summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/zh_CN.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/zh_CN.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/zh_CN.po733
1 files changed, 369 insertions, 364 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/zh_CN.po b/perl-install/share/po/zh_CN.po
index 3ab20fa23..12c3780bd 100644
--- a/perl-install/share/po/zh_CN.po
+++ b/perl-install/share/po/zh_CN.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zh_CN\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-05 19:33-0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-18 18:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-29 21:33+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: Mandriva Linux i18n Team <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
@@ -15,10 +15,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: any.pm:252 any.pm:862 diskdrake/interactive.pm:588
-#: diskdrake/interactive.pm:783 diskdrake/interactive.pm:827
-#: diskdrake/interactive.pm:913 diskdrake/interactive.pm:1167
-#: diskdrake/interactive.pm:1219 do_pkgs.pm:221 do_pkgs.pm:267
+#: any.pm:252 any.pm:862 diskdrake/interactive.pm:590
+#: diskdrake/interactive.pm:790 diskdrake/interactive.pm:834
+#: diskdrake/interactive.pm:920 diskdrake/interactive.pm:1174
+#: diskdrake/interactive.pm:1226 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
#: harddrake/sound.pm:300 interactive.pm:587 pkgs.pm:265
#, c-format
msgid "Please wait"
@@ -171,18 +171,18 @@ msgstr "启用 APIC"
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "启用本地 APIC"
-#: any.pm:415 any.pm:809 any.pm:824 authentication.pm:245
+#: any.pm:415 any.pm:809 any.pm:824 authentication.pm:247
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "密码"
-#: any.pm:417 authentication.pm:256
+#: any.pm:417 authentication.pm:258
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "两次密码不符"
-#: any.pm:417 authentication.pm:256 diskdrake/interactive.pm:1391
+#: any.pm:417 authentication.pm:258 diskdrake/interactive.pm:1398
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "请再试一次"
@@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "请再试一次"
msgid "You can not use a password with %s"
msgstr "您在 %s 时不能使用密码"
-#: any.pm:421 any.pm:811 any.pm:826 authentication.pm:246
+#: any.pm:421 any.pm:811 any.pm:826 authentication.pm:248
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "密码(请再输一次)"
@@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "Initrd"
msgid "Network profile"
msgstr "网络配置文件"
-#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:402
+#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:404
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "标签"
@@ -438,7 +438,7 @@ msgstr "%s 应该大于 500。仍然接受吗?"
msgid "User management"
msgstr "用户管理"
-#: any.pm:808 authentication.pm:232
+#: any.pm:808 authentication.pm:234
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "设定管理员(root)密码"
@@ -503,7 +503,7 @@ msgstr "选择要运行的窗口管理程序:"
msgid "Release Notes"
msgstr "版本通告"
-#: any.pm:932 any.pm:1278 interactive/gtk.pm:792
+#: any.pm:932 any.pm:1278 interactive/gtk.pm:794
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "关闭"
@@ -715,53 +715,53 @@ msgstr "NTP 服务器"
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "自动时间同步(使用 NTP)"
-#: authentication.pm:25
+#: authentication.pm:24
#, c-format
msgid "Local file"
msgstr "本地文件"
-#: authentication.pm:26
+#: authentication.pm:25
#, c-format
msgid "LDAP"
msgstr "LDAP"
-#: authentication.pm:27
+#: authentication.pm:26
#, c-format
msgid "NIS"
msgstr "NIS"
-#: authentication.pm:28
+#: authentication.pm:27
#, c-format
msgid "Smart Card"
msgstr "智能卡"
-#: authentication.pm:29 authentication.pm:211
+#: authentication.pm:28 authentication.pm:213
#, c-format
msgid "Windows Domain"
msgstr "Windows 域"
-#: authentication.pm:30
+#: authentication.pm:29
#, c-format
msgid "Kerberos 5"
msgstr "Kerberos 5"
-#: authentication.pm:64
+#: authentication.pm:63
#, c-format
msgid "Local file:"
msgstr "本地文件:"
-#: authentication.pm:64
+#: authentication.pm:63
#, c-format
msgid ""
"Use local for all authentication and information user tell in local file"
msgstr "使用本地文件进行身份验证,并使用本地文件获取用户信息"
-#: authentication.pm:65
+#: authentication.pm:64
#, c-format
msgid "LDAP:"
msgstr "LDAP:"
-#: authentication.pm:65
+#: authentication.pm:64
#, c-format
msgid ""
"Tells your computer to use LDAP for some or all authentication. LDAP "
@@ -770,12 +770,12 @@ msgstr ""
"通知您的计算机使用 LDAP 进行某些或全部身份验证。LDAP 能够在您的组织中巩固特定"
"类型的信息。"
-#: authentication.pm:66
+#: authentication.pm:65
#, c-format
msgid "NIS:"
msgstr "NIS:"
-#: authentication.pm:66
+#: authentication.pm:65
#, c-format
msgid ""
"Allows you to run a group of computers in the same Network Information "
@@ -783,244 +783,244 @@ msgid ""
msgstr ""
"允许您通过公共的密码和组文件在同一个网络信息服务(NIS)域中运行一组计算机。"
-#: authentication.pm:67
+#: authentication.pm:66
#, c-format
msgid "Windows Domain:"
msgstr "Windows 域:"
-#: authentication.pm:67
+#: authentication.pm:66
#, c-format
msgid ""
"Winbind allows the system to retrieve information and authenticate users in "
"a Windows domain."
msgstr "Winbind 允许系统从 Windows 域中获取信息并验证用户的身份。"
-#: authentication.pm:68
+#: authentication.pm:67
#, c-format
msgid "Kerberos 5 :"
msgstr "Kerberos 5 :"
-#: authentication.pm:68
+#: authentication.pm:67
#, c-format
msgid "With Kerberos and Ldap for authentication in Active Directory Server "
msgstr "使用 Kerboros 和 LDAP 在活动目录服务器中进行身份验证"
-#: authentication.pm:102 authentication.pm:136 authentication.pm:155
-#: authentication.pm:156 authentication.pm:182 authentication.pm:206
-#: authentication.pm:884
+#: authentication.pm:104 authentication.pm:138 authentication.pm:157
+#: authentication.pm:158 authentication.pm:184 authentication.pm:208
+#: authentication.pm:888
#, c-format
msgid " "
msgstr " "
-#: authentication.pm:103 authentication.pm:137 authentication.pm:183
-#: authentication.pm:207
+#: authentication.pm:105 authentication.pm:139 authentication.pm:185
+#: authentication.pm:209
#, c-format
msgid "Welcome to the Authentication Wizard"
msgstr "欢迎使用身份验证向导"
-#: authentication.pm:105
+#: authentication.pm:107
#, c-format
msgid ""
"You have selected LDAP authentication. Please review the configuration "
"options below "
msgstr "您选择了 LDAP 身份验证。请查看下列配置选项"
-#: authentication.pm:107 authentication.pm:162
+#: authentication.pm:109 authentication.pm:164
#, c-format
msgid "LDAP Server"
msgstr "LDAP 服务器"
-#: authentication.pm:108 authentication.pm:163
+#: authentication.pm:110 authentication.pm:165
#, c-format
msgid "Base dn"
msgstr "基 DN"
-#: authentication.pm:109
+#: authentication.pm:111
#, c-format
msgid "Fetch base Dn "
msgstr "获取基 Dn"
-#: authentication.pm:111 authentication.pm:166
+#: authentication.pm:113 authentication.pm:168
#, c-format
msgid "Use encrypt connection with TLS "
msgstr "使用 TLS 加密的连接"
-#: authentication.pm:112 authentication.pm:167
+#: authentication.pm:114 authentication.pm:169
#, c-format
msgid "Download CA Certificate "
msgstr "下载 CA 证书"
-#: authentication.pm:114 authentication.pm:147
+#: authentication.pm:116 authentication.pm:149
#, c-format
msgid "Use Disconnect mode "
msgstr "使用断开模式"
-#: authentication.pm:115 authentication.pm:168
+#: authentication.pm:117 authentication.pm:170
#, c-format
msgid "Use anonymous BIND "
msgstr "使用匿名 BIND"
-#: authentication.pm:116 authentication.pm:119 authentication.pm:121
-#: authentication.pm:125
+#: authentication.pm:118 authentication.pm:121 authentication.pm:123
+#: authentication.pm:127
#, c-format
msgid " "
msgstr " "
-#: authentication.pm:117 authentication.pm:169
+#: authentication.pm:119 authentication.pm:171
#, c-format
msgid "Bind DN "
msgstr "Bind DN"
-#: authentication.pm:118 authentication.pm:170
+#: authentication.pm:120 authentication.pm:172
#, c-format
msgid "Bind Password "
msgstr "Bind 密码"
-#: authentication.pm:120
+#: authentication.pm:122
#, c-format
msgid "Advanced path for group "
msgstr "组的高级路径"
-#: authentication.pm:122
+#: authentication.pm:124
#, c-format
msgid "Password base"
msgstr "密码基"
-#: authentication.pm:123
+#: authentication.pm:125
#, c-format
msgid "Group base"
msgstr "组基"
-#: authentication.pm:124
+#: authentication.pm:126
#, c-format
msgid "Shadow base"
msgstr "Shadow 基"
-#: authentication.pm:139
+#: authentication.pm:141
#, c-format
msgid ""
"You have selected Kerberos 5 authentication. Please review the configuration "
"options below "
msgstr "您选择了 Kerboros 5 身份验证。请查阅下列配置选项"
-#: authentication.pm:141
+#: authentication.pm:143
#, c-format
msgid "Realm "
msgstr "域"
