summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/tr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/tr.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/tr.po6035
1 files changed, 4135 insertions, 1900 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/tr.po b/perl-install/share/po/tr.po
index f053bbcdf..a3aa13983 100644
--- a/perl-install/share/po/tr.po
+++ b/perl-install/share/po/tr.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX 1.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-06-07 19:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-09 15:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-05-13 12:04+0200\n"
"Last-Translator: Nazmi Savga <savga@catlover.com>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
@@ -15,45 +15,93 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-9\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:117 ../../Xconfigurator.pm_.c:237
-msgid "Generic"
-msgstr "Genel"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:173
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:179
msgid "Graphic card"
msgstr "Ekran kartı"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:173
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:179
msgid "Select a graphic card"
msgstr "Ekran kartınızı seçin"
#
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:174
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:180
msgid "Choose a X server"
msgstr "Bir X sunucusu seçin"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:174
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:180
msgid "X server"
msgstr "X sunucu"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:199
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:217 ../../Xconfigurator.pm_.c:223
+#, fuzzy, c-format
+msgid "XFree %s"
+msgstr "XFree86 sunucusu: %s"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:220
+#, fuzzy
+msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
+msgstr "Ne tür bir giriş yapmak istiyorsunuz?"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
+#, c-format
+msgid ""
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+msgstr ""
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:234 ../../Xconfigurator.pm_.c:257
+#, c-format
+msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
+msgstr ""
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:236 ../../Xconfigurator.pm_.c:259
+#, c-format
+msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
+msgstr ""
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:245
+#, c-format
+msgid ""
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+msgstr ""
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248
+#, c-format
+msgid ""
+"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
+msgstr ""
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
+#, c-format
+msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
+msgstr ""
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:265
+#, fuzzy
+msgid "XFree configuration"
+msgstr "Kurulum sonrası ayarlar"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:301
msgid "Select the memory size of your graphic card"
msgstr "Ekran kartınızın bellek boyutunu seçin"
#
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:226
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:345
msgid "Choose options for server"
msgstr "X sunucusu için seçenekleri belirtin"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:237
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:356
msgid "Choose a monitor"
msgstr "Monitörünüzü seçin"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:237
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:356
msgid "Monitor"
msgstr "Monitör"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:240
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:359
msgid ""
"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
"rate\n"
@@ -71,39 +119,40 @@ msgstr ""
"yapmamanız oldukça önemlidir, aksi takdirde monitör zarar görebilir.\n"
"Seçerken bir ikileme düşerseniz, düşük çözünürlükte bir ayar seçin."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:247
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:366
msgid "Horizontal refresh rate"
msgstr "Yatay tazeleme hızı"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:247
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:366
msgid "Vertical refresh rate"
msgstr "Dikey tazeleme hızı"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:286
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:405
msgid "Monitor not configured"
msgstr "Monitor ayarlanmamış"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:289
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:408
msgid "Graphic card not configured yet"
msgstr "Ekran kartı henüz yapılandırılmadı"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:292
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:411
msgid "Resolutions not chosen yet"
msgstr "Çözünürlük henüz seçilmedi"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:305
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:427
msgid "Do you want to test the configuration?"
msgstr "Ayarları test etmek istiyor musunuz?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:309
-msgid "Warning: testing is dangerous on this graphic card"
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:431
+#, fuzzy
+msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
msgstr "Uyarı: Bu grafik kartında yapılacak bir deneme tehlikelidir"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:312
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:434
msgid "Test of the configuration"
msgstr "Test ayarları"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:351
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:473
msgid ""
"\n"
"try to change some parameters"
@@ -111,184 +160,168 @@ msgstr ""
"\n"
"bazı parametreleri değiştirin"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:351
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:473
msgid "An error has occurred:"
msgstr "Bir hata oluştu:"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:374
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:495
#, c-format
msgid "Leaving in %d seconds"
msgstr "%d saniye sonra çıkılıyor"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:378
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:505
msgid "Is this the correct setting?"
msgstr "Bu ayarlar doğru mu?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:386
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:513
msgid "An error has occurred, try to change some parameters"
msgstr "Bir hata oluştu, parametreleri değiştirin"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:394 ../../Xconfigurator.pm_.c:575
-msgid "Automatic resolutions"
-msgstr "Otomatik çözünürlükler"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:395
-msgid ""
-"To find the available resolutions I will try different ones.\n"
-"Your screen will blink...\n"
-"You can switch if off if you want, you'll hear a beep when it's over"
-msgstr ""
-"Geçerli bir çözünürlük bulmak için başka birini deneyeceğim.\n"
-"Ekranınız kapanıp açılacaktır...\n"
-"Tamamlandığı zaman bip sesi duyacaksınız"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:453 ../../printerdrake.pm_.c:167
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:550 ../../printerdrake.pm_.c:276
msgid "Resolution"
msgstr "Çözünürlük"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:488
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:585
msgid "Choose the resolution and the color depth"
msgstr "Çözünürlük ve renk derinliğini seçin"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:490
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:587
#, c-format
msgid "Graphic card: %s"
msgstr "Ekran kartı: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:491
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:588
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s"
msgstr "XFree86 sunucusu: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:500
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:597
msgid "Show all"
msgstr "Hepsini Göster"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:524
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:621
msgid "Resolutions"
msgstr "Çözünürlükler"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:576
-msgid ""
-"I can try to find the available resolutions (eg: 800x600).\n"
-"Sometimes, though, it may hang the machine.\n"
-"Do you want to try?"
-msgstr ""
-"Kullanılabilinir çözünürlülükleri bulmayı deneyebilirim (ör: 800x600).\n"
-"Ancak nadiren de görülse, makinanın kilitlenme ihtimali vardır.\n"
-"Denemek ister misiniz?"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:581
-msgid ""
-"No valid modes found\n"
-"Try with another video card or monitor"
-msgstr ""
-"Geçerli bir kip bulunamadı\n"
-"Başka bir ekran kartı veya monitör deneyin"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:921
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1019
#, c-format
msgid "Keyboard layout: %s\n"
msgstr "Klavye düzeni: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:922
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1020
#, c-format
msgid "Mouse type: %s\n"
msgstr "Fare tipi: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:923
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1021
#, c-format
msgid "Mouse device: %s\n"
msgstr "Fare aygıtı: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:924
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1022
#, c-format
msgid "Monitor: %s\n"
msgstr "Monitör: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:925
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1023
#, c-format
msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
msgstr "Monitörün Yatay Taraması: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:926
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1024
#, c-format
msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
msgstr "Monitörün Dikey Tazelemesi: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:927
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1025
#, c-format
msgid "Graphic card: %s\n"
msgstr "Ekran kartı: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:928
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1026
#, c-format
msgid "Graphic memory: %s kB\n"
msgstr "Ekran kartı belleği: %s KB\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:929
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1028
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Color depth: %s\n"
+msgstr "Renk derinlik seçenekleri"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1029
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Resolution: %s\n"
+msgstr "Çözünürlükler"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1031
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s\n"
msgstr "XFree86 sunucusu: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:944
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1032
+#, fuzzy, c-format
+msgid "XFree86 driver: %s\n"
+msgstr "XFree86 sunucusu: %s\n"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1051
msgid "Preparing X-Window configuration"
msgstr "X-Window ayarlarına hazırlık yapılıyor"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:958
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1065
msgid "Change Monitor"
msgstr "Monitörü Değiştir"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:959
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1066
msgid "Change Graphic card"
msgstr "Ekran kartını değiştir"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:960
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1067
msgid "Change Server options"
msgstr "Sunucu seçeneklerini değiştir"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:961
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1068
msgid "Change Resolution"
msgstr "Çözünürlüğü değiştir"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:962
-msgid "Automatical resolutions search"
-msgstr "Otomatik çözünürlük araması"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:966
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1069
msgid "Show information"
msgstr "Bilgileri göster"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:967
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1070
msgid "Test again"
msgstr "Tekrar test et"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:968 ../../standalone/rpmdrake_.c:46
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1071 ../../standalone/rpmdrake_.c:46
msgid "Quit"
msgstr "Çık"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:972 ../../standalone/drakboot_.c:39
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1075 ../../standalone/drakboot_.c:40
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Ne yapmak istiyorsunuz?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:979
-msgid "Forget the changes?"
-msgstr "Değişiklikler silinsin mi?"
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1082
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Keep the changes?\n"
+"Current configuration is:\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr "Mevcut IP ayarlarını koru"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:997
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1103
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
msgstr "%s'e tekrar girin ve değişiklikleri etkin hale getirin"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1013
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1123
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr "Lütfen çıkın ve Ctrl-Alt-BackSpace tuşlarına basın"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1016
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1126
msgid "X at startup"
msgstr "Açılışta X"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1017
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1127
msgid ""
"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
"Would you like X to start when you reboot?"
@@ -296,227 +329,227 @@ msgstr ""
"Bilgisayarınızı otomatik olarak X'le açılması için kurabilirim.\n"
"Açılışta X Window ile başlamak istermisiniz?"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:4
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1151
+msgid "Autologin"
+msgstr ""
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1152
+#, fuzzy
+msgid ""
+"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
+"If you don't want to use this feature, click on the cancel button."
+msgstr ""
+"Bilgisayarınızı otomatik olarak X'le açılması için kurabilirim.\n"
+"Açılışta X Window ile başlamak istermisiniz?"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1154
+#, fuzzy
+msgid "Choose the default user:"
+msgstr "Yeni boyutu seçin"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1155
+#, fuzzy
+msgid "Choose the window manager to run:"
+msgstr "Kullanmak istediğiniz araçları seçin"
+
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:6
msgid "256 colors (8 bits)"
msgstr "256 renk (8 bits)"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:5
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:7
msgid "32 thousand colors (15 bits)"
msgstr "32 bin renk (15 bits)"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:6
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:8
msgid "65 thousand colors (16 bits)"
msgstr "65 bin renk (16 bits)"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:7
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:9
msgid "16 million colors (24 bits)"
msgstr "16 milyon renk (24 bits)"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:8
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:10
msgid "4 billion colors (32 bits)"
msgstr "4 milyar renk (32 bits)"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:103
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:106
msgid "256 kB"
msgstr "256 kB"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:104
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:107
msgid "512 kB"
msgstr "512 kB"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:105
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:108
msgid "1 MB"
msgstr "1 MB"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:106
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:109
msgid "2 MB"
msgstr "2 MB"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:107
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:110
msgid "4 MB"
msgstr "4 MB"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:108
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:111
msgid "8 MB"
msgstr "8 MB"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:109
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:112
msgid "16 MB or more"
msgstr "16 MB veya daha fazla"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:114 ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:115
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:117 ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:118
msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
msgstr "Standart VGA, 60 Hz'de 640x480 "
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:116
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:119
msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Süper VGA, 56 Hz'de 800x600"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:117
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:120
msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
msgstr "8514 Uyumlu, 87 Hz'de titreşimli 1024x768 (800x600 yok)"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:118
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:121
msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Süper VGA, 87 Hz'de titreşimli 1024x768, 56 Hz'de 800x600"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:119
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
msgstr "Geliştirilmiş Süper VGA, 60 Hz'de 800x600, 72 Hz'de 640x480"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:120
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
msgstr "Titreşimsiz SVGA, 60 Hz'de 1024x768, 72 Hz'de 800x600"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:121
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
msgstr "Yüksek Frekanslı SVGA, 70 Hz'de 1024x768"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
msgstr "Çoklu Frekans yapabilen 60 Hz'de 1280x1024"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
msgstr "Çoklu Frekans yapabilen 74 Hz'de 1280x1024"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
msgstr "Çoklu Frekans yapabilen 76 Hz'de 1280x1024"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz"
msgstr "70 Hz de 1600x1200 yapabilen Mönitor"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
msgstr "76 Hz de 1600x1200 yapabilen Monitör"
-#: ../../any.pm_.c:17
-msgid "curly"
-msgstr "bukle"
-
-#: ../../any.pm_.c:17
-msgid "default"
-msgstr "öntanımlı"
-
-#. -PO: names (tie, curly...) have corresponding icons for kdm
-#: ../../any.pm_.c:17
-msgid "tie"
-msgstr "bağ"
-
-#: ../../any.pm_.c:18
-msgid "brunette"
-msgstr "sarışın"
-
-#: ../../any.pm_.c:18
-msgid "girl"
-msgstr "kız"
-
-#: ../../any.pm_.c:18
-msgid "woman-blond"
-msgstr "sarışın kadın"
-
-#: ../../any.pm_.c:19
-msgid "automagic"
-msgstr "otomatik"
-
-#: ../../any.pm_.c:60
+#: ../../any.pm_.c:91 ../../any.pm_.c:121
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Açılış bölümünün ilk sektörü"
-#: ../../any.pm_.c:60
+#: ../../any.pm_.c:91 ../../any.pm_.c:121 ../../any.pm_.c:150
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Diskin ilk sektörü (MBR)"
-#: ../../any.pm_.c:65
-msgid "LILO/grub Installation"
+#: ../../any.pm_.c:95
+#, fuzzy
+msgid "SILO Installation"
msgstr "LILO/grub Kurulumu"
-#: ../../any.pm_.c:66
+#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:102
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Sistem yükleyiciyi nereye kurmak istiyorsunuz?"
-#: ../../any.pm_.c:73
+#: ../../any.pm_.c:101
+msgid "LILO/grub Installation"
+msgstr "LILO/grub Kurulumu"
+
+#: ../../any.pm_.c:111 ../../install_steps_interactive.pm_.c:732
msgid "None"
msgstr "Hiçbiri"
-#: ../../any.pm_.c:73
+#: ../../any.pm_.c:111
msgid "Which bootloader(s) do you want to use?"
msgstr "Hangi açılış yükleyicilerini kullanmak istiyorsunuz?"
-#: ../../any.pm_.c:84
+#: ../../any.pm_.c:125
+#, fuzzy
+msgid "Bootloader installation"
+msgstr "Sistem yükleyici ana seçenekleri"
+
+#: ../../any.pm_.c:127
msgid "Boot device"
msgstr "Açılış aygıtı"
-#: ../../any.pm_.c:85
+#: ../../any.pm_.c:128
msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)"
msgstr "LBA (eski BIOS'larda çalışmaz)"
-#: ../../any.pm_.c:86
+#: ../../any.pm_.c:129
msgid "Compact"
msgstr "Basit"
-#: ../../any.pm_.c:86
+#: ../../any.pm_.c:129
msgid "compact"
msgstr "basit"
-#: ../../any.pm_.c:87 ../../install_steps_interactive.pm_.c:809
-msgid "Delay before booting default image"
-msgstr "Açılışta gecikme süresi"
-
-#: ../../any.pm_.c:88
+#: ../../any.pm_.c:130 ../../any.pm_.c:199
msgid "Video mode"
msgstr "Ekran kipi"
-#: ../../any.pm_.c:90 ../../install_steps_interactive.pm_.c:531
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:654
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:705
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../printerdrake.pm_.c:85
-#: ../../printerdrake.pm_.c:110 ../../standalone/adduserdrake_.c:42
+#: ../../any.pm_.c:132
+msgid "Delay before booting default image"
+msgstr "Açılışta gecikme süresi"
+
+#: ../../any.pm_.c:134 ../../install_steps_interactive.pm_.c:760
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:548
+#: ../../printerdrake.pm_.c:94 ../../printerdrake.pm_.c:128
+#: ../../standalone/adduserdrake_.c:42
msgid "Password"
msgstr "Parola"
-#: ../../any.pm_.c:91 ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:706
+#: ../../any.pm_.c:135 ../../install_steps_interactive.pm_.c:761
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:812
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:43
msgid "Password (again)"
msgstr "Parola (tekrar)"
-#: ../../any.pm_.c:92 ../../install_steps_interactive.pm_.c:813
+#: ../../any.pm_.c:136
msgid "Restrict command line options"
msgstr "Komut satırı seçeneklerini kısıtla"
-#: ../../any.pm_.c:92 ../../install_steps_interactive.pm_.c:813
+#: ../../any.pm_.c:136
msgid "restrict"
msgstr "kısıtla"
-#: ../../any.pm_.c:98
+#: ../../any.pm_.c:142
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Sistem yükleyici ana seçenekleri"
-#: ../../any.pm_.c:101 ../../install_steps_interactive.pm_.c:820
+#: ../../any.pm_.c:145
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
"\"Komut satırı seçeneklerini kısıtla\" seçeneği parolasız bir işe yaramaz"
-#: ../../any.pm_.c:102 ../../install_steps_interactive.pm_.c:664
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:719
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
+#: ../../any.pm_.c:146 ../../install_steps_interactive.pm_.c:770
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:825
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:56
msgid "Please try again"
msgstr "Lütfen tekrar deneyin"
-#: ../../any.pm_.c:102 ../../install_steps_interactive.pm_.c:664
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:719
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
+#: ../../any.pm_.c:146 ../../install_steps_interactive.pm_.c:770
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:825
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:56
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Parolalar uyuşmuyor"
-#: ../../any.pm_.c:112
+#: ../../any.pm_.c:157
msgid ""
"Here are the different entries.\n"
"You can add some more or change the existing ones."
@@ -524,226 +557,451 @@ msgstr ""
"Buradaki birbirinden farklı seçeneklere yenilerini ekleyebilir,\n"
"ya da mevcut olanları değiştirebilirsiniz."
-#: ../../any.pm_.c:114 ../../install_steps_interactive.pm_.c:832
-#: ../../printerdrake.pm_.c:245 ../../standalone/rpmdrake_.c:302
+#: ../../any.pm_.c:165 ../../printerdrake.pm_.c:352
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:302
msgid "Add"
msgstr "Ekle"
-#: ../../any.pm_.c:114 ../../diskdrake.pm_.c:42
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:699
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:832 ../../printerdrake.pm_.c:245
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:36
+#: ../../any.pm_.c:165 ../../diskdrake.pm_.c:46
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:830
+#: ../../printerdrake.pm_.c:352 ../../standalone/adduserdrake_.c:36
msgid "Done"
msgstr "Bitti"
-#: ../../any.pm_.c:123
+#: ../../any.pm_.c:174
+msgid "Which type of entry do you want to add?"
+msgstr "Ne tür bir giriş yapmak istiyorsunuz?"
+
+#: ../../any.pm_.c:175
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: ../../any.pm_.c:123
-msgid "Other OS (windows...)"
+#: ../../any.pm_.c:175
+#, fuzzy
+msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Diğer sistemler (windows...)"
-#: ../../any.pm_.c:123
-msgid "Which type of entry do you want to add?"
-msgstr "Ne tür bir giriş yapmak istiyorsunuz?"
+#: ../../any.pm_.c:175
+msgid "Other OS (windows...)"
+msgstr "Diğer sistemler (windows...)"
-#: ../../any.pm_.c:142 ../../install_steps_interactive.pm_.c:857
+#: ../../any.pm_.c:196
msgid "Image"
msgstr "Görüntü"
-#: ../../any.pm_.c:143 ../../any.pm_.c:151
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:859
+#: ../../any.pm_.c:197 ../../any.pm_.c:206
msgid "Root"
msgstr "Kök"
-#: ../../any.pm_.c:144 ../../install_steps_interactive.pm_.c:860
+#: ../../any.pm_.c:198
msgid "Append"
msgstr "Sonuna ekle"
-#: ../../any.pm_.c:145 ../../install_steps_interactive.pm_.c:861
+#: ../../any.pm_.c:200
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:146 ../../install_steps_interactive.pm_.c:862
+#: ../../any.pm_.c:201
msgid "Read-write"
msgstr "Oku-yaz"
-#: ../../any.pm_.c:152
+#: ../../any.pm_.c:208
msgid "Table"
msgstr "Tablo"
-#: ../../any.pm_.c:153
+#: ../../any.pm_.c:209
msgid "Unsafe"
msgstr "Güvensiz"
-#: ../../any.pm_.c:158 ../../install_steps_interactive.pm_.c:869
+#: ../../any.pm_.c:215
msgid "Label"
msgstr "Etiket"
-#: ../../any.pm_.c:160 ../../install_steps_interactive.pm_.c:871
+#: ../../any.pm_.c:217
msgid "Default"
msgstr "Öntanımlı"
-#: ../../any.pm_.c:163 ../../install_steps_gtk.pm_.c:678
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:652
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:874 ../../interactive.pm_.c:74
-#: ../../interactive.pm_.c:84 ../../interactive.pm_.c:224
-#: ../../interactive_newt.pm_.c:49 ../../interactive_newt.pm_.c:98
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:200
-#: ../../my_gtk.pm_.c:459 ../../my_gtk.pm_.c:635 ../../printerdrake.pm_.c:272
+#: ../../any.pm_.c:220 ../../install_gtk.pm_.c:82
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:758 ../../interactive.pm_.c:76
+#: ../../interactive.pm_.c:86 ../../interactive.pm_.c:250
+#: ../../interactive_newt.pm_.c:51 ../../interactive_newt.pm_.c:99
+#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:243
+#: ../../my_gtk.pm_.c:486 ../../my_gtk.pm_.c:661 ../../printerdrake.pm_.c:398
+#: ../../printerdrake.pm_.c:418
msgid "Ok"
msgstr "Tamam"
-#: ../../any.pm_.c:163 ../../install_steps_interactive.pm_.c:874
+#: ../../any.pm_.c:220
msgid "Remove entry"
msgstr "Girdiyi sil"
-#: ../../any.pm_.c:166 ../../install_steps_interactive.pm_.c:877
+#: ../../any.pm_.c:223
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Boş etiket kabul edilemez"
-#: ../../any.pm_.c:167
+#: ../../any.pm_.c:224
msgid "This label is already used"
msgstr "Bu etiket kullanımda"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:18 ../../diskdrake.pm_.c:413
+#: ../../any.pm_.c:500
+#, c-format
+msgid "Found %s %s interfaces"
+msgstr "%s %s arayüzü bulundu"
+
+#: ../../any.pm_.c:501
+msgid "Do you have another one?"
+msgstr "Başka var mı?"
+
+#: ../../any.pm_.c:502
+#, c-format
+msgid "Do you have any %s interfaces?"
+msgstr "Hiç %s arayüzü var mı?"
+
+#: ../../any.pm_.c:504 ../../interactive.pm_.c:81 ../../my_gtk.pm_.c:485
+#: ../../netconnect.pm_.c:90 ../../netconnect.pm_.c:465
+#: ../../printerdrake.pm_.c:233
+msgid "No"
+msgstr "Hayır"
+
+#: ../../any.pm_.c:504 ../../interactive.pm_.c:81 ../../my_gtk.pm_.c:485
+#: ../../netconnect.pm_.c:88 ../../netconnect.pm_.c:463
+msgid "Yes"
+msgstr "Evet"
+
+#: ../../any.pm_.c:505
+msgid "See hardware info"
+msgstr "Donanım bilgilerine bak"
+
+#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
+#. -PO: the second is the vendor+model name
+#: ../../any.pm_.c:522
+#, c-format
+msgid "Installing driver for %s card %s"
+msgstr "%s kartı (%s) için sürücü yükleniyor"
+
+#: ../../any.pm_.c:523
+#, c-format
+msgid "(module %s)"
+msgstr "(modül %s)"
+
+#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
+#: ../../any.pm_.c:534
+#, c-format
+msgid "Which %s driver should I try?"
+msgstr "Hangi %s sürücüsü denensin?"
+
+#: ../../any.pm_.c:542
+#, c-format
+msgid ""
+"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
+"properly, although it normally works fine without. Would you like to "
+"specify\n"
+"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
+"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
+"should\n"
+"not cause any damage."
+msgstr ""
+"Bazı durumlarda, %s sürücü düzgün çalışmak için fazladan bilgi isteyebilir.\n"
+"Sürücüler için fazladan bir özellik belirtmek mi istersiniz, yoksa\n"
+"sürücülerin gerekli bilgiler için donanımınızı tanımasını mı istersiniz? \n"
+"Bazen tanımlama makinanızı kilitleyebilir ama kilitlenmeden dolayı \n"
+"makinanıza herhangi bir zarar gelmez."
+
+#: ../../any.pm_.c:547
+msgid "Autoprobe"
+msgstr "Otomatik Tara"
+
+#: ../../any.pm_.c:547
+msgid "Specify options"
+msgstr "Seçenekleri belirt"
+
+#: ../../any.pm_.c:551
+#, c-format
+msgid "You may now provide its options to module %s."
+msgstr "Şimdi %s modülüne parametreler girebilirsiniz."
+
+#: ../../any.pm_.c:557
+#, c-format
+msgid ""
+"You may now provide its options to module %s.\n"
+"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
+"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
+msgstr ""
+"İsterseniz şimdi %s modülünün parametrelerini belirtebilirsiniz.\n"
+"Parametreler``isim=değer isim2=değer2...'' şeklinde olmalıdır.\n"
+"Örneğin ``io=0x300 irq=7''"
+
+#: ../../any.pm_.c:560
+msgid "Module options:"
+msgstr "Modül seçenekleri:"
+
+#: ../../any.pm_.c:570
+#, c-format
+msgid ""
+"Loading module %s failed.\n"
+"Do you want to try again with other parameters?"
+msgstr ""
+"%s modülünün yüklenmesi başarısız oldu.\n"
+"Tekrar başka bir parametre ile denemek ister misiniz?"
+
+# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
+# only the ascii charset will be available on most machines
+# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
+# leave it in English, as it is the best for your language)
+#
+#: ../../bootloader.pm_.c:234
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
+"\n"
+"Choose an operating system in the list above or\n"
+"wait %d seconds for default boot.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"%s isletim sistemi secim programina hos geldiniz!\n"
+"\n"
+"Yapabileceginiz secimleri gorebilmek icin <TAB> tusuna basin.\n"
+"\n"
+"Iclerinden birini acmak icin ismini yazin ve <ENTER>\n"
+"tusuna basin veya ontanimli acilis icin %d saniye bekleyin.\n"
+"\n"
+
+# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
+# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
+# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
+# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
+#
+# The lines must fit on screen, aka length < 80
+# and only one line per string for the GRUB messages
+#
+#: ../../bootloader.pm_.c:596
+msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
+msgstr "Isletim sistemi secici GRUB'a hos geldiniz!"
+
+# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
+# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
+# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
+# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
+#
+# The lines must fit on screen, aka length < 80
+# and only one line per string for the GRUB messages
+#
+#: ../../bootloader.pm_.c:597
+#, c-format
+msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
+msgstr ""
+"Bir secenegi isaretli duruma getirmek icin %c ve %c tuslarini kullanin."
+
+# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
+# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
+# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
+# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
+#
+# The lines must fit on screen, aka length < 80
+# and only one line per string for the GRUB messages
+#
+#: ../../bootloader.pm_.c:598
+msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
+msgstr "Sistemi secili isletim sistemiyle acmak icin entere,"
+
+# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
+# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
+# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
+# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
+#
+# The lines must fit on screen, aka length < 80
+# and only one line per string for the GRUB messages
+#
+#: ../../bootloader.pm_.c:599
+msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
+msgstr ""
+"acilistan once komutlari duzenlemek icin 'e', komutsatiri icin ise 'c' basin"
+
+# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
+# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
+# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
+# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
+#
+# The lines must fit on screen, aka length < 80
+# and only one line per string for the GRUB messages
+#
+#: ../../bootloader.pm_.c:600
+#, c-format
+msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
+msgstr "Isaretli secenek %d saniye icinde sistemi acacak."
