diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/zh_TW.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/zh_TW.po | 439 |
1 files changed, 227 insertions, 212 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/zh_TW.po b/perl-install/share/po/zh_TW.po index 0b4a52555..8f5a37f4c 100644 --- a/perl-install/share/po/zh_TW.po +++ b/perl-install/share/po/zh_TW.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" -"POT-Creation-Date: 2005-12-04 12:48+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2005-12-08 21:52+0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-25 12:01+0800\n" "Last-Translator: Shiva Huang <shivahuang@gmail.com>\n" "Language-Team: Traditional Chinese <zh@li.org>\n" @@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "" "請按下此按鈕來重新開機,移除隨身碟並解除它的寫入保護,接著重\n" "新插入隨身碟,最後重新啟動 Mandriva Move。" -#: ../move/move.pm:468 help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1331 +#: ../move/move.pm:468 help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1328 #, c-format msgid "Reboot" msgstr "重新開機" @@ -184,14 +184,14 @@ msgstr "請稍候,正在偵測與設定裝置中..." #: network/ndiswrapper.pm:27 network/ndiswrapper.pm:42 #: network/ndiswrapper.pm:89 network/ndiswrapper.pm:101 #: network/netconnect.pm:838 network/netconnect.pm:867 -#: network/netconnect.pm:967 network/netconnect.pm:971 -#: network/netconnect.pm:975 network/netconnect.pm:980 -#: network/netconnect.pm:1125 network/netconnect.pm:1129 -#: network/netconnect.pm:1248 network/netconnect.pm:1253 -#: network/netconnect.pm:1273 network/netconnect.pm:1432 -#: network/thirdparty.pm:319 network/thirdparty.pm:326 -#: network/thirdparty.pm:370 network/thirdparty.pm:372 -#: network/thirdparty.pm:393 network/thirdparty.pm:417 +#: network/netconnect.pm:966 network/netconnect.pm:970 +#: network/netconnect.pm:974 network/netconnect.pm:979 +#: network/netconnect.pm:1124 network/netconnect.pm:1128 +#: network/netconnect.pm:1247 network/netconnect.pm:1252 +#: network/netconnect.pm:1272 network/netconnect.pm:1431 +#: network/thirdparty.pm:321 network/thirdparty.pm:328 +#: network/thirdparty.pm:372 network/thirdparty.pm:374 +#: network/thirdparty.pm:395 network/thirdparty.pm:419 #: printer/printerdrake.pm:244 printer/printerdrake.pm:251 #: printer/printerdrake.pm:276 printer/printerdrake.pm:422 #: printer/printerdrake.pm:427 printer/printerdrake.pm:440 @@ -488,7 +488,7 @@ msgid "Custom" msgstr "自訂" #: Xconfig/main.pm:127 diskdrake/dav.pm:26 help.pm:14 -#: install_steps_interactive.pm:86 install_steps_interactive.pm:1331 +#: install_steps_interactive.pm:86 install_steps_interactive.pm:1328 #: printer/printerdrake.pm:882 printer/printerdrake.pm:899 #: printer/printerdrake.pm:4523 printer/printerdrake.pm:4987 #: standalone/drakhosts:263 standalone/drakroam:230 standalone/draksplash:93 @@ -666,7 +666,7 @@ msgstr "確定" #: Xconfig/resolution_and_depth.pm:373 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80 help.pm:89 #: help.pm:444 install_steps_gtk.pm:455 install_steps_interactive.pm:431 -#: install_steps_interactive.pm:839 interactive.pm:120 interactive.pm:437 +#: install_steps_interactive.pm:836 interactive.pm:120 interactive.pm:437 #: interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160 interactive/newt.pm:318 #: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:142 #: printer/printerdrake.pm:3859 standalone/drakautoinst:215 @@ -832,7 +832,7 @@ msgid "" "other" msgstr "其他" -#: any.pm:142 harddrake/sound.pm:192 interactive.pm:474 pkgs.pm:473 +#: any.pm:142 harddrake/sound.pm:192 interactive.pm:474 pkgs.pm:474 #: standalone/drakconnect:160 standalone/drakconnect:635 standalone/draksec:68 #: standalone/drakups:101 standalone/drakxtv:92 standalone/harddrake2:376 #: standalone/service_harddrake:208 @@ -1347,7 +1347,7 @@ msgstr "預設使用 Unicode" msgid "All languages" msgstr "所有語言" -#: any.pm:842 help.pm:566 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:960 +#: any.pm:842 help.pm:566 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:957 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "國家/地區" @@ -1379,7 +1379,7 @@ msgid "Input method:" msgstr "輸入法:" #: any.pm:858 install_any.pm:422 network/netconnect.pm:318 -#: network/netconnect.pm:323 network/netconnect.pm:1239 network/wireless.pm:7 +#: network/netconnect.pm:323 network/netconnect.pm:1238 network/wireless.pm:7 #: printer/printerdrake.pm:105 #, c-format msgid "None" @@ -2883,7 +2883,7 @@ msgstr "大小:%s\n" msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" msgstr "幾何:%s 磁柱,%s 讀寫頭,%s 扇區\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1284 network/thirdparty.pm:329 +#: diskdrake/interactive.pm:1284 network/thirdparty.pm:331 #, c-format msgid "Info: " msgstr "資訊:" @@ -2923,7 +2923,7 @@ msgstr "這個加密金鑰太簡單了 (至少要有 %d 個字元才行)" msgid "The encryption keys do not match" msgstr "輸入的加密金鑰不符合" -#: diskdrake/interactive.pm:1338 network/netconnect.pm:1075 +#: diskdrake/interactive.pm:1338 network/netconnect.pm:1074 #: standalone/drakconnect:419 standalone/drakroam:120 #, c-format msgid "Encryption key" @@ -3001,7 +3001,7 @@ msgstr "無法安裝 %s 套件!" msgid "Mandatory package %s