diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/uk.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/uk.po | 827 |
1 files changed, 470 insertions, 357 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/uk.po b/perl-install/share/po/uk.po index ecf3c38ec..a63fe9677 100644 --- a/perl-install/share/po/uk.po +++ b/perl-install/share/po/uk.po @@ -1,17 +1,20 @@ +# translation of DrakX-uk.po to ukrainian # Ukrainian translation of drakbootdisk -# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2000,2003 Free Software Foundation, Inc. # Dmytro Kovalov <kov@tokyo.email.ne.jp>, 2000 +# Taras Boychuk <btr1@torba.com>, 2003 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: DrakX\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-16 14:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2001-08-30 13:19+09:00\n" -"Last-Translator: Dmytro Kovalov <kov@tokyo.email.ne.jp>\n" -"Language-Team: Ukrainian <linux@linux.org.ua>\n" +"Project-Id-Version: DrakX-uk\n" +"POT-Creation-Date: 2003-05-31 11:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-05-11 00:47+0300\n" +"Last-Translator: Taras Boychuk <btr1@torba.com>\n" +"Language-Team: ukrainian <uk@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=koi8-u\n" +"Content-Type: text/plain; charset=KOI8-U\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.1\n" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format @@ -274,9 +277,9 @@ msgid "Stop" msgstr "Сектор" #: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Edit selected host" -msgstr "знайдено %s" +msgstr "Редактувати вибрану машину" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, fuzzy, c-format @@ -332,6 +335,11 @@ msgstr "" msgid "Malaysia" msgstr "Малаз╕я" +#: ../../standalone/drakedm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "The change is done, do you want to restart the dm service ?" +msgstr "Як╕ пакети Ви хочете встановити?" + #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Swiss (French layout)" @@ -915,9 +923,9 @@ msgid "" msgstr "В╕дновити з файлу" #: ../../standalone/logdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Show only for the selected day" -msgstr "Показувати лише для цього дня" +msgstr "Показувати лише для вид╕леного дня" #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format @@ -1064,12 +1072,12 @@ msgstr "512 кб" #: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "Logs" -msgstr "" +msgstr "Журнал" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)" -msgstr "" +msgstr "(Зауваження: паралельн╕ порти не можуть бути автовизначен╕)" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format @@ -1259,12 +1267,12 @@ msgstr "Форматувати п╕дрозд╕ли" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "These are the machines from which the scanners should be used:" -msgstr "" +msgstr "Це перел╕к машин, з яких можна використовувати сканери:" #: ../../standalone/logdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Messages" -msgstr "пов╕домлення" +msgstr "Пов╕домлення" #: ../../harddrake/v4l.pm:1 #, c-format @@ -1515,11 +1523,6 @@ msgstr "" "системи?\n" "%s" -#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid ", USB printer \\#%s" -msgstr "" - #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Latvian" @@ -1560,6 +1563,11 @@ msgstr "" msgid "El Salvador" msgstr "Ель Сальвадор" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "DVD" +msgstr "" + #: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 #, c-format msgid "Use Unicode by default" @@ -1610,7 +1618,7 @@ msgstr "Додати користувача" #: ../../share/advertising/08-store.pl:1 #, c-format msgid "The official MandrakeSoft Store" -msgstr "" +msgstr "Оф╕ц╕йний магазин MandrakeSoft" #: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format @@ -1623,9 +1631,9 @@ msgid "Cable connection" msgstr "Кабельне з'╓днання" #: ../../standalone/logdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "User" -msgstr "╤м'я користувача" +msgstr "Назва користувача" #: ../../fsedit.pm:1 #, fuzzy, c-format @@ -1649,11 +1657,6 @@ msgstr "" msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)" msgstr "" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Printer on parallel port \\#%s" -msgstr "Назва хоста принтера" - #: ../../standalone/harddrake2:1 #, fuzzy, c-format msgid "Name" @@ -1809,11 +1812,6 @@ msgstr "" "новий п╕дрозд╕л для Мандрейк Л╕накса. Будьте уважн╕, оск╕льки вс╕ дан╕\n" "будуть знищен╕, ╕ в╕дновити ╖х буде неможливо!" -#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid " on parallel port \\#%s" -msgstr "" - # NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is # using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers # out there. It is then suggested that for non latin languages an ascii @@ -2423,6 +2421,9 @@ msgid "" "You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the " "applications menu." msgstr "" +"Ваш %s було налаштовано.\n" +"Тепер Ви можете сканувати документи з допомогою \"XSane\" з з меню програм " +"Мультимед╕а/Граф╕ка." #: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format @@ -2672,9 +2673,9 @@ msgid "Oman" msgstr "Омен" #: ../../standalone/net_monitor:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Network Monitoring" -msgstr "Конф╕гурац╕я мереж╕" +msgstr "Сл╕дкування за мережею" #: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 #, c-format @@ -2728,9 +2729,9 @@ msgid "" msgstr "" #: ../../standalone/net_monitor:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Sending Speed:" -msgstr "Записати в файл" +msgstr "Швидк╕сть в╕дправляння:" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format @@ -2738,9 +2739,9 @@ msgid "Halt bug" msgstr "" #: ../../standalone/logdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Mail alert configuration" -msgstr "Конф╕гурац╕я ╕нтернету" +msgstr "Налаштування поштового опов╕щення" #: ../../lang.pm:1 #, c-format @@ -2821,6 +2822,11 @@ msgstr "Запускати в╕кно X-Window при завантаженн╕" msgid "hourly" msgstr "" +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Right Shift key" +msgstr "" + #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid " Successfuly Restored on %s " @@ -2867,6 +2873,28 @@ msgstr "" msgid "Configuring applications..." msgstr "Настроюю принтер \"%s\"..." +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Welcome to the Printer Setup Wizard\n" +"\n" +"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this " +"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n" +"\n" +"Please plug in and turn on all printers connected to this machine so that it/" +"they can be auto-detected. Also your network printer(s) and your Windows " +"machines must be connected and turned on.\n" +"\n" +"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-" +"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the " +"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need " +"it.\n" +"\n" +" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want " +"to set up your printer(s) now." +msgstr "" + #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "Normal modem connection" @@ -2877,30 +2905,6 @@ msgstr "Звичайне з'╓днання по модему" msgid "File Selection" msgstr "Виб╕р пакет╕в" -#: ../../network/isdn.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Which ISDN configuration do you prefer?\n" -"\n" -"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n" -" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n" -"\n" -"* The New configuration is easier to understand, more\n" -" standard, but with less tools.