakvpn:294
+#, c-format
+msgid ""
+"Configuration step !\n"
+"\n"
+"You need to define the Security Policies and then to \n"
+"configure the automatic key exchange (IKE) daemon. \n"
+"The KAME IKE daemon we're using is called 'racoon'.\n"
+"\n"
+"What would you like to configure ?\n"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:305
+#, c-format
+msgid ""
+"Next, we will configure the %s file.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Simply click on Next.\n"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:323 standalone/drakvpn:683
+#, c-format
+msgid "%s entries"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:324
+#, c-format
+msgid ""
+"The %s file contents\n"
+"is divided into sections.\n"
+"\n"
+"You can now :\n"
+"\n"
+" - display, add, edit, or remove sections, then\n"
+" - commit the changes\n"
+"\n"
+"What would you like to do ?\n"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692
+#, c-format
+msgid ""
+"_:display here is a verb\n"
+"Display"
+msgstr "Vis"
+
+#: standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692
+#, c-format
+msgid "Commit"
+msgstr "Legg inn"
+
+#: standalone/drakvpn:345 standalone/drakvpn:349 standalone/drakvpn:707
+#: standalone/drakvpn:711
+#, c-format
+msgid ""
+"_:display here is a verb\n"
+"Display configuration"
+msgstr "Vis oppsett"
+
+#: standalone/drakvpn:350
+#, c-format
+msgid ""
+"The %s file does not exist.\n"
+"\n"
+"This must be a new configuration.\n"
+"\n"
+"You'll have to go back and choose 'add'.\n"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:366
+#, c-format
+msgid "ipsec.conf entries"
+msgstr "ipsec.conf-oppføringar"
+
+#: standalone/drakvpn:367
+#, c-format
+msgid ""
+"The %s file contains different sections.\n"
+"\n"
+"Here is its skeleton :\t'config setup' \n"
+"\t\t\t\t\t'conn default' \n"
+"\t\t\t\t\t'normal1'\n"
+"\t\t\t\t\t'normal2' \n"
+"\n"
+"You can now add one of these sections.\n"
+"\n"
+"Choose the section you would like to add.\n"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:374
+#, c-format
+msgid "config setup"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:374
+#, c-format
+msgid "conn %default"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:374
+#, c-format
+msgid "normal conn"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:380 standalone/drakvpn:421 standalone/drakvpn:508
+#, c-format
+msgid "Exists !"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:381 standalone/drakvpn:422
+#, c-format
+msgid ""
+"A section with this name already exists.\n"
+"The section names have to be unique.\n"
+"\n"
+"You'll have to go back and add another section\n"
+"or change its name.\n"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:398
+#, c-format
+msgid ""
+"This section has to be on top of your\n"
+"%s file.\n"
+"\n"
+"Make sure all other sections follow this config\n"
+"setup section.\n"
+"\n"
+"Choose continue or previous when you are done.\n"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:403
+#, c-format
+msgid "interfaces"
+msgstr "grensesnitt"
+
+#: standalone/drakvpn:404
+#, c-format
+msgid "klipsdebug"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:405
+#, c-format
+msgid "plutodebug"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:406
+#, c-format
+msgid "plutoload"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:407
+#, c-format
+msgid "plutostart"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:408
+#, c-format
+msgid "uniqueids"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:442
+#, c-format
+msgid ""
+"This is the first section after the config\n"
+"setup one.\n"
+"\n"
+"Here you define the default settings. \n"
+"All the other sections will follow this one.\n"
+"The left settings are optional. If don't define\n"
+"them here, globally, you can define them in each\n"
+"section.\n"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:449
+#, c-format
+msgid "PFS"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:450
+#, c-format
+msgid "keyingtries"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:451
+#, c-format
+msgid "compress"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:452
+#, c-format
+msgid "disablearrivalcheck"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:453 standalone/drakvpn:492
+#, c-format
+msgid "left"
+msgstr "left"
+
+#: standalone/drakvpn:454 standalone/drakvpn:493
+#, c-format
+msgid "leftcert"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:455 standalone/drakvpn:494
+#, c-format
+msgid "leftrsasigkey"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:456 standalone/drakvpn:495
+#, c-format
+msgid "leftsubnet"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:457 standalone/drakvpn:496
+#, c-format
+msgid "leftnexthop"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:486
+#, c-format
+msgid ""
+"Your %s file has several sections, or connections.\n"
+"\n"
+"You can now add a new section.\n"
+"Choose continue when you are done to write the data.\n"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:489
+#, c-format
+msgid "section name"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:490
+#, c-format
+msgid "authby"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:491
+#, c-format
+msgid "auto"
+msgstr "automatisk"
+
+#: standalone/drakvpn:497
+#, c-format
+msgid "right"
+msgstr "høgre"
+
+#: standalone/drakvpn:498
+#, c-format
+msgid "rightcert"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:499
+#, c-format
+msgid "rightrsasigkey"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:500
+#, c-format
+msgid "rightsubnet"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:501
+#, c-format
+msgid "rightnexthop"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:509
+#, c-format
+msgid ""
+"A section with this name already exists.\n"
+"The section names have to be unique.\n"
+"\n"
+"You'll have to go back and add another section\n"
+"or change the name of the section.\n"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:541
+#, c-format
+msgid ""
+"Add a Security Policy.\n"
+"\n"
+"You can now add a Security Policy.\n"
+"\n"
+"Choose continue when you are done to write the data.\n"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:574 standalone/drakvpn:824
+#, c-format
+msgid "Edit section"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:575
+#, c-format
+msgid ""
+"Your %s file has several sections or connections.\n"
+"\n"
+"You can choose here below the one you want to edit \n"
+"and then click on next.\n"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:578 standalone/drakvpn:658 standalone/drakvpn:829
+#: standalone/drakvpn:875
+#, c-format
+msgid "Section names"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:588
+#, c-format
+msgid "Can't edit !"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:589
+#, c-format
+msgid ""
+"You cannot edit this section.\n"
+"\n"
+"This section is mandatory for Freswan 2.X.\n"
+"One has to specify version 2.0 on the top\n"
+"of the %s file, and eventually, disable or\n"
+"enable the oportunistic encryption.\n"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:598
+#, c-format
+msgid ""
+"Your %s file has several sections.\n"
+"\n"
+"You can now edit the config setup section entries.\n"
+"Choose continue when you are done to write the data.\n"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:609
+#, c-format
+msgid ""
+"Your %s file has several sections or connections.\n"
+"\n"
+"You can now edit the default section entries.\n"
+"Choose continue when you are done to write the data.\n"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:622
+#, c-format
+msgid ""
+"Your %s file has several sections or connections.\n"
+"\n"
+"You can now edit the normal section entries.\n"
+"\n"
+"Choose continue when you are done to write the data.\n"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:643
+#, c-format
+msgid ""
+"Edit a Security Policy.\n"
+"\n"
+"You can now add a Security Policy.\n"
+"\n"
+"Choose continue when you are done to write the data.\n"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:654 standalone/drakvpn:871
+#, c-format
+msgid "Remove section"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:655 standalone/drakvpn:872
+#, c-format
+msgid ""
+"Your %s file has several sections or connections.\n"
+"\n"
+"You can choose here below the one you want to remove\n"
+"and then click on next.\n"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:684
+#, c-format
+msgid ""
+"The racoon.conf file configuration.\n"
+"\n"
+"The contents of this file is divided into sections.\n"
+"You can now :\n"
+" - display \t\t (display the file contents)\n"
+" - add\t\t\t (add one section)\n"
+" - edit \t\t\t (modify parameters of an existing section)\n"
+" - remove \t\t (remove an existing section)\n"
+" - commit \t\t (writes the changes to the real file)"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:712
+#, c-format
+msgid ""
+"The %s file does not exist\n"
+"\n"
+"This must be a new configuration.\n"
+"\n"
+"You'll have to go back and choose configure.\n"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:726
+#, c-format
+msgid "racoonf.conf entries"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:727
+#, c-format
+msgid ""
+"The 'add' sections step.\n"
+"\n"
+"Here below is the racoon.conf file skeleton :\n"
+"\t'path'\n"
+"\t'remote'\n"
+"\t'sainfo' \n"
+"\n"
+"Choose the section you would like to add.\n"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:733
+#, c-format
+msgid "path"
+msgstr "stig"
+
+#: standalone/drakvpn:733
+#, c-format
+msgid "remote"
+msgstr "fjerntliggjande"
+
+#: standalone/drakvpn:733
+#, c-format
+msgid "sainfo"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:741
+#, c-format
+msgid ""
+"The 'add path' section step.\n"
+"\n"
+"The path sections have to be on top of your racoon.conf file.\n"
+"\n"
+"Put your mouse over the certificate entry to obtain online help."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:744
+#, c-format
+msgid "path type"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:748
+#, c-format
+msgid ""
+"path include path : specifies a path to include\n"
+"a file. See File Inclusion.\n"
+"\tExample: path include '/etc/racoon'\n"
+"\n"
+"path pre_shared_key file : specifies a file containing\n"
+"pre-shared key(s) for various ID(s). See Pre-shared key File.\n"
+"\tExample: path pre_shared_key '/etc/racoon/psk.txt' ;\n"
+"\n"
+"path certificate path : racoon(8) will search this directory\n"
+"if a certificate or certificate request is received.\n"
+"\tExample: path certificate '/etc/cert' ;\n"
+"\n"
+"File Inclusion : include file \n"
+"other configuration files can be included.\n"
+"\tExample: include \"remote.conf\" ;\n"
+"\n"
+"Pre-shared key File : Pre-shared key file defines a pair\n"
+"of the identifier and the shared secret key which are used at\n"
+"Pre-shared key authentication method in phase 1."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:768 standalone/drakvpn:861
+#, c-format
+msgid "real file"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:791
+#, c-format
+msgid ""
+"Make sure you already have the path sections\n"
+"on the top of your racoon.conf file.\n"
+"\n"
+"You can now choose the remote settings.\n"
+"Choose continue or previous when you are done.\n"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:808
+#, c-format
+msgid ""
+"Make sure you already have the path sections\n"
+"on the top of your %s file.\n"
+"\n"
+"You can now choose the sainfo settings.\n"
+"Choose continue or previous when you are done.\n"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:825
+#, c-format
+msgid ""
+"Your %s file has several sections or connections.\n"
+"\n"
+"You can choose here in the list below the one you want\n"
+"to edit and then click on next.\n"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:836
+#, c-format
+msgid ""
+"Your %s file has several sections.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You can now edit the remote section entries.\n"
+"\n"
+"Choose continue when you are done to write the data.\n"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:845
+#, c-format
+msgid ""
+"Your %s file has several sections.\n"
+"\n"
+"You can now edit the sainfo section entries.\n"
+"\n"
+"Choose continue when you are done to write the data."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:853
+#, c-format
+msgid ""
+"This section has to be on top of your\n"
+"%s file.\n"
+"\n"
+"Make sure all other sections follow these path\n"
+"sections.\n"
+"\n"
+"You can now edit the path entries.\n"
+"\n"
+"Choose continue or previous when you are done.\n"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:860
+#, c-format
+msgid "path_type"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:901
+#, c-format
+msgid ""
+"Everything has been configured.\n"
+"\n"
+"You may now share resources through the Internet,\n"
+"in a secure way, using a VPN connection.\n"
+"\n"
+"You should make sure that that the tunnels shorewall\n"
+"section is configured."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:921
+#, c-format
+msgid "Sainfo source address"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:922
+#, c-format
+msgid ""
+"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n"
+"defines the parameters of the IKE phase 2\n"
+"(IPsec-SA establishment).\n"
+"\n"
+"source_id and destination_id are constructed like:\n"
+"\n"
+"\taddress address [/ prefix] [[port]] ul_proto\n"
+"\n"
+"Examples : \n"
+"\n"
+"sainfo anonymous (accepts connections from anywhere)\n"
+"\tleave blank this entry if you want anonymous\n"
+"\n"
+"sainfo address 203.178.141.209 any address 203.178.141.218 any\n"
+"\t203.178.141.209 is the source address\n"
+"\n"
+"sainfo address 172.16.1.0/24 any address 172.16.2.0/24 any\n"
+"\t172.16.1.0/24 is the source address"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:939
+#, c-format
+msgid "Sainfo source protocol"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:940
+#, c-format
+msgid ""
+"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n"
+"defines the parameters of the IKE phase 2\n"
+"(IPsec-SA establishment).\n"
+"\n"
+"source_id and destination_id are constructed like:\n"
+"\n"
+"\taddress address [/ prefix] [[port]] ul_proto\n"
+"\n"
+"Examples : \n"
+"\n"
+"sainfo anonymous (accepts connections from anywhere)\n"
+"\tleave blank this entry if you want anonymous\n"
+"\n"
+"sainfo address 203.178.141.209 any address 203.178.141.218 any\n"
+"\tthe first 'any' allows any protocol for the source"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:954
+#, c-format
+msgid "Sainfo destination address"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:955
+#, c-format
+msgid ""
+"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n"
+"defines the parameters of the IKE phase 2\n"
+"(IPsec-SA establishment).\n"
+"\n"
+"source_id and destination_id are constructed like:\n"
+"\n"
+"\taddress address [/ prefix] [[port]] ul_proto\n"
+"\n"
+"Examples : \n"
+"\n"
+"sainfo anonymous (accepts connections from anywhere)\n"
+"\tleave blank this entry if you want anonymous\n"
+"\n"
+"sainfo address 203.178.141.209 any address 203.178.141.218 any\n"
+"\t203.178.141.218 is the destination address\n"
+"\n"
+"sainfo address 172.16.1.0/24 any address 172.16.2.0/24 any\n"
+"\t172.16.2.0/24 is the destination address"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:972
+#, c-format
+msgid "Sainfo destination protocol"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:973
+#, c-format
+msgid ""
+"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n"
+"defines the parameters of the IKE phase 2\n"
+"(IPsec-SA establishment).\n"
+"\n"
+"source_id and destination_id are constructed like:\n"
+"\n"
+"\taddress address [/ prefix] [[port]] ul_proto\n"
+"\n"
+"Examples : \n"
+"\n"
+"sainfo anonymous (accepts connections from anywhere)\n"
+"\tleave blank this entry if you want anonymous\n"
+"\n"
+"sainfo address 203.178.141.209 any address 203.178.141.218 any\n"
+"\tthe last 'any' allows any protocol for the destination"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:987
+#, c-format
+msgid "PFS group"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:989
+#, c-format
+msgid ""
+"define the group of Diffie-Hellman exponentiations.\n"
+"If you do not require PFS then you can omit this directive.\n"
+"Any proposal will be accepted if you do not specify one.\n"
+"group is one of following: modp768, modp1024, modp1536.\n"
+"Or you can define 1, 2, or 5 as the DH group number."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:994
+#, c-format
+msgid "Lifetime number"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:995
+#, c-format
+msgid ""
+"define a lifetime of a certain time which will be pro-\n"
+"posed in the phase 1 negotiations. Any proposal will be\n"
+"accepted, and the attribute(s) will be not proposed to\n"
+"the peer if you do not specify it(them). They can be\n"
+"individually specified in each proposal.\n"
+"\n"
+"Examples : \n"
+"\n"
+" lifetime time 1 min; # sec,min,hour\n"
+" lifetime time 1 min; # sec,min,hour\n"
+" lifetime time 30 sec;\n"
+" lifetime time 30 sec;\n"
+" lifetime time 60 sec;\n"
+"\tlifetime time 12 hour;\n"
+"\n"
+"So, here, the lifetime numbers are 1, 1, 30, 30, 60 and 12.\n"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:1011
+#, c-format
+msgid "Lifetime unit"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:1013
+#, c-format
+msgid ""
+"define a lifetime of a certain time which will be pro-\n"
+"posed in the phase 1 negotiations. Any proposal will be\n"
+"accepted, and the attribute(s) will be not proposed to\n"
+"the peer if you do not specify it(them). They can be\n"
+"individually specified in each proposal.\n"
+"\n"
+"Examples : \n"
+"\n"
+" lifetime time 1 min; # sec,min,hour\n"
+" lifetime time 1 min; # sec,min,hour\n"
+" lifetime time 30 sec;\n"
+" lifetime time 30 sec;\n"
+" lifetime time 60 sec;\n"
+"\tlifetime time 12 hour ;\n"
+"\n"
+"So, here, the lifetime units are 'min', 'min', 'sec', 'sec', 'sec' and "
+"'hour'.\n"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:1029 standalone/drakvpn:1114
+#, c-format
+msgid "Encryption algorithm"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:1031
+#, c-format
+msgid "Authentication algorithm"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:1033
+#, c-format
+msgid "Compression algorithm"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:1034
+#, c-format
+msgid "deflate"
+msgstr "komprimer"
+
+#: standalone/drakvpn:1041
+#, c-format
+msgid "Remote"
+msgstr "Nettverk"
+
+#: standalone/drakvpn:1042
+#, c-format
+msgid ""
+"remote (address | anonymous) [[port]] { statements }\n"
+"specifies the parameters for IKE phase 1 for each remote node.\n"
+"The default port is 500. If anonymous is specified, the state-\n"
+"ments apply to all peers which do not match any other remote\n"
+"directive.\n"
+"\n"
+"Examples : \n"
+"\n"
+"remote anonymous\n"
+"remote ::1 [8000]"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:1050
+#, c-format
+msgid "Exchange mode"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:1052
+#, c-format
+msgid ""
+"defines the exchange mode for phase 1 when racoon is the\n"
+"initiator. Also it means the acceptable exchange mode\n"
+"when racoon is responder. More than one mode can be\n"
+"specified by separating them with a comma. All of the\n"
+"modes are acceptable. The first exchange mode is what\n"
+"racoon uses when it is the initiator.\n"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:1058
+#, c-format
+msgid "Generate policy"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:1059 standalone/drakvpn:1075 standalone/drakvpn:1088
+#, c-format
+msgid "off"
+msgstr "av"
+
+#: standalone/drakvpn:1059 standalone/drakvpn:1075 standalone/drakvpn:1088
+#, c-format
+msgid "on"
+msgstr "på"
+
+#: standalone/drakvpn:1060
+#, c-format
+msgid ""
+"This directive is for the responder. Therefore you\n"
+"should set passive on in order that racoon(8) only\n"
+"becomes a responder. If the responder does not have any\n"
+"policy in SPD during phase 2 negotiation, and the direc-\n"
+"tive is set on, then racoon(8) will choice the first pro-\n"
+"posal in the SA payload from the initiator, and generate\n"
+"policy entries from the proposal. It is useful to nego-\n"
+"tiate with the client which is allocated IP address\n"
+"dynamically. Note that inappropriate policy might be\n"
+"installed into the responder's SPD by the initiator. So\n"
+"that other communication might fail if such policies\n"
+"installed due to some policy mismatches between the ini-\n"
+"tiator and the responder. This directive is ignored in\n"
+"the initiator case. The default value is off."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:1074
+#, c-format
+msgid "Passive"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:1076
+#, c-format
+msgid ""
+"If you do not want to initiate the negotiation, set this\n"
+"to on. The default value is off. It is useful for a\n"
+"server."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:1079
+#, c-format
+msgid "Certificate type"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:1081
+#, c-format
+msgid "My certfile"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:1082
+#, c-format
+msgid "Name of the certificate"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:1083
+#, c-format
+msgid "My private key"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:1084
+#, c-format
+msgid "Name of the private key"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:1085
+#, c-format
+msgid "Peers certfile"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:1086
+#, c-format
+msgid "Name of the peers certificate"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:1087
+#, c-format
+msgid "Verify cert"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:1089
+#, c-format
+msgid ""
+"If you do not want to verify the peer's certificate for\n"
+"some reason, set this to off. The default is on."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:1091
+#, c-format
+msgid "My identifier"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:1092
+#, c-format
+msgid ""
+"specifies the identifier sent to the remote host and the\n"
+"type to use in the phase 1 negotiation. address, fqdn,\n"
+"user_fqdn, keyid and asn1dn can be used as an idtype.\n"
+"they are used like:\n"
+"\tmy_identifier address [address];\n"
+"\t\tthe type is the IP address. This is the default\n"
+"\t\ttype if you do not specify an identifier to use.\n"
+"\tmy_identifier user_fqdn string;\n"
+"\t\tthe type is a USER_FQDN (user fully-qualified\n"
+"\t\tdomain name).\n"
+"\tmy_identifier fqdn string;\n"
+"\t\tthe type is a FQDN (fully-qualified domain name).\n"
+"\tmy_identifier keyid file;\n"
+"\t\tthe type is a KEY_ID.\n"
+"\tmy_identifier asn1dn [string];\n"
+"\t\tthe type is an ASN.1 distinguished name. If\n"
+"\t\tstring is omitted, racoon(8) will get DN from\n"
+"\t\tSubject field in the certificate.\n"
+"\n"
+"Examples : \n"
+"\n"
+"my_identifier user_fqdn \"myemail@mydomain.com\""
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:1112
+#, c-format
+msgid "Peers identifier"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:1113
+#, c-format
+msgid "Proposal"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:1115
+#, c-format
+msgid ""
+"specify the encryption algorithm used for the\n"
+"phase 1 negotiation. This directive must be defined. \n"
+"algorithm is one of following: \n"
+"\n"
+"des, 3des, blowfish, cast128 for oakley.\n"
+"\n"
+"For other transforms, this statement should not be used."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:1122
+#, c-format
+msgid "Hash algorithm"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:1123
+#, c-format
+msgid "Authentication method"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:1124
+#, c-format
+msgid "DH group"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:1131
+#, c-format
+msgid "Command"
+msgstr "Kommando"
+
+#: standalone/drakvpn:1132
+#, c-format
+msgid "Source IP range"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:1133
+#, c-format
+msgid "Destination IP range"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:1134
+#, c-format
+msgid "Upper-layer protocol"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:1134 standalone/drakvpn:1141
+#, c-format
+msgid "any"
+msgstr "alle"
+
+#: standalone/drakvpn:1136
+#, c-format
+msgid "Flag"
+msgstr "Flagg"
+
+#: standalone/drakvpn:1137
+#, c-format
+msgid "Direction"
+msgstr "Retning"
+
+#: standalone/drakvpn:1138
+#, c-format
+msgid "IPsec policy"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:1138
+#, c-format
+msgid "ipsec"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:1138
+#, c-format
+msgid "discard"
+msgstr "forkast"
+
+#: standalone/drakvpn:1141
+#, c-format
+msgid "Mode"
+msgstr "Modus"
+
+#: standalone/drakvpn:1141
+#, c-format
+msgid "tunnel"
+msgstr "tunnel"
+
+#: standalone/drakvpn:1141
+#, c-format
+msgid "transport"
+msgstr "transport"
+
+#: standalone/drakvpn:1143
+#, c-format
+msgid "Source/destination"
+msgstr "Kjelde/mål"
+
+#: standalone/drakvpn:1144
+#, c-format
+msgid "require"
+msgstr "treng"
+
+#: standalone/drakvpn:1144
+#, c-format
+msgid "use"
+msgstr "bruk"
+
+#: standalone/drakvpn:1144
+#, c-format
+msgid "unique"
+msgstr "unik"
+
+#: standalone/drakxtv:46
+#, c-format
+msgid "USA (broadcast)"
+msgstr "USA (kringkasting)"
+
+#: standalone/drakxtv:46
+#, c-format
+msgid "USA (cable)"
+msgstr "USA (kabel)"
+
+#: standalone/drakxtv:46
+#, c-format
+msgid "USA (cable-hrc)"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakxtv:46
+#, c-format
+msgid "Canada (cable)"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakxtv:47
+#, c-format
+msgid "Japan (broadcast)"
+msgstr "Japan (kringkasting)"
+
+#: standalone/drakxtv:47
+#, c-format
+msgid "Japan (cable)"
+msgstr "Japan (kabel)"
+
+#: standalone/drakxtv:47
+#, c-format
+msgid "China (broadcast)"
+msgstr "Kina (kringkasting)"
+
+#: standalone/drakxtv:48
+#, c-format
+msgid "West Europe"
+msgstr "Vest-Europa"
+
+#: standalone/drakxtv:48
+#, c-format
+msgid "East Europe"
+msgstr "Aust-Europa"
+
+#: standalone/drakxtv:48
+#, c-format
+msgid "France [SECAM]"
+msgstr "Frankrike [SECAM]"
+
+#: standalone/drakxtv:49
+#, c-format
+msgid "Newzealand"
+msgstr "New Zealand"
+
+#: standalone/drakxtv:52
+#, c-format
+msgid "Australian Optus cable TV"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakxtv:84
+#, c-format
+msgid ""
+"Please,\n"
+"type in your tv norm and country"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakxtv:86
+#, c-format
+msgid "TV norm:"
+msgstr "TV-standard:"
+
+#: standalone/drakxtv:87
+#, c-format
+msgid "Area:"
+msgstr "Område:"
+
+#: standalone/drakxtv:91
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
+msgstr "Søkjer etter fjernsynskanalar ..."
+
+#: standalone/drakxtv:101
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels"
+msgstr "Søkjer etter fjernsynskanalar"
+
+#: standalone/drakxtv:105
+#, c-format
+msgid "There was an error while scanning for TV channels"
+msgstr "Det oppstod ein feil ved søk etter fjernsynskanalar"
+
+#: standalone/drakxtv:106
+#, c-format
+msgid "XawTV isn't installed!"
+msgstr "XawTV er ikkje installert."
+
+#: standalone/drakxtv:109
+#, c-format
+msgid "Have a nice day!"
+msgstr "Ha ein flott dag!"
+
+#: standalone/drakxtv:110
+#, c-format
+msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
+msgstr "No kan du kjøra xawtv (under X).\n"
+
+#: standalone/drakxtv:131
+#, c-format
+msgid "No TV Card detected!"
+msgstr "Fann ikkje noko fjernsynskort."
+
+#: standalone/drakxtv:132
+#, c-format
+msgid ""
+"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+msgstr ""
+
+#: standalone/harddrake2:18
+#, c-format
+msgid "Alternative drivers"
+msgstr "Alternative drivarar"
+
+#: standalone/harddrake2:19
+#, c-format
+msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
+msgstr "oversikta over alternative drivarar for lydkortet"
+
+#: standalone/harddrake2:22
+#, c-format
+msgid ""
+"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
+msgstr ""
+
+#: standalone/harddrake2:23
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Kanal"
+
+#: standalone/harddrake2:23
+#, c-format
+msgid "EIDE/SCSI channel"
+msgstr "EIDE/SCSI-kanal"
+
+#: standalone/harddrake2:24
+#, c-format
+msgid "Bogomips"
+msgstr ""
+
+#: standalone/harddrake2:24
+#, c-format
+msgid ""
+"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
+"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
+"\"benchmark\" the cpu."
+msgstr ""
+
+#: standalone/harddrake2:26
+#, c-format
+msgid "Bus identification"
+msgstr "Bussidentifisering"
+
+#: standalone/harddrake2:27
+#, c-format
+msgid ""
+"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
+"subdevice PCI/USB ids"
+msgstr ""
+
+#: standalone/harddrake2:30
+#, c-format
+msgid ""
+"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
+"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
+"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
+msgstr ""
+
+#: standalone/harddrake2:33
+#, c-format
+msgid "Cache size"
+msgstr ""
+
+#: standalone/harddrake2:33
+#, c-format
+msgid "size of the (second level) cpu cache"
+msgstr ""
+
+#: standalone/harddrake2:34
+#, c-format
+msgid "Drive capacity"
+msgstr "Diskkapasitet"
+
+#: standalone/harddrake2:34
+#, c-format
+msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)"
+msgstr ""
+
+#: standalone/harddrake2:36
+#, c-format
+msgid "Coma bug"
+msgstr ""
+
+#: standalone/harddrake2:36
+#, c-format
+msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
+msgstr ""
+
+#: standalone/harddrake2:37
+#, c-format
+msgid "Cpuid family"
+msgstr ""
+
+#: standalone/harddrake2:37
+#, c-format
+msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
+msgstr ""
+
+#: standalone/harddrake2:38
+#, c-format
+msgid "Cpuid level"
+msgstr ""
+
+#: standalone/harddrake2:38
+#, c-format
+msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
+msgstr ""
+
+#: standalone/harddrake2:39
+#, c-format
+msgid "Frequency (MHz)"
+msgstr "Frekvens (MHz)"
+
+#: standalone/harddrake2:39
+#, c-format
+msgid ""
+"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
+"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
+"per second)"
+msgstr ""
+
+#: standalone/harddrake2:40
+#, c-format
+msgid "this field describes the device"
+msgstr ""
+
+#: standalone/harddrake2:41
+#, c-format
+msgid "Old device file"
+msgstr "Gammal einingsfil"
+
+#: standalone/harddrake2:42
+#, c-format
+msgid "old static device name used in dev package"
+msgstr ""
+
+#: standalone/harddrake2:43
+#, c-format
+msgid "New devfs device"
+msgstr "Ny devfs-eining"
+
+#: standalone/harddrake2:44
+#, c-format
+msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs"
+msgstr ""
+
+#: standalone/harddrake2:46
+#, c-format
+msgid "Module"
+msgstr "Modul"
+
+#: standalone/harddrake2:46
+#, c-format
+msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
+msgstr ""
+
+#: standalone/harddrake2:47
+#, c-format
+msgid "Flags"
+msgstr "Flagg"
+
+#: standalone/harddrake2:47
+#, c-format
+msgid "CPU flags reported by the kernel"
+msgstr ""
+
+#: standalone/harddrake2:48
+#, c-format
+msgid "Fdiv bug"
+msgstr ""
+
+#: standalone/harddrake2:49
+#, c-format
+msgid ""
+"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
+"processor which did not achieve the required precision when performing a "
+"Floating point DIVision (FDIV)"
+msgstr ""
+
+#: standalone/harddrake2:50
+#, c-format
+msgid "Is FPU present"
+msgstr ""
+
+#: standalone/harddrake2:50
+#, c-format
+msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
+msgstr ""
+
+#: standalone/harddrake2:51
+#, c-format
+msgid "Whether the FPU has an irq vector"
+msgstr ""
+
+#: standalone/harddrake2:51
+#, c-format
+msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
+msgstr ""
+
+#: standalone/harddrake2:52
+#, c-format
+msgid "F00f bug"
+msgstr "F00f-feil"
+
+#: standalone/harddrake2:52
+#, c-format
+msgid "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
+msgstr ""
+
+#: standalone/harddrake2:53
+#, c-format
+msgid "Halt bug"
+msgstr ""
+
+#: standalone/harddrake2:54
+#, c-format
+msgid ""
+"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
+"after the \"halt\" instruction is used"
+msgstr ""
+
+#: standalone/harddrake2:56
+#, c-format
+msgid "Floppy format"
+msgstr "Diskettformat"
+
+#: standalone/harddrake2:56
+#, c-format
+msgid "format of floppies supported by the drive"
+msgstr ""
+
+#: standalone/harddrake2:57
+#, c-format
+msgid "sub generation of the cpu"
+msgstr ""
+
+#: standalone/harddrake2:58
+#, c-format
+msgid "class of hardware device"
+msgstr ""
+
+#: standalone/harddrake2:59 standalone/harddrake2:60
+#: standalone/printerdrake:212
+#, c-format
+msgid "Model"
+msgstr "Modell"
+
+#: standalone/harddrake2:59
+#, c-format
+msgid "hard disk model"
+msgstr "Harddiskmodell"
+
+#: standalone/harddrake2:60
+#, c-format
+msgid "generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
+msgstr ""
+
+#: standalone/harddrake2:61
+#, c-format
+msgid "Model name"
+msgstr "Modellnamn"
+
+#: standalone/harddrake2:61
+#, c-format
+msgid "official vendor name of the cpu"
+msgstr "Offisiell prosessorprodusent"
+
+#: standalone/harddrake2:62
+#, c-format
+msgid "Number of buttons"
+msgstr "Talet på knappar"
+
+#: standalone/harddrake2:62
+#, c-format
+msgid "the number of buttons the mouse has"
+msgstr "talet på knappar på musa"
+
+#: standalone/harddrake2:63
+#, c-format
+msgid "the name of the CPU"
+msgstr "Namnet på prosessoren"
+
+#: standalone/harddrake2:64
+#, c-format
+msgid "network printer port"
+msgstr "Nettverksskrivarport"
+
+#: standalone/harddrake2:65
+#, c-format
+msgid "Processor ID"
+msgstr "Prosessor-ID"
+
+#: standalone/harddrake2:65
+#, c-format
+msgid "the number of the processor"
+msgstr ""
+
+#: standalone/harddrake2:66
+#, c-format
+msgid "Model stepping"
+msgstr ""
+
+#: standalone/harddrake2:66
+#, c-format
+msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
+msgstr ""
+
+#: standalone/harddrake2:67
+#, c-format
+msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
+msgstr ""
+
+#: standalone/harddrake2:68
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the device"
+msgstr ""
+
+#: standalone/harddrake2:69
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the processor"
+msgstr ""
+
+#: standalone/harddrake2:70
+#, c-format
+msgid "Write protection"
+msgstr "Skrivevern"
+
+#: standalone/harddrake2:70
+#, c-format
+msgid ""
+"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write proctection at the "
+"memory page level, thus enabling the processor to prevent unchecked kernel "
+"accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
+msgstr ""
+
+#: standalone/harddrake2:84 standalone/logdrake:78 standalone/printerdrake:146
+#: standalone/printerdrake:159
+#, c-format
+msgid "/_Options"
+msgstr "/_Val"
+
+#: standalone/harddrake2:85 standalone/harddrake2:106 standalone/logdrake:80
+#: standalone/printerdrake:171 standalone/printerdrake:172
+#: standalone/printerdrake:173 standalone/printerdrake:174
+#, c-format
+msgid "/_Help"
+msgstr "/_Hjelp"
+
+#: standalone/harddrake2:89
+#, c-format
+msgid "/Autodetect _printers"
+msgstr ""
+
+#: standalone/harddrake2:90
+#, c-format
+msgid "/Autodetect _modems"
+msgstr ""
+
+#: standalone/harddrake2:91
+#, c-format
+msgid "/Autodetect _jaz drives"
+msgstr ""
+
+#: standalone/harddrake2:98 standalone/printerdrake:152
+#, c-format
+msgid "/_Quit"
+msgstr "/_Avslutt"
+
+#: standalone/harddrake2:107
+#, c-format
+msgid "/_Fields description"
+msgstr ""
+
+#: standalone/harddrake2:109
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "Hjelp"
+
+#: standalone/harddrake2:110
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Feltbeskriving:\n"
+"\n"
+
+#: standalone/harddrake2:115
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
+
+#: standalone/harddrake2:120 standalone/printerdrake:173
+#, c-format
+msgid "/_Report Bug"
+msgstr "/_Rapporter feil"
+
+#: standalone/harddrake2:121 standalone/printerdrake:174
+#, c-format
+msgid "/_About..."
+msgstr "/_Om ..."
+
+#: standalone/harddrake2:122
+#, c-format
+msgid "About Harddrake"
+msgstr ""
+
+#: standalone/harddrake2:124
+#, c-format
+msgid ""
+"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Version:</span> %s\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Author:</span> Thierry Vignaud &lt;"
+"tvignaud@mandrakesoft.com&gt;\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: standalone/harddrake2:141
+#, c-format
+msgid "Harddrake2 version %s"
+msgstr ""
+
+#: standalone/harddrake2:157
+#, c-format
+msgid "Detected hardware"
+msgstr ""
+
+#: standalone/harddrake2:162
+#, c-format
+msgid "Configure module"
+msgstr "Set opp modul"
+
+#: standalone/harddrake2:169
+#, c-format
+msgid "Run config tool"
+msgstr "Kjør oppsettverktøy"
+
+#: standalone/harddrake2:216
+#, c-format
+msgid "unknown"
+msgstr "ukjend"
+
+#: standalone/harddrake2:217
+#, c-format
+msgid "Unknown"
+msgstr "Ukjend"
+
+#: standalone/harddrake2:235
+#, c-format
+msgid ""
+"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
+msgstr ""
+
+#: standalone/harddrake2:286
+#, c-format
+msgid "secondary"
+msgstr "sekundær"
+
+#: standalone/harddrake2:286
+#, c-format
+msgid "primary"
+msgstr "primær"
+
+#: standalone/harddrake2:294
+#, c-format
+msgid "burner"
+msgstr "brennar"
+
+#: standalone/harddrake2:294
+#, c-format
+msgid "DVD"
+msgstr "DVD"
+
+#: standalone/keyboarddrake:24
+#, c-format
+msgid "Please, choose your keyboard layout."
+msgstr "Vel tastaturoppsett."
+
+#: standalone/keyboarddrake:33
+#, c-format
+msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
+msgstr ""
+
+#: standalone/localedrake:60
+#, c-format
+msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
+msgstr ""
+
+#: standalone/logdrake:51
+#, c-format
+msgid "Mandrake Tools Logs"
+msgstr "Loggar for Mandrake-verktøy"
+
+#: standalone/logdrake:52
+#, c-format
+msgid "Logdrake"
+msgstr "Loggar"
+
+#: standalone/logdrake:65
+#, c-format
+msgid "Show only for the selected day"
+msgstr "Vis berre for valt dag"
+
+#: standalone/logdrake:72
+#, c-format
+msgid "/File/_New"
+msgstr "/Fil/_Ny"
+
+#: standalone/logdrake:72
+#, c-format
+msgid "<control>N"
+msgstr "<control>N"
+
+#: standalone/logdrake:73
+#, c-format
+msgid "/File/_Open"
+msgstr "/Fil/_Opna"
+
+#: standalone/logdrake:73
+#, c-format
+msgid "<control>O"
+msgstr "<control>O"
+
+#: standalone/logdrake:74
+#, c-format
+msgid "/File/_Save"
+msgstr "/Fil/_Lagra"
+
+#: standalone/logdrake:74
+#, c-format
+msgid "<control>S"
+msgstr "<control>S"
+
+#: standalone/logdrake:75
+#, c-format
+msgid "/File/Save _As"
+msgstr "/Fil/Lagra _som"
+
+#: standalone/logdrake:76
+#, c-format
+msgid "/File/-"
+msgstr "/Fil/–"
+
+#: standalone/logdrake:79
+#, c-format
+msgid "/Options/Test"
+msgstr "/Val/Test"
+
+#: standalone/logdrake:81
+#, c-format
+msgid "/Help/_About..."
+msgstr "/Hjelp/_Om ..."
+
+#: standalone/logdrake:110
+#, c-format
+msgid ""
+"_:this is the auth.log log file\n"
+"Authentication"
+msgstr "Autentisering"
+
+#: standalone/logdrake:111
+#, c-format
+msgid ""
+"_:this is the user.log log file\n"
+"User"
+msgstr "Brukar"
+
+#: standalone/logdrake:112
+#, c-format
+msgid ""
+"_:this is the /var/log/messages log file\n"
+"Messages"
+msgstr "Meldingar"
+
+#: standalone/logdrake:113
+#, c-format
+msgid ""
+"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
+"Syslog"
+msgstr "Systemlogg"
+
+#: standalone/logdrake:117
+#, c-format
+msgid "search"
+msgstr "søk"
+
+#: standalone/logdrake:129
+#, c-format
+msgid "A tool to monitor your logs"
+msgstr ""
+
+#: standalone/logdrake:130 standalone/net_monitor:85
+#, c-format
+msgid "Settings"
+msgstr "Innstillingar"
+
+#: standalone/logdrake:135
+#, c-format
+msgid "Matching"
+msgstr ""
+
+#: standalone/logdrake:136
+#, c-format
+msgid "but not matching"
+msgstr ""
+
+#: standalone/logdrake:140
+#, c-format
+msgid "Choose file"
+msgstr "Vel fil"
+
+#: standalone/logdrake:149
+#, c-format
+msgid "Calendar"
+msgstr "Kalender"
+
+#: standalone/logdrake:159
+#, c-format
+msgid "Content of the file"
+msgstr "Innhald i fila"
+
+#: standalone/logdrake:163 standalone/logdrake:429
+#, c-format
+msgid "Mail alert"
+msgstr "E-postvarsling"
+
+#: standalone/logdrake:170
+#, c-format
+msgid "The alert wizard had unexpectly failled:"
+msgstr ""
+
+#: standalone/logdrake:221
+#, c-format
+msgid "please wait, parsing file: %s"
+msgstr ""
+
+#: standalone/logdrake:406
+#, c-format
+msgid "Apache World Wide Web Server"
+msgstr ""
+
+#: standalone/logdrake:407
+#, c-format
+msgid "Domain Name Resolver"
+msgstr "Domenenamnoppslagsteneste"
+
+#: standalone/logdrake:408
+#, c-format
+msgid "Ftp Server"
+msgstr "FTP-tenar"
+
+#: standalone/logdrake:409
+#, c-format
+msgid "Postfix Mail Server"
+msgstr ""
+
+#: standalone/logdrake:410
+#, c-format
+msgid "Samba Server"
+msgstr "Samba-tenar"
+
+#: standalone/logdrake:411
+#, c-format
+msgid "SSH Server"
+msgstr "SSH-tenar"
+
+#: standalone/logdrake:412
+#, c-format
+msgid "Webmin Service"
+msgstr "Webmin-teneste"
+
+#: standalone/logdrake:413
+#, c-format
+msgid "Xinetd Service"
+msgstr "Xinetd-teneste"
+
+#: standalone/logdrake:424
+#, c-format
+msgid "Configure the mail alert system"
+msgstr "Sett opp e-postvarslingstenesta"
+
+#: standalone/logdrake:425
+#, c-format
+msgid "Stop the mail alert system"
+msgstr "Stopp e-postvarslingstenesta"
+
+#: standalone/logdrake:432
+#, c-format
+msgid "Mail alert configuration"
+msgstr "Set opp e-postvarsling"
+
+#: standalone/logdrake:433
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to the mail configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
+msgstr ""
+
+#: standalone/logdrake:436
+#, c-format
+msgid "What do you want to do?"
+msgstr "Kva vil du gjera?"
+
+#: standalone/logdrake:443
+#, c-format
+msgid "Services settings"
+msgstr "Tenesteinnstillingar"
+
+#: standalone/logdrake:444
+#, c-format
+msgid ""
+"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
+"running"
+msgstr ""
+
+#: standalone/logdrake:451
+#, c-format
+msgid "Load setting"
+msgstr "Last inn oppsett"
+
+#: standalone/logdrake:452
+#, c-format
+msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
+msgstr ""
+
+#: standalone/logdrake:453
+#, c-format
+msgid ""
+"_: load here is a noun, the load of the system\n"
+"Load"
+msgstr ""
+
+#: standalone/logdrake:458
+#, c-format
+msgid "Alert configuration"
+msgstr "Varseloppsett"
+
+#: standalone/logdrake:459
+#, c-format
+msgid "Please enter your email address below "
+msgstr "Skriv inn e-postadresse"
+
+#: standalone/logdrake:460
+#, c-format
+msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you whish to use"
+msgstr ""
+
+#: standalone/logdrake:479
+#, c-format
+msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
+msgstr ""
+
+#: standalone/logdrake:485
+#, c-format
+msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
+msgstr ""
+
+#: standalone/logdrake:544
+#, c-format
+msgid "Save as.."
+msgstr "Lagra som ..."
+
+#: standalone/mousedrake:31
+#, c-format
+msgid "Please choose your mouse type."
+msgstr "Vel musetype."
+
+#: standalone/mousedrake:44
+#, c-format
+msgid "Emulate third button?"
+msgstr ""
+
+#: standalone/mousedrake:61
+#, c-format
+msgid "Mouse test"
+msgstr "Musetest"
+
+#: standalone/mousedrake:64
+#, c-format
+msgid "Please test your mouse:"
+msgstr "Test musa:"
+
+#: standalone/net_monitor:51 standalone/net_monitor:56
+#, c-format
+msgid "Network Monitoring"
+msgstr "Nettverksovervaking"
+
+#: standalone/net_monitor:91
+#, c-format
+msgid "Global statistics"
+msgstr "Global statistikk"
+
+#: standalone/net_monitor:94
+#, c-format
+msgid "Instantaneous"
+msgstr ""
+
+#: standalone/net_monitor:94
+#, c-format
+msgid "Average"
+msgstr "Gjennomsnitt"
+
+#: standalone/net_monitor:95
+#, c-format
+msgid ""
+"Sending\n"
+"speed:"
+msgstr ""
+
+#: standalone/net_monitor:96
+#, c-format
+msgid ""
+"Receiving\n"
+"speed:"
+msgstr ""
+
+#: standalone/net_monitor:99
+#, c-format
+msgid ""
+"Connection\n"
+"time: "
+msgstr ""
+
+#: standalone/net_monitor:121
+#, c-format
+msgid "Wait please, testing your connection..."
+msgstr "Vent litt. Testar samband ..."
+
+#: standalone/net_monitor:149 standalone/net_monitor:162
+#, c-format
+msgid "Disconnecting from Internet "
+msgstr "Koplar frå Internett "
+
+#: standalone/net_monitor:149 standalone/net_monitor:162
+#, c-format
+msgid "Connecting to Internet "
+msgstr "Koplar til Internett "
+
+#: standalone/net_monitor:193
+#, c-format
+msgid "Disconnection from Internet failed."
+msgstr "Klarte ikkje kopla frå Internett."
+
+#: standalone/net_monitor:194
+#, c-format
+msgid "Disconnection from Internet complete."
+msgstr "Har kopla frå Internett."
+
+#: standalone/net_monitor:196
+#, c-format
+msgid "Connection complete."
+msgstr "Har kopla til."
+
+#: standalone/net_monitor:197
+#, c-format
+msgid ""
+"Connection failed.\n"
+"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
+msgstr ""
+
+#: standalone/net_monitor:295
+#, c-format
+msgid "Color configuration"
+msgstr "Fargeoppsett"
+
+#: standalone/net_monitor:343 standalone/net_monitor:363
+#, c-format
+msgid "sent: "
+msgstr "sent: "
+
+#: standalone/net_monitor:350 standalone/net_monitor:367
+#, c-format
+msgid "received: "
+msgstr "motteken: "
+
+#: standalone/net_monitor:357
+#, c-format
+msgid "average"
+msgstr "gjennomsnitt"
+
+#: standalone/net_monitor:360
+#, c-format
+msgid "Local measure"
+msgstr ""
+
+#: standalone/net_monitor:392
+#, c-format
+msgid "transmitted"
+msgstr "overført"
+
+#: standalone/net_monitor:393
+#, c-format
+msgid "received"
+msgstr "motteken"
+
+#: standalone/net_monitor:411
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
+msgstr ""
+
+#: standalone/net_monitor:417
+#, c-format
+msgid "Disconnect %s"
+msgstr "Kopla frå «%s»"
+
+#: standalone/net_monitor:417
+#, c-format
+msgid "Connect %s"
+msgstr "Kopla til «%s»"
+
+#: standalone/net_monitor:422
+#, c-format
+msgid "No internet connection configured"
+msgstr ""
+
+#: standalone/printerdrake:70
+#, c-format
+msgid "Loading printer configuration... Please wait"
+msgstr ""
+
+#: standalone/printerdrake:86
+#, c-format
+msgid "Reading data of installed printers..."
+msgstr ""
+
+#: standalone/printerdrake:129
+#, c-format
+msgid "%s Printer Management Tool"
+msgstr ""
+
+#: standalone/printerdrake:143 standalone/printerdrake:144
+#: standalone/printerdrake:145 standalone/printerdrake:153
+#: standalone/printerdrake:154 standalone/printerdrake:158
+#, c-format
+msgid "/_Actions"
+msgstr ""
+
+#: standalone/printerdrake:143
+#, c-format
+msgid "/Set as _Default"
+msgstr ""
+
+#: standalone/printerdrake:144
+#, c-format
+msgid "/_Edit"
+msgstr ""
+
+#: standalone/printerdrake:145
+#, c-format
+msgid "/_Delete"
+msgstr "/_Slett"
+
+#: standalone/printerdrake:146
+#, c-format
+msgid "/_Expert mode"
+msgstr ""
+
+#: standalone/printerdrake:151
+#, c-format
+msgid "/_Refresh"
+msgstr ""
+
+#: standalone/printerdrake:154
+#, c-format
+msgid "/_Add Printer"
+msgstr ""
+
+#: standalone/printerdrake:158
+#, c-format
+msgid "/_Configure CUPS"
+msgstr ""
+
+#: standalone/printerdrake:191
+#, c-format
+msgid "Search:"
+msgstr "Søk:"
+
+#: standalone/printerdrake:194
+#, c-format
+msgid "Apply filter"
+msgstr "Bruk filter"
+
+#: standalone/printerdrake:212 standalone/printerdrake:219
+#, c-format
+msgid "Def."
+msgstr ""
+
+#: standalone/printerdrake:212 standalone/printerdrake:219
+#, c-format
+msgid "Printer Name"
+msgstr "Skrivarnamn"
+
+#: standalone/printerdrake:212
+#, c-format
+msgid "Connection Type"
+msgstr "Sambandstype"
+
+#: standalone/printerdrake:219
+#, c-format
+msgid "Server Name"
+msgstr "Tenarnamn"
+
+#: standalone/printerdrake:225
+#, c-format
+msgid "Add Printer"
+msgstr "Legg til skrivar"
+
+#: standalone/printerdrake:225
+#, c-format
+msgid "Add a new printer to the system"
+msgstr ""
+
+#: standalone/printerdrake:227
+#, c-format
+msgid "Set as default"
+msgstr "Bruk som standard"
+
+#: standalone/printerdrake:227
+#, c-format
+msgid "Set selected printer as the default printer"
+msgstr ""
+
+#: standalone/printerdrake:229
+#, c-format
+msgid "Edit selected printer"
+msgstr ""
+
+#: standalone/printerdrake:231
+#, c-format
+msgid "Delete selected printer"
+msgstr ""
+
+#: standalone/printerdrake:233
+#, c-format
+msgid "Refresh"
+msgstr "Oppdater"
+
+#: standalone/printerdrake:233
+#, c-format
+msgid "Refresh the list"
+msgstr ""
+
+#: standalone/printerdrake:235
+#, c-format
+msgid "Configure CUPS"
+msgstr ""
+
+#: standalone/printerdrake:235
+#, c-format
+msgid "Configure CUPS printing system"
+msgstr ""
+
+#: standalone/printerdrake:521
+#, c-format
+msgid "Authors: "
+msgstr "Forfattarar: "
+
+#: standalone/printerdrake:527
+#, c-format
+msgid "Printer Management \n"
+msgstr ""
+
+#: standalone/scannerdrake:50
+#, c-format
+msgid ""
+"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
+"\n"
+"Do you want to install the SANE packages?"
+msgstr ""
+
+#: standalone/scannerdrake:54
+#, c-format
+msgid "Aborting Scannerdrake."
+msgstr ""
+
+#: standalone/scannerdrake:59
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
+msgstr ""
+
+#: standalone/scannerdrake:60
+#, c-format
+msgid "Scannerdrake will not be started now."
+msgstr ""
+
+#: standalone/scannerdrake:66 standalone/scannerdrake:459
+#, c-format
+msgid "Searching for configured scanners ..."
+msgstr ""
+
+#: standalone/scannerdrake:70 standalone/scannerdrake:463
+#, c-format
+msgid "Searching for new scanners ..."
+msgstr ""
+
+#: standalone/scannerdrake:78 standalone/scannerdrake:485
+#, c-format
+msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
+msgstr ""
+
+#: standalone/scannerdrake:100 standalone/scannerdrake:141
+#: standalone/scannerdrake:155
+#, c-format
+msgid "The %s is not supported by this version of %s."
+msgstr ""
+
+#: standalone/scannerdrake:103
+#, c-format
+msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
+msgstr ""
+
+#: standalone/scannerdrake:115
+#, c-format
+msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
+msgstr ""
+
+#: standalone/scannerdrake:130
+#, c-format
+msgid "Select a scanner model"
+msgstr ""
+
+#: standalone/scannerdrake:131
+#, c-format
+msgid " ("
+msgstr ""
+
+#: standalone/scannerdrake:132
+#, c-format
+msgid "Detected model: %s"
+msgstr ""
+
+#: standalone/scannerdrake:134
+#, c-format
+msgid ", "
+msgstr ", "
+
+#: standalone/scannerdrake:135
+#, c-format
+msgid "Port: %s"
+msgstr ""
+
+#: standalone/scannerdrake:161
+#, c-format
+msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake."
+msgstr ""
+
+#: standalone/scannerdrake:169 standalone/scannerdrake:183
+#, c-format
+msgid "Do not install firmware file"
+msgstr ""
+
+#: standalone/scannerdrake:173 standalone/scannerdrake:225
+#, c-format
+msgid ""
+"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
+"it is turned on."
+msgstr ""
+
+#: standalone/scannerdrake:174 standalone/scannerdrake:226
+#, c-format
+msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
+msgstr ""
+
+#: standalone/scannerdrake:175 standalone/scannerdrake:229
+#, c-format
+msgid ""
+"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
+"can be installed."
+msgstr ""
+
+#: standalone/scannerdrake:176 standalone/scannerdrake:230
+#, c-format
+msgid ""
+"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
+"manufacturer's home page, or on your Windows partition."
+msgstr ""
+
+#: standalone/scannerdrake:178 standalone/scannerdrake:237
+#, c-format
+msgid "Install firmware file from"
+msgstr ""
+
+#: standalone/scannerdrake:198
+#, c-format
+msgid "Select firmware file"
+msgstr ""
+
+#: standalone/scannerdrake:201 standalone/scannerdrake:260
+#, c-format
+msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
+msgstr ""
+
+#: standalone/scannerdrake:224
+#, c-format
+msgid ""
+"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
+"everytime when they are turned on."
+msgstr ""
+
+#: standalone/scannerdrake:228
+#, c-format
+msgid ""
+"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
+"can be installed."
+msgstr ""
+
+#: standalone/scannerdrake:231
+#, c-format
+msgid ""
+"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
+"firmware here by supplying the new firmware file."
+msgstr ""
+
+#: standalone/scannerdrake:233
+#, c-format
+msgid "Install firmware for the"
+msgstr ""
+
+#: standalone/scannerdrake:256
+#, c-format
+msgid "Select firmware file for the %s"
+msgstr ""
+
+#: standalone/scannerdrake:282
+#, c-format
+msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
+msgstr ""
+
+#: standalone/scannerdrake:292
+#, c-format
+msgid "The %s is unsupported"
+msgstr ""
+
+#: standalone/scannerdrake:297
+#, c-format
+msgid ""
+"The %s must be configured by printerdrake.\n"
+"You can launch printerdrake from the %s Control Center in Hardware section."
+msgstr ""
+
+#: standalone/scannerdrake:301 standalone/scannerdrake:308
+#: standalone/scannerdrake:338
+#, c-format
+msgid "Auto-detect available ports"
+msgstr ""
+
+#: standalone/scannerdrake:303 standalone/scannerdrake:349
+#, c-format
+msgid "Please select the device where your %s is attached"
+msgstr ""
+
+#: standalone/scannerdrake:304
+#, c-format
+msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
+msgstr ""
+
+#: standalone/scannerdrake:306 standalone/scannerdrake:351
+#, c-format
+msgid "choose device"
+msgstr ""
+
+#: standalone/scannerdrake:340
+#, c-format
+msgid "Searching for scanners ..."
+msgstr ""
+
+#: standalone/scannerdrake:375
+#, c-format
+msgid ""
+"Your %s has been configured.\n"
+"You may now scan documents using \"XSane\" or \"Kooka\" from Multimedia/"
+"Graphics in the applications menu."
+msgstr ""
+
+#: standalone/scannerdrake:399
+#, c-format
+msgid ""
+"The following scanners\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"are available on your system.\n"
+msgstr ""
+
+#: standalone/scannerdrake:400
+#, c-format
+msgid ""
+"The following scanner\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"is available on your system.\n"
+msgstr ""
+
+#: standalone/scannerdrake:403 standalone/scannerdrake:406
+#, c-format
+msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
+msgstr ""
+
+#: standalone/scannerdrake:420
+#, c-format
+msgid "Search for new scanners"
+msgstr ""
+
+#: standalone/scannerdrake:426
+#, c-format
+msgid "Add a scanner manually"
+msgstr ""
+
+#: standalone/scannerdrake:433
+#, c-format
+msgid "Install/Update firmware files"
+msgstr ""
+
+#: standalone/scannerdrake:439
+#, c-format
+msgid "Scanner sharing"
+msgstr ""
+
+#: standalone/scannerdrake:498 standalone/scannerdrake:663
+#, c-format
+msgid "All remote machines"
+msgstr ""
+
+#: standalone/scannerdrake:510 standalone/scannerdrake:813
+#, c-format
+msgid "This machine"
+msgstr ""
+
+#: standalone/scannerdrake:550
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
+"accessible by remote machines and by which remote machines."
+msgstr ""
+
+#: standalone/scannerdrake:551
+#, c-format
+msgid ""
+"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
+"available on this machine."
+msgstr ""
+
+#: standalone/scannerdrake:554
+#, c-format
+msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
+msgstr ""
+
+#: standalone/scannerdrake:556
+#, c-format
+msgid "Scanner sharing to hosts: "
+msgstr ""
+
+#: standalone/scannerdrake:570
+#, c-format
+msgid "Use scanners on remote computers"
+msgstr ""
+
+#: standalone/scannerdrake:573
+#, c-format
+msgid "Use the scanners on hosts: "
+msgstr ""
+
+#: standalone/scannerdrake:600 standalone/scannerdrake:672
+#: standalone/scannerdrake:822
+#, c-format
+msgid "Sharing of local scanners"
+msgstr ""
+
+#: standalone/scannerdrake:601
+#, c-format
+msgid ""
+"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
+"available:"
+msgstr ""
+
+#: standalone/scannerdrake:612 standalone/scannerdrake:762
+#, c-format
+msgid "Add host"
+msgstr ""
+
+#: standalone/scannerdrake:618 standalone/scannerdrake:768
+#, c-format
+msgid "Edit selected host"
+msgstr ""
+
+#: standalone/scannerdrake:627 standalone/scannerdrake:777
+#, c-format
+msgid "Remove selected host"
+msgstr ""
+
+#: standalone/scannerdrake:651 standalone/scannerdrake:659
+#: standalone/scannerdrake:664 standalone/scannerdrake:710
+#: standalone/scannerdrake:801 standalone/scannerdrake:809
+#: standalone/scannerdrake:814 standalone/scannerdrake:860
+#, c-format
+msgid "Name/IP address of host:"
+msgstr ""
+
+#: standalone/scannerdrake:673 standalone/scannerdrake:823
+#, c-format
+msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
+msgstr ""
+
+#: standalone/scannerdrake:684 standalone/scannerdrake:834
+#, c-format
+msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
+msgstr ""
+
+#: standalone/scannerdrake:695 standalone/scannerdrake:845
+#, c-format
+msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
+msgstr ""
+
+#: standalone/scannerdrake:750
+#, c-format
+msgid "Usage of remote scanners"
+msgstr ""
+
+#: standalone/scannerdrake:751
+#, c-format
+msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
+msgstr ""
+
+#: standalone/scannerdrake:908
+#, c-format
+msgid ""
+"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
+"\n"
+"Do you want to install the saned package?"
+msgstr ""
+
+#: standalone/scannerdrake:912 standalone/scannerdrake:916
+#, c-format
+msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
+msgstr ""
+
+#: standalone/service_harddrake:49
+#, c-format
+msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
+msgstr ""
+
+#: standalone/service_harddrake:53
+#, c-format
+msgid "Some devices were added: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: standalone/service_harddrake:98
+#, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr ""
+
+#: steps.pm:14
+#, c-format
+msgid "Language"
+msgstr "Språk"
+
+#: steps.pm:15
+#, c-format
+msgid "License"
+msgstr "Lisens"
+
+#: steps.pm:16
+#, c-format
+msgid "Configure mouse"
+msgstr ""
+
+#: steps.pm:17
+#, c-format
+msgid "Hard drive detection"
+msgstr ""
+
+#: steps.pm:18
+#, c-format
+msgid "Select installation class"
+msgstr ""
+
+#: steps.pm:19
+#, c-format
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr ""
+
+#: steps.pm:21
+#, c-format
+msgid "Partitioning"
+msgstr ""
+
+#: steps.pm:22
+#, c-format
+msgid "Format partitions"
+msgstr ""
+
+#: steps.pm:23
+#, c-format
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr ""
+
+#: steps.pm:24
+#, c-format
+msgid "Install system"
+msgstr ""
+
+#: steps.pm:25
+#, c-format
+msgid "Root password"
+msgstr ""
+
+#: steps.pm:26
+#, c-format
+msgid "Add a user"
+msgstr ""
+
+#: steps.pm:27
+#, c-format
+msgid "Configure networking"
+msgstr ""
+
+#: steps.pm:28
+#, c-format
+msgid "Install bootloader"
+msgstr ""
+
+#: steps.pm:29
+#, c-format
+msgid "Configure X"
+msgstr ""
+
+#: steps.pm:31
+#, c-format
+msgid "Configure services"
+msgstr ""
+
+#: steps.pm:32
+#, c-format
+msgid "Install updates"
+msgstr ""
+
+#: steps.pm:33
+#, c-format
+msgid "Exit install"
+msgstr ""
+
+#: ugtk2.pm:1075
+#, c-format
+msgid "Is this correct?"
+msgstr ""
+
+#: ugtk2.pm:1203
+#, c-format
+msgid "Expand Tree"
+msgstr ""
+
+#: ugtk2.pm:1204
+#, c-format
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr ""
+
+#: ugtk2.pm:1205
+#, c-format
+msgid "Toggle between flat and group sorted"
+msgstr ""
+
+#: wizards.pm:95
+#, c-format
+msgid ""
+"%s is not installed\n"
+"Click \"Next\" to install or \"Cancel\" to quit"
+msgstr ""
+
+#: wizards.pm:99
+#, c-format
+msgid "Installation failed"
+msgstr "Feil ved installering."
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Office Workstation"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Game station"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Multimedia station"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Internet station"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid ""
+"Set of tools to read and send mail and news (mutt, tin..) and to browse the "
+"Web"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Configuration"
+msgstr "Oppsett"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Console Tools"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "GNOME Workstation"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Documentation"
+msgstr "Hjelpetekst"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "LSB"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Web/FTP"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Apache, Pro-ftpd"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Mail"
+msgstr "E-post"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Postfix mail server"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Database"
+msgstr "Database"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Internet gateway"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Network Computer server"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Set of tools to read and send mail and news and to browse the Web"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "DHCP Client"
+#~ msgstr "DHCP-klient"
+
+#~ msgid "Display"
+#~ msgstr "Vis"
+
+#~ msgid "Display configuration"
+#~ msgstr "Vis oppsett"
diff --git a/perl-install/share/po/sq.po b/perl-install/share/po/sq.po
index 456d752fc..783ce5fdc 100644
--- a/perl-install/share/po/sq.po
+++ b/perl-install/share/po/sq.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX for MDK 9.2\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-02-19 18:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-19 14:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-20 13:35+0200\n"
"Last-Translator: Naim Daka <naim70@freesurf.ch>\n"
"Language-Team: Albanian <LL@li.org>\n"
@@ -76,7 +76,7 @@ msgid ""
"plug the key again, and launch Mandrake Move again."
msgstr ""
-#: ../move/move.pm:402 help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1310
+#: ../move/move.pm:402 help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1319
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "Rinise (riboot)"
@@ -125,44 +125,51 @@ msgstr "Një moment ju lutemi, konfigurim i nivelit të sigurisë..."
#: diskdrake/interactive.pm:505 diskdrake/interactive.pm:510
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 fsedit.pm:253 install_steps.pm:82
#: install_steps_interactive.pm:40 interactive/http.pm:118
-#: interactive/http.pm:119 network/netconnect.pm:753 network/netconnect.pm:846
-#: network/netconnect.pm:849 network/netconnect.pm:894
-#: network/netconnect.pm:898 network/netconnect.pm:965
-#: network/netconnect.pm:1014 network/netconnect.pm:1019
-#: network/netconnect.pm:1034 printer/printerdrake.pm:213
+#: interactive/http.pm:119 network/netconnect.pm:929 network/netconnect.pm:932
+#: network/netconnect.pm:977 network/netconnect.pm:981
+#: network/netconnect.pm:1048 network/netconnect.pm:1098
+#: network/netconnect.pm:1103 network/netconnect.pm:1118
+#: network/netconnect.pm:1327 printer/printerdrake.pm:213
#: printer/printerdrake.pm:220 printer/printerdrake.pm:245
#: printer/printerdrake.pm:393 printer/printerdrake.pm:398
#: printer/printerdrake.pm:411 printer/printerdrake.pm:421
-#: printer/printerdrake.pm:1052 printer/printerdrake.pm:1099
-#: printer/printerdrake.pm:1174 printer/printerdrake.pm:1178
-#: printer/printerdrake.pm:1349 printer/printerdrake.pm:1353
-#: printer/printerdrake.pm:1357 printer/printerdrake.pm:1457
-#: printer/printerdrake.pm:1461 printer/printerdrake.pm:1578
-#: printer/printerdrake.pm:1582 printer/printerdrake.pm:1668
-#: printer/printerdrake.pm:1755 printer/printerdrake.pm:2153
-#: printer/printerdrake.pm:2419 printer/printerdrake.pm:2425
-#: printer/printerdrake.pm:2842 printer/printerdrake.pm:2846
-#: printer/printerdrake.pm:2850 printer/printerdrake.pm:3241
-#: standalone/drakTermServ:399 standalone/drakTermServ:730
-#: standalone/drakTermServ:737 standalone/drakTermServ:931
-#: standalone/drakTermServ:1330 standalone/drakTermServ:1335
-#: standalone/drakTermServ:1342 standalone/drakTermServ:1353
-#: standalone/drakTermServ:1372 standalone/drakauth:36
-#: standalone/drakbackup:766 standalone/drakbackup:881
-#: standalone/drakbackup:1455 standalone/drakbackup:1488
-#: standalone/drakbackup:2004 standalone/drakbackup:2177
-#: standalone/drakbackup:2738 standalone/drakbackup:2805
-#: standalone/drakbackup:4826 standalone/drakboot:235 standalone/drakbug:267
-#: standalone/drakbug:286 standalone/drakbug:292 standalone/drakconnect:569
-#: standalone/drakconnect:571 standalone/drakconnect:587
+#: printer/printerdrake.pm:1067 printer/printerdrake.pm:1114
+#: printer/printerdrake.pm:1151 printer/printerdrake.pm:1195
+#: printer/printerdrake.pm:1199 printer/printerdrake.pm:1213
+#: printer/printerdrake.pm:1303 printer/printerdrake.pm:1383
+#: printer/printerdrake.pm:1387 printer/printerdrake.pm:1391
+#: printer/printerdrake.pm:1440 printer/printerdrake.pm:1497
+#: printer/printerdrake.pm:1501 printer/printerdrake.pm:1515
+#: printer/printerdrake.pm:1625 printer/printerdrake.pm:1629
+#: printer/printerdrake.pm:1666 printer/printerdrake.pm:1731
+#: printer/printerdrake.pm:1749 printer/printerdrake.pm:1758
+#: printer/printerdrake.pm:1767 printer/printerdrake.pm:1778
+#: printer/printerdrake.pm:1840 printer/printerdrake.pm:2285
+#: printer/printerdrake.pm:2551 printer/printerdrake.pm:2557
+#: printer/printerdrake.pm:3010 printer/printerdrake.pm:3014
+#: printer/printerdrake.pm:3018 printer/printerdrake.pm:3421
+#: printer/printerdrake.pm:3664 printer/printerdrake.pm:3677
+#: printer/printerdrake.pm:3817 printer/printerdrake.pm:3909
+#: standalone/drakTermServ:415 standalone/drakTermServ:768
+#: standalone/drakTermServ:775 standalone/drakTermServ:970
+#: standalone/drakTermServ:1415 standalone/drakTermServ:1420
+#: standalone/drakTermServ:1427 standalone/drakTermServ:1438
+#: standalone/drakTermServ:1458 standalone/drakauth:36
+#: standalone/drakbackup:581 standalone/drakbackup:694
+#: standalone/drakbackup:1187 standalone/drakbackup:1220
+#: standalone/drakbackup:1735 standalone/drakbackup:1898
+#: standalone/drakbackup:2513 standalone/drakbackup:4286
+#: standalone/drakbackup:4509 standalone/drakboot:237 standalone/drakbug:267
+#: standalone/drakbug:286 standalone/drakbug:292 standalone/drakconnect:608
+#: standalone/drakconnect:611 standalone/drakconnect:632
#: standalone/drakfloppy:301 standalone/drakfloppy:305
-#: standalone/drakfloppy:311 standalone/drakfont:208 standalone/drakfont:221
-#: standalone/drakfont:257 standalone/drakfont:597 standalone/draksplash:21
-#: standalone/logdrake:171 standalone/logdrake:415 standalone/logdrake:420
-#: standalone/scannerdrake:52 standalone/scannerdrake:194
-#: standalone/scannerdrake:253 standalone/scannerdrake:676
-#: standalone/scannerdrake:687 standalone/scannerdrake:826
-#: standalone/scannerdrake:837 standalone/scannerdrake:902 wizards.pm:95
+#: standalone/drakfloppy:311 standalone/drakfont:210 standalone/drakfont:223
+#: standalone/drakfont:259 standalone/drakfont:600 standalone/draksplash:21
+#: standalone/logdrake:170 standalone/logdrake:467 standalone/logdrake:472
+#: standalone/scannerdrake:58 standalone/scannerdrake:200
+#: standalone/scannerdrake:259 standalone/scannerdrake:683
+#: standalone/scannerdrake:694 standalone/scannerdrake:833
+#: standalone/scannerdrake:844 standalone/scannerdrake:914 wizards.pm:95
#: wizards.pm:99 wizards.pm:121
#, c-format
msgid "Error"
@@ -402,15 +409,16 @@ msgstr ""
msgid "Xpmac (installation display driver)"
msgstr "XPmac (instalimi i pilotit çfaqës)"
-#: Xconfig/main.pm:88 Xconfig/main.pm:89 Xconfig/monitor.pm:106 any.pm:818
+#: Xconfig/main.pm:88 Xconfig/main.pm:89 Xconfig/monitor.pm:106 any.pm:823
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Personalizim"
#: Xconfig/main.pm:113 diskdrake/dav.pm:28 help.pm:14
-#: install_steps_interactive.pm:83 printer/printerdrake.pm:3871
-#: standalone/draksplash:114 standalone/harddrake2:187 standalone/logdrake:176
-#: standalone/scannerdrake:438
+#: install_steps_interactive.pm:83 printer/printerdrake.pm:608
+#: printer/printerdrake.pm:4076 standalone/draksplash:120
+#: standalone/harddrake2:188 standalone/logdrake:175
+#: standalone/scannerdrake:445
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Braktise"
@@ -437,11 +445,11 @@ msgstr "Test"
#: Xconfig/main.pm:131 diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:410
#: diskdrake/removable.pm:25 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80
-#: standalone/drakconnect:254 standalone/drakconnect:263
-#: standalone/drakconnect:277 standalone/drakconnect:283
-#: standalone/drakconnect:381 standalone/drakconnect:382
-#: standalone/drakconnect:540 standalone/drakfont:491 standalone/drakfont:551
-#: standalone/harddrake2:184
+#: standalone/drakconnect:263 standalone/drakconnect:272
+#: standalone/drakconnect:292 standalone/drakconnect:298
+#: standalone/drakconnect:404 standalone/drakconnect:405
+#: standalone/drakconnect:576 standalone/drakfont:494 standalone/drakfont:554
+#: standalone/harddrake2:185
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Opcionet"
@@ -474,7 +482,7 @@ msgstr "Plug'n Play"
msgid "Generic"
msgstr "Përgjithshëm"
-#: Xconfig/monitor.pm:109 standalone/drakconnect:520 standalone/harddrake2:68
+#: Xconfig/monitor.pm:109 standalone/drakconnect:556 standalone/harddrake2:68
#: standalone/harddrake2:69
#, c-format
msgid "Vendor"
@@ -561,52 +569,51 @@ msgid "Graphics card: %s"
msgstr "Kartelë grafike: %s"
#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:289 interactive.pm:403
-#: interactive/gtk.pm:734 interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:157
+#: interactive/gtk.pm:759 interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:157
#: interactive/newt.pm:308 interactive/newt.pm:410 interactive/stdio.pm:39
#: interactive/stdio.pm:142 interactive/stdio.pm:143 interactive/stdio.pm:172
-#: standalone/drakbackup:4320 standalone/drakbackup:4352
-#: standalone/drakbackup:4445 standalone/drakbackup:4462
-#: standalone/drakbackup:4563 standalone/drakconnect:162
-#: standalone/drakconnect:734 standalone/drakconnect:821
-#: standalone/drakconnect:964 standalone/net_monitor:303 ugtk2.pm:412
-#: ugtk2.pm:509 ugtk2.pm:1047 ugtk2.pm:1070
+#: standalone/drakbackup:4045 standalone/drakbackup:4075
+#: standalone/drakbackup:4162 standalone/drakbackup:4175
+#: standalone/drakbackup:4247 standalone/drakconnect:165
+#: standalone/drakconnect:776 standalone/drakconnect:863
+#: standalone/drakconnect:962 standalone/drakups:194
+#: standalone/net_monitor:303 ugtk2.pm:413 ugtk2.pm:510 ugtk2.pm:1075
+#: ugtk2.pm:1098
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:289 any.pm:858 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81
+#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:289 any.pm:863 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81
#: help.pm:197 help.pm:457 install_steps_gtk.pm:488
-#: install_steps_interactive.pm:787 interactive.pm:404 interactive/gtk.pm:738
+#: install_steps_interactive.pm:788 interactive.pm:404 interactive/gtk.pm:763
#: interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:161 interactive/newt.pm:307
#: interactive/newt.pm:414 interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:142
-#: interactive/stdio.pm:176 printer/printerdrake.pm:2920
-#: standalone/drakautoinst:200 standalone/drakbackup:4284
-#: standalone/drakbackup:4311 standalone/drakbackup:4336
-#: standalone/drakbackup:4369 standalone/drakbackup:4395
-#: standalone/drakbackup:4421 standalone/drakbackup:4478
-#: standalone/drakbackup:4504 standalone/drakbackup:4534
-#: standalone/drakbackup:4558 standalone/drakconnect:161
-#: standalone/drakconnect:819 standalone/drakconnect:973
-#: standalone/drakfont:657 standalone/drakfont:734 standalone/logdrake:176
-#: standalone/net_monitor:299 ugtk2.pm:406 ugtk2.pm:507 ugtk2.pm:516
-#: ugtk2.pm:1047
+#: interactive/stdio.pm:176 printer/printerdrake.pm:3088
+#: standalone/drakautoinst:217 standalone/drakbackup:4009
+#: standalone/drakbackup:4035 standalone/drakbackup:4058
+#: standalone/drakbackup:4089 standalone/drakbackup:4113
+#: standalone/drakbackup:4137 standalone/drakbackup:4189
+#: standalone/drakbackup:4216 standalone/drakbackup:4241
+#: standalone/drakconnect:164 standalone/drakconnect:861
+#: standalone/drakconnect:961 standalone/drakfont:663 standalone/drakfont:740
+#: standalone/drakups:201 standalone/logdrake:175 standalone/net_monitor:299
+#: ugtk2.pm:407 ugtk2.pm:508 ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:1075
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Anulo"
#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:289 diskdrake/hd_gtk.pm:154
-#: install_steps_gtk.pm:267 install_steps_gtk.pm:667 interactive.pm:498
-#: interactive/gtk.pm:620 interactive/gtk.pm:622 standalone/drakTermServ:313
-#: standalone/drakbackup:4281 standalone/drakbackup:4308
-#: standalone/drakbackup:4333 standalone/drakbackup:4366
-#: standalone/drakbackup:4392 standalone/drakbackup:4418
-#: standalone/drakbackup:4459 standalone/drakbackup:4475
-#: standalone/drakbackup:4501 standalone/drakbackup:4530
-#: standalone/drakbackup:4555 standalone/drakbackup:4580
-#: standalone/drakbug:157 standalone/drakconnect:157
-#: standalone/drakconnect:227 standalone/drakfont:509 standalone/drakperm:134
-#: standalone/draksec:285 standalone/harddrake2:183 ugtk2.pm:1160
-#: ugtk2.pm:1161
+#: install_steps_gtk.pm:267 install_steps_gtk.pm:668 interactive.pm:498
+#: interactive/gtk.pm:623 interactive/gtk.pm:625 standalone/drakTermServ:316
+#: standalone/drakbackup:4010 standalone/drakbackup:4039
+#: standalone/drakbackup:4062 standalone/drakbackup:4093
+#: standalone/drakbackup:4117 standalone/drakbackup:4141
+#: standalone/drakbackup:4174 standalone/drakbackup:4193
+#: standalone/drakbackup:4220 standalone/drakbackup:4245
+#: standalone/drakbackup:4264 standalone/drakbug:157
+#: standalone/drakconnect:160 standalone/drakconnect:236
+#: standalone/drakfont:512 standalone/drakperm:134 standalone/draksec:296
+#: standalone/harddrake2:184 ugtk2.pm:1188 ugtk2.pm:1189
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Ndihmë"
@@ -748,19 +755,20 @@ msgstr ""
msgid "What norm is your TV using?"
msgstr "Cilat norma përdorë televizori juaj?"
-#: any.pm:98 harddrake/sound.pm:150 interactive.pm:441 standalone/drakbug:259
-#: standalone/drakconnect:164 standalone/drakxtv:90 standalone/harddrake2:133
-#: standalone/service_harddrake:94
+#: any.pm:103 harddrake/sound.pm:150 interactive.pm:441 standalone/drakbug:259
+#: standalone/drakconnect:167 standalone/draksec:56 standalone/drakups:90
+#: standalone/drakxtv:90 standalone/harddrake2:134
+#: standalone/service_harddrake:98
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Një moment ju lutemi"
-#: any.pm:98
+#: any.pm:103
#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "Instalimi i Bootloader në vazhdim e sipër"
-#: any.pm:137
+#: any.pm:142
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -775,269 +783,269 @@ msgstr ""
"\n"
"Në cilin diskë do të niseni?"
-#: any.pm:160 any.pm:192 help.pm:800
+#: any.pm:165 any.pm:197 help.pm:800
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Sektori i par i diskut (MBR)"
-#: any.pm:161
+#: any.pm:166
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "Sektori i par një ndarje rrënjëzore (root)"
-#: any.pm:163
+#: any.pm:168
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "Mbi Disketë Floppy"
-#: any.pm:165 help.pm:768 help.pm:800 printer/printerdrake.pm:3238
+#: any.pm:170 help.pm:768 help.pm:800 printer/printerdrake.pm:3418
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Hedhe"
-#: any.pm:170
+#: any.pm:175
#, c-format
msgid "SILO Installation"
msgstr "Instalimi i SILO"
-#: any.pm:170
+#: any.pm:175
#, c-format
msgid "LILO/grub Installation"
msgstr "Instalimi i LILO/grub"
-#: any.pm:171
+#: any.pm:176
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Ku dëshironi të instaloni programin bootloader?"
-#: any.pm:192
+#: any.pm:197
#, c-format
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Sektori i par në ndarjen boot"
-#: any.pm:204 any.pm:239
-#, c-format
-msgid "Bootloader main options"
-msgstr "Opcionet kryesore të programit Bootloader"
-
-#: any.pm:205
+#: any.pm:208
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Konfigurimi i Stilit të nisjes"
-#: any.pm:209
+#: any.pm:210 any.pm:244
+#, c-format
+msgid "Bootloader main options"
+msgstr "Opcionet kryesore të programit Bootloader"
+
+#: any.pm:214
#, c-format
msgid "Give the ram size in MB"
msgstr "Paraqite madhësinë e memorisë në MB"
-#: any.pm:211
+#: any.pm:216
#, c-format
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr "Opcioni ``Restrict command line options'' është i pa mundur pa parullë"
-#: any.pm:212 any.pm:519 install_steps_interactive.pm:1158
+#: any.pm:217 any.pm:524 install_steps_interactive.pm:1163
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Parullat nuk përputhen"
-#: any.pm:212 any.pm:519 diskdrake/interactive.pm:1255
-#: install_steps_interactive.pm:1158
+#: any.pm:217 any.pm:524 diskdrake/interactive.pm:1255
+#: install_steps_interactive.pm:1163
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Ju lutemi provoni edhe një herë"
-#: any.pm:217 any.pm:242 help.pm:768
+#: any.pm:222 any.pm:247 help.pm:768
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Programi Bootloader për përdorim"
-#: any.pm:219
+#: any.pm:224
#, c-format
msgid "Bootloader installation"
msgstr "Instalimi i Bootloader"
-#: any.pm:221 any.pm:244 help.pm:768
+#: any.pm:226 any.pm:249 help.pm:768
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Mjet me nisje udhëzuese"
-#: any.pm:223
+#: any.pm:228
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Afat para se imazhi të niset me marrëvshje"
-#: any.pm:224 help.pm:768
+#: any.pm:229 help.pm:768
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "Autorizoje ACPI"
-#: any.pm:225
+#: any.pm:230
#, c-format
msgid "Force No APIC"
msgstr "Forcoje Nr APIC"
-#: any.pm:227 any.pm:546 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180
-#: install_steps_interactive.pm:1163 network/netconnect.pm:491
-#: printer/printerdrake.pm:1340 printer/printerdrake.pm:1454
-#: standalone/drakbackup:1990 standalone/drakbackup:3875
-#: standalone/drakconnect:916 standalone/drakconnect:944
+#: any.pm:232 any.pm:551 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180
+#: install_steps_interactive.pm:1168 network/netconnect.pm:562
+#: printer/printerdrake.pm:1374 printer/printerdrake.pm:1494
+#: standalone/drakbackup:1717 standalone/drakbackup:3592
+#: standalone/drakups:278
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Parulla"
-#: any.pm:228 any.pm:547 install_steps_interactive.pm:1164
+#: any.pm:233 any.pm:552 install_steps_interactive.pm:1169
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Parulla (përsëri)"
-#: any.pm:229
+#: any.pm:234
#, c-format
msgid "Restrict command line options"
msgstr "Opcion mbrojtës linjën komanduese"
-#: any.pm:229
+#: any.pm:234
#, c-format
msgid "restrict"
msgstr "restrict"
-#: any.pm:231
+#: any.pm:236
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Zbraze repertorin /tmp në çdo nisje"
-#: any.pm:232
+#: any.pm:237
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
msgstr "Precizoje madhësinë e memorisë nëse ajo nevojitet (%d MB të gjetura)"
-#: any.pm:234
+#: any.pm:239
#, c-format
msgid "Enable multiple profiles"
msgstr "Autorizimi i shumicës së profilëve"
-#: any.pm:243
+#: any.pm:248
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "Lajm i Nisjes"
-#: any.pm:245
+#: any.pm:250
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Afat i Open Firmware"
-#: any.pm:246
+#: any.pm:251
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Afat i nisjes udhëzuese të bërthamës"
-#: any.pm:247
+#: any.pm:252
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Autorizoje nisjen nga CD?"
-#: any.pm:248
+#: any.pm:253
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "Autorizoje Nisjen në l'OF?"
-#: any.pm:249
+#: any.pm:254
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "Sistem i Eksploatimit me marrëveshje?"
-#: any.pm:290
+#: any.pm:295
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Imazh"
-#: any.pm:291 any.pm:300
+#: any.pm:296 any.pm:305
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Ndarje Rrënjëzore"
-#: any.pm:292 any.pm:313
+#: any.pm:297 any.pm:318
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Mundësi kalimi në bërthamë"
-#: any.pm:294
+#: any.pm:299
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Modë video"
-#: any.pm:296
+#: any.pm:301
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Skedare RamDisk"
-#: any.pm:305 any.pm:310 any.pm:312
+#: any.pm:310 any.pm:315 any.pm:317
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Etiketa"
-#: any.pm:307 any.pm:317 harddrake/v4l.pm:236 standalone/drakfloppy:88
+#: any.pm:312 any.pm:322 harddrake/v4l.pm:236 standalone/drakfloppy:88
#: standalone/drakfloppy:94
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Me marrëveshje"
-#: any.pm:314
+#: any.pm:319
#, c-format
msgid "Initrd-size"
msgstr "Medhësia e RamDiskut"
-#: any.pm:316
+#: any.pm:321
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "NoVideo"
-#: any.pm:327
+#: any.pm:332
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Etiketë e zbrazët nuk autorizohet"
-#: any.pm:328
+#: any.pm:333
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "Ju duhet të specifikoni imazhin e bërthamës"
-#: any.pm:328
+#: any.pm:333
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "Ju duhet të specifikoni një ndarje rrënjëzore"
-#: any.pm:329
+#: any.pm:334
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "Kjo etiketë është në përdorim e sipër"
-#: any.pm:342
+#: any.pm:347
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Çfarë tipi të sistemit dëshironi të shtoni?"
-#: any.pm:343 standalone/drakbackup:1904
+#: any.pm:348
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: any.pm:343
+#: any.pm:348
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Sistem tjetër Eksploatues (SunOS...)"
-#: any.pm:344
+#: any.pm:349
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Sistem tjetër Eksploatues (MacOS, etj.)"
-#: any.pm:344
+#: any.pm:349
#, c-format
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Sistem tjetër Eksploatues (windows, etj.)"
-#: any.pm:372
+#: any.pm:377
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -1046,52 +1054,52 @@ msgstr ""
"Këto janë hyrjet e ndryshme në nisje udhëzuese.\n"
"Ju mund ta shtoni ndonjë të reja dhe ti ndryshoni hyrjet e më parme."
-#: any.pm:504
+#: any.pm:509
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "hyrjer në programet grafike X"
-#: any.pm:505
+#: any.pm:510
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "hyrjet në veglat rpm"
-#: any.pm:506
+#: any.pm:511
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "autorizim \"su\""
-#: any.pm:507
+#: any.pm:512
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "hyrje në skedaret administrative"
-#: any.pm:508
+#: any.pm:513
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "hyrjet në veglat e rrjetit"
-#: any.pm:509
+#: any.pm:514
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "hyrjet në veglat kompiluese"
-#: any.pm:515
+#: any.pm:520
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(në shtim e sipër %s)"
-#: any.pm:520
+#: any.pm:525
#, c-format
msgid "This password is too simple"
msgstr "Kjo parullë është shumë e thjeshtë"
-#: any.pm:521
+#: any.pm:526
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Ju lutemi shkruani një emër për përdoruesin"
-#: any.pm:522
+#: any.pm:527
#, c-format
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
@@ -1099,22 +1107,22 @@ msgstr ""
"Emri i përdoruesit mund të përmbajë vetëm shkonja të vogla, numra, njashtu "
"edhe shenjat `-' dhe `_'"
-#: any.pm:523
+#: any.pm:528
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Emri i përdoruesit është shumë i gjatë"
-#: any.pm:524
+#: any.pm:529
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Ky emër i përdoruesit është veçse i shtuarë"
-#: any.pm:528
+#: any.pm:533
#, c-format
msgid "Add user"
msgstr "Shto një përdorues"
-#: any.pm:529
+#: any.pm:534
#, c-format
msgid ""
"Enter a user\n"
@@ -1123,128 +1131,128 @@ msgstr ""
"Fute një përdorues\n"
"%s"
-#: any.pm:532 diskdrake/dav.pm:68 diskdrake/hd_gtk.pm:158
+#: any.pm:537 diskdrake/dav.pm:68 diskdrake/hd_gtk.pm:158
#: diskdrake/removable.pm:27 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:82 help.pm:544
#: interactive/http.pm:152 printer/printerdrake.pm:165
-#: printer/printerdrake.pm:352 printer/printerdrake.pm:3871
-#: standalone/drakbackup:3094 standalone/scannerdrake:629
-#: standalone/scannerdrake:779
+#: printer/printerdrake.pm:352 printer/printerdrake.pm:4076
+#: standalone/drakbackup:2802 standalone/scannerdrake:636
+#: standalone/scannerdrake:786
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Përfundoi"
-#: any.pm:533 help.pm:52
+#: any.pm:538 help.pm:52
#, c-format
msgid "Accept user"
msgstr "Pranoje përdoruesin"
-#: any.pm:544
+#: any.pm:549
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Emri dhe mbiemri"
-#: any.pm:545 help.pm:52 printer/printerdrake.pm:1339
-#: printer/printerdrake.pm:1453
+#: any.pm:550 help.pm:52 printer/printerdrake.pm:1373
+#: printer/printerdrake.pm:1493
#, c-format
msgid "User name"
msgstr "Emri i përdoruesit"
-#: any.pm:548
+#: any.pm:553
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: any.pm:550
+#: any.pm:555
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"
-#: any.pm:591 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:596 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Lidhje automatike"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
"Përderisa të niset kompjuteri juaj, ka mundësi që të lidhet automatikisht në "
"një përdorues."
-#: any.pm:593 help.pm:52
+#: any.pm:598 help.pm:52
#, c-format
msgid "Do you want to use this feature?"
msgstr "A dëshironi ta përdorni këtë veçori?"
-#: any.pm:594
+#: any.pm:599
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Zgjedheni një përdorues me marrëveshje:"
-#: any.pm:595
+#: any.pm:600
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Zgjedheni një mjedis grafik për ta nisur:"
-#: any.pm:607
+#: any.pm:612
#, c-format
msgid "Please choose a language to use."
msgstr "Ju lutemi zgjedheni gjuhën përdoruese."
-#: any.pm:628
+#: any.pm:633
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
+"Mandrakelinux can support multiple languages. Select\n"
"the languages you would like to install. They will be available\n"
"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr ""
-"Mandrake Linux mund ti përmbahen një numër të madhë të gjuhëve.\n"
+"Mandrakelinux mund ti përmbahen një numër të madhë të gjuhëve.\n"
"Zgjedheni gjuhën në të cilën dëshironi ta instaloni. E cila do të\n"
"jetë në përdorim e sipër kur ta instaloni kompletisht\n"
"dhe ta rinisni sistemin tuaj nga fillimi."
-#: any.pm:646 help.pm:660
+#: any.pm:651 help.pm:660
#, c-format
msgid "Use Unicode by default"
msgstr "Përdore Unikodin me marrëveshje"
-#: any.pm:647 help.pm:660
+#: any.pm:652 help.pm:660
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Të gjitha ghuhët"
-#: any.pm:683 help.pm:581 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:907
+#: any.pm:688 help.pm:581 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:908
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Shteti / Regjioni"
-#: any.pm:684
+#: any.pm:689
#, c-format
msgid "Please choose your country."
msgstr "Ju lutemi, zgjedheni shtetin tuaj."
-#: any.pm:686
+#: any.pm:691
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Ja ku është lista komplete e shteteve në disponibilitet"
-#: any.pm:687 diskdrake/interactive.pm:292 help.pm:544 help.pm:581 help.pm:621
+#: any.pm:692 diskdrake/interactive.pm:292 help.pm:544 help.pm:581 help.pm:621
#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:114
#, c-format
msgid "More"
msgstr "Më shumë"
-#: any.pm:818
+#: any.pm:823
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Asnjë ndarje"
-#: any.pm:818
+#: any.pm:823
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Autorizoi të gjithë përdoruesit"
-#: any.pm:822
+#: any.pm:827
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -1259,7 +1267,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\"Personalizim\" autorizon shpërndarjes për përdorues të përcaktuar.\n"
-#: any.pm:838
+#: any.pm:843
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
@@ -1267,17 +1275,17 @@ msgstr ""
"A dëshironi ti trasportoni me NFS (protokol UNIX) apo Samba (protokol "
"Windows). Ju lutemi zgjedheni cilën dëshironi ta përdorni."
-#: any.pm:846
+#: any.pm:851
#, fuzzy, c-format
msgid "The package %s is going to be removed."
msgstr "Pakot e radhitura do të zhduken"
-#: any.pm:858
+#: any.pm:863
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Nise userdrake"
-#: any.pm:860
+#: any.pm:865
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -1388,8 +1396,8 @@ msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
msgstr "Nuk mund të përdoret mundësia broadcast pa asnjë pronë NIS"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: bootloader.pm:542
-#, fuzzy, c-format
+#: bootloader.pm:533
+#, c-format
msgid ""
"Welcome to the operating system chooser!\n"
"\n"
@@ -1397,62 +1405,57 @@ msgid ""
"wait for default boot.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Mirësevini në %s, ngarkues i sistemit eksploatues të caktuar!\n"
-"\n"
-"Zgjedheni një sistem eksploatimi në listën e poshtë shënuar\n"
-"ose pritni %d sekonda për nisje me marrëveshje.\n"
-"\n"
-#: bootloader.pm:674
+#: bootloader.pm:665
#, c-format
msgid "SILO"
msgstr "SILO"
-#: bootloader.pm:676 help.pm:768
+#: bootloader.pm:668 help.pm:768
#, c-format
msgid "LILO with graphical menu"
msgstr "LILO në modë grafik"
-#: bootloader.pm:677 help.pm:768
+#: bootloader.pm:670 help.pm:768
#, c-format
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO në modë teksti"
-#: bootloader.pm:679
+#: bootloader.pm:672
#, c-format
msgid "Grub"
msgstr "Grub"
-#: bootloader.pm:681
+#: bootloader.pm:674
#, c-format
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: bootloader.pm:1150
+#: bootloader.pm:1147
#, c-format
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "nuk ka vend të mjaftueshëm në repertorin /boot"
-#: bootloader.pm:1178
+#: bootloader.pm:1175
#, c-format
msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr "Ju nuk mund të instaloni programin bootloader mbi një ndarje %s\n"
-#: bootloader.pm:1218
+#: bootloader.pm:1219
#, c-format
msgid ""
"Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
"renumbered"
msgstr ""
-#: bootloader.pm:1225
+#: bootloader.pm:1226
#, c-format
msgid ""
"The bootloader can't be installed correctly. You have to boot rescue and "
"choose \"%s\""
msgstr ""
-#: bootloader.pm:1226
+#: bootloader.pm:1227
#, fuzzy, c-format
msgid "Re-install Boot Loader"
msgstr "Instalim i bootloader"
@@ -1492,91 +1495,92 @@ msgstr "1 minutë"
msgid "%d seconds"
msgstr "%d sekunda"
-#: common.pm:196
+#: common.pm:197
#, c-format
msgid "Can't make screenshots before partitioning"
msgstr "E pa mundur grabitja e ekranit (screenshots) para ndarjeve"
-#: common.pm:203
+#: common.pm:204
#, c-format
msgid "Screenshots will be available after install in %s"
msgstr ""
"Grabitjet e ekranit (screenshots) janë të mundura mbas instalimit në %s"
-#: common.pm:268
+#: common.pm:269
#, c-format
msgid "kdesu missing"
msgstr "kdesu mungon"
-#: common.pm:271
+#: common.pm:272
#, c-format
msgid "consolehelper missing"
msgstr "consolehelper mungon"
-#: crypto.pm:14 crypto.pm:28 lang.pm:231 network/adsl_consts.pm:37
-#: network/adsl_consts.pm:48 network/adsl_consts.pm:58
-#: network/adsl_consts.pm:68 network/adsl_consts.pm:79
-#: network/adsl_consts.pm:90 network/adsl_consts.pm:100
-#: network/adsl_consts.pm:110 network/netconnect.pm:46
+#: crypto.pm:14 crypto.pm:28 lang.pm:236 network/adsl_consts.pm:44
+#: network/adsl_consts.pm:55 network/adsl_consts.pm:65
+#: network/adsl_consts.pm:75 network/adsl_consts.pm:86
+#: network/adsl_consts.pm:97 network/adsl_consts.pm:107
+#: network/adsl_consts.pm:117 network/adsl_consts.pm:264
+#: network/netconnect.pm:46
#, c-format
msgid "France"
msgstr "Franca"
-#: crypto.pm:15 lang.pm:207
+#: crypto.pm:15 lang.pm:212
#, c-format
msgid "Costa Rica"
msgstr "Kosta Rika"
-#: crypto.pm:16 crypto.pm:29 lang.pm:179 network/adsl_consts.pm:20
-#: network/adsl_consts.pm:30 network/netconnect.pm:49
+#: crypto.pm:16 crypto.pm:29 lang.pm:184 network/adsl_consts.pm:26
+#: network/adsl_consts.pm:36 network/netconnect.pm:49
#, c-format
msgid "Belgium"
msgstr "Belgjika"
-#: crypto.pm:17 crypto.pm:30 lang.pm:212
+#: crypto.pm:17 crypto.pm:30 lang.pm:217
#, c-format
msgid "Czech Republic"
msgstr "Republika Çeke"
-#: crypto.pm:18 crypto.pm:31 lang.pm:213 network/adsl_consts.pm:126
-#: network/adsl_consts.pm:134
+#: crypto.pm:18 crypto.pm:31 lang.pm:218 network/adsl_consts.pm:134
+#: network/adsl_consts.pm:142
#, c-format
msgid "Germany"
msgstr "Gjermania"
-#: crypto.pm:19 crypto.pm:32 lang.pm:244
+#: crypto.pm:19 crypto.pm:32 lang.pm:249
#, c-format
msgid "Greece"
msgstr "Greqia"
-#: crypto.pm:20 crypto.pm:33 lang.pm:317
+#: crypto.pm:20 crypto.pm:33 lang.pm:322
#, c-format
msgid "Norway"
msgstr "Norvegjia"
-#: crypto.pm:21 crypto.pm:34 lang.pm:346 network/adsl_consts.pm:230
+#: crypto.pm:21 crypto.pm:34 lang.pm:351 network/adsl_consts.pm:240
#, c-format
msgid "Sweden"
msgstr "Suedia"
-#: crypto.pm:22 crypto.pm:36 lang.pm:316 network/adsl_consts.pm:170
+#: crypto.pm:22 crypto.pm:36 lang.pm:321 network/adsl_consts.pm:178
#: network/netconnect.pm:47
#, c-format
msgid "Netherlands"
msgstr "Holanda"
-#: crypto.pm:23 crypto.pm:37 lang.pm:264 network/adsl_consts.pm:150
-#: network/adsl_consts.pm:160 network/netconnect.pm:48 standalone/drakxtv:48
+#: crypto.pm:23 crypto.pm:37 lang.pm:269 network/adsl_consts.pm:158
+#: network/adsl_consts.pm:168 network/netconnect.pm:48 standalone/drakxtv:48
#, c-format
msgid "Italy"
msgstr "Italia"
-#: crypto.pm:24 crypto.pm:38 lang.pm:172
+#: crypto.pm:24 crypto.pm:38 lang.pm:177
#, c-format
msgid "Austria"
msgstr "Austria"
-#: crypto.pm:35 crypto.pm:61 lang.pm:380 network/netconnect.pm:50
+#: crypto.pm:35 crypto.pm:65 lang.pm:385 network/netconnect.pm:50
#, c-format
msgid "United States"
msgstr "Shtetet e Bashkuara"
@@ -1661,7 +1665,7 @@ msgstr "Ju lutemi regjistroni të dhënat tuaja para se të vazhdoni më tutje"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:99
#, c-format
msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"If you plan to use aboot, be careful to leave a free space (2048 sectors is "
"enough)\n"
"at the beginning of the disk"
msgstr ""
@@ -1697,6 +1701,7 @@ msgid "Please click on a partition"
msgstr "Ju lutemi klikoni mbi një ndarje"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:209 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63 install_steps_gtk.pm:475
+#: standalone/drakbackup:3040 standalone/drakbackup:3102
#, c-format
msgid "Details"
msgstr "Detajet"
@@ -1737,7 +1742,7 @@ msgid "Windows"
msgstr "Windows"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:327 install_steps_gtk.pm:327 mouse.pm:167
-#: services.pm:164 standalone/drakbackup:1947 standalone/drakperm:250
+#: services.pm:164 standalone/drakbackup:1673 standalone/drakperm:250
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Tjetër"
@@ -1860,7 +1865,7 @@ msgstr "Të gjitha ndarjet primare janë në përdorim e sipër"
#: diskdrake/interactive.pm:330
#, c-format
-msgid "I can't add any more partition"
+msgid "I can't add any more partitions"
msgstr "Nuk mund të shtoj ndonji ndarje tjetër"
#: diskdrake/interactive.pm:331
@@ -1911,13 +1916,19 @@ msgstr ""
"Përmbajtja e tabelave ndarëse nuk posedon madhësi të njëjtë\n"
"A dëshironi të vazhdoni?"
-#: diskdrake/interactive.pm:378 harddrake/sound.pm:222 keyboard.pm:311
-#: network/netconnect.pm:353 printer/printerdrake.pm:2159
-#: printer/printerdrake.pm:3246 printer/printerdrake.pm:3365
-#: printer/printerdrake.pm:4338 standalone/drakTermServ:1040
-#: standalone/drakTermServ:1715 standalone/drakbackup:765
-#: standalone/drakbackup:865 standalone/drakboot:137 standalone/drakclock:200
-#: standalone/drakconnect:856 standalone/drakfloppy:295
+#: diskdrake/interactive.pm:378 harddrake/sound.pm:226 keyboard.pm:314
+#: network/netconnect.pm:438 network/netconnect.pm:457
+#: network/netconnect.pm:641 printer/printerdrake.pm:936
+#: printer/printerdrake.pm:1891 printer/printerdrake.pm:1953
+#: printer/printerdrake.pm:1987 printer/printerdrake.pm:2291
+#: printer/printerdrake.pm:3149 printer/printerdrake.pm:3426
+#: printer/printerdrake.pm:3545 printer/printerdrake.pm:4543
+#: standalone/drakTermServ:351 standalone/drakTermServ:1082
+#: standalone/drakTermServ:1138 standalone/drakTermServ:1801
+#: standalone/drakbackup:580 standalone/drakbackup:678 standalone/drakboot:138
+#: standalone/drakclock:204 standalone/drakconnect:898
+#: standalone/drakfloppy:295 standalone/drakups:27 standalone/scannerdrake:50
+#: standalone/scannerdrake:908
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Kujdes"
@@ -2487,8 +2498,8 @@ msgstr ""
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "Çelësat kriptues nuk përputhen"
-#: diskdrake/interactive.pm:1258 network/netconnect.pm:889
-#: standalone/drakconnect:370
+#: diskdrake/interactive.pm:1258 network/netconnect.pm:972
+#: standalone/drakconnect:393
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Çelës kriptues"
@@ -2531,7 +2542,7 @@ msgstr ""
"Ju lutemi futni emrin e përdoruesit, parullën dhe emrin e pronës për të hyrë "
"në këtë server."
-#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:179 standalone/drakbackup:3874
+#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:179 standalone/drakbackup:3591
#, c-format
msgid "Username"
msgstr "Emri i përdoruesit"
@@ -2561,17 +2572,17 @@ msgstr "Pakot %s duhet të jenë instaluar. A dëshironi ti instaloni ato?"
msgid "Mandatory package %s is missing"
msgstr "Pakoja e nevojshme %s mungon"
-#: do_pkgs.pm:136
+#: do_pkgs.pm:143
#, c-format
msgid "Installing packages..."
msgstr "Intalimi i pakove..."
-#: do_pkgs.pm:210
+#: do_pkgs.pm:217
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing packages..."
msgstr "Zhdukja e %s ..."
-#: fs.pm:399
+#: fs.pm:409
#, c-format
msgid ""
"Do not update inode access times on this file system\n"
@@ -2581,7 +2592,7 @@ msgstr ""
"(p.sh. për hyrje më të shpejt në një lajmë bobinues për ta rritur "
"shpëjtësinë e serverav)."
-#: fs.pm:402
+#: fs.pm:412
#, c-format
msgid ""
"Can only be mounted explicitly (i.e.,\n"
@@ -2591,14 +2602,14 @@ msgstr ""
"opcioni -a nuk do të kudhtëzoj ndonji porblem në montimin e sistemit të "
"skedares)."
-#: fs.pm:405
+#: fs.pm:415
#, c-format
msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system."
msgstr ""
"Mos i interpretoni karakteret apo bloqet speciale të mjeteve në sistemin e "
"skedares."
-#: fs.pm:407
+#: fs.pm:417
#, c-format
msgid ""
"Do not allow execution of any binaries on the mounted\n"
@@ -2609,7 +2620,7 @@ msgstr ""
"sistemin e skedares. Ky opcion mund të përdoret për server që posedojnë\n"
"sistem të skedares binar me një arkitektur tjetër që ju e posedoni."
-#: fs.pm:411
+#: fs.pm:421
#, c-format
msgid ""
"Do not allow set-user-identifier or set-group-identifier\n"
@@ -2620,17 +2631,17 @@ msgstr ""
"që të marrin efekte. (Kjo është më e sigurt, mirëpo në disa raste mund\n"
"të jetë e pa sigurt, nëse e keni të instaluar suidperl(1).)"
-#: fs.pm:415
+#: fs.pm:425
#, c-format
msgid "Mount the file system read-only."
msgstr "Montoje sistemin e skedares vetëm në lexim."
-#: fs.pm:417
+#: fs.pm:427
#, c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
msgstr "Gjitha I/O në sistemin e skedares duhet të sinkronizohen."
-#: fs.pm:421
+#: fs.pm:431
#, c-format
msgid ""
"Allow an ordinary user to mount the file system. The\n"
@@ -2647,52 +2658,57 @@ msgstr ""
"nodev (nëse jo do të rishkruhet nga ndërsekuencat e opcioneve, sikur\n"
"në opcionet e linjës përdorues, exec, dev, suid )."
-#: fs.pm:429
+#: fs.pm:439
#, c-format
msgid "Give write access to ordinary users"
msgstr "Dhuro një leje shkrimi për përdorues të zakonshëm"
-#: fs.pm:565 fs.pm:575 fs.pm:579 fs.pm:583 fs.pm:587 fs.pm:591 swap.pm:12
+#: fs.pm:441
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Give read-only access to ordinary users"
+msgstr "Dhuro një leje shkrimi për përdorues të zakonshëm"
+
+#: fs.pm:580 fs.pm:590 fs.pm:594 fs.pm:598 fs.pm:602 fs.pm:606 swap.pm:12
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "formatimi i formës %s në formën %s dështoj"
-#: fs.pm:628
+#: fs.pm:647
#, c-format
msgid "I don't know how to format %s in type %s"
msgstr "I pa mundur formatimi i %s në tipin %s"
-#: fs.pm:635 fs.pm:642
+#: fs.pm:654 fs.pm:661
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Formatimi i ndarjes %s"
-#: fs.pm:639
+#: fs.pm:658
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "Krijimi dhe formatimi i skedares %s"
-#: fs.pm:705 fs.pm:758
+#: fs.pm:718 fs.pm:771
#, c-format
msgid "Mounting partition %s"
msgstr "Montimi në ndarjen %s"
-#: fs.pm:706 fs.pm:759
+#: fs.pm:719 fs.pm:772
#, c-format
msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
msgstr "montimi i ndarjes %s në repertorin %s dështoi"
-#: fs.pm:726 fs.pm:734
+#: fs.pm:739 fs.pm:747
#, c-format
msgid "Checking %s"
msgstr "Verifikimi i %s"
-#: fs.pm:775 partition_table.pm:636
+#: fs.pm:788 partition_table.pm:638
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "gabim gjatë çmontimit %s: %s"
-#: fs.pm:807
+#: fs.pm:820
#, c-format
msgid "Enabling swap partition %s"
msgstr "Aktivizimi i ndarjes swap %s"
@@ -2731,32 +2747,32 @@ msgstr ""
"\n"
"A pajtoheni që ti humbni të gjitha ndarjetë?\n"
-#: fsedit.pm:514
+#: fsedit.pm:513
#, c-format
msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
msgstr "Ju nuk mund të përdorni JFS për ndarjet më të vogla se 16MB"
-#: fsedit.pm:515
+#: fsedit.pm:514
#, c-format
msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
msgstr "Ju nuk mund të përdorni ReiserFS për ndarjet më të vogla se 32MB"
-#: fsedit.pm:534
+#: fsedit.pm:533
#, c-format
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "Pikat montuese duhet të fillojnë me / "
-#: fsedit.pm:535
+#: fsedit.pm:534
#, c-format
msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters"
msgstr "Pikat montuese duhet të posedojnë vetëm shkronja dhe numëra"
-#: fsedit.pm:536
+#: fsedit.pm:535
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "Pika montuese %s është në përdorim e sipër\n"
-#: fsedit.pm:538
+#: fsedit.pm:537
#, c-format
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
@@ -2768,13 +2784,25 @@ msgstr ""
"Që sistemi i juaj të funksionoj si duhet, shtone një ndarje jo RAID\n"
"të repertorit ndarës /boot"
-#: fsedit.pm:541
+#: fsedit.pm:540
#, c-format
msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
msgstr ""
"Ju nuk mund të përdorni një ndarje logjike LVM për një pikë montuese %s"
-#: fsedit.pm:543
+#: fsedit.pm:542
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You've selected a LVM Logical Volume as root (/).\n"
+"The bootloader is not able to handle this without a /boot partition.\n"
+"Please be sure to add a /boot partition"
+msgstr ""
+"Ju keni zgjedhur një program me ndarje RAID sikur ndarje rrënjëzore root "
+"(/).\n"
+"Që sistemi i juaj të funksionoj si duhet, shtone një ndarje jo RAID\n"
+"të repertorit ndarës /boot"
+
+#: fsedit.pm:545
#, c-format
msgid ""
"You may not be able to install lilo (since lilo doesn't handle a LV on "
@@ -2783,13 +2811,13 @@ msgstr ""
"Është e mundur që nuk mund të instalohet lilo (prej se nuk përmban një LV në "
"PV-të e dyfishta)"
-#: fsedit.pm:546 fsedit.pm:548
+#: fsedit.pm:548 fsedit.pm:550
#, c-format
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr ""
"Ky repertor duhet të qëndroj në ndarjen rrënjëzore të sistemit të skedareve"
-#: fsedit.pm:550
+#: fsedit.pm:552
#, c-format
msgid ""
"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
@@ -2798,24 +2826,24 @@ msgstr ""
"Ju keni nevoj për një sistem të vërtet skedaresh (ext2/ext3, reiserfs, xfs, "
"ose jfs) për këtë pikë montimi\n"
-#: fsedit.pm:552
+#: fsedit.pm:554
#, c-format
msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
msgstr ""
"Ju nuk mund ta përdorni sistemin e skedareve të kriptuara për këtë pikë "
"montuese %s"
-#: fsedit.pm:613
+#: fsedit.pm:615
#, c-format
msgid "Not enough free space for auto-allocating"
msgstr "Vend i pa mjaftueshëm për një ndarje auto-huazuese"
-#: fsedit.pm:615
+#: fsedit.pm:617
#, c-format
msgid "Nothing to do"
msgstr "Mos bëjë asgjë"
-#: fsedit.pm:711
+#: fsedit.pm:713
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
msgstr "Gabim gjatë hapjes së %s për shkruarjen: %s"
@@ -2850,7 +2878,7 @@ msgstr "Gdhendësit CD/DVD"
msgid "DVD-ROM"
msgstr "DVD-ROM"
-#: harddrake/data.pm:59 standalone/drakbackup:2409
+#: harddrake/data.pm:59 standalone/drakbackup:2116
#, c-format
msgid "Tape"
msgstr "Kasetë"
@@ -2890,36 +2918,41 @@ msgstr "Procesorët"
msgid "ISDN adapters"
msgstr "Kartelë ISDN"
-#: harddrake/data.pm:71
+#: harddrake/data.pm:70
#, c-format
msgid "Ethernetcard"
msgstr "Kartelë ethernet"
-#: harddrake/data.pm:79 network/netconnect.pm:366 standalone/drakconnect:277
-#: standalone/drakconnect:447 standalone/drakconnect:448
-#: standalone/drakconnect:540
+#: harddrake/data.pm:78 network/netconnect.pm:452 standalone/drakconnect:272
+#: standalone/drakconnect:292 standalone/drakconnect:472
+#: standalone/drakconnect:473 standalone/drakconnect:576
#, c-format
msgid "Modem"
msgstr "Modemi"
-#: harddrake/data.pm:80
+#: harddrake/data.pm:79
#, c-format
msgid "ADSL adapters"
msgstr ""
+#: harddrake/data.pm:81
+#, fuzzy, c-format
+msgid "AGP controllers"
+msgstr "Kontrolluesit USB"
+
#: harddrake/data.pm:82
#, c-format
msgid "Bridges and system controllers"
msgstr "Urat dhe sistemet kontrolluese"
#: harddrake/data.pm:83 help.pm:203 help.pm:991
-#: install_steps_interactive.pm:935 printer/printerdrake.pm:680
-#: printer/printerdrake.pm:3970
+#: install_steps_interactive.pm:940 printer/printerdrake.pm:687
+#: printer/printerdrake.pm:4175
#, c-format
msgid "Printer"
msgstr "Stampues"
-#: harddrake/data.pm:85 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:928
+#: harddrake/data.pm:85 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:933
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "Mini"
@@ -2934,52 +2967,52 @@ msgstr "Joystick"
msgid "(E)IDE/ATA controllers"
msgstr "Kontrolluesit (E)IDE/ATA"
-#: harddrake/data.pm:93
+#: harddrake/data.pm:94
#, c-format
msgid "Firewire controllers"
msgstr "Kontrolluesit Firewire"
-#: harddrake/data.pm:94
+#: harddrake/data.pm:95
#, c-format
msgid "SCSI controllers"
msgstr "Kontrolluesit SCSI"
-#: harddrake/data.pm:95
+#: harddrake/data.pm:96
#, c-format
msgid "USB controllers"
msgstr "Kontrolluesit USB"
-#: harddrake/data.pm:96
+#: harddrake/data.pm:97
#, c-format
msgid "SMBus controllers"
msgstr "Kontrolluesit SMBus"
-#: harddrake/data.pm:97
+#: harddrake/data.pm:98
#, c-format
msgid "Scanner"
msgstr "Skaneri"
-#: harddrake/data.pm:99 standalone/harddrake2:315
+#: harddrake/data.pm:100 standalone/harddrake2:319
#, c-format
msgid "Unknown/Others"
msgstr "I pa njoftur/Tjerët"
-#: harddrake/data.pm:113
+#: harddrake/data.pm:114
#, c-format
msgid "cpu # "
msgstr "cpu # "
-#: harddrake/sound.pm:150 standalone/drakconnect:166
+#: harddrake/sound.pm:150 standalone/drakconnect:169
#, c-format
msgid "Please Wait... Applying the configuration"
msgstr "Një moment ju lutemi... Përshtatja e konfigurimit"
-#: harddrake/sound.pm:182
+#: harddrake/sound.pm:186
#, c-format
msgid "No alternative driver"
msgstr "Asnjë pilot alternativ"
-#: harddrake/sound.pm:183
+#: harddrake/sound.pm:187
#, c-format
msgid ""
"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
@@ -2988,12 +3021,12 @@ msgstr ""
"Asnjë pilot OSS apo ALSA alternativ për kartelën tuaj të zërit (%s) që "
"përdoret aktualisht \"%s\""
-#: harddrake/sound.pm:189
+#: harddrake/sound.pm:193
#, c-format
msgid "Sound configuration"
msgstr "Konfigurimi i zërit"
-#: harddrake/sound.pm:191
+#: harddrake/sound.pm:195
#, c-format
msgid ""
"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
@@ -3002,7 +3035,7 @@ msgstr ""
"Këtu ju mund ti zgjidhni pilotët alternativ (OSS apo ALSA) për kartelën tuaj "
"të zërit (%s)."
-#: harddrake/sound.pm:193
+#: harddrake/sound.pm:197
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3015,7 +3048,7 @@ msgstr ""
"Kartela e juaj aktualisht e përdorë pilotin %s\"%s\" (piloti me marrëveshje "
"është \"%s\")"
-#: harddrake/sound.pm:195
+#: harddrake/sound.pm:199
#, c-format
msgid ""
"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independent "
@@ -3050,17 +3083,17 @@ msgstr ""
"- dhe API ALSA e re që furnizon një numër të madhë të mundësive në përparim "
"mirëpo i nevojitet biloteka ALSA.\n"
-#: harddrake/sound.pm:209 harddrake/sound.pm:289
+#: harddrake/sound.pm:213 harddrake/sound.pm:293 standalone/drakups:134
#, c-format
msgid "Driver:"
msgstr "Pilot:"
-#: harddrake/sound.pm:214
+#: harddrake/sound.pm:218
#, c-format
msgid "Trouble shooting"
msgstr "Telashe gjatë ndaljes"
-#: harddrake/sound.pm:222
+#: harddrake/sound.pm:226
#, c-format
msgid ""
"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
@@ -3076,12 +3109,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Piloti i ri \"%s\" do të jetë në përdorim vetëm mbas nisjes së ardhëshme."
-#: harddrake/sound.pm:230
+#: harddrake/sound.pm:234
#, c-format
msgid "No open source driver"
msgstr "Asnjë burim i hapur për pilotin"
-#: harddrake/sound.pm:231
+#: harddrake/sound.pm:235
#, c-format
msgid ""
"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary "
@@ -3090,32 +3123,32 @@ msgstr ""
"Asnjë pilot i lirë për kartelën tuaj të zërit (%s), mirëpo aty gjindet një "
"pilot me pronë në \"%s\"."
-#: harddrake/sound.pm:234
+#: harddrake/sound.pm:238
#, c-format
msgid "No known driver"
msgstr "Asnjë pilot i njoftur"
-#: harddrake/sound.pm:235
+#: harddrake/sound.pm:239
#, c-format
msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
msgstr "Nuk ka pilotë të njoftur për kartelën tuaj të zërit (%s)"
-#: harddrake/sound.pm:239
+#: harddrake/sound.pm:243
#, c-format
msgid "Unknown driver"
msgstr "Pilot i pa njoftur"
-#: harddrake/sound.pm:240
+#: harddrake/sound.pm:244
#, c-format
msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
msgstr "Gabim: Piloti \"%s\" i kartelës tuaj të zërit, nuk gjindet në listë"
-#: harddrake/sound.pm:253
+#: harddrake/sound.pm:257
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
msgstr "Telashe gjate ndaljes së kartelës së zërit"
-#: harddrake/sound.pm:254
+#: harddrake/sound.pm:258
#, c-format
msgid ""
"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
@@ -3159,17 +3192,17 @@ msgstr ""
"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" do të ju tregoj se cili program është duke "
"përdorur kartelën e zërit.\n"
-#: harddrake/sound.pm:280
+#: harddrake/sound.pm:284
#, c-format
msgid "Let me pick any driver"
msgstr "Më lejo të marrë gjdo pilot"
-#: harddrake/sound.pm:283
+#: harddrake/sound.pm:287
#, c-format
msgid "Choosing an arbitrary driver"
msgstr "Zgjedhje e një piloti arbitrar"
-#: harddrake/sound.pm:284
+#: harddrake/sound.pm:288
#, c-format
msgid ""
"If you really think that you know which driver is the right one for your "
@@ -3257,17 +3290,17 @@ msgstr "aktivizoje përkrahjen radio"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Before continuing, you should carefully read the terms of the license. It\n"
-"covers the entire Mandrake Linux distribution. If you do agree with all the\n"
+"covers the entire Mandrakelinux distribution. If you do agree with all the\n"
"terms in it, check the \"%s\" box. If not, clicking on the \"%s\" button\n"
"will reboot your computer."
msgstr ""
"Para se të vazhdoni më tutje, ju duhet ti lexoni termet dhe kushtet për\n"
-"përdorimin e licencës. Kjo mbulon tërë shpërndarjen e Mandrake Linux,\n"
+"përdorimin e licencës. Kjo mbulon tërë shpërndarjen e Mandrakelinux,\n"
"nëse ju pajtoheni me këto kushte, klikoni mbi mbi kopsën \"%s\".\n"
"Nëse ju nuk pajtoheni atëher thjeshtë ndaleni komjuterin tuaj."
#: help.pm:14 install_steps_gtk.pm:596 install_steps_interactive.pm:88
-#: install_steps_interactive.pm:697 standalone/drakautoinst:199
+#: install_steps_interactive.pm:697 standalone/drakautoinst:216
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Pranoje"
@@ -3359,10 +3392,9 @@ msgstr ""
#: help.pm:52 help.pm:197 help.pm:444 help.pm:691 help.pm:784 help.pm:1005
#: install_steps_gtk.pm:275 interactive.pm:403 interactive/newt.pm:308
-#: network/netconnect.pm:242 network/tools.pm:208 printer/printerdrake.pm:2922
-#: standalone/drakTermServ:392 standalone/drakbackup:4487
-#: standalone/drakbackup:4513 standalone/drakbackup:4543
-#: standalone/drakbackup:4567 ugtk2.pm:509
+#: network/netconnect.pm:262 network/tools.pm:206 printer/printerdrake.pm:3090
+#: standalone/drakTermServ:408 standalone/drakbackup:4199
+#: standalone/drakbackup:4229 standalone/drakbackup:4251 ugtk2.pm:510
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Tjetri"
@@ -3442,7 +3474,7 @@ msgstr ""
#: help.pm:86
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The Mandrake Linux installation is distributed on several CD-ROMs. If a\n"
+"The Mandrakelinux installation is distributed on several CD-ROMs. If a\n"
"selected package is located on another CD-ROM, DrakX will eject the current\n"
"CD and ask you to insert the correct CD as required."
msgstr ""
@@ -3458,12 +3490,12 @@ msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
-"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrakelinux, and\n"
"to make it simpler to manage the packages have been placed into groups of\n"
"similar applications.\n"
"\n"
"Packages are sorted into groups corresponding to a particular use of your\n"
-"machine. Mandrake Linux sorts packages groups in four categories. You can\n"
+"machine. Mandrakelinux sorts packages groups in four categories. You can\n"
"mix and match applications from the various categories, so a\n"
"``Workstation'' installation can still have applications from the\n"
"``Development'' category installed.\n"
@@ -3506,12 +3538,12 @@ msgid ""
"updating an existing system."
msgstr ""
"Tani është momenti që ti zgjedhni pakot që duhet të instalohen në sistemin\n"
-"tuaj. Duhet ta dini se Mandrake Linux përmban me mijëra pako instaluese,\n"
+"tuaj. Duhet ta dini se Mandrakelinux përmban me mijëra pako instaluese,\n"
"dhe nuk është me rendësi që ti njifti të gjitha për mendësh.\n"
"\n"
"Pakot janë të radhitura në grupe përkatëse për përdorim të veçant në "
"makinën\n"
-"tuaj. Mandrake Linux posedon katër instalime të përcaktuara. Ju mund të\n"
+"tuaj. Mandrakelinux posedon katër instalime të përcaktuara. Ju mund të\n"
"mendoni mbi këto klasa instaluese si kontainer të pakove të ndryshme.\n"
"Ju keni mundësi ti përzini (mix) dhe ti barazoni aplikacionet nga "
"kontainerët\n"
@@ -3610,10 +3642,10 @@ msgid ""
"!! If a server package has been selected, either because you specifically\n"
"chose the individual package or because it was part of a group of packages,\n"
"you will be asked to confirm that you really want those servers to be\n"
-"installed. By default Mandrake Linux will automatically start any installed\n"
+"installed. By default Mandrakelinux will automatically start any installed\n"
"services at boot time. Even if they are safe and have no known issues at\n"
"the time the distribution was shipped, it is entirely possible that that\n"
-"security holes were discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"security holes were discovered after this version of Mandrakelinux was\n"
"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
"or why it is being installed, then click \"%s\". Clicking \"%s\" will\n"
"install the listed services and they will be started automatically by\n"
@@ -3668,17 +3700,17 @@ msgstr ""
"shënimin e dytë të etapës së fundit, që do të ju mësoj se si duhet ta\n"
"krijoni një disketë të tillë."
-#: help.pm:172 help.pm:301 help.pm:329 help.pm:457 install_any.pm:422
-#: interactive.pm:149 modules/interactive.pm:71 standalone/harddrake2:218
-#: ugtk2.pm:1046 wizards.pm:156
+#: help.pm:172 help.pm:301 help.pm:329 help.pm:457 install_any.pm:420
+#: interactive.pm:149 modules/interactive.pm:71 standalone/harddrake2:219
+#: ugtk2.pm:1074 wizards.pm:156
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Jo"
-#: help.pm:172 help.pm:301 help.pm:457 install_any.pm:422 interactive.pm:149
-#: modules/interactive.pm:71 standalone/drakgw:280 standalone/drakgw:281
-#: standalone/drakgw:289 standalone/drakgw:299 standalone/harddrake2:217
-#: ugtk2.pm:1046 wizards.pm:156
+#: help.pm:172 help.pm:301 help.pm:457 install_any.pm:420 interactive.pm:149
+#: modules/interactive.pm:71 printer/printerdrake.pm:607 standalone/drakgw:288
+#: standalone/drakgw:289 standalone/drakgw:297 standalone/drakgw:307
+#: standalone/harddrake2:218 ugtk2.pm:1074 wizards.pm:156
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Po"
@@ -3693,7 +3725,7 @@ msgstr "Mvarësit Automatike"
msgid ""
"You will now set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"%s\".\n"
-"Mandrake Linux will attempt to auto-detect network devices and modems. If\n"
+"Mandrakelinux will attempt to auto-detect network devices and modems. If\n"
"this detection fails, uncheck the \"%s\" box. You may also choose not to\n"
"configure the network, or to do it later, in which case clicking the \"%s\"\n"
"button will take you to the next step.\n"
@@ -3708,7 +3740,7 @@ msgid ""
"\n"
"About Winmodem Connection. Winmodems are special integrated low-end modems\n"
"that require additional software to work compared to Normal modems. Some of\n"
-"those modems actually work under Mandrake Linux, some others do not. You\n"
+"those modems actually work under Mandrakelinux, some others do not. You\n"
"can consult the list of supported modems at LinModems.\n"
"\n"
"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
@@ -3754,8 +3786,8 @@ msgstr ""
"Interfaci i prezentuar, është i njëjtë me atë gjatë instalimit."
#: help.pm:203 help.pm:581 help.pm:991 install_steps_gtk.pm:646
-#: standalone/drakbackup:2688 standalone/drakbackup:2696
-#: standalone/drakbackup:2704 standalone/drakbackup:2712
+#: standalone/drakbackup:2406 standalone/drakbackup:2414
+#: standalone/drakbackup:2422 standalone/drakbackup:2430
#, c-format
msgid "Configure"
msgstr "Konfiguroje"
@@ -3831,7 +3863,7 @@ msgstr ""
"të kohës lokale, i cili mund të jetë i mundshëm, që ai të përdoret nga\n"
"përdoruesit e tjerë të kësaj makine, nga rrjeti i juaj lokal"
-#: help.pm:235 install_steps_interactive.pm:834
+#: help.pm:235 install_steps_interactive.pm:835
#, c-format
msgid "Hardware clock set to GMT"
msgstr "Orë Sistemi e rregulluar në Kohën Univerzale (GMT)"
@@ -3871,7 +3903,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
-"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely upon.\n"
+"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrakelinux rely upon.\n"
"\n"
"You will be presented with a list of different parameters to change to get\n"
"an optimal graphical display: Graphic Card\n"
@@ -3925,7 +3957,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"X (për Sistemin Windows X) është zemra e interfacit grafik për GNU/Linux\n"
"në të cilin të gjitha mjediset grafike (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
-"WindowMaker, etj.) janë të denguara mbi Mandrake Linux.\n"
+"WindowMaker, etj.) janë të denguara mbi Mandrakelinux.\n"
"\n"
"Juve do të ju prezentohet lista e parametrave të ndryshëm për të ndryshuar,\n"
"dhe për të pranuar çfaqjet grafike optimale: Kartelë Grafike\n"
@@ -4055,7 +4087,7 @@ msgid ""
"if an existing operating system is using all the available space you will\n"
"have to partition the drive. Basically, partitioning a hard drive consists\n"
"of logically dividing it to create the space needed to install your new\n"
-"Mandrake Linux system.\n"
+"Mandrakelinux system.\n"
"\n"
"Because the process of partitioning a hard drive is usually irreversible\n"
"and can lead to lost data if there is an existing operating system already\n"
@@ -4082,7 +4114,7 @@ msgid ""
"FAT or NTFS partition. Resizing can be performed without the loss of any\n"
"data, provided you have previously defragmented the Windows partition.\n"
"Backing up your data is strongly recommended.. Using this option is\n"
-"recommended if you want to use both Mandrake Linux and Microsoft Windows on\n"
+"recommended if you want to use both Mandrakelinux and Microsoft Windows on\n"
"the same computer.\n"
"\n"
" Before choosing this option, please understand that after this\n"
@@ -4091,7 +4123,7 @@ msgid ""
"Windows to store your data or to install new software.\n"
"\n"
" * \"%s\": if you want to delete all data and all partitions present on\n"
-"your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux system,\n"
+"your hard drive and replace them with your new Mandrakelinux system,\n"
"choose this option. Be careful, because you will not be able to undo your\n"
"choice after you confirm.\n"
"\n"
@@ -4110,7 +4142,7 @@ msgid ""
"refer to the ``Managing Your Partitions'' section in the ``Starter Guide''."
msgstr ""
"Kjo etapë do të ju mundësoj që të përcaktoni me precizitet vendosjen dhe\n"
-"instalimin e Mandrake Linux. Nëse disku i juaj i fortë është zbrazët apo i\n"
+"instalimin e Mandrakelinux. Nëse disku i juaj i fortë është zbrazët apo i\n"
"përdorur nga një sistem tjetër eksploatimi, ju duhet ta shpërndani\n"
"diskun tuaj në pjesë. Ndarje e diskut d.m.th. ta shpërndani me precizitet\n"
"që më fund të krijoni një hapësire për instalimin e sistemit Mandrake "
@@ -4155,7 +4187,7 @@ msgstr ""
"\n"
" * \"%s\": nëse ju dëshironi ti zhdukni të gjitha\n"
"të dhënat dhe aplikacionet e instaluara në sistemin tuaj, dhe ti\n"
-"zëvendësoni me një sistem të ri Mandrake Linux, zgjedheni këtë mundësi.\n"
+"zëvendësoni me një sistem të ri Mandrakelinux, zgjedheni këtë mundësi.\n"
"Keni kujdes, sepse kjo mundësi është e pa kthyeshme mbrapa. Është e pa\n"
"mundur të gjindet të dhënat e zhdukura.\n"
"\n"
@@ -4274,17 +4306,17 @@ msgstr ""
msgid "Generate auto-install floppy"
msgstr "krijo një disketë floppy auto instaluese"
-#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1320
+#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1329
#, c-format
msgid "Replay"
msgstr "Rilexo"
-#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1320
+#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1329
#, c-format
msgid "Automated"
msgstr "Automatizuar"
-#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1323
+#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1332
#, c-format
msgid "Save packages selection"
msgstr "Regjistroi pakot e zgjedhura"
@@ -4312,7 +4344,7 @@ msgid ""
"Click on \"%s\" when you are ready to format the partitions.\n"
"\n"
"Click on \"%s\" if you want to choose another partition for your new\n"
-"Mandrake Linux operating system installation.\n"
+"Mandrakelinux operating system installation.\n"
"\n"
"Click on \"%s\" if you wish to select partitions that will be checked for\n"
"bad blocks on the disk."
@@ -4333,18 +4365,18 @@ msgstr ""
"Klikoni mbi \"%s\" kur ju jeni i gatshëm që ti formatoni ndarjet.\n"
"\n"
"Klikoni mbi \"%s\" nëse ju dëshironi të zgjedhni një ndarje tjetër apo\n"
-"të instaloni një sistemi të ri eksploatues Mandrake Linux.\n"
+"të instaloni një sistemi të ri eksploatues Mandrakelinux.\n"
"\n"
"Klikoni mbi \"%s\" nëse ju dëshironi ti zgjedhni ndarjet, për një\n"
"verifikim të sektorëve të dëmtuar në disk."
#: help.pm:444 help.pm:1005 install_steps_gtk.pm:431 interactive.pm:404
-#: interactive/newt.pm:307 printer/printerdrake.pm:2920
-#: standalone/drakTermServ:371 standalone/drakbackup:4288
-#: standalone/drakbackup:4316 standalone/drakbackup:4374
-#: standalone/drakbackup:4400 standalone/drakbackup:4426
-#: standalone/drakbackup:4483 standalone/drakbackup:4509
-#: standalone/drakbackup:4539 standalone/drakbackup:4563 ugtk2.pm:507
+#: interactive/newt.pm:307 printer/printerdrake.pm:3088
+#: standalone/drakTermServ:387 standalone/drakbackup:4012
+#: standalone/drakbackup:4041 standalone/drakbackup:4095
+#: standalone/drakbackup:4119 standalone/drakbackup:4143
+#: standalone/drakbackup:4195 standalone/drakbackup:4225
+#: standalone/drakbackup:4247 ugtk2.pm:508
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "Mbrapa"
@@ -4352,7 +4384,7 @@ msgstr "Mbrapa"
#: help.pm:447
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
+"At the time you are installing Mandrakelinux, it is likely that some\n"
"packages will have been updated since the initial release. Bugs may have\n"
"been fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n"
"updates, you are now able to download them from the Internet. Check \"%s\"\n"
@@ -4364,7 +4396,7 @@ msgid ""
"appear: review the selection, and press \"%s\" to retrieve and install the\n"
"selected package(s), or \"%s\" to abort."
msgstr ""
-"Nga momenti kur ju jeni duke instaluar Mandrake Linux, është e mundur që\n"
+"Nga momenti kur ju jeni duke instaluar Mandrakelinux, është e mundur që\n"
"disa pako janë azhurnuar prej daljes së atij prodhimi. Disa buge mund\n"
"të korigjohen, njashtu dhe probleme tjera të sigurisë. Për të ju\n"
"mundësuar të përfitoni një azhurnim, do të jenë të propozuara që të\n"
@@ -4379,7 +4411,7 @@ msgstr ""
"ose mni \"%s\" për ti braktisur."
#: help.pm:457 help.pm:602 install_steps_gtk.pm:430
-#: install_steps_interactive.pm:148 standalone/drakbackup:4602
+#: install_steps_interactive.pm:148 standalone/drakbackup:4279
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Instalim"
@@ -4422,7 +4454,7 @@ msgstr "Siguria e Administratorit:"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n"
-"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n"
+"installation of your Mandrakelinux system. If partitions have already been\n"
"defined, either from a previous installation of GNU/Linux or by another\n"
"partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise, hard drive\n"
"partitions must be defined.\n"
@@ -4493,7 +4525,7 @@ msgid ""
"emergency boot situations."
msgstr ""
"Në këtë etapë ju duhet të zgjedhni se cila(t) ndarje(t) do të përdoret(n)\n"
-"për sistemin tuaj Mandrake Linux. Nëse ndarja e diskut është bërë më heret,\n"
+"për sistemin tuaj Mandrakelinux. Nëse ndarja e diskut është bërë më heret,\n"
"nga një instalim tjetër GNU/Linux apo nga nji vegël tjetër ndarëse, ju\n"
"mund të përdorni ndarjet e bëra. Mes tjerash ndarjet duhen të jenë të\n"
"përcaktuara\n"
@@ -4582,7 +4614,7 @@ msgstr "Kalo mes modit normal/ekspert"
msgid ""
"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
"Please choose the one which you want to resize in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux operating system.\n"
+"Mandrakelinux operating system.\n"
"\n"
"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
"\"Capacity\".\n"
@@ -4612,7 +4644,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Janë gjetur më shumë se një ndarje Windows në diskun tuaj të fort, ju\n"
"lutemi zgjedheni njërin për ta ridimenziunuar, dhe për të instaluar\n"
-"sistemin të ri eksploatues Mandrake Linux.\n"
+"sistemin të ri eksploatues Mandrakelinux.\n"
"\n"
"Çdo ndarje është listuar simbas: \"Emri Linux\", \"Emri Windows\"\n"
"\"Kapaciteti\".\n"
@@ -4661,7 +4693,7 @@ msgid ""
"found on your machine.\n"
"\n"
"DrakX now needs to know if you want to perform a new install or an upgrade\n"
-"of an existing Mandrake Linux system:\n"
+"of an existing Mandrakelinux system:\n"
"\n"
" * \"%s\": For the most part, this completely wipes out the old system. If\n"
"you wish to change how your hard drives are partitioned, or change the file\n"
@@ -4669,19 +4701,19 @@ msgid ""
"scheme, you can prevent some of your existing data from being over-written.\n"
"\n"
" * \"%s\": this installation class allows you to update the packages\n"
-"currently installed on your Mandrake Linux system. Your current\n"
+"currently installed on your Mandrakelinux system. Your current\n"
"partitioning scheme and user data is not altered. Most of other\n"
"configuration steps remain available, similar to a standard installation.\n"
"\n"
-"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrake Linux systems\n"
+"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrakelinux systems\n"
"running version \"8.1\" or later. Performing an Upgrade on versions prior\n"
-"to Mandrake Linux version \"8.1\" is not recommended."
+"to Mandrakelinux version \"8.1\" is not recommended."
msgstr ""
"Kjo etapë aktivizohet automatikisht nëse ju posedoni një ndarje të vjetër\n"
"GNU/Linux, në makinën tuaj.\n"
"\n"
"DrakX tani ka nevojë të dijë nëse ju dëshironi të çfaqni një instalim,\n"
-"apo azhurnim të ri, në sistemin ekzistues Mandrake Linux:\n"
+"apo azhurnim të ri, në sistemin ekzistues Mandrakelinux:\n"
"\n"
" * \"%s\": Për shumicën e rasteve, ky kompletisht shlyhet nga sistemet\n"
"e vjetra. Nëse ju dëshironi ta ndërroni shpërndarjen e diskut tuaj të "
@@ -4700,9 +4732,8 @@ msgstr ""
"\n"
"Duke përdorur mundësinë ``Azhurno'' duhet të funksionoj shumë mirë në "
"sistemin\n"
-"Mandrake Linux ndër versionin \"8.1\" apo më të ri. Tentimi i Azhurnimit të\n"
-"një versioni më të vjetër se versioni Mandrake Linux \"8.1\" nuk "
-"rekomandohet."
+"Mandrakelinux ndër versionin \"8.1\" apo më të ri. Tentimi i Azhurnimit të\n"
+"një versioni më të vjetër se versioni Mandrakelinux \"8.1\" nuk rekomandohet."
#: help.pm:605
#, fuzzy, c-format
@@ -4756,7 +4787,7 @@ msgid ""
"\n"
"About UTF-8 (unicode) support: Unicode is a new character encoding meant to\n"
"cover all existing languages. Though full support for it in GNU/Linux is\n"
-"still under development. For that reason, Mandrake Linux will be using it\n"
+"still under development. For that reason, Mandrakelinux will be using it\n"
"or not depending on the user choices:\n"
"\n"
" * If you choose a languages with a strong legacy encoding (latin1\n"
@@ -4973,7 +5004,7 @@ msgid "authentication"
msgstr "vërtetësim"
#. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window
-#: help.pm:733 install_steps_interactive.pm:1154
+#: help.pm:733 install_steps_interactive.pm:1159
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Asnjë parullë"
@@ -5008,7 +5039,7 @@ msgid ""
"checking this box.\n"
"\n"
"!! Be aware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
-"\"%s\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake Linux\n"
+"\"%s\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrakelinux\n"
"system! Be sure you know what you are doing before changing any of the\n"
"options. !!\n"
"\n"
@@ -5108,8 +5139,9 @@ msgstr ""
"për ti nisur këto sisteme tjera!"
#: help.pm:784 interactive.pm:295 interactive/gtk.pm:480
-#: standalone/drakbackup:1843 standalone/drakfont:586 standalone/drakfont:649
-#: standalone/drakvpn:329 standalone/drakvpn:690
+#: standalone/drakbackup:1604 standalone/drakfont:589 standalone/drakfont:655
+#: standalone/drakups:280 standalone/drakups:329 standalone/drakups:349
+#: standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Shto"
@@ -5120,7 +5152,8 @@ msgid "Modify"
msgstr "Ndryshoje"
#: help.pm:784 interactive.pm:295 interactive/gtk.pm:480
-#: standalone/drakvpn:329 standalone/drakvpn:690
+#: standalone/drakups:282 standalone/drakups:331 standalone/drakups:351
+#: standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Zhduke"
@@ -5161,7 +5194,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Now, it's time to select a printing system for your computer. Other OSs may\n"
-"offer you one, but Mandrake Linux offers two. Each of the printing systems\n"
+"offer you one, but Mandrakelinux offers two. Each of the printing systems\n"
"is best suited to particular types of configuration.\n"
"\n"
" * \"%s\" -- which is an acronym for ``print, don't queue'', is the choice\n"
@@ -5221,7 +5254,7 @@ msgstr ""
msgid "pdq"
msgstr "pdq"
-#: help.pm:826 printer/cups.pm:99 printer/data.pm:82
+#: help.pm:826 printer/cups.pm:115 printer/data.pm:83
#, c-format
msgid "CUPS"
msgstr "CUPS"
@@ -5441,8 +5474,8 @@ msgstr ""
"që duhen të jenë, në sistemin tuaj, ju mund të klikoni mbi kopsën dhe ta\n"
"zgjedhni një pilot tjetër."
-#: help.pm:929 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:962
-#: install_steps_interactive.pm:979
+#: help.pm:929 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:967
+#: install_steps_interactive.pm:984
#, c-format
msgid "Sound card"
msgstr "Kartelë zëri"
@@ -5578,12 +5611,12 @@ msgstr ""
"instalim."
#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:110
-#: install_steps_interactive.pm:899 standalone/keyboarddrake:23
+#: install_steps_interactive.pm:900 standalone/keyboarddrake:23
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Tastiera"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:921
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:926
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Zonë orare"
@@ -5593,7 +5626,7 @@ msgstr "Zonë orare"
msgid "Graphical Interface"
msgstr "Interfac Grafikë"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:995
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1000
#, c-format
msgid "TV card"
msgstr "Kartelë TV"
@@ -5603,27 +5636,27 @@ msgstr "Kartelë TV"
msgid "ISDN card"
msgstr "Kartelë ISDN"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1013 standalone/drakbackup:2394
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1018 standalone/drakbackup:2101
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Rrjeti"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1039
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1044
#, c-format
msgid "Security Level"
msgstr "Nivel i Sigurisë"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1053
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1058
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Mur i Zjarrt"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1067
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1072
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "Bootloader"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1077 services.pm:195
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1082 services.pm:195
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Serviset"
@@ -5632,11 +5665,11 @@ msgstr "Serviset"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux partition. Be careful, all data on this drive will be lost\n"
+"Mandrakelinux partition. Be careful, all data on this drive will be lost\n"
"and will not be recoverable!"
msgstr ""
"Zgjedheni diskun e fort (hard drive) që dëshironi ta zhdukni, për të\n"
-"instaluar një ndarje të re Mandrake Linux. Keni kujdes, të gjitha të dhënat\n"
+"instaluar një ndarje të re Mandrakelinux. Keni kujdes, të gjitha të dhënat\n"
"do të zhduken, dhe nuk mund të rekuperohen!"
#: help.pm:999
@@ -5674,7 +5707,7 @@ msgstr ""
msgid "You must also format %s"
msgstr "Ju duhet njashtu ta formatoni %s"
-#: install_any.pm:413
+#: install_any.pm:411
#, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
@@ -5697,7 +5730,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Me të vërtetë dëshironi t'instaloni këta server?\n"
-#: install_any.pm:434
+#: install_any.pm:432
#, c-format
msgid ""
"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
@@ -5710,17 +5743,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Me të vërtetë dëshironi ti zhdukni?\n"
-#: install_any.pm:812
+#: install_any.pm:827
#, c-format
msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
msgstr "Futni një disketë të formuar në FAT (format DOS/Windows) %s"
-#: install_any.pm:816
+#: install_any.pm:831
#, c-format
msgid "This floppy is not FAT formatted"
msgstr "Kjo disketë nuk është formuar simbas FAT"
-#: install_any.pm:828
+#: install_any.pm:843
#, c-format
msgid ""
"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
@@ -5729,12 +5762,12 @@ msgstr ""
"Për ta përdorur këtë regjistrim dhe zgjedhjet e pakove, riniseni instalimin "
"me urdhërin ``linux defcfg=floppy''"
-#: install_any.pm:856 partition_table.pm:845
+#: install_any.pm:871 partition_table.pm:847
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
msgstr "Gabim gjatë leximit të skedares %s"
-#: install_any.pm:973
+#: install_any.pm:995
#, c-format
msgid ""
"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
@@ -5860,12 +5893,12 @@ msgstr "Përdorni hapësirën e ndarjes Windows"
#, c-format
msgid ""
"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
-"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
+"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrakelinux "
"installation."
msgstr ""
"Ndarja e juaj Windows është e pa defragmentuar. Ju lutemi riniseni "
"kompjuterin tuaj në Windows, the niseni programin për defragmentim "
-"``defrag'', mandej riniseni instalimin e Mandrake Linux "
+"``defrag'', mandej riniseni instalimin e Mandrakelinux "
#: install_interactive.pm:164
#, c-format
@@ -5975,17 +6008,17 @@ msgid "Bringing down the network"
msgstr "Ndalja e rrjetit (network)"
#: install_messages.pm:9
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
-"The operating system and the different components available in the Mandrake "
-"Linux distribution \n"
+"The operating system and the different components available in the "
+"Mandrakelinux distribution \n"
"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
"include, but are not \n"
"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
"to the operating \n"
-"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n"
+"system and the different components of the Mandrakelinux distribution.\n"
"\n"
"\n"
"1. License Agreement\n"
@@ -6039,7 +6072,7 @@ msgid ""
"loss) arising out \n"
"of the possession and use of software components or arising out of "
"downloading software components \n"
-"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some "
+"from one of Mandrakelinux sites which are prohibited or restricted in some "
"countries by local laws.\n"
"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
"cryptography components \n"
@@ -6076,7 +6109,7 @@ msgid ""
"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
"Products, as a whole or in \n"
"parts, by all means and for all purposes.\n"
-"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of "
+"\"Mandrake\", \"Mandrakelinux\" and associated logos are trademarks of "
"MandrakeSoft S.A. \n"
"\n"
"\n"
@@ -6098,11 +6131,11 @@ msgstr ""
"Parathënie\n"
"\n"
"Sistemi eksploatues dhe i komponimeve të tjera në disponibilitet në \n"
-"shpërndarjen Mandrake Linux janë të emruar \"Produkte Software\".\n"
+"shpërndarjen Mandrakelinux janë të emruar \"Produkte Software\".\n"
"Produketet Softver përmbajnë, mirëpo nuk i nënshtrohen bashkësisë \n"
"së programeve, të më parme, rregullave dhe dukumentacionit \n"
"mbi eksploatimin e sistemeve dhe komponimeve të ndryshme të \n"
-"shpërndarjes Mandrake Linux.\n"
+"shpërndarjes Mandrakelinux.\n"
"\n"
"\n"
"1. Licenca\n"
@@ -6151,7 +6184,7 @@ msgstr ""
"informacioneve komercializuese apo humbje tjera njashtu dënimet dhe "
"damshpërblimet duhet të derdhen simbas\n"
"një vendimi gjygjësor) i cili do të bëjë një përdorim \n"
-"apo transferim të Mandrake Linux të programeve të ndaluara me legjitimitet, "
+"apo transferim të Mandrakelinux të programeve të ndaluara me legjitimitet, "
"nga i cili ju bëni pjesë.\n"
"Ky njoftim i përketë njashtu edhe disa programeve të \n"
"kriptografisë të furnizuar me programe.\n"
@@ -6185,7 +6218,7 @@ msgstr ""
"MandrakeSoft S.A. rezervon të drejtat për ndryshimin dhe adaptimin e "
"Produkteve Softver, në tërësi apo në një \n"
"pjesë, d.m.th. të gjitha propozimet e mundshme.\n"
-"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" dhe logot e shoqëruara janë markë "
+"\"Mandrake\", \"Mandrakelinux\" dhe logot e shoqëruara janë markë "
"shpërndarëse e MandrakeSoft S.A. \n"
"\n"
"\n"
@@ -6288,14 +6321,14 @@ msgstr ""
"i programeve.\n"
#: install_messages.pm:128
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
-"Linux,\n"
+"For information on fixes which are available for this release of "
+"Mandrakelinux,\n"
"consult the Errata available from:\n"
"\n"
"\n"
@@ -6303,7 +6336,7 @@ msgid ""
"\n"
"\n"
"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
+"install chapter of the Official Mandrakelinux User's Guide."
msgstr ""
"Urime, instalimi mori fund.\n"
"Nxerreni disketën apo CD-ROM(in) dhe shtypni mbi Enter.\n"
@@ -6318,7 +6351,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
"Informacionet mbi konfigurimin e sistemit tuaj janë të lira\n"
-"në kapitullin e doracakut për përdorimin e Mandrake Linux"
+"në kapitullin e doracakut për përdorimin e Mandrakelinux"
#: install_messages.pm:141
#, c-format
@@ -6330,7 +6363,7 @@ msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/100errata.php3"
msgid "Duplicate mount point %s"
msgstr "Pikë montuese e dyfisht %s"
-#: install_steps.pm:410
+#: install_steps.pm:406
#, c-format
msgid ""
"Some important packages didn't get installed properly.\n"
@@ -6343,7 +6376,7 @@ msgstr ""
"Verifikoni cdrom-in në një kompjuter të instalur, duke shtypur urdhërin "
"\"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"
-#: install_steps.pm:541
+#: install_steps.pm:535
#, c-format
msgid "No floppy drive available"
msgstr "Asnjë lexues i disketave s'është i lirë"
@@ -6357,12 +6390,12 @@ msgstr "Nisja e etapës `%s'\n"
#, c-format
msgid ""
"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
-"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"Mandrakelinux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
"this,\n"
"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
"Kompjuteri i juaj posedon sasi të vogël të memorisë. Ju mund të ndesheni me\n"
-"disa probleme gjatë instalimit të Mandrake Linux. Nëse kjo ndodhë, ju\n"
+"disa probleme gjatë instalimit të Mandrakelinux. Nëse kjo ndodhë, ju\n"
"mund të vazhdoni në një instalim në modë teksti. Për këtë shtypni mbi\n"
"`F1' kut të niseni me një nisje të udhëzuar në CDROM, dhe fytni urdhërin "
"`text'."
@@ -6415,17 +6448,17 @@ msgstr "kdesu mungon"
#: install_steps_gtk.pm:380
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
-msgstr ""
+msgstr "ka arritur gjatë mosmarrëveshjes %s"
#: install_steps_gtk.pm:381
#, c-format
msgid "trying to promote %s"
-msgstr ""
+msgstr "tentim në gradimin e %s"
#: install_steps_gtk.pm:382
#, c-format
msgid "in order to keep %s"
-msgstr ""
+msgstr "në urdhër për ta mbajturë %s"
#: install_steps_gtk.pm:387
#, c-format
@@ -6566,8 +6599,8 @@ msgstr "Vazhdo pa marrë parasysh?"
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Një gabim është paraqitur gjatë instalimit të pakove:"
-#: install_steps_gtk.pm:656 install_steps_interactive.pm:881
-#: install_steps_interactive.pm:1029
+#: install_steps_gtk.pm:656 install_steps_interactive.pm:882
+#: install_steps_interactive.pm:1034
#, c-format
msgid "not configured"
msgstr "i pa konfiguruar"
@@ -6663,7 +6696,7 @@ msgstr "IDE"
msgid "Configuring IDE"
msgstr "Konfigurimi i IDE"
-#: install_steps_interactive.pm:248 network/tools.pm:197
+#: install_steps_interactive.pm:248 network/tools.pm:195
#, c-format
msgid "No partition available"
msgstr "Asnjë ndarje e lirë"
@@ -6891,179 +6924,178 @@ msgstr ""
#: install_steps_interactive.pm:782
#, c-format
msgid ""
-"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
+"Contacting Mandrakelinux web site to get the list of available mirrors..."
msgstr ""
-"Lidhje në sitin Mandrake Linux për të pranuar listën e lirë të pasqyreve..."
+"Lidhje në sitin Mandrakelinux për të pranuar listën e lirë të pasqyreve..."
-#: install_steps_interactive.pm:786
+#: install_steps_interactive.pm:787
#, c-format
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "Zgjedheni një pasqyre nga e cila do ti transferoni pakot"
-#: install_steps_interactive.pm:800
+#: install_steps_interactive.pm:801
#, c-format
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
msgstr "Transferimi i listës së pasqyreve me pako të lira..."
-#: install_steps_interactive.pm:804
+#: install_steps_interactive.pm:805
#, c-format
msgid "Unable to contact mirror %s"
msgstr "Nuk mundur të kontaktohet pasqyrja %s"
-#: install_steps_interactive.pm:804
+#: install_steps_interactive.pm:805
#, c-format
msgid "Would you like to try again?"
msgstr "A dëshironi të provoni përsëri?"
-#: install_steps_interactive.pm:830 standalone/drakclock:42
+#: install_steps_interactive.pm:831 standalone/drakclock:42
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Cila është zona e juaj orare?"
-#: install_steps_interactive.pm:835
+#: install_steps_interactive.pm:836
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Sinkronizimi automatik i orës (via NTP)"
-#: install_steps_interactive.pm:843
+#: install_steps_interactive.pm:844
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "Server NTP"
-#: install_steps_interactive.pm:885 steps.pm:30
+#: install_steps_interactive.pm:886 steps.pm:30
#, c-format
msgid "Summary"
msgstr "Përmbledhje"
-#: install_steps_interactive.pm:898 install_steps_interactive.pm:906
-#: install_steps_interactive.pm:920 install_steps_interactive.pm:927
-#: install_steps_interactive.pm:1076 services.pm:135
-#: standalone/drakbackup:1937
+#: install_steps_interactive.pm:899 install_steps_interactive.pm:907
+#: install_steps_interactive.pm:925 install_steps_interactive.pm:932
+#: install_steps_interactive.pm:1081 services.pm:135
+#: standalone/drakbackup:1663
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistemi"
-#: install_steps_interactive.pm:934 install_steps_interactive.pm:961
-#: install_steps_interactive.pm:978 install_steps_interactive.pm:994
-#: install_steps_interactive.pm:1005
+#: install_steps_interactive.pm:939 install_steps_interactive.pm:966
+#: install_steps_interactive.pm:983 install_steps_interactive.pm:999
+#: install_steps_interactive.pm:1010
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Hardver"
-#: install_steps_interactive.pm:940 install_steps_interactive.pm:949
+#: install_steps_interactive.pm:945 install_steps_interactive.pm:954
#, c-format
msgid "Remote CUPS server"
msgstr "Server i largët CUPS"
-#: install_steps_interactive.pm:940
+#: install_steps_interactive.pm:945
#, c-format
msgid "No printer"
msgstr "Asnjë stampues"
-#: install_steps_interactive.pm:982
+#: install_steps_interactive.pm:987
#, c-format
msgid "Do you have an ISA sound card?"
msgstr "A posedoni një kartelë zëri ISA?"
-#: install_steps_interactive.pm:984
+#: install_steps_interactive.pm:989
#, c-format
msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
msgstr ""
"Nise \"sndconfig\" mbasë instalimit për ta konfiguruar kartëlën e zërit"
-#: install_steps_interactive.pm:986
+#: install_steps_interactive.pm:991
#, c-format
msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
msgstr "Asnjë kartelë e zbuluar. Provo \"harddrake\" mbasë instalimit"
-#: install_steps_interactive.pm:1006
+#: install_steps_interactive.pm:1011
#, c-format
msgid "Graphical interface"
msgstr "Interfaci grafik"
-#: install_steps_interactive.pm:1012 install_steps_interactive.pm:1027
+#: install_steps_interactive.pm:1017 install_steps_interactive.pm:1032
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "Rrjeti & Internet"
-#: install_steps_interactive.pm:1028
+#: install_steps_interactive.pm:1033
#, fuzzy, c-format
msgid "Proxies"
msgstr "Profili "
-#: install_steps_interactive.pm:1029
+#: install_steps_interactive.pm:1034
#, fuzzy, c-format
msgid "configured"
msgstr "rikonfiguroje"
-#: install_steps_interactive.pm:1038 install_steps_interactive.pm:1052
+#: install_steps_interactive.pm:1043 install_steps_interactive.pm:1057
#: steps.pm:20
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Siguria"
-#: install_steps_interactive.pm:1057
+#: install_steps_interactive.pm:1062
#, c-format
msgid "activated"
msgstr "aktivizuar"
-#: install_steps_interactive.pm:1057
+#: install_steps_interactive.pm:1062
#, c-format
msgid "disabled"
msgstr "i nxënë"
-#: install_steps_interactive.pm:1066
+#: install_steps_interactive.pm:1071
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Boot"
#. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1
-#: install_steps_interactive.pm:1070
+#: install_steps_interactive.pm:1075
#, c-format
msgid "%s on %s"
msgstr "%s mbi %s"
-#: install_steps_interactive.pm:1081 services.pm:177
+#: install_steps_interactive.pm:1086 services.pm:177
#, c-format
msgid "Services: %d activated for %d registered"
msgstr "Serviset: %d aktivizohen për %d e regjitruarë"
-#: install_steps_interactive.pm:1091
+#: install_steps_interactive.pm:1096
#, c-format
msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
msgstr ""
"Ju nuk e keni konfiguruar serverin X. A jeni i sigurt, se e dëshironi këtë?"
-#: install_steps_interactive.pm:1149
+#: install_steps_interactive.pm:1154
#, c-format
msgid "Set root password and network authentication methods"
msgstr "Rregullone parullën root dhe të rrjetit, për ti vërtetuar metodat"
-#: install_steps_interactive.pm:1150
+#: install_steps_interactive.pm:1155
#, c-format
msgid "Set root password"
msgstr "Paraqite parullën root"
-#: install_steps_interactive.pm:1160
+#: install_steps_interactive.pm:1165
#, c-format
msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
msgstr ""
"Kjo parullë është shumë e shkurtër (duhet të jetë më së paku e gjatë prej %d "
"simboleve)"
-#: install_steps_interactive.pm:1165 network/netconnect.pm:492
-#: standalone/drakauth:26 standalone/drakconnect:428
-#: standalone/drakconnect:917
+#: install_steps_interactive.pm:1170 network/netconnect.pm:563
+#: standalone/drakauth:26 standalone/drakconnect:451
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Vërtetësimi"
-#: install_steps_interactive.pm:1196
+#: install_steps_interactive.pm:1201
#, c-format
msgid "Preparing bootloader..."
msgstr "Pregatitja e bootloader..."
-#: install_steps_interactive.pm:1206
+#: install_steps_interactive.pm:1211
#, c-format
msgid ""
"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
@@ -7076,12 +7108,12 @@ msgstr ""
"Dhe instalimi do të vazhdoj më tutje, mirëpo ju\n"
" duhet të posedoni BootX që ta nisni sistemin tuaj"
-#: install_steps_interactive.pm:1212
+#: install_steps_interactive.pm:1217
#, c-format
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "A dëshironi ta përdorni aboot?"
-#: install_steps_interactive.pm:1215
+#: install_steps_interactive.pm:1220
#, c-format
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
@@ -7090,18 +7122,18 @@ msgstr ""
"Gabim gjatë instalimit aboot, \n"
"mundohu me instalim të forcuar, edhe pse ai do ta shkatërroj ndarjen e parë?"
-#: install_steps_interactive.pm:1226
+#: install_steps_interactive.pm:1231
#, c-format
msgid "Installing bootloader"
msgstr "Instalimi i bootloader"
-#: install_steps_interactive.pm:1233
+#: install_steps_interactive.pm:1238
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
msgstr ""
"Instalimi i programit me nisje të udhëzuar dështoi. Gabimi i radhitur është:"
-#: install_steps_interactive.pm:1238
+#: install_steps_interactive.pm:1243
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -7119,24 +7151,31 @@ msgstr ""
"Në nisjen tjetër të sistemit tuaj, ju do ta vëreni hyrjen e programit me "
"nisje të udhëzuar."
-#: install_steps_interactive.pm:1251
+#: install_steps_interactive.pm:1256
#, c-format
msgid ""
"In this security level, access to the files in the Windows partition is "
"restricted to the administrator."
msgstr ""
-#: install_steps_interactive.pm:1283 standalone/drakautoinst:75
+#: install_steps_interactive.pm:1288 standalone/drakautoinst:76
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "Futni një disketë të zbrazët në lexuesin e disketave %s"
-#: install_steps_interactive.pm:1287
+#: install_steps_interactive.pm:1293
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please insert another floppy for drivers disk"
+msgstr ""
+"Ju lutemi futni disketën me nisje të udhëzuar (Boot floppy) që përdoret në "
+"lexuesin %s"
+
+#: install_steps_interactive.pm:1295
#, c-format
msgid "Creating auto install floppy..."
msgstr "Krijimi i një diskete auto instaluese..."
-#: install_steps_interactive.pm:1298
+#: install_steps_interactive.pm:1307
#, c-format
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
@@ -7147,12 +7186,12 @@ msgstr ""
"\n"
"A dëshironi me të vërtetë ti braktisni tani?"
-#: install_steps_interactive.pm:1313
+#: install_steps_interactive.pm:1322
#, c-format
msgid "Generate auto install floppy"
msgstr "Krijo një disketë auto instaluese"
-#: install_steps_interactive.pm:1315
+#: install_steps_interactive.pm:1324
#, c-format
msgid ""
"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
@@ -7169,8 +7208,8 @@ msgstr ""
#: install_steps_newt.pm:20
#, c-format
-msgid "Mandrake Linux Installation %s"
-msgstr "Instalimi i Mandrake Linux %s"
+msgid "Mandrakelinux Installation %s"
+msgstr "Instalimi i Mandrakelinux %s"
#: install_steps_newt.pm:33
#, c-format
@@ -7189,7 +7228,7 @@ msgstr "Zgjedhe një skedare"
msgid "Basic"
msgstr "Bazik"
-#: interactive.pm:403 interactive/newt.pm:308 ugtk2.pm:509
+#: interactive.pm:403 interactive/newt.pm:308 ugtk2.pm:510
#, c-format
msgid "Finish"
msgstr "Përfundo"
@@ -7303,7 +7342,7 @@ msgstr "Finlandisht"
msgid "French"
msgstr "Fragjisht"
-#: keyboard.pm:143 keyboard.pm:217
+#: keyboard.pm:143 keyboard.pm:220
#, c-format
msgid "Norwegian"
msgstr "Norvegjisht"
@@ -7313,22 +7352,22 @@ msgstr "Norvegjisht"
msgid "Polish"
msgstr "Polonishte"
-#: keyboard.pm:145 keyboard.pm:226
+#: keyboard.pm:145 keyboard.pm:229
#, c-format
msgid "Russian"
msgstr "Rusishtë"
-#: keyboard.pm:147 keyboard.pm:230
+#: keyboard.pm:147 keyboard.pm:233
#, c-format
msgid "Swedish"
msgstr "Suedisht"
-#: keyboard.pm:148 keyboard.pm:249
+#: keyboard.pm:148 keyboard.pm:252
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "tastierë Angleze"
-#: keyboard.pm:149 keyboard.pm:250
+#: keyboard.pm:149 keyboard.pm:253
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "tastierë e SHBA-ës"
@@ -7523,312 +7562,312 @@ msgstr "Italiane"
msgid "Inuktitut"
msgstr "Inuktitut"
-#: keyboard.pm:197
+#: keyboard.pm:200
#, c-format
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "Japonishtë me 106 kopsa"
-#: keyboard.pm:198
+#: keyboard.pm:201
#, c-format
msgid "Kannada"
msgstr "Kanada"
-#: keyboard.pm:201
+#: keyboard.pm:204
#, c-format
msgid "Korean keyboard"
msgstr "Tastiere Koreane"
-#: keyboard.pm:202
+#: keyboard.pm:205
#, c-format
msgid "Latin American"
msgstr "Latino-Amerikane"
-#: keyboard.pm:203
+#: keyboard.pm:206
#, c-format
msgid "Laotian"
msgstr "Laotien"
-#: keyboard.pm:204
+#: keyboard.pm:207
#, c-format
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "Lituanisë AZERTY (e vjetër)"
-#: keyboard.pm:206
+#: keyboard.pm:209
#, c-format
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "Lituanisë AZERTY (e re)"
-#: keyboard.pm:207
+#: keyboard.pm:210
#, c-format
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Lituanisë \"vijë e numrave\" QWERTY"
-#: keyboard.pm:208
+#: keyboard.pm:211
#, c-format
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Lituanisë \"fonetik\" Lituanisë"
-#: keyboard.pm:209
+#: keyboard.pm:212
#, c-format
msgid "Latvian"
msgstr "Latvien"
-#: keyboard.pm:210
+#: keyboard.pm:213
#, c-format
msgid "Malayalam"
msgstr "Malajalam"
-#: keyboard.pm:211
+#: keyboard.pm:214
#, c-format
msgid "Macedonian"
msgstr "Maqedone"
-#: keyboard.pm:212
+#: keyboard.pm:215
#, c-format
msgid "Myanmar (Burmese)"
msgstr "Myanmar (Burmese)"
-#: keyboard.pm:213
+#: keyboard.pm:216
#, c-format
msgid "Mongolian (cyrillic)"
msgstr "Mongolishte (qirilicë)"
-#: keyboard.pm:214
+#: keyboard.pm:217
#, c-format
msgid "Maltese (UK)"
msgstr "Maltë (UK)"
-#: keyboard.pm:215
+#: keyboard.pm:218
#, c-format
msgid "Maltese (US)"
msgstr "Maltë (US)"
-#: keyboard.pm:216
+#: keyboard.pm:219
#, c-format
msgid "Dutch"
msgstr "Holandisht"
-#: keyboard.pm:218
+#: keyboard.pm:221
#, c-format
msgid "Oriya"
msgstr "Orija"
-#: keyboard.pm:219
+#: keyboard.pm:222
#, c-format
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Polonishte (qwerty)"
-#: keyboard.pm:220
+#: keyboard.pm:223
#, c-format
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "Polonishte (qwertz)"
-#: keyboard.pm:221
+#: keyboard.pm:224
#, c-format
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugeze"
-#: keyboard.pm:222
+#: keyboard.pm:225
#, c-format
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "Kanadeze (Kebek)"
-#: keyboard.pm:224
+#: keyboard.pm:227
#, c-format
msgid "Romanian (qwertz)"
msgstr "Romainshte (qwertz)"
-#: keyboard.pm:225
+#: keyboard.pm:228
#, c-format
msgid "Romanian (qwerty)"
msgstr "Romainshte (qwerty)"
-#: keyboard.pm:227
+#: keyboard.pm:230
#, c-format
msgid "Russian (Phonetic)"
msgstr "Rusishtë (fonetik)"
-#: keyboard.pm:228
+#: keyboard.pm:231
#, c-format
msgid "Saami (norwegian)"
msgstr "Saami (norvegjishte)"
-#: keyboard.pm:229
+#: keyboard.pm:232
#, c-format
msgid "Saami (swedish/finnish)"
msgstr "Saami (suedisht/finish)"
-#: keyboard.pm:231
+#: keyboard.pm:234
#, c-format
msgid "Slovenian"
msgstr "Sllovene"
-#: keyboard.pm:232
+#: keyboard.pm:235
#, c-format
msgid "Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Slovakishte (QWERTZ)"
-#: keyboard.pm:233
+#: keyboard.pm:236
#, c-format
msgid "Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Slovakishte (QWERTY)"
-#: keyboard.pm:235
+#: keyboard.pm:238
#, c-format
msgid "Serbian (cyrillic)"
msgstr "Serbe (qirilicë)"
-#: keyboard.pm:236
+#: keyboard.pm:239
#, c-format
msgid "Syriac"
msgstr "Siriak"
-#: keyboard.pm:237
+#: keyboard.pm:240
#, c-format
msgid "Syriac (phonetic)"
msgstr "Siriak (fonetic)"
-#: keyboard.pm:238
+#: keyboard.pm:241
#, c-format
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"
-#: keyboard.pm:240
+#: keyboard.pm:243
#, c-format
msgid "Tamil (ISCII-layout)"
msgstr "Tamile (ISCII-layout)"
-#: keyboard.pm:241
+#: keyboard.pm:244
#, c-format
msgid "Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "Tamile (makinë shtypëse)"
-#: keyboard.pm:242
+#: keyboard.pm:245
#, c-format
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Tastiera Tajlandeze"
-#: keyboard.pm:244
+#: keyboard.pm:247
#, c-format
msgid "Tajik keyboard"
msgstr "Tastiera Tajike"
-#: keyboard.pm:245
+#: keyboard.pm:248
#, c-format
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "Turke (model tradicionel \"F\")"
-#: keyboard.pm:246
+#: keyboard.pm:249
#, c-format
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "Turke (model modern \"Q\""
-#: keyboard.pm:248
+#: keyboard.pm:251
#, c-format
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrahinës"
-#: keyboard.pm:251
+#: keyboard.pm:254
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "Tastiera e SHBA-ës (internacional)"
-#: keyboard.pm:252
+#: keyboard.pm:255
#, c-format
msgid "Uzbek (cyrillic)"
msgstr "Uzbek (qirilicë)"
-#: keyboard.pm:253
+#: keyboard.pm:256
#, c-format
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vietnamisht \"kolonë numerike\" QWERTY"
-#: keyboard.pm:254
+#: keyboard.pm:257
#, c-format
msgid "Yugoslavian (latin)"
msgstr "Jugoslave (latine)"
-#: keyboard.pm:261
+#: keyboard.pm:264
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr "Çelësi Alt djathtas"
-#: keyboard.pm:262
+#: keyboard.pm:265
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "Të Dyja Kopsat Shift njëkohshëm"
-#: keyboard.pm:263
+#: keyboard.pm:266
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "Çelësat e njëkohshëm Control dhe Shift"
-#: keyboard.pm:264
+#: keyboard.pm:267
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr "Kopsa CapsLock (shkronja të mëdha shtypi)"
-#: keyboard.pm:265
+#: keyboard.pm:268
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "Çelësat e njëkohshëm Ctrl dhe Alt"
-#: keyboard.pm:266
+#: keyboard.pm:269
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr "Çelësat e njëkohshëm Alt dhe Shift"
-#: keyboard.pm:267
+#: keyboard.pm:270
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "Çelësi \"Menu\""
-#: keyboard.pm:268
+#: keyboard.pm:271
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "Çelësi \"Windows\" majtas"
-#: keyboard.pm:269
+#: keyboard.pm:272
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "Çelësi \"Windows\" djathtas"
-#: keyboard.pm:270
+#: keyboard.pm:273
#, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr "Të Dyja kopsat Kontrol njëkohshëm"
-#: keyboard.pm:271
+#: keyboard.pm:274
#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr "Të Dyja kopsat njëkohësish Alt"
-#: keyboard.pm:272
+#: keyboard.pm:275
#, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr "Kopsa Shift e Majtë"
-#: keyboard.pm:273
+#: keyboard.pm:276
#, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr "Çelësi Shift Djathtas"
-#: keyboard.pm:274
+#: keyboard.pm:277
#, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr "Kopsa Alt e Majtë"
-#: keyboard.pm:275
+#: keyboard.pm:278
#, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr "Kopsë e Majtë Kontroluese"
-#: keyboard.pm:276
+#: keyboard.pm:279
#, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr "Çelësi Kontrollues Djathtas"
-#: keyboard.pm:307
+#: keyboard.pm:310
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
@@ -7839,7 +7878,7 @@ msgstr ""
"ka mundësi të kalojë në tipe të ndryshme të tastierave\n"
"(shembull: mes latin dhe jo latin)"
-#: keyboard.pm:312
+#: keyboard.pm:315
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
@@ -7850,1144 +7889,1144 @@ msgstr ""
"Gjatë instalimit, ju duhet ti përdorni kopsat e sakta\n"
"Kontrolluese që të kaloni në çfaqje të tjera të tastierave."