+
+#: ../../bootloader.pm_.c:604
+msgid "not enough room in /boot"
+msgstr "/boot içinde yeterli yer yok"
+
+#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
+#: ../../bootloader.pm_.c:696
+msgid "Desktop"
+msgstr "Masaüstü"
+
+#: ../../bootloader.pm_.c:696
+msgid "Start Menu"
+msgstr "Başlat Menüsü"
+
+#: ../../common.pm_.c:610
+#, c-format
+msgid "%d minutes"
+msgstr ""
+
+#: ../../common.pm_.c:612
+msgid "1 minute"
+msgstr ""
+
+#: ../../common.pm_.c:614
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d seconds"
+msgstr "%d saniye sonra çıkılıyor"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:21 ../../diskdrake.pm_.c:419
msgid "Create"
msgstr "Yarat"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:19
+#: ../../diskdrake.pm_.c:22
msgid "Unmount"
msgstr "Ayır"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:20 ../../diskdrake.pm_.c:415
+#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:421
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:20
+#: ../../diskdrake.pm_.c:23
msgid "Format"
msgstr "Biçimle"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:20 ../../diskdrake.pm_.c:591
+#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:602
msgid "Resize"
msgstr "Yeniden Boyutlandır"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:20 ../../diskdrake.pm_.c:413
-#: ../../diskdrake.pm_.c:466
+#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:419
+#: ../../diskdrake.pm_.c:472
msgid "Type"
msgstr "Tip"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:21 ../../diskdrake.pm_.c:486
+#: ../../diskdrake.pm_.c:24 ../../diskdrake.pm_.c:492
msgid "Mount point"
msgstr "Bağlama noktası"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:35
+#: ../../diskdrake.pm_.c:38
msgid "Write /etc/fstab"
msgstr "/etc/fstab'a Yaz"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:36
+#: ../../diskdrake.pm_.c:39
msgid "Toggle to expert mode"
msgstr "Uzman kipine geç"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:37
+#: ../../diskdrake.pm_.c:40
msgid "Toggle to normal mode"
msgstr "Normal kipe geç"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:38
+#: ../../diskdrake.pm_.c:41
msgid "Restore from file"
msgstr "Dosyadan geri çağır"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:39
+#: ../../diskdrake.pm_.c:42
msgid "Save in file"
msgstr "Dosyaya kaydet"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:40
+#: ../../diskdrake.pm_.c:43
+msgid "Wizard"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:44
msgid "Restore from floppy"
msgstr "Disketten geri çağır"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:41
+#: ../../diskdrake.pm_.c:45
msgid "Save on floppy"
msgstr "Diskete kaydet"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:45
+#: ../../diskdrake.pm_.c:49
msgid "Clear all"
msgstr "Hepsini temizle"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:46
+#: ../../diskdrake.pm_.c:50
msgid "Format all"
msgstr "Hepsini biçimlendir"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:47
+#: ../../diskdrake.pm_.c:51
msgid "Auto allocate"
msgstr "Otomatik ayır"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:50
+#: ../../diskdrake.pm_.c:54
msgid "All primary partitions are used"
msgstr "Tüm birincil bölümler kullanıldı"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:50
+#: ../../diskdrake.pm_.c:54
msgid "I can't add any more partition"
msgstr "Daha fazla bölüm eklenemez"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:50
+#: ../../diskdrake.pm_.c:54
msgid ""
"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
"partition"
msgstr ""
"Daha fazla bölüm yaratmak için, bir bölümü silip mantıksal bölüm yaratın"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:53
+#: ../../diskdrake.pm_.c:57
msgid "Rescue partition table"
msgstr "Bölüm tablosunu kurtar"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:54
+#: ../../diskdrake.pm_.c:58
msgid "Undo"
msgstr "Geri al"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:55
+#: ../../diskdrake.pm_.c:59
msgid "Write partition table"
msgstr "Bölüm tablosunu Yaz"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:56
+#: ../../diskdrake.pm_.c:60
msgid "Reload"
msgstr "Tekrar yükle"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:96
+#: ../../diskdrake.pm_.c:101
msgid "loopback"
msgstr "loopback"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:109
-msgid "Empty"
-msgstr "Boş"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:109
+#: ../../diskdrake.pm_.c:114
msgid "Ext2"
msgstr "Ext2"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:109
+#: ../../diskdrake.pm_.c:114
msgid "FAT"
msgstr "FAT"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:109
+#: ../../diskdrake.pm_.c:114
msgid "HFS"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:109
-msgid "Other"
-msgstr "Diğer"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:114
+msgid "SunOS"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:109
+#: ../../diskdrake.pm_.c:114
msgid "Swap"
msgstr "Takas"
#: ../../diskdrake.pm_.c:115
+msgid "Empty"
+msgstr "Boş"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:115 ../../mouse.pm_.c:125
+msgid "Other"
+msgstr "Diğer"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:121
msgid "Filesystem types:"
msgstr "Dosya sistemi tipi:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:124
+#: ../../diskdrake.pm_.c:130
msgid "Details"
msgstr "Ayrıntılar"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:138
+#: ../../diskdrake.pm_.c:144
msgid ""
"You have one big FAT partition\n"
"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
@@ -756,17 +1014,17 @@ msgstr ""
"öneriyoruz. Önce bölümün üzerine, sonra \"Yeniden\n"
"Boyutlandır\" düğmesine tıklayınız"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:143
+#: ../../diskdrake.pm_.c:149
msgid "Please make a backup of your data first"
msgstr "Önce verinizin yedeğini alınız"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:143 ../../diskdrake.pm_.c:160
-#: ../../diskdrake.pm_.c:169 ../../diskdrake.pm_.c:518
-#: ../../diskdrake.pm_.c:547
+#: ../../diskdrake.pm_.c:149 ../../diskdrake.pm_.c:166
+#: ../../diskdrake.pm_.c:175 ../../diskdrake.pm_.c:524
+#: ../../diskdrake.pm_.c:546
msgid "Read carefully!"
msgstr "Dikkatli Okuyun!"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:146
+#: ../../diskdrake.pm_.c:152
msgid ""
"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
"enough)\n"
@@ -775,77 +1033,77 @@ msgstr ""
"Aboot'u kullanmayı planlıyorsanız, boş disk alanı (2048 sektör yeterlidir.)\n"
"bırakmayı ihmal etmeyin."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:160
+#: ../../diskdrake.pm_.c:166
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "Dikkatlı olun: bu operasyon tehlikelidir."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:197 ../../install_any.pm_.c:333
-#: ../../install_steps.pm_.c:74 ../../install_steps_interactive.pm_.c:40
-#: ../../standalone/diskdrake_.c:60 ../../standalone/rpmdrake_.c:294
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:304
+#: ../../diskdrake.pm_.c:203 ../../install_steps.pm_.c:73
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:38
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:315 ../../standalone/diskdrake_.c:60
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:294 ../../standalone/rpmdrake_.c:304
msgid "Error"
msgstr "Hata"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:221 ../../diskdrake.pm_.c:681
+#: ../../diskdrake.pm_.c:227 ../../diskdrake.pm_.c:694
msgid "Mount point: "
msgstr "Bağlama noktası: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:222 ../../diskdrake.pm_.c:263
+#: ../../diskdrake.pm_.c:228 ../../diskdrake.pm_.c:269
msgid "Device: "
msgstr "Aygıt: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:223
+#: ../../diskdrake.pm_.c:229
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "DOS sürücü harfi: %s (sadece tahmin)\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:224 ../../diskdrake.pm_.c:266
+#: ../../diskdrake.pm_.c:230 ../../diskdrake.pm_.c:272
msgid "Type: "
msgstr "Tip: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:225
+#: ../../diskdrake.pm_.c:231
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "Başlangıç: sektör %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:226
+#: ../../diskdrake.pm_.c:232
#, c-format
msgid "Size: %d MB"
msgstr "Boyut: %d MB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:228
+#: ../../diskdrake.pm_.c:234
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s sektör"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:230
+#: ../../diskdrake.pm_.c:236
#, c-format
msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
msgstr "Silindir %d 'den silindir %d'ye\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:231
+#: ../../diskdrake.pm_.c:237
msgid "Formatted\n"
msgstr "Biçimlendirilmiş\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:232
+#: ../../diskdrake.pm_.c:238
msgid "Not formatted\n"
msgstr "Biçimlendirilmemiş\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:233
+#: ../../diskdrake.pm_.c:239
msgid "Mounted\n"
msgstr "Bağlı\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:234
+#: ../../diskdrake.pm_.c:240
#, c-format
msgid "RAID md%s\n"
msgstr "RAID md%s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:235
+#: ../../diskdrake.pm_.c:241
#, c-format
msgid "Loopback file(s): %s\n"
msgstr "Loopback dosyası: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:236
+#: ../../diskdrake.pm_.c:242
msgid ""
"Partition booted by default\n"
" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
@@ -853,79 +1111,79 @@ msgstr ""
"Öntanımlı olarak açılacak bölüm\n"
" (MS-DOS açılışı için)\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:238
+#: ../../diskdrake.pm_.c:244
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "Seviye %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:239
+#: ../../diskdrake.pm_.c:245
#, c-format
msgid "Chunk size %s\n"
msgstr "Parça boyutu %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:240
+#: ../../diskdrake.pm_.c:246
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "RAID-diskleri %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:242
+#: ../../diskdrake.pm_.c:248
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "Loopback dosyası ismi: %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:259
+#: ../../diskdrake.pm_.c:265
msgid "Please click on a partition"
msgstr "Lütfen bir bölüm üzerine tıklayın"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:264
+#: ../../diskdrake.pm_.c:270
#, c-format
msgid "Size: %d MB\n"
msgstr "Boyut: %d MB\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:265
+#: ../../diskdrake.pm_.c:271
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "Geometri: %s silindir, %s kafa, %s sektör\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:267
+#: ../../diskdrake.pm_.c:273
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "Bölüm tablosu tipi: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:268
+#: ../../diskdrake.pm_.c:274
#, c-format
msgid "on bus %d id %d\n"
msgstr "%d veriyolunda, %d no'lu\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:281
+#: ../../diskdrake.pm_.c:287
msgid "Mount"
msgstr "Bağla"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:282
+#: ../../diskdrake.pm_.c:288
msgid "Active"
msgstr "Etkin"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:283
+#: ../../diskdrake.pm_.c:289
msgid "Add to RAID"
msgstr "RAID'e ekle"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:284
+#: ../../diskdrake.pm_.c:290
msgid "Remove from RAID"
msgstr "RAID'den ayır"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:285
+#: ../../diskdrake.pm_.c:291
msgid "Modify RAID"
msgstr "RAID'i değiştir"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:286
+#: ../../diskdrake.pm_.c:292
msgid "Use for loopback"
msgstr "Loopback için kullan"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:293
+#: ../../diskdrake.pm_.c:299
msgid "Choose action"
msgstr "Monitörünüzü seçin"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:386
+#: ../../diskdrake.pm_.c:392
msgid ""
"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
"1024).\n"
@@ -936,7 +1194,7 @@ msgstr ""
"Bu durumda ya LILO kullanmayacaksınız ve /boot bölümüne ihtiyacınız \n"
"yok, veya LILO kullanmayı denersiniz ancak LILO çalışmayabilir."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:390
+#: ../../diskdrake.pm_.c:396
msgid ""
"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
"beyond\n"
@@ -947,26 +1205,27 @@ msgstr ""
"/boot bölümünüz yok. Lilo açılış yöneticisini kullanmak istiyorsanız, \n"
"/boot bölümünü eklerken dikkatli olmalısınız."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:396
+#: ../../diskdrake.pm_.c:402
+#, fuzzy
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"So be careful to add a /boot partition if you want to use lilo or grub"
+"So be careful to add a /boot partition"
msgstr ""
"Bir yazılımsal RAID bölümünü kök dizini (/) olarak atadınız.\n"
"Eğer lilo ya da grub kullanmak istiyorsanız bir /boot bölmesi\n"
"eklemeyi ihmal etmeyiniz"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:413 ../../diskdrake.pm_.c:415
+#: ../../diskdrake.pm_.c:419 ../../diskdrake.pm_.c:421
#, c-format
msgid "Use ``%s'' instead"
msgstr "Yerine ``%s'' kullan"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:418
+#: ../../diskdrake.pm_.c:424
msgid "Use ``Unmount'' first"
msgstr "Önce ``Ayır''ı kullan"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:419 ../../diskdrake.pm_.c:461
+#: ../../diskdrake.pm_.c:425 ../../diskdrake.pm_.c:467
#, c-format
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
@@ -974,41 +1233,42 @@ msgstr ""
"%s bölümünün tipini değiştirdikten sonra, bu bölümdeki tüm bilgiler "
"silinecektir"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:431
+#: ../../diskdrake.pm_.c:437
msgid "Continue anyway?"
msgstr "Devam edilsin mi?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:436
+#: ../../diskdrake.pm_.c:442
msgid "Quit without saving"
msgstr "Kaydetmeden Çık"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:436
+#: ../../diskdrake.pm_.c:442
msgid "Quit without writing the partition table?"
msgstr "Bölüm tablosunu kaydetmeden mi çıkıyorsunuz?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:464
+#: ../../diskdrake.pm_.c:470
msgid "Change partition type"
msgstr "Bölüm tipini Değiştir"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:465
-msgid "Which partition type do you want?"
-msgstr "Hangi bölüm tipini istiyorsunuz?"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:471
+#, fuzzy
+msgid "Which filesystem do you want?"
+msgstr "Hangi dili istiyorsunuz?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:468 ../../diskdrake.pm_.c:713
+#: ../../diskdrake.pm_.c:474 ../../diskdrake.pm_.c:726
msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
msgstr "32MB den küçük disk bölümlerinde ReiserFS kullanamazsınız"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:484
+#: ../../diskdrake.pm_.c:490
#, c-format
msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
msgstr "%s loopback aygıtınnereye bağlamak istiyorsunuz?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:485
+#: ../../diskdrake.pm_.c:491
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "%s aygıtını nereye bağlamak istiyorsunuz?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:490
+#: ../../diskdrake.pm_.c:496
msgid ""
"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
"Remove the loopback first"
@@ -1017,142 +1277,147 @@ msgstr ""
"vazgeçilemiyor.\n"
"Önce loopback'i kaldırın."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:509
+#: ../../diskdrake.pm_.c:515
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "%s bölümü formatlandıktan sonra bu bölümdeki tüm bilgiler silinecektir"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:511
+#: ../../diskdrake.pm_.c:517
msgid "Formatting"
msgstr "Biçimleniyor"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:512
+#: ../../diskdrake.pm_.c:518
#, c-format
msgid "Formatting loopback file %s"
msgstr "Loopback dosyası biçimlendiriliyor: %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:513 ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
+#: ../../diskdrake.pm_.c:519 ../../install_steps_interactive.pm_.c:402
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Biçimlendirilen bölüm: %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:518
+#: ../../diskdrake.pm_.c:524
msgid "After formatting all partitions,"
msgstr "Tüm bölümleri biçimledikten sonra, "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:518
+#: ../../diskdrake.pm_.c:524
msgid "all data on these partitions will be lost"
msgstr "bu bölümlerdeki tüm veriler kaybolacaktır"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:528
+#: ../../diskdrake.pm_.c:530
msgid "Move"
msgstr "Taşı"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:529
+#: ../../diskdrake.pm_.c:531
msgid "Which disk do you want to move it to?"
msgstr "Hangi diske taşımak istiyorsunuz?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:533
+#: ../../diskdrake.pm_.c:532
msgid "Sector"
msgstr "Sektör"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:534
+#: ../../diskdrake.pm_.c:533
msgid "Which sector do you want to move it to?"
msgstr "Hangi sektöre taşımak istiyorsunuz?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:537
+#: ../../diskdrake.pm_.c:536
msgid "Moving"
msgstr "Taşınıyor"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:537
+#: ../../diskdrake.pm_.c:536
msgid "Moving partition..."
msgstr "Bölüm taşınıyor..."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:547
+#: ../../diskdrake.pm_.c:546
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
msgstr "%s sürücüsünün bölüm tablosu diske yazılacak!"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:549
+#: ../../diskdrake.pm_.c:548
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr "Yeni ayarların etkinleşmesi için sistemi yeniden başlatmanız gerekiyor"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:570 ../../install_steps_gtk.pm_.c:212
+#: ../../diskdrake.pm_.c:569
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "Fat dosya sistemi uçları hesaplanıyor"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:570 ../../diskdrake.pm_.c:619
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:212
+#: ../../diskdrake.pm_.c:569 ../../diskdrake.pm_.c:629
+#: ../../install_interactive.pm_.c:107
msgid "Resizing"
msgstr "Yeniden boyutlandırılıyor"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:586
+#: ../../diskdrake.pm_.c:592
+#, fuzzy
+msgid "This partition is not resizeable"
+msgstr "Hangi bölüm tipini istiyorsunuz?"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:597
msgid "All data on this partition should be backed-up"
msgstr "Bu bölümedeki tüm bilgiler yedeklenmelidir"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:588
+#: ../../diskdrake.pm_.c:599
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"%s bölümü yeniden boyutlandırıldıktan sonra bu bölümdeki tüm bilgiler "
"silinecektir"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:598
+#: ../../diskdrake.pm_.c:609
msgid "Choose the new size"
msgstr "Yeni boyutu seçin"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:598 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
+#: ../../partition_table_raw.pm_.c:101
msgid "MB"
msgstr "MB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:653
+#: ../../diskdrake.pm_.c:666
msgid "Create a new partition"
msgstr "Yeni bölüm yarat"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:673
+#: ../../diskdrake.pm_.c:686
msgid "Start sector: "
msgstr "Başlangıç sektörü: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:677 ../../diskdrake.pm_.c:752
+#: ../../diskdrake.pm_.c:690 ../../diskdrake.pm_.c:765
msgid "Size in MB: "
msgstr "MB cinsinden boyut: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:680 ../../diskdrake.pm_.c:755
+#: ../../diskdrake.pm_.c:693 ../../diskdrake.pm_.c:768
msgid "Filesystem type: "
msgstr "Dosya sistemi tipi: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:683
+#: ../../diskdrake.pm_.c:696
msgid "Preference: "
msgstr "Özellik: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:731 ../../install_steps.pm_.c:134
+#: ../../diskdrake.pm_.c:744
msgid "This partition can't be used for loopback"
msgstr "Bu disk bölümü loopback için kullanılamaz"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:741
+#: ../../diskdrake.pm_.c:754
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:751
+#: ../../diskdrake.pm_.c:764
msgid "Loopback file name: "
msgstr "Loopback dosya ismi: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:777
+#: ../../diskdrake.pm_.c:790
msgid "File already used by another loopback, choose another one"
msgstr ""
"Dosya başka bir loopback tarafından kullanılıyor, başka\n"
"bir tane seçin"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:778
+#: ../../diskdrake.pm_.c:791
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "Dosya zaten var. Kullanılsın mı?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:800 ../../diskdrake.pm_.c:816
+#: ../../diskdrake.pm_.c:813 ../../diskdrake.pm_.c:829
msgid "Select file"
msgstr "Dosya seç"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:809
+#: ../../diskdrake.pm_.c:822
msgid ""
"The backup partition table has not the same size\n"
"Still continue?"
@@ -1160,11 +1425,11 @@ msgstr ""
"Yedek bölüm tablosu aynı ölçüye sahip değil\n"
"Devam etmek istiyor musunuz?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:817
+#: ../../diskdrake.pm_.c:830
msgid "Warning"
msgstr "Uyarı"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:818
+#: ../../diskdrake.pm_.c:831
msgid ""
"Insert a floppy in drive\n"
"All data on this floppy will be lost"
@@ -1172,79 +1437,79 @@ msgstr ""
"Dİsket sürücüye bir disket yerleştirin\n"
"Bu disketteki tüm bilgiler yok olacaktır"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:832
+#: ../../diskdrake.pm_.c:842
msgid "Trying to rescue partition table"
msgstr "Bölüm tablosunu kurtarılmaya çalışılıyor"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:843
+#: ../../diskdrake.pm_.c:853
msgid "device"
msgstr "aygıt"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:844
+#: ../../diskdrake.pm_.c:854
msgid "level"
msgstr "seviye"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:845
+#: ../../diskdrake.pm_.c:855
msgid "chunk size"
msgstr "parça boyutu"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:857
+#: ../../diskdrake.pm_.c:867
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "Eklemek için mevcut bir RAID seçin"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:858
+#: ../../diskdrake.pm_.c:868
msgid "new"
msgstr "yeni"
-#: ../../fs.pm_.c:85 ../../fs.pm_.c:91 ../../fs.pm_.c:97 ../../fs.pm_.c:103
+#: ../../fs.pm_.c:88 ../../fs.pm_.c:95 ../../fs.pm_.c:101 ../../fs.pm_.c:107
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s biçimlemesinde %s bölüm hatası"
-#: ../../fs.pm_.c:129
+#: ../../fs.pm_.c:133
#, c-format
msgid "I don't know how to format %s in type %s"
msgstr "%s'i nasıl biçimlendireceğimi bilmiyorum (Tip: %s)"
-#: ../../fs.pm_.c:186
-msgid "nfs mount failed"
-msgstr "nfs bağlama başarısız"
-
-#: ../../fs.pm_.c:209
+#: ../../fs.pm_.c:218
msgid "mount failed: "
msgstr "bağlama başarısız: "
-#: ../../fs.pm_.c:220
+#: ../../fs.pm_.c:230
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "%s ayrılırken hata oluştu: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:250
+#: ../../fsedit.pm_.c:235
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "Bağlama noktaları / ile başlamalıdır"
-#: ../../fsedit.pm_.c:253
+#: ../../fsedit.pm_.c:238
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "Zaten bağlama noktası %s olan bir bölüm bulunmakta\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:261
+#: ../../fsedit.pm_.c:246
#, c-format
msgid "Circular mounts %s\n"
msgstr "Döngüsel bağlama %s\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:273
+#: ../../fsedit.pm_.c:258
+msgid "This directory should remain within the root filesystem"
+msgstr ""
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:259
msgid "You need a true filesystem (ext2, reiserfs) for this mount point\n"
msgstr ""
"Bu bağlama noktası için gerçek bir dosya sistemine (ext2, reisrfs)\n"
"ihtiyaç var.\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:355
+#: ../../fsedit.pm_.c:335
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
msgstr "Yazmak için açılan %s'de hata: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:437
+#: ../../fsedit.pm_.c:417
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
@@ -1252,74 +1517,81 @@ msgstr ""
"Bir hata oluştu. Yeni dosya sisteminin yaratılacağı geçerli bir sürücü "
"bulunamadı. Bu problemin kaynağı için donanımınızı kontrol edin"
-#: ../../fsedit.pm_.c:452
+#: ../../fsedit.pm_.c:431
msgid "You don't have any partitions!"
msgstr "Hiç disk bölümünüz yok!"
-#: ../../help.pm_.c:7
-msgid "Choose preferred language for install and system usage."
+#: ../../help.pm_.c:9
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please choose your preferred language for installation and system usage."
msgstr "Kurulum ve sistem kullanımı için bir dil seçiniz."
-#: ../../help.pm_.c:10
-msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
-msgstr "Yukarıdaki listeden klavyenize uyan düzenini seçiniz"
-
-#: ../../help.pm_.c:13
+#: ../../help.pm_.c:12
msgid ""
-"Choose \"Install\" if there are no previous versions of Linux\n"
-"installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n"
+"You need to accept the terms of the above license to continue installation.\n"
"\n"
-"Choose \"Upgrade\" if you wish to update a previous version of Mandrake "
-"Linux:\n"
-"5.1 (Venice), 5.2 (Leloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1 (Helios), Gold "
-"2000\n"
-"or 7.0 (Air).\n"
"\n"
+"Please click on \"Accept\" if you agree with its terms.\n"
"\n"
-"Select:\n"
"\n"
-" - Automated (recommended): If you have never installed Linux before, "
-"choose this. NOTE:\n"
-" networking will not be configured during installation, use "
-"\"LinuxConf\"\n"
-" to configure it after the install completes.\n"
+"Please click on \"Refuse\" if you disagree with its terms. Installation will "
+"end without modifying your current\n"
+"configuration."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:22
+msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
+msgstr "Yukarıdaki listeden klavyenize uyan düzenini seçiniz"
+
+#: ../../help.pm_.c:25
+msgid ""
+"If you wish other languages (than the one you choose at\n"
+"beginning of installation) will be available after installation, please "
+"chose\n"
+"them in list above. If you want select all, you just need to select \"All\"."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:30
+msgid ""
+"Please choose \"Install\" if there are no previous version of "
+"Linux-Mandrake\n"
+"installed or if you wish to use several operating systems.\n"
"\n"
-" - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then "
-"choose\n"
-" the primary usage for your machine. See below for details.\n"
"\n"
-" - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n"
-" perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n"
-" installation class, you will be able to select the usage for your "
-"system.\n"
-" But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
-"DOING!\n"
-msgstr ""
-"Eğer sisteminizde Linux yoksa, ya da birden fazla Linux dağıtımı ve\n"
-"sürümü kullanmak istiyorsanız \"Kurulum\" u seçin.\n"
+"Please choose \"Update\" if you wish to update an already installed version "
+"of Linux-Mandrake.\n"
"\n"
-"Eğer sisteminizde bulunan Linux Mandrake'yi güncellemek istiyorsanız\n"
-"\"Güncelleme\" yi seçin: 5.1 (Venice), 5.2 (Leeloo), 5.3 (Festen)\n"
-"6.0 (Venus), 6.1 (Helios), Gold 2000 ya da 7.0 (Air).\n"
"\n"
+"Depend of your knowledge in GNU/Linux, you can choose one of the following "
+"levels to install or update your\n"
+"Linux-Mandrake operating system:\n"
"\n"
-"Seçim:\n"
+"\t* Recommanded: if you have never installed a GNU/Linux operating system "
+"choose this. Installation will be\n"
+"\t be very easy and you will be asked only on few questions.\n"
"\n"
-" - Otomatik (Önerilen): Eğer daha önce Linux kurmadıysanız ya da 1999'da\n"
-" \"Yılın Ürünü\" ödülünü alan dağıtımı kurmak istiyorsanız bu seçeneğe \n"
-" tıklayın.\n"
"\n"
-" - Özel: Eğer Linux'a aşina iseniz ve ağırlıklı olarak yazılım\n"
-" geliştirme ile uğraşacaksanız bu seçeneğe tıklayın. Sistemi genel "
-"amaçlı\n"
-" kullanacaksanız \"Normal\", yazılım geliştirme amaçlı kullanacaksanız\n"
-" \"Geliştirme\" ve genel amaçlı sunucu olarak kullanacaksanız \"Sunucu\"\n"
-" seçeneklerinden birisini seçiniz\n"
+"\t* Customized: if you are familiar enough with GNU/Linux, you may choose "
+"the primary usage (workstation, server,\n"
+"\t development) of your sytem. You will need to answer to more questions "
+"than in \"Recommanded\" installation\n"
+"\t class, so you need to know how GNU/Linux works to choose this "
+"installation class.\n"
"\n"
-" - Uzman: Eğer GNU/Linux'u biliyorsanız ve tamamen özel bir kurulum\n"
-" istiyorsanız bu kurulum sınıfı sizin için.\n"
+"\n"
+"\t* Expert: if you have a good knowledge in GNU/Linux, you can choose this "
+"installation class. As in \"Customized\"\n"
+"\t installation class, you will be able to choose the primary usage "
+"(workstation, server, development). Be very\n"
+"\t careful before choose this installation class. You will be able to "
+"perform a higly customized installation.\n"
+"\t Answer to some questions can be very difficult if you haven't a good "
+"knowledge in GNU/Linux. So, don't choose\n"
+"\t this installation class unless you know what you are doing."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:37
+#: ../../help.pm_.c:56
msgid ""
"Select:\n"
"\n"
@@ -1327,12 +1599,13 @@ msgid ""
"choose\n"
" the primary usage for your machine. See below for details.\n"
"\n"
+"\n"
" - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n"
" perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n"
" installation class, you will be able to select the usage for your "
"system.\n"
" But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
-"DOING!\n"
+"DOING!"
msgstr ""
"Seçim:\n"
"\n"
@@ -1343,34 +1616,33 @@ msgstr ""
" \"Geliştirme\" ve genel amaçlı sunucu olarak kullanacaksanız \"Sunucu\"\n"
" seçeneklerinden birisini seçiniz\n"
"\n"
+"\n"
" - Uzman: Eğer GNU/Linux'u biliyorsanız ve tamamen özel bir kurulum\n"
-" istiyorsanız bu kurulum sınıfı sizin için.\n"
+" istiyorsanız bu kurulum sınıfı sizin için."
-#: ../../help.pm_.c:49
+#: ../../help.pm_.c:68
+#, fuzzy
msgid ""
-"The different choices for your machine's usage (provided, hence, that you "
-"have\n"
-"chosen either \"Custom\" or \"Expert\" as an installation class) are the\n"
-"following:\n"
+"You must now define your machine usage. Choices are:\n"
"\n"
-" - Normal: choose this if you intend to use your machine primarily for\n"
-" everyday use (office work, graphics manipulation and so on). Do not\n"
-" expect any compiler, development utility et al. installed.\n"
+"\t* Workstation: this the ideal choice if you intend to use your machine "
+"primarily for everyday use, at office or\n"
+"\t at home.\n"
"\n"
-" - Development: as its name says. Choose this if you intend to use your\n"
-" machine primarily for software development. You will then have a "
-"complete\n"
-" collection of software installed in order to compile, debug and format\n"
-" source code, or create software packages.\n"
"\n"
-" - Server: choose this if the machine which you're installing "
-"Linux-Mandrake\n"
-" on is intended to be used as a server. Either a file server (NFS or "
-"SMB),\n"
-" a print server (Unix' lp (Line Printer) protocol or Windows style SMB\n"
-" printing), an authentication server (NIS), a database server and so on. "
-"As\n"
-" such, do not expect any gimmicks (KDE, GNOME...) to be installed.\n"
+"\t* Development: if you intend to use your machine primarily for software "
+"development, it is the good choice. You\n"
+"\t will then have a complete collection of software installed in order to "
+"compile, debug and format source code,\n"
+"\t or create software packages.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\t* Server: if you intend to use this machine as a server, it is the good "
+"choice. Either a file server (NFS or\n"
+"\t SMB), a print server (Unix style or Microsoft Windows style), an "
+"authentication server (NIS), a database\n"
+"\t server and so on. As such, do not expect any gimmicks (KDE, GNOME, etc.) "
+"to be installed."
msgstr ""
"Makinanızı kullanacağınız amaca göre (\"Özel\" ya da \"Uzman\" kiplerinden "
"birini\n"
@@ -1394,153 +1666,347 @@ msgstr ""
" authantication sunucusu (NIS), veri tabanı sunucusu ve benzeri...\n"
" Bu durumda KDE, GNOME gibi çekici şeylerin kurulmasını beklemeyin.\n"
-#: ../../help.pm_.c:70
+#: ../../help.pm_.c:84
msgid ""
-"DrakX will attempt at first to look for one or more PCI\n"
-"SCSI adapter(s). If it finds it (or them) and knows which driver(s)\n"
-"to use, it will insert it (them) automatically.\n"
+"DrakX will attempt to look for PCI SCSI adapter(s). If DrakX\n"
+"finds an SCSI adapter and knows which driver to use, it will be "
+"automatically\n"
+"installed.\n"
"\n"
"\n"
-"If your SCSI adapter is an ISA board, or is a PCI board but DrakX\n"
-"doesn't know which driver to use for this card, or if you have no\n"
-"SCSI adapters at all, you will then be prompted on whether you have\n"
-"one or not. If you have none, answer \"No\". If you have one or more,\n"
-"answer \"Yes\". A list of drivers will then pop up, from which you\n"
-"will have to select one.\n"
+"If you have no SCSI adapter, an ISA SCSI adapter or a PCI SCSI adapter that\n"
+"DrakX doesn't recognize, you will be asked if a SCSI adapter is present in "
+"your\n"
+"system. If there is no adapter present, you can click on \"No\". If you "
+"click on\n"
+"\"Yes\", a list of drivers will be presented from which you can select your\n"
+"specific adapter.\n"
"\n"
"\n"
-"After you have selected the driver, DrakX will ask if you\n"
-"want to specify options for it. First, try and let the driver\n"
-"probe for the hardware: it usually works fine.\n"
+"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
+"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for "
+"the\n"
+"options. This usually works well.\n"
"\n"
"\n"
-"If not, do not forget the information on your hardware that you\n"
-"could get from your documentation or from Windows (if you have it\n"
-"on your system), as suggested by the installation guide. These\n"
-"are the options you will need to provide to the driver."
+"If not, you will need to provide options to the driver. Please review the "
+"User\n"
+"Guide (chapter 3, section \"Collective informations on your hardware) for "
+"hints\n"
+"on retrieving this information from hardware documentation, from the\n"
+"manufacturer's Web site (if you have Internet access) or from Microsoft "
+"Windows\n"
+"(if you have it on your system)."
msgstr ""
-"DrakX ilk olarak bir veya birden fazla PCI/SCSI adaptör(ler)e bakacak\n"
-"Eğer adaptör(leri) ve uyan sürücü(leri) bulursa otomatik yükleyecek.\n"
+
+#: ../../help.pm_.c:108
+msgid ""
+"At this point, you need to choose where to install your\n"
+"Linux-Mandrake operating system on your hard drive. If it is empty or if an\n"
+"existing operating system uses all the space available on it, you need to\n"
+"partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
+"dividing it to create space to install your new Linux-Mandrake system.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Because the effects of the partitioning process are usually irreversible,\n"
+"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced "
+"user.\n"
+"This wizard simplifies this process. Before beginning, please consult the "
+"manual\n"
+"and take your time.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You need at least two partitions. One is for the operating system itself and "
+"the\n"
+"other is for the virtual memory (also called Swap).\n"
+"\n"
+"\n"
+"If partitions have been already defined (from a previous installation or "
+"from\n"
+"another partitioning tool), you just need choose those to use to install "
+"your\n"
+"Linux system.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If partitions haven't been already defined, you need to create them. \n"
+"To do that, use the wizard available above. Depending of your hard drive\n"
+"configuration, several solutions can be available:\n"
"\n"
+"\t* Use existing partition: the wizard has detected one or more existing "
+"Linux partitions on your hard drive. If\n"
+"\t you want to keep them, choose this option. \n"
"\n"
-"Eger SCSI adaptörünüz bir ISA kart ise veya PCI kart ise, ancak DrakX hangi "
"\n"
-"sürücülerin bunlara uygun olduğunu bulamaz ise, ya da SCSI adaptörünüz \n"
-"yoksa size bir seçim sunulacak. Eğer sistemde bu tipte bir kart "
-"bulunmuyorsa\n"
-"\"hayır\", eğer bir veya birden fazla kartınız varsa \"evet\" diyerek \n"
-"cevaplayın. Ardından seçilen sürücülerin bulunduğu bir menü belirecektir.\n"
+"\t* Erase entire disk: if you want delete all data and all partitions "
+"present on your hard drive and replace them by\n"
+"\t your new Linux-Mandrake system, you can choose this option. Be careful "
+"with this solution, you will not be\n"
+"\t able to revert your choice after confirmation.\n"
"\n"
"\n"
-"Sürücüyü seçtikten sonra, DrakX sürücü için bir özellik belirtmek isteyip\n"
-"istemediğinizi soracaktır. İlk önce sürücüler donanımı tanımayı denesin.\n"
+"\t* Use the free space on the Windows partition: if Microsoft Windows is "
+"installed on your hard drive and takes\n"
+"\t all space available on it, you have to create free space for Linux data. "
+"To do that you can delete your\n"
+"\t Microsoft Windows partition and data (see \"Erase entire disk\" or "
+"\"Expert mode\" solutions) or resize your\n"
+"\t Microsoft Windows partition. Resizing can be performed without loss of "
+"any data. This solution is\n"
+"\t recommended if you want use both Linux-Mandrake and Microsoft Windows on "
+"same computer.\n"
"\n"
"\n"
-"Eğer çalışmazsa, yükleme esnasında istenen bilgileri donanımınızın\n"
-"dökümanlarından veya Windows(TM) (Eğer sisteminizde varsa) edinebilirsiniz."