-#: authentication.pm:143
+#: authentication.pm:145
#, c-format
msgid "KDCs Servers"
msgstr "KDC 服务器"
-#: authentication.pm:145
+#: authentication.pm:147
#, c-format
msgid "Use DNS to resolve hosts for realms "
msgstr "使用 DNS 解析域主机"
-#: authentication.pm:146
+#: authentication.pm:148
#, c-format
msgid "Use DNS to resolve KDCs for realms "
msgstr "使用 DNS 解析域 KDC"
-#: authentication.pm:151
+#: authentication.pm:153
#, c-format
msgid "Use local file for users information"
msgstr "用户信息使用本地文件"
-#: authentication.pm:152
+#: authentication.pm:154
#, c-format
msgid "Use Ldap for users information"
msgstr "用户信息来自 LDAP"
-#: authentication.pm:158
+#: authentication.pm:160
#, c-format
msgid ""
"You have selected Kerberos 5 for authentication, now you must choose the "
"type of users information "
msgstr "您选择了 Kerboros 5 身份验证。现在要选择用户信息的类型"
-#: authentication.pm:164
+#: authentication.pm:166
#, c-format
msgid "Fecth base Dn "
msgstr "获取基 Dn"
-#: authentication.pm:185
+#: authentication.pm:187
#, c-format
msgid ""
"You have selected NIS authentication. Please review the configuration "
"options below "
msgstr "您选择了 NIS 身份验证。请查阅下列配置选项"
-#: authentication.pm:187
+#: authentication.pm:189
#, c-format
msgid "NIS Domain"
msgstr "NIS 网域"
-#: authentication.pm:188
+#: authentication.pm:190
#, c-format
msgid "NIS Server"
msgstr "NIS 服务器"
-#: authentication.pm:209
+#: authentication.pm:211
#, c-format
msgid ""
"You have selected Windows Domain authentication. Please review the "
"configuration options below "
msgstr "您选择了 Windows 域身份验证。请查阅下列配置选项"
-#: authentication.pm:213
+#: authentication.pm:215
#, c-format
msgid "Domain Model "
msgstr "域模型"
-#: authentication.pm:215
+#: authentication.pm:217
#, c-format
msgid "Active Directory Realm "
msgstr "活动目录域"
-#: authentication.pm:231 authentication.pm:247
+#: authentication.pm:233 authentication.pm:249
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "身份验证"
-#: authentication.pm:233
+#: authentication.pm:235
#, c-format
msgid "Authentication method"
msgstr "身份验证方式"
#. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window
-#: authentication.pm:238
+#: authentication.pm:240
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "无密码"
-#: authentication.pm:259
+#: authentication.pm:261
#, c-format
msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
msgstr "这个密码太简单了(至少要有 %d 个字符)"
-#: authentication.pm:364
+#: authentication.pm:368
#, c-format
msgid "Can not use broadcast with no NIS domain"
msgstr "没有 NIS 域无法广播"
-#: authentication.pm:879
+#: authentication.pm:883
#, c-format
msgid "Select file"
msgstr "选择文件"
-#: authentication.pm:885
+#: authentication.pm:889
#, c-format
msgid "Domain Windows for authentication : "
msgstr "进行身份验证的 Windows 域:"
-#: authentication.pm:887
+#: authentication.pm:891
#, c-format
msgid "Domain Admin User Name"
msgstr "域管理员用户名"
-#: authentication.pm:888
+#: authentication.pm:892
#, c-format
msgid "Domain Admin Password"
msgstr "域管理员密码"
@@ -1041,56 +1041,56 @@ msgstr ""
"wait for default boot.\n"
"\n"
-#: bootloader.pm:1122
+#: bootloader.pm:1130
#, c-format
msgid "LILO with text menu"
msgstr "文本菜单 LILO"
-#: bootloader.pm:1123
+#: bootloader.pm:1131
#, c-format
msgid "GRUB with graphical menu"
msgstr "图形菜单 GRUB"
-#: bootloader.pm:1124
+#: bootloader.pm:1132
#, c-format
msgid "GRUB with text menu"
msgstr "文本菜单 GRUB"
-#: bootloader.pm:1125
+#: bootloader.pm:1133
#, c-format
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: bootloader.pm:1126
+#: bootloader.pm:1134
#, c-format
msgid "SILO"
msgstr "SILO"
-#: bootloader.pm:1208
+#: bootloader.pm:1216
#, c-format
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "/boot 中没有足够空间"
-#: bootloader.pm:1864
+#: bootloader.pm:1872
#, c-format
msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr "%s 分区不能安装启动引导程序\n"
-#: bootloader.pm:1985
+#: bootloader.pm:1993
#, c-format
msgid ""
"Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
"renumbered"
msgstr "必须更新您的启动引导程序配置, 因为分区已经重新编号"
-#: bootloader.pm:1998
+#: bootloader.pm:2006
#, c-format
msgid ""
"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and "
"choose \"%s\""
msgstr "无法正确安装启动引导程序。您需要以抢救方式启动并选择“%s”"
-#: bootloader.pm:1999
+#: bootloader.pm:2007
#, c-format
msgid "Re-install Boot Loader"
msgstr "重新安装启动引导程序"
@@ -1157,12 +1157,12 @@ msgstr ""
msgid "New"
msgstr "新建"
-#: diskdrake/dav.pm:61 diskdrake/interactive.pm:409 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
+#: diskdrake/dav.pm:61 diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
#, c-format
msgid "Unmount"
msgstr "卸载"
-#: diskdrake/dav.pm:62 diskdrake/interactive.pm:405 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
+#: diskdrake/dav.pm:62 diskdrake/interactive.pm:407 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
#, c-format
msgid "Mount"
msgstr "挂载"
@@ -1172,16 +1172,16 @@ msgstr "挂载"
msgid "Server"
msgstr "服务器"
-#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:399
-#: diskdrake/interactive.pm:655 diskdrake/interactive.pm:673
-#: diskdrake/interactive.pm:677 diskdrake/removable.pm:23
+#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:401
+#: diskdrake/interactive.pm:662 diskdrake/interactive.pm:680
+#: diskdrake/interactive.pm:684 diskdrake/removable.pm:23
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79
#, c-format
msgid "Mount point"
msgstr "挂载点"
-#: diskdrake/dav.pm:65 diskdrake/interactive.pm:401
-#: diskdrake/interactive.pm:1061 diskdrake/removable.pm:24
+#: diskdrake/dav.pm:65 diskdrake/interactive.pm:403
+#: diskdrake/interactive.pm:1068 diskdrake/removable.pm:24
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80
#, c-format
msgid "Options"
@@ -1194,16 +1194,16 @@ msgid "Done"
msgstr "完成"
#: diskdrake/dav.pm:75 diskdrake/hd_gtk.pm:123 diskdrake/hd_gtk.pm:290
-#: diskdrake/interactive.pm:245 diskdrake/interactive.pm:258
-#: diskdrake/interactive.pm:514 diskdrake/interactive.pm:519
-#: diskdrake/interactive.pm:645 diskdrake/interactive.pm:931
-#: diskdrake/interactive.pm:1107 diskdrake/interactive.pm:1120
-#: diskdrake/interactive.pm:1123 diskdrake/interactive.pm:1391
+#: diskdrake/interactive.pm:247 diskdrake/interactive.pm:260
+#: diskdrake/interactive.pm:516 diskdrake/interactive.pm:521
+#: diskdrake/interactive.pm:652 diskdrake/interactive.pm:938
+#: diskdrake/interactive.pm:1114 diskdrake/interactive.pm:1127
+#: diskdrake/interactive.pm:1130 diskdrake/interactive.pm:1398
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23 do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44
-#: do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 fsedit.pm:245 interactive/http.pm:117
-#: interactive/http.pm:118 modules/interactive.pm:19 scanner.pm:95
-#: scanner.pm:106 scanner.pm:113 scanner.pm:120 wizards.pm:95 wizards.pm:99
-#: wizards.pm:121
+#: do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 do_pkgs.pm:82 fsedit.pm:245
+#: interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 modules/interactive.pm:19
+#: scanner.pm:95 scanner.pm:106 scanner.pm:113 scanner.pm:120 wizards.pm:95
+#: wizards.pm:99 wizards.pm:121
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "错误"
@@ -1223,18 +1223,18 @@ msgstr "URL 应该是以 http:// 或 https:// 开头"
msgid "Server: "
msgstr "服务器: "
-#: diskdrake/dav.pm:110 diskdrake/interactive.pm:487
-#: diskdrake/interactive.pm:1266 diskdrake/interactive.pm:1351
+#: diskdrake/dav.pm:110 diskdrake/interactive.pm:489
+#: diskdrake/interactive.pm:1273 diskdrake/interactive.pm:1358
#, c-format
msgid "Mount point: "
msgstr "挂载点: "
-#: diskdrake/dav.pm:111 diskdrake/interactive.pm:1358
+#: diskdrake/dav.pm:111 diskdrake/interactive.pm:1365
#, c-format
msgid "Options: %s"
msgstr "选项: %s"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:54 diskdrake/interactive.pm:296
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:54 diskdrake/interactive.pm:298
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:22 fs/mount_point.pm:106
#: fs/partitioning_wizard.pm:51 fs/partitioning_wizard.pm:206
#: fs/partitioning_wizard.pm:211 fs/partitioning_wizard.pm:250
@@ -1248,8 +1248,8 @@ msgstr "分区"
msgid "Click on a partition, choose a filesystem type then choose an action"
msgstr "点击分区,选择文件系统类型,然后选择操作"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:105 diskdrake/interactive.pm:1082
-#: diskdrake/interactive.pm:1092 diskdrake/interactive.pm:1145
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:105 diskdrake/interactive.pm:1089
+#: diskdrake/interactive.pm:1099 diskdrake/interactive.pm:1152
#, c-format
msgid "Read carefully"
msgstr "请仔细阅读!"