-#: lang.pm:144
+#: lang.pm:149
#, c-format
msgid "default:LTR"
-msgstr "me marrëveshje:LTR"
+msgstr "default:LTR"
-#: lang.pm:160
+#: lang.pm:165
#, c-format
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afganistani"
-#: lang.pm:161
+#: lang.pm:166
#, c-format
msgid "Andorra"
msgstr "Andora"
-#: lang.pm:162
+#: lang.pm:167
#, c-format
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Emiratet e Bashkuara Arabe"
-#: lang.pm:163
+#: lang.pm:168
#, c-format
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua dhe Barbuda"
-#: lang.pm:164
+#: lang.pm:169
#, c-format
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguila"
-#: lang.pm:165
+#: lang.pm:170
#, c-format
msgid "Albania"
msgstr "Shqipëria"
-#: lang.pm:166
+#: lang.pm:171
#, c-format
msgid "Armenia"
msgstr "Armenia"
-#: lang.pm:167
+#: lang.pm:172
#, c-format
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Holanda e Atiles"
-#: lang.pm:168
+#: lang.pm:173
#, c-format
msgid "Angola"
msgstr "Angola"
-#: lang.pm:169
+#: lang.pm:174
#, c-format
msgid "Antarctica"
msgstr "Antarktika"
-#: lang.pm:170 standalone/drakxtv:51
+#: lang.pm:175 standalone/drakxtv:51
#, c-format
msgid "Argentina"
msgstr "Argjentina"
-#: lang.pm:171
+#: lang.pm:176
#, c-format
msgid "American Samoa"
msgstr "Samoa Amerikane"
-#: lang.pm:173 standalone/drakxtv:49
+#: lang.pm:178 network/adsl_consts.pm:20 standalone/drakxtv:49
#, c-format
msgid "Australia"
msgstr "Australia"
-#: lang.pm:174
+#: lang.pm:179
#, c-format
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"
-#: lang.pm:175
+#: lang.pm:180
#, c-format
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbejgjani"
-#: lang.pm:176
+#: lang.pm:181
#, c-format
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Bosnja dhe Herzegovina"
-#: lang.pm:177
+#: lang.pm:182
#, c-format
msgid "Barbados"
msgstr "Barbadi"
-#: lang.pm:178
+#: lang.pm:183
#, c-format
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladeshi"
-#: lang.pm:180
+#: lang.pm:185
#, c-format
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"
-#: lang.pm:181
+#: lang.pm:186
#, c-format
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgaria"
-#: lang.pm:182
+#: lang.pm:187
#, c-format
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrein"
-#: lang.pm:183
+#: lang.pm:188
#, c-format
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"
-#: lang.pm:184
+#: lang.pm:189
#, c-format
msgid "Benin"
msgstr "Benini"
-#: lang.pm:185
+#: lang.pm:190
#, c-format
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermude"
-#: lang.pm:186
+#: lang.pm:191
#, c-format
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Brunei i Sulltanit"
-#: lang.pm:187
+#: lang.pm:192
#, c-format
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolivia"
-#: lang.pm:188
+#: lang.pm:193
#, c-format
msgid "Brazil"
msgstr "Brazili"
-#: lang.pm:189
+#: lang.pm:194
#, c-format
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamas"
-#: lang.pm:190
+#: lang.pm:195
#, c-format
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhutan"
-#: lang.pm:191
+#: lang.pm:196
#, c-format
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Ishulli Buve"
-#: lang.pm:192
+#: lang.pm:197
#, c-format
msgid "Botswana"
msgstr "Botsvana"
-#: lang.pm:193
+#: lang.pm:198
#, c-format
msgid "Belarus"
msgstr "Rusia e Bardhë"
-#: lang.pm:194
+#: lang.pm:199
#, c-format
msgid "Belize"
msgstr "Belizi"
-#: lang.pm:195
+#: lang.pm:200
#, c-format
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"
-#: lang.pm:196
+#: lang.pm:201
#, c-format
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Ishujt e Kokosit (Keeling)"
-#: lang.pm:197
+#: lang.pm:202
#, c-format
msgid "Congo (Kinshasa)"
msgstr "Kongo (Kinshasa)"
-#: lang.pm:198
+#: lang.pm:203
#, c-format
msgid "Central African Republic"
msgstr "Republika Qendro Afrikane"
-#: lang.pm:199
+#: lang.pm:204
#, c-format
msgid "Congo (Brazzaville)"
msgstr "Kongo (Brazzaville)"
-#: lang.pm:200
+#: lang.pm:205
#, c-format
msgid "Switzerland"
msgstr "Zvicërra"
-#: lang.pm:201
+#: lang.pm:206
#, c-format
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Bregu Ivoare"
-#: lang.pm:202
+#: lang.pm:207
#, c-format
msgid "Cook Islands"
msgstr "Ishujt Kuk"
-#: lang.pm:203
+#: lang.pm:208
#, c-format
msgid "Chile"
msgstr "Qili"
-#: lang.pm:204
+#: lang.pm:209
#, c-format
msgid "Cameroon"
msgstr "Kameruni"
-#: lang.pm:205
+#: lang.pm:210
#, c-format
msgid "China"
msgstr "Kina"
-#: lang.pm:206
+#: lang.pm:211
#, c-format
msgid "Colombia"
msgstr "Kolumbia"
-#: lang.pm:208
+#: lang.pm:213
#, c-format
msgid "Cuba"
msgstr "Kuba"
-#: lang.pm:209
+#: lang.pm:214
#, c-format
msgid "Cape Verde"
msgstr "Kapi i Gjelbërt"
-#: lang.pm:210
+#: lang.pm:215
#, c-format
msgid "Christmas Island"
msgstr "Ishujt e Kristëlindjes"
-#: lang.pm:211
+#: lang.pm:216
#, c-format
msgid "Cyprus"
msgstr "Qipro"
-#: lang.pm:214
+#: lang.pm:219
#, c-format
msgid "Djibouti"
msgstr "Gjibuti"
-#: lang.pm:215
+#: lang.pm:220
#, c-format
msgid "Denmark"
msgstr "Danimarka"
-#: lang.pm:216
+#: lang.pm:221
#, c-format
msgid "Dominica"
msgstr "Dominika"
-#: lang.pm:217
+#: lang.pm:222
#, c-format
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Republika Domenikane"
-#: lang.pm:218
+#: lang.pm:223
#, c-format
msgid "Algeria"
msgstr "Algjeria"
-#: lang.pm:219
+#: lang.pm:224
#, c-format
msgid "Ecuador"
msgstr "Ekuatori"
-#: lang.pm:220
+#: lang.pm:225
#, c-format
msgid "Estonia"
msgstr "Estonia"
-#: lang.pm:221
+#: lang.pm:226
#, c-format
msgid "Egypt"
msgstr "Egjipti"
-#: lang.pm:222
+#: lang.pm:227
#, c-format
msgid "Western Sahara"
msgstr "Sahara Përendimore"
-#: lang.pm:223
+#: lang.pm:228
#, c-format
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritrea"
-#: lang.pm:224 network/adsl_consts.pm:193 network/adsl_consts.pm:200
-#: network/adsl_consts.pm:209 network/adsl_consts.pm:220
+#: lang.pm:229 network/adsl_consts.pm:202 network/adsl_consts.pm:210
+#: network/adsl_consts.pm:219 network/adsl_consts.pm:230
#, c-format
msgid "Spain"
msgstr "Spanja"
-#: lang.pm:225
+#: lang.pm:230
#, c-format
msgid "Ethiopia"
msgstr "Etiopia"
-#: lang.pm:226 network/adsl_consts.pm:119
+#: lang.pm:231 network/adsl_consts.pm:127
#, c-format
msgid "Finland"
msgstr "Finlanda"
-#: lang.pm:227
+#: lang.pm:232
#, c-format
msgid "Fiji"
msgstr "Figji"
-#: lang.pm:228
+#: lang.pm:233
#, c-format
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr "Ishujt e Maluines"
-#: lang.pm:229
+#: lang.pm:234
#, c-format
msgid "Micronesia"
msgstr "Mikronezia"
-#: lang.pm:230
+#: lang.pm:235
#, c-format
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Ishujt e Faroes"
-#: lang.pm:232
+#: lang.pm:237
#, c-format
msgid "Gabon"
msgstr "Gaboni"
-#: lang.pm:233 network/adsl_consts.pm:237 network/adsl_consts.pm:244
+#: lang.pm:238 network/adsl_consts.pm:247 network/adsl_consts.pm:255
#: network/netconnect.pm:51
#, c-format
msgid "United Kingdom"
msgstr "Mbretëria e Bashkuar (UK)"
-#: lang.pm:234
+#: lang.pm:239
#, c-format
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"
-#: lang.pm:235
+#: lang.pm:240
#, c-format
msgid "Georgia"
msgstr "Gjeorgjia"
-#: lang.pm:236
+#: lang.pm:241
#, c-format
msgid "French Guiana"
msgstr "Guiana Franqeze"
-#: lang.pm:237
+#: lang.pm:242
#, c-format
msgid "Ghana"
msgstr "Kana"
-#: lang.pm:238
+#: lang.pm:243
#, c-format
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gjilbrartari"
-#: lang.pm:239
+#: lang.pm:244
#, c-format
msgid "Greenland"
msgstr "Grenlanda"
-#: lang.pm:240
+#: lang.pm:245
#, c-format
msgid "Gambia"
msgstr "Gambia"
-#: lang.pm:241
+#: lang.pm:246
#, c-format
msgid "Guinea"
msgstr "Guinea"
-#: lang.pm:242
+#: lang.pm:247
#, c-format
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Godeloup"
-#: lang.pm:243
+#: lang.pm:248
#, c-format
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Guinea e Ekuatorit"
-#: lang.pm:245
+#: lang.pm:250
#, c-format
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "Gjeorgjia Veriore dhe Ishujt Sandwich të Jugut"
-#: lang.pm:246
+#: lang.pm:251
#, c-format
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"
-#: lang.pm:247
+#: lang.pm:252
#, c-format
msgid "Guam"
msgstr "Guam"
-#: lang.pm:248
+#: lang.pm:253
#, c-format
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Guinea-Bisau"
-#: lang.pm:249
+#: lang.pm:254
#, c-format
msgid "Guyana"
msgstr "Guijana"
-#: lang.pm:250
+#: lang.pm:255
#, fuzzy, c-format
msgid "China (Hong Kong)"
msgstr "Hong Kongu"
-#: lang.pm:251
+#: lang.pm:256
#, c-format
msgid "Heard and McDonald Islands"
msgstr "Ishujt Heard dhe McDonald"
-#: lang.pm:252
+#: lang.pm:257
#, c-format
msgid "Honduras"
msgstr "Hundurasi"
-#: lang.pm:253
+#: lang.pm:258
#, c-format
msgid "Croatia"
msgstr "Kroacia"
-#: lang.pm:254
+#: lang.pm:259
#, c-format
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"
-#: lang.pm:255 network/adsl_consts.pm:144
+#: lang.pm:260 network/adsl_consts.pm:152
#, c-format
msgid "Hungary"
msgstr "Hungaria"
-#: lang.pm:256
+#: lang.pm:261
#, c-format
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonezia"
-#: lang.pm:257 standalone/drakxtv:48
+#: lang.pm:262 standalone/drakxtv:48
#, c-format
msgid "Ireland"
msgstr "Irlanda"
-#: lang.pm:258
+#: lang.pm:263
#, c-format
msgid "Israel"
msgstr "Izraeli"
-#: lang.pm:259
+#: lang.pm:264
#, c-format
msgid "India"
msgstr "India"
-#: lang.pm:260
+#: lang.pm:265
#, c-format
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Teritor Britanikë në Oqeanin e Indisë"
-#: lang.pm:261
+#: lang.pm:266
#, c-format
msgid "Iraq"
msgstr "Iraki"
-#: lang.pm:262
+#: lang.pm:267
#, c-format
msgid "Iran"
msgstr "Irani"
-#: lang.pm:263
+#: lang.pm:268
#, c-format
msgid "Iceland"
msgstr "Islanda"
-#: lang.pm:265
+#: lang.pm:270
#, c-format
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaika"
-#: lang.pm:266
+#: lang.pm:271
#, c-format
msgid "Jordan"
msgstr "Jordania"
-#: lang.pm:267
+#: lang.pm:272
#, c-format
msgid "Japan"
msgstr "Japonia"
-#: lang.pm:268
+#: lang.pm:273
#, c-format
msgid "Kenya"
msgstr "Kenia"
-#: lang.pm:269
+#: lang.pm:274
#, c-format
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirgistani"
-#: lang.pm:270
+#: lang.pm:275
#, c-format
msgid "Cambodia"
msgstr "Kambogjia"
-#: lang.pm:271
+#: lang.pm:276
#, c-format
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"
-#: lang.pm:272
+#: lang.pm:277
#, c-format
msgid "Comoros"
msgstr "Komoresi"
-#: lang.pm:273
+#: lang.pm:278
#, c-format
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Saint Kitts dhe Nevis"
-#: lang.pm:274
+#: lang.pm:279
#, c-format
msgid "Korea (North)"
msgstr "Korea (Veriut)"
-#: lang.pm:275
+#: lang.pm:280
#, c-format
msgid "Korea"
msgstr "Korea"
-#: lang.pm:276
+#: lang.pm:281
#, c-format
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuvajti"
-#: lang.pm:277
+#: lang.pm:282
#, c-format
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Ishujt e Cejlanit"
-#: lang.pm:278
+#: lang.pm:283
#, c-format
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazakstani"
-#: lang.pm:279
+#: lang.pm:284
#, c-format
msgid "Laos"
msgstr "Laos"
-#: lang.pm:280
+#: lang.pm:285
#, c-format
msgid "Lebanon"
msgstr "Libia"
-#: lang.pm:281
+#: lang.pm:286
#, c-format
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Luqia e Shenjët"
-#: lang.pm:282
+#: lang.pm:287
#, c-format
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Lieshtenshtajni"
-#: lang.pm:283
+#: lang.pm:288
#, c-format
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"
-#: lang.pm:284
+#: lang.pm:289
#, c-format
msgid "Liberia"
msgstr "Liberia"
-#: lang.pm:285
+#: lang.pm:290
#, c-format
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesoto"
-#: lang.pm:286
+#: lang.pm:291
#, c-format
msgid "Lithuania"
msgstr "Lituania"
-#: lang.pm:287
+#: lang.pm:292
#, c-format
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luksemburgu"
-#: lang.pm:288
+#: lang.pm:293
#, c-format
msgid "Latvia"
msgstr "Latvia"
-#: lang.pm:289
+#: lang.pm:294
#, c-format
msgid "Libya"
msgstr "Libia"
-#: lang.pm:290
+#: lang.pm:295
#, c-format
msgid "Morocco"
msgstr "Maroku"
-#: lang.pm:291
+#: lang.pm:296
#, c-format
msgid "Monaco"
msgstr "Monako"
-#: lang.pm:292
+#: lang.pm:297
#, c-format
msgid "Moldova"
msgstr "Moldova"
-#: lang.pm:293
+#: lang.pm:298
#, c-format
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagaskari"
-#: lang.pm:294
+#: lang.pm:299
#, c-format
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Ishujt Marshall"
-#: lang.pm:295
+#: lang.pm:300
#, c-format
msgid "Macedonia"
msgstr "Maqedonia"
-#: lang.pm:296
+#: lang.pm:301
#, c-format
msgid "Mali"
msgstr "Mali"
-#: lang.pm:297
+#: lang.pm:302
#, c-format
msgid "Myanmar"
msgstr "Mjanmari"
-#: lang.pm:298
+#: lang.pm:303
#, c-format
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolia"
-#: lang.pm:299
+#: lang.pm:304
#, c-format
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Ishujt Mariane të Veriut"
-#: lang.pm:300
+#: lang.pm:305
#, c-format
msgid "Martinique"
msgstr "Martinika"
-#: lang.pm:301
+#: lang.pm:306
#, c-format
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauritania"
-#: lang.pm:302
+#: lang.pm:307
#, c-format
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserati"
-#: lang.pm:303
+#: lang.pm:308
#, c-format
msgid "Malta"
msgstr "Malta"
-#: lang.pm:304
+#: lang.pm:309
#, c-format
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauritiusi"
-#: lang.pm:305
+#: lang.pm:310
#, c-format
msgid "Maldives"
msgstr "Maldivia"
-#: lang.pm:306
+#: lang.pm:311
#, c-format
msgid "Malawi"
msgstr "Malevia"
-#: lang.pm:307
+#: lang.pm:312
#, c-format
msgid "Mexico"
msgstr "Meksiko"
-#: lang.pm:308
+#: lang.pm:313
#, c-format
msgid "Malaysia"
msgstr "Malejzia"
-#: lang.pm:309
+#: lang.pm:314
#, c-format
msgid "Mozambique"
msgstr "Mazambiku"
-#: lang.pm:310
+#: lang.pm:315
#, c-format
msgid "Namibia"
msgstr "Namibia"
-#: lang.pm:311
+#: lang.pm:316
#, c-format
msgid "New Caledonia"
msgstr "Kaledonia e Re"
-#: lang.pm:312
+#: lang.pm:317
#, c-format
msgid "Niger"
msgstr "Nigeria"
-#: lang.pm:313
+#: lang.pm:318
#, c-format
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Ishulli Norfolk"
-#: lang.pm:314
+#: lang.pm:319
#, c-format
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
-#: lang.pm:315
+#: lang.pm:320
#, c-format
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nikaragua"
-#: lang.pm:318
+#: lang.pm:323
#, c-format
msgid "Nepal"
msgstr "Nepali"
-#: lang.pm:319
+#: lang.pm:324
#, c-format
msgid "Nauru"
msgstr "Nauri"
-#: lang.pm:320
+#: lang.pm:325
#, c-format
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-#: lang.pm:321
+#: lang.pm:326
#, c-format
msgid "New Zealand"
msgstr "Zelanda e Re"
-#: lang.pm:322
+#: lang.pm:327
#, c-format
msgid "Oman"
msgstr "Omani"
-#: lang.pm:323
+#: lang.pm:328
#, c-format
msgid "Panama"
msgstr "Panamaja"
-#: lang.pm:324
+#: lang.pm:329
#, c-format
msgid "Peru"
msgstr "Peru"
-#: lang.pm:325
+#: lang.pm:330
#, c-format
msgid "French Polynesia"
msgstr "Polinezia Franqeze"
-#: lang.pm:326
+#: lang.pm:331
#, c-format
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papuea e Re Guiniziane"
-#: lang.pm:327
+#: lang.pm:332
#, c-format
msgid "Philippines"
msgstr "Filipinet"
-#: lang.pm:328
+#: lang.pm:333
#, c-format
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistani"
-#: lang.pm:329 network/adsl_consts.pm:177
+#: lang.pm:334 network/adsl_consts.pm:186
#, c-format
msgid "Poland"
msgstr "Polonia"
-#: lang.pm:330
+#: lang.pm:335
#, c-format
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Pierre dhe Miqueloni i Shenjët"
-#: lang.pm:331
+#: lang.pm:336
#, c-format
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitkairn"
-#: lang.pm:332
+#: lang.pm:337
#, c-format
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Puerto Riko"
-#: lang.pm:333
+#: lang.pm:338
#, c-format
msgid "Palestine"
msgstr "Palestineze"
-#: lang.pm:334 network/adsl_consts.pm:187
+#: lang.pm:339 network/adsl_consts.pm:196
#, c-format
msgid "Portugal"
msgstr "Portugale"
-#: lang.pm:335
+#: lang.pm:340
#, c-format
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguaje"
-#: lang.pm:336
+#: lang.pm:341
#, c-format
msgid "Palau"
msgstr "Palau"
-#: lang.pm:337
+#: lang.pm:342
#, c-format
msgid "Qatar"
msgstr "Katar"
-#: lang.pm:338
+#: lang.pm:343
#, c-format
msgid "Reunion"
msgstr "Ishujt e bashkuar"
-#: lang.pm:339
+#: lang.pm:344
#, c-format
msgid "Romania"
msgstr "Rumanis"
-#: lang.pm:340
+#: lang.pm:345
#, c-format
msgid "Russia"
msgstr "Rusis"
-#: lang.pm:341
+#: lang.pm:346
#, c-format
msgid "Rwanda"
msgstr "Ruandës"
-#: lang.pm:342
+#: lang.pm:347
#, c-format
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Arabis Saudite"
-#: lang.pm:343
+#: lang.pm:348
#, c-format
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Ishujt Solomone"
-#: lang.pm:344
+#: lang.pm:349
#, c-format
msgid "Seychelles"
msgstr "Sejqelesi"
-#: lang.pm:345
+#: lang.pm:350
#, c-format
msgid "Sudan"
msgstr "Sudanit"
-#: lang.pm:347
+#: lang.pm:352
#, c-format
msgid "Singapore"
msgstr "Singapurit"
-#: lang.pm:348
+#: lang.pm:353
#, c-format
msgid "Saint Helena"
msgstr "Helena e Shenjët"
-#: lang.pm:349
+#: lang.pm:354
#, c-format
msgid "Slovenia"
msgstr "Sllovene"
-#: lang.pm:350
+#: lang.pm:355
#, c-format
msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
msgstr "Ishujt Svalbard dhe Jan Majen"
-#: lang.pm:351
+#: lang.pm:356
#, c-format
msgid "Slovakia"
msgstr "Sllovakia"
-#: lang.pm:352
+#: lang.pm:357
#, c-format
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"
-#: lang.pm:353
+#: lang.pm:358
#, c-format
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"
-#: lang.pm:354
+#: lang.pm:359
#, c-format
msgid "Senegal"
msgstr "Senegali"
-#: lang.pm:355
+#: lang.pm:360
#, c-format
msgid "Somalia"
msgstr "Somalia"
-#: lang.pm:356
+#: lang.pm:361
#, c-format
msgid "Suriname"
msgstr "Surinami"
-#: lang.pm:357
+#: lang.pm:362
#, c-format
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Sao Tome dhe Principali"
-#: lang.pm:358
+#: lang.pm:363
#, c-format
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvator"
-#: lang.pm:359
+#: lang.pm:364
#, c-format
msgid "Syria"
msgstr "Siries"
-#: lang.pm:360
+#: lang.pm:365
#, c-format
msgid "Swaziland"
msgstr "Svazilandit"
-#: lang.pm:361
+#: lang.pm:366
#, c-format
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turke dhe Ishujt e Kaikos"
-#: lang.pm:362
+#: lang.pm:367
#, c-format
msgid "Chad"
msgstr "Qadit"
-#: lang.pm:363
+#: lang.pm:368
#, c-format
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Teritorit Franqez Jugor"
-#: lang.pm:364
+#: lang.pm:369
#, c-format
msgid "Togo"
msgstr "Togo"
-#: lang.pm:365
+#: lang.pm:370
#, c-format
msgid "Thailand"
msgstr "Tailande"
-#: lang.pm:366
+#: lang.pm:371
#, c-format
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tagjikistane"
-#: lang.pm:367
+#: lang.pm:372
#, c-format
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"
-#: lang.pm:368
+#: lang.pm:373
#, c-format
msgid "East Timor"
msgstr "Timorit Lindor"
-#: lang.pm:369
+#: lang.pm:374
#, c-format
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistani"
-#: lang.pm:370
+#: lang.pm:375
#, c-format
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunizia"
-#: lang.pm:371
+#: lang.pm:376
#, c-format
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"
-#: lang.pm:372
+#: lang.pm:377
#, c-format
msgid "Turkey"
msgstr "Turke"
-#: lang.pm:373
+#: lang.pm:378
#, c-format
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad dhe Tobago"
-#: lang.pm:374
+#: lang.pm:379
#, c-format
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"
-#: lang.pm:375
+#: lang.pm:380
#, c-format
msgid "Taiwan"
msgstr "Taivane"
-#: lang.pm:376
+#: lang.pm:381
#, c-format
msgid "Tanzania"
msgstr "Tanzaniane"
-#: lang.pm:377
+#: lang.pm:382
#, c-format
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukrainase"
-#: lang.pm:378
+#: lang.pm:383
#, c-format
msgid "Uganda"
msgstr "Ugande"
-#: lang.pm:379
+#: lang.pm:384
#, c-format
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Ishujt Minore të Shteteve të Bashkuara"
-#: lang.pm:381
+#: lang.pm:386
#, c-format
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguaji"
-#: lang.pm:382
+#: lang.pm:387
#, c-format
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Uzbekistani"
-#: lang.pm:383
+#: lang.pm:388
#, c-format
msgid "Vatican"
msgstr "Vatikane"
-#: lang.pm:384
+#: lang.pm:389
#, c-format
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Vincenti i Shenjë dhe Grenadina"
-#: lang.pm:385
+#: lang.pm:390
#, c-format
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"
-#: lang.pm:386
+#: lang.pm:391
#, c-format
msgid "Virgin Islands (British)"
msgstr "Ishujt Virgjër (Britanike)"
-#: lang.pm:387
+#: lang.pm:392
#, c-format
msgid "Virgin Islands (U.S.)"
msgstr "Virgin Islands (SH.B.A)"
-#: lang.pm:388
+#: lang.pm:393
#, c-format
msgid "Vietnam"
msgstr "Vietnami"
-#: lang.pm:389
+#: lang.pm:394
#, c-format
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"
-#: lang.pm:390
+#: lang.pm:395
#, c-format
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Ishujt Wallis dhe Futuna"
-#: lang.pm:391
+#: lang.pm:396
#, c-format
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"
-#: lang.pm:392
+#: lang.pm:397
#, c-format
msgid "Yemen"
msgstr "Jemeni"
-#: lang.pm:393
+#: lang.pm:398
#, c-format
msgid "Mayotte"
msgstr "Majoto"
-#: lang.pm:394
+#: lang.pm:399
#, c-format
msgid "Serbia & Montenegro"
msgstr ""
-#: lang.pm:395 standalone/drakxtv:50
+#: lang.pm:400 standalone/drakxtv:50
#, c-format
msgid "South Africa"
msgstr "Afrikës Jugore"
-#: lang.pm:396
+#: lang.pm:401
#, c-format
msgid "Zambia"
msgstr "Zambiane"
-#: lang.pm:397
+#: lang.pm:402
#, c-format
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabve"
-#: lang.pm:966
+#: lang.pm:983
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Mirësevini në %s"
@@ -9002,7 +9041,7 @@ msgstr "Pika montuese cirkulare %s\n"
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Zhdukni më së pari volumet logjike\n"
-#: modules/interactive.pm:21 standalone/drakconnect:962
+#: modules/interactive.pm:21 standalone/drakconnect:959
#, c-format
msgid "Parameters"
msgstr "Parametrat"
@@ -9172,12 +9211,11 @@ msgstr "Mini standard PS2 me Rrotë"
msgid "GlidePoint"
msgstr "GlidePoint"
-#: mouse.pm:36 network/modem.pm:23 network/modem.pm:37 network/modem.pm:42
-#: network/modem.pm:73 network/netconnect.pm:481 network/netconnect.pm:482
-#: network/netconnect.pm:483 network/netconnect.pm:503
-#: network/netconnect.pm:508 network/netconnect.pm:520
-#: network/netconnect.pm:525 network/netconnect.pm:541
-#: network/netconnect.pm:543
+#: mouse.pm:36 network/modem.pm:42 network/modem.pm:43 network/modem.pm:44
+#: network/modem.pm:58 network/modem.pm:72 network/modem.pm:77
+#: network/modem.pm:108 network/netconnect.pm:574 network/netconnect.pm:579
+#: network/netconnect.pm:591 network/netconnect.pm:596
+#: network/netconnect.pm:612 network/netconnect.pm:614
#, fuzzy, c-format
msgid "Automatic"
msgstr "Shpërndarja automatike e adresës IP"
@@ -9322,7 +9360,7 @@ msgstr "Dezinstaloje Postin"
msgid "Any PS/2 & USB mice"
msgstr ""
-#: mouse.pm:92
+#: mouse.pm:92 standalone/drakvpn:1138
#, c-format
msgid "none"
msgstr "asnjë"
@@ -9382,12 +9420,12 @@ msgstr "Sagem (duke përdorur pppoa) usb"
msgid "Sagem (using dhcp) usb"
msgstr "Sagem (duke përdorur dhcp) usb"
-#: network/adsl.pm:35 network/netconnect.pm:679
+#: network/adsl.pm:35 network/netconnect.pm:754
#, c-format
msgid "Connect to the Internet"
msgstr "Lidhje në Internet"
-#: network/adsl.pm:36 network/netconnect.pm:680
+#: network/adsl.pm:36 network/netconnect.pm:755
#, c-format
msgid ""
"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
@@ -9398,7 +9436,7 @@ msgstr ""
"ADSL dhe për përdoruesit pppoe. Disa kyqje përdorin pptp, dhe disa të tjerë\n"
"shërbehen me dhcp. Nëse ju nuk dini çfarë të zgjedhni, 'përdoreni pppoe'"
-#: network/adsl.pm:41 network/netconnect.pm:684
+#: network/adsl.pm:41 network/netconnect.pm:759
#, fuzzy, c-format
msgid "ADSL connection type :"
msgstr "Lidhja ADSL"
@@ -9463,7 +9501,7 @@ msgstr "Asnjë kartelë e rrjetit"
msgid ""
"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
+"This configures a personal firewall for this Mandrakelinux machine.\n"
"For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n"
"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
msgstr ""
@@ -9496,11 +9534,11 @@ msgstr "Cilat servise dëshironi ti lini të lira me hyrje nga Interneti?"
#, c-format
msgid ""
"You can enter miscellaneous ports. \n"
-"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Valid examples are: 139/tcp 139/udp 600:610/tcp 600:610/udp.\n"
"Have a look at /etc/services for information."
msgstr ""
"Ju mund të futni porta të ndryshme. \n"
-"Shembujtë e pranueshëm janë: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Shembujtë e pranueshëm janë: 139/tcp 139/udp 600:610/tcp 600:610/udp.\n"
"Vini re në /etc/services për më shumë infomacione."
#: network/drakfirewall.pm:176
@@ -9526,322 +9564,272 @@ msgstr "Gjithçka (asnjë mur-i-zjarrtë)"
msgid "Other ports"
msgstr "Porta të tjera"
-#: network/isdn.pm:127 network/isdn.pm:145 network/isdn.pm:157
-#: network/isdn.pm:163 network/isdn.pm:173 network/isdn.pm:183
-#: network/netconnect.pm:332
-#, c-format
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "Konfigurimi ISDN"
-
-#: network/isdn.pm:127
-#, c-format
-msgid ""
-"Select your provider.\n"
-"If it isn't listed, choose Unlisted."
-msgstr ""
-"Zgjedheni furnizuesin tuaj hyrës.\n"
-"Nëse nuk është i listuar, zgjedheni Të-Pa-Listuar."
-
-#: network/isdn.pm:140 standalone/drakconnect:503
-#, c-format
-msgid "European protocol (EDSS1)"
-msgstr "Protokol evrope (EDSS1)"
-
-#: network/isdn.pm:140
-#, c-format
-msgid "European protocol"
-msgstr "Protokol evrope"
-
-#: network/isdn.pm:142 standalone/drakconnect:504
+#: network/isdn.pm:113 network/netconnect.pm:424
#, c-format
-msgid ""
-"Protocol for the rest of the world\n"
-"No D-Channel (leased lines)"
+msgid "Unlisted - edit manually"
msgstr ""
-"Protokol për pjesën tjetër të botës\n"
-"Pa D-Kanal (vija të huazuara)"
-#: network/isdn.pm:142
-#, c-format
-msgid "Protocol for the rest of the world"
-msgstr "Protokol për pjesën tjetër të botës"
-
-#: network/isdn.pm:146
-#, c-format
-msgid "Which protocol do you want to use?"
-msgstr "Cilin protokol dëshironi ta përdorni?"
-
-#: network/isdn.pm:157
-#, c-format
-msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
-msgstr "Interfac i gjetur \"%s\" a dëshironi ta përdorni atë ?"
-
-#: network/isdn.pm:164
-#, c-format
-msgid "What kind of card do you have?"
-msgstr "Çfarë tipi të kartelës posedoni?"
-
-#: network/isdn.pm:165
+#: network/isdn.pm:156 network/netconnect.pm:376
#, c-format
msgid "ISA / PCMCIA"
msgstr "ISA / PCMCIA"
-#: network/isdn.pm:165
+#: network/isdn.pm:156 network/netconnect.pm:376
+#, c-format
+msgid "I don't know"
+msgstr "Nuk e di"
+
+#: network/isdn.pm:157 network/netconnect.pm:376
#, c-format
msgid "PCI"
msgstr "PCI"
-#: network/isdn.pm:165
+#: network/isdn.pm:158 network/netconnect.pm:376
#, fuzzy, c-format
msgid "USB"
msgstr "LSB"
-#: network/isdn.pm:165
-#, c-format
-msgid "I don't know"
-msgstr "Nuk e di"
-
-#: network/isdn.pm:174
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
-"\n"
-"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
-"card.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Nëse ju posedoni një kartelë ISA, të dhënat e ekranit të ardhshëm duhet të "
-"jenë korrekte.\n"
-"Nëse ju posedoni një kartelë PCMCIA, ju duhet ti njifni rregullat \"irq\" "
-"dhe \"io\" të kartelës suaj.\n"
-
-#: network/isdn.pm:178
-#, c-format
-msgid "Continue"
-msgstr "Vazhdo"
+#: network/modem.pm:42 network/modem.pm:43 network/modem.pm:44
+#: network/netconnect.pm:579 network/netconnect.pm:596
+#: network/netconnect.pm:612
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Manual"
+msgstr "manuelë"
-#: network/isdn.pm:178
-#, c-format
-msgid "Abort"
-msgstr "Ndërpreje"
+#: network/netconnect.pm:88 network/netconnect.pm:453
+#: network/netconnect.pm:463 network/netconnect.pm:822
+#: network/netconnect.pm:827
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Manual choice"
+msgstr "manuelë"
-#: network/isdn.pm:184
+#: network/netconnect.pm:88
#, c-format
-msgid "Which of the following is your ISDN card?"
-msgstr "Cila nga kartelat vijuese, është kartela e juaj ISDN?"
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "Modemi i mbrendshëm ISDN"
-#: network/netconnect.pm:95
+#: network/netconnect.pm:97
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:96
+#: network/netconnect.pm:98
#, fuzzy, c-format
msgid "Managed"
msgstr "Zgjedheni gjuhën tuaj"
-#: network/netconnect.pm:97
+#: network/netconnect.pm:99
#, fuzzy, c-format
msgid "Master"
msgstr "Majoto"
-#: network/netconnect.pm:98
+#: network/netconnect.pm:100
#, fuzzy, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "Riparo"
-#: network/netconnect.pm:99
+#: network/netconnect.pm:101
#, fuzzy, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "sekondar"
-#: network/netconnect.pm:100
+#: network/netconnect.pm:102
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto"
msgstr "Autori:"
-#: network/netconnect.pm:103 printer/printerdrake.pm:1118
+#: network/netconnect.pm:105 printer/printerdrake.pm:1133
+#: standalone/drakups:64
#, c-format
msgid "Manual configuration"
msgstr "Konfigurimi manuel"
-#: network/netconnect.pm:104
+#: network/netconnect.pm:106
#, fuzzy, c-format
msgid "Automatic IP (BOOTP/DHCP)"
msgstr "Shpërndarja automatike e adresës IP"
-#: network/netconnect.pm:106
+#: network/netconnect.pm:108
#, c-format
msgid "Automatic IP (BOOTP/DHCP/Zeroconf)"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:156
+#: network/netconnect.pm:111
+#, c-format
+msgid "Protocol for the rest of the world"
+msgstr "Protokol për pjesën tjetër të botës"
+
+#: network/netconnect.pm:113 standalone/drakconnect:528
+#, c-format
+msgid "European protocol (EDSS1)"
+msgstr "Protokol evrope (EDSS1)"
+
+#: network/netconnect.pm:114 standalone/drakconnect:529
+#, c-format
+msgid ""
+"Protocol for the rest of the world\n"
+"No D-Channel (leased lines)"
+msgstr ""
+"Protokol për pjesën tjetër të botës\n"
+"Pa D-Kanal (vija të huazuara)"
+
+#: network/netconnect.pm:146
#, fuzzy, c-format
msgid "Alcatel speedtouch USB modem"
msgstr "Alcatel speedtouch usb"
-#: network/netconnect.pm:157
+#: network/netconnect.pm:147
#, fuzzy, c-format
msgid "Sagem USB modem"
msgstr "Modë i sistemit"
-#: network/netconnect.pm:158
-#, c-format
-msgid "Bewan USB modem"
-msgstr ""
-
-#: network/netconnect.pm:159
+#: network/netconnect.pm:148
#, c-format
-msgid "Bewan PCI modem"
+msgid "Bewan modem"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:160
+#: network/netconnect.pm:149
#, c-format
msgid "ECI Hi-Focus modem"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:164
+#: network/netconnect.pm:153
#, c-format
msgid "Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP)"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:165
+#: network/netconnect.pm:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Manual TCP/IP configuration"
msgstr "Konfigurimi manuel"
-#: network/netconnect.pm:166
+#: network/netconnect.pm:155
#, c-format
msgid "Point to Point Tunneling Protocol (PPTP)"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:167
+#: network/netconnect.pm:156
#, c-format
msgid "PPP over Ethernet (PPPoE)"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:168
+#: network/netconnect.pm:157
#, c-format
msgid "PPP over ATM (PPPoA)"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:172
+#: network/netconnect.pm:161
#, fuzzy, c-format
msgid "Bridged Ethernet LLC"
msgstr "Kartela ethernet"
-#: network/netconnect.pm:173
+#: network/netconnect.pm:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Bridged Ethernet VC"
msgstr "Kartela ethernet"
-#: network/netconnect.pm:174
+#: network/netconnect.pm:163
#, c-format
msgid "Routed IP LLC"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:175
+#: network/netconnect.pm:164
#, c-format
msgid "Routed IP VC"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:176
+#: network/netconnect.pm:165
#, c-format
msgid "PPPOA LLC"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:177
+#: network/netconnect.pm:166
#, c-format
msgid "PPPOA VC"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:181 standalone/drakconnect:443
-#: standalone/drakconnect:917
+#: network/netconnect.pm:170 standalone/drakconnect:466
#, c-format
msgid "Script-based"
msgstr "Bazuar me një skript"
-#: network/netconnect.pm:182 standalone/drakconnect:443
-#: standalone/drakconnect:917
+#: network/netconnect.pm:171 standalone/drakconnect:466
#, c-format
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: network/netconnect.pm:183 standalone/drakconnect:443
-#: standalone/drakconnect:917
+#: network/netconnect.pm:172 standalone/drakconnect:466
#, c-format
msgid "Terminal-based"
msgstr "Doracak nga terminali"
-#: network/netconnect.pm:184 standalone/drakconnect:443
-#: standalone/drakconnect:917
+#: network/netconnect.pm:173 standalone/drakconnect:466
#, c-format
msgid "CHAP"
msgstr "CHAP"
-#: network/netconnect.pm:185
+#: network/netconnect.pm:174 standalone/drakconnect:466
#, fuzzy, c-format
msgid "PAP/CHAP"
msgstr "CHAP"
-#: network/netconnect.pm:199 standalone/drakconnect:54
+#: network/netconnect.pm:219 standalone/drakconnect:55
#, c-format
msgid "Network & Internet Configuration"
msgstr "Rrjeti & Konfigurimi i Internetit"
-#: network/netconnect.pm:205
+#: network/netconnect.pm:225
#, fuzzy, c-format
msgid "(detected on port %s)"
msgstr "zbuluar në pörtën %s"
#. -PO: here, "(detected)" string will be appended to eg "ADSL connection"
-#: network/netconnect.pm:207
+#: network/netconnect.pm:227
#, fuzzy, c-format
msgid "(detected %s)"
msgstr "zbulimi i %s"
-#: network/netconnect.pm:207
+#: network/netconnect.pm:227
#, fuzzy, c-format
msgid "(detected)"
msgstr "zbuluar"
-#: network/netconnect.pm:209
+#: network/netconnect.pm:229
#, fuzzy, c-format
msgid "Modem connection"
msgstr "Lidhje me Winmodem"
-#: network/netconnect.pm:210
+#: network/netconnect.pm:230
#, c-format
msgid "ISDN connection"
msgstr "Lidhja ISDN"
-#: network/netconnect.pm:211
+#: network/netconnect.pm:231
#, c-format
msgid "ADSL connection"
msgstr "Lidhja ADSL"
-#: network/netconnect.pm:212
+#: network/netconnect.pm:232
#, c-format
msgid "Cable connection"
msgstr "Lidhja kabëll"
-#: network/netconnect.pm:213
+#: network/netconnect.pm:233
#, c-format
msgid "LAN connection"
msgstr "Lidhje LAN"
-#: network/netconnect.pm:214 network/netconnect.pm:228
+#: network/netconnect.pm:234 network/netconnect.pm:248
#, fuzzy, c-format
msgid "Wireless connection"
msgstr "Lidhja kabëll"
-#: network/netconnect.pm:224
+#: network/netconnect.pm:244
#, c-format
msgid "Choose the connection you want to configure"
msgstr "Zgjedheni lidhjen që dëshironi ta konfiguroni"
-#: network/netconnect.pm:241
+#: network/netconnect.pm:261
#, c-format
msgid ""
"We are now going to configure the %s connection.\n"
@@ -9854,140 +9842,192 @@ msgstr ""
"\n"
"Shtypni mbi \"%s\" për vazhduar."
-#: network/netconnect.pm:249 network/netconnect.pm:710
+#: network/netconnect.pm:269 network/netconnect.pm:781
#, c-format
msgid "Connection Configuration"
msgstr "Konfigurimi i Lidhjes"
-#: network/netconnect.pm:250 network/netconnect.pm:711
+#: network/netconnect.pm:270 network/netconnect.pm:782
#, c-format
msgid "Please fill or check the field below"
msgstr "Ju lutemi mbushni dhe verifikoni zonat plotësuese"
-#: network/netconnect.pm:256 standalone/drakconnect:494
-#: standalone/drakconnect:899
+#: network/netconnect.pm:277 standalone/drakconnect:519
#, c-format
msgid "Card IRQ"
msgstr "Kartela IRQ"
-#: network/netconnect.pm:257 standalone/drakconnect:495
-#: standalone/drakconnect:900
+#: network/netconnect.pm:278 standalone/drakconnect:520
#, c-format
msgid "Card mem (DMA)"
msgstr "Kartela e memorisë (DMA)"
-#: network/netconnect.pm:258 standalone/drakconnect:496
-#: standalone/drakconnect:901
+#: network/netconnect.pm:279 standalone/drakconnect:521
#, c-format
msgid "Card IO"
msgstr "Kartela IO"
-#: network/netconnect.pm:259 standalone/drakconnect:497
-#: standalone/drakconnect:902
+#: network/netconnect.pm:280 standalone/drakconnect:522
#, c-format
msgid "Card IO_0"
msgstr "Kartela IO_0"
-#: network/netconnect.pm:260 standalone/drakconnect:903
+#: network/netconnect.pm:281
#, c-format
msgid "Card IO_1"
msgstr "Kartela IO_1"
-#: network/netconnect.pm:261 standalone/drakconnect:904
+#: network/netconnect.pm:282
#, c-format
msgid "Your personal phone number"
msgstr "Numri i juaj personal i telefonit"
-#: network/netconnect.pm:262 network/netconnect.pm:714
-#: standalone/drakconnect:905
+#: network/netconnect.pm:283 network/netconnect.pm:785
#, c-format
msgid "Provider name (ex provider.net)"
msgstr "Emri i furnizuesit (p.sh. provider.net)"
-#: network/netconnect.pm:263 standalone/drakconnect:440
-#: standalone/drakconnect:906
+#: network/netconnect.pm:284 standalone/drakconnect:463
#, c-format
msgid "Provider phone number"
msgstr "Numri i telefonit të furnizuesit"
-#: network/netconnect.pm:264
+#: network/netconnect.pm:285
#, fuzzy, c-format
msgid "Provider DNS 1 (optional)"
msgstr "DNS i parë furnizues (opcional)"
-#: network/netconnect.pm:265
+#: network/netconnect.pm:286
#, fuzzy, c-format
msgid "Provider DNS 2 (optional)"
msgstr "DNS i dytë furnizues (opcional)"
-#: network/netconnect.pm:266 standalone/drakconnect:396
-#: standalone/drakconnect:462 standalone/drakconnect:911
+#: network/netconnect.pm:287 standalone/drakconnect:419
#, c-format
msgid "Dialing mode"
msgstr "Modë Numërimi"
-#: network/netconnect.pm:267 standalone/drakconnect:401
-#: standalone/drakconnect:459 standalone/drakconnect:923
+#: network/netconnect.pm:288 standalone/drakconnect:424
+#: standalone/drakconnect:484
#, c-format
msgid "Connection speed"
msgstr "Shpejtësia e lidhjes"
-#: network/netconnect.pm:268 standalone/drakconnect:406
-#: standalone/drakconnect:924
+#: network/netconnect.pm:289 standalone/drakconnect:429
#, c-format
msgid "Connection timeout (in sec)"
msgstr "Koha maksimale për tu lidhur (në sekonda)"
-#: network/netconnect.pm:271 network/netconnect.pm:717
-#: standalone/drakconnect:438 standalone/drakconnect:909
+#: network/netconnect.pm:292 network/netconnect.pm:788
+#: standalone/drakconnect:461
#, c-format
msgid "Account Login (user name)"
msgstr "Emri i përdoruesit të kontos"
-#: network/netconnect.pm:272 network/netconnect.pm:718
-#: standalone/drakconnect:439 standalone/drakconnect:910
-#: standalone/drakconnect:944
+#: network/netconnect.pm:293 network/netconnect.pm:789
+#: standalone/drakconnect:462
#, c-format
msgid "Account Password"
msgstr "Parulla a kontos"
-#: network/netconnect.pm:300
-#, c-format
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "Çfarë tipi është lidhja e juaj ISDN?"
+#: network/netconnect.pm:323 network/netconnect.pm:637
+#: network/netconnect.pm:820
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select the network interface to configure:"
+msgstr "Zgjedheni kartelën e rrjetit"
+
+#: network/netconnect.pm:323 network/netconnect.pm:457
+#: network/netconnect.pm:641 standalone/drakgw:113 standalone/drakvpn:49
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sorry, we support only 2.4 and above kernels."
+msgstr "Kemi ndjesë, ne përkrahim vetëm bërthamat 2.4"
-#: network/netconnect.pm:301
+#: network/netconnect.pm:325 network/netconnect.pm:366
+#: network/netconnect.pm:638 network/netconnect.pm:822 network/shorewall.pm:84
+#: standalone/drakconnect:643 standalone/drakgw:225 standalone/drakvpn:219
#, c-format
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "Modemi i mbrendshëm ISDN"
+msgid "Net Device"
+msgstr "Mjeti Net"
-#: network/netconnect.pm:301
+#: network/netconnect.pm:326 network/netconnect.pm:334
#, c-format
msgid "External ISDN modem"
msgstr "Modemi i jashtëm ISDN"
-#: network/netconnect.pm:332
+#: network/netconnect.pm:365 standalone/harddrake2:115
#, c-format
-msgid "Do you want to start a new configuration ?"
-msgstr "A dëshironi të nisni një konfigurim të ri?"
+msgid "Select a device !"
+msgstr "Zgjedhe një mjet !"
+
+#: network/netconnect.pm:374 network/netconnect.pm:384
+#: network/netconnect.pm:394 network/netconnect.pm:410
+#: network/netconnect.pm:421
+#, c-format
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "Konfigurimi ISDN"
-#: network/netconnect.pm:335
+#: network/netconnect.pm:375
+#, c-format
+msgid "What kind of card do you have?"
+msgstr "Çfarë tipi të kartelës posedoni?"
+
+#: network/netconnect.pm:385
#, c-format
msgid ""
-"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
-"PCI card on the next screen."
+"\n"
+"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
+"\n"
+"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
+"card.\n"
msgstr ""
-"Një kartelë PCI e ISDN është gjetur, mirëpo nuk e njofë tipin e saj. Ju "
-"lutemi zgjedheni një kartelë PCI në ekranin e ardhshëm."
+"\n"
+"Nëse ju posedoni një kartelë ISA, të dhënat e ekranit të ardhshëm duhet të "
+"jenë korrekte.\n"
+"Nëse ju posedoni një kartelë PCMCIA, ju duhet ti njifni rregullat \"irq\" "
+"dhe \"io\" të kartelës suaj.\n"
+
+#: network/netconnect.pm:389
+#, c-format
+msgid "Continue"
+msgstr "Vazhdo"
+
+#: network/netconnect.pm:389
+#, c-format
+msgid "Abort"
+msgstr "Ndërpreje"
+
+#: network/netconnect.pm:395
+#, c-format
+msgid "Which of the following is your ISDN card?"
+msgstr "Cila nga kartelat vijuese, është kartela e juaj ISDN?"
-#: network/netconnect.pm:344
+#: network/netconnect.pm:410
#, c-format
-msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
+msgid "Which protocol do you want to use?"
+msgstr "Cilin protokol dëshironi ta përdorni?"
+
+#: network/netconnect.pm:412 standalone/drakconnect:116
+#: standalone/drakconnect:527 standalone/drakvpn:1140
+#, c-format
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protokoli"
+
+#: network/netconnect.pm:421
+#, c-format
+msgid ""
+"Select your provider.\n"
+"If it isn't listed, choose Unlisted."
msgstr ""
-"Asnjë kartelë e gjetur PCI ISDN. Ju lutemi zgjedheni njërën në ekranin e "
-"ardhshëm."
+"Zgjedheni furnizuesin tuaj hyrës.\n"
+"Nëse nuk është i listuar, zgjedheni Të-Pa-Listuar."
-#: network/netconnect.pm:353
+#: network/netconnect.pm:423 network/netconnect.pm:529
+#: network/netconnect.pm:675
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Provider:"
+msgstr "Profil: "
+
+#: network/netconnect.pm:438
#, c-format
msgid ""
"Your modem isn't supported by the system.\n"
@@ -9996,141 +10036,118 @@ msgstr ""
"Modemi i juaj nuk përkrahet nga sistemi.\n"
"Shiqoni në http://www.linmodems.org"
-#: network/netconnect.pm:364
+#: network/netconnect.pm:450
#, fuzzy, c-format
msgid "Select the modem to configure:"
msgstr "Zgjedheni kartelën e rrjetit"
-#: network/netconnect.pm:403
+#: network/netconnect.pm:498
#, c-format
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr ""
"Ju lutemi zgjedheni portën serike mbi të cilën modemi juaj është i lidhur"
-#: network/netconnect.pm:427
+#: network/netconnect.pm:527
#, fuzzy, c-format
msgid "Select your provider:"
msgstr "Zgjedheni qeverisësin e stampuesit"
-#: network/netconnect.pm:429 network/netconnect.pm:599
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Provider:"
-msgstr "Profil: "
-
-#: network/netconnect.pm:481 network/netconnect.pm:482
-#: network/netconnect.pm:483 network/netconnect.pm:508
-#: network/netconnect.pm:525 network/netconnect.pm:541
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Manual"
-msgstr "manuelë"
-
-#: network/netconnect.pm:485
+#: network/netconnect.pm:556
#, fuzzy, c-format
msgid "Dialup: account options"
msgstr "Opcionet me thirrje telefonike"
-#: network/netconnect.pm:488 standalone/drakconnect:913
+#: network/netconnect.pm:559
#, c-format
msgid "Connection name"
msgstr "Emri i lidhjes"
-#: network/netconnect.pm:489 standalone/drakconnect:914
+#: network/netconnect.pm:560
#, c-format
msgid "Phone number"
msgstr "Numri i telefonit"
-#: network/netconnect.pm:490 standalone/drakconnect:915
+#: network/netconnect.pm:561
#, c-format
msgid "Login ID"
msgstr "Identiteti i Lidhjes (Login)"
-#: network/netconnect.pm:505 network/netconnect.pm:538
+#: network/netconnect.pm:576 network/netconnect.pm:609
#, fuzzy, c-format
msgid "Dialup: IP parameters"
msgstr "Parametrat"
-#: network/netconnect.pm:508
+#: network/netconnect.pm:579
#, fuzzy, c-format
msgid "IP parameters"
msgstr "Parametrat"
-#: network/netconnect.pm:509 network/netconnect.pm:829
-#: printer/printerdrake.pm:431 standalone/drakconnect:113
-#: standalone/drakconnect:306 standalone/drakconnect:764
+#: network/netconnect.pm:580 network/netconnect.pm:912
+#: printer/printerdrake.pm:431 standalone/drakconnect:116
+#: standalone/drakconnect:325 standalone/drakconnect:806
+#: standalone/drakups:266
#, c-format
msgid "IP address"
msgstr "Adresa IP"
-#: network/netconnect.pm:510
+#: network/netconnect.pm:581
#, fuzzy, c-format
msgid "Subnet mask"
msgstr "Maskim i Ndër-Rrjetit:"
-#: network/netconnect.pm:522
+#: network/netconnect.pm:593
#, c-format
msgid "Dialup: DNS parameters"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:525
+#: network/netconnect.pm:596
#, fuzzy, c-format
msgid "DNS"
msgstr "NIS"
-#: network/netconnect.pm:526 standalone/drakconnect:918
+#: network/netconnect.pm:597
#, c-format
msgid "Domain name"
msgstr "Emri i pronës"
-#: network/netconnect.pm:527 network/netconnect.pm:715
-#: standalone/drakconnect:919
+#: network/netconnect.pm:598 network/netconnect.pm:786
+#: standalone/drakconnect:924
#, c-format
msgid "First DNS Server (optional)"
msgstr "Server DNS Kryesor (opcional)"
-#: network/netconnect.pm:528 network/netconnect.pm:716
-#: standalone/drakconnect:920
+#: network/netconnect.pm:599 network/netconnect.pm:787
+#: standalone/drakconnect:925
#, c-format
msgid "Second DNS Server (optional)"
msgstr "Server DNS i Dyti (opcional)"
-#: network/netconnect.pm:529
+#: network/netconnect.pm:600
#, fuzzy, c-format
msgid "Set hostname from IP"
msgstr "Emri i ftuesit apo i IP"
-#: network/netconnect.pm:541 standalone/drakconnect:317
-#: standalone/drakconnect:912
+#: network/netconnect.pm:612 standalone/drakconnect:336
#, c-format
msgid "Gateway"
msgstr "Portë hyrëse"
-#: network/netconnect.pm:542
+#: network/netconnect.pm:613
#, fuzzy, c-format
msgid "Gateway IP address"
msgstr "Adresa IP"
-#: network/netconnect.pm:567
+#: network/netconnect.pm:637
#, fuzzy, c-format
msgid "ADSL configuration"
msgstr "Konfigurimi LAN (rrjet lokal)"
-#: network/netconnect.pm:567 network/netconnect.pm:746
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Select the network interface to configure:"
-msgstr "Zgjedheni kartelën e rrjetit"
-
-#: network/netconnect.pm:568 network/netconnect.pm:748 network/shorewall.pm:77
-#: standalone/drakconnect:602 standalone/drakgw:218 standalone/drakvpn:217
-#, c-format
-msgid "Net Device"
-msgstr "Mjeti Net"
-
-#: network/netconnect.pm:597
+#: network/netconnect.pm:673
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose your ADSL provider"
msgstr "Ju lutemi, zgjedheni shtetin tuaj."
-#: network/netconnect.pm:616
+#: network/netconnect.pm:691
#, c-format
msgid ""
"You need the Alcatel microcode.\n"
@@ -10141,32 +10158,32 @@ msgstr ""
"Ju mund ta pranoni atë tani nëpërmjes disketës floppy apo ndrajes windows,\n"
"ose braktiseni atë dhe kryeni më vonë."
-#: network/netconnect.pm:620 network/netconnect.pm:625
+#: network/netconnect.pm:695 network/netconnect.pm:700
#, c-format
msgid "Use a floppy"
msgstr "Përdore një disketë floppy"
-#: network/netconnect.pm:620 network/netconnect.pm:629
+#: network/netconnect.pm:695 network/netconnect.pm:704
#, c-format
msgid "Use my Windows partition"
msgstr "Përdore ndrajen time Windows"
-#: network/netconnect.pm:620 network/netconnect.pm:633
+#: network/netconnect.pm:695 network/netconnect.pm:708
#, c-format
msgid "Do it later"
msgstr "Bëje më vonë"
-#: network/netconnect.pm:640
+#: network/netconnect.pm:715
#, c-format
msgid "Firmware copy failed, file %s not found"
msgstr "Kopjimi i Firmware dështoi, skedarje %s nuk është prezente"
-#: network/netconnect.pm:647
+#: network/netconnect.pm:722
#, c-format
msgid "Firmware copy succeeded"
msgstr "Kopjim i sukseshëm i Firmware"
-#: network/netconnect.pm:662
+#: network/netconnect.pm:737
#, c-format
msgid ""
"You need the Alcatel microcode.\n"
@@ -10179,22 +10196,22 @@ msgstr ""
"%s\n"
"dhe kopjone mgmt.o në /usr/share/speedtouch"
-#: network/netconnect.pm:719
+#: network/netconnect.pm:790
#, c-format
msgid "Virtual Path ID (VPI):"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:720
+#: network/netconnect.pm:791
#, c-format
msgid "Virtual Circuit ID (VCI):"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:721
+#: network/netconnect.pm:793
#, fuzzy, c-format
msgid "Encapsulation :"
msgstr "Çelës kriptues"
-#: network/netconnect.pm:736
+#: network/netconnect.pm:810
#, c-format
msgid ""
"The ECI Hi-Focus modem cannot be supported due to binary driver distribution "
@@ -10203,17 +10220,7 @@ msgid ""
"You can find a driver on http://eciadsl.flashtux.org/"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:753
-#, fuzzy, c-format
-msgid "No wireless network adapter on your system!"
-msgstr "Asnjë rrjet (network) i përshtatur në sistemin tuaj!"
-
-#: network/netconnect.pm:754 standalone/drakgw:240 standalone/drakpxe:137
-#, c-format
-msgid "No network adapter on your system!"
-msgstr "Asnjë rrjet (network) i përshtatur në sistemin tuaj!"
-
-#: network/netconnect.pm:766
+#: network/netconnect.pm:837
#, c-format
msgid ""
"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
@@ -10226,24 +10233,33 @@ msgstr ""
"Nëse ju nuk klikoni mbi OK, konfigurimi i tanishëm do të zëvendësohet me "
"ndyshimet të cilat ju do ti bëni."
-#: network/netconnect.pm:784
+#: network/netconnect.pm:850 network/netconnect.pm:1222
+#, c-format
+msgid ""
+"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Urime, konfigurimi i rrjetit dhe i internetit mori fund.\n"
+"\n"
+
+#: network/netconnect.pm:864
#, fuzzy, c-format
msgid "Zeroconf hostname resolution"
msgstr "Konfigurimi zero dhe Emri i ftuesit"
-#: network/netconnect.pm:785 network/netconnect.pm:816
+#: network/netconnect.pm:865 network/netconnect.pm:899
#, fuzzy, c-format
msgid "Configuring network device %s (driver %s)"
msgstr "Konfigurimi i periferikut të rrjetit %s"
-#: network/netconnect.pm:786
+#: network/netconnect.pm:866
#, c-format
msgid ""
"The following protocols can be used to configure an ethernet connection. "
"Please choose the one you want to use"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:817
+#: network/netconnect.pm:900
#, c-format
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
@@ -10254,90 +10270,90 @@ msgstr ""
"Secila zonë duhet të jetë e kompletuar me një adresë IP në shënim\n"
"decimal shenjues (për shembull: 1.2.3.4)."
-#: network/netconnect.pm:824
+#: network/netconnect.pm:907
#, c-format
msgid "Assign host name from DHCP address"
msgstr "Ju lutemi futne emrin nga adresa DHCP."
-#: network/netconnect.pm:825
+#: network/netconnect.pm:908
#, c-format
msgid "DHCP host name"
msgstr "Emri i ftuesit DHCP"
-#: network/netconnect.pm:830 standalone/drakconnect:311
-#: standalone/drakconnect:765 standalone/drakgw:313
+#: network/netconnect.pm:913 standalone/drakconnect:330
+#: standalone/drakconnect:807 standalone/drakgw:321
#, c-format
msgid "Netmask"
msgstr "Maskë ndër rrjet"
-#: network/netconnect.pm:832 standalone/drakconnect:389
+#: network/netconnect.pm:915 standalone/drakconnect:412
#, c-format
msgid "Track network card id (useful for laptops)"
msgstr ""
"Identifukues i kartelës së rrjetit (i pëdorueshëm për kompjuter celular)"
-#: network/netconnect.pm:833 standalone/drakconnect:390
+#: network/netconnect.pm:916 standalone/drakconnect:413
#, c-format
msgid "Network Hotplugging"
msgstr "Rrjet (Network) i Prizuar"
-#: network/netconnect.pm:834 standalone/drakconnect:384
+#: network/netconnect.pm:917 standalone/drakconnect:407
#, c-format
msgid "Start at boot"
msgstr "Nise në nisje të sistemit"
-#: network/netconnect.pm:836 standalone/drakconnect:768
+#: network/netconnect.pm:919 standalone/drakconnect:810
#, c-format
msgid "DHCP client"
msgstr "Klienti DHCP"
-#: network/netconnect.pm:846 printer/printerdrake.pm:1349
-#: standalone/drakconnect:569
+#: network/netconnect.pm:929 printer/printerdrake.pm:1383
+#: standalone/drakconnect:608
#, c-format
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "Adresa IP duhet të jetë në formën 1.2.3.4"
-#: network/netconnect.pm:849
+#: network/netconnect.pm:932
#, c-format
msgid "Warning : IP address %s is usually reserved !"
msgstr "Kujdes : Adresa IP %s është veçse e rezervuar !"
-#: network/netconnect.pm:879 network/netconnect.pm:908
+#: network/netconnect.pm:962 network/netconnect.pm:991
#, fuzzy, c-format
msgid "Please enter the wireless parameters for this card:"
msgstr "Ju lutemi futni emrin e ftuesit apo IP."
-#: network/netconnect.pm:882 standalone/drakconnect:355
+#: network/netconnect.pm:965 standalone/drakconnect:378
#, fuzzy, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "Modë Ekspert"
-#: network/netconnect.pm:884 standalone/drakconnect:356
+#: network/netconnect.pm:967 standalone/drakconnect:379
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:885 standalone/drakconnect:357
+#: network/netconnect.pm:968 standalone/drakconnect:380
#, fuzzy, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "Rrjeti"
-#: network/netconnect.pm:886 standalone/drakconnect:358
+#: network/netconnect.pm:969 standalone/drakconnect:381
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:887 standalone/drakconnect:359
+#: network/netconnect.pm:970 standalone/drakconnect:382
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:888 standalone/drakconnect:360
+#: network/netconnect.pm:971 standalone/drakconnect:383
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:894
+#: network/netconnect.pm:977
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
@@ -10346,7 +10362,7 @@ msgstr ""
"Frekuenca duhet të ketë shtesën k, M apo G (për shembull, \"2.46G\" për 2.46 "
"GHz frekuencë), apo shtoje plotësuesin '0' (zero)."
-#: network/netconnect.pm:898
+#: network/netconnect.pm:981
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
@@ -10355,12 +10371,12 @@ msgstr ""
"Rrahja duhet të ketë shtesën k, M apo G (për shembull, \"11M\" për 11M), apo "
"shtoje plotësuesin '0' (zero)."
-#: network/netconnect.pm:911 standalone/drakconnect:371
+#: network/netconnect.pm:994 standalone/drakconnect:394
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:912
+#: network/netconnect.pm:995
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -10374,17 +10390,17 @@ msgid ""
"or off."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:919 standalone/drakconnect:372
+#: network/netconnect.pm:1002 standalone/drakconnect:395
#, fuzzy, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "Stacion Lojërash"
-#: network/netconnect.pm:920 standalone/drakconnect:373
+#: network/netconnect.pm:1003 standalone/drakconnect:396
#, c-format
msgid "Iwconfig command extra arguments"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:921
+#: network/netconnect.pm:1004
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -10395,12 +10411,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: network/netconnect.pm:928 standalone/drakconnect:374
+#: network/netconnect.pm:1011 standalone/drakconnect:397
#, c-format
msgid "Iwspy command extra arguments"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:929
+#: network/netconnect.pm:1012
#, c-format
msgid ""
"Iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -10412,12 +10428,12 @@ msgid ""
"See iwpspy(8) man page for further information."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:937 standalone/drakconnect:375
+#: network/netconnect.pm:1020 standalone/drakconnect:398
#, c-format
msgid "Iwpriv command extra arguments"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:938
+#: network/netconnect.pm:1021
#, c-format
msgid ""
"Iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -10435,7 +10451,7 @@ msgid ""
"See iwpriv(8) man page for further information."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:965
+#: network/netconnect.pm:1048
#, c-format
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
@@ -10444,19 +10460,19 @@ msgstr ""
"Asnjë kartelë rrjeti e zbuluar në sistemin tuaj.\n"
"Pra lidhja nuk mund konfigurohet."
-#: network/netconnect.pm:969 standalone/drakgw:254 standalone/drakpxe:142
+#: network/netconnect.pm:1052 standalone/drakgw:261 standalone/drakpxe:142
#, c-format
msgid "Choose the network interface"
msgstr "Zgjedheni kartelën e rrjetit"
-#: network/netconnect.pm:970
+#: network/netconnect.pm:1053
#, c-format
msgid ""
"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet."
msgstr ""
"Ju lutemi zgjedheni kartelën e rrjetit e cila do të lidhet në Internet."
-#: network/netconnect.pm:991
+#: network/netconnect.pm:1074
#, c-format
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
@@ -10469,84 +10485,84 @@ msgstr ""
"`mybox.mylab.myco.com''.\n"
"Ju njashtu mund ta futni adresën e portës IP nëse posedoni një"
-#: network/netconnect.pm:995
+#: network/netconnect.pm:1078
#, c-format
msgid "Last but not least you can also type in your DNS server IP addresses."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:997
+#: network/netconnect.pm:1080 standalone/drakconnect:923
#, fuzzy, c-format
msgid "Host name (optional)"
msgstr "Konfigurimi i emrit ftues"
-#: network/netconnect.pm:997
+#: network/netconnect.pm:1080
#, c-format
msgid "Host name"
msgstr "Emri i ftuesit"
-#: network/netconnect.pm:998
+#: network/netconnect.pm:1082
#, fuzzy, c-format
msgid "DNS server 1"
msgstr "Server DNS"
-#: network/netconnect.pm:999
+#: network/netconnect.pm:1083
#, fuzzy, c-format
msgid "DNS server 2"
msgstr "Server DNS"
-#: network/netconnect.pm:1000
+#: network/netconnect.pm:1084
#, fuzzy, c-format
msgid "DNS server 3"
msgstr "Server DNS"
-#: network/netconnect.pm:1001
+#: network/netconnect.pm:1085
#, fuzzy, c-format
msgid "Search domain"
msgstr "Pronë NIS"
-#: network/netconnect.pm:1002
+#: network/netconnect.pm:1086
#, c-format
msgid "By default search domain will be set from the fully-qualified host name"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1003
+#: network/netconnect.pm:1087
#, c-format
msgid "Gateway (e.g. %s)"
msgstr "Portë Hyrëse Gateway (p.sh. %s)"
-#: network/netconnect.pm:1005
+#: network/netconnect.pm:1089
#, c-format
msgid "Gateway device"
msgstr "Periferik i Portës Hyrëse Gateway"
-#: network/netconnect.pm:1014
+#: network/netconnect.pm:1098
#, c-format
msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "Adresa i portës hyrëse DNS duhet të jetë sikur 1.2.3.4"
-#: network/netconnect.pm:1019 standalone/drakconnect:571
+#: network/netconnect.pm:1103 standalone/drakconnect:611
#, c-format
msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "Adresa e Portës hyrëse Gateway duhe të jetë sikur 1.2.3.4"
-#: network/netconnect.pm:1030
+#: network/netconnect.pm:1114
#, c-format
msgid ""
"Enter a Zeroconf host name which will be the one that your machine will get "
"back to other machines on the network:"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1031
+#: network/netconnect.pm:1115
#, c-format
msgid "Zeroconf Host name"
msgstr "Konfigurimi zero dhe Emri i ftuesit"
-#: network/netconnect.pm:1034
+#: network/netconnect.pm:1118
#, c-format
msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
msgstr "Konfigurimi zero me emër të ftuesit nuk duhet të përmbajë a ."
-#: network/netconnect.pm:1044
+#: network/netconnect.pm:1128
#, c-format
msgid ""
"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
@@ -10557,32 +10573,32 @@ msgstr ""
"Zgjedheni njërin që dëshironi ta përdorni.\n"
"\n"
-#: network/netconnect.pm:1046
+#: network/netconnect.pm:1130
#, c-format
msgid "Internet connection"
msgstr "Lidhja në Internet"
-#: network/netconnect.pm:1054
+#: network/netconnect.pm:1144
#, c-format
msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings ?"
msgstr "Konfigurimi u kompletua, a dëshironi ti aplikoni rregullimet?"
-#: network/netconnect.pm:1070
+#: network/netconnect.pm:1154
#, c-format
msgid "Do you want to start the connection at boot?"
msgstr "A dëshironi të lidheni në internet gjatë nisjet së sistemit tuaj?"
-#: network/netconnect.pm:1094
+#: network/netconnect.pm:1166
#, c-format
msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?"
msgstr "Rrjeti duhet të niset. A dëshironi ta nisni atë ?"
-#: network/netconnect.pm:1100 network/netconnect.pm:1165
+#: network/netconnect.pm:1173 network/netconnect.pm:1238
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Konfigurimi i rrjetit (Network)"
-#: network/netconnect.pm:1101
+#: network/netconnect.pm:1174
#, c-format
msgid ""
"A problem occured while restarting the network: \n"
@@ -10593,27 +10609,27 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: network/netconnect.pm:1110
+#: network/netconnect.pm:1182
#, c-format
msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
msgstr "A dëshironi të lidheni në Internet tani?"
-#: network/netconnect.pm:1118 standalone/drakconnect:958
+#: network/netconnect.pm:1190 standalone/drakconnect:955
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
msgstr "Testimi i lidhjes suaj..."
-#: network/netconnect.pm:1134
+#: network/netconnect.pm:1206
#, c-format
msgid "The system is now connected to the Internet."
msgstr "Sistemi tani është i lidhur në Internet."
-#: network/netconnect.pm:1135
+#: network/netconnect.pm:1207
#, c-format
msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
msgstr "Për arësy sigurie, do të shkëputet tani nga rrjeti."
-#: network/netconnect.pm:1136
+#: network/netconnect.pm:1208
#, c-format
msgid ""
"The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n"
@@ -10622,16 +10638,7 @@ msgstr ""
"Sistemi me sa duket nuk është i lidhur në Internet.\n"
"Provoni ta ri-konfiguroni lidhjen tuaj."
-#: network/netconnect.pm:1150
-#, c-format
-msgid ""
-"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Urime, konfigurimi i rrjetit dhe i internetit mori fund.\n"
-"\n"
-
-#: network/netconnect.pm:1153
+#: network/netconnect.pm:1225
#, c-format
msgid ""
"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
@@ -10640,7 +10647,7 @@ msgstr ""
"Mbasi të përfundoni, ne ju rekomandojmë që ta ri-nisni interfacin grafik X, "
"që ti largoheni problemeve në ngarkimin e makinës ftuese."
-#: network/netconnect.pm:1154
+#: network/netconnect.pm:1226
#, c-format
msgid ""
"Problems occured during configuration.\n"
@@ -10652,7 +10659,7 @@ msgstr ""
"net_monitor. Nëse lidhja juaj nuk fonksionon, ju mund ta ri-nisni "
"konfigurimin."
-#: network/netconnect.pm:1166
+#: network/netconnect.pm:1239
#, c-format
msgid ""
"Because you are doing a network installation, your network is already "
@@ -10665,37 +10672,44 @@ msgstr ""
"konfigurimin tuaj, për ta ri-konfiguruar lidhjen internet klikoni mbi "
"Anulo.\n"
-#: network/network.pm:314
+#: network/netconnect.pm:1327
+#, c-format
+msgid ""
+"An unexpected error has happened:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: network/network.pm:315
#, c-format
msgid "Proxies configuration"
msgstr "Konfigurimi i serverve mandatues (proxie)"
-#: network/network.pm:315
+#: network/network.pm:316
#, c-format
msgid "HTTP proxy"
msgstr "HTTP proxy"
-#: network/network.pm:316
+#: network/network.pm:317
#, c-format
msgid "FTP proxy"
msgstr "FTP proxy"
-#: network/network.pm:319
+#: network/network.pm:320
#, c-format
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr "Sintakasa duhet të jetë http://..."
-#: network/network.pm:320
+#: network/network.pm:321
#, c-format
msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'"
msgstr "URL duhet të filloj me 'ftp:' apo 'http:'"
-#: network/shorewall.pm:26
+#: network/shorewall.pm:28
#, c-format
msgid "Firewalling configuration detected!"
msgstr "Zbulimi i Konfigurimi të Murit të Zjarrtë"
-#: network/shorewall.pm:27
+#: network/shorewall.pm:29
#, c-format
msgid ""
"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
@@ -10704,16 +10718,15 @@ msgstr ""
"Kujdes! Një konfigurim i Murit të Zjarrtë ekziston. Ndoshta ju duhet ta "
"ndryshoni konfigurimin në menyrë manuale mbasë instalimit."
-#: network/shorewall.pm:70
-#, fuzzy, c-format
+#: network/shorewall.pm:77 standalone/drakgw:218 standalone/drakvpn:212
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter the name of the interface connected to the "
-"internet. \n"
-" \n"
+"Please enter the name of the interface connected to the internet.\n"
+"\n"
"Examples:\n"
-" ppp+ for modem or DSL connections, \n"
-" eth0, or eth1 for cable connection, \n"
-" ippp+ for a isdn connection.\n"
+"\t\tppp+ for modem or DSL connections, \n"
+"\t\teth0, or eth1 for cable connection, \n"
+"\t\tippp+ for a isdn connection.\n"
msgstr ""
"Ju lutemi futni emrin e interfacit lidhës për internet.\n"
"\n"
@@ -10722,12 +10735,12 @@ msgstr ""
"\t\teth0, ose ma kablo lidhëse eth1, \n"
"\t\tippp+ për një lidhje isdn.\n"
-#: network/tools.pm:207
+#: network/tools.pm:205
#, c-format
msgid "Insert floppy"
msgstr "Futeni disketën"
-#: network/tools.pm:208
+#: network/tools.pm:206
#, c-format
msgid ""
"Insert a FAT formatted floppy in drive %s with %s in root directory and "
@@ -10736,22 +10749,22 @@ msgstr ""
"Futni një disketë të formuar FAT në mjetin %s me %s në repertorin root dhe "
"shtypni mbi %s"
-#: network/tools.pm:209
+#: network/tools.pm:207
#, c-format
msgid "Floppy access error, unable to mount device %s"
msgstr "Gabim hyrës në floppy, i pa mudnur montimi mbi mjetin %s?"
-#: partition_table.pm:642
+#: partition_table.pm:644
#, c-format
msgid "mount failed: "
msgstr "dështim gjatë montimit: "
-#: partition_table.pm:747
+#: partition_table.pm:749
#, c-format
msgid "Extended partition not supported on this platform"
msgstr "Ndarjet e zgjatura nuk përkrahen në këtë platëformë"
-#: partition_table.pm:765
+#: partition_table.pm:767
#, c-format
msgid ""
"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
@@ -10762,22 +10775,22 @@ msgstr ""
"përdori. E vetmja mundësi është që ta zëvendosni ndarjen primare, në një "
"mënyrë që, ajo zbraztësi të jetë e vendosur kundër ndarjeve të zgjatura."
-#: partition_table.pm:852
+#: partition_table.pm:854
#, c-format
msgid "Restoring from file %s failed: %s"
msgstr "Rregullimi nga skedarja %s dështoi: %s"
-#: partition_table.pm:854
+#: partition_table.pm:856
#, c-format
msgid "Bad backup file"
msgstr "Regjistrim i dobët i skedares"
-#: partition_table.pm:874
+#: partition_table.pm:876
#, c-format
msgid "Error writing to file %s"
msgstr "Gabim gjatë shkrimit në skedaren %s"
-#: partition_table/raw.pm:181
+#: partition_table/raw.pm:187
#, c-format
msgid ""
"Something bad is happening on your drive. \n"
@@ -10815,70 +10828,70 @@ msgstr "i mirë"
msgid "maybe"
msgstr "ndoshta"
-#: printer/cups.pm:87
+#: printer/cups.pm:103
#, c-format
msgid "(on %s)"
msgstr "(mbi %s)"
-#: printer/cups.pm:87
+#: printer/cups.pm:103
#, c-format
msgid "(on this machine)"
msgstr "(mbi këtë makinë)"
-#: printer/cups.pm:99 standalone/printerdrake:197
+#: printer/cups.pm:115 standalone/printerdrake:197
#, c-format
msgid "Configured on other machines"
msgstr "Konfigurim në makina tjera"
-#: printer/cups.pm:101
+#: printer/cups.pm:117
#, c-format
msgid "On CUPS server \"%s\""
msgstr "Mbi severin CUPS \"%s\""
-#: printer/cups.pm:101 printer/printerdrake.pm:3784
-#: printer/printerdrake.pm:3793 printer/printerdrake.pm:3934
-#: printer/printerdrake.pm:3945 printer/printerdrake.pm:4157
+#: printer/cups.pm:117 printer/printerdrake.pm:3989
+#: printer/printerdrake.pm:3998 printer/printerdrake.pm:4139
+#: printer/printerdrake.pm:4150 printer/printerdrake.pm:4362
#, c-format
msgid " (Default)"
msgstr " (Me marrëveshje)"
-#: printer/data.pm:21
+#: printer/data.pm:22
#, c-format
msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
msgstr "PDQ - Stampo, Mos prit në Rresht"
-#: printer/data.pm:22
+#: printer/data.pm:23
#, c-format
msgid "PDQ"
msgstr "PDQ"
-#: printer/data.pm:33
+#: printer/data.pm:34
#, c-format
msgid "LPD - Line Printer Daemon"
msgstr "LPD - Stampues i Linjës Daemon"
-#: printer/data.pm:34
+#: printer/data.pm:35
#, c-format
msgid "LPD"
msgstr "LPD"
-#: printer/data.pm:55
+#: printer/data.pm:56
#, c-format
msgid "LPRng - LPR New Generation"
msgstr "LPRng - LPR i Gjeneratës së Re"
-#: printer/data.pm:56
+#: printer/data.pm:57
#, c-format
msgid "LPRng"
msgstr "LPRng"
-#: printer/data.pm:81
+#: printer/data.pm:82
#, c-format
msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
msgstr "CUPS - Sistem Unix Stampues"
#: printer/detect.pm:148 printer/detect.pm:226 printer/detect.pm:428
-#: printer/detect.pm:465 printer/printerdrake.pm:679
+#: printer/detect.pm:465 printer/printerdrake.pm:686
#, c-format
msgid "Unknown Model"
msgstr "Model I Pa Njoftur"
@@ -10898,7 +10911,7 @@ msgstr "Stampues i largët"
msgid "Printer on remote CUPS server"
msgstr "Stampues në server të largët CUPS"
-#: printer/main.pm:31 printer/printerdrake.pm:1372
+#: printer/main.pm:31 printer/printerdrake.pm:1406
#, c-format
msgid "Printer on remote lpd server"
msgstr "Stampuesi në server të largët lpd"
@@ -10918,7 +10931,7 @@ msgstr "Stampuesi në server SMB/Windows 95/98/NT"
msgid "Printer on NetWare server"
msgstr "Stampuesi në server NetWare"
-#: printer/main.pm:35 printer/printerdrake.pm:1376
+#: printer/main.pm:35 printer/printerdrake.pm:1410
#, c-format
msgid "Enter a printer device URI"
msgstr "Shënoni adresën e periferikut stampues URI"
@@ -10929,8 +10942,8 @@ msgid "Pipe job into a command"
msgstr "Stampim në një urdhër shell"
#: printer/main.pm:306 printer/main.pm:574 printer/main.pm:1544
-#: printer/main.pm:2217 printer/printerdrake.pm:1781
-#: printer/printerdrake.pm:4191
+#: printer/main.pm:2228 printer/main.pm:2239 printer/printerdrake.pm:1866
+#: printer/printerdrake.pm:4396
#, c-format
msgid "Unknown model"
msgstr "Model i pa njoftur"
@@ -10940,12 +10953,12 @@ msgstr "Model i pa njoftur"
msgid "Configured on this machine"
msgstr "Konfigurohet në këtë makinë"
-#: printer/main.pm:337 printer/printerdrake.pm:948
+#: printer/main.pm:337 printer/printerdrake.pm:963
#, c-format
msgid " on parallel port #%s"
msgstr " në portën paralele #%s"
-#: printer/main.pm:340 printer/printerdrake.pm:950
+#: printer/main.pm:340 printer/printerdrake.pm:965
#, c-format
msgid ", USB printer #%s"
msgstr ", stampues USB #%s"
@@ -11015,8 +11028,8 @@ msgstr ", duke përdorur urdhërin %s"
msgid "Parallel port #%s"
msgstr "Porta paralele #%s"
-#: printer/main.pm:391 printer/printerdrake.pm:964 printer/printerdrake.pm:987
-#: printer/printerdrake.pm:1005
+#: printer/main.pm:391 printer/printerdrake.pm:979
+#: printer/printerdrake.pm:1002 printer/printerdrake.pm:1020
#, c-format
msgid "USB printer #%s"
msgstr "Stampues USB #%s"
@@ -11086,8 +11099,8 @@ msgstr "Përdorimet e urdhërave %s"
msgid "URI: %s"
msgstr "URI: %s"
-#: printer/main.pm:571 printer/printerdrake.pm:725
-#: printer/printerdrake.pm:2331
+#: printer/main.pm:571 printer/printerdrake.pm:732
+#: printer/printerdrake.pm:2463
#, c-format
msgid "Raw printer (No driver)"
msgstr "Stampues me hyrje direkte (pa pilotë)"
@@ -11147,7 +11160,7 @@ msgstr "Konfigurimi i stampuesit CUPS"
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the printers connected to this machine should be "
-"accessable by remote machines and by which remote machines."
+"accessible by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
"Këtu keni mundësi të zgjedhni se nëse stampuesit e lidhur në këtë makinë "
"duhet të jenë me hyrje në makinën e largët dhe nga cila makinë e largët."
@@ -11181,8 +11194,8 @@ msgstr "Shpëndarje e Stampuesit në ftues/rrjet:"
msgid "Custom configuration"
msgstr "Konfigurimi i doganës"
-#: printer/printerdrake.pm:78 standalone/scannerdrake:554
-#: standalone/scannerdrake:571
+#: printer/printerdrake.pm:78 standalone/scannerdrake:561
+#: standalone/scannerdrake:578
#, c-format
msgid "No remote machines"
msgstr "Asnjë makinë e largët"
@@ -11396,7 +11409,7 @@ msgstr "Serveri IP mungon!"
msgid "The entered IP is not correct.\n"
msgstr "Hyrja IP nuk është e saktë.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:411 printer/printerdrake.pm:1582
+#: printer/printerdrake.pm:411 printer/printerdrake.pm:1629
#, c-format
msgid "The port number should be an integer!"
msgstr "Numri i portës duhet të jetë një numër i plotë!"
@@ -11406,36 +11419,37 @@ msgstr "Numri i portës duhet të jetë një numër i plotë!"
msgid "This server is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr "Ky server është veçse në listë, dhe nuk mund të shtohet përsëri.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:433 printer/printerdrake.pm:1603
-#: standalone/harddrake2:64
+#: printer/printerdrake.pm:433 printer/printerdrake.pm:1650
+#: standalone/drakups:233 standalone/harddrake2:64
#, c-format
msgid "Port"
msgstr "Porta"
#: printer/printerdrake.pm:478 printer/printerdrake.pm:545
-#: printer/printerdrake.pm:605 printer/printerdrake.pm:621
-#: printer/printerdrake.pm:704 printer/printerdrake.pm:761
-#: printer/printerdrake.pm:787 printer/printerdrake.pm:1800
-#: printer/printerdrake.pm:1808 printer/printerdrake.pm:1830
-#: printer/printerdrake.pm:1857 printer/printerdrake.pm:1892
-#: printer/printerdrake.pm:1929 printer/printerdrake.pm:1939
-#: printer/printerdrake.pm:2182 printer/printerdrake.pm:2187
-#: printer/printerdrake.pm:2326 printer/printerdrake.pm:2436
-#: printer/printerdrake.pm:2901 printer/printerdrake.pm:2966
-#: printer/printerdrake.pm:3000 printer/printerdrake.pm:3003
-#: printer/printerdrake.pm:3122 printer/printerdrake.pm:3184
-#: printer/printerdrake.pm:3256 printer/printerdrake.pm:3277
-#: printer/printerdrake.pm:3286 printer/printerdrake.pm:3377
-#: printer/printerdrake.pm:3475 printer/printerdrake.pm:3481
-#: printer/printerdrake.pm:3488 printer/printerdrake.pm:3534
-#: printer/printerdrake.pm:3574 printer/printerdrake.pm:3586
-#: printer/printerdrake.pm:3597 printer/printerdrake.pm:3606
-#: printer/printerdrake.pm:3619 printer/printerdrake.pm:3689
-#: printer/printerdrake.pm:3740 printer/printerdrake.pm:3805
-#: printer/printerdrake.pm:4065 printer/printerdrake.pm:4108
-#: printer/printerdrake.pm:4254 printer/printerdrake.pm:4312
-#: printer/printerdrake.pm:4341 standalone/printerdrake:65
-#: standalone/printerdrake:85 standalone/printerdrake:515
+#: printer/printerdrake.pm:610 printer/printerdrake.pm:628
+#: printer/printerdrake.pm:711 printer/printerdrake.pm:768
+#: printer/printerdrake.pm:794 printer/printerdrake.pm:1703
+#: printer/printerdrake.pm:1886 printer/printerdrake.pm:1902
+#: printer/printerdrake.pm:1945 printer/printerdrake.pm:1982
+#: printer/printerdrake.pm:2024 printer/printerdrake.pm:2061
+#: printer/printerdrake.pm:2071 printer/printerdrake.pm:2314
+#: printer/printerdrake.pm:2319 printer/printerdrake.pm:2458
+#: printer/printerdrake.pm:2568 printer/printerdrake.pm:3069
+#: printer/printerdrake.pm:3134 printer/printerdrake.pm:3177
+#: printer/printerdrake.pm:3180 printer/printerdrake.pm:3299
+#: printer/printerdrake.pm:3364 printer/printerdrake.pm:3436
+#: printer/printerdrake.pm:3457 printer/printerdrake.pm:3466
+#: printer/printerdrake.pm:3557 printer/printerdrake.pm:3655
+#: printer/printerdrake.pm:3661 printer/printerdrake.pm:3674
+#: printer/printerdrake.pm:3726 printer/printerdrake.pm:3766
+#: printer/printerdrake.pm:3778 printer/printerdrake.pm:3789
+#: printer/printerdrake.pm:3798 printer/printerdrake.pm:3811
+#: printer/printerdrake.pm:3888 printer/printerdrake.pm:3945
+#: printer/printerdrake.pm:4010 printer/printerdrake.pm:4270
+#: printer/printerdrake.pm:4313 printer/printerdrake.pm:4459
+#: printer/printerdrake.pm:4517 printer/printerdrake.pm:4546
+#: standalone/printerdrake:65 standalone/printerdrake:85
+#: standalone/printerdrake:515
#, c-format
msgid "Printerdrake"
msgstr "Printerdrake"
@@ -11466,7 +11480,7 @@ msgstr ""
"Nëse e përdorni një server CUPS të largët, ju nuk keni nevojë ta konfiguroni "
"stampuesin këtu; ai do të zbulohet automatikisht."
-#: printer/printerdrake.pm:508 printer/printerdrake.pm:3807
+#: printer/printerdrake.pm:508 printer/printerdrake.pm:4012
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11475,8 +11489,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: printer/printerdrake.pm:515
-#, c-format
-msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, SMB printers, and device URI)"
msgstr "Auto-zbuluesi për Stampues (Lokal, në rrjet dhe SMB stampues)"
#: printer/printerdrake.pm:545
@@ -11484,17 +11499,17 @@ msgstr "Auto-zbuluesi për Stampues (Lokal, në rrjet dhe SMB stampues)"
msgid "Checking your system..."
msgstr "Verifikimi i sistemit tuaj..."
-#: printer/printerdrake.pm:560
+#: printer/printerdrake.pm:561
#, c-format
msgid "and one unknown printer"
msgstr "dhe një stampues i pa njoftur"
-#: printer/printerdrake.pm:562
+#: printer/printerdrake.pm:563
#, c-format
msgid "and %d unknown printers"
msgstr "dhe %d stampues të pa njoftur"
-#: printer/printerdrake.pm:566
+#: printer/printerdrake.pm:567
#, c-format
msgid ""
"The following printers\n"
@@ -11507,7 +11522,7 @@ msgstr ""
"%s%s\n"
"janë të lidhur direkt në sistemin tuaj"
-#: printer/printerdrake.pm:568
+#: printer/printerdrake.pm:569
#, c-format
msgid ""
"The following printer\n"
@@ -11520,7 +11535,7 @@ msgstr ""
"%s%s\n"
"është i lidhur direkt në sistemin tuaj"
-#: printer/printerdrake.pm:569
+#: printer/printerdrake.pm:570
#, c-format
msgid ""
"The following printer\n"
@@ -11533,7 +11548,7 @@ msgstr ""
"%s%s\n"
"është i lidhur direkt në sistemin tuaj"
-#: printer/printerdrake.pm:573
+#: printer/printerdrake.pm:574
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11542,7 +11557,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Një stampues i pa njoftur, është i lidhur direkt në sistemin tuaj"
-#: printer/printerdrake.pm:574
+#: printer/printerdrake.pm:575
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11551,19 +11566,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Në sistemin tuaj janë të lidhur direkt, %d stampues të pa njoftur"
-#: printer/printerdrake.pm:577
+#: printer/printerdrake.pm:578
#, c-format
msgid ""
"There are no printers found which are directly connected to your machine"
msgstr "Asnjë nga stampuesit e gjetur, nuk janë lidhur direkt me makinën tuaj"
-#: printer/printerdrake.pm:580
+#: printer/printerdrake.pm:581
#, c-format
msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
msgstr ""
" (Verifikoni nëse të gjithë stampuesit janë të lidhur dhe të ndezur).\n"
-#: printer/printerdrake.pm:593
+#: printer/printerdrake.pm:594
#, c-format
msgid ""
"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
@@ -11572,22 +11587,22 @@ msgstr ""
"A dëshironi të lejoni stampim mbi këta stampues, apo mbi ata të rrjetit "
"lokal?\n"
-#: printer/printerdrake.pm:594
+#: printer/printerdrake.pm:595
#, c-format
msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
msgstr "A dëshironi t'aktivizoni stampimin mbi stampuesin të rrjetit tuaj?\n"
-#: printer/printerdrake.pm:596
+#: printer/printerdrake.pm:597
#, c-format
msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
msgstr "A dëshironi t'aktivizoni stampimin mbi stampuesin e poshtë shënuar?\n"
-#: printer/printerdrake.pm:597
+#: printer/printerdrake.pm:598
#, c-format
msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
msgstr "A jeni i sigurt, ta përfundoni stampimin mbi këtë makinë?\n"
-#: printer/printerdrake.pm:598
+#: printer/printerdrake.pm:599
#, c-format
msgid ""
"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
@@ -11596,48 +11611,48 @@ msgstr ""
"SHËNIM: Nga funksioni dhe modeli i sistemit të stampimit, deri në %d Mb të "
"programeve llogaritëse do të instalohen."
-#: printer/printerdrake.pm:622
+#: printer/printerdrake.pm:629
#, c-format
msgid "Searching for new printers..."
msgstr "Hulumtimi për stampues të ri..."
-#: printer/printerdrake.pm:706
+#: printer/printerdrake.pm:713
#, c-format
msgid "Configuring printer ..."
msgstr "Konfigurimi i stampuesit ..."
-#: printer/printerdrake.pm:707 printer/printerdrake.pm:762
-#: printer/printerdrake.pm:3598
+#: printer/printerdrake.pm:714 printer/printerdrake.pm:769
+#: printer/printerdrake.pm:3790
#, c-format
msgid "Configuring printer \"%s\"..."
msgstr "Konfigurimi i stampuesit %s\"..."
-#: printer/printerdrake.pm:727
+#: printer/printerdrake.pm:734
#, c-format
msgid "("
msgstr "("
-#: printer/printerdrake.pm:728
+#: printer/printerdrake.pm:735
#, c-format
msgid " on "
msgstr " mbi "
-#: printer/printerdrake.pm:729 standalone/scannerdrake:130
+#: printer/printerdrake.pm:736 standalone/scannerdrake:136
#, c-format
msgid ")"
msgstr ")"
-#: printer/printerdrake.pm:734 printer/printerdrake.pm:2338
+#: printer/printerdrake.pm:741 printer/printerdrake.pm:2470
#, c-format
msgid "Printer model selection"
msgstr "Zgjedhja e modelit të stampuesit"
-#: printer/printerdrake.pm:735 printer/printerdrake.pm:2339
+#: printer/printerdrake.pm:742 printer/printerdrake.pm:2471
#, c-format
msgid "Which printer model do you have?"
msgstr "Cili është modeli i stampuesit tuaj?"
-#: printer/printerdrake.pm:736
+#: printer/printerdrake.pm:743
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11650,7 +11665,7 @@ msgstr ""
"Printerdrake nuk mund ta përcaktojë modelin e stampuesit tuaj %s. Ju lutemi "
"zgjedheni modelin e saktë nga lista e shënuar."
-#: printer/printerdrake.pm:739 printer/printerdrake.pm:2344
+#: printer/printerdrake.pm:746 printer/printerdrake.pm:2476
#, c-format
msgid ""
"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
@@ -11660,21 +11675,21 @@ msgstr ""
"nga këta që i përshtatet (shiqo në manuelin e stampuesit) apo diçka të "
"ngjajshëm."
-#: printer/printerdrake.pm:788 printer/printerdrake.pm:3587
-#: printer/printerdrake.pm:3741 printer/printerdrake.pm:4066
-#: printer/printerdrake.pm:4109 printer/printerdrake.pm:4313
+#: printer/printerdrake.pm:795 printer/printerdrake.pm:3779
+#: printer/printerdrake.pm:3946 printer/printerdrake.pm:4271
+#: printer/printerdrake.pm:4314 printer/printerdrake.pm:4518
#, c-format
msgid "Configuring applications..."
msgstr "Konfigurimi i aplikacioneve..."
-#: printer/printerdrake.pm:824 printer/printerdrake.pm:836
-#: printer/printerdrake.pm:894 printer/printerdrake.pm:1787
-#: printer/printerdrake.pm:3823 printer/printerdrake.pm:4006
+#: printer/printerdrake.pm:831 printer/printerdrake.pm:843
+#: printer/printerdrake.pm:901 printer/printerdrake.pm:1872
+#: printer/printerdrake.pm:4028 printer/printerdrake.pm:4211
#, c-format
msgid "Add a new printer"
msgstr "Shtoje një stampues të ri"
-#: printer/printerdrake.pm:825
+#: printer/printerdrake.pm:832
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11698,7 +11713,7 @@ msgstr ""
"kërkohen nga ju: ju keni mundësi të hyni në pilotët e stampuesve disponible "
"njashtu dhe të gjitha mundësitë dhe mënyrat e lidhjeve të tyre."
-#: printer/printerdrake.pm:838
+#: printer/printerdrake.pm:845
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11736,7 +11751,7 @@ msgstr ""
"Klikoni mbi \"Tjetri\" kur ju jeni gati, dhe mbi \"Anulo\" nëse ju, nuk "
"dëshironi ta konfiguroni stampuesin(t)."
-#: printer/printerdrake.pm:847
+#: printer/printerdrake.pm:854
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11763,7 +11778,7 @@ msgstr ""
"Klikoni mbi \"Tjetri\" kur ju jeni gati, dhe mbi \"Anulo\" nëse ju, nuk "
"dëshironi ta konfiguroni stampuesin(t)."
-#: printer/printerdrake.pm:855
+#: printer/printerdrake.pm:862
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11800,7 +11815,7 @@ msgstr ""
"Klikoni mbi \"Tjetri\" kur ju jeni gati, dhe mbi \"Anulo\" nëse ju, nuk "
"dëshironi ta konfiguroni stampuesin(t)."
-#: printer/printerdrake.pm:864
+#: printer/printerdrake.pm:871
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11828,24 +11843,24 @@ msgstr ""
"Klikoni mbi \"Tjetri\" kur ju jeni gati, dhe mbi \"Anulo\" nëse ju, nuk "
"dëshironi ta konfiguroni stampuesin(t)."
-#: printer/printerdrake.pm:873
+#: printer/printerdrake.pm:880
#, c-format
msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
msgstr "Zbulo automatikisht stampuesit e lidhur në këtë makinë"
-#: printer/printerdrake.pm:876
+#: printer/printerdrake.pm:883
#, c-format
msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
msgstr "Zbulo automatikisht stampuesit e lidhur direkt në rrejtin lokal"
-#: printer/printerdrake.pm:879
+#: printer/printerdrake.pm:886
#, c-format
msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
msgstr ""
"Zbulo automatikisht stampuesit e lidhur në këtë makinë, duke u nisur në "
"Microsoft Windows"
-#: printer/printerdrake.pm:895
+#: printer/printerdrake.pm:902
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11868,54 +11883,70 @@ msgstr ""
"kualiteti i stampimit, etj) shkoni tek \"Stampuesi\" në zgjedhjen \"Materiali"
"\" tek seksioni Qendra Kontrolluese Mandrake."
-#: printer/printerdrake.pm:930 printer/printerdrake.pm:1060
-#: printer/printerdrake.pm:1276 printer/printerdrake.pm:1516
+#: printer/printerdrake.pm:937 printer/printerdrake.pm:1152
+#: printer/printerdrake.pm:1214 printer/printerdrake.pm:1304
+#: printer/printerdrake.pm:1441 printer/printerdrake.pm:1516
+#: printer/printerdrake.pm:1667 printer/printerdrake.pm:1750
+#: printer/printerdrake.pm:1759 printer/printerdrake.pm:1768
+#: printer/printerdrake.pm:1779 printer/printerdrake.pm:1892
+#: printer/printerdrake.pm:1954 printer/printerdrake.pm:1988
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not install the %s packages!"
+msgstr "Instalimi i pakove %s"
+
+#: printer/printerdrake.pm:939
+#, c-format
+msgid "Skipping Windows/SMB server auto-detection"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:945 printer/printerdrake.pm:1075
+#: printer/printerdrake.pm:1310 printer/printerdrake.pm:1563
#, c-format
msgid "Printer auto-detection"
msgstr "Zbulim automatik për stampues"
-#: printer/printerdrake.pm:930
+#: printer/printerdrake.pm:945
#, c-format
msgid "Detecting devices..."
msgstr "Zbulimi i periferikve..."
-#: printer/printerdrake.pm:952
+#: printer/printerdrake.pm:967
#, c-format
msgid ", network printer \"%s\", port %s"
msgstr ", stampues rrjeti \"%s\", porta %s"
-#: printer/printerdrake.pm:954
+#: printer/printerdrake.pm:969
#, c-format
msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
msgstr ", stampues \"%s\" mbi server SMB/Windows \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:958
+#: printer/printerdrake.pm:973
#, c-format
msgid "Detected %s"
msgstr "I Zbuluar %s"
-#: printer/printerdrake.pm:962 printer/printerdrake.pm:985
-#: printer/printerdrake.pm:1002
+#: printer/printerdrake.pm:977 printer/printerdrake.pm:1000
+#: printer/printerdrake.pm:1017
#, c-format
msgid "Printer on parallel port #%s"
msgstr "Stampues në portën paralele #%s"
-#: printer/printerdrake.pm:966
+#: printer/printerdrake.pm:981
#, c-format
msgid "Network printer \"%s\", port %s"
msgstr "Stampues rrjeti \"%s\", porta %s"
-#: printer/printerdrake.pm:968
+#: printer/printerdrake.pm:983
#, c-format
msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
msgstr "Stampues \"%s\" mbi serverin SMB/Windows \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:1047
+#: printer/printerdrake.pm:1062
#, c-format
msgid "Local Printer"
msgstr "Stampues Lokal"
-#: printer/printerdrake.pm:1048
+#: printer/printerdrake.pm:1063
#, c-format
msgid ""
"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
@@ -11928,32 +11959,32 @@ msgstr ""
"dev/lp0, /dev/lp1, ..., e njëjtë me LPT1:, LPT2:, ..., stampuesin e 1-rë "
"USB: /dev/usb/lp0,stampues 2-të USB: /dev/usb/lp1, ...)."
-#: printer/printerdrake.pm:1052
+#: printer/printerdrake.pm:1067
#, c-format
msgid "You must enter a device or file name!"
msgstr "Ju duhet të futni emrin e mjetit, apo të skedares!"
-#: printer/printerdrake.pm:1061
+#: printer/printerdrake.pm:1076
#, c-format
msgid "No printer found!"
msgstr "Asnjë stapues i gjetur!"
-#: printer/printerdrake.pm:1069
+#: printer/printerdrake.pm:1084
#, c-format
msgid "Local Printers"
msgstr "Stampuesit Lokal"
-#: printer/printerdrake.pm:1070
+#: printer/printerdrake.pm:1085
#, c-format
msgid "Available printers"
msgstr "Stampuesit e lirë"
-#: printer/printerdrake.pm:1074 printer/printerdrake.pm:1083
+#: printer/printerdrake.pm:1089 printer/printerdrake.pm:1098
#, c-format
msgid "The following printer was auto-detected. "
msgstr "Stampuesi me radhë nuk është zbuluat automatikisht. "
-#: printer/printerdrake.pm:1076
+#: printer/printerdrake.pm:1091
#, c-format
msgid ""
"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in "
@@ -11962,7 +11993,7 @@ msgstr ""
"Nëse nuk është, ai të cilin dëshironi ta konfiguronioni, futni emrin/"
"skedaren e mjetit në linjën hyrëse"
-#: printer/printerdrake.pm:1077
+#: printer/printerdrake.pm:1092
#, c-format
msgid ""
"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line"
@@ -11970,12 +12001,12 @@ msgstr ""
"Altenativisht ju keni mundësi të sepcifikoni mjetin me emrër/skedare, në "
"linjën hyrëse"
-#: printer/printerdrake.pm:1078 printer/printerdrake.pm:1087
+#: printer/printerdrake.pm:1093 printer/printerdrake.pm:1102
#, c-format
msgid "Here is a list of all auto-detected printers. "
msgstr "Lista e të gjithë stampuesve të zbuluar automatikisht. "
-#: printer/printerdrake.pm:1080
+#: printer/printerdrake.pm:1095
#, c-format
msgid ""
"Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file "
@@ -11984,7 +12015,7 @@ msgstr ""
"Ju lutemi zgjedheni stampuesin i cili duhet të rregullohet, ose futni emrin/"
"skedaren e mjetit në linjën hyrëse"
-#: printer/printerdrake.pm:1081
+#: printer/printerdrake.pm:1096
#, c-format
msgid ""
"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a "
@@ -11993,7 +12024,7 @@ msgstr ""
"Ju lutemi zgjedheni stampuesin në të cilin duhet të shtypen punimet (jobs), "
"ose futni emrin/skedaren dhe mjetit në linjën hyrëse"
-#: printer/printerdrake.pm:1085
+#: printer/printerdrake.pm:1100
#, c-format
msgid ""
"The configuration of the printer will work fully automatically. If your "
@@ -12004,12 +12035,12 @@ msgstr ""
"është zbuluar në mënyrë korrekte, apo dëshironi të bëni një konfigurim "
"personel, aktivizoni \"Konfigurim Manuel\"."
-#: printer/printerdrake.pm:1086
+#: printer/printerdrake.pm:1101
#, c-format
msgid "Currently, no alternative possibility is available"
msgstr "Këtu nuk ka ndonji mundësi alternative"
-#: printer/printerdrake.pm:1089
+#: printer/printerdrake.pm:1104
#, c-format
msgid ""
"Please choose the printer you want to set up. The configuration of the "
@@ -12022,12 +12053,12 @@ msgstr ""
"është zbuluar në mënyrë korrekte, apo nëse dëshironi një konfigurim "
"personel, aktivizojeni \"Konfigurim Manuel\"."
-#: printer/printerdrake.pm:1090
+#: printer/printerdrake.pm:1105
#, c-format
msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go."
msgstr "Ju lutemi zgjedheni stampuesin në të cilën do të shtypet punimi (job)."
-#: printer/printerdrake.pm:1092
+#: printer/printerdrake.pm:1107
#, c-format
msgid ""
"Please choose the port that your printer is connected to or enter a device "
@@ -12036,12 +12067,12 @@ msgstr ""
"Ju lutemi zgjedheni portën në të cilën stampuesi juaj është i kyqur, ose "
"futni emrin e mjetit apo të skedares në linjën hyrëse"
-#: printer/printerdrake.pm:1093
+#: printer/printerdrake.pm:1108
#, c-format
msgid "Please choose the port that your printer is connected to."
msgstr "Ju lutemi zgjedheni portën në të cilën stampuesi juaj është i kyqur."
-#: printer/printerdrake.pm:1095
+#: printer/printerdrake.pm:1110
#, c-format
msgid ""
" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
@@ -12051,17 +12082,26 @@ msgstr ""
"LPT2:, ..., stampues 1-rë USB: /dev/usb/lp0, stampues 2-të USB: /dev/usb/"
"lp1, ...)."
-#: printer/printerdrake.pm:1099
+#: printer/printerdrake.pm:1114
#, c-format
msgid "You must choose/enter a printer/device!"
msgstr "Ju duhet ta zgjedhni/futni një stampues/mjet!"
-#: printer/printerdrake.pm:1168
+#: printer/printerdrake.pm:1154 printer/printerdrake.pm:1216
+#: printer/printerdrake.pm:1306 printer/printerdrake.pm:1443
+#: printer/printerdrake.pm:1518 printer/printerdrake.pm:1669
+#: printer/printerdrake.pm:1752 printer/printerdrake.pm:1761
+#: printer/printerdrake.pm:1770 printer/printerdrake.pm:1781
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Aborting"
+msgstr "Ndërpreje"
+
+#: printer/printerdrake.pm:1189
#, c-format
msgid "Remote lpd Printer Options"
msgstr "Opcionet i një stampuesi lpd"
-#: printer/printerdrake.pm:1169
+#: printer/printerdrake.pm:1190
#, c-format
msgid ""
"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
@@ -12070,66 +12110,65 @@ msgstr ""
"Për të përdorur një stampues lpd, ju duhet ta shënoni emrin e ftuesit të "
"serverit LPD, dhe emrin shpërndarës të atij stampuesi nga i njëjti server."
-#: printer/printerdrake.pm:1170
+#: printer/printerdrake.pm:1191
#, c-format
msgid "Remote host name"
msgstr "Emri ftues i largët"
-#: printer/printerdrake.pm:1171
+#: printer/printerdrake.pm:1192
#, c-format
msgid "Remote printer name"
msgstr "Emri i stampuesit të largët"
-#: printer/printerdrake.pm:1174
+#: printer/printerdrake.pm:1195
#, c-format
msgid "Remote host name missing!"
msgstr "Emri i ftuesit në distancë mungonë!"
-#: printer/printerdrake.pm:1178
+#: printer/printerdrake.pm:1199
#, c-format
msgid "Remote printer name missing!"
msgstr "Emri i stampuesit të largët mungonë!"
-#: printer/printerdrake.pm:1200 printer/printerdrake.pm:1714
-#: standalone/drakTermServ:442 standalone/drakTermServ:725
-#: standalone/drakTermServ:741 standalone/drakTermServ:1332
-#: standalone/drakTermServ:1340 standalone/drakTermServ:1351
-#: standalone/drakbackup:767 standalone/drakbackup:874
-#: standalone/drakbackup:908 standalone/drakbackup:1027
-#: standalone/drakbackup:1891 standalone/drakbackup:1895
-#: standalone/drakconnect:254 standalone/drakconnect:283
-#: standalone/drakconnect:512 standalone/drakconnect:516
-#: standalone/drakconnect:540 standalone/harddrake2:159
+#: printer/printerdrake.pm:1228 printer/printerdrake.pm:1799
+#: standalone/drakTermServ:465 standalone/drakTermServ:763
+#: standalone/drakTermServ:779 standalone/drakTermServ:1417
+#: standalone/drakTermServ:1425 standalone/drakTermServ:1436
+#: standalone/drakbackup:582 standalone/drakbackup:687
+#: standalone/drakbackup:722 standalone/drakbackup:840
+#: standalone/drakconnect:263 standalone/drakconnect:298
+#: standalone/drakconnect:542 standalone/drakconnect:552
+#: standalone/drakconnect:576 standalone/harddrake2:160
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Informacion"
-#: printer/printerdrake.pm:1200 printer/printerdrake.pm:1714
+#: printer/printerdrake.pm:1228 printer/printerdrake.pm:1799
#, c-format
msgid "Detected model: %s %s"
msgstr "Model i zbuluar: %s %s"
-#: printer/printerdrake.pm:1276 printer/printerdrake.pm:1516
+#: printer/printerdrake.pm:1310 printer/printerdrake.pm:1563
#, c-format
msgid "Scanning network..."
msgstr "Vëzhgimi i rrjetit..."
-#: printer/printerdrake.pm:1287 printer/printerdrake.pm:1308
+#: printer/printerdrake.pm:1321 printer/printerdrake.pm:1342
#, c-format
msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
msgstr ", stampues \"%s\" mbi server \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:1290 printer/printerdrake.pm:1311
+#: printer/printerdrake.pm:1324 printer/printerdrake.pm:1345
#, c-format
msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
msgstr "Stampues \"%s\" mbi server \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:1332
+#: printer/printerdrake.pm:1366
#, c-format
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
msgstr "Konfigurim i një stampuesi SMB (Windows 9x/NT)"
-#: printer/printerdrake.pm:1333
+#: printer/printerdrake.pm:1367
#, c-format
msgid ""
"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
@@ -12143,7 +12182,7 @@ msgstr ""
"gjitha funksionet aplikuese të përdoruesve, parulla e grupeve punuese është "
"e novojshme për të hyrë në atë stampues."
-#: printer/printerdrake.pm:1334
+#: printer/printerdrake.pm:1368
#, c-format
msgid ""
" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
@@ -12153,47 +12192,47 @@ msgstr ""
"lista, dhe shtone një emër të përdoruesit, parullën e grupit punues nëse "
"është e nevojshme."
-#: printer/printerdrake.pm:1336
+#: printer/printerdrake.pm:1370
#, c-format
msgid "SMB server host"
msgstr "Ftuesi server SMB"
-#: printer/printerdrake.pm:1337
+#: printer/printerdrake.pm:1371
#, c-format
msgid "SMB server IP"
msgstr "Adresa IP e serverit SMB"
-#: printer/printerdrake.pm:1338
+#: printer/printerdrake.pm:1372
#, c-format
msgid "Share name"
msgstr "Emri shpërndarës"
-#: printer/printerdrake.pm:1341
+#: printer/printerdrake.pm:1375
#, c-format
msgid "Workgroup"
msgstr "Grupi Punues"
-#: printer/printerdrake.pm:1343
+#: printer/printerdrake.pm:1377
#, c-format
msgid "Auto-detected"
msgstr "Auto-zbuluar"
-#: printer/printerdrake.pm:1353
+#: printer/printerdrake.pm:1387
#, c-format
msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
msgstr "Ju duhet më së paku të precizoni emrin e serverit apo adresën IP!"
-#: printer/printerdrake.pm:1357
+#: printer/printerdrake.pm:1391
#, c-format
msgid "Samba share name missing!"
msgstr "Emri shpërndarës Samba mungon!"
-#: printer/printerdrake.pm:1363
+#: printer/printerdrake.pm:1397
#, c-format
msgid "SECURITY WARNING!"
msgstr "VËREJTJE SIGURIE!"
-#: printer/printerdrake.pm:1364
+#: printer/printerdrake.pm:1398
#, c-format
msgid ""
"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
@@ -12237,7 +12276,7 @@ msgstr ""
"makine me tip të lidhjes \"%s\" në Printerdrake.\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:1374
+#: printer/printerdrake.pm:1408
#, c-format
msgid ""
"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
@@ -12250,7 +12289,7 @@ msgstr ""
"\"%s\" lidhës në Printerdrake.\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:1377
+#: printer/printerdrake.pm:1411
#, c-format
msgid ""
"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
@@ -12264,12 +12303,12 @@ msgstr ""
"A me të vërtet dëshironi të vazhdoni rregullimin e ketij stmapuesi në këtë "
"mënyrë?"
-#: printer/printerdrake.pm:1449
+#: printer/printerdrake.pm:1489
#, c-format
msgid "NetWare Printer Options"
msgstr "Opcionet e Stampuesit NetWare"
-#: printer/printerdrake.pm:1450
+#: printer/printerdrake.pm:1490
#, c-format
msgid ""
"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
@@ -12283,42 +12322,42 @@ msgstr ""
"cilin ju keni mundësi të hyni vetëm një emër të përdoruesit (login) dhe një "
"parullë."
-#: printer/printerdrake.pm:1451
+#: printer/printerdrake.pm:1491
#, c-format
msgid "Printer Server"
msgstr "Server Stampues"
-#: printer/printerdrake.pm:1452
+#: printer/printerdrake.pm:1492
#, c-format
msgid "Print Queue Name"
msgstr "Stampoe Emrin e Rreshtit"
-#: printer/printerdrake.pm:1457
+#: printer/printerdrake.pm:1497
#, c-format
msgid "NCP server name missing!"
msgstr "Emri i Serverit NCP mungon!"
-#: printer/printerdrake.pm:1461
+#: printer/printerdrake.pm:1501
#, c-format
msgid "NCP queue name missing!"
msgstr "Emri i rreshtit NCP mungon!"
-#: printer/printerdrake.pm:1527 printer/printerdrake.pm:1547
+#: printer/printerdrake.pm:1574 printer/printerdrake.pm:1594
#, c-format
msgid ", host \"%s\", port %s"
msgstr ", ftues \"%s\", porta %s"
-#: printer/printerdrake.pm:1530 printer/printerdrake.pm:1550
+#: printer/printerdrake.pm:1577 printer/printerdrake.pm:1597
#, c-format
msgid "Host \"%s\", port %s"
msgstr "Ftues \"%s\", porta %s"
-#: printer/printerdrake.pm:1571
+#: printer/printerdrake.pm:1618
#, c-format
msgid "TCP/Socket Printer Options"
msgstr "Opcionet për Stampues të rrjetit (TCP/Socket)"
-#: printer/printerdrake.pm:1573
+#: printer/printerdrake.pm:1620
#, c-format
msgid ""
"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
@@ -12328,7 +12367,7 @@ msgstr ""
"makinës, ose një adrese IP dhe numrin e portës (me marrëveshje është 9100) "
"në hyrje të zonës."
-#: printer/printerdrake.pm:1574
+#: printer/printerdrake.pm:1621
#, c-format
msgid ""
"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
@@ -12342,22 +12381,27 @@ msgstr ""
"të jetë e ndryshme për server të tjerë. Konsultone doracakun e stampuesit "
"tuaj."
-#: printer/printerdrake.pm:1578
+#: printer/printerdrake.pm:1625
#, c-format
msgid "Printer host name or IP missing!"
msgstr "Emri i ftuesit apo i IP mungon!"
-#: printer/printerdrake.pm:1601
+#: printer/printerdrake.pm:1648
#, c-format
msgid "Printer host name or IP"
msgstr "Emri i ftuesit apo i IP"
-#: printer/printerdrake.pm:1649 printer/printerdrake.pm:1651
+#: printer/printerdrake.pm:1704
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Refreshing Device URI list..."
+msgstr "Rifreskimi i të dhënave të stampuesit..."
+
+#: printer/printerdrake.pm:1707 printer/printerdrake.pm:1709
#, c-format
msgid "Printer Device URI"
msgstr "Adresa e rrjetit të mjetit stampues"
-#: printer/printerdrake.pm:1650
+#: printer/printerdrake.pm:1708
#, c-format
msgid ""
"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
@@ -12370,17 +12414,17 @@ msgstr ""
"Shënoni se të gjitha llojet e URL nuk mund të përmbahen me të gjitha "
"qeverisjet stampuese."
-#: printer/printerdrake.pm:1668
+#: printer/printerdrake.pm:1731
#, c-format
msgid "A valid URI must be entered!"
msgstr "Një adresë e pranueshme duhet të futet!"
-#: printer/printerdrake.pm:1749
+#: printer/printerdrake.pm:1834
#, c-format
msgid "Pipe into command"
msgstr "Ngjite në një urdhër"
-#: printer/printerdrake.pm:1750
+#: printer/printerdrake.pm:1835
#, c-format
msgid ""
"Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be "
@@ -12389,17 +12433,17 @@ msgstr ""
"Këtu ju mund të specifikoni gjdo urdhër në linjë, në cilin job duhet të "
"lidhet të ngjitete të dërgohet direkt në stampues"
-#: printer/printerdrake.pm:1751
+#: printer/printerdrake.pm:1836
#, c-format
msgid "Command line"
msgstr "Urdhër linje"
-#: printer/printerdrake.pm:1755
+#: printer/printerdrake.pm:1840
#, c-format
msgid "A command line must be entered!"
msgstr "Një urdhër i pranueshëm në linjë duhet të futet!"
-#: printer/printerdrake.pm:1788
+#: printer/printerdrake.pm:1873
#, c-format
msgid ""
"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, "
@@ -12410,61 +12454,77 @@ msgstr ""
"PSC, LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 me skaner, DeskJet 450, Sony IJP-"
"V100), në HP PhotoSmart ose në HP LaserJet 2200?"
-#: printer/printerdrake.pm:1801
+#: printer/printerdrake.pm:1887
#, c-format
msgid "Installing HPOJ package..."
msgstr "Intalimi i pakove HPOJ..."
-#: printer/printerdrake.pm:1809 printer/printerdrake.pm:1893
+#: printer/printerdrake.pm:1894
+#, c-format
+msgid "Only printing will be possible on the %s."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1903 printer/printerdrake.pm:2025
#, c-format
msgid "Checking device and configuring HPOJ..."
msgstr "Verifikimi i mjetit dhe konfigurimi i HPOJ..."
-#: printer/printerdrake.pm:1831
+#: printer/printerdrake.pm:1946
#, c-format
msgid "Installing SANE packages..."
msgstr "Intalimi i pakove SANE..."
-#: printer/printerdrake.pm:1858
+#: printer/printerdrake.pm:1956
+#, c-format
+msgid "Scanning on the %s will not be possible."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1983
#, c-format
msgid "Installing mtools packages..."
msgstr "Intalimi i pakove mtools..."
-#: printer/printerdrake.pm:1873
+#: printer/printerdrake.pm:1990
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Photo memory card access on the %s will not be possible."
+msgstr ""
+"Memoria fotografike me kartelë hyrëse në mjetin tuaj multi-funksionues HP"
+
+#: printer/printerdrake.pm:2005
#, c-format
msgid "Scanning on your HP multi-function device"
msgstr "Skanimi i mjetit tuaj HP multi-funksionues"
-#: printer/printerdrake.pm:1881
+#: printer/printerdrake.pm:2013
#, c-format
msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
msgstr ""
"Memoria fotografike me kartelë hyrëse në mjetin tuaj multi-funksionues HP"
-#: printer/printerdrake.pm:1930
+#: printer/printerdrake.pm:2062
#, c-format
msgid "Making printer port available for CUPS..."
msgstr "Krijimi i një porte të lirë për stampues CUPS..."
-#: printer/printerdrake.pm:1939 printer/printerdrake.pm:2183
-#: printer/printerdrake.pm:2327
+#: printer/printerdrake.pm:2071 printer/printerdrake.pm:2315
+#: printer/printerdrake.pm:2459
#, c-format
msgid "Reading printer database..."
msgstr "Laximi i bazës së të dhënave për stampues..."
-#: printer/printerdrake.pm:2149
+#: printer/printerdrake.pm:2281
#, c-format
msgid "Enter Printer Name and Comments"
msgstr "Futni Emrin e Stampuesit dhe Komentimet"
-#: printer/printerdrake.pm:2153 printer/printerdrake.pm:3241
+#: printer/printerdrake.pm:2285 printer/printerdrake.pm:3421
#, c-format
msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
msgstr ""
"Emri i stampuesit duhet të posedoj vetëm shkronja, numëra dhe vija të ulta "
"(_)"
-#: printer/printerdrake.pm:2159 printer/printerdrake.pm:3246
+#: printer/printerdrake.pm:2291 printer/printerdrake.pm:3426
#, c-format
msgid ""
"The printer \"%s\" already exists,\n"
@@ -12473,7 +12533,7 @@ msgstr ""
"Stampuesi \"%s\" ekziston më heret,\n"
"a dëshironi me të vërtetë ta zëvendësoni këtë konfigurim?"
-#: printer/printerdrake.pm:2168
+#: printer/printerdrake.pm:2300
#, c-format
msgid ""
"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
@@ -12483,35 +12543,35 @@ msgstr ""
"dhe Lokalizimi e zonave nuk ka nevojë të mbushet. Janë komente të thjeshta "
"për përdorues."
-#: printer/printerdrake.pm:2169
+#: printer/printerdrake.pm:2301
#, c-format
msgid "Name of printer"
msgstr "Emri i stampuesit"
-#: printer/printerdrake.pm:2170 standalone/drakconnect:521
+#: printer/printerdrake.pm:2302 standalone/drakconnect:557
#: standalone/harddrake2:40 standalone/printerdrake:212
#: standalone/printerdrake:219
#, c-format
msgid "Description"
msgstr "Përshkrimi"
-#: printer/printerdrake.pm:2171 standalone/printerdrake:212
+#: printer/printerdrake.pm:2303 standalone/printerdrake:212
#: standalone/printerdrake:219
#, c-format
msgid "Location"
msgstr "Lokalizimi"
-#: printer/printerdrake.pm:2188
+#: printer/printerdrake.pm:2320
#, c-format
msgid "Preparing printer database..."
msgstr "Pregatitje e bazës së të dhënave për stampues..."
-#: printer/printerdrake.pm:2306
+#: printer/printerdrake.pm:2438
#, c-format
msgid "Your printer model"
msgstr "Modeli i stampuesit tuaj"
-#: printer/printerdrake.pm:2307
+#: printer/printerdrake.pm:2439
#, c-format
msgid ""
"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
@@ -12537,18 +12597,18 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: printer/printerdrake.pm:2312 printer/printerdrake.pm:2315
+#: printer/printerdrake.pm:2444 printer/printerdrake.pm:2447
#, c-format
msgid "The model is correct"
msgstr "Modeli është korrekt"
-#: printer/printerdrake.pm:2313 printer/printerdrake.pm:2314
-#: printer/printerdrake.pm:2317
+#: printer/printerdrake.pm:2445 printer/printerdrake.pm:2446
+#: printer/printerdrake.pm:2449
#, c-format
msgid "Select model manually"
msgstr "Zgjedhe modelin manualisht"
-#: printer/printerdrake.pm:2340
+#: printer/printerdrake.pm:2472
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -12563,38 +12623,38 @@ msgstr ""
"stampuesin tuaj në mënyrë korrekte. Kërkojeni modelin e vërtetë në atë listë "
"nëse kursori qëndron në në model të gabuar apo në \"Stampues Raw\"."
-#: printer/printerdrake.pm:2359
+#: printer/printerdrake.pm:2491
#, c-format
msgid "Install a manufacturer-supplied PPD file"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2390
+#: printer/printerdrake.pm:2522
#, c-format
msgid ""
"Every PostScript printer is delivered with a PPD file which describes the "
"printer's options and features."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2391
+#: printer/printerdrake.pm:2523
#, c-format
msgid ""
"This file is usually somewhere on the CD with the Windows and Mac drivers "
"delivered with the printer."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2392
+#: printer/printerdrake.pm:2524
#, c-format
msgid "You can find the PPD files also on the manufacturer's web sites."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2393
+#: printer/printerdrake.pm:2525
#, c-format
msgid ""
"If you have Windows installed on your machine, you can find the PPD file on "
"your Windows partition, too."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2394
+#: printer/printerdrake.pm:2526
#, c-format
msgid ""
"Installing the printer's PPD file and using it when setting up the printer "
@@ -12602,65 +12662,65 @@ msgid ""
"printer's hardware"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2395
+#: printer/printerdrake.pm:2527
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the PPD file to be installed on your machine, it will "
"then be used for the setup of your printer."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2397
+#: printer/printerdrake.pm:2529
#, fuzzy, c-format
msgid "Install PPD file from"
msgstr "Instaloje rpm"
-#: printer/printerdrake.pm:2399 printer/printerdrake.pm:2406
-#: standalone/scannerdrake:174 standalone/scannerdrake:182
-#: standalone/scannerdrake:233 standalone/scannerdrake:240
+#: printer/printerdrake.pm:2531 printer/printerdrake.pm:2538
+#: standalone/scannerdrake:180 standalone/scannerdrake:188
+#: standalone/scannerdrake:239 standalone/scannerdrake:246
#, fuzzy, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CDROM"
-#: printer/printerdrake.pm:2400 printer/printerdrake.pm:2408
-#: standalone/scannerdrake:175 standalone/scannerdrake:184
-#: standalone/scannerdrake:234 standalone/scannerdrake:242
+#: printer/printerdrake.pm:2532 printer/printerdrake.pm:2540
+#: standalone/scannerdrake:181 standalone/scannerdrake:190
+#: standalone/scannerdrake:240 standalone/scannerdrake:248
#, fuzzy, c-format
msgid "Floppy Disk"
msgstr "Disketë Floppy"
-#: printer/printerdrake.pm:2401 printer/printerdrake.pm:2410
-#: standalone/scannerdrake:176 standalone/scannerdrake:186
-#: standalone/scannerdrake:235 standalone/scannerdrake:244
+#: printer/printerdrake.pm:2533 printer/printerdrake.pm:2542
+#: standalone/scannerdrake:182 standalone/scannerdrake:192
+#: standalone/scannerdrake:241 standalone/scannerdrake:250
#, fuzzy, c-format
msgid "Other place"
msgstr "Porta të tjera"
-#: printer/printerdrake.pm:2416
+#: printer/printerdrake.pm:2548
#, fuzzy, c-format
msgid "Select PPD file"
msgstr "Zgjedhe një skedare"
-#: printer/printerdrake.pm:2420
+#: printer/printerdrake.pm:2552
#, c-format
msgid "The PPD file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2426
+#: printer/printerdrake.pm:2558
#, c-format
msgid "The PPD file %s does not conform with the PPD specifications!"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2437
+#: printer/printerdrake.pm:2569
#, fuzzy, c-format
msgid "Installing PPD file..."
msgstr "Instalimi i %s ..."
-#: printer/printerdrake.pm:2539
+#: printer/printerdrake.pm:2682
#, c-format
msgid "OKI winprinter configuration"
msgstr "Konfigurimi i stampuesit OKI winprinter"
-#: printer/printerdrake.pm:2540
+#: printer/printerdrake.pm:2683
#, c-format
msgid ""
"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
@@ -12678,12 +12738,12 @@ msgstr ""
"stampuesi nuk do të funksionon, dhe të gjithë parametrat lidhës do të "
"injorohen nga piloti. "
-#: printer/printerdrake.pm:2564 printer/printerdrake.pm:2593
+#: printer/printerdrake.pm:2707 printer/printerdrake.pm:2736
#, c-format
msgid "Lexmark inkjet configuration"
msgstr "Konfigurimi i stampuesit Lexmark inkjet"
-#: printer/printerdrake.pm:2565
+#: printer/printerdrake.pm:2708
#, c-format
msgid ""
"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
@@ -12696,7 +12756,7 @@ msgstr ""
"lidheni stampuesin tuaj në një portë lokale, ose konfigurojeni atë, në "
"makinën që është i lidhur."
-#: printer/printerdrake.pm:2594
+#: printer/printerdrake.pm:2737
#, c-format
msgid ""
"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
@@ -12718,12 +12778,30 @@ msgstr ""
"stamponi faqet për ta rreshtuar pjesën e lartë të faqeve me \"lexmarkmaintain"
"\" dhe rregulloni parametrat e tyre me këtë program."
-#: printer/printerdrake.pm:2597
+#: printer/printerdrake.pm:2746
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Lexmark X125 configuration"
+msgstr "Konfigurimi i stampuesit Lexmark inkjet"
+
+#: printer/printerdrake.pm:2747
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The driver for this printer only supports printers locally connected via "
+"USB, no printers on remote machines or print server boxes. Please connect "
+"your printer to a local USB port or configure it on the machine where it is "
+"connected to."
+msgstr ""
+"Pilotët e stampimit inkjet të furnizuar nga Lexmark pranojnë të përdoren me "
+"stampues lokal, dhe jo me stampues të largët apo ata server. Ju lutemi, "
+"lidheni stampuesin tuaj në një portë lokale, ose konfigurojeni atë, në "
+"makinën që është i lidhur."
+
+#: printer/printerdrake.pm:2765
#, c-format
msgid "Firmware-Upload for HP LaserJet 1000"
msgstr "Firmware-Ngarko për stampues HP LaserJet 1000"
-#: printer/printerdrake.pm:2710
+#: printer/printerdrake.pm:2878
#, c-format
msgid ""
"Printer default settings\n"
@@ -12740,27 +12818,27 @@ msgstr ""
"shpejtësia e stampimit zvogëlohet d.m.th. ju do ta zmadhoni kualitetin e "
"stampimit."
-#: printer/printerdrake.pm:2835
+#: printer/printerdrake.pm:3003
#, c-format
msgid "Printer default settings"
msgstr "Konfigurimet marrëveshëse të stampuesit"
-#: printer/printerdrake.pm:2842
+#: printer/printerdrake.pm:3010
#, c-format
msgid "Option %s must be an integer number!"
msgstr "Opcioni %s duhet të jetë një numër i plotë!"
-#: printer/printerdrake.pm:2846
+#: printer/printerdrake.pm:3014
#, c-format
msgid "Option %s must be a number!"
msgstr "Opcioni %s duhet të jetë një numër!"
-#: printer/printerdrake.pm:2850
+#: printer/printerdrake.pm:3018
#, c-format
msgid "Option %s out of range!"
msgstr "Opcioni %s është jashtë kufirit!"
-#: printer/printerdrake.pm:2901
+#: printer/printerdrake.pm:3069
#, c-format
msgid ""
"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
@@ -12769,12 +12847,12 @@ msgstr ""
"A dëshironi ta rregulloni këtë stampues (\"%s\")\n"
"si stampues me marrëveshje?"
-#: printer/printerdrake.pm:2916
+#: printer/printerdrake.pm:3084
#, c-format
msgid "Test pages"
msgstr "Test faqesh"
-#: printer/printerdrake.pm:2917
+#: printer/printerdrake.pm:3085
#, c-format
msgid ""
"Please select the test pages you want to print.\n"
@@ -12788,47 +12866,57 @@ msgstr ""
"mundur që ajo të mos shtypet fare, mirëpo në shumicën e rasteve testi "
"standart është i mjaftueshëm."
-#: printer/printerdrake.pm:2921
+#: printer/printerdrake.pm:3089
#, c-format
msgid "No test pages"
msgstr "Asnjë test i faqeve"
-#: printer/printerdrake.pm:2922
+#: printer/printerdrake.pm:3090
#, c-format
msgid "Print"
msgstr "Stampo"
-#: printer/printerdrake.pm:2947
+#: printer/printerdrake.pm:3115
#, c-format
msgid "Standard test page"
msgstr "Test për faqe standard"
-#: printer/printerdrake.pm:2950
+#: printer/printerdrake.pm:3118
#, c-format
msgid "Alternative test page (Letter)"
msgstr "Faqe testi alternativë (Letër)"
-#: printer/printerdrake.pm:2953
+#: printer/printerdrake.pm:3121
#, c-format
msgid "Alternative test page (A4)"
msgstr "Faqe testi alternativë (A4)"
-#: printer/printerdrake.pm:2955
+#: printer/printerdrake.pm:3123
#, c-format
msgid "Photo test page"
msgstr "Faqe testi foto"
-#: printer/printerdrake.pm:2959
+#: printer/printerdrake.pm:3127
#, c-format
msgid "Do not print any test page"
msgstr "Mos stampo asnjë faqe testi"
-#: printer/printerdrake.pm:2967 printer/printerdrake.pm:3123
+#: printer/printerdrake.pm:3135 printer/printerdrake.pm:3300
#, c-format
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "Stampimi i faqes(ve) test..."
-#: printer/printerdrake.pm:2992
+#: printer/printerdrake.pm:3150
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not install the %s package!"
+msgstr "Instalimi i pakove %s"
+
+#: printer/printerdrake.pm:3152
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Skipping photo test page."
+msgstr "Faqe testi foto"
+
+#: printer/printerdrake.pm:3169
#, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
@@ -12843,7 +12931,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:2996
+#: printer/printerdrake.pm:3173
#, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
@@ -12852,17 +12940,17 @@ msgstr ""
"Faqja e testit është dërguar në stampues.\n"
"Kësaj etape i nevojiten disa minuta para se të filloj stampimi i faqes.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3003
+#: printer/printerdrake.pm:3180
#, c-format
msgid "Did it work properly?"
msgstr "A jeni i kënaqur me stampimin e bërë?"
-#: printer/printerdrake.pm:3024 printer/printerdrake.pm:4192
+#: printer/printerdrake.pm:3201 printer/printerdrake.pm:4397
#, c-format
msgid "Raw printer"
msgstr "Stampues me hyrje direkte"
-#: printer/printerdrake.pm:3054
+#: printer/printerdrake.pm:3231
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
@@ -12876,7 +12964,7 @@ msgstr ""
"mundësojnë zgjedhjen e një stampuesi dhe ti ndryshoni parametrat e stampimit "
"shumë më lehtë.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3056
+#: printer/printerdrake.pm:3233
#, c-format
msgid ""
"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
@@ -12887,8 +12975,8 @@ msgstr ""
"e dialogut stampues më me shumë aplikacione. Në këtë rast ju nuk duhet ta "
"futni emrin e skedares sepse ajo do të furnizohet nga i njëjti aplikacion.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3059 printer/printerdrake.pm:3076
-#: printer/printerdrake.pm:3086
+#: printer/printerdrake.pm:3236 printer/printerdrake.pm:3253
+#: printer/printerdrake.pm:3263
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -12901,7 +12989,7 @@ msgstr ""
"shtypje të veqantë. Është e mjaftueshme që ti shtoni parametrat e dëshiruar "
"mbi linjën komanduese. Për shembull \"%s <skedare>\". "
-#: printer/printerdrake.pm:3062 printer/printerdrake.pm:3102
+#: printer/printerdrake.pm:3239 printer/printerdrake.pm:3279
#, c-format
msgid ""
"To know about the options available for the current printer read either the "
@@ -12913,7 +13001,7 @@ msgstr ""
"listën e mundësive \" button.%s%s%s\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3066
+#: printer/printerdrake.pm:3243
#, c-format
msgid ""
"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
@@ -12923,7 +13011,7 @@ msgstr ""
"tanishëm:\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3071 printer/printerdrake.pm:3081
+#: printer/printerdrake.pm:3248 printer/printerdrake.pm:3258
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
@@ -12932,8 +13020,8 @@ msgstr ""
"Për të shtypur një skedare nga linja komanduese (dritare terminali) përdore "
"urdhërin \"%s <skedare>\".\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3073 printer/printerdrake.pm:3083
-#: printer/printerdrake.pm:3093
+#: printer/printerdrake.pm:3250 printer/printerdrake.pm:3260
+#: printer/printerdrake.pm:3270
#, c-format
msgid ""
"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
@@ -12945,7 +13033,7 @@ msgstr ""
"rast, mos e fytni emrin e skedares për ta shtypur, sepse do të furnozohet "
"nga i njëjti aplikacion.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3078 printer/printerdrake.pm:3088
+#: printer/printerdrake.pm:3255 printer/printerdrake.pm:3265
#, c-format
msgid ""
"To get a list of the options available for the current printer click on the "
@@ -12954,7 +13042,7 @@ msgstr ""
"Për ta përfituar listën e parametrave në disponibilitet për stampuesin e "
"tanishëm, klikoni mbi kopsën \"Shtype listën e opcionit\"."
-#: printer/printerdrake.pm:3091
+#: printer/printerdrake.pm:3268
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
@@ -12963,7 +13051,7 @@ msgstr ""
"Për të shtypur një skedare nga linja komanduese (dritare terminali) përdore "
"urdhërin \"%s <skedare>\" ose \"%s <skedare>\".\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3095
+#: printer/printerdrake.pm:3272
#, c-format
msgid ""
"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
@@ -12980,7 +13068,7 @@ msgstr ""
"ndalë shtypjet në vazhdim e sipër. Kjo mund të përdoret në raste të blokimit "
"të një letre në stampues.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3099
+#: printer/printerdrake.pm:3276
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -12994,42 +13082,42 @@ msgstr ""
"parametrat e dëshiruar mbi linjën komanduese. Për shembull \"%s <skedare>"
"\".\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3109
+#: printer/printerdrake.pm:3286
#, c-format
msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
msgstr "Stampimi/Skanimi/Kartelat Fotografike në \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:3110
+#: printer/printerdrake.pm:3287
#, c-format
msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
msgstr "Stampimi/Skanimi në \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:3112
+#: printer/printerdrake.pm:3289
#, c-format
msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
msgstr "Stampimi/Hyrjet e Kartelave Fotografike në \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:3113
+#: printer/printerdrake.pm:3290
#, c-format
msgid "Printing on the printer \"%s\""
msgstr "Stampim në stampuesin \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:3116 printer/printerdrake.pm:3119
-#: printer/printerdrake.pm:3120 printer/printerdrake.pm:3121
-#: printer/printerdrake.pm:4179 standalone/drakTermServ:321
-#: standalone/drakbackup:4583 standalone/drakbug:177 standalone/drakfont:497
-#: standalone/drakfont:588 standalone/net_monitor:106
+#: printer/printerdrake.pm:3293 printer/printerdrake.pm:3296
+#: printer/printerdrake.pm:3297 printer/printerdrake.pm:3298
+#: printer/printerdrake.pm:4384 standalone/drakTermServ:324
+#: standalone/drakbackup:4265 standalone/drakbug:177 standalone/drakfont:500
+#: standalone/drakfont:591 standalone/net_monitor:106
#: standalone/printerdrake:508
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Mbylle"
-#: printer/printerdrake.pm:3119
+#: printer/printerdrake.pm:3296
#, c-format
msgid "Print option list"
msgstr "Stampoje listën e opcionit për stampim"
-#: printer/printerdrake.pm:3140
+#: printer/printerdrake.pm:3317
#, c-format
msgid ""
"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
@@ -13052,7 +13140,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Mos e përdorni \"scannerdrake\" për këtë aparat!"
-#: printer/printerdrake.pm:3163
+#: printer/printerdrake.pm:3343
#, c-format
msgid ""
"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
@@ -13077,18 +13165,18 @@ msgstr ""
"me ndihmën e zonave, në këndin e lartë, dhe në anën e djathtë të listës së "
"skedareve."
-#: printer/printerdrake.pm:3185 printer/printerdrake.pm:3575
+#: printer/printerdrake.pm:3365 printer/printerdrake.pm:3767
#, c-format
msgid "Reading printer data..."
msgstr "Lexim i të dhënave të stampuesit..."
-#: printer/printerdrake.pm:3205 printer/printerdrake.pm:3232
-#: printer/printerdrake.pm:3267
+#: printer/printerdrake.pm:3385 printer/printerdrake.pm:3412
+#: printer/printerdrake.pm:3447
#, c-format
msgid "Transfer printer configuration"
msgstr "Transferoi të dhënat e konfigurimit për stampuesit"
-#: printer/printerdrake.pm:3206
+#: printer/printerdrake.pm:3386
#, c-format
msgid ""
"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
@@ -13105,7 +13193,7 @@ msgstr ""
"Të gjitha rreshtimet e krijuara, nuk kanë mundësi të trasferohen për këto "
"shkaqe:\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3209
+#: printer/printerdrake.pm:3389
#, c-format
msgid ""
"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
@@ -13114,7 +13202,7 @@ msgstr ""
"CUPS nuk përkrahë stampues në serverin Novell njashtu edhe stampimet në "
"drejtim të urdhërave shell.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3211
+#: printer/printerdrake.pm:3391
#, c-format
msgid ""
"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
@@ -13123,12 +13211,12 @@ msgstr ""
"PDQ përkrahë vetëm stampues lokal, stampues LPD të largët, dhe stampues të "
"rrjetit autonom.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3213
+#: printer/printerdrake.pm:3393
#, c-format
msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
msgstr "LPD dhe LPRng nuk i përkrahë stampuesit IPP.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3215
+#: printer/printerdrake.pm:3395
#, c-format
msgid ""
"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
@@ -13137,7 +13225,7 @@ msgstr ""
"Njashtu, nëse skedaret e rreshtuara të cilat nuk janë krijuar me këtë "
"program apo me \"foomatic-configure\" nuk mund të trasferohen."
-#: printer/printerdrake.pm:3216
+#: printer/printerdrake.pm:3396
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -13148,7 +13236,7 @@ msgstr ""
"Njashtu stampuesit e konfiguruar me skedaret PPD të furnizuar në uzinat e "
"tyre apo me pilotët CUPS nuk mund të trasferohen."
-#: printer/printerdrake.pm:3217
+#: printer/printerdrake.pm:3397
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -13159,17 +13247,17 @@ msgstr ""
"Shenjëzoni stampuesit të cilët dëshironi ti transferoni, dhe \n"
"klikoni mbi \"Transfero\"."
-#: printer/printerdrake.pm:3220
+#: printer/printerdrake.pm:3400
#, c-format
msgid "Do not transfer printers"
msgstr "Mos i transfero stampuesit"
-#: printer/printerdrake.pm:3221 printer/printerdrake.pm:3237
+#: printer/printerdrake.pm:3401 printer/printerdrake.pm:3417
#, c-format
msgid "Transfer"
msgstr "Transfero"
-#: printer/printerdrake.pm:3233
+#: printer/printerdrake.pm:3413
#, c-format
msgid ""
"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
@@ -13181,17 +13269,17 @@ msgstr ""
"Ju keni mundësi njashtu të futni një emër të ri ose thjeshtë injorone këtë "
"etapë."
-#: printer/printerdrake.pm:3254
+#: printer/printerdrake.pm:3434
#, c-format
msgid "New printer name"
msgstr "Emër i ri për stampuesin"
-#: printer/printerdrake.pm:3257
+#: printer/printerdrake.pm:3437
#, c-format
msgid "Transferring %s..."
msgstr "Transferimi i %s..."
-#: printer/printerdrake.pm:3268
+#: printer/printerdrake.pm:3448
#, c-format
msgid ""
"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
@@ -13201,28 +13289,28 @@ msgstr ""
"duhet të jetë njashtu edhe stampues me marrëveshje, ky sistem i ri stampimi %"
"s?"
-#: printer/printerdrake.pm:3278
+#: printer/printerdrake.pm:3458
#, c-format
msgid "Refreshing printer data..."
msgstr "Rifreskimi i të dhënave të stampuesit..."
-#: printer/printerdrake.pm:3287
+#: printer/printerdrake.pm:3467
#, c-format
msgid "Starting network..."
msgstr "Nisja e rrjetit..."
-#: printer/printerdrake.pm:3328 printer/printerdrake.pm:3332
-#: printer/printerdrake.pm:3334
+#: printer/printerdrake.pm:3508 printer/printerdrake.pm:3512
+#: printer/printerdrake.pm:3514
#, c-format
msgid "Configure the network now"
msgstr "Konfoguroje rrjetin tani"
-#: printer/printerdrake.pm:3329
+#: printer/printerdrake.pm:3509
#, c-format
msgid "Network functionality not configured"
msgstr "Funksionimet e rrjetit nuk janë konfiguruar"
-#: printer/printerdrake.pm:3330
+#: printer/printerdrake.pm:3510
#, c-format
msgid ""
"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
@@ -13236,16 +13324,16 @@ msgstr ""
"mundësi ta përdorni këtë stampuesin, të cilin jeni duke e konfiguruar tani. "
"Qfarë dëshironi të bëni?"
-#: printer/printerdrake.pm:3333
+#: printer/printerdrake.pm:3513
#, c-format
msgid "Go on without configuring the network"
msgstr "Vazhdo pa konfigurimin e rrjetit"
-#: printer/printerdrake.pm:3367
+#: printer/printerdrake.pm:3547
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The network configuration done during the installation cannot be started "
-"now. Please check whether the network is accessable after booting your "
+"now. Please check whether the network is accessible after booting your "
"system and correct the configuration using the %s Control Center, section "
"\"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the printer, "
"also using the %s Control Center, section \"Hardware\"/\"Printer\""
@@ -13256,7 +13344,7 @@ msgstr ""
"\"/\"Kyqja\", dhe provoni përsëri ta konfiguroni stampuesin tuaj në sektorin "
"\"Materiali\"/\"Stampues\"."
-#: printer/printerdrake.pm:3368
+#: printer/printerdrake.pm:3548
#, c-format
msgid ""
"The network access was not running and could not be started. Please check "
@@ -13267,34 +13355,34 @@ msgstr ""
"verifikojeni konfigurimin dhe materialin tuaj. Mandej provoni të konfiguroni "
"stampuesin tuaj edhe një herë me ndihmën e Qendrës Kontrolluese Mandrake."
-#: printer/printerdrake.pm:3378
+#: printer/printerdrake.pm:3558
#, c-format
msgid "Restarting printing system..."
msgstr "Rinisja e sistemit stampues..."
-#: printer/printerdrake.pm:3417
+#: printer/printerdrake.pm:3597
#, c-format
msgid "high"
msgstr "lartë"
-#: printer/printerdrake.pm:3417
+#: printer/printerdrake.pm:3597
#, c-format
msgid "paranoid"
msgstr "paranojak"
-#: printer/printerdrake.pm:3418
+#: printer/printerdrake.pm:3598
#, c-format
msgid "Installing a printing system in the %s security level"
msgstr "Instalimi i sistemit stampues ndër nivelin e sigurisë %s"
-#: printer/printerdrake.pm:3419
+#: printer/printerdrake.pm:3599
#, c-format
msgid ""
"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
"s security level.\n"
"\n"
"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
-"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
+"print jobs and handles them. This daemon is also accessible by remote "
"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
"security level.\n"
@@ -13313,12 +13401,12 @@ msgstr ""
"\n"
"A me të vërtet dëshironi ta instaloni një sistem stampimi?"
-#: printer/printerdrake.pm:3453
+#: printer/printerdrake.pm:3633
#, c-format
msgid "Starting the printing system at boot time"
msgstr "Nisja e sistemit stampues, në nisje të udhëzuar"
-#: printer/printerdrake.pm:3454
+#: printer/printerdrake.pm:3634
#, c-format
msgid ""
"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
@@ -13340,47 +13428,71 @@ msgstr ""
"\n"
"A dëshironi të posedoni një nisje automatike të sistemit stampues?"
-#: printer/printerdrake.pm:3475 printer/printerdrake.pm:3690
+#: printer/printerdrake.pm:3655 printer/printerdrake.pm:3889
#, c-format
msgid "Checking installed software..."
msgstr "Verifikimi i programit të instaluar..."
-#: printer/printerdrake.pm:3481
+#: printer/printerdrake.pm:3661
#, c-format
msgid "Removing %s ..."
msgstr "Zhdukja e %s ..."
-#: printer/printerdrake.pm:3488
+#: printer/printerdrake.pm:3665
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not remove the %s printing system!"
+msgstr "Ndërroje sistemin e stampimit"
+
+#: printer/printerdrake.pm:3674
#, c-format
msgid "Installing %s ..."
msgstr "Instalimi i %s ..."
-#: printer/printerdrake.pm:3535
+#: printer/printerdrake.pm:3678
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not install the %s printing system!"
+msgstr "Ndërroje sistemin e stampimit"
+
+#: printer/printerdrake.pm:3727
#, c-format
msgid "Setting Default Printer..."
msgstr "Rregullimi me Marrëvshje për Stampim..."
-#: printer/printerdrake.pm:3555
+#: printer/printerdrake.pm:3747
#, c-format
msgid "Select Printer Spooler"
msgstr "Zgjedheni qeverisësin e stampuesit"
-#: printer/printerdrake.pm:3556
+#: printer/printerdrake.pm:3748
#, c-format
msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
msgstr "Çfarë sistemi stampues (spooler) dëshironi të përdorni?"
-#: printer/printerdrake.pm:3607
+#: printer/printerdrake.pm:3799
#, c-format
msgid "Failed to configure printer \"%s\"!"
msgstr "Dështim gjatë konfigurim të stampuesit %s\"!"
-#: printer/printerdrake.pm:3620
+#: printer/printerdrake.pm:3812
#, c-format
msgid "Installing Foomatic..."
msgstr "Instalimi i Foomatic..."
-#: printer/printerdrake.pm:3806
+#: printer/printerdrake.pm:3818
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not install %s packages, %s cannot be started!"
+msgstr ""
+"Nuk mund ti instaloj pakotë, që nevojiten në shpërndarjen e skanerit(ve) "
+"tuaj."
+
+#: printer/printerdrake.pm:3910
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not install necessary packages, %s cannot be started!"
+msgstr ""
+"Nuk mund ti instaloj pakotë që nevojiten për rregullimin e skanerit me "
+"Scannerdrake."
+
+#: printer/printerdrake.pm:4011
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
@@ -13391,50 +13503,50 @@ msgstr ""
"ndryshuar parametrat e tij; për të krijuar një stampues me marreveshje; apo "
"për ti çfaqurë informacionet për të."
-#: printer/printerdrake.pm:3834
+#: printer/printerdrake.pm:4039
#, c-format
msgid "Display all available remote CUPS printers"
msgstr "Paraqiti të gjithë stampuesit e largët CUPS"
-#: printer/printerdrake.pm:3835
+#: printer/printerdrake.pm:4040
#, c-format
msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
msgstr ""
"Rifreskoje listën e stampuesve (për të çfaqurë të gjithë stampuesit e largët "
"CUPS)"
-#: printer/printerdrake.pm:3845
+#: printer/printerdrake.pm:4050
#, c-format
msgid "CUPS configuration"
msgstr "Konfigurimi CUPS"
-#: printer/printerdrake.pm:3857
+#: printer/printerdrake.pm:4062
#, c-format
msgid "Change the printing system"
msgstr "Ndërroje sistemin e stampimit"
-#: printer/printerdrake.pm:3866
+#: printer/printerdrake.pm:4071
#, c-format
msgid "Normal Mode"
msgstr "Modë Normal"
-#: printer/printerdrake.pm:3867
+#: printer/printerdrake.pm:4072
#, c-format
msgid "Expert Mode"
msgstr "Modë Ekspert"
-#: printer/printerdrake.pm:4138 printer/printerdrake.pm:4193
-#: printer/printerdrake.pm:4274 printer/printerdrake.pm:4284
+#: printer/printerdrake.pm:4343 printer/printerdrake.pm:4398
+#: printer/printerdrake.pm:4479 printer/printerdrake.pm:4489
#, c-format
msgid "Printer options"
msgstr "Opcionet e stampuesit"
-#: printer/printerdrake.pm:4174
+#: printer/printerdrake.pm:4379
#, c-format
msgid "Modify printer configuration"
msgstr "Ndryshoje konfigurmin e stampuesit"
-#: printer/printerdrake.pm:4176
+#: printer/printerdrake.pm:4381
#, c-format
msgid ""
"Printer %s\n"
@@ -13443,90 +13555,90 @@ msgstr ""
"Stampuesi %s\n"
"Çfarë dëshironi të ndryshoni në këtë stampues?"
-#: printer/printerdrake.pm:4180
+#: printer/printerdrake.pm:4385
#, c-format
msgid "Do it!"
msgstr "Bëje atë!"
-#: printer/printerdrake.pm:4185 printer/printerdrake.pm:4243
+#: printer/printerdrake.pm:4390 printer/printerdrake.pm:4448
#, c-format
msgid "Printer connection type"
msgstr "Tipi i lidhjes së stampuesit"
-#: printer/printerdrake.pm:4186 printer/printerdrake.pm:4247
+#: printer/printerdrake.pm:4391 printer/printerdrake.pm:4452
#, c-format
msgid "Printer name, description, location"
msgstr "Emri i stampuesit, përshkrimi, lokaliteti"
-#: printer/printerdrake.pm:4188 printer/printerdrake.pm:4266
+#: printer/printerdrake.pm:4393 printer/printerdrake.pm:4471
#, c-format
msgid "Printer manufacturer, model, driver"
msgstr "Prodhuesi i stampuesit, modeli, piloti"
-#: printer/printerdrake.pm:4189 printer/printerdrake.pm:4267
+#: printer/printerdrake.pm:4394 printer/printerdrake.pm:4472
#, c-format
msgid "Printer manufacturer, model"
msgstr "Prodhuesi i stampuesit, modeli"
-#: printer/printerdrake.pm:4195 printer/printerdrake.pm:4278
+#: printer/printerdrake.pm:4400 printer/printerdrake.pm:4483
#, c-format
msgid "Set this printer as the default"
msgstr "Zgjedhe si stampues me marrëveshje"
-#: printer/printerdrake.pm:4197 printer/printerdrake.pm:4285
+#: printer/printerdrake.pm:4402 printer/printerdrake.pm:4490
#, c-format
msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr "Shtoje këtë stampues në Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: printer/printerdrake.pm:4198 printer/printerdrake.pm:4290
+#: printer/printerdrake.pm:4403 printer/printerdrake.pm:4495
#, c-format
msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr "Zhduke këtë stampues nga Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: printer/printerdrake.pm:4199 printer/printerdrake.pm:4295
+#: printer/printerdrake.pm:4404 printer/printerdrake.pm:4500
#, c-format
msgid "Print test pages"
msgstr "Shtype faqen e testit"
-#: printer/printerdrake.pm:4200 printer/printerdrake.pm:4297
+#: printer/printerdrake.pm:4405 printer/printerdrake.pm:4502
#, c-format
msgid "Learn how to use this printer"
msgstr "Mëso mbi përdorimin e këtij stampuesi"
-#: printer/printerdrake.pm:4201 printer/printerdrake.pm:4299
+#: printer/printerdrake.pm:4406 printer/printerdrake.pm:4504
#, c-format
msgid "Remove printer"
msgstr "Zhduke stampuesin"
-#: printer/printerdrake.pm:4255
+#: printer/printerdrake.pm:4460
#, c-format
msgid "Removing old printer \"%s\"..."
msgstr "Zhdukja e stampuesit të vjetër \"%s\"..."
-#: printer/printerdrake.pm:4286
+#: printer/printerdrake.pm:4491
#, c-format
msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr "Shtimi i stampuesit në Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: printer/printerdrake.pm:4288
+#: printer/printerdrake.pm:4493
#, c-format
msgid ""
"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
"Stampuesi \"%s\" është shtuar me sukses në Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-#: printer/printerdrake.pm:4289
+#: printer/printerdrake.pm:4494
#, c-format
msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
"Shtimi i një stampuesi dështoi \"%s\" në Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-#: printer/printerdrake.pm:4291
+#: printer/printerdrake.pm:4496
#, c-format
msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr "Zhdukja e stampuesit nga Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: printer/printerdrake.pm:4293
+#: printer/printerdrake.pm:4498
#, c-format
msgid ""
"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
@@ -13535,7 +13647,7 @@ msgstr ""
"Stampuesi \"%s\" është tërhjekur me sukses nga Star Office/OpenOffice.org/"
"GIMP."
-#: printer/printerdrake.pm:4294
+#: printer/printerdrake.pm:4499
#, c-format
msgid ""
"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
@@ -13543,22 +13655,22 @@ msgstr ""
"Dështim gjatë tërheqjes së stampuesit \"%s\" nga Star Office/OpenOffice.org/"
"GIMP."
-#: printer/printerdrake.pm:4338
+#: printer/printerdrake.pm:4543
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
msgstr "A me të vërtet dëshironi ta tërhiqni stampuesin \"%s\"?"
-#: printer/printerdrake.pm:4342
+#: printer/printerdrake.pm:4547
#, c-format
msgid "Removing printer \"%s\"..."
msgstr "Zhdukja e stampuesit \"%s\"..."
-#: printer/printerdrake.pm:4366
+#: printer/printerdrake.pm:4571
#, c-format
msgid "Default printer"
msgstr "Stampues me marrëvshje"
-#: printer/printerdrake.pm:4367
+#: printer/printerdrake.pm:4572
#, c-format
msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
msgstr "Stampuesi \"%s\" tani është stampues me marrëvshje."
@@ -13588,33 +13700,38 @@ msgstr "Vend i pa mjaftueshëm i RAID për nivelin %d\n"
msgid "Could not create directory /usr/share/sane/firmware!"
msgstr ""
-#: scanner.pm:102
+#: scanner.pm:107
+#, c-format
+msgid "Could not create link /usr/share/sane/%s!"
+msgstr ""
+
+#: scanner.pm:114
#, c-format
msgid "Could not copy firmware file %s to /usr/share/sane/firmware!"
msgstr ""
-#: scanner.pm:109
+#: scanner.pm:121
#, c-format
msgid "Could not set permissions of firmware file %s!"
msgstr ""
-#: scanner.pm:188 standalone/scannerdrake:59 standalone/scannerdrake:63
-#: standalone/scannerdrake:71 standalone/scannerdrake:333
-#: standalone/scannerdrake:407 standalone/scannerdrake:451
-#: standalone/scannerdrake:455 standalone/scannerdrake:477
-#: standalone/scannerdrake:542
+#: scanner.pm:200 standalone/scannerdrake:65 standalone/scannerdrake:69
+#: standalone/scannerdrake:77 standalone/scannerdrake:339
+#: standalone/scannerdrake:414 standalone/scannerdrake:458
+#: standalone/scannerdrake:462 standalone/scannerdrake:484
+#: standalone/scannerdrake:549
#, c-format
msgid "Scannerdrake"
msgstr "Scannerdrake"
-#: scanner.pm:189 standalone/scannerdrake:903
+#: scanner.pm:201 standalone/scannerdrake:915
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
"Nuk mund ti instaloj pakotë, që nevojiten në shpërndarjen e skanerit(ve) "
"tuaj."
-#: scanner.pm:190
+#: scanner.pm:202
#, fuzzy, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available for non-root users."
msgstr "Skaneri(et) (t)juaj nuk do të jetë i lirë në rrjet."
@@ -14773,7 +14890,7 @@ msgstr ""
"Asnjë informacion mbi\n"
"këtë servis, kemi ndjesë."
-#: services.pm:226 ugtk2.pm:1139
+#: services.pm:226 ugtk2.pm:1167
#, c-format
msgid "Info"
msgstr "Informacion"
@@ -14801,8 +14918,8 @@ msgstr "Ndale"
#: share/advertising/dis-01.pl:13 share/advertising/dwd-01.pl:13
#: share/advertising/ppp-01.pl:13 share/advertising/pwp-01.pl:13
#, fuzzy, c-format
-msgid "<b>Congratulations for choosing Mandrake Linux!</b>"
-msgstr "Faleminderit për zgjedhjen tuaj të Mandrake Linux 9.2"
+msgid "<b>Congratulations for choosing Mandrakelinux!</b>"
+msgstr "Faleminderit për zgjedhjen tuaj të Mandrakelinux 9.2"
#: share/advertising/dis-01.pl:15 share/advertising/dwd-01.pl:15
#: share/advertising/ppp-01.pl:15 share/advertising/pwp-01.pl:15
@@ -14813,9 +14930,9 @@ msgstr "Mirësevini në botën Open Source"
#: share/advertising/dis-01.pl:17
#, c-format
msgid ""
-"Your new Mandrake Linux operating system and its many applications is the "
-"result of collaborative efforts between MandrakeSoft developers and Mandrake "
-"Linux contributors throughout the world."
+"Your new Mandrakelinux operating system and its many applications is the "
+"result of collaborative efforts between MandrakeSoft developers and "
+"Mandrakelinux contributors throughout the world."
msgstr ""
#: share/advertising/dis-01.pl:19 share/advertising/dwd-01.pl:19
@@ -15030,8 +15147,8 @@ msgstr ""
#: share/advertising/dis-10.pl:18 share/advertising/dwd-07.pl:18
#: share/advertising/ppp-10.pl:19 share/advertising/pwp-09.pl:18
#, fuzzy, c-format
-msgid "\t- Voting for software to put in Mandrake Linux"
-msgstr "Faleminderit për zgjedhjen tuaj të Mandrake Linux 9.2"
+msgid "\t- Voting for software to put in Mandrakelinux"
+msgstr "Faleminderit për zgjedhjen tuaj të Mandrakelinux 9.2"
#: share/advertising/dis-10.pl:19 share/advertising/dwd-07.pl:19
#: share/advertising/ppp-10.pl:20 share/advertising/pwp-09.pl:19
@@ -15075,15 +15192,15 @@ msgstr ""
#: share/advertising/dwd-01.pl:17
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux is committed to the Open Source Model and fully respects the "
+"Mandrakelinux is committed to the Open Source Model and fully respects the "
"General Public License. This new release is the result of collaboration "
"between MandrakeSoft's team of developers and the worldwide community of "
-"Mandrake Linux contributors."
+"Mandrakelinux contributors."
msgstr ""
#: share/advertising/dwd-02.pl:13
#, c-format
-msgid "<b>Join the Mandrake Linux community!</b>"
+msgid "<b>Join the Mandrakelinux community!</b>"
msgstr ""
#: share/advertising/dwd-02.pl:15
@@ -15102,28 +15219,28 @@ msgstr ""
#: share/advertising/dwd-03.pl:13
#, c-format
-msgid "<b>What is Mandrake Linux?</b>"
+msgid "<b>What is Mandrakelinux?</b>"
msgstr ""
#: share/advertising/dwd-03.pl:15
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux is an Open Source distribution created with thousands of the "
-"choicest applications from the Free Software world. Mandrake Linux is one of "
+"Mandrakelinux is an Open Source distribution created with thousands of the "
+"choicest applications from the Free Software world. Mandrakelinux is one of "
"the most widely used Linux distributions worldwide!"
msgstr ""
#: share/advertising/dwd-03.pl:17
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux includes the famous graphical desktops KDE and GNOME, plus "
-"the latest versions of the most popular Open Source applications."
+"Mandrakelinux includes the famous graphical desktops KDE and GNOME, plus the "
+"latest versions of the most popular Open Source applications."
msgstr ""
#: share/advertising/dwd-04.pl:13
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux is widely known as the most user-friendly and the easiest to "
+"Mandrakelinux is widely known as the most user-friendly and the easiest to "
"install and easy to use Linux distribution."
msgstr ""
@@ -15134,7 +15251,7 @@ msgstr ""
#: share/advertising/dwd-04.pl:16
#, c-format
-msgid "\t- Find out Mandrake Linux on a bootable CD with <b>MandrakeMove</b>"
+msgid "\t- Find out Mandrakelinux on a bootable CD with <b>MandrakeMove</b>"
msgstr ""
#: share/advertising/dwd-04.pl:17
@@ -15183,7 +15300,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"<b>MandrakeClustering</b>: the power and speed of a Linux cluster combined "
-"with the stability and easy-of-use of the world-famous Mandrake Linux "
+"with the stability and easy-of-use of the world-famous Mandrakelinux "
"distribution. A unique blend for incomparable HPC performance."
msgstr ""
@@ -15227,7 +15344,7 @@ msgstr ""
#: share/advertising/dwd-09.pl:18
#, c-format
-msgid "This is the Mandrake Linux <b>Download version</b>."
+msgid "This is the Mandrakelinux <b>Download version</b>."
msgstr ""
#: share/advertising/dwd-09.pl:20
@@ -15241,9 +15358,9 @@ msgstr ""
#: share/advertising/ppp-01.pl:17
#, c-format
msgid ""
-"Your new Mandrake Linux distribution and its many applications are the "
-"result of collaborative efforts between MandrakeSoft developers and Mandrake "
-"Linux contributors throughout the world."
+"Your new Mandrakelinux distribution and its many applications are the result "
+"of collaborative efforts between MandrakeSoft developers and Mandrakelinux "
+"contributors throughout the world."
msgstr ""
#: share/advertising/ppp-02.pl:13
@@ -15262,7 +15379,7 @@ msgstr ""
#: share/advertising/ppp-02.pl:17
#, c-format
msgid ""
-"It is the only Mandrake Linux product that includes the groupware solution."
+"It is the only Mandrakelinux product that includes the groupware solution."
msgstr ""
#: share/advertising/ppp-03.pl:13 share/advertising/pwp-03.pl:13
@@ -15273,7 +15390,7 @@ msgstr "Zgjedheni çelësin kriptues të sistemit të skedareve"
#: share/advertising/ppp-03.pl:15 share/advertising/pwp-03.pl:15
#, c-format
msgid ""
-"When you log into your Mandrake Linux system for the first time, you can "
+"When you log into your Mandrakelinux system for the first time, you can "
"choose between several popular graphical desktops environments, including: "
"KDE, GNOME, WindowMaker, IceWM, and others."
msgstr ""
@@ -15281,7 +15398,7 @@ msgstr ""
#: share/advertising/ppp-04.pl:13
#, c-format
msgid ""
-"In the Mandrake Linux menu you will find easy-to-use applications for all "
+"In the Mandrakelinux menu you will find easy-to-use applications for all "
"tasks:"
msgstr ""
@@ -15428,8 +15545,8 @@ msgstr ""
#: share/advertising/pwp-01.pl:17
#, c-format
msgid ""
-"Your new Mandrake Linux distribution is the result of collaborative efforts "
-"between MandrakeSoft developers and Mandrake Linux contributors throughout "
+"Your new Mandrakelinux distribution is the result of collaborative efforts "
+"between MandrakeSoft developers and Mandrakelinux contributors throughout "
"the world."
msgstr ""
@@ -15457,7 +15574,7 @@ msgstr ""
#: share/advertising/pwp-04.pl:13
#, c-format
msgid ""
-"In the Mandrake Linux menu you will find easy-to-use applications for all of "
+"In the Mandrakelinux menu you will find easy-to-use applications for all of "
"your tasks:"
msgstr ""
@@ -15766,17 +15883,17 @@ msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""
"Ju duhet të lidheni jashtë tij dhe të hyni prapë për ndryshimet bëra më parë"
-#: standalone/drakTermServ:71
+#: standalone/drakTermServ:77
#, c-format
msgid "Useless without Terminal Server"
msgstr "Nuk përdoret pa Terminal Server"
-#: standalone/drakTermServ:101 standalone/drakTermServ:108
+#: standalone/drakTermServ:114 standalone/drakTermServ:121
#, c-format
msgid "%s: %s requires a username...\n"
msgstr "%s: %s emri i ftuesit të dëshiruar...\n"
-#: standalone/drakTermServ:121
+#: standalone/drakTermServ:134
#, c-format
msgid ""
"%s: %s requires hostname, MAC address, IP, nbi-image, 0/1 for THIN_CLIENT, "
@@ -15785,78 +15902,78 @@ msgstr ""
"%s: %s emri i ftuesit të dëshiruar, MAC adresa, IP, imazhi-nbi, 0/1 për "
"KLIENT_HOLLË, 0/1 për Konfigurim Lokal...\n"
-#: standalone/drakTermServ:128
+#: standalone/drakTermServ:141
#, c-format
msgid "%s: %s requires hostname...\n"
msgstr "%s: %s emri i ftuesit të dëshiruar...\n"
-#: standalone/drakTermServ:140
+#: standalone/drakTermServ:153
#, c-format
msgid "You must be root to read configuration file. \n"
msgstr "Ju duhet të jeni administrator për ta lexuar skedaren configuruese. \n"
-#: standalone/drakTermServ:219 standalone/drakTermServ:488
-#: standalone/drakfont:572
+#: standalone/drakTermServ:238 standalone/drakTermServ:511
+#: standalone/drakfont:575
#, c-format
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: standalone/drakTermServ:235
+#: standalone/drakTermServ:249 standalone/drakTermServ:252
#, fuzzy, c-format
msgid "Terminal Server Configuration"
msgstr "Konfigurim i Serverit me Terminale Mandrake"
-#: standalone/drakTermServ:240
-#, c-format
-msgid "DrakTermServ"
-msgstr "DrakTermServ"
-
-#: standalone/drakTermServ:264
+#: standalone/drakTermServ:267
#, c-format
msgid "Enable Server"
msgstr "Aktivizoje Serverin"
-#: standalone/drakTermServ:270
+#: standalone/drakTermServ:273
#, c-format
msgid "Disable Server"
msgstr "Dezaktivizoje Serverin"
-#: standalone/drakTermServ:278
+#: standalone/drakTermServ:281
#, c-format
msgid "Start Server"
msgstr "Nise Serverin"
-#: standalone/drakTermServ:284
+#: standalone/drakTermServ:287
#, c-format
msgid "Stop Server"
msgstr "Ndale Serverin"
-#: standalone/drakTermServ:292
+#: standalone/drakTermServ:295
#, c-format
msgid "Etherboot Floppy/ISO"
msgstr "Disketa/ISO Etherboot"
-#: standalone/drakTermServ:296
+#: standalone/drakTermServ:299
#, c-format
msgid "Net Boot Images"
msgstr "Imazhe me nisje të udhëzuar në Rrjet"
-#: standalone/drakTermServ:302
+#: standalone/drakTermServ:305
#, c-format
msgid "Add/Del Users"
msgstr "Shtoi/Zhduki Përdoreusit"
-#: standalone/drakTermServ:306
+#: standalone/drakTermServ:309
#, c-format
msgid "Add/Del Clients"
msgstr "Shtoi/Zhduki Klientat"
-#: standalone/drakTermServ:317 standalone/drakbug:54
+#: standalone/drakTermServ:320 standalone/drakbug:54
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "Asistent për Herë të Parë"
-#: standalone/drakTermServ:342
+#: standalone/drakTermServ:351 standalone/drakTermServ:352
+#, c-format
+msgid "%s defined as dm, adding gdm user to /etc/passwd$$CLIENT$$"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:358
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -15879,64 +15996,69 @@ msgid ""
" f) If it's thin clients, ask if you want to restart KDM.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:387
+#: standalone/drakTermServ:403
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancel Wizard"
msgstr "Ngarkoni asistentin"
-#: standalone/drakTermServ:399
+#: standalone/drakTermServ:415
#, c-format
msgid "Please save dhcpd config!"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:427
+#: standalone/drakTermServ:443
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use thin clients."
+msgstr "Lejo Klientat DHCP"
+
+#: standalone/drakTermServ:445
#, c-format
msgid ""
-"Please select client type.\n"
+"Please select default client type.\n"
" 'Thin' clients run everything off the server's CPU/RAM, using the client "
"display.\n"
" 'Fat' clients use their own CPU/RAM but the server's filesystem."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:433
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Allow thin clients."
-msgstr "Lejo Klientat DHCP"
+#: standalone/drakTermServ:457 standalone/drakTermServ:1071
+#, c-format
+msgid "Sync client X keyboard settings with server."
+msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:441
+#: standalone/drakTermServ:464
#, c-format
msgid "Creating net boot images for all kernels"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:442 standalone/drakTermServ:725
-#: standalone/drakTermServ:741
+#: standalone/drakTermServ:465 standalone/drakTermServ:763
+#: standalone/drakTermServ:779
#, c-format
msgid "This will take a few minutes."
msgstr "Kësaj i nevojitet pakë kohë "
-#: standalone/drakTermServ:446 standalone/drakTermServ:466
+#: standalone/drakTermServ:469 standalone/drakTermServ:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Done!"
msgstr "Përfundoi"
-#: standalone/drakTermServ:452
+#: standalone/drakTermServ:475
#, c-format
msgid "Syncing server user list with client list, including root."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:472
+#: standalone/drakTermServ:495
#, c-format
msgid ""
"In order to enable changes made for thin clients, the display manager must "
"be restarted. Restart now?"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:507
-#, c-format
-msgid "drakTermServ Overview"
+#: standalone/drakTermServ:530
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Terminal Server Overview"
msgstr "Riçfaqe drakTermServ"
-#: standalone/drakTermServ:508
+#: standalone/drakTermServ:531
#, c-format
msgid ""
" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n"
@@ -15962,7 +16084,7 @@ msgstr ""
"përfshirje të dhcpd.conf, dhe ju \n"
"\t\tduhet të krijoni një imazh më së paku të etherboot në bërthamë."
-#: standalone/drakTermServ:514
+#: standalone/drakTermServ:537
#, c-format
msgid ""
" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n"
@@ -15996,7 +16118,7 @@ msgstr ""
" \t\tAjo pjesë tipike dhcpd.conf përkrahë një klient disku më të "
"vogël i cili duket sikur:"
-#: standalone/drakTermServ:532
+#: standalone/drakTermServ:555
#, c-format
msgid ""
" While you can use a pool of IP addresses, rather than setup a "
@@ -16071,7 +16193,7 @@ msgstr ""
"\t\t\tShënim: Ju duhet ta ndalni/nisni serverin mbasi ti shtoni apo ti "
"ndryshoni klientat."
-#: standalone/drakTermServ:552
+#: standalone/drakTermServ:575
#, c-format
msgid ""
" - Maintain /etc/exports:\n"
@@ -16102,7 +16224,7 @@ msgstr ""
"\t\t\t\n"
"\t\t\tMe NDËR-RRJET/MASKUAR përcaktohet rrjeti i juaj (network)."
-#: standalone/drakTermServ:564
+#: standalone/drakTermServ:587
#, c-format
msgid ""
" - Maintain %s:\n"
@@ -16120,7 +16242,7 @@ msgstr ""
" \t\tkëtë me një respekt duke shtuar apo zhdukur përdorues të "
"sistemit nga kjo skedare."
-#: standalone/drakTermServ:568
+#: standalone/drakTermServ:591
#, c-format
msgid ""
" - Per client %s:\n"
@@ -16137,7 +16259,7 @@ msgstr ""
"drakTermServ do të ndihmojë në krijimin e këtyre\n"
" \t\tskedareve."
-#: standalone/drakTermServ:573
+#: standalone/drakTermServ:596
#, c-format
msgid ""
" - Per client system configuration files:\n"
@@ -16171,7 +16293,7 @@ msgstr ""
" përkrahja e konfigurimit të skedares, mbasi që makina e klientit "
"është konfiguruar me parë."
-#: standalone/drakTermServ:582
+#: standalone/drakTermServ:605
#, c-format
msgid ""
" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
@@ -16226,7 +16348,7 @@ msgstr ""
"mkinitrd-net\n"
" \t\tfutë imazhet e saja."
-#: standalone/drakTermServ:603
+#: standalone/drakTermServ:626
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" - Create etherboot floppies/CDs:\n"
@@ -16258,57 +16380,62 @@ msgstr ""
" \tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
" \t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0"
-#: standalone/drakTermServ:638
+#: standalone/drakTermServ:661
#, c-format
msgid "Boot Floppy"
msgstr "Diskete me nisje të udhëzuar"
-#: standalone/drakTermServ:640
+#: standalone/drakTermServ:663
#, c-format
msgid "Boot ISO"
msgstr "Imazhe ISO me nisje të udhëzuar"
-#: standalone/drakTermServ:642
+#: standalone/drakTermServ:665
#, fuzzy, c-format
msgid "PXE Image"
msgstr "Imazh"
-#: standalone/drakTermServ:723
+#: standalone/drakTermServ:734
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Default kernel version"
+msgstr "Nënshtroje versionin e bërthamës"
+
+#: standalone/drakTermServ:761
#, c-format
msgid "Build Whole Kernel -->"
msgstr "Ndërtoje Bërthamë të plotë -->"
-#: standalone/drakTermServ:730
+#: standalone/drakTermServ:768
#, c-format
msgid "No kernel selected!"
msgstr "Asnjë Bërthamë e zgjedhurë!"
-#: standalone/drakTermServ:733
+#: standalone/drakTermServ:771
#, c-format
msgid "Build Single NIC -->"
msgstr "Ndërto një NIC Vetiak -->"
-#: standalone/drakTermServ:737
+#: standalone/drakTermServ:775
#, c-format
msgid "No NIC selected!"
msgstr "Asnjë zgjedhje për NIC!"
-#: standalone/drakTermServ:740
+#: standalone/drakTermServ:778
#, c-format
msgid "Build All Kernels -->"
msgstr "Ndërtoi të gjitha Bërthamat -->"
-#: standalone/drakTermServ:747
+#: standalone/drakTermServ:786
#, c-format
msgid "<-- Delete"
msgstr "<-- Zhduke"
-#: standalone/drakTermServ:754
+#: standalone/drakTermServ:793
#, c-format
msgid "Delete All NBIs"
msgstr "Zhduki të gjithë NBIs"
-#: standalone/drakTermServ:841
+#: standalone/drakTermServ:880
#, c-format
msgid ""
"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
@@ -16319,27 +16446,27 @@ msgstr ""
"i ndyshëm me atë të Terminalit të Serverit në bazën e të dhënave.\n"
"Zhduke/ri-shtoje një përdorues në një Server Terminali me lidhje të lirë."
-#: standalone/drakTermServ:846
+#: standalone/drakTermServ:885
#, c-format
msgid "Add User -->"
msgstr "Shto një Përdorues -->"
-#: standalone/drakTermServ:852
+#: standalone/drakTermServ:891
#, c-format
msgid "<-- Del User"
msgstr "<-- Zhduke Përdoruesin"
-#: standalone/drakTermServ:888
+#: standalone/drakTermServ:927
#, c-format
msgid "type: %s"
msgstr "tipi: %s"
-#: standalone/drakTermServ:892
+#: standalone/drakTermServ:931
#, c-format
msgid "local config: %s"
msgstr "konfigurim lokal: %s"
-#: standalone/drakTermServ:922
+#: standalone/drakTermServ:961
#, c-format
msgid ""
"Allow local hardware\n"
@@ -16348,67 +16475,67 @@ msgstr ""
"Mundëson konfigurimin e një\n"
"mjeti lokal."
-#: standalone/drakTermServ:931
+#: standalone/drakTermServ:970
#, c-format
msgid "No net boot images created!"
msgstr "Asnjë imazhe i krijuar me nisje të udhëzuar në rrjet!"
-#: standalone/drakTermServ:949
+#: standalone/drakTermServ:988
#, c-format
msgid "Thin Client"
msgstr "Klienti DHCP"
-#: standalone/drakTermServ:953
+#: standalone/drakTermServ:992
#, c-format
msgid "Allow Thin Clients"
msgstr "Lejo Klientat DHCP"
-#: standalone/drakTermServ:954
+#: standalone/drakTermServ:993
#, c-format
msgid "Add Client -->"
msgstr "Shtoje një Klient -->"
-#: standalone/drakTermServ:968
+#: standalone/drakTermServ:1007
#, c-format
msgid "type: fat"
msgstr "tipi: trash"
-#: standalone/drakTermServ:969
+#: standalone/drakTermServ:1008
#, c-format
msgid "type: thin"
msgstr "tipi: hollë"
-#: standalone/drakTermServ:976
+#: standalone/drakTermServ:1015
#, c-format
msgid "local config: false"
msgstr "konfigurim lokale: i pa saktë"
-#: standalone/drakTermServ:977
+#: standalone/drakTermServ:1016
#, c-format
msgid "local config: true"
msgstr "konfigurim lokal: i vërtet"
-#: standalone/drakTermServ:985
+#: standalone/drakTermServ:1024
#, c-format
msgid "<-- Edit Client"
msgstr "<-- Botoje Klientin"
-#: standalone/drakTermServ:1011
+#: standalone/drakTermServ:1050
#, c-format
msgid "Disable Local Config"
msgstr "Çfuqizoje Konfigurimin Lokal"
-#: standalone/drakTermServ:1018
+#: standalone/drakTermServ:1057
#, c-format
msgid "Delete Client"
msgstr "Zhduke Klientin"
-#: standalone/drakTermServ:1027
+#: standalone/drakTermServ:1066
#, c-format
msgid "dhcpd Config..."
msgstr "Konfigurim i dhcpd..."
-#: standalone/drakTermServ:1040
+#: standalone/drakTermServ:1082
#, c-format
msgid ""
"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
@@ -16417,57 +16544,67 @@ msgstr ""
"Ka nevojë për rinisje që ta Çfaqë Qeverisjen e plotë të ndryshimeve dhe për "
"ti pranuar efektet. (servisi dm riniset - në kosolë)"
-#: standalone/drakTermServ:1084
+#: standalone/drakTermServ:1122
+#, c-format
+msgid "Thin clients won't work with autologin. Disable autologin?"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:1138
+#, c-format
+msgid "All clients will use %s"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:1168
#, c-format
msgid "Subnet:"
msgstr "Ndër-Rrjet:"
-#: standalone/drakTermServ:1091
+#: standalone/drakTermServ:1175
#, c-format
msgid "Netmask:"
msgstr "Maskimi-i-Rrjetit:"
-#: standalone/drakTermServ:1098
+#: standalone/drakTermServ:1182
#, c-format
msgid "Routers:"
msgstr "Shkrimtarët:"
-#: standalone/drakTermServ:1105
+#: standalone/drakTermServ:1189
#, c-format
msgid "Subnet Mask:"
msgstr "Maskim i Ndër-Rrjetit:"
-#: standalone/drakTermServ:1112
+#: standalone/drakTermServ:1196
#, c-format
msgid "Broadcast Address:"
msgstr "Adresa Transmetuese:"
-#: standalone/drakTermServ:1119
+#: standalone/drakTermServ:1203
#, c-format
msgid "Domain Name:"
msgstr "Emri i Pronës:"
-#: standalone/drakTermServ:1127
+#: standalone/drakTermServ:1211
#, c-format
msgid "Name Servers:"
msgstr "Emrat e Serveravë:"
-#: standalone/drakTermServ:1138
+#: standalone/drakTermServ:1222
#, c-format
msgid "IP Range Start:"
msgstr "Nisja e Kufirit IP"
-#: standalone/drakTermServ:1139
+#: standalone/drakTermServ:1223
#, c-format
msgid "IP Range End:"
msgstr "Fundi i Kufirit IP:"
-#: standalone/drakTermServ:1191
+#: standalone/drakTermServ:1275
#, c-format
msgid "dhcpd Server Configuration"
msgstr "Konfigurimi i Serverit dhcpd"
-#: standalone/drakTermServ:1192
+#: standalone/drakTermServ:1276
#, c-format
msgid ""
"Most of these values were extracted\n"
@@ -16478,135 +16615,135 @@ msgstr ""
"nga sistemi nisës.\n"
"Ju mund ti ndyshoni si të dëshironi."
-#: standalone/drakTermServ:1195
+#: standalone/drakTermServ:1279
#, c-format
msgid "Dynamic IP Address Pool:"
msgstr "Adresë Dinamike IP e Grumbulluarë:"
-#: standalone/drakTermServ:1208
+#: standalone/drakTermServ:1292
#, c-format
msgid "Write Config"
msgstr "Shkruaje Konfiguruesin"
-#: standalone/drakTermServ:1326
+#: standalone/drakTermServ:1411
#, c-format
msgid "Please insert floppy disk:"
msgstr "Ju lutemi futni një disketë flopi në lexues:"
-#: standalone/drakTermServ:1330
+#: standalone/drakTermServ:1415
#, c-format
msgid "Couldn't access the floppy!"
msgstr "Nuk mund të hyjë në lexuesin e disketës flopi!"
-#: standalone/drakTermServ:1332
+#: standalone/drakTermServ:1417
#, c-format
msgid "Floppy can be removed now"
msgstr "Tani disketa flopi mund të nxirret nga lexuesi"
-#: standalone/drakTermServ:1335
+#: standalone/drakTermServ:1420
#, c-format
msgid "No floppy drive available!"
msgstr "Asnjë lexues i lirë për disketë flopi!"
-#: standalone/drakTermServ:1340
+#: standalone/drakTermServ:1425
#, fuzzy, c-format
msgid "PXE image is %s/%s"
msgstr "Imazhi ISO Etherboot është %s"
-#: standalone/drakTermServ:1342
+#: standalone/drakTermServ:1427
#, fuzzy, c-format
msgid "Error writing %s/%s"
msgstr "Gabim gjatë shkrimit në skedaren %s"
-#: standalone/drakTermServ:1351
+#: standalone/drakTermServ:1436
#, c-format
msgid "Etherboot ISO image is %s"
msgstr "Imazhi ISO Etherboot është %s"
-#: standalone/drakTermServ:1353
+#: standalone/drakTermServ:1438
#, c-format
msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
msgstr "Diçka e keqe ka ndodhur! - A është instaluar mkisofs?"
-#: standalone/drakTermServ:1372
+#: standalone/drakTermServ:1458
#, c-format
msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
msgstr "Duhet të krijohet më së pari /etc/dhcpd.conf!"
-#: standalone/drakTermServ:1533
+#: standalone/drakTermServ:1619
#, c-format
msgid "%s passwd bad in Terminal Server - rewriting...\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1551
+#: standalone/drakTermServ:1637
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is not a user..\n"
msgstr "%s nuk është prezent...\n"
-#: standalone/drakTermServ:1552
+#: standalone/drakTermServ:1638
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is already a Terminal Server user\n"
msgstr "%s është në përdorim e sipër\n"
-#: standalone/drakTermServ:1554
+#: standalone/drakTermServ:1640
#, c-format
msgid "Addition of %s to Terminal Server failed!\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1556
+#: standalone/drakTermServ:1642
#, fuzzy, c-format
msgid "%s added to Terminal Server\n"
msgstr "Nuk përdoret pa Terminal Server"
-#: standalone/drakTermServ:1608
+#: standalone/drakTermServ:1694
#, fuzzy, c-format
msgid "Deleted %s...\n"
msgstr "I Zbuluar %s"
-#: standalone/drakTermServ:1610 standalone/drakTermServ:1687
+#: standalone/drakTermServ:1696 standalone/drakTermServ:1773
#, c-format
msgid "%s not found...\n"
msgstr "%s nuk është prezent...\n"
-#: standalone/drakTermServ:1632 standalone/drakTermServ:1633
-#: standalone/drakTermServ:1634
+#: standalone/drakTermServ:1718 standalone/drakTermServ:1719
+#: standalone/drakTermServ:1720
#, c-format
msgid "%s already in use\n"
msgstr "%s është në përdorim e sipër\n"
-#: standalone/drakTermServ:1658
+#: standalone/drakTermServ:1744
#, c-format
msgid "Can't open %s!"
msgstr "Nuk mund ta hapë %s!"
-#: standalone/drakTermServ:1715
+#: standalone/drakTermServ:1801
#, c-format
msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
msgstr ""
"/etc/hosts.allow dhe /etc/hosts.deny janë konfiguruar më heret - të pa "
"ndryshuarë"
-#: standalone/drakTermServ:1872
+#: standalone/drakTermServ:1958
#, c-format
msgid "Configuration changed - restart clusternfs/dhcpd?"
msgstr "Ndryshimi i konfigurimit - rinise clusternfs/dhcpd?"
-#: standalone/drakautoinst:37
+#: standalone/drakautoinst:38
#, c-format
msgid "Error!"
msgstr "Gabim!"
-#: standalone/drakautoinst:38
+#: standalone/drakautoinst:39
#, c-format
msgid "I can't find needed image file `%s'."
msgstr "E pa mundur gjetja e skedares imazhe `%s'."
-#: standalone/drakautoinst:40
+#: standalone/drakautoinst:41
#, c-format
msgid "Auto Install Configurator"
msgstr "Konfigurues i Instalimit Automatik"
-#: standalone/drakautoinst:41
+#: standalone/drakautoinst:42
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
@@ -16632,22 +16769,22 @@ msgstr ""
"instalimitnë këtë kompjuter.\n"
"A dëshironi të vazhdoni?"
-#: standalone/drakautoinst:59
+#: standalone/drakautoinst:60
#, c-format
msgid "replay"
msgstr "rilexo"
-#: standalone/drakautoinst:59 standalone/drakautoinst:68
+#: standalone/drakautoinst:60 standalone/drakautoinst:69
#, c-format
msgid "manual"
msgstr "manuelë"
-#: standalone/drakautoinst:63
+#: standalone/drakautoinst:64
#, c-format
msgid "Automatic Steps Configuration"
msgstr "Konfigurimi i Etapave Automatike"
-#: standalone/drakautoinst:64
+#: standalone/drakautoinst:65
#, c-format
msgid ""
"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
@@ -16656,12 +16793,23 @@ msgstr ""
"Ju lutemi zgjedhni për secilën etapë, nëse ajo duhet të rilexohet, apo duhet "
"të jetë manuale"
-#: standalone/drakautoinst:76 standalone/drakautoinst:77
+#: standalone/drakautoinst:77 standalone/drakautoinst:78
+#: standalone/drakautoinst:92
#, c-format
msgid "Creating auto install floppy"
msgstr "Krijimi i një diskete auto instaluese"
-#: standalone/drakautoinst:141
+#: standalone/drakautoinst:90
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Insert another blank floppy in drive %s (for drivers disk)"
+msgstr "Futni një disketë të zbrazët në lexuesin e disketave %s"
+
+#: standalone/drakautoinst:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Creating auto install floppy (drivers disk)"
+msgstr "Krijimi i një diskete auto instaluese"
+
+#: standalone/drakautoinst:158
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -16674,13 +16822,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Parametrat auto instalues janë në të lirë në sektorët e majtë"
-#: standalone/drakautoinst:235 standalone/drakgw:583 standalone/drakvpn:898
-#: standalone/scannerdrake:367
+#: standalone/drakautoinst:252 standalone/drakgw:594 standalone/drakvpn:900
+#: standalone/scannerdrake:374
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "Urime!"
-#: standalone/drakautoinst:236
+#: standalone/drakautoinst:253
#, c-format
msgid ""
"The floppy has been successfully generated.\n"
@@ -16689,37 +16837,37 @@ msgstr ""
"Disketa flopi është prodhuar me sukses.\n"
"Ju mund ta rinisni instalimin tuaj."
-#: standalone/drakautoinst:272
+#: standalone/drakautoinst:289
#, c-format
msgid "Auto Install"
msgstr "Instalim Automatik"
-#: standalone/drakautoinst:341
+#: standalone/drakautoinst:358
#, c-format
msgid "Add an item"
msgstr "Shtoje një element"
-#: standalone/drakautoinst:348
+#: standalone/drakautoinst:365
#, c-format
msgid "Remove the last item"
msgstr "Zhduke elementin e fundit"
-#: standalone/drakbackup:87
+#: standalone/drakbackup:88
#, c-format
msgid "hd"
msgstr "hd"
-#: standalone/drakbackup:87
+#: standalone/drakbackup:88
#, c-format
msgid "tape"
msgstr "kasetë"
-#: standalone/drakbackup:158
+#: standalone/drakbackup:112
#, c-format
msgid "No devices found"
msgstr "Asnjë mjet i gjetur"
-#: standalone/drakbackup:196
+#: standalone/drakbackup:154
#, c-format
msgid ""
"Expect is an extension to the Tcl scripting language that allows interactive "
@@ -16728,12 +16876,12 @@ msgstr ""
"Expert është një gjuhë shtrirëse e skripteve Tcl e cila mundëson një sesion "
"të mbrendshëm aktiv pa intervenimin e përdoruesit."
-#: standalone/drakbackup:197
+#: standalone/drakbackup:155
#, c-format
msgid "Store the password for this system in drakbackup configuration."
msgstr "Ruaje këtë parullë për këtë sistem konfigurues drackbackup."
-#: standalone/drakbackup:198
+#: standalone/drakbackup:156
#, c-format
msgid ""
"For a multisession CD, only the first session will erase the cdrw. Otherwise "
@@ -16742,16 +16890,7 @@ msgstr ""
"Për një multisesion të CD, vetëm sesioni i parë do ta shlyej cdrw. "
"Përndryshecdrw është i shlyer para secilit backup."
-#: standalone/drakbackup:199
-#, c-format
-msgid ""
-"This uses the same syntax as the command line program 'cdrecord'. 'cdrecord -"
-"scanbus' would also show you the device number."
-msgstr ""
-"Ky urdhër përdore të njëjtin shkrim në linjën komanduese 'cdrecord'. "
-"'cdrecord -scanbus' i cili njashtu do të çfaqë numrin e mjeteve."
-
-#: standalone/drakbackup:200
+#: standalone/drakbackup:157
#, c-format
msgid ""
"This option will save files that have changed. Exact behavior depends on "
@@ -16760,7 +16899,7 @@ msgstr ""
"Ky opcion do të regjistroj skedaret që ju i keni ndryshuar. Më saktësisht "
"sjellja mvarësis në secilin mod të ndryshëm përdoret nga rritja një nga një."
-#: standalone/drakbackup:201
+#: standalone/drakbackup:158
#, c-format
msgid ""
"Incremental backups only save files that have changed or are new since the "
@@ -16769,7 +16908,7 @@ msgstr ""
"Backup-et njëra pas tjetrës, regjistrojn vetëm skedaret e ndryshuara apo ato "
"që janë regjistruar më vonë."
-#: standalone/drakbackup:202
+#: standalone/drakbackup:159
#, c-format
msgid ""
"Differential backups only save files that have changed or are new since the "
@@ -16778,7 +16917,7 @@ msgstr ""
"Backup-et e ndryshëm vetëm për skedarer e regjistruaratë cilat ju u keni "
"ndryshuar apo janë më të reja se backup i 'bazës'."
-#: standalone/drakbackup:203
+#: standalone/drakbackup:160
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This should be a local user or email addresse that you want the backup "
@@ -16789,7 +16928,7 @@ msgstr ""
"të. Ju do të keni nevojë për një e-mail që ta transferoni agjetin instalues "
"në sistemin tuaj."
-#: standalone/drakbackup:204
+#: standalone/drakbackup:161
#, c-format
msgid ""
"Files or wildcards listed in a .backupignore file at the top of a directory "
@@ -16798,7 +16937,7 @@ msgstr ""
"Skedaret apo kartelat e egra janë listuar në .backupignore skedarja në majë "
"të repertorit degëzor nuk do të regjistrohet."
