summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/sv.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/sv.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/sv.po4694
1 files changed, 2678 insertions, 2016 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/sv.po b/perl-install/share/po/sv.po
index 30ec08539..e8f2fd1e9 100644
--- a/perl-install/share/po/sv.po
+++ b/perl-install/share/po/sv.po
@@ -1,3 +1,5 @@
+# �vers�ttning av DrakX-sv.po till Svenska
+# translation of DrakX-sv.po to Svenska
# �vers�ttning av DrakX-sv.po till svenska
# Copyright (C) 2000,2002,2003 Free Software Foundation, Inc.
# Copyright (c) 2000 MandrakeSoft
@@ -5,18 +7,19 @@
# Mattias Dahlberg <voz@home.se>, 2001, 2002.
# Mattias Newzella <newzella@linux.nu>, 2001, 2002,2003.
# Magnus Bj�rkl�f <bjorklof@nic.fi>, 2003
+# Lars Westergren <lars.westergren@home.se>, 2003
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-sv\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-05-31 11:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-03-14 16:20+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-08-13 03:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-08-12 22:49+0200\n"
"Last-Translator: Mattias Newzella <newzella@linux.nu>\n"
-"Language-Team: svenska <sv@li.org>\n"
+"Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.2\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -28,11 +31,32 @@ msgstr "S�ker av partitioner f�r att finna monteringspunkter"
msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files."
msgstr "om ja, kontrollera till�gg/borttag av suid root-filer."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: %s requires hostname, MAC address, IP, nbi-image, 0/1 for THIN_CLIENT, "
+"0/1 for Local Config...\n"
+msgstr ""
+"%s: %s kr�ver v�rddatornamn, MAC-adress, IP, nbi-image, 0/1 f�r THIN_CLIENT, "
+"0/1 f�r lokal konfiguration...\n"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Configuration changed - restart clusternfs/dhcpd?"
+msgstr "Konfigurationen �r �ndrad - starta om clusternfs/dhcpd?"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "\t\tErase=%s"
msgstr "\t\tTa bort=%s"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Differential backups only save files that have changed or are new since the "
+"original 'base' backup."
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "network printer port"
@@ -82,6 +106,15 @@ msgstr "P� CUPS-server \"%s\""
msgid "Post-install configuration"
msgstr "Bearbetar installerade paket"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The current security level is %s\n"
+"Select permissions to see/edit"
+msgstr ""
+"Aktuell s�kerhetniv� �r %s\n"
+"V�lj r�ttigheter f�r att se/�ndra"
+
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Use ``%s'' instead"
@@ -132,6 +165,11 @@ msgstr "Centralafrika"
msgid "Gateway device"
msgstr "Gateway-enhet"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Advanced preferences"
+msgstr "Avancerade inst�llningar"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Net Method:"
@@ -142,11 +180,23 @@ msgstr "N�tmetod:"
msgid "Ethernetcard"
msgstr "Ethernet-kort"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "If set, send the mail report to this email address else send it to root"
+msgstr ""
+"Om angett, skicka e-postrapporten till denna e-postadress, annars skicka den "
+"till root"
+
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Parameters"
msgstr "Parametrar"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "no"
+msgstr "nej"
+
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid "Auto-detect"
@@ -199,6 +249,11 @@ msgstr "Vitryssland"
msgid "Error writing to file %s"
msgstr "Kunde inte skriva till fil %s"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Report check result to syslog"
+msgstr "Rapportera kontrollresultat till syslog"
+
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -250,6 +305,11 @@ msgstr ""
"Drakbackup aktiviteter via %s:\n"
"\n"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "yes"
+msgstr "ja"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "("
@@ -298,6 +358,11 @@ msgstr "Redigera vald v�rddator"
msgid "No CD device defined!"
msgstr "Ingen cd-enhet definierad."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tUse .backupignore files\n"
+msgstr "\tAnv�nd .backupignore-filer\n"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Bulgarian (phonetic)"
@@ -313,6 +378,11 @@ msgstr "IP-startomr�de f�r DHCP"
msgid "256 kB"
msgstr "256 kB"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Don't rewind tape after backup"
+msgstr "Spola inte tillbaka band efter s�kerhetskopiering"
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
@@ -332,6 +402,11 @@ msgstr ""
msgid "Tape"
msgstr "Band"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malaysia"
+msgstr "Malaysia"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Scanning network..."
@@ -346,15 +421,10 @@ msgstr ""
"Med det h�r alternativet kan du �terst�lla n�gon version av\n"
" katalogen /etc."
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Malaysia"
-msgstr "Malaysia"
-
#: ../../standalone/drakedm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service ?"
-msgstr "N�tverket beh�ver startas om. Vill du starta om det?"
+msgstr "�ndringen �r genomf�rd, vill du starta om dm-tj�nsten?"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -372,15 +442,25 @@ msgid "Webcam"
msgstr "Webbkamera"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
-msgstr "Storlek p� processorcache (andra niv�n)"
+msgstr "storlek p� processorcache (andra niv�n)"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Soundcard"
msgstr "Ljudkort"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Search for files to restore"
+msgstr "Leta efter filer att �terst�lla"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Luxembourg"
+msgstr "Luxemburg"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -395,23 +475,10 @@ msgstr ""
msgid "Level %s\n"
msgstr "Niv� %s\n"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Luxembourg"
-msgstr "Luxemburg"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-" DrakBackup Daemon Report\n"
-"\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-" Rapport fr�n Drakbackup-demonen\n"
-"\n"
-"\n"
+msgid "Syriac (phonetic)"
+msgstr "Syriskt (fonetiskt)"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -451,7 +518,7 @@ msgid ""
"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
"here. Just select your tv card parameters if needed."
msgstr ""
-"F�r de flesta moderna tv-kort identifierar automatiskt bttv-modulen i GNU/"
+"F�r de flesta moderna tv-kort identifierar automatiskt bttv-modulen i Gnu/"
"Linux-k�rnan korrekta parametrar.\n"
"Om kortet identifieras felaktigt kan du tvinga r�tt mottagare och korttyp "
"h�r. V�lj dina tv-kortsparametrar om det beh�vs."
@@ -466,6 +533,11 @@ msgstr "L�senord (bekr�fta)"
msgid "Search installed fonts"
msgstr "S�k installerade teckensnitt"
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "Default desktop"
+msgstr "Standardskrivbord"
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Venezuela"
@@ -491,6 +563,15 @@ msgstr ""
"Lista p� f�rst�rd data:\n"
"\n"
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Can only be mounted explicitly (i.e.,\n"
+"the -a option will not cause the file system to be mounted)."
+msgstr ""
+"Kan endast monteras explicit (dvs,\n"
+"alternativet -a kommer inte att montera filsystemet)."
+
#: ../../network/modem.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -557,15 +638,6 @@ msgstr "Ta bort modul"
msgid "Password"
msgstr "L�senord"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (max, inactive=-1)\n"
-"\n"
-"Set password aging to \\fImax\\fP days and delay to change to \\fIinactive"
-"\\fP."
-msgstr ""
-
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Advanced Configuration"
@@ -622,79 +694,8 @@ msgstr "/Identifiera _Jazz-enheter automatiskt"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Description:\n"
-"\n"
-" Drakbackup is used to backup your system.\n"
-" During the configuration you can select: \n"
-"\t- System files, \n"
-"\t- Users files, \n"
-"\t- Other files.\n"
-"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
-"\t- Harddrive.\n"
-"\t- NFS.\n"
-"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
-"\t- FTP.\n"
-"\t- Rsync.\n"
-"\t- Webdav.\n"
-"\t- Tape.\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
-" a user selected directory.\n"
-"\n"
-" Per default all backups will be stored on your\n"
-" /var/lib/drakbackup directory\n"
-"\n"
-" Configuration file:\n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
-"\n"
-"Restore Step:\n"
-" \n"
-" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
-" your original directory and verify that all \n"
-" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
-" you do a last backup before restoring.\n"
-"\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Beskrivning:\n"
-"\n"
-" Drakbackup anv�nds f�r att s�kerhetskopiera systemet.\n"
-" Under konfigurationen kan du v�lja: \n"
-"\t- Systemfiler, \n"
-"\t- Anv�ndares filer, \n"
-"\t- Andra filer\n"
-"\teller hela systemet... och andra (som till exempel Windows-partitioner)\n"
-"\n"
-" Drakbackup l�ter dig s�kerhetskopiera systemet till:\n"
-"\t- H�rddisk.\n"
-"\t- NFS.\n"
-"\t- Cd-rom (cdrw), DVD-rom (med automatisk start, r�ddning och automatisk "
-"installation).\n"
-"\t- FTP.\n"
-"\t- Rsync.\n"
-"\t- Webdav.\n"
-"\t- Band.\n"
-"\n"
-" Drakbackup l�ter dig �terst�lla systemet till\n"
-" en katalog som du v�ljer.\n"
-"\n"
-" Som standard lagras alla s�kerhetskopior i katalogen\n"
-" /var/lib/drakbackup.\n"
-"\n"
-" Konfigurationsfil:\n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
-"\n"
-"�terst�llningssteg:\n"
-" \n"
-" Under �terst�llningssteget kommer Drakbackup att ta bort \n"
-" originalkatalogen och verifiera att alla \n"
-" s�kerhetskopior inte �r f�rst�rda. Du rekommenderas att \n"
-" g�ra en s�kerhetskopiering innan �terst�llning.\n"
-"\n"
-"\n"
+msgid "Store the password for this system in drakbackup configuration."
+msgstr "Lagra l�senordet f�r det h�r systemet i Drakbackup-konfiguration."
#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
@@ -817,11 +818,11 @@ msgid ""
"Paris - France.\n"
"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
msgstr ""
-"Detta �r en inofficiell �vers�ttning av licensavtalet f�r\n"
-"Linux Mandrake. Denna text best�mmer inte reglerna f�r mjukvara i\n"
-"denna distribution - endast den franska originaltexten f�r\n"
-"Linux Mandrake-licensen g�r det. Denna text tillhandah�lls f�r att\n"
-"hj�lpa dig som svensktalande att f�rst� licensen b�ttre.\n"
+"Detta �r en inofficiell �vers�ttning av licensavtalet f�r Linux Mandrake.\n"
+"Denna text best�mmer inte reglerna f�r mjukvara i denna distribution - \n"
+"endast originaltexten f�r Linux Mandrake-licensen g�r det. Denna text \n"
+"tillhandah�lls f�r att hj�lpa dig som svensktalande att f�rst� licensen \n"
+"b�ttre.\n"
"\n"
"\n"
"Introduktion\n"
@@ -859,7 +860,7 @@ msgstr ""
"r�ttsavgifter och b�ter i en r�ttsprocess mot er, eller n�gra andra\n"
"d�rav f�ljande f�rluster) som orsakats av anv�ndandet, eller of�rm�gan\n"
"att anv�nda mjukvaruprodukten, �ven om MandrakeSoft S.A. skulle ha\n"
-"vetskap m�jligheten av en s�dan h�ndelse.\n"
+"vetskap om m�jligheten av en s�dan h�ndelse.\n"
"\n"
"BEGR�NSAT ANSVAR G�LLANDE �GANDET ELLER ANV�NDANDET AV PROGRAMVARA F�RBJUDEN "
"I VISSA L�NDER\n"
@@ -917,6 +918,11 @@ msgstr ""
" F�r alla fr�gor r�rande denna text, kontakta MandrakeSoft\n"
"S.A.\n"
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "Default user"
+msgstr "Standardanv�ndare"
+
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid ""
@@ -960,6 +966,11 @@ msgstr "Skriv inte ut n�gon testsida"
msgid "Gurmukhi"
msgstr "Gurmukhi"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "%s already in use\n"
+msgstr "%s anv�nds redan\n"
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Force No APIC"
@@ -999,142 +1010,10 @@ msgstr ""
msgid "Show only for the selected day"
msgstr "Visa endast f�r den valda dagen"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"drakTermServ Overview\n"
-"\t\t\t \n"
-" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n"
-" \t\tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image "
-"must be created.\n"
-" \t\tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a "
-"graphical interface\n"
-" \t\tto help manage/customize these images.\n"
-"\n"
-" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n"
-" \t\tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, "
-"assigning an IP address\n"
-" \t\tand net boot images to the machine. drakTermServ helps create/"
-"remove these entries.\n"
-"\t\t\t\n"
-" \t\t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the "
-"correct image. You should\n"
-" \t\talso consider that when etherboot looks for the images, it "
-"expects names like\n"
-" \t\tboot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n"
-"\t\t\t \n"
-" \t\tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks "
-"like:\n"
-" \t\t\n"
-"\t\t\t\thost curly {\n"
-"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n"
-"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n"
-"\t\t\t\t\t#type fat;\n"
-"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk."
-"nbi\";\n"
-"\t\t\t\t}\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tWhile you can use a pool of IP addresses, rather than setup a specific "
-"entry for\n"
-"\t\t\ta client machine, using a fixed address scheme facilitates using the "
-"functionality\n"
-"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
-"either be \"thin\"\n"
-"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
-"while fat clients run most\n"
-"\t\t\tsoftware on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$\\"
-"$IP=client_ip\\$\\$ is\n"
-"\t\t\twritten for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and "
-"gdm.conf are modified\n"
-"\t\t\tif thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are security "
-"issues in using xdmcp,\n"
-"\t\t\thosts.deny and hosts.allow are modified to limit access to the local "
-"subnet.\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: You must stop/start the server after adding or changing "
-"clients.\n"
-"\t\t\t\n"
-" - Maintain /etc/exports:\n"
-" \t\tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless "
-"clients. drakTermServ\n"
-" \t\tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root "
-"filesystem from\n"
-" \t\tdiskless clients.\n"
-"\n"
-" \t\tA typical exports entry for clusternfs is:\n"
-" \t\t\n"
-" \t\t/ (ro,all_squash)\n"
-" \t\t/home SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tWith SUBNET/MASK being defined for your network.\n"
-" \t\t\n"
-" - Maintain /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n"
-" \t\tFor users to be able to log into the system from a diskless "
-"client, their entry in\n"
-" \t\t/etc/shadow needs to be duplicated in /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$"
-"\\$. drakTermServ helps\n"
-" \t\tin this respect by adding or removing system users from this "
-"file.\n"
-"\n"
-" - Per client /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n"
-" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have it's own "
-"unique configuration files\n"
-" \t\ton the root filesystem of the server. In the future drakTermServ "
-"will help create these\n"
-" \t\tfiles.\n"
-"\n"
-" - Per client system configuration files:\n"
-" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have it's own "
-"unique configuration files\n"
-" \t\ton the root filesystem of the server. In the future, "
-"drakTermServ can help create files\n"
-" \t\tsuch as /etc/modules.conf, /etc/sysconfig/mouse, /etc/sysconfig/"
-"keyboard on a per-client\n"
-" \t\tbasis.\n"
-"\n"
-" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
-" \t\tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction "
-"with the images created by\n"
-" \t\tmkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up "
-"the boot image to each\n"
-" \t\tdiskless client.\n"
-"\n"
-" \t\tA typical tftp configuration file looks like:\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tservice tftp\n"
-" \t\t(\n"
-" disable = no\n"
-" socket_type = dgram\n"
-" protocol = udp\n"
-" wait = yes\n"
-" user = root\n"
-" server = /usr/sbin/in.tftpd\n"
-" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
-" \t\t}\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tThe changes here from the default installation are changing the "
-"disable flag to\n"
-" \t\t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where "
-"mkinitrd-net\n"
-" \t\tputs it's images.\n"
-"\n"
-" - Create etherboot floppies/CDs:\n"
-" \t\tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, "
-"or a boot floppy\n"
-" \t\tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help "
-"generate these images,\n"
-" \t\tbased on the NIC in the client machine.\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
-"manually:\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
-" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
-" \n"
-"\n"
-msgstr ""
+msgid "\tLimit disk usage to %s MB\n"
+msgstr "\tBegr�nsa diskanv�ndning till %s Mb\n"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
@@ -1194,6 +1073,17 @@ msgstr ""
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
+"\n"
+"Note that currently all 'net' media also use the hard drive."
+msgstr ""
+"Kontrollera att cron-demonen �r inkluderad i dina tj�nster.\n"
+"\n"
+"Observera att f�r tillf�llet anv�nder alla \"net\"-medier h�rddisken."
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Unknown"
@@ -1233,32 +1123,6 @@ msgstr "Alternativet %s m�ste vara ett nummer."
msgid "Notice"
msgstr "Observera"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-" Activate/Disable daily security check."
-msgstr ""
-"Argument: (arg)\n"
-"\n"
-" Aktivera/Inaktivera dagliga s�kerhetskontroller."
-
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Enable/Disable crontab and at for users. Put allowed users in /etc/cron."
-"allow and /etc/at.allow\n"
-"(see man at(1) and crontab(1))."
-msgstr ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Aktivera/Inaktivera crontab och at f�r anv�ndare. Placera till�tna anv�ndare "
-"i /etc/cron.allow och /etc/at.allow\n"
-"(se man at(1) och crontab(1))."
-
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
@@ -1295,97 +1159,9 @@ msgid "Interface"
msgstr "Gr�nssnitt"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Options Description:\n"
-"\n"
-" - Backup System Files:\n"
-" \n"
-"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
-"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
-"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
-"\t\t/etc/passwd \n"
-"\t\t/etc/group \n"
-"\t\t/etc/fstab\n"
-"\n"
-" - Backup User Files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you select all users that you want to \n"
-"\tbackup. To preserve disk space, it is recommended that\n"
-"\tyou do not include the web browser's cache.\n"
-"\n"
-" - Backup Other Files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you to include additional data to save.\n"
-"\tIf you want to add individual files, select them from the\n"
-"\trighthand 'Files' list pane. To add directories, enter the \n"
-"\tdirectory by clicking on it in the lefthand 'Folders' pane, \n"
-"\tand at that point click 'OK' without selecting any files.\n"
-" \n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful option for \n"
-"\tbackup. This option allows you to backup all your data \n"
-"\tthe first time, and only the changed data afterward.\n"
-"\tThen you will be able, during the restore step, to restore \n"
-"\tyour data from a specified date. If you have not selected \n"
-"\tthis option all old backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
-" - Differential Backups:\n"
-" \n"
-"\tThe differential backup, rather than comparing changes in the\n"
-"\tdata to the previous incremental backup, always compares the\n"
-"\tdata to the initial base backup. This method allows one to\n"
-"\trestore the base and then the differential from a certain date.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Alternativbeskrivning:\n"
-"\n"
-" - S�kerhetskopiera systemfiler:\n"
-" \n"
-"\tDet h�r alternativet l�ter dig s�kerhetskopiera katalogen /etc,\n"
-"\tvilken inneh�ller alla konfigurationsfiler. Var f�rsiktig\n"
-"\tn�r du �terst�ller s� att du inte skriver �ver:\n"
-"\t\t/etc/passwd \n"
-"\t\t/etc/group \n"
-"\t\t/etc/fstab\n"
-"\n"
-" - S�kerhetskopiera anv�ndarfiler: \n"
-"\n"
-"\tDet h�r alternativet l�ter dig v�lja alla anv�ndare som du vill \n"
-"\ts�kerhetskopiera.\n"
-"\tF�r att spara diskutrymme rekommenderas du att \n"
-"\tinte inkludera webbl�sarens cache.\n"
-"\n"
-" - S�kerhetskopiera andra filer: \n"
-"\n"
-"\tDet h�r alternativet l�ter dig l�gga till mer data som du vill spara.\n"
-"\tMed det h�r alternativet �r det �nnu inte m�jligt att \n"
-"\tv�lja inkrementell s�kerhetskopia.\t\t\n"
-" \n"
-" - Inkrementell s�kerhetskopia:\n"
-"\n"
-"\tInkrementell s�kerhetskopia �r det kraftfullaste \n"
-"\talternativet f�r s�kerhetskopiering. Det h�r alternativet l�ter dig \n"
-"\ts�kerhetskopiera all data en f�rsta g�ng och bara \n"
-"\tdet som �ndrats andra g�ngen.\n"
-"\tUnder �terst�llningssteget kan du �terst�lla data fr�n ett\n"
-"\tspeciellt datum.\n"
-"\tOm du inte v�ljer det h�r alternativet kommer\n"
-"\talla gamla s�kerhetskopior att tas bort f�re varje "
-"s�kerhetskopiering. \n"
-"\n"
-"\n"
-
-#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n"
-"\n"
-"Enable/Disable syslog reports to console 12. \\fIexpr\\fP is the\n"
-"expression describing what to log (see syslog.conf(5) for more details) and\n"
-"dev the device to report the log."
-msgstr ""
+msgid "Multisession CD"
+msgstr "Flersessions-cd"
#: ../../modules/parameters.pm:1
#, c-format
@@ -1418,9 +1194,9 @@ msgid "Mexico"
msgstr "Mexico"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Model stepping"
-msgstr "ladda inst�llning"
+msgstr "Stegvis genomg�ng av modell"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -1442,13 +1218,18 @@ msgstr "Schweiz"
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Brunei"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "You must be root to read configuration file. \n"
+msgstr "Du m�ste vara root f�r att l�sa konfigurationsfilen.\n"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Remote lpd Printer Options"
msgstr "Alternativ f�r LPD-fj�rrskrivare"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"GNU/Linux is a multi-user system, meaning each user may have their own\n"
"preferences, their own files and so on. You can read the ``Starter Guide''\n"
@@ -1500,8 +1281,8 @@ msgstr ""
"vanlig anv�ndare f�rlorar du bara viss information och inte hela systemet.\n"
"\n"
"F�rst m�ste du ange ditt riktiga namn. Det h�r �r inte obligatoriskt,\n"
-"du kan faktiskt skriva vad du vill. DrakX kommer att ta de f�rsta tv�\n"
-"orden som du skrev in i rutan och flytta �ver de till anv�ndarnamnet.\n"
+"du kan faktiskt skriva vad du vill. DrakX kommer att ta det f�rsta \n"
+"ordet som du skrev in i rutan och flytta �ver det till f�ltet \"%s\".\n"
"Detta �r namnet som den h�r anv�ndaren kommer att anv�nda f�r att logga\n"
"in p� systemet. Du kan �ndra det om du vill. Du m�ste sedan ange ett\n"
"l�senord. En icke-privilegierad (vanlig) anv�ndares l�senord �r inte\n"
@@ -1509,22 +1290,21 @@ msgstr ""
"ingen anledning att ignorera det, det �r ju trots allt dina filer som\n"
"st�r p� spel.\n"
"\n"
-"Efter det att du klickat p� Acceptera anv�ndare kan du sedan l�gga\n"
+"Efter det att du klickat p� \"%s\" kan du sedan l�gga\n"
"till s� m�nga som du vill ha. L�gg till en anv�ndare f�r varje kompis som\n"
"du har eller din pappa eller din syster till exempel. N�r du har lagt till "
"alla\n"
-"anv�ndare som du vill ha, v�lj Klar.\n"
+"anv�ndare som du vill ha, v�lj \"%s\".\n"
"\n"
-"Om du klickar p� Avancerat kan du �ndra det f�rvalda \"skalet\"\n"
+"Om du klickar p� \"%s\" kan du �ndra det f�rvalda \"skalet\"\n"
"f�r den anv�ndaren (bash �r f�rvalt).\n"
"\n"
"N�r du �r f�rdig med att s�tta till alla anv�ndare, kommer du att f� v�lja\n"
"en anv�ndare som kan logga in automatiskt p� systemet d� datorn\n"
"startar upp. Om du �r intresserad av den funktionen (och du inte bryr\n"
"dig speciellt mycket om lokal s�kerhet), v�lj den �nskade anv�ndaren\n"
-"och f�nsterhanteraren och klicka sedan p� \"N�sta ->\". Om du inte �r\n"
-"intresserad av denna funktion, kryssa av rutan \"Vill du anv�nda\n"
-"denna funktion?\""
+"och f�nsterhanteraren och klicka sedan p� \"%s\". Om du inte �r\n"
+"intresserad av denna funktion, kryssa av rutan \"%s\""
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -1536,6 +1316,11 @@ msgstr "Konfigurera Internet�tkomst..."
msgid "Norway"
msgstr "Norskt"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Delete profile"
+msgstr "Ta bort profil"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Danish"
@@ -1572,6 +1357,11 @@ msgstr ""
"vet om ett valt paket finns p� en annan cd-skiva och kommer att mata ut\n"
"den aktuella cd:n och be dig s�tta in en annan om det blir n�dv�ndigt."
