diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/sq.po | 14099 |
1 files changed, 14099 insertions, 0 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/sq.po b/perl-install/share/po/sq.po new file mode 100644 index 000000000..6b234d4f3 --- /dev/null +++ b/perl-install/share/po/sq.po @@ -0,0 +1,14099 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# Naim Daka <naim70@freesurf.ch>, 2002. +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: DrakX for MDK 8.1\n" +"POT-Creation-Date: 2002-12-05 19:52+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2003-01-20 13:35+0200\n" +"Last-Translator: Naim Daka <naim70@freesurf.ch>\n" +"Language-Team: Albanian <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" + +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:16 +msgid "256 kB" +msgstr "256 kB" + +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:17 +msgid "512 kB" +msgstr "512 kB" + +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:18 +msgid "1 MB" +msgstr "1 MB" + +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:19 +msgid "2 MB" +msgstr "2 MB" + +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:20 +msgid "4 MB" +msgstr "4 MB" + +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:21 +msgid "8 MB" +msgstr "8 MB" + +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:22 +msgid "16 MB" +msgstr "16 MB" + +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:23 +msgid "32 MB" +msgstr "32 MB" + +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:24 +msgid "64 MB or more" +msgstr "64 MB ose mė shumė" + +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203 +msgid "Choose a X server" +msgstr "Zgjedheni njė server ēfaqės (server XFree)" + +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203 +msgid "X server" +msgstr "Server XFree" + +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:230 +msgid "Multi-head configuration" +msgstr "Konfigurim i multi-ekranav" + +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:231 +msgid "" +"Your system support multiple head configuration.\n" +"What do you want to do?" +msgstr "" +"Sistemi juaj mund tė pėrdore konfigurim multi head.\n" +"Ēka dėshironi tė beni" + +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:288 +msgid "Select the memory size of your graphics card" +msgstr "Zgjedheni medhėsinė e memorisė tė kartelės suaj grafike" + +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:349 +msgid "XFree configuration" +msgstr "Konfigurim i XFree" + +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:351 +msgid "Which configuration of XFree do you want to have?" +msgstr "Cilin konfigurim tė XFree dėshironi ta pėrdorni?" + +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:383 +msgid "Configure all heads independently" +msgstr "Konfigurim i ekraneve veqmas" + +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:384 +msgid "Use Xinerama extension" +msgstr "Shpėrndarje e ēfaqjes nė shumė ekrane (Xinerama)" + +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:389 +#, c-format +msgid "Configure only card \"%s\"%s" +msgstr "Konfiguro vetėm kartelėn \"%s\"%s" + +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:401 ../../Xconfig/card.pm_.c:402 +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23 +#, c-format +msgid "XFree %s" +msgstr "XFree %s" + +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:413 ../../Xconfig/card.pm_.c:439 +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23 +#, c-format +msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration" +msgstr "XFree %s me material 3D tė nxituar" + +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:416 +#, c-format +msgid "" +"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n" +"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D." +msgstr "" +"Kartela juaj mund tė pėrdorė materialin 3D tė nxituar mirėpo vetėm nė " +"pėrdorim tė XFree %s.\n" +"Kartela juaj ka pėrkrahje XFree %s por mund tė ketė njė pėrkrahje mė tė mirė " +"nė 2D." + +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:418 ../../Xconfig/card.pm_.c:441 +#, c-format +msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s." +msgstr "" +"Kartela e juaj mund tė ketė materialin 3D nxitues me pėrkrahje tė XFree %s." + +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:426 ../../Xconfig/card.pm_.c:447 +#, c-format +msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration" +msgstr "XFree %s me pėrkrahje tė materialit EKSPERIMENTUES nė nxitimin 3D" + +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:429 +#, c-format +msgid "" +"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n" +"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n" +"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D." +msgstr "" +"Kartela juaj mund tė ketė pėrkrahje tė materialit nxitues 3D mirėpo vetėm me " +"XFree %s,\n" +"SHĖNIM KJO ĖSHTĖ PĖRKRAHJE EKSPERIMENTALE DHE MUND TA BLOKOJ KOMPJUTERIN " +"TUAJ.\n" +"Kartela juaj ka pėkrahje me XFree %s e cila mund tė ketė pėrkrahje me tė " +"mirė nė 2D." + +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:432 ../../Xconfig/card.pm_.c:449 +#, c-format +msgid "" +"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n" +"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER." +msgstr "" +"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n" +"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER." + +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:455 +msgid "Xpmac (installation display driver)" +msgstr "XPmac (pilot i ēfaqur pėr instalim)" + +#: ../../Xconfig/main.pm_.c:76 ../../Xconfig/main.pm_.c:77 +#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:961 +msgid "Custom" +msgstr "Personalizim" + +#: ../../Xconfig/main.pm_.c:102 +msgid "Graphic Card" +msgstr "Kartelė Grafike" + +#: ../../Xconfig/main.pm_.c:105 ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93 +msgid "Monitor" +msgstr "Monitor" + +#: ../../Xconfig/main.pm_.c:108 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:210 +msgid "Resolution" +msgstr "Vendosmėri" + +#: ../../Xconfig/main.pm_.c:113 +msgid "Test" +msgstr "Test" + +#: ../../Xconfig/main.pm_.c:118 ../../diskdrake/dav.pm_.c:67 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:393 ../../diskdrake/removable.pm_.c:25 +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:86 +msgid "Options" +msgstr "Mundėsit" + +#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269 +#: ../../install_gtk.pm_.c:86 ../../install_steps_gtk.pm_.c:274 +#: ../../interactive.pm_.c:127 ../../interactive.pm_.c:142 +#: ../../interactive.pm_.c:345 ../../interactive/http.pm_.c:104 +#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196 +#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143 +#: ../../interactive/stdio.pm_.c:144 ../../my_gtk.pm_.c:159 +#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../my_gtk.pm_.c:310 ../../security/main.pm_.c:181 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3920 ../../standalone/drakbackup_.c:4015 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4034 ../../ugtk2.pm_.c:435 +#: ../../ugtk2.pm_.c:926 ../../ugtk2.pm_.c:949 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../diskdrake/dav.pm_.c:28 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/draksplash_.c:114 +#: ../../standalone/harddrake2_.c:152 ../../standalone/logdrake_.c:204 +msgid "Quit" +msgstr "Braktise" + +#: ../../Xconfig/main.pm_.c:145 +#, c-format +msgid "" +"Keep the changes?\n" +"The current configuration is:\n" +"\n" +"%s" +msgstr "" +"A dėshironi ti konservoni ndėrrimet?\n" +"Konfigurimi i tanishėm ėshtė:\n" +"\n" +"%s" + +#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93 +msgid "Choose a monitor" +msgstr "Zgjedheni njė monitor" + +#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:97 +msgid "Plug'n Play" +msgstr "Plug'n Play" + +#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:98 ../../mouse.pm_.c:46 +msgid "Generic" +msgstr "Pėrgjithshėm" + +#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:99 ../../standalone/harddrake2_.c:67 +#: ../../standalone/harddrake2_.c:68 +msgid "Vendor" +msgstr "Shitės" + +#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:109 +msgid "Plug'n Play probing failed. Please choose a precise monitor" +msgstr "Dėshtim gjatė testimit. Ju lutemi zgjedheni njė monitor te precizuar" + +#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:114 +msgid "" +"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the " +"rate\n" +"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n" +"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n" +"\n" +"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync " +"range\n" +"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your " +"monitor.\n" +" If in doubt, choose a conservative setting." +msgstr "" +"Dy parametra janė me rėndėsi frekuenca e rifreskimit vertikal, nga e cila\n" +"mvaret se me ēfarė shpejtėsie rifreskohet monitori\n" +"dhe njėherit mė e rendėsishmja frekuenca e sikronizimit horizontal\n" +"nga e cila pėrcaktohet shpejtėsi qė vijohen vijat nė monitor.\n" +"\n" +"Ėshtė shumė ME RĖNDĖSI qė ju tė mos zgjdhnji vetėm njė monitor\n" +"me njė frekuencė tė rifreskimit i cili mund ti tejkalon mundėsit e monitorit " +"tuaj.\n" +"Qė mund ta dėmtoj atė.\n" +"Nė rast tė dyshimit zgjedheini njė rregullim mė tė ulėt mirėpo pa rrezik." + +#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:121 +msgid "Horizontal refresh rate" +msgstr "Frekuencė horizontale" + +#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:122 +msgid "Vertical refresh rate" +msgstr "Frekuencė vertikale" + +#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:12 +msgid "256 colors (8 bits)" +msgstr "256 ngjyra (8 bits)" + +#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:13 +msgid "32 thousand colors (15 bits)" +msgstr "32 mijė ngjyra (15 bits)" + +#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:14 +msgid "65 thousand colors (16 bits)" +msgstr "65 mijė ngjyra (16 bits)" + +#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:15 +msgid "16 million colors (24 bits)" +msgstr "16 milion ngjyra (24 bits)" + +#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:16 +msgid "4 billion colors (32 bits)" +msgstr "4 miliard ngjyra (32 bits)" + +#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:130 +msgid "Resolutions" +msgstr "Vendosmėrit" + +#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:255 +msgid "Choose the resolution and the color depth" +msgstr "Zgjedhe vendosmėrin dhe numrin e ngjyrave" + +#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:256 +#, c-format +msgid "Graphics card: %s" +msgstr "Kartel grafike: %s" + +#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269 ../../any.pm_.c:1001 +#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:87 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:405 ../../install_steps_gtk.pm_.c:463 +#: ../../interactive.pm_.c:142 ../../interactive.pm_.c:345 +#: ../../interactive/http.pm_.c:105 ../../interactive/newt.pm_.c:194 +#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143 +#: ../../my_gtk.pm_.c:158 ../../my_gtk.pm_.c:162 ../../my_gtk.pm_.c:287 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:39 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055 +#: ../../security/main.pm_.c:228 ../../standalone/drakautoinst_.c:198 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3874 ../../standalone/drakbackup_.c:3907 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3933 ../../standalone/drakbackup_.c:3960 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3987 ../../standalone/drakbackup_.c:4047 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4074 ../../standalone/drakbackup_.c:4104 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4130 ../../standalone/drakconnect_.c:112 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:144 ../../standalone/drakconnect_.c:286 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:534 ../../standalone/drakconnect_.c:677 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:207 ../../standalone/drakfont_.c:918 +#: ../../standalone/drakgw_.c:557 ../../standalone/logdrake_.c:204 +#: ../../standalone/net_monitor_.c:337 ../../ugtk.pm_.c:295 +#: ../../ugtk2.pm_.c:362 ../../ugtk2.pm_.c:434 ../../ugtk2.pm_.c:438 +#: ../../ugtk2.pm_.c:926 +msgid "Cancel" +msgstr "Anulo" + +#: ../../Xconfig/test.pm_.c:29 +msgid "Test of the configuration" +msgstr "Test i konfigurimit" + +#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30 +msgid "Do you want to test the configuration?" +msgstr "A dėshironi ta testoni konfigurimin?" + +#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30 +msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer" +msgstr "" +"Kujdes: testimi i kėsaj kartele grafike mund ta blokoj kompjuterin tuaj" + +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:29 +#, c-format +msgid "Keyboard layout: %s\n" +msgstr "Tip i tastierės: %s\n" + +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:30 +#, c-format +msgid "Mouse type: %s\n" +msgstr "Tip i minit: %s\n" + +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:31 +#, c-format +msgid "Mouse device: %s\n" +msgstr "Mjet mini: %s\n" + +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:32 +#, c-format +msgid "Monitor: %s\n" +msgstr "Monitor: %s\n" + +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:33 +#, c-format +msgid "Monitor HorizSync: %s\n" +msgstr "Frekuencė Horizontale: %s\n" + +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:34 +#, c-format +msgid "Monitor VertRefresh: %s\n" +msgstr "Frekuencė Vertikale: %s\n" + +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:35 +#, c-format +msgid "Graphics card: %s\n" +msgstr "Kartelat grafike: %s\n" + +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:36 +#, c-format +msgid "Graphics memory: %s kB\n" +msgstr "Memoria grafike: %s kB\n" + +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:38 +#, c-format +msgid "Color depth: %s\n" +msgstr "Numri i ngjyrave: %s\n" + +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:39 +#, c-format +msgid "Resolution: %s\n" +msgstr "Vendosmėria: %s\n" + +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:41 +#, c-format +msgid "XFree86 server: %s\n" +msgstr "Server XFree86: %s\n" + +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:42 +#, c-format +msgid "XFree86 driver: %s\n" +msgstr "Pilot XFree86: %s\n" + +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:61 +msgid "Graphical interface at startup" +msgstr "Interfac grafike nė nisje" + +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:62 +msgid "" +"I can setup your computer to automatically start the graphical interface " +"(XFree) upon booting.\n" +"Would you like XFree to start when you reboot?" +msgstr "" +"A dėshironi qė intefac grafik automatikisht tė niset\n" +"gjatė nisjes sė kompjuterit?" + +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:73 +msgid "" +"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n" +"It can be configured to work using frame-buffer.\n" +"\n" +"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your " +"computer.\n" +"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n" +"\n" +"Do you have this feature?" +msgstr "" +"Kartela juaj me sa duket posedon njė dalje TV-OUT.\n" +"Mund ta konfiguroj qė tė punojė me pėrdorimin e frame-buffer.\n" +"\n" +"Pėr kėtė ju duhet ta kyqni kartelėn tuaj para se ta nisni kompjuterin tuaj.\n" +"The mandej zgjedheni hyrjen \"TVout\" nė menunė paraprake\n" +"\n" +"A posedoni kėtė fuksion?" + +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:85 +msgid "What norm is your TV using?" +msgstr "Cilat norma pėrdorė televizori juaj?" + +#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132 +msgid "First sector of boot partition" +msgstr "Sektori i par nė ndarjen e nisjes me udhėzues" + +#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132 ../../any.pm_.c:209 +msgid "First sector of drive (MBR)" +msgstr "Sektor i par i diskut (MBR)" + +#: ../../any.pm_.c:111 +msgid "SILO Installation" +msgstr "Instalimi i SILO" + +#: ../../any.pm_.c:112 ../../any.pm_.c:125 +msgid "Where do you want to install the bootloader?" +msgstr "Ku dėshironi tė instaloni programin me nisje udhėzuese?" + +#: ../../any.pm_.c:124 +msgid "LILO/grub Installation" +msgstr "Instalimi i LILO/grub" + +#: ../../any.pm_.c:136 ../../any.pm_.c:150 +msgid "SILO" +msgstr "SILO" + +#: ../../any.pm_.c:138 +msgid "LILO with text menu" +msgstr "LILO nė modė tekst" + +#: ../../any.pm_.c:139 ../../any.pm_.c:150 +msgid "LILO with graphical menu" +msgstr "LILO nė modė grafik" + +#: ../../any.pm_.c:142 +msgid "Grub" +msgstr "Grub" + +#: ../../any.pm_.c:146 +msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)" +msgstr "Nisje me udhėzim nga DOS/Windows (loadlin)" + +#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:150 +msgid "Yaboot" +msgstr "Yaboot" + +#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:189 +msgid "Bootloader main options" +msgstr "Mundėsit kryesore tė programit me nisje udhėzuese" + +#: ../../any.pm_.c:159 ../../any.pm_.c:190 +msgid "Bootloader to use" +msgstr "Program me nisje udhėzuese pėr pėrdorim" + +#: ../../any.pm_.c:161 +msgid "Bootloader installation" +msgstr "Instalim i programit me nisje udhėzuese" + +#: ../../any.pm_.c:163 ../../any.pm_.c:192 +msgid "Boot device" +msgstr "Mjet me nisje udhėzuese" + +#: ../../any.pm_.c:164 +msgid "Compact" +msgstr "Kompakt" + +#: ../../any.pm_.c:164 +msgid "compact" +msgstr "kompakt" + +#: ../../any.pm_.c:165 ../../any.pm_.c:289 +msgid "Video mode" +msgstr "Modė video" + +#: ../../any.pm_.c:167 +msgid "Delay before booting default image" +msgstr "Afat para se tė niset me udhėzim imazhi me marrėvshje" + +#: ../../any.pm_.c:169 ../../any.pm_.c:772 +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:179 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1077 ../../network/modem.pm_.c:71 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:803 ../../printer/printerdrake.pm_.c:916 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3478 ../../standalone/drakconnect_.c:622 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:647 +msgid "Password" +msgstr "Parulla" + +#: ../../any.pm_.c:170 ../../any.pm_.c:773 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1078 +msgid "Password (again)" +msgstr "Parulla (verifikim)" + +#: ../../any.pm_.c:171 +msgid "Restrict command line options" +msgstr "Mbrojtja e pėlqimeve me parullė" + +#: ../../any.pm_.c:171 +msgid "restrict" +msgstr "restrict" + +#: ../../any.pm_.c:173 +msgid "Clean /tmp at each boot" +msgstr "Zbraze repertorin /tmp nė ēdo nisje" + +#: ../../any.pm_.c:174 +#, c-format +msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" +msgstr "Precizo madhėsinė e memorisė nėse i nevojitet (%d MB tė gjetura)" + +#: ../../any.pm_.c:176 +msgid "Enable multi profiles" +msgstr "Autorizim i shumicės sė profilėve" + +#: ../../any.pm_.c:180 +msgid "Give the ram size in MB" +msgstr "Paraqit madhėsinė e memorisė nė MB" + +#: ../../any.pm_.c:182 +msgid "" +"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" +msgstr "" +"Mundėsia ``Restrict command line options'' ėshtė e pa mundur pa parullė" + +#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072 +msgid "Please try again" +msgstr "Ju lutemi provoni edhe njė herė" + +#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072 +msgid "The passwords do not match" +msgstr "Parullat nuk janė identike" + +#: ../../any.pm_.c:191 +msgid "Init Message" +msgstr "Lajm i Nisjes" + +#: ../../any.pm_.c:193 +msgid "Open Firmware Delay" +msgstr "Afat i Open Firmware" + +#: ../../any.pm_.c:194 +msgid "Kernel Boot Timeout" +msgstr "Afat i nisjes udhėzuese tė bėrthamės" + +#: ../../any.pm_.c:195 +msgid "Enable CD Boot?" +msgstr "Autorizo nisje nga CD?" + +#: ../../any.pm_.c:196 +msgid "Enable OF Boot?" +msgstr "Autorizo nisje nė l'OF?" + +#: ../../any.pm_.c:197 +msgid "Default OS?" +msgstr "Sistem i eksploatimit me marrėveshje?" + +#: ../../any.pm_.c:231 +msgid "" +"You decided to install the bootloader on a partition.\n" +"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: " +"System Commander).\n" +"\n" +"On which drive are you booting?" +msgstr "" +"Ju keni vendosur tė instaloni programin me nisje tė udhėzuar mbi njė " +"ndarje.\n" +"Kjo nėnkupton se ju posedoni njė program me nisje tė udhėzuarė nė diskun e " +"fort(shembull: System Commander).\n" +"\n" +"Cili ėshtė disku i nisjes?" + +#: ../../any.pm_.c:247 +msgid "" +"Here are the entries on your boot menu so far.\n" +"You can add some more or change the existing ones." +msgstr "" +"Kėto janė hyrjet e ndryshme nė nisjen ushėzuese.\n" +"Ju mund tė shtoni disa tė reja dhe ti ndryshoni hyrjet e mė parme." + +#: ../../any.pm_.c:257 ../../standalone/drakbackup_.c:1531 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1644 ../../standalone/drakfont_.c:953 +#: ../../standalone/drakfont_.c:996 +msgid "Add" +msgstr "Shto" + +#: ../../any.pm_.c:257 ../../any.pm_.c:760 ../../diskdrake/dav.pm_.c:68 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:156 ../../diskdrake/removable.pm_.c:27 +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:88 ../../interactive/http.pm_.c:153 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/drakbackup_.c:2726 +msgid "Done" +msgstr "Pėrfundim" + +#: ../../any.pm_.c:257 +msgid "Modify" +msgstr "Ndrysho" + +#: ../../any.pm_.c:265 +msgid "Which type of entry do you want to add?" +msgstr "Ēfarė tipi tė sistemit dėshironi tė shtoni?" + +#: ../../any.pm_.c:266 ../../standalone/drakbackup_.c:1674 +msgid "Linux" +msgstr "Linux" + +#: ../../any.pm_.c:266 +msgid "Other OS (SunOS...)" +msgstr "Sistem tjetėr (SunOS, etj.)" + +#: ../../any.pm_.c:267 +msgid "Other OS (MacOS...)" +msgstr "Sistem tjetėr (MacOS, etj.)" + +#: ../../any.pm_.c:267 +msgid "Other OS (windows...)" +msgstr "Sistem tjetėr (windows, etj.)" + +#: ../../any.pm_.c:285 +msgid "Image" +msgstr "Imazh" + +#: ../../any.pm_.c:286 ../../any.pm_.c:297 +msgid "Root" +msgstr "Ndarje e Rrėnjės" + +#: ../../any.pm_.c:287 ../../any.pm_.c:315 +msgid "Append" +msgstr "Mundėsi kalimi nė bėrthamė" + +#: ../../any.pm_.c:291 +msgid "Initrd" +msgstr "Skedare RamDisk" + +#: ../../any.pm_.c:292 +msgid "Read-write" +msgstr "Lexim-shkrim" + +#: ../../any.pm_.c:299 +msgid "Table" +msgstr "Tabelė e ndrajeve" + +#: ../../any.pm_.c:300 +msgid "Unsafe" +msgstr "Jo i sigurt" + +#: ../../any.pm_.c:307 ../../any.pm_.c:312 ../../any.pm_.c:314 +msgid "Label" +msgstr "Etiketė" + +#: ../../any.pm_.c:309 ../../any.pm_.c:319 ../../harddrake/v4l.pm_.c:215 +msgid "Default" +msgstr "Zgjedhje me marrėveshje" + +#: ../../any.pm_.c:316 +msgid "Initrd-size" +msgstr "Medhėsia e RamDiskut" + +#: ../../any.pm_.c:318 +msgid "NoVideo" +msgstr "NoVideo" + +#: ../../any.pm_.c:326 +msgid "Remove entry" +msgstr "Zhduke hyrjen" + +#: ../../any.pm_.c:329 +msgid "Empty label not allowed" +msgstr "Etiketė e zbrazėt nuk ėshtė e autorizuar" + +#: ../../any.pm_.c:330 +msgid "You must specify a kernel image" +msgstr "Ju duhet tė specifikoni imazhin e bėrthamės" + +#: ../../any.pm_.c:330 +msgid "You must specify a root partition" +msgstr "Ju duhet tė specifikoni njė ndarjen rrėnjėzore" + +#: ../../any.pm_.c:331 +msgid "This label is already used" +msgstr "Kjo etiketė ėshtė nė pėrdorim e sipėr" + +#: ../../any.pm_.c:640 +#, c-format +msgid "Found %s %s interfaces" +msgstr "Interfac %s %s gjetur" + +#: ../../any.pm_.c:641 +msgid "Do you have another one?" +msgstr "A posedoni tjera?" + +#: ../../any.pm_.c:642 +#, c-format +msgid "Do you have any %s interfaces?" +msgstr "A posedoni interface %s?" + +#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:807 ../../interactive.pm_.c:132 +#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../ugtk2.pm_.c:925 +msgid "No" +msgstr "Jo" + +#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:806 ../../interactive.pm_.c:132 +#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../standalone/drakgw_.c:258 +#: ../../standalone/drakgw_.c:259 ../../standalone/drakgw_.c:267 +#: ../../standalone/drakgw_.c:277 ../../ugtk2.pm_.c:925 +msgid "Yes" +msgstr "Po" + +#: ../../any.pm_.c:645 +msgid "See hardware info" +msgstr "Vėshtro infomacionet mbi materialin" + +#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...) +#. -PO: the second is the vendor+model name +#: ../../any.pm_.c:662 +#, c-format +msgid "Installing driver for %s card %s" +msgstr "Intalim i pilotit pėr kartelėn %s %s" + +#: ../../any.pm_.c:663 +#, c-format +msgid "(module %s)" +msgstr "(modulė %s)" + +#: ../../any.pm_.c:674 +#, c-format +msgid "" +"You may now provide its options to module %s.\n" +"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'" +msgstr "" +"Ju mund ta furnizoni mumdėsit nė modulin %s.\n" +"Shėnoni qė tė gjitha adresat duhet tė jenė nė hyrje tė parashtesės 0x sikur " +"'0x123'" + +#: ../../any.pm_.c:680 +#, c-format +msgid "" +"You may now provide options to module %s.\n" +"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n" +"For instance, ``io=0x300 irq=7''" +msgstr "" +"Ju mund ti precizoni mundėsit e modulit %s.\n" +"Mundėsit janė nė formėn ``name=value name2=value2 ...''.\n" +"Pėr shembull, ``io=0x300 irq=7''" + +#: ../../any.pm_.c:682 +msgid "Module options:" +msgstr "Mundėsit e moduleve:" + +#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...) +#: ../../any.pm_.c:694 +#, c-format +msgid "Which %s driver should I try?" +msgstr "Cilin pilot %s duhet ta provoj?" + +#: ../../any.pm_.c:703 +#, c-format +msgid "" +"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n" +"properly, although it normally works fine without. Would you like to " +"specify\n" +"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n" +"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it " +"should\n" +"not cause any damage." +msgstr "" +"Nė disa raste, piloti %s ka nevojė pėr mundėsi shtuese\n" +"qė tė funksionon mė mirė. A dėshironi tė specifikoni\n" +"mundėsit shtuese pėr zbulim me doracak apo nė mėnyrė automatike.\n" +"Ky detektim mund ta blokoj kompjuterin tuaj,\n" +"mirėpo shkakton kurrėfar dėmi nė tė." + +#: ../../any.pm_.c:707 +msgid "Autoprobe" +msgstr "Zbulim automatik" + +#: ../../any.pm_.c:707 +msgid "Specify options" +msgstr "Specifiko mundėsit" + +#: ../../any.pm_.c:719 +#, c-format +msgid "" +"Loading module %s failed.\n" +"Do you want to try again with other parameters?" +msgstr "" +"Dėshtim gjatė ngarkim i moduleve %s,\n" +"A dėshironi tė provoni edhe njė herė me parametra tė tjerė?" + +#: ../../any.pm_.c:734 +msgid "access to X programs" +msgstr "hyrje nė programe grafike" + +#: ../../any.pm_.c:735 +msgid "access to rpm tools" +msgstr "hyrje nė veglat rpm" + +#: ../../any.pm_.c:736 +msgid "allow \"su\"" +msgstr "autorizim \"su\"" + +#: ../../any.pm_.c:737 +msgid "access to administrative files" +msgstr "hyrje nė skedaret administrative" + +#: ../../any.pm_.c:738 +msgid "access to network tools" +msgstr "hyrje nė veglat e rrjetit (network)" + +#: ../../any.pm_.c:739 +msgid "access to compilation tools" +msgstr "hyrje nė veglat e kompilimit" + +#: ../../any.pm_.c:744 +#, c-format +msgid "(already added %s)" +msgstr "(nė shtim e sipėr %s)" + +#: ../../any.pm_.c:749 +msgid "This password is too simple" +msgstr "Kjo parullė ėshtė shumė e thjshtė" + +#: ../../any.pm_.c:750 +msgid "Please give a user name" +msgstr "Ju lutemi shkruani njė emėr tė pėrdoruesit" + +#: ../../any.pm_.c:751 +msgid "" +"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" +msgstr "" +"Emri i pėrdoruesit mund tė pėrmbajė vetėm shkonjat vogla, numra, njashtu " +"edhe shenjat `-' dhe `_'" + +#: ../../any.pm_.c:752 +msgid "The user name is too long" +msgstr "Emri i pėrdoruesit ėshtė shumė i gjatė" + +#: ../../any.pm_.c:753 +msgid "This user name is already added" +msgstr "" + +#: ../../any.pm_.c:757 +msgid "Add user" +msgstr "Shto njė pėrdorues" + +#: ../../any.pm_.c:758 +#, c-format +msgid "" +"Enter a user\n" +"%s" +msgstr "" +"Krijo njė pėrdorues\n" +"%s" + +#: ../../any.pm_.c:759 +msgid "Accept user" +msgstr "Prano pėrdoruesin" + +#: ../../any.pm_.c:770 +msgid "Real name" +msgstr "Emėri dhe mbiemri" + +#: ../../any.pm_.c:771 ../../printer/printerdrake.pm_.c:802 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:915 +msgid "User name" +msgstr "Emėr i pėrdoruesit" + +#: ../../any.pm_.c:774 +msgid "Shell" +msgstr "Interpretues" + +#: ../../any.pm_.c:776 +msgid "Icon" +msgstr "Ikon" + +#: ../../any.pm_.c:803 +msgid "Autologin" +msgstr "Kyqje automatike" + +#: ../../any.pm_.c:804 +msgid "" +"I can set up your computer to automatically log on one user.\n" +"Do you want to use this feature?" +msgstr "" +"Pėrderisa kompjuteri juaj ėshtė nė nisje, a dėshironi qė ai tė\n" +"kyqet automatikisht nė njė pėrdorues?" + +#: ../../any.pm_.c:808 +msgid "Choose the default user:" +msgstr "Zgjedheni njė pėrdorues me marrėveshje:" + +#: ../../any.pm_.c:809 +msgid "Choose the window manager to run:" +msgstr "Zgjedheni njė mjedis grafik:" + +#: ../../any.pm_.c:824 +msgid "Please choose a language to use." +msgstr "Ju lutemi zgjedheni gjuhėn e pėrdorimit." + +#: ../../any.pm_.c:826 +msgid "" +"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n" +"the languages you would like to install. They will be available\n" +"when your installation is complete and you restart your system." +msgstr "" +"Mandrake Linux mund ti pėrmbahen njė numėr tė madhė tė gjuhėve. Zgjedhani\n" +"gjuhėn tė cilėn dėshironi ta instaloni. E cila do tė jetė nė pėrdorim e " +"sipėr\n" +"kur ta instaloni kompletisht dhe ta rinisni sistemin tuaj nga fillimi." + +#: ../../any.pm_.c:840 ../../install_steps_interactive.pm_.c:697 +#: ../../standalone/drakxtv_.c:70 +msgid "All" +msgstr "Tė gjitha" + +#: ../../any.pm_.c:961 +msgid "Allow all users" +msgstr "Autorizo tė gjithė pėrdoruesit" + +#: ../../any.pm_.c:961 +msgid "No sharing" +msgstr "Asnjė ndarje" + +#: ../../any.pm_.c:971 ../../install_any.pm_.c:1207 ../../standalone.pm_.c:185 +#, c-format +msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?" +msgstr "Pakot %s duhet tė jenė tė instaluara. A dėshironi ti instaloni ato?" + +#: ../../any.pm_.c:973 +msgid "" +"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use." +msgstr "" +"A dėshironi ti trasportoni me NFS (protokol UNIX) apo Samba (protokol " +"Windows). Ju lutemi zgjedheni cilėn dėshironi ta pėrdorni." + +#: ../../any.pm_.c:981 ../../install_any.pm_.c:1212 ../../standalone.pm_.c:190 +#, c-format +msgid "Mandatory package %s is missing" +msgstr "Pakoja e nevojshme %s mungon" + +#: ../../any.pm_.c:987 +msgid "" +"Would you like to allow users to share some of their directories?\n" +"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror " +"and nautilus.\n" +"\n" +"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n" +msgstr "" +"A dėshironi qė pėrdoruesit tė kenė mundėsi tė shpėrndajnė disa nga " +"repertorėt e tyre?\n" +"Me kėtė pėrdoruesit do tė kenė mundėsi ti shpėrndajnė me klikim mbi " +"\"Shpėrdarje\" nė konqueror (kde) dhe nautilus (gnome).\n" +"\n" +"\"Personalizim\" mundėson autorizimin e shpėrndarjes pėr pėrdorues tė " +"pėrcaktuar.\n" + +#: ../../any.pm_.c:1001 +msgid "Launch userdrake" +msgstr "Nise userdrake" + +#: ../../any.pm_.c:1003 +msgid "" +"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" +"You can use userdrake to add a user in this group." +msgstr "" +"Pėr tė autorizuar njė pėrdorues tė grupit qė tė shpėrndaje repetorėt, ju " +"duhet tė shtoni tė gjithė pėrdoruesit po nė atė grup \"fileshare\". \n" +"Kjo mund tė arrihet falas programit userdrake." + +#: ../../any.pm_.c:1053 ../../security/level.pm_.c:7 +msgid "Welcome To Crackers" +msgstr "Mirė se ardhje pėr piratėt" + +#: ../../any.pm_.c:1054 ../../security/level.pm_.c:8 +msgid "Poor" +msgstr "Varfėr" + +#: ../../any.pm_.c:1055 ../../mouse.pm_.c:31 ../../security/level.pm_.c:9 +msgid "Standard" +msgstr "Standard" + +#: ../../any.pm_.c:1056 ../../security/level.pm_.c:10 +msgid "High" +msgstr "I lartė" + +#: ../../any.pm_.c:1057 ../../security/level.pm_.c:11 +msgid "Higher" +msgstr "Mė i lartė" + +#: ../../any.pm_.c:1058 ../../security/level.pm_.c:12 +msgid "Paranoid" +msgstr "Paranojak (mosbesues)" + +#: ../../any.pm_.c:1061 +msgid "" +"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n" +"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n" +"or to the Internet. There is no password access." +msgstr "" +"Ky nivel i sigurisė duhet tė manipulohet me kujdes. E bėnė qė sistemi " +"juaj, \n" +"tė pėrdoret me lehtė, nga mvarėsit e sigurisė: nuk duhet qė tė pėrdoret nė \n" +"njė makinė tė kyqur nė rrjet (network) ose internet. Asnjė parullė nuk ka " +"nevojė tė futet" + +#: ../../any.pm_.c:1064 +msgid "" +"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not " +"recommended." +msgstr "" +"Parullat tani duhet tė jenė tė nevojshme, mirėpo nuk ėshtė e rekomandur qė " +"ta pėrdorni kėtė makinė nė njė rrjet (network)." + +#: ../../any.pm_.c:1065 +msgid "" +"This is the standard security recommended for a computer that will be used " +"to connect to the Internet as a client." +msgstr "" +"Ky ėshtė nivel i sigurisė standard i rekomanduar pėr njė kompjuter qė " +"pėrdoret me kyqje nė Internet si njė klient." + +#: ../../any.pm_.c:1066 +msgid "" +"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every " +"night." +msgstr "" +"Posedon disa kufizime, dhe verifikacione automatike qė bėhen gjdo natė." + +#: ../../any.pm_.c:1067 +msgid "" +"With this security level, the use of this system as a server becomes " +"possible.\n" +"The security is now high enough to use the system as a server which can " +"accept\n" +"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the " +"Internet, you should choose a lower level." +msgstr "" +"Me kėtė nivel tė sigurisė, pėrdorimi i kėsaj makine sikur server, ėshtė i " +"mundur.\n" +"Siguria ėshtė e mjaftueshme pėr pranimin e njė shume tė madhe klientash.\n" +"Shėnim: nėse makina juaj ėshtė e kyqur si klient nė Internet ju duhet tė " +"zgjidhninjė nivel mė tė ulėt" + +#: ../../any.pm_.c:1070 +msgid "" +"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and " +"security features are at their maximum." +msgstr "" +"Ky sistem i sigurisė ėshtė i bazuar mė tė mėparmin, mirėpo sistemi tani " +"ėshtė kompletisht i mbyllur nga rrjeti, siguria ėshtė nė maksimum" + +#: ../../any.pm_.c:1076 +msgid "DrakSec Basic Options" +msgstr "Mundėsit e Bazės tė DrakSec" + +#: ../../any.pm_.c:1077 +msgid "Please choose the desired security level" +msgstr "Ju lutemi zgjedheni nivelin e sigurisė qė ju dėshironi" + +#: ../../any.pm_.c:1080 +msgid "Security level" +msgstr "Nivel i sigurisė" + +#: ../../any.pm_.c:1082 +msgid "Use libsafe for servers" +msgstr "Pėrdorim i libsafe pėr server" + +#: ../../any.pm_.c:1083 +msgid "" +"A library which defends against buffer overflow and format string attacks." +msgstr "Njė biblotekė e cila mbronė kundėr sulmeve me tejkalim e turmės." + +#: ../../any.pm_.c:1084 +msgid "Security Administrator (login or email)" +msgstr "Administrues sigurie (login apo email)" + +#: ../../any.pm_.c:1166 +msgid "" +"Here you can choose the key or key combination that will \n" +"allow switching between the different keyboard layouts\n" +"(eg: latin and non latin)" +msgstr "" +"Kėtu ju mund tė zgjidhni ēelėsin apo kombinacionin i cili\n" +"ka mundėsin tė kalojė nė tipe tė ndryshme te tastierave\n" +"(shembull: latin apo jo latin)" + +#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) +#: ../../bootloader.pm_.c:436 +#, c-format +msgid "" +"Welcome to %s the operating system chooser!\n" +"\n" +"Choose an operating system in the list above or\n" +"wait %d seconds for default boot.\n" +"\n" +msgstr "" +"Mirė se vini nė %s, ngarkues i sistemit t'eksploatimit caktues!\n" +"\n" +"Zgjedheni njė sistem t'eksploatimit nė listėn e poshtė shėnuar\n" +"ose pritni %d sekonda pėr nisje tė udhėzuar.\n" +"\n" + +#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) +#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long +#: ../../bootloader.pm_.c:983 +msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!" +msgstr "Mirė se vini nė GRUB ngarkues i sistemeve t'eksploatimit" + +#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) +#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long +#: ../../bootloader.pm_.c:986 +#, c-format +msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted." +msgstr "Pėrdorni ēelsat %c dhe %c pėr tė caktuar mundėsin tuaj" + +#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) +#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long +#: ../../bootloader.pm_.c:989 +msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the" +msgstr "Shtypni mbi hyrje pėr nisje tė udhėzuar, mbi 'e' pėr ta ndryshuar" + +#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) +#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long +#: ../../bootloader.pm_.c:992 +msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line." +msgstr "urdhėr pėr nisje ose mbi 'c' pėr ta pėrdorur linjėn komanduese." + +#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) +#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long +#: ../../bootloader.pm_.c:995 +#, c-format +msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds." +msgstr "Nisje automatike nė %d sekonda." + +#: ../../bootloader.pm_.c:999 +msgid "not enough room in /boot" +msgstr "nuk ka vend tė mjaftueshėm nė repertor /boot" + +#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows +#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language +#: ../../bootloader.pm_.c:1099 +msgid "Desktop" +msgstr "Tryezė" + +#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows +#: ../../bootloader.pm_.c:1101 +msgid "Start Menu" +msgstr "Menu Nisėse" + +#: ../../bootloader.pm_.c:1120 +#, c-format +msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n" +msgstr "" +"Ju nuk mund tė instaloni programin e nisjes me udhėzim mbi njė ndarje %s\n" + +#: ../../bootlook.pm_.c:53 +msgid "Boot Style Configuration" +msgstr "Konfigurim i Stilit tė nisjes" + +#: ../../bootlook.pm_.c:70 ../../standalone/drakfloppy_.c:54 +#: ../../standalone/harddrake2_.c:81 ../../standalone/harddrake2_.c:82 +#: ../../standalone/logdrake_.c:74 +msgid "/_File" +msgstr "/_Skedare" + +#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55 +#: ../../standalone/logdrake_.c:80 +msgid "/File/_Quit" +msgstr "/Skedare/_Braktise" + +#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55 +#: ../../standalone/harddrake2_.c:82 ../../standalone/logdrake_.c:80 +msgid "<control>Q" +msgstr "<control>Q" + +#: ../../bootlook.pm_.c:82 +msgid "NewStyle Categorizing Monitor" +msgstr "Monitor me stil tė ri nė kategorizim" + +#: ../../bootlook.pm_.c:83 +msgid "NewStyle Monitor" +msgstr "Monitor me stil tė ri" + +#: ../../bootlook.pm_.c:84 +msgid "Traditional Monitor" +msgstr "Monitor tradicionel" + +#: ../../bootlook.pm_.c:85 +msgid "Traditional Gtk+ Monitor" +msgstr "Monitor tradicionel Gtk+" + +#: ../../bootlook.pm_.c:86 +msgid "Launch Aurora at boot time" +msgstr "Nisje e plotė grafike (Aurora)" + +#: ../../bootlook.pm_.c:89 +msgid "Lilo/grub mode" +msgstr "Modė Lilo/grub" + +#: ../../bootlook.pm_.c:89 +msgid "Yaboot mode" +msgstr "Modė me nisje tė udhėzuar" + +#: ../../bootlook.pm_.c:138 +msgid "Install themes" +msgstr "Intalim i temave" + +#: ../../bootlook.pm_.c:139 +msgid "" +"Display theme\n" +"under console" +msgstr "" +"Ēfaqe temėn\n" +"ndėr konsol" + +#: ../../bootlook.pm_.c:140 +msgid "Create new theme" +msgstr "Krijo temė tė re" + +#: ../../bootlook.pm_.c:184 +#, c-format +msgid "Backup %s to %s.old" +msgstr "Regjistro nga %s nė %s.old" + +#: ../../bootlook.pm_.c:187 +#, c-format +msgid "Copy %s to %s" +msgstr "Kopjo nga %s nė %s" + +#: ../../bootlook.pm_.c:192 ../../bootlook.pm_.c:222 ../../bootlook.pm_.c:224 +#: ../../bootlook.pm_.c:234 ../../bootlook.pm_.c:243 ../../bootlook.pm_.c:250 +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:77 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:119 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:216 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:352 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:367 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:486 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45 +#: ../../fsedit.pm_.c:239 ../../install_steps.pm_.c:75 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67 ../../interactive/http.pm_.c:119 +#: ../../interactive/http.pm_.c:120 ../../standalone/draksplash_.c:21 +msgid "Error" +msgstr "Gabim" + +#: ../../bootlook.pm_.c:192 +msgid "Lilo message not found" +msgstr "Lajmė LILO nuk gjindet" + +#: ../../bootlook.pm_.c:222 +msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash." +msgstr "Nuk mund tė shruhet nė /etc/sysconfig/bootsplash." + +#: ../../bootlook.pm_.c:222 +#, c-format +msgid "Write %s" +msgstr "Shkruarja e %s" + +#: ../../bootlook.pm_.c:224 +msgid "" +"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n" +"File not found." +msgstr "" +"Nuk mund tė shruhet nė /etc/sysconfig/bootsplash\n" +"Skedarja nuk gjindet." + +#: ../../bootlook.pm_.c:235 +#, c-format +msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s." +msgstr "E pa mundur nisja e mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s." + +#: ../../bootlook.pm_.c:238 +#, c-format +msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'." +msgstr "Krijo initrd me 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'." + +#: ../../bootlook.pm_.c:244 +msgid "" +"Can't relaunch LiLo!\n" +"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation." +msgstr "" +"E pa mundur nisja e Lilo!\n" +"Nise \"lilo\" nė linjėn komanduese si pėrdorues administrator (root) pėr tė " +"pėrfunduar instalimin e temės LILO." + +#: ../../bootlook.pm_.c:248 +msgid "Relaunch 'lilo'" +msgstr "Rinise 'lilo'" + +#: ../../bootlook.pm_.c:250 ../../standalone/draksplash_.c:156 +#: ../../standalone/draksplash_.c:321 ../../standalone/draksplash_.c:449 +msgid "Notice" +msgstr "Njoftim" + +#: ../../bootlook.pm_.c:251 +msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull" +msgstr "" +"Instalimi i temės pėr imazhė tė nisjes sė udhėzuar pėr LILO, pėrfundoi me " +"sukses" + +#: ../../bootlook.pm_.c:251 +msgid "Theme installation failed!" +msgstr "Dėshtim gjatė instalimit tė temės" + +#: ../../bootlook.pm_.c:259 +#, c-format +msgid "" +"You are currently using %s as your boot manager.\n" +"Click on Configure to launch the setup wizard." +msgstr "" +"Ju jeni duke pėrdorur momentalisht sistemin e eksploatimit tė qeverisur nga %" +"s.\n" +"Kliko nė Konfigurim pėr tė ndryshuar listėn e nisjes me udhėzim" + +#: ../../bootlook.pm_.c:261 ../../standalone/drakbackup_.c:2380 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2390 ../../standalone/drakbackup_.c:2400 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2408 ../../standalone/drakgw_.c:551 +msgid "Configure" +msgstr "Konfiguro" + +#: ../../bootlook.pm_.c:268 +msgid "Splash selection" +msgstr "Zgjedhės i mazhit" + +#: ../../bootlook.pm_.c:271 +msgid "Themes" +msgstr "Temat" + +#: ../../bootlook.pm_.c:273 +msgid "" +"\n" +"Select theme for\n" +"lilo and bootsplash,\n" +"you can choose\n" +"them separatly" +msgstr "" +"\n" +"Zgjedhe njė temė pėr\n" +"lilo dhe imazhin pėr nisje tė udhėzuar,\n" +"ju mund ti zgjidhni\n" +"veqmas" + +#: ../../bootlook.pm_.c:276 +msgid "Lilo screen" +msgstr "Ekran i Lilo" + +#: ../../bootlook.pm_.c:281 +msgid "Bootsplash" +msgstr "Imazh gjatė nisjes me udhėzim" + +#: ../../bootlook.pm_.c:316 +msgid "System mode" +msgstr "Modė i sistemit" + +#: ../../bootlook.pm_.c:318 +msgid "Launch the graphical environment when your system starts" +msgstr "Nise interfac e mjedisit me grafik kur sistemi juaj niset" + +#: ../../bootlook.pm_.c:323 +msgid "No, I don't want autologin" +msgstr "Jo, nuk dėshiroj autokyqje" + +#: ../../bootlook.pm_.c:325 +msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)" +msgstr "" +"Po, dhėshiroj njė autokyqje me kėtė (zgjedhje e pėrdoruesit dhe tryezės)" + +#: ../../bootlook.pm_.c:335 ../../network/netconnect.pm_.c:96 +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:222 ../../standalone/drakTermServ_.c:355 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139 ../../standalone/drakbackup_.c:4797 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:137 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:293 ../../standalone/drakconnect_.c:432 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:518 ../../standalone/drakconnect_.c:561 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:665 ../../standalone/drakfont_.c:604 +#: ../../standalone/drakfont_.c:783 ../../standalone/drakfont_.c:911 +#: ../../standalone/net_monitor_.c:336 ../../ugtk.pm_.c:288 +#: ../../ugtk2.pm_.c:355 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: ../../common.pm_.c:107 +msgid "GB" +msgstr "GB" + +#: ../../common.pm_.c:107 +msgid "KB" +msgstr "KB" + +#: ../../common.pm_.c:107 +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#: ../../common.pm_.c:115 +msgid "TB" +msgstr "TB" + +#: ../../common.pm_.c:123 +#, c-format +msgid "%d minutes" +msgstr "%d minuta" + +#: ../../common.pm_.c:125 +msgid "1 minute" +msgstr "1 minutė" + +#: ../../common.pm_.c:127 +#, c-format +msgid "%d seconds" +msgstr "%d sekunda" + +#: ../../common.pm_.c:172 +msgid "Can't make screenshots before partitioning" +msgstr "E pa mundur tė bėhen tėrheqjet e ekranit (screenshots) para ndarjeve" + +#: ../../common.pm_.c:179 +#, c-format +msgid "Screenshots will be available after install in %s" +msgstr "" +"Tėrheqjet e ekranit (screenshots) janė tė mundura mbas instalimit nė %s" + +#: ../../crypto.pm_.c:14 ../../crypto.pm_.c:28 ../../network/tools.pm_.c:118 +#: ../../network/tools.pm_.c:127 +msgid "France" +msgstr "Franca" + +#: ../../crypto.pm_.c:15 +msgid "Costa Rica" +msgstr "Kosta Rika" + +#: ../../crypto.pm_.c:16 ../../crypto.pm_.c:29 ../../network/tools.pm_.c:118 +#: ../../network/tools.pm_.c:130 +msgid "Belgium" +msgstr "Belgjika" + +#: ../../crypto.pm_.c:17 ../../crypto.pm_.c:30 +msgid "Czech Republic" +msgstr "Republika Ēeke" + +#: ../../crypto.pm_.c:18 ../../crypto.pm_.c:31 +msgid "Germany" +msgstr "Gjermania" + +#: ../../crypto.pm_.c:19 ../../crypto.pm_.c:32 +msgid "Greece" +msgstr "Greqia" + +#: ../../crypto.pm_.c:20 ../../crypto.pm_.c:33 +msgid "Norway" +msgstr "Norvegjia" + +#: ../../crypto.pm_.c:21 ../../crypto.pm_.c:34 +msgid "Sweden" +msgstr "Suedia" + +#: ../../crypto.pm_.c:22 ../../crypto.pm_.c:36 ../../network/tools.pm_.c:118 +#: ../../network/tools.pm_.c:128 +msgid "Netherlands" +msgstr "Holanda" + +#: ../../crypto.pm_.c:23 ../../crypto.pm_.c:37 ../../network/tools.pm_.c:118 +#: ../../network/tools.pm_.c:129 ../../standalone/drakxtv_.c:65 +msgid "Italy" +msgstr "Italia" + +#: ../../crypto.pm_.c:24 ../../crypto.pm_.c:38 +msgid "Austria" +msgstr "Austria" + +#: ../../crypto.pm_.c:35 ../../crypto.pm_.c:61 ../../network/tools.pm_.c:118 +#: ../../network/tools.pm_.c:131 +msgid "United States" +msgstr "Shtete e Bashkuara" + +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:19 +msgid "" +"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n" +"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n" +"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n" +"points, select \"New\"." +msgstr "" +"WebDAV ėshtė njė protokol i cili ju mundėson qė tė montohet njė repertor " +"lokal\n" +"i serverit web, dhe tė qeveriset sikur njė sistem i skedareve lokale ( me " +"njė kusht \n" +"nėse serveri web ėshtė i konfiguruar nė server WebDAV). Ne dėshironi tė " +"shtoni\n" +"pika tjera montuese zgjedheni WebDAV \"E Re\"." + +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:27 +msgid "New" +msgstr "E Re" + +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:63 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:400 +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:81 +msgid "Unmount" +msgstr "Demontim" + +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:64 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:397 +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:82 +msgid "Mount" +msgstr "Montim" + +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:65 +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:66 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:391 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:580 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:607 +#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:24 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:85 +msgid "Mount point" +msgstr "Pikė montuese" + +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:85 +msgid "Please enter the WebDAV server URL" +msgstr "Ju lutemi futni adresėn e serverit WebDAV" + +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:88 +msgid "The URL must begin with http:// or https://" +msgstr "URL duhet tė filloj me http:// ose https://" + +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:109 +msgid "Server: " +msgstr "Server:" + +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:110 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:452 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1102 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1177 +msgid "Mount point: " +msgstr "Pikė montuese:" + +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:111 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1183 +#, c-format +msgid "Options: %s" +msgstr "Mundėsit: %s" + +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97 +msgid "Please make a backup of your data first" +msgstr "Ju lutemi regjistroni tė dhėnat tuaja para se tė vazhdoni mė tutje" + +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:946 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:956 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022 +msgid "Read carefully!" +msgstr "Gjendje gadishmėrie!" + +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:100 +msgid "" +"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is " +"enough)\n" +"at the beginning of the disk" +msgstr "" +"Nėse dėshironi tė pėrdorni aboot, keni kujdes gjatė rezervimit tė njė " +"hapėsire tė lirė (minimum duhen tė jetė 2048 sektorė)\n" +"nė fillim tė diskut." + +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:154 +msgid "Wizard" +msgstr "Asistent" + +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:187 +msgid "Choose action" +msgstr "Zgjedhe akcionin" + +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:191 +msgid "" +"You have one big FAT partition\n" +"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n" +"I suggest you first resize that partition\n" +"(click on it, then click on \"Resize\")" +msgstr "" +"Disku i juaj posedon vetėm njė ndarje tė madhe tė tipit FAT\n" +"(nė shumicėn e rasteve ėshtė i pėrdorur nga Microsoft Dos/Windows).\n" +"Ju duhet ta zvogėloni qė tė mund tė krijoni ndarje tjera\n" +"(kliko nė ndarje, pastaj mbi \"Ridimenzionim\")" + +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:194 +msgid "Please click on a partition" +msgstr "Ju lutemi klikoni mbi njė ndarje" + +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:208 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:69 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:464 +msgid "Details" +msgstr "Detajet" + +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:254 +msgid "No hard drives found" +msgstr "Asnjė disk i fort ( hard drive) nė kėtė sistem" + +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325 +msgid "Ext2" +msgstr "Ext2" + +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325 +msgid "FAT" +msgstr "FAT" + +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325 +msgid "HFS" +msgstr "HFS" + +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325 +msgid "Journalised FS" +msgstr "SF gazetaresk" + +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325 +msgid "SunOS" +msgstr "SunOS" + +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325 +msgid "Swap" +msgstr "Swap" + +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1118 +msgid "Empty" +msgstr "Zbrazėt" + +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../install_steps_gtk.pm_.c:324 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:382 ../../mouse.pm_.c:165 +#: ../../services.pm_.c:162 ../../standalone/drakbackup_.c:1719 +msgid "Other" +msgstr "Tjetėr" + +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:330 +msgid "Filesystem types:" +msgstr "Tipet e sistemeve tė skedareve:" + +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:414 +msgid "Create" +msgstr "Krijo" + +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:392 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:543 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26 +#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:49 ../../standalone/harddrake2_.c:66 +msgid "Type" +msgstr "Tip" + +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349 +#, c-format +msgid "Use ``%s'' instead" +msgstr "Pėrdore mė parė kėte ``%s''" + +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:401 +msgid "Delete" +msgstr "Zhduke" + +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:353 +msgid "Use ``Unmount'' first" +msgstr "Pėrdor mė parė ``Demontimin''" + +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:354 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:530 +#, c-format +msgid "" +"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost" +msgstr "" +"Mbas ndėrrimit tė tipit tė kėsaj ndarje %s, tė gjitha tė dhėnat nė kėtė " +"ndarje do tė zhduken " + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177 +msgid "Choose a partition" +msgstr "Zgjedheni nė ndarje" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177 +msgid "Choose another partition" +msgstr "Zgjedheni njė ndarje tjetėr" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:202 +msgid "Exit" +msgstr "Braktise" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228 +msgid "Toggle to expert mode" +msgstr "Kalo nė modė expert" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228 +msgid "Toggle to normal mode" +msgstr "Kalo nė modė normal" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228 +msgid "Undo" +msgstr "Gjendja paraprake" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:247 +msgid "Continue anyway?" +msgstr "Vazhdo pa marrė parasyshė?" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252 +msgid "Quit without saving" +msgstr "Braktise pa regjistrim" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252 +msgid "Quit without writing the partition table?" +msgstr "Braktise pa i regjistruar tabelatė ndarėse" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:257 +msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" +msgstr "A dėshironi ti registroni nydrashimet e /etc/fstab" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:271 +msgid "Clear all" +msgstr "Zhduki tė gjitha ndarjet" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:272 +msgid "Auto allocate" +msgstr "Ndarje automatike" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:273 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:220 +msgid "More" +msgstr "Mė shumė" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:278 +msgid "Hard drive information" +msgstr "Informacion mbi duskun e fort (hard drive)" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:310 +msgid "All primary partitions are used" +msgstr "Tė gjitha ndarjet primare janė nė pėrdorim e sipėr" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:311 +msgid "I can't add any more partition" +msgstr "Nuk mund tė shtoj ndonji ndarje tjetėr" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:312 +msgid "" +"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended " +"partition" +msgstr "" +"Pėr tė pėrdorur ndarje tjera, ju duhet ta zhdukni njėrėn nga to, qė ta " +"zėvendėsoni me njė ndarje tjetėr tė shtrirė" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:322 +msgid "Save partition table" +msgstr "Regjistro tabelatė ndarėse" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:323 +msgid "Restore partition table" +msgstr "Ngarko njė tabelė ndarėse" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:324 +msgid "Rescue partition table" +msgstr "Shpėtim i tabelės ndarėse" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:326 +msgid "Reload partition table" +msgstr "Ringarko tabelėn ndarėse" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:331 +msgid "Removable media automounting" +msgstr "Automontim i periferikėve lėvizės" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:340 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:360 +msgid "Select file" +msgstr "Zgjedhe njė skedare" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:347 +msgid "" +"The backup partition table has not the same size\n" +"Still continue?" +msgstr "" +"Pėrmbajtja e tabelave ndarėse nuk posedon madhėsi tė njėjtė\n" +"A dėshironi tė vazhdoni?" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:361 ../../harddrake/sound.pm_.c:202 +#: ../../network/modem.pm_.c:95 +msgid "Warning" +msgstr "Kujdes" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:362 +msgid "" +"Insert a floppy in drive\n" +"All data on this floppy will be lost" +msgstr "" +"Futni njė disketė nė lexues (floppy drive)\n" +"Tė gjitha tė dhėnat nė disketė do tė zhduken" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:373 +msgid "Trying to rescue partition table" +msgstr "Tentim i leximit tė organizimit tė ndarjeve" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:379 +msgid "Detailed information" +msgstr "Informacione tė hollėsishme" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:394 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674 +msgid "Resize" +msgstr "Ridimenziono" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:395 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:727 +msgid "Move" +msgstr "Zhvendose" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:396 +msgid "Format" +msgstr "Formatim" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:398 +msgid "Add to RAID" +msgstr "Shto nė RAID" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:399 +msgid "Add to LVM" +msgstr "Shto nė LVM" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:402 +msgid "Remove from RAID" +msgstr "Zhduke nga RAID" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:403 +msgid "Remove from LVM" +msgstr "Zhduke nga LVM" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:404 +msgid "Modify RAID" +msgstr "Ndryshoje RAID" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:405 +msgid "Use for loopback" +msgstr "Pėrdore pėr loopback" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:445 +msgid "Create a new partition" +msgstr "Krijo njė ndarje tė re" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:448 +msgid "Start sector: " +msgstr "Sektor fillues:" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:450 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:827 +msgid "Size in MB: " +msgstr "Madhėsi nė MB:" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:451 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:828 +msgid "Filesystem type: " +msgstr "Tip i sistemit tė skedareve:" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:456 +msgid "Preference: " +msgstr "Pėlqim:" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481 +msgid "" +"You can't create a new partition\n" +"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" +"First remove a primary partition and create an extended partition." +msgstr "" +"Ju nuk mund tė krijoni njė ndarje tė re\n" +"(prej se keni arritur nė numrin maksimal tė ndarjeve primare).\n" +"Nė fillim zhdukni ndarjen primare dhe krijoni njė ndarje tė shtrire." + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:511 +msgid "Remove the loopback file?" +msgstr "Zhduke skedaren loopback?" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:541 +msgid "Change partition type" +msgstr "Ndėrrim e tipit tė ndarjes" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:542 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48 +msgid "Which filesystem do you want?" +msgstr "Cilin sistem tė skedareve e dėshironi?" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:548 +msgid "Switching from ext2 to ext3" +msgstr "Kalin nga ext2 nė ext3" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:578 +#, c-format +msgid "Where do you want to mount loopback file %s?" +msgstr "Ku dėshironi ta montoni skedaren loopback %s? " + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:579 +#, c-format +msgid "Where do you want to mount device %s?" +msgstr "Ku dėshironi ta montoni ndarjen %s?" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:585 +msgid "" +"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n" +"Remove the loopback first" +msgstr "" +"Ėshtė e pa mundur moszgjedhja e montimit tė kėsaj pike, sepse ėshtė e " +"pėrdorur nga loopback\n" +"Zhdukeni loopback nė fillim" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:606 +#, c-format +msgid "Where do you want to mount %s?" +msgstr "Ku dėshironi ta montoni %s?" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630 +msgid "Computing FAT filesystem bounds" +msgstr "Llogaritje e limiteve tė sistemit tė skedareve FAT" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:689 +#: ../../install_interactive.pm_.c:131 +msgid "Resizing" +msgstr "Ridimenzionim" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:662 +msgid "This partition is not resizeable" +msgstr "Kjo ndarje nuk mund tė ridimenzionohet" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:667 +msgid "All data on this partition should be backed-up" +msgstr "Tė gjitha tė dhėnat duhet tė jenė tė regjistruara" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:669 +#, c-format +msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost" +msgstr "" +"Mbasi qė e ridimenziononi ndarjen %s, tė gjitha tė dhėnat nė atė ndraje do " +"tė zhduken" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674 +msgid "Choose the new size" +msgstr "Zgjedheni njė madhėsi tė re" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:675 +msgid "New size in MB: " +msgstr "Madhėsi e re nė MB:" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:728 +msgid "Which disk do you want to move it to?" +msgstr "Mbi cilin disk dėshironi tė vendoseni?" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:729 +msgid "Sector" +msgstr "Sektor" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:730 +msgid "Which sector do you want to move it to?" +msgstr "Mbi cilin sektor dėshironi tė vendoseni?" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733 +msgid "Moving" +msgstr "Zhvendosje" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733 +msgid "Moving partition..." +msgstr "Zhvendosje e ndarjes..." + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:750 +msgid "Choose an existing RAID to add to" +msgstr "Zgjedheni njė RAID ekzistues pėr ta shtuar nė" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:751 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:768 +msgid "new" +msgstr "e re" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:766 +msgid "Choose an existing LVM to add to" +msgstr "Zgjedheni njė LVM ekzistues pėr ta shtuar nė" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:771 +msgid "LVM name?" +msgstr "Emrėr LVM?" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:812 +msgid "This partition can't be used for loopback" +msgstr "Kjo ndarje nuk mund tė pėrdoret pėr loopback" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:825 +msgid "Loopback" +msgstr "Loopback" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:826 +msgid "Loopback file name: " +msgstr "Emri i skedares loopback:" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:831 +msgid "Give a file name" +msgstr "Jepni njė emėr tė skedares" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:834 +msgid "File already used by another loopback, choose another one" +msgstr "" +"Kjo skedare ėshtė nė pėrdorim e sipėr me njė tjetėr loopback, zgjedheni njė " +"tjetėr" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:835 +msgid "File already exists. Use it?" +msgstr "Skedarje ekziston tani. A duhet ta pėrdorė?" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:858 +msgid "Mount options" +msgstr "Mundėsit montuese" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:865 +msgid "Various" +msgstr "Ndryshimet" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:929 ../../standalone/drakfloppy_.c:76 +msgid "device" +msgstr "periferik" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:930 +msgid "level" +msgstr "nivel" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:931 +msgid "chunk size" +msgstr "madhėsia e blokut" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:947 +msgid "Be careful: this operation is dangerous." +msgstr "Keni kujdes: ky operacion ėshtė i rrezikshėm." + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:962 +msgid "What type of partitioning?" +msgstr "Ēfarė tipi i ndarjes?" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:978 +#, c-format +msgid "The package %s is needed. Install it?" +msgstr "Pakoja %s ėshtė e nevojshme. Instalojeni atė?" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:992 +msgid "" +"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > " +"1024).\n" +"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't " +"need /boot" +msgstr "" +"Programi i nisjes me udhėzim LILO nuk mund tė funksionoj nėse ju e vendosni\n" +"ndarjen e repertorit /boot aq largė nė disk (d.m.th. me largė se cilindri i " +"1024-ti).\n" +"Nėse ju nuk e pėrdorni LILO, atėher nuk keni nevojė pėr njė ndarje tė " +"repertori /boot." + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:996 +msgid "" +"The partition you've selected to add as root (/) is physically located " +"beyond\n" +"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n" +"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition" +msgstr "" +"Kujdes, ndarja e juaj rrėnjėzore (root) gjindet mė largė se cilindri i 1024-" +"ti.\n" +"Dhe nėse mendoni tė pėrdorni njė program me nisje tė ushėzuar LILO, atėher " +"ju\n" +"duhet tė krijoni njė ndarje pėr repertorin /boot ndėr cilindrin e 1024-tė " + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1002 +msgid "" +"You've selected a software RAID partition as root (/).\n" +"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n" +"So be careful to add a /boot partition" +msgstr "" +"Kujdes, ju e keni zgjedhur njė program me ndarje RAID sikur ndarje " +"rrėnjėzore root.\n" +"Qė sistemi i juaj tė funksionoj pa problem, ju duhet tė shtoni njė ndarje jo " +"RAID\n" +"tė repertorit /boot." + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022 +#, c-format +msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" +msgstr "Tabela e ndarjeve tė %s tani do tė shkruhet nė diskė!" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1026 +msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" +msgstr "" +"Ju duhet ta rinisni sistemin tuaj qė ndryshimet e bėra, tė mund tė pėrdorohen" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1037 +#, c-format +msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" +msgstr "" +"Mbas formatimit tė ndarjes %s, tė gjitha tė dhėnat nė kėtė ndarje do tė " +"zhduken" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1039 +msgid "Formatting" +msgstr "Formatim" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1040 +#, c-format +msgid "Formatting loopback file %s" +msgstr "Formatim i skedares loopback %s" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1041 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:466 +#, c-format +msgid "Formatting partition %s" +msgstr "Formatim i ndarjes %s" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052 +msgid "Hide files" +msgstr "Fshehi skedaret" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052 +msgid "Move files to the new partition" +msgstr "Vendosi skedaret nė njė ndarje tė re" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1053 +#, c-format +msgid "" +"Directory %s already contains data\n" +"(%s)" +msgstr "" +"Repertori %s pėrmban tė dhėna\n" +"(%s)" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1064 +msgid "Moving files to the new partition" +msgstr "Zhvendosje e skedareve nė njė ndarje tė re" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1068 +#, c-format +msgid "Copying %s" +msgstr "Kopjim i %s" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1072 +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "Zhdukje e %s" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1082 +#, c-format +msgid "partition %s is now known as %s" +msgstr "ndarja %s tani ėshtė e njoftur sikur %s" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1103 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1162 +msgid "Device: " +msgstr "Periferik: " + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1104 +#, c-format +msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" +msgstr "Shkronja e lexues DOS: %s (e sypozuar)\n" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1108 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1116 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1181 +msgid "Type: " +msgstr "Tip: " + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1112 +msgid "Name: " +msgstr "Emri: " + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1120 +#, c-format +msgid "Start: sector %s\n" +msgstr "Nisje: sektor %s\n" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1121 +#, c-format +msgid "Size: %s" +msgstr "Madhėsi: %s" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1123 +#, c-format +msgid ", %s sectors" +msgstr ", %s sektorėt" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1125 +#, c-format +msgid "Cylinder %d to %d\n" +msgstr "Cilindri %d nė %d\n" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1126 +msgid "Formatted\n" +msgstr "Formatuar\n" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1127 +msgid "Not formatted\n" +msgstr "I pa formatuar\n" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1128 +msgid "Mounted\n" +msgstr "Montuar\n" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1129 +#, c-format +msgid "RAID md%s\n" +msgstr "I pėrketė RAID md%s\n" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1131 +#, c-format +msgid "" +"Loopback file(s):\n" +" %s\n" +msgstr "" +"Skedare(t) loopback:\n" +" %s\n" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1132 +msgid "" +"Partition booted by default\n" +" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n" +msgstr "" +"Ndraje me nisje tė udhėzuar nė marrėveshje\n" +" (pėr nisje MS-DOS, e jo pėr LILO)\n" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1134 +#, c-format +msgid "Level %s\n" +msgstr "Nivel %s\n" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1135 +#, c-format +msgid "Chunk size %s\n" +msgstr "Madhėsi e blokut %s\n" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1136 +#, c-format +msgid "RAID-disks %s\n" +msgstr "Disku RAID %s\n" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1138 +#, c-format +msgid "Loopback file name: %s" +msgstr "Emri i diskut loopback: %s" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1141 +msgid "" +"\n" +"Chances are, this partition is\n" +"a Driver partition, you should\n" +"probably leave it alone.\n" +msgstr "" +"\n" +"Ekzistojnė chansat qė kjo ndarje ėshtė\n" +"njė ndarje piloti pėr sistemet,\n" +"dhe nu nuk duhet ta ndryshoni atė.\n" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1144 +msgid "" +"\n" +"This special Bootstrap\n" +"partition is for\n" +"dual-booting your system.\n" +msgstr "" +"\n" +"Kjo ndarje e nisjes me udhėzim (bootstrap)\n" +"ėshtė e domosdoshme nėse ju posedoni\n" +"mės shumė se njė sistem t'eksploatimit.\n" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1163 +msgid "Read-only" +msgstr "Vetėm pėr tė lexuar" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1164 +#, c-format +msgid "Size: %s\n" +msgstr "Madhėsi: %s\n" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1165 +#, c-format +msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" +msgstr "Gjeometri: %s cilindrat, %s kokat, %s sektorėt\n" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1166 +msgid "Info: " +msgstr "Informacion: " + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1167 +#, c-format +msgid "LVM-disks %s\n" +msgstr "Disqet LVM %s\n" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1168 +#, c-format +msgid "Partition table type: %s\n" +msgstr "Tabela a ndarjeve e tipit: %s\n" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1169 +#, c-format +msgid "on channel %d id %d\n" +msgstr "nė kanal %d id %d\n" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1199 +msgid "Filesystem encryption key" +msgstr "Ēelės i kriptimit tė sistemit tė skedareve" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1200 +msgid "Choose your filesystem encryption key" +msgstr "Zgjedheni ēelėsin e kriptimit tė sistemit tė skedareve" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1203 +#, c-format +msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)" +msgstr "" +"Ky ēelės i kriptimit ėshtė shumė i thjeshtė (duhet tė jetė mė sė paku prej %" +"d shifrave)" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204 +msgid "The encryption keys do not match" +msgstr "Ēelėsat e kriptimit nuk pėrputhen" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1207 +msgid "Encryption key" +msgstr "Ēelės i kriptimit" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1208 +msgid "Encryption key (again)" +msgstr "Ēelės i kriptimit (vėrtetim)" + +#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:47 +msgid "Change type" +msgstr "Ndėrroje tipin" + +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:162 +#, c-format +msgid "Can't login using username %s (bad password?)" +msgstr "E pa mundur kyqja me kėtė emėr %s (parullė e gabura?)" + +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:166 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:175 +msgid "Domain Authentication Required" +msgstr "Pronė Vėrtetuese e Nevojshėme" + +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167 +msgid "Another one" +msgstr "Njė tjetėr" + +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167 +msgid "Which username" +msgstr "Cilin emėr tė pėrdoruesit" + +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:176 +msgid "" +"Please enter your username, password and domain name to access this host." +msgstr "" +"Ju lutemi futni emrin e pėrdoruesit, parullėn dhe emrin e pronės pėr tė hyrė " +"nė kėtė server." + +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:178 ../../standalone/drakbackup_.c:3477 +msgid "Username" +msgstr "Emėr i pėrdoruesit" + +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:180 +msgid "Domain" +msgstr "Pronė" + +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:200 +msgid "Search servers" +msgstr "Kėrkim i serverit" + +#: ../../fs.pm_.c:547 ../../fs.pm_.c:557 ../../fs.pm_.c:561 ../../fs.pm_.c:565 +#: ../../fs.pm_.c:569 ../../fs.pm_.c:573 +#, c-format +msgid "%s formatting of %s failed" +msgstr "formatimi i formės %s nė formėn %s dėshtoj" + +#: ../../fs.pm_.c:610 +#, c-format +msgid "I don't know how to format %s in type %s" +msgstr "I pa mundur formatimi i %s nė tipin %s" + +#: ../../fs.pm_.c:684 ../../fs.pm_.c:727 +#, c-format +msgid "mounting partition %s in directory %s failed" +msgstr "montimi i ndarjes %s nė repertorin %s dėshtoj" + +#: ../../fs.pm_.c:742 ../../partition_table.pm_.c:599 +#, c-format +msgid "error unmounting %s: %s" +msgstr "gabim gjatė montimit %s: %s" + +#: ../../fsedit.pm_.c:21 +msgid "simple" +msgstr "thjeshtė" + +#: ../../fsedit.pm_.c:25 +msgid "with /usr" +msgstr "me /usr" + +#: ../../fsedit.pm_.c:30 +msgid "server" +msgstr "server" + +#: ../../fsedit.pm_.c:240 +#, c-format +msgid "" +"I can't read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n" +"I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" +"The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" +"(the error is %s)\n" +"\n" +"Do you agree to loose all the partitions?\n" +msgstr "" +"Tabela e ndarjes sė %s nuk mud tė lexohet sepse ėshtė tejet e dėmtuar.\n" +"Dhe ėshtė e mundur qė tė shlyhen ndarjet e dėmtuara, (TĖ GJITHA TĖ DHĖNT DTĖ " +"HUMBEN!)\n" +"Zgjidhja tjetėr ėshtė mos lejimi i DrakX-it ta ndryshojė tabelėn e " +"ndarjeve.\n" +"(gabimi ėshtė %s)\n" +"\n" +"A jeni i pajtimit qė tė hymbni tė gjitha ndarjetė?\n" + +#: ../../fsedit.pm_.c:501 +msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB" +msgstr "Ju nuk mund tė pėrdorni JFS pėr ndarjet mė tė vogla se 16MB" + +#: ../../fsedit.pm_.c:502 +msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" +msgstr "Ju nuk mund tė pėrdorni ReiserFS pėr ndarjet mė tė vogla se 32MB" + +#: ../../fsedit.pm_.c:521 +msgid "Mount points must begin with a leading /" +msgstr "Pikat montuese duhet tė fillojnė me / " + +#: ../../fsedit.pm_.c:522 +#, c-format +msgid "There is already a partition with mount point %s\n" +msgstr "Pika montuese %s ėshtė nė pėrdorim e sipėr\n" + +#: ../../fsedit.pm_.c:526 +#, c-format +msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s" +msgstr "" +"Ju nuk mund tė pėrdorni njė ndarje logjike LVM pėr njė pikė montuese %s" + +#: ../../fsedit.pm_.c:528 +msgid "This directory should remain within the root filesystem" +msgstr "" +"Ky repertor duhet tė qėndroj nė ndarjen rrėnjėzore tė sistemit tė skedareve" + +#: ../../fsedit.pm_.c:530 +msgid "" +"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount " +"point\n" +msgstr "" +"Ju keni nevoj pėr njė sistem tė vėrtet tė skedareve (ext2/ext3, reiserfs, " +"xfs, ose jfs)pėr kėtė pikė tė montimit\n" + +#: ../../fsedit.pm_.c:532 +#, c-format +msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s" +msgstr "" +"Ju nuk mund tė pėrdorni sistemin e skedareve tė kriptuara pėr kėtė pikė " +"montuese %s" + +#: ../../fsedit.pm_.c:599 +msgid "Not enough free space for auto-allocating" +msgstr "Vend tė pa mjaftueshėm pėr ndarje automatike" + +#: ../../fsedit.pm_.c:601 +msgid "Nothing to do" +msgstr "Mos bėjė asgjė" + +#: ../../fsedit.pm_.c:694 +#, c-format +msgid "Error opening %s for writing: %s" +msgstr "Gabim gjatė hapjes sė %s pėr shkruarje: %s" + +#: ../../harddrake/data.pm_.c:71 +msgid "cpu /* " +msgstr "" + +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:170 +msgid "No alternative driver" +msgstr "Asnjė pilot alternativ" + +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:171 +#, c-format +msgid "" +"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which " +"currently uses \"%s\"" +msgstr "" +"Asnjė pilot OSS apo ALSA alternativ pėr kartelėn tuaj tė zėrit (%s) qė " +"pėrdoret aktualisht \"%s\"" + +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:173 +msgid "Sound configuration" +msgstr "Konfigurim i zėrit" + +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:174 +#, c-format +msgid "" +"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your " +"sound card (%s)." +msgstr "" +"Kėtu ju mund tė zgjidhni pilotėt alternativ (OSS apo ALSA) pėr kartelėn tuaj " +"tė zėrit (%s)." + +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:176 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is " +"\"%s\")" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Kartela e juaj aktualisht pėrdore pilotin %s\"%s\" (piloti me marrėveshje " +"ėshtė \"%s\")" + +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:178 +msgid "Driver:" +msgstr "Pilot:" + +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:183 ../../standalone/drakTermServ_.c:303 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3878 ../../standalone/drakbackup_.c:3911 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3937 ../../standalone/drakbackup_.c:3964 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3991 ../../standalone/drakbackup_.c:4030 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4051 ../../standalone/drakbackup_.c:4078 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4108 ../../standalone/drakbackup_.c:4134 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4157 ../../standalone/drakfont_.c:690 +msgid "Help" +msgstr "Ndihmė" + +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:185 +msgid "Switching between ALSA and OSS help" +msgstr "Ndihmė nė kalim mes OSS dhe ALSA" + +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:186 +msgid "" +"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant " +"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and " +"limited API.\n" +"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n" +"\n" +"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture " +"which\n" +"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n" +"\n" +"It also provides a much higher API than OSS.\n" +"\n" +"To use alsa, one can either use:\n" +"- the old compatibility OSS api\n" +"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using " +"the ALSA library.\n" +msgstr "" +"OSS (Open Sound System) ėshtė njė API fillestar sonor. Dhe ėshtė multi plate-" +"formė(nė shumicėn e sistemeve tė eksploatimit) mirėpo ėshtė i kufizuar me " +"nivele tė ulta.\n" +"Njashtu tė gjithė pilotė OSS kanė rishpikurė rrotėn.\n" +"\n" +"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) ėshtė njė arēitekturė e moduleve " +"qė\n" +"pėrmban njė numėr tė madhė kartelash ISA, USB dhe PCI.\n" +"\n" +"Ajo funrnizon njashtu edhe njė API me nivel tejet tė lartė sesa OSS.\n" +"\n" +"Pėr ta pėrdorur ALSA, ėshtė e mundur tė pėrdoret:\n" +"- kontabiliteti me API OSS tė vjetėr\n" +"- dhe API ALSA e re qė furnizon njė numėr tė madhė tė mundėsive nė pėrparim " +"mirėpo i nevojitet biloteka ALSA.\n" + +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:202 +#, c-format +msgid "" +"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n" +"\n" +"It has been reported to oopses the kernel on unloading.\n" +"\n" +"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap." +msgstr "" +"Piloti i vjetėr \"%s\" gjindet nė listėn e zezė.\n" +"\n" +"Shumica e personelit kanė shkaktuar probleme me kernel gjatė ndaljes sė " +"kompjuterit.\n" +"\n" +"Piloti i ri \"%s\" do tė jetė nė pėrdorim vetėm mbas nisjes sė ardhėshme." + +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../standalone/drakconnect_.c:298 +msgid "Please Wait... Applying the configuration" +msgstr "Njė moment ju lutemi... Pėrshtatje e konfigurimit" + +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../interactive.pm_.c:382 +#: ../../standalone/drakxtv_.c:108 ../../standalone/harddrake2_.c:113 +#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64 +msgid "Please wait" +msgstr "Njė moment ju lutemi" + +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:210 +msgid "No known driver" +msgstr "Asnjė pilot i njoftur" + +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:211 +#, c-format +msgid "There's no known driver for your sound card (%s)" +msgstr "Nuk ka pilotė tė njoftur pėr kartelėn tuaj tė zėrit (%s)" + +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:214 +msgid "Unkown driver" +msgstr "Pilot i pa njoftur" + +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:215 +#, c-format +msgid "" +"The \"%s\" driver for your sound card is unlisted\n" +"\n" +"Please send the output of the \"lspcidrake -v\" command to\n" +"<install at mandrakesoft dot com>\n" +"with subject: unlisted sound driver \"%s\"" +msgstr "" +"Piloti \"%s\" pėr kartelėn tuaj nuk gjindet nė listė\n" +"\n" +"Ju lutemi dėrgojeni daljen e urdhėrit \"lspcidrake -v\" nė\n" +"<install at mandrakesoft dot com>\n" +"me njė subjekt: unlisted sound driver \"%s\"" + +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:14 ../../harddrake/v4l.pm_.c:64 +msgid "Auto-detect" +msgstr "Auto-detektues" + +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:65 ../../harddrake/v4l.pm_.c:198 +msgid "Unknown|Generic" +msgstr "Pa njoftur|Pėrgjithshėm" + +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:97 +msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]" +msgstr "Pa njoftur|CPH05X (bt878) [shumė shitės]" + +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:98 +msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]" +msgstr "Pa njoftur|CPH06X (bt878) [shumė shitės]" + +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:224 +msgid "" +"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-" +"detect the rights parameters.\n" +"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types " +"here. Just select your tv card parameters if needed" +msgstr "" +"Pėr njė shumicė tė madhe kartelash tė reja TV, muduli bttv i bėrthamės GNU/" +"Linux do ti auto-detekton parametrat e pėrsosur.\n" +"Nėse kartela juaj ėshtė detektuar gabimisht, atėherė ju mund ta forconi " +"tuner dhe tipin e kartelės sė saktė kėtu. Ju mbetet vetėm ti zgjidhni " +"parametrat e nevojshėm pėr kartelėn tuaj tė TV(sė) " + +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:227 +msgid "Card model:" +msgstr "Model i kartelės:" + +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:228 +msgid "Tuner type:" +msgstr "Tip i tuner:" + +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229 +msgid "Number of capture buffers:" +msgstr "Numėr i tamponave tėrheqės" + +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229 +msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture" +msgstr "numėr i tamponave pėr tėrheqje via mmap()" + +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:231 +msgid "PLL setting:" +msgstr "Rregullim i PLL:" + +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232 +msgid "Radio support:" +msgstr "Pėrkrahje e radios:" + +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232 +msgid "enable radio support" +msgstr "aktivizoje pėrkrahjen e radios" + +#: ../../help.pm_.c:13 +msgid "" +"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n" +"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n" +"to learn more this concept. But unlike \"root\", which is the\n" +"administrator, the users you add here will not be entitled to change\n" +"anything except their own files and their own configurations. You will have\n" +"to create at least one regular user for yourself. That account is where you\n" +"should log in for routine use. Although it is very practical to log in as\n" +"\"root\" everyday, it may also be very dangerous! The slightest mistake\n" +"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n" +"mistake as a regular user, you may only lose some information, but not the\n" +"entire system.\n" +"\n" +"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course\n" +"-- as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the\n" +"first word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n" +"name\". This is the name this particular user will use to log onto the\n" +"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n" +"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as the \"root\"\n" +"one from a security point of view, but that is no reason to neglect it:\n" +"after all, your files are at risk.\n" +"\n" +"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n" +"a user for each one of the people meant to use that computer. When you are\n" +"finish adding all the users you want, select \"Done\".\n" +"\n" +"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n" +"for that user (bash by default).\n" +"\n" +"When you are finished adding all users, you will be proposed to choose a\n" +"user which can automatically log into the system when the computer boots\n" +"up. If you are interested in that feature (and do not care much about local\n" +"security), choose the desired user and window manager, then click \"Yes\".\n" +"If you are not interested in this feature, click \"No\"." +msgstr "" +"GNU/Linux ėshtė njė sistem multi-pėrdorues, qė d.m.th. nė shumicėn e rasteve " +"pėr\n" +"secilin pėrdorues mund tė posedoj pėlqime tė ndryshme pėr skedaret e tyre " +"etj.\n" +"Pėr mė shumė infomacione, konsultoni doracakun e pėrdoruesit.\n" +"Pėrkundarzi nė \"root\", i cili ėshtė administrator, mirėpo pėrdoruesit e " +"shtuar\n" +"nė kėtė vend, do tė kenė leje pėr qeverisje vetėm nė skedaret e tyre. " +"Pėrdoruesi\n" +"administrator duhet tė krijoj njė konto normale. Dhe falas atij pėrdoruesi " +"duhet\n" +"tė kyqet pėr ti formuluar pikat e tij ditore. Pa marrė pasysh se do tė jetė\n" +"shumė praktikė qė ti ofroj tė gjitha hyrjet nė tė, kjo situatė mundė tė " +"jetė\n" +"tejet e rrezikshme duke zhdukur skedaret e rėndishme apo duke i zėvendėsur " +"me\n" +"tė tjera. Njė pėrdorues normal pa leje pėr hyrje nė skedare tė ndieshme, " +"nuk\n" +"mund tė shkaktoj dėme kudo qoftė.\n" +"\n" +"Nė fillim duhet tė futni emrin e vėrtet tė personit. Njashtu, ju mund tė\n" +"shkruani ēfarė tė doni. DrakX do ta pranoj fjalėn e parė tė fuftur dhe do " +"ta\n" +"dėrgojė tek \"Emri i login\". Emėr i cili do tė pėrdoret pėr kyqje nė " +"sistem.\n" +"Ju mund ta ndryshoni. Tani duhet tė futni parullėn. Kjo nuk ėshtė aq " +"vėshtirė\n" +"ėshtė vetėm parulla pėr administratorin (root), mirėpo nuk ėshtė njė arėsye\n" +"pėr tė shkruar 123456. Mbasė tė tjerash, kjo mund ti vendos skedaret tuaja\n" +"nė rrezik.\n" +"\n" +"Nėse klikoni mbi \"Prano pėrdoruesin\", do tė keni mundėsinė pėr tė shtuar\n" +"pėrdorues tė tjerė. Krijoni pėrdorues tė ndryshėm pėr ēdo personė me " +"mundėsi\n" +"pėr ta pėrdorur kompjuterin. Mbasi qė tė gjithė pėrdoruesit janė tė " +"pėrcaktuar klikoni mbi \"Pėrfundim\".\n" +"\n" +"Nėse klikoni mbi \"Vazhdo para\", ju mund tė zgjedhni njė \"shell\" vetėm " +"pėr atė\n" +"pėrdorues (bash ėshtė shell me marrėveshje).\n" +"\n" +"Kur ju e pėrfundoni shtuarjen e pėrdoruesve, do tė keni mundėsinė tė " +"zgjedhni njė\n" +"pėrdorues qė tė kyqet automatikisht kur kpjuteri juaj niset nga fillimi.\n" +"Nėse ju interson ky sistem nė tė ardhmėn (dhe nuk kujdeseni shumė pėr " +"sigurinė\n" +"lokale), zgjedheni pėrdoruesin e caktuar dhe dritaren administruese, dhe\n" +"klikoni mbi \"Po\". Nėse kjo nuk ju interson nė t'ardhmėn, atėherė klikoni " +"mbi \"Jo\"." + +#: ../../help.pm_.c:48 +msgid "" +"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n" +"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n" +"installations. If you make any changes, you must at least define a root\n" +"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n" +"able to install enough software. If you want to store your data on a\n" +"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n" +"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n" +"\n" +"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n" +"\n" +"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n" +"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n" +"\n" +"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n" +"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n" +"\n" +"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n" +"hard drives:\n" +"\n" +" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n" +"\n" +" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n" +"\n" +" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n" +"\n" +" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n" +"\n" +"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n" +"\"second lowest SCSI ID\", etc." +msgstr "" +"Lista e lartė shėnuar identifikon ndrajet GNU/Linux tė detektuara nė\n" +"sistemin tuaj. Ju mund tė pranoni zgjedhjet e propzuara nga asistenti\n" +"i cili ėshtė i mirė se ardhur nė shumicėn e rasteve nė instalim.\n" +"Nėse bėni ndonji ndryshim, ju duhet tė posedoni mė sė paku njė ndarje\n" +"root (\"/\"). Mos zgjidhni ndarje shumė tė vogla sepse nuk do tė keni\n" +"mundėsi tė instaloni programe tė mjaftueshme. Nėse dėshironi ti mbani\n" +"tė dhėnat tuaja nė njė ndarje veqmas nga ndarje primare root, atėherė\n" +"ju duhet tė krijoni njė ndarje \"/home\" (ky manupulim ėshtė i mundshėm\n" +"nėse posedoni mė sė paku njė ndarje GNU/Linux pėr ta konfiguruar)\n" +"\n" +"Secila ndraje ėshtė e listuar nė kė mėnyrė: \"Emri\", \"Kapaciteti\".\n" +"\n" +"\"Emri\" ėshtė i strukturuar simbas: \"tipi i disku tė fort\", \"numri i " +"diskut tė fort\",\n" +"\"numri i ndrajes\" (pėr shembull, \"hda1\").\n" +"\n" +"\"Tipi i diskut tė fort\" nėse ėshtė disk i fort \"hd\" ėshtė disk i fort " +"IDE dhe\n" +"nėse ėshtė disk i fort \"sd\" ėshtė disk i fort SCSI.\n" +"\n" +"\"Numri diskut tė fort\" ėshtė gjithnji i shėnuar mbasė \"hd\" ose \"sd\". " +"Pėr\n" +"disqet e forta IDE:\n" +"\n" +" * \"a\" do tė thotė \"disku i fort master nė kontrolluesin primar IDE\";\n" +"\n" +" * \"b\" do tė thotė \"disku i fort esklavė nė kontrolluesin primar IDE\";\n" +"\n" +" * \"c\" do tė thotė \"disku i fort master nė kontrolluesin sekondar IDE\";\n" +"\n" +" * \"d\" do tė thotė \"disku i fort esklavė nė kontrolluesin sekondar IDE" +"\".\n" +"\n" +"Me disqet SCSI, \"a\" do tė thotė \"mė i vogli SCSI ID\", dhe \"b\" do tė " +"thotė\n" +"\"i dyti dhe mė i vogli me radhė SCSI ID\", etj." + +#: ../../help.pm_.c:79 +msgid "" +"The Mandrake Linux installation is spread out over several CD-ROMs. DrakX\n" +"knows if a selected package is located on another CD-ROM and will eject the\n" +"current CD and ask you to insert a different one as required." +msgstr "" +"Pakot e nevojshme pėr Instalimin e Linux Mandrake janė tė shpėrndara nė " +"shumė\n" +"CDROM-e. Fatėmirėsisht, DrakX i njef tė gjitha lokacinet pakove nė CDROM-e.\n" +"Ai do ta qetė jashtė CD-nė qė gjindet nė lexuesin e CD-ve, dhe do tė ju " +"pyes, qė ta futni CD-nė e nevojshme nė lexues." + +#: ../../help.pm_.c:84 +msgid "" +"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n" +"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n" +"you are not supposed to know them all by heart.\n" +"\n" +"If you are performing a standard installation from a CD-ROM, you will first\n" +"be asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n" +"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n" +"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n" +"\n" +"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n" +"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n" +"\n" +" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n" +"select one or more of the corresponding groups;\n" +"\n" +" * \"Development\": if your machine is to be used for programming, choose\n" +"the desired group(s);\n" +"\n" +" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, you will be able\n" +"to select which of the most common services you wish to install on your\n" +"machine;\n" +"\n" +" * \"Graphical Environment\": finally, this is where you will choose your\n" +"preferred graphical environment. At least one must be selected if you want\n" +"to have a graphical workstation!\n" +"\n" +"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n" +"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n" +"installation (by opposition to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n" +"different options for a minimal installation:\n" +"\n" +" * \"With X\": install the fewest packages possible to have a working\n" +"graphical desktop;\n" +"\n" +" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n" +"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n" +"setting up a server;\n" +"\n" +" * \"Truly minimal install\": will install the strict minimum necessary to\n" +"get a working Linux system, in command line only. This installation is\n" +"about 65Mb large.\n" +"\n" +"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n" +"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n" +"total control over what will be installed.\n" +"\n" +"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n" +"groups to avoid installing any new package. This is useful to repair or\n" +"update an existing system." +msgstr "" +"Tani ėshtė momenti pėr ti zgjedhur pakot qė duhet tė instalohen nė sistemin\n" +"tuaj. Duhet ta dini se Mandrake Linux pėrmban me mijėra pako tė instalimit,\n" +"dhe nuk ėshtė me rendėsi qė ti njifti tė gjitha pėr mendėsh\n" +"\n" +"Nėse ju jeni duke bėrė njė instalim normal nga CD-ROMi, nė fillim do tė\n" +"pyeteni nga sistemi pėr pėrcaktimin pėrmbajtjes sė CD-sė (vetėm nė mode\n" +"Expert). Verifikoni etiketatė dhe klikoni nė kutiat pėrkatėse.\n" +"Klikoni mbi \"OK\" kur ju jeni i gatshėm tė vazhdoni\n" +"\n" +"Pakot janė tė grupuara simbas naturės s'instalimit. Dhe grupet janė tė " +"shpėrndara\n" +"nė katėr sekcione kryesore :\n" +" * \"Stacion Punues\": nėse ju mendoni ta pėrdorni stacionin punues nė " +"kėtė,\n" +"mėnyrė, zgjedhni njė apo mė shumė grupe pėrkatėse.\n" +"\n" +" * \"Zhvillim\": nėse makina juaj do tė pėrdoret pėr krijimin e programeve,\n" +"zgjedhni grupet e dėshiruara;\n" +"\n" +" * \"Server\": nėse makina juaj do tė pėrdoret sikur server, ju mund ti " +"zghedhni\n" +"serviset pėrkatėse instaluese.\n" +"\n" +" * \"Mjedis Grafik\": Ky grup do tė ju mundėsoj pėrcaktimin e mjedisit " +"grafik\n" +"qė deshironi ta keni nė sistemin tuaj. Natyrisht, ju duhet tė posedoni " +"minimun\n" +"njė qė tė mund tė pėrdorni sistemin tuaj nė modė grafik.\n" +"\n" +"Duke e vendosur minin ndėr emrin e njė grupi, ju do ta vėreni ēfaqjen e njė\n" +"pėrshkrimi tė shkurt t'atij grupi. Nėse ju i ēzhgjidhni tė gjitha grupet " +"gjatė\n" +"instalimit standard (me kundėrshtim t'azhurnimit), njė dialog do tė ēfaqet " +"me\n" +"propozime tė ndryshme zgjedhėse, pėr njė instalim minimal :\n" +"\n" +" * \"Me X\": instalohet pakot minimale tė mundėshme, pėr tė patur njė " +"mjedis\n" +"punues grafik nė tryezė ;\n" +"\n" +" * \"Me dokumentin bazues\": instalohet sistemi i bazės, me disa pėrdorues\n" +"tė tjerė tė bazės dhe dokumnetacionet e tyre. Ky instalim ėshtė i " +"pėrdorshėm\n" +"sikuer bazė pėr montimin e njė serveri ;\n" +"\n" +" * \"Instalim tejet minimal\": do tė instaloj mė sė paku qė ėshtė e mundur\n" +"nė sistemin punues Linux, vetėm nė linjė komanduese. Kėtij instalimi " +"nevojiten\n" +"65MB vendė tė zbrazėt.\n" +"\n" +"Ju mund tė shėnoni mbi mundėsinė \"Zgjedhje individuale e pakove\". Kjo " +"mundėsi\n" +"ėshtė e pėrdorshme nėse ju dini saktėsishtė cilat pako duhet ti instaloni " +"ose\n" +"nėse dėshironi tė keni njė knotrol totale gjatė instaimit.\n" +"\n" +"Nėse ju keni vazhduar tė instaloni nė modė \"Azhurnim\", ju mund ti " +"ēzgjedhni\n" +"tė gjitha grupet qė ti shmangeni instalimit tė programeve tė reja. Kjo " +"mundėsi\n" +"ėshtė tejet e pėrdorshme pėr restaurimin e sistemit tė dėmtuar." + +#: ../../help.pm_.c:135 +msgid "" +"Finally, depending on whether or not you chose to be able to select\n" +"individual packages, you will be presented a tree containing all packages\n" +"classified by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select\n" +"entire groups, subgroups, or individual packages.\n" +"\n" +"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n" +"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n" +"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n" +"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n" +"a while to complete the process. An installation time estimate is displayed\n" +"on the screen, to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n" +"of coffee.\n" +"\n" +"!! If a server package has been selected, either intentionally or because\n" +"it was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n" +"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n" +"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n" +"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n" +"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n" +"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n" +"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n" +"install the listed services and they will be started automatically by\n" +"default. !!\n" +"\n" +"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n" +"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n" +"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n" +"another package in order to successfully complete the installation.\n" +"\n" +"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows to load the\n" +"package list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n" +"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n" +"another installation. See the second tip of the previous step on how to\n" +"create such a floppy disk." +msgstr "" +"Mė nė fund, nėse keni vendosur me zgjidhje individuale me pakot pėr " +"instalim,\n" +"DrakX do tė ju prezentoj njė dru me tė gjitha pakot tė kasifikuara simbas " +"grupit\n" +"dhe tė ndėr-grupit. Duke lundruar nėpėr dru, ju mund tė zgjedhni grupe,\n" +"dhe ndėr-grupe, apo pako individuale.\n" +"\n" +"Kudo qė ta zgjedhni njė pako e cila gjindet nė dru, njė pėrshkrim pėr tė, do " +"tė\n" +"paraqietet nė anėn e djathtė. Kur ju do tė pėrfundoni me zgjedhjet, klikoni " +"mbi\n" +"ēelėsin \"Instalo\" i cili do tė nisė procesuesin. Keni durim, sepse nga " +"tipi\n" +"i zgjedhur i instalimit, dhe numrit tė pakove tė zgjedhura, koha e " +"instalimit\n" +"do tė jetė nė pėrpjestim nga kėto dy arėsye. Njė pėrcaktim i kohės ėshtė\n" +"paraqitur nė ekran, qė do tė ju lejon kohė tė duhur pėr njė kafe " +"relaksuese.\n" +"\n" +"!! Nėse keni zgjedhur njė program qė ta pėrdorni nė server, ju duhet tė " +"vėrtetoni\n" +"qė ai duhet tė instalohet. Ndėr Mandrake, me marrėveshje tė gjithė server-" +"et\n" +"do tė nisen nga nisja udhėzuese e sistemit. Fatėkeqėsisht nga tė gjitha " +"forcat\n" +"e investuara pėr tė ofruar njė Linux tė siguruar, ėshtė e mundur qė, disa " +"gabime\n" +"tė sigurisė, do tė infektojnė server-et e instaluar, deri nė datėn e " +"publikimit.\n" +"Nėse ju nuk e dini pėr ēfarė arėsye nevojitet njė server, apo pėr ēfarė " +"ėshtė\n" +"i instaluar, klikoni mbi \"Jo\". Duke klikuar mbi \"Po\", serveri do tė\n" +"dhe tė gjitha serviset e ofruara nė nisje tė sietmit !!\n" +".\n" +"Mundėsia \"Mvarėsit eutomatike\" do tė ēzgjedhė paralajmėrimet tė cilat\n" +"paraqiten ēdo herė kur instaluesi zgjedhė njė pako tė re. Ky paralajmėrim\n" +"paraqitet sepse DrakX, ėshtė i pėrcaktuar qė kur njė pako tė jetė nė\n" +"funksion i duhet njė tjetėr, d.m.th. mvaret nga pakoja tjetėr\n" +"\n" +"Ikona e vogėl e disketės floppy (floppy disk), e cila paraqitet poshtė\n" +"nė listė, mundėson rikuperimin e listės sė pakove tė zgjedhura gjatė njė\n" +"instalimi tjetėr. Duke klikuar mbi tė, do tė ju pyesim qė ta futni njė\n" +"disketė e cila ėshtė krijuar gjatė njė instalimi tė mėparshėm. Verifiko\n" +"shėnimin e dytė t'etapės sė fundit, qė do tė ju mėsoj se si duhet ta\n" +"krijoni njė disketė tė tillė." + +#: ../../help.pm_.c:171 +msgid "" +"You are now able to set up your Internet/network connection. If you wish to\n" +"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"OK\".\n" +"The autodetection of network devices and modem will be launched. If this\n" +"detection fails, uncheck the \"Use auto-detection\" box next time. You may\n" +"also choose not to configure the network, or do it later; in that case,\n" +"simply click the \"Cancel\" button.\n" +"\n" +"Available connections are: traditional modem, ISDN modem, ADSL connection,\n" +"cable modem, and finally a simple LAN connection (Ethernet).\n" +"\n" +"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n" +"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n" +"administrator.\n" +"\n" +"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n" +"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n" +"installed and use the program described there to configure your connection.\n" +"\n" +"If you wish to configure the network later after installation, or if you\n" +"are finished configuring your network connection, click \"Cancel\"." +msgstr "" +"Nėse ju dėshironi tė kyqni sistemin tuaj nė Internet/network, klikoni mbi\n" +"\"OK\". Autodetektimi i periferikve tė rrjetit dhe modemėve do tė niset\n" +"menjėher. Nėse ky detektim dėshton, shėnoni mbi kutinė,\n" +"\"Pėrdore auto-detektuesin\".\n" +"Ju mund tė zgjedhni njashtu edhe tė mos konfigurohet rrjeti, ose bėjeni mė\n" +"vonė. Nė kėtė rast, klikoni thjesht mbi ēelėsin\n" +"\"Anulo\".\n" +"\n" +"Tipet e kyqjes pėrkrahėse janė: modem telefonik, modem ISDN, kyqje ADSL,\n" +"modem me kablo ose thjesht me LAN (rrjeti Ethernet).\n" +"\n" +"Ne nuk do ti shpjegojmė tė gjitha konfigurimet e mundėshme nė detaje.\n" +"Ju duhet ta dini qė i posedoni tė gjitha tė dhėnat mbi furnizuesin tuaj\n" +"nga Servisi i Internetit Provider ose tė sistemit administrues.\n" +"\n" +"Ju mund tė konsultoni kapitullin ``Udhėzues i Pėrdoruesit'' me pėrmbajtje\n" +"tė kyqjeve nė Internet, pėr mė shumė detaje nė lidhje me konfigurimet\n" +"pėrkatėse tė ēdo tipi tė kyqjes. Ju keni mundėsi, njashtu ta konfiguroni\n" +"kyqjen tuaj tė Internetit, mbasi qė instalimi tė jetė pėrfunduar.\n" +"\n" +"Nėse ju dėshironi tė konfiguroni rrjetin tuaj mė vonė, ose nuk keni\n" +"pėrfunduar me Instalimin e rrjetit tuaj, klikoni mbi \"Anulo\"." + +#: ../../help.pm_.c:193 +msgid "" +"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n" +"\n" +"Here are listed all the services available with the current installation.\n" +"Review them carefully and uncheck those which are not always needed at boot\n" +"time.\n" +"\n" +"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n" +"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n" +"or not, it is safer to leave the default behavior.\n" +"\n" +"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n" +"server: you will probably not want to start any services which you do not\n" +"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n" +"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n" +"!!" +msgstr "" +"Ju mund ti zgjidhni serviset prezente pėr nisjen e sistemit tuaj me " +"udhėzim.\n" +"\n" +"Kėtu janė tė listuara tė gjitha serviset prezente me instalime vendase.\n" +"Bėjeni njė verifikim dhe eliminoni ato qė nuk nevojiten pėr njė nisje\n" +"me udhėzim.\n" +"\n" +"Ju mund tė pėrfitoni shpjegime tė shkurtėra, duke i zgjedhur ato njė nga " +"njė\n" +"Kjo d.m.th. nėse ju nuk jeni i sigurt pėr aplikacionin e njė servisi,\n" +"mirėmbani paramtrat me marrėshje.\n" +"\n" +"!! Nė kėtė etapė, vini re nė rastin e njė sistemi tė pėrcaktuar me " +"reakcione\n" +"tė server-it. Nė kėtė rast, ju dėshironi ti lejoni tė gjitha serviset e\n" +"duhura . Keni kujdes, se disa nga serviset mund tė jenė tė rrezikshme\n" +"nėse ato nuk janė tė lira nė server. Nė raste tė pėrgjithshėm ju duhet ti\n" +"zgjedhni vetėm serviset qė ju nevojiten.\n" +"!!" + +#: ../../help.pm_.c:210 +msgid "" +"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it in\n" +"local time according to the time zone you selected. It is however possible\n" +"to deactivate this by unselecting \"Hardware clock set to GMT\" so that the\n" +"hardware clock is the same as the system clock. This is useful when the\n" +"machine is hosting another operating system like Windows.\n" +"\n" +"The \"Automatic time synchronization\" option will automatically regulate\n" +"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. In the\n" +"list that is presented, choose a server located near you. Of course you\n" +"must have a working Internet connection for this feature to work. It will\n" +"actually install on your machine a time server which can be optionally used\n" +"by other machines on your local network." +msgstr "" +"GNU/Linux manipulon orėn nė GMT (Greenwich Mean Time) dhe e shėndėrron nė\n" +"kohė lokale simbas zonės tė cilėn ju e zgjidhni. Dhe njashtu ėshtė e mundur\n" +"tė ēkyqet kjo mundėsi duke e ēzgjedhur me \"Sistem i rregulluar me kohė nė\n" +"meridianėn Greenwich\" nė mėnyrė qė materiali i orės tė jetė i njėjtė me\n" +"atė tė sistemit. Kjo ėshtė e pėrdorshme nė shumicėn e rasteve, kur makina\n" +"pranon njė sistem tjetėr t'exploatimit, si pėr shembull Windows.