@@ -1259,7 +1259,7 @@ msgstr "请仔细阅读!"
msgid "Please make a backup of your data first"
msgstr "请事先备份您的数据"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:106 diskdrake/interactive.pm:238
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:106 diskdrake/interactive.pm:240
#, c-format
msgid "Exit"
msgstr "退出"
@@ -1269,8 +1269,8 @@ msgstr "退出"
msgid "Continue"
msgstr "继续"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:178 interactive.pm:653 interactive/gtk.pm:784
-#: interactive/gtk.pm:802 interactive/gtk.pm:823 ugtk2.pm:936
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:178 interactive.pm:653 interactive/gtk.pm:786
+#: interactive/gtk.pm:804 interactive/gtk.pm:825 ugtk2.pm:936
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "帮助"
@@ -1341,7 +1341,7 @@ msgstr "Windows"
msgid "Other"
msgstr "其它"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:380 diskdrake/interactive.pm:1281
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:380 diskdrake/interactive.pm:1288
#, c-format
msgid "Empty"
msgstr "空"
@@ -1351,13 +1351,13 @@ msgstr "空"
msgid "Filesystem types:"
msgstr "文件系统类型: "
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:408 diskdrake/interactive.pm:301
-#: diskdrake/interactive.pm:386 diskdrake/interactive.pm:544
-#: diskdrake/interactive.pm:736 diskdrake/interactive.pm:794
-#: diskdrake/interactive.pm:911 diskdrake/interactive.pm:953
-#: diskdrake/interactive.pm:954 diskdrake/interactive.pm:1204
-#: diskdrake/interactive.pm:1242 diskdrake/interactive.pm:1390 do_pkgs.pm:19
-#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 harddrake/sound.pm:438
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:408 diskdrake/interactive.pm:303
+#: diskdrake/interactive.pm:388 diskdrake/interactive.pm:546
+#: diskdrake/interactive.pm:743 diskdrake/interactive.pm:801
+#: diskdrake/interactive.pm:918 diskdrake/interactive.pm:960
+#: diskdrake/interactive.pm:961 diskdrake/interactive.pm:1211
+#: diskdrake/interactive.pm:1249 diskdrake/interactive.pm:1397 do_pkgs.pm:19
+#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 do_pkgs.pm:77 harddrake/sound.pm:439
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "警告"
@@ -1377,61 +1377,61 @@ msgstr "请先“Unmount”"
msgid "Use ``%s'' instead (in expert mode)"
msgstr "用“%s”代替(在专家模式中)"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:417 diskdrake/interactive.pm:400
-#: diskdrake/interactive.pm:582 diskdrake/removable.pm:25
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:417 diskdrake/interactive.pm:402
+#: diskdrake/interactive.pm:584 diskdrake/removable.pm:25
#: diskdrake/removable.pm:48
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "类型"
-#: diskdrake/interactive.pm:209
+#: diskdrake/interactive.pm:211
#, c-format
msgid "Choose another partition"
msgstr "选择其它分区"
-#: diskdrake/interactive.pm:209
+#: diskdrake/interactive.pm:211
#, c-format
msgid "Choose a partition"
msgstr "选择分区"
-#: diskdrake/interactive.pm:271 diskdrake/interactive.pm:377
+#: diskdrake/interactive.pm:273 diskdrake/interactive.pm:379
#: interactive/curses.pm:512
#, c-format
msgid "More"
msgstr "更多"
-#: diskdrake/interactive.pm:279 diskdrake/interactive.pm:289
-#: diskdrake/interactive.pm:1189
+#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:291
+#: diskdrake/interactive.pm:1196
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "确认"
-#: diskdrake/interactive.pm:279
+#: diskdrake/interactive.pm:281
#, c-format
msgid "Continue anyway?"
msgstr "仍然继续吗?"
-#: diskdrake/interactive.pm:284
+#: diskdrake/interactive.pm:286
#, c-format
msgid "Quit without saving"
msgstr "退出而不保存更改"
-#: diskdrake/interactive.pm:284
+#: diskdrake/interactive.pm:286
#, c-format
msgid "Quit without writing the partition table?"
msgstr "退出而不保存分区表吗?"
-#: diskdrake/interactive.pm:289
+#: diskdrake/interactive.pm:291
#, c-format
msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
msgstr "您想要保存 /etc/fstab 修改吗?"
-#: diskdrake/interactive.pm:296 fs/partitioning_wizard.pm:250
+#: diskdrake/interactive.pm:298 fs/partitioning_wizard.pm:250
#, c-format
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr "对分区表的更改要等到重新启动后才能生效"
-#: diskdrake/interactive.pm:301
+#: diskdrake/interactive.pm:303
#, c-format
msgid ""
"You should format partition %s.\n"
@@ -1442,154 +1442,154 @@ msgstr ""
"否则, 将无法在 fstab 中写入挂载点 %s 的任何信息。\n"
"仍然退出吗?"