+"\t Before choosing this solution, please understand that the size of your "
+"Microsoft\n"
+"\t Windows partition will be smaller than at present time. It means that "
+"you will have less free space under\n"
+"\t Microsoft Windows to store your data or install new software.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\t* Expert mode: if you want to partition manually your hard drive, you can "
+"choose this option. Be careful before\n"
+"\t choosing this solution. It is powerful but it is very dangerous. You can "
+"lose all your data very easily. So,\n"
+"\t don't choose this solution unless you know what you are doing."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:94
+#: ../../help.pm_.c:160
msgid ""
-"At this point, you may choose what partition(s) to use to install\n"
-"your Linux-Mandrake system if they have been already defined (from a\n"
-"previous install of Linux or from another partitionning tool). In other\n"
-"cases, hard drive partitions must be defined. This operation consists of\n"
-"logically dividing the computer's hard drive capacity into separate\n"
-"areas for use.\n"
+"At this point, you need to choose what\n"
+"partition(s) to use to install your new Linux-Mandrake system. If "
+"partitions\n"
+"have been already defined (from a previous installation of GNU/Linux or "
+"from\n"
+"another partitioning tool), you can use existing partitions. In other "
+"cases,\n"
+"hard drive partitions must be defined.\n"
"\n"
"\n"
-"If you have to create new partitions, use \"Auto allocate\" to "
-"automatically\n"
-"create partitions for Linux. You can select the disk for partitionning by\n"
-"clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n"
-"\"hdb\" for the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
+"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select "
+"the\n"
+"disk for partitioning by clicking on \"hda\" for the first IDE drive, "
+"\"hdb\" for\n"
+"the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
"\n"
"\n"
-"Two common partition are: the root partition (/), which is the starting\n"
-"point of the filesystem's directory hierarchy, and /boot, which contains\n"
-"all files necessary to start the operating system when the\n"
-"computer is first turned on.\n"
+"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
"\n"
+" * Clear all: this option deletes all partitions available on the selected "
+"hard drive.\n"
"\n"
-"Because the effects of this process are usually irreversible, partitioning\n"
-"can be intimidating and stressful to the unexperienced user. DiskDrake\n"
-"simplifies the process so that it must not be. Consult the documentation\n"
-"and take your time before proceeding.\n"
"\n"
+" * Auto allocate:: this option allows you to automatically create Ext2 and "
+"swap partitions in free space of your\n"
+" hard drive.\n"
"\n"
-"You can reach any option using the keyboard: navigate through the "
-"partitions\n"
-"using Tab and Up/Down arrows. When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
-"- Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected)\n"
+" * Rescue partition table: if your partition table is damaged, you can try "
+"to recover it using this option. Please\n"
+" be careful and remember that it can fail.\n"
+"\n"
+"\n"
+" * Undo: you can use this option to cancel your changes.\n"
+"\n"
"\n"
-"- Ctrl-d to delete a partition\n"
+" * Reload: you can use this option if you wish to undo all changes and "
+"load your initial partitions table\n"
"\n"
-"- Ctrl-m to set the mount point\n"
+"\n"
+" * Wizard: If you wish to use a wizard to partition your hard drive, you "
+"can use this option. It is recommended if\n"
+" you do not have a good knowledge in partitioning.\n"
+"\n"
+"\n"
+" * Restore from floppy: if you have saved your partition table on a floppy "
+"during a previous installation, you can\n"
+" recover it using this option.\n"
+"\n"
+"\n"
+" * Save on floppy: if you wish to save your partition table on a floppy to "
+"be able to recover it, you can use this\n"
+" option. It is strongly recommended to use this option\n"
+"\n"
+"\n"
+" * Done: when you have finished partitioning your hard drive, use this "
+"option to save your changes.\n"
+"\n"
+"\n"
+"For information, you can reach any option using the keyboard: navigate "
+"trough the partitions using Tab and Up/Down arrows.\n"
+"\n"
+"\n"
+"When a partition is selected, you can use:\n"
+"\n"
+" * Ctrl-c to create a new partition (when a empty partition is "
+"selected)\n"
+"\n"
+" * Ctrl-d to delete a partition\n"
+"\n"
+" * Ctrl-m to set the mount point"
msgstr ""
-"Bu noktada, (eğer önceki bir versiyonunun üzerine kuracaksanız ya da önceden "
-"başka bir\n"
-"bölümleme programıyla diski hazırladıysanız) Mandrake-Linux sisteminizi "
-"kuracağınız\n"
-"disk bölümlerini seçebilirsiniz. Diğer durumlarda, sabit disk bölmelerini "
-"tanımlamanız \n"
-"gerekmektedir. Bu işlemin amacı, bilgisayarınızdaki sabit diskin "
-"kapasitesini, \n"
-"kullanım için ayrı ayrı mantıksal alanlara bölmektir.\n"
+
+#: ../../help.pm_.c:218
+msgid ""
+"Above are listed the existing Linux partitions detected on\n"
+"your hard drive. You can keep choices make by the wizard, they are good for "
+"a\n"
+"common usage. If you change these choices, you must at least define a root\n"
+"partition (\"/\"). Don't choose a too little partition or you will not be "
+"able\n"
+"to install enough software. If you want store your data on a separate "
+"partition,\n"
+"you need also to choose a \"/home\" (only possible if you have more than "
+"one\n"
+"Linux partition available).\n"
+"\n"
+"\n"
+"For information, each partition is listed as follows: \"Name\", "
+"\"Capacity\".\n"
+"\n"
"\n"
+"\"Name\" is coded as follow: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
-"Yeni bölümler yaratmak zorundaysanız \"Otomatik Bölümlendir\" seçeneğiyle "
-"sabit diskinizi\n"
-"Linux için otomatik bölümlendirebilirsiniz. Birinci IDE sürücünüz için "
-"\"hda\"'ya, ikinci\n"
-"IDE sürücünüz için \"hdb\"'ye, ya da birinci SCSI sürücünüz için \"sda\"'ya "
-"tıklamanız\n"
-"gerekiyor, ve böyle sürüp gidiyor.\n"
"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and "
+"\"sd\"\n"
+"if it is an SCSI hard drive.\n"
"\n"
-"İki genel bölüm şunlardır: dosya sisteminin dizin hiyerarşisin başlangıç "
-"noktası olan kök\n"
-"bölümü (/), ve bilgisayar ilk açıldığında işletim sisteminin çalışmaya "
-"başlaması için gerekli\n"
-"dosyaları elinde tutan /boot bölümü.\n"
"\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE "
+"hard drives:\n"
"\n"
-"Etkilerinin genellikle geriye dönülemez oluşu bu işlemleri, deneyimsiz bir "
-"kullanıcıya korkutucu\n"
-"ve stresli gösterebilir. DiskDrake bu işlemi oldukça basitleştirerek "
-"kullanıcıyı bu durumdan \n"
-"kurtaracaktır. Dokümantasyona başvurun ve ilerlemeden önce zaman harcayın.\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
+"\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
+"\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
+"\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, a \"a\" means \"primary hard drive\", a \"b\" means "
+"\"secondary hard drive\", etc..."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:131
+#: ../../help.pm_.c:252
msgid ""
-"Any partitions that have been newly defined must be formatted for\n"
-"use (formatting meaning creating a filesystem). At this time, you may\n"
-"wish to re-format some already existing partitions to erase the data\n"
-"they contain. Note: it is not necessary to re-format pre-existing\n"
-"partitions, particularly if they contain files or data you wish to keep.\n"
-"Typically retained are /home and /usr/local."
+"Choose the hard drive you want to erase to install your\n"
+"new Linux-Mandrake partition. Be careful, all data present on it will be "
+"lost\n"
+"and will not be recoverable."
msgstr ""
-"Yeni oluşturulan her disk bölümü mutlaka biçimlendirilmelidir. Bu aşamada,\n"
-"mevcut bölümlerinizi yeniden biçimlendirmek ya da üzerlerindeki veriyi\n"
-"silmek isteyebilirsiniz. NOT: Mevcut bölümleri tekrar biçimlendirmek\n"
-"şart değildir. Bu bölümlerdeki verileri saklamak isteyebilirsiniz.\n"
-"Örnek olarak bu bölümler bağlama noktası olarak /home ve /usr/local olabilir."
-#: ../../help.pm_.c:139
+#: ../../help.pm_.c:257
+msgid ""
+"Click on \"OK\" if you want to delete all data and\n"
+"partitions present on this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", "
+"you\n"
+"will not be able to recover any data and partitions present on this hard "
+"drive,\n"
+"including any Windows data.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n"
+"partitions present on this hard drive."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:267
+msgid ""
+"More than one Microsoft Windows partition have been\n"
+"detected on your hard drive. Please choose the one you want resize to "
+"install\n"
+"your new Linux-Mandrake operating system.\n"
+"\n"
+"\n"
+"For information, each partition is listed as follow; \"Linux name\", "
+"\"Windows\n"
+"name\" \"Capacity\".\n"
+"\n"
+"\"Linux name\" is coded as follow: \"hard drive type\", \"hard drive "
+"number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"\n"
+"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and "
+"\"sd\"\n"
+"if it is an SCSI hard drive.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter putted after \"hd\" or \"sd\". With "
+"IDE hard drives:\n"
+"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
+"\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
+"\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
+"\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, a \"a\" means \"primary hard drive\", a \"b\" means "
+"\"secondary hard drive\", etc.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first "
+"disk\n"
+"or partition is called \"C:\")."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:300
+msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:303
+msgid ""
+"Any partitions that have been newly defined must be\n"
+"formatted for use (formatting meaning creating a filesystem).\n"
+"\n"
+"\n"
+"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to "
+"erase\n"
+"the data they contain. If you wish do that, please also select the "
+"partitions\n"
+"you want to format.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing "
+"partitions.\n"
+"You must reformat the partitions containing the operating system (such as "
+"\"/\",\n"
+"\"/usr\" or \"/var\") but do you no have to reformat partitions containing "
+"data\n"
+"that you wish to keep (typically /home).\n"
+"\n"
+"\n"
+"Please be careful selecting partitions, after formatting, all data will be\n"
+"deleted and you will not be able to recover any of them.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Click on \"Cancel\" if you want to choose other partitions to install your "
+"new\n"
+"Linux-Mandrake operating system."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:329
#, fuzzy
msgid ""
"You may now select the group of packages you wish to\n"
"install or upgrade.\n"
"\n"
+"\n"
"DrakX will then check whether you have enough room to install them all. If "
"not,\n"
-"it will warn you about it. If you want to go on anyway, it will proceed "
-"onto\n"
-"the installation of all selected groups but will drop some packages of "
-"lesser\n"
-"interest. At the bottom of the list you can select the option\n"
-"\"Individual package selection\"; in this case you will have to browse\n"
-"through more than 1000 packages..."
+"it will warn you about it. If you want to go on anyway, it will proceed onto "
+"the\n"
+"installation of all selected groups but will drop some packages of lesser\n"
+"interest. At the bottom of the list you can select the option \n"
+"\"Individual package selection\"; in this case you will have to browse "
+"through\n"
+"more than 1000 packages..."
msgstr ""
"Şimdi kurmak ya da güncellemek istediğiniz paket gruplarını\n"
"seçebilirsiniz.\n"
@@ -1549,132 +2015,154 @@ msgstr ""
"boş yerinizin olup olmadığını kontrol edecek. Eğer yoksa, size bunu \n"
"söyleyecek. Ne olursa olsun devam etmek isterseniz, "
-#: ../../help.pm_.c:150
+#: ../../help.pm_.c:341
msgid ""
-"If you have all the CDs in the list above, click Ok.\n"
-"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
-"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
+"You can now choose individually all the packages you\n"
+"wish to install.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You can expand or collapse the tree by clicking on options in the left "
+"corner of\n"
+"the packages window.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you prefer to see packages sorted in alphabetic order, click on the icon\n"
+"\"Toggle flat and group sorted\".\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you want not to be warned on dependencies, click on \"Automatic\n"
+"dependencies\". If you do this, note that unselecting one package may "
+"silently\n"
+"unselect several other packages which depend on it."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:358
+#, fuzzy
+msgid ""
+"If you have all the CDs in the list above, click Ok. If you have\n"
+"none of those CDs, click Cancel. If only some CDs are missing, unselect "
+"them,\n"
+"then click Ok."
msgstr ""
"Yukarıdaki listedeki tüm CD'lere sahipseniz, TAMAM'ı tıklayın.\n"
"Bu CD'lerin hiçbirine sahip değilseniz, VAZGEÇ'i tıklayın.\n"
"CD'lerden bazıları eksikse, bunları seçili durumdan çıkarıp TAMAM'ı tıklayın."
-#: ../../help.pm_.c:155
+#: ../../help.pm_.c:363
msgid ""
-"The packages selected are now being installed. This operation\n"
-"should take a few minutes unless you have chosen to upgrade an\n"
-"existing system, in that case it can take more time even before\n"
-"upgrade starts."
+"Your new Linux-Mandrake operating system is currently being\n"
+"installed. This operation should take a few minutes (it depends on size you\n"
+"choose to install and the speed of your computer).\n"
+"\n"
+"\n"
+"Please be patient."
msgstr ""
-"Şimdi seçilen paketler sisteme kurulacaktır. Bu işlem, güncelleme seçimi\n"
-"yapmadıysanız bir kaç dakika sürecektir. Güncelleme seçimi yaptıysanız,\n"
-"güncelleme işlemi başlamadan önce bile biraz daha uzun süre geçecekcektir."
-#: ../../help.pm_.c:161
+#: ../../help.pm_.c:371
msgid ""
-"If DrakX failed to find your mouse, or if you want to\n"
-"check what it has done, you will be presented the list of mice\n"
-"above.\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you agree with DrakX' settings, just jump to the section\n"
-"you want by clicking on it in the menu on the left. Otherwise,\n"
-"choose a mouse type in the menu which you think is the closest\n"
-"match for your mouse.\n"
-"\n"
-"\n"
-"In case of a serial mouse, you will also have to tell DrakX\n"
-"which serial port it is connected to."
+"You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n"
+"if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose another\n"
+"driver."
msgstr ""
-"Eğer DrakX farenizi bulmakta başarısız olursa ya da farenizi kendiniz\n"
-"yapılandırmak isterseniz, size fare tercihlerini yapabileceğiniz bir\n"
-"liste sunulacak.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Eğer DrakX'in ayarlarını kabul ediyorsanız, soldaki menüden bir sonraki\n"
-"bölüm için tıklayın. Yoksa, menüden farenize uyan en yakın seçimi yapın.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Seri bir fareye sahipseniz, farenizin hangi seri port'a bağlı olduğunu\n"
-"belirtmelisiniz."
-#: ../../help.pm_.c:176
+#: ../../help.pm_.c:376
+#, fuzzy
msgid ""
-"Please select the correct port. For example, the COM1 port under MS Windows\n"
-"is named ttyS0 under Linux."
+"Please select the correct port. For example, the COM1\n"
+"port under MS Windows is named ttyS0 under GNU/Linux."
msgstr ""
"Lütfen doğru portu seçiniz. Örnek olarak, MS Windows'taki COM1'in karşılığı\n"
"Linux'ta ttyS0'dır."
-#: ../../help.pm_.c:180
+#: ../../help.pm_.c:380
msgid ""
-"This section is dedicated to configuring a local area\n"
-"network (LAN) or a modem.\n"
-"\n"
-"Choose \"Local LAN\" and DrakX will\n"
-"try to find an Ethernet adapter on your machine. PCI adapters\n"
-"should be found and initialized automatically.\n"
-"However, if your peripheral is ISA, autodetection will not work,\n"
-"and you will have to choose a driver from the list that will appear then.\n"
-"\n"
+"If you wish to connect your computer to the Internet or\n"
+"to a local network please choose the correct option. Please turn on your "
+"device\n"
+"before choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
"\n"
-"As for SCSI adapters, you can let the driver probe for the adapter\n"
-"in the first time, otherwise you will have to specify the options\n"
-"to the driver that you will have fetched from documentation of your\n"
-"hardware.\n"
"\n"
-"\n"
-"If you install a Linux-Mandrake system on a machine which is part\n"
-"of an already existing network, the network administrator will\n"
-"have given you all necessary information (IP address, network\n"
-"submask or netmask for short, and hostname). If you're setting\n"
-"up a private network at home for example, you should choose\n"
-"addresses.\n"
+"If you do not have any connection to the Internet or a local network, "
+"choose\n"
+"\"Disable networking\".\n"
"\n"
"\n"
-"Choose \"Dialup with modem\" and the Internet connection with\n"
-"a modem will be configured. DrakX will try to find your modem,\n"
-"if it fails you will have to select the right serial port where\n"
-"your modem is connected to."
+"If you wish to configure the network later after installation or if you "
+"have\n"
+"finished to configure your network connection, choose \"Done\"."
msgstr ""
-"Bu bölüm yerel ağ alanı (LAN) ayarlarınızı yapmanız için ayrılmıştır.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Yerel Ağ\" seçeneğine tıklayın. Mandrake sistemdeki ethernet kartlarını \n"
-"tarayacaktır. PCI kartlar otomatik olarak bulunup gerekli ayarlar yapılarak "
-"\n"
-"hazır duruma getirilebilir. Fakat bir ISA kart kullanıyorsanız belirecek \n"
-"listeden sürücülerinizi seçmelisiniz.\n"
-"\n"
-"\n"
-"SCSI adaptörlerde olduğu gibi, burada da sürücülerin donanımı tanımasını \n"
-"bekleyin. Eğer tarama başarısız olursa, donanımınızla ilgili özellikleri \n"
-"sürücünüzü ayarlarken belirtin.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Eğer Linux Mandrake'yi kurduğunuz makina zaten mevcut bir ağın parçası \n"
-"ise gerekli bilgileri (IP adresi, alt ağ maskesi, ağ maskesi vb.) \n"
-"ağ yöneticinizden edinebilirsiniz.\n"
-"\n"
-"\"Modem ile bağlantı\" seçeneğini işaretlemeniz halinde sistem modeminizi \n"
-"bulmayı deneyecektir. Modem bulunamazsa el yardımıyla gerekli düzenlemeyi \n"
-"(seri port) yapmalısınız."
-#: ../../help.pm_.c:210
+#: ../../help.pm_.c:393
msgid ""
-"Enter:\n"
+"No modem has been detected. Please select the serial port on which it is "
+"plugged.\n"
"\n"
-" - IP address: if you don't know it, ask your network administrator or "
-"ISP.\n"
"\n"
+"For information, the first serial port (called \"COM1\" under Microsoft\n"
+"Windows) is called \"ttyS0\" under Linux."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:400
+msgid ""
+"You may now enter dialup options. If you don't know\n"
+"or are not sure what to enter, the correct informations can be obtained "
+"from\n"
+"your Internet Service Provider. If you do not enter the DNS (name server)\n"
+"information here, this information will be obtained from your Internet "
+"Service\n"
+"Provider at connection time."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:407
+msgid ""
+"If your modem is an external modem, please turn on it now to let DrakX "
+"detect it automatically."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:410
+msgid "Please turn on your modem and choose the correct one."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:413
+msgid ""
+"If you are not sure if informations above are\n"
+"correct or if you don't know or are not sure what to enter, the correct\n"
+"informations can be obtained from your Internet Service Provider. If you do "
+"not\n"
+"enter the DNS (name server) information here, this information will be "
+"obtained\n"
+"from your Internet Service Provider at connection time."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:420
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You may now enter your host name if needed. If you\n"
+"don't know or are not sure what to enter, the correct informations can be\n"
+"obtained from your Internet Service Provider."
+msgstr ""
+"Şimdi çevirmeli ağ seçeneklerini girebilirsiniz. Eğer ne yazılması "
+"gerektiğini\n"
+"bilmiyorsanız İnternet servis sağlayıcınızdan gerekli bilgileri edinin."
+
+#: ../../help.pm_.c:425
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You may now configure your network device.\n"
"\n"
-" - Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you are not\n"
-"sure, ask your network administrator or ISP.\n"
+" * IP address: if you don't know or are not sure what to enter, ask your "
+"network administrator.\n"
+" You should not enter an IP address if you select the option \"Automatic "
+"IP\" below.\n"
"\n"
+" * Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you don't "
+"know or are not sure what to enter,\n"
+" ask your network administrator.\n"
"\n"
-" - Automatic IP: If your network uses bootp or dhcp protocol, select \n"
-"this option. If selected, no value is needed in \"IP address\". If you are\n"
-"not sure, ask your network administrator or ISP.\n"
+" * Automatic IP: if your network uses BOOTP or DHCP protocol, select this "
+"option. If selected, no value is needed in\n"
+" \"IP address\". If you don't know or are not sure if you need to select "
+"this option, ask your network administrator."
msgstr ""
"Seçim:\n"
"\n"
@@ -1689,7 +2177,22 @@ msgstr ""
"\n"
"kullanıyorsa bu seçeneği işaretleyin.\n"
-#: ../../help.pm_.c:225
+#: ../../help.pm_.c:437
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You may now enter your host name if needed. If you\n"
+"don't know or are not sure what to enter, ask your network administrator."
+msgstr ""
+"Eğer ağda NIS kullanılıyorsa, \"NIS kullan\" seçeneğini işaretleyin. Eğer \n"
+"bilmiyorsanız sistem yöneticinize danışın."
+
+#: ../../help.pm_.c:441
+msgid ""
+"You may now enter your host name if needed. If you\n"
+"don't know or are not sure what to enter, leave blank."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:445
msgid ""
"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
"correct information can be obtained from your ISP."
@@ -1698,19 +2201,21 @@ msgstr ""
"gerektiğini\n"
"bilmiyorsanız İnternet servis sağlayıcınızdan gerekli bilgileri edinin."
-#: ../../help.pm_.c:229
+#: ../../help.pm_.c:449
msgid ""
"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
"you should use proxies, ask your network administrator or your ISP."
msgstr "Eğer vekil (proxy) sunucu kullanılacaksa bunları girin."
-#: ../../help.pm_.c:233
+#: ../../help.pm_.c:453
+#, fuzzy
msgid ""
"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n"
"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages "
"and\n"
"after that select the packages to install.\n"
"\n"
+"\n"
"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
"to your legislation."
msgstr ""
@@ -1718,13 +2223,19 @@ msgstr ""
"de kurabilirsiniz. Önce bir yansı adresi seçin ve daha sonra kurulacak \n"
"paketleri ayarlayın."
-#: ../../help.pm_.c:241
+#: ../../help.pm_.c:462
+msgid "You can now select your timezone according to where you live."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:465
+#, fuzzy
msgid ""
-"You can now select your timezone according to where you live.\n"
+"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage\n"
+"Time) and translates it in local time according to the time zone you have\n"
+"selected.\n"
"\n"
"\n"
-"Linux manages time in GMT or \"Greenwich Mean Time\" and translates it\n"
-"in local time according to the time zone you have selected."
+"If you use Microsoft Windows on this computer, choose \"No\"."
msgstr ""
"Şimdi yaşadığınız yerdeki zaman dilimini seçebilirsiniz.\n"
"\n"
@@ -1732,15 +2243,22 @@ msgstr ""
"Linux zamanı GMT'ye (Greenwich Mean Time) göre ayarlar ve bulunduğunuz \n"
"bölgedeki zamana göre gerekli değişiklikleri yapar."
-#: ../../help.pm_.c:248
+#: ../../help.pm_.c:473
+#, fuzzy
msgid ""
-"You may now choose which services you want to see started at boot time.\n"
+"You may now choose which services you want to start at boot time.\n"
+"\n"
+"\n"
"When your mouse comes over an item, a small balloon help will popup which\n"
"describes the role of the service.\n"
"\n"
-"Be especially careful in this step if you intend to use your machine as a\n"
-"server: you will probably want not to start any services which you don't\n"
-"want."
+"\n"
+"Be very careful in this step if you intend to use your machine as a server: "
+"you\n"
+"will probably want not to start any services that you don't need. Please\n"
+"remember that several services can be dangerous if they are enable on a "
+"server.\n"
+"In general, select only the services that you really need."
msgstr ""
"Şimdi, açılış sırasında otomatik olarak başlamasını istediğiniz servisleri \n"
"seçebilirsiniz. Fare bir maddenin üzerine geldiğinde o servisin rolünü "
@@ -1751,80 +2269,159 @@ msgstr ""
"harcamalısınız:\n"
"muhtemelen gereksiz hiçbir servisi başlatmak istemezsiniz."
-#: ../../help.pm_.c:257
+#: ../../help.pm_.c:486
+msgid ""
+"You can configure a local printer (connected to your computer) or remote\n"
+"printer (accessible via a Unix, Netware or Microsoft Windows network)."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:490
+msgid ""
+"If you wish to be able to print, please choose one printing system between\n"
+"CUPS and LPR.\n"
+"\n"
+"\n"
+"CUPS is a new, powerful and flexible printing system for Unix systems (CUPS\n"
+"means \"Common Unix Printing System\"). It is the default printing system "
+"in\n"
+"Linux-Mandrake.\n"
+"\n"
+"\n"
+"LPR is the old printing system used in previous Linux-Mandrake "
+"distributions.\n"
+"\n"
+"\n"
+"If you don't have printer, click on \"None\"."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:505
msgid ""
-"Linux can deal with many types of printer. Each of these\n"
-"types require a different setup. Note however that the print\n"
-"spooler uses 'lp' as the default printer name; so you\n"
-"must have one printer with such a name; but you can give\n"
-"several names, separated by '|' characters, to a printer.\n"
-"So, if you prefer to have a more meaningful name you just have\n"
-"to put it first, eg: \"My Printer|lp\".\n"
-"The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
+"GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these types requires\n"
+"a different setup.\n"
"\n"
"\n"
-"If your printer is physically connected to your computer, select\n"
-"\"Local printer\". You will then have to tell which port your\n"
-"printer is connected to, and select the appropriate filter.\n"
+"If your printer is physically connected to your computer, select \"Local\n"
+"printer\".\n"
"\n"
"\n"
-"If you want to access a printer located on a remote Unix machine,\n"
-"you will have to select \"Remote lpd\". In order to make\n"
-"it work, no username or password is required, but you will need\n"
-"to know the name of the printing queue on this server.\n"
+"If you want to access a printer located on a remote Unix machine, select\n"
+"\"Remote printer\".\n"
"\n"
"\n"
-"If you want to access a SMB printer (which means, a printer located\n"
-"on a remote Windows 9x/NT machine), you will have to specify its\n"
-"SMB name (which is not its TCP/IP name), and possibly its IP address,\n"
-"plus the username, workgroup and password required in order to\n"
-"access the printer, and of course the name of the printer. The same goes\n"
-"for a NetWare printer, except that you need no workgroup information."
+"If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
+"machine\n"
+"(or on Unix machine using SMB protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
msgstr ""
-"Linux birçok tipte yazıcı kullanabilir. Bunların her biri farklı birer\n"
-"kurulum gerektirmektedir. Fakat dikkat edilmelidir ki, yazıcı makarası,\n"
-"öntanımlı yazıcı ismi olarak 'lp'yi kullanmaktadır; bu nedenle bu tür bir\n"
-"isme sahip bir yazıcınız bulunmalıdır; fakat aynı yazıcıya, '|' ile "
-"ayırarak,\n"
-"birden çok isim verebilirsiniz. Böylece, eğer daha anlamlı bir isim tercih\n"
-"ediyorsanız onu en öne koyarsınız, örneğin: \"Yazıcım|lp\".\n"
-"İsimleri arasında \"lp\" olan yazıcı öntanımlı yazıcınız olacaktır.\n"
+
+#: ../../help.pm_.c:521
+msgid ""
+"Please turn on your printer before continuing to let DrakX detect it.\n"
+"\n"
+"You have to enter some informations here.\n"
+"\n"
+"\n"
+" * Name of printer: the print spooler uses \"lp\" as default printer name. "
+"So, you must have a printer named \"lp\".\n"
+" If you have only one printer, you can use several names for it. You "
+"just need to separate them by a pipe\n"
+" character (a \"|\"). So, if you prefer a more meaningful name, you have "
+"to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
+" The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
+"\n"
+"\n"
+" * Description: this is optional but can be useful if several printers are "
+"connected to your computer or if you allow\n"
+" other computers to access to this printer.\n"
+"\n"
+"\n"
+" * Location: if you want to put some information on your\n"
+" printer location, put it here (you are free to write what\n"
+" you want, for example \"2nd floor\").\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:542
+msgid ""
+"You need to enter some informations here.\n"
+"\n"
+"\n"
+" * Name of queue: the print spooler uses \"lp\" as default printer name. "
+"So, you need have a printer named \"lp\".\n"
+" If you have only one printer, you can use several names for it. You just "
+"need to separate them by a pipe\n"
+" character (a \"|\"). So, if you prefer to have a more meaningful name, "
+"you have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
+" The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
+"\n"
+" \n"
+" * Spool directory: it is in this directory that printing jobs are stored. "
+"Keep the default choice\n"
+" if you don't know what to use\n"
+"\n"
"\n"
+" * Printer Connection: If your printer is physically connected to your "
+"computer, select \"Local printer\".\n"
+" If you want to access a printer located on a remote Unix machine, "
+"select \"Remote lpd printer\".\n"
"\n"
-"Eğer, yazıcınız doğrudan makinanıza bağlı ise \"Yerel yazıcı\"'yı seçin.\n"
-"Sonra da yazıcınızın hangi port'a bağlı olduğunu belirtin ve size uygun\n"
-"filtre seçimini yapın.\n"
"\n"
+" If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
+"machine (or on Unix machine using SMB\n"
+" protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
"\n"
-"Eğer, uzaktaki Unix makinaya bağlı bir yazıcıyı kullanmak istiyorsanız,\n"
-"\"Uzak yazıcı (lpd)\"'yi seçmelisiniz. Sectiğiniz bu yazıcı için bir\n"
-"kullanıcı ismi ve parolaya ihtiyacınız yok, fakat bu sunucudaki yazıcı\n"
-"kuyruğunun ismini biliyor olmalısınız.\n"
"\n"
+" If you want to acces a printer located on NetWare network, select "
+"\"NetWare\".\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:567
+msgid ""
+"Your printer has not been detected. Please enter the name of the device on\n"
+"which it is connected.\n"
"\n"
-"Eger, yazıcı olarak bir SMB yazıcı (uzaktaki bir Windows 9x/NT\n"
-"makinaya bağlı) kullanmak istiyorsanız, o makinanın SMB ismini\n"
-"(TCP/IP ismi değil) bilmelisiniz, bunun yanında IP adresini, kullanıcı\n"
-"ismini, kullanıcı grubunu, parolayı ve yazıcı adını da öğrenmeniz "
-"gerekecektir.\n"
-"NetWare yazıcı için de, grup ismi haricinde yine aynı bilgiler gerekmektedir."