\n" +"\n" +"\"Sinkronizim automatik i kohės\" mundėson rregullimin e orės automatikisht\n" +"duke u kyqur nė njė server tė kohės nė Internet. Nė listėn e cila ėshtė\n" +"prezentuar, zgjedheni njė server gjeografikisht afėrt jush. Ju duhet\n" +"tė posedoni njė kyqje Internet, qė ky tė funksionoj si duhet. Kjo do tė\n" +"instaloj nė makinėn tuaj, njė server tė kohės lokale, i cili mund tė jetė\n" +"i mundshėm, qė ai tė pėrdoret nga pėrdorues tjerė tė makinės, nė rrjetit\n" +"tuaj lokal" + +#: ../../help.pm_.c:224 +msgid "" +"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n" +"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n" +"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely.\n" +"\n" +"You will be presented the list of available resolutions and color depth\n" +"available for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you\n" +"will be able to change that after installation though). When you are\n" +"satisfied with the sample shown in the monitor, click \"OK\". A window will\n" +"then appear and ask you if you can see it.\n" +"\n" +"If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n" +"configuration wizard. See the corresponding section of the manual for more\n" +"information about this wizard.\n" +"\n" +"If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then DrakX\n" +"will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n" +"means that the configuration was wrong and the test will automatically end\n" +"after 10 seconds, restoring the screen. Refer then to the video\n" +"configuration section of the user guide for more information on how to\n" +"configure your display." +msgstr "" +"X (Pėr X Window Sistemin) ėshtė zemra e interfacit tuaj grafik ndėr GNU/" +"Linux.\n" +"Tė gjitha mjediset grafike (Gnome, KDE, AfterStep, WindowMaker etj) " +"prezente\n" +"mbi Mandrake Linux mvaren nga X. Nė kėtė etapė, DrakX, do tė mundohet tė\n" +"konfigurohet automatikisht.\n" +"\n" +"Ėshtė e pa mundur qė kjo etapė tė dėshtoj, vetėm nėse ju posedoni material\n" +"tepėr tė vjetėr apo tejet tė ri. Nėse procesuesi kryhet me sukses, ai do tė\n" +"nise automatikisht X, me njė vendosmėri (resolutions) mė tė mirė t'ekranit,\n" +"qė ėshtė e mundur, nė funksion tė madhėsisė sė ekranit. Njė dritare do tė\n" +"paraqitet, e cila do tė ju pyes, nėse ky konfigurim ju pėrshatet.\n" +"\n" +"Nėse ju bėni njė instalim \"Expert\", ju do tė hyni nė informacionin e\n" +"konfigurimit tė X. Shiqo sekcionet pėrkatėse tė doracakut pėr mė shumė\n" +"infomacione.\n" +"\n" +"Nėse ju vėreni njė lajm gjatė testit, duke shypur mbi \"Po\", DrakX do\n" +"vazhdojė n'etapėn e ardhshme. Nėse ju nuk mund ta vėreni dritaren " +"lajmėruese\n" +"kjo d.m.th. se testi ka dėshtuar, dhe ju do tė ktheheni nė poziten\n" +"paraprake pėr 10 sekonda." + +#: ../../help.pm_.c:246 +msgid "" +"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n" +"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n" +"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n" +"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n" +"configured." +msgstr "" +"Mė nė fund, do tė peyteni nėse ju dėshironi tė pėrfitoni njė interfac\n" +"grafike tė nisjeve apo jo. Shėnoni se kjo pyetje do tė paraqitet edhe nėse\n" +"ju nuk e zgjedhni testimin e konfigurimit. Ėshtė tejet e dėshirueshme\n" +"qė tė pėrgjigjeni me \"Jo\" nėse kjo makinė ėshtė njė server, mbi tė\n" +"cilin asnjėri nuk do tė punon nė mode grafik." + +#: ../../help.pm_.c:253 +msgid "" +"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n" +"booting from the CD-ROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<<\n" +"at the prompt. But in case your computer cannot boot from the CD-ROM, you\n" +"should come back to this step for help in at least two situations:\n" +"\n" +" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (\n" +"MBR) of your main disk (unless you are using another boot manager), to\n" +"allow you to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have\n" +"Windows in your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft\n" +"install process will rewrite the boot sector, and then you will not be able\n" +"to start GNU/Linux!\n" +"\n" +" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard\n" +"disk, this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n" +"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n" +"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n" +"password, or any other reason.\n" +"\n" +"If you say \"Yes\", you will be asked to enter a disk inside the drive. The\n" +"floppy disk you will insert must be empty or contain data which you do not\n" +"need. You will not have to format it since DrakX will rewrite the whole\n" +"disk." +msgstr "" +"CD-ROM(i) i instalimit Mandrake Linux, ka njė modė tė rikuperimit me " +"pėrcaktim.\n" +"Ju mund tė hyni nė tė, duke nisur kompjuterin tuaj me CD-ROM. Simbas " +"versionit\n" +"tuaj \"Bios\", ju duhet ta pėcaktoni qė tė niset me CD-ROM. Ju duhet tė\n" +"ktheheni nė disketė tė nisjes nė tė dyja rastet precize:\n" +"\n" +" * Nė momentin e instalimit tė nisjes me udhėzim, DrakX do tė rishkruaj\n" +"mbi sektorin (MBR) me pėrmbajtje tė programit udhėzues (bootloader), qė\n" +"mė nė fund tė ju mundėsoj njė nisje me Linux apo Windows (duke marrė\n" +"parasysh se ju posedoni dy sisteme t'ekxploatimit). Nėse ju e ri-instaloni\n" +"Windows-in, ai do tė rishkruhet mbi MBR, dhe nuk do tė jetė mė e mundur qė " +"ju\n" +"tė nisni Linux-in nė sistemin tuaj.\n" +"\n" +" * Nėse ndonji problem ju paraqitet dhe qė ėshtė e pa mundur nisja e\n" +"GNU/Linux, nga disku i fort (hard disk), kjo diskete ėshtė e vetmja\n" +"mundėsi qė ta nisni Linux-in falas asaj. Ajo posedon njė numėr tė\n" +"madhė veglash pėr rikuperimin e sistemit tė demtuar, pa marrė parasysh\n" +"nga dėmet e shkatuara.\n" +"\n" +"Duke klikuar nė kėtė etapė, do tė ju pyesim tė futni njė disketė.\n" +"Disketa do tė jetė kompletisht e shlyer, dhe DrakX do tė kujdeset\n" +"pėr formatimin e saj, dhe futjen e skedareve tė nevojitura." + +#: ../../help.pm_.c:277 +msgid "" +"You now need to choose where you want to install the Mandrake Linux\n" +"operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or if an\n" +"existing operating system is using all the available space, you will need\n" +"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n" +"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n" +"\n" +"Because the partitioning process' effects are usually irreversible,\n" +"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n" +"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n" +"beginning, please consult the manual and take your time.\n" +"\n" +"If you are running the installation in Expert mode, you will enter\n" +"DiskDrake, the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to\n" +"fine-tune your partitions. See the DiskDrake section in the ``Starter\n" +"Guide''. From the installation interface, you can use the wizards as\n" +"described here by clicking the dialog's \"Wizard\" button.\n" +"\n" +"If partitions have already been defined, either from a previous\n" +"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n" +"install your Linux system.\n" +"\n" +"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n" +"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n" +"available.\n" +"\n" +" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n" +"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further;\n" +"\n" +" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n" +"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n" +"option. You will then be asked to choose the mount points associated to\n" +"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n" +"and you should generally keep them.\n" +"\n" +" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n" +"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n" +"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n" +"Microsoft Windows partition and data (see ``Erase entire disk'' or ``Expert\n" +"mode'' solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n" +"be performed without the loss of any data, provided you previously\n" +"defragment the Windows partition. Backing up your data won't hurt either..\n" +"This solution is recommended if you want to use both Mandrake Linux and\n" +"Microsoft Windows on the same computer.\n" +"\n" +" Before choosing this option, please understand that after this\n" +"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n" +"than at the present time. You will have less free space under Microsoft\n" +"Windows to store your data or to install new software;\n" +"\n" +" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n" +"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n" +"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n" +"not be able to revert your choice after you confirm;\n" +"\n" +" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n" +"\n" +" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n" +"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n" +"will be lost;\n" +"\n" +" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n" +"\n" +" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n" +"your hard drive. Be careful -- it is a powerful but dangerous option. You\n" +"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n" +"know what you are doing. To know how to use the DiskDrake utility used\n" +"here, refer to the section ``Managing Your Partitions'' of the ````Starter\n" +"Guide''''" +msgstr "" +"Kjo etapė do tė ju mundėsoj qė tė pėrcaktoni me precizitet vendosjen e " +"instalimit\n" +"Mandrake Linux. Nėse disku i fortė i juaj ėshtė zbrazėt apo i pėrdorur nga\n" +"njė sistem tjetėr i eksploatimit, ju duhet ta shpėrndani diskun tuaj nė " +"pjesė.\n" +"Ndarje e diskut d.m.th. ta shpėrndani me precizitet qė mė fund tė krijoni " +"njė\n" +"hapėsire pėr instalimin tuaj.\n" +"\n" +"Duke ditur se efektet e proceseve tė ndarjeve nuk janė kthyese, (pėrmbajtjet " +"nė disk\n" +"do tė zhduken), ndarja nė shumicėn e rasteve ėshtė stresante dhe frikėsuese\n" +"pėr njė pėrdorues tė pa eksperimentuar. Pėr fat tė mirė njė interfac, ėshtė\n" +"caktuar pėr kėtė efekt. Para se tė niseni, konsultoni doracakėt tuaj, dhe\n" +"keni durim.\n" +"\n" +"Nėse ju gjindeni nė modė expert aplikacion DiskDrake, vegėl pėr ndarjen e\n" +"Mandrake Linux, do tė ju mundėsoj pėrcaktimin e sigurt dhe precizė tė\n" +"vendosejes sė ēdo ndarje. Nga interfaci i instalimit, ju mund tė nisni\n" +"asistentėt duke klikuar mbi ēelėsin \"Asistent\".\n" +"\n" +"Nėse ndarjet janė pėrcaktuar, dhe pa marrė parasysh, nėse ato vijnė nga\n" +"ndonji instalim tjetėr apo nga njė vegėl tjetėr shpėrndarėse, ju mjafton\n" +"thjeshtė tė zgjedhni, se nė cilėn ndarje dėshironi ta instaloni Mandrake.\n" +"\n" +"Nėse ndarjet nuk janė pėrcaktuar, ju duhet ti krijoni duke pėrdorur\n" +"asistentin. Simbas konfigurimit tė diskut tuaj, njė shumicė e mundėsive\n" +"janė nė disponibilitet :\n" +"\n" +" * \"Pėrdore hapėsirėn e lirė\": kjo mundėsi do tė provoj tė shpėrndajė\n" +"automatikisht hapėsirėn e pa pėrdorur nė diskun tuaj. Nuk do tė keni\n" +"pyetje tjera.\n" +"\n" +" * \"Pėrdori ndarjet ekzistuese\": asistenti ka detektuar njė apo mė\n" +"shumė ndarje ekzistuese nė diskun tuaj. Nėse ju dėshironi ta pėrdorni,\n" +"zgjedheni kėtė mundėsi.\n" +"\n" +" * \"Pėrdore njė hapėsirė tė lirė nė ndarje Windows\": nėse Microsft " +"Windows\n" +"ėshtė i instaluar nė diskun tuaj dhe pėrfshinė gjithė pjesėn e diskut, ju\n" +"duhet tė krijoni njė vend pėr instalimin tuaj tė Mandrake. Pėr ta realizuar\n" +"ju mund ta shlyeni tėrė diskun (shiqo nė ``Shlyeje tėrė diskun'' ose\n" +"``Modė expert'') ku ju mund tė ridimenziononi hapėsirėn e pėrdorur nga\n" +"Windows. Ridimenzionimi mund tė bėhet pa i humbur tė dhėnat nė disk,\n" +"me njė kusht, nėse ju e keni defragmentuar diskun tuaj nė Windows.\n" +"Njė regjistrim i tė dhėnave tuaja ėshtė shumė e preferuar. Kjo mundėsi,\n" +"e dyta mund tė pėrdoret pa humbjen e tė dhėnave. Kjo zgjidhje ėshtė\n" +"tejet e rekomanduar, pėr bashkėjetesėn e Linux-it dhe Windows-it nė tė\n" +"njėjtin kompjuter.\n" +"\n" +" Para se ta zgjidhni kėtė mundėsi, ju duhet ta kuptoni se mbas\n" +"kėsaj precedure hapėsira e Windows do tė jetė zvogėluar. D.m.th.\n" +"Disku juaj nė Windows do tė posedoj mė pakė hapėsir tė lirė pėr\n" +"instalimin e programeve apo regjistrimin e tė dhėnave me Windows.\n" +"\n" +" * \"Zhdukja e diskut nė tėrėsi\": nėse ju dėshironi ti zhdukni tė gjitha\n" +"tė dhėnat dhe aplikacionet e instaluara nė sistemin tuaj, dhe ti\n" +"zėvendėsoni me njė sistem tė ri Mandrake Linux, zgjedheni kėtė mundėsi.\n" +"Keni kujdes, sepse kjo mundėsi ėshtė e pa kthyeshme mbrapa. Ėshtė e pa\n" +"mundur tė gjindet tė dhėnat e zhdukura.\n" +"\n" +" !! Duke zgjedhur kėtė mundėsi, pėrmbajtjet nė diskun tuaj do tė\n" +"zhduket. !!\n" +"\n" +" * \"Zhduke Windows\": kjo zgjidhje do tė zhdukė vetėm pėrmbajtjen\n" +"e diskut, dhe do tė rifillor nga zerroja. Tė gjitha tė dhėnat dhe\n" +"programet prezente nė diskun tuaj do tė zhduken.\n" +"\n" +" !! Duke zgjedhur kėtė mundėsi, pėrmbajtjet nė diskun tuaj do tė\n" +"zhduket. !!\n" +"\n" +" * \"Modė expert\": mundėson njė ndraje manuale tė diskut tuaj.\n" +"Kini kujdes, ėshtė tejet i fuqishėm por aq edhe e rrezikshme kjo\n" +"mundėsi. Ju mund tė humbni pėrmbajtjen e tėrėsishme tė diskut tuaj.\n" +"D.m.th. Mos e zgjedhni kėtė mundėsi nėse nuk dini se ēka bėni.\n" +"Pėr tė ditur mė shumė mbi DiskDrake, pėrcaktohuni nė sekcionin\n" +"``Qeverisja e Ndarjeve Tuaja'' tė ````Pėrcjellėsit tė Pėrdoruesit''''" + +#: ../../help.pm_.c:347 +msgid "" +"There you are. Installation is now completed and your GNU/Linux system is\n" +"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n" +"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n" +"soon as the computer has booted up again.\n" +"\n" +"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n" +"\n" +" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n" +"which will automatically perform a whole installation without the help of\n" +"an operator, similar to the installation you just configured.\n" +"\n" +" Note that two different options are available after clicking the button:\n" +"\n" +" * \"Replay\". This is a partially automated installation as the\n" +"partitioning step (and only this one) remains interactive;\n" +"\n" +" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n" +"completely rewritten, all data is lost.\n" +"\n" +" This feature is very handy when installing a great number of similar\n" +"machines. See the Auto install section on our web site;\n" +"\n" +" * \"Save packages selection\"(*): saves the package selection as done\n" +"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n" +"the drive and run the installation going to the help screen by pressing on\n" +"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n" +"\n" +"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n" +"\"mformat a:\")" +msgstr "" +"Instalimi i juaj i Mandrake Linux pėrfundoi, dhe sistemi i juaj ėshtė i\n" +"gatshėm pėr pėrdorim. Klikoni mbi \"OK\" qė tė ri-nisni sistemin tuaj.\n" +"Ju do tė keni mundėsinė ta nisni GNU/Linux ose Windows (nėse Windows\n" +"ėshtė prezentė nė diskun tuaj).\n" +"\n" +"Ēelėsi \"Vazhdo para\" (vetėm nė modė ekspert) mundėson dy zgjedhje tjera: \n" +"\n" +" * \"prodhim i njė diskete auto-instaluese\": pėr tė krijuar njė diskete\n" +"instaluese, e cila do tė ju mundėson, tė ri-zhvilloni njė instalim qė\n" +"e keni relaizuar para pak qastesh, pa ndihmėn e ndonji administratori.\n" +"\n" +" Shėnoni, se tė dy mundėsit pėr zgjedhje do tė paraqiten mbasi qė tė\n" +"klikoni mbi ēelėsin :\n" +"\n" +" * \"Replay\". Ėshtė njė instalim pjesėrisht automatikė, ku ėshtė\n" +"e mundur qė ti personalizoni shpėrndarjet, e diskut (veēmas).\n" +"\n" +" * \"Automatik\". Instalim komplet automatik, disku i fort ėshtė\n" +"kompletisht i ri-shkruar, dhe tė gjitha tė dhėnat do tė zhduken.\n" +"\n" +" Kjo mundėsi ėshtė tejet praktike, pėr instalimin e mė shumė sistemeve.\n" +"Shiqoni sekcionin-Auto instalim tė sitit ton Web.\n" +"\n" +" * \"Regjistrim i pakove tė zgjedhura\"(*): regjistrim i pakove " +"t'instaluara.\n" +"Mandej, nėse ju e bėni njė instalim tjetėr, futni disketėn nė lexues, dhe " +"hyni\n" +"nė menu ndihmuese duke shtypur ēelėsin [F1], dhe futni kėtė urdhėr me radhė\n" +">>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n" +"\n" +"(*) Ju keni nevojė pėr njė diskete tė formatuar nė FAT (pėr ta krijuar ndėr\n" +"Linux shkruani \"mformat a:\")" + +#: ../../help.pm_.c:378 +msgid "" +"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n" +"(formatting means creating a filesystem on it).\n" +"\n" +"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n" +"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n" +"partitions as well.\n" +"\n" +"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n" +"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n" +"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n" +"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n" +"\"/home\").\n" +"\n" +"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n" +"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n" +"it.\n" +"\n" +"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n" +"\n" +"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n" +"Mandrake Linux operating system installation.\n" +"\n" +"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n" +"for bad blocks on the disk." +msgstr "" +"Ndarjet tė cilat janė pėrcaktuar pėrsėri duhet tė formatohen,(qė d.m.th.\n" +"krijim i njė sistemi tė skedareve nė tė).\n" +"\n" +"Nė kėtė moment, ju mund ti ri-formatoni ndarjet ekzistuese pėr zhdukjen e\n" +"tė dhėnave prezente. Ju duhet ti zgjedhni ato njėkohėsisht.\n" +"\n" +"Duke ditur se nuk ėshtė e nevojshme tė ri-formatohet pėrmbajtja e tėrė\n" +"sistemit t'eksploatimit, (sikur \"/\", \"/usr\" or \"/var\") mirėpo nuk\n" +"ėshtė e nevojshme tė formatohen ndarjet e tė dhėnave (zakonisht nė \"/home" +"\").\n" +"Keni kujdes kur ti zgjidhni ndarjet e ri-formatuara, do tė jetė e pa mundur\n" +"tė rikuperohen tė dhėnat nė to.\n" +"\n" +"Klikoni nė \"OK\" kur ju jeni i gatshėm qė ti formatoni ndarjet.\n" +"\n" +"Klikoni nė \"Anulo\" nėse ju dėshironi tė zgjedhni njė ndarje tjetėr apo\n" +"tė instaloni njė sistemi tė ri eksploatues Mandrake Linux.\n" +"\n" +"Klikoni nė \"Vazhdo para\" nėse ju dėshironi ti zgjedhni ndarjet, pėr njė\n" +"verifikim tė sektorėve tė dėmtuar nė disk." + +#: ../../help.pm_.c:404 +msgid "" +"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n" +"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n" +"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n" +"significant amount of time.\n" +"\n" +"Please be patient." +msgstr "" +"Sistemi eksploatues i ri, Mandrake Linux i juaj ėshtė n'instalim e sipėr.\n" +"Nga numri i pakove instaluese, dhe shpejtėsi e kompjuterit tuaj koha\n" +"e instalimit do tė ndryshoj, nga njė momnet deri nė disa minuta.\n" +"\n" +"Ju lutemi keni durim." + +#: ../../help.pm_.c:412 +msgid "" +"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n" +"packages have been updated since the initial release. Some bugs may have\n" +"been fixed, and security issues solved. To allow you to benefit from these\n" +"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n" +"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n" +"to install updated packages later.\n" +"\n" +"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n" +"retrieved. Choose the one nearest you. Then a package-selection tree\n" +"appears: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and\n" +"install the selected package(s), or \"Cancel\" to abort." +msgstr "" +"Nga momenti kur ju jeni duke instaluar Mandrake Linux, ėshtė e mundur qė\n" +"disa pako janė azhurnuar prej daljes sė atij prodhimi. Disa buge mund\n" +"tė korigjohen, njashtu dhe probleme tjera tė sigurisė. Pėr\n" +"tė ju mundėsuar tė pėrfitoni njė azhurnim, do tė jenė tė propozuara qė tė\n" +"tranferohen nga Interneti. Zgjedheni \"Po\" nėse ju posedoni njė kyqje\n" +"Internet, ose \"Jo\" nėse ju preferoni qė t'instaloni azhurnimet njė ditė\n" +"mė vonė.\n" +"\n" +"Duke zgjedhur \"PO\", lista e siteve nga tė cilat bėhen azhurnimet mund tė\n" +"telengarkohet dhe tė ēfaqet. Zgjedhni sitet mė t'afėrta. Mandej njė dru\n" +"me zgjedhje tė pakove do tė ēfaqet : verifikoni zgjedhjen, dhe klikoni mbi\n" +"\"Instalo\", pėr tė transferuar dhe instaluar azhurnimet e zgjedhura, apo\n" +" \"Anulo\" pėr tė braktisur." + +#: ../../help.pm_.c:425 +msgid "" +"Before continuing, you should read carefully the terms of the license. It\n" +"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n" +"all the terms included in it, click on the \"Refuse\" button which will\n" +"immediately terminate the installation. To continue with the installation,\n" +"click on the \"Accept\" button." +msgstr "" +"Para se tė vazhdoni mė tutje, ju duhet ti lexoni termet e kushteve pėr\n" +"pėrdorimin e licencės. Kjo mbulon tėrė shpėrndarjen e Mandrake Linux,\n" +"nėse ju pėr ēfarėdo arėsye nuk jeni dakord me kėto kushte, klikoni mbi\n" +"\"Refuso\". Instalimi do tė pėrfundoj menjė herė. Pėr tė vazhduar,\n" +"klikoni mbi ēelėsin \"Prano\"." + +#: ../../help.pm_.c:432 +msgid "" +"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n" +"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n" +"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n" +"However, a higher security level is generally obtained at the expense of\n" +"ease of use. Refer to the \"msec\" chapter of the ``Reference Manual'' to\n" +"get more information about the meaning of these levels.\n" +"\n" +"If you do not know what to choose, keep the default option." +msgstr "" +"Nė kėtė etapė, ju duhet tė keni pėrfunduar nivelin e sigurisė sė duhur\n" +"pėr sistemin tuaj. Niveli i sigurimit tė duhur ėshtė i pėrcaktuar simbas\n" +"funksionit tė eksploatimit tė sistemit tė pėrdoruesve tjerė (nėse ėshtė\n" +"i kyqur direkt nė rrjetin internet) dhe simbas nivelit tė ndijėshmėrisė\n" +"sė pėrmbajtjes s'informacioneve tė sistemit (numri i kartelės kreditore\n" +"pėr shembull). Nuk duhet tė harroni se nė mėnyrė tė pėrgjithshme, aq mė\n" +"mė e madhe tė jetė siguria e sistemit, aq ėshtė mė shumė e komplikuar.\n" +"Drejtohuni nė kapitullin, \"msec\" tė ``Doracakut referues'' pėr tė\n" +"pėrfituar mė shumė informacione mbi nivelet e sigurisė.\n" +"\n" +"Nėse ju nuk dini cilin nivelė ta zgjidhni, atėhere mbani nivelin me " +"marrėvshje." + +#: ../../help.pm_.c:442 +msgid "" +"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n" +"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n" +"defined, either from a previous installation of GNU/Linux or from another\n" +"partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise, hard drive\n" +"partitions must be defined.\n" +"\n" +"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select\n" +"the disk for partitioning by clicking on ``hda'' for the first IDE drive,\n" +"``hdb'' for the second, ``sda'' for the first SCSI drive and so on.\n" +"\n" +"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n" +"\n" +" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n" +"drive;\n" +"\n" +" * \"Auto allocate\": this option enables to automatically create ext3 and\n" +"swap partitions on your hard drive's free space;\n" +"\n" +"\"More\": gives access to additional features:\n" +"\n" +" * \"Save partition table\": saves the partition table to a floppy. Useful\n" +"for later partition-table recovery, if necessary. It is strongly\n" +"recommended to perform this step;\n" +"\n" +" * \"Restore partition table\": allows to restore a previously saved\n" +"partition table from a floppy disk;\n" +"\n" +" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n" +"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n" +"can fail;\n" +"\n" +" * \"Reload partition table\": discards all changes and loads your initial\n" +"partition table;\n" +"\n" +" * \"Removable media automounting\": unchecking this option will force\n" +"users to manually mount and unmount removable medias such as floppies and\n" +"CD-ROMs.\n" +"\n" +" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition\n" +"your hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n" +"partitioning;\n" +"\n" +" * \"Undo\": use this option to cancel your changes;\n" +"\n" +" * \"Toggle to normal/expert mode\": allows additional actions on\n" +"partitions (type, options, format) and gives more information;\n" +"\n" +" * \"Done\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n" +"save your changes back to disk.\n" +"\n" +"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n" +"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n" +"\n" +"When a partition is selected, you can use:\n" +"\n" +" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n" +"\n" +" * Ctrl-d to delete a partition;\n" +"\n" +" * Ctrl-m to set the mount point.\n" +"\n" +"To get information about the different filesystem types available, please\n" +"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n" +"\n" +"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n" +"``bootstrap'' partition of at least 1MB, which will be used by the yaboot\n" +"bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n" +"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n" +"emergency boot situations." +msgstr "" +"Nė kėtė etapė ju duhet tė zgjedhni se cila ndarje do tė pėrdoret pėr " +"sistemin\n" +"tuaj Mandrake Linux. Nėse ndarja e diskut ėshtė bėrė mė heret, nga njė\n" +"instalim tjetėr GNU/Linux apo nga nji vegėl tjetėr ndarėse, ju mund tė\n" +"pėrdorni ndarjet e bėra. Mes tjerash ndarjet duhen tė jenė tė pėrcaktuara\n" +"\n" +"Pėr tė krijuar njė ndarje, ju duhet tė zgjedhni diskun pėr ta pėrdorur.\n" +"Ju mund ta zgjedhni duke klikuar mbi ``hda'' pėr diskun e parė IDE, ``hdb''\n" +"pėr diskun e dytė, ``sda'' pėr dyskun e parė SCSI, dhe ashtu me radhė.\n" +"\n" +"Pėr tė ndarė diskun e fort tė zgjedhur, ju mund tė pėrdorni mundėsit me\n" +"radhė :\n" +"\n" +" * \"Zhduki tė gjitha\": kjo mundėsi do tė zhduk, tė gjitha ndarjet nė\n" +"diskun e zgjedhur;\n" +"\n" +" * \"Dhėnie automatike\": kjo mundėsi mundėson krijimin e njė sistemi\n" +"tė skedareve ext3 dhe swap tė ndarjeve, nė hapėsirėn e lirė tė disqeve " +"tuaja\n" +"\n" +"\"Mė shumė\": mundėson hyrjen nė fonksionimin e llogarive:\n" +"\n" +" * \"Regjistron tabelėn e ndarjes\": regjistro tabelėn e ndarjeve nė " +"floppy.\n" +"Kjo mundėsi ėshtė tejet praktike, pėr rikuperimin e ndarjeve tė dėmtuara.\n" +"Ėshtė tejet e rekomanduar qė tė vazhdoni nė kėtė mėnyrė;\n" +"\n" +" * \"Restauro tabelėn e ndarjes\": mundėson restaurimin e njė tabele tė\n" +"njė ndarje, tė regjistruar mė heret nė njė diskete.\n" +"\n" +" * \"Rekupero njė ndarje\": nėse tabela juaj e ndarjes ėshtė dėmtuar\n" +"ju mund tė provoni qė ta rikuperoni me kėto mundėsi. Keni kujdes dhe dijeni\n" +"se kjo nuk funksionon nė tė gjitha rastet;\n" +"\n" +" * \"Ri-ngarko tabelėn e ndarjes\": largon ndryshimet dhe ngarkon tabelėn e\n" +"ndarjeve filestare;\n" +"\n" +" * \"Zhvendosje e mediave auto-montuese\": duke shėnuar nė kėtė kuti,\n" +"CD-ROM(et) dhe disketat floppy (dhe pėrkrahje tjera) do tė ngarkohen\n" +"automatikisht.\n" +"\n" +" * \"Asistent\": pėrdore kėtė mundėsi nėse ju keni nevojė pėr tė ndarė\n" +"diskun tuaj. Kjo mundėsi ėshtė shumė e rekomandura nėse ju jeni fillestar\n" +"nė lėdėn e ndarjeve.\n" +"\n" +" * \"Zbėrthe\": pėrdore kėtė mundėsi pėr tė anuluar ndėrrimet tuaja;\n" +"\n" +" * \"Ngarkim nė modė normal/ekspert\": mundėson akcionet llogaritėse nė\n" +"ndarjet, (tipi, mundėsit, dhe format) dhe jepė mė shumė informacione;\n" +"\n" +" * \"Pėrfundo\": mbasi qė shpėrndarja do tė pėrfundoj, ky ēelės do tė ju\n" +"mundėson pėr tė regjistruar ndryshimet tuaja nė disk.\n" +"\n" +"Shėnoni: ju mund ti ndryshoni tė gjitha mundėsit pėr ndarje duke pėrdorur\n" +"tastierėn. Lundrues me shigjeta dhe [Tab].\n" +"\n" +"Mbasi tė zgjedhni ndarjen e zgjedhur, ju mund ta pėrdorni :\n" +"\n" +" * Ctrl-c pėr tė krijuar njė ndarje tė re (pėrderisa njė ndarje e zbrazėt\n" +"ėshtė zgjedhur);\n" +"\n" +" * Ctrl-d pėr tė zhdukur njė ndarje;\n" +"\n" +" * Ctrl-m pėr tė caktuar njė pikė montuese.\n" +"\n" +"Pėr tė pėrfituar mė shumė informacione mbi sistemet e skedareve, lexoni mbi\n" +"sistemin e skedareve ext3FS nė ``Doracakun referues''.\n" +"\n" +"Nėse ju jeni duke instaluar njė stacion PPC, ju duhet tė krijoni njė ndarje\n" +"tė vogėl HFS ``bootstrap'' mė sė paku 1MB, e cila do tė pėrdoret nga " +"bootloader\n" +"yaboot. Nėse ju doni tė bėni njė ndarje mė tė madhe, p.sh 50MB, ju duhet tė\n" +"gjeni njė vegėl pėr tė vendosur bėrthamat dhe imazhet ramdisk hyrėse nė " +"rastė\n" +"tė ndonji problemi." + +#: ../../help.pm_.c:513 +msgid "" +"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n" +"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n" +"Mandrake Linux operating system.\n" +"\n" +"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n" +"\"Capacity\".\n" +"\n" +"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n" +"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n" +"\n" +"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n" +"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n" +"\n" +"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n" +"hard drives:\n" +"\n" +" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n" +"\n" +" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n" +"\n" +" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n" +"\n" +" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n" +"\n" +"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n" +"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n" +"\n" +"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n" +"disk or partition is called \"C:\")." +msgstr "" +"Janė gjetur mė shumė se njė ndarje Windows nė diskun tuaj tė fort, ju\n" +"lutemi zgjedheni njėrin pėr ta ridimenziunuar, dhe pėr tė instaluar njė\n" +"sistem tė ri eksploatues Mandrake Linux.\n" +"Ēdo ndarje ėshtė listuar simbas: \"Emri Linux\", \"Emri Windows\"\n" +"\"Kapacitetit\".\n" +"\n" +"\"Emri Linux\" ėshtė i strukturuar: \"tipi i diskut tė fort\", \"numri i\n" +"diskut tė fort\", \"Numri i ndarjes\" (pėr shembul, \"hda1\").\n" +"\n" +" \"Tipi i diskut tė fort\" ėshtė \"hd\" nėse disku i juaj ėshtė IDE\n" +"disk i fort, dhe \"sd\" nėse ėshtė SCSI disk i fort.\n" +"\n" +" \"Numri i diskut tė fort\" ėshtė gjithnji njė shkronjė mbas \"hd\" ose\n" +"\"sd\". Pėr disqet IDE:\n" +" * \"a\" do tė thotė \"disk primare master mbi kontroluesin e parė IDE\";\n" +"\n" +" * \"b\" do tė thotė \"disk primare esklavė mbi kontroluesin e parė IDE\";\n" +"\n" +" * \"c\" do tė thotė \"disk primare master mbi kontroluesin e dytė IDE\";\n" +"\n" +" * \"d\" do tė thotė \"disk primare esklavė mbi kontroluesin e dytė IDE\";\n" +"\n" +"Me disqet SCSI, \"a\" do tė thotė \"Identiteti mė i ulėt SCSI\", \"b\" do\n" +"tė thotė \"Identiteti i dytė mė i ulėt SCSI\", etj.\n" +"\n" +"\"Emri Windows\" ėshtė njė letėr e diskut tuaj tė fort ndėr Windows (disk\n" +"i parė ndarės quhet \"C:\")." + +#: ../../help.pm_.c:544 +msgid "Please be patient. This operation can take several minutes." +msgstr "" +"Kemi ndjesė, njė moment ju lutemi. Kėtij operacioni nevojiten disa minuta." + +#: ../../help.pm_.c:547 +msgid "" +"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n" +"installation or if you want to have greater control (\"Expert\") over your\n" +"installation. You can also choose to do a new installation or upgrade your\n" +"existing Mandrake Linux system:\n" +"\n" +" * \"Install\": completely wipes out the old system. However, depending on\n" +"what is currently installed on your machine, you may be able to keep some\n" +"old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n" +"\n" +" * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n" +"packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps your\n" +"hard drives' current partitions as well as user configurations. All other\n" +"configuration steps remain available, similar to a normal installation;\n" +"\n" +" * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n" +"upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n" +"configurations unchanged. Adding new packages to the current installation\n" +"is also possible.\n" +"\n" +"Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems using version \"8.1\"\n" +"or later.\n" +"\n" +"Depending on your GNU/Linux knowledge, select one of the following choices:\n" +"\n" +" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n" +"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n" +"asked a few questions;\n" +"\n" +" * Expert: if you have a good GNU/Linux understanding, you may wish to\n" +"perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n" +"have to make may be difficult if you do not have good GNU/Linux knowledge,\n" +"so it is not recommended that those without a fair amount of experience\n" +"select this installation class." +msgstr "" +"DrakX tani ju duhet tė dini se cilin tip instalues dėshironi ta ralizoni.\n" +"Dy tipe tjera instaluese janė tė propozuara: Me marrėveshje (\"Rekomadim" +"\"),\n" +"i cili kufizon numrin e pyetjeve pėr pėrdoruesin nė minimum, ose \"Ekspert" +"\"\n" +"i cili ju mundėson tė zgjidhni secilin veēmas pėr ta instaluar. Njashtu ju\n" +"mund tė bėni njė \"Instalim\" apo \"Azhurnim\" tė njė sistemi Mandrake\n" +"Linux ekzistues:\n" +"\n" +" * \"Instalo\": kalo kryq e tėrthorė nė sistemin e vjetėr. Pa marrė " +"parasysh\n" +"se ēfarė pėrmbajtje ka makina juaj (kompjuteri), ju mund ti ruani disa\n" +"ndarje pa i dėmtuar ato (Linux apo tė tjera);\n" +"\n" +" * \"Azhurno\": ky instalim mundėson thjeshtė azhurnimin e pakove tė cilat\n" +"e kompozojnė sistemin tuaj Mandrake Linux. Ai pėrmban tė gjitha ndarjet\n" +"egzistuese, njashtu dhe konfigurimin e pėrdoruesve. Tė gjitha etapat tjera\n" +"instaluese janė hyrėse nė krahasim me njė instalim klasik;\n" +"\n" +" * \"Azhurnim vetėm i pakove\": ky instalim i ri, mundėson azhurnimin e njė\n" +"sistemi Mandrake Linux egzistues, duke e mirėmbajtur njė konfigurim tė pa\n" +"ndryshuar. Shtimi i pakove tė reja, gjatė azhurnimit ėshtė i mundur.\n" +"\n" +"Azhurnimi duhet tė funksionoj pa problem nė sistemin Mandrake Linux prej\n" +"versionit \"8.1\" apo mė tė ri.\n" +"\n" +"Simbas nivelit tuaj t'ekspertizės me sistemet eksploatuese GNU/Linux,\n" +"duhet tė zgjidhni njėrin nga dy tipet e instalimit me radhė:\n" +"\n" +" * Rekomandim: zgjedheni kėtė mundėsi nėse ju nuk keni instalur asnjė\n" +"herė njė sistem eksploatues GNU/Linux. Ėshtė njė metodė, prej mė tė lehtave\n" +"ku pjesa mė e madhe e zgjedhjeve janė tė kryera pėr ju.\n" +"\n" +" * Ekspert: nėse ju keni njė dijeni tė mirė nė GNU/Linux, ju mund tė\n" +"zgjidhni kėtė tip instalues. Kjo metodė do tė ju mundėsoj, qė tė\n" +"personalizoni bashkėsin e komponimeve nė sistemin tuaj. Kėto pyetje\n" +"mund tė jenė tė komplikuara, zakonisht nė lendėn e shpėrndarjeve dhe\n" +"tė mundėsive pėr pakot instaluese. Mirėpo ju nuk duhet avanturoni nė\n" +"tė, pa ditur se ēka veproni saktėsisht." + +#: ../../help.pm_.c:582 +msgid "" +"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n" +"language you have chosen). However, you might not have a keyboard that\n" +"corresponds exactly to your language: for example, if you are an English\n" +"speaking Swiss person, you may still want your keyboard to be a Swiss\n" +"keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may find\n" +"yourself in the same situation. In both cases, you will have to go back to\n" +"this installation step and select an appropriate keyboard from the list.\n" +"\n" +"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n" +"supported keyboards.\n" +"\n" +"If you choose a keyboard layout based on a non-latin alphabet, you will be\n" +"asked in the next dialog to choose the key binding that will switch the\n" +"keyboard layout between the latin and non-latin layouts." +msgstr "" +"Normalisht, DrakX zgjedhė tastierėn e saktė pėr ju (mvarėsisht nga gjuha\n" +"e zgjedhur). Megjithėatė, ėshtė e mundur qė ju nuk posedoni njė tastierė\n" +"qė i pėrshtatet gjuhės suaj: pėr shmebull, nėse ju flitni Anglisht e\n" +"jetoni nė Zvicėrr, dhe dėshironi tė pėrdorni tastierės me pėrparėsi tė\n" +"Zvicrrės. Ose nėse flitni Anglisht dhe jetoni nė Quebek, ju mund tė\n" +"gjindeni nė tė njėjtin situacion. Nė tė dyja rastet, ju duhet tė ktheheni\n" +"mbrapa kėsaj etape instaluese dhe zgjidhni tastierėn pėrkatėse nga lista.\n" +"\n" +"Klikoni mbi ēelėsin \"Mė shumė\" qė tė prezentohet lista komplete e\n" +"tastierave pėrkrahėse.\n" +"\n" +"Nėse ju e zgjedhni njė tastiere e cila nuk bazohet me alfabetin latinė,\n" +"ju do tė pyeteni pėr nė dialogun e ardhshėm pėr kombinimin e ēelėsave\n" +"tė cilėt do tė ju mundėsojnė shkėmbuarjen mes tyre." + +#: ../../help.pm_.c:598 +msgid "" +"The first step is to choose your preferred language.\n" +"\n" +"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n" +"\n" +"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n" +"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n" +"will install the language-specific files for system documentation and\n" +"applications. For example, if you host users from Spain on your machine,\n" +"select English as the main language in the tree view and in the Advanced\n" +"section, click on the box corresponding to \"Spanish|Spain\".\n" +"\n" +"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n" +"additional locales, click the \"OK\" button to continue.\n" +"\n" +"To switch from one language to the other, you can launch the\n" +"\"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the whole system\n" +"language, or as a simple user to only change that user's default language." +msgstr "" +"Etapa e parė ėshtė qė ta zgjedhni gjuhėn tuaj tė preferuar.\n" +"\n" +"Zgjedheni gjuhėn tuaj tė preferuar, e cila do tė pėrdoret gjatė\n" +"instalimit tė sistemit.\n" +"\n" +"Duke klikuar mbi ēelėsin \"Vazhdo para\", programi do tė ju propozoj " +"njashtu\n" +"edhe gjuhė tjera tė cilat mund t'instalohen nė stacionin tuaj punues. Duke\n" +"zgjedhur njė gjuhė tjetėr, programi do tė ju instaloj tėrė dokumentacionin\n" +"dhe aplikacionet e nevojshme pėr pėrdorimin e kėsaj gjuhe. Pėr shembull,\n" +"nėse ju mendoni tė pranoni pėrdorues Espanjol nė serverin tuaj, zgjedheni\n" +"Anglishtėn si gjuhė kryesore, dhe nė sekcionin e vazhdueshėm, klikoni mbi\n" +"kutinė e cila i pėrketė \"Spanish|Spain\".\n" +"\n" +"Shėnim, mund tė instalohen shumė gjuhė nė sistem. Mbasi qė keni zgjedhur\n" +"ēfarėdo llogarije lokale, klikoni mbo ēelėsin \"OK\" pėr tė vazhduar.\n" +"\n" +"Pėr tė kaluar nga njė gjuhė nė njė tjetėr, ju mund ta ngarkoni urdhėrinė\n" +"\"/usr/sbin/localedrake\" me pėrparėsi administratori \"root\" pėr tė\n" +"ndėrruar tėrė sistemin e gjuhės, apo secili pėdorues pėr vetė vehten\n" +"mund ta ndėrroj gjuhėn me marrėveshje." + +#: ../../help.pm_.c:617 +msgid "" +"DrakX generally detects the number of buttons your mouse possesses. If not,\n" +"it assumes you have a two-button mouse and will set it up for third-button\n" +"emulation. DrakX will automatically know whether it is a PS/2, serial or\n" +"USB mouse.\n" +"\n" +"If you wish to specify a different type of mouse, select the appropriate\n" +"type from the provided list.\n" +"\n" +"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n" +"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n" +"correct. If the mouse is not working well, press the space bar or [Return]\n" +"to \"Cancel\" and choose again.\n" +"\n" +"Sometimes, wheel mouses are not automatically detected. You will need to\n" +"manually select it in the list. Be sure to select the one corresponding to\n" +"the correct port it is attached to. After you have pressed the \"OK\"\n" +"button, a mouse image will be displayed. You then need to move the wheel of\n" +"your mouse to activate it correctly. Then test that all buttons and\n" +"movements are correct." +msgstr "" +"DrakX normalisht detekton sasinė e ēelėsave tė minit tuaj. Nėse nuk\n" +"i merrė me njohuri, se ju posedoni njė minė me dy ēelėsa, ai do ta\n" +"konfiguroj njė ēelės tė tretė imitues. Njashtu, DrakX do ta dijė\n" +"automatikishtė se ēfarė mini posedoni PS/2 apo USB.\n" +"\n" +"Nėse ju dėshironi t'instaloni njė tjetėr tip mini, zgjedhni njė nga\n" +"lista qė janė tė shėnuar nė tė.\n" +"\n" +"Nėse ju e zgjedhni njė tjetėr minė,qė ėshtė propozuar me\n" +"marrėveshje, DrakX do tė ju prezentoj njė ekran testi. Pėrdorni\n" +"ēelėsat dhe rrotėn pėr tu siguruar se ēdo gjė fuksionon si duhet.\n" +"Nėse mini juaj nuk funksionon si duhet, shtypni mbi shufrėn pėr hapėsirė\n" +"(space bar) apo nė [Return] pėr tė \"Anuluar\" atė zgjedhje dhe\n" +"zgjedheni pėrsėri njė tjetėr.\n" +"\n" +"Nė disa raste mitė me rrotė nuk janė tė detektuar automatikisht. Ju duhet\n" +"ta zgjedhni manuelisht, nė listėn e propozuar: Sigurohuni se keni zgjedhur\n" +"portėn e saktė tė kyqur nė minin tuaj. Mbasi qė ju e shtypni ēelėsin \"OK\"\n" +"njė imazhė i minit do trė paraqitet. Dhe mandej ju duhet ta lėvizni rrotėn\n" +"e minit tuaj pėr ta aktivizuar atė saktėsisht. Dhe testoni tė gjithė ēelsat\n" +"dhe lėvizjet a janė tė sakta." + +#: ../../help.pm_.c:638 +msgid "" +"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n" +"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux." +msgstr "" +"Ju lutemi zgjedheni portėn e saktė. Pėr shembull \"COM1\" ėshtė portė ndėr\n" +"Windows, kurse \"ttyS0\" ėshtė emėr ndėr GNU/Linux." + +#: ../../help.pm_.c:642 +msgid "" +"This is the most crucial decision in regards with the security of your\n" +"GNU/Linux system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the\n" +"system administrator and is the only one authorized to make updates, add\n" +"users, change the overall system configuration, and so on. In short,\n" +"\"root\" can do everything! That is why you must choose a password that is\n" +"difficult to guess -- DrakX will tell you if it is too easy. As you can\n" +"see, you can choose not to enter a password, but we strongly advise you\n" +"against this if only for one reason: do not think that because you booted\n" +"GNU/Linux that your other operating systems are safe from mistakes. Since\n" +"\"root\" can overcome all limitations and unintentionally erase all data on\n" +"partitions by carelessly accessing the partitions themselves, it is\n" +"important for it to be difficult to become \"root\".\n" +"\n" +"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n" +"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n" +"easy to compromise a system.\n" +"\n" +"However, please do not make the password too long or complicated because\n" +"you must be able to remember it without too much effort.\n" +"\n" +"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n" +"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n" +"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n" +"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n" +"\n" +"In Expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n" +"authentication server, like NIS or LDAP.\n" +"\n" +"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n" +"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you have no\n" +"clue, ask your network administrator.\n" +"\n" +"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n" +"want to choose \"Local files\" for authentication." +msgstr "" +"Kėtu duhet ta dini se do ta merrnji njė vendim mė tė vėshtirė, pėr sigurinė\n" +"e sistemit tuaj GNU/Linux: ju duhet tė futni sikur administrator \"root\"\n" +"parullėn tuaj. \"Root\" ėshtė administrues i sistemit me tė gjitha tė " +"drejtat\n" +"e konfigurimit, azhurnimit, shtimit tė pėrdoruesėve etj. Konkretisht \"root" +"\"\n" +"mund tė bėjė ēdo gjė nė sistemin tuaj. Dhe pėr atė arėsye ju duhet tė futni\n" +"parullėn e tij, qė ėshtė shumė veshtirė ta merrni me mend atė -- DrakX do " +"tė\n" +"ju tregoj nėse ėshtė lehtė. Siq po e shifni, ju mund tė mos e futni " +"parullėn\n" +"ne ju rekomandojmė sinqerisht kundėr kėsaj veprimtarie. Duke dituer se\n" +"gabimet bėhen shumė lehtė dhe pa ditur, njė pėrdorues me tė gjitha tė " +"drejtat,\n" +"mund tė shkatrroj tėrė sistemin tuaj, pėr kėtė arėsey parulla do tė jetė\n" +"njė barrierre hyrėse pėr tė.\n" +"\n" +"Zgjedhja e parullės duhet tė pėrmbajė sė paku 8 karaktere (shkronja, numra \n" +"etj) alfanumerik. Mos e shkruani kurrė njė parullė diku, mundohuni qė ta " +"mbani\n" +"nė mend. Naturisht duhet ta qeversini parullėn tuaj, sepse ėshtė e pa mundur " +"qė\n" +"tė mbahen nė mend 30 karaktere tė ndryshme.\n" +"\n" +"Megjithatė, mos e shkruani parullėn shumė tė gjatė apo tė komplikuar, sepse\n" +"ju duhet tė jeni nė gjendje, qė ta mbani nė mend, pa u mundur shumė.\n" +"\n" +"Parulla nuk do tė paraqitet n'ekran, sikur e shtypni nė tastierė direkt, " +"prej\n" +"nga, ju duhet ta shtypni dy herė, pėr ta zvogėluar gabimin e mundshėm. Kjo\n" +"do tė regjistrohet, dhe ju duhet ta ri-shtypni pėr tė hyrė nė sistemin tuaj\n" +"pėr tė parėn herė.\n" +"\n" +"Nė modė ekspert ju do tė pyeteni, nėse ju dėshironi tė kyqeni nė njė server\n" +"vėrtetues, sikur NIS apo LDAP.\n" +"\n" +"Nėse rrjeti i juaj pėrdorė LDAP, NIS apo njė PDC Windows, zgjedheni\n" +"njė protokol vėrtetues. Nė raste tė dyshimta, pyetni administratuesin tuja " +"tė\n" +"rrjetit.\n" +"\n" +"Ne kompjuteri juaj nuk ėshtė i kyqur nė rrjetin e internetit, zgjedhni nė\n" +"\"Skedaret lokale\" pėr njė vėrtetėsim." + +#: ../../help.pm_.c:678 +msgid "" +"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n" +"automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n" +"accordingly, depending on what it finds there:\n" +"\n" +" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n" +"boot sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another\n" +"OS;\n" +"\n" +" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n" +"one.\n" +"\n" +"if in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n" +"\n" +" * \"Bootloader to use\": you have three choices:\n" +"\n" +" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu);\n" +"\n" +" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n" +"interface;\n" +"\n" +" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n" +"interface.\n" +"\n" +" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n" +"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n" +"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n" +"\n" +" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n" +"this is the delay granted to the user to choose -- in the bootloader menu,\n" +"another boot entry than the default one.\n" +"\n" +"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n" +"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n" +"Linux system! Also, be sure you know what you do before changing any of the\n" +"options. !!\n" +"\n" +"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n" +"options, which are reserved for the expert user." +msgstr "" +"LILO dhe grun janė dy programe me nisje tė udhėzuar pėr GNU/Linux. " +"Normalisht\n" +"kjo etapė ėshtė kompletisht e automatizuar. Nė tė vėrtet DrakX analizon\n" +"sektorin e nisjes (master boot record), dhe reagon nė funksion me atė qė\n" +"mund tė lexoj:\n" +"\n" +" * nėse ėshtė detektuar njė sektor i nisjes Windows, ai do tė jetė i\n" +"zėvendėsuar me LILO/GRUB. D.m.th. ju mund tė nisni GNU/Linux, dhe tė gjitha\n" +"sistemet tjera eksploatuese.\n" +"\n" +" * nėse grub apo LILO janė detektuar, do tė jenė zėvendėsuar me njė version\n" +"mė tė ri;\n" +"\n" +"Nė rastė tė dyshimt, DrakX do tė ēfaqė mundėsi tė ndryshme.\n" +"\n" +" * \"Program i nisjes sė udhėzuar pėr pėrdorim\": ju keni tri mundėsi:\n" +"\n" +" * \"GRUB\": nėse ju preferoni grub me (menu tekst);\n" +"\n" +" * \"LILO me menu grafike\": nėse ju preferoni LILO me interfac grafike;\n" +"\n" +" * \"LILO me modė tektsti\": nėse ju preferoni interfac LILO me modė " +"teksti;\n" +"\n" +" * \"Periferik me nisje tė udhėzuar\": nė shumicėn e rasteve ju nuk duhet " +"ta\n" +"ndėrroni nisjen e udhėzuar me marrėvshje (\"/dev/hda\"), mirėpo nėse ju\n" +"dėshironi ta bėni, programi me nisje tė udhėzuar (bootloader), mund " +"t'instalohet\n" +"nė diskun e fort tė dytė (\"/dev/hdb\"), apo njashtu edhe nė disketėn " +"floppy\n" +"(floppy disk) (\"/dev/fd0\");\n" +"\n" +" * \"Kohėzgjatja para se tė niset aktivizimi i mundėsive me marrėveshje\": " +"kur ju\n" +"e nisni kumpjuterin tuaj, bėhet fjalė pėr kohėn e cila i akordohet " +"pėrdoruesit\n" +"pėr tė nisur njė sistem tjetėr eksploatues.\n" +"\n" +"!! Kujdes, nėse ju vendosni qė tė mos instaloni programin me nisje tė " +"udhėzuar\n" +"(duke klikuar mbi \"Anulo\"), ju duhet tė jeni i sigurt se posedoni njė " +"metodė\n" +"tjetėr pėr ta nisur sistemin tuaj. Njashtu ju duhet tė jeni i sigurt se " +"ēfarė\n" +"bėni nėse ju i ndryshoni mundėsit e tij. !!\n" +"\n" +"Duke klikuar mbi ēelėsin \"Vazhdo para\" nė kėtė kutijė dialogu, do tė ju\n" +"ofrojmė shumė mundėsi pėrparuese, tė cilat janė tė rezervuara pėr eksperta." + +#: ../../help.pm_.c:718 +msgid "" +"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n" +"boot options which will be available at boot time will be displayed.\n" +"\n" +"If there is another operating system installed on your machine, it will\n" +"automatically be added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune\n" +"the existing options. Select an entry and click \"Modify\" to modify or\n" +"remove it. \"Add\" creates a new entry. and \"Done\" goes on to the next\n" +"installation step.\n" +"\n" +"You may also not want to give access to these other operating systems to\n" +"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n" +"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!" +msgstr "" +"Mbasi qė ti keni konfiguruar parametrat e pėrgjithshėm tė nisjes me " +"udhėzim,\n" +"lista i nisjeve me mundėsi, do tė jetė nė disponibilitet nė nisje tė " +"sistemit\n" +"\n" +"Nėse aty gjindet ndonji sistem tjetėr eksploatues, ai do tė jetė i shtuar\n" +"automatikisht nė menu tė nisjes. Ju mund ta kthjelloni kėtu konfigurimin\n" +"tuaj. Zgjedheni njė hyrje, klikoni mbi \"Ndrysho\" pėr tė botuar apo pėr\n" +"ta nxjerrur; mbi \"Shtim\" krijoni njė hyrje tė re. Dhe nė fund \"Pėrfurndo" +"\"\n" +"qė do tė ju mundėsoj tė kaloni nė etapėn e ardhshme.\n" +"\n" +"Ėshtė e mundur qė ju dėshironi tė kufizoni hyrjet nė kėtė sistem " +"eksploatues.\n" +"E tėra qė ju nevojitet ėshtė, hyrja nė mundėsi tė nisjes, dhe niseni me njė\n" +"disketė." + +#: ../../help.pm_.c:732 +msgid "" +"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n" +"GNU/Linux.\n" +"\n" +"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n" +"(MBR)\"." +msgstr "" +"Ju duhet ta merrnji njė vendim se ku dėshironi ta vendosni nisjen me " +"udhėzim\n" +"GNU/Linux.\n" +"\n" +"Apo nėse ju dini se ēfarė bėni saktėsisht, zgjedheni \"Sektorin e parė tė\n" +"diskut (MBR)\"." + +#: ../../help.pm_.c:739 +msgid "" +"Here, we select a printing system for your computer. Other OSes may offer\n" +"you one, but Mandrake Linux offers two.\n" +"\n" +" * \"pdq\" -- which means ``print, don't queue'', is the choice if you have\n" +"a direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n" +"printer jams, and you do not have networked printers. It will handle only\n" +"very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick \"pdq\"\n" +"if this is your first voyage to GNU/Linux. You can change your choices\n" +"after installation by running PrinterDrake from the Mandrake Control Center\n" +"and clicking the expert button.\n" +"\n" +" * \"CUPS\" -- ``Common Unix Printing System'', is excellent at printing to\n" +"your local printer and also halfway-around the planet. It is simple and can\n" +"act as a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system. Hence,\n" +"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n" +"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n" +"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n" +"graphical front-ends for printing or choosing printer options." +msgstr "" +"Kėtu, ne e zgjedhim njė sistem stampues pėr kompjuterin tuaj. Sistemet " +"tjera\n" +"eksploatuese ofrojnė vetėm njė, kurse Linux ofro dy.\n" +"\n" +" * \"pdq\" -- qė do tė thotė ``print, don't queue'' (stampim pas kaluar nė\n" +"rradhitje rendore), ėshtė njė mundėsi nėse stampuesi juaj ėshtė i kyqur\n" +"direkt nė stacionin tuaj punues, dhe nėse ju dėshironi ta ndėrpreni " +"stampimin\n" +"direkt, nė rastė te ndonji problemi, dhe nėse nuk posedoni njė stampues nė " +"rrjet.\n" +"Do ti merrė parasysh rastet e thjeshta nė rrjet, mirėpo nė disa raste nuk " +"janė\n" +"tė sakta urdhėrat. Zgjedheni pdq nėse ju jeni nė njė eksperiance tė parė me " +"Linux.\n" +"Ju keni mundėsi, gjithnji ta ndėrroni sistemin tuaj, mė vonė me PrinterDrake " +"nga\n" +"Mandrake Control Center, duke klikuar mbi ēelėsin ekspert.