\n" -"\n" -"We recommand the light configuration.\n" -msgstr "" -"Яку конф╕╜урац╕ю ISDN Ви бажа╓те встановити?\n" -"\n" -"* Стара конф╕╜урац╕я використуву╓ isdn4net. Досить потужн╕ засоби\n" -"входять до складу пакету, але його досить складно налагодити, ╕ в╕н не\n" -"╓ стандартним.\n" -"\n" -"* Нова конф╕╜урац╕я прост╕ша для розум╕ння, б╕льш стандартизована, але\n" -"ма╓ менше ╕нструментар╕ю.\n" -"\n" -"Ми рекоменду╓мо просту конф╕╜урац╕ю.\n" - #: ../../help.pm:1 ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/data.pm:1 #, c-format msgid "CUPS" @@ -2971,6 +2975,8 @@ msgid "" "All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft " "technical expert." msgstr "" +"Вир╕шення вс╕х проблем буде супроводжуватися квал╕ф╕кованим техн╕чним " +"експертом MandrakeSoft." #: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format @@ -2995,7 +3001,7 @@ msgstr "Вибер╕ть розд╕льну здатн╕сть та к╕льк╕сть кольор╕в" #: ../../standalone/mousedrake:1 #, c-format msgid "Emulate third button?" -msgstr "╤м╕тувавати три кнопки?" +msgstr "Емулювати третю кнопку?" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format @@ -3139,9 +3145,9 @@ msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "Кокосов╕ острови" #: ../../standalone/net_monitor:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Disconnecting from the Internet " -msgstr "З'╓днатися з ╕нтернетом" +msgstr "Викону╓ться в╕д'╓днання в╕д ╕нтернету " #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format @@ -3243,13 +3249,17 @@ msgid "There is no existing partition to use" msgstr "Нема╓ ╕снуючих п╕дрозд╕л╕в для використання" #: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "The following scanners\n" "\n" "%s\n" "are available on your system.\n" -msgstr "У Ваш╕й систем╕ нема╓ адаптера мереж╕!" +msgstr "" +"Наступн╕ сканери\n" +"\n" +"%s\n" +"доступн╕ у Ваш╕й систем╕.\n" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format @@ -3276,7 +3286,7 @@ msgid "Russian" msgstr "Рос╕йська" #: ../../lang.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Jordan" msgstr "Йордан╕я" @@ -3336,6 +3346,9 @@ msgid "" "Transform your computer into a powerful Linux server: Web server, mail, " "firewall, router, file and print server (etc.) are just a few clicks away!" msgstr "" +"Перетвор╕ть Ваш комп'ютер в потужний сервер на баз╕ Л╕накс: веб-сервер, " +"поштовий, захисний шлюз, маршрутизатор, файловий ╕ сервер друку - це всього " +"лиш к╕лька клацань мишкою." #: ../../security/level.pm:1 #, fuzzy, c-format @@ -3358,9 +3371,9 @@ msgid "Romania" msgstr "Румун╕я" #: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "choose device" -msgstr "Пристр╕й завантаження" +msgstr "вибер╕ть пристр╕й" #: ../../lang.pm:1 #, c-format @@ -3534,7 +3547,7 @@ msgstr "" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "Re-generating list of configured scanners ..." -msgstr "" +msgstr "Перестворю╓ться список налаштованих сканер╕в ..." #: ../../harddrake/data.pm:1 #, fuzzy, c-format @@ -3548,6 +3561,11 @@ msgstr "" "Увага! Тестування ц╕╓╖ граф╕чно╖ плати може призвести до зависання\n" "Вашого комп'ютера." +#: ../../standalone/drakconnect:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Bad Ip" +msgstr "В/В картки" + #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -3574,7 +3592,7 @@ msgstr "Опц╕╖ модуля:" #: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1 #, c-format msgid "Secure your networks with the Multi Network Firewall" -msgstr "" +msgstr "Захист╕ть свою мережу з допомогою Multi Network Firewall" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format @@ -3597,9 +3615,9 @@ msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device." msgstr "Вибер╕ть пакети, як╕ Ви хочете встановити" #: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Usage of remote scanners" -msgstr "Використовувати в╕льний прост╕р" +msgstr "Використання в╕ддалених сканер╕в" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format @@ -3839,7 +3857,7 @@ msgstr "╤нтернет" #: ../../standalone/service_harddrake:1 #, c-format msgid "Some devices were added:\n" -msgstr "" +msgstr "Деяк╕ пристро╖ було додано:\n" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format @@ -4226,9 +4244,9 @@ msgid "Mount points must begin with a leading /" msgstr "Точка монтування повинна починатися з /" #: ../../standalone/logdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Postfix Mail Server" -msgstr "Поштовий сервер postfix, сервер новин inn" +msgstr "Поштовий сервер postfix" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format @@ -4243,7 +4261,7 @@ msgstr "╢мен" #: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1 #, c-format msgid "This product is available on the MandrakeStore Web site." -msgstr "" +msgstr "Ця програма доступна на веб-сайт╕ MandrakeStore." #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format @@ -4386,13 +4404,6 @@ msgstr "" msgid "Floppy format" msgstr "Форматувати" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "" -"the WP flag in the CR0 register enforce write proctection at the memory page " -"level, thus enabling the processor to prevent kernel accesses)" -msgstr "" - #: ../../standalone/drakfont:1 #, fuzzy, c-format msgid "Generic Printers" @@ -4408,7 +4419,7 @@ msgstr "" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "The scanners on this machine are available to other computers" -msgstr "" +msgstr "Сканери з ц╕╓╖ машини ╓ доступними для ╕нших комп'ютер╕в" #: ../../any.pm:1 #, fuzzy, c-format @@ -4487,11 +4498,6 @@ msgstr "Форматування п╕дрозд╕лу %s" msgid "User name" msgstr "╤м'я користувача" -#: ../../network/isdn.pm:1 -#, c-format -msgid "New configuration (isdn-light)" -msgstr "Нова конф╕╜урац╕я (isdn-light)" - #: ../../standalone/drakbug:1 #, fuzzy, c-format msgid "Userdrake" @@ -4909,6 +4915,11 @@ msgstr "Л╕бер╕я" msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..." msgstr "Конф╕╜урац╕я скрипт╕в, установка програм, стартування сервер╕в..." +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Printer on parallel port #%s" +msgstr "Назва хоста принтера" + #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" @@ -4939,6 +4950,11 @@ msgid "" "Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system." msgstr "" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "USB printer #%s" +msgstr "Нема╓ принтера" + #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, fuzzy, c-format msgid "Stop Server" @@ -5004,6 +5020,9 @@ msgid "" "your knowledge and help others by becoming a recognized Expert on the online " "technical support website:" msgstr "" +"При╓днуйтеся для груп п╕дтримки MandrakeSoft ╕ Linux Community в режим╕ " +"прямого зв'язку для обм╕ну знаннями ╕ допомоги ╕ншим ╕ станьте визнаним " +"експертом на сайт╕ прямо╖ техн╕чно╖ п╕дтримки:" #: ../../standalone/draksec:1 #, c-format @@ -5170,6 +5189,11 @@ msgid "" "There is one unknown printer directly connected to your system" msgstr "" +#: ../../keyboard.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Right Control key" +msgstr "В╕ддалений принтер" + #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Zambia" @@ -5205,11 +5229,6 @@ msgstr "Чешська республ╕ка" msgid "Egypt" msgstr "╢╜ипт" -#: ../../network/isdn.pm:1 -#, c-format -msgid "Old configuration (isdn4net)" -msgstr "Стара конф╕╜урац╕я (isdn4net)" - #: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Sound card" @@ -5239,6 +5258,16 @@ msgstr "" msgid "Suppress Temporary Files" msgstr "" +#: ../../network/netconnect.