+"\n"
+"For information, most printers are connected on the first parallel port. "
+"This\n"
+"one is called \"/dev/lp0\" under GNU/Linux and \"LPT1\" under Microsoft "
+"Windows."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:286
+#: ../../help.pm_.c:575
+msgid "You must now select your printer in the above list."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:578
msgid ""
-"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake\n"
-"system. The password must be entered twice to verify that both\n"
-"password entries are identical.\n"
+"Please select the right options according to your printer.\n"
+"Please see its documentation if you don't know what choose here.\n"
"\n"
"\n"
-"Root is the administrator of the system, and is the only user\n"
-"allowed to modify the system configuration. Therefore, choose\n"
-"this password carefully! Unauthorized use of the root account can\n"
-"be extremely dangerous to the integrity of the system and its data,\n"
-"and other systems connected to it. The password should be a\n"
-"mixture of alphanumeric characters and a least 8 characters long. It\n"
-"should NEVER be written down. Do not make the password too long or\n"
-"complicated, though: you must be able to remember without too much\n"
-"effort."
+"You will be able to test your configuration in next step and you will be "
+"able to modify it if it doesn't work as you want."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:585
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake system.\n"
+"The password must be entered twice to verify that both password entries are "
+"identical.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Root is the system's administrator and is the only user allowed to modify "
+"the\n"
+"system configuration. Therefore, choose this password carefully. \n"
+"Unauthorized use of the root account can be extemely dangerous to the "
+"integrity\n"
+"of the system, its data and other system connected to it.\n"
+"\n"
+"\n"
+"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
+"characters long. It should never be written down.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Do not make the password too long or complicated, though: you must be able "
+"to\n"
+"remember it without too much effort."
msgstr ""
"Linux sisteminiz için bir yönetici parolası verilmelidir. Bu parola\n"
"yazım hatalarına meydan vermemesi ve emin olunması açısından iki kere\n"
@@ -1845,7 +2442,7 @@ msgstr ""
"yazan kısma \"root\" ve \"password\" yazan kısma yönetici parolasını\n"
"yazmalısınız."
-#: ../../help.pm_.c:302
+#: ../../help.pm_.c:603
msgid ""
"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n"
"\"Use MD5 passwords\"."
@@ -1853,7 +2450,7 @@ msgstr ""
"Daha güvenli bir sistem için \"Gölge parola kullan\" ve \"MD5 şifreleme \n"
"kullan\" seçeneklerini işaretleyin."
-#: ../../help.pm_.c:306
+#: ../../help.pm_.c:607
msgid ""
"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n"
"network administrator."
@@ -1861,7 +2458,7 @@ msgstr ""
"Eğer ağda NIS kullanılıyorsa, \"NIS kullan\" seçeneğini işaretleyin. Eğer \n"
"bilmiyorsanız sistem yöneticinize danışın."
-#: ../../help.pm_.c:310
+#: ../../help.pm_.c:611
msgid ""
"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
@@ -1896,22 +2493,18 @@ msgstr ""
"korur. Yönetici hesabı olan \"root\" sadece, normal bir kullanıcı hesabı\n"
"ile yapamayacağınız yönetim ve bakım işleri için kullanılmalıdır."
-#: ../../help.pm_.c:329
+#: ../../help.pm_.c:630
msgid ""
-"It is strongly recommended that you answer \"Yes\" here. If you install\n"
-"Microsoft Windows at a later date it will overwrite the boot sector.\n"
-"Unless you have made a bootdisk as suggested, you will not be able to\n"
-"boot into Linux any more."
+"Creating a boot disk is strongly recommended. If you can't\n"
+"boot your computer, it's the only way to rescue your system without\n"
+"reinstalling it."
msgstr ""
-"Burayı \"evet\" şeklinde cevaplamanızı öneririz. Windows'u tekrar \n"
-"kurduğunuzda kendisini açılış sektörü üzerine yazacaktır. Böyle bir durumda\n"
-"önerildiği gibi açılış disketi yapmazsanız, Linux'u bundan sonra tekrar\n"
-"açamazsınız!"
-#: ../../help.pm_.c:335
+#: ../../help.pm_.c:635
+#, fuzzy
msgid ""
"You need to indicate where you wish\n"
-"to place the information required to boot to Linux.\n"
+"to place the information required to boot to GNU/Linux.\n"
"\n"
"\n"
"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n"
@@ -1922,7 +2515,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ne yaptığınızdan emin değilseniz, \"Diskin ilk sektörü (MBR)\" seçin."
-#: ../../help.pm_.c:343
+#: ../../help.pm_.c:643
msgid ""
"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
" (primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)."
@@ -1931,10 +2524,11 @@ msgstr ""
"(Birincil master IDE disk) ya da \"/dev/sda\" (birinci SCSI disk)\n"
"olacaktır."
-#: ../../help.pm_.c:347
+#: ../../help.pm_.c:647
+#, fuzzy
msgid ""
"LILO (the LInux LOader) and Grub are bootloaders: they are able to boot\n"
-"either Linux or any other operating system present on your computer.\n"
+"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
@@ -1952,7 +2546,8 @@ msgstr ""
"kurulabilirler. Eğer bir aksilik olursa, buradan elle eklenebilirler.\n"
"Parametreler konusunda dikkatli olun."
-#: ../../help.pm_.c:359
+#: ../../help.pm_.c:659
+#, fuzzy
msgid ""
"LILO and grub main options are:\n"
" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
@@ -1969,7 +2564,9 @@ msgid ""
"\n"
" - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
"when booting. The following values are available: \n"
+"\n"
" * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
+"\n"
" * <number>: use the corresponding text mode."
msgstr ""
"LILO ve grub ana seçenekleri şunlardır: \n"
@@ -2000,10 +2597,76 @@ msgstr ""
" * normal: 80x25 metin ekran açılır.\n"
" * <sayı>: Belirtilen sayılara göre metin ekran çözünürlüğü ayarlanır."
-#: ../../help.pm_.c:378
+#: ../../help.pm_.c:680
+#, fuzzy
+msgid ""
+"SILO is a bootloader for SPARC: it is able to boot\n"
+"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
+"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
+"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
+"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
+"anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
+"in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
+msgstr ""
+"LILO (Linux Yükleyici) ve Grub açılış sistem yükleyicileridir: sistemi "
+"Linux\n"
+"ya da makinanızda bulunan başka bir işletimiyle açabilirler.\n"
+"Normalde bu diğer işletim sistemleri doğru bir şekilde tespit edilip "
+"açılışa\n"
+"kurulabilirler. Eğer bir aksilik olursa, buradan elle eklenebilirler.\n"
+"Parametreler konusunda dikkatli olun."
+
+#: ../../help.pm_.c:692
+#, fuzzy
+msgid ""
+"SILO main options are:\n"
+" - Bootloader installation: Indicate where you want to place the\n"
+"information required to boot to GNU/Linux. Unless you know exactly\n"
+"what you are doing, choose \"First sector of drive (MBR)\".\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
+"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
+"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
+"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
+"omitted or is set to zero."
+msgstr ""
+"LILO ve grub ana seçenekleri şunlardır: \n"
+" - Açılış aygıtı: Açılış sektörünü bulunduğu sabit disk bölmesini içeren "
+"aygıtın\n"
+"adını tayin eder. Eğer hiçbir şey bilmiyorsanız \"/dev/hda\"yı seçin.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Öntanımlı görüntüyle açmadan önce geçen süre: Açılış sistem "
+"yükleyicisinin ilk \n"
+"görüntüyü açmadan önce bekleyeceği sürenin, saniyenin onda biri cinsinden "
+"miktarıdır.\n"
+"Bu, klavyenin etkinleşmesinden hemen sonra sabit diskten açılan sistemler "
+"için yararlıdır.\n"
+"Sistem yükleyicisi, eğer \"delay\" - Çizgisel: Bazı SCSI disklerde (nadiren) "
+"kullanılır.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Basit: Bir disketten açılış yaparken kullanılır, sistemin daha hızlı \n"
+"açılmasını sağlayabilir.\n"
+"\n"
+" - Açılışta gecikme süresi: Saniyenin onda biri olarak belirtilir ve LILO "
+"okunduktan\n"
+"sonra herhangi bir tuşa basılmadığı zaman öntanımlı açılacak olan sistemin\n"
+"bekleme süresini tayin eder.\n"
+"\n"
+" - Ekran kipi: Açılışta bir kaç metin ekran kipi seçilebilir:\n"
+" * normal: 80x25 metin ekran açılır.\n"
+" * <sayı>: Belirtilen sayılara göre metin ekran çözünürlüğü ayarlanır."
+
+#: ../../help.pm_.c:705
+#, fuzzy
msgid ""
"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
-"core of the Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
+"core of the GNU/Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
"you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
"steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
"of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
@@ -2026,13 +2689,13 @@ msgstr ""
"denetleyerek\n"
"uyumsuzluk sorunu olup olmadığına bakın, gerekirse geriye dönün."
-#: ../../help.pm_.c:391
+#: ../../help.pm_.c:718
msgid ""
"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
"configure the X Window System."
msgstr "X ayarlarında sorun yaşarsanız aşağıdaki seçenekleri kullanın."
-#: ../../help.pm_.c:395
+#: ../../help.pm_.c:722
msgid ""
"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n"
"\"No\"."
@@ -2040,42 +2703,47 @@ msgstr ""
"Eğer sisteme giriş yaparken grafik arayüzünün gelmesini istiyorsanız "
"\"Evet\",aksi halde \"Hayır\" tuşuna basın."
-#: ../../help.pm_.c:399
+#: ../../help.pm_.c:726
+#, fuzzy
msgid ""
"You can now select some miscellaneous options for your system.\n"
"\n"
-" - Use hard drive optimizations: this option can improve hard disk "
-"performance\n"
-" but is only for advanced users: some buggy chipsets can ruin your data, "
-"so\n"
-" beware. Note that the kernel has a builtin blacklist of drives and\n"
-" chipsets, but if you want to avoid bad surprises, leave this option "
-"unset.\n"
-"\n"
-" - Choose security level: you can choose a security level for your\n"
-" system. Please refer to the manual for complete information. Basically: "
-"if\n"
-" you don't know, select \"Medium\" ; if you really want to have a secure\n"
-" machine, choose \"Paranoid\" but beware: IN THIS LEVEL, ROOT LOGIN AT\n"
-" CONSOLE IS NOT ALLOWED! If you want to be root, you have to login as a "
-"user\n"
-" and then use \"su\". More generally, do not expect to use your machine\n"
-" for anything but as a server. You have been warned.\n"
+"* Use hard drive optimizations: this option can improve hard disk "
+"performance but is only for advanced users. Some buggy\n"
+" chipsets can ruin your data, so beware. Note that the kernel has a builtin "
+"blacklist of drives and chipsets, but if\n"
+" you want to avoid bad surprises, leave this option unset.\n"
+"\n"
+"\n"
+"* Choose security level: you can choose a security level for your system. "
+"Please refer to the manual for complete\n"
+" information. Basically, if you don't know what to choose, keep the default "
+"option.\n"
+"\n"
+"\n"
+"* Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to ask "
+"the BIOS about the amount of RAM present in\n"
+" your computer. As consequence, Linux may fail to detect your amount of RAM "
+"correctly. If this is the case, you can\n"
+" specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of 2 "
+"or 4 MB between detected memory and memory\n"
+" present in your system is normal.\n"
+"\n"
"\n"
-" - Precise RAM size if needed: unfortunately, in today's PC world, there is "
-"no\n"
-" standard method to ask the BIOS about the amount of RAM present in your\n"
-" computer. As a consequence, Linux may fail to detect your amount of RAM\n"
-" correctly. If this is the case, you can specify the correct amount of "
-"RAM\n"
-" here. Note that a difference of 2 or 4 MB is normal.\n"
+"* Removable media automounting: if you would prefer not to manually mount "
+"removable media (CD-Rom, floppy, Zip, etc.) by\n"
+" typing \"mount\" and \"umount\", select this option.\n"
"\n"
-" - Removable media automounting: if you would prefer not to manually\n"
-" mount removable media (CD-ROM, Floppy, Zip) by typing \"mount\" and\n"
-" \"umount\", select this option. \n"
"\n"
-" - Enable NumLock at startup: if you want NumLock enabled after booting,\n"
-" select this option (Note: NumLock may or may not work under X)."
+"* Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and directories "
+"stored in \"/tmp\" when you boot your system,\n"
+" select this option.\n"
+"\n"
+"\n"
+"* Enable num lock at startup: if you want NumLock key enabled after booting, "
+"select this option. Please note that you\n"
+" should not enable this option on laptops and that NumLock may or may not "
+"work under X."
msgstr ""
"Şimdi sisteminiz çeşitli ayarlamalar yapabilirsiniz.\n"
"\n"
@@ -2113,7 +2781,7 @@ msgstr ""
" - Açılışta Num Lock ışığını yak: Açılışta Num Lock ışığının yanmasını \n"
"isterseniz bu seçeneği işaretleyin (X altında çalışmayabilir.)"
-#: ../../help.pm_.c:428
+#: ../../help.pm_.c:755
msgid ""
"Your system is going to reboot.\n"
"\n"
@@ -2126,96 +2794,117 @@ msgstr ""
"Açıldıktan sonra Linux Mandrake otomatik olarak yüklenecektir. Eğer başka \n"
"bir işletim sistemi çalıştıracaksanız ek uyarıları okuyun."
-#: ../../install2.pm_.c:43
+#: ../../install2.pm_.c:40
msgid "Choose your language"
msgstr "Kullanacağınız dili seçin"
-#: ../../install2.pm_.c:44
+#: ../../install2.pm_.c:41
msgid "Select installation class"
msgstr "Kurulum sınıfını seçin"
-#: ../../install2.pm_.c:45
+#: ../../install2.pm_.c:42
msgid "Hard drive detection"
msgstr "Sabit disk seçimi"
-#: ../../install2.pm_.c:46
+#: ../../install2.pm_.c:43
msgid "Configure mouse"
msgstr "Fare ayarları"
-#: ../../install2.pm_.c:47
+#: ../../install2.pm_.c:44
msgid "Choose your keyboard"
msgstr "Klavyenizi seçin"
-#: ../../install2.pm_.c:48 ../../install_steps_interactive.pm_.c:318
+#: ../../install2.pm_.c:45 ../../install_steps_interactive.pm_.c:497
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Çeşitli"
-#: ../../install2.pm_.c:49
+#: ../../install2.pm_.c:46
msgid "Setup filesystems"
msgstr "Dosya sistemleri Ayarları"
-#: ../../install2.pm_.c:50
+#: ../../install2.pm_.c:47
msgid "Format partitions"
msgstr "Bölümleri biçimlendirme"
-#: ../../install2.pm_.c:51
+#: ../../install2.pm_.c:48
msgid "Choose packages to install"
msgstr "Kurulacak paketleri seçin"
-#: ../../install2.pm_.c:52
+#: ../../install2.pm_.c:49
msgid "Install system"
msgstr "Sistem kurulumu"
-#: ../../install2.pm_.c:53
+#: ../../install2.pm_.c:50
msgid "Configure networking"
msgstr "Ağ ayarları"
-#: ../../install2.pm_.c:54
-msgid "Cryptographic"
-msgstr "Kriptografi"
-
-#: ../../install2.pm_.c:55
+#: ../../install2.pm_.c:52
msgid "Configure timezone"
msgstr "Zaman dilimi ayarları"
-#: ../../install2.pm_.c:56
+#: ../../install2.pm_.c:53
msgid "Configure services"
msgstr "Servis ayarları"
-#: ../../install2.pm_.c:57
+#: ../../install2.pm_.c:54
msgid "Configure printer"
msgstr "Yazıcı ayarları"
-#: ../../install2.pm_.c:58 ../../install_steps_interactive.pm_.c:652
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:653
+#: ../../install2.pm_.c:55 ../../install_steps_interactive.pm_.c:758
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:759
msgid "Set root password"
msgstr "Root parolasını düzenle"
-#: ../../install2.pm_.c:59
+#: ../../install2.pm_.c:56
msgid "Add a user"
msgstr "Kullanıcı ekle"
-#: ../../install2.pm_.c:61
+#: ../../install2.pm_.c:58
msgid "Create a bootdisk"
msgstr "Açılış disketi yarat"
-#: ../../install2.pm_.c:63
+#: ../../install2.pm_.c:60
msgid "Install bootloader"
msgstr "Sistem yükleyiciyi Kur"
-#: ../../install2.pm_.c:64
+#: ../../install2.pm_.c:61
msgid "Configure X"
msgstr "X'i Ayarla"
-#: ../../install2.pm_.c:66
+#: ../../install2.pm_.c:63
msgid "Auto install floppy"
msgstr ""
-#: ../../install2.pm_.c:68
+#: ../../install2.pm_.c:65
msgid "Exit install"
msgstr "Kurulumdan Çık"
-#: ../../install2.pm_.c:337
+#: ../../install_any.pm_.c:584
+msgid "Error reading file $f"
+msgstr "$f dosyası okunurken hata oluştu"
+
+#: ../../install_gtk.pm_.c:426
+#, fuzzy
+msgid "Please test the mouse"
+msgstr "Lütfen farenizin tipini belirtiniz."
+
+#: ../../install_gtk.pm_.c:427
+#, fuzzy
+msgid "To activate the mouse,"
+msgstr "Lütfen farenizin tipini belirtiniz."
+
+#: ../../install_gtk.pm_.c:428
+msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_interactive.pm_.c:23
+#, c-format
+msgid ""
+"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
+"You can find some information about them at: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_interactive.pm_.c:41
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
@@ -2226,48 +2915,193 @@ msgstr ""
"isterseniz yeni bir tanesini baştan yaratın. Daha sonra \"Bağlama \n"
"Noktası\"na gelin ve burayı '/' olarak değiştirin."
-#: ../../install_any.pm_.c:334 ../../standalone/diskdrake_.c:61
+#: ../../install_interactive.pm_.c:46
+msgid "You must have a swap partition"
+msgstr "Bir takas alanına ihtiyacınız var"
+
+#: ../../install_interactive.pm_.c:47
msgid ""
-"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
-"I'll try to go on blanking bad partitions"
+"You don't have a swap partition\n"
+"\n"
+"Continue anyway?"
msgstr ""
-"Bölüm tablonuzu okuyamıyorum, galiba biraz bozulmuş :-(\n"
-"Bozulmuş bolümleri düzeltmeye çalışacağım"
+"Bir takas alanınız yok\n"
+"Devam edeyim mi?"
-#: ../../install_any.pm_.c:351
-msgid ""
-"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
-"Continue at your own risk!"
+#: ../../install_interactive.pm_.c:68
+#, fuzzy
+msgid "Use free space"
+msgstr "Loopback için kullan"
+
+#: ../../install_interactive.pm_.c:70
+msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr ""
-"DiskDrake bölüm tablosunu okumakta başarısız oldu.\n"
-"Kendiniz devam edebilirsiniz."
-#: ../../install_any.pm_.c:373
-msgid "Searching root partition."
-msgstr "root bölümü (/) aranıyor."
+#: ../../install_interactive.pm_.c:78
+#, fuzzy
+msgid "Use existing partition"
+msgstr "Bölümler biçimlendiriliyor"
-#: ../../install_any.pm_.c:402
-msgid "Information"
-msgstr "Biçimleniyor"
+#: ../../install_interactive.pm_.c:80
+#, fuzzy
+msgid "There is no existing partition to use"
+msgstr "Bölüm tablosunu kurtarılmaya çalışılıyor"
-#: ../../install_any.pm_.c:403
+#: ../../install_interactive.pm_.c:87
+#, fuzzy
+msgid "Use the Windows partition for loopback"
+msgstr "Loopback için kullan"
+
+#: ../../install_interactive.pm_.c:90
+#, fuzzy
+msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
+msgstr "Linux4Win'i kurmak için hangi disk bölümünü kullanmak istiyorsunuz?"
+
+#: ../../install_interactive.pm_.c:92
+msgid "Choose the sizes"
+msgstr "Boyutları seçin"
+
+#: ../../install_interactive.pm_.c:93
+msgid "Root partition size in MB: "
+msgstr "Kök (root) bölümü boyutu (Mb): "
+
+#: ../../install_interactive.pm_.c:94
+msgid "Swap partition size in MB: "
+msgstr "Takas alanı boyutu (Mb): "
+
+#: ../../install_interactive.pm_.c:102
+msgid "Use the free space on the Windows partition"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_interactive.pm_.c:105
+#, fuzzy
+msgid "Which partition do you want to resize?"
+msgstr "Hangi bölüm tipini istiyorsunuz?"
+
+#: ../../install_interactive.pm_.c:107
+#, fuzzy
+msgid "Computing Windows filesystem bounds"
+msgstr "Fat dosya sistemi uçları hesaplanıyor"
+
+#: ../../install_interactive.pm_.c:109
#, c-format
-msgid "%s: This is not a root partition, please select another one."
-msgstr "%s: Bu kök bölüm değil, lütfen başka birini seçin."
+msgid ""
+"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
+"the following error occured: %s"
+msgstr ""
-#: ../../install_any.pm_.c:405
-msgid "No root partition found"
-msgstr "Hiç root disk bölümü bulunamadı"
+#: ../../install_interactive.pm_.c:112
+msgid "Your Windows partition is too fragmented, please run ``defrag'' first"
+msgstr ""
-#: ../../install_any.pm_.c:443
-msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
-msgstr "NIS alanı olmadan broadcast kullanamazsınız"
+#: ../../install_interactive.pm_.c:113
+#, fuzzy
+msgid ""
+"WARNING!\n"
+"\n"
+"DrakX will now resize your Windows partition. Be careful: this operation is\n"
+"dangerous. If you have not already done so, you should first exit the\n"
+"installation, run scandisk under Windows (and optionally run defrag), then\n"
+"restart the installation. You should also backup your data.\n"
+"When sure, press Ok."
+msgstr ""
+"Uyarı!\n"
+"DrakX Windows disk bölümünüzü yeniden boyutlandıracaktır. Bu işlem \n"
+"tehlikeli olabilir. Daha önce yapmamışsanız kurulumdan çıkın ve Windows \n"
+"altında Scandisk ve (gerekiyorsa) programını çalıştırın. Ardından kuruluma \n"
+"tekrar devam edin. Verilerinizin yedeğini almayı da unutmayın!"
-#: ../../install_any.pm_.c:606
-msgid "Error reading file $f"
-msgstr "$f dosyası okunurken hata oluştu"
+#: ../../install_interactive.pm_.c:122
+#, fuzzy
+msgid "Which size do you want to keep for windows on"
+msgstr "Hangi sektöre taşımak istiyorsunuz?"
-#: ../../install_steps.pm_.c:75
+#: ../../install_interactive.pm_.c:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "partition %s"
+msgstr "Bölüm"
+
+#: ../../install_interactive.pm_.c:129
+#, fuzzy, c-format
+msgid "FAT resizing failed: %s"
+msgstr "Yeniden boyutlandırma başarısız oldu"
+
+#: ../../install_interactive.pm_.c:144
+msgid ""
+"There is no FAT partitions to resize or to use as loopback (or not enough "
+"space left)"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_interactive.pm_.c:150
+msgid "Erase entire disk"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_interactive.pm_.c:150
+msgid "Remove Windows(TM)"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_interactive.pm_.c:153
+msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_interactive.pm_.c:156
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
+msgstr ""
+"%s bölümü yeniden boyutlandırıldıktan sonra bu bölümdeki tüm bilgiler "
+"silinecektir"
+
+#: ../../install_interactive.pm_.c:164
+#, fuzzy
+msgid "Expert mode"
+msgstr "Uzman"
+
+#: ../../install_interactive.pm_.c:164
+msgid "Use diskdrake"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_interactive.pm_.c:168
+msgid "Use fdisk"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_interactive.pm_.c:171
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You can now partition %s.\n"
+"When you are done, don't forget to save using `w'"
+msgstr ""
+"Şimdi %s hard diskinizi bölümlendirebilirsiniz\n"
+"İşinizi bitirdiğinizde `w' ile saklamayı unutmayın"
+
+#: ../../install_interactive.pm_.c:195
+#, fuzzy
+msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
+msgstr "Hiç Windows disk bölümünüz yok!"
+
+#: ../../install_interactive.pm_.c:210
+#, fuzzy
+msgid "I can't find any room for installing"
+msgstr "Daha fazla bölüm eklenemez"
+
+#: ../../install_interactive.pm_.c:213
+msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_interactive.pm_.c:218
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Partitioning failed: %s"
+msgstr "Bölüm tablosu tipi: %s\n"
+
+#: ../../install_interactive.pm_.c:233
+msgid "Bringing up the network"
+msgstr "Ağ ayarları etkinleştiriliyor"
+
+#: ../../install_interactive.pm_.c:238
+#, fuzzy
+msgid "Bringing down the network"
+msgstr "Ağ ayarları etkinleştiriliyor"
+
+#: ../../install_steps.pm_.c:74
msgid ""
"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
"Continue at your own risk."
@@ -2275,12 +3109,12 @@ msgstr ""
"Bir hata oluştu, fakat tam olarak nasıl düzeltileceğini bilmiyorum.\n"
"Devam edebilirsiniz, risk size ait!"
-#: ../../install_steps.pm_.c:176
+#: ../../install_steps.pm_.c:196
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
msgstr "%s bağlama noktasını çoğalt"
-#: ../../install_steps.pm_.c:323
+#: ../../install_steps.pm_.c:375
msgid ""
"Some important packages didn't get installed properly.\n"
"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
@@ -2292,164 +3126,40 @@ msgstr ""
"Önceden Linux kurulu bir sistemde \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm\"'yi\n"
"kullanarak Cd-Rom'u kontrol edin.\n"
-#: ../../install_steps.pm_.c:390
+#: ../../install_steps.pm_.c:450
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "%s'e Hoş Geldiniz"
-#: ../../install_steps.pm_.c:742
+#: ../../install_steps.pm_.c:662
msgid "No floppy drive available"
msgstr "Disket sürücü yok"
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:18 ../../install_steps_gtk.pm_.c:129
-#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:26
+#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:43
+#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:23
#, c-format
msgid "Entering step `%s'\n"
msgstr "Başlangıç adımı `%s'\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:259 ../../install_steps_gtk.pm_.c:253
-msgid "You must have a swap partition"
-msgstr "Bir takas alanına ihtiyacınız var"
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:261 ../../install_steps_gtk.pm_.c:255
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:136
msgid ""
-"You don't have a swap partition\n"
-"\n"
-"Continue anyway?"
+"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
+"Linux-Mandrake. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"this,\n"
+"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
-"Bir takas alanınız yok\n"
-"Devam edeyim mi?"
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
-msgid "Choose the size you want to install"
-msgstr "Kurmak istediğiniz paketleri seçin"
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
-msgid "Total size: "
-msgstr "Toplam boyut: "
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:451
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:136
-#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "Sürüm: %s\n"
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:452
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:137
-#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "Boyut: %d KB\n"
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:364
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "Kurmak istediğiniz paketleri seçin"
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:367
-msgid "Info"
-msgstr "Bilgi"
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:372
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:129 ../../standalone/rpmdrake_.c:161
-msgid "Install"
-msgstr "Kurulum"
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:537
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:382
-msgid "Installing"
-msgstr "Kuruluyor"
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../../install_steps_gtk.pm_.c:543
-msgid "Please wait, "
-msgstr "Lütfen bekleyin, "
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:545
-msgid "Time remaining "
-msgstr "Kalan süre"
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../../install_steps_gtk.pm_.c:546
-msgid "Total time "
-msgstr "Toplam süre"
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:555
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:382
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "Kurulum hazırlanıyor"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:570
-#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "%s paketi kuruluyor"
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:611
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:615
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "Yine de devam edelim mi?"
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:611
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "Paketleri düzenlerken bir hata oluştu:"
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-msgid "Use existing configuration for X11?"
-msgstr "X11 ayarları için mevcut ayarları kullanalım mı?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:158
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:150
msgid "Please, choose one of the following classes of installation:"
msgstr "Lütfen aşağıdaki kurulum sınıflarından birisini seçiniz:"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:199
-msgid "You don't have any windows partitions!"
-msgstr "Hiç Windows disk bölümünüz yok!"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:201
-msgid "You don't have any enough room for Lnx4win"
-msgstr "Lnx4win için yeterli yeriniz yok"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:217
-msgid ""
-"WARNING!\n"
-"\n"
-"DrakX now needs to resize your Windows partition. Be careful: this operation "
-"is\n"
-"dangerous. If you have not already done so, you should first exit the\n"
-"installation, run scandisk under Windows (and optionally run defrag), then\n"
-"restart the installation. You should also backup your data.\n"
-"When sure, press Ok."
-msgstr ""
-"Uyarı!\n"
-"DrakX Windows disk bölümünüzü yeniden boyutlandıracaktır. Bu işlem \n"
-"tehlikeli olabilir. Daha önce yapmamışsanız kurulumdan çıkın ve Windows \n"
-"altında Scandisk ve (gerekiyorsa) programını çalıştırın. Ardından kuruluma \n"
-"tekrar devam edin. Verilerinizin yedeğini almayı da unutmayın!"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:236
-msgid "Automatic resizing failed"
-msgstr "Yeniden boyutlandırma başarısız oldu"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:265
-msgid "Which partition do you want to use to put Linux4Win?"
-msgstr "Linux4Win'i kurmak için hangi disk bölümünü kullanmak istiyorsunuz?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:284
-msgid "Choose the sizes"
-msgstr "Boyutları seçin"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:286
-msgid "Root partition size in MB: "
-msgstr "Kök (root) bölümü boyutu (Mb): "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:288
-msgid "Swap partition size in MB: "
-msgstr "Takas alanı boyutu (Mb): "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:320
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:215
#, c-format
msgid ""
"The total size for the groups you have selected is approximately %d MB.\n"
msgstr "Seçtiğiniz paket gruplarının toplam boyu aşağı yukarı %d MB.\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:322
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:217
msgid ""
"If you wish to install less than this size,\n"
"select the percentage of packages that you want to install.\n"
@@ -2461,7 +3171,7 @@ msgstr ""
"kurmak istediğiniz paket yüzdesini seçin.\n"
"100%%'ü seçerseniz bütün paketler kurulacaktır."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:327
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:222
msgid ""
"You have space on your disk for only %d%% of these packages.\n"
"\n"
@@ -2475,58 +3185,100 @@ msgstr ""
"daha az bir yüzde sadece en önemli paketleri paketleri;\n"
"%d%% ise kurulabilecek tüm paketleri kuracaktır."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:333
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:228
msgid "You will be able to choose them more specifically in the next step."
msgstr "Sonraki adımda daha ayrıntılı bir seçim karşınıza gelecektir."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:335
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:230
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "Kurulacak paketlerin yüzdesi"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:376
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "Kurmak istediğiniz paketleri seçin"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
+msgid "Info"
+msgstr "Bilgi"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:268 ../../install_steps_interactive.pm_.c:216
+#: ../../standalone/rpmdrake_.c:161
+msgid "Install"
+msgstr "Kurulum"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:272
msgid "Automatic dependencies"
msgstr "Otomatik bağımlılık denetimi"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:429 ../../standalone/rpmdrake_.c:101
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:332 ../../standalone/rpmdrake_.c:101
msgid "Expand Tree"
msgstr "Ağacı Aç"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:430 ../../standalone/rpmdrake_.c:102
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:333 ../../standalone/rpmdrake_.c:102
msgid "Collapse Tree"
msgstr "Ağacı Kapat"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:431
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:334
msgid "Toggle between flat and group sorted"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:449
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:351
msgid "Bad package"
msgstr "Hatalı paket"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:450
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:352
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "İsim: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:453
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:353 ../../standalone/rpmdrake_.c:136
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Sürüm: %s\n"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:354 ../../standalone/rpmdrake_.c:137
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "Boyut: %d KB\n"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:355
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
msgstr "Önem seviyesi: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:461
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:363
#, c-format
msgid "Total size: %d / %d MB"
msgstr "Toplam boyut: %d / %d Mb"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:471
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:382
+msgid ""
+"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
+msgstr "Bu paketi seçemezsiniz çünkü kurmak için yeterli yeriniz yok."