\n" +"\n" +" * \"CUPS\" -- ``Common Unix Printing System'', ėshtė ekselentė pėr stampim\n" +"nė sistmin tuaj, me satmpues lokal, apo stampues tė cilėt gjinden nė anėn " +"tjetėr\n" +"tė botės. Ėshtė i thjeshtė dhe mund tė reagon sikur server, apo sikur njė " +"klient i\n" +"vjetėr i sistemit stampues \"lpd\". Bėhet fjalė pėr njė vegėl tejet tė " +"fuqishme,\n" +"mirėpo konfiguracionet e bazės janė tė thjeshta sikur pdq. Pėr ta konkuruar " +"nė\n" +"njė server \"lpd\" ju duhet tė niseni nė dimon \"cups-lpd\". Mė nė fund " +"cups\n" +"ofron njė interfac grafike tė thjeshtė, pėr tė stampuar dhe pėr ti zgjedhur\n" +"stampuesit." + +#: ../../help.pm_.c:759 +msgid "" +"DrakX now detects any IDE device present in your computer. It will also\n" +"scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n" +"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n" +"\n" +"Because hardware detection does not always detect a piece of hardware,\n" +"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n" +"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n" +"be presented with a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you\n" +"have no SCSI hardware. If you are unsure, you can check the list of\n" +"hardware detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and\n" +"clicking \"OK\". Examine the hardware list and then click on the \"OK\"\n" +"button to return to the SCSI interface question.\n" +"\n" +"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n" +"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n" +"the card-specific options which the hardware needs to initialize. This\n" +"usually works well.\n" +"\n" +"If DrakX is not able to probe for the options which need to be passed, you\n" +"will need to manually provide options to the driver." +msgstr "" +"DrakX, tani do tė detektoj gjdo IDE periferike nė kompjuterin tuaj. Ai\n" +"njashtu do tė scanon, njė apo mė shumė PCI SCSI kartela nė sistemin\n" +"tuaj. Nėse njė kartelė SCSI ėshtė gjetur nga DrakX, ai do t'instaloj\n" +"automatikisht pilotin e tij tė nevojshėm.\n" +"\n" +"Sepse detektuesi i materialit, nė disa raste nuk mund tė detektoj ndonji\n" +"pjesė, DrakX do tė ju pyes, nėse ėshtė prezente ndonjė kartelė PCI\n" +"SCSI. Klikoni mbi \"Po\", nėse ju jeni i sigurt se ėshtė njė kartelė\n" +"SCSI nė sistemin tuaj. Ju do tė jeni i informuar me njė listė tė\n" +"kartelave SCSI pėr ti zgjedhur ato. Klikoni mbi \"Jo\" nėse ju nuk\n" +"posedoni material SCSI. Nėse ju nuk jeni i sigurt, ju mund ta verifikoni\n" +"listėn e materialit tė detektuar nė makinėn tuaj, duke zgjedhur \"Verifiko\n" +"informacionet mbi materialin\" dhe kliko mbi \"OK\". Verifiko listėn e\n" +"materialit dhe kliko mbi ēelėsin \"OK\" pėr tu kthyer nė interfacėn me\n" +"pyetje tė SCSI.\n" +"\n" +"Nėse ju duhet tė specifikoni kartelėn tuaj nė mėnyrė manuale, DrakX do tė\n" +"ju pyes pėr specifikimin e mundėsive tė tija. Ju duhet tė jeloni qė DrakX\n" +"tė verifikoj automatikisht kartelėn tuaj, pėr mundėsit e nevojshme tė\n" +"pėrcaktuara.\n" +"\n" +"Ėshtė e mundur qė, DrakX tė mos jetė nė gjendje ta verifikoj mundėsit\n" +"e nevojshme. Nė kėto raste, ju duhet ti pėrcaktoni manuelisht." + +#: ../../help.pm_.c:781 +msgid "" +"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n" +"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n" +"\n" +"For other OSes, the entry consists only of a label and the \"root\"\n" +"partition.\n" +"\n" +"For Linux, there are a few possible options:\n" +"\n" +" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot\n" +"prompt to select this boot option;\n" +"\n" +" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n" +"or a variation of vmlinux with an extension;\n" +"\n" +" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation;\n" +"\n" +" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n" +"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n" +"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n" +"Apple mouse. The following are some examples:\n" +"\n" +" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n" +"hda=autotune\n" +"\n" +" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n" +"\n" +" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n" +"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n" +"boot situation;\n" +"\n" +" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n" +"need to allocate a large ramdisk, this option can be used;\n" +"\n" +" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n" +"read-only, to allow a filesystem check before the system becomes ``live''.\n" +"Here, you can override this option;\n" +"\n" +" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n" +"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n" +"native frame buffer support;\n" +"\n" +" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n" +"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n" +"also be highlighted with a ``*'', if you press [Tab] to see the boot\n" +"selections." +msgstr "" +"Ju mund tė shtoni njė hyrje plotėsuese nė yaboot, pėr tė nisur njė sistem\n" +"tjetėr eksploatues, pėr bėrthama apo pėr imazhe t'emergjencės boot.\n" +"\n" +"Pėr sisteme eksploatimi tė tjera, hyrjet pėrmbahen nė njė etiketė, me\n" +"ndarje rrėnjėzore \"root\".\n" +"\n" +"Pėr Linux, janė disa mundėsi :\n" +"\n" +" * Etiketė: ky ėshtė njė emėr i thjeshtė i cili duhet tė shkruhet nė lajmin\n" +"mikėpritės tė yaboot pėr tė aktivizuar kėtė mundėsi me nisje tė udhėzuar.\n" +"\n" +" * Imazhė: ky ėshtė njė emėr i bėrthamės pėr nisje me udhėzim (boot).\n" +"Zakonisht, vmlinux apo ndryshimi i vmlinux me njė shtesė;\n" +"\n" +" * Rrėnja: periferiku rrėnjė \"root\" apo ``/'' pėr Inslaimin e Linux;\n" +"\n" +" * Bashkangjitje: Nė materiale Apple, bėrthama bashkangjitėse ėshtė e\n" +"pėrdorur gjithnjė, pėr t'asistuar nė inicializimin e materialit video,\n" +"apo pėr tė aktivizuar ēelėsat e tastierės, dhe tė minit, konkurimi i\n" +"tastierės nė dy ēelėsatė, tė cillėt, i mungojnė minit shpeshė herė tek\n" +"Apple. Ja pra disa shembuj:\n" +"\n" +" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n" +"hda=autotune\n" +" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n" +"\n" +" * Skedare RamDisk: kjo mundėsi mund tė pėrdoret pėr tė ngarkuar\n" +"modulet para se, periferiku me nisje tė udhėzuar, tė jetė nė disponim,\n" +"apo pėr tė ngarkuar njė imazhė ramdisk, pėr njė nisje t'emergjencesė.\n" +"\n" +" * Madhėsia-RamDisk: madhėsi me marrėvshje, pėr ramdisk ėshtė zakonisht\n" +"4,096 bytė. Nėse ju keni njė madhėsi mė tė madhe se kjo, atėher pėrdoreni\n" +"kėtė mundėsi;\n" +"\n" +" * Lexo-shkruaj: normalisht ndarja \"root\" ėshtė fillimisht e montuar\n" +"nė modin e leximit, pėr ta verifikuar sistemin e skedareve para se tė\n" +"jetė i aktivizuar. Me kėtė mundėsi, ju mund tė autorozoni ndarjen\n" +"rrėnjėzore tė jetė montuar direkt nė modė shkrimi.\n" +" * NoVideo: nėse kartela grafike ju paraqet shumė probleme, ju duhet\n" +"tė aktivizoni kėtė mundėsi pėr tu nisur nė modė ``novideo'', me kornizė\n" +"tė pėrkrahur nė tampon.\n" +"\n" +" * Marrėveshje: zgjidhni kėtė hyrje sikur mundėsi me marrėveshje,\n" +"aktivizojeni duke e shtypur mbi ENTER [Return], nė lajmin mikėpritės.\n" +"Kjo hyrje do tė pėrcillet me ``*'', nėse ju e shtypni [Tab] pėr tė\n" +"vėrejtur listėn me tė gjitha mundėsitė pėr zgjedhje." + +#: ../../help.pm_.c:828 +msgid "" +"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n" +"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n" +"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n" +"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful to\n" +"choose the correct parameters.\n" +"\n" +"Yaboot's main options are:\n" +"\n" +" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt;\n" +"\n" +" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n" +"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n" +"to hold this information;\n" +"\n" +" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n" +"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n" +"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n" +"\n" +" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n" +"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n" +"default kernel description is selected;\n" +"\n" +" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n" +"at the first boot prompt;\n" +"\n" +" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n" +"Open Firmware at the first boot prompt;\n" +"\n" +" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n" +"Firmware Delay expires." +msgstr "" +"Yaboot ėshtė program pėr nisje tė udhėzuar nė MacIntosh. Ėshtė e mundur qė\n" +"tė niset nė GNU/Linux, MacOS, apo MacOSX nėse ėshtė prezent nė kompjuterin\n" +"tuaj. Normalisht sistemet eksploatuese prezente, duhet tė jenė tė " +"detektuara\n" +"nė fillim. Nėse nuk janė detektuar menjėherė, ju mund ti shtoni nė menyrė\n" +"manuele, hyrjet munguese nė kėtė ekran. Keni kujdes dhe zgjidhni parametrat\n" +"e saktė.\n" +"\n" +"Mundėit kryesore tė Yaboot janė: \n" +"\n" +" * Lajmė i nisjes: njė lajmė i thjeshtė do tė paraqitet para se niset;\n" +"\n" +" * Periferik me Nisje tė Udhėzuar (Boot): pėrcaktoni se ku dėshironi\n" +"t'instaloni programin pėr nisje tė udhėzuar. Zakonisht, ju duhet tė keni\n" +"konfiguruar mė heret njė ndarje me nisje tė udhėzuar (bootstrap), pėr ti\n" +"pėrmbajtur tė gjitha informacionet.\n" +"\n" +" * Kohėzgjatja e Open Firmware: nė ndryshim me LILO, janė dy kohėzgjatje\n" +"nė disponibilitet, me Yaboot. Gjatė kohėzgjatjes sė parė (e llogaritur me\n" +"sekunda), ju mund tė zgjedhni mec CD, OF, MacOS dhe Linux.\n" +"\n" +" * Kohėzgjatja e nisjes sė bėrtamės me udhėzim: kjo kohėzgjatje ėshtė e " +"njėjtė\n" +"sikur LILO. Mbasi qė ta zgjedhni Linux, ju do ta keni tė njėjtėn " +"kohėzgjatje\n" +"(nė dhjetėshin e sekondave) para se tė pranoni parametrat e bėrtamės me\n" +"marrėveshje.\n" +"\n" +" * Autorizo Nisje nga CD(ja): nėse ju e aktivizoni kėtė mundėsi, ju mund ta\n" +"zgjedhni 'C', nė mikėpretjen e parė tė nisjes sė udhėzuar.\n" +"\n" +" * Autorizo Nisje nga OF: nėse ju e aktivizoni kėtė mundėsi, ju mund ta\n" +"zgjedhni 'N', pėr Open Firmware nė mikėpritje tė parė nė nisje tė udhėzuar.\n" +"\n" +" * OS me Marrėveshje: ju mund tė zgjedhni se cili sistem do tė niset me\n" +"marrėveshje, mbasi qė tė pėrfundoj kohėzgjatja e Open Firmware." + +#: ../../help.pm_.c:860 +#, fuzzy +msgid "" +"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n" +"your installed hardware, you may (or may not), see the following entries:\n" +"\n" +" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n" +"to change it if necessary;\n" +"\n" +" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n" +"the button to change that if necessary;\n" +"\n" +" * \"Timezone\": DrakX, by default, guesses your time zone from the\n" +"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n" +"you may not be in the country for which the chosen language should\n" +"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n" +"order to configure the clock according to the time zone you are in;\n" +"\n" +" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n" +"configuration wizard. Consult the correpsonding chapter of the ``Starter\n" +"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n" +"presented there is similar to the one used at installation time;\n" +"\n" +" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it will be\n" +"displayed here.\n" +"\n" +" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it will be\n" +"displayed here.\n" +"\n" +" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n" +"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n" +"associated to it." +msgstr "" +"Kėtu ju prezentojmė parametra tė ndryshėm tė sistemit tuaj. Dhe mvaret nga\n" +"nga materiali i instaluar, disa prej tyre, janė tė prezentuara, por ka prej\n" +"tyre qė nuk mund tė prezentohen.\n" +"\n" +" * \"Mini\": verifikoni konfigurimin a tanishėm tė minit, klikoni\n" +"mbi ēelėsin pėr ti ndėrruar mundėsit e tij.\n" +"\n" +" * \"Tastiera\": verifikoni konfigurimin e zgjedhur tė tastierės, klikoni\n" +"mbi ēelėsin pėr ndryshime.\n" +"\n" +" * \"Zonė orare\": DrakX, me marrėveshje, mundohet ta gjejė zonėn orare\n" +"nė tė cilėn ju gjindeni aktualisht. Edhe njė herė, ėshtė e mundur qė ju tė\n" +"mos gjindeni nė njė zonė tė pėrcaktuar orare qė ju pėrshtatet. D.m.th. ju\n" +"duhet tė klikoni mbi ēelėsin \"Zonė orare\", pėr ta identifikuar mė me\n" +"precizitet kohėn e cila duhet tė paraqitet nė orėn tuaj.\n" +"\n" +" * \"Stampues\": duke klikuar mbi ēelėsin \"Asnjė Stampues\", do tė hapet\n" +"njė konfigurim me asistent. Konsultoni kapitullin me ``Nisje Doracaku'', " +"pėr\n" +"mė shumė informacione, se si duhet ta nisni njė stampues tė ri. Njė " +"interfac\n" +"prezente, e cila ėshtė e njėjtė me atė, qė ėshtė pėrdorur gjatė kohės sė\n" +"instalimit.\n" +"\n" +" * \"Kartelė Zėri\": nėse njė kartelė zėri ėshtė detektuar nė sistemin " +"tuaj,\n" +"ajo do tė paraqitet kėtu. Asnjė ndryshim i mundshėm nė kohėn e instalimit.\n" +"\n" +" * \"Kartelė TV\": nėse ėshtė detektuar njė kartelė TV nė sistemin tuaj, " +"ajo\n" +"do tė paraqitet kėtu. Asnjė ndryshim i mundshėm nė kohėn e instalimit.\n" +"\n" +" * \"Kartelė ISDN\": nėse ėshtė detektuar njė kartelė ISDN nė sistemin tuaj, " +"ajoajo do tė paraqitet kėtu. Ju mund tė klikoni nė ēelės pėr ti ndryshuar tė " +"gjithė\n" +"parametrat e dhėnė pėr tė." + +#: ../../help.pm_.c:891 +msgid "" +"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n" +"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n" +"and will not be recoverable!" +msgstr "" +"Zgjedheni diskun e fort (hard drive) qė tė zhduket, pėr tė instaluar\n" +"ndarjen tuaj Mandrake Linux. Keni kujdes, tė gjitha tė dhėnat do tė\n" +"zjduken, dhe nuk mund tė rekuperohen!" + +#: ../../help.pm_.c:896 +msgid "" +"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n" +"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n" +"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n" +"any Windows data.\n" +"\n" +"Click on \"Cancel\" to stop this operation without losing any data and\n" +"partitions present on this hard drive." +msgstr "" +"Klikoni mbi \"OK\" nėse ju dėshironi ti zhdukni tė dhėnat dhe ndarjet nė\n" +"diskun tuaj tė fort. Keni kujdes, mbasi qė tė klikoni nė \"OK\", ju nuk\n" +"keni mundesi ti rikuperoni tė dhenat dhe ndarjet prezente nė kėtė disk tė\n" +"fort, njashtu edhe nėse gjindet ndonji ndarje, me tė dhėna Windows.\n" +"\n" +"Klikoni mbi \"Anulo\" qė tė ndalni kėtė operacion, pa i humbur tė dhėnat\n" +"dhe ndarjet prezente nė kėtė disk tė fort." + +#: ../../install2.pm_.c:111 +#, c-format +msgid "" +"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is " +"missing), this generally means your boot floppy in not in sync with the " +"Installation medium (please create a newer boot floppy)" +msgstr "" +"Nuk mund tė hyjė nė modulet tė cilat i pėrkasin bėrthamės suaj (skedarja %s " +"ėshtė nė mungesė), kjo zakonisht do tė thotė se disketa juaj me nisje tė " +"udhėzuar nuk ėshtė nė sinkronizim, me burimin instalues (ju lutemi krijoni " +"njė disketė tė re)" + +#: ../../install2.pm_.c:167 +#, c-format +msgid "You must also format %s" +msgstr "Ju duhet njashtu ta formatoni %s" + +#: ../../install_any.pm_.c:423 +#, c-format +msgid "" +"You have selected the following server(s): %s\n" +"\n" +"\n" +"These servers are activated by default. They don't have any known security\n" +"issues, but some new could be found. In that case, you must make sure to " +"upgrade\n" +"as soon as possible.\n" +"\n" +"\n" +"Do you really want to install these servers?\n" +msgstr "" +"Ju keni zgjedhur server(at) me radhė: : %s\n" +"\n" +"\n" +"Kėta server janė t'aktivizuar me marrėveshje. Ata nuk kanė ndonji dalje\n" +"tė siguruar, mirėpo probleme tė reja mund tė paraqiten. Nė ato momente\n" +"ju duhet tė jeni i sigurt qė ti azhurnoni serverat tuja sa mė shpejt.\n" +"\n" +"\n" +"A dėshironi me ti vėrtetė tė instaloni kėta server?\n" + +#: ../../install_any.pm_.c:441 +#, c-format +msgid "" +"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n" +"\n" +"\n" +"Do you really want to remove these packages?\n" +msgstr "" +"Pakot a radhitura do tė ē'instalohen pėt tė azhurnuar sistemin tuaj: %s\n" +"\n" +"\n" +"A dėshironi me tė vėrtetė ti ē'instaloni?\n" + +#: ../../install_any.pm_.c:471 +msgid "Can't use broadcast with no NIS domain" +msgstr "Nuk mund tė pėrdoret mundėsia broadcast pa njė pronė NIS" + +#: ../../install_any.pm_.c:879 +#, c-format +msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s" +msgstr "Futni njė disketė tė formatuar nė FAT (format DOS/Windows) %s" + +#: ../../install_any.pm_.c:883 +msgid "This floppy is not FAT formatted" +msgstr "Kjo disketė nuk ėshtė nė formėn FAT" + +#: ../../install_any.pm_.c:895 +msgid "" +"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux " +"defcfg=floppy''" +msgstr "" +"Pėr ta pėrdorur kėtė regjistrim dhe zgjedhjet e pakove, rinisni instalimin " +"me urdhėrin ``linux defcfg=floppy''" + +#: ../../install_any.pm_.c:918 ../../partition_table.pm_.c:767 +#, c-format +msgid "Error reading file %s" +msgstr "Gabim gjatė leximit tė skedares %s" + +#: ../../install_any.pm_.c:1040 +msgid "" +"An error occurred - no valid devices were found on which to create new " +"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem" +msgstr "" +"Njė gabim ėshtė paraqitur - asnjė periferik i vlefshėm s'ėshtė gjetuar pėr " +"tė krijuar ndarje tė reja. Verifikoni materialin tuaj pėr kėto ngatėrrime " + +#: ../../install_interactive.pm_.c:21 +#, c-format +msgid "" +"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n" +"You can find some information about them at: %s" +msgstr "" +"Disa periferik prezent nė sistemin tuaj u nevojiten pilotė ``pronari'' pėr\n" +"tė funksionuar si duhet. Ju mund tė gjeni mė shumė informacione pėrkatėse " +"kėtu: %s" + +#: ../../install_interactive.pm_.c:56 +msgid "" +"You must have a root partition.\n" +"For this, create a partition (or click on an existing one).\n" +"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'" +msgstr "" +"Ju duhet tė posedoni njė ndarje rrėnjėzore (root).\n" +"Pėr kėtė, krijoni njė ndarje (apo klikoni mbi njė qė ekziston).\n" +"Mandej klikoni mbi akcionin ``Pikė montuese'' dhe zgjedheni `/'" + +#: ../../install_interactive.pm_.c:61 +msgid "You must have a swap partition" +msgstr "Ju duhet tė posedoni njė ndarje swap" + +#: ../../install_interactive.pm_.c:62 +msgid "" +"You don't have a swap partition.\n" +"\n" +"Continue anyway?" +msgstr "" +"Ju nuk posedoni njė ndarje swap.\n" +"\n" +"Vazhdoni pa marrė parasysh?" + +#: ../../install_interactive.pm_.c:65 ../../install_steps.pm_.c:169 +msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi" +msgstr "Ju duhet tė posedoni njė ndarje FAT tė montuar nė /boot/efi" + +#: ../../install_interactive.pm_.c:90 +msgid "Use free space" +msgstr "Hapėsirė e lirė e pėrdorur" + +#: ../../install_interactive.pm_.c:92 +msgid "Not enough free space to allocate new partitions" +msgstr "Nuk posedon vendė tė mjaftueshėm, pėr tė krijuar ndarje tė reja" + +#: ../../install_interactive.pm_.c:100 +msgid "Use existing partitions" +msgstr "Pėrdori ndarjet egzistuese" + +#: ../../install_interactive.pm_.c:102 +msgid "There is no existing partition to use" +msgstr "Asnjė ndarje egzistuese pėr pėrdorim" + +#: ../../install_interactive.pm_.c:109 +msgid "Use the Windows partition for loopback" +msgstr "Pėrdore ndarjen Windows pėr loopback" + +#: ../../install_interactive.pm_.c:112 +msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?" +msgstr "Cilėn ndarje dėshironi ta pėrdorni pėr Linux4Win" + +#: ../../install_interactive.pm_.c:114 +msgid "Choose the sizes" +msgstr "Zgjedhje e madhėsive" + +#: ../../install_interactive.pm_.c:115 +msgid "Root partition size in MB: " +msgstr "Madhėsi e ndarjes rrėnjore nė MB: " + +#: ../../install_interactive.pm_.c:116 +msgid "Swap partition size in MB: " +msgstr "Madhėsia e ndarjes swap nė MB: " + +#: ../../install_interactive.pm_.c:126 +msgid "Use the free space on the Windows partition" +msgstr "Pėrdore hapėsirėn e lirė nė ndarjen Windows" + +#: ../../install_interactive.pm_.c:129 +msgid "Which partition do you want to resize?" +msgstr "Cilėn ndarje dėshironi ta ridimenziononi?" + +#: ../../install_interactive.pm_.c:131 +msgid "Resizing Windows partition" +msgstr "Llogaritje e kufijve tė sistemit tė skedareve tė Windows" + +#: ../../install_interactive.pm_.c:134 +#, c-format +msgid "" +"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n" +"the following error occured: %s" +msgstr "" +"Programi i ridimenzionimit i ndarjeve FAT nuk mund ta qeverisė\n" +"ndarjen tuaj. Gabimi me radhė ėshtė paraqitur: %s" + +#: ../../install_interactive.pm_.c:137 +msgid "" +"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under " +"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux " +"installation." +msgstr "" +"Ndarja juaj Windows ėshtė e pa defragmentuar. Ju lutemi riniseni kompjuterin " +"tuaj nė Windows, the niseni programin pėr defragmentim ``defrag'', dhe " +"mandej riniseni instalimin e Mandrake Linux " + +#: ../../install_interactive.pm_.c:138 +msgid "" +"WARNING!\n" +"\n" +"DrakX will now resize your Windows partition. Be careful:\n" +"this operation is dangerous. If you have not already done\n" +"so, you should first exit the installation, run scandisk\n" +"under Windows (and optionally run defrag), then restart the\n" +"installation. You should also backup your data.\n" +"When sure, press Ok." +msgstr "" +"KUJDES!\n" +"\n" +"DrakX tani do tė ridimenzionoj ndarjen tuaj Windows. Keni kujdes:\n" +"ky operacion ėshtė i rrezikshėm. Nėse ju nuk e keni bėrė, ėshtė\n" +"dashur ti regjistroni tė dhėnat tuaja, dhe tė nisni programet\n" +"scandisk nė Windows (dhe njashtu tė niset defrag), dhe mandej\n" +"riniseni instalimin nė kėtė ndarje.\n" +"Nėse ju jeni i sigurt, shtypni mbi OK." + +#: ../../install_interactive.pm_.c:148 +msgid "Which size do you want to keep for Windows on" +msgstr "Cilėn madhėsi dėshironi ta rezervoni pėr Windows" + +#: ../../install_interactive.pm_.c:149 +#, c-format +msgid "partition %s" +msgstr "ndarja %s" + +#: ../../install_interactive.pm_.c:156 +#, c-format +msgid "FAT resizing failed: %s" +msgstr "Ridimenzionimi i ndarjes FAT dėshtoj: %s" + +#: ../../install_interactive.pm_.c:171 +msgid "" +"There is no FAT partition to resize or to use as loopback (or not enough " +"space left)" +msgstr "" +"Nuk gjindet kurrėfar ndarje FAT pėr tė ridimenziunuar apo pėr ta " +"pėrdorursikur loopback (ose nuk ka hapėsirė tė mjaftueshme)" + +#: ../../install_interactive.pm_.c:177 +msgid "Erase entire disk" +msgstr "Shlyej tė gjithė disqet" + +#: ../../install_interactive.pm_.c:177 +msgid "Remove Windows(TM)" +msgstr "Zhdukeni Windows(TM)" + +#: ../../install_interactive.pm_.c:180 +msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?" +msgstr "" +"Ju posedoni mė shumė se njė disk tė fort (hard drive), nė cilin dėshironi " +"t'instaloni linux?" + +#: ../../install_interactive.pm_.c:183 +#, c-format +msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s" +msgstr "TĖ gjitha ndarjes dhe tė dhėnat nė disqe to do tė zhduken %s" + +#: ../../install_interactive.pm_.c:191 +msgid "Custom disk partitioning" +msgstr "Shpėrndarje e personalizuar" + +#: ../../install_interactive.pm_.c:195 +msgid "Use fdisk" +msgstr "Pėrdore fdisk" + +#: ../../install_interactive.pm_.c:198 +#, c-format +msgid "" +"You can now partition %s.\n" +"When you are done, don't forget to save using `w'" +msgstr "" +"Ju mund ta shpėrndani tani %s.\n" +"Kur tė pėrfundoni, mos harroni ta regjistroni ndryshimet duke pėrdorur `w'" + +#: ../../install_interactive.pm_.c:227 +msgid "You don't have enough free space on your Windows partition" +msgstr "Ju nuk posedoni hapėsirė tė mjaftueshme nė ndarjen tuaj Windows" + +#: ../../install_interactive.pm_.c:243 +msgid "I can't find any room for installing" +msgstr "Nuk mund tė gjejė vend tė mjaftueshėm pėr instalim" + +#: ../../install_interactive.pm_.c:246 +msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:" +msgstr "DrakX me asistentin ndarės ka gjetur kėto zgjedhje:" + +#: ../../install_interactive.pm_.c:250 +#, c-format +msgid "Partitioning failed: %s" +msgstr "Ndarja ka dėshtuar: %s" + +#: ../../install_interactive.pm_.c:260 +msgid "Bringing up the network" +msgstr "Nisje e interfac nė rrjet (network)" + +#: ../../install_interactive.pm_.c:265 +msgid "Bringing down the network" +msgstr "Ndalje e interfac nė rrjet (network)" + +#: ../../install_steps.pm_.c:76 +msgid "" +"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n" +"Continue at your own risk." +msgstr "" +"Njė gabim ėshtė paraqitur, dhe duket s'ėshtė vėshtir tė zgjidhet.\n" +"Ju mund tė vazhdoni, mirėpo ju jeni pėrgjegjės." + +#: ../../install_steps.pm_.c:211 +#, c-format +msgid "Duplicate mount point %s" +msgstr "Pikė montuese dyfisht %s" + +#: ../../install_steps.pm_.c:380 +msgid "" +"Some important packages didn't get installed properly.\n" +"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n" +"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm" +"\"\n" +msgstr "" +"Disa pako me rėndėsi nuk janė instalur nė mėnyrė korrekte.\n" +"Ėshtė e mundur qė cdrom lexuesi apo cdromi-i janė nė defekt.\n" +"Verifikoni cdrom-in nė njė kompjuter t'instalur, duke shtypur urdhėrin \"rpm " +"-qpl Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n" + +#: ../../install_steps.pm_.c:450 +#, c-format +msgid "Welcome to %s" +msgstr "Mirė se vini nė %s" + +#: ../../install_steps.pm_.c:543 ../../install_steps.pm_.c:769 +msgid "No floppy drive available" +msgstr "Asnjė lexues i disketave nuk ėshtė i lirė" + +#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:76 +#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:22 +#, c-format +msgid "Entering step `%s'\n" +msgstr "Nisje e etapės `%s'\n" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:146 +msgid "" +"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n" +"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For " +"this,\n" +"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'." +msgstr "" +"Kopjuteri juaj posedon sasi tė vogėl tė memorisė. Ju mund tė ndesheni me\n" +"disa probleme gjatė instalimit tė Mandrake Linux. Nėse kjo ndodhė, ju\n" +"ju mund tė vazhdoni nė njė instalim nė modė teksti. Pėr kėtė sgtypni mbi\n" +"`F1' kut tė niseni me njė nisje tė udhėzuar nė CDROM, dhe fytni urdhėrin " +"`text'." + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:157 ../../install_steps_interactive.pm_.c:237 +msgid "Install Class" +msgstr "Klasė Instaluese" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:160 +msgid "Please choose one of the following classes of installation:" +msgstr "Ju lutemi zgjedhni njė nga klasat e radhitura pėr t'instaluar:" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:236 ../../install_steps_interactive.pm_.c:683 +msgid "Package Group Selection" +msgstr "Zgjedhni grupet e pakove" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:269 ../../install_steps_interactive.pm_.c:698 +msgid "Individual package selection" +msgstr "Zgjedhni pakot individualisht" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:292 ../../install_steps_interactive.pm_.c:621 +#, c-format +msgid "Total size: %d / %d MB" +msgstr "Madhėsi totale: %d / %d MB" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:334 +msgid "Bad package" +msgstr "Pako e keqe" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:335 +#, c-format +msgid "Name: %s\n" +msgstr "Emri: %s\n" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:336 +#, c-format +msgid "Version: %s\n" +msgstr "Versioni: %s\n" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:337 +#, c-format +msgid "Size: %d KB\n" +msgstr "Madhėsia: %d KB\n" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:338 +#, c-format +msgid "Importance: %s\n" +msgstr "Rėndėsia: %s\n" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:360 +msgid "" +"You can't select this package as there is not enough space left to install it" +msgstr "" +"Nu nuk mund tė zgjidhni kėtė pako, sepse nuk ka vend tė mjaftueshėm pėr ta " +"instaluar" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:365 +msgid "The following packages are going to be installed" +msgstr "Pakot e radhitura do tė instalohen" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:366 +msgid "The following packages are going to be removed" +msgstr "Pakot e radhitura do tė zhduken" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:378 +msgid "You can't select/unselect this package" +msgstr "Ju nuk mund ta zgjedhni/ēzgjedhni kėtė pako" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:390 +msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected" +msgstr "Kjo ėshtė njė pako e nevojshme, dhe nuk mund ēzgjedhet" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:392 +msgid "You can't unselect this package. It is already installed" +msgstr "Ju nuk mund ta ēzgjedhni kėtė pako. Ėshtė e instaluar mė parė" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:395 +msgid "" +"This package must be upgraded.\n" +"Are you sure you want to deselect it?" +msgstr "" +"Kjo pako duhet tė azhurnohet.\n" +"A jeni i sigurt pėr ēzgjedhjen e tij?" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:398 +msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded" +msgstr "Ju nuk mund ta ēzgjedhni kėtė pako. Ju duhet ta azhurnoni" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:403 +msgid "Show automatically selected packages" +msgstr "Paraqiti automatikisht pakot e zgjedhura" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:404 ../../install_steps_interactive.pm_.c:261 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4211 +msgid "Install" +msgstr "Instalo" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:407 +msgid "Load/Save on floppy" +msgstr "Ngarko/Regjistro nė disketė" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:408 +msgid "Updating package selection" +msgstr "Azhurnim i pakove tė zgjedhura" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:413 +msgid "Minimal install" +msgstr "Instalim minimal" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:428 ../../install_steps_interactive.pm_.c:529 +msgid "Choose the packages you want to install" +msgstr "Zgjedhi pakot tė cilat dėshironi t'instaloni" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:444 ../../install_steps_interactive.pm_.c:767 +msgid "Installing" +msgstr "Instalim" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:450 +msgid "Estimating" +msgstr "Vlerėsim nė sipėr" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:457 +msgid "Time remaining " +msgstr "Koha e mbetur" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469 +msgid "Please wait, preparing installation..." +msgstr "Keni durim ju lutemi, pregatitje pėr instalim..." + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:551 +#, c-format +msgid "%d packages" +msgstr "%d pakot" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:556 +#, c-format +msgid "Installing package %s" +msgstr "Instalimi i pakove %s" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791 +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:197 +msgid "Accept" +msgstr "Prano" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791 +msgid "Refuse" +msgstr "Rrefuzo" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:594 ../../install_steps_interactive.pm_.c:792 +#, c-format +msgid "" +"Change your Cd-Rom!\n" +"\n" +"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when " +"done.\n" +"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom." +msgstr "" +"Ndėrroje Cd-Rom tuaj!\n" +"\n" +"Ju lutemi futni Cd-Rom e emruar \"%s\" nė lexuesin tuaj dhe shtypni mbi Ok.\n" +"Nėse ju nuk e posedoni, shtypni mbi ēelėsin Anulo qė mė nė fund tė mos " +"instaloni asgjė nga ky Cd-Rom." + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_gtk.pm_.c:612 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:804 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808 +msgid "Go on anyway?" +msgstr "Vathdo pa marrė parasysh?" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_interactive.pm_.c:804 +msgid "There was an error ordering packages:" +msgstr "Njė gabim gjatė radhitjes sė pakove:" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:612 ../../install_steps_interactive.pm_.c:808 +msgid "There was an error installing packages:" +msgstr "Njė gabim gjatė instalimit tė pakove:" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:10 +msgid "" +"\n" +"Warning\n" +"\n" +"Please read carefully the terms below. If you disagree with any\n" +"portion, you are not allowed to install the next CD media. Press 'Refuse' \n" +"to continue the installation without using these media.\n" +"\n" +"\n" +"Some components contained in the next CD media are not governed\n" +"by the GPL License or similar agreements. Each such component is then\n" +"governed by the terms and conditions of its own specific license. \n" +"Please read carefully and comply with such specific licenses before \n" +"you use or redistribute the said components. \n" +"Such licenses will in general prevent the transfer, duplication \n" +"(except for backup purposes), redistribution, reverse engineering, \n" +"de-assembly, de-compilation or modification of the component. \n" +"Any breach of agreement will immediately terminate your rights under \n" +"the specific license. Unless the specific license terms grant you such\n" +"rights, you usually cannot install the programs on more than one\n" +"system, or adapt it to be used on a network. In doubt, please contact \n" +"directly the distributor or editor of the component. \n" +"Transfer to third parties or copying of such components including the \n" +"documentation is usually forbidden.\n" +"\n" +"\n" +"All rights to the components of the next CD media belong to their \n" +"respective authors and are protected by intellectual property and \n" +"copyright laws applicable to software programs.\n" +msgstr "" +"\n" +"Kujdes\n" +"\n" +"Ju lutemi lexoni me vėmendje dokumentin e prezentuar. Nė rats se nuk\n" +"pajtoheni me tė, ju nuk do jeni i detyruar t'instaloni cd-rom(et)\n" +"me radhė. Nė kėtė rast, Klikoni mbi ēelėsin 'Refuzo' pėr tė vazhduar\n" +"instalimin pas kėto media.\n" +"\n" +"\n" +"Disa prej komponimeve tė pėrmbajtura nė CD-met e ardhshme, nuk janė\n" +"ndėr licencat e GPL apo diēka tė tillė, qė nuk mundėson kopjimin apo\n" +"ndryshimin e tė dhėnave. Secili komponent i programeve ėshtė i shpėrndarė\n" +"ndėr termet e licencės sė tij personale. A keni dėshirė qė ti referoheni\n" +"dhe ti nėnshtroheni para se t'instaloni apo ti shpėrndani. Zakonisht, kėto\n" +"licenca nuk autorizojnė kopjimin e (pėrveq regjistrimit tė tyre),\n" +"shpėrdarjeve, dekompilimit, shpėrbėrjen, inzhinierim tė mbrapėm dhe\n" +"ndryshimin i programeve nė tė cilin pėrputhen. Tė gjitha kundėrshtimet\n" +"me termet e licencės aplikuese, shtynė kah prishja e kontratės, pa\n" +"kurrėfar kundėrshtimi dhe ēfarėdo tė drejte tjetėr, apo akcioni nga " +"anajuaj.\n" +"Vetėm nėse kushti i licencės, ju autorizon njė gjė tė tillė, ju nuk mund\n" +"t'instaloni ato programe, nė ndonji kompjuter tjetėr (d.m.th vetėm nė njė\n" +"kompjuter), apo t'adaptoni programet pėr njė pėrdorim nė rrjet. Rasti\n" +"i fundit, kontaktoni shpėrndarėsin (shitėsin) e programit pėr tė pranuar\n" +"licencėn. Shpėrndarje e njė pjese e kopive tė programeve, apo tė\n" +"dokumnetacionit, i cili gjindet nė to, ėshtė i ndaluar.\n" +"\n" +"Tė gjitha tė drejtat, titujt dhe rėndėsit tė kėtyre programeve janė\n" +"pronėsia n'ekskluzivitet t'autorėve tė tyre, dhe njashtu janė tė\n" +"mbrojtur nga titujt, tė drejtat intelektuale, dhe drejtė botimi aplikues i " +"programeve.\n" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67 +msgid "An error occurred" +msgstr "Njė gabim ėshtė paraqitur" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:85 +msgid "Do you really want to leave the installation?" +msgstr "A me tė vėrtet dėshironi tė dilni nga instalimi?" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:112 +msgid "License agreement" +msgstr "Licenca" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:113 +msgid "" +"Introduction\n" +"\n" +"The operating system and the different components available in the Mandrake " +"Linux distribution \n" +"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products " +"include, but are not \n" +"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related " +"to the operating \n" +"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n" +"\n" +"\n" +"1. License Agreement\n" +"\n" +"Please read this document carefully. This document is a license agreement " +"between you and \n" +"MandrakeSoft S.A. which applies to the Software Products.\n" +"By installing, duplicating or using the Software Products in any manner, you " +"explicitly \n" +"accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this " +"License. \n" +"If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to " +"install, duplicate or use \n" +"the Software Products. \n" +"Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a manner " +"which does not comply \n" +"with the terms and conditions of this License is void and will terminate " +"your rights under this \n" +"License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all " +"copies of the \n" +"Software Products.\n" +"\n" +"\n" +"2. Limited Warranty\n" +"\n" +"The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", " +"with no warranty, to the \n" +"extent permitted by law.\n" +"MandrakeSoft S.A. will, in no circumstances and to the extent permitted by " +"law, be liable for any special,\n" +"incidental, direct or indirect damages whatsoever (including without " +"limitation damages for loss of \n" +"business, interruption of business, financial loss, legal fees and penalties " +"resulting from a court \n" +"judgment, or any other consequential loss) arising out of the use or " +"inability to use the Software \n" +"Products, even if MandrakeSoft S.A. has been advised of the possibility or " +"occurence of such \n" +"damages.\n" +"\n" +"LIMITED LIABILITY LINKED TO POSSESSING OR USING PROHIBITED SOFTWARE IN SOME " +"COUNTRIES\n" +"\n" +"To the extent permitted by law, MandrakeSoft S.A. or its distributors will, " +"in no circumstances, be \n" +"liable for any special, incidental, direct or indirect damages whatsoever " +"(including without \n" +"limitation damages for loss of business, interruption of business, financial " +"loss, legal fees \n" +"and penalties resulting from a court judgment, or any other consequential " +"loss) arising out \n" +"of the possession and use of software components or arising out of " +"downloading software components \n" +"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some " +"countries by local laws.\n" +"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong " +"cryptography components \n" +"included in the Software Products.\n" +"\n" +"\n" +"3. The GPL License and Related Licenses\n" +"\n" +"The Software Products consist of components created by different persons or " +"entities. Most \n" +"of these components are governed under the terms and conditions of the GNU " +"General Public \n" +"Licence, hereafter called \"GPL\", or of similar licenses. Most of these " +"licenses allow you to use, \n" +"duplicate, adapt or redistribute the components which they cover. Please " +"read carefully the terms \n" +"and conditions of the license agreement for each component before using any " +"component. Any question \n" +"on a component license should be addressed to the component author and not " +"to MandrakeSoft.\n" +"The programs developed by MandrakeSoft S.A. are governed by the GPL License. " +"Documentation written \n" +"by MandrakeSoft S.A. is governed by a specific license. Please refer to the " +"documentation for \n" +"further details.\n" +"\n" +"\n" +"4. Intellectual Property Rights\n" +"\n" +"All rights to the components of the Software Products belong to their " +"respective authors and are \n" +"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software " +"programs.\n" +"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software " +"Products, as a whole or in \n" +"parts, by all means and for all purposes.\n" +"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of " +"MandrakeSoft S.A. \n" +"\n" +"\n" +"5. Governing Laws \n" +"\n" +"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a " +"court judgment, this \n" +"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other " +"applicable sections of the \n" +"agreement.\n" +"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of " +"France.\n" +"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of " +"court. As a last \n" +"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of " +"Paris - France.\n" +"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n" +msgstr "" +"Parathėnie\n" +"\n" +"Sistemi i eksploatimit dhe i komponimeve tė tjera nė disponibilitet nė \n" +"shpėrndarjen Mandrake Linux janė t'emruara \"Produkte Software\".\n" +"Produketet Software pėrmbajnė , mirėpo nuk i nėnshtrohen bashkėsisė \n" +"sė programeve, tė mė parme, rregullave dhe dukumentacionit \n" +"mbi eksploatimin e sistemeve dhe komponimeve tė ndryshme tė \n" +"shpėrndarjes Mandrake Linux.\n" +"\n" +"\n" +"1. Licenca\n" +"\n" +"Ju lutemi lexoni me vėmendje dokumentin vijues. Ky dokument pėrmban \n" +"kontratėn e licencės mes jush dhe \n" +"MandrakeSoft S.A. i pėrmbajtur nė programe.\n" +"Duke instaluar, riprodhuar apo pėrdoruar programet nė ēfarėdo \n" +"mėnyre \n" +"qė janė shėnuar, dhe ju i njifni, i pranoni kontratat, termet \n" +"dhe kushtet e licencės.\n" +"Nėse ju nuk pajtoheni me kėto terme tė licencės, ju nuk jeni i detyruar " +"t'instaloni, dufyshoni apo pėr ti pėrdorur \n" +"Produketet Software. \n" +"Nė rast tė pėrpjekjes, t'instalimit, dyfishimit apo pėrdorimit tė " +"Produketeve Software nė ēfarėdo mėnyre qė nuk pėrputhen \n" +"me termet dhe kondicionet e Licencės tė drejtat tuaja do tė shuhen ndėr " +"kėtė \n" +"Licencė. Nė rast se pėrfundohet Licenca, ju duhet ti shkatėrroni tė gjitha " +"kopjet e\n" +"Produkteve Software.\n" +"\n" +"\n" +"2. Kufizim i Garancės\n" +"\n" +"Produktet Software dhe dokumnetacionet e bashkangjitura janė tė furnizuar " +"\"siq janė\" pa garancė, dhe \n" +"pėrgjegjėsitė vijuese me ligj.\n" +"MandrakeSoft S.A. nuk merrė kurrėfarė pėrgjegjėsie nė prodhimin e ndinji " +"porblemi, dėmi direkt, (duke mos marrė parasysh kufizimet e dėmeve \n" +"nė humbje tė biznisit, ndaljen e biznisit, humbjes finaciare dhe dėnimet nga " +"gjykata, \n" +"apo ēfarėdo hymbje tjetėr) me shlyerjen e jashtė pėrdorimit apo mos lejimin " +"e pėrdorimit tė Software, dėmshpėrblimet duhet \n" +"tė kthehen nga vendosmėria Produkteve, edhe pse MandrakeSoft S.A. ėshtė i " +"informuar \n" +"pėr arritjen e njė dėmi.\n" +"\n" +"KĖSHILLĖ NĖ MBAJTJEN APO PĖRDORIMIN E PROGRAMEVE TĖ NDALUARA NĖ DISA SHTETE\n" +"\n" +"N'asnjė mėnyrė, as MandrakeSoft S.A. apo furnizuesit e tij nuk mund tė " +"jenė \n" +"pėrgjegjės, pėr arėsye tė njė dėmi special, direkt apo indirekt (duke mos " +"pėrfshirė \n" +"kifizimin e dėmit, humbjes sė benificimit, ndėrprerjeve punuese humbjes sė \n" +"informacioneve komercializuese apo humbje tjera njashtudėnimet dhe " +"shpėrblimet duhet tė derdhen simbas\n" +"njė vendimi gjygjėsor) i cili do tė bėjė njė pėrdorim \n" +"apo njė transferim tė Mandrake Linux tė programeve tė ndaluara nė " +"legjitimitet, nga i cili ju bėni pjesė.\n" +"Ky njoftim i pėrketė njashtu edhe disa programeve tė \n" +"kriptografisė tė furnizuar me programe.\n" +"\n" +"\n" +"3. Licenca GPL dhe Licenca tė tjera\n" +"Programet janė me pėrmbajtje modulesh, programet janė krijuar nga pesrona tė " +"ndryshėm. Pjesa mė e madhe \n" +"janė tė qeverisur ndėr termet dhe kushtet e GNU General Public \n" +"Licencė, e quajtur \"GPL\", apo licencė e njėjtė. Pjesėn mė tė madhe tė " +"kėtyre licencave mund ta pėrdoroni, \n" +"ti dyfishoni, ti adaptoni apo ti rishpėrndani modulet. Ju lutemi lexoni me " +"vėmendje termet \n" +"dhe kushtet e licencės, pajtimet pėr secilin komponent para se ta pėrdorni " +"njėrin nga ta. Secila pyetje \n" +"pėr licencat e komponeneteve duhet t'adresohet autorit dhe jo tek " +"MandrakeSoft.\n" +"Program Zhvilluesi nga MandrakeSoft S.A. ėshtė i qeverisur nga Licencat GPL. " +"Shkrimet nė Dokumentacione \n" +"nga MandrakeSoft S.A. janė tė qeverisura nga licenca e specifikuar. Ju " +"lutemi referohuni nė dokumentacion pėr \n" +"mė shumė detaje.\n" +"\n" +"\n" +"4. Pėrparėsit e tė Drjetave Intelektuale\n" +"\n" +"Tė gjitha tė drejtat e komponentevetė Software tė Produkteve, i takojnė " +"autorėve dhe janė \n" +"tė mbrojtura nga pėrparėsit intelektuale, tė drejtat e botimit, dheaplikimi " +"i ligjeve nė software programet.\n" +"MandrakeSoft S.A. rezervon tė drejtat pėr ndryshimin dhe adaptimin e " +"Software Produkteve, nė tėrėsi apo nė njė \n" +"pjesė, d.m.th. tė gjitha propozimet e mundshme.\n" +"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" dhe logot e shoqėruara janė markė " +"shpėrndarėse e MandrakeSoft S.A. \n" +"\n" +"\n" +"5. Ligjet Qeveritare\n" +"\n" +"Nėse njė pėlqim vendoset me kėtė kontrat, duhet tė jetė deklaruar me zero \n" +"ilegalisht apo i p'aplikuar nga njė gjykatė kompetente kjo vendosje, do tė " +"tėrhiqet nga kontrata \n" +"prezente.\n" +"Termet dhe kushtet janė tė Licensuara, dhe tė qeverisura nga Ligjet " +"Franceze.\n" +"Tė gjitha diskucionet nė termet e licencės mund tė rregullohen jashtė ligjit " +"nė mėnyrė miqėsore. Nėse nuk jeni dakord \n" +"rasti duhet ti parqitet nė gjykatėn tribunale nė Paris - France.\n" +"Pėr mė shumė pyetje nė lidhje me kėtė dokument, ju lutemi kontaktoni " +"MandrakeSoft S.A. \n" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:197 +msgid "Are you sure you refuse the licence?" +msgstr "A jeni i sigurt tė refuzoni licencėn?" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:217 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:995 +#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:25 +msgid "Keyboard" +msgstr "Tastierė" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218 +msgid "Please choose your keyboard layout." +msgstr "Ju lutemi zgjedhni tipin tuaj tė tastierės" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:219 +msgid "Here is the full list of keyboards available" +msgstr "Ja ku ėshtė lista komplete e tastierave nė disponibilitet" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:237 +msgid "Which installation class do you want?" +msgstr "Ēfarė klase t'instalimit dėshironi tė bėni?" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241 +msgid "Install/Update" +msgstr "Instalo/Azhurno" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241 +msgid "Is this an install or an update?" +msgstr "A dėshironi tė bėni njė instalim apo azhurnim?" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:250 +msgid "Recommended" +msgstr "Rekomanduar" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256 +msgid "Expert" +msgstr "Ekspert" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265 +msgid "Upgrade" +msgstr "Azhurno" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265 +msgid "Upgrade packages only" +msgstr "Azhurno vetėm pakot" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:282 +msgid "Please choose the type of your mouse." +msgstr "Ju lutemi zgjedheni tipin e minit tuaj." + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:288 ../../standalone/mousedrake_.c:52 +msgid "Mouse Port" +msgstr "Porta e Minit" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:289 ../../standalone/mousedrake_.c:53 +msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to." +msgstr "" +"Ju lutemi zgjedheni portėn e serisė, nė tė cilėn ėshtė kyqur mini i juaj." + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:297 +msgid "Buttons emulation" +msgstr "Imitues i Ēelėsave" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:299 +msgid "Button 2 Emulation" +msgstr "Imitues i Ēelėsit 2" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:300 +msgid "Button 3 Emulation" +msgstr "Imitues i Ēelėsit 3" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321 +msgid "Configuring PCMCIA cards..." +msgstr "Konfigurim i kartelės PCMCIA..." + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321 +msgid "PCMCIA" +msgstr "PCMCIA" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328 +msgid "Configuring IDE" +msgstr "Konfigurim IDE" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328 +msgid "IDE" +msgstr "IDE" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:345 +msgid "No partition available" +msgstr "Asnjė ndarje e lirė" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:348 +msgid "Scanning partitions to find mount points" +msgstr "Scanim i ndarjeve pėr tė gjetur pikėn montuese" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:356 +msgid "Choose the mount points" +msgstr "Zgjedhni pikat montuese" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:386 +msgid "" +"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your " +"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake" +msgstr "" +"Nuk ka hepėsirė tė lirė, pėr ndarjen me nisje tė udhėzuar (bootstrap) me 1MB!" +"Instalimi do tė vazhdoj, ju duhet tė krijoni njė ndarje me nisje tė udhėzuar" +"(bootstrap) nė DiskDrake" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:395 +msgid "No root partition found to perform an upgrade" +msgstr "E pa mundur gjatje e njė ndarje root pėr tė vazhdur azhurnimin" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:396 +msgid "Root Partition" +msgstr "Ndarje Rrėnjezore (Root)" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:397 +msgid "What is the root partition (/) of your system?" +msgstr "Cila ėshtė ndarja rrėnjėzoore (root) (/) e sistemit tuaj?" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:411 +msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" +msgstr "" +"Ju duhet ta rinisni sistemin qė ndryshimet tė jenė trasportuar nė tabelė qė " +"tė jenė marrė parasysh" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:435 +msgid "Choose the partitions you want to format" +msgstr "Zgjedhni ndarjet qė dėshironi ti formatoni" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:436 +msgid "Check bad blocks?" +msgstr "Verifikim i bloqeve tė dėmtuara?" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:463 +msgid "Formatting partitions" +msgstr "Formatim i ndarjeve" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:465 +#, c-format +msgid "Creating and formatting file %s" +msgstr "Krijimi dhe formatimi i ndarjeve %s" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:470 +#, c-format +msgid "" +"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, " +"you can loose data)" +msgstr "" +"Gabim gjatė verifikimit tė sistemit tė skedareve %s. A dėshironi ti " +"korigjoni gabim? (kujdes ju mund ti humbni tė dhėnat)" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:472 +msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some" +msgstr "" +"Swap ėshtė i pamjaftueshėm pėr ta pėrfundur instalimin, ju lutemi njė sasi" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:479 +msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..." +msgstr "" +"Kėrkim i pakove disponible dhe rikpnstruimi i bazės sė tė dhėnave rpm..." + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480 +msgid "Looking for available packages..." +msgstr "Kėrkim i pakove disponible..." + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:483 +msgid "Looking at packages already installed..." +msgstr "Kėrkim i pakove t'instaluara mė parė..." + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:487 +msgid "Finding packages to upgrade..." +msgstr "Gjetja pakove pėr t'azhurnuar..." + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:505 +#, c-format +msgid "" +"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d " +"> %d)" +msgstr "" +"Sistemi juaj nuk posedon hapėsirė tė mjaftueshme pėr instalim apo azhurnim (%" +"d > %d)" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:541 +msgid "" +"Please choose load or save package selection on floppy.\n" +"The format is the same as auto_install generated floppies." +msgstr "" +"Ju lutemi zgjedhni ngarkimin apo regjistroni pakot nė floppy diskė.\n" +"Forma ėshtė e njėjtė sikur nė disketė me tėrheqje t'instalimit automatikė." + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543 +msgid "Load from floppy" +msgstr "Ngarko nga disketa" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543 +msgid "Save on floppy" +msgstr "Regjistro nė disketė" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547 +msgid "Loading from floppy" +msgstr "Ngarkim nga disketa" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547 +msgid "Package selection" +msgstr "Zgjedhje e pakos" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:552 +msgid "Insert a floppy containing package selection" +msgstr "Futni disketėn me pėrmbajtje tė pakove tė zgjedhura" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:634 +msgid "Selected size is larger than available space" +msgstr "Madhėsia e zgjedhur ėshtė shumė mė e gjatė se sa hapėsira e lirė" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:649 +msgid "Type of install" +msgstr "Tip i instalimit" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650 +msgid "" +"You haven't selected any group of packages.\n" +"Please choose the minimal installation you want:" +msgstr "" +"Ju nuk keni zgjedhur asnjė grup tė pakove.\n" +"Ju lutemi zgjedhni njė instalim minimal tė dėshiruar:" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:653 +msgid "With X" +msgstr "Me X" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655 +msgid "With basic documentation (recommended!)" +msgstr "Me dokumentacion tė bazės (rekomanduar!)" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:656 +msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)" +msgstr "Instalim me tė vėrtet minimal (nė veēanti pa urpmi)" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:741 +msgid "" +"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n" +"If you have none of those CDs, click Cancel.\n" +"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok." +msgstr "" +"Nėse ju posedoni tė gjitha CD-tė nė listėn vijuese, kliko mbi Ok.\n" +"Nėse ju nuk posedoni asnjė nga kėto CD-e, kliko mbi Anulo.\n" +"Nėse vetėm disa nga CD-tė mungojnė, ēzgjedhi, dhe kliko Ok." + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:746 +#, c-format +msgid "Cd-Rom labeled \"%s\"" +msgstr "Etiketė Cd-Rom \"%s\"" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767 +msgid "Preparing installation" +msgstr "Pregatitje pėr instalim" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776 +#, c-format +msgid "" +"Installing package %s\n" +"%d%%" +msgstr "" +"Instalim i pakove %s\n" +"%d%%" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822 +msgid "Post-install configuration" +msgstr "Konfigurim i postit-instalues" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:828 +#, c-format +msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s" +msgstr "" +"Ju lutemi futni disketėn me nisje tė udhėzuar (Boot floppy) tė pėrdorur nė " +"lexues %s" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:834 +#, c-format +msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s" +msgstr "Ju lutemi futni disketėn e Azhurnimit tė Moduleve nė lexues %s" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:861 +msgid "" +"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n" +"have been released after the distribution was released. They may\n" +"contain security or bug fixes.\n" +"\n" +"To download these packages, you will need to have a working Internet \n" +"connection.\n" +"\n" +"Do you want to install the updates ?" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:876 +msgid "" +"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..." +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881 +msgid "Choose a mirror from which to get the packages" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:890 +msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..." +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918 +msgid "Which is your timezone?" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:923 +msgid "Hardware clock set to GMT" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:924 +msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:931 +msgid "NTP Server" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972 +msgid "Remote CUPS server" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966 +msgid "No printer" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:982 +msgid "Do you have an ISA sound card?" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:984 +msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:986 +msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991 ../../steps.pm_.c:27 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:996 +msgid "Timezone" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:997 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2759 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2844 +msgid "Printer" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999 +msgid "ISDN card" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1003 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1009 +msgid "Sound card" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012 +msgid "TV card" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084 +msgid "LDAP" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1056 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093 +msgid "NIS" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1057 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1101 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1107 +msgid "Windows Domain" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1058 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080 +msgid "Local files" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1067 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1068 ../../steps.pm_.c:24 +msgid "Set root password" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1069 +msgid "No password" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074 +#, c-format +msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080 ../../network/modem.pm_.c:72 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:623 ../../standalone/logdrake_.c:144 +msgid "Authentication" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1088 +msgid "Authentication LDAP" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089 +msgid "LDAP Base dn" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1090 +msgid "LDAP Server" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096 +msgid "Authentication NIS" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097 +msgid "NIS Domain" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098 +msgid "NIS Server" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1104 +msgid "" +"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin " +"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /" +"add and reboot the server.\n" +"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the " +"machine to the Windows(TM) domain.\n" +"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain " +"after the network setup step.\n" +"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not " +"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%PASSWORD' using your Windows(tm) " +"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n" +"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are " +"good." +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106 +msgid "Authentication Windows Domain" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1108 +msgid "Domain Admin User Name" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1109 +msgid "Domain Admin Password" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1144 +msgid "" +"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" +"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " +"install\n" +"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO " +"doesn't\n" +"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used " +"with\n" +"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe " +"system\n" +"failures.\n" +"\n" +"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the " +"first\n" +"drive and press \"Ok\"." +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160 +msgid "First floppy drive" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1161 +msgid "Second floppy drive" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1162 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2397 +msgid "Skip" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167 +#, c-format +msgid "" +"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" +"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " +"install\n" +"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or " +"LILO doesn't\n" +"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used " +"with\n" +"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe " +"system\n" +"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1173 +msgid "" +"\n" +"\n" +"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n" +"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n" +"because XFS needs a very large driver)." +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181 +msgid "Sorry, no floppy drive available" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1185 +msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189 +#, c-format +msgid "Insert a floppy in %s" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1192 +msgid "Creating bootdisk..." +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1199 +msgid "Preparing bootloader..." +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1210 +msgid "" +"You appear to have an OldWorld or Unknown\n" +" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n" +"The install will continue, but you'll\n" +" need to use BootX to boot your machine" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1216 +msgid "Do you want to use aboot?" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1219 +msgid "" +"Error installing aboot, \n" +"try to force installation even if that destroys the first partition?" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1226 +msgid "Installing bootloader" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1232 +msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1240 +#, c-format +msgid "" +"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" +" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n" +" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n" +" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n" +" Then type: shut-down\n" +"At your next boot you should see the bootloader prompt." +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1274 +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:76 +#, c-format +msgid "Insert a blank floppy in drive %s" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1278 +msgid "Creating auto install floppy..." +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1289 +msgid "" +"Some steps are not completed.\n" +"\n" +"Do you really want to quit now?" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1300 +#, c-format +msgid "" +"Congratulations, installation is complete.\n" +"Remove the boot media and press return to reboot.\n" +"\n" +"\n" +"For information on fixes which are available for this release of Mandrake " +"Linux,\n" +"consult the Errata available from:\n" +"\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"\n" +"Information on configuring your system is available in the post\n" +"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide." +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1313 +msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1318 +msgid "Generate auto install floppy" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1320 +msgid "" +"The auto install can be fully automated if wanted,\n" +"in that case it will take over the hard drive!!\n" +"(this is meant for installing on another box).\n" +"\n" +"You may prefer to replay the installation.\n" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325 +msgid "Automated" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325 +msgid "Replay" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1328 +msgid "Save packages selection" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_newt.pm_.c:20 +#, c-format +msgid "Mandrake Linux Installation %s" +msgstr "" + +#. -PO This string must fit in a 80-char wide text screen +#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33 +msgid "" +" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " +msgstr "" + +#: ../../interactive.pm_.c:87 +msgid "kdesu missing" +msgstr "" + +#: ../../interactive.pm_.c:89 ../../interactive.pm_.c:100 +msgid "consolehelper missing" +msgstr "" + +#: ../../interactive.pm_.c:152 +msgid "Choose a file" +msgstr "" + +#: ../../interactive.pm_.c:318 +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#: ../../interactive.pm_.c:319 ../../security/main.pm_.c:117 +msgid "Basic" +msgstr "" + +#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../my_gtk.pm_.c:158 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055 ../../ugtk2.pm_.c:434 +msgid "<- Previous" +msgstr "" + +#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4060 ../../standalone/drakbackup_.c:4087 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4117 ../../standalone/drakbackup_.c:4143 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: ../../interactive/stdio.pm_.c:29 ../../interactive/stdio.pm_.c:149 +msgid "Bad choice, try again\n" +msgstr "" + +#: ../../interactive/stdio.pm_.c:30 ../../interactive/stdio.pm_.c:150 +#, c-format +msgid "Your choice? (default %s) " +msgstr "" + +#: ../../interactive/stdio.pm_.c:54 +#, c-format +msgid "" +"Entries you'll have to fill:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../../interactive/stdio.pm_.c:70 +#, c-format +msgid "Your choice? (0/1, default `%s') " +msgstr "" + +#: ../../interactive/stdio.pm_.c:95 +#, c-format +msgid "Button `%s': %s" +msgstr "" + +#: ../../interactive/stdio.pm_.c:96 +msgid "Do you want to click on this button?" +msgstr "" + +#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105 +msgid " enter `void' for void entry" +msgstr "" + +#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105 +#, c-format +msgid "Your choice? (default `%s'%s) " +msgstr "" + +#: ../../interactive/stdio.pm_.c:123 +#, c-format +msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n" +msgstr "" + +#: ../../interactive/stdio.pm_.c:126 +msgid "" +"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n" +"or just hit Enter to proceed.\n" +"Your choice? " +msgstr "" + +#: ../../interactive/stdio.pm_.c:139 +#, c-format +msgid "" +"=> Notice, a label changed:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../../interactive/stdio.pm_.c:146 +msgid "Re-submit" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:153 ../../keyboard.pm_.c:188 +msgid "Czech (QWERTZ)" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:154 ../../keyboard.pm_.c:190 +msgid "German" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:155 +msgid "Dvorak" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:198 +msgid "Spanish" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:199 +msgid "Finnish" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:158 ../../keyboard.pm_.c:200 +msgid "French" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:159 ../../keyboard.pm_.c:233 +msgid "Norwegian" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:160 +msgid "Polish" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:161 ../../keyboard.pm_.c:241 +msgid "Russian" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:163 ../../keyboard.pm_.c:243 +msgid "Swedish" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:164 ../../keyboard.pm_.c:259 +msgid "UK keyboard" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:165 ../../keyboard.pm_.c:260 +msgid "US keyboard" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:167 +msgid "Albanian" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:168 +msgid "Armenian (old)" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:169 +msgid "Armenian (typewriter)" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:170 +msgid "Armenian (phonetic)" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:175 +msgid "Azerbaidjani (latin)" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:177 +msgid "Belgian" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:178 +msgid "Bengali" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:179 +msgid "Bulgarian (phonetic)" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:180 +msgid "Bulgarian (BDS)" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:181 +msgid "Brazilian (ABNT-2)" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:184 +msgid "Bosnian" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:185 +msgid "Belarusian" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:186 +msgid "Swiss (German layout)" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:187 +msgid "Swiss (French layout)" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:189 +msgid "Czech (QWERTY)" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:191 +msgid "German (no dead keys)" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:192 +msgid "Devanagari" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:193 +msgid "Danish" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:194 +msgid "Dvorak (US)" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:195 +msgid "Dvorak (Norwegian)" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:196 +msgid "Dvorak (Swedish)" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:197 +msgid "Estonian" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:201 +msgid "Georgian (\"Russian\" layout)" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:202 +msgid "Georgian (\"Latin\" layout)" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:203 +msgid "Greek" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:204 +msgid "Gujarati" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:205 +msgid "Gurmukhi" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:206 +msgid "Hungarian" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:207 +msgid "Croatian" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:208 +msgid "Israeli" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:209 +msgid "Israeli (Phonetic)" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:210 +msgid "Iranian" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:211 +msgid "Icelandic" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:212 +msgid "Italian" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:213 +msgid "Inuktitut" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:214 +msgid "Japanese 106 keys" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:217 +msgid "Korean keyboard" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:218 +msgid "Latin American" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:219 +msgid "Laotian" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:220 +msgid "Lithuanian AZERTY (old)" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:222 +msgid "Lithuanian AZERTY (new)" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:223 +msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:224 +msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:225 +msgid "Latvian" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:226 +msgid "Malayalam" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:227 +msgid "Macedonian" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:228 +msgid "Myanmar (Burmese)" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:229 +msgid "Mongolian (cyrillic)" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:230 +msgid "Maltese (UK)" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:231 +msgid "Maltese (US)" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:232 +msgid "Dutch" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:234 +msgid "Polish (qwerty layout)" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:235 +msgid "Polish (qwertz layout)" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:236 +msgid "Portuguese" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:237 +msgid "Canadian (Quebec)" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:239 +msgid "Romanian (qwertz)" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:240 +msgid "Romanian (qwerty)" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:242 +msgid "Russian (Yawerty)" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:244 +msgid "Slovenian" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:245 +msgid "Slovakian (QWERTZ)" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:246 +msgid "Slovakian (QWERTY)" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:248 +msgid "Serbian (cyrillic)" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:250 +msgid "Tamil (Unicode)" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:251 +msgid "Tamil (TSCII)" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:252 +msgid "Thai keyboard" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:254 +msgid "Tajik keyboard" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:255 +msgid "Turkish (traditional \"F\" model)" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:256 +msgid "Turkish (modern \"Q\" model)" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:258 +msgid "Ukrainian" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:261 +msgid "US keyboard (international)" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:262 +msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:263 +msgid "Yugoslavian (latin)" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:270 +msgid "Right Alt key" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:271 +msgid "Both Shift keys simultaneously" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:272 +msgid "Control and Shift keys simultaneously" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:273 +msgid "CapsLock key" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:274 +msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:275 +msgid "Alt and Shift keys simultaneously" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:276 +msgid "\"Menu\" key" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:277 +msgid "Left \"Windows\" key" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:278 +msgid "Right \"Windows\" key" +msgstr "" + +#: ../../loopback.pm_.c:32 +#, c-format +msgid "Circular mounts %s\n" +msgstr "" + +#: ../../lvm.pm_.c:103 +msgid "Remove the logical volumes first\n" +msgstr "" + +#: ../../modules.pm_.c:290 +msgid "" +"PCMCIA support no longer exists for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel." +msgstr "" + +#: ../../modules/interactive.pm_.c:16 +msgid "You can configure each parameter of the module here." +msgstr "" + +#: ../../modules/parameters.pm_.c:18 +msgid "modinfo is not available" +msgstr "" + +#: ../../modules/parameters.pm_.c:50 +msgid "a number" +msgstr "" + +#: ../../modules/parameters.pm_.c:52 +#, c-format +msgid "%d comma separated numbers" +msgstr "" + +#: ../../modules/parameters.pm_.c:52 +#, c-format +msgid "%d comma separated strings" +msgstr "" + +#: ../../modules/parameters.pm_.c:54 +msgid "comma separated numbers" +msgstr "" + +#: ../../modules/parameters.pm_.c:54 +msgid "comma separated strings" +msgstr "" + +#: ../../mouse.pm_.c:25 +msgid "Sun - Mouse" +msgstr "" + +#: ../../mouse.pm_.c:32 +msgid "Logitech MouseMan+" +msgstr "" + +#: ../../mouse.pm_.c:33 +msgid "Generic PS2 Wheel Mouse" +msgstr "" + +#: ../../mouse.pm_.c:34 +msgid "GlidePoint" +msgstr "" + +#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:65 +msgid "Kensington Thinking Mouse" +msgstr "" + +#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:61 +msgid "Genius NetMouse" +msgstr "" + +#: ../../mouse.pm_.c:38 +msgid "Genius NetScroll" +msgstr "" + +#: ../../mouse.pm_.c:39 ../../mouse.pm_.c:48 +msgid "Microsoft Explorer" +msgstr "" + +#: ../../mouse.pm_.c:44 ../../mouse.pm_.c:70 +msgid "1 button" +msgstr "" + +#: ../../mouse.pm_.c:45 ../../mouse.pm_.c:53 +msgid "Generic 2 Button Mouse" +msgstr "" + +#: ../../mouse.pm_.c:47 +msgid "Wheel" +msgstr "" + +#: ../../mouse.pm_.c:51 +msgid "serial" +msgstr "" + +#: ../../mouse.pm_.c:54 +msgid "Generic 3 Button Mouse" +msgstr "" + +#: ../../mouse.pm_.c:55 +msgid "Microsoft IntelliMouse" +msgstr "" + +#: ../../mouse.pm_.c:56 +msgid "Logitech MouseMan" +msgstr "" + +#: ../../mouse.pm_.c:57 +msgid "Mouse Systems" +msgstr "" + +#: ../../mouse.pm_.c:59 +msgid "Logitech CC Series" +msgstr "" + +#: ../../mouse.pm_.c:60 +msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+" +msgstr "" + +#: ../../mouse.pm_.c:62 +msgid "MM Series" +msgstr "" + +#: ../../mouse.pm_.c:63 +msgid "MM HitTablet" +msgstr "" + +#: ../../mouse.pm_.c:64 +msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)" +msgstr "" + +#: ../../mouse.pm_.c:68 +msgid "busmouse" +msgstr "" + +#: ../../mouse.pm_.c:71 +msgid "2 buttons" +msgstr "" + +#: ../../mouse.pm_.c:72 +msgid "3 buttons" +msgstr "" + +#: ../../mouse.pm_.c:75 +msgid "none" +msgstr "" + +#: ../../mouse.pm_.c:77 +msgid "No mouse" +msgstr "" + +#: ../../mouse.pm_.c:490 +msgid "Please test the mouse" +msgstr "" + +#: ../../mouse.pm_.c:491 +msgid "To activate the mouse," +msgstr "" + +#: ../../mouse.pm_.c:492 +msgid "MOVE YOUR WHEEL!" +msgstr "" + +#: ../../my_gtk.pm_.c:65 +msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*" +msgstr "" + +#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../ugtk2.pm_.c:435 +msgid "Finish" +msgstr "" + +#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057 +#: ../../ugtk2.pm_.c:435 +msgid "Next ->" +msgstr "" + +#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../ugtk2.pm_.c:926 +msgid "Is this correct?" +msgstr "" + +#: ../../my_gtk.pm_.c:359 ../../services.pm_.c:227 ../../ugtk2.pm_.c:1011 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: ../../my_gtk.pm_.c:380 ../../ugtk2.pm_.c:1036 +msgid "Expand Tree" +msgstr "" + +#: ../../my_gtk.pm_.c:381 ../../ugtk2.pm_.c:1037 +msgid "Collapse Tree" +msgstr "" + +#: ../../my_gtk.pm_.c:382 ../../ugtk2.pm_.c:1038 +msgid "Toggle between flat and group sorted" +msgstr "" + +#: ../../network/adsl.pm_.c:23 +msgid "use pppoe" +msgstr "" + +#: ../../network/adsl.pm_.c:24 +msgid "use pptp" +msgstr "" + +#: ../../network/adsl.pm_.c:25 +msgid "use dhcp" +msgstr "" + +#: ../../network/adsl.pm_.c:26 +msgid "Alcatel speedtouch usb" +msgstr "" + +#: ../../network/adsl.pm_.c:27 +msgid "Sagem (using pppoe) usb" +msgstr "" + +#: ../../network/adsl.pm_.c:29 ../../network/ethernet.pm_.c:36 +msgid "Connect to the Internet" +msgstr "" + +#: ../../network/adsl.pm_.c:30 +msgid "" +"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n" +"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n" +"If you don't know, choose 'use pppoe'" +msgstr "" + +#: ../../network/adsl.pm_.c:166 +msgid "" +"You need the alcatel microcode.\n" +"Download it at\n" +"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n" +"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch" +msgstr "" + +#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:12 +msgid "Web Server" +msgstr "" + +#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:17 +msgid "Domain Name Server" +msgstr "" + +#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:32 +msgid "Mail Server" +msgstr "" + +#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:37 +msgid "POP and IMAP Server" +msgstr "" + +#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:111 +msgid "No network card" +msgstr "" + +#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:129 +msgid "" +"drakfirewall configurator\n" +"\n" +"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n" +"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n" +"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution." +msgstr "" + +#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:135 +msgid "" +"drakfirewall configurator\n" +"\n" +"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n" +"drakconnect before going any further." +msgstr "" + +#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:152 +msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?" +msgstr "" + +#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:153 +msgid "" +"You can enter miscellaneous ports. \n" +"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n" +"Have a look at /etc/services for information." +msgstr "" + +#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:159 +#, c-format +msgid "" +"Invalid port given: %s.\n" +"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n" +"where port is between 1 and 65535." +msgstr "" + +#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:167 +msgid "Everything (no firewall)" +msgstr "" + +#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:169 +msgid "Other ports" +msgstr "" + +#: ../../network/ethernet.pm_.c:37 +msgid "" +"Which dhcp client do you want to use?\n" +"Default is dhcp-client" +msgstr "" + +#: ../../network/ethernet.pm_.c:88 +msgid "" +"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n" +"I cannot set up this connection type." +msgstr "" + +#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:234 +msgid "Choose the network interface" +msgstr "" + +#: ../../network/ethernet.pm_.c:93 +msgid "" +"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet" +msgstr "" + +#: ../../network/ethernet.pm_.c:176 +msgid "no network card found" +msgstr "" + +#: ../../network/ethernet.pm_.c:200 ../../network/network.pm_.c:349 +msgid "Configuring network" +msgstr "" + +#: ../../network/ethernet.pm_.c:201 +msgid "" +"Please enter your host name if you know it.\n" +"Some DHCP servers require the hostname to work.\n" +"Your host name should be a fully-qualified host name,\n" +"such as ``mybox.mylab.myco.com''." +msgstr "" + +#: ../../network/ethernet.pm_.c:205 ../../network/network.pm_.c:354 +msgid "Host name" +msgstr "" + +#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:89 ../../network/netconnect.pm_.c:103 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:156 ../../network/netconnect.pm_.c:171 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:222 ../../network/netconnect.pm_.c:245 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:253 +msgid "Network Configuration Wizard" +msgstr "" + +#: ../../network/isdn.pm_.c:22 +msgid "External ISDN modem" +msgstr "" + +#: ../../network/isdn.pm_.c:22 +msgid "Internal ISDN card" +msgstr "" + +#: ../../network/isdn.pm_.c:22 +msgid "What kind is your ISDN connection?" +msgstr "" + +#: ../../network/isdn.pm_.c:45 +msgid "" +"Which ISDN configuration do you prefer?\n" +"\n" +"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n" +" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n" +"\n" +"* The New configuration is easier to understand, more\n" +" standard, but with less tools.\n" +"\n" +"We recommand the light configuration.\n" +msgstr "" + +#: ../../network/isdn.pm_.c:54 +msgid "New configuration (isdn-light)" +msgstr "" + +#: ../../network/isdn.pm_.c:54 +msgid "Old configuration (isdn4net)" +msgstr "" + +#: ../../network/isdn.pm_.c:166 ../../network/isdn.pm_.c:184 +#: ../../network/isdn.pm_.c:196 ../../network/isdn.pm_.c:202 +#: ../../network/isdn.pm_.c:209 ../../network/isdn.pm_.c:219 +msgid "ISDN Configuration" +msgstr "" + +#: ../../network/isdn.pm_.c:166 +msgid "" +"Select your provider.\n" +"If it isn't listed, choose Unlisted." +msgstr "" + +#: ../../network/isdn.pm_.c:179 +msgid "Europe protocol" +msgstr "" + +#: ../../network/isdn.pm_.c:179 +msgid "Europe protocol (EDSS1)" +msgstr "" + +#: ../../network/isdn.pm_.c:181 +msgid "Protocol for the rest of the world" +msgstr "" + +#: ../../network/isdn.pm_.c:181 +msgid "" +"Protocol for the rest of the world\n" +"No D-Channel (leased lines)" +msgstr "" + +#: ../../network/isdn.pm_.c:185 +msgid "Which protocol do you want to use?" +msgstr "" + +#: ../../network/isdn.pm_.c:196 +#, c-format +msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?" +msgstr "" + +#: ../../network/isdn.pm_.c:203 +msgid "What kind of card do you have?" +msgstr "" + +#: ../../network/isdn.pm_.c:204 +msgid "I don't know" +msgstr "" + +#: ../../network/isdn.pm_.c:204 +msgid "ISA / PCMCIA" +msgstr "" + +#: ../../network/isdn.pm_.c:204 +msgid "PCI" +msgstr "" + +#: ../../network/isdn.pm_.c:210 +msgid "" +"\n" +"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n" +"\n" +"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your " +"card.\n" +msgstr "" + +#: ../../network/isdn.pm_.c:214 +msgid "Abort" +msgstr "" + +#: ../../network/isdn.pm_.c:214 +msgid "Continue" +msgstr "" + +#: ../../network/isdn.pm_.c:220 +msgid "Which is your ISDN card?" +msgstr "" + +#: ../../network/isdn.pm_.c:239 +msgid "" +"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a " +"PCI card on the next screen." +msgstr "" + +#: ../../network/isdn.pm_.c:248 +msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen." +msgstr "" + +#: ../../network/modem.pm_.c:57 +msgid "Please choose which serial port your modem is connected to." +msgstr "" + +#: ../../network/modem.pm_.c:67 +msgid "Dialup options" +msgstr "" + +#: ../../network/modem.pm_.c:68 ../../standalone/drakconnect_.c:619 +msgid "Connection name" +msgstr "" + +#: ../../network/modem.pm_.c:69 ../../standalone/drakconnect_.c:620 +msgid "Phone number" +msgstr "" + +#: ../../network/modem.pm_.c:70 ../../standalone/drakconnect_.c:621 +msgid "Login ID" +msgstr "" + +#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623 +msgid "CHAP" +msgstr "" + +#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623 +msgid "PAP" +msgstr "" + +#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623 +msgid "Script-based" +msgstr "" + +#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623 +msgid "Terminal-based" +msgstr "" + +#: ../../network/modem.pm_.c:73 ../../standalone/drakconnect_.c:624 +msgid "Domain name" +msgstr "" + +#: ../../network/modem.pm_.c:74 ../../standalone/drakconnect_.c:625 +msgid "First DNS Server (optional)" +msgstr "" + +#: ../../network/modem.pm_.c:75 ../../standalone/drakconnect_.c:626 +msgid "Second DNS Server (optional)" +msgstr "" + +#: ../../network/modem.pm_.c:95 +msgid "" +"Your modem isn't supported by the system.\n" +"Take a look at http://www.linmodems.org" +msgstr "" + +#: ../../network/modem.pm_.c:97 +#, c-format +msgid "" +"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?" +msgstr "" + +#: ../../network/modem.pm_.c:97 +msgid "Do nothing" +msgstr "" + +#: ../../network/modem.pm_.c:97 +msgid "Install rpm" +msgstr "" + +#: ../../network/modem.pm_.c:97 +msgid "Title" +msgstr "" + +#: ../../network/netconnect.pm_.c:29 +msgid "" +"\n" +"You can disconnect or reconfigure your connection." +msgstr "" + +#: ../../network/netconnect.pm_.c:29 ../../network/netconnect.pm_.c:32 +msgid "" +"\n" +"You can reconfigure your connection." +msgstr "" + +#: ../../network/netconnect.pm_.c:29 +msgid "You are currently connected to internet." +msgstr "" + +#: ../../network/netconnect.pm_.c:32 +msgid "" +"\n" +"You can connect to Internet or reconfigure your connection." +msgstr "" + +#: ../../network/netconnect.pm_.c:32 +msgid "You are not currently connected to Internet." +msgstr "" + +#: ../../network/netconnect.pm_.c:36 +msgid "Connect" +msgstr "" + +#: ../../network/netconnect.pm_.c:37 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: ../../network/netconnect.pm_.c:38 +msgid "Configure the connection" +msgstr "" + +#: ../../network/netconnect.pm_.c:41 +msgid "Internet connection & configuration" +msgstr "" + +#: ../../network/netconnect.pm_.c:94 +#, c-format +msgid "We are now going to configure the %s connection." +msgstr "" + +#: ../../network/netconnect.pm_.c:103 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"\n" +"We are now going to configure the %s connection.\n" +"\n" +"\n" +"Press OK to continue." +msgstr "" + +#: ../../network/netconnect.pm_.c:132 ../../network/netconnect.pm_.c:272 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:292 ../../network/tools.pm_.c:77 +msgid "Network Configuration" +msgstr "" + +#: ../../network/netconnect.pm_.c:133 +msgid "" +"Because you are doing a network installation, your network is already " +"configured.\n" +"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your " +"Internet & Network connection.\n" +msgstr "" + +#: ../../network/netconnect.pm_.c:157 +msgid "" +"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n" +"\n" +"We are about to configure your internet/network connection.\n" +"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n" +msgstr "" + +#: ../../network/netconnect.pm_.c:163 +msgid "Choose the profile to configure" +msgstr "" + +#: ../../network/netconnect.pm_.c:164 +msgid "Use auto detection" +msgstr "" + +#: ../../network/netconnect.pm_.c:165 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2966 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:271 ../../standalone/drakconnect_.c:274 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:118 +msgid "Expert Mode" +msgstr "Expert Mode" + +#: ../../network/netconnect.pm_.c:171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:364 +msgid "Detecting devices..." +msgstr "" + +#: ../../network/netconnect.pm_.c:214 +msgid "Normal modem connection" +msgstr "" + +#: ../../network/netconnect.pm_.c:214 +#, c-format +msgid "detected on port %s" +msgstr "" + +#: ../../network/netconnect.pm_.c:215 +msgid "Winmodem connection" +msgstr "" + +#: ../../network/netconnect.pm_.c:215 ../../network/netconnect.pm_.c:217 +msgid "detected" +msgstr "" + +#: ../../network/netconnect.pm_.c:216 +msgid "ISDN connection" +msgstr "" + +#: ../../network/netconnect.pm_.c:216 +#, c-format +msgid "detected %s" +msgstr "" + +#: ../../network/netconnect.pm_.c:217 +msgid "ADSL connection" +msgstr "" + +#: ../../network/netconnect.pm_.c:218 +msgid "Cable connection" +msgstr "" + +#: ../../network/netconnect.pm_.c:218 +msgid "cable connection detected" +msgstr "" + +#: ../../network/netconnect.pm_.c:219 +msgid "LAN connection" +msgstr "" + +#: ../../network/netconnect.pm_.c:219 +msgid "ethernet card(s) detected" +msgstr "" + +#: ../../network/netconnect.pm_.c:222 +msgid "Choose the connection you want to configure" +msgstr "" + +#: ../../network/netconnect.pm_.c:246 +msgid "" +"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n" +"Choose the one you want to use.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../../network/netconnect.pm_.c:247 +msgid "Internet connection" +msgstr "" + +#: ../../network/netconnect.pm_.c:253 +msgid "Do you want to start the connection at boot?" +msgstr "" + +#: ../../network/netconnect.pm_.c:267 +msgid "Network configuration" +msgstr "" + +#: ../../network/netconnect.pm_.c:268 +msgid "The network needs to be restarted" +msgstr "" + +#: ../../network/netconnect.pm_.c:272 +#, c-format +msgid "" +"A problem occured while restarting the network: \n" +"\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../../network/netconnect.pm_.c:282 +msgid "" +"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n" +"The configuration will now be applied to your system.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../../network/netconnect.pm_.c:286 +msgid "" +"After this is done, we recommend that you restart your X environment to " +"avoid any hostname-related problems." +msgstr "" + +#: ../../network/netconnect.pm_.c:287 +msgid "" +"Problems occured during configuration.\n" +"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't " +"work, you might want to relaunch the configuration." +msgstr "" + +#: ../../network/network.pm_.c:278 +msgid "" +"WARNING: this device has been previously configured to connect to the " +"Internet.\n" +"Simply accept to keep this device configured.\n" +"Modifying the fields below will override this configuration." +msgstr "" + +#: ../../network/network.pm_.c:283 +msgid "" +"Please enter the IP configuration for this machine.\n" +"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n" +"notation (for example, 1.2.3.4)." +msgstr "" + +#: ../../network/network.pm_.c:293 ../../network/network.pm_.c:294 +#, c-format +msgid "Configuring network device %s" +msgstr "" + +#: ../../network/network.pm_.c:294 +#, c-format +msgid " (driver %s)" +msgstr "" + +#: ../../network/network.pm_.c:296 ../../standalone/drakconnect_.c:228 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:464 +msgid "IP address" +msgstr "" + +#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../standalone/drakconnect_.c:465 +#: ../../standalone/drakgw_.c:291 +msgid "Netmask" +msgstr "" + +#: ../../network/network.pm_.c:298 +msgid "(bootp/dhcp)" +msgstr "" + +#: ../../network/network.pm_.c:298 +msgid "Automatic IP" +msgstr "" + +#: ../../network/network.pm_.c:299 +msgid "Start at boot" +msgstr "" + +#: ../../network/network.pm_.c:320 ../../printer/printerdrake.pm_.c:812 +msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" +msgstr "" + +#: ../../network/network.pm_.c:326 +msgid "" +"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz " +"frequency), or add enough '0'." +msgstr "" + +#: ../../network/network.pm_.c:330 +msgid "" +"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add " +"enough '0'." +msgstr "" + +#: ../../network/network.pm_.c:350 +msgid "" +"Please enter your host name.\n" +"Your host name should be a fully-qualified host name,\n" +"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n" +"You may also enter the IP address of the gateway if you have one" +msgstr "" + +#: ../../network/network.pm_.c:355 +msgid "DNS server" +msgstr "" + +#: ../../network/network.pm_.c:356 +#, c-format +msgid "Gateway (e.g. %s)" +msgstr "" + +#: ../../network/network.pm_.c:358 +msgid "Gateway device" +msgstr "" + +#: ../../network/network.pm_.c:363 +msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4" +msgstr "" + +#: ../../network/network.pm_.c:367 +msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4" +msgstr "" + +#: ../../network/network.pm_.c:381 +msgid "Proxies configuration" +msgstr "" + +#: ../../network/network.pm_.c:382 +msgid "HTTP proxy" +msgstr "" + +#: ../../network/network.pm_.c:383 +msgid "FTP proxy" +msgstr "" + +#: ../../network/network.pm_.c:384 +msgid "Track network card id (useful for laptops)" +msgstr "" + +#: ../../network/network.pm_.c:387 +msgid "Proxy should be http://..." +msgstr "" + +#: ../../network/network.pm_.c:388 +msgid "Url should begin with 'ftp:' or 'http:'" +msgstr "" + +#: ../../network/shorewall.pm_.c:26 +msgid "Firewalling configuration detected!" +msgstr "" + +#: ../../network/shorewall.pm_.c:27 +msgid "" +"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may " +"need some manual fix after installation." +msgstr "" + +#: ../../network/tools.pm_.c:57 +msgid "Internet configuration" +msgstr "" + +#: ../../network/tools.pm_.c:58 +msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?" +msgstr "" + +#: ../../network/tools.pm_.c:61 ../../standalone/drakconnect_.c:193 +msgid "Testing your connection..." +msgstr "" + +#: ../../network/tools.pm_.c:70 +msgid "The system is now connected to Internet." +msgstr "" + +#: ../../network/tools.pm_.c:71 +msgid "For security reason, it will be disconnected now." +msgstr "" + +#: ../../network/tools.pm_.c:72 +msgid "" +"The system doesn't seem to be connected to internet.\n" +"Try to reconfigure your connection." +msgstr "" + +#: ../../network/tools.pm_.c:96 +msgid "Connection Configuration" +msgstr "" + +#: ../../network/tools.pm_.c:97 +msgid "Please fill or check the field below" +msgstr "" + +#: ../../network/tools.pm_.c:99 ../../standalone/drakconnect_.c:605 +msgid "Card IRQ" +msgstr "" + +#: ../../network/tools.pm_.c:100 ../../standalone/drakconnect_.c:606 +msgid "Card mem (DMA)" +msgstr "" + +#: ../../network/tools.pm_.c:101 ../../standalone/drakconnect_.c:607 +msgid "Card IO" +msgstr "" + +#: ../../network/tools.pm_.c:102 ../../standalone/drakconnect_.c:608 +msgid "Card IO_0" +msgstr "" + +#: ../../network/tools.pm_.c:103 ../../standalone/drakconnect_.c:609 +msgid "Card IO_1" +msgstr "" + +#: ../../network/tools.pm_.c:104 ../../standalone/drakconnect_.c:610 +msgid "Your personal phone number" +msgstr "" + +#: ../../network/tools.pm_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:611 +msgid "Provider name (ex provider.net)" +msgstr "" + +#: ../../network/tools.pm_.c:106 ../../standalone/drakconnect_.c:612 +msgid "Provider phone number" +msgstr "" + +#: ../../network/tools.pm_.c:107 ../../standalone/drakconnect_.c:613 +msgid "Provider dns 1 (optional)" +msgstr "" + +#: ../../network/tools.pm_.c:108 ../../standalone/drakconnect_.c:614 +msgid "Provider dns 2 (optional)" +msgstr "" + +#: ../../network/tools.pm_.c:109 +msgid "Choose your country" +msgstr "" + +#: ../../network/tools.pm_.c:110 ../../standalone/drakconnect_.c:617 +msgid "Dialing mode" +msgstr "" + +#: ../../network/tools.pm_.c:111 ../../standalone/drakconnect_.c:629 +msgid "Connection speed" +msgstr "" + +#: ../../network/tools.pm_.c:112 ../../standalone/drakconnect_.c:630 +msgid "Connection timeout (in sec)" +msgstr "" + +#: ../../network/tools.pm_.c:113 ../../standalone/drakconnect_.c:615 +msgid "Account Login (user name)" +msgstr "" + +#: ../../network/tools.pm_.c:114 ../../standalone/drakconnect_.c:616 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:647 +msgid "Account Password" +msgstr "" + +#: ../../network/tools.pm_.c:118 ../../network/tools.pm_.c:132 +msgid "United Kingdom" +msgstr "" + +#: ../../partition_table.pm_.c:603 +msgid "mount failed: " +msgstr "" + +#: ../../partition_table.pm_.c:667 +msgid "Extended partition not supported on this platform" +msgstr "" + +#: ../../partition_table.pm_.c:685 +msgid "" +"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n" +"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " +"to the extended partitions." +msgstr "" + +#: ../../partition_table.pm_.c:774 +#, c-format +msgid "Restoring from file %s failed: %s" +msgstr "" + +#: ../../partition_table.pm_.c:776 +msgid "Bad backup file" +msgstr "" + +#: ../../partition_table.pm_.c:796 +#, c-format +msgid "Error writing to file %s" +msgstr "" + +#: ../../partition_table/raw.pm_.c:192 +msgid "" +"Something bad is happening on your drive. \n" +"A test to check the integrity of data has failed. \n" +"It means writing anything on the disk will end up with random trash" +msgstr "" + +#: ../../pkgs.pm_.c:26 +msgid "must have" +msgstr "" + +#: ../../pkgs.pm_.c:27 +msgid "important" +msgstr "" + +#: ../../pkgs.pm_.c:28 +msgid "very nice" +msgstr "" + +#: ../../pkgs.pm_.c:29 +msgid "nice" +msgstr "" + +#: ../../pkgs.pm_.c:30 +msgid "maybe" +msgstr "" + +#: ../../printer/data.pm_.c:18 +msgid "PDQ - Print, Don't Queue" +msgstr "" + +#: ../../printer/data.pm_.c:19 +msgid "PDQ" +msgstr "" + +#: ../../printer/data.pm_.c:30 +msgid "LPD - Line Printer Daemon" +msgstr "" + +#: ../../printer/data.pm_.c:31 +msgid "LPD" +msgstr "" + +#: ../../printer/data.pm_.c:51 +msgid "LPRng - LPR New Generation" +msgstr "" + +#: ../../printer/data.pm_.c:52 +msgid "LPRng" +msgstr "" + +#: ../../printer/data.pm_.c:75 +msgid "CUPS - Common Unix Printing System" +msgstr "" + +#: ../../printer/data.pm_.c:76 ../../printer/main.pm_.c:677 +msgid "CUPS" +msgstr "" + +#: ../../printer/detect.pm_.c:80 ../../printer/detect.pm_.c:213 +#: ../../printer/detect.pm_.c:250 +msgid "Unknown Model" +msgstr "" + +#: ../../printer/main.pm_.c:26 +msgid "Local printer" +msgstr "" + +#: ../../printer/main.pm_.c:27 +msgid "Remote printer" +msgstr "" + +#: ../../printer/main.pm_.c:28 +msgid "Printer on remote CUPS server" +msgstr "" + +#: ../../printer/main.pm_.c:29 ../../printer/printerdrake.pm_.c:835 +msgid "Printer on remote lpd server" +msgstr "" + +#: ../../printer/main.pm_.c:30 +msgid "Network printer (TCP/Socket)" +msgstr "" + +#: ../../printer/main.pm_.c:31 +msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server" +msgstr "" + +#: ../../printer/main.pm_.c:32 +msgid "Printer on NetWare server" +msgstr "" + +#: ../../printer/main.pm_.c:33 ../../printer/printerdrake.pm_.c:839 +msgid "Enter a printer device URI" +msgstr "" + +#: ../../printer/main.pm_.c:34 +msgid "Pipe job into a command" +msgstr "" + +#: ../../printer/main.pm_.c:290 ../../printer/main.pm_.c:478 +#: ../../printer/main.pm_.c:794 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3228 +msgid "Unknown model" +msgstr "" + +#: ../../printer/main.pm_.c:317 +msgid "Local Printers" +msgstr "" + +#: ../../printer/main.pm_.c:319 ../../printer/main.pm_.c:678 +msgid "Remote Printers" +msgstr "" + +#: ../../printer/main.pm_.c:326 ../../printer/printerdrake.pm_.c:381 +#, c-format +msgid " on parallel port \\/*%s" +msgstr "" + +#: ../../printer/main.pm_.c:329 ../../printer/printerdrake.pm_.c:383 +#, c-format +msgid ", USB printer \\/*%s" +msgstr "" + +#: ../../printer/main.pm_.c:334 +#, c-format +msgid ", multi-function device on parallel port \\/*%s" +msgstr "" + +#: ../../printer/main.pm_.c:337 +msgid ", multi-function device on USB" +msgstr "" + +#: ../../printer/main.pm_.c:339 +msgid ", multi-function device on HP JetDirect" +msgstr "" + +#: ../../printer/main.pm_.c:341 +msgid ", multi-function device" +msgstr "" + +#: ../../printer/main.pm_.c:344 +#, c-format +msgid ", printing to %s" +msgstr "" + +#: ../../printer/main.pm_.c:346 +#, c-format +msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../../printer/main.pm_.c:348 +#, c-format +msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s" +msgstr "" + +#: ../../printer/main.pm_.c:352 +#, c-format +msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../../printer/main.pm_.c:356 +#, c-format +msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../../printer/main.pm_.c:358 +#, c-format +msgid ", using command %s" +msgstr "" + +#: ../../printer/main.pm_.c:475 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1603 +msgid "Raw printer (No driver)" +msgstr "" + +#: ../../printer/main.pm_.c:647 +#, c-format +msgid "(on %s)" +msgstr "" + +#: ../../printer/main.pm_.c:649 +msgid "(on this machine)" +msgstr "" + +#: ../../printer/main.pm_.c:674 +#, c-format +msgid "On CUPS server \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../../printer/main.pm_.c:680 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2888 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2899 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3120 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3197 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3352 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3354 +msgid " (Default)" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:27 +msgid "Select Printer Connection" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:28 +msgid "How is the printer connected?" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:30 +msgid "" +"\n" +"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure here; these " +"printers will be automatically detected." +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:38 +msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:81 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2950 +msgid "CUPS configuration" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:82 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2951 +msgid "Specify CUPS server" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:83 +msgid "" +"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you " +"do not have to configure anything; the CUPS servers inform your machine " +"automatically about their printers. All printers currently known to your " +"machine are listed in the \"Remote printers\" section in the main window of " +"Printerdrake. When your CUPS server is not in your local network, you have " +"to enter the CUPS server IP address and optionally the port number to get " +"the printer information from the server, otherwise leave these fields blank." +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:84 +msgid "" +"\n" +"Normally, CUPS is automatically configured according to your network " +"environment, so that you can access the printers on the CUPS servers in your " +"local network. If this does not work correctly, turn off \"Automatic CUPS " +"configuration\" and edit your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not " +"forget to restart CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")." +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:88 +msgid "The IP address should look like 192.168.1.20" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:92 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1041 +msgid "The port number should be an integer!" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:99 +msgid "CUPS server IP" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:100 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1061 +#: ../../standalone/harddrake2_.c:63 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:102 +msgid "Automatic CUPS configuration" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159 +msgid "Checking your system..." +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:226 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1477 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1481 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1598 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2133 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2284 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2343 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2415 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2436 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2701 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2764 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2809 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2911 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2989 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3281 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369 +#: ../../standalone/printerdrake_.c:47 +msgid "Printerdrake" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:167 +msgid "" +"There are no printers found which are directly connected to your machine" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:179 +msgid "" +"The following printers\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:180 +msgid "" +"The following printer\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:182 +msgid "" +"\n" +"and one unknown printer are " +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:184 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"and %d unknown printers are " +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187 +msgid "" +"\n" +"are " +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187 +msgid "" +"\n" +"is " +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:189 +msgid "directly connected to your system" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:192 +msgid "" +"\n" +"There is one unknown printer directly connected to your system" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:194 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"There are %d unknown printers directly connected to your system" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:200 +msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:214 +msgid "" +"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on " +"printers in the local network?