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "When checked, owner and group won't be changed"
+msgstr "Om markerad kommer �gare och grupp inte att �ndras"
+
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Processors"
@@ -1582,16 +1372,16 @@ msgstr "Processorer"
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgarien"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "No NIC selected!"
-msgstr "Inget n�tverkskort valt."
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
msgstr "Svalbard och Jan Mayen"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No NIC selected!"
+msgstr "Inget n�tverkskort valt."
+
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -1657,6 +1447,15 @@ msgstr ""
"mycket enklare. Vill du skapa en startdiskett f�r systemet?\n"
"%s"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" DrakBackup Daemon Report\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" Rapport fr�n Drakbackup-demonen\n"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Latvian"
@@ -1678,30 +1477,29 @@ msgid "Start at boot"
msgstr "Starta vid uppstart"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Use Incremental Backups"
-msgstr ""
-"Anv�nd inkrementell s�kerhetskopiering (ers�tt inte gamla s�kerhetskopior)"
+msgstr "Anv�nd inkrementell s�kerhetskopiering"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "F�rsta sektorn p� disken (MBR)"
-#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, c-format
-msgid "Joystick"
-msgstr "Styrspak"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Joystick"
+msgstr "Styrspak"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "DVD"
-msgstr "Dvd-rom"
+msgstr "Dvd"
#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -1713,6 +1511,11 @@ msgstr "Anv�nd Unicode som standard"
msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
msgstr "modulen i GNU/Linux-k�rnan som hanterar enheten"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "DVDR device"
+msgstr "DVDR-enhet"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Trying to rescue partition table"
@@ -1723,6 +1526,11 @@ msgstr "F�rs�ker �terskapa partitionstabellen"
msgid "Option %s must be an integer number!"
msgstr "Alternativet %s m�ste vara ett heltal."
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use password to authenticate users"
+msgstr "Anv�nd l�senord f�r att autentisera anv�ndare"
+
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -1732,12 +1540,20 @@ msgstr ""
"Poster du m�ste fylla i:\n"
"%s"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"For backups to other media, files are still created on the hard drive, then "
+"moved to the other media. Enabling this option will remove the hard drive "
+"tar files after the backup."
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/livedrake:1
#, c-format
msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
msgstr "Kan inte starta live-uppdateringen.\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Name: "
msgstr "Namn: "
@@ -1762,12 +1578,21 @@ msgstr "Den officiella MandrakeSoft-butiken"
msgid "Resizing"
msgstr "�ndrar storlek"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Enter the maximum size\n"
+" allowed for Drakbackup (MB)"
+msgstr ""
+"Ange den maximala storleken\n"
+" som till�ts f�r Drakbackup (MB)"
+
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Cable connection"
msgstr "Anslutning med kabelmodem"
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Anv�ndare"
@@ -1812,6 +1637,11 @@ msgstr "mkraid misslyckades"
msgid "Button 3 Emulation"
msgstr "Knapp 3-emulering"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Check additions/removals of sgid files"
+msgstr "Kontrollera till�gg/borttag av sgid-filer"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Sending files..."
@@ -1827,11 +1657,6 @@ msgstr "Israeliskt (Fonetiskt)"
msgid "access to rpm tools"
msgstr "�tkomst till RPM-verktyg"
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "edit"
-msgstr "redigera"
-
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "You must choose/enter a printer/device!"
@@ -1919,6 +1744,16 @@ msgstr ""
msgid "Harddrake2 version %s"
msgstr "Harddrake2 version %s"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Preferences"
+msgstr "Inst�llningar"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swaziland"
+msgstr "Swaziland"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Copying %s"
@@ -1934,23 +1769,18 @@ msgstr "v�lj f�rg"
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Dominikanska republiken"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Swaziland"
-msgstr "Swaziland"
+msgid "Syriac"
+msgstr "Syriskt"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Please check if you are using CDRW media"
-msgstr "Markera om du anv�nder cdrw-media"
-
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on this partition\n"
@@ -1958,7 +1788,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"V�lj vilken h�rddisk du vill radera f�r att kunna installera din nya\n"
"Mandrake Linux-partition. Var f�rsiktig, alla data som f�r tillf�llet\n"
-"finns p� disken kommer att g� f�rlorad och kommer inte att kunna �terst�llas."
+"finns p� partitionen kommer att g� f�rlorad och kommer inte att kunna "
+"�terst�llas."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
@@ -1967,6 +1798,11 @@ msgstr ""
msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
msgstr "Anv�nd tangenterna %c och %c f�r att v�lja vad som ska markeras."
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
+msgstr "Aktivera \"%s\" f�r att k�ra filen"
+
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Generic 2 Button Mouse"
@@ -2029,8 +1865,13 @@ msgstr "Skriver ut testsida..."
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "Det finns redan en partition med monteringspunkt %s\n"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable/Disable msec hourly security check."
+msgstr "Aktivera/Inaktivera msec-kontroll varje timme."
+
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"At this point, you need to decide where you want to install the Mandrake\n"
"Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or\n"
@@ -2105,24 +1946,24 @@ msgstr ""
"\n"
"Beroende p� h�rddiskkonfigurationen �r flera alternativ tillg�ngliga:\n"
"\n"
-" \"Anv�nd ledigt utrymme\": det h�r leder till en automatisk\n"
+" \"%s\": det h�r leder till en automatisk\n"
"partitionering av den tomma disken. Du kommer inte att f� n�gra fler\n"
"fr�gor.\n"
"\n"
-" * \"Anv�nd existerande partition\": guiden har hittat en eller flera\n"
+" * \"%s\": guiden har hittat en eller flera\n"
"Linux-partitioner p� h�rddisken. Om du vill anv�nda dem, v�lj detta\n"
"alternativ. Du uppmanas att v�lja monteringspunkterna som\n"
"�r associerade med varje partition. De gamla monteringspunkterna v�ljs\n"
"som f�rval och vanligen b�r du beh�lla dem.\n"
"\n"
-" * \"Anv�nd ledigt utrymme p� Windows-partitionen\": Om Microsoft Windows\n"
+" * \"%s\": Om Microsoft Windows\n"
"�r installerat p� h�rddisken och tar upp allt tillg�ngligt utrymme, m�ste\n"
"du skapa ledigt utrymme f�r Linux-data. F�r att g�ra det kan du ta bort\n"
"Microsoft Windows-partitionen och datat (se l�sningen \"Radera hela\n"
-"h�rddisken\") eller �ndra storlek p� Microsoft Windows-partitionen.\n"
+"h�rddisken\") eller �ndra storlek p� Microsoft Windows-FAT partitionen.\n"
"�ndring av storlek kan utf�ras utan att f�rlora data, under f�ruts�ttning\n"
"att du nyligen defragmenterat Windows-partitionen och att den anv�nder.\n"
-"formatet FAT. Du rekommenderas ocks� att s�kerhetskopiera datat p�\n"
+"formatet FAT. Du rekommenderas ocks� att f�rst s�kerhetskopiera datat p�\n"
"Windows-partitionen. Denna l�sning rekommenderas om du vill anv�nda\n"
"b�de Mandrake Linux och Microsoft Windows p� samma dator.\n"
"\n"
@@ -2131,25 +1972,24 @@ msgstr ""
"n�rvarande. Det betyder att du kommer att ha mindre utrymme under\n"
"Microsoft Windows f�r att lagra data eller installera ny mjukvara.\n"
"\n"
-" * \"Rensa hela h�rddisken\": Om du vill ta bort alla data och alla\n"
+" * \"%s\": Om du vill ta bort alla data och alla\n"
"partitioner som finns p� h�rddisken och ers�tta dem med ditt nya\n"
"Mandrake Linux-system, v�ljer du detta alternativ. Var f�rsiktig med\n"
"detta alternativ eftersom du kan inte �ngra dig efter�t.\n"
"\n"
" Om du v�ljer detta alternativ kommer alla data p� disken att tas bort.\n"
"\n"
-" * \"Ta bort Windows\": tar helt enkelt bort allt p� disken och startar en\n"
+" * \"%s\": tar helt enkelt bort allt p� disken och startar en\n"
"fr�sch partitionering fr�n grunden. Alla data p� disken kommer att tas\n"
"bort.\n"
"\n"
" Om du v�ljer detta alternativ kommer all data p� disken att tas bort.\n"
"\n"
-" * \"Egen diskpartitionering\": v�lj detta alternativ om du vill "
-"partitionera\n"
+" * \"%s\": v�lj detta alternativ om du vill partitionera\n"
"h�rddisken manuellt. Var f�rsiktig - det �r ett kraftfullt men farligt\n"
"alternativ. Du kan v�ldigt enkelt f�rlora allt data. D�rf�r, v�lj\n"
"inte detta om du inte �r helt s�ker p� vad du g�r. F�r att veta hur du ska\n"
-"anv�nda Diskdrake-verktyget som anv�nds h�r, se kapitlet \"Managing Your\n"
+"anv�nda DiskDrake-verktyget som anv�nds h�r, se kapitlet \"Managing Your\n"
"Partitions\" i \"Starter Guide\"."
#: ../../lang.pm:1
@@ -2182,59 +2022,6 @@ msgstr "Ditt val? (standard %s) "
msgid "Trouble shooting"
msgstr "Probleml�sning"
-#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid " / Region"
-msgstr "Reunion"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
-"\n"
-"\n"
-"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card use\n"
-"by default\n"
-"\n"
-"- \"grep sound-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n"
-"currently uses\n"
-"\n"
-"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n"
-"loaded or not\n"
-"\n"
-"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n"
-"tell you if sound and alsa services're configured to be run on\n"
-"initlevel 3\n"
-"\n"
-"- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n"
-"\n"
-"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n"
-msgstr ""
-"Den klassiska feltestaren f�r ljud k�r f�ljande kommandon:\n"
-"\n"
-"\n"
-"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" talar om f�r dig vilken drivrutin "
-"ljudkortet\n"
-"anv�nder som standard\n"
-"\n"
-"- \"grep sound-slot /etc/modules.conf\" talar om f�r dig vilken drivrutin "
-"som anv�nds\n"
-"f�r tillf�llet\n"
-"\n"
-"- \"/sbin/lsmod\" kan anv�ndas f�r att kontrollera om dess modul (drivrutin) "
-"�r\n"
-"laddad eller inte\n"
-"\n"
-"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" och \"/sbin/chkconfig --list alsa\" talar "
-"om\n"
-"f�r dig om ljud- och alsa-tj�nsterna �r inst�llda f�r att k�ras i\n"
-"k�rniv� 3\n"
-"\n"
-"- \"aumix -q\" talar om f�r dig om ljudet �r avst�ngt eller inte\n"
-"\n"
-"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" talar om f�r dig vilka program som anv�nder "
-"ljudkortet.\n"
-
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -2265,11 +2052,6 @@ msgstr "och en ok�nd skrivare"
msgid "Ireland"
msgstr "Irland"
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
-#, c-format
-msgid "kernel version"
-msgstr "k�rnversion"
-
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid " Restore Configuration "
@@ -2281,7 +2063,7 @@ msgid "Is this the correct setting?"
msgstr "�r detta korrekt inst�llning?"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"You will now set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"%s\".\n"
@@ -2303,19 +2085,21 @@ msgid ""
"installed and use the program described there to configure your connection."
msgstr ""
"Du ska nu st�lla in din Internet/n�tverksanslutning. Om du har som avsikt\n"
-"att ansluta datorn till Internet eller till ett lokalt n�tverk, klicka "
-"\"N�sta\".\n"
+"att ansluta datorn till Internet eller till ett lokalt n�tverk, klicka \"%s"
+"\".\n"
"Det startar den automatiska s�kningen efter n�tverksenheter och modem.\n"
-"Om s�kningen misslyckas, avmarkera \"Anv�nd automatisk identifiering\". Du\n"
+"Om s�kningen misslyckas, avmarkera \"%s\". Du\n"
"kan ocks� v�lja att inte konfigurera n�tverket vid denna tidpunkt, klicka\n"
-"i s� fall p� knappen \"Avbryt\".\n"
+"i s� fall p� knappen \"%s\" f�r att g� vidare till n�sta steg av "
+"installationen.\n"
"\n"
"M�jliga anslutningar �r: vanligt modem, ISDN-modem, ADSL-anslutning,\n"
"kabelmodem och slutligen vanlig LAN-anslutning (Ethernet).\n"
"\n"
-"Vi g�r inte igenom varje anslutning i detalj. Se bara till att du har den\n"
-"information (IP-adress, standard-gateway, DNS-servrar, etc.) som du har\n"
-"f�tt fr�n din Internetleverant�r eller administrat�r till hands.\n"
+"Vi g�r inte igenom varje anslutning i detalj. Se bara till att du har till "
+"hands \n"
+"den information (IP-adress, standard-gateway, DNS-servrar, etc.) som du har "
+"f�tt fr�n din Internetleverant�r eller systemadministrat�r.\n"
"\n"
"Du kan l�sa kapitlet om Internetanslutning i manualen f�r en djupare\n"
"genomg�ng om konfigurationen, eller helt enkelt v�nta tills systemet\n"
@@ -2332,12 +2116,31 @@ msgstr "Guidekonfiguration"
msgid "Autoprobe"
msgstr "Automatisk identifiering"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"if set to yes, check for :\n"
+"\n"
+"- empty passwords,\n"
+"\n"
+"- no password in /etc/shadow\n"
+"\n"
+"- for users with the 0 id other than root."
+msgstr ""
+"om ja, letar efter: \n"
+"\n"
+"- tomma l�senord, \n"
+"\n"
+"- inga l�senord i /etc/shadow \n"
+"\n"
+"- andra anv�ndare �n root med ID 0."
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Backup system files..."
msgstr "S�kerhetskopiera systemfiler..."
-#: ../../install_any.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
msgstr "Kan inte anv�nda broadcast utan NIS-dom�n."
@@ -2347,6 +2150,11 @@ msgstr "Kan inte anv�nda broadcast utan NIS-dom�n."
msgid "Removing printer \"%s\"..."
msgstr "Tar bort skrivare \"%s\"..."
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Shell history size"
+msgstr "Storlek p� skalhistorik"
+
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "drakfloppy"
@@ -2366,9 +2174,9 @@ msgstr ""
"\n"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
-msgstr "Informationsniv� som kan tillhandah�llas genom cpuid-instruktion"
+msgstr "informationsniv� som kan tillhandah�llas genom cpuid-instruktion"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -2482,7 +2290,7 @@ msgid "French Polynesia"
msgstr "Franska Polynesien"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Usually, DrakX has no problems detecting the number of buttons on your\n"
"mouse. If it does, it assumes you have a two-button mouse and will\n"
@@ -2526,20 +2334,28 @@ msgstr ""
"\n"
"Ibland identifieras inte hjulm�ss automatiskt. Du m�ste manuellt v�lja\n"
"korrekt mus i listan. Se till s� att du v�ljer den som motsvarar porten den\n"
-"�r ansluten till. N�r du har klickat N�sta -> kommer en musbild att visas. "
-"Du m�ste d�\n"
-"r�ra p� hjulet f�r att aktivera det. Testa sedan att alla knappar\n"
-"och musr�relsen fungerar korrekt."
+"�r ansluten till. N�r du valt en mus och har klickat \"%s\" kommer en \n"
+"musbild att visas. Du m�ste d� r�ra p� hjulet f�r att aktivera det. \n"
+"Testa sedan att alla knappar och musr�relsen fungerar korrekt."
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
-msgstr "Skapa st�d f�r OKI 4w och kompatibla Windowsskrivare."
+msgstr "Skapa st�d f�r OKI 4w- och kompatibla Windows-skrivare."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Files or wildcards listed in a .backupignore file at the top of a directory "
+"tree will not be backed up."
+msgstr ""
+"Filer eller jokertecken som listas i en .backupignore-fil h�gst upp i ett "
+"katalogtr�d kommer inte att s�kerhetskopieras."
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
-msgstr "Starta ljudsystemet ALSA (Advanced Linux Sound Architecture)"
+msgstr "Starta ljudsystemet Alsa (Advanced Linux Sound Architecture)"
#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
#. -PO: the second is the vendor+model name
@@ -2577,6 +2393,11 @@ msgstr ""
"N�tverks�tkomsten var inte startad och kunde inte startas. Kontrollera "
"konfigurationen och h�rdvaran. F�rs�k sedan konfigurera fj�rrskrivaren igen."
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Enable \"%s\" to write the file"
+msgstr "Aktivera \"%s\"f�r att skriva till filen"
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
@@ -2588,9 +2409,9 @@ msgid "Local network(s)"
msgstr "Lokala n�tverk"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remove Windows"
-msgstr "Ta bort Windows(TM)"
+msgstr "Ta bort Windows"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -2609,7 +2430,7 @@ msgid "Firewire controllers"
msgstr "Firewire-styrenheter"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
"boot options that will be available at boot time will be displayed.\n"
@@ -2631,12 +2452,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Om det finns andra operativsystem installerade kommer de att automatiskt\n"
"l�ggas till i startmenyn. H�r kan du finjustera de befintliga alternativen.\n"
-"V�lj en post och klicka p� \"�ndra\" f�r att �ndra eller ta bort den. \"L�gg "
-"till\"\n"
-"skapar en ny post. \"Klar\" g�r vidare till n�sta installationssteg.\n"
+"Du kan klicka p� \"%s\" f�r att skapa en ny post. V�lj en post och klicka\n"
+"p� \"%s\" eller \"%s\" f�r att �ndra eller ta bort den.\n"
+" \"%s\" kontrollerar dina f�r�ndringar.\n"
"\n"
"Du kanske inte vill att n�gon annan ska f� �tkomst till dessa andra\n"
-"operativsystem. Om s� �r fallet kan du ta bort de motsvarande posterna.\n"
+"operativsystem om de st�r vid datorn och startar om den. \n"
+"Om s� �r fallet kan du ta bort de motsvarande posterna.\n"
"Om du g�r det, m�ste du anv�nda en startdiskett f�r att kunna starta\n"
"dessa operativsystem!"
@@ -2689,6 +2511,19 @@ msgid ""
"If some of these measures lead to problems for you, turn this option off, "
"but then you have to take care of these points."
msgstr ""
+"N�r detta alternativ �r aktiverat kommer det att varje g�ng CUPS startas \n"
+"kontrolleras att\n"
+"\n"
+"- om LPD/LPRng �r installerat, s� kommer /etc/printcat inte att skrivas\n"
+"�ver av CUPS.\n"
+"\n"
+"- om /etc/cups/cupsd.conf saknas s� kommer den att skapas.\n"
+"\n"
+"- n�r skrivarinformation s�nds �ver n�tet s� kommer den inte att\n"
+"inneh�lla det lokala v�rddatornamnet som servernamn.\n"
+"\n"
+"Om n�gon av dessa �tg�rder leder till problem s� kan du inaktivera\n"
+"detta alternativ, men d� m�ste du �tg�rda dessa saker manuellt."
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
@@ -2714,16 +2549,16 @@ msgstr ""
"men �r ett v�ldigt grundl�ggande och begr�nsat gr�nssnitt.\n"
"OSS-drivrutiner uppfinner alla hjulet p� nytt.\n"
"\n"
-"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) �r en modulariserad arkitektur "
+"Alsa (Advanced Linux Sound Architecture) �r en modulariserad arkitektur "
"vilken\n"
"st�djer ett stort antal ISA-, USB- och PCI-kort.\n"
"\n"
"Det tillhandah�ller ocks� ett mycket h�gre gr�nssnitt �n OSS.\n"
"\n"
-"F�r att anv�nda ALSA kan man antingen anv�nda:\n"
+"F�r att anv�nda Alsa kan man antingen anv�nda:\n"
"- det gamla kompatibla OSS-gr�nssnittet\n"
-"- det nya ALSA-gr�nssnittet som tillhandah�ller m�nga ut�kade funktioner men "
-"kr�ver att ALSA-biblioteket anv�nds.\n"
+"- det nya Alsa-gr�nssnittet som tillhandah�ller m�nga ut�kade funktioner men "
+"kr�ver att Alsa-biblioteket anv�nds.\n"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -2777,6 +2612,11 @@ msgstr "Ingen raderbar media."
msgid "Terminal-based"
msgstr "Terminalbaserad"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable/Disable IP spoofing protection."
+msgstr "Aktivera/Inaktivera skydd f�r IP-f�rfalskning."
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Installing a printing system in the %s security level"
@@ -2855,16 +2695,16 @@ msgstr "Protokoll f�r Europa (EDSS1)"
msgid "Video mode"
msgstr "Videol�ge"
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "Please enter your email address below "
-msgstr "Ange din e-postadress nedan "
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Oman"
msgstr "Oman"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please enter your email address below "
+msgstr "Ange din e-postadress nedan "
+
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Network Monitoring"
@@ -2885,7 +2725,7 @@ msgstr "Ny storlek i MB: "
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "Partitionstabellstyp: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Authentication Windows Domain"
msgstr "Autentiserande Windows-dom�n"
@@ -2932,6 +2772,52 @@ msgstr ""
msgid "Sending Speed:"
msgstr "S�ndhastighet:"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
+"\n"
+"\n"
+"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card uses\n"
+"by default\n"
+"\n"
+"- \"grep sound-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n"
+"currently uses\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n"
+"loaded or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n"
+"tell you if sound and alsa services're configured to be run on\n"
+"initlevel 3\n"
+"\n"
+"- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n"
+msgstr ""
+"Den klassiska feltestaren f�r ljud k�r f�ljande kommandon:\n"
+"\n"
+"\n"
+"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" talar om f�r dig vilken drivrutin\n"
+"ljudkortet anv�nder som standard\n"
+"\n"
+"- \"grep sound-slot /etc/modules.conf\" talar om f�r dig vilken drivrutin\n"
+"som anv�nds f�r tillf�llet\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/lsmod\" kan anv�ndas f�r att kontrollera om dess modul (drivrutin) "
+"�r\n"
+"laddad eller inte\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" och \"/sbin/chkconfig --list alsa\" talar "
+"om\n"
+"f�r dig om ljud- och Alsa-tj�nsterna �r inst�llda f�r att k�ras i\n"
+"k�rniv� 3\n"
+"\n"
+"- \"aumix -q\" talar om f�r dig om ljudet �r avst�ngt eller inte\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" talar om f�r dig vilka program som anv�nder "
+"ljudkortet.\n"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Halt bug"
@@ -2947,6 +2833,11 @@ msgstr "Konfiguration av e-postunderr�ttelse"
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Matching"
+msgstr "Matchar"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Bosnian"
@@ -2962,15 +2853,6 @@ msgstr "Utg�va: "
msgid "Connection speed"
msgstr "Anslutningshastighet"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Please enter your CD Writer device name\n"
-" ex: 0,1,0"
-msgstr ""
-"Ange enhetsnamnet f�r cd-br�nnaren\n"
-" t ex: 0,1,0"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Namibia"
@@ -3025,9 +2907,9 @@ msgid "hourly"
msgstr "varje timma"
#: ../../keyboard.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Right Shift key"
-msgstr "H�gra alt-tangenten"
+msgstr "H�ger skift-tangent"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -3066,16 +2948,10 @@ msgstr "Spanskt"
msgid "Start"
msgstr "Starta"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Activate/Disable ethernet cards promiscuity check."
-msgstr ""
-"Argument: (arg)\n"
-"\n"
-"Aktivera/Inaktivera promiscuity-kontroll f�r Ethernet-kort."
+msgid "Direct root login"
+msgstr "Direkt root-inloggning"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -3083,7 +2959,7 @@ msgid "Configuring applications..."
msgstr "Konfigurerar program..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
@@ -3115,11 +2991,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Observera att det tar l�ngre tid att identifiera n�tverksskrivare �n att "
"identifiera lokalt anslutna skrivare. Om du vill att det ska g� fortare att "
-"identifiera skrivare kan du sl� av identifieringen av n�tverksskrivare och/"
-"eller skrivare anslutna till Windows-datorer.\n"
+"identifiera lokala skrivare kan du sl� av identifieringen av "
+"n�tverksskrivare och/eller skrivare anslutna till Windows-datorer.\n"
"\n"
"Klicka p� \"N�sta\" n�r du �r klar och p� \"Avbryt\" om du inte vill "
-"installera skrivare just nu."