-#: standalone/drakbackup:205
+#: standalone/drakbackup:162
#, c-format
msgid ""
"For backups to other media, files are still created on the hard drive, then "
@@ -16809,7 +16948,7 @@ msgstr ""
"fort HD, mbasandej kaloni në një burim tjetër. Aftësimi i këtij opcioni do "
"të zhduk nga disku i fort të gjitha skedaret tar mbas backup-it."
-#: standalone/drakbackup:206
+#: standalone/drakbackup:163
#, c-format
msgid ""
"Some protocols, like rsync, may be configured at the server end. Rather "
@@ -16820,7 +16959,7 @@ msgstr ""
"mirë është që të përdoret repertori i shtegut, që duhet ta pëdorni emrin "
"'module' për shërbimin e path."
-#: standalone/drakbackup:207
+#: standalone/drakbackup:164
#, c-format
msgid ""
"Custom allows you to specify your own day and time. The other options use "
@@ -16829,41 +16968,51 @@ msgstr ""
"Dogana ju mundeson specifikimin e ditës dhe orës tuaj. Opcionet tjera "
"përdoren në nisjen e pjesëve në /etc/crontab."
-#: standalone/drakbackup:604
+#: standalone/drakbackup:396
+#, c-format
+msgid "No media selected for cron operation."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:400
+#, c-format
+msgid "No interval selected for cron operation."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:447
#, fuzzy, c-format
msgid "Interval cron not available as non-root"
msgstr "Cron nuk është i lirë për momentin jashtë administratorit (root)."
-#: standalone/drakbackup:715 standalone/logdrake:415
+#: standalone/drakbackup:532 standalone/logdrake:467
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:719 standalone/logdrake:420
+#: standalone/drakbackup:536 standalone/logdrake:472
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
"a complete email address!"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:728
+#: standalone/drakbackup:545
#, c-format
msgid "Valid user list changed, rewriting config file."
msgstr ""
"Lista valide e përdorusit është ndryshuar, rishkruarja e skedares "
"konfiguruese."
-#: standalone/drakbackup:730
+#: standalone/drakbackup:547
#, c-format
msgid "Old user list:\n"
msgstr "Lista e përdoruesit të vjetër:\n"
-#: standalone/drakbackup:732
+#: standalone/drakbackup:549
#, c-format
msgid "New user list:\n"
msgstr "Lista e përdoruesit të ri:\n"
-#: standalone/drakbackup:779
+#: standalone/drakbackup:594
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -16872,7 +17021,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Raporti DrakBackup \n"
-#: standalone/drakbackup:780
+#: standalone/drakbackup:595
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -16881,7 +17030,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Raporti Regjistrues DrakBackup\n"
-#: standalone/drakbackup:786
+#: standalone/drakbackup:601
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -16894,13 +17043,13 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:810 standalone/drakbackup:883
-#: standalone/drakbackup:939
+#: standalone/drakbackup:625 standalone/drakbackup:696
+#: standalone/drakbackup:752
#, c-format
msgid "Total progress"
msgstr "Përparim total"
-#: standalone/drakbackup:865
+#: standalone/drakbackup:678
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s exists, delete?\n"
@@ -16913,42 +17062,42 @@ msgstr ""
"Kujdes: Nëse ju e keni bërë këtë procesus ju me siguri\n"
" keni nevojë për pastrimin e hyrjes nga çelësat e autorizuiar në këtë server."
-#: standalone/drakbackup:874
+#: standalone/drakbackup:687
#, c-format
msgid "This may take a moment to generate the keys."
msgstr "Për prodhimin e çelësave nevojitet një kohë e gjatë."
-#: standalone/drakbackup:881
+#: standalone/drakbackup:694
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot spawn %s."
msgstr "GABIM: Nuk mund ta nisë %s."
-#: standalone/drakbackup:898
+#: standalone/drakbackup:711
#, c-format
msgid "No password prompt on %s at port %s"
msgstr "Ska nevojë për një parullë të %s në portën %s"
-#: standalone/drakbackup:899
+#: standalone/drakbackup:712
#, c-format
msgid "Bad password on %s"
msgstr "Parullë e gabuar në %s"
-#: standalone/drakbackup:900
+#: standalone/drakbackup:713
#, c-format
msgid "Permission denied transferring %s to %s"
msgstr "Nuk keni të drejtë ta transaferoni %s në %s"
-#: standalone/drakbackup:901
+#: standalone/drakbackup:714
#, c-format
msgid "Can't find %s on %s"
msgstr "Nuk mund ta gjejë %s në %s"
-#: standalone/drakbackup:904
+#: standalone/drakbackup:718
#, c-format
msgid "%s not responding"
msgstr "%s nuk përgjigjet"
-#: standalone/drakbackup:908
+#: standalone/drakbackup:722
#, c-format
msgid ""
"Transfer successful\n"
@@ -16965,47 +17114,47 @@ msgstr ""
"\n"
"pa paraqitjen e kërkesës për të."
-#: standalone/drakbackup:953
+#: standalone/drakbackup:766
#, c-format
msgid "WebDAV remote site already in sync!"
msgstr "Siti i largët WebDAV është veçse i sinkronizuar!"
-#: standalone/drakbackup:957
+#: standalone/drakbackup:770
#, c-format
msgid "WebDAV transfer failed!"
msgstr "Transeferimi WebDAV dështoi"
-#: standalone/drakbackup:978
+#: standalone/drakbackup:791
#, c-format
msgid "No CD-R/DVD-R in drive!"
msgstr "Asnjë CDR/DVDR në lexues!"
-#: standalone/drakbackup:982
+#: standalone/drakbackup:795
#, c-format
msgid "Does not appear to be recordable media!"
msgstr "Kjo me sa duket nuk mund të jetë me një përkrahje regjistruese!"
-#: standalone/drakbackup:986
+#: standalone/drakbackup:799
#, c-format
msgid "Not erasable media!"
msgstr "Burimi nuk ka përkrahje zhdukëse!"
-#: standalone/drakbackup:1027
+#: standalone/drakbackup:840
#, c-format
msgid "This may take a moment to erase the media."
msgstr "Zhdukja e këtyre burimeve nevojë një moment."
-#: standalone/drakbackup:1103
+#: standalone/drakbackup:898
#, c-format
msgid "Permission problem accessing CD."
msgstr "Nuk keni të drejtë të hyni në CD."
-#: standalone/drakbackup:1130
+#: standalone/drakbackup:925
#, c-format
msgid "No tape in %s!"
msgstr "Asnjë kasetë në %s!"
-#: standalone/drakbackup:1232
+#: standalone/drakbackup:1025
#, c-format
msgid ""
"Backup quota exceeded!\n"
@@ -17014,37 +17163,37 @@ msgstr ""
"Kuota backup kaloi!\n"
"%d Mb janë shfrytëzuar vs %d Mb janë huazuar."
-#: standalone/drakbackup:1251 standalone/drakbackup:1305
+#: standalone/drakbackup:1044 standalone/drakbackup:1077
#, c-format
msgid "Backup system files..."
msgstr "Regjistrimi i sistemit të skedareve..."
-#: standalone/drakbackup:1306 standalone/drakbackup:1368
+#: standalone/drakbackup:1078 standalone/drakbackup:1119
#, c-format
msgid "Hard Disk Backup files..."
msgstr "Regjistrimi i Skedareve në Disk të Fortë..."
-#: standalone/drakbackup:1367
+#: standalone/drakbackup:1118
#, c-format
msgid "Backup User files..."
msgstr "Regjistrimi i Skedareve të Përdoruesit..."
-#: standalone/drakbackup:1421
+#: standalone/drakbackup:1153
#, c-format
msgid "Backup Other files..."
msgstr "Regjistrimi i Skedareve të tjera..."
-#: standalone/drakbackup:1422
+#: standalone/drakbackup:1154
#, c-format
msgid "Hard Disk Backup Progress..."
msgstr "Përparim gjatë Regjistrimit të Skedareve në Diskë të Fortë..."
-#: standalone/drakbackup:1427
+#: standalone/drakbackup:1159
#, c-format
msgid "No changes to backup!"
msgstr "Asnjë ndryshim për regjistruar!"
-#: standalone/drakbackup:1445 standalone/drakbackup:1469
+#: standalone/drakbackup:1177 standalone/drakbackup:1201
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17055,7 +17204,7 @@ msgstr ""
"aktivitet Drakbackup via %s:\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:1454
+#: standalone/drakbackup:1186
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17066,7 +17215,7 @@ msgstr ""
" Problem gjatë lidhjes mes FTP: i pa mundur dërgimi i skedareve të "
"regjistruara me FTP.\n"
-#: standalone/drakbackup:1455
+#: standalone/drakbackup:1187
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error during sending file via FTP. Please correct your FTP configuration."
@@ -17074,14 +17223,14 @@ msgstr ""
"Gabim gjatë dërgimit të një skedare via FTP.\n"
" Ju lutemi korigjone konfigurimin tuaj në FTP."
-#: standalone/drakbackup:1457
+#: standalone/drakbackup:1189
#, fuzzy, c-format
msgid "file list sent by FTP: %s\n"
msgstr ""
"lista e skedareve është dërguar mes FTP: %s\n"
" "
-#: standalone/drakbackup:1474
+#: standalone/drakbackup:1206
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17092,7 +17241,7 @@ msgstr ""
"aktivitet Drakbackup mes CD-ve:\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:1479
+#: standalone/drakbackup:1211
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17103,7 +17252,7 @@ msgstr ""
"aktivitet Drakbackup mes kasetës:\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:1488
+#: standalone/drakbackup:1220
#, fuzzy, c-format
msgid "Error sending mail. Your report mail was not sent."
msgstr ""
@@ -17111,33 +17260,22 @@ msgstr ""
" Raporti juaj nuk është dërguar.\n"
" Ju lutemi konfigurone dërguesin e letrave"
-#: standalone/drakbackup:1489
+#: standalone/drakbackup:1221
#, c-format
msgid " Error while sending mail. \n"
msgstr " Gabim gjatë dërgimit të lajmit.\n"
-#: standalone/drakbackup:1518
+#: standalone/drakbackup:1249
#, c-format
msgid "Can't create catalog!"
msgstr "Nuk mund ta krijoj katalogun!"
-#: standalone/drakbackup:1639
-#, c-format
-msgid "Can't create log file!"
-msgstr "Nuk mund ta krijoj skedaren lidhëse!"
-
-#: standalone/drakbackup:1656 standalone/drakbackup:1667
-#: standalone/drakfont:584
-#, c-format
-msgid "File Selection"
-msgstr "Zgjedhja e Skedareve"
-
-#: standalone/drakbackup:1695
+#: standalone/drakbackup:1455
#, c-format
msgid "Select the files or directories and click on 'OK'"
msgstr "Zgjedhni skedaret apo repertorët dhe klikoni mbi 'OK'"
-#: standalone/drakbackup:1723
+#: standalone/drakbackup:1484
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17146,7 +17284,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ju lutemi nënvizoni opcionet për të cilat keni nevojë.\n"
-#: standalone/drakbackup:1724
+#: standalone/drakbackup:1485
#, c-format
msgid ""
"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
@@ -17154,37 +17292,37 @@ msgstr ""
"Këto opcione mund ti regjistrojnë dhe rregullojnë të gjitha skedaret në "
"repertorin tuaj /etc.\n"
-#: standalone/drakbackup:1725
+#: standalone/drakbackup:1486
#, c-format
msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
msgstr "Regjistroje Sistemin e skedareve. (repertori /etc)"
-#: standalone/drakbackup:1726 standalone/drakbackup:1790
-#: standalone/drakbackup:1856
+#: standalone/drakbackup:1487 standalone/drakbackup:1551
+#: standalone/drakbackup:1617
#, c-format
msgid "Use Incremental/Differential Backups (do not replace old backups)"
msgstr ""
"Përdori regjistrimet Njëra pas Tjetrës/Ndryshueshëm (mos e zëvendëso "
"regjistrimin e vjetër)"
-#: standalone/drakbackup:1728 standalone/drakbackup:1792
-#: standalone/drakbackup:1858
+#: standalone/drakbackup:1489 standalone/drakbackup:1553
+#: standalone/drakbackup:1619
#, c-format
msgid "Use Incremental Backups"
msgstr "Përdori Regjistrimet njëri pas tjetrit"
-#: standalone/drakbackup:1728 standalone/drakbackup:1792
-#: standalone/drakbackup:1858
+#: standalone/drakbackup:1489 standalone/drakbackup:1553
+#: standalone/drakbackup:1619
#, c-format
msgid "Use Differential Backups"
msgstr "Përdori Regjsitrimet e Ndryshme"
-#: standalone/drakbackup:1730
+#: standalone/drakbackup:1491
#, c-format
msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
msgstr "Mos i përfshijë skedaret kritike (passwd, group, fstab)"
-#: standalone/drakbackup:1731
+#: standalone/drakbackup:1492
#, c-format
msgid ""
"With this option you will be able to restore any version\n"
@@ -17193,188 +17331,174 @@ msgstr ""
"Me këtë mundësi ju mund ta restauroni gjdo version tuaj\n"
" në repertorin /etc."
-#: standalone/drakbackup:1762
+#: standalone/drakbackup:1523
#, c-format
msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
msgstr ""
"Ju lutemi verifikoni të gjithë përdoruesit të cilët dëshironi ti përfshini "
"në regjistrim."
-#: standalone/drakbackup:1789
+#: standalone/drakbackup:1550
#, c-format
msgid "Do not include the browser cache"
msgstr "Mos i përfshijë skedaret e fshehura"
-#: standalone/drakbackup:1844 standalone/drakfont:650
+#: standalone/drakbackup:1605 standalone/drakfont:656
#, c-format
msgid "Remove Selected"
msgstr "Zhduki të Zgjedhurat"
-#: standalone/drakbackup:1891 standalone/drakbackup:1895
-#, c-format
-msgid "Under Devel ... please wait."
-msgstr "Nën Ndërtim ... një moment ju lutemi."
-
-#: standalone/drakbackup:1909
-#, c-format
-msgid "Windows (FAT32)"
-msgstr "Windows (FAT32)"
-
-#: standalone/drakbackup:1942
+#: standalone/drakbackup:1668
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "Përdoruesit"
-#: standalone/drakbackup:1961
+#: standalone/drakbackup:1688
#, c-format
msgid "Use network connection to backup"
msgstr "Përdore rrjetin lidhës për regjistrimr"
-#: standalone/drakbackup:1963
+#: standalone/drakbackup:1690
#, c-format
msgid "Net Method:"
msgstr "Metodë Rrjeti:"
-#: standalone/drakbackup:1967
+#: standalone/drakbackup:1694
#, c-format
msgid "Use Expect for SSH"
msgstr "Përdore Expertin për SSH:"
-#: standalone/drakbackup:1968
+#: standalone/drakbackup:1695
#, c-format
msgid "Create/Transfer backup keys for SSH"
msgstr "Krijo/Trasfero çelësa regjistrues për SSH"
-#: standalone/drakbackup:1970
+#: standalone/drakbackup:1697
#, c-format
msgid "Transfer Now"
msgstr "Transferoni Tani"
-#: standalone/drakbackup:1972
+#: standalone/drakbackup:1699
#, c-format
msgid "Other (not drakbackup) keys in place already"
msgstr "Tjerë (mos drakbackup) çelësat janë në veçse në vend"
-#: standalone/drakbackup:1975
+#: standalone/drakbackup:1702
#, c-format
msgid "Host name or IP."
msgstr "Emri i ftuesit apo IP."
-#: standalone/drakbackup:1980
+#: standalone/drakbackup:1707
#, c-format
msgid "Directory (or module) to put the backup on this host."
msgstr "Repertori (apo moduli) për ta futur backup në këtë ftues."
-#: standalone/drakbackup:1985
+#: standalone/drakbackup:1712
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Emri lidhës"
-#: standalone/drakbackup:1992
+#: standalone/drakbackup:1719
#, c-format
msgid "Remember this password"
msgstr "Kujtoje këtë parullë"
-#: standalone/drakbackup:2004
+#: standalone/drakbackup:1735
#, c-format
msgid "Need hostname, username and password!"
msgstr "Ka navojë për emër ftues, emër përdoruesi dhe parulla!"
-#: standalone/drakbackup:2106
+#: standalone/drakbackup:1833
#, c-format
msgid "Use CD-R/DVD-R to backup"
msgstr "Përdore CD/DVDROM për regjistrim"
-#: standalone/drakbackup:2109
+#: standalone/drakbackup:1836
#, c-format
msgid "Choose your CD/DVD device"
msgstr "Zgjedheni mjetin tuaj CD/DVD"
-#: standalone/drakbackup:2114
+#: standalone/drakbackup:1841
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose your CD/DVD media size"
msgstr "Zgjedheni CD/DVD tuaj dhe madhësinë e burimit (Mb)"
-#: standalone/drakbackup:2121
+#: standalone/drakbackup:1848
#, c-format
msgid "Multisession CD"
msgstr "Multi-sesion për CD"
-#: standalone/drakbackup:2123
+#: standalone/drakbackup:1850
#, c-format
msgid "CDRW media"
msgstr "burimi CDRW"
-#: standalone/drakbackup:2128
+#: standalone/drakbackup:1856
#, c-format
msgid "Erase your RW media (1st Session)"
msgstr "Zhdukni burimin e RW (Sesionit të 1-rë)"
-#: standalone/drakbackup:2129
+#: standalone/drakbackup:1857
#, c-format
msgid " Erase Now "
msgstr " Shlyeje Tani "
-#: standalone/drakbackup:2136
+#: standalone/drakbackup:1863
#, fuzzy, c-format
msgid "DVD+RW media"
msgstr "burimi CDRW"
-#: standalone/drakbackup:2138
+#: standalone/drakbackup:1865
#, fuzzy, c-format
msgid "DVD-R media"
msgstr "burimi CDRW"
-#: standalone/drakbackup:2140
+#: standalone/drakbackup:1867
#, c-format
msgid "DVDRAM device"
msgstr "periferiku DVDRAM"
-#: standalone/drakbackup:2145
-#, c-format
-msgid ""
-"Enter your CD Writer device name\n"
-" ex: 0,1,0"
-msgstr ""
-"Futni emrin e Gdhendësit tuaj të CD-ve\n"
-" p.sh: 0,1,0"
-
-#: standalone/drakbackup:2177
+#: standalone/drakbackup:1898
#, c-format
msgid "No CD device defined!"
msgstr "Asnjë mjet i përcaktuar për CD!"
-#: standalone/drakbackup:2227
+#: standalone/drakbackup:1945
#, c-format
msgid "Use tape to backup"
msgstr "Përdore kasetën për regjistrim"
-#: standalone/drakbackup:2230
+#: standalone/drakbackup:1948
#, c-format
msgid "Device name to use for backup"
msgstr "Emrin e mjetit që përdoret për backup"
-#: standalone/drakbackup:2237
+#: standalone/drakbackup:1954
#, c-format
msgid "Don't rewind tape after backup"
msgstr "Mos e mbështjellë kasetën mbas backup"
-#: standalone/drakbackup:2243
+#: standalone/drakbackup:1960
#, c-format
msgid "Erase tape before backup"
msgstr "Shlyeje kasetën para backup"
-#: standalone/drakbackup:2249
+#: standalone/drakbackup:1966
#, c-format
msgid "Eject tape after the backup"
msgstr "Nxirreni kasetën mbas backup"
-#: standalone/drakbackup:2317
+#: standalone/drakbackup:2033
#, c-format
msgid "Enter the directory to save to:"
msgstr "Caktoni repertorin në të cilin dëshironi të regjistroni:"
-#: standalone/drakbackup:2326
+#: standalone/drakbackup:2037
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Directory to save to"
+msgstr "Caktoni repertorin në të cilin dëshironi të regjistroni:"
+
+#: standalone/drakbackup:2042
#, c-format
msgid ""
"Maximum size\n"
@@ -17383,318 +17507,313 @@ msgstr ""
"Madhësia maksimale\n"
" e lejuar për Drakbackup (Mb)"
-#: standalone/drakbackup:2399
+#: standalone/drakbackup:2106
#, c-format
msgid "CD-R / DVD-R"
msgstr "CDROM / DVDROM"
-#: standalone/drakbackup:2404
+#: standalone/drakbackup:2111
#, c-format
msgid "HardDrive / NFS"
msgstr "HardDrive / NFS"
-#: standalone/drakbackup:2420 standalone/drakbackup:2425
-#: standalone/drakbackup:2430
+#: standalone/drakbackup:2127 standalone/drakbackup:2132
+#: standalone/drakbackup:2137
#, c-format
msgid "hourly"
msgstr "gjdo orë"
-#: standalone/drakbackup:2421 standalone/drakbackup:2426
-#: standalone/drakbackup:2430
+#: standalone/drakbackup:2128 standalone/drakbackup:2133
+#: standalone/drakbackup:2137
#, c-format
msgid "daily"
msgstr "gjdo ditë"
-#: standalone/drakbackup:2422 standalone/drakbackup:2427
-#: standalone/drakbackup:2430
+#: standalone/drakbackup:2129 standalone/drakbackup:2134
+#: standalone/drakbackup:2137
#, c-format
msgid "weekly"
msgstr "gjdo javë"
-#: standalone/drakbackup:2423 standalone/drakbackup:2428
-#: standalone/drakbackup:2430
+#: standalone/drakbackup:2130 standalone/drakbackup:2135
+#: standalone/drakbackup:2137
#, c-format
msgid "monthly"
msgstr "gjdo muajë"
-#: standalone/drakbackup:2424 standalone/drakbackup:2429
-#: standalone/drakbackup:2430
+#: standalone/drakbackup:2131 standalone/drakbackup:2136
+#: standalone/drakbackup:2137
#, c-format
msgid "custom"
msgstr "dogana"
-#: standalone/drakbackup:2435
+#: standalone/drakbackup:2142
#, c-format
msgid "January"
msgstr "janar"
-#: standalone/drakbackup:2435
+#: standalone/drakbackup:2142
#, c-format
msgid "February"
msgstr "shkurt"
-#: standalone/drakbackup:2435
+#: standalone/drakbackup:2142
#, c-format
msgid "March"
msgstr "mars"
-#: standalone/drakbackup:2436
+#: standalone/drakbackup:2143
#, c-format
msgid "April"
msgstr "Prill"
-#: standalone/drakbackup:2436
+#: standalone/drakbackup:2143
#, c-format
msgid "May"
msgstr "maj"
-#: standalone/drakbackup:2436
+#: standalone/drakbackup:2143
#, c-format
msgid "June"
msgstr "qershor"
-#: standalone/drakbackup:2436
+#: standalone/drakbackup:2143
#, c-format
msgid "July"
msgstr "korrik"
-#: standalone/drakbackup:2436
+#: standalone/drakbackup:2143
#, c-format
msgid "August"
msgstr "gusht"
-#: standalone/drakbackup:2436
+#: standalone/drakbackup:2143
#, c-format
msgid "September"
msgstr "shtator"
-#: standalone/drakbackup:2437
+#: standalone/drakbackup:2144
#, c-format
msgid "October"
msgstr "tetor"
-#: standalone/drakbackup:2437
+#: standalone/drakbackup:2144
#, c-format
msgid "November"
msgstr "nëntor"
-#: standalone/drakbackup:2437
+#: standalone/drakbackup:2144
#, c-format
msgid "December"
msgstr "dhjetor"
-#: standalone/drakbackup:2442
+#: standalone/drakbackup:2149
#, c-format
msgid "Sunday"
msgstr "e diel "
-#: standalone/drakbackup:2442
+#: standalone/drakbackup:2149
#, c-format
msgid "Monday"
msgstr "e hënë "
-#: standalone/drakbackup:2442
+#: standalone/drakbackup:2149
#, c-format
msgid "Tuesday"
msgstr "e martë "
-#: standalone/drakbackup:2443
+#: standalone/drakbackup:2150
#, c-format
msgid "Wednesday"
msgstr "e mërkurë "
-#: standalone/drakbackup:2443
+#: standalone/drakbackup:2150
#, c-format
msgid "Thursday"
msgstr "e enjte "
-#: standalone/drakbackup:2443
+#: standalone/drakbackup:2150
#, c-format
msgid "Friday"
msgstr "e premte "
-#: standalone/drakbackup:2443
+#: standalone/drakbackup:2150
#, c-format
msgid "Saturday"
msgstr "e shtunë "
-#: standalone/drakbackup:2478
+#: standalone/drakbackup:2185
#, c-format
msgid "Use daemon"
msgstr "Përdore daemon"
-#: standalone/drakbackup:2483
+#: standalone/drakbackup:2190
#, c-format
msgid "Please choose the time interval between each backup"
msgstr "Ju lutemi zgjedheni intevalin e kohës për secilin regjistrim"
-#: standalone/drakbackup:2489
+#: standalone/drakbackup:2196
#, c-format
msgid "Custom setup/crontab entry:"
msgstr "Doganë hyrja ndërtuese/crontabelë:"
-#: standalone/drakbackup:2494
+#: standalone/drakbackup:2201
#, c-format
msgid "Minute"
msgstr "Minutë"
-#: standalone/drakbackup:2498
+#: standalone/drakbackup:2205
#, c-format
msgid "Hour"
msgstr "Gjdo orë"
-#: standalone/drakbackup:2502
+#: standalone/drakbackup:2209
#, c-format
msgid "Day"
msgstr "Dita"
-#: standalone/drakbackup:2506
+#: standalone/drakbackup:2213
#, c-format
msgid "Month"
msgstr "Muaji"
-#: standalone/drakbackup:2510
+#: standalone/drakbackup:2217
#, c-format
msgid "Weekday"
msgstr "Gjdo javë"
-#: standalone/drakbackup:2516
+#: standalone/drakbackup:2223
#, c-format
msgid "Please choose the media for backup."
msgstr "Ju lutemi zgjedheni burimin për regjistrim"
-#: standalone/drakbackup:2523
+#: standalone/drakbackup:2230
#, c-format
msgid "Please be sure that the cron daemon is included in your services."
msgstr ""
"Ju lutemi sigurohuni se daemon cron është i përfshir në serviset tuaja."
-#: standalone/drakbackup:2524
+#: standalone/drakbackup:2231
#, c-format
msgid "Note that currently all 'net' media also use the hard drive."
msgstr "Shënoni se të gjitha burimet 'net' do ta përdorin diskun e fort."
-#: standalone/drakbackup:2571
-#, c-format
-msgid "Use tar and bzip2 (rather than tar and gzip)"
-msgstr ""
+#: standalone/drakbackup:2281
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose the compression type"
+msgstr "ju lutemi zgjedheni datën për riparim"
-#: standalone/drakbackup:2572
+#: standalone/drakbackup:2285
#, c-format
msgid "Use .backupignore files"
msgstr "Pëdoreni skedaren .backupignore"
-#: standalone/drakbackup:2574
+#: standalone/drakbackup:2287
#, c-format
msgid "Send mail report after each backup to:"
msgstr "Dërgoje një raport me letër mbas gjdo regjistrimi në:"
-#: standalone/drakbackup:2580
+#: standalone/drakbackup:2293
#, fuzzy, c-format
msgid "SMTP server for mail:"
msgstr "Ftuesi server SMB"
-#: standalone/drakbackup:2585
+#: standalone/drakbackup:2298
#, c-format
msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
msgstr ""
"Zhduki të gjitha skedaret tar, mbasë gjdo regjistrimi ne një përkrahje "
"tjetër."
-#: standalone/drakbackup:2624
+#: standalone/drakbackup:2338
#, c-format
msgid "What"
msgstr "Çfarë"
-#: standalone/drakbackup:2629
+#: standalone/drakbackup:2343
#, c-format
msgid "Where"
msgstr "Ku"
-#: standalone/drakbackup:2634
+#: standalone/drakbackup:2348
#, c-format
msgid "When"
msgstr "Kur"
-#: standalone/drakbackup:2639
+#: standalone/drakbackup:2353
#, c-format
msgid "More Options"
msgstr "Më shumë Opcione"
-#: standalone/drakbackup:2651
+#: standalone/drakbackup:2366
#, fuzzy, c-format
msgid "Backup destination not configured..."
msgstr "Funksionimet e rrjetit nuk janë konfiguruar"
-#: standalone/drakbackup:2667 standalone/drakbackup:4731
+#: standalone/drakbackup:2385 standalone/drakbackup:4413
#, c-format
msgid "Drakbackup Configuration"
msgstr "Konfigurimi i regjistrimit Drakbackup"
-#: standalone/drakbackup:2684
+#: standalone/drakbackup:2402
#, c-format
msgid "Please choose where you want to backup"
msgstr ""
"Ju lutemi zgjedheni vendin në të cilin dëshironi ta vendosni regjistrimin"
-#: standalone/drakbackup:2686
+#: standalone/drakbackup:2404
#, fuzzy, c-format
msgid "Hard Drive used to prepare backups for all media"
msgstr ""
"Zhduki të gjitha skedaret tar, mbasë gjdo regjistrimi ne një përkrahje "
"tjetër."
-#: standalone/drakbackup:2694
+#: standalone/drakbackup:2412
#, c-format
msgid "Across Network"
msgstr "nëpër Rrjet"
-#: standalone/drakbackup:2702
+#: standalone/drakbackup:2420
#, c-format
msgid "On CD-R"
msgstr "në CDROM"
-#: standalone/drakbackup:2710
+#: standalone/drakbackup:2428
#, c-format
msgid "On Tape Device"
msgstr "në Lexues të Kasetës"
-#: standalone/drakbackup:2738
-#, c-format
-msgid "Please select media for backup..."
-msgstr "Ju lutemi zgjedheni përkrahjen që duhet të regjistrohet..."
-
-#: standalone/drakbackup:2760
+#: standalone/drakbackup:2468
#, c-format
msgid "Backup Users"
msgstr "Regjistroi Përdoruesit"
-#: standalone/drakbackup:2761
+#: standalone/drakbackup:2469
#, c-format
msgid " (Default is all users)"
msgstr "(Me marrëveshje për të gjithë përdoruesit)"
-#: standalone/drakbackup:2773
+#: standalone/drakbackup:2481
#, c-format
msgid "Please choose what you want to backup"
msgstr "Ju lutemi zgjedhni se çfarë dëshironi të regjistroni"
-#: standalone/drakbackup:2774
+#: standalone/drakbackup:2482
#, c-format
msgid "Backup System"
msgstr "Regjistroje sistemin"
-#: standalone/drakbackup:2776
+#: standalone/drakbackup:2484
#, c-format
msgid "Select user manually"
msgstr "Zgjedhi përdoruesit manualisht"
-#: standalone/drakbackup:2805
+#: standalone/drakbackup:2513
#, c-format
msgid "Please select data to backup..."
msgstr "Ju lutemi zgjedhni të dhënat që duhet të regjistrohen..."
-#: standalone/drakbackup:2879
+#: standalone/drakbackup:2585
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17703,7 +17822,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Regjistroi Burimet: \n"
-#: standalone/drakbackup:2880
+#: standalone/drakbackup:2586
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17712,7 +17831,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- Skedare të Sistemit:\n"
-#: standalone/drakbackup:2882
+#: standalone/drakbackup:2588
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17721,7 +17840,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- Skedaret e Përdoruesit:\n"
-#: standalone/drakbackup:2884
+#: standalone/drakbackup:2590
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17730,7 +17849,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- Skedare të Tjera:\n"
-#: standalone/drakbackup:2886
+#: standalone/drakbackup:2592
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17739,12 +17858,12 @@ msgstr ""
"\n"
"- Shpëtoje në Disk të Fortë në shtegun: %s\n"
-#: standalone/drakbackup:2887
+#: standalone/drakbackup:2593
#, c-format
msgid "\tLimit disk usage to %s MB\n"
msgstr "\tKufizimi i diskut të përdorur në %s Mb\n"
-#: standalone/drakbackup:2890
+#: standalone/drakbackup:2596
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17753,17 +17872,17 @@ msgstr ""
"\n"
"- Zhduki skedaret tar nga disku i fortë mbasi që ti regjistroni.\n"
-#: standalone/drakbackup:2894
+#: standalone/drakbackup:2600
#, c-format
msgid "NO"
msgstr "JO"
-#: standalone/drakbackup:2895
+#: standalone/drakbackup:2601
#, c-format
msgid "YES"
msgstr "PO"
-#: standalone/drakbackup:2896
+#: standalone/drakbackup:2602
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17772,22 +17891,22 @@ msgstr ""
"\n"
"- Gdhende në CD"
-#: standalone/drakbackup:2897
+#: standalone/drakbackup:2603
#, c-format
msgid "RW"
msgstr "RW"
-#: standalone/drakbackup:2898
+#: standalone/drakbackup:2604
#, c-format
msgid " on device: %s"
msgstr " në mjetin: %s"
-#: standalone/drakbackup:2899
+#: standalone/drakbackup:2605
#, c-format
msgid " (multi-session)"
msgstr " (multi-sesion)"
-#: standalone/drakbackup:2900
+#: standalone/drakbackup:2606
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17796,12 +17915,12 @@ msgstr ""
"\n"
"- Shpëtoje në Kasetë mes mjetit: %s"
-#: standalone/drakbackup:2901
+#: standalone/drakbackup:2607
#, c-format
msgid "\t\tErase=%s"
msgstr "\t\tShlyeje=%s"
-#: standalone/drakbackup:2904
+#: standalone/drakbackup:2610
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17810,7 +17929,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- Shpëtoje via %s në ftuesin: %s\n"
-#: standalone/drakbackup:2905
+#: standalone/drakbackup:2611
#, c-format
msgid ""
"\t\t user name: %s\n"
@@ -17819,7 +17938,7 @@ msgstr ""
"\t\t emri i përdoruesit: %s\n"
"\t\t në shtegun: %s \n"
-#: standalone/drakbackup:2906
+#: standalone/drakbackup:2612
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17828,37 +17947,42 @@ msgstr ""
"\n"
"- Opcionet:\n"
-#: standalone/drakbackup:2907
+#: standalone/drakbackup:2613
#, c-format
msgid "\tDo not include System Files\n"
msgstr "\tMos e përfshijë Sistemin e Skedareve\n"
-#: standalone/drakbackup:2910
+#: standalone/drakbackup:2615
#, c-format
msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
msgstr "\tRegjistrimi do të përdorë tar dhe bzip2\n"
-#: standalone/drakbackup:2912
+#: standalone/drakbackup:2616
#, c-format
msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
msgstr "\tRegjistrimi do të përdorë tar dhe gzip\n"
-#: standalone/drakbackup:2915
+#: standalone/drakbackup:2617
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tBackups use tar only\n"
+msgstr "\tRegjistrimi do të përdorë tar dhe gzip\n"
+
+#: standalone/drakbackup:2619
#, c-format
msgid "\tUse .backupignore files\n"
msgstr "\tPëdorni skedaret .backupignore\n"
-#: standalone/drakbackup:2916
+#: standalone/drakbackup:2620
#, c-format
msgid "\tSend mail to %s\n"
msgstr "\tDërgoje një mail tek %s\n"
-#: standalone/drakbackup:2917
+#: standalone/drakbackup:2621
#, fuzzy, c-format
msgid "\tUsing SMTP server %s\n"
msgstr "Mbi severin CUPS \"%s\""
-#: standalone/drakbackup:2919
+#: standalone/drakbackup:2623
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17867,47 +17991,47 @@ msgstr ""
"\n"
"- Daemon, (%s) via:\n"
-#: standalone/drakbackup:2920
+#: standalone/drakbackup:2624
#, c-format
msgid "\t-Hard drive.\n"
msgstr "\t-Disku i Fortë.\n"
-#: standalone/drakbackup:2921
+#: standalone/drakbackup:2625
#, c-format
msgid "\t-CD-R.\n"
msgstr "\t-CD-R.\n"
-#: standalone/drakbackup:2922
+#: standalone/drakbackup:2626
#, c-format
msgid "\t-Tape \n"
msgstr "\t-Kaseta \n"
-#: standalone/drakbackup:2923
+#: standalone/drakbackup:2627
#, c-format
msgid "\t-Network by FTP.\n"
msgstr "\t-Rrjeti nga FTP.\n"
-#: standalone/drakbackup:2924
+#: standalone/drakbackup:2628
#, c-format
msgid "\t-Network by SSH.\n"
msgstr "\t-Rrjeti nga SSH.\n"
-#: standalone/drakbackup:2925
+#: standalone/drakbackup:2629
#, c-format
msgid "\t-Network by rsync.\n"
msgstr "\t-Rrjeti nga rsync.\n"
-#: standalone/drakbackup:2926
+#: standalone/drakbackup:2630
#, c-format
msgid "\t-Network by webdav.\n"
msgstr "\t-Rrjeti nga webdav.\n"
-#: standalone/drakbackup:2928
+#: standalone/drakbackup:2632
#, c-format
msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
msgstr "Asnjë konfigurim, klikoni mbi Asistentin apo mbi të Përparëm.\n"
-#: standalone/drakbackup:2933
+#: standalone/drakbackup:2637
#, c-format
msgid ""
"List of data to restore:\n"
@@ -17916,33 +18040,33 @@ msgstr ""
"Listoi të dhënat për ti riparuar:\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:2935
+#: standalone/drakbackup:2639
#, fuzzy, c-format
msgid "- Restore System Files.\n"
msgstr ""
"\n"
"- Skedare të Sistemit:\n"
-#: standalone/drakbackup:2937 standalone/drakbackup:2947
+#: standalone/drakbackup:2641 standalone/drakbackup:2651
#, c-format
msgid " - from date: %s %s\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2940
+#: standalone/drakbackup:2644
#, fuzzy, c-format
msgid "- Restore User Files: \n"
msgstr ""
"\n"
"- Skedaret e Përdoruesit:\n"
-#: standalone/drakbackup:2945
+#: standalone/drakbackup:2649
#, fuzzy, c-format
msgid "- Restore Other Files: \n"
msgstr ""
"\n"
"- Skedare të Tjera:\n"
-#: standalone/drakbackup:3121
+#: standalone/drakbackup:2830
#, c-format
msgid ""
"List of data corrupted:\n"
@@ -17951,128 +18075,138 @@ msgstr ""
"Listoi të dhënat e dëmtuara:\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:3123
+#: standalone/drakbackup:2832
#, c-format
msgid "Please uncheck or remove it on next time."
msgstr "Ju lutemi çnënvizoni apo zhdukni ato në herën tjetër."
-#: standalone/drakbackup:3133
+#: standalone/drakbackup:2842
#, c-format
msgid "Backup files are corrupted"
msgstr "Skedaret e regjistruara janë të dëmtuara"
-#: standalone/drakbackup:3154
+#: standalone/drakbackup:2863
#, c-format
msgid " All of your selected data have been "
msgstr " Të gjitha të dhënat e zgjedhura janë "
-#: standalone/drakbackup:3155
+#: standalone/drakbackup:2864
#, c-format
msgid " Successfuly Restored on %s "
msgstr " Riparim i Suksesshëm në %s "
-#: standalone/drakbackup:3270
+#: standalone/drakbackup:2987
#, c-format
msgid " Restore Configuration "
msgstr " Riparimi i Konfigurimit "
-#: standalone/drakbackup:3298
+#: standalone/drakbackup:3015
#, c-format
msgid "OK to restore the other files."
msgstr "OK për të riparuar skedaret tjera."
-#: standalone/drakbackup:3316
+#: standalone/drakbackup:3031
#, c-format
msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
msgstr ""
"Përdore listën për ta riparuar (vetëm më të freskëtat që janë për "
"përdoruesin)"
-#: standalone/drakbackup:3382
+#: standalone/drakbackup:3098
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose the date to restore:"
msgstr "ju lutemi zgjedheni datën për riparim"
-#: standalone/drakbackup:3420
+#: standalone/drakbackup:3135
#, c-format
msgid "Restore from Hard Disk."
msgstr "Riparoje nga Disku i Fortë"
-#: standalone/drakbackup:3422
+#: standalone/drakbackup:3137
#, c-format
msgid "Enter the directory where backups are stored"
msgstr "Futni repertorin, në të cilin regjistrimet janë vendosur"
-#: standalone/drakbackup:3478
+#: standalone/drakbackup:3141
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Directory with backups"
+msgstr "Riparoi të gjitha regjistrimet"
+
+#: standalone/drakbackup:3194
#, c-format
msgid "Select another media to restore from"
msgstr "Zgjedhe një përkrahje tjetër riparuese"
-#: standalone/drakbackup:3480
+#: standalone/drakbackup:3196
#, c-format
msgid "Other Media"
msgstr "Tjetër Përkrahje"
-#: standalone/drakbackup:3485
+#: standalone/drakbackup:3201
#, c-format
msgid "Restore system"
msgstr "Riparoje sistemin"
-#: standalone/drakbackup:3486
+#: standalone/drakbackup:3202
#, c-format
msgid "Restore Users"
msgstr "Riparoi Përdoruesit"
-#: standalone/drakbackup:3487
+#: standalone/drakbackup:3203
#, c-format
msgid "Restore Other"
msgstr "Riparoi të Tjerët"
-#: standalone/drakbackup:3489
+#: standalone/drakbackup:3205
#, c-format
-msgid "select path to restore (instead of /)"
+msgid "Select path to restore (instead of /)"
msgstr "zgjedhe shtegun për ta riparuar (në vend te /)"
-#: standalone/drakbackup:3493
+#: standalone/drakbackup:3209 standalone/drakbackup:3490
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Path To Restore To"
+msgstr "Riparim i Personalizuar"
+
+#: standalone/drakbackup:3212
#, c-format
msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
msgstr ""
"Bëje një regjistrim të ri para riparimit (vetëm për regjistrime vijuese një "
"nga një)"
-#: standalone/drakbackup:3495
+#: standalone/drakbackup:3214
#, c-format
msgid "Remove user directories before restore."
msgstr "Zhduki repertorët e tjerë para riparimit"
-#: standalone/drakbackup:3575
+#: standalone/drakbackup:3298
#, fuzzy, c-format
msgid "Filename text substring to search for (empty string matches all):"
msgstr "Emri i skedares tekst për hulumtimin e:"
-#: standalone/drakbackup:3578
+#: standalone/drakbackup:3301
#, c-format
msgid "Search Backups"
msgstr "Hulumtim i Backups"
-#: standalone/drakbackup:3597
+#: standalone/drakbackup:3320
#, fuzzy, c-format
msgid "No matches found..."
msgstr "Asnjë imazh i gjetur"
-#: standalone/drakbackup:3601
+#: standalone/drakbackup:3324
#, c-format
msgid "Restore Selected"
msgstr "Riparoi të Zgjedhurat"
-#: standalone/drakbackup:3735
+#: standalone/drakbackup:3458
#, c-format
msgid ""
"Click date/time to see backup files.\n"
"Ctrl-Click files to select multiple files."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:3741
+#: standalone/drakbackup:3464
#, c-format
msgid ""
"Restore Selected\n"
@@ -18081,7 +18215,7 @@ msgstr ""
"Riparo Hyrjet\n"
"e Katalogut të Zgjedhur"
-#: standalone/drakbackup:3750
+#: standalone/drakbackup:3473
#, c-format
msgid ""
"Restore Selected\n"
@@ -18090,26 +18224,17 @@ msgstr ""
"Riparoi Skedaret\n"
"Zgjedhura"
-#: standalone/drakbackup:3766
-#, c-format
-msgid ""
-"Change\n"
-"Restore Path"
-msgstr ""
-"Ndërro\n"
-"Riparoje Shtegun"
-
-#: standalone/drakbackup:3833
+#: standalone/drakbackup:3550
#, c-format
msgid "Backup files not found at %s."
msgstr "Skedaret e regjistruara nuk gjinden në %s."
-#: standalone/drakbackup:3846
+#: standalone/drakbackup:3563
#, c-format
msgid "Restore From CD"
msgstr "Riparoje Nga CD"
-#: standalone/drakbackup:3846
+#: standalone/drakbackup:3563
#, c-format
msgid ""
"Insert the CD with volume label %s\n"
@@ -18118,17 +18243,17 @@ msgstr ""
"Futni CD-në %s në lexues e cila i përshtatet\n"
" pikës montuese /mn/cdrom"
-#: standalone/drakbackup:3848
+#: standalone/drakbackup:3565
#, c-format
msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
msgstr "Nuk është një CD korrekte. Ky Disk është i etiketuar me %s."
-#: standalone/drakbackup:3858
+#: standalone/drakbackup:3575
#, c-format
msgid "Restore From Tape"
msgstr "Riparoje Nga Kaseta"
-#: standalone/drakbackup:3858
+#: standalone/drakbackup:3575
#, c-format
msgid ""
"Insert the tape with volume label %s\n"
@@ -18137,214 +18262,219 @@ msgstr ""
"Futni kasetën me etiketën e vëllimit %s\n"
" në lexuesin e kasetës %s."
-#: standalone/drakbackup:3860
+#: standalone/drakbackup:3577
#, c-format
msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
msgstr ""
"Nuk është një kasetë me etiket korrekte. Kaseta është e etiketuar me %s."
-#: standalone/drakbackup:3871
+#: standalone/drakbackup:3588
#, c-format
msgid "Restore Via Network"
msgstr "Riparo Via Rrjet"
-#: standalone/drakbackup:3871
+#: standalone/drakbackup:3588
#, c-format
msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
msgstr "Riparoje Via me Protokol të Rrjetit: %s"
-#: standalone/drakbackup:3872
+#: standalone/drakbackup:3589
#, c-format
msgid "Host Name"
msgstr "Emri Ftues"
-#: standalone/drakbackup:3873
+#: standalone/drakbackup:3590
#, c-format
msgid "Host Path or Module"
msgstr "Shtegu apo Moduli i Ftuesit"
-#: standalone/drakbackup:3880
+#: standalone/drakbackup:3597
#, c-format
msgid "Password required"
msgstr "Parulla nevojitet"
-#: standalone/drakbackup:3886
+#: standalone/drakbackup:3603
#, c-format
msgid "Username required"
msgstr "Emri i përdoruesit nevojitet"
-#: standalone/drakbackup:3889
+#: standalone/drakbackup:3606
#, c-format
msgid "Hostname required"
msgstr "Emri i ftuesit nevojitet"
-#: standalone/drakbackup:3894
+#: standalone/drakbackup:3611
#, c-format
msgid "Path or Module required"
msgstr "Shtegu apo Moduli nevojitet"
-#: standalone/drakbackup:3907
+#: standalone/drakbackup:3624
#, c-format
msgid "Files Restored..."
msgstr "Skedare të Riparuara..."
-#: standalone/drakbackup:3910
+#: standalone/drakbackup:3627
#, c-format
msgid "Restore Failed..."
msgstr "Riparimi Dështoi..."
-#: standalone/drakbackup:4015 standalone/drakbackup:4031
+#: standalone/drakbackup:3737 standalone/drakbackup:3754
#, fuzzy, c-format
msgid "%s not retrieved..."
msgstr "%s nuk është prezent...\n"
-#: standalone/drakbackup:4155 standalone/drakbackup:4228
+#: standalone/drakbackup:3880 standalone/drakbackup:3953
#, c-format
msgid "Search for files to restore"
msgstr "Hulumtim për skedaret riparuese"
-#: standalone/drakbackup:4160
+#: standalone/drakbackup:3885
#, c-format
msgid "Restore all backups"
msgstr "Riparoi të gjitha regjistrimet"
-#: standalone/drakbackup:4169
+#: standalone/drakbackup:3894
#, c-format
msgid "Custom Restore"
msgstr "Riparim i Personalizuar"
-#: standalone/drakbackup:4174 standalone/drakbackup:4224
+#: standalone/drakbackup:3899 standalone/drakbackup:3949
#, c-format
msgid "Restore From Catalog"
msgstr "Riparoje Nga Katalogu"
-#: standalone/drakbackup:4196
+#: standalone/drakbackup:3921
#, c-format
msgid "Unable to find backups to restore...\n"
msgstr "E pa mundur gjetja e backups për ta riparuar...\n"
-#: standalone/drakbackup:4197
+#: standalone/drakbackup:3922
#, c-format
msgid "Verify that %s is the correct path"
msgstr "Verifikoni nëse %s është shteg i rregullt"
-#: standalone/drakbackup:4198
+#: standalone/drakbackup:3923
#, c-format
msgid " and the CD is in the drive"
msgstr " dhe CD është në lexues"
-#: standalone/drakbackup:4200
+#: standalone/drakbackup:3925
#, c-format
msgid "Backups on unmountable media - Use Catalog to restore"
msgstr "Backups në burim të pa montuar - Përdore Katalogun për ta riparuar"
-#: standalone/drakbackup:4216
+#: standalone/drakbackup:3941
#, c-format
msgid "CD in place - continue."
msgstr "CD-ja në vend të duhur - vazhdo."
-#: standalone/drakbackup:4221
+#: standalone/drakbackup:3946
#, c-format
msgid "Browse to new restore repository."
msgstr "Lundro në një vendë të ri regjistrues."
-#: standalone/drakbackup:4258
+#: standalone/drakbackup:3947
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Directory To Restore From"
+msgstr "Riparoje Nga CD"
+
+#: standalone/drakbackup:3986
#, c-format
msgid "Restore Progress"
msgstr "Riparimi në vazhdim e sipër"
-#: standalone/drakbackup:4292 standalone/drakbackup:4404
-#: standalone/logdrake:175
+#: standalone/drakbackup:4016 standalone/drakbackup:4123
+#: standalone/logdrake:174
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Shpëtoje"
-#: standalone/drakbackup:4378
+#: standalone/drakbackup:4099
#, c-format
msgid "Build Backup"
msgstr "Ndërtoje një Regjistrim"
-#: standalone/drakbackup:4430 standalone/drakbackup:4829
+#: standalone/drakbackup:4147 standalone/drakbackup:4512
#, c-format
msgid "Restore"
msgstr "Riparo"
-#: standalone/drakbackup:4600
+#: standalone/drakbackup:4277
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Pakot e radhitura duhet të instalohen:\n"
-#: standalone/drakbackup:4622
+#: standalone/drakbackup:4304
#, c-format
msgid "Please select data to restore..."
msgstr "Ju lutemi zgjedhni të dhënat që duhen të riparohen..."
-#: standalone/drakbackup:4662
+#: standalone/drakbackup:4344
#, c-format
msgid "Backup system files"
msgstr "Regjistrimi i sistemeve me skedare"
-#: standalone/drakbackup:4665
+#: standalone/drakbackup:4347
#, c-format
msgid "Backup user files"
msgstr "Regjistrimi i skedareve për përdorues"
-#: standalone/drakbackup:4668
+#: standalone/drakbackup:4350
#, c-format
msgid "Backup other files"
msgstr "Regjistro skedare të tjera"
-#: standalone/drakbackup:4671 standalone/drakbackup:4707
+#: standalone/drakbackup:4353 standalone/drakbackup:4389
#, c-format
msgid "Total Progress"
msgstr "Përparsi Totale"
-#: standalone/drakbackup:4699
+#: standalone/drakbackup:4381
#, c-format
msgid "Sending files by FTP"
msgstr "Dërgimi i skedareve mes FTP..."
-#: standalone/drakbackup:4702
+#: standalone/drakbackup:4384
#, c-format
msgid "Sending files..."
msgstr "Dërgimi i skedareve..."
-#: standalone/drakbackup:4772
+#: standalone/drakbackup:4455
#, c-format
msgid "Backup Now from configuration file"
msgstr "Regjistroje Tani nga konfiguruesi i skedares"
-#: standalone/drakbackup:4777
+#: standalone/drakbackup:4460
#, c-format
msgid "View Backup Configuration."
msgstr "Shiqo në Konfigurimin Regjistrues"
-#: standalone/drakbackup:4803
+#: standalone/drakbackup:4486
#, c-format
msgid "Wizard Configuration"
msgstr "Konfigurimi me Asistent"
-#: standalone/drakbackup:4808
+#: standalone/drakbackup:4491
#, c-format
msgid "Advanced Configuration"
msgstr "Konfigurimi me Përparsi"
-#: standalone/drakbackup:4813
+#: standalone/drakbackup:4496
#, c-format
msgid "View Configuration"
msgstr "Paraqite Konfigurimin"
-#: standalone/drakbackup:4817
+#: standalone/drakbackup:4500
#, c-format
msgid "View Last Log"
msgstr "Çfaqe Log e Fundit"
-#: standalone/drakbackup:4822
+#: standalone/drakbackup:4505
#, c-format
msgid "Backup Now"
msgstr "Regjistroi Tani"
-#: standalone/drakbackup:4826
+#: standalone/drakbackup:4509
#, c-format
msgid ""
"No configuration file found \n"
@@ -18353,67 +18483,67 @@ msgstr ""
"Asnjë konfigurim i gjetur për skedare \n"
"ju lutemi klikoni mbi Asistentin ose Vazhdo Para"
-#: standalone/drakbackup:4858 standalone/drakbackup:4865
+#: standalone/drakbackup:4530 standalone/drakbackup:4533
#, c-format
msgid "Drakbackup"
msgstr "Drakbackup"
-#: standalone/drakboot:56
+#: standalone/drakboot:57
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphical boot theme selection"
msgstr "Zgjedhja e modelit të stampuesit"
-#: standalone/drakboot:56
+#: standalone/drakboot:57
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "Modë i sistemit"
-#: standalone/drakboot:66 standalone/drakfloppy:46 standalone/harddrake2:97
-#: standalone/harddrake2:98 standalone/logdrake:70 standalone/printerdrake:150
+#: standalone/drakboot:67 standalone/drakfloppy:46 standalone/harddrake2:97
+#: standalone/harddrake2:98 standalone/logdrake:71 standalone/printerdrake:150
#: standalone/printerdrake:151 standalone/printerdrake:152
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Skedare"
-#: standalone/drakboot:67 standalone/drakfloppy:47 standalone/logdrake:76
+#: standalone/drakboot:68 standalone/drakfloppy:47 standalone/logdrake:77
#, c-format
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Skedare/_Braktise"
-#: standalone/drakboot:67 standalone/drakfloppy:47 standalone/harddrake2:98
-#: standalone/logdrake:76 standalone/printerdrake:152
+#: standalone/drakboot:68 standalone/drakfloppy:47 standalone/harddrake2:98
+#: standalone/logdrake:77 standalone/printerdrake:152
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: standalone/drakboot:118
+#: standalone/drakboot:119
#, c-format
msgid "Install themes"
msgstr "Intalimi i temave"
-#: standalone/drakboot:119
+#: standalone/drakboot:120
#, c-format
msgid "Create new theme"
msgstr "Krijo temë të re"
-#: standalone/drakboot:133
+#: standalone/drakboot:134
#, c-format
msgid "Use graphical boot"
msgstr ""
-#: standalone/drakboot:138
+#: standalone/drakboot:139
#, c-format
msgid ""
"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
msgstr ""
-#: standalone/drakboot:145
+#: standalone/drakboot:146
#, fuzzy, c-format
msgid "Theme"
msgstr "Temat"
-#: standalone/drakboot:147
+#: standalone/drakboot:149
#, c-format
msgid ""
"Display theme\n"
@@ -18422,33 +18552,33 @@ msgstr ""
"Çfaqe temën\n"
"ndër konsolë"
-#: standalone/drakboot:156
+#: standalone/drakboot:158
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "Nise interfacin e mjedisit me grafik kur niset sistemi juaj"
-#: standalone/drakboot:164
+#: standalone/drakboot:166
+#, c-format
+msgid "No, I don't want autologin"
+msgstr "Jo, nuk dëshiroj autolidhje"
+
+#: standalone/drakboot:167
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr ""
"Po, dëshiroj një autolidhje me këtë (zgjedhje të përdoruesit në tryezë)"
-#: standalone/drakboot:165
-#, c-format
-msgid "No, I don't want autologin"
-msgstr "Jo, nuk dëshiroj autolidhje"
-
-#: standalone/drakboot:171
+#: standalone/drakboot:173
#, c-format
msgid "Default user"
msgstr "Përdorues me marrëveshje"
-#: standalone/drakboot:172
+#: standalone/drakboot:174
#, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr "Tryezë me marrëveshje"
-#: standalone/drakboot:236
+#: standalone/drakboot:238
#, c-format
msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
msgstr "Instalimi i %s dështoi. Për këto arësye të radhitura:"
@@ -18669,12 +18799,12 @@ msgstr "Zonë orare"
#: standalone/drakclock:42
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
-msgstr ""
+msgstr "Ora Lokale - DrakClock"
#: standalone/drakclock:44
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
-msgstr ""
+msgstr "GMT - DrakClock"
#: standalone/drakclock:44
#, fuzzy, c-format
@@ -18692,6 +18822,8 @@ msgid ""
"Your computer can synchronize its clock\n"
" with a remote time server using NTP"
msgstr ""
+"Kompjuteri i juaj mund ta sinkronizoj orën e vet\n"
+" duke përdorur orën e serverit NTP në distancë"
#: standalone/drakclock:74
#, fuzzy, c-format
@@ -18703,12 +18835,12 @@ msgstr "Riparoje Via me Protokol të Rrjetit: %s"
msgid "Server:"
msgstr "Server: "
-#: standalone/drakclock:125 standalone/drakclock:137
+#: standalone/drakclock:129 standalone/drakclock:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Reset"
msgstr "Rrefuzo"
-#: standalone/drakclock:200
+#: standalone/drakclock:204
#, c-format
msgid ""
"We need to install ntp package\n"
@@ -18717,212 +18849,203 @@ msgid ""
"Do you want to install ntp ?"
msgstr ""
-#: standalone/drakconnect:78
+#: standalone/drakconnect:81
#, c-format
msgid "Network configuration (%d adapters)"
msgstr "Konfigurimi i Rrjetit (%d kartelë rrjeti)"
-#: standalone/drakconnect:89 standalone/drakconnect:686
+#: standalone/drakconnect:92 standalone/drakconnect:728
#, c-format
msgid "Gateway:"
msgstr "Portë hyrëse:"
-#: standalone/drakconnect:89 standalone/drakconnect:686
+#: standalone/drakconnect:92 standalone/drakconnect:728
#, c-format
msgid "Interface:"
msgstr "Interfaci:"
-#: standalone/drakconnect:93 standalone/net_monitor:105
+#: standalone/drakconnect:96 standalone/net_monitor:105
#, c-format
msgid "Wait please"
msgstr "Një moment ju lutemi"
-#: standalone/drakconnect:113
+#: standalone/drakconnect:116
#, c-format
msgid "Interface"
msgstr "Interfaci"
-#: standalone/drakconnect:113 standalone/drakconnect:502
-#: standalone/drakvpn:1136
-#, c-format
-msgid "Protocol"
-msgstr "Protokoli"
-
-#: standalone/drakconnect:113
+#: standalone/drakconnect:116 standalone/drakups:233
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Pilot"
-#: standalone/drakconnect:113
+#: standalone/drakconnect:116
#, c-format
msgid "State"
msgstr "Gjendje"
-#: standalone/drakconnect:130
+#: standalone/drakconnect:133
#, c-format
msgid "Hostname: "
msgstr "Emri ftues: "
-#: standalone/drakconnect:132
+#: standalone/drakconnect:135
#, c-format
msgid "Configure hostname..."
msgstr "Konfiguroje emrin e ftuesit..."
-#: standalone/drakconnect:146 standalone/drakconnect:727
+#: standalone/drakconnect:149 standalone/drakconnect:769
#, c-format
msgid "LAN configuration"
msgstr "Konfigurimi LAN (rrjet lokal)"
-#: standalone/drakconnect:151
+#: standalone/drakconnect:154
#, c-format
msgid "Configure Local Area Network..."
msgstr "Konfiguroni Rrjetin Lokal..."
-#: standalone/drakconnect:159 standalone/drakconnect:228
-#: standalone/drakconnect:232
+#: standalone/drakconnect:162 standalone/drakconnect:237
+#: standalone/drakconnect:241
#, c-format
msgid "Apply"
msgstr "Aplikoje"
-#: standalone/drakconnect:254 standalone/drakconnect:263
-#: standalone/drakconnect:277 standalone/drakconnect:283
-#: standalone/drakconnect:293 standalone/drakconnect:294
-#: standalone/drakconnect:540
+#: standalone/drakconnect:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Manage connections"
+msgstr "Lidhja kabëll"
+
+#: standalone/drakconnect:263 standalone/drakconnect:272
+#: standalone/drakconnect:292 standalone/drakconnect:298
+#: standalone/drakconnect:308 standalone/drakconnect:309
+#: standalone/drakconnect:576
#, c-format
msgid "TCP/IP"
msgstr ""
-#: standalone/drakconnect:254 standalone/drakconnect:263
-#: standalone/drakconnect:277 standalone/drakconnect:421
-#: standalone/drakconnect:425 standalone/drakconnect:540
+#: standalone/drakconnect:263 standalone/drakconnect:272
+#: standalone/drakconnect:292 standalone/drakconnect:444
+#: standalone/drakconnect:448 standalone/drakconnect:576
#, fuzzy, c-format
msgid "Account"
msgstr "Në lidhje me"
-#: standalone/drakconnect:283 standalone/drakconnect:347
-#: standalone/drakconnect:348 standalone/drakconnect:540
+#: standalone/drakconnect:298 standalone/drakconnect:370
+#: standalone/drakconnect:371 standalone/drakconnect:576
#, c-format
msgid "Wireless"
msgstr ""
-#: standalone/drakconnect:325
+#: standalone/drakconnect:344
#, fuzzy, c-format
msgid "DNS servers"
msgstr "Server DNS"
-#: standalone/drakconnect:332
+#: standalone/drakconnect:351
#, fuzzy, c-format
msgid "Search Domain"
msgstr "Pronë NIS"
-#: standalone/drakconnect:338
+#: standalone/drakconnect:359
#, fuzzy, c-format
msgid "static"
msgstr "Shpërndarja automatike e adresës IP"
-#: standalone/drakconnect:338
-#, fuzzy, c-format
-msgid "dhcp"
-msgstr "përdore dhcp"
+#: standalone/drakconnect:359
+#, c-format
+msgid "DHCP"
+msgstr ""
-#: standalone/drakconnect:457
+#: standalone/drakconnect:482
#, fuzzy, c-format
msgid "Flow control"
msgstr "<control>S"
-#: standalone/drakconnect:458
+#: standalone/drakconnect:483
#, fuzzy, c-format
msgid "Line termination"
msgstr "Stacion Interneti"
-#: standalone/drakconnect:463
-#, c-format
-msgid "Tone dialing"
-msgstr ""
-
-#: standalone/drakconnect:463
-#, c-format
-msgid "Pulse dialing"
-msgstr ""
-
-#: standalone/drakconnect:468
+#: standalone/drakconnect:493
#, fuzzy, c-format
msgid "Use lock file"
msgstr "Zgjedhe një skedare"
-#: standalone/drakconnect:471
+#: standalone/drakconnect:496
#, fuzzy, c-format
msgid "Modem timeout"
msgstr "Kohë zgjatja e Shell"
-#: standalone/drakconnect:475
+#: standalone/drakconnect:500
#, c-format
msgid "Wait for dialup tone before dialing"
msgstr ""
-#: standalone/drakconnect:478
+#: standalone/drakconnect:503
#, fuzzy, c-format
msgid "Busy wait"
msgstr "Kuvajti"
-#: standalone/drakconnect:482
+#: standalone/drakconnect:507
#, fuzzy, c-format
msgid "Modem sound"
msgstr "Modemi"
-#: standalone/drakconnect:483
+#: standalone/drakconnect:508
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable"
msgstr "aktiv"
-#: standalone/drakconnect:483
+#: standalone/drakconnect:508
#, fuzzy, c-format
msgid "Disable"
msgstr "dezaktivizuar"
-#: standalone/drakconnect:522 standalone/harddrake2:58
+#: standalone/drakconnect:558 standalone/harddrake2:58
#, c-format
msgid "Media class"
msgstr "Klasë e medias"
-#: standalone/drakconnect:523 standalone/drakfloppy:140
+#: standalone/drakconnect:559 standalone/drakfloppy:140
#, c-format
msgid "Module name"
msgstr "Emri i Modulit"
-#: standalone/drakconnect:524
+#: standalone/drakconnect:560
#, fuzzy, c-format
msgid "Mac Address"
msgstr "Adresa Transmetuese:"
-#: standalone/drakconnect:525 standalone/harddrake2:21
+#: standalone/drakconnect:561 standalone/harddrake2:21
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Bus"
-#: standalone/drakconnect:526 standalone/harddrake2:29
+#: standalone/drakconnect:562 standalone/harddrake2:29
#, c-format
msgid "Location on the bus"
msgstr "Pozita në bus"
-#: standalone/drakconnect:587
+#: standalone/drakconnect:632 standalone/drakgw:248 standalone/drakpxe:138
#, c-format
msgid ""
-"An unexpected error has happened:\n"
-"%s"
+"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
+"hardware configuration tool."
msgstr ""
+"Asnjë përshtatës i rrjetit ethernet s'është zbuluar në sistemin tuaj. Ju "
+"lutemi niseni mjetin me veglën konfiguruese."
-#: standalone/drakconnect:597
+#: standalone/drakconnect:638
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove a network interface"
msgstr "Zgjedheni kartelën e rrjetit"
-#: standalone/drakconnect:601
+#: standalone/drakconnect:642
#, fuzzy, c-format
msgid "Select the network interface to remove:"
msgstr "Zgjedheni kartelën e rrjetit"
-#: standalone/drakconnect:617
+#: standalone/drakconnect:656
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An error occured while deleting the \"%s\" network interface:\n"
@@ -18933,53 +19056,53 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: standalone/drakconnect:619
+#: standalone/drakconnect:658
#, c-format
msgid ""
"Congratulations, the \"%s\" network interface has been succesfully deleted"
msgstr ""
-#: standalone/drakconnect:636
+#: standalone/drakconnect:675
#, c-format
msgid "No Ip"
msgstr "Asnjë Ip"
-#: standalone/drakconnect:637
+#: standalone/drakconnect:676
#, c-format
msgid "No Mask"
msgstr "Asnjë Maskë"
-#: standalone/drakconnect:638 standalone/drakconnect:798
+#: standalone/drakconnect:677 standalone/drakconnect:840
#, c-format
msgid "up"
msgstr ""
-#: standalone/drakconnect:638 standalone/drakconnect:798
+#: standalone/drakconnect:677 standalone/drakconnect:840
#, fuzzy, c-format
msgid "down"
msgstr "e bërë"
-#: standalone/drakconnect:677 standalone/net_monitor:415
+#: standalone/drakconnect:718 standalone/net_monitor:415
#, c-format
msgid "Connected"
msgstr "Lidhur"
-#: standalone/drakconnect:677 standalone/net_monitor:415
+#: standalone/drakconnect:718 standalone/net_monitor:415
#, c-format
msgid "Not connected"
msgstr "Nuk është lidhur"
-#: standalone/drakconnect:678
+#: standalone/drakconnect:720
#, c-format
msgid "Disconnect..."
msgstr "Shkëpute..."
-#: standalone/drakconnect:678
+#: standalone/drakconnect:720
#, c-format
msgid "Connect..."
msgstr "Lidhe..."
-#: standalone/drakconnect:707
+#: standalone/drakconnect:749
#, c-format
msgid ""
"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
@@ -18988,17 +19111,17 @@ msgstr ""
"Kujdes, një lidhje tjetër në Internet është zbuluar, ndoshta rrjeti juaj e "
"pëdore atë"
-#: standalone/drakconnect:723
+#: standalone/drakconnect:765
#, c-format
msgid "Deactivate now"
msgstr "Dezaktivizoje tani"
-#: standalone/drakconnect:723
+#: standalone/drakconnect:765
#, c-format
msgid "Activate now"
msgstr "Aktivizoje tani"
-#: standalone/drakconnect:731
+#: standalone/drakconnect:773
#, c-format
msgid ""
"You don't have any configured interface.\n"
@@ -19007,27 +19130,27 @@ msgstr ""
"Ju nuk posedoni ndonji konfigurim në interfac.\n"
"Konfiguroje më se pari atë, duke klikuar mbi 'Konfiguro'"
-#: standalone/drakconnect:745
+#: standalone/drakconnect:787
#, c-format
msgid "LAN Configuration"
msgstr "Konfigurimi LAN"
-#: standalone/drakconnect:757
+#: standalone/drakconnect:799
#, c-format
msgid "Adapter %s: %s"
msgstr "Përshtate %s: %s"
-#: standalone/drakconnect:766
+#: standalone/drakconnect:808
#, c-format
msgid "Boot Protocol"
msgstr "Protokoli me Nisje të Udhëzuar"
-#: standalone/drakconnect:767
+#: standalone/drakconnect:809
#, c-format
msgid "Started on boot"
msgstr "Nise në Nisje të Udhëzuar"
-#: standalone/drakconnect:803
+#: standalone/drakconnect:845
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This interface has not been configured yet.\n"
@@ -19036,7 +19159,7 @@ msgstr ""
"Ky interfac nuk është i konfiguruar ende.\n"
"Nise asistentin konfigurues në dritaren kryesore"
-#: standalone/drakconnect:858
+#: standalone/drakconnect:900
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You don't have any configured Internet connection.\n"
@@ -19045,47 +19168,32 @@ msgstr ""
"Ju nuk posedni një lidhje internet.\n"
"Krijone një duke klikuar mbi 'Konfiguro'"
-#: standalone/drakconnect:866
+#: standalone/drakconnect:908
#, c-format
msgid "Internet connection configuration"
msgstr "Konfigurimi i lidhjes internet"
-#: standalone/drakconnect:907
-#, c-format
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "DNS i parë furnizues (opcional)"
-
-#: standalone/drakconnect:908
-#, c-format
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "DNS i dytë furnizues (opcional)"
-
-#: standalone/drakconnect:921
-#, c-format
-msgid "Ethernet Card"
-msgstr "Kartela ethernet"
-
-#: standalone/drakconnect:922
-#, c-format
-msgid "DHCP Client"
-msgstr "Klienti DHCP"
+#: standalone/drakconnect:926
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Third DNS server (optional)"
+msgstr "Server DNS Kryesor (opcional)"
-#: standalone/drakconnect:951
+#: standalone/drakconnect:948
#, c-format
msgid "Internet Connection Configuration"
msgstr "Konfigurimi i Lidhjes Internet"
-#: standalone/drakconnect:952
+#: standalone/drakconnect:949
#, c-format
msgid "Internet access"
msgstr "Hyrjet në internet"
-#: standalone/drakconnect:954 standalone/net_monitor:87
+#: standalone/drakconnect:951 standalone/net_monitor:87
#, c-format
msgid "Connection type: "
msgstr "Tip lidhës:"
-#: standalone/drakconnect:957
+#: standalone/drakconnect:954
#, c-format
msgid "Status:"
msgstr "Statuti:"
@@ -19228,109 +19336,109 @@ msgstr ""
"\n"
"<span foreground=\"Kuq\"><tt>%s</tt></span>"
-#: standalone/drakfont:181
+#: standalone/drakfont:183
#, c-format
msgid "Search installed fonts"
msgstr "Hulumtoi polisat e instaluara"
-#: standalone/drakfont:183
+#: standalone/drakfont:185
#, c-format
msgid "Unselect fonts installed"
msgstr "Çzgjedhi polisat e instaluara"
-#: standalone/drakfont:206
+#: standalone/drakfont:208
#, c-format
msgid "parse all fonts"
msgstr "analizoi të gjitha polisat"
-#: standalone/drakfont:208
+#: standalone/drakfont:210
#, fuzzy, c-format
msgid "No fonts found"
msgstr "asnjë polisë e gjetur"
-#: standalone/drakfont:216 standalone/drakfont:256 standalone/drakfont:323
-#: standalone/drakfont:356 standalone/drakfont:364 standalone/drakfont:390
-#: standalone/drakfont:408 standalone/drakfont:422
+#: standalone/drakfont:218 standalone/drakfont:258 standalone/drakfont:325
+#: standalone/drakfont:358 standalone/drakfont:366 standalone/drakfont:392
+#: standalone/drakfont:410 standalone/drakfont:424
#, c-format
msgid "done"
msgstr "e bërë"
-#: standalone/drakfont:221
+#: standalone/drakfont:223
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not find any font in your mounted partitions"
msgstr "nuk mund ta gjejë asnjë polisë në ndarjen tuaj të montuar"
-#: standalone/drakfont:254
+#: standalone/drakfont:256
#, c-format
msgid "Reselect correct fonts"
msgstr "Rizgjedhi polisat korrekte"
-#: standalone/drakfont:257
+#: standalone/drakfont:259
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not find any font.\n"
msgstr "nuk mund ta gjejë asnjë polisë.\n"
-#: standalone/drakfont:267
+#: standalone/drakfont:269
#, c-format
msgid "Search for fonts in installed list"
msgstr "Hulumto për polisat në listën e instaluar"
-#: standalone/drakfont:292
+#: standalone/drakfont:294
#, c-format
msgid "%s fonts conversion"
msgstr "Shëndërrimet e polisës %s"
-#: standalone/drakfont:321
+#: standalone/drakfont:323
#, c-format
msgid "Fonts copy"
msgstr "Kopjoi polisat"
-#: standalone/drakfont:324
+#: standalone/drakfont:326
#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
msgstr "Instalimi i polisave True Type"
-#: standalone/drakfont:331
+#: standalone/drakfont:333
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr "një moment ju lutemi gjatë ttmkfdir..."
-#: standalone/drakfont:332
+#: standalone/drakfont:334
#, c-format
msgid "True Type install done"
msgstr "Instalimi True Type përfundoi"
-#: standalone/drakfont:338 standalone/drakfont:353
+#: standalone/drakfont:340 standalone/drakfont:355
#, c-format
msgid "type1inst building"
msgstr "ndërtimi nga type1inst"
-#: standalone/drakfont:347
+#: standalone/drakfont:349
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr "Nënshkruarje në Ghostscript"
-#: standalone/drakfont:357
+#: standalone/drakfont:359
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr "Zhduki skedaret e përkohshme"
-#: standalone/drakfont:360
+#: standalone/drakfont:362
#, c-format
msgid "Restart XFS"
msgstr "Rinise XFS"
-#: standalone/drakfont:406 standalone/drakfont:416
+#: standalone/drakfont:408 standalone/drakfont:418
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr "Zhduki skedaret e Polisës"
-#: standalone/drakfont:418
+#: standalone/drakfont:420
#, c-format
msgid "xfs restart"
msgstr "rinisja e xfs"
-#: standalone/drakfont:426
+#: standalone/drakfont:428
#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
@@ -19345,32 +19453,32 @@ msgstr ""
"-Ju mund ti instaloni polisat me një rrugë të përditshme. Në raste të rralla "
"polisat e lëvizura mund ta blokojnë serverin tuaj paraqitës X."
-#: standalone/drakfont:474 standalone/drakfont:483
+#: standalone/drakfont:477 standalone/drakfont:486
#, c-format
msgid "DrakFont"
msgstr ""
-#: standalone/drakfont:484
+#: standalone/drakfont:487
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Lista e Policës"
-#: standalone/drakfont:490
+#: standalone/drakfont:493
#, c-format
msgid "About"
msgstr "Në lidhje me"
-#: standalone/drakfont:492 standalone/drakfont:681 standalone/drakfont:719
+#: standalone/drakfont:495 standalone/drakfont:687 standalone/drakfont:725
#, fuzzy, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Dezinstaloje Postin"
-#: standalone/drakfont:493
+#: standalone/drakfont:496
#, fuzzy, c-format
msgid "Import"
msgstr "Importimet e Policës"
-#: standalone/drakfont:509
+#: standalone/drakfont:512
#, c-format
msgid ""
"Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
@@ -19383,7 +19491,7 @@ msgid ""
" VIGNAUD Thierry <tvignaud@mandrakesoft.com>"
msgstr ""
-#: standalone/drakfont:518
+#: standalone/drakfont:521
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
@@ -19416,7 +19524,7 @@ msgstr ""
"në të njëjtën kohë me këtë program; nëse jo, na shkruani në Free Software\n"
"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
-#: standalone/drakfont:534
+#: standalone/drakfont:537
#, c-format
msgid ""
"Thanks:\n"
@@ -19434,12 +19542,12 @@ msgid ""
" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakfont:553
+#: standalone/drakfont:556
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Zgjedhni aplikacionet që i përkrahin këto polisa:"
-#: standalone/drakfont:554
+#: standalone/drakfont:557
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
@@ -19454,126 +19562,126 @@ msgstr ""
"-Ju mund ti instaloni polisat me një rrugë të përditshme. Në raste të rralla "
"polisat e lëvizura mund ta blokojnë serverin tuaj paraqitës X."
-#: standalone/drakfont:564
+#: standalone/drakfont:567
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: standalone/drakfont:565
+#: standalone/drakfont:568
#, c-format
msgid "StarOffice"
msgstr "StarOffice"
-#: standalone/drakfont:566
+#: standalone/drakfont:569
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: standalone/drakfont:567
+#: standalone/drakfont:570
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Stampues të Përgjithshëm"
-#: standalone/drakfont:583
+#: standalone/drakfont:586
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Zgjedhni skedaret apo repertorët e polisave dhe klikoni mbi 'Shto'"
-#: standalone/drakfont:597
+#: standalone/drakfont:587
+#, c-format
+msgid "File Selection"
+msgstr "Zgjedhja e Skedareve"
+
+#: standalone/drakfont:600
#, c-format
msgid "You've not selected any font"
msgstr "Ju nuk keni zgjedhur ndonji polisë"
-#: standalone/drakfont:646
+#: standalone/drakfont:652
#, fuzzy, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Importimet e Policës"
-#: standalone/drakfont:651
+#: standalone/drakfont:657
#, fuzzy, c-format
msgid "Install fonts"
msgstr "Dezinstaloi Polisat"
-#: standalone/drakfont:686
+#: standalone/drakfont:692
#, c-format
msgid "click here if you are sure."
msgstr "klikoni këtu nëse ju jeni i sigurt"
-#: standalone/drakfont:688
+#: standalone/drakfont:694
#, c-format
msgid "here if no."
msgstr "Këtu nëse jo."
-#: standalone/drakfont:727
+#: standalone/drakfont:733
#, c-format
msgid "Unselected All"
msgstr "Gjitha të Çzgjedhurat"
-#: standalone/drakfont:730
+#: standalone/drakfont:736
#, c-format
msgid "Selected All"
msgstr "Zgjedhi Gjithë"
-#: standalone/drakfont:733
+#: standalone/drakfont:739
#, c-format
msgid "Remove List"
msgstr "Zhduke Listën"
-#: standalone/drakfont:744 standalone/drakfont:763
+#: standalone/drakfont:750 standalone/drakfont:769
#, fuzzy, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "Importimet e Policës"
-#: standalone/drakfont:748 standalone/drakfont:768
+#: standalone/drakfont:754 standalone/drakfont:774
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Testet inicues"
-#: standalone/drakfont:749
+#: standalone/drakfont:755
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Kopjoni polisat në sistemin tuaj"
-#: standalone/drakfont:750
+#: standalone/drakfont:756
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "Instalo & shëndërro Polisat"
-#: standalone/drakfont:751
+#: standalone/drakfont:757
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Instaloje Postin"
-#: standalone/drakfont:769
+#: standalone/drakfont:775
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "Zhdukni polisat në sistemin tuaj"
-#: standalone/drakfont:770
+#: standalone/drakfont:776
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Dezinstaloje Postin"
-#: standalone/drakgw:59 standalone/drakgw:190
+#: standalone/drakgw:58 standalone/drakgw:193
#, c-format
msgid "Internet Connection Sharing"
msgstr "Shpërndarja e Lidhjes Internet"
-#: standalone/drakgw:117 standalone/drakvpn:49
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Sorry, we support only 2.4 and above kernels."
-msgstr "Kemi ndjesë, ne përkrahim vetëm bërthamat 2.4"
-
-#: standalone/drakgw:128
+#: standalone/drakgw:124
#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
-msgstr "Shpërndarja e lidhjes Internet është aktivizuar"
+msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
+msgstr "Shpërndarja e lidhjes Internet është dezaktivizuar"
-#: standalone/drakgw:129
+#: standalone/drakgw:125
#, c-format
msgid ""
-"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n"
-"It's currently enabled.\n"
+"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
+"It's currently disabled.\n"
"\n"
"What would you like to do?"
msgstr ""
@@ -19582,43 +19690,43 @@ msgstr ""
"\n"
"Çfarë dëshironi të bëni?"
-#: standalone/drakgw:133 standalone/drakvpn:99
+#: standalone/drakgw:129 standalone/drakvpn:125
#, c-format
-msgid "disable"
-msgstr "dezaktivizuar"
+msgid "enable"
+msgstr "aktiv"
-#: standalone/drakgw:133 standalone/drakgw:162 standalone/drakvpn:99
+#: standalone/drakgw:129 standalone/drakgw:156 standalone/drakvpn:99
#: standalone/drakvpn:125
#, c-format
msgid "reconfigure"
msgstr "rikonfiguroje"
-#: standalone/drakgw:133 standalone/drakgw:162 standalone/drakvpn:99
-#: standalone/drakvpn:125 standalone/drakvpn:372 standalone/drakvpn:731
+#: standalone/drakgw:129 standalone/drakgw:156 standalone/drakvpn:99
+#: standalone/drakvpn:125 standalone/drakvpn:374 standalone/drakvpn:733
#, c-format
msgid "dismiss"
msgstr "mos vepro"
#: standalone/drakgw:136
#, c-format
-msgid "Disabling servers..."
-msgstr "Dezaktivizim i Serverave..."
+msgid "Enabling servers..."
+msgstr "Aktivizimi i Serverëve..."
-#: standalone/drakgw:150
+#: standalone/drakgw:148
#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
-msgstr "Shpërndarja e lidhjes Internet është dezaktivizuar tani."
+msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
+msgstr "Shpërndarja e lidhjes Internet është aktivizuar."
-#: standalone/drakgw:157
+#: standalone/drakgw:151
#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
-msgstr "Shpërndarja e lidhjes Internet është dezaktivizuar"
+msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
+msgstr "Shpërndarja e lidhjes Internet është aktivizuar"
-#: standalone/drakgw:158
+#: standalone/drakgw:152
#, c-format
msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently disabled.\n"
+"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n"
+"It's currently enabled.\n"
"\n"
"What would you like to do?"
msgstr ""
@@ -19627,22 +19735,22 @@ msgstr ""
"\n"
"Çfarë dëshironi të bëni?"
-#: standalone/drakgw:162 standalone/drakvpn:125
+#: standalone/drakgw:156 standalone/drakvpn:99
#, c-format
-msgid "enable"
-msgstr "aktiv"
+msgid "disable"
+msgstr "dezaktivizuar"
-#: standalone/drakgw:169
+#: standalone/drakgw:159
#, c-format
-msgid "Enabling servers..."
-msgstr "Aktivizimi i Serverëve..."
+msgid "Disabling servers..."
+msgstr "Dezaktivizim i Serverave..."
-#: standalone/drakgw:175
+#: standalone/drakgw:174
#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
-msgstr "Shpërndarja e lidhjes Internet është aktivizuar."
+msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
+msgstr "Shpërndarja e lidhjes Internet është dezaktivizuar tani."
-#: standalone/drakgw:191
+#: standalone/drakgw:194
#, c-format
msgid ""
"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
@@ -19666,48 +19774,27 @@ msgstr ""
"Shënim: ju keni nevojë për një Rrjet të Përshtatur dhe të dedikuar për "
"rregullimin e Zonës së Rrjetit Lokal (LAN)."
-#: standalone/drakgw:211 standalone/drakvpn:210
-#, c-format
-msgid ""
-"Please enter the name of the interface connected to the internet.\n"
-"\n"
-"Examples:\n"
-"\t\tppp+ for modem or DSL connections, \n"
-"\t\teth0, or eth1 for cable connection, \n"
-"\t\tippp+ for a isdn connection.\n"
-msgstr ""
-"Ju lutemi futni emrin e interfacit lidhës për internet.\n"
-"\n"
-"Shembujt:\n"
-"\t\tppp+ për modem apo lidhje DSL, \n"
-"\t\teth0, ose ma kablo lidhëse eth1, \n"
-"\t\tippp+ për një lidhje isdn.\n"
-
-#: standalone/drakgw:230
+#: standalone/drakgw:237
#, c-format
msgid "Interface %s (using module %s)"
msgstr "Interfaci %s (duke përdorur modulin %s)"
-#: standalone/drakgw:231
+#: standalone/drakgw:238
#, c-format
msgid "Interface %s"
msgstr "Interfaci %s"
-#: standalone/drakgw:241 standalone/drakpxe:138
+#: standalone/drakgw:247 standalone/drakpxe:137
#, c-format
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
-"hardware configuration tool."
-msgstr ""
-"Asnjë përshtatës i rrjetit ethernet s'është zbuluar në sistemin tuaj. Ju "
-"lutemi niseni mjetin me veglën konfiguruese."
+msgid "No network adapter on your system!"
+msgstr "Asnjë rrjet (network) i përshtatur në sistemin tuaj!"
-#: standalone/drakgw:247
+#: standalone/drakgw:254
#, c-format
msgid "Network interface"
msgstr "Interfac rrjeti"
-#: standalone/drakgw:248
+#: standalone/drakgw:255
#, c-format
msgid ""
"There is only one configured network adapter on your system:\n"
@@ -19722,7 +19809,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Do ta konfiguroj kartelën tuaj të Zonës së Rrjetit Lokal me këtë përshtatës."
-#: standalone/drakgw:255
+#: standalone/drakgw:262
#, c-format
msgid ""
"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
@@ -19731,12 +19818,12 @@ msgstr ""
"Ju lutemi zgjedhni se cili përshtatës i rrjetit, do të lidhet në Zonën e "
"Rrjetit Lokal."
-#: standalone/drakgw:283
+#: standalone/drakgw:291
#, c-format
msgid "Network interface already configured"
msgstr "Interfaci i Rrjetit është veçse i konfiguraur"
-#: standalone/drakgw:284
+#: standalone/drakgw:292
#, c-format
msgid ""
"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
@@ -19752,27 +19839,27 @@ msgstr ""
"Ju mund ta bëni manualisht, mirëpo duhet të dini se çfarë bëni në këtë "
"operacion."
-#: standalone/drakgw:289
+#: standalone/drakgw:297
#, c-format
msgid "Automatic reconfiguration"
msgstr "Rikonfigurim automatik"
-#: standalone/drakgw:289
+#: standalone/drakgw:297
#, c-format
msgid "No (experts only)"
msgstr "Jo (vetëm expertat)"
-#: standalone/drakgw:290
+#: standalone/drakgw:298
#, c-format
msgid "Show current interface configuration"
msgstr "Çfaqe konfigurimin e interfacit të tanishëm"
-#: standalone/drakgw:291
+#: standalone/drakgw:299
#, c-format
msgid "Current interface configuration"
msgstr "Konfigurimi i interfacit të tanishëm"
-#: standalone/drakgw:292
+#: standalone/drakgw:300
#, c-format
msgid ""
"Current configuration of `%s':\n"
@@ -19789,7 +19876,7 @@ msgstr ""
"Kushtimi i IP: %s\n"
"Piloti: %s"
-#: standalone/drakgw:305
+#: standalone/drakgw:313
#, c-format
msgid ""
"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
@@ -19817,12 +19904,12 @@ msgstr ""
"server DHCP për ju.\n"
"\n"
-#: standalone/drakgw:312
+#: standalone/drakgw:320
#, c-format
msgid "Local Network adress"
msgstr "Adresa e Rrjetit Lokal"
-#: standalone/drakgw:316
+#: standalone/drakgw:324
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"DHCP Server Configuration.\n"
@@ -19838,74 +19925,74 @@ msgstr ""
"e shënuar më parë.\n"
"\n"
-#: standalone/drakgw:320
+#: standalone/drakgw:328
#, c-format
msgid "(This) DHCP Server IP"
msgstr "Adresa IP për Serverin DHCP"
-#: standalone/drakgw:321
+#: standalone/drakgw:329
#, c-format
msgid "The DNS Server IP"
msgstr "Adresa IP për Serverin DNS"
-#: standalone/drakgw:322
+#: standalone/drakgw:330
#, c-format
msgid "The internal domain name"
msgstr "Emri i pronës së mbredshme"
-#: standalone/drakgw:323
+#: standalone/drakgw:331
#, c-format
msgid "The DHCP start range"
msgstr "Kufiri i nisjes në DHCP"
-#: standalone/drakgw:324
+#: standalone/drakgw:332
#, c-format
msgid "The DHCP end range"
msgstr "Kufiri përfundues në DHCP"
-#: standalone/drakgw:325
+#: standalone/drakgw:333
#, c-format
msgid "The default lease (in seconds)"
msgstr "Qiraja me marrëvshje (në sekonda)"
-#: standalone/drakgw:326
+#: standalone/drakgw:334
#, c-format
msgid "The maximum lease (in seconds)"
msgstr "Qiraja maksimale (në sekonda)"
-#: standalone/drakgw:327
+#: standalone/drakgw:335
#, c-format
msgid "Re-configure interface and DHCP server"
msgstr "Rikonfiguroje interfasin dhe serverin DHCP"
-#: standalone/drakgw:334
+#: standalone/drakgw:342
#, c-format
msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
msgstr "Rrjeti Lokal nuk ka përfunduar me `.0', duhet ta braktisi."
-#: standalone/drakgw:344
+#: standalone/drakgw:352
#, c-format
msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
msgstr ""
"Konflikt potencial i adresës së rrjetit lokal, është paraqitur në "
"konfigurimin e %s!\n"
-#: standalone/drakgw:354
+#: standalone/drakgw:362
#, c-format
msgid "Configuring..."
msgstr "Konfigurimi në vazhdim e sipër..."
-#: standalone/drakgw:355
+#: standalone/drakgw:363
#, c-format
msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
msgstr "Konfigurim i skripteve, instalimet e programeve, nisja e serverave..."
-#: standalone/drakgw:391 standalone/drakpxe:231 standalone/drakvpn:274
+#: standalone/drakgw:399 standalone/drakpxe:231 standalone/drakvpn:276
#, c-format
msgid "Problems installing package %s"
msgstr "Problemet gjatë instalimit të pakove %s"
-#: standalone/drakgw:584
+#: standalone/drakgw:595
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
@@ -19994,7 +20081,7 @@ msgstr "Personalizim i rregullave & Dogana"
msgid "Editable"
msgstr "Botues"
-#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:315
+#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:314
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Shtegu"
@@ -20009,7 +20096,7 @@ msgstr "Përdorues"
msgid "Group"
msgstr "Grupi"
-#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:327
+#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:326
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Autorizimet"
@@ -20070,7 +20157,8 @@ msgstr "Shtoje një rregullë të re në fund"
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Zhduki rregullat e zgjedhura"
-#: standalone/drakperm:125 standalone/drakvpn:329 standalone/drakvpn:690
+#: standalone/drakperm:125 standalone/drakups:281 standalone/drakups:330
+#: standalone/drakups:350 standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692
#: standalone/printerdrake:229
#, c-format
msgid "Edit"
@@ -20171,12 +20259,12 @@ msgstr "Përdoruesi aktual"
msgid "When checked, owner and group won't be changed"
msgstr "Mbasi të verifikohet, pronari dhe grupi nuk do të ndryshoshet"
-#: standalone/drakperm:301
+#: standalone/drakperm:300
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Zgjedhe shtegun"
-#: standalone/drakperm:321
+#: standalone/drakperm:320
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Prona"
@@ -20316,7 +20404,7 @@ msgstr "GJITHA"
msgid "LOCAL"
msgstr "LOKAL"
-#: standalone/draksec:44
+#: standalone/draksec:44 standalone/drakvpn:1144
#, c-format
msgid "default"
msgstr "marrëveshje"
@@ -20336,7 +20424,7 @@ msgstr "jo"
msgid "yes"
msgstr "po"
-#: standalone/draksec:70
+#: standalone/draksec:81
#, c-format
msgid ""
"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
@@ -20431,32 +20519,32 @@ msgstr ""
"mirëpo ky sistem është i mbyllur kompletisht dhe siguria do të jetë në\n"
"maksimum"
-#: standalone/draksec:118
+#: standalone/draksec:129
#, c-format
msgid "(default value: %s)"
msgstr "(vlerë me marrëveshje: %s)"
-#: standalone/draksec:159
+#: standalone/draksec:170
#, c-format
msgid "Security Level:"
msgstr "Niveli i Sigurisë:"
-#: standalone/draksec:162
+#: standalone/draksec:173
#, c-format
msgid "Security Alerts:"
msgstr "Siguria e Alarmeve:"
-#: standalone/draksec:166
+#: standalone/draksec:177
#, c-format
msgid "Security Administrator:"
msgstr "Siguria e Administratorit:"
-#: standalone/draksec:168
+#: standalone/draksec:179
#, c-format
msgid "Basic options"
msgstr "Opcionet Bazë"
-#: standalone/draksec:181
+#: standalone/draksec:192
#, c-format
msgid ""
"The following options can be set to customize your\n"
@@ -20466,27 +20554,27 @@ msgstr ""
"tuaj të sigurisë. Nëse ju keni nevojë për një shpjegim, shiqoni në "
"veglëntooltip.\n"
-#: standalone/draksec:183
+#: standalone/draksec:194
#, c-format
msgid "Network Options"
msgstr "Opcionet e Rrjetit"
-#: standalone/draksec:183
+#: standalone/draksec:194
#, c-format
msgid "System Options"
msgstr "Opcionet e Sistemit"
-#: standalone/draksec:229
+#: standalone/draksec:240
#, c-format
msgid "Periodic Checks"
msgstr "Verifikime periodike"
-#: standalone/draksec:247
+#: standalone/draksec:258
#, c-format
msgid "Please wait, setting security level..."
msgstr "Një moment ju lutemi, konfigurim i nivelit të sigurisë..."
-#: standalone/draksec:253
+#: standalone/draksec:264
#, c-format
msgid "Please wait, setting security options..."
msgstr "Një moment ju lutemi, konfigurimi i mundësive të sigurisë..."
@@ -20543,37 +20631,37 @@ msgstr ""
"Kliko mbi \"Ok\" për të instaluar 'ImageMagick' ose mbi \"Anulo\" për ta "
"braktisur"
-#: standalone/draksplash:67
+#: standalone/draksplash:68
#, c-format
msgid "first step creation"
msgstr "krijimi i etapës së parë"
-#: standalone/draksplash:70
+#: standalone/draksplash:71
#, c-format
msgid "final resolution"
msgstr "vendosmëria finale"
-#: standalone/draksplash:71 standalone/draksplash:165
+#: standalone/draksplash:72
#, c-format
msgid "choose image file"
msgstr "zgjedhe një skedare imazh"
-#: standalone/draksplash:72
+#: standalone/draksplash:73
#, c-format
msgid "Theme name"
msgstr "Emri i temës"
-#: standalone/draksplash:77
+#: standalone/draksplash:78
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr "Shfletues"
-#: standalone/draksplash:87 standalone/draksplash:153
+#: standalone/draksplash:93 standalone/draksplash:158
#, c-format
msgid "Configure bootsplash picture"
msgstr "Konfiguro një imazh me nisje të udhëzuar"
-#: standalone/draksplash:90
+#: standalone/draksplash:96
#, c-format
msgid ""
"x coordinate of text box\n"
@@ -20582,7 +20670,7 @@ msgstr ""
"koordinatat në x të zonës së tekstit\n"
"në numrat e karakterëve"
-#: standalone/draksplash:91
+#: standalone/draksplash:97
#, c-format
msgid ""
"y coordinate of text box\n"
@@ -20591,17 +20679,17 @@ msgstr ""
"koordinatat në y, të zonës së tekstit\n"
"në numrat e karakterëve"
-#: standalone/draksplash:92
+#: standalone/draksplash:98
#, c-format
msgid "text width"
msgstr "gjatësia e tekstit"
-#: standalone/draksplash:93
+#: standalone/draksplash:99
#, c-format
msgid "text box height"
msgstr "lartësia e zonës së tekstit"
-#: standalone/draksplash:94
+#: standalone/draksplash:100
#, c-format
msgid ""
"the progress bar x coordinate\n"
@@ -20610,7 +20698,7 @@ msgstr ""
"koordinatat në x, në këndin e lartë të majtë\n"
"në shufrën përparuese"
-#: standalone/draksplash:95
+#: standalone/draksplash:101
#, c-format
msgid ""
"the progress bar y coordinate\n"
@@ -20619,87 +20707,250 @@ msgstr ""
"koordinatat në y, në këndin e lartë të majtë\n"
"në shufrën përparuese"
-#: standalone/draksplash:96
+#: standalone/draksplash:102
#, c-format
msgid "the width of the progress bar"
msgstr "gjatësia e shufrës përparuese"
-#: standalone/draksplash:97
+#: standalone/draksplash:103
#, c-format
msgid "the height of the progress bar"
msgstr "lartësia e shufrës përparuese"
-#: standalone/draksplash:98
+#: standalone/draksplash:104
#, c-format
msgid "the color of the progress bar"
msgstr "ngjyra e shufrës përparuese"
-#: standalone/draksplash:113
+#: standalone/draksplash:119
#, c-format
msgid "Preview"
msgstr "Çfaqje"
-#: standalone/draksplash:115
+#: standalone/draksplash:121
#, c-format
msgid "Save theme"
msgstr "Shpëtoje temën"
-#: standalone/draksplash:116
+#: standalone/draksplash:122
#, c-format
msgid "Choose color"
msgstr "Zgjedhe ngjyrën"
-#: standalone/draksplash:119
+#: standalone/draksplash:125
#, c-format
msgid "Display logo on Console"
msgstr "Çfaqe logon ndër Konsolë"
-#: standalone/draksplash:120
+#: standalone/draksplash:126
#, c-format
msgid "Make kernel message quiet by default"
msgstr "Krijo një lajmë të bërthamës sikur me marrëveshje"
-#: standalone/draksplash:156 standalone/draksplash:320
-#: standalone/draksplash:448
+#: standalone/draksplash:161 standalone/draksplash:319
+#: standalone/draksplash:462
#, c-format
msgid "Notice"
msgstr "Njoftim"
-#: standalone/draksplash:156 standalone/draksplash:320
+#: standalone/draksplash:161 standalone/draksplash:319
#, c-format
msgid "This theme does not yet have a bootsplash in %s !"
msgstr "Këto tema nuk kanë ende imazhe me nisje të udhëzuar në %s !"
-#: standalone/draksplash:162
+#: standalone/draksplash:167
#, c-format
msgid "choose image"
msgstr "zgjedhje një imazh"
-#: standalone/draksplash:204
+#: standalone/draksplash:209
#, c-format
msgid "saving Bootsplash theme..."
msgstr "regjistrimi i temës me nisje të udhëzuar..."
-#: standalone/draksplash:428
+#: standalone/draksplash:443
#, c-format
msgid "ProgressBar color selection"
msgstr "Zgjedheni ngjyrën e shufrës përparuese"
-#: standalone/draksplash:448
+#: standalone/draksplash:462
#, c-format
msgid "You must choose an image file first!"
msgstr "Ju mund të zgjidhni një skedare imazhi në fillim!"
-#: standalone/draksplash:453
+#: standalone/draksplash:467
#, c-format
msgid "Generating preview ..."
msgstr "Krijimi i çfaqjes..."
-#: standalone/draksplash:499
+#: standalone/draksplash:512
#, c-format
msgid "%s BootSplash (%s) preview"
msgstr "Çfaqja e ekranit në nisje %s (%s)"
+#: standalone/drakups:63
+#, c-format
+msgid "Connected through a serial port or an usb cable"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakups:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add an UPS device"
+msgstr "Shtoje një element"
+
+#: standalone/drakups:72
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Welcome to the UPS configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be add a new UPS to your system.\n"
+msgstr ""
+"Mirësevini në përdorimin e konfiguruesit për lajme.\n"
+"\n"
+"Këtu, keni mundësi të rregulloni sistemin tuaj alarmues.\n"
+
+#: standalone/drakups:79
+#, c-format
+msgid ""
+"We're going to add an UPS device.\n"
+"\n"
+"Do you prefer autodetect UPS devices connected to this machine or ?"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakups:82
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Autodetection"
+msgstr "Auto-zbulues"
+
+#: standalone/drakups:90 standalone/harddrake2:134
+#, c-format
+msgid "Detection in progress"
+msgstr "Zbulimi në vazhdim e sipër"
+
+#: standalone/drakups:108 standalone/drakups:144 standalone/logdrake:479
+#: standalone/logdrake:485
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Congratulations"
+msgstr "Urime!"
+
+#: standalone/drakups:109
+#, c-format
+msgid "The wizard successfully added the following UPS devices:"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakups:111
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No new UPS devices was found"
+msgstr "Asnjë mjet i gjetur"
+
+#: standalone/drakups:116 standalone/drakups:128
+#, fuzzy, c-format
+msgid "UPS driver configuration"
+msgstr "Konfigurimi i stampuesit CUPS"
+
+#: standalone/drakups:116
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please select your UPS model."
+msgstr "Ju lutemi testone minin tuaj:"
+
+#: standalone/drakups:117
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Manufacturer / Model:"
+msgstr "Prodhuesi i stampuesit, modeli"
+
+#: standalone/drakups:128
+#, c-format
+msgid ""
+"We are configuring the \"%s\" UPS from \"%s\".\n"
+"Please fill in its name, its driver and its port."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakups:133
+#, c-format
+msgid "Name:"
+msgstr "Emri:"
+
+#: standalone/drakups:133
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The name of your ups"
+msgstr "emri i periferikut CPU"
+
+#: standalone/drakups:134
+#, c-format
+msgid "The driver that manage your ups"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakups:135
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Port:"
+msgstr "Porta"
+
+#: standalone/drakups:137
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The port on which is connected your ups"
+msgstr "tipi bus, në të cilin është lidhur mini i juaj"
+
+#: standalone/drakups:144
+#, c-format
+msgid "The wizard successfully configured the new \"%s\" UPS device."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakups:232
+#, fuzzy, c-format
+msgid "UPS devices"
+msgstr "Serviset"
+
+#: standalone/drakups:233 standalone/drakups:251 standalone/drakups:266
+#: standalone/harddrake2:63
+#, c-format
+msgid "Name"
+msgstr "Emri"
+
+#: standalone/drakups:250
+#, fuzzy, c-format
+msgid "UPS users"
+msgstr "Përdoruesit"
+
+#: standalone/drakups:265
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Access Control Lists"
+msgstr "hyrjet në veglat e rrjetit"
+
+#: standalone/drakups:266
+#, c-format
+msgid "IP mask"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakups:277
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Rules"
+msgstr "Shkrimtarët:"
+
+#: standalone/drakups:278
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Action"
+msgstr "/_Akcionet"
+
+#: standalone/drakups:278 standalone/drakvpn:1144 standalone/harddrake2:57
+#, c-format
+msgid "Level"
+msgstr "Niveli"
+
+#: standalone/drakups:278
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ACL name"
+msgstr "Emër LVM?"
+
+#: standalone/drakups:297 standalone/drakups:301 standalone/drakups:310
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DrakUPS"
+msgstr "Dvorak (SHBA)"
+
+#: standalone/drakups:307
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
+msgstr "Test i konfigurimit"
+
#: standalone/drakvpn:71
#, fuzzy, c-format
msgid "DrakVPN"
@@ -20763,7 +21014,7 @@ msgstr "Aktivizimi i Serverëve..."
msgid "The VPN connection is now enabled."
msgstr "Shpërndarja e lidhjes Internet është aktivizuar."
-#: standalone/drakvpn:153 standalone/drakvpn:179
+#: standalone/drakvpn:153 standalone/drakvpn:181
#, c-format
msgid "Simple VPN setup."
msgstr ""
@@ -20784,7 +21035,7 @@ msgid ""
"drakconnect before going any further."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:180
+#: standalone/drakvpn:182
#, c-format
msgid ""
"VPN connection.\n"
@@ -20800,12 +21051,12 @@ msgid ""
"before going any further."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:192
+#: standalone/drakvpn:194
#, fuzzy, c-format
msgid "Kernel module."
msgstr "Zhduke një modul"
-#: standalone/drakvpn:193
+#: standalone/drakvpn:195
#, c-format
msgid ""
"The kernel need to have ipsec support.\n"
@@ -20815,22 +21066,22 @@ msgid ""
"This kernel has '%s' support."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:288
+#: standalone/drakvpn:290
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Policies"
msgstr "Siguria e Alarmeve:"
-#: standalone/drakvpn:288
+#: standalone/drakvpn:290
#, c-format
msgid "IKE daemon racoon"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:291 standalone/drakvpn:302
+#: standalone/drakvpn:293 standalone/drakvpn:304
#, fuzzy, c-format
msgid "Configuration file"
msgstr "Konfigurimi"
-#: standalone/drakvpn:292
+#: standalone/drakvpn:294
#, c-format
msgid ""
"Configuration step !\n"
@@ -20842,7 +21093,7 @@ msgid ""
"What would you like to configure ?\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:303
+#: standalone/drakvpn:305
#, c-format
msgid ""
"Next, we will configure the %s file.\n"
@@ -20851,12 +21102,12 @@ msgid ""
"Simply click on Next.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:321 standalone/drakvpn:681
+#: standalone/drakvpn:323 standalone/drakvpn:683
#, fuzzy, c-format
msgid "%s entries"
msgstr ", %s sektorët"
-#: standalone/drakvpn:322
+#: standalone/drakvpn:324
#, c-format
msgid ""
"The %s file contents\n"
@@ -20870,23 +21121,27 @@ msgid ""
"What would you like to do ?\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:329 standalone/drakvpn:690
+#: standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692
#, fuzzy, c-format
-msgid "Display"
+msgid ""
+"_:display here is a verb\n"
+"Display"
msgstr "gjdo ditë"
-#: standalone/drakvpn:329 standalone/drakvpn:690
+#: standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692
#, fuzzy, c-format
msgid "Commit"
msgstr "kompakt"
-#: standalone/drakvpn:343 standalone/drakvpn:347 standalone/drakvpn:705
-#: standalone/drakvpn:709
+#: standalone/drakvpn:345 standalone/drakvpn:349 standalone/drakvpn:707
+#: standalone/drakvpn:711
#, fuzzy, c-format
-msgid "Display configuration"
+msgid ""
+"_:display here is a verb\n"
+"Display configuration"
msgstr "Konfigurimi LAN (rrjet lokal)"
-#: standalone/drakvpn:348
+#: standalone/drakvpn:350
#, c-format
msgid ""
"The %s file does not exist.\n"
@@ -20896,12 +21151,12 @@ msgid ""
"You'll have to go back and choose 'add'.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:364
+#: standalone/drakvpn:366
#, c-format
msgid "ipsec.conf entries"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:365
+#: standalone/drakvpn:367
#, c-format
msgid ""
"The %s file contains different sections.\n"
@@ -20916,27 +21171,27 @@ msgid ""
"Choose the section you would like to add.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:372
+#: standalone/drakvpn:374
#, fuzzy, c-format
msgid "config setup"
msgstr "rikonfiguroje"
-#: standalone/drakvpn:372
+#: standalone/drakvpn:374
#, fuzzy, c-format
msgid "conn %default"
msgstr "marrëveshje"
-#: standalone/drakvpn:372
+#: standalone/drakvpn:374
#, fuzzy, c-format
msgid "normal conn"
msgstr "Modë Normal"
-#: standalone/drakvpn:378 standalone/drakvpn:419 standalone/drakvpn:506
+#: standalone/drakvpn:380 standalone/drakvpn:421 standalone/drakvpn:508
#, fuzzy, c-format
msgid "Exists !"
msgstr "Braktise"
-#: standalone/drakvpn:379 standalone/drakvpn:420
+#: standalone/drakvpn:381 standalone/drakvpn:422
#, c-format
msgid ""
"A section with this name already exists.\n"
@@ -20946,7 +21201,7 @@ msgid ""
"or change its name.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:396
+#: standalone/drakvpn:398
#, c-format
msgid ""
"This section has to be on top of your\n"
@@ -20958,37 +21213,37 @@ msgid ""
"Choose continue or previous when you are done.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:401
+#: standalone/drakvpn:403
#, fuzzy, c-format
msgid "interfaces"
msgstr "Interfaci"
-#: standalone/drakvpn:402
+#: standalone/drakvpn:404
#, c-format
msgid "klipsdebug"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:403
+#: standalone/drakvpn:405
#, c-format
msgid "plutodebug"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:404
+#: standalone/drakvpn:406
#, c-format
msgid "plutoload"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:405
+#: standalone/drakvpn:407
#, c-format
msgid "plutostart"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:406
+#: standalone/drakvpn:408
#, c-format
msgid "uniqueids"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:440
+#: standalone/drakvpn:442
#, c-format
msgid ""
"This is the first section after the config\n"
@@ -21001,52 +21256,52 @@ msgid ""
"section.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:447
-#, c-format
-msgid "pfs"
-msgstr ""
+#: standalone/drakvpn:449
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PFS"
+msgstr "HFS"
-#: standalone/drakvpn:448
+#: standalone/drakvpn:450
#, c-format
msgid "keyingtries"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:449
+#: standalone/drakvpn:451
#, c-format
msgid "compress"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:450
+#: standalone/drakvpn:452
#, c-format
msgid "disablearrivalcheck"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:451 standalone/drakvpn:490
+#: standalone/drakvpn:453 standalone/drakvpn:492
#, fuzzy, c-format
msgid "left"
msgstr "Zhduke"
-#: standalone/drakvpn:452 standalone/drakvpn:491
+#: standalone/drakvpn:454 standalone/drakvpn:493
#, c-format
msgid "leftcert"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:453 standalone/drakvpn:492
+#: standalone/drakvpn:455 standalone/drakvpn:494
#, c-format
msgid "leftrsasigkey"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:454 standalone/drakvpn:493
+#: standalone/drakvpn:456 standalone/drakvpn:495
#, c-format
msgid "leftsubnet"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:455 standalone/drakvpn:494
+#: standalone/drakvpn:457 standalone/drakvpn:496
#, c-format
msgid "leftnexthop"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:484
+#: standalone/drakvpn:486
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections, or connections.\n"
@@ -21055,47 +21310,47 @@ msgid ""
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:487
+#: standalone/drakvpn:489
#, fuzzy, c-format
msgid "section name"
msgstr "Emri i lidhjes"
-#: standalone/drakvpn:488
+#: standalone/drakvpn:490
#, fuzzy, c-format
msgid "authby"
msgstr "Shtegu"
-#: standalone/drakvpn:489
+#: standalone/drakvpn:491
#, fuzzy, c-format
msgid "auto"
msgstr "Autori:"
-#: standalone/drakvpn:495
+#: standalone/drakvpn:497
#, fuzzy, c-format
msgid "right"
msgstr "I lartë"
-#: standalone/drakvpn:496
+#: standalone/drakvpn:498
#, fuzzy, c-format
msgid "rightcert"
msgstr "Më i lartë"
-#: standalone/drakvpn:497
+#: standalone/drakvpn:499
#, c-format
msgid "rightrsasigkey"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:498
+#: standalone/drakvpn:500
#, c-format
msgid "rightsubnet"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:499
+#: standalone/drakvpn:501
#, c-format
msgid "rightnexthop"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:507
+#: standalone/drakvpn:509
#, c-format
msgid ""
"A section with this name already exists.\n"
@@ -21105,7 +21360,7 @@ msgid ""
"or change the name of the section.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:539
+#: standalone/drakvpn:541
#, c-format
msgid ""
"Add a Security Policy.\n"
@@ -21115,12 +21370,12 @@ msgid ""
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:572 standalone/drakvpn:822
+#: standalone/drakvpn:574 standalone/drakvpn:824
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit section"
msgstr "Zgjedhe shtegun"
-#: standalone/drakvpn:573
+#: standalone/drakvpn:575
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections or connections.\n"
@@ -21129,18 +21384,18 @@ msgid ""
"and then click on next.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:576 standalone/drakvpn:656 standalone/drakvpn:827
-#: standalone/drakvpn:873
+#: standalone/drakvpn:578 standalone/drakvpn:658 standalone/drakvpn:829
+#: standalone/drakvpn:875
#, fuzzy, c-format
msgid "Section names"
msgstr "Emri i lidhjes"
-#: standalone/drakvpn:586
+#: standalone/drakvpn:588
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't edit !"
msgstr "Nuk mund ta hapë %s!"
-#: standalone/drakvpn:587
+#: standalone/drakvpn:589
#, c-format
msgid ""
"You cannot edit this section.\n"
@@ -21151,7 +21406,7 @@ msgid ""
"enable the oportunistic encryption.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:596
+#: standalone/drakvpn:598
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections.\n"
@@ -21160,7 +21415,7 @@ msgid ""
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:607
+#: standalone/drakvpn:609
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections or connections.\n"
@@ -21169,7 +21424,7 @@ msgid ""
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:620
+#: standalone/drakvpn:622
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections or connections.\n"
@@ -21179,7 +21434,7 @@ msgid ""
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:641
+#: standalone/drakvpn:643
#, c-format
msgid ""
"Edit a Security Policy.\n"
@@ -21189,12 +21444,12 @@ msgid ""
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:652 standalone/drakvpn:869
+#: standalone/drakvpn:654 standalone/drakvpn:871
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove section"
msgstr "Zhduke Listën"
-#: standalone/drakvpn:653 standalone/drakvpn:870
+#: standalone/drakvpn:655 standalone/drakvpn:872
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections or connections.\n"
@@ -21203,7 +21458,7 @@ msgid ""
"and then click on next.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:682
+#: standalone/drakvpn:684
#, c-format
msgid ""
"The racoon.conf file configuration.\n"
@@ -21217,7 +21472,7 @@ msgid ""
" - commit \t\t (writes the changes to the real file)"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:710
+#: standalone/drakvpn:712
#, c-format
msgid ""
"The %s file does not exist\n"
@@ -21227,12 +21482,12 @@ msgid ""
"You'll have to go back and choose configure.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:724
+#: standalone/drakvpn:726
#, c-format
msgid "racoonf.conf entries"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:725
+#: standalone/drakvpn:727
#, c-format
msgid ""
"The 'add' sections step.\n"
@@ -21245,22 +21500,22 @@ msgid ""
"Choose the section you would like to add.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:731
+#: standalone/drakvpn:733
#, fuzzy, c-format
msgid "path"
msgstr "Shtegu"
-#: standalone/drakvpn:731
+#: standalone/drakvpn:733
#, fuzzy, c-format
msgid "remote"
msgstr "Zhduke"
-#: standalone/drakvpn:731
+#: standalone/drakvpn:733
#, fuzzy, c-format
msgid "sainfo"
msgstr "Spanjol"
-#: standalone/drakvpn:739
+#: standalone/drakvpn:741
#, c-format
msgid ""
"The 'add path' section step.\n"
@@ -21270,12 +21525,12 @@ msgid ""
"Put your mouse over the certificate entry to obtain online help."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:742
+#: standalone/drakvpn:744
#, fuzzy, c-format
msgid "path type"
msgstr "Ndryshoje tipin"
-#: standalone/drakvpn:746
+#: standalone/drakvpn:748
#, c-format
msgid ""
"path include path : specifies a path to include\n"
@@ -21299,12 +21554,12 @@ msgid ""
"Pre-shared key authentication method in phase 1."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:766
+#: standalone/drakvpn:768 standalone/drakvpn:861
#, fuzzy, c-format
msgid "real file"
msgstr "Zgjedhe një skedare"
-#: standalone/drakvpn:789
+#: standalone/drakvpn:791
#, c-format
msgid ""
"Make sure you already have the path sections\n"
@@ -21314,7 +21569,7 @@ msgid ""
"Choose continue or previous when you are done.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:806
+#: standalone/drakvpn:808
#, c-format
msgid ""
"Make sure you already have the path sections\n"
@@ -21324,7 +21579,7 @@ msgid ""
"Choose continue or previous when you are done.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:823
+#: standalone/drakvpn:825
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections or connections.\n"
@@ -21333,7 +21588,7 @@ msgid ""
"to edit and then click on next.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:834
+#: standalone/drakvpn:836
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections.\n"
@@ -21344,7 +21599,7 @@ msgid ""
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:843
+#: standalone/drakvpn:845
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections.\n"
@@ -21354,7 +21609,7 @@ msgid ""
"Choose continue when you are done to write the data."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:851
+#: standalone/drakvpn:853
#, c-format
msgid ""
"This section has to be on top of your\n"
@@ -21368,17 +21623,12 @@ msgid ""
"Choose continue or previous when you are done.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:858
+#: standalone/drakvpn:860
#, c-format
msgid "path_type"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:859
-#, fuzzy, c-format
-msgid "real_file"
-msgstr "Zgjedhe një skedare"
-
-#: standalone/drakvpn:899
+#: standalone/drakvpn:901
#, c-format
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
@@ -21390,12 +21640,12 @@ msgid ""
"section is configured."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:919
+#: standalone/drakvpn:921
#, c-format
msgid "Sainfo source address"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:920
+#: standalone/drakvpn:922
#, c-format
msgid ""
"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n"
@@ -21418,12 +21668,12 @@ msgid ""
"\t172.16.1.0/24 is the source address"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:937
+#: standalone/drakvpn:939
#, fuzzy, c-format
msgid "Sainfo source protocol"
msgstr "Protokol evrope"
-#: standalone/drakvpn:938
+#: standalone/drakvpn:940
#, c-format
msgid ""
"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n"
@@ -21443,12 +21693,12 @@ msgid ""
"\tthe first 'any' allows any protocol for the source"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:952
+#: standalone/drakvpn:954
#, c-format
msgid "Sainfo destination address"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:953
+#: standalone/drakvpn:955
#, c-format
msgid ""
"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n"
@@ -21471,12 +21721,12 @@ msgid ""
"\t172.16.2.0/24 is the destination address"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:970
+#: standalone/drakvpn:972
#, fuzzy, c-format
msgid "Sainfo destination protocol"
msgstr "Vegël Mërgimi për Windows"
-#: standalone/drakvpn:971
+#: standalone/drakvpn:973
#, c-format
msgid ""
"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n"
@@ -21496,12 +21746,12 @@ msgid ""
"\tthe last 'any' allows any protocol for the destination"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:985
+#: standalone/drakvpn:987
#, c-format
msgid "PFS group"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:987
+#: standalone/drakvpn:989
#, c-format
msgid ""
"define the group of Diffie-Hellman exponentiations.\n"
@@ -21511,12 +21761,12 @@ msgid ""
"Or you can define 1, 2, or 5 as the DH group number."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:992
+#: standalone/drakvpn:994
#, fuzzy, c-format
msgid "Lifetime number"
msgstr "një numër"
-#: standalone/drakvpn:993
+#: standalone/drakvpn:995
#, c-format
msgid ""
"define a lifetime of a certain time which will be pro-\n"
@@ -21537,12 +21787,12 @@ msgid ""
"So, here, the lifetime numbers are 1, 1, 30, 30, 60 and 12.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1009
+#: standalone/drakvpn:1011
#, c-format
msgid "Lifetime unit"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1011
+#: standalone/drakvpn:1013
#, c-format
msgid ""
"define a lifetime of a certain time which will be pro-\n"
@@ -21564,27 +21814,32 @@ msgid ""
"'hour'.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1027 standalone/drakvpn:1112
+#: standalone/drakvpn:1029 standalone/drakvpn:1114
#, fuzzy, c-format
msgid "Encryption algorithm"
msgstr "vërtetësim"
-#: standalone/drakvpn:1029
+#: standalone/drakvpn:1031
#, fuzzy, c-format
msgid "Authentication algorithm"
msgstr "vërtetësim"
-#: standalone/drakvpn:1031
+#: standalone/drakvpn:1033
#, c-format
msgid "Compression algorithm"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1039
+#: standalone/drakvpn:1034
+#, fuzzy, c-format
+msgid "deflate"
+msgstr "marrëveshje"
+
+#: standalone/drakvpn:1041
#, fuzzy, c-format
msgid "Remote"
msgstr "Zhduke"
-#: standalone/drakvpn:1040
+#: standalone/drakvpn:1042
#, c-format
msgid ""
"remote (address | anonymous) [[port]] { statements }\n"
@@ -21599,12 +21854,12 @@ msgid ""
"remote ::1 [8000]"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1048
+#: standalone/drakvpn:1050
#, fuzzy, c-format
msgid "Exchange mode"
msgstr "Modë Numërimi"
-#: standalone/drakvpn:1050
+#: standalone/drakvpn:1052
#, c-format
msgid ""
"defines the exchange mode for phase 1 when racoon is the\n"
@@ -21615,12 +21870,22 @@ msgid ""
"racoon uses when it is the initiator.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1056
+#: standalone/drakvpn:1058
#, fuzzy, c-format
msgid "Generate policy"
msgstr "Siguria"
-#: standalone/drakvpn:1058
+#: standalone/drakvpn:1059 standalone/drakvpn:1075 standalone/drakvpn:1088
+#, c-format
+msgid "off"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:1059 standalone/drakvpn:1075 standalone/drakvpn:1088
+#, fuzzy, c-format
+msgid "on"
+msgstr "Poshtë"
+
+#: standalone/drakvpn:1060
#, c-format
msgid ""
"This directive is for the responder. Therefore you\n"
@@ -21639,12 +21904,12 @@ msgid ""
"the initiator case. The default value is off."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1072
+#: standalone/drakvpn:1074
#, fuzzy, c-format
msgid "Passive"
msgstr "Palestineze"
-#: standalone/drakvpn:1074
+#: standalone/drakvpn:1076
#, c-format
msgid ""
"If you do not want to initiate the negotiation, set this\n"
@@ -21652,59 +21917,59 @@ msgid ""
"server."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1077
+#: standalone/drakvpn:1079
#, c-format
msgid "Certificate type"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1079
+#: standalone/drakvpn:1081
#, fuzzy, c-format
msgid "My certfile"
msgstr "Zgjedhe një skedare"
-#: standalone/drakvpn:1080
+#: standalone/drakvpn:1082
#, fuzzy, c-format
msgid "Name of the certificate"
msgstr "Emri i stampuesit"
-#: standalone/drakvpn:1081
+#: standalone/drakvpn:1083
#, c-format
msgid "My private key"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1082
+#: standalone/drakvpn:1084
#, fuzzy, c-format
msgid "Name of the private key"
msgstr "Emri i stampuesit"
-#: standalone/drakvpn:1083
+#: standalone/drakvpn:1085
#, fuzzy, c-format
msgid "Peers certfile"
msgstr "Zgjedhe një skedare"
-#: standalone/drakvpn:1084
+#: standalone/drakvpn:1086
#, c-format
msgid "Name of the peers certificate"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1085
+#: standalone/drakvpn:1087
#, fuzzy, c-format
msgid "Verify cert"
msgstr "shumë mirë"
-#: standalone/drakvpn:1087
+#: standalone/drakvpn:1089
#, c-format
msgid ""
"If you do not want to verify the peer's certificate for\n"
"some reason, set this to off. The default is on."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1089
+#: standalone/drakvpn:1091
#, c-format
msgid "My identifier"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1090
+#: standalone/drakvpn:1092
#, c-format
msgid ""
"specifies the identifier sent to the remote host and the\n"
@@ -21731,17 +21996,17 @@ msgid ""
"my_identifier user_fqdn \"myemail@mydomain.com\""
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1110
+#: standalone/drakvpn:1112
#, fuzzy, c-format
msgid "Peers identifier"
msgstr "Stampues"
-#: standalone/drakvpn:1111
+#: standalone/drakvpn:1113
#, fuzzy, c-format
msgid "Proposal"
msgstr "Protokoli"
-#: standalone/drakvpn:1113
+#: standalone/drakvpn:1115
#, c-format
msgid ""
"specify the encryption algorithm used for the\n"
@@ -21753,70 +22018,105 @@ msgid ""
"For other transforms, this statement should not be used."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1120
+#: standalone/drakvpn:1122
#, c-format
msgid "Hash algorithm"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1121
+#: standalone/drakvpn:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "Authentication method"
msgstr "vërtetësim"
-#: standalone/drakvpn:1122
+#: standalone/drakvpn:1124
#, fuzzy, c-format
msgid "DH group"
msgstr "Grupi"
-#: standalone/drakvpn:1129
+#: standalone/drakvpn:1131
#, fuzzy, c-format
msgid "Command"
msgstr "Urdhër linje"
-#: standalone/drakvpn:1130
+#: standalone/drakvpn:1132
#, c-format
msgid "Source IP range"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1131
+#: standalone/drakvpn:1133
#, c-format
msgid "Destination IP range"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1132
+#: standalone/drakvpn:1134
#, fuzzy, c-format
msgid "Upper-layer protocol"
msgstr "Protokol evrope"
-#: standalone/drakvpn:1133
+#: standalone/drakvpn:1134 standalone/drakvpn:1141
+#, fuzzy, c-format
+msgid "any"
+msgstr "Dita"
+
+#: standalone/drakvpn:1136
#, fuzzy, c-format
msgid "Flag"
msgstr "Shenjatë"
-#: standalone/drakvpn:1134
+#: standalone/drakvpn:1137
#, fuzzy, c-format
msgid "Direction"
msgstr "Përshkrimi"
-#: standalone/drakvpn:1135
+#: standalone/drakvpn:1138
#, c-format
msgid "IPsec policy"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1137
+#: standalone/drakvpn:1138
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ipsec"
+msgstr "Msec"
+
+#: standalone/drakvpn:1138
+#, fuzzy, c-format
+msgid "discard"
+msgstr "i nxënë"
+
+#: standalone/drakvpn:1141
#, fuzzy, c-format
msgid "Mode"
msgstr "Modeli"
-#: standalone/drakvpn:1138
+#: standalone/drakvpn:1141
+#, fuzzy, c-format
+msgid "tunnel"
+msgstr "Kanal"
+
+#: standalone/drakvpn:1141
+#, fuzzy, c-format
+msgid "transport"
+msgstr "transmetuar"
+
+#: standalone/drakvpn:1143
#, fuzzy, c-format
msgid "Source/destination"
msgstr "Stacion punues"
-#: standalone/drakvpn:1139 standalone/harddrake2:57
+#: standalone/drakvpn:1144
#, c-format
-msgid "Level"
-msgstr "Niveli"
+msgid "require"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:1144
+#, fuzzy, c-format
+msgid "use"
+msgstr "Mini"
+
+#: standalone/drakvpn:1144
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unique"
+msgstr "Martinika"
#: standalone/drakxtv:46
#, c-format
@@ -22254,11 +22554,6 @@ msgstr "sasia e kopsave që mini juaj posedon"
#: standalone/harddrake2:63
#, c-format
-msgid "Name"
-msgstr "Emri"
-
-#: standalone/harddrake2:63
-#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "emri i periferikut CPU"
@@ -22319,13 +22614,13 @@ msgstr ""
"hyrjet në bërthamat e pa verifikuara të përdoruesve të memorisë (aka ky "
"është një mbrojtës bug)"
-#: standalone/harddrake2:84 standalone/logdrake:77 standalone/printerdrake:146
+#: standalone/harddrake2:84 standalone/logdrake:78 standalone/printerdrake:146
#: standalone/printerdrake:159
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opcionet"
-#: standalone/harddrake2:85 standalone/harddrake2:106 standalone/logdrake:79
+#: standalone/harddrake2:85 standalone/harddrake2:106 standalone/logdrake:80
#: standalone/printerdrake:171 standalone/printerdrake:172
#: standalone/printerdrake:173 standalone/printerdrake:174
#, c-format
@@ -22373,11 +22668,6 @@ msgstr ""
#: standalone/harddrake2:115
#, c-format
-msgid "Select a device !"
-msgstr "Zgjedhe një mjet !"
-
-#: standalone/harddrake2:115
-#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
@@ -22415,42 +22705,37 @@ msgstr ""
"tvignaud@mandrakesoft.com&gt;\n"
"\n"
-#: standalone/harddrake2:133
-#, c-format
-msgid "Detection in progress"
-msgstr "Zbulimi në vazhdim e sipër"
-
-#: standalone/harddrake2:140
+#: standalone/harddrake2:141
#, c-format
msgid "Harddrake2 version %s"
msgstr "Harddrake2 versioni %s"
-#: standalone/harddrake2:156
+#: standalone/harddrake2:157
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Materiali i zbuluar"
-#: standalone/harddrake2:161
+#: standalone/harddrake2:162
#, c-format
msgid "Configure module"
msgstr "Konfigurim i modulit"
-#: standalone/harddrake2:168
+#: standalone/harddrake2:169
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Nise veglën për konfigurim"
-#: standalone/harddrake2:215
+#: standalone/harddrake2:216
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "i pa njoftur"
-#: standalone/harddrake2:216
+#: standalone/harddrake2:217
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "I pa njoftur"
-#: standalone/harddrake2:234
+#: standalone/harddrake2:235
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
@@ -22458,22 +22743,22 @@ msgstr ""
"Kliko në një mjet në anën e majtë të drurit, në urdhër për të paraqitur "
"informacionin e tij këtu."
-#: standalone/harddrake2:282
+#: standalone/harddrake2:286
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "sekondar"
-#: standalone/harddrake2:282
+#: standalone/harddrake2:286
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "primar"
-#: standalone/harddrake2:290
+#: standalone/harddrake2:294
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "gdhendës"
-#: standalone/harddrake2:290
+#: standalone/harddrake2:294
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
@@ -22494,210 +22779,210 @@ msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
msgstr ""
"Ndryshimet janë kryer, mirëpo që të jenë të gatshme ju duhet të shkëputeni"
-#: standalone/logdrake:50
-#, c-format
-msgid "Mandrake Tools Explanation"
+#: standalone/logdrake:51
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mandrake Tools Logs"
msgstr "Shpjegimet e Veglave Mandrake"
-#: standalone/logdrake:51
+#: standalone/logdrake:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Logdrake"
msgstr "logdrake"
-#: standalone/logdrake:64
+#: standalone/logdrake:65
#, c-format
msgid "Show only for the selected day"
msgstr "Çfaqi vetëm për ditët e zgedhura"
-#: standalone/logdrake:71
+#: standalone/logdrake:72
#, c-format
msgid "/File/_New"
msgstr "/Skedare/_E Re"
-#: standalone/logdrake:71
+#: standalone/logdrake:72
#, c-format
msgid "<control>N"
msgstr "<control>N"
-#: standalone/logdrake:72
+#: standalone/logdrake:73
#, c-format
msgid "/File/_Open"
msgstr "/Skedare/_Hape"
-#: standalone/logdrake:72
+#: standalone/logdrake:73
#, c-format
msgid "<control>O"
msgstr "<control>O"
-#: standalone/logdrake:73
+#: standalone/logdrake:74
#, c-format
msgid "/File/_Save"
msgstr "/Skedare/_Shpëtoje"
-#: standalone/logdrake:73
+#: standalone/logdrake:74
#, c-format
msgid "<control>S"
msgstr "<control>S"
-#: standalone/logdrake:74
+#: standalone/logdrake:75
#, c-format
msgid "/File/Save _As"
msgstr "/Skedare/Shpëtoje _Si"
-#: standalone/logdrake:75
+#: standalone/logdrake:76
#, c-format
msgid "/File/-"
msgstr "/Skedare/-"
-#: standalone/logdrake:78
+#: standalone/logdrake:79
#, c-format
msgid "/Options/Test"
msgstr "/Opcione/Testi"
-#: standalone/logdrake:80
+#: standalone/logdrake:81
#, c-format
msgid "/Help/_About..."
msgstr "/Ndihmë/_Në lidhje me..."
-#: standalone/logdrake:111
+#: standalone/logdrake:110
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
msgstr ""
-#: standalone/logdrake:112
+#: standalone/logdrake:111
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
msgstr ""
-#: standalone/logdrake:113
+#: standalone/logdrake:112
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr ""
-#: standalone/logdrake:114
+#: standalone/logdrake:113
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr ""
-#: standalone/logdrake:118
+#: standalone/logdrake:117
#, c-format
msgid "search"
msgstr "hulumto"
-#: standalone/logdrake:130
+#: standalone/logdrake:129
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "Një vegël për të shiquar skedaret zhurnale"
-#: standalone/logdrake:131 standalone/net_monitor:85
+#: standalone/logdrake:130 standalone/net_monitor:85
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Rregullimet"
-#: standalone/logdrake:136
+#: standalone/logdrake:135
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr "Përputhja"
-#: standalone/logdrake:137
+#: standalone/logdrake:136
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "mirëpo nuk përputhet"
-#: standalone/logdrake:141
+#: standalone/logdrake:140
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "Zgjedhe skedaren"
-#: standalone/logdrake:150
+#: standalone/logdrake:149
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Kalendari"
-#: standalone/logdrake:160
+#: standalone/logdrake:159
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "Përmbajtja e skedares"
-#: standalone/logdrake:164 standalone/logdrake:377
+#: standalone/logdrake:163 standalone/logdrake:429
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "Lajm alarmues"
-#: standalone/logdrake:171
+#: standalone/logdrake:170
#, c-format
msgid "The alert wizard had unexpectly failled:"
msgstr ""
-#: standalone/logdrake:219
+#: standalone/logdrake:221
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "një moment ju lutemi, vërtetimi i skedares: %s"
-#: standalone/logdrake:355
+#: standalone/logdrake:406
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "Apache World Wide Web Server"
-#: standalone/logdrake:356
+#: standalone/logdrake:407
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "Zgjedhës i Emrit me Pronë"
-#: standalone/logdrake:357
+#: standalone/logdrake:408
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "Server Ftp"
-#: standalone/logdrake:358
+#: standalone/logdrake:409
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "Server i letrave Postfix"
-#: standalone/logdrake:359
+#: standalone/logdrake:410
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "Server Samba"
-#: standalone/logdrake:360
+#: standalone/logdrake:411
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "Server SSH"
-#: standalone/logdrake:361
+#: standalone/logdrake:412
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "Servisi Webmin"
-#: standalone/logdrake:362
+#: standalone/logdrake:413
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Servisi Xinetd"
-#: standalone/logdrake:372
+#: standalone/logdrake:424
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
msgstr "Konfiguroje sistemin CUPS stampues"
-#: standalone/logdrake:373
+#: standalone/logdrake:425
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr ""
-#: standalone/logdrake:380
+#: standalone/logdrake:432
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "Konfigurimi i lajmit alarmues"
-#: standalone/logdrake:381
+#: standalone/logdrake:433
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -22708,17 +22993,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Këtu, keni mundësi të rregulloni sistemin tuaj alarmues.\n"
-#: standalone/logdrake:384
+#: standalone/logdrake:436
#, fuzzy, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Ku dëshironi ta montoni %s?"
-#: standalone/logdrake:391
+#: standalone/logdrake:443
#, fuzzy, c-format
msgid "Services settings"
msgstr "rregullimi i shërbimeve"
-#: standalone/logdrake:392
+#: standalone/logdrake:444
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
@@ -22727,17 +23012,17 @@ msgstr ""
"Ju do të pranoni një alert nëse njëra nga serviset e zgjedhura nuk "
"funksionojnëmë"
-#: standalone/logdrake:399
+#: standalone/logdrake:451
#, c-format
msgid "Load setting"
msgstr "Ngarkoi Parametrat"
-#: standalone/logdrake:400
+#: standalone/logdrake:452
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr "Ju do të pranoni një alert nëse ngarkesa e makinës, e kalon këtë vlerë"
-#: standalone/logdrake:401
+#: standalone/logdrake:453
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
@@ -22746,39 +23031,34 @@ msgstr ""
"_: ngrakoje këtu është një emër, i sistemit ngrakues\n"
"Ngarkoje"
-#: standalone/logdrake:406
+#: standalone/logdrake:458
#, fuzzy, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr "konfigurimi i alertës"
-#: standalone/logdrake:407
+#: standalone/logdrake:459
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "Ju lutemi futni adresën tuaj e-mail këtu"
-#: standalone/logdrake:408
+#: standalone/logdrake:460
#, fuzzy, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you whish to use"
msgstr ""
"Futni adresën IP dhe portën e ftuesit, se cilin stampues dëshironi ta "
"përdorni."
-#: standalone/logdrake:427 standalone/logdrake:433
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Congratulations"
-msgstr "Urime!"
-
-#: standalone/logdrake:427
+#: standalone/logdrake:479
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr ""
-#: standalone/logdrake:433
+#: standalone/logdrake:485
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr ""
-#: standalone/logdrake:492
+#: standalone/logdrake:544
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "Shpëtoje si.."
@@ -23089,7 +23369,20 @@ msgstr "Autorët: "
msgid "Printer Management \n"
msgstr "Menagjer i Stampuesit \n"
-#: standalone/scannerdrake:53
+#: standalone/scannerdrake:50
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
+"\n"
+"Do you want to install the SANE packages?"
+msgstr "Pakot %s duhet të jenë instaluar. A dëshironi ti instaloni ato?"
+
+#: standalone/scannerdrake:54
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Aborting Scannerdrake."
+msgstr "Scannerdrake"
+
+#: standalone/scannerdrake:59
#, c-format
msgid ""
"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
@@ -23097,160 +23390,160 @@ msgstr ""
"Nuk mund ti instaloj pakotë që nevojiten për rregullimin e skanerit me "
"Scannerdrake."
-#: standalone/scannerdrake:54
+#: standalone/scannerdrake:60
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr "Scannerdrake nuk do të niset tani."
-#: standalone/scannerdrake:60 standalone/scannerdrake:452
+#: standalone/scannerdrake:66 standalone/scannerdrake:459
#, c-format
msgid "Searching for configured scanners ..."
msgstr "Hulumtim në konfigurmin e skanerve..."
-#: standalone/scannerdrake:64 standalone/scannerdrake:456
+#: standalone/scannerdrake:70 standalone/scannerdrake:463
#, c-format
msgid "Searching for new scanners ..."
msgstr "Hulumtimi për skaner të rinjë..."
-#: standalone/scannerdrake:72 standalone/scannerdrake:478
+#: standalone/scannerdrake:78 standalone/scannerdrake:485
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
msgstr "Ri-prodhimi i listës së skanerve konfigurues ..."
-#: standalone/scannerdrake:94 standalone/scannerdrake:135
-#: standalone/scannerdrake:149
+#: standalone/scannerdrake:100 standalone/scannerdrake:141
+#: standalone/scannerdrake:155
#, fuzzy, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
-msgstr "%s nuk përkrahet nga ky version i Mandrake Linux."
+msgstr "%s nuk përkrahet nga ky version i Mandrakelinux."
-#: standalone/scannerdrake:97
+#: standalone/scannerdrake:103
#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
msgstr "%s i gjetur në %s, konfiguroje atë automatikisht?"
-#: standalone/scannerdrake:109
+#: standalone/scannerdrake:115
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr "%s nuk është në bazën e skanerve, konfiguroje manualisht?"
-#: standalone/scannerdrake:124
+#: standalone/scannerdrake:130
#, c-format
msgid "Select a scanner model"
msgstr "Zgjedhe një model të skanerit"
-#: standalone/scannerdrake:125
+#: standalone/scannerdrake:131
#, c-format
msgid " ("
msgstr " ("
-#: standalone/scannerdrake:126
+#: standalone/scannerdrake:132
#, c-format
msgid "Detected model: %s"
msgstr "Modeli i zbuluar: %s"
-#: standalone/scannerdrake:128
+#: standalone/scannerdrake:134
#, c-format
msgid ", "
msgstr ", "
-#: standalone/scannerdrake:129
+#: standalone/scannerdrake:135
#, c-format
msgid "Port: %s"
msgstr "Porta: %s"
-#: standalone/scannerdrake:155
+#: standalone/scannerdrake:161
#, c-format
msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake."
msgstr "Skaneri %s nuk përkrahet nga ky version i Scannerdrake."
-#: standalone/scannerdrake:163 standalone/scannerdrake:177
+#: standalone/scannerdrake:169 standalone/scannerdrake:183
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:167 standalone/scannerdrake:219
+#: standalone/scannerdrake:173 standalone/scannerdrake:225
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
"it is turned on."
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:168 standalone/scannerdrake:220
+#: standalone/scannerdrake:174 standalone/scannerdrake:226
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:169 standalone/scannerdrake:223
+#: standalone/scannerdrake:175 standalone/scannerdrake:229
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
"can be installed."
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:170 standalone/scannerdrake:224
+#: standalone/scannerdrake:176 standalone/scannerdrake:230
#, c-format
msgid ""
"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
"manufacturer's home page, or on your Windows partition."
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:172 standalone/scannerdrake:231
+#: standalone/scannerdrake:178 standalone/scannerdrake:237
#, c-format
msgid "Install firmware file from"
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:192
+#: standalone/scannerdrake:198
#, fuzzy, c-format
msgid "Select firmware file"
msgstr "Zgjedhe një skedare"
-#: standalone/scannerdrake:195 standalone/scannerdrake:254
+#: standalone/scannerdrake:201 standalone/scannerdrake:260
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:218
+#: standalone/scannerdrake:224
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
"everytime when they are turned on."
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:222
+#: standalone/scannerdrake:228
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
"can be installed."
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:225
+#: standalone/scannerdrake:231
#, c-format
msgid ""
"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
"firmware here by supplying the new firmware file."
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:227
+#: standalone/scannerdrake:233
#, c-format
msgid "Install firmware for the"
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:250
+#: standalone/scannerdrake:256
#, fuzzy, c-format
msgid "Select firmware file for the %s"
msgstr "Zgjedhe një skedare"
-#: standalone/scannerdrake:276
+#: standalone/scannerdrake:282
#, c-format
msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:286
+#: standalone/scannerdrake:292
#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
msgstr "Ky skaner %s nuk përkrahet fare"
-#: standalone/scannerdrake:291
+#: standalone/scannerdrake:297
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by printerdrake.\n"
@@ -23260,44 +23553,44 @@ msgstr ""
"Ju mund ta nisni printerdrake nga Qendra Kontrolluese Mandrake në sektorin "
"Hardware"
-#: standalone/scannerdrake:295 standalone/scannerdrake:302
-#: standalone/scannerdrake:332
+#: standalone/scannerdrake:301 standalone/scannerdrake:308
+#: standalone/scannerdrake:338
#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
msgstr "Auto-zbulues i portave të lira"
-#: standalone/scannerdrake:297 standalone/scannerdrake:343
+#: standalone/scannerdrake:303 standalone/scannerdrake:349
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr "Ju lutemi zgjedheni mjetin %s ku ai është i lidhur"
-#: standalone/scannerdrake:298
+#: standalone/scannerdrake:304
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr "(Shënim: Portat paralele nuk mund të zbulohen automatikisht)"
-#: standalone/scannerdrake:300 standalone/scannerdrake:345
+#: standalone/scannerdrake:306 standalone/scannerdrake:351
#, c-format
msgid "choose device"
msgstr "zgjedhe mjetin"
-#: standalone/scannerdrake:334
+#: standalone/scannerdrake:340
#, c-format
msgid "Searching for scanners ..."
msgstr "Hulumtimet për skanerë..."
-#: standalone/scannerdrake:368
-#, c-format
+#: standalone/scannerdrake:375
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
-"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the "
-"applications menu."
+"You may now scan documents using \"XSane\" or \"Kooka\" from Multimedia/"
+"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
"Skaneri juaj %s është konfiguruar.\n"
"Ju keni mundësi të skanoni dokumente duke përdorur \"XSane\" nga Multimedia/ "
"Graphik në menytë e aplikacioneve."
-#: standalone/scannerdrake:392
+#: standalone/scannerdrake:399
#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
@@ -23310,7 +23603,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"janë lidhur direkt në sistemin tuaj.\n"
-#: standalone/scannerdrake:393
+#: standalone/scannerdrake:400
#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
@@ -23323,51 +23616,51 @@ msgstr ""
"%s\n"
"është lidhur direkt në sistemin tuaj\n"
-#: standalone/scannerdrake:396 standalone/scannerdrake:399
+#: standalone/scannerdrake:403 standalone/scannerdrake:406
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr "Asnjë nga skanerët e gjetur, nuk janë të lirë në sistemin tuaj.\n"
-#: standalone/scannerdrake:413
+#: standalone/scannerdrake:420
#, c-format
msgid "Search for new scanners"
msgstr "Hulumtim për skaner të rinjë"
-#: standalone/scannerdrake:419
+#: standalone/scannerdrake:426
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
msgstr "Shtoje një skaner manualisht"
-#: standalone/scannerdrake:426
+#: standalone/scannerdrake:433
#, fuzzy, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
msgstr "Zgjedhe një skedare"
-#: standalone/scannerdrake:432
+#: standalone/scannerdrake:439
#, c-format
msgid "Scanner sharing"
msgstr "Shpërndarja e Skanerit"
-#: standalone/scannerdrake:491 standalone/scannerdrake:656
+#: standalone/scannerdrake:498 standalone/scannerdrake:663
#, c-format
msgid "All remote machines"
msgstr "Të gjitha makinat e largëta"
-#: standalone/scannerdrake:503 standalone/scannerdrake:806
+#: standalone/scannerdrake:510 standalone/scannerdrake:813
#, c-format
msgid "This machine"
msgstr "Mbi këtë makinë"
-#: standalone/scannerdrake:543
+#: standalone/scannerdrake:550
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
-"accessable by remote machines and by which remote machines."
+"accessible by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
"Këtu keni mundësi të zgjedhni se nëse skanerët e lidhur në këtë makinë duhet "
"të jenë me hyrje në makinën e largët, dhe nga cila makinë e largët."
-#: standalone/scannerdrake:544
+#: standalone/scannerdrake:551
#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
@@ -23376,33 +23669,33 @@ msgstr ""
"Ju keni mundësi njashtu të vendosni, nëse skanerët tjerë në makinat e "
"largëta duhet të janë automatikisht të lirë në këtë kompjuter."
-#: standalone/scannerdrake:547
+#: standalone/scannerdrake:554
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr "Skanerët në këtë makinë janë të lirë për kompjuterë të tjerë"
-#: standalone/scannerdrake:549
+#: standalone/scannerdrake:556
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
msgstr "Shpërndarja e skanerit në ftuesit:"
-#: standalone/scannerdrake:563
+#: standalone/scannerdrake:570
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr "Përdori skanerët në kompjuterët e largët"
-#: standalone/scannerdrake:566
+#: standalone/scannerdrake:573
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr "Përdori skanerët në ftuesit:"
-#: standalone/scannerdrake:593 standalone/scannerdrake:665
-#: standalone/scannerdrake:815
+#: standalone/scannerdrake:600 standalone/scannerdrake:672
+#: standalone/scannerdrake:822
#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
msgstr "Shpëndarja e skanerve lokalë"
-#: standalone/scannerdrake:594
+#: standalone/scannerdrake:601
#, c-format
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
@@ -23411,55 +23704,63 @@ msgstr ""
"Këto janë makinat në të cilat skenarët lokal lidhen dhe duhet të jenë të "
"aktivizuar:"
-#: standalone/scannerdrake:605 standalone/scannerdrake:755
+#: standalone/scannerdrake:612 standalone/scannerdrake:762
#, c-format
msgid "Add host"
msgstr "Shtoje një ftues"
-#: standalone/scannerdrake:611 standalone/scannerdrake:761
+#: standalone/scannerdrake:618 standalone/scannerdrake:768
#, c-format
msgid "Edit selected host"
msgstr "Botoje ftusin e zgjedhur"
-#: standalone/scannerdrake:620 standalone/scannerdrake:770
+#: standalone/scannerdrake:627 standalone/scannerdrake:777
#, c-format
msgid "Remove selected host"
msgstr "Zhduke ftuesin e zgjedhur"
-#: standalone/scannerdrake:644 standalone/scannerdrake:652
-#: standalone/scannerdrake:657 standalone/scannerdrake:703
-#: standalone/scannerdrake:794 standalone/scannerdrake:802
-#: standalone/scannerdrake:807 standalone/scannerdrake:853
+#: standalone/scannerdrake:651 standalone/scannerdrake:659
+#: standalone/scannerdrake:664 standalone/scannerdrake:710
+#: standalone/scannerdrake:801 standalone/scannerdrake:809
+#: standalone/scannerdrake:814 standalone/scannerdrake:860
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr "Emri/IP adresa e ftuesit:"
-#: standalone/scannerdrake:666 standalone/scannerdrake:816
+#: standalone/scannerdrake:673 standalone/scannerdrake:823
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr "Zgjedhe ftuesin në të cilin skanerët lokal duhet të aktivizohen:"
-#: standalone/scannerdrake:677 standalone/scannerdrake:827
+#: standalone/scannerdrake:684 standalone/scannerdrake:834
#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
msgstr "Ju duhet të futni emrin e ftuesit apo adresën IP.\n"
-#: standalone/scannerdrake:688 standalone/scannerdrake:838
+#: standalone/scannerdrake:695 standalone/scannerdrake:845
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr "Ky ftues gjindet veçse në listë, dhe nuk mund të shtohet përsëri.\n"
-#: standalone/scannerdrake:743
+#: standalone/scannerdrake:750
#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
msgstr "Përdorimi i skanerve të largët"
-#: standalone/scannerdrake:744
+#: standalone/scannerdrake:751
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr "Këto janë makinat nga të cilat skanerët duhet të përdoret:"
-#: standalone/scannerdrake:904
+#: standalone/scannerdrake:908
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
+"\n"
+"Do you want to install the saned package?"
+msgstr "Pakot %s duhet të jenë instaluar. A dëshironi ti instaloni ato?"
+
+#: standalone/scannerdrake:912 standalone/scannerdrake:916
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr "Skaneri(et) (t)juaj nuk do të jetë i lirë në rrjet."
@@ -23474,7 +23775,7 @@ msgstr "Disa mjete në listën e klasës \"%s\" janë zhdukur:\n"
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Disa mjete janë shtuar:\n"
-#: standalone/service_harddrake:94
+#: standalone/service_harddrake:98
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Testimi i mjeteve në vazhdim e sipër"
@@ -23569,22 +23870,22 @@ msgstr "Instaloi azhurnimet"
msgid "Exit install"
msgstr "Fundi i instalimit"
-#: ugtk2.pm:1047
+#: ugtk2.pm:1075
#, c-format
msgid "Is this correct?"
msgstr "Është kjo korrekt?"
-#: ugtk2.pm:1175
+#: ugtk2.pm:1203
#, c-format
msgid "Expand Tree"
msgstr "Qeverise Drurin Gjinealogjik"
-#: ugtk2.pm:1176
+#: ugtk2.pm:1204
#, c-format
msgid "Collapse Tree"
msgstr "Zvogëloje Drurin Gjinealogjik"
-#: ugtk2.pm:1177
+#: ugtk2.pm:1205
#, c-format
msgid "Toggle between flat and group sorted"
msgstr "Kalo mes radhitjes alfabetike dhe grupore"
@@ -23595,255 +23896,302 @@ msgid ""
"%s is not installed\n"
"Click \"Next\" to install or \"Cancel\" to quit"
msgstr ""
+"%s nuk është instaluar\n"
+"Kliko mbi \"Tjetri\" për ta instaluar apo mbi \"Anulo\" për ta braktisur"
#: wizards.pm:99
#, fuzzy, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalimi i temës dështoi!"
-#~ msgid "Configuration of a remote printer"
-#~ msgstr "Konfigurimi i stampuesit të largët"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "Stacioni Punues në Tryezë"
-#, fuzzy
-#~ msgid "configure %s"
-#~ msgstr "rikonfiguroje"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "protocol = "
-#~ msgstr "Protokoli"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgstr ""
+"Programe për tryezë: trajtues të teksteve (kword, abiword), tablues "
+"(kspread, gnumeric), çfaqës pdf, etj."
-#, fuzzy
-#~ msgid "level = "
-#~ msgstr "niveli"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Game station"
+msgstr "Stacion Lojërash"
-#~ msgid "Office Workstation"
-#~ msgstr "Stacioni Punues në Tryezë"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr "Programe ahengi: lojë arkade, lojë me stenda, strategji, etj"
-#~ msgid ""
-#~ "Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-#~ "gnumeric), pdf viewers, etc"
-#~ msgstr ""
-#~ "Programe për tryezë: trajtues të teksteve (kword, abiword), tablues "
-#~ "(kspread, gnumeric), çfaqës pdf, etj."
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Stacion Multimedia"
-#~ msgid "Game station"
-#~ msgstr "Stacion Lojërash"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "Programe për lojëra/botime të zërit dhe videos"
-#~ msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-#~ msgstr "Programe ahengi: lojë arkade, lojë me stenda, strategji, etj"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Internet station"
+msgstr "Stacion Interneti"
-#~ msgid "Multimedia station"
-#~ msgstr "Stacion Multimedia"
+#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Set of tools to read and send mail and news (mutt, tin..) and to browse the "
+"Web"
+msgstr ""
+"Përgjithësia a veglave të leximit, dërgimit të letrave elektronike të "
+"lajmeve (pine, mutt, tin...) dhe për të lundruar në internet."
-#~ msgid "Sound and video playing/editing programs"
-#~ msgstr "Programe për lojëra/botime të zërit dhe videos"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "Kompjuter Rrjeti (klient)"
-#~ msgid "Internet station"
-#~ msgstr "Stacion Interneti"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgstr "Klient për protokole të ndryshme me përfshirje në ssh"
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Set of tools to read and send mail and news (mutt, tin..) and to browse "
-#~ "the Web"
-#~ msgstr ""
-#~ "Përgjithësia a veglave të leximit, dërgimit të letrave elektronike të "
-#~ "lajmeve (pine, mutt, tin...) dhe për të lundruar në internet."
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Configuration"
+msgstr "Konfigurimi"
-#~ msgid "Network Computer (client)"
-#~ msgstr "Kompjuter Rrjeti (klient)"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "Vegla për të konfiguruar kompjuterin tuaj"
-#~ msgid "Clients for different protocols including ssh"
-#~ msgstr "Klient për protokole të ndryshme me përfshirje në ssh"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Console Tools"
+msgstr "Vegla në konsolë"
-#~ msgid "Configuration"
-#~ msgstr "Konfigurimi"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "Botues, interpretues, vegla skedaresh, terminale"
-#~ msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-#~ msgstr "Vegla për të konfiguruar kompjuterin tuaj"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "Stacioni punues KDE"
-#~ msgid "Scientific Workstation"
-#~ msgstr "Stacioni Punues Shkencor"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
+msgstr ""
+"Mjedisi i Tryezës K, dhe grafiku basic, i mjedisit me koleksionimin e veglave"
-#~ msgid "Scientific applications such as gnuplot"
-#~ msgstr "Aplikacion shkencor sikur gnuplot"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "GNOME Workstation"
+msgstr "Stacioni punues Gnome"
-#~ msgid "Console Tools"
-#~ msgstr "Vegla në konsolë"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
+msgstr ""
+"Një mjedis grafikë me përdorues-miqësie, një përgjithësi e palikacioneve dhe "
+"vegla në tryezë"
-#~ msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-#~ msgstr "Botues, interpretues, vegla skedaresh, terminale"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "Mjedise të Tjera Grafike në Tryezë"
-#~ msgid "KDE Workstation"
-#~ msgstr "Stacioni punues KDE"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etj."
-#~ msgid ""
-#~ "The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a "
-#~ "collection of accompanying tools"
-#~ msgstr ""
-#~ "Mjedisi i Tryezës K, dhe grafiku basic, i mjedisit me koleksionimin e "
-#~ "veglave"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr "Bibloteka ndërtuese e C dhe C++, programe dhe skedare me përfshirje"
-#~ msgid "Gnome Workstation"
-#~ msgstr "Stacioni punues Gnome"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Documentation"
+msgstr "Dokumentacioni"
-#~ msgid ""
-#~ "A graphical environment with user-friendly set of applications and "
-#~ "desktop tools"
-#~ msgstr ""
-#~ "Një mjedis grafikë me përdorues-miqësie, një përgjithësi e palikacioneve "
-#~ "dhe vegla në tryezë"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "Libra dhe Howto's për Linux dhe Softver gratis"
-#~ msgid "Other Graphical Desktops"
-#~ msgstr "Mjedise të Tjera Grafike në Tryezë"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "LSB"
+msgstr "LSB"
-#~ msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-#~ msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etj."
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
+msgstr "Bazë Standarde e Linux. Përkrahë aplikacione të pjesës së tretë"
-#~ msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-#~ msgstr "Bibloteka ndërtuese e C dhe C++, programe dhe skedare me përfshirje"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "Web/FTP"
-#~ msgid "Documentation"
-#~ msgstr "Dokumentacioni"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Apache, Pro-ftpd"
+msgstr "Apache, Pro-ftpd"
-#~ msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-#~ msgstr "Libra dhe Howto's për Linux dhe Softver gratis"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Mail"
+msgstr "Mail"
-#~ msgid "LSB"
-#~ msgstr "LSB"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Postfix mail server"
+msgstr "Server i letrave (mail) Postfix"
-#~ msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
-#~ msgstr "Bazë Standarde e Linux. Përkrahë aplikacione të pjesës së tretë"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Database"
+msgstr "Bazë e të dhënave"
-#~ msgid "Web/FTP"
-#~ msgstr "Web/FTP"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
+msgstr "Server PostgreSQL apo MySQL i bazës së të dhënave"
-#~ msgid "Apache, Pro-ftpd"
-#~ msgstr "Apache, Pro-ftpd"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr "Murë-i-Zjarrtë/Router"
-#~ msgid "Mail"
-#~ msgstr "Mail"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Internet gateway"
+msgstr "Portë kaluese Interneti"
-#~ msgid "Postfix mail server"
-#~ msgstr "Server i letrave (mail) Postfix"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Network Computer server"
+msgstr "Server Kompjuter Rrjeti"
-#~ msgid "Database"
-#~ msgstr "Bazë e të dhënave"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr "Server NFS, server SMB, server Proxy, server ssh"
-#~ msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
-#~ msgstr "Server PostgreSQL apo MySQL i bazës së të dhënave"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Set of tools to read and send mail and news and to browse the Web"
+msgstr ""
+"Përgjithësia a veglave për leximin, dërgimin e letrave elektronike dhe "
+"shfletimin e Webit."
-#~ msgid "Firewall/Router"
-#~ msgstr "Murë-i-Zjarrtë/Router"
+#~ msgid "Provider dns 1 (optional)"
+#~ msgstr "DNS i parë furnizues (opcional)"
-#~ msgid "Internet gateway"
-#~ msgstr "Portë kaluese Interneti"
+#~ msgid "Provider dns 2 (optional)"
+#~ msgstr "DNS i dytë furnizues (opcional)"
-#~ msgid "DNS/NIS "
-#~ msgstr "DNS/NIS "
+#~ msgid "Ethernet Card"
+#~ msgstr "Kartela ethernet"
-#~ msgid "Domain Name and Network Information Server"
-#~ msgstr "Server i Emrit (DNS) dhe Server i Informacionit (NIS)"
+#~ msgid "DHCP Client"
+#~ msgstr "Klienti DHCP"
-#~ msgid "Network Computer server"
-#~ msgstr "Server Kompjuter Rrjeti"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Display"
+#~ msgstr "gjdo ditë"
-#~ msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
-#~ msgstr "Server NFS, server SMB, server Proxy, server ssh"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Display configuration"
+#~ msgstr "Konfigurimi LAN (rrjet lokal)"
-#~ msgid "Set of tools to read and send mail and news and to browse the Web"
+#~ msgid ""
+#~ "Change\n"
+#~ "Restore Path"
#~ msgstr ""
-#~ "Përgjithësia a veglave për leximin, dërgimin e letrave elektronike dhe "
-#~ "shfletimin e Webit."
+#~ "Ndërro\n"
+#~ "Riparoje Shtegun"
-#, fuzzy
-#~ msgid "add"
-#~ msgstr "Shto"
+#~ msgid "European protocol"
+#~ msgstr "Protokol evrope"
-#, fuzzy
-#~ msgid "edit"
-#~ msgstr "Botoje"
+#~ msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
+#~ msgstr "Interfac i gjetur \"%s\" a dëshironi ta përdorni atë ?"
-#, fuzzy
-#~ msgid "remove"
-#~ msgstr "Zhduke"
+#~ msgid "What kind is your ISDN connection?"
+#~ msgstr "Çfarë tipi është lidhja e juaj ISDN?"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add an UPS device"
-#~ msgstr "Shtoje një element"
+#~ msgid "Do you want to start a new configuration ?"
+#~ msgstr "A dëshironi të nisni një konfigurim të ri?"
-#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ "Welcome to the UPS configuration utility.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Here, you'll be add a new UPS to your system.\n"
+#~ "I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please "
+#~ "select a PCI card on the next screen."
#~ msgstr ""
-#~ "Mirësevini në përdorimin e konfiguruesit për lajme.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Këtu, keni mundësi të rregulloni sistemin tuaj alarmues.\n"
+#~ "Një kartelë PCI e ISDN është gjetur, mirëpo nuk e njofë tipin e saj. Ju "
+#~ "lutemi zgjedheni një kartelë PCI në ekranin e ardhshëm."
-#, fuzzy
-#~ msgid "Autodetection"
-#~ msgstr "Auto-zbulues"
+#~ msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
+#~ msgstr ""
+#~ "Asnjë kartelë e gjetur PCI ISDN. Ju lutemi zgjedheni njërën në ekranin e "
+#~ "ardhshëm."
-#, fuzzy
-#~ msgid "No new UPS devices was found"
-#~ msgstr "Asnjë mjet i gjetur"
+#~ msgid "DrakTermServ"
+#~ msgstr "DrakTermServ"
-#, fuzzy
-#~ msgid "UPS driver configuration"
-#~ msgstr "Konfigurimi i stampuesit CUPS"
+#~ msgid "Under Devel ... please wait."
+#~ msgstr "Nën Ndërtim ... një moment ju lutemi."
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please select your UPS model."
-#~ msgstr "Ju lutemi testone minin tuaj:"
+#~ msgid "Windows (FAT32)"
+#~ msgstr "Windows (FAT32)"
#, fuzzy
-#~ msgid "Manufacturer / Model:"
-#~ msgstr "Prodhuesi i stampuesit, modeli"
+#~ msgid ""
+#~ "Please enter the name of the interface connected to the "
+#~ "internet. \n"
+#~ " \n"
+#~ "Examples:\n"
+#~ " ppp+ for modem or DSL connections, \n"
+#~ " eth0, or eth1 for cable connection, \n"
+#~ " ippp+ for a isdn connection.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ju lutemi futni emrin e interfacit lidhës për internet.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Shembujt:\n"
+#~ "\t\tppp+ për modem apo lidhje DSL, \n"
+#~ "\t\teth0, ose ma kablo lidhëse eth1, \n"
+#~ "\t\tippp+ për një lidhje isdn.\n"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Name:"
-#~ msgstr "Emri: "
+#~ msgid ""
+#~ "This uses the same syntax as the command line program 'cdrecord'. "
+#~ "'cdrecord -scanbus' would also show you the device number."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ky urdhër përdore të njëjtin shkrim në linjën komanduese 'cdrecord'. "
+#~ "'cdrecord -scanbus' i cili njashtu do të çfaqë numrin e mjeteve."
-#, fuzzy
-#~ msgid "The name of your ups"
-#~ msgstr "emri i periferikut CPU"
+#~ msgid ""
+#~ "Enter your CD Writer device name\n"
+#~ " ex: 0,1,0"
+#~ msgstr ""
+#~ "Futni emrin e Gdhendësit tuaj të CD-ve\n"
+#~ " p.sh: 0,1,0"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Port:"
-#~ msgstr "Porta"
+#~ msgid "Scientific Workstation"
+#~ msgstr "Stacioni Punues Shkencor"
-#, fuzzy
-#~ msgid "The port on which is connected your ups"
-#~ msgstr "tipi bus, në të cilin është lidhur mini i juaj"
+#~ msgid "Scientific applications such as gnuplot"
+#~ msgstr "Aplikacion shkencor sikur gnuplot"
-#, fuzzy
-#~ msgid "UPS devices"
-#~ msgstr "Serviset"
+#~ msgid "DNS/NIS "
+#~ msgstr "DNS/NIS "
-#, fuzzy
-#~ msgid "UPS users"
-#~ msgstr "Përdoruesit"
+#~ msgid "Domain Name and Network Information Server"
+#~ msgstr "Server i Emrit (DNS) dhe Server i Informacionit (NIS)"
#, fuzzy
-#~ msgid "Access Control Lists"
-#~ msgstr "hyrjet në veglat e rrjetit"
+#~ msgid "No wireless network adapter on your system!"
+#~ msgstr "Asnjë rrjet (network) i përshtatur në sistemin tuaj!"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Rules"
-#~ msgstr "Shkrimtarët:"
+#~ msgid "Can't create log file!"
+#~ msgstr "Nuk mund ta krijoj skedaren lidhëse!"
#, fuzzy
-#~ msgid "Action"
-#~ msgstr "/_Akcionet"
+#~ msgid "dhcp"
+#~ msgstr "përdore dhcp"
-#, fuzzy
-#~ msgid "ACL name"
-#~ msgstr "Emër LVM?"
+#~ msgid "Please select media for backup..."
+#~ msgstr "Ju lutemi zgjedheni përkrahjen që duhet të regjistrohet..."
#, fuzzy
-#~ msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
-#~ msgstr "Test i konfigurimit"
+#~ msgid "real_file"
+#~ msgstr "Zgjedhe një skedare"
+
+#~ msgid "Configuration of a remote printer"
+#~ msgstr "Konfigurimi i stampuesit të largët"
+
+#~ msgid "Gnome Workstation"
+#~ msgstr "Stacioni punues Gnome"
#~ msgid "Running \"%s\" ..."
#~ msgstr "Nisja e \"%s\" ..."
@@ -23862,15 +24210,3 @@ msgstr "Instalimi i temës dështoi!"
#~ msgid "Compact"
#~ msgstr "Kompakt"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Next ->"
-#~ msgstr "Tjetri"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "<- Previous"
-#~ msgstr "Mbrapa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Next->"
-#~ msgstr "Tjetri"
diff --git a/perl-install/share/po/sv.po b/perl-install/share/po/sv.po
index 3eb9a3642..0d8962089 100644
--- a/perl-install/share/po/sv.po
+++ b/perl-install/share/po/sv.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-sv\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-02-19 18:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-19 14:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-19 16:54+0200\n"
"Last-Translator: Mattias Newzella <newzella@linux.nu>\n"
"Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgid ""
"plug the key again, and launch Mandrake Move again."
msgstr ""
-#: ../move/move.pm:402 help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1310
+#: ../move/move.pm:402 help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1319
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "Starta om"
@@ -131,44 +131,51 @@ msgstr "Vänta, ställer in säkerhetsnivå..."
#: diskdrake/interactive.pm:505 diskdrake/interactive.pm:510
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 fsedit.pm:253 install_steps.pm:82
#: install_steps_interactive.pm:40 interactive/http.pm:118
-#: interactive/http.pm:119 network/netconnect.pm:753 network/netconnect.pm:846
-#: network/netconnect.pm:849 network/netconnect.pm:894
-#: network/netconnect.pm:898 network/netconnect.pm:965
-#: network/netconnect.pm:1014 network/netconnect.pm:1019
-#: network/netconnect.pm:1034 printer/printerdrake.pm:213
+#: interactive/http.pm:119 network/netconnect.pm:929 network/netconnect.pm:932
+#: network/netconnect.pm:977 network/netconnect.pm:981
+#: network/netconnect.pm:1048 network/netconnect.pm:1098
+#: network/netconnect.pm:1103 network/netconnect.pm:1118
+#: network/netconnect.pm:1327 printer/printerdrake.pm:213
#: printer/printerdrake.pm:220 printer/printerdrake.pm:245
#: printer/printerdrake.pm:393 printer/printerdrake.pm:398
#: printer/printerdrake.pm:411 printer/printerdrake.pm:421
-#: printer/printerdrake.pm:1052 printer/printerdrake.pm:1099
-#: printer/printerdrake.pm:1174 printer/printerdrake.pm:1178
-#: printer/printerdrake.pm:1349 printer/printerdrake.pm:1353
-#: printer/printerdrake.pm:1357 printer/printerdrake.pm:1457
-#: printer/printerdrake.pm:1461 printer/printerdrake.pm:1578
-#: printer/printerdrake.pm:1582 printer/printerdrake.pm:1668
-#: printer/printerdrake.pm:1755 printer/printerdrake.pm:2153
-#: printer/printerdrake.pm:2419 printer/printerdrake.pm:2425
-#: printer/printerdrake.pm:2842 printer/printerdrake.pm:2846
-#: printer/printerdrake.pm:2850 printer/printerdrake.pm:3241
-#: standalone/drakTermServ:399 standalone/drakTermServ:730
-#: standalone/drakTermServ:737 standalone/drakTermServ:931
-#: standalone/drakTermServ:1330 standalone/drakTermServ:1335
-#: standalone/drakTermServ:1342 standalone/drakTermServ:1353
-#: standalone/drakTermServ:1372 standalone/drakauth:36
-#: standalone/drakbackup:766 standalone/drakbackup:881
-#: standalone/drakbackup:1455 standalone/drakbackup:1488
-#: standalone/drakbackup:2004 standalone/drakbackup:2177
-#: standalone/drakbackup:2738 standalone/drakbackup:2805
-#: standalone/drakbackup:4826 standalone/drakboot:235 standalone/drakbug:267
-#: standalone/drakbug:286 standalone/drakbug:292 standalone/drakconnect:569
-#: standalone/drakconnect:571 standalone/drakconnect:587
+#: printer/printerdrake.pm:1067 printer/printerdrake.pm:1114
+#: printer/printerdrake.pm:1151 printer/printerdrake.pm:1195
+#: printer/printerdrake.pm:1199 printer/printerdrake.pm:1213
+#: printer/printerdrake.pm:1303 printer/printerdrake.pm:1383
+#: printer/printerdrake.pm:1387 printer/printerdrake.pm:1391
+#: printer/printerdrake.pm:1440 printer/printerdrake.pm:1497
+#: printer/printerdrake.pm:1501 printer/printerdrake.pm:1515
+#: printer/printerdrake.pm:1625 printer/printerdrake.pm:1629
+#: printer/printerdrake.pm:1666 printer/printerdrake.pm:1731
+#: printer/printerdrake.pm:1749 printer/printerdrake.pm:1758
+#: printer/printerdrake.pm:1767 printer/printerdrake.pm:1778
+#: printer/printerdrake.pm:1840 printer/printerdrake.pm:2285
+#: printer/printerdrake.pm:2551 printer/printerdrake.pm:2557
+#: printer/printerdrake.pm:3010 printer/printerdrake.pm:3014
+#: printer/printerdrake.pm:3018 printer/printerdrake.pm:3421
+#: printer/printerdrake.pm:3664 printer/printerdrake.pm:3677
+#: printer/printerdrake.pm:3817 printer/printerdrake.pm:3909
+#: standalone/drakTermServ:415 standalone/drakTermServ:768
+#: standalone/drakTermServ:775 standalone/drakTermServ:970
+#: standalone/drakTermServ:1415 standalone/drakTermServ:1420
+#: standalone/drakTermServ:1427 standalone/drakTermServ:1438
+#: standalone/drakTermServ:1458 standalone/drakauth:36
+#: standalone/drakbackup:581 standalone/drakbackup:694
+#: standalone/drakbackup:1187 standalone/drakbackup:1220
+#: standalone/drakbackup:1735 standalone/drakbackup:1898
+#: standalone/drakbackup:2513 standalone/drakbackup:4286
+#: standalone/drakbackup:4509 standalone/drakboot:237 standalone/drakbug:267
+#: standalone/drakbug:286 standalone/drakbug:292 standalone/drakconnect:608
+#: standalone/drakconnect:611 standalone/drakconnect:632
#: standalone/drakfloppy:301 standalone/drakfloppy:305
-#: standalone/drakfloppy:311 standalone/drakfont:208 standalone/drakfont:221
-#: standalone/drakfont:257 standalone/drakfont:597 standalone/draksplash:21
-#: standalone/logdrake:171 standalone/logdrake:415 standalone/logdrake:420
-#: standalone/scannerdrake:52 standalone/scannerdrake:194
-#: standalone/scannerdrake:253 standalone/scannerdrake:676
-#: standalone/scannerdrake:687 standalone/scannerdrake:826
-#: standalone/scannerdrake:837 standalone/scannerdrake:902 wizards.pm:95
+#: standalone/drakfloppy:311 standalone/drakfont:210 standalone/drakfont:223
+#: standalone/drakfont:259 standalone/drakfont:600 standalone/draksplash:21
+#: standalone/logdrake:170 standalone/logdrake:467 standalone/logdrake:472
+#: standalone/scannerdrake:58 standalone/scannerdrake:200
+#: standalone/scannerdrake:259 standalone/scannerdrake:683
+#: standalone/scannerdrake:694 standalone/scannerdrake:833
+#: standalone/scannerdrake:844 standalone/scannerdrake:914 wizards.pm:95
#: wizards.pm:99 wizards.pm:121
#, c-format
msgid "Error"
@@ -403,15 +410,16 @@ msgstr ""
msgid "Xpmac (installation display driver)"
msgstr "Xpmac (skärmdrivrutininstallation)"
-#: Xconfig/main.pm:88 Xconfig/main.pm:89 Xconfig/monitor.pm:106 any.pm:818
+#: Xconfig/main.pm:88 Xconfig/main.pm:89 Xconfig/monitor.pm:106 any.pm:823
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Anpassad"
#: Xconfig/main.pm:113 diskdrake/dav.pm:28 help.pm:14
-#: install_steps_interactive.pm:83 printer/printerdrake.pm:3871
-#: standalone/draksplash:114 standalone/harddrake2:187 standalone/logdrake:176
-#: standalone/scannerdrake:438
+#: install_steps_interactive.pm:83 printer/printerdrake.pm:608
+#: printer/printerdrake.pm:4076 standalone/draksplash:120
+#: standalone/harddrake2:188 standalone/logdrake:175
+#: standalone/scannerdrake:445
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Avsluta"
@@ -438,11 +446,11 @@ msgstr "Testa"
#: Xconfig/main.pm:131 diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:410
#: diskdrake/removable.pm:25 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80
-#: standalone/drakconnect:254 standalone/drakconnect:263
-#: standalone/drakconnect:277 standalone/drakconnect:283
-#: standalone/drakconnect:381 standalone/drakconnect:382
-#: standalone/drakconnect:540 standalone/drakfont:491 standalone/drakfont:551
-#: standalone/harddrake2:184
+#: standalone/drakconnect:263 standalone/drakconnect:272
+#: standalone/drakconnect:292 standalone/drakconnect:298
+#: standalone/drakconnect:404 standalone/drakconnect:405
+#: standalone/drakconnect:576 standalone/drakfont:494 standalone/drakfont:554
+#: standalone/harddrake2:185
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Alternativ"
@@ -475,7 +483,7 @@ msgstr "Plug'n Play"
msgid "Generic"
msgstr "Allmänna"
-#: Xconfig/monitor.pm:109 standalone/drakconnect:520 standalone/harddrake2:68
+#: Xconfig/monitor.pm:109 standalone/drakconnect:556 standalone/harddrake2:68
#: standalone/harddrake2:69
#, c-format
msgid "Vendor"
@@ -560,52 +568,51 @@ msgid "Graphics card: %s"
msgstr "Grafikkort: %s"
#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:289 interactive.pm:403
-#: interactive/gtk.pm:734 interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:157
+#: interactive/gtk.pm:759 interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:157
#: interactive/newt.pm:308 interactive/newt.pm:410 interactive/stdio.pm:39
#: interactive/stdio.pm:142 interactive/stdio.pm:143 interactive/stdio.pm:172
-#: standalone/drakbackup:4320 standalone/drakbackup:4352
-#: standalone/drakbackup:4445 standalone/drakbackup:4462
-#: standalone/drakbackup:4563 standalone/drakconnect:162
-#: standalone/drakconnect:734 standalone/drakconnect:821
-#: standalone/drakconnect:964 standalone/net_monitor:303 ugtk2.pm:412
-#: ugtk2.pm:509 ugtk2.pm:1047 ugtk2.pm:1070
+#: standalone/drakbackup:4045 standalone/drakbackup:4075
+#: standalone/drakbackup:4162 standalone/drakbackup:4175
+#: standalone/drakbackup:4247 standalone/drakconnect:165
+#: standalone/drakconnect:776 standalone/drakconnect:863
+#: standalone/drakconnect:962 standalone/drakups:194
+#: standalone/net_monitor:303 ugtk2.pm:413 ugtk2.pm:510 ugtk2.pm:1075
+#: ugtk2.pm:1098
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "OK"
-#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:289 any.pm:858 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81
+#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:289 any.pm:863 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81
#: help.pm:197 help.pm:457 install_steps_gtk.pm:488
-#: install_steps_interactive.pm:787 interactive.pm:404 interactive/gtk.pm:738
+#: install_steps_interactive.pm:788 interactive.pm:404 interactive/gtk.pm:763
#: interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:161 interactive/newt.pm:307
#: interactive/newt.pm:414 interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:142
-#: interactive/stdio.pm:176 printer/printerdrake.pm:2920
-#: standalone/drakautoinst:200 standalone/drakbackup:4284
-#: standalone/drakbackup:4311 standalone/drakbackup:4336
-#: standalone/drakbackup:4369 standalone/drakbackup:4395
-#: standalone/drakbackup:4421 standalone/drakbackup:4478
-#: standalone/drakbackup:4504 standalone/drakbackup:4534
-#: standalone/drakbackup:4558 standalone/drakconnect:161
-#: standalone/drakconnect:819 standalone/drakconnect:973
-#: standalone/drakfont:657 standalone/drakfont:734 standalone/logdrake:176
-#: standalone/net_monitor:299 ugtk2.pm:406 ugtk2.pm:507 ugtk2.pm:516
-#: ugtk2.pm:1047
+#: interactive/stdio.pm:176 printer/printerdrake.pm:3088
+#: standalone/drakautoinst:217 standalone/drakbackup:4009
+#: standalone/drakbackup:4035 standalone/drakbackup:4058
+#: standalone/drakbackup:4089 standalone/drakbackup:4113
+#: standalone/drakbackup:4137 standalone/drakbackup:4189
+#: standalone/drakbackup:4216 standalone/drakbackup:4241
+#: standalone/drakconnect:164 standalone/drakconnect:861
+#: standalone/drakconnect:961 standalone/drakfont:663 standalone/drakfont:740
+#: standalone/drakups:201 standalone/logdrake:175 standalone/net_monitor:299
+#: ugtk2.pm:407 ugtk2.pm:508 ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:1075
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:289 diskdrake/hd_gtk.pm:154
-#: install_steps_gtk.pm:267 install_steps_gtk.pm:667 interactive.pm:498
-#: interactive/gtk.pm:620 interactive/gtk.pm:622 standalone/drakTermServ:313
-#: standalone/drakbackup:4281 standalone/drakbackup:4308
-#: standalone/drakbackup:4333 standalone/drakbackup:4366
-#: standalone/drakbackup:4392 standalone/drakbackup:4418
-#: standalone/drakbackup:4459 standalone/drakbackup:4475
-#: standalone/drakbackup:4501 standalone/drakbackup:4530
-#: standalone/drakbackup:4555 standalone/drakbackup:4580
-#: standalone/drakbug:157 standalone/drakconnect:157
-#: standalone/drakconnect:227 standalone/drakfont:509 standalone/drakperm:134
-#: standalone/draksec:285 standalone/harddrake2:183 ugtk2.pm:1160
-#: ugtk2.pm:1161
+#: install_steps_gtk.pm:267 install_steps_gtk.pm:668 interactive.pm:498
+#: interactive/gtk.pm:623 interactive/gtk.pm:625 standalone/drakTermServ:316
+#: standalone/drakbackup:4010 standalone/drakbackup:4039
+#: standalone/drakbackup:4062 standalone/drakbackup:4093
+#: standalone/drakbackup:4117 standalone/drakbackup:4141
+#: standalone/drakbackup:4174 standalone/drakbackup:4193
+#: standalone/drakbackup:4220 standalone/drakbackup:4245
+#: standalone/drakbackup:4264 standalone/drakbug:157
+#: standalone/drakconnect:160 standalone/drakconnect:236
+#: standalone/drakfont:512 standalone/drakperm:134 standalone/draksec:296
+#: standalone/harddrake2:184 ugtk2.pm:1188 ugtk2.pm:1189
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Hjälp"
@@ -746,19 +753,20 @@ msgstr ""
msgid "What norm is your TV using?"
msgstr "Vad för slags standard använder din tv?"
-#: any.pm:98 harddrake/sound.pm:150 interactive.pm:441 standalone/drakbug:259
-#: standalone/drakconnect:164 standalone/drakxtv:90 standalone/harddrake2:133
-#: standalone/service_harddrake:94
+#: any.pm:103 harddrake/sound.pm:150 interactive.pm:441 standalone/drakbug:259
+#: standalone/drakconnect:167 standalone/draksec:56 standalone/drakups:90
+#: standalone/drakxtv:90 standalone/harddrake2:134
+#: standalone/service_harddrake:98
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Vänta"
-#: any.pm:98
+#: any.pm:103
#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "Installation av starthanterare pågår"
-#: any.pm:137
+#: any.pm:142
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -773,62 +781,62 @@ msgstr ""
"\n"
"Vilken hårddisk startar du på?"
-#: any.pm:160 any.pm:192 help.pm:800
+#: any.pm:165 any.pm:197 help.pm:800
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Första sektorn på disken (MBR)"
-#: any.pm:161
+#: any.pm:166
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "Första sektorn på rotpartitionen"
-#: any.pm:163
+#: any.pm:168
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "På diskett"
-#: any.pm:165 help.pm:768 help.pm:800 printer/printerdrake.pm:3238
+#: any.pm:170 help.pm:768 help.pm:800 printer/printerdrake.pm:3418
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Hoppa över"
-#: any.pm:170
+#: any.pm:175
#, c-format
msgid "SILO Installation"
msgstr "SILO-installation"
-#: any.pm:170
+#: any.pm:175
#, c-format
msgid "LILO/grub Installation"
msgstr "Installation av Lilo/Grub"
-#: any.pm:171
+#: any.pm:176
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Var vill du installera starthanteraren?"
-#: any.pm:192
+#: any.pm:197
#, c-format
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Första sektorn på startpartitionen"
-#: any.pm:204 any.pm:239
-#, c-format
-msgid "Bootloader main options"
-msgstr "Starthanterarens huvudalternativ"
-
-#: any.pm:205
+#: any.pm:208
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Anpassning av startutförande"
-#: any.pm:209
+#: any.pm:210 any.pm:244
+#, c-format
+msgid "Bootloader main options"
+msgstr "Starthanterarens huvudalternativ"
+
+#: any.pm:214
#, c-format
msgid "Give the ram size in MB"
msgstr "Ange RAM-storlek i MB"
-#: any.pm:211
+#: any.pm:216
#, c-format
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
@@ -836,208 +844,208 @@ msgstr ""
"Alternativet \"Begränsa alternativen för kommandoraden\" är värdelöst utan "
"lösenord."