-#: diskdrake/interactive.pm:314
+#: diskdrake/interactive.pm:316
#, c-format
msgid "Clear all"
msgstr "全部清除"
-#: diskdrake/interactive.pm:315
+#: diskdrake/interactive.pm:317
#, c-format
msgid "Auto allocate"
msgstr "自动分配"
-#: diskdrake/interactive.pm:321
+#: diskdrake/interactive.pm:323
#, c-format
msgid "Toggle to normal mode"
msgstr "切换到正常模式"
-#: diskdrake/interactive.pm:321
+#: diskdrake/interactive.pm:323
#, c-format
msgid "Toggle to expert mode"
msgstr "切换到专家模式"
-#: diskdrake/interactive.pm:333
+#: diskdrake/interactive.pm:335
#, c-format
msgid "Hard drive information"
msgstr "硬盘信息"
-#: diskdrake/interactive.pm:366
+#: diskdrake/interactive.pm:368
#, c-format
msgid "All primary partitions are used"
msgstr "主分区数目已经满了"
-#: diskdrake/interactive.pm:367
+#: diskdrake/interactive.pm:369
#, c-format
msgid "I can not add any more partitions"
msgstr "我无法再添加任何分区了"
-#: diskdrake/interactive.pm:368
+#: diskdrake/interactive.pm:370
#, c-format
msgid ""
"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
"partition"
msgstr "如果需要更多的分区, 请删除一个主分区以创建扩展分区"
-#: diskdrake/interactive.pm:379
+#: diskdrake/interactive.pm:381
#, c-format
msgid "Reload partition table"
msgstr "重新读取分区表"
-#: diskdrake/interactive.pm:386
+#: diskdrake/interactive.pm:388
#, c-format
msgid "Detailed information"
msgstr "详细信息"
-#: diskdrake/interactive.pm:398
+#: diskdrake/interactive.pm:400
#, c-format
msgid "View"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:403 diskdrake/interactive.pm:749
+#: diskdrake/interactive.pm:405 diskdrake/interactive.pm:756
#, c-format
msgid "Resize"
msgstr "改变大小"
-#: diskdrake/interactive.pm:404
+#: diskdrake/interactive.pm:406
#, c-format
msgid "Format"
msgstr "格式化"
-#: diskdrake/interactive.pm:406 diskdrake/interactive.pm:859
+#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:866
#, c-format
msgid "Add to RAID"
msgstr "加入 RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:407 diskdrake/interactive.pm:877
+#: diskdrake/interactive.pm:409 diskdrake/interactive.pm:884
#, c-format
msgid "Add to LVM"
msgstr "加入 LVM"
-#: diskdrake/interactive.pm:408
+#: diskdrake/interactive.pm:410
#, c-format
msgid "Use"
msgstr "使用"
-#: diskdrake/interactive.pm:410
+#: diskdrake/interactive.pm:412
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "删除"
-#: diskdrake/interactive.pm:411
+#: diskdrake/interactive.pm:413
#, c-format
msgid "Remove from RAID"
msgstr "从 RAID 中移除"
-#: diskdrake/interactive.pm:412
+#: diskdrake/interactive.pm:414
#, c-format
msgid "Remove from LVM"
msgstr "从 LVM 中移除"
-#: diskdrake/interactive.pm:413
+#: diskdrake/interactive.pm:415
#, c-format
msgid "Remove from dm"
msgstr "从 dm 中移除"
-#: diskdrake/interactive.pm:414
+#: diskdrake/interactive.pm:416
#, c-format
msgid "Modify RAID"
msgstr "修改 RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:415
+#: diskdrake/interactive.pm:417
#, c-format
msgid "Use for loopback"
msgstr "用于回环"
-#: diskdrake/interactive.pm:426
+#: diskdrake/interactive.pm:428
#, c-format
msgid "Create"
msgstr "新建"
-#: diskdrake/interactive.pm:476 diskdrake/interactive.pm:478
+#: diskdrake/interactive.pm:478 diskdrake/interactive.pm:480
#, c-format
msgid "Create a new partition"
msgstr "创建一个新分区"
-#: diskdrake/interactive.pm:480
+#: diskdrake/interactive.pm:482
#, c-format
msgid "Start sector: "
msgstr "开始扇区: "
-#: diskdrake/interactive.pm:483 diskdrake/interactive.pm:946
+#: diskdrake/interactive.pm:485 diskdrake/interactive.pm:953
#, c-format
msgid "Size in MB: "
msgstr "大小(MB): "
-#: diskdrake/interactive.pm:485 diskdrake/interactive.pm:947
+#: diskdrake/interactive.pm:487 diskdrake/interactive.pm:954
#, c-format
msgid "Filesystem type: "
msgstr "文件系统类型: "
-#: diskdrake/interactive.pm:491
+#: diskdrake/interactive.pm:493
#, c-format
msgid "Preference: "
msgstr "首选项: "
-#: diskdrake/interactive.pm:494
+#: diskdrake/interactive.pm:496
#, c-format
msgid "Logical volume name "
msgstr "逻辑卷标"
-#: diskdrake/interactive.pm:514
+#: diskdrake/interactive.pm:516
#, c-format
msgid ""
"You can not create a new partition\n"
@@ -1600,63 +1600,68 @@ msgstr ""
"(您超过了允许的主分区数量)。\n"
"请先删除一个主分区, 然后创建一个扩展分区。"
-#: diskdrake/interactive.pm:544
+#: diskdrake/interactive.pm:546
#, c-format
msgid "Remove the loopback file?"
msgstr "删除回环(loopback)文件?"
-#: diskdrake/interactive.pm:566
+#: diskdrake/interactive.pm:568
#, c-format
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "在改变分区表 %s 的类型之后, 在这个分区上的所有资料将要被清除"
-#: diskdrake/interactive.pm:579
+#: diskdrake/interactive.pm:581
#, c-format
msgid "Change partition type"
msgstr "更改分区类型"
-#: diskdrake/interactive.pm:581 diskdrake/removable.pm:47
+#: diskdrake/interactive.pm:583 diskdrake/removable.pm:47
#, c-format
msgid "Which filesystem do you want?"
msgstr "您希望使用哪种文件系统?"
-#: diskdrake/interactive.pm:588
+#: diskdrake/interactive.pm:590
#, c-format
msgid "Switching from %s to %s"
msgstr "从 %s 切换到 %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:616
+#: diskdrake/interactive.pm:620
#, fuzzy, c-format
msgid "Set volume label"
msgstr "哪个卷标?"
-#: diskdrake/interactive.pm:616
+#: diskdrake/interactive.pm:622
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk as soon as you validate!"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:618
+#: diskdrake/interactive.pm:623
+#, c-format
+msgid "Beware, this will be written to disk only after formatting!"
+msgstr ""
+
+#: diskdrake/interactive.pm:625
#, c-format
msgid "Which volume label?"
msgstr "哪个卷标?"
-#: diskdrake/interactive.pm:619
+#: diskdrake/interactive.pm:626
#, c-format
msgid "Label:"
msgstr "标签:"
-#: diskdrake/interactive.pm:640
+#: diskdrake/interactive.pm:647
#, c-format
msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
msgstr "您想把回环(loopback)文件 %s 挂载到哪里?"
-#: diskdrake/interactive.pm:641
+#: diskdrake/interactive.pm:648
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "您想把设备 %s 挂载到哪里?"
-#: diskdrake/interactive.pm:646
+#: diskdrake/interactive.pm:653
#, c-format
msgid ""
"Can not unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
@@ -1665,58 +1670,58 @@ msgstr ""
"无法取消设定的挂载点, 因为该分区正用于回环。\n"
"请先删除回环"
-#: diskdrake/interactive.pm:676
+#: diskdrake/interactive.pm:683
#, c-format
msgid "Where do you want to mount %s?"
msgstr "您想把 %s 挂载到哪里?"
-#: diskdrake/interactive.pm:700 diskdrake/interactive.pm:783
+#: diskdrake/interactive.pm:707 diskdrake/interactive.pm:790
#: fs/partitioning_wizard.pm:146 fs/partitioning_wizard.pm:178
#, c-format
msgid "Resizing"
msgstr "改变大小"
-#: diskdrake/interactive.pm:700
+#: diskdrake/interactive.pm:707
#, c-format
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "计算 FAT 文件系统的边界"
-#: diskdrake/interactive.pm:736
+#: diskdrake/interactive.pm:743
#, c-format
msgid "This partition is not resizeable"
msgstr "无法更改此分区的大小"
-#: diskdrake/interactive.pm:741
+#: diskdrake/interactive.pm:748
#, c-format
msgid "All data on this partition should be backed-up"
msgstr "应该先备份在这个分区上的所有数据"
-#: diskdrake/interactive.pm:743
+#: diskdrake/interactive.pm:750
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "改变分区 %s 的大小之后, 这个分区上现有的所有资料将被清除"
-#: diskdrake/interactive.pm:750
+#: diskdrake/interactive.pm:757
#, c-format
msgid "Choose the new size"
msgstr "选择新的大小"
-#: diskdrake/interactive.pm:751
+#: diskdrake/interactive.pm:758
#, c-format
msgid "New size in MB: "
msgstr "新大小(MB): "
-#: diskdrake/interactive.pm:752
+#: diskdrake/interactive.pm:759
#, c-format
msgid "Minimum size: %s MB"
msgstr "最小大小:%s MB"
-#: diskdrake/interactive.pm:753
+#: diskdrake/interactive.pm:760
#, c-format
msgid "Maximum size: %s MB"
msgstr "最大大小:%s MB"
-#: diskdrake/interactive.pm:794
+#: diskdrake/interactive.pm:801
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"To ensure data integrity after resizing the partition(s),\n"
@@ -1725,47 +1730,47 @@ msgstr ""
"为了保证更改分区大小之后的数据完整性, 在您下次启动进入 Microsoft Windows® 时"
"可能会自动运行文件系统检查。"
-#: diskdrake/interactive.pm:842 diskdrake/interactive.pm:1386
+#: diskdrake/interactive.pm:849 diskdrake/interactive.pm:1393
#, c-format
msgid "Filesystem encryption key"
msgstr "文件系统加密密钥"
-#: diskdrake/interactive.pm:843
+#: diskdrake/interactive.pm:850
#, c-format
msgid "Enter your filesystem encryption key"
msgstr "输入您的文件系统加密密钥"
-#: diskdrake/interactive.pm:844 diskdrake/interactive.pm:1394
+#: diskdrake/interactive.pm:851 diskdrake/interactive.pm:1401
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "加密密钥"
-#: diskdrake/interactive.pm:851
+#: diskdrake/interactive.pm:858
#, c-format
msgid "Invalid key"
msgstr "无效的密钥"
-#: diskdrake/interactive.pm:859
+#: diskdrake/interactive.pm:866
#, c-format
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "选择加入一个已存在的 RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:861 diskdrake/interactive.pm:879
+#: diskdrake/interactive.pm:868 diskdrake/interactive.pm:886
#, c-format
msgid "new"
msgstr "新建"
-#: diskdrake/interactive.pm:877
+#: diskdrake/interactive.pm:884
#, c-format
msgid "Choose an existing LVM to add to"
msgstr "选择加入一个已存在的 LVM"
-#: diskdrake/interactive.pm:884
+#: diskdrake/interactive.pm:891
#, c-format
msgid "LVM name?"