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:386
+#, fuzzy
+msgid "The following packages are going to be installed"
+msgstr "Aşağıdaki paketler sistemden silinecekler"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:387
+#, fuzzy
+msgid "The following packages are going to be removed"
+msgstr "Aşağıdaki paketler sisteme kurulacaklar/sistemden silinecekler"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:397
+msgid "You can't select/unselect this package"
+msgstr "Bu paketi seçemezsiniz/sistemden çıkaramazsınız"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
msgstr "Bu gerekli bir pakettir, sistemden çıkarılamaz"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:473
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:418
msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
msgstr "Bu paketi sistemden çıkaramazsınız. Kurulu durumda."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:477
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:422
msgid ""
"This package must be upgraded\n"
"Are you sure you want to deselect it?"
@@ -2534,44 +3286,89 @@ msgstr ""
"Bu paket yenilenmek zorunda\n"
"Sistemden çıkarmak için emin misiniz?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:425
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Bu paketi sistemden çıkaramazsınız. Yenilenmek zorunda"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:493
-msgid ""
-"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
-msgstr "Bu paketi seçemezsiniz çünkü kurmak için yeterli yeriniz yok."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:496
-msgid "The following packages are going to be installed/removed"
-msgstr "Aşağıdaki paketler sisteme kurulacaklar/sistemden silinecekler"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:505
-msgid "You can't select/unselect this package"
-msgstr "Bu paketi seçemezsiniz/sistemden çıkaramazsınız"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+msgid "Installing"
+msgstr "Kuruluyor"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:540
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
msgid "Estimating"
msgstr "Tahmin ediliyor"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:552 ../../interactive.pm_.c:84
-#: ../../interactive.pm_.c:223 ../../interactive_newt.pm_.c:49
-#: ../../interactive_newt.pm_.c:98 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
-#: ../../my_gtk.pm_.c:201 ../../my_gtk.pm_.c:459
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
+msgid "Please wait, "
+msgstr "Lütfen bekleyin, "
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Kalan süre"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
+msgid "Total time "
+msgstr "Toplam süre"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:481 ../../interactive.pm_.c:86
+#: ../../interactive.pm_.c:249 ../../interactive_newt.pm_.c:51
+#: ../../interactive_newt.pm_.c:99 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
+#: ../../my_gtk.pm_.c:246 ../../my_gtk.pm_.c:486
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:565
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:484 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "Kurulum hazırlanıyor"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:495
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d paket"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:565
-msgid ", %U MB"
-msgstr ", %U MB"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "%s paketi kuruluyor"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:596
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:531
+msgid ""
+"\n"
+"Warning\n"
+"\n"
+"Please read carefully the terms below. If you disagree with any\n"
+"portion, you are not allowed to install the next CD media. Press 'Refuse' \n"
+"to continue the installation without using these media.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Some components contained in the next CD media are not governed\n"
+"by the GPL License or similar agreements. Each such component is then\n"
+"governed by the terms and conditions of its own specific license. \n"
+"Please read carefully and comply with such specific licenses before \n"
+"you use or redistribute the said components. \n"
+"Such licenses will in general prevent the transfer, duplication \n"
+"(except for backup purposes), redistribution, reverse engineering, \n"
+"de-assembly, de-compilation or modification of the component. \n"
+"Any breach of agreement will immediately terminate your rights under \n"
+"the specific license. Unless the specific license terms grant you such\n"
+"rights, you usually cannot install the programs on more than one\n"
+"system, or adapt it to be used on a network. In doubt, please contact \n"
+"directly the distributor or editor of the component. \n"
+"Transfer to third parties or copying of such components including the \n"
+"documentation is usually forbidden.\n"
+"\n"
+"\n"
+"All rights to the components of the next CD media belong to their \n"
+"respective authors and are protected by intellectual property and \n"
+"copyright laws applicable to software programs.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:559 ../../install_steps_interactive.pm_.c:147
+#, fuzzy
+msgid "Accept"
+msgstr "Kullanıcıyı etkinleştir"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:559
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
@@ -2585,183 +3382,387 @@ msgstr ""
"\"%s\" etiketli Cd-Rom'u sürücünüze takın ve TAMAM'a basın.\n"
"Eğer Cd-Rom elinizde yoksa bu Cd-Rom'dan kurmamak için VAZGEÇ'e basın."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:615
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:559 ../../install_steps_interactive.pm_.c:147
+#, fuzzy
+msgid "Refuse"
+msgstr "Yeniden Boyutlandır"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569 ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "Yine de devam edelim mi?"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "Paketleri düzenlerken bir hata oluştu:"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Paketler kurulurken bir hata oluştu:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:40
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:38
msgid "An error occurred"
msgstr "Bir hata oluştu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:57
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:54
msgid "Please, choose a language to use."
msgstr "Lütfen kullanmak üzere bir dil seçin."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:72
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:22
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:70
+msgid "License agreement"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:71
+msgid ""
+"Introduction\n"
+"\n"
+"The operating system and the different components available in the "
+"Linux-Mandrake distribution \n"
+"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
+"include, but are not \n"
+"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
+"to the operating \n"
+"system and the different components of the Linux-Mandrake distribution.\n"
+"\n"
+"\n"
+"1. License Agreement\n"
+"\n"
+"Please read carefully this document. This document is a license agreement "
+"between you and \n"
+"MandrakeSoft S.A. which applies to the Software Products.\n"
+"By installing, duplicating or using the Software Products in any manner, you "
+"explicitly \n"
+"accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this "
+"License. \n"
+"If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to "
+"install, duplicate or use \n"
+"the Software Products. \n"
+"Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a manner "
+"which does not comply \n"
+"with the terms and conditions of this License is void and will terminate "
+"your rights under this \n"
+"License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all "
+"copies of the \n"
+"Software Products.\n"
+"\n"
+"\n"
+"2. Limited Warranty\n"
+"\n"
+"The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", "
+"with no warranty, to the \n"
+"extent permitted by law.\n"
+"MandrakeSoft S.A. will, in no circumstances and to the extent permitted by "
+"law, be liable for any special,\n"
+"incidental, direct or indirect damages whatsoever (including without "
+"limitation damages for loss of \n"
+"business, interruption of business, financial loss, legal fees and penalties "
+"resulting from a court \n"
+"judgment, or any other consequential loss) arising out of the use or "
+"inability to use the Software \n"
+"Products, even if MandrakeSoft S.A. has been advised of the possibility or "
+"occurance of such \n"
+"damages.\n"
+"\n"
+"LIMITED LIABILITY LINKED TO POSSESSING OR USING PROHIBITED SOFTWARE IN SOME "
+"COUNTRIES\n"
+"\n"
+"To the extent permitted by law, MandrakeSoft S.A. or its distributors will, "
+"in no circumstances, be \n"
+"liable for any special, incidental, direct or indirect damages whatsoever "
+"(including without \n"
+"limitation damages for loss of business, interruption of business, financial "
+"loss, legal fees \n"
+"and penalties resulting from a court judgment, or any other consequential "
+"loss) arising out \n"
+"of the possession and use of software components or arising out of "
+"downloading software components \n"
+"from one of Linux-Mandrake sites which are prohibited or restricted in some "
+"countries by local laws.\n"
+"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
+"cryptography components \n"
+"included in the Software Products.\n"
+"\n"
+"\n"
+"3. The GPL License and Related Licenses\n"
+"\n"
+"The Software Products consist of components created by different persons or "
+"entities. Most \n"
+"of these components are governed under the terms and conditions of the GNU "
+"General Public \n"
+"Licence, hereafter called \"GPL\", or of similar licenses. Most of these "
+"licenses allow you to use, \n"
+"duplicate, adapt or redistribute the components which they cover. Please "
+"read carefully the terms \n"
+"and conditions of the license agreement for each component before using any "
+"component. Any question \n"
+"on a component license should be addressed to the component author and not "
+"to MandrakeSoft.\n"
+"The programs developed by MandrakeSoft S.A. are governed by the GPL License. "
+"Documentation written \n"
+"by MandrakeSoft S.A. is governed by a specific license. Please refer to the "
+"documentation for \n"
+"further details.\n"
+"\n"
+"\n"
+"4. Intellectual Property Rights\n"
+"\n"
+"All rights to the components of the Software Products belong to their "
+"respective authors and are \n"
+"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software "
+"programs.\n"
+"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
+"Products, as a whole or in \n"
+"parts, by all means and for all purposes.\n"
+"\"Mandrake\", \"Linux-Mandrake\" and associated logos are trademarks of "
+"MandrakeSoft S.A. \n"
+"\n"
+"\n"
+"5. Governing Laws \n"
+"\n"
+"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a "
+"court judgment, this \n"
+"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other "
+"applicable sections of the \n"
+"agreement.\n"
+"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of "
+"France.\n"
+"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of "
+"court. As a last \n"
+"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of "
+"Paris - France.\n"
+"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:154
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:21
msgid "Keyboard"
msgstr "Klavye"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:73
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:155
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:22
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Klavye düzenini seçiniz."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:81
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:166
msgid "You can choose other languages that will be available after install"
msgstr "Kurulumdan sonra kullanabileceğiniz başka diller seçebilirsiniz"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:91
-msgid "Root Partition"
-msgstr "Kök (root) Bölümü"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:92
-msgid "What is the root partition (/) of your system?"
-msgstr "Sisteminizin kök (/) bölümü hangisidir?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:173
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:520
+msgid "All"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:100
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:140
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:181
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:227
msgid "Install Class"
msgstr "Kurulum Sınıfı"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:100
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:181
msgid "Which installation class do you want?"
msgstr "Hangi kurulum sınıfını istiyorsunuz?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:102
-msgid "Install/Upgrade"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183
+#, fuzzy
+msgid "Install/Update"
msgstr "Kurulum/Güncelleme"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:102
-msgid "Is this an install or an upgrade?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183
+#, fuzzy
+msgid "Is this an install or an update?"
msgstr "Bu bir kurulum mu, yoksa güncelleme mi?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:110
-msgid "Automated"
-msgstr "Otomatik"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:192
+msgid "Recommended"
+msgstr "Önerilen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:112
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:124
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:211
msgid "Customized"
msgstr "Özel"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:113
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:124
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:196
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:211
msgid "Expert"
msgstr "Uzman"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:122
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:206
+#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you are an expert? \n"
-"You will be allowed to make powerfull but dangerous things here."
+"You will be allowed to make powerful but dangerous things here.\n"
+"\n"
+"You will be asked questions such as: ``Use shadow file for passwords?'',\n"
+"are you ready to answer that kind of questions?"
msgstr ""
"Bir uzman olduğunuzdan emin misiniz? \n"
"Burada güçlü fakat tehlikeli olabilecek işlemler yapmanıza izin verilecektir."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:129
-msgid "Upgrade"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:216
+#, fuzzy
+msgid "Update"
msgstr "Güncelleme"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:135
-msgid "Normal"
-msgstr "Normal"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:222
+#, fuzzy
+msgid "Workstation"
+msgstr "Biçimleniyor"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:136
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:223
msgid "Development"
msgstr "Geliştirme"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:137
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:224
msgid "Server"
msgstr "Sunucu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:141
-msgid "Which usage is your system used for ?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:228
+#, fuzzy
+msgid "What is your system used for?"
msgstr "Sisteminiz hangi amaçlı kullanılacak?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:152
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:244 ../../standalone/mousedrake_.c:24
msgid "Please, choose the type of your mouse."
msgstr "Lütfen farenizin tipini belirtiniz."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:160 ../../standalone/mousedrake_.c:38
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:251 ../../standalone/mousedrake_.c:40
msgid "Mouse Port"
msgstr "Fare Portu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:161
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:252
msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
msgstr "Farenizin bağlı olduğu seri portu seçiniz."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:172
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:271
+msgid "Configuring PCMCIA cards..."
+msgstr "PCMCIA kartlar ayarlanıyor..."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:271
+msgid "PCMCIA"
+msgstr "PCMCIA"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
msgid "Configuring IDE"
msgstr "IDE portları yapılandırılıyor"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:172
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
msgid "IDE"
msgstr "IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:182
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:288
msgid "no available partitions"
msgstr "uygun disk bulunamadı"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:184
-#, c-format
-msgid "(%dMB)"
-msgstr "(%dMB)"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:191
-msgid "Please choose a partition to use as your root partition."
-msgstr "Kök bölümü olarak kullanacağınız disk bölümünü seçin"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:291
+msgid "Scanning partitions to find mount points"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:198
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:299
msgid "Choose the mount points"
msgstr "Bağlama noktalarını seçin"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:210
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:316
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
+"I can try to go on blanking bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n"
+"The other solution is to disallow DrakX to modify the partition table.\n"
+"(the error is %s)\n"
+"\n"
+"Do you agree to loose all the partitions?\n"
+msgstr ""
+"Bölüm tablonuzu okuyamıyorum, galiba biraz bozulmuş :-(\n"
+"Bozulmuş bolümleri düzeltmeye çalışacağım"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:329
+msgid ""
+"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
+"Continue at your own risk!"
+msgstr ""
+"DiskDrake bölüm tablosunu okumakta başarısız oldu.\n"
+"Kendiniz devam edebilirsiniz."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:337
+msgid "Root Partition"
+msgstr "Kök (root) Bölümü"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:338
+msgid "What is the root partition (/) of your system?"
+msgstr "Sisteminizin kök (/) bölümü hangisidir?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:352
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr ""
"Bölüm tablosundaki değişikliklerin geçerli olması için bilgisayarınızı "
"yeniden başlatmalısınız."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:236
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:376
msgid "Choose the partitions you want to format"
msgstr "Biçimlendirilecek disk bölümlerini seçin"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:240
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:386
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "Hatalı bloklar sınansın mı?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:248
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:397
msgid "Formatting partitions"
msgstr "Bölümler biçimlendiriliyor"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:252
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:401
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "%s dosyası yaratılıyor ve biçimlendiriliyor"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:255
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:404
msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
msgstr "Kurulumu tamamlamak için yeterli alan yok, lütfen ekleme yapın"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:410
msgid "Looking for available packages"
msgstr "Mevcut paketler taranıyor."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:267
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:416
msgid "Finding packages to upgrade"
msgstr "Güncellenecek paketler bulunuyor"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:284
-msgid "Your system has not enough space left for installation or upgrade"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:433
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Your system has not enough space left for installation or upgrade (%d > %d)"
msgstr "Sisteminizde kurulum ya da güncelleme için yeterli boş yer yok"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:317
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:449
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Complete (%dMB)"
+msgstr "Normal"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:449
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Minimum (%dMB)"
+msgstr "(%dMB)"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:449
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Recommended (%dMB)"
+msgstr "Önerilen"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:455
+#, fuzzy
+msgid "Custom"
+msgstr "Özel"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:462
+#, fuzzy
+msgid "Select the size you want to install"
+msgstr "Kurmak istediğiniz paketleri seçin"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:508
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Paket Seçimi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:320
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:521
msgid "Individual package selection"
msgstr "Tek tek paket seçimi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:360
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:570
msgid ""
"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
@@ -2771,12 +3772,12 @@ msgstr ""
"CD'lerin hiçbirine sahip değiseniz VAZGEÇ'e v,basın.\n"
"CD'lerden birkaçı eksikse onları seçili durumdan çıkarıp TAMAM'a basın."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:363
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:575
#, c-format
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
msgstr "\"%s\" etiketli Cd-Rom"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:391
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:603
msgid ""
"Installing package %s\n"
"%d%%"
@@ -2784,169 +3785,11 @@ msgstr ""
"%s paketi kuruluyor\n"
"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:400
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:612
msgid "Post-install configuration"
msgstr "Kurulum sonrası ayarlar"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:410
-msgid "Keep the current IP configuration"
-msgstr "Mevcut IP ayarlarını koru"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:411
-msgid "Reconfigure network now"
-msgstr "Ağ yapılandırmasını yeniden yap"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:412
-msgid "Do not set up networking"
-msgstr "Ağ ayarlarını yapma"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:415
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:420
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Ağ Yapılandırması"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:416
-msgid "Local networking has already been configured. Do you want to:"
-msgstr "LAN ayarları zaten yapılandırıldı. Ne yapmak istiyorsunuz?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:421
-msgid "Do you want to configure a local network for your system?"
-msgstr "Sisteminizde yerel ağ ayarlarını yapmak istiyor musunuz?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427
-msgid "no network card found"
-msgstr "ağ kartı bulunamadı"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:449
-msgid "Modem Configuration"
-msgstr "Modem Yapılandırması"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:450
-msgid ""
-"Do you want to configure a dialup connection with modem for your system?"
-msgstr "Sisteminizdeki modemin ayarlarını yapmak istiyor musunuz?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:462
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:463
-#, c-format
-msgid "Configuring network device %s"
-msgstr "%s ağ aygıtı ayarlanıyor"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:464
-msgid ""
-"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
-"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
-"notation (for example, 1.2.3.4)."
-msgstr "Lütfen bu makina için gerekli IP ayarlarını girin"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:467
-msgid "Automatic IP"
-msgstr "Otomatik IP"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:467
-msgid "IP address:"
-msgstr "IP adresi:"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:467
-msgid "Netmask:"
-msgstr "Ağ maskesi:"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:468
-msgid "(bootp/dhcp)"
-msgstr "(bootp/dhcp)"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:474 ../../printerdrake.pm_.c:89
-msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "IP adresi 1.2.3.4 biçimide olmalıdır"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:492
-msgid "Configuring network"
-msgstr "Ağ Ayarları"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:493
-msgid ""
-"Please enter your host name.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
-"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
-msgstr ""
-"Lütfen makinanızın ismini girin.\n"
-"Örneğin ``makinaismi.alanadı.com''.\n"
-"Eğer ağ geçiti kullanıyorsanız bunun da IP numarasını girmelisiniz."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:497
-msgid "DNS server:"
-msgstr "DNS sunucu IP:"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:497
-msgid "Gateway device:"
-msgstr "Ağ geçiti aygıtı:"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:497
-msgid "Gateway:"
-msgstr "Ağ geçiti:"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:497
-msgid "Host name:"
-msgstr "Makina adı:"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:510
-msgid "Try to find a modem?"
-msgstr "Bir modem arayayım mı?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:521
-msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
-msgstr "Modeminizin hangi seri porta bağlı olduğunu seçiniz"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527
-msgid "Dialup options"
-msgstr "Çevirmeli ağ seçenekleri"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:528
-msgid "Connection name"
-msgstr "Bağlantı adı"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:529
-msgid "Phone number"
-msgstr "Telefon numarası"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:530
-msgid "Login ID"
-msgstr "Giriş adı"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:532
-msgid "Authentication"
-msgstr "Kimlik tanıma"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:532
-msgid "CHAP"
-msgstr "CHAP"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:532
-msgid "PAP"
-msgstr "PAP"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:532
-msgid "Script-based"
-msgstr "Betik tabanlı"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:532
-msgid "Terminal-based"
-msgstr "Terminal tabanlı"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:533
-msgid "Domain name"
-msgstr "Alan adı"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:535
-msgid "First DNS Server"
-msgstr "Birincil DNS Sunucu"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:536
-msgid "Second DNS Server"
-msgstr "İkincil DNS Sunucu"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:549
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:637
msgid ""
"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
"\n"
@@ -3013,88 +3856,94 @@ msgstr ""
"Altadena California 91001\n"
"USAadresine yazınız."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:580
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:668
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "Paketleri almak için bir yansı adresi seçin"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:588
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:676
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
msgstr "Yansı adresine bağlantı kuruluyor"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:592
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:679
msgid "Please choose the packages you want to install."
msgstr "Lütfen kurmak istediğiniz paketleri seçin."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:606
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:691
+#, fuzzy
msgid "Which is your timezone?"
-msgstr "Zaman diliminiz nedir??"
+msgstr "Sisteminiz hangi amaçlı kullanılacak?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:607
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:693
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Donanım saatiniz GMT'ye göre ayarlı mı?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:652
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:731
+#, fuzzy
+msgid "Which printing system do you want to use?"
+msgstr "Hangi bölüm tipini istiyorsunuz?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:758
msgid "No password"
msgstr "Parola yok"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:657
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:763
msgid "Use shadow file"
msgstr "Gölge parola kullan"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:657
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:763
msgid "shadow"
msgstr "gölge parola"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:658
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:764
msgid "MD5"
msgstr "MD5"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:658
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:764
msgid "Use MD5 passwords"
msgstr "MD5 şifreleme kullan"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:660
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:766
msgid "Use NIS"
msgstr "NIS kullan"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:660
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:766
msgid "yellow pages"
msgstr "sarı sayfalar"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:666
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:772
#, c-format
msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr "Bu parola çok basit (en az %d karakter boyunda olmalıdı)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:673
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:779
msgid "Authentification NIS"
msgstr "NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:674
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:780
msgid "NIS Domain"
msgstr "NIS alanı"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:674
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:780
msgid "NIS Server"
msgstr "NIS sunucu "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:699
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:36
msgid "Accept user"
msgstr "Kullanıcıyı etkinleştir"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:699
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:36
msgid "Add user"
msgstr "Kullanıcı ekle"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:700
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:806
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:37
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s zaten ekli)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:700
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:806
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:37
#, c-format
msgid ""
@@ -3104,37 +3953,37 @@ msgstr ""
"Bir kullanıcı girin\n"
"%s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:702
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:39
msgid "Real name"
msgstr "Gerçek adı"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:703 ../../printerdrake.pm_.c:84
-#: ../../printerdrake.pm_.c:109 ../../standalone/adduserdrake_.c:40
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:809 ../../printerdrake.pm_.c:93
+#: ../../printerdrake.pm_.c:127 ../../standalone/adduserdrake_.c:40
msgid "User name"
msgstr "Kullanıcı adı"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:708
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:814
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:45
msgid "Shell"
msgstr "Kabuk"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:710
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:816
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:47
msgid "Icon"
msgstr "İkon"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:720
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:826
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:57
msgid "This password is too simple"
msgstr "Zayıf bir parola seçtiniz!"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:721
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:827
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:58
msgid "Please give a user name"
msgstr "Lütfen bir kullanıcı adı verin"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:722
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:828
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:59
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
@@ -3142,24 +3991,53 @@ msgstr ""
"Kullanıcı adında sadece küçük harfler, sayılar, `-' ve `_' karakterlerib "
"bulunabilir"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:723
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:60
msgid "This user name is already added"
msgstr "Bu kullanıcı adı daha önce eklenmiş"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:747
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:853
+#, fuzzy
+msgid ""
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
+"doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures.\n"
+"\n"
+"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
+"first\n"
+"drive and press \"Ok\"."
+msgstr ""
+"Özel bir açılış disketi, Linux sisteminizin normal bir sistem yükleyiciye "
+"gerek\n"
+"kalmadan açılmasını sağlar. Eğer sisteminize lilo (ya da grub) "
+"kurmayacaksanız,\n"
+"ya da başka bir işletim sistemi lilo'yu silerse ya da lilo donanımınızla "
+"çalışmazsa\n"
+"bu disket size yardımcı olacaktır. Sonradan Mandrake kurtarma disketi "
+"görüntüsünü\n"
+"kullanarak da bu disket oluşturulabilir.\n"
+"Açılış disketi yaratmak istiyor musunuz?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:869
msgid "First floppy drive"
msgstr "İlk disket sürücü"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:748
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:870
msgid "Second floppy drive"
msgstr "İkinci disket sürücü"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:749
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:871
msgid "Skip"
msgstr "Atla"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:755
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:876
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -3183,64 +4061,33 @@ msgstr ""
"kullanarak da bu disket oluşturulabilir.\n"
"Açılış disketi yaratmak istiyor musunuz?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:764
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:885
msgid "Sorry, no floppy drive available"
msgstr "Disket sürücü yok"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:888
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr "Açılış disketi yapmak için kullanılacak disket sürücüyü seçin"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:772
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:894
#, c-format
msgid "Insert a floppy in drive %s"
msgstr "%s sürücüsüne bir disket takın"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:773
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:897
msgid "Creating bootdisk"
msgstr "Açılış disketi oluşturuluyor"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:785 ../../standalone/drakboot_.c:58
-msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
-msgstr "LILO kurulumu başarısız oldu. Oluşan hata:"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:806
-msgid "Do you want to use SILO?"
-msgstr "SiLo'yu kullanmak istiyor musunuz?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:817
-msgid "SILO main options"
-msgstr "SiLo ana seçenekleri"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:830
-msgid ""
-"Here are the following entries in SILO.\n"
-"You can add some more or change the existing ones."
-msgstr ""
-"Burada SiLo'nun kullanacağı ayarlamalar verilmiştir.\n"
-"Yenilerini ekleyebilir, veya mevcut olanları değiştirebilirsiniz."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:858
-msgid "Partition"
-msgstr "Bölüm"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:878
-msgid "This label is already in use"
-msgstr "Bu etiket kullanımda"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:892
-msgid "Installation of SILO failed. The following error occured:"
-msgstr "SILO kurulumu başarısız oldu. Oluşan hata:"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:902
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:904
msgid "Preparing bootloader"
msgstr "Açılış yükleyici hazırlanıyor"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:910
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:913
+#, fuzzy
msgid "Do you want to use aboot?"
-msgstr "aboot'yu kullanmak istiyor musunuz?"
+msgstr "SiLo'yu kullanmak istiyor musunuz?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:913
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:916
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
"try to force installation even if that destroys the first partition?"
@@ -3248,129 +4095,116 @@ msgstr ""
"aboot kurulumunda hata, \n"
"ilk disk bölmesini yok etse bile ille de kurulmasını istiyor musunuz?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:930
-msgid "Proxies configuration"
-msgstr "Proxy (vekil sunucu) ayarları"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:931
-msgid "HTTP proxy"
-msgstr "HTTP vekil sunucu"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:932
-msgid "FTP proxy"
-msgstr "FTP vekil sunucu"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:938
-msgid "Proxy should be http://..."
-msgstr "Vekil sunucu http://... şeklinde olmalı."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:939
-msgid "Proxy should be ftp://..."
-msgstr "Vekil sunucu ftp://... olmalı."
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:925
+#, fuzzy
+msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
+msgstr "LILO kurulumu başarısız oldu. Oluşan hata:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:949 ../../standalone/draksec_.c:20
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:939 ../../standalone/draksec_.c:20
msgid "Welcome To Crackers"
msgstr "Crackerlar buyrun"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:950 ../../standalone/draksec_.c:21
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:940 ../../standalone/draksec_.c:21
msgid "Poor"
msgstr "Zayıf"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951 ../../standalone/draksec_.c:22
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941 ../../standalone/draksec_.c:22
msgid "Low"
msgstr "Düşük"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:952 ../../standalone/draksec_.c:23
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:942 ../../standalone/draksec_.c:23
msgid "Medium"
msgstr "Orta"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:953 ../../standalone/draksec_.c:24
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:943 ../../standalone/draksec_.c:24
msgid "High"
msgstr "Yüksek"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:954 ../../standalone/draksec_.c:25
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:944 ../../standalone/draksec_.c:25
msgid "Paranoid"
msgstr "Paranoyak"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:967
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:958
msgid "Miscellaneous questions"
msgstr "Çeşitli sorular"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:968
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:959
msgid "(may cause data corruption)"
msgstr "(veri kaybına neden olabilir)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:968
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:959
msgid "Use hard drive optimisations?"
msgstr "Sabit disk optimizasyonu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:969 ../../standalone/draksec_.c:46
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:960 ../../standalone/draksec_.c:46
msgid "Choose security level"
msgstr "Güvenlik seviyesini seçin"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:970
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:961
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
msgstr "Toplam bellek miktarı (%d MB bulundu)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:963
msgid "Removable media automounting"
msgstr "Takılıp sökülebilir araçların otomatik bağlanması"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:974
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "/tmp'yi her açılışta temizle"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:977
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:968
msgid "Enable multi profiles"
msgstr "Birden çok profile'a izin ver"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:979
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:970
msgid "Enable num lock at startup"
msgstr "Açılışta Num Lock ışığını yak"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:982
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:973
msgid "Give the ram size in MB"
msgstr "Bellek boyutunu Mb cinsinden veriniz"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:984
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:975
msgid "Can't use supermount in high security level"
msgstr "Yüksek güvenlik seviyesinde supermount kullanılamaz"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1004
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:977
msgid ""
-"DrakX will generate config files for both XFree 3.3 and XFree 4.0.\n"
-"By default, the 3.3 server is used because it works on more graphic cards.\n"
-"\n"
-"Do you want to try XFree 4.0?"
+"beware: IN THIS SECURITY LEVEL, ROOT LOGIN AT CONSOLE IS NOT ALLOWED!\n"
+"If you want to be root, you have to login as a user and then use \"su\".\n"
+"More generally, do not expect to use your machine for anything but as a "
+"server.\n"
+"You have been warned."
msgstr ""
-"DrakX hem XFree 3.3, hem de XFree 4.0 için konfigürasyon dosyaları "
-"oluşturacak.\n"
-"Daha çok grafik kartı üzerinde çalıştığı için varsayılan olarak 3.3 sunucusu "
-"kullanılıyor.\n"
-"\n"
-"XFree 4.0'ı denemek ister misiniz?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1017
-msgid "Try to find PCI devices?"
-msgstr "PCI aygıtlar taransın mı?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:982
+msgid ""
+"Be carefull, having numlock enabled causes a lot of keystrokes to\n"
+"give digits instead of normal letters (eg: pressing `p' gives `6')"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1036
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
+msgid "Use existing configuration for X11?"
+msgstr "X11 ayarları için mevcut ayarları kullanalım mı?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1028
msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
msgstr ""
"Linux kopyalaması için bir tane otomatik kurulum disketi yaratmak ister "
"misiniz?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1038
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "%s sürücüsüne boş bir disket yerleştirin"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1046
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1045
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1075
msgid "Creating auto install floppy"
msgstr "Otomatik kurulum disketi hazırlanıyor"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1070
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1100
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
"\n"
@@ -3380,7 +4214,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Gerçekten çıkmak istiyormusunuz?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1077
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1109
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
@@ -3400,154 +4234,18 @@ msgstr ""
"Sisteminizin ayarları hakkında daha geniş bilgiyi Linux Mandrake \n"
"Kullanıcı Kitapçığı'nda bulabilirsiniz."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1086
-msgid "Shutting down"
-msgstr "Kapatılıyor"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098
-#, c-format
-msgid "Installing driver for %s card %s"
-msgstr "%s kartı (%s) için sürücü yükleniyor"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1099
-#, c-format
-msgid "(module %s)"
-msgstr "(modül %s)"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1109
-#, c-format
-msgid "Which %s driver should I try?"
-msgstr "Hangi %s sürücüsü denensin?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1117
-#, c-format
-msgid ""
-"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
-"properly, although it normally works fine without. Would you like to "
-"specify\n"
-"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
-"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
-"should\n"
-"not cause any damage."
