diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/lv.po | 1112 |
1 files changed, 330 insertions, 782 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/lv.po b/perl-install/share/po/lv.po index abfbe8e37..dd050edda 100644 --- a/perl-install/share/po/lv.po +++ b/perl-install/share/po/lv.po @@ -1,18 +1,21 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. -# Copyright (c) 2000 Mandriva. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # +# Translators: msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: DrakX\n" +"Project-Id-Version: Mageia\n" "POT-Creation-Date: 2015-05-13 20:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-09-27 17:45+0200\n" -"Last-Translator: Raivo Saars <spaiks@inbox.lv>\n" -"Language-Team: Latvian <ll10nt@listes.murds.lv>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-05 06:47+0000\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" +"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" +"lv/)\n" "Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " +"2);\n" #: any.pm:258 any.pm:925 diskdrake/interactive.pm:642 #: diskdrake/interactive.pm:866 diskdrake/interactive.pm:928 @@ -24,9 +27,9 @@ msgid "Please wait" msgstr "Lūdzu uzgaidiet" #: any.pm:258 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Bootloader installation in progress" -msgstr "Sāknētāja instalēšana" +msgstr "" #: any.pm:269 #, c-format @@ -60,9 +63,9 @@ msgstr "" "Kurš ir jūsu sāknējamais disks?" #: any.pm:331 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Bootloader Installation" -msgstr "Sāknētāja instalēšana" +msgstr "" #: any.pm:335 #, c-format @@ -70,9 +73,9 @@ msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Kur jūs vēlaties instalēt sāknētāju?" #: any.pm:351 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" -msgstr "Diska pirmais sektors (MBR)" +msgstr "" #: any.pm:353 #, c-format @@ -80,14 +83,14 @@ msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Diska pirmais sektors (MBR)" #: any.pm:355 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "First sector of the root partition" -msgstr "Sāknējamās sadaļas pirmais sektors" +msgstr "" #: any.pm:357 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "On Floppy" -msgstr "Saglabāt disketē" +msgstr "" #: any.pm:359 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 #, c-format @@ -105,9 +108,9 @@ msgid "Bootloader main options" msgstr "Sāknētāja galvenās opcijas" #: any.pm:405 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Bootloader" -msgstr "Kuru OS ielādētāju lietot" +msgstr "" #: any.pm:406 #, c-format @@ -130,24 +133,24 @@ msgid "Delay before booting default image" msgstr "Pauze pirms noklusētās sistēmas ielādes" #: any.pm:414 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Enable ACPI" -msgstr "Atļaut CD ielādi?" +msgstr "" #: any.pm:415 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Enable SMP" -msgstr "Atļaut CD ielādi?" +msgstr "" #: any.pm:416 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Enable APIC" -msgstr "Atļaut CD ielādi?" +msgstr "" #: any.pm:418 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Enable Local APIC" -msgstr "Atļaut CD ielādi?" +msgstr "" #: any.pm:419 security/level.pm:63 #, c-format @@ -171,9 +174,9 @@ msgid "Please try again" msgstr "Lūdzu mēģiniet vēlreiz" #: any.pm:425 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "You cannot use a password with %s" -msgstr "Jūs nevarat lietot šifrēto failsistēmu montēšanas punktā %s" +msgstr "" #: any.pm:429 any.pm:856 any.pm:874 authentication.pm:250 #, c-format @@ -216,9 +219,9 @@ msgid "Initrd" msgstr "Initrd" #: any.pm:503 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Network profile" -msgstr "Tīkla pārlūks" +msgstr "" #: any.pm:511 diskdrake/interactive.pm:411 #, c-format @@ -266,9 +269,9 @@ msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Cita OS (Windows...)" #: any.pm:589 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Bootloader Configuration" -msgstr "Sāknēšanas stila konfigurēšana" +msgstr "" #: any.pm:590 #, c-format @@ -320,11 +323,11 @@ msgid "Please give a user name" msgstr "Lūdzu ievadiet lietotāja vārdu" #: any.pm:830 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " "cased letters, numbers, `-' and `_'" -msgstr "Lietotāja vārdā var būt tikai mazie angļu burti, cipari, `-' un `_'" +msgstr "" #: any.pm:831 #, c-format @@ -347,9 +350,9 @@ msgid "Group ID" msgstr "Grupas ID" #: any.pm:839 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s must be a number" -msgstr "Opcijai %s ir jābūt skaitlim!" +msgstr "" #: any.pm:840 #, c-format @@ -357,9 +360,9 @@ msgid "%s should be above 1000. Accept anyway?" msgstr "" #: any.pm:844 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "User management" -msgstr "Lietotāja vārds" +msgstr "" #: any.pm:850 #, c-format @@ -367,16 +370,14 @@ msgid "Enable guest account" msgstr "" #: any.pm:852 authentication.pm:236 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Set administrator (root) password" -msgstr "root paroles izvēle" +msgstr "" #: any.pm:858 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Enter a user" msgstr "" -"Ievadiet lietotāju\n" -"%s" #: any.pm:860 #, c-format @@ -389,9 +390,9 @@ msgid "Real name" msgstr "Vārds un uzvārds" #: any.pm:870 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Login name" -msgstr "Domēna nosaukums" +msgstr "" #: any.pm:875 #, c-format @@ -399,9 +400,9 @@ msgid "Shell" msgstr "Čaula" #: any.pm:925 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Please wait, adding media..." -msgstr "Lūdzu gaidiet, atjuaninu datu nesēju" +msgstr "" #: any.pm:958 security/l10n.pm:14 #, c-format @@ -409,17 +410,14 @@ msgid "Autologin" msgstr "Autopieslēgšanās" #: any.pm:959 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "" -"Sistēmu var konfigurēt tā, lai pēc startēšanas automātiski tiktu\n" -"atvērta viena noteikta lietotāja sesija. \n" -"Vai vēlaties lietot šo iespēju?" #: any.pm:960 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Use this feature" -msgstr "Vai vēlaties izmantot aboot?" +msgstr "" #: any.pm:961 #, c-format @@ -432,9 +430,9 @@ msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Norādiet izmantojamo logu menedžeri:" #: any.pm:973 any.pm:987 any.pm:1056 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Release Notes" -msgstr "Lūdzu izvēlieties" +msgstr "" #: any.pm:994 any.pm:1349 interactive/gtk.pm:820 #, c-format @@ -452,9 +450,9 @@ msgid "Quit" msgstr "Beigt" #: any.pm:1051 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Do you accept this license ?" -msgstr "Vai ir vēl kāds?" +msgstr "" #: any.pm:1052 #, c-format @@ -472,12 +470,12 @@ msgid "Please choose a language to use" msgstr "Lūdzu izvēlieties izmantojamo valodu" #: any.pm:1106 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" "the languages you would like to install. They will be available\n" "when your installation is complete and you restart your system." -msgstr "Jūs varat izvēlēties citas valodas, kas būs pieejamas pēc instalēšanas" +msgstr "" #: any.pm:1108 fs/partitioning_wizard.pm:179 #, c-format @@ -485,9 +483,9 @@ msgid "Mageia" msgstr "Mageia" #: any.pm:1109 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Multiple languages" -msgstr "Valodas izvēle" +msgstr "" #: any.pm:1110 #, c-format @@ -500,14 +498,14 @@ msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "" #: any.pm:1120 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "All languages" -msgstr "Valodas izvēle" +msgstr "" #: any.pm:1142 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Language choice" -msgstr "Mjanma" +msgstr "" #: any.pm:1196 #, c-format @@ -515,19 +513,19 @@ msgid "Country / Region" msgstr "Valsts" #: any.pm:1197 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Please choose your country" -msgstr "Lūdzu izvēlieties jūsu peles tipu" +msgstr "" #: any.pm:1199 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Here is the full list of available countries" -msgstr "Šeit ir pilns pieejamo tastatūru saraksts" +msgstr "" #: any.pm:1200 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Other Countries" -msgstr "Citi porti" +msgstr "" #: any.pm:1200 interactive.pm:491 interactive/gtk.pm:444 #, c-format @@ -535,9 +533,9 @@ msgid "Advanced" msgstr "Izvērsta" #: any.pm:1206 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Input method:" -msgstr "Tīkla metode:" +msgstr "" #: any.pm:1209 #, c-format @@ -644,14 +642,14 @@ msgid "What is the best time?" msgstr "" #: any.pm:1527 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" -msgstr "Datora pulkstenis iestatīts rādīt GMT laiku" +msgstr "" #: any.pm:1528 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" -msgstr "Datora pulkstenis iestatīts rādīt GMT laiku" +msgstr "" #: any.pm:1530 #, c-format @@ -679,9 +677,9 @@ msgid "NIS" msgstr "NIS" #: authentication.pm:27 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Smart Card" -msgstr "Ethernet karte" +msgstr "" #: authentication.pm:28 authentication.pm:215 #, c-format @@ -694,9 +692,9 @@ msgid "Kerberos 5" msgstr "" #: authentication.pm:65 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Local file:" -msgstr "Lokālie faili:" +msgstr "" #: authentication.pm:65 #, c-format @@ -759,9 +757,9 @@ msgstr "" #: authentication.pm:107 authentication.pm:141 authentication.pm:187 #: authentication.pm:211 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Welcome to the Authentication Wizard" -msgstr "Nepieciešama Domain autentikācija" +msgstr "" #: authentication.pm:109 #, c-format @@ -776,9 +774,9 @@ msgid "LDAP Server" msgstr "LDAP serveris" #: authentication.pm:112 authentication.pm:167 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Base dn" -msgstr "LDAP Base dn" +msgstr "" #: authentication.pm:113 #, c-format @@ -817,9 +815,9 @@ msgid "Bind DN " msgstr "" #: authentication.pm:122 authentication.pm:174 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Bind Password " -msgstr "Parole" +msgstr "" #: authentication.pm:124 #, c-format @@ -827,14 +825,14 @@ msgid "Advanced path for group " msgstr "" #: authentication.pm:126 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Password base" -msgstr "Parole" +msgstr "" #: authentication.pm:127 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Group base" -msgstr "Grupas ID" +msgstr "" #: authentication.pm:128 #, c-format @@ -849,14 +847,14 @@ msgid "" msgstr "" #: authentication.pm:145 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Realm " -msgstr "Vārds un uzvārds" +msgstr "" #: authentication.pm:147 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "KDCs Servers" -msgstr "LDAP serveris" +msgstr "" #: authentication.pm:149 #, c-format @@ -869,14 +867,14 @@ msgid "Use DNS to locate realms" msgstr "" #: authentication.pm:155 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Use local file for users information" -msgstr "Lietot libsafe priekš serveriem" +msgstr "" #: authentication.pm:156 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Use LDAP for users information" -msgstr "Cietā diska informācija" +msgstr "" #: authentication.pm:162 #, c-format @@ -915,9 +913,9 @@ msgid "" msgstr "" #: authentication.pm:217 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Domain Model " -msgstr "Domēns" +msgstr "" #: authentication.pm:219 #, c-format @@ -925,14 +923,14 @@ msgid "Active Directory Realm " msgstr "" #: authentication.pm:220 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "DNS Domain" -msgstr "NIS domēns" +msgstr "" #: authentication.pm:221 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "DC Server" -msgstr "LDAP serveris" +msgstr "" #: authentication.pm:235 authentication.pm:251 #, c-format @@ -940,9 +938,9 @@ msgid "Authentication" msgstr "Autentifikācija" #: authentication.pm:237 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Authentication method" -msgstr "Autentifikācija" +msgstr "" #. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window #: authentication.pm:242 @@ -966,9 +964,9 @@ msgid "Select file" msgstr "Izvēlieties failu" #: authentication.pm:866 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Domain Windows for authentication : " -msgstr "Nepieciešama Domain autentikācija" +msgstr "" #: authentication.pm:868 #, c-format @@ -980,14 +978,9 @@ msgstr "Domēna administratora lietotāja vārds" msgid "Domain Admin Password" msgstr "Domēna administratora parole" -# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is -# only the ascii charset will be available on most machines -# so use only 7bit for this message (and do transliteration or -# leave it in English, as it is the best for your language) -# #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) #: bootloader.pm:1112 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Welcome to the operating system chooser!\n" "\n" @@ -995,11 +988,6 @@ msgid "" "wait for default boot.\n" "\n" msgstr "" -"Juus sveic %s, opereetaajsisteemu paarsleedzeejs!\n" -"\n" -"Sarakstaa izveelieties vajadziigo sisteemu vai gaidiet %d sekunDES, liidz " -"tiks ielaadeeta nokluseetaa sisteema.\n" -"\n" #: bootloader.pm:1277 #, c-format @@ -1046,14 +1034,14 @@ msgid "" msgstr "" #: bootloader.pm:2292 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Re-install Boot Loader" -msgstr "Sāknētāja instalēšana" +msgstr "" #: common.pm:271 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "B" -msgstr "KB" +msgstr "" #: common.pm:271 #, c-format @@ -1188,9 +1176,9 @@ msgid "Warning" msgstr "Uzmanību" #: diskdrake/dav.pm:106 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Are you sure you want to delete this mount point?" -msgstr "Vai vēlaties uzklikšķināt uz šīs pogas?" +msgstr "" #: diskdrake/dav.pm:124 #, c-format @@ -1214,9 +1202,9 @@ msgstr "Opcijas: %s" #: fs/partitioning_wizard.pm:251 fs/partitioning_wizard.pm:286 #: fs/partitioning_wizard.pm:432 fs/partitioning_wizard.pm:495 #: fs/partitioning_wizard.pm:578 fs/partitioning_wizard.pm:581 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Partitioning" -msgstr "Drukāšana" +msgstr "" #: diskdrake/hd_gtk.pm:74 #, c-format @@ -1252,16 +1240,12 @@ msgid "Help" msgstr "Palīdzība" #: diskdrake/hd_gtk.pm:255 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "You have one big Microsoft Windows partition.\n" "I suggest you first resize that partition\n" "(click on it, then click on \"Resize\")" msgstr "" -"Jums ir viena liela FAT sadaļa\n" -"(parasti to izmanto Microsoft Dos/Windows).