is missing" msgstr "必要的 %s 套件遺失" -#: do_pkgs.pm:35 harddrake/sound.pm:275 install_steps_interactive.pm:1316 +#: do_pkgs.pm:35 harddrake/sound.pm:275 install_steps_interactive.pm:1313 #: keyboard.pm:388 network/ndiswrapper.pm:95 network/netconnect.pm:472 #: printer/printerdrake.pm:1416 printer/printerdrake.pm:2494 #: printer/printerdrake.pm:2609 printer/printerdrake.pm:2930 @@ -3403,7 +3403,7 @@ msgid "AGP controllers" msgstr "AGP 控制器" #: harddrake/data.pm:324 help.pm:186 help.pm:855 -#: install_steps_interactive.pm:992 +#: install_steps_interactive.pm:989 #, c-format msgid "Printer" msgstr "印表機" @@ -3470,7 +3470,7 @@ msgid "Bridges and system controllers" msgstr "橋樑與系統控制器" #: harddrake/data.pm:449 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:119 -#: install_steps_interactive.pm:952 standalone/finish-install:37 +#: install_steps_interactive.pm:949 standalone/finish-install:37 #: standalone/keyboarddrake:29 #, c-format msgid "Keyboard" @@ -3481,7 +3481,7 @@ msgstr "鍵盤" msgid "Tablet and touchscreen" msgstr "Tablet 與觸控螢幕" -#: harddrake/data.pm:471 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:985 +#: harddrake/data.pm:471 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:982 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "滑鼠" @@ -3875,7 +3875,7 @@ msgstr "使用者名稱" #: help.pm:51 help.pm:431 help.pm:681 install_steps_gtk.pm:237 #: install_steps_gtk.pm:682 interactive.pm:436 interactive/newt.pm:321 -#: network/thirdparty.pm:383 printer/printerdrake.pm:3861 +#: network/thirdparty.pm:385 printer/printerdrake.pm:3861 #: standalone/drakTermServ:384 standalone/drakbackup:4074 #: standalone/drakbackup:4168 standalone/drakbackup:4185 #: standalone/drakbackup:4203 ugtk2.pm:490 @@ -4227,7 +4227,7 @@ msgid "" "server which can be used by other machines on your local network as well." msgstr "" -#: help.pm:217 install_steps_interactive.pm:887 +#: help.pm:217 install_steps_interactive.pm:884 #, c-format msgid "Hardware clock set to GMT" msgstr "硬體時鐘設定為 GMT 時間" @@ -4594,17 +4594,17 @@ msgstr "" msgid "Generate auto-install floppy" msgstr "產生自動安裝軟片" -#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1342 +#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1339 #, c-format msgid "Replay" msgstr "重播" -#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1342 +#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1339 #, c-format msgid "Automated" msgstr "自動化" -#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1345 +#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1342 #, c-format msgid "Save packages selection" msgstr "儲存套件選擇" @@ -5378,8 +5378,8 @@ msgstr "" "\"%s\": 如果您的系統上有偵測到音效卡,它將會顯示在這裡。如果您發現這並不是\n" "目前您的系統使用的音效卡,您可以按下按鈕並選擇另一個驅動程式。" -#: help.pm:788 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1019 -#: install_steps_interactive.pm:1036 +#: help.pm:788 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1016 +#: install_steps_interactive.pm:1033 #, c-format msgid "Sound card" msgstr "音效卡" @@ -5455,13 +5455,13 @@ msgid "" "idea to review this setup." msgstr "" -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:883 -#: install_steps_interactive.pm:978 standalone/drakclock:100 +#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:880 +#: install_steps_interactive.pm:975 standalone/drakclock:100 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "時區" -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1052 +#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1049 #, c-format msgid "TV card" msgstr "電視卡" @@ -5476,33 +5476,33 @@ msgstr "ISDN 卡" msgid "Graphical Interface" msgstr "圖形介面" -#: help.pm:855 install_any.pm:1733 install_steps_interactive.pm:1070 +#: help.pm:855 install_any.pm:1733 install_steps_interactive.pm:1067 #: standalone/drakbackup:2040 #, c-format msgid "Network" msgstr "網路" -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1082 +#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1079 #, c-format msgid "Proxies" msgstr "代理伺服器" -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1093 +#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1090 #, c-format msgid "Security Level" msgstr "安全層級" -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1107 network/drakfirewall.pm:189 +#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1104 network/drakfirewall.pm:189 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "防火牆" -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1123 +#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1120 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "開機載入器" -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1136 services.pm:114 +#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1133 services.pm:114 #: services.pm:157 services.pm:193 #, c-format msgid "Services" @@ -6329,7 +6329,7 @@ msgstr "重要性:" msgid "You can not select/unselect this package" msgstr "您不可以選擇/取消選擇這個套件" -#: install_steps_gtk.pm:340 network/thirdparty.pm:329 +#: install_steps_gtk.pm:340 network/thirdparty.pm:331 #, c-format msgid "due to missing %s" msgstr "因為遺失 %s" @@ -6474,13 +6474,13 @@ msgstr "安裝套件時發生錯誤:" msgid "Go on