\n" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:215 +msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:217 +msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:218 +msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:219 +#, c-format +msgid "" +"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of " +"additional software will be installed." +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:258 ../../printer/printerdrake.pm_.c:270 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2933 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3060 +msgid "Add a new printer" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:259 +msgid "" +"\n" +"Welcome to the Printer Setup Wizard\n" +"\n" +"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from " +"this machine and also from other machines in the network.\n" +"\n" +"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives " +"you access to all available printer drivers, driver options, and printer " +"connection types." +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:272 +msgid "" +"\n" +"Welcome to the Printer Setup Wizard\n" +"\n" +"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this " +"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n" +"\n" +"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on " +"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also " +"your network printer(s) and you Windows machines must be connected and " +"turned on.\n" +"\n" +"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-" +"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the " +"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need " +"it.\n" +"\n" +" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not " +"want to set up your printer(s) now." +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:281 ../../printer/printerdrake.pm_.c:298 +msgid "" +"\n" +"Welcome to the Printer Setup Wizard\n" +"\n" +"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this " +"computer.\n" +"\n" +"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on " +"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n" +"\n" +" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not " +"want to set up your printer(s) now." +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:289 +msgid "" +"\n" +"Welcome to the Printer Setup Wizard\n" +"\n" +"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this " +"computer or connected directly to the network.\n" +"\n" +"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on " +"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also " +"your network printer(s) must be connected and turned on.\n" +"\n" +"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-" +"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the " +"auto-detection of network printers when you don't need it.\n" +"\n" +" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not " +"want to set up your printer(s) now." +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:307 +msgid "Auto-detect printers connected to this machine" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:310 +msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:313 +msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:329 +msgid "" +"\n" +"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n" +"\n" +"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in " +"the \"File\" menu).\n" +"\n" +"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change " +"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), " +"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control " +"Center." +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:538 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978 +msgid "Printer auto-detection" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:385 +#, c-format +msgid ", network printer \"%s\", port %s" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:387 +#, c-format +msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:391 +#, c-format +msgid "Detected %s" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:395 ../../printer/printerdrake.pm_.c:423 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:440 +#, c-format +msgid "Printer on parallel port \\/*%s" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:397 ../../printer/printerdrake.pm_.c:425 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:443 +#, c-format +msgid "USB printer \\/*%s" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:399 +#, c-format +msgid "Network printer \"%s\", port %s" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:401 +#, c-format +msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:525 ../../printer/printerdrake.pm_.c:547 +msgid "Local Printer" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:526 +msgid "" +"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/" +"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., " +"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB " +"printer: /dev/usb/lp1, ...)." +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:530 +msgid "You must enter a device or file name!" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:539 +msgid "No printer found!" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:548 +msgid "Available printers" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:552 +msgid "" +"The following printer was auto-detected, if it is not the one you want to " +"configure, enter a device name/file name in the input line" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:553 +msgid "" +"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you " +"want to set up or enter a device name/file name in the input line" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:555 +msgid "" +"The following printer was auto-detected. The configuration of the printer " +"will work fully automatically. If your printer was not correctly detected or " +"if you prefer a customized printer configuration, turn on \"Manual " +"configuration\"." +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:556 +msgid "" +"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you " +"want to set up. The configuration of the printer will work fully " +"automatically. If your printer was not correctly detected or if you prefer a " +"customized printer configuration, turn on \"Manual configuration\"." +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:558 +msgid "" +"Please choose the port where your printer is connected to or enter a device " +"name/file name in the input line" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:559 +msgid "Please choose the port where your printer is connected to." +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:561 +msgid "" +" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., " +"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)." +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:565 +msgid "You must choose/enter a printer/device!" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:584 +msgid "Manual configuration" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:633 +msgid "Remote lpd Printer Options" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:634 +msgid "" +"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer " +"server and the printer name on that server." +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:635 +msgid "Remote host name" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:636 +msgid "Remote printer name" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:639 +msgid "Remote host name missing!" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:643 +msgid "Remote printer name missing!" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:665 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1170 +#, c-format +msgid "Detected model: %s %s" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978 +msgid "Scanning network..." +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:751 ../../printer/printerdrake.pm_.c:772 +#, c-format +msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:754 ../../printer/printerdrake.pm_.c:775 +#, c-format +msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:795 +msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:796 +msgid "" +"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It " +"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of " +"the print server, as well as the share name for the printer you wish to " +"access and any applicable user name, password, and workgroup information." +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:797 +msgid "" +" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list " +"and then add user name, password, and/or workgroup if needed." +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:799 +msgid "SMB server host" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:800 +msgid "SMB server IP" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:801 +msgid "Share name" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:804 +msgid "Workgroup" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:806 +msgid "Auto-detected" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:816 +msgid "Either the server name or the server's IP must be given!" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:820 +msgid "Samba share name missing!" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:826 +msgid "SECURITY WARNING!" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:827 +#, c-format +msgid "" +"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to " +"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put " +"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the " +"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this " +"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps " +"auxwww\".\n" +"\n" +"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases " +"you have to make sure that only machines from your local network have access " +"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n" +"\n" +"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account " +"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password " +"protection from a personal account or the administrator account.\n" +"\n" +"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD " +"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection " +"type in Printerdrake.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:837 +#, c-format +msgid "" +"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP " +"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection " +"type in Printerdrake.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:840 +msgid "" +"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) " +"connect to it as a client.\n" +"\n" +"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:911 +msgid "NetWare Printer Options" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:912 +msgid "" +"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server " +"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the " +"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user " +"name and password." +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:913 +msgid "Printer Server" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:914 +msgid "Print Queue Name" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:919 +msgid "NCP server name missing!" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:923 +msgid "NCP queue name missing!" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:987 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1007 +#, c-format +msgid ", host \"%s\", port %s" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:990 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1010 +#, c-format +msgid "Host \"%s\", port %s" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1030 +msgid "TCP/Socket Printer Options" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1032 +msgid "" +"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname " +"or IP and the optional port number (default is 9100) into the input fields." +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1033 +msgid "" +"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP " +"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP " +"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can " +"vary. See the manual of your hardware." +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1037 +msgid "Printer host name or IP missing!" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1059 +msgid "Printer host name or IP" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1107 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1109 +msgid "Printer Device URI" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1108 +msgid "" +"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill " +"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types " +"are supported by all the spoolers." +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1123 +msgid "A valid URI must be entered!" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1463 +msgid "" +"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and " +"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users." +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1464 +msgid "Name of printer" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1465 ../../standalone/harddrake2_.c:38 +msgid "Description" +msgstr "Pėrshkrim" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1466 +msgid "Location" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1478 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1599 +msgid "Reading printer database..." +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1482 +msgid "Preparing printer database..." +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1578 +msgid "Your printer model" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1579 +#, c-format +msgid "" +"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-" +"detection with the models listed in its printer database to find the best " +"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed " +"at all in the database. So check whether the choice is correct and click " +"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" " +"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n" +"\n" +"For your printer Printerdrake has found:\n" +"\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1584 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1587 +msgid "The model is correct" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1585 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1586 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1589 +msgid "Select model manually" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1606 +msgid "Printer model selection" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1607 +msgid "Which printer model do you have?" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1608 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer " +"model correctly. Search the correct model in the list when the cursor is " +"standing on a wrong model or on \"Raw printer\"." +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1611 +msgid "" +"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a " +"similar one." +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1697 +msgid "OKI winprinter configuration" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1698 +msgid "" +"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n" +"use a very special communication protocol and therefore they work only when " +"connected to the first parallel port. When your printer is connected to " +"another port or to a print server box please connect the printer to the " +"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will " +"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver." +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1718 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1745 +msgid "Lexmark inkjet configuration" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1719 +msgid "" +"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, " +"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your " +"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected " +"to." +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1746 +msgid "" +"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you " +"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark." +"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards " +"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell " +"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this " +"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license " +"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and " +"adjust the head alignment settings with this program." +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1749 +msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1750 +msgid "" +"Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) sold " +"by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream raster " +"format for the data sent to the printer. The driver for these printers is " +"still in a very early development stage and so it will perhaps not always " +"work properly. Especially it is possible that the printer only works when " +"you choose the A4 paper size.\n" +"\n" +"Some of these printers, as the HP LaserJet 1000, for which this driver was " +"originally created, need their firmware to be uploaded to them after they " +"are turned on. In the case of the HP LaserJet 1000 you have to search the " +"printer's Windows driver CD or your Windows partition for the file " +"\"sihp1000.img\" and upload the file to the printer with one of the " +"following commands:\n" +"\n" +" lpr -o raw sihp1000.img\n" +" cat sihp1000.img > /dev/usb/lp0\n" +"\n" +"The first command can be given by any normal user, the second must be given " +"as root. After having done so you can print normally.\n" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1972 +msgid "" +"Printer default settings\n" +"\n" +"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if " +"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, " +"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high " +"printout quality/resolution printing can get substantially slower." +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1981 +#, c-format +msgid "Option %s must be an integer number!" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1985 +#, c-format +msgid "Option %s must be a number!" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1989 +#, c-format +msgid "Option %s out of range!" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2028 +#, c-format +msgid "" +"Do you want to set this printer (\"%s\")\n" +"as the default printer?" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2051 +msgid "Test pages" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2052 +msgid "" +"Please select the test pages you want to print.\n" +"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on " +"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases " +"it is enough to print the standard test page." +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2056 +msgid "No test pages" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057 +msgid "Print" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2114 +msgid "Standard test page" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2117 +msgid "Alternative test page (Letter)" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2120 +msgid "Alternative test page (A4)" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2122 +msgid "Photo test page" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2126 +msgid "Do not print any test page" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2134 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2285 +msgid "Printing test page(s)..." +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2159 +#, c-format +msgid "" +"Test page(s) have been sent to the printer.\n" +"It may take some time before the printer starts.\n" +"Printing status:\n" +"%s\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2163 +msgid "" +"Test page(s) have been sent to the printer.\n" +"It may take some time before the printer starts.\n" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2170 +msgid "Did it work properly?" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2190 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3229 +msgid "Raw printer" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2216 +#, c-format +msgid "" +"To print a file from the command line (terminal window) you can either use " +"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or " +"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and " +"to modify the option settings easily.\n" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2218 +msgid "" +"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the " +"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name " +"because the file to print is provided by the application.\n" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2221 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2238 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2248 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a " +"particular printing job. Simply add the desired settings to the command " +"line, e. g. \"%s <file>\". " +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2224 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2264 +#, c-format +msgid "" +"To know about the options available for the current printer read either the " +"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2228 +msgid "" +"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2233 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2243 +#, c-format +msgid "" +"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s " +"<file>\".\n" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2245 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2255 +msgid "" +"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the " +"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name " +"because the file to print is provided by the application.\n" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2240 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2250 +msgid "" +"To get a list of the options available for the current printer click on the " +"\"Print option list\" button." +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2253 +#, c-format +msgid "" +"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s " +"<file>\" or \"%s <file>\".\n" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2257 +msgid "" +"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and " +"handling printing jobs.\n" +"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an " +"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print " +"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper " +"jams.\n" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2261 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for " +"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command " +"line, e. g. \"%s <file>\".\n" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2271 +#, c-format +msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2272 +#, c-format +msgid "Printing/Scanning on \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2274 +#, c-format +msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2275 +#, c-format +msgid "Printing on the printer \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2278 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2282 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2283 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3216 ../../standalone/drakTermServ_.c:307 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1533 ../../standalone/drakbackup_.c:4156 +#: ../../standalone/drakbug_.c:108 ../../standalone/drakfont_.c:695 +#: ../../standalone/drakfont_.c:956 ../../standalone/net_monitor_.c:118 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281 +msgid "Print option list" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2301 +#, c-format +msgid "" +"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. " +"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the " +"scanner when you have more than one) from the command line or with the " +"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, " +"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire" +"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more " +"information.\n" +"\n" +"Do not use \"scannerdrake\" for this device!" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2322 +msgid "" +"Your printer was configured automatically to give you access to the photo " +"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the " +"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> " +"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter " +"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file " +"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you " +"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you " +"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners " +"of the file lists." +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2344 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2702 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2990 +msgid "Reading printer data..." +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2391 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2426 +msgid "Transfer printer configuration" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2365 +#, c-format +msgid "" +"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %" +"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, " +"description, location, connection type, and default option settings) is " +"overtaken, but jobs will not be transferred.\n" +"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2368 +msgid "" +"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the " +"data into a free-formed command.\n" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2370 +msgid "" +"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP " +"printers.\n" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2372 +msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2374 +msgid "" +"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" " +"cannot be transferred." +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2375 +msgid "" +"\n" +"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers " +"or with native CUPS drivers cannot be transferred." +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2376 +msgid "" +"\n" +"Mark the printers which you want to transfer and click \n" +"\"Transfer\"." +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2379 +msgid "Do not transfer printers" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2380 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2396 +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2392 +#, c-format +msgid "" +"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n" +"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n" +"You can also type a new name or skip this printer." +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2400 +msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2405 +#, c-format +msgid "" +"The printer \"%s\" already exists,\n" +"do you really want to overwrite its configuration?" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2413 +msgid "New printer name" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2416 +#, c-format +msgid "Transferring %s..." +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2427 +#, c-format +msgid "" +"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also " +"the default printer under the new printing system %s?" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2437 +msgid "Refreshing printer data..." +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2445 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2516 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2528 +msgid "Configuration of a remote printer" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2446 +msgid "Starting network..." +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2479 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2483 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2485 +msgid "Configure the network now" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2480 +msgid "Network functionality not configured" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2481 +msgid "" +"You are going to configure a remote printer. This needs working network " +"access, but your network is not configured yet. If you go on without network " +"configuration, you will not be able to use the printer which you are " +"configuring now. How do you want to proceed?" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2484 +msgid "Go on without configuring the network" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2518 +msgid "" +"The network configuration done during the installation cannot be started " +"now. Please check whether the network gets accessable after booting your " +"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, " +"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the " +"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/" +"\"Printer\"" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2519 +msgid "" +"The network access was not running and could not be started. Please check " +"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote " +"printer again." +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2529 +msgid "Restarting printing system..." +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568 +msgid "high" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568 +msgid "paranoid" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2569 +#, c-format +msgid "Installing a printing system in the %s security level" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2570 +#, c-format +msgid "" +"You are about to install the printing system %s on a system running in the %" +"s security level.\n" +"\n" +"This printing system runs a daemon (background process) which waits for " +"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote " +"machines through the network and so it is a possible point for attacks. " +"Therefore only a few selected daemons are started by default in this " +"security level.\n" +"\n" +"Do you really want to configure printing on this machine?" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2604 +msgid "Starting the printing system at boot time" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2605 +#, c-format +msgid "" +"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine " +"is booted.\n" +"\n" +"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a " +"higher security level, because the printing system is a potential point for " +"attacks.\n" +"\n" +"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on " +"again?" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2765 +msgid "Checking installed software..." +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630 +#, fuzzy, c-format +msgid "Removing %s ..." +msgstr "Zhdukje e %s" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636 +#, fuzzy, c-format +msgid "Installing %s ..." +msgstr "Instalim" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2685 +msgid "Select Printer Spooler" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2686 +msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720 +#, c-format +msgid "Configuring printer \"%s\"..." +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731 +msgid "Installing Foomatic..." +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2800 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2838 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3230 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3300 +msgid "Printer options" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2810 +msgid "Preparing Printerdrake..." +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369 +msgid "Configuring applications..." +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2845 +msgid "Would you like to configure printing?" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2857 +msgid "Printing system: " +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2915 +msgid "" +"The following printers are configured. Double-click on a printer to change " +"its settings; to make it the default printer; to view information about it; " +"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/" +"OpenOffice.org/GIMP." +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2916 +msgid "" +"The following printers are configured. Double-click on a printer to change " +"its settings; to make it the default printer; or to view information about " +"it." +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2942 +msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2960 +msgid "Change the printing system" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2965 ../../standalone/drakconnect_.c:274 +msgid "Normal Mode" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3127 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3176 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3363 +msgid "Do you want to configure another printer?" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3211 +msgid "Modify printer configuration" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3213 +#, c-format +msgid "" +"Printer %s\n" +"What do you want to modify on this printer?" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3217 +msgid "Do it!" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3222 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3271 +msgid "Printer connection type" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3223 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3275 +msgid "Printer name, description, location" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3225 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3293 +msgid "Printer manufacturer, model, driver" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3226 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3294 +msgid "Printer manufacturer, model" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3232 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3304 +msgid "Set this printer as the default" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3234 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3309 +msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3314 +msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3236 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3319 +msgid "Print test pages" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3237 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3321 +msgid "Know how to use this printer" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3238 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3323 +msgid "Remove printer" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3282 +#, c-format +msgid "Removing old printer \"%s\"..." +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3307 +msgid "Default printer" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3308 +#, c-format +msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now." +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3310 +msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3312 +#, c-format +msgid "" +"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP." +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3313 +#, c-format +msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP." +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3315 +msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3317 +#, c-format +msgid "" +"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/" +"GIMP." +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3318 +#, c-format +msgid "" +"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP." +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3325 +#, c-format +msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?" +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3329 +#, c-format +msgid "Removing printer \"%s\"..." +msgstr "" + +#: ../../raid.pm_.c:35 +#, c-format +msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d" +msgstr "" + +#: ../../raid.pm_.c:137 +msgid "mkraid failed" +msgstr "" + +#: ../../raid.pm_.c:137 +msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)" +msgstr "" + +#: ../../raid.pm_.c:153 +#, c-format +msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" +msgstr "" + +#: ../../security/main.pm_.c:36 +msgid "" +"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will " +"be used to connect\n" +" to the Internet as a client.\n" +"\n" +"High: There are already some restrictions, and more automatic checks " +"are run every night.\n" +"\n" +"Higher: The security is now high enough to use the system as a server " +"which can accept\n" +" connections from many clients. If your machine is only a " +"client on the Internet, you\n" +"\t should choose a lower level.\n" +"\n" +"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely " +"closed and security\n" +" features are at their maximum\n" +"\n" +"Security Administrator:\n" +" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will " +"be sent to this user (username or\n" +"\t email)" +msgstr "" + +#: ../../security/main.pm_.c:66 +msgid "Security Level:" +msgstr "" + +#: ../../security/main.pm_.c:77 +#, c-format +msgid " (default value: %s)" +msgstr "" + +#: ../../security/main.pm_.c:113 +msgid "Security Alerts:" +msgstr "" + +#: ../../security/main.pm_.c:115 +msgid "Security Administrator:" +msgstr "" + +#: ../../security/main.pm_.c:128 +msgid "Network Options" +msgstr "" + +#: ../../security/main.pm_.c:128 +msgid "System Options" +msgstr "" + +#: ../../security/main.pm_.c:133 ../../security/main.pm_.c:164 +msgid "" +"The following options can be set to customize your\n" +"system security. If you need explanations, click on Help.\n" +msgstr "" + +#: ../../security/main.pm_.c:177 +msgid "Periodic Checks" +msgstr "" + +#: ../../security/main.pm_.c:191 +msgid "Please wait, setting security level..." +msgstr "" + +#: ../../security/main.pm_.c:197 +msgid "Please wait, setting security options..." +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:19 +msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system" +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:20 +msgid "Anacron a periodic command scheduler." +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:21 +msgid "" +"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n" +"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low." +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:23 +msgid "" +"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n" +"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough." +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:25 +msgid "" +"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n" +"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the " +"basic\n" +"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options." +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:28 +msgid "" +"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n" +"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste " +"operations,\n" +"and includes support for pop-up menus on the console." +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:31 +msgid "" +"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n" +"new/changed hardware." +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:33 +msgid "" +"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI." +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:34 +msgid "" +"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n" +"variety of other internet services as needed. It is responsible for " +"starting\n" +"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd " +"disables\n" +"all of the services it is responsible for." +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:38 +msgid "" +"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n" +"up a firewall to protect your machine from network attacks." +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:40 +msgid "" +"This package loads the selected keyboard map as set in\n" +"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n" +"You should leave this enabled for most machines." +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:43 +msgid "" +"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n" +"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h" +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:45 +msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot." +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:46 +msgid "" +"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n" +"at boot-time to maintain the system configuration." +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:48 +msgid "" +"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n" +"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)." +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:50 +msgid "" +"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n" +"available server." +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:52 +msgid "" +"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host " +"names to IP addresses." +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:53 +msgid "" +"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n" +"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points." +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:55 +msgid "" +"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n" +"at boot time." +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:57 +msgid "" +"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n" +"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n" +"/etc/exports file." +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:60 +msgid "" +"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n" +"networks. This service provides NFS file locking functionality." +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:62 +msgid "" +"Automatically switch on numlock key locker under console\n" +"and XFree at boot." +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:64 +msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters." +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:65 +msgid "" +"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n" +"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to " +"have\n" +"it installed on machines that don't need it." +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:68 +msgid "" +"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n" +"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on " +"machines\n" +"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism." +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:71 +msgid "" +"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from " +"one machine to another." +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:72 +msgid "" +"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n" +"number generation." +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:74 +msgid "" +"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n" +"partitions), for the use of applications such as Oracle" +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:76 +msgid "" +"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n" +"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n" +"routing protocols are needed for complex networks." +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:79 +msgid "" +"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n" +"performance metrics for any machine on that network." +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:81 +msgid "" +"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n" +"logged in on other responding machines." +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:83 +msgid "" +"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n" +"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)." +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:85 +msgid "Launch the sound system on your machine" +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:86 +msgid "" +"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" +"to various system log files. It is a good idea to always run syslog." +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:88 +msgid "Load the drivers for your usb devices." +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:89 +msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)." +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:115 ../../services.pm_.c:157 +msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:127 +msgid "Printing" +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:128 +msgid "Internet" +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:131 +msgid "File sharing" +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:133 ../../standalone/drakbackup_.c:1709 +msgid "System" +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:138 +msgid "Remote Administration" +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:146 +msgid "Database Server" +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:175 +#, c-format +msgid "Services: %d activated for %d registered" +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:191 +msgid "Services" +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:203 +msgid "running" +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:203 +msgid "stopped" +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:217 +msgid "Services and deamons" +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:222 +msgid "" +"No additional information\n" +"about this service, sorry." +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:229 +msgid "On boot" +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:241 +msgid "Start" +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:241 +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:9 +msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.0" +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:10 +msgid "Welcome to the Open Source world" +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:11 +msgid "" +"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. " +"Your new operating system is the result of collaborative work on the part of " +"the worldwide Linux Community" +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:9 +msgid "Get involved in the Free Software world" +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:10 +msgid "Want to know more about the Open Source community?" +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:11 +msgid "" +"To share your own knowledge and help build Linux tools, join the discussion " +"forums you'll find on our \"Community\" webpages" +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:9 +msgid "Get the most from the Internet" +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:10 +msgid "" +"Mandrake Linux 9.0 has selected the best software for you. Surf the Web and " +"view animations with Mozilla and Konqueror, or read your mail and handle " +"your personal information with Evolution and Kmail" +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:9 +msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!" +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:10 +msgid "Push multimedia to its limits!" +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:11 +msgid "" +"Mandrake Linux 9.0 enables you to use the very latest software to play audio " +"files, edit and handle your images or photos, and play videos" +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:9 +msgid "Games" +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:10 +msgid "" +"Mandrake Linux 9.0 provides the best Open Source games - arcade, action, " +"strategy, ..." +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:9 ../../standalone/drakbug_.c:49 +msgid "Mandrake Control Center" +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:10 +msgid "" +"Mandrake Linux 9.0 provides a powerful tool to fully customize and configure " +"your machine" +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:9 +msgid "User interfaces" +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:10 +msgid "" +"Mandrake Linux 9.0 provides you with 11 user interfaces that can be fully " +"modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..." +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:9 +msgid "Development simplified" +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:10 +msgid "Mandrake Linux 9.0 is the ultimate development platform" +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:11 +msgid "" +"Use the full power of the GNU gcc 3 compiler as well as the best Open Source " +"development environments" +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:9 +msgid "Turn your machine into a reliable server" +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:10 +msgid "" +"Transform your machine into a powerful Linux server with a few clicks of " +"your mouse: Web server, mail, firewall, router, file and print server, ..." +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:9 +msgid "Optimize your security" +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:10 +msgid "" +"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N." +"F.)" +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:11 +msgid "" +"This firewall product includes network features that allow you to fulfill " +"all your security needs" +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:12 +msgid "This product is available on MandrakeStore website" +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:9 +msgid "The official MandrakeSoft store" +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:10 +msgid "" +"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and " +"other \"goodies,\" are available online on our e-store:" +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:9 +msgid "Strategic partners" +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:10 +msgid "" +"MandrakeSoft works alongside a selection of companies offering professional " +"solutions compatible with Mandrake Linux. A list of these partners is " +"available on the MandrakeStore" +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:9 +msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus" +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:10 +msgid "" +"The training program has been created to respond to the needs of both end " +"users and experts (Network and System administrators)" +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:11 +msgid "Certify yourself on Linux" +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:12 +msgid "" +"Whether you choose to teach yourself online or via our network of training " +"partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI " +"certification program (worldwide professional technical certification)" +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:9 +msgid "Become a MandrakeExpert" +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:10 +msgid "" +"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support " +"platform" +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:11 +msgid "" +"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share " +"your knowledge and help others by becoming a recognized Expert on the online " +"technical support website:" +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:9 +msgid "MandrakeExpert Corporate" +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:10 +msgid "An online platform to respond to company's specific support needs" +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:11 +msgid "" +"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft " +"technical expert." +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:9 +msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club" +msgstr "" + +#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:10 +msgid "" +"MandrakeClub and Mandrake Corporate Club were created for business and " +"private users of Mandrake Linux who would like to directly support their " +"favorite Linux distribution while also receiving special privileges. If you " +"enjoy our products, if your company benefits from our products to gain a " +"competititve edge, if you want to support Mandrake Linux development, join " +"MandrakeClub!" +msgstr "" + +#: ../../standalone.pm_.c:21 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" +"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" +"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n" +"any later version.\n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" +"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" +"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" +"GNU General Public License for more details.