\n" -"Iesaku vispirms izmainīt šīs sadaļas izmēru\n" -"(uzklikšķiniet uz tās, tad uz \"Mainīt izmēru\")" #: diskdrake/hd_gtk.pm:257 #, c-format @@ -1284,14 +1268,14 @@ msgid "Unknown" msgstr "Nzināms" #: diskdrake/hd_gtk.pm:424 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Ext4" -msgstr "Iziet" +msgstr "" #: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "XFS" -msgstr "HFS" +msgstr "" #: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 #, c-format @@ -1320,9 +1304,9 @@ msgid "Filesystem types:" msgstr "Failsistēmu tipi:" #: diskdrake/hd_gtk.pm:453 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "This partition is already empty" -msgstr "Šīs sadaļas izmēru nevar izmainīt" +msgstr "" #: diskdrake/hd_gtk.pm:462 #, c-format @@ -1330,9 +1314,9 @@ msgid "Use ``Unmount'' first" msgstr "Vispirms izmantojiet ``Nomontēt''" #: diskdrake/hd_gtk.pm:462 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Use ``%s'' instead (in expert mode)" -msgstr "Tā vietā izmantojiet ``%s''" +msgstr "" #: diskdrake/hd_gtk.pm:462 diskdrake/interactive.pm:409 #: diskdrake/interactive.pm:636 diskdrake/removable.pm:25 @@ -1359,9 +1343,9 @@ msgstr "Vairāk" #: diskdrake/interactive.pm:279 diskdrake/interactive.pm:292 #: diskdrake/interactive.pm:1305 mygtk2.pm:1228 mygtk3.pm:1282 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Confirmation" -msgstr "Konfigurācija" +msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:279 #, c-format @@ -1476,9 +1460,9 @@ msgid "Add to LVM" msgstr "Pievienot LVM" #: diskdrake/interactive.pm:417 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Use" -msgstr "Lietotāja ID" +msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:419 #, c-format @@ -1496,9 +1480,9 @@ msgid "Remove from LVM" msgstr "Izņemt no LVM" #: diskdrake/interactive.pm:422 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Remove from dm" -msgstr "Izņemt no LVM" +msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:423 #, c-format @@ -1516,9 +1500,9 @@ msgid "Create" msgstr "Izveidot" #: diskdrake/interactive.pm:456 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to mount partition" -msgstr "Pārvietot failus uz jauno sadaļu" +msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:490 diskdrake/interactive.pm:492 #, c-format @@ -1546,19 +1530,19 @@ msgid "Preference: " msgstr "Priekšroka: " #: diskdrake/interactive.pm:508 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Logical volume name " -msgstr "Lokālie faili" +msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:510 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Encrypt partition" -msgstr "Autentifikācija" +msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:511 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Encryption key " -msgstr "Šifrēšanas atslēga" +msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:512 diskdrake/interactive.pm:1506 #, c-format @@ -1571,9 +1555,9 @@ msgid "The encryption keys do not match" msgstr "Šifrēšanas atslēgas nesakrīt" #: diskdrake/interactive.pm:525 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Missing encryption key" -msgstr "Failsistēmas šifrēšanas atslēga" +msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:545 #, c-format @@ -1609,9 +1593,9 @@ msgid "Which filesystem do you want?" msgstr "Kuru failu sistēmu vēlaties?" #: diskdrake/interactive.pm:642 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Switching from %s to %s" -msgstr "Pārslēgšanās no ext2 uz ext3" +msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:677 #, c-format @@ -1634,14 +1618,14 @@ msgid "Which volume label?" msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:683 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Label:" -msgstr "Nosaukums" +msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:704 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?" -msgstr "Kur jūs vēlaties montēt loopback failu %s?" +msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:705 #, c-format @@ -1723,9 +1707,9 @@ msgid "Filesystem encryption key" msgstr "Failsistēmas šifrēšanas atslēga" #: diskdrake/interactive.pm:944 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Enter your filesystem encryption key" -msgstr "Izvēlieties jūsu failsistēmas šifrēšanas atslēgu" +msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:945 diskdrake/interactive.pm:1505 #, c-format @@ -1753,9 +1737,9 @@ msgid "Choose an existing LVM to add to" msgstr "Norādiet jau esošu LVM kam pievienot" #: diskdrake/interactive.pm:1006 diskdrake/interactive.pm:1015 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "LVM name" -msgstr "LVM vārds?" +msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:1007 #, c-format @@ -1763,9 +1747,9 @@ msgid "Enter a name for the new LVM volume group" msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:1012 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "\"%s\" already exists" -msgstr "Fails jau eksistē. Vai to izmantot?" +msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:1044 #, c-format @@ -1800,9 +1784,9 @@ msgid "Give a file name" msgstr "Faila nosaukums" #: diskdrake/interactive.pm:1086 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "File is already used by another loopback, choose another one" -msgstr "Fails jau tiek izmantots citam loopback, norādiet citu failu" +msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:1087 #, c-format @@ -1830,9 +1814,9 @@ msgid "level" msgstr "līmenis" #: diskdrake/interactive.pm:1177 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "chunk size in KiB" -msgstr "gabala izmērs" +msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:1195 #, c-format @@ -1840,9 +1824,9 @@ msgid "Be careful: this operation is dangerous." msgstr "Esiet uzmanīgi: šī operācija ir bīstama." #: diskdrake/interactive.pm:1212 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Partitioning Type" -msgstr "Drukāšana" +msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:1212 #, c-format @@ -1992,9 +1976,9 @@ msgid "RAID %s\n" msgstr "RAID %s\n" #: diskdrake/interactive.pm:1405 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Encrypted" -msgstr "Šifrēšanas atslēga" +msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:1407 #, c-format @@ -2035,9 +2019,9 @@ msgid "Level %s\n" msgstr "Līmenis %s\n" #: diskdrake/interactive.pm:1420 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Chunk size %d KiB\n" -msgstr "Gabala izmērs %s\n" +msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:1421 #, c-format @@ -2050,17 +2034,13 @@ msgid "Loopback file name: %s" msgstr "Loopback faila nosaukums: %s" #: diskdrake/interactive.pm:1426 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "\n" "Chances are, this partition is\n" "a Driver partition. You should\n" "probably leave it alone.\n" msgstr "" -"\n" -"Pastāv iespēja, ka šī sadaļa\n" -"ir Draivera sadaļa, ko jums\n" -"varbūt nevajadzētu aiztikt.