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n" +"\n" +msgstr "" +"В╕та╓мо, конф╕╜урац╕я мереж╕ зак╕нчена.\n" +"\n" +"Тепер ця конф╕╜урац╕я буде застосована до вашо╖ системи.\n" + #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Change partition type" @@ -5270,7 +5299,7 @@ msgstr "" #: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "Statistics" -msgstr "" +msgstr "Статистика" #: ../../printer/cups.pm:1 #, c-format @@ -5291,7 +5320,7 @@ msgstr "" #: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "average" -msgstr "" +msgstr "середньо" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -5416,7 +5445,7 @@ msgstr "Назва хоста" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "/File/Save _As" -msgstr "/Файл/Зм╕нити _назву" +msgstr "/Файл/Записати, як" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -5434,7 +5463,7 @@ msgstr "" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?" -msgstr "" +msgstr "%s нема╓ в баз╕ даних про сканери, налашту╓те вручну?" #: ../../any.pm:1 #, c-format @@ -5464,7 +5493,7 @@ msgstr "користуватися dhcp" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "Mail alert" -msgstr "" +msgstr "Поштове пов╕домлення" #: ../../network/tools.pm:1 #, c-format @@ -5565,9 +5594,9 @@ msgid "Guatemala" msgstr "╫ватемала" #: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "This machine" -msgstr "(на ц╕й машин╕)" +msgstr "Ця машина" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format @@ -5922,6 +5951,8 @@ msgid "" "Warning, another internet connection has been detected, maybe using your " "network" msgstr "" +"Попередження, виявлено ╕нше з'╓днання з ╕нтернетом, можливо, воно " +"використову╓ Вашу мережу" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format @@ -5947,7 +5978,7 @@ msgstr "" #: ../../share/advertising/07-server.pl:1 #, c-format msgid "Turn your computer into a reliable server" -msgstr "" +msgstr "Перетвор╕ть Ваш комп'ютер в над╕йний сервер" #: ../../network/network.pm:1 #, c-format @@ -6019,7 +6050,7 @@ msgstr "Вийти з установки" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid " (" -msgstr "" +msgstr " (" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, fuzzy, c-format @@ -6042,9 +6073,14 @@ msgid "Profile to delete:" msgstr "Проф╕ль для стирання:" #: ../../standalone/net_monitor:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Local measure" -msgstr "Локальн╕ файли" +msgstr "Локальний показник" + +#: ../../network/network.pm:1 +#, c-format +msgid "Warning : IP address %s is usually reserved !" +msgstr "" #: ../../mouse.pm:1 #, c-format @@ -6072,13 +6108,13 @@ msgstr "" #: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Benin" -msgstr "Бен╕н" +msgid "Uruguay" +msgstr "Уругвай" #: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Uruguay" -msgstr "Уругвай" +msgid "Benin" +msgstr "Бен╕н" #: ../../standalone/drakperm:1 #, fuzzy, c-format @@ -6088,7 +6124,7 @@ msgstr "Зберегти виб╕р пакет╕в" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "Name/IP address of host:" -msgstr "" +msgstr "Назва/IP-адреса машини:" #: ../../Xconfig/various.pm:1 #, c-format @@ -6124,6 +6160,9 @@ msgid "" "You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware " "section." msgstr "" +"Потр╕бно налоштувати %s з допомогою printerdrake.\n" +"Ви можете запустити printerdrake з центру керування Мандрейк в розд╕л╕ " +"Зал╕зо." #: ../../lang.pm:1 #, c-format @@ -6135,29 +6174,6 @@ msgstr "Бангладеш" msgid "Japan (cable)" msgstr "" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Welcome to the Printer Setup Wizard\n" -"\n" -"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this " -"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n" -"\n" -"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on " -"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also " -"your network printer(s) and your Windows machines must be connected and " -"turned on.\n" -"\n" -"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-" -"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the " -"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need " -"it.\n" -"\n" -" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want " -"to set up your printer(s) now." -msgstr "" - #: ../../standalone/drakfont:1 #, fuzzy, c-format msgid "Initial tests" @@ -6613,7 +6629,7 @@ msgstr "Файл вже ╕сну╓. Користуватися ним?" #: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "received: " -msgstr "" +msgstr "отримано: " #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format @@ -6631,9 +6647,9 @@ msgid "Gateway" msgstr "Шлюз" #: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Scanner sharing" -msgstr "Друк" +msgstr "Сп╕льний доступ до сканера" #: ../../lang.pm:1 #, c-format @@ -6712,9 +6728,9 @@ msgstr "" "будуть втрачен╕" #: ../../standalone/net_monitor:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Connection Time: " -msgstr "Тип зв'язку:" +msgstr "Час з'╓днання: " #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format @@ -6909,6 +6925,14 @@ msgstr "" msgid "Printer default settings" msgstr "Виб╕р модел╕ принтера" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "" +"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write proctection at the " +"memory page level, thus enabling the processor to prevent unchecked kernel " +"accesses to user memory (aka this is a bug guard)" +msgstr "" + #: ../../mouse.pm:1 #, c-format msgid "Generic PS2 Wheel Mouse" @@ -7126,6 +7150,7 @@ msgid "" "These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be " "available:" msgstr "" +"Це перел╕к машин, на яких локально при╓днан╕ сканери можуть бути доступними:" #: ../../standalone/drakpxe:1 #, c-format @@ -7287,6 +7312,7 @@ msgid "" "Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support " "platform." msgstr "" +"Вир╕ш╕ть вашу проблему з допомогою комплекса прямо╖ п╕дтримки MandrakeSoft." #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -7550,6 +7576,8 @@ msgid "" "Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and " "other \"goodies\", are available on our e-store:" msgstr "" +"Повний д╕апазон р╕шень на баз╕ Л╕накс, а також спец╕альн╕ пропозиц╕╖ на " +"програми та ╕нш╕ продукти, доступн╕ в нашому електронному магазин╕:" #: ../../any.pm:1 #, c-format @@ -7564,11 +7592,6 @@ msgid "" " Please configure sendmail" msgstr "" -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid ", multi-function device on parallel port \\#%s" -msgstr "" - #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -7593,9 +7616,9 @@ msgid "Swap" msgstr "Swap" #: ../../standalone/net_monitor:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Connecting to the Internet " -msgstr "З'╓днатися з ╕нтернетом" +msgstr "Викону╓ться з'╓днання з ╕нтернетом" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, fuzzy, c-format @@ -7615,7 +7638,7 @@ msgstr "Принтер на сервер╕ SMB/Windows 95/98/NT " #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid ", " -msgstr "" +msgstr ", " #: ../../security/help.pm:1 #, c-format @@ -7643,7 +7666,7 @@ msgstr "" #: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "Disconnection from the Internet failed." -msgstr "" +msgstr "В╕д'╓днання в╕д ╕нтернету завершилося невдало." #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format @@ -7708,6 +7731,8 @@ msgid "" "Enhance your computer performance with the help of a selection of