diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/zh_CN.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/zh_CN.po | 69 |
1 files changed, 35 insertions, 34 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/zh_CN.po b/perl-install/share/po/zh_CN.po index 5b345a727..6c621a7d8 100644 --- a/perl-install/share/po/zh_CN.po +++ b/perl-install/share/po/zh_CN.po @@ -11840,8 +11840,8 @@ msgid "" "network printers will be, but the scan can take longer then, especially if " "there are many machines with local firewalls in the network. " msgstr "" -"您所选的超时越长,网络打印机的监测就越可靠,但是扫描速度也会越慢,尤其是" -"当网络中有很多本机中安装防火墙的机器时。" +"您所选的超时越长,网络打印机的监测就越可靠,但是扫描速度也会越慢,尤其是当网" +"络中有很多本机中安装防火墙的机器时。" #: printer/printerdrake.pm:635 #, c-format @@ -12746,17 +12746,16 @@ msgid "" "inkjets, scanning on multi-function devices, and memory card access on " "printers with card readers. " msgstr "" -"在许多惠普打印机中都可以使用特殊的功能,比如型号较新的喷墨打印机可进行维护(墨水" -"容量检查),喷头清理,打印头对齐等等),在一体机上进行扫描,内置读卡器的打印机" -"可以直接访问存储卡。" +"在许多惠普打印机中都可以使用特殊的功能,比如型号较新的喷墨打印机可进行维护(墨" +"水容量检查),喷头清理,打印头对齐等等),在一体机上进行扫描,内置读卡器的打印" +"机可以直接访问存储卡。" #: printer/printerdrake.pm:2106 #, c-format msgid "" "To access these extra functions on your HP printer, it must be set up with " "the appropriate software: " -msgstr "" -"要访问您惠普打印机的这些额外功能,您必须安装相应的软件:" +msgstr "要访问您惠普打印机的这些额外功能,您必须安装相应的软件:" #: printer/printerdrake.pm:2107 #, c-format @@ -12765,8 +12764,8 @@ msgid "" "easy-to-use graphical application \"Toolbox\" and four-edge full-bleed on " "newer PhotoSmart models " msgstr "" -"第一个可选项是使用较新的 HPLIP,它允许通过使用简便的图形化应用程序对打印机" -"进行维护,但该工具只支持较新的 PhotoSmart 型号。" +"第一个可选项是使用较新的 HPLIP,它允许通过使用简便的图形化应用程序对打印机进" +"行维护,但该工具只支持较新的 PhotoSmart 型号。" #: printer/printerdrake.pm:2108 #, c-format @@ -12774,8 +12773,8 @@ msgid "" "or with the older HPOJ which allows only scanner and memory card access, but " "could help you in case of failure of HPLIP. " msgstr "" -"第二个可选项是使用较早版本的 HPOJ,它只只能允许使用扫描仪和存储卡访问,但它" -"的适应情况比 HPLIP 更广。" +"第二个可选项是使用较早版本的 HPOJ,它只只能允许使用扫描仪和存储卡访问,但它的" +"适应情况比 HPLIP 更广。" #: printer/printerdrake.pm:2110 #, c-format @@ -13476,7 +13475,9 @@ msgid "" "features of your printer are supported.\n" "\n" msgstr "" -"您的 %s 已经设置好了惠普的 HPLIP 驱动软件。您现在就可以使用您打印机的特殊特性了。\n\n" +"您的 %s 已经设置好了惠普的 HPLIP 驱动软件。您现在就可以使用您打印机的特殊特性" +"了。\n" +"\n" #: printer/printerdrake.pm:3830 #, c-format @@ -13484,8 +13485,8 @@ msgid "" "The scanner in your printer can be used with the usual SANE software, for " "example Kooka or XSane (Both in the Multimedia/Graphics menu). " msgstr "" -"您打印机的扫描功能可以使用传统的 SANE 软件访问,比如 Kooka 和 XSane(都可在" -"多媒体/图像菜单中找到)。" +"您打印机的扫描功能可以使用传统的 SANE 软件访问,比如 Kooka 和 XSane(都可在多" +"媒体/图像菜单中找到)。" #: printer/printerdrake.pm:3831 #, c-format @@ -13494,7 +13495,9 @@ msgid "" "your scanner on the network.\n" "\n" msgstr "" -"运行 SannerDrake (Mandrakelinux 控制中心中的硬件/扫描仪)可在网络上共向您的扫描仪。\n\n" +"运行 SannerDrake (Mandrakelinux 控制中心中的硬件/扫描仪)可在网络上共向您的扫" +"描仪。\n" +"\n" #: printer/printerdrake.pm:3835 #, c-format @@ -13510,7 +13513,8 @@ msgid "" "your desktop.