+"installera skrivare just nu. "
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
@@ -3136,6 +3012,11 @@ msgstr "Filval"
msgid "CUPS"
msgstr "CUPS"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Erase tape before backup"
+msgstr "Radera band f�re s�kerhetskopiering"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Run config tool"
@@ -3170,16 +3051,16 @@ msgstr ""
"Named (BIND) �r en namnserver (Domain Name Server, DNS) som kan anv�ndas f�r "
"att sl� upp IP-adresser fr�n datornamn."
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Disconnect..."
-msgstr "Koppla ner..."
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Sankt Lucia"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect..."
+msgstr "Koppla ner..."
+
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Report"
@@ -3208,6 +3089,15 @@ msgstr ""
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Val av paketgrupper"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Allow local hardware\n"
+"configuration."
+msgstr ""
+"Till�t lokal h�rdvaru-\n"
+"konfigurering."
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
@@ -3275,6 +3165,11 @@ msgstr "Se till s� att det finns media i enheten %s"
msgid "Enable multiple profiles"
msgstr "Aktivera anv�ndning av flera profiler"
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system."
+msgstr "Tolka inte tecken- eller block-specialenheter p� filsystemet."
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
@@ -3387,11 +3282,6 @@ msgstr "Anpassa modul"
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Kokos�arna"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "Disconnecting from the Internet "
-msgstr "Kopplar ner fr�n Internet "
-
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
@@ -3417,15 +3307,6 @@ msgstr "Armenien"
msgid "Fiji"
msgstr "Fiji"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (length, ndigits=0, nupper=0)\n"
-"\n"
-"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
-"number of capitalized letters."
-msgstr ""
-
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Second floppy drive"
@@ -3486,6 +3367,11 @@ msgstr "Inget l�senord"
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "%s: %s requires hostname...\n"
+msgstr "%s: %s kr�ver datornamn.\n"
+
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "There is no existing partition to use"
@@ -3631,6 +3517,11 @@ msgstr ""
msgid "Romania"
msgstr "Rum�nien"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Group"
+msgstr "Grupp"
+
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "choose device"
@@ -3661,7 +3552,7 @@ msgstr "Tyskt"
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1
#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Next ->"
msgstr "N�sta ->"
@@ -3677,6 +3568,13 @@ msgid ""
"print japanese text on a printer set up on a remote machine, you have to "
"activate this function on that remote machine."
msgstr ""
+"Aktiveras denna inst�llning �r det m�jligt att skriva ut rena textfiler p� "
+"japanska. Aktivera endast denna funktion om du verkligen beh�ver skriva text "
+"ut p� japanska, om den aktiveras kan du inte l�ngre skriva ut betonade "
+"tecken i latinska fonter, justera marginaler eller fontstorlek och s� "
+"vidare. Denna inst�llning p�verkar endast skrivare som styrs av denna dator. "
+"Om du vill kunna skriva ut japansk text p� en skrivare som styrs av en "
+"fj�rrdator s� m�ste du sl� p� denna funktion p� den datorn."
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3701,6 +3599,11 @@ msgstr "Guinea-Bissau"
msgid "Horizontal refresh rate"
msgstr "Horisontell uppdateringsfrekvens"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Edit"
+msgstr "Redigera"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -3830,9 +3733,9 @@ msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
msgstr "Varning: att testa det h�r grafikkortet kan l�sa datorn"
#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Bad Ip"
-msgstr "Kortets IO"
+msgstr "Felaktigt IP"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -3876,11 +3779,6 @@ msgstr "Avbryt"
msgid "No password prompt on %s at port %s"
msgstr "Ingen l�senordsprompt p� %s vid port %s"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
-msgstr "Markera om du vill anv�nda den icke-tillbakaspolande enheten."
-
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
@@ -3941,21 +3839,16 @@ msgstr "Mus"
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "inte tillr�ckligt med utrymme p� /boot"
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Choosing an arbitratry driver"
-msgstr ""
+msgid "Liechtenstein"
+msgstr "Lichtenstein"
#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Host name"
msgstr "V�rddatornamn"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Liechtenstein"
-msgstr "Liechtenstein"
-
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "the color of the progress bar"
@@ -3972,7 +3865,7 @@ msgid "Add to RAID"
msgstr "Addera till RAID"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"You can add additional entries in yaboot for other operating systems,\n"
"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
@@ -4052,13 +3945,13 @@ msgstr ""
"innan startenheten �r tillg�nglig, eller f�r att ladda en ramdiskavbild\n"
"vid krissituationer.\n"
"\n"
-" * Initrd-storlek: standardstorleken p� ramdisken �r vanligtvis 4096 byte.\n"
+" * Initrd-storlek: standardstorleken p� ramdisken �r vanligtvis 4096 Kbyte.\n"
"Om du beh�ver allokera en st�rre ramdisk, anv�nd detta alternativ.\n"
"\n"
" * L�s-skriv: vanligtvis startar rotpartitionen i skrivskyddat l�ge\n"
"f�r att till�ta en filsystemskontroll innan systemet startar p� \"riktigt"
"\".\n"
-"H�r kan du g� runt denna funktion.\n"
+"H�r kan du kringg� denna funktion.\n"
"\n"
" * NoVideo: skulle Apple-videoh�rdvaran vara extra kr�nglig kan du v�lja\n"
"detta \"novideo\"-l�ge, med rambuffert-st�d.\n"
@@ -4090,6 +3983,11 @@ msgstr ""
"utskrift\".%s%s%s\n"
"\n"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saudi Arabia"
+msgstr "Saudiarabien"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Continue anyway?"
@@ -4110,11 +4008,6 @@ msgstr ""
msgid "Printer"
msgstr "Skrivare"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Saudi Arabia"
-msgstr "Saudiarabien"
-
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Internet"
@@ -4179,14 +4072,6 @@ msgstr "Monteringspunkter f�r bara inneh�lla alfanumeriska tecken"
msgid "Restarting printing system..."
msgstr "Startar om skrivarsystem..."
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (name)\n"
-"\n"
-"Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
-msgstr ""
-
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "See hardware info"
@@ -4249,6 +4134,11 @@ msgstr "Undern�tmask:"
msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
msgstr "Installation av teman f�r Lilo och startsk�rm lyckades"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set password expiration and account inactivation delays"
+msgstr "S�tt b�st f�re datum p� l�senord, och f�rdr�jning av kontoavst�ngning."
+
#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -4320,6 +4210,11 @@ msgstr "HardDrake"
msgid "new"
msgstr "ny"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable/Disable syslog reports to console 12"
+msgstr "Aktivera/Inaktivera syslog rapporter till konsolf�nster 12"
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Would you like to try again?"
@@ -4514,17 +4409,6 @@ msgstr ""
msgid "Argentina"
msgstr "Argentina"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-" Accept/Refuse broadcasted icmp echo."
-msgstr ""
-"Argument: (arg)\n"
-"\n"
-" Acceptera/V�gra uts�nda ICMP echo."
-
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid "Domain Name Server"
@@ -4541,6 +4425,11 @@ msgstr "S�kerhetsniv�:"
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "Monteringspunkter m�ste b�rja med /."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Choose your CD/DVD device"
+msgstr "V�lj cd/dvd-enhet"
+
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
@@ -4561,15 +4450,6 @@ msgstr "Yemen"
msgid "This product is available on the MandrakeStore Web site."
msgstr "Produkten finns tillg�nglig p� MandrakeStores webbplats."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Please enter the maximum size\n"
-" allowed for Drakbackup"
-msgstr ""
-"Ange den maximala storleken\n"
-" som till�ts f�r Drakbackup"
-
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
@@ -4625,33 +4505,16 @@ msgstr "Mustyp: %s\n"
msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
msgstr "Kortet kan f� h�rdvarust�d f�r 3D-acceleration med XFree %s."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
-msgstr "V�lj cd/dvd-mediastorlek"
-
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user."
-msgstr ""
-"Argument: (arg)\n"
-"\n"
-" Aktivera su endast f�r medlemmar i gruppen wheel eller till�t su f�r alla "
-"anv�ndare."
-
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
-#, c-format
-msgid "Expert Area"
-msgstr "Expertomr�de"
-
#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
msgid "Choose a monitor"
msgstr "V�lj bildsk�rm"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Bad Mask"
+msgstr "Felaktig mask"
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
@@ -4754,15 +4617,15 @@ msgid "Cape Verde"
msgstr "Kap Verde"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
-msgstr "Om den h�r processorn har Cyrix 6x86 Coma-felet eller inte"
+msgstr "om den h�r processorn har Cyrix 6x86 Coma-felet eller inte"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
msgstr ""
-"Tidiga Pentium-processorer var felaktiga och l�ste sig vid avkodning av F00F-"
+"tidiga Pentium-processorer var felaktiga och l�ste sig vid avkodning av F00F-"
"bytkod"
#: ../../lang.pm:1
@@ -4826,6 +4689,11 @@ msgstr "S�kerhetskopiera system"
msgid "Test pages"
msgstr "Testsidor"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logical volume name "
+msgstr "Volymens logiska namn "
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
@@ -4850,6 +4718,11 @@ msgstr "Alternativ f�r TCP/socket-skrivare"
msgid "Card mem (DMA)"
msgstr "Kortets minne (DMA)"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnecting from Internet "
+msgstr "Kopplar ner fr�n Internet "
+
#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "France"
@@ -4924,6 +4797,11 @@ msgstr "Ctrl och alt nedtryckta samtidigt"
msgid "United States"
msgstr "Amerikanskt"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "User umask"
+msgstr "Umask f�r anv�ndare"
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Default OS?"
@@ -4956,6 +4834,11 @@ msgstr ""
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP-server"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sulogin(8) in single user level"
+msgstr "Sulogin(8) p� enanv�ndarniv�"
+
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Load/Save on floppy"
@@ -4981,11 +4864,6 @@ msgstr "Avslutar om %d sekunder"
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "Ange vilken serieport modemet �r anslutet till:"
-#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Country"
-msgstr "Land"
-
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Property"
@@ -5016,13 +4894,18 @@ msgstr "S�kv�g eller modul kr�vs"
msgid "Advanced Options"
msgstr "Avancerade alternativ"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "View Configuration"
+msgstr "Visa konfiguration"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Coma bug"
msgstr "Coma-fel"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n"
"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n"
@@ -5108,46 +4991,42 @@ msgstr ""
"\n"
"F�r att partitionera den valda disken kan du anv�nda dessa alternativ:\n"
"\n"
-" * \"Nollst�ll\": det h�r alternativet tar bort alla partitioner p�\n"
+" * \"%s\": det h�r alternativet tar bort alla partitioner p�\n"
"den valda h�rddisken.\n"
"\n"
-" * \"Allokera automatiskt\": det h�r alternativet l�ter dig automatiskt\n"
+" * \"%s\": det h�r alternativet l�ter dig automatiskt\n"
"skapa Ext3- och v�xlingspartitioner p� det lediga utrymmet p� h�rddisken.\n"
"\n"
-" * \"Mer\": ger tillg�ng till ytterligare funktioner:\n"
+" * \"%s\": ger tillg�ng till ytterligare funktioner:\n"
"\n"
-" * \"Spara partitionstabell\": sparar partitionstabellen p� diskett. "
-"Anv�ndbart\n"
-"f�r eventuell framtida �terskapning av partitionstabell. Du rekommenderas\n"
+" * \"%s\" sparar partitionstabellen p� diskett. Anv�ndbart f�r eventuell "
+"framtida �terskapning av partitionstabell. Du rekommenderas\n"
"att utf�ra detta steg.\n"
"\n"
-" * \"�terskapa partitionstabell\": till�ter �terskapning av "
-"partitionstabell\n"
-"som sparats p� diskett.\n"
+" * \"%s\": till�ter �terskapning av partitionstabell som sparats p� "
+"diskett.\n"
"\n"
-" * \"R�dda partitionstabell\": om partitionstabellen �r skadad, kan du\n"
+" * \"%s\": om partitionstabellen �r skadad, kan du\n"
"f�rs�ka reparera den med detta alternativ. Var f�rsiktig och ha i �tanke\n"
"att det kan misslyckas.\n"
"\n"
-" * \"Ladda om partitionstabell\": bortser fr�n alla �ndringar och laddar "
-"din\n"
+" * \"%s\": bortser fr�n alla �ndringar och laddar din\n"
"ursprungliga partitionstabell.\n"
"\n"
-" * \"Automatisk montering av flyttningsbar media\": avmarkering av detta\n"
+" * \"%s\": avmarkering av detta\n"
"alternativ tvingar anv�ndarna att montera och avmontera flyttbar media\n"
"som disketter och cd-skivor.\n"
"\n"
-" * \"Guide\": anv�nd det h�r alternativet om du vill anv�nda en guide f�r\n"
+" * \"%s\": anv�nd det h�r alternativet om du vill anv�nda en guide f�r\n"
"att partitionera h�rddisken. Det rekommenderas om du inte har god kunskap\n"
"om partitionering.\n"
"\n"
-" * \"�ngra\": v�lj detta f�r att �ngra �ndringarna.\n"
+" * \"%s\": v�lj detta f�r att �ngra �ndringarna.\n"
"\n"
-" * \"Byt till normal/expertl�ge\": till�ter ytterligare �tg�rder f�r "
-"partitionering\n"
+" * \"%s\": till�ter ytterligare �tg�rder f�r partitionering\n"
"(Typ, alternativ, format) och ger mer information.\n"
"\n"
-" * \"Klar\": n�r du har partitionerat klart h�rddisken, kommer detta\n"
+" * \"%s\": n�r du har partitionerat klart h�rddisken, kommer detta\n"
"att spara �ndringarna till disk.\n"
"\n"
"N�r du best�mmer storleken p� en partition kan du finjustera storleken\n"
@@ -5165,7 +5044,7 @@ msgstr ""
" * Ctrl+m f�r att ange monteringspunkten.\n"
"\n"
"F�r att f� information om de olika typerna av filsystem, l�s kapitlet\n"
-"Ext2fs i \"Reference Manual\".\n"
+"ext2FS i \"Reference Manual\".\n"
"\n"
"Om du installerar p� en PPC-dator b�r du skapa en en liten HFS-\n"
"partition (\"bootstrap\") p� �tminstone 1 MB. Den kommer att anv�ndas av\n"
@@ -5173,7 +5052,7 @@ msgstr ""
"har du ett bra st�lle att lagra en reservk�rna och ramdiskar f�r n�dl�gen."
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Graphic Card\n"
"\n"
@@ -5193,7 +5072,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Om olika servrar finns tillg�ngliga f�r ditt kort, utan eller\n"
"med 3D-acceleration, v�ljer du den server som b�st passar dina\n"
-"behov."
+"behov. "
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -5239,6 +5118,33 @@ msgstr ""
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovenskt"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Authorize:\n"
+"\n"
+"- all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5) man page) if "
+"set to \"ALL\",\n"
+"\n"
+"- only local ones if set to \"LOCAL\"\n"
+"\n"
+"- none if set to \"NONE\".\n"
+"\n"
+"To authorize the services you need, use /etc/hosts.allow (see hosts.allow"
+"(5))."
+msgstr ""
+"Till�t:\n"
+"\n"
+"- alla tj�nster kontrollerade av tcp_wrappers (se hosts.deny (5) man \n"
+"filen) om satt till \"ALL\",\n"
+"\n"
+"- endast lokala om satt till \"LOCAL\"\n"
+"\n"
+"- inga om satt till \"NONE\"\n"
+"\n"
+"F�r att till�ta de tj�nster du beh�ver, anv�nd /etc/hosts.allow (se \n"
+"hosts.allow (5))."
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Libya"
@@ -5278,17 +5184,6 @@ msgstr "Vet inte hur man formaterar %s i typ %s"
msgid "Model"
msgstr "Modell"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
-msgstr ""
-"Argument: (arg)\n"
-"\n"
-"Aktivera/Inaktivera libsafe om libsafe hittas p� systemet."
-
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "USB printer #%s"
@@ -5319,16 +5214,6 @@ msgstr ""
msgid "Modem"
msgstr "Modem"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg, listen_tcp=None)\n"
-"\n"
-"Allow/Forbid X connections. First arg specifies what is done\n"
-"on the client side: ALL (all connections are allowed), LOCAL (only\n"
-"local connection) and NONE (no connection)."
-msgstr ""
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Tuvalu"
@@ -5367,6 +5252,11 @@ msgstr ""
"f�r att dela med dig av dina kunskaper och hj�lpa andra genom att bli en "
"erk�nd expert p� den tekniska supportwebbplatsen:"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "No password aging for"
+msgstr "Inget b�st f�re datum f�r l�senordet f�r"
+
#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid ""
@@ -5381,6 +5271,11 @@ msgstr ""
msgid "Automatically find available printers on remote machines"
msgstr "Hitta automatiskt tillg�ngliga skrivare p� fj�rrdatorer"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "East Timor"
+msgstr "�st Timor"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
@@ -5390,28 +5285,21 @@ msgstr ""
"\n"
"- Spara till band p� enhet: %s"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "East Timor"
-msgstr "�st Timor"
+msgid "Login name"
+msgstr "Inloggningsnamn"
+
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Report unowned files"
+msgstr "Rapportera filer som inte �gs av n�gon"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Del profile..."
msgstr "Ta bort profil..."
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and "
-"gdm)."
-msgstr ""
-"Argument: (arg)\n"
-"\n"
-"Till�t/F�rbjud listan �ver anv�ndare p� inloggningshanterarna (KDM och GDM)."
-
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Installing Foomatic..."
@@ -5472,6 +5360,11 @@ msgstr "Alla spr�k"
msgid "Removing %s"
msgstr "Tar bort %s"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "%s not found...\n"
+msgstr "%s hittades inte.\n"
+
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
@@ -5496,6 +5389,11 @@ msgstr ""
msgid "Start sector: "
msgstr "Startsektor: "
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Read"
+msgstr "L�s"
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Congo (Brazzaville)"
@@ -5551,9 +5449,9 @@ msgstr ""
"Det finns en ok�nd skrivare direktansluten till datorn"
#: ../../keyboard.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Right Control key"
-msgstr "H�gra alt-tangenten"
+msgstr "H�gra kontroll-tangenten"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -5568,7 +5466,7 @@ msgstr "S�kerhetsadministrat�r (anv�ndarnamn eller e-post)"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
-msgstr "Tyv�rr, endast 2.4-k�rnor st�ds."
+msgstr "Endast 2.4-k�rnor st�ds."
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -5617,14 +5515,13 @@ msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr "St�ng av tempor�ra filer"
#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
"\n"
msgstr ""
"Gratulerar, n�tverks- och Internetkonfigurationen �r klar.\n"
"\n"
-"Konfigurationen kommer nu att l�ggas in i systemet.\n"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -5632,7 +5529,7 @@ msgid "Change partition type"
msgstr "�ndra partitionstyp"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Resolution\n"
"\n"
@@ -5647,13 +5544,18 @@ msgstr ""
"som finns tillg�ngliga f�r din h�rdvara. V�lj det som b�st �r anpassat f�r\n"
"dina behov. (du kommer dock att ha m�jlighet att �ndra detta efter\n"
"installationen). I bildsk�rmen kan du se hur konfigurationen kommer att\n"
-"se ut."
+"se ut. "
#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid "Network Options"
msgstr "N�tverksalternativ"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable msec hourly security check"
+msgstr "Aktivera msec-s�kerhetskontroll varje timme"
+
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid ""
@@ -5682,9 +5584,7 @@ msgstr "MM Series"
#, c-format
msgid ""
"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
-msgstr ""
-"Ett bibliotek som skyddar dig mot \"buffer overflow\"- och \"format string\"-"
-"attacker."
+msgstr "Skydd mot \"buffer overflow\"- och \"format string\"- attacker."
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
@@ -5696,22 +5596,28 @@ msgstr "medelv�rde"
msgid "New printer name"
msgstr "Nytt skrivarnamn"
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Allow an ordinary user to mount the file system. The\n"
+"name of the mounting user is written to mtab so that he can unmount the "
+"file\n"
+"system again. This option implies the options noexec, nosuid, and nodev\n"
+"(unless overridden by subsequent options, as in the option line\n"
+"user,exec,dev,suid )."
+msgstr ""
+"Till�ter en vanlig anv�ndare att montera filsystemet. \n"
+"Namnet p� anv�ndaren som monterar skrivs till mtab \n"
+"s� att han eller hon kan avmontera filsystemet igen. \n"
+"Detta alternativ implicerar alternativen noexec, nosuid och \n"
+"nodev (om det inte explicit �ndras av senare alternativ s� \n"
+"som user, exec, dev, suid)."
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Ekvatorialguinea"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Allow/Forbid autologin."
-msgstr ""
-"Argument: (arg)\n"
-"\n"
-"Till�t/F�rbjud automatisk inloggning."
-
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Build Backup"
@@ -5757,16 +5663,10 @@ msgstr ""
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Allow/Forbid remote root login."
-msgstr ""
-"Argument: (arg)\n"
-"\n"
-"Till�t/F�rbjud root-fj�rrinloggning."
+msgid "Other (not drakbackup) keys in place already"
+msgstr "Andra (inte Drakbackup-) nycklar finns redan"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
@@ -5834,6 +5734,336 @@ msgid ""
"address(es) and optionally the port number(s) here to get the printer "
"information from the server(s)."
msgstr ""
+"F�r att f� tillg�ng till skrivare p� CUPS servrar p� ditt lokala n�tverk \n"
+"beh�ver du bara aktivera \"Hitta automatiskt skrivare p� fj�rr-datorer\" \n"
+"alternativet; CUPS servrarna informerar automatiskt din dator om alla\n"
+"skrivare som de styr. Alla skrivare som din dator k�nner till visas i "
+"sektionen \"Fj�rrskrivare\" i Printerdrakes huvudf�nster. Om de CUPS \n"
+"servrar du vill anv�nda inte finns p� ditt lokala n�tverk m�ste du skriva \n"
+"in IP-nummer och eventuellt portnummer h�r f�r att f� skrivarinformation\n"
+"fr�n servern."
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+"drakTermServ Overview\n"
+"\t\t\t \n"
+" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n"
+" \t\tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image "
+"must be created.\n"
+" \t\tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a "
+"graphical interface\n"
+" \t\tto help manage/customize these images. To create the file \n"
+" \t\t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include that is pulled in as an "
+"include in \n"
+" \t\tdhcpd.conf, you should create the etherboot images for at least "
+"one full kernel.\n"
+"\n"
+" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n"
+" \t\tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, "
+"assigning an IP address\n"
+" \t\tand net boot images to the machine. drakTermServ helps create/"
+"remove these entries.\n"
+"\t\t\t\n"
+" \t\t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the "
+"correct image. You should\n"
+" \t\talso consider that when etherboot looks for the images, it "
+"expects names like\n"
+" \t\tboot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n"
+"\t\t\t \n"
+" \t\tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks "
+"like:\n"
+" \t\t\n"
+"\t\t\t\thost curly {\n"
+"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n"
+"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n"
+"\t\t\t\t\t#type fat;\n"
+"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk."