anyway?" msgstr "無論如何都要繼續嗎?" -#: install_steps_gtk.pm:582 install_steps_interactive.pm:938 steps.pm:30 +#: install_steps_gtk.pm:582 install_steps_interactive.pm:935 steps.pm:30 #, c-format msgid "Summary" msgstr "總結" -#: install_steps_gtk.pm:605 install_steps_interactive.pm:934 -#: install_steps_interactive.pm:1083 +#: install_steps_gtk.pm:605 install_steps_interactive.pm:931 +#: install_steps_interactive.pm:1080 #, c-format msgid "not configured" msgstr "未被設定" @@ -6672,7 +6672,7 @@ msgstr "正在搜尋可以用的套件並且建立 rpm 資料庫..." msgid "Looking for available packages..." msgstr "正在搜尋可以用的套件..." -#: install_steps_interactive.pm:430 install_steps_interactive.pm:838 +#: install_steps_interactive.pm:430 install_steps_interactive.pm:835 #, c-format msgid "Choose a mirror from which to get the packages" msgstr "選取要用來抓取程式套件檔的 FTP 映射站台" @@ -6783,12 +6783,12 @@ msgstr "安裝後的設定" msgid "Please ensure the Update Modules media is in drive %s" msgstr "" -#: install_steps_interactive.pm:811 +#: install_steps_interactive.pm:808 #, c-format msgid "Updates" msgstr "更新" -#: install_steps_interactive.pm:812 +#: install_steps_interactive.pm:809 #, c-format msgid "" "You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n" @@ -6807,142 +6807,142 @@ msgstr "" "\n" "您想要安裝更新嗎?" -#: install_steps_interactive.pm:833 +#: install_steps_interactive.pm:830 #, c-format msgid "" "Contacting Mandriva Linux web site to get the list of available mirrors..." msgstr "正在連結到 Mandriva Linux 網站查詢可用的映射站台..." -#: install_steps_interactive.pm:852 +#: install_steps_interactive.pm:849 #, c-format msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..." msgstr "聯繫映射站台取得可用的程式套件列表..." -#: install_steps_interactive.pm:856 +#: install_steps_interactive.pm:853 #, c-format msgid "Unable to contact mirror %s" msgstr "無法聯繫映射站台 %s" -#: install_steps_interactive.pm:856 +#: install_steps_interactive.pm:853 #, c-format msgid "Would you like to try again?" msgstr "您要再試一次嗎?" -#: install_steps_interactive.pm:883 standalone/drakclock:45 +#: install_steps_interactive.pm:880 standalone/drakclock:45 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "您的時區為何?" -#: install_steps_interactive.pm:888 +#: install_steps_interactive.pm:885 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "自動時間同步 (使用 NTP 服務)" -#: install_steps_interactive.pm:896 +#: install_steps_interactive.pm:893 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "NTP 伺服器" -#: install_steps_interactive.pm:951 install_steps_interactive.pm:959 -#: install_steps_interactive.pm:977 install_steps_interactive.pm:984 -#: install_steps_interactive.pm:1135 services.pm:133 +#: install_steps_interactive.pm:948 install_steps_interactive.pm:956 +#: install_steps_interactive.pm:974 install_steps_interactive.pm:981 +#: install_steps_interactive.pm:1132 services.pm:133 #: standalone/drakbackup:1585 #, c-format msgid "System" msgstr "系統" -#: install_steps_interactive.pm:991 install_steps_interactive.pm:1018 -#: install_steps_interactive.pm:1035 install_steps_interactive.pm:1051 -#: install_steps_interactive.pm:1062 +#: install_steps_interactive.pm:988 install_steps_interactive.pm:1015 +#: install_steps_interactive.pm:1032 install_steps_interactive.pm:1048 +#: install_steps_interactive.pm:1059 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "硬體" -#: install_steps_interactive.pm:997 install_steps_interactive.pm:1006 +#: install_steps_interactive.pm:994 install_steps_interactive.pm:1003 #, c-format msgid "Remote CUPS server" msgstr "遠端 CUPS 伺服器" -#: install_steps_interactive.pm:997 +#: install_steps_interactive.pm:994 #, c-format msgid "No printer" msgstr "無印表機" -#: install_steps_interactive.pm:1039 +#: install_steps_interactive.pm:1036 #, c-format msgid "Do you have an ISA sound card?" msgstr "您有 ISA 音效卡嗎?" -#: install_steps_interactive.pm:1041 +#: install_steps_interactive.pm:1038 #, c-format msgid "" "Run \"alsaconf\" or \"sndconfig\" after installation to configure your sound " "card" msgstr "請在安裝完畢後,執行 \"alsaconf\" 或 \"sndconfig\" 來設定您的音效卡" -#: install_steps_interactive.pm:1043 +#: install_steps_interactive.pm:1040 #, c-format msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation" msgstr "沒偵測到任何音效卡。請在安裝後嘗試 \"harddrake\" 進行設定" -#: install_steps_interactive.pm:1063 +#: install_steps_interactive.pm:1060 #, c-format msgid "Graphical interface" msgstr "圖形介面" -#: install_steps_interactive.pm:1069 install_steps_interactive.pm:1081 +#: install_steps_interactive.pm:1066 install_steps_interactive.pm:1078 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "網路 & 網際網路" -#: install_steps_interactive.pm:1083 +#: install_steps_interactive.pm:1080 #, c-format msgid "configured" msgstr "已設定" -#: install_steps_interactive.pm:1092 install_steps_interactive.pm:1106 +#: install_steps_interactive.pm:1089 install_steps_interactive.pm:1103 #: security/level.pm:55 steps.pm:20 #, c-format msgid "Security" msgstr "安全性" -#: install_steps_interactive.pm:1111 +#: install_steps_interactive.pm:1108 #, c-format msgid "activated" msgstr "已啟用" -#: install_steps_interactive.pm:1111 +#: install_steps_interactive.pm:1108 #, c-format msgid "disabled" msgstr "已停用" -#: install_steps_interactive.pm:1122 +#: install_steps_interactive.pm:1119 #, c-format msgid "Boot" msgstr "重新開機" #. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1 -#: install_steps_interactive.pm:1126 printer/printerdrake.pm:961 +#: install_steps_interactive.pm:1123 printer/printerdrake.pm:961 #, c-format msgid "%s on %s" msgstr "%2$s 上的 %1$s" -#: install_steps_interactive.pm:1140 services.pm:175 +#: install_steps_interactive.pm:1137 services.pm:175 #, c-format msgid "Services: %d activated for %d registered" msgstr "服務:%2$d 個註冊的服務中已經啟動了 %1$d 個" -#: install_steps_interactive.pm:1152 +#: install_steps_interactive.pm:1149 #, c-format msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?" msgstr "您尚未設定 X。您確定您真的要這樣做?" -#: install_steps_interactive.pm:1233 +#: install_steps_interactive.pm:1230 #, c-format msgid "Preparing bootloader..." msgstr "正在準備開機載入器..." -#: install_steps_interactive.pm:1243 +#: install_steps_interactive.pm:1240 #, c-format msgid "" "You appear to have an OldWorld or Unknown machine, the yaboot bootloader " @@ -6955,12 +6955,12 @@ msgstr "" "安裝還是會繼續下去,不過您將需要使用 bootX 或某些其他方法來啟動您的機器。" "root fs 的核心參數是:root=%s" -#: install_steps_interactive.pm:1249 +#: install_steps_interactive.pm:1246 #, c-format msgid "Do you want to use aboot?" msgstr "您要使用 aboot 嗎?" -#: install_steps_interactive.pm:1252 +#: install_steps_interactive.pm:1249 #, c-format msgid "" "Error installing aboot, \n" @@ -6969,29 +6969,29 @@ msgstr "" "安裝 aboot 時發生錯誤,\n" "您要冒著可能毀損第一個分割區的危險強制安裝嗎?" -#: install_steps_interactive.pm:1269 +#: install_steps_interactive.pm:1266 #, c-format msgid "" "In this security level, access to the files in the Windows partition is " "restricted to the administrator." msgstr "在這個安全等級中,只有管理者能夠存取位於 Windows 分割區的檔案。" -#: install_steps_interactive.pm:1298 standalone/drakautoinst:76 +#: install_steps_interactive.pm:1295 standalone/drakautoinst:76 #, c-format msgid "Insert a blank floppy in drive %s" msgstr "請在 %s 中插入一片空白磁片" -#: install_steps_interactive.pm:1303 +#: install_steps_interactive.pm:1300 #, c-format msgid "Please insert another floppy for drivers disk" msgstr "請插入另一張磁片給驅動程式片" -#: install_steps_interactive.pm:1305 +#: install_steps_interactive.pm:1302 #, c-format msgid "Creating auto install floppy..." msgstr "正在製作自動安裝磁片..." -#: install_steps_interactive.pm:1317 +#: install_steps_interactive.pm:1314 #, c-format msgid "" "Some steps are not completed.\n" @@ -7002,19 +7002,19 @@ msgstr "" "\n" "您確定要結束安裝程式?" -#: install_steps_interactive.pm:1327 standalone/draksambashare:422 +#: install_steps_interactive.pm:1324 standalone/draksambashare:422 #: standalone/draksambashare:529 standalone/drakups:120 standalone/drakups:159 #: standalone/logdrake:452 standalone/logdrake:458 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "恭喜" -#: install_steps_interactive.pm:1335 install_steps_interactive.pm:1336 +#: install_steps_interactive.pm:1332 install_steps_interactive.pm:1333 #, c-format msgid "Generate auto install floppy" msgstr "製作自動安裝磁片" -#: install_steps_interactive.pm:1337 +#: install_steps_interactive.pm:1334 #, c-format msgid "" "The auto install can be fully automated if wanted,\n" @@ -9794,7 +9794,7 @@ msgstr "" msgid "unknown" msgstr "不詳" -#: network/netconnect.pm:120 network/thirdparty.pm:219 +#: network/netconnect.pm:120 network/thirdparty.pm:220 #, c-format msgid "Alcatel speedtouch USB modem" msgstr "Alcatel speedtouch USB 數據機" @@ -10044,7 +10044,7 @@ msgid "Use BPALogin (needed for Telstra)" msgstr "" #: network/netconnect.pm:349 network/netconnect.pm:671 -#: network/netconnect.pm:827 network/netconnect.pm:1172 +#: network/netconnect.pm:827 network/netconnect.pm:1171 #, c-format msgid "Select the network interface to configure:" msgstr "選取要設定的網路介面:" @@ -10202,7 +10202,7 @@ msgstr "撥號: IP 參數" msgid "IP parameters" msgstr "IP 參數" -#: network/netconnect.pm:603 network/netconnect.pm:943 +#: network/netconnect.pm:603 network/netconnect.pm:942 #: printer/printerdrake.pm:460 standalone/drakconnect:109 #: standalone/drakconnect:316 standalone/drakconnect:882 #: standalone/drakhosts:197 standalone/drakroam:122 standalone/drakups:286 @@ -10304,24 +10304,24 @@ msgstr "手動載入驅動程式" msgid "Use a Windows driver (with ndiswrapper)" msgstr "使用 Windows 驅動程式 (藉由 ndiswrapper)" -#: network/netconnect.pm:898 +#: network/netconnect.pm:897 #, c-format msgid "Zeroconf hostname resolution" msgstr "Zeroconf 主機名稱解析" -#: network/netconnect.pm:899 network/netconnect.pm:930 +#: network/netconnect.pm:898 network/netconnect.pm:929 #, c-format msgid "Configuring network device %s (driver %s)" msgstr "正在設定網路裝置 %s (驅動程式 %s)" -#: network/netconnect.pm:900 +#: network/netconnect.pm:899 #, c-format msgid "" "The following protocols can be used to configure a LAN connection. Please " "choose the one you want to use" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:931 +#: network/netconnect.pm:930 #, c-format msgid "" "Please enter the IP configuration for this machine.