-#: any.pm:212 any.pm:519 install_steps_interactive.pm:1158
+#: any.pm:217 any.pm:524 install_steps_interactive.pm:1163
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Du angav inte samma lösenord"
-#: any.pm:212 any.pm:519 diskdrake/interactive.pm:1255
-#: install_steps_interactive.pm:1158
+#: any.pm:217 any.pm:524 diskdrake/interactive.pm:1255
+#: install_steps_interactive.pm:1163
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Försök igen"
-#: any.pm:217 any.pm:242 help.pm:768
+#: any.pm:222 any.pm:247 help.pm:768
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Starthanterare som ska användas"
-#: any.pm:219
+#: any.pm:224
#, c-format
msgid "Bootloader installation"
msgstr "Installation av starthanterare"
-#: any.pm:221 any.pm:244 help.pm:768
+#: any.pm:226 any.pm:249 help.pm:768
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Startenhet"
-#: any.pm:223
+#: any.pm:228
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Fördröjning innan förvald avbild startar"
-#: any.pm:224 help.pm:768
+#: any.pm:229 help.pm:768
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "Aktivera ACPI"
-#: any.pm:225
+#: any.pm:230
#, c-format
msgid "Force No APIC"
msgstr "Tvinga inte APIC"
-#: any.pm:227 any.pm:546 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180
-#: install_steps_interactive.pm:1163 network/netconnect.pm:491
-#: printer/printerdrake.pm:1340 printer/printerdrake.pm:1454
-#: standalone/drakbackup:1990 standalone/drakbackup:3875
-#: standalone/drakconnect:916 standalone/drakconnect:944
+#: any.pm:232 any.pm:551 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180
+#: install_steps_interactive.pm:1168 network/netconnect.pm:562
+#: printer/printerdrake.pm:1374 printer/printerdrake.pm:1494
+#: standalone/drakbackup:1717 standalone/drakbackup:3592
+#: standalone/drakups:278
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Lösenord"
-#: any.pm:228 any.pm:547 install_steps_interactive.pm:1164
+#: any.pm:233 any.pm:552 install_steps_interactive.pm:1169
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Lösenord (bekräfta)"
-#: any.pm:229
+#: any.pm:234
#, c-format
msgid "Restrict command line options"
msgstr "Begränsa alternativen för kommandoraden"
-#: any.pm:229
+#: any.pm:234
#, c-format
msgid "restrict"
msgstr "begränsa"
-#: any.pm:231
+#: any.pm:236
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Rensa /tmp vid varje start"
-#: any.pm:232
+#: any.pm:237
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
msgstr "Ange RAM-storlek om nödvändigt (hittade %d MB)"
-#: any.pm:234
+#: any.pm:239
#, c-format
msgid "Enable multiple profiles"
msgstr "Aktivera användning av flera profiler"
-#: any.pm:243
+#: any.pm:248
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "Init-meddelande"
-#: any.pm:245
+#: any.pm:250
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Open Firmware-fördröjning"
-#: any.pm:246
+#: any.pm:251
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Tidsgräns för kärnstart"
-#: any.pm:247
+#: any.pm:252
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Aktivera cd-start?"
-#: any.pm:248
+#: any.pm:253
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "Aktivera OF-start?"
-#: any.pm:249
+#: any.pm:254
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "Standard-OS?"
-#: any.pm:290
+#: any.pm:295
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Avbild"
-#: any.pm:291 any.pm:300
+#: any.pm:296 any.pm:305
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Rot"
-#: any.pm:292 any.pm:313
+#: any.pm:297 any.pm:318
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Lägg till"
-#: any.pm:294
+#: any.pm:299
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Videoläge"
-#: any.pm:296
+#: any.pm:301
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:305 any.pm:310 any.pm:312
+#: any.pm:310 any.pm:315 any.pm:317
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Etikett"
-#: any.pm:307 any.pm:317 harddrake/v4l.pm:236 standalone/drakfloppy:88
+#: any.pm:312 any.pm:322 harddrake/v4l.pm:236 standalone/drakfloppy:88
#: standalone/drakfloppy:94
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: any.pm:314
+#: any.pm:319
#, c-format
msgid "Initrd-size"
msgstr "Initrd-storlek"
-#: any.pm:316
+#: any.pm:321
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "NoVideo"
-#: any.pm:327
+#: any.pm:332
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Tom etikett tillåts inte"
-#: any.pm:328
+#: any.pm:333
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "Du måste ange en kärnavbild"
-#: any.pm:328
+#: any.pm:333
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "Du måste ange en rotpartition"
-#: any.pm:329
+#: any.pm:334
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "Denna etikett används redan"
-#: any.pm:342
+#: any.pm:347
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Vilket sorts post vill du lägga till?"
-#: any.pm:343 standalone/drakbackup:1904
+#: any.pm:348
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: any.pm:343
+#: any.pm:348
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Annat OS (SunOS...)"
-#: any.pm:344
+#: any.pm:349
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Annat OS (MacOS...)"
-#: any.pm:344
+#: any.pm:349
#, c-format
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Annat OS (Windows...)"
-#: any.pm:372
+#: any.pm:377
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -1046,74 +1054,74 @@ msgstr ""
"Följande poster finns.\n"
"Du kan lägga till fler eller ändra på befintliga."
-#: any.pm:504
+#: any.pm:509
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "åtkomst till X-program"
-#: any.pm:505
+#: any.pm:510
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "åtkomst till RPM-verktyg"
-#: any.pm:506
+#: any.pm:511
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "tillåt \"su\""
-#: any.pm:507
+#: any.pm:512
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "åtkomst till administrativa filer"
-#: any.pm:508
+#: any.pm:513
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "åtkomst till nätverksverktyg"
-#: any.pm:509
+#: any.pm:514
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "åtkomst till kompileringsverktyg"
-#: any.pm:515
+#: any.pm:520
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s finns redan)"
-#: any.pm:520
+#: any.pm:525
#, c-format
msgid "This password is too simple"
msgstr "Det här lösenordet är för enkelt"
-#: any.pm:521
+#: any.pm:526
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Ange ett användarnamn"
-#: any.pm:522
+#: any.pm:527
#, c-format
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
"Användarnamnet får endast innehålla små bokstäver, siffror,\"-\" och \"_\""
-#: any.pm:523
+#: any.pm:528
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Användarnamnet är för långt"
-#: any.pm:524
+#: any.pm:529
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Det här användarnamnet finns redan"
-#: any.pm:528
+#: any.pm:533
#, c-format
msgid "Add user"
msgstr "Lägg till användare"
-#: any.pm:529
+#: any.pm:534
#, c-format
msgid ""
"Enter a user\n"
@@ -1122,124 +1130,124 @@ msgstr ""
"Ange en användare\n"
"%s"
-#: any.pm:532 diskdrake/dav.pm:68 diskdrake/hd_gtk.pm:158
+#: any.pm:537 diskdrake/dav.pm:68 diskdrake/hd_gtk.pm:158
#: diskdrake/removable.pm:27 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:82 help.pm:544
#: interactive/http.pm:152 printer/printerdrake.pm:165
-#: printer/printerdrake.pm:352 printer/printerdrake.pm:3871
-#: standalone/drakbackup:3094 standalone/scannerdrake:629
-#: standalone/scannerdrake:779
+#: printer/printerdrake.pm:352 printer/printerdrake.pm:4076
+#: standalone/drakbackup:2802 standalone/scannerdrake:636
+#: standalone/scannerdrake:786
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Klar"
-#: any.pm:533 help.pm:52
+#: any.pm:538 help.pm:52
#, c-format
msgid "Accept user"
msgstr "Acceptera användare"
-#: any.pm:544
+#: any.pm:549
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Fullständigt namn"
-#: any.pm:545 help.pm:52 printer/printerdrake.pm:1339
-#: printer/printerdrake.pm:1453
+#: any.pm:550 help.pm:52 printer/printerdrake.pm:1373
+#: printer/printerdrake.pm:1493
#, c-format
msgid "User name"
msgstr "Användarnamn"
-#: any.pm:548
+#: any.pm:553
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Skal"
-#: any.pm:550
+#: any.pm:555
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
-#: any.pm:591 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:596 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Automatisk inloggning"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr "Datorn kan ställas in så att den automatiskt loggar in en användare."
-#: any.pm:593 help.pm:52
+#: any.pm:598 help.pm:52
#, c-format
msgid "Do you want to use this feature?"
msgstr "Vill du använda den här funktionen?"
-#: any.pm:594
+#: any.pm:599
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Välj standardanvändare:"
-#: any.pm:595
+#: any.pm:600
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Välj fönsterhanteraren som ska användas:"
-#: any.pm:607
+#: any.pm:612
#, c-format
msgid "Please choose a language to use."
msgstr "Välj språket som ska användas."
-#: any.pm:628
+#: any.pm:633
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
+"Mandrakelinux can support multiple languages. Select\n"
"the languages you would like to install. They will be available\n"
"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr ""
"Du kan välja ytterligare språk som ska finnas tillgängliga efter "
"installationen."
-#: any.pm:646 help.pm:660
+#: any.pm:651 help.pm:660
#, c-format
msgid "Use Unicode by default"
msgstr "Använd Unicode som standard"
-#: any.pm:647 help.pm:660
+#: any.pm:652 help.pm:660
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Alla språk"
-#: any.pm:683 help.pm:581 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:907
+#: any.pm:688 help.pm:581 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:908
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Land"
-#: any.pm:684
+#: any.pm:689
#, c-format
msgid "Please choose your country."
msgstr "Välj ditt land."
-#: any.pm:686
+#: any.pm:691
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Här är hela listan med tillgängliga länder"
-#: any.pm:687 diskdrake/interactive.pm:292 help.pm:544 help.pm:581 help.pm:621
+#: any.pm:692 diskdrake/interactive.pm:292 help.pm:544 help.pm:581 help.pm:621
#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:114
#, c-format
msgid "More"
msgstr "Mer"
-#: any.pm:818
+#: any.pm:823
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Ingen utdelning"
-#: any.pm:818
+#: any.pm:823
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Tillåt alla användare"
-#: any.pm:822
+#: any.pm:827
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -1254,23 +1262,23 @@ msgstr ""
"\n"
"\"Anpassad\" ställer in det per användare.\n"
-#: any.pm:838
+#: any.pm:843
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
msgstr "Du kan exportera med NFS eller Samba. Vilken vill du använda?"
-#: any.pm:846
+#: any.pm:851
#, fuzzy, c-format
msgid "The package %s is going to be removed."
msgstr "Följande paket kommer att tas bort"
-#: any.pm:858
+#: any.pm:863
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Starta Userdrake"
-#: any.pm:860
+#: any.pm:865
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -1380,8 +1388,8 @@ msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
msgstr "Kan inte använda broadcast utan NIS-domän."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: bootloader.pm:542
-#, fuzzy, c-format
+#: bootloader.pm:533
+#, c-format
msgid ""
"Welcome to the operating system chooser!\n"
"\n"
@@ -1389,62 +1397,57 @@ msgid ""
"wait for default boot.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Välkommen till operativsystemväljaren %s!\n"
-"\n"
-"Välj ett operativsystem i listan ovan eller\n"
-"vänta i %d sekunder för standardstart.\n"
-"\n"
-#: bootloader.pm:674
+#: bootloader.pm:665
#, c-format
msgid "SILO"
msgstr "SILO"
-#: bootloader.pm:676 help.pm:768
+#: bootloader.pm:668 help.pm:768
#, c-format
msgid "LILO with graphical menu"
msgstr "Lilo med grafisk meny"
-#: bootloader.pm:677 help.pm:768
+#: bootloader.pm:670 help.pm:768
#, c-format
msgid "LILO with text menu"
msgstr "Lilo med textbaserad meny"
-#: bootloader.pm:679
+#: bootloader.pm:672
#, c-format
msgid "Grub"
msgstr "Grub"
-#: bootloader.pm:681
+#: bootloader.pm:674
#, c-format
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: bootloader.pm:1150
+#: bootloader.pm:1147
#, c-format
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "inte tillräckligt med utrymme på /boot"
-#: bootloader.pm:1178
+#: bootloader.pm:1175
#, c-format
msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr "Du kan inte installera starthanteraren på en %s-partition.\n"
-#: bootloader.pm:1218
+#: bootloader.pm:1219
#, c-format
msgid ""
"Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
"renumbered"
msgstr ""
-#: bootloader.pm:1225
+#: bootloader.pm:1226
#, c-format
msgid ""
"The bootloader can't be installed correctly. You have to boot rescue and "
"choose \"%s\""
msgstr ""
-#: bootloader.pm:1226
+#: bootloader.pm:1227
#, fuzzy, c-format
msgid "Re-install Boot Loader"
msgstr "Installera starthanterare"
@@ -1484,47 +1487,48 @@ msgstr "1 minut"
msgid "%d seconds"
msgstr "%d sekunder"
-#: common.pm:196
+#: common.pm:197
#, c-format
msgid "Can't make screenshots before partitioning"
msgstr "Kan inte ta skärmdumpar före partitionering"
-#: common.pm:203
+#: common.pm:204
#, c-format
msgid "Screenshots will be available after install in %s"
msgstr "Skärmdumpar kommer att finnas tillgängliga efter installationen i %s"
-#: common.pm:268
+#: common.pm:269
#, c-format
msgid "kdesu missing"
msgstr "kdesu saknas"
-#: common.pm:271
+#: common.pm:272
#, c-format
msgid "consolehelper missing"
msgstr "consolehelper saknas"
-#: crypto.pm:14 crypto.pm:28 lang.pm:231 network/adsl_consts.pm:37
-#: network/adsl_consts.pm:48 network/adsl_consts.pm:58
-#: network/adsl_consts.pm:68 network/adsl_consts.pm:79
-#: network/adsl_consts.pm:90 network/adsl_consts.pm:100
-#: network/adsl_consts.pm:110 network/netconnect.pm:46
+#: crypto.pm:14 crypto.pm:28 lang.pm:236 network/adsl_consts.pm:44
+#: network/adsl_consts.pm:55 network/adsl_consts.pm:65
+#: network/adsl_consts.pm:75 network/adsl_consts.pm:86
+#: network/adsl_consts.pm:97 network/adsl_consts.pm:107
+#: network/adsl_consts.pm:117 network/adsl_consts.pm:264
+#: network/netconnect.pm:46
#, c-format
msgid "France"
msgstr "Franskt"
-#: crypto.pm:15 lang.pm:207
+#: crypto.pm:15 lang.pm:212
#, c-format
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Ricanskt"
-#: crypto.pm:16 crypto.pm:29 lang.pm:179 network/adsl_consts.pm:20
-#: network/adsl_consts.pm:30 network/netconnect.pm:49
+#: crypto.pm:16 crypto.pm:29 lang.pm:184 network/adsl_consts.pm:26
+#: network/adsl_consts.pm:36 network/netconnect.pm:49
#, c-format
msgid "Belgium"
msgstr "Belgiskt"
-#: crypto.pm:17 crypto.pm:30 lang.pm:212
+#: crypto.pm:17 crypto.pm:30 lang.pm:217
#, c-format
msgid "Czech Republic"
msgstr "Tjeckiskt"
@@ -1532,45 +1536,45 @@ msgstr "Tjeckiskt"
# Noteraatt de tidigare namnen, med a på slutet (t.ex. svenska) angav
# plural. Men vad jag vet anges alltid tangentbordslaouter i singular
# (Svenskt tangentbord, inte svenska tangentbord).
-#: crypto.pm:18 crypto.pm:31 lang.pm:213 network/adsl_consts.pm:126
-#: network/adsl_consts.pm:134
+#: crypto.pm:18 crypto.pm:31 lang.pm:218 network/adsl_consts.pm:134
+#: network/adsl_consts.pm:142
#, c-format
msgid "Germany"
msgstr "Tyskt"
-#: crypto.pm:19 crypto.pm:32 lang.pm:244
+#: crypto.pm:19 crypto.pm:32 lang.pm:249
#, c-format
msgid "Greece"
msgstr "Grekiskt"
-#: crypto.pm:20 crypto.pm:33 lang.pm:317
+#: crypto.pm:20 crypto.pm:33 lang.pm:322
#, c-format
msgid "Norway"
msgstr "Norskt"
-#: crypto.pm:21 crypto.pm:34 lang.pm:346 network/adsl_consts.pm:230
+#: crypto.pm:21 crypto.pm:34 lang.pm:351 network/adsl_consts.pm:240
#, c-format
msgid "Sweden"
msgstr "Svenskt"
-#: crypto.pm:22 crypto.pm:36 lang.pm:316 network/adsl_consts.pm:170
+#: crypto.pm:22 crypto.pm:36 lang.pm:321 network/adsl_consts.pm:178
#: network/netconnect.pm:47
#, c-format
msgid "Netherlands"
msgstr "Nederländskt"
-#: crypto.pm:23 crypto.pm:37 lang.pm:264 network/adsl_consts.pm:150
-#: network/adsl_consts.pm:160 network/netconnect.pm:48 standalone/drakxtv:48
+#: crypto.pm:23 crypto.pm:37 lang.pm:269 network/adsl_consts.pm:158
+#: network/adsl_consts.pm:168 network/netconnect.pm:48 standalone/drakxtv:48
#, c-format
msgid "Italy"
msgstr "Italienskt"
-#: crypto.pm:24 crypto.pm:38 lang.pm:172
+#: crypto.pm:24 crypto.pm:38 lang.pm:177
#, c-format
msgid "Austria"
msgstr "Österrikiskt"
-#: crypto.pm:35 crypto.pm:61 lang.pm:380 network/netconnect.pm:50
+#: crypto.pm:35 crypto.pm:65 lang.pm:385 network/netconnect.pm:50
#, c-format
msgid "United States"
msgstr "Amerikanskt"
@@ -1657,7 +1661,7 @@ msgstr "Säkerhetskopiera dina data först"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:99
#, c-format
msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"If you plan to use aboot, be careful to leave a free space (2048 sectors is "
"enough)\n"
"at the beginning of the disk"
msgstr ""
@@ -1692,6 +1696,7 @@ msgid "Please click on a partition"
msgstr "Klicka på en partition"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:209 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63 install_steps_gtk.pm:475
+#: standalone/drakbackup:3040 standalone/drakbackup:3102
#, c-format
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"
@@ -1732,7 +1737,7 @@ msgid "Windows"
msgstr "Windows"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:327 install_steps_gtk.pm:327 mouse.pm:167
-#: services.pm:164 standalone/drakbackup:1947 standalone/drakperm:250
+#: services.pm:164 standalone/drakbackup:1673 standalone/drakperm:250
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Annan"
@@ -1855,7 +1860,7 @@ msgstr "Alla primära partitioner används"
#: diskdrake/interactive.pm:330
#, c-format
-msgid "I can't add any more partition"
+msgid "I can't add any more partitions"
msgstr "Det går inte att lägga till fler partitioner"
#: diskdrake/interactive.pm:331
@@ -1906,13 +1911,19 @@ msgstr ""
"Den säkerhetskopierade partitionstabellen har inte samma storlek.\n"
"Fortsätta ändå?"
-#: diskdrake/interactive.pm:378 harddrake/sound.pm:222 keyboard.pm:311
-#: network/netconnect.pm:353 printer/printerdrake.pm:2159
-#: printer/printerdrake.pm:3246 printer/printerdrake.pm:3365
-#: printer/printerdrake.pm:4338 standalone/drakTermServ:1040
-#: standalone/drakTermServ:1715 standalone/drakbackup:765
-#: standalone/drakbackup:865 standalone/drakboot:137 standalone/drakclock:200
-#: standalone/drakconnect:856 standalone/drakfloppy:295
+#: diskdrake/interactive.pm:378 harddrake/sound.pm:226 keyboard.pm:314
+#: network/netconnect.pm:438 network/netconnect.pm:457
+#: network/netconnect.pm:641 printer/printerdrake.pm:936
+#: printer/printerdrake.pm:1891 printer/printerdrake.pm:1953
+#: printer/printerdrake.pm:1987 printer/printerdrake.pm:2291
+#: printer/printerdrake.pm:3149 printer/printerdrake.pm:3426
+#: printer/printerdrake.pm:3545 printer/printerdrake.pm:4543
+#: standalone/drakTermServ:351 standalone/drakTermServ:1082
+#: standalone/drakTermServ:1138 standalone/drakTermServ:1801
+#: standalone/drakbackup:580 standalone/drakbackup:678 standalone/drakboot:138
+#: standalone/drakclock:204 standalone/drakconnect:898
+#: standalone/drakfloppy:295 standalone/drakups:27 standalone/scannerdrake:50
+#: standalone/scannerdrake:908
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Varning"
@@ -2478,8 +2489,8 @@ msgstr ""
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "Krypteringsnycklarna matchar inte"
-#: diskdrake/interactive.pm:1258 network/netconnect.pm:889
-#: standalone/drakconnect:370
+#: diskdrake/interactive.pm:1258 network/netconnect.pm:972
+#: standalone/drakconnect:393
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Krypteringsnyckel"
@@ -2522,7 +2533,7 @@ msgstr ""
"Ange ditt användarnamn, lösenord och domän för att komma åt den här "
"värddatorn."
-#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:179 standalone/drakbackup:3874
+#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:179 standalone/drakbackup:3591
#, c-format
msgid "Username"
msgstr "Användarnamn"
@@ -2552,17 +2563,17 @@ msgstr "Paketet %s måste installeras. Vill du installera det?"
msgid "Mandatory package %s is missing"
msgstr "Det obligatoriska paketet %s saknas"
-#: do_pkgs.pm:136
+#: do_pkgs.pm:143
#, c-format
msgid "Installing packages..."
msgstr "Installerar paket..."
-#: do_pkgs.pm:210
+#: do_pkgs.pm:217
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing packages..."
msgstr "Tar bort %s..."
-#: fs.pm:399
+#: fs.pm:409
#, c-format
msgid ""
"Do not update inode access times on this file system\n"
@@ -2572,7 +2583,7 @@ msgstr ""
"(ger snabbare tillgång till \"news spool\" för att snabba upp "
"diskussionsgruppsservrar)"
-#: fs.pm:402
+#: fs.pm:412
#, c-format
msgid ""
"Can only be mounted explicitly (i.e.,\n"
@@ -2581,12 +2592,12 @@ msgstr ""
"Kan endast monteras explicit (dvs,\n"
"alternativet -a kommer inte att montera filsystemet)."
-#: fs.pm:405
+#: fs.pm:415
#, c-format
msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system."
msgstr "Tolka inte tecken- eller block-specialenheter på filsystemet."
-#: fs.pm:407
+#: fs.pm:417
#, c-format
msgid ""
"Do not allow execution of any binaries on the mounted\n"
@@ -2598,7 +2609,7 @@ msgstr ""
"som har filsystem som innehåller binärer för annan hårdvara\n"
"än dess egen."
-#: fs.pm:411
+#: fs.pm:421
#, c-format
msgid ""
"Do not allow set-user-identifier or set-group-identifier\n"
@@ -2610,17 +2621,17 @@ msgstr ""
"bra val ur säkerhetssynpunkt, men är i själva verket ett ganska\n"
"osäkert alternativ om du har installerat suidperl(1).)"
-#: fs.pm:415
+#: fs.pm:425
#, c-format
msgid "Mount the file system read-only."
msgstr "Montera filsystemet skrivskyddat."
-#: fs.pm:417
+#: fs.pm:427
#, c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
msgstr "All I/O till filsystemet sker synkroniserat."
-#: fs.pm:421
+#: fs.pm:431
#, c-format
msgid ""
"Allow an ordinary user to mount the file system. The\n"
@@ -2637,52 +2648,57 @@ msgstr ""
"nodev (om det inte explicit ändras av senare alternativ så \n"
"som user, exec, dev, suid)."
-#: fs.pm:429
+#: fs.pm:439
#, c-format
msgid "Give write access to ordinary users"
msgstr "Ge skrivrättigheter till vanliga användare."
-#: fs.pm:565 fs.pm:575 fs.pm:579 fs.pm:583 fs.pm:587 fs.pm:591 swap.pm:12
+#: fs.pm:441
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Give read-only access to ordinary users"
+msgstr "Ge skrivrättigheter till vanliga användare."
+
+#: fs.pm:580 fs.pm:590 fs.pm:594 fs.pm:598 fs.pm:602 fs.pm:606 swap.pm:12
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s formatering av %s misslyckades"
-#: fs.pm:628
+#: fs.pm:647
#, c-format
msgid "I don't know how to format %s in type %s"
msgstr "Vet inte hur man formaterar %s i typ %s"
-#: fs.pm:635 fs.pm:642
+#: fs.pm:654 fs.pm:661
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Formaterar partition %s"
-#: fs.pm:639
+#: fs.pm:658
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "Skapar och formaterar filen %s"
-#: fs.pm:705 fs.pm:758
+#: fs.pm:718 fs.pm:771
#, c-format
msgid "Mounting partition %s"
msgstr "Monterar partition %s"
-#: fs.pm:706 fs.pm:759
+#: fs.pm:719 fs.pm:772
#, c-format
msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
msgstr "försöket att montera partition %s i katalog %s misslyckades"
-#: fs.pm:726 fs.pm:734
+#: fs.pm:739 fs.pm:747
#, c-format
msgid "Checking %s"
msgstr "Kontrollerar %s"
-#: fs.pm:775 partition_table.pm:636
+#: fs.pm:788 partition_table.pm:638
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "fel vid avmontering %s: %s"
-#: fs.pm:807
+#: fs.pm:820
#, c-format
msgid "Enabling swap partition %s"
msgstr "Formaterar växlingspartition %s"
@@ -2720,33 +2736,33 @@ msgstr ""
"\n"
"Accepterar du att förlora alla partitioner?\n"
-#: fsedit.pm:514
+#: fsedit.pm:513
#, c-format
msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
msgstr "Du kan inte använda JFS på partitioner mindre än 16MB."
-#: fsedit.pm:515
+#: fsedit.pm:514
#, c-format
msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
msgstr "Du kan inte använda ReiserFS på partitioner mindre än 32MB."
#
-#: fsedit.pm:534
+#: fsedit.pm:533
#, c-format
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "Monteringspunkter måste börja med /."
-#: fsedit.pm:535
+#: fsedit.pm:534
#, c-format
msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters"
msgstr "Monteringspunkter får bara innehålla alfanumeriska tecken"
-#: fsedit.pm:536
+#: fsedit.pm:535
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "Det finns redan en partition med monteringspunkt %s\n"
-#: fsedit.pm:538
+#: fsedit.pm:537
#, c-format
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
@@ -2757,24 +2773,35 @@ msgstr ""
"Det finns ingen starthanterare som hanterar detta utan\n"
"en /boot-partition. Se till att lägga till en /boot-partition."
-#: fsedit.pm:541
+#: fsedit.pm:540
#, c-format
msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
msgstr "Du kan inte använda en LVM Logical Volume som monteringspunkt %s"
-#: fsedit.pm:543
+#: fsedit.pm:542
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You've selected a LVM Logical Volume as root (/).\n"
+"The bootloader is not able to handle this without a /boot partition.\n"
+"Please be sure to add a /boot partition"
+msgstr ""
+"Du har valt en mjukvaru-RAID-partition som rot (/).\n"
+"Det finns ingen starthanterare som hanterar detta utan\n"
+"en /boot-partition. Se till att lägga till en /boot-partition."
+
+#: fsedit.pm:545
#, c-format
msgid ""
"You may not be able to install lilo (since lilo doesn't handle a LV on "
"multiple PVs)"
msgstr ""
-#: fsedit.pm:546 fsedit.pm:548
+#: fsedit.pm:548 fsedit.pm:550
#, c-format
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr "Denna katalog bör lämnas i rotfilsystemet."
-#: fsedit.pm:550
+#: fsedit.pm:552
#, c-format
msgid ""
"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
@@ -2783,22 +2810,22 @@ msgstr ""
"Du behöver ett riktigt filsystem (Ext2/Ext3, ReiserFS, XFS eller JFS) för "
"denna monteringspunkt.\n"
-#: fsedit.pm:552
+#: fsedit.pm:554
#, c-format
msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
msgstr "Du kan inte använda ett krypterat filsystem för monteringspunkten %s"
-#: fsedit.pm:613
+#: fsedit.pm:615
#, c-format
msgid "Not enough free space for auto-allocating"
msgstr "Inte tillräckligt med utrymme för automatisk allokering"
-#: fsedit.pm:615
+#: fsedit.pm:617
#, c-format
msgid "Nothing to do"
msgstr "Ingenting att göra"
-#: fsedit.pm:711
+#: fsedit.pm:713
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
msgstr "Fel vid öppnande av %s för läsning: %s"
@@ -2833,7 +2860,7 @@ msgstr "Cd/dvd-brännare"
msgid "DVD-ROM"
msgstr "Dvd-rom"
-#: harddrake/data.pm:59 standalone/drakbackup:2409
+#: harddrake/data.pm:59 standalone/drakbackup:2116
#, c-format
msgid "Tape"
msgstr "Band"
@@ -2873,36 +2900,41 @@ msgstr "Processorer"
msgid "ISDN adapters"
msgstr "ISDN-kort"
-#: harddrake/data.pm:71
+#: harddrake/data.pm:70
#, c-format
msgid "Ethernetcard"
msgstr "Ethernet-kort"
-#: harddrake/data.pm:79 network/netconnect.pm:366 standalone/drakconnect:277
-#: standalone/drakconnect:447 standalone/drakconnect:448
-#: standalone/drakconnect:540
+#: harddrake/data.pm:78 network/netconnect.pm:452 standalone/drakconnect:272
+#: standalone/drakconnect:292 standalone/drakconnect:472
+#: standalone/drakconnect:473 standalone/drakconnect:576
#, c-format
msgid "Modem"
msgstr "Modem"
-#: harddrake/data.pm:80
+#: harddrake/data.pm:79
#, c-format
msgid "ADSL adapters"
msgstr ""
+#: harddrake/data.pm:81
+#, fuzzy, c-format
+msgid "AGP controllers"
+msgstr "USB-styrenheter"
+
#: harddrake/data.pm:82
#, c-format
msgid "Bridges and system controllers"
msgstr "Bryggor och systemstyrenheter"
#: harddrake/data.pm:83 help.pm:203 help.pm:991
-#: install_steps_interactive.pm:935 printer/printerdrake.pm:680
-#: printer/printerdrake.pm:3970
+#: install_steps_interactive.pm:940 printer/printerdrake.pm:687
+#: printer/printerdrake.pm:4175
#, c-format
msgid "Printer"
msgstr "Skrivare"
-#: harddrake/data.pm:85 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:928
+#: harddrake/data.pm:85 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:933
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "Mus"
@@ -2917,52 +2949,52 @@ msgstr "Styrspak"
msgid "(E)IDE/ATA controllers"
msgstr "(E)IDE/ATA-styrenheter"
-#: harddrake/data.pm:93
+#: harddrake/data.pm:94
#, c-format
msgid "Firewire controllers"
msgstr "Firewire-styrenheter"
-#: harddrake/data.pm:94
+#: harddrake/data.pm:95
#, c-format
msgid "SCSI controllers"
msgstr "SCSI-styrenheter"
-#: harddrake/data.pm:95
+#: harddrake/data.pm:96
#, c-format
msgid "USB controllers"
msgstr "USB-styrenheter"
-#: harddrake/data.pm:96
+#: harddrake/data.pm:97
#, c-format
msgid "SMBus controllers"
msgstr "SMBus-styrenheter"
-#: harddrake/data.pm:97
+#: harddrake/data.pm:98
#, c-format
msgid "Scanner"
msgstr "Bildläsare"
-#: harddrake/data.pm:99 standalone/harddrake2:315
+#: harddrake/data.pm:100 standalone/harddrake2:319
#, c-format
msgid "Unknown/Others"
msgstr "Okänd/Andra"
-#: harddrake/data.pm:113
+#: harddrake/data.pm:114
#, c-format
msgid "cpu # "
msgstr "processor nummer "
-#: harddrake/sound.pm:150 standalone/drakconnect:166
+#: harddrake/sound.pm:150 standalone/drakconnect:169
#, c-format
msgid "Please Wait... Applying the configuration"
msgstr "Vänta... verkställer konfigurationen"
-#: harddrake/sound.pm:182
+#: harddrake/sound.pm:186
#, c-format
msgid "No alternative driver"
msgstr "Ingen alternativ drivrutin"
-#: harddrake/sound.pm:183
+#: harddrake/sound.pm:187
#, c-format
msgid ""
"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
@@ -2971,12 +3003,12 @@ msgstr ""
"Det finns ingen känd alternativ OSS/Alsa-drivrutin för ljudkortet (%s) som "
"för närvarande använder \"%s\""
-#: harddrake/sound.pm:189
+#: harddrake/sound.pm:193
#, c-format
msgid "Sound configuration"
msgstr "Ljudkonfiguration"
-#: harddrake/sound.pm:191
+#: harddrake/sound.pm:195
#, c-format
msgid ""
"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
@@ -2985,7 +3017,7 @@ msgstr ""
"Här kan du välja en alternativ drivrutin (antingen OSS eller Alsa) för "
"ljudkortet (%s)"
-#: harddrake/sound.pm:193
+#: harddrake/sound.pm:197
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2998,7 +3030,7 @@ msgstr ""
"Kortet använder för närvarande drivrutinen %s\"%s\" (standarddrivrutin för "
"kortet är \"%s\")"
-#: harddrake/sound.pm:195
+#: harddrake/sound.pm:199
#, c-format
msgid ""
"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independent "
@@ -3033,17 +3065,17 @@ msgstr ""
"- det nya Alsa-gränssnittet som tillhandahåller många utökade funktioner men "
"kräver att Alsa-biblioteket används.\n"
-#: harddrake/sound.pm:209 harddrake/sound.pm:289
+#: harddrake/sound.pm:213 harddrake/sound.pm:293 standalone/drakups:134
#, c-format
msgid "Driver:"
msgstr "Drivrutin:"
-#: harddrake/sound.pm:214
+#: harddrake/sound.pm:218
#, c-format
msgid "Trouble shooting"
msgstr "Problemlösning"
-#: harddrake/sound.pm:222
+#: harddrake/sound.pm:226
#, c-format
msgid ""
"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
@@ -3059,12 +3091,12 @@ msgstr ""
"Den nya drivrutinen \"%s\" kommer endast att användas vid nästa \"bootstrap"
"\"."
-#: harddrake/sound.pm:230
+#: harddrake/sound.pm:234
#, c-format
msgid "No open source driver"
msgstr "Ingen drivrutin med öppen källkod"
-#: harddrake/sound.pm:231
+#: harddrake/sound.pm:235
#, c-format
msgid ""
"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary "
@@ -3073,32 +3105,32 @@ msgstr ""
"Det finns ingen fri drivrutin för ljudkortet (%s), men det finns en sluten "
"på \"%s\"."
-#: harddrake/sound.pm:234
+#: harddrake/sound.pm:238
#, c-format
msgid "No known driver"
msgstr "Ingen känd drivrutin"
-#: harddrake/sound.pm:235
+#: harddrake/sound.pm:239
#, c-format
msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
msgstr "Det finns ingen känd drivrutin för ljudkortet (%s)"
-#: harddrake/sound.pm:239
+#: harddrake/sound.pm:243
#, c-format
msgid "Unknown driver"
msgstr "Okänd drivrutin"
-#: harddrake/sound.pm:240
+#: harddrake/sound.pm:244
#, c-format
msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
msgstr "Fel: Drivrutinen %s för ditt ljudkort finns inte med i listan."
-#: harddrake/sound.pm:253
+#: harddrake/sound.pm:257
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
msgstr "Felsökning av ljud"
-#: harddrake/sound.pm:254
+#: harddrake/sound.pm:258
#, c-format
msgid ""
"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
@@ -3144,17 +3176,17 @@ msgstr ""
"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" talar om för dig vilka program som använder "
"ljudkortet.\n"
-#: harddrake/sound.pm:280
+#: harddrake/sound.pm:284
#, c-format
msgid "Let me pick any driver"
msgstr "Låt mig välja drivrutin"
-#: harddrake/sound.pm:283
+#: harddrake/sound.pm:287
#, c-format
msgid "Choosing an arbitrary driver"
msgstr "Väljer en godtycklig drivrutin"
-#: harddrake/sound.pm:284
+#: harddrake/sound.pm:288
#, c-format
msgid ""
"If you really think that you know which driver is the right one for your "
@@ -3241,17 +3273,17 @@ msgstr "aktivera radiostöd"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Before continuing, you should carefully read the terms of the license. It\n"
-"covers the entire Mandrake Linux distribution. If you do agree with all the\n"
+"covers the entire Mandrakelinux distribution. If you do agree with all the\n"
"terms in it, check the \"%s\" box. If not, clicking on the \"%s\" button\n"
"will reboot your computer."
msgstr ""
"Innan du fortsätter bör du noga läsa licensen. Den täcker hela\n"
-"Mandrake Linux-distributionen. Om du samtycker med den,\n"
+"Mandrakelinux-distributionen. Om du samtycker med den,\n"
"kryssa i rutan \"%s\". Om du ej samtycker stänger du helt\n"
"enkelt av din dator."
#: help.pm:14 install_steps_gtk.pm:596 install_steps_interactive.pm:88
-#: install_steps_interactive.pm:697 standalone/drakautoinst:199
+#: install_steps_interactive.pm:697 standalone/drakautoinst:216
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Accepterar"
@@ -3336,10 +3368,9 @@ msgstr ""
#: help.pm:52 help.pm:197 help.pm:444 help.pm:691 help.pm:784 help.pm:1005
#: install_steps_gtk.pm:275 interactive.pm:403 interactive/newt.pm:308
-#: network/netconnect.pm:242 network/tools.pm:208 printer/printerdrake.pm:2922
-#: standalone/drakTermServ:392 standalone/drakbackup:4487
-#: standalone/drakbackup:4513 standalone/drakbackup:4543
-#: standalone/drakbackup:4567 ugtk2.pm:509
+#: network/netconnect.pm:262 network/tools.pm:206 printer/printerdrake.pm:3090
+#: standalone/drakTermServ:408 standalone/drakbackup:4199
+#: standalone/drakbackup:4229 standalone/drakbackup:4251 ugtk2.pm:510
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Nästa"
@@ -3417,11 +3448,11 @@ msgstr ""
#: help.pm:86
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The Mandrake Linux installation is distributed on several CD-ROMs. If a\n"
+"The Mandrakelinux installation is distributed on several CD-ROMs. If a\n"
"selected package is located on another CD-ROM, DrakX will eject the current\n"
"CD and ask you to insert the correct CD as required."
msgstr ""
-"Installationen av Mandrake Linux är utspridd på flera cd-skivor. DrakX\n"
+"Installationen av Mandrakelinux är utspridd på flera cd-skivor. DrakX\n"
"vet om ett valt paket finns på en annan cd-skiva och kommer att mata ut\n"
"den aktuella cd:n och be dig sätta in en annan om det blir nödvändigt."
@@ -3429,12 +3460,12 @@ msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
-"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrakelinux, and\n"
"to make it simpler to manage the packages have been placed into groups of\n"
"similar applications.\n"
"\n"
"Packages are sorted into groups corresponding to a particular use of your\n"
-"machine. Mandrake Linux sorts packages groups in four categories. You can\n"
+"machine. Mandrakelinux sorts packages groups in four categories. You can\n"
"mix and match applications from the various categories, so a\n"
"``Workstation'' installation can still have applications from the\n"
"``Development'' category installed.\n"
@@ -3477,12 +3508,12 @@ msgid ""
"updating an existing system."
msgstr ""
"Det är nu dags att ange vilka program du vill installera på\n"
-"systemet. Det finns flera tusen paket tillgängliga för Mandrake Linux och\n"
+"systemet. Det finns flera tusen paket tillgängliga för Mandrakelinux och\n"
"för att det ska bli enklare att hantera paketen har de placerats i grupper\n"
"om liknande program.\n"
"\n"
"Paketen är sorterade i grupper som motsvarar olika användningsområden\n"
-"för din dator. Mandrake Linux har fyra fördefinierade installationer "
+"för din dator. Mandrakelinux har fyra fördefinierade installationer "
"tillgängliga.\n"
"Du kan se på dessa installationsklasser som containrar för olika paket.\n"
"Du kan blanda program från olika containrar så att t ex en "
@@ -3581,10 +3612,10 @@ msgid ""
"!! If a server package has been selected, either because you specifically\n"
"chose the individual package or because it was part of a group of packages,\n"
"you will be asked to confirm that you really want those servers to be\n"
-"installed. By default Mandrake Linux will automatically start any installed\n"
+"installed. By default Mandrakelinux will automatically start any installed\n"
"services at boot time. Even if they are safe and have no known issues at\n"
"the time the distribution was shipped, it is entirely possible that that\n"
-"security holes were discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"security holes were discovered after this version of Mandrakelinux was\n"
"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
"or why it is being installed, then click \"%s\". Clicking \"%s\" will\n"
"install the listed services and they will be started automatically by\n"
@@ -3636,17 +3667,17 @@ msgstr ""
"Se det andra tipset i det sista steget hur du gör för att skapa en sådan "
"diskett."
-#: help.pm:172 help.pm:301 help.pm:329 help.pm:457 install_any.pm:422
-#: interactive.pm:149 modules/interactive.pm:71 standalone/harddrake2:218
-#: ugtk2.pm:1046 wizards.pm:156
+#: help.pm:172 help.pm:301 help.pm:329 help.pm:457 install_any.pm:420
+#: interactive.pm:149 modules/interactive.pm:71 standalone/harddrake2:219
+#: ugtk2.pm:1074 wizards.pm:156
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Nej"
-#: help.pm:172 help.pm:301 help.pm:457 install_any.pm:422 interactive.pm:149
-#: modules/interactive.pm:71 standalone/drakgw:280 standalone/drakgw:281
-#: standalone/drakgw:289 standalone/drakgw:299 standalone/harddrake2:217
-#: ugtk2.pm:1046 wizards.pm:156
+#: help.pm:172 help.pm:301 help.pm:457 install_any.pm:420 interactive.pm:149
+#: modules/interactive.pm:71 printer/printerdrake.pm:607 standalone/drakgw:288
+#: standalone/drakgw:289 standalone/drakgw:297 standalone/drakgw:307
+#: standalone/harddrake2:218 ugtk2.pm:1074 wizards.pm:156
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
@@ -3661,7 +3692,7 @@ msgstr "Automatiska beroenden"
msgid ""
"You will now set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"%s\".\n"
-"Mandrake Linux will attempt to auto-detect network devices and modems. If\n"
+"Mandrakelinux will attempt to auto-detect network devices and modems. If\n"
"this detection fails, uncheck the \"%s\" box. You may also choose not to\n"
"configure the network, or to do it later, in which case clicking the \"%s\"\n"
"button will take you to the next step.\n"
@@ -3676,7 +3707,7 @@ msgid ""
"\n"
"About Winmodem Connection. Winmodems are special integrated low-end modems\n"
"that require additional software to work compared to Normal modems. Some of\n"
-"those modems actually work under Mandrake Linux, some others do not. You\n"
+"those modems actually work under Mandrakelinux, some others do not. You\n"
"can consult the list of supported modems at LinModems.\n"
"\n"
"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
@@ -3724,8 +3755,8 @@ msgstr ""
"liknar det som används vid installationen."
#: help.pm:203 help.pm:581 help.pm:991 install_steps_gtk.pm:646
-#: standalone/drakbackup:2688 standalone/drakbackup:2696
-#: standalone/drakbackup:2704 standalone/drakbackup:2712
+#: standalone/drakbackup:2406 standalone/drakbackup:2414
+#: standalone/drakbackup:2422 standalone/drakbackup:2430
#, c-format
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurera"
@@ -3794,7 +3825,7 @@ msgstr ""
"fungera. Det läggs in en tidserver på din dator och den kan, om så\n"
"önskas, användas av andra datorer i ditt lokala nätverk."
-#: help.pm:235 install_steps_interactive.pm:834
+#: help.pm:235 install_steps_interactive.pm:835
#, c-format
msgid "Hardware clock set to GMT"
msgstr "Hårdvaruklocka ställd till GMT"
@@ -3832,7 +3863,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
-"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely upon.\n"
+"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrakelinux rely upon.\n"
"\n"
"You will be presented with a list of different parameters to change to get\n"
"an optimal graphical display: Graphic Card\n"
@@ -3885,7 +3916,7 @@ msgid ""
"in getting the display configured."
msgstr ""
"X (som står för X Window System) är hjärtat i det grafiska gränssnittet\n"
-"i GNU/Linux. Alla grafiska miljöer som följer med Mandrake Linux\n"
+"i GNU/Linux. Alla grafiska miljöer som följer med Mandrakelinux\n"
"(KDE, GNOME, AfterStep, WindowMaker osv) är beroende av det\n"
"för att fungera.\n"
"\n"
@@ -4010,7 +4041,7 @@ msgid ""
"if an existing operating system is using all the available space you will\n"
"have to partition the drive. Basically, partitioning a hard drive consists\n"
"of logically dividing it to create the space needed to install your new\n"
-"Mandrake Linux system.\n"
+"Mandrakelinux system.\n"
"\n"
"Because the process of partitioning a hard drive is usually irreversible\n"
"and can lead to lost data if there is an existing operating system already\n"
@@ -4037,7 +4068,7 @@ msgid ""
"FAT or NTFS partition. Resizing can be performed without the loss of any\n"
"data, provided you have previously defragmented the Windows partition.\n"
"Backing up your data is strongly recommended.. Using this option is\n"
-"recommended if you want to use both Mandrake Linux and Microsoft Windows on\n"
+"recommended if you want to use both Mandrakelinux and Microsoft Windows on\n"
"the same computer.\n"
"\n"
" Before choosing this option, please understand that after this\n"
@@ -4046,7 +4077,7 @@ msgid ""
"Windows to store your data or to install new software.\n"
"\n"
" * \"%s\": if you want to delete all data and all partitions present on\n"
-"your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux system,\n"
+"your hard drive and replace them with your new Mandrakelinux system,\n"
"choose this option. Be careful, because you will not be able to undo your\n"
"choice after you confirm.\n"
"\n"
@@ -4068,7 +4099,7 @@ msgstr ""
"Linux. Om den är tom eller om ett befintligt operativsystem använder\n"
"allt tillgängligt utrymme behöver du partitionera den. Att partitionera en\n"
"hårddisk går ut på att man logiskt delar upp den för att skapa utrymme\n"
-"åt det nya Mandrake Linux-systemet.\n"
+"åt det nya Mandrakelinux-systemet.\n"
"\n"
"Eftersom resultatet av en partitionering vanligtvis inte går att ångra\n"
"kan partitionering kännas skrämmande om du är en ovan användare.\n"
@@ -4096,7 +4127,7 @@ msgstr ""
"att du nyligen defragmenterat Windows-partitionen och att den använder.\n"
"formatet FAT. Du rekommenderas också att först säkerhetskopiera datat på\n"
"Windows-partitionen. Denna lösning rekommenderas om du vill använda\n"
-"både Mandrake Linux och Microsoft Windows på samma dator.\n"
+"både Mandrakelinux och Microsoft Windows på samma dator.\n"
"\n"
" Innan du väljer denna lösning måste du förstå att storleken på\n"
"Microsoft Windows-partitionen kommer att bli mindre än den är för\n"
@@ -4105,7 +4136,7 @@ msgstr ""
"\n"
" * \"%s\": Om du vill ta bort alla data och alla\n"
"partitioner som finns på hårddisken och ersätta dem med ditt nya\n"
-"Mandrake Linux-system, väljer du detta alternativ. Var försiktig med\n"
+"Mandrakelinux-system, väljer du detta alternativ. Var försiktig med\n"
"detta alternativ eftersom du kan inte ångra dig efteråt.\n"
"\n"
" Om du väljer detta alternativ kommer alla data på disken att tas bort.\n"
@@ -4221,17 +4252,17 @@ msgstr ""
msgid "Generate auto-install floppy"
msgstr "generera automatisk installationsdiskett"
-#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1320
+#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1329
#, c-format
msgid "Replay"
msgstr "Repris"
-#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1320
+#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1329
#, c-format
msgid "Automated"
msgstr "Automatiserad"
-#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1323
+#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1332
#, c-format
msgid "Save packages selection"
msgstr "Spara paketval"
@@ -4259,7 +4290,7 @@ msgid ""
"Click on \"%s\" when you are ready to format the partitions.\n"
"\n"
"Click on \"%s\" if you want to choose another partition for your new\n"
-"Mandrake Linux operating system installation.\n"
+"Mandrakelinux operating system installation.\n"
"\n"
"Click on \"%s\" if you wish to select partitions that will be checked for\n"
"bad blocks on the disk."
@@ -4284,18 +4315,18 @@ msgstr ""
"Klicka på \"%s\" när du är redo att formatera partitionerna.\n"
"\n"
"Klicka på \"%s\" om du vill välja andra partitioner att installera ditt\n"
-"nya Mandrake Linux-system på.\n"
+"nya Mandrakelinux-system på.\n"
"\n"
"Klicka på \"%s\" för att välja på vilka partitioner du vill leta\n"
"efter felaktiga block."
#: help.pm:444 help.pm:1005 install_steps_gtk.pm:431 interactive.pm:404
-#: interactive/newt.pm:307 printer/printerdrake.pm:2920
-#: standalone/drakTermServ:371 standalone/drakbackup:4288
-#: standalone/drakbackup:4316 standalone/drakbackup:4374
-#: standalone/drakbackup:4400 standalone/drakbackup:4426
-#: standalone/drakbackup:4483 standalone/drakbackup:4509
-#: standalone/drakbackup:4539 standalone/drakbackup:4563 ugtk2.pm:507
+#: interactive/newt.pm:307 printer/printerdrake.pm:3088
+#: standalone/drakTermServ:387 standalone/drakbackup:4012
+#: standalone/drakbackup:4041 standalone/drakbackup:4095
+#: standalone/drakbackup:4119 standalone/drakbackup:4143
+#: standalone/drakbackup:4195 standalone/drakbackup:4225
+#: standalone/drakbackup:4247 ugtk2.pm:508
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "Föregående"
@@ -4303,7 +4334,7 @@ msgstr "Föregående"
#: help.pm:447
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
+"At the time you are installing Mandrakelinux, it is likely that some\n"
"packages will have been updated since the initial release. Bugs may have\n"
"been fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n"
"updates, you are now able to download them from the Internet. Check \"%s\"\n"
@@ -4315,7 +4346,7 @@ msgid ""
"appear: review the selection, and press \"%s\" to retrieve and install the\n"
"selected package(s), or \"%s\" to abort."
msgstr ""
-"Sedan denna version av Mandrake Linux gavs ut är det troligt att\n"
+"Sedan denna version av Mandrakelinux gavs ut är det troligt att\n"
"några paket har uppdaterats. Fel kan ha rättats till och\n"
"säkerhetsrelaterade problem kan ha lösts. För att du ska kunna ta\n"
"del av dessa uppdateringar ges du nu möjligheten att ladda ner dem\n"
@@ -4329,7 +4360,7 @@ msgstr ""
"på \"%s\" för att ta emot, eller \"%s\" för att avbryta."
#: help.pm:457 help.pm:602 install_steps_gtk.pm:430
-#: install_steps_interactive.pm:148 standalone/drakbackup:4602
+#: install_steps_interactive.pm:148 standalone/drakbackup:4279
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Installera"
@@ -4367,7 +4398,7 @@ msgstr "Säkerhetsadministratör:"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n"
-"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n"
+"installation of your Mandrakelinux system. If partitions have already been\n"
"defined, either from a previous installation of GNU/Linux or by another\n"
"partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise, hard drive\n"
"partitions must be defined.\n"
@@ -4438,7 +4469,7 @@ msgid ""
"emergency boot situations."
msgstr ""
"Nu måste du välja vilka partitioner som ska användas för installationen av\n"
-"Mandrake Linux-systemet. Om partitioner redan har definierats, antingen\n"
+"Mandrakelinux-systemet. Om partitioner redan har definierats, antingen\n"
"från en tidigare installation av GNU/Linux eller av ett annat\n"
"partitionsverktyg, kan du använda dessa. Annars måste hårddiskpartitioner\n"
"definieras.\n"
@@ -4525,7 +4556,7 @@ msgstr "Byt mellan normal/expert läge"
msgid ""
"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
"Please choose the one which you want to resize in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux operating system.\n"
+"Mandrakelinux operating system.\n"
"\n"
"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
"\"Capacity\".\n"
@@ -4555,7 +4586,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Fler än en Microsoft Windows-partition har hittats på hårddisken.\n"
"Välj vilken av dem du vill ändra storlek på för att kunna installera\n"
-"operativsystemet Mandrake Linux.\n"
+"operativsystemet Mandrakelinux.\n"
"\n"
"Varje partition listas som följer: \"Linux-namn\", \"Windows-namn\"\n"
"\"Kapacitet\".\n"
@@ -4604,7 +4635,7 @@ msgid ""
"found on your machine.\n"
"\n"
"DrakX now needs to know if you want to perform a new install or an upgrade\n"
-"of an existing Mandrake Linux system:\n"
+"of an existing Mandrakelinux system:\n"
"\n"
" * \"%s\": For the most part, this completely wipes out the old system. If\n"
"you wish to change how your hard drives are partitioned, or change the file\n"
@@ -4612,19 +4643,19 @@ msgid ""
"scheme, you can prevent some of your existing data from being over-written.\n"
"\n"
" * \"%s\": this installation class allows you to update the packages\n"
-"currently installed on your Mandrake Linux system. Your current\n"
+"currently installed on your Mandrakelinux system. Your current\n"
"partitioning scheme and user data is not altered. Most of other\n"
"configuration steps remain available, similar to a standard installation.\n"
"\n"
-"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrake Linux systems\n"
+"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrakelinux systems\n"
"running version \"8.1\" or later. Performing an Upgrade on versions prior\n"
-"to Mandrake Linux version \"8.1\" is not recommended."
+"to Mandrakelinux version \"8.1\" is not recommended."
msgstr ""
"Detta steg startas endast om en gammal GNU/Linux-partition har hittats\n"
"på datorn.\n"
"\n"
"DrakX behöver veta om du önskar starta en ny installation eller uppdatera\n"
-"ett redan existerande Mandrake Linux-system:\n"
+"ett redan existerande Mandrakelinux-system:\n"
"\n"
" * \"%s\" Detta raderar oftast helt det gamla systemet. Om du vill ändra\n"
"hur hårddiskarna är partitionerade eller ändra filsystemet ska du använda\n"
@@ -4634,11 +4665,11 @@ msgstr ""
"\n"
" * \"%s\" detta installationsalternativ uppdaterar de paket som är "
"installerade\n"
-"på ditt Mandrake Linux-system. Dina nuvarande partitioner och dina\n"
+"på ditt Mandrakelinux-system. Dina nuvarande partitioner och dina\n"
"användares data kommer inte att förändras. De flesta installationssteg\n"
"kommer att vara tillgängliga precis som på en vanlig installation.\n"
"\n"
-"Uppdateringsalternativet bör fungera utmärkt på Mandrake Linux-system\n"
+"Uppdateringsalternativet bör fungera utmärkt på Mandrakelinux-system\n"
"som är version \"8.1\" eller senare. Att göra en uppdatering av tidigare\n"
"versioner än \"8.1\" rekommenderas ej."
@@ -4694,7 +4725,7 @@ msgid ""
"\n"
"About UTF-8 (unicode) support: Unicode is a new character encoding meant to\n"
"cover all existing languages. Though full support for it in GNU/Linux is\n"
-"still under development. For that reason, Mandrake Linux will be using it\n"
+"still under development. For that reason, Mandrakelinux will be using it\n"
"or not depending on the user choices:\n"
"\n"
" * If you choose a languages with a strong legacy encoding (latin1\n"
@@ -4909,7 +4940,7 @@ msgid "authentication"
msgstr "autentisering"
#. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window
-#: help.pm:733 install_steps_interactive.pm:1154
+#: help.pm:733 install_steps_interactive.pm:1159
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Inget lösenord"
@@ -4944,7 +4975,7 @@ msgid ""
"checking this box.\n"
"\n"
"!! Be aware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
-"\"%s\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake Linux\n"
+"\"%s\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrakelinux\n"
"system! Be sure you know what you are doing before changing any of the\n"
"options. !!\n"
"\n"
@@ -4970,7 +5001,7 @@ msgstr ""
"starthanterarens meny.\n"
"\n"
"Obs! Om du väljer att inte installera någon starthanterare (genom att välja\n"
-"\"%s\") måste du se till att du kan starta Mandrake Linux-systemet\n"
+"\"%s\") måste du se till att du kan starta Mandrakelinux-systemet\n"
"på något annat sätt. Om du inte känner dig säker, ändra inte på några\n"
"alternativ.\n"
"\n"
@@ -5042,8 +5073,9 @@ msgstr ""
"dessa operativsystem!"
#: help.pm:784 interactive.pm:295 interactive/gtk.pm:480
-#: standalone/drakbackup:1843 standalone/drakfont:586 standalone/drakfont:649
-#: standalone/drakvpn:329 standalone/drakvpn:690
+#: standalone/drakbackup:1604 standalone/drakfont:589 standalone/drakfont:655
+#: standalone/drakups:280 standalone/drakups:329 standalone/drakups:349
+#: standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Lägg till"
@@ -5054,7 +5086,8 @@ msgid "Modify"
msgstr "Ändra"
#: help.pm:784 interactive.pm:295 interactive/gtk.pm:480
-#: standalone/drakvpn:329 standalone/drakvpn:690
+#: standalone/drakups:282 standalone/drakups:331 standalone/drakups:351
+#: standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Ta bort"
@@ -5095,7 +5128,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Now, it's time to select a printing system for your computer. Other OSs may\n"
-"offer you one, but Mandrake Linux offers two. Each of the printing systems\n"
+"offer you one, but Mandrakelinux offers two. Each of the printing systems\n"
"is best suited to particular types of configuration.\n"
"\n"
" * \"%s\" -- which is an acronym for ``print, don't queue'', is the choice\n"
@@ -5150,7 +5183,7 @@ msgstr ""
msgid "pdq"
msgstr "pdq"
-#: help.pm:826 printer/cups.pm:99 printer/data.pm:82
+#: help.pm:826 printer/cups.pm:115 printer/data.pm:83
#, c-format
msgid "CUPS"
msgstr "CUPS"
@@ -5362,8 +5395,8 @@ msgstr ""
"Om du märker att det ljudkort som visas inte är det samma som finns\n"
"i din dator så kan du klicka på knappen för att välja en annan drivrutin."
-#: help.pm:929 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:962
-#: install_steps_interactive.pm:979
+#: help.pm:929 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:967
+#: install_steps_interactive.pm:984
#, c-format
msgid "Sound card"
msgstr "Ljudkort"
@@ -5495,12 +5528,12 @@ msgstr ""
"se över dessa inställningar."
#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:110
-#: install_steps_interactive.pm:899 standalone/keyboarddrake:23
+#: install_steps_interactive.pm:900 standalone/keyboarddrake:23
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Tangentbord"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:921
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:926
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Tidszon"
@@ -5510,7 +5543,7 @@ msgstr "Tidszon"
msgid "Graphical Interface"
msgstr "Grafiskt gränssnitt"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:995
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1000
#, c-format
msgid "TV card"
msgstr "Tv-kort"
@@ -5520,27 +5553,27 @@ msgstr "Tv-kort"
msgid "ISDN card"
msgstr "ISDN-kort"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1013 standalone/drakbackup:2394
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1018 standalone/drakbackup:2101
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Nätverk"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1039
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1044
#, c-format
msgid "Security Level"
msgstr "Säkerhetsnivå:"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1053
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1058
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Brandvägg"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1067
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1072
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "Starthanterare"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1077 services.pm:195
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1082 services.pm:195
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Tjänster"
@@ -5549,11 +5582,11 @@ msgstr "Tjänster"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux partition. Be careful, all data on this drive will be lost\n"
+"Mandrakelinux partition. Be careful, all data on this drive will be lost\n"
"and will not be recoverable!"
msgstr ""
"Välj vilken hårddisk du vill radera för att kunna installera din nya\n"
-"Mandrake Linux-partition. Var försiktig, alla data som för tillfället\n"
+"Mandrakelinux-partition. Var försiktig, alla data som för tillfället\n"
"finns på partitionen kommer att gå förlorad och kommer inte att kunna "
"återställas."
@@ -5593,7 +5626,7 @@ msgstr ""
msgid "You must also format %s"
msgstr "Du måste också formatera %s"
-#: install_any.pm:413
+#: install_any.pm:411
#, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
@@ -5616,7 +5649,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Vill du verkligen installera dessa servrar?\n"
-#: install_any.pm:434
+#: install_any.pm:432
#, c-format
msgid ""
"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
@@ -5629,17 +5662,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Vill du verkligen ta bort dessa paket?\n"
-#: install_any.pm:812
+#: install_any.pm:827
#, c-format
msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
msgstr "Sätt in en FAT-formaterad diskett i diskettstationen %s"
-#: install_any.pm:816
+#: install_any.pm:831
#, c-format
msgid "This floppy is not FAT formatted"
msgstr "Denna diskett är inte FAT-formaterad"
-#: install_any.pm:828
+#: install_any.pm:843
#, c-format
msgid ""
"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
@@ -5648,12 +5681,12 @@ msgstr ""
"För att använda detta sparade paketval, starta installationen med \"linux "
"defcfg=floppy\"."
-#: install_any.pm:856 partition_table.pm:845
+#: install_any.pm:871 partition_table.pm:847
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
msgstr "Fel vid läsning av fil %s"
-#: install_any.pm:973
+#: install_any.pm:995
#, c-format
msgid ""
"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
@@ -5778,7 +5811,7 @@ msgstr "Räknar ut storleken på Windows-partitionen"
#, c-format
msgid ""
"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
-"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
+"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrakelinux "
"installation."
msgstr ""
"Windows-partitionen är för fragmenterad, kör \"Defrag\" under Windows först."
@@ -5890,17 +5923,17 @@ msgid "Bringing down the network"
msgstr "Stoppar nätverket"
#: install_messages.pm:9
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
-"The operating system and the different components available in the Mandrake "
-"Linux distribution \n"
+"The operating system and the different components available in the "
+"Mandrakelinux distribution \n"
"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
"include, but are not \n"
"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
"to the operating \n"
-"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n"
+"system and the different components of the Mandrakelinux distribution.\n"
"\n"
"\n"
"1. License Agreement\n"
@@ -5954,7 +5987,7 @@ msgid ""
"loss) arising out \n"
"of the possession and use of software components or arising out of "
"downloading software components \n"
-"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some "
+"from one of Mandrakelinux sites which are prohibited or restricted in some "
"countries by local laws.\n"
"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
"cryptography components \n"
@@ -5991,7 +6024,7 @@ msgid ""
"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
"Products, as a whole or in \n"
"parts, by all means and for all purposes.\n"
-"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of "
+"\"Mandrake\", \"Mandrakelinux\" and associated logos are trademarks of "
"MandrakeSoft S.A. \n"
"\n"
"\n"
@@ -6021,10 +6054,10 @@ msgstr ""
"\n"
" Hädanefter avses med beteckningen \"Mjukvaruprodukter\",\n"
"operativsystemet, samt de olika komponenter som ingår i\n"
-"Mandrake Linux-distributionen. Mjukvaruprodukterna inkluderar, men är\n"
+"Mandrakelinux-distributionen. Mjukvaruprodukterna inkluderar, men är\n"
"inte begränsade till, programmen, metoderna, reglerna och\n"
"dokumentationen relaterade till operativsystemet och de olika\n"
-"komponenterna i Mandrake Linux-distributionen.\n"
+"komponenterna i Mandrakelinux-distributionen.\n"
"\n"
"\n"
"1. Licens\n"
@@ -6063,7 +6096,7 @@ msgstr ""
"försäljning, drifts-/affärs-avbrott, finansiella förluster,\n"
"rättsavgifter och böter i en rättsprocess mot er, eller några andra\n"
"därav följande förluster) som orsakats av ägandet, användandet eller\n"
-"nedladdandet, från någon av Mandrake Linux platser, av\n"
+"nedladdandet, från någon av Mandrakelinux platser, av\n"
"mjukvarukomponenter som är förbjudna eller begränsade av landets\n"
"lagar. Detta begränsade ansvar gäller bland annat, men är inte\n"
"begränsat till, det kryptografiska mjukvarukomponenter som ingår i\n"
@@ -6093,7 +6126,7 @@ msgstr ""
"immaterialrätt/copyrightlagstiftning som kan appliceras på mjukvara.\n"
" MandrakeSoft S.A. har rätt att ändra mjukvaruprodukten, helt eller\n"
"delvis, på alla sätt och för alla ändamål.\n"
-" \"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" och associerade logotyper är\n"
+" \"Mandrake\", \"Mandrakelinux\" och associerade logotyper är\n"
"registrerade varumärken tillhörande MandrakeSoft S.A.\n"
"\n"
"\n"
@@ -6184,14 +6217,14 @@ msgstr ""
"imaterialrätt/copyright-lagstiftning som kan appliceras på mjukvara.\n"
#: install_messages.pm:128
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
-"Linux,\n"
+"For information on fixes which are available for this release of "
+"Mandrakelinux,\n"
"consult the Errata available from:\n"
"\n"
"\n"
@@ -6199,19 +6232,19 @@ msgid ""
"\n"
"\n"
"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
+"install chapter of the Official Mandrakelinux User's Guide."
msgstr ""
"Gratulerar! Installationen är färdig.\n"
"Ta ur diskett och/eller cd-skiva och tryck Enter för att starta om datorn.\n"
"\n"
-"Information om uppdateringar för denna version av Mandrake Linux hittar du "
+"Information om uppdateringar för denna version av Mandrakelinux hittar du "
"på:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"\n"
"Information om anpassning av systemet finns i kapitlet \"post install\" i\n"
-"boken \"Official Mandrake Linux User's Guide\"."
+"boken \"Official Mandrakelinux User's Guide\"."
#: install_messages.pm:141
#, c-format
@@ -6223,7 +6256,7 @@ msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/100errata.php3"
msgid "Duplicate mount point %s"
msgstr "Duplicera monteringspunkt %s"
-#: install_steps.pm:410
+#: install_steps.pm:406
#, c-format
msgid ""
"Some important packages didn't get installed properly.\n"
@@ -6234,9 +6267,9 @@ msgstr ""
"Några viktiga paket blev inte installerade ordentligt.\n"
"Antingen är cd-enheten eller cd-skivan trasig.\n"
"Du kan kontrollera cd-skivan på en redan installerad\n"
-"Mandrake Linux-dator med kommandot \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm\".\n"
+"Mandrakelinux-dator med kommandot \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm\".\n"
-#: install_steps.pm:541
+#: install_steps.pm:535
#, c-format
msgid "No floppy drive available"
msgstr "Ingen diskettstation tillgänglig"
@@ -6250,12 +6283,12 @@ msgstr "Påbörjar steg \"%s\"\n"
#, c-format
msgid ""
"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
-"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"Mandrakelinux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
"this,\n"
"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
"Systemet har ont om resurser. Du kan få problem med att installera\n"
-"Mandrake Linux. Om det blir problem kan du prova den textbaserade\n"
+"Mandrakelinux. Om det blir problem kan du prova den textbaserade\n"
"installationen istället. För att göra det tryck F1 när du startar\n"
"från cd-skivan, skriv sedan \"text\"."
@@ -6307,17 +6340,17 @@ msgstr "kdesu saknas"
#: install_steps_gtk.pm:380
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
-msgstr ""
+msgstr "på grund av otillräckliga %s"
#: install_steps_gtk.pm:381
#, c-format
msgid "trying to promote %s"
-msgstr ""
+msgstr "försöker befordra %s"
#: install_steps_gtk.pm:382
#, c-format
msgid "in order to keep %s"
-msgstr ""
+msgstr "för att behålla %s"
#: install_steps_gtk.pm:387
#, c-format
@@ -6458,8 +6491,8 @@ msgstr "Fortsätta ändå?"
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Det uppstod ett fel vid installation av paketen:"
-#: install_steps_gtk.pm:656 install_steps_interactive.pm:881
-#: install_steps_interactive.pm:1029
+#: install_steps_gtk.pm:656 install_steps_interactive.pm:882
+#: install_steps_interactive.pm:1034
#, c-format
msgid "not configured"
msgstr "Inte inställt"
@@ -6554,7 +6587,7 @@ msgstr "IDE"
msgid "Configuring IDE"
msgstr "Konfigurerar IDE"
-#: install_steps_interactive.pm:248 network/tools.pm:197
+#: install_steps_interactive.pm:248 network/tools.pm:195
#, c-format
msgid "No partition available"
msgstr "Inga tillgängliga partitioner"
@@ -6779,177 +6812,176 @@ msgstr ""
#: install_steps_interactive.pm:782
#, c-format
msgid ""
-"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
+"Contacting Mandrakelinux web site to get the list of available mirrors..."
msgstr ""
-"Kontaktar Mandrake Linux webbplats för att hämta listan över tillgängliga "
+"Kontaktar Mandrakelinux webbplats för att hämta listan över tillgängliga "
"speglar..."
-#: install_steps_interactive.pm:786
+#: install_steps_interactive.pm:787
#, c-format
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "Välj en webbplats från vilken du vill hämta paketen"
-#: install_steps_interactive.pm:800
+#: install_steps_interactive.pm:801
#, c-format
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
msgstr ""
"Kontaktar webbplatsen för att hämta en lista över tillgängliga paket..."
-#: install_steps_interactive.pm:804
+#: install_steps_interactive.pm:805
#, c-format
msgid "Unable to contact mirror %s"
msgstr "Kan inte kontakta spegeln %s"
-#: install_steps_interactive.pm:804
+#: install_steps_interactive.pm:805
#, c-format
msgid "Would you like to try again?"
msgstr "Vill du försöka igen?"
-#: install_steps_interactive.pm:830 standalone/drakclock:42
+#: install_steps_interactive.pm:831 standalone/drakclock:42
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Vilken är din tidszon?"
-#: install_steps_interactive.pm:835
+#: install_steps_interactive.pm:836
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Automatisk tidsynkronisering (med NTP)"
-#: install_steps_interactive.pm:843
+#: install_steps_interactive.pm:844
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP-server"
-#: install_steps_interactive.pm:885 steps.pm:30
+#: install_steps_interactive.pm:886 steps.pm:30
#, c-format
msgid "Summary"
msgstr "Sammanfattning"
-#: install_steps_interactive.pm:898 install_steps_interactive.pm:906
-#: install_steps_interactive.pm:920 install_steps_interactive.pm:927
-#: install_steps_interactive.pm:1076 services.pm:135
-#: standalone/drakbackup:1937
+#: install_steps_interactive.pm:899 install_steps_interactive.pm:907
+#: install_steps_interactive.pm:925 install_steps_interactive.pm:932
+#: install_steps_interactive.pm:1081 services.pm:135
+#: standalone/drakbackup:1663
#, c-format
msgid "System"
msgstr "System"
-#: install_steps_interactive.pm:934 install_steps_interactive.pm:961
-#: install_steps_interactive.pm:978 install_steps_interactive.pm:994
-#: install_steps_interactive.pm:1005
+#: install_steps_interactive.pm:939 install_steps_interactive.pm:966
+#: install_steps_interactive.pm:983 install_steps_interactive.pm:999
+#: install_steps_interactive.pm:1010
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Hårdvara"
-#: install_steps_interactive.pm:940 install_steps_interactive.pm:949
+#: install_steps_interactive.pm:945 install_steps_interactive.pm:954
#, c-format
msgid "Remote CUPS server"
msgstr "CUPS-fjärrserver"
-#: install_steps_interactive.pm:940
+#: install_steps_interactive.pm:945
#, c-format
msgid "No printer"
msgstr "Ingen skrivare"
-#: install_steps_interactive.pm:982
+#: install_steps_interactive.pm:987
#, c-format
msgid "Do you have an ISA sound card?"
msgstr "Har du ett ISA-ljudkort?"
-#: install_steps_interactive.pm:984
+#: install_steps_interactive.pm:989
#, c-format
msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
msgstr "Kör \"sndconfig\" efter installationen för att konfigurera ljudkortet."
-#: install_steps_interactive.pm:986
+#: install_steps_interactive.pm:991
#, c-format
msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
msgstr "Inget ljudkort hittades. Prova \"harddrake\" efter installationen."
-#: install_steps_interactive.pm:1006
+#: install_steps_interactive.pm:1011
#, c-format
msgid "Graphical interface"
msgstr "Grafiskt gränssnitt"
-#: install_steps_interactive.pm:1012 install_steps_interactive.pm:1027
+#: install_steps_interactive.pm:1017 install_steps_interactive.pm:1032
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "Nätverk & Internet"
-#: install_steps_interactive.pm:1028
+#: install_steps_interactive.pm:1033
#, fuzzy, c-format
msgid "Proxies"
msgstr "Profil "
-#: install_steps_interactive.pm:1029
+#: install_steps_interactive.pm:1034
#, fuzzy, c-format
msgid "configured"
msgstr "konfigurera om"
-#: install_steps_interactive.pm:1038 install_steps_interactive.pm:1052
+#: install_steps_interactive.pm:1043 install_steps_interactive.pm:1057
#: steps.pm:20
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Säkerhet"
-#: install_steps_interactive.pm:1057
+#: install_steps_interactive.pm:1062
#, c-format
msgid "activated"
msgstr "aktiverad"
-#: install_steps_interactive.pm:1057
+#: install_steps_interactive.pm:1062
#, c-format
msgid "disabled"
msgstr "inaktiverad"
-#: install_steps_interactive.pm:1066
+#: install_steps_interactive.pm:1071
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Starta"
#. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1
-#: install_steps_interactive.pm:1070
+#: install_steps_interactive.pm:1075
#, c-format
msgid "%s on %s"
msgstr "%s på %s"
-#: install_steps_interactive.pm:1081 services.pm:177
+#: install_steps_interactive.pm:1086 services.pm:177
#, c-format
msgid "Services: %d activated for %d registered"
msgstr "Tjänster: %d aktiverad för %d registrerad"
-#: install_steps_interactive.pm:1091
+#: install_steps_interactive.pm:1096
#, c-format
msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
msgstr "Du har inte konfigurerat X. Är du säker på att du vill göra detta?"
-#: install_steps_interactive.pm:1149
+#: install_steps_interactive.pm:1154
#, c-format
msgid "Set root password and network authentication methods"
msgstr "Ange root-lösenord och metoder för nätverksautentisering"
-#: install_steps_interactive.pm:1150
+#: install_steps_interactive.pm:1155
#, c-format
msgid "Set root password"
msgstr "Ange root-lösenord"
-#: install_steps_interactive.pm:1160
+#: install_steps_interactive.pm:1165
#, c-format
msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
msgstr "Lösenordet är för enkelt (det måste vara minst %d tecken långt)"
-#: install_steps_interactive.pm:1165 network/netconnect.pm:492
-#: standalone/drakauth:26 standalone/drakconnect:428
-#: standalone/drakconnect:917
+#: install_steps_interactive.pm:1170 network/netconnect.pm:563
+#: standalone/drakauth:26 standalone/drakconnect:451
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Autentisering"
-#: install_steps_interactive.pm:1196
+#: install_steps_interactive.pm:1201
#, c-format
msgid "Preparing bootloader..."
msgstr "Förbereder starthanterare..."
-#: install_steps_interactive.pm:1206
+#: install_steps_interactive.pm:1211
#, c-format
msgid ""
"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
@@ -6962,12 +6994,12 @@ msgstr ""
"Installationen fortsätter, men du behöver\n"
" använda BootX eller något liknande för att starta datorn."
-#: install_steps_interactive.pm:1212
+#: install_steps_interactive.pm:1217
#, c-format
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "Vill du använda aboot?"
-#: install_steps_interactive.pm:1215
+#: install_steps_interactive.pm:1220
#, c-format
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
@@ -6976,17 +7008,17 @@ msgstr ""
"Fel vid installationen av aboot.\n"
"Vill du försöka ändå, fast det kan förstöra den första partitionen?"
-#: install_steps_interactive.pm:1226
+#: install_steps_interactive.pm:1231
#, c-format
msgid "Installing bootloader"
msgstr "Installerar starthanterare"
-#: install_steps_interactive.pm:1233
+#: install_steps_interactive.pm:1238
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
msgstr "Installation av starthanteraren misslyckades. Följande fel uppstod:"
-#: install_steps_interactive.pm:1238
+#: install_steps_interactive.pm:1243
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -7003,24 +7035,29 @@ msgstr ""
" Skriv sedan: shut-down\n"
"Vid nästa start bör du se starthanterarprompten."
-#: install_steps_interactive.pm:1251
+#: install_steps_interactive.pm:1256
#, c-format
msgid ""
"In this security level, access to the files in the Windows partition is "
"restricted to the administrator."
msgstr ""
-#: install_steps_interactive.pm:1283 standalone/drakautoinst:75
+#: install_steps_interactive.pm:1288 standalone/drakautoinst:76
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "Sätt in en tom diskett i diskettenhet %s"
-#: install_steps_interactive.pm:1287
+#: install_steps_interactive.pm:1293
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please insert another floppy for drivers disk"
+msgstr "Sätt in aktuell startdiskett i diskettstationen %s"
+
+#: install_steps_interactive.pm:1295
#, c-format
msgid "Creating auto install floppy..."
msgstr "Skapar automatisk installationsdiskett"
-#: install_steps_interactive.pm:1298
+#: install_steps_interactive.pm:1307
#, c-format
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
@@ -7031,12 +7068,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Vill du verkligen avbryta nu?"
-#: install_steps_interactive.pm:1313
+#: install_steps_interactive.pm:1322
#, c-format
msgid "Generate auto install floppy"
msgstr "Genererar automatisk installationsdiskett"
-#: install_steps_interactive.pm:1315
+#: install_steps_interactive.pm:1324
#, c-format
msgid ""
"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
@@ -7053,8 +7090,8 @@ msgstr ""
#: install_steps_newt.pm:20
#, c-format
-msgid "Mandrake Linux Installation %s"
-msgstr "Mandrake Linux installation %s"
+msgid "Mandrakelinux Installation %s"
+msgstr "Mandrakelinux installation %s"
#: install_steps_newt.pm:33
#, c-format
@@ -7073,7 +7110,7 @@ msgstr "Välj en fil"
msgid "Basic"
msgstr "Grundläggande"
-#: interactive.pm:403 interactive/newt.pm:308 ugtk2.pm:509
+#: interactive.pm:403 interactive/newt.pm:308 ugtk2.pm:510
#, c-format
msgid "Finish"
msgstr "Slutför"
@@ -7193,7 +7230,7 @@ msgstr "Finskt"
msgid "French"
msgstr "Franskt"
-#: keyboard.pm:143 keyboard.pm:217
+#: keyboard.pm:143 keyboard.pm:220
#, c-format
msgid "Norwegian"
msgstr "Norskt"
@@ -7203,12 +7240,12 @@ msgstr "Norskt"
msgid "Polish"
msgstr "Polskt"
-#: keyboard.pm:145 keyboard.pm:226
+#: keyboard.pm:145 keyboard.pm:229
#, c-format
msgid "Russian"
msgstr "Ryskt"
-#: keyboard.pm:147 keyboard.pm:230
+#: keyboard.pm:147 keyboard.pm:233
#, c-format
msgid "Swedish"
msgstr "Svenskt"
@@ -7216,12 +7253,12 @@ msgstr "Svenskt"
# Noteraatt de tidigare namnen, med a på slutet (t.ex. svenska) angav
# plural. Men vad jag vet anges alltid tangentbordslaouter i singular
# (Svenskt tangentbord, inte svenska tangentbord).
-#: keyboard.pm:148 keyboard.pm:249
+#: keyboard.pm:148 keyboard.pm:252
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "Engelskt (UK)"
-#: keyboard.pm:149 keyboard.pm:250
+#: keyboard.pm:149 keyboard.pm:253
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "Engelskt (US)"
@@ -7419,12 +7456,12 @@ msgstr "Italienskt"
msgid "Inuktitut"
msgstr "Inuktitut"
-#: keyboard.pm:197
+#: keyboard.pm:200
#, c-format
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "Japanskt 106 tangenter"
-#: keyboard.pm:198
+#: keyboard.pm:201
#, c-format
msgid "Kannada"
msgstr "Kanada"
@@ -7432,302 +7469,302 @@ msgstr "Kanada"
# Noteraatt de tidigare namnen, med a på slutet (t.ex. svenska) angav
# plural. Men vad jag vet anges alltid tangentbordslaouter i singular
# (Svenskt tangentbord, inte svenska tangentbord).
-#: keyboard.pm:201
+#: keyboard.pm:204
#, c-format
msgid "Korean keyboard"
msgstr "Koreanskt"
-#: keyboard.pm:202
+#: keyboard.pm:205
#, c-format
msgid "Latin American"
msgstr "Latinamerikanskt"
-#: keyboard.pm:203
+#: keyboard.pm:206
#, c-format
msgid "Laotian"
msgstr "Laotian"
-#: keyboard.pm:204
+#: keyboard.pm:207
#, c-format
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "Litauiskt AZERTY (gamalt)"
-#: keyboard.pm:206
+#: keyboard.pm:209
#, c-format
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "Litauiskt AZERTY (nytt)"
-#: keyboard.pm:207
+#: keyboard.pm:210
#, c-format
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Litauiskt \"number row\" QWERTY"
-#: keyboard.pm:208
+#: keyboard.pm:211
#, c-format
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Litauiskt \"phonetic\" QWERTY"
-#: keyboard.pm:209
+#: keyboard.pm:212
#, c-format
msgid "Latvian"
msgstr "Lettisk"
-#: keyboard.pm:210
+#: keyboard.pm:213
#, c-format
msgid "Malayalam"
msgstr "Malayalam"
-#: keyboard.pm:211
+#: keyboard.pm:214
#, c-format
msgid "Macedonian"
msgstr "Makedoniskt"
-#: keyboard.pm:212
+#: keyboard.pm:215
#, c-format
msgid "Myanmar (Burmese)"
msgstr "Myanmar (Burmese)"
-#: keyboard.pm:213
+#: keyboard.pm:216
#, c-format
msgid "Mongolian (cyrillic)"
msgstr "Mongoliskt (cyrillic)"
-#: keyboard.pm:214
+#: keyboard.pm:217
#, c-format
msgid "Maltese (UK)"
msgstr "Maltese (UK)"
-#: keyboard.pm:215
+#: keyboard.pm:218
#, c-format
msgid "Maltese (US)"
msgstr "Maltese (US)"
-#: keyboard.pm:216
+#: keyboard.pm:219
#, c-format
msgid "Dutch"
msgstr "Holländskt"
-#: keyboard.pm:218
+#: keyboard.pm:221
#, c-format
msgid "Oriya"
msgstr "Oriya"
-#: keyboard.pm:219
+#: keyboard.pm:222
#, c-format
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Polskt (querty-layout)"
-#: keyboard.pm:220
+#: keyboard.pm:223
#, c-format
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "Polskt (qwertz-layout)"
-#: keyboard.pm:221
+#: keyboard.pm:224
#, c-format
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugisiskt"
-#: keyboard.pm:222
+#: keyboard.pm:225
#, c-format
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "Kanadensiskt"
-#: keyboard.pm:224
+#: keyboard.pm:227
#, c-format
msgid "Romanian (qwertz)"
msgstr "Rumänskt (qwertz)"
-#: keyboard.pm:225
+#: keyboard.pm:228
#, c-format
msgid "Romanian (qwerty)"
msgstr "Rumänskt (qwerty)"
-#: keyboard.pm:227
+#: keyboard.pm:230
#, c-format
msgid "Russian (Phonetic)"
msgstr "Ryskt (Fonetiskt)"
-#: keyboard.pm:228
+#: keyboard.pm:231
#, c-format
msgid "Saami (norwegian)"
msgstr "Saami (Norskt)"
-#: keyboard.pm:229
+#: keyboard.pm:232
#, c-format
msgid "Saami (swedish/finnish)"
msgstr "Saami (svenskt/finskt)"
-#: keyboard.pm:231
+#: keyboard.pm:234
#, c-format
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovenskt"
-#: keyboard.pm:232
+#: keyboard.pm:235
#, c-format
msgid "Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Slovakiskt (QWERTZ)"
-#: keyboard.pm:233
+#: keyboard.pm:236
#, c-format
msgid "Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Slovakiskt (QWERTY)"
-#: keyboard.pm:235
+#: keyboard.pm:238
#, c-format
msgid "Serbian (cyrillic)"
msgstr "Serbiskt (cyrillic)"
-#: keyboard.pm:236
+#: keyboard.pm:239
#, c-format
msgid "Syriac"
msgstr "Syriskt"
-#: keyboard.pm:237
+#: keyboard.pm:240
#, c-format
msgid "Syriac (phonetic)"
msgstr "Syriskt (fonetiskt)"
-#: keyboard.pm:238
+#: keyboard.pm:241
#, c-format
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"
-#: keyboard.pm:240
+#: keyboard.pm:243
#, c-format
msgid "Tamil (ISCII-layout)"
msgstr "Tamil (ISCII-layout)"
-#: keyboard.pm:241
+#: keyboard.pm:244
#, c-format
msgid "Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "Tamil (Typewriter-layout)"
-#: keyboard.pm:242
+#: keyboard.pm:245
#, c-format
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Thailändskt"
-#: keyboard.pm:244
+#: keyboard.pm:247
#, c-format
msgid "Tajik keyboard"
msgstr "Tajik"
-#: keyboard.pm:245
+#: keyboard.pm:248
#, c-format
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "Turkiskt (traditionell \"F\"-modell)"
-#: keyboard.pm:246
+#: keyboard.pm:249
#, c-format
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "Turkisk (modern \"Q\"-modell)"
-#: keyboard.pm:248
+#: keyboard.pm:251
#, c-format
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainskt"
-#: keyboard.pm:251
+#: keyboard.pm:254
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "Amerikanskt (internationellt)"
-#: keyboard.pm:252
+#: keyboard.pm:255
#, c-format
msgid "Uzbek (cyrillic)"
msgstr "Uzbekiskt (cyrillic)"
-#: keyboard.pm:253
+#: keyboard.pm:256
#, c-format
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Litauiskt \"numerisk rad\" QWERTY"
-#: keyboard.pm:254
+#: keyboard.pm:257
#, c-format
msgid "Yugoslavian (latin)"
msgstr "Jugoslaviskt (latinsk)"
-#: keyboard.pm:261
+#: keyboard.pm:264
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr "Högra alt-tangenten"
-#: keyboard.pm:262
+#: keyboard.pm:265
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "Båda skift-tangenterna nedtryckta samtidigt"
-#: keyboard.pm:263
+#: keyboard.pm:266
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "Ctrl och skift nedtryckta samtidigt"
-#: keyboard.pm:264
+#: keyboard.pm:267
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr "Caps Lock-tangenten"
-#: keyboard.pm:265
+#: keyboard.pm:268
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "Ctrl och alt nedtryckta samtidigt"
-#: keyboard.pm:266
+#: keyboard.pm:269
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr "Alt och skift nedtryckta samtidigt"
-#: keyboard.pm:267
+#: keyboard.pm:270
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "\"Meny\"-tangenten"
-#: keyboard.pm:268
+#: keyboard.pm:271
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "Vänstra \"Windows\"-tangenten"
-#: keyboard.pm:269
+#: keyboard.pm:272
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "Högra \"Windows\"-tangenten"
-#: keyboard.pm:270
+#: keyboard.pm:273
#, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr "Båda ctrl-tangenterna samtidigt"
-#: keyboard.pm:271
+#: keyboard.pm:274
#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr "Båda Alt-tangenterna nedtryckta samtidigt"
-#: keyboard.pm:272
+#: keyboard.pm:275
#, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr "Vänstra \"Skift\"-tangenten"
-#: keyboard.pm:273
+#: keyboard.pm:276
#, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr "Höger skift-tangent"
-#: keyboard.pm:274
+#: keyboard.pm:277
#, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr "Vänstra alt-tangenten"
-#: keyboard.pm:275
+#: keyboard.pm:278
#, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr "Vänstra ctrl-tangenten"
-#: keyboard.pm:276
+#: keyboard.pm:279
#, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr "Högra kontroll-tangenten"
-#: keyboard.pm:307
+#: keyboard.pm:310
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
@@ -7738,7 +7775,7 @@ msgstr ""
"låter dig skifta mellan olika tangentbordslayouter\n"
"(dvs latin eller icke-latin)."
-#: keyboard.pm:312
+#: keyboard.pm:315
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
@@ -7749,1144 +7786,1144 @@ msgstr ""
"Under istallationen måste du använda höger Control tangent för att byta "
"mellan olika tangentbordskonfigurationer."
-#: lang.pm:144
+#: lang.pm:149
#, c-format
msgid "default:LTR"
-msgstr "standard: LTR"
+msgstr "default:LTR"
-#: lang.pm:160
+#: lang.pm:165
#, c-format
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afganistan"
-#: lang.pm:161
+#: lang.pm:166
#, c-format
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"
-#: lang.pm:162
+#: lang.pm:167
#, c-format
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Förenade Arabemiraten"
-#: lang.pm:163
+#: lang.pm:168
#, c-format
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua och Barbuda"
-#: lang.pm:164
+#: lang.pm:169
#, c-format
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"
-#: lang.pm:165
+#: lang.pm:170
#, c-format
msgid "Albania"
msgstr "Albanien"
-#: lang.pm:166
+#: lang.pm:171
#, c-format
msgid "Armenia"
msgstr "Armenien"
-#: lang.pm:167
+#: lang.pm:172
#, c-format
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Nederländska Antillerna"
-#: lang.pm:168
+#: lang.pm:173
#, c-format
msgid "Angola"
msgstr "Angola"
-#: lang.pm:169
+#: lang.pm:174
#, c-format
msgid "Antarctica"
msgstr "Antarktis"
-#: lang.pm:170 standalone/drakxtv:51
+#: lang.pm:175 standalone/drakxtv:51
#, c-format
msgid "Argentina"
msgstr "Argentina"
-#: lang.pm:171
+#: lang.pm:176
#, c-format
msgid "American Samoa"
msgstr "Amerikanska Samoa"
-#: lang.pm:173 standalone/drakxtv:49
+#: lang.pm:178 network/adsl_consts.pm:20 standalone/drakxtv:49
#, c-format
msgid "Australia"
msgstr "Australien"
-#: lang.pm:174
+#: lang.pm:179
#, c-format
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"
-#: lang.pm:175
+#: lang.pm:180
#, c-format
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbajdzjan"
-#: lang.pm:176
+#: lang.pm:181
#, c-format
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Bosnien-Herçegovina"
-#: lang.pm:177
+#: lang.pm:182
#, c-format
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"
-#: lang.pm:178
+#: lang.pm:183
#, c-format
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesh"
-#: lang.pm:180
+#: lang.pm:185
#, c-format
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"
-#: lang.pm:181
+#: lang.pm:186
#, c-format
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgarien"
-#: lang.pm:182
+#: lang.pm:187
#, c-format
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrain"
-#: lang.pm:183
+#: lang.pm:188
#, c-format
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"
-#: lang.pm:184
+#: lang.pm:189
#, c-format
msgid "Benin"
msgstr "Benin"
-#: lang.pm:185
+#: lang.pm:190
#, c-format
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermuda"
-#: lang.pm:186
+#: lang.pm:191
#, c-format
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Brunei"
-#: lang.pm:187
+#: lang.pm:192
#, c-format
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolivia"
-#: lang.pm:188
+#: lang.pm:193
#, c-format
msgid "Brazil"
msgstr "Brasilien"
-#: lang.pm:189
+#: lang.pm:194
#, c-format
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamas"
-#: lang.pm:190
+#: lang.pm:195
#, c-format
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhutan"
-#: lang.pm:191
+#: lang.pm:196
#, c-format
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Bouvetön"
-#: lang.pm:192
+#: lang.pm:197
#, c-format
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"
-#: lang.pm:193
+#: lang.pm:198
#, c-format
msgid "Belarus"
msgstr "Vitryssland"
-#: lang.pm:194
+#: lang.pm:199
#, c-format
msgid "Belize"
msgstr "Belize"
-#: lang.pm:195
+#: lang.pm:200
#, c-format
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"
-#: lang.pm:196
+#: lang.pm:201
#, c-format
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Kokosöarna"
-#: lang.pm:197
+#: lang.pm:202
#, c-format
msgid "Congo (Kinshasa)"
msgstr "Kongo (Kinshasa)"
-#: lang.pm:198
+#: lang.pm:203
#, c-format
msgid "Central African Republic"
msgstr "Centralafrika"
-#: lang.pm:199
+#: lang.pm:204
#, c-format
msgid "Congo (Brazzaville)"
msgstr "Kongo (Brazzaville)"
-#: lang.pm:200
+#: lang.pm:205
#, c-format
msgid "Switzerland"
msgstr "Schweiz"
-#: lang.pm:201
+#: lang.pm:206
#, c-format
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Elfenbenskusten"
-#: lang.pm:202
+#: lang.pm:207
#, c-format
msgid "Cook Islands"
msgstr "Cooköarna"
-#: lang.pm:203
+#: lang.pm:208
#, c-format
msgid "Chile"
msgstr "Chile"
-#: lang.pm:204
+#: lang.pm:209
#, c-format
msgid "Cameroon"
msgstr "Kamerun"
-#: lang.pm:205
+#: lang.pm:210
#, c-format
msgid "China"
msgstr "Kina"
-#: lang.pm:206
+#: lang.pm:211
#, c-format
msgid "Colombia"
msgstr "Colombia"
-#: lang.pm:208
+#: lang.pm:213
#, c-format
msgid "Cuba"
msgstr "Kuba"
-#: lang.pm:209
+#: lang.pm:214
#, c-format
msgid "Cape Verde"
msgstr "Kap Verde"
-#: lang.pm:210
+#: lang.pm:215
#, c-format
msgid "Christmas Island"
msgstr "Julön"
-#: lang.pm:211
+#: lang.pm:216
#, c-format
msgid "Cyprus"
msgstr "Cypern"
-#: lang.pm:214
+#: lang.pm:219
#, c-format
msgid "Djibouti"
msgstr "Djibouti"
-#: lang.pm:215
+#: lang.pm:220
#, c-format
msgid "Denmark"
msgstr "Danmark"
-#: lang.pm:216
+#: lang.pm:221
#, c-format
msgid "Dominica"
msgstr "Dominica"
-#: lang.pm:217
+#: lang.pm:222
#, c-format
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Dominikanska republiken"
-#: lang.pm:218
+#: lang.pm:223
#, c-format
msgid "Algeria"
msgstr "Algeriet"
-#: lang.pm:219
+#: lang.pm:224
#, c-format
msgid "Ecuador"
msgstr "Ecuador"
-#: lang.pm:220
+#: lang.pm:225
#, c-format
msgid "Estonia"
msgstr "Estland"
-#: lang.pm:221
+#: lang.pm:226
#, c-format
msgid "Egypt"
msgstr "Egypten"
-#: lang.pm:222
+#: lang.pm:227
#, c-format
msgid "Western Sahara"
msgstr "Västsahara"
-#: lang.pm:223
+#: lang.pm:228
#, c-format
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritrea"
-#: lang.pm:224 network/adsl_consts.pm:193 network/adsl_consts.pm:200
-#: network/adsl_consts.pm:209 network/adsl_consts.pm:220
+#: lang.pm:229 network/adsl_consts.pm:202 network/adsl_consts.pm:210
+#: network/adsl_consts.pm:219 network/adsl_consts.pm:230
#, c-format
msgid "Spain"
msgstr "Spanien"
-#: lang.pm:225
+#: lang.pm:230
#, c-format
msgid "Ethiopia"
msgstr "Etiopien"
-#: lang.pm:226 network/adsl_consts.pm:119
+#: lang.pm:231 network/adsl_consts.pm:127
#, c-format
msgid "Finland"
msgstr "Finland"
-#: lang.pm:227
+#: lang.pm:232
#, c-format
msgid "Fiji"
msgstr "Fiji"
-#: lang.pm:228
+#: lang.pm:233
#, c-format
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr "Falklandsöarna (Malvinas)"
-#: lang.pm:229
+#: lang.pm:234
#, c-format
msgid "Micronesia"
msgstr "Mikronesien"
-#: lang.pm:230
+#: lang.pm:235
#, c-format
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Färöarna"
-#: lang.pm:232
+#: lang.pm:237
#, c-format
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"
-#: lang.pm:233 network/adsl_consts.pm:237 network/adsl_consts.pm:244
+#: lang.pm:238 network/adsl_consts.pm:247 network/adsl_consts.pm:255
#: network/netconnect.pm:51
#, c-format
msgid "United Kingdom"
msgstr "Storbritannien"
-#: lang.pm:234
+#: lang.pm:239
#, c-format
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"
-#: lang.pm:235
+#: lang.pm:240
#, c-format
msgid "Georgia"
msgstr "Georgien"
-#: lang.pm:236
+#: lang.pm:241
#, c-format
msgid "French Guiana"
msgstr "Franska Guinea"
-#: lang.pm:237
+#: lang.pm:242
#, c-format
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"
-#: lang.pm:238
+#: lang.pm:243
#, c-format
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"
-#: lang.pm:239
+#: lang.pm:244
#, c-format
msgid "Greenland"
msgstr "Grönland"
-#: lang.pm:240
+#: lang.pm:245
#, c-format
msgid "Gambia"
msgstr "Gambia"
-#: lang.pm:241
+#: lang.pm:246
#, c-format
msgid "Guinea"
msgstr "Guinea"
-#: lang.pm:242
+#: lang.pm:247
#, c-format
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadeloupe"
-#: lang.pm:243
+#: lang.pm:248
#, c-format
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Ekvatorialguinea"
-#: lang.pm:245
+#: lang.pm:250
#, c-format
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "Sydgeorgien och södra Sandwichöarna"
-#: lang.pm:246
+#: lang.pm:251
#, c-format
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"
-#: lang.pm:247
+#: lang.pm:252
#, c-format
msgid "Guam"
msgstr "Guam"
-#: lang.pm:248
+#: lang.pm:253
#, c-format
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Guinea-Bissau"
-#: lang.pm:249
+#: lang.pm:254
#, c-format
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"
-#: lang.pm:250
+#: lang.pm:255
#, fuzzy, c-format
msgid "China (Hong Kong)"
msgstr "Hong Kong"
-#: lang.pm:251
+#: lang.pm:256
#, c-format
msgid "Heard and McDonald Islands"
msgstr "Heard- och McDonald-öarna"
-#: lang.pm:252
+#: lang.pm:257
#, c-format
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"
-#: lang.pm:253
+#: lang.pm:258
#, c-format
msgid "Croatia"
msgstr "Kroatien"
-#: lang.pm:254
+#: lang.pm:259
#, c-format
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"
-#: lang.pm:255 network/adsl_consts.pm:144
+#: lang.pm:260 network/adsl_consts.pm:152
#, c-format
msgid "Hungary"
msgstr "Ungern"
-#: lang.pm:256
+#: lang.pm:261
#, c-format
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonesien"
-#: lang.pm:257 standalone/drakxtv:48
+#: lang.pm:262 standalone/drakxtv:48
#, c-format
msgid "Ireland"
msgstr "Irland"
-#: lang.pm:258
+#: lang.pm:263
#, c-format
msgid "Israel"
msgstr "Israel"
-#: lang.pm:259
+#: lang.pm:264
#, c-format
msgid "India"
msgstr "Indien"
-#: lang.pm:260
+#: lang.pm:265
#, c-format
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Brittisk-Indiska territoriet"
-#: lang.pm:261
+#: lang.pm:266
#, c-format
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
-#: lang.pm:262
+#: lang.pm:267
#, c-format
msgid "Iran"
msgstr "Iran"
-#: lang.pm:263
+#: lang.pm:268
#, c-format
msgid "Iceland"
msgstr "Island"
-#: lang.pm:265
+#: lang.pm:270
#, c-format
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaica"
-#: lang.pm:266
+#: lang.pm:271
#, c-format
msgid "Jordan"
msgstr "Jordanien"
-#: lang.pm:267
+#: lang.pm:272
#, c-format
msgid "Japan"
msgstr "Japan"
-#: lang.pm:268
+#: lang.pm:273
#, c-format
msgid "Kenya"
msgstr "Kenya"
-#: lang.pm:269
+#: lang.pm:274
#, c-format
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirgisistan"
-#: lang.pm:270
+#: lang.pm:275
#, c-format
msgid "Cambodia"
msgstr "Kambodja"
-#: lang.pm:271
+#: lang.pm:276
#, c-format
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"
-#: lang.pm:272
+#: lang.pm:277
#, c-format
msgid "Comoros"
msgstr "Comorerna"
-#: lang.pm:273
+#: lang.pm:278
#, c-format
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Sankt Kitts Nevis"
-#: lang.pm:274
+#: lang.pm:279
#, c-format
msgid "Korea (North)"
msgstr "Korea (Nord)"
-#: lang.pm:275
+#: lang.pm:280
#, c-format
msgid "Korea"
msgstr "Korea"
-#: lang.pm:276
+#: lang.pm:281
#, c-format
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuwait"
-#: lang.pm:277
+#: lang.pm:282
#, c-format
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Caymanöarna"
-#: lang.pm:278
+#: lang.pm:283
#, c-format
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazakhstan"
-#: lang.pm:279
+#: lang.pm:284
#, c-format
msgid "Laos"
msgstr "Laos"
-#: lang.pm:280
+#: lang.pm:285
#, c-format
msgid "Lebanon"
msgstr "Libanon"
-#: lang.pm:281
+#: lang.pm:286
#, c-format
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Sankt Lucia"
-#: lang.pm:282
+#: lang.pm:287
#, c-format
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Lichtenstein"
-#: lang.pm:283
+#: lang.pm:288
#, c-format
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"
-#: lang.pm:284
+#: lang.pm:289
#, c-format
msgid "Liberia"
msgstr "Liberia"
-#: lang.pm:285
+#: lang.pm:290
#, c-format
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesotho"
-#: lang.pm:286
+#: lang.pm:291
#, c-format
msgid "Lithuania"
msgstr "Litauen"
-#: lang.pm:287
+#: lang.pm:292
#, c-format
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxemburg"
-#: lang.pm:288
+#: lang.pm:293
#, c-format
msgid "Latvia"
msgstr "Lettland"
-#: lang.pm:289
+#: lang.pm:294
#, c-format
msgid "Libya"
msgstr "Libyen"
-#: lang.pm:290
+#: lang.pm:295
#, c-format
msgid "Morocco"
msgstr "Marocko"
-#: lang.pm:291
+#: lang.pm:296
#, c-format
msgid "Monaco"
msgstr "Monaco"
-#: lang.pm:292
+#: lang.pm:297
#, c-format
msgid "Moldova"
msgstr "Moldova"
-#: lang.pm:293
+#: lang.pm:298
#, c-format
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagaskar"
-#: lang.pm:294
+#: lang.pm:299
#, c-format
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshallöarna"
-#: lang.pm:295
+#: lang.pm:300
#, c-format
msgid "Macedonia"
msgstr "Makedonien"
-#: lang.pm:296
+#: lang.pm:301
#, c-format
msgid "Mali"
msgstr "Mali"
-#: lang.pm:297
+#: lang.pm:302
#, c-format
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"
-#: lang.pm:298
+#: lang.pm:303
#, c-format
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongoliet"
-#: lang.pm:299
+#: lang.pm:304
#, c-format
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Nordmarianerna"
-#: lang.pm:300
+#: lang.pm:305
#, c-format
msgid "Martinique"
msgstr "Martinique"
-#: lang.pm:301
+#: lang.pm:306
#, c-format
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauretanien"
-#: lang.pm:302
+#: lang.pm:307
#, c-format
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"
-#: lang.pm:303
+#: lang.pm:308
#, c-format
msgid "Malta"
msgstr "Malta"
-#: lang.pm:304
+#: lang.pm:309
#, c-format
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauritius"
-#: lang.pm:305
+#: lang.pm:310
#, c-format
msgid "Maldives"
msgstr "Maldiverna"
-#: lang.pm:306
+#: lang.pm:311
#, c-format
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"
-#: lang.pm:307
+#: lang.pm:312
#, c-format
msgid "Mexico"
msgstr "Mexico"
-#: lang.pm:308
+#: lang.pm:313
#, c-format
msgid "Malaysia"
msgstr "Malaysia"
-#: lang.pm:309
+#: lang.pm:314
#, c-format
msgid "Mozambique"
msgstr "Moçambique"
-#: lang.pm:310
+#: lang.pm:315
#, c-format
msgid "Namibia"
msgstr "Namibia"
-#: lang.pm:311
+#: lang.pm:316
#, c-format
msgid "New Caledonia"
msgstr "Nya Caledonien"
-#: lang.pm:312
+#: lang.pm:317
#, c-format
msgid "Niger"
msgstr "Niger"
-#: lang.pm:313
+#: lang.pm:318
#, c-format
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolköarna"
-#: lang.pm:314
+#: lang.pm:319
#, c-format
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
-#: lang.pm:315
+#: lang.pm:320
#, c-format
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicaragua"
-#: lang.pm:318
+#: lang.pm:323
#, c-format
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"
-#: lang.pm:319
+#: lang.pm:324
#, c-format
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"
-#: lang.pm:320
+#: lang.pm:325
#, c-format
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-#: lang.pm:321
+#: lang.pm:326
#, c-format
msgid "New Zealand"
msgstr "Nya Zeeland"
-#: lang.pm:322
+#: lang.pm:327
#, c-format
msgid "Oman"
msgstr "Oman"
-#: lang.pm:323
+#: lang.pm:328
#, c-format
msgid "Panama"
msgstr "Panama"
-#: lang.pm:324
+#: lang.pm:329
#, c-format
msgid "Peru"
msgstr "Peru"
-#: lang.pm:325
+#: lang.pm:330
#, c-format
msgid "French Polynesia"
msgstr "Franska Polynesien"
-#: lang.pm:326
+#: lang.pm:331
#, c-format
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua Nya Guinea"
-#: lang.pm:327
+#: lang.pm:332
#, c-format
msgid "Philippines"
msgstr "Filippinerna"
-#: lang.pm:328
+#: lang.pm:333
#, c-format
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
-#: lang.pm:329 network/adsl_consts.pm:177
+#: lang.pm:334 network/adsl_consts.pm:186
#, c-format
msgid "Poland"
msgstr "Polen"
-#: lang.pm:330
+#: lang.pm:335
#, c-format
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Saint-Pierre och Miquelon"
-#: lang.pm:331
+#: lang.pm:336
#, c-format
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairn"
-#: lang.pm:332
+#: lang.pm:337
#, c-format
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Puerto Rico"
-#: lang.pm:333
+#: lang.pm:338
#, c-format
msgid "Palestine"
msgstr "Palestina"
-#: lang.pm:334 network/adsl_consts.pm:187
+#: lang.pm:339 network/adsl_consts.pm:196
#, c-format
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"
-#: lang.pm:335
+#: lang.pm:340
#, c-format
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"
-#: lang.pm:336
+#: lang.pm:341
#, c-format
msgid "Palau"
msgstr "Palau"
-#: lang.pm:337
+#: lang.pm:342
#, c-format
msgid "Qatar"
msgstr "Qatar"
-#: lang.pm:338
+#: lang.pm:343
#, c-format
msgid "Reunion"
msgstr "Reunion"
-#: lang.pm:339
+#: lang.pm:344
#, c-format
msgid "Romania"
msgstr "Rumänien"
-#: lang.pm:340
+#: lang.pm:345
#, c-format
msgid "Russia"
msgstr "Ryssland"
-#: lang.pm:341
+#: lang.pm:346
#, c-format
msgid "Rwanda"
msgstr "Rwanda"
-#: lang.pm:342
+#: lang.pm:347
#, c-format
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Saudiarabien"
-#: lang.pm:343
+#: lang.pm:348
#, c-format
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Salomonöarna"
-#: lang.pm:344
+#: lang.pm:349
#, c-format
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychellerna"
-#: lang.pm:345
+#: lang.pm:350
#, c-format
msgid "Sudan"
msgstr "Sudan"
-#: lang.pm:347
+#: lang.pm:352
#, c-format
msgid "Singapore"
msgstr "Singapore"
-#: lang.pm:348
+#: lang.pm:353
#, c-format
msgid "Saint Helena"
msgstr "Sankt Helena"
-#: lang.pm:349
+#: lang.pm:354
#, c-format
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovenien"
-#: lang.pm:350
+#: lang.pm:355
#, c-format
msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
msgstr "Svalbard och Jan Mayen"
-#: lang.pm:351
+#: lang.pm:356
#, c-format
msgid "Slovakia"
msgstr "Slovakien"
-#: lang.pm:352
+#: lang.pm:357
#, c-format
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"
-#: lang.pm:353
+#: lang.pm:358
#, c-format
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"
-#: lang.pm:354
+#: lang.pm:359
#, c-format
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"
-#: lang.pm:355
+#: lang.pm:360
#, c-format
msgid "Somalia"
msgstr "Somalia"
-#: lang.pm:356
+#: lang.pm:361
#, c-format
msgid "Suriname"
msgstr "Surinam"
-#: lang.pm:357
+#: lang.pm:362
#, c-format
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "São Tomé och Príncipe"
-#: lang.pm:358
+#: lang.pm:363
#, c-format
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"
-#: lang.pm:359
+#: lang.pm:364
#, c-format
msgid "Syria"
msgstr "Syrien"
-#: lang.pm:360
+#: lang.pm:365
#, c-format
msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"
-#: lang.pm:361
+#: lang.pm:366
#, c-format
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turks- och Caicosöarna"
-#: lang.pm:362
+#: lang.pm:367
#, c-format
msgid "Chad"
msgstr "Tchad"
-#: lang.pm:363
+#: lang.pm:368
#, c-format
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Franska sydterritorierna"
-#: lang.pm:364
+#: lang.pm:369
#, c-format
msgid "Togo"
msgstr "Togo"
-#: lang.pm:365
+#: lang.pm:370
#, c-format
msgid "Thailand"
msgstr "Thailand"
-#: lang.pm:366
+#: lang.pm:371
#, c-format
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tadzjikistan"
-#: lang.pm:367
+#: lang.pm:372
#, c-format
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"
-#: lang.pm:368
+#: lang.pm:373
#, c-format
msgid "East Timor"
msgstr "Öst Timor"
-#: lang.pm:369
+#: lang.pm:374
#, c-format
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistan"
-#: lang.pm:370
+#: lang.pm:375
#, c-format
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunisien"
-#: lang.pm:371
+#: lang.pm:376
#, c-format
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"
-#: lang.pm:372
+#: lang.pm:377
#, c-format
msgid "Turkey"
msgstr "Turkiet"
-#: lang.pm:373
+#: lang.pm:378
#, c-format
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad och Tobago"
-#: lang.pm:374
+#: lang.pm:379
#, c-format
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"
-#: lang.pm:375
+#: lang.pm:380
#, c-format
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"
-#: lang.pm:376
+#: lang.pm:381
#, c-format
msgid "Tanzania"
msgstr "Tanzania"
-#: lang.pm:377
+#: lang.pm:382
#, c-format
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukraina"
-#: lang.pm:378
+#: lang.pm:383
#, c-format
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"
-#: lang.pm:379
+#: lang.pm:384
#, c-format
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "USA:s mindre avlägsna öar"
-#: lang.pm:381
+#: lang.pm:386
#, c-format
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"
-#: lang.pm:382
+#: lang.pm:387
#, c-format
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Uzbekistan"
-#: lang.pm:383
+#: lang.pm:388
#, c-format
msgid "Vatican"
msgstr "Vatikanen"
-#: lang.pm:384
+#: lang.pm:389
#, c-format
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Saint Vincent och Grenadinerna"
-#: lang.pm:385
+#: lang.pm:390
#, c-format
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"
-#: lang.pm:386
+#: lang.pm:391
#, c-format
msgid "Virgin Islands (British)"
msgstr "Jungfruöarna (Brittiska)"
-#: lang.pm:387
+#: lang.pm:392
#, c-format
msgid "Virgin Islands (U.S.)"
msgstr "Jungfruöarna (USA)"
-#: lang.pm:388
+#: lang.pm:393
#, c-format
msgid "Vietnam"
msgstr "Vietnam"
-#: lang.pm:389
+#: lang.pm:394
#, c-format
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"
-#: lang.pm:390
+#: lang.pm:395
#, c-format
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Wallis och Futuna"
-#: lang.pm:391
+#: lang.pm:396
#, c-format
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"
-#: lang.pm:392
+#: lang.pm:397
#, c-format
msgid "Yemen"
msgstr "Yemen"
-#: lang.pm:393
+#: lang.pm:398
#, c-format
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"
-#: lang.pm:394
+#: lang.pm:399
#, c-format
msgid "Serbia & Montenegro"
msgstr ""
-#: lang.pm:395 standalone/drakxtv:50
+#: lang.pm:400 standalone/drakxtv:50
#, c-format
msgid "South Africa"
msgstr "Sydafrika"
-#: lang.pm:396
+#: lang.pm:401
#, c-format
msgid "Zambia"
msgstr "Zambia"
-#: lang.pm:397
+#: lang.pm:402
#, c-format
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"
-#: lang.pm:966
+#: lang.pm:983
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Välkommen till %s"
@@ -8901,7 +8938,7 @@ msgstr "Cirkulära monteringar %s\n"
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Ta bort de logiska volymerna först\n"
-#: modules/interactive.pm:21 standalone/drakconnect:962
+#: modules/interactive.pm:21 standalone/drakconnect:959
#, c-format
msgid "Parameters"
msgstr "Parametrar"
@@ -9070,12 +9107,11 @@ msgstr "Allmän PS2-hjulmus"
msgid "GlidePoint"
msgstr "GlidePoint"
-#: mouse.pm:36 network/modem.pm:23 network/modem.pm:37 network/modem.pm:42
-#: network/modem.pm:73 network/netconnect.pm:481 network/netconnect.pm:482
-#: network/netconnect.pm:483 network/netconnect.pm:503
-#: network/netconnect.pm:508 network/netconnect.pm:520
-#: network/netconnect.pm:525 network/netconnect.pm:541
-#: network/netconnect.pm:543
+#: mouse.pm:36 network/modem.pm:42 network/modem.pm:43 network/modem.pm:44
+#: network/modem.pm:58 network/modem.pm:72 network/modem.pm:77
+#: network/modem.pm:108 network/netconnect.pm:574 network/netconnect.pm:579
+#: network/netconnect.pm:591 network/netconnect.pm:596
+#: network/netconnect.pm:612 network/netconnect.pm:614
#, fuzzy, c-format
msgid "Automatic"
msgstr "Dynamisk IP"
@@ -9220,7 +9256,7 @@ msgstr "Bearbetar avinstallation"
msgid "Any PS/2 & USB mice"
msgstr ""
-#: mouse.pm:92
+#: mouse.pm:92 standalone/drakvpn:1138
#, c-format
msgid "none"
msgstr "ingen"
@@ -9280,12 +9316,12 @@ msgstr "Sagem (använder pppoa) usb"
msgid "Sagem (using dhcp) usb"
msgstr "Sagem (använder dhcp) usb"
-#: network/adsl.pm:35 network/netconnect.pm:679
+#: network/adsl.pm:35 network/netconnect.pm:754
#, c-format
msgid "Connect to the Internet"
msgstr "Anslut till Internet"
-#: network/adsl.pm:36 network/netconnect.pm:680
+#: network/adsl.pm:36 network/netconnect.pm:755
#, c-format
msgid ""
"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
@@ -9296,7 +9332,7 @@ msgstr ""
"En del anslutningar använder pptp och några få använder DHCP.\n"
"Om du är osäker, välj \"pppoe\"."
-#: network/adsl.pm:41 network/netconnect.pm:684
+#: network/adsl.pm:41 network/netconnect.pm:759
#, fuzzy, c-format
msgid "ADSL connection type :"
msgstr "ADSL-anslutning"
@@ -9361,14 +9397,13 @@ msgstr "Inget nätverkskort"
msgid ""
"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
+"This configures a personal firewall for this Mandrakelinux machine.\n"
"For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n"
"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
msgstr ""
"Drakfirewall-konfigurator\n"
"\n"
-"Detta konfigurerar en personlig brandvägg för den här Mandrake Linux-"
-"datorn.\n"
+"Detta konfigurerar en personlig brandvägg för den här Mandrakelinux-datorn.\n"
"För en kraftfull och dedikerad brandväggslösning, se den\n"
"specialiserade distributionen MandrakeSecurity Firewall."
@@ -9394,11 +9429,11 @@ msgstr "Vilka tjänster vill du tilllåta att Internet ansluter till?"
#, c-format
msgid ""
"You can enter miscellaneous ports. \n"
-"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Valid examples are: 139/tcp 139/udp 600:610/tcp 600:610/udp.\n"
"Have a look at /etc/services for information."
msgstr ""
"Du kan ange diverse portar. \n"
-"Giltiga exempel är: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Giltiga exempel är: 139/tcp 139/udp 600:610/tcp 600:610/udp.\n"
"Se /etc/services för information."
#: network/drakfirewall.pm:176
@@ -9424,321 +9459,272 @@ msgstr "Allt (ingen brandvägg)"
msgid "Other ports"
msgstr "Andra portar"
-#: network/isdn.pm:127 network/isdn.pm:145 network/isdn.pm:157
-#: network/isdn.pm:163 network/isdn.pm:173 network/isdn.pm:183
-#: network/netconnect.pm:332
+#: network/isdn.pm:113 network/netconnect.pm:424
#, c-format
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "ISDN-konfiguration"
-
-#: network/isdn.pm:127
-#, c-format
-msgid ""
-"Select your provider.\n"
-"If it isn't listed, choose Unlisted."
-msgstr ""
-"Välj leverantör.\n"
-" Om den saknas i listan, välj \"Unlisted\""
-
-#: network/isdn.pm:140 standalone/drakconnect:503
-#, c-format
-msgid "European protocol (EDSS1)"
-msgstr "Protokoll för Europa (EDSS1)"
-
-#: network/isdn.pm:140
-#, c-format
-msgid "European protocol"
-msgstr "Protokoll för Europa"
-
-#: network/isdn.pm:142 standalone/drakconnect:504
-#, c-format
-msgid ""
-"Protocol for the rest of the world\n"
-"No D-Channel (leased lines)"
+msgid "Unlisted - edit manually"
msgstr ""
-"Protokoll för resten av världen.\n"
-"Ingen D-kanal (hyrd lina)"
-#: network/isdn.pm:142
-#, c-format
-msgid "Protocol for the rest of the world"
-msgstr "Protokoll för resten av världen"
-
-#: network/isdn.pm:146
-#, c-format
-msgid "Which protocol do you want to use?"
-msgstr "Vilket protokoll vill du använda?"
-
-#: network/isdn.pm:157
-#, c-format
-msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
-msgstr "Hittade \"%s\"-gränssnitt. Vill du använda det?"
-
-#: network/isdn.pm:164
-#, c-format
-msgid "What kind of card do you have?"
-msgstr "Vilket typ av kort har du?"
-
-#: network/isdn.pm:165
+#: network/isdn.pm:156 network/netconnect.pm:376
#, c-format
msgid "ISA / PCMCIA"
msgstr "ISA/PCMCIA"
-#: network/isdn.pm:165
+#: network/isdn.pm:156 network/netconnect.pm:376
+#, c-format
+msgid "I don't know"
+msgstr "Vet ej"
+
+#: network/isdn.pm:157 network/netconnect.pm:376
#, c-format
msgid "PCI"
msgstr "PCI"
-#: network/isdn.pm:165
+#: network/isdn.pm:158 network/netconnect.pm:376
#, fuzzy, c-format
msgid "USB"
msgstr "LSB"
-#: network/isdn.pm:165
-#, c-format
-msgid "I don't know"
-msgstr "Vet ej"
-
-#: network/isdn.pm:174
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
-"\n"
-"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
-"card.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Om du har ett ISA-kort bör värdena på nästa skärm vara korrekta.\n"
-"\n"
-"Om du har ett PCMCIA-kort måste du veta IRQ och IO för kortet.\n"
-
-#: network/isdn.pm:178
-#, c-format
-msgid "Continue"
-msgstr "Fortsätt"
+#: network/modem.pm:42 network/modem.pm:43 network/modem.pm:44
+#: network/netconnect.pm:579 network/netconnect.pm:596
+#: network/netconnect.pm:612
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Manual"
+msgstr "manuellt"
-#: network/isdn.pm:178
-#, c-format
-msgid "Abort"
-msgstr "Avbryt"
+#: network/netconnect.pm:88 network/netconnect.pm:453
+#: network/netconnect.pm:463 network/netconnect.pm:822
+#: network/netconnect.pm:827
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Manual choice"
+msgstr "manuellt"
-#: network/isdn.pm:184
+#: network/netconnect.pm:88
#, c-format
-msgid "Which of the following is your ISDN card?"
-msgstr "Vilket av följande är ditt ISDN-kort?"
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "Internt ISDN-kort"
-#: network/netconnect.pm:95
+#: network/netconnect.pm:97
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:96
+#: network/netconnect.pm:98
#, fuzzy, c-format
msgid "Managed"
msgstr "Välj språk"
-#: network/netconnect.pm:97
+#: network/netconnect.pm:99
#, fuzzy, c-format
msgid "Master"
msgstr "Mayotte"
-#: network/netconnect.pm:98
+#: network/netconnect.pm:100
#, fuzzy, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "Återställ"
-#: network/netconnect.pm:99
+#: network/netconnect.pm:101
#, fuzzy, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "sekundär"
-#: network/netconnect.pm:100
+#: network/netconnect.pm:102
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto"
msgstr "Om"
-#: network/netconnect.pm:103 printer/printerdrake.pm:1118
+#: network/netconnect.pm:105 printer/printerdrake.pm:1133
+#: standalone/drakups:64
#, c-format
msgid "Manual configuration"
msgstr "Manuell konfiguration"
-#: network/netconnect.pm:104
+#: network/netconnect.pm:106
#, fuzzy, c-format
msgid "Automatic IP (BOOTP/DHCP)"
msgstr "Dynamisk IP"
-#: network/netconnect.pm:106
+#: network/netconnect.pm:108
#, c-format
msgid "Automatic IP (BOOTP/DHCP/Zeroconf)"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:156
+#: network/netconnect.pm:111
+#, c-format
+msgid "Protocol for the rest of the world"
+msgstr "Protokoll för resten av världen"
+
+#: network/netconnect.pm:113 standalone/drakconnect:528
+#, c-format
+msgid "European protocol (EDSS1)"
+msgstr "Protokoll för Europa (EDSS1)"
+
+#: network/netconnect.pm:114 standalone/drakconnect:529
+#, c-format
+msgid ""
+"Protocol for the rest of the world\n"
+"No D-Channel (leased lines)"
+msgstr ""
+"Protokoll för resten av världen.\n"
+"Ingen D-kanal (hyrd lina)"
+
+#: network/netconnect.pm:146
#, fuzzy, c-format
msgid "Alcatel speedtouch USB modem"
msgstr "Alcatel Speedtouch usb"
-#: network/netconnect.pm:157
+#: network/netconnect.pm:147
#, fuzzy, c-format
msgid "Sagem USB modem"
msgstr "Systemläge"
-#: network/netconnect.pm:158
-#, c-format
-msgid "Bewan USB modem"
-msgstr ""
-
-#: network/netconnect.pm:159
+#: network/netconnect.pm:148
#, c-format
-msgid "Bewan PCI modem"
+msgid "Bewan modem"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:160
+#: network/netconnect.pm:149
#, c-format
msgid "ECI Hi-Focus modem"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:164
+#: network/netconnect.pm:153
#, c-format
msgid "Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP)"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:165
+#: network/netconnect.pm:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Manual TCP/IP configuration"
msgstr "Manuell konfiguration"
-#: network/netconnect.pm:166
+#: network/netconnect.pm:155
#, c-format
msgid "Point to Point Tunneling Protocol (PPTP)"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:167
+#: network/netconnect.pm:156
#, c-format
msgid "PPP over Ethernet (PPPoE)"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:168
+#: network/netconnect.pm:157
#, c-format
msgid "PPP over ATM (PPPoA)"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:172
+#: network/netconnect.pm:161
#, fuzzy, c-format
msgid "Bridged Ethernet LLC"
msgstr "Ethernet-kort"
-#: network/netconnect.pm:173
+#: network/netconnect.pm:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Bridged Ethernet VC"
msgstr "Ethernet-kort"
-#: network/netconnect.pm:174
+#: network/netconnect.pm:163
#, c-format
msgid "Routed IP LLC"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:175
+#: network/netconnect.pm:164
#, c-format
msgid "Routed IP VC"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:176
+#: network/netconnect.pm:165
#, c-format
msgid "PPPOA LLC"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:177
+#: network/netconnect.pm:166
#, c-format
msgid "PPPOA VC"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:181 standalone/drakconnect:443
-#: standalone/drakconnect:917
+#: network/netconnect.pm:170 standalone/drakconnect:466
#, c-format
msgid "Script-based"
msgstr "Skriptbaserad"
-#: network/netconnect.pm:182 standalone/drakconnect:443
-#: standalone/drakconnect:917
+#: network/netconnect.pm:171 standalone/drakconnect:466
#, c-format
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: network/netconnect.pm:183 standalone/drakconnect:443
-#: standalone/drakconnect:917
+#: network/netconnect.pm:172 standalone/drakconnect:466
#, c-format
msgid "Terminal-based"
msgstr "Terminalbaserad"
-#: network/netconnect.pm:184 standalone/drakconnect:443
-#: standalone/drakconnect:917
+#: network/netconnect.pm:173 standalone/drakconnect:466
#, c-format
msgid "CHAP"
msgstr "CHAP"
-#: network/netconnect.pm:185
+#: network/netconnect.pm:174 standalone/drakconnect:466
#, fuzzy, c-format
msgid "PAP/CHAP"
msgstr "CHAP"
-#: network/netconnect.pm:199 standalone/drakconnect:54
+#: network/netconnect.pm:219 standalone/drakconnect:55
#, c-format
msgid "Network & Internet Configuration"
msgstr "Konfiguration av nätverk och Internet"
-#: network/netconnect.pm:205
+#: network/netconnect.pm:225
#, fuzzy, c-format
msgid "(detected on port %s)"
msgstr "hittad på port %s"
#. -PO: here, "(detected)" string will be appended to eg "ADSL connection"
-#: network/netconnect.pm:207
+#: network/netconnect.pm:227
#, fuzzy, c-format
msgid "(detected %s)"
msgstr "identifierade %s"
-#: network/netconnect.pm:207
+#: network/netconnect.pm:227
#, fuzzy, c-format
msgid "(detected)"
msgstr "identifierad"
-#: network/netconnect.pm:209
+#: network/netconnect.pm:229
#, fuzzy, c-format
msgid "Modem connection"
msgstr "Winmodem-anslutning"
-#: network/netconnect.pm:210
+#: network/netconnect.pm:230
#, c-format
msgid "ISDN connection"
msgstr "ISDN-uppkoppling"
-#: network/netconnect.pm:211
+#: network/netconnect.pm:231
#, c-format
msgid "ADSL connection"
msgstr "ADSL-anslutning"
-#: network/netconnect.pm:212
+#: network/netconnect.pm:232
#, c-format
msgid "Cable connection"
msgstr "Anslutning med kabelmodem"
-#: network/netconnect.pm:213
+#: network/netconnect.pm:233
#, c-format
msgid "LAN connection"
msgstr "LAN-anslutning"
-#: network/netconnect.pm:214 network/netconnect.pm:228
+#: network/netconnect.pm:234 network/netconnect.pm:248
#, fuzzy, c-format
msgid "Wireless connection"
msgstr "Anslutning med kabelmodem"
-#: network/netconnect.pm:224
+#: network/netconnect.pm:244
#, c-format
msgid "Choose the connection you want to configure"
msgstr "Välj den anslutning du vill konfigurera"
-#: network/netconnect.pm:241
+#: network/netconnect.pm:261
#, c-format
msgid ""
"We are now going to configure the %s connection.\n"
@@ -9751,138 +9737,191 @@ msgstr ""
"\n"
"Klicka \"%s\" för att fortsätta."
-#: network/netconnect.pm:249 network/netconnect.pm:710
+#: network/netconnect.pm:269 network/netconnect.pm:781
#, c-format
msgid "Connection Configuration"
msgstr "Anslutningskonfiguration"
-#: network/netconnect.pm:250 network/netconnect.pm:711
+#: network/netconnect.pm:270 network/netconnect.pm:782
#, c-format
msgid "Please fill or check the field below"
msgstr "Fyll i, eller kontrollera, fältet nedan"
-#: network/netconnect.pm:256 standalone/drakconnect:494
-#: standalone/drakconnect:899
+#: network/netconnect.pm:277 standalone/drakconnect:519
#, c-format
msgid "Card IRQ"
msgstr "Kortets IRQ"
-#: network/netconnect.pm:257 standalone/drakconnect:495
-#: standalone/drakconnect:900
+#: network/netconnect.pm:278 standalone/drakconnect:520
#, c-format
msgid "Card mem (DMA)"
msgstr "Kortets minne (DMA)"
-#: network/netconnect.pm:258 standalone/drakconnect:496
-#: standalone/drakconnect:901
+#: network/netconnect.pm:279 standalone/drakconnect:521
#, c-format
msgid "Card IO"
msgstr "Kortets IO"
-#: network/netconnect.pm:259 standalone/drakconnect:497
-#: standalone/drakconnect:902
+#: network/netconnect.pm:280 standalone/drakconnect:522
#, c-format
msgid "Card IO_0"
msgstr "Kortets IO_0"
-#: network/netconnect.pm:260 standalone/drakconnect:903
+#: network/netconnect.pm:281
#, c-format
msgid "Card IO_1"
msgstr "Kortets IO_1"
-#: network/netconnect.pm:261 standalone/drakconnect:904
+#: network/netconnect.pm:282
#, c-format
msgid "Your personal phone number"
msgstr "Ditt personliga telefonnummer"
-#: network/netconnect.pm:262 network/netconnect.pm:714
-#: standalone/drakconnect:905
+#: network/netconnect.pm:283 network/netconnect.pm:785
#, c-format
msgid "Provider name (ex provider.net)"
msgstr "Leverantörens namn (t ex leverantor.se)"
-#: network/netconnect.pm:263 standalone/drakconnect:440
-#: standalone/drakconnect:906
+#: network/netconnect.pm:284 standalone/drakconnect:463
#, c-format
msgid "Provider phone number"
msgstr "Leverantörens telefonnummer"
-#: network/netconnect.pm:264
+#: network/netconnect.pm:285
#, fuzzy, c-format
msgid "Provider DNS 1 (optional)"
msgstr "Leverantörens DNS 1 (frivilligt)"
-#: network/netconnect.pm:265
+#: network/netconnect.pm:286
#, fuzzy, c-format
msgid "Provider DNS 2 (optional)"
msgstr "Leverantörens DNS 2 (frivilligt)"
-#: network/netconnect.pm:266 standalone/drakconnect:396
-#: standalone/drakconnect:462 standalone/drakconnect:911
+#: network/netconnect.pm:287 standalone/drakconnect:419
#, c-format
msgid "Dialing mode"
msgstr "Uppringningsmetod"
-#: network/netconnect.pm:267 standalone/drakconnect:401
-#: standalone/drakconnect:459 standalone/drakconnect:923
+#: network/netconnect.pm:288 standalone/drakconnect:424
+#: standalone/drakconnect:484
#, c-format
msgid "Connection speed"
msgstr "Anslutningshastighet"
-#: network/netconnect.pm:268 standalone/drakconnect:406
-#: standalone/drakconnect:924
+#: network/netconnect.pm:289 standalone/drakconnect:429
#, c-format
msgid "Connection timeout (in sec)"
msgstr "Anslutningens tidsgräns (i sek)"
-#: network/netconnect.pm:271 network/netconnect.pm:717
-#: standalone/drakconnect:438 standalone/drakconnect:909
+#: network/netconnect.pm:292 network/netconnect.pm:788
+#: standalone/drakconnect:461
#, c-format
msgid "Account Login (user name)"
msgstr "Kontoinloggning (användarnamn)"
-#: network/netconnect.pm:272 network/netconnect.pm:718
-#: standalone/drakconnect:439 standalone/drakconnect:910
-#: standalone/drakconnect:944
+#: network/netconnect.pm:293 network/netconnect.pm:789
+#: standalone/drakconnect:462
#, c-format
msgid "Account Password"
msgstr "Kontolösenord"
-#: network/netconnect.pm:300
-#, c-format
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "Vad för slags ISDN-anslutning har du?"
+#: network/netconnect.pm:323 network/netconnect.pm:637
+#: network/netconnect.pm:820
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select the network interface to configure:"
+msgstr "Välj nätverksgränssnitt"
-#: network/netconnect.pm:301
+#: network/netconnect.pm:323 network/netconnect.pm:457
+#: network/netconnect.pm:641 standalone/drakgw:113 standalone/drakvpn:49
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sorry, we support only 2.4 and above kernels."
+msgstr "Endast 2.4-kärnor stöds."
+
+#: network/netconnect.pm:325 network/netconnect.pm:366
+#: network/netconnect.pm:638 network/netconnect.pm:822 network/shorewall.pm:84
+#: standalone/drakconnect:643 standalone/drakgw:225 standalone/drakvpn:219
#, c-format
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "Internt ISDN-kort"
+msgid "Net Device"
+msgstr "Nätenhet"
-#: network/netconnect.pm:301
+#: network/netconnect.pm:326 network/netconnect.pm:334
#, c-format
msgid "External ISDN modem"
msgstr "Externt ISDN-modem"
-#: network/netconnect.pm:332
+#: network/netconnect.pm:365 standalone/harddrake2:115
#, c-format
-msgid "Do you want to start a new configuration ?"
-msgstr "Vill du starta en ny konfigurering?"
+msgid "Select a device !"
+msgstr "Välj en enhet."
-#: network/netconnect.pm:335
+#: network/netconnect.pm:374 network/netconnect.pm:384
+#: network/netconnect.pm:394 network/netconnect.pm:410
+#: network/netconnect.pm:421
+#, c-format
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "ISDN-konfiguration"
+
+#: network/netconnect.pm:375
+#, c-format
+msgid "What kind of card do you have?"
+msgstr "Vilket typ av kort har du?"
+
+#: network/netconnect.pm:385
#, c-format
msgid ""
-"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
-"PCI card on the next screen."
+"\n"
+"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
+"\n"
+"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
+"card.\n"
msgstr ""
-"Ett ISDN PCI-kort har hittats, men modellen känns inte igen. Välj ett av PCI-"
-"korten på nästa skärm."
+"\n"
+"Om du har ett ISA-kort bör värdena på nästa skärm vara korrekta.\n"
+"\n"
+"Om du har ett PCMCIA-kort måste du veta IRQ och IO för kortet.\n"
+
+#: network/netconnect.pm:389
+#, c-format
+msgid "Continue"
+msgstr "Fortsätt"
-#: network/netconnect.pm:344
+#: network/netconnect.pm:389
#, c-format
-msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
-msgstr "Inget ISDN PCI-kort hittat. Välj ett på nästa skärm."
+msgid "Abort"
+msgstr "Avbryt"
-#: network/netconnect.pm:353
+#: network/netconnect.pm:395
+#, c-format
+msgid "Which of the following is your ISDN card?"
+msgstr "Vilket av följande är ditt ISDN-kort?"
+
+#: network/netconnect.pm:410
+#, c-format
+msgid "Which protocol do you want to use?"
+msgstr "Vilket protokoll vill du använda?"
+
+#: network/netconnect.pm:412 standalone/drakconnect:116
+#: standalone/drakconnect:527 standalone/drakvpn:1140
+#, c-format
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protokoll"
+
+#: network/netconnect.pm:421
+#, c-format
+msgid ""
+"Select your provider.\n"
+"If it isn't listed, choose Unlisted."
+msgstr ""
+"Välj leverantör.\n"
+" Om den saknas i listan, välj \"Unlisted\""
+
+#: network/netconnect.pm:423 network/netconnect.pm:529
+#: network/netconnect.pm:675
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Provider:"
+msgstr "Profil: "
+
+#: network/netconnect.pm:438
#, c-format
msgid ""
"Your modem isn't supported by the system.\n"
@@ -9891,140 +9930,117 @@ msgstr ""
"Modemet stöds inte av systemet.\n"
"Se http://www.linmodems.org"
-#: network/netconnect.pm:364
+#: network/netconnect.pm:450
#, fuzzy, c-format
msgid "Select the modem to configure:"
msgstr "Välj nätverksgränssnitt"
-#: network/netconnect.pm:403
+#: network/netconnect.pm:498
#, c-format
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "Ange vilken serieport modemet är anslutet till:"
-#: network/netconnect.pm:427
+#: network/netconnect.pm:527
#, fuzzy, c-format
msgid "Select your provider:"
msgstr "Välj utskriftshanterare"
-#: network/netconnect.pm:429 network/netconnect.pm:599
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Provider:"
-msgstr "Profil: "
-
-#: network/netconnect.pm:481 network/netconnect.pm:482
-#: network/netconnect.pm:483 network/netconnect.pm:508
-#: network/netconnect.pm:525 network/netconnect.pm:541
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Manual"
-msgstr "manuellt"
-
-#: network/netconnect.pm:485
+#: network/netconnect.pm:556
#, fuzzy, c-format
msgid "Dialup: account options"
msgstr "Uppringningsalternativ"
-#: network/netconnect.pm:488 standalone/drakconnect:913
+#: network/netconnect.pm:559
#, c-format
msgid "Connection name"
msgstr "Namn på anslutningen"
-#: network/netconnect.pm:489 standalone/drakconnect:914
+#: network/netconnect.pm:560
#, c-format
msgid "Phone number"
msgstr "Telefonnummer"
-#: network/netconnect.pm:490 standalone/drakconnect:915
+#: network/netconnect.pm:561
#, c-format
msgid "Login ID"
msgstr "Användar-ID"
-#: network/netconnect.pm:505 network/netconnect.pm:538
+#: network/netconnect.pm:576 network/netconnect.pm:609
#, fuzzy, c-format
msgid "Dialup: IP parameters"
msgstr "Parametrar"
-#: network/netconnect.pm:508
+#: network/netconnect.pm:579
#, fuzzy, c-format
msgid "IP parameters"
msgstr "Parametrar"
-#: network/netconnect.pm:509 network/netconnect.pm:829
-#: printer/printerdrake.pm:431 standalone/drakconnect:113
-#: standalone/drakconnect:306 standalone/drakconnect:764
+#: network/netconnect.pm:580 network/netconnect.pm:912
+#: printer/printerdrake.pm:431 standalone/drakconnect:116
+#: standalone/drakconnect:325 standalone/drakconnect:806
+#: standalone/drakups:266
#, c-format
msgid "IP address"
msgstr "IP-adress"
-#: network/netconnect.pm:510
+#: network/netconnect.pm:581
#, fuzzy, c-format
msgid "Subnet mask"
msgstr "Undernätmask:"
-#: network/netconnect.pm:522
+#: network/netconnect.pm:593
#, c-format
msgid "Dialup: DNS parameters"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:525
+#: network/netconnect.pm:596
#, fuzzy, c-format
msgid "DNS"
msgstr "NIS"
-#: network/netconnect.pm:526 standalone/drakconnect:918
+#: network/netconnect.pm:597
#, c-format
msgid "Domain name"
msgstr "Domännamn"
-#: network/netconnect.pm:527 network/netconnect.pm:715
-#: standalone/drakconnect:919
+#: network/netconnect.pm:598 network/netconnect.pm:786
+#: standalone/drakconnect:924
#, c-format
msgid "First DNS Server (optional)"
msgstr "Primär DNS-server (frivilligt)"
-#: network/netconnect.pm:528 network/netconnect.pm:716
-#: standalone/drakconnect:920
+#: network/netconnect.pm:599 network/netconnect.pm:787
+#: standalone/drakconnect:925
#, c-format
msgid "Second DNS Server (optional)"
msgstr "Sekundär DNS-server (frivilligt)"
-#: network/netconnect.pm:529
+#: network/netconnect.pm:600
#, fuzzy, c-format
msgid "Set hostname from IP"
msgstr "Namn på skrivarvärddator eller IP-adress"
-#: network/netconnect.pm:541 standalone/drakconnect:317
-#: standalone/drakconnect:912
+#: network/netconnect.pm:612 standalone/drakconnect:336
#, c-format
msgid "Gateway"
msgstr "Gateway"
-#: network/netconnect.pm:542
+#: network/netconnect.pm:613
#, fuzzy, c-format
msgid "Gateway IP address"
msgstr "IP-adress"
-#: network/netconnect.pm:567
+#: network/netconnect.pm:637
#, fuzzy, c-format
msgid "ADSL configuration"
msgstr "LAN-konfiguration"
-#: network/netconnect.pm:567 network/netconnect.pm:746
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Select the network interface to configure:"
-msgstr "Välj nätverksgränssnitt"
-
-#: network/netconnect.pm:568 network/netconnect.pm:748 network/shorewall.pm:77
-#: standalone/drakconnect:602 standalone/drakgw:218 standalone/drakvpn:217
-#, c-format
-msgid "Net Device"
-msgstr "Nätenhet"
-
-#: network/netconnect.pm:597
+#: network/netconnect.pm:673
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose your ADSL provider"
msgstr "Välj ditt land."
-#: network/netconnect.pm:616
+#: network/netconnect.pm:691
#, c-format
msgid ""
"You need the Alcatel microcode.\n"
@@ -10035,32 +10051,32 @@ msgstr ""
"Du kan göra den tillgänglig via diskett eller eventuell windowspartition,\n"
"eller så kan du hoppa över detta steg och göra det senare."
-#: network/netconnect.pm:620 network/netconnect.pm:625
+#: network/netconnect.pm:695 network/netconnect.pm:700
#, c-format
msgid "Use a floppy"
msgstr "Använd en diskett"
-#: network/netconnect.pm:620 network/netconnect.pm:629
+#: network/netconnect.pm:695 network/netconnect.pm:704
#, c-format
msgid "Use my Windows partition"
msgstr "Använd Windows-partition"
-#: network/netconnect.pm:620 network/netconnect.pm:633
+#: network/netconnect.pm:695 network/netconnect.pm:708
#, c-format
msgid "Do it later"
msgstr "Gör det senare"
-#: network/netconnect.pm:640
+#: network/netconnect.pm:715
#, c-format
msgid "Firmware copy failed, file %s not found"
msgstr "Misslyckades med att kopiera fastprogram, filen %s hittades inte"
-#: network/netconnect.pm:647
+#: network/netconnect.pm:722
#, c-format
msgid "Firmware copy succeeded"
msgstr "Fastprogramkopiering lyckades"
-#: network/netconnect.pm:662
+#: network/netconnect.pm:737
#, c-format
msgid ""
"You need the Alcatel microcode.\n"
@@ -10073,22 +10089,22 @@ msgstr ""
"%s\n"
"och kopiera mgmt.o till /usr/share/speedtouch"
-#: network/netconnect.pm:719
+#: network/netconnect.pm:790
#, c-format
msgid "Virtual Path ID (VPI):"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:720
+#: network/netconnect.pm:791
#, c-format
msgid "Virtual Circuit ID (VCI):"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:721
+#: network/netconnect.pm:793
#, fuzzy, c-format
msgid "Encapsulation :"
msgstr "Krypteringsnyckel"
-#: network/netconnect.pm:736
+#: network/netconnect.pm:810
#, c-format
msgid ""
"The ECI Hi-Focus modem cannot be supported due to binary driver distribution "
@@ -10097,17 +10113,7 @@ msgid ""
"You can find a driver on http://eciadsl.flashtux.org/"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:753
-#, fuzzy, c-format
-msgid "No wireless network adapter on your system!"
-msgstr "Inget nätverkskort i systemet."
-
-#: network/netconnect.pm:754 standalone/drakgw:240 standalone/drakpxe:137
-#, c-format
-msgid "No network adapter on your system!"
-msgstr "Inget nätverkskort i systemet."
-
-#: network/netconnect.pm:766
+#: network/netconnect.pm:837
#, c-format
msgid ""
"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
@@ -10120,24 +10126,33 @@ msgstr ""
"Genom att acceptera behåller den sin konfiguration.\n"
"Modifiering av fälten nedan åsidosätter denna konfiguration."
-#: network/netconnect.pm:784
+#: network/netconnect.pm:850 network/netconnect.pm:1222
+#, c-format
+msgid ""
+"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Gratulerar, nätverks- och Internetkonfigurationen är klar.\n"
+"\n"
+
+#: network/netconnect.pm:864
#, fuzzy, c-format
msgid "Zeroconf hostname resolution"
msgstr "Zeroconf-värddatornamn"
-#: network/netconnect.pm:785 network/netconnect.pm:816
+#: network/netconnect.pm:865 network/netconnect.pm:899
#, fuzzy, c-format
msgid "Configuring network device %s (driver %s)"
msgstr "Konfigurerar nätverksenhet %s"
-#: network/netconnect.pm:786
+#: network/netconnect.pm:866
#, c-format
msgid ""
"The following protocols can be used to configure an ethernet connection. "
"Please choose the one you want to use"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:817
+#: network/netconnect.pm:900
#, c-format
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
@@ -10148,89 +10163,89 @@ msgstr ""
"Varje adress ska skrivas som en så kallad\n"
"dotted-quad (t ex 1.2.3.4)."
-#: network/netconnect.pm:824
+#: network/netconnect.pm:907
#, c-format
msgid "Assign host name from DHCP address"
msgstr "Tilldela värddatornamn från DHCP-adress"
-#: network/netconnect.pm:825
+#: network/netconnect.pm:908
#, c-format
msgid "DHCP host name"
msgstr "DHCP-värddatornamn"
-#: network/netconnect.pm:830 standalone/drakconnect:311
-#: standalone/drakconnect:765 standalone/drakgw:313
+#: network/netconnect.pm:913 standalone/drakconnect:330
+#: standalone/drakconnect:807 standalone/drakgw:321
#, c-format
msgid "Netmask"
msgstr "Nätmask"
-#: network/netconnect.pm:832 standalone/drakconnect:389
+#: network/netconnect.pm:915 standalone/drakconnect:412
#, c-format
msgid "Track network card id (useful for laptops)"
msgstr "Spåra nätverkskortets ID (användbart för bärbara datorer)"
-#: network/netconnect.pm:833 standalone/drakconnect:390
+#: network/netconnect.pm:916 standalone/drakconnect:413
#, c-format
msgid "Network Hotplugging"
msgstr "Nätverks \"hotplugging\""
-#: network/netconnect.pm:834 standalone/drakconnect:384
+#: network/netconnect.pm:917 standalone/drakconnect:407
#, c-format
msgid "Start at boot"
msgstr "Starta vid uppstart"
-#: network/netconnect.pm:836 standalone/drakconnect:768
+#: network/netconnect.pm:919 standalone/drakconnect:810
#, c-format
msgid "DHCP client"
msgstr "DHCP-klient"
-#: network/netconnect.pm:846 printer/printerdrake.pm:1349
-#: standalone/drakconnect:569
+#: network/netconnect.pm:929 printer/printerdrake.pm:1383
+#: standalone/drakconnect:608
#, c-format
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "IP-adressen ska vara i formatet 1.2.3.4"
-#: network/netconnect.pm:849
+#: network/netconnect.pm:932
#, c-format
msgid "Warning : IP address %s is usually reserved !"
msgstr "Varning: IP-adressen %s är vanligtvis reserverad!"
-#: network/netconnect.pm:879 network/netconnect.pm:908
+#: network/netconnect.pm:962 network/netconnect.pm:991
#, c-format
msgid "Please enter the wireless parameters for this card:"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:882 standalone/drakconnect:355
+#: network/netconnect.pm:965 standalone/drakconnect:378
#, fuzzy, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "Expertläge"
-#: network/netconnect.pm:884 standalone/drakconnect:356
+#: network/netconnect.pm:967 standalone/drakconnect:379
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:885 standalone/drakconnect:357
+#: network/netconnect.pm:968 standalone/drakconnect:380
#, fuzzy, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "Nätverk"
-#: network/netconnect.pm:886 standalone/drakconnect:358
+#: network/netconnect.pm:969 standalone/drakconnect:381
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:887 standalone/drakconnect:359
+#: network/netconnect.pm:970 standalone/drakconnect:382
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:888 standalone/drakconnect:360
+#: network/netconnect.pm:971 standalone/drakconnect:383
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:894
+#: network/netconnect.pm:977
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
@@ -10239,7 +10254,7 @@ msgstr ""
"Frekvens bör ha suffixet k, M eller G (till exempel \"2.46G\" för 2.46 Ghz "
"frekvens), eller lägg till tillräckligt med \"0\" (nollor)."
-#: network/netconnect.pm:898
+#: network/netconnect.pm:981
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
@@ -10248,12 +10263,12 @@ msgstr ""
"Frekvensen bör ha ändelsen k, M eller G (till exempel \"11M\" för M11)\n"
", eller lägg till tillräckligt många \"0\" (nollor)."
-#: network/netconnect.pm:911 standalone/drakconnect:371
+#: network/netconnect.pm:994 standalone/drakconnect:394
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:912
+#: network/netconnect.pm:995
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -10267,17 +10282,17 @@ msgid ""
"or off."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:919 standalone/drakconnect:372
+#: network/netconnect.pm:1002 standalone/drakconnect:395
#, fuzzy, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "Spelstation"
-#: network/netconnect.pm:920 standalone/drakconnect:373
+#: network/netconnect.pm:1003 standalone/drakconnect:396
#, c-format
msgid "Iwconfig command extra arguments"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:921
+#: network/netconnect.pm:1004
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -10288,12 +10303,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: network/netconnect.pm:928 standalone/drakconnect:374
+#: network/netconnect.pm:1011 standalone/drakconnect:397
#, c-format
msgid "Iwspy command extra arguments"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:929
+#: network/netconnect.pm:1012
#, c-format
msgid ""
"Iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -10305,12 +10320,12 @@ msgid ""
"See iwpspy(8) man page for further information."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:937 standalone/drakconnect:375
+#: network/netconnect.pm:1020 standalone/drakconnect:398
#, c-format
msgid "Iwpriv command extra arguments"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:938
+#: network/netconnect.pm:1021
#, c-format
msgid ""
"Iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -10328,7 +10343,7 @@ msgid ""
"See iwpriv(8) man page for further information."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:965
+#: network/netconnect.pm:1048
#, c-format
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
@@ -10337,18 +10352,18 @@ msgstr ""
"Inget Ethernet-nätverkkort har hittats i systemet.\n"
"Kan inte installera denna nätverkstyp."
-#: network/netconnect.pm:969 standalone/drakgw:254 standalone/drakpxe:142
+#: network/netconnect.pm:1052 standalone/drakgw:261 standalone/drakpxe:142
#, c-format
msgid "Choose the network interface"
msgstr "Välj nätverksgränssnitt"
-#: network/netconnect.pm:970
+#: network/netconnect.pm:1053
#, c-format
msgid ""
"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet."
msgstr "Välj vilken nätverkskort du vill använda för anslutning till Internet"
-#: network/netconnect.pm:991
+#: network/netconnect.pm:1074
#, c-format
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
@@ -10361,84 +10376,84 @@ msgstr ""
"t ex \"mindator.mindoman.se\". Du kan också ange IP-adressen\n"
"till en gateway om du har en sådan."
-#: network/netconnect.pm:995
+#: network/netconnect.pm:1078
#, c-format
msgid "Last but not least you can also type in your DNS server IP addresses."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:997
+#: network/netconnect.pm:1080 standalone/drakconnect:923
#, fuzzy, c-format
msgid "Host name (optional)"
msgstr "Primär DNS-server (frivilligt)"
-#: network/netconnect.pm:997
+#: network/netconnect.pm:1080
#, c-format
msgid "Host name"
msgstr "Värddatornamn"
-#: network/netconnect.pm:998
+#: network/netconnect.pm:1082
#, fuzzy, c-format
msgid "DNS server 1"
msgstr "DNS-server"
-#: network/netconnect.pm:999
+#: network/netconnect.pm:1083
#, fuzzy, c-format
msgid "DNS server 2"
msgstr "DNS-server"
-#: network/netconnect.pm:1000
+#: network/netconnect.pm:1084
#, fuzzy, c-format
msgid "DNS server 3"
msgstr "DNS-server"
-#: network/netconnect.pm:1001
+#: network/netconnect.pm:1085
#, fuzzy, c-format
msgid "Search domain"
msgstr "NIS-domän"
-#: network/netconnect.pm:1002
+#: network/netconnect.pm:1086
#, c-format
msgid "By default search domain will be set from the fully-qualified host name"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1003
+#: network/netconnect.pm:1087
#, c-format
msgid "Gateway (e.g. %s)"
msgstr "Gateway (t ex %s)"
-#: network/netconnect.pm:1005
+#: network/netconnect.pm:1089
#, c-format
msgid "Gateway device"
msgstr "Gateway-enhet"
-#: network/netconnect.pm:1014
+#: network/netconnect.pm:1098
#, c-format
msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "DNS-serveradressen ska vara i formatet 1.2.3.4"
-#: network/netconnect.pm:1019 standalone/drakconnect:571
+#: network/netconnect.pm:1103 standalone/drakconnect:611
#, c-format
msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "Gateway-adressen ska vara i formatet 1.2.3.4"
-#: network/netconnect.pm:1030
+#: network/netconnect.pm:1114
#, c-format
msgid ""
"Enter a Zeroconf host name which will be the one that your machine will get "
"back to other machines on the network:"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1031
+#: network/netconnect.pm:1115
#, c-format
msgid "Zeroconf Host name"
msgstr "Zeroconf-värddatornamn"
-#: network/netconnect.pm:1034
+#: network/netconnect.pm:1118
#, c-format
msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
msgstr "Zeroconf-värddatornamn kan inte innehålla en ."
-#: network/netconnect.pm:1044
+#: network/netconnect.pm:1128
#, c-format
msgid ""
"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
@@ -10449,32 +10464,32 @@ msgstr ""
"Välj den du vill använda.\n"
"\n"
-#: network/netconnect.pm:1046
+#: network/netconnect.pm:1130
#, c-format
msgid "Internet connection"
msgstr "Internetanslutning"
-#: network/netconnect.pm:1054
+#: network/netconnect.pm:1144
#, c-format
msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings ?"
msgstr "Konfigureringen är slutförd, vill du använda inställningarna?"
-#: network/netconnect.pm:1070
+#: network/netconnect.pm:1154
#, c-format
msgid "Do you want to start the connection at boot?"
msgstr "Vill du starta anslutningen vid start?"
-#: network/netconnect.pm:1094
+#: network/netconnect.pm:1166
#, c-format
msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?"
msgstr "Nätverket behöver startas om. Vill du starta om det?"
-#: network/netconnect.pm:1100 network/netconnect.pm:1165
+#: network/netconnect.pm:1173 network/netconnect.pm:1238
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Konfigurera nätverk"
-#: network/netconnect.pm:1101
+#: network/netconnect.pm:1174
#, c-format
msgid ""
"A problem occured while restarting the network: \n"
@@ -10485,27 +10500,27 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: network/netconnect.pm:1110
+#: network/netconnect.pm:1182
#, c-format
msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
msgstr "Vill du ansluta till Internet nu?"
-#: network/netconnect.pm:1118 standalone/drakconnect:958
+#: network/netconnect.pm:1190 standalone/drakconnect:955
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
msgstr "Testar anslutningen..."
-#: network/netconnect.pm:1134
+#: network/netconnect.pm:1206
#, c-format
msgid "The system is now connected to the Internet."
msgstr "Systemet är nu anslutet till Internet."
-#: network/netconnect.pm:1135
+#: network/netconnect.pm:1207
#, c-format
msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
msgstr "Av säkerhetsskäl kommer den nu att kopplas ner."
-#: network/netconnect.pm:1136
+#: network/netconnect.pm:1208
#, c-format
msgid ""
"The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n"
@@ -10514,16 +10529,7 @@ msgstr ""
"Systemet verkar inte vara anslutet till Internet.\n"
"Prova att konfigurera om anslutningen."
-#: network/netconnect.pm:1150
-#, c-format
-msgid ""
-"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Gratulerar, nätverks- och Internetkonfigurationen är klar.\n"
-"\n"
-
-#: network/netconnect.pm:1153
+#: network/netconnect.pm:1225
#, c-format
msgid ""
"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
@@ -10532,7 +10538,7 @@ msgstr ""
"När det är klart rekommenderas du att starta om X-miljön\n"
"för att undvika problem vid byte av värddatornamn."
-#: network/netconnect.pm:1154
+#: network/netconnect.pm:1226
#, c-format
msgid ""
"Problems occured during configuration.\n"
@@ -10543,7 +10549,7 @@ msgstr ""
"Testa anslutningen via net_monitor eller mcc. Om anslutningen inte fungerar "
"kan du starta om konfigurationen."
-#: network/netconnect.pm:1166
+#: network/netconnect.pm:1239
#, c-format
msgid ""
"Because you are doing a network installation, your network is already "
@@ -10555,37 +10561,44 @@ msgstr ""
"Klicka på OK för att behålla konfigurationen eller avbryt för att "
"konfigurera om Internet- och nätverksanslutningen.\n"
-#: network/network.pm:314
+#: network/netconnect.pm:1327
+#, c-format
+msgid ""
+"An unexpected error has happened:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: network/network.pm:315
#, c-format
msgid "Proxies configuration"
msgstr "Proxykonfiguration"
-#: network/network.pm:315
+#: network/network.pm:316
#, c-format
msgid "HTTP proxy"
msgstr "HTTP-proxy"
-#: network/network.pm:316
+#: network/network.pm:317
#, c-format
msgid "FTP proxy"
msgstr "FTP-proxy"
-#: network/network.pm:319
+#: network/network.pm:320
#, c-format
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr "Proxy ska vara http://..."
-#: network/network.pm:320
+#: network/network.pm:321
#, c-format
msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'"
msgstr "Webbadressen ska börja med \"ftp:\" eller \"http:\""
-#: network/shorewall.pm:26
+#: network/shorewall.pm:28
#, c-format
msgid "Firewalling configuration detected!"
msgstr "Brandväggskonfiguration identifierad."
-#: network/shorewall.pm:27
+#: network/shorewall.pm:29
#, c-format
msgid ""
"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
@@ -10594,16 +10607,15 @@ msgstr ""
"Varning! En existerande brandväggskonfiguration har identifierats. Du "
"behöver eventuellt en manuell fix efter installationen."
-#: network/shorewall.pm:70
-#, fuzzy, c-format
+#: network/shorewall.pm:77 standalone/drakgw:218 standalone/drakvpn:212
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter the name of the interface connected to the "
-"internet. \n"
-" \n"
+"Please enter the name of the interface connected to the internet.\n"
+"\n"
"Examples:\n"
-" ppp+ for modem or DSL connections, \n"
-" eth0, or eth1 for cable connection, \n"
-" ippp+ for a isdn connection.\n"
+"\t\tppp+ for modem or DSL connections, \n"
+"\t\teth0, or eth1 for cable connection, \n"
+"\t\tippp+ for a isdn connection.\n"
msgstr ""
"Ange namnet på gränssnittet som är anslutet till Internet.\n"
"\n"
@@ -10612,12 +10624,12 @@ msgstr ""
"\t\teth0, eller eth1 för kabeluppkoppling, \n"
"\t\tippp+ för ISDN-uppkoppling.\n"
-#: network/tools.pm:207
+#: network/tools.pm:205
#, c-format
msgid "Insert floppy"
msgstr "Sätt i en diskett"
-#: network/tools.pm:208
+#: network/tools.pm:206
#, c-format
msgid ""
"Insert a FAT formatted floppy in drive %s with %s in root directory and "
@@ -10626,22 +10638,22 @@ msgstr ""
"Sätt in en FAT-formaterad diskett i diskettstationen %s med %s i "
"rotkatalogen ochb klicka på %s"
-#: network/tools.pm:209
+#: network/tools.pm:207
#, c-format
msgid "Floppy access error, unable to mount device %s"
msgstr "Kan inte komma åt diskett, kan inte montera enhet %s"
-#: partition_table.pm:642
+#: partition_table.pm:644
#, c-format
msgid "mount failed: "
msgstr "montering misslyckades: "
-#: partition_table.pm:747
+#: partition_table.pm:749
#, c-format
msgid "Extended partition not supported on this platform"
msgstr "Utökade partitioner stöds inte på den här plattformen."
-#: partition_table.pm:765
+#: partition_table.pm:767
#, c-format
msgid ""
"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
@@ -10652,22 +10664,22 @@ msgstr ""
"Den enda lösningen är att du flyttar den primära partitionen,\n"
"så att den ligger bredvid den utökade partitionen."
-#: partition_table.pm:852
+#: partition_table.pm:854
#, c-format
msgid "Restoring from file %s failed: %s"
msgstr "Återställning från fil %s misslyckades: %s"
-#: partition_table.pm:854
+#: partition_table.pm:856
#, c-format
msgid "Bad backup file"
msgstr "Trasig återställningsfil"
-#: partition_table.pm:874
+#: partition_table.pm:876
#, c-format
msgid "Error writing to file %s"
msgstr "Kunde inte skriva till fil %s"
-#: partition_table/raw.pm:181
+#: partition_table/raw.pm:187
#, c-format
msgid ""
"Something bad is happening on your drive. \n"
@@ -10704,70 +10716,70 @@ msgstr "trevligt"
msgid "maybe"
msgstr "tveksamt"
-#: printer/cups.pm:87
+#: printer/cups.pm:103
#, c-format
msgid "(on %s)"
msgstr "(på %s)"
-#: printer/cups.pm:87
+#: printer/cups.pm:103
#, c-format
msgid "(on this machine)"
msgstr "(på den här datorn)"
-#: printer/cups.pm:99 standalone/printerdrake:197
+#: printer/cups.pm:115 standalone/printerdrake:197
#, c-format
msgid "Configured on other machines"
msgstr "Konfigurerad på andra datorer"
-#: printer/cups.pm:101
+#: printer/cups.pm:117
#, c-format
msgid "On CUPS server \"%s\""
msgstr "På CUPS-server \"%s\""
-#: printer/cups.pm:101 printer/printerdrake.pm:3784
-#: printer/printerdrake.pm:3793 printer/printerdrake.pm:3934
-#: printer/printerdrake.pm:3945 printer/printerdrake.pm:4157
+#: printer/cups.pm:117 printer/printerdrake.pm:3989
+#: printer/printerdrake.pm:3998 printer/printerdrake.pm:4139
+#: printer/printerdrake.pm:4150 printer/printerdrake.pm:4362
#, c-format
msgid " (Default)"
msgstr " (Standard)"
-#: printer/data.pm:21
+#: printer/data.pm:22
#, c-format
msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
msgstr "PDQ - \"Print, Don't Queue\""
-#: printer/data.pm:22
+#: printer/data.pm:23
#, c-format
msgid "PDQ"
msgstr "PDQ"
-#: printer/data.pm:33
+#: printer/data.pm:34
#, c-format
msgid "LPD - Line Printer Daemon"
msgstr "LPD - Line Printer Daemon"
-#: printer/data.pm:34
+#: printer/data.pm:35
#, c-format
msgid "LPD"
msgstr "LPD"
-#: printer/data.pm:55
+#: printer/data.pm:56
#, c-format
msgid "LPRng - LPR New Generation"
msgstr "LPRng - LPR New Generation"
-#: printer/data.pm:56
+#: printer/data.pm:57
#, c-format
msgid "LPRng"
msgstr "LPRng"
-#: printer/data.pm:81
+#: printer/data.pm:82
#, c-format
msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
msgstr "CUPS - Common Unix Printing System"
#: printer/detect.pm:148 printer/detect.pm:226 printer/detect.pm:428
-#: printer/detect.pm:465 printer/printerdrake.pm:679
+#: printer/detect.pm:465 printer/printerdrake.pm:686
#, c-format
msgid "Unknown Model"
msgstr "Okänd modell"
@@ -10787,7 +10799,7 @@ msgstr "Nätverksskrivare"
msgid "Printer on remote CUPS server"
msgstr "Skrivare på CUPS-fjärrserver"
-#: printer/main.pm:31 printer/printerdrake.pm:1372
+#: printer/main.pm:31 printer/printerdrake.pm:1406
#, c-format
msgid "Printer on remote lpd server"
msgstr "Skrivare på LPD-fjärrserver"
@@ -10807,7 +10819,7 @@ msgstr "Skrivare på SMB/Windows-server"
msgid "Printer on NetWare server"
msgstr "Skrivare på Netware-server"
-#: printer/main.pm:35 printer/printerdrake.pm:1376
+#: printer/main.pm:35 printer/printerdrake.pm:1410
#, c-format
msgid "Enter a printer device URI"
msgstr "Ange URI för skrivarenhet"
@@ -10818,8 +10830,8 @@ msgid "Pipe job into a command"
msgstr "Skicka jobbet till kommando"
#: printer/main.pm:306 printer/main.pm:574 printer/main.pm:1544
-#: printer/main.pm:2217 printer/printerdrake.pm:1781
-#: printer/printerdrake.pm:4191
+#: printer/main.pm:2228 printer/main.pm:2239 printer/printerdrake.pm:1866
+#: printer/printerdrake.pm:4396
#, c-format
msgid "Unknown model"
msgstr "Okänd modell"
@@ -10829,12 +10841,12 @@ msgstr "Okänd modell"
msgid "Configured on this machine"
msgstr "Konfigurerad på denna dator"
-#: printer/main.pm:337 printer/printerdrake.pm:948
+#: printer/main.pm:337 printer/printerdrake.pm:963
#, c-format
msgid " on parallel port #%s"
msgstr " på pararellport \\nummer %s"
-#: printer/main.pm:340 printer/printerdrake.pm:950
+#: printer/main.pm:340 printer/printerdrake.pm:965
#, c-format
msgid ", USB printer #%s"
msgstr ", USB-skrivare \\nummer %s"
@@ -10904,8 +10916,8 @@ msgstr ", med kommando %s"
msgid "Parallel port #%s"
msgstr "Pararellport nummer %s"
-#: printer/main.pm:391 printer/printerdrake.pm:964 printer/printerdrake.pm:987
-#: printer/printerdrake.pm:1005
+#: printer/main.pm:391 printer/printerdrake.pm:979
+#: printer/printerdrake.pm:1002 printer/printerdrake.pm:1020
#, c-format
msgid "USB printer #%s"
msgstr "USB-skrivare \\nummer %s"
@@ -10975,8 +10987,8 @@ msgstr "Med kommando %s"
msgid "URI: %s"
msgstr "URI: %s"
-#: printer/main.pm:571 printer/printerdrake.pm:725
-#: printer/printerdrake.pm:2331
+#: printer/main.pm:571 printer/printerdrake.pm:732
+#: printer/printerdrake.pm:2463
#, c-format
msgid "Raw printer (No driver)"
msgstr "Rå skrivare (ingen drivrutin)"
@@ -11035,7 +11047,7 @@ msgstr "Konfiguration av CUPS-skrivare"
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the printers connected to this machine should be "
-"accessable by remote machines and by which remote machines."
+"accessible by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
"Här kan du välja om skrivare kopplade till denna dator borde vara "
"tillgängliga från fjärrdatorer och i så fall vilka fjärrdatorer."
@@ -11069,8 +11081,8 @@ msgstr "Skrivarutdelning på värddatorer/nätverk:"
msgid "Custom configuration"
msgstr "Anpassad konfiguration"
-#: printer/printerdrake.pm:78 standalone/scannerdrake:554
-#: standalone/scannerdrake:571
+#: printer/printerdrake.pm:78 standalone/scannerdrake:561
+#: standalone/scannerdrake:578
#, c-format
msgid "No remote machines"
msgstr "Inga fjärrdatorer"
@@ -11283,7 +11295,7 @@ msgstr "Server-IP saknas."
msgid "The entered IP is not correct.\n"
msgstr "Den angivna IP-adressen är inte korrekt.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:411 printer/printerdrake.pm:1582
+#: printer/printerdrake.pm:411 printer/printerdrake.pm:1629
#, c-format
msgid "The port number should be an integer!"
msgstr "Portnumret måste vara ett heltal."
@@ -11293,36 +11305,37 @@ msgstr "Portnumret måste vara ett heltal."
msgid "This server is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr "Den här servern finns redan i listan och kan inte läggas till igen.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:433 printer/printerdrake.pm:1603
-#: standalone/harddrake2:64
+#: printer/printerdrake.pm:433 printer/printerdrake.pm:1650
+#: standalone/drakups:233 standalone/harddrake2:64
#, c-format
msgid "Port"
msgstr "Port"
#: printer/printerdrake.pm:478 printer/printerdrake.pm:545
-#: printer/printerdrake.pm:605 printer/printerdrake.pm:621
-#: printer/printerdrake.pm:704 printer/printerdrake.pm:761
-#: printer/printerdrake.pm:787 printer/printerdrake.pm:1800
-#: printer/printerdrake.pm:1808 printer/printerdrake.pm:1830
-#: printer/printerdrake.pm:1857 printer/printerdrake.pm:1892
-#: printer/printerdrake.pm:1929 printer/printerdrake.pm:1939
-#: printer/printerdrake.pm:2182 printer/printerdrake.pm:2187
-#: printer/printerdrake.pm:2326 printer/printerdrake.pm:2436
-#: printer/printerdrake.pm:2901 printer/printerdrake.pm:2966
-#: printer/printerdrake.pm:3000 printer/printerdrake.pm:3003
-#: printer/printerdrake.pm:3122 printer/printerdrake.pm:3184
-#: printer/printerdrake.pm:3256 printer/printerdrake.pm:3277
-#: printer/printerdrake.pm:3286 printer/printerdrake.pm:3377
-#: printer/printerdrake.pm:3475 printer/printerdrake.pm:3481
-#: printer/printerdrake.pm:3488 printer/printerdrake.pm:3534
-#: printer/printerdrake.pm:3574 printer/printerdrake.pm:3586
-#: printer/printerdrake.pm:3597 printer/printerdrake.pm:3606
-#: printer/printerdrake.pm:3619 printer/printerdrake.pm:3689
-#: printer/printerdrake.pm:3740 printer/printerdrake.pm:3805
-#: printer/printerdrake.pm:4065 printer/printerdrake.pm:4108
-#: printer/printerdrake.pm:4254 printer/printerdrake.pm:4312
-#: printer/printerdrake.pm:4341 standalone/printerdrake:65
-#: standalone/printerdrake:85 standalone/printerdrake:515
+#: printer/printerdrake.pm:610 printer/printerdrake.pm:628
+#: printer/printerdrake.pm:711 printer/printerdrake.pm:768
+#: printer/printerdrake.pm:794 printer/printerdrake.pm:1703
+#: printer/printerdrake.pm:1886 printer/printerdrake.pm:1902
+#: printer/printerdrake.pm:1945 printer/printerdrake.pm:1982
+#: printer/printerdrake.pm:2024 printer/printerdrake.pm:2061
+#: printer/printerdrake.pm:2071 printer/printerdrake.pm:2314
+#: printer/printerdrake.pm:2319 printer/printerdrake.pm:2458
+#: printer/printerdrake.pm:2568 printer/printerdrake.pm:3069
+#: printer/printerdrake.pm:3134 printer/printerdrake.pm:3177
+#: printer/printerdrake.pm:3180 printer/printerdrake.pm:3299
+#: printer/printerdrake.pm:3364 printer/printerdrake.pm:3436
+#: printer/printerdrake.pm:3457 printer/printerdrake.pm:3466
+#: printer/printerdrake.pm:3557 printer/printerdrake.pm:3655
+#: printer/printerdrake.pm:3661 printer/printerdrake.pm:3674
+#: printer/printerdrake.pm:3726 printer/printerdrake.pm:3766
+#: printer/printerdrake.pm:3778 printer/printerdrake.pm:3789
+#: printer/printerdrake.pm:3798 printer/printerdrake.pm:3811
+#: printer/printerdrake.pm:3888 printer/printerdrake.pm:3945
+#: printer/printerdrake.pm:4010 printer/printerdrake.pm:4270
+#: printer/printerdrake.pm:4313 printer/printerdrake.pm:4459
+#: printer/printerdrake.pm:4517 printer/printerdrake.pm:4546
+#: standalone/printerdrake:65 standalone/printerdrake:85
+#: standalone/printerdrake:515
#, c-format
msgid "Printerdrake"
msgstr "Printerdrake"
@@ -11353,7 +11366,7 @@ msgstr ""
"Skrivare på CUPS-fjärrservrar behöver du inte konfigurera här; dessa "
"skrivare kommer att identifieras automatiskt."
-#: printer/printerdrake.pm:508 printer/printerdrake.pm:3807
+#: printer/printerdrake.pm:508 printer/printerdrake.pm:4012
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11362,8 +11375,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: printer/printerdrake.pm:515
-#, c-format
-msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, SMB printers, and device URI)"
msgstr ""
"Automatisk identifiering av skrivare (Lokal, TCP/Socket och SMB-skrivare)"
@@ -11372,17 +11386,17 @@ msgstr ""
msgid "Checking your system..."
msgstr "Kontrollerar systemet..."
-#: printer/printerdrake.pm:560
+#: printer/printerdrake.pm:561
#, c-format
msgid "and one unknown printer"
msgstr "och en okänd skrivare"
-#: printer/printerdrake.pm:562
+#: printer/printerdrake.pm:563
#, c-format
msgid "and %d unknown printers"
msgstr "och %d okända skrivare"
-#: printer/printerdrake.pm:566
+#: printer/printerdrake.pm:567
#, c-format
msgid ""
"The following printers\n"
@@ -11395,7 +11409,7 @@ msgstr ""
"%s%s\n"
"är direktanslutna till datorn"
-#: printer/printerdrake.pm:568
+#: printer/printerdrake.pm:569
#, c-format
msgid ""
"The following printer\n"
@@ -11408,7 +11422,7 @@ msgstr ""
"%s%s\n"
"är direktansluten till datorn"
-#: printer/printerdrake.pm:569
+#: printer/printerdrake.pm:570
#, c-format
msgid ""
"The following printer\n"
@@ -11421,7 +11435,7 @@ msgstr ""
"%s%s\n"
"är direktansluten till datorn"
-#: printer/printerdrake.pm:573
+#: printer/printerdrake.pm:574
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11430,7 +11444,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Det finns en okänd skrivare direktansluten till datorn"
-#: printer/printerdrake.pm:574
+#: printer/printerdrake.pm:575
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11439,18 +11453,18 @@ msgstr ""
"\n"
"Det finns %d okända skrivare direktanslutna till datorn"
-#: printer/printerdrake.pm:577
+#: printer/printerdrake.pm:578
#, c-format
msgid ""
"There are no printers found which are directly connected to your machine"
msgstr "Det hittades inga skrivare som är direktanslutna till datorn"
-#: printer/printerdrake.pm:580
+#: printer/printerdrake.pm:581
#, c-format
msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
msgstr " (Se till så att alla skrivare är anslutna och påslagna).\n"
-#: printer/printerdrake.pm:593
+#: printer/printerdrake.pm:594
#, c-format
msgid ""
"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
@@ -11459,22 +11473,22 @@ msgstr ""
"Vill du aktivera utskrift på skrivarna som nämns ovan eller på skrivarna i "
"det lokala nätverket?\n"
-#: printer/printerdrake.pm:594
+#: printer/printerdrake.pm:595
#, c-format
msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
msgstr "Vill du aktivera utskrift på skrivarna i det lokala nätverket?\n"
-#: printer/printerdrake.pm:596
+#: printer/printerdrake.pm:597
#, c-format
msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
msgstr "Vill du aktivera utskrift på skrivarna som nämns ovan?\n"
-#: printer/printerdrake.pm:597
+#: printer/printerdrake.pm:598
#, c-format
msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
msgstr "Är du säker på att du vill ställa in utskrift på den här datorn?\n"
-#: printer/printerdrake.pm:598
+#: printer/printerdrake.pm:599
#, c-format
msgid ""
"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
@@ -11483,48 +11497,48 @@ msgstr ""
"Observera: Beroende på skrivarmodell och utskriftssystem kommer upp till %d "
"MB ytterligare programvara att installeras."
-#: printer/printerdrake.pm:622
+#: printer/printerdrake.pm:629
#, c-format
msgid "Searching for new printers..."
msgstr "Söker efter nya skrivare..."
-#: printer/printerdrake.pm:706
+#: printer/printerdrake.pm:713
#, c-format
msgid "Configuring printer ..."
msgstr "Konfigurerar skrivare..."
-#: printer/printerdrake.pm:707 printer/printerdrake.pm:762
-#: printer/printerdrake.pm:3598
+#: printer/printerdrake.pm:714 printer/printerdrake.pm:769
+#: printer/printerdrake.pm:3790
#, c-format
msgid "Configuring printer \"%s\"..."
msgstr "Konfigurerar skrivare \"%s\"..."
-#: printer/printerdrake.pm:727
+#: printer/printerdrake.pm:734
#, c-format
msgid "("
msgstr "("
-#: printer/printerdrake.pm:728
+#: printer/printerdrake.pm:735
#, c-format
msgid " on "
msgstr " på "
-#: printer/printerdrake.pm:729 standalone/scannerdrake:130
+#: printer/printerdrake.pm:736 standalone/scannerdrake:136
#, c-format
msgid ")"
msgstr ")"
-#: printer/printerdrake.pm:734 printer/printerdrake.pm:2338
+#: printer/printerdrake.pm:741 printer/printerdrake.pm:2470
#, c-format
msgid "Printer model selection"
msgstr "Val av skrivarmodell"
-#: printer/printerdrake.pm:735 printer/printerdrake.pm:2339
+#: printer/printerdrake.pm:742 printer/printerdrake.pm:2471
#, c-format
msgid "Which printer model do you have?"
msgstr "Vilken skrivarmodell har du?"
-#: printer/printerdrake.pm:736
+#: printer/printerdrake.pm:743
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11537,7 +11551,7 @@ msgstr ""
"Printerdrake kunde inte avgöra vilken modell skrivaren %s är. Välj korrekt "
"modell från listan."
-#: printer/printerdrake.pm:739 printer/printerdrake.pm:2344
+#: printer/printerdrake.pm:746 printer/printerdrake.pm:2476
#, c-format
msgid ""
"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
@@ -11546,21 +11560,21 @@ msgstr ""
"Om skrivaren inte finns med i listan, välj en kompatibel (se skrivarens "
"manual) eller en liknande."
-#: printer/printerdrake.pm:788 printer/printerdrake.pm:3587
-#: printer/printerdrake.pm:3741 printer/printerdrake.pm:4066
-#: printer/printerdrake.pm:4109 printer/printerdrake.pm:4313
+#: printer/printerdrake.pm:795 printer/printerdrake.pm:3779
+#: printer/printerdrake.pm:3946 printer/printerdrake.pm:4271
+#: printer/printerdrake.pm:4314 printer/printerdrake.pm:4518
#, c-format
msgid "Configuring applications..."
msgstr "Konfigurerar program..."
-#: printer/printerdrake.pm:824 printer/printerdrake.pm:836
-#: printer/printerdrake.pm:894 printer/printerdrake.pm:1787
-#: printer/printerdrake.pm:3823 printer/printerdrake.pm:4006
+#: printer/printerdrake.pm:831 printer/printerdrake.pm:843
+#: printer/printerdrake.pm:901 printer/printerdrake.pm:1872
+#: printer/printerdrake.pm:4028 printer/printerdrake.pm:4211
#, c-format
msgid "Add a new printer"
msgstr "Lägg till skrivare"
-#: printer/printerdrake.pm:825
+#: printer/printerdrake.pm:832
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11583,7 +11597,7 @@ msgstr ""
"skrivaren och ger dig åtkomst till alla tillgängliga skrivardrivrutiner, "
"drivrutinsinställningar och skrivaranslutningstyper."
-#: printer/printerdrake.pm:838
+#: printer/printerdrake.pm:845
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11622,7 +11636,7 @@ msgstr ""
"Klicka på \"Nästa\" när du är klar och på \"Avbryt\" om du inte vill "
"installera skrivare just nu. "
-#: printer/printerdrake.pm:847
+#: printer/printerdrake.pm:854
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11649,7 +11663,7 @@ msgstr ""
" Klicka på \"Nästa\" när du är klar och på \"Avbryt\" om du inte vill "
"installera skrivare just nu."
-#: printer/printerdrake.pm:855
+#: printer/printerdrake.pm:862
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11686,7 +11700,7 @@ msgstr ""
"Klicka på \"Nästa\" när du är klar och på \"Avbryt\" om du inte vill "
"installera skrivare just nu."
-#: printer/printerdrake.pm:864
+#: printer/printerdrake.pm:871
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11713,22 +11727,22 @@ msgstr ""
" Klicka på \"Nästa\" när du är klar och på \"Avbryt\" om du inte vill "
"installera skrivare just nu."
-#: printer/printerdrake.pm:873
+#: printer/printerdrake.pm:880
#, c-format
msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
msgstr "Identifiera skrivare anslutna till den här datorn"
-#: printer/printerdrake.pm:876
+#: printer/printerdrake.pm:883
#, c-format
msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
msgstr "Identifiera skrivare direktanslutna till det lokala nätverket"
-#: printer/printerdrake.pm:879
+#: printer/printerdrake.pm:886
#, c-format
msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
msgstr "Identifiera skrivare anslutna till datorer som kör Microsoft Windows"
-#: printer/printerdrake.pm:895
+#: printer/printerdrake.pm:902
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11751,54 +11765,70 @@ msgstr ""
"vill ändra standardinställningarna (pappersfack, utskriftskvalitet...), välj "
"\"Skrivare\" i sektionen \"Hårdvara\" i Mandrakes kontrollcentral."
-#: printer/printerdrake.pm:930 printer/printerdrake.pm:1060
-#: printer/printerdrake.pm:1276 printer/printerdrake.pm:1516
+#: printer/printerdrake.pm:937 printer/printerdrake.pm:1152
+#: printer/printerdrake.pm:1214 printer/printerdrake.pm:1304
+#: printer/printerdrake.pm:1441 printer/printerdrake.pm:1516
+#: printer/printerdrake.pm:1667 printer/printerdrake.pm:1750
+#: printer/printerdrake.pm:1759 printer/printerdrake.pm:1768
+#: printer/printerdrake.pm:1779 printer/printerdrake.pm:1892
+#: printer/printerdrake.pm:1954 printer/printerdrake.pm:1988
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not install the %s packages!"
+msgstr "Installerar paket %s"
+
+#: printer/printerdrake.pm:939
+#, c-format
+msgid "Skipping Windows/SMB server auto-detection"
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:945 printer/printerdrake.pm:1075
+#: printer/printerdrake.pm:1310 printer/printerdrake.pm:1563
#, c-format
msgid "Printer auto-detection"
msgstr "Automatisk identifiering av skrivare"
-#: printer/printerdrake.pm:930
+#: printer/printerdrake.pm:945
#, c-format
msgid "Detecting devices..."
msgstr "Letar efter enheter..."
