summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/wa.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/wa.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/wa.po28
1 files changed, 15 insertions, 13 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/wa.po b/perl-install/share/po/wa.po
index b0b4a67c1..95ad9ad97 100644
--- a/perl-install/share/po/wa.po
+++ b/perl-install/share/po/wa.po
@@ -3076,7 +3076,8 @@ msgstr "Metant en alaedje li pårticion di swap %s"
#: fs/mount_options.pm:111
#, c-format
msgid "Enable group disk quota accounting and optionally enforce limits"
-msgstr ""
+msgstr "Mete en alaedje les cwotas so les plakes po les groupes, eyet "
+"motoit foirci a n' nén passer les limites"
#: fs/mount_options.pm:113
#, c-format
@@ -3161,7 +3162,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Enable user disk quota accounting enabled, and optionally enforce limits"
-msgstr ""
+msgstr "Mete en alaedje les cwotas so les plakes po ls uzeus, eyet "
+"motoit foirci a n' nén passer les limites"
#: fs/mount_options.pm:143
#, c-format
@@ -6032,7 +6034,7 @@ msgstr "Rantoele (FTP)"
#: install_any.pm:421
#, c-format
msgid "Network (NFS)"
-msgstr ""
+msgstr "Rantoele (NFS)"
#: install_any.pm:451
#, c-format
@@ -6062,7 +6064,7 @@ msgstr "Hårdêye do muroe?"
#: install_any.pm:523
#, c-format
msgid "NFS setup"
-msgstr ""
+msgstr "Apontiaedje NFS"
#: install_any.pm:523
#, c-format
@@ -6077,7 +6079,7 @@ msgstr ""
#: install_any.pm:524
#, c-format
msgid "Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Ridant"
#: install_any.pm:572
#, c-format
@@ -18509,7 +18511,7 @@ msgstr ""
#: standalone/drakTermServ:1502
#, c-format
msgid "Write to %s failed!"
-msgstr ""
+msgstr "Li scrijhaedje viè %s a fwait berwete!"
#: standalone/drakTermServ:1514
#, c-format
@@ -18559,7 +18561,7 @@ msgstr "Vos dvoz askepyî /etc/dhcpd.conf d' aprume!"
#: standalone/drakTermServ:1723
#, c-format
msgid "%s passwd bad in Terminal Server - rewriting...\n"
-msgstr ""
+msgstr "måva scret po %s dins l' sierveu d' terminås - riscrijhant...\n"
#: standalone/drakTermServ:1736
#, c-format
@@ -19822,7 +19824,7 @@ msgstr "\tEmiler a %s\n"
#: standalone/drakbackup:2524
#, c-format
msgid "\tSend mail from %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "\tEmiler di %s\n"
#: standalone/drakbackup:2525
#, c-format
@@ -19849,22 +19851,22 @@ msgstr "\t-CD-R.\n"
#: standalone/drakbackup:2530
#, c-format
msgid "\t-Tape \n"
-msgstr "\t* Binde \n"
+msgstr "\t- Binde \n"
#: standalone/drakbackup:2531
#, c-format
msgid "\t-Network by FTP.\n"
-msgstr "\t* Pa rantoele avou FTP.\n"
+msgstr "\t- Pa rantoele avou FTP.\n"
#: standalone/drakbackup:2532
#, c-format
msgid "\t-Network by SSH.\n"
-msgstr "\t* Pa rantoele avou SSH.\n"
+msgstr "\t- Pa rantoele avou SSH.\n"
#: standalone/drakbackup:2533
#, c-format
msgid "\t-Network by rsync.\n"
-msgstr "\t* Pa rantoele avou rsync.\n"
+msgstr "\t- Pa rantoele avou rsync.\n"
#: standalone/drakbackup:2535
#, c-format
@@ -26703,7 +26705,7 @@ msgstr "L' astalaedje a fwait berwete"
#~ msgstr "Li transfer WebDAV a fwait berwete!"
#~ msgid "\t-Network by webdav.\n"
-#~ msgstr "\t* Pa rantoele avou webdav.\n"
+#~ msgstr "\t- Pa rantoele avou webdav.\n"
#~ msgid "Use graphical boot"
#~ msgstr "Eployî l' enondaedje grafike"