\n" @@ -10332,198 +10332,198 @@ msgstr "" "每個項目都應該用小數點間隔的 IP 位址來輸入\n" "(例如 1.2.3.4)。" -#: network/netconnect.pm:938 standalone/drakconnect:373 +#: network/netconnect.pm:937 standalone/drakconnect:373 #, c-format msgid "Assign host name from DHCP address" msgstr "由 DHCP 位址指派主機名稱" -#: network/netconnect.pm:939 standalone/drakconnect:375 +#: network/netconnect.pm:938 standalone/drakconnect:375 #, c-format msgid "DHCP host name" msgstr "DHCP 主機名稱" -#: network/netconnect.pm:944 standalone/drakconnect:321 +#: network/netconnect.pm:943 standalone/drakconnect:321 #: standalone/drakconnect:883 standalone/drakgw:181 #, c-format msgid "Netmask" msgstr "網路遮罩" -#: network/netconnect.pm:946 standalone/drakconnect:437 +#: network/netconnect.pm:945 standalone/drakconnect:437 #, c-format msgid "Track network card id (useful for laptops)" msgstr "紀錄網路卡的 ID (對於筆記型電腦相當有用)" -#: network/netconnect.pm:947 standalone/drakconnect:438 +#: network/netconnect.pm:946 standalone/drakconnect:438 #, c-format msgid "Network Hotplugging" msgstr "網路熱插拔" -#: network/netconnect.pm:949 standalone/drakconnect:432 +#: network/netconnect.pm:948 standalone/drakconnect:432 #, c-format msgid "Start at boot" msgstr "於開機時啟動" -#: network/netconnect.pm:951 standalone/drakconnect:460 +#: network/netconnect.pm:950 standalone/drakconnect:460 #, c-format msgid "Metric" msgstr "公制" -#: network/netconnect.pm:952 +#: network/netconnect.pm:951 #, c-format msgid "Enable IPv6 to IPv4 tunnel" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:954 standalone/drakconnect:369 +#: network/netconnect.pm:953 standalone/drakconnect:369 #: standalone/drakconnect:886 #, c-format msgid "DHCP client" msgstr "DHCP 用戶端" -#: network/netconnect.pm:956 standalone/drakconnect:379 +#: network/netconnect.pm:955 standalone/drakconnect:379 #, c-format msgid "DHCP timeout (in seconds)" msgstr "DHCP 連線逾時 (以秒為單位)" -#: network/netconnect.pm:957 standalone/drakconnect:382 +#: network/netconnect.pm:956 standalone/drakconnect:382 #, c-format msgid "Get DNS servers from DHCP" msgstr "由 DHCP 取得 DNS 主機" -#: network/netconnect.pm:958 standalone/drakconnect:383 +#: network/netconnect.pm:957 standalone/drakconnect:383 #, c-format msgid "Get YP servers from DHCP" msgstr "由 DHCP 取得 YP 伺服器" -#: network/netconnect.pm:959 standalone/drakconnect:384 +#: network/netconnect.pm:958 standalone/drakconnect:384 #, c-format msgid "Get NTPD servers from DHCP" msgstr "由 DHCP 取得 NTPD 伺服器" -#: network/netconnect.pm:967 printer/printerdrake.pm:1876 +#: network/netconnect.pm:966 printer/printerdrake.pm:1876 #: standalone/drakconnect:676 #, c-format msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" msgstr "IP 位址應該是 1.2.3.4 這類的格式" -#: network/netconnect.pm:971 standalone/drakconnect:680 +#: network/netconnect.pm:970 standalone/drakconnect:680 #, c-format msgid "Netmask should be in format 255.255.224.0" msgstr "網路遮罩應該是 255.255.224.0 這類的格式" -#: network/netconnect.pm:975 +#: network/netconnect.pm:974 #, c-format msgid "Warning: IP address %s is usually reserved!" msgstr "警告:IP 位址 %s 通常是保留下來的!" -#: network/netconnect.pm:980 standalone/drakTermServ:1856 +#: network/netconnect.pm:979 standalone/drakTermServ:1856 #: standalone/drakTermServ:1857 standalone/drakTermServ:1858 #, c-format msgid "%s already in use\n" msgstr "%s 已經在使用中了\n" -#: network/netconnect.pm:1020 +#: network/netconnect.pm:1019 #, c-format msgid "Choose an ndiswrapper driver" msgstr "選擇一個 ndiswrapper 驅動程式" -#: network/netconnect.pm:1022 +#: network/netconnect.pm:1021 #, c-format msgid "Use the ndiswrapper driver %s" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1022 +#: network/netconnect.pm:1021 #, c-format msgid "Install a new driver" msgstr "安裝一個新的驅動程式" -#: network/netconnect.pm:1034 +#: network/netconnect.pm:1033 #, c-format msgid "Select a device:" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1063 +#: network/netconnect.pm:1062 #, c-format msgid "Please enter the wireless parameters for this card:" msgstr "請輸入這張卡的無線網路參數:" -#: network/netconnect.pm:1066 standalone/drakconnect:404 +#: network/netconnect.pm:1065 standalone/drakconnect:404 #: standalone/drakroam:52 #, c-format msgid "Operating Mode" msgstr "運作模式" -#: network/netconnect.pm:1067 +#: network/netconnect.pm:1066 #, c-format msgid "Ad-hoc" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1067 +#: network/netconnect.pm:1066 #, c-format msgid "Managed" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1067 +#: network/netconnect.pm:1066 #, c-format msgid "Master" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1067 +#: network/netconnect.pm:1066 #, c-format msgid "Repeater" msgstr "重複器" -#: network/netconnect.pm:1067 +#: network/netconnect.pm:1066 #, c-format msgid "Secondary" msgstr "第二的" -#: network/netconnect.pm:1067 +#: network/netconnect.pm:1066 #, c-format msgid "Auto" msgstr "自動" -#: network/netconnect.pm:1070 standalone/drakconnect:405 +#: network/netconnect.pm:1069 standalone/drakconnect:405 #: standalone/drakroam:115 #, c-format msgid "Network name (ESSID)" msgstr "網路名稱 (ESSID)" -#: network/netconnect.pm:1071 standalone/drakroam:116 +#: network/netconnect.pm:1070 standalone/drakroam:116 #, c-format msgid "Encryption mode" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1076 +#: network/netconnect.pm:1075 #, c-format msgid "Allow access point roaming" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1078 standalone/drakconnect:406 +#: network/netconnect.pm:1077 standalone/drakconnect:406 #, c-format msgid "Network ID" msgstr "網路 ID" -#: network/netconnect.pm:1079 standalone/drakconnect:407 +#: network/netconnect.pm:1078 standalone/drakconnect:407 #, c-format msgid "Operating frequency" msgstr "工作頻率" -#: network/netconnect.pm:1080 standalone/drakconnect:408 +#: network/netconnect.pm:1079 standalone/drakconnect:408 #, c-format msgid "Sensitivity threshold" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1081 standalone/drakconnect:409 +#: network/netconnect.pm:1080 standalone/drakconnect:409 #, c-format msgid "Bitrate (in b/s)" msgstr "連線速率 (b/s)" -#: network/netconnect.pm:1082 standalone/drakconnect:420 +#: network/netconnect.pm:1081 standalone/drakconnect:420 #, c-format msgid "RTS/CTS" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1083 +#: network/netconnect.pm:1082 #, c-format msgid "" "RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that " @@ -10537,17 +10537,17 @@ msgid "" "or off." msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1090 standalone/drakconnect:421 +#: network/netconnect.pm:1089 standalone/drakconnect:421 #, c-format msgid "Fragmentation" msgstr "破碎片段" -#: network/netconnect.pm:1091 standalone/drakconnect:422 +#: network/netconnect.pm:1090 standalone/drakconnect:422 #, c-format msgid "iwconfig command extra arguments" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1092 +#: network/netconnect.pm:1091 #, c-format msgid "" "Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n" @@ -10558,12 +10558,12 @@ msgid "" msgstr "" #. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one -#: network/netconnect.pm:1099 standalone/drakconnect:423 +#: network/netconnect.pm:1098 standalone/drakconnect:423 #, c-format msgid "iwspy command extra arguments" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1100 +#: network/netconnect.pm:1099 #, c-format msgid "" "iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n" @@ -10575,12 +10575,12 @@ msgid "" "See iwpspy(8) man page for further information." msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1109 standalone/drakconnect:424 +#: network/netconnect.pm:1108 standalone/drakconnect:424 #, c-format msgid "iwpriv command extra arguments" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1110 +#: network/netconnect.pm:1109 #, c-format msgid "" "iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless " @@ -10598,51 +10598,51 @@ msgid "" "See iwpriv(8) man page for further information." msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1125 +#: network/netconnect.pm:1124 #, c-format msgid "" "Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz " "frequency), or add enough '0' (zeroes)." msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1129 +#: network/netconnect.pm:1128 #, c-format msgid "" "Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add " "enough '0' (zeroes)." msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1172 +#: network/netconnect.pm:1171 #, c-format msgid "DVB configuration" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1173 +#: network/netconnect.pm:1172 #, c-format msgid "DVB Adapter" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1190 +#: network/netconnect.pm:1189 #, c-format msgid "DVB adapter settings" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1193 +#: network/netconnect.pm:1192 #, c-format msgid "Adapter card" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1194 +#: network/netconnect.pm:1193 #, c-format msgid "Net demux" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1195 +#: network/netconnect.pm:1194 #, c-format msgid "PID" msgstr "PID (行程編號)" -#: network/netconnect.pm:1223 +#: network/netconnect.pm:1222 #, c-format msgid "" "Please enter your host name.\n" @@ -10655,67 +10655,67 @@ msgstr "" "類似 ``mybox.mylab.myco.com'' 的格式.\n" "使用閘道器的話, 也請在這邊輸入閘道器的 IP 位址." -#: network/netconnect.pm:1228 +#: network/netconnect.pm:1227 #, c-format msgid "Last but not least you can also type in your DNS server IP addresses." msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1230 standalone/drakconnect:991 +#: network/netconnect.pm:1229 standalone/drakconnect:991 #, c-format msgid "Host name (optional)" msgstr "主機名稱 (選擇性輸入)" -#: network/netconnect.pm:1230 standalone/drakhosts:197 +#: network/netconnect.pm:1229 standalone/drakhosts:197 #, c-format msgid "Host name" msgstr "主機名稱" -#: network/netconnect.pm:1232 +#: network/netconnect.pm:1231 #, c-format msgid "DNS server 1" msgstr "DNS 伺服器 1" -#: network/netconnect.pm:1233 +#: network/netconnect.pm:1232 #, c-format msgid "DNS server 2" msgstr "DNS 伺服器 2" -#: network/netconnect.pm:1234 +#: network/netconnect.pm:1233 #, c-format msgid "DNS server 3" msgstr "DNS 伺服器 3" -#: network/netconnect.pm:1235 +#: network/netconnect.pm:1234 #, c-format msgid "Search domain" msgstr "搜尋網域" -#: network/netconnect.pm:1236 +#: network/netconnect.pm:1235 #, c-format