msgstr "LVM 名称?"
-#: diskdrake/interactive.pm:911
+#: diskdrake/interactive.pm:918
#, c-format
msgid ""
"Physical volume %s is still in use.\n"
@@ -1774,117 +1779,117 @@ msgstr ""
"物理卷 %s 仍在使用中。\n"
"您是否想要将此卷上已用的物理扩展分区移动到其它卷上?"
-#: diskdrake/interactive.pm:913
+#: diskdrake/interactive.pm:920
#, c-format
msgid "Moving physical extents"
msgstr "移动物理扩展分区"
-#: diskdrake/interactive.pm:931
+#: diskdrake/interactive.pm:938
#, c-format
msgid "This partition can not be used for loopback"
msgstr "这个分区不能被用于回环"
-#: diskdrake/interactive.pm:944
+#: diskdrake/interactive.pm:951
#, c-format
msgid "Loopback"
msgstr "回环"
-#: diskdrake/interactive.pm:945
+#: diskdrake/interactive.pm:952
#, c-format
msgid "Loopback file name: "
msgstr "回环文件名: "
-#: diskdrake/interactive.pm:950
+#: diskdrake/interactive.pm:957
#, c-format
msgid "Give a file name"
msgstr "给一个文件名"
-#: diskdrake/interactive.pm:953
+#: diskdrake/interactive.pm:960
#, c-format
msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
msgstr "文件已经被另一个回环使用, 请另外选择一个"
-#: diskdrake/interactive.pm:954
+#: diskdrake/interactive.pm:961
#, c-format
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "文件已经存在。使用现有的文件吗?"
-#: diskdrake/interactive.pm:986 diskdrake/interactive.pm:989
+#: diskdrake/interactive.pm:993 diskdrake/interactive.pm:996
#, c-format
msgid "Mount options"
msgstr "挂载选项"
-#: diskdrake/interactive.pm:996
+#: diskdrake/interactive.pm:1003
#, c-format
msgid "Various"
msgstr "杂项"
-#: diskdrake/interactive.pm:1063
+#: diskdrake/interactive.pm:1070
#, c-format
msgid "device"
msgstr "设备"
-#: diskdrake/interactive.pm:1064
+#: diskdrake/interactive.pm:1071
#, c-format
msgid "level"
msgstr "级别"
-#: diskdrake/interactive.pm:1065
+#: diskdrake/interactive.pm:1072
#, c-format
msgid "chunk size in KiB"
msgstr "组块大小(KB)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1083
+#: diskdrake/interactive.pm:1090
#, c-format
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "小心: 该操作有危险。"
-#: diskdrake/interactive.pm:1098
+#: diskdrake/interactive.pm:1105
#, c-format
msgid "Partitioning Type"
msgstr "分区类型"
-#: diskdrake/interactive.pm:1098
+#: diskdrake/interactive.pm:1105
#, c-format
msgid "What type of partitioning?"
msgstr "何种分区类型?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1136
+#: diskdrake/interactive.pm:1143
#, c-format
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr "修改要等到重新启动后才能生效"
-#: diskdrake/interactive.pm:1145
+#: diskdrake/interactive.pm:1152
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk"
msgstr "驱动器 %s 的分区表将会写入磁盘中!"
-#: diskdrake/interactive.pm:1167 fs/format.pm:96 fs/format.pm:103
+#: diskdrake/interactive.pm:1174 fs/format.pm:96 fs/format.pm:103
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "正在格式化分区 %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1180
+#: diskdrake/interactive.pm:1187
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "格式化分区 %s 之后, 该分区上的所有数据都将丢失"
-#: diskdrake/interactive.pm:1189 fs/partitioning.pm:48
+#: diskdrake/interactive.pm:1196 fs/partitioning.pm:48
#, c-format
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "是否检查坏磁块?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1203
+#: diskdrake/interactive.pm:1210
#, c-format
msgid "Move files to the new partition"
msgstr "移动文件到新分区"
-#: diskdrake/interactive.pm:1203
+#: diskdrake/interactive.pm:1210
#, c-format
msgid "Hide files"
msgstr "隐藏文件"
-#: diskdrake/interactive.pm:1204
+#: diskdrake/interactive.pm:1211
#, c-format
msgid ""
"Directory %s already contains data\n"
@@ -1900,128 +1905,128 @@ msgstr ""
"您可以选择将文件移动到即将挂载到该目录的分区,或者将其保留在原地(这将导致这些"
"文件因为其它分区被挂载被隐藏)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1219
+#: diskdrake/interactive.pm:1226
#, c-format
msgid "Moving files to the new partition"
msgstr "移动文件到新分区"
-#: diskdrake/interactive.pm:1223
+#: diskdrake/interactive.pm:1230
#, c-format
msgid "Copying %s"
msgstr "复制 %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1227
+#: diskdrake/interactive.pm:1234
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "删除 %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1241
+#: diskdrake/interactive.pm:1248
#, c-format
msgid "partition %s is now known as %s"
msgstr "分区 %s 现在被识别为 %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1242
+#: diskdrake/interactive.pm:1249
#, c-format
msgid "Partitions have been renumbered: "
msgstr "分区已被重新编号: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1267 diskdrake/interactive.pm:1335
+#: diskdrake/interactive.pm:1274 diskdrake/interactive.pm:1342
#, c-format
msgid "Device: "
msgstr "设备: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1268
+#: diskdrake/interactive.pm:1275
#, c-format
msgid "Volume label: "
msgstr "卷标: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1269
+#: diskdrake/interactive.pm:1276
#, c-format
msgid "UUID: "
msgstr "UUDI: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1270
+#: diskdrake/interactive.pm:1277
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "DOS 下的盘符: %s(只是猜测)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1274 diskdrake/interactive.pm:1283
-#: diskdrake/interactive.pm:1354
+#: diskdrake/interactive.pm:1281 diskdrake/interactive.pm:1290
+#: diskdrake/interactive.pm:1361
#, c-format
msgid "Type: "
msgstr "类型: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1278 diskdrake/interactive.pm:1339
+#: diskdrake/interactive.pm:1285 diskdrake/interactive.pm:1346
#, c-format
msgid "Name: "
msgstr "名称: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1285
+#: diskdrake/interactive.pm:1292
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "开始: 第 %s 扇区\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1286
+#: diskdrake/interactive.pm:1293
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "大小: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1288
+#: diskdrake/interactive.pm:1295
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s 扇区"
-#: diskdrake/interactive.pm:1290
+#: diskdrake/interactive.pm:1297
#, c-format
msgid "Cylinder %d to %d\n"
msgstr "柱面 %d 到 %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1291
+#: diskdrake/interactive.pm:1298
#, c-format
msgid "Number of logical extents: %d\n"
msgstr "逻辑分区数:%d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1292
+#: diskdrake/interactive.pm:1299
#, c-format
msgid "Formatted\n"
msgstr "已格式化\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1293
+#: diskdrake/interactive.pm:1300
#, c-format
msgid "Not formatted\n"
msgstr "未格式化\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1294
+#: diskdrake/interactive.pm:1301
#, c-format
msgid "Mounted\n"
msgstr "已挂载\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1295
+#: diskdrake/interactive.pm:1302
#, c-format
msgid "RAID %s\n"
msgstr "RAID %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1297
+#: diskdrake/interactive.pm:1304
#, c-format
msgid "Encrypted"
msgstr "已加密"
-#: diskdrake/interactive.pm:1297
+#: diskdrake/interactive.pm:1304
#, c-format
msgid " (mapped on %s)"
msgstr " (已映射为 %s)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1298
+#: diskdrake/interactive.pm:1305
#, c-format
msgid " (to map on %s)"