\n" "\n" msgstr "" -"插入存储卡后,桌面上会出现一个硬盘图标以便让您访问该存储卡。\n\n" +"插入存储卡后,桌面上会出现一个硬盘图标以便让您访问该存储卡。\n" +"\n" #: printer/printerdrake.pm:3838 #, c-format @@ -13519,8 +13523,8 @@ msgid "" "Toolbox (Menu: System/Monitoring/HP Printer Toolbox) clicking the \"Access " "Photo Cards...\" button on the \"Functions\" tab. " msgstr "" -"您打印机中的读卡器可使用 HP 打印机工具箱(位于系统/监视/惠普打印机工具箱菜单)访问," -"请单击“功能”标签中的“访问存储卡...”按钮。" +"您打印机中的读卡器可使用 HP 打印机工具箱(位于系统/监视/惠普打印机工具箱菜单)" +"访问,请单击“功能”标签中的“访问存储卡...”按钮。" #: printer/printerdrake.pm:3839 #, c-format @@ -13529,7 +13533,8 @@ msgid "" "card reader is usually faster.\n" "\n" msgstr "" -"请注意,此功能非常慢,从数码相机或 USB 读卡器访问要快得多。\n\n" +"请注意,此功能非常慢,从数码相机或 USB 读卡器访问要快得多。\n" +"\n" #: printer/printerdrake.pm:3842 #, c-format @@ -13538,7 +13543,9 @@ msgid "" "lot of status monitoring and maintenance functions for your %s:\n" "\n" msgstr "" -"惠普打印机工具箱(位于系统/监视/惠普打印机工具箱菜单)提供了适合 %s 的许多状态监视和维护功能:\n\n" +"惠普打印机工具箱(位于系统/监视/惠普打印机工具箱菜单)提供了适合 %s 的许多状态" +"监视和维护功能:\n" +"\n" #: printer/printerdrake.pm:3843 #, c-format @@ -15578,8 +15585,8 @@ msgstr "\t* <b>专业版+</b>, 桌面和服务器的 Linux 解决方案。" #: share/advertising/09.pl:21 #, c-format msgid "" -"\t* <b>Mandrakeliux for x86-64</b>, The Mandrakelinux solution for " -"making the most of your 64-bit processor." +"\t* <b>Mandrakeliux for x86-64</b>, The Mandrakelinux solution for making " +"the most of your 64-bit processor." msgstr "" "\t* <b>Mandrakeliux for x86-64</b>, 充分发挥您 64 位处理器性能的 " "Mandrakelinux 解决方案。" @@ -16577,11 +16584,6 @@ msgstr "Mandrakesoft 向导" msgid "Wizards to configure server" msgstr "服务器配置向导" -#: share/compssUsers.pl.~1.8.~:196 -#, c-format -msgid "MandrakeSoft Wizards" -msgstr "" - #: standalone.pm:21 #, c-format msgid "" @@ -25157,7 +25159,8 @@ msgid "" "Manual adjustments are required. Please edit the configuration file /etc/" "sane.d/%s.conf. " msgstr "" -"您的 %s 无法全自动进行配置。\n\n" +"您的 %s 无法全自动进行配置。\n" +"\n" "您需要手动调节。请自行编辑配置文件 /etc/sane.d/%s.conf。" #: standalone/scannerdrake:392 standalone/scannerdrake:401 @@ -25165,8 +25168,7 @@ msgstr "" msgid "" "More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to " "read it." -msgstr "" -"更多信息请参看驱动程序的手册页。运行“man sane-%s”可阅读。" +msgstr "更多信息请参看驱动程序的手册页。运行“man sane-%s”可阅读。" #: standalone/scannerdrake:394 standalone/scannerdrake:403 #, c-format @@ -25181,8 +25183,7 @@ msgstr "" msgid "" "Your %s has been configured, but it is possible that additional manual " "adjustments are needed to get it to work. " -msgstr "" -"您的 %s 已经配置好了,但可能需要额外的手动调节才能正常工作。" +msgstr "您的 %s 已经配置好了,但可能需要额外的手动调节才能正常工作。" #: standalone/scannerdrake:399 #, c-format @@ -25190,7 +25191,8 @@ msgid "" "If it does not appear in the list of configured scanners in the main window " "of Scannerdrake or if it does not work correctly, " msgstr "" -"如果您没有在 ScannerDrake 主窗口的已配置扫描仪列表中找到它,或者无法正常工作," +"如果您没有在 ScannerDrake 主窗口的已配置扫描仪列表中找到它,或者无法正常工" +"作," #: standalone/scannerdrake:400 #, c-format @@ -25564,4 +25566,3 @@ msgstr "" #, c-format msgid "Installation failed" msgstr "安装失败" - |