-#: printer/printerdrake.pm:952
+#: printer/printerdrake.pm:967
#, c-format
msgid ", network printer \"%s\", port %s"
msgstr ", nätverksskrivare \"%s\", port %s"
-#: printer/printerdrake.pm:954
+#: printer/printerdrake.pm:969
#, c-format
msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
msgstr ", skrivare \"%s\" på SMB/Windows-server \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:958
+#: printer/printerdrake.pm:973
#, c-format
msgid "Detected %s"
msgstr "Hittade %s"
-#: printer/printerdrake.pm:962 printer/printerdrake.pm:985
-#: printer/printerdrake.pm:1002
+#: printer/printerdrake.pm:977 printer/printerdrake.pm:1000
+#: printer/printerdrake.pm:1017
#, c-format
msgid "Printer on parallel port #%s"
msgstr "Skrivare på pararellport \\nummer %s"
-#: printer/printerdrake.pm:966
+#: printer/printerdrake.pm:981
#, c-format
msgid "Network printer \"%s\", port %s"
msgstr "Nätverksskrivare \"%s\", port %s"
-#: printer/printerdrake.pm:968
+#: printer/printerdrake.pm:983
#, c-format
msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
msgstr "Skrivare \"%s\" på SMB/Windows-server \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:1047
+#: printer/printerdrake.pm:1062
#, c-format
msgid "Local Printer"
msgstr "Lokal skrivare"
-#: printer/printerdrake.pm:1048
+#: printer/printerdrake.pm:1063
#, c-format
msgid ""
"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
@@ -11811,32 +11841,32 @@ msgstr ""
"lp1,..., lika med LPT1:, LPT2:,..., Första USB-skrivaren: /dev/usb/lp0, "
"andra USB-skrivaren: /dev/usb/lp1,...)."
-#: printer/printerdrake.pm:1052
+#: printer/printerdrake.pm:1067
#, c-format
msgid "You must enter a device or file name!"
msgstr "Du måste ange en enhet eller ett filnamn."
-#: printer/printerdrake.pm:1061
+#: printer/printerdrake.pm:1076
#, c-format
msgid "No printer found!"
msgstr "Ingen skrivare hittad."
-#: printer/printerdrake.pm:1069
+#: printer/printerdrake.pm:1084
#, c-format
msgid "Local Printers"
msgstr "Lokala skrivare"
-#: printer/printerdrake.pm:1070
+#: printer/printerdrake.pm:1085
#, c-format
msgid "Available printers"
msgstr "Tillgängliga skrivare"
-#: printer/printerdrake.pm:1074 printer/printerdrake.pm:1083
+#: printer/printerdrake.pm:1089 printer/printerdrake.pm:1098
#, c-format
msgid "The following printer was auto-detected. "
msgstr "Följande skrivare identifierades automatiskt "
-#: printer/printerdrake.pm:1076
+#: printer/printerdrake.pm:1091
#, c-format
msgid ""
"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in "
@@ -11845,18 +11875,18 @@ msgstr ""
"Om det inte är den du vill konfigurera, ange ett enhetsnamn/filnamn i "
"inmatningsfältet."
-#: printer/printerdrake.pm:1077
+#: printer/printerdrake.pm:1092
#, c-format
msgid ""
"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line"
msgstr "Alternativt kan du ange ett enhetsnamn/filnamn i inmatningsfältet."
-#: printer/printerdrake.pm:1078 printer/printerdrake.pm:1087
+#: printer/printerdrake.pm:1093 printer/printerdrake.pm:1102
#, c-format
msgid "Here is a list of all auto-detected printers. "
msgstr "Här är en lista över alla skrivare som identifierats automatiskt. "
-#: printer/printerdrake.pm:1080
+#: printer/printerdrake.pm:1095
#, c-format
msgid ""
"Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file "
@@ -11865,7 +11895,7 @@ msgstr ""
"Välj skrivaren som du vill ställa in eller ange ett enhetsnamn/filnamn i "
"inmatningsfältet."
-#: printer/printerdrake.pm:1081
+#: printer/printerdrake.pm:1096
#, c-format
msgid ""
"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a "
@@ -11874,7 +11904,7 @@ msgstr ""
"Välj skrivaren till vilken skrivarjobben ska gå eller ange ett enhetsnamn/"
"filnamn i inmatningsfältet."
-#: printer/printerdrake.pm:1085
+#: printer/printerdrake.pm:1100
#, c-format
msgid ""
"The configuration of the printer will work fully automatically. If your "
@@ -11885,12 +11915,12 @@ msgstr ""
"inte identifierades korrekt eller om du föredrar att konfigurera skrivaren "
"själv, aktivera \"Manuell konfiguration\"."
-#: printer/printerdrake.pm:1086
+#: printer/printerdrake.pm:1101
#, c-format
msgid "Currently, no alternative possibility is available"
msgstr "För tillfället finns ingen alternativ möjlighet"
-#: printer/printerdrake.pm:1089
+#: printer/printerdrake.pm:1104
#, c-format
msgid ""
"Please choose the printer you want to set up. The configuration of the "
@@ -11902,12 +11932,12 @@ msgstr ""
"ske helt automatiskt. Om skrivaren inte identifierades korrekt eller om du "
"föredrar att konfigurera skrivaren själv, aktivera \"Manuell konfiguration\"."
-#: printer/printerdrake.pm:1090
+#: printer/printerdrake.pm:1105
#, c-format
msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go."
msgstr "Välj till vilken skrivare skrivarjobben ska skickas."
-#: printer/printerdrake.pm:1092
+#: printer/printerdrake.pm:1107
#, c-format
msgid ""
"Please choose the port that your printer is connected to or enter a device "
@@ -11916,12 +11946,12 @@ msgstr ""
"Välj porten till vilken skrivaren är ansluten eller ange ett enhetsnamn/"
"filnamn i inmatningsfältet."
-#: printer/printerdrake.pm:1093
+#: printer/printerdrake.pm:1108
#, c-format
msgid "Please choose the port that your printer is connected to."
msgstr "Välj porten till vilken skrivaren är ansluten."
-#: printer/printerdrake.pm:1095
+#: printer/printerdrake.pm:1110
#, c-format
msgid ""
" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
@@ -11930,17 +11960,26 @@ msgstr ""
"(Pararellportar: /dev/lp0, /dev/lp1,..., lika med LPT1:, LPT2:,..., Första "
"USB-skrivaren: /dev/usb/lp0, andra USB-skrivaren: /dev/usb/lp1,...)."
-#: printer/printerdrake.pm:1099
+#: printer/printerdrake.pm:1114
#, c-format
msgid "You must choose/enter a printer/device!"
msgstr "Du måste välja/ange en skrivare/enhet."
-#: printer/printerdrake.pm:1168
+#: printer/printerdrake.pm:1154 printer/printerdrake.pm:1216
+#: printer/printerdrake.pm:1306 printer/printerdrake.pm:1443
+#: printer/printerdrake.pm:1518 printer/printerdrake.pm:1669
+#: printer/printerdrake.pm:1752 printer/printerdrake.pm:1761
+#: printer/printerdrake.pm:1770 printer/printerdrake.pm:1781
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Aborting"
+msgstr "Avbryt"
+
+#: printer/printerdrake.pm:1189
#, c-format
msgid "Remote lpd Printer Options"
msgstr "Alternativ för LPD-fjärrskrivare"
-#: printer/printerdrake.pm:1169
+#: printer/printerdrake.pm:1190
#, c-format
msgid ""
"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
@@ -11949,66 +11988,65 @@ msgstr ""
"För att använda en LPD-utskriftskö måste du ange skrivarserverns "
"värddatornamn och vad skrivarkön heter på den servern."
-#: printer/printerdrake.pm:1170
+#: printer/printerdrake.pm:1191
#, c-format
msgid "Remote host name"
msgstr "Fjärrvärddatornamn"
-#: printer/printerdrake.pm:1171
+#: printer/printerdrake.pm:1192
#, c-format
msgid "Remote printer name"
msgstr "Fjärrskrivarnamn"
-#: printer/printerdrake.pm:1174
+#: printer/printerdrake.pm:1195
#, c-format
msgid "Remote host name missing!"
msgstr "Namn på fjärrvärddatorn saknas."
-#: printer/printerdrake.pm:1178
+#: printer/printerdrake.pm:1199
#, c-format
msgid "Remote printer name missing!"
msgstr "Namn på fjärrskrivaren saknas."
-#: printer/printerdrake.pm:1200 printer/printerdrake.pm:1714
-#: standalone/drakTermServ:442 standalone/drakTermServ:725
-#: standalone/drakTermServ:741 standalone/drakTermServ:1332
-#: standalone/drakTermServ:1340 standalone/drakTermServ:1351
-#: standalone/drakbackup:767 standalone/drakbackup:874
-#: standalone/drakbackup:908 standalone/drakbackup:1027
-#: standalone/drakbackup:1891 standalone/drakbackup:1895
-#: standalone/drakconnect:254 standalone/drakconnect:283
-#: standalone/drakconnect:512 standalone/drakconnect:516
-#: standalone/drakconnect:540 standalone/harddrake2:159
+#: printer/printerdrake.pm:1228 printer/printerdrake.pm:1799
+#: standalone/drakTermServ:465 standalone/drakTermServ:763
+#: standalone/drakTermServ:779 standalone/drakTermServ:1417
+#: standalone/drakTermServ:1425 standalone/drakTermServ:1436
+#: standalone/drakbackup:582 standalone/drakbackup:687
+#: standalone/drakbackup:722 standalone/drakbackup:840
+#: standalone/drakconnect:263 standalone/drakconnect:298
+#: standalone/drakconnect:542 standalone/drakconnect:552
+#: standalone/drakconnect:576 standalone/harddrake2:160
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Information"
-#: printer/printerdrake.pm:1200 printer/printerdrake.pm:1714
+#: printer/printerdrake.pm:1228 printer/printerdrake.pm:1799
#, c-format
msgid "Detected model: %s %s"
msgstr "Identifierad modell: %s %s"
-#: printer/printerdrake.pm:1276 printer/printerdrake.pm:1516
+#: printer/printerdrake.pm:1310 printer/printerdrake.pm:1563
#, c-format
msgid "Scanning network..."
msgstr "Avsöker nätverket..."
-#: printer/printerdrake.pm:1287 printer/printerdrake.pm:1308
+#: printer/printerdrake.pm:1321 printer/printerdrake.pm:1342
#, c-format
msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
msgstr ", skrivare \"%s\" på server \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:1290 printer/printerdrake.pm:1311
+#: printer/printerdrake.pm:1324 printer/printerdrake.pm:1345
#, c-format
msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
msgstr "Skrivare \"%s\" på server \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:1332
+#: printer/printerdrake.pm:1366
#, c-format
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
msgstr "SMB-skrivarinställningar (Windows 9x/NT)"
-#: printer/printerdrake.pm:1333
+#: printer/printerdrake.pm:1367
#, c-format
msgid ""
"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
@@ -12021,7 +12059,7 @@ msgstr ""
"skrivarservern. Även utdelningsnamnet för skrivaren du vill ha tillgång till "
"och användarnamn med lösenord."
-#: printer/printerdrake.pm:1334
+#: printer/printerdrake.pm:1368
#, c-format
msgid ""
" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
@@ -12030,47 +12068,47 @@ msgstr ""
"Om den önskade skrivaren identifierades, välj den från listan och lägg sedan "
"till användarnamn, lösenord och/eller arbetsgrupp om det behövs."
-#: printer/printerdrake.pm:1336
+#: printer/printerdrake.pm:1370
#, c-format
msgid "SMB server host"
msgstr "SMB-servervärddator"
-#: printer/printerdrake.pm:1337
+#: printer/printerdrake.pm:1371
#, c-format
msgid "SMB server IP"
msgstr "SMB-serverns IP-adress"
-#: printer/printerdrake.pm:1338
+#: printer/printerdrake.pm:1372
#, c-format
msgid "Share name"
msgstr "Utdelningsnamn"
-#: printer/printerdrake.pm:1341
+#: printer/printerdrake.pm:1375
#, c-format
msgid "Workgroup"
msgstr "Arbetsgrupp"
-#: printer/printerdrake.pm:1343
+#: printer/printerdrake.pm:1377
#, c-format
msgid "Auto-detected"
msgstr "Automatisk identifierad"
-#: printer/printerdrake.pm:1353
+#: printer/printerdrake.pm:1387
#, c-format
msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
msgstr "Du måste ange antingen serverns namn eller serverns IP-adress."
-#: printer/printerdrake.pm:1357
+#: printer/printerdrake.pm:1391
#, c-format
msgid "Samba share name missing!"
msgstr "Namn på Samba-utdelning saknas."
-#: printer/printerdrake.pm:1363
+#: printer/printerdrake.pm:1397
#, c-format
msgid "SECURITY WARNING!"
msgstr "SÄKERHETSVARNING!"
-#: printer/printerdrake.pm:1364
+#: printer/printerdrake.pm:1398
#, c-format
msgid ""
"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
@@ -12114,7 +12152,7 @@ msgstr ""
"konfigurera utskrift från denna dator.\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:1374
+#: printer/printerdrake.pm:1408
#, c-format
msgid ""
"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
@@ -12127,7 +12165,7 @@ msgstr ""
"Printerdrake.\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:1377
+#: printer/printerdrake.pm:1411
#, c-format
msgid ""
"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
@@ -12140,12 +12178,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Är du säker på att du vill fortsätta med denna typ av installation?"
-#: printer/printerdrake.pm:1449
+#: printer/printerdrake.pm:1489
#, c-format
msgid "NetWare Printer Options"
msgstr "Skrivarinställningar för Netware"
-#: printer/printerdrake.pm:1450
+#: printer/printerdrake.pm:1490
#, c-format
msgid ""
"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
@@ -12158,42 +12196,42 @@ msgstr ""
"för den skrivare du vill ha tillgång till. Du måste även uppge eventuella "
"användarnamn med lösenord."
-#: printer/printerdrake.pm:1451
+#: printer/printerdrake.pm:1491
#, c-format
msgid "Printer Server"
msgstr "Skrivarserver"
-#: printer/printerdrake.pm:1452
+#: printer/printerdrake.pm:1492
#, c-format
msgid "Print Queue Name"
msgstr "Skrivarkönamn"
-#: printer/printerdrake.pm:1457
+#: printer/printerdrake.pm:1497
#, c-format
msgid "NCP server name missing!"
msgstr "Namn på NCP-server saknas."
-#: printer/printerdrake.pm:1461
+#: printer/printerdrake.pm:1501
#, c-format
msgid "NCP queue name missing!"
msgstr "Namn på NCP-kö saknas."
-#: printer/printerdrake.pm:1527 printer/printerdrake.pm:1547
+#: printer/printerdrake.pm:1574 printer/printerdrake.pm:1594
#, c-format
msgid ", host \"%s\", port %s"
msgstr ", värddator \"%s\", port %s"
-#: printer/printerdrake.pm:1530 printer/printerdrake.pm:1550
+#: printer/printerdrake.pm:1577 printer/printerdrake.pm:1597
#, c-format
msgid "Host \"%s\", port %s"
msgstr "Värddator \"%s\", port %s"
-#: printer/printerdrake.pm:1571
+#: printer/printerdrake.pm:1618
#, c-format
msgid "TCP/Socket Printer Options"
msgstr "Alternativ för TCP/socket-skrivare"
-#: printer/printerdrake.pm:1573
+#: printer/printerdrake.pm:1620
#, c-format
msgid ""
"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
@@ -12203,7 +12241,7 @@ msgstr ""
"eller IP-adressen och eventuellt portnummer (standard är 9100) i "
"inmatningsfälten."
-#: printer/printerdrake.pm:1574
+#: printer/printerdrake.pm:1621
#, c-format
msgid ""
"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
@@ -12217,22 +12255,27 @@ msgstr ""
"vanligtvis 9100, på andra servrar kan det variera. Se manualen för din "
"hårdvara."
-#: printer/printerdrake.pm:1578
+#: printer/printerdrake.pm:1625
#, c-format
msgid "Printer host name or IP missing!"
msgstr "Namn på skrivarvärddator eller IP-adress saknas."
-#: printer/printerdrake.pm:1601
+#: printer/printerdrake.pm:1648
#, c-format
msgid "Printer host name or IP"
msgstr "Namn på skrivarvärddator eller IP-adress"
-#: printer/printerdrake.pm:1649 printer/printerdrake.pm:1651
+#: printer/printerdrake.pm:1704
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Refreshing Device URI list..."
+msgstr "Laddar om skrivardata..."
+
+#: printer/printerdrake.pm:1707 printer/printerdrake.pm:1709
#, c-format
msgid "Printer Device URI"
msgstr "Skrivarenhetens URI"
-#: printer/printerdrake.pm:1650
+#: printer/printerdrake.pm:1708
#, c-format
msgid ""
"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
@@ -12243,17 +12286,17 @@ msgstr ""
"antingen CUPS eller Foomatics specifikationer. Inte alla URI-typer stöds av "
"alla utskriftshanterare."
-#: printer/printerdrake.pm:1668
+#: printer/printerdrake.pm:1731
#, c-format
msgid "A valid URI must be entered!"
msgstr "En giltig URI måste anges."
-#: printer/printerdrake.pm:1749
+#: printer/printerdrake.pm:1834
#, c-format
msgid "Pipe into command"
msgstr "Skicka till kommando"
-#: printer/printerdrake.pm:1750
+#: printer/printerdrake.pm:1835
#, c-format
msgid ""
"Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be "
@@ -12262,17 +12305,17 @@ msgstr ""
"Här kan du specificera omdirigera utskriften till ett valfritt "
"terminalkommando istället för att skicka utskriften direkt till en skrivare."
-#: printer/printerdrake.pm:1751
+#: printer/printerdrake.pm:1836
#, c-format
msgid "Command line"
msgstr "Kommandorad"
-#: printer/printerdrake.pm:1755
+#: printer/printerdrake.pm:1840
#, c-format
msgid "A command line must be entered!"
msgstr "En kommandorad måste anges."
-#: printer/printerdrake.pm:1788
+#: printer/printerdrake.pm:1873
#, c-format
msgid ""
"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, "
@@ -12283,60 +12326,75 @@ msgstr ""
"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 med bildläsare, DeskJet 450, Sony IJP-"
"V100), en HP PhotoSmart eller en HP LaserJet 2200?"
-#: printer/printerdrake.pm:1801
+#: printer/printerdrake.pm:1887
#, c-format
msgid "Installing HPOJ package..."
msgstr "Installerar HPOJ-paket..."
-#: printer/printerdrake.pm:1809 printer/printerdrake.pm:1893
+#: printer/printerdrake.pm:1894
+#, c-format
+msgid "Only printing will be possible on the %s."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1903 printer/printerdrake.pm:2025
#, c-format
msgid "Checking device and configuring HPOJ..."
msgstr "Kontrollerar enhet och konfigurerar HPOJ..."
-#: printer/printerdrake.pm:1831
+#: printer/printerdrake.pm:1946
#, c-format
msgid "Installing SANE packages..."
msgstr "Installerar SANE-paket..."
-#: printer/printerdrake.pm:1858
+#: printer/printerdrake.pm:1956
+#, c-format
+msgid "Scanning on the %s will not be possible."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:1983
#, c-format
msgid "Installing mtools packages..."
msgstr "Installerar mtools-paket..."
-#: printer/printerdrake.pm:1873
+#: printer/printerdrake.pm:1990
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Photo memory card access on the %s will not be possible."
+msgstr "Kom åt fotominneskortet på din HP multi-funktionsapparat."
+
+#: printer/printerdrake.pm:2005
#, c-format
msgid "Scanning on your HP multi-function device"
msgstr "Bildläsning på HP-flerfunktionsenhet"
-#: printer/printerdrake.pm:1881
+#: printer/printerdrake.pm:2013
#, c-format
msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
msgstr "Kom åt fotominneskortet på din HP multi-funktionsapparat."
-#: printer/printerdrake.pm:1930
+#: printer/printerdrake.pm:2062
#, c-format
msgid "Making printer port available for CUPS..."
msgstr "Gör skrivarport tillgänglig för CUPS..."
-#: printer/printerdrake.pm:1939 printer/printerdrake.pm:2183
-#: printer/printerdrake.pm:2327
+#: printer/printerdrake.pm:2071 printer/printerdrake.pm:2315
+#: printer/printerdrake.pm:2459
#, c-format
msgid "Reading printer database..."
msgstr "Läser skrivardatabas..."
-#: printer/printerdrake.pm:2149
+#: printer/printerdrake.pm:2281
#, c-format
msgid "Enter Printer Name and Comments"
msgstr "Ange skrivarnamn och kommentarer"
-#: printer/printerdrake.pm:2153 printer/printerdrake.pm:3241
+#: printer/printerdrake.pm:2285 printer/printerdrake.pm:3421
#, c-format
msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
msgstr ""
"Skrivarnamnet får bara innehålla bokstäver, siffror och "
"understrykningsstreck."
-#: printer/printerdrake.pm:2159 printer/printerdrake.pm:3246
+#: printer/printerdrake.pm:2291 printer/printerdrake.pm:3426
#, c-format
msgid ""
"The printer \"%s\" already exists,\n"
@@ -12345,7 +12403,7 @@ msgstr ""
"Skrivaren \"%s\" existerar redan,\n"
"vill du verkligen skriva över dess konfiguration?"
-#: printer/printerdrake.pm:2168
+#: printer/printerdrake.pm:2300
#, c-format
msgid ""
"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
@@ -12355,35 +12413,35 @@ msgstr ""
"Beskrivning och Plats behöver inte fyllas i. De är kommentarer för "
"användarna."
-#: printer/printerdrake.pm:2169
+#: printer/printerdrake.pm:2301
#, c-format
msgid "Name of printer"
msgstr "Skrivarens namn"
-#: printer/printerdrake.pm:2170 standalone/drakconnect:521
+#: printer/printerdrake.pm:2302 standalone/drakconnect:557
#: standalone/harddrake2:40 standalone/printerdrake:212
#: standalone/printerdrake:219
#, c-format
msgid "Description"
msgstr "Beskrivning"
-#: printer/printerdrake.pm:2171 standalone/printerdrake:212
+#: printer/printerdrake.pm:2303 standalone/printerdrake:212
#: standalone/printerdrake:219
#, c-format
msgid "Location"
msgstr "Placering"
-#: printer/printerdrake.pm:2188
+#: printer/printerdrake.pm:2320
#, c-format
msgid "Preparing printer database..."
msgstr "Förbereder skrivardatabas..."
-#: printer/printerdrake.pm:2306
+#: printer/printerdrake.pm:2438
#, c-format
msgid "Your printer model"
msgstr "Din skrivarmodell"
-#: printer/printerdrake.pm:2307
+#: printer/printerdrake.pm:2439
#, c-format
msgid ""
"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
@@ -12408,18 +12466,18 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: printer/printerdrake.pm:2312 printer/printerdrake.pm:2315
+#: printer/printerdrake.pm:2444 printer/printerdrake.pm:2447
#, c-format
msgid "The model is correct"
msgstr "Korrekt modell"
-#: printer/printerdrake.pm:2313 printer/printerdrake.pm:2314
-#: printer/printerdrake.pm:2317
+#: printer/printerdrake.pm:2445 printer/printerdrake.pm:2446
+#: printer/printerdrake.pm:2449
#, c-format
msgid "Select model manually"
msgstr "Välj modell manuellt"
-#: printer/printerdrake.pm:2340
+#: printer/printerdrake.pm:2472
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -12434,38 +12492,38 @@ msgstr ""
"skrivarmodellen korrekt. Välj rätt modell i listan om fel modell eller \"Raw "
"printer\" är markerad."
-#: printer/printerdrake.pm:2359
+#: printer/printerdrake.pm:2491
#, c-format
msgid "Install a manufacturer-supplied PPD file"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2390
+#: printer/printerdrake.pm:2522
#, c-format
msgid ""
"Every PostScript printer is delivered with a PPD file which describes the "
"printer's options and features."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2391
+#: printer/printerdrake.pm:2523
#, c-format
msgid ""
"This file is usually somewhere on the CD with the Windows and Mac drivers "
"delivered with the printer."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2392
+#: printer/printerdrake.pm:2524
#, c-format
msgid "You can find the PPD files also on the manufacturer's web sites."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2393
+#: printer/printerdrake.pm:2525
#, c-format
msgid ""
"If you have Windows installed on your machine, you can find the PPD file on "
"your Windows partition, too."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2394
+#: printer/printerdrake.pm:2526
#, c-format
msgid ""
"Installing the printer's PPD file and using it when setting up the printer "
@@ -12473,65 +12531,65 @@ msgid ""
"printer's hardware"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2395
+#: printer/printerdrake.pm:2527
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the PPD file to be installed on your machine, it will "
"then be used for the setup of your printer."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2397
+#: printer/printerdrake.pm:2529
#, fuzzy, c-format
msgid "Install PPD file from"
msgstr "Installera RPM"
-#: printer/printerdrake.pm:2399 printer/printerdrake.pm:2406
-#: standalone/scannerdrake:174 standalone/scannerdrake:182
-#: standalone/scannerdrake:233 standalone/scannerdrake:240
+#: printer/printerdrake.pm:2531 printer/printerdrake.pm:2538
+#: standalone/scannerdrake:180 standalone/scannerdrake:188
+#: standalone/scannerdrake:239 standalone/scannerdrake:246
#, fuzzy, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "Cd-rom"
-#: printer/printerdrake.pm:2400 printer/printerdrake.pm:2408
-#: standalone/scannerdrake:175 standalone/scannerdrake:184
-#: standalone/scannerdrake:234 standalone/scannerdrake:242
+#: printer/printerdrake.pm:2532 printer/printerdrake.pm:2540
+#: standalone/scannerdrake:181 standalone/scannerdrake:190
+#: standalone/scannerdrake:240 standalone/scannerdrake:248
#, fuzzy, c-format
msgid "Floppy Disk"
msgstr "Diskett"
-#: printer/printerdrake.pm:2401 printer/printerdrake.pm:2410
-#: standalone/scannerdrake:176 standalone/scannerdrake:186
-#: standalone/scannerdrake:235 standalone/scannerdrake:244
+#: printer/printerdrake.pm:2533 printer/printerdrake.pm:2542
+#: standalone/scannerdrake:182 standalone/scannerdrake:192
+#: standalone/scannerdrake:241 standalone/scannerdrake:250
#, fuzzy, c-format
msgid "Other place"
msgstr "Andra portar"
-#: printer/printerdrake.pm:2416
+#: printer/printerdrake.pm:2548
#, fuzzy, c-format
msgid "Select PPD file"
msgstr "Välj fil"
-#: printer/printerdrake.pm:2420
+#: printer/printerdrake.pm:2552
#, c-format
msgid "The PPD file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2426
+#: printer/printerdrake.pm:2558
#, c-format
msgid "The PPD file %s does not conform with the PPD specifications!"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2437
+#: printer/printerdrake.pm:2569
#, fuzzy, c-format
msgid "Installing PPD file..."
msgstr "Installerar %s..."
-#: printer/printerdrake.pm:2539
+#: printer/printerdrake.pm:2682
#, c-format
msgid "OKI winprinter configuration"
msgstr "Konfiguration av OKI winprinter"
-#: printer/printerdrake.pm:2540
+#: printer/printerdrake.pm:2683
#, c-format
msgid ""
"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
@@ -12549,12 +12607,12 @@ msgstr ""
"kommer skrivaren inte att fungera. Dina inställningar för anslutningstyp "
"kommer att ignoreras av drivrutinen."
-#: printer/printerdrake.pm:2564 printer/printerdrake.pm:2593
+#: printer/printerdrake.pm:2707 printer/printerdrake.pm:2736
#, c-format
msgid "Lexmark inkjet configuration"
msgstr "Konfiguration av Lexmark inkjet"
-#: printer/printerdrake.pm:2565
+#: printer/printerdrake.pm:2708
#, c-format
msgid ""
"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
@@ -12567,7 +12625,7 @@ msgstr ""
"skrivare till en lokal port eller konfigurera den på datorn till vilken den "
"är ansluten."
-#: printer/printerdrake.pm:2594
+#: printer/printerdrake.pm:2737
#, c-format
msgid ""
"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
@@ -12588,12 +12646,30 @@ msgstr ""
"licensavtalet. Skriv sedan ut justeringssidor med \"lexmarkmaintain\" och "
"justera huvudjusteringsinställningarna med detta program."
-#: printer/printerdrake.pm:2597
+#: printer/printerdrake.pm:2746
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Lexmark X125 configuration"
+msgstr "Konfiguration av Lexmark inkjet"
+
+#: printer/printerdrake.pm:2747
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The driver for this printer only supports printers locally connected via "
+"USB, no printers on remote machines or print server boxes. Please connect "
+"your printer to a local USB port or configure it on the machine where it is "
+"connected to."
+msgstr ""
+"Drivrutinerna för inkjet som tillhandahålls av Lexmark stödjer endast lokala "
+"skrivare, inga skrivare på fjärrdatorer eller skrivarservrar. Anslut din "
+"skrivare till en lokal port eller konfigurera den på datorn till vilken den "
+"är ansluten."
+
+#: printer/printerdrake.pm:2765
#, c-format
msgid "Firmware-Upload for HP LaserJet 1000"
msgstr "Firmware-Upload för HP LaserJet 1000"
-#: printer/printerdrake.pm:2710
+#: printer/printerdrake.pm:2878
#, c-format
msgid ""
"Printer default settings\n"
@@ -12610,27 +12686,27 @@ msgstr ""
"magasin) är inställda korrekt. Observera att med en väldigt hög "
"utskriftskvalitet kan utskrifterna ta längre tid."
-#: printer/printerdrake.pm:2835
+#: printer/printerdrake.pm:3003
#, c-format
msgid "Printer default settings"
msgstr "Standardinställningar för skrivare"
-#: printer/printerdrake.pm:2842
+#: printer/printerdrake.pm:3010
#, c-format
msgid "Option %s must be an integer number!"
msgstr "Alternativet %s måste vara ett heltal."
-#: printer/printerdrake.pm:2846
+#: printer/printerdrake.pm:3014
#, c-format
msgid "Option %s must be a number!"
msgstr "Alternativet %s måste vara ett nummer."
-#: printer/printerdrake.pm:2850
+#: printer/printerdrake.pm:3018
#, c-format
msgid "Option %s out of range!"
msgstr "Alternativet %s är utanför området."
-#: printer/printerdrake.pm:2901
+#: printer/printerdrake.pm:3069
#, c-format
msgid ""
"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
@@ -12639,12 +12715,12 @@ msgstr ""
"Vill du använda skrivaren \"%s\"\n"
"som standardskrivare?"
-#: printer/printerdrake.pm:2916
+#: printer/printerdrake.pm:3084
#, c-format
msgid "Test pages"
msgstr "Testsidor"
-#: printer/printerdrake.pm:2917
+#: printer/printerdrake.pm:3085
#, c-format
msgid ""
"Please select the test pages you want to print.\n"
@@ -12657,47 +12733,57 @@ msgstr ""
"laserskrivare med för lite minne kanske det inte går överhuvudtaget. I de "
"flesta fall räcker det med att skriva ut standardtestsidan."
-#: printer/printerdrake.pm:2921
+#: printer/printerdrake.pm:3089
#, c-format
msgid "No test pages"
msgstr "Inga testsidor"
-#: printer/printerdrake.pm:2922
+#: printer/printerdrake.pm:3090
#, c-format
msgid "Print"
msgstr "Skriv ut"
-#: printer/printerdrake.pm:2947
+#: printer/printerdrake.pm:3115
#, c-format
msgid "Standard test page"
msgstr "Standardtestsida"
-#: printer/printerdrake.pm:2950
+#: printer/printerdrake.pm:3118
#, c-format
msgid "Alternative test page (Letter)"
msgstr "Alternativ testsida (Letter)"
-#: printer/printerdrake.pm:2953
+#: printer/printerdrake.pm:3121
#, c-format
msgid "Alternative test page (A4)"
msgstr "Alternativ testsida (A4)"
-#: printer/printerdrake.pm:2955
+#: printer/printerdrake.pm:3123
#, c-format
msgid "Photo test page"
msgstr "Fototestsida"
-#: printer/printerdrake.pm:2959
+#: printer/printerdrake.pm:3127
#, c-format
msgid "Do not print any test page"
msgstr "Skriv inte ut någon testsida"
-#: printer/printerdrake.pm:2967 printer/printerdrake.pm:3123
+#: printer/printerdrake.pm:3135 printer/printerdrake.pm:3300
#, c-format
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "Skriver ut testsida..."
-#: printer/printerdrake.pm:2992
+#: printer/printerdrake.pm:3150
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not install the %s package!"
+msgstr "Installerar paket %s"
+
+#: printer/printerdrake.pm:3152
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Skipping photo test page."
+msgstr "Fototestsida"
+
+#: printer/printerdrake.pm:3169
#, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
@@ -12712,7 +12798,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:2996
+#: printer/printerdrake.pm:3173
#, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
@@ -12721,17 +12807,17 @@ msgstr ""
"Testsidan har skickats till skrivaren.\n"
"Det kan ta lite tid innan skrivaren startar.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3003
+#: printer/printerdrake.pm:3180
#, c-format
msgid "Did it work properly?"
msgstr "Fungerade det?"
-#: printer/printerdrake.pm:3024 printer/printerdrake.pm:4192
+#: printer/printerdrake.pm:3201 printer/printerdrake.pm:4397
#, c-format
msgid "Raw printer"
msgstr "Rå skrivare"
-#: printer/printerdrake.pm:3054
+#: printer/printerdrake.pm:3231
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
@@ -12744,7 +12830,7 @@ msgstr ""
"\"xpp <fil>\" eller \"kprinter <fil>\". De grafiska verktygen låter dig "
"välja skrivare och ändra alternativinställningarna på ett enkelt sätt.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3056
+#: printer/printerdrake.pm:3233
#, c-format
msgid ""
"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
@@ -12755,8 +12841,8 @@ msgstr ""
"finns i utskriftsdialogrutan hos många program. Ange då inte filnamnet här, "
"eftersom filen som ska skrivas ut tillhandahålls av programmet.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3059 printer/printerdrake.pm:3076
-#: printer/printerdrake.pm:3086
+#: printer/printerdrake.pm:3236 printer/printerdrake.pm:3253
+#: printer/printerdrake.pm:3263
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -12769,7 +12855,7 @@ msgstr ""
"speciellt utskriftsjobb. Lägg bara till de önskade inställningarna till "
"kommandoraden, t ex \"%s <fil>\". "
-#: printer/printerdrake.pm:3062 printer/printerdrake.pm:3102
+#: printer/printerdrake.pm:3239 printer/printerdrake.pm:3279
#, c-format
msgid ""
"To know about the options available for the current printer read either the "
@@ -12781,7 +12867,7 @@ msgstr ""
"utskrift\".%s%s%s\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3066
+#: printer/printerdrake.pm:3243
#, c-format
msgid ""
"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
@@ -12791,7 +12877,7 @@ msgstr ""
"skrivaren:\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3071 printer/printerdrake.pm:3081
+#: printer/printerdrake.pm:3248 printer/printerdrake.pm:3258
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
@@ -12800,8 +12886,8 @@ msgstr ""
"För att skriva ut en fil från kommandoraden (terminalfönster) använd "
"kommandot \"%s <fil>\".\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3073 printer/printerdrake.pm:3083
-#: printer/printerdrake.pm:3093
+#: printer/printerdrake.pm:3250 printer/printerdrake.pm:3260
+#: printer/printerdrake.pm:3270
#, c-format
msgid ""
"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
@@ -12812,7 +12898,7 @@ msgstr ""
"i utskriftsdialogrutan hos många program. Ange då inte filnamnet här, "
"eftersom filen som ska skrivas ut tillhandahålls av programmet.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3078 printer/printerdrake.pm:3088
+#: printer/printerdrake.pm:3255 printer/printerdrake.pm:3265
#, c-format
msgid ""
"To get a list of the options available for the current printer click on the "
@@ -12821,7 +12907,7 @@ msgstr ""
"För att se en lista på de tillgängliga alternativen för den aktuella "
"skrivaren, klicka på \"Alternativlista för utskrift\"."
-#: printer/printerdrake.pm:3091
+#: printer/printerdrake.pm:3268
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
@@ -12830,7 +12916,7 @@ msgstr ""
"För att skriva ut en fil från kommandoraden (terminalfönster) använd "
"kommandot \"%s <fil>\" eller \"%s <fil>\".\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3095
+#: printer/printerdrake.pm:3272
#, c-format
msgid ""
"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
@@ -12847,7 +12933,7 @@ msgstr ""
"omedelbart alla utskrifter. Detta kan vara användabart om papper har "
"fastnat.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3099
+#: printer/printerdrake.pm:3276
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -12860,42 +12946,42 @@ msgstr ""
"för ett speciellt utskriftsjobb. Lägg bara till de önskade inställningarna "
"till kommandoraden, t ex \"%s <fil>\".\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3109
+#: printer/printerdrake.pm:3286
#, c-format
msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
msgstr "Skrivare/bildläsare/fotokort på \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:3110
+#: printer/printerdrake.pm:3287
#, c-format
msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
msgstr "Skriver ut/läser in bild på \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:3112
+#: printer/printerdrake.pm:3289
#, c-format
msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
msgstr "Skrivare/fotokortsläsning på \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:3113
+#: printer/printerdrake.pm:3290
#, c-format
msgid "Printing on the printer \"%s\""
msgstr "Skriver ut på skrivare \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:3116 printer/printerdrake.pm:3119
-#: printer/printerdrake.pm:3120 printer/printerdrake.pm:3121
-#: printer/printerdrake.pm:4179 standalone/drakTermServ:321
-#: standalone/drakbackup:4583 standalone/drakbug:177 standalone/drakfont:497
-#: standalone/drakfont:588 standalone/net_monitor:106
+#: printer/printerdrake.pm:3293 printer/printerdrake.pm:3296
+#: printer/printerdrake.pm:3297 printer/printerdrake.pm:3298
+#: printer/printerdrake.pm:4384 standalone/drakTermServ:324
+#: standalone/drakbackup:4265 standalone/drakbug:177 standalone/drakfont:500
+#: standalone/drakfont:591 standalone/net_monitor:106
#: standalone/printerdrake:508
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Stäng"
-#: printer/printerdrake.pm:3119
+#: printer/printerdrake.pm:3296
#, c-format
msgid "Print option list"
msgstr "Alternativlista för utskrift"
-#: printer/printerdrake.pm:3140
+#: printer/printerdrake.pm:3317
#, c-format
msgid ""
"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
@@ -12918,7 +13004,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Använd inte \"Scannerdrake\" för den här enheten!"
-#: printer/printerdrake.pm:3163
+#: printer/printerdrake.pm:3343
#, c-format
msgid ""
"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
@@ -12941,18 +13027,18 @@ msgstr ""
"\"MtoolsFM\" kan du byta mellan enhetsbokstäverna i fältet längst upp till "
"höger i fillistorna."
-#: printer/printerdrake.pm:3185 printer/printerdrake.pm:3575
+#: printer/printerdrake.pm:3365 printer/printerdrake.pm:3767
#, c-format
msgid "Reading printer data..."
msgstr "Läser skrivardata..."
-#: printer/printerdrake.pm:3205 printer/printerdrake.pm:3232
-#: printer/printerdrake.pm:3267
+#: printer/printerdrake.pm:3385 printer/printerdrake.pm:3412
+#: printer/printerdrake.pm:3447
#, c-format
msgid "Transfer printer configuration"
msgstr "Överför skrivarkonfiguration"
-#: printer/printerdrake.pm:3206
+#: printer/printerdrake.pm:3386
#, c-format
msgid ""
"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
@@ -12967,7 +13053,7 @@ msgstr ""
"flyttas över, men jobb överförs inte.\n"
"Alla köer kan inte överföras på grund av följande anledning:\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3209
+#: printer/printerdrake.pm:3389
#, c-format
msgid ""
"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
@@ -12976,7 +13062,7 @@ msgstr ""
"CUPS stödjer inte skrivare på Novell-servrar eller skrivare som skickar data "
"in till ett \"free-formed\"-kommando.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3211
+#: printer/printerdrake.pm:3391
#, c-format
msgid ""
"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
@@ -12985,12 +13071,12 @@ msgstr ""
"PDQ stödjer endast lokala skrivare, LPD-fjärrskrivare och Socket/TCP-"
"skrivare.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3213
+#: printer/printerdrake.pm:3393
#, c-format
msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
msgstr "LPD och LPRng stödjer inte IPP-skrivare.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3215
+#: printer/printerdrake.pm:3395
#, c-format
msgid ""
"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
@@ -12999,7 +13085,7 @@ msgstr ""
"Köer som inte skapats med detta program eller \"foomatic-configure\" kan "
"inte överföras."
-#: printer/printerdrake.pm:3216
+#: printer/printerdrake.pm:3396
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -13010,7 +13096,7 @@ msgstr ""
"Skrivare konfigurerade med PPD-filerna som tillhandahålls av tillverkarna "
"eller med de ursprungliga CUPS-drivrutinerna kan inte överföras."
-#: printer/printerdrake.pm:3217
+#: printer/printerdrake.pm:3397
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -13021,17 +13107,17 @@ msgstr ""
"Markera skrivarna du vill överföra och klicka på \n"
"Överför."
-#: printer/printerdrake.pm:3220
+#: printer/printerdrake.pm:3400
#, c-format
msgid "Do not transfer printers"
msgstr "Överför inte skrivare"
-#: printer/printerdrake.pm:3221 printer/printerdrake.pm:3237
+#: printer/printerdrake.pm:3401 printer/printerdrake.pm:3417
#, c-format
msgid "Transfer"
msgstr "Överför"
-#: printer/printerdrake.pm:3233
+#: printer/printerdrake.pm:3413
#, c-format
msgid ""
"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
@@ -13042,17 +13128,17 @@ msgstr ""
"Klicka på Överför för att skriva över den.\n"
"Du kan också ange ett nytt namn eller hoppa över den här skrivaren."
-#: printer/printerdrake.pm:3254
+#: printer/printerdrake.pm:3434
#, c-format
msgid "New printer name"
msgstr "Nytt skrivarnamn"
-#: printer/printerdrake.pm:3257
+#: printer/printerdrake.pm:3437
#, c-format
msgid "Transferring %s..."
msgstr "Överför %s..."
-#: printer/printerdrake.pm:3268
+#: printer/printerdrake.pm:3448
#, c-format
msgid ""
"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
@@ -13061,28 +13147,28 @@ msgstr ""
"Du har överfört din förra standardskrivare (\"%s\"). Ska den användas som "
"standardskrivare under det nya skrivarsystemet %s?"
-#: printer/printerdrake.pm:3278
+#: printer/printerdrake.pm:3458
#, c-format
msgid "Refreshing printer data..."
msgstr "Laddar om skrivardata..."
-#: printer/printerdrake.pm:3287
+#: printer/printerdrake.pm:3467
#, c-format
msgid "Starting network..."
msgstr "Startar nätverket..."
-#: printer/printerdrake.pm:3328 printer/printerdrake.pm:3332
-#: printer/printerdrake.pm:3334
+#: printer/printerdrake.pm:3508 printer/printerdrake.pm:3512
+#: printer/printerdrake.pm:3514
#, c-format
msgid "Configure the network now"
msgstr "Konfigurera nätverket nu"
-#: printer/printerdrake.pm:3329
+#: printer/printerdrake.pm:3509
#, c-format
msgid "Network functionality not configured"
msgstr "Nätverksfunktionalitet ej konfigurerad"
-#: printer/printerdrake.pm:3330
+#: printer/printerdrake.pm:3510
#, c-format
msgid ""
"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
@@ -13095,16 +13181,16 @@ msgstr ""
"fortsätter utan att konfigurera nätverket kommer du inte att kunna använda "
"skrivaren som du just nu konfigurerar. Hur vill du fortsätta?"
-#: printer/printerdrake.pm:3333
+#: printer/printerdrake.pm:3513
#, c-format
msgid "Go on without configuring the network"
msgstr "Fortsätt utan att konfigurera nätverket"
-#: printer/printerdrake.pm:3367
+#: printer/printerdrake.pm:3547
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The network configuration done during the installation cannot be started "
-"now. Please check whether the network is accessable after booting your "
+"now. Please check whether the network is accessible after booting your "
"system and correct the configuration using the %s Control Center, section "
"\"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the printer, "
"also using the %s Control Center, section \"Hardware\"/\"Printer\""
@@ -13115,7 +13201,7 @@ msgstr ""
"sektionen \"Nätverk & Internet\"/\"Anslutning\". Konfigurera sedan skrivaren "
"med samma kontrollcentral, sektionen \"Hårdvara\"/\"Skrivare\"."
-#: printer/printerdrake.pm:3368
+#: printer/printerdrake.pm:3548
#, c-format
msgid ""
"The network access was not running and could not be started. Please check "
@@ -13125,34 +13211,34 @@ msgstr ""
"Nätverksåtkomsten var inte startad och kunde inte startas. Kontrollera "
"konfigurationen och hårdvaran. Försök sedan konfigurera fjärrskrivaren igen."
-#: printer/printerdrake.pm:3378
+#: printer/printerdrake.pm:3558
#, c-format
msgid "Restarting printing system..."
msgstr "Startar om skrivarsystem..."
-#: printer/printerdrake.pm:3417
+#: printer/printerdrake.pm:3597
#, c-format
msgid "high"
msgstr "hög"
-#: printer/printerdrake.pm:3417
+#: printer/printerdrake.pm:3597
#, c-format
msgid "paranoid"
msgstr "paranoid"
-#: printer/printerdrake.pm:3418
+#: printer/printerdrake.pm:3598
#, c-format
msgid "Installing a printing system in the %s security level"
msgstr "Installerar ett skrivarsystem i säkerhetsnivån %s"
-#: printer/printerdrake.pm:3419
+#: printer/printerdrake.pm:3599
#, c-format
msgid ""
"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
"s security level.\n"
"\n"
"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
-"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
+"print jobs and handles them. This daemon is also accessible by remote "
"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
"security level.\n"
@@ -13169,12 +13255,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Vill du verkligen konfigurera utskrift på den här datorn?"
-#: printer/printerdrake.pm:3453
+#: printer/printerdrake.pm:3633
#, c-format
msgid "Starting the printing system at boot time"
msgstr "Startar skrivarsystemet vid start"
-#: printer/printerdrake.pm:3454
+#: printer/printerdrake.pm:3634
#, c-format
msgid ""
"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
@@ -13196,47 +13282,71 @@ msgstr ""
"\n"
"Vill du att den automatiska starten av skrivarsystemet ska aktiveras igen?"
-#: printer/printerdrake.pm:3475 printer/printerdrake.pm:3690
+#: printer/printerdrake.pm:3655 printer/printerdrake.pm:3889
#, c-format
msgid "Checking installed software..."
msgstr "Kontrollerar installerad mjukvara..."
-#: printer/printerdrake.pm:3481
+#: printer/printerdrake.pm:3661
#, c-format
msgid "Removing %s ..."
msgstr "Tar bort %s..."
-#: printer/printerdrake.pm:3488
+#: printer/printerdrake.pm:3665
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not remove the %s printing system!"
+msgstr "Byta skrivarsystem"
+
+#: printer/printerdrake.pm:3674
#, c-format
msgid "Installing %s ..."
msgstr "Installerar %s..."
-#: printer/printerdrake.pm:3535
+#: printer/printerdrake.pm:3678
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not install the %s printing system!"
+msgstr "Byta skrivarsystem"
+
+#: printer/printerdrake.pm:3727
#, c-format
msgid "Setting Default Printer..."
msgstr "Ställer in standardskrivare..."
-#: printer/printerdrake.pm:3555
+#: printer/printerdrake.pm:3747
#, c-format
msgid "Select Printer Spooler"
msgstr "Välj utskriftshanterare"
-#: printer/printerdrake.pm:3556
+#: printer/printerdrake.pm:3748
#, c-format
msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
msgstr "Vilket utskriftssystem (spooler) vill du använda?"
-#: printer/printerdrake.pm:3607
+#: printer/printerdrake.pm:3799
#, c-format
msgid "Failed to configure printer \"%s\"!"
msgstr "Misslyckades med att konfigurera skrivare \"%s\"."
-#: printer/printerdrake.pm:3620
+#: printer/printerdrake.pm:3812
#, c-format
msgid "Installing Foomatic..."
msgstr "Installerar Foomatic..."
-#: printer/printerdrake.pm:3806
+#: printer/printerdrake.pm:3818
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not install %s packages, %s cannot be started!"
+msgstr ""
+"Misslyckades med att installera de paket som krävdes för att dela ut din "
+"scanner."
+
+#: printer/printerdrake.pm:3910
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not install necessary packages, %s cannot be started!"
+msgstr ""
+"Kunde inte installera de paket som krävs för att installera en scanner med "
+"Scannerdrake."
+
+#: printer/printerdrake.pm:4011
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
@@ -13247,48 +13357,48 @@ msgstr ""
"dess inställningar, för att använda den som standard eller för att få "
"information om den."
-#: printer/printerdrake.pm:3834
+#: printer/printerdrake.pm:4039
#, c-format
msgid "Display all available remote CUPS printers"
msgstr "Visa alla tillgängliga CUPS-fjärrskrivare"
-#: printer/printerdrake.pm:3835
+#: printer/printerdrake.pm:4040
#, c-format
msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
msgstr "Uppdatera skrivarlista (för att göra alla CUPS-fjärrskrivare synliga)"
-#: printer/printerdrake.pm:3845
+#: printer/printerdrake.pm:4050
#, c-format
msgid "CUPS configuration"
msgstr "CUPS-konfiguration"
-#: printer/printerdrake.pm:3857
+#: printer/printerdrake.pm:4062
#, c-format
msgid "Change the printing system"
msgstr "Byta skrivarsystem"
-#: printer/printerdrake.pm:3866
+#: printer/printerdrake.pm:4071
#, c-format
msgid "Normal Mode"
msgstr "Normalläge"
-#: printer/printerdrake.pm:3867
+#: printer/printerdrake.pm:4072
#, c-format
msgid "Expert Mode"
msgstr "Expertläge"
-#: printer/printerdrake.pm:4138 printer/printerdrake.pm:4193
-#: printer/printerdrake.pm:4274 printer/printerdrake.pm:4284
+#: printer/printerdrake.pm:4343 printer/printerdrake.pm:4398
+#: printer/printerdrake.pm:4479 printer/printerdrake.pm:4489
#, c-format
msgid "Printer options"
msgstr "Skrivarinställningar"
-#: printer/printerdrake.pm:4174
+#: printer/printerdrake.pm:4379
#, c-format
msgid "Modify printer configuration"
msgstr "Ändra skrivarinställning"
-#: printer/printerdrake.pm:4176
+#: printer/printerdrake.pm:4381
#, c-format
msgid ""
"Printer %s\n"
@@ -13297,97 +13407,97 @@ msgstr ""
"Skrivare %s\n"
"Vad vill du ändra på den här skrivaren?"
-#: printer/printerdrake.pm:4180
+#: printer/printerdrake.pm:4385
#, c-format
msgid "Do it!"
msgstr "OK!"
-#: printer/printerdrake.pm:4185 printer/printerdrake.pm:4243
+#: printer/printerdrake.pm:4390 printer/printerdrake.pm:4448
#, c-format
msgid "Printer connection type"
msgstr "Skrivarens anslutningstyp"
-#: printer/printerdrake.pm:4186 printer/printerdrake.pm:4247
+#: printer/printerdrake.pm:4391 printer/printerdrake.pm:4452
#, c-format
msgid "Printer name, description, location"
msgstr "Skrivarens namn, beskrivning, plats"
-#: printer/printerdrake.pm:4188 printer/printerdrake.pm:4266
+#: printer/printerdrake.pm:4393 printer/printerdrake.pm:4471
#, c-format
msgid "Printer manufacturer, model, driver"
msgstr "Skrivarens tillverkare, modell, drivrutin"
-#: printer/printerdrake.pm:4189 printer/printerdrake.pm:4267
+#: printer/printerdrake.pm:4394 printer/printerdrake.pm:4472
#, c-format
msgid "Printer manufacturer, model"
msgstr "Skrivarens tillverkare, modell"
-#: printer/printerdrake.pm:4195 printer/printerdrake.pm:4278
+#: printer/printerdrake.pm:4400 printer/printerdrake.pm:4483
#, c-format
msgid "Set this printer as the default"
msgstr "Använd denna skrivare som standardskrivare"
-#: printer/printerdrake.pm:4197 printer/printerdrake.pm:4285
+#: printer/printerdrake.pm:4402 printer/printerdrake.pm:4490
#, c-format
msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr "Lägg till den här skrivaren till Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-#: printer/printerdrake.pm:4198 printer/printerdrake.pm:4290
+#: printer/printerdrake.pm:4403 printer/printerdrake.pm:4495
#, c-format
msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr "Ta bort den här skrivaren från Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-#: printer/printerdrake.pm:4199 printer/printerdrake.pm:4295
+#: printer/printerdrake.pm:4404 printer/printerdrake.pm:4500
#, c-format
msgid "Print test pages"
msgstr "Skriv ut testsidor"
-#: printer/printerdrake.pm:4200 printer/printerdrake.pm:4297
+#: printer/printerdrake.pm:4405 printer/printerdrake.pm:4502
#, c-format
msgid "Learn how to use this printer"
msgstr "Lär dig hur du använder den här skrivaren"
-#: printer/printerdrake.pm:4201 printer/printerdrake.pm:4299
+#: printer/printerdrake.pm:4406 printer/printerdrake.pm:4504
#, c-format
msgid "Remove printer"
msgstr "Ta bort skrivare"
-#: printer/printerdrake.pm:4255
+#: printer/printerdrake.pm:4460
#, c-format
msgid "Removing old printer \"%s\"..."
msgstr "Tar bort gammal skrivare \"%s\"..."
-#: printer/printerdrake.pm:4286
+#: printer/printerdrake.pm:4491
#, c-format
msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr "Lägger till skrivaren till Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: printer/printerdrake.pm:4288
+#: printer/printerdrake.pm:4493
#, c-format
msgid ""
"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr "Skrivare \"%s\" har lagts till Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-#: printer/printerdrake.pm:4289
+#: printer/printerdrake.pm:4494
#, c-format
msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
"Misslyckades med att lägga till skrivare \"%s\" till Star Office/OpenOffice."
"org."
-#: printer/printerdrake.pm:4291
+#: printer/printerdrake.pm:4496
#, c-format
msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr "Tar bort skrivare från Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: printer/printerdrake.pm:4293
+#: printer/printerdrake.pm:4498
#, c-format
msgid ""
"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
"GIMP."
msgstr "Skrivare \"%s\" har tagits bort från Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-#: printer/printerdrake.pm:4294
+#: printer/printerdrake.pm:4499
#, c-format
msgid ""
"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
@@ -13395,22 +13505,22 @@ msgstr ""
"Misslyckades med att ta bort skrivare \"%s\" från Star Office/OpenOffice.org/"
"GIMP."
-#: printer/printerdrake.pm:4338
+#: printer/printerdrake.pm:4543
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
msgstr "Vill du verkligen ta bort skrivaren \"%s\"?"
-#: printer/printerdrake.pm:4342
+#: printer/printerdrake.pm:4547
#, c-format
msgid "Removing printer \"%s\"..."
msgstr "Tar bort skrivare \"%s\"..."
-#: printer/printerdrake.pm:4366
+#: printer/printerdrake.pm:4571
#, c-format
msgid "Default printer"
msgstr "Standardskrivare"
-#: printer/printerdrake.pm:4367
+#: printer/printerdrake.pm:4572
#, c-format
msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
msgstr "Skrivaren \"%s\" kommer nu att används som standardskrivare."
@@ -13440,33 +13550,38 @@ msgstr "Inte tillräckligt många partitioner för RAID-nivå %d\n"
msgid "Could not create directory /usr/share/sane/firmware!"
msgstr ""
-#: scanner.pm:102
+#: scanner.pm:107
+#, c-format
+msgid "Could not create link /usr/share/sane/%s!"
+msgstr ""
+
+#: scanner.pm:114
#, c-format
msgid "Could not copy firmware file %s to /usr/share/sane/firmware!"
msgstr ""
-#: scanner.pm:109
+#: scanner.pm:121
#, c-format
msgid "Could not set permissions of firmware file %s!"
msgstr ""
-#: scanner.pm:188 standalone/scannerdrake:59 standalone/scannerdrake:63
-#: standalone/scannerdrake:71 standalone/scannerdrake:333
-#: standalone/scannerdrake:407 standalone/scannerdrake:451
-#: standalone/scannerdrake:455 standalone/scannerdrake:477
-#: standalone/scannerdrake:542
+#: scanner.pm:200 standalone/scannerdrake:65 standalone/scannerdrake:69
+#: standalone/scannerdrake:77 standalone/scannerdrake:339
+#: standalone/scannerdrake:414 standalone/scannerdrake:458
+#: standalone/scannerdrake:462 standalone/scannerdrake:484
+#: standalone/scannerdrake:549
#, c-format
msgid "Scannerdrake"
msgstr "Scannerdrake"
-#: scanner.pm:189 standalone/scannerdrake:903
+#: scanner.pm:201 standalone/scannerdrake:915
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
"Misslyckades med att installera de paket som krävdes för att dela ut din "
"scanner."
-#: scanner.pm:190
+#: scanner.pm:202
#, fuzzy, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available for non-root users."
msgstr "Din scanner kommer inte att vara tillgänglig över nätverket."
@@ -14596,7 +14711,7 @@ msgstr ""
"Ingen ytterligare information\n"
"om den här tjänsten."
-#: services.pm:226 ugtk2.pm:1139
+#: services.pm:226 ugtk2.pm:1167
#, c-format
msgid "Info"
msgstr "Information"
@@ -14624,8 +14739,8 @@ msgstr "Stoppa"
#: share/advertising/dis-01.pl:13 share/advertising/dwd-01.pl:13
#: share/advertising/ppp-01.pl:13 share/advertising/pwp-01.pl:13
#, fuzzy, c-format
-msgid "<b>Congratulations for choosing Mandrake Linux!</b>"
-msgstr "Tack för att du valde Mandrake Linux 9.2"
+msgid "<b>Congratulations for choosing Mandrakelinux!</b>"
+msgstr "Tack för att du valde Mandrakelinux 9.2"
#: share/advertising/dis-01.pl:15 share/advertising/dwd-01.pl:15
#: share/advertising/ppp-01.pl:15 share/advertising/pwp-01.pl:15
@@ -14636,9 +14751,9 @@ msgstr "Välkommen till de öppna källkodernas värld."
#: share/advertising/dis-01.pl:17
#, c-format
msgid ""
-"Your new Mandrake Linux operating system and its many applications is the "
-"result of collaborative efforts between MandrakeSoft developers and Mandrake "
-"Linux contributors throughout the world."
+"Your new Mandrakelinux operating system and its many applications is the "
+"result of collaborative efforts between MandrakeSoft developers and "
+"Mandrakelinux contributors throughout the world."
msgstr ""
#: share/advertising/dis-01.pl:19 share/advertising/dwd-01.pl:19
@@ -14853,8 +14968,8 @@ msgstr ""
#: share/advertising/dis-10.pl:18 share/advertising/dwd-07.pl:18
#: share/advertising/ppp-10.pl:19 share/advertising/pwp-09.pl:18
#, fuzzy, c-format
-msgid "\t- Voting for software to put in Mandrake Linux"
-msgstr "Tack för att du valde Mandrake Linux 9.2"
+msgid "\t- Voting for software to put in Mandrakelinux"
+msgstr "Tack för att du valde Mandrakelinux 9.2"
#: share/advertising/dis-10.pl:19 share/advertising/dwd-07.pl:19
#: share/advertising/ppp-10.pl:20 share/advertising/pwp-09.pl:19
@@ -14898,15 +15013,15 @@ msgstr ""
#: share/advertising/dwd-01.pl:17
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux is committed to the Open Source Model and fully respects the "
+"Mandrakelinux is committed to the Open Source Model and fully respects the "
"General Public License. This new release is the result of collaboration "
"between MandrakeSoft's team of developers and the worldwide community of "
-"Mandrake Linux contributors."
+"Mandrakelinux contributors."
msgstr ""
#: share/advertising/dwd-02.pl:13
#, c-format
-msgid "<b>Join the Mandrake Linux community!</b>"
+msgid "<b>Join the Mandrakelinux community!</b>"
msgstr ""
#: share/advertising/dwd-02.pl:15
@@ -14925,28 +15040,28 @@ msgstr ""
#: share/advertising/dwd-03.pl:13
#, c-format
-msgid "<b>What is Mandrake Linux?</b>"
+msgid "<b>What is Mandrakelinux?</b>"
msgstr ""
#: share/advertising/dwd-03.pl:15
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux is an Open Source distribution created with thousands of the "
-"choicest applications from the Free Software world. Mandrake Linux is one of "
+"Mandrakelinux is an Open Source distribution created with thousands of the "
+"choicest applications from the Free Software world. Mandrakelinux is one of "
"the most widely used Linux distributions worldwide!"
msgstr ""
#: share/advertising/dwd-03.pl:17
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux includes the famous graphical desktops KDE and GNOME, plus "
-"the latest versions of the most popular Open Source applications."
+"Mandrakelinux includes the famous graphical desktops KDE and GNOME, plus the "
+"latest versions of the most popular Open Source applications."
msgstr ""
#: share/advertising/dwd-04.pl:13
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux is widely known as the most user-friendly and the easiest to "
+"Mandrakelinux is widely known as the most user-friendly and the easiest to "
"install and easy to use Linux distribution."
msgstr ""
@@ -14957,7 +15072,7 @@ msgstr ""
#: share/advertising/dwd-04.pl:16
#, c-format
-msgid "\t- Find out Mandrake Linux on a bootable CD with <b>MandrakeMove</b>"
+msgid "\t- Find out Mandrakelinux on a bootable CD with <b>MandrakeMove</b>"
msgstr ""
#: share/advertising/dwd-04.pl:17
@@ -15006,7 +15121,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"<b>MandrakeClustering</b>: the power and speed of a Linux cluster combined "
-"with the stability and easy-of-use of the world-famous Mandrake Linux "
+"with the stability and easy-of-use of the world-famous Mandrakelinux "
"distribution. A unique blend for incomparable HPC performance."
msgstr ""
@@ -15050,7 +15165,7 @@ msgstr ""
#: share/advertising/dwd-09.pl:18
#, c-format
-msgid "This is the Mandrake Linux <b>Download version</b>."
+msgid "This is the Mandrakelinux <b>Download version</b>."
msgstr ""
#: share/advertising/dwd-09.pl:20
@@ -15064,9 +15179,9 @@ msgstr ""
#: share/advertising/ppp-01.pl:17
#, c-format
msgid ""
-"Your new Mandrake Linux distribution and its many applications are the "
-"result of collaborative efforts between MandrakeSoft developers and Mandrake "
-"Linux contributors throughout the world."
+"Your new Mandrakelinux distribution and its many applications are the result "
+"of collaborative efforts between MandrakeSoft developers and Mandrakelinux "
+"contributors throughout the world."
msgstr ""
#: share/advertising/ppp-02.pl:13
@@ -15085,7 +15200,7 @@ msgstr ""
#: share/advertising/ppp-02.pl:17
#, c-format
msgid ""
-"It is the only Mandrake Linux product that includes the groupware solution."
+"It is the only Mandrakelinux product that includes the groupware solution."
msgstr ""
#: share/advertising/ppp-03.pl:13 share/advertising/pwp-03.pl:13
@@ -15096,7 +15211,7 @@ msgstr "Välj krypteringsnyckel för filsystemet"
#: share/advertising/ppp-03.pl:15 share/advertising/pwp-03.pl:15
#, c-format
msgid ""
-"When you log into your Mandrake Linux system for the first time, you can "
+"When you log into your Mandrakelinux system for the first time, you can "
"choose between several popular graphical desktops environments, including: "
"KDE, GNOME, WindowMaker, IceWM, and others."
msgstr ""
@@ -15104,7 +15219,7 @@ msgstr ""
#: share/advertising/ppp-04.pl:13
#, c-format
msgid ""
-"In the Mandrake Linux menu you will find easy-to-use applications for all "
+"In the Mandrakelinux menu you will find easy-to-use applications for all "
"tasks:"
msgstr ""
@@ -15251,8 +15366,8 @@ msgstr ""
#: share/advertising/pwp-01.pl:17
#, c-format
msgid ""
-"Your new Mandrake Linux distribution is the result of collaborative efforts "
-"between MandrakeSoft developers and Mandrake Linux contributors throughout "
+"Your new Mandrakelinux distribution is the result of collaborative efforts "
+"between MandrakeSoft developers and Mandrakelinux contributors throughout "
"the world."
msgstr ""
@@ -15280,7 +15395,7 @@ msgstr ""
#: share/advertising/pwp-04.pl:13
#, c-format
msgid ""
-"In the Mandrake Linux menu you will find easy-to-use applications for all of "
+"In the Mandrakelinux menu you will find easy-to-use applications for all of "
"your tasks:"
msgstr ""
@@ -15595,17 +15710,17 @@ msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""
"Du måste logga ut och logga in igen för att ändringarna ska verkställas."
-#: standalone/drakTermServ:71
+#: standalone/drakTermServ:77
#, c-format
msgid "Useless without Terminal Server"
msgstr "Oanvändbart utan Terminal Server"
-#: standalone/drakTermServ:101 standalone/drakTermServ:108
+#: standalone/drakTermServ:114 standalone/drakTermServ:121
#, c-format
msgid "%s: %s requires a username...\n"
msgstr "%s: %s kräver ett användarnamn...\n"
-#: standalone/drakTermServ:121
+#: standalone/drakTermServ:134
#, c-format
msgid ""
"%s: %s requires hostname, MAC address, IP, nbi-image, 0/1 for THIN_CLIENT, "
@@ -15614,78 +15729,78 @@ msgstr ""
"%s: %s kräver värddatornamn, MAC-adress, IP, nbi-image, 0/1 för THIN_CLIENT, "
"0/1 för lokal konfiguration...\n"
-#: standalone/drakTermServ:128
+#: standalone/drakTermServ:141
#, c-format
msgid "%s: %s requires hostname...\n"
msgstr "%s: %s kräver datornamn.\n"
-#: standalone/drakTermServ:140
+#: standalone/drakTermServ:153
#, c-format
msgid "You must be root to read configuration file. \n"
msgstr "Du måste vara root för att läsa konfigurationsfilen.\n"
-#: standalone/drakTermServ:219 standalone/drakTermServ:488
-#: standalone/drakfont:572
+#: standalone/drakTermServ:238 standalone/drakTermServ:511
+#: standalone/drakfont:575
#, c-format
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: standalone/drakTermServ:235
+#: standalone/drakTermServ:249 standalone/drakTermServ:252
#, fuzzy, c-format
msgid "Terminal Server Configuration"
msgstr "Konfiguration av Mandrakes terminalserver"
-#: standalone/drakTermServ:240
-#, c-format
-msgid "DrakTermServ"
-msgstr "DrakTermServ"
-
-#: standalone/drakTermServ:264
+#: standalone/drakTermServ:267
#, c-format
msgid "Enable Server"
msgstr "Aktivera server"
-#: standalone/drakTermServ:270
+#: standalone/drakTermServ:273
#, c-format
msgid "Disable Server"
msgstr "Inaktivera server"
-#: standalone/drakTermServ:278
+#: standalone/drakTermServ:281
#, c-format
msgid "Start Server"
msgstr "Starta server"
-#: standalone/drakTermServ:284
+#: standalone/drakTermServ:287
#, c-format
msgid "Stop Server"
msgstr "Stoppa server"
-#: standalone/drakTermServ:292
+#: standalone/drakTermServ:295
#, c-format
msgid "Etherboot Floppy/ISO"
msgstr "Etherboot-diskett/ISO"
-#: standalone/drakTermServ:296
+#: standalone/drakTermServ:299
#, c-format
msgid "Net Boot Images"
msgstr "Net Boot-avbilder"
-#: standalone/drakTermServ:302
+#: standalone/drakTermServ:305
#, c-format
msgid "Add/Del Users"
msgstr "Lägg till/ta bort användare"
-#: standalone/drakTermServ:306
+#: standalone/drakTermServ:309
#, c-format
msgid "Add/Del Clients"
msgstr "Lägg till/ta bort klienter"
-#: standalone/drakTermServ:317 standalone/drakbug:54
+#: standalone/drakTermServ:320 standalone/drakbug:54
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "Första gången-guiden"
-#: standalone/drakTermServ:342
+#: standalone/drakTermServ:351 standalone/drakTermServ:352
+#, c-format
+msgid "%s defined as dm, adding gdm user to /etc/passwd$$CLIENT$$"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:358
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -15708,64 +15823,69 @@ msgid ""
" f) If it's thin clients, ask if you want to restart KDM.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:387
+#: standalone/drakTermServ:403
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancel Wizard"
msgstr "Starta guiden"
-#: standalone/drakTermServ:399
+#: standalone/drakTermServ:415
#, c-format
msgid "Please save dhcpd config!"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:427
+#: standalone/drakTermServ:443
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use thin clients."
+msgstr "Tillåt tunna klienter"
+
+#: standalone/drakTermServ:445
#, c-format
msgid ""
-"Please select client type.\n"
+"Please select default client type.\n"
" 'Thin' clients run everything off the server's CPU/RAM, using the client "
"display.\n"
" 'Fat' clients use their own CPU/RAM but the server's filesystem."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:433
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Allow thin clients."
-msgstr "Tillåt tunna klienter"
+#: standalone/drakTermServ:457 standalone/drakTermServ:1071
+#, c-format
+msgid "Sync client X keyboard settings with server."
+msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:441
+#: standalone/drakTermServ:464
#, c-format
msgid "Creating net boot images for all kernels"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:442 standalone/drakTermServ:725
-#: standalone/drakTermServ:741
+#: standalone/drakTermServ:465 standalone/drakTermServ:763
+#: standalone/drakTermServ:779
#, c-format
msgid "This will take a few minutes."
msgstr "Detta kommer att ta ett par minuter."
-#: standalone/drakTermServ:446 standalone/drakTermServ:466
+#: standalone/drakTermServ:469 standalone/drakTermServ:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Done!"
msgstr "Klar"
-#: standalone/drakTermServ:452
+#: standalone/drakTermServ:475
#, c-format
msgid "Syncing server user list with client list, including root."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:472
+#: standalone/drakTermServ:495
#, c-format
msgid ""
"In order to enable changes made for thin clients, the display manager must "
"be restarted. Restart now?"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:507
-#, c-format
-msgid "drakTermServ Overview"
+#: standalone/drakTermServ:530
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Terminal Server Overview"
msgstr "Översikt av drakTermServ"
-#: standalone/drakTermServ:508
+#: standalone/drakTermServ:531
#, c-format
msgid ""
" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n"
@@ -15791,7 +15911,7 @@ msgstr ""
" \tdhcpd.conf, så bör du skapa Etherboot-avbilder för minst en "
"komplett kärna."
-#: standalone/drakTermServ:514
+#: standalone/drakTermServ:537
#, c-format
msgid ""
" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n"
@@ -15827,7 +15947,7 @@ msgstr ""
"hårddisk\n"
"ser ut på följande vis:"
-#: standalone/drakTermServ:532
+#: standalone/drakTermServ:555
#, c-format
msgid ""
" While you can use a pool of IP addresses, rather than setup a "
@@ -15901,7 +16021,7 @@ msgstr ""
"\t\t\tObs: Du måste stoppa/starta om servern efter att du lagt till eller "
"ändrat klienter."
-#: standalone/drakTermServ:552
+#: standalone/drakTermServ:575
#, c-format
msgid ""
" - Maintain /etc/exports:\n"
@@ -15932,7 +16052,7 @@ msgstr ""
"\t\t\t\n"
"\t\t\tMed SUBNET/MASK definierat för ditt nätverk."
-#: standalone/drakTermServ:564
+#: standalone/drakTermServ:587
#, c-format
msgid ""
" - Maintain %s:\n"
@@ -15948,7 +16068,7 @@ msgstr ""
" \t\t/etc/shadow kopieras till %s. drakTermServ hjälper till\n"
" \t\tgenom att lägga till eller ta bort användare från denna fil."
-#: standalone/drakTermServ:568
+#: standalone/drakTermServ:591
#, c-format
msgid ""
" - Per client %s:\n"
@@ -15965,7 +16085,7 @@ msgstr ""
"hårdvarukonfigurering per klient, \n"
" \t\thjälper drakTermServ dig att skapa dessa filer."
-#: standalone/drakTermServ:573
+#: standalone/drakTermServ:596
#, c-format
msgid ""
" - Per client system configuration files:\n"
@@ -15998,7 +16118,7 @@ msgstr ""
"kan stängas av igen när klientdatorn konfigurerats färdigt, \n"
"konfigurationsfilerna kommer att sparas."
-#: standalone/drakTermServ:582
+#: standalone/drakTermServ:605
#, c-format
msgid ""
" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
@@ -16053,7 +16173,7 @@ msgstr ""
"till \n"
"/var/lib/tftpboot "
-#: standalone/drakTermServ:603
+#: standalone/drakTermServ:626
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" - Create etherboot floppies/CDs:\n"
@@ -16083,57 +16203,62 @@ msgstr ""
" \tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
" \t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0"
-#: standalone/drakTermServ:638
+#: standalone/drakTermServ:661
#, c-format
msgid "Boot Floppy"
msgstr "Startdiskett"
-#: standalone/drakTermServ:640
+#: standalone/drakTermServ:663
#, c-format
msgid "Boot ISO"
msgstr "Start-ISO"
-#: standalone/drakTermServ:642
+#: standalone/drakTermServ:665
#, fuzzy, c-format
msgid "PXE Image"
msgstr "Avbild"
-#: standalone/drakTermServ:723
+#: standalone/drakTermServ:734
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Default kernel version"
+msgstr "Skicka kärnversion"
+
+#: standalone/drakTermServ:761
#, c-format
msgid "Build Whole Kernel -->"
msgstr "Bygg en hel kärna -->"
-#: standalone/drakTermServ:730
+#: standalone/drakTermServ:768
#, c-format
msgid "No kernel selected!"
msgstr "Inga kärna vald."
-#: standalone/drakTermServ:733
+#: standalone/drakTermServ:771
#, c-format
msgid "Build Single NIC -->"
msgstr "Bygg ett nätverkskort -->"
-#: standalone/drakTermServ:737
+#: standalone/drakTermServ:775
#, c-format
msgid "No NIC selected!"
msgstr "Inget nätverkskort valt."
-#: standalone/drakTermServ:740
+#: standalone/drakTermServ:778
#, c-format
msgid "Build All Kernels -->"
msgstr "Bygg alla kärnor -->"
-#: standalone/drakTermServ:747
+#: standalone/drakTermServ:786
#, c-format
msgid "<-- Delete"
msgstr "<-- Ta bort"
-#: standalone/drakTermServ:754
+#: standalone/drakTermServ:793
#, c-format
msgid "Delete All NBIs"
msgstr "Ta bort alla NBis"
-#: standalone/drakTermServ:841
+#: standalone/drakTermServ:880
#, c-format
msgid ""
"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
@@ -16145,27 +16270,27 @@ msgstr ""
"Ta bort eller lägg till användaren igen i terminalservern för att aktivera "
"inloggning."
-#: standalone/drakTermServ:846
+#: standalone/drakTermServ:885
#, c-format
msgid "Add User -->"
msgstr "Lägg till användare -->"
-#: standalone/drakTermServ:852
+#: standalone/drakTermServ:891
#, c-format
msgid "<-- Del User"
msgstr "<-- Ta bort användare"
-#: standalone/drakTermServ:888
+#: standalone/drakTermServ:927
#, c-format
msgid "type: %s"
msgstr "typ: %s"
-#: standalone/drakTermServ:892
+#: standalone/drakTermServ:931
#, c-format
msgid "local config: %s"
msgstr "lokal konfiguration: %s"
-#: standalone/drakTermServ:922
+#: standalone/drakTermServ:961
#, c-format
msgid ""
"Allow local hardware\n"
@@ -16174,67 +16299,67 @@ msgstr ""
"Tillåt lokal hårdvaru-\n"
"konfigurering."
-#: standalone/drakTermServ:931
+#: standalone/drakTermServ:970
#, c-format
msgid "No net boot images created!"
msgstr "Inga nätstartavbilder skapade."
-#: standalone/drakTermServ:949
+#: standalone/drakTermServ:988
#, c-format
msgid "Thin Client"
msgstr "Tunn klient"
-#: standalone/drakTermServ:953
+#: standalone/drakTermServ:992
#, c-format
msgid "Allow Thin Clients"
msgstr "Tillåt tunna klienter"
-#: standalone/drakTermServ:954
+#: standalone/drakTermServ:993
#, c-format
msgid "Add Client -->"
msgstr "Lägg till klient -->"
-#: standalone/drakTermServ:968
+#: standalone/drakTermServ:1007
#, c-format
msgid "type: fat"
msgstr "typ: fat"
-#: standalone/drakTermServ:969
+#: standalone/drakTermServ:1008
#, c-format
msgid "type: thin"
msgstr "typ: tunn"
-#: standalone/drakTermServ:976
+#: standalone/drakTermServ:1015
#, c-format
msgid "local config: false"
msgstr "Lokal konfigurering: falsk"
-#: standalone/drakTermServ:977
+#: standalone/drakTermServ:1016
#, c-format
msgid "local config: true"
msgstr "lokal konfigurering: sann"
-#: standalone/drakTermServ:985
+#: standalone/drakTermServ:1024
#, c-format
msgid "<-- Edit Client"
msgstr "<-- Redigera klient"
-#: standalone/drakTermServ:1011
+#: standalone/drakTermServ:1050
#, c-format
msgid "Disable Local Config"
msgstr "Inaktivera lokal konfiguration"
-#: standalone/drakTermServ:1018
+#: standalone/drakTermServ:1057
#, c-format
msgid "Delete Client"
msgstr "Ta bort klient"
-#: standalone/drakTermServ:1027
+#: standalone/drakTermServ:1066
#, c-format
msgid "dhcpd Config..."
msgstr "dhcpd-konfiguration..."
-#: standalone/drakTermServ:1040
+#: standalone/drakTermServ:1082
#, c-format
msgid ""
"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
@@ -16243,57 +16368,67 @@ msgstr ""
"Måste starta om inloggningshanteraren för att verkställa ändringarna. \n"
"(service dm restart i konsollen)"
-#: standalone/drakTermServ:1084
+#: standalone/drakTermServ:1122
+#, c-format
+msgid "Thin clients won't work with autologin. Disable autologin?"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:1138
+#, c-format
+msgid "All clients will use %s"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:1168
#, c-format
msgid "Subnet:"
msgstr "Undernät:"
-#: standalone/drakTermServ:1091
+#: standalone/drakTermServ:1175
#, c-format
msgid "Netmask:"
msgstr "Nätmask:"
-#: standalone/drakTermServ:1098
+#: standalone/drakTermServ:1182
#, c-format
msgid "Routers:"
msgstr "Routrar:"
-#: standalone/drakTermServ:1105
+#: standalone/drakTermServ:1189
#, c-format
msgid "Subnet Mask:"
msgstr "Undernätmask:"
-#: standalone/drakTermServ:1112
+#: standalone/drakTermServ:1196
#, c-format
msgid "Broadcast Address:"
msgstr "Broadcast-adress:"
-#: standalone/drakTermServ:1119
+#: standalone/drakTermServ:1203
#, c-format
msgid "Domain Name:"
msgstr "Domännamn:"
-#: standalone/drakTermServ:1127
+#: standalone/drakTermServ:1211
#, c-format
msgid "Name Servers:"
msgstr "Namnservrar:"
-#: standalone/drakTermServ:1138
+#: standalone/drakTermServ:1222
#, c-format
msgid "IP Range Start:"
msgstr "Startområde för IP:"
-#: standalone/drakTermServ:1139
+#: standalone/drakTermServ:1223
#, c-format
msgid "IP Range End:"
msgstr "Slutområde för IP:"
-#: standalone/drakTermServ:1191
+#: standalone/drakTermServ:1275
#, c-format
msgid "dhcpd Server Configuration"
msgstr "Konfiguration av dhcpd-server"
-#: standalone/drakTermServ:1192
+#: standalone/drakTermServ:1276
#, c-format
msgid ""
"Most of these values were extracted\n"
@@ -16304,134 +16439,134 @@ msgstr ""
"från det startade systemet.\n"
"Du kan ändra efter behov."
-#: standalone/drakTermServ:1195
+#: standalone/drakTermServ:1279
#, c-format
msgid "Dynamic IP Address Pool:"
msgstr "Dynamisk IP-adressamling:"
-#: standalone/drakTermServ:1208
+#: standalone/drakTermServ:1292
#, c-format
msgid "Write Config"
msgstr "Skriv konfiguration"
-#: standalone/drakTermServ:1326
+#: standalone/drakTermServ:1411
#, c-format
msgid "Please insert floppy disk:"
msgstr "Sätt in en diskett:"
-#: standalone/drakTermServ:1330
+#: standalone/drakTermServ:1415
#, c-format
msgid "Couldn't access the floppy!"
msgstr "Kunde inte komma åt disketten."
-#: standalone/drakTermServ:1332
+#: standalone/drakTermServ:1417
#, c-format
msgid "Floppy can be removed now"
msgstr "Nu kan disketten tas ur"
-#: standalone/drakTermServ:1335
+#: standalone/drakTermServ:1420
#, c-format
msgid "No floppy drive available!"
msgstr "Ingen diskettstation tillgänglig."
-#: standalone/drakTermServ:1340
+#: standalone/drakTermServ:1425
#, fuzzy, c-format
msgid "PXE image is %s/%s"
msgstr "Etherboot ISO-avbild är %s"
-#: standalone/drakTermServ:1342
+#: standalone/drakTermServ:1427
#, fuzzy, c-format
msgid "Error writing %s/%s"
msgstr "Kunde inte skriva till fil %s"
-#: standalone/drakTermServ:1351
+#: standalone/drakTermServ:1436
#, c-format
msgid "Etherboot ISO image is %s"
msgstr "Etherboot ISO-avbild är %s"
-#: standalone/drakTermServ:1353
+#: standalone/drakTermServ:1438
#, c-format
msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
msgstr "Något gick fel. Är mkisofs installerat?"
-#: standalone/drakTermServ:1372
+#: standalone/drakTermServ:1458
#, c-format
msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
msgstr "Måste skapa /etc/dhcpd.conf först."
-#: standalone/drakTermServ:1533
+#: standalone/drakTermServ:1619
#, c-format
msgid "%s passwd bad in Terminal Server - rewriting...\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1551
+#: standalone/drakTermServ:1637
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is not a user..\n"
msgstr "%s hittades inte.\n"
-#: standalone/drakTermServ:1552
+#: standalone/drakTermServ:1638
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is already a Terminal Server user\n"
msgstr "%s används redan\n"
-#: standalone/drakTermServ:1554
+#: standalone/drakTermServ:1640
#, c-format
msgid "Addition of %s to Terminal Server failed!\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1556
+#: standalone/drakTermServ:1642
#, fuzzy, c-format
msgid "%s added to Terminal Server\n"
msgstr "Oanvändbart utan Terminal Server"
-#: standalone/drakTermServ:1608
+#: standalone/drakTermServ:1694
#, fuzzy, c-format
msgid "Deleted %s...\n"
msgstr "Hittade %s"
-#: standalone/drakTermServ:1610 standalone/drakTermServ:1687
+#: standalone/drakTermServ:1696 standalone/drakTermServ:1773
#, c-format
msgid "%s not found...\n"
msgstr "%s hittades inte.\n"
-#: standalone/drakTermServ:1632 standalone/drakTermServ:1633
-#: standalone/drakTermServ:1634
+#: standalone/drakTermServ:1718 standalone/drakTermServ:1719
+#: standalone/drakTermServ:1720
#, c-format
msgid "%s already in use\n"
msgstr "%s används redan\n"
-#: standalone/drakTermServ:1658
+#: standalone/drakTermServ:1744
#, c-format
msgid "Can't open %s!"
msgstr "Kan inte öppna %s."
-#: standalone/drakTermServ:1715
+#: standalone/drakTermServ:1801
#, c-format
msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
msgstr ""
"/etc/hosts.allow och /etc/hosts.deny redan konfigurerade - ingen ändring"
-#: standalone/drakTermServ:1872
+#: standalone/drakTermServ:1958
#, c-format
msgid "Configuration changed - restart clusternfs/dhcpd?"
msgstr "Konfigurationen är ändrad - starta om clusternfs/dhcpd?"
-#: standalone/drakautoinst:37
+#: standalone/drakautoinst:38
#, c-format
msgid "Error!"
msgstr "Fel!"
-#: standalone/drakautoinst:38
+#: standalone/drakautoinst:39
#, c-format
msgid "I can't find needed image file `%s'."
msgstr "Den nödvändiga avbildsfilen \"%s\" kan inte hittas."
-#: standalone/drakautoinst:40
+#: standalone/drakautoinst:41
#, c-format
msgid "Auto Install Configurator"
msgstr "Konfiguration för automatisk installation"
-#: standalone/drakautoinst:41
+#: standalone/drakautoinst:42
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
@@ -16457,22 +16592,22 @@ msgstr ""
"\n"
"Vill du fortsätta?"
-#: standalone/drakautoinst:59
+#: standalone/drakautoinst:60
#, c-format
msgid "replay"
msgstr "repris"
-#: standalone/drakautoinst:59 standalone/drakautoinst:68
+#: standalone/drakautoinst:60 standalone/drakautoinst:69
#, c-format
msgid "manual"
msgstr "manuellt"
-#: standalone/drakautoinst:63
+#: standalone/drakautoinst:64
#, c-format
msgid "Automatic Steps Configuration"
msgstr "Konfiguration av automatiska steg"
-#: standalone/drakautoinst:64
+#: standalone/drakautoinst:65
#, c-format
msgid ""
"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
@@ -16481,12 +16616,23 @@ msgstr ""
"Välj för varje steg om det ska vara en repris av installationen eller om det "
"ska utföras manuellt."
-#: standalone/drakautoinst:76 standalone/drakautoinst:77
+#: standalone/drakautoinst:77 standalone/drakautoinst:78
+#: standalone/drakautoinst:92
#, c-format
msgid "Creating auto install floppy"
msgstr "Skapar automatisk installationsdiskett"
-#: standalone/drakautoinst:141
+#: standalone/drakautoinst:90
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Insert another blank floppy in drive %s (for drivers disk)"
+msgstr "Sätt in en tom diskett i diskettenhet %s"
+
+#: standalone/drakautoinst:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Creating auto install floppy (drivers disk)"
+msgstr "Skapar automatisk installationsdiskett"
+
+#: standalone/drakautoinst:158
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -16499,13 +16645,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Parametrarna för auto-install är tillgängliga i sektionerna till vänster"
-#: standalone/drakautoinst:235 standalone/drakgw:583 standalone/drakvpn:898
-#: standalone/scannerdrake:367
+#: standalone/drakautoinst:252 standalone/drakgw:594 standalone/drakvpn:900
+#: standalone/scannerdrake:374
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "Gratulerar!"
-#: standalone/drakautoinst:236
+#: standalone/drakautoinst:253
#, c-format
msgid ""
"The floppy has been successfully generated.\n"
@@ -16514,37 +16660,37 @@ msgstr ""
"Disketten har genererats.\n"
"Du kan nu göra en repris av installationen."
-#: standalone/drakautoinst:272
+#: standalone/drakautoinst:289
#, c-format
msgid "Auto Install"
msgstr "Automatisk installation"
-#: standalone/drakautoinst:341
+#: standalone/drakautoinst:358
#, c-format
msgid "Add an item"
msgstr "Lägg till objekt"
-#: standalone/drakautoinst:348
+#: standalone/drakautoinst:365
#, c-format
msgid "Remove the last item"
msgstr "Ta bort det sista objektet"
-#: standalone/drakbackup:87
+#: standalone/drakbackup:88
#, c-format
msgid "hd"
msgstr "hd"
-#: standalone/drakbackup:87
+#: standalone/drakbackup:88
#, c-format
msgid "tape"
msgstr "band"
-#: standalone/drakbackup:158
+#: standalone/drakbackup:112
#, c-format
msgid "No devices found"
msgstr "Inga enheter hittades"
-#: standalone/drakbackup:196
+#: standalone/drakbackup:154
#, c-format
msgid ""
"Expect is an extension to the Tcl scripting language that allows interactive "
@@ -16553,12 +16699,12 @@ msgstr ""
"Expect är en utökning av skriptspråket Tcl som gör det möjligt att använda "
"interaktiva sessioner utan användarens närvaro."
-#: standalone/drakbackup:197
+#: standalone/drakbackup:155
#, c-format
msgid "Store the password for this system in drakbackup configuration."
msgstr "Lagra lösenordet för det här systemet i Drakbackup-konfiguration."
-#: standalone/drakbackup:198
+#: standalone/drakbackup:156
#, c-format
msgid ""
"For a multisession CD, only the first session will erase the cdrw. Otherwise "
@@ -16568,16 +16714,7 @@ msgstr ""
"skivan. Vid en icke-multisessions CD raderas hela skivan innan varje "
"säkerhetskopiering."
-#: standalone/drakbackup:199
-#, c-format
-msgid ""
-"This uses the same syntax as the command line program 'cdrecord'. 'cdrecord -"
-"scanbus' would also show you the device number."
-msgstr ""
-"Det här använder samma syntax som kommandoradsprogrammet \"cdrecord\". "
-"\"cdrecord -scanbus\" skulle också visa dig enhetsnumret."
-
-#: standalone/drakbackup:200
+#: standalone/drakbackup:157
#, c-format
msgid ""
"This option will save files that have changed. Exact behavior depends on "
@@ -16586,7 +16723,7 @@ msgstr ""
"Det här alternativet sparar filer som har ändrats. Exakt beteende beror på "
"om inkrementell- eller differentialläge används."
-#: standalone/drakbackup:201
+#: standalone/drakbackup:158
#, c-format
msgid ""
"Incremental backups only save files that have changed or are new since the "
@@ -16595,7 +16732,7 @@ msgstr ""
"Inkrementella säkerhetskopieringar sparar endast filer som har ändrats eller "
"är nya sedan den senaste säkerhetskopieringen."
-#: standalone/drakbackup:202
+#: standalone/drakbackup:159
#, c-format
msgid ""
"Differential backups only save files that have changed or are new since the "
@@ -16604,7 +16741,7 @@ msgstr ""
"Differentiella säkerhetskopior sparar endast de filer som förändrats eller "
"som är nya sedan den första grundläggande säkerhetskopieringen."
-#: standalone/drakbackup:203
+#: standalone/drakbackup:160
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This should be a local user or email addresse that you want the backup "
@@ -16614,7 +16751,7 @@ msgstr ""
"som du vill att en sammanfattning av säkerhetskopieringen skickas till. Det "
"behövs en agent för att skicka mail igång på ditt system."
-#: standalone/drakbackup:204
+#: standalone/drakbackup:161
#, c-format
msgid ""
"Files or wildcards listed in a .backupignore file at the top of a directory "
@@ -16623,7 +16760,7 @@ msgstr ""
"Filer eller jokertecken som listas i en .backupignore-fil högst upp i ett "
"katalogträd kommer inte att säkerhetskopieras."
-#: standalone/drakbackup:205
+#: standalone/drakbackup:162
#, c-format
msgid ""
"For backups to other media, files are still created on the hard drive, then "
@@ -16635,7 +16772,7 @@ msgstr ""
"funktion raderas tar filerna från hårddisken efter säkerhetskopieringen "
"slutförts."
-#: standalone/drakbackup:206
+#: standalone/drakbackup:163
#, c-format
msgid ""
"Some protocols, like rsync, may be configured at the server end. Rather "
@@ -16646,7 +16783,7 @@ msgstr ""
"använda en katalogsökväg skulle du använda \"modul\"-namnet för "
"tjänstsökvägen."
-#: standalone/drakbackup:207
+#: standalone/drakbackup:164
#, c-format
msgid ""
"Custom allows you to specify your own day and time. The other options use "
@@ -16655,39 +16792,49 @@ msgstr ""
"Anpassade låter dig specificera din egen dag och tid. De andra alternativen "
"använder run-parts i /etc/crontab."
-#: standalone/drakbackup:604
+#: standalone/drakbackup:396
+#, c-format
+msgid "No media selected for cron operation."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:400
+#, c-format
+msgid "No interval selected for cron operation."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:447
#, fuzzy, c-format
msgid "Interval cron not available as non-root"
msgstr "Cron är inte ännu tillgänglig som icke-root"
-#: standalone/drakbackup:715 standalone/logdrake:415
+#: standalone/drakbackup:532 standalone/logdrake:467
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:719 standalone/logdrake:420
+#: standalone/drakbackup:536 standalone/logdrake:472
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
"a complete email address!"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:728
+#: standalone/drakbackup:545
#, c-format
msgid "Valid user list changed, rewriting config file."
msgstr "Giltig användarlista har ändrats, skriver om inställningsfil."
-#: standalone/drakbackup:730
+#: standalone/drakbackup:547
#, c-format
msgid "Old user list:\n"
msgstr "Gammal användarfil:\n"
-#: standalone/drakbackup:732
+#: standalone/drakbackup:549
#, c-format
msgid "New user list:\n"
msgstr "Ny användarfil:\n"
-#: standalone/drakbackup:779
+#: standalone/drakbackup:594
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -16696,7 +16843,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Rapport från Drakbackup \n"
-#: standalone/drakbackup:780
+#: standalone/drakbackup:595
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -16705,7 +16852,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Rapport från Drakbackup-demonen\n"
-#: standalone/drakbackup:786
+#: standalone/drakbackup:601
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -16718,13 +16865,13 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:810 standalone/drakbackup:883
-#: standalone/drakbackup:939
+#: standalone/drakbackup:625 standalone/drakbackup:696
+#: standalone/drakbackup:752
#, c-format
msgid "Total progress"
msgstr "Total fortskridning"
-#: standalone/drakbackup:865
+#: standalone/drakbackup:678
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s exists, delete?\n"
@@ -16737,42 +16884,42 @@ msgstr ""
"Varning: Om du redan har gjort den här processen behöver du antagligen\n"
" rensa posten från authorized_keys på servern."
-#: standalone/drakbackup:874
+#: standalone/drakbackup:687
#, c-format
msgid "This may take a moment to generate the keys."
msgstr "Det kan ta en stund att generera nycklarna."
-#: standalone/drakbackup:881
+#: standalone/drakbackup:694
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot spawn %s."
msgstr "Fel: Kan inte starta %s."
-#: standalone/drakbackup:898
+#: standalone/drakbackup:711
#, c-format
msgid "No password prompt on %s at port %s"
msgstr "Ingen lösenordsprompt på %s vid port %s"
-#: standalone/drakbackup:899
+#: standalone/drakbackup:712
#, c-format
msgid "Bad password on %s"
msgstr "Felaktigt lösenord på %s"
-#: standalone/drakbackup:900
+#: standalone/drakbackup:713
#, c-format
msgid "Permission denied transferring %s to %s"
msgstr "Åtkomst nekas vid överföring av %s till %s"
-#: standalone/drakbackup:901
+#: standalone/drakbackup:714
#, c-format
msgid "Can't find %s on %s"
msgstr "Kan inte hitta %s på %s"
-#: standalone/drakbackup:904
+#: standalone/drakbackup:718
#, c-format
msgid "%s not responding"
msgstr "%s svarar inte"
-#: standalone/drakbackup:908
+#: standalone/drakbackup:722
#, c-format
msgid ""
"Transfer successful\n"
@@ -16789,47 +16936,47 @@ msgstr ""
"\n"
"utan att bli tillfrågad efter ett lösenord."
-#: standalone/drakbackup:953
+#: standalone/drakbackup:766
#, c-format
msgid "WebDAV remote site already in sync!"
msgstr "WebDAV-fjärrplats redan synkroniserad."
-#: standalone/drakbackup:957
+#: standalone/drakbackup:770
#, c-format
msgid "WebDAV transfer failed!"
msgstr "WebDAV-överföring misslyckades."
-#: standalone/drakbackup:978
+#: standalone/drakbackup:791
#, c-format
msgid "No CD-R/DVD-R in drive!"
msgstr "Ingen cdr/dvdr i enhet."
-#: standalone/drakbackup:982
+#: standalone/drakbackup:795
#, c-format
msgid "Does not appear to be recordable media!"
msgstr "Verkar inte vara ett skrivbart media."
-#: standalone/drakbackup:986
+#: standalone/drakbackup:799
#, c-format
msgid "Not erasable media!"
msgstr "Ingen raderbar media."
-#: standalone/drakbackup:1027
+#: standalone/drakbackup:840
#, c-format
msgid "This may take a moment to erase the media."
msgstr "Det kan ta en stund att radera mediet."
-#: standalone/drakbackup:1103
+#: standalone/drakbackup:898
#, c-format
msgid "Permission problem accessing CD."
msgstr "Behörighetsproblem vid cd-åtkomst."
-#: standalone/drakbackup:1130
+#: standalone/drakbackup:925
#, c-format
msgid "No tape in %s!"
msgstr "Inget band i %s."
-#: standalone/drakbackup:1232
+#: standalone/drakbackup:1025
#, c-format
msgid ""
"Backup quota exceeded!\n"
@@ -16838,37 +16985,37 @@ msgstr ""
"Säkerhetskopieringskvot överskriden.\n"
"%d Mb använt, %d Mb tilldelat."
-#: standalone/drakbackup:1251 standalone/drakbackup:1305
+#: standalone/drakbackup:1044 standalone/drakbackup:1077
#, c-format
msgid "Backup system files..."
msgstr "Säkerhetskopiera systemfiler..."
-#: standalone/drakbackup:1306 standalone/drakbackup:1368
+#: standalone/drakbackup:1078 standalone/drakbackup:1119
#, c-format
msgid "Hard Disk Backup files..."
msgstr "Säkerhetskopieringsfiler för hårddisk..."
-#: standalone/drakbackup:1367
+#: standalone/drakbackup:1118
#, c-format
msgid "Backup User files..."
msgstr "Säkerhetskopiera användarfiler..."
-#: standalone/drakbackup:1421
+#: standalone/drakbackup:1153
#, c-format
msgid "Backup Other files..."
msgstr "Säkerhetskopiera andra filer..."
-#: standalone/drakbackup:1422
+#: standalone/drakbackup:1154
#, c-format
msgid "Hard Disk Backup Progress..."
msgstr "Fortskridning av hårddisksäkerhetskopiering..."
-#: standalone/drakbackup:1427
+#: standalone/drakbackup:1159
#, c-format
msgid "No changes to backup!"
msgstr "Inga ändringar i säkerhetskopia."
-#: standalone/drakbackup:1445 standalone/drakbackup:1469
+#: standalone/drakbackup:1177 standalone/drakbackup:1201
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -16879,7 +17026,7 @@ msgstr ""
"Drakbackup aktiviteter via %s:\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:1454
+#: standalone/drakbackup:1186
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -16890,7 +17037,7 @@ msgstr ""
" FTP-anslutningsproblem: Det var inte möjligt att skicka säkerhetskopian via "
"FTP.\n"
-#: standalone/drakbackup:1455
+#: standalone/drakbackup:1187
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error during sending file via FTP. Please correct your FTP configuration."
@@ -16898,14 +17045,14 @@ msgstr ""
"Fel vid skickning av fil via FTP.\n"
" Korrigera FTP-anslutningen."
-#: standalone/drakbackup:1457
+#: standalone/drakbackup:1189
#, fuzzy, c-format
msgid "file list sent by FTP: %s\n"
msgstr ""
"fillista skickad via FTP: %s\n"
" "
-#: standalone/drakbackup:1474
+#: standalone/drakbackup:1206
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -16916,7 +17063,7 @@ msgstr ""
"Drakbackup aktiviteter via cd:\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:1479
+#: standalone/drakbackup:1211
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -16927,7 +17074,7 @@ msgstr ""
"Drakbackup aktiviteter via band:\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:1488
+#: standalone/drakbackup:1220
#, fuzzy, c-format
msgid "Error sending mail. Your report mail was not sent."
msgstr ""
@@ -16935,33 +17082,22 @@ msgstr ""
" Rapporten via e-post skickades inte.\n"
" Konfigurera Sendmail."
-#: standalone/drakbackup:1489
+#: standalone/drakbackup:1221
#, c-format
msgid " Error while sending mail. \n"
msgstr " Fel vid skickning av e-post. \n"
-#: standalone/drakbackup:1518
+#: standalone/drakbackup:1249
#, c-format
msgid "Can't create catalog!"
msgstr "Kan inte skapa katalog."
-#: standalone/drakbackup:1639
-#, c-format
-msgid "Can't create log file!"
-msgstr "Kan inte skapa loggfil."
-
-#: standalone/drakbackup:1656 standalone/drakbackup:1667
-#: standalone/drakfont:584
-#, c-format
-msgid "File Selection"
-msgstr "Filval"
-
-#: standalone/drakbackup:1695
+#: standalone/drakbackup:1455
#, c-format
msgid "Select the files or directories and click on 'OK'"
msgstr "Välj filerna eller katalogerna och klicka på \"OK\""
-#: standalone/drakbackup:1723
+#: standalone/drakbackup:1484
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -16970,7 +17106,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Markera alla alternativ som du behöver.\n"
-#: standalone/drakbackup:1724
+#: standalone/drakbackup:1485
#, c-format
msgid ""
"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
@@ -16978,37 +17114,37 @@ msgstr ""
"Dessa alternativ kan säkerhetskopiera och återställa alla filer i katalogen /"
"etc.\n"
-#: standalone/drakbackup:1725
+#: standalone/drakbackup:1486
#, c-format
msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
msgstr "Säkerhetskopiera systemfiler (katalogen /etc)"
-#: standalone/drakbackup:1726 standalone/drakbackup:1790
-#: standalone/drakbackup:1856
+#: standalone/drakbackup:1487 standalone/drakbackup:1551
+#: standalone/drakbackup:1617
#, c-format
msgid "Use Incremental/Differential Backups (do not replace old backups)"
msgstr ""
"Använd Inkrementell/Differentiell säkerhetskopiering (ersätt inte gamla "
"säkerhetskopior)"
-#: standalone/drakbackup:1728 standalone/drakbackup:1792
-#: standalone/drakbackup:1858
+#: standalone/drakbackup:1489 standalone/drakbackup:1553
+#: standalone/drakbackup:1619
#, c-format
msgid "Use Incremental Backups"
msgstr "Använd inkrementell säkerhetskopiering"
-#: standalone/drakbackup:1728 standalone/drakbackup:1792
-#: standalone/drakbackup:1858
+#: standalone/drakbackup:1489 standalone/drakbackup:1553
+#: standalone/drakbackup:1619
#, c-format
msgid "Use Differential Backups"
msgstr "Använd differentiella säkerhetskopior"
-#: standalone/drakbackup:1730
+#: standalone/drakbackup:1491
#, c-format
msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
msgstr "Inkludera inte kritiska filer (passwd, group, fstab)"
-#: standalone/drakbackup:1731
+#: standalone/drakbackup:1492
#, c-format
msgid ""
"With this option you will be able to restore any version\n"
@@ -17017,187 +17153,173 @@ msgstr ""
"Med det här alternativet kan du återställa någon version av\n"
" katalogen /etc."
-#: standalone/drakbackup:1762
+#: standalone/drakbackup:1523
#, c-format
msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
msgstr "Markera alla användare som du vill inkludera i säkerhetskopian."
-#: standalone/drakbackup:1789
+#: standalone/drakbackup:1550
#, c-format
msgid "Do not include the browser cache"
msgstr "Inkludera inte webbläsarcachen"
-#: standalone/drakbackup:1844 standalone/drakfont:650
+#: standalone/drakbackup:1605 standalone/drakfont:656
#, c-format
msgid "Remove Selected"
msgstr "Ta bort valda"
-#: standalone/drakbackup:1891 standalone/drakbackup:1895
-#, c-format
-msgid "Under Devel ... please wait."
-msgstr "Under utveckling... vänta."
-
-#: standalone/drakbackup:1909
-#, c-format
-msgid "Windows (FAT32)"
-msgstr "Windows (FAT32)"
-
-#: standalone/drakbackup:1942
+#: standalone/drakbackup:1668
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "Användare"
-#: standalone/drakbackup:1961
+#: standalone/drakbackup:1688
#, c-format
msgid "Use network connection to backup"
msgstr "Använd nätverksanslutning för säkerhetskopiering"
-#: standalone/drakbackup:1963
+#: standalone/drakbackup:1690
#, c-format
msgid "Net Method:"
msgstr "Nätmetod:"
-#: standalone/drakbackup:1967
+#: standalone/drakbackup:1694
#, c-format
msgid "Use Expect for SSH"
msgstr "Använd Expect för SSH"
-#: standalone/drakbackup:1968
+#: standalone/drakbackup:1695
#, c-format
msgid "Create/Transfer backup keys for SSH"
msgstr "Skapa/överför säkerhetskopieringsnycklar för SSH"
-#: standalone/drakbackup:1970
+#: standalone/drakbackup:1697
#, c-format
msgid "Transfer Now"
msgstr "Överför nu"
-#: standalone/drakbackup:1972
+#: standalone/drakbackup:1699
#, c-format
msgid "Other (not drakbackup) keys in place already"
msgstr "Andra (inte Drakbackup-) nycklar finns redan"
-#: standalone/drakbackup:1975
+#: standalone/drakbackup:1702
#, c-format
msgid "Host name or IP."
msgstr "Värddatornamn eller IP:"
-#: standalone/drakbackup:1980
+#: standalone/drakbackup:1707
#, c-format
msgid "Directory (or module) to put the backup on this host."
msgstr ""
"Katalog (eller modul) på den här värddatorn där säkerhetskopiorna ska lagras."
-#: standalone/drakbackup:1985
+#: standalone/drakbackup:1712
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Inloggningsnamn"
-#: standalone/drakbackup:1992
+#: standalone/drakbackup:1719
#, c-format
msgid "Remember this password"
msgstr "Kom ihåg detta lösenord"
-#: standalone/drakbackup:2004
+#: standalone/drakbackup:1735
#, c-format
msgid "Need hostname, username and password!"
msgstr "Behöver värddatornamn, användarnamn och lösenord."
-#: standalone/drakbackup:2106
+#: standalone/drakbackup:1833
#, c-format
msgid "Use CD-R/DVD-R to backup"
msgstr "Använd cd/dvd-rom för säkerhetskopiering"
-#: standalone/drakbackup:2109
+#: standalone/drakbackup:1836
#, c-format
msgid "Choose your CD/DVD device"
msgstr "Välj cd/dvd-enhet"
-#: standalone/drakbackup:2114
+#: standalone/drakbackup:1841
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose your CD/DVD media size"
msgstr "Välj cd/dvd-mediastorlek (Mb)"
-#: standalone/drakbackup:2121
+#: standalone/drakbackup:1848
#, c-format
msgid "Multisession CD"
msgstr "Flersessions-cd"
-#: standalone/drakbackup:2123
+#: standalone/drakbackup:1850
#, c-format
msgid "CDRW media"
msgstr "CDRW-media"
-#: standalone/drakbackup:2128
+#: standalone/drakbackup:1856
#, c-format
msgid "Erase your RW media (1st Session)"
msgstr "Radera rw-media (första sessionen)"
-#: standalone/drakbackup:2129
+#: standalone/drakbackup:1857
#, c-format
msgid " Erase Now "
msgstr " Radera nu "
-#: standalone/drakbackup:2136
+#: standalone/drakbackup:1863
#, fuzzy, c-format
msgid "DVD+RW media"
msgstr "CDRW-media"
-#: standalone/drakbackup:2138
+#: standalone/drakbackup:1865
#, fuzzy, c-format
msgid "DVD-R media"
msgstr "CDRW-media"
-#: standalone/drakbackup:2140
+#: standalone/drakbackup:1867
#, c-format
msgid "DVDRAM device"
msgstr "DVDRAM-enhet"
-#: standalone/drakbackup:2145
-#, c-format
-msgid ""
-"Enter your CD Writer device name\n"
-" ex: 0,1,0"
-msgstr ""
-"Ange enhetsnamnet för cd-brännaren\n"
-" t ex: 0,1,0"
-
-#: standalone/drakbackup:2177
+#: standalone/drakbackup:1898
#, c-format
msgid "No CD device defined!"
msgstr "Ingen cd-enhet definierad."
-#: standalone/drakbackup:2227
+#: standalone/drakbackup:1945
#, c-format
msgid "Use tape to backup"
msgstr "Använd band för säkerhetskopiering"
-#: standalone/drakbackup:2230
+#: standalone/drakbackup:1948
#, c-format
msgid "Device name to use for backup"
msgstr "Enhetsnamn som ska användas för säkerhetskopiering"
-#: standalone/drakbackup:2237
+#: standalone/drakbackup:1954
#, c-format
msgid "Don't rewind tape after backup"
msgstr "Spola inte tillbaka band efter säkerhetskopiering"
-#: standalone/drakbackup:2243
+#: standalone/drakbackup:1960
#, c-format
msgid "Erase tape before backup"
msgstr "Radera band före säkerhetskopiering"
-#: standalone/drakbackup:2249
+#: standalone/drakbackup:1966
#, c-format
msgid "Eject tape after the backup"
msgstr "Mata ut band efter säkerhetskopiering"
-#: standalone/drakbackup:2317
+#: standalone/drakbackup:2033
#, c-format
msgid "Enter the directory to save to:"
msgstr "Ange katalogen att spara till:"
-#: standalone/drakbackup:2326
+#: standalone/drakbackup:2037
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Directory to save to"
+msgstr "Ange katalogen att spara till:"
+
+#: standalone/drakbackup:2042
#, c-format
msgid ""
"Maximum size\n"
@@ -17206,315 +17328,310 @@ msgstr ""
"Maximal storlek\n"
" som tillåts för Drakbackup (MB)"
-#: standalone/drakbackup:2399
+#: standalone/drakbackup:2106
#, c-format
msgid "CD-R / DVD-R"
msgstr "Cd-rom/Dvd-rom"
-#: standalone/drakbackup:2404
+#: standalone/drakbackup:2111
#, c-format
msgid "HardDrive / NFS"
msgstr "Hårddisk/NFS"
-#: standalone/drakbackup:2420 standalone/drakbackup:2425
-#: standalone/drakbackup:2430
+#: standalone/drakbackup:2127 standalone/drakbackup:2132
+#: standalone/drakbackup:2137
#, c-format
msgid "hourly"
msgstr "varje timma"
-#: standalone/drakbackup:2421 standalone/drakbackup:2426
-#: standalone/drakbackup:2430
+#: standalone/drakbackup:2128 standalone/drakbackup:2133
+#: standalone/drakbackup:2137
#, c-format
msgid "daily"
msgstr "dagligen"
-#: standalone/drakbackup:2422 standalone/drakbackup:2427
-#: standalone/drakbackup:2430
+#: standalone/drakbackup:2129 standalone/drakbackup:2134
+#: standalone/drakbackup:2137
#, c-format
msgid "weekly"
msgstr "veckovis"
-#: standalone/drakbackup:2423 standalone/drakbackup:2428
-#: standalone/drakbackup:2430
+#: standalone/drakbackup:2130 standalone/drakbackup:2135
+#: standalone/drakbackup:2137
#, c-format
msgid "monthly"
msgstr "månadsvis"
-#: standalone/drakbackup:2424 standalone/drakbackup:2429
-#: standalone/drakbackup:2430
+#: standalone/drakbackup:2131 standalone/drakbackup:2136
+#: standalone/drakbackup:2137
#, c-format
msgid "custom"
msgstr "anpassad"
-#: standalone/drakbackup:2435
+#: standalone/drakbackup:2142
#, c-format
msgid "January"
msgstr "januari"
-#: standalone/drakbackup:2435
+#: standalone/drakbackup:2142
#, c-format
msgid "February"
msgstr "februari"
-#: standalone/drakbackup:2435
+#: standalone/drakbackup:2142
#, c-format
msgid "March"
msgstr "mars"
-#: standalone/drakbackup:2436
+#: standalone/drakbackup:2143
#, c-format
msgid "April"
msgstr "april"
-#: standalone/drakbackup:2436
+#: standalone/drakbackup:2143
#, c-format
msgid "May"
msgstr "maj"
-#: standalone/drakbackup:2436
+#: standalone/drakbackup:2143
#, c-format
msgid "June"
msgstr "juni"
-#: standalone/drakbackup:2436
+#: standalone/drakbackup:2143
#, c-format
msgid "July"
msgstr "juli"
-#: standalone/drakbackup:2436
+#: standalone/drakbackup:2143
#, c-format
msgid "August"
msgstr "augusti"
-#: standalone/drakbackup:2436
+#: standalone/drakbackup:2143
#, c-format
msgid "September"
msgstr "september"
-#: standalone/drakbackup:2437
+#: standalone/drakbackup:2144
#, c-format
msgid "October"
msgstr "oktober"
-#: standalone/drakbackup:2437
+#: standalone/drakbackup:2144
#, c-format
msgid "November"
msgstr "november"
-#: standalone/drakbackup:2437
+#: standalone/drakbackup:2144
#, c-format
msgid "December"
msgstr "december"
-#: standalone/drakbackup:2442
+#: standalone/drakbackup:2149
#, c-format
msgid "Sunday"
msgstr "söndag"
-#: standalone/drakbackup:2442
+#: standalone/drakbackup:2149
#, c-format
msgid "Monday"
msgstr "måndag"
-#: standalone/drakbackup:2442
+#: standalone/drakbackup:2149
#, c-format
msgid "Tuesday"
msgstr "tisdag"
-#: standalone/drakbackup:2443
+#: standalone/drakbackup:2150
#, c-format
msgid "Wednesday"
msgstr "onsdag"
-#: standalone/drakbackup:2443
+#: standalone/drakbackup:2150
#, c-format
msgid "Thursday"
msgstr "torsdag"
-#: standalone/drakbackup:2443
+#: standalone/drakbackup:2150
#, c-format
msgid "Friday"
msgstr "fredag"
-#: standalone/drakbackup:2443
+#: standalone/drakbackup:2150
#, c-format
msgid "Saturday"
msgstr "lördag"
-#: standalone/drakbackup:2478
+#: standalone/drakbackup:2185
#, c-format
msgid "Use daemon"
msgstr "Använd demon"
-#: standalone/drakbackup:2483
+#: standalone/drakbackup:2190
#, c-format
msgid "Please choose the time interval between each backup"
msgstr "Välj tidsintervallet mellan varje säkerhetskopiering"
-#: standalone/drakbackup:2489
+#: standalone/drakbackup:2196
#, c-format
msgid "Custom setup/crontab entry:"
msgstr "Egen inställning/crontab-post:"
-#: standalone/drakbackup:2494
+#: standalone/drakbackup:2201
#, c-format
msgid "Minute"
msgstr "Minut"
-#: standalone/drakbackup:2498
+#: standalone/drakbackup:2205
#, c-format
msgid "Hour"
msgstr "Timme"
-#: standalone/drakbackup:2502
+#: standalone/drakbackup:2209
#, c-format
msgid "Day"
msgstr "Dag"
-#: standalone/drakbackup:2506
+#: standalone/drakbackup:2213
#, c-format
msgid "Month"
msgstr "Månad"
-#: standalone/drakbackup:2510
+#: standalone/drakbackup:2217
#, c-format
msgid "Weekday"
msgstr "Veckodag"
-#: standalone/drakbackup:2516
+#: standalone/drakbackup:2223
#, c-format
msgid "Please choose the media for backup."
msgstr "Välj mediet för säkerhetskopiering."
-#: standalone/drakbackup:2523
+#: standalone/drakbackup:2230
#, c-format
msgid "Please be sure that the cron daemon is included in your services."
msgstr "Kontrollera att cron-demonen är inkluderad i dina tjänster."
-#: standalone/drakbackup:2524
+#: standalone/drakbackup:2231
#, c-format
msgid "Note that currently all 'net' media also use the hard drive."
msgstr ""
"Observera att för tillfället använder också alla \"net\"-medier hårddisken."
-#: standalone/drakbackup:2571
-#, c-format
-msgid "Use tar and bzip2 (rather than tar and gzip)"
-msgstr ""
+#: standalone/drakbackup:2281
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose the compression type"
+msgstr "välj datumet som ska återställas"
-#: standalone/drakbackup:2572
+#: standalone/drakbackup:2285
#, c-format
msgid "Use .backupignore files"
msgstr "Använd .backupignore-filer"
-#: standalone/drakbackup:2574
+#: standalone/drakbackup:2287
#, c-format
msgid "Send mail report after each backup to:"
msgstr "Skicka en e-postrapport efter varje säkerhetskopiering till:"
-#: standalone/drakbackup:2580
+#: standalone/drakbackup:2293
#, fuzzy, c-format
msgid "SMTP server for mail:"
msgstr "SMB-servervärddator"
-#: standalone/drakbackup:2585
+#: standalone/drakbackup:2298
#, c-format
msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
msgstr ""
"Ta bort tar-filer på hårddisken efter säkerhetskopiering till annat media."
-#: standalone/drakbackup:2624
+#: standalone/drakbackup:2338
#, c-format
msgid "What"
msgstr "Vad"
-#: standalone/drakbackup:2629
+#: standalone/drakbackup:2343
#, c-format
msgid "Where"
msgstr "Var"
-#: standalone/drakbackup:2634
+#: standalone/drakbackup:2348
#, c-format
msgid "When"
msgstr "När"
-#: standalone/drakbackup:2639
+#: standalone/drakbackup:2353
#, c-format
msgid "More Options"
msgstr "Fler alternativ"
-#: standalone/drakbackup:2651
+#: standalone/drakbackup:2366
#, fuzzy, c-format
msgid "Backup destination not configured..."
msgstr "Nätverksfunktionalitet ej konfigurerad"
-#: standalone/drakbackup:2667 standalone/drakbackup:4731
+#: standalone/drakbackup:2385 standalone/drakbackup:4413
#, c-format
msgid "Drakbackup Configuration"
msgstr "Konfiguration av Drakbackup"
-#: standalone/drakbackup:2684
+#: standalone/drakbackup:2402
#, c-format
msgid "Please choose where you want to backup"
msgstr "Välj var du vill säkerhetskopiera"
-#: standalone/drakbackup:2686
+#: standalone/drakbackup:2404
#, fuzzy, c-format
msgid "Hard Drive used to prepare backups for all media"
msgstr ""
"Ta bort tar-filer på hårddisken efter säkerhetskopiering till annat media."
-#: standalone/drakbackup:2694
+#: standalone/drakbackup:2412
#, c-format
msgid "Across Network"
msgstr "över nätverk"
-#: standalone/drakbackup:2702
+#: standalone/drakbackup:2420
#, c-format
msgid "On CD-R"
msgstr "på cd-rom"
-#: standalone/drakbackup:2710
+#: standalone/drakbackup:2428
#, c-format
msgid "On Tape Device"
msgstr "på bandenhet"
-#: standalone/drakbackup:2738
-#, c-format
-msgid "Please select media for backup..."
-msgstr "Välj media för säkerhetskopia..."
-
-#: standalone/drakbackup:2760
+#: standalone/drakbackup:2468
#, c-format
msgid "Backup Users"
msgstr "Säkerhetskopiera användare"
-#: standalone/drakbackup:2761
+#: standalone/drakbackup:2469
#, c-format
msgid " (Default is all users)"
msgstr " (Standard är alla användare)"
-#: standalone/drakbackup:2773
+#: standalone/drakbackup:2481
#, c-format
msgid "Please choose what you want to backup"
msgstr "Välj vad du vill säkerhetskopiera"
-#: standalone/drakbackup:2774
+#: standalone/drakbackup:2482
#, c-format
msgid "Backup System"
msgstr "Säkerhetskopiera system"
-#: standalone/drakbackup:2776
+#: standalone/drakbackup:2484
#, c-format
msgid "Select user manually"
msgstr "Välj användare manuellt"
-#: standalone/drakbackup:2805
+#: standalone/drakbackup:2513
#, c-format
msgid "Please select data to backup..."
msgstr "Välj data att säkerhetskopiera..."
-#: standalone/drakbackup:2879
+#: standalone/drakbackup:2585
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17523,7 +17640,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Säkerhetskopieringskällor: \n"
-#: standalone/drakbackup:2880
+#: standalone/drakbackup:2586
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17532,7 +17649,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- Systemfiler:\n"
-#: standalone/drakbackup:2882
+#: standalone/drakbackup:2588
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17541,7 +17658,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- Användarfiler:\n"
-#: standalone/drakbackup:2884
+#: standalone/drakbackup:2590
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17550,7 +17667,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- Andra filer:\n"
-#: standalone/drakbackup:2886
+#: standalone/drakbackup:2592
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17559,12 +17676,12 @@ msgstr ""
"\n"
"- Spara till hårddisk på sökväg: %s\n"
-#: standalone/drakbackup:2887
+#: standalone/drakbackup:2593
#, c-format
msgid "\tLimit disk usage to %s MB\n"
msgstr "\tBegränsa diskanvändning till %s Mb\n"
-#: standalone/drakbackup:2890
+#: standalone/drakbackup:2596
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17573,17 +17690,17 @@ msgstr ""
"\n"
"- Ta bort tar-filer på hårddisken efter säkerhetskopiering.\n"
-#: standalone/drakbackup:2894
+#: standalone/drakbackup:2600
#, c-format
msgid "NO"
msgstr "NEJ"
-#: standalone/drakbackup:2895
+#: standalone/drakbackup:2601
#, c-format
msgid "YES"
msgstr "JA"
-#: standalone/drakbackup:2896
+#: standalone/drakbackup:2602
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17592,22 +17709,22 @@ msgstr ""
"\n"
"- Bränn till cd"
-#: standalone/drakbackup:2897
+#: standalone/drakbackup:2603
#, c-format
msgid "RW"
msgstr "Läs/skriv"
-#: standalone/drakbackup:2898
+#: standalone/drakbackup:2604
#, c-format
msgid " on device: %s"
msgstr " på enhet: %s"
-#: standalone/drakbackup:2899
+#: standalone/drakbackup:2605
#, c-format
msgid " (multi-session)"
msgstr " (flersession)"
-#: standalone/drakbackup:2900
+#: standalone/drakbackup:2606
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17616,12 +17733,12 @@ msgstr ""
"\n"
"- Spara till band på enhet: %s"
-#: standalone/drakbackup:2901
+#: standalone/drakbackup:2607
#, c-format
msgid "\t\tErase=%s"
msgstr "\t\tTa bort=%s"
-#: standalone/drakbackup:2904
+#: standalone/drakbackup:2610
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17630,7 +17747,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- Spara via %s på värddator: %s\n"
-#: standalone/drakbackup:2905
+#: standalone/drakbackup:2611
#, c-format
msgid ""
"\t\t user name: %s\n"
@@ -17639,7 +17756,7 @@ msgstr ""
"\t\t användarnamn: %s\n"
"\t\t på sökväg: %s \n"
-#: standalone/drakbackup:2906
+#: standalone/drakbackup:2612
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17648,37 +17765,42 @@ msgstr ""
"\n"
"- Alternativ:\n"
-#: standalone/drakbackup:2907
+#: standalone/drakbackup:2613
#, c-format
msgid "\tDo not include System Files\n"
msgstr "\tInkludera inte systemfiler\n"
-#: standalone/drakbackup:2910
+#: standalone/drakbackup:2615
#, c-format
msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
msgstr "\tSäkerhetskopiera med tar och bzip2\n"
-#: standalone/drakbackup:2912
+#: standalone/drakbackup:2616
#, c-format
msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
msgstr "\tSäkerhetskopiera med tar och gzip\n"
-#: standalone/drakbackup:2915
+#: standalone/drakbackup:2617
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tBackups use tar only\n"
+msgstr "\tSäkerhetskopiera med tar och gzip\n"
+
+#: standalone/drakbackup:2619
#, c-format
msgid "\tUse .backupignore files\n"
msgstr "\tAnvänd .backupignore-filer\n"
-#: standalone/drakbackup:2916
+#: standalone/drakbackup:2620
#, c-format
msgid "\tSend mail to %s\n"
msgstr "\tSkicka e-post till %s\n"
-#: standalone/drakbackup:2917
+#: standalone/drakbackup:2621
#, fuzzy, c-format
msgid "\tUsing SMTP server %s\n"
msgstr "På CUPS-server \"%s\""
-#: standalone/drakbackup:2919
+#: standalone/drakbackup:2623
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17687,47 +17809,47 @@ msgstr ""
"\n"
"- Demon, %s via:\n"
-#: standalone/drakbackup:2920
+#: standalone/drakbackup:2624
#, c-format
msgid "\t-Hard drive.\n"
msgstr "\t-Hårddisk.\n"
-#: standalone/drakbackup:2921
+#: standalone/drakbackup:2625
#, c-format
msgid "\t-CD-R.\n"
msgstr "\t-Cd-rom.\n"
-#: standalone/drakbackup:2922
+#: standalone/drakbackup:2626
#, c-format
msgid "\t-Tape \n"
msgstr "\t-Band \n"
-#: standalone/drakbackup:2923
+#: standalone/drakbackup:2627
#, c-format
msgid "\t-Network by FTP.\n"
msgstr "\t-Nätverk med FTP.\n"
-#: standalone/drakbackup:2924
+#: standalone/drakbackup:2628
#, c-format
msgid "\t-Network by SSH.\n"
msgstr "\t-Nätverk med SSH.\n"
-#: standalone/drakbackup:2925
+#: standalone/drakbackup:2629
#, c-format
msgid "\t-Network by rsync.\n"
msgstr "\t-Nätverk med rsync.\n"
-#: standalone/drakbackup:2926
+#: standalone/drakbackup:2630
#, c-format
msgid "\t-Network by webdav.\n"
msgstr "\t-Nätverk med webdav.\n"
-#: standalone/drakbackup:2928
+#: standalone/drakbackup:2632
#, c-format
msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
msgstr "Ingen konfiguration, klicka på Guide eller Avancerat.\n"
-#: standalone/drakbackup:2933
+#: standalone/drakbackup:2637
#, c-format
msgid ""
"List of data to restore:\n"
@@ -17736,33 +17858,33 @@ msgstr ""
"Lista på data att återställa:\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:2935
+#: standalone/drakbackup:2639
#, fuzzy, c-format
msgid "- Restore System Files.\n"
msgstr ""
"\n"
"- Systemfiler:\n"
-#: standalone/drakbackup:2937 standalone/drakbackup:2947
+#: standalone/drakbackup:2641 standalone/drakbackup:2651
#, c-format
msgid " - from date: %s %s\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2940
+#: standalone/drakbackup:2644
#, fuzzy, c-format
msgid "- Restore User Files: \n"
msgstr ""
"\n"
"- Användarfiler:\n"
-#: standalone/drakbackup:2945
+#: standalone/drakbackup:2649
#, fuzzy, c-format
msgid "- Restore Other Files: \n"
msgstr ""
"\n"
"- Andra filer:\n"
-#: standalone/drakbackup:3121
+#: standalone/drakbackup:2830
#, c-format
msgid ""
"List of data corrupted:\n"
@@ -17771,128 +17893,138 @@ msgstr ""
"Lista på förstörd data:\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:3123
+#: standalone/drakbackup:2832
#, c-format
msgid "Please uncheck or remove it on next time."
msgstr "Avmarkera eller ta bort det nästa gång."
-#: standalone/drakbackup:3133
+#: standalone/drakbackup:2842
#, c-format
msgid "Backup files are corrupted"
msgstr "Säkerhetskopieringsfilerna är förstörda"
-#: standalone/drakbackup:3154
+#: standalone/drakbackup:2863
#, c-format
msgid " All of your selected data have been "
msgstr " All vald data har "
-#: standalone/drakbackup:3155
+#: standalone/drakbackup:2864
#, c-format
msgid " Successfuly Restored on %s "
msgstr " Återställts på %s "
-#: standalone/drakbackup:3270
+#: standalone/drakbackup:2987
#, c-format
msgid " Restore Configuration "
msgstr " Återställ konfiguration "
-#: standalone/drakbackup:3298
+#: standalone/drakbackup:3015
#, c-format
msgid "OK to restore the other files."
msgstr "OK för att återställa de andra filerna."
-#: standalone/drakbackup:3316
+#: standalone/drakbackup:3031
#, c-format
msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
msgstr ""
"Användarlista att återställa (endast det allra senaste datumet per användare "
"är viktigt)"
-#: standalone/drakbackup:3382
+#: standalone/drakbackup:3098
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose the date to restore:"
msgstr "välj datumet som ska återställas"
-#: standalone/drakbackup:3420
+#: standalone/drakbackup:3135
#, c-format
msgid "Restore from Hard Disk."
msgstr "Återställ från hårddisk."
-#: standalone/drakbackup:3422
+#: standalone/drakbackup:3137
#, c-format
msgid "Enter the directory where backups are stored"
msgstr "Ange katalogen där säkerhetskopiorna lagras"
-#: standalone/drakbackup:3478
+#: standalone/drakbackup:3141
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Directory with backups"
+msgstr "Återställ alla säkerhetskopior"
+
+#: standalone/drakbackup:3194
#, c-format
msgid "Select another media to restore from"
msgstr "Välj ett annat media att återställa från"
-#: standalone/drakbackup:3480
+#: standalone/drakbackup:3196
#, c-format
msgid "Other Media"
msgstr "Annat media"
-#: standalone/drakbackup:3485
+#: standalone/drakbackup:3201
#, c-format
msgid "Restore system"
msgstr "Återställ system"
-#: standalone/drakbackup:3486
+#: standalone/drakbackup:3202
#, c-format
msgid "Restore Users"
msgstr "Återställ användare"
-#: standalone/drakbackup:3487
+#: standalone/drakbackup:3203
#, c-format
msgid "Restore Other"
msgstr "Återställ annat"
-#: standalone/drakbackup:3489
+#: standalone/drakbackup:3205
#, c-format
-msgid "select path to restore (instead of /)"
+msgid "Select path to restore (instead of /)"
msgstr "välj sökväg att återställa (istället för /)"
-#: standalone/drakbackup:3493
+#: standalone/drakbackup:3209 standalone/drakbackup:3490
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Path To Restore To"
+msgstr "Egen återställning"
+
+#: standalone/drakbackup:3212
#, c-format
msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
msgstr ""
"Gör en ny säkerhetskopia före återställning (endast för inkrementella "
"säkerhetskopior.)"
-#: standalone/drakbackup:3495
+#: standalone/drakbackup:3214
#, c-format
msgid "Remove user directories before restore."
msgstr "Ta bort användarkataloger före återställning."
-#: standalone/drakbackup:3575
+#: standalone/drakbackup:3298
#, fuzzy, c-format
msgid "Filename text substring to search for (empty string matches all):"
msgstr "Filnamnstext att söka efter:"
-#: standalone/drakbackup:3578
+#: standalone/drakbackup:3301
#, c-format
msgid "Search Backups"
msgstr "Sök säkerhetskopior"
-#: standalone/drakbackup:3597
+#: standalone/drakbackup:3320
#, fuzzy, c-format
msgid "No matches found..."
msgstr "Ingen avbild hittad"
-#: standalone/drakbackup:3601
+#: standalone/drakbackup:3324
#, c-format
msgid "Restore Selected"
msgstr "Återställ valda"
-#: standalone/drakbackup:3735
+#: standalone/drakbackup:3458
#, c-format
msgid ""
"Click date/time to see backup files.\n"
"Ctrl-Click files to select multiple files."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:3741
+#: standalone/drakbackup:3464
#, c-format
msgid ""
"Restore Selected\n"
@@ -17901,7 +18033,7 @@ msgstr ""
"Återställ vald\n"
"katalogpost"
-#: standalone/drakbackup:3750
+#: standalone/drakbackup:3473
#, c-format
msgid ""
"Restore Selected\n"
@@ -17910,26 +18042,17 @@ msgstr ""
"Återställ valda\n"
"filer"
-#: standalone/drakbackup:3766
-#, c-format
-msgid ""
-"Change\n"
-"Restore Path"
-msgstr ""
-"Ändra\n"
-"återställningssökväg"
-
-#: standalone/drakbackup:3833
+#: standalone/drakbackup:3550
#, c-format
msgid "Backup files not found at %s."
msgstr "Säkerhetskopior hittades inte på %s."
-#: standalone/drakbackup:3846
+#: standalone/drakbackup:3563
#, c-format
msgid "Restore From CD"
msgstr "Återställ från cd"
-#: standalone/drakbackup:3846
+#: standalone/drakbackup:3563
#, c-format
msgid ""
"Insert the CD with volume label %s\n"
@@ -17938,17 +18061,17 @@ msgstr ""
"Lägg i cd-skivan med volymetikett %s\n"
" i cd-enheten monterad under /mnt/cdrom"
-#: standalone/drakbackup:3848
+#: standalone/drakbackup:3565
#, c-format
msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
msgstr "Inte korrekt cd-etikett. Skivan har etikett %s."
-#: standalone/drakbackup:3858
+#: standalone/drakbackup:3575
#, c-format
msgid "Restore From Tape"
msgstr "Återställ från band"
-#: standalone/drakbackup:3858
+#: standalone/drakbackup:3575
#, c-format
msgid ""
"Insert the tape with volume label %s\n"
@@ -17957,215 +18080,220 @@ msgstr ""
"Sätt i bandet med volymetikett %s\n"
" i bandenheten %s"
-#: standalone/drakbackup:3860
+#: standalone/drakbackup:3577
#, c-format
msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
msgstr "Inte korrekt bandetikett. Bandet har etikett %s."
-#: standalone/drakbackup:3871
+#: standalone/drakbackup:3588
#, c-format
msgid "Restore Via Network"
msgstr "Återställ via nätverk"
-#: standalone/drakbackup:3871
+#: standalone/drakbackup:3588
#, c-format
msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
msgstr "Återställ via nätverksprotokoll: %s"
-#: standalone/drakbackup:3872
+#: standalone/drakbackup:3589
#, c-format
msgid "Host Name"
msgstr "Värddatornamn"
-#: standalone/drakbackup:3873
+#: standalone/drakbackup:3590
#, c-format
msgid "Host Path or Module"
msgstr "Värddatorsökväg eller modul"
-#: standalone/drakbackup:3880
+#: standalone/drakbackup:3597
#, c-format
msgid "Password required"
msgstr "Lösenord krävs"
-#: standalone/drakbackup:3886
+#: standalone/drakbackup:3603
#, c-format
msgid "Username required"
msgstr "Användarnamn krävs"
-#: standalone/drakbackup:3889
+#: standalone/drakbackup:3606
#, c-format
msgid "Hostname required"
msgstr "Värddatornamn krävs"
-#: standalone/drakbackup:3894
+#: standalone/drakbackup:3611
#, c-format
msgid "Path or Module required"
msgstr "Sökväg eller modul krävs"
-#: standalone/drakbackup:3907
+#: standalone/drakbackup:3624
#, c-format
msgid "Files Restored..."
msgstr "Filer återställda..."
-#: standalone/drakbackup:3910
+#: standalone/drakbackup:3627
#, c-format
msgid "Restore Failed..."
msgstr "Återställning misslyckades..."
-#: standalone/drakbackup:4015 standalone/drakbackup:4031
+#: standalone/drakbackup:3737 standalone/drakbackup:3754
#, fuzzy, c-format
msgid "%s not retrieved..."
msgstr "%s hittades inte.\n"
-#: standalone/drakbackup:4155 standalone/drakbackup:4228
+#: standalone/drakbackup:3880 standalone/drakbackup:3953
#, c-format
msgid "Search for files to restore"
msgstr "Leta efter filer att återställa"
-#: standalone/drakbackup:4160
+#: standalone/drakbackup:3885
#, c-format
msgid "Restore all backups"
msgstr "Återställ alla säkerhetskopior"
-#: standalone/drakbackup:4169
+#: standalone/drakbackup:3894
#, c-format
msgid "Custom Restore"
msgstr "Egen återställning"
-#: standalone/drakbackup:4174 standalone/drakbackup:4224
+#: standalone/drakbackup:3899 standalone/drakbackup:3949
#, c-format
msgid "Restore From Catalog"
msgstr "Återställ från katalog"
-#: standalone/drakbackup:4196
+#: standalone/drakbackup:3921
#, c-format
msgid "Unable to find backups to restore...\n"
msgstr "Kund einte hitta säkerhetskopior att återställa...\n"
-#: standalone/drakbackup:4197
+#: standalone/drakbackup:3922
#, c-format
msgid "Verify that %s is the correct path"
msgstr "Verifiera att %s är korrekt sökväg"
-#: standalone/drakbackup:4198
+#: standalone/drakbackup:3923
#, c-format
msgid " and the CD is in the drive"
msgstr "och CDn är i läsaren"
-#: standalone/drakbackup:4200
+#: standalone/drakbackup:3925
#, c-format
msgid "Backups on unmountable media - Use Catalog to restore"
msgstr ""
"Säkerhetskopior på media som ej går att montera. Använd Katalog för att "
"återställa."
-#: standalone/drakbackup:4216
+#: standalone/drakbackup:3941
#, c-format
msgid "CD in place - continue."
msgstr "Cd-skivan är på plats - fortsätt."
-#: standalone/drakbackup:4221
+#: standalone/drakbackup:3946
#, c-format
msgid "Browse to new restore repository."
msgstr "Bläddra till nytt återställningsutrymme."
-#: standalone/drakbackup:4258
+#: standalone/drakbackup:3947
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Directory To Restore From"
+msgstr "Återställ från cd"
+
+#: standalone/drakbackup:3986
#, c-format
msgid "Restore Progress"
msgstr "Återställningsförlopp"
-#: standalone/drakbackup:4292 standalone/drakbackup:4404
-#: standalone/logdrake:175
+#: standalone/drakbackup:4016 standalone/drakbackup:4123
+#: standalone/logdrake:174
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Spara"
-#: standalone/drakbackup:4378
+#: standalone/drakbackup:4099
#, c-format
msgid "Build Backup"
msgstr "Bygg säkerhetskopia"
-#: standalone/drakbackup:4430 standalone/drakbackup:4829
+#: standalone/drakbackup:4147 standalone/drakbackup:4512
#, c-format
msgid "Restore"
msgstr "Återställ"
-#: standalone/drakbackup:4600
+#: standalone/drakbackup:4277
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Följande paket måste installeras:\n"
-#: standalone/drakbackup:4622
+#: standalone/drakbackup:4304
#, c-format
msgid "Please select data to restore..."
msgstr "Välj data att återställa..."
-#: standalone/drakbackup:4662
+#: standalone/drakbackup:4344
#, c-format
msgid "Backup system files"
msgstr "Säkerhetskopiera systemfiler"
-#: standalone/drakbackup:4665
+#: standalone/drakbackup:4347
#, c-format
msgid "Backup user files"
msgstr "Säkerhetskopiera användarfiler"
-#: standalone/drakbackup:4668
+#: standalone/drakbackup:4350
#, c-format
msgid "Backup other files"
msgstr "Säkerhetskopiera andra filer"
-#: standalone/drakbackup:4671 standalone/drakbackup:4707
+#: standalone/drakbackup:4353 standalone/drakbackup:4389
#, c-format
msgid "Total Progress"
msgstr "Totalt förlopp"
-#: standalone/drakbackup:4699
+#: standalone/drakbackup:4381
#, c-format
msgid "Sending files by FTP"
msgstr "Skickar filer via FTP"
-#: standalone/drakbackup:4702
+#: standalone/drakbackup:4384
#, c-format
msgid "Sending files..."
msgstr "Skickar filer..."
-#: standalone/drakbackup:4772
+#: standalone/drakbackup:4455
#, c-format
msgid "Backup Now from configuration file"
msgstr "Säkerhetskopiera från konfigurationsfil nu"
-#: standalone/drakbackup:4777
+#: standalone/drakbackup:4460
#, c-format
msgid "View Backup Configuration."
msgstr "Visa säkerhetskopieringskonfiguration."
-#: standalone/drakbackup:4803
+#: standalone/drakbackup:4486
#, c-format
msgid "Wizard Configuration"
msgstr "Guidekonfiguration"
-#: standalone/drakbackup:4808
+#: standalone/drakbackup:4491
#, c-format
msgid "Advanced Configuration"
msgstr "Avancerad konfiguration"
-#: standalone/drakbackup:4813
+#: standalone/drakbackup:4496
#, c-format
msgid "View Configuration"
msgstr "Visa konfiguration"
-#: standalone/drakbackup:4817
+#: standalone/drakbackup:4500
#, c-format
msgid "View Last Log"
msgstr "Visa senaste logg"
-#: standalone/drakbackup:4822
+#: standalone/drakbackup:4505
#, c-format
msgid "Backup Now"
msgstr "Säkerhetskopiera nu"
-#: standalone/drakbackup:4826
+#: standalone/drakbackup:4509
#, c-format
msgid ""
"No configuration file found \n"
@@ -18174,67 +18302,67 @@ msgstr ""
"Ingen konfigurationsfil hittad. \n"
"Klicka på Guide eller Avancerat."
-#: standalone/drakbackup:4858 standalone/drakbackup:4865
+#: standalone/drakbackup:4530 standalone/drakbackup:4533
#, c-format
msgid "Drakbackup"
msgstr "Drakbackup"
-#: standalone/drakboot:56
+#: standalone/drakboot:57
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphical boot theme selection"
msgstr "Val av skrivarmodell"
-#: standalone/drakboot:56
+#: standalone/drakboot:57
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "Systemläge"
-#: standalone/drakboot:66 standalone/drakfloppy:46 standalone/harddrake2:97
-#: standalone/harddrake2:98 standalone/logdrake:70 standalone/printerdrake:150
+#: standalone/drakboot:67 standalone/drakfloppy:46 standalone/harddrake2:97
+#: standalone/harddrake2:98 standalone/logdrake:71 standalone/printerdrake:150
#: standalone/printerdrake:151 standalone/printerdrake:152
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Arkiv"
-#: standalone/drakboot:67 standalone/drakfloppy:47 standalone/logdrake:76
+#: standalone/drakboot:68 standalone/drakfloppy:47 standalone/logdrake:77
#, c-format
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Arkiv/A_vsluta"
-#: standalone/drakboot:67 standalone/drakfloppy:47 standalone/harddrake2:98
-#: standalone/logdrake:76 standalone/printerdrake:152
+#: standalone/drakboot:68 standalone/drakfloppy:47 standalone/harddrake2:98
+#: standalone/logdrake:77 standalone/printerdrake:152
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: standalone/drakboot:118
+#: standalone/drakboot:119
#, c-format
msgid "Install themes"
msgstr "Installera teman"
-#: standalone/drakboot:119
+#: standalone/drakboot:120
#, c-format
msgid "Create new theme"
msgstr "Skapa nytt tema"
-#: standalone/drakboot:133
+#: standalone/drakboot:134
#, c-format
msgid "Use graphical boot"
msgstr ""
-#: standalone/drakboot:138
+#: standalone/drakboot:139
#, c-format
msgid ""
"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
msgstr ""
-#: standalone/drakboot:145
+#: standalone/drakboot:146
#, fuzzy, c-format
msgid "Theme"
msgstr "Teman"
-#: standalone/drakboot:147
+#: standalone/drakboot:149
#, c-format
msgid ""
"Display theme\n"
@@ -18243,33 +18371,33 @@ msgstr ""
"Visa tema\n"
"under konsoll"
-#: standalone/drakboot:156
+#: standalone/drakboot:158
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "Kör X-Window-systemet vid start"
-#: standalone/drakboot:164
+#: standalone/drakboot:166
+#, c-format
+msgid "No, I don't want autologin"
+msgstr "Nej, jag vill inte ha automatisk inloggning"
+
+#: standalone/drakboot:167
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr ""
"Ja, jag vill ha automatisk inloggning med denna (användare, skrivbordsmiljö)"
-#: standalone/drakboot:165
-#, c-format
-msgid "No, I don't want autologin"
-msgstr "Nej, jag vill inte ha automatisk inloggning"
-
-#: standalone/drakboot:171
+#: standalone/drakboot:173
#, c-format
msgid "Default user"
msgstr "Standardanvändare"
-#: standalone/drakboot:172
+#: standalone/drakboot:174
#, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr "Standardskrivbord"
-#: standalone/drakboot:236
+#: standalone/drakboot:238
#, c-format
msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
msgstr "Installationen av %s misslyckades. Följande fel uppstod:"
@@ -18525,12 +18653,12 @@ msgstr "Återställ via nätverksprotokoll: %s"
msgid "Server:"
msgstr "Server: "
-#: standalone/drakclock:125 standalone/drakclock:137
+#: standalone/drakclock:129 standalone/drakclock:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Reset"
msgstr "Accepterar inte"
-#: standalone/drakclock:200
+#: standalone/drakclock:204
#, c-format
msgid ""
"We need to install ntp package\n"
@@ -18539,212 +18667,203 @@ msgid ""
"Do you want to install ntp ?"
msgstr ""
-#: standalone/drakconnect:78
+#: standalone/drakconnect:81
#, c-format
msgid "Network configuration (%d adapters)"
msgstr "Nätverkskonfiguration (%d kort)"
-#: standalone/drakconnect:89 standalone/drakconnect:686
+#: standalone/drakconnect:92 standalone/drakconnect:728
#, c-format
msgid "Gateway:"
msgstr "Gateway:"
-#: standalone/drakconnect:89 standalone/drakconnect:686
+#: standalone/drakconnect:92 standalone/drakconnect:728
#, c-format
msgid "Interface:"
msgstr "Gränssnitt:"
-#: standalone/drakconnect:93 standalone/net_monitor:105
+#: standalone/drakconnect:96 standalone/net_monitor:105
#, c-format
msgid "Wait please"
msgstr "Vänta"
-#: standalone/drakconnect:113
+#: standalone/drakconnect:116
#, c-format
msgid "Interface"
msgstr "Gränssnitt"
-#: standalone/drakconnect:113 standalone/drakconnect:502
-#: standalone/drakvpn:1136
-#, c-format
-msgid "Protocol"
-msgstr "Protokoll"
-
-#: standalone/drakconnect:113
+#: standalone/drakconnect:116 standalone/drakups:233
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Drivrutin"
-#: standalone/drakconnect:113
+#: standalone/drakconnect:116
#, c-format
msgid "State"
msgstr "Status"
-#: standalone/drakconnect:130
+#: standalone/drakconnect:133
#, c-format
msgid "Hostname: "
msgstr "Värddatornamn: "
-#: standalone/drakconnect:132
+#: standalone/drakconnect:135
#, c-format
msgid "Configure hostname..."
msgstr "Konfigurera värddatornamn..."
-#: standalone/drakconnect:146 standalone/drakconnect:727
+#: standalone/drakconnect:149 standalone/drakconnect:769
#, c-format
msgid "LAN configuration"
msgstr "LAN-konfiguration"
-#: standalone/drakconnect:151
+#: standalone/drakconnect:154
#, c-format
msgid "Configure Local Area Network..."
msgstr "Konfigurera lokalt nätverk..."
-#: standalone/drakconnect:159 standalone/drakconnect:228
-#: standalone/drakconnect:232
+#: standalone/drakconnect:162 standalone/drakconnect:237
+#: standalone/drakconnect:241
#, c-format
msgid "Apply"
msgstr "Verkställ"
-#: standalone/drakconnect:254 standalone/drakconnect:263
-#: standalone/drakconnect:277 standalone/drakconnect:283
-#: standalone/drakconnect:293 standalone/drakconnect:294
-#: standalone/drakconnect:540
+#: standalone/drakconnect:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Manage connections"
+msgstr "Anslutning med kabelmodem"
+
+#: standalone/drakconnect:263 standalone/drakconnect:272
+#: standalone/drakconnect:292 standalone/drakconnect:298
+#: standalone/drakconnect:308 standalone/drakconnect:309
+#: standalone/drakconnect:576
#, c-format
msgid "TCP/IP"
msgstr ""
-#: standalone/drakconnect:254 standalone/drakconnect:263
-#: standalone/drakconnect:277 standalone/drakconnect:421
-#: standalone/drakconnect:425 standalone/drakconnect:540
+#: standalone/drakconnect:263 standalone/drakconnect:272
+#: standalone/drakconnect:292 standalone/drakconnect:444
+#: standalone/drakconnect:448 standalone/drakconnect:576
#, fuzzy, c-format
msgid "Account"
msgstr "Om"
-#: standalone/drakconnect:283 standalone/drakconnect:347
-#: standalone/drakconnect:348 standalone/drakconnect:540
+#: standalone/drakconnect:298 standalone/drakconnect:370
+#: standalone/drakconnect:371 standalone/drakconnect:576
#, c-format
msgid "Wireless"
msgstr ""
-#: standalone/drakconnect:325
+#: standalone/drakconnect:344
#, fuzzy, c-format
msgid "DNS servers"
msgstr "DNS-server"
-#: standalone/drakconnect:332
+#: standalone/drakconnect:351
#, fuzzy, c-format
msgid "Search Domain"
msgstr "NIS-domän"
-#: standalone/drakconnect:338
+#: standalone/drakconnect:359
#, fuzzy, c-format
msgid "static"
msgstr "Dynamisk IP"
-#: standalone/drakconnect:338
-#, fuzzy, c-format
-msgid "dhcp"
-msgstr "använd DHCP"
+#: standalone/drakconnect:359
+#, c-format
+msgid "DHCP"
+msgstr ""
-#: standalone/drakconnect:457
+#: standalone/drakconnect:482
#, fuzzy, c-format
msgid "Flow control"
msgstr "<control>S"
-#: standalone/drakconnect:458
+#: standalone/drakconnect:483
#, fuzzy, c-format
msgid "Line termination"
msgstr "Internetstation"
-#: standalone/drakconnect:463
-#, c-format
-msgid "Tone dialing"
-msgstr ""
-
-#: standalone/drakconnect:463
-#, c-format
-msgid "Pulse dialing"
-msgstr ""
-
-#: standalone/drakconnect:468
+#: standalone/drakconnect:493
#, fuzzy, c-format
msgid "Use lock file"
msgstr "Välj fil"
-#: standalone/drakconnect:471
+#: standalone/drakconnect:496
#, fuzzy, c-format
msgid "Modem timeout"
msgstr "Tidsgräns för skal"
-#: standalone/drakconnect:475
+#: standalone/drakconnect:500
#, c-format
msgid "Wait for dialup tone before dialing"
msgstr ""
-#: standalone/drakconnect:478
+#: standalone/drakconnect:503
#, fuzzy, c-format
msgid "Busy wait"
msgstr "Kuwait"
-#: standalone/drakconnect:482
+#: standalone/drakconnect:507
#, fuzzy, c-format
msgid "Modem sound"
msgstr "Modem"
-#: standalone/drakconnect:483
+#: standalone/drakconnect:508
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable"
msgstr "aktivera"
-#: standalone/drakconnect:483
+#: standalone/drakconnect:508
#, fuzzy, c-format
msgid "Disable"
msgstr "inaktivera"
-#: standalone/drakconnect:522 standalone/harddrake2:58
+#: standalone/drakconnect:558 standalone/harddrake2:58
#, c-format
msgid "Media class"
msgstr "Mediaklass"
-#: standalone/drakconnect:523 standalone/drakfloppy:140
+#: standalone/drakconnect:559 standalone/drakfloppy:140
#, c-format
msgid "Module name"
msgstr "Modulnamn"
-#: standalone/drakconnect:524
+#: standalone/drakconnect:560
#, fuzzy, c-format
msgid "Mac Address"
msgstr "Broadcast-adress:"
-#: standalone/drakconnect:525 standalone/harddrake2:21
+#: standalone/drakconnect:561 standalone/harddrake2:21
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Buss"
-#: standalone/drakconnect:526 standalone/harddrake2:29
+#: standalone/drakconnect:562 standalone/harddrake2:29
#, c-format
msgid "Location on the bus"
msgstr "Bussens plats"
-#: standalone/drakconnect:587
+#: standalone/drakconnect:632 standalone/drakgw:248 standalone/drakpxe:138
#, c-format
msgid ""
-"An unexpected error has happened:\n"
-"%s"
+"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
+"hardware configuration tool."
msgstr ""
+"Inget Ethernet-nätverkskort har hittats i systemet. Kör "
+"konfigurationsverktyget för hårdvara."
-#: standalone/drakconnect:597
+#: standalone/drakconnect:638
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove a network interface"
msgstr "Välj nätverksgränssnitt"
-#: standalone/drakconnect:601
+#: standalone/drakconnect:642
#, fuzzy, c-format
msgid "Select the network interface to remove:"
msgstr "Välj nätverksgränssnitt"
-#: standalone/drakconnect:617
+#: standalone/drakconnect:656
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An error occured while deleting the \"%s\" network interface:\n"
@@ -18755,53 +18874,53 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: standalone/drakconnect:619
+#: standalone/drakconnect:658
#, c-format
msgid ""
"Congratulations, the \"%s\" network interface has been succesfully deleted"
msgstr ""
-#: standalone/drakconnect:636
+#: standalone/drakconnect:675
#, c-format
msgid "No Ip"
msgstr "Inget IP"
-#: standalone/drakconnect:637
+#: standalone/drakconnect:676
#, c-format
msgid "No Mask"
msgstr "Ingen mask"
-#: standalone/drakconnect:638 standalone/drakconnect:798
+#: standalone/drakconnect:677 standalone/drakconnect:840
#, c-format
msgid "up"
msgstr ""
-#: standalone/drakconnect:638 standalone/drakconnect:798
+#: standalone/drakconnect:677 standalone/drakconnect:840
#, fuzzy, c-format
msgid "down"
msgstr "klar"
-#: standalone/drakconnect:677 standalone/net_monitor:415
+#: standalone/drakconnect:718 standalone/net_monitor:415
#, c-format
msgid "Connected"
msgstr "Ansluten"
-#: standalone/drakconnect:677 standalone/net_monitor:415
+#: standalone/drakconnect:718 standalone/net_monitor:415
#, c-format
msgid "Not connected"
msgstr "Inte ansluten"
-#: standalone/drakconnect:678
+#: standalone/drakconnect:720
#, c-format
msgid "Disconnect..."
msgstr "Koppla ner..."
-#: standalone/drakconnect:678
+#: standalone/drakconnect:720
#, c-format
msgid "Connect..."
msgstr "Anslut..."
-#: standalone/drakconnect:707
+#: standalone/drakconnect:749
#, c-format
msgid ""
"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
@@ -18810,17 +18929,17 @@ msgstr ""
"Varning, en annan Internetanslutning har identifierats som kanske använder "
"ditt nätverk."
-#: standalone/drakconnect:723
+#: standalone/drakconnect:765
#, c-format
msgid "Deactivate now"
msgstr "Inaktivera nu"
-#: standalone/drakconnect:723
+#: standalone/drakconnect:765
#, c-format
msgid "Activate now"
msgstr "Aktivera nu"
-#: standalone/drakconnect:731
+#: standalone/drakconnect:773
#, c-format
msgid ""
"You don't have any configured interface.\n"
@@ -18829,27 +18948,27 @@ msgstr ""
"Du har inga gränssnitt konfigurerade.\n"
"Konfigurera dem först genom att klicka på Konfigurera."
-#: standalone/drakconnect:745
+#: standalone/drakconnect:787
#, c-format
msgid "LAN Configuration"
msgstr "LAN-konfiguration"
-#: standalone/drakconnect:757
+#: standalone/drakconnect:799
#, c-format
msgid "Adapter %s: %s"
msgstr "Kort %s: %s"
-#: standalone/drakconnect:766
+#: standalone/drakconnect:808
#, c-format
msgid "Boot Protocol"
msgstr "Startprotokoll"
-#: standalone/drakconnect:767
+#: standalone/drakconnect:809
#, c-format
msgid "Started on boot"
msgstr "Startad vid uppstart"
-#: standalone/drakconnect:803
+#: standalone/drakconnect:845
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This interface has not been configured yet.\n"
@@ -18858,7 +18977,7 @@ msgstr ""
"Gränssnittet har inte konfigurerats ännu.\n"
"Starta konfigurationsguiden i huvudfönstret."
-#: standalone/drakconnect:858
+#: standalone/drakconnect:900
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You don't have any configured Internet connection.\n"
@@ -18867,47 +18986,32 @@ msgstr ""
"Du har ingen Internetanslutning.\n"
"Skapa en först genom att klicka på Konfigurera."
-#: standalone/drakconnect:866
+#: standalone/drakconnect:908
#, c-format
msgid "Internet connection configuration"
msgstr "Konfiguration av Internetanslutning"
-#: standalone/drakconnect:907
-#, c-format
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "Leverantörens DNS 1 (frivilligt)"
-
-#: standalone/drakconnect:908
-#, c-format
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "Leverantörens DNS 2 (frivilligt)"
-
-#: standalone/drakconnect:921
-#, c-format
-msgid "Ethernet Card"
-msgstr "Ethernet-kort"
-
-#: standalone/drakconnect:922
-#, c-format
-msgid "DHCP Client"
-msgstr "DHCP-klient"
+#: standalone/drakconnect:926
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Third DNS server (optional)"
+msgstr "Primär DNS-server (frivilligt)"
-#: standalone/drakconnect:951
+#: standalone/drakconnect:948
#, c-format
msgid "Internet Connection Configuration"
msgstr "Konfiguration av Internetanslutning"
-#: standalone/drakconnect:952
+#: standalone/drakconnect:949
#, c-format
msgid "Internet access"
msgstr "Internetåtkomst"
-#: standalone/drakconnect:954 standalone/net_monitor:87
+#: standalone/drakconnect:951 standalone/net_monitor:87
#, c-format
msgid "Connection type: "
msgstr "Anslutningstyp: "
-#: standalone/drakconnect:957
+#: standalone/drakconnect:954
#, c-format
msgid "Status:"
msgstr "Status:"
@@ -19048,109 +19152,109 @@ msgstr ""
"\n"
"<span foreground=\"Red\"><tt>%s</tt></span>"
-#: standalone/drakfont:181
+#: standalone/drakfont:183
#, c-format
msgid "Search installed fonts"
msgstr "Sök installerade teckensnitt"
-#: standalone/drakfont:183
+#: standalone/drakfont:185
#, c-format
msgid "Unselect fonts installed"
msgstr "Avmarkera installerade teckensnitt"
-#: standalone/drakfont:206
+#: standalone/drakfont:208
#, c-format
msgid "parse all fonts"
msgstr "tolka alla teckensnitt"
-#: standalone/drakfont:208
+#: standalone/drakfont:210
#, fuzzy, c-format
msgid "No fonts found"
msgstr "inga teckensnitt hittades"
-#: standalone/drakfont:216 standalone/drakfont:256 standalone/drakfont:323
-#: standalone/drakfont:356 standalone/drakfont:364 standalone/drakfont:390
-#: standalone/drakfont:408 standalone/drakfont:422
+#: standalone/drakfont:218 standalone/drakfont:258 standalone/drakfont:325
+#: standalone/drakfont:358 standalone/drakfont:366 standalone/drakfont:392
+#: standalone/drakfont:410 standalone/drakfont:424
#, c-format
msgid "done"
msgstr "klar"
-#: standalone/drakfont:221
+#: standalone/drakfont:223
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not find any font in your mounted partitions"
msgstr "kunde inte hitta några teckensnitt på monterade partitioner"
-#: standalone/drakfont:254
+#: standalone/drakfont:256
#, c-format
msgid "Reselect correct fonts"
msgstr "Välj om korrekta teckensnitt"
-#: standalone/drakfont:257
+#: standalone/drakfont:259
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not find any font.\n"
msgstr "kunde inte hitta några teckensnitt.\n"
-#: standalone/drakfont:267
+#: standalone/drakfont:269
#, c-format
msgid "Search for fonts in installed list"
msgstr "Sök teckensnitt i installerad lista"
-#: standalone/drakfont:292
+#: standalone/drakfont:294
#, c-format
msgid "%s fonts conversion"
msgstr "konvertering av %s-teckensnitt"
-#: standalone/drakfont:321
+#: standalone/drakfont:323
#, c-format
msgid "Fonts copy"
msgstr "Kopiera teckensnitt"
-#: standalone/drakfont:324
+#: standalone/drakfont:326
#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
msgstr "Installation av True Type-teckensnitt"
-#: standalone/drakfont:331
+#: standalone/drakfont:333
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr "vänta medan ttmkfdir..."
-#: standalone/drakfont:332
+#: standalone/drakfont:334
#, c-format
msgid "True Type install done"
msgstr "Installation av True Type klar"
-#: standalone/drakfont:338 standalone/drakfont:353
+#: standalone/drakfont:340 standalone/drakfont:355
#, c-format
msgid "type1inst building"
msgstr "type1inst-byggning"
-#: standalone/drakfont:347
+#: standalone/drakfont:349
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr "Ghostscript-referenser"
-#: standalone/drakfont:357
+#: standalone/drakfont:359
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr "Stäng av temporära filer"
-#: standalone/drakfont:360
+#: standalone/drakfont:362
#, c-format
msgid "Restart XFS"
msgstr "Starta om XFS"
-#: standalone/drakfont:406 standalone/drakfont:416
+#: standalone/drakfont:408 standalone/drakfont:418
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr "Stäng av teckensnittsfiler"
-#: standalone/drakfont:418
+#: standalone/drakfont:420
#, c-format
msgid "xfs restart"
msgstr "starta om XFS"
-#: standalone/drakfont:426
+#: standalone/drakfont:428
#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
@@ -19165,32 +19269,32 @@ msgstr ""
"-Du kan installera teckensnitten på det vanliga sättet. I sällsynta fall kan "
"felaktiga teckensnitt hänga X-servern."
-#: standalone/drakfont:474 standalone/drakfont:483
+#: standalone/drakfont:477 standalone/drakfont:486
#, c-format
msgid "DrakFont"
msgstr ""
-#: standalone/drakfont:484
+#: standalone/drakfont:487
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Teckensnittslista"
-#: standalone/drakfont:490
+#: standalone/drakfont:493
#, c-format
msgid "About"
msgstr "Om"
-#: standalone/drakfont:492 standalone/drakfont:681 standalone/drakfont:719
+#: standalone/drakfont:495 standalone/drakfont:687 standalone/drakfont:725
#, fuzzy, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Bearbetar avinstallation"
-#: standalone/drakfont:493
+#: standalone/drakfont:496
#, fuzzy, c-format
msgid "Import"
msgstr "Importera teckensnitt"
-#: standalone/drakfont:509
+#: standalone/drakfont:512
#, c-format
msgid ""
"Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
@@ -19203,7 +19307,7 @@ msgid ""
" VIGNAUD Thierry <tvignaud@mandrakesoft.com>"
msgstr ""
-#: standalone/drakfont:518
+#: standalone/drakfont:521
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
@@ -19239,7 +19343,7 @@ msgstr ""
"detta program. Om inte, skriv till Free Software Foundation, In.,\n"
"59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
-#: standalone/drakfont:534
+#: standalone/drakfont:537
#, c-format
msgid ""
"Thanks:\n"
@@ -19257,12 +19361,12 @@ msgid ""
" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakfont:553
+#: standalone/drakfont:556
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Välj de program som ska använda teckensnitten:"
-#: standalone/drakfont:554
+#: standalone/drakfont:557
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
@@ -19277,195 +19381,195 @@ msgstr ""
"-Du kan installera teckensnitten på det vanliga sättet. I sällsynta fall kan "
"felaktiga teckensnitt hänga X-servern."
-#: standalone/drakfont:564
+#: standalone/drakfont:567
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: standalone/drakfont:565
+#: standalone/drakfont:568
#, c-format
msgid "StarOffice"
msgstr "StarOffice"
-#: standalone/drakfont:566
+#: standalone/drakfont:569
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: standalone/drakfont:567
+#: standalone/drakfont:570
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Allmänna skrivare"
-#: standalone/drakfont:583
+#: standalone/drakfont:586
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Välj teckensnittsfilen eller katalogen och klicka på Lägg till"
-#: standalone/drakfont:597
+#: standalone/drakfont:587
+#, c-format
+msgid "File Selection"
+msgstr "Filval"
+
+#: standalone/drakfont:600
#, c-format
msgid "You've not selected any font"
msgstr "Du har inte valt något teckensnitt"
-#: standalone/drakfont:646
+#: standalone/drakfont:652
#, fuzzy, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Importera teckensnitt"
-#: standalone/drakfont:651
+#: standalone/drakfont:657
#, fuzzy, c-format
msgid "Install fonts"
msgstr "Avinstallera teckensnitt"
-#: standalone/drakfont:686
+#: standalone/drakfont:692
#, c-format
msgid "click here if you are sure."
msgstr "klicka här om du är säker."
-#: standalone/drakfont:688
+#: standalone/drakfont:694
#, c-format
msgid "here if no."
msgstr "här om osäker."
-#: standalone/drakfont:727
+#: standalone/drakfont:733
#, c-format
msgid "Unselected All"
msgstr "Avmarkera alla"
-#: standalone/drakfont:730
+#: standalone/drakfont:736
#, c-format
msgid "Selected All"
msgstr "Markera alla"
-#: standalone/drakfont:733
+#: standalone/drakfont:739
#, c-format
msgid "Remove List"
msgstr "Ta bort lista"
-#: standalone/drakfont:744 standalone/drakfont:763
+#: standalone/drakfont:750 standalone/drakfont:769
#, fuzzy, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "Importera teckensnitt"
-#: standalone/drakfont:748 standalone/drakfont:768
+#: standalone/drakfont:754 standalone/drakfont:774
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Initiala tester"
-#: standalone/drakfont:749
+#: standalone/drakfont:755
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Kopierar teckensnitt till systemet"
-#: standalone/drakfont:750
+#: standalone/drakfont:756
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "Installerar och konverterar teckensnitt"
-#: standalone/drakfont:751
+#: standalone/drakfont:757
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Bearbetar installation"
-#: standalone/drakfont:769
+#: standalone/drakfont:775
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "Tar bort teckensnitt från systemet"
-#: standalone/drakfont:770
+#: standalone/drakfont:776
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Bearbetar avinstallation"
-#: standalone/drakgw:59 standalone/drakgw:190
+#: standalone/drakgw:58 standalone/drakgw:193
#, c-format
msgid "Internet Connection Sharing"
msgstr "Internetdelning"
-#: standalone/drakgw:117 standalone/drakvpn:49
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Sorry, we support only 2.4 and above kernels."
-msgstr "Endast 2.4-kärnor stöds."
-
-#: standalone/drakgw:128
+#: standalone/drakgw:124
#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
-msgstr "Internetdelning är för närvarande aktiverat"
+msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
+msgstr "Internetdelning för närvarande inaktiverat"
-#: standalone/drakgw:129
+#: standalone/drakgw:125
#, c-format
msgid ""
-"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n"
-"It's currently enabled.\n"
+"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
+"It's currently disabled.\n"
"\n"
"What would you like to do?"
msgstr ""
-"Konfigurationen av Internetdelningen har redan blivit genomförd.\n"
-"Den är för närvarande aktiverad.\n"
+"Konfiguration av Internetdelning har redan genomförts.\n"
+"Den är för närvarande inaktiverad.\n"
"\n"
"Vad vill du göra?"
-#: standalone/drakgw:133 standalone/drakvpn:99
+#: standalone/drakgw:129 standalone/drakvpn:125
#, c-format
-msgid "disable"
-msgstr "inaktivera"
+msgid "enable"
+msgstr "aktivera"
-#: standalone/drakgw:133 standalone/drakgw:162 standalone/drakvpn:99
+#: standalone/drakgw:129 standalone/drakgw:156 standalone/drakvpn:99
#: standalone/drakvpn:125
#, c-format
msgid "reconfigure"
msgstr "konfigurera om"
-#: standalone/drakgw:133 standalone/drakgw:162 standalone/drakvpn:99
-#: standalone/drakvpn:125 standalone/drakvpn:372 standalone/drakvpn:731
+#: standalone/drakgw:129 standalone/drakgw:156 standalone/drakvpn:99
+#: standalone/drakvpn:125 standalone/drakvpn:374 standalone/drakvpn:733
#, c-format
msgid "dismiss"
msgstr "avsluta"
#: standalone/drakgw:136
#, c-format
-msgid "Disabling servers..."
-msgstr "Inaktiverar servrar..."
+msgid "Enabling servers..."
+msgstr "Aktiverar servrar..."
-#: standalone/drakgw:150
+#: standalone/drakgw:148
#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
-msgstr "Internetdelning är nu inaktiverat"
+msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
+msgstr "Internetdelning är nu aktiverat"
-#: standalone/drakgw:157
+#: standalone/drakgw:151
#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
-msgstr "Internetdelning för närvarande inaktiverat"
+msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
+msgstr "Internetdelning är för närvarande aktiverat"
-#: standalone/drakgw:158
+#: standalone/drakgw:152
#, c-format
msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently disabled.\n"
+"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n"
+"It's currently enabled.\n"
"\n"
"What would you like to do?"
msgstr ""
-"Konfiguration av Internetdelning har redan genomförts.\n"
-"Den är för närvarande inaktiverad.\n"
+"Konfigurationen av Internetdelningen har redan blivit genomförd.\n"
+"Den är för närvarande aktiverad.\n"
"\n"
"Vad vill du göra?"
-#: standalone/drakgw:162 standalone/drakvpn:125
+#: standalone/drakgw:156 standalone/drakvpn:99
#, c-format
-msgid "enable"
-msgstr "aktivera"
+msgid "disable"
+msgstr "inaktivera"
-#: standalone/drakgw:169
+#: standalone/drakgw:159
#, c-format
-msgid "Enabling servers..."
-msgstr "Aktiverar servrar..."
+msgid "Disabling servers..."
+msgstr "Inaktiverar servrar..."
-#: standalone/drakgw:175
+#: standalone/drakgw:174
#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
-msgstr "Internetdelning är nu aktiverat"
+msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
+msgstr "Internetdelning är nu inaktiverat"
-#: standalone/drakgw:191
+#: standalone/drakgw:194
#, c-format
msgid ""
"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
@@ -19488,48 +19592,27 @@ msgstr ""
"Observera att du behöver ett dedikerat nätverkskort för att sätta upp ett "
"lokalt nätverk (LAN)."
-#: standalone/drakgw:211 standalone/drakvpn:210
-#, c-format
-msgid ""
-"Please enter the name of the interface connected to the internet.\n"
-"\n"
-"Examples:\n"
-"\t\tppp+ for modem or DSL connections, \n"
-"\t\teth0, or eth1 for cable connection, \n"
-"\t\tippp+ for a isdn connection.\n"
-msgstr ""
-"Ange namnet på gränssnittet som är anslutet till Internet.\n"
-"\n"
-"Exempel:\n"
-"\t\tppp+ för modem eller DSL-uppkopplingar, \n"
-"\t\teth0, eller eth1 för kabeluppkoppling, \n"
-"\t\tippp+ för ISDN-uppkoppling.\n"
-
-#: standalone/drakgw:230
+#: standalone/drakgw:237
#, c-format
msgid "Interface %s (using module %s)"
msgstr "Gränssnitt %s (använder modul %s)"
-#: standalone/drakgw:231
+#: standalone/drakgw:238
#, c-format
msgid "Interface %s"
msgstr "Gränssnitt %s"
-#: standalone/drakgw:241 standalone/drakpxe:138
+#: standalone/drakgw:247 standalone/drakpxe:137
#, c-format
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
-"hardware configuration tool."
-msgstr ""
-"Inget Ethernet-nätverkskort har hittats i systemet. Kör "
-"konfigurationsverktyget för hårdvara."
+msgid "No network adapter on your system!"
+msgstr "Inget nätverkskort i systemet."
-#: standalone/drakgw:247
+#: standalone/drakgw:254
#, c-format
msgid "Network interface"
msgstr "Nätverksgränssnitt"
-#: standalone/drakgw:248
+#: standalone/drakgw:255
#, c-format
msgid ""
"There is only one configured network adapter on your system:\n"
@@ -19544,19 +19627,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Ditt lokala nätverk kommer att ställas in med det kortet."
-#: standalone/drakgw:255
+#: standalone/drakgw:262
#, c-format
msgid ""
"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
"Network."
msgstr "Välj vilket nätverkskort som ska kopplas mot ditt lokala nätverk."
-#: standalone/drakgw:283
+#: standalone/drakgw:291
#, c-format
msgid "Network interface already configured"
msgstr "Nätverksgränssnitt redan konfigurerat"
-#: standalone/drakgw:284
+#: standalone/drakgw:292
#, c-format
msgid ""
"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
@@ -19571,27 +19654,27 @@ msgstr ""
"\n"
"Du kan göra det manuellt men du måste veta vad du gör."
-#: standalone/drakgw:289
+#: standalone/drakgw:297
#, c-format
msgid "Automatic reconfiguration"
msgstr "Automatisk omkonfiguration"
-#: standalone/drakgw:289
+#: standalone/drakgw:297
#, c-format
msgid "No (experts only)"
msgstr "Nej (endast experter)"
-#: standalone/drakgw:290
+#: standalone/drakgw:298
#, c-format
msgid "Show current interface configuration"
msgstr "Visa aktuell gränssnittskonfiguration"
-#: standalone/drakgw:291
+#: standalone/drakgw:299
#, c-format
msgid "Current interface configuration"
msgstr "Aktuell gränssnittskonfiguration"
-#: standalone/drakgw:292
+#: standalone/drakgw:300
#, c-format
msgid ""
"Current configuration of `%s':\n"
@@ -19608,7 +19691,7 @@ msgstr ""
"IP-attribut: %s\n"
"Drivrutin: %s"
-#: standalone/drakgw:305
+#: standalone/drakgw:313
#, c-format
msgid ""
"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
@@ -19635,12 +19718,12 @@ msgstr ""
"server åt dig.\n"
"\n"
-#: standalone/drakgw:312
+#: standalone/drakgw:320
#, c-format
msgid "Local Network adress"
msgstr "Lokal nätverksadress"
-#: standalone/drakgw:316
+#: standalone/drakgw:324
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"DHCP Server Configuration.\n"
@@ -19654,72 +19737,72 @@ msgstr ""
"Om du inte vet vad ett alternativ betyder, lämna det orört.\n"
"\n"
-#: standalone/drakgw:320
+#: standalone/drakgw:328
#, c-format
msgid "(This) DHCP Server IP"
msgstr "(Den här) DHCP-serverns IP"
-#: standalone/drakgw:321
+#: standalone/drakgw:329
#, c-format
msgid "The DNS Server IP"
msgstr "DNS-serverns IP"
-#: standalone/drakgw:322
+#: standalone/drakgw:330
#, c-format
msgid "The internal domain name"
msgstr "Det interna domännamnet"
-#: standalone/drakgw:323
+#: standalone/drakgw:331
#, c-format
msgid "The DHCP start range"
msgstr "Startområde för DHCP"
-#: standalone/drakgw:324
+#: standalone/drakgw:332
#, c-format
msgid "The DHCP end range"
msgstr "Slutområde för DHCP"
-#: standalone/drakgw:325
+#: standalone/drakgw:333
#, c-format
msgid "The default lease (in seconds)"
msgstr "Standardlån (i sekunder)"
-#: standalone/drakgw:326
+#: standalone/drakgw:334
#, c-format
msgid "The maximum lease (in seconds)"
msgstr "Maximalt lån (i sekunder)"
-#: standalone/drakgw:327
+#: standalone/drakgw:335
#, c-format
msgid "Re-configure interface and DHCP server"
msgstr "Konfigurera om gränssnitt och DHCP-server"
-#: standalone/drakgw:334
+#: standalone/drakgw:342
#, c-format
msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
msgstr "Det lokala nätverket slutade inte med \".0\", avbryter."
-#: standalone/drakgw:344
+#: standalone/drakgw:352
#, c-format
msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
msgstr "Potentiell LAN-adresskonflikt hittad i aktuell konfiguration av %s.\n"
-#: standalone/drakgw:354
+#: standalone/drakgw:362
#, c-format
msgid "Configuring..."
msgstr "Konfigurerar..."
-#: standalone/drakgw:355
+#: standalone/drakgw:363
#, c-format
msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
msgstr "Konfigurerar skript, installerar mjukvara, startar servrar..."
-#: standalone/drakgw:391 standalone/drakpxe:231 standalone/drakvpn:274
+#: standalone/drakgw:399 standalone/drakpxe:231 standalone/drakvpn:276
#, c-format
msgid "Problems installing package %s"
msgstr "Problem att installera paket %s"
-#: standalone/drakgw:584
+#: standalone/drakgw:595
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
@@ -19807,7 +19890,7 @@ msgstr "Anpassade och systeminställningar"
msgid "Editable"
msgstr "Redigerbar"
-#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:315
+#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:314
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Sökväg"
@@ -19822,7 +19905,7 @@ msgstr "Användare"
msgid "Group"
msgstr "Grupp"
-#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:327
+#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:326
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Behörigheter"
@@ -19883,7 +19966,8 @@ msgstr "Lägg till en ny regel vid slutet"
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Ta bort vald regel"
-#: standalone/drakperm:125 standalone/drakvpn:329 standalone/drakvpn:690
+#: standalone/drakperm:125 standalone/drakups:281 standalone/drakups:330
+#: standalone/drakups:350 standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692
#: standalone/printerdrake:229
#, c-format
msgid "Edit"
@@ -19983,12 +20067,12 @@ msgstr "Aktuell användare"
msgid "When checked, owner and group won't be changed"
msgstr "Om markerad kommer ägare och grupp inte att ändras"
-#: standalone/drakperm:301
+#: standalone/drakperm:300
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Val av sökväg"
-#: standalone/drakperm:321
+#: standalone/drakperm:320
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Egenskap"
@@ -20125,7 +20209,7 @@ msgstr "ALLA"
msgid "LOCAL"
msgstr "LOKAL"
-#: standalone/draksec:44
+#: standalone/draksec:44 standalone/drakvpn:1144
#, c-format
msgid "default"
msgstr "standard"
@@ -20145,7 +20229,7 @@ msgstr "nej"
msgid "yes"
msgstr "ja"
-#: standalone/draksec:70
+#: standalone/draksec:81
#, c-format
msgid ""
"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
@@ -20235,32 +20319,32 @@ msgstr ""
"men systemet är helt stängt.\n"
"Alla säkerhetsfunktioner är aktiverade."
-#: standalone/draksec:118
+#: standalone/draksec:129
#, c-format
msgid "(default value: %s)"
msgstr "(standardvärde: %s)"
-#: standalone/draksec:159
+#: standalone/draksec:170
#, c-format
msgid "Security Level:"
msgstr "Säkerhetsnivå:"
-#: standalone/draksec:162
+#: standalone/draksec:173
#, c-format
msgid "Security Alerts:"
msgstr "Säkerhetsunderrättelser:"
-#: standalone/draksec:166
+#: standalone/draksec:177
#, c-format
msgid "Security Administrator:"
msgstr "Säkerhetsadministratör:"
-#: standalone/draksec:168
+#: standalone/draksec:179
#, c-format
msgid "Basic options"
msgstr "Grundinställningar"
-#: standalone/draksec:181
+#: standalone/draksec:192
#, c-format
msgid ""
"The following options can be set to customize your\n"
@@ -20269,27 +20353,27 @@ msgstr ""
"Följande alternativ kan ställas in för att anpassa systemets\n"
"säkerhet. Om du behöver förklaringar, se verktygstipsen.\n"
-#: standalone/draksec:183
+#: standalone/draksec:194
#, c-format
msgid "Network Options"
msgstr "Nätverksalternativ"
-#: standalone/draksec:183
+#: standalone/draksec:194
#, c-format
msgid "System Options"
msgstr "Systemalternativ"
-#: standalone/draksec:229
+#: standalone/draksec:240
#, c-format
msgid "Periodic Checks"
msgstr "Periodiska kontroller"
-#: standalone/draksec:247
+#: standalone/draksec:258
#, c-format
msgid "Please wait, setting security level..."
msgstr "Vänta, ställer in säkerhetsnivå..."
-#: standalone/draksec:253
+#: standalone/draksec:264
#, c-format
msgid "Please wait, setting security options..."
msgstr "Vänta, ställer in säkerhetsalternativ..."
@@ -20344,61 +20428,61 @@ msgstr ""
"paketet ImageMagick krävs för att det ska fungera korrekt.\n"
"Klicka OK för att installera ImageMagick eller Avbryt för att avsluta."
-#: standalone/draksplash:67
+#: standalone/draksplash:68
#, c-format
msgid "first step creation"
msgstr "skapar första steget"
-#: standalone/draksplash:70
+#: standalone/draksplash:71
#, c-format
msgid "final resolution"
msgstr "slutgiltiga steget"
-#: standalone/draksplash:71 standalone/draksplash:165
+#: standalone/draksplash:72
#, c-format
msgid "choose image file"
msgstr "välj avbildsfil"
-#: standalone/draksplash:72
+#: standalone/draksplash:73
#, c-format
msgid "Theme name"
msgstr "Temanamn"
-#: standalone/draksplash:77
+#: standalone/draksplash:78
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr "Bläddra"
-#: standalone/draksplash:87 standalone/draksplash:153
+#: standalone/draksplash:93 standalone/draksplash:158
#, c-format
msgid "Configure bootsplash picture"
msgstr "Konfigurera startkärmbild"
-#: standalone/draksplash:90
+#: standalone/draksplash:96
#, c-format
msgid ""
"x coordinate of text box\n"
"in number of characters"
msgstr "antal tecken i textrutans x-led"
-#: standalone/draksplash:91
+#: standalone/draksplash:97
#, c-format
msgid ""
"y coordinate of text box\n"
"in number of characters"
msgstr "antal tecken i textrutans y-led"
-#: standalone/draksplash:92
+#: standalone/draksplash:98
#, c-format
msgid "text width"
msgstr "textbredd"
-#: standalone/draksplash:93
+#: standalone/draksplash:99
#, c-format
msgid "text box height"
msgstr "höjd på textruta"
-#: standalone/draksplash:94
+#: standalone/draksplash:100
#, c-format
msgid ""
"the progress bar x coordinate\n"
@@ -20407,7 +20491,7 @@ msgstr ""
"x-koordinaten för förloppsindikatorns\n"
"övre vänstra hörn"
-#: standalone/draksplash:95
+#: standalone/draksplash:101
#, c-format
msgid ""
"the progress bar y coordinate\n"
@@ -20416,87 +20500,250 @@ msgstr ""
"y-koordinaten för förloppsindikatorns\n"
"övre vänstra hörn"
-#: standalone/draksplash:96
+#: standalone/draksplash:102
#, c-format
msgid "the width of the progress bar"
msgstr "bredden på förloppsraden"
-#: standalone/draksplash:97
+#: standalone/draksplash:103
#, c-format
msgid "the height of the progress bar"
msgstr "höjden på förloppsraden"
-#: standalone/draksplash:98
+#: standalone/draksplash:104
#, c-format
msgid "the color of the progress bar"
msgstr "färgen på förloppsraden"
-#: standalone/draksplash:113
+#: standalone/draksplash:119
#, c-format
msgid "Preview"
msgstr "förhandsgranskning"
-#: standalone/draksplash:115
+#: standalone/draksplash:121
#, c-format
msgid "Save theme"
msgstr "spara tema"
-#: standalone/draksplash:116
+#: standalone/draksplash:122
#, c-format
msgid "Choose color"
msgstr "välj färg"
-#: standalone/draksplash:119
+#: standalone/draksplash:125
#, c-format
msgid "Display logo on Console"
msgstr "Visa logo på konsoll"
-#: standalone/draksplash:120
+#: standalone/draksplash:126
#, c-format
msgid "Make kernel message quiet by default"
msgstr "Dölj kärnans meddelanden som standard"
-#: standalone/draksplash:156 standalone/draksplash:320
-#: standalone/draksplash:448
+#: standalone/draksplash:161 standalone/draksplash:319
+#: standalone/draksplash:462
#, c-format
msgid "Notice"
msgstr "Observera"
-#: standalone/draksplash:156 standalone/draksplash:320
+#: standalone/draksplash:161 standalone/draksplash:319
#, c-format
msgid "This theme does not yet have a bootsplash in %s !"
msgstr "Det här temat har ännu inte någon startskärm i %s."