partners " "offering professional solutions compatible with Mandrake Linux" msgstr "" +"Покращ╕ть продуктивн╕сть Вашого комп'ютера з допомогою вибору сум╕сних з " +"Л╕накс Мандрейк профес╕йних р╕шень в╕д наших партнер╕в" #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format @@ -7744,9 +7769,9 @@ msgstr "╤нформац╕я: " msgid "Button `%s': %s" msgstr "Параметри: %s" -#: ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1 -#: ../../standalone/drakxtv:1 ../../standalone/harddrake2:1 -#: ../../standalone/service_harddrake:1 +#: ../../any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1 +#: ../../standalone/drakbug:1 ../../standalone/drakxtv:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/service_harddrake:1 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Зачекайте, будь-ласка" @@ -7879,9 +7904,9 @@ msgid "disabled" msgstr "заборонити" #: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Search for new scanners" -msgstr "Локальний принтер" +msgstr "Шукати нов╕ сканери" #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format @@ -7952,6 +7977,11 @@ msgid "" "Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line" msgstr "" +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Russian (Phonetic)" +msgstr "Рос╕йська (фонетична)" + #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, fuzzy, c-format msgid "dhcpd Config..." @@ -8207,6 +8237,8 @@ msgid "" "Want to know more and to contribute to the Open Source community? Get " "involved in the Free Software world!" msgstr "" +"Хочете б╕льше д╕знатися ╕ зробити св╕й внесок в товариство розробник╕в " +"програм з в╕дкритим кодом? Окун╕ться в св╕т Free Software!" #: ../../lang.pm:1 #, c-format @@ -8224,11 +8256,13 @@ msgid "" "Connection failed.\n" "Verify your configuration in the Mandrake Control Center." msgstr "" +"З'╓днання завершилося невдало.\n" +"Перев╕рте налаштування в Центр╕ керування Мандрейк." #: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "received" -msgstr "" +msgstr "отримано" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format @@ -8281,9 +8315,9 @@ msgid "NIS Server" msgstr "Сервер NIS" #: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Port: %s" -msgstr "Порт" +msgstr "Порт: %s" #: ../../lang.pm:1 #, c-format @@ -8306,9 +8340,9 @@ msgid "Apply" msgstr "Застосувати" #: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Auto-detect available ports" -msgstr "Користуватися автовизначенням" +msgstr "Автоматично визначити наявн╕ порти" #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format @@ -8357,7 +8391,7 @@ msgstr "" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "please wait, parsing file: %s" -msgstr "будь ласка зажд╕ть, проходження файлу: %s" +msgstr "будь ласка зачекайте, проходження файлу: %s" #: ../../lang.pm:1 #, fuzzy, c-format @@ -8501,9 +8535,9 @@ msgstr "" "Що потр╕бно зм╕нити для цього принтера?" #: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Add host" -msgstr "Додати користувача" +msgstr "Додати машину" #: ../../harddrake/sound.pm:1 #, c-format @@ -8566,7 +8600,7 @@ msgstr "" #: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1 #, c-format msgid "Welcome to the Open Source world." -msgstr "" +msgstr "Ласкаво просимо в св╕т програм з в╕дкритим кодом." #: ../../lang.pm:1 #, c-format @@ -8583,9 +8617,9 @@ msgstr "" "reiserfs)\n" #: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "You must enter a host name or an IP address.\n" -msgstr "Випробуйте мишку, будь-ласка" +msgstr "Вам потр╕бно ввести або назву машини, або IP-адресу.\n" #: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1 #, c-format @@ -8891,9 +8925,9 @@ msgid "Rescue partition table" msgstr "Авар╕йна таблиця п╕дрозд╕л╕в" #: ../../standalone/net_monitor:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Connection complete." -msgstr "Швидк╕сть зв'язку" +msgstr "З'╓днання завершене." #: ../../lang.pm:1 #, c-format @@ -9103,6 +9137,11 @@ msgstr "" msgid "Hardware clock set to GMT" msgstr "Годинник встановлено в GMT (час по ╫р╕нв╕чу)?" +#: ../../network/isdn.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Do you want to start a new configuration ?" +msgstr "Чи ви хочете випробувати нову конф╕╜урац╕ю?" + #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Give a file name" @@ -9118,6 +9157,11 @@ msgstr "Вибер╕ть до якого посл╕довного порта п╕дключений Ваш модем?" msgid "Change Cd-Rom" msgstr "Зм╕н╕ть компакт-диск" +#: ../../network/netconnect.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings ?" +msgstr "Яку конф╕гурац╕ю XFree ви хочете мати?" + #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Paraguay" @@ -9438,14 +9482,14 @@ msgid "Let me pick any driver" msgstr "" #: ../../standalone/net_monitor:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Profile " -msgstr "Проф╕ль: " +msgstr "Проф╕ль " #: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "transmitted" -msgstr "" +msgstr "передано" #: ../../lang.pm:1 #, fuzzy, c-format @@ -9483,6 +9527,8 @@ msgid "" "Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be " "accessable by remote machines and by which remote machines." msgstr "" +"Тут Ви можете вказати, чи при╓днан╕ до ц╕╓╖ машини сканери можуть бути " +"доступними до в╕ддалених машин ╕ до яких саме." #: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format @@ -9519,15 +9565,16 @@ msgstr "" #: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakconnect:1 #: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1 #: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/draksec:1 -#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1 +#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/mousedrake:1 +#: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "В╕дм╕нити" #: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Searching for configured scanners ..." -msgstr "Локальний принтер" +msgstr "Йде пошук налаштованих сканер╕в ..." #: ../../mouse.pm:1 #, c-format @@ -9586,16 +9633,15 @@ msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?" msgstr "" #: ../../standalone/logdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Welcome to the mail configuration utility.\n" "\n" "Here, you'll be able to set up the alert system.\n" msgstr "" -"Ласкаво просимо до конф╕╜урац╕йно╖ програми для прокс╕.\n" +"Ласкаво просимо до конф╕╜урац╕йно╖ програми для пошти.\n" "\n" -"Тут Ви можете встановити прокс╕ для протокол╕в ftp та http з паролем\n" -"чи без. \n" +"Тут Ви можете встановити систему опов╕щення.\n" #: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../mouse.pm:1 ../../services.pm:1 #: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 @@ -9653,6 +9699,11 @@ msgstr "Клав╕атура США (м╕жнародна)" msgid "Not installed" msgstr "Вийти з установки" +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Both Alt keys simultaneously" +msgstr "" + #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "LAN connection" @@ -9730,17 +9781,14 @@ msgid "" "You can also decide here whether scanners on remote machines should be made " "available on this machine." msgstr "" +"Тут Ви можете також вир╕шити, чи сканери з в╕ддалених машин будуть " +"доступними на ц╕й машин╕." #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "\t-Network by FTP.