-msgstr ""
-"Bazı durumlarda, %s sürücü düzgün çalışmak için fazladan bilgi isteyebilir.\n"
-"Sürücüler için fazladan bir özellik belirtmek mi istersiniz, yoksa\n"
-"sürücülerin gerekli bilgiler için donanımınızı tanımasını mı istersiniz? \n"
-"Bazen tanımlama makinanızı kilitleyebilir ama kilitlenmeden dolayı \n"
-"makinanıza herhangi bir zarar gelmez."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1122
-msgid "Autoprobe"
-msgstr "Otomatik Tara"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1122
-msgid "Specify options"
-msgstr "Seçenekleri belirt"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1126
-#, c-format
-msgid "You may now provide its options to module %s."
-msgstr "Şimdi %s modülüne parametreler girebilirsiniz."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1132
-#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide its options to module %s.\n"
-"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
-"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
-msgstr ""
-"İsterseniz şimdi %s modülünün parametrelerini belirtebilirsiniz.\n"
-"Parametreler``isim=değer isim2=değer2...'' şeklinde olmalıdır.\n"
-"Örneğin ``io=0x300 irq=7''"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1135
-msgid "Module options:"
-msgstr "Modül seçenekleri:"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1145
-#, c-format
-msgid ""
-"Loading module %s failed.\n"
-"Do you want to try again with other parameters?"
-msgstr ""
-"%s modülünün yüklenmesi başarısız oldu.\n"
-"Tekrar başka bir parametre ile denemek ister misiniz?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1158
-msgid "Try to find PCMCIA cards?"
-msgstr "PCMCIA kartlar bulunsun mu?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1159
-msgid "Configuring PCMCIA cards..."
-msgstr "PCMCIA kartlar ayarlanıyor..."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1159
-msgid "PCMCIA"
-msgstr "PCMCIA"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1171
-#, c-format
-msgid "Try to find %s devices?"
-msgstr "%s aygıtlar taransın mı?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1180
-#, c-format
-msgid "Found %s %s interfaces"
-msgstr "%s %s arayüzü bulundu"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
-msgid "Do you have another one?"
-msgstr "Başka var mı?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1182
-#, c-format
-msgid "Do you have any %s interfaces?"
-msgstr "Hiç %s arayüzü var mı?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1184 ../../interactive.pm_.c:79
-#: ../../my_gtk.pm_.c:458 ../../printerdrake.pm_.c:124
-msgid "No"
-msgstr "Hayır"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1184 ../../interactive.pm_.c:79
-#: ../../my_gtk.pm_.c:458
-msgid "Yes"
-msgstr "Evet"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1185
-msgid "See hardware info"
-msgstr "Donanım bilgilerine bak"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1202
-msgid "Bringing up the network"
-msgstr "Ağ ayarları etkinleştiriliyor"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1207
-#, fuzzy
-msgid "Bringing down the network"
-msgstr "Ağ ayarları etkinleştiriliyor"
-
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:21
+#: ../../install_steps_newt.pm_.c:22
#, c-format
msgid "Linux-Mandrake Installation %s"
msgstr "Linux-Mandrake Kurulum %s"
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:32
+#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
" <Tab>/<Alt-Tab> ileri/geri | <Boşluk> işaretle | <F12> sonraki ekran"
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:43
-#, c-format
-msgid ""
-"You can now partition your %s hard drive\n"
-"When you are done, don't forget to save using `w'"
-msgstr ""
-"Şimdi %s hard diskinizi bölümlendirebilirsiniz\n"
-"İşinizi bitirdiğinizde `w' ile saklamayı unutmayın"
-
-#: ../../interactive.pm_.c:244
+#: ../../interactive.pm_.c:273
msgid "Please wait"
msgstr "Lütfen bekleyin"
@@ -3557,7 +4255,7 @@ msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n"
msgstr "Karışıklık (%s), daha açık yazın\n"
#: ../../interactive_stdio.pm_.c:36 ../../interactive_stdio.pm_.c:51
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:70
+#: ../../interactive_stdio.pm_.c:71
msgid "Bad choice, try again\n"
msgstr "Hatalı tercih, tekrar deneyin\n"
@@ -3571,456 +4269,964 @@ msgstr " ? (öntanımlı %s) "
msgid "Your choice? (default %s) "
msgstr "Seçiminiz? (öntanımlı %s) "
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:71
+#: ../../interactive_stdio.pm_.c:72
#, c-format
msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
msgstr "Seçiminiz (öntanımlı %s, yoksa `none' yazın) "
-#: ../../keyboard.pm_.c:90 ../../keyboard.pm_.c:118
+#: ../../keyboard.pm_.c:104 ../../keyboard.pm_.c:134
msgid "Czech"
msgstr "Çek dili"
-#: ../../keyboard.pm_.c:91 ../../keyboard.pm_.c:104 ../../keyboard.pm_.c:119
+#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:135
msgid "German"
msgstr "Almanca"
-#: ../../keyboard.pm_.c:92 ../../keyboard.pm_.c:122
+#: ../../keyboard.pm_.c:106
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak dili"
-#: ../../keyboard.pm_.c:93 ../../keyboard.pm_.c:124
+#: ../../keyboard.pm_.c:107 ../../keyboard.pm_.c:141
msgid "Spanish"
msgstr "İspanyolca"
-#: ../../keyboard.pm_.c:94 ../../keyboard.pm_.c:125
+#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Finnish"
msgstr "Fince"
-#: ../../keyboard.pm_.c:95 ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:126
+#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:143
msgid "French"
msgstr "Fransızca"
-#: ../../keyboard.pm_.c:96 ../../keyboard.pm_.c:145
+#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:162
msgid "Norwegian"
msgstr "Norveççe"
-#: ../../keyboard.pm_.c:97
+#: ../../keyboard.pm_.c:111
msgid "Polish"
msgstr "Polonya dili"
-#: ../../keyboard.pm_.c:98 ../../keyboard.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm_.c:112 ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Russian"
msgstr "Rusça"
-#: ../../keyboard.pm_.c:99 ../../keyboard.pm_.c:159
+#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:176
msgid "UK keyboard"
msgstr "İngiliz (UK) klavye"
-#: ../../keyboard.pm_.c:100 ../../keyboard.pm_.c:103 ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:117 ../../keyboard.pm_.c:177
msgid "US keyboard"
msgstr "Amerikan (US) klavye"
-#: ../../keyboard.pm_.c:107
+#: ../../keyboard.pm_.c:121
msgid "Armenian (old)"
msgstr "Ermenice (eski) "
-#: ../../keyboard.pm_.c:108
+#: ../../keyboard.pm_.c:122
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "Ermenice (daktilo)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:109
+#: ../../keyboard.pm_.c:123
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "Ermenice (fonetik)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:112
+#: ../../keyboard.pm_.c:126
+msgid "Azerbaidjani (latin)"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:127
+msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:128
msgid "Belgian"
msgstr "Belçika dili"
-#: ../../keyboard.pm_.c:113
+#: ../../keyboard.pm_.c:129
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgarca"
-#: ../../keyboard.pm_.c:114
+#: ../../keyboard.pm_.c:130
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "Brezilya dili"
-#: ../../keyboard.pm_.c:115
+#: ../../keyboard.pm_.c:131
#, fuzzy
msgid "Belarusian"
msgstr "Bulgarca"
-#: ../../keyboard.pm_.c:116
+#: ../../keyboard.pm_.c:132
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "İsveççe (Alman düzeni)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:117
+#: ../../keyboard.pm_.c:133
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "İsveççe (Fransız düzeni)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:120
+#: ../../keyboard.pm_.c:136
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "Almanca (ölü tuşlar yok"
-#: ../../keyboard.pm_.c:121
+#: ../../keyboard.pm_.c:137
msgid "Danish"
msgstr "Danimarka dili"
-#: ../../keyboard.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm_.c:138
+#, fuzzy
+msgid "Dvorak (US)"
+msgstr "Dvorak dili"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:139
+#, fuzzy
+msgid "Dvorak (Norwegian)"
+msgstr "Norveççe"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:140
msgid "Estonian"
msgstr "Estonya dili"
-#: ../../keyboard.pm_.c:127
+#: ../../keyboard.pm_.c:144
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Gürcü dili (Rus düzeni)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:128
+#: ../../keyboard.pm_.c:145
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Gürcü dili (Latin düzen)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:129
+#: ../../keyboard.pm_.c:146
msgid "Greek"
msgstr "Yunanca"
-#: ../../keyboard.pm_.c:130
+#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Hungarian"
msgstr "Macarca"
-#: ../../keyboard.pm_.c:131
+#: ../../keyboard.pm_.c:148
msgid "Croatian"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:132
+#: ../../keyboard.pm_.c:149
msgid "Israeli"
msgstr "İbranice"
-#: ../../keyboard.pm_.c:133
+#: ../../keyboard.pm_.c:150
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "İbranice (Fonetik)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:136
+#: ../../keyboard.pm_.c:151
+#, fuzzy
+msgid "Iranian"
+msgstr "Ukrayna dili"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:152
msgid "Icelandic"
msgstr "İzlanda dili"
-#: ../../keyboard.pm_.c:137
+#: ../../keyboard.pm_.c:153
msgid "Italian"
msgstr "İtalyanca"
-#: ../../keyboard.pm_.c:138
+#: ../../keyboard.pm_.c:154
+msgid "Japanese 106 keys"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:155
msgid "Latin American"
msgstr "Latin Amerika dili"
-#: ../../keyboard.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm_.c:156
msgid "Dutch"
msgstr "Hollanda dili"
-#: ../../keyboard.pm_.c:140
+#: ../../keyboard.pm_.c:157
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "Litvanya dili AZERTY (eski)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:142
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "Litvanya dili AZERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:143
+#: ../../keyboard.pm_.c:160
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Litvanya dili QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:144
+#: ../../keyboard.pm_.c:161
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Litvanya dili \"Fonetik\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:146
+#: ../../keyboard.pm_.c:163
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Lehçe (QWERTY düzeni)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
+#: ../../keyboard.pm_.c:164
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "Lehçe (QWERTZ düzeni)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
+#: ../../keyboard.pm_.c:165
msgid "Portuguese"
msgstr "Portekizce"
-#: ../../keyboard.pm_.c:149
+#: ../../keyboard.pm_.c:166
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "Fransızca (Kanada/Quebec)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:151
+#: ../../keyboard.pm_.c:168
msgid "Russian (Yawerty)"
msgstr "Rusça (Yawerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:152
+#: ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Swedish"
msgstr "İsveççe"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovence"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Slovakian"
msgstr "Slovakça"
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Thai klavye"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
+#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "Türkçe (geleneksel \"F\" klavye)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157
+#: ../../keyboard.pm_.c:174
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "Türkçe (modern \"Q\" klavye)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:158
+#: ../../keyboard.pm_.c:175
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrayna dili"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
+#: ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "Amerikan (US) klavye (uluslararası)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:162
+#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#, fuzzy
+msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
+msgstr "Litvanya dili QWERTY"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "Yugoslavian (latin layout)"
msgstr "Yugoslavca (latin düzeni)"
-# NOTE: this message will be displayed by lilo at boot time; that is
-# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
-# out there. It is then suggested that for non latin languages an ascii
-# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
-# When possible cp437 accentuated letters can be used too.
-#
-# '\207' is 'ç' (ccedilla) in cp437 encoding
-# '\224' is 'ö' (odiaeresis) in cp437 encoding.
-# There are no g( (gbreve), nor s, (scedilla) nor i. (dotlessi) in cp437
-#
-#: ../../lilo.pm_.c:176
-#, c-format
+#: ../../mouse.pm_.c:25
+msgid "Sun - Mouse"
+msgstr "Sun - Fare"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:31
+msgid "Standard"
+msgstr ""
+
+#: ../../mouse.pm_.c:32
+msgid "Logitech MouseMan+"
+msgstr "Logitech MouseMan+"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:33 ../../mouse.pm_.c:51
+msgid "Microsoft IntelliMouse"
+msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:34
+msgid "GlidePoint"
+msgstr "GlidePoint"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:61
+msgid "Kensington Thinking Mouse"
+msgstr "Kensington Thinking Mouse"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:57
+msgid "Genius NetMouse"
+msgstr "Genius NetMouse"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:38
+msgid "Genius NetScroll"
+msgstr "Genius NetScroll"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:43
+msgid "Generic"
+msgstr "Genel"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:44
+#, fuzzy
+msgid "Wheel"
+msgstr "seviye"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:47
+msgid "serial"
+msgstr "seri"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:49
+msgid "Generic 2 Button Mouse"
+msgstr "Sıradan 2 Tuşlu Fare"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:50
+msgid "Generic 3 Button Mouse"
+msgstr "Sıradan 3 Tuşlu Fare"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:52
+msgid "Logitech MouseMan"
+msgstr "Logitech MouseMan"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:53
+msgid "Mouse Systems"
+msgstr "Mouse Systems"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:55
+msgid "Logitech CC Series"
+msgstr "Logitech CC Series"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:56
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:58
+msgid "MM Series"
+msgstr "MM Series"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:59
+msgid "MM HitTablet"
+msgstr "MM HitTablet"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:60
+msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
+msgstr "Logitech mouse (seri ya da eski C7 tipi)"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:64
+#, fuzzy
+msgid "busmouse"
+msgstr "Fare yok"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:66
+msgid "2 buttons"
+msgstr ""
+
+#: ../../mouse.pm_.c:67
+msgid "3 buttons"
+msgstr ""
+
+#: ../../mouse.pm_.c:70
+msgid "none"
+msgstr "hiçbiri"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:72
+msgid "No mouse"
+msgstr "Fare yok"
+
+#: ../../my_gtk.pm_.c:243
+msgid "Next ->"
+msgstr ""
+
+#: ../../my_gtk.pm_.c:486
+msgid "Is this correct?"
+msgstr "Kabul ediyor musunuz?"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:93
+#, fuzzy
+msgid "Internet configuration"
+msgstr "Proxy (vekil sunucu) ayarları"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:94
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
+msgstr "Ayarları test etmek istiyor musunuz?"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:101
+#, fuzzy
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr "Ağ ayarları"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:106
+#, fuzzy
+msgid "The system is now connected to Internet."
+msgstr "Hangi diske taşımak istiyorsunuz?"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:107
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
+"Try to reconfigure your connection."
+msgstr "Bağlantı adı"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:141 ../../netconnect.pm_.c:213
+#: ../../netconnect.pm_.c:232 ../../netconnect.pm_.c:244
+#: ../../netconnect.pm_.c:256
+#, fuzzy
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "Yapılandırma"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:141
+msgid ""
+"Select your provider.\n"
+" If it's not in the list, choose Unlisted"
+msgstr ""
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:158
+#, fuzzy
+msgid "Connection Configuration"
+msgstr "Proxy (vekil sunucu) ayarları"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:159
+msgid "Please fill or check the field below"
+msgstr ""
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:161
+msgid "Card IRQ"
+msgstr ""
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:162
+msgid "Card mem (DMA)"
+msgstr ""
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:163
+msgid "Card IO"
+msgstr ""
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:164
+msgid "Card IO_0"
+msgstr ""
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:165
+msgid "Card IO_1"
+msgstr ""
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:166
+msgid "Your personal phone number"
+msgstr ""
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:168
+msgid "Provider name (ex provider.net)"
+msgstr ""
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:169
+#, fuzzy
+msgid "Provider phone number"
+msgstr "Telefon numarası"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:170
+msgid "Provider dns 1"
+msgstr ""
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:171
+msgid "Provider dns 2"
+msgstr ""
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:172
+#, fuzzy
+msgid "Dialing mode"
+msgstr "Modem ile bağlantı"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:174
+#, fuzzy
+msgid "Account Login (user name)"
+msgstr "Bağlama noktası"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:175
+#, fuzzy
+msgid "Account Password"
+msgstr "Parola"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:176
+#, fuzzy
+msgid "Confirm Password"
+msgstr "Parola"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:208
+msgid "Europe"
+msgstr ""
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:208
+msgid "Europe (EDSS1)"
+msgstr ""
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:210
+#, fuzzy
+msgid "Rest of the world"
+msgstr "Test ayarları"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:210
+msgid "Rest of the world - no D-Channel (leased lines)"
+msgstr ""
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:214
+#, fuzzy
+msgid "Which protocol do you want to use ?"
+msgstr "Hangi bölüm tipini istiyorsunuz?"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:224
+#, fuzzy
+msgid "ISA / PCMCIA"
+msgstr "PCMCIA"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:226
+#, fuzzy
+msgid "PCI"
+msgstr "PCMCIA"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:228
+msgid "I don't know"
+msgstr ""
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:233
+#, fuzzy
+msgid "What kind of card do you have?"
+msgstr "Ne tip bir yazıcınız var?"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:239
+#, fuzzy
+msgid "Continue"
+msgstr "Devam edilsin mi?"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:241
+msgid "Abort"
+msgstr ""
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:245
msgid ""
-"Welcome to LILO the operating system chooser!\n"
"\n"
-"To list the possible choices, press <TAB>.\n"
+"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
"\n"
-"To load one of them, write its name and press <ENTER> or wait %d seconds for "
-"default boot.\n"
+"If you have a PCMCIA card, you have to know the irq and io of your card.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:257
+#, fuzzy
+msgid "Which is your ISDN card ?"
+msgstr "Zaman diliminiz nedir??"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:281
+msgid "I have found an ISDN Card:\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:287
+msgid ""
+"I have detected an ISDN PCI Card, but I don't know the type. Please select "
+"one PCI card on the next screen."
+msgstr ""
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:299
+msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
+msgstr ""
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:331
+msgid ""
+"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
+"I cannot set up this connection type."
+msgstr ""
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:335 ../../standalone/drakgw_.c:222
+#, fuzzy
+msgid "Choose the network interface"
+msgstr "Yeni boyutu seçin"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:336
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
+msgstr "Farenizin bağlı olduğu seri portu seçiniz."
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:623
+#: ../../netconnect.pm_.c:754 ../../standalone/drakgw_.c:217
+msgid "Network interface"
+msgstr ""
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:352
+msgid ""
"\n"
+"Do you agree?"
msgstr ""
-"LILO isletim sistemi secim programina hos geldiniz!\n"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:352
+#, fuzzy
+msgid "I'm about to restart the network device:\n"
+msgstr "Ayarları test etmek istiyor musunuz?"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:468
+#, fuzzy
+msgid "ADSL configuration"
+msgstr "Yapılandırma"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:469
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to start your connection at boot?"
+msgstr "aboot'yu kullanmak istiyor musunuz?"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:529
+msgid "Try to find a modem?"
+msgstr "Bir modem arayayım mı?"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:539
+msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
+msgstr "Modeminizin hangi seri porta bağlı olduğunu seçiniz"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:544
+msgid "Dialup options"
+msgstr "Çevirmeli ağ seçenekleri"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:545
+msgid "Connection name"
+msgstr "Bağlantı adı"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:546
+#, fuzzy
+msgid "Phone number"
+msgstr "Telefon numarası"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:547
+msgid "Login ID"
+msgstr "Giriş adı"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:549
+msgid "Authentication"
+msgstr "Kimlik tanıma"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:549
+msgid "PAP"
+msgstr "PAP"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:549
+msgid "Script-based"
+msgstr "Betik tabanlı"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:549
+msgid "Terminal-based"
+msgstr "Terminal tabanlı"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:550
+msgid "Domain name"
+msgstr "Alan adı"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:552
+msgid "First DNS Server"
+msgstr "Birincil DNS Sunucu"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:553
+msgid "Second DNS Server"
+msgstr "İkincil DNS Sunucu"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:582
+#, fuzzy
+msgid ""
"\n"
-"Yapabileceginiz secimleri gorebilmek icin <TAB> tusuna basin.\n"
+"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
+msgstr "Bağlantı adı"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:582 ../../netconnect.pm_.c:586
+#, fuzzy
+msgid ""
"\n"
-"Iclerinden birini acmak icin ismini yazin ve <ENTER>\n"
-"tusuna basin veya ontanimli acilis icin %d saniye bekleyin.\n"
+"You can reconfigure your connection."
+msgstr "Ağ ayarları"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:582
+#, fuzzy
+msgid "You are not currently connected to Internet."
+msgstr "Hangi diske taşımak istiyorsunuz?"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:586
+msgid ""
"\n"
+"You can disconnect or reconfigure your connection."
+msgstr ""
-# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
-# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
-# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
-# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
-#
-# The lines must fit on screen, aka length < 80
-# and only one line per string for the GRUB messages
-#
-#: ../../lilo.pm_.c:431
-msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
-msgstr "İşletim sistemi seçici GRUB'a hoş geldiniz!"
+#: ../../netconnect.pm_.c:586
+#, fuzzy
+msgid "You are currently connected to internet."
+msgstr "Hangi diske taşımak istiyorsunuz?"
-#: ../../lilo.pm_.c:432
-#, c-format
-msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
+#: ../../netconnect.pm_.c:590
+#, fuzzy
+msgid "Connect to Internet"
+msgstr "Bağlantı adı"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:592
+#, fuzzy
+msgid "Disconnect from Internet"
+msgstr "Bağlantı adı"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:594
+#, fuzzy
+msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
+msgstr "Ağ ayarları"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:597
+#, fuzzy
+msgid "Internet connection & configuration"
+msgstr "Yazıcı Bağlantısı"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:624 ../../netconnect.pm_.c:755
+msgid ""
+"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
msgstr ""
-"Bir seçeneği işaretli duruma getirmek için %c ve %c tuşlarını kullanın."
-#: ../../lilo.pm_.c:433
-msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
-msgstr "Sistemi seçili işletim sistemiyle açmak için entere,"
+#: ../../netconnect.pm_.c:641
+#, fuzzy
+msgid "Configure a normal modem connection"
+msgstr "Ağ ayarları"
-#: ../../lilo.pm_.c:434
-msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
+#: ../../netconnect.pm_.c:661
+#, fuzzy
+msgid "Configure an ISDN connection"
+msgstr "Ağ ayarları"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:666
+msgid "Internal ISDN card"
msgstr ""
-"açılıştan önce komutları düzenlemek için 'e'ye, komut-satırı için ise 'c'ye "
-"basın."
-#: ../../lilo.pm_.c:435
-#, c-format
-msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
-msgstr "İşaretli seçenek %d saniye içinde sistemi açacak."
+#: ../../netconnect.pm_.c:668
+#, fuzzy
+msgid "External ISDN modem"
+msgstr "Uzman"
-#: ../../lilo.pm_.c:439
-msgid "not enough room in /boot"
-msgstr "/boot içinde yeterli yer yok"
+#: ../../netconnect.pm_.c:671 ../../netconnect.pm_.c:705
+#: ../../netconnect.pm_.c:717 ../../netconnect.pm_.c:741
+#: ../../netconnect.pm_.c:786
+#, fuzzy
+msgid "Connect to the Internet"
+msgstr "Bağlantı adı"
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../lilo.pm_.c:518
-msgid "Desktop"
-msgstr "Masaüstü"
+#: ../../netconnect.pm_.c:672
+#, fuzzy
+msgid "What kind is your ISDN connection?"
+msgstr "Fareniz hangi seri porta bağlı?"
-#: ../../lilo.pm_.c:518
-msgid "Start Menu"
-msgstr "Başlat Menüsü"
+#: ../../netconnect.pm_.c:691
+#, fuzzy
+msgid "Configure a DSL (or ADSL) connection"
+msgstr "Ağ ayarları"
-#: ../../mouse.pm_.c:21
-msgid "Sun - Mouse"
-msgstr "Sun - Fare"
+#: ../../netconnect.pm_.c:700
+#, fuzzy
+msgid "France"
+msgstr "İptal"
-#: ../../mouse.pm_.c:23
-msgid "Apple ADB Mouse"
-msgstr "Apple ADB Fare"
+#: ../../netconnect.pm_.c:702
+msgid "Other countries"
+msgstr ""
-#: ../../mouse.pm_.c:24
-msgid "Apple ADB Mouse (2 Buttons)"
-msgstr "Apple ADB Fare (2 Düğmeli)"
+#: ../../netconnect.pm_.c:706
+msgid "In which country are you located ?"
+msgstr ""
-#: ../../mouse.pm_.c:25
-msgid "Apple ADB Mouse (3+ Buttons)"
-msgstr "Apple ADB Fare (3 ya da daha çok düğmeli)"
+#: ../../netconnect.pm_.c:712
+msgid "Alcatel modem"
+msgstr ""
-#: ../../mouse.pm_.c:26
-msgid "Apple USB Mouse"
-msgstr "Apple USB Fare"
+#: ../../netconnect.pm_.c:714
+#, fuzzy
+msgid "ECI modem"
+msgstr "Uzman"
-#: ../../mouse.pm_.c:27
-msgid "Apple USB Mouse (2 Buttons)"
-msgstr "Apple USB Fare (2 Düğmeli)"
+#: ../../netconnect.pm_.c:718
+msgid "If your adsl modem is an Alcatel one, choose Alcatel. Otherwise, ECI."
+msgstr ""
-#: ../../mouse.pm_.c:28
-msgid "Apple USB Mouse (3+ Buttons)"
-msgstr "Apple USB Fare (3 ya da daha çok düğmeli)"
+#: ../../netconnect.pm_.c:736
+msgid "use pppoe"
+msgstr ""
-#: ../../mouse.pm_.c:30
-msgid "Generic Mouse (PS/2)"
-msgstr "Sıradan Fare (PS/2)"
+#: ../../netconnect.pm_.c:738
+msgid "don't use pppoe"
+msgstr ""
-#: ../../mouse.pm_.c:31
-msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (ps/2)"
-msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (ps/2)"
+#: ../../netconnect.pm_.c:742
+msgid ""
+"The most common way to connect with adsl is dhcp + pppoe.\n"
+"However, some connections only use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+msgstr ""
-#: ../../mouse.pm_.c:32
-msgid "Generic 3 Button Mouse (PS/2)"
-msgstr "Sıradan 3 Tuşlu Fare (PS/2)"
+#: ../../netconnect.pm_.c:765
+#, fuzzy
+msgid "Configure a cable connection"
+msgstr "Ağ ayarları"
-#: ../../mouse.pm_.c:33
-msgid "ALPS GlidePoint (PS/2)"
-msgstr "ALPS GlidePoint (PS/2)"
+#: ../../netconnect.pm_.c:787
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Which dhcp client do you want to use?\n"
+"Default is dhcpd"
+msgstr "Hangi bölüm tipini istiyorsunuz?"
-#: ../../mouse.pm_.c:34
-msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)"
-msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)"
+#: ../../netconnect.pm_.c:800
+#, fuzzy
+msgid "Disable Internet Connection"
+msgstr "Ağ ayarları"
-#: ../../mouse.pm_.c:35
-msgid "Kensington Thinking Mouse (PS/2)"
-msgstr "Kensington Thinking Mouse (PS/2)"
+#: ../../netconnect.pm_.c:811
+#, fuzzy
+msgid "Configure local network"
+msgstr "Ağ ayarları"
-#: ../../mouse.pm_.c:36
-msgid "ASCII MieMouse (PS/2)"
-msgstr "ASCII MieMouse (PS/2)"
+#: ../../netconnect.pm_.c:815
+#, fuzzy
+msgid "Network configuration"
+msgstr "Ağ Yapılandırması"
-#: ../../mouse.pm_.c:37
-msgid "Genius NetMouse (PS/2)"
-msgstr "Genius NetMouse (PS/2)"
+#: ../../netconnect.pm_.c:816
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to restart the network"
+msgstr "Ayarları test etmek istiyor musunuz?"
-#: ../../mouse.pm_.c:38
-msgid "Genius NetMouse Pro (PS/2)"
-msgstr "Genius NetMouse Pro (PS/2)"
+#: ../../netconnect.pm_.c:824
+#, fuzzy
+msgid "Disable networking"
+msgstr "Ağ ayarları"
-#: ../../mouse.pm_.c:39
-msgid "Genius NetScroll (PS/2)"
-msgstr "Genius NetScroll (PS/2)"
+#: ../../netconnect.pm_.c:834
+#, fuzzy
+msgid "Configure the Internet connection / Configure local Network"
+msgstr "Bağlantı adı"
-#: ../../mouse.pm_.c:40
-msgid "Microsoft IntelliMouse (PS/2)"
-msgstr "Microsoft IntelliMouse (PS/2)"
+#: ../../netconnect.pm_.c:835
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Local networking has already been configured.\n"
+"Do you want to:"
+msgstr "LAN ayarları zaten yapılandırıldı. Ne yapmak istiyorsunuz?"
-#: ../../mouse.pm_.c:41
-msgid "ATI Bus Mouse"
-msgstr "ATI Bus Mouse"
+#: ../../netconnect.pm_.c:836
+#, fuzzy
+msgid "How do you want to connect to the Internet?"
+msgstr "Hangi diske taşımak istiyorsunuz?"
-#: ../../mouse.pm_.c:42
-msgid "Microsoft Bus Mouse"
-msgstr "Microsoft Bus Mouse"
+#: ../../netconnect.pm_.c:858
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Ağ Yapılandırması"
-#: ../../mouse.pm_.c:43
-msgid "Logitech Bus Mouse"
-msgstr "Logitech Bus Mouse"
+#: ../../netconnect.pm_.c:859
+msgid ""
+"Now that your Internet connection is configured,\n"
+"your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN).\n"
+"\n"
+"Would you like to setup the Internet Connection Sharing?\n"
+msgstr ""
-#: ../../mouse.pm_.c:44
-msgid "USB Mouse"
-msgstr "USB Fare"
+#: ../../network.pm_.c:253
+msgid "no network card found"
+msgstr "ağ kartı bulunamadı"
-#: ../../mouse.pm_.c:45
-msgid "USB Mouse (3 buttons or more)"
-msgstr "USB Fare (3 ya da daha çok düğmeli)"
+#: ../../network.pm_.c:273 ../../network.pm_.c:340
+msgid "Configuring network"
+msgstr "Ağ Ayarları"
-#: ../../mouse.pm_.c:47
-msgid "No Mouse"
-msgstr "Fare yok"
+#: ../../network.pm_.c:274
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please enter your host name if you know it.\n"
+"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+msgstr ""
+"Lütfen makinanızın ismini girin.\n"
+"Örneğin ``makinaismi.alanadı.com''.\n"
+"Eğer ağ geçiti kullanıyorsanız bunun da IP numarasını girmelisiniz."
-#: ../../mouse.pm_.c:48
-msgid "Microsoft Rev 2.1A or higher (serial)"
-msgstr "Microsoft Sürüm 2.1A ya da yenisi (seri)"
+#: ../../network.pm_.c:278 ../../network.pm_.c:345
+#, fuzzy
+msgid "Host name"
+msgstr "Makina adı:"
-#: ../../mouse.pm_.c:49
-msgid "Logitech CC Series (serial)"
-msgstr "Logitech CC Series (seri)"
+#: ../../network.pm_.c:297
+msgid ""
+"WARNING: This device has been previously configured to connect to the "
+"Internet.\n"
+"Simply press OK to keep this device configured.\n"
+"Modifying the fields below will override this configuration."
+msgstr ""
-#: ../../mouse.pm_.c:50
-msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serial)"
-msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (seri)"
+#: ../../network.pm_.c:302
+msgid ""
+"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
+"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
+"notation (for example, 1.2.3.4)."