+"nbi\";\n"
+"\t\t\t\t\t#hdw_config true;\n"
+"\t\t\t\t}\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tWhile you can use a pool of IP addresses, rather than setup a specific "
+"entry for\n"
+"\t\t\ta client machine, using a fixed address scheme facilitates using the "
+"functionality\n"
+"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
+"either be 'thin'\n"
+"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
+"while fat clients run \n"
+"\t\t\tmost software on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$"
+"\\$IP=client_ip\\$\\$ is\n"
+"\t\t\twritten for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and "
+"gdm.conf are \n"
+"\t\t\tmodified if thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are "
+"security issues in \n"
+"\t\t\tusing xdmcp, hosts.deny and hosts.allow are modified to limit access "
+"to the local\n"
+"\t\t\tsubnet.\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tNote: The \"#hdw_config\" entry is also only used by drakTermServ. "
+"Clients can either \n"
+"\t\t\tbe 'true' or 'false'. 'true' enables root login at the client machine "
+"and allows local \n"
+"\t\t\thardware configuration of sound, mouse, and X, using the 'drak' tools. "
+"This is enabled \n"
+"\t\t\tby creating seperate config files associated with the client's IP "
+"address and creating \n"
+"\t\t\tread/write mount points to allow the client to alter the file. Once "
+"you are satisfied \n"
+"\t\t\twith the configuration, you can remove root login priviledges from the "
+"client.\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tNote: You must stop/start the server after adding or changing "
+"clients.\n"
+"\t\t\t\n"
+" - Maintain /etc/exports:\n"
+" \t\tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless "
+"clients. drakTermServ\n"
+" \t\tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root "
+"filesystem from\n"
+" \t\tdiskless clients.\n"
+"\n"
+" \t\tA typical exports entry for clusternfs is:\n"
+" \t\t\n"
+" \t\t/ (ro,all_squash)\n"
+" \t\t/home SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tWith SUBNET/MASK being defined for your network.\n"
+" \t\t\n"
+" - Maintain /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n"
+" \t\tFor users to be able to log into the system from a diskless "
+"client, their entry in\n"
+" \t\t/etc/shadow needs to be duplicated in /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$"
+"\\$. drakTermServ helps\n"
+" \t\tin this respect by adding or removing system users from this "
+"file.\n"
+"\n"
+" - Per client /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n"
+" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have it's own "
+"unique configuration files\n"
+" \t\ton the root filesystem of the server. By allowing local client "
+"hardware configuration, \n"
+" \t\tdrakTermServ will help create these files.\n"
+"\n"
+" - Per client system configuration files:\n"
+" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have it's own "
+"unique configuration files\n"
+" \t\ton the root filesystem of the server. By allowing local client "
+"hardware configuration, \n"
+"\t\t\t\tclients can customize files such as /etc/modules.conf, /etc/"
+"sysconfig/mouse, \n"
+" \t\t/etc/sysconfig/keyboard on a per-client basis.\n"
+"\n"
+" Note: Enabling local client hardware configuration does enable root "
+"login to the terminal \n"
+" server on each client machine that has this feature enabled. Local "
+"configuration can be turned\n"
+" back off, retaining the configuration files, once the client machine "
+"is configured.\n"
+"\t\t\n"
+" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
+" \t\tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction "
+"with the images created by\n"
+" \t\tmkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up "
+"the boot image to each\n"
+" \t\tdiskless client.\n"
+"\n"
+" \t\tA typical tftp configuration file looks like:\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tservice tftp\n"
+" \t\t(\n"
+" disable = no\n"
+" socket_type = dgram\n"
+" protocol = udp\n"
+" wait = yes\n"
+" user = root\n"
+" server = /usr/sbin/in.tftpd\n"
+" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
+" \t\t}\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tThe changes here from the default installation are changing the "
+"disable flag to\n"
+" \t\t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where "
+"mkinitrd-net\n"
+" \t\tputs it's images.\n"
+"\n"
+" - Create etherboot floppies/CDs:\n"
+" \t\tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, "
+"or a boot floppy\n"
+" \t\tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help "
+"generate these images,\n"
+" \t\tbased on the NIC in the client machine.\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
+"manually:\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
+" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
+" \n"
+"\n"
+msgstr ""
+"�versikt av drakTermServ\n"
+"\t\t\t \n"
+" - Skapa Etherboot-baserad startavbild:\n"
+" \t\tF�r att starta en k�rna via Etherboot, m�ste en speciell k�rn/"
+"initrd-\n"
+"avbild skapas.\n"
+" \t\tmkinitrd-net g�r det mesta av arbetet och drakTermServ �r "
+"enbart \n"
+"ett grafiskt gr�nssnitt \n"
+" \t\tsom hj�lper dig skapa/konfigurera dessa avbilder. F�r att skapa "
+"filen \n"
+" \t\t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include som inkluderas i \n"
+" \t\tdhcpd.conf, s� b�r du skapa Etherboot-avbilder f�r minst en "
+"komplett k�rna.\n"
+"\n"
+" - Underh�ll av /etc/dhcpd.conf:\n"
+" \t\tVarje net boot-klient beh�ver en post i dhcpd.conf som tilldelar "
+"dem en IP-adress\n"
+" \t\toch en net boot-avbild. drakTermServ hj�lper dig skapa/radera "
+"dessa poster.\n"
+"\t\t\t\n"
+" \t\t(PCI-kort kan utl�mna avbilden - Etherboot kommer att be om "
+"korrekt avbild. Du b�r ocks�\n"
+" \t\tt�nka p� att n�r Etherboot s�ker efter avbilder s� f�rv�ntar "
+"den \n"
+"sig namn enligt mallen\n"
+" \t\tboot-3c59x.nbi, snarare �n boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n"
+"\n"
+" \t\tEn typisk dhcpd.conf-post f�r att st�dja en klient utan "
+"h�rddisk\n"
+"ser ut p� f�ljande vis:\n"
+"\n"
+"\t\t\t\thost curly {\n"
+"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n"
+"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n"
+"\t\t\t\t\t#type fat;\n"
+"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk."
+"nbi\";\n"
+"\t\t\t\t\t#hdw_config true;\n"
+"\t\t\t\t}\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tDu kan anv�nda en samling av IP-adresser ist�llet f�r en specifik post "
+"f�r varje\n"
+"\t\t\tklient, men fasta adresser underl�ttar anv�ndandet av klient-"
+"specifikakonfigurationsfiler\n"
+"\t\t\tsom ClusterNFS tillhandah�ller.\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tObs: The \"#type\"-raden anv�nds endast av drakTermServ. Klienter kan "
+"vara antingen \"thin\"\n"
+"\t\t\teller \"fat\". Tunna klienter k�r de flesta programmen p� servern "
+"genom xdmcp, feta klienter k�r \n"
+"\t\t\tde flesta programmen lokalt p� klienten. En specifik inittab-fil, /etc/"
+"inittab\\$\\$IP=client_ip\\$\\$ skrivs\n"
+"\t\t\tf�r tunna klienter. Systemkonfigurationsfilerna xdm-config, kdmrc, och "
+"gdm.conf modifieras \n"
+"\t\t\tom tunna klienter anv�nds, f�r att m�jligg�ra xdmcp. Eftersom det "
+"finns vissa s�kerhetsaspekter vid anv�ndningen \n"
+"\t\t\tav xdmcp modifieras hosts.deny och hosts.allow f�r att begr�nsa "
+"tillg�ng till det lokala\n"
+"\t\t\tsubn�tet.\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tObs: \"#hdw_config\"-raden anv�nds ocks� enbart av drakTermServ. "
+"Klienter kan vara \n"
+"\t\t\t\"true\" eller \"false\". \"true\" till�ter root-inloggning vid "
+"klientdatorn och till�ter lokal \n"
+"\t\t\tkonfigurering av h�rdvara f�r ljud, mus, och X via \"drak\"-verktygen. "
+"Detta m�jligg�rs genom\n"
+"\t\t\tatt skapa separata konfigurationsfiler associerade med klientens IP-"
+"address and skapa \n"
+"\t\t\tl�s/skriv-monteringspunkter som g�r det m�jligt f�r klienterna att "
+"�ndra filen. N�r du �r n�jd \n"
+"\t\t\tmed konfigurationen kan du ta bort root-inloggningsm�jligheten fr�n "
+"klienten.\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tObs: Du m�ste stoppa/starta om servern efter att du lagt till eller "
+"�ndrat klienter.\n"
+"\t\t\t\n"
+" - Underh�ll av /etc/exports:\n"
+" \t\tClusternfs till�ter export av rotfilsystemet till h�rddiskl�sa "
+"klienter. drakTermServ\n"
+" \t\tskriver en post som till�ter anonym tillg�ng till rotfilsystemet "
+"fr�n h�rdisk-\n"
+" \t\tl�sa klienter.\n"
+"\n"
+" \t\tEn typisk export-post f�r clusternfs:\n"
+" \t\t\n"
+" \t\t/ (ro,all_squash)\n"
+" \t\t/home SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tMed SUBNET/MASK definierat f�r ditt n�tverk.\n"
+" \t\t\n"
+" - Underh�ll av /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n"
+" \t\tF�r att anv�ndare ska kunna logga in i systemet fr�n en "
+"h�rddiskl�sklient beh�ver deras post i\n"
+" \t\t/etc/shadow kopieras till /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$\\$. "
+"drakTermServ hj�lper till\n"
+" \t\tgenom att l�gga till eller ta bort anv�ndare fr�n denna fil.\n"
+"\n"
+" - Klientspecifik /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n"
+" \t\tGenom clusternfs kan varje h�rdiskl�s klient ha sina egen unika "
+"konfigurationsfiler\n"
+" \t\tp� serverns rot filsystem. Genom att till�ta lokal "
+"h�rdvarukonfigurering per klient, \n"
+" \t\thj�lper drakTermServ dig att skapa dessa filer.\n"
+"\n"
+" - Klientspecifika systemkonfigureringsfiler:\n"
+" \t\tGenom clusternfs kan varje h�rddiskl�s klient ha sina egna unika "
+"konfigurationsfiler\n"
+" \t\tp� serverns rotfilsystem. Genom att till�ta lokal "
+"h�rdvarukonfiguration p� klienterna kan filer, \n"
+"\t\t\t\tsom /etc/modules.conf, /etc/sysconfig/mouse, \n"
+" \t\t/etc/sysconfig/keyboard konfigureras per klient.\n"
+"\n"
+" Obs: Lokal h�rdvarukonfigurering g�r det m�jligt att logga in som "
+"root p� terminalservern \n"
+" p� varje klient som har detta aktiverat. Lokal konfigurering kan "
+"st�ngas av igen n�r klientdatorn konfigurerats f�rdigt, \n"
+" konfigurationsfilerna kommer att sparas.\n"
+"\t\t\n"
+" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
+" \t\tdrakTermServ konfigurerar denna fil s� den fungerar tillsammans "
+"med avbilderna som skapats av \n"
+" \t\tmkinitrd-net, och posterna i /etc/dhcpd.conf, f�r att skicka "
+"startavbilden till respektive\n"
+" \t\th�rddiskl�s klient.\n"
+"\n"
+" \t\tEn typisk tftp-konfigurationsfil ser ut p� f�ljande s�tt:\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tservice tftp\n"
+" \t\t(\n"
+" disable = no\n"
+" socket_type = dgram\n"
+" protocol = udp\n"
+" wait = yes\n"
+" user = root\n"
+" server = /usr/sbin/in.tftpd\n"
+" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
+" \t\t}\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tDe f�r�ndringar av grundinst�llningarna som g�rs �r att �ndra "
+"\"disable\"-flaggan till\n"
+" \t\t\"no\", och �ndra s�kv�gen d�r mkinitrd-net sparar sina avbilder "
+"till \n"
+"/var/lib/tftpboot \n"
+"\n"
+" - Skapa Etherboot-diskett/cd:\n"
+" \t\tDe h�rddiskl�sa klientdatorerna beh�ver antingen ROM-avbilder p� "
+"n�tverkskortet, en startdiskett eller\n"
+" \t\ten CD f�r att starta. drakTermServ hj�lper dig att skapa dessa "
+"avbilder,\n"
+" \t\tbaserade p� n�tverkskortet i respektive klient.\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tEtt enkelt exempel p� en manuellt skapad startdiskett f�r ett "
+"3Com 3c509-kort:\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
+" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
+" \n"
+"\n"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -5901,16 +6131,16 @@ msgstr "Slutf�r"
msgid "Show automatically selected packages"
msgstr "Visa automatiskt valda paket"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "CPU flags reported by the kernel"
-msgstr "Processorflaggor som rapporterats av k�rnan"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Togo"
msgstr "Togo"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "CPU flags reported by the kernel"
+msgstr "Processorflaggor som rapporterats av k�rnan"
+
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
@@ -5963,6 +6193,11 @@ msgstr "USA (kabel-hrc)"
msgid "Journalised FS"
msgstr "Journalf�rande FS"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ethernet cards promiscuity check"
+msgstr "Promiscuity-kontroll f�r Ethernet-kort"
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Guatemala"
@@ -5979,9 +6214,9 @@ msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "DOS-enhetsbokstav: %s (bara en gissning)\n"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Select the files or directories and click on 'OK'"
-msgstr "V�lj filerna eller katalogerna och klicka p� L�gg till"
+msgstr "V�lj filerna eller katalogerna och klicka p� \"OK\""
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -5994,9 +6229,9 @@ msgid "omit scsi modules"
msgstr "utel�mna SCSI-moduler"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
-msgstr "Processorns familj (t ex 6 f�r i686-klass)"
+msgstr "processorns familj (t ex 6 f�r i686-klass)"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
@@ -6010,6 +6245,11 @@ msgstr ""
"Klicka p� OK f�r att beh�lla konfigurationen eller avbryt f�r att "
"konfigurera om Internet- och n�tverksanslutningen.\n"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Run the daily security checks"
+msgstr "K�r de dagliga s�kerhetskontrollerna"
+
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "Keyboard layout: %s\n"
@@ -6022,7 +6262,7 @@ msgid ""
"accessable by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
"H�r kan du v�lja om skrivare kopplade till denna dator borde vara "
-"tillg�ngliga fr�n fj�rrdatorer och i s� fall vilka fj�rdatorer."
+"tillg�ngliga fr�n fj�rrdatorer och i s� fall vilka fj�rrdatorer."
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -6036,15 +6276,20 @@ msgid ""
"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
msgstr "Monterar/avmonterar alla n�tverksfilsystem (NFS, SMB och NCP)."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Launch the wizard"
+msgstr "Starta guiden"
+
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Tvcard"
msgstr "Tv-kort"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Toggle between normal/expert mode"
-msgstr "Byt till normall�ge"
+msgstr "Byt mellan normal/expert l�ge"
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
@@ -6052,9 +6297,9 @@ msgid "Size"
msgstr "Storlek"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "GRUB"
-msgstr "GB"
+msgstr "GRUB"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -6071,6 +6316,13 @@ msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
msgstr "Inte korrekt bandetikett. Bandet har etikett %s."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"For a mulitsession CD, only the first session will erase the cdrw. Otherwise "
+"the cdrw is erased before each backup."
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
@@ -6090,7 +6342,7 @@ msgid "Delete All NBIs"
msgstr "Ta bort alla NBis"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"This dialog allows you to fine tune your bootloader:\n"
"\n"
@@ -6120,32 +6372,30 @@ msgid ""
msgstr ""
"Denna dialog l�ter dig finjustera din starthanterare.\n"
"\n"
-" * \"Starthanterare som ska anv�ndas\": du har tre val:\n"
+" * \"%s\": du har tre val:\n"
"\n"
-" * \"GRUB\": om du f�redrar GRUB (textbaserad meny).\n"
+" * \"%s\": om du f�redrar GRUB (textbaserad meny).\n"
"\n"
-" * \"Lilo med textbaserad meny\": om du f�redrar Lilo med textbaserad "
-"meny.\n"
+" * \"%s\": om du f�redrar Lilo med textbaserad meny.\n"
"\n"
-" * \"Lilo med grafisk meny\": om du f�redrar Lilo med grafiskt\n"
-"gr�nssnitt.\n"
+" * \"%s\": om du f�redrar Lilo med grafiskt gr�nssnitt.\n"
"\n"
-" * \"Startenhet\": i de flesta fall beh�ver du inte �ndra det f�rvalda\n"
-"(\"/dev/hda\"), men om du f�redrar kan starthanteraren installeras p�\n"
-"andra h�rddisken (\"/dev/hdb\") eller till och med p� diskett (\"/dev/fd0"
-"\").\n"
+" * \"%s\": i de flesta fall beh�ver du inte �ndra det f�rvalda\n"
+"(\"%s\"), men om du f�redrar kan starthanteraren installeras p�\n"
+"andra h�rddisken (\"%s\") eller till och med p� diskett (\"%s\").\n"
"\n"
-" * \"F�rdr�jning innan f�rvald avbild startar\": vid omstart av datorn �r\n"
-"detta tiden som anv�ndaren har p� sig att v�lja ett annat v�rde �n det\n"
-"f�rvalda i starthanterarens meny.\n"
+" * \"%s\": vid omstart av datorn �r detta tiden som anv�ndaren \n"
+"har p� sig att v�lja ett annat v�rde �n det f�rvalda i \n"
+"starthanterarens meny.\n"
"\n"
"Obs! Om du v�ljer att inte installera n�gon starthanterare (genom att v�lja\n"
-"\"Avbryt\") m�ste du se till att du kan starta Mandrake Linux-systemet\n"
+"\"%s\") m�ste du se till att du kan starta Mandrake Linux-systemet\n"
"p� n�got annat s�tt. Om du inte k�nner dig s�ker, �ndra inte p� n�gra\n"
"alternativ.\n"
"\n"
-"Om du klickar p� Avancerat i den h�r dialogrutan kommer du att\n"
-"erbjudas m�nga avancerade alternativ, reserverade f�r expertanv�ndaren."
+"Om du klickar p� \"%s\" i den h�r dialogrutan kommer du att\n"
+"erbjudas m�nga avancerade alternativ, vilket endast rekommenderas \n"
+"f�r erfarna anv�ndare."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -6166,6 +6416,15 @@ msgstr "Vilken XFree-konfiguration vill du anv�nda?"
msgid "More"
msgstr "Mer"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This uses the same syntax as the command line program 'cdrecord'. 'cdrecord -"
+"scanbus' would also show you the device number."
+msgstr ""
+"Det h�r anv�nder samma syntax som kommandoradsprogrammet \"cdrecord\". "
+"\"cdrecord -scanbus\" skulle ocks� visa dig enhetsnumret."
+
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -6186,6 +6445,15 @@ msgstr ""
msgid "Account Password"
msgstr "Kontol�senord"
+#: ../../standalone/drakhelp:1
+#, c-format
+msgid ""
+"%s cannot be displayed \n"
+". No Help entry of this type\n"
+msgstr ""
+"%s kan inte visas. \n"
+"Ingen Hj�lppost f�r denna typ\n"
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -6297,6 +6565,11 @@ msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
msgstr ""
"�ndringen �r genomf�rd men f�r att den ska aktiveras m�ste du logga ut."
+#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Country / Region"
+msgstr "Land"
+
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Search servers"
@@ -6321,6 +6594,11 @@ msgstr ""
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
msgstr "Cd-rom med etiketten \"%s\""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "CDRW media"
+msgstr "CDRW-media"
+
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -6344,6 +6622,11 @@ msgstr ""
msgid "Turn your computer into a reliable server"
msgstr "G�r din dator till en p�litlig server"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Check empty password in /etc/shadow"
+msgstr "Kontrollera tomma l�senord i /etc/shadow"
+
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid " (driver %s)"
@@ -6363,10 +6646,15 @@ msgstr ""
msgid "I don't know"
msgstr "Vet ej"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start when requested"
+msgstr "Starta vid beg�ran"
+
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
-msgstr ", TCP/IP-v�rd \"%s\", port %s"
+msgstr ", TCP/IP-v�rddator \"%s\", port %s"
#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
@@ -6394,6 +6682,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Vill du forts�tta?"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Telugu"
+msgstr "Telugu"
+
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -6412,6 +6705,11 @@ msgstr ""
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Bearbetar avinstallation"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connecting to Internet "
+msgstr "Ansluter till Internet "
+
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid " ("
@@ -6445,7 +6743,7 @@ msgstr "Lokalt m�tt"
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Warning : IP address %s is usually reserved !"
-msgstr ""
+msgstr "Varning: IP-adressen %s �r vanligtvis reserverad!"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
@@ -6475,6 +6773,11 @@ msgstr ""
"Se till s� att du har konfigurerat din n�tverks- och Internetanslutning med\n"
"Drakconnect innan du forts�tter."
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Accept broadcasted icmp echo"
+msgstr "Acceptera uts�nda ICMP echo."
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Uruguay"
@@ -6559,17 +6862,22 @@ msgid "Custom Restore"
msgstr "Egen �terst�llning"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"\"%s\": if a sound card is detected on your system, it is displayed here.\n"
"If you notice the sound card displayed is not the one that is actually\n"
"present on your system, you can click on the button and choose another\n"
"driver."
msgstr ""
-" * \"Ljudkort\": om ett ljudkort identifierats i datorn visas det h�r.\n"
+" * \"%s\": om ett ljudkort identifierats i datorn visas det h�r.\n"
"Om du m�rker att det ljudkort som visas inte �r det samma som finns\n"
"i din dator s� kan du klicka p� knappen f�r att v�lja en annan drivrutin."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set the root umask."
+msgstr "Ange roots \"umask\"."
+
#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Script-based"
@@ -6702,10 +7010,14 @@ msgstr ""
"Anv�ndning: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
"testing] [-v|--version] "
-#: ../../standalone/XFdrake:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Please relog into %s to activate the changes"
-msgstr "Logga in i %s igen f�r att aktivera �ndringarna"
+msgid ""
+"Maximum size\n"
+" allowed for Drakbackup (MB)"
+msgstr ""
+"Maximal storlek\n"
+" som till�ts f�r Drakbackup (MB)"
#: ../../my_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -6735,7 +7047,17 @@ msgstr "Martinique"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "HardDrive / NFS"
-msgstr "H�rddisk / NFS"
+msgstr "H�rddisk/NFS"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Old user list:\n"
+msgstr "Gammal anv�ndarfil:\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Search Backups"
+msgstr "S�k s�kerhetskopior"
#: ../../modules/parameters.pm:1
#, c-format
@@ -6767,31 +7089,21 @@ msgstr ""
msgid "Filesystem types:"
msgstr "Filsystemtyper:"
-#: ../../printer/main.pm:1
-#, c-format
-msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
-msgstr ", flerfunktionsenhet p� HP JetDirect"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Nordmarianerna"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
+msgstr ", flerfunktionsenhet p� HP JetDirect"
+
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "none"
msgstr "ingen"
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "user :"
-msgstr "anv�ndare:"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Please enter your password"
-msgstr "Ange ditt l�senord"
-
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid ""
@@ -6806,11 +7118,6 @@ msgstr ""
msgid "Floppy"
msgstr "Diskett"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
-msgstr "Markera om du vill radera rw-media (f�rsta sessionen)"
-
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
@@ -6821,6 +7128,11 @@ msgstr "Ghostscript-referenser"
msgid "Bootloader"
msgstr "Starthanterare"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authorize all services controlled by tcp_wrappers"
+msgstr "Till�t alla tj�nster som kontrolleras av tcp_wrappers"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Move"
@@ -7024,7 +7336,7 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Host \"%s\", port %s"
-msgstr "V�rd \"%s\", port %s"
+msgstr "V�rddator \"%s\", port %s"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -7056,11 +7368,6 @@ msgstr "listan �ver alternativa drivrutiner f�r det h�r ljudkortet"
msgid "Gateway"
msgstr "Gateway"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Scanner sharing"
-msgstr "Bildl�sarutdelning"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Tonga"
@@ -7071,6 +7378,11 @@ msgstr "Tonga"
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunisien"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Scanner sharing"
+msgstr "Bildl�sarutdelning"
+
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Profile: "
@@ -7082,6 +7394,11 @@ msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr "Klicka p� en enhet i det v�nstra tr�det f�r att se information om den."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "Allow/Forbid autologin."
+msgstr "Till�t/F�rbjud automatisk inloggning."
+
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "XawTV isn't installed!"
@@ -7089,15 +7406,6 @@ msgstr "XawTV �r inte installerat."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Create/Transfer\n"
-"backup keys for SSH"
-msgstr ""
-"Skapa/�verf�r\n"
-"s�kerhetskopieringsnycklar f�r SSH"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
msgstr "Inkludera inte kritiska filer (passwd, group, fstab)"
@@ -7106,6 +7414,11 @@ msgstr "Inkludera inte kritiska filer (passwd, group, fstab)"
msgid "old static device name used in dev package"
msgstr "gammalt statiskt enhetsnamn som anv�nds i dev-paket"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable the logging of IPv4 strange packets"
+msgstr "Aktivera loggning av konstiga IPv4-paket"
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "This label is already used"
@@ -7148,6 +7461,11 @@ msgstr ""
"Klicka p� \"N�sta\" n�r du �r klar och p� \"Avbryt\" om du inte vill "
"installera skrivare just nu."