\n" msgstr "" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Russian (Yawerty)" -msgstr "Рос╕йська (ЯВЕРТИ)" - #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "You must enter a device or file name!" @@ -9925,7 +9973,7 @@ msgstr "ПОСУНЬТЕ КОЛ╤ЩАТКО!" #: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "sent: " -msgstr "" +msgstr "в╕д╕слано: " #: ../../network/network.pm:1 #, c-format @@ -10050,9 +10098,9 @@ msgid "Angola" msgstr "Ангола" #: ../../standalone/logdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "service setting" -msgstr "ц╕каво" +msgstr "налаштування серв╕са" #: ../../any.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1 #, c-format @@ -10317,9 +10365,9 @@ msgid "" msgstr "" #: ../../standalone/logdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Samba Server" -msgstr "Сервер NIS" +msgstr "Сервер Samba" #: ../../security/help.pm:1 #, c-format @@ -10398,6 +10446,11 @@ msgstr "Виб╕р цього пакету неможливо в╕дм╕нити. В╕н повинен бути поновлений." msgid "Loading from floppy" msgstr "В╕дновлюю з дискети" +#: ../../standalone/mousedrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mouse test" +msgstr "Mouse Systems" + #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format msgid "" @@ -10496,6 +10549,11 @@ msgstr "SILO" msgid "Change type" msgstr "Зм╕нити тип" +#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid ", USB printer #%s" +msgstr "" + #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "SILO Installation" @@ -10598,9 +10656,9 @@ msgstr "" "РЕЖИМ, ЯКИЙ МОЖЕ ПРИВЕСТИ ДО ЗАВИСАННЯ ВАШОГО КОМП'ЮТЕРА." #: ../../standalone/logdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Xinetd Service" -msgstr "Принтер сервер" +msgstr "Серв╕с xinetd " #: ../../any.pm:1 #, c-format @@ -10618,6 +10676,9 @@ msgid "" "And, of course, push multimedia to its limits with the very latest software " "to play videos, audio files and to handle your images or photos." msgstr "" +"╤, звичайно ж, використовуйте мультимед╕а на всю потужн╕сть з допомогою " +"найнов╕ших програми для перегляду в╕део, прослуховування ауд╕о та збирання " +"рисунк╕в ╕ фотограф╕й." #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -10717,16 +10778,16 @@ msgstr "При завантаженн╕" msgid "Bus identification" msgstr "Автентикац╕я" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Please make a backup of your data first" -msgstr "Будь-ласка, створ╕ть спочатку резерну коп╕ю Ваших даних" - #: ../../lang.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Vatican" msgstr "Латв╕йська" +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 +#, c-format +msgid "Please make a backup of your data first" +msgstr "Будь-ласка, створ╕ть спочатку резерну коп╕ю Ваших даних" + #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?" @@ -10750,7 +10811,7 @@ msgstr "Видалити принтер" #: ../../share/advertising/05-desktop.pl:1 #, c-format msgid "A customizable environment" -msgstr "" +msgstr "Налаштовуване середовище" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format @@ -10839,7 +10900,7 @@ msgstr "" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "Add a scanner manually" -msgstr "" +msgstr "Додати сканера вручну" #: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format @@ -11112,7 +11173,7 @@ msgstr "" #: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1 -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Options" msgstr "Параметри" @@ -11256,7 +11317,7 @@ msgstr "нема╓ п╕дрозд╕л╕в" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "Use the scanners on hosts: " -msgstr "" +msgstr "Використовувати сканери на машинах: " #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format @@ -11264,9 +11325,9 @@ msgid "Unselected All" msgstr "" #: ../../standalone/logdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Domain Name Resolver" -msgstr "Назва домену" +msgstr "Розп╕знавач назв домену" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format @@ -11596,7 +11657,7 @@ msgstr "Автоматична конф╕╜урац╕я CUPS" #: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "Receiving Speed:" -msgstr "" +msgstr "Швидк╕сть отримування:" #: ../../lang.pm:1 #, c-format @@ -11721,6 +11782,11 @@ msgstr "Назва файлу зворотнього монтування: " msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4" msgstr "IP адреса ма╓ бути у формат╕ 1.2.3.4" +#: ../../keyboard.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Left Control key" +msgstr "В╕ддалений принтер" + #: ../../lang.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Serbia" @@ -11778,7 +11844,7 @@ msgstr "Назва LVM?" #: ../../standalone/service_harddrake:1 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" -msgstr "" +msgstr "Деяк╕ пристро╖ в обладнанн╕ класу \"%s\" було видалено:\n" #: ../../modules/interactive.pm:1 #, c-format @@ -11944,9 +12010,9 @@ msgid "Total progess" msgstr "Тестую стор╕нки" #: ../../standalone/net_monitor:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Color configuration" -msgstr "Конф╕гурац╕я ╕нтернету" +msgstr "Налаштування кольору" #: ../../lang.pm:1 #, c-format @@ -12173,7 +12239,7 @@ msgstr "Розм╕р д╕лянки %s\n" #: ../../share/advertising/02-community.pl:1 #, c-format msgid "Build the future of Linux!" -msgstr "" +msgstr "Створюйте майбутн╓ Л╕накса!" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format @@ -12328,9 +12394,9 @@ msgid "We are now going to configure the %s connection." msgstr "Зараз буде сконф╕╜уровано з'╓днання %s." #: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "MandrakeExpert Corporate" -msgstr "експерт" +msgstr "MandrakeExpert Corporate" #: ../../standalone.pm:1 #, c-format @@ -12450,9 +12516,9 @@ msgid "" msgstr "" #: ../../standalone/logdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Ftp Server" -msgstr "Сервер NIS" +msgstr "Сервер Ftp" #: ../../security/help.pm:1 #, c-format @@ -12462,6 +12528,11 @@ msgid "" "Enable/Disable msec hourly security check." msgstr "" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Uganda" +msgstr "Уганда" + #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "%s fonts conversion" @@ -12472,11 +12543,6 @@ msgstr "" msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "Вибер╕ть до якого посл╕довного порту при╓днано мишу?" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Uganda" -msgstr "Уганда" - #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -12668,9 +12734,9 @@ msgid "Net Boot Images" msgstr "" #: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Sharing of local scanners" -msgstr "Локальний принтер" +msgstr "Сп╕льний доступ до локальних сканер╕в" #: ../../Xconfig/monitor.pm:1 #, c-format @@ -12720,6 +12786,9 @@ msgid "" "+ has never been so easy thanks to GNU gcc 3 and the best Open Source " "development environments." msgstr "" +"Програмування на р╕зних мовах, таких як перл, п╕тон, с╕ ╕ с╕++, ще н╕коли не " +"було таким легким, завдячуючи GNU gcc 3 ╕ кращим середовищам для розробки з " +"в╕дкритим кодом." #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format @@ -12799,6 +12868,11 @@ msgstr "" msgid "2 MB" msgstr "2 Мб" +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Both Control keys simultaneously" +msgstr "" + #: ../../standalone.