summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/tr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/tr.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/tr.po8
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/tr.po b/perl-install/share/po/tr.po
index 2911cb9c8..ecbd551f7 100644
--- a/perl-install/share/po/tr.po
+++ b/perl-install/share/po/tr.po
@@ -1060,7 +1060,7 @@ msgstr "Bu parola çok basit (en az %d karakter boyunda olmalıydı)"
#: authentication.pm:377
#, c-format
-msgid "Can not use broadcast with no NIS domain"
+msgid "Cannot use broadcast with no NIS domain"
msgstr "NIS alanı olmadan yayın kullanamazsınız"
#: authentication.pm:893
@@ -1786,7 +1786,7 @@ msgstr "%s aygıtını nereye bağlamak istiyorsunuz?"
#: diskdrake/interactive.pm:716
#, c-format
msgid ""
-"Can not unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
+"Cannot unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
"Remove the loopback first"
msgstr ""
"Bu bağlama noktası loopback için kullanıldığından kaldırılamaz.\n"
@@ -2288,7 +2288,7 @@ msgstr "İptal"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:164
#, c-format
-msgid "Can not login using username %s (bad password?)"
+msgid "Cannot login using username %s (bad password?)"
msgstr "Giriş başarısız %s (hatalı şifre?)"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:168 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:177
@@ -5344,7 +5344,7 @@ msgstr "Kullanılmayan yerelleştirme"
#: raid.pm:42
#, c-format
-msgid "Can not add a partition to _formatted_ RAID %s"
+msgid "Cannot add a partition to _formatted_ RAID %s"
msgstr "Biçimlendirilmiş RAID %s 'e disk bölümü eklenemedi"
#: raid.pm:165