\n" #: diskdrake/interactive.pm:1429 #, c-format @@ -2101,9 +2081,9 @@ msgid "Name: " msgstr "Vārds: " #: diskdrake/interactive.pm:1451 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Medium type: " -msgstr "Failsistēmas tips: " +msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:1452 #, c-format @@ -2116,9 +2096,9 @@ msgid "Partition table type: %s\n" msgstr "sadaļu tabulas tips: %s\n" #: diskdrake/interactive.pm:1454 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "on channel %d id %d\n" -msgstr "uz šinas %d id %d\n" +msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:1498 #, c-format @@ -2131,9 +2111,9 @@ msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)" msgstr "Šifrēšanas atslēga ir pārāk vienkārša (jābūt vismaz %d simbolus garai)" #: diskdrake/interactive.pm:1508 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Encryption algorithm" -msgstr "Autentifikācija" +msgstr "" #: diskdrake/removable.pm:46 #, c-format @@ -2194,9 +2174,9 @@ msgid "Search servers" msgstr "Meklēšanas serveri" #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:211 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Search for new servers" -msgstr "Meklēšanas serveri" +msgstr "" #: do_pkgs.pm:45 do_pkgs.pm:100 #, c-format @@ -2204,9 +2184,9 @@ msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?" msgstr "Nepieciešams instalēt pakotni %s. Vai vēlaties to instalēt?" #: do_pkgs.pm:49 do_pkgs.pm:79 do_pkgs.pm:103 do_pkgs.pm:142 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not install the %s package!" -msgstr "Instalēju pakotni %s" +msgstr "" #: do_pkgs.pm:54 do_pkgs.pm:108 #, c-format @@ -2214,9 +2194,9 @@ msgid "Mandatory package %s is missing" msgstr "Iztrūkst obligātā pakotne %s." #: do_pkgs.pm:74 do_pkgs.pm:137 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" -msgstr "Tiks instalētas sekojošas pakotnes" +msgstr "" #: do_pkgs.pm:342 #, c-format @@ -2224,9 +2204,9 @@ msgid "Installing packages..." msgstr "Instalēju pakotnes..." #: do_pkgs.pm:387 pkgs.pm:293 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Removing packages..." -msgstr "Atvienoju %s" +msgstr "" #: fs/any.pm:18 #, c-format @@ -2248,14 +2228,14 @@ msgid "Creating and formatting file %s" msgstr "Veidoju un formatēju failu %s" #: fs/format.pm:131 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "I do not know how to set label on %s with type %s" -msgstr "Nezinu, kā formatēt %s, izmantojot tipu %s" +msgstr "" #: fs/format.pm:143 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "setting label on %s failed, is it formatted?" -msgstr "%s formatēšana %s neizdevās" +msgstr "" #: fs/format.pm:184 #, c-format @@ -2273,9 +2253,9 @@ msgid "Circular mounts %s\n" msgstr "Cikliski montēšanas punkti %s\n" #: fs/mount.pm:85 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Mounting partition %s" -msgstr "Formatēju sadaļu %s" +msgstr "" #: fs/mount.pm:87 #, c-format @@ -2283,9 +2263,9 @@ msgid "mounting partition %s in directory %s failed" msgstr "sadaļas %s montēšana direktorijā %s neizdevās" #: fs/mount.pm:92 fs/mount.pm:109 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Checking %s" -msgstr "Kopēju %s" +msgstr "" #: fs/mount.pm:126 partition_table.pm:397 #, c-format @@ -2293,9 +2273,9 @@ msgid "error unmounting %s: %s" msgstr "kļūda nomontējot %s: %s" #: fs/mount.pm:141 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Enabling swap partition %s" -msgstr "Formatēju sadaļu %s" +msgstr "" #: fs/mount_options.pm:114 #, c-format @@ -2476,14 +2456,14 @@ msgid "There is no existing partition to use" msgstr "Nav nevienas sadaļas, ko varētu izmantot" #: fs/partitioning_wizard.pm:136 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Computing the size of the Microsoft Windows® partition" -msgstr "Izmantot Microsoft Windows® sadaļas brīvo vietu" +msgstr "" #: fs/partitioning_wizard.pm:172 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Use the free space on a Microsoft Windows® partition" -msgstr "Izmantot Windows sadaļas brīvo vietu" +msgstr "" #: fs/partitioning_wizard.pm:176 #, c-format @@ -2506,7 +2486,7 @@ msgid "Failed to find the partition to resize (%d choices)" msgstr "" #: fs/partitioning_wizard.pm:193 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "WARNING!\n" "\n" @@ -2524,19 +2504,6 @@ msgid "" "\n" "When sure, press %s." msgstr "" -"BRĪDINĀJUMS!\n" -"\n" -"\n" -"Tagad DrakX izmainīs Windows sadaļas izmēru.\n" -"\n" -"\n" -"Esiet uzmanīgs: šī darbība ir bīstama. Ja jūs to vēl neesat izdarījis, jums " -"vispirms ir jāpārtrauc instalēšana, no Windows jāpalaiž scandisk (ieteicams " -"palaist arī defrag), tad atkārtoti jāsāk instalēšana. Vajadzētu izveidot arī " -"datu rezerves kopiju.\n" -"\n" -"\n" -"Kad esat pārliecināts, nospiediet %s." #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX #: fs/partitioning_wizard.pm:196 fs/partitioning_wizard.pm:558 @@ -2546,9 +2513,9 @@ msgid "Next" msgstr "Tālāk" #: fs/partitioning_wizard.pm:202 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Partitionning" -msgstr "Drukāšana" +msgstr "" #: fs/partitioning_wizard.pm:202 #, c-format @@ -2571,11 +2538,9 @@ msgid "FAT resizing failed: %s" msgstr "FAT izmēra maiņa neizdevās: %s" #: fs/partitioning_wizard.pm:233 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)" msgstr "" -"Nav FAT sadaļu, lai izmainīto to izmēru vai izmantotu kā loopback (vai " -"nepietiek brīvas vietas)" #: fs/partitioning_wizard.pm:238 #, c-format @@ -2583,16 +2548,16 @@ msgid "Remove Microsoft Windows®" msgstr "Noņemt Microsoft Windows®" #: fs/partitioning_wizard.pm:238 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Erase and use entire disk" -msgstr "Izdzēst visu disku" +msgstr "" #: fs/partitioning_wizard.pm:242 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "You have more than one hard disk drive, which one do you want the installer " "to use?" -msgstr "Jums ir vairāk nekā viens cietais disks, uz kura jūs instalējat linux?" +msgstr "" #: fs/partitioning_wizard.pm:250 fsedit.pm:642 #, c-format @@ -2619,9 +2584,9 @@ msgstr "" "Kad esat pabeiguši, neaizmirstiet saglabāt, izmantojot `w'" #: fs/partitioning_wizard.pm:402 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Ext2/3/4" -msgstr "Iziet" +msgstr "" #: fs/partitioning_wizard.pm:432 fs/partitioning_wizard.pm:578 #, c-format @@ -2654,9 +2619,9 @@ msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "ReiserFS nevar izmantot sadaļām, kas mazākas par 32MB" #: fs/type.pm:371 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "You cannot use btrfs for partitions smaller than 256MB" -msgstr "JFS nevar izmantot sadaļām, kas mazākas par 16MB" +msgstr "" #: fsedit.pm:25 #, c-format @@ -2703,9 +2668,9 @@ msgid "Mount points must begin with a leading /" msgstr "Montēšanas punktiem jāsākas ar /" #: fsedit.pm:438 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters" -msgstr "Printera vārdam jāsatur tikai burtus, ciparus un pasvītrojumu" +msgstr "" #: fsedit.pm:439 #, c-format @@ -2713,35 +2678,26 @@ msgid "There is already a partition with mount point %s\n" msgstr "Jau eksistē sadaļa ar montēšanas punktu %s\n" #: fsedit.pm:444 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "You've selected a software RAID partition as root (/).\n" "No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n" "Please be sure to add a separate /boot partition" msgstr "" -"Jūs izvēlējies programmatūras uzturētu RAID sadaļu kā saknes sadaļu (/).\n" -"Neviens sāknētājs nespēj to izmantot bez /boot sadaļas.