msgstr " (应映射为 %s)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1299
+#: diskdrake/interactive.pm:1306
#, c-format
msgid " (inactive)"
msgstr " (交互)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1305
+#: diskdrake/interactive.pm:1312
#, c-format
msgid ""
"Loopback file(s):\n"
@@ -2030,7 +2035,7 @@ msgstr ""
"回环文件: \n"
" %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1306
+#: diskdrake/interactive.pm:1313
#, c-format
msgid ""
"Partition booted by default\n"
@@ -2039,27 +2044,27 @@ msgstr ""
"预设的启动分区\n"
" (给 MS-DOS 启动用的, 跟 lilo 无关)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1308
+#: diskdrake/interactive.pm:1315
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "级别 %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1309
+#: diskdrake/interactive.pm:1316
#, c-format
msgid "Chunk size %d KiB\n"
msgstr "组块大小 %d KB\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1310
+#: diskdrake/interactive.pm:1317
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "RAID 磁盘 %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1312
+#: diskdrake/interactive.pm:1319
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "回环文件名称: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1315
+#: diskdrake/interactive.pm:1322
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2071,7 +2076,7 @@ msgstr ""
"此分区很可能是驱动器分区。\n"
"您最好请不要更改它。\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1318
+#: diskdrake/interactive.pm:1325
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2083,67 +2088,67 @@ msgstr ""
"该 Bootstrap 分区特别\n"
"是保留给双重启动系统。\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1327
+#: diskdrake/interactive.pm:1334
#, c-format
msgid "Free space on %s (%s)"
msgstr "%s (%s) 上的空闲空间"
-#: diskdrake/interactive.pm:1336
+#: diskdrake/interactive.pm:1343
#, c-format
msgid "Read-only"
msgstr "只读"
-#: diskdrake/interactive.pm:1337
+#: diskdrake/interactive.pm:1344
#, c-format
msgid "Size: %s\n"
msgstr "大小: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1338
+#: diskdrake/interactive.pm:1345
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "硬盘参数: %s 柱面, %s 磁头, %s 扇区\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1340
+#: diskdrake/interactive.pm:1347
#, c-format
msgid "Medium type: "
msgstr "介质类型: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1341
+#: diskdrake/interactive.pm:1348
#, c-format
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "LVM 磁盘 %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1342
+#: diskdrake/interactive.pm:1349
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "分区表类型: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1343
+#: diskdrake/interactive.pm:1350
#, c-format
msgid "on channel %d id %d\n"
msgstr "通道 %d id %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1387
+#: diskdrake/interactive.pm:1394
#, c-format
msgid "Choose your filesystem encryption key"
msgstr "选择该文件系统的加密密钥"
-#: diskdrake/interactive.pm:1390
+#: diskdrake/interactive.pm:1397
#, c-format
msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr "这个加密密钥太简单了(至少要有 %d 个字符)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1391
+#: diskdrake/interactive.pm:1398
#, c-format
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "两次加密密钥不符"
-#: diskdrake/interactive.pm:1395
+#: diskdrake/interactive.pm:1402
#, c-format
msgid "Encryption key (again)"
msgstr "加密密钥(再输入一次)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1397
+#: diskdrake/interactive.pm:1404
#, c-format
msgid "Encryption algorithm"
msgstr "加密算法"
@@ -2155,7 +2160,7 @@ msgstr "更改类型"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:129 interactive.pm:550
#: interactive/curses.pm:260 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160
-#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:802 ugtk2.pm:415
+#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:805 ugtk2.pm:415
#: ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:812
#, c-format
msgid "Cancel"
@@ -2212,7 +2217,7 @@ msgstr "搜索新服务器"
msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
msgstr "需要安装软件包 %s。您同意安装吗?"
-#: do_pkgs.pm:23 do_pkgs.pm:44 do_pkgs.pm:60
+#: do_pkgs.pm:23 do_pkgs.pm:44 do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:82
#, c-format
msgid "Could not install the %s package!"
msgstr "无法安装 %s 软件包!"
@@ -2222,17 +2227,17 @@ msgstr "无法安装 %s 软件包!"
msgid "Mandatory package %s is missing"
msgstr "无法找到必需的软件包 %s"
-#: do_pkgs.pm:39
+#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:77
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "下列软件包需要安装: \n"
-#: do_pkgs.pm:221
+#: do_pkgs.pm:241
#, c-format
msgid "Installing packages..."
msgstr "正在安装软件包..."
-#: do_pkgs.pm:267 pkgs.pm:265
+#: do_pkgs.pm:287 pkgs.pm:265
#, c-format
msgid "Removing packages..."
msgstr "正在删除软件包..."
@@ -2262,15 +2267,15 @@ msgstr "不知道如何将 %s 格式化成 %s 类型"
#: fs/format.pm:126
#, fuzzy, c-format
-msgid "setting label on %s failed"
+msgid "setting label on %s failed, is it formatted?"
msgstr "%s 格式化 %s 失败"
-#: fs/format.pm:162
+#: fs/format.pm:167
#, c-format
msgid "I do not know how to format %s in type %s"
msgstr "不知道如何将 %s 格式化成 %s 类型"
-#: fs/format.pm:167 fs/format.pm:169
+#: fs/format.pm:172 fs/format.pm:174
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s 格式化 %s 失败"
@@ -2305,22 +2310,22 @@ msgstr "卸载 %s 出错: %s"
msgid "Enabling swap partition %s"
msgstr "正在启用 swap 分区 %s"
-#: fs/mount_options.pm:115
+#: fs/mount_options.pm:114
#, c-format
msgid "Use an encrypted file system"
msgstr "使用加密的文件系统"
-#: fs/mount_options.pm:117
+#: fs/mount_options.pm:116
#, c-format
msgid "Flush write cache on file close"
msgstr "关闭文件时清空缓存"
-#: fs/mount_options.pm:119
+#: fs/mount_options.pm:118
#, c-format
msgid "Enable group disk quota accounting and optionally enforce limits"
msgstr "启用群组磁盘配额记账及可选强制限制"
-#: fs/mount_options.pm:121
+#: fs/mount_options.pm:120
#, c-format
msgid ""
"Do not update inode access times on this file system\n"
@@ -2329,7 +2334,7 @@ msgstr ""
"不在此文件系统更新 inode 访问次数\n"
"(例如, 为了加速对新闻服务器的新闻池的访问)"
-#: fs/mount_options.pm:124
+#: fs/mount_options.pm:123
#, c-format
msgid ""
"Update inode access times on this filesystem in a more efficient way\n"
@@ -2338,7 +2343,7 @@ msgstr ""
"以更有效的方式更新文件系统中的 inode 访问次数\n"
"(例如, 为了加速对新闻服务器的新闻池的访问)。"
-#: fs/mount_options.pm:127
+#: fs/mount_options.pm:126
#, c-format
msgid ""
"Can only be mounted explicitly (i.e.,\n"
@@ -2347,12 +2352,12 @@ msgstr ""
"只能显式装载。\n"
"(即, -a 选项将不会装载文件系统)"
-#: fs/mount_options.pm:130
+#: fs/mount_options.pm:129
#, c-format
msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system."
msgstr "不解释文件系统中的字符或特殊块设备。"
-#: fs/mount_options.pm:132
+#: fs/mount_options.pm:131
#, c-format
msgid ""
"Do not allow execution of any binaries on the mounted\n"
@@ -2363,7 +2368,7 @@ msgstr ""
"此选项对于特定服务器可能非常有用, 比如服务器所包含的文件系统中包含其它\n"
"架构的二进制文件。"
-#: fs/mount_options.pm:136
+#: fs/mount_options.pm:135
#, c-format
msgid ""
"Do not allow set-user-identifier or set-group-identifier\n"
@@ -2373,42 +2378,42 @@ msgstr ""
"不允许 set-user-identifier 或 set-group-identifier 位生效。\n"
"(这可能比较安全, 如果您安装了 suidperl(1) 则不太安全。)"
-#: fs/mount_options.pm:140
+#: fs/mount_options.pm:139
#, c-format
msgid "Mount the file system read-only."