-#: standalone/draksplash:162
+#: standalone/draksplash:167
#, c-format
msgid "choose image"
msgstr "välj avbild"
-#: standalone/draksplash:204
+#: standalone/draksplash:209
#, c-format
msgid "saving Bootsplash theme..."
msgstr "sparar startskärmstema..."
-#: standalone/draksplash:428
+#: standalone/draksplash:443
#, c-format
msgid "ProgressBar color selection"
msgstr "Val av färg för förloppsrad"
-#: standalone/draksplash:448
+#: standalone/draksplash:462
#, c-format
msgid "You must choose an image file first!"
msgstr "Du måste välja en avbildsfil först."
-#: standalone/draksplash:453
+#: standalone/draksplash:467
#, c-format
msgid "Generating preview ..."
msgstr "Genererar förhandsgranskning..."
-#: standalone/draksplash:499
+#: standalone/draksplash:512
#, c-format
msgid "%s BootSplash (%s) preview"
msgstr "%s-startskärm (%s)-förhandsgranskning"
+#: standalone/drakups:63
+#, c-format
+msgid "Connected through a serial port or an usb cable"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakups:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add an UPS device"
+msgstr "Lägg till objekt"
+
+#: standalone/drakups:72
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Welcome to the UPS configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be add a new UPS to your system.\n"
+msgstr ""
+"Välkommen till verktyget för e-postkonfiguration.\n"
+"\n"
+"Här kan du ställa in underrättelsesystemet.\n"
+
+#: standalone/drakups:79
+#, c-format
+msgid ""
+"We're going to add an UPS device.\n"
+"\n"
+"Do you prefer autodetect UPS devices connected to this machine or ?"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakups:82
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Autodetection"
+msgstr "Automatisk identifiering"
+
+#: standalone/drakups:90 standalone/harddrake2:134
+#, c-format
+msgid "Detection in progress"
+msgstr "Identifiering pågår"
+
+#: standalone/drakups:108 standalone/drakups:144 standalone/logdrake:479
+#: standalone/logdrake:485
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Congratulations"
+msgstr "Gratulerar!"
+
+#: standalone/drakups:109
+#, c-format
+msgid "The wizard successfully added the following UPS devices:"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakups:111
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No new UPS devices was found"
+msgstr "Inga enheter hittades"
+
+#: standalone/drakups:116 standalone/drakups:128
+#, fuzzy, c-format
+msgid "UPS driver configuration"
+msgstr "Konfiguration av CUPS-skrivare"
+
+#: standalone/drakups:116
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please select your UPS model."
+msgstr "Testa musen:"
+
+#: standalone/drakups:117
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Manufacturer / Model:"
+msgstr "Skrivarens tillverkare, modell"
+
+#: standalone/drakups:128
+#, c-format
+msgid ""
+"We are configuring the \"%s\" UPS from \"%s\".\n"
+"Please fill in its name, its driver and its port."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakups:133
+#, c-format
+msgid "Name:"
+msgstr "Namn:"
+
+#: standalone/drakups:133
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The name of your ups"
+msgstr "processorns namn"
+
+#: standalone/drakups:134
+#, c-format
+msgid "The driver that manage your ups"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakups:135
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Port:"
+msgstr "Port"
+
+#: standalone/drakups:137
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The port on which is connected your ups"
+msgstr "busstyp till vilken musen är ansluten"
+
+#: standalone/drakups:144
+#, c-format
+msgid "The wizard successfully configured the new \"%s\" UPS device."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakups:232
+#, fuzzy, c-format
+msgid "UPS devices"
+msgstr "Tjänster"
+
+#: standalone/drakups:233 standalone/drakups:251 standalone/drakups:266
+#: standalone/harddrake2:63
+#, c-format
+msgid "Name"
+msgstr "Namn"
+
+#: standalone/drakups:250
+#, fuzzy, c-format
+msgid "UPS users"
+msgstr "Användare"
+
+#: standalone/drakups:265
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Access Control Lists"
+msgstr "åtkomst till nätverksverktyg"
+
+#: standalone/drakups:266
+#, c-format
+msgid "IP mask"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakups:277
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Rules"
+msgstr "Routrar:"
+
+#: standalone/drakups:278
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Action"
+msgstr "/_Åtgärder"
+
+#: standalone/drakups:278 standalone/drakvpn:1144 standalone/harddrake2:57
+#, c-format
+msgid "Level"
+msgstr "Nivå"
+
+#: standalone/drakups:278
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ACL name"
+msgstr "LVM-namn?"
+
+#: standalone/drakups:297 standalone/drakups:301 standalone/drakups:310
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DrakUPS"
+msgstr "Dvorak (US)"
+
+#: standalone/drakups:307
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
+msgstr "Test av konfigurationen"
+
#: standalone/drakvpn:71
#, fuzzy, c-format
msgid "DrakVPN"
@@ -20560,7 +20807,7 @@ msgstr "Aktiverar servrar..."
msgid "The VPN connection is now enabled."
msgstr "Internetdelning är nu aktiverat"
-#: standalone/drakvpn:153 standalone/drakvpn:179
+#: standalone/drakvpn:153 standalone/drakvpn:181
#, c-format
msgid "Simple VPN setup."
msgstr ""
@@ -20581,7 +20828,7 @@ msgid ""
"drakconnect before going any further."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:180
+#: standalone/drakvpn:182
#, c-format
msgid ""
"VPN connection.\n"
@@ -20597,12 +20844,12 @@ msgid ""
"before going any further."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:192
+#: standalone/drakvpn:194
#, fuzzy, c-format
msgid "Kernel module."
msgstr "Ta bort modul"
-#: standalone/drakvpn:193
+#: standalone/drakvpn:195
#, c-format
msgid ""
"The kernel need to have ipsec support.\n"
@@ -20612,22 +20859,22 @@ msgid ""
"This kernel has '%s' support."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:288
+#: standalone/drakvpn:290
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Policies"
msgstr "Säkerhetsunderrättelser:"
-#: standalone/drakvpn:288
+#: standalone/drakvpn:290
#, c-format
msgid "IKE daemon racoon"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:291 standalone/drakvpn:302
+#: standalone/drakvpn:293 standalone/drakvpn:304
#, fuzzy, c-format
msgid "Configuration file"
msgstr "Konfiguration"
-#: standalone/drakvpn:292
+#: standalone/drakvpn:294
#, c-format
msgid ""
"Configuration step !\n"
@@ -20639,7 +20886,7 @@ msgid ""
"What would you like to configure ?\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:303
+#: standalone/drakvpn:305
#, c-format
msgid ""
"Next, we will configure the %s file.\n"
@@ -20648,12 +20895,12 @@ msgid ""
"Simply click on Next.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:321 standalone/drakvpn:681
+#: standalone/drakvpn:323 standalone/drakvpn:683
#, fuzzy, c-format
msgid "%s entries"
msgstr ", %s sektorer"
-#: standalone/drakvpn:322
+#: standalone/drakvpn:324
#, c-format
msgid ""
"The %s file contents\n"
@@ -20667,23 +20914,27 @@ msgid ""
"What would you like to do ?\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:329 standalone/drakvpn:690
+#: standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692
#, fuzzy, c-format
-msgid "Display"
+msgid ""
+"_:display here is a verb\n"
+"Display"
msgstr "dagligen"
-#: standalone/drakvpn:329 standalone/drakvpn:690
+#: standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692
#, fuzzy, c-format
msgid "Commit"
msgstr "kompakt"
-#: standalone/drakvpn:343 standalone/drakvpn:347 standalone/drakvpn:705
-#: standalone/drakvpn:709
+#: standalone/drakvpn:345 standalone/drakvpn:349 standalone/drakvpn:707
+#: standalone/drakvpn:711
#, fuzzy, c-format
-msgid "Display configuration"
+msgid ""
+"_:display here is a verb\n"
+"Display configuration"
msgstr "LAN-konfiguration"
-#: standalone/drakvpn:348
+#: standalone/drakvpn:350
#, c-format
msgid ""
"The %s file does not exist.\n"
@@ -20693,12 +20944,12 @@ msgid ""
"You'll have to go back and choose 'add'.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:364
+#: standalone/drakvpn:366
#, c-format
msgid "ipsec.conf entries"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:365
+#: standalone/drakvpn:367
#, c-format
msgid ""
"The %s file contains different sections.\n"
@@ -20713,27 +20964,27 @@ msgid ""
"Choose the section you would like to add.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:372
+#: standalone/drakvpn:374
#, fuzzy, c-format
msgid "config setup"
msgstr "konfigurera om"
-#: standalone/drakvpn:372
+#: standalone/drakvpn:374
#, fuzzy, c-format
msgid "conn %default"
msgstr "standard"
-#: standalone/drakvpn:372
+#: standalone/drakvpn:374
#, fuzzy, c-format
msgid "normal conn"
msgstr "Normalläge"
-#: standalone/drakvpn:378 standalone/drakvpn:419 standalone/drakvpn:506
+#: standalone/drakvpn:380 standalone/drakvpn:421 standalone/drakvpn:508
#, fuzzy, c-format
msgid "Exists !"
msgstr "Avsluta"
-#: standalone/drakvpn:379 standalone/drakvpn:420
+#: standalone/drakvpn:381 standalone/drakvpn:422
#, c-format
msgid ""
"A section with this name already exists.\n"
@@ -20743,7 +20994,7 @@ msgid ""
"or change its name.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:396
+#: standalone/drakvpn:398
#, c-format
msgid ""
"This section has to be on top of your\n"
@@ -20755,37 +21006,37 @@ msgid ""
"Choose continue or previous when you are done.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:401
+#: standalone/drakvpn:403
#, fuzzy, c-format
msgid "interfaces"
msgstr "Gränssnitt"
-#: standalone/drakvpn:402
+#: standalone/drakvpn:404
#, c-format
msgid "klipsdebug"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:403
+#: standalone/drakvpn:405
#, c-format
msgid "plutodebug"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:404
+#: standalone/drakvpn:406
#, c-format
msgid "plutoload"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:405
+#: standalone/drakvpn:407
#, c-format
msgid "plutostart"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:406
+#: standalone/drakvpn:408
#, c-format
msgid "uniqueids"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:440
+#: standalone/drakvpn:442
#, c-format
msgid ""
"This is the first section after the config\n"
@@ -20798,52 +21049,52 @@ msgid ""
"section.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:447
-#, c-format
-msgid "pfs"
-msgstr ""
+#: standalone/drakvpn:449
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PFS"
+msgstr "HFS"
-#: standalone/drakvpn:448
+#: standalone/drakvpn:450
#, c-format
msgid "keyingtries"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:449
+#: standalone/drakvpn:451
#, c-format
msgid "compress"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:450
+#: standalone/drakvpn:452
#, c-format
msgid "disablearrivalcheck"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:451 standalone/drakvpn:490
+#: standalone/drakvpn:453 standalone/drakvpn:492
#, fuzzy, c-format
msgid "left"
msgstr "Ta bort"
-#: standalone/drakvpn:452 standalone/drakvpn:491
+#: standalone/drakvpn:454 standalone/drakvpn:493
#, c-format
msgid "leftcert"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:453 standalone/drakvpn:492
+#: standalone/drakvpn:455 standalone/drakvpn:494
#, c-format
msgid "leftrsasigkey"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:454 standalone/drakvpn:493
+#: standalone/drakvpn:456 standalone/drakvpn:495
#, c-format
msgid "leftsubnet"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:455 standalone/drakvpn:494
+#: standalone/drakvpn:457 standalone/drakvpn:496
#, c-format
msgid "leftnexthop"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:484
+#: standalone/drakvpn:486
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections, or connections.\n"
@@ -20852,47 +21103,47 @@ msgid ""
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:487
+#: standalone/drakvpn:489
#, fuzzy, c-format
msgid "section name"
msgstr "Namn på anslutningen"
-#: standalone/drakvpn:488
+#: standalone/drakvpn:490
#, fuzzy, c-format
msgid "authby"
msgstr "Sökväg"
-#: standalone/drakvpn:489
+#: standalone/drakvpn:491
#, fuzzy, c-format
msgid "auto"
msgstr "Om"
-#: standalone/drakvpn:495
+#: standalone/drakvpn:497
#, fuzzy, c-format
msgid "right"
msgstr "Hög"
-#: standalone/drakvpn:496
+#: standalone/drakvpn:498
#, fuzzy, c-format
msgid "rightcert"
msgstr "Högre"
-#: standalone/drakvpn:497
+#: standalone/drakvpn:499
#, c-format
msgid "rightrsasigkey"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:498
+#: standalone/drakvpn:500
#, c-format
msgid "rightsubnet"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:499
+#: standalone/drakvpn:501
#, c-format
msgid "rightnexthop"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:507
+#: standalone/drakvpn:509
#, c-format
msgid ""
"A section with this name already exists.\n"
@@ -20902,7 +21153,7 @@ msgid ""
"or change the name of the section.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:539
+#: standalone/drakvpn:541
#, c-format
msgid ""
"Add a Security Policy.\n"
@@ -20912,12 +21163,12 @@ msgid ""
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:572 standalone/drakvpn:822
+#: standalone/drakvpn:574 standalone/drakvpn:824
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit section"
msgstr "Val av sökväg"
-#: standalone/drakvpn:573
+#: standalone/drakvpn:575
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections or connections.\n"
@@ -20926,18 +21177,18 @@ msgid ""
"and then click on next.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:576 standalone/drakvpn:656 standalone/drakvpn:827
-#: standalone/drakvpn:873
+#: standalone/drakvpn:578 standalone/drakvpn:658 standalone/drakvpn:829
+#: standalone/drakvpn:875
#, fuzzy, c-format
msgid "Section names"
msgstr "Namn på anslutningen"
-#: standalone/drakvpn:586
+#: standalone/drakvpn:588
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't edit !"
msgstr "Kan inte öppna %s."
-#: standalone/drakvpn:587
+#: standalone/drakvpn:589
#, c-format
msgid ""
"You cannot edit this section.\n"
@@ -20948,7 +21199,7 @@ msgid ""
"enable the oportunistic encryption.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:596
+#: standalone/drakvpn:598
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections.\n"
@@ -20957,7 +21208,7 @@ msgid ""
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:607
+#: standalone/drakvpn:609
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections or connections.\n"
@@ -20966,7 +21217,7 @@ msgid ""
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:620
+#: standalone/drakvpn:622
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections or connections.\n"
@@ -20976,7 +21227,7 @@ msgid ""
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:641
+#: standalone/drakvpn:643
#, c-format
msgid ""
"Edit a Security Policy.\n"
@@ -20986,12 +21237,12 @@ msgid ""
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:652 standalone/drakvpn:869
+#: standalone/drakvpn:654 standalone/drakvpn:871
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove section"
msgstr "Ta bort lista"
-#: standalone/drakvpn:653 standalone/drakvpn:870
+#: standalone/drakvpn:655 standalone/drakvpn:872
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections or connections.\n"
@@ -21000,7 +21251,7 @@ msgid ""
"and then click on next.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:682
+#: standalone/drakvpn:684
#, c-format
msgid ""
"The racoon.conf file configuration.\n"
@@ -21014,7 +21265,7 @@ msgid ""
" - commit \t\t (writes the changes to the real file)"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:710
+#: standalone/drakvpn:712
#, c-format
msgid ""
"The %s file does not exist\n"
@@ -21024,12 +21275,12 @@ msgid ""
"You'll have to go back and choose configure.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:724
+#: standalone/drakvpn:726
#, c-format
msgid "racoonf.conf entries"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:725
+#: standalone/drakvpn:727
#, c-format
msgid ""
"The 'add' sections step.\n"
@@ -21042,22 +21293,22 @@ msgid ""
"Choose the section you would like to add.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:731
+#: standalone/drakvpn:733
#, fuzzy, c-format
msgid "path"
msgstr "Sökväg"
-#: standalone/drakvpn:731
+#: standalone/drakvpn:733
#, fuzzy, c-format
msgid "remote"
msgstr "Ta bort"
-#: standalone/drakvpn:731
+#: standalone/drakvpn:733
#, fuzzy, c-format
msgid "sainfo"
msgstr "Spanska"
-#: standalone/drakvpn:739
+#: standalone/drakvpn:741
#, c-format
msgid ""
"The 'add path' section step.\n"
@@ -21067,12 +21318,12 @@ msgid ""
"Put your mouse over the certificate entry to obtain online help."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:742
+#: standalone/drakvpn:744
#, fuzzy, c-format
msgid "path type"
msgstr "Ändra typ"
-#: standalone/drakvpn:746
+#: standalone/drakvpn:748
#, c-format
msgid ""
"path include path : specifies a path to include\n"
@@ -21096,12 +21347,12 @@ msgid ""
"Pre-shared key authentication method in phase 1."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:766
+#: standalone/drakvpn:768 standalone/drakvpn:861
#, fuzzy, c-format
msgid "real file"
msgstr "Välj fil"
-#: standalone/drakvpn:789
+#: standalone/drakvpn:791
#, c-format
msgid ""
"Make sure you already have the path sections\n"
@@ -21111,7 +21362,7 @@ msgid ""
"Choose continue or previous when you are done.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:806
+#: standalone/drakvpn:808
#, c-format
msgid ""
"Make sure you already have the path sections\n"
@@ -21121,7 +21372,7 @@ msgid ""
"Choose continue or previous when you are done.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:823
+#: standalone/drakvpn:825
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections or connections.\n"
@@ -21130,7 +21381,7 @@ msgid ""
"to edit and then click on next.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:834
+#: standalone/drakvpn:836
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections.\n"
@@ -21141,7 +21392,7 @@ msgid ""
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:843
+#: standalone/drakvpn:845
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections.\n"
@@ -21151,7 +21402,7 @@ msgid ""
"Choose continue when you are done to write the data."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:851
+#: standalone/drakvpn:853
#, c-format
msgid ""
"This section has to be on top of your\n"
@@ -21165,17 +21416,12 @@ msgid ""
"Choose continue or previous when you are done.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:858
+#: standalone/drakvpn:860
#, c-format
msgid "path_type"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:859
-#, fuzzy, c-format
-msgid "real_file"
-msgstr "Välj fil"
-
-#: standalone/drakvpn:899
+#: standalone/drakvpn:901
#, c-format
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
@@ -21187,12 +21433,12 @@ msgid ""
"section is configured."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:919
+#: standalone/drakvpn:921
#, c-format
msgid "Sainfo source address"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:920
+#: standalone/drakvpn:922
#, c-format
msgid ""
"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n"
@@ -21215,12 +21461,12 @@ msgid ""
"\t172.16.1.0/24 is the source address"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:937
+#: standalone/drakvpn:939
#, fuzzy, c-format
msgid "Sainfo source protocol"
msgstr "Protokoll för Europa"
-#: standalone/drakvpn:938
+#: standalone/drakvpn:940
#, c-format
msgid ""
"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n"
@@ -21240,12 +21486,12 @@ msgid ""
"\tthe first 'any' allows any protocol for the source"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:952
+#: standalone/drakvpn:954
#, c-format
msgid "Sainfo destination address"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:953
+#: standalone/drakvpn:955
#, c-format
msgid ""
"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n"
@@ -21268,12 +21514,12 @@ msgid ""
"\t172.16.2.0/24 is the destination address"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:970
+#: standalone/drakvpn:972
#, fuzzy, c-format
msgid "Sainfo destination protocol"
msgstr "Windows-migreringsverktyg"
-#: standalone/drakvpn:971
+#: standalone/drakvpn:973
#, c-format
msgid ""
"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n"
@@ -21293,12 +21539,12 @@ msgid ""
"\tthe last 'any' allows any protocol for the destination"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:985
+#: standalone/drakvpn:987
#, c-format
msgid "PFS group"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:987
+#: standalone/drakvpn:989
#, c-format
msgid ""
"define the group of Diffie-Hellman exponentiations.\n"
@@ -21308,12 +21554,12 @@ msgid ""
"Or you can define 1, 2, or 5 as the DH group number."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:992
+#: standalone/drakvpn:994
#, fuzzy, c-format
msgid "Lifetime number"
msgstr "ett nummer"
-#: standalone/drakvpn:993
+#: standalone/drakvpn:995
#, c-format
msgid ""
"define a lifetime of a certain time which will be pro-\n"
@@ -21334,12 +21580,12 @@ msgid ""
"So, here, the lifetime numbers are 1, 1, 30, 30, 60 and 12.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1009
+#: standalone/drakvpn:1011
#, c-format
msgid "Lifetime unit"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1011
+#: standalone/drakvpn:1013
#, c-format
msgid ""
"define a lifetime of a certain time which will be pro-\n"
@@ -21361,27 +21607,32 @@ msgid ""
"'hour'.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1027 standalone/drakvpn:1112
+#: standalone/drakvpn:1029 standalone/drakvpn:1114
#, fuzzy, c-format
msgid "Encryption algorithm"
msgstr "autentisering"
-#: standalone/drakvpn:1029
+#: standalone/drakvpn:1031
#, fuzzy, c-format
msgid "Authentication algorithm"
msgstr "autentisering"
-#: standalone/drakvpn:1031
+#: standalone/drakvpn:1033
#, c-format
msgid "Compression algorithm"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1039
+#: standalone/drakvpn:1034
+#, fuzzy, c-format
+msgid "deflate"
+msgstr "standard"
+
+#: standalone/drakvpn:1041
#, fuzzy, c-format
msgid "Remote"
msgstr "Ta bort"
-#: standalone/drakvpn:1040
+#: standalone/drakvpn:1042
#, c-format
msgid ""
"remote (address | anonymous) [[port]] { statements }\n"
@@ -21396,12 +21647,12 @@ msgid ""
"remote ::1 [8000]"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1048
+#: standalone/drakvpn:1050
#, fuzzy, c-format
msgid "Exchange mode"
msgstr "Uppringningsmetod"
-#: standalone/drakvpn:1050
+#: standalone/drakvpn:1052
#, c-format
msgid ""
"defines the exchange mode for phase 1 when racoon is the\n"
@@ -21412,12 +21663,22 @@ msgid ""
"racoon uses when it is the initiator.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1056
+#: standalone/drakvpn:1058
#, fuzzy, c-format
msgid "Generate policy"
msgstr "Säkerhet"
-#: standalone/drakvpn:1058
+#: standalone/drakvpn:1059 standalone/drakvpn:1075 standalone/drakvpn:1088
+#, c-format
+msgid "off"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:1059 standalone/drakvpn:1075 standalone/drakvpn:1088
+#, fuzzy, c-format
+msgid "on"
+msgstr "Ner"
+
+#: standalone/drakvpn:1060
#, c-format
msgid ""
"This directive is for the responder. Therefore you\n"
@@ -21436,12 +21697,12 @@ msgid ""
"the initiator case. The default value is off."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1072
+#: standalone/drakvpn:1074
#, fuzzy, c-format
msgid "Passive"
msgstr "Palestina"
-#: standalone/drakvpn:1074
+#: standalone/drakvpn:1076
#, c-format
msgid ""
"If you do not want to initiate the negotiation, set this\n"
@@ -21449,59 +21710,59 @@ msgid ""
"server."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1077
+#: standalone/drakvpn:1079
#, c-format
msgid "Certificate type"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1079
+#: standalone/drakvpn:1081
#, fuzzy, c-format
msgid "My certfile"
msgstr "Välj fil"
-#: standalone/drakvpn:1080
+#: standalone/drakvpn:1082
#, fuzzy, c-format
msgid "Name of the certificate"
msgstr "Skrivarens namn"
-#: standalone/drakvpn:1081
+#: standalone/drakvpn:1083
#, c-format
msgid "My private key"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1082
+#: standalone/drakvpn:1084
#, fuzzy, c-format
msgid "Name of the private key"
msgstr "Skrivarens namn"
-#: standalone/drakvpn:1083
+#: standalone/drakvpn:1085
#, fuzzy, c-format
msgid "Peers certfile"
msgstr "Välj fil"
-#: standalone/drakvpn:1084
+#: standalone/drakvpn:1086
#, c-format
msgid "Name of the peers certificate"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1085
+#: standalone/drakvpn:1087
#, fuzzy, c-format
msgid "Verify cert"
msgstr "väldigt trevligt"
-#: standalone/drakvpn:1087
+#: standalone/drakvpn:1089
#, c-format
msgid ""
"If you do not want to verify the peer's certificate for\n"
"some reason, set this to off. The default is on."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1089
+#: standalone/drakvpn:1091
#, c-format
msgid "My identifier"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1090
+#: standalone/drakvpn:1092
#, c-format
msgid ""
"specifies the identifier sent to the remote host and the\n"
@@ -21528,17 +21789,17 @@ msgid ""
"my_identifier user_fqdn \"myemail@mydomain.com\""
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1110
+#: standalone/drakvpn:1112
#, fuzzy, c-format
msgid "Peers identifier"
msgstr "Skrivare"
-#: standalone/drakvpn:1111
+#: standalone/drakvpn:1113
#, fuzzy, c-format
msgid "Proposal"
msgstr "Protokoll"
-#: standalone/drakvpn:1113
+#: standalone/drakvpn:1115
#, c-format
msgid ""
"specify the encryption algorithm used for the\n"
@@ -21550,70 +21811,105 @@ msgid ""
"For other transforms, this statement should not be used."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1120
+#: standalone/drakvpn:1122
#, c-format
msgid "Hash algorithm"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1121
+#: standalone/drakvpn:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "Authentication method"
msgstr "autentisering"
-#: standalone/drakvpn:1122
+#: standalone/drakvpn:1124
#, fuzzy, c-format
msgid "DH group"
msgstr "Grupp"
-#: standalone/drakvpn:1129
+#: standalone/drakvpn:1131
#, fuzzy, c-format
msgid "Command"
msgstr "Kommandorad"
-#: standalone/drakvpn:1130
+#: standalone/drakvpn:1132
#, c-format
msgid "Source IP range"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1131
+#: standalone/drakvpn:1133
#, c-format
msgid "Destination IP range"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1132
+#: standalone/drakvpn:1134
#, fuzzy, c-format
msgid "Upper-layer protocol"
msgstr "Protokoll för Europa"
-#: standalone/drakvpn:1133
+#: standalone/drakvpn:1134 standalone/drakvpn:1141
+#, fuzzy, c-format
+msgid "any"
+msgstr "Dag"
+
+#: standalone/drakvpn:1136
#, fuzzy, c-format
msgid "Flag"
msgstr "Flaggor"
-#: standalone/drakvpn:1134
+#: standalone/drakvpn:1137
#, fuzzy, c-format
msgid "Direction"
msgstr "Beskrivning"
-#: standalone/drakvpn:1135
+#: standalone/drakvpn:1138
#, c-format
msgid "IPsec policy"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1137
+#: standalone/drakvpn:1138
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ipsec"
+msgstr "Msec"
+
+#: standalone/drakvpn:1138
+#, fuzzy, c-format
+msgid "discard"
+msgstr "inaktiverad"
+
+#: standalone/drakvpn:1141
#, fuzzy, c-format
msgid "Mode"
msgstr "Modell"
-#: standalone/drakvpn:1138
+#: standalone/drakvpn:1141
+#, fuzzy, c-format
+msgid "tunnel"
+msgstr "Kanal"
+
+#: standalone/drakvpn:1141
+#, fuzzy, c-format
+msgid "transport"
+msgstr "överfört"
+
+#: standalone/drakvpn:1143
#, fuzzy, c-format
msgid "Source/destination"
msgstr "Arbetsstation"
-#: standalone/drakvpn:1139 standalone/harddrake2:57
+#: standalone/drakvpn:1144
#, c-format
-msgid "Level"
-msgstr "Nivå"
+msgid "require"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:1144
+#, fuzzy, c-format
+msgid "use"
+msgstr "Mus"
+
+#: standalone/drakvpn:1144
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unique"
+msgstr "Martinique"
#: standalone/drakxtv:46
#, c-format
@@ -22054,11 +22350,6 @@ msgstr "antal knappar som musen har"
#: standalone/harddrake2:63
#, c-format
-msgid "Name"
-msgstr "Namn"
-
-#: standalone/harddrake2:63
-#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "processorns namn"
@@ -22118,13 +22409,13 @@ msgstr ""
"sidonivå, så att processorn kan förbjuda okontrollerad åtkomst till minne i "
"användarområdet (det är med andra ord ett skydd mot fel)"
-#: standalone/harddrake2:84 standalone/logdrake:77 standalone/printerdrake:146
+#: standalone/harddrake2:84 standalone/logdrake:78 standalone/printerdrake:146
#: standalone/printerdrake:159
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/A_lternativ"
-#: standalone/harddrake2:85 standalone/harddrake2:106 standalone/logdrake:79
+#: standalone/harddrake2:85 standalone/harddrake2:106 standalone/logdrake:80
#: standalone/printerdrake:171 standalone/printerdrake:172
#: standalone/printerdrake:173 standalone/printerdrake:174
#, c-format
@@ -22172,11 +22463,6 @@ msgstr ""
#: standalone/harddrake2:115
#, c-format
-msgid "Select a device !"
-msgstr "Välj en enhet."
-
-#: standalone/harddrake2:115
-#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
@@ -22214,63 +22500,58 @@ msgstr ""
"tvignaud@mandrakesoft.com&gt;\n"
"\n"
-#: standalone/harddrake2:133
-#, c-format
-msgid "Detection in progress"
-msgstr "Identifiering pågår"
-
-#: standalone/harddrake2:140
+#: standalone/harddrake2:141
#, c-format
msgid "Harddrake2 version %s"
msgstr "Harddrake2 version %s"
-#: standalone/harddrake2:156
+#: standalone/harddrake2:157
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Identifierad hårdvara"
-#: standalone/harddrake2:161
+#: standalone/harddrake2:162
#, c-format
msgid "Configure module"
msgstr "Anpassa modul"
-#: standalone/harddrake2:168
+#: standalone/harddrake2:169
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Kör konfigurationsverktyg"
-#: standalone/harddrake2:215
+#: standalone/harddrake2:216
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "okänd"
-#: standalone/harddrake2:216
+#: standalone/harddrake2:217
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Okänd"
-#: standalone/harddrake2:234
+#: standalone/harddrake2:235
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr "Klicka på en enhet i det vänstra trädet för att se information om den."
-#: standalone/harddrake2:282
+#: standalone/harddrake2:286
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "sekundär"
-#: standalone/harddrake2:282
+#: standalone/harddrake2:286
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "primär"
-#: standalone/harddrake2:290
+#: standalone/harddrake2:294
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "brännare"
-#: standalone/harddrake2:290
+#: standalone/harddrake2:294
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "Dvd"
@@ -22291,210 +22572,210 @@ msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
msgstr ""
"Ändringen är genomförd men för att den ska aktiveras måste du logga ut."
-#: standalone/logdrake:50
-#, c-format
-msgid "Mandrake Tools Explanation"
+#: standalone/logdrake:51
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mandrake Tools Logs"
msgstr "Förklaring av Mandrake-verktyg"
-#: standalone/logdrake:51
+#: standalone/logdrake:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Logdrake"
msgstr "logdrake"
-#: standalone/logdrake:64
+#: standalone/logdrake:65
#, c-format
msgid "Show only for the selected day"
msgstr "Visa endast för den valda dagen"
-#: standalone/logdrake:71
+#: standalone/logdrake:72
#, c-format
msgid "/File/_New"
msgstr "/Arkiv/_Nytt"
-#: standalone/logdrake:71
+#: standalone/logdrake:72
#, c-format
msgid "<control>N"
msgstr "<control>N"
-#: standalone/logdrake:72
+#: standalone/logdrake:73
#, c-format
msgid "/File/_Open"
msgstr "/Arkiv/_Öppna"
-#: standalone/logdrake:72
+#: standalone/logdrake:73
#, c-format
msgid "<control>O"
msgstr "<control>O"
-#: standalone/logdrake:73
+#: standalone/logdrake:74
#, c-format
msgid "/File/_Save"
msgstr "/Arkiv/_Spara"
-#: standalone/logdrake:73
+#: standalone/logdrake:74
#, c-format
msgid "<control>S"
msgstr "<control>S"
-#: standalone/logdrake:74
+#: standalone/logdrake:75
#, c-format
msgid "/File/Save _As"
msgstr "/Arkiv/Spara so_m"
-#: standalone/logdrake:75
+#: standalone/logdrake:76
#, c-format
msgid "/File/-"
msgstr "/Arkiv/-"
-#: standalone/logdrake:78
+#: standalone/logdrake:79
#, c-format
msgid "/Options/Test"
msgstr "/Alternativ/Testa"
-#: standalone/logdrake:80
+#: standalone/logdrake:81
#, c-format
msgid "/Help/_About..."
msgstr "/Hjälp/_Om..."
-#: standalone/logdrake:111
+#: standalone/logdrake:110
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
msgstr ""
-#: standalone/logdrake:112
+#: standalone/logdrake:111
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
msgstr ""
-#: standalone/logdrake:113
+#: standalone/logdrake:112
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr ""
-#: standalone/logdrake:114
+#: standalone/logdrake:113
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr ""
-#: standalone/logdrake:118
+#: standalone/logdrake:117
#, c-format
msgid "search"
msgstr "sök"
-#: standalone/logdrake:130
+#: standalone/logdrake:129
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "Verktyg för att övervaka loggar"
-#: standalone/logdrake:131 standalone/net_monitor:85
+#: standalone/logdrake:130 standalone/net_monitor:85
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"
-#: standalone/logdrake:136
+#: standalone/logdrake:135
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr "Matchar"
-#: standalone/logdrake:137
+#: standalone/logdrake:136
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "matchar inte"
-#: standalone/logdrake:141
+#: standalone/logdrake:140
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "Välj fil"
-#: standalone/logdrake:150
+#: standalone/logdrake:149
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"
-#: standalone/logdrake:160
+#: standalone/logdrake:159
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "Innehållet i filen"
-#: standalone/logdrake:164 standalone/logdrake:377
+#: standalone/logdrake:163 standalone/logdrake:429
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "E-postunderrättelse"
-#: standalone/logdrake:171
+#: standalone/logdrake:170
#, c-format
msgid "The alert wizard had unexpectly failled:"
msgstr ""
-#: standalone/logdrake:219
+#: standalone/logdrake:221
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "vänta, behandlar fil: %s"
-#: standalone/logdrake:355
+#: standalone/logdrake:406
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "Webbservern Apache"
-#: standalone/logdrake:356
+#: standalone/logdrake:407
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "Domännamnsupplösning"
-#: standalone/logdrake:357
+#: standalone/logdrake:408
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "FTP-server"
-#: standalone/logdrake:358
+#: standalone/logdrake:409
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "E-postservern Postfix"
-#: standalone/logdrake:359
+#: standalone/logdrake:410
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "Samba-server"
-#: standalone/logdrake:360
+#: standalone/logdrake:411
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "SSH-server"
-#: standalone/logdrake:361
+#: standalone/logdrake:412
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "Webmin-tjänst"
-#: standalone/logdrake:362
+#: standalone/logdrake:413
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Xinetd-tjänst"
-#: standalone/logdrake:372
+#: standalone/logdrake:424
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
msgstr "Konfigurera CUPS skrivarsystem"
-#: standalone/logdrake:373
+#: standalone/logdrake:425
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr ""
-#: standalone/logdrake:380
+#: standalone/logdrake:432
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "Konfiguration av e-postunderrättelse"
-#: standalone/logdrake:381
+#: standalone/logdrake:433
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -22505,17 +22786,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Här kan du ställa in underrättelsesystemet.\n"
-#: standalone/logdrake:384
+#: standalone/logdrake:436
#, fuzzy, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Var vill du montera %s?"
-#: standalone/logdrake:391
+#: standalone/logdrake:443
#, fuzzy, c-format
msgid "Services settings"
msgstr "inställning för tjänst"
-#: standalone/logdrake:392
+#: standalone/logdrake:444
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
@@ -22524,55 +22805,50 @@ msgstr ""
"Du kommer att få en underrättelse om en av de valda tjänsterna inte längre "
"körs"
-#: standalone/logdrake:399
+#: standalone/logdrake:451
#, c-format
msgid "Load setting"
msgstr "Ladda inställning"
-#: standalone/logdrake:400
+#: standalone/logdrake:452
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr ""
"Du kommer att få en underrättelse om belastningen överskrider det här värdet"
-#: standalone/logdrake:401
+#: standalone/logdrake:453
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr "Ladda"
-#: standalone/logdrake:406
+#: standalone/logdrake:458
#, fuzzy, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr "Underrättelsekonfiguration"
-#: standalone/logdrake:407
+#: standalone/logdrake:459
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "Ange din e-postadress nedan "
-#: standalone/logdrake:408
+#: standalone/logdrake:460
#, fuzzy, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you whish to use"
msgstr "Ange IP-adress och port på värddatorn vars skrivare du vill använda."
-#: standalone/logdrake:427 standalone/logdrake:433
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Congratulations"
-msgstr "Gratulerar!"
-
-#: standalone/logdrake:427
+#: standalone/logdrake:479
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr ""
-#: standalone/logdrake:433
+#: standalone/logdrake:485
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr ""
-#: standalone/logdrake:492
+#: standalone/logdrake:544
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "Spara som..."
@@ -22883,7 +23159,20 @@ msgstr "Upphovsmän: "
msgid "Printer Management \n"
msgstr "Skrivarhantering \n"
-#: standalone/scannerdrake:53
+#: standalone/scannerdrake:50
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
+"\n"
+"Do you want to install the SANE packages?"
+msgstr "Paketet %s måste installeras. Vill du installera det?"
+
+#: standalone/scannerdrake:54
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Aborting Scannerdrake."
+msgstr "Scannerdrake"
+
+#: standalone/scannerdrake:59
#, c-format
msgid ""
"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
@@ -22891,160 +23180,160 @@ msgstr ""
"Kunde inte installera de paket som krävs för att installera en scanner med "
"Scannerdrake."
-#: standalone/scannerdrake:54
+#: standalone/scannerdrake:60
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr "Scannerdrake kommer inte startas nu."
-#: standalone/scannerdrake:60 standalone/scannerdrake:452
+#: standalone/scannerdrake:66 standalone/scannerdrake:459
#, c-format
msgid "Searching for configured scanners ..."
msgstr "Söker efter konfigurerade bildläsare..."
-#: standalone/scannerdrake:64 standalone/scannerdrake:456
+#: standalone/scannerdrake:70 standalone/scannerdrake:463
#, c-format
msgid "Searching for new scanners ..."
msgstr "Söker efter nya bildläsare..."
-#: standalone/scannerdrake:72 standalone/scannerdrake:478
+#: standalone/scannerdrake:78 standalone/scannerdrake:485
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
msgstr "Gör om listan på konfigurerade bildläsare"
-#: standalone/scannerdrake:94 standalone/scannerdrake:135
-#: standalone/scannerdrake:149
+#: standalone/scannerdrake:100 standalone/scannerdrake:141
+#: standalone/scannerdrake:155
#, fuzzy, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
-msgstr "%s stöds inte av den här versionen av Mandrake Linux."
+msgstr "%s stöds inte av den här versionen av Mandrakelinux."
-#: standalone/scannerdrake:97
+#: standalone/scannerdrake:103
#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
msgstr "%s hittades på %s, konfigurera den automatiskt?"
-#: standalone/scannerdrake:109
+#: standalone/scannerdrake:115
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr "%s finns inte bildläsardatabasen, konfigurera den manuellt?"
-#: standalone/scannerdrake:124
+#: standalone/scannerdrake:130
#, c-format
msgid "Select a scanner model"
msgstr "Välj en bildläsarmodell"
-#: standalone/scannerdrake:125
+#: standalone/scannerdrake:131
#, c-format
msgid " ("
msgstr " ("
-#: standalone/scannerdrake:126
+#: standalone/scannerdrake:132
#, c-format
msgid "Detected model: %s"
msgstr "Identifierad modell: %s"
-#: standalone/scannerdrake:128
+#: standalone/scannerdrake:134
#, c-format
msgid ", "
msgstr ", "
-#: standalone/scannerdrake:129
+#: standalone/scannerdrake:135
#, c-format
msgid "Port: %s"
msgstr "Port: %s"
-#: standalone/scannerdrake:155
+#: standalone/scannerdrake:161
#, c-format
msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake."
msgstr "%s stöds inte av den här versionen av Scannerdrake."
-#: standalone/scannerdrake:163 standalone/scannerdrake:177
+#: standalone/scannerdrake:169 standalone/scannerdrake:183
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:167 standalone/scannerdrake:219
+#: standalone/scannerdrake:173 standalone/scannerdrake:225
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
"it is turned on."
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:168 standalone/scannerdrake:220
+#: standalone/scannerdrake:174 standalone/scannerdrake:226
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:169 standalone/scannerdrake:223
+#: standalone/scannerdrake:175 standalone/scannerdrake:229
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
"can be installed."
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:170 standalone/scannerdrake:224
+#: standalone/scannerdrake:176 standalone/scannerdrake:230
#, c-format
msgid ""
"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
"manufacturer's home page, or on your Windows partition."
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:172 standalone/scannerdrake:231
+#: standalone/scannerdrake:178 standalone/scannerdrake:237
#, c-format
msgid "Install firmware file from"
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:192
+#: standalone/scannerdrake:198
#, fuzzy, c-format
msgid "Select firmware file"
msgstr "Välj fil"
-#: standalone/scannerdrake:195 standalone/scannerdrake:254
+#: standalone/scannerdrake:201 standalone/scannerdrake:260
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:218
+#: standalone/scannerdrake:224
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
"everytime when they are turned on."
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:222
+#: standalone/scannerdrake:228
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
"can be installed."
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:225
+#: standalone/scannerdrake:231
#, c-format
msgid ""
"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
"firmware here by supplying the new firmware file."
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:227
+#: standalone/scannerdrake:233
#, c-format
msgid "Install firmware for the"
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:250
+#: standalone/scannerdrake:256
#, fuzzy, c-format
msgid "Select firmware file for the %s"
msgstr "Välj fil"
-#: standalone/scannerdrake:276
+#: standalone/scannerdrake:282
#, c-format
msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
msgstr ""
-#: standalone/scannerdrake:286
+#: standalone/scannerdrake:292
#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
msgstr "%s stöds inte"
-#: standalone/scannerdrake:291
+#: standalone/scannerdrake:297
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by printerdrake.\n"
@@ -23054,44 +23343,44 @@ msgstr ""
"Du kan starta Printerdrake från Mandrakes kontrollcentral i avdelningen "
"Hårdvara."
-#: standalone/scannerdrake:295 standalone/scannerdrake:302
-#: standalone/scannerdrake:332
+#: standalone/scannerdrake:301 standalone/scannerdrake:308
+#: standalone/scannerdrake:338
#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
msgstr "Identifiera tillgängliga portar automatiskt"
-#: standalone/scannerdrake:297 standalone/scannerdrake:343
+#: standalone/scannerdrake:303 standalone/scannerdrake:349
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr "Ange den enhet där %s finns"
-#: standalone/scannerdrake:298
+#: standalone/scannerdrake:304
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr "(Observera: Parallellportar kan inte identifieras automatiskt)"
-#: standalone/scannerdrake:300 standalone/scannerdrake:345
+#: standalone/scannerdrake:306 standalone/scannerdrake:351
#, c-format
msgid "choose device"
msgstr "välj enhet"
-#: standalone/scannerdrake:334
+#: standalone/scannerdrake:340
#, c-format
msgid "Searching for scanners ..."
msgstr "Söker efter bildläsare..."
-#: standalone/scannerdrake:368
-#, c-format
+#: standalone/scannerdrake:375
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
-"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the "
-"applications menu."
+"You may now scan documents using \"XSane\" or \"Kooka\" from Multimedia/"
+"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
"%s har blivit konfigurerad.\n"
"Du kan nu läsa in dokument med \"XSane\" från Multimedia/Grafik i menyn "
"Program."
-#: standalone/scannerdrake:392
+#: standalone/scannerdrake:399
#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
@@ -23104,7 +23393,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"är direktanslutna till datorn\n"
-#: standalone/scannerdrake:393
+#: standalone/scannerdrake:400
#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
@@ -23117,51 +23406,51 @@ msgstr ""
"%s\n"
"är direktansluten till datorn.\n"
-#: standalone/scannerdrake:396 standalone/scannerdrake:399
+#: standalone/scannerdrake:403 standalone/scannerdrake:406
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr "Inga tillgängliga bildläsare hittades på systemet.\n"
-#: standalone/scannerdrake:413
+#: standalone/scannerdrake:420
#, c-format
msgid "Search for new scanners"
msgstr "Sök efter nya bildläsare"
-#: standalone/scannerdrake:419
+#: standalone/scannerdrake:426
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
msgstr "Lägg till en bildläsare manuellt"
-#: standalone/scannerdrake:426
+#: standalone/scannerdrake:433
#, fuzzy, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
msgstr "Välj fil"
-#: standalone/scannerdrake:432
+#: standalone/scannerdrake:439
#, c-format
msgid "Scanner sharing"
msgstr "Bildläsarutdelning"
-#: standalone/scannerdrake:491 standalone/scannerdrake:656
+#: standalone/scannerdrake:498 standalone/scannerdrake:663
#, c-format
msgid "All remote machines"
msgstr "Alla fjärrdatorer"
-#: standalone/scannerdrake:503 standalone/scannerdrake:806
+#: standalone/scannerdrake:510 standalone/scannerdrake:813
#, c-format
msgid "This machine"
msgstr "Den här datorn"
-#: standalone/scannerdrake:543
+#: standalone/scannerdrake:550
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
-"accessable by remote machines and by which remote machines."
+"accessible by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
"Här kan du välja om bildläsare kopplade till denna dator ska finnas "
"tillgängliga för fjärrdatorer och i så fall av vilka fjärrdatorer."
-#: standalone/scannerdrake:544
+#: standalone/scannerdrake:551
#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
@@ -23170,33 +23459,33 @@ msgstr ""
"Här kan du också bestämma om bildläsare på fjärrdatorer ska finnas "
"tillgängliga på denna dator."
-#: standalone/scannerdrake:547
+#: standalone/scannerdrake:554
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr "Bildläsarna på den här datorn är tillgängliga för andra datorer"
-#: standalone/scannerdrake:549
+#: standalone/scannerdrake:556
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
msgstr "Bildläsarutdelning på värddatorer:"
-#: standalone/scannerdrake:563
+#: standalone/scannerdrake:570
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr "Använd bildläsare på fjärrdatorer."
-#: standalone/scannerdrake:566
+#: standalone/scannerdrake:573
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr "Använd bildläsarna på följande värddatorer:"
-#: standalone/scannerdrake:593 standalone/scannerdrake:665
-#: standalone/scannerdrake:815
+#: standalone/scannerdrake:600 standalone/scannerdrake:672
+#: standalone/scannerdrake:822
#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
msgstr "Utdelning av lokala bildläsare"
-#: standalone/scannerdrake:594
+#: standalone/scannerdrake:601
#, c-format
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
@@ -23204,56 +23493,64 @@ msgid ""
msgstr ""
"Dessa är de datorer från vilka de lokala bildläsarna ska göras tillgängliga:"
-#: standalone/scannerdrake:605 standalone/scannerdrake:755
+#: standalone/scannerdrake:612 standalone/scannerdrake:762
#, c-format
msgid "Add host"
msgstr "Lägg till värddator"
-#: standalone/scannerdrake:611 standalone/scannerdrake:761
+#: standalone/scannerdrake:618 standalone/scannerdrake:768
#, c-format
msgid "Edit selected host"
msgstr "Redigera vald värddator"
-#: standalone/scannerdrake:620 standalone/scannerdrake:770
+#: standalone/scannerdrake:627 standalone/scannerdrake:777
#, c-format
msgid "Remove selected host"
msgstr "Ta bort vald värddator"
-#: standalone/scannerdrake:644 standalone/scannerdrake:652
-#: standalone/scannerdrake:657 standalone/scannerdrake:703
-#: standalone/scannerdrake:794 standalone/scannerdrake:802
-#: standalone/scannerdrake:807 standalone/scannerdrake:853
+#: standalone/scannerdrake:651 standalone/scannerdrake:659
+#: standalone/scannerdrake:664 standalone/scannerdrake:710
+#: standalone/scannerdrake:801 standalone/scannerdrake:809
+#: standalone/scannerdrake:814 standalone/scannerdrake:860
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr "Namn/IP-adress på värddator:"
-#: standalone/scannerdrake:666 standalone/scannerdrake:816
+#: standalone/scannerdrake:673 standalone/scannerdrake:823
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr "Välj värddatorn där de lokala bildläsarna ska göras tillgängliga:"
-#: standalone/scannerdrake:677 standalone/scannerdrake:827
+#: standalone/scannerdrake:684 standalone/scannerdrake:834
#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
msgstr "Du måste ange ett värddatornamn eller en IP-adress.\n"
-#: standalone/scannerdrake:688 standalone/scannerdrake:838
+#: standalone/scannerdrake:695 standalone/scannerdrake:845
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
"Den här värddatorn finns redan i listan och kan inte läggas till igen.\n"
-#: standalone/scannerdrake:743
+#: standalone/scannerdrake:750
#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
msgstr "Användning av fjärrbildläsare"
-#: standalone/scannerdrake:744
+#: standalone/scannerdrake:751
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr "Dessa är de datorer från vilka de lokala bildläsarna ska användas:"
-#: standalone/scannerdrake:904
+#: standalone/scannerdrake:908
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
+"\n"
+"Do you want to install the saned package?"
+msgstr "Paketet %s måste installeras. Vill du installera det?"
+
+#: standalone/scannerdrake:912 standalone/scannerdrake:916
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr "Din scanner kommer inte att vara tillgänglig över nätverket."
@@ -23268,7 +23565,7 @@ msgstr "Vissa enheter i \"%s\"-hårdvaruklassen togs bort:\n"
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Vissa enheter lades till:\n"
-#: standalone/service_harddrake:94
+#: standalone/service_harddrake:98
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Hårdvaruidentifiering pågår"
@@ -23363,22 +23660,22 @@ msgstr "Installera uppdateringar"
msgid "Exit install"
msgstr "Avsluta installationen"
-#: ugtk2.pm:1047
+#: ugtk2.pm:1075
#, c-format
msgid "Is this correct?"
msgstr "Är detta korrekt?"
-#: ugtk2.pm:1175
+#: ugtk2.pm:1203
#, c-format
msgid "Expand Tree"
msgstr "Expandera träd"
-#: ugtk2.pm:1176
+#: ugtk2.pm:1204
#, c-format
msgid "Collapse Tree"
msgstr "Komprimera träd"
-#: ugtk2.pm:1177
+#: ugtk2.pm:1205
#, c-format
msgid "Toggle between flat and group sorted"
msgstr "Byt mellan rak och gruppvis sortering"
@@ -23389,254 +23686,300 @@ msgid ""
"%s is not installed\n"
"Click \"Next\" to install or \"Cancel\" to quit"
msgstr ""
+"%s är inte installerad.\n"
+"Klicka på \"Nästa\" för att installera eller \"Avbryt\" för att avsluta."
#: wizards.pm:99
#, fuzzy, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Misslyckades med temainstallation"
-#~ msgid "Configuration of a remote printer"
-#~ msgstr "Konfiguration av fjärrskrivare"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "Kontorsarbetsstation"
-#, fuzzy
-#~ msgid "configure %s"
-#~ msgstr "konfigurera om"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "protocol = "
-#~ msgstr "Protokoll"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgstr ""
+"Kontorsprogram: ordbehandlare (Kword, Abiword), kalkylprogram (Kspread, "
+"Gnumeric), PDF-visare, etc"
-#, fuzzy
-#~ msgid "level = "
-#~ msgstr "nivå"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Game station"
+msgstr "Spelstation"
-#~ msgid "Office Workstation"
-#~ msgstr "Kontorsarbetsstation"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr "Underhållande program: arkad, brädspel, strategi, etc"
-#~ msgid ""
-#~ "Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-#~ "gnumeric), pdf viewers, etc"
-#~ msgstr ""
-#~ "Kontorsprogram: ordbehandlare (Kword, Abiword), kalkylprogram (Kspread, "
-#~ "Gnumeric), PDF-visare, etc"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Multimediastation"
-#~ msgid "Game station"
-#~ msgstr "Spelstation"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "Redigerings- och uppspelningsprogram för video och ljud"
-#~ msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-#~ msgstr "Underhållande program: arkad, brädspel, strategi, etc"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Internet station"
+msgstr "Internetstation"
-#~ msgid "Multimedia station"
-#~ msgstr "Multimediastation"
+#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Set of tools to read and send mail and news (mutt, tin..) and to browse the "
+"Web"
+msgstr ""
+"En samling verktyg för att läsa och skicka e-post och nyheter (Pine, Mutt, "
+"Tin...) och för att utforska Internet"
-#~ msgid "Sound and video playing/editing programs"
-#~ msgstr "Redigerings- och uppspelningsprogram för video och ljud"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "Nätverksdator (klient)"
-#~ msgid "Internet station"
-#~ msgstr "Internetstation"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgstr "Klienter för olika protokoll inkluderande SSH"
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Set of tools to read and send mail and news (mutt, tin..) and to browse "
-#~ "the Web"
-#~ msgstr ""
-#~ "En samling verktyg för att läsa och skicka e-post och nyheter (Pine, "
-#~ "Mutt, Tin...) och för att utforska Internet"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Configuration"
+msgstr "Konfiguration"
-#~ msgid "Network Computer (client)"
-#~ msgstr "Nätverksdator (klient)"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "Verktyg för att underlätta konfigurationen av datorn"
-#~ msgid "Clients for different protocols including ssh"
-#~ msgstr "Klienter för olika protokoll inkluderande SSH"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Console Tools"
+msgstr "Konsollverktyg"
-#~ msgid "Configuration"
-#~ msgstr "Konfiguration"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "Editorer, skal, filverktyg, terminaler"
-#~ msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-#~ msgstr "Verktyg för att underlätta konfigurationen av datorn"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "KDE-arbetsstation"
-#~ msgid "Scientific Workstation"
-#~ msgstr "Vetenskaplig arbetsstation"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
+msgstr ""
+"K Desktop Environment, den grundläggande grafiska miljön med en samling "
+"tillhörande verktyg"
-#~ msgid "Scientific applications such as gnuplot"
-#~ msgstr "Vetenskapliga program som Gnuplot"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "GNOME Workstation"
+msgstr "Gnome-arbetsstation"
-#~ msgid "Console Tools"
-#~ msgstr "Konsollverktyg"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
+msgstr ""
+"Grafisk miljö med en samling användarvänliga program och skrivbordsverktyg"
-#~ msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-#~ msgstr "Editorer, skal, filverktyg, terminaler"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "Andra grafiska skrivbordsmiljöer"
-#~ msgid "KDE Workstation"
-#~ msgstr "KDE-arbetsstation"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-#~ msgid ""
-#~ "The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a "
-#~ "collection of accompanying tools"
-#~ msgstr ""
-#~ "K Desktop Environment, den grundläggande grafiska miljön med en samling "
-#~ "tillhörande verktyg"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr "Utvecklingsbibliotek, program och include-filer för C och C++"
-#~ msgid "Gnome Workstation"
-#~ msgstr "Gnome-arbetsstation"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Documentation"
+msgstr "Dokumentation"
-#~ msgid ""
-#~ "A graphical environment with user-friendly set of applications and "
-#~ "desktop tools"
-#~ msgstr ""
-#~ "Grafisk miljö med en samling användarvänliga program och skrivbordsverktyg"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "Böcker och \"Howto's\" om Linux och fri mjukvara"
-#~ msgid "Other Graphical Desktops"
-#~ msgstr "Andra grafiska skrivbordsmiljöer"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "LSB"
+msgstr "LSB"
-#~ msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-#~ msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
+msgstr "Linux Standard Base. Stöd för tredjepartsprogram"
-#~ msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-#~ msgstr "Utvecklingsbibliotek, program och include-filer för C och C++"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "Webb/FTP"
-#~ msgid "Documentation"
-#~ msgstr "Dokumentation"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Apache, Pro-ftpd"
+msgstr "Apache, Pro-ftpd"
-#~ msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-#~ msgstr "Böcker och \"Howto's\" om Linux och fri mjukvara"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Mail"
+msgstr "E-post"
-#~ msgid "LSB"
-#~ msgstr "LSB"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Postfix mail server"
+msgstr "E-postservern Postfix"
-#~ msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
-#~ msgstr "Linux Standard Base. Stöd för tredjepartsprogram"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Database"
+msgstr "Databas"
-#~ msgid "Web/FTP"
-#~ msgstr "Webb/FTP"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
+msgstr "PostgreSQL- eller MySQL-databasserver"
-#~ msgid "Apache, Pro-ftpd"
-#~ msgstr "Apache, Pro-ftpd"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr "Brandvägg/Router"
-#~ msgid "Mail"
-#~ msgstr "E-post"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Internet gateway"
+msgstr "Internet-gateway"
-#~ msgid "Postfix mail server"
-#~ msgstr "E-postservern Postfix"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Network Computer server"
+msgstr "Nätverksserver"
-#~ msgid "Database"
-#~ msgstr "Databas"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr "NFS-server, SMB-server, Proxyserver, SSH-server"
-#~ msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
-#~ msgstr "PostgreSQL- eller MySQL-databasserver"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Set of tools to read and send mail and news and to browse the Web"
+msgstr ""
+"Samling verktyg för att läsa och skicka e-post och nyheter och för att "
+"utforska Internet"
-#~ msgid "Firewall/Router"
-#~ msgstr "Brandvägg/Router"
+#~ msgid "Provider dns 1 (optional)"
+#~ msgstr "Leverantörens DNS 1 (frivilligt)"
-#~ msgid "Internet gateway"
-#~ msgstr "Internet-gateway"
+#~ msgid "Provider dns 2 (optional)"
+#~ msgstr "Leverantörens DNS 2 (frivilligt)"
-#~ msgid "DNS/NIS "
-#~ msgstr "DNS/NIS "
+#~ msgid "Ethernet Card"
+#~ msgstr "Ethernet-kort"
-#~ msgid "Domain Name and Network Information Server"
-#~ msgstr "Domännamns- och Network Information-Server"
+#~ msgid "DHCP Client"
+#~ msgstr "DHCP-klient"
-#~ msgid "Network Computer server"
-#~ msgstr "Nätverksserver"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Display"
+#~ msgstr "dagligen"
-#~ msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
-#~ msgstr "NFS-server, SMB-server, Proxyserver, SSH-server"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Display configuration"
+#~ msgstr "LAN-konfiguration"
-#~ msgid "Set of tools to read and send mail and news and to browse the Web"
+#~ msgid ""
+#~ "Change\n"
+#~ "Restore Path"
#~ msgstr ""
-#~ "Samling verktyg för att läsa och skicka e-post och nyheter och för att "
-#~ "utforska Internet"
+#~ "Ändra\n"
+#~ "återställningssökväg"
-#, fuzzy
-#~ msgid "add"
-#~ msgstr "Lägg till"
+#~ msgid "European protocol"
+#~ msgstr "Protokoll för Europa"
-#, fuzzy
-#~ msgid "edit"
-#~ msgstr "Redigera"
+#~ msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
+#~ msgstr "Hittade \"%s\"-gränssnitt. Vill du använda det?"
-#, fuzzy
-#~ msgid "remove"
-#~ msgstr "Ta bort"
+#~ msgid "What kind is your ISDN connection?"
+#~ msgstr "Vad för slags ISDN-anslutning har du?"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add an UPS device"
-#~ msgstr "Lägg till objekt"
+#~ msgid "Do you want to start a new configuration ?"
+#~ msgstr "Vill du starta en ny konfigurering?"
-#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ "Welcome to the UPS configuration utility.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Here, you'll be add a new UPS to your system.\n"
+#~ "I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please "
+#~ "select a PCI card on the next screen."
#~ msgstr ""
-#~ "Välkommen till verktyget för e-postkonfiguration.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Här kan du ställa in underrättelsesystemet.\n"
+#~ "Ett ISDN PCI-kort har hittats, men modellen känns inte igen. Välj ett av "
+#~ "PCI-korten på nästa skärm."
-#, fuzzy
-#~ msgid "Autodetection"
-#~ msgstr "Automatisk identifiering"
+#~ msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
+#~ msgstr "Inget ISDN PCI-kort hittat. Välj ett på nästa skärm."
-#, fuzzy
-#~ msgid "No new UPS devices was found"
-#~ msgstr "Inga enheter hittades"
+#~ msgid "DrakTermServ"
+#~ msgstr "DrakTermServ"
-#, fuzzy
-#~ msgid "UPS driver configuration"
-#~ msgstr "Konfiguration av CUPS-skrivare"
+#~ msgid "Under Devel ... please wait."
+#~ msgstr "Under utveckling... vänta."
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please select your UPS model."
-#~ msgstr "Testa musen:"
+#~ msgid "Windows (FAT32)"
+#~ msgstr "Windows (FAT32)"
#, fuzzy
-#~ msgid "Manufacturer / Model:"
-#~ msgstr "Skrivarens tillverkare, modell"
+#~ msgid ""
+#~ "Please enter the name of the interface connected to the "
+#~ "internet. \n"
+#~ " \n"
+#~ "Examples:\n"
+#~ " ppp+ for modem or DSL connections, \n"
+#~ " eth0, or eth1 for cable connection, \n"
+#~ " ippp+ for a isdn connection.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ange namnet på gränssnittet som är anslutet till Internet.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Exempel:\n"
+#~ "\t\tppp+ för modem eller DSL-uppkopplingar, \n"
+#~ "\t\teth0, eller eth1 för kabeluppkoppling, \n"
+#~ "\t\tippp+ för ISDN-uppkoppling.\n"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Name:"
-#~ msgstr "Namn: "
+#~ msgid ""
+#~ "This uses the same syntax as the command line program 'cdrecord'. "
+#~ "'cdrecord -scanbus' would also show you the device number."
+#~ msgstr ""
+#~ "Det här använder samma syntax som kommandoradsprogrammet \"cdrecord\". "
+#~ "\"cdrecord -scanbus\" skulle också visa dig enhetsnumret."
-#, fuzzy
-#~ msgid "The name of your ups"
-#~ msgstr "processorns namn"
+#~ msgid ""
+#~ "Enter your CD Writer device name\n"
+#~ " ex: 0,1,0"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ange enhetsnamnet för cd-brännaren\n"
+#~ " t ex: 0,1,0"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Port:"
-#~ msgstr "Port"
+#~ msgid "Scientific Workstation"
+#~ msgstr "Vetenskaplig arbetsstation"
-#, fuzzy
-#~ msgid "The port on which is connected your ups"
-#~ msgstr "busstyp till vilken musen är ansluten"
+#~ msgid "Scientific applications such as gnuplot"
+#~ msgstr "Vetenskapliga program som Gnuplot"
-#, fuzzy
-#~ msgid "UPS devices"
-#~ msgstr "Tjänster"
+#~ msgid "DNS/NIS "
+#~ msgstr "DNS/NIS "
-#, fuzzy
-#~ msgid "UPS users"
-#~ msgstr "Användare"
+#~ msgid "Domain Name and Network Information Server"
+#~ msgstr "Domännamns- och Network Information-Server"
#, fuzzy
-#~ msgid "Access Control Lists"
-#~ msgstr "åtkomst till nätverksverktyg"
+#~ msgid "No wireless network adapter on your system!"
+#~ msgstr "Inget nätverkskort i systemet."
-#, fuzzy
-#~ msgid "Rules"
-#~ msgstr "Routrar:"
+#~ msgid "Can't create log file!"
+#~ msgstr "Kan inte skapa loggfil."
#, fuzzy
-#~ msgid "Action"
-#~ msgstr "/_Åtgärder"
+#~ msgid "dhcp"
+#~ msgstr "använd DHCP"
-#, fuzzy
-#~ msgid "ACL name"
-#~ msgstr "LVM-namn?"
+#~ msgid "Please select media for backup..."
+#~ msgstr "Välj media för säkerhetskopia..."
#, fuzzy
-#~ msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
-#~ msgstr "Test av konfigurationen"
+#~ msgid "real_file"
+#~ msgstr "Välj fil"
+
+#~ msgid "Configuration of a remote printer"
+#~ msgstr "Konfiguration av fjärrskrivare"
+
+#~ msgid "Gnome Workstation"
+#~ msgstr "Gnome-arbetsstation"
#~ msgid "Running \"%s\" ..."
#~ msgstr "Kör \"%s\"..."
@@ -23655,15 +23998,3 @@ msgstr "Misslyckades med temainstallation"
#~ msgid "Compact"
#~ msgstr "Kompakt"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Next ->"
-#~ msgstr "Nästa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "<- Previous"
-#~ msgstr "Föregående"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Next->"
-#~ msgstr "Nästa"
diff --git a/perl-install/share/po/uk.po b/perl-install/share/po/uk.po
index a09067ab8..54a764618 100644
--- a/perl-install/share/po/uk.po
+++ b/perl-install/share/po/uk.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-uk\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-02-19 18:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-19 14:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-22 13:34+0300\n"
"Last-Translator: Taras Boychuk <btr1@torba.com>\n"
"Language-Team: ukrainian <uk@li.org>\n"
@@ -30,6 +30,17 @@ msgid ""
"able to use Mandrake Move as a normal live Mandrake\n"
"Operating System."
msgstr ""
+"Ваш USB ключ не має жодного розділу Windows (FAT).\n"
+"Для продовження необхідний хоча б один такий розділ\n"
+"(крім того, це більш стандартизований тип, так що Ви\n"
+"зможете працювати зі своїми файлами з комп'ютерів \n"
+"з Windows). Будь ласка, підключіть USB ключ, що\n"
+"містить розділ Windows.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Ви також можете продовжувати без USB ключа - Ви\n"
+"все одно зможете використовувати Mandrake Move як\n"
+"звичайну операційну систему Mandrake."
#: ../move/move.pm:369
#, c-format
@@ -46,21 +57,33 @@ msgid ""
"able to use Mandrake Move as a normal live Mandrake\n"
"Operating System."
msgstr ""
+"На вашій системі не знайдено USB ключ. Якщо Ви\n"
+"підключите USB ключ зараз, то Mandrake Move зможе\n"
+"прозоро зберігати дані з вашої домашньої теки і\n"
+"системну конфігурацію для наступного завантаження\n"
+"цього або іншого комп'ютера. Майте на увазі, що якщо\n"
+"Ви підключите USB ключ зараз, зачекайте декілька\n"
+"секунд перед визначенням.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Ви також можете продовжити без USB ключа - Ви все\n"
+"одно зможете використовувати Mandrake Move як\n"
+"звичайну операційну систему Mandrake."
#: ../move/move.pm:380
#, c-format
msgid "Need a key to save your data"
-msgstr ""
+msgstr "Для збереження Ваших даних необхідний ключ."
#: ../move/move.pm:382
#, c-format
msgid "Detect USB key again"
-msgstr ""
+msgstr "Визначити USB ключ знову"
#: ../move/move.pm:383 ../move/move.pm:413
#, c-format
msgid "Continue without USB key"
-msgstr ""
+msgstr "Продовжити без USB ключа"
#: ../move/move.pm:394 ../move/move.pm:408
#, fuzzy, c-format
@@ -77,8 +100,15 @@ msgid ""
"Click the button to reboot the machine, unplug it, remove write protection,\n"
"plug the key again, and launch Mandrake Move again."
msgstr ""
+"Здається, що USB ключ має увімкнений захист від запису, але ми\n"
+"можемо безпечно відімкнути його зараз.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Клацніть кнопку для перезавантаження комп'ютера, від'єднайте \n"
+"його, зніміть захист від запису, під'єднайте ключ, і запустіть\n"
+"Mandrake Move знову."
-#: ../move/move.pm:402 help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1310
+#: ../move/move.pm:402 help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1319
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "Перезавантажити"
@@ -89,6 +119,9 @@ msgid ""
"The USB key seems to have write protection enabled. Please\n"
"unplug it, remove write protection, and then plug it again."
msgstr ""
+"Здається, що USB ключ має увімкнений захист від запису.\n"
+"Будь ласка, від'єднайте його, зніміть захист від запису,\n"
+"і під'єднайте знову."
#: ../move/move.pm:412
#, fuzzy, c-format
@@ -98,7 +131,7 @@ msgstr "Відновити"
#: ../move/move.pm:423
#, c-format
msgid "Setting up USB key"
-msgstr ""
+msgstr "Встановлення USB ключа"
#: ../move/move.pm:423
#, fuzzy, c-format
@@ -109,6 +142,8 @@ msgstr "Зачекайте, будь-ласка, встановюється рі
#, c-format
msgid "Enter your user information, password will be used for screensaver"
msgstr ""
+"Введіть Вашу інформацію користувача, пароль буде використовуватись для "
+"зберігача екрану"
#: ../move/move.pm:455
#, fuzzy, c-format
@@ -127,44 +162,51 @@ msgstr "Зачекайте, будь-ласка, встановюється рі
#: diskdrake/interactive.pm:505 diskdrake/interactive.pm:510
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 fsedit.pm:253 install_steps.pm:82
#: install_steps_interactive.pm:40 interactive/http.pm:118
-#: interactive/http.pm:119 network/netconnect.pm:753 network/netconnect.pm:846
-#: network/netconnect.pm:849 network/netconnect.pm:894
-#: network/netconnect.pm:898 network/netconnect.pm:965
-#: network/netconnect.pm:1014 network/netconnect.pm:1019
-#: network/netconnect.pm:1034 printer/printerdrake.pm:213
+#: interactive/http.pm:119 network/netconnect.pm:929 network/netconnect.pm:932
+#: network/netconnect.pm:977 network/netconnect.pm:981
+#: network/netconnect.pm:1048 network/netconnect.pm:1098
+#: network/netconnect.pm:1103 network/netconnect.pm:1118
+#: network/netconnect.pm:1327 printer/printerdrake.pm:213
#: printer/printerdrake.pm:220 printer/printerdrake.pm:245
#: printer/printerdrake.pm:393 printer/printerdrake.pm:398
#: printer/printerdrake.pm:411 printer/printerdrake.pm:421
-#: printer/printerdrake.pm:1052 printer/printerdrake.pm:1099
-#: printer/printerdrake.pm:1174 printer/printerdrake.pm:1178
-#: printer/printerdrake.pm:1349 printer/printerdrake.pm:1353
-#: printer/printerdrake.pm:1357 printer/printerdrake.pm:1457
-#: printer/printerdrake.pm:1461 printer/printerdrake.pm:1578
-#: printer/printerdrake.pm:1582 printer/printerdrake.pm:1668
-#: printer/printerdrake.pm:1755 printer/printerdrake.pm:2153
-#: printer/printerdrake.pm:2419 printer/printerdrake.pm:2425
-#: printer/printerdrake.pm:2842 printer/printerdrake.pm:2846
-#: printer/printerdrake.pm:2850 printer/printerdrake.pm:3241
-#: standalone/drakTermServ:399 standalone/drakTermServ:730
-#: standalone/drakTermServ:737 standalone/drakTermServ:931
-#: standalone/drakTermServ:1330 standalone/drakTermServ:1335
-#: standalone/drakTermServ:1342 standalone/drakTermServ:1353
-#: standalone/drakTermServ:1372 standalone/drakauth:36
-#: standalone/drakbackup:766 standalone/drakbackup:881
-#: standalone/drakbackup:1455 standalone/drakbackup:1488
-#: standalone/drakbackup:2004 standalone/drakbackup:2177
-#: standalone/drakbackup:2738 standalone/drakbackup:2805
-#: standalone/drakbackup:4826 standalone/drakboot:235 standalone/drakbug:267
-#: standalone/drakbug:286 standalone/drakbug:292 standalone/drakconnect:569
-#: standalone/drakconnect:571 standalone/drakconnect:587
+#: printer/printerdrake.pm:1067 printer/printerdrake.pm:1114
+#: printer/printerdrake.pm:1151 printer/printerdrake.pm:1195
+#: printer/printerdrake.pm:1199 printer/printerdrake.pm:1213
+#: printer/printerdrake.pm:1303 printer/printerdrake.pm:1383
+#: printer/printerdrake.pm:1387 printer/printerdrake.pm:1391
+#: printer/printerdrake.pm:1440 printer/printerdrake.pm:1497
+#: printer/printerdrake.pm:1501 printer/printerdrake.pm:1515
+#: printer/printerdrake.pm:1625 printer/printerdrake.pm:1629
+#: printer/printerdrake.pm:1666 printer/printerdrake.pm:1731
+#: printer/printerdrake.pm:1749 printer/printerdrake.pm:1758
+#: printer/printerdrake.pm:1767 printer/printerdrake.pm:1778
+#: printer/printerdrake.pm:1840 printer/printerdrake.pm:2285
+#: printer/printerdrake.pm:2551 printer/printerdrake.pm:2557
+#: printer/printerdrake.pm:3010 printer/printerdrake.pm:3014
+#: printer/printerdrake.pm:3018 printer/printerdrake.pm:3421
+#: printer/printerdrake.pm:3664 printer/printerdrake.pm:3677
+#: printer/printerdrake.pm:3817 printer/printerdrake.pm:3909
+#: standalone/drakTermServ:415 standalone/drakTermServ:768
+#: standalone/drakTermServ:775 standalone/drakTermServ:970
+#: standalone/drakTermServ:1415 standalone/drakTermServ:1420
+#: standalone/drakTermServ:1427 standalone/drakTermServ:1438
+#: standalone/drakTermServ:1458 standalone/drakauth:36
+#: standalone/drakbackup:581 standalone/drakbackup:694
+#: standalone/drakbackup:1187 standalone/drakbackup:1220
+#: standalone/drakbackup:1735 standalone/drakbackup:1898
+#: standalone/drakbackup:2513 standalone/drakbackup:4286
+#: standalone/drakbackup:4509 standalone/drakboot:237 standalone/drakbug:267
+#: standalone/drakbug:286 standalone/drakbug:292 standalone/drakconnect:608
+#: standalone/drakconnect:611 standalone/drakconnect:632
#: standalone/drakfloppy:301 standalone/drakfloppy:305
-#: standalone/drakfloppy:311 standalone/drakfont:208 standalone/drakfont:221
-#: standalone/drakfont:257 standalone/drakfont:597 standalone/draksplash:21
-#: standalone/logdrake:171 standalone/logdrake:415 standalone/logdrake:420
-#: standalone/scannerdrake:52 standalone/scannerdrake:194
-#: standalone/scannerdrake:253 standalone/scannerdrake:676
-#: standalone/scannerdrake:687 standalone/scannerdrake:826
-#: standalone/scannerdrake:837 standalone/scannerdrake:902 wizards.pm:95
+#: standalone/drakfloppy:311 standalone/drakfont:210 standalone/drakfont:223
+#: standalone/drakfont:259 standalone/drakfont:600 standalone/draksplash:21
+#: standalone/logdrake:170 standalone/logdrake:467 standalone/logdrake:472
+#: standalone/scannerdrake:58 standalone/scannerdrake:200
+#: standalone/scannerdrake:259 standalone/scannerdrake:683
+#: standalone/scannerdrake:694 standalone/scannerdrake:833
+#: standalone/scannerdrake:844 standalone/scannerdrake:914 wizards.pm:95
#: wizards.pm:99 wizards.pm:121
#, c-format
msgid "Error"
@@ -203,6 +245,21 @@ msgid ""
"a look at log files in console #3 and #4 to try to\n"
"guess what's happening."
msgstr ""
+"Сталася помилка:\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Це можливо через пошкоджені конфігураційні файли\n"
+"на USB ключі, в цьому випадку їх видалення і наступне\n"
+"перезавантаження Mandrake Move виправить проблему.\n"
+"Для цього клацніть на відповідній кнопці.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Ви також можете перезавантажити і від'єднати USB\n"
+"ключ, або перевірити його вміст в іншій ОС, або навіть\n"
+"поглянути на файли журналів в консолі #3 і #4, щоб\n"
+"спробувати здогадатися, що сталося."
#: ../move/move.pm:580
#, fuzzy, c-format
@@ -212,12 +269,12 @@ msgstr "Стерти файл зворотнього монтування?"
#: ../move/move.pm:581
#, c-format
msgid "Simply reboot"
-msgstr ""
+msgstr "Просто перезавантажити"
#: ../move/tree/mdk_totem:60
#, c-format
msgid "You can only run with no CDROM support"
-msgstr ""
+msgstr "Ви можете продовжити тільки без підтримки CDROM"
#: ../move/tree/mdk_totem:81
#, fuzzy, c-format
@@ -235,11 +292,13 @@ msgid ""
"You can't use another CDROM when the following programs are running: \n"
"%s"
msgstr ""
+"Ви не можете використовувати інший CDROM, коли запущені наступні програми:\n"
+"%s"
#: ../move/tree/mdk_totem:101
#, c-format
msgid "Copying to memory to allow removing the CDROM"
-msgstr ""
+msgstr "Копіювання до пам'яті, щоб дозволити забрати CDROM"
#: Xconfig/card.pm:16
#, c-format
@@ -408,15 +467,16 @@ msgstr ""
msgid "Xpmac (installation display driver)"
msgstr "Xpmac (драйвер відображення встановлення)"
-#: Xconfig/main.pm:88 Xconfig/main.pm:89 Xconfig/monitor.pm:106 any.pm:818
+#: Xconfig/main.pm:88 Xconfig/main.pm:89 Xconfig/monitor.pm:106 any.pm:823
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Спеціальний"
#: Xconfig/main.pm:113 diskdrake/dav.pm:28 help.pm:14
-#: install_steps_interactive.pm:83 printer/printerdrake.pm:3871
-#: standalone/draksplash:114 standalone/harddrake2:187 standalone/logdrake:176
-#: standalone/scannerdrake:438
+#: install_steps_interactive.pm:83 printer/printerdrake.pm:608
+#: printer/printerdrake.pm:4076 standalone/draksplash:120
+#: standalone/harddrake2:188 standalone/logdrake:175
+#: standalone/scannerdrake:445
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Вийти"
@@ -443,11 +503,11 @@ msgstr "Перевірити"
#: Xconfig/main.pm:131 diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:410
#: diskdrake/removable.pm:25 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80
-#: standalone/drakconnect:254 standalone/drakconnect:263
-#: standalone/drakconnect:277 standalone/drakconnect:283
-#: standalone/drakconnect:381 standalone/drakconnect:382
-#: standalone/drakconnect:540 standalone/drakfont:491 standalone/drakfont:551
-#: standalone/harddrake2:184
+#: standalone/drakconnect:263 standalone/drakconnect:272
+#: standalone/drakconnect:292 standalone/drakconnect:298
+#: standalone/drakconnect:404 standalone/drakconnect:405
+#: standalone/drakconnect:576 standalone/drakfont:494 standalone/drakfont:554
+#: standalone/harddrake2:185
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Параметри"
@@ -480,7 +540,7 @@ msgstr "Plug'n Play"
msgid "Generic"
msgstr "Загальний"
-#: Xconfig/monitor.pm:109 standalone/drakconnect:520 standalone/harddrake2:68
+#: Xconfig/monitor.pm:109 standalone/drakconnect:556 standalone/harddrake2:68
#: standalone/harddrake2:69
#, c-format
msgid "Vendor"
@@ -569,52 +629,51 @@ msgid "Graphics card: %s"
msgstr "Відеоплата: %s"
#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:289 interactive.pm:403
-#: interactive/gtk.pm:734 interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:157
+#: interactive/gtk.pm:759 interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:157
#: interactive/newt.pm:308 interactive/newt.pm:410 interactive/stdio.pm:39
#: interactive/stdio.pm:142 interactive/stdio.pm:143 interactive/stdio.pm:172
-#: standalone/drakbackup:4320 standalone/drakbackup:4352
-#: standalone/drakbackup:4445 standalone/drakbackup:4462
-#: standalone/drakbackup:4563 standalone/drakconnect:162
-#: standalone/drakconnect:734 standalone/drakconnect:821
-#: standalone/drakconnect:964 standalone/net_monitor:303 ugtk2.pm:412
-#: ugtk2.pm:509 ugtk2.pm:1047 ugtk2.pm:1070
+#: standalone/drakbackup:4045 standalone/drakbackup:4075
+#: standalone/drakbackup:4162 standalone/drakbackup:4175
+#: standalone/drakbackup:4247 standalone/drakconnect:165
+#: standalone/drakconnect:776 standalone/drakconnect:863
+#: standalone/drakconnect:962 standalone/drakups:194
+#: standalone/net_monitor:303 ugtk2.pm:413 ugtk2.pm:510 ugtk2.pm:1075
+#: ugtk2.pm:1098
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Гаразд"
-#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:289 any.pm:858 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81
+#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:289 any.pm:863 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81
#: help.pm:197 help.pm:457 install_steps_gtk.pm:488
-#: install_steps_interactive.pm:787 interactive.pm:404 interactive/gtk.pm:738
+#: install_steps_interactive.pm:788 interactive.pm:404 interactive/gtk.pm:763
#: interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:161 interactive/newt.pm:307
#: interactive/newt.pm:414 interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:142
-#: interactive/stdio.pm:176 printer/printerdrake.pm:2920
-#: standalone/drakautoinst:200 standalone/drakbackup:4284
-#: standalone/drakbackup:4311 standalone/drakbackup:4336
-#: standalone/drakbackup:4369 standalone/drakbackup:4395
-#: standalone/drakbackup:4421 standalone/drakbackup:4478
-#: standalone/drakbackup:4504 standalone/drakbackup:4534
-#: standalone/drakbackup:4558 standalone/drakconnect:161
-#: standalone/drakconnect:819 standalone/drakconnect:973
-#: standalone/drakfont:657 standalone/drakfont:734 standalone/logdrake:176
-#: standalone/net_monitor:299 ugtk2.pm:406 ugtk2.pm:507 ugtk2.pm:516
-#: ugtk2.pm:1047
+#: interactive/stdio.pm:176 printer/printerdrake.pm:3088
+#: standalone/drakautoinst:217 standalone/drakbackup:4009
+#: standalone/drakbackup:4035 standalone/drakbackup:4058
+#: standalone/drakbackup:4089 standalone/drakbackup:4113
+#: standalone/drakbackup:4137 standalone/drakbackup:4189
+#: standalone/drakbackup:4216 standalone/drakbackup:4241
+#: standalone/drakconnect:164 standalone/drakconnect:861
+#: standalone/drakconnect:961 standalone/drakfont:663 standalone/drakfont:740
+#: standalone/drakups:201 standalone/logdrake:175 standalone/net_monitor:299
+#: ugtk2.pm:407 ugtk2.pm:508 ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:1075
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати"
#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:289 diskdrake/hd_gtk.pm:154
-#: install_steps_gtk.pm:267 install_steps_gtk.pm:667 interactive.pm:498
-#: interactive/gtk.pm:620 interactive/gtk.pm:622 standalone/drakTermServ:313
-#: standalone/drakbackup:4281 standalone/drakbackup:4308
-#: standalone/drakbackup:4333 standalone/drakbackup:4366
-#: standalone/drakbackup:4392 standalone/drakbackup:4418
-#: standalone/drakbackup:4459 standalone/drakbackup:4475
-#: standalone/drakbackup:4501 standalone/drakbackup:4530
-#: standalone/drakbackup:4555 standalone/drakbackup:4580
-#: standalone/drakbug:157 standalone/drakconnect:157
-#: standalone/drakconnect:227 standalone/drakfont:509 standalone/drakperm:134
-#: standalone/draksec:285 standalone/harddrake2:183 ugtk2.pm:1160
-#: ugtk2.pm:1161
+#: install_steps_gtk.pm:267 install_steps_gtk.pm:668 interactive.pm:498
+#: interactive/gtk.pm:623 interactive/gtk.pm:625 standalone/drakTermServ:316
+#: standalone/drakbackup:4010 standalone/drakbackup:4039
+#: standalone/drakbackup:4062 standalone/drakbackup:4093
+#: standalone/drakbackup:4117 standalone/drakbackup:4141
+#: standalone/drakbackup:4174 standalone/drakbackup:4193
+#: standalone/drakbackup:4220 standalone/drakbackup:4245
+#: standalone/drakbackup:4264 standalone/drakbug:157
+#: standalone/drakconnect:160 standalone/drakconnect:236
+#: standalone/drakfont:512 standalone/drakperm:134 standalone/draksec:296
+#: standalone/harddrake2:184 ugtk2.pm:1188 ugtk2.pm:1189
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Довідка"
@@ -759,19 +818,20 @@ msgstr ""
msgid "What norm is your TV using?"
msgstr "Який формат використовує Ваш телевізор?"
-#: any.pm:98 harddrake/sound.pm:150 interactive.pm:441 standalone/drakbug:259
-#: standalone/drakconnect:164 standalone/drakxtv:90 standalone/harddrake2:133
-#: standalone/service_harddrake:94
+#: any.pm:103 harddrake/sound.pm:150 interactive.pm:441 standalone/drakbug:259
+#: standalone/drakconnect:167 standalone/draksec:56 standalone/drakups:90
+#: standalone/drakxtv:90 standalone/harddrake2:134
+#: standalone/service_harddrake:98
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Зачекайте, будь-ласка"
-#: any.pm:98
+#: any.pm:103
#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "Триває встановлення завантажувача"
-#: any.pm:137
+#: any.pm:142
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -786,62 +846,62 @@ msgstr ""
"\n"
"З якого диска Ви завантажуєтеся?"
-#: any.pm:160 any.pm:192 help.pm:800
+#: any.pm:165 any.pm:197 help.pm:800
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Перший сектор диску (MBR)"
-#: any.pm:161
+#: any.pm:166
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "Перший сектор системного розділу (boot partition)"
-#: any.pm:163
+#: any.pm:168
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "На дискету"
-#: any.pm:165 help.pm:768 help.pm:800 printer/printerdrake.pm:3238
+#: any.pm:170 help.pm:768 help.pm:800 printer/printerdrake.pm:3418
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Пропустити"
-#: any.pm:170
+#: any.pm:175
#, c-format
msgid "SILO Installation"
msgstr "Встановлення SILO"
-#: any.pm:170
+#: any.pm:175
#, c-format
msgid "LILO/grub Installation"
msgstr "Встановлення LILO/grub"
-#: any.pm:171
+#: any.pm:176
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Де Ви хочете встановити завантажувач?"
-#: any.pm:192
+#: any.pm:197
#, c-format
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Перший сектор системного розділу (boot partition)"
-#: any.pm:204 any.pm:239
-#, c-format
-msgid "Bootloader main options"
-msgstr "Основні параметри завантажувача"
-
-#: any.pm:205
+#: any.pm:208
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Налаштування стилю завантаження"
-#: any.pm:209
+#: any.pm:210 any.pm:244
+#, c-format
+msgid "Bootloader main options"
+msgstr "Основні параметри завантажувача"
+
+#: any.pm:214
#, c-format
msgid "Give the ram size in MB"
msgstr "Вкажіть розмір пам'яті в Мб"
-#: any.pm:211
+#: any.pm:216
#, c-format
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
@@ -849,208 +909,208 @@ msgstr ""
"Параметр ``Обмежити параметри командного рядка'' не використовується без "
"пароля"
-#: any.pm:212 any.pm:519 install_steps_interactive.pm:1158
+#: any.pm:217 any.pm:524 install_steps_interactive.pm:1163
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Паролі не співпадають"
-#: any.pm:212 any.pm:519 diskdrake/interactive.pm:1255
-#: install_steps_interactive.pm:1158
+#: any.pm:217 any.pm:524 diskdrake/interactive.pm:1255
+#: install_steps_interactive.pm:1163
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Будь-ласка, спробуйте ще раз"
-#: any.pm:217 any.pm:242 help.pm:768
+#: any.pm:222 any.pm:247 help.pm:768
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Використовувати завантажувач"
-#: any.pm:219
+#: any.pm:224
#, c-format
msgid "Bootloader installation"
msgstr "Встановлення завантажувача"
-#: any.pm:221 any.pm:244 help.pm:768
+#: any.pm:226 any.pm:249 help.pm:768
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Пристрій завантаження"
-#: any.pm:223
+#: any.pm:228
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Пауза перед завантаженням основної системи"
-#: any.pm:224 help.pm:768
+#: any.pm:229 help.pm:768
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "Увімкнути ACPI"
-#: any.pm:225
+#: any.pm:230
#, c-format
msgid "Force No APIC"
msgstr "Заборонити APIC"
-#: any.pm:227 any.pm:546 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180
-#: install_steps_interactive.pm:1163 network/netconnect.pm:491
-#: printer/printerdrake.pm:1340 printer/printerdrake.pm:1454
-#: standalone/drakbackup:1990 standalone/drakbackup:3875
-#: standalone/drakconnect:916 standalone/drakconnect:944
+#: any.pm:232 any.pm:551 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180
+#: install_steps_interactive.pm:1168 network/netconnect.pm:562
+#: printer/printerdrake.pm:1374 printer/printerdrake.pm:1494
+#: standalone/drakbackup:1717 standalone/drakbackup:3592
+#: standalone/drakups:278
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Пароль"
-#: any.pm:228 any.pm:547 install_steps_interactive.pm:1164
+#: any.pm:233 any.pm:552 install_steps_interactive.pm:1169
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Пароль (ще раз)"
-#: any.pm:229
+#: any.pm:234
#, c-format
msgid "Restrict command line options"
msgstr "Обмежити параметри командного рядка"
-#: any.pm:229
+#: any.pm:234
#, c-format
msgid "restrict"
msgstr "обмежити"
-#: any.pm:231
+#: any.pm:236
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Очищати /tmp при кожному перезавантаженні"
-#: any.pm:232
+#: any.pm:237
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
msgstr "Уточніть об'єм RAM, якщо потрібно (знайдено %d Мб)"
-#: any.pm:234
+#: any.pm:239
#, c-format
msgid "Enable multiple profiles"
msgstr "Дозволити багатопрофільність"
-#: any.pm:243
+#: any.pm:248
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "Повідомлення ініціалізації"
-#: any.pm:245
+#: any.pm:250
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Затримка Open Firmware"
-#: any.pm:246
+#: any.pm:251
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Затримка при завантаженні ядра"
-#: any.pm:247
+#: any.pm:252
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Дозволити завантаження з компакт-диску?"
-#: any.pm:248
+#: any.pm:253
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "Дозволити завантаження OF?"
-#: any.pm:249
+#: any.pm:254
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "Основна система?"
-#: any.pm:290
+#: any.pm:295
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Образ"
-#: any.pm:291 any.pm:300
+#: any.pm:296 any.pm:305
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Root"
-#: any.pm:292 any.pm:313
+#: any.pm:297 any.pm:318
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Приєднати"
-#: any.pm:294
+#: any.pm:299
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Відео-режим"
-#: any.pm:296
+#: any.pm:301
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:305 any.pm:310 any.pm:312
+#: any.pm:310 any.pm:315 any.pm:317
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Мітка"
-#: any.pm:307 any.pm:317 harddrake/v4l.pm:236 standalone/drakfloppy:88
+#: any.pm:312 any.pm:322 harddrake/v4l.pm:236 standalone/drakfloppy:88
#: standalone/drakfloppy:94
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Основна"
-#: any.pm:314
+#: any.pm:319
#, c-format
msgid "Initrd-size"
msgstr "Розмір Initrd"
-#: any.pm:316
+#: any.pm:321
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "БезВідео"
-#: any.pm:327
+#: any.pm:332
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Не дозволяються порожні мітки"
-#: any.pm:328
+#: any.pm:333
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "Ви повинні вказати образ ядра"
-#: any.pm:328
+#: any.pm:333
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "Ви повинні вказати кореневий розділ"
-#: any.pm:329
+#: any.pm:334
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "Ця етикетка вже використовується"
-#: any.pm:342
+#: any.pm:347
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Який тип вводу Ви хочете додати?"
-#: any.pm:343 standalone/drakbackup:1904
+#: any.pm:348
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Лінакс"
-#: any.pm:343
+#: any.pm:348
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Інші операційні системи (SunOS...)"
-#: any.pm:344
+#: any.pm:349
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Інші системи (MacOS...)"
-#: any.pm:344
+#: any.pm:349
#, c-format
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Інші операційні системи (windows...)"
-#: any.pm:372
+#: any.pm:377
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -1059,52 +1119,52 @@ msgstr ""
"Тут наведені пункти меню завантаження.\n"
"Ви можете створити додаткові пункти або змінити існуючі."
-#: any.pm:504
+#: any.pm:509
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "доступ до X програм"
-#: any.pm:505
+#: any.pm:510
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "доступ до засобів rpm"
-#: any.pm:506
+#: any.pm:511
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "дозволити \"su\""
-#: any.pm:507
+#: any.pm:512
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "доступ до виконавчих файлів"
-#: any.pm:508
+#: any.pm:513
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "доступ до мережевих засобів"
-#: any.pm:509
+#: any.pm:514
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "доступ до інструментів компіляції"
-#: any.pm:515
+#: any.pm:520
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(вже додано %s)"
-#: any.pm:520
+#: any.pm:525
#, c-format
msgid "This password is too simple"
msgstr "Пароль занадто простий"
-#: any.pm:521
+#: any.pm:526
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Дайте, будь-ласка, ім'я користувача"
-#: any.pm:522
+#: any.pm:527
#, c-format
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
@@ -1112,22 +1172,22 @@ msgstr ""
"Ім'я користувача повинно складатися тільки з малих латинських літер,\n"
"чисел, `-' та `_'"
-#: any.pm:523
+#: any.pm:528
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Ім'я користувача занадто довге"
-#: any.pm:524
+#: any.pm:529
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Таке ім'я користувача вже створене раніше"
-#: any.pm:528
+#: any.pm:533
#, c-format
msgid "Add user"
msgstr "Додати користувача"
-#: any.pm:529
+#: any.pm:534
#, c-format
msgid ""
"Enter a user\n"
@@ -1136,78 +1196,78 @@ msgstr ""
"Введіть користувача\n"
"%s"
-#: any.pm:532 diskdrake/dav.pm:68 diskdrake/hd_gtk.pm:158
+#: any.pm:537 diskdrake/dav.pm:68 diskdrake/hd_gtk.pm:158
#: diskdrake/removable.pm:27 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:82 help.pm:544
#: interactive/http.pm:152 printer/printerdrake.pm:165
-#: printer/printerdrake.pm:352 printer/printerdrake.pm:3871
-#: standalone/drakbackup:3094 standalone/scannerdrake:629
-#: standalone/scannerdrake:779
+#: printer/printerdrake.pm:352 printer/printerdrake.pm:4076
+#: standalone/drakbackup:2802 standalone/scannerdrake:636
+#: standalone/scannerdrake:786
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Виконано"
-#: any.pm:533 help.pm:52
+#: any.pm:538 help.pm:52
#, c-format
msgid "Accept user"
msgstr "Прийняти користувача"
-#: any.pm:544
+#: any.pm:549
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Дійсна назва"
-#: any.pm:545 help.pm:52 printer/printerdrake.pm:1339
-#: printer/printerdrake.pm:1453
+#: any.pm:550 help.pm:52 printer/printerdrake.pm:1373
+#: printer/printerdrake.pm:1493
#, c-format
msgid "User name"
msgstr "Ім'я користувача"
-#: any.pm:548
+#: any.pm:553
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Командна оболонка"
-#: any.pm:550
+#: any.pm:555
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Піктограма"
-#: any.pm:591 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:596 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Автореєстрація"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
"Я можу налаштувати Ваш комп'ютер так, щоб автоматично реєструвався\n"
"один користувач."
-#: any.pm:593 help.pm:52
+#: any.pm:598 help.pm:52
#, c-format
msgid "Do you want to use this feature?"
msgstr "Ви хочете використовувати цю можливість?"
-#: any.pm:594
+#: any.pm:599
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Виберіть стандартного користувача:"
-#: any.pm:595
+#: any.pm:600
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Виберіть менеджер вікон, яким Ви хочете користуватися:"
-#: any.pm:607
+#: any.pm:612
#, c-format
msgid "Please choose a language to use."
msgstr "Виберіть, будь-ласка, мову."
-#: any.pm:628
+#: any.pm:633
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
+"Mandrakelinux can support multiple languages. Select\n"
"the languages you would like to install. They will be available\n"
"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr ""
@@ -1215,48 +1275,48 @@ msgstr ""
"мови, які Ви хочете встановити. Вони стануть доступними\n"
"після завершення встановлення і перезавантаження системи."
-#: any.pm:646 help.pm:660
+#: any.pm:651 help.pm:660
#, c-format
msgid "Use Unicode by default"
msgstr "Використовувати Unicode типово"
-#: any.pm:647 help.pm:660
+#: any.pm:652 help.pm:660
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Всі мови"
-#: any.pm:683 help.pm:581 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:907
+#: any.pm:688 help.pm:581 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:908
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Країна / Регіон"
-#: any.pm:684
+#: any.pm:689
#, c-format
msgid "Please choose your country."
msgstr "Будь-ласка, вкажіть Вашу країну."
-#: any.pm:686
+#: any.pm:691
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Тут наведено повний список можливих країн"
-#: any.pm:687 diskdrake/interactive.pm:292 help.pm:544 help.pm:581 help.pm:621
+#: any.pm:692 diskdrake/interactive.pm:292 help.pm:544 help.pm:581 help.pm:621
#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:114
#, c-format
msgid "More"
msgstr "Ще"
-#: any.pm:818
+#: any.pm:823
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Немає спільного доступу"
-#: any.pm:818
+#: any.pm:823
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Дозволити всіх користувачів"
-#: any.pm:822
+#: any.pm:827
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -1272,7 +1332,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\"Вибірково\" дозволяє надати доступ окремим користувачам \n"
-#: any.pm:838
+#: any.pm:843
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
@@ -1280,17 +1340,17 @@ msgstr ""
"Ви можете експортувати за допомогою NFS або Samba. Будь-ласка, виберіть, чим "
"Ви б хотіли скористатися."
-#: any.pm:846
+#: any.pm:851
#, fuzzy, c-format
msgid "The package %s is going to be removed."
msgstr "Наступні пакунки будуть вилучені"
-#: any.pm:858
+#: any.pm:863
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Запуск userdrake"
-#: any.pm:860
+#: any.pm:865
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -1399,7 +1459,7 @@ msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
msgstr "Не можу використовувати трансляцію без NIS-домена"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: bootloader.pm:542
+#: bootloader.pm:533
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Welcome to the operating system chooser!\n"
@@ -1414,56 +1474,60 @@ msgstr ""
"poki pochne vantazhytysja persha z inh.\n"
"\n"
-#: bootloader.pm:674
+#: bootloader.pm:665
#, c-format
msgid "SILO"
msgstr "SILO"
-#: bootloader.pm:676 help.pm:768
+#: bootloader.pm:668 help.pm:768
#, c-format
msgid "LILO with graphical menu"
msgstr "LILO з графічним меню"
-#: bootloader.pm:677 help.pm:768
+#: bootloader.pm:670 help.pm:768
#, c-format
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO з текстовим меню"
-#: bootloader.pm:679
+#: bootloader.pm:672
#, c-format
msgid "Grub"
msgstr "Grub"
-#: bootloader.pm:681
+#: bootloader.pm:674
#, c-format
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: bootloader.pm:1150
+#: bootloader.pm:1147
#, c-format
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "недостатньо місця в /boot"
-#: bootloader.pm:1178
+#: bootloader.pm:1175
#, c-format
msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr "Ви не можете встановити завантажувач в розділ %s\n"
-#: bootloader.pm:1218
+#: bootloader.pm:1219
#, c-format
msgid ""
"Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
"renumbered"
msgstr ""
+"Конфігурація Вашого завантажувача має бути поновлена, бо розділи були "
+"перенумеровані"
-#: bootloader.pm:1225
+#: bootloader.pm:1226
#, c-format
msgid ""
"The bootloader can't be installed correctly. You have to boot rescue and "
"choose \"%s\""
msgstr ""
+"Завантажувач не може бути коректно встановлений. Вам необхідно завантажити "
+"rescue, і вибрати \"%s\""
-#: bootloader.pm:1226
+#: bootloader.pm:1227
#, fuzzy, c-format
msgid "Re-install Boot Loader"
msgstr "Встановити завантажувач"
@@ -1503,90 +1567,91 @@ msgstr "1 хвилина"
msgid "%d seconds"
msgstr "%d секунд"
-#: common.pm:196
+#: common.pm:197
#, c-format
msgid "Can't make screenshots before partitioning"
msgstr "Не можу робити знімки екрану перед розбиттям на розділи"
-#: common.pm:203
+#: common.pm:204
#, c-format
msgid "Screenshots will be available after install in %s"
msgstr "Знімки екрану стануть можливими після встановвлення в %s"
-#: common.pm:268
+#: common.pm:269
#, c-format
msgid "kdesu missing"
msgstr "немає kdesu"
-#: common.pm:271
+#: common.pm:272
#, c-format
msgid "consolehelper missing"
msgstr "немає consolehelper"
-#: crypto.pm:14 crypto.pm:28 lang.pm:231 network/adsl_consts.pm:37
-#: network/adsl_consts.pm:48 network/adsl_consts.pm:58
-#: network/adsl_consts.pm:68 network/adsl_consts.pm:79
-#: network/adsl_consts.pm:90 network/adsl_consts.pm:100
-#: network/adsl_consts.pm:110 network/netconnect.pm:46
+#: crypto.pm:14 crypto.pm:28 lang.pm:236 network/adsl_consts.pm:44
+#: network/adsl_consts.pm:55 network/adsl_consts.pm:65
+#: network/adsl_consts.pm:75 network/adsl_consts.pm:86
+#: network/adsl_consts.pm:97 network/adsl_consts.pm:107
+#: network/adsl_consts.pm:117 network/adsl_consts.pm:264
+#: network/netconnect.pm:46
#, c-format
msgid "France"
msgstr "Франція"
-#: crypto.pm:15 lang.pm:207
+#: crypto.pm:15 lang.pm:212
#, c-format
msgid "Costa Rica"
msgstr "Коста-Ріка"
-#: crypto.pm:16 crypto.pm:29 lang.pm:179 network/adsl_consts.pm:20
-#: network/adsl_consts.pm:30 network/netconnect.pm:49
+#: crypto.pm:16 crypto.pm:29 lang.pm:184 network/adsl_consts.pm:26
+#: network/adsl_consts.pm:36 network/netconnect.pm:49
#, c-format
msgid "Belgium"
msgstr "Бельгія"
-#: crypto.pm:17 crypto.pm:30 lang.pm:212
+#: crypto.pm:17 crypto.pm:30 lang.pm:217
#, c-format
msgid "Czech Republic"
msgstr "Чешська республіка"
-#: crypto.pm:18 crypto.pm:31 lang.pm:213 network/adsl_consts.pm:126
-#: network/adsl_consts.pm:134
+#: crypto.pm:18 crypto.pm:31 lang.pm:218 network/adsl_consts.pm:134
+#: network/adsl_consts.pm:142
#, c-format
msgid "Germany"
msgstr "Німеччина"
-#: crypto.pm:19 crypto.pm:32 lang.pm:244
+#: crypto.pm:19 crypto.pm:32 lang.pm:249
#, c-format
msgid "Greece"
msgstr "Греція"
-#: crypto.pm:20 crypto.pm:33 lang.pm:317
+#: crypto.pm:20 crypto.pm:33 lang.pm:322
#, c-format
msgid "Norway"
msgstr "Норвегія"
-#: crypto.pm:21 crypto.pm:34 lang.pm:346 network/adsl_consts.pm:230
+#: crypto.pm:21 crypto.pm:34 lang.pm:351 network/adsl_consts.pm:240
#, c-format
msgid "Sweden"
msgstr "Швеція"
-#: crypto.pm:22 crypto.pm:36 lang.pm:316 network/adsl_consts.pm:170
+#: crypto.pm:22 crypto.pm:36 lang.pm:321 network/adsl_consts.pm:178
#: network/netconnect.pm:47
#, c-format
msgid "Netherlands"
msgstr "Голандія"
-#: crypto.pm:23 crypto.pm:37 lang.pm:264 network/adsl_consts.pm:150
-#: network/adsl_consts.pm:160 network/netconnect.pm:48 standalone/drakxtv:48
+#: crypto.pm:23 crypto.pm:37 lang.pm:269 network/adsl_consts.pm:158
+#: network/adsl_consts.pm:168 network/netconnect.pm:48 standalone/drakxtv:48
#, c-format
msgid "Italy"
msgstr "Італія"
-#: crypto.pm:24 crypto.pm:38 lang.pm:172
+#: crypto.pm:24 crypto.pm:38 lang.pm:177
#, c-format
msgid "Austria"
msgstr "Австрія"
-#: crypto.pm:35 crypto.pm:61 lang.pm:380 network/netconnect.pm:50
+#: crypto.pm:35 crypto.pm:65 lang.pm:385 network/netconnect.pm:50
#, c-format
msgid "United States"
msgstr "Сполучені Штати"
@@ -1671,7 +1736,7 @@ msgstr "Будь-ласка, створіть спочатку резерну к
#: diskdrake/hd_gtk.pm:99
#, c-format
msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"If you plan to use aboot, be careful to leave a free space (2048 sectors is "
"enough)\n"
"at the beginning of the disk"
msgstr ""
@@ -1705,6 +1770,7 @@ msgid "Please click on a partition"
msgstr "Клацніть, будь-ласка, на розділі"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:209 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63 install_steps_gtk.pm:475
+#: standalone/drakbackup:3040 standalone/drakbackup:3102
#, c-format
msgid "Details"
msgstr "Подробиці"
@@ -1745,7 +1811,7 @@ msgid "Windows"
msgstr "Windows"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:327 install_steps_gtk.pm:327 mouse.pm:167
-#: services.pm:164 standalone/drakbackup:1947 standalone/drakperm:250
+#: services.pm:164 standalone/drakbackup:1673 standalone/drakperm:250
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Інші"
@@ -1868,7 +1934,7 @@ msgstr "Всі первинні розділи використовуються"
#: diskdrake/interactive.pm:330
#, c-format
-msgid "I can't add any more partition"
+msgid "I can't add any more partitions"
msgstr "Не можу додати жодного розділу"
#: diskdrake/interactive.pm:331
@@ -1918,13 +1984,19 @@ msgstr ""
"Копія таблиці розділів має інший розмір.\n"
"Все-таки продовжувати?"
-#: diskdrake/interactive.pm:378 harddrake/sound.pm:222 keyboard.pm:311
-#: network/netconnect.pm:353 printer/printerdrake.pm:2159
-#: printer/printerdrake.pm:3246 printer/printerdrake.pm:3365
-#: printer/printerdrake.pm:4338 standalone/drakTermServ:1040
-#: standalone/drakTermServ:1715 standalone/drakbackup:765
-#: standalone/drakbackup:865 standalone/drakboot:137 standalone/drakclock:200
-#: standalone/drakconnect:856 standalone/drakfloppy:295
+#: diskdrake/interactive.pm:378 harddrake/sound.pm:226 keyboard.pm:314
+#: network/netconnect.pm:438 network/netconnect.pm:457
+#: network/netconnect.pm:641 printer/printerdrake.pm:936
+#: printer/printerdrake.pm:1891 printer/printerdrake.pm:1953
+#: printer/printerdrake.pm:1987 printer/printerdrake.pm:2291
+#: printer/printerdrake.pm:3149 printer/printerdrake.pm:3426
+#: printer/printerdrake.pm:3545 printer/printerdrake.pm:4543
+#: standalone/drakTermServ:351 standalone/drakTermServ:1082
+#: standalone/drakTermServ:1138 standalone/drakTermServ:1801
+#: standalone/drakbackup:580 standalone/drakbackup:678 standalone/drakboot:138
+#: standalone/drakclock:204 standalone/drakconnect:898
+#: standalone/drakfloppy:295 standalone/drakups:27 standalone/scannerdrake:50
+#: standalone/scannerdrake:908
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Попередження"
@@ -2346,7 +2418,7 @@ msgstr "Від циліндра %d до циліндра %d \n"
#: diskdrake/interactive.pm:1173
#, c-format
msgid "Number of logical extents: %d"
-msgstr ""
+msgstr "Кількість логічних ступенів: %d"
#: diskdrake/interactive.pm:1174
#, c-format
@@ -2488,8 +2560,8 @@ msgstr ""
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "Ключі шифрування не співпадають"
-#: diskdrake/interactive.pm:1258 network/netconnect.pm:889
-#: standalone/drakconnect:370
+#: diskdrake/interactive.pm:1258 network/netconnect.pm:972
+#: standalone/drakconnect:393
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Ключ шифрування"
@@ -2533,7 +2605,7 @@ msgstr ""
"Будь-ласка, введіть своє ім'я користувача, пароль і назву домена, щоб "
"отримати доступ до цієї машини."
-#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:179 standalone/drakbackup:3874
+#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:179 standalone/drakbackup:3591
#, c-format
msgid "Username"
msgstr "Ім'я користувача"
@@ -2563,17 +2635,17 @@ msgstr "Потрібно встановити пакунок %s. Ви хочет
msgid "Mandatory package %s is missing"
msgstr "Обов'язковий пакунок %s відсутній"
-#: do_pkgs.pm:136
+#: do_pkgs.pm:143
#, c-format
msgid "Installing packages..."
msgstr "Встановлюються пакунки..."
-#: do_pkgs.pm:210
+#: do_pkgs.pm:217
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing packages..."
msgstr "Видалення %s ..."
-#: fs.pm:399
+#: fs.pm:409
#, c-format
msgid ""
"Do not update inode access times on this file system\n"
@@ -2582,7 +2654,7 @@ msgstr ""
"Не поновлювати час доступу до інодів цієї файлової системи (напр., \n"
"для прискорення серверів новин і швидшого доступу до повідомлень)."
-#: fs.pm:402
+#: fs.pm:412
#, c-format
msgid ""
"Can only be mounted explicitly (i.e.,\n"
@@ -2591,14 +2663,14 @@ msgstr ""
"Може бути змонтований тільки явно (тобто параметр -a\n"
"не монтує систему автоматично)."
-#: fs.pm:405
+#: fs.pm:415
#, c-format
msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system."
msgstr ""
"Не інтерпретувати символ або блокувати спеціальні пристрої у файловій "
"системі."
-#: fs.pm:407
+#: fs.pm:417
#, c-format
msgid ""
"Do not allow execution of any binaries on the mounted\n"
@@ -2609,7 +2681,7 @@ msgstr ""
"Цей параметр може використовуватися для сервера, який має файлову\n"
"систему, який містить бінарні файли для іншої архітектури."
-#: fs.pm:411
+#: fs.pm:421
#, c-format
msgid ""
"Do not allow set-user-identifier or set-group-identifier\n"
@@ -2621,18 +2693,18 @@ msgstr ""
"(Вони здаються безпечними, але все змінюється після встановлення\n"
"suidperl(1))."
-#: fs.pm:415
+#: fs.pm:425
#, c-format
msgid "Mount the file system read-only."
msgstr "Монтувати файлову систему в режимі тільки читання."
-#: fs.pm:417
+#: fs.pm:427
#, c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
msgstr ""
"Всі операції вводу/виводу файлової системи повинні виконуватися синхронно."
-#: fs.pm:421
+#: fs.pm:431
#, c-format
msgid ""
"Allow an ordinary user to mount the file system. The\n"
@@ -2648,52 +2720,57 @@ msgstr ""
"noexec, nosuid і nodev (якщо не брати до уваги такі параметри, як line\n"
"user,exec,dev,suid )."
-#: fs.pm:429
+#: fs.pm:439
#, c-format
msgid "Give write access to ordinary users"
msgstr "Дати доступ для запису звичайним користувачам"
-#: fs.pm:565 fs.pm:575 fs.pm:579 fs.pm:583 fs.pm:587 fs.pm:591 swap.pm:12
+#: fs.pm:441
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Give read-only access to ordinary users"
+msgstr "Дати доступ для запису звичайним користувачам"
+
+#: fs.pm:580 fs.pm:590 fs.pm:594 fs.pm:598 fs.pm:602 fs.pm:606 swap.pm:12
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s форматування %s невдале"
-#: fs.pm:628
+#: fs.pm:647
#, c-format
msgid "I don't know how to format %s in type %s"
msgstr "Я не знаю, як форматувати %s типу %s"
-#: fs.pm:635 fs.pm:642
+#: fs.pm:654 fs.pm:661
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Форматування розділу %s"
-#: fs.pm:639
+#: fs.pm:658
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "Створюю та форматую файл %s"
-#: fs.pm:705 fs.pm:758
+#: fs.pm:718 fs.pm:771
#, c-format
msgid "Mounting partition %s"
msgstr "Монтування розділу %s"
-#: fs.pm:706 fs.pm:759
+#: fs.pm:719 fs.pm:772
#, c-format
msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
msgstr "монтування розділу %s в теку %s завершилося невдало"
-#: fs.pm:726 fs.pm:734
+#: fs.pm:739 fs.pm:747
#, c-format
msgid "Checking %s"
msgstr "Перевірка %s"
-#: fs.pm:775 partition_table.pm:636
+#: fs.pm:788 partition_table.pm:638
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "помилка розмонтування %s: %s"
-#: fs.pm:807
+#: fs.pm:820
#, c-format
msgid "Enabling swap partition %s"
msgstr "Активізується swap-розділ %s"
@@ -2730,32 +2807,32 @@ msgstr ""
"\n"
"Ви погоджуєтесь втратити всі розділи?\n"
-#: fsedit.pm:514
+#: fsedit.pm:513
#, c-format
msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
msgstr "JFS не можна користуватися на розділах, менших за 16 Мб."
-#: fsedit.pm:515
+#: fsedit.pm:514
#, c-format
msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
msgstr "Ви не можете використовувати ReiserFS на розділах, менших за 32Мб."
-#: fsedit.pm:534
+#: fsedit.pm:533
#, c-format
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "Точка монтування повинна починатися з /"
-#: fsedit.pm:535
+#: fsedit.pm:534
#, c-format
msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters"
msgstr "Точки монтування можуть містити тільки символи букв і цифр"
-#: fsedit.pm:536
+#: fsedit.pm:535
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "Вже є розділ з точкою монтування %s\n"
-#: fsedit.pm:538
+#: fsedit.pm:537
#, c-format
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
@@ -2766,12 +2843,23 @@ msgstr ""
"Немає завантажувачів, які могли б працювати з такими розділами без /boot.\n"
"Тож, будь-ласка, не забудьте додати розділ /boot."
-#: fsedit.pm:541
+#: fsedit.pm:540
#, c-format
msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
msgstr "Для точки монтування %s не можна користуватися логічним томом LVM"
-#: fsedit.pm:543
+#: fsedit.pm:542
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You've selected a LVM Logical Volume as root (/).\n"
+"The bootloader is not able to handle this without a /boot partition.\n"
+"Please be sure to add a /boot partition"
+msgstr ""
+"В якості розділа для root (/) Ви вибрали програмний RAID.\n"
+"Немає завантажувачів, які могли б працювати з такими розділами без /boot.\n"
+"Тож, будь-ласка, не забудьте додати розділ /boot."
+
+#: fsedit.pm:545
#, c-format
msgid ""
"You may not be able to install lilo (since lilo doesn't handle a LV on "
@@ -2780,12 +2868,12 @@ msgstr ""
"Можливо, Ви не зможете встановити lilo (оскільки lilo не підтримує LV на "
"множині PV)"
-#: fsedit.pm:546 fsedit.pm:548
+#: fsedit.pm:548 fsedit.pm:550
#, c-format
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr "Ця тека має залишитися в корені файлової системи"
-#: fsedit.pm:550
+#: fsedit.pm:552
#, c-format
msgid ""
"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
@@ -2794,24 +2882,24 @@ msgstr ""
"Для цієї точки монтування потрібна реальна файлова система (ext2/ext3,\n"
"reiserfs, xfs, or jfs)\n"
-#: fsedit.pm:552
+#: fsedit.pm:554
#, c-format
msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
msgstr ""
"Ви не можете використовувати зашифровану файлову систему для точки "
"монтування %s"
-#: fsedit.pm:613
+#: fsedit.pm:615
#, c-format
msgid "Not enough free space for auto-allocating"
msgstr "Недостатньо вільного місця для автоматичного розподілу"
-#: fsedit.pm:615
+#: fsedit.pm:617
#, c-format
msgid "Nothing to do"
msgstr "Нічого виконувати"
-#: fsedit.pm:711
+#: fsedit.pm:713
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
msgstr "Помилка при відкриванні %s на запис: %s"
@@ -2846,7 +2934,7 @@ msgstr "Записувачі CD/DVD"
msgid "DVD-ROM"
msgstr "DVD-ROM"
-#: harddrake/data.pm:59 standalone/drakbackup:2409
+#: harddrake/data.pm:59 standalone/drakbackup:2116
#, c-format
msgid "Tape"
msgstr "Плівка"
@@ -2886,22 +2974,27 @@ msgstr "Процесорів"
msgid "ISDN adapters"
msgstr "Карта ISDN"
-#: harddrake/data.pm:71
+#: harddrake/data.pm:70
#, c-format
msgid "Ethernetcard"
msgstr "Плата Ethernet"
-#: harddrake/data.pm:79 network/netconnect.pm:366 standalone/drakconnect:277
-#: standalone/drakconnect:447 standalone/drakconnect:448
-#: standalone/drakconnect:540
+#: harddrake/data.pm:78 network/netconnect.pm:452 standalone/drakconnect:272
+#: standalone/drakconnect:292 standalone/drakconnect:472
+#: standalone/drakconnect:473 standalone/drakconnect:576
#, c-format
msgid "Modem"
msgstr "Модем"
-#: harddrake/data.pm:80
+#: harddrake/data.pm:79
#, c-format
msgid "ADSL adapters"
-msgstr ""
+msgstr "Адаптери ADSL"
+
+#: harddrake/data.pm:81
+#, fuzzy, c-format
+msgid "AGP controllers"
+msgstr "Контролери USB"
#: harddrake/data.pm:82
#, c-format
@@ -2909,13 +3002,13 @@ msgid "Bridges and system controllers"
msgstr "Мости і системні контролери"
#: harddrake/data.pm:83 help.pm:203 help.pm:991
-#: install_steps_interactive.pm:935 printer/printerdrake.pm:680
-#: printer/printerdrake.pm:3970
+#: install_steps_interactive.pm:940 printer/printerdrake.pm:687
+#: printer/printerdrake.pm:4175
#, c-format
msgid "Printer"
msgstr "Друкарка"
-#: harddrake/data.pm:85 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:928
+#: harddrake/data.pm:85 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:933
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "Миша"
@@ -2930,52 +3023,52 @@ msgstr "Джойстік"
msgid "(E)IDE/ATA controllers"
msgstr "Контролери (E)IDE/ATA"
-#: harddrake/data.pm:93
+#: harddrake/data.pm:94
#, c-format
msgid "Firewire controllers"
msgstr "Контролери Firewire"
-#: harddrake/data.pm:94
+#: harddrake/data.pm:95
#, c-format
msgid "SCSI controllers"
msgstr "Контролери SCSI"
-#: harddrake/data.pm:95
+#: harddrake/data.pm:96
#, c-format
msgid "USB controllers"
msgstr "Контролери USB"
-#: harddrake/data.pm:96
+#: harddrake/data.pm:97
#, c-format
msgid "SMBus controllers"
msgstr "Контролери SMBus"
-#: harddrake/data.pm:97
+#: harddrake/data.pm:98
#, c-format
msgid "Scanner"
msgstr "Сканер"
-#: harddrake/data.pm:99 standalone/harddrake2:315
+#: harddrake/data.pm:100 standalone/harddrake2:319
#, c-format
msgid "Unknown/Others"
msgstr "Невідомий/Інші"
-#: harddrake/data.pm:113
+#: harddrake/data.pm:114
#, c-format
msgid "cpu # "
msgstr "процесор # "
-#: harddrake/sound.pm:150 standalone/drakconnect:166
+#: harddrake/sound.pm:150 standalone/drakconnect:169
#, c-format
msgid "Please Wait... Applying the configuration"
msgstr "Зачекайте, будь ласка... Йде застосування конфіґурації"
-#: harddrake/sound.pm:182
+#: harddrake/sound.pm:186
#, c-format
msgid "No alternative driver"
msgstr "Немає альтернативного драйвера"
-#: harddrake/sound.pm:183
+#: harddrake/sound.pm:187
#, c-format
msgid ""
"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
@@ -2984,12 +3077,12 @@ msgstr ""
"Для Вашої звукової карти (%s), яка в даний момент використовує \"%s\", немає "
"альтернативного драйвера OSS/ALSA."
-#: harddrake/sound.pm:189
+#: harddrake/sound.pm:193
#, c-format
msgid "Sound configuration"
msgstr "Конфіґурація звуку"
-#: harddrake/sound.pm:191
+#: harddrake/sound.pm:195
#, c-format
msgid ""
"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
@@ -2998,7 +3091,7 @@ msgstr ""
"Тут Ви можете вибрати альтернативний дрейвер (або OSS, або ALSA) для Вашої "
"звукової карти (%s)."
-#: harddrake/sound.pm:193
+#: harddrake/sound.pm:197
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3011,7 +3104,7 @@ msgstr ""
"Ваша картка зараз використуває драйвер %s\"%s\" (типовим драйвером для Вашої "
"картки є \"%s\")"
-#: harddrake/sound.pm:195
+#: harddrake/sound.pm:199
#, c-format
msgid ""
"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independent "
@@ -3045,17 +3138,17 @@ msgstr ""
"- новий api ALSA, який надає багато розширених можливостей, але вимагає "
"використання бібліотеки ALSA.\n"
-#: harddrake/sound.pm:209 harddrake/sound.pm:289
+#: harddrake/sound.pm:213 harddrake/sound.pm:293 standalone/drakups:134
#, c-format
msgid "Driver:"
msgstr "Драйвер:"
-#: harddrake/sound.pm:214
+#: harddrake/sound.pm:218
#, c-format
msgid "Trouble shooting"
msgstr "Вирішення проблем"
-#: harddrake/sound.pm:222
+#: harddrake/sound.pm:226
#, c-format
msgid ""
"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
@@ -3071,12 +3164,12 @@ msgstr ""
"Новий драйвер \"%s\" буде використано тільки при наступному початковому\n"
"завантаженні."
-#: harddrake/sound.pm:230
+#: harddrake/sound.pm:234
#, c-format
msgid "No open source driver"
msgstr "Немає драйвера з відкритим кодом"
-#: harddrake/sound.pm:231
+#: harddrake/sound.pm:235
#, c-format
msgid ""
"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary "
@@ -3085,32 +3178,32 @@ msgstr ""
"Для вашої звукової карти (%s) немає безкоштовного драйвера, але є власний "
"драйвер на \"%s\"."
-#: harddrake/sound.pm:234
+#: harddrake/sound.pm:238
#, c-format
msgid "No known driver"
msgstr "Немає відомого драйвера"
-#: harddrake/sound.pm:235
+#: harddrake/sound.pm:239
#, c-format
msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
msgstr "Немає відомого драйвера для Вашої звукової плати (%s)"
-#: harddrake/sound.pm:239
+#: harddrake/sound.pm:243
#, c-format
msgid "Unknown driver"
msgstr "Невідомий"
-#: harddrake/sound.pm:240
+#: harddrake/sound.pm:244
#, c-format
msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
msgstr "Помилка: Драйвера \"%s\" для Вашої звукової карти немає в списку"
-#: harddrake/sound.pm:253
+#: harddrake/sound.pm:257
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
msgstr "Вирішення проблем зі звуком"
-#: harddrake/sound.pm:254
+#: harddrake/sound.pm:258
#, c-format
msgid ""
"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
@@ -3157,17 +3250,17 @@ msgstr ""
"звукову\n"
"карту.\n"
-#: harddrake/sound.pm:280
+#: harddrake/sound.pm:284
#, c-format
msgid "Let me pick any driver"
msgstr "Дозвольте мені підібрати драйвера"
-#: harddrake/sound.pm:283
+#: harddrake/sound.pm:287
#, c-format
msgid "Choosing an arbitrary driver"
msgstr "Вибір довільного драйвера"
-#: harddrake/sound.pm:284
+#: harddrake/sound.pm:288
#, c-format
msgid ""
"If you really think that you know which driver is the right one for your "
@@ -3253,7 +3346,7 @@ msgstr "увімкнути підтримку радіо"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Before continuing, you should carefully read the terms of the license. It\n"
-"covers the entire Mandrake Linux distribution. If you do agree with all the\n"
+"covers the entire Mandrakelinux distribution. If you do agree with all the\n"
"terms in it, check the \"%s\" box. If not, clicking on the \"%s\" button\n"
"will reboot your computer."
msgstr ""
@@ -3263,7 +3356,7 @@ msgstr ""
"то просто вимкніть комп'ютер."
#: help.pm:14 install_steps_gtk.pm:596 install_steps_interactive.pm:88
-#: install_steps_interactive.pm:697 standalone/drakautoinst:199
+#: install_steps_interactive.pm:697 standalone/drakautoinst:216
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Прийняти"
@@ -3349,10 +3442,9 @@ msgstr ""
#: help.pm:52 help.pm:197 help.pm:444 help.pm:691 help.pm:784 help.pm:1005
#: install_steps_gtk.pm:275 interactive.pm:403 interactive/newt.pm:308
-#: network/netconnect.pm:242 network/tools.pm:208 printer/printerdrake.pm:2922
-#: standalone/drakTermServ:392 standalone/drakbackup:4487
-#: standalone/drakbackup:4513 standalone/drakbackup:4543
-#: standalone/drakbackup:4567 ugtk2.pm:509
+#: network/netconnect.pm:262 network/tools.pm:206 printer/printerdrake.pm:3090
+#: standalone/drakTermServ:408 standalone/drakbackup:4199
+#: standalone/drakbackup:4229 standalone/drakbackup:4251 ugtk2.pm:510
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Далі"
@@ -3432,7 +3524,7 @@ msgstr ""
#: help.pm:86
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The Mandrake Linux installation is distributed on several CD-ROMs. If a\n"
+"The Mandrakelinux installation is distributed on several CD-ROMs. If a\n"
"selected package is located on another CD-ROM, DrakX will eject the current\n"
"CD and ask you to insert the correct CD as required."
msgstr ""
@@ -3445,12 +3537,12 @@ msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
-"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrakelinux, and\n"
"to make it simpler to manage the packages have been placed into groups of\n"
"similar applications.\n"
"\n"
"Packages are sorted into groups corresponding to a particular use of your\n"
-"machine. Mandrake Linux sorts packages groups in four categories. You can\n"
+"machine. Mandrakelinux sorts packages groups in four categories. You can\n"
"mix and match applications from the various categories, so a\n"
"``Workstation'' installation can still have applications from the\n"
"``Development'' category installed.\n"
@@ -3595,10 +3687,10 @@ msgid ""
"!! If a server package has been selected, either because you specifically\n"
"chose the individual package or because it was part of a group of packages,\n"
"you will be asked to confirm that you really want those servers to be\n"
-"installed. By default Mandrake Linux will automatically start any installed\n"
+"installed. By default Mandrakelinux will automatically start any installed\n"
"services at boot time. Even if they are safe and have no known issues at\n"
"the time the distribution was shipped, it is entirely possible that that\n"
-"security holes were discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"security holes were discovered after this version of Mandrakelinux was\n"
"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
"or why it is being installed, then click \"%s\". Clicking \"%s\" will\n"
"install the listed services and they will be started automatically by\n"
@@ -3652,17 +3744,17 @@ msgstr ""
"створену дискету в кінці іншого встановлення. Перегляньте другу пораду\n"
"останнього кроку про те, як створити таку дискету."
-#: help.pm:172 help.pm:301 help.pm:329 help.pm:457 install_any.pm:422
-#: interactive.pm:149 modules/interactive.pm:71 standalone/harddrake2:218
-#: ugtk2.pm:1046 wizards.pm:156
+#: help.pm:172 help.pm:301 help.pm:329 help.pm:457 install_any.pm:420
+#: interactive.pm:149 modules/interactive.pm:71 standalone/harddrake2:219
+#: ugtk2.pm:1074 wizards.pm:156
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Ні"
-#: help.pm:172 help.pm:301 help.pm:457 install_any.pm:422 interactive.pm:149
-#: modules/interactive.pm:71 standalone/drakgw:280 standalone/drakgw:281
-#: standalone/drakgw:289 standalone/drakgw:299 standalone/harddrake2:217
-#: ugtk2.pm:1046 wizards.pm:156
+#: help.pm:172 help.pm:301 help.pm:457 install_any.pm:420 interactive.pm:149
+#: modules/interactive.pm:71 printer/printerdrake.pm:607 standalone/drakgw:288
+#: standalone/drakgw:289 standalone/drakgw:297 standalone/drakgw:307
+#: standalone/harddrake2:218 ugtk2.pm:1074 wizards.pm:156
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Так"
@@ -3677,7 +3769,7 @@ msgstr "Автоматичні залежності"
msgid ""
"You will now set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"%s\".\n"
-"Mandrake Linux will attempt to auto-detect network devices and modems. If\n"
+"Mandrakelinux will attempt to auto-detect network devices and modems. If\n"
"this detection fails, uncheck the \"%s\" box. You may also choose not to\n"
"configure the network, or to do it later, in which case clicking the \"%s\"\n"
"button will take you to the next step.\n"
@@ -3692,7 +3784,7 @@ msgid ""
"\n"
"About Winmodem Connection. Winmodems are special integrated low-end modems\n"
"that require additional software to work compared to Normal modems. Some of\n"
-"those modems actually work under Mandrake Linux, some others do not. You\n"
+"those modems actually work under Mandrakelinux, some others do not. You\n"
"can consult the list of supported modems at LinModems.\n"
"\n"
"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
@@ -3740,8 +3832,8 @@ msgstr ""
"подібний до того, що використовується при встановленні."
#: help.pm:203 help.pm:581 help.pm:991 install_steps_gtk.pm:646
-#: standalone/drakbackup:2688 standalone/drakbackup:2696
-#: standalone/drakbackup:2704 standalone/drakbackup:2712
+#: standalone/drakbackup:2406 standalone/drakbackup:2414
+#: standalone/drakbackup:2422 standalone/drakbackup:2430
#, c-format
msgid "Configure"
msgstr "Налаштувати"
@@ -3814,7 +3906,7 @@ msgstr ""
"часу, розташований біля Вас. Цей параметр встановлює сервер часу, який\n"
"також може використовуватися іншими машинами у Вашій місцевій мережі."
-#: help.pm:235 install_steps_interactive.pm:834
+#: help.pm:235 install_steps_interactive.pm:835
#, c-format
msgid "Hardware clock set to GMT"
msgstr "Годинник встановлено в GMT"
@@ -3852,7 +3944,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
-"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely upon.\n"
+"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrakelinux rely upon.\n"
"\n"
"You will be presented with a list of different parameters to change to get\n"
"an optimal graphical display: Graphic Card\n"
@@ -3906,7 +3998,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"X (для системи X Window) є серцем графічного інтерфейсу GNU/Linux,\n"
"від якого залежать всі графічні середовища (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
-"WindowMaker, і т.і.), пов'язані з Mandrake Linux.\n"
+"WindowMaker, і т.і.), пов'язані з Mandrakelinux.\n"
"\n"
"Вам буде представлено список різних параметрів для налаштування,\n"
"щоб отримати оптимальний графічний дисплей: графічна карта\n"
@@ -4025,7 +4117,7 @@ msgid ""
"if an existing operating system is using all the available space you will\n"
"have to partition the drive. Basically, partitioning a hard drive consists\n"
"of logically dividing it to create the space needed to install your new\n"
-"Mandrake Linux system.\n"
+"Mandrakelinux system.\n"
"\n"
"Because the process of partitioning a hard drive is usually irreversible\n"
"and can lead to lost data if there is an existing operating system already\n"
@@ -4052,7 +4144,7 @@ msgid ""
"FAT or NTFS partition. Resizing can be performed without the loss of any\n"
"data, provided you have previously defragmented the Windows partition.\n"
"Backing up your data is strongly recommended.. Using this option is\n"
-"recommended if you want to use both Mandrake Linux and Microsoft Windows on\n"
+"recommended if you want to use both Mandrakelinux and Microsoft Windows on\n"
"the same computer.\n"
"\n"
" Before choosing this option, please understand that after this\n"
@@ -4061,7 +4153,7 @@ msgid ""
"Windows to store your data or to install new software.\n"
"\n"
" * \"%s\": if you want to delete all data and all partitions present on\n"
-"your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux system,\n"
+"your hard drive and replace them with your new Mandrakelinux system,\n"
"choose this option. Be careful, because you will not be able to undo your\n"
"choice after you confirm.\n"
"\n"
@@ -4243,17 +4335,17 @@ msgstr ""
msgid "Generate auto-install floppy"
msgstr "створити дискету автовстановлення"
-#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1320
+#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1329
#, c-format
msgid "Replay"
msgstr "Повторити"
-#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1320
+#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1329
#, c-format
msgid "Automated"
msgstr "Автоматизована"
-#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1323
+#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1332
#, c-format
msgid "Save packages selection"
msgstr "Зберегти вибір пакунків"
@@ -4281,7 +4373,7 @@ msgid ""
"Click on \"%s\" when you are ready to format the partitions.\n"
"\n"
"Click on \"%s\" if you want to choose another partition for your new\n"
-"Mandrake Linux operating system installation.\n"
+"Mandrakelinux operating system installation.\n"
"\n"
"Click on \"%s\" if you wish to select partitions that will be checked for\n"
"bad blocks on the disk."
@@ -4314,12 +4406,12 @@ msgstr ""
"перевірки на існування збійних блоків."
#: help.pm:444 help.pm:1005 install_steps_gtk.pm:431 interactive.pm:404
-#: interactive/newt.pm:307 printer/printerdrake.pm:2920
-#: standalone/drakTermServ:371 standalone/drakbackup:4288
-#: standalone/drakbackup:4316 standalone/drakbackup:4374
-#: standalone/drakbackup:4400 standalone/drakbackup:4426
-#: standalone/drakbackup:4483 standalone/drakbackup:4509
-#: standalone/drakbackup:4539 standalone/drakbackup:4563 ugtk2.pm:507
+#: interactive/newt.pm:307 printer/printerdrake.pm:3088
+#: standalone/drakTermServ:387 standalone/drakbackup:4012
+#: standalone/drakbackup:4041 standalone/drakbackup:4095
+#: standalone/drakbackup:4119 standalone/drakbackup:4143
+#: standalone/drakbackup:4195 standalone/drakbackup:4225
+#: standalone/drakbackup:4247 ugtk2.pm:508
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "Попередній"
@@ -4327,7 +4419,7 @@ msgstr "Попередній"
#: help.pm:447
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
+"At the time you are installing Mandrakelinux, it is likely that some\n"
"packages will have been updated since the initial release. Bugs may have\n"
"been fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n"
"updates, you are now able to download them from the Internet. Check \"%s\"\n"
@@ -4339,7 +4431,7 @@ msgid ""
"appear: review the selection, and press \"%s\" to retrieve and install the\n"
"selected package(s), or \"%s\" to abort."
msgstr ""
-"Коли Ви встановлююєте Mandrake Linux, деякі пакунки можуть\n"
+"Коли Ви встановлююєте Mandrakelinux, деякі пакунки можуть\n"
"мати поновлення з часу виходу дистрибутиву. Можуть бути виправлені\n"
"помилки, вирішені питання безпеки. Щоб мати користь від цих поновлень,\n"
"зараз Ви можете звантажити їх з інтернету. Перевірте \"%s\", якщо маєте\n"
@@ -4352,7 +4444,7 @@ msgstr ""
"і встановити їх, або \"%s\", щоб вийти."
#: help.pm:457 help.pm:602 install_steps_gtk.pm:430
-#: install_steps_interactive.pm:148 standalone/drakbackup:4602
+#: install_steps_interactive.pm:148 standalone/drakbackup:4279
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Встановлення"
@@ -4392,7 +4484,7 @@ msgstr "Адміністротар з безпеки:"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n"
-"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n"
+"installation of your Mandrakelinux system. If partitions have already been\n"
"defined, either from a previous installation of GNU/Linux or by another\n"
"partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise, hard drive\n"
"partitions must be defined.\n"
@@ -4552,7 +4644,7 @@ msgstr "Перемикнути між режимами Експерт/Звича
msgid ""
"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
"Please choose the one which you want to resize in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux operating system.\n"
+"Mandrakelinux operating system.\n"
"\n"
"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
"\"Capacity\".\n"
@@ -4633,7 +4725,7 @@ msgid ""
"found on your machine.\n"
"\n"
"DrakX now needs to know if you want to perform a new install or an upgrade\n"
-"of an existing Mandrake Linux system:\n"
+"of an existing Mandrakelinux system:\n"
"\n"
" * \"%s\": For the most part, this completely wipes out the old system. If\n"
"you wish to change how your hard drives are partitioned, or change the file\n"
@@ -4641,13 +4733,13 @@ msgid ""
"scheme, you can prevent some of your existing data from being over-written.\n"
"\n"
" * \"%s\": this installation class allows you to update the packages\n"
-"currently installed on your Mandrake Linux system. Your current\n"
+"currently installed on your Mandrakelinux system. Your current\n"
"partitioning scheme and user data is not altered. Most of other\n"
"configuration steps remain available, similar to a standard installation.\n"
"\n"
-"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrake Linux systems\n"
+"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrakelinux systems\n"
"running version \"8.1\" or later. Performing an Upgrade on versions prior\n"
-"to Mandrake Linux version \"8.1\" is not recommended."
+"to Mandrakelinux version \"8.1\" is not recommended."
msgstr ""
"Цей крок виконується тільки у випадку, якщо на Вашій машині було\n"
"знайдено старий розділ GNU/Linux.\n"
@@ -4662,14 +4754,14 @@ msgstr ""
"переписування.\n"
"\n"
" * \"%s\": цей тип встановлення дозволяє Вам поновити пакунки, вже\n"
-"встановлені на Вашій системі Mandrake Linux. Ваша існуюча схема\n"
+"встановлені на Вашій системі Mandrakelinux. Ваша існуюча схема\n"
"розбиття на розділи і дані користувачів не змінюються. Більшість інших\n"
"кроків встановлення залишаються, подібно до стандартного встановлення.\n"
"\n"
"Використання параметра ``Поновлення'' працюватиме на системах з Mandrake\n"
"Linux версіїі \"8.1\" і пізніших. Виконання поновлення версій, попередніх "
"до\n"
-"Mandrake Linux \"8.1\" не рекомендується."
+"Mandrakelinux \"8.1\" не рекомендується."
#: help.pm:605
#, fuzzy, c-format
@@ -4724,7 +4816,7 @@ msgid ""
"\n"
"About UTF-8 (unicode) support: Unicode is a new character encoding meant to\n"
"cover all existing languages. Though full support for it in GNU/Linux is\n"
-"still under development. For that reason, Mandrake Linux will be using it\n"
+"still under development. For that reason, Mandrakelinux will be using it\n"
"or not depending on the user choices:\n"
"\n"
" * If you choose a languages with a strong legacy encoding (latin1\n"
@@ -4934,7 +5026,7 @@ msgid "authentication"
msgstr "розпізнавання"
#. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window
-#: help.pm:733 install_steps_interactive.pm:1154
+#: help.pm:733 install_steps_interactive.pm:1159
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Без паролю"
@@ -4969,7 +5061,7 @@ msgid ""
"checking this box.\n"
"\n"
"!! Be aware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
-"\"%s\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake Linux\n"
+"\"%s\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrakelinux\n"
"system! Be sure you know what you are doing before changing any of the\n"
"options. !!\n"
"\n"
@@ -5067,8 +5159,9 @@ msgstr ""
"дискета, щоб завантажити ці системи!"
#: help.pm:784 interactive.pm:295 interactive/gtk.pm:480
-#: standalone/drakbackup:1843 standalone/drakfont:586 standalone/drakfont:649
-#: standalone/drakvpn:329 standalone/drakvpn:690
+#: standalone/drakbackup:1604 standalone/drakfont:589 standalone/drakfont:655
+#: standalone/drakups:280 standalone/drakups:329 standalone/drakups:349
+#: standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Додати"
@@ -5079,7 +5172,8 @@ msgid "Modify"
msgstr "Змінити"
#: help.pm:784 interactive.pm:295 interactive/gtk.pm:480
-#: standalone/drakvpn:329 standalone/drakvpn:690
+#: standalone/drakups:282 standalone/drakups:331 standalone/drakups:351
+#: standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Видалити"
@@ -5120,7 +5214,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Now, it's time to select a printing system for your computer. Other OSs may\n"
-"offer you one, but Mandrake Linux offers two. Each of the printing systems\n"
+"offer you one, but Mandrakelinux offers two. Each of the printing systems\n"
"is best suited to particular types of configuration.\n"
"\n"
" * \"%s\" -- which is an acronym for ``print, don't queue'', is the choice\n"
@@ -5176,7 +5270,7 @@ msgstr ""
msgid "pdq"
msgstr "pdq"
-#: help.pm:826 printer/cups.pm:99 printer/data.pm:82
+#: help.pm:826 printer/cups.pm:115 printer/data.pm:83
#, c-format
msgid "CUPS"
msgstr "CUPS"
@@ -5400,8 +5494,8 @@ msgstr ""
"Якщо Ви побачите, що вона не того типу, що дійсно вставлена у Вашій\n"
"системі, можете натиснути кнопку і вибрати інший драйвер."
-#: help.pm:929 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:962
-#: install_steps_interactive.pm:979
+#: help.pm:929 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:967
+#: install_steps_interactive.pm:984
#, c-format
msgid "Sound card"
msgstr "Звукова плата"
@@ -5539,12 +5633,12 @@ msgstr ""
"хорошою ідеєю є переглянути ці установки."
#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:110
-#: install_steps_interactive.pm:899 standalone/keyboarddrake:23
+#: install_steps_interactive.pm:900 standalone/keyboarddrake:23
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Клавіатура"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:921
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:926
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Часовий пояс"
@@ -5554,7 +5648,7 @@ msgstr "Часовий пояс"
msgid "Graphical Interface"
msgstr "Графічний інтерфейс"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:995
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1000
#, c-format
msgid "TV card"
msgstr "Телевізійна плата"
@@ -5564,27 +5658,27 @@ msgstr "Телевізійна плата"
msgid "ISDN card"
msgstr "Карта ISDN"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1013 standalone/drakbackup:2394
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1018 standalone/drakbackup:2101
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Мережа"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1039
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1044
#, c-format
msgid "Security Level"
msgstr "Рівень безпеки"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1053
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1058
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Захисний шлюз"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1067
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1072
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "Завантажувач"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1077 services.pm:195
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1082 services.pm:195
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Сервіси"
@@ -5593,7 +5687,7 @@ msgstr "Сервіси"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux partition. Be careful, all data on this drive will be lost\n"
+"Mandrakelinux partition. Be careful, all data on this drive will be lost\n"
"and will not be recoverable!"
msgstr ""
"Виберіть твердий диск, який Ви хочете відформатувати для\n"
@@ -5637,7 +5731,7 @@ msgstr ""
msgid "You must also format %s"
msgstr "Вам потрібно також відформатувати %s"
-#: install_any.pm:413
+#: install_any.pm:411
#, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
@@ -5660,7 +5754,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ви хочете дозволити встановлення цих серверів?\n"
-#: install_any.pm:434
+#: install_any.pm:432
#, c-format
msgid ""
"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
@@ -5674,17 +5768,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Ви справді хочете вилучити ці пакунки?\n"
-#: install_any.pm:812
+#: install_any.pm:827
#, c-format
msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
msgstr "Вставте дискету відформатовану у FAT в привід %s"
-#: install_any.pm:816
+#: install_any.pm:831
#, c-format
msgid "This floppy is not FAT formatted"
msgstr "Ця дискета не відформатована як FAT"
-#: install_any.pm:828
+#: install_any.pm:843
#, c-format
msgid ""
"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
@@ -5693,12 +5787,12 @@ msgstr ""
"Для того, щоб використати записаний вибір пакунків, завантажте\n"
"систему з ``linux defcfg=floppy''"
-#: install_any.pm:856 partition_table.pm:845
+#: install_any.pm:871 partition_table.pm:847
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
msgstr "Помилка при читанні файла %s"
-#: install_any.pm:973
+#: install_any.pm:995
#, c-format
msgid ""
"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
@@ -5826,7 +5920,7 @@ msgstr "Розраховується розмір розділу Віндовс"
#, c-format
msgid ""
"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
-"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
+"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrakelinux "
"installation."
msgstr ""
"Розділ з Windows на Вашому комп'ютері занадто фраґментований. Будь-ласка, "
@@ -5939,17 +6033,17 @@ msgid "Bringing down the network"
msgstr "Вимикаю мережу"
#: install_messages.pm:9
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
-"The operating system and the different components available in the Mandrake "
-"Linux distribution \n"
+"The operating system and the different components available in the "
+"Mandrakelinux distribution \n"
"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
"include, but are not \n"
"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
"to the operating \n"
-"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n"
+"system and the different components of the Mandrakelinux distribution.\n"
"\n"
"\n"
"1. License Agreement\n"
@@ -6003,7 +6097,7 @@ msgid ""
"loss) arising out \n"
"of the possession and use of software components or arising out of "
"downloading software components \n"
-"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some "
+"from one of Mandrakelinux sites which are prohibited or restricted in some "
"countries by local laws.\n"
"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
"cryptography components \n"
@@ -6040,7 +6134,7 @@ msgid ""
"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
"Products, as a whole or in \n"
"parts, by all means and for all purposes.\n"
-"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of "
+"\"Mandrake\", \"Mandrakelinux\" and associated logos are trademarks of "
"MandrakeSoft S.A. \n"
"\n"
"\n"
@@ -6138,7 +6232,7 @@ msgstr ""
"на програмне забезпечення.\n"
"MandrakeSoft S.A. залишає за собою право змінювати чи\n"
"адаптувати Програмні продукти як в цілому, так і окремими частинами з\n"
-"будь-якою метою і для будь-яких цілей. \"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" та\n"
+"будь-якою метою і для будь-яких цілей. \"Mandrake\", \"Mandrakelinux\" та\n"
"відповідні логотипи є торгjвельними марками MandarakeSoft S.A.\n"
"\n"
"5. Законодавство\n"
@@ -6235,14 +6329,14 @@ msgstr ""
"продуктів.\n"
#: install_messages.pm:128
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
-"Linux,\n"
+"For information on fixes which are available for this release of "
+"Mandrakelinux,\n"
"consult the Errata available from:\n"
"\n"
"\n"
@@ -6250,7 +6344,7 @@ msgid ""
"\n"
"\n"
"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
+"install chapter of the Official Mandrakelinux User's Guide."
msgstr ""
"Вітання, встановлення завершено. Вийміть з дисководів завантажувальні\n"
"носії і потім натисніть Return для перезавантаження системи.\n"
@@ -6265,7 +6359,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Інформація про налаштування Вашої системи приведена в "
"післявстановлювальному\n"
-"розділі Офіційного Керівництва Користувача Mandrake Linux."
+"розділі Офіційного Керівництва Користувача Mandrakelinux."
#: install_messages.pm:141
#, c-format
@@ -6277,7 +6371,7 @@ msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/100errata.php3"
msgid "Duplicate mount point %s"
msgstr "Подвійні точки монтування %s"
-#: install_steps.pm:410
+#: install_steps.pm:406
#, c-format
msgid ""
"Some important packages didn't get installed properly.\n"
@@ -6289,7 +6383,7 @@ msgstr ""
"компакт-диск або привід дефектні. Перевірте компакт-диск\n"
"командою \"rpm -qpl \" \"Mandrake/RPMS/*.rpm\" \n"
-#: install_steps.pm:541
+#: install_steps.pm:535
#, c-format
msgid "No floppy drive available"
msgstr "Немає привода дискети"
@@ -6303,7 +6397,7 @@ msgstr "Починається крок `%s'\n"
#, c-format
msgid ""
"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
-"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"Mandrakelinux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
"this,\n"
"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
@@ -6360,17 +6454,17 @@ msgstr "немає kdesu"
#: install_steps_gtk.pm:380
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
-msgstr ""
+msgstr "через незадоволеність %s"
#: install_steps_gtk.pm:381
#, c-format
msgid "trying to promote %s"
-msgstr ""
+msgstr "пробую активізувати %s"
#: install_steps_gtk.pm:382
#, c-format
msgid "in order to keep %s"
-msgstr ""
+msgstr "щоб залишити %s"
#: install_steps_gtk.pm:387
#, c-format
@@ -6513,8 +6607,8 @@ msgstr "Все-таки продовжувати?"
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Сталася помилка під час встановлення пакунків: "
-#: install_steps_gtk.pm:656 install_steps_interactive.pm:881
-#: install_steps_interactive.pm:1029
+#: install_steps_gtk.pm:656 install_steps_interactive.pm:882
+#: install_steps_interactive.pm:1034
#, c-format
msgid "not configured"
msgstr "не налаштовано"
@@ -6609,7 +6703,7 @@ msgstr "IDE"
msgid "Configuring IDE"
msgstr "Налаштування IDE"
-#: install_steps_interactive.pm:248 network/tools.pm:197
+#: install_steps_interactive.pm:248 network/tools.pm:195
#, c-format
msgid "No partition available"
msgstr "Немає розділів"
@@ -6730,6 +6824,9 @@ msgid ""
"tests, the 2.4 series kernel will be installed as the default to insure\n"
"compliance under the \"LSB\" group selection."
msgstr ""
+"Через несумісність ядер серії 2.6 з тестами LSB, за замовчуванням\n"
+"буде встановлено ядро з серії 2.4, щоб забезпечити сумісність з\n"
+"вибором групи \"LSB\"."
#: install_steps_interactive.pm:540
#, c-format
@@ -6835,177 +6932,176 @@ msgstr ""
#: install_steps_interactive.pm:782
#, c-format
msgid ""
-"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
+"Contacting Mandrakelinux web site to get the list of available mirrors..."
msgstr ""
-"Зв'язуюсь з веб-сайтом Mandrake Linux, щоб отримати список наявних джерел..."
+"Зв'язуюсь з веб-сайтом Mandrakelinux, щоб отримати список наявних джерел..."
-#: install_steps_interactive.pm:786
+#: install_steps_interactive.pm:787
#, c-format
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "Виберіть сервер, з якого звантажити пакунки"
-#: install_steps_interactive.pm:800
+#: install_steps_interactive.pm:801
#, c-format
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
msgstr "Зв'язуюсь з сервером, щоб прочитати список наявних пакунків..."
-#: install_steps_interactive.pm:804
+#: install_steps_interactive.pm:805
#, c-format
msgid "Unable to contact mirror %s"
msgstr "Неможливо з'єднатися з дзеркалом %s"
-#: install_steps_interactive.pm:804
+#: install_steps_interactive.pm:805
#, c-format
msgid "Would you like to try again?"
msgstr "Чи хочете Ви спробувати знову?"
-#: install_steps_interactive.pm:830 standalone/drakclock:42
+#: install_steps_interactive.pm:831 standalone/drakclock:42
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "В якому часовому поясі Ви знаходитесь?"
-#: install_steps_interactive.pm:835
+#: install_steps_interactive.pm:836
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Автоматична синхронізація часу (із застосуванням NTP)"
-#: install_steps_interactive.pm:843
+#: install_steps_interactive.pm:844
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "Сервер NTP"
-#: install_steps_interactive.pm:885 steps.pm:30
+#: install_steps_interactive.pm:886 steps.pm:30
#, c-format
msgid "Summary"
msgstr "Загалом"
-#: install_steps_interactive.pm:898 install_steps_interactive.pm:906
-#: install_steps_interactive.pm:920 install_steps_interactive.pm:927
-#: install_steps_interactive.pm:1076 services.pm:135
-#: standalone/drakbackup:1937
+#: install_steps_interactive.pm:899 install_steps_interactive.pm:907
+#: install_steps_interactive.pm:925 install_steps_interactive.pm:932
+#: install_steps_interactive.pm:1081 services.pm:135
+#: standalone/drakbackup:1663
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Система"
-#: install_steps_interactive.pm:934 install_steps_interactive.pm:961
-#: install_steps_interactive.pm:978 install_steps_interactive.pm:994
-#: install_steps_interactive.pm:1005
+#: install_steps_interactive.pm:939 install_steps_interactive.pm:966
+#: install_steps_interactive.pm:983 install_steps_interactive.pm:999
+#: install_steps_interactive.pm:1010
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Залізо"
-#: install_steps_interactive.pm:940 install_steps_interactive.pm:949
+#: install_steps_interactive.pm:945 install_steps_interactive.pm:954
#, c-format
msgid "Remote CUPS server"
msgstr "Віддалений сервер CUPS"
-#: install_steps_interactive.pm:940
+#: install_steps_interactive.pm:945
#, c-format
msgid "No printer"
msgstr "Немає друкарки"
-#: install_steps_interactive.pm:982
+#: install_steps_interactive.pm:987
#, c-format
msgid "Do you have an ISA sound card?"
msgstr "Чи маєте Ви звукові карти ISA?"
-#: install_steps_interactive.pm:984
+#: install_steps_interactive.pm:989
#, c-format
msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
msgstr ""
"Виконайте \"sndconfig\" після встановлення, щоб налаштувати звукову карту"
-#: install_steps_interactive.pm:986
+#: install_steps_interactive.pm:991
#, c-format
msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
msgstr "Звукових карт не виявлено. Спробуйте \"harddrake\" після встановлення"
-#: install_steps_interactive.pm:1006
+#: install_steps_interactive.pm:1011
#, c-format
msgid "Graphical interface"
msgstr "Графічний інтерфейс"
-#: install_steps_interactive.pm:1012 install_steps_interactive.pm:1027
+#: install_steps_interactive.pm:1017 install_steps_interactive.pm:1032
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "Мережа та інтернет"
-#: install_steps_interactive.pm:1028
+#: install_steps_interactive.pm:1033
#, fuzzy, c-format
msgid "Proxies"
msgstr "Профіль "
-#: install_steps_interactive.pm:1029
+#: install_steps_interactive.pm:1034
#, fuzzy, c-format
msgid "configured"
msgstr "переналаштувати"
-#: install_steps_interactive.pm:1038 install_steps_interactive.pm:1052
+#: install_steps_interactive.pm:1043 install_steps_interactive.pm:1057
#: steps.pm:20
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Безпека"
-#: install_steps_interactive.pm:1057
+#: install_steps_interactive.pm:1062
#, c-format
msgid "activated"
msgstr "увімкнено"
-#: install_steps_interactive.pm:1057
+#: install_steps_interactive.pm:1062
#, c-format
msgid "disabled"
msgstr "відімкнено"
-#: install_steps_interactive.pm:1066
+#: install_steps_interactive.pm:1071
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Завантажити"
#. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1
-#: install_steps_interactive.pm:1070
+#: install_steps_interactive.pm:1075
#, c-format
msgid "%s on %s"
msgstr "%s на %s"
-#: install_steps_interactive.pm:1081 services.pm:177
+#: install_steps_interactive.pm:1086 services.pm:177
#, c-format
msgid "Services: %d activated for %d registered"
msgstr "Сервіси: %d увімкнено із %d зареєстрованих"
-#: install_steps_interactive.pm:1091
+#: install_steps_interactive.pm:1096
#, c-format
msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
msgstr "Ви не сконфігурували X. Ви впевнені, що дійсно цього хочете?"
-#: install_steps_interactive.pm:1149
+#: install_steps_interactive.pm:1154
#, c-format
msgid "Set root password and network authentication methods"
msgstr "Встановити пароль користувача і методи розпізнавання мережі"
-#: install_steps_interactive.pm:1150
+#: install_steps_interactive.pm:1155
#, c-format
msgid "Set root password"
msgstr "Встановити пароль користувача root"
-#: install_steps_interactive.pm:1160
+#: install_steps_interactive.pm:1165
#, c-format
msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
msgstr ""
"Цей пароль занадто короткий (він повинен бути завдовжки хоча б %d літер)"
-#: install_steps_interactive.pm:1165 network/netconnect.pm:492
-#: standalone/drakauth:26 standalone/drakconnect:428
-#: standalone/drakconnect:917
+#: install_steps_interactive.pm:1170 network/netconnect.pm:563
+#: standalone/drakauth:26 standalone/drakconnect:451
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Автентикація"
-#: install_steps_interactive.pm:1196
+#: install_steps_interactive.pm:1201
#, c-format
msgid "Preparing bootloader..."
msgstr "Підготовлюю завантажувач..."
-#: install_steps_interactive.pm:1206
+#: install_steps_interactive.pm:1211
#, c-format
msgid ""
"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
@@ -7018,12 +7114,12 @@ msgstr ""
"завантаження, Вам потрібно використати BootX чи якийсь інший спосіб для "
"завантаження Вашої машини"
-#: install_steps_interactive.pm:1212
+#: install_steps_interactive.pm:1217
#, c-format
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "Чи Ви хочете використовувати aboot?"
-#: install_steps_interactive.pm:1215
+#: install_steps_interactive.pm:1220
#, c-format
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
@@ -7032,17 +7128,17 @@ msgstr ""
"Помилка при встановленні aboot,\n"
"спробувати встановити примусово, навіть якщо це зруйнує перший розділ?"
-#: install_steps_interactive.pm:1226
+#: install_steps_interactive.pm:1231
#, c-format
msgid "Installing bootloader"
msgstr "Встановлюю блок завантаження"
-#: install_steps_interactive.pm:1233
+#: install_steps_interactive.pm:1238
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
msgstr "Встановлення завантажувача неуспішне. Сталася наступна помилка:"
-#: install_steps_interactive.pm:1238
+#: install_steps_interactive.pm:1243
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -7059,24 +7155,31 @@ msgstr ""
"цього надрукуйте shut-down. При наступному завантаженні ви побачите\n"
"підказку завантажувача. "
-#: install_steps_interactive.pm:1251
+#: install_steps_interactive.pm:1256
#, c-format
msgid ""
"In this security level, access to the files in the Windows partition is "
"restricted to the administrator."
msgstr ""
+"На цьому рівні безпеки доступ до файлів на розділі Windows дозволений тільки "
+"адміністратору."
-#: install_steps_interactive.pm:1283 standalone/drakautoinst:75
+#: install_steps_interactive.pm:1288 standalone/drakautoinst:76
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "Вставте чисту дискету в дисковод %s"
-#: install_steps_interactive.pm:1287
+#: install_steps_interactive.pm:1293
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please insert another floppy for drivers disk"
+msgstr "Вставте системну дискету в дисковод %s"
+
+#: install_steps_interactive.pm:1295
#, c-format
msgid "Creating auto install floppy..."
msgstr "Створення дискети для автоматичного встановлення..."
-#: install_steps_interactive.pm:1298
+#: install_steps_interactive.pm:1307
#, c-format
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
@@ -7087,12 +7190,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Ви дійсно хочете припинити зараз?"
-#: install_steps_interactive.pm:1313
+#: install_steps_interactive.pm:1322
#, c-format
msgid "Generate auto install floppy"
msgstr "Створити дискету для автовстановлення"
-#: install_steps_interactive.pm:1315
+#: install_steps_interactive.pm:1324
#, c-format
msgid ""
"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
@@ -7110,8 +7213,8 @@ msgstr ""
#: install_steps_newt.pm:20
#, c-format
-msgid "Mandrake Linux Installation %s"
-msgstr "Встановлення Mandrake Linux %s"
+msgid "Mandrakelinux Installation %s"
+msgstr "Встановлення Mandrakelinux %s"
#: install_steps_newt.pm:33
#, c-format
@@ -7130,7 +7233,7 @@ msgstr "Виберіть файл"
msgid "Basic"
msgstr "Основний"
-#: interactive.pm:403 interactive/newt.pm:308 ugtk2.pm:509
+#: interactive.pm:403 interactive/newt.pm:308 ugtk2.pm:510
#, c-format
msgid "Finish"
msgstr "Закінчити"
@@ -7244,7 +7347,7 @@ msgstr "Фінська"
msgid "French"
msgstr "Французька"
-#: keyboard.pm:143 keyboard.pm:217
+#: keyboard.pm:143 keyboard.pm:220
#, c-format
msgid "Norwegian"
msgstr "Норвезька"
@@ -7254,22 +7357,22 @@ msgstr "Норвезька"
msgid "Polish"
msgstr "Польська"
-#: keyboard.pm:145 keyboard.pm:226
+#: keyboard.pm:145 keyboard.pm:229
#, c-format
msgid "Russian"
msgstr "Російська"
-#: keyboard.pm:147 keyboard.pm:230
+#: keyboard.pm:147 keyboard.pm:233
#, c-format
msgid "Swedish"
msgstr "Шведська"
-#: keyboard.pm:148 keyboard.pm:249
+#: keyboard.pm:148 keyboard.pm:252
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "Британська клавіатура"
-#: keyboard.pm:149 keyboard.pm:250
+#: keyboard.pm:149 keyboard.pm:253
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "Клавіатура США"
@@ -7464,312 +7567,312 @@ msgstr "Італійська"
msgid "Inuktitut"
msgstr "Inuktitut"
-#: keyboard.pm:197
+#: keyboard.pm:200
#, c-format
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "Японська 106 клавіш"
-#: keyboard.pm:198
+#: keyboard.pm:201
#, c-format
msgid "Kannada"
msgstr "Каннада"
-#: keyboard.pm:201
+#: keyboard.pm:204
#, c-format
msgid "Korean keyboard"
msgstr "Корейська клавіатура"
-#: keyboard.pm:202
+#: keyboard.pm:205
#, c-format
msgid "Latin American"
msgstr "Латиноамериканська"
-#: keyboard.pm:203
+#: keyboard.pm:206
#, c-format
msgid "Laotian"
msgstr "Лаоська"
-#: keyboard.pm:204
+#: keyboard.pm:207
#, c-format
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "Литовська AZERTY (стара)"
-#: keyboard.pm:206
+#: keyboard.pm:209
#, c-format
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "Литовська AZERTY (нова)"
-#: keyboard.pm:207
+#: keyboard.pm:210
#, c-format
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Литовська \"цифровий ряд\" QWERTY"
-#: keyboard.pm:208
+#: keyboard.pm:211
#, c-format
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Литовська \"фонетична\" QWERTY"
-#: keyboard.pm:209
+#: keyboard.pm:212
#, c-format
msgid "Latvian"
msgstr "Латвійська"
-#: keyboard.pm:210
+#: keyboard.pm:213
#, c-format
msgid "Malayalam"
msgstr "Малайська"
-#: keyboard.pm:211
+#: keyboard.pm:214
#, c-format
msgid "Macedonian"
msgstr "Македонська"
-#: keyboard.pm:212
+#: keyboard.pm:215
#, c-format
msgid "Myanmar (Burmese)"
msgstr "Мьянма (Бірманська)"
-#: keyboard.pm:213
+#: keyboard.pm:216
#, c-format
msgid "Mongolian (cyrillic)"
msgstr "Монгольська (кирилиця)"
-#: keyboard.pm:214
+#: keyboard.pm:217
#, c-format
msgid "Maltese (UK)"
msgstr "Мальтійська (UK)"
-#: keyboard.pm:215
+#: keyboard.pm:218
#, c-format
msgid "Maltese (US)"
msgstr "Мальтійська (US)"
-#: keyboard.pm:216
+#: keyboard.pm:219
#, c-format
msgid "Dutch"
msgstr "Голандська"
-#: keyboard.pm:218
+#: keyboard.pm:221
#, c-format
msgid "Oriya"
msgstr "Орія"
-#: keyboard.pm:219
+#: keyboard.pm:222
#, c-format
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Польська (розкладка qwerty)"
-#: keyboard.pm:220
+#: keyboard.pm:223
#, c-format
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "Польська (розкладка qwertz)"
-#: keyboard.pm:221
+#: keyboard.pm:224
#, c-format
msgid "Portuguese"
msgstr "Португальська"
-#: keyboard.pm:222
+#: keyboard.pm:225
#, c-format
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "Канадська (Квебек)"
-#: keyboard.pm:224
+#: keyboard.pm:227
#, c-format
msgid "Romanian (qwertz)"
msgstr "Румунська (qwertz)"
-#: keyboard.pm:225
+#: keyboard.pm:228
#, c-format
msgid "Romanian (qwerty)"
msgstr "Румунська (qwerty)"
-#: keyboard.pm:227
+#: keyboard.pm:230
#, c-format
msgid "Russian (Phonetic)"
msgstr "Російська (фонетична)"
-#: keyboard.pm:228
+#: keyboard.pm:231
#, c-format
msgid "Saami (norwegian)"
msgstr "Саамі (норвезька)"
-#: keyboard.pm:229
+#: keyboard.pm:232
#, c-format
msgid "Saami (swedish/finnish)"
msgstr "Saami (шведська/фінська)"
-#: keyboard.pm:231
+#: keyboard.pm:234
#, c-format
msgid "Slovenian"
msgstr "Словенська"
-#: keyboard.pm:232
+#: keyboard.pm:235
#, c-format
msgid "Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Словацька (QWERTZ)"
-#: keyboard.pm:233
+#: keyboard.pm:236
#, c-format
msgid "Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Словацька (QWERTY)"
-#: keyboard.pm:235
+#: keyboard.pm:238
#, c-format
msgid "Serbian (cyrillic)"
msgstr "Сербська (кирилиця)"
-#: keyboard.pm:236
+#: keyboard.pm:239
#, c-format
msgid "Syriac"
msgstr "Сірійська"
-#: keyboard.pm:237
+#: keyboard.pm:240
#, c-format
msgid "Syriac (phonetic)"
msgstr "Сірійська (фонетична)"
-#: keyboard.pm:238
+#: keyboard.pm:241
#, c-format
msgid "Telugu"
msgstr "Телуґу"
-#: keyboard.pm:240
+#: keyboard.pm:243
#, c-format
msgid "Tamil (ISCII-layout)"
msgstr "Тамільська (мапа ISCII)"
-#: keyboard.pm:241
+#: keyboard.pm:244
#, c-format
msgid "Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "Тамільська (машинописна мапа)"
-#: keyboard.pm:242
+#: keyboard.pm:245
#, c-format
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Тайська клавіатура"
-#: keyboard.pm:244
+#: keyboard.pm:247
#, c-format
msgid "Tajik keyboard"
msgstr "Таджицька клавіатура"
-#: keyboard.pm:245
+#: keyboard.pm:248
#, c-format
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "Турецька (традиційна \"F\" модель)"
-#: keyboard.pm:246
+#: keyboard.pm:249
#, c-format
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "Турецька (традиційна \"Q\" модель)"
-#: keyboard.pm:248
+#: keyboard.pm:251
#, c-format
msgid "Ukrainian"
msgstr "Українська"
-#: keyboard.pm:251
+#: keyboard.pm:254
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "Клавіатура США (міжнародна)"
-#: keyboard.pm:252
+#: keyboard.pm:255
#, c-format
msgid "Uzbek (cyrillic)"
msgstr "Узбецька (кирилиця)"
-#: keyboard.pm:253
+#: keyboard.pm:256
#, c-format
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "В'єтнамська \"цифровий ряд\" QWERTY"
-#: keyboard.pm:254
+#: keyboard.pm:257
#, c-format
msgid "Yugoslavian (latin)"
msgstr "Югославська (латинська)"
-#: keyboard.pm:261
+#: keyboard.pm:264
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr "Права клавіша Alt"
-#: keyboard.pm:262
+#: keyboard.pm:265
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "Обидві клавіші Shift одночасно"
-#: keyboard.pm:263
+#: keyboard.pm:266
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "Клавіші Control і Shift одночасно"
-#: keyboard.pm:264
+#: keyboard.pm:267
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr "Клавіша CapsLock"
-#: keyboard.pm:265
+#: keyboard.pm:268
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "Клавіші Ctrl і Alt одночасно"
-#: keyboard.pm:266
+#: keyboard.pm:269
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr "Клавіші Alt і Shift одночасно"
-#: keyboard.pm:267
+#: keyboard.pm:270
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "Клавіша \"Меню\""
-#: keyboard.pm:268
+#: keyboard.pm:271
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "Ліва клавіша \"Windows\""
-#: keyboard.pm:269
+#: keyboard.pm:272
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "Права клавіша \"Windows\""
-#: keyboard.pm:270
+#: keyboard.pm:273
#, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr "Обидві клавіші Control одночасно"
-#: keyboard.pm:271
+#: keyboard.pm:274
#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr "Обидві клавіші Alt одночасно"
-#: keyboard.pm:272
+#: keyboard.pm:275
#, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr "Ліва клавіша Shift"
-#: keyboard.pm:273
+#: keyboard.pm:276
#, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr "Права клавіша Shift"
-#: keyboard.pm:274
+#: keyboard.pm:277
#, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr "Ліва клавіша Alt"
-#: keyboard.pm:275
+#: keyboard.pm:278
#, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr "Ліва клавіша Control"
-#: keyboard.pm:276
+#: keyboard.pm:279
#, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr "Права клавіша Control"
-#: keyboard.pm:307
+#: keyboard.pm:310
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
@@ -7779,7 +7882,7 @@ msgstr ""
"Тут Ви можете вибрати клавішу або комбінацію клавіш, якими Ви будете\n"
"перемикати різні розкладки клавіатури (наприклад, англійську і українську)"
-#: keyboard.pm:312
+#: keyboard.pm:315
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
@@ -7790,1144 +7893,1144 @@ msgstr ""
"Під час встановлення Вам потрібно буде використовувати праву\n"
"клавішу Control для перемикання між різними мапами клавіатури."