msgid "By default search domain will be set from the fully-qualified host name" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1237 +#: network/netconnect.pm:1236 #, c-format msgid "Gateway (e.g. %s)" msgstr "閘道器 (比方 %s)" -#: network/netconnect.pm:1239 +#: network/netconnect.pm:1238 #, c-format msgid "Gateway device" msgstr "閘道器裝置" -#: network/netconnect.pm:1248 +#: network/netconnect.pm:1247 #, c-format msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4" msgstr "DNS 伺服器位址必須要用 1.2.3.4 的格式來輸入" -#: network/netconnect.pm:1253 standalone/drakconnect:685 +#: network/netconnect.pm:1252 standalone/drakconnect:685 #, c-format msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4" msgstr "Gateway 位址必須要用類似 1.2.3.4 的格式來輸入" -#: network/netconnect.pm:1266 +#: network/netconnect.pm:1265 #, c-format msgid "" "If desired, enter a Zeroconf hostname.\n" @@ -10724,67 +10724,67 @@ msgid "" "It is not necessary on most networks." msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1270 +#: network/netconnect.pm:1269 #, c-format msgid "Zeroconf Host name" msgstr "Zeroconf 主機名稱" -#: network/netconnect.pm:1273 +#: network/netconnect.pm:1272 #, c-format msgid "Zeroconf host name must not contain a ." msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1283 +#: network/netconnect.pm:1282 #, c-format msgid "Do you want to allow users to start the connection?" msgstr "您要在允許使用者啟動該連線嗎?" -#: network/netconnect.pm:1296 +#: network/netconnect.pm:1295 #, c-format msgid "Do you want to start the connection at boot?" msgstr "您要在開機時自動啟動該連線嗎?" -#: network/netconnect.pm:1312 +#: network/netconnect.pm:1311 #, c-format msgid "Automatically at boot" msgstr "自動於開機時" -#: network/netconnect.pm:1314 +#: network/netconnect.pm:1313 #, c-format msgid "By using Net Applet in the system tray" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1316 +#: network/netconnect.pm:1315 #, c-format msgid "Manually (the interface would still be activated at boot)" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1325 +#: network/netconnect.pm:1324 #, c-format msgid "How do you want to dial this connection?" msgstr "您想要如何撥接這個連線?" -#: network/netconnect.pm:1338 +#: network/netconnect.pm:1337 #, c-format msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?" msgstr "現在您想要試著連線到 Internet 上面嗎?" -#: network/netconnect.pm:1346 standalone/drakconnect:1023 +#: network/netconnect.pm:1345 standalone/drakconnect:1023 #, c-format msgid "Testing your connection..." msgstr "正在測試您的連線..." -#: network/netconnect.pm:1371 +#: network/netconnect.pm:1370 #, c-format msgid "The system is now connected to the Internet." msgstr "系統現在連上 Internet 了." -#: network/netconnect.pm:1372 +#: network/netconnect.pm:1371 #, c-format msgid "For security reasons, it will be disconnected now." msgstr "因為安全因素考量, 它現在將會被切斷連線." -#: network/netconnect.pm:1373 +#: network/netconnect.pm:1372 #, c-format msgid "" "The system does not seem to be connected to the Internet.\n" @@ -10793,7 +10793,7 @@ msgstr "" "系統目前看起來似乎並沒有連上 Internet.\n" "請嘗試重新設定您的連線." -#: network/netconnect.pm:1388 +#: network/netconnect.pm:1387 #, c-format msgid "" "Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n" @@ -10802,7 +10802,7 @@ msgstr "" "恭喜!網路與網際網路組態已經設定完成了。\n" "\n" -#: network/netconnect.pm:1391 +#: network/netconnect.pm:1390 #, c-format msgid "" "After this is done, we recommend that you restart your X environment to " @@ -10811,7 +10811,7 @@ msgstr "" "在完成這個項目後, 我們建議您重新啟動您的 X 環境\n" "以避免因為您調整了主機名稱造成 X 的問題." -#: network/netconnect.pm:1392 +#: network/netconnect.pm:1391 #, c-format msgid "" "Problems occurred during configuration.\n" @@ -10822,28 +10822,28 @@ msgstr "" "以 net_monitor 或 mcc 測試您的連線狀態. 若是您發現您的網路連線並不作用, 您或" "許需要重新再進行設定." -#: network/netconnect.pm:1403 +#: network/netconnect.pm:1402 #, c-format msgid "(detected on port %s)" msgstr "(於 port %s 被偵測到)" #. -PO: here, "(detected)" string will be appended to eg "ADSL connection" -#: network/netconnect.pm:1405 +#: network/netconnect.pm:1404 #, c-format msgid "(detected %s)" msgstr "(偵測到 %s)" -#: network/netconnect.pm:1405 +#: network/netconnect.pm:1404 #, c-format msgid "(detected)" msgstr "(被偵測到)" -#: network/netconnect.pm:1406 +#: network/netconnect.pm:1405 #, c-format msgid "Network Configuration" msgstr "網路設定" -#: network/netconnect.pm:1407 +#: network/netconnect.pm:1406 #, c-format msgid "" "Because you are doing a network installation, your network is already " @@ -10855,12 +10855,12 @@ msgstr "" "您可以點選確定 Ok 保留您的設定組態, 或者是選取取消 cancel\n" "來重新設定網路 & 網際網路連線.\n" -#: network/netconnect.pm:1410 +#: network/netconnect.pm:1409 #, c-format msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it?" msgstr "網路需要被重新啟動. 您想要重新啟動它嗎?" -#: network/netconnect.pm:1411 +#: network/netconnect.pm:1410 #, c-format msgid "" "A problem occurred while restarting the network: \n" @@ -10871,7 +10871,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: network/netconnect.pm:1412 +#: network/netconnect.pm:1411 #, c-format msgid "" "We are now going to configure the %s connection.