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greek (polytonic)"
+msgstr "Grekiskt (polytoniskt)"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
@@ -7160,11 +7478,6 @@ msgstr ""
msgid "Connection Time: "
msgstr "Anslutningstid: "
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "select perm file to see/edit"
-msgstr "v�lj beh�righetsfil att titta p�/redigera"
-
#: ../../standalone/livedrake:1
#, c-format
msgid ""
@@ -7210,6 +7523,12 @@ msgstr ""
"Du kan v�lja ytterligare spr�k som ska finnas tillg�ngliga efter "
"installationen."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Directory (or module) to put the backup on this host."
+msgstr ""
+"Katalog (eller modul) p� den h�r v�rddatorn d�r s�kerhetskopiorna ska lagras."
+
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Domain"
@@ -7237,6 +7556,19 @@ msgid ""
"If it cannot make a determination, DrakX will ask you where to place the\n"
"bootloader."
msgstr ""
+"LILO och grub �r GNU/Linux-starthanterare. Detta steg �r vanligtvis\n"
+"helt automatiserat. DrakX kommer att analysera diskens startsektor\n"
+"och agera efter vad den hittar d�r:\n"
+"\n"
+" * Om en Windows-startsektor hittas kommer den att ers�ttas med en\n"
+"Grub/Lilo-startsektor. Du kommer d� varje g�ng du startar datorn att\n"
+"kunna v�lja att ladda antingen GNU/Linux eller andra operativsystem.\n"
+"\n"
+" * Om en Grub- eller Lilo-startsektor hittas kommer den att ers�ttas\n"
+"med en ny.\n"
+"\n"
+"Om den inte kan avg�ra l�mplig �tg�rd kommer DrakX att fr�ga dig\n"
+"var starthanteraren ska placeras."
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -7283,16 +7615,16 @@ msgstr "LPD"
msgid "Graphics card: %s\n"
msgstr "Grafikkort: %s\n"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Accept icmp echo"
+msgstr "Acceptera icmp echo"
+
#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
-msgstr "Markera om du anv�nder en dvdram-enhet"
-
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Splash selection"
@@ -7337,6 +7669,11 @@ msgstr ""
msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
msgstr "Skrivare/fotokortsl�sning p� \"%s\""
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Daily security check"
+msgstr "Daglig s�kerhetskontroll"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -7349,7 +7686,7 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer default settings"
-msgstr "Standard skrivarinst�llningar"
+msgstr "Standardinst�llningar f�r skrivare"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -7358,6 +7695,9 @@ msgid ""
"memory page level, thus enabling the processor to prevent unchecked kernel "
"accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
msgstr ""
+"WP-flaggan i processorns CR0-register uppr�tth�ller skrivskydd p� minnes-"
+"sidoniv�, s� att processorn kan f�rbjuda okontrollerad �tkomst till minne i "
+"anv�ndaromr�det (det �r med andra ord ett skydd mot fel)"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
@@ -7427,8 +7767,8 @@ msgid ""
"of the file lists."
msgstr ""
"Din skrivare har konfigurerats automatiskt f�r �tkomst till "
-"fotokortsenheterna fr�n din PC. Du kan nu komma �t dina fotokort genom att "
-"anv�nda det grafiska verktyget \"MtoolsFM\" (Meny: \"Program\" -> "
+"fotokortsenheterna fr�n din dator. Du kan nu komma �t dina fotokort genom "
+"att anv�nda det grafiska verktyget \"MtoolsFM\" (Meny: \"Program\" -> "
"\"Filverktyg\" -> \"Filhanteraren MTools\") eller kommandoradsverktyget "
"\"mtools\" (skriv \"man mtools\" p� kommandoraden f�r mer info). Du hittar "
"kortets filsystem under enhetsbokstaven \"p:\", eller efterf�ljande "
@@ -7441,21 +7781,6 @@ msgstr ""
msgid "Choose packages to install"
msgstr "V�lj paket f�r installation"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-" Some errors during sendmail are caused by \n"
-" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
-" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-" Vissa problem som uppst�r med Sendmail orsakas av \n"
-" en felaktig konfiguration av Postfix. F�r att l�sa problemet m�ste\n"
-" du st�lla in myhostname eller mydomain i /etc/postfix/main.cf.\n"
-"\n"
-
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
@@ -7482,14 +7807,14 @@ msgstr ""
"anv�ndarna."
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"\"%s\": clicking on the \"%s\" button will open the printer configuration\n"
"wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter Guide'' for more\n"
"information on how to setup a new printer. The interface presented there is\n"
"similar to the one used during installation."
msgstr ""
-"\"Skrivare\": om du klickar p� \"Konfigurera\" startar skrivarguiden.\n"
+"\"%s\": om du klickar p� \"%s\" startar skrivarguiden.\n"
"Se motsvarande kapitel i \"Starter Guide\" f�r mer information om hur du\n"
"ska g�ra f�r att installera en ny skrivare. Gr�nssnittet som visas d�r\n"
"liknar det som anv�nds vid installationen."
@@ -7504,6 +7829,11 @@ msgstr "Bhutan"
msgid "Network interface"
msgstr "N�tverksgr�nssnitt"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from Internet failed."
+msgstr "Nedkoppling fr�n Internet misslyckades."
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Reading printer data..."
@@ -7527,16 +7857,6 @@ msgstr "Inte ansluten"
msgid "Greek"
msgstr "Grekiskt"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"If \\fIarg\\fP = ALL allow /etc/issue and /etc/issue.net to exist. If \\fIarg"
-"\\fP = NONE no issues are\n"
-"allowed else only /etc/issue is allowed."
-msgstr ""
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Saint Kitts and Nevis"
@@ -7569,16 +7889,16 @@ msgstr "Aktivera OF-start?"
msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
msgstr "Du kan inte anv�nda JFS p� partitioner mindre �n 16MB."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Erase your RW media (1st Session)"
+msgstr "Radera rw-media (f�rsta sessionen)"
+
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
msgstr "Bildsk�rm vertuppdatering: %s\n"
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "path"
-msgstr "s�kv�g"
-
#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -7596,6 +7916,11 @@ msgstr ""
"%s\n"
"F�rs�k att �ndra n�gra parametrar"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "User :"
+msgstr "Anv�ndare:"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore system"
@@ -7702,7 +8027,7 @@ msgid "Mounted\n"
msgstr "Monterad\n"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Graphical Interface"
msgstr "Grafiskt gr�nssnitt"
@@ -7746,7 +8071,7 @@ msgstr "Myanmar (Burmese)"
#: ../../fs.pm:1
#, c-format
msgid "Enabling swap partition %s"
-msgstr "Formaterar swap-partition %s"
+msgstr "Formaterar v�xlingspartition %s"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -7782,32 +8107,37 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ", host \"%s\", port %s"
-msgstr ", v�rd \"%s\", port %s"
+msgstr ", v�rddator \"%s\", port %s"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Monaco"
msgstr "Monaco"
-#: ../../fs.pm:1
+#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
-msgid "%s formatting of %s failed"
-msgstr "%s formatering av %s misslyckades"
+msgid "Do not send mails when uneeded"
+msgstr "Skicka inte on�dig e-post"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "Partitionering misslyckades: %s"
+#: ../../fs.pm:1 ../../swap.pm:1
+#, c-format
+msgid "%s formatting of %s failed"
+msgstr "%s formatering av %s misslyckades"
+
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Canada (cable)"
msgstr "Kanada (kabel)"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Upgrade"
-msgstr "Uppdatera %s"
+msgstr "Uppdatera"
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -7829,9 +8159,9 @@ msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirgisistan"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "With basic documentation"
-msgstr "Med grundl�ggande dokumentation (rekommenderas)"
+msgstr "Med grundl�ggande dokumentation"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -7864,6 +8194,11 @@ msgstr "Sydafrika"
msgid "Western Sahara"
msgstr "V�stsahara"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Eject tape after the backup"
+msgstr "Mata ut band efter s�kerhetskopiering"
+
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Etherboot Floppy/ISO"
@@ -7887,23 +8222,27 @@ msgstr "Redigera aktuell regel"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "%s"
-msgstr ""
+msgstr "%s"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please test the mouse"
+msgstr "Testa musen"
+
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
+"Do not update inode access times on this file system\n"
+"(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)."
msgstr ""
-"Argument: (arg)\n"
-"\n"
-"Aktivera/Inaktivera loggning av konstiga IPv4-paket."
+"Uppdatera inte inode-�tkomsttider p� detta filsystem\n"
+"(ger snabbare tillg�ng till \"news spool\" f�r att snabba upp "
+"diskussionsgruppsservrar)"
-#: ../../mouse.pm:1
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr "Testa musen"
+msgid "Sticky-bit"
+msgstr "Klistrig bit"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -7930,7 +8269,7 @@ msgstr "Sektor"
msgid "Qatar"
msgstr "Qatar"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "LDAP Base dn"
msgstr "LDAP Base DN"
@@ -7944,9 +8283,9 @@ msgstr ""
"utrymme."
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "generate auto-install floppy"
-msgstr "Genererar automatisk installationsdiskett"
+msgstr "generera automatisk installationsdiskett"
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -7968,6 +8307,11 @@ msgstr "Rensa /tmp vid varje start"
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "local config: false"
+msgstr "Lokal konfigurering: falsk"
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Please choose your type of mouse."
@@ -7997,7 +8341,7 @@ msgstr "Storbritannien"
msgid "running"
msgstr "startad"
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid "default"
msgstr "standard"
@@ -8066,16 +8410,17 @@ msgstr ""
" Rapporten via e-post skickades inte.\n"
" Konfigurera Sendmail."
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Arguments: (val)\n"
-"\n"
-"Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
+"Do not allow set-user-identifier or set-group-identifier\n"
+"bits to take effect. (This seems safe, but is in fact rather unsafe if you\n"
+"have suidperl(1) installed.)"
msgstr ""
-"Argument: (val)\n"
-"\n"
-"Ange skalets tidsgr�ns. V�rdet noll betyder ingen tidsgr�ns."
+"Till�t inte att set-user-identifier- eller set-group-identifier-\n"
+"flaggorna p� filer anv�nds. (Detta kan tyckas vara ett\n"
+"bra val ur s�kerhetssynpunkt, men �r i sj�lva verket ett ganska\n"
+"os�kert alternativ om du har installerat suidperl(1).)"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -8085,17 +8430,17 @@ msgstr "Montserrat"
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "Automatic dependencies"
-msgstr ""
+msgstr "Automatiska beroenden"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Swap"
msgstr "V�xlingsutrymme"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid "Connecting to the Internet "
-msgstr "Ansluter till Internet "
+msgid "Custom settings"
+msgstr "Anpassade inst�llningar"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -8117,17 +8462,6 @@ msgstr "Skrivare p� SMB/Windows-server"
msgid ", "
msgstr ", "
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (umask)\n"
-"\n"
-"Set the root umask."
-msgstr ""
-"Argument: (umask)\n"
-"\n"
-"Ange roots \"umask\"."
-
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Remove selected host/network"
@@ -8142,10 +8476,10 @@ msgstr ""
"Postfix �r en MTA (Mail Transport Agent), vilket �r det program som flyttar "
"e-post mellan datorer."
-#: ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Disconnection from the Internet failed."
-msgstr "Nedkoppling fr�n Internet misslyckades."
+msgid "Uzbek (cyrillic)"
+msgstr "Uzbekiskt (cyrillic)"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -8159,9 +8493,9 @@ msgstr ""
"(dvs latin eller icke-latin)."
#: ../../network/network.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Network Hotplugging"
-msgstr "N�tverks�vervakning"
+msgstr "N�tverks \"hotplugging\""
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -8205,7 +8539,7 @@ msgstr "V�lj vilken n�tverkskort du vill anv�nda f�r anslutning till Internet"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
-msgstr ""
+msgstr "Kom �t fotominneskortet p� din HP multi-funktionsapparat."
#: ../../share/advertising/09-mdksecure.pl:1
#, c-format
@@ -8252,8 +8586,9 @@ msgid "Button `%s': %s"
msgstr "Knapp \"%s\": %s"
#: ../../any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
-#: ../../standalone/drakbug:1 ../../standalone/drakxtv:1
-#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/service_harddrake:1
+#: ../../standalone/drakbug:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "V�nta"
@@ -8276,7 +8611,7 @@ msgstr "Den angivna IP-adressen �r inte korrekt.\n"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Ethernet Card"
-msgstr "Ethernetkort"
+msgstr "Ethernet-kort"
#: ../../my_gtk.pm:1 ../../services.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
#, c-format
@@ -8290,7 +8625,7 @@ msgid "Install"
msgstr "Installera"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Click on \"%s\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
"this hard drive. Be careful, after clicking on \"%s\", you will not be able\n"
@@ -8300,15 +8635,14 @@ msgid ""
"Click on \"%s\" to stop this operation without losing any data and\n"
"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
-"Klicka p� OK om du vill ta bort alla data och alla partitioner som\n"
-"finns p� denna h�rddisk. Var f�rsiktig, efter det att du klickat p� N�sta -"
+"Klicka p� \"%s\" om du vill ta bort alla data och alla partitioner som\n"
+"finns p� denna h�rddisk. Var f�rsiktig, efter det att du klickat p� \"%s\" -"
">\n"
"kommer du inte att kunna �terst�lla n�gon data eller n�gra partitioner p�\n"
"denna h�rddisk, inkluderande Windows-data.\n"
"\n"
-"Klicka p� <- F�reg�ende f�r att avbryta denna operation utan att f�rlora "
-"n�gon\n"
-"data eller n�gra partitioner p� denna h�rddisk."
+"Klicka p� \"%s\" f�r att avbryta denna operation utan att f�rlora \n"
+"n�gon data eller n�gra partitioner p� denna h�rddisk."
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
@@ -8361,6 +8695,11 @@ msgstr "Minimal installation"
msgid "Ethiopia"
msgstr "Etiopien"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable \"crontab\" and \"at\" for users"
+msgstr "Aktivera \"crontab\" och \"at\" f�r anv�ndare"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Devanagari"
@@ -8373,7 +8712,7 @@ msgid ""
"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
msgstr ""
-"- pci-enheter: det h�r visar PCI-kortplats, enhet och funktion f�r det h�r "
+"- PCI-enheter: det h�r visar PCI-kortplats, enhet och funktion f�r det h�r "
"kortet\n"
"- EIDE-enheter: enheten �r antingen en slav- eller master-enhet\n"
"- SCSI-enheter: SCSI-bussen och SCSI-enhets-id:n"
@@ -8466,6 +8805,27 @@ msgid ""
"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line"
msgstr "Alternativt kan du ange ett enhetsnamn/filnamn i inmatningsf�ltet."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent)\n"
+"is greater than 3 in /etc/security/msec/security.conf, creates the\n"
+"symlink /etc/security/msec/server to point to\n"
+"/etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>.\n"
+"\n"
+"The /etc/security/msec/server is used by chkconfig --add to decide to\n"
+"add a service if it is present in the file during the installation of\n"
+"packages."
+msgstr ""
+"Om SERVER_LEVEL (eller SECURE_LEVEL om odefinierad)\n"
+"�r h�gre �n 3 i /etc/security/msec/security.conf skapas\n"
+"den symboliska l�nken /etc/security/msec/server som pekar p�\n"
+"/etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>.\n"
+"\n"
+"/etc/security/msec/server anv�nds av chkconfig --add \n"
+"f�r att avg�ra om en tj�nst ska l�ggas till om den finns\n"
+"i ett paket som installeras."
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Russian (Phonetic)"
@@ -8507,9 +8867,9 @@ msgid "Floppy can be removed now"
msgstr "Nu kan disketten tas ur"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Truly minimal install"
-msgstr "Minimal installation"
+msgstr "Extremt minimal installation"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -8537,7 +8897,7 @@ msgid "Installing %s ..."
msgstr "Installerar %s..."
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"If you told the installer that you wanted to individually select packages,\n"
"it will present a tree containing all packages classified by groups and\n"
@@ -8586,10 +8946,10 @@ msgstr ""
"Linux startas installerade servrar vid uppstart. �ven fast de �r s�kra n�r\n"
"den h�r distributionen sl�pps, kan det h�nda att s�kerhetsluckor hittats\n"
"i efterhand. Om du inte vet vad en specifik tj�nst g�r eller varf�r den\n"
-"blir installerad, klicka Nej h�r. Om du klickar Ja kommer de\n"
+"blir installerad, klicka \"%s\" h�r. Om du klickar \"%s\" kommer de\n"
"listade tj�nsterna att installeras och startas automatiskt.\n"
"\n"
-"Alternativet \"Automatiska beroenden\" inaktiverar helt enkelt\n"
+"Alternativet \"%s\" inaktiverar helt enkelt\n"
"varningsdialogrutan som visas n�r installationsprogrammet automatiskt\n"
"v�ljer ett paket. Detta intr�ffar d�rf�r att det har uppt�ckts att ett\n"
"beroende med ett annat paket m�ste tillfredsst�llas f�r att detta paket\n"
@@ -8610,16 +8970,10 @@ msgstr ""
msgid "Choose your filesystem encryption key"
msgstr "V�lj krypteringsnyckel f�r filsystemet"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Please choose your CD/DVD device\n"
-"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
-"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
-msgstr ""
-"V�lj cd/dvd-enhet.\n"
-"(Tryck Enter f�r att f�ra �ver inst�llningar till andra f�lt.\n"
-"Det h�r f�ltet beh�vs inte, bara ett verktyg f�r att fylla i formul�ret.)"
+msgid "Sierra Leone"
+msgstr "Sierra Leone"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -8628,11 +8982,6 @@ msgstr "Andorra"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Sierra Leone"
-msgstr "Sierra Leone"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"
@@ -8641,6 +8990,13 @@ msgstr "Botswana"
msgid "(default value: %s)"
msgstr "(standardv�rde: %s)"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set password aging to \"max\" days and delay to change to \"inactive\"."
+msgstr ""
+"S�tt l�senords b�st f�re datum till \"max\" antal dagar och f�rdr�jning av "
+"�ndringar till \"inaktiv\"."
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Alternative test page (Letter)"
@@ -8673,15 +9029,6 @@ msgstr "Storleken p� v�xlingspartitionen i MB: "
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Other (not drakbackup)\n"
-"keys in place already"
-msgstr ""
-"Andra (inte drakbackup-)\n"
-"nycklar finns redan"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
msgid "No changes to backup!"
msgstr "Inga �ndringar i s�kerhetskopia."
@@ -8759,6 +9106,13 @@ msgstr ""
msgid "received"
msgstr "mottaget"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable su only from the wheel group members or for any user"
+msgstr ""
+"Aktivera su endast f�r medlemmar i gruppen wheel eller till�t su f�r alla "
+"anv�ndare"
+
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "/File/_New"
@@ -8785,9 +9139,9 @@ msgid "NoVideo"
msgstr "NoVideo"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "this field describes the device"
-msgstr "Det h�r f�ltet beskriver enheten"
+msgstr "det h�r f�ltet beskriver enheten"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -8804,7 +9158,7 @@ msgstr "Lokala skrivare"
msgid "Installation image directory"
msgstr "Katalog f�r avbildsinstallation"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "NIS Server"
msgstr "NIS-server"
@@ -8819,6 +9173,11 @@ msgstr "Port: %s"
msgid "Spain"
msgstr "Spanien"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "local config: %s"
+msgstr "lokal konfiguration: %s"
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
@@ -8839,16 +9198,16 @@ msgstr "Verkst�ll"
msgid "Auto-detect available ports"
msgstr "Identifiera tillg�ngliga portar automatiskt"
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
-msgstr "Internetdelning f�r n�rvarande inaktiverat"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
+msgstr "Internetdelning f�r n�rvarande inaktiverat"
+
#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Belgium"
@@ -8865,9 +9224,9 @@ msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "V�lj f�nsterhanteraren som ska anv�ndas:"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
-msgstr "Delgeneration p� processorn"
+msgstr "delgeneration p� processorn"
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
@@ -8883,11 +9242,6 @@ msgstr ""
"Ett fel uppstod och jag vet inte hur det kan hanteras p� ett\n"
"bra s�tt. Forts�tt p� egen risk."
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "please wait, parsing file: %s"
-msgstr "v�nta, behandlar fil: %s"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Taiwan"
@@ -8898,6 +9252,16 @@ msgstr "Taiwan"
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "please wait, parsing file: %s"
+msgstr "v�nta, behandlar fil: %s"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Importance: "
+msgstr "Betydelsegrad: "
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -8931,11 +9295,6 @@ msgstr "Leverant�rens namn (t ex leverantor.se)"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "Version: %s\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
-#, c-format
msgid ""
"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
@@ -8967,6 +9326,11 @@ msgstr "Anslutningstyp: "
msgid "Graphical interface"
msgstr "Grafiskt gr�nssnitt"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chad"
+msgstr "Tchad"
+
#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
@@ -8979,18 +9343,13 @@ msgstr "Indien"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Chad"
-msgstr "Tchad"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
msgid "Slovakia"
msgstr "Slovakien"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Singapore"
-msgstr "Singapor"
+msgstr "Singapore"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -9013,6 +9372,8 @@ msgid ""
"Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be "
"piped instead of being sent directly to a printer."
msgstr ""
+"H�r kan du specificera omdirigera utskriften till ett valfritt "
+"terminalkommando ist�llet f�r att skicka utskriften direkt till en skrivare."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -9104,6 +9465,18 @@ msgstr "Anv�nd kvota f�r s�kerhetskopieringsfiler."
msgid "Configuring printer \"%s\"..."
msgstr "Konfigurerar skrivare \"%s\"..."
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Do not allow execution of any binaries on the mounted\n"
+"file system. This option might be useful for a server that has file systems\n"
+"containing binaries for architectures other than its own."
+msgstr ""
+"Till�t inte exekvering av n�gra bin�ra filer p� det monterade\n"
+"filsystemet. Detta alternativ kan vara anv�ndbart f�r en server\n"
+"som har filsystem som inneh�ller bin�rer f�r annan h�rdvara\n"
+"�n dess egen."
+
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Internet connection"
@@ -9148,9 +9521,9 @@ msgid "Netherlands"
msgstr "Nederl�ndskt"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Sending files by FTP"
-msgstr "Skickar filer..."
+msgstr "Skickar filer via FTP"
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
@@ -9163,7 +9536,7 @@ msgid ""
"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
"currently uses \"%s\""
msgstr ""
-"Det finns ingen k�nd alternativ OSS/ALSA-drivrutin f�r ljudkortet (%s) som "
+"Det finns ingen k�nd alternativ OSS/Alsa-drivrutin f�r ljudkortet (%s) som "
"f�r n�rvarande anv�nder \"%s\""
#: ../../network/modem.pm:1
@@ -9174,7 +9547,7 @@ msgstr "Rubrik"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
-msgstr "Installerar & konverterar teckensnitt"
+msgstr "Installerar och konverterar teckensnitt"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -9196,6 +9569,13 @@ msgstr "repris"
msgid "detected %s"
msgstr "identifierade %s"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Expect is an extension to the Tcl scripting language that allows interactive "
+"sessions without user intervention."
+msgstr ""
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Virgin Islands (U.S.)"
@@ -9243,11 +9623,6 @@ msgstr ""
msgid "Detecting devices..."
msgstr "Letar efter enheter..."
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Click here to launch the wizard ->"
-msgstr "Klicka h�r f�r att starta guiden ->"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Haiti"
@@ -9262,11 +9637,21 @@ msgstr ""
"Beskrivning av f�lten:\n"
"\n"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Basic options"
+msgstr "Grundinst�llningar"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "processorns namn"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Accept bogus IPv4 error messages"
+msgstr "Acceptera falska IPv4-felmeddelanden"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Refreshing printer data..."
@@ -9312,16 +9697,6 @@ msgstr "Anv�nd Expect f�r SSH"
msgid "Poland"
msgstr "Polen"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "Importance: %s\n"
-msgstr "Betydelsegrad: %s\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
-msgstr "Markera om du vill mata ut bandet efter s�kerhetskopieringen."
-
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid "Other ports"
@@ -9348,6 +9723,8 @@ msgid ""
"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
"after the \"halt\" instruction is used"
msgstr ""
+"N�gra av de tidiga i486DX-100-chippen kan inte helt s�kert �terv�nda till "
+"operativt l�ge efter \"halt\"-instruktionen har anv�nts."