-#: lang.pm:144
+#: lang.pm:149
#, c-format
msgid "default:LTR"
-msgstr "типово:LTR"
+msgstr "default:LTR"
-#: lang.pm:160
+#: lang.pm:165
#, c-format
msgid "Afghanistan"
msgstr "Афганістан"
-#: lang.pm:161
+#: lang.pm:166
#, c-format
msgid "Andorra"
msgstr "Андорра"
-#: lang.pm:162
+#: lang.pm:167
#, c-format
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Об'єднані Арабські Емірати"
-#: lang.pm:163
+#: lang.pm:168
#, c-format
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Антигуа та Барбуда"
-#: lang.pm:164
+#: lang.pm:169
#, c-format
msgid "Anguilla"
msgstr "Ангілья"
-#: lang.pm:165
+#: lang.pm:170
#, c-format
msgid "Albania"
msgstr "Албанія"
-#: lang.pm:166
+#: lang.pm:171
#, c-format
msgid "Armenia"
msgstr "Вірменія"
-#: lang.pm:167
+#: lang.pm:172
#, c-format
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Голандські Антильські острови"
-#: lang.pm:168
+#: lang.pm:173
#, c-format
msgid "Angola"
msgstr "Ангола"
-#: lang.pm:169
+#: lang.pm:174
#, c-format
msgid "Antarctica"
msgstr "Антарктика"
-#: lang.pm:170 standalone/drakxtv:51
+#: lang.pm:175 standalone/drakxtv:51
#, c-format
msgid "Argentina"
msgstr "Аргентина"
-#: lang.pm:171
+#: lang.pm:176
#, c-format
msgid "American Samoa"
msgstr "Американське Самоа"
-#: lang.pm:173 standalone/drakxtv:49
+#: lang.pm:178 network/adsl_consts.pm:20 standalone/drakxtv:49
#, c-format
msgid "Australia"
msgstr "Австралія"
-#: lang.pm:174
+#: lang.pm:179
#, c-format
msgid "Aruba"
msgstr "Аруба"
-#: lang.pm:175
+#: lang.pm:180
#, c-format
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Азербайджан"
-#: lang.pm:176
+#: lang.pm:181
#, c-format
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Боснія та Герцеговина"
-#: lang.pm:177
+#: lang.pm:182
#, c-format
msgid "Barbados"
msgstr "Барбадос"
-#: lang.pm:178
+#: lang.pm:183
#, c-format
msgid "Bangladesh"
msgstr "Бангладеш"
-#: lang.pm:180
+#: lang.pm:185
#, c-format
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Буркіна-Фасо"
-#: lang.pm:181
+#: lang.pm:186
#, c-format
msgid "Bulgaria"
msgstr "Болгарія"
-#: lang.pm:182
+#: lang.pm:187
#, c-format
msgid "Bahrain"
msgstr "Бахрейн"
-#: lang.pm:183
+#: lang.pm:188
#, c-format
msgid "Burundi"
msgstr "Бурунді"
-#: lang.pm:184
+#: lang.pm:189
#, c-format
msgid "Benin"
msgstr "Бенін"
-#: lang.pm:185
+#: lang.pm:190
#, c-format
msgid "Bermuda"
msgstr "Бермуди"
-#: lang.pm:186
+#: lang.pm:191
#, c-format
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Брунейський Даруссалам"
-#: lang.pm:187
+#: lang.pm:192
#, c-format
msgid "Bolivia"
msgstr "Болівія"
-#: lang.pm:188
+#: lang.pm:193
#, c-format
msgid "Brazil"
msgstr "Бразилія"
-#: lang.pm:189
+#: lang.pm:194
#, c-format
msgid "Bahamas"
msgstr "Багами"
-#: lang.pm:190
+#: lang.pm:195
#, c-format
msgid "Bhutan"
msgstr "Бутан"
-#: lang.pm:191
+#: lang.pm:196
#, c-format
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Острів Буве"
-#: lang.pm:192
+#: lang.pm:197
#, c-format
msgid "Botswana"
msgstr "Ботсвана"
-#: lang.pm:193
+#: lang.pm:198
#, c-format
msgid "Belarus"
msgstr "Білорусь"
-#: lang.pm:194
+#: lang.pm:199
#, c-format
msgid "Belize"
msgstr "Беліз"
-#: lang.pm:195
+#: lang.pm:200
#, c-format
msgid "Canada"
msgstr "Канада"
-#: lang.pm:196
+#: lang.pm:201
#, c-format
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Кокосові острови"
-#: lang.pm:197
+#: lang.pm:202
#, c-format
msgid "Congo (Kinshasa)"
msgstr "Конго (Кіншаса)"
-#: lang.pm:198
+#: lang.pm:203
#, c-format
msgid "Central African Republic"
msgstr "Центрально-Африканська Республіка"
-#: lang.pm:199
+#: lang.pm:204
#, c-format
msgid "Congo (Brazzaville)"
msgstr "Конго (Браззавіль)"
-#: lang.pm:200
+#: lang.pm:205
#, c-format
msgid "Switzerland"
msgstr "Швейцарія"
-#: lang.pm:201
+#: lang.pm:206
#, c-format
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Кот д'Івуар"
-#: lang.pm:202
+#: lang.pm:207
#, c-format
msgid "Cook Islands"
msgstr "Острови Кука"
-#: lang.pm:203
+#: lang.pm:208
#, c-format
msgid "Chile"
msgstr "Чілі"
-#: lang.pm:204
+#: lang.pm:209
#, c-format
msgid "Cameroon"
msgstr "Камерун"
-#: lang.pm:205
+#: lang.pm:210
#, c-format
msgid "China"
msgstr "Китай"
-#: lang.pm:206
+#: lang.pm:211
#, c-format
msgid "Colombia"
msgstr "Колумбія"
-#: lang.pm:208
+#: lang.pm:213
#, c-format
msgid "Cuba"
msgstr "Куба"
-#: lang.pm:209
+#: lang.pm:214
#, c-format
msgid "Cape Verde"
msgstr "Острови Зеленого Мису"
-#: lang.pm:210
+#: lang.pm:215
#, c-format
msgid "Christmas Island"
msgstr "Острів Різдва"
-#: lang.pm:211
+#: lang.pm:216
#, c-format
msgid "Cyprus"
msgstr "Кіпр"
-#: lang.pm:214
+#: lang.pm:219
#, c-format
msgid "Djibouti"
msgstr "Джибуті"
-#: lang.pm:215
+#: lang.pm:220
#, c-format
msgid "Denmark"
msgstr "Данія"
-#: lang.pm:216
+#: lang.pm:221
#, c-format
msgid "Dominica"
msgstr "Домініка"
-#: lang.pm:217
+#: lang.pm:222
#, c-format
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Домініканська Республіка"
-#: lang.pm:218
+#: lang.pm:223
#, c-format
msgid "Algeria"
msgstr "Алжир"
-#: lang.pm:219
+#: lang.pm:224
#, c-format
msgid "Ecuador"
msgstr "Еквадор"
-#: lang.pm:220
+#: lang.pm:225
#, c-format
msgid "Estonia"
msgstr "Естонія"
-#: lang.pm:221
+#: lang.pm:226
#, c-format
msgid "Egypt"
msgstr "Єгипет"
-#: lang.pm:222
+#: lang.pm:227
#, c-format
msgid "Western Sahara"
msgstr "Західна Сахара"
-#: lang.pm:223
+#: lang.pm:228
#, c-format
msgid "Eritrea"
msgstr "Еритрея"
-#: lang.pm:224 network/adsl_consts.pm:193 network/adsl_consts.pm:200
-#: network/adsl_consts.pm:209 network/adsl_consts.pm:220
+#: lang.pm:229 network/adsl_consts.pm:202 network/adsl_consts.pm:210
+#: network/adsl_consts.pm:219 network/adsl_consts.pm:230
#, c-format
msgid "Spain"
msgstr "Іспанія"
-#: lang.pm:225
+#: lang.pm:230
#, c-format
msgid "Ethiopia"
msgstr "Ефіопія"
-#: lang.pm:226 network/adsl_consts.pm:119
+#: lang.pm:231 network/adsl_consts.pm:127
#, c-format
msgid "Finland"
msgstr "Фінляндія"
-#: lang.pm:227
+#: lang.pm:232
#, c-format
msgid "Fiji"
msgstr "Фіджі"
-#: lang.pm:228
+#: lang.pm:233
#, c-format
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr "Фолклендські острови (Мальвінські)"
-#: lang.pm:229
+#: lang.pm:234
#, c-format
msgid "Micronesia"
msgstr "Мікронезія"
-#: lang.pm:230
+#: lang.pm:235
#, c-format
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Фарерські острови"
-#: lang.pm:232
+#: lang.pm:237
#, c-format
msgid "Gabon"
msgstr "Ґабон"
-#: lang.pm:233 network/adsl_consts.pm:237 network/adsl_consts.pm:244
+#: lang.pm:238 network/adsl_consts.pm:247 network/adsl_consts.pm:255
#: network/netconnect.pm:51
#, c-format
msgid "United Kingdom"
msgstr "Об'єднане Королівство"
-#: lang.pm:234
+#: lang.pm:239
#, c-format
msgid "Grenada"
msgstr "Ґренада"
-#: lang.pm:235
+#: lang.pm:240
#, c-format
msgid "Georgia"
msgstr "Грузія"
-#: lang.pm:236
+#: lang.pm:241
#, c-format
msgid "French Guiana"
msgstr "Французька Ґаяна"
-#: lang.pm:237
+#: lang.pm:242
#, c-format
msgid "Ghana"
msgstr "Ґана"
-#: lang.pm:238
+#: lang.pm:243
#, c-format
msgid "Gibraltar"
msgstr "Ґібралтар"
-#: lang.pm:239
+#: lang.pm:244
#, c-format
msgid "Greenland"
msgstr "Ґренландія"
-#: lang.pm:240
+#: lang.pm:245
#, c-format
msgid "Gambia"
msgstr "Ґамбія"
-#: lang.pm:241
+#: lang.pm:246
#, c-format
msgid "Guinea"
msgstr "Ґвінея"
-#: lang.pm:242
+#: lang.pm:247
#, c-format
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Ґваделупа"
-#: lang.pm:243
+#: lang.pm:248
#, c-format
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Екваторіальна Гвінея"
-#: lang.pm:245
+#: lang.pm:250
#, c-format
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "Південна Джорджія і Південні Сандвічські острови"
-#: lang.pm:246
+#: lang.pm:251
#, c-format
msgid "Guatemala"
msgstr "Ґватемала"
-#: lang.pm:247
+#: lang.pm:252
#, c-format
msgid "Guam"
msgstr "Ґуам"
-#: lang.pm:248
+#: lang.pm:253
#, c-format
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Гвінея-Бісау"
-#: lang.pm:249
+#: lang.pm:254
#, c-format
msgid "Guyana"
msgstr "Ґаяна"
-#: lang.pm:250
+#: lang.pm:255
#, fuzzy, c-format
msgid "China (Hong Kong)"
msgstr "Гонґ-Конґ"
-#: lang.pm:251
+#: lang.pm:256
#, c-format
msgid "Heard and McDonald Islands"
msgstr "Хердські і МакДональдські острови"
-#: lang.pm:252
+#: lang.pm:257
#, c-format
msgid "Honduras"
msgstr "Гондурас"
-#: lang.pm:253
+#: lang.pm:258
#, c-format
msgid "Croatia"
msgstr "Хорватія"
-#: lang.pm:254
+#: lang.pm:259
#, c-format
msgid "Haiti"
msgstr "Гаїті"
-#: lang.pm:255 network/adsl_consts.pm:144
+#: lang.pm:260 network/adsl_consts.pm:152
#, c-format
msgid "Hungary"
msgstr "Угорщина"
-#: lang.pm:256
+#: lang.pm:261
#, c-format
msgid "Indonesia"
msgstr "Індонезія"
-#: lang.pm:257 standalone/drakxtv:48
+#: lang.pm:262 standalone/drakxtv:48
#, c-format
msgid "Ireland"
msgstr "Ірландія"
-#: lang.pm:258
+#: lang.pm:263
#, c-format
msgid "Israel"
msgstr "Ізраїль"
-#: lang.pm:259
+#: lang.pm:264
#, c-format
msgid "India"
msgstr "Індія"
-#: lang.pm:260
+#: lang.pm:265
#, c-format
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Британська територія в Індійському океані"
-#: lang.pm:261
+#: lang.pm:266
#, c-format
msgid "Iraq"
msgstr "Ірак"
-#: lang.pm:262
+#: lang.pm:267
#, c-format
msgid "Iran"
msgstr "Іран"
-#: lang.pm:263
+#: lang.pm:268
#, c-format
msgid "Iceland"
msgstr "Ісландія"
-#: lang.pm:265
+#: lang.pm:270
#, c-format
msgid "Jamaica"
msgstr "Ямайка"
-#: lang.pm:266
+#: lang.pm:271
#, c-format
msgid "Jordan"
msgstr "Йорданія"
-#: lang.pm:267
+#: lang.pm:272
#, c-format
msgid "Japan"
msgstr "Японія"
-#: lang.pm:268
+#: lang.pm:273
#, c-format
msgid "Kenya"
msgstr "Кенія"
-#: lang.pm:269
+#: lang.pm:274
#, c-format
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Киргизстан"
-#: lang.pm:270
+#: lang.pm:275
#, c-format
msgid "Cambodia"
msgstr "Камбоджа"
-#: lang.pm:271
+#: lang.pm:276
#, c-format
msgid "Kiribati"
msgstr "Кірібаті"
-#: lang.pm:272
+#: lang.pm:277
#, c-format
msgid "Comoros"
msgstr "Коморські острови"
-#: lang.pm:273
+#: lang.pm:278
#, c-format
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Св. Кітс і Невіс"
-#: lang.pm:274
+#: lang.pm:279
#, c-format
msgid "Korea (North)"
msgstr "Корея (Північ)"
-#: lang.pm:275
+#: lang.pm:280
#, c-format
msgid "Korea"
msgstr "Корея"
-#: lang.pm:276
+#: lang.pm:281
#, c-format
msgid "Kuwait"
msgstr "Кувейт"
-#: lang.pm:277
+#: lang.pm:282
#, c-format
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Кайманські острови"
-#: lang.pm:278
+#: lang.pm:283
#, c-format
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Казахстан"
-#: lang.pm:279
+#: lang.pm:284
#, c-format
msgid "Laos"
msgstr "Лаос"
-#: lang.pm:280
+#: lang.pm:285
#, c-format
msgid "Lebanon"
msgstr "Ліван"
-#: lang.pm:281
+#: lang.pm:286
#, c-format
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Санта-Лючія"
-#: lang.pm:282
+#: lang.pm:287
#, c-format
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Ліхтенштейн"
-#: lang.pm:283
+#: lang.pm:288
#, c-format
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Шрі Ланка"
-#: lang.pm:284
+#: lang.pm:289
#, c-format
msgid "Liberia"
msgstr "Ліберія"
-#: lang.pm:285
+#: lang.pm:290
#, c-format
msgid "Lesotho"
msgstr "Лесото"
-#: lang.pm:286
+#: lang.pm:291
#, c-format
msgid "Lithuania"
msgstr "Литва"
-#: lang.pm:287
+#: lang.pm:292
#, c-format
msgid "Luxembourg"
msgstr "Люксембург"
-#: lang.pm:288
+#: lang.pm:293
#, c-format
msgid "Latvia"
msgstr "Латвія"
-#: lang.pm:289
+#: lang.pm:294
#, c-format
msgid "Libya"
msgstr "Лівія"
-#: lang.pm:290
+#: lang.pm:295
#, c-format
msgid "Morocco"
msgstr "Марокко"
-#: lang.pm:291
+#: lang.pm:296
#, c-format
msgid "Monaco"
msgstr "Монако"
-#: lang.pm:292
+#: lang.pm:297
#, c-format
msgid "Moldova"
msgstr "Молдавія"
-#: lang.pm:293
+#: lang.pm:298
#, c-format
msgid "Madagascar"
msgstr "Мадагаскар"
-#: lang.pm:294
+#: lang.pm:299
#, c-format
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Маршалові острови"
-#: lang.pm:295
+#: lang.pm:300
#, c-format
msgid "Macedonia"
msgstr "Македонія"
-#: lang.pm:296
+#: lang.pm:301
#, c-format
msgid "Mali"
msgstr "Малі"
-#: lang.pm:297
+#: lang.pm:302
#, c-format
msgid "Myanmar"
msgstr "М'янма"
-#: lang.pm:298
+#: lang.pm:303
#, c-format
msgid "Mongolia"
msgstr "Монголія"
-#: lang.pm:299
+#: lang.pm:304
#, c-format
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Північні Маріанські острови"
-#: lang.pm:300
+#: lang.pm:305
#, c-format
msgid "Martinique"
msgstr "Мартініка"
-#: lang.pm:301
+#: lang.pm:306
#, c-format
msgid "Mauritania"
msgstr "Мавританія"
-#: lang.pm:302
+#: lang.pm:307
#, c-format
msgid "Montserrat"
msgstr "Монсеррат"
-#: lang.pm:303
+#: lang.pm:308
#, c-format
msgid "Malta"
msgstr "Мальта"
-#: lang.pm:304
+#: lang.pm:309
#, c-format
msgid "Mauritius"
msgstr "Маврикій"
-#: lang.pm:305
+#: lang.pm:310
#, c-format
msgid "Maldives"
msgstr "Мальдіви"
-#: lang.pm:306
+#: lang.pm:311
#, c-format
msgid "Malawi"
msgstr "Малаві"
-#: lang.pm:307
+#: lang.pm:312
#, c-format
msgid "Mexico"
msgstr "Мексика"
-#: lang.pm:308
+#: lang.pm:313
#, c-format
msgid "Malaysia"
msgstr "Малайзія"
-#: lang.pm:309
+#: lang.pm:314
#, c-format
msgid "Mozambique"
msgstr "Мозамбік"
-#: lang.pm:310
+#: lang.pm:315
#, c-format
msgid "Namibia"
msgstr "Намібія"
-#: lang.pm:311
+#: lang.pm:316
#, c-format
msgid "New Caledonia"
msgstr "Нова Каледонія"
-#: lang.pm:312
+#: lang.pm:317
#, c-format
msgid "Niger"
msgstr "Нігер"
-#: lang.pm:313
+#: lang.pm:318
#, c-format
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Норфолкські острови"
-#: lang.pm:314
+#: lang.pm:319
#, c-format
msgid "Nigeria"
msgstr "Нігерія"
-#: lang.pm:315
+#: lang.pm:320
#, c-format
msgid "Nicaragua"
msgstr "Нікарагуа"
-#: lang.pm:318
+#: lang.pm:323
#, c-format
msgid "Nepal"
msgstr "Непал"
-#: lang.pm:319
+#: lang.pm:324
#, c-format
msgid "Nauru"
msgstr "Науру"
-#: lang.pm:320
+#: lang.pm:325
#, c-format
msgid "Niue"
msgstr "Ніуе"
-#: lang.pm:321
+#: lang.pm:326
#, c-format
msgid "New Zealand"
msgstr "Нова Зеландія"
-#: lang.pm:322
+#: lang.pm:327
#, c-format
msgid "Oman"
msgstr "Оман"
-#: lang.pm:323
+#: lang.pm:328
#, c-format
msgid "Panama"
msgstr "Панама"
-#: lang.pm:324
+#: lang.pm:329
#, c-format
msgid "Peru"
msgstr "Перу"
-#: lang.pm:325
+#: lang.pm:330
#, c-format
msgid "French Polynesia"
msgstr "Французька Полінезія"
-#: lang.pm:326
+#: lang.pm:331
#, c-format
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Папуа Нова Гвінея"
-#: lang.pm:327
+#: lang.pm:332
#, c-format
msgid "Philippines"
msgstr "Філіппіни"
-#: lang.pm:328
+#: lang.pm:333
#, c-format
msgid "Pakistan"
msgstr "Пакістан"
-#: lang.pm:329 network/adsl_consts.pm:177
+#: lang.pm:334 network/adsl_consts.pm:186
#, c-format
msgid "Poland"
msgstr "Польща"
-#: lang.pm:330
+#: lang.pm:335
#, c-format
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Св. П'єр і Мікелон"
-#: lang.pm:331
+#: lang.pm:336
#, c-format
msgid "Pitcairn"
msgstr "Піткерн"
-#: lang.pm:332
+#: lang.pm:337
#, c-format
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Пуерто-Ріко"
-#: lang.pm:333
+#: lang.pm:338
#, c-format
msgid "Palestine"
msgstr "Палестина"
-#: lang.pm:334 network/adsl_consts.pm:187
+#: lang.pm:339 network/adsl_consts.pm:196
#, c-format
msgid "Portugal"
msgstr "Португалія"
-#: lang.pm:335
+#: lang.pm:340
#, c-format
msgid "Paraguay"
msgstr "Парагвай"
-#: lang.pm:336
+#: lang.pm:341
#, c-format
msgid "Palau"
msgstr "Палау"
-#: lang.pm:337
+#: lang.pm:342
#, c-format
msgid "Qatar"
msgstr "Катар"
-#: lang.pm:338
+#: lang.pm:343
#, c-format
msgid "Reunion"
msgstr "Реюніон"
-#: lang.pm:339
+#: lang.pm:344
#, c-format
msgid "Romania"
msgstr "Румунія"
-#: lang.pm:340
+#: lang.pm:345
#, c-format
msgid "Russia"
msgstr "Росія"
-#: lang.pm:341
+#: lang.pm:346
#, c-format
msgid "Rwanda"
msgstr "Руанда"
-#: lang.pm:342
+#: lang.pm:347
#, c-format
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Саудівська Аравія"
-#: lang.pm:343
+#: lang.pm:348
#, c-format
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Соломонові острови"
-#: lang.pm:344
+#: lang.pm:349
#, c-format
msgid "Seychelles"
msgstr "Сейшельські острови"
-#: lang.pm:345
+#: lang.pm:350
#, c-format
msgid "Sudan"
msgstr "Судан"
-#: lang.pm:347
+#: lang.pm:352
#, c-format
msgid "Singapore"
msgstr "Сінгапур"
-#: lang.pm:348
+#: lang.pm:353
#, c-format
msgid "Saint Helena"
msgstr "Свята Гелена"
-#: lang.pm:349
+#: lang.pm:354
#, c-format
msgid "Slovenia"
msgstr "Словенія"
-#: lang.pm:350
+#: lang.pm:355
#, c-format
msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
msgstr "Острови Свальбард і Ян Майєн"
-#: lang.pm:351
+#: lang.pm:356
#, c-format
msgid "Slovakia"
msgstr "Словаччина"
-#: lang.pm:352
+#: lang.pm:357
#, c-format
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Сьєрра-Леоне"
-#: lang.pm:353
+#: lang.pm:358
#, c-format
msgid "San Marino"
msgstr "Сан Маріно"
-#: lang.pm:354
+#: lang.pm:359
#, c-format
msgid "Senegal"
msgstr "Сенегал"
-#: lang.pm:355
+#: lang.pm:360
#, c-format
msgid "Somalia"
msgstr "Сомалі"
-#: lang.pm:356
+#: lang.pm:361
#, c-format
msgid "Suriname"
msgstr "Сурінам"
-#: lang.pm:357
+#: lang.pm:362
#, c-format
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Сан-Томе і Прінсіпі"
-#: lang.pm:358
+#: lang.pm:363
#, c-format
msgid "El Salvador"
msgstr "Сальвадор"
-#: lang.pm:359
+#: lang.pm:364
#, c-format
msgid "Syria"
msgstr "Сірія"
-#: lang.pm:360
+#: lang.pm:365
#, c-format
msgid "Swaziland"
msgstr "Свазіленд"
-#: lang.pm:361
+#: lang.pm:366
#, c-format
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Острови Туркс і Кайкос"
-#: lang.pm:362
+#: lang.pm:367
#, c-format
msgid "Chad"
msgstr "Чад"
-#: lang.pm:363
+#: lang.pm:368
#, c-format
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Французькі Південні Території"
-#: lang.pm:364
+#: lang.pm:369
#, c-format
msgid "Togo"
msgstr "Тоґо"
-#: lang.pm:365
+#: lang.pm:370
#, c-format
msgid "Thailand"
msgstr "Таїланд"
-#: lang.pm:366
+#: lang.pm:371
#, c-format
msgid "Tajikistan"
msgstr "Таджикістан"
-#: lang.pm:367
+#: lang.pm:372
#, c-format
msgid "Tokelau"
msgstr "Токелау"
-#: lang.pm:368
+#: lang.pm:373
#, c-format
msgid "East Timor"
msgstr "Східний Тімор"
-#: lang.pm:369
+#: lang.pm:374
#, c-format
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Туркменістан"
-#: lang.pm:370
+#: lang.pm:375
#, c-format
msgid "Tunisia"
msgstr "Туніс"
-#: lang.pm:371
+#: lang.pm:376
#, c-format
msgid "Tonga"
msgstr "Тонга"
-#: lang.pm:372
+#: lang.pm:377
#, c-format
msgid "Turkey"
msgstr "Туреччина"
-#: lang.pm:373
+#: lang.pm:378
#, c-format
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Трінідад і Тобаго"
-#: lang.pm:374
+#: lang.pm:379
#, c-format
msgid "Tuvalu"
msgstr "Тувалу"
-#: lang.pm:375
+#: lang.pm:380
#, c-format
msgid "Taiwan"
msgstr "Тайвань"
-#: lang.pm:376
+#: lang.pm:381
#, c-format
msgid "Tanzania"
msgstr "Танзанія"
-#: lang.pm:377
+#: lang.pm:382
#, c-format
msgid "Ukraine"
msgstr "Україна"
-#: lang.pm:378
+#: lang.pm:383
#, c-format
msgid "Uganda"
msgstr "Уганда"
-#: lang.pm:379
+#: lang.pm:384
#, c-format
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Острови Сполучених Штатів Америки"
-#: lang.pm:381
+#: lang.pm:386
#, c-format
msgid "Uruguay"
msgstr "Уругвай"
-#: lang.pm:382
+#: lang.pm:387
#, c-format
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Узбекистан"
-#: lang.pm:383
+#: lang.pm:388
#, c-format
msgid "Vatican"
msgstr "Ватикан"
-#: lang.pm:384
+#: lang.pm:389
#, c-format
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Св. Вінсент і Гренадінз"
-#: lang.pm:385
+#: lang.pm:390
#, c-format
msgid "Venezuela"
msgstr "Венесуела"
-#: lang.pm:386
+#: lang.pm:391
#, c-format
msgid "Virgin Islands (British)"
msgstr "Віргінські острови (Британія)"
-#: lang.pm:387
+#: lang.pm:392
#, c-format
msgid "Virgin Islands (U.S.)"
msgstr "Віргінські острови (США)"
-#: lang.pm:388
+#: lang.pm:393
#, c-format
msgid "Vietnam"
msgstr "В'єтнам"
-#: lang.pm:389
+#: lang.pm:394
#, c-format
msgid "Vanuatu"
msgstr "Вануату"
-#: lang.pm:390
+#: lang.pm:395
#, c-format
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Валліс і Футунські острови"
-#: lang.pm:391
+#: lang.pm:396
#, c-format
msgid "Samoa"
msgstr "Самоа"
-#: lang.pm:392
+#: lang.pm:397
#, c-format
msgid "Yemen"
msgstr "Ємен"
-#: lang.pm:393
+#: lang.pm:398
#, c-format
msgid "Mayotte"
msgstr "Майотт"
-#: lang.pm:394
+#: lang.pm:399
#, c-format
msgid "Serbia & Montenegro"
-msgstr ""
+msgstr "Сербія і Монтенегро"
-#: lang.pm:395 standalone/drakxtv:50
+#: lang.pm:400 standalone/drakxtv:50
#, c-format
msgid "South Africa"
msgstr "Південа Африка"
-#: lang.pm:396
+#: lang.pm:401
#, c-format
msgid "Zambia"
msgstr "Замбія"
-#: lang.pm:397
+#: lang.pm:402
#, c-format
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Зімбабве"
-#: lang.pm:966
+#: lang.pm:983
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Ласкаво просимо до %s"
@@ -8942,7 +9045,7 @@ msgstr "Замикаюче монтування %s\n"
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Спочатку зітріть логічні томи\n"
-#: modules/interactive.pm:21 standalone/drakconnect:962
+#: modules/interactive.pm:21 standalone/drakconnect:959
#, c-format
msgid "Parameters"
msgstr "Параметри"
@@ -9112,12 +9215,11 @@ msgstr "Звичайна миша PS2 з коліщатком"
msgid "GlidePoint"
msgstr "GlidePoint"
-#: mouse.pm:36 network/modem.pm:23 network/modem.pm:37 network/modem.pm:42
-#: network/modem.pm:73 network/netconnect.pm:481 network/netconnect.pm:482
-#: network/netconnect.pm:483 network/netconnect.pm:503
-#: network/netconnect.pm:508 network/netconnect.pm:520
-#: network/netconnect.pm:525 network/netconnect.pm:541
-#: network/netconnect.pm:543
+#: mouse.pm:36 network/modem.pm:42 network/modem.pm:43 network/modem.pm:44
+#: network/modem.pm:58 network/modem.pm:72 network/modem.pm:77
+#: network/modem.pm:108 network/netconnect.pm:574 network/netconnect.pm:579
+#: network/netconnect.pm:591 network/netconnect.pm:596
+#: network/netconnect.pm:612 network/netconnect.pm:614
#, fuzzy, c-format
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматична IP"
@@ -9260,9 +9362,9 @@ msgstr "Завершення видалення"
#: mouse.pm:88
#, c-format
msgid "Any PS/2 & USB mice"
-msgstr ""
+msgstr "Будь яка миша PS/2 та USB"
-#: mouse.pm:92
+#: mouse.pm:92 standalone/drakvpn:1138
#, c-format
msgid "none"
msgstr "нічого"
@@ -9322,12 +9424,12 @@ msgstr "Sagem (використовуючи pppoa) usb"
msgid "Sagem (using dhcp) usb"
msgstr "Sagem (використовуючи dhcp) usb"
-#: network/adsl.pm:35 network/netconnect.pm:679
+#: network/adsl.pm:35 network/netconnect.pm:754
#, c-format
msgid "Connect to the Internet"
msgstr "З'єднатися з інтернетом"
-#: network/adsl.pm:36 network/netconnect.pm:680
+#: network/adsl.pm:36 network/netconnect.pm:755
#, c-format
msgid ""
"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
@@ -9339,7 +9441,7 @@ msgstr ""
"кількість користується dhcp. Якщо Ви не знаєте напевне, виберіть\n"
"\"використовувати pppoe\"."
-#: network/adsl.pm:41 network/netconnect.pm:684
+#: network/adsl.pm:41 network/netconnect.pm:759
#, fuzzy, c-format
msgid "ADSL connection type :"
msgstr "З'єднання ADSL"
@@ -9392,7 +9494,7 @@ msgstr "Сервер DNS"
#: network/drakfirewall.pm:60
#, c-format
msgid "Echo request (ping)"
-msgstr ""
+msgstr "Запит зв'язку (ping)"
#: network/drakfirewall.pm:125
#, c-format
@@ -9404,7 +9506,7 @@ msgstr "Немає мережевої плати"
msgid ""
"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
+"This configures a personal firewall for this Mandrakelinux machine.\n"
"For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n"
"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
msgstr ""
@@ -9437,11 +9539,11 @@ msgstr "Яким службам Ви б хотіли дозволити з'єд
#, c-format
msgid ""
"You can enter miscellaneous ports. \n"
-"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Valid examples are: 139/tcp 139/udp 600:610/tcp 600:610/udp.\n"
"Have a look at /etc/services for information."
msgstr ""
"Ви можете ввести різні порти.\n"
-"Правильні приклади: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Правильні приклади: 139/tcp 139/udp 600:610/tcp 600:610/udp.\n"
"Інформацію можна знайти в /etc/services."
#: network/drakfirewall.pm:176
@@ -9467,322 +9569,272 @@ msgstr "Все (захисного шлюза немає)"
msgid "Other ports"
msgstr "Інші порти"
-#: network/isdn.pm:127 network/isdn.pm:145 network/isdn.pm:157
-#: network/isdn.pm:163 network/isdn.pm:173 network/isdn.pm:183
-#: network/netconnect.pm:332
-#, c-format
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "Конфіґурація ISDN"
-
-#: network/isdn.pm:127
-#, c-format
-msgid ""
-"Select your provider.\n"
-"If it isn't listed, choose Unlisted."
-msgstr ""
-"Виберіть свого провайдера.\n"
-"Якщо його немає в списку, виберіть Інший"
-
-#: network/isdn.pm:140 standalone/drakconnect:503
-#, c-format
-msgid "European protocol (EDSS1)"
-msgstr "Європейський протокол (EDSS1)"
-
-#: network/isdn.pm:140
-#, c-format
-msgid "European protocol"
-msgstr "Європейський протокол"
-
-#: network/isdn.pm:142 standalone/drakconnect:504
+#: network/isdn.pm:113 network/netconnect.pm:424
#, c-format
-msgid ""
-"Protocol for the rest of the world\n"
-"No D-Channel (leased lines)"
+msgid "Unlisted - edit manually"
msgstr ""
-"Протокол для всього іншого світу \n"
-" без D-каналу (виділених ліній)"
-#: network/isdn.pm:142
-#, c-format
-msgid "Protocol for the rest of the world"
-msgstr "Протокол для всього іншого світу"
-
-#: network/isdn.pm:146
-#, c-format
-msgid "Which protocol do you want to use?"
-msgstr "Який протокол Ви хочете використовувати?"
-
-#: network/isdn.pm:157
-#, c-format
-msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
-msgstr "Знайдено інтерфейс \"%s\", хочете використовувати його?"
-
-#: network/isdn.pm:164
-#, c-format
-msgid "What kind of card do you have?"
-msgstr "Який тип картки Ви маєте?"
-
-#: network/isdn.pm:165
+#: network/isdn.pm:156 network/netconnect.pm:376
#, c-format
msgid "ISA / PCMCIA"
msgstr "ISA / PCMCIA"
-#: network/isdn.pm:165
+#: network/isdn.pm:156 network/netconnect.pm:376
+#, c-format
+msgid "I don't know"
+msgstr "Не знаю"
+
+#: network/isdn.pm:157 network/netconnect.pm:376
#, c-format
msgid "PCI"
msgstr "PCI"
-#: network/isdn.pm:165
+#: network/isdn.pm:158 network/netconnect.pm:376
#, fuzzy, c-format
msgid "USB"
msgstr "LSB"
-#: network/isdn.pm:165
-#, c-format
-msgid "I don't know"
-msgstr "Не знаю"
-
-#: network/isdn.pm:174
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
-"\n"
-"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
-"card.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Якщо Ви маєте плату ISA, значення на наступному екрані мають бути\n"
-"коректними.\n"
-"\n"
-"Якщо Ви маєте плату PCMCIA, Ви повинні знати IRQ та IO Вашої плати.\n"
-
-#: network/isdn.pm:178
-#, c-format
-msgid "Continue"
-msgstr "Продовжити"
+#: network/modem.pm:42 network/modem.pm:43 network/modem.pm:44
+#: network/netconnect.pm:579 network/netconnect.pm:596
+#: network/netconnect.pm:612
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Manual"
+msgstr "вручну"
-#: network/isdn.pm:178
-#, c-format
-msgid "Abort"
-msgstr "Перервати"
+#: network/netconnect.pm:88 network/netconnect.pm:453
+#: network/netconnect.pm:463 network/netconnect.pm:822
+#: network/netconnect.pm:827
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Manual choice"
+msgstr "вручну"
-#: network/isdn.pm:184
+#: network/netconnect.pm:88
#, c-format
-msgid "Which of the following is your ISDN card?"
-msgstr "Яка з цих є Вашою картою ISDN?"
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "Внутрішня плата ISDN"
-#: network/netconnect.pm:95
+#: network/netconnect.pm:97
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
-msgstr ""
+msgstr "Ad-hoc"
-#: network/netconnect.pm:96
+#: network/netconnect.pm:98
#, fuzzy, c-format
msgid "Managed"
msgstr "Мова"
-#: network/netconnect.pm:97
+#: network/netconnect.pm:99
#, fuzzy, c-format
msgid "Master"
msgstr "Майотт"
-#: network/netconnect.pm:98
+#: network/netconnect.pm:100
#, fuzzy, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "Відновити"
-#: network/netconnect.pm:99
+#: network/netconnect.pm:101
#, fuzzy, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "вторинний"
-#: network/netconnect.pm:100
+#: network/netconnect.pm:102
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto"
msgstr "Про"
-#: network/netconnect.pm:103 printer/printerdrake.pm:1118
+#: network/netconnect.pm:105 printer/printerdrake.pm:1133
+#: standalone/drakups:64
#, c-format
msgid "Manual configuration"
msgstr "Налаштування вручну"
-#: network/netconnect.pm:104
+#: network/netconnect.pm:106
#, fuzzy, c-format
msgid "Automatic IP (BOOTP/DHCP)"
msgstr "Автоматична IP"
-#: network/netconnect.pm:106
+#: network/netconnect.pm:108
#, c-format
msgid "Automatic IP (BOOTP/DHCP/Zeroconf)"
+msgstr "Автоматичний IP (BOOTP/DHCP/Zeroconf)"
+
+#: network/netconnect.pm:111
+#, c-format
+msgid "Protocol for the rest of the world"
+msgstr "Протокол для всього іншого світу"
+
+#: network/netconnect.pm:113 standalone/drakconnect:528
+#, c-format
+msgid "European protocol (EDSS1)"
+msgstr "Європейський протокол (EDSS1)"
+
+#: network/netconnect.pm:114 standalone/drakconnect:529
+#, c-format
+msgid ""
+"Protocol for the rest of the world\n"
+"No D-Channel (leased lines)"
msgstr ""
+"Протокол для всього іншого світу \n"
+" без D-каналу (виділених ліній)"
-#: network/netconnect.pm:156
+#: network/netconnect.pm:146
#, fuzzy, c-format
msgid "Alcatel speedtouch USB modem"
msgstr "Alcatel speedtouch usb"
-#: network/netconnect.pm:157
+#: network/netconnect.pm:147
#, fuzzy, c-format
msgid "Sagem USB modem"
msgstr "Системний режим"
-#: network/netconnect.pm:158
+#: network/netconnect.pm:148
#, c-format
-msgid "Bewan USB modem"
+msgid "Bewan modem"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:159
-#, c-format
-msgid "Bewan PCI modem"
-msgstr ""
-
-#: network/netconnect.pm:160
+#: network/netconnect.pm:149
#, c-format
msgid "ECI Hi-Focus modem"
-msgstr ""
+msgstr "Hi-Focus модем ECI"
-#: network/netconnect.pm:164
+#: network/netconnect.pm:153
#, c-format
msgid "Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP)"
-msgstr ""
+msgstr "Протокол динамічної конфігурації клієнта (DHCP)"
-#: network/netconnect.pm:165
+#: network/netconnect.pm:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Manual TCP/IP configuration"
msgstr "Налаштування вручну"
-#: network/netconnect.pm:166
+#: network/netconnect.pm:155
#, c-format
msgid "Point to Point Tunneling Protocol (PPTP)"
-msgstr ""
+msgstr "Протокол тунелю точка-до-точки (PPTP)"
-#: network/netconnect.pm:167
+#: network/netconnect.pm:156
#, c-format
msgid "PPP over Ethernet (PPPoE)"
-msgstr ""
+msgstr "PPP через Ethernet (PPoE)"
-#: network/netconnect.pm:168
+#: network/netconnect.pm:157
#, c-format
msgid "PPP over ATM (PPPoA)"
-msgstr ""
+msgstr "PPP через ATM (PPoA)"
-#: network/netconnect.pm:172
+#: network/netconnect.pm:161
#, fuzzy, c-format
msgid "Bridged Ethernet LLC"
msgstr "Плата Ethernet"
-#: network/netconnect.pm:173
+#: network/netconnect.pm:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Bridged Ethernet VC"
msgstr "Плата Ethernet"
-#: network/netconnect.pm:174
+#: network/netconnect.pm:163
#, c-format
msgid "Routed IP LLC"
-msgstr ""
+msgstr "Маршрутизований IP LLC"
-#: network/netconnect.pm:175
+#: network/netconnect.pm:164
#, c-format
msgid "Routed IP VC"
-msgstr ""
+msgstr "Маршрутизований IP VC"
-#: network/netconnect.pm:176
+#: network/netconnect.pm:165
#, c-format
msgid "PPPOA LLC"
-msgstr ""
+msgstr "PPPoA LLC"
-#: network/netconnect.pm:177
+#: network/netconnect.pm:166
#, c-format
msgid "PPPOA VC"
-msgstr ""
+msgstr "PPPoA VC"
-#: network/netconnect.pm:181 standalone/drakconnect:443
-#: standalone/drakconnect:917
+#: network/netconnect.pm:170 standalone/drakconnect:466
#, c-format
msgid "Script-based"
msgstr "На основі скрипта"
-#: network/netconnect.pm:182 standalone/drakconnect:443
-#: standalone/drakconnect:917
+#: network/netconnect.pm:171 standalone/drakconnect:466
#, c-format
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: network/netconnect.pm:183 standalone/drakconnect:443
-#: standalone/drakconnect:917
+#: network/netconnect.pm:172 standalone/drakconnect:466
#, c-format
msgid "Terminal-based"
msgstr "На основі термінала"
-#: network/netconnect.pm:184 standalone/drakconnect:443
-#: standalone/drakconnect:917
+#: network/netconnect.pm:173 standalone/drakconnect:466
#, c-format
msgid "CHAP"
msgstr "CHAP"
-#: network/netconnect.pm:185
+#: network/netconnect.pm:174 standalone/drakconnect:466
#, fuzzy, c-format
msgid "PAP/CHAP"
msgstr "CHAP"
-#: network/netconnect.pm:199 standalone/drakconnect:54
+#: network/netconnect.pm:219 standalone/drakconnect:55
#, c-format
msgid "Network & Internet Configuration"
msgstr "Конфігурація мережі і інтернету"
-#: network/netconnect.pm:205
+#: network/netconnect.pm:225
#, fuzzy, c-format
msgid "(detected on port %s)"
msgstr "знайдено на порту %s"
#. -PO: here, "(detected)" string will be appended to eg "ADSL connection"
-#: network/netconnect.pm:207
+#: network/netconnect.pm:227
#, fuzzy, c-format
msgid "(detected %s)"
msgstr "знайдено %s"
-#: network/netconnect.pm:207
+#: network/netconnect.pm:227
#, fuzzy, c-format
msgid "(detected)"
msgstr "знайдено"
-#: network/netconnect.pm:209
+#: network/netconnect.pm:229
#, fuzzy, c-format
msgid "Modem connection"
msgstr "З'єднання по вінмодему"
-#: network/netconnect.pm:210
+#: network/netconnect.pm:230
#, c-format
msgid "ISDN connection"
msgstr "З'єднання ISDN"
-#: network/netconnect.pm:211
+#: network/netconnect.pm:231
#, c-format
msgid "ADSL connection"
msgstr "З'єднання ADSL"
-#: network/netconnect.pm:212
+#: network/netconnect.pm:232
#, c-format
msgid "Cable connection"
msgstr "Кабельне з'єднання"
-#: network/netconnect.pm:213
+#: network/netconnect.pm:233
#, c-format
msgid "LAN connection"
msgstr "З'єднання через місцеву мережу"
-#: network/netconnect.pm:214 network/netconnect.pm:228
+#: network/netconnect.pm:234 network/netconnect.pm:248
#, fuzzy, c-format
msgid "Wireless connection"
msgstr "Кабельне з'єднання"
-#: network/netconnect.pm:224
+#: network/netconnect.pm:244
#, c-format
msgid "Choose the connection you want to configure"
msgstr "Виберіть з'єднання, яке Ви хочете налаштувати"
-#: network/netconnect.pm:241
+#: network/netconnect.pm:261
#, c-format
msgid ""
"We are now going to configure the %s connection.\n"
@@ -9795,138 +9847,192 @@ msgstr ""
"\n"
"Натисніть \"%s\" для продовження"
-#: network/netconnect.pm:249 network/netconnect.pm:710
+#: network/netconnect.pm:269 network/netconnect.pm:781
#, c-format
msgid "Connection Configuration"
msgstr "Конфігурація з'єднання"
-#: network/netconnect.pm:250 network/netconnect.pm:711
+#: network/netconnect.pm:270 network/netconnect.pm:782
#, c-format
msgid "Please fill or check the field below"
msgstr "Будь-ласка, заповніть або виберіть поле внизу"
-#: network/netconnect.pm:256 standalone/drakconnect:494
-#: standalone/drakconnect:899
+#: network/netconnect.pm:277 standalone/drakconnect:519
#, c-format
msgid "Card IRQ"
msgstr "Перепин картки"
-#: network/netconnect.pm:257 standalone/drakconnect:495
-#: standalone/drakconnect:900
+#: network/netconnect.pm:278 standalone/drakconnect:520
#, c-format
msgid "Card mem (DMA)"
msgstr "Пам'ять картки (DMA)"
-#: network/netconnect.pm:258 standalone/drakconnect:496
-#: standalone/drakconnect:901
+#: network/netconnect.pm:279 standalone/drakconnect:521
#, c-format
msgid "Card IO"
msgstr "В/В картки"
-#: network/netconnect.pm:259 standalone/drakconnect:497
-#: standalone/drakconnect:902
+#: network/netconnect.pm:280 standalone/drakconnect:522
#, c-format
msgid "Card IO_0"
msgstr "В/В_0 картки"
-#: network/netconnect.pm:260 standalone/drakconnect:903
+#: network/netconnect.pm:281
#, c-format
msgid "Card IO_1"
msgstr "В/В_1 картки"
-#: network/netconnect.pm:261 standalone/drakconnect:904
+#: network/netconnect.pm:282
#, c-format
msgid "Your personal phone number"
msgstr "Ваш особистий номер телефону"
-#: network/netconnect.pm:262 network/netconnect.pm:714
-#: standalone/drakconnect:905
+#: network/netconnect.pm:283 network/netconnect.pm:785
#, c-format
msgid "Provider name (ex provider.net)"
msgstr "Назва провайдера (тобто provider.net)"
-#: network/netconnect.pm:263 standalone/drakconnect:440
-#: standalone/drakconnect:906
+#: network/netconnect.pm:284 standalone/drakconnect:463
#, c-format
msgid "Provider phone number"
msgstr "Номер телефону провайдера"
-#: network/netconnect.pm:264
+#: network/netconnect.pm:285
#, fuzzy, c-format
msgid "Provider DNS 1 (optional)"
msgstr "1й DNS провайдера (необов'язково)"
-#: network/netconnect.pm:265
+#: network/netconnect.pm:286
#, fuzzy, c-format
msgid "Provider DNS 2 (optional)"
msgstr "2й DNS провайдера (необов'язково)"
-#: network/netconnect.pm:266 standalone/drakconnect:396
-#: standalone/drakconnect:462 standalone/drakconnect:911
+#: network/netconnect.pm:287 standalone/drakconnect:419
#, c-format
msgid "Dialing mode"
msgstr "Режим зв'язку через модем"
-#: network/netconnect.pm:267 standalone/drakconnect:401
-#: standalone/drakconnect:459 standalone/drakconnect:923
+#: network/netconnect.pm:288 standalone/drakconnect:424
+#: standalone/drakconnect:484
#, c-format
msgid "Connection speed"
msgstr "Швидкість з'єднання"
-#: network/netconnect.pm:268 standalone/drakconnect:406
-#: standalone/drakconnect:924
+#: network/netconnect.pm:289 standalone/drakconnect:429
#, c-format
msgid "Connection timeout (in sec)"
msgstr "Затримка перед закриттям зв'язку (сек)"
-#: network/netconnect.pm:271 network/netconnect.pm:717
-#: standalone/drakconnect:438 standalone/drakconnect:909
+#: network/netconnect.pm:292 network/netconnect.pm:788
+#: standalone/drakconnect:461
#, c-format
msgid "Account Login (user name)"
msgstr "Рахунок користувача (ім'я користувача)"
-#: network/netconnect.pm:272 network/netconnect.pm:718
-#: standalone/drakconnect:439 standalone/drakconnect:910
-#: standalone/drakconnect:944
+#: network/netconnect.pm:293 network/netconnect.pm:789
+#: standalone/drakconnect:462
#, c-format
msgid "Account Password"
msgstr "Пароль рахунка"
-#: network/netconnect.pm:300
-#, c-format
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "Якого типу з'єднання ISDN Ви маєте?"
+#: network/netconnect.pm:323 network/netconnect.pm:637
+#: network/netconnect.pm:820
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select the network interface to configure:"
+msgstr "Виберіть інтерфейс мережі"
+
+#: network/netconnect.pm:323 network/netconnect.pm:457
+#: network/netconnect.pm:641 standalone/drakgw:113 standalone/drakvpn:49
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sorry, we support only 2.4 and above kernels."
+msgstr "Вибачте, ми підтримуємо тільки ядро 2.4."
-#: network/netconnect.pm:301
+#: network/netconnect.pm:325 network/netconnect.pm:366
+#: network/netconnect.pm:638 network/netconnect.pm:822 network/shorewall.pm:84
+#: standalone/drakconnect:643 standalone/drakgw:225 standalone/drakvpn:219
#, c-format
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "Внутрішня плата ISDN"
+msgid "Net Device"
+msgstr "Мережевий пристрій"
-#: network/netconnect.pm:301
+#: network/netconnect.pm:326 network/netconnect.pm:334
#, c-format
msgid "External ISDN modem"
msgstr "Зовнішній модем ISDN"
-#: network/netconnect.pm:332
+#: network/netconnect.pm:365 standalone/harddrake2:115
#, c-format
-msgid "Do you want to start a new configuration ?"
-msgstr "Чи хочете Ви випробувати нову конфіґурацію?"
+msgid "Select a device !"
+msgstr "Виберіть пристрій !"
-#: network/netconnect.pm:335
+#: network/netconnect.pm:374 network/netconnect.pm:384
+#: network/netconnect.pm:394 network/netconnect.pm:410
+#: network/netconnect.pm:421
+#, c-format
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "Конфіґурація ISDN"
+
+#: network/netconnect.pm:375
+#, c-format
+msgid "What kind of card do you have?"
+msgstr "Який тип картки Ви маєте?"
+
+#: network/netconnect.pm:385
#, c-format
msgid ""
-"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
-"PCI card on the next screen."
+"\n"
+"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
+"\n"
+"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
+"card.\n"
msgstr ""
-"Знайдена ISDN PCI плата, але невідомого типу. Виберіть, будь-ласка, одну з "
-"плат PCI на наступному екрані."
+"\n"
+"Якщо Ви маєте плату ISA, значення на наступному екрані мають бути\n"
+"коректними.\n"
+"\n"
+"Якщо Ви маєте плату PCMCIA, Ви повинні знати IRQ та IO Вашої плати.\n"
+
+#: network/netconnect.pm:389
+#, c-format
+msgid "Continue"
+msgstr "Продовжити"
+
+#: network/netconnect.pm:389
+#, c-format
+msgid "Abort"
+msgstr "Перервати"
+
+#: network/netconnect.pm:395
+#, c-format
+msgid "Which of the following is your ISDN card?"
+msgstr "Яка з цих є Вашою картою ISDN?"
+
+#: network/netconnect.pm:410
+#, c-format
+msgid "Which protocol do you want to use?"
+msgstr "Який протокол Ви хочете використовувати?"
+
+#: network/netconnect.pm:412 standalone/drakconnect:116
+#: standalone/drakconnect:527 standalone/drakvpn:1140
+#, c-format
+msgid "Protocol"
+msgstr "Протокол"
-#: network/netconnect.pm:344
+#: network/netconnect.pm:421
#, c-format
-msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
-msgstr "Не знайдено плати ISDN PCI. Виберіть одну із плат у наступному вікні."
+msgid ""
+"Select your provider.\n"
+"If it isn't listed, choose Unlisted."
+msgstr ""
+"Виберіть свого провайдера.\n"
+"Якщо його немає в списку, виберіть Інший"
-#: network/netconnect.pm:353
+#: network/netconnect.pm:423 network/netconnect.pm:529
+#: network/netconnect.pm:675
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Provider:"
+msgstr "Профіль: "
+
+#: network/netconnect.pm:438
#, c-format
msgid ""
"Your modem isn't supported by the system.\n"
@@ -9935,140 +10041,117 @@ msgstr ""
"Ваш модем не підтримується системою.\n"
"Проконсультуйтусь на http://www.linmodems.org"
-#: network/netconnect.pm:364
+#: network/netconnect.pm:450
#, fuzzy, c-format
msgid "Select the modem to configure:"
msgstr "Виберіть інтерфейс мережі"
-#: network/netconnect.pm:403
+#: network/netconnect.pm:498
#, c-format
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "Виберіть, до якого послідовного порта під'єднаний Ваш модем."
-#: network/netconnect.pm:427
+#: network/netconnect.pm:527
#, fuzzy, c-format
msgid "Select your provider:"
msgstr "Виберіть чергу друку для друкарки"
-#: network/netconnect.pm:429 network/netconnect.pm:599
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Provider:"
-msgstr "Профіль: "
-
-#: network/netconnect.pm:481 network/netconnect.pm:482
-#: network/netconnect.pm:483 network/netconnect.pm:508
-#: network/netconnect.pm:525 network/netconnect.pm:541
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Manual"
-msgstr "вручну"
-
-#: network/netconnect.pm:485
+#: network/netconnect.pm:556
#, fuzzy, c-format
msgid "Dialup: account options"
msgstr "Параметри зв'язку по модему"
-#: network/netconnect.pm:488 standalone/drakconnect:913
+#: network/netconnect.pm:559
#, c-format
msgid "Connection name"
msgstr "Назва зв'язку"
-#: network/netconnect.pm:489 standalone/drakconnect:914
+#: network/netconnect.pm:560
#, c-format
msgid "Phone number"
msgstr "Номер телефона"
-#: network/netconnect.pm:490 standalone/drakconnect:915
+#: network/netconnect.pm:561
#, c-format
msgid "Login ID"
msgstr "ID користувача"
-#: network/netconnect.pm:505 network/netconnect.pm:538
+#: network/netconnect.pm:576 network/netconnect.pm:609
#, fuzzy, c-format
msgid "Dialup: IP parameters"
msgstr "Параметри"
-#: network/netconnect.pm:508
+#: network/netconnect.pm:579
#, fuzzy, c-format
msgid "IP parameters"
msgstr "Параметри"
-#: network/netconnect.pm:509 network/netconnect.pm:829
-#: printer/printerdrake.pm:431 standalone/drakconnect:113
-#: standalone/drakconnect:306 standalone/drakconnect:764
+#: network/netconnect.pm:580 network/netconnect.pm:912
+#: printer/printerdrake.pm:431 standalone/drakconnect:116
+#: standalone/drakconnect:325 standalone/drakconnect:806
+#: standalone/drakups:266
#, c-format
msgid "IP address"
msgstr "IP-адреса"
-#: network/netconnect.pm:510
+#: network/netconnect.pm:581
#, fuzzy, c-format
msgid "Subnet mask"
msgstr "Маска підмережі:"
-#: network/netconnect.pm:522
+#: network/netconnect.pm:593
#, c-format
msgid "Dialup: DNS parameters"
-msgstr ""
+msgstr "Діал-ап: параметри DNS"
-#: network/netconnect.pm:525
+#: network/netconnect.pm:596
#, fuzzy, c-format
msgid "DNS"
msgstr "NIS"
-#: network/netconnect.pm:526 standalone/drakconnect:918
+#: network/netconnect.pm:597
#, c-format
msgid "Domain name"
msgstr "Назва домену"
-#: network/netconnect.pm:527 network/netconnect.pm:715
-#: standalone/drakconnect:919
+#: network/netconnect.pm:598 network/netconnect.pm:786
+#: standalone/drakconnect:924
#, c-format
msgid "First DNS Server (optional)"
msgstr "Перший сервер DNS (необов'язково)"
-#: network/netconnect.pm:528 network/netconnect.pm:716
-#: standalone/drakconnect:920
+#: network/netconnect.pm:599 network/netconnect.pm:787
+#: standalone/drakconnect:925
#, c-format
msgid "Second DNS Server (optional)"
msgstr "Другий сервер DNS (необов'язково)"
-#: network/netconnect.pm:529
+#: network/netconnect.pm:600
#, fuzzy, c-format
msgid "Set hostname from IP"
msgstr "Назва друкарки в мережі або IP"
-#: network/netconnect.pm:541 standalone/drakconnect:317
-#: standalone/drakconnect:912
+#: network/netconnect.pm:612 standalone/drakconnect:336
#, c-format
msgid "Gateway"
msgstr "Шлюз"
-#: network/netconnect.pm:542
+#: network/netconnect.pm:613
#, fuzzy, c-format
msgid "Gateway IP address"
msgstr "IP-адреса"
-#: network/netconnect.pm:567
+#: network/netconnect.pm:637
#, fuzzy, c-format
msgid "ADSL configuration"
msgstr "Конфіґурація мережі"
-#: network/netconnect.pm:567 network/netconnect.pm:746
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Select the network interface to configure:"
-msgstr "Виберіть інтерфейс мережі"
-
-#: network/netconnect.pm:568 network/netconnect.pm:748 network/shorewall.pm:77
-#: standalone/drakconnect:602 standalone/drakgw:218 standalone/drakvpn:217
-#, c-format
-msgid "Net Device"
-msgstr "Мережевий пристрій"
-
-#: network/netconnect.pm:597
+#: network/netconnect.pm:673
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose your ADSL provider"
msgstr "Будь-ласка, вкажіть Вашу країну."
-#: network/netconnect.pm:616
+#: network/netconnect.pm:691
#, c-format
msgid ""
"You need the Alcatel microcode.\n"
@@ -10079,33 +10162,33 @@ msgstr ""
"Ви можете надати його зараз з допомогою дискети або розділу\n"
"віндовс, або пропустити і виконати пізніше."
-#: network/netconnect.pm:620 network/netconnect.pm:625
+#: network/netconnect.pm:695 network/netconnect.pm:700
#, c-format
msgid "Use a floppy"
msgstr "Використовувати дискету"
-#: network/netconnect.pm:620 network/netconnect.pm:629
+#: network/netconnect.pm:695 network/netconnect.pm:704
#, c-format
msgid "Use my Windows partition"
msgstr "Використовувати мій розділ Windows"
-#: network/netconnect.pm:620 network/netconnect.pm:633
+#: network/netconnect.pm:695 network/netconnect.pm:708
#, c-format
msgid "Do it later"
msgstr "Зробити це пізніше"
-#: network/netconnect.pm:640
+#: network/netconnect.pm:715
#, c-format
msgid "Firmware copy failed, file %s not found"
msgstr ""
"Копіювання програми виробника завершилося невдало, файла %s не знайдено"
-#: network/netconnect.pm:647
+#: network/netconnect.pm:722
#, c-format
msgid "Firmware copy succeeded"
msgstr "Копіювання програми виробника завершилося успішно"
-#: network/netconnect.pm:662
+#: network/netconnect.pm:737
#, c-format
msgid ""
"You need the Alcatel microcode.\n"
@@ -10118,22 +10201,22 @@ msgstr ""
"%s\n"
"і скопіюйте mgmt.o в /usr/share/speedtouch"
-#: network/netconnect.pm:719
+#: network/netconnect.pm:790
#, c-format
msgid "Virtual Path ID (VPI):"
-msgstr ""
+msgstr "Віртуальний шлях ID (VPI):"
-#: network/netconnect.pm:720
+#: network/netconnect.pm:791
#, c-format
msgid "Virtual Circuit ID (VCI):"
-msgstr ""
+msgstr "Віртуальний Коловий ID (VCI):"
-#: network/netconnect.pm:721
+#: network/netconnect.pm:793
#, fuzzy, c-format
msgid "Encapsulation :"
msgstr "Ключ шифрування"
-#: network/netconnect.pm:736
+#: network/netconnect.pm:810
#, c-format
msgid ""
"The ECI Hi-Focus modem cannot be supported due to binary driver distribution "
@@ -10141,18 +10224,12 @@ msgid ""
"\n"
"You can find a driver on http://eciadsl.flashtux.org/"
msgstr ""
+"ECI Hi-Focus модем не підтримується через те, що драйвери\n"
+"розповсюджуться лише в двійковому вигляді.\n"
+"\n"
+"Ви можете знайти драйвери на http://eciadsl.flashtux.org/"
-#: network/netconnect.pm:753
-#, fuzzy, c-format
-msgid "No wireless network adapter on your system!"
-msgstr "У Вашій системі немає адаптера мережі!"
-
-#: network/netconnect.pm:754 standalone/drakgw:240 standalone/drakpxe:137
-#, c-format
-msgid "No network adapter on your system!"
-msgstr "У Вашій системі немає адаптера мережі!"
-
-#: network/netconnect.pm:766
+#: network/netconnect.pm:837
#, c-format
msgid ""
"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
@@ -10165,24 +10242,35 @@ msgstr ""
"Просто натисніть \"Гаразд\", щоб зберегти конфіґурацію пристрою.\n"
"Зміна полів нижче призведе до зміни конфіґурації пристрою."
-#: network/netconnect.pm:784
+#: network/netconnect.pm:850 network/netconnect.pm:1222
+#, c-format
+msgid ""
+"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Вітаємо, налаштування мережі та Internet завершено.\n"
+"\n"
+
+#: network/netconnect.pm:864
#, fuzzy, c-format
msgid "Zeroconf hostname resolution"
msgstr "Назва машини zeroconf"
-#: network/netconnect.pm:785 network/netconnect.pm:816
+#: network/netconnect.pm:865 network/netconnect.pm:899
#, fuzzy, c-format
msgid "Configuring network device %s (driver %s)"
msgstr "Конфігурую пристрій мережі %s"
-#: network/netconnect.pm:786
+#: network/netconnect.pm:866
#, c-format
msgid ""
"The following protocols can be used to configure an ethernet connection. "
"Please choose the one you want to use"
msgstr ""
+"Наступні протоколи можуть бути використані для з'єднання ethernet. Будь "
+"ласка, виберіть той, що Ви бажаєте використовувати."
-#: network/netconnect.pm:817
+#: network/netconnect.pm:900
#, c-format
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
@@ -10193,91 +10281,91 @@ msgstr ""
"треба вводити як IP-адресу в точково-десятковій нотації\n"
"(наприклад, 1.2.3.4)"
-#: network/netconnect.pm:824
+#: network/netconnect.pm:907
#, c-format
msgid "Assign host name from DHCP address"
msgstr "Визначити назву машини з адреси DHCP"
-#: network/netconnect.pm:825
+#: network/netconnect.pm:908
#, c-format
msgid "DHCP host name"
msgstr "Назва машини DHCP"
-#: network/netconnect.pm:830 standalone/drakconnect:311
-#: standalone/drakconnect:765 standalone/drakgw:313
+#: network/netconnect.pm:913 standalone/drakconnect:330
+#: standalone/drakconnect:807 standalone/drakgw:321
#, c-format
msgid "Netmask"
msgstr "Маска мережі"
-#: network/netconnect.pm:832 standalone/drakconnect:389
+#: network/netconnect.pm:915 standalone/drakconnect:412
#, c-format
msgid "Track network card id (useful for laptops)"
msgstr ""
"Прослідковувати id плати мережі (може знадобиться при користуванні мобільним "
"комп'ютером)"
-#: network/netconnect.pm:833 standalone/drakconnect:390
+#: network/netconnect.pm:916 standalone/drakconnect:413
#, c-format
msgid "Network Hotplugging"
msgstr "Network Hotplugging"
-#: network/netconnect.pm:834 standalone/drakconnect:384
+#: network/netconnect.pm:917 standalone/drakconnect:407
#, c-format
msgid "Start at boot"
msgstr "Стартувати при завантаженні"
-#: network/netconnect.pm:836 standalone/drakconnect:768
+#: network/netconnect.pm:919 standalone/drakconnect:810
#, c-format
msgid "DHCP client"
msgstr "клієнт DHCP"
-#: network/netconnect.pm:846 printer/printerdrake.pm:1349
-#: standalone/drakconnect:569
+#: network/netconnect.pm:929 printer/printerdrake.pm:1383
+#: standalone/drakconnect:608
#, c-format
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "IP адреса має бути у форматі 1.2.3.4"
-#: network/netconnect.pm:849
+#: network/netconnect.pm:932
#, c-format
msgid "Warning : IP address %s is usually reserved !"
msgstr "Попередження : IP-адреса %s вже зарезервована !"
-#: network/netconnect.pm:879 network/netconnect.pm:908
+#: network/netconnect.pm:962 network/netconnect.pm:991
#, c-format
msgid "Please enter the wireless parameters for this card:"
-msgstr ""
+msgstr "Будь ласка, введіть параметри безпровідного зв'язку для цієї плати:"
-#: network/netconnect.pm:882 standalone/drakconnect:355
+#: network/netconnect.pm:965 standalone/drakconnect:378
#, fuzzy, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "Експертний режим"
-#: network/netconnect.pm:884 standalone/drakconnect:356
+#: network/netconnect.pm:967 standalone/drakconnect:379
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
-msgstr ""
+msgstr "Мережне ім'я (ESSID)"
-#: network/netconnect.pm:885 standalone/drakconnect:357
+#: network/netconnect.pm:968 standalone/drakconnect:380
#, fuzzy, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "Мережа"
-#: network/netconnect.pm:886 standalone/drakconnect:358
+#: network/netconnect.pm:969 standalone/drakconnect:381
#, c-format
msgid "Operating frequency"
-msgstr ""
+msgstr "Частота роботи"
-#: network/netconnect.pm:887 standalone/drakconnect:359
+#: network/netconnect.pm:970 standalone/drakconnect:382
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
-msgstr ""
+msgstr "Порог чутливості"
-#: network/netconnect.pm:888 standalone/drakconnect:360
+#: network/netconnect.pm:971 standalone/drakconnect:383
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
-msgstr ""
+msgstr "Швидкість (в б/с)"
-#: network/netconnect.pm:894
+#: network/netconnect.pm:977
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
@@ -10286,7 +10374,7 @@ msgstr ""
"Freq повинен мати суфікс k, M або G (наприклад, \"2.46G\" для частоти 2.46 "
"GHz), або додайте необхідну кількість '0' (нулів)."
-#: network/netconnect.pm:898
+#: network/netconnect.pm:981
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
@@ -10295,12 +10383,12 @@ msgstr ""
"Rate повинен мати суфікс k, M або G (наприклад, \"11M\" для 11M), або "
"додайте потрібну кількість '0' (нулів)."
-#: network/netconnect.pm:911 standalone/drakconnect:371
+#: network/netconnect.pm:994 standalone/drakconnect:394
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
-msgstr ""
+msgstr "RTS/CTS"
-#: network/netconnect.pm:912
+#: network/netconnect.pm:995
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -10313,18 +10401,25 @@ msgid ""
"fixed\n"
"or off."
msgstr ""
+"RTS/CTS додає ''привітання'' перед передачею кожного пакету, щоб\n"
+"упевнитися, що канал вільний. Це збільшує навантаження, але додає\n"
+"швидкості при наявності прихованих або великої кількості активних\n"
+"вузлів. Цей параметр визначає розмір найменшого пакету, для якого\n"
+"вузол посилає RTS, величина, рівна максимальному розміру пакету\n"
+"заборонить цю схему. Ви також можете встановити цей параметр\n"
+"на авто, фіксований, або вимкнено."
-#: network/netconnect.pm:919 standalone/drakconnect:372
+#: network/netconnect.pm:1002 standalone/drakconnect:395
#, fuzzy, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "Ігрова станція"
-#: network/netconnect.pm:920 standalone/drakconnect:373
+#: network/netconnect.pm:1003 standalone/drakconnect:396
#, c-format
msgid "Iwconfig command extra arguments"
-msgstr ""
+msgstr "додаткові аргументи команди lwconfig"
-#: network/netconnect.pm:921
+#: network/netconnect.pm:1004
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -10333,14 +10428,20 @@ msgid ""
"\n"
"See iwpconfig(8) man page for further information."
msgstr ""
+"Тут Ви можете настроїти деякі додаткові параметри беспровідного\n"
+"зв'язку, такі як: кадрове вікно, канал, фіксація транзакції,\n"
+"кодування, потужність, повтори, впізнавання, потужність tx\n"
+"(нік вже встановлено, як ім'я машини).\n"
+"\n"
+"Див. сторінку посібника iwpconfig(8) для подальшої інформації."
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: network/netconnect.pm:928 standalone/drakconnect:374
+#: network/netconnect.pm:1011 standalone/drakconnect:397
#, c-format
msgid "Iwspy command extra arguments"
-msgstr ""
+msgstr "додаткові аргументи команди lwspy"
-#: network/netconnect.pm:929
+#: network/netconnect.pm:1012
#, c-format
msgid ""
"Iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -10351,13 +10452,21 @@ msgid ""
"\n"
"See iwpspy(8) man page for further information."
msgstr ""
+"lwspy використовується для втсановлення списку адрес\n"
+"в локальній мережі та зчитування інформації про якість\n"
+"зв'язку з кожною з них.\n"
+"\n"
+"Ця інформація аналогічна інформації з /proc/net/wireless:\n"
+"якість зв'язку, сила сигналу та рівень шуму.\n"
+"\n"
+"Див. сторінку посібника iwpspy(8) для подальшої інформації."
-#: network/netconnect.pm:937 standalone/drakconnect:375
+#: network/netconnect.pm:1020 standalone/drakconnect:398
#, c-format
msgid "Iwpriv command extra arguments"
-msgstr ""
+msgstr "додаткові аргументи команди lwpriv"
-#: network/netconnect.pm:938
+#: network/netconnect.pm:1021
#, c-format
msgid ""
"Iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -10374,8 +10483,20 @@ msgid ""
"\n"
"See iwpriv(8) man page for further information."
msgstr ""
+"lwpriv дозволяє встановити необов'язкові (приватні) параметри\n"
+"безпровідного мережного інтерфейсу.\n"
+"\n"
+"lwpriv має справу з параметрами і настройками, специфічними\n"
+"для кожного драйверу (на відміну від iwconfig, яка має справу\n"
+"лише з загальними).\n"
+"\n"
+"Теоретично, документація для кожного драйверу має вказувати,\n"
+"як використовувати ці специфічні для інтерфейсу команди,\n"
+"і їх дію.\n"
+"\n"
+"Див. сторінку посібника iwpriv(8) для подальшої інформації."
-#: network/netconnect.pm:965
+#: network/netconnect.pm:1048
#, c-format
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
@@ -10384,12 +10505,12 @@ msgstr ""
"У Вашій системі немає сконфіґурованого адаптера мережі ethernet. Не\n"
"можна встановити з'єднання цього типу."
-#: network/netconnect.pm:969 standalone/drakgw:254 standalone/drakpxe:142
+#: network/netconnect.pm:1052 standalone/drakgw:261 standalone/drakpxe:142
#, c-format
msgid "Choose the network interface"
msgstr "Виберіть інтерфейс мережі"
-#: network/netconnect.pm:970
+#: network/netconnect.pm:1053
#, c-format
msgid ""
"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet."
@@ -10397,7 +10518,7 @@ msgstr ""
"Виберіть, яку плату мережі Ви хочете використати для з'єднання з\n"
"Інтернетом"
-#: network/netconnect.pm:991
+#: network/netconnect.pm:1074
#, c-format
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
@@ -10410,84 +10531,89 @@ msgstr ""
"``mybox.mylab.myco.com''.\n"
"Ви також можете ввести IP-адресу шлюза, якщо такого маєте."
-#: network/netconnect.pm:995
-#, c-format
+#: network/netconnect.pm:1078
+#, fuzzy, c-format
msgid "Last but not least you can also type in your DNS server IP addresses."
msgstr ""
+"І наостанок, але ??? Ви можете також ввести IP адреси Ваших серверів DNS."
-#: network/netconnect.pm:997
+#: network/netconnect.pm:1080 standalone/drakconnect:923
#, fuzzy, c-format
msgid "Host name (optional)"
msgstr "Налаштування назви машини"
-#: network/netconnect.pm:997
+#: network/netconnect.pm:1080
#, c-format
msgid "Host name"
msgstr "Назва машини"
-#: network/netconnect.pm:998
+#: network/netconnect.pm:1082
#, fuzzy, c-format
msgid "DNS server 1"
msgstr "Сервер DNS"
-#: network/netconnect.pm:999
+#: network/netconnect.pm:1083
#, fuzzy, c-format
msgid "DNS server 2"
msgstr "Сервер DNS"
-#: network/netconnect.pm:1000
+#: network/netconnect.pm:1084
#, fuzzy, c-format
msgid "DNS server 3"
msgstr "Сервер DNS"
-#: network/netconnect.pm:1001
+#: network/netconnect.pm:1085
#, fuzzy, c-format
msgid "Search domain"
msgstr "Домен NIS"
-#: network/netconnect.pm:1002
+#: network/netconnect.pm:1086
#, c-format
msgid "By default search domain will be set from the fully-qualified host name"
msgstr ""
+"За замовчуванням пошуковий домен буде встановлено з повністю заданої назви "
+"клієнта"
-#: network/netconnect.pm:1003
+#: network/netconnect.pm:1087
#, c-format
msgid "Gateway (e.g. %s)"
msgstr "Шлюз (напр. %s)"
-#: network/netconnect.pm:1005
+#: network/netconnect.pm:1089
#, c-format
msgid "Gateway device"
msgstr "Шлюзовий пристрій"
-#: network/netconnect.pm:1014
+#: network/netconnect.pm:1098
#, c-format
msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "Адреса DNS-сервера повинна бути у форматі 1.2.3.4"
-#: network/netconnect.pm:1019 standalone/drakconnect:571
+#: network/netconnect.pm:1103 standalone/drakconnect:611
#, c-format
msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "Адреса шлюза має бути у форматі 1.2.3.4"
-#: network/netconnect.pm:1030
+#: network/netconnect.pm:1114
#, c-format
msgid ""
"Enter a Zeroconf host name which will be the one that your machine will get "
"back to other machines on the network:"
msgstr ""
+"Введіть назву клієнта Zeroconf, яка буде однією з тих, яку Ваш комп'ютер "
+"буде повертати іншим комп'ютерам в мережі:"
-#: network/netconnect.pm:1031
+#: network/netconnect.pm:1115
#, c-format
msgid "Zeroconf Host name"
msgstr "Назва машини zeroconf"
-#: network/netconnect.pm:1034
+#: network/netconnect.pm:1118
#, c-format
msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
msgstr "Назва машини Zeroconf не повинна містити крапку."
-#: network/netconnect.pm:1044
+#: network/netconnect.pm:1128
#, c-format
msgid ""
"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
@@ -10498,32 +10624,32 @@ msgstr ""
"Виберіть один із них, яким Ви будете користуватись.\n"
"\n"
-#: network/netconnect.pm:1046
+#: network/netconnect.pm:1130
#, c-format
msgid "Internet connection"
msgstr "З'єднання з тенетами"
-#: network/netconnect.pm:1054
+#: network/netconnect.pm:1144
#, c-format
msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings ?"
msgstr "Налаштування завершене. Чи хочете Ви застосувати зміни ?"
-#: network/netconnect.pm:1070
+#: network/netconnect.pm:1154
#, c-format
msgid "Do you want to start the connection at boot?"
msgstr "Чи Ви хочете виконувати з'єднання при завантаженні системи?"
-#: network/netconnect.pm:1094
+#: network/netconnect.pm:1166
#, c-format
msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?"
msgstr "Мережа потребує перезапуску. Перезапустити зараз?"
-#: network/netconnect.pm:1100 network/netconnect.pm:1165
+#: network/netconnect.pm:1173 network/netconnect.pm:1238
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Конфігурація мережі"
-#: network/netconnect.pm:1101
+#: network/netconnect.pm:1174
#, c-format
msgid ""
"A problem occured while restarting the network: \n"
@@ -10534,27 +10660,27 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: network/netconnect.pm:1110
+#: network/netconnect.pm:1182
#, c-format
msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
msgstr "Чи хочете Ви спробувати під'єднатися до інтернету зараз?"
-#: network/netconnect.pm:1118 standalone/drakconnect:958
+#: network/netconnect.pm:1190 standalone/drakconnect:955
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
msgstr "Випробування з'єднання..."
-#: network/netconnect.pm:1134
+#: network/netconnect.pm:1206
#, c-format
msgid "The system is now connected to the Internet."
msgstr "Система зараз з'єднана з інтернетом."
-#: network/netconnect.pm:1135
+#: network/netconnect.pm:1207
#, c-format
msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
msgstr "З міркувань безпеки зараз з'єднання буде розірвано."
-#: network/netconnect.pm:1136
+#: network/netconnect.pm:1208
#, c-format
msgid ""
"The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n"
@@ -10563,16 +10689,7 @@ msgstr ""
"Здається, система не підключена до інтернету.\n"
"Спробуйте змінити конфігурацію свого з'єднання."
-#: network/netconnect.pm:1150
-#, c-format
-msgid ""
-"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Вітаємо, налаштування мережі та Internet завершено.\n"
-"\n"
-
-#: network/netconnect.pm:1153
+#: network/netconnect.pm:1225
#, c-format
msgid ""
"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
@@ -10581,7 +10698,7 @@ msgstr ""
"Після завершення рекомендуємо Вам перезавантажити X сервер для того,\n"
"щоб позбутися проблем через зміну назви машини."
-#: network/netconnect.pm:1154
+#: network/netconnect.pm:1226
#, c-format
msgid ""
"Problems occured during configuration.\n"
@@ -10592,7 +10709,7 @@ msgstr ""
"Перевірте з'єднання з допомогою net_monitor або mcc. Якщо Ваше з'єднання не "
"працює, Ви можете перезапустити налаштування."
-#: network/netconnect.pm:1166
+#: network/netconnect.pm:1239
#, c-format
msgid ""
"Because you are doing a network installation, your network is already "
@@ -10606,37 +10723,46 @@ msgstr ""
"Натисніть Гаразд, щоб зберегти установки мережі, або Відмінити,\n"
"щоб змінити установки з'єднання інтернета і мережі.\n"
-#: network/network.pm:314
+#: network/netconnect.pm:1327
+#, c-format
+msgid ""
+"An unexpected error has happened:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Сталася неочікувана помилка:\n"
+"%s"
+
+#: network/network.pm:315
#, c-format
msgid "Proxies configuration"
msgstr "Конфіґурація проксі"
-#: network/network.pm:315
+#: network/network.pm:316
#, c-format
msgid "HTTP proxy"
msgstr "Проксі HTTP"
-#: network/network.pm:316
+#: network/network.pm:317
#, c-format
msgid "FTP proxy"
msgstr "Проксі FTP"
-#: network/network.pm:319
+#: network/network.pm:320
#, c-format
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr "Назва проксі має починатися з http://..."
-#: network/network.pm:320
+#: network/network.pm:321
#, c-format
msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'"
msgstr "Адреса (URL) має починатися з 'ftp:' або 'http:'"
-#: network/shorewall.pm:26
+#: network/shorewall.pm:28
#, c-format
msgid "Firewalling configuration detected!"
msgstr "Знайдено конфіґурацію firewall!"
-#: network/shorewall.pm:27
+#: network/shorewall.pm:29
#, c-format
msgid ""
"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
@@ -10645,16 +10771,15 @@ msgstr ""
"Увага! Знайдено існуючу конфіґурацію захисного шлюза. Можливо, Вам потрібно\n"
"буде вручну виконати деякі зміни після встановлення."
-#: network/shorewall.pm:70
-#, fuzzy, c-format
+#: network/shorewall.pm:77 standalone/drakgw:218 standalone/drakvpn:212
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter the name of the interface connected to the "
-"internet. \n"
-" \n"
+"Please enter the name of the interface connected to the internet.\n"
+"\n"
"Examples:\n"
-" ppp+ for modem or DSL connections, \n"
-" eth0, or eth1 for cable connection, \n"
-" ippp+ for a isdn connection.\n"
+"\t\tppp+ for modem or DSL connections, \n"
+"\t\teth0, or eth1 for cable connection, \n"
+"\t\tippp+ for a isdn connection.\n"
msgstr ""
"Будь-ласка, введіть назву інтерфейсу, під'єднаного до інтернету.\n"
"\n"
@@ -10663,12 +10788,12 @@ msgstr ""
"\t\teth0 або eth1 для кабельного з'єднання, \n"
"\t\tippp+ для isdn з'єднання.\n"
-#: network/tools.pm:207
+#: network/tools.pm:205
#, c-format
msgid "Insert floppy"
msgstr "Вставте дискету"
-#: network/tools.pm:208
+#: network/tools.pm:206
#, c-format
msgid ""
"Insert a FAT formatted floppy in drive %s with %s in root directory and "
@@ -10677,22 +10802,22 @@ msgstr ""
"Вставте дискету відформатовану у FAT в привід %s з %s в в кореневу теку і "
"натисніть %s"
-#: network/tools.pm:209
+#: network/tools.pm:207
#, c-format
msgid "Floppy access error, unable to mount device %s"
msgstr "Помилка доступу до дисковода, неможливо змонтувати пристрій %s"
-#: partition_table.pm:642
+#: partition_table.pm:644
#, c-format
msgid "mount failed: "
msgstr "помилка монтування: "
-#: partition_table.pm:747
+#: partition_table.pm:749
#, c-format
msgid "Extended partition not supported on this platform"
msgstr "Розширені розділи не підтримуються на цій платформі."
-#: partition_table.pm:765
+#: partition_table.pm:767
#, c-format
msgid ""
"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
@@ -10703,22 +10828,22 @@ msgstr ""
"Єдиним рішенням може бути пересунути Ваші основні розділи так, щоб\n"
"проміжок був поруч з розширеними розділами."
-#: partition_table.pm:852
+#: partition_table.pm:854
#, c-format
msgid "Restoring from file %s failed: %s"
msgstr "Відновлення з файлу %s не спрацювало: %s"
-#: partition_table.pm:854
+#: partition_table.pm:856
#, c-format
msgid "Bad backup file"
msgstr "Поганий резервний файл"
-#: partition_table.pm:874
+#: partition_table.pm:876
#, c-format
msgid "Error writing to file %s"
msgstr "Помилка при записі у файл %s"
-#: partition_table/raw.pm:181
+#: partition_table/raw.pm:187
#, c-format
msgid ""
"Something bad is happening on your drive. \n"
@@ -10756,70 +10881,70 @@ msgstr "гарно"
msgid "maybe"
msgstr "можливо"
-#: printer/cups.pm:87
+#: printer/cups.pm:103
#, c-format
msgid "(on %s)"
msgstr "(на %s)"
-#: printer/cups.pm:87
+#: printer/cups.pm:103
#, c-format
msgid "(on this machine)"
msgstr "(на цій машині)"
-#: printer/cups.pm:99 standalone/printerdrake:197
+#: printer/cups.pm:115 standalone/printerdrake:197
#, c-format
msgid "Configured on other machines"
msgstr "Налаштовано на іншій машині"
-#: printer/cups.pm:101
+#: printer/cups.pm:117
#, c-format
msgid "On CUPS server \"%s\""
msgstr "На сервер CUPS \"%s\""
-#: printer/cups.pm:101 printer/printerdrake.pm:3784
-#: printer/printerdrake.pm:3793 printer/printerdrake.pm:3934
-#: printer/printerdrake.pm:3945 printer/printerdrake.pm:4157
+#: printer/cups.pm:117 printer/printerdrake.pm:3989
+#: printer/printerdrake.pm:3998 printer/printerdrake.pm:4139
+#: printer/printerdrake.pm:4150 printer/printerdrake.pm:4362
#, c-format
msgid " (Default)"
msgstr " (Основна)"
-#: printer/data.pm:21
+#: printer/data.pm:22
#, c-format
msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
msgstr "PDQ - Друкувати, не ставити в чергу"
-#: printer/data.pm:22
+#: printer/data.pm:23
#, c-format
msgid "PDQ"
msgstr "PDQ"
-#: printer/data.pm:33
+#: printer/data.pm:34
#, c-format
msgid "LPD - Line Printer Daemon"
msgstr "LPD - Line Printer Daemon"
-#: printer/data.pm:34
+#: printer/data.pm:35
#, c-format
msgid "LPD"
msgstr "LPD"
-#: printer/data.pm:55
+#: printer/data.pm:56
#, c-format
msgid "LPRng - LPR New Generation"
msgstr "LPRng - LPR New Generation (нове покоління)"
-#: printer/data.pm:56
+#: printer/data.pm:57
#, c-format
msgid "LPRng"
msgstr "LPRng"
-#: printer/data.pm:81
+#: printer/data.pm:82
#, c-format
msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
msgstr "CUPS - Common Unix Printing System (Спільна система друку для Юнікс)"
#: printer/detect.pm:148 printer/detect.pm:226 printer/detect.pm:428
-#: printer/detect.pm:465 printer/printerdrake.pm:679
+#: printer/detect.pm:465 printer/printerdrake.pm:686
#, c-format
msgid "Unknown Model"
msgstr "Невідома модель"
@@ -10839,7 +10964,7 @@ msgstr "Віддалена друкарка"
msgid "Printer on remote CUPS server"
msgstr "Друкарка на віддаленому сервері CUPS"
-#: printer/main.pm:31 printer/printerdrake.pm:1372
+#: printer/main.pm:31 printer/printerdrake.pm:1406
#, c-format
msgid "Printer on remote lpd server"
msgstr "Друкарка на віддаленому сервері lpd"
@@ -10859,7 +10984,7 @@ msgstr "Друкарка на сервері SMB/Windows 95/98/NT "
msgid "Printer on NetWare server"
msgstr "Друкарка на NetWare сервері"
-#: printer/main.pm:35 printer/printerdrake.pm:1376
+#: printer/main.pm:35 printer/printerdrake.pm:1410
#, c-format
msgid "Enter a printer device URI"
msgstr "Введіть URI пристрою друкарки"
@@ -10870,8 +10995,8 @@ msgid "Pipe job into a command"
msgstr "Перенаправити роботу по каналу в команду"
#: printer/main.pm:306 printer/main.pm:574 printer/main.pm:1544
-#: printer/main.pm:2217 printer/printerdrake.pm:1781
-#: printer/printerdrake.pm:4191
+#: printer/main.pm:2228 printer/main.pm:2239 printer/printerdrake.pm:1866
+#: printer/printerdrake.pm:4396
#, c-format
msgid "Unknown model"
msgstr "Невідома модель"
@@ -10881,12 +11006,12 @@ msgstr "Невідома модель"
msgid "Configured on this machine"
msgstr "Налаштовано на цій машині"
-#: printer/main.pm:337 printer/printerdrake.pm:948
+#: printer/main.pm:337 printer/printerdrake.pm:963
#, c-format
msgid " on parallel port #%s"
msgstr " на паралельному порті #%s"
-#: printer/main.pm:340 printer/printerdrake.pm:950
+#: printer/main.pm:340 printer/printerdrake.pm:965
#, c-format
msgid ", USB printer #%s"
msgstr ", друкарка USB #%s"
@@ -10956,8 +11081,8 @@ msgstr ", використовуючи команду %s"
msgid "Parallel port #%s"
msgstr "Паралельний порт #%s"
-#: printer/main.pm:391 printer/printerdrake.pm:964 printer/printerdrake.pm:987
-#: printer/printerdrake.pm:1005
+#: printer/main.pm:391 printer/printerdrake.pm:979
+#: printer/printerdrake.pm:1002 printer/printerdrake.pm:1020
#, c-format
msgid "USB printer #%s"
msgstr "USB-друкарка #%s"
@@ -11027,8 +11152,8 @@ msgstr "Використовуючи команду %s"
msgid "URI: %s"
msgstr "URI: %s"
-#: printer/main.pm:571 printer/printerdrake.pm:725
-#: printer/printerdrake.pm:2331
+#: printer/main.pm:571 printer/printerdrake.pm:732
+#: printer/printerdrake.pm:2463
#, c-format
msgid "Raw printer (No driver)"
msgstr "Друкарка необроблених даних (немає драйвера)"
@@ -11087,7 +11212,7 @@ msgstr "Налаштування друкарки CUPS"
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the printers connected to this machine should be "
-"accessable by remote machines and by which remote machines."
+"accessible by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
"Тут Ви можете вказати, чи можуть під'єднані до цієї машини друкарки бути "
"доступними для віддалених машин, і до яких саме."
@@ -11121,8 +11246,8 @@ msgstr "Доступ до друкарок на машинах/в мережі:
msgid "Custom configuration"
msgstr "Вибіркове налаштування"
-#: printer/printerdrake.pm:78 standalone/scannerdrake:554
-#: standalone/scannerdrake:571
+#: printer/printerdrake.pm:78 standalone/scannerdrake:561
+#: standalone/scannerdrake:578
#, c-format
msgid "No remote machines"
msgstr "Немає віддалених машин"
@@ -11331,7 +11456,7 @@ msgstr "Немає IP-адреси сервера!"
msgid "The entered IP is not correct.\n"
msgstr "Введений IP неправильний.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:411 printer/printerdrake.pm:1582
+#: printer/printerdrake.pm:411 printer/printerdrake.pm:1629
#, c-format
msgid "The port number should be an integer!"
msgstr "Номер порта має бути цілим числом!"
@@ -11341,36 +11466,37 @@ msgstr "Номер порта має бути цілим числом!"
msgid "This server is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr "Цей сервер вже знаходиться в списку, його не можна додати знову.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:433 printer/printerdrake.pm:1603
-#: standalone/harddrake2:64
+#: printer/printerdrake.pm:433 printer/printerdrake.pm:1650
+#: standalone/drakups:233 standalone/harddrake2:64
#, c-format
msgid "Port"
msgstr "Порт"
#: printer/printerdrake.pm:478 printer/printerdrake.pm:545
-#: printer/printerdrake.pm:605 printer/printerdrake.pm:621
-#: printer/printerdrake.pm:704 printer/printerdrake.pm:761
-#: printer/printerdrake.pm:787 printer/printerdrake.pm:1800
-#: printer/printerdrake.pm:1808 printer/printerdrake.pm:1830
-#: printer/printerdrake.pm:1857 printer/printerdrake.pm:1892
-#: printer/printerdrake.pm:1929 printer/printerdrake.pm:1939
-#: printer/printerdrake.pm:2182 printer/printerdrake.pm:2187
-#: printer/printerdrake.pm:2326 printer/printerdrake.pm:2436
-#: printer/printerdrake.pm:2901 printer/printerdrake.pm:2966
-#: printer/printerdrake.pm:3000 printer/printerdrake.pm:3003
-#: printer/printerdrake.pm:3122 printer/printerdrake.pm:3184
-#: printer/printerdrake.pm:3256 printer/printerdrake.pm:3277
-#: printer/printerdrake.pm:3286 printer/printerdrake.pm:3377
-#: printer/printerdrake.pm:3475 printer/printerdrake.pm:3481
-#: printer/printerdrake.pm:3488 printer/printerdrake.pm:3534
-#: printer/printerdrake.pm:3574 printer/printerdrake.pm:3586
-#: printer/printerdrake.pm:3597 printer/printerdrake.pm:3606
-#: printer/printerdrake.pm:3619 printer/printerdrake.pm:3689
-#: printer/printerdrake.pm:3740 printer/printerdrake.pm:3805
-#: printer/printerdrake.pm:4065 printer/printerdrake.pm:4108
-#: printer/printerdrake.pm:4254 printer/printerdrake.pm:4312
-#: printer/printerdrake.pm:4341 standalone/printerdrake:65
-#: standalone/printerdrake:85 standalone/printerdrake:515
+#: printer/printerdrake.pm:610 printer/printerdrake.pm:628
+#: printer/printerdrake.pm:711 printer/printerdrake.pm:768
+#: printer/printerdrake.pm:794 printer/printerdrake.pm:1703
+#: printer/printerdrake.pm:1886 printer/printerdrake.pm:1902
+#: printer/printerdrake.pm:1945 printer/printerdrake.pm:1982
+#: printer/printerdrake.pm:2024 printer/printerdrake.pm:2061
+#: printer/printerdrake.pm:2071 printer/printerdrake.pm:2314
+#: printer/printerdrake.pm:2319 printer/printerdrake.pm:2458
+#: printer/printerdrake.pm:2568 printer/printerdrake.pm:3069
+#: printer/printerdrake.pm:3134 printer/printerdrake.pm:3177
+#: printer/printerdrake.pm:3180 printer/printerdrake.pm:3299
+#: printer/printerdrake.pm:3364 printer/printerdrake.pm:3436
+#: printer/printerdrake.pm:3457 printer/printerdrake.pm:3466
+#: printer/printerdrake.pm:3557 printer/printerdrake.pm:3655
+#: printer/printerdrake.pm:3661 printer/printerdrake.pm:3674
+#: printer/printerdrake.pm:3726 printer/printerdrake.pm:3766
+#: printer/printerdrake.pm:3778 printer/printerdrake.pm:3789
+#: printer/printerdrake.pm:3798 printer/printerdrake.pm:3811
+#: printer/printerdrake.pm:3888 printer/printerdrake.pm:3945
+#: printer/printerdrake.pm:4010 printer/printerdrake.pm:4270
+#: printer/printerdrake.pm:4313 printer/printerdrake.pm:4459
+#: printer/printerdrake.pm:4517 printer/printerdrake.pm:4546
+#: standalone/printerdrake:65 standalone/printerdrake:85
+#: standalone/printerdrake:515
#, c-format
msgid "Printerdrake"
msgstr "Printerdrake"
@@ -11401,17 +11527,21 @@ msgstr ""
"Друкарки на віддаленому сервері CUPS не потрібно налаштовувати зараз;\n"
"ці друкарки будуть визначені автоматично."
-#: printer/printerdrake.pm:508 printer/printerdrake.pm:3807
+#: printer/printerdrake.pm:508 printer/printerdrake.pm:4012
#, c-format
msgid ""
"\n"
"WARNING: No local network connection active, remote printers can neither be "
"detected nor tested!"
msgstr ""
+"\n"
+"УВАГА: Немає активного локального мережного з'єднання, віддалені друкарки не "
+"можуть бути ні визначені, ні протестовані!"
#: printer/printerdrake.pm:515
-#, c-format
-msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, SMB printers, and device URI)"
msgstr "Автовизначення друкарки (Місцеві, TCP/Socket і SMB друкарки)"
#: printer/printerdrake.pm:545
@@ -11419,17 +11549,17 @@ msgstr "Автовизначення друкарки (Місцеві, TCP/Socke
msgid "Checking your system..."
msgstr "Перевіряється Ваша система..."
-#: printer/printerdrake.pm:560
+#: printer/printerdrake.pm:561
#, c-format
msgid "and one unknown printer"
msgstr "і одна невідома друкарка"
-#: printer/printerdrake.pm:562
+#: printer/printerdrake.pm:563
#, c-format
msgid "and %d unknown printers"
msgstr "і %d невідомих друкарок"
-#: printer/printerdrake.pm:566
+#: printer/printerdrake.pm:567
#, c-format
msgid ""
"The following printers\n"
@@ -11442,7 +11572,7 @@ msgstr ""
"%s%s\n"
"під'єднані безпосередньо до Вашої системи"
-#: printer/printerdrake.pm:568
+#: printer/printerdrake.pm:569
#, c-format
msgid ""
"The following printer\n"
@@ -11455,7 +11585,7 @@ msgstr ""
"%s%s\n"
"вже приєднана до Вашої системи"
-#: printer/printerdrake.pm:569
+#: printer/printerdrake.pm:570
#, c-format
msgid ""
"The following printer\n"
@@ -11468,7 +11598,7 @@ msgstr ""
"%s%s\n"
"під'єднана безпосередньо до Вашої системи"
-#: printer/printerdrake.pm:573
+#: printer/printerdrake.pm:574
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11477,7 +11607,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Є одна невідома друкарка, під'єднана безпосередньо до Вашої системи"
-#: printer/printerdrake.pm:574
+#: printer/printerdrake.pm:575
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11486,18 +11616,18 @@ msgstr ""
"\n"
"Є %d невідомих друкарок, прямо під'єднаних до Вашої системи"
-#: printer/printerdrake.pm:577
+#: printer/printerdrake.pm:578
#, c-format
msgid ""
"There are no printers found which are directly connected to your machine"
msgstr "Не знайдено друкарок, під'єднаних безпосередньо до Вашої машини"
-#: printer/printerdrake.pm:580
+#: printer/printerdrake.pm:581
#, c-format
msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
msgstr " (Переконайтеся, що всі Ваші друкарки під'єднані і увімкнені).\n"
-#: printer/printerdrake.pm:593
+#: printer/printerdrake.pm:594
#, c-format
msgid ""
"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
@@ -11506,22 +11636,22 @@ msgstr ""
"Чи хочете Ви зробити можливим друк на друкарках, перелічених вище або на "
"друкарках в місцевій мережі?\n"
-#: printer/printerdrake.pm:594
+#: printer/printerdrake.pm:595
#, c-format
msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
msgstr "Ви хочете дозволити друк на друкарках і місцевій мережі?\n"
-#: printer/printerdrake.pm:596
+#: printer/printerdrake.pm:597
#, c-format
msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
msgstr "Чи хочете Ви увімкнути друк на друкарках, згаданих вище?\n"
-#: printer/printerdrake.pm:597
+#: printer/printerdrake.pm:598
#, c-format
msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
msgstr "Ви впевнені, що хочете налаштувати друк на цій машині?\n"
-#: printer/printerdrake.pm:598
+#: printer/printerdrake.pm:599
#, c-format
msgid ""
"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
@@ -11530,48 +11660,48 @@ msgstr ""
"ПРИМІТКА: Залежно від моделі друкарки і системи друку буде встановлено до %d "
"Мб додаткових програм."
-#: printer/printerdrake.pm:622
+#: printer/printerdrake.pm:629
#, c-format
msgid "Searching for new printers..."
msgstr "Йде пошук нових друкарок..."
-#: printer/printerdrake.pm:706
+#: printer/printerdrake.pm:713
#, c-format
msgid "Configuring printer ..."
msgstr "Здійснюється конфігурація друкарки ..."
-#: printer/printerdrake.pm:707 printer/printerdrake.pm:762
-#: printer/printerdrake.pm:3598
+#: printer/printerdrake.pm:714 printer/printerdrake.pm:769
+#: printer/printerdrake.pm:3790
#, c-format
msgid "Configuring printer \"%s\"..."
msgstr "Налаштовується друкарка \"%s\"..."
-#: printer/printerdrake.pm:727
+#: printer/printerdrake.pm:734
#, c-format
msgid "("
msgstr "("
-#: printer/printerdrake.pm:728
+#: printer/printerdrake.pm:735
#, c-format
msgid " on "
msgstr " на "
-#: printer/printerdrake.pm:729 standalone/scannerdrake:130
+#: printer/printerdrake.pm:736 standalone/scannerdrake:136
#, c-format
msgid ")"
msgstr ")"
-#: printer/printerdrake.pm:734 printer/printerdrake.pm:2338
+#: printer/printerdrake.pm:741 printer/printerdrake.pm:2470
#, c-format
msgid "Printer model selection"
msgstr "Вибір моделі друкарки"
-#: printer/printerdrake.pm:735 printer/printerdrake.pm:2339
+#: printer/printerdrake.pm:742 printer/printerdrake.pm:2471
#, c-format
msgid "Which printer model do you have?"
msgstr "Яку модель друкарки Ви маєте?"
-#: printer/printerdrake.pm:736
+#: printer/printerdrake.pm:743
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11584,7 +11714,7 @@ msgstr ""
"Printerdrake не зміг встановити модель Вашої друкарки %s. Будь-ласка, "
"виберіть правильну модель із списку."
-#: printer/printerdrake.pm:739 printer/printerdrake.pm:2344
+#: printer/printerdrake.pm:746 printer/printerdrake.pm:2476
#, c-format
msgid ""
"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
@@ -11593,21 +11723,21 @@ msgstr ""
"Якщо Вашої друкарки немає в переліку, виберіть сумісну (див. документацію до "
"друкарки) або подібну."
-#: printer/printerdrake.pm:788 printer/printerdrake.pm:3587
-#: printer/printerdrake.pm:3741 printer/printerdrake.pm:4066
-#: printer/printerdrake.pm:4109 printer/printerdrake.pm:4313
+#: printer/printerdrake.pm:795 printer/printerdrake.pm:3779
+#: printer/printerdrake.pm:3946 printer/printerdrake.pm:4271
+#: printer/printerdrake.pm:4314 printer/printerdrake.pm:4518
#, c-format
msgid "Configuring applications..."
msgstr "Налаштовуються програми..."
-#: printer/printerdrake.pm:824 printer/printerdrake.pm:836
-#: printer/printerdrake.pm:894 printer/printerdrake.pm:1787
-#: printer/printerdrake.pm:3823 printer/printerdrake.pm:4006
+#: printer/printerdrake.pm:831 printer/printerdrake.pm:843
+#: printer/printerdrake.pm:901 printer/printerdrake.pm:1872
+#: printer/printerdrake.pm:4028 printer/printerdrake.pm:4211
#, c-format
msgid "Add a new printer"
msgstr "Додати нову друкарку"
-#: printer/printerdrake.pm:825
+#: printer/printerdrake.pm:832
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11630,7 +11760,7 @@ msgstr ""
"надасть Вам доступ до всіх наявних драйверів друкарок, параметрів драйверів "
"і типів під'єднання друкарок."
-#: printer/printerdrake.pm:838
+#: printer/printerdrake.pm:845
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11668,7 +11798,7 @@ msgstr ""
" Натисніть \"Далі\", коли будете готові і \"Скасувати\", якщо Ви не хочете "
"встановлювати друкарки зараз."
-#: printer/printerdrake.pm:847
+#: printer/printerdrake.pm:854
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11695,7 +11825,7 @@ msgstr ""
"Натисніть \"Далі\", коли будете готові, і \"Скасувати\", якщо Ви не хочете "
"зараз встановлювати друкарки."
-#: printer/printerdrake.pm:855
+#: printer/printerdrake.pm:862
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11733,7 +11863,7 @@ msgstr ""
"Натисніть \"Далі\", коли будете готові, і \"Скасувати\", якщо Ви не хочите "
"зараз встановлювати свої друкарки."
-#: printer/printerdrake.pm:864
+#: printer/printerdrake.pm:871
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11760,24 +11890,24 @@ msgstr ""
"Натисніть \"Далі\", коли будете готові, і \"Скасувати\", якщо не хочетезараз "
"встановлювати друкарки."
-#: printer/printerdrake.pm:873
+#: printer/printerdrake.pm:880
#, c-format
msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
msgstr "Автоматично визначати друкарки, під'єднані до цієї машини"
-#: printer/printerdrake.pm:876
+#: printer/printerdrake.pm:883
#, c-format
msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
msgstr ""
"Автоматично виявити друкарки, під'єднані безпосередньо до місцевої мережі"
-#: printer/printerdrake.pm:879
+#: printer/printerdrake.pm:886
#, c-format
msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
msgstr ""
"Автоматичне визначення друкарок, під'єднаних до машин з Microsoft Windows"
-#: printer/printerdrake.pm:895
+#: printer/printerdrake.pm:902
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11801,54 +11931,70 @@ msgstr ""
"друку, ...), виберіть \"Друкарка\" в розділі \"Обладнання\" Центра керування "
"Мандрейк."
-#: printer/printerdrake.pm:930 printer/printerdrake.pm:1060
-#: printer/printerdrake.pm:1276 printer/printerdrake.pm:1516
+#: printer/printerdrake.pm:937 printer/printerdrake.pm:1152
+#: printer/printerdrake.pm:1214 printer/printerdrake.pm:1304
+#: printer/printerdrake.pm:1441 printer/printerdrake.pm:1516
+#: printer/printerdrake.pm:1667 printer/printerdrake.pm:1750
+#: printer/printerdrake.pm:1759 printer/printerdrake.pm:1768
+#: printer/printerdrake.pm:1779 printer/printerdrake.pm:1892
+#: printer/printerdrake.pm:1954 printer/printerdrake.pm:1988
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not install the %s packages!"
+msgstr "Встановлюється пакунок %s"
+
+#: printer/printerdrake.pm:939
+#, c-format
+msgid "Skipping Windows/SMB server auto-detection"
+msgstr "Пропуск автовизначення серверів Windows/SMB"
+
+#: printer/printerdrake.pm:945 printer/printerdrake.pm:1075
+#: printer/printerdrake.pm:1310 printer/printerdrake.pm:1563
#, c-format
msgid "Printer auto-detection"
msgstr "Автовизначення друкарок"
-#: printer/printerdrake.pm:930
+#: printer/printerdrake.pm:945
#, c-format
msgid "Detecting devices..."
msgstr "Визначаю пристрої..."
-#: printer/printerdrake.pm:952
+#: printer/printerdrake.pm:967
#, c-format
msgid ", network printer \"%s\", port %s"
msgstr ", мережева друкарка \"%s\", порт %s"
-#: printer/printerdrake.pm:954
+#: printer/printerdrake.pm:969
#, c-format
msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
msgstr ", друкарка \"%s\" на сервері SMB/Windows \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:958
+#: printer/printerdrake.pm:973
#, c-format
msgid "Detected %s"
msgstr "Знайдено %s"
-#: printer/printerdrake.pm:962 printer/printerdrake.pm:985
-#: printer/printerdrake.pm:1002
+#: printer/printerdrake.pm:977 printer/printerdrake.pm:1000
+#: printer/printerdrake.pm:1017
#, c-format
msgid "Printer on parallel port #%s"
msgstr "Друкарка на паралельному порті #%s"
-#: printer/printerdrake.pm:966
+#: printer/printerdrake.pm:981
#, c-format
msgid "Network printer \"%s\", port %s"
msgstr "Мережева друкарка \"%s\", порт %s"
-#: printer/printerdrake.pm:968
+#: printer/printerdrake.pm:983
#, c-format
msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
msgstr "Друкарка \"%s\" на сервері SMB/Windows \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:1047
+#: printer/printerdrake.pm:1062
#, c-format
msgid "Local Printer"
msgstr "Локальна друкарка"
-#: printer/printerdrake.pm:1048
+#: printer/printerdrake.pm:1063
#, c-format
msgid ""
"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
@@ -11861,32 +12007,32 @@ msgstr ""
"LPT2:, ..., перша USB-друкарка: /dev/usb/lp0, друга USB-друкарка: /dev/usb/"
"lp1, ...)."
-#: printer/printerdrake.pm:1052
+#: printer/printerdrake.pm:1067
#, c-format
msgid "You must enter a device or file name!"
msgstr "Вам потрібно ввести пристрій або назву файла!"
-#: printer/printerdrake.pm:1061
+#: printer/printerdrake.pm:1076
#, c-format
msgid "No printer found!"
msgstr "Друкарок не знайдено!"
-#: printer/printerdrake.pm:1069
+#: printer/printerdrake.pm:1084
#, c-format
msgid "Local Printers"
msgstr "Місцеві друкарки"
-#: printer/printerdrake.pm:1070
+#: printer/printerdrake.pm:1085
#, c-format
msgid "Available printers"
msgstr "Наявні друкарки"
-#: printer/printerdrake.pm:1074 printer/printerdrake.pm:1083
+#: printer/printerdrake.pm:1089 printer/printerdrake.pm:1098
#, c-format
msgid "The following printer was auto-detected. "
msgstr "Наступні друкарки було визначено автоматично. "
-#: printer/printerdrake.pm:1076
+#: printer/printerdrake.pm:1091
#, c-format
msgid ""
"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in "
@@ -11895,19 +12041,19 @@ msgstr ""
"Якщо це не те, що Ви хочете налаштувати, введіть назву_пристрою/ назву_файла "
"в рядку вводу"
-#: printer/printerdrake.pm:1077
+#: printer/printerdrake.pm:1092
#, c-format
msgid ""
"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line"
msgstr ""
"Як альтернативу Ви можете вказати назву_пристрою/назву_файла в рядку вводу"
-#: printer/printerdrake.pm:1078 printer/printerdrake.pm:1087
+#: printer/printerdrake.pm:1093 printer/printerdrake.pm:1102
#, c-format
msgid "Here is a list of all auto-detected printers. "
msgstr "Тут подано список автоматично визначених друкарок. "
-#: printer/printerdrake.pm:1080
+#: printer/printerdrake.pm:1095
#, c-format
msgid ""
"Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file "
@@ -11916,7 +12062,7 @@ msgstr ""
"Будь-ласка, виберіть друкарку, яку Ви хочете встановити, або введіть назву "
"пристрою/файла в рядку вводу"
-#: printer/printerdrake.pm:1081
+#: printer/printerdrake.pm:1096
#, c-format
msgid ""
"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a "
@@ -11925,7 +12071,7 @@ msgstr ""
"Будь-ласка, виберіть друкарку, на яку відсилати завдання друку, або введіть "
"назву пристрою/файла в рядку вводу"
-#: printer/printerdrake.pm:1085
+#: printer/printerdrake.pm:1100
#, c-format
msgid ""
"The configuration of the printer will work fully automatically. If your "
@@ -11936,12 +12082,12 @@ msgstr ""
"друкарку не буде коректно визначено, або якщо Ви надаєте перевагу "
"налаштуванню друкарки вручну, поверніться до \"Налаштування вручну\"."
-#: printer/printerdrake.pm:1086
+#: printer/printerdrake.pm:1101
#, c-format
msgid "Currently, no alternative possibility is available"
msgstr "На даний момент немає альтернативної можливості"
-#: printer/printerdrake.pm:1089
+#: printer/printerdrake.pm:1104
#, c-format
msgid ""
"Please choose the printer you want to set up. The configuration of the "
@@ -11954,12 +12100,12 @@ msgstr ""
"неправильно визначено, або якщо Ви віддаєте перевагу налаштуванню вручну, "
"виберіть \"Налаштування вручну\"."
-#: printer/printerdrake.pm:1090
+#: printer/printerdrake.pm:1105
#, c-format
msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go."
msgstr "Будь-ласка, вкажіть друкарку, на яку повинні відправлятися завдання."
-#: printer/printerdrake.pm:1092
+#: printer/printerdrake.pm:1107
#, c-format
msgid ""
"Please choose the port that your printer is connected to or enter a device "
@@ -11968,12 +12114,12 @@ msgstr ""
"Будь-ласка, вкажіть порт, до якого під'єднано Вашу друкарку, або введіть "
"назву пристрою/файла в рядку вводу"
-#: printer/printerdrake.pm:1093
+#: printer/printerdrake.pm:1108
#, c-format
msgid "Please choose the port that your printer is connected to."
msgstr "Виберіть, до якого послідовного порта під'єднана Ваша друкарка."
-#: printer/printerdrake.pm:1095
+#: printer/printerdrake.pm:1110
#, c-format
msgid ""
" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
@@ -11983,17 +12129,26 @@ msgstr ""
"LPT2:, ..., 1-а друкарка USB: /dev/usb/lp0, 2-а друкарка USB: /dev/usb/"
"lp1, ...)."
-#: printer/printerdrake.pm:1099
+#: printer/printerdrake.pm:1114
#, c-format
msgid "You must choose/enter a printer/device!"
msgstr "Вам потрібно вибрати/ввести друкарку/пристрій!"
-#: printer/printerdrake.pm:1168
+#: printer/printerdrake.pm:1154 printer/printerdrake.pm:1216
+#: printer/printerdrake.pm:1306 printer/printerdrake.pm:1443
+#: printer/printerdrake.pm:1518 printer/printerdrake.pm:1669
+#: printer/printerdrake.pm:1752 printer/printerdrake.pm:1761
+#: printer/printerdrake.pm:1770 printer/printerdrake.pm:1781
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Aborting"
+msgstr "Перервати"
+
+#: printer/printerdrake.pm:1189
#, c-format
msgid "Remote lpd Printer Options"
msgstr "Параметри віддаленої lpd-друкарки"
-#: printer/printerdrake.pm:1169
+#: printer/printerdrake.pm:1190
#, c-format
msgid ""
"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
@@ -12002,66 +12157,65 @@ msgstr ""
"Щоб використовувати віддалену lpd-друкарку, Вам потрібно вказати назву\n"
"сервера друкарки та назву друкарки на цьому сервері."
-#: printer/printerdrake.pm:1170
+#: printer/printerdrake.pm:1191
#, c-format
msgid "Remote host name"
msgstr "Назва віддаленої машини"
-#: printer/printerdrake.pm:1171
+#: printer/printerdrake.pm:1192
#, c-format
msgid "Remote printer name"
msgstr "Назва віддаленої друкарки"
-#: printer/printerdrake.pm:1174
+#: printer/printerdrake.pm:1195
#, c-format
msgid "Remote host name missing!"
msgstr "Немає назви віддаленої машини!"
-#: printer/printerdrake.pm:1178
+#: printer/printerdrake.pm:1199
#, c-format
msgid "Remote printer name missing!"
msgstr "Відсутня назва віддаленої друкарки!"
-#: printer/printerdrake.pm:1200 printer/printerdrake.pm:1714
-#: standalone/drakTermServ:442 standalone/drakTermServ:725
-#: standalone/drakTermServ:741 standalone/drakTermServ:1332
-#: standalone/drakTermServ:1340 standalone/drakTermServ:1351
-#: standalone/drakbackup:767 standalone/drakbackup:874
-#: standalone/drakbackup:908 standalone/drakbackup:1027
-#: standalone/drakbackup:1891 standalone/drakbackup:1895
-#: standalone/drakconnect:254 standalone/drakconnect:283
-#: standalone/drakconnect:512 standalone/drakconnect:516
-#: standalone/drakconnect:540 standalone/harddrake2:159
+#: printer/printerdrake.pm:1228 printer/printerdrake.pm:1799
+#: standalone/drakTermServ:465 standalone/drakTermServ:763
+#: standalone/drakTermServ:779 standalone/drakTermServ:1417
+#: standalone/drakTermServ:1425 standalone/drakTermServ:1436
+#: standalone/drakbackup:582 standalone/drakbackup:687
+#: standalone/drakbackup:722 standalone/drakbackup:840
+#: standalone/drakconnect:263 standalone/drakconnect:298
+#: standalone/drakconnect:542 standalone/drakconnect:552
+#: standalone/drakconnect:576 standalone/harddrake2:160
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Інформація"
-#: printer/printerdrake.pm:1200 printer/printerdrake.pm:1714
+#: printer/printerdrake.pm:1228 printer/printerdrake.pm:1799
#, c-format
msgid "Detected model: %s %s"
msgstr "Знайдено модель: %s %s"
-#: printer/printerdrake.pm:1276 printer/printerdrake.pm:1516
+#: printer/printerdrake.pm:1310 printer/printerdrake.pm:1563
#, c-format
msgid "Scanning network..."
msgstr "Вивчається мережа..."
-#: printer/printerdrake.pm:1287 printer/printerdrake.pm:1308
+#: printer/printerdrake.pm:1321 printer/printerdrake.pm:1342
#, c-format
msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
msgstr ", друкарка \"%s\" на сервері \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:1290 printer/printerdrake.pm:1311
+#: printer/printerdrake.pm:1324 printer/printerdrake.pm:1345
#, c-format
msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
msgstr "Друкарка \"%s\" на сервері \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:1332
+#: printer/printerdrake.pm:1366
#, c-format
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
msgstr "Параметри друкарки SMB (Windows 9x/NT)"
-#: printer/printerdrake.pm:1333
+#: printer/printerdrake.pm:1367
#, c-format
msgid ""
"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
@@ -12075,7 +12229,7 @@ msgstr ""
"хочете надати, та будь-яким придатним іменем користувача, паролем, та "
"інформацію про робочу групу."
-#: printer/printerdrake.pm:1334
+#: printer/printerdrake.pm:1368
#, c-format
msgid ""
" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
@@ -12085,47 +12239,47 @@ msgstr ""
"списку, а потім додайте, якщо необхідно, ім'я користувача, пароль і/або "
"робочу групу."
-#: printer/printerdrake.pm:1336
+#: printer/printerdrake.pm:1370
#, c-format
msgid "SMB server host"
msgstr "Назва машини SMB-сервера"
-#: printer/printerdrake.pm:1337
+#: printer/printerdrake.pm:1371
#, c-format
msgid "SMB server IP"
msgstr "IP-адреса SMB-сервера"
-#: printer/printerdrake.pm:1338
+#: printer/printerdrake.pm:1372
#, c-format
msgid "Share name"
msgstr "Назва ресурсу"
-#: printer/printerdrake.pm:1341
+#: printer/printerdrake.pm:1375
#, c-format
msgid "Workgroup"
msgstr "Робоча група"
-#: printer/printerdrake.pm:1343
+#: printer/printerdrake.pm:1377
#, c-format
msgid "Auto-detected"
msgstr "Користуватися автовизначенням"
-#: printer/printerdrake.pm:1353
+#: printer/printerdrake.pm:1387
#, c-format
msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
msgstr "Мають бути вказаними або назва сервера, або його IP адреса!"
-#: printer/printerdrake.pm:1357
+#: printer/printerdrake.pm:1391
#, c-format
msgid "Samba share name missing!"
msgstr "Немає назви спільного ресурсу samba!"
-#: printer/printerdrake.pm:1363
+#: printer/printerdrake.pm:1397
#, c-format
msgid "SECURITY WARNING!"
msgstr "ПОПЕРЕДЖЕННЯ БЕЗПЕКИ!"
-#: printer/printerdrake.pm:1364
+#: printer/printerdrake.pm:1398
#, c-format
msgid ""
"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
@@ -12167,7 +12321,7 @@ msgstr ""
"\".\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:1374
+#: printer/printerdrake.pm:1408
#, c-format
msgid ""
"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
@@ -12180,7 +12334,7 @@ msgstr ""
"Printerdrake.\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:1377
+#: printer/printerdrake.pm:1411
#, c-format
msgid ""
"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
@@ -12193,12 +12347,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Ви дійсно хочете продовжити встановлення цієї друкарки?"
-#: printer/printerdrake.pm:1449
+#: printer/printerdrake.pm:1489
#, c-format
msgid "NetWare Printer Options"
msgstr "Параметри друкарки NetWare"
-#: printer/printerdrake.pm:1450
+#: printer/printerdrake.pm:1490
#, c-format
msgid ""
"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
@@ -12211,42 +12365,42 @@ msgstr ""
"разом з назвою друкарки, якою Ви хочете користуватися, та відповідним іменем "
"користувача з паролем."
-#: printer/printerdrake.pm:1451
+#: printer/printerdrake.pm:1491
#, c-format
msgid "Printer Server"
msgstr "Сервер друкарки"
-#: printer/printerdrake.pm:1452
+#: printer/printerdrake.pm:1492
#, c-format
msgid "Print Queue Name"
msgstr "Назва черги друку"
-#: printer/printerdrake.pm:1457
+#: printer/printerdrake.pm:1497
#, c-format
msgid "NCP server name missing!"
msgstr "Немає назви сервера NCP!"
-#: printer/printerdrake.pm:1461
+#: printer/printerdrake.pm:1501
#, c-format
msgid "NCP queue name missing!"
msgstr "Немає назви черги NCP!"
-#: printer/printerdrake.pm:1527 printer/printerdrake.pm:1547
+#: printer/printerdrake.pm:1574 printer/printerdrake.pm:1594
#, c-format
msgid ", host \"%s\", port %s"
msgstr ", машина \"%s\", порт %s"
-#: printer/printerdrake.pm:1530 printer/printerdrake.pm:1550
+#: printer/printerdrake.pm:1577 printer/printerdrake.pm:1597
#, c-format
msgid "Host \"%s\", port %s"
msgstr "Машина \"%s\", порт %s"
-#: printer/printerdrake.pm:1571
+#: printer/printerdrake.pm:1618
#, c-format
msgid "TCP/Socket Printer Options"
msgstr "Параметри друкарки TCP/Socket"
-#: printer/printerdrake.pm:1573
+#: printer/printerdrake.pm:1620
#, c-format
msgid ""
"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
@@ -12255,7 +12409,7 @@ msgstr ""
"Виберіть одну із автовизначених друкарок із переліку, або введіть назву "
"машини або IP і, необов'язково, номер порта (типово 9100) в полях вводу."
-#: printer/printerdrake.pm:1574
+#: printer/printerdrake.pm:1621
#, c-format
msgid ""
"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
@@ -12268,22 +12422,27 @@ msgstr ""
"серверах HP JetDirect номер порта у більшості випадків 9100, на інших може "
"відрізнятись. Перегляньте інструкцію до апаратного забезпечення."
-#: printer/printerdrake.pm:1578
+#: printer/printerdrake.pm:1625
#, c-format
msgid "Printer host name or IP missing!"
msgstr "Немає назви в мережі або IP друкарки!"
-#: printer/printerdrake.pm:1601
+#: printer/printerdrake.pm:1648
#, c-format
msgid "Printer host name or IP"
msgstr "Назва друкарки в мережі або IP"
-#: printer/printerdrake.pm:1649 printer/printerdrake.pm:1651
+#: printer/printerdrake.pm:1704
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Refreshing Device URI list..."
+msgstr "Поновлюю дані друкарок ..."
+
+#: printer/printerdrake.pm:1707 printer/printerdrake.pm:1709
#, c-format
msgid "Printer Device URI"
msgstr "Адреса пристрою друкарки"
-#: printer/printerdrake.pm:1650
+#: printer/printerdrake.pm:1708
#, c-format
msgid ""
"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
@@ -12294,17 +12453,17 @@ msgstr ""
"відповідати специфікаціям або CUPS, або Foomatic. Зауважте, однак, що\n"
"не всі типи адрес підтримуються засобами керування черг друку."
-#: printer/printerdrake.pm:1668
+#: printer/printerdrake.pm:1731
#, c-format
msgid "A valid URI must be entered!"
msgstr "Потрібно ввести коректний URI!"
-#: printer/printerdrake.pm:1749
+#: printer/printerdrake.pm:1834
#, c-format
msgid "Pipe into command"
msgstr "передати через канал в команду"
-#: printer/printerdrake.pm:1750
+#: printer/printerdrake.pm:1835
#, c-format
msgid ""
"Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be "
@@ -12313,17 +12472,17 @@ msgstr ""
"Тут Ви можете вказати будь-який командний рядок, в який повинно бути "
"переспрямоване завдання замість відсилання безпосередньо на друкарку."
-#: printer/printerdrake.pm:1751
+#: printer/printerdrake.pm:1836
#, c-format
msgid "Command line"
msgstr "Командний рядок"
-#: printer/printerdrake.pm:1755
+#: printer/printerdrake.pm:1840
#, c-format
msgid "A command line must be entered!"
msgstr "Потрібно ввести командний рядок!"
-#: printer/printerdrake.pm:1788
+#: printer/printerdrake.pm:1873
#, c-format
msgid ""
"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, "
@@ -12334,61 +12493,77 @@ msgstr ""
"(OfficeJet, PSC, LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 з сканером, DeskJet 450, "
"Sony IJP-V100), HP PhotoSmart або HP LaserJet 2200?"
-#: printer/printerdrake.pm:1801
+#: printer/printerdrake.pm:1887
#, c-format
msgid "Installing HPOJ package..."
msgstr "Встановлення пакунка HPOJ..."
-#: printer/printerdrake.pm:1809 printer/printerdrake.pm:1893
+#: printer/printerdrake.pm:1894
+#, c-format
+msgid "Only printing will be possible on the %s."
+msgstr "На %s буде можливий лише друк."
+
+#: printer/printerdrake.pm:1903 printer/printerdrake.pm:2025
#, c-format
msgid "Checking device and configuring HPOJ..."
msgstr "Перевіряється пристрій і налаштовується HPOJ..."
-#: printer/printerdrake.pm:1831
+#: printer/printerdrake.pm:1946
#, c-format
msgid "Installing SANE packages..."
msgstr "Встановлюються пакунки SANE..."
-#: printer/printerdrake.pm:1858
+#: printer/printerdrake.pm:1956
+#, c-format
+msgid "Scanning on the %s will not be possible."
+msgstr "Сканування на %s буде неможливе."
+
+#: printer/printerdrake.pm:1983
#, c-format
msgid "Installing mtools packages..."
msgstr "Встановлюються пакунки mtools..."
-#: printer/printerdrake.pm:1873
+#: printer/printerdrake.pm:1990
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Photo memory card access on the %s will not be possible."
+msgstr ""
+"Доступ до карт пам'яті фото на Вашому багатофункціональному пристрої HP"
+
+#: printer/printerdrake.pm:2005
#, c-format
msgid "Scanning on your HP multi-function device"
msgstr "Вивчення Вашого багатофункціонального пристрою HP"
-#: printer/printerdrake.pm:1881
+#: printer/printerdrake.pm:2013
#, c-format
msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
msgstr ""
"Доступ до карт пам'яті фото на Вашому багатофункціональному пристрої HP"
-#: printer/printerdrake.pm:1930
+#: printer/printerdrake.pm:2062
#, c-format
msgid "Making printer port available for CUPS..."
msgstr "Встановлення доступності порта для CUPS..."
-#: printer/printerdrake.pm:1939 printer/printerdrake.pm:2183
-#: printer/printerdrake.pm:2327
+#: printer/printerdrake.pm:2071 printer/printerdrake.pm:2315
+#: printer/printerdrake.pm:2459
#, c-format
msgid "Reading printer database..."
msgstr "Читаю базу даних друкарок..."
-#: printer/printerdrake.pm:2149
+#: printer/printerdrake.pm:2281
#, c-format
msgid "Enter Printer Name and Comments"
msgstr "Введіть назву друкарки і коментарі"
-#: printer/printerdrake.pm:2153 printer/printerdrake.pm:3241
+#: printer/printerdrake.pm:2285 printer/printerdrake.pm:3421
#, c-format
msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
msgstr ""
"Назва друкарки повинна складатися тільки з літер, цифр та символа "
"підкреслення"
-#: printer/printerdrake.pm:2159 printer/printerdrake.pm:3246
+#: printer/printerdrake.pm:2291 printer/printerdrake.pm:3426
#, c-format
msgid ""
"The printer \"%s\" already exists,\n"
@@ -12397,7 +12572,7 @@ msgstr ""
"Друкарка з назвою \"%s\" вже існує.\n"
"Ви дійсно бажаєте переписати її конфіґурацію?"
-#: printer/printerdrake.pm:2168
+#: printer/printerdrake.pm:2300
#, c-format
msgid ""
"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
@@ -12407,35 +12582,35 @@ msgstr ""
"Розташування заповнювати необов'язково. Вони є лиш коментарями для "
"користувачів."
-#: printer/printerdrake.pm:2169
+#: printer/printerdrake.pm:2301
#, c-format
msgid "Name of printer"
msgstr "Назва друкарки"
-#: printer/printerdrake.pm:2170 standalone/drakconnect:521
+#: printer/printerdrake.pm:2302 standalone/drakconnect:557
#: standalone/harddrake2:40 standalone/printerdrake:212
#: standalone/printerdrake:219
#, c-format
msgid "Description"
msgstr "Опис"
-#: printer/printerdrake.pm:2171 standalone/printerdrake:212
+#: printer/printerdrake.pm:2303 standalone/printerdrake:212
#: standalone/printerdrake:219
#, c-format
msgid "Location"
msgstr "Розташування"
-#: printer/printerdrake.pm:2188
+#: printer/printerdrake.pm:2320
#, c-format
msgid "Preparing printer database..."
msgstr "Готується база даних друкарок..."
-#: printer/printerdrake.pm:2306
+#: printer/printerdrake.pm:2438
#, c-format
msgid "Your printer model"
msgstr "Модель Вашої друкарки"
-#: printer/printerdrake.pm:2307
+#: printer/printerdrake.pm:2439
#, c-format
msgid ""
"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
@@ -12462,18 +12637,18 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: printer/printerdrake.pm:2312 printer/printerdrake.pm:2315
+#: printer/printerdrake.pm:2444 printer/printerdrake.pm:2447
#, c-format
msgid "The model is correct"
msgstr "Модель правильна"
-#: printer/printerdrake.pm:2313 printer/printerdrake.pm:2314
-#: printer/printerdrake.pm:2317
+#: printer/printerdrake.pm:2445 printer/printerdrake.pm:2446
+#: printer/printerdrake.pm:2449
#, c-format
msgid "Select model manually"
msgstr "Вибрати модель вручну"
-#: printer/printerdrake.pm:2340
+#: printer/printerdrake.pm:2472
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -12488,104 +12663,115 @@ msgstr ""
"друкарки. Знайдіть правильну модель в списку, якщо вибрано неправильну або "
"\"Друкарку необроблених даних\"."
-#: printer/printerdrake.pm:2359
+#: printer/printerdrake.pm:2491
#, c-format
msgid "Install a manufacturer-supplied PPD file"
-msgstr ""
+msgstr "Встановити файл PPD , наданий виробником"
-#: printer/printerdrake.pm:2390
+#: printer/printerdrake.pm:2522
#, c-format
msgid ""
"Every PostScript printer is delivered with a PPD file which describes the "
"printer's options and features."
msgstr ""
+"Кожна друкарка постачається з файлом PPD, який описує її можливості та "
+"настройки."
-#: printer/printerdrake.pm:2391
+#: printer/printerdrake.pm:2523
#, c-format
msgid ""
"This file is usually somewhere on the CD with the Windows and Mac drivers "
"delivered with the printer."
msgstr ""
+"Цей файл звичайно знаходиться десь на диску з драйверами для Windows і Mac, "
+"розповсюджуваному з друкаркою."
-#: printer/printerdrake.pm:2392
+#: printer/printerdrake.pm:2524
#, c-format
msgid "You can find the PPD files also on the manufacturer's web sites."
-msgstr ""
+msgstr "Ви також можете знайти файли PPD на веб-сайті виробника."
-#: printer/printerdrake.pm:2393
+#: printer/printerdrake.pm:2525
#, c-format
msgid ""
"If you have Windows installed on your machine, you can find the PPD file on "
"your Windows partition, too."
msgstr ""
+"Якщо на Вашому комп'ютері встановлено Windows, Ви можете знайти файл PPD "
+"також на розділі з Windows."
-#: printer/printerdrake.pm:2394
+#: printer/printerdrake.pm:2526
#, c-format
msgid ""
"Installing the printer's PPD file and using it when setting up the printer "
"makes all options of the printer available which are provided by the "
"printer's hardware"
msgstr ""
+"Встановлення файлу PPD та його використання при налаштуванні друкарки "
+"зробить можливим використовувати всі можливі опції, які підтримує обладнання "
+"друкарки"
-#: printer/printerdrake.pm:2395
+#: printer/printerdrake.pm:2527
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the PPD file to be installed on your machine, it will "
"then be used for the setup of your printer."
msgstr ""
+"Тут Ви можете вибрати файл PPD для встановлення на Вашому комп'ютері, він "
+"буде використовуватися при налаштуванні друкарки."
-#: printer/printerdrake.pm:2397
+#: printer/printerdrake.pm:2529
#, fuzzy, c-format
msgid "Install PPD file from"
msgstr "Встановити rpm"
-#: printer/printerdrake.pm:2399 printer/printerdrake.pm:2406
-#: standalone/scannerdrake:174 standalone/scannerdrake:182
-#: standalone/scannerdrake:233 standalone/scannerdrake:240
+#: printer/printerdrake.pm:2531 printer/printerdrake.pm:2538
+#: standalone/scannerdrake:180 standalone/scannerdrake:188
+#: standalone/scannerdrake:239 standalone/scannerdrake:246
#, fuzzy, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CDROM"
-#: printer/printerdrake.pm:2400 printer/printerdrake.pm:2408
-#: standalone/scannerdrake:175 standalone/scannerdrake:184
-#: standalone/scannerdrake:234 standalone/scannerdrake:242
+#: printer/printerdrake.pm:2532 printer/printerdrake.pm:2540
+#: standalone/scannerdrake:181 standalone/scannerdrake:190
+#: standalone/scannerdrake:240 standalone/scannerdrake:248
#, fuzzy, c-format
msgid "Floppy Disk"
msgstr "Дискета"
-#: printer/printerdrake.pm:2401 printer/printerdrake.pm:2410
-#: standalone/scannerdrake:176 standalone/scannerdrake:186
-#: standalone/scannerdrake:235 standalone/scannerdrake:244
+#: printer/printerdrake.pm:2533 printer/printerdrake.pm:2542
+#: standalone/scannerdrake:182 standalone/scannerdrake:192
+#: standalone/scannerdrake:241 standalone/scannerdrake:250
#, fuzzy, c-format
msgid "Other place"
msgstr "Інші порти"
-#: printer/printerdrake.pm:2416
+#: printer/printerdrake.pm:2548
#, fuzzy, c-format
msgid "Select PPD file"
msgstr "Виберіть файл"
-#: printer/printerdrake.pm:2420
+#: printer/printerdrake.pm:2552
#, c-format
msgid "The PPD file %s does not exist or is unreadable!"
-msgstr ""
+msgstr "Файл PPD %s не існує або недоступний!"
-#: printer/printerdrake.pm:2426
+#: printer/printerdrake.pm:2558
#, c-format
msgid "The PPD file %s does not conform with the PPD specifications!"
-msgstr ""
+msgstr "Файл PPD %s не відповідає специфікаціям PPD!"
-#: printer/printerdrake.pm:2437
+#: printer/printerdrake.pm:2569
#, fuzzy, c-format
msgid "Installing PPD file..."
msgstr "Встановлення %s ..."
-#: printer/printerdrake.pm:2539
+#: printer/printerdrake.pm:2682
#, c-format
msgid "OKI winprinter configuration"
msgstr "Конфігурація Віндовс-друкарки OKI"
-#: printer/printerdrake.pm:2540
+#: printer/printerdrake.pm:2683
#, c-format
msgid ""
"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
@@ -12602,12 +12788,12 @@ msgstr ""
"порта перед друком тестової сторінки. В іншому випадку друкарка не буде "
"працювати. Таке під'єднання буде проігнороване драйвером."
-#: printer/printerdrake.pm:2564 printer/printerdrake.pm:2593
+#: printer/printerdrake.pm:2707 printer/printerdrake.pm:2736
#, c-format
msgid "Lexmark inkjet configuration"
msgstr "Конфігурація Lexmark inkjet"
-#: printer/printerdrake.pm:2565
+#: printer/printerdrake.pm:2708
#, c-format
msgid ""
"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
@@ -12620,7 +12806,7 @@ msgstr ""
"ласка, під'єднайте свою друкарку до локального порта або налаштуйте її на "
"машині, до якої вона під'єднана."
-#: printer/printerdrake.pm:2594
+#: printer/printerdrake.pm:2737
#, c-format
msgid ""
"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
@@ -12642,12 +12828,30 @@ msgstr ""
"регулювання друкуючої головки з допомогою \"lexmarkmaintain\" і "
"підкоректуйте з допомогою цієї програми розташування головки."
-#: printer/printerdrake.pm:2597
+#: printer/printerdrake.pm:2746
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Lexmark X125 configuration"
+msgstr "Конфігурація Lexmark inkjet"
+
+#: printer/printerdrake.pm:2747
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The driver for this printer only supports printers locally connected via "
+"USB, no printers on remote machines or print server boxes. Please connect "
+"your printer to a local USB port or configure it on the machine where it is "
+"connected to."
+msgstr ""
+"Драйвери друкарок inkjet, які надаються Lexmark, підтримують тільки локальні "
+"друкарки, але не друкарки на віддалених машинах або серверних стойках. Будь-"
+"ласка, під'єднайте свою друкарку до локального порта або налаштуйте її на "
+"машині, до якої вона під'єднана."
+
+#: printer/printerdrake.pm:2765
#, c-format
msgid "Firmware-Upload for HP LaserJet 1000"
msgstr "Звантаження виробника для HP LaserJet 1000"
-#: printer/printerdrake.pm:2710
+#: printer/printerdrake.pm:2878
#, c-format
msgid ""
"Printer default settings\n"
@@ -12664,27 +12868,27 @@ msgstr ""
"спарений модуль, додаткові податчики) встановлені вірно. Зауважте, що "
"швидкість друку з високою якістю/роздільністю може бути значно повільнішою."
-#: printer/printerdrake.pm:2835
+#: printer/printerdrake.pm:3003
#, c-format
msgid "Printer default settings"
msgstr "Типові налаштування друкарки"
-#: printer/printerdrake.pm:2842
+#: printer/printerdrake.pm:3010
#, c-format
msgid "Option %s must be an integer number!"
msgstr "Параметр %s має бути цілим числом!"
-#: printer/printerdrake.pm:2846
+#: printer/printerdrake.pm:3014
#, c-format
msgid "Option %s must be a number!"
msgstr "Параметр %s має бути числом!"
-#: printer/printerdrake.pm:2850
+#: printer/printerdrake.pm:3018
#, c-format
msgid "Option %s out of range!"
msgstr "Параметр %s виходить за рамки дозволених меж!"
-#: printer/printerdrake.pm:2901
+#: printer/printerdrake.pm:3069
#, c-format
msgid ""
"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
@@ -12693,12 +12897,12 @@ msgstr ""
"Ви хочете зробити цю друкарку (\"%s\")\n"
"типовою?"
-#: printer/printerdrake.pm:2916
+#: printer/printerdrake.pm:3084
#, c-format
msgid "Test pages"
msgstr "Тестові сторінки"
-#: printer/printerdrake.pm:2917
+#: printer/printerdrake.pm:3085
#, c-format
msgid ""
"Please select the test pages you want to print.\n"
@@ -12712,47 +12916,57 @@ msgstr ""
"відбутися. У більшості випадків буде достатньо надрукувати\n"
"стандартну тестову сторінку."
-#: printer/printerdrake.pm:2921
+#: printer/printerdrake.pm:3089
#, c-format
msgid "No test pages"
msgstr "Немає тестових сторінок"
-#: printer/printerdrake.pm:2922
+#: printer/printerdrake.pm:3090
#, c-format
msgid "Print"
msgstr "Друкувати"
-#: printer/printerdrake.pm:2947
+#: printer/printerdrake.pm:3115
#, c-format
msgid "Standard test page"
msgstr "Стандартна тестова сторінка"
-#: printer/printerdrake.pm:2950
+#: printer/printerdrake.pm:3118
#, c-format
msgid "Alternative test page (Letter)"
msgstr "Додаткова тестова сторінка (Letter)"
-#: printer/printerdrake.pm:2953
+#: printer/printerdrake.pm:3121
#, c-format
msgid "Alternative test page (A4)"
msgstr "Додаткова тестова сторінка (A4)"
-#: printer/printerdrake.pm:2955
+#: printer/printerdrake.pm:3123
#, c-format
msgid "Photo test page"
msgstr "Тестова сторінка фотографічної якості"
-#: printer/printerdrake.pm:2959
+#: printer/printerdrake.pm:3127
#, c-format
msgid "Do not print any test page"
msgstr "Не друкувати тестової сторінки"
-#: printer/printerdrake.pm:2967 printer/printerdrake.pm:3123
+#: printer/printerdrake.pm:3135 printer/printerdrake.pm:3300
#, c-format
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "Друкую тестову сторінку(сторінки)..."
-#: printer/printerdrake.pm:2992
+#: printer/printerdrake.pm:3150
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not install the %s package!"
+msgstr "Встановлюється пакунок %s"
+
+#: printer/printerdrake.pm:3152
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Skipping photo test page."
+msgstr "Тестова сторінка фотографічної якості"
+
+#: printer/printerdrake.pm:3169
#, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
@@ -12768,7 +12982,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:2996
+#: printer/printerdrake.pm:3173
#, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
@@ -12778,17 +12992,17 @@ msgstr ""
"Перед тим, як друкарка почне друкувати, можливо пройде\n"
"деякий час. Чи вона працює коректно?\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3003
+#: printer/printerdrake.pm:3180
#, c-format
msgid "Did it work properly?"
msgstr "Спрацювало нормально?"
-#: printer/printerdrake.pm:3024 printer/printerdrake.pm:4192
+#: printer/printerdrake.pm:3201 printer/printerdrake.pm:4397
#, c-format
msgid "Raw printer"
msgstr "Друкарка необроблених даних"
-#: printer/printerdrake.pm:3054
+#: printer/printerdrake.pm:3231
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
@@ -12801,7 +13015,7 @@ msgstr ""
"<файл>\", або \"kprinter <файл>\". Графічні сервісні програми дають "
"можливість вибрати друкарку і легко змінити параметри.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3056
+#: printer/printerdrake.pm:3233
#, c-format
msgid ""
"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
@@ -12812,8 +13026,8 @@ msgstr ""
"діалозі друкування багатьох програм, але тут не підтримуються назви файлів, "
"тому що файли до друку вказуються програмою.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3059 printer/printerdrake.pm:3076
-#: printer/printerdrake.pm:3086
+#: printer/printerdrake.pm:3236 printer/printerdrake.pm:3253
+#: printer/printerdrake.pm:3263
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -12826,7 +13040,7 @@ msgstr ""
"завдання друку. Просто додайте бажане значення в командний рядок, напр. \"%s "
"<file>\". "
-#: printer/printerdrake.pm:3062 printer/printerdrake.pm:3102
+#: printer/printerdrake.pm:3239 printer/printerdrake.pm:3279
#, c-format
msgid ""
"To know about the options available for the current printer read either the "
@@ -12837,7 +13051,7 @@ msgstr ""
"або натисніть на кнопку \"Параметри друку\" .%s%s%s\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3066
+#: printer/printerdrake.pm:3243
#, c-format
msgid ""
"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
@@ -12846,7 +13060,7 @@ msgstr ""
"Тут показано список параметрів друку для поточної друкарки:\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3071 printer/printerdrake.pm:3081
+#: printer/printerdrake.pm:3248 printer/printerdrake.pm:3258
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
@@ -12855,8 +13069,8 @@ msgstr ""
"Щоб роздрукувати файл з командного рядка (вікна терміналу), використайте "
"команду \"%s <file>\".\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3073 printer/printerdrake.pm:3083
-#: printer/printerdrake.pm:3093
+#: printer/printerdrake.pm:3250 printer/printerdrake.pm:3260
+#: printer/printerdrake.pm:3270
#, c-format
msgid ""
"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
@@ -12867,7 +13081,7 @@ msgstr ""
"друку багатьох програм. Але назви файлів тут не вказуються, тому що файл для "
"друку надається програмою.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3078 printer/printerdrake.pm:3088
+#: printer/printerdrake.pm:3255 printer/printerdrake.pm:3265
#, c-format
msgid ""
"To get a list of the options available for the current printer click on the "
@@ -12876,7 +13090,7 @@ msgstr ""
"Щоб отримати список можливих параметрів для даної друкарки, натисніть кнопку "
"\"Список параметрів друкарки\"."
-#: printer/printerdrake.pm:3091
+#: printer/printerdrake.pm:3268
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
@@ -12885,7 +13099,7 @@ msgstr ""
"Для друку файла з командного рядка (вікна термінала) використовуйте команду "
"\"%s <file>\" або \"%s <file>\".\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3095
+#: printer/printerdrake.pm:3272
#, c-format
msgid ""
"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
@@ -12902,7 +13116,7 @@ msgstr ""
"завдання друку негайно, як тільки Ви на неї натиснете. Це, для прикладу, "
"може використовуватися при заминаннях паперу.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3099
+#: printer/printerdrake.pm:3276
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -12915,42 +13129,42 @@ msgstr ""
"друку. Просто додайте бажаний параметр в командному рядку, наприклад, \"%s "
"<file>\".\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3109
+#: printer/printerdrake.pm:3286
#, c-format
msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
msgstr "Друк/Сканування/Фотокартки на \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:3110
+#: printer/printerdrake.pm:3287
#, c-format
msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
msgstr "Друк/Сканування на \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:3112
+#: printer/printerdrake.pm:3289
#, c-format
msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
msgstr "Друк/Доступ до фотокарток на \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:3113
+#: printer/printerdrake.pm:3290
#, c-format
msgid "Printing on the printer \"%s\""
msgstr "Друк на друкарці \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:3116 printer/printerdrake.pm:3119
-#: printer/printerdrake.pm:3120 printer/printerdrake.pm:3121
-#: printer/printerdrake.pm:4179 standalone/drakTermServ:321
-#: standalone/drakbackup:4583 standalone/drakbug:177 standalone/drakfont:497
-#: standalone/drakfont:588 standalone/net_monitor:106
+#: printer/printerdrake.pm:3293 printer/printerdrake.pm:3296
+#: printer/printerdrake.pm:3297 printer/printerdrake.pm:3298
+#: printer/printerdrake.pm:4384 standalone/drakTermServ:324
+#: standalone/drakbackup:4265 standalone/drakbug:177 standalone/drakfont:500
+#: standalone/drakfont:591 standalone/net_monitor:106
#: standalone/printerdrake:508
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Закрити"
-#: printer/printerdrake.pm:3119
+#: printer/printerdrake.pm:3296
#, c-format
msgid "Print option list"
msgstr "Список параметрів друкарки"
-#: printer/printerdrake.pm:3140
+#: printer/printerdrake.pm:3317
#, c-format
msgid ""
"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
@@ -12973,7 +13187,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Не використовуйту \"scannerdrake\" для цього пристрою!"
-#: printer/printerdrake.pm:3163
+#: printer/printerdrake.pm:3343
#, c-format
msgid ""
"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
@@ -12996,18 +13210,18 @@ msgstr ""
"дисками фотокарток. В \"MtoolsFM\" Ви можете перемикатися між буквами дисків "
"в полі, розташованому в правому верхньому куті списка файлів."
-#: printer/printerdrake.pm:3185 printer/printerdrake.pm:3575
+#: printer/printerdrake.pm:3365 printer/printerdrake.pm:3767
#, c-format
msgid "Reading printer data..."
msgstr "Читаю дані друкарки..."
-#: printer/printerdrake.pm:3205 printer/printerdrake.pm:3232
-#: printer/printerdrake.pm:3267
+#: printer/printerdrake.pm:3385 printer/printerdrake.pm:3412
+#: printer/printerdrake.pm:3447
#, c-format
msgid "Transfer printer configuration"
msgstr "Перенести налаштування друкарки"
-#: printer/printerdrake.pm:3206
+#: printer/printerdrake.pm:3386
#, c-format
msgid ""
"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
@@ -13023,7 +13237,7 @@ msgstr ""
"не буде.\n"
"Не всі черги можуть бути перенесеними з таких причин: \n"
-#: printer/printerdrake.pm:3209
+#: printer/printerdrake.pm:3389
#, c-format
msgid ""
"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
@@ -13032,7 +13246,7 @@ msgstr ""
"CUPS не підтримує друкарки на серверах Novell чи друкарок, що передають дані "
"на друк у вигляді команд з довільним синтаксисом.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3211
+#: printer/printerdrake.pm:3391
#, c-format
msgid ""
"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
@@ -13041,12 +13255,12 @@ msgstr ""
"PDQ підтримує тільки локальні друкарки, віддалені друкарки LDP і\n"
"друкарки, що працюють через Socket/TCP.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3213
+#: printer/printerdrake.pm:3393
#, c-format
msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
msgstr "LPD та LPRng не підтримують друкарок IPP.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3215
+#: printer/printerdrake.pm:3395
#, c-format
msgid ""
"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
@@ -13055,7 +13269,7 @@ msgstr ""
"На додаток, черги не формуються цією програмою або конфіґурація\n"
"\"foomatic-configure\" не може бути перенесена."
-#: printer/printerdrake.pm:3216
+#: printer/printerdrake.pm:3396
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -13066,7 +13280,7 @@ msgstr ""
"Крім того, друкарки, сконфіґуровані за допомогою наданих виробниками\n"
"файлів PPD чи рідних драйверів CUPS, не можуть бути перенесеними."
-#: printer/printerdrake.pm:3217
+#: printer/printerdrake.pm:3397
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -13077,17 +13291,17 @@ msgstr ""
"Позначте друкарки, які Ви хочете перенести, і натисніть\n"
"\"Перенести\"."
-#: printer/printerdrake.pm:3220
+#: printer/printerdrake.pm:3400
#, c-format
msgid "Do not transfer printers"
msgstr "Не переносити друкарки"
-#: printer/printerdrake.pm:3221 printer/printerdrake.pm:3237
+#: printer/printerdrake.pm:3401 printer/printerdrake.pm:3417
#, c-format
msgid "Transfer"
msgstr "Перенести"
-#: printer/printerdrake.pm:3233
+#: printer/printerdrake.pm:3413
#, c-format
msgid ""
"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
@@ -13098,17 +13312,17 @@ msgstr ""
"переписати її визначення. Ви можете також ввести нову назву чи\n"
"пропустити цю друкарку."
-#: printer/printerdrake.pm:3254
+#: printer/printerdrake.pm:3434
#, c-format
msgid "New printer name"
msgstr "Нова назва друкарки"
-#: printer/printerdrake.pm:3257
+#: printer/printerdrake.pm:3437
#, c-format
msgid "Transferring %s..."
msgstr "Переношу %s ..."
-#: printer/printerdrake.pm:3268
+#: printer/printerdrake.pm:3448
#, c-format
msgid ""
"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
@@ -13117,28 +13331,28 @@ msgstr ""
"Ви перенесли Вашу колишню основну друкарку (\"%s\"). Залишити\n"
"цю друкарку основною і в новій системі друку %s?"
-#: printer/printerdrake.pm:3278
+#: printer/printerdrake.pm:3458
#, c-format
msgid "Refreshing printer data..."
msgstr "Поновлюю дані друкарок ..."
-#: printer/printerdrake.pm:3287
+#: printer/printerdrake.pm:3467
#, c-format
msgid "Starting network..."
msgstr "Вмикається мережа..."
-#: printer/printerdrake.pm:3328 printer/printerdrake.pm:3332
-#: printer/printerdrake.pm:3334
+#: printer/printerdrake.pm:3508 printer/printerdrake.pm:3512
+#: printer/printerdrake.pm:3514
#, c-format
msgid "Configure the network now"
msgstr "Налаштувати мережу зараз"
-#: printer/printerdrake.pm:3329
+#: printer/printerdrake.pm:3509
#, c-format
msgid "Network functionality not configured"
msgstr "Мережа не налаштована для роботи"
-#: printer/printerdrake.pm:3330
+#: printer/printerdrake.pm:3510
#, c-format
msgid ""
"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
@@ -13151,16 +13365,16 @@ msgstr ""
"налаштування мережі, Ви не зможете використовувати друкарку, яку зараз "
"налаштовуєте. Як Ви хочете продовжувати?"
-#: printer/printerdrake.pm:3333
+#: printer/printerdrake.pm:3513
#, c-format
msgid "Go on without configuring the network"
msgstr "Продовжити без налаштування мережі"
-#: printer/printerdrake.pm:3367
+#: printer/printerdrake.pm:3547
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The network configuration done during the installation cannot be started "
-"now. Please check whether the network is accessable after booting your "
+"now. Please check whether the network is accessible after booting your "
"system and correct the configuration using the %s Control Center, section "
"\"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the printer, "
"also using the %s Control Center, section \"Hardware\"/\"Printer\""
@@ -13171,7 +13385,7 @@ msgstr ""
"інтернет\"/\"З'єднання\", і після цього встановіть друкарку, також "
"використовуючи Центр керування Мандрейк, розділ \"Залізо\"/ \"Друкарка\""
-#: printer/printerdrake.pm:3368
+#: printer/printerdrake.pm:3548
#, c-format
msgid ""
"The network access was not running and could not be started. Please check "
@@ -13182,34 +13396,34 @@ msgstr ""
"конфігурацію і обладнання. Після цього знову налаштуйте свою віддалену "
"друкарку."
-#: printer/printerdrake.pm:3378
+#: printer/printerdrake.pm:3558
#, c-format
msgid "Restarting printing system..."
msgstr "Перезапускається система друку..."
-#: printer/printerdrake.pm:3417
+#: printer/printerdrake.pm:3597
#, c-format
msgid "high"
msgstr "високий"
-#: printer/printerdrake.pm:3417
+#: printer/printerdrake.pm:3597
#, c-format
msgid "paranoid"
msgstr "параноїдальний"
-#: printer/printerdrake.pm:3418
+#: printer/printerdrake.pm:3598
#, c-format
msgid "Installing a printing system in the %s security level"
msgstr "Встановлюю систему друкування на рівні безпеки %s"
-#: printer/printerdrake.pm:3419
+#: printer/printerdrake.pm:3599
#, c-format
msgid ""
"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
"s security level.\n"
"\n"
"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
-"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
+"print jobs and handles them. This daemon is also accessible by remote "
"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
"security level.\n"
@@ -13225,12 +13439,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Ви дійсно хочете налаштувати друк на цій машині?"
-#: printer/printerdrake.pm:3453
+#: printer/printerdrake.pm:3633
#, c-format
msgid "Starting the printing system at boot time"
msgstr "Запуск системи друку під час завантаження"
-#: printer/printerdrake.pm:3454
+#: printer/printerdrake.pm:3634
#, c-format
msgid ""
"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
@@ -13250,47 +13464,71 @@ msgstr ""
"\n"
"Чи хочете Ви знову увімкнути автоматичний старт системи друку?"
-#: printer/printerdrake.pm:3475 printer/printerdrake.pm:3690
+#: printer/printerdrake.pm:3655 printer/printerdrake.pm:3889
#, c-format
msgid "Checking installed software..."
msgstr "Перевірка встановленого програмного забезпечення..."
-#: printer/printerdrake.pm:3481
+#: printer/printerdrake.pm:3661
#, c-format
msgid "Removing %s ..."
msgstr "Видалення %s ..."
-#: printer/printerdrake.pm:3488
+#: printer/printerdrake.pm:3665
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not remove the %s printing system!"
+msgstr "Змінити систему друку"
+
+#: printer/printerdrake.pm:3674
#, c-format
msgid "Installing %s ..."
msgstr "Встановлення %s ..."
-#: printer/printerdrake.pm:3535
+#: printer/printerdrake.pm:3678
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not install the %s printing system!"
+msgstr "Змінити систему друку"
+
+#: printer/printerdrake.pm:3727
#, c-format
msgid "Setting Default Printer..."
msgstr "Встановлюється типова друкарка..."
-#: printer/printerdrake.pm:3555
+#: printer/printerdrake.pm:3747
#, c-format
msgid "Select Printer Spooler"
msgstr "Виберіть чергу друку для друкарки"
-#: printer/printerdrake.pm:3556
+#: printer/printerdrake.pm:3748
#, c-format
msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
msgstr "Яку систему друку (чергу) Ви хочете використовувати?"
-#: printer/printerdrake.pm:3607
+#: printer/printerdrake.pm:3799
#, c-format
msgid "Failed to configure printer \"%s\"!"
msgstr "Помилка при налаштуванні друкарки \"%s\"..."
-#: printer/printerdrake.pm:3620
+#: printer/printerdrake.pm:3812
#, c-format
msgid "Installing Foomatic..."
msgstr "Встановлення Foomatic..."
-#: printer/printerdrake.pm:3806
+#: printer/printerdrake.pm:3818
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not install %s packages, %s cannot be started!"
+msgstr ""
+"Неможливо встановити пакунки, необхідні для організації спільного доступу до "
+"сканерів."
+
+#: printer/printerdrake.pm:3910
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not install necessary packages, %s cannot be started!"
+msgstr ""
+"Неможливо встановити пакунки, необхідні для встановлення сканерів з "
+"допомогою Scannerdrake."
+
+#: printer/printerdrake.pm:4011
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
@@ -13300,48 +13538,48 @@ msgstr ""
"Сконфіґуровані наступні друкарки. Клацніть двічі на друкарці, щоб змінити її "
"налаштування; щоб зробити її поточною; або переглянути інформацію про неї."
-#: printer/printerdrake.pm:3834
+#: printer/printerdrake.pm:4039
#, c-format
msgid "Display all available remote CUPS printers"
msgstr "Вивести список усіх віддалених друкарок CUPS"
-#: printer/printerdrake.pm:3835
+#: printer/printerdrake.pm:4040
#, c-format
msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
msgstr "Поновити список друкарок (відобразити всі віддалені CUPS-друкарки)"
-#: printer/printerdrake.pm:3845
+#: printer/printerdrake.pm:4050
#, c-format
msgid "CUPS configuration"
msgstr "Конфіґурація CUPS"
-#: printer/printerdrake.pm:3857
+#: printer/printerdrake.pm:4062
#, c-format
msgid "Change the printing system"
msgstr "Змінити систему друку"
-#: printer/printerdrake.pm:3866
+#: printer/printerdrake.pm:4071
#, c-format
msgid "Normal Mode"
msgstr "Нормальний режим"
-#: printer/printerdrake.pm:3867
+#: printer/printerdrake.pm:4072
#, c-format
msgid "Expert Mode"
msgstr "Експертний режим"
-#: printer/printerdrake.pm:4138 printer/printerdrake.pm:4193
-#: printer/printerdrake.pm:4274 printer/printerdrake.pm:4284
+#: printer/printerdrake.pm:4343 printer/printerdrake.pm:4398
+#: printer/printerdrake.pm:4479 printer/printerdrake.pm:4489
#, c-format
msgid "Printer options"
msgstr "Параметри друкарки"
-#: printer/printerdrake.pm:4174
+#: printer/printerdrake.pm:4379
#, c-format
msgid "Modify printer configuration"
msgstr "Змінити конфігурацію друкарки"
-#: printer/printerdrake.pm:4176
+#: printer/printerdrake.pm:4381
#, c-format
msgid ""
"Printer %s\n"
@@ -13350,91 +13588,91 @@ msgstr ""
"Друкарка %s\n"
"Що Ви хочете змінити для цієї друкарки?"
-#: printer/printerdrake.pm:4180
+#: printer/printerdrake.pm:4385
#, c-format
msgid "Do it!"
msgstr "Виконати!"
-#: printer/printerdrake.pm:4185 printer/printerdrake.pm:4243
+#: printer/printerdrake.pm:4390 printer/printerdrake.pm:4448
#, c-format
msgid "Printer connection type"
msgstr "Тип під'єднання друкарки"
-#: printer/printerdrake.pm:4186 printer/printerdrake.pm:4247
+#: printer/printerdrake.pm:4391 printer/printerdrake.pm:4452
#, c-format
msgid "Printer name, description, location"
msgstr "Назва, опис, розташування друкарки"
-#: printer/printerdrake.pm:4188 printer/printerdrake.pm:4266
+#: printer/printerdrake.pm:4393 printer/printerdrake.pm:4471
#, c-format
msgid "Printer manufacturer, model, driver"
msgstr "Виробник друкарки, модель, драйвер"
-#: printer/printerdrake.pm:4189 printer/printerdrake.pm:4267
+#: printer/printerdrake.pm:4394 printer/printerdrake.pm:4472
#, c-format
msgid "Printer manufacturer, model"
msgstr "Виробник друкарки, модель"
-#: printer/printerdrake.pm:4195 printer/printerdrake.pm:4278
+#: printer/printerdrake.pm:4400 printer/printerdrake.pm:4483
#, c-format
msgid "Set this printer as the default"
msgstr "Встановити друкарку основною"
-#: printer/printerdrake.pm:4197 printer/printerdrake.pm:4285
+#: printer/printerdrake.pm:4402 printer/printerdrake.pm:4490
#, c-format
msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr "Додати цю друкарку до Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: printer/printerdrake.pm:4198 printer/printerdrake.pm:4290
+#: printer/printerdrake.pm:4403 printer/printerdrake.pm:4495
#, c-format
msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr "Вилучити цю друкарку з Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: printer/printerdrake.pm:4199 printer/printerdrake.pm:4295
+#: printer/printerdrake.pm:4404 printer/printerdrake.pm:4500
#, c-format
msgid "Print test pages"
msgstr "Друкувати тестові сторінки"
-#: printer/printerdrake.pm:4200 printer/printerdrake.pm:4297
+#: printer/printerdrake.pm:4405 printer/printerdrake.pm:4502
#, c-format
msgid "Learn how to use this printer"
msgstr "Вивчити, як використовувати цю друкарку"
-#: printer/printerdrake.pm:4201 printer/printerdrake.pm:4299
+#: printer/printerdrake.pm:4406 printer/printerdrake.pm:4504
#, c-format
msgid "Remove printer"
msgstr "Вилучити друкарку"
-#: printer/printerdrake.pm:4255
+#: printer/printerdrake.pm:4460
#, c-format
msgid "Removing old printer \"%s\"..."
msgstr "Вилучається стара друкарка \"%s\"..."
-#: printer/printerdrake.pm:4286
+#: printer/printerdrake.pm:4491
#, c-format
msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr "Додається друкарка до Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: printer/printerdrake.pm:4288
+#: printer/printerdrake.pm:4493
#, c-format
msgid ""
"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
"Друкарку \"%s\" було успішно додано до Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-#: printer/printerdrake.pm:4289
+#: printer/printerdrake.pm:4494
#, c-format
msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
"Додавання друкарки \"%s\" в Star Office/OpenOffice.org/GIMP завершилось "
"невдало."
-#: printer/printerdrake.pm:4291
+#: printer/printerdrake.pm:4496
#, c-format
msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr "Видалення друкарки з Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: printer/printerdrake.pm:4293
+#: printer/printerdrake.pm:4498
#, c-format
msgid ""
"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
@@ -13442,7 +13680,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Друкарку \"%s\" було успішно видалено з Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-#: printer/printerdrake.pm:4294
+#: printer/printerdrake.pm:4499
#, c-format
msgid ""
"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
@@ -13450,22 +13688,22 @@ msgstr ""
"Видалення друкарки \"%s\" з Star Office/OpenOffice.org/GIMP завершилось "
"невдало."
-#: printer/printerdrake.pm:4338
+#: printer/printerdrake.pm:4543
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
msgstr "Ви справді хочете видалити друкарку \"%s\"?"
-#: printer/printerdrake.pm:4342
+#: printer/printerdrake.pm:4547
#, c-format
msgid "Removing printer \"%s\"..."
msgstr "Вилучаю друкарку \"%s\" ..."
-#: printer/printerdrake.pm:4366
+#: printer/printerdrake.pm:4571
#, c-format
msgid "Default printer"
msgstr "Стандартна друкарка"
-#: printer/printerdrake.pm:4367
+#: printer/printerdrake.pm:4572
#, c-format
msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
msgstr "Друкарку \"%s\" зараз встановлено основною."
@@ -13493,35 +13731,41 @@ msgstr "Недостатньо розділів для RAID рівня %d\n"
#: scanner.pm:96
#, c-format
msgid "Could not create directory /usr/share/sane/firmware!"
+msgstr "Не можу створити теку /usr/share/sane/firmware!"
+
+#: scanner.pm:107
+#, c-format
+msgid "Could not create link /usr/share/sane/%s!"
msgstr ""
-#: scanner.pm:102
+#: scanner.pm:114
#, c-format
msgid "Could not copy firmware file %s to /usr/share/sane/firmware!"
msgstr ""
+"Не можу скопіювати файл мікропрограми %s в теку /usr/share/sane/firmware!"
-#: scanner.pm:109
+#: scanner.pm:121
#, c-format
msgid "Could not set permissions of firmware file %s!"
-msgstr ""
+msgstr "Не можу встановити права доступу до файлу мікропрограми %s!"
-#: scanner.pm:188 standalone/scannerdrake:59 standalone/scannerdrake:63
-#: standalone/scannerdrake:71 standalone/scannerdrake:333
-#: standalone/scannerdrake:407 standalone/scannerdrake:451
-#: standalone/scannerdrake:455 standalone/scannerdrake:477
-#: standalone/scannerdrake:542
+#: scanner.pm:200 standalone/scannerdrake:65 standalone/scannerdrake:69
+#: standalone/scannerdrake:77 standalone/scannerdrake:339
+#: standalone/scannerdrake:414 standalone/scannerdrake:458
+#: standalone/scannerdrake:462 standalone/scannerdrake:484
+#: standalone/scannerdrake:549
#, c-format
msgid "Scannerdrake"
msgstr "Scannerdrake"
-#: scanner.pm:189 standalone/scannerdrake:903
+#: scanner.pm:201 standalone/scannerdrake:915
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
"Неможливо встановити пакунки, необхідні для організації спільного доступу до "
"сканерів."
-#: scanner.pm:190
+#: scanner.pm:202
#, fuzzy, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available for non-root users."
msgstr "Ваші сканери не будуть доступними в мережі."
@@ -13864,7 +14108,7 @@ msgstr "якщо встановлено в Так, то повідомити р
#: security/help.pm:120
#, c-format
msgid "Do not send mails if there's nothing to warn about"
-msgstr ""
+msgstr "Не відсилати листи, якщо нема про що попереджувати"
#: security/help.pm:121
#, c-format
@@ -13898,7 +14142,7 @@ msgstr ""
#: security/help.pm:127
#, c-format
msgid "Timeout unit is second"
-msgstr ""
+msgstr "Час чекання в секундах"
#: security/help.pm:129
#, c-format
@@ -14329,6 +14573,9 @@ msgid ""
"change.\n"
"It is used by GNOME and KDE"
msgstr ""
+"FAM - це демон моніторингу за файлами. Він використовується для отримання "
+"повідомлень при зміні файлу.\n"
+"GNOME та KDE використовуєть його"
#: services.pm:30
#, c-format
@@ -14680,7 +14927,7 @@ msgstr ""
"Вибачте, немає додаткової \n"
"інформації про цей сервіс."
-#: services.pm:226 ugtk2.pm:1139
+#: services.pm:226 ugtk2.pm:1167
#, c-format
msgid "Info"
msgstr "Інформація"
@@ -14708,8 +14955,8 @@ msgstr "Зупинити"
#: share/advertising/dis-01.pl:13 share/advertising/dwd-01.pl:13
#: share/advertising/ppp-01.pl:13 share/advertising/pwp-01.pl:13
#, fuzzy, c-format
-msgid "<b>Congratulations for choosing Mandrake Linux!</b>"
-msgstr "Дякуємо за Ваш вибір Mandrake Linux 9.2"
+msgid "<b>Congratulations for choosing Mandrakelinux!</b>"
+msgstr "Дякуємо за Ваш вибір Mandrakelinux 9.2"
#: share/advertising/dis-01.pl:15 share/advertising/dwd-01.pl:15
#: share/advertising/ppp-01.pl:15 share/advertising/pwp-01.pl:15
@@ -14720,9 +14967,9 @@ msgstr "Ласкаво просимо в світ програм з відкри
#: share/advertising/dis-01.pl:17
#, c-format
msgid ""
-"Your new Mandrake Linux operating system and its many applications is the "
-"result of collaborative efforts between MandrakeSoft developers and Mandrake "
-"Linux contributors throughout the world."
+"Your new Mandrakelinux operating system and its many applications is the "
+"result of collaborative efforts between MandrakeSoft developers and "
+"Mandrakelinux contributors throughout the world."
msgstr ""
#: share/advertising/dis-01.pl:19 share/advertising/dwd-01.pl:19
@@ -14747,21 +14994,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#: share/advertising/dis-02.pl:17
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "The menu is task-oriented, with a single selected application per task."
msgstr ""
+"Меню орієнтоване на задачі, з однією, вибраною, програмою для кожної задачі."
#: share/advertising/dis-03.pl:13
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "<b>The KDE Choice</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Вибір KDE</b>"
#: share/advertising/dis-03.pl:15
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The powerful Open Source graphical desktop environment KDE is the desktop of "
"choice for the Discovery Pack."
msgstr ""
+"Потужна відкрита графічна стільниця KDE - найкращий вибір для пакунку "
+"Discovery."
#: share/advertising/dis-04.pl:13
#, c-format
@@ -14815,34 +15065,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#: share/advertising/dis-06.pl:15
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "You can also:"
-msgstr ""
+msgstr "Ви також можете:"
#: share/advertising/dis-06.pl:16
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "\t- browse the Web"
-msgstr ""
+msgstr "\t- переглядайте Тенета"
#: share/advertising/dis-06.pl:17
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "\t- chat"
-msgstr ""
+msgstr "\t- чат"
#: share/advertising/dis-06.pl:18
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "\t- organize a video-conference"
-msgstr ""
+msgstr "\t- організовуйте відео конференції"
#: share/advertising/dis-06.pl:19
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "\t- create your own Web site"
-msgstr ""
+msgstr "\t- створіть власний Веб-сайт"
#: share/advertising/dis-06.pl:20
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "\t- ..."
-msgstr ""
+msgstr "\t- ..."
#: share/advertising/dis-07.pl:13
#, c-format
@@ -14850,19 +15100,19 @@ msgid "<b>Multimedia</b>: Software for every need!"
msgstr ""
#: share/advertising/dis-07.pl:15
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Listen to audio CDs with <b>KsCD</b>."
-msgstr ""
+msgstr "Слухайте аудіо диски з <b>KsCD</b>."
#: share/advertising/dis-07.pl:17
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Listen to music files and watch videos with <b>Totem</b>."
-msgstr ""
+msgstr "Слухайте музику і дивіться відео з <b>Totem</b>."
#: share/advertising/dis-07.pl:19
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "View and edit images and photos with <b>GQview</b> and <b>The Gimp!</b>"
-msgstr ""
+msgstr "Дивіться та редагуйте зображення з <b>GQview</b> та <b>The Gimp!</b>"
#: share/advertising/dis-08.pl:13 share/advertising/ppp-08.pl:13
#: share/advertising/pwp-07.pl:13
@@ -14896,17 +15146,19 @@ msgstr "Центр керування Мандрейк"
#: share/advertising/dis-09.pl:15 share/advertising/ppp-09.pl:15
#: share/advertising/pwp-08.pl:15
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Find all MandrakeSoft products and services at <b>MandrakeStore</b> -- our "
"full service e-commerce platform."
msgstr ""
+"Знайти всі продукти і сервіси MandrakeSoft на <b>MandrakeStore</b> - нашій "
+"повноцінній платформі інтернет-комерції."
#: share/advertising/dis-09.pl:17 share/advertising/dwd-06.pl:19
#: share/advertising/ppp-09.pl:17 share/advertising/pwp-08.pl:17
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Stop by today at <b>www.mandrakestore.com</b>"
-msgstr ""
+msgstr "Зупиніться сьогодні на <b>www.mandrakestore.com</b>"
#: share/advertising/dis-10.pl:13 share/advertising/ppp-10.pl:13
#: share/advertising/pwp-09.pl:13
@@ -14930,35 +15182,35 @@ msgstr "доступ до інструментів компіляції"
#: share/advertising/dis-10.pl:17 share/advertising/dwd-07.pl:17
#: share/advertising/ppp-10.pl:18 share/advertising/pwp-09.pl:17
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "\t- Special download mirror list exclusively for MandrakeClub Members"
-msgstr ""
+msgstr "\t- Спеціальний список дзеркал виключно для членів MandrakeClub."
#: share/advertising/dis-10.pl:18 share/advertising/dwd-07.pl:18
#: share/advertising/ppp-10.pl:19 share/advertising/pwp-09.pl:18
#, fuzzy, c-format
-msgid "\t- Voting for software to put in Mandrake Linux"
-msgstr "Дякуємо за Ваш вибір Mandrake Linux 9.2"
+msgid "\t- Voting for software to put in Mandrakelinux"
+msgstr "Дякуємо за Ваш вибір Mandrakelinux 9.2"
#: share/advertising/dis-10.pl:19 share/advertising/dwd-07.pl:19
#: share/advertising/ppp-10.pl:20 share/advertising/pwp-09.pl:19
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "\t- Special discounts for products and services at MandrakeStore"
-msgstr ""
+msgstr "\t- Спеціальні знижки на продукти і сервіси в MandrakeStore"
#: share/advertising/dis-10.pl:20 share/advertising/dwd-07.pl:20
#: share/advertising/ppp-04.pl:21 share/advertising/ppp-06.pl:19
#: share/advertising/ppp-10.pl:21 share/advertising/pwp-04.pl:21
#: share/advertising/pwp-09.pl:20
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "\t- Plus much more"
-msgstr ""
+msgstr "\t- І набагато більше"
#: share/advertising/dis-10.pl:22 share/advertising/dwd-07.pl:22
#: share/advertising/ppp-10.pl:23 share/advertising/pwp-09.pl:22
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "For more information, please visit <b>www.mandrakeclub.com</b>"
-msgstr ""
+msgstr "Для подальшої інформації, відвідайте <b>www.mandrakeclub.com</b>"
#: share/advertising/dis-11.pl:13
#, fuzzy, c-format
@@ -14967,30 +15219,32 @@ msgstr "Чи Ви маєте які-небуть %s інтерфейси?"
#: share/advertising/dis-11.pl:15 share/advertising/dwd-08.pl:16
#: share/advertising/ppp-11.pl:15 share/advertising/pwp-10.pl:15
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "<b>MandrakeExpert</b> is the primary source for technical support."
-msgstr ""
+msgstr "<b>MandrakeExpert</b> - первинне джерело технічної підтримки."
#: share/advertising/dis-11.pl:17 share/advertising/dwd-08.pl:18
#: share/advertising/ppp-11.pl:17 share/advertising/pwp-10.pl:17
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"If you have Linux questions, subscribe to MandrakeExpert at <b>www."
"mandrakeexpert.com</b>"
msgstr ""
+"Якщо у Вас є питання по Лінакс, зареєструйтеся в MandrakeExpert на <b>www."
+"mandrakeexpert.com</b>"
#: share/advertising/dwd-01.pl:17
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux is committed to the Open Source Model and fully respects the "
+"Mandrakelinux is committed to the Open Source Model and fully respects the "
"General Public License. This new release is the result of collaboration "
"between MandrakeSoft's team of developers and the worldwide community of "
-"Mandrake Linux contributors."
+"Mandrakelinux contributors."
msgstr ""
#: share/advertising/dwd-02.pl:13
#, c-format
-msgid "<b>Join the Mandrake Linux community!</b>"
+msgid "<b>Join the Mandrakelinux community!</b>"
msgstr ""
#: share/advertising/dwd-02.pl:15
@@ -15001,96 +15255,110 @@ msgid ""
msgstr ""
#: share/advertising/dwd-02.pl:17
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"To learn more about our dynamic community, please visit <b>www.mandrake-"
"linux.com</b>!"
msgstr ""
+"За подальною інформацією про нашу динамічну спільноту, звертайтесь на <b>www."
+"mandrake-linux.com</b>!"
#: share/advertising/dwd-03.pl:13
#, c-format
-msgid "<b>What is Mandrake Linux?</b>"
+msgid "<b>What is Mandrakelinux?</b>"
msgstr ""
#: share/advertising/dwd-03.pl:15
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux is an Open Source distribution created with thousands of the "
-"choicest applications from the Free Software world. Mandrake Linux is one of "
+"Mandrakelinux is an Open Source distribution created with thousands of the "
+"choicest applications from the Free Software world. Mandrakelinux is one of "
"the most widely used Linux distributions worldwide!"
msgstr ""
#: share/advertising/dwd-03.pl:17
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux includes the famous graphical desktops KDE and GNOME, plus "
-"the latest versions of the most popular Open Source applications."
+"Mandrakelinux includes the famous graphical desktops KDE and GNOME, plus the "
+"latest versions of the most popular Open Source applications."
msgstr ""
#: share/advertising/dwd-04.pl:13
#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux is widely known as the most user-friendly and the easiest to "
+"Mandrakelinux is widely known as the most user-friendly and the easiest to "
"install and easy to use Linux distribution."
msgstr ""
#: share/advertising/dwd-04.pl:15
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Find out about our <b>Personal Solutions</b>:"
-msgstr ""
+msgstr "Дізнайтеся більше про наші<b>Персональні Пропозиції</b>:"
#: share/advertising/dwd-04.pl:16
#, c-format
-msgid "\t- Find out Mandrake Linux on a bootable CD with <b>MandrakeMove</b>"
+msgid "\t- Find out Mandrakelinux on a bootable CD with <b>MandrakeMove</b>"
msgstr ""
#: share/advertising/dwd-04.pl:17
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\t- If you use Linux mostly for Office, Internet and Multimedia tasks, "
"<b>Discovery</b> perfectly meets your needs"
msgstr ""
+"\t- Якщо ви використовуєте Лінакс переважно для Офісу, Інтернет та "
+"Мультимедіа, <b>Discovery</b> повністю задовольнить Ваші потреби"
#: share/advertising/dwd-04.pl:18
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\t- If you appreciate the largest selection of software including powerful "
"development tools, <b>PowerPack</b> is for you"
msgstr ""
+"\t- Якщо Ви потребуєте найбільший вибір програм, включаючи потужні "
+"середовища розробки, <b>PowerPack</b> саме для Вас"
#: share/advertising/dwd-04.pl:19
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\t- If you require a full-featured Linux solution customized for small to "
"medium-sized networks, choose <b>PowerPack+</b>"
msgstr ""
+"\t- Якщо Ви потребуєте повноцінне рішення на базі Лінакс, пристосоване для "
+"малих та середніх мереж, вибирайте <b>PowerPack+</b>"
#: share/advertising/dwd-05.pl:13
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Find out also our <b>Business Solutions</b>!"
-msgstr ""
+msgstr "Спробуйте також наші <b>Пропозиції для бізнесу</b>!"
#: share/advertising/dwd-05.pl:15
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"<b>Corporate Server</b>: the ideal solution for entreprises. It is a "
"complete \"all-in-one\" solution that includes everything needed to rapidly "
"deploy world-class Linux server applications."
msgstr ""
+"<b>Corporate Server</b>: ідеальне рішення для підприємств. Це повне \"все в "
+"одному\" рішення, що включає все необхідне для швидкого розгортання "
+"серверних програм Лінакс світового класу."
#: share/advertising/dwd-05.pl:17
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"<b>Multi Network Firewall</b>: based on Linux 2.4 \"kernel secure\" to "
"provide multi-VPN as well as multi-DMZ functionalities. It is the perfect "
"high performance security solution."
msgstr ""
+"<b>Multi Network Firewall</b>: оснований на \"безпечному\" ядрі 2.4, "
+"призначений для виконання багатьох VPN та DMZ функцій. Це гарне та "
+"високопродуктивне рішення безпеки."
#: share/advertising/dwd-05.pl:19
#, c-format
msgid ""
"<b>MandrakeClustering</b>: the power and speed of a Linux cluster combined "
-"with the stability and easy-of-use of the world-famous Mandrake Linux "
+"with the stability and easy-of-use of the world-famous Mandrakelinux "
"distribution. A unique blend for incomparable HPC performance."
msgstr ""
@@ -15115,11 +15383,13 @@ msgid "<b>Become a MandrakeClub member!</b>"
msgstr "Станьте експертом Mandrake"
#: share/advertising/dwd-07.pl:15
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Take advantage of valuable benefits, products and services by joining "
"Mandrake Club, such as:"
msgstr ""
+"Отримайте цінні переваги, продукти і сервіси, ставши членом MandrakeClub, "
+"такі як:"
#: share/advertising/dwd-08.pl:14 share/advertising/ppp-11.pl:13
#: share/advertising/pwp-10.pl:13
@@ -15128,13 +15398,13 @@ msgid "<b>Do you require assistance?</b>"
msgstr "Чи Ви маєте які-небуть %s інтерфейси?"
#: share/advertising/dwd-09.pl:16
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "<b>Note</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Примітки</b>"
#: share/advertising/dwd-09.pl:18
#, c-format
-msgid "This is the Mandrake Linux <b>Download version</b>."
+msgid "This is the Mandrakelinux <b>Download version</b>."
msgstr ""
#: share/advertising/dwd-09.pl:20
@@ -15148,15 +15418,15 @@ msgstr ""
#: share/advertising/ppp-01.pl:17
#, c-format
msgid ""
-"Your new Mandrake Linux distribution and its many applications are the "
-"result of collaborative efforts between MandrakeSoft developers and Mandrake "
-"Linux contributors throughout the world."
+"Your new Mandrakelinux distribution and its many applications are the result "
+"of collaborative efforts between MandrakeSoft developers and Mandrakelinux "
+"contributors throughout the world."
msgstr ""
#: share/advertising/ppp-02.pl:13
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "<b>PowerPack+</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>PowerPack+</b>"
#: share/advertising/ppp-02.pl:15
#, c-format
@@ -15169,7 +15439,7 @@ msgstr ""
#: share/advertising/ppp-02.pl:17
#, c-format
msgid ""
-"It is the only Mandrake Linux product that includes the groupware solution."
+"It is the only Mandrakelinux product that includes the groupware solution."
msgstr ""
#: share/advertising/ppp-03.pl:13 share/advertising/pwp-03.pl:13
@@ -15180,7 +15450,7 @@ msgstr "Виберіть ключ шифрування Вашої файлово
#: share/advertising/ppp-03.pl:15 share/advertising/pwp-03.pl:15
#, c-format
msgid ""
-"When you log into your Mandrake Linux system for the first time, you can "
+"When you log into your Mandrakelinux system for the first time, you can "
"choose between several popular graphical desktops environments, including: "
"KDE, GNOME, WindowMaker, IceWM, and others."
msgstr ""
@@ -15188,14 +15458,16 @@ msgstr ""
#: share/advertising/ppp-04.pl:13
#, c-format
msgid ""
-"In the Mandrake Linux menu you will find easy-to-use applications for all "
+"In the Mandrakelinux menu you will find easy-to-use applications for all "
"tasks:"
msgstr ""
#: share/advertising/ppp-04.pl:15 share/advertising/pwp-04.pl:15
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "\t- Create, edit and share office documents with <b>OpenOffice.org</b>"
msgstr ""
+"\t- Створюйте, редагуйте та розділяете офісні документи з <b>OpenOffice.org</"
+"b>"
#: share/advertising/ppp-04.pl:16
#, c-format
@@ -15205,14 +15477,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: share/advertising/ppp-04.pl:17
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "\t- Browse the Web with <b>Mozilla and Konqueror</b>"
-msgstr ""
+msgstr "\t- Переглядайте Тенета з <b>Mozilla та Konqueror</b>"
#: share/advertising/ppp-04.pl:18 share/advertising/pwp-04.pl:18
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "\t- Participate in online chat with <b>Kopete</b>"
-msgstr ""
+msgstr "\t- Беріть участь в чатах з <b>Kopete</b>"
#: share/advertising/ppp-04.pl:19
#, c-format
@@ -15221,9 +15493,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: share/advertising/ppp-04.pl:20 share/advertising/pwp-04.pl:20
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "\t- Edit images and photos with <b>The Gimp</b>"
-msgstr ""
+msgstr "\t- Редагуйте зображення та фотографії з <b>The Gimp</b>"
#: share/advertising/ppp-05.pl:13
#, c-format
@@ -15233,38 +15505,44 @@ msgid ""
msgstr ""
#: share/advertising/ppp-05.pl:15 share/advertising/pwp-05.pl:16
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\t- <b>Kdevelop</b>: a full featured, easy to use Integrated Development "
"Environment for C++ programming"
msgstr ""
+"\t- <b>Kdevelop</b> повнофункціональне та легке у використанні Інтегроване "
+"Середовище Розробки для програмування на C++"
#: share/advertising/ppp-05.pl:16 share/advertising/pwp-05.pl:17
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "\t- <b>GCC</b>: the GNU Compiler Collection"
-msgstr ""
+msgstr "\t- <b>GCC</b>: колекція компіляторів GNU"
#: share/advertising/ppp-05.pl:17 share/advertising/pwp-05.pl:18
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "\t- <b>GDB</b>: the GNU Project debugger"
-msgstr ""
+msgstr "\t- <b>GDB</b> відлагоджувач проектів GNU"
#: share/advertising/ppp-05.pl:18 share/advertising/pwp-06.pl:16
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "\t- <b>Emacs</b>: a customizable and real time display editor"
-msgstr ""
+msgstr "\t- <b>Emacs</b>: настроюваний візуальний редактор реального часу."
#: share/advertising/ppp-05.pl:19
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\t- <b>Xemacs</b>: open source text editor and application development system"
msgstr ""
+"\t- <b>Xemacs</b>: текстовий редактор та система розробки програм, з "
+"відкритим текстом"
#: share/advertising/ppp-05.pl:20
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\t- <b>Vim</b>: advanced text editor with more features than standard Vi"
msgstr ""
+"\t- <b>Vim</b>: розширений текстовий редактор з більшими можливостями, ніж "
+"стандартний Vi"
#: share/advertising/ppp-06.pl:13
#, c-format
@@ -15272,26 +15550,28 @@ msgid "<b>Discover the full-featured groupware solution!</b>"
msgstr ""
#: share/advertising/ppp-06.pl:15
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "It includes both server and client features for:"
-msgstr ""
+msgstr "Він включає і можливості і для сервера, і для клієнта:"
#: share/advertising/ppp-06.pl:16
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "\t- Sending and receiving emails"
-msgstr ""
+msgstr "\t- Відсилання та отримання пошти"
#: share/advertising/ppp-06.pl:17
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\t- Calendar, Task List, Memos, Contacts, Meeting Request (sending and "
"receiving), Task Requests (sending and receiving)"
msgstr ""
+"\t- Календар, Список завдань, Нагадування, Контакти, Запити для зустрічі "
+"(надсилання та отримання), Запити про завдання (надсилання та отримання)"
#: share/advertising/ppp-06.pl:18
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "\t- Address Book (server and client)"
-msgstr ""
+msgstr "\t- Адресна Книга (сервер та клієнт)"
#: share/advertising/ppp-07.pl:13
#, c-format
@@ -15328,52 +15608,54 @@ msgid ""
msgstr ""
#: share/advertising/ppp-07.pl:20
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "\t- And others"
-msgstr ""
+msgstr "і"
#: share/advertising/pwp-01.pl:17
#, c-format
msgid ""
-"Your new Mandrake Linux distribution is the result of collaborative efforts "
-"between MandrakeSoft developers and Mandrake Linux contributors throughout "
+"Your new Mandrakelinux distribution is the result of collaborative efforts "
+"between MandrakeSoft developers and Mandrakelinux contributors throughout "
"the world."
msgstr ""
#: share/advertising/pwp-01.pl:19
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"We would like to thank everyone who participated in the development of our "
"latest release."
-msgstr ""
+msgstr "Срд до дюймів з."
#: share/advertising/pwp-02.pl:13
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "<b>PowerPack</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>PowerPack</b>"
#: share/advertising/pwp-02.pl:15
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"PowerPack is MandrakeSoft's premier Linux desktop product. In addition to "
"being the easiest and the most user-friendly Linux distribution, PowerPack "
"includes thousands of applications - everything from the most popular to the "
"most technical."
msgstr ""
+"співпадає з MandrakeSoft с Лінакс робочий стіл продукт Збільшити до та "
+"корист. Лінакс дистрибутив з від до ."
#: share/advertising/pwp-04.pl:13
#, c-format
msgid ""
-"In the Mandrake Linux menu you will find easy-to-use applications for all of "
+"In the Mandrakelinux menu you will find easy-to-use applications for all of "
"your tasks:"
msgstr ""
#: share/advertising/pwp-04.pl:16
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\t- Take charge of your personal data with the integrated personal "
"information suites <b>Kontact</b> and <b>Evolution</b>"
-msgstr ""
+msgstr "і з Ваш дані на <b></b> та<b> Evolution</b>"
#: share/advertising/pwp-04.pl:17
#, c-format
@@ -15381,9 +15663,9 @@ msgid "\t- Browse the Web with <b>Mozilla</b> and <b>Konqueror</b>"
msgstr ""
#: share/advertising/pwp-04.pl:19
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "\t- Listen to audio CDs and music files with KsCD and <b>Totem</b>"
-msgstr ""
+msgstr "\t- Слухайте аудіо диски та музичні файли з KsCD та <b>Totem</b>"
#: share/advertising/pwp-05.pl:13 share/advertising/pwp-06.pl:13
#, fuzzy, c-format
@@ -15391,16 +15673,18 @@ msgid "<b>Development tools</b>"
msgstr "Розробка"
#: share/advertising/pwp-05.pl:15
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"PowerPack includes everything needed for developing and creating your own "
"software, including:"
msgstr ""
+"PowerPack включає все необхідне для розробки і створення власного "
+"програмного забезпечення, включаєчи:"
#: share/advertising/pwp-06.pl:15
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "And of course the editors!"
-msgstr ""
+msgstr "І, звичайно, редактори!"
#: share/advertising/pwp-06.pl:17
#, c-format
@@ -15474,7 +15758,7 @@ msgstr ""
"--version : показати номер версії.\n"
#: standalone.pm:52
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"[--boot] [--splash]\n"
"OPTIONS:\n"
@@ -15482,6 +15766,9 @@ msgid ""
" --splash - enable to configure boot theme\n"
"default mode: offer to configure autologin feature"
msgstr ""
+"\n"
+" увімкнути до\n"
+" увімкнути до тема режим до"
#: standalone.pm:57
#, c-format
@@ -15501,7 +15788,7 @@ msgstr ""
" --incident - програма повинна бути з набору інструментів Мандрейк"
#: standalone.pm:63
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"[--add]\n"
" --add - \"add a network interface\" wizard\n"
@@ -15510,6 +15797,12 @@ msgid ""
" --internet - configure internet\n"
" --wizard - like --add"
msgstr ""
+"add\n"
+" add add мережа\n"
+" мережа\n"
+"\n"
+"\n"
+" add"
#: standalone.pm:69
#, fuzzy, c-format
@@ -15672,17 +15965,17 @@ msgstr "Будь-ласка, вийдіть із системи і потім н
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr "Ви повинні перезареєструватися, щоб задіяти зміни"
-#: standalone/drakTermServ:71
+#: standalone/drakTermServ:77
#, c-format
msgid "Useless without Terminal Server"
msgstr "Використання без термінального сервера"
-#: standalone/drakTermServ:101 standalone/drakTermServ:108
+#: standalone/drakTermServ:114 standalone/drakTermServ:121
#, c-format
msgid "%s: %s requires a username...\n"
msgstr "%s: %s вимагає ім'я користувача...\n"
-#: standalone/drakTermServ:121
+#: standalone/drakTermServ:134
#, c-format
msgid ""
"%s: %s requires hostname, MAC address, IP, nbi-image, 0/1 for THIN_CLIENT, "
@@ -15691,80 +15984,80 @@ msgstr ""
"%s: %s потребує назву машини, MAC-адресу, IP, nbi-образ, 0/1 для "
"THIN_CLIENT, 0/1 для Local Config...\n"
-#: standalone/drakTermServ:128
+#: standalone/drakTermServ:141
#, c-format
msgid "%s: %s requires hostname...\n"
msgstr "%s: %s потребує назви машини...\n"
-#: standalone/drakTermServ:140
+#: standalone/drakTermServ:153
#, c-format
msgid "You must be root to read configuration file. \n"
msgstr ""
"Ви повинні зареєструватися як root, щоб прочитати конфігураційний файл. \n"
-#: standalone/drakTermServ:219 standalone/drakTermServ:488
-#: standalone/drakfont:572
+#: standalone/drakTermServ:238 standalone/drakTermServ:511
+#: standalone/drakfont:575
#, c-format
msgid "OK"
msgstr "Гаразд"
-#: standalone/drakTermServ:235
+#: standalone/drakTermServ:249 standalone/drakTermServ:252
#, fuzzy, c-format
msgid "Terminal Server Configuration"
msgstr "Налаштування сервера терміналу Mandrake"
-#: standalone/drakTermServ:240
-#, c-format
-msgid "DrakTermServ"
-msgstr "DrakTermServ"
-
-#: standalone/drakTermServ:264
+#: standalone/drakTermServ:267
#, c-format
msgid "Enable Server"
msgstr "Увімкнути сервер"
-#: standalone/drakTermServ:270
+#: standalone/drakTermServ:273
#, c-format
msgid "Disable Server"
msgstr "Вимкнути сервер"
-#: standalone/drakTermServ:278
+#: standalone/drakTermServ:281
#, c-format
msgid "Start Server"
msgstr "Увімкнути сервера"
-#: standalone/drakTermServ:284
+#: standalone/drakTermServ:287
#, c-format
msgid "Stop Server"
msgstr "Зупинити сервер"
-#: standalone/drakTermServ:292
+#: standalone/drakTermServ:295
#, c-format
msgid "Etherboot Floppy/ISO"
msgstr "Floppy/ISO для завантаження з мережі"
-#: standalone/drakTermServ:296
+#: standalone/drakTermServ:299
#, c-format
msgid "Net Boot Images"
msgstr "Образи мережевих дисків завантаження"
-#: standalone/drakTermServ:302
+#: standalone/drakTermServ:305
#, c-format
msgid "Add/Del Users"
msgstr "Додати/Вилучити користувачів"
-#: standalone/drakTermServ:306
+#: standalone/drakTermServ:309
#, c-format
msgid "Add/Del Clients"
msgstr "Додати/Вилучити клієнтів"
-#: standalone/drakTermServ:317 standalone/drakbug:54
+#: standalone/drakTermServ:320 standalone/drakbug:54
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "Помічник першого запуску"
-#: standalone/drakTermServ:342
+#: standalone/drakTermServ:351 standalone/drakTermServ:352
#, c-format
+msgid "%s defined as dm, adding gdm user to /etc/passwd$$CLIENT$$"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:358
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
" This wizard routine will:\n"
@@ -15785,65 +16078,83 @@ msgid ""
" e) Ask you to make a boot floppy.\n"
" f) If it's thin clients, ask if you want to restart KDM.\n"
msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+" Запитати ви до або н Налаштування DHCP н і н і\n"
+" всі\n"
+" Задіяти сервер\n"
+" Запустити сервер\n"
+" д Синхронізувати файли всі користувачі\n"
+" до file\n"
+" e Запитати ви до\n"
+" х Якщо с запитувати ви до н"
-#: standalone/drakTermServ:387
+#: standalone/drakTermServ:403
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancel Wizard"
msgstr "Запустити Помічника"
-#: standalone/drakTermServ:399
-#, c-format
+#: standalone/drakTermServ:415
+#, fuzzy, c-format
msgid "Please save dhcpd config!"
-msgstr ""
+msgstr "Будб ласка, збережіть настройки DHCP!"
-#: standalone/drakTermServ:427
+#: standalone/drakTermServ:443
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use thin clients."
+msgstr "Дозволити тонких клієнтів"
+
+#: standalone/drakTermServ:445
#, c-format
msgid ""
-"Please select client type.\n"
+"Please select default client type.\n"
" 'Thin' clients run everything off the server's CPU/RAM, using the client "
"display.\n"
" 'Fat' clients use their own CPU/RAM but the server's filesystem."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:433
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Allow thin clients."
-msgstr "Дозволити тонких клієнтів"
-
-#: standalone/drakTermServ:441
+#: standalone/drakTermServ:457 standalone/drakTermServ:1071
#, c-format
-msgid "Creating net boot images for all kernels"
+msgid "Sync client X keyboard settings with server."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:442 standalone/drakTermServ:725
-#: standalone/drakTermServ:741
+#: standalone/drakTermServ:464
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Creating net boot images for all kernels"
+msgstr "Створення мережних завантажувальних образів для всіх ядер"
+
+#: standalone/drakTermServ:465 standalone/drakTermServ:763
+#: standalone/drakTermServ:779
#, c-format
msgid "This will take a few minutes."
msgstr "Це займе кілька хвилин"
-#: standalone/drakTermServ:446 standalone/drakTermServ:466
+#: standalone/drakTermServ:469 standalone/drakTermServ:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Done!"
msgstr "Виконано"
-#: standalone/drakTermServ:452
-#, c-format
+#: standalone/drakTermServ:475
+#, fuzzy, c-format
msgid "Syncing server user list with client list, including root."
msgstr ""
+"Синзронізація списку клієнтів сервера зі списком клієнта, включаючи root."
-#: standalone/drakTermServ:472
-#, c-format
+#: standalone/drakTermServ:495
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"In order to enable changes made for thin clients, the display manager must "
"be restarted. Restart now?"
msgstr ""
+"Для дозволення змін, зроблених для тонких клієнтів, менеджер вікон має бути "
+"перезапущено. Перезапустити зараз?"
-#: standalone/drakTermServ:507
-#, c-format
-msgid "drakTermServ Overview"
+#: standalone/drakTermServ:530
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Terminal Server Overview"
msgstr "Огляд drakTermServ"
-#: standalone/drakTermServ:508
+#: standalone/drakTermServ:531
#, c-format
msgid ""
" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n"
@@ -15869,7 +16180,7 @@ msgstr ""
" \tdhcpd.conf, Вам потрібно створити etherboot-образи для хоч би "
"одного повного ядра."
-#: standalone/drakTermServ:514
+#: standalone/drakTermServ:537
#, c-format
msgid ""
" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n"
@@ -15903,7 +16214,7 @@ msgstr ""
" \t\tТиповий запис в dhcpd.conf для підтримання бездискових клієнтів "
"виглядає так:"
-#: standalone/drakTermServ:532
+#: standalone/drakTermServ:555
#, c-format
msgid ""
" While you can use a pool of IP addresses, rather than setup a "
@@ -15977,7 +16288,7 @@ msgstr ""
"\t\t\tПримітка: Ви повинні зупинити/запустити сервер після додавання або "
"зміни клієнтів."
-#: standalone/drakTermServ:552
+#: standalone/drakTermServ:575
#, c-format
msgid ""
" - Maintain /etc/exports:\n"
@@ -16008,7 +16319,7 @@ msgstr ""
"\t\t\t\n"
"\t\t\tЗ ПІДМЕРЕЖЕЮ/МАСКОЮ, створеними для Вашої мережі."