+msgstr "Lütfen bu makina için gerekli IP ayarlarını girin"
+
+#: ../../network.pm_.c:311 ../../network.pm_.c:312
+#, c-format
+msgid "Configuring network device %s"
+msgstr "%s ağ aygıtı ayarlanıyor"
-#: ../../mouse.pm_.c:51
-msgid "ASCII MieMouse (serial)"
-msgstr "ASCII MieMouse (seri)"
+#: ../../network.pm_.c:314
+msgid "Automatic IP"
+msgstr "Otomatik IP"
-#: ../../mouse.pm_.c:52
-msgid "Genius NetMouse (serial)"
-msgstr "Genius NetMouse (seri)"
+#: ../../network.pm_.c:314
+#, fuzzy
+msgid "IP address"
+msgstr "IP adresi:"
-#: ../../mouse.pm_.c:53
-msgid "Microsoft IntelliMouse (serial)"
-msgstr "Microsoft IntelliMouse (seri)"
+#: ../../network.pm_.c:314
+#, fuzzy
+msgid "Netmask"
+msgstr "Ağ maskesi:"
-#: ../../mouse.pm_.c:54
-msgid "MM Series (serial)"
-msgstr "MM Series (seri)"
+#: ../../network.pm_.c:315
+msgid "(bootp/dhcp)"
+msgstr "(bootp/dhcp)"
-#: ../../mouse.pm_.c:55
-msgid "MM HitTablet (serial)"
-msgstr "MM HitTablet (seri)"
+#: ../../network.pm_.c:321 ../../printerdrake.pm_.c:98
+msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "IP adresi 1.2.3.4 biçimide olmalıdır"
-#: ../../mouse.pm_.c:56
-msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
-msgstr "Logitech mouse (seri ya da eski C7 tipi)"
+#: ../../network.pm_.c:341
+msgid ""
+"Please enter your host name.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
+msgstr ""
+"Lütfen makinanızın ismini girin.\n"
+"Örneğin ``makinaismi.alanadı.com''.\n"
+"Eğer ağ geçiti kullanıyorsanız bunun da IP numarasını girmelisiniz."
-#: ../../mouse.pm_.c:57
-msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (serial)"
-msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (seri)"
+#: ../../network.pm_.c:346
+#, fuzzy
+msgid "DNS server"
+msgstr "DNS sunucu IP:"
-#: ../../mouse.pm_.c:58
-msgid "Generic Mouse (serial)"
-msgstr "Sıradan Fare (seri)"
+#: ../../network.pm_.c:347
+#, fuzzy
+msgid "Gateway"
+msgstr "Ağ geçiti:"
-#: ../../mouse.pm_.c:59
-msgid "Microsoft compatible (serial)"
-msgstr "Microsoft uyumlu (seri)"
+#: ../../network.pm_.c:348
+#, fuzzy
+msgid "Gateway device"
+msgstr "Ağ geçiti aygıtı:"
-#: ../../mouse.pm_.c:60
-msgid "Generic 3 Button Mouse (serial)"
-msgstr "Sıradan 3 Tuşlu Fare (seri)"
+#: ../../network.pm_.c:358
+#, fuzzy
+msgid "Proxies configuration"
+msgstr "Kurulum sonrası ayarlar"
-#: ../../mouse.pm_.c:61
-msgid "Mouse Systems (serial)"
-msgstr "Mouse Systems (seri)"
+#: ../../network.pm_.c:359
+msgid "HTTP proxy"
+msgstr "HTTP vekil sunucu"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:459
-msgid "Is this correct?"
-msgstr "Kabul ediyor musunuz?"
+#: ../../network.pm_.c:360
+msgid "FTP proxy"
+msgstr "FTP vekil sunucu"
-#: ../../partition_table.pm_.c:528
+#: ../../network.pm_.c:366
+msgid "Proxy should be http://..."
+msgstr "Vekil sunucu http://... şeklinde olmalı."
+
+#: ../../network.pm_.c:367
+msgid "Proxy should be ftp://..."
+msgstr "Vekil sunucu ftp://... olmalı."
+
+#: ../../partition_table.pm_.c:540
msgid "Extended partition not supported on this platform"
msgstr ""
-#: ../../partition_table.pm_.c:546
+#: ../../partition_table.pm_.c:558
msgid ""
"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
@@ -4030,21 +5236,21 @@ msgstr ""
"Bu boşluğu, birinci bölümünüzü en yakınındaki uzatılmış bölüme taşıyarak\n"
"sorunu çözebilirsiniz."
-#: ../../partition_table.pm_.c:635
+#: ../../partition_table.pm_.c:651
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
msgstr "%s dosyası okunurken hata oluştu"
-#: ../../partition_table.pm_.c:642
+#: ../../partition_table.pm_.c:658
#, c-format
msgid "Restoring from file %s failed: %s"
msgstr "%s dosyasından kurtarılmasında hata: %s"
-#: ../../partition_table.pm_.c:644
+#: ../../partition_table.pm_.c:660
msgid "Bad backup file"
msgstr "Hatalı yedekleme dosyası"
-#: ../../partition_table.pm_.c:665
+#: ../../partition_table.pm_.c:681
#, c-format
msgid "Error writing to file %s"
msgstr "%s dosyasına yazarken hata oluştu"
@@ -4078,42 +5284,56 @@ msgstr "ilginç"
msgid "maybe"
msgstr "belki"
-#: ../../pkgs.pm_.c:33
+#: ../../pkgs.pm_.c:34
msgid "i18n (important)"
msgstr "i18n (önemli)"
-#: ../../pkgs.pm_.c:34
+#: ../../pkgs.pm_.c:35
msgid "i18n (very nice)"
msgstr "i18n (çok hoş)"
-#: ../../pkgs.pm_.c:35
+#: ../../pkgs.pm_.c:36
msgid "i18n (nice)"
msgstr "i18n (güzel)"
-#: ../../placeholder.pm_.c:5
-msgid "Show less"
-msgstr "Daha azını göster"
-
-#: ../../placeholder.pm_.c:6
-msgid "Show more"
-msgstr "Daha fazlasını göster"
-
-#: ../../printer.pm_.c:244
+#: ../../printer.pm_.c:19
msgid "Local printer"
msgstr "Yerel Yazıcı"
-#: ../../printer.pm_.c:245
-msgid "Remote lpd"
+#: ../../printer.pm_.c:20
+#, fuzzy
+msgid "Remote printer"
+msgstr "Uzak Yazıcı (lpd) Seçenekleri"
+
+#: ../../printer.pm_.c:21
+#, fuzzy
+msgid "Remote CUPS server"
+msgstr "Uzaktaki kuyruk adı"
+
+#: ../../printer.pm_.c:22
+#, fuzzy
+msgid "Remote lpd server"
msgstr "Uzak yazıcı (lpd)"
-#: ../../printer.pm_.c:246
+#: ../../printer.pm_.c:23
+#, fuzzy
+msgid "Network printer (socket)"
+msgstr "NetWare Yazıcı Ayarları"
+
+#: ../../printer.pm_.c:24
msgid "SMB/Windows 95/98/NT"
msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
-#: ../../printer.pm_.c:247
+#: ../../printer.pm_.c:25
msgid "NetWare"
msgstr "NetWare"
+#: ../../printer.pm_.c:26 ../../printerdrake.pm_.c:154
+#: ../../printerdrake.pm_.c:156
+#, fuzzy
+msgid "Printer Device URI"
+msgstr "Yazıcı Aygıtı"
+
#: ../../printerdrake.pm_.c:19
msgid "Detecting devices..."
msgstr "Aygıtlar taranıyor..."
@@ -4127,11 +5347,11 @@ msgstr "Portları test et"
msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on "
msgstr "\"%s\" modelinde bir yazıcı bulundu:"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:44
+#: ../../printerdrake.pm_.c:48
msgid "Local Printer Device"
msgstr "Yerel Yazıcı Aygıtı"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:45
+#: ../../printerdrake.pm_.c:49
msgid ""
"What device is your printer connected to \n"
"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n"
@@ -4139,15 +5359,15 @@ msgstr ""
"Yazıcınız hengi aygıta bağlı? \n"
"(/dev/lp0, LPT1'e karşılık gelir)\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:47
+#: ../../printerdrake.pm_.c:51
msgid "Printer Device"
msgstr "Yazıcı Aygıtı"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:62
+#: ../../printerdrake.pm_.c:70
msgid "Remote lpd Printer Options"
msgstr "Uzak Yazıcı (lpd) Seçenekleri"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:63
+#: ../../printerdrake.pm_.c:71
msgid ""
"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n"
"the hostname of the printer server and the queue name\n"
@@ -4157,19 +5377,19 @@ msgstr ""
"yazıcının bağlı olduğu yazıcı sunucusunun adını ve kuyruk \n"
"ismini vermeniz gerekmektedir."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:66
+#: ../../printerdrake.pm_.c:74
msgid "Remote hostname"
msgstr "Uzaktaki makina adı"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:67
+#: ../../printerdrake.pm_.c:75
msgid "Remote queue"
msgstr "Uzaktaki kuyruk adı"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:75
+#: ../../printerdrake.pm_.c:84
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
msgstr "SMB (Windows 9x/NT) Yazıcı Seçenekleri"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:76
+#: ../../printerdrake.pm_.c:85
msgid ""
"To print to a SMB printer, you need to provide the\n"
"SMB host name (Note! It may be different from its\n"
@@ -4181,27 +5401,27 @@ msgstr ""
"IP adresi, yazıcının paylaşım adı, çalışma grubu, kullanıcı adı ve \n"
"parola verilmelidir."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:81
+#: ../../printerdrake.pm_.c:90
msgid "SMB server host"
msgstr "SMB sunucu adı"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:82
+#: ../../printerdrake.pm_.c:91
msgid "SMB server IP"
msgstr "SMB sunucu IP"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:83
+#: ../../printerdrake.pm_.c:92
msgid "Share name"
msgstr "Paylaşım adı"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:86
+#: ../../printerdrake.pm_.c:95
msgid "Workgroup"
msgstr "Çalışma grubu"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:102
+#: ../../printerdrake.pm_.c:120
msgid "NetWare Printer Options"
msgstr "NetWare Yazıcı Ayarları"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:103
+#: ../../printerdrake.pm_.c:121
msgid ""
"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n"
"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n"
@@ -4211,130 +5431,155 @@ msgstr ""
"NetWare yazıcıdan çıktı almak için, NetWare sunucunun adı ve yazıcı \n"
"kuyruğu adı ile kullanıcı adı ve parolası verilmelidir."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:107
+#: ../../printerdrake.pm_.c:125
msgid "Printer Server"
msgstr "Yazıcı Sunucusu"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:108
+#: ../../printerdrake.pm_.c:126
msgid "Print Queue Name"
msgstr "Yazıcı Kuyruk Adı"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:121
+#: ../../printerdrake.pm_.c:138
+#, fuzzy
+msgid "Socket Printer Options"
+msgstr "Yerel Yazıcı Ayarları"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:139
+msgid ""
+"To print to a socket printer, you need to provide the\n"
+"hostname of the printer and optionally the port number."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:141
+#, fuzzy
+msgid "Printer Hostname"
+msgstr "Yazıcı seçenekleri"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:142
+#, fuzzy
+msgid "Port"
+msgstr "Zayıf"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:155
+msgid "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:188 ../../printerdrake.pm_.c:240
+msgid "What type of printer do you have?"
+msgstr "Ne tip bir yazıcınız var?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:200 ../../printerdrake.pm_.c:307
+msgid "Do you want to test printing?"
+msgstr "Yazıcıyı denemek istiyor musunuz?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:203 ../../printerdrake.pm_.c:318
+msgid "Printing test page(s)..."
+msgstr "Deneme sayfası basılıyor..."
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:210 ../../printerdrake.pm_.c:326
+#, c-format
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
+"This may take a little time before printer start.\n"
+"Printing status:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Does it work properly?"
+msgstr ""
+"Test sayfası yazıcı daemonuna gönderildi.\n"
+"Yazıcının çalışması için az bir zaman geçebilir.\n"
+"Yazdırma statüsü:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Düzgün olarak çalışıyor mu?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:214 ../../printerdrake.pm_.c:330
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
+"This may take a little time before printer start.\n"
+"Does it work properly?"
+msgstr ""
+"Test sayfası yazıcı daemonuna gönderildi.\n"
+"Yazıcının çalışması için az bir zaman geçebilir.\n"
+"Düzgün olarak çalışıyor mu?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:230
msgid "Yes, print ASCII test page"
msgstr "Evet, ASCII deneme sayfası bastır"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:122
+#: ../../printerdrake.pm_.c:231
msgid "Yes, print PostScript test page"
msgstr "Eve, Postscript deneme sayfası bastır"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:123
+#: ../../printerdrake.pm_.c:232
msgid "Yes, print both test pages"
msgstr "Evet, her iki deneme sayfasını da bastır"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:130
+#: ../../printerdrake.pm_.c:239
msgid "Configure Printer"
msgstr "Yazıcı Ayarları"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:131
-msgid "What type of printer do you have?"
-msgstr "Ne tip bir yazıcınız var?"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:163
+#: ../../printerdrake.pm_.c:272
msgid "Printer options"
msgstr "Yazıcı seçenekleri"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:164
+#: ../../printerdrake.pm_.c:273
msgid "Paper Size"
msgstr "Kağıt boyutu"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:165
+#: ../../printerdrake.pm_.c:274
msgid "Eject page after job?"
msgstr "İş bittikten sonra sayfa atılsın mı?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:170
+#: ../../printerdrake.pm_.c:279
msgid "Uniprint driver options"
msgstr "Uniprint sürücü seçenekleri"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:171
+#: ../../printerdrake.pm_.c:280
msgid "Color depth options"
msgstr "Renk derinlik seçenekleri"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:173
+#: ../../printerdrake.pm_.c:282
msgid "Print text as PostScript?"
msgstr "Metni PostScript olarak yazdırsın mı?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:174
+#: ../../printerdrake.pm_.c:283
msgid "Reverse page order"
msgstr "Ters sayfa sıralaması"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:176
+#: ../../printerdrake.pm_.c:285
msgid "Fix stair-stepping text?"
msgstr "Metin basamak etkisi düzeltilsin mi?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:179
+#: ../../printerdrake.pm_.c:288
msgid "Number of pages per output pages"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:180
+#: ../../printerdrake.pm_.c:289
msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)"
msgstr "Sağ/Sol boşluklar nokta halinde (inch'in 1/72'si"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:181
+#: ../../printerdrake.pm_.c:290
msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)"
msgstr "Üst/Alt boşluklar nokta halinde (inch'in 1/72'si"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:184
+#: ../../printerdrake.pm_.c:293
msgid "Extra GhostScript options"
msgstr "Fazladan GhostScript seçenekleri"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:187
+#: ../../printerdrake.pm_.c:296
msgid "Extra Text options"
msgstr "Ekstra metin seçenekleri"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:198
-msgid "Do you want to test printing?"
-msgstr "Yazıcıyı denemek istiyor musunuz?"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:210
-msgid "Printing test page(s)..."
-msgstr "Deneme sayfası basılıyor..."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:218
-#, c-format
-msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
-"This may take a little time before printer start.\n"
-"Printing status:\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Does it work properly?"
-msgstr ""
-"Test sayfası yazıcı daemonuna gönderildi.\n"
-"Yazıcının çalışması için az bir zaman geçebilir.\n"
-"Yazdırma statüsü:\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Düzgün olarak çalışıyor mu?"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:222
-msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
-"This may take a little time before printer start.\n"
-"Does it work properly?"
-msgstr ""
-"Test sayfası yazıcı daemonuna gönderildi.\n"
-"Yazıcının çalışması için az bir zaman geçebilir.\n"
-"Düzgün olarak çalışıyor mu?"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:238
+#: ../../printerdrake.pm_.c:346
msgid "Printer"
msgstr "Yazıcı"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:239
+#: ../../printerdrake.pm_.c:347
msgid "Would you like to configure a printer?"
msgstr "Bir yazıcı ayarlamak istiyor musunuz?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:243
+#: ../../printerdrake.pm_.c:350
#, fuzzy
msgid ""
"Here are the following print queues.\n"
@@ -4343,19 +5588,68 @@ msgstr ""
"Aşağıda yazıcı kuyrukları verilmiştir.\n"
"Yenilerini ekleyebilir, veya mevcut olanları değiştirebilirsiniz."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:266 ../../printerdrake.pm_.c:272
+#: ../../printerdrake.pm_.c:365
+#, fuzzy
+msgid "CUPS starting"
+msgstr "Tahmin ediliyor"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:365
+msgid "Reading CUPS drivers database..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:379 ../../printerdrake.pm_.c:398
+#: ../../printerdrake.pm_.c:411 ../../printerdrake.pm_.c:418
msgid "Select Printer Connection"
msgstr "Yazıcı Bağlantısı Seçin"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:267
+#: ../../printerdrake.pm_.c:380 ../../printerdrake.pm_.c:412
msgid "How is the printer connected?"
msgstr "Yazıcınız ne şekilde bağlı?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:272
+#: ../../printerdrake.pm_.c:387
+#, fuzzy
+msgid "Select Remote Printer Connection"
+msgstr "Yazıcı Bağlantısı Seçin"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:388
+msgid ""
+"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
+"any printer here; printers will be automatically detected.\n"
+"In case of doubt, select \"Remote CUPS server\"."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:399 ../../printerdrake.pm_.c:418
msgid "Remove queue"
msgstr "Kuyruğu sil"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:273
+#: ../../printerdrake.pm_.c:400
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Every printer need a name (for example lp).\n"
+"Other parameters such as the description of the printer or its location\n"
+"can be defined. What name should be used for this printer and\n"
+"how is the printer connected?"
+msgstr ""
+"Her yazıcı kuyruğu (yazıcı işlerinin yollandığı yer) bir isme \n"
+"(genelde lp) ve bekleme dizinine ihtiyaç duyar. Bu kuyruk için \n"
+"hangi isim ve dizin kullanılsın?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:404
+#, fuzzy
+msgid "Name of printer"
+msgstr "Yerel Yazıcı"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:405
+#, fuzzy
+msgid "Description"
+msgstr "Seçenekleri belirt"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:406
+#, fuzzy
+msgid "Location"
+msgstr "Biçimleniyor"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:419
#, fuzzy
msgid ""
"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
@@ -4367,45 +5661,45 @@ msgstr ""
"(genelde lp) ve bekleme dizinine ihtiyaç duyar. Bu kuyruk için \n"
"hangi isim ve dizin kullanılsın?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:276
+#: ../../printerdrake.pm_.c:422
msgid "Name of queue"
msgstr "Kuyruğun ismi"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:277
+#: ../../printerdrake.pm_.c:423
msgid "Spool directory"
msgstr "Bekleme dizini"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:278
+#: ../../printerdrake.pm_.c:424
msgid "Printer Connection"
msgstr "Yazıcı Bağlantısı"
-#: ../../raid.pm_.c:36
+#: ../../raid.pm_.c:32
#, c-format
msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
msgstr "Biçimlendirilmiş RAID md%d'ye disk bölümü eklenemedi"
-#: ../../raid.pm_.c:106
+#: ../../raid.pm_.c:102
msgid "Can't write file $file"
msgstr "$file dosyasına yazılamadı"
-#: ../../raid.pm_.c:131
+#: ../../raid.pm_.c:127
msgid "mkraid failed"
msgstr "mkraid başarısız"
-#: ../../raid.pm_.c:131
+#: ../../raid.pm_.c:127
msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
msgstr "mkraid başarısız (raidtools eksik olabilir mi?"
-#: ../../raid.pm_.c:147
+#: ../../raid.pm_.c:143
#, c-format
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
msgstr "%d seviye RAID için yetersiz sayıda disk bölümü\n"
-#: ../../services.pm_.c:14
+#: ../../services.pm_.c:15
msgid "Anacron a periodic command scheduler."
msgstr "Anacron, periyodik komut zamanlayıcısı"
-#: ../../services.pm_.c:15
+#: ../../services.pm_.c:16
msgid ""
"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
@@ -4414,7 +5708,7 @@ msgstr ""
"için kullanılır.\n"
"Ayrıca pil azaldığında sistemi kapatmak için de kullanılır."
-#: ../../services.pm_.c:17
+#: ../../services.pm_.c:18
msgid ""
"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
@@ -4422,7 +5716,7 @@ msgstr ""
"at komutu, zamanlanan komutları çalışmaları gereken zamanlarda çalıştırır.\n"
"Sistem yükü yeterince düşük olduğunda yığın komutları çalıştırır."
-#: ../../services.pm_.c:19
+#: ../../services.pm_.c:20
msgid ""
"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
@@ -4433,7 +5727,7 @@ msgstr ""
"standart bir UNIX programıdır. vixie cron, standart cron'a eklenmiş birçok\n"
"yeni özellik içerir."
-#: ../../services.pm_.c:22
+#: ../../services.pm_.c:23
msgid ""
"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
@@ -4444,7 +5738,7 @@ msgstr ""
"Ayrıca konsolda fareyle kesme ve yapıştırma işlemlerine izin verir.\n"
"Konsolda pop-up menü desteği sağlar."
-#: ../../services.pm_.c:25
+#: ../../services.pm_.c:26
msgid ""
"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files\n"
"and CGI."
@@ -4452,7 +5746,7 @@ msgstr ""
"Apache bir World Wide Web sunucusudur. HTML dosyaları ve CGI sunumu için "
"kullanılır."
-#: ../../services.pm_.c:27
+#: ../../services.pm_.c:28
msgid ""
"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
@@ -4468,7 +5762,7 @@ msgstr ""
"servisleri \n"
"kaldırmak anlamına gelir."
-#: ../../services.pm_.c:31
+#: ../../services.pm_.c:32
msgid ""
"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
@@ -4478,7 +5772,7 @@ msgstr ""
"Hangi klavye düzeninin kullanılıcağı kbdconfig ile ayarlanabilir.\n"
"Bu, mandrake kurulan birçok makinede etkin olarak bırakılmalıdır."
-#: ../../services.pm_.c:34
+#: ../../services.pm_.c:35
msgid ""
"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
@@ -4487,7 +5781,7 @@ msgstr ""
"lpd temel olarak, yazdırma görevlerini yöneten ve onları yazıcıya gönderen "
"sunucudur."
-#: ../../services.pm_.c:36
+#: ../../services.pm_.c:37
msgid ""
"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve\n"
"host names to IP addresses."
@@ -4495,7 +5789,7 @@ msgstr ""
"named (BIND) sunucu isimlerini IP adreslerine dönüştüren \n"
"Alan Adı Sunucusudur (DNS)."
-#: ../../services.pm_.c:38
+#: ../../services.pm_.c:39
msgid ""
"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
@@ -4503,7 +5797,7 @@ msgstr ""
"Bütün Ağ Dosya Sistemlerini (NFS), SMB (Lan Manager/Windows), ve \n"
"NCP (NetWare) bağlama noktalarını bağlar ve ayırır."
-#: ../../services.pm_.c:40
+#: ../../services.pm_.c:41
msgid ""
"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
"at boot time."
@@ -4511,7 +5805,7 @@ msgstr ""
"Açılış sırasında başlamak için ayarlanmış bütün ağ arayüzlerini aktive "
"eder/kapatır."
-#: ../../services.pm_.c:42
+#: ../../services.pm_.c:43
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
@@ -4521,7 +5815,7 @@ msgstr ""
"Bu servis, /etc/exports dosyasında ayarları bulunan NFS sunucusunun \n"
"kullanımını sağlar."
-#: ../../services.pm_.c:45
+#: ../../services.pm_.c:46
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
"networks. This service provides NFS file locking functionality."
@@ -4529,7 +5823,7 @@ msgstr ""
"NFS TCP/IP ağlarda dosya paylaşımı için kullanılan popüler bir \n"
"protokoldür. Bu servis NFS dosya kilidi kullanımını sağlar."
-#: ../../services.pm_.c:47
+#: ../../services.pm_.c:48
msgid ""
"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
@@ -4542,7 +5836,7 @@ msgstr ""
"duyulmayan \n"
"makinalarda kurulu olması sorun yaratmayacaktır."
-#: ../../services.pm_.c:50
+#: ../../services.pm_.c:51
msgid ""
"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
@@ -4553,7 +5847,7 @@ msgstr ""
"bağlantılarını düzenler. Portmap sunucusu RPC mekanizmasını kullanan\n"
"protokollerle servis yapan makinelerde kurulu ve çalışıyor durumda olmalıdır."
-#: ../../services.pm_.c:53
+#: ../../services.pm_.c:54
msgid ""
"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that\n"
"moves mail from one machine to another."
@@ -4561,7 +5855,7 @@ msgstr ""
"Posfiz, elektronik postaları bir makinadan diğerine yollayan \n"
"Elektronik Posta Aktarma Görevlisidir."
-#: ../../services.pm_.c:55
+#: ../../services.pm_.c:56
msgid ""
"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
"number generation."
@@ -4569,7 +5863,7 @@ msgstr ""
"Yüksek kalite rastgele sayı üretimi için sistem entropi havuzunun \n"
"saklanması ve yeniden eski haline getirilmesini sağlar."
-#: ../../services.pm_.c:57
+#: ../../services.pm_.c:58
msgid ""
"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
@@ -4579,7 +5873,7 @@ msgstr ""
"yenilenmesine izin verir. RIP genelde küşük ağlarda kullanılır, daha büyük\n"
"ağlarda daha karmaşık routing protokollerine ihtiyaç vardır."
-#: ../../services.pm_.c:60
+#: ../../services.pm_.c:61
msgid ""
"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
"performance metrics for any machine on that network."
@@ -4587,7 +5881,7 @@ msgstr ""
"rstat protokolü bir ağdaki kullanıcıların o ağdaki herhangi bir\n"
"makina hakkında performans ölçüleri alabilmelerini sağlar."
-#: ../../services.pm_.c:62
+#: ../../services.pm_.c:63
msgid ""
"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
"logged in on other responding machines."
@@ -4595,7 +5889,7 @@ msgstr ""
"rusers protokolü bir ağdaki kullanıcıların o ağda bulunan makinalarda\n"
"çalışan kullanıcıları görmenizi sağlar."
-#: ../../services.pm_.c:64
+#: ../../services.pm_.c:65
msgid ""
"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
@@ -4603,7 +5897,7 @@ msgstr ""
"rwho protokolü, uzak kullanıcıların, rwho daemonu çalıştıran bir makinada\n"
"bulunan tüm kullanıcıları görmelerine izin verir."
-#: ../../services.pm_.c:66
+#: ../../services.pm_.c:67
msgid ""
"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
@@ -4612,64 +5906,201 @@ msgstr ""
"tutmalarına izin verir. Syslog'un her zaman çalışır durumda olması\n"
"akıllıca bir davranıştır."
-#: ../../services.pm_.c:68
+#: ../../services.pm_.c:69
msgid "This startup script try to load your modules for your usb mouse."
msgstr ""
"Bu açılış betiği usb fareniz için gerekli modüllerin yüklenmesini sağlar."
-#: ../../services.pm_.c:69
+#: ../../services.pm_.c:70
msgid "Starts and stops the X Font Server at boot time and shutdown."
msgstr "X Font Sunucusu'nu açılışta çalıştırır ve makina kapanırken durdurur."
-#: ../../services.pm_.c:92
+#: ../../services.pm_.c:99
msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
msgstr "Açılış sırasında otomatik olarak başlayacak servisleri seçin"
-# NOTE: this message will be displayed by lilo at boot time; that is
-# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
-# out there. It is then suggested that for non latin languages an ascii
-# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
-# When possible cp437 accentuated letters can be used too.
-#
-# '\207' is 'ç' (ccedilla) in cp437 encoding
-# '\224' is 'ö' (odiaeresis) in cp437 encoding.
-# There are no g( (gbreve), nor s, (scedilla) nor i. (dotlessi) in cp437
-#
-#: ../../silo.pm_.c:146
-#, c-format
+#: ../../standalone/diskdrake_.c:61
msgid ""
-"Welcome to SILO the operating system chooser!\n"
-"\n"
-"To list the possible choices, press <TAB>.\n"
-"\n"
-"To load one of them, write its name and press <ENTER> or\n"
-"wait %d seconds for default boot.\n"
-"\n"
+"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
+"I'll try to go on blanking bad partitions"
msgstr ""
-"SILO isletim sistemi secim programina hos geldiniz!\n"
-"\n"
-"Yapabileceginiz secimleri gorebilmek icin <TAB> tusuna basin.\n"
-"\n"
-"Iclerinden birini acmak icin ismini yazin ve <ENTER>\n"
-"tusuna basin veya ontanimli acilis icin %d saniye bekleyin.\n"
-"\n"
+"Bölüm tablonuzu okuyamıyorum, galiba biraz bozulmuş :-(\n"
+"Bozulmuş bolümleri düzeltmeye çalışacağım"
-#: ../../standalone/drakboot_.c:24
+#: ../../standalone/drakboot_.c:25
msgid "Configure LILO/GRUB"
msgstr "LILO/GRUB'u Ayarla"
-#: ../../standalone/drakboot_.c:25
+#: ../../standalone/drakboot_.c:26
msgid "Create a boot floppy"
msgstr "Açılış disketi yarat"
-#: ../../standalone/drakboot_.c:27
+#: ../../standalone/drakboot_.c:28
msgid "Format floppy"
msgstr "Disketi biçimlendir"
-#: ../../standalone/drakboot_.c:39
+#: ../../standalone/drakboot_.c:40
msgid "Choice"
msgstr "Seçim"
+#: ../../standalone/drakboot_.c:59
+msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
+msgstr "LILO kurulumu başarısız oldu. Oluşan hata:"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:103
+msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:104
+msgid ""
+"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
+"It's currently enabled.\n"
+"\n"
+"What would you like to do?"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:107 ../../standalone/drakgw_.c:108
+#, fuzzy
+msgid "disable"
+msgstr "Tablo"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:107 ../../standalone/drakgw_.c:118
+#: ../../standalone/drakgw_.c:126 ../../standalone/drakgw_.c:137
+msgid "dismiss"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:107 ../../standalone/drakgw_.c:126
+#, fuzzy
+msgid "reconfigure"
+msgstr "X'i Ayarla"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:122
+msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:123
+msgid ""
+"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
+"It's currently disabled.\n"
+"\n"
+"What would you like to do?"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:126 ../../standalone/drakgw_.c:127
+#, fuzzy
+msgid "enable"
+msgstr "Tablo"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:141
+msgid "Config file content could not be interpreted."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:151
+#, fuzzy
+msgid "Internet Connection Sharing"
+msgstr "Yazıcı Bağlantısı"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:152
+msgid ""
+"Your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
+"\n"
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN).\n"
+"\n"
+"Would you like to setup the Internet Connection Sharing?"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:177
+#, fuzzy
+msgid "using module"
+msgstr "Modem ile bağlantı"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:210
+msgid "No network adapter on your system!"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:211
+msgid ""
+"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
+"hardware configuration tool."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:218
+msgid ""
+"There is only one configured network adapter on your system:\n"
+"\n"
+"$interface\n"
+"\n"
+"Would you like to setup your Local Area Network with that adapter?"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:223
+msgid ""
+"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
+"Network."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:233
+msgid ""
+"Warning, the network adapter is already configured.\n"
+"Would you like to reconfigure?"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:258
+msgid "Potential LAN address conflict found in current config of $_!\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:268
+#, fuzzy
+msgid "Firewalling configuration detected!"
+msgstr "ayarlar okunuyor"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:269
+msgid ""
+"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
+"need some manual fix after installation. Proceed?"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:282
+msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:282
+#, fuzzy
+msgid "Configuring..."
