summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/zh_CN.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/zh_CN.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/zh_CN.po26
1 files changed, 11 insertions, 15 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/zh_CN.po b/perl-install/share/po/zh_CN.po
index 76f023ef5..65728b668 100644
--- a/perl-install/share/po/zh_CN.po
+++ b/perl-install/share/po/zh_CN.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX 2006\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-10-09 01:35+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-10-15 15:03+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-09 02:12+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: Mandriva Linux i18n Team <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
@@ -820,7 +820,7 @@ msgstr "其它"
#: any.pm:142 harddrake/sound.pm:192 interactive.pm:474 pkgs.pm:473
#: standalone/drakconnect:160 standalone/drakconnect:635 standalone/draksec:68
#: standalone/drakups:101 standalone/drakxtv:92 standalone/harddrake2:356
-#: standalone/service_harddrake:206
+#: standalone/service_harddrake:208
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "请稍候"
@@ -11177,8 +11177,7 @@ msgstr "代理服务器配置"
msgid ""
"Here you can set up your proxies configuration (eg: http://"
"my_caching_server:8080"
-msgstr ""
-"您可在此设置您的代理服务器配置(如: http://my_caching_server:8080)"
+msgstr "您可在此设置您的代理服务器配置(如: http://my_caching_server:8080)"
#: network/network.pm:410
#, c-format
@@ -13313,8 +13312,7 @@ msgstr "取消设置(比如重新连接您的设备)。"
msgid ""
"You can always revise your choice by clicking your printer's entry in the "
"main window, "
-msgstr ""
-"您现在可以单击主窗口中的打印机项,查看您的选择,"
+msgstr "您现在可以单击主窗口中的打印机项,查看您的选择,"
#: printer/printerdrake.pm:2420
#, c-format
@@ -13378,8 +13376,8 @@ msgid ""
"To access these extra functions on HP printers they must be set up with "
"HPLIP (HP Linux Imaging and Printing). "
msgstr ""
-"要访问您惠普打印机的这些额外功能,您必须用 HPLIP(惠普 Linux 图像和打印)"
-"设置打印机。"
+"要访问您惠普打印机的这些额外功能,您必须用 HPLIP(惠普 Linux 图像和打印)设置打"
+"印机。"
#: printer/printerdrake.pm:2464
#, c-format
@@ -17571,8 +17569,7 @@ msgstr "差异备份只保存自上次“基本”备份后更改或新建的文
msgid ""
"Star should be selected if you want to backup EA or ACLs, otherwise choose "
"tar"
-msgstr ""
-"如果您想要备份 EA 或 ACL,请选择 Star,否则请选择 tar"
+msgstr "如果您想要备份 EA 或 ACL,请选择 Star,否则请选择 tar"
#: standalone/drakbackup:163
#, c-format
@@ -17581,8 +17578,8 @@ msgid ""
"results sent to. You will need to define a functioning mail server. Multiple "
"users can be in a comma seperated list"
msgstr ""
-"这应该是本地用户或电子邮件列表, 备份结果将会发送给这些人。您还需"
-"要能够正常工作的邮件服务器。多个用户请用逗号隔开"
+"这应该是本地用户或电子邮件列表, 备份结果将会发送给这些人。您还需要能够正常工"
+"作的邮件服务器。多个用户请用逗号隔开"
#: standalone/drakbackup:164
#, c-format
@@ -17614,8 +17611,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Selecting this option allows you to view the raw output from the restore "
"process, after a file restore."
-msgstr ""
-"选择此选项将允许您查看文件恢复过程的原始输出。"
+msgstr "选择此选项将允许您查看文件恢复过程的原始输出。"
#: standalone/drakbackup:168
#, c-format
@@ -25695,7 +25691,7 @@ msgstr "添加了一些设备: %s\n"
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s 已添加\n"
-#: standalone/service_harddrake:206
+#: standalone/service_harddrake:208
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "硬件检测进行中"