\n" -"Tāpēc neaizmirstiet izveidot /boot sadaļu." #: fsedit.pm:450 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Metadata version unsupported for a boot partition. Please be sure to add a " "separate /boot partition." msgstr "" -"Jūs izvēlējies programmatūras uzturētu RAID sadaļu kā saknes sadaļu (/).\n" -"Neviens sāknētājs nespēj to izmantot bez /boot sadaļas.\n" -"Tāpēc neaizmirstiet izveidot /boot sadaļu." #: fsedit.pm:458 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "You've selected a software RAID partition as /boot.\n" "No bootloader is able to handle this." msgstr "" -"Jūs izvēlējies programmatūras uzturētu RAID sadaļu kā saknes sadaļu (/).\n" -"Neviens sāknētājs nespēj to izmantot bez /boot sadaļas.\n" -"Tāpēc neaizmirstiet izveidot /boot sadaļu." #: fsedit.pm:462 #, c-format @@ -2749,15 +2705,12 @@ msgid "Metadata version unsupported for a boot partition." msgstr "" #: fsedit.pm:469 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "You've selected an encrypted partition as root (/).\n" "No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n" "Please be sure to add a separate /boot partition" msgstr "" -"Jūs izvēlējies programmatūras uzturētu RAID sadaļu kā saknes sadaļu (/).\n" -"Neviens sāknētājs nespēj to izmantot bez /boot sadaļas.\n" -"Tāpēc neaizmirstiet izveidot /boot sadaļu." #: fsedit.pm:475 fsedit.pm:493 #, c-format @@ -2772,16 +2725,13 @@ msgid "" msgstr "" #: fsedit.pm:481 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n" "The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical " "volumes.\n" "You should create a separate /boot partition first" msgstr "" -"Jūs izvēlējies programmatūras uzturētu RAID sadaļu kā saknes sadaļu (/).\n" -"Neviens sāknētājs nespēj to izmantot bez /boot sadaļas.\n" -"Tāpēc neaizmirstiet izveidot /boot sadaļu." #: fsedit.pm:485 fsedit.pm:487 #, c-format @@ -2823,9 +2773,9 @@ msgid "(E)IDE/ATA controllers" msgstr "" #: harddrake/data.pm:92 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Card readers" -msgstr "Kartes modelis:" +msgstr "" #: harddrake/data.pm:101 #, c-format @@ -2848,9 +2798,9 @@ msgid "USB controllers" msgstr "" #: harddrake/data.pm:137 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "USB ports" -msgstr ", USB printeris \\/*%s" +msgstr "" #: harddrake/data.pm:146 #, c-format @@ -2883,9 +2833,9 @@ msgid "USB Mass Storage Devices" msgstr "" #: harddrake/data.pm:212 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "CDROM" -msgstr "uz CDROM" +msgstr "" #: harddrake/data.pm:222 #, c-format @@ -2893,9 +2843,9 @@ msgid "CD/DVD burners" msgstr "" #: harddrake/data.pm:232 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "DVD-ROM" -msgstr "CD-ROM" +msgstr "" #: harddrake/data.pm:242 #, c-format @@ -2908,9 +2858,9 @@ msgid "AGP controllers" msgstr "" #: harddrake/data.pm:262 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Videocard" -msgstr "Video režīms" +msgstr "" #: harddrake/data.pm:271 #, c-format @@ -2918,14 +2868,14 @@ msgid "DVB card" msgstr "" #: harddrake/data.pm:279 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Tvcard" -msgstr "TV karte" +msgstr "" #: harddrake/data.pm:289 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Other MultiMedia devices" -msgstr "Cits mēdijs" +msgstr "" #: harddrake/data.pm:298 #, c-format @@ -2943,9 +2893,9 @@ msgid "Processors" msgstr "" #: harddrake/data.pm:337 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "ISDN adapters" -msgstr "Iekšēja ISDN karte" +msgstr "" #: harddrake/data.pm:348 #, c-format @@ -2973,9 +2923,9 @@ msgid "Bluetooth devices" msgstr "" #: harddrake/data.pm:393 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Ethernetcard" -msgstr "Ethernet karte" +msgstr "" #: harddrake/data.pm:410 #, c-format @@ -3029,19 +2979,19 @@ msgid "Biometry" msgstr "" #: harddrake/data.pm:520 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "UPS" -msgstr "CUPS" +msgstr "" #: harddrake/data.pm:529 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Scanner" -msgstr "Izvēlieties skeneri" +msgstr "" #: harddrake/data.pm:540 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unknown/Others" -msgstr "Nezināma|vispārēja" +msgstr "" #: harddrake/data.pm:570 #, c-format @@ -3106,17 +3056,13 @@ msgstr "Skaņas konfigurācija" #. -PO: the second %s is the name of the current driver #. -PO: and the third %s is the name of the default driver #: harddrake/sound.pm:167 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "\n" "\n" "Your card currently uses the %s\"%s\" driver (the default driver for your " "card is \"%s\")" msgstr "" -"\n" -"\n" -"Jūsu karte petreiz izmanto %s\"%s\" draiveri (noklusētais draiveris priekš " -"Jūsu kartes ir \"%s\")" #: harddrake/sound.pm:169 #, c-format @@ -3240,14 +3186,14 @@ msgid "Unknown|Generic" msgstr "Nezināma|vispārēja" #: harddrake/v4l.pm:130 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]" -msgstr "Nezināms|CPH05X (bt878) [daudz pārdevēju]" +msgstr "" #: harddrake/v4l.pm:131 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]" -msgstr "Nezināms|CPH06X (bt878) [daudz pārdevēju]" +msgstr "" #: harddrake/v4l.pm:475 #, c-format @@ -3320,19 +3266,19 @@ msgid "Previous" msgstr "Atpakaļ" #: interactive/curses.pm:576 ugtk2.pm:872 ugtk3.pm:970 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No file chosen" -msgstr "Neviens fails nav atrasts" +msgstr "" #: interactive/curses.pm:580 ugtk2.pm:876 ugtk3.pm:974 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "You have chosen a directory, not a file" -msgstr "Nosaukums '/' var būt tikai direktorija, ne atslēga" +msgstr "" #: interactive/curses.pm:582 ugtk2.pm:878 ugtk3.pm:976 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No such directory" -msgstr "Nav direktorija" +msgstr "" #: interactive/curses.pm:582 ugtk2.pm:878 ugtk3.pm:976 #, c-format @@ -3414,9 +3360,9 @@ msgstr "" "%s" #: interactive/stdio.pm:151 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Re-submit" -msgstr "Atkārtoti nosūtīt" +msgstr "" #. -PO: the string "default:LTR" can be translated *ONLY* as "default:LTR" #. -PO: or as "default:RTL", depending if your language is written from @@ -3882,14 +3828,14 @@ msgid "Guyana" msgstr "Gajana" #: lang.pm:392 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Hong Kong SAR (China)" msgstr "Honkonga" #: lang.pm:393 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Heard and McDonald Islands" -msgstr "Herda sala un Makdonalda salas" +msgstr "" #: lang.pm:394 #, c-format @@ -4007,9 +3953,9 @@ msgid "Korea (North)" msgstr "Ziemeļkoreja" #: lang.pm:417 timezone.pm:230 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Korea" -msgstr "Vairāk" +msgstr "" #: lang.pm:418 #, c-format @@ -4297,9 +4243,9 @@ msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Riko" #: lang.pm:475 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Palestine" -msgstr "Ceļa izvēle" +msgstr "" #: lang.pm:476 mirror.pm:43 timezone.pm:259 #, c-format @@ -4547,9 +4493,9 @@ msgid "Uzbekistan" msgstr "Uzbekistāna" #: lang.pm:525 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Vatican" -msgstr "Latviešu" +msgstr "" #: lang.pm:526 #, c-format @@ -4582,9 +4528,9 @@ msgid "Vanuatu" msgstr "Vanuatu" #: lang.pm:532 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Wallis and Futuna" -msgstr "Volisa un Futunas salas" +msgstr "" #: lang.pm:533 #, c-format @@ -4632,9 +4578,9 @@ msgid "Physical volume %s is still in use" msgstr "" #: lvm.pm:204 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Remove the logical volumes first\n" -msgstr "Vispirms noņemiet loģiskos sējumus\n" +msgstr "" #: lvm.pm:247 #, c-format @@ -4818,13 +4764,11 @@ msgid "" msgstr "" #: messages.pm:111 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" "Remove the boot media and press Enter to reboot." msgstr "" -"Apsveicam, instalēšana ir pabeigta.