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -12838,6 +12912,11 @@ msgid "" "frequency), or add enough '0' (zeroes)." msgstr "" +#: ../../printer/main.pm:1 +#, c-format +msgid ", multi-function device on parallel port #%s" +msgstr "" + #: ../../mouse.pm:1 #, c-format msgid "serial" @@ -12856,7 +12935,7 @@ msgstr "Грузинська (латинська розкладка)" #: ../../share/advertising/09-mdksecure.pl:1 #, c-format msgid "Get the best items with Mandrake Linux Strategic partners" -msgstr "" +msgstr "Отримайте найкращ╕ продукти в╕д стратег╕чних партнер╕в Л╕накс Мандрейк" #: ../../modules/interactive.pm:1 #, c-format @@ -12873,6 +12952,10 @@ msgid "" "customize elements such as the security level, the peripherals (screen, " "mouse, keyboard...), the Internet connection and much more!" msgstr "" +"Mandrake Linux 9.1 пропону╓ Вам Центр керування Мандрейк, потужний " +"╕нструмент для повно╖ даптац╕╖ Вашого комп'ютера. Зконф╕гуруйте ╕ налаштуйте " +"елементи, так╕, як р╕вень безпеки, перифер╕ю (екран, мишу, клав╕атуру ...), " +"з'╓днання з ╕нтернетом та багато ╕ншого!" #: ../../lang.pm:1 #, c-format @@ -12905,9 +12988,9 @@ msgid "Both Shift keys simultaneously" msgstr "" #: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Select a scanner model" -msgstr "Вибер╕ть граф╕чну плату" +msgstr "Вкаж╕ть модель сканера" #: ../../printer/data.pm:1 #, c-format @@ -12958,6 +13041,9 @@ msgid "" "Mandrake Linux user interfaces which can be fully modified: KDE 3.1, GNOME " "2.2, Window Maker, ..." msgstr "" +"Точно п╕длаштуйте Ваш комп'ютер до Ваших потреб завдяки наявност╕ в Л╕накс " +"Мандрейк 11 р╕зних ╕нтерфейс╕в, як╕ можуть повн╕стю видозм╕нюватися: KDE " +"3.1, GNOME 2.2, Window Maker, ..." #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format @@ -13125,7 +13211,7 @@ msgstr "Естон╕я" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:" -msgstr "" +msgstr "Вибер╕ть машину, на як╕й локальн╕ сканери повинн╕ бути доступними:" #: ../../partition_table.pm:1 #, c-format @@ -13192,7 +13278,7 @@ msgstr "Встановлення р╕вня безпеки" #: ../../share/advertising/06-development.pl:1 #, c-format msgid "Mandrake Linux 9.1: the ultimate development platform" -msgstr "" +msgstr "Mandrake Linux 9.1: найкраща платформа для розробки" #: ../../network/network.pm:1 #, c-format @@ -13482,17 +13568,8 @@ msgid "" "To share your own knowledge and help build Linux software, join our " "discussion forums on our \"Community\" webpages." msgstr "" - -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n" -"The configuration will now be applied to your system.\n" -"\n" -msgstr "" -"В╕та╓мо, конф╕╜урац╕я мереж╕ зак╕нчена.\n" -"\n" -"Тепер ця конф╕╜урац╕я буде застосована до вашо╖ системи.\n" +"При╓днуйтеся до дискус╕йних форум╕в на наших стор╕нках в тенетах для того, " +"щоб под╕литися знаннями ╕ допомогти розбудовувати програми для Л╕накс." #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format @@ -13544,6 +13621,11 @@ msgstr "Стерти" msgid "here if no." msgstr "" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "help" +msgstr "Дов╕дка" + #: ../../network/network.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "DHCP host name" @@ -13698,6 +13780,7 @@ msgstr "Ф╕л╕п╕ни" #: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../interactive/http.pm:1 #: ../../interactive/newt.pm:1 ../../interactive/stdio.pm:1 #: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/draksec:1 +#: ../../standalone/mousedrake:1 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Гаразд" @@ -13739,6 +13822,22 @@ msgid "" "local network." msgstr "" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Welcome to the Printer Setup Wizard\n" +"\n" +"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this " +"computer.\n" +"\n" +"Please plug in and turn on all printers connected to this machine so that it/" +"they can be auto-detected.\n" +"\n" +" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want " +"to set up your printer(s) now." +msgstr "" + #: ../../standalone/drakbackup:1 #, fuzzy, c-format msgid "Restore From Catalog" @@ -14070,9 +14169,9 @@ msgid "" msgstr "" #: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Remove selected host" -msgstr "Видалити принтер" +msgstr "Видалити вибрану машину" #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format @@ -14144,9 +14243,9 @@ msgid "Build the disk" msgstr "Побудувати диск" #: ../../standalone/net_monitor:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Disconnect %s" -msgstr "В╕д'╓днатись" +msgstr "В╕д'╓днати %s" #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format @@ -14159,9 +14258,9 @@ msgid "HTTP proxy" msgstr "Прокс╕ HTTP" #: ../../standalone/logdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "SSH Server" -msgstr "Сервер NIS" +msgstr "Сервер SSH " #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format @@ -14182,8 +14281,9 @@ msgstr "" #: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 #: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 #: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1 -#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakfloppy:1 -#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/draksplash:1 +#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakbug:1 +#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1 +#: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format msgid "Error" msgstr "Помилка" @@ -14282,9 +14382,9 @@ msgid "CUPS - Common Unix Printing System" msgstr "CUPS - Common Unix Printing System (Сп╕льна система друку для Юн╕кс)" #: ../../standalone/logdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Webmin Service" -msgstr "Сервер" +msgstr "Серв╕с Webmin" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format @@ -14422,7 +14522,7 @@ msgstr "Бурк╕на Фасо" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "Use scanners on remote computers" -msgstr "" +msgstr "Використовувати сканери на в╕ддалених комп'ютерах" #: ../../standalone/drakperm:1 #, fuzzy, c-format @@ -14504,7 +14604,7 @@ msgstr "Принтер сервер" #: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "Disconnection from the Internet complete." -msgstr "" +msgstr "В╕д'╓днання в╕д ╕нтернету завершено." #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format @@ -14628,7 +14728,7 @@ msgstr "" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n" -msgstr "" +msgstr "Не знайдено доступних сканер╕в у Ваш╕й систем╕.\n" #: ../../services.pm:1 #, c-format @@ -14748,7 +14848,7 @@ msgstr "Опис" #: ../../share/advertising/10-security.pl:1 #, c-format msgid "Optimize your security by using Mandrake Linux" -msgstr "" +msgstr "Оптим╕зуйте Вашу безпеку, використовуючи Л╕накс Мандрейк" #: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 #: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 @@ -14840,6 +14940,8 @@ msgid "" "Surf the Web with Mozilla or Konqueror, read your mail with Evolution or " "Kmail, create your documents with OpenOffice.org." msgstr "" +"Мандруйте по тенетах з Mozilla або Konqueror, читайте пошту з Evolution або " +"Kmail, створюйте документи OpenOffice.org." #: ../../network/isdn.pm:1 #, c-format @@ -14873,7 +14975,7 @@ msgstr "" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "Please select the device where your %s is attached" -msgstr "" +msgstr "Будь ласка, вкаж╕ть пристр╕й, куди ппри╓днано Ваш %s" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format @@ -14934,7 +15036,7 @@ msgstr "" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake." -msgstr "" +msgstr "Ця верс╕я Scannerdrake не зна╓ пристрою %s." #: ../../lang.pm:1 #, c-format @@ -15023,9 +15125,9 @@ msgid "Option %s out of range!" msgstr "Параметр %s виходить за рамки дозволених меж!" #: ../../standalone/net_monitor:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Connect %s" -msgstr "З'╓днатись" +msgstr "П╕д'╓днати %s" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -15102,6 +15204,11 @@ msgstr "Перев╕ряти зб╕йн╕ блоки?" msgid "Other MultiMedia devices" msgstr "╤нш╕" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "burner" +msgstr "Принтер" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "No remote machines" @@ -15385,9 +15492,9 @@ msgid "Czech (QWERTY)" msgstr "Чеська (QWERTY)" #: ../../standalone/service_harddrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Hardware probing in progress" -msgstr "знайдено на порту %s" +msgstr "В╕дбува╓ться визначення пристро╖в" #: ../../standalone/drakgw:1 #, fuzzy, c-format @@ -15645,9 +15752,9 @@ msgid "Creating auto install floppy..." msgstr "Створення автоустановочно╖ дискети" #: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Searching for scanners ..." -msgstr "Локальний принтер" +msgstr "Йде пошук сканер╕в ..." #: ../../steps.pm:1 #, fuzzy, c-format @@ -15665,9 +15772,9 @@ msgid "ethernet card(s) detected" msgstr "знайдено плата (и) Ethernet " #: ../../standalone/logdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Syslog" -msgstr "syslog" +msgstr "Системний журнал" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format @@ -15682,6 +15789,10 @@ msgid "" "network (VPN) server and client, an intrusion detection system and a traffic " "manager." msgstr "" +"Доверш╕ть Вашу безпеку шляхом встановлення легких у використанн╕ програм, " +"як╕ по╓днують високопотужн╕ компоненти, як захисний шлюз, сервер ╕ кл╕╓нт " +"в╕ртуально╖ приватно╖ мереж╕, систему виявлення атак ╕ менеджер завантаження " +"мереж╕." #: ../../fsedit.pm:1 #, fuzzy, c-format @@ -15757,6 +15868,11 @@ msgstr "Створити авар╕йну дискету" msgid "Solomon Islands" msgstr "Соломонов╕ острови" +#: ../../standalone/mousedrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Please test your mouse:" +msgstr "Випробуйте мишку, будь-ласка" + #: ../../modules/interactive.pm:1 #, c-format msgid "(module %s)" @@ -15845,6 +15961,11 @@ msgstr "" msgid "(already added %s)" msgstr "(вже створений %s)" +#: ../../any.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Bootloader installation in progress" +msgstr "Установка завантажувача" + #: ../../printer/main.pm:1 #, c-format msgid ", using command %s" @@ -16043,14 +16164,14 @@ msgid "Norwegian" msgstr "Норвезька" #: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Searching for new scanners ..." -msgstr "Локальний принтер" +msgstr "Йде пошук нових сканер╕в ..." #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "Apache World Wide Web Server" -msgstr "" +msgstr "WWW-сервер Apache" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format @@ -16083,9 +16204,9 @@ msgid "Georgia" msgstr "Груз╕я" #: ../../standalone/printerdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Reading data of installed printers..." -msgstr "Локальний принтер" +msgstr "Йде зчитування даних про встановлен╕ друкарки..." #: ../../standalone/drakbackup:1 #, fuzzy, c-format @@ -16221,9 +16342,9 @@ msgid "Package not installed" msgstr "Вийти з установки" #: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Become a MandrakeExpert" -msgstr "експерт" +msgstr "Станьте експертом Mandrake" #: ../../lang.pm:1 #, c-format @@ -16269,6 +16390,11 @@ msgstr "" msgid "Restore all backups" msgstr "" +#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid " on parallel port #%s" +msgstr "" + #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "if set to yes, check open ports." @@ -16385,6 +16511,11 @@ msgstr "Р╕зноман╕тне" msgid "Zip" msgstr "" +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Left Alt key" +msgstr "" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -16432,7 +16563,7 @@ msgstr "знайдено %s" #: ../../share/advertising/03-software.pl:1 #, c-format msgid "MandrakeSoft has selected the best software for you" -msgstr "" +msgstr "MandrakeSoft вибрав для Вас найкращ╕ програми" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format @@ -16567,11 +16698,6 @@ msgstr "" msgid "Connected" msgstr "З'╓днано" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "USB printer \\#%s" -msgstr "Нема╓ принтера" - #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Macedonian" @@ -16666,9 +16792,9 @@ msgid "" msgstr "" #: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Mandrake's multipurpose configuration tool" -msgstr "Перен╕с конф╕гурац╕╖ принтер╕в " +msgstr "Багатоц╕льовий ╕нстумент налаштування Мандрейк" #: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakperm:1 #: ../../standalone/logdrake:1 @@ -16679,7 +16805,7 @@ msgstr "Статус" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "The %s is unsupported" -msgstr "" +msgstr "Пристр╕й %s не п╕дтриму╓ться" #: ../../services.pm:1 #, c-format @@ -16703,6 +16829,9 @@ msgid "" "Your new operating system is the result of collaborative work of the " "worldwide Linux Community." msgstr "" +"Усп╕х MandrakeSoft оснований на принцип╕ В╕льного програмного забезпечення. " +"Ваша нова операц╕йна система ╓ результатом сп╕льно╖ прац╕ св╕тово╖ сп╕льноти " +"Л╕накс." #: ../../lang.pm:1 #, c-format @@ -16881,6 +17010,11 @@ msgstr "Прийняти користувача" msgid "Server" msgstr "Сервер" +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Left Shift key" +msgstr "" + #: ../../interactive/stdio.pm:1 #, c-format msgid "Bad choice, try again\n" @@ -17110,7 +17244,7 @@ msgstr "" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux." -msgstr "" +msgstr "%s не п╕дтриму╓ться ц╕╓ю верс╕╓ю Л╕накс Мандрейк." #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format @@ -17160,7 +17294,7 @@ msgstr "" #: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1 #, c-format msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.1" -msgstr "" +msgstr "Дяку╓мо за Ваш виб╕р Mandrake Linux 9.1" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format @@ -17188,9 +17322,9 @@ msgid "Turkmenistan" msgstr "Туркмен╕стан" #: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "All remote machines" -msgstr "(на ц╕й машин╕)" +msgstr "Вс╕ в╕ддален╕ машини" #: ../../standalone/drakboot:1 #, fuzzy, c-format @@ -17295,6 +17429,10 @@ msgid "" "version ever: Draksec, a system security management tool, and a strong " "firewall are teamed up together in order to highly reduce hacking risks." msgstr "" +"MandrakeSoft розробив власн╕ ╕нструменти для створення найб╕льш захищено╖ " +"верс╕╖ Л╕накса: Draksec, ╕нструмент для керування безпекою, ╕ потужний " +"захисний шлюз в╕дтепер працюють одною командою для ще б╕льшогозменшення " +"ризику вторгнення в систему." #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format @@ -17329,7 +17467,7 @@ msgstr "Вибер╕ть р╕вень захисту" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n" -msgstr "" +msgstr "Ця машина вже ╓ в списку, ╖╖ не можна додати знову.\n" #: ../../printer/main.pm:1 #, fuzzy, c-format @@ -17506,9 +17644,9 @@ msgid "Use the free space on the Windows partition" msgstr "Використовувати в╕льний прост╕р на п╕дрозд╕л╕ Windows" #: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s found on %s, configure it automatically?" -msgstr "Чи треба Вам настро╖ти друк?" +msgstr "Знайдено %s на %s, налаштувати автоматично?" #: ../../security/help.pm:1 #, c-format @@ -17576,9 +17714,9 @@ msgid "Creating bootdisk..." msgstr "Створюю дискету для завантаження" #: ../../standalone/net_monitor:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Wait please, testing your connection..." -msgstr "Випробування з'╓днання..." +msgstr "Зачекайте, будь ласка. Йде випробування з'╓днання..." #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format @@ -17652,13 +17790,17 @@ msgid "Move selected rule up one level" msgstr "" #: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "The following scanner\n" "\n" "%s\n" "is available on your system.