msgstr "以只读装载文件系统。"
-#: fs/mount_options.pm:142
+#: fs/mount_options.pm:141
#, c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
msgstr "所有到文件系统的输入/输出都应该是同步完成的。"
-#: fs/mount_options.pm:144
+#: fs/mount_options.pm:143
#, c-format
msgid "Allow every user to mount and umount the file system."
msgstr "允许每个用户挂载和卸载文件系统。"
-#: fs/mount_options.pm:146
+#: fs/mount_options.pm:145
#, c-format
msgid "Allow an ordinary user to mount the file system."
msgstr "允许普通用户挂载文件系统。"
-#: fs/mount_options.pm:148
+#: fs/mount_options.pm:147
#, c-format
msgid "Enable user disk quota accounting, and optionally enforce limits"
msgstr "启用用户磁盘配额记账及可选强制限制"
-#: fs/mount_options.pm:150
+#: fs/mount_options.pm:149
#, c-format
msgid "Support \"user.\" extended attributes"
msgstr "支持“user.”扩展属性"
-#: fs/mount_options.pm:152
+#: fs/mount_options.pm:151
#, c-format
msgid "Give write access to ordinary users"
msgstr "给普通用户以写权限"
-#: fs/mount_options.pm:154
+#: fs/mount_options.pm:153
#, c-format
msgid "Give read-only access to ordinary users"
msgstr "给普通用户以只读权限"
@@ -2650,7 +2655,7 @@ msgstr "清除并使用整个磁盘"
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr "您有不只一个硬盘, 您要在哪个上面安装 Linux?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:210 fsedit.pm:598
+#: fs/partitioning_wizard.pm:210 fsedit.pm:599
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr "磁盘 %s 上现存的所有分区及其资料将被清除"
@@ -2737,22 +2742,22 @@ msgstr ""
"\n"
"您同意清除所有分区吗?\n"
-#: fsedit.pm:423
+#: fsedit.pm:424
#, c-format
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "挂载点必需要以 / 为开头"
-#: fsedit.pm:424
+#: fsedit.pm:425
#, c-format
msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters"
msgstr "挂载点只能包含字母和数字"
-#: fsedit.pm:425
+#: fsedit.pm:426
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "已经有一个分区的挂载点是 %s\n"
-#: fsedit.pm:429
+#: fsedit.pm:430
#, c-format
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
@@ -2763,14 +2768,14 @@ msgstr ""
"如果没有一个 /boot 分区, 各种启动引导程序都无法处理这种情况。\n"
"所以, 请增加一个 /boot 分区。"
-#: fsedit.pm:435
+#: fsedit.pm:436
#, c-format
msgid ""
"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans "
"physical volumes"
msgstr "您不能为挂载点 %s 使用 LVM 逻辑卷,因为该卷跨越了多个物理卷"
-#: fsedit.pm:437
+#: fsedit.pm:438
#, c-format
msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
@@ -2782,29 +2787,29 @@ msgstr ""
"引导程序无法识别跨越多个物理卷的卷。\n"
"您应该先创建 /boot 分区"
-#: fsedit.pm:441 fsedit.pm:443
+#: fsedit.pm:442 fsedit.pm:444
#, c-format
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr "这个目录应该保留在根文件系统中"
-#: fsedit.pm:445 fsedit.pm:447
+#: fsedit.pm:446 fsedit.pm:448
#, c-format
msgid ""
"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
"point\n"
msgstr "这个挂载点需要一个真正的文件系统(ext2/ext3、reiserfs、xfs 或 jfs)\n"
-#: fsedit.pm:449
+#: fsedit.pm:450
#, c-format
msgid "You can not use an encrypted file system for mount point %s"
msgstr "挂载点 %s 不能使用用加密的文件系统"
-#: fsedit.pm:514
+#: fsedit.pm:515
#, c-format
msgid "Not enough free space for auto-allocating"
msgstr "没有足够的空闲空间供自动分配"
-#: fsedit.pm:516
+#: fsedit.pm:517
#, c-format
msgid "Nothing to do"
msgstr "不做任何事"
@@ -2939,113 +2944,113 @@ msgstr "声卡"
msgid "Webcam"
msgstr "摄像头"
-#: harddrake/data.pm:337
+#: harddrake/data.pm:338
#, c-format
msgid "Processors"
msgstr "处理器"
-#: harddrake/data.pm:347
+#: harddrake/data.pm:348
#, c-format
msgid "ISDN adapters"
msgstr "ISDN 适配器"
-#: harddrake/data.pm:358
+#: harddrake/data.pm:359
#, c-format
msgid "USB sound devices"
msgstr "USB 声音设备"
-#: harddrake/data.pm:367
+#: harddrake/data.pm:368
#, c-format
msgid "Radio cards"
msgstr "无线电卡"
-#: harddrake/data.pm:376
+#: harddrake/data.pm:377
#, c-format
msgid "ATM network cards"
msgstr "ATM 网卡"
-#: harddrake/data.pm:385
+#: harddrake/data.pm:386
#, c-format
msgid "WAN network cards"
msgstr "WAN 网卡"
-#: harddrake/data.pm:394
+#: harddrake/data.pm:395
#, c-format
msgid "Bluetooth devices"
msgstr "蓝牙设备"
-#: harddrake/data.pm:403
+#: harddrake/data.pm:404
#, c-format
msgid "Ethernetcard"
msgstr "以太网卡"
-#: harddrake/data.pm:420
+#: harddrake/data.pm:421
#, c-format
msgid "Modem"
msgstr "调制解调器"
-#: harddrake/data.pm:430
+#: harddrake/data.pm:431
#, c-format
msgid "ADSL adapters"
msgstr "ADSL 适配器"
-#: harddrake/data.pm:442
+#: harddrake/data.pm:443
#, c-format
msgid "Memory"
msgstr "内存"
-#: harddrake/data.pm:451
+#: harddrake/data.pm:452
#, c-format
msgid "Printer"
msgstr "打印机"
#. -PO: these are joysticks controllers:
-#: harddrake/data.pm:465
+#: harddrake/data.pm:466
#, c-format
msgid "Game port controllers"
msgstr "游戏控制器"
-#: harddrake/data.pm:474
+#: harddrake/data.pm:475
#, c-format
msgid "Joystick"
msgstr "游戏杆"
-#: harddrake/data.pm:484
+#: harddrake/data.pm:485
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "键盘"
-#: harddrake/data.pm:498
+#: harddrake/data.pm:499
#, c-format
msgid "Tablet and touchscreen"
msgstr "手写板和触摸屏"
-#: harddrake/data.pm:507
+#: harddrake/data.pm:508
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "鼠标"
-#: harddrake/data.pm:522
+#: harddrake/data.pm:523
#, c-format
msgid "Biometry"
msgstr "生物统计"
-#: harddrake/data.pm:530
+#: harddrake/data.pm:531
#, c-format
msgid "UPS"
msgstr "UPS"
-#: harddrake/data.pm:539
+#: harddrake/data.pm:540
#, c-format
msgid "Scanner"
msgstr "扫描仪"
-#: harddrake/data.pm:550
+#: harddrake/data.pm:551
#, c-format
msgid "Unknown/Others"
msgstr "未知/其它"
-#: harddrake/data.pm:580
+#: harddrake/data.pm:581
#, c-format
msgid "cpu # "
msgstr "CPU # "
@@ -3055,54 +3060,54 @@ msgstr "CPU # "
msgid "Please Wait... Applying the configuration"
msgstr "请稍候...正在应用配置"
-#: harddrake/sound.pm:362
+#: harddrake/sound.pm:363
#, c-format
msgid "Enable PulseAudio"
msgstr "启用 PulseAudio"
-#: harddrake/sound.pm:366
+#: harddrake/sound.pm:367
#, c-format
msgid "Automatic routing from ALSA to PulseAudio"
msgstr "自动让 ALSA 的音频由 PulseAudio 输出"
-#: harddrake/sound.pm:371
+#: harddrake/sound.pm:372
#, c-format
msgid "Enable 5.1 sound with Pulse Audio"
msgstr "启用 Pulse Audio 的5.1声道"
-#: harddrake/sound.pm:376
+#: harddrake/sound.pm:377
#, c-format
msgid "Enable user switching for audio applications"
msgstr "让用户能选择音频程序"
-#: harddrake/sound.pm:381
+#: harddrake/sound.pm:382
#, c-format
msgid "Reset sound mixer to default values"
msgstr "将混音器重置为默认值"
-#: harddrake/sound.pm:386
+#: harddrake/sound.pm:387
#, c-format
msgid "Trouble shooting"
msgstr "疑难解答"
-#: harddrake/sound.pm:393
+#: harddrake/sound.pm:394
#, c-format
msgid "No alternative driver"
msgstr "没有替代的驱动程序"
-#: harddrake/sound.pm:394
+#: harddrake/sound.pm:395
#, c-format
msgid ""
"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
"currently uses \"%s\""