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -9355,7 +9732,7 @@ msgid "Croatian"
msgstr "Kroatiskt"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Use existing partition"
msgstr "Anv�nd existerande partition"
@@ -9407,25 +9784,26 @@ msgstr "F00f-fel"
msgid "XFree %s"
msgstr "XFree %s"
-#: ../../network/ethernet.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcp-client."
-msgstr ""
-"Vilken DHCP-klient vill du anv�nda?\n"
-"Standardalternativet �r dhcp-client."
-
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Domain Name:"
msgstr "Dom�nnamn:"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Root umask"
+msgstr "\"Umask\" f�r root"
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "P� diskett"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reboot by the console user"
+msgstr "Omstart av konsoll-anv�ndare"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore"
@@ -9441,6 +9819,14 @@ msgstr "om ja, kontrollera om n�tverksenheter �r i l�get \"promiscuous\"."
msgid "Looking for available packages..."
msgstr "S�ker efter tillg�ngliga paket..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This should be a comma-seperated list of local users or email addresses that "
+"you want the backup results sent to. You will need a functioning mail "
+"transfer agent setup on your system."
+msgstr ""
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Init Message"
@@ -9493,7 +9879,7 @@ msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
msgstr " p� SMB/Windows-server \"%s\", utdelning \"%s\""
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"This dialog is used to choose which services you wish to start at boot\n"
"time.\n"
@@ -9512,30 +9898,31 @@ msgid ""
"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
"!!"
msgstr ""
-"V�lj vilka tj�nster du vill starta vid uppstart.\n"
+"Denna dialog anv�nds f�r att v�lja vilka tj�nster du vill starta vid "
+"uppstart.\n"
"\n"
"H�r visas alla tj�nster tillg�ngliga med den aktuella installationen.\n"
"Titta igenom dem och avmarkera dem du inte beh�ver vid start.\n"
"\n"
"Du kan f� en kort f�rklaringstext om en tj�nst genom att v�lja den\n"
"specifika tj�nsten. Om du �r os�ker p� om en tj�nst �r anv�ndabar eller\n"
-"inte, l�mna d� den tj�nsten or�rd.\n"
+"inte �r det s�krast att l�mna den tj�nsten or�rd.\n"
"\n"
"Var extra f�rsiktig i dina val om den h�r datorn ska anv�ndas som en\n"
"server: du vill antagligen inte starta tj�nster som du inte beh�ver.\n"
"Kom ih�g att flera tj�nster kan inneb�ra en risk om de aktiveras p�\n"
"en server. Som generell regel, v�lj bara de tj�nster du verkligen beh�ver."
-#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Skip"
-msgstr "Hoppa �ver"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
+#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Skip"
+msgstr "Hoppa �ver"
+
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -9552,6 +9939,8 @@ msgid ""
"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
"per second)"
msgstr ""
+"processorfrekvensen i MHz (vilken som en f�rsta uppskattning grovt kan "
+"j�mf�ras med det antal instruktioner processorn kan utf�ra per sekund.)"
#: ../../pkgs.pm:1
#, c-format
@@ -9561,10 +9950,10 @@ msgstr "viktigt"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Total Progress"
-msgstr "Total fortskridning"
+msgstr "Totalt f�rlopp"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"DrakX will first detect any IDE devices present in your computer. It will\n"
"also scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
@@ -9594,7 +9983,8 @@ msgstr ""
"fr�ga om du vill ange alternativ f�r det. Du b�r till�ta DrakX att sj�lv\n"
"unders�ka h�rdvaran efter alternativ. Detta fungerar oftast bra.\n"
"\n"
-"Om inte, kommer du att beh�va konfigurera drivrutinen manuellt."
+"Om DrakX inte klarar av att unders�ka h�rdvaran kommer du att \n"
+"beh�va konfigurera drivrutinen manuellt."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -9651,9 +10041,9 @@ msgid "Hardware clock set to GMT"
msgstr "H�rdvaruklocka st�lld till GMT"
#: ../../network/isdn.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Do you want to start a new configuration ?"
-msgstr "Vill du prova konfigurationen?"
+msgstr "Vill du starta en ny konfigurering?"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -9670,21 +10060,22 @@ msgstr "V�lj porten till vilken skrivaren �r ansluten."
msgid "Change Cd-Rom"
msgstr "Byt cd-skiva"
-#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings ?"
-msgstr "Vilken XFree-konfiguration vill du anv�nda?"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings ?"
+msgstr "Konfigureringen �r slutf�rd, vill du anv�nda inst�llningarna?"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Use Incremental/Differential Backups (do not replace old backups)"
msgstr ""
-"Anv�nd inkrementell s�kerhetskopiering (ers�tt inte gamla s�kerhetskopior)"
+"Anv�nd Inkrementell/Differentiell s�kerhetskopiering (ers�tt inte gamla "
+"s�kerhetskopior)"
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
@@ -9732,6 +10123,20 @@ msgstr ""
"Apache �r en www-server (webbserver). Den tillhandah�ller HTML-dokument och "
"CGI-skript."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Enter your CD Writer device name\n"
+" ex: 0,1,0"
+msgstr ""
+"Ange enhetsnamnet f�r cd-br�nnaren\n"
+" t ex: 0,1,0"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "ALL"
+msgstr "ALLA"
+
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Add/Del Clients"
@@ -9762,6 +10167,11 @@ msgstr ""
"F�rvald partition f�r start\n"
" (f�r MS-DOS-start, inte f�r Lilo)\n"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Enable \"%s\" to read the file"
+msgstr "Aktivera \"%s\" f�r att l�sa filen"
+
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "choose image"
@@ -9808,15 +10218,6 @@ msgstr ""
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "antal knappar som musen har"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Please enter the directory (or module) to\n"
-" put the backup on this host."
-msgstr ""
-"Ange katalogen (eller modulen) p� den h�r v�rddatorn\n"
-"d�r s�kerhetskopiorna ska lagras."
-
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Replay"
@@ -9852,6 +10253,11 @@ msgstr "Cpuid-familj"
msgid "32 MB"
msgstr "32 MB"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "type: thin"
+msgstr "typ: tunn"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
@@ -9861,6 +10267,8 @@ msgstr "Litauiskt AZERTY (nytt)"
#, c-format
msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
msgstr ""
+"ja betyder att den matematiska hj�lpprocessorn har en undantagsvektor "
+"kopplad till sig"
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
@@ -9873,11 +10281,6 @@ msgstr ""
"Det finns ingen starthanterare som hanterar detta utan\n"
"en /boot-partition. Se till att l�gga till en /boot-partition."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Previous"
-msgstr "F�reg�ende"
-
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
@@ -9899,7 +10302,7 @@ msgid "Screenshots will be available after install in %s"
msgstr "Sk�rmdumpar kommer att finnas tillg�ngliga efter installationen i %s"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
"Please choose which one you want to resize in order to install your new\n"
@@ -9960,7 +10363,7 @@ msgstr ""
"\"andra l�gsta SCSI-ID\", etc.\n"
"\n"
"\"Windows-namn\" �r bokstaven p� h�rddisken under Windows (den f�rsta\n"
-"disken eller partitionen kallas \"C:\")."
+"disken eller partitionen kallas \"C:\"). "
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -9986,7 +10389,7 @@ msgstr ""
msgid "Content of the file"
msgstr "Inneh�llet i filen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Authentication LDAP"
msgstr "LDAP-autentisering"
@@ -10021,6 +10424,11 @@ msgstr "RAID md%s\n"
msgid "%d comma separated strings"
msgstr "%d kommaseparerade str�ngar"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid " isdn"
+msgstr " isdn"
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Here is the full list of keyboards available"
@@ -10036,6 +10444,11 @@ msgstr "Temanamn"
msgid "/_Help"
msgstr "/_Hj�lp"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choosing an arbitrary driver"
+msgstr "V�ljer en godtycklig drivrutin"
+
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
@@ -10074,12 +10487,13 @@ msgstr "Avmarkera installerade teckensnitt"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../interactive.pm:1
#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
-#: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
-#: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakbackup:1
-#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1
-#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/draksec:1
+#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1 ../../interactive/stdio.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakboot:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/draksec:1
#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/mousedrake:1
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
@@ -10121,6 +10535,11 @@ msgstr "/Identifiera modem auto_matiskt"
msgid "Remove printer"
msgstr "Ta bort skrivare"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "View Last Log"
+msgstr "Visa senaste logg"
+
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -10160,11 +10579,12 @@ msgstr ""
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../mouse.pm:1 ../../services.pm:1
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Annan"
-#: ../../any.pm:1 ../../harddrake/v4l.pm:1
+#: ../../any.pm:1 ../../harddrake/v4l.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Standard"
@@ -10174,6 +10594,11 @@ msgstr "Standard"
msgid "Button 2 Emulation"
msgstr "Knapp 2-emulering"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Run chkrootkit checks"
+msgstr "K�r \"chkrootkit\"-kontroller"
+
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "type1inst building"
@@ -10194,7 +10619,7 @@ msgstr "v�lj avbildsfil"
msgid "X server"
msgstr "X-server"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Domain Admin User Name"
msgstr "Dom�nadministrat�rens anv�ndarnamn"
@@ -10209,15 +10634,20 @@ msgstr "Det uppstod ett fel vid s�kning efter tv-kanaler"
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "Amerikanskt (internationellt)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saami (swedish/finish)"
+msgstr "Saami (svenskt/finskt)"
+
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Not installed"
msgstr "Inte installerad"
#: ../../keyboard.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
-msgstr "B�da skift-tangenterna nedtryckta samtidigt"
+msgstr "B�da Alt-tangenterna nedtryckta samtidigt"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
@@ -10234,7 +10664,7 @@ msgstr "/Arkiv/-"
msgid "Italian"
msgstr "Italienskt"
-#: ../../interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1
+#: ../../interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Basic"
msgstr "Grundl�ggande"
@@ -10260,7 +10690,7 @@ msgstr "Honduras"
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "pdq"
-msgstr ""
+msgstr "pdq"
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -10308,6 +10738,11 @@ msgstr ""
msgid "\t-Network by FTP.\n"
msgstr "\t-N�tverk med FTP.\n"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reports check result to tty"
+msgstr "Rapportera kontrollresultat till tty"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "You must enter a device or file name!"
@@ -10447,11 +10882,6 @@ msgstr ""
msgid "Save theme"
msgstr "spara tema"
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "group"
-msgstr "grupp"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Brazil"
@@ -10472,6 +10902,11 @@ msgstr "Guiden f�r n�tverkskonfiguration"
msgid "Removable media automounting"
msgstr "Automatisk montering av flyttningsbar media"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Enter the directory to save:"
+msgstr "Ange katalogen som ska sparas:"
+
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Printing"
@@ -10524,7 +10959,7 @@ msgid "Automatic IP"
msgstr "Dynamisk IP"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
"ready to use. Just click \"%s\" to reboot the system. The first thing you\n"
@@ -10557,36 +10992,42 @@ msgid ""
"\"mformat a:\")"
msgstr ""
"Installationen �r nu f�rdig och GNU/Linux-systemet �r klart\n"
-"att anv�ndas. Klicka p� N�sta f�r att starta om systemet. Det\n"
+"att anv�ndas. Klicka p� \"%s\" f�r att starta om systemet. Det\n"
"f�rsta du b�r se efter det att datorn har gjort h�rdvarutesterna �r\n"
"startmenyn d�r du kan v�lja vilket operativsystem du vill starta.\n"
"\n"
-"Knappen Avancerat visar ytterligare tv� knappar som �r till f�r att:\n"
+"Knappen \"%s\" visar ytterligare tv� knappar som �r till f�r att:\n"
"\n"
-" * Generera en automatisk installationsdiskett: f�r att skapa en\n"
+" * \"%s\": f�r att skapa en\n"
"installationsdiskett som automatiskt utf�r en hel installation utan\n"
"hj�lp av en operat�r, likande installationen du just konfigurerade.\n"
"\n"
" Observera att tv� olika alternativ finns tillg�ngliga n�r du klickar p�\n"
"knappen:\n"
"\n"
-" * \"Repris\". Det h�r �r en delvis automatisk installation eftersom\n"
+" * \"%s\". Det h�r �r en delvis automatisk installation eftersom\n"
"partitioneringssteget (och endast detta) fortfarande �r interaktivt.\n"
"\n"
-" * \"Automatisk\". Helt automatisk installation: allt inneh�ll p�\n"
+" * \"%s\". Helt automatisk installation: allt inneh�ll p�\n"
"h�rddisken skrivs om och all data g�r f�rlorad.\n"
"\n"
" Den h�r funktionen �r v�ldigt praktisk om du ska installera ett st�rre\n"
"antal likande datorer. Se sektionen \"Auto install\" p� v�r hemsida.\n"
"\n"
-" * \"Spara paketval\"(*): sparar f�reg�ende paketval.\n"
-"N�r du sedan g�r en annan installation, s�tt in disketten i\n"
-"diskettstationen och k�r installationen fram till hj�lpsk�rmen\n"
-"F1, och skriv >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
+" * \"%s\"(*): sparar f�reg�ende paketval.\n"
+"F�r att anv�nda detta paketval vid en senare installation, s�tt in disketten "
+"i\n"
+"diskettstationen. Vid prompten, tryck p� \n"
+"[F1], och skriv >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
"\n"
"(*) Du beh�ver en FAT-formaterad diskett (f�r att skapa en under GNU/Linux,\n"
"skriv \"mformat a:\")"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moldova"
+msgstr "Moldova"
+
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Kensington Thinking Mouse"
@@ -10597,16 +11038,6 @@ msgstr "Kensington Thinking Mouse"
msgid "Configuration of a remote printer"
msgstr "Konfiguration av fj�rrskrivare"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Moldova"
-msgstr "Moldova"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
-msgstr "Markera om du vill radera bandet f�re s�kerhetskopieringen."
-
#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
msgid "An online platform to respond to enterprise support needs."
@@ -10617,6 +11048,11 @@ msgstr "En online-plattform f�r att bist� f�retag med specifika supportbehov."
msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'"
msgstr "Webbadressen ska b�rja med \"ftp:\" eller \"http:\""
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Oriya"
+msgstr "Oriya"
+
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
@@ -10682,6 +11118,11 @@ msgstr "inst�llning f�r tj�nst"
msgid "Custom"
msgstr "Anpassad"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latvia"
+msgstr "Lettland"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
@@ -10692,10 +11133,15 @@ msgstr "Filen anv�nds redan av en annan loopback, v�lj en annan."
msgid "Read-only"
msgstr "Skrivskyddad"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Latvia"
-msgstr "Lettland"
+msgid ""
+"Enable/Disable name resolution spoofing protection. If\n"
+"\"alert\" is true, also reports to syslog."
+msgstr ""
+"Aktivera/Inaktivera skydd mot namnuppl�sningsbluffar. \n"
+"Om \"alert\" �r satt till \"true\" rapporteras ocks� eventuella\n"
+"f�rs�k till syslog."
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
@@ -10742,11 +11188,26 @@ msgstr ""
msgid "Configure Local Area Network..."
msgstr "Konfigurera lokalt n�tverk..."
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Verify checksum of the suid/sgid files"
+msgstr "Kontrollera kontrollsumman p� suid/sgid-filer"
+
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Launch the sound system on your machine"
msgstr "Starta ljudsystemet p� datorn"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Run some checks against the rpm database"
+msgstr "K�r kontroller mot RPM-databasen"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Execute"
+msgstr "K�r"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Preparing printer database..."
@@ -10772,16 +11233,16 @@ msgstr "Vilket filsystem vill du anv�nda?"
msgid "3 buttons"
msgstr "3-knappars"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Detailed information"
-msgstr "Detaljerad information"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Malta"
msgstr "Malta"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detailed information"
+msgstr "Detaljerad information"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -10809,6 +11270,15 @@ msgstr "Denna diskett �r inte FAT-formaterad"
msgid "Configuring network"
msgstr "Konfigurera n�tverket"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This option will save files that have changed. Exact behavior depends on "
+"whether incremental or differential mode is used."
+msgstr ""
+"Det h�r alternativet sparar filer som har �ndrats. Exakt beteende beror p� "
+"om inkrementell- eller differentiall�ge anv�nds."
+
#: ../../Xconfig/main.pm:1
#, c-format
msgid "Graphic Card"
@@ -10846,17 +11316,17 @@ msgid "Close"
msgstr "St�ng"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"\"%s\": check the current country selection. If you are not in this\n"
"country, click on the \"%s\" button and choose another one. If your country\n"
"is not in the first list shown, click the \"%s\" button to get the complete\n"
"country list."
msgstr ""
-" * \"Land\": kontrollera valet av land. Om du inte finns i detta land,\n"
-"klicka p� \"Konfigurera\"-knappen och v�lj ett annat. Om ditt land\n"
-"inte finns i den f�rsta listan som visas, klicka p� \"Mera\" f�r att f�\n"
-"den kompletta listan p� l�nder."
+" * \"%s\": kontrollera valet av land. Om du inte finns i detta land,\n"
+"klicka p� knappen \"%s\" och v�lj ett annat. Om ditt land\n"
+"inte finns i den f�rsta listan som visas, klicka p� \"%s\" f�r att f�\n"
+"den fullst�ndiga listan p� l�nder."
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
@@ -10922,13 +11392,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Den gamla drivrutinen \"%s\" �r svartlistad.\n"
"\n"
-"Det har rapporterats att oopses the kernel on unloading.\n"
+"Det har rapporterats att den ger fel i k�rnan vid urladdning.\n"
"\n"
"Den nya drivrutinen \"%s\" kommer endast att anv�ndas vid n�sta \"bootstrap"
"\"."
#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Expert Mode"
msgstr "Expertl�ge"
@@ -10948,6 +11418,11 @@ msgstr "Lokal n�tverksadress"
msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
msgstr "S�kerhetskopiera systemfiler (katalogen /etc)"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set the user umask."
+msgstr "Ange anv�ndares \"umask\"."
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -10974,21 +11449,10 @@ msgstr ""
msgid "Samba Server"
msgstr "Samba-server"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg, alert=1)\n"
-"\n"
-"Enable/Disable IP spoofing protection."
-msgstr ""
-"Argument: (arg, underr�tta=1)\n"
-"\n"
-"Aktivera/Inaktivera skydd f�r IP-f�rfalskning."
-
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Australian Optus cable TV"
-msgstr "Australian Optus Kabel-TV"
+msgstr "Australian Optus kabel-TV"
#: ../../install_steps_newt.pm:1
#, c-format
@@ -11009,11 +11473,6 @@ msgstr "Zimbabwe"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Please enter the host name or IP."
-msgstr "Ange v�rddatornamnet eller IP-adressen."
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
msgid "When"
msgstr "N�r"
@@ -11027,18 +11486,6 @@ msgstr "Sekund�r DNS-server (frivilligt)"
msgid "Finland"
msgstr "Finland"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Authorize all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5)) if "
-"\\fIarg\\fP = ALL. Only local ones\n"
-"if \\fIarg\\fP = LOCAL and none if \\fIarg\\fP = NONE. To authorize the "
-"services you need, use /etc/hosts.allow\n"
-"(see hosts.allow(5))."
-msgstr ""
-
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "Color depth: %s\n"
@@ -11054,10 +11501,20 @@ msgstr "Du kan inte v�lja bort det h�r paketet. Det m�ste uppdateras."
msgid "Loading from floppy"
msgstr "Laddar fr�n diskett"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
+msgstr "Aktivera/Inaktivera loggning av konstiga IPv4-paket."
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Slovenien"
+
#: ../../standalone/mousedrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Mouse test"
-msgstr "Mouse Systems"
+msgstr "Mustest"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
@@ -11076,11 +11533,6 @@ msgstr ""
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Slovenia"
-msgstr "Slovenien"
-
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -11143,12 +11595,7 @@ msgstr "Radiost�d:"
msgid "Installing SANE packages..."
msgstr "Installerar SANE-paket..."
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
-#, c-format
-msgid "boot disk creation"
-msgstr "skapa startdiskett"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "LDAP"
msgstr "LDAP"
@@ -11250,13 +11697,10 @@ msgstr ""
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-" Accept/Refuse icmp echo."
+" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user."
msgstr ""
-"Argument: (arg)\n"
-"\n"
-"Acceptera/Acceptera inte icmp echo."
+" Aktiverar su endast f�r medlemmar i gruppen wheel eller till�t su f�r alla "
+"anv�ndare."
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
@@ -11272,6 +11716,11 @@ msgstr ""
"Kortet kan f� h�rdvarust�d f�r 3D-acceleration med XFree %s,\n"
"OBSERVERA: DETTA �R EXPERIMENTELLT ST�D OCH KAN L�SA DATORN."
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Shell timeout"
+msgstr "Tidsgr�ns f�r skal"
+
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
@@ -11311,67 +11760,6 @@ msgstr ""
"Vill du f�rs�ka �nd�, fast det kan f�rst�ra den f�rsta partitionen?"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Options Description:\n"
-"\n"
-" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
-"\n"
-" - The compression mode:\n"
-" \n"
-" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
-" your data better than gzip (about 2-10 %%).\n"
-" This option is not checked by default because\n"
-" this compression mode needs more time (about 1000%% more).\n"
-" \n"
-" - The update mode:\n"
-"\n"
-" This option will update your backup, but this\n"
-" option is not really useful because you need to\n"
-" decompress your backup before you can update it.\n"
-" \n"
-" - the .backupignore mode:\n"
-"\n"
-" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
-" included in .backupignore files in each directories.\n"
-" ex: \n"
-" #> cat .backupignore\n"
-" *.o\n"
-" *~\n"
-" ...\n"
-" \n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Alternativbeskrivning:\n"
-"\n"
-" I det h�r steget l�ter Drakbackup dig v�lja:\n"
-"\n"
-" - Kompressionsl�get:\n"
-" \n"
-" Om du markerar bzip2-kompression, kommer du att packa\n"
-" datat b�ttre �n med gzip (ungef�r 2-10 %%).\n"
-" Det h�r alternativet �r inte f�rvalt eftersom\n"
-" det h�r kompressionsl�get tar l�ngre tid (ungef�r 1000%% l�ngre).\n"
-" \n"
-" - Uppdateringsl�ge:\n"
-"\n"
-" Det h�r alternativet kommer att uppdatera s�kerhetskopian, men det\n"
-" h�r alternativet �r egentligen inte anv�ndbart eftersom du m�ste\n"
-" dekomprimera s�kerhetskopian innan du kan uppdatera den.\n"
-" \n"
-" - L�get \".backupignore\":\n"
-"\n"
-" Som med CVS, kommer Drakbackup att ignorera alla referenser\n"
-" som inkluderas i .backupignore-filer i varje katalog.\n"
-" exempel: \n"
-" /*> cat .backupignore*/\n"
-" *.o\n"
-" *~\n"
-" ...\n"
-" \n"
-"\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"Restore Selected\n"
@@ -11468,6 +11856,17 @@ msgstr "En anpassningsbar milj�"
msgid "Inuktitut"
msgstr "Inuktitut"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Some protocols, like rsync, may be configured at the server end. Rather "
+"than using a directory path, you would use the 'module' name for the service "
+"path."
+msgstr ""
+"Vissa protokoll som rsync, kan konfigureras p� serversidan. Ist�llet f�r att "
+"anv�nda en katalogs�kv�g skulle du anv�nda \"modul\"-namnet f�r "
+"tj�nsts�kv�gen."
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Morocco"
@@ -11488,26 +11887,45 @@ msgstr "L�gg till skrivare"
msgid " All of your selected data have been "
msgstr " All vald data har "
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "<-- Delete"
-msgstr "<-- Ta bort"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Delete"
+msgstr "<-- Ta bort"
+
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "cpu # "
-msgstr "processor # "
+msgstr "processor nummer "
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "chunk size"
msgstr "blockstorlek"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If set to \"ALL\", /etc/issue and /etc/issue.net are allowed to exist.\n"
+"\n"
+"If set to NONE, no issues are allowed.\n"
+"\n"
+"Else only /etc/issue is allowed."
+msgstr ""
+"Om satt till \"ALL\" till�ts /etc/issue och /etc/issue.net att existera.\n"
+"\n"
+"Om satt till \"NONE\" till�ts inga. \n"
+"Annars till�ts endast /etc/issue."
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid " Enable/Disable sulogin(8) in single user level."