\n" -"Izņemiet sāknēšanas datu nesēju un nospiediet ievadu, lai pārstartētu datoru." #: messages.pm:113 #, c-format @@ -4846,14 +4790,14 @@ msgid "" msgstr "" #: modules/interactive.pm:19 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "This driver has no configuration parameter!" -msgstr "OKI winprinter konfigurācija" +msgstr "" #: modules/interactive.pm:22 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Module configuration" -msgstr "Manuāla konfigurēšana" +msgstr "" #: modules/interactive.pm:22 #, c-format @@ -4881,24 +4825,24 @@ msgid "See hardware info" msgstr "Apskatīt dzelžu informāciju" #: modules/interactive.pm:83 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Installing driver for USB controller" -msgstr "Instalēju draiveri \"%s\" kartei \"%s\"" +msgstr "" #: modules/interactive.pm:84 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Installing driver for firewire controller \"%s\"" -msgstr "Instalēju draiveri \"%s\" kartei \"%s\"" +msgstr "" #: modules/interactive.pm:85 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Installing driver for hard disk drive controller \"%s\"" -msgstr "Instalēju draiveri \"%s\" kartei \"%s\"" +msgstr "" #: modules/interactive.pm:86 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Installing driver for ethernet controller \"%s\"" -msgstr "Instalēju draiveri \"%s\" kartei \"%s\"" +msgstr "" #. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...) #. -PO: the second is the vendor+model name @@ -4980,9 +4924,9 @@ msgstr "" "Vai vēlaties pamēģināt ar citiem parametriem?" #: mygtk2.pm:1229 mygtk3.pm:1283 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Are you sure you want to quit?" -msgstr "Vai vēlaties uzklikšķināt uz šīs pogas?" +msgstr "" #: mygtk2.pm:1570 mygtk2.pm:1571 mygtk3.pm:1650 mygtk3.pm:1651 #, c-format @@ -4995,9 +4939,9 @@ msgid "Password should be resistant to basic attacks" msgstr "" #: mygtk2.pm:1573 mygtk2.pm:1574 mygtk3.pm:1653 mygtk3.pm:1654 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Password seems secure" -msgstr "Nepieciešama parole" +msgstr "" #: partition_table.pm:403 #, c-format @@ -5052,9 +4996,9 @@ msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:" msgstr "" #: pkgs.pm:281 pkgs.pm:282 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unused hardware support" -msgstr "ieslēgt radio atbalstu" +msgstr "" #: pkgs.pm:285 pkgs.pm:286 #, c-format @@ -5062,9 +5006,9 @@ msgid "Unused localization" msgstr "" #: raid.pm:59 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot add a partition to _formatted_ RAID %s" -msgstr "Nevar pievienot sadaļu _formatētam_ RAID md%d" +msgstr "" #: raid.pm:200 #, c-format @@ -5092,9 +5036,9 @@ msgid "Could not set permissions of firmware file %s!" msgstr "" #: scanner.pm:199 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Scannerdrake" -msgstr "Izvēlieties skeneri" +msgstr "" #: scanner.pm:200 #, c-format @@ -5122,9 +5066,9 @@ msgid "Accept icmp echo." msgstr "" #: security/help.pm:17 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Allow autologin." -msgstr "Autopieslēgšanās" +msgstr "" #. -PO: here "ALL" is a value in a pull-down menu; translate it the same as "ALL" is #: security/help.pm:21 @@ -5143,14 +5087,14 @@ msgid "Allow reboot by the console user." msgstr "" #: security/help.pm:29 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Allow remote root login." -msgstr "(pie šī datora)" +msgstr "" #: security/help.pm:31 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Allow direct root login." -msgstr "(pie šī datora)" +msgstr "" #: security/help.pm:33 #, c-format @@ -5312,9 +5256,9 @@ msgid "" msgstr "" #: security/help.pm:108 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Set the root's file mode creation mask." -msgstr "Bez paroles" +msgstr "" #: security/help.pm:109 #, c-format @@ -5430,9 +5374,9 @@ msgid "Timeout unit is second" msgstr "" #: security/help.pm:138 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Set the user's file mode creation mask." -msgstr "Lietotāji" +msgstr "" #: security/l10n.pm:11 #, c-format @@ -5460,9 +5404,9 @@ msgid "Reboot by the console user" msgstr "" #: security/l10n.pm:17 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Allow remote root login" -msgstr "(pie šī datora)" +msgstr "" #: security/l10n.pm:18 #, c-format @@ -5480,9 +5424,9 @@ msgid "Export display when passing from root to the other users" msgstr "" #: security/l10n.pm:21 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Allow X Window connections" -msgstr "Parasts modēma savienojums" +msgstr "" #: security/l10n.pm:22 #, c-format @@ -5495,9 +5439,9 @@ msgid "Authorize all services controlled by tcp_wrappers" msgstr "" #: security/l10n.pm:24 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Chkconfig obey msec rules" -msgstr "Servisu konfigurēšana" +msgstr "" #: security/l10n.pm:25 #, c-format @@ -5560,9 +5504,9 @@ msgid "Sulogin(8) in single user level" msgstr "" #: security/l10n.pm:37 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No password aging for" -msgstr "Bez paroles" +msgstr "" #: security/l10n.pm:38 #, c-format @@ -5570,9 +5514,9 @@ msgid "Set password expiration and account inactivation delays" msgstr "" #: security/l10n.pm:39 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Password history length" -msgstr "Šī parole ir pārāk vienkārša" +msgstr "" #: security/l10n.pm:40 #, c-format @@ -5580,9 +5524,9 @@ msgid "Password minimum length and number of digits and upcase letters" msgstr "" #: security/l10n.pm:41 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Root umask" -msgstr "Bez paroles" +msgstr "" #: security/l10n.pm:42 #, c-format @@ -5590,19 +5534,19 @@ msgid "Shell history size" msgstr "" #: security/l10n.pm:43 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Shell timeout" -msgstr "Kerneļa ielādes taimauts" +msgstr "" #: security/l10n.pm:44 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "User umask" -msgstr "Lietotāji" +msgstr "" #: security/l10n.pm:45 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Check open ports" -msgstr "atklāts uz porta %s" +msgstr "" #: security/l10n.pm:46 #, c-format @@ -5700,9 +5644,9 @@ msgid "Standard" msgstr "Standarta" #: security/level.pm:12 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Secure" -msgstr "Drošība" +msgstr "" #: security/level.pm:52 #, c-format @@ -5804,9 +5748,9 @@ msgid "Avahi is a ZeroConf daemon which implements an mDNS stack" msgstr "" #: services.pm:26 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "An NTP client/server" -msgstr "NTP serveris" +msgstr "" #: services.pm:27 #, c-format @@ -5953,13 +5897,11 @@ msgid "Tweaks system behavior to extend battery life" msgstr "" #: services.pm:61 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n" "at boot-time to maintain the system configuration." msgstr "" -"Linuxconf dažreiz piemēros dažādus uzdevumus \n" -"ielādes laikā, lai uzturētu sistēmas konfigurāciju." #: services.pm:63 #, c-format @@ -6133,18 +6075,16 @@ msgstr "" "kvalitatīvākus gadījumskaitļus." #: services.pm:99 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Assign raw devices to block devices (such as hard disk drive\n" "partitions), for the use of applications such as Oracle or DVD players" msgstr "" -"Piešķirt tiešās ierīces bloku ierīcēm (tādām, kā cietā\n" -"diska sadaļas), lai lietotu tādās aplikācijās, kā Oracle" #: services.pm:101 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Nameserver information manager" -msgstr "Cietā diska informācija" +msgstr "" #: services.pm:102 #, c-format @@ -6168,13 +6108,11 @@ msgstr "" "informāciju par jebkuru šī tīkla datoru." #: services.pm:107 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages to various " "system log files. It is a good idea to always run rsyslog." msgstr "" -"Syslog ir mehānisms, ko daudzi demoni izmanto ziņojumu grāmatošanai\n" -"daudzos sistēmas žurnālu failos. Ir gudra doma vienmēr darbināt syslog." #: services.pm:108 #, c-format @@ -6462,9 +6400,9 @@ msgid "" msgstr "" #: standalone.pm:101 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "[keyboard]" -msgstr "Tastatūra" +msgstr "" #: standalone.pm:102 #, c-format @@ -6521,9 +6459,9 @@ msgid "" msgstr "" #: timezone.pm:170 timezone.pm:171 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "All servers" -msgstr "Pievienot lietotāju" +msgstr "" #: timezone.pm:207 #, c-format @@ -6551,9 +6489,9 @@ msgid "North America" msgstr "Ziemeļamerika" #: timezone.pm:214 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Oceania" -msgstr "Maķedonija" +msgstr "" #: timezone.pm:215 #, c-format @@ -6581,9 +6519,9 @@ msgid "Is this correct?" msgstr "Vai tas ir pareizi?" #: ugtk2.pm:874 ugtk3.pm:972 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "You have chosen a file, not a directory" -msgstr "Saglabāt piesaistnes _direktorijā:" +msgstr "" #: ugtk2.pm:924 ugtk3.pm:1022 #, c-format @@ -6603,393 +6541,3 @@ msgstr "" #, c-format msgid "Installation failed" msgstr "Instalēšana neizdevās" - -#~ msgid "" -#~ "Information on configuring your system is available in the post\n" -#~ "install chapter of the Official Mageia User's Guide." -#~ msgstr "" -#~ "Informācija par jūsu sistēmas konfigurēšanu ir pieejama Oficiālās\n" -#~ "Mageia rokasgrāmatas pēcinstalēšanas nodaļā." - -#, fuzzy -#~ msgid "Kernel Boot Timeout" -#~ msgstr "Kerneļa ielādes taimauts" - -#, fuzzy -#~ msgid "Enable CD Boot?" -#~ msgstr "Atļaut CD ielādi?" - -#, fuzzy -#~ msgid "Enable OF Boot?" -#~ msgstr "Atļaut OF ielādi?" - -#~ msgid "Default OS?" -#~ msgstr "Noklusētā OS?" - -#~ msgid "NoVideo" -#~ msgstr "BezVideo" - -#~ msgid "Other OS (SunOS...)" -#~ msgstr "Cita OS (SunOS...)" - -#~ msgid "Other OS (MacOS...)" -#~ msgstr "Cita OS (MacOS...)" - -#~ msgid "Yaboot" -#~ msgstr "Yaboot" - -#~ msgid "SILO" -#~ msgstr "SILO" - -#~ msgid "SunOS" -#~ msgstr "SunOS" - -#~ msgid "HFS" -#~ msgstr "HFS" - -#~ msgid "" -#~ "Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your " -#~ "sound card (%s)." -#~ msgstr "" -#~ "Šeit Jūs varat izvēlēties alternatīvu draiveri (vai nu OSS vai ALSA) " -#~ "priekš Jūsu skaņu kartes (%s)." - -#~ msgid "Extended partition not supported on this platform" -#~ msgstr "Šai platformai paplašinātā sadaļa nav pieejama" - -#~ msgid "Clean /tmp at each boot" -#~ msgstr "Iztīrīt /tmp katras sāknēšanas laikā" - -#~ msgid "" -#~ "The old \"%s\" driver is blacklisted.\n" -#~ "\n" -#~ "It has been reported to oops the kernel on unloading.\n" -#~ "\n" -#~ "The new \"%s\" driver will only be used on next bootstrap." -#~ msgstr "" -#~ "Vecais \"%s\" draiveris ir melnajā sarakstā.\n" -#~ "\n" -#~ "Ir saņemtas ziņas par tā sliktu uzvedību pie izlādes.\n" -#~ "\n" -#~ "Jaunais \"%s\" draiveris tiks lietots tikai pie nākamās ielādes." - -#, fuzzy -#~ msgid "No open source driver" -#~ msgstr "Nav zināmu draiveru" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "There's no free driver for your sound card (%s), but there's a " -#~ "proprietary driver at \"%s\"." -#~ msgstr "" -#~ "Nav zināms alternatīvs OSS/ALSA draiveris priekš Jūsu skaņu kartes (%s) " -#~ "kura patreiz izmanto \"%s\"" - -#~ msgid "File sharing" -#~ msgstr "Failu koplietošana" - -#~ msgid "Restrict command line options" -#~ msgstr "Ierobežot komandrindas opcijas" - -#~ msgid "restrict" -#~ msgstr "ierobežot" - -#~ msgid "" -#~ "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" -#~ msgstr "Opcijai ``Ierobežot komandrindas opcijas'' nav jēgas bez paroles" - -#, fuzzy -#~ msgid "Use an encrypted filesystem" -#~ msgstr "Jūs nevarat lietot šifrēto failsistēmu montēšanas punktā %s" - -#~ msgid "Use the Microsoft Windows® partition for loopback" -#~ msgstr "Izmantot Microsoft Windows® sadaļu priekš loopback" - -#~ msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?" -#~ msgstr "Kuru sadaļu vēlaties izmantot priekš Linux4Win?" - -#~ msgid "Choose the sizes" -#~ msgstr "Izvēlieties izmērus" - -#~ msgid "Root partition size in MB: " -#~ msgstr "Saknes sadaļas izmērs (MB): " - -#~ msgid "Swap partition size in MB: " -#~ msgstr "Swap sadaļas izmērs (MB): " - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)" -#~ msgstr "" -#~ "Nav FAT sadaļu, lai izmainīto to izmēru vai izmantotu kā loopback (vai " -#~ "nepietiek brīvas vietas)" - -#~ msgid "" -#~ "The FAT resizer is unable to handle your partition, \n" -#~ "the following error occurred: %s" -#~ msgstr "" -#~ "FAT izmēra mainītājs nespēj izmainīt jūsu sadaļu,\n" -#~ "atklāta sekojoša kļūda: %s" - -#~ msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" -#~ msgstr "Lūdzu aizveriet sesiju un nospiediet Ctrl-Alt-BackSpace" - -#~ msgid "Welcome To Crackers" -#~ msgstr "Sveiciens hakeriem" - -#~ msgid "Poor" -#~ msgstr "Vājš" - -#~ msgid "High" -#~ msgstr "Augsts" - -#~ msgid "Higher" -#~ msgstr "Augstāk" - -#~ msgid "Paranoid" -#~ msgstr "Paranoisks" - -#~ msgid "" -#~ "This level is to be used with care. It makes your system more easy to " -#~ "use,\n" -#~ "but very sensitive. It must not be used for a machine connected to " -#~ "others\n" -#~ "or to the Internet. There is no password access." -#~ msgstr "" -#~ "Šo līmeni ir jāizmanto uzmanīgi. Tas padara jūsu sistēmu vieglāk\n" -#~ "izmantojamu, taču ļoti nedrošu: to nedrīkst izmantot datoram, kas ir\n" -#~ "savienots ar citiem datoriem vai Internetam. Netiek prasītas paroles." - -#~ msgid "" -#~ "Passwords are now enabled, but use as a networked computer is still not " -#~ "recommended." -#~ msgstr "" -#~ "Tagad tiek izmantota parole, taču izmantot datoru tīklā vēl aizvien\n" -#~ "nav ieteicams." - -#~ msgid "" -#~ "This is similar to the previous level, but the system is entirely closed " -#~ "and security features are at their maximum." -#~ msgstr "" -#~ "Šis ir līdzīgs iepriekšējam līmenim, bet sistēma ir pilnībā slēgta un " -#~ "drošības iespējas ir pašas maksimālākās." - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "Warning\n" -#~ "\n" -#~ "Please read carefully the terms below. If you disagree with any\n" -#~ "portion, you are not allowed to install the next CD media. Press " -#~ "'Refuse' \n" -#~ "to continue the installation without using these media.