\n" @@ -10884,12 +10884,12 @@ msgstr "" "\n" "按 \"%s\" 繼續." -#: network/netconnect.pm:1413 +#: network/netconnect.pm:1412 #, c-format msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings?" msgstr "設定完成, 您想要套用設定值?" -#: network/netconnect.pm:1414 +#: network/netconnect.pm:1413 #, c-format msgid "" "You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n" @@ -10900,12 +10900,12 @@ msgstr "" "請您選擇其中一個要使用的項目.\n" "\n" -#: network/netconnect.pm:1415 +#: network/netconnect.pm:1414 #, c-format msgid "Internet connection" msgstr "Internet 連線" -#: network/netconnect.pm:1432 +#: network/netconnect.pm:1431 #, c-format msgid "" "An unexpected error has happened:\n" @@ -10914,34 +10914,49 @@ msgstr "" "發生了一個沒有預料到的錯誤:\n" "%s" -#: network/network.pm:410 +#: network/network.pm:411 #, c-format msgid "Proxies configuration" msgstr "代理伺服器設定" -#: network/network.pm:411 +#: network/network.pm:412 #, c-format msgid "" "Here you can set up your proxies configuration (eg: http://" "my_caching_server:8080)" msgstr "" -#: network/network.pm:412 +#: network/network.pm:413 #, c-format msgid "HTTP proxy" msgstr "HTTP 代理伺服器" -#: network/network.pm:413 +#: network/network.pm:414 +#, c-format +msgid "Use HTTP proxy for HTTPS connections" +msgstr "" + +#: network/network.pm:415 +#, c-format +msgid "HTTPS proxy" +msgstr "" + +#: network/network.pm:416 #, c-format msgid "FTP proxy" msgstr "FTP 代理伺服器" -#: network/network.pm:416 +#: network/network.pm:420 #, c-format msgid "Proxy should be http://..." msgstr "代理伺服器的設定格式必須為 http://..." -#: network/network.pm:417 +#: network/network.pm:421 +#, c-format +msgid "Proxy should be https?://..." +msgstr "" + +#: network/network.pm:422 #, c-format msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'" msgstr "URL 應該是以 'ftp:' 或 'http:' 開頭" @@ -10957,12 +10972,12 @@ msgid "" "\t\tippp+ for a isdn connection.\n" msgstr "" -#: network/thirdparty.pm:231 +#: network/thirdparty.pm:232 #, c-format msgid "Copy the Alcatel microcode as mgmt.o in /usr/share/speedtouch/" msgstr "將 Alcatel 的微碼複製為 mgmt.o 並置於 /usr/share/speedtouch/" -#: network/thirdparty.pm:240 +#: network/thirdparty.pm:241 #, c-format msgid "" "The ECI Hi-Focus modem cannot be supported due to binary driver distribution " @@ -10971,58 +10986,58 @@ msgid "" "You can find a driver on http://eciadsl.flashtux.org/" msgstr "" -#: network/thirdparty.pm:319 +#: network/thirdparty.pm:321 #, c-format msgid "Could not install the packages (%s)!" msgstr "無法安裝套件 (%s)!" -#: network/thirdparty.pm:327 +#: network/thirdparty.pm:329 #, c-format msgid "Some packages (%s) are required but aren't available." msgstr "" -#: network/thirdparty.pm:328 +#: network/thirdparty.pm:330 #, c-format msgid "" "These packages can be found in Mandriva Club or in Mandriva commercial " "releases." msgstr "" -#: network/thirdparty.pm:330 +#: network/thirdparty.pm:332 #, c-format msgid "" "The required files can also be installed from this URL:\n" "%s" msgstr "" -#: network/thirdparty.pm:370 +#: network/thirdparty.pm:372 #, c-format msgid "Unable to find \"%s\" on your Windows system!" msgstr "無法從您的 Windows 系統找到 \"%s\"!" -#: network/thirdparty.pm:372 +#: network/thirdparty.pm:374 #, c-format msgid "No Windows system has been detected!" msgstr "" -#: network/thirdparty.pm:382 +#: network/thirdparty.pm:384 #, c-format msgid "Insert floppy" msgstr "插入軟片" -#: network/thirdparty.pm:383 +#: network/thirdparty.pm:385 #, c-format msgid "" "Insert a FAT formatted floppy in drive %s with %s in root directory and " "press %s" msgstr "插入一張 FAT 格式化的軟片於磁碟 %s 跟著 %s 於 root 目錄下然後按下 %s" -#: network/thirdparty.pm:393 +#: network/thirdparty.pm:395 #, c-format msgid "Floppy access error, unable to mount device %s" msgstr "軟片存取錯誤, 無法掛載裝置 %s" -#: network/thirdparty.pm:403 +#: network/thirdparty.pm:405 #, c-format msgid "" "You need the Alcatel microcode.\n" @@ -11032,38 +11047,38 @@ msgstr "" "您需要 Alcatel 的微碼。\n" "您可以立即由磁碟片或 Windows 磁區安裝,或者先跳過等日後再執行。" -#: network/thirdparty.pm:407 network/thirdparty.pm:409 +#: network/thirdparty.pm:409 network/thirdparty.pm:411 #, c-format msgid "Use a floppy" msgstr "由磁片安裝" -#: network/thirdparty.pm:407 +#: network/thirdparty.pm:409 #, c-format msgid "Use my Windows partition" msgstr "由我的 Windows 磁區安裝" -#: network/thirdparty.pm:417 +#: network/thirdparty.pm:419 #, c-format msgid "Firmware copy failed, file %s not found" msgstr "韌體複製失敗,找不到檔案 %s" -#: network/thirdparty.pm:422 standalone/drakautoinst:250 +#: network/thirdparty.pm:424 standalone/drakautoinst:250 #: standalone/drakvpn:888 standalone/scannerdrake:405 #, c-format msgid "Congratulations!" msgstr "恭喜!!" -#: network/thirdparty.pm:422 +#: network/thirdparty.pm:424 #, c-format msgid "Firmware copy succeeded" msgstr "韌體複製成功" -#: network/thirdparty.pm:490 +#: network/thirdparty.pm:493 #, c-format msgid "Looking for required software and drivers..." msgstr "" -#: network/thirdparty.pm:495 +#: network/thirdparty.pm:498 #, c-format msgid "Please wait, running device configuration commands..." msgstr "請稍候,正在執行設定裝置的指令..." @@ -11155,7 +11170,7 @@ msgstr "好的" msgid "maybe" msgstr "或許" -#: pkgs.pm:473 +#: pkgs.pm:474 #, c-format msgid "Downloading file %s..." msgstr "正在下載檔案 %s..." |