+msgstr "Aktivera/Inaktivera sulogin(8) p� enanv�ndarniv�."
+
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
#: ../../bootloader.pm:1
@@ -11563,6 +11981,11 @@ msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr ""
"Ja, jag vill ha automatisk inloggning med denna (anv�ndare, skrivbordsmilj�)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Selected"
+msgstr "�terst�ll valda"
+
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Search for fonts in installed list"
@@ -11584,7 +12007,7 @@ msgid "Tuner type:"
msgstr "Mottagartyp:"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Now, it's time to select a printing system for your computer. Other OSs may\n"
"offer you one, but Mandrake Linux offers two. Each of the printing system\n"
@@ -11614,9 +12037,10 @@ msgstr ""
"H�r v�ljer du vilket skrivarsystem du ska anv�nda. Andra operativsystem\n"
"erbjuder dig kanske bara ett, men Mandrake erbjuder dig tv�.\n"
"\n"
-" * \"pdq\" - vilket betyder \"print, don't queue\", �r det du ska v�lja om\n"
+" * \"%s\" - vilket betyder \"print, don't queue\", �r det du ska v�lja om\n"
"du har en direkt anslutning till din skrivare och vill ha m�jligheten att\n"
-"stoppa utskrifter och om du inte har n�gra n�tverksskrivare. Pdq hanterar\n"
+"stoppa utskrifter och om du inte har n�gra n�tverksskrivare. \"%s\" "
+"hanterar\n"
"bara enkla n�tverksfall och �r ganska l�ngsamt �ver n�tverk. V�lj\n"
"\"pdq\" om GNU/Linux �r nytt f�r dig.\n"
"\n"
@@ -11624,11 +12048,11 @@ msgstr ""
"ut till lokala skrivare och till skrivare p� andra sidan jorden. Det �r "
"enkelt och kan\n"
"agera som en server eller klient f�r det gamla skrivarsystemet \"lpd\", det\n"
-"�r allts� kompatibelt med gamla skrivarsystem. CUPS kan utf�ra m�nga "
-"tricks,\n"
+"�r allts� kompatibelt med gamla skrivarsystem. Det �r mycket kraftfullt,\n"
"men den grundl�ggande installationen �r n�stan lika enkel som med \"pdq\".\n"
-"Om du ska anv�nda CUPS f�r att emulera en \"lpd\"-server m�ste du aktivera\n"
-"demonen \"cups-lpd\". CUPS har grafiska gr�nssnitt f�r utskrift och f�r att\n"
+"Om du ska anv�nda emulera en \"lpd\"-server m�ste du aktivera\n"
+"demonen \"cups-lpd\". \"%s\" har grafiska gr�nssnitt f�r utskrift och f�r "
+"att\n"
"v�lja olika utskriftsalternativ.\n"
"\n"
"Om du g�r ett val nu och senare kommer fram till att du inte gillar\n"
@@ -11661,10 +12085,10 @@ msgstr ""
msgid "Security Administrator:"
msgstr "S�kerhetsadministrat�r:"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Please enter your login"
-msgstr "Ange ditt anv�ndarnamn"
+msgid "Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
+msgstr "Ange skalets tidsgr�ns. V�rdet noll betyder ingen tidsgr�ns."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -11702,51 +12126,6 @@ msgid ""
"GIMP."
msgstr "Skrivare \"%s\" har tagits bort fr�n Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-#: ../../standalone/draksec:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
-"be used to connect\n"
-" to the Internet as a client.\n"
-"\n"
-"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
-"are run every night.\n"
-"\n"
-"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
-"which can accept\n"
-" connections from many clients. If your machine is only a "
-"client on the Internet, you\n"
-" should choose a lower level.\n"
-"\n"
-"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
-"closed and security\n"
-" features are at their maximum\n"
-"\n"
-"Security Administrator:\n"
-" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
-"be sent to this user (username or\n"
-" email)"
-msgstr ""
-"Standard: Detta �r den standards�kerhet som rekommenderas f�r en dator som "
-"kommer att\n"
-" vara ansluten till Internet som klient.\n"
-"\n"
-"H�g: Det finns n�gra begr�nsningar och fler automatiska kontroller "
-"k�rs varje natt.\n"
-"\n"
-"H�gre: S�kerheten �r h�g nog f�r en server som till�ter att m�nga "
-"klienter ansluter mot den.\n"
-"Om datorn enbart �r en klient p� Internet b�r du\n"
-" v�lja en l�gre niv�.\n"
-"Paranoid: Baserat p� f�reg�ende niv�, men systemet �r helt st�ngt.\n"
-"Alla s�kerhetsfunktioner �r aktiverade.\n"
-"\n"
-"S�kerhetsadministrat�r:\n"
-" Om alternativet \"S�kerhetsunderr�ttelser\"' �r markerat "
-"kommer s�kerhetsunderr�ttelser att skickas till den h�r anv�ndaren "
-"(anv�ndarnamn eller\n"
-" e-post)"
-
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Save packages selection"
@@ -11779,6 +12158,11 @@ msgstr "anv�nd pptp"
msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
msgstr "V�lj vilka tj�nster som ska startas automatiskt vid start"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Check files/directories writable by everybody"
+msgstr "Kontrollera filer/kataloger som alla kan skriva till"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Learn how to use this printer"
@@ -11803,6 +12187,11 @@ msgstr ""
"Det gick inte att �ndra storlek p� FAT-partitionen, \n"
"f�ljande fel uppstod: %s"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: "
+msgstr "Storlek: "
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Which sector do you want to move it to?"
@@ -11849,6 +12238,11 @@ msgstr "Xpmac (sk�rmdrivrutininstallation)"
msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
msgstr "Zeroconf-v�rddatornamn kan inte inneh�lla en ."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid " Accept/Refuse icmp echo."
+msgstr " Acceptera/Acceptera inte icmp echo."
+
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -11900,9 +12294,9 @@ msgstr ""
"kommer att ignoreras av drivrutinen."
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
-msgstr "Processorns generation ( t ex 8 f�r Pentium III,...)"
+msgstr "processorns generation ( t ex 8 f�r Pentium III,...)"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11910,7 +12304,7 @@ msgid "Auto-detected"
msgstr "Automatisk identifierad"
#: ../../standalone/drakpxe:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"You are about to configure your computer to install a PXE server as a DHCP "
"server\n"
@@ -11924,15 +12318,22 @@ msgid ""
"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
"(LAN)."
msgstr ""
-"Du �r p� v�g att konfigurera din dator f�r att dela sin Internetanslutning.\n"
-"Med den funktionen kan andra datorer i ditt n�tverk anv�nda din dators "
-"Internetanslutning.\n"
+"Du �r p� v�g att konfigurera din dator f�r att k�ra en PXE-server som en "
+"DHCP-server\n"
+"och en TFTP-server f�r att bygga en installationsserver.\n"
+"Med dessa alternativ kan andra datorer p� ditt lokala n�tverk\n"
+"installeras med denna dator som k�lla.\n"
"\n"
-"Se till s� att du har konfigurerat din n�tverks- och Internetanslutning med\n"
-"Drakconnect innan du forts�tter.\n"
+"Se till att du har konfigurerat n�tverk/Internetanslutningen med\n"
+"hj�lp av Drakconnect innan du g�r vidare.\n"
"\n"
-"Observera att du beh�ver ett dedikerat n�tverkskort f�r att s�tta upp ett "
-"lokalt n�tverk (LAN)."
+"OBS: Du beh�ver en dedikerat n�tverkskort f�r att skapa ett lokalt n�tverk "
+"(LAN)."
+
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authorize TCP connections X Window"
+msgstr "Till�t TPC-anslutningar X Window"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -11957,6 +12358,11 @@ msgstr ""
msgid "Refuse"
msgstr "Accepterar inte"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "LOCAL"
+msgstr "LOKAL"
+
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "HFS"
@@ -11997,6 +12403,13 @@ msgid ""
"printer' directory. There it will be found by the automatic uploader script "
"and uploaded whenever the printer is connected and turned on.\n"
msgstr ""
+"HP LaserJet 1000 beh�ver uppdatera sin firmware efter att den slagits p�. "
+"Ladda ner Windows drivrutinspaket fr�n HP:s webbplats (firmware-filerna som "
+"f�ljde med skrivarens cd fungerar inte) och packa upp firmware-filen fr�n "
+"paketet genom att k�ra verktyget \"unzip\" p� \".exe\"-filen. Leta reda p� "
+"filen \"sihp1000.img\". Kopiera denna fil till katalogen /etc/printer. D�r "
+"kommer den att hittas av ett skript som automatiskt skickar firmware-filen "
+"till skrivaren s� fort den �r inkopplad och p�slagen.\n"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -12062,6 +12475,11 @@ msgstr "Identifiering p�g�r"
msgid "Build Whole Kernel -->"
msgstr "Bygg en hel k�rna -->"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "modem"
+msgstr "modem"
+
#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
@@ -12179,6 +12597,16 @@ msgstr ""
"Kortet kan f� h�rdvarust�d f�r 3D-acceleration, men bara med XFree %s.\n"
"Kortet st�ds av XFree %s, som kan vara b�ttre f�r 2D."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid " Activate/Disable daily security check."
+msgstr " Aktivera/Inaktivera dagliga s�kerhetskontroller."
+
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable libsafe if libsafe is found on the system"
+msgstr "Aktivera/Inaktivera libsafe om libsafe hittas p� systemet"
+
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
@@ -12208,7 +12636,7 @@ msgstr "Automatisk tidsynkronisering (med NTP)"
msgid "8 MB"
msgstr "8 MB"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "LDAP Server"
msgstr "LDAP-server"
@@ -12260,7 +12688,7 @@ msgid ""
"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
"sound card (%s)."
msgstr ""
-"H�r kan du v�lja en alternativ drivrutin (antingen OSS eller ALSA) f�r "
+"H�r kan du v�lja en alternativ drivrutin (antingen OSS eller Alsa) f�r "
"ljudkortet (%s)"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
@@ -12273,6 +12701,11 @@ msgstr "Konfigurerar PCMCIA-kort..."
msgid "kdesu missing"
msgstr "kdesu saknas"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "%s: %s requires a username...\n"
+msgstr "%s: %s kr�ver ett anv�ndarnamn...\n"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Encryption key"
@@ -12313,7 +12746,7 @@ msgstr "partition %s"
msgid "Paranoid"
msgstr "Paranoid"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "NIS"
msgstr "NIS"
@@ -12348,21 +12781,6 @@ msgstr "Radera hela h�rddisken"
msgid " (Default)"
msgstr " (Standard)"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: ()\n"
-"\n"
-"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent) is greater than 3\n"
-"in /etc/security/msec/security.conf, creates the symlink /etc/security/msec/"
-"server\n"
-"to point to /etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>. The /etc/security/msec/"
-"server\n"
-"is used by chkconfig --add to decide to add a service if it is present in "
-"the file\n"
-"during the installation of packages."
-msgstr ""
-
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Automatic reconfiguration"
@@ -12378,18 +12796,23 @@ msgstr "Mottagningshastighet:"
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turks- och Caicos�arna"
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "permissions"
-msgstr "beh�righeter"
-
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1
#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "<- Previous"
msgstr "<- F�reg�ende"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Transfer Now"
+msgstr "�verf�r nu"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set root password and network authentication methods"
+msgstr "Ange root-l�senord och metoder f�r n�tverksautentisering"
+
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Internet Connection Sharing configuration"
@@ -12492,9 +12915,9 @@ msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "DNS-serveradressen ska vara i formatet 1.2.3.4"
#: ../../keyboard.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Left Control key"
-msgstr "Fj�rrkontroll"
+msgstr "V�nstra ctrl-tangenten"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -12526,6 +12949,19 @@ msgstr "Installera starthanterare"
msgid "Select the memory size of your graphics card"
msgstr "V�lj minnesstorlek p� grafikkortet"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Enable/Disable crontab and at for users.\n"
+"\n"
+"Put allowed users in /etc/cron.allow and /etc/at.allow (see man at(1)\n"
+"and crontab(1))."
+msgstr ""
+"Aktivera/Inaktivera crontab och at f�r anv�ndare.\n"
+"\n"
+"Placera till�tna anv�ndare i /etc/cron.allow och /etc/at.allow\n"
+"(se man at(1) och crontab(1))."
+
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -12539,6 +12975,15 @@ msgid ""
"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
msgstr ""
+"[ALTERNATIV]\n"
+"Program f�r n�tverk- och Internetanslutning och �vervakning.\n"
+"\n"
+"--defaultintf interface : visa detta gr�nssnitt som grundinst�llning\n"
+"--connect : skapa anslutning till Internet om inte redan uppkopplad\n"
+"--disconnect : koppla ifr�n Internet om uppkopplad\n"
+"--force : anv�nds med connect/disconnect : tvinga fram (fr�n)koppling.\n"
+"--status : returnerar 1 om uppkopplad, annars 0, sedan exit.\n"
+"--quiet : ingen interaktion med anv�ndaren. Anv�nd med connect/disconnect."
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -12560,11 +13005,6 @@ msgstr "Vissa enheter i \"%s\"-h�rdvaruklassen togs bort:\n"
msgid "Found %s %s interfaces"
msgstr "Hittade %s %s gr�nssnitt"
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "sticky-bit"
-msgstr "klistrig bit"
-
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Post Install"
@@ -12580,17 +13020,6 @@ msgstr "Det interna dom�nnamnet"
msgid "Card IRQ"
msgstr "Kortets IRQ"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (umask)\n"
-"\n"
-"Set the user umask."
-msgstr ""
-"Argument: (umask)\n"
-"\n"
-"Ange anv�ndares \"umask\"."
-
#: ../../ugtk.pm:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "logdrake"
@@ -12612,6 +13041,20 @@ msgid ""
" : name_of_application like so for staroffice \n"
" : and gs for ghostscript for only this one."
msgstr ""
+"Program f�r teckensnittsimport och "
+"�vervakning \n"
+"--windows_import : importerar fr�n alla tillg�ngliga Windows-partitioner.\n"
+"--xls_fonts : visa alla teckensnitt som redan finns genom xls\n"
+"--strong : stark verifiering av teckensnitt.\n"
+"--install : installera valfritt teckensnitt eller "
+"teckensnittskatalog.\n"
+"--uninstall : avinstallera valfritt teckensnitt eller "
+"teckensnittskatalog.\n"
+"--replace : ers�tt valfritt teckensnitt om det redan existerar\n"
+"--application : 0 inget programst�d.\n"
+" : 1 alla tillg�ngliga program st�ds.\n"
+" : programnamn: till exempel \"Staroffice\"- \n"
+" : eller \"gs\" f�r Ghostscript-st�d f�r detta teckensnitt."
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
@@ -12688,24 +13131,16 @@ msgstr "Systeminstallation"
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Saint Vincent och Grenadinerna"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "Allow/Forbid reboot by the console user."
+msgstr "Till�t/F�rbjud att konsollanv�ndare startar om."
+
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "/File/_Open"
msgstr "/Arkiv/_�ppna"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"The argument specifies if clients are authorized to connect\n"
-"to the X server on the tcp port 6000 or not."
-msgstr ""
-"Argument: (arg)\n"
-"\n"
-"Argumentet specificerar om klienter har beh�righet att ansluta\n"
-"till X-serverns TCP-port 6000 eller inte."
-
#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid "Location of auto_install.cfg file"
@@ -12726,16 +13161,16 @@ msgstr "Ungern"
msgid "Total progess"
msgstr "Total fortskridning"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "Color configuration"
-msgstr "F�rgkonfiguration"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "New Zealand"
msgstr "Nya Zeeland"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Color configuration"
+msgstr "F�rgkonfiguration"
+
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -12805,10 +13240,19 @@ msgid ""
"processor which did not achieve the required precision when performing a "
"Floating point DIVision (FDIV)"
msgstr ""
-"Tidiga Intel Pentium chips har en fel i sin flyttalsprocessor, vilket g�r "
+"Tidiga Intel Pentium-chips har ett fel i sin flyttalsprocessor, vilket g�r "
"att de inte kan n� den kr�vda precisionen d� de utf�r en flyttalsdivision "
"(FDIV)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Backup quota exceeded!\n"
+"%d MB used vs %d MB allocated."
+msgstr ""
+"S�kerhetskopieringskvot �verskriden.\n"
+"%d Mb anv�nt, %d Mb tilldelat."
+
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
@@ -12839,10 +13283,15 @@ msgstr " ange \"tom\" f�r tom post"
msgid "on Hard Drive"
msgstr "p� h�rddisk"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Password history length"
+msgstr "L�ngd p� l�senordshistorik"
+
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Winmodem connection"
-msgstr "Winmodemuppkoppling"
+msgstr "Winmodem-anslutning"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -12868,17 +13317,6 @@ msgstr ""
"vill �ndra standardinst�llningarna (pappersfack, utskriftskvalitet...), v�lj "
"\"Skrivare\" i sektionen \"H�rdvara\" i Mandrakes kontrollcentral."
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Set the password history length to prevent password reuse."
-msgstr ""
-"Argument: (arg)\n"
-"\n"
-"Ange historiken p� l�senordsl�ngd f�r att f�rhindra l�senords�teranv�ndning."
-
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
@@ -12897,8 +13335,13 @@ msgstr ""
msgid "%s on %s"
msgstr "%s p� %s"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "Allow/Forbid remote root login."
+msgstr "Till�t/F�rbjud root-fj�rrinloggning."
+
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it to\n"
"local time according to the time zone you selected. If the clock on your\n"
@@ -12915,11 +13358,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"GNU/Linux utg�r fr�n GMT (Greenwich Mean Time) och �vers�tter det till\n"
"lokal tid enligt den tidszon du har valt. Det �r dock m�jligt att\n"
-"inaktivera detta genom att avmarkera \"H�rdvaruklocka st�lld till GMT\"\n"
+"inaktivera detta genom att avmarkera \"%s\"\n"
"s� att h�rdvaruklockan blir samma som systemklockan. Det �r anv�ndbart\n"
"n�r datorn �r v�rd f�r andra operativsystem som t ex Windows.\n"
"\n"
-"Alternativet \"Automatisk tidsynkronisering\" g�r s� att klockan st�lls\n"
+"Alternativet \"%s\" g�r s� att klockan st�lls\n"
"automatiskt genom att datorn kontaktar en server p� Internet. I den lista\n"
"som sedan presenteras v�ljer du den server som ligger n�rmast dig.\n"
"Naturligtvis m�ste du vara uppkopplad mot Internet f�r att detta ska\n"
@@ -12931,6 +13374,16 @@ msgstr ""
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Vilken �r din tidszon?"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Can't create log file!"
+msgstr "Kan inte skapa loggfil."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use .backupignore files"
+msgstr "Anv�nd .backupignore-filer"
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Guinea"
@@ -12986,6 +13439,11 @@ msgstr "Storlek: %s\n"
msgid "Hostname: "
msgstr "V�rddatornamn: "
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Add a rule"
+msgstr "L�gg till en regel"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Chunk size %s\n"
@@ -13001,14 +13459,6 @@ msgstr "Bygg Linux framtid!"
msgid "Local Printer"
msgstr "Lokal skrivare"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
-"fr>"
-msgstr ""
-" Copyright � 2001-2002 MandrakeSoft av DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita.fr>"
-
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
@@ -13054,21 +13504,11 @@ msgstr "�ndra storlek"
msgid "Dominica"
msgstr "Dominica"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Please enter the device name to use for backup"
-msgstr "Ange enhetsnamnet som ska anv�ndas f�r s�kerhetskopiering"
-
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "Resolution: %s\n"
msgstr "Uppl�sning: %s\n"
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "matching"
-msgstr "matchar"
-
#: ../../install2.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -13119,27 +13559,8 @@ msgstr "Musenhet: %s\n"
msgid "Reselect correct fonts"
msgstr "V�lj om korrekta teckensnitt"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Options Description:\n"
-"\n"
-"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
-"backups that are already built are sent to the server.\n"
-"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
-"drive before sending it to the server.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Alternativbeskrivning:\n"
-"\n"
-"Var f�rsiktig n�r du s�kerhetskopierar till FTP eftersom endast \n"
-"s�kerhetskopior som redan byggts skickas till servern.\n"
-"F�r tillf�llet m�ste du bygga s�kerhetskopian p� h�rddisken \n"
-"innan du skickar den till servern.\n"
-"\n"
-
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Options\n"
"\n"
@@ -13148,16 +13569,12 @@ msgid ""
"\"%s\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n"
"in getting the display configured."
msgstr ""
-"Slutligen kommer du att f� en fr�ga om du vill se det grafiska gr�nssnittet\n"
-"vid start. Observera att du kommer att f� den h�r fr�gan �ven om du\n"
-"valde att inte testa konfigurationen. Du vill nog svara \"Nej\" om datorn\n"
-"ska anv�ndas som server eller om du inte lyckades f� det grafiska att "
-"fungera."
-
-#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, c-format
-msgid "We are now going to configure the %s connection."
-msgstr "Kommer nu att anpassa anslutning %s."
+"Alternativ\n"
+"\n"
+" H�r kan du v�lja om du vill att din dator automatiskt ska starta\n"
+"ett grafiskt anv�ndargr�nssnitt vid uppstart. Du b�r v�lja \"%s\" om\n"
+"din dator ska anv�ndas som server, eller om du inte lyckades att\n"
+"konfigurera bildsk�rmen korrekt."
#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
@@ -13176,14 +13593,14 @@ msgstr ""
" XFdrake-uppl�sning"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Write protection"
-msgstr "Automatisk identifiering av skrivare"
+msgstr "Skrivskydd"
#: ../../standalone/drakfont:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You've not selected any font"
-msgstr "kunde inte hitta n�gra teckensnitt.\n"
+msgstr "Du har inte valt n�got teckensnitt"
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
@@ -13281,6 +13698,11 @@ msgstr "Inget ljudkort identifierat."
msgid "Mouse Port"
msgstr "Musport"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Check for unsecured accounts"
+msgstr "Leta efter os�kra konton"
+
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid ""
@@ -13295,42 +13717,20 @@ msgstr ""
msgid "Ftp Server"
msgstr "FTP-server"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Enable/Disable msec hourly security check."
-msgstr ""
-"Argument: (arg)\n"
-"\n"
-"Aktivera/Inaktivera msec-kontroll varje timme."
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"
#: ../../standalone/drakfont:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s fonts conversion"
-msgstr "konvertering av PFM-teckensnitt"
+msgstr "konvertering av %s-teckensnitt"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
-msgstr "Busstyp till vilken musen �r ansluten"
-
-#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (size)\n"
-"\n"
-"Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
-msgstr ""
-"Argument: (storlek)\n"
-"\n"
-"Ange skalkommandons historikstorlek. V�rdet -1 betyder obegr�nsat."
+msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
+msgstr "busstyp till vilken musen �r ansluten"
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -13396,30 +13796,72 @@ msgid ""
"on your machine. If you plan to use this machine as a server it's a good\n"
"idea to review this setup."
msgstr ""
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Comoros"
-msgstr "Comorerna"
-
-#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
+"F�r att m�jligg�ra en f�rhandsgranskning, s� presenterar DrakX en\n"
+"sammanfattning av ditt system. Beroende p� vilken h�rdvara du har \n"
+"installerad s� kan du ha n�gra eller alla av de f�ljande kategorierna.\n"
+"Varje kategori best�r av vad som konfigurerats, f�ljt av en enkel\n"
+"sammanfattning av aktuell konfigurering.\n"
+"Klicka p� motsvarande \"%s\"-knapp f�r att �ndra konfigureringen.\n"
"\n"
+" * \"%s\": kontrollera aktuella tangentbordsinst�llning och �ndra om\n"
+"s� �nskas.\n"
"\n"
+" * \"%s\": kontrollera f�rvalt land. Om du inte bor i detta land, v�lj "
+"knappen \"%s\"\n"
+"och �ndra. Om ditt land inte finns med i den f�rsta listan som visas, klicka "
+"p� knappen \"%s\" f�r att f� en fullst�ndig lista\n"
+"�ver l�nder.\n"
"\n"
-"We are now going to configure the %s connection.\n"
+" * \"%s\": DrakX v�ljer automatiskt en tidszon baserat p� vilket land\n"
+"du har valt. Om detta val inte �r korrekt kan du korrigera det genom\n"
+"att klicka p� knappen \"%s\".\n"
"\n"
+" * \"%s\": kontrollera aktuell muskonfiguration och klicka p� knappen f�r\n"
+"att �ndra den om s� �nskas.\n"
"\n"
-"Press OK to continue."