msgstr "没有已知的 OSS/ALSA 替代驱动程序可以用在您的声卡(%s)上, 现正使用“%s”"
-#: harddrake/sound.pm:401
+#: harddrake/sound.pm:402
#, c-format
msgid "Sound configuration"
msgstr "声音配置"
-#: harddrake/sound.pm:403
+#: harddrake/sound.pm:404
#, c-format
msgid ""
"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
@@ -3113,7 +3118,7 @@ msgstr ""
#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA",
#. -PO: the second %s is the name of the current driver
#. -PO: and the third %s is the name of the default driver
-#: harddrake/sound.pm:408
+#: harddrake/sound.pm:409
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3125,7 +3130,7 @@ msgstr ""
"\n"
"您的声卡现在正在使用 %s“%s”驱动程序(其默认驱动程序为“%s”)"
-#: harddrake/sound.pm:410
+#: harddrake/sound.pm:411
#, c-format
msgid ""
"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independent "
@@ -3157,12 +3162,12 @@ msgstr ""
"- 与旧的 OSS 兼容的 API\n"
"- 新的 ALSA API 带来许多增强特性, 但这需要使用 ALSA 库。\n"
-#: harddrake/sound.pm:424 harddrake/sound.pm:507
+#: harddrake/sound.pm:425 harddrake/sound.pm:508
#, c-format
msgid "Driver:"
msgstr "驱动程序: "
-#: harddrake/sound.pm:438
+#: harddrake/sound.pm:439
#, c-format
msgid ""
"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
@@ -3177,12 +3182,12 @@ msgstr ""
"\n"
"新的“%s”驱动程序仅会在下此启动时使用。"
-#: harddrake/sound.pm:446
+#: harddrake/sound.pm:447
#, c-format
msgid "No open source driver"
msgstr "没有开放源代码的驱动程序"
-#: harddrake/sound.pm:447
+#: harddrake/sound.pm:448
#, c-format
msgid ""
"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary "
@@ -3191,23 +3196,23 @@ msgstr ""
"没有已知的 OSS/ALSA 替代驱动程序可以用在您的(%s)声卡上, 不过在“%s”有一个专有"
"的驱动程序。"
-#: harddrake/sound.pm:450
+#: harddrake/sound.pm:451
#, c-format
msgid "No known driver"
msgstr "没有已知驱动程序"
-#: harddrake/sound.pm:451
+#: harddrake/sound.pm:452
#, c-format
msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
msgstr "没有已知的驱动程序可以用在您的声卡(%s)上"
-#: harddrake/sound.pm:466
+#: harddrake/sound.pm:467
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
msgstr "声音疑难解决"
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: harddrake/sound.pm:469
+#: harddrake/sound.pm:470
#, c-format
msgid ""
"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
@@ -3247,18 +3252,18 @@ msgstr ""
"\n"
"- “/sbin/fuser -v /dev/dsp”将会告诉您哪个程序使用声卡。\n"
-#: harddrake/sound.pm:496
+#: harddrake/sound.pm:497
#, c-format
msgid "Let me pick any driver"
msgstr "让我挑选任意驱动"
-#: harddrake/sound.pm:499
+#: harddrake/sound.pm:500
#, c-format
msgid "Choosing an arbitrary driver"
msgstr "选择其它驱动"
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: harddrake/sound.pm:502
+#: harddrake/sound.pm:503
#, c-format
msgid ""
"If you really think that you know which driver is the right one for your "
@@ -3316,18 +3321,18 @@ msgstr "调谐器类型: "
#: interactive.pm:128 interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263
#: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/stdio.pm:39
-#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:802
+#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:805
#: ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:812 ugtk2.pm:835
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "确定"
-#: interactive.pm:228 modules/interactive.pm:71 ugtk2.pm:811 wizards.pm:156
+#: interactive.pm:228 modules/interactive.pm:72 ugtk2.pm:811 wizards.pm:156
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "是"
-#: interactive.pm:228 modules/interactive.pm:71 ugtk2.pm:811 wizards.pm:156
+#: interactive.pm:228 modules/interactive.pm:72 ugtk2.pm:811 wizards.pm:156
#, c-format
msgid "No"
msgstr "否"
@@ -4659,7 +4664,7 @@ msgstr "赞比亚"
msgid "Zimbabwe"
msgstr "津巴布韦"
-#: lang.pm:1221
+#: lang.pm:1222
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "欢迎使用 %s"
@@ -5031,59 +5036,59 @@ msgstr "模块配置"
msgid "You can configure each parameter of the module here."
msgstr "您可以配置模块的各个参数。"
-#: modules/interactive.pm:63
+#: modules/interactive.pm:64
#, c-format
msgid "Found %s interfaces"
msgstr "找到 %s 网卡"
-#: modules/interactive.pm:64
+#: modules/interactive.pm:65
#, c-format
msgid "Do you have another one?"
msgstr "您有其它的吗?"
-#: modules/interactive.pm:65
+#: modules/interactive.pm:66
#, c-format
msgid "Do you have any %s interfaces?"
msgstr "您还有其它 %s 网卡吗?"
-#: modules/interactive.pm:71
+#: modules/interactive.pm:72
#, c-format
msgid "See hardware info"
msgstr "查看硬件信息"
-#: modules/interactive.pm:82
+#: modules/interactive.pm:83
#, c-format
msgid "Installing driver for USB controller"
msgstr "正在安装 USB 控制器的驱动程序"
-#: modules/interactive.pm:83
+#: modules/interactive.pm:84
#, c-format
msgid "Installing driver for firewire controller %s"
msgstr "正在安装火线控制器 %s 的驱动程序"
-#: modules/interactive.pm:84
+#: modules/interactive.pm:85
#, c-format
msgid "Installing driver for hard drive controller %s"
msgstr "正在安装硬盘控制器 %s 的驱动程序"
-#: modules/interactive.pm:85
+#: modules/interactive.pm:86
#, c-format
msgid "Installing driver for ethernet controller %s"
msgstr "正在安装以太网控制器 %s 的驱动程序"
#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: modules/interactive.pm:96
+#: modules/interactive.pm:97
#, c-format
msgid "Installing driver for %s card %s"
msgstr "正在安装 %s 卡 %s 的驱动程序"
-#: modules/interactive.pm:99
+#: modules/interactive.pm:100
#, c-format
msgid "Configuring Hardware"
msgstr "正在配置硬件"
-#: modules/interactive.pm:110
+#: modules/interactive.pm:111
#, c-format
msgid ""
"You may now provide options to module %s.\n"
@@ -5092,7 +5097,7 @@ msgstr ""
"您现在可以提供模块 %s 的参数。\n"
"注意要输入内存地址请使用 0x 前缀, 如“0x123”"
-#: modules/interactive.pm:116
+#: modules/interactive.pm:117
#, c-format
msgid ""
"You may now provide options to module %s.\n"
@@ -5103,18 +5108,18 @@ msgstr ""
"选项的格式是“name=value name2=value2...”\n"
"例如, “io=0x300 irq=7”"
-#: modules/interactive.pm:118
+#: modules/interactive.pm:119
#, c-format
msgid "Module options:"
msgstr "模块参数: "
#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: modules/interactive.pm:131
+#: modules/interactive.pm:132
#, c-format
msgid "Which %s driver should I try?"
msgstr "尝试使用哪个 %s 驱动程序?"
-#: modules/interactive.pm:140
+#: modules/interactive.pm:141
#, c-format
msgid ""
"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
@@ -5130,17 +5135,17 @@ msgstr ""
"确定需要的信息。偶尔会发生机器在探测中停止反应, 不过这不会损坏什么。\n"
"您决定怎么做?"
-#: modules/interactive.pm:144
+#: modules/interactive.pm:145
#, c-format
msgid "Autoprobe"
msgstr "自动探测"
-#: modules/interactive.pm:144
+#: modules/interactive.pm:145
#, c-format
msgid "Specify options"
msgstr "指定选项"
-#: modules/interactive.pm:156
+#: modules/interactive.pm:157
#, c-format
msgid ""
"Loading module %s failed.\n"