\n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License\n" +"along with this program; if not, write to the Free Software\n" +"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone.pm_.c:40 +msgid "" +"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" +"Backup and Restore application\n" +"\n" +"--default : save default directories.\n" +"--debug : show all debug messages.\n" +"--show-conf : list of files or directories to backup.\n" +"--config-info : explain configuration file options (for non-X " +"users).\n" +"--daemon : use daemon configuration. \n" +"--help : show this message.\n" +"--version : show version name.\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone.pm_.c:51 +msgid "" +"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" +"\n" +"OPTIONS:\n" +" --help - print this help message.\n" +" --report - program should be one of mandrake tools\n" +" --incident - program should be one of mandrake tools" +msgstr "" + +#: ../../standalone.pm_.c:57 +msgid "" +"Font Importation and monitoring " +"application \n" +"--windows_import : import from all available windows partitions.\n" +"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n" +"--strong : strong verification of font.\n" +"--install : accept any font file and any directry.\n" +"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n" +"--replace : replace all font if already exist\n" +"--application : 0 none application.\n" +" : 1 all application available supported.\n" +" : name_of_application like so for staroffice \n" +" : and gs for ghostscript for only this one." +msgstr "" + +#: ../../standalone.pm_.c:68 +msgid "" +"[OPTIONS]...\n" +"\t --debug print debugging information" +msgstr "" + +#: ../../standalone.pm_.c:70 +msgid "" +"[OPTIONS]...\n" +"Mandrake Terminal Server Configurator\n" +"--enable : enable MTS\n" +"--disable : disable MTS\n" +"--start : start MTS\n" +"--stop : stop MTS\n" +"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n" +"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires " +"username)\n" +"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, " +"nbi image name)\n" +"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, " +"IP, nbi image name)" +msgstr "" + +#: ../../standalone.pm_.c:82 +#, fuzzy +msgid "[keyboard]" +msgstr "Tastierė" + +#: ../../standalone.pm_.c:83 +msgid "[--file=myfyle] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" +msgstr "" + +#: ../../standalone.pm_.c:84 +msgid "" +"[OPTIONS]\n" +"Network & Internet connection and monitoring application\n" +"\n" +"--defaultintf interface : show this interface by default\n" +"--connect : connect to internet if not already connected\n" +"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n" +"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n" +"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n" +"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect." +msgstr "" + +#: ../../standalone.pm_.c:93 +msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]" +msgstr "" + +#: ../../standalone.pm_.c:94 +msgid "" +"[OPTION]...\n" +" --no-confirmation don't ask first confirmation question in " +"MandrakeUpdate mode\n" +" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n" +" --changelog-first display changelog before filelist in the " +"description window\n" +" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found" +msgstr "" + +#: ../../standalone.pm_.c:99 +msgid "" +"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] " +"[--dynamic=dev]" +msgstr "" + +#: ../../standalone.pm_.c:100 +msgid "" +" [everything]\n" +" XFdrake [--noauto] monitor\n" +" XFdrake resolution" +msgstr "" + +#: ../../standalone.pm_.c:114 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--" +"testing] [-v|--version] " +msgstr "" + +#: ../../standalone.pm_.c:168 +msgid "Installing packages..." +msgstr "" + +#: ../../standalone/XFdrake_.c:138 +msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" +msgstr "" + +#: ../../standalone/XFdrake_.c:142 +#, c-format +msgid "Please relog into %s to activate the changes" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:239 +msgid "Mandrake Terminal Server Configuration" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:253 +msgid "Enable Server" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:260 +msgid "Disable Server" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:268 +msgid "Start Server" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:275 +msgid "Stop Server" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:283 +msgid "Etherboot Floppy/ISO" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:288 +msgid "Net Boot Images" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:294 +msgid "Add/Del Users" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:299 +msgid "Add/Del Clients" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:328 +msgid "" +"\n" +" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n" +"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:332 +msgid "" +"\n" +"\n" +" Thanks:\n" +"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n" +"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:365 +msgid "" +"drakTermServ Overview\n" +"\t\t\t \n" +" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n" +" \t\tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrdrd image " +"must be created.\n" +" \t\tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a " +"graphical interface\n" +" \t\tto help manage/customize these images.\n" +"\n" +" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n" +" \t\tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, " +"assigning an IP address\n" +" \t\tand net boot images to the machine. drakTermServ helps create/" +"remove these entries.\n" +"\t\t\t\n" +" \t\t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the " +"correct image. You should\n" +" \t\talso consider that when etherboot looks for the images, it " +"expects names like\n" +" \t\tboot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n" +"\t\t\t \n" +" \t\tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks " +"like:\n" +" \t\t\n" +"\t\t\t\thost curly {\n" +"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n" +"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n" +"\t\t\t\t\t/*type fat;*/\n" +"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk." +"nbi\";\n" +"\t\t\t\t}\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t\tWhile you can use a pool of IP addresses, rather than setup a specific " +"entry for\n" +"\t\t\ta client machine, using a fixed address scheme facilitates using the " +"functionality\n" +"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t\tNote: The \"/*type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can " +"either be \"thin\"*/\n" +"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, " +"while fat clients run most\n" +"\t\t\tsoftware on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$\\" +"$IP=client_ip\\$\\$ is\n" +"\t\t\twritten for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and " +"gdm.conf are modified\n" +"\t\t\tif thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are security " +"issues in using xdmcp,\n" +"\t\t\thosts.deny and hosts.allow are modified to limit access to the local " +"subnet.\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t\tNote: You must stop/start the server after adding or changing " +"clients.\n" +"\t\t\t\n" +" - Maintain /etc/exports:\n" +" \t\tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless " +"clients. drakTermServ\n" +" \t\tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root " +"filesystem from\n" +" \t\tdiskless clients.\n" +"\n" +" \t\tA typical exports entry for clusternfs is:\n" +" \t\t\n" +" \t\t/ (ro,all_squash)\n" +" \t\t/home SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t\tWith SUBNET/MASK being defined for your network.\n" +" \t\t\n" +" - Maintain /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n" +" \t\tFor users to be able to log into the system from a diskless " +"client, their entry in\n" +" \t\t/etc/shadow needs to be duplicated in /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$" +"\\$. drakTermServ helps\n" +" \t\tin this respect by adding or removing system users from this " +"file.\n" +"\n" +" - Per client /etc/X11XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n" +" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have it's own " +"unique configuration files\n" +" \t\ton the root filesystem of the server. In the future drakTermServ " +"will help create these\n" +" \t\tfiles.\n" +"\n" +" - Per client system configuration files:\n" +" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have it's own " +"unique configuration files\n" +" \t\ton the root filesystem of the server. In the future, " +"drakTermServ can help create files\n" +" \t\tsuch as /etc/modules.conf, /etc/sysconfig/mouse, /etc/sysconfig/" +"keyboard on a per-client\n" +" \t\tbasis.\n" +"\n" +" - /etc/xinetd.d/tftp:\n" +" \t\tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction " +"with the images created by\n" +" \t\tmkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up " +"the boot image to each\n" +" \t\tdiskless client.\n" +"\n" +" \t\tA typical tftp configuration file looks like:\n" +" \t\t\n" +" \t\tservice tftp\n" +" \t\t(\n" +" disable = no\n" +" socket_type = dgram\n" +" protocol = udp\n" +" wait = yes\n" +" user = root\n" +" server = /usr/sbin/in.tftpd\n" +" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n" +" \t\t}\n" +" \t\t\n" +" \t\tThe changes here from the default installation are changing the " +"disable flag to\n" +" \t\t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where " +"mkinitrd-net\n" +" \t\tputs it's images.\n" +"\n" +" - Create etherboot floppies/CDs:\n" +" \t\tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, " +"or a boot floppy\n" +" \t\tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help " +"generate these images,\n" +" \t\tbased on the NIC in the client machine.\n" +" \t\t\n" +" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 " +"manually:\n" +" \t\t\n" +" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin /\\n \t\t\t/usr/lib/" +"etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n" +" \n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:488 +msgid "Boot Floppy" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:490 +msgid "Boot ISO" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:559 +msgid "Build Whole Kernel -->" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:561 ../../standalone/drakTermServ_.c:591 +msgid "This will take a few minutes." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:573 +msgid "No kernel selected!" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:576 +msgid "Build Single NIC -->" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:587 +msgid "No nic selected!" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:590 +msgid "Build All Kernels -->" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:604 +msgid "<-- Delete" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:611 +msgid "Delete All NBIs" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:668 +msgid "" +"!!! Indicates the password in the system database is different than\n" +" the one in the Terminal Server database.\n" +"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:673 +msgid "Add User -->" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:681 +msgid "<-- Del User" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:720 +#, c-format +msgid "type: %s" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:753 +msgid "No net boot images created!" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:773 +msgid "Thin Client" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:775 +msgid "Allow Thin Clients" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:778 +msgid "Add Client -->" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:821 +msgid "<-- Edit Client" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:837 +msgid "Delete Client" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:843 +msgid "dhcpd Config..." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:876 +msgid "" +"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n" +"(service dm restart - at the console)" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:894 +msgid "Subnet:" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:901 +msgid "Netmask:" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:908 +msgid "Routers:" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:915 +msgid "Subnet Mask:" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:922 +msgid "Broadcast Address:" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:929 +msgid "Domain Name:" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:937 +msgid "Name Servers:" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:948 +msgid "IP Range Start:" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:949 +msgid "IP Range End:" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1001 +msgid "dhcpd Server Configuration" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1002 +msgid "" +"Most of these values were extracted\n" +"from your running system.\n" +"You can modify as needed." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1005 +msgid "Dynamic IP Address Pool:" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1018 +msgid "Write Config" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1120 +msgid "Please insert floppy disk:" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1124 +msgid "Couldn't access the floppy!" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1126 +msgid "Floppy can be removed now" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1129 +msgid "No floppy drive available!" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1138 +#, c-format +msgid "Etherboot ISO image is %s" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1140 +msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1159 +msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1451 +msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:40 +msgid "Error!" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:41 +#, c-format +msgid "I can't find needed image file `%s'." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:43 +msgid "Auto Install Configurator" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44 +msgid "" +"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat " +"dangerous and must be used circumspectly.\n" +"\n" +"With that feature, you will be able to replay the installation you've " +"performed on this computer, being interactively prompted for some steps, in " +"order to change their values.\n" +"\n" +"For maximum safety, the partitioning and formatting will never be performed " +"automatically, whatever you chose during the install of this computer.\n" +"\n" +"Do you want to continue?" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62 ../../standalone/drakautoinst_.c:71 +msgid "manual" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62 +msgid "replay" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:66 +msgid "Automatic Steps Configuration" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:67 +msgid "" +"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it " +"will be manual" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:78 ../../standalone/drakautoinst_.c:79 +msgid "Creating auto install floppy" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:139 +msgid "" +"\n" +"Welcome.\n" +"\n" +"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:234 ../../standalone/drakgw_.c:504 +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:117 +msgid "Congratulations!" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:235 +msgid "" +"The floppy has been successfully generated.\n" +"You may now replay your installation." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:273 +msgid "Auto Install" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:343 +msgid "Add an item" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:350 +msgid "Remove the last item" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:580 +msgid "Cron not available yet as non-root" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:690 +msgid "WARNING" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:691 +msgid "FATAL" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:692 +msgid "INFO" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:704 +msgid "" +"\n" +" DrakBackup Report \n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:705 +msgid "" +"\n" +" DrakBackup Daemon Report\n" +"\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:709 +msgid "" +"\n" +" DrakBackup Report Details\n" +"\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:730 ../../standalone/drakbackup_.c:803 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:859 +msgid "Total progess" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:785 +#, c-format +msgid "" +"%s exists, delete?\n" +"\n" +"Warning: If you've already done this process you'll probably\n" +" need to purge the entry from authorized_keys on the server." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:794 +msgid "This may take a moment to generate the keys." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:801 +#, c-format +msgid "ERROR: Cannot spawn %s." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:818 +#, c-format +msgid "No password prompt on %s at port %s" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:819 +#, c-format +msgid "Bad password on %s" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:820 +#, c-format +msgid "Permission denied transferring %s to %s" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:821 +#, c-format +msgid "Can't find %s on %s" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:824 +#, c-format +msgid "%s not responding" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:828 +#, c-format +msgid "" +"Transfer successful\n" +"You may want to verify you can login to the server with:\n" +"\n" +"ssh -i %s %s\\@%s\n" +"\n" +"without being prompted for a password." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:873 +msgid "WebDAV remote site already in sync!" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:877 +msgid "WebDAV transfer failed!" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:898 +msgid "No CDR/DVDR in drive!" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:902 +msgid "Does not appear to be recordable media!" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:906 +msgid "Not erasable media!" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:945 +msgid "This may take a moment to erase the media." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1033 +msgid "Permission problem accessing CD." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1060 +#, c-format +msgid "No tape in %s!" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1174 ../../standalone/drakbackup_.c:1223 +msgid "Backup system files..." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1224 ../../standalone/drakbackup_.c:1291 +msgid "Hard Disk Backup files..." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1236 +msgid "Backup User files..." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1237 +msgid "Hard Disk Backup Progress..." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1290 +msgid "Backup Other files..." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1296 +msgid "No changes to backup!" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1312 ../../standalone/drakbackup_.c:1335 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Drakbackup activities via %s:\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1319 +#, c-format +msgid "" +"file list sent by FTP: %s\n" +" " +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1322 +msgid "" +"\n" +" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by " +"FTP.\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1340 +msgid "" +"\n" +"Drakbackup activities via CD:\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1345 +msgid "" +"\n" +"Drakbackup activities via tape:\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1354 +msgid " Error during mail sending. \n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1380 +msgid "Can't create catalog!" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1490 ../../standalone/drakbackup_.c:1501 +#: ../../standalone/drakfont_.c:946 +msgid "File Selection" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1529 +msgid "Select the files or directories and click on 'Add'" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1573 +msgid "" +"\n" +"Please check all options that you need.\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1574 +msgid "" +"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1575 +msgid "Backup your System files. (/etc directory)" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1576 +msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1577 +msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1578 +msgid "" +"With this option you will be able to restore any version\n" +" of your /etc directory." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1595 +msgid "Please check all users that you want to include in your backup." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1622 +msgid "Do not include the browser cache" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1623 ../../standalone/drakbackup_.c:1647 +msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1645 ../../standalone/drakfont_.c:1000 +msgid "Remove Selected" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1679 +msgid "Windows (FAT32)" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1714 +msgid "Users" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1740 +msgid "Use network connection to backup" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1742 +msgid "Net Method:" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1746 +msgid "Use Expect for SSH" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1747 +msgid "" +"Create/Transfer\n" +"backup keys for SSH" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1748 +msgid "" +" Transfer \n" +"Now" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1749 +msgid "" +"Other (not drakbackup)\n" +"keys in place already" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1753 +msgid "Please enter the host name or IP." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1758 +msgid "" +"Please enter the directory (or module) to\n" +" put the backup on this host." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1763 +msgid "Please enter your login" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1768 +msgid "Please enter your password" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1774 +msgid "Remember this password" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1785 +msgid "Need hostname, username and password!" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1879 +msgid "Use CD/DVDROM to backup" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1882 +msgid "" +"Please choose your CD/DVD device\n" +"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n" +"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1887 +msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1893 +msgid "Please check for multisession CD" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1899 +msgid "Please check if you are using CDRW media" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1905 +msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1906 +msgid " Erase Now " +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1912 +msgid "Please check if you are using a DVDR device" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1918 +msgid "Please check if you are using a DVDRAM device" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1931 +msgid "" +"Please enter your CD Writer device name\n" +" ex: 0,1,0" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1964 +msgid "No CD device defined!" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2012 +msgid "Use tape to backup" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2015 +msgid "Please enter the device name to use for backup" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2021 +msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2027 +msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2033 +msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2039 ../../standalone/drakbackup_.c:2112 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3068 +msgid "" +"Please enter the maximum size\n" +" allowed for Drakbackup" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2103 +msgid "Please enter the directory to save to:" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2118 ../../standalone/drakbackup_.c:3074 +msgid "Use quota for backup files." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2180 +msgid "Network" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2185 +msgid "CDROM / DVDROM" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2190 +msgid "HardDrive / NFS" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2195 +msgid "Tape" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2208 ../../standalone/drakbackup_.c:2212 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216 +msgid "hourly" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2209 ../../standalone/drakbackup_.c:2213 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216 +msgid "daily" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2210 ../../standalone/drakbackup_.c:2214 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216 +msgid "weekly" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2211 ../../standalone/drakbackup_.c:2215 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216 +msgid "monthly" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2229 +msgid "Use daemon" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2234 +msgid "" +"Please choose the time \n" +"interval between each backup" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2240 +msgid "" +"Please choose the\n" +"media for backup." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2247 +msgid "" +"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n" +"\n" +"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2283 +msgid "Send mail report after each backup to:" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2289 +msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2324 +msgid "What" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2329 +msgid "Where" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2334 +msgid "When" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2339 +msgid "More Options" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2358 ../../standalone/drakbackup_.c:4444 +msgid "Drakbackup Configuration" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2376 +msgid "Please choose where you want to backup" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2378 +msgid "on Hard Drive" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2388 +msgid "across Network" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2398 +msgid "on CDROM" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2406 +msgid "on Tape Device" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2449 +msgid "Please choose what you want to backup" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2450 +msgid "Backup system" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2451 +msgid "Backup Users" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2454 +msgid "Select user manually" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2537 +msgid "" +"\n" +"Backup Sources: \n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2538 +msgid "" +"\n" +"- System Files:\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2540 +msgid "" +"\n" +"- User Files:\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2542 +msgid "" +"\n" +"- Other Files:\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2544 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"- Save on Hard drive on path: %s\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2547 +msgid "" +"\n" +"- Delete hard drive tar files after backup.\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2553 +msgid "" +"\n" +"- Burn to CD" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2554 +msgid "RW" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2555 +#, c-format +msgid " on device: %s" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2556 +msgid " (multi-session)" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2557 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"- Save to Tape on device: %s" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2558 +#, c-format +msgid "\t\tErase=%s" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2561 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"- Save via %s on host: %s\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2562 +#, c-format +msgid "" +"\t\t user name: %s\n" +"\t\t on path: %s \n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2563 +msgid "" +"\n" +"- Options:\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2564 +msgid "\tDo not include System Files\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2567 +msgid "\tBackups use tar and bzip2\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2569 +msgid "\tBackups use tar and gzip\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2572 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"- Daemon (%s) include:\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2573 +msgid "\t-Hard drive.\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2574 +msgid "\t-CDROM.\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2575 +msgid "\t-Tape \n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2576 +msgid "\t-Network by FTP.\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2577 +msgid "\t-Network by SSH.\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2578 +msgid "\t-Network by rsync.\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2579 +msgid "\t-Network by webdav.\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2581 +msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2587 +msgid "" +"List of data to restore:\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2754 +msgid "" +"List of data corrupted:\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2756 +msgid "Please uncheck or remove it on next time." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2766 +msgid "Backup files are corrupted" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2787 +msgid " All of your selected data have been " +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2788 +#, c-format +msgid " Successfuly Restored on %s " +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2906 +msgid " Restore Configuration " +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2924 +msgid "OK to restore the other files." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2941 +msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3019 +msgid "Backup the system files before:" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3021 +msgid "please choose the date to restore" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3057 +msgid "Use Hard Disk to backup" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3060 +msgid "Please enter the directory to save:" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3103 +msgid "FTP Connection" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3110 +msgid "Secure Connection" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3134 +msgid "Restore from Hard Disk." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3136 +msgid "Please enter the directory where backups are stored" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3204 +msgid "Select another media to restore from" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3206 +msgid "Other Media" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3211 +msgid "Restore system" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3212 +msgid "Restore Users" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3213 +msgid "Restore Other" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3215 +msgid "select path to restore (instead of /)" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3219 +msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3221 +msgid "Remove user directories before restore." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3334 +msgid "" +"Restore Selected\n" +"Catalog Entry" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3344 +msgid "" +"Restore Selected\n" +"Files" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3361 +msgid "" +"Change\n" +"Restore Path" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3427 +#, c-format +msgid "Backup files not found at %s." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440 +#, c-format +msgid "" +"Insert the CD with volume label %s\n" +" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440 +msgid "Restore From CD" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3442 +#, c-format +msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452 +#, c-format +msgid "" +"Insert the tape with volume label %s\n" +" in the tape drive device %s" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452 +msgid "Restore From Tape" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3454 +#, c-format +msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474 +msgid "Restore Via Network" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474 +#, c-format +msgid "Restore Via Network Protocol: %s" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3475 +msgid "Host Name" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3476 +msgid "Host Path or Module" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3483 +msgid "Password required" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3489 +msgid "Username required" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3492 +msgid "Hostname required" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3497 +msgid "Path or Module required" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3510 +msgid "Files Restored..." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3513 +msgid "Restore Failed..." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3751 +msgid "Restore all backups" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3760 +msgid "Custom Restore" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3804 +msgid "CD in place - continue." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3810 +msgid "Browse to new restore repository." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3813 +msgid "Restore From Catalog" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3841 +msgid "Restore Progress" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3883 ../../standalone/drakbackup_.c:3916 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3942 ../../standalone/drakbackup_.c:3969 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3996 ../../standalone/drakbackup_.c:4056 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4083 ../../standalone/drakbackup_.c:4113 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139 +msgid "Previous" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3887 ../../standalone/drakbackup_.c:3973 +#: ../../standalone/logdrake_.c:203 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3946 +msgid "Build Backup" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4000 ../../standalone/drakbackup_.c:4544 +msgid "Restore" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4189 +msgid "" +"Error during sendmail.\n" +" Your report mail was not sent.\n" +" Please configure sendmail" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4195 +msgid "" +"Error during sending file via FTP.\n" +" Please correct your FTP configuration." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4209 +msgid "" +"The following packages need to be installed:\n" +" @list_of_rpm_to_install" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4232 +msgid "Please select data to restore..." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4267 +msgid "Please select media for backup..." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4275 +msgid "Please select data to backup..." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4293 ../../standalone/drakbackup_.c:4304 +msgid "" +"No configuration file found \n" +"please click Wizard or Advanced." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4308 +msgid "Under Devel ... please wait." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4382 +msgid "Backup system files" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4384 +msgid "Backup user files" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4386 +msgid "Backup other files" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4388 ../../standalone/drakbackup_.c:4421 +msgid "Total Progress" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4412 +msgid "files sending by FTP" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4416 +msgid "Sending files..." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4500 +msgid "Backup Now from configuration file" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4505 +msgid "View Backup Configuration." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4526 +msgid "Wizard Configuration" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4531 +msgid "Advanced Configuration" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4536 +msgid "Backup Now" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4576 +msgid "Drakbackup" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4624 +msgid "" +"options description:\n" +"\n" +" In this step Drakbackup allow you to change:\n" +"\n" +" - The compression mode:\n" +" \n" +" If you check bzip2 compression, you will compress\n" +" your data better than gzip (about 2-10 %).\n" +" This option is not checked by default because\n" +" this compression mode needs more time (about 1000% more).\n" +" \n" +" - The update mode:\n" +"\n" +" This option will update your backup, but this\n" +" option is not really useful because you need to\n" +" decompress your backup before you can update it.\n" +" \n" +" - the .backupignore mode:\n" +"\n" +" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n" +" included in .backupignore files in each directories.\n" +" ex: \n" +" /*> cat .backupignore*/\n" +" *.o\n" +" *~\n" +" ...\n" +" \n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4654 +msgid "" +"\n" +" Some errors during sendmail are caused by \n" +" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n" +" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4662 +msgid "" +"options description:\n" +"\n" +" - Backup system files:\n" +" \n" +"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n" +"\twhich contains all configuration files. Please be\n" +"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n" +"\t\t/etc/passwd \n" +"\t\t/etc/group \n" +"\t\t/etc/fstab\n" +"\n" +" - Backup User files: \n" +"\n" +"\tThis option allows you select all users that you want \n" +"\tto backup.\n" +"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n" +"\tdo not include web browser's cache.\n" +"\n" +" - Backup Other files: \n" +"\n" +"\tThis option allows you to add more data to save.\n" +"\tWith the other backup it's not possible at the \n" +"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n" +" \n" +" - Incremental Backups:\n" +"\n" +"\tThe incremental backup is the most powerful \n" +"\toption for backup. This option allows you \n" +"\tto backup all your data the first time, and \n" +"\tonly the changed afterward.\n" +"\tThen you will be able, during the restore\n" +"\tstep, to restore your data from a specified\n" +"\tdate.\n" +"\tIf you have not selected this option all\n" +"\told backups are deleted before each backup. \n" +"\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4701 +msgid "" +"restore description:\n" +" \n" +"Only the most recent date will be used, because with incremental \n" +"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n" +"\n" +"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n" +"check boxes.\n" +"\n" +"Otherwise, you are able to select only one of these.\n" +"\n" +" - Incremental Backups:\n" +"\n" +"\tThe incremental backup is the most powerful \n" +"\toption to use. This option allows you to \n" +"\tbackup all of your data the first time, and \n" +"\tonly the changed data after.\n" +"\tSo you will be able, during the restore\n" +"\tstep, to restore your data from a specified\n" +"\tdate.\n" +"\tIf you have not selected this option all\n" +"\told backups are deleted before each backup. \n" +"\n" +"\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4727 +msgid "" +" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita." +"fr>" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4729 +msgid "" +" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4732 +msgid "" +"Description:\n" +"\n" +" Drakbackup is used to backup your system.\n" +" During the configuration you can select: \n" +"\t- System files, \n" +"\t- Users files, \n" +"\t- Other files.\n" +"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n" +"\n" +" Drakbackup allows you to backup your system on:\n" +"\t- Harddrive.\n" +"\t- NFS.\n" +"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n" +"\t- FTP.\n" +"\t- Rsync.\n" +"\t- Webdav.\n" +"\t- Tape.\n" +"\n" +" Drakbackup allows you to restore your system to\n" +" a user selected directory.\n" +"\n" +" Per default all backup will be stored on your\n" +" /var/lib/drakbackup directory\n" +"\n" +" Configuration file:\n" +"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n" +"\n" +"Restore Step:\n" +" \n" +" During the restore step, DrakBackup will remove \n" +" your original directory and verify that all \n" +" backup files are not corrupted. It is recommended \n" +" you do a last backup before restoring.\n" +"\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4769 +msgid "" +"options description:\n" +"\n" +"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n" +"backups that are already built are sent to the server.\n" +"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n" +"drive before sending it to the server.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4778 +msgid "" +"\n" +"Restore Backup Problems:\n" +"\n" +"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n" +"backup files before restoring them.\n" +"Before the restore, Drakbackup will remove \n" +"your original directory, and you will loose all your \n" +"data. It is important to be careful and not modify the \n" +"backup data files by hand.\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakboot_.c:50 +#, c-format +msgid "Installation of %s failed. The following error occured:" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbug_.c:45 +msgid "Mandrake Bug Report Tool" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbug_.c:50 +msgid "First Time Wizard" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbug_.c:51 +msgid "Synchronization tool" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbug_.c:52 ../../standalone/drakbug_.c:66 +#: ../../standalone/drakbug_.c:133 ../../standalone/drakbug_.c:135 +#: ../../standalone/drakbug_.c:139 +msgid "Standalone Tools" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbug_.c:53 +msgid "HardDrake" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbug_.c:54 +msgid "Mandrake Online" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbug_.c:55 +msgid "Menudrake" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbug_.c:56 +msgid "Msec" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbug_.c:57 +msgid "Remote Control" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbug_.c:58 +msgid "Software Manager" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbug_.c:59 +msgid "Urpmi" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbug_.c:60 +msgid "Windows Migration tool" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbug_.c:61 +msgid "Userdrake" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbug_.c:62 +msgid "Configuration Wizards" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbug_.c:75 +msgid "Application:" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbug_.c:76 +msgid "Package: " +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbug_.c:77 +msgid "Kernel:" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbug_.c:78 +msgid "Release: " +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbug_.c:93 +msgid "" +"\n" +"\n" +"To submit a bug report, click on the button report.\n" +"This will open a web browser window on https://drakbug.mandrakesoft.com\n" +" where you'll find a form to fill in.The information displayed above will " +"be \n" +"transferred to that server\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbug_.c:112 +msgid "Report" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbug_.c:148 +msgid "Not installed" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbug_.c:160 +msgid "Package not installed" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbug_.c:173 +msgid "connecting to Bugzilla wizard ..." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbug_.c:180 +msgid "No browser available! Please install one" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:75 +#, c-format +msgid "Network configuration (%d adapters)" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:83 ../../standalone/drakconnect_.c:591 +msgid "Profile: " +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:91 +msgid "Del profile..." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:97 +msgid "Profile to delete:" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:125 +msgid "New profile..." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:131 +msgid "" +"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " +"current one) :" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:157 +msgid "Hostname: " +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:164 +msgid "Internet access" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:177 +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372 +msgid "Gateway:" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372 +msgid "Interface:" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:191 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:198 ../../standalone/net_monitor_.c:145 +msgid "Wait please" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:216 +msgid "Configure Internet Access..." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:223 ../../standalone/drakconnect_.c:445 +msgid "LAN configuration" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:228 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:228 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:228 +msgid "Protocol" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:228 +msgid "State" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:240 +msgid "Configure Local Area Network..." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:252 +msgid "Click here to launch the wizard ->" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:253 +msgid "Wizard..." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:279 +msgid "Apply" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403 +#: ../../standalone/net_monitor_.c:457 +msgid "Connected" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403 +#: ../../standalone/net_monitor_.c:457 +msgid "Not connected" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404 +msgid "Connect..." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404 +msgid "Disconnect..." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:400 +msgid "" +"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your " +"network" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:427 +msgid "" +"You don't have any configured interface.\n" +"Configure them first by clicking on 'Configure'" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:449 +msgid "LAN Configuration" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:460 +#, c-format +msgid "Adapter %s: %s" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:466 +msgid "Boot Protocol" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:467 +msgid "Started on boot" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:468 +msgid "DHCP client" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496 +msgid "activate now" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496 +msgid "deactivate now" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:499 +msgid "" +"This interface has not been configured yet.\n" +"Launch the configuration wizard in the main window" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:556 +msgid "" +"You don't have any internet connection.\n" +"Create one first by clicking on 'Configure'" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:580 +msgid "Internet connection configuration" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:584 +msgid "Internet Connection Configuration" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:593 ../../standalone/net_monitor_.c:94 +#, fuzzy +msgid "Connection type: " +msgstr "Ndėrrim e tipit tė ndarjes" + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:599 +msgid "Parameters" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:618 +msgid "Gateway" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:627 +msgid "Ethernet Card" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:628 +msgid "DHCP Client" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:39 +msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40 +msgid "Module name" +msgstr "Emri i Modulit" + +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40 +msgid "Size" +msgstr "Madhėsia" + +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:45 +msgid "drakfloppy" +msgstr "drakfloppy" + +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:63 +msgid "boot disk creation" +msgstr "krijimi i boot disk" + +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:84 +msgid "default" +msgstr "default" + +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:87 +#, c-format +msgid "DrakFloppy Error: %s" +msgstr "DrakFloppy Gabim: %s" + +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:98 +msgid "kernel version" +msgstr "versioni i kernel" + +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:104 +msgid "General" +msgstr "Tė Pėrgjithshme" + +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:109 +msgid "Expert Area" +msgstr "Zona Ekspertit" + +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:112 +msgid "mkinitrd optional arguments" +msgstr "mkinitrd argumente opcionale" + +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:113 +msgid "Add a module" +msgstr "Shto njė modul" + +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:133 +msgid "force" +msgstr "detyroje" + +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:134 +msgid "if needed" +msgstr "n.q.s duhet" + +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:135 +msgid "omit scsi modules" +msgstr "omit scsi modules" + +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:136 +msgid "omit raid modules" +msgstr "omit raid modules" + +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:172 +msgid "Remove a module" +msgstr "Hiq njė modul" + +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:194 +msgid "Output" +msgstr "Output" + +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:206 +msgid "Build the disk" +msgstr "Build the disk" + +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:336 +#, c-format +msgid "Be sure a media is present for the device %s" +msgstr "Be sure a media is present for the device %s" + +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:341 +#, c-format +msgid "" +"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n" +"Please insert one." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:344 +#, c-format +msgid "Unable to fork: %s" +msgstr "Nuk arrij tSigurohuni qė keni njė media pėr fork-oj: %s" + +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:349 +#, c-format +msgid "" +"Unable to close properly mkbootdisk: \n" +" %s \n" +" %s" +msgstr "" +"Nuk mundem tSigurohuni qė keni njė media pėr mbyll siē duhet mkbootdisk: \n" +" %s \n" +" %s" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:213 +msgid "Search installed fonts" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:215 +msgid "Unselect fonts installed" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:239 +msgid "parse all fonts" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:242 +msgid "no fonts found" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:251 ../../standalone/drakfont_.c:305 +#: ../../standalone/drakfont_.c:361 ../../standalone/drakfont_.c:454 +#: ../../standalone/drakfont_.c:466 ../../standalone/drakfont_.c:493 +#: ../../standalone/drakfont_.c:514 ../../standalone/drakfont_.c:532 +#, fuzzy +msgid "done" +msgstr "Pėrfundim" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:257 +msgid "could not find any font in your mounted partitions" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:303 +msgid "Reselect correct fonts" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:307 +msgid "could not find any font.