\n" -msgstr "У Ваш╕й систем╕ нема╓ адаптера мереж╕!" +msgstr "" +"Наступний сканер\n" +"\n" +"%s\n" +"доступний у Ваш╕й систем╕.\n" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -17752,9 +17894,9 @@ msgid "enable radio support" msgstr "" #: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Scanner sharing to hosts: " -msgstr "Друк" +msgstr "Сканер ╓ доступним для машин: " #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format @@ -17832,9 +17974,9 @@ msgid "Configure" msgstr "Настро╖ти" #: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Scannerdrake" -msgstr "Вибер╕ть граф╕чну плату" +msgstr "Scannerdrake" #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format @@ -17874,7 +18016,7 @@ msgstr "Створити новий розд╕л" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "Mandrake Tools Explanation" -msgstr "" +msgstr "Пояснення ╕нструмент╕в Мандрейк" #: ../../standalone/drakpxe:1 #, fuzzy, c-format @@ -17894,9 +18036,9 @@ msgstr "" "встановленому комп'ютер╕ командою \"rpm -qpl \" \"Mandrake/RPMS/*.rpm\" \n" #: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Detected model: %s" -msgstr "знайдено %s" +msgstr "Знайдено модель: %s" #: ../../standalone/drakedm:1 #, c-format @@ -17975,7 +18117,7 @@ msgstr "╤грова станц╕я" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc" -msgstr "Програми для розваг: ╕гри-погон╕, ╕гри на дошц╕, стратег╕чн╕, тощо" +msgstr "Програми для розваг: ╕гри-перегони, ╕гри на дошц╕, стратег╕чн╕, тощо" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Multimedia station" @@ -17983,7 +18125,7 @@ msgstr "Мультимед╕йна станц╕я" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Sound and video playing/editing programs" -msgstr "Звуков╕ та в╕део прогрвач╕ та редактори" +msgstr "Звуков╕ та в╕део програвач╕ та редактори" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Internet station" @@ -17994,8 +18136,8 @@ msgid "" "Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to " "browse the Web" msgstr "" -"Наб╕р засоб╕в для прочитання та передач╕ електронно╖ пошти та груп\n" -"новин (pine, mutt, tin..) та для перегляду ╕нформац╕йних тенет" +"Наб╕р засоб╕в для читання та передавання електронно╖ пошти та груп\n" +"новин (pine, mutt, tin..), та для перегляду ╕нформац╕йних тенет" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Network Computer (client)" @@ -18019,7 +18161,7 @@ msgstr "Наукова робоча станц╕я" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Scientific applications such as gnuplot" -msgstr "" +msgstr "Науков╕ програми, як gnuplot" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Console Tools" @@ -18063,7 +18205,7 @@ msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, тощо" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "C and C++ development libraries, programs and include files" -msgstr "Б╕бл╕отеки для програмування в C, C++ програми та файли заголовк╕в" +msgstr "Б╕бл╕отеки для програмування в C, C++ програми та файли include" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Documentation" @@ -18071,15 +18213,15 @@ msgstr "Документац╕я" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software" -msgstr "Книжки та HOWTO про Л╕накс та в╕льне програмне забезпечення" +msgstr "Книжки та HOWTO про Л╕накс та в╕льне програмне забезпечення" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "LSB" -msgstr "" +msgstr "LSB" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Linux Standard Base. Third party applications support" -msgstr "" +msgstr "Стандартна база Л╕накс. П╕дтримка програм сторонн╕х виробник╕в" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Web/FTP" @@ -18090,14 +18232,12 @@ msgid "Apache, Pro-ftpd" msgstr "Apache, Pro-ftpd" #: ../../share/compssUsers:999 -#, fuzzy msgid "Mail" -msgstr "Мал╕" +msgstr "Пошта" #: ../../share/compssUsers:999 -#, fuzzy msgid "Postfix mail server" -msgstr "Поштовий сервер postfix, сервер новин inn" +msgstr "Поштовий сервер postfix" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Database" @@ -18132,83 +18272,56 @@ msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server" msgstr "Сервер NFS, сервер SMB, прокс╕-сервер, сервер ssh" #: ../../share/compssUsers:999 -#, fuzzy msgid "Set of tools to read and send mail and news and to browse the Web" msgstr "" -"Наб╕р засоб╕в для прочитання та передач╕ електронно╖ пошти та груп\n" -"новин (pine, mutt, tin..) та для перегляду ╕нформац╕йних тенет" - -#~ msgid "Internet connection & configuration" -#~ msgstr "З'╓днання з ╕нтернетом ╕ конф╕гурац╕я" - -#, fuzzy -#~ msgid "Configure the connection" -#~ msgstr "Настро╖ти мережу" - -#~ msgid "Disconnect" -#~ msgstr "В╕д'╓днатись" - -#~ msgid "Connect" -#~ msgstr "З'╓днатись" +"Наб╕р засоб╕в для читання та передавання електронно╖ пошти та новин,\n" +"а також для перегляду тенет" #~ msgid "" +#~ "Which ISDN configuration do you prefer?\n" #~ "\n" -#~ "You can reconfigure your connection." -#~ msgstr "" +#~ "* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n" +#~ " tools, but is tricky to configure, and not standard.\n" #~ "\n" -#~ "Ви можете зм╕нити настройки з'╓днання з ╕нтернетом" - -#~ msgid "" +#~ "* The New configuration is easier to understand, more\n" +#~ " standard, but with less tools.\n" #~ "\n" -#~ "You can connect to the Internet or reconfigure your connection." +#~ "We recommand the light configuration.\n" #~ msgstr "" +#~ "Яку конф╕╜урац╕ю ISDN Ви бажа╓те встановити?\n" #~ "\n" -#~ "Ви зараз з'╓днан╕ з ╕нтернетом." - -#~ msgid "You are not currently connected to the Internet." -#~ msgstr "Ви зараз не з'╓днан╕ з ╕нтернетом." - -#~ msgid "" +#~ "* Стара конф╕╜урац╕я використуву╓ isdn4net. Досить потужн╕ засоби\n" +#~ "входять до складу пакету, але його досить складно налагодити, ╕ в╕н не\n" +#~ "╓ стандартним.\n" #~ "\n" -#~ "You can disconnect or reconfigure your connection." -#~ msgstr "" +#~ "* Нова конф╕╜урац╕я прост╕ша для розум╕ння, б╕льш стандартизована, але\n" +#~ "ма╓ менше ╕нструментар╕ю.\n" #~ "\n" -#~ "Ви можете в╕д'╓днатись або зм╕нити конф╕╜урац╕ю сво╓╖ мереж╕." +#~ "Ми рекоменду╓мо просту конф╕╜урац╕ю.\n" -#~ msgid "You are currently connected to the Internet." -#~ msgstr "З'╓днання з ╕нтернетом встановлено." +#~ msgid "New configuration (isdn-light)" +#~ msgstr "Нова конф╕╜урац╕я (isdn-light)" -#, fuzzy -#~ msgid "Write %s" -#~ msgstr "XFree86 %s" +#~ msgid "Old configuration (isdn4net)" +#~ msgstr "Стара конф╕╜урац╕я (isdn4net)" -#, fuzzy -#~ msgid "Author:" -#~ msgstr "Автотест" - -#, fuzzy #~ msgid "Audio station" -#~ msgstr "Мультимед╕йна станц╕я" +#~ msgstr "Станц╕я для прослуховування звуку" -#, fuzzy #~ msgid "Sound playing/editing programs" -#~ msgstr "Звуков╕ та в╕део прогрвач╕ та редактори" +#~ msgstr "Програми для прослуховування/редагування звуку" -#, fuzzy #~ msgid "Video station" -#~ msgstr "╤грова станц╕я" +#~ msgstr "Станц╕я для перегляду в╕део" -#, fuzzy #~ msgid "Video playing programs" -#~ msgstr "Звуков╕ та в╕део прогрвач╕ та редактори" +#~ msgstr "Програми для перегляду в╕део" -#, fuzzy #~ msgid "Graphic station" -#~ msgstr "╤грова станц╕я" +#~ msgstr "Граф╕чна станц╕я" -#, fuzzy #~ msgid "Graphics programs" -#~ msgstr "Граф╕чн╕ програми - так╕ як The Gimp" +#~ msgstr "Граф╕чн╕ програми" #, fuzzy #~ msgid "Printer sharing" |