diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/wa.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/wa.po | 181 |
1 files changed, 95 insertions, 86 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/wa.po b/perl-install/share/po/wa.po index e710f64fb..b0b4a67c1 100644 --- a/perl-install/share/po/wa.po +++ b/perl-install/share/po/wa.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-01 15:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-01 16:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-24 21:42+0100\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n" "Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n" @@ -321,8 +321,8 @@ msgid "No CDROM support" msgstr "Nén d' sopoirt po les plakes lazer" #: ../move/tree/mdk_totem:76 diskdrake/hd_gtk.pm:92 -#: diskdrake/interactive.pm:1035 diskdrake/interactive.pm:1045 -#: diskdrake/interactive.pm:1098 +#: diskdrake/interactive.pm:1039 diskdrake/interactive.pm:1049 +#: diskdrake/interactive.pm:1102 #, c-format msgid "Read carefully!" msgstr "Lijhoz avou atincion!" @@ -959,7 +959,7 @@ msgstr "" msgid "The passwords do not match" msgstr "Les mots di passe sont nén les minmes" -#: any.pm:276 any.pm:609 authentication.pm:181 diskdrake/interactive.pm:1284 +#: any.pm:276 any.pm:609 authentication.pm:181 diskdrake/interactive.pm:1299 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Sayîz co ene feye" @@ -1796,17 +1796,17 @@ msgstr "Grub" msgid "Yaboot" msgstr "Yaboot" -#: bootloader.pm:931 +#: bootloader.pm:934 #, c-format msgid "not enough room in /boot" msgstr "i gn a nén del plaece assez so /boot" -#: bootloader.pm:1403 +#: bootloader.pm:1406 #, c-format msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "Vos n' poloz nén astaler l' enondrece so ene pårticion %s\n" -#: bootloader.pm:1437 +#: bootloader.pm:1440 #, c-format msgid "" "Your bootloader configuration must be updated because partition has been " @@ -1815,7 +1815,7 @@ msgstr "" "L' apontiaedje di voste enondrece doet esse metou a djoû, ca l' pårticion a " "stî rlimerotêye." -#: bootloader.pm:1450 +#: bootloader.pm:1453 #, c-format msgid "" "The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " @@ -1824,7 +1824,7 @@ msgstr "" "L' enondrece èn pout nén esse astalêye comifåt. Vos dvoz renonder l' éndjole " "e môde rapexhaedje eyet tchoezi «%s»" -#: bootloader.pm:1451 +#: bootloader.pm:1454 #, c-format msgid "Re-install Boot Loader" msgstr "Rastaler l' enondrece" @@ -2112,12 +2112,12 @@ msgid "Server: " msgstr "Sierveu: " #: diskdrake/dav.pm:110 diskdrake/interactive.pm:521 -#: diskdrake/interactive.pm:1177 diskdrake/interactive.pm:1252 +#: diskdrake/interactive.pm:1181 diskdrake/interactive.pm:1259 #, c-format msgid "Mount point: " msgstr "Pont di montaedje: " -#: diskdrake/dav.pm:111 diskdrake/interactive.pm:1259 +#: diskdrake/dav.pm:111 diskdrake/interactive.pm:1266 #, c-format msgid "Options: %s" msgstr "Tchuzes: %s" @@ -2204,7 +2204,7 @@ msgstr "HFS" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:336 diskdrake/interactive.pm:1192 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:336 diskdrake/interactive.pm:1196 #, c-format msgid "Empty" msgstr "Vude" @@ -2465,12 +2465,12 @@ msgstr "Fé ene novele pårticion" msgid "Start sector: " msgstr "Secteu di cminçmint: " -#: diskdrake/interactive.pm:519 diskdrake/interactive.pm:915 +#: diskdrake/interactive.pm:519 diskdrake/interactive.pm:919 #, c-format msgid "Size in MB: " msgstr "Grandeu e Mo:" -#: diskdrake/interactive.pm:520 diskdrake/interactive.pm:916 +#: diskdrake/interactive.pm:520 diskdrake/interactive.pm:920 #, c-format msgid "Filesystem type: " msgstr "Sôre do sistinme di fitchîs: " @@ -2615,99 +2615,99 @@ msgstr "Tchoezi on LVM ki egzistêye dedja po î radjouter" msgid "LVM name?" msgstr "No do LVM?" -#: diskdrake/interactive.pm:900 +#: diskdrake/interactive.pm:904 #, c-format msgid "This partition can not be used for loopback" msgstr "Cisse pårticion ni pout nén esse eployeye pol loopback" -#: diskdrake/interactive.pm:913 +#: diskdrake/interactive.pm:917 #, c-format msgid "Loopback" msgstr "Loopback" -#: diskdrake/interactive.pm:914 +#: diskdrake/interactive.pm:918 #, c-format msgid "Loopback file name: " msgstr "No do fitchî loopback: " -#: diskdrake/interactive.pm:919 +#: diskdrake/interactive.pm:923 #, c-format msgid "Give a file name" msgstr "Dinez on no d' fitchî" -#: diskdrake/interactive.pm:922 +#: diskdrake/interactive.pm:926 #, c-format msgid "File is already used by another loopback, choose another one" msgstr "Ci fitchî chal est ddja eployî d' èn ôte loopback. Purdoz è èn ôte" -#: diskdrake/interactive.pm:923 +#: diskdrake/interactive.pm:927 #, c-format msgid "File already exists. Use it?" msgstr "Li fitchî egzistêye dedja. Voloz vs l' eployî?" -#: diskdrake/interactive.pm:946 +#: diskdrake/interactive.pm:950 #, c-format msgid "Mount options" msgstr "Tchuzes pol montaedje" -#: diskdrake/interactive.pm:953 +#: diskdrake/interactive.pm:957 #, c-format msgid "Various" msgstr "Totès sôres" -#: diskdrake/interactive.pm:1017 +#: diskdrake/interactive.pm:1021 #, c-format msgid "device" msgstr "éndjin" -#: diskdrake/interactive.pm:1018 +#: diskdrake/interactive.pm:1022 #, c-format msgid "level" msgstr "livea" -#: diskdrake/interactive.pm:1019 +#: diskdrake/interactive.pm:1023 #, c-format msgid "chunk size in KiB" msgstr "grandeu des bokets e Kio" -#: diskdrake/interactive.pm:1036 +#: diskdrake/interactive.pm:1040 #, c-format msgid "Be careful: this operation is dangerous." msgstr "Prindoz asteme: cisse operåcion chal est dandjureuse." -#: diskdrake/interactive.pm:1051 +#: diskdrake/interactive.pm:1055 #, c-format msgid "What type of partitioning?" msgstr "Kéne sôre di pårtixhaedje?" -#: diskdrake/interactive.pm:1089 +#: diskdrake/interactive.pm:1093 #, c-format msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" msgstr "" "Vos dvoz renonder voste éndjole po les candjmints esse metous en alaedje" -#: diskdrake/interactive.pm:1098 +#: diskdrake/interactive.pm:1102 #, c-format msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" msgstr "Li tåvlea di pårtixhaedje del plake %s va esse sicrîte sol plake!" -#: diskdrake/interactive.pm:1107 +#: diskdrake/interactive.pm:1111 #, c-format msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" "Totes les dnêyes sol pårticion %s vont esse pierdowes dispoy abwesnaedje" -#: diskdrake/interactive.pm:1123 +#: diskdrake/interactive.pm:1127 #, c-format msgid "Move files to the new partition" msgstr "Bodjî les fitchîs viè l' novele pårticion" -#: diskdrake/interactive.pm:1123 +#: diskdrake/interactive.pm:1127 #, c-format msgid "Hide files" msgstr "Catchî les fitchîs" -#: diskdrake/interactive.pm:1124 +#: diskdrake/interactive.pm:1128 #, c-format msgid "" "Directory %s already contains data\n" @@ -2716,108 +2716,108 @@ msgstr "" "Li ridant %s a ddja sacwantès dnêyes\n" "(%s)" -#: diskdrake/interactive.pm:1135 +#: diskdrake/interactive.pm:1139 #, c-format msgid "Moving files to the new partition" msgstr "Dji bodje les fitchîs viè l' novele pårticion" -#: diskdrake/interactive.pm:1139 +#: diskdrake/interactive.pm:1143 #, c-format msgid "Copying %s" msgstr "Copiant %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1143 +#: diskdrake/interactive.pm:1147 #, c-format msgid "Removing %s" msgstr "Dji oistêye %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1157 +#: diskdrake/interactive.pm:1161 #, c-format msgid "partition %s is now known as %s" msgstr "li pårticion %s est asteure kinoxhowe come %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1158 +#: diskdrake/interactive.pm:1162 #, c-format msgid "Partitions have been renumbered: " msgstr "Les pårticions ont stî rlimerotêyes: " -#: diskdrake/interactive.pm:1178 diskdrake/interactive.pm:1237 +#: diskdrake/interactive.pm:1182 diskdrake/interactive.pm:1244 #, c-format msgid "Device: " msgstr "Éndjin: " -#: diskdrake/interactive.pm:1179 +#: diskdrake/interactive.pm:1183 #, c-format msgid "Devfs name: " msgstr "No devfs: " -#: diskdrake/interactive.pm:1180 +#: diskdrake/interactive.pm:1184 #, c-format msgid "Volume label: " msgstr "Etikete do volume: " -#: diskdrake/interactive.pm:1181 +#: diskdrake/interactive.pm:1185 #, c-format msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" msgstr "Lete del plake DOS: %s (dji saye d' adviner)\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1185 diskdrake/interactive.pm:1194 -#: diskdrake/interactive.pm:1255 +#: diskdrake/interactive.pm:1189 diskdrake/interactive.pm:1198 +#: diskdrake/interactive.pm:1262 #, c-format msgid "Type: " msgstr "Sôre: " -#: diskdrake/interactive.pm:1189 install_steps_gtk.pm:296 +#: diskdrake/interactive.pm:1193 install_steps_gtk.pm:296 #, c-format msgid "Name: " msgstr "No: " -#: diskdrake/interactive.pm:1196 +#: diskdrake/interactive.pm:1200 #, c-format msgid "Start: sector %s\n" msgstr "Enondaedje: secteu %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1197 +#: diskdrake/interactive.pm:1201 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "Grandeu: %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1199 +#: diskdrake/interactive.pm:1203 #, c-format msgid ", %s sectors" msgstr ", %s secteus" -#: diskdrake/interactive.pm:1201 +#: diskdrake/interactive.pm:1205 #, c-format msgid "Cylinder %d to %d\n" msgstr "Do cilinde %d å cilinde %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1202 +#: diskdrake/interactive.pm:1206 #, c-format msgid "Number of logical extents: %d\n" msgstr "Nombe di stindaedjes lodjikes: %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1203 +#: diskdrake/interactive.pm:1207 #, c-format msgid "Formatted\n" msgstr "Abwesnêye\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1204 +#: diskdrake/interactive.pm:1208 #, c-format msgid "Not formatted\n" msgstr "Nén abwesnêye\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1205 +#: diskdrake/interactive.pm:1209 #, c-format msgid "Mounted\n" msgstr "Montêye\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1206 +#: diskdrake/interactive.pm:1210 #, c-format msgid "RAID %s\n" msgstr "RAID %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1208 +#: diskdrake/interactive.pm:1215 #, c-format msgid "" "Loopback file(s):\n" @@ -2826,7 +2826,7 @@ msgstr "" "Fitchî(s) loopback:\n" " %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1209 +#: diskdrake/interactive.pm:1216 #, c-format msgid "" "Partition booted by default\n" @@ -2835,27 +2835,27 @@ msgstr "" "Pårticion prémetowe po-z enonder l' éndjole\n" " (po l' enondaedje di MS-DOS, nén po LILO)\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1211 +#: diskdrake/interactive.pm:1218 #, c-format msgid "Level %s\n" msgstr "Livea %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1212 +#: diskdrake/interactive.pm:1219 #, c-format msgid "Chunk size %d KiB\n" msgstr "Grandeu des bokets %d Kio\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1213 +#: diskdrake/interactive.pm:1220 #, c-format msgid "RAID-disks %s\n" msgstr "Plakes-RAID %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1215 +#: diskdrake/interactive.pm:1222 #, c-format msgid "Loopback file name: %s" msgstr "No do fitchî loopback: %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1218 +#: diskdrake/interactive.pm:1225 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2869,7 +2869,7 @@ msgstr "" "k' i gn a des mineus dvins. Vos\n" "dvrîz motoit l' leyî.\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1221 +#: diskdrake/interactive.pm:1228 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2884,74 +2884,74 @@ msgstr "" "d' operance a-z enonder cwand\n" "vos enondez li copiutrece.\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1238 +#: diskdrake/interactive.pm:1245 #, c-format msgid "Read-only" msgstr "Seulmint-lére" -#: diskdrake/interactive.pm:1239 +#: diskdrake/interactive.pm:1246 #, c-format msgid "Size: %s\n" msgstr "Grandeu: %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1240 +#: diskdrake/interactive.pm:1247 #, c-format msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" msgstr "Djeyometreye: %s cilindes, %s tiesses, %s secteus\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1241 +#: diskdrake/interactive.pm:1248 #, c-format msgid "Info: " msgstr "Informåcion: " -#: diskdrake/interactive.pm:1242 +#: diskdrake/interactive.pm:1249 #, c-format msgid "LVM-disks %s\n" msgstr "Plakes-LVM %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1243 +#: diskdrake/interactive.pm:1250 #, c-format msgid "Partition table type: %s\n" msgstr "Sôre di tåvlea di pårtixhaedje: %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1244 +#: diskdrake/interactive.pm:1251 #, c-format msgid "on channel %d id %d\n" msgstr "sol canå %d id %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1279 +#: diskdrake/interactive.pm:1294 #, c-format msgid "Filesystem encryption key" msgstr "Clé d' ecriptaedje do sistinme di fitchîs" -#: diskdrake/interactive.pm:1280 +#: diskdrake/interactive.pm:1295 #, c-format msgid "Choose your filesystem encryption key" msgstr "Tchoezixhoz vosse clé d' ecriptaedje pol sistinme di fitchîs" -#: diskdrake/interactive.pm:1283 +#: diskdrake/interactive.pm:1298 #, c-format msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)" msgstr "" "Cisse clé d' ecriptaedje est trop simpe (ele doet esse d' å moens %d letes)" -#: diskdrake/interactive.pm:1284 +#: diskdrake/interactive.pm:1299 #, c-format msgid "The encryption keys do not match" msgstr "Les clés d' ecriptaedje ni sont nén les minmes" -#: diskdrake/interactive.pm:1287 network/netconnect.pm:1013 +#: diskdrake/interactive.pm:1302 network/netconnect.pm:1013 #: standalone/drakconnect:419 #, c-format msgid "Encryption key" msgstr "Clé d' ecriptaedje" -#: diskdrake/interactive.pm:1288 +#: diskdrake/interactive.pm:1303 #, c-format msgid "Encryption key (again)" msgstr "Clé d' ecriptaedje (co ene feye)" -#: diskdrake/interactive.pm:1289 standalone/drakvpn:1017 +#: diskdrake/interactive.pm:1304 standalone/drakvpn:1017 #: standalone/drakvpn:1102 #, c-format msgid "Encryption algorithm" @@ -3173,12 +3173,12 @@ msgstr "Diner accès e scrijhaedje po les uzeus normås" msgid "Give read-only access to ordinary users" msgstr "Diner accès e scrijhaedje po les uzeus normås" -#: fs/type.pm:372 +#: fs/type.pm:375 #, c-format msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "Vos n' poloz eployî JFS po des pårticions di moens di 32Mo" -#: fs/type.pm:373 +#: fs/type.pm:376 #, c-format msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "Vos n' poloz eployî ReiserFS po des pårticions di moens di 32Mo" @@ -3241,8 +3241,10 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:390 #, c-format -msgid "You can not use a LVM Logical Volume for mount point %s" -msgstr "Vos n' poloz nén on volume lodjike LVM pol pont di montaedje %s" +msgid "" +"You can not use a LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " +"physical volumes" +msgstr "" #: fsedit.pm:392 #, c-format @@ -9558,12 +9560,17 @@ msgstr ", " msgid "Welcome to %s" msgstr "Wilicome a %s" -#: lvm.pm:117 +#: lvm.pm:130 +#, c-format +msgid "Physical volume %s is still in use" +msgstr "" + +#: lvm.pm:139 #, c-format msgid "Remove the logical volumes first\n" msgstr "Oister les volumes lodjikes d' aprume\n" -#: lvm.pm:150 +#: lvm.pm:172 #, c-format msgid "The bootloader can't handle /boot on multiple physicals volumes" msgstr "" @@ -20443,8 +20450,7 @@ msgstr "Cinte di contrôle di Mandriva Linux" msgid "Synchronization tool" msgstr "Usteye di sincronijhaedje" -#: standalone/drakbug:49 standalone/drakbug:63 standalone/drakbug:149 -#: standalone/drakbug:151 standalone/drakbug:155 +#: standalone/drakbug:49 standalone/drakbug:149 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Mierseulès usteyes" @@ -20548,12 +20554,12 @@ msgstr "" msgid "Report" msgstr "Rapoirt" -#: standalone/drakbug:164 +#: standalone/drakbug:159 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Nén astalé" -#: standalone/drakbug:176 +#: standalone/drakbug:171 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Pacaedje nén astalé" @@ -26374,6 +26380,9 @@ msgstr "" msgid "Installation failed" msgstr "L' astalaedje a fwait berwete" +#~ msgid "You can not use a LVM Logical Volume for mount point %s" +#~ msgstr "Vos n' poloz nén on volume lodjike LVM pol pont di montaedje %s" + #~ msgid "" #~ "You've selected a LVM Logical Volume as root (/).\n" #~ "The bootloader is not able to handle this without a /boot partition.\n" |