+msgstr "IDE portları yapılandırılıyor"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:306
+msgid "Could not install ipchains RPM with urpmi."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:456
+msgid "Could not install dhcp RPM with urpmi."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:480
+msgid "Could not install linuxconf RPM with urpmi."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:496
+msgid "Could not install bind RPM with urpmi."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:500
+msgid "Could not install caching-nameserver RPM with urpmi."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:512
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "Tebrikler!"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:513
+msgid ""
+"Everything has been configured.\n"
+"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
+"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/draksec_.c:28
msgid ""
"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
@@ -4729,23 +6160,35 @@ msgstr "Güvenlik seviyesinin ayarlanması"
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr "Kullanmak istediğiniz araçları seçin"
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:23
-msgid "What is your keyboard layout?"
-msgstr "Klavye düzeniniz nedir?"
+#: ../../standalone/livedrake_.c:23
+#, fuzzy
+msgid "Change Cd-Rom"
+msgstr "Çözünürlüğü değiştir"
+
+#: ../../standalone/livedrake_.c:24
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n"
+"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade."
+msgstr ""
+"Cd-Rom'u değiştirin!\n"
+"\n"
+"\"%s\" etiketli Cd-Rom'u sürücünüze takın ve TAMAM'a basın.\n"
+"Eğer Cd-Rom elinizde yoksa bu Cd-Rom'dan kurmamak için VAZGEÇ'e basın."
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:25
-msgid "What is the type of your mouse?"
-msgstr "Ne tip bir fare kullanıyorsunuz?"
+#: ../../standalone/livedrake_.c:34
+msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:30
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:32
msgid "no serial_usb found\n"
msgstr "seri USB aygıtı bulunamadı\n"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:35
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:37
msgid "Emulate third button?"
msgstr "3 tuş emulasyonu"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:39
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:41
msgid "Which serial port is your mouse connected to?"
msgstr "Fareniz hangi seri porta bağlı?"
@@ -4956,15 +6399,816 @@ msgstr "Uçlar bulunuyor"
msgid "Finding leaves takes some time"
msgstr "Uçların bulunması zaman alabilir"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Personnal Information Management"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Internet Tools"
+msgstr "İnternet"
+
+msgid "Internet"
+msgstr "İnternet"
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Personnal Finance"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr ""
+
+msgid "Office"
+msgstr "Ofis"
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia - Graphics"
+msgstr "Çoklu ortam"
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Video players and editors"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid ""
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid ""
+"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
+"transfer tools"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Çoklu ortam"
+
+#, fuzzy
+msgid "KDE"
+msgstr "IDE"
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr ""
+
+msgid "Multimedia"
+msgstr "Çoklu ortam"
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Çoklu ortam"
+
+msgid "Gnome"
+msgstr "Gnome"
+
+msgid "Documentation"
+msgstr "Belgeler"
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Graphics Manipulation"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Games"
+msgstr "Gnome"
+
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia - CD Burning"
+msgstr "Çoklu ortam"
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Communication facilities"
+msgstr ""
+
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Databases"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Choose the size you want to install"
+#~ msgstr "Kurmak istediğiniz paketleri seçin"
+
+#~ msgid "Total size: "
+#~ msgstr "Toplam boyut: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Reconfigure local network"
+#~ msgstr "Ağ yapılandırmasını yeniden yap"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Connect to Internet with a normal modem"
+#~ msgstr "Bağlantı adı"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Connect to Internet using ISDN"
+#~ msgstr "Bağlantı adı"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Connect to Internet using DSL (or ADSL)"
+#~ msgstr "Bağlantı adı"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Connect to Internet using Cable"
+#~ msgstr "Bağlantı adı"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Germany"
+#~ msgstr "Almanca"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Germany (1TR6)"
+#~ msgstr "Almanca"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "What do you wish to do?"
+#~ msgstr "Ne yapmak istiyorsunuz?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Install/Rescue"
+#~ msgstr "Kurulum"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Rescue"
+#~ msgstr "Yeniden Boyutlandır"
+
+#~ msgid "Which partition type do you want?"
+#~ msgstr "Hangi bölüm tipini istiyorsunuz?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Choose \"Install\" if there are no previous versions of GNU/Linux\n"
+#~ "installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Choose \"Rescue\" if you wish to rescue a version of Linux-Mandrake already "
+#~ "installed.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Select:\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Recommended: If you have never installed GNU/Linux before, choose this.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then "
+#~ "choose\n"
+#~ " the primary usage for your machine. See below for details.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n"
+#~ " perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n"
+#~ " installation class, you will be able to select the usage for your "
+#~ "system.\n"
+#~ " But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
+#~ "DOING!\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Eğer sisteminizde Linux yoksa, ya da birden fazla Linux dağıtımı ve\n"
+#~ "sürümü kullanmak istiyorsanız \"Kurulum\" u seçin.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Eğer sisteminizde bulunan Linux Mandrake'yi güncellemek\n"
+#~ "istiyorsanız \"Güncelleme\" yi seçin:\n"
+#~ "%s ya da %s.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Seçim:\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Otomatik (Önerilen): Eğer daha önce Linux kurmadıysanız ya da 1999'da\n"
+#~ " \"Yılın Ürünü\" ödülünü alan dağıtımı kurmak istiyorsanız bu seçeneğe \n"
+#~ " tıklayın.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Özel: Eğer Linux'a aşina iseniz ve ağırlıklı olarak yazılım\n"
+#~ " geliştirme ile uğraşacaksanız bu seçeneğe tıklayın. Sistemi genel "
+#~ "amaçlı\n"
+#~ " kullanacaksanız \"Normal\", yazılım geliştirme amaçlı kullanacaksanız\n"
+#~ " \"Geliştirme\" ve genel amaçlı sunucu olarak kullanacaksanız \"Sunucu\"\n"
+#~ " seçeneklerinden birisini seçiniz\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Uzman: Eğer GNU/Linux'u biliyorsanız ve tamamen özel bir kurulum\n"
+#~ " istiyorsanız bu kurulum sınıfı sizin için.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "At this point, you may choose what partition(s) to use to install\n"
+#~ "your Linux-Mandrake system if they have been already defined (from a\n"
+#~ "previous install of GNU/Linux or from another partitioning tool). In other\n"
+#~ "cases, hard drive partitions must be defined. This operation consists of\n"
+#~ "logically dividing the computer's hard drive capacity into separate\n"
+#~ "areas for use.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you have to create new partitions, use \"Auto allocate\" to "
+#~ "automatically\n"
+#~ "create partitions for GNU/Linux. You can select the disk for partitioning "
+#~ "by\n"
+#~ "clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n"
+#~ "\"hdb\" for the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Two common partition are: the root partition (/), which is the starting\n"
+#~ "point of the filesystem's directory hierarchy, and /boot, which contains\n"
+#~ "all files necessary to start the operating system when the\n"
+#~ "computer is first turned on.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Because the effects of this process are usually irreversible, partitioning\n"
+#~ "can be intimidating and stressful to the unexperienced user. DiskDrake\n"
+#~ "simplifies the process so that it must not be. Consult the documentation\n"
+#~ "and take your time before proceeding.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "You can reach any option using the keyboard: navigate through the "
+#~ "partitions\n"
+#~ "using Tab and Up/Down arrows. When a partition is selected, you can use:\n"
+#~ "\n"
+#~ "- Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected)\n"
+#~ "\n"
+#~ "- Ctrl-d to delete a partition\n"
+#~ "\n"
+#~ "- Ctrl-m to set the mount point\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Bu noktada, (eğer önceki bir versiyonunun üzerine kuracaksanız ya da önceden "
+#~ "başka bir\n"
+#~ "bölümleme programıyla diski hazırladıysanız) Mandrake-Linux sisteminizi "
+#~ "kuracağınız\n"
+#~ "disk bölümlerini seçebilirsiniz. Diğer durumlarda, sabit disk bölmelerini "
+#~ "tanımlamanız \n"
+#~ "gerekmektedir. Bu işlemin amacı, bilgisayarınızdaki sabit diskin "
+#~ "kapasitesini, \n"
+#~ "kullanım için ayrı ayrı mantıksal alanlara bölmektir.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Yeni bölümler yaratmak zorundaysanız \"Otomatik Bölümlendir\" seçeneğiyle "
+#~ "sabit diskinizi\n"
+#~ "Linux için otomatik bölümlendirebilirsiniz. Birinci IDE sürücünüz için "
+#~ "\"hda\"'ya, ikinci\n"
+#~ "IDE sürücünüz için \"hdb\"'ye, ya da birinci SCSI sürücünüz için \"sda\"'ya "
+#~ "tıklamanız\n"
+#~ "gerekiyor, ve böyle sürüp gidiyor.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "İki genel bölüm şunlardır: dosya sisteminin dizin hiyerarşisin başlangıç "
+#~ "noktası olan kök\n"
+#~ "bölümü (/), ve bilgisayar ilk açıldığında işletim sisteminin çalışmaya "
+#~ "başlaması için gerekli\n"
+#~ "dosyaları elinde tutan /boot bölümü.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Etkilerinin genellikle geriye dönülemez oluşu bu işlemleri, deneyimsiz bir "
+#~ "kullanıcıya korkutucu\n"
+#~ "ve stresli gösterebilir. DiskDrake bu işlemi oldukça basitleştirerek "
+#~ "kullanıcıyı bu durumdan \n"
+#~ "kurtaracaktır. Dokümantasyona başvurun ve ilerlemeden önce zaman harcayın.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Any partitions that have been newly defined must be formatted for\n"
+#~ "use (formatting meaning creating a filesystem). At this time, you may\n"
+#~ "wish to re-format some already existing partitions to erase the data\n"
+#~ "they contain. Note: it is not necessary to re-format pre-existing\n"
+#~ "partitions, particularly if they contain files or data you wish to keep.\n"
+#~ "Typically retained are /home and /usr/local."
+#~ msgstr ""
+#~ "Yeni oluşturulan her disk bölümü mutlaka biçimlendirilmelidir. Bu aşamada,\n"
+#~ "mevcut bölümlerinizi yeniden biçimlendirmek ya da üzerlerindeki veriyi\n"
+#~ "silmek isteyebilirsiniz. NOT: Mevcut bölümleri tekrar biçimlendirmek\n"
+#~ "şart değildir. Bu bölümlerdeki verileri saklamak isteyebilirsiniz.\n"
+#~ "Örnek olarak bu bölümler bağlama noktası olarak /home ve /usr/local olabilir."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The packages selected are now being installed. This operation\n"
+#~ "should take a few minutes unless you have chosen to upgrade an\n"
+#~ "existing system, in that case it can take more time even before\n"
+#~ "upgrade starts."
+#~ msgstr ""
+#~ "Şimdi seçilen paketler sisteme kurulacaktır. Bu işlem, güncelleme seçimi\n"
+#~ "yapmadıysanız bir kaç dakika sürecektir. Güncelleme seçimi yaptıysanız,\n"
+#~ "güncelleme işlemi başlamadan önce bile biraz daha uzun süre geçecekcektir."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "If DrakX failed to find your mouse, or if you want to\n"
+#~ "check what it has done, you will be presented the list of mice\n"
+#~ "above.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you agree with DrakX's settings, just click 'Ok'.\n"
+#~ "Otherwise you may choose the mouse that more closely matches your own\n"
+#~ "from the menu above.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "In case of a serial mouse, you will also have to tell DrakX\n"
+#~ "which serial port it is connected to."
+#~ msgstr ""
+#~ "Eğer DrakX farenizi bulmakta başarısız olursa ya da farenizi kendiniz\n"
+#~ "yapılandırmak isterseniz, size fare tercihlerini yapabileceğiniz bir\n"
+#~ "liste sunulacak.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Eğer DrakX'in ayarlarını kabul ediyorsanız, soldaki menüden bir sonraki\n"
+#~ "bölüm için tıklayın. Yoksa, menüden farenize uyan en yakın seçimi yapın.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Seri bir fareye sahipseniz, farenizin hangi seri port'a bağlı olduğunu\n"
+#~ "belirtmelisiniz."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This section is dedicated to configuring a local area\n"
+#~ "network (LAN) or a modem.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Choose \"Local LAN\" and DrakX will\n"
+#~ "try to find an Ethernet adapter on your machine. PCI adapters\n"
+#~ "should be found and initialized automatically.\n"
+#~ "However, if your peripheral is ISA, autodetection will not work,\n"
+#~ "and you will have to choose a driver from the list that will appear then.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "As for SCSI adapters, you can let the driver probe for the adapter\n"
+#~ "in the first time, otherwise you will have to specify the options\n"
+#~ "to the driver that you will have fetched from documentation of your\n"
+#~ "hardware.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you install a Linux-Mandrake system on a machine which is part\n"
+#~ "of an already existing network, the network administrator will\n"
+#~ "have given you all necessary information (IP address, network\n"
+#~ "submask or netmask for short, and hostname). If you're setting\n"
+#~ "up a private network at home for example, you should choose\n"
+#~ "addresses.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Choose \"Dialup with modem\" and the Internet connection with\n"
+#~ "a modem will be configured. DrakX will try to find your modem,\n"
+#~ "if it fails you will have to select the right serial port where\n"
+#~ "your modem is connected to."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bu bölüm yerel ağ alanı (LAN) ayarlarınızı yapmanız için ayrılmıştır.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "\"Yerel Ağ\" seçeneğine tıklayın. Mandrake sistemdeki ethernet kartlarını \n"
+#~ "tarayacaktır. PCI kartlar otomatik olarak bulunup gerekli ayarlar yapılarak "
+#~ "\n"
+#~ "hazır duruma getirilebilir. Fakat bir ISA kart kullanıyorsanız belirecek \n"
+#~ "listeden sürücülerinizi seçmelisiniz.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "SCSI adaptörlerde olduğu gibi, burada da sürücülerin donanımı tanımasını \n"
+#~ "bekleyin. Eğer tarama başarısız olursa, donanımınızla ilgili özellikleri \n"
+#~ "sürücünüzü ayarlarken belirtin.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Eğer Linux Mandrake'yi kurduğunuz makina zaten mevcut bir ağın parçası \n"
+#~ "ise gerekli bilgileri (IP adresi, alt ağ maskesi, ağ maskesi vb.) \n"
+#~ "ağ yöneticinizden edinebilirsiniz.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\"Modem ile bağlantı\" seçeneğini işaretlemeniz halinde sistem modeminizi \n"
+#~ "bulmayı deneyecektir. Modem bulunamazsa el yardımıyla gerekli düzenlemeyi \n"
+#~ "(seri port) yapmalısınız."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these\n"
+#~ "types require a different setup. Note however that the print\n"
+#~ "spooler uses 'lp' as the default printer name; so you\n"
+#~ "must have one printer with such a name; but you can give\n"
+#~ "several names, separated by '|' characters, to a printer.\n"
+#~ "So, if you prefer to have a more meaningful name you just have\n"
+#~ "to put it first, eg: \"My Printer|lp\".\n"
+#~ "The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If your printer is physically connected to your computer, select\n"
+#~ "\"Local printer\". You will then have to tell which port your\n"
+#~ "printer is connected to, and select the appropriate filter.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you want to access a printer located on a remote Unix machine,\n"
+#~ "you will have to select \"Remote lpd\". In order to make\n"
+#~ "it work, no username or password is required, but you will need\n"
+#~ "to know the name of the printing queue on this server.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you want to access a SMB printer (which means, a printer located\n"
+#~ "on a remote Windows 9x/NT machine), you will have to specify its\n"
+#~ "SMB name (which is not its TCP/IP name), and possibly its IP address,\n"
+#~ "plus the username, workgroup and password required in order to\n"
+#~ "access the printer, and of course the name of the printer. The same goes\n"
+#~ "for a NetWare printer, except that you need no workgroup information."
+#~ msgstr ""
+#~ "Linux birçok tipte yazıcı kullanabilir. Bunların her biri farklı birer\n"
+#~ "kurulum gerektirmektedir. Fakat dikkat edilmelidir ki, yazıcı makarası,\n"
+#~ "öntanımlı yazıcı ismi olarak 'lp'yi kullanmaktadır; bu nedenle bu tür bir\n"
+#~ "isme sahip bir yazıcınız bulunmalıdır; fakat aynı yazıcıya, '|' ile "
+#~ "ayırarak,\n"
+#~ "birden çok isim verebilirsiniz. Böylece, eğer daha anlamlı bir isim tercih\n"
+#~ "ediyorsanız onu en öne koyarsınız, örneğin: \"Yazıcım|lp\".\n"
+#~ "İsimleri arasında \"lp\" olan yazıcı öntanımlı yazıcınız olacaktır.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Eğer, yazıcınız doğrudan makinanıza bağlı ise \"Yerel yazıcı\"'yı seçin.\n"
+#~ "Sonra da yazıcınızın hangi port'a bağlı olduğunu belirtin ve size uygun\n"
+#~ "filtre seçimini yapın.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Eğer, uzaktaki Unix makinaya bağlı bir yazıcıyı kullanmak istiyorsanız,\n"
+#~ "\"Uzak yazıcı (lpd)\"'yi seçmelisiniz. Sectiğiniz bu yazıcı için bir\n"
+#~ "kullanıcı ismi ve parolaya ihtiyacınız yok, fakat bu sunucudaki yazıcı\n"
+#~ "kuyruğunun ismini biliyor olmalısınız.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Eger, yazıcı olarak bir SMB yazıcı (uzaktaki bir Windows 9x/NT\n"
+#~ "makinaya bağlı) kullanmak istiyorsanız, o makinanın SMB ismini\n"
+#~ "(TCP/IP ismi değil) bilmelisiniz, bunun yanında IP adresini, kullanıcı\n"
+#~ "ismini, kullanıcı grubunu, parolayı ve yazıcı adını da öğrenmeniz "
+#~ "gerekecektir.\n"
+#~ "NetWare yazıcı için de, grup ismi haricinde yine aynı bilgiler gerekmektedir."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "It is strongly recommended that you answer \"Yes\" here. If you install\n"
+#~ "Microsoft Windows at a later date it will overwrite the boot sector.\n"
+#~ "Unless you have made a bootdisk as suggested, you will not be able to\n"
+#~ "boot into GNU/Linux any more."
+#~ msgstr ""
+#~ "Burayı \"evet\" şeklinde cevaplamanızı öneririz. Windows'u tekrar \n"
+#~ "kurduğunuzda kendisini açılış sektörü üzerine yazacaktır. Böyle bir durumda\n"
+#~ "önerildiği gibi açılış disketi yapmazsanız, Linux'u bundan sonra tekrar\n"
+#~ "açamazsınız!"
+
+#~ msgid "Forget the changes?"
+#~ msgstr "Değişiklikler silinsin mi?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cable connection"
+#~ msgstr "Yazıcı Bağlantısı"
+
+#~ msgid "Host name:"
+#~ msgstr "Makina adı:"
+
+#~ msgid "What is the type of your mouse?"
+#~ msgstr "Ne tip bir fare kullanıyorsunuz?"
+
+#~ msgid "Automatic resolutions"
+#~ msgstr "Otomatik çözünürlükler"
+
+#~ msgid ""
+#~ "To find the available resolutions I will try different ones.\n"
+#~ "Your screen will blink...\n"
+#~ "You can switch if off if you want, you'll hear a beep when it's over"
+#~ msgstr ""
+#~ "Geçerli bir çözünürlük bulmak için başka birini deneyeceğim.\n"
+#~ "Ekranınız kapanıp açılacaktır...\n"
+#~ "Tamamlandığı zaman bip sesi duyacaksınız"
+
+#~ msgid ""
+#~ "I can try to find the available resolutions (eg: 800x600).\n"
+#~ "Sometimes, though, it may hang the machine.\n"
+#~ "Do you want to try?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Kullanılabilinir çözünürlülükleri bulmayı deneyebilirim (ör: 800x600).\n"
+#~ "Ancak nadiren de görülse, makinanın kilitlenme ihtimali vardır.\n"
+#~ "Denemek ister misiniz?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "No valid modes found\n"
+#~ "Try with another video card or monitor"
+#~ msgstr ""
+#~ "Geçerli bir kip bulunamadı\n"
+#~ "Başka bir ekran kartı veya monitör deneyin"
+
+#~ msgid "Automatical resolutions search"
+#~ msgstr "Otomatik çözünürlük araması"
+
+#~ msgid "Apple ADB Mouse"
+#~ msgstr "Apple ADB Fare"
+
+#~ msgid "Apple ADB Mouse (2 Buttons)"
+#~ msgstr "Apple ADB Fare (2 Düğmeli)"
+
+#~ msgid "Apple ADB Mouse (3+ Buttons)"
+#~ msgstr "Apple ADB Fare (3 ya da daha çok düğmeli)"
+
+#~ msgid "Apple USB Mouse"
+#~ msgstr "Apple USB Fare"
+
+#~ msgid "Apple USB Mouse (2 Buttons)"
+#~ msgstr "Apple USB Fare (2 Düğmeli)"
+
+#~ msgid "Apple USB Mouse (3+ Buttons)"
+#~ msgstr "Apple USB Fare (3 ya da daha çok düğmeli)"
+
+#~ msgid "Generic Mouse"
+#~ msgstr "Sıradan Fare"
+
+#~ msgid "ASCII MieMouse"
+#~ msgstr "ASCII MieMouse"
+
+#~ msgid "Genius NetMouse Pro"
+#~ msgstr "Genius NetMouse Pro"
+
+#~ msgid "ATI Bus Mouse"
+#~ msgstr "ATI Bus Mouse"
+
+#~ msgid "Microsoft Bus Mouse"
+#~ msgstr "Microsoft Bus Mouse"
+
+#~ msgid "Logitech Bus Mouse"
+#~ msgstr "Logitech Bus Mouse"
+
+#~ msgid "USB Mouse"
+#~ msgstr "USB Fare"
+
+#~ msgid "USB Mouse (3 buttons or more)"
+#~ msgstr "USB Fare (3 ya da daha çok düğmeli)"
+
+#~ msgid "Microsoft Rev 2.1A or higher (serial)"
+#~ msgstr "Microsoft Sürüm 2.1A ya da yenisi (seri)"
+
+#~ msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serial)"
+#~ msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (seri)"
+
+#~ msgid "ASCII MieMouse (serial)"
+#~ msgstr "ASCII MieMouse (seri)"
+
+#~ msgid "Genius NetMouse (serial)"
+#~ msgstr "Genius NetMouse (seri)"
+
+#~ msgid "Generic Mouse (serial)"
+#~ msgstr "Sıradan Fare (seri)"
+
+#~ msgid "Microsoft compatible (serial)"
+#~ msgstr "Microsoft uyumlu (seri)"
+
+#~ msgid "Generic 3 Button Mouse (serial)"
+#~ msgstr "Sıradan 3 Tuşlu Fare (seri)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Kensington Thinking Mouse (serial)"
+#~ msgstr "Kensington Thinking Mouse"
+
+#~ msgid "nfs mount failed"
+#~ msgstr "nfs bağlama başarısız"
+
+#~ msgid "CHAP"
+#~ msgstr "CHAP"
+
+#~ msgid "Cryptographic"
+#~ msgstr "Kriptografi"
+
+#~ msgid "Do you want to configure a local network for your system?"
+#~ msgstr "Sisteminizde yerel ağ ayarlarını yapmak istiyor musunuz?"
+
+#~ msgid "Show less"
+#~ msgstr "Daha azını göster"
+
+#~ msgid "Show more"
+#~ msgstr "Daha fazlasını göster"
+
+#~ msgid "curly"
+#~ msgstr "bukle"
+
+#~ msgid "default"
+#~ msgstr "öntanımlı"
+
+#~ msgid "tie"
+#~ msgstr "bağ"
+
+#~ msgid "brunette"
+#~ msgstr "sarışın"
+
+#~ msgid "girl"
+#~ msgstr "kız"
+
+#~ msgid "woman-blond"
+#~ msgstr "sarışın kadın"
+
+#~ msgid "automagic"
+#~ msgstr "otomatik"
+
+#~ msgid "What is your keyboard layout?"
+#~ msgstr "Klavye düzeniniz nedir?"
+
+#~ msgid "Normal"
+#~ msgstr "Normal"
+
+#~ msgid "Try to find PCMCIA cards?"
+#~ msgstr "PCMCIA kartlar bulunsun mu?"
+
+#~ msgid "Try to find %s devices?"
+#~ msgstr "%s aygıtlar taransın mı?"
+
+#~ msgid "Modem Configuration"
+#~ msgstr "Modem Yapılandırması"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Do you want to configure a dialup connection with modem for your system?"
+#~ msgstr "Sisteminizdeki modemin ayarlarını yapmak istiyor musunuz?"
+
+#~ msgid "Try to find PCI devices?"
+#~ msgstr "PCI aygıtlar taransın mı?"
+
+#~ msgid "Searching root partition."
+#~ msgstr "root bölümü (/) aranıyor."
+
+#~ msgid "%s: This is not a root partition, please select another one."
+#~ msgstr "%s: Bu kök bölüm değil, lütfen başka birini seçin."
+
+#~ msgid "No root partition found"
+#~ msgstr "Hiç root disk bölümü bulunamadı"
+
+#~ msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
+#~ msgstr "NIS alanı olmadan broadcast kullanamazsınız"
+
+#~ msgid "Please choose a partition to use as your root partition."
+#~ msgstr "Kök bölümü olarak kullanacağınız disk bölümünü seçin"
+
+#~ msgid "You don't have any enough room for Lnx4win"
+#~ msgstr "Lnx4win için yeterli yeriniz yok"
+
+#~ msgid ", %U MB"
+#~ msgstr ", %U MB"
+
+#~ msgid "Automated"
+#~ msgstr "Otomatik"
+
+# NOTE: this message will be displayed by lilo at boot time; that is
+# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
+# out there. It is then suggested that for non latin languages an ascii
+# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
+# When possible cp437 accentuated letters can be used too.
+#
+# '\207' is 'ç' (ccedilla) in cp437 encoding
+# '\224' is 'ö' (odiaeresis) in cp437 encoding.
+# There are no g( (gbreve), nor s, (scedilla) nor i. (dotlessi) in cp437
+#
+#~ msgid ""
+#~ "Welcome to LILO the operating system chooser!\n"
+#~ "\n"
+#~ "To list the possible choices, press <TAB>.\n"
+#~ "\n"
+#~ "To load one of them, write its name and press <ENTER> or wait %d seconds for "
+#~ "default boot.\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "LILO isletim sistemi secim programina hos geldiniz!\n"
+#~ "\n"
+#~ "Yapabileceginiz secimleri gorebilmek icin <TAB> tusuna basin.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Iclerinden birini acmak icin ismini yazin ve <ENTER>\n"
+#~ "tusuna basin veya ontanimli acilis icin %d saniye bekleyin.\n"
+#~ "\n"
+
+# NOTE: this message will be displayed by SILO at boot time; that is
+# only the ascii charset will be available
+# so use only 7bit for this message
+#
+#~ msgid ""
+#~ "Welcome to SILO the operating system chooser!\n"
+#~ "\n"
+#~ "To list the possible choices, press <TAB>.\n"
+#~ "\n"
+#~ "To load one of them, write its name and press <ENTER> or\n"
+#~ "wait %d seconds for default boot.\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "SILO isletim sistemi secim programina hos geldiniz!\n"
+#~ "\n"
+#~ "Yapabileceginiz secimleri gorebilmek icin <TAB> tusuna basin.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Iclerinden birini acmak icin ismini yazin ve <ENTER>\n"
+#~ "tusuna basin veya ontanimli acilis icin %d saniye bekleyin.\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid "SILO main options"
+#~ msgstr "SiLo ana seçenekleri"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Here are the following entries in SILO.\n"
+#~ "You can add some more or change the existing ones."
+#~ msgstr ""
+#~ "Burada SiLo'nun kullanacağı ayarlamalar verilmiştir.\n"
+#~ "Yenilerini ekleyebilir, veya mevcut olanları değiştirebilirsiniz."
+
+#~ msgid "This label is already in use"
+#~ msgstr "Bu etiket kullanımda"
+
+#~ msgid "Installation of SILO failed. The following error occured:"
+#~ msgstr "SILO kurulumu başarısız oldu. Oluşan hata:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "DrakX will attempt at first to look for one or more PCI\n"
+#~ "SCSI adapter(s). If it finds it (or them) and knows which driver(s)\n"
+#~ "to use, it will insert it (them) automatically.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If your SCSI adapter is an ISA board, or is a PCI board but DrakX\n"
+#~ "doesn't know which driver to use for this card, or if you have no\n"
+#~ "SCSI adapters at all, you will then be prompted on whether you have\n"
+#~ "one or not. If you have none, answer \"No\". If you have one or more,\n"
+#~ "answer \"Yes\". A list of drivers will then pop up, from which you\n"
+#~ "will have to select one.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "After you have selected the driver, DrakX will ask if you\n"
+#~ "want to specify options for it. First, try and let the driver\n"
+#~ "probe for the hardware: it usually works fine.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If not, do not forget the information on your hardware that you\n"
+#~ "could get from your documentation or from Windows (if you have it\n"
+#~ "on your system), as suggested by the installation guide. These\n"
+#~ "are the options you will need to provide to the driver."
+#~ msgstr ""
+#~ "DrakX ilk olarak bir veya birden fazla PCI/SCSI adaptör(ler)e bakacak\n"
+#~ "Eğer adaptör(leri) ve uyan sürücü(leri) bulursa otomatik yükleyecek.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Eger SCSI adaptörünüz bir ISA kart ise veya PCI kart ise, ancak DrakX hangi "
+#~ "\n"
+#~ "sürücülerin bunlara uygun olduğunu bulamaz ise, ya da SCSI adaptörünüz \n"
+#~ "yoksa size bir seçim sunulacak. Eğer sistemde bu tipte bir kart "
+#~ "bulunmuyorsa\n"
+#~ "\"hayır\", eğer bir veya birden fazla kartınız varsa \"evet\" diyerek \n"
+#~ "cevaplayın. Ardından seçilen sürücülerin bulunduğu bir menü belirecektir.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Sürücüyü seçtikten sonra, DrakX sürücü için bir özellik belirtmek isteyip\n"
+#~ "istemediğinizi soracaktır. İlk önce sürücüler donanımı tanımayı denesin.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Eğer çalışmazsa, yükleme esnasında istenen bilgileri donanımınızın\n"
+#~ "dökümanlarından veya Windows(TM) (Eğer sisteminizde varsa) edinebilirsiniz."
+
+#~ msgid "Shutting down"
+#~ msgstr "Kapatılıyor"
+
#~ msgid "useless"
#~ msgstr "gereksiz"
#~ msgid "garbage"
#~ msgstr "çöplük"
-#~ msgid "Recommended"
-#~ msgstr "Önerilen"
-
#~ msgid ""
#~ "Choose \"Install\" if there are no previous versions of Linux\n"
#~ "installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n"
@@ -5077,21 +7321,12 @@ msgstr "Uçların bulunması zaman alabilir"
#~ msgid "Setup SCSI"
#~ msgstr "SCSI Ayarları"
-#~ msgid "Which language do you want?"
-#~ msgstr "Hangi dili istiyorsunuz?"
-
#~ msgid "Which packages do you want to install"
#~ msgstr "Hangi paketleri kurmak istiyorsunuz?"
#~ msgid "Local LAN"
#~ msgstr "Yerel Ağ"
-#~ msgid "Dialup with modem"
-#~ msgstr "Modem ile bağlantı"
-
-#~ msgid "Local Printer Options"
-#~ msgstr "Yerel Yazıcı Ayarları"
-
#~ msgid "server"
#~ msgstr "sunucu"