\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:331 +msgid "Search fonts in installed list" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:359 +msgid "Fonts copy" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:363 +#, fuzzy +msgid "True Type fonts installation" +msgstr "Pregatitje pėr instalim" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:371 +#, fuzzy +msgid "please wait during ttmkfdir..." +msgstr "Keni durim ju lutemi, pregatitje pėr instalim..." + +#: ../../standalone/drakfont_.c:377 +#, fuzzy +msgid "True Type install done" +msgstr "Tip i instalimit" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:386 ../../standalone/drakfont_.c:413 +#, fuzzy +msgid "Fonts conversion" +msgstr "versioni i kernel" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:392 ../../standalone/drakfont_.c:417 +#: ../../standalone/drakfont_.c:450 +msgid "type1inst building" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:403 ../../standalone/drakfont_.c:427 +msgid "Ghostscript referencing" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:437 +msgid "ttf fonts conversion" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:444 +msgid "pfm fonts conversion" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:456 +msgid "Suppress temporary Files" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:459 +msgid "Restart XFS" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:512 ../../standalone/drakfont_.c:526 +msgid "Suppress Fonts Files" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:528 +#, fuzzy +msgid "xfs restart" +msgstr "restrict" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:536 ../../standalone/drakfont_.c:902 +msgid "" +"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and " +"install them on your system.\n" +"\n" +"-You can install the fonts using the normal way. In rare cases, bogus fonts " +"may hang up your X Server." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:621 +#, fuzzy +msgid "Fonts Importation" +msgstr "Mundėsit montuese" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:650 +msgid "Get Windows Fonts" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:658 +#, fuzzy +msgid "Uninstall Fonts" +msgstr "Intalim i temave" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:669 +#, fuzzy +msgid "Advanced Options" +msgstr "Mundėsit" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:677 +#, fuzzy +msgid "Font List" +msgstr "Pikė montuese" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:737 +msgid "" +"\n" +" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n" +"\tDUPONT Sebastien sdupont\\@mandrakesoft.com\n" +"\n" +" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" +" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" +" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n" +" any later version.\n" +"\n" +" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" +" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" +" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" +" GNU General Public License for more details.\n" +"\n" +" You should have received a copy of the GNU General Public License\n" +" along with this program; if not, write to the Free Software\n" +" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" +"\n" +" Thanks:\n" +" - pfm2afm: \n" +"\t by Ken Borgendale:\n" +"\t Convert a Windows .pfm file to a .afm (Adobe Font Metrics)\n" +" - type1inst:\n" +"\t by James Macnicol: \n" +"\t type1inst generates files fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n" +" - ttf2pt1: \n" +"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n" +" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n" +"\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:793 +msgid "" +"drakfont Future Overview\n" +" - Fonts import:\n" +" pfb ( Adobe Type 1 binary )\n" +" pfa ( Adobe Type 1 ASCII )\n" +" ttf ( True-Type )\n" +" pcf.gz\n" +" Speedo\n" +" and Bitmap (PCF, BDF, and SNF)\n" +" - Features\n" +" - Install fonts from any directory\n" +" - Get windows fonts on any vfat partitions\n" +" - Get fonts on any partitions.\n" +" - UN-installation of any fonts (even if not installed " +"through drakfont)\n" +" - Support\n" +" - Xfs\n" +" - ghostscript & printer\n" +" - Staroffice & printer\n" +" - abiword\n" +"\t - netscape\n" +" - Koffice, Gnumeric, ... studying\n" +" - all fonts supported by printer\n" +" - anti-aliases by RENDER in Xfree86 .... \n" +"\t\t\t\tsupported by KDE.\n" +"\t\t\t\twill be supported by gnome 1.2.\n" +"Visual Interface:\n" +" Window interface:\n" +" - Fontselectiondialog widget\n" +" - Command buttons under Fontselectiondialog (like the actual " +"frontend).\n" +" Commands buttons:\n" +" - import from windows partition.\n" +" import from all fat32 partitions and look for winnt/windows/" +"font\n" +" and import all (delete doublon) but don't import if already " +"exist.\n" +" - import from directory\n" +" look for if it exist before for each font and not delete the " +"original.\n" +" (replace all, no, none)\n" +" expert options:\n" +" ask the directory, and look for if it exist before\n" +" if it exist ask: (replace all, no, none)\n" +" - uninstall with list per font type\n" +" Expert additional switch\n" +" - option support: ghostscript, Staroffice, etc...\n" +" check-button. (by default all check)\n" +" - Printer Application Fonts Support...\n" +"\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:862 +#, fuzzy +msgid "Choose the applications that will support the fonts:" +msgstr "Zgjedhni ndarjet qė dėshironi ti formatoni" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:870 +msgid "Ghostscript" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:877 +msgid "StarOffice" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:884 +msgid "Abiword" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:891 +#, fuzzy +msgid "Generic Printers" +msgstr "Pėrgjithshėm" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:958 +msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:1005 +#, fuzzy +msgid "Install List" +msgstr "Instalo" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:1048 +msgid "click here if you are sure." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:1055 +msgid "here if no." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:1112 +msgid "Unselected All" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:1116 +#, fuzzy +msgid "Selected All" +msgstr "Zgjedhe njė skedare" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:1120 +#, fuzzy +msgid "Remove List" +msgstr "Zhduke hyrjen" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:1142 ../../standalone/drakfont_.c:1175 +#, fuzzy +msgid "Initials tests" +msgstr "Intalim i temave" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:1145 +msgid "Copy fonts on your system" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:1149 +msgid "Install & convert Fonts" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:1153 +#, fuzzy +msgid "Post Install" +msgstr "Instalo" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:1178 +msgid "Remove fonts on your system" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:1182 +#, fuzzy +msgid "Post Uninstall" +msgstr "Tip i instalimit" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:42 ../../standalone/drakgw_.c:182 +#, fuzzy +msgid "Internet Connection Sharing" +msgstr "Stacion Interneti" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:114 +msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:125 +msgid "Internet Connection Sharing currently enabled" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:126 +msgid "" +"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n" +"It's currently enabled.\n" +"\n" +"What would you like to do?" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:130 +#, fuzzy +msgid "disable" +msgstr "Tabelė e ndrajeve" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154 +msgid "dismiss" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154 +#, fuzzy +msgid "reconfigure" +msgstr "Konfiguro" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:133 +msgid "Disabling servers..." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:142 +msgid "Internet connection sharing is now disabled." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:149 +msgid "Internet Connection Sharing currently disabled" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:150 +msgid "" +"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n" +"It's currently disabled.\n" +"\n" +"What would you like to do?" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:154 +#, fuzzy +msgid "enable" +msgstr "Tabelė e ndrajeve" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:161 +msgid "Enabling servers..." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:166 +msgid "Internet connection sharing is now enabled." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:183 +msgid "" +"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n" +"With that feature, other computers on your local network will be able to use " +"this computer's Internet connection.\n" +"\n" +"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect " +"before going any further.\n" +"\n" +"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network " +"(LAN)." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:211 +#, c-format +msgid "Interface %s (using module %s)" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:212 +#, c-format +msgid "Interface %s" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:220 +msgid "No network adapter on your system!" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:221 +msgid "" +"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the " +"hardware configuration tool." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:227 +#, fuzzy +msgid "Network interface" +msgstr "Srever Rrjeti" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:228 +#, c-format +msgid "" +"There is only one configured network adapter on your system:\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"I am about to setup your Local Area Network with that adapter." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:235 +msgid "" +"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area " +"Network." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:261 +msgid "Network interface already configured" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:262 +#, c-format +msgid "" +"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n" +"\n" +"Do you want an automatic re-configuration?\n" +"\n" +"You can do it manually but you need to know what you're doing." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:267 +#, fuzzy +msgid "Automatic reconfiguration" +msgstr "Konfigurim i multi-ekranav" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:267 +msgid "No (experts only)" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:268 +#, fuzzy +msgid "Show current interface configuration" +msgstr "Konfigurim i zėrit" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:269 +#, fuzzy +msgid "Current interface configuration" +msgstr "Konfigurim i multi-ekranav" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:270 +#, c-format +msgid "" +"Current configuration of `%s':\n" +"\n" +"Network: %s\n" +"IP address: %s\n" +"IP attribution: %s\n" +"Driver: %s" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:283 +msgid "" +"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP " +"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use " +"for your local network; I will not reconfigure it and I will not touch your " +"DHCP server configuration.\n" +"\n" +"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. " +"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n" +"\t\t \n" +"Else, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server for " +"you.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:290 +msgid "Local Network adress" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:294 +msgid "" +"DHCP Server Configuration.\n" +"\n" +"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n" +"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:300 +msgid "(This) DHCP Server IP" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:301 +msgid "The DNS Server IP" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:302 +#, fuzzy +msgid "The internal domain name" +msgstr "Dėshtim gjatė instalimit tė temės" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:303 +msgid "The DHCP start range" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:304 +msgid "The DHCP end range" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:305 +msgid "The default lease (in seconds)" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:306 +msgid "The maximum lease (in seconds)" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:307 +msgid "Re-configure interface and DHCP server" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:314 +msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:325 +#, c-format +msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:335 +#, fuzzy +msgid "Configuring..." +msgstr "Konfigurim IDE" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:336 +msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:372 +#, fuzzy, c-format +msgid "Problems installing package %s" +msgstr "Instalimi i pakove %s" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:505 +msgid "" +"Everything has been configured.\n" +"You may now share Internet connection with other computers on your Local " +"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:523 +msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:524 +msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:525 +msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:531 +#, fuzzy +msgid "Internet connection sharing configuration" +msgstr "Test i konfigurimit" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:539 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"Click on Configure to launch the setup wizard." +msgstr "" +"Ju jeni duke pėrdorur momentalisht sistemin e eksploatimit tė qeverisur nga %" +"s.\n" +"Kliko nė Konfigurim pėr tė ndryshuar listėn e nisjes me udhėzim" + +#: ../../standalone/drakperm_.c:36 +msgid "group" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakperm_.c:36 +msgid "path" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakperm_.c:36 +#, fuzzy +msgid "permissions" +msgstr "ndarja %s" + +#: ../../standalone/drakperm_.c:36 +#, fuzzy +msgid "user" +msgstr "Shto njė pėrdorues" + +#: ../../standalone/drakperm_.c:43 +msgid "Up" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakperm_.c:44 +#, fuzzy +msgid "delete" +msgstr "Zhduke" + +#: ../../standalone/drakperm_.c:45 +msgid "edit" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakperm_.c:46 +#, fuzzy +msgid "Down" +msgstr "Pėrfundim" + +#: ../../standalone/drakperm_.c:47 +#, fuzzy +msgid "add a rule" +msgstr "Shto njė modul" + +#: ../../standalone/drakperm_.c:48 +msgid "select perm file to see/edit" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakperm_.c:51 +msgid "" +"Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, " +"and groups via msec.\n" +"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakperm_.c:56 +msgid "Add a new rule at the end" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakperm_.c:57 +msgid "Edit curent rule" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakperm_.c:58 +msgid "Up selected rule one level" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakperm_.c:59 +msgid "Down selected rule one level" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakperm_.c:60 +msgid "Delete selected rule" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakperm_.c:224 +msgid "browse" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakperm_.c:231 +#, fuzzy +msgid "Current user" +msgstr "Prano pėrdoruesin" + +#: ../../standalone/drakperm_.c:236 +#, fuzzy +msgid "Permissions" +msgstr "Versioni: %s\n" + +#: ../../standalone/drakperm_.c:237 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakperm_.c:238 +msgid "Property" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakperm_.c:240 +msgid "sticky-bit" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakperm_.c:241 +msgid "Set-UID" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakperm_.c:242 +msgid "Set-GID" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakperm_.c:296 +msgid "" +"Used for directory:\n" +" only owner of directory or file in this directory can delete it" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakperm_.c:297 +msgid "Use owner id for execution" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakperm_.c:298 +msgid "Use group id for execution" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakperm_.c:299 +msgid "when checked, owner and group won't be changed" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakperm_.c:304 +#, fuzzy +msgid "Path selection" +msgstr "Zgjedhės i mazhit" + +#: ../../standalone/drakperm_.c:350 +msgid "user :" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakperm_.c:352 +msgid "group :" +msgstr "" + +#: ../../standalone/draksound_.c:46 +msgid "No Sound Card detected!" +msgstr "" + +#: ../../standalone/draksound_.c:47 +msgid "" +"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" +"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +"\n" +"\n" +"You can visit our hardware database at:\n" +"\n" +"\n" +"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3" +msgstr "" + +#: ../../standalone/draksound_.c:54 +msgid "" +"\n" +"\n" +"\n" +"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the sndconfig " +"program. Just type \"sndconfig\" in a console." +msgstr "" + +#: ../../standalone/draksplash_.c:21 +msgid "" +"package 'ImageMagick' is required for correct working.\n" +"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit" +msgstr "" + +#: ../../standalone/draksplash_.c:67 +#, fuzzy +msgid "first step creation" +msgstr "krijimi i boot disk" + +#: ../../standalone/draksplash_.c:70 +#, fuzzy +msgid "final resolution" +msgstr "Vendosmėri" + +#: ../../standalone/draksplash_.c:71 ../../standalone/draksplash_.c:163 +#, fuzzy +msgid "choose image file" +msgstr "Zgjedhje e madhėsive" + +#: ../../standalone/draksplash_.c:72 +#, fuzzy +msgid "Theme name" +msgstr "Emėr i pėrdoruesit" + +#: ../../standalone/draksplash_.c:77 +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: ../../standalone/draksplash_.c:87 ../../standalone/draksplash_.c:153 +msgid "Configure bootsplash picture" +msgstr "" + +#: ../../standalone/draksplash_.c:90 +msgid "" +"x coordinate of text box\n" +"in number of character" +msgstr "" + +#: ../../standalone/draksplash_.c:91 +msgid "" +"y coordinate of text box\n" +"in number of character" +msgstr "" + +#: ../../standalone/draksplash_.c:92 +msgid "text width" +msgstr "" + +#: ../../standalone/draksplash_.c:93 +msgid "text box height" +msgstr "" + +#: ../../standalone/draksplash_.c:94 +msgid "" +"the progress bar x coordinate\n" +"of its upper left corner" +msgstr "" + +#: ../../standalone/draksplash_.c:95 +msgid "" +"the progress bar y coordinate\n" +"of its upper left corner" +msgstr "" + +#: ../../standalone/draksplash_.c:96 +#, fuzzy +msgid "the width of the progress bar" +msgstr "numri i procesorit" + +#: ../../standalone/draksplash_.c:97 +#, fuzzy +msgid "the heigth of the progress bar" +msgstr "numri i procesorit" + +#: ../../standalone/draksplash_.c:98 +#, fuzzy +msgid "the color of the progress bar" +msgstr "numri i procesorit" + +#: ../../standalone/draksplash_.c:113 +#, fuzzy +msgid "Preview" +msgstr "periferik" + +#: ../../standalone/draksplash_.c:115 +#, fuzzy +msgid "Save theme" +msgstr "Krijo temė tė re" + +#: ../../standalone/draksplash_.c:116 +#, fuzzy +msgid "Choose color" +msgstr "Zgjedhe akcionin" + +#: ../../standalone/draksplash_.c:119 +#, fuzzy +msgid "Display logo on Console" +msgstr "" +"Ēfaqe temėn\n" +"ndėr konsol" + +#: ../../standalone/draksplash_.c:120 +msgid "Make kernel message quiet by default" +msgstr "" + +#: ../../standalone/draksplash_.c:156 ../../standalone/draksplash_.c:321 +#, c-format +msgid "This theme haven't yet any bootsplash in %s !" +msgstr "" + +#: ../../standalone/draksplash_.c:205 +msgid "saving Bootsplash theme..." +msgstr "" + +#: ../../standalone/draksplash_.c:428 +msgid "ProgressBar color selection" +msgstr "" + +#: ../../standalone/draksplash_.c:449 +msgid "You must choose an image file first!" +msgstr "" + +#: ../../standalone/draksplash_.c:458 +msgid "Generating preview ..." +msgstr "" + +#. -PO First %s is theme name, second %s (in parenthesis) is resolution +#: ../../standalone/draksplash_.c:506 +#, c-format +msgid "%s BootSplash (%s) preview" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakxtv_.c:46 +msgid "" +"XawTV isn't installed!\n" +"\n" +"\n" +"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor " +"saa7134\n" +"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n" +"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n" +"with subject \"undetected TV card\".\n" +"\n" +"\n" +"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakxtv_.c:63 +msgid "Canada (cable)" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakxtv_.c:63 +msgid "USA (broadcast)" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakxtv_.c:63 +msgid "USA (cable)" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakxtv_.c:63 +msgid "USA (cable-hrc)" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakxtv_.c:64 +msgid "China (broadcast)" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakxtv_.c:64 +msgid "Japan (broadcast)" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakxtv_.c:64 +msgid "Japan (cable)" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakxtv_.c:65 +msgid "East Europe" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakxtv_.c:65 +msgid "France [SECAM]" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakxtv_.c:65 +msgid "Ireland" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakxtv_.c:65 +msgid "West Europe" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakxtv_.c:66 +msgid "Australia" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakxtv_.c:66 +msgid "Newzealand" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakxtv_.c:67 +msgid "South Africa" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakxtv_.c:68 +msgid "Argentina" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakxtv_.c:69 +msgid "Australian Optus cable TV" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakxtv_.c:102 +msgid "" +"Please,\n" +"type in your tv norm and country" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakxtv_.c:104 +msgid "TV norm:" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakxtv_.c:105 +msgid "Area:" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakxtv_.c:109 +msgid "Scanning for TV channels in progress ..." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakxtv_.c:116 +msgid "Scanning for TV channels" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakxtv_.c:120 +msgid "There was an error while scanning for TV channels" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakxtv_.c:121 +msgid "XawTV isn't installed!" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakxtv_.c:124 +msgid "Have a nice day!" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakxtv_.c:125 +msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakxtv_.c:147 +msgid "No TV Card detected!" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakxtv_.c:148 +msgid "" +"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" +"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" +"\n" +"\n" +"You can visit our hardware database at:\n" +"\n" +"\n" +"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3" +msgstr "" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:17 +msgid "Alternative drivers" +msgstr "Pilotė tė tjerė" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:18 +msgid "the list of alternative drivers for this sound card" +msgstr "lista e pilotėve tė tjerė pėr kėtė kartelė tė zėrit" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:20 +msgid "Bus" +msgstr "Bus" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:21 +msgid "" +"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" +msgstr "" +"ky ėshtė njė bus fizikėmbi tė cilin periferiku ėshtė i kyqur (p.sh.: PCI, " +"USB, ..." + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:22 +msgid "Channel" +msgstr "Kanal" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:22 +msgid "EIDE/SCSI channel" +msgstr "EIDE/Kanali SCSI" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:23 +msgid "Bogomips" +msgstr "" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:23 +msgid "" +"The GNU/Linux kernel needs to do run a calculation loop at boot time\n" +"\t to initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way " +"to \"benchmark\" the cpu." +msgstr "" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:26 +msgid "Bus identification" +msgstr "Identifikues i Bus" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:27 +msgid "" +"- PCI and USB devices: this list the vendor, device, subvendor and subdevice " +"PCI/USB ids" +msgstr "" +"- PCI dhe USB periferikėt: kjo listė identifikon shitėsit, periferik, ndėr-" +"shitėsit, ndėr-periferik PCI/USB" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:29 +msgid "Location on the bus" +msgstr "Pozita nė bus" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:30 +msgid "" +"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n" +"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n" +"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids" +msgstr "" +"- periferik pci: slot, periferikėt dhe funksioni i kartelės PCI\n" +"- periferik eide: ky periferik mund tė jetė esklave apo master\n" +"- periferik scsi: bus dhe identiteti SCSI" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:33 +#, fuzzy +msgid "Cache size" +msgstr "madhėsia e blokut" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:33 +msgid "Size of the (second level) cpu cache" +msgstr "" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:34 +msgid "Coma bug:" +msgstr "" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:34 +msgid "Does this cpu has Cyrix 6x86 Coma bug ?" +msgstr "" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:35 +msgid "Cpuid family" +msgstr "" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:35 +msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" +msgstr "" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:36 +#, fuzzy +msgid "Cpuid level" +msgstr "Nivel i sigurisė" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:36 +msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction" +msgstr "" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:37 +msgid "Frequency (MHz)" +msgstr "" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:37 +msgid "" +"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be " +"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute " +"per second)" +msgstr "" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:38 +#, fuzzy +msgid "This field describes the device" +msgstr "kjo zonė pėrshkruan periferikun" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:39 +msgid "Old device file" +msgstr "Emri i vjetėr i periferikut" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:40 +msgid "old static device name used in dev package" +msgstr "Emri i vjetėr i periferikut statik i pėrdorur nė pakon dev" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:41 +msgid "New devfs device" +msgstr "Periferik i ri devfs" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:42 +msgid "new dinamic device name generated by incore kernel devfs" +msgstr "emėr i ri i periferikut dinamik i nxierrur nga kernel devfs" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:43 +msgid "Module" +msgstr "Modulė" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:43 +msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handle that device" +msgstr "moduli i bėrthamės GNU/Linux i cili qeverisė kėtė periferik" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:44 +msgid "CPU flags reported by the kernel" +msgstr "" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:44 +msgid "Flags" +msgstr "" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:45 +msgid "Fdiv bug" +msgstr "" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:46 +msgid "" +"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point " +"processor which did not achieve the attended precision when performing a " +"Floating point DIVision (FDIV)" +msgstr "" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:49 +msgid "Is FPU present" +msgstr "" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:49 +msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor" +msgstr "" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:50 +msgid "Does FPU have an irq vector" +msgstr "" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:50 +msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached" +msgstr "" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:51 +msgid "Early pentium were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode" +msgstr "" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:51 +msgid "F00f bug" +msgstr "" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:52 +msgid "Halt bug" +msgstr "" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:53 +msgid "" +"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode " +"after the \"halt\" instruction is used" +msgstr "" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:55 +#, fuzzy +msgid "Floppy format" +msgstr "Formatim" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:55 +msgid "Format of floppies the drive accept" +msgstr "" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:56 +#, fuzzy +msgid "Level" +msgstr "nivel" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:56 +msgid "Sub generation of the cpu" +msgstr "" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:57 +msgid "Media class" +msgstr "Klasė e medias" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:57 +msgid "class of hardware device" +msgstr "klasė e materialit" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:58 ../../standalone/harddrake2_.c:59 +msgid "Model" +msgstr "Model" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:58 +msgid "hard disk model" +msgstr "model i diskut tė fort (hard disk)" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:59 +msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)" +msgstr "" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:60 +#, fuzzy +msgid "Model name" +msgstr "Emri i Modulit" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:60 +#, fuzzy +msgid "Official vendor name of the cpu" +msgstr "emri i shitėsit tė kėtij periferiku" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:61 +msgid "Number of buttons" +msgstr "Numri i Ēelėsave" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:62 +msgid "Name" +msgstr "Emri" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:63 +#, fuzzy +msgid "network printer port" +msgstr "Srever Rrjeti" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:64 +msgid "Processor ID" +msgstr "Procesor ID" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:64 +msgid "the number of the processor" +msgstr "numri i procesorit" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:65 +msgid "Model stepping" +msgstr "" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:65 +msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)" +msgstr "" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:66 +#, fuzzy +msgid "The type of bus on which the mouse is connected" +msgstr "" +"Ju lutemi zgjedheni portėn e serisė, nė tė cilėn ėshtė kyqur mini i juaj." + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:67 +msgid "the vendor name of the device" +msgstr "emri i shitėsit tė kėtij periferiku" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:68 +msgid "the vendor name of the processor" +msgstr "emri i shitėsit tė kėtij procesuesi" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:82 +msgid "/_Quit" +msgstr "/_Braktise" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:83 +#, fuzzy +msgid "/Autodetect _printers" +msgstr "Auto-detektues" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:83 ../../standalone/harddrake2_.c:85 +#: ../../standalone/logdrake_.c:81 +msgid "/_Options" +msgstr "/_Opcione" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:85 +#, fuzzy +msgid "/Autodetect _modems" +msgstr "Auto-detektues" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:87 ../../standalone/harddrake2_.c:89 +#: ../../standalone/harddrake2_.c:100 ../../standalone/harddrake2_.c:102 +#: ../../standalone/logdrake_.c:83 +msgid "/_Help" +msgstr "/_Ndihmė" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:89 +msgid "/_Help..." +msgstr "/_Ndihmė..." + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:92 +msgid "Harddrake help" +msgstr "Ndihmė Harddrake" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:93 +msgid "" +"Description of the fields:\n" +"\n" +msgstr "" +"Pėrshkrim i zonave:\n" +"\n" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:96 +msgid "" +"Once you've selected a device, you'll be able to see explanations on fields " +"displayed on the right frame (\"Information\")" +msgstr "" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:96 +#, fuzzy +msgid "Select a device !" +msgstr "Zgjedhe njė skedare" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:100 +msgid "/_Report Bug" +msgstr "/_Raport Bug(i)" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:102 +msgid "/_About..." +msgstr "/_Nė lidhje me..." + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:104 +msgid "About Harddrake" +msgstr "Nė lidhje me Harddrake" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:105 +msgid "" +"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n" +"Version:" +msgstr "" +"HardDrake ėshtė vegla konfigurimit Mandrake e materialit.\n" +"Versioni:" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:106 +msgid "Author:" +msgstr "Autori:" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:113 +msgid "Detection in progress" +msgstr "Detektimi nė vazhdim e sipėr" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:119 +msgid "Harddrake2 version " +msgstr "Harddrake2 versioni " + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:126 +msgid "Detected hardware" +msgstr "Detektim i materialit" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:129 +msgid "Information" +msgstr "Informacion" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:131 +msgid "Configure module" +msgstr "Konfigurim i modulit" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:137 +msgid "Run config tool" +msgstr "Nise veglėn pėr konfigurim" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:143 +#, c-format +msgid "Running \"%s\" ..." +msgstr "Nisje e \"%s\" ..." + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:159 +msgid "" +"Click on a device in the left tree in order to get its information displayed " +"here." +msgstr "" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:231 +msgid "primary" +msgstr "primar" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:231 +msgid "secondary" +msgstr "sekondar" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:260 +#, fuzzy +msgid "/Autodetect modems" +msgstr "Auto-detektues" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:260 +#, fuzzy +msgid "/Autodetect printers" +msgstr "Auto-detektues" + +#: ../../standalone/harddrake2_.c:261 +#, fuzzy +msgid "/Options" +msgstr "/_Opcione" + +#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:26 +msgid "Please, choose your keyboard layout." +msgstr "" + +#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:35 +msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?" +msgstr "" + +#: ../../standalone/livedrake_.c:18 +msgid "Change Cd-Rom" +msgstr "" + +#: ../../standalone/livedrake_.c:19 +msgid "" +"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n" +"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade." +msgstr "" + +#: ../../standalone/livedrake_.c:29 +msgid "Unable to start live upgrade !!!\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/localedrake_.c:34 +msgid "The change is done, but to be effective you must logout" +msgstr "" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:56 ../../ugtk.pm_.c:284 ../../ugtk2.pm_.c:350 +msgid "logdrake" +msgstr "" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:68 +msgid "Show only for the selected day" +msgstr "" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:75 +msgid "/File/_New" +msgstr "/Skedare/_I Ri" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:75 +msgid "<control>N" +msgstr "<control>N" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:76 +msgid "/File/_Open" +msgstr "/Skedare/_Hape" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:76 +msgid "<control>O" +msgstr "<control>O" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:77 +msgid "/File/_Save" +msgstr "/Skedare/_Shpėtoje" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:77 +msgid "<control>S" +msgstr "<control>S" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:78 +msgid "/File/Save _As" +msgstr "/Skedare/Shpėtoje _Si" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:79 +msgid "/File/-" +msgstr "/Skedare/-" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:82 +msgid "/Options/Test" +msgstr "/Opcione/Testim" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:84 +msgid "/Help/_About..." +msgstr "/Ndihmė/_Pėr..." + +#: ../../standalone/logdrake_.c:145 +#, fuzzy +msgid "User" +msgstr "Emėr i pėrdoruesit" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:146 +#, fuzzy +msgid "Messages" +msgstr "Lajm i Nisjes" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:147 +msgid "Syslog" +msgstr "" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:148 +msgid "Mandrake Tools Explanations" +msgstr "" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:151 +msgid "search" +msgstr "" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:161 +msgid "A tool to monitor your logs" +msgstr "" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:162 ../../standalone/net_monitor_.c:91 +#, fuzzy +msgid "Settings" +msgstr "Rregullim i PLL:" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:167 +#, fuzzy +msgid "matching" +msgstr "Vlerėsim nė sipėr" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:168 +msgid "but not matching" +msgstr "" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:172 +#, fuzzy +msgid "Choose file" +msgstr "Zgjedhje e madhėsive" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:181 +#, fuzzy +msgid "Calendar" +msgstr "Standard" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:191 +msgid "Content of the file" +msgstr "" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:195 ../../standalone/logdrake_.c:375 +msgid "Mail alert" +msgstr "" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:245 +#, fuzzy, c-format +msgid "please wait, parsing file: %s" +msgstr "Keni durim ju lutemi, pregatitje pėr instalim..." + +#: ../../standalone/logdrake_.c:392 +#, fuzzy +msgid "Mail alert configuration" +msgstr "Konfigurim i multi-ekranav" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:393 +msgid "" +"Welcome to the mail configuration utility.\n" +"\n" +"Here, you'll be able to set up the alert system.\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:400 +msgid "Apache World Wide Web Server" +msgstr "" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:401 +msgid "Domain Name Resolver" +msgstr "" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:402 +#, fuzzy +msgid "Ftp Server" +msgstr "Server" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:403 +#, fuzzy +msgid "Postfix Mail Server" +msgstr "Server i letrave Postfix, server i lajmeve Inn" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:404 +msgid "Samba Server" +msgstr "" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:405 +msgid "SSH Server" +msgstr "" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:406 +msgid "Webmin Service" +msgstr "" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:407 +msgid "Xinetd Service" +msgstr "" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:414 +msgid "service setting" +msgstr "" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:415 +msgid "" +"You will receive an alert if one of the selected services is no more running" +msgstr "" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:428 +msgid "load setting" +msgstr "" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:429 +msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value" +msgstr "" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:444 +msgid "alert configuration" +msgstr "" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:445 +msgid "Please enter your email address below " +msgstr "" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:486 +msgid "Save as.." +msgstr "" + +#: ../../standalone/mousedrake_.c:37 +msgid "Please, choose the type of your mouse." +msgstr "" + +#: ../../standalone/mousedrake_.c:50 +msgid "Emulate third button?" +msgstr "" + +#: ../../standalone/net_monitor_.c:53 ../../standalone/net_monitor_.c:87 +#, fuzzy +msgid "Network Monitoring" +msgstr "Monitor me stil tė ri" + +#: ../../standalone/net_monitor_.c:96 +msgid "Profile " +msgstr "" + +#: ../../standalone/net_monitor_.c:99 +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#: ../../standalone/net_monitor_.c:103 +msgid "Sending Speed:" +msgstr "" + +#: ../../standalone/net_monitor_.c:104 +msgid "Receiving Speed:" +msgstr "" + +#: ../../standalone/net_monitor_.c:106 +msgid "Connection Time: " +msgstr "" + +#: ../../standalone/net_monitor_.c:113 +msgid "Logs" +msgstr "" + +#: ../../standalone/net_monitor_.c:147 +msgid "Wait please, testing your connection..." +msgstr "" + +#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191 +msgid "Connecting to Internet " +msgstr "" + +#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191 +msgid "Disconnecting from Internet " +msgstr "" + +#: ../../standalone/net_monitor_.c:222 +msgid "Disconnection from Internet failed." +msgstr "" + +#: ../../standalone/net_monitor_.c:223 +msgid "Disconnection from Internet complete." +msgstr "" + +#: ../../standalone/net_monitor_.c:225 +msgid "Connection complete." +msgstr "" + +#: ../../standalone/net_monitor_.c:226 +msgid "" +"Connection failed.\n" +"Verify your configuration in the Mandrake Control Center." +msgstr "" + +#: ../../standalone/net_monitor_.c:330 +#, fuzzy +msgid "Color configuration" +msgstr "Konfigurim" + +#: ../../standalone/net_monitor_.c:383 ../../standalone/net_monitor_.c:403 +msgid "sent: " +msgstr "" + +#: ../../standalone/net_monitor_.c:390 ../../standalone/net_monitor_.c:407 +msgid "received: " +msgstr "" + +#: ../../standalone/net_monitor_.c:397 +msgid "average" +msgstr "" + +#: ../../standalone/net_monitor_.c:400 +msgid "Local measure" +msgstr "" + +#: ../../standalone/net_monitor_.c:432 +msgid "transmitted" +msgstr "" + +#: ../../standalone/net_monitor_.c:433 +msgid "received" +msgstr "" + +#: ../../standalone/net_monitor_.c:453 +msgid "" +"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your " +"network" +msgstr "" + +#: ../../standalone/net_monitor_.c:459 +#, fuzzy, c-format +msgid "Connect %s" +msgstr "Kopjim i %s" + +#: ../../standalone/net_monitor_.c:459 +#, c-format +msgid "Disconnect %s" +msgstr "" + +#: ../../standalone/printerdrake_.c:47 +msgid "Reading printer data ..." +msgstr "" + +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39 +msgid "Detecting devices ..." +msgstr "" + +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39 +msgid "Test ports" +msgstr "" + +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:51 ../../standalone/scannerdrake_.c:66 +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:79 +#, c-format +msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux." +msgstr "" + +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:54 +#, c-format +msgid "%s found on %s, configure it?" +msgstr "" + +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:57 +#, c-format +msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?" +msgstr "" + +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:63 +msgid "Select a scanner" +msgstr "" + +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:91 +#, c-format +msgid "This %s scanner is unsupported" +msgstr "" + +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:105 +#, c-format +msgid "" +"Scannerdrake was not able to detect your %s scanner.\n" +"Please select the device where your scanner is plugged" +msgstr "" + +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:107 +msgid "choose device" +msgstr "" + +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:113 +#, c-format +msgid "" +"This %s scanner must be configured by printerdrake.\n" +"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware " +"section." +msgstr "" + +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:118 +#, c-format +msgid "" +"Your %s scanner has been configured.\n" +"You may now scan documents using ``XSane'' from Multimedia/Graphics in the " +"applications menu." +msgstr "" + +#: ../../standalone/service_harddrake_.c:44 +#, c-format +msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/service_harddrake_.c:48 +msgid "Some devices were added:\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64 +msgid "Hardware probing in progress" +msgstr "" + +#: ../../steps.pm_.c:14 +msgid "Choose your language" +msgstr "" + +#: ../../steps.pm_.c:15 +msgid "Select installation class" +msgstr "" + +#: ../../steps.pm_.c:16 +msgid "Hard drive detection" +msgstr "" + +#: ../../steps.pm_.c:17 +msgid "Configure mouse" +msgstr "" + +#: ../../steps.pm_.c:18 +msgid "Choose your keyboard" +msgstr "" + +#: ../../steps.pm_.c:19 +msgid "Security" +msgstr "" + +#: ../../steps.pm_.c:20 +msgid "Setup filesystems" +msgstr "" + +#: ../../steps.pm_.c:21 +msgid "Format partitions" +msgstr "" + +#: ../../steps.pm_.c:22 +msgid "Choose packages to install" +msgstr "" + +#: ../../steps.pm_.c:23 +msgid "Install system" +msgstr "" + +#: ../../steps.pm_.c:25 +msgid "Add a user" +msgstr "" + +#: ../../steps.pm_.c:26 +msgid "Configure networking" +msgstr "" + +#: ../../steps.pm_.c:28 +msgid "Configure services" +msgstr "" + +#: ../../steps.pm_.c:29 +msgid "Install bootloader" +msgstr "" + +#: ../../steps.pm_.c:31 +msgid "Create a bootdisk" +msgstr "" + +#: ../../steps.pm_.c:33 +msgid "Configure X" +msgstr "" + +#: ../../steps.pm_.c:34 +msgid "Install system updates" +msgstr "" + +#: ../../steps.pm_.c:35 +msgid "Exit install" +msgstr "" + +#: ../../ugtk.pm_.c:636 +msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" +msgstr "" + +#: ../../ugtk2.pm_.c:711 +msgid "utopia 25" +msgstr "" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Web/FTP" +msgstr "" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Network Computer (client)" +msgstr "" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server" +msgstr "" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Office" +msgstr "" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Gnome Workstation" +msgstr "" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor" +msgstr "" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Workstation" +msgstr "" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Firewall/Router" +msgstr "" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Domain Name and Network Information Server" +msgstr "" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "" +"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, " +"gnumeric), pdf viewers, etc" +msgstr "" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc" +msgstr "" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Linux Standard Base. Third party applications support" +msgstr "" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software" +msgstr "" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "KDE Workstation" +msgstr "" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc" +msgstr "" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Multimedia - Video" +msgstr "" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat" +msgstr "" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Database" +msgstr "" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "PostgreSQL or MySQL database server" +msgstr "" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Tools to ease the configuration of your computer" +msgstr "" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Multimedia - Sound" +msgstr "" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Documentation" +msgstr "Dokumentacion" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Console Tools" +msgstr "Vegla nė konsolė" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Postfix mail server, Inn news server" +msgstr "Server i letrave Postfix, server i lajmeve Inn" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Internet station" +msgstr "Stacion Interneti" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Multimedia station" +msgstr "Stacion Multimedia" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Configuration" +msgstr "Konfigurim" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)" +msgstr "Mė shumė Grafikė nė Tryezė (Gnome, IceWM)" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "" +"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection " +"of accompanying tools" +msgstr "" +"Mjedisi i Tryezės K, dhe grafiku basic, i mjedisit me koleksionimin e veglave" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Graphical Environment" +msgstr "Mjedis Grafikė" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Development" +msgstr "Zhvillim" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Apache, Pro-ftpd" +msgstr "Apache, Pro-ftpd" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Tools to create and burn CD's" +msgstr "Vegla pėr tė krijuar dhe gdhendur CD'tė" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Office Workstation" +msgstr "Stacion Punues nė Tryezė" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc" +msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etj" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Graphics programs such as The Gimp" +msgstr "Programe grafike sikur Gimpi" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "DNS/NIS " +msgstr "DNS/NIS " + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "C and C++ development libraries, programs and include files" +msgstr "Biblotekė zhvilluese e C dhe C++, programe dhe skedare me pėrfshirje" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Network Computer server" +msgstr "Srever Rrjeti" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Mail/Groupware/News" +msgstr "E-mail/Groupware/News" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Game station" +msgstr "Stacion Lojėrash" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Video players and editors" +msgstr "Lexues dhe botues video" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Multimedia - Graphics" +msgstr "Multimedia - Grafikėt" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc" +msgstr "Programe ahengi: lojė arkade, lojė me stenda, strategjike, etj" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "" +"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to " +"browse the Web" +msgstr "" +"Pėrgjithėsia a veglave pėr leximin, dėrgimin e letrave elektronike tė " +"lajmeve (pine, mutt, tin...) dhe pėr tė lundruar nė internet." + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Personal Finance" +msgstr "Qeverisje e Financave" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "" +"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop " +"tools" +msgstr "" +"Njė mjedis grafikė me pėrdorues-miqėsie, njė pėrgjithėsi e palikacioneve dhe " +"vegla nė tryezė" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Clients for different protocols including ssh" +msgstr "Klient pėr protokole tė ndryshme me pėrfshirje tė ssh" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "LSB" +msgstr "LSB" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Internet gateway" +msgstr "Portė Kaluese Internet" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Sound and video playing/editing programs" +msgstr "Programe pėr lojėra/botime tė zėrit dhe videos" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Other Graphical Desktops" +msgstr "Mjedise tė Tjera Grafike" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Editors, shells, file tools, terminals" +msgstr "Botues, interpretues, vegla skedaresh, terminale" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash" +msgstr "Programe pėr tė qeverisur financat tuaja, sikur gnucash" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Personal Information Management" +msgstr "Qeverisje e Infomacioneve Personale" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Multimedia - CD Burning" +msgstr "Multimedia - Gdhendės CD" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Scientific Workstation" +msgstr "Aplikacion Shkencor" + +#~ msgid "no help implemented yet.\n" +#~ msgstr "ska ndihmė tė lira pėr momentin.\n" + +#~ msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s" +#~ msgstr "I pa mundur leximi i skedares /etc/inittab: %s" + +#~ msgid "Please click on a medium" +#~ msgstr "Ju lutemi shtypni mbi njė mesatarė" + +#~ msgid "cpu number " +#~ msgstr "njė numėr" |