-#: standalone/drakTermServ:564
+#: standalone/drakTermServ:587
#, c-format
msgid ""
" - Maintain %s:\n"
@@ -16026,7 +16337,7 @@ msgstr ""
" \t\tстосовно цього додавати і вилучати системних користувачів з "
"цього файла."
-#: standalone/drakTermServ:568
+#: standalone/drakTermServ:591
#, c-format
msgid ""
" - Per client %s:\n"
@@ -16043,7 +16354,7 @@ msgstr ""
"клієнту налаштування конфігурації, \n"
" \t\tdrakTermServ допоможе створити такі файли."
-#: standalone/drakTermServ:573
+#: standalone/drakTermServ:596
#, c-format
msgid ""
" - Per client system configuration files:\n"
@@ -16078,7 +16389,7 @@ msgstr ""
" може бути знову вимкнено із збереженням при цьому конфігураційних "
"файлів, як тільки клієнтська машина будет налаштована."
-#: standalone/drakTermServ:582
+#: standalone/drakTermServ:605
#, c-format
msgid ""
" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
@@ -16132,7 +16443,7 @@ msgstr ""
" \t\t'no' і зміні шляху теки на /var/lib/tftpboot, де mkinitrd-net\n"
" \t\tрозміщує свої образи."
-#: standalone/drakTermServ:603
+#: standalone/drakTermServ:626
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" - Create etherboot floppies/CDs:\n"
@@ -16162,57 +16473,62 @@ msgstr ""
" \tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
" \t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0"
-#: standalone/drakTermServ:638
+#: standalone/drakTermServ:661
#, c-format
msgid "Boot Floppy"
msgstr "Дискета для завантаження"
-#: standalone/drakTermServ:640
+#: standalone/drakTermServ:663
#, c-format
msgid "Boot ISO"
msgstr "Boot ISO"
-#: standalone/drakTermServ:642
+#: standalone/drakTermServ:665
#, fuzzy, c-format
msgid "PXE Image"
msgstr "Образ"
-#: standalone/drakTermServ:723
+#: standalone/drakTermServ:734
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Default kernel version"
+msgstr "Надати версію ядра"
+
+#: standalone/drakTermServ:761
#, c-format
msgid "Build Whole Kernel -->"
msgstr "Зібрати ціле ядро -->"
-#: standalone/drakTermServ:730
+#: standalone/drakTermServ:768
#, c-format
msgid "No kernel selected!"
msgstr "Не вибрано ядра!"
-#: standalone/drakTermServ:733
+#: standalone/drakTermServ:771
#, c-format
msgid "Build Single NIC -->"
msgstr "Зібрати єдиний NIC -->"
-#: standalone/drakTermServ:737
+#: standalone/drakTermServ:775
#, c-format
msgid "No NIC selected!"
msgstr "Не вибрано мережевої плати!"
-#: standalone/drakTermServ:740
+#: standalone/drakTermServ:778
#, c-format
msgid "Build All Kernels -->"
msgstr "Зібрати всі ядра -->"
-#: standalone/drakTermServ:747
+#: standalone/drakTermServ:786
#, c-format
msgid "<-- Delete"
msgstr "<-- Видалити"
-#: standalone/drakTermServ:754
+#: standalone/drakTermServ:793
#, c-format
msgid "Delete All NBIs"
msgstr "Видалити всі NBI"
-#: standalone/drakTermServ:841
+#: standalone/drakTermServ:880
#, c-format
msgid ""
"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
@@ -16224,27 +16540,27 @@ msgstr ""
"Витерти/Додати ще раз користувача в Terminal Server, щоб зробити\n"
"можливою реєстрацію."
-#: standalone/drakTermServ:846
+#: standalone/drakTermServ:885
#, c-format
msgid "Add User -->"
msgstr "Додати користувача -->"
-#: standalone/drakTermServ:852
+#: standalone/drakTermServ:891
#, c-format
msgid "<-- Del User"
msgstr "<-- Видалити користувача"
-#: standalone/drakTermServ:888
+#: standalone/drakTermServ:927
#, c-format
msgid "type: %s"
msgstr "тип: %s"
-#: standalone/drakTermServ:892
+#: standalone/drakTermServ:931
#, c-format
msgid "local config: %s"
msgstr "локальна конфігурація: %s"
-#: standalone/drakTermServ:922
+#: standalone/drakTermServ:961
#, c-format
msgid ""
"Allow local hardware\n"
@@ -16253,67 +16569,67 @@ msgstr ""
"Дозволити налаштування\n"
"локальних пристроїв."
-#: standalone/drakTermServ:931
+#: standalone/drakTermServ:970
#, c-format
msgid "No net boot images created!"
msgstr "Не створено образів мережевих завантажувачів!"
-#: standalone/drakTermServ:949
+#: standalone/drakTermServ:988
#, c-format
msgid "Thin Client"
msgstr "Тонкий клієнт"
-#: standalone/drakTermServ:953
+#: standalone/drakTermServ:992
#, c-format
msgid "Allow Thin Clients"
msgstr "Дозволити тонких клієнтів"
-#: standalone/drakTermServ:954
+#: standalone/drakTermServ:993
#, c-format
msgid "Add Client -->"
msgstr "Додати клієнта -->"
-#: standalone/drakTermServ:968
+#: standalone/drakTermServ:1007
#, c-format
msgid "type: fat"
msgstr "тип: fat"
-#: standalone/drakTermServ:969
+#: standalone/drakTermServ:1008
#, c-format
msgid "type: thin"
msgstr "Тип: тонкий"
-#: standalone/drakTermServ:976
+#: standalone/drakTermServ:1015
#, c-format
msgid "local config: false"
msgstr "local config: false"
-#: standalone/drakTermServ:977
+#: standalone/drakTermServ:1016
#, c-format
msgid "local config: true"
msgstr "локальна конфігурація: true"
-#: standalone/drakTermServ:985
+#: standalone/drakTermServ:1024
#, c-format
msgid "<-- Edit Client"
msgstr "<-- Редактувати клієнта"
-#: standalone/drakTermServ:1011
+#: standalone/drakTermServ:1050
#, c-format
msgid "Disable Local Config"
msgstr "Вимкнути локальну конфігурацію"
-#: standalone/drakTermServ:1018
+#: standalone/drakTermServ:1057
#, c-format
msgid "Delete Client"
msgstr "Видалити клієнта"
-#: standalone/drakTermServ:1027
+#: standalone/drakTermServ:1066
#, c-format
msgid "dhcpd Config..."
msgstr "Налаштовується dhcpd..."
-#: standalone/drakTermServ:1040
+#: standalone/drakTermServ:1082
#, c-format
msgid ""
"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
@@ -16322,57 +16638,67 @@ msgstr ""
"Потрібно перезапустити менеджер дисплею для задіяння всіх змін. \n"
"(service dm restart - в консолі)."
-#: standalone/drakTermServ:1084
+#: standalone/drakTermServ:1122
+#, c-format
+msgid "Thin clients won't work with autologin. Disable autologin?"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:1138
+#, c-format
+msgid "All clients will use %s"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakTermServ:1168
#, c-format
msgid "Subnet:"
msgstr "Підмережа:"
-#: standalone/drakTermServ:1091
+#: standalone/drakTermServ:1175
#, c-format
msgid "Netmask:"
msgstr "Маска мережі:"
-#: standalone/drakTermServ:1098
+#: standalone/drakTermServ:1182
#, c-format
msgid "Routers:"
msgstr "Маршрутизатори:"
-#: standalone/drakTermServ:1105
+#: standalone/drakTermServ:1189
#, c-format
msgid "Subnet Mask:"
msgstr "Маска підмережі:"
-#: standalone/drakTermServ:1112
+#: standalone/drakTermServ:1196
#, c-format
msgid "Broadcast Address:"
msgstr "Оповіщувальна адреса:"
-#: standalone/drakTermServ:1119
+#: standalone/drakTermServ:1203
#, c-format
msgid "Domain Name:"
msgstr "Назва домена:"
-#: standalone/drakTermServ:1127
+#: standalone/drakTermServ:1211
#, c-format
msgid "Name Servers:"
msgstr "Сервери назв:"
-#: standalone/drakTermServ:1138
+#: standalone/drakTermServ:1222
#, c-format
msgid "IP Range Start:"
msgstr "Початок інтервалу IP:"
-#: standalone/drakTermServ:1139
+#: standalone/drakTermServ:1223
#, c-format
msgid "IP Range End:"
msgstr "Кінець діапазона IP:"
-#: standalone/drakTermServ:1191
+#: standalone/drakTermServ:1275
#, c-format
msgid "dhcpd Server Configuration"
msgstr "Налаштування сервера dhcp"
-#: standalone/drakTermServ:1192
+#: standalone/drakTermServ:1276
#, c-format
msgid ""
"Most of these values were extracted\n"
@@ -16383,133 +16709,133 @@ msgstr ""
"від Вашої працюючої системи.\n"
"Якщо потрібно, можете виправити."
-#: standalone/drakTermServ:1195
+#: standalone/drakTermServ:1279
#, c-format
msgid "Dynamic IP Address Pool:"
msgstr "Накопичувач динамічних IP-адрес:"
-#: standalone/drakTermServ:1208
+#: standalone/drakTermServ:1292
#, c-format
msgid "Write Config"
msgstr "Записати налаштування"
-#: standalone/drakTermServ:1326
+#: standalone/drakTermServ:1411
#, c-format
msgid "Please insert floppy disk:"
msgstr "Будь ласка, вставте дискету:"
-#: standalone/drakTermServ:1330
+#: standalone/drakTermServ:1415
#, c-format
msgid "Couldn't access the floppy!"
msgstr "Не можу отримати доступу до дисковода!"
-#: standalone/drakTermServ:1332
+#: standalone/drakTermServ:1417
#, c-format
msgid "Floppy can be removed now"
msgstr "Тепер дискета може бути вилучена"
-#: standalone/drakTermServ:1335
+#: standalone/drakTermServ:1420
#, c-format
msgid "No floppy drive available!"
msgstr "Немає доступних дисководів!"
-#: standalone/drakTermServ:1340
+#: standalone/drakTermServ:1425
#, fuzzy, c-format
msgid "PXE image is %s/%s"
msgstr "ISO-образом завантаження з мережі є %s"
-#: standalone/drakTermServ:1342
+#: standalone/drakTermServ:1427
#, fuzzy, c-format
msgid "Error writing %s/%s"
msgstr "Помилка при записі у файл %s"
-#: standalone/drakTermServ:1351
+#: standalone/drakTermServ:1436
#, c-format
msgid "Etherboot ISO image is %s"
msgstr "ISO-образом завантаження з мережі є %s"
-#: standalone/drakTermServ:1353
+#: standalone/drakTermServ:1438
#, c-format
msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
msgstr "Щось пішло з помилками! - Чи встановлено mkisofs?"
-#: standalone/drakTermServ:1372
+#: standalone/drakTermServ:1458
#, c-format
msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
msgstr "Потрібно спочатку створити /etc/dhcpd.conf!"
-#: standalone/drakTermServ:1533
-#, c-format
+#: standalone/drakTermServ:1619
+#, fuzzy, c-format
msgid "%s passwd bad in Terminal Server - rewriting...\n"
-msgstr ""
+msgstr "В Сервері Терміналів %s passwd є поганим - перезаписую...\n"
-#: standalone/drakTermServ:1551
+#: standalone/drakTermServ:1637
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is not a user..\n"
msgstr "%s не знайдено...\n"
-#: standalone/drakTermServ:1552
+#: standalone/drakTermServ:1638
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is already a Terminal Server user\n"
msgstr "%s вже використовується\n"
-#: standalone/drakTermServ:1554
-#, c-format
+#: standalone/drakTermServ:1640
+#, fuzzy, c-format
msgid "Addition of %s to Terminal Server failed!\n"
-msgstr ""
+msgstr "Збій при додаванні %s до Серверу Терміналів!\n"
-#: standalone/drakTermServ:1556
+#: standalone/drakTermServ:1642
#, fuzzy, c-format
msgid "%s added to Terminal Server\n"
msgstr "Використання без термінального сервера"
-#: standalone/drakTermServ:1608
+#: standalone/drakTermServ:1694
#, fuzzy, c-format
msgid "Deleted %s...\n"
msgstr "Знайдено %s"
-#: standalone/drakTermServ:1610 standalone/drakTermServ:1687
+#: standalone/drakTermServ:1696 standalone/drakTermServ:1773
#, c-format
msgid "%s not found...\n"
msgstr "%s не знайдено...\n"
-#: standalone/drakTermServ:1632 standalone/drakTermServ:1633
-#: standalone/drakTermServ:1634
+#: standalone/drakTermServ:1718 standalone/drakTermServ:1719
+#: standalone/drakTermServ:1720
#, c-format
msgid "%s already in use\n"
msgstr "%s вже використовується\n"
-#: standalone/drakTermServ:1658
+#: standalone/drakTermServ:1744
#, c-format
msgid "Can't open %s!"
msgstr "Не можу відкрити %s!"
-#: standalone/drakTermServ:1715
+#: standalone/drakTermServ:1801
#, c-format
msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
msgstr "/etc/hosts.allow і /etc/hosts.deny вже налаштовані - не змінено"
-#: standalone/drakTermServ:1872
+#: standalone/drakTermServ:1958
#, c-format
msgid "Configuration changed - restart clusternfs/dhcpd?"
msgstr "Конфігурацію змінено - перезапустити clusternfs/dhcpd?"
-#: standalone/drakautoinst:37
+#: standalone/drakautoinst:38
#, c-format
msgid "Error!"
msgstr "Помилка!"
-#: standalone/drakautoinst:38
+#: standalone/drakautoinst:39
#, c-format
msgid "I can't find needed image file `%s'."
msgstr "Не можу знайти потрібного файлу із зображенням `%s'"
-#: standalone/drakautoinst:40
+#: standalone/drakautoinst:41
#, c-format
msgid "Auto Install Configurator"
msgstr "Конфіґуратор автоматичного встановлення"
-#: standalone/drakautoinst:41
+#: standalone/drakautoinst:42
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
@@ -16538,22 +16864,22 @@ msgstr ""
"\n"
"Хочете продовжувати? "
-#: standalone/drakautoinst:59
+#: standalone/drakautoinst:60
#, c-format
msgid "replay"
msgstr "повторити"
-#: standalone/drakautoinst:59 standalone/drakautoinst:68
+#: standalone/drakautoinst:60 standalone/drakautoinst:69
#, c-format
msgid "manual"
msgstr "вручну"
-#: standalone/drakautoinst:63
+#: standalone/drakautoinst:64
#, c-format
msgid "Automatic Steps Configuration"
msgstr "Конфіґурація кроків установки"
-#: standalone/drakautoinst:64
+#: standalone/drakautoinst:65
#, c-format
msgid ""
"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
@@ -16562,12 +16888,23 @@ msgstr ""
"Вкажіть, будь ласка, для кожного кроку, чи він буде повторений, як при "
"встановленні, чи виконається вручну"
-#: standalone/drakautoinst:76 standalone/drakautoinst:77
+#: standalone/drakautoinst:77 standalone/drakautoinst:78
+#: standalone/drakautoinst:92
#, c-format
msgid "Creating auto install floppy"
msgstr "Створення дискети для автоматичного встановлення"
-#: standalone/drakautoinst:141
+#: standalone/drakautoinst:90
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Insert another blank floppy in drive %s (for drivers disk)"
+msgstr "Вставте чисту дискету в дисковод %s"
+
+#: standalone/drakautoinst:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Creating auto install floppy (drivers disk)"
+msgstr "Створення дискети для автоматичного встановлення"
+
+#: standalone/drakautoinst:158
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -16580,13 +16917,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Параметри автоматичного встановлення доступні в розділах зліва"
-#: standalone/drakautoinst:235 standalone/drakgw:583 standalone/drakvpn:898
-#: standalone/scannerdrake:367
+#: standalone/drakautoinst:252 standalone/drakgw:594 standalone/drakvpn:900
+#: standalone/scannerdrake:374
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "Вітання!"
-#: standalone/drakautoinst:236
+#: standalone/drakautoinst:253
#, c-format
msgid ""
"The floppy has been successfully generated.\n"
@@ -16595,37 +16932,37 @@ msgstr ""
"Дискета створена успішно.\n"
"Тепер Ви зможете повторити встановлення."
-#: standalone/drakautoinst:272
+#: standalone/drakautoinst:289
#, c-format
msgid "Auto Install"
msgstr "Автовстановлення"
-#: standalone/drakautoinst:341
+#: standalone/drakautoinst:358
#, c-format
msgid "Add an item"
msgstr "Додати пункт"
-#: standalone/drakautoinst:348
+#: standalone/drakautoinst:365
#, c-format
msgid "Remove the last item"
msgstr "Видалити останній пункт"
-#: standalone/drakbackup:87
+#: standalone/drakbackup:88
#, c-format
msgid "hd"
msgstr "hd"
-#: standalone/drakbackup:87
+#: standalone/drakbackup:88
#, c-format
msgid "tape"
msgstr "плівка"
-#: standalone/drakbackup:158
+#: standalone/drakbackup:112
#, c-format
msgid "No devices found"
msgstr "Пристроїв не знайдено"
-#: standalone/drakbackup:196
+#: standalone/drakbackup:154
#, c-format
msgid ""
"Expect is an extension to the Tcl scripting language that allows interactive "
@@ -16634,12 +16971,12 @@ msgstr ""
"Expect є розширенням скриптової мови Tcl, яка дозволяє діалогові сеанси без "
"участі користувача."
-#: standalone/drakbackup:197
+#: standalone/drakbackup:155
#, c-format
msgid "Store the password for this system in drakbackup configuration."
msgstr "Зберігати пароль для цієї системи в конфігурації drakbackup."
-#: standalone/drakbackup:198
+#: standalone/drakbackup:156
#, c-format
msgid ""
"For a multisession CD, only the first session will erase the cdrw. Otherwise "
@@ -16648,16 +16985,7 @@ msgstr ""
"У випадку багатосесійного CD тільки перший сеанс його зітре. В іншому "
"випадку CDRW буде стиратися перед кожним резервуванням."
-#: standalone/drakbackup:199
-#, c-format
-msgid ""
-"This uses the same syntax as the command line program 'cdrecord'. 'cdrecord -"
-"scanbus' would also show you the device number."
-msgstr ""
-"Це використовує такий самий синтаксис, як і програма командного рядка "
-"'cdrecord'. 'cdrecord - scanbus' також покаже Вам номер пристрою."
-
-#: standalone/drakbackup:200
+#: standalone/drakbackup:157
#, c-format
msgid ""
"This option will save files that have changed. Exact behavior depends on "
@@ -16666,7 +16994,7 @@ msgstr ""
"Цей параметр зберігатиме змінені файли. Точна поведінка залежить від того, "
"який режим вибрано - наростаючий чи різницевий."
-#: standalone/drakbackup:201
+#: standalone/drakbackup:158
#, c-format
msgid ""
"Incremental backups only save files that have changed or are new since the "
@@ -16675,7 +17003,7 @@ msgstr ""
"Наростаючі резервування зберігають тільки файли, які змінилися, або є новими "
"з часу створення попереднього резервування."
-#: standalone/drakbackup:202
+#: standalone/drakbackup:159
#, c-format
msgid ""
"Differential backups only save files that have changed or are new since the "
@@ -16684,7 +17012,7 @@ msgstr ""
"Різницеві резервування зберігають тільки файли, які були змінені, або є "
"новими після базового резервування."
-#: standalone/drakbackup:203
+#: standalone/drakbackup:160
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This should be a local user or email addresse that you want the backup "
@@ -16694,7 +17022,7 @@ msgstr ""
"електронні адреси, яким Ви хочете надсилати результати резервування. Вам "
"потрібно буде мати працюючий поштовик, встановлений на Вашій системі."
-#: standalone/drakbackup:204
+#: standalone/drakbackup:161
#, c-format
msgid ""
"Files or wildcards listed in a .backupignore file at the top of a directory "
@@ -16703,7 +17031,7 @@ msgstr ""
"Файли або шаблони, перелічені у файлі .backupignore у верхній частині дерева "
"тек, не будуть резервовані."
-#: standalone/drakbackup:205
+#: standalone/drakbackup:162
#, c-format
msgid ""
"For backups to other media, files are still created on the hard drive, then "
@@ -16714,7 +17042,7 @@ msgstr ""
"тоді переміщуються на інший носій. При виборі цього параметра tar-файл після "
"резервування буде видалятися з твердого диску."
-#: standalone/drakbackup:206
+#: standalone/drakbackup:163
#, c-format
msgid ""
"Some protocols, like rsync, may be configured at the server end. Rather "
@@ -16725,7 +17053,7 @@ msgstr ""
"Краще, ніж вказування шляху, Ви можете використовувати назву 'модуля' для "
"шляху до служби."
-#: standalone/drakbackup:207
+#: standalone/drakbackup:164
#, c-format
msgid ""
"Custom allows you to specify your own day and time. The other options use "
@@ -16734,40 +17062,52 @@ msgstr ""
"Вибірково дає змогу Вам вказати свої дату і час. Інші параметри "
"використовують run-parts в /etc/crontab."
-#: standalone/drakbackup:604
+#: standalone/drakbackup:396
+#, c-format
+msgid "No media selected for cron operation."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:400
+#, c-format
+msgid "No interval selected for cron operation."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:447
#, fuzzy, c-format
msgid "Interval cron not available as non-root"
msgstr "Cron не доступний для не-root"
-#: standalone/drakbackup:715 standalone/logdrake:415
-#, c-format
+#: standalone/drakbackup:532 standalone/logdrake:467
+#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr ""
+"\"%s\" не є ні вірною електронною адресою, ні існуючим локальним "
+"користувачем!"
-#: standalone/drakbackup:719 standalone/logdrake:420
+#: standalone/drakbackup:536 standalone/logdrake:472
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
"a complete email address!"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:728
+#: standalone/drakbackup:545
#, c-format
msgid "Valid user list changed, rewriting config file."
msgstr ""
"Дійсний користувацький список змінено, перезаписується конфігураційний файл."
-#: standalone/drakbackup:730
+#: standalone/drakbackup:547
#, c-format
msgid "Old user list:\n"
msgstr "Старий список користувачів:\n"
-#: standalone/drakbackup:732
+#: standalone/drakbackup:549
#, c-format
msgid "New user list:\n"
msgstr "Новий список користувачів:\n"
-#: standalone/drakbackup:779
+#: standalone/drakbackup:594
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -16776,7 +17116,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Звіт DrakBackup \n"
-#: standalone/drakbackup:780
+#: standalone/drakbackup:595
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -16785,7 +17125,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Служба звітів DrakBackup\n"
-#: standalone/drakbackup:786
+#: standalone/drakbackup:601
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -16798,13 +17138,13 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:810 standalone/drakbackup:883
-#: standalone/drakbackup:939
+#: standalone/drakbackup:625 standalone/drakbackup:696
+#: standalone/drakbackup:752
#, c-format
msgid "Total progress"
msgstr "Загальний поступ"
-#: standalone/drakbackup:865
+#: standalone/drakbackup:678
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s exists, delete?\n"
@@ -16818,42 +17158,42 @@ msgstr ""
"можливо, потрібно буде видалити запис з authorized_keys\n"
"на сервері."
-#: standalone/drakbackup:874
+#: standalone/drakbackup:687
#, c-format
msgid "This may take a moment to generate the keys."
msgstr "Генерація ключів займе певний час."
-#: standalone/drakbackup:881
+#: standalone/drakbackup:694
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot spawn %s."
msgstr "ПОМИЛКА: Неможливо створити підпроцес %s."
-#: standalone/drakbackup:898
+#: standalone/drakbackup:711
#, c-format
msgid "No password prompt on %s at port %s"
msgstr "Немає підказки пароля на %s, порт %s"
-#: standalone/drakbackup:899
+#: standalone/drakbackup:712
#, c-format
msgid "Bad password on %s"
msgstr "Поганий пароль на %s"
-#: standalone/drakbackup:900
+#: standalone/drakbackup:713
#, c-format
msgid "Permission denied transferring %s to %s"
msgstr "Заборонений доступ для переміщення %s в %s"
-#: standalone/drakbackup:901
+#: standalone/drakbackup:714
#, c-format
msgid "Can't find %s on %s"
msgstr "Не можу знайти %s на %s"
-#: standalone/drakbackup:904
+#: standalone/drakbackup:718
#, c-format
msgid "%s not responding"
msgstr "%s не відповідає"
-#: standalone/drakbackup:908
+#: standalone/drakbackup:722
#, c-format
msgid ""
"Transfer successful\n"
@@ -16870,47 +17210,47 @@ msgstr ""
"\n"
"без запиту пароля."
-#: standalone/drakbackup:953
+#: standalone/drakbackup:766
#, c-format
msgid "WebDAV remote site already in sync!"
msgstr "Віддалений сайт WebDAV вже синхронізується!"
-#: standalone/drakbackup:957
+#: standalone/drakbackup:770
#, c-format
msgid "WebDAV transfer failed!"
msgstr "Переміщення WebDAV завершилося невдало!"
-#: standalone/drakbackup:978
+#: standalone/drakbackup:791
#, c-format
msgid "No CD-R/DVD-R in drive!"
msgstr "В приводі немає CDR/DVDR!"
-#: standalone/drakbackup:982
+#: standalone/drakbackup:795
#, c-format
msgid "Does not appear to be recordable media!"
msgstr "Здається, цей носій не є записуваним!"
-#: standalone/drakbackup:986
+#: standalone/drakbackup:799
#, c-format
msgid "Not erasable media!"
msgstr "Інформація на цьому носії не стирається!"
-#: standalone/drakbackup:1027
+#: standalone/drakbackup:840
#, c-format
msgid "This may take a moment to erase the media."
msgstr "Стирання носія займе певний час."
-#: standalone/drakbackup:1103
+#: standalone/drakbackup:898
#, c-format
msgid "Permission problem accessing CD."
msgstr "Проблема з правами доступу до КД."
-#: standalone/drakbackup:1130
+#: standalone/drakbackup:925
#, c-format
msgid "No tape in %s!"
msgstr "Немає плівки в %s!"
-#: standalone/drakbackup:1232
+#: standalone/drakbackup:1025
#, c-format
msgid ""
"Backup quota exceeded!\n"
@@ -16919,37 +17259,37 @@ msgstr ""
"Перевищено обмеження резервування!\n"
"використано %d Mb з виділених %d Mb."
-#: standalone/drakbackup:1251 standalone/drakbackup:1305
+#: standalone/drakbackup:1044 standalone/drakbackup:1077
#, c-format
msgid "Backup system files..."
msgstr "Резервування системних файлів..."
-#: standalone/drakbackup:1306 standalone/drakbackup:1368
+#: standalone/drakbackup:1078 standalone/drakbackup:1119
#, c-format
msgid "Hard Disk Backup files..."
msgstr "Резервуються файли твердого диску..."
-#: standalone/drakbackup:1367
+#: standalone/drakbackup:1118
#, c-format
msgid "Backup User files..."
msgstr "Резервуються файли користувача..."
-#: standalone/drakbackup:1421
+#: standalone/drakbackup:1153
#, c-format
msgid "Backup Other files..."
msgstr "Резервувати інші файли..."
-#: standalone/drakbackup:1422
+#: standalone/drakbackup:1154
#, c-format
msgid "Hard Disk Backup Progress..."
msgstr "Перебіг резервування твердого диску..."
-#: standalone/drakbackup:1427
+#: standalone/drakbackup:1159
#, c-format
msgid "No changes to backup!"
msgstr "Немає змін для резервування!"
-#: standalone/drakbackup:1445 standalone/drakbackup:1469
+#: standalone/drakbackup:1177 standalone/drakbackup:1201
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -16960,7 +17300,7 @@ msgstr ""
"Активність Drakbackup через %s:\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:1454
+#: standalone/drakbackup:1186
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -16971,7 +17311,7 @@ msgstr ""
" Проблема з'єднання по FTP: неможливо відіслати Ваші зарезервовані файли по "
"FTP.\n"
-#: standalone/drakbackup:1455
+#: standalone/drakbackup:1187
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error during sending file via FTP. Please correct your FTP configuration."
@@ -16979,14 +17319,14 @@ msgstr ""
"Помилка під час відсилання файла по FTP.\n"
" Будь-ласка, виправте налаштування FTP.."
-#: standalone/drakbackup:1457
+#: standalone/drakbackup:1189
#, fuzzy, c-format
msgid "file list sent by FTP: %s\n"
msgstr ""
"список файлів, посланий по FTP: %s\n"
" "
-#: standalone/drakbackup:1474
+#: standalone/drakbackup:1206
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -16997,7 +17337,7 @@ msgstr ""
"Drakbackup виконується на КД:\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:1479
+#: standalone/drakbackup:1211
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17008,7 +17348,7 @@ msgstr ""
"Робота Drakbackup на плівку:\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:1488
+#: standalone/drakbackup:1220
#, fuzzy, c-format
msgid "Error sending mail. Your report mail was not sent."
msgstr ""
@@ -17016,33 +17356,22 @@ msgstr ""
" Вашого листа з повідомленням не було відправлено.\n"
" Будь-ласка, налаштуйте відсилання пошти"
-#: standalone/drakbackup:1489
+#: standalone/drakbackup:1221
#, c-format
msgid " Error while sending mail. \n"
msgstr " Помилка при відсиланні пошти. \n"
-#: standalone/drakbackup:1518
+#: standalone/drakbackup:1249
#, c-format
msgid "Can't create catalog!"
msgstr "Неможливо створити каталог!"
-#: standalone/drakbackup:1639
-#, c-format
-msgid "Can't create log file!"
-msgstr "Неможливо створити файл журналу!"
-
-#: standalone/drakbackup:1656 standalone/drakbackup:1667
-#: standalone/drakfont:584
-#, c-format
-msgid "File Selection"
-msgstr "Вибір файла"
-
-#: standalone/drakbackup:1695
+#: standalone/drakbackup:1455
#, c-format
msgid "Select the files or directories and click on 'OK'"
msgstr "Виберіть файли або теки і натисніть 'Гаразд'"
-#: standalone/drakbackup:1723
+#: standalone/drakbackup:1484
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17051,7 +17380,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Будь-ласка, перевірте всі параметри, які Вам потрібні.\n"
-#: standalone/drakbackup:1724
+#: standalone/drakbackup:1485
#, c-format
msgid ""
"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
@@ -17059,37 +17388,37 @@ msgstr ""
"Ці параметри можуть створювати резервну копію і відновлювати всі файли в "
"теці /etc.\n"
-#: standalone/drakbackup:1725
+#: standalone/drakbackup:1486
#, c-format
msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
msgstr "Резервувати системні файли (тека /etc)"
-#: standalone/drakbackup:1726 standalone/drakbackup:1790
-#: standalone/drakbackup:1856
+#: standalone/drakbackup:1487 standalone/drakbackup:1551
+#: standalone/drakbackup:1617
#, c-format
msgid "Use Incremental/Differential Backups (do not replace old backups)"
msgstr ""
"Використовувати Наростаючі/Різницеві резервування (не замінювати попередні "
"копії)"
-#: standalone/drakbackup:1728 standalone/drakbackup:1792
-#: standalone/drakbackup:1858
+#: standalone/drakbackup:1489 standalone/drakbackup:1553
+#: standalone/drakbackup:1619
#, c-format
msgid "Use Incremental Backups"
msgstr "Використовувати наростаючі резервування"
-#: standalone/drakbackup:1728 standalone/drakbackup:1792
-#: standalone/drakbackup:1858
+#: standalone/drakbackup:1489 standalone/drakbackup:1553
+#: standalone/drakbackup:1619
#, c-format
msgid "Use Differential Backups"
msgstr "Використовувати різницеві резервування"
-#: standalone/drakbackup:1730
+#: standalone/drakbackup:1491
#, c-format
msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
msgstr "Не включати важливі файли (passwd, group, fstab)"
-#: standalone/drakbackup:1731
+#: standalone/drakbackup:1492
#, c-format
msgid ""
"With this option you will be able to restore any version\n"
@@ -17098,188 +17427,174 @@ msgstr ""
"З цим параметром Ви зможете відновити будь-яку версію\n"
"Вашої теки /etc."
-#: standalone/drakbackup:1762
+#: standalone/drakbackup:1523
#, c-format
msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
msgstr ""
"Будь-ласка, перевірте усіх користувачів, яких Ви хочете включити в резервну "
"копію."
-#: standalone/drakbackup:1789
+#: standalone/drakbackup:1550
#, c-format
msgid "Do not include the browser cache"
msgstr "Не включати кеш переглядача"
-#: standalone/drakbackup:1844 standalone/drakfont:650
+#: standalone/drakbackup:1605 standalone/drakfont:656
#, c-format
msgid "Remove Selected"
msgstr "Вилучити вибрані"
-#: standalone/drakbackup:1891 standalone/drakbackup:1895
-#, c-format
-msgid "Under Devel ... please wait."
-msgstr "Розробляється ... будь-ласка, зачекайте."
-
-#: standalone/drakbackup:1909
-#, c-format
-msgid "Windows (FAT32)"
-msgstr "Windows (FAT32)"
-
-#: standalone/drakbackup:1942
+#: standalone/drakbackup:1668
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "Користувачі"
-#: standalone/drakbackup:1961
+#: standalone/drakbackup:1688
#, c-format
msgid "Use network connection to backup"
msgstr "Використовувати з'єднання з мережею для резервування"
-#: standalone/drakbackup:1963
+#: standalone/drakbackup:1690
#, c-format
msgid "Net Method:"
msgstr "Метод мережі:"
-#: standalone/drakbackup:1967
+#: standalone/drakbackup:1694
#, c-format
msgid "Use Expect for SSH"
msgstr "Використовувати Expect для SSH"
-#: standalone/drakbackup:1968
+#: standalone/drakbackup:1695
#, c-format
msgid "Create/Transfer backup keys for SSH"
msgstr "Створити/Перенести резервні копії ключів для SSH"
-#: standalone/drakbackup:1970
+#: standalone/drakbackup:1697
#, c-format
msgid "Transfer Now"
msgstr "Перенести вже"
-#: standalone/drakbackup:1972
+#: standalone/drakbackup:1699
#, c-format
msgid "Other (not drakbackup) keys in place already"
msgstr "Інші (не drakbackup) ключі вже на місці"
-#: standalone/drakbackup:1975
+#: standalone/drakbackup:1702
#, c-format
msgid "Host name or IP."
msgstr "Назва машини або IP."
-#: standalone/drakbackup:1980
+#: standalone/drakbackup:1707
#, c-format
msgid "Directory (or module) to put the backup on this host."
msgstr "Тека (або модуль) для розміщення резервної копії на цю машину."
-#: standalone/drakbackup:1985
+#: standalone/drakbackup:1712
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Ім'я користувача, що реєструється"
-#: standalone/drakbackup:1992
+#: standalone/drakbackup:1719
#, c-format
msgid "Remember this password"
msgstr "Запам'ятати цей пароль"
-#: standalone/drakbackup:2004
+#: standalone/drakbackup:1735
#, c-format
msgid "Need hostname, username and password!"
msgstr "Потрібні назва машини, користувача і пароль!"
-#: standalone/drakbackup:2106
+#: standalone/drakbackup:1833
#, c-format
msgid "Use CD-R/DVD-R to backup"
msgstr "Використовувати CD/DVDROM для резервування"
-#: standalone/drakbackup:2109
+#: standalone/drakbackup:1836
#, c-format
msgid "Choose your CD/DVD device"
msgstr "Будь-ласка, виберіть пристрій CD/DVD"
-#: standalone/drakbackup:2114
+#: standalone/drakbackup:1841
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose your CD/DVD media size"
msgstr "Виберіть розмір Вашого носія CD/DVD (Мб)"
-#: standalone/drakbackup:2121
+#: standalone/drakbackup:1848
#, c-format
msgid "Multisession CD"
msgstr "Багатосесійний КД"
-#: standalone/drakbackup:2123
+#: standalone/drakbackup:1850
#, c-format
msgid "CDRW media"
msgstr "носій CDRW"
-#: standalone/drakbackup:2128
+#: standalone/drakbackup:1856
#, c-format
msgid "Erase your RW media (1st Session)"
msgstr "Стерти носія RW (1-ий сеанс)"
-#: standalone/drakbackup:2129
+#: standalone/drakbackup:1857
#, c-format
msgid " Erase Now "
msgstr " Витерти зараз "
-#: standalone/drakbackup:2136
+#: standalone/drakbackup:1863
#, fuzzy, c-format
msgid "DVD+RW media"
msgstr "носій CDRW"
-#: standalone/drakbackup:2138
+#: standalone/drakbackup:1865
#, fuzzy, c-format
msgid "DVD-R media"
msgstr "носій CDRW"
-#: standalone/drakbackup:2140
+#: standalone/drakbackup:1867
#, c-format
msgid "DVDRAM device"
msgstr "пристрій DVDRAM"
-#: standalone/drakbackup:2145
-#, c-format
-msgid ""
-"Enter your CD Writer device name\n"
-" ex: 0,1,0"
-msgstr ""
-"Введіть назву пристрою для запису КД\n"
-" ex: 0,1,0"
-
-#: standalone/drakbackup:2177
+#: standalone/drakbackup:1898
#, c-format
msgid "No CD device defined!"
msgstr "Не задано жодного КД-пристрою!"
-#: standalone/drakbackup:2227
+#: standalone/drakbackup:1945
#, c-format
msgid "Use tape to backup"
msgstr "Використовувати плівку для резервування"
-#: standalone/drakbackup:2230
+#: standalone/drakbackup:1948
#, c-format
msgid "Device name to use for backup"
msgstr "Назва пристрою для створення резервної копії"
-#: standalone/drakbackup:2237
+#: standalone/drakbackup:1954
#, c-format
msgid "Don't rewind tape after backup"
msgstr "Не перемотувати плівку після резервування"
-#: standalone/drakbackup:2243
+#: standalone/drakbackup:1960
#, c-format
msgid "Erase tape before backup"
msgstr "Стерти плівку перед резервуванням"
-#: standalone/drakbackup:2249
+#: standalone/drakbackup:1966
#, c-format
msgid "Eject tape after the backup"
msgstr "Вийняти плівку після резервування"
-#: standalone/drakbackup:2317
+#: standalone/drakbackup:2033
#, c-format
msgid "Enter the directory to save to:"
msgstr "Виберіть теку для збереження:"
-#: standalone/drakbackup:2326
+#: standalone/drakbackup:2037
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Directory to save to"
+msgstr "Виберіть теку для збереження:"
+
+#: standalone/drakbackup:2042
#, c-format
msgid ""
"Maximum size\n"
@@ -17288,313 +17603,308 @@ msgstr ""
"Найбільший розмір,\n"
" дозволений для Drakbackup (Мб)"
-#: standalone/drakbackup:2399
+#: standalone/drakbackup:2106
#, c-format
msgid "CD-R / DVD-R"
msgstr "CDROM / DVDROM"
-#: standalone/drakbackup:2404
+#: standalone/drakbackup:2111
#, c-format
msgid "HardDrive / NFS"
msgstr "Твердий диск / NFS"
-#: standalone/drakbackup:2420 standalone/drakbackup:2425
-#: standalone/drakbackup:2430
+#: standalone/drakbackup:2127 standalone/drakbackup:2132
+#: standalone/drakbackup:2137
#, c-format
msgid "hourly"
msgstr "щогодини"
-#: standalone/drakbackup:2421 standalone/drakbackup:2426
-#: standalone/drakbackup:2430
+#: standalone/drakbackup:2128 standalone/drakbackup:2133
+#: standalone/drakbackup:2137
#, c-format
msgid "daily"
msgstr "щоденно"
-#: standalone/drakbackup:2422 standalone/drakbackup:2427
-#: standalone/drakbackup:2430
+#: standalone/drakbackup:2129 standalone/drakbackup:2134
+#: standalone/drakbackup:2137
#, c-format
msgid "weekly"
msgstr "щотижня"
-#: standalone/drakbackup:2423 standalone/drakbackup:2428
-#: standalone/drakbackup:2430
+#: standalone/drakbackup:2130 standalone/drakbackup:2135
+#: standalone/drakbackup:2137
#, c-format
msgid "monthly"
msgstr "щомісяця"
-#: standalone/drakbackup:2424 standalone/drakbackup:2429
-#: standalone/drakbackup:2430
+#: standalone/drakbackup:2131 standalone/drakbackup:2136
+#: standalone/drakbackup:2137
#, c-format
msgid "custom"
msgstr "спеціальний"
-#: standalone/drakbackup:2435
+#: standalone/drakbackup:2142
#, c-format
msgid "January"
msgstr "Січень"
-#: standalone/drakbackup:2435
+#: standalone/drakbackup:2142
#, c-format
msgid "February"
msgstr "Лютий"
-#: standalone/drakbackup:2435
+#: standalone/drakbackup:2142
#, c-format
msgid "March"
msgstr "Березень"
-#: standalone/drakbackup:2436
+#: standalone/drakbackup:2143
#, c-format
msgid "April"
msgstr "Квітень"
-#: standalone/drakbackup:2436
+#: standalone/drakbackup:2143
#, c-format
msgid "May"
msgstr "Травень"
-#: standalone/drakbackup:2436
+#: standalone/drakbackup:2143
#, c-format
msgid "June"
msgstr "Червень"
-#: standalone/drakbackup:2436
+#: standalone/drakbackup:2143
#, c-format
msgid "July"
msgstr "Липень"
-#: standalone/drakbackup:2436
+#: standalone/drakbackup:2143
#, c-format
msgid "August"
msgstr "Серпень"
-#: standalone/drakbackup:2436
+#: standalone/drakbackup:2143
#, c-format
msgid "September"
msgstr "Вересень"
-#: standalone/drakbackup:2437
+#: standalone/drakbackup:2144
#, c-format
msgid "October"
msgstr "Жовтень"
-#: standalone/drakbackup:2437
+#: standalone/drakbackup:2144
#, c-format
msgid "November"
msgstr "Листопад"
-#: standalone/drakbackup:2437
+#: standalone/drakbackup:2144
#, c-format
msgid "December"
msgstr "Грудень"
-#: standalone/drakbackup:2442
+#: standalone/drakbackup:2149
#, c-format
msgid "Sunday"
msgstr "Неділя"
-#: standalone/drakbackup:2442
+#: standalone/drakbackup:2149
#, c-format
msgid "Monday"
msgstr "Понеділок"
-#: standalone/drakbackup:2442
+#: standalone/drakbackup:2149
#, c-format
msgid "Tuesday"
msgstr "Вівторок"
-#: standalone/drakbackup:2443
+#: standalone/drakbackup:2150
#, c-format
msgid "Wednesday"
msgstr "Середа"
-#: standalone/drakbackup:2443
+#: standalone/drakbackup:2150
#, c-format
msgid "Thursday"
msgstr "Четвер"
-#: standalone/drakbackup:2443
+#: standalone/drakbackup:2150
#, c-format
msgid "Friday"
msgstr "П'ятниця"
-#: standalone/drakbackup:2443
+#: standalone/drakbackup:2150
#, c-format
msgid "Saturday"
msgstr "Субота"
-#: standalone/drakbackup:2478
+#: standalone/drakbackup:2185
#, c-format
msgid "Use daemon"
msgstr "Використовувати службу"
-#: standalone/drakbackup:2483
+#: standalone/drakbackup:2190
#, c-format
msgid "Please choose the time interval between each backup"
msgstr "Будь-ласка, вкажіть інтервал часу між кожним резервуванням"
-#: standalone/drakbackup:2489
+#: standalone/drakbackup:2196
#, c-format
msgid "Custom setup/crontab entry:"
msgstr "Вибірковий запис setup/crontab:"
-#: standalone/drakbackup:2494
+#: standalone/drakbackup:2201
#, c-format
msgid "Minute"
msgstr "Хвилина"
-#: standalone/drakbackup:2498
+#: standalone/drakbackup:2205
#, c-format
msgid "Hour"
msgstr "Година"
-#: standalone/drakbackup:2502
+#: standalone/drakbackup:2209
#, c-format
msgid "Day"
msgstr "День"
-#: standalone/drakbackup:2506
+#: standalone/drakbackup:2213
#, c-format
msgid "Month"
msgstr "Місяць"
-#: standalone/drakbackup:2510
+#: standalone/drakbackup:2217
#, c-format
msgid "Weekday"
msgstr "Будні"
-#: standalone/drakbackup:2516
+#: standalone/drakbackup:2223
#, c-format
msgid "Please choose the media for backup."
msgstr "Виберіть, будь ласка, носія для резервування."
-#: standalone/drakbackup:2523
+#: standalone/drakbackup:2230
#, c-format
msgid "Please be sure that the cron daemon is included in your services."
msgstr "Будь-ласка, переконайтеся, що служба cron включена до Ваших сервісів."
-#: standalone/drakbackup:2524
+#: standalone/drakbackup:2231
#, c-format
msgid "Note that currently all 'net' media also use the hard drive."
msgstr ""
"Зауважте, що зараз усі 'мережеві' носії також використовують твердий диск."
-#: standalone/drakbackup:2571
-#, c-format
-msgid "Use tar and bzip2 (rather than tar and gzip)"
-msgstr ""
+#: standalone/drakbackup:2281
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose the compression type"
+msgstr "будь-ласка, вкажіть дату для відновлення"
-#: standalone/drakbackup:2572
+#: standalone/drakbackup:2285
#, c-format
msgid "Use .backupignore files"
msgstr "Використовувати файли .backupignore"
-#: standalone/drakbackup:2574
+#: standalone/drakbackup:2287
#, c-format
msgid "Send mail report after each backup to:"
msgstr "Відсилати після кожного резервування поштове повідомлення на:"
-#: standalone/drakbackup:2580
+#: standalone/drakbackup:2293
#, fuzzy, c-format
msgid "SMTP server for mail:"
msgstr "Назва машини SMB-сервера"
-#: standalone/drakbackup:2585
+#: standalone/drakbackup:2298
#, c-format
msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
msgstr "Стерти файли tar твердого диску після резервування на іншого носія."
-#: standalone/drakbackup:2624
+#: standalone/drakbackup:2338
#, c-format
msgid "What"
msgstr "Що"
-#: standalone/drakbackup:2629
+#: standalone/drakbackup:2343
#, c-format
msgid "Where"
msgstr "Де"
-#: standalone/drakbackup:2634
+#: standalone/drakbackup:2348
#, c-format
msgid "When"
msgstr "Коли"
-#: standalone/drakbackup:2639
+#: standalone/drakbackup:2353
#, c-format
msgid "More Options"
msgstr "Додаткові параметри"
-#: standalone/drakbackup:2651
+#: standalone/drakbackup:2366
#, fuzzy, c-format
msgid "Backup destination not configured..."
msgstr "Мережа не налаштована для роботи"
-#: standalone/drakbackup:2667 standalone/drakbackup:4731
+#: standalone/drakbackup:2385 standalone/drakbackup:4413
#, c-format
msgid "Drakbackup Configuration"
msgstr "Конфігурація Drakbackup"
-#: standalone/drakbackup:2684
+#: standalone/drakbackup:2402
#, c-format
msgid "Please choose where you want to backup"
msgstr "Будь-ласка, вкажіть, куди Ви хочете резервувати"
-#: standalone/drakbackup:2686
+#: standalone/drakbackup:2404
#, fuzzy, c-format
msgid "Hard Drive used to prepare backups for all media"
msgstr "Стерти файли tar твердого диску після резервування на іншого носія."
-#: standalone/drakbackup:2694
+#: standalone/drakbackup:2412
#, c-format
msgid "Across Network"
msgstr "в мережі"
-#: standalone/drakbackup:2702
+#: standalone/drakbackup:2420
#, c-format
msgid "On CD-R"
msgstr "на CDROM"
-#: standalone/drakbackup:2710
+#: standalone/drakbackup:2428
#, c-format
msgid "On Tape Device"
msgstr "на пристрій читання магнітної плівки"
-#: standalone/drakbackup:2738
-#, c-format
-msgid "Please select media for backup..."
-msgstr "Будь-ласка, виберіть носія для резервування..."
-
-#: standalone/drakbackup:2760
+#: standalone/drakbackup:2468
#, c-format
msgid "Backup Users"
msgstr "Резервувати користувачів"
-#: standalone/drakbackup:2761
+#: standalone/drakbackup:2469
#, c-format
msgid " (Default is all users)"
msgstr " (Типово всі користувачі)"
-#: standalone/drakbackup:2773
+#: standalone/drakbackup:2481
#, c-format
msgid "Please choose what you want to backup"
msgstr "Будь-ласка, вкажіть, що Ви хочете резервувати"
-#: standalone/drakbackup:2774
+#: standalone/drakbackup:2482
#, c-format
msgid "Backup System"
msgstr "Резервування системи"
-#: standalone/drakbackup:2776
+#: standalone/drakbackup:2484
#, c-format
msgid "Select user manually"
msgstr "Вибрати користувача вручну"
-#: standalone/drakbackup:2805
+#: standalone/drakbackup:2513
#, c-format
msgid "Please select data to backup..."
msgstr "Будь-ласка, вкажіть дані для резервування..."
-#: standalone/drakbackup:2879
+#: standalone/drakbackup:2585
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17603,7 +17913,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Джерела резервування:\n"
-#: standalone/drakbackup:2880
+#: standalone/drakbackup:2586
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17612,7 +17922,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- Системні файли:\n"
-#: standalone/drakbackup:2882
+#: standalone/drakbackup:2588
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17621,7 +17931,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- Файли користувача:\n"
-#: standalone/drakbackup:2884
+#: standalone/drakbackup:2590
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17630,7 +17940,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- Інші файли:\n"
-#: standalone/drakbackup:2886
+#: standalone/drakbackup:2592
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17639,12 +17949,12 @@ msgstr ""
"\n"
"- Зберегти на твердий диск в теку : %s\n"
-#: standalone/drakbackup:2887
+#: standalone/drakbackup:2593
#, c-format
msgid "\tLimit disk usage to %s MB\n"
msgstr "\tОбмежити використання диску до %s Mб\n"
-#: standalone/drakbackup:2890
+#: standalone/drakbackup:2596
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17653,17 +17963,17 @@ msgstr ""
"\n"
"- Видалити tar-файли з твердого диску після резервування.\n"
-#: standalone/drakbackup:2894
+#: standalone/drakbackup:2600
#, c-format
msgid "NO"
msgstr "НІ"
-#: standalone/drakbackup:2895
+#: standalone/drakbackup:2601
#, c-format
msgid "YES"
msgstr "ТАК"
-#: standalone/drakbackup:2896
+#: standalone/drakbackup:2602
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17672,22 +17982,22 @@ msgstr ""
"\n"
"- Записати на КД"
-#: standalone/drakbackup:2897
+#: standalone/drakbackup:2603
#, c-format
msgid "RW"
msgstr "RW"
-#: standalone/drakbackup:2898
+#: standalone/drakbackup:2604
#, c-format
msgid " on device: %s"
msgstr " на пристрої: %s"
-#: standalone/drakbackup:2899
+#: standalone/drakbackup:2605
#, c-format
msgid " (multi-session)"
msgstr " (багатосесійний)"
-#: standalone/drakbackup:2900
+#: standalone/drakbackup:2606
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17696,12 +18006,12 @@ msgstr ""
"\n"
" Зберегти на плівку на пристрої: %s"
-#: standalone/drakbackup:2901
+#: standalone/drakbackup:2607
#, c-format
msgid "\t\tErase=%s"
msgstr "\t\tВитерти=%s"
-#: standalone/drakbackup:2904
+#: standalone/drakbackup:2610
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17710,7 +18020,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- Зберегти через %s на машину: %s\n"
-#: standalone/drakbackup:2905
+#: standalone/drakbackup:2611
#, c-format
msgid ""
"\t\t user name: %s\n"
@@ -17719,7 +18029,7 @@ msgstr ""
"\t\t ім'я користувача: %s\n"
"\t\t в теку: %s \n"
-#: standalone/drakbackup:2906
+#: standalone/drakbackup:2612
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17728,37 +18038,42 @@ msgstr ""
"\n"
"- Параметри:\n"
-#: standalone/drakbackup:2907
+#: standalone/drakbackup:2613
#, c-format
msgid "\tDo not include System Files\n"
msgstr "\tНе включати системні файли\n"
-#: standalone/drakbackup:2910
+#: standalone/drakbackup:2615
#, c-format
msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
msgstr "\tДля резервування використовується tar і bzip2\n"
-#: standalone/drakbackup:2912
+#: standalone/drakbackup:2616
#, c-format
msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
msgstr "\tДля резервування використовуються tar і gzip\n"
-#: standalone/drakbackup:2915
+#: standalone/drakbackup:2617
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tBackups use tar only\n"
+msgstr "\tДля резервування використовуються tar і gzip\n"
+
+#: standalone/drakbackup:2619
#, c-format
msgid "\tUse .backupignore files\n"
msgstr "\tВикористовувати файли .backupignore\n"
-#: standalone/drakbackup:2916
+#: standalone/drakbackup:2620
#, c-format
msgid "\tSend mail to %s\n"
msgstr "\tВідіслати пошту на %s\n"
-#: standalone/drakbackup:2917
+#: standalone/drakbackup:2621
#, fuzzy, c-format
msgid "\tUsing SMTP server %s\n"
msgstr "На сервер CUPS \"%s\""
-#: standalone/drakbackup:2919
+#: standalone/drakbackup:2623
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17767,47 +18082,47 @@ msgstr ""
"\n"
"- Служба %s за посередництвом:\n"
-#: standalone/drakbackup:2920
+#: standalone/drakbackup:2624
#, c-format
msgid "\t-Hard drive.\n"
msgstr "\t-Твердий диск.\n"
-#: standalone/drakbackup:2921
+#: standalone/drakbackup:2625
#, c-format
msgid "\t-CD-R.\n"
msgstr "\t-CD-R.\n"
-#: standalone/drakbackup:2922
+#: standalone/drakbackup:2626
#, c-format
msgid "\t-Tape \n"
msgstr "\t-Плівку \n"
-#: standalone/drakbackup:2923
+#: standalone/drakbackup:2627
#, c-format
msgid "\t-Network by FTP.\n"
msgstr "\t-Мережа по FTP.\n"
-#: standalone/drakbackup:2924
+#: standalone/drakbackup:2628
#, c-format
msgid "\t-Network by SSH.\n"
msgstr "\t-Мережа з SSH.\n"
-#: standalone/drakbackup:2925
+#: standalone/drakbackup:2629
#, c-format
msgid "\t-Network by rsync.\n"
msgstr "\t-Мережа з rsync.\n"
-#: standalone/drakbackup:2926
+#: standalone/drakbackup:2630
#, c-format
msgid "\t-Network by webdav.\n"
msgstr "\t-Мережа з webdav.\n"
-#: standalone/drakbackup:2928
+#: standalone/drakbackup:2632
#, c-format
msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
msgstr "Немає конфігурації, будь-ласка, натисніть Помічник або Додатково.\n"
-#: standalone/drakbackup:2933
+#: standalone/drakbackup:2637
#, c-format
msgid ""
"List of data to restore:\n"
@@ -17816,33 +18131,33 @@ msgstr ""
"Перелік даних для відновлення:\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:2935
+#: standalone/drakbackup:2639
#, fuzzy, c-format
msgid "- Restore System Files.\n"
msgstr ""
"\n"
"- Системні файли:\n"
-#: standalone/drakbackup:2937 standalone/drakbackup:2947
-#, c-format
+#: standalone/drakbackup:2641 standalone/drakbackup:2651
+#, fuzzy, c-format
msgid " - from date: %s %s\n"
-msgstr ""
+msgstr " - дата: %s %s\n"
-#: standalone/drakbackup:2940
+#: standalone/drakbackup:2644
#, fuzzy, c-format
msgid "- Restore User Files: \n"
msgstr ""
"\n"
"- Файли користувача:\n"
-#: standalone/drakbackup:2945
+#: standalone/drakbackup:2649
#, fuzzy, c-format
msgid "- Restore Other Files: \n"
msgstr ""
"\n"
"- Інші файли:\n"
-#: standalone/drakbackup:3121
+#: standalone/drakbackup:2830
#, c-format
msgid ""
"List of data corrupted:\n"
@@ -17851,128 +18166,138 @@ msgstr ""
"Список даних пошкоджено:\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:3123
+#: standalone/drakbackup:2832
#, c-format
msgid "Please uncheck or remove it on next time."
msgstr "Будь ласка, відмініть вибір зараз або наступного разу."
-#: standalone/drakbackup:3133
+#: standalone/drakbackup:2842
#, c-format
msgid "Backup files are corrupted"
msgstr "Резервні файли пошкоджені"
-#: standalone/drakbackup:3154
+#: standalone/drakbackup:2863
#, c-format
msgid " All of your selected data have been "
msgstr " Всі вибрані Вами дані були "
-#: standalone/drakbackup:3155
+#: standalone/drakbackup:2864
#, c-format
msgid " Successfuly Restored on %s "
msgstr " Успішно відновлено на %s "
-#: standalone/drakbackup:3270
+#: standalone/drakbackup:2987
#, c-format
msgid " Restore Configuration "
msgstr " Відновити конфігурацію "
-#: standalone/drakbackup:3298
+#: standalone/drakbackup:3015
#, c-format
msgid "OK to restore the other files."
msgstr "Гаразд для відновлення інших файлів."
-#: standalone/drakbackup:3316
+#: standalone/drakbackup:3031
#, c-format
msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
msgstr ""
"Список користувачів для відновлення (важлива тільки остання дата для "
"користувача)"
-#: standalone/drakbackup:3382
+#: standalone/drakbackup:3098
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose the date to restore:"
msgstr "будь-ласка, вкажіть дату для відновлення"
-#: standalone/drakbackup:3420
+#: standalone/drakbackup:3135
#, c-format
msgid "Restore from Hard Disk."
msgstr "Відновити з твердого диску."
-#: standalone/drakbackup:3422
+#: standalone/drakbackup:3137
#, c-format
msgid "Enter the directory where backups are stored"
msgstr "Введіть теку, де зберігаються резервні копії"
-#: standalone/drakbackup:3478
+#: standalone/drakbackup:3141
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Directory with backups"
+msgstr "Відновити усі резервні копії"
+
+#: standalone/drakbackup:3194
#, c-format
msgid "Select another media to restore from"
msgstr "Виберіть іншого носія для відновлення"
-#: standalone/drakbackup:3480
+#: standalone/drakbackup:3196
#, c-format
msgid "Other Media"
msgstr "Інший носій"
-#: standalone/drakbackup:3485
+#: standalone/drakbackup:3201
#, c-format
msgid "Restore system"
msgstr "Відновити систему"
-#: standalone/drakbackup:3486
+#: standalone/drakbackup:3202
#, c-format
msgid "Restore Users"
msgstr "Відновити користувачів"
-#: standalone/drakbackup:3487
+#: standalone/drakbackup:3203
#, c-format
msgid "Restore Other"
msgstr "Відновити інші"
-#: standalone/drakbackup:3489
+#: standalone/drakbackup:3205
#, c-format
-msgid "select path to restore (instead of /)"
+msgid "Select path to restore (instead of /)"
msgstr "вкажіть шлях для відновлення (замість /)"
-#: standalone/drakbackup:3493
+#: standalone/drakbackup:3209 standalone/drakbackup:3490
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Path To Restore To"
+msgstr "Спеціальне відновлення"
+
+#: standalone/drakbackup:3212
#, c-format
msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
msgstr ""
"Зробити нове резервування перед відновленням (тільки для наростаючих "
"резервувань)."
-#: standalone/drakbackup:3495
+#: standalone/drakbackup:3214
#, c-format
msgid "Remove user directories before restore."
msgstr "Видалити теки користувача перед відновленням."
-#: standalone/drakbackup:3575
+#: standalone/drakbackup:3298
#, fuzzy, c-format
msgid "Filename text substring to search for (empty string matches all):"
msgstr "Текст назви файла для пошуку:"
-#: standalone/drakbackup:3578
+#: standalone/drakbackup:3301
#, c-format
msgid "Search Backups"
msgstr "Шукати резервні копії"
-#: standalone/drakbackup:3597
+#: standalone/drakbackup:3320
#, fuzzy, c-format
msgid "No matches found..."
msgstr "Образу не знайдено"
-#: standalone/drakbackup:3601
+#: standalone/drakbackup:3324
#, c-format
msgid "Restore Selected"
msgstr "Відновити вибране"
-#: standalone/drakbackup:3735
+#: standalone/drakbackup:3458
#, c-format
msgid ""
"Click date/time to see backup files.\n"
"Ctrl-Click files to select multiple files."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:3741
+#: standalone/drakbackup:3464
#, c-format
msgid ""
"Restore Selected\n"
@@ -17981,7 +18306,7 @@ msgstr ""
"Відновити вибраний\n"
"пункт каталога"
-#: standalone/drakbackup:3750
+#: standalone/drakbackup:3473
#, c-format
msgid ""
"Restore Selected\n"
@@ -17990,26 +18315,17 @@ msgstr ""
"Відновити вибрані\n"
"файли"
-#: standalone/drakbackup:3766
-#, c-format
-msgid ""
-"Change\n"
-"Restore Path"
-msgstr ""
-"Змінити\n"
-"Шлях відновлення"
-
-#: standalone/drakbackup:3833
+#: standalone/drakbackup:3550
#, c-format
msgid "Backup files not found at %s."
msgstr "Резервних файлів в %s не знайдено."
-#: standalone/drakbackup:3846
+#: standalone/drakbackup:3563
#, c-format
msgid "Restore From CD"
msgstr "Відновити з КД"
-#: standalone/drakbackup:3846
+#: standalone/drakbackup:3563
#, c-format
msgid ""
"Insert the CD with volume label %s\n"
@@ -18018,17 +18334,17 @@ msgstr ""
"Вставте компакт-диск з міткою %s\n"
"в привід, змонтований в /mnt/cdrom"
-#: standalone/drakbackup:3848
+#: standalone/drakbackup:3565
#, c-format
msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
msgstr "Неправильна мітка КД. Диск помічено як %s."
-#: standalone/drakbackup:3858
+#: standalone/drakbackup:3575
#, c-format
msgid "Restore From Tape"
msgstr "Відновити з плівки"
-#: standalone/drakbackup:3858
+#: standalone/drakbackup:3575
#, c-format
msgid ""
"Insert the tape with volume label %s\n"
@@ -18037,214 +18353,219 @@ msgstr ""
"Вставте стрічку з міткою тома %s\n"
"в пристрій %s"
-#: standalone/drakbackup:3860
+#: standalone/drakbackup:3577
#, c-format
msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
msgstr "Неправильна мітка плівки. Плівка має мітку %s."
-#: standalone/drakbackup:3871
+#: standalone/drakbackup:3588
#, c-format
msgid "Restore Via Network"
msgstr "Відновити по мережі"
-#: standalone/drakbackup:3871
+#: standalone/drakbackup:3588
#, c-format
msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
msgstr "Відновити через мережевий протокол: %s"
-#: standalone/drakbackup:3872
+#: standalone/drakbackup:3589
#, c-format
msgid "Host Name"
msgstr "Назва машини"
-#: standalone/drakbackup:3873
+#: standalone/drakbackup:3590
#, c-format
msgid "Host Path or Module"
msgstr "Шлях до машини або модуля"
-#: standalone/drakbackup:3880
+#: standalone/drakbackup:3597
#, c-format
msgid "Password required"
msgstr "Потрібний пароль"
-#: standalone/drakbackup:3886
+#: standalone/drakbackup:3603
#, c-format
msgid "Username required"
msgstr "Необхідне ім'я користувача"
-#: standalone/drakbackup:3889
+#: standalone/drakbackup:3606
#, c-format
msgid "Hostname required"
msgstr "Потрібна назва машини"
-#: standalone/drakbackup:3894
+#: standalone/drakbackup:3611
#, c-format
msgid "Path or Module required"
msgstr "Потрібний шлях або модуль"
-#: standalone/drakbackup:3907
+#: standalone/drakbackup:3624
#, c-format
msgid "Files Restored..."
msgstr "Відновлено файлів..."
-#: standalone/drakbackup:3910
+#: standalone/drakbackup:3627
#, c-format
msgid "Restore Failed..."
msgstr "Відновлення невдале..."
-#: standalone/drakbackup:4015 standalone/drakbackup:4031
+#: standalone/drakbackup:3737 standalone/drakbackup:3754
#, fuzzy, c-format
msgid "%s not retrieved..."
msgstr "%s не знайдено...\n"
-#: standalone/drakbackup:4155 standalone/drakbackup:4228
+#: standalone/drakbackup:3880 standalone/drakbackup:3953
#, c-format
msgid "Search for files to restore"
msgstr "Шукати файли для відновлення"
-#: standalone/drakbackup:4160
+#: standalone/drakbackup:3885
#, c-format
msgid "Restore all backups"
msgstr "Відновити усі резервні копії"
-#: standalone/drakbackup:4169
+#: standalone/drakbackup:3894
#, c-format
msgid "Custom Restore"
msgstr "Спеціальне відновлення"
-#: standalone/drakbackup:4174 standalone/drakbackup:4224
+#: standalone/drakbackup:3899 standalone/drakbackup:3949
#, c-format
msgid "Restore From Catalog"
msgstr "Відновити з теки"
-#: standalone/drakbackup:4196
+#: standalone/drakbackup:3921
#, c-format
msgid "Unable to find backups to restore...\n"
msgstr "Неможливо знайти резервні копії для відновлення...\n"
-#: standalone/drakbackup:4197
+#: standalone/drakbackup:3922
#, c-format
msgid "Verify that %s is the correct path"
msgstr "Перевірте, чи %s є правильним шляхом"
-#: standalone/drakbackup:4198
+#: standalone/drakbackup:3923
#, c-format
msgid " and the CD is in the drive"
msgstr " і КД знаходиться в приводі"
-#: standalone/drakbackup:4200
+#: standalone/drakbackup:3925
#, c-format
msgid "Backups on unmountable media - Use Catalog to restore"
msgstr ""
"Резервні копії на незмонтованому носії - Використовуйте Теку для відновлення"
-#: standalone/drakbackup:4216
+#: standalone/drakbackup:3941
#, c-format
msgid "CD in place - continue."
msgstr "КД на місці - продовжити."
-#: standalone/drakbackup:4221
+#: standalone/drakbackup:3946
#, c-format
msgid "Browse to new restore repository."
msgstr "Переглянути новий архів резервувань."
-#: standalone/drakbackup:4258
+#: standalone/drakbackup:3947
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Directory To Restore From"
+msgstr "Відновити з КД"
+
+#: standalone/drakbackup:3986
#, c-format
msgid "Restore Progress"
msgstr "Поступ відновлення"
-#: standalone/drakbackup:4292 standalone/drakbackup:4404
-#: standalone/logdrake:175
+#: standalone/drakbackup:4016 standalone/drakbackup:4123
+#: standalone/logdrake:174
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Зберегти"
-#: standalone/drakbackup:4378
+#: standalone/drakbackup:4099
#, c-format
msgid "Build Backup"
msgstr "Створити резервну копію"
-#: standalone/drakbackup:4430 standalone/drakbackup:4829
+#: standalone/drakbackup:4147 standalone/drakbackup:4512
#, c-format
msgid "Restore"
msgstr "Відновити"
-#: standalone/drakbackup:4600
+#: standalone/drakbackup:4277
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Наступні пакунки повинні бути встановлені:\n"
-#: standalone/drakbackup:4622
+#: standalone/drakbackup:4304
#, c-format
msgid "Please select data to restore..."
msgstr "Вкажіть, будь-ласка, дані для відновлення..."
-#: standalone/drakbackup:4662
+#: standalone/drakbackup:4344
#, c-format
msgid "Backup system files"
msgstr "Резервувати системні файли"
-#: standalone/drakbackup:4665
+#: standalone/drakbackup:4347
#, c-format
msgid "Backup user files"
msgstr "Резервувати файли користувача"
-#: standalone/drakbackup:4668
+#: standalone/drakbackup:4350
#, c-format
msgid "Backup other files"
msgstr "Резервувати інші файли"
-#: standalone/drakbackup:4671 standalone/drakbackup:4707
+#: standalone/drakbackup:4353 standalone/drakbackup:4389
#, c-format
msgid "Total Progress"
msgstr "Загальний поступ"
-#: standalone/drakbackup:4699
+#: standalone/drakbackup:4381
#, c-format
msgid "Sending files by FTP"
msgstr "Відсилаються файли по FTP"
-#: standalone/drakbackup:4702
+#: standalone/drakbackup:4384
#, c-format
msgid "Sending files..."
msgstr "Відсилання файлів..."
-#: standalone/drakbackup:4772
+#: standalone/drakbackup:4455
#, c-format
msgid "Backup Now from configuration file"
msgstr "Зарезервувати з конфігураційного файла"
-#: standalone/drakbackup:4777
+#: standalone/drakbackup:4460
#, c-format
msgid "View Backup Configuration."
msgstr "Показати конфігурацію резервування."
-#: standalone/drakbackup:4803
+#: standalone/drakbackup:4486
#, c-format
msgid "Wizard Configuration"
msgstr "Конфігурація Помічника"
-#: standalone/drakbackup:4808
+#: standalone/drakbackup:4491
#, c-format
msgid "Advanced Configuration"
msgstr "Додаткові налаштування"
-#: standalone/drakbackup:4813
+#: standalone/drakbackup:4496
#, c-format
msgid "View Configuration"
msgstr "Переглянути конфіґурацію"
-#: standalone/drakbackup:4817
+#: standalone/drakbackup:4500
#, c-format
msgid "View Last Log"
msgstr "Переглянути останній запис у журналі"
-#: standalone/drakbackup:4822
+#: standalone/drakbackup:4505
#, c-format
msgid "Backup Now"
msgstr "Зарезервувати зараз"
-#: standalone/drakbackup:4826
+#: standalone/drakbackup:4509
#, c-format
msgid ""
"No configuration file found \n"
@@ -18253,67 +18574,67 @@ msgstr ""
"Файла конфігурації не знайдено, \n"
"будь-ласка, натисніть Помічник або Додатково."
-#: standalone/drakbackup:4858 standalone/drakbackup:4865
+#: standalone/drakbackup:4530 standalone/drakbackup:4533
#, c-format
msgid "Drakbackup"
msgstr "Drakbackup"
-#: standalone/drakboot:56
+#: standalone/drakboot:57
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphical boot theme selection"
msgstr "Вибір моделі друкарки"
-#: standalone/drakboot:56
+#: standalone/drakboot:57
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "Системний режим"
-#: standalone/drakboot:66 standalone/drakfloppy:46 standalone/harddrake2:97
-#: standalone/harddrake2:98 standalone/logdrake:70 standalone/printerdrake:150
+#: standalone/drakboot:67 standalone/drakfloppy:46 standalone/harddrake2:97
+#: standalone/harddrake2:98 standalone/logdrake:71 standalone/printerdrake:150
#: standalone/printerdrake:151 standalone/printerdrake:152
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/Файл"
-#: standalone/drakboot:67 standalone/drakfloppy:47 standalone/logdrake:76
+#: standalone/drakboot:68 standalone/drakfloppy:47 standalone/logdrake:77
#, c-format
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Файл/Вийти"
-#: standalone/drakboot:67 standalone/drakfloppy:47 standalone/harddrake2:98
-#: standalone/logdrake:76 standalone/printerdrake:152
+#: standalone/drakboot:68 standalone/drakfloppy:47 standalone/harddrake2:98
+#: standalone/logdrake:77 standalone/printerdrake:152
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: standalone/drakboot:118
+#: standalone/drakboot:119
#, c-format
msgid "Install themes"
msgstr "Встановити теми"
-#: standalone/drakboot:119
+#: standalone/drakboot:120
#, c-format
msgid "Create new theme"
msgstr "Створити нову тему"
-#: standalone/drakboot:133
-#, c-format
+#: standalone/drakboot:134
+#, fuzzy, c-format
msgid "Use graphical boot"
-msgstr ""
+msgstr "Використовувати графічне завантаження"
-#: standalone/drakboot:138
+#: standalone/drakboot:139
#, c-format
msgid ""
"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
msgstr ""
-#: standalone/drakboot:145
+#: standalone/drakboot:146
#, fuzzy, c-format
msgid "Theme"
msgstr "Теми"
-#: standalone/drakboot:147
+#: standalone/drakboot:149
#, c-format
msgid ""
"Display theme\n"
@@ -18322,33 +18643,33 @@ msgstr ""
"Показувати тему\n"
"над консоллю"
-#: standalone/drakboot:156
+#: standalone/drakboot:158
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "Запускати графічну оболонку при завантаженні системи"
-#: standalone/drakboot:164
+#: standalone/drakboot:166
+#, c-format
+msgid "No, I don't want autologin"
+msgstr "Ні, мені не потрібна автоматична реєстрація"
+
+#: standalone/drakboot:167
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr ""
"Так, я хочу автоматично реєструватися в системі з цим (іменем, стільницею)"
-#: standalone/drakboot:165
-#, c-format
-msgid "No, I don't want autologin"
-msgstr "Ні, мені не потрібна автоматична реєстрація"
-
-#: standalone/drakboot:171
+#: standalone/drakboot:173
#, c-format
msgid "Default user"
msgstr "Типовий користувач"
-#: standalone/drakboot:172
+#: standalone/drakboot:174
#, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr "Типова стільниця"
-#: standalone/drakboot:236
+#: standalone/drakboot:238
#, c-format
msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
msgstr "Установка %s неуспішна. Сталася наступна помилка:"
@@ -18568,12 +18889,12 @@ msgstr "Часовий пояс"
#: standalone/drakclock:42
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
-msgstr ""
+msgstr "Часова зона - DrakClock"
#: standalone/drakclock:44
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
-msgstr ""
+msgstr "GMT - DrakClock"
#: standalone/drakclock:44
#, fuzzy, c-format
@@ -18586,11 +18907,13 @@ msgid "Network Time Protocol"
msgstr "Інтерфейс мережі"
#: standalone/drakclock:73
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Your computer can synchronize its clock\n"
" with a remote time server using NTP"
msgstr ""
+"Ваш комп'ютер може синхронізувати годинник\n"
+"з віддаленим сервером часу, використовуючм NTP."
#: standalone/drakclock:74
#, fuzzy, c-format
@@ -18602,226 +18925,221 @@ msgstr "Відновити через мережевий протокол: %s"
msgid "Server:"
msgstr "Сервер: "
-#: standalone/drakclock:125 standalone/drakclock:137
+#: standalone/drakclock:129 standalone/drakclock:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Reset"
msgstr "Відкинути"
-#: standalone/drakclock:200
-#, c-format
+#: standalone/drakclock:204
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"We need to install ntp package\n"
" to enable Network Time Protocol\n"
"\n"
"Do you want to install ntp ?"
msgstr ""
+"Необхідно встановити пакунок ntp\n"
+"для дозволення протоколу мережного часу\n"
+"\n"
+"Ви бажаєте встановити ntp?"
-#: standalone/drakconnect:78
+#: standalone/drakconnect:81
#, c-format
msgid "Network configuration (%d adapters)"
msgstr "Конфігурація мережі (%d адаптерів)"
-#: standalone/drakconnect:89 standalone/drakconnect:686
+#: standalone/drakconnect:92 standalone/drakconnect:728
#, c-format
msgid "Gateway:"
msgstr "Шлюз:"
-#: standalone/drakconnect:89 standalone/drakconnect:686
+#: standalone/drakconnect:92 standalone/drakconnect:728
#, c-format
msgid "Interface:"
msgstr "Інтерфейс:"
-#: standalone/drakconnect:93 standalone/net_monitor:105
+#: standalone/drakconnect:96 standalone/net_monitor:105
#, c-format
msgid "Wait please"
msgstr "Зачекайте, будь-ласка"
-#: standalone/drakconnect:113
+#: standalone/drakconnect:116
#, c-format
msgid "Interface"
msgstr "Інтерфейс"
-#: standalone/drakconnect:113 standalone/drakconnect:502
-#: standalone/drakvpn:1136
-#, c-format
-msgid "Protocol"
-msgstr "Протокол"
-
-#: standalone/drakconnect:113
+#: standalone/drakconnect:116 standalone/drakups:233
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Драйвер"
-#: standalone/drakconnect:113
+#: standalone/drakconnect:116
#, c-format
msgid "State"
msgstr "Статус"
-#: standalone/drakconnect:130
+#: standalone/drakconnect:133
#, c-format
msgid "Hostname: "
msgstr "Назва машини:"
-#: standalone/drakconnect:132
+#: standalone/drakconnect:135
#, c-format
msgid "Configure hostname..."
msgstr "Налаштувати назву машини..."
-#: standalone/drakconnect:146 standalone/drakconnect:727
+#: standalone/drakconnect:149 standalone/drakconnect:769
#, c-format
msgid "LAN configuration"
msgstr "Конфіґурація мережі"
-#: standalone/drakconnect:151
+#: standalone/drakconnect:154
#, c-format
msgid "Configure Local Area Network..."
msgstr "Налаштувати місцеву мережу..."
-#: standalone/drakconnect:159 standalone/drakconnect:228
-#: standalone/drakconnect:232
+#: standalone/drakconnect:162 standalone/drakconnect:237
+#: standalone/drakconnect:241
#, c-format
msgid "Apply"
msgstr "Застосувати"
-#: standalone/drakconnect:254 standalone/drakconnect:263
-#: standalone/drakconnect:277 standalone/drakconnect:283
-#: standalone/drakconnect:293 standalone/drakconnect:294
-#: standalone/drakconnect:540
-#, c-format
+#: standalone/drakconnect:197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Manage connections"
+msgstr "Кабельне з'єднання"
+
+#: standalone/drakconnect:263 standalone/drakconnect:272
+#: standalone/drakconnect:292 standalone/drakconnect:298
+#: standalone/drakconnect:308 standalone/drakconnect:309
+#: standalone/drakconnect:576
+#, fuzzy, c-format
msgid "TCP/IP"
-msgstr ""
+msgstr "TCP/IP"
-#: standalone/drakconnect:254 standalone/drakconnect:263
-#: standalone/drakconnect:277 standalone/drakconnect:421
-#: standalone/drakconnect:425 standalone/drakconnect:540
+#: standalone/drakconnect:263 standalone/drakconnect:272
+#: standalone/drakconnect:292 standalone/drakconnect:444
+#: standalone/drakconnect:448 standalone/drakconnect:576
#, fuzzy, c-format
msgid "Account"
msgstr "Про"
-#: standalone/drakconnect:283 standalone/drakconnect:347
-#: standalone/drakconnect:348 standalone/drakconnect:540
-#, c-format
+#: standalone/drakconnect:298 standalone/drakconnect:370
+#: standalone/drakconnect:371 standalone/drakconnect:576
+#, fuzzy, c-format
msgid "Wireless"
-msgstr ""
+msgstr "Безпровідний"
-#: standalone/drakconnect:325
+#: standalone/drakconnect:344
#, fuzzy, c-format
msgid "DNS servers"
msgstr "Сервер DNS"
-#: standalone/drakconnect:332
+#: standalone/drakconnect:351
#, fuzzy, c-format
msgid "Search Domain"
msgstr "Домен NIS"
-#: standalone/drakconnect:338
+#: standalone/drakconnect:359
#, fuzzy, c-format
msgid "static"
msgstr "Автоматична IP"
-#: standalone/drakconnect:338
-#, fuzzy, c-format
-msgid "dhcp"
-msgstr "користуватися dhcp"
+#: standalone/drakconnect:359
+#, c-format
+msgid "DHCP"
+msgstr ""
-#: standalone/drakconnect:457
+#: standalone/drakconnect:482
#, fuzzy, c-format
msgid "Flow control"
msgstr "<control>S"
-#: standalone/drakconnect:458
+#: standalone/drakconnect:483
#, fuzzy, c-format
msgid "Line termination"
msgstr "Станція для інтернету"
-#: standalone/drakconnect:463
-#, c-format
-msgid "Tone dialing"
-msgstr ""
-
-#: standalone/drakconnect:463
-#, c-format
-msgid "Pulse dialing"
-msgstr ""
-
-#: standalone/drakconnect:468
+#: standalone/drakconnect:493
#, fuzzy, c-format
msgid "Use lock file"
msgstr "Виберіть файл"
-#: standalone/drakconnect:471
+#: standalone/drakconnect:496
#, fuzzy, c-format
msgid "Modem timeout"
msgstr "Затримка командної оболонки"
-#: standalone/drakconnect:475
+#: standalone/drakconnect:500
#, c-format
msgid "Wait for dialup tone before dialing"
msgstr ""
-#: standalone/drakconnect:478
+#: standalone/drakconnect:503
#, fuzzy, c-format
msgid "Busy wait"
msgstr "Кувейт"
-#: standalone/drakconnect:482
+#: standalone/drakconnect:507
#, fuzzy, c-format
msgid "Modem sound"
msgstr "Модем"
-#: standalone/drakconnect:483
+#: standalone/drakconnect:508
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable"
msgstr "увімкнути"
-#: standalone/drakconnect:483
+#: standalone/drakconnect:508
#, fuzzy, c-format
msgid "Disable"
msgstr "відімкнути"
-#: standalone/drakconnect:522 standalone/harddrake2:58
+#: standalone/drakconnect:558 standalone/harddrake2:58
#, c-format
msgid "Media class"
msgstr "Клас носія"
-#: standalone/drakconnect:523 standalone/drakfloppy:140
+#: standalone/drakconnect:559 standalone/drakfloppy:140
#, c-format
msgid "Module name"
msgstr "Назва модуля"
-#: standalone/drakconnect:524
+#: standalone/drakconnect:560
#, fuzzy, c-format
msgid "Mac Address"
msgstr "Оповіщувальна адреса:"
-#: standalone/drakconnect:525 standalone/harddrake2:21
+#: standalone/drakconnect:561 standalone/harddrake2:21
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Шина"
-#: standalone/drakconnect:526 standalone/harddrake2:29
+#: standalone/drakconnect:562 standalone/harddrake2:29
#, c-format
msgid "Location on the bus"
msgstr "Розташування на шині"
-#: standalone/drakconnect:587
+#: standalone/drakconnect:632 standalone/drakgw:248 standalone/drakpxe:138
#, c-format
msgid ""
-"An unexpected error has happened:\n"
-"%s"
+"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
+"hardware configuration tool."
msgstr ""
+"У Вашій системі немає сконфіґурованого адаптера мережі ethernet. "
+"Скористайтесь, будь-ласка, програмою для конфігурації апаратних засобів."
-#: standalone/drakconnect:597
+#: standalone/drakconnect:638
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove a network interface"
msgstr "Виберіть інтерфейс мережі"
-#: standalone/drakconnect:601
+#: standalone/drakconnect:642
#, fuzzy, c-format
msgid "Select the network interface to remove:"
msgstr "Виберіть інтерфейс мережі"
-#: standalone/drakconnect:617
+#: standalone/drakconnect:656
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An error occured while deleting the \"%s\" network interface:\n"
@@ -18832,53 +19150,53 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: standalone/drakconnect:619
-#, c-format
+#: standalone/drakconnect:658
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Congratulations, the \"%s\" network interface has been succesfully deleted"
-msgstr ""
+msgstr "Вітаємо, мережний інтерфейс \"%s\" було успішно видалено."
-#: standalone/drakconnect:636
+#: standalone/drakconnect:675
#, c-format
msgid "No Ip"
msgstr "Немає Ip"
-#: standalone/drakconnect:637
+#: standalone/drakconnect:676
#, c-format
msgid "No Mask"
msgstr "Маски немає"
-#: standalone/drakconnect:638 standalone/drakconnect:798
-#, c-format
+#: standalone/drakconnect:677 standalone/drakconnect:840
+#, fuzzy, c-format
msgid "up"
-msgstr ""
+msgstr "вгору"
-#: standalone/drakconnect:638 standalone/drakconnect:798
+#: standalone/drakconnect:677 standalone/drakconnect:840
#, fuzzy, c-format
msgid "down"
msgstr "виконано"
-#: standalone/drakconnect:677 standalone/net_monitor:415
+#: standalone/drakconnect:718 standalone/net_monitor:415
#, c-format
msgid "Connected"
msgstr "Під'єднано"
-#: standalone/drakconnect:677 standalone/net_monitor:415
+#: standalone/drakconnect:718 standalone/net_monitor:415
#, c-format
msgid "Not connected"
msgstr "Не з'єднано"
-#: standalone/drakconnect:678
+#: standalone/drakconnect:720
#, c-format
msgid "Disconnect..."
msgstr "Від'єднання..."
-#: standalone/drakconnect:678
+#: standalone/drakconnect:720
#, c-format
msgid "Connect..."
msgstr "З'єднання..."
-#: standalone/drakconnect:707
+#: standalone/drakconnect:749
#, c-format
msgid ""
"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
@@ -18887,17 +19205,17 @@ msgstr ""
"Попередження, виявлено інше під'єднання до Інтернету, яке, можливо, "
"використовує Вашу мережу"
-#: standalone/drakconnect:723
+#: standalone/drakconnect:765
#, c-format
msgid "Deactivate now"
msgstr "Деактивізувати зараз"
-#: standalone/drakconnect:723
+#: standalone/drakconnect:765
#, c-format
msgid "Activate now"
msgstr "Активізувати зараз"
-#: standalone/drakconnect:731
+#: standalone/drakconnect:773
#, c-format
msgid ""
"You don't have any configured interface.\n"
@@ -18906,27 +19224,27 @@ msgstr ""
"У вас немає жодного сконфіґурованого інтерфейса.\n"
"Сконфіґуруйте їх спочатку, клацнувши на 'Налаштувати'"
-#: standalone/drakconnect:745
+#: standalone/drakconnect:787
#, c-format
msgid "LAN Configuration"
msgstr "Конфіґурація локальної мережі"
-#: standalone/drakconnect:757
+#: standalone/drakconnect:799
#, c-format
msgid "Adapter %s: %s"
msgstr "Плата %s: %s"
-#: standalone/drakconnect:766
+#: standalone/drakconnect:808
#, c-format
msgid "Boot Protocol"
msgstr "Протокол завантаження"
-#: standalone/drakconnect:767
+#: standalone/drakconnect:809
#, c-format
msgid "Started on boot"
msgstr "Стартувати при завантаженні"
-#: standalone/drakconnect:803
+#: standalone/drakconnect:845
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This interface has not been configured yet.\n"
@@ -18935,7 +19253,7 @@ msgstr ""
"Цей інтерфейс ще не було сконфігуровано.\n"
"Запустіть в головному вікні Помічника налаштування"
-#: standalone/drakconnect:858
+#: standalone/drakconnect:900
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You don't have any configured Internet connection.\n"
@@ -18944,47 +19262,32 @@ msgstr ""
"Ви не маєте жодного з'єднання з інтернетом.\n"
"Створіть таке з'єднання, клацнувши на \"Налаштувати\""
-#: standalone/drakconnect:866
+#: standalone/drakconnect:908
#, c-format
msgid "Internet connection configuration"
msgstr "Конфігурація з'єднання з інтернетом"
-#: standalone/drakconnect:907
-#, c-format
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "1й DNS провайдера (необов'язково)"
-
-#: standalone/drakconnect:908
-#, c-format
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "2й DNS провайдера (необов'язково)"
-
-#: standalone/drakconnect:921
-#, c-format
-msgid "Ethernet Card"
-msgstr "Плата Ethernet"
-
-#: standalone/drakconnect:922
-#, c-format
-msgid "DHCP Client"
-msgstr "Клієнт DHCP"
+#: standalone/drakconnect:926
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Third DNS server (optional)"
+msgstr "Перший сервер DNS (необов'язково)"
-#: standalone/drakconnect:951
+#: standalone/drakconnect:948
#, c-format
msgid "Internet Connection Configuration"
msgstr "Конфігурація з'єднання з інтернетом"
-#: standalone/drakconnect:952
+#: standalone/drakconnect:949
#, c-format
msgid "Internet access"
msgstr "Доступ до інтернету"
-#: standalone/drakconnect:954 standalone/net_monitor:87
+#: standalone/drakconnect:951 standalone/net_monitor:87
#, c-format
msgid "Connection type: "
msgstr "Тип з'єднання: "
-#: standalone/drakconnect:957
+#: standalone/drakconnect:954
#, c-format
msgid "Status:"
msgstr "Статус:"
@@ -19125,109 +19428,109 @@ msgstr ""
"\n"
"<span foreground=\"Red\"><tt>%s</tt></span>"
-#: standalone/drakfont:181
+#: standalone/drakfont:183
#, c-format
msgid "Search installed fonts"
msgstr "Пошук встановлених шрифтів"
-#: standalone/drakfont:183
+#: standalone/drakfont:185
#, c-format
msgid "Unselect fonts installed"
msgstr "Зняти виділення з встановлених шрифтів"
-#: standalone/drakfont:206
+#: standalone/drakfont:208
#, c-format
msgid "parse all fonts"
msgstr "проаналізувати всі шрифти"
-#: standalone/drakfont:208
+#: standalone/drakfont:210
#, fuzzy, c-format
msgid "No fonts found"
msgstr "шрифтів не знайдено"
-#: standalone/drakfont:216 standalone/drakfont:256 standalone/drakfont:323
-#: standalone/drakfont:356 standalone/drakfont:364 standalone/drakfont:390
-#: standalone/drakfont:408 standalone/drakfont:422
+#: standalone/drakfont:218 standalone/drakfont:258 standalone/drakfont:325
+#: standalone/drakfont:358 standalone/drakfont:366 standalone/drakfont:392
+#: standalone/drakfont:410 standalone/drakfont:424
#, c-format
msgid "done"
msgstr "виконано"
-#: standalone/drakfont:221
+#: standalone/drakfont:223
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not find any font in your mounted partitions"
msgstr "не вдалося знайти жодного шрифта у змонтованих розділах"
-#: standalone/drakfont:254
+#: standalone/drakfont:256
#, c-format
msgid "Reselect correct fonts"
msgstr "Вибрати правильні шрифти по-новому"
-#: standalone/drakfont:257
+#: standalone/drakfont:259
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not find any font.\n"
msgstr "не вдалося знайти жодного шрифта.\n"
-#: standalone/drakfont:267
+#: standalone/drakfont:269
#, c-format
msgid "Search for fonts in installed list"
msgstr "Шукати шрифти в списку встановлених"
-#: standalone/drakfont:292
+#: standalone/drakfont:294
#, c-format
msgid "%s fonts conversion"
msgstr "перетворення %s шрифтів"
-#: standalone/drakfont:321
+#: standalone/drakfont:323
#, c-format
msgid "Fonts copy"
msgstr "Копія шрифтів"
-#: standalone/drakfont:324
+#: standalone/drakfont:326
#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
msgstr "Встановлення шрифтів True Type"
-#: standalone/drakfont:331
+#: standalone/drakfont:333
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr "будь-ласка, зачекайте, поки виконується ttmkfdir..."
-#: standalone/drakfont:332
+#: standalone/drakfont:334
#, c-format
msgid "True Type install done"
msgstr "Встановлення True Type виконано"
-#: standalone/drakfont:338 standalone/drakfont:353
+#: standalone/drakfont:340 standalone/drakfont:355
#, c-format
msgid "type1inst building"
msgstr "створення type1inst"
-#: standalone/drakfont:347
+#: standalone/drakfont:349
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr "створення зв'язків Ghostscript"
-#: standalone/drakfont:357
+#: standalone/drakfont:359
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr "Видалити тимчасові файли"
-#: standalone/drakfont:360
+#: standalone/drakfont:362
#, c-format
msgid "Restart XFS"
msgstr "Перезапустити XFS"
-#: standalone/drakfont:406 standalone/drakfont:416
+#: standalone/drakfont:408 standalone/drakfont:418
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr "Вилучити файли шрифтів"
-#: standalone/drakfont:418
+#: standalone/drakfont:420
#, c-format
msgid "xfs restart"
msgstr "перезапуск xfs"
-#: standalone/drakfont:426
+#: standalone/drakfont:428
#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
@@ -19242,33 +19545,33 @@ msgstr ""
"-Ви можете встановити шрифти звичайним способом. В рідких випадках "
"відсутність шрифтів може призвести до зависання Х-сервера."
-#: standalone/drakfont:474 standalone/drakfont:483
-#, c-format
+#: standalone/drakfont:477 standalone/drakfont:486
+#, fuzzy, c-format
msgid "DrakFont"
-msgstr ""
+msgstr "DrakFont"
-#: standalone/drakfont:484
+#: standalone/drakfont:487
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Список шрифтів"
-#: standalone/drakfont:490
+#: standalone/drakfont:493
#, c-format
msgid "About"
msgstr "Про"
-#: standalone/drakfont:492 standalone/drakfont:681 standalone/drakfont:719
+#: standalone/drakfont:495 standalone/drakfont:687 standalone/drakfont:725
#, fuzzy, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Завершення видалення"
-#: standalone/drakfont:493
+#: standalone/drakfont:496
#, fuzzy, c-format
msgid "Import"
msgstr "Імпортувати шрифти"
-#: standalone/drakfont:509
-#, c-format
+#: standalone/drakfont:512
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
"\n"
@@ -19279,8 +19582,12 @@ msgid ""
"\n"
" VIGNAUD Thierry <tvignaud@mandrakesoft.com>"
msgstr ""
+"Авторські права C MandrakeSoft н н\n"
+" версія н\n"
+"<dchaumette@mandrakesoft.com> н\n"
+"<tvignaud@mandrakesoft.com>"
-#: standalone/drakfont:518
+#: standalone/drakfont:521
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
@@ -19313,8 +19620,8 @@ msgstr ""
"програмою; якщо ні - напишіть у Free Software Foundation, Inc.,\n"
"59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
-#: standalone/drakfont:534
-#, c-format
+#: standalone/drakfont:537
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Thanks:\n"
"\n"
@@ -19330,13 +19637,18 @@ msgid ""
"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
msgstr ""
+"Подяки н\n"
+" н і н і Перетворити Windows file до Шрифт н\n"
+" н і н і файли каталог н\n"
+" н і Тижні\n"
+" Перетворити файли до та н"
-#: standalone/drakfont:553
+#: standalone/drakfont:556
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Виберіть програми, які будуть підтримувати шрифти:"
-#: standalone/drakfont:554
+#: standalone/drakfont:557
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
@@ -19351,195 +19663,195 @@ msgstr ""
"-Ви можете встановити шрифти звичайним способом. В рідких випадках "
"відсутність шрифтів може призвести до зависання Х-сервера."
-#: standalone/drakfont:564
+#: standalone/drakfont:567
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: standalone/drakfont:565
+#: standalone/drakfont:568
#, c-format
msgid "StarOffice"
msgstr "StarOffice"
-#: standalone/drakfont:566
+#: standalone/drakfont:569
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: standalone/drakfont:567
+#: standalone/drakfont:570
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Стандартні друкарки"
-#: standalone/drakfont:583
+#: standalone/drakfont:586
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Виберіть файл шрифта або теку і клацніть на Додати "
-#: standalone/drakfont:597
+#: standalone/drakfont:587
+#, c-format
+msgid "File Selection"
+msgstr "Вибір файла"
+
+#: standalone/drakfont:600
#, c-format
msgid "You've not selected any font"
msgstr "Ви не вибрали жодного шрифта"
-#: standalone/drakfont:646
+#: standalone/drakfont:652
#, fuzzy, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Імпортувати шрифти"
-#: standalone/drakfont:651
+#: standalone/drakfont:657
#, fuzzy, c-format
msgid "Install fonts"
msgstr "Видалити шрифти"
-#: standalone/drakfont:686
+#: standalone/drakfont:692
#, c-format
msgid "click here if you are sure."
msgstr "натисніть тут, якщо Ви впевнені."
-#: standalone/drakfont:688
+#: standalone/drakfont:694
#, c-format
msgid "here if no."
msgstr "сюди, якщо ні."
-#: standalone/drakfont:727
+#: standalone/drakfont:733
#, c-format
msgid "Unselected All"
msgstr "Скасувати весь вибір"
-#: standalone/drakfont:730
+#: standalone/drakfont:736
#, c-format
msgid "Selected All"
msgstr "Вибрати все"
-#: standalone/drakfont:733
+#: standalone/drakfont:739
#, c-format
msgid "Remove List"
msgstr "Видалити список"
-#: standalone/drakfont:744 standalone/drakfont:763
+#: standalone/drakfont:750 standalone/drakfont:769
#, fuzzy, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "Імпортувати шрифти"
-#: standalone/drakfont:748 standalone/drakfont:768
+#: standalone/drakfont:754 standalone/drakfont:774
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Початкові тести"
-#: standalone/drakfont:749
+#: standalone/drakfont:755
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Копіювати шрифти в систему"
-#: standalone/drakfont:750
+#: standalone/drakfont:756
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "Встановлення і конвертування шрифтів"
-#: standalone/drakfont:751
+#: standalone/drakfont:757
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Завершення встановлення"
-#: standalone/drakfont:769
+#: standalone/drakfont:775
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "Видалення шрифтів з Вашої системи"
-#: standalone/drakfont:770
+#: standalone/drakfont:776
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Завершення видалення"
-#: standalone/drakgw:59 standalone/drakgw:190
+#: standalone/drakgw:58 standalone/drakgw:193
#, c-format
msgid "Internet Connection Sharing"
msgstr "Доступ до з'єднання з інтернетом"
-#: standalone/drakgw:117 standalone/drakvpn:49
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Sorry, we support only 2.4 and above kernels."
-msgstr "Вибачте, ми підтримуємо тільки ядро 2.4."
-
-#: standalone/drakgw:128
+#: standalone/drakgw:124
#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
-msgstr "Доступ до з'єднання з інтернетом вмикнено"
+msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
+msgstr "Спільне користування з'єднанням з інтернетом вимкнене"
-#: standalone/drakgw:129
+#: standalone/drakgw:125
#, c-format
msgid ""
-"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n"
-"It's currently enabled.\n"
+"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
+"It's currently disabled.\n"
"\n"
"What would you like to do?"
msgstr ""
-"Установка спільного користування з'єднанням з інтернетом вже\n"
-"зроблена. Спільне користування в даний момент дозволене.\n"
+"Встановлення доступу до з'єднання з інтернетом вже\n"
+"було зроблене. Доступ в даний момент вимкнено.\n"
"\n"
"Що Ви бажаєте зробити?"
-#: standalone/drakgw:133 standalone/drakvpn:99
+#: standalone/drakgw:129 standalone/drakvpn:125
#, c-format
-msgid "disable"
-msgstr "відімкнути"
+msgid "enable"
+msgstr "увімкнути"
-#: standalone/drakgw:133 standalone/drakgw:162 standalone/drakvpn:99
+#: standalone/drakgw:129 standalone/drakgw:156 standalone/drakvpn:99
#: standalone/drakvpn:125
#, c-format
msgid "reconfigure"
msgstr "переналаштувати"
-#: standalone/drakgw:133 standalone/drakgw:162 standalone/drakvpn:99
-#: standalone/drakvpn:125 standalone/drakvpn:372 standalone/drakvpn:731
+#: standalone/drakgw:129 standalone/drakgw:156 standalone/drakvpn:99
+#: standalone/drakvpn:125 standalone/drakvpn:374 standalone/drakvpn:733
#, c-format
msgid "dismiss"
msgstr "відмінити"
#: standalone/drakgw:136
#, c-format
-msgid "Disabling servers..."
-msgstr "Заборона серверів..."
+msgid "Enabling servers..."
+msgstr "Вмикаю сервери..."
-#: standalone/drakgw:150
+#: standalone/drakgw:148
#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
-msgstr "Спільне користування з'єднанням з інтернетом вимкнене."
+msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
+msgstr "Доступ до користування з'єднанням з інтернетом увімкнено"
-#: standalone/drakgw:157
+#: standalone/drakgw:151
#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
-msgstr "Спільне користування з'єднанням з інтернетом вимкнене"
+msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
+msgstr "Доступ до з'єднання з інтернетом вмикнено"
-#: standalone/drakgw:158
+#: standalone/drakgw:152
#, c-format
msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently disabled.\n"
+"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n"
+"It's currently enabled.\n"
"\n"
"What would you like to do?"
msgstr ""
-"Встановлення доступу до з'єднання з інтернетом вже\n"
-"було зроблене. Доступ в даний момент вимкнено.\n"
+"Установка спільного користування з'єднанням з інтернетом вже\n"
+"зроблена. Спільне користування в даний момент дозволене.\n"
"\n"
"Що Ви бажаєте зробити?"
-#: standalone/drakgw:162 standalone/drakvpn:125
+#: standalone/drakgw:156 standalone/drakvpn:99
#, c-format
-msgid "enable"
-msgstr "увімкнути"
+msgid "disable"
+msgstr "відімкнути"
-#: standalone/drakgw:169
+#: standalone/drakgw:159
#, c-format
-msgid "Enabling servers..."
-msgstr "Вмикаю сервери..."
+msgid "Disabling servers..."
+msgstr "Заборона серверів..."
-#: standalone/drakgw:175
+#: standalone/drakgw:174
#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
-msgstr "Доступ до користування з'єднанням з інтернетом увімкнено"
+msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
+msgstr "Спільне користування з'єднанням з інтернетом вимкнене."
-#: standalone/drakgw:191
+#: standalone/drakgw:194
#, c-format
msgid ""
"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
@@ -19563,48 +19875,27 @@ msgstr ""
"Примітка: Вам для цього потрібно мати плату мережі, щоб встановити\n"
"місцеву мережу (LAN)."
-#: standalone/drakgw:211 standalone/drakvpn:210
-#, c-format
-msgid ""
-"Please enter the name of the interface connected to the internet.\n"
-"\n"
-"Examples:\n"
-"\t\tppp+ for modem or DSL connections, \n"
-"\t\teth0, or eth1 for cable connection, \n"
-"\t\tippp+ for a isdn connection.\n"
-msgstr ""
-"Будь-ласка, введіть назву інтерфейсу, під'єднаного до інтернету.\n"
-"\n"
-"Приклади:\n"
-"\t\tppp+ для модемних або DSL з'єднань, \n"
-"\t\teth0 або eth1 для кабельного з'єднання, \n"
-"\t\tippp+ для isdn з'єднання.\n"
-
-#: standalone/drakgw:230
+#: standalone/drakgw:237
#, c-format
msgid "Interface %s (using module %s)"
msgstr "Інтерфейс %s (з використанням модуля %s)"
-#: standalone/drakgw:231
+#: standalone/drakgw:238
#, c-format
msgid "Interface %s"
msgstr "Інтерфейс %s"
-#: standalone/drakgw:241 standalone/drakpxe:138
+#: standalone/drakgw:247 standalone/drakpxe:137
#, c-format
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
-"hardware configuration tool."
-msgstr ""
-"У Вашій системі немає сконфіґурованого адаптера мережі ethernet. "
-"Скористайтесь, будь-ласка, програмою для конфігурації апаратних засобів."
+msgid "No network adapter on your system!"
+msgstr "У Вашій системі немає адаптера мережі!"
-#: standalone/drakgw:247
+#: standalone/drakgw:254
#, c-format
msgid "Network interface"
msgstr "Інтерфейс мережі"
-#: standalone/drakgw:248
+#: standalone/drakgw:255
#, c-format
msgid ""
"There is only one configured network adapter on your system:\n"
@@ -19619,7 +19910,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Зараз буде встановлена місцева мережа з цим адаптером."
-#: standalone/drakgw:255
+#: standalone/drakgw:262
#, c-format
msgid ""
"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
@@ -19627,12 +19918,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Виберіть, будь-ласка, адаптер, який буде під'єднано до місцевої мережі."
-#: standalone/drakgw:283
+#: standalone/drakgw:291
#, c-format
msgid "Network interface already configured"
msgstr "Мережевий інтерфейс вже налаштовано"
-#: standalone/drakgw:284
+#: standalone/drakgw:292
#, c-format
msgid ""
"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
@@ -19647,27 +19938,27 @@ msgstr ""
"\n"
"Ви можете зробити це вручну, але тоді повинні знати, що робите."
-#: standalone/drakgw:289
+#: standalone/drakgw:297
#, c-format
msgid "Automatic reconfiguration"
msgstr "Автоматична переконфіґурація"
-#: standalone/drakgw:289
+#: standalone/drakgw:297
#, c-format
msgid "No (experts only)"
msgstr "Ні (тільки для експертів)"
-#: standalone/drakgw:290
+#: standalone/drakgw:298
#, c-format
msgid "Show current interface configuration"
msgstr "Показати поточну конфігурацію інтерфейса"
-#: standalone/drakgw:291
+#: standalone/drakgw:299
#, c-format
msgid "Current interface configuration"
msgstr "Поточна конфігурація інтерфейса"
-#: standalone/drakgw:292
+#: standalone/drakgw:300
#, c-format
msgid ""
"Current configuration of `%s':\n"
@@ -19684,7 +19975,7 @@ msgstr ""
"IP-атрибути: %s\n"
"Драйвер: %s"
-#: standalone/drakgw:305
+#: standalone/drakgw:313
#, c-format
msgid ""
"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
@@ -19711,12 +20002,12 @@ msgstr ""
"конфігурацію DHCP-сервера для Вас.\n"
"\n"
-#: standalone/drakgw:312
+#: standalone/drakgw:320
#, c-format
msgid "Local Network adress"
msgstr "Адреса місцевої мережі"
-#: standalone/drakgw:316
+#: standalone/drakgw:324
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"DHCP Server Configuration.\n"
@@ -19730,72 +20021,72 @@ msgstr ""
"Якщо Ви не знаєте, що означає той чи інший параметр, просто залиште\n"
"його без змін.\n"
-#: standalone/drakgw:320
+#: standalone/drakgw:328
#, c-format
msgid "(This) DHCP Server IP"
msgstr "IP адреса цього (DHCP) сервера"
-#: standalone/drakgw:321
+#: standalone/drakgw:329
#, c-format
msgid "The DNS Server IP"
msgstr "IP-адреса сервера DNS"
-#: standalone/drakgw:322
+#: standalone/drakgw:330
#, c-format
msgid "The internal domain name"
msgstr "Назва внутрішнього домена"
-#: standalone/drakgw:323
+#: standalone/drakgw:331
#, c-format
msgid "The DHCP start range"
msgstr "Початковий діапазон DHCP"
-#: standalone/drakgw:324
+#: standalone/drakgw:332
#, c-format
msgid "The DHCP end range"
msgstr "Кінцевий діапазон DHCP"
-#: standalone/drakgw:325
+#: standalone/drakgw:333
#, c-format
msgid "The default lease (in seconds)"
msgstr "Володіння типово (в секундах)"
-#: standalone/drakgw:326
+#: standalone/drakgw:334
#, c-format
msgid "The maximum lease (in seconds)"
msgstr "Найдовше володіння (в секундах)"
-#: standalone/drakgw:327
+#: standalone/drakgw:335
#, c-format
msgid "Re-configure interface and DHCP server"
msgstr "Переналаштувати інтерфейс і сервер DHCP"
-#: standalone/drakgw:334
+#: standalone/drakgw:342
#, c-format
msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
msgstr "Місцева мережа не завершується з `.0', виходжу геть."
-#: standalone/drakgw:344
+#: standalone/drakgw:352
#, c-format
msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
msgstr "В даній конфігурації %s знайдено потенційний конфлікт адреси мережі!\n"
-#: standalone/drakgw:354
+#: standalone/drakgw:362
#, c-format
msgid "Configuring..."
msgstr "Встановлюється конфігурація..."
-#: standalone/drakgw:355
+#: standalone/drakgw:363
#, c-format
msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
msgstr "Конфіґурація скриптів, встановлення програм, запуск серверів..."
-#: standalone/drakgw:391 standalone/drakpxe:231 standalone/drakvpn:274
+#: standalone/drakgw:399 standalone/drakpxe:231 standalone/drakvpn:276
#, c-format
msgid "Problems installing package %s"
msgstr "Проблеми при встановленні пакунка %s"
-#: standalone/drakgw:584
+#: standalone/drakgw:595
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
@@ -19884,7 +20175,7 @@ msgstr "Типові і системні встановлення"
msgid "Editable"
msgstr "Виправний"
-#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:315
+#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:314
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Шлях"
@@ -19899,7 +20190,7 @@ msgstr "Користувач"
msgid "Group"
msgstr "Група"
-#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:327
+#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:326
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Права доступу"
@@ -19959,7 +20250,8 @@ msgstr "Додати нове правило в кінець"
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Видалити вибране правило"
-#: standalone/drakperm:125 standalone/drakvpn:329 standalone/drakvpn:690
+#: standalone/drakperm:125 standalone/drakups:281 standalone/drakups:330
+#: standalone/drakups:350 standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692
#: standalone/printerdrake:229
#, c-format
msgid "Edit"
@@ -20059,12 +20351,12 @@ msgstr "Поточний користувач"
msgid "When checked, owner and group won't be changed"
msgstr "Коли вибрано, власника і групу неможливо буде змінити"
-#: standalone/drakperm:301
+#: standalone/drakperm:300
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Вибір шляху"
-#: standalone/drakperm:321
+#: standalone/drakperm:320
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Властивість"
@@ -20202,7 +20494,7 @@ msgstr "ВСІ"
msgid "LOCAL"
msgstr "МІСЦЕВИЙ"
-#: standalone/draksec:44
+#: standalone/draksec:44 standalone/drakvpn:1144
#, c-format
msgid "default"
msgstr "стандартний"
@@ -20222,7 +20514,7 @@ msgstr "ні"
msgid "yes"
msgstr "так"
-#: standalone/draksec:70
+#: standalone/draksec:81
#, c-format
msgid ""
"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
@@ -20310,32 +20602,32 @@ msgstr ""
"попереднього рівня, але система є закритою і параметри безпеки\n"
"виставлені по максимуму."
-#: standalone/draksec:118
+#: standalone/draksec:129
#, c-format
msgid "(default value: %s)"
msgstr "(типове значення: %s)"
-#: standalone/draksec:159
+#: standalone/draksec:170
#, c-format
msgid "Security Level:"
msgstr "Рівень безпеки:"
-#: standalone/draksec:162
+#: standalone/draksec:173
#, c-format
msgid "Security Alerts:"
msgstr "Попередження безпеки:"
-#: standalone/draksec:166
+#: standalone/draksec:177
#, c-format
msgid "Security Administrator:"
msgstr "Адміністротар з безпеки:"
-#: standalone/draksec:168
+#: standalone/draksec:179
#, c-format
msgid "Basic options"
msgstr "Основні параметри"
-#: standalone/draksec:181
+#: standalone/draksec:192
#, c-format
msgid ""
"The following options can be set to customize your\n"
@@ -20345,27 +20637,27 @@ msgstr ""
"Вашої системи безпеки. Якщо Вам потрібне пояснення, дивіться\n"
"контекстну довідку.\n"
-#: standalone/draksec:183
+#: standalone/draksec:194
#, c-format
msgid "Network Options"
msgstr "Параметри мережі"
-#: standalone/draksec:183
+#: standalone/draksec:194
#, c-format
msgid "System Options"
msgstr "Параметри системи"
-#: standalone/draksec:229
+#: standalone/draksec:240
#, c-format
msgid "Periodic Checks"
msgstr "Періодичні перевірки"
-#: standalone/draksec:247
+#: standalone/draksec:258
#, c-format
msgid "Please wait, setting security level..."
msgstr "Зачекайте, будь-ласка, встановюється рівень безпеки..."
-#: standalone/draksec:253
+#: standalone/draksec:264
#, c-format
msgid "Please wait, setting security options..."
msgstr "Зачекайте, будь-ласка, встановлюются параметри безпеки..."
@@ -20420,37 +20712,37 @@ msgstr ""
"для завершення налаштування потрібний пакунок 'ImageMagick'.\n"
"Натисніть \"ОК\" для встановлення 'ImageMagick' або \"Скасувати\" для виходу"
-#: standalone/draksplash:67
+#: standalone/draksplash:68
#, c-format
msgid "first step creation"
msgstr "перший крок створення"
-#: standalone/draksplash:70
+#: standalone/draksplash:71
#, c-format
msgid "final resolution"
msgstr "кінцева роздільна здатність"
-#: standalone/draksplash:71 standalone/draksplash:165
+#: standalone/draksplash:72
#, c-format
msgid "choose image file"
msgstr "виберіть файл образу"
-#: standalone/draksplash:72
+#: standalone/draksplash:73
#, c-format
msgid "Theme name"
msgstr "Назва теми"
-#: standalone/draksplash:77
+#: standalone/draksplash:78
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr "Перейти"
-#: standalone/draksplash:87 standalone/draksplash:153
+#: standalone/draksplash:93 standalone/draksplash:158
#, c-format
msgid "Configure bootsplash picture"
msgstr "Налаштувати рисунок bootsplash"
-#: standalone/draksplash:90
+#: standalone/draksplash:96
#, c-format
msgid ""
"x coordinate of text box\n"
@@ -20459,7 +20751,7 @@ msgstr ""
"координата x текстового вікна\n"
"в кількості символів"
-#: standalone/draksplash:91
+#: standalone/draksplash:97
#, c-format
msgid ""
"y coordinate of text box\n"
@@ -20468,17 +20760,17 @@ msgstr ""
"Координата y текстового вікна\n"
"в кількостях символів"
-#: standalone/draksplash:92
+#: standalone/draksplash:98
#, c-format
msgid "text width"
msgstr "ширина тексту"
-#: standalone/draksplash:93
+#: standalone/draksplash:99
#, c-format
msgid "text box height"
msgstr "висота текстового вікна"
-#: standalone/draksplash:94
+#: standalone/draksplash:100
#, c-format
msgid ""
"the progress bar x coordinate\n"
@@ -20487,7 +20779,7 @@ msgstr ""
"координата x верхнього лівого\n"
"кута індикатора поступу"
-#: standalone/draksplash:95
+#: standalone/draksplash:101
#, c-format
msgid ""
"the progress bar y coordinate\n"
@@ -20496,87 +20788,250 @@ msgstr ""
"координата y верхнього лівого\n"
"кута індикатора поступу"
-#: standalone/draksplash:96
+#: standalone/draksplash:102
#, c-format
msgid "the width of the progress bar"
msgstr "ширина індикатора поступу"
-#: standalone/draksplash:97
+#: standalone/draksplash:103
#, c-format
msgid "the height of the progress bar"
msgstr "висота індикатора поступу"
-#: standalone/draksplash:98
+#: standalone/draksplash:104
#, c-format
msgid "the color of the progress bar"
msgstr "колір індикатора поступу"
-#: standalone/draksplash:113
+#: standalone/draksplash:119
#, c-format
msgid "Preview"
msgstr "Перегляд"
-#: standalone/draksplash:115
+#: standalone/draksplash:121
#, c-format
msgid "Save theme"
msgstr "Зберегти тему"
-#: standalone/draksplash:116
+#: standalone/draksplash:122
#, c-format
msgid "Choose color"
msgstr "Вибрати колір"
-#: standalone/draksplash:119
+#: standalone/draksplash:125
#, c-format
msgid "Display logo on Console"
msgstr "Показувати логотип в консолі"
-#: standalone/draksplash:120
+#: standalone/draksplash:126
#, c-format
msgid "Make kernel message quiet by default"
msgstr "Зробити повідомлення ядра невидимими типово"
-#: standalone/draksplash:156 standalone/draksplash:320
-#: standalone/draksplash:448
+#: standalone/draksplash:161 standalone/draksplash:319
+#: standalone/draksplash:462
#, c-format
msgid "Notice"
msgstr "Повідомлення"
-#: standalone/draksplash:156 standalone/draksplash:320
+#: standalone/draksplash:161 standalone/draksplash:319
#, c-format
msgid "This theme does not yet have a bootsplash in %s !"
msgstr "Ця тема ще не має bootsplash в %s !"
-#: standalone/draksplash:162
+#: standalone/draksplash:167
#, c-format
msgid "choose image"
msgstr "виберіть образ"
-#: standalone/draksplash:204
+#: standalone/draksplash:209
#, c-format
msgid "saving Bootsplash theme..."
msgstr "зберігається тема Bootsplash..."
-#: standalone/draksplash:428
+#: standalone/draksplash:443
#, c-format
msgid "ProgressBar color selection"
msgstr "Вибір кольору індикатора поступу"
-#: standalone/draksplash:448
+#: standalone/draksplash:462
#, c-format
msgid "You must choose an image file first!"
msgstr "Спочатку Вам потрібно вибрати файл образу!"
-#: standalone/draksplash:453
+#: standalone/draksplash:467
#, c-format
msgid "Generating preview ..."
msgstr "Готується перегляд..."
-#: standalone/draksplash:499
+#: standalone/draksplash:512
#, c-format
msgid "%s BootSplash (%s) preview"
msgstr "Попередній перегляд Bootsplash %s (%s)"
+#: standalone/drakups:63
+#, c-format
+msgid "Connected through a serial port or an usb cable"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakups:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add an UPS device"
+msgstr "Додати пункт"
+
+#: standalone/drakups:72
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Welcome to the UPS configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be add a new UPS to your system.\n"
+msgstr ""
+"Ласкаво просимо до конфіґураційної програми для пошти.\n"
+"\n"
+"Тут Ви можете встановити систему оповіщення.\n"
+
+#: standalone/drakups:79
+#, c-format
+msgid ""
+"We're going to add an UPS device.\n"
+"\n"
+"Do you prefer autodetect UPS devices connected to this machine or ?"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakups:82
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Autodetection"
+msgstr "Користуватися автовизначенням"
+
+#: standalone/drakups:90 standalone/harddrake2:134
+#, c-format
+msgid "Detection in progress"
+msgstr "Триває автовизначення"
+
+#: standalone/drakups:108 standalone/drakups:144 standalone/logdrake:479
+#: standalone/logdrake:485
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Congratulations"
+msgstr "Вітання!"
+
+#: standalone/drakups:109
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The wizard successfully added the following UPS devices:"
+msgstr "Майстер успішно відключив нагадування про пошту."
+
+#: standalone/drakups:111
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No new UPS devices was found"
+msgstr "Пристроїв не знайдено"
+
+#: standalone/drakups:116 standalone/drakups:128
+#, fuzzy, c-format
+msgid "UPS driver configuration"
+msgstr "Налаштування друкарки CUPS"
+
+#: standalone/drakups:116
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please select your UPS model."
+msgstr "Випробуйте мишу, будь-ласка:"
+
+#: standalone/drakups:117
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Manufacturer / Model:"
+msgstr "Виробник друкарки, модель"
+
+#: standalone/drakups:128
+#, c-format
+msgid ""
+"We are configuring the \"%s\" UPS from \"%s\".\n"
+"Please fill in its name, its driver and its port."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakups:133
+#, c-format
+msgid "Name:"
+msgstr "Назва:"
+
+#: standalone/drakups:133
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The name of your ups"
+msgstr "назва CPU"
+
+#: standalone/drakups:134
+#, c-format
+msgid "The driver that manage your ups"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakups:135
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Port:"
+msgstr "Порт"
+
+#: standalone/drakups:137
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The port on which is connected your ups"
+msgstr "тип шини, до якої під'єднано мишу"
+
+#: standalone/drakups:144
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The wizard successfully configured the new \"%s\" UPS device."
+msgstr "Майстер успішно налаштував попередження про пошту."
+
+#: standalone/drakups:232
+#, fuzzy, c-format
+msgid "UPS devices"
+msgstr "Сервіси"
+
+#: standalone/drakups:233 standalone/drakups:251 standalone/drakups:266
+#: standalone/harddrake2:63
+#, c-format
+msgid "Name"
+msgstr "Назва"
+
+#: standalone/drakups:250
+#, fuzzy, c-format
+msgid "UPS users"
+msgstr "Користувачі"
+
+#: standalone/drakups:265
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Access Control Lists"
+msgstr "доступ до мережевих засобів"
+
+#: standalone/drakups:266
+#, c-format
+msgid "IP mask"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakups:277
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Rules"
+msgstr "Маршрутизатори:"
+
+#: standalone/drakups:278
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Action"
+msgstr "/Дії"
+
+#: standalone/drakups:278 standalone/drakvpn:1144 standalone/harddrake2:57
+#, c-format
+msgid "Level"
+msgstr "Рівень"
+
+#: standalone/drakups:278
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ACL name"
+msgstr "Назва LVM?"
+
+#: standalone/drakups:297 standalone/drakups:301 standalone/drakups:310
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DrakUPS"
+msgstr "Дворака (США)"
+
+#: standalone/drakups:307
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
+msgstr "Тестування конфіґурації"
+
#: standalone/drakvpn:71
#, fuzzy, c-format
msgid "DrakVPN"
@@ -20640,7 +21095,7 @@ msgstr "Вмикаю сервери..."
msgid "The VPN connection is now enabled."
msgstr "Доступ до користування з'єднанням з інтернетом увімкнено"
-#: standalone/drakvpn:153 standalone/drakvpn:179
+#: standalone/drakvpn:153 standalone/drakvpn:181
#, c-format
msgid "Simple VPN setup."
msgstr ""
@@ -20661,7 +21116,7 @@ msgid ""
"drakconnect before going any further."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:180
+#: standalone/drakvpn:182
#, c-format
msgid ""
"VPN connection.\n"
@@ -20677,12 +21132,12 @@ msgid ""
"before going any further."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:192
+#: standalone/drakvpn:194
#, fuzzy, c-format
msgid "Kernel module."
msgstr "Забрати модуль"
-#: standalone/drakvpn:193
+#: standalone/drakvpn:195
#, c-format
msgid ""
"The kernel need to have ipsec support.\n"
@@ -20692,22 +21147,22 @@ msgid ""
"This kernel has '%s' support."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:288
+#: standalone/drakvpn:290
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Policies"
msgstr "Попередження безпеки:"
-#: standalone/drakvpn:288
+#: standalone/drakvpn:290
#, c-format
msgid "IKE daemon racoon"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:291 standalone/drakvpn:302
+#: standalone/drakvpn:293 standalone/drakvpn:304
#, fuzzy, c-format
msgid "Configuration file"
msgstr "Конфіґурація"
-#: standalone/drakvpn:292
+#: standalone/drakvpn:294
#, c-format
msgid ""
"Configuration step !\n"
@@ -20719,7 +21174,7 @@ msgid ""
"What would you like to configure ?\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:303
+#: standalone/drakvpn:305
#, c-format
msgid ""
"Next, we will configure the %s file.\n"
@@ -20728,12 +21183,12 @@ msgid ""
"Simply click on Next.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:321 standalone/drakvpn:681
+#: standalone/drakvpn:323 standalone/drakvpn:683
#, fuzzy, c-format
msgid "%s entries"
msgstr ", %s секторів"
-#: standalone/drakvpn:322
+#: standalone/drakvpn:324
#, c-format
msgid ""
"The %s file contents\n"
@@ -20747,23 +21202,27 @@ msgid ""
"What would you like to do ?\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:329 standalone/drakvpn:690
+#: standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692
#, fuzzy, c-format
-msgid "Display"
+msgid ""
+"_:display here is a verb\n"
+"Display"
msgstr "щоденно"
-#: standalone/drakvpn:329 standalone/drakvpn:690
+#: standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692
#, fuzzy, c-format
msgid "Commit"
msgstr "компактний"
-#: standalone/drakvpn:343 standalone/drakvpn:347 standalone/drakvpn:705
-#: standalone/drakvpn:709
+#: standalone/drakvpn:345 standalone/drakvpn:349 standalone/drakvpn:707
+#: standalone/drakvpn:711
#, fuzzy, c-format
-msgid "Display configuration"
+msgid ""
+"_:display here is a verb\n"
+"Display configuration"
msgstr "Конфіґурація мережі"
-#: standalone/drakvpn:348
+#: standalone/drakvpn:350
#, c-format
msgid ""
"The %s file does not exist.\n"
@@ -20773,12 +21232,12 @@ msgid ""
"You'll have to go back and choose 'add'.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:364
+#: standalone/drakvpn:366
#, c-format
msgid "ipsec.conf entries"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:365
+#: standalone/drakvpn:367
#, c-format
msgid ""
"The %s file contains different sections.\n"
@@ -20793,27 +21252,27 @@ msgid ""
"Choose the section you would like to add.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:372
+#: standalone/drakvpn:374
#, fuzzy, c-format
msgid "config setup"
msgstr "переналаштувати"
-#: standalone/drakvpn:372
+#: standalone/drakvpn:374
#, fuzzy, c-format
msgid "conn %default"
msgstr "стандартний"
-#: standalone/drakvpn:372
+#: standalone/drakvpn:374
#, fuzzy, c-format
msgid "normal conn"
msgstr "Нормальний режим"
-#: standalone/drakvpn:378 standalone/drakvpn:419 standalone/drakvpn:506
+#: standalone/drakvpn:380 standalone/drakvpn:421 standalone/drakvpn:508
#, fuzzy, c-format
msgid "Exists !"
msgstr "Вийти"
-#: standalone/drakvpn:379 standalone/drakvpn:420
+#: standalone/drakvpn:381 standalone/drakvpn:422
#, c-format
msgid ""
"A section with this name already exists.\n"
@@ -20823,7 +21282,7 @@ msgid ""
"or change its name.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:396
+#: standalone/drakvpn:398
#, c-format
msgid ""
"This section has to be on top of your\n"
@@ -20835,37 +21294,37 @@ msgid ""
"Choose continue or previous when you are done.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:401
+#: standalone/drakvpn:403
#, fuzzy, c-format
msgid "interfaces"
msgstr "Інтерфейс"
-#: standalone/drakvpn:402
+#: standalone/drakvpn:404
#, c-format
msgid "klipsdebug"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:403
+#: standalone/drakvpn:405
#, c-format
msgid "plutodebug"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:404
+#: standalone/drakvpn:406
#, c-format
msgid "plutoload"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:405
+#: standalone/drakvpn:407
#, c-format
msgid "plutostart"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:406
+#: standalone/drakvpn:408
#, c-format
msgid "uniqueids"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:440
+#: standalone/drakvpn:442
#, c-format
msgid ""
"This is the first section after the config\n"
@@ -20878,52 +21337,52 @@ msgid ""
"section.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:447
-#, c-format
-msgid "pfs"
-msgstr ""
+#: standalone/drakvpn:449
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PFS"
+msgstr "HFS"
-#: standalone/drakvpn:448
+#: standalone/drakvpn:450
#, c-format
msgid "keyingtries"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:449
+#: standalone/drakvpn:451
#, c-format
msgid "compress"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:450
+#: standalone/drakvpn:452
#, c-format
msgid "disablearrivalcheck"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:451 standalone/drakvpn:490
+#: standalone/drakvpn:453 standalone/drakvpn:492
#, fuzzy, c-format
msgid "left"
msgstr "Видалити"
-#: standalone/drakvpn:452 standalone/drakvpn:491
+#: standalone/drakvpn:454 standalone/drakvpn:493
#, c-format
msgid "leftcert"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:453 standalone/drakvpn:492
+#: standalone/drakvpn:455 standalone/drakvpn:494
#, c-format
msgid "leftrsasigkey"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:454 standalone/drakvpn:493
+#: standalone/drakvpn:456 standalone/drakvpn:495
#, c-format
msgid "leftsubnet"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:455 standalone/drakvpn:494
+#: standalone/drakvpn:457 standalone/drakvpn:496
#, c-format
msgid "leftnexthop"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:484
+#: standalone/drakvpn:486
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections, or connections.\n"
@@ -20932,47 +21391,47 @@ msgid ""
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:487
+#: standalone/drakvpn:489
#, fuzzy, c-format
msgid "section name"
msgstr "Назва зв'язку"
-#: standalone/drakvpn:488
+#: standalone/drakvpn:490
#, fuzzy, c-format
msgid "authby"
msgstr "Шлях"
-#: standalone/drakvpn:489
+#: standalone/drakvpn:491
#, fuzzy, c-format
msgid "auto"
msgstr "Про"
-#: standalone/drakvpn:495
+#: standalone/drakvpn:497
#, fuzzy, c-format
msgid "right"
msgstr "Високий"
-#: standalone/drakvpn:496
+#: standalone/drakvpn:498
#, fuzzy, c-format
msgid "rightcert"
msgstr "Підвищений"
-#: standalone/drakvpn:497
+#: standalone/drakvpn:499
#, c-format
msgid "rightrsasigkey"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:498
+#: standalone/drakvpn:500
#, c-format
msgid "rightsubnet"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:499
+#: standalone/drakvpn:501
#, c-format
msgid "rightnexthop"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:507
+#: standalone/drakvpn:509
#, c-format
msgid ""
"A section with this name already exists.\n"
@@ -20982,7 +21441,7 @@ msgid ""
"or change the name of the section.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:539
+#: standalone/drakvpn:541
#, c-format
msgid ""
"Add a Security Policy.\n"
@@ -20992,12 +21451,12 @@ msgid ""
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:572 standalone/drakvpn:822
+#: standalone/drakvpn:574 standalone/drakvpn:824
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit section"
msgstr "Вибір шляху"
-#: standalone/drakvpn:573
+#: standalone/drakvpn:575
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections or connections.\n"
@@ -21006,18 +21465,18 @@ msgid ""
"and then click on next.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:576 standalone/drakvpn:656 standalone/drakvpn:827
-#: standalone/drakvpn:873
+#: standalone/drakvpn:578 standalone/drakvpn:658 standalone/drakvpn:829
+#: standalone/drakvpn:875
#, fuzzy, c-format
msgid "Section names"
msgstr "Назва зв'язку"
-#: standalone/drakvpn:586
+#: standalone/drakvpn:588
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't edit !"
msgstr "Не можу відкрити %s!"
-#: standalone/drakvpn:587
+#: standalone/drakvpn:589
#, c-format
msgid ""
"You cannot edit this section.\n"
@@ -21028,7 +21487,7 @@ msgid ""
"enable the oportunistic encryption.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:596
+#: standalone/drakvpn:598
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections.\n"
@@ -21037,7 +21496,7 @@ msgid ""
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:607
+#: standalone/drakvpn:609
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections or connections.\n"
@@ -21046,7 +21505,7 @@ msgid ""
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:620
+#: standalone/drakvpn:622
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections or connections.\n"
@@ -21056,7 +21515,7 @@ msgid ""
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:641
+#: standalone/drakvpn:643
#, c-format
msgid ""
"Edit a Security Policy.\n"
@@ -21066,12 +21525,12 @@ msgid ""
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:652 standalone/drakvpn:869
+#: standalone/drakvpn:654 standalone/drakvpn:871
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove section"
msgstr "Видалити список"
-#: standalone/drakvpn:653 standalone/drakvpn:870
+#: standalone/drakvpn:655 standalone/drakvpn:872
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections or connections.\n"
@@ -21080,7 +21539,7 @@ msgid ""
"and then click on next.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:682
+#: standalone/drakvpn:684
#, c-format
msgid ""
"The racoon.conf file configuration.\n"
@@ -21094,7 +21553,7 @@ msgid ""
" - commit \t\t (writes the changes to the real file)"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:710
+#: standalone/drakvpn:712
#, c-format
msgid ""
"The %s file does not exist\n"
@@ -21104,12 +21563,12 @@ msgid ""
"You'll have to go back and choose configure.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:724
+#: standalone/drakvpn:726
#, c-format
msgid "racoonf.conf entries"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:725
+#: standalone/drakvpn:727
#, c-format
msgid ""
"The 'add' sections step.\n"
@@ -21122,22 +21581,22 @@ msgid ""
"Choose the section you would like to add.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:731
+#: standalone/drakvpn:733
#, fuzzy, c-format
msgid "path"
msgstr "Шлях"
-#: standalone/drakvpn:731
+#: standalone/drakvpn:733
#, fuzzy, c-format
msgid "remote"
msgstr "Видалити"
-#: standalone/drakvpn:731
+#: standalone/drakvpn:733
#, fuzzy, c-format
msgid "sainfo"
msgstr "Іспанська"
-#: standalone/drakvpn:739
+#: standalone/drakvpn:741
#, c-format
msgid ""
"The 'add path' section step.\n"
@@ -21147,12 +21606,12 @@ msgid ""
"Put your mouse over the certificate entry to obtain online help."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:742
+#: standalone/drakvpn:744
#, fuzzy, c-format
msgid "path type"
msgstr "Змінити тип"
-#: standalone/drakvpn:746
+#: standalone/drakvpn:748
#, c-format
msgid ""
"path include path : specifies a path to include\n"
@@ -21176,12 +21635,12 @@ msgid ""
"Pre-shared key authentication method in phase 1."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:766
+#: standalone/drakvpn:768 standalone/drakvpn:861
#, fuzzy, c-format
msgid "real file"
msgstr "Виберіть файл"
-#: standalone/drakvpn:789
+#: standalone/drakvpn:791
#, c-format
msgid ""
"Make sure you already have the path sections\n"
@@ -21191,7 +21650,7 @@ msgid ""
"Choose continue or previous when you are done.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:806
+#: standalone/drakvpn:808
#, c-format
msgid ""
"Make sure you already have the path sections\n"
@@ -21201,7 +21660,7 @@ msgid ""
"Choose continue or previous when you are done.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:823
+#: standalone/drakvpn:825
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections or connections.\n"
@@ -21210,7 +21669,7 @@ msgid ""
"to edit and then click on next.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:834
+#: standalone/drakvpn:836
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections.\n"
@@ -21221,7 +21680,7 @@ msgid ""
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:843
+#: standalone/drakvpn:845
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections.\n"
@@ -21231,7 +21690,7 @@ msgid ""
"Choose continue when you are done to write the data."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:851
+#: standalone/drakvpn:853
#, c-format
msgid ""
"This section has to be on top of your\n"
@@ -21245,17 +21704,12 @@ msgid ""
"Choose continue or previous when you are done.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:858
+#: standalone/drakvpn:860
#, c-format
msgid "path_type"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:859
-#, fuzzy, c-format
-msgid "real_file"
-msgstr "Виберіть файл"
-
-#: standalone/drakvpn:899
+#: standalone/drakvpn:901
#, c-format
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
@@ -21267,12 +21721,12 @@ msgid ""
"section is configured."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:919
+#: standalone/drakvpn:921
#, c-format
msgid "Sainfo source address"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:920
+#: standalone/drakvpn:922
#, c-format
msgid ""
"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n"
@@ -21295,12 +21749,12 @@ msgid ""
"\t172.16.1.0/24 is the source address"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:937
+#: standalone/drakvpn:939
#, fuzzy, c-format
msgid "Sainfo source protocol"
msgstr "Європейський протокол"
-#: standalone/drakvpn:938
+#: standalone/drakvpn:940
#, c-format
msgid ""
"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n"
@@ -21320,12 +21774,12 @@ msgid ""
"\tthe first 'any' allows any protocol for the source"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:952
+#: standalone/drakvpn:954
#, c-format
msgid "Sainfo destination address"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:953
+#: standalone/drakvpn:955
#, c-format
msgid ""
"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n"
@@ -21348,12 +21802,12 @@ msgid ""
"\t172.16.2.0/24 is the destination address"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:970
+#: standalone/drakvpn:972
#, fuzzy, c-format
msgid "Sainfo destination protocol"
msgstr "Інструмент Windows Migration"
-#: standalone/drakvpn:971
+#: standalone/drakvpn:973
#, c-format
msgid ""
"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n"
@@ -21373,12 +21827,12 @@ msgid ""
"\tthe last 'any' allows any protocol for the destination"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:985
+#: standalone/drakvpn:987
#, c-format
msgid "PFS group"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:987
+#: standalone/drakvpn:989
#, c-format
msgid ""
"define the group of Diffie-Hellman exponentiations.\n"
@@ -21388,12 +21842,12 @@ msgid ""
"Or you can define 1, 2, or 5 as the DH group number."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:992
+#: standalone/drakvpn:994
#, fuzzy, c-format
msgid "Lifetime number"
msgstr "число"
-#: standalone/drakvpn:993
+#: standalone/drakvpn:995
#, c-format
msgid ""
"define a lifetime of a certain time which will be pro-\n"
@@ -21414,12 +21868,12 @@ msgid ""
"So, here, the lifetime numbers are 1, 1, 30, 30, 60 and 12.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1009
+#: standalone/drakvpn:1011
#, c-format
msgid "Lifetime unit"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1011
+#: standalone/drakvpn:1013
#, c-format
msgid ""
"define a lifetime of a certain time which will be pro-\n"
@@ -21441,27 +21895,32 @@ msgid ""
"'hour'.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1027 standalone/drakvpn:1112
+#: standalone/drakvpn:1029 standalone/drakvpn:1114
#, fuzzy, c-format
msgid "Encryption algorithm"
msgstr "розпізнавання"
-#: standalone/drakvpn:1029
+#: standalone/drakvpn:1031
#, fuzzy, c-format
msgid "Authentication algorithm"
msgstr "розпізнавання"
-#: standalone/drakvpn:1031
+#: standalone/drakvpn:1033
#, c-format
msgid "Compression algorithm"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1039
+#: standalone/drakvpn:1034
+#, fuzzy, c-format
+msgid "deflate"
+msgstr "стандартний"
+
+#: standalone/drakvpn:1041
#, fuzzy, c-format
msgid "Remote"
msgstr "Видалити"
-#: standalone/drakvpn:1040
+#: standalone/drakvpn:1042
#, c-format
msgid ""
"remote (address | anonymous) [[port]] { statements }\n"
@@ -21476,12 +21935,12 @@ msgid ""
"remote ::1 [8000]"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1048
+#: standalone/drakvpn:1050
#, fuzzy, c-format
msgid "Exchange mode"
msgstr "Режим зв'язку через модем"
-#: standalone/drakvpn:1050
+#: standalone/drakvpn:1052
#, c-format
msgid ""
"defines the exchange mode for phase 1 when racoon is the\n"
@@ -21492,12 +21951,22 @@ msgid ""
"racoon uses when it is the initiator.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1056
+#: standalone/drakvpn:1058
#, fuzzy, c-format
msgid "Generate policy"
msgstr "Безпека"
-#: standalone/drakvpn:1058
+#: standalone/drakvpn:1059 standalone/drakvpn:1075 standalone/drakvpn:1088
+#, c-format
+msgid "off"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:1059 standalone/drakvpn:1075 standalone/drakvpn:1088
+#, fuzzy, c-format
+msgid "on"
+msgstr "Вниз"
+
+#: standalone/drakvpn:1060
#, c-format
msgid ""
"This directive is for the responder. Therefore you\n"
@@ -21516,12 +21985,12 @@ msgid ""
"the initiator case. The default value is off."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1072
+#: standalone/drakvpn:1074
#, fuzzy, c-format
msgid "Passive"
msgstr "Палестина"
-#: standalone/drakvpn:1074
+#: standalone/drakvpn:1076
#, c-format
msgid ""
"If you do not want to initiate the negotiation, set this\n"
@@ -21529,59 +21998,59 @@ msgid ""
"server."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1077
+#: standalone/drakvpn:1079
#, c-format
msgid "Certificate type"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1079
+#: standalone/drakvpn:1081
#, fuzzy, c-format
msgid "My certfile"
msgstr "Виберіть файл"
-#: standalone/drakvpn:1080
+#: standalone/drakvpn:1082
#, fuzzy, c-format
msgid "Name of the certificate"
msgstr "Назва друкарки"
-#: standalone/drakvpn:1081
+#: standalone/drakvpn:1083
#, c-format
msgid "My private key"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1082
+#: standalone/drakvpn:1084
#, fuzzy, c-format
msgid "Name of the private key"
msgstr "Назва друкарки"
-#: standalone/drakvpn:1083
+#: standalone/drakvpn:1085
#, fuzzy, c-format
msgid "Peers certfile"
msgstr "Виберіть файл"
-#: standalone/drakvpn:1084
+#: standalone/drakvpn:1086
#, c-format
msgid "Name of the peers certificate"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1085
+#: standalone/drakvpn:1087
#, fuzzy, c-format
msgid "Verify cert"
msgstr "дуже гарний"
-#: standalone/drakvpn:1087
+#: standalone/drakvpn:1089
#, c-format
msgid ""
"If you do not want to verify the peer's certificate for\n"
"some reason, set this to off. The default is on."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1089
+#: standalone/drakvpn:1091
#, c-format
msgid "My identifier"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1090
+#: standalone/drakvpn:1092
#, c-format
msgid ""
"specifies the identifier sent to the remote host and the\n"
@@ -21608,17 +22077,17 @@ msgid ""
"my_identifier user_fqdn \"myemail@mydomain.com\""
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1110
+#: standalone/drakvpn:1112
#, fuzzy, c-format
msgid "Peers identifier"
msgstr "Друкарка"
-#: standalone/drakvpn:1111
+#: standalone/drakvpn:1113
#, fuzzy, c-format
msgid "Proposal"
msgstr "Протокол"
-#: standalone/drakvpn:1113
+#: standalone/drakvpn:1115
#, c-format
msgid ""
"specify the encryption algorithm used for the\n"
@@ -21630,70 +22099,105 @@ msgid ""
"For other transforms, this statement should not be used."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1120
+#: standalone/drakvpn:1122
#, c-format
msgid "Hash algorithm"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1121
+#: standalone/drakvpn:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "Authentication method"
msgstr "розпізнавання"
-#: standalone/drakvpn:1122
+#: standalone/drakvpn:1124
#, fuzzy, c-format
msgid "DH group"
msgstr "Група"
-#: standalone/drakvpn:1129
+#: standalone/drakvpn:1131
#, fuzzy, c-format
msgid "Command"
msgstr "Командний рядок"
-#: standalone/drakvpn:1130
+#: standalone/drakvpn:1132
#, c-format
msgid "Source IP range"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1131
+#: standalone/drakvpn:1133
#, c-format
msgid "Destination IP range"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1132
+#: standalone/drakvpn:1134
#, fuzzy, c-format
msgid "Upper-layer protocol"
msgstr "Європейський протокол"
-#: standalone/drakvpn:1133
+#: standalone/drakvpn:1134 standalone/drakvpn:1141
+#, fuzzy, c-format
+msgid "any"
+msgstr "День"
+
+#: standalone/drakvpn:1136
#, fuzzy, c-format
msgid "Flag"
msgstr "Прапорці"
-#: standalone/drakvpn:1134
+#: standalone/drakvpn:1137
#, fuzzy, c-format
msgid "Direction"
msgstr "Опис"
-#: standalone/drakvpn:1135
+#: standalone/drakvpn:1138
#, c-format
msgid "IPsec policy"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1137
+#: standalone/drakvpn:1138
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ipsec"
+msgstr "Msec"
+
+#: standalone/drakvpn:1138
+#, fuzzy, c-format
+msgid "discard"
+msgstr "відімкнено"
+
+#: standalone/drakvpn:1141
#, fuzzy, c-format
msgid "Mode"
msgstr "Модель"
-#: standalone/drakvpn:1138
+#: standalone/drakvpn:1141
+#, fuzzy, c-format
+msgid "tunnel"
+msgstr "Канал"
+
+#: standalone/drakvpn:1141
+#, fuzzy, c-format
+msgid "transport"
+msgstr "передано"
+
+#: standalone/drakvpn:1143
#, fuzzy, c-format
msgid "Source/destination"
msgstr "Робоча станція"
-#: standalone/drakvpn:1139 standalone/harddrake2:57
+#: standalone/drakvpn:1144
#, c-format
-msgid "Level"
-msgstr "Рівень"
+msgid "require"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakvpn:1144
+#, fuzzy, c-format
+msgid "use"
+msgstr "Миша"
+
+#: standalone/drakvpn:1144
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unique"
+msgstr "Мартініка"
#: standalone/drakxtv:46
#, c-format
@@ -22128,11 +22632,6 @@ msgstr "кількість кнопок миші"
#: standalone/harddrake2:63
#, c-format
-msgid "Name"
-msgstr "Назва"
-
-#: standalone/harddrake2:63
-#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "назва CPU"
@@ -22192,13 +22691,13 @@ msgstr ""
"сторінки пам'яті, таким чином, процесором вмикається захист неперевіреного "
"доступу з ядра до пам'яті користувача (отже, це захист від багів)"
-#: standalone/harddrake2:84 standalone/logdrake:77 standalone/printerdrake:146
+#: standalone/harddrake2:84 standalone/logdrake:78 standalone/printerdrake:146
#: standalone/printerdrake:159
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/Параметри"
-#: standalone/harddrake2:85 standalone/harddrake2:106 standalone/logdrake:79
+#: standalone/harddrake2:85 standalone/harddrake2:106 standalone/logdrake:80
#: standalone/printerdrake:171 standalone/printerdrake:172
#: standalone/printerdrake:173 standalone/printerdrake:174
#, c-format
@@ -22246,11 +22745,6 @@ msgstr ""
#: standalone/harddrake2:115
#, c-format
-msgid "Select a device !"
-msgstr "Виберіть пристрій !"
-
-#: standalone/harddrake2:115
-#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
@@ -22288,64 +22782,59 @@ msgstr ""
"tvignaud@mandrakesoft.com&gt;\n"
"\n"
-#: standalone/harddrake2:133
-#, c-format
-msgid "Detection in progress"
-msgstr "Триває автовизначення"
-
-#: standalone/harddrake2:140
+#: standalone/harddrake2:141
#, c-format
msgid "Harddrake2 version %s"
msgstr "Harddrake2 версії %s"
-#: standalone/harddrake2:156
+#: standalone/harddrake2:157
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Знайдене залізо"
-#: standalone/harddrake2:161
+#: standalone/harddrake2:162
#, c-format
msgid "Configure module"
msgstr "Сконфігурувати модуль"
-#: standalone/harddrake2:168
+#: standalone/harddrake2:169
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Запустити інструмент налаштування"
-#: standalone/harddrake2:215
+#: standalone/harddrake2:216
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "невідома"
-#: standalone/harddrake2:216
+#: standalone/harddrake2:217
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Невідомий"
-#: standalone/harddrake2:234
+#: standalone/harddrake2:235
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr ""
"Клацніть на пристрої в лівому дереві, щоб тут побачити інформацію про нього."
-#: standalone/harddrake2:282
+#: standalone/harddrake2:286
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "вторинний"
-#: standalone/harddrake2:282
+#: standalone/harddrake2:286
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "первинний"
-#: standalone/harddrake2:290
+#: standalone/harddrake2:294
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "записувач"
-#: standalone/harddrake2:290
+#: standalone/harddrake2:294
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
@@ -22366,210 +22855,210 @@ msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
msgstr ""
"Зміни зроблено, але щоб вони вступили в дію, Вам потрібно перезареєструватися"
-#: standalone/logdrake:50
-#, c-format
-msgid "Mandrake Tools Explanation"
+#: standalone/logdrake:51
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mandrake Tools Logs"
msgstr "Пояснення інструментів Мандрейк"
-#: standalone/logdrake:51
+#: standalone/logdrake:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Logdrake"
msgstr "logdrake"
-#: standalone/logdrake:64
+#: standalone/logdrake:65
#, c-format
msgid "Show only for the selected day"
msgstr "Показувати лише для виділеного дня"
-#: standalone/logdrake:71
+#: standalone/logdrake:72
#, c-format
msgid "/File/_New"
msgstr "/Файл/Новий"
-#: standalone/logdrake:71
+#: standalone/logdrake:72
#, c-format
msgid "<control>N"
msgstr "<control>N"
-#: standalone/logdrake:72
+#: standalone/logdrake:73
#, c-format
msgid "/File/_Open"
msgstr "/Файл/_Відкрити"
-#: standalone/logdrake:72
+#: standalone/logdrake:73
#, c-format
msgid "<control>O"
msgstr "<control>O"
-#: standalone/logdrake:73
+#: standalone/logdrake:74
#, c-format
msgid "/File/_Save"
msgstr "/Файл/Записати"
-#: standalone/logdrake:73
+#: standalone/logdrake:74
#, c-format
msgid "<control>S"
msgstr "<control>S"
-#: standalone/logdrake:74
+#: standalone/logdrake:75
#, c-format
msgid "/File/Save _As"
msgstr "/Файл/Записати, як"
-#: standalone/logdrake:75
+#: standalone/logdrake:76
#, c-format
msgid "/File/-"
msgstr "/Файл/-"
-#: standalone/logdrake:78
+#: standalone/logdrake:79
#, c-format
msgid "/Options/Test"
msgstr "/Параметри/Тест"
-#: standalone/logdrake:80
+#: standalone/logdrake:81
#, c-format
msgid "/Help/_About..."
msgstr "/Довідка/Про..."
-#: standalone/logdrake:111
+#: standalone/logdrake:110
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
msgstr ""
-#: standalone/logdrake:112
+#: standalone/logdrake:111
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
msgstr ""
-#: standalone/logdrake:113
+#: standalone/logdrake:112
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr ""
-#: standalone/logdrake:114
+#: standalone/logdrake:113
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr ""
-#: standalone/logdrake:118
+#: standalone/logdrake:117
#, c-format
msgid "search"
msgstr "пошук"
-#: standalone/logdrake:130
+#: standalone/logdrake:129
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "Засіб доглядання Ваших журнальних файлів"
-#: standalone/logdrake:131 standalone/net_monitor:85
+#: standalone/logdrake:130 standalone/net_monitor:85
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Параметри"
-#: standalone/logdrake:136
+#: standalone/logdrake:135
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr "Співпадає"
-#: standalone/logdrake:137
+#: standalone/logdrake:136
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "але не відповідає"
-#: standalone/logdrake:141
+#: standalone/logdrake:140
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "Виберіть файл"
-#: standalone/logdrake:150
+#: standalone/logdrake:149
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Календар"
-#: standalone/logdrake:160
+#: standalone/logdrake:159
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "Зміст файла"
-#: standalone/logdrake:164 standalone/logdrake:377
+#: standalone/logdrake:163 standalone/logdrake:429
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "Поштове повідомлення"
-#: standalone/logdrake:171
-#, c-format
+#: standalone/logdrake:170
+#, fuzzy, c-format
msgid "The alert wizard had unexpectly failled:"
-msgstr ""
+msgstr "Майстер нагадування несподівано перервався:"
-#: standalone/logdrake:219
+#: standalone/logdrake:221
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "будь ласка, зачекайте, проходження файла: %s"
-#: standalone/logdrake:355
+#: standalone/logdrake:406
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "Сервер World Wide Web Apache"
-#: standalone/logdrake:356
+#: standalone/logdrake:407
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "Розпізнавач назв домену"
-#: standalone/logdrake:357
+#: standalone/logdrake:408
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "Сервер Ftp"
-#: standalone/logdrake:358
+#: standalone/logdrake:409
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "Поштовий сервер postfix"
-#: standalone/logdrake:359
+#: standalone/logdrake:410
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "Сервер Samba"
-#: standalone/logdrake:360
+#: standalone/logdrake:411
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "Сервер SSH "
-#: standalone/logdrake:361
+#: standalone/logdrake:412
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "Сервіс Webmin"
-#: standalone/logdrake:362
+#: standalone/logdrake:413
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Сервіс xinetd "
-#: standalone/logdrake:372
+#: standalone/logdrake:424
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
msgstr "Налаштувати систему друку CUPS"
-#: standalone/logdrake:373
-#, c-format
+#: standalone/logdrake:425
+#, fuzzy, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
-msgstr ""
+msgstr "Зупинити систему поштового нагадування"
-#: standalone/logdrake:380
+#: standalone/logdrake:432
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "Налаштування поштового оповіщення"
-#: standalone/logdrake:381
+#: standalone/logdrake:433
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -22580,17 +23069,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Тут Ви можете встановити систему оповіщення.\n"
-#: standalone/logdrake:384
+#: standalone/logdrake:436
#, fuzzy, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Де Ви хочете змонтувати пристрій %s?"
-#: standalone/logdrake:391
+#: standalone/logdrake:443
#, fuzzy, c-format
msgid "Services settings"
msgstr "налаштування сервіса"
-#: standalone/logdrake:392
+#: standalone/logdrake:444
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
@@ -22599,55 +23088,50 @@ msgstr ""
"Ви отримаєте повідомлення, якщо один з вибраних сервісів більше не "
"працюватиме"
-#: standalone/logdrake:399
+#: standalone/logdrake:451
#, c-format
msgid "Load setting"
msgstr "Завантажити налаштування"
-#: standalone/logdrake:400
+#: standalone/logdrake:452
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr "Ви отримаєте повідомлення, якщо завантаження вище за цю величину"
-#: standalone/logdrake:401
+#: standalone/logdrake:453
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr "Завантаження"
-#: standalone/logdrake:406
+#: standalone/logdrake:458
#, fuzzy, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr "змінити конфігурацію"
-#: standalone/logdrake:407
+#: standalone/logdrake:459
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "Будь-ласка, введіть нижче Вашу електронну адресу"
-#: standalone/logdrake:408
+#: standalone/logdrake:460
#, fuzzy, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you whish to use"
msgstr ""
"Введіть IP-адресу і порт машини, друкарки якої Ви хочете використовувати."
-#: standalone/logdrake:427 standalone/logdrake:433
+#: standalone/logdrake:479
#, fuzzy, c-format
-msgid "Congratulations"
-msgstr "Вітання!"
-
-#: standalone/logdrake:427
-#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
-msgstr ""
+msgstr "Майстер успішно налаштував попередження про пошту."
-#: standalone/logdrake:433
-#, c-format
+#: standalone/logdrake:485
+#, fuzzy, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
-msgstr ""
+msgstr "Майстер успішно відключив нагадування про пошту."
-#: standalone/logdrake:492
+#: standalone/logdrake:544
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "Зберегти як.."
@@ -22958,7 +23442,20 @@ msgstr "Автори: "
msgid "Printer Management \n"
msgstr "Керування друкарками \n"
-#: standalone/scannerdrake:53
+#: standalone/scannerdrake:50
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
+"\n"
+"Do you want to install the SANE packages?"
+msgstr "Потрібно встановити пакунок %s. Ви хочете його встановити?"
+
+#: standalone/scannerdrake:54
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Aborting Scannerdrake."
+msgstr "Scannerdrake"
+
+#: standalone/scannerdrake:59
#, c-format
msgid ""
"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
@@ -22966,160 +23463,173 @@ msgstr ""
"Неможливо встановити пакунки, необхідні для встановлення сканерів з "
"допомогою Scannerdrake."
-#: standalone/scannerdrake:54
+#: standalone/scannerdrake:60
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr "Scannerdrake не буде запущено."
-#: standalone/scannerdrake:60 standalone/scannerdrake:452
+#: standalone/scannerdrake:66 standalone/scannerdrake:459
#, c-format
msgid "Searching for configured scanners ..."
msgstr "Йде пошук налаштованих сканерів ..."
-#: standalone/scannerdrake:64 standalone/scannerdrake:456
+#: standalone/scannerdrake:70 standalone/scannerdrake:463
#, c-format
msgid "Searching for new scanners ..."
msgstr "Йде пошук нових сканерів ..."
-#: standalone/scannerdrake:72 standalone/scannerdrake:478
+#: standalone/scannerdrake:78 standalone/scannerdrake:485
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
msgstr "Перестворюється список налаштованих сканерів ..."
-#: standalone/scannerdrake:94 standalone/scannerdrake:135
-#: standalone/scannerdrake:149
+#: standalone/scannerdrake:100 standalone/scannerdrake:141
+#: standalone/scannerdrake:155
#, fuzzy, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
msgstr "%s не підтримується цією версією Лінакс Мандрейк."
-#: standalone/scannerdrake:97
+#: standalone/scannerdrake:103
#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
msgstr "Знайдено %s на %s, налаштувати автоматично?"
-#: standalone/scannerdrake:109
+#: standalone/scannerdrake:115
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr "%s немає в базі даних про сканери, налаштуєте вручну?"
-#: standalone/scannerdrake:124
+#: standalone/scannerdrake:130
#, c-format
msgid "Select a scanner model"
msgstr "Вкажіть модель сканера"
-#: standalone/scannerdrake:125
+#: standalone/scannerdrake:131
#, c-format
msgid " ("
msgstr " ("
-#: standalone/scannerdrake:126
+#: standalone/scannerdrake:132
#, c-format
msgid "Detected model: %s"
msgstr "Знайдено модель: %s"
-#: standalone/scannerdrake:128
+#: standalone/scannerdrake:134
#, c-format
msgid ", "
msgstr ", "
-#: standalone/scannerdrake:129
+#: standalone/scannerdrake:135
#, c-format
msgid "Port: %s"
msgstr "Порт: %s"
-#: standalone/scannerdrake:155
+#: standalone/scannerdrake:161
#, c-format
msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake."
msgstr "Пристрій %s невідомий у цій версії Scannerdrake."
-#: standalone/scannerdrake:163 standalone/scannerdrake:177
-#, c-format
+#: standalone/scannerdrake:169 standalone/scannerdrake:183
+#, fuzzy, c-format
msgid "Do not install firmware file"
-msgstr ""
+msgstr "Не встановлювати файл мікропрограми."
-#: standalone/scannerdrake:167 standalone/scannerdrake:219
-#, c-format
+#: standalone/scannerdrake:173 standalone/scannerdrake:225
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
"it is turned on."
msgstr ""
+"Можливо, що Ваш %s потребує щоб його мікропрограма завантажувалася в нього "
+"кожного разу при вмиканні."
-#: standalone/scannerdrake:168 standalone/scannerdrake:220
-#, c-format
+#: standalone/scannerdrake:174 standalone/scannerdrake:226
+#, fuzzy, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
msgstr ""
+"В цьому випадку Ви можете зробити так, щоб це виконувалось автоматично."
-#: standalone/scannerdrake:169 standalone/scannerdrake:223
-#, c-format
+#: standalone/scannerdrake:175 standalone/scannerdrake:229
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
"can be installed."
msgstr ""
+"Щоб зробити це, Вам необхідно надати файл мікропрограми для Вашого сканеру, "
+"щоб він міг бути встановлений."
-#: standalone/scannerdrake:170 standalone/scannerdrake:224
-#, c-format
+#: standalone/scannerdrake:176 standalone/scannerdrake:230
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
"manufacturer's home page, or on your Windows partition."
msgstr ""
+"Ви можете знайти файл на диску чи дискеті, що поставлялись зі сканером, на "
+"домішній сторінці виробника, або на Вашому Windows-розділі."
-#: standalone/scannerdrake:172 standalone/scannerdrake:231
-#, c-format
+#: standalone/scannerdrake:178 standalone/scannerdrake:237
+#, fuzzy, c-format
msgid "Install firmware file from"
-msgstr ""
+msgstr "Встановлення мікропрограми з"
-#: standalone/scannerdrake:192
+#: standalone/scannerdrake:198
#, fuzzy, c-format
msgid "Select firmware file"
msgstr "Виберіть файл"
-#: standalone/scannerdrake:195 standalone/scannerdrake:254
-#, c-format
+#: standalone/scannerdrake:201 standalone/scannerdrake:260
+#, fuzzy, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
-msgstr ""
+msgstr "Файл мікропрограми %s не існую або недоступний!"
-#: standalone/scannerdrake:218
-#, c-format
+#: standalone/scannerdrake:224
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
"everytime when they are turned on."
msgstr ""
+"Можливо, що Ваші сканери потребують мікропрограми для завантаження в них при "
+"кожному включенні."
-#: standalone/scannerdrake:222
-#, c-format
+#: standalone/scannerdrake:228
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
"can be installed."
msgstr ""
+"Щоб це зробити, Вам необхідно надати файли мікропрограми для Ваших сканерів, "
+"щоб їх можна було встановити."
-#: standalone/scannerdrake:225
-#, c-format
+#: standalone/scannerdrake:231
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
"firmware here by supplying the new firmware file."
msgstr ""
+"Якщо Ви вже встановили мікропрограму для Вашого сканеру, Ви можете зараз "
+"його оновити, надавши новий файл мікропрограми."
-#: standalone/scannerdrake:227
-#, c-format
+#: standalone/scannerdrake:233
+#, fuzzy, c-format
msgid "Install firmware for the"
-msgstr ""
+msgstr "Встановлення мікропрограми для"
-#: standalone/scannerdrake:250
+#: standalone/scannerdrake:256
#, fuzzy, c-format
msgid "Select firmware file for the %s"
msgstr "Виберіть файл"
-#: standalone/scannerdrake:276
-#, c-format
+#: standalone/scannerdrake:282
+#, fuzzy, c-format
msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
-msgstr ""
+msgstr "Файл мікропрограми для %s успішно встановлено."
-#: standalone/scannerdrake:286
+#: standalone/scannerdrake:292
#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
msgstr "Пристрій %s не підтримується"
-#: standalone/scannerdrake:291
+#: standalone/scannerdrake:297
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by printerdrake.\n"
@@ -23129,44 +23639,44 @@ msgstr ""
"Ви можете запустити printerdrake з центру керування Мандрейк в розділі "
"Залізо."
-#: standalone/scannerdrake:295 standalone/scannerdrake:302
-#: standalone/scannerdrake:332
+#: standalone/scannerdrake:301 standalone/scannerdrake:308
+#: standalone/scannerdrake:338
#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
msgstr "Автоматично визначити наявні порти"
-#: standalone/scannerdrake:297 standalone/scannerdrake:343
+#: standalone/scannerdrake:303 standalone/scannerdrake:349
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr "Будь ласка, вкажіть пристрій, до якого під'єднано Ваш %s"
-#: standalone/scannerdrake:298
+#: standalone/scannerdrake:304
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr "(Зауваження: паралельні порти не можуть бути автовизначені)"
-#: standalone/scannerdrake:300 standalone/scannerdrake:345
+#: standalone/scannerdrake:306 standalone/scannerdrake:351
#, c-format
msgid "choose device"
msgstr "виберіть пристрій"
-#: standalone/scannerdrake:334
+#: standalone/scannerdrake:340
#, c-format
msgid "Searching for scanners ..."
msgstr "Йде пошук сканерів ..."
-#: standalone/scannerdrake:368
-#, c-format
+#: standalone/scannerdrake:375
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
-"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the "
-"applications menu."
+"You may now scan documents using \"XSane\" or \"Kooka\" from Multimedia/"
+"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
"Ваш %s було налаштовано.\n"
"Тепер Ви можете сканувати документи з допомогою \"XSane\" з меню програм "
"Мультимедіа/Графіка."
-#: standalone/scannerdrake:392
+#: standalone/scannerdrake:399
#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
@@ -23179,7 +23689,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"доступні у Вашій системі.\n"
-#: standalone/scannerdrake:393
+#: standalone/scannerdrake:400
#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
@@ -23192,51 +23702,51 @@ msgstr ""
"%s\n"
"доступний у Вашій системі.\n"
-#: standalone/scannerdrake:396 standalone/scannerdrake:399
+#: standalone/scannerdrake:403 standalone/scannerdrake:406
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr "Не знайдено доступних сканерів у Вашій системі.\n"
-#: standalone/scannerdrake:413
+#: standalone/scannerdrake:420
#, c-format
msgid "Search for new scanners"
msgstr "Шукати нові сканери"
-#: standalone/scannerdrake:419
+#: standalone/scannerdrake:426
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
msgstr "Додати сканера вручну"
-#: standalone/scannerdrake:426
+#: standalone/scannerdrake:433
#, fuzzy, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
msgstr "Виберіть файл"
-#: standalone/scannerdrake:432
+#: standalone/scannerdrake:439
#, c-format
msgid "Scanner sharing"
msgstr "Спільний доступ до сканера"
-#: standalone/scannerdrake:491 standalone/scannerdrake:656
+#: standalone/scannerdrake:498 standalone/scannerdrake:663
#, c-format
msgid "All remote machines"
msgstr "Всі віддалені машини"
-#: standalone/scannerdrake:503 standalone/scannerdrake:806
+#: standalone/scannerdrake:510 standalone/scannerdrake:813
#, c-format
msgid "This machine"
msgstr "Ця машина"
-#: standalone/scannerdrake:543
+#: standalone/scannerdrake:550
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
-"accessable by remote machines and by which remote machines."
+"accessible by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
"Тут Ви можете вказати, чи приєднані до цієї машини сканери можуть бути "
"доступними до віддалених машин, і до яких саме."
-#: standalone/scannerdrake:544
+#: standalone/scannerdrake:551
#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
@@ -23245,33 +23755,33 @@ msgstr ""
"Тут Ви можете також вирішити, чи сканери з віддалених машин будуть "
"доступними на цій машині."
-#: standalone/scannerdrake:547
+#: standalone/scannerdrake:554
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr "Сканери з цієї машини є доступними для інших комп'ютерів"
-#: standalone/scannerdrake:549
+#: standalone/scannerdrake:556
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
msgstr "Сканер є доступним для машин: "
-#: standalone/scannerdrake:563
+#: standalone/scannerdrake:570
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr "Використовувати сканери на віддалених комп'ютерах"
-#: standalone/scannerdrake:566
+#: standalone/scannerdrake:573
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr "Використовувати сканери на машинах: "
-#: standalone/scannerdrake:593 standalone/scannerdrake:665
-#: standalone/scannerdrake:815
+#: standalone/scannerdrake:600 standalone/scannerdrake:672
+#: standalone/scannerdrake:822
#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
msgstr "Спільний доступ до локальних сканерів"
-#: standalone/scannerdrake:594
+#: standalone/scannerdrake:601
#, c-format
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
@@ -23279,55 +23789,63 @@ msgid ""
msgstr ""
"Це перелік машин, на яких можуть бути доступними локально приєднані сканери:"
-#: standalone/scannerdrake:605 standalone/scannerdrake:755
+#: standalone/scannerdrake:612 standalone/scannerdrake:762
#, c-format
msgid "Add host"
msgstr "Додати машину"
-#: standalone/scannerdrake:611 standalone/scannerdrake:761
+#: standalone/scannerdrake:618 standalone/scannerdrake:768
#, c-format
msgid "Edit selected host"
msgstr "Редактувати вибрану машину"
-#: standalone/scannerdrake:620 standalone/scannerdrake:770
+#: standalone/scannerdrake:627 standalone/scannerdrake:777
#, c-format
msgid "Remove selected host"
msgstr "Видалити вибрану машину"
-#: standalone/scannerdrake:644 standalone/scannerdrake:652
-#: standalone/scannerdrake:657 standalone/scannerdrake:703
-#: standalone/scannerdrake:794 standalone/scannerdrake:802
-#: standalone/scannerdrake:807 standalone/scannerdrake:853
+#: standalone/scannerdrake:651 standalone/scannerdrake:659
+#: standalone/scannerdrake:664 standalone/scannerdrake:710
+#: standalone/scannerdrake:801 standalone/scannerdrake:809
+#: standalone/scannerdrake:814 standalone/scannerdrake:860
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr "Назва/IP-адреса машини:"
-#: standalone/scannerdrake:666 standalone/scannerdrake:816
+#: standalone/scannerdrake:673 standalone/scannerdrake:823
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr "Виберіть машину, на якій локальні сканери повинні бути доступними:"
-#: standalone/scannerdrake:677 standalone/scannerdrake:827
+#: standalone/scannerdrake:684 standalone/scannerdrake:834
#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
msgstr "Вам потрібно ввести або назву машини, або IP-адресу.\n"
-#: standalone/scannerdrake:688 standalone/scannerdrake:838
+#: standalone/scannerdrake:695 standalone/scannerdrake:845
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr "Ця машина вже є в списку, її не можна додати знову.\n"
-#: standalone/scannerdrake:743
+#: standalone/scannerdrake:750
#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
msgstr "Використання віддалених сканерів"
-#: standalone/scannerdrake:744
+#: standalone/scannerdrake:751
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr "Це перелік машин, з яких можна використовувати сканери:"
-#: standalone/scannerdrake:904
+#: standalone/scannerdrake:908
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
+"\n"
+"Do you want to install the saned package?"
+msgstr "Потрібно встановити пакунок %s. Ви хочете його встановити?"
+
+#: standalone/scannerdrake:912 standalone/scannerdrake:916
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr "Ваші сканери не будуть доступними в мережі."
@@ -23342,7 +23860,7 @@ msgstr "Деякі пристрої в обладнанні класу \"%s\" б
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Деякі пристрої було додано:\n"
-#: standalone/service_harddrake:94
+#: standalone/service_harddrake:98
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Відбувається визначення пристроїв"
@@ -23437,282 +23955,328 @@ msgstr "Встановити поновлення"
msgid "Exit install"
msgstr "Вийти з встановлення"
-#: ugtk2.pm:1047
+#: ugtk2.pm:1075
#, c-format
msgid "Is this correct?"
msgstr "Все вірно?"
-#: ugtk2.pm:1175
+#: ugtk2.pm:1203
#, c-format
msgid "Expand Tree"
msgstr "Розширити дерево"
-#: ugtk2.pm:1176
+#: ugtk2.pm:1204
#, c-format
msgid "Collapse Tree"
msgstr "Згорнути дерево"
-#: ugtk2.pm:1177
+#: ugtk2.pm:1205
#, c-format
msgid "Toggle between flat and group sorted"
msgstr "Перемикнути між простим списком і сортованим по групах"
#: wizards.pm:95
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s is not installed\n"
"Click \"Next\" to install or \"Cancel\" to quit"
msgstr ""
+"%s не встановлено\n"
+"Клацніть \"Далі\" для встановлення або \"Скасувати\" для виходу"
#: wizards.pm:99
#, fuzzy, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Встановлення тем завершилося невдало!"
-#~ msgid "Configuration of a remote printer"
-#~ msgstr "Налаштування віддаленої друкарки"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "Офісна робоча станція"
-#, fuzzy
-#~ msgid "configure %s"
-#~ msgstr "переналаштувати"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "protocol = "
-#~ msgstr "Протокол"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgstr ""
+"Програми для офісу: текстові процесори (kword, abiword), бухгалтерські\n"
+"таблиці (kspread, gnumeric), переглядачі файлів pdf, тощо"
-#, fuzzy
-#~ msgid "level = "
-#~ msgstr "рівень"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Game station"
+msgstr "Ігрова станція"
-#~ msgid "Office Workstation"
-#~ msgstr "Офісна робоча станція"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr "Програми для розваг: ігри-перегони, ігри на дошці, стратегічні, тощо"
-#~ msgid ""
-#~ "Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-#~ "gnumeric), pdf viewers, etc"
-#~ msgstr ""
-#~ "Програми для офісу: текстові процесори (kword, abiword), бухгалтерські\n"
-#~ "таблиці (kspread, gnumeric), переглядачі файлів pdf, тощо"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Мультимедійна станція"
-#~ msgid "Game station"
-#~ msgstr "Ігрова станція"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "Звукові та відео програвачі та редактори"
-#~ msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-#~ msgstr ""
-#~ "Програми для розваг: ігри-перегони, ігри на дошці, стратегічні, тощо"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Internet station"
+msgstr "Станція для інтернету"
-#~ msgid "Multimedia station"
-#~ msgstr "Мультимедійна станція"
+#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Set of tools to read and send mail and news (mutt, tin..) and to browse the "
+"Web"
+msgstr ""
+"Набір засобів для читання та передавання електронної пошти та груп\n"
+"новин (pine, mutt, tin..), та для перегляду інформаційних тенет"
-#~ msgid "Sound and video playing/editing programs"
-#~ msgstr "Звукові та відео програвачі та редактори"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "Мережевий Комп'ютер (клієнт)"
-#~ msgid "Internet station"
-#~ msgstr "Станція для інтернету"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgstr "Клієнти для різних протоколів (ssh включно)"
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Set of tools to read and send mail and news (mutt, tin..) and to browse "
-#~ "the Web"
-#~ msgstr ""
-#~ "Набір засобів для читання та передавання електронної пошти та груп\n"
-#~ "новин (pine, mutt, tin..), та для перегляду інформаційних тенет"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Configuration"
+msgstr "Конфіґурація"
-#~ msgid "Network Computer (client)"
-#~ msgstr "Мережевий Комп'ютер (клієнт)"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "Засоби для полегшення конфіґурування Вашого комп'ютера"
-#~ msgid "Clients for different protocols including ssh"
-#~ msgstr "Клієнти для різних протоколів (ssh включно)"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Console Tools"
+msgstr "Засоби для консолі"
-#~ msgid "Configuration"
-#~ msgstr "Конфіґурація"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "Редактори, командні оболонки, файлові засоби та термінали"
-#~ msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-#~ msgstr "Засоби для полегшення конфіґурування Вашого комп'ютера"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "Робоча станція KDE"
-#~ msgid "Scientific Workstation"
-#~ msgstr "Наукова робоча станція"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
+msgstr ""
+"Робоче середовище K (KDE) - основне графічне середовище з набором\n"
+"допоміжних засобів"
-#~ msgid "Scientific applications such as gnuplot"
-#~ msgstr "Наукові програми, як gnuplot"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "GNOME Workstation"
+msgstr "Робоча станція Gnome"
-#~ msgid "Console Tools"
-#~ msgstr "Засоби для консолі"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
+msgstr ""
+"Графічне середовище з дружнім інтерфейсом та програмами, засоби для\n"
+"стільниці"
-#~ msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-#~ msgstr "Редактори, командні оболонки, файлові засоби та термінали"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "Інші робочі середовища"
-#~ msgid "KDE Workstation"
-#~ msgstr "Робоча станція KDE"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, тощо"
-#~ msgid ""
-#~ "The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a "
-#~ "collection of accompanying tools"
-#~ msgstr ""
-#~ "Робоче середовище K (KDE) - основне графічне середовище з набором\n"
-#~ "допоміжних засобів"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr "Бібліотеки для програмування в C, C++, програми та файли include"
-#~ msgid "Gnome Workstation"
-#~ msgstr "Робоча станція Gnome"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Documentation"
+msgstr "Документація"
-#~ msgid ""
-#~ "A graphical environment with user-friendly set of applications and "
-#~ "desktop tools"
-#~ msgstr ""
-#~ "Графічне середовище з дружнім інтерфейсом та програмами, засоби для\n"
-#~ "стільниці"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "Книжки та HOWTO про Лінакс та вільне програмне забезпечення"
-#~ msgid "Other Graphical Desktops"
-#~ msgstr "Інші робочі середовища"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "LSB"
+msgstr "LSB"
-#~ msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-#~ msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, тощо"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
+msgstr "Стандартна база Лінакс. Підтримка програм сторонніх виробників"
-#~ msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-#~ msgstr "Бібліотеки для програмування в C, C++, програми та файли include"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "Тенета/FTP"
-#~ msgid "Documentation"
-#~ msgstr "Документація"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Apache, Pro-ftpd"
+msgstr "Apache, Pro-ftpd"
-#~ msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-#~ msgstr "Книжки та HOWTO про Лінакс та вільне програмне забезпечення"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Mail"
+msgstr "Пошта"
-#~ msgid "LSB"
-#~ msgstr "LSB"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Postfix mail server"
+msgstr "Поштовий сервер postfix"
-#~ msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
-#~ msgstr "Стандартна база Лінакс. Підтримка програм сторонніх виробників"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Database"
+msgstr "База даних"
-#~ msgid "Web/FTP"
-#~ msgstr "Тенета/FTP"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
+msgstr "Сервери баз даних PostgreSQL або MySQL "
-#~ msgid "Apache, Pro-ftpd"
-#~ msgstr "Apache, Pro-ftpd"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr "Захисний шлюз/Маршрутизатор"
-#~ msgid "Mail"
-#~ msgstr "Пошта"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Internet gateway"
+msgstr "Інтернет-шлюз"
-#~ msgid "Postfix mail server"
-#~ msgstr "Поштовий сервер postfix"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Network Computer server"
+msgstr "Мережевий комп'ютер (сервер)"
-#~ msgid "Database"
-#~ msgstr "База даних"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr "Сервер NFS, сервер SMB, проксі-сервер, сервер ssh"
-#~ msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
-#~ msgstr "Сервери баз даних PostgreSQL або MySQL "
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Set of tools to read and send mail and news and to browse the Web"
+msgstr ""
+"Набір засобів для читання та передавання електронної пошти та новин,\n"
+"а також для перегляду тенет"
-#~ msgid "Firewall/Router"
-#~ msgstr "Захисний шлюз/Маршрутизатор"
+#~ msgid "Provider dns 1 (optional)"
+#~ msgstr "1й DNS провайдера (необов'язково)"
-#~ msgid "Internet gateway"
-#~ msgstr "Інтернет-шлюз"
+#~ msgid "Provider dns 2 (optional)"
+#~ msgstr "2й DNS провайдера (необов'язково)"
-#~ msgid "DNS/NIS "
-#~ msgstr "DNS/NIS "
+#~ msgid "Ethernet Card"
+#~ msgstr "Плата Ethernet"
-#~ msgid "Domain Name and Network Information Server"
-#~ msgstr "Сервер імен та мережевий інформаційний сервер (DNS, NIS)"
+#~ msgid "DHCP Client"
+#~ msgstr "Клієнт DHCP"
-#~ msgid "Network Computer server"
-#~ msgstr "Мережевий комп'ютер (сервер)"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Display"
+#~ msgstr "щоденно"
-#~ msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
-#~ msgstr "Сервер NFS, сервер SMB, проксі-сервер, сервер ssh"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Display configuration"
+#~ msgstr "Конфіґурація мережі"
-#~ msgid "Set of tools to read and send mail and news and to browse the Web"
+#~ msgid ""
+#~ "Change\n"
+#~ "Restore Path"
#~ msgstr ""
-#~ "Набір засобів для читання та передавання електронної пошти та новин,\n"
-#~ "а також для перегляду тенет"
+#~ "Змінити\n"
+#~ "Шлях відновлення"
-#, fuzzy
-#~ msgid "add"
-#~ msgstr "Додати"
+#~ msgid "European protocol"
+#~ msgstr "Європейський протокол"
-#, fuzzy
-#~ msgid "edit"
-#~ msgstr "Виправити"
+#~ msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
+#~ msgstr "Знайдено інтерфейс \"%s\", хочете використовувати його?"
-#, fuzzy
-#~ msgid "remove"
-#~ msgstr "Видалити"
+#~ msgid "What kind is your ISDN connection?"
+#~ msgstr "Якого типу з'єднання ISDN Ви маєте?"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add an UPS device"
-#~ msgstr "Додати пункт"
+#~ msgid "Do you want to start a new configuration ?"
+#~ msgstr "Чи хочете Ви випробувати нову конфіґурацію?"
-#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ "Welcome to the UPS configuration utility.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Here, you'll be add a new UPS to your system.\n"
+#~ "I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please "
+#~ "select a PCI card on the next screen."
#~ msgstr ""
-#~ "Ласкаво просимо до конфіґураційної програми для пошти.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Тут Ви можете встановити систему оповіщення.\n"
+#~ "Знайдена ISDN PCI плата, але невідомого типу. Виберіть, будь-ласка, одну "
+#~ "з плат PCI на наступному екрані."
-#, fuzzy
-#~ msgid "Autodetection"
-#~ msgstr "Користуватися автовизначенням"
+#~ msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
+#~ msgstr ""
+#~ "Не знайдено плати ISDN PCI. Виберіть одну із плат у наступному вікні."
-#, fuzzy
-#~ msgid "No new UPS devices was found"
-#~ msgstr "Пристроїв не знайдено"
+#~ msgid "DrakTermServ"
+#~ msgstr "DrakTermServ"
-#, fuzzy
-#~ msgid "UPS driver configuration"
-#~ msgstr "Налаштування друкарки CUPS"
+#~ msgid "Under Devel ... please wait."
+#~ msgstr "Розробляється ... будь-ласка, зачекайте."
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please select your UPS model."
-#~ msgstr "Випробуйте мишу, будь-ласка:"
+#~ msgid "Windows (FAT32)"
+#~ msgstr "Windows (FAT32)"
#, fuzzy
-#~ msgid "Manufacturer / Model:"
-#~ msgstr "Виробник друкарки, модель"
+#~ msgid ""
+#~ "Please enter the name of the interface connected to the "
+#~ "internet. \n"
+#~ " \n"
+#~ "Examples:\n"
+#~ " ppp+ for modem or DSL connections, \n"
+#~ " eth0, or eth1 for cable connection, \n"
+#~ " ippp+ for a isdn connection.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Будь-ласка, введіть назву інтерфейсу, під'єднаного до інтернету.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Приклади:\n"
+#~ "\t\tppp+ для модемних або DSL з'єднань, \n"
+#~ "\t\teth0 або eth1 для кабельного з'єднання, \n"
+#~ "\t\tippp+ для isdn з'єднання.\n"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Name:"
-#~ msgstr "Назва: "
+#~ msgid ""
+#~ "This uses the same syntax as the command line program 'cdrecord'. "
+#~ "'cdrecord -scanbus' would also show you the device number."
+#~ msgstr ""
+#~ "Це використовує такий самий синтаксис, як і програма командного рядка "
+#~ "'cdrecord'. 'cdrecord - scanbus' також покаже Вам номер пристрою."
-#, fuzzy
-#~ msgid "The name of your ups"
-#~ msgstr "назва CPU"
+#~ msgid ""
+#~ "Enter your CD Writer device name\n"
+#~ " ex: 0,1,0"
+#~ msgstr ""
+#~ "Введіть назву пристрою для запису КД\n"
+#~ " ex: 0,1,0"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Port:"
-#~ msgstr "Порт"
+#~ msgid "Scientific Workstation"
+#~ msgstr "Наукова робоча станція"
-#, fuzzy
-#~ msgid "The port on which is connected your ups"
-#~ msgstr "тип шини, до якої під'єднано мишу"
+#~ msgid "Scientific applications such as gnuplot"
+#~ msgstr "Наукові програми, як gnuplot"
-#, fuzzy
-#~ msgid "UPS devices"
-#~ msgstr "Сервіси"
+#~ msgid "DNS/NIS "
+#~ msgstr "DNS/NIS "
-#, fuzzy
-#~ msgid "UPS users"
-#~ msgstr "Користувачі"
+#~ msgid "Domain Name and Network Information Server"
+#~ msgstr "Сервер імен та мережевий інформаційний сервер (DNS, NIS)"
#, fuzzy
-#~ msgid "Access Control Lists"
-#~ msgstr "доступ до мережевих засобів"
+#~ msgid "No wireless network adapter on your system!"
+#~ msgstr "У Вашій системі немає адаптера мережі!"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Rules"
-#~ msgstr "Маршрутизатори:"
+#~ msgid "Can't create log file!"
+#~ msgstr "Неможливо створити файл журналу!"
#, fuzzy
-#~ msgid "Action"
-#~ msgstr "/Дії"
+#~ msgid "dhcp"
+#~ msgstr "користуватися dhcp"
-#, fuzzy
-#~ msgid "ACL name"
-#~ msgstr "Назва LVM?"
+#~ msgid "Please select media for backup..."
+#~ msgstr "Будь-ласка, виберіть носія для резервування..."
#, fuzzy
-#~ msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
-#~ msgstr "Тестування конфіґурації"
+#~ msgid "real_file"
+#~ msgstr "Виберіть файл"
+
+#~ msgid "Configuration of a remote printer"
+#~ msgstr "Налаштування віддаленої друкарки"
+
+#~ msgid "Gnome Workstation"
+#~ msgstr "Робоча станція Gnome"
#~ msgid "Running \"%s\" ..."
#~ msgstr "Виконується \"%s\" ..."
@@ -23731,15 +24295,3 @@ msgstr "Встановлення тем завершилося невдало!"
#~ msgid "Compact"
#~ msgstr "Компактний"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Next ->"
-#~ msgstr "Далі"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "<- Previous"
-#~ msgstr "Попередній"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Next->"
-#~ msgstr "Далі"