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Some components contained in the next CD media are not governed\n" -#~ "by the GPL License or similar agreements. Each such component is then\n" -#~ "governed by the terms and conditions of its own specific license. \n" -#~ "Please read carefully and comply with such specific licenses before \n" -#~ "you use or redistribute the said components. \n" -#~ "Such licenses will in general prevent the transfer, duplication \n" -#~ "(except for backup purposes), redistribution, reverse engineering, \n" -#~ "de-assembly, de-compilation or modification of the component. \n" -#~ "Any breach of agreement will immediately terminate your rights under \n" -#~ "the specific license. Unless the specific license terms grant you such\n" -#~ "rights, you usually cannot install the programs on more than one\n" -#~ "system, or adapt it to be used on a network. In doubt, please contact \n" -#~ "directly the distributor or editor of the component. \n" -#~ "Transfer to third parties or copying of such components including the \n" -#~ "documentation is usually forbidden.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "All rights to the components of the next CD media belong to their \n" -#~ "respective authors and are protected by intellectual property and \n" -#~ "copyright laws applicable to software programs.\n" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "Brīdinājums\n" -#~ "\n" -#~ "Lūdzu rūpīgi izlasiet zemāk esošos nosacījumus. Ja jūs nepiekrītat kādai\n" -#~ "to daļai, jūs nedrīkstat instalēt no šī CD. Nospiediet 'Noraidīt', lai\n" -#~ "turpinātu instalēšanu, neizmantojot šo datu nesēju.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Daži šajā CD datu nesējā esošie komponenti nav pakļauti GPL licencei vai\n" -#~ "līdzīgiem līgumiem. Katra šāda komponenta izmantošanu nosaka atsevišķas\n" -#~ "licences noteikumi un nosacījumi. Lūdzu rūpīgi to izlasiet un ievērojiet\n" -#~ "tās nosacījumus, pirms izmantot vai izplatīt uzskaitītos komponentus.\n" -#~ "Šīs licences pārsvarā aizliegs jums pārsūtīt, dublēt (izņemot rezerves\n" -#~ "kopēšanas nolūkus), izplatīt tālāk, reversi uzbūvēt, de-asamblēt,\n" -#~ "de-kompilēt vai modificēt šo kompomentu. Jebkurš šīs vienošanās " -#~ "pārkāpums\n" -#~ "jums automātiski atņems tiesības, ko piešķīrusi attiecīgā licence. " -#~ "Izņemot\n" -#~ "gadījumus, kad konkrētas licences nosacījumi jums dod šādas tiesības, " -#~ "jūs\n" -#~ "parasti nedrīkstat instalēt šādu programmu uz vairāk, kā vienas sistēmas\n" -#~ "vai pielāgot to izmantošanai tīklā. Ja šaubaties, lūdzu sazinieties ar\n" -#~ "komponenta izplatītāju vai redaktoru.\n" -#~ "Šādu komponentu, tajā skaitā arī iekļautās dokumentācijas, nodošana\n" -#~ "trešajām personām vai kopēšana parasti ir aizliegta.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Visas nākamajā CD datu nesējā iekļauto komponentu tiesības pieder to\n" -#~ "attiecīgajiem autoriem, un tās aizsargā intelektuālā īpašuma un\n" -#~ "autortiesību likumi, kas attiecas uz programnodrošinājumu.\n" - -#~ msgid "Use libsafe for servers" -#~ msgstr "Lietot libsafe priekš serveriem" - -#~ msgid "" -#~ "A library which defends against buffer overflow and format string attacks." -#~ msgstr "" -#~ "Bibliotēka, kas aizsargā pret bufera pārpildīšanas un rindas formāta " -#~ "uzbrukumiem." - -#~ msgid "LILO/grub Installation" -#~ msgstr "LILO/grub instalēšana" - -#~ msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" -#~ msgstr "Ja nepieciešams, precizējiet RAM apjomu (atrasti %d MB)" - -#~ msgid "Give the ram size in MB" -#~ msgstr "Norādiet atmiņas apjomu Mb" - -#~ msgid "" -#~ "If you plan to use aboot, be careful to leave a free space (2048 sectors " -#~ "is enough)\n" -#~ "at the beginning of the disk" -#~ msgstr "" -#~ "Ja gatavojaties izmantot aboot, neaizmirstiet atstāt brīvu vietu diska\n" -#~ "sākumā (pietiek ar 2048 sektoriem)" - -#~ msgid "Security level" -#~ msgstr "Drošības līmenis" - -#~ msgid "Expand Tree" -#~ msgstr "Izvērst koku" - -#~ msgid "Collapse Tree" -#~ msgstr "Sakļaut koku" - -#~ msgid "Toggle between flat and group sorted" -#~ msgstr "Sakārtots vienā sarakstā vai pa grupām" - -#~ msgid "Choose action" -#~ msgstr "Izvēlieties darbību" - -#, fuzzy -#~ msgid "Active Directory with SFU" -#~ msgstr "Atjaunot visas rezerves kopijas" - -#, fuzzy -#~ msgid "Active Directory with Winbind" -#~ msgstr "Atjaunot visas rezerves kopijas" - -#, fuzzy -#~ msgid "Active Directory with SFU:" -#~ msgstr "Atjaunot visas rezerves kopijas" - -#, fuzzy -#~ msgid "Active Directory with Winbind:" -#~ msgstr "Atjaunot visas rezerves kopijas" - -#~ msgid "Authentication LDAP" -#~ msgstr "LDAP autentikācija" - -#~ msgid "TLS" -#~ msgstr "TLS" - -#~ msgid "SSL" -#~ msgstr "SSL" - -#, fuzzy -#~ msgid "Authentication Active Directory" -#~ msgstr "Autentifikācija" - -#, fuzzy -#~ msgid "LDAP users database" -#~ msgstr "Datubāzes" - -#~ msgid "Authentication NIS" -#~ msgstr "NIS autentikācija" - -#~ msgid "Authentication Windows Domain" -#~ msgstr "Windows Domain autentikācija" - -#~ msgid "Undo" -#~ msgstr "Atsaukt" - -#~ msgid "Save partition table" -#~ msgstr "Ierakstīt sadaļu tabulu" - -#~ msgid "Restore partition table" -#~ msgstr "Atjaunot sadaļu tabulu" - -#~ msgid "" -#~ "The backup partition table has not the same size\n" -#~ "Still continue?" -#~ msgstr "" -#~ "Sadaļu tabulas rezerves kopijai ir atšķirīgs izmērs\n" -#~ "Tomēr turpināt?" - -#~ msgid "Info: " -#~ msgstr "Info: " - -#~ msgid "Unknown driver" -#~ msgstr "Nezināms draiveris" - -#~ msgid "Error reading file %s" -#~ msgstr "Kļūda, nolasot failu %s" - -#~ msgid "Restoring from file %s failed: %s" -#~ msgstr "Atjaunošana no faila %s neizdevās: %s" - -#~ msgid "Bad backup file" -#~ msgstr "Slikts rezerves kopijas fails" - -#~ msgid "Error writing to file %s" -#~ msgstr "Kļūda, ierakstot failā %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted" -#~ msgstr "Nav zināmu draiveru jūsu skaņu kartei (%s)" - -#~ msgid "Ext2" -#~ msgstr "Ext2" - -#~ msgid "Journalised FS" -#~ msgstr "Žurnalēta FS" - -#~ msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for Xorg to run)." -#~ msgstr "Startē X fontu serveri (obligāti, lai izpildītu Xorg)." - -#~ msgid "Add user" -#~ msgstr "Pievienot lietotāju" - -#~ msgid "Accept user" -#~ msgstr "Apstiprināt lietotāju" - -#~ msgid "Rescue partition table" -#~ msgstr "Salabot sadaļu tabulu" - -#~ msgid "Removable media automounting" -#~ msgstr "Izņemama datu nesēja automontēšana" - -#~ msgid "Trying to rescue partition table" -#~ msgstr "Mēģinu saglābt sadaļu tabulu" - -#, fuzzy -#~ msgid "Allow/Forbid remote root login." -#~ msgstr "(pie šī datora)" - -#~ msgid "Number of capture buffers:" -#~ msgstr "Uztveršanas buferu skaits:" - -#~ msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture" -#~ msgstr "Uztveršanas buferu skaits mmap-ētai uztveršanai" - -#~ msgid "PLL setting:" -#~ msgstr "PLL uzstādījums:" - -#~ msgid "Radio support:" -#~ msgstr "Radio atbalsts:" |