-msgstr ""
+" * \"%s\": Genom att klicka p� knappen \"%s\" s� �ppnas guiden f�r\n"
+"konfigurering av skrivare. L�s i motsvarande kapitel i \"Starter Guide\"\n"
+"f�r mer information om hur man konfigurerar en ny skrivare. Gr�nssnittet\n"
+"som anv�nds liknar det som anv�ndes under sj�lva installationen.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": om ett ljudkort hittats p� ditt system s� visas det h�r. Om du\n"
+"uppt�cker att ljudkortet som visas inte st�mmer �verens med det som\n"
+"i sj�lva verket finns p� din dator s� kan du klicka p� knappen och\n"
+"v�lja en ny drivrutin.\n"
"\n"
+" * \"%s\": DrakX st�ller som f�rval in ditt grafiska gr�nssnitt till "
+"uppl�sningen \"800x600\" eller \"1024x768\". Om detta inte passar dig, \n"
+"klicka p� \"%s\" f�r att �ndra inst�llningarna. \n"
"\n"
+" * \"%s\": om ett TV-kort hittats p� systemet s� visas det h�r. \n"
+"Om du har ett TV-kort och det inte har hittats, klicka p� \"%s\" f�r\n"
+"att f�rs�ka konfigurera det manuellt.\n"
"\n"
-"Kommer nu att konfigurera anslutning %s.\n"
+" * \"%s\": om ett ISDN-kort hittats p� systemet s� visas det h�r. \n"
+"Du kan klicka p� \"%s\" f�r att �ndra inst�llningarna f�r kortet.\n"
"\n"
+" * \"%s\": om du vill konfigurera din anslutning till Internet eller ett\n"
+"lokalt n�tverk.\n"
"\n"
-"Klicka OK f�r att b�rja."
+" * \"%s\": h�r �r det m�jligt att omdefiniera s�kerhetsniv� som\n"
+"valdes i ett tidigare steg av installationen.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": om du t�nker koppla upp din dator till Internet s� �r\n"
+"det en god ide att skydda dig fr�n intr�ng genom att konfigurera\n"
+"en brandv�gg. L�s i motsvarande kapitel av \"Starter Guide\" f�r\n"
+"mer detaljerad beskrivning av konfigurering av brandv�ggar.\n"
+"\n"
+" * \"%s\" om du �nskar �ndra konfigurationen av din starthanterare\n"
+"klicka p� denna knapp. Detta b�r endast g�ras av erfarna anv�ndare.\n"
+"\n"
+" * \"%s\": h�r kan du st�lla in i detalj vilka tj�nster som k�rs p� din\n"
+"dator. Om du t�nker anv�nda din dator som server �r det en god ide att\n"
+"se �ver dessa inst�llningar."
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Comoros"
+msgstr "Comorerna"
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
@@ -13455,62 +13897,6 @@ msgstr "V�lj ett annat media att �terst�lla fr�n"
msgid "Software Manager"
msgstr "Programhanterare"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Restore Description:\n"
-" \n"
-"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
-"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
-"\n"
-"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
-"check boxes.\n"
-"\n"
-"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
-"\n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful option for \n"
-"\tbackup. This option allows you to backup all your data \n"
-"\tthe first time, and only the changed data afterward.\n"
-"\tThen you will be able, during the restore step, to restore \n"
-"\tyour data from a specified date. If you have not selected \n"
-"\tthis option all old backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
-" - Differential Backups:\n"
-" \n"
-"\tThe differential backup, rather than comparing changes in the\n"
-"\tdata to the previous incremental backup, always compares the\n"
-"\tdata to the initial base backup. This method allows one to\n"
-"\trestore the base and then the differential from a certain date.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"�terst�llningsbeskrivning:\n"
-" \n"
-"Bara den senaste datan kommer att anv�ndas, eftersom det med inkrementella \n"
-"s�kerhetskopior �r n�dv�ndigt att �terst�lla gamla s�kerhetskopior en efter "
-"en.\n"
-"\n"
-"Om du inte vill �terst�lla en anv�ndare, avmarkera d� dennes\n"
-"kryssrutor.\n"
-"\n"
-"Annars kan du bara v�lja en av dessa.\n"
-"\n"
-"- Inkrementell s�kerhetskopia:\n"
-"\n"
-"\tInkrementell s�kerhetskopia �r det kraftfullaste \n"
-"\talternativet f�r s�kerhetskopiering. Det h�r alternativet l�ter dig \n"
-"\ts�kerhetskopiera all data en f�rsta g�ng och bara \n"
-"\tdet som �ndrats andra g�ngen.\n"
-"\tUnder �terst�llningssteget kan du �terst�lla data fr�n ett\n"
-"\tspeciellt datum.\n"
-"\tOm du inte v�ljer det h�r alternativet kommer\n"
-"\talla gamla s�kerhetskopior att tas bort f�re varje "
-"s�kerhetskopiering. \n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid "Re-submit"
@@ -13549,7 +13935,7 @@ msgstr "Utdelning av lokala bildl�sare"
#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor"
-msgstr "Plug'n Play-identifiering misslyckades. V�lj en precis bildsk�rm"
+msgstr "Plug'n Play-identifiering misslyckades. V�lj korrekt bildsk�rm"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -13582,6 +13968,11 @@ msgstr "Identifiera skrivare anslutna till datorer som k�r Microsoft Windows"
msgid "This password is too simple"
msgstr "Det h�r l�senordet �r f�r enkelt"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chkconfig obey msec rules"
+msgstr "Chkconfig f�ljer msec-regler"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Slovakian (QWERTZ)"
@@ -13605,20 +13996,12 @@ msgstr "Minimal installation (ingen urpmi)"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-" Transfer \n"
-"Now"
-msgstr ""
-" �verf�r \n"
-"nu"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
msgid "Use daemon"
msgstr "Anv�nd demon"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/modem.pm:1
-#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../standalone/drakauth:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Autentisering"
@@ -13664,7 +14047,7 @@ msgid "Initrd-size"
msgstr "Initrd-storlek"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"In the case that different servers are available for your card, with or\n"
"without 3D acceleration, you are then asked to choose the server that best\n"
@@ -13685,9 +14068,9 @@ msgid "2 MB"
msgstr "2 MB"
#: ../../keyboard.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
-msgstr "B�da skift-tangenterna nedtryckta samtidigt"
+msgstr "B�da ctrl-tangenterna samtidigt"
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
@@ -13704,8 +14087,8 @@ msgstr ""
" --no-confirmation fr�ga inte den f�rsta bekr�ftelsefr�gan "
"iMandrakeUpdate-l�ge\n"
" --no-verify-rpm verifiera inte paketsignaturer\n"
-" --changelog-first visa �ndringslogg f�re fillista "
-"ibeskrivningsf�nstret\n"
+" --changelog-first visa �ndringslogg f�re fillista i "
+"beskrivningsf�nstret\n"
" --merge-all-rpmnew f�resl� sammanslagning av alla .rpmnew/.rpmsave-"
"filer som hittas"
@@ -13719,11 +14102,6 @@ msgstr "St�ller in standardskrivare..."
msgid "Interface %s (using module %s)"
msgstr "Gr�nssnitt %s (anv�nder modul %s)"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "Name: %s\n"
-msgstr "Namn: %s\n"
-
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "Generating preview ..."
@@ -13735,6 +14113,32 @@ msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
+"Frekvens b�r ha suffixet k, M eller G (till exempel \"2.46G\" f�r 2.46 Ghz "
+"frekvens), eller l�gg till tillr�ckligt med \"0\" (nollor)."
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "ignore"
+msgstr "ignorera"
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Allow/Forbid X connections:\n"
+"\n"
+"- ALL (all connections are allowed),\n"
+"\n"
+"- LOCAL (only connection from local machine),\n"
+"\n"
+"- NONE (no connection)."
+msgstr ""
+"Till�t/f�rbjud X-anslutningar:\n"
+"\n"
+"- ALL (alla anslutningar till�ts),\n"
+"\n"
+"- LOCAL (endast anslutningar fr�n den lokala datorn),\n"
+"\n"
+"- NONE (inga anslutningar till�ts)."
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
@@ -13760,6 +14164,7 @@ msgstr "Georgiskt (\"Latinsk\" upps�ttning)"
#, c-format
msgid "Get the best items with Mandrake Linux Strategic partners"
msgstr ""
+"Skaffa de b�sta tillbeh�ren med Mandrake Linux Strategiska samarbetspartners."
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -13770,6 +14175,11 @@ msgstr ""
"Du kan nu ange alternativen till modul %s.\n"
"Observera att alla adresser ska anges med prefixet 0x, t ex \"0x123\"."
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kenya"
+msgstr "Kenya"
+
#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1
#, c-format
msgid ""
@@ -13782,11 +14192,6 @@ msgstr ""
"verktyg. St�ll in och anpassa saker som s�kerhetsniv�, kringutrustning "
"(sk�rm, mus, tangentbord), Internetanslutning och mycket mer!"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Kenya"
-msgstr "Kenya"
-
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Use ``Unmount'' first"
@@ -13817,6 +14222,11 @@ msgstr "B�da skift-tangenterna nedtryckta samtidigt"
msgid "Select a scanner model"
msgstr "V�lj en bildl�sarmodell"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "Accept/Refuse bogus IPv4 error messages."
+msgstr "Acceptera/Acceptera inte falska IPv4-felmeddelanden."
+
#: ../../printer/data.pm:1
#, c-format
msgid "LPRng - LPR New Generation"
@@ -13832,6 +14242,11 @@ msgstr "Konfiguration av Drakbackup"
msgid "Save as.."
msgstr "Spara som..."
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korea (North)"
+msgstr "Korea (Nord)"
+
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid ""
@@ -13841,35 +14256,31 @@ msgstr ""
"Gr�nssnittet har inte konfigurerats �nnu.\n"
"Starta konfigurationsguiden i huvudf�nstret."
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../install_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Korea (North)"
-msgstr "Korea (Nord)"
+msgid "System configuration"
+msgstr "Systeminst�llningar"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../any.pm:1 ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Automatisk inloggning"
-#: ../../install_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "System configuration"
-msgstr "Systeminst�llningar"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Domain Admin Password"
msgstr "Dom�nadministrat�rens l�senord"
#: ../../share/advertising/05-desktop.pl:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Perfectly adapt your computer to your needs thanks to the 11 available "
"Mandrake Linux user interfaces which can be fully modified: KDE 3.1, GNOME "
"2.2, Window Maker, ..."
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.1 tillhandah�ller 11 anv�ndargr�nssnitt: KDE 3, Gnome 2, "
-"WindowMaker..."
+"Still in din dator s� den perfekt passar dina behov med hj�lp av 11 "
+"tillg�ngliga Mandrake Linux-anv�ndargr�nssnitt som kan modifieras till "
+"fullo: KDE 3.1, Gnome 2.2, WindowMaker..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -13920,7 +14331,7 @@ msgstr ""
"Klicka p� Guide eller Avancerat."
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Listed here are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
"You can keep the choices made by the wizard, since they are good for most\n"
@@ -13963,9 +14374,8 @@ msgstr ""
"\n"
"Varje partition listas som f�ljer: \"Namn\", \"Kapacitet\".\n"
"\n"
-"\"Namn\" �r strukturerad p� f�ljande vis: \"h�rddisktyp\", \"h�rddisknummer"
-"\",\n"
-"\"partitionsnummer\" (till exempel, \"hda1\").\n"
+"\"Namn\" �r strukturerad p� f�ljande vis: \"h�rddisktyp\", \n"
+" \"h�rddisknummer\", \"partitionsnummer\" (till exempel, \"hda1\").\n"
"\n"
"\"H�rddisktyp\" �r \"hd\" om h�rddisken �r en IDE-h�rddisk och\n"
"\"sd\" om det �r en SCSI-h�rddisk.\n"
@@ -14094,6 +14504,8 @@ msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
"enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
+"Frekvensen b�r ha �ndelsen k, M eller G (till exempel \"11M\" f�r M11)\n"
+", eller l�gg till tillr�ckligt m�nga \"0\" (nollor)."
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
@@ -14140,6 +14552,16 @@ msgstr "Monteringspunkt: "
msgid "parse all fonts"
msgstr "tolka alla teckensnitt"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "Allow/Forbid direct root login."
+msgstr "Till�t/F�rbjud direkt root-inloggning."
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid " Accept/Refuse broadcasted icmp echo."
+msgstr " Acceptera/V�gra uts�nda ICMP echo."
+
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "With X"
@@ -14197,6 +14619,11 @@ msgstr "Utdelning av lokala skrivare"
msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
+msgstr "Aktivera/Inaktivera libsafe om libsafe hittas p� systemet."
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Available printers"
@@ -14262,6 +14689,62 @@ msgid ""
"\"%s\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n"
"in getting the display configured."
msgstr ""
+"X (som st�r f�r X Window System) �r hj�rtat i det grafiska gr�nssnittet\n"
+"i GNU/Linux. Alla grafiska milj�er som f�ljer med Mandrake Linux\n"
+"(KDE, GNOME, AfterStep, WindowMaker osv) �r beroende av det\n"
+"f�r att fungera.\n"
+"\n"
+"Du kommer att kunna v�lja ett antal parametrar f�r att f� den optimala\n"
+"grafiska bilden: Grafikkort\n"
+"\n"
+" Installationsprogrammet kommer vanligtvis automatiskt att\n"
+"k�nna av och konfigurera grafikkortet som �r installerat p�\n"
+"datorn. Om detta �r inte fungerar s� kan du v�lja ditt kort fr�n\n"
+"en lista.\n"
+"\n"
+" Om det finns flera servrar tillg�ngliga f�r ditt kort, med eller utan\n"
+"3D-acceleration, kommer du att ombedas v�lja den server som\n"
+"b�st passar dina behov.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"Sk�rm\n"
+"\n"
+" Installationsprogrammet kommer vanligtvis automatiskt att\n"
+"k�nna av och konfigurera vilken sk�rm som �r kopplad till\n"
+"datorn. Om detta �r inte fungerar s� kan du v�lja din sk�rm fr�n\n"
+"en lista.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"Uppl�sning\n"
+"\n"
+" H�r kan du v�lja vilken uppl�sning och antal f�rger som din\n"
+"h�rdvara ska anv�nda. V�lj den som b�st passar dina behov\n"
+"(du kan alltid �ndra det n�r installationen �r klar). Ett exempel\n"
+"av den valda konfigurationen visas i bildsk�rmen.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"Testa\n"
+"\n"
+" Systemet kommer att f�rs�ka �ppna en grafisk sk�rm med �nskad\n"
+"uppl�sning. Om du kan se meddelandet under testet och svara \"%s\"\n"
+"kommer DrakX att g� vidare till n�sta steg. Om du inte kan se\n"
+"meddelandet s� betyder det att n�gonting var fel med den automatiska\n"
+"konfigureringen och testet kommer automatiskt att avslutas efter 12 "
+"sekunder\n"
+"och du kommer tillbaka till menyn. �ndra inst�llningarna tills du f�r en\n"
+"korrekt konfigurerad grafisk bild.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"Alternativ\n"
+"\n"
+"H�r kan du v�lja om du vill att datorn automatiskt ska starta ett grafiskt\n"
+"gr�nssnitt vid uppstart. Du b�r kryssa f�r \"%s\" om din dator ska\n"
+"agera som server, eller om du inte lyckades med att konfigurera\n"
+"bilden."
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
@@ -14278,6 +14761,19 @@ msgstr "Var vill du montera enheten %s?"
msgid "The default lease (in seconds)"
msgstr "Standardl�n (i sekunder)"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"We are now going to configure the %s connection.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Press \"%s\" to continue."
+msgstr ""
+"Kommer nu att konfigurera anslutningen %s.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Klicka \"%s\" f�r att forts�tta."
+
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Interface \"%s\""
@@ -14307,17 +14803,6 @@ msgstr ""
msgid "Test"
msgstr "Testa"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Allow/Forbid direct root login."
-msgstr ""
-"Argument: (arg)\n"
-"\n"
-"Till�t/F�rbjud direkt root-inloggning."
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Korea"
@@ -14334,9 +14819,14 @@ msgid "Raw printer"
msgstr "R� skrivare"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
-msgstr "Tillverkarens officiella namn p� processorn"
+msgstr "tillverkarens officiella namn p� processorn"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Useless without Terminal Server"
+msgstr "Oanv�ndbart utan Terminal Server"
#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -14358,11 +14848,8 @@ msgstr "Konfigurera mus"
msgid "Choose the mount points"
msgstr "V�lj monteringspunkter"
-#: ../../help.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
-#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
-#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakboot:1
-#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfont:1
-#: ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../help.pm:1 ../../ugtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -14388,9 +14875,9 @@ msgid "Is this an install or an upgrade?"
msgstr "�r detta en installation eller en uppdatering?"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "ISDN card"
-msgstr "Internt ISDN-kort"
+msgstr "ISDN-kort"
#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
#, c-format
@@ -14429,6 +14916,27 @@ msgid ""
"running version \"8.1\" or later. Performing an Upgrade on versions prior\n"
"to Mandrake Linux version \"8.1\" is not recommended."
msgstr ""
+"Detta steg startas endast om en gammal GNU/Linux-partition har hittats\n"
+"p� datorn.\n"
+"\n"
+"DrakX beh�ver veta om du �nskar starta en ny installation eller uppdatera\n"
+"ett redan existerande Mandrake Linux-system:\n"
+"\n"
+" * \"%s\" Detta raderar oftast helt det gamla systemet. Om du vill �ndra\n"
+"hur h�rddiskarna �r partitionerade eller �ndra filsystemet ska du anv�nda\n"
+"detta alternativ. Beroende p� hur du har valt att partitionera �r det "
+"m�jligt\n"
+"att f�rhindra viss data fr�n att skrivas �ver.\n"
+"\n"
+" * \"%s\" detta installationsalternativ uppdaterar de paket som �r "
+"installerade\n"
+"p� ditt Mandrake Linux-system. Dina nuvarande partitioner och dina\n"
+"anv�ndares data kommer inte att f�r�ndras. De flesta installationssteg\n"
+"kommer att vara tillg�ngliga precis som p� en vanlig installation.\n"
+"\n"
+"Uppdateringsalternativet b�r fungera utm�rkt p� Mandrake Linux-system\n"
+"som �r version \"8.1\" eller senare. Att g�ra en uppdatering av tidigare\n"
+"versioner �n \"8.1\" rekommenderas ej."
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
@@ -14443,25 +14951,15 @@ msgstr ""
"Misslyckades med att ta bort skrivare \"%s\" fr�n Star Office/OpenOffice.org/"
"GIMP."
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "delete"
-msgstr "ta bort"
-
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "here if no."
msgstr "h�r om os�ker."
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "help"
-msgstr "Hj�lp"
-
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "DHCP host name"
-msgstr "DHCP v�rddatornamn"
+msgstr "DHCP-v�rddatornamn"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
@@ -14478,11 +14976,21 @@ msgstr "V�lj vilken serieport musen �r kopplad till."
msgid "Did it work properly?"
msgstr "Fungerade det?"
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount the file system read-only."
+msgstr "Montera filsystemet skrivskyddat."
+
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid "Poor"
msgstr "L�g"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Report check result by mail"
+msgstr "Rapportera kontrollresultat via e-post"
+
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "The DHCP start range"
@@ -14526,6 +15034,11 @@ msgstr ""
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadeloupe"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kannada"
+msgstr "Kanada"
+
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "could not find any font.\n"
@@ -14546,6 +15059,11 @@ msgstr "Vertikal uppdateringsfrekvens"
msgid "Entering step `%s'\n"
msgstr "P�b�rjar steg \"%s\"\n"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Niger"
+msgstr "Niger"
+
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Logitech MouseMan"
@@ -14556,11 +15074,6 @@ msgstr "Logitech MouseMan"
msgid "Removing %s ..."
msgstr "Tar bort %s..."
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Niger"
-msgstr "Niger"
-
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "No printer"
@@ -14591,6 +15104,11 @@ msgstr "Allm�n"
msgid "Printing system: "
msgstr "Skrivarsystem: "
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "/etc/issue* exist"
+msgstr "/etc/issue* finns"
+
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Add a user"
@@ -14612,10 +15130,13 @@ msgid "Philippines"
msgstr "Filippinerna"
#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
-#: ../../interactive/newt.pm:1 ../../interactive/stdio.pm:1
-#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/draksec:1
-#: ../../standalone/mousedrake:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/draksec:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "OK"
@@ -14661,7 +15182,7 @@ msgstr ""
"lokala n�tverket."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
@@ -14687,26 +15208,21 @@ msgstr ""
" Klicka p� \"N�sta\" n�r du �r klar och p� \"Avbryt\" om du inte vill "
"installera skrivare just nu."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Restore From Catalog"
-msgstr "�terst�ll fr�n katalog"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairn"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore From Catalog"
+msgstr "�terst�ll fr�n katalog"
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "IDE"
msgstr "IDE"
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "group :"
-msgstr "grupp:"
-
#: ../../fs.pm:1
#, c-format
msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
@@ -14749,6 +15265,15 @@ msgstr "S�ker efter tillg�ngliga paket och bygger om RPM-databas..."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" DrakBackup Report \n"
+msgstr ""
+"\n"
+" Rapport fr�n Drakbackup \n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid "Does not appear to be recordable media!"
msgstr "Verkar inte vara ett skrivbart media."
@@ -14762,6 +15287,11 @@ msgstr "Ange alternativ"
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "New user list:\n"
+msgstr "Ny anv�ndarfil:\n"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
@@ -14805,6 +15335,12 @@ msgstr ""
msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
msgstr "Du kan inte anv�nda ett krypterat filsystem f�r monteringspunkten %s"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set the password history length to prevent password reuse."
+msgstr ""
+"Ange historiken p� l�senordsl�ngd f�r att f�rhindra l�senords�teranv�ndning."
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Norfolk Island"
@@ -14966,7 +15502,7 @@ msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow."
msgstr "om ja, kontrollera tomma l�senord i /etc/shadow."
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Before continuing, you should carefully read the terms of the license. It\n"
"covers the entire Mandrake Linux distribution. If you do agree with all the\n"
@@ -14974,7 +15510,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Innan du forts�tter b�r du noga l�sa licensen. Den t�cker hela\n"
"Mandrake Linux-distributionen. Om du samtycker med den,\n"
-"klicka p� Acceptera."
+"kryssa i rutan \"%s\". Om du ej samtycker st�nger du helt\n"
+"enkelt av din dator."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -15042,11 +15579,6 @@ msgstr "TB"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Please check if you are using a DVDR device"
-msgstr "Markera om du anv�nder en dvdr-enhet"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
msgid "FATAL"
msgstr "Allvarligt"
@@ -15066,21 +15598,11 @@ msgstr ""
"\n"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Ta bort"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Allow/Forbid reboot by the console user."
-msgstr ""
-"Argument: (arg)\n"
-"\n"
-"Till�t/F�rbjud att konsollanv�ndare startar om."
-
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -15197,7 +15719,7 @@ msgid "mount failed: "
msgstr "montering misslyckades: "
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
@@ -15245,11 +15767,16 @@ msgstr "CUPS - Common Unix Printing System"
msgid "Webmin Service"
msgstr "Webmin-tj�nst"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "device"
msgstr "enhet"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Enter the directory to save to:"
+msgstr "Ange katalogen att spara till:"
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "All"
@@ -15284,11 +15811,29 @@ msgstr ""
msgid "Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "Tamil (Typewriter-layout)"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use password to authenticate users."
+msgstr "Anv�nd l�senord f�r att autentisera anv�ndare."
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and "
+"gdm)."
+msgstr ""
+"Till�t/F�rbjud listan �ver anv�ndare p� inloggningshanterarna (KDM och GDM)."
+
#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid "manual"
msgstr "manuellt"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Filename text to search for:"
+msgstr "Filnamnstext att s�ka efter:"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer manufacturer, model, driver"
@@ -15322,6 +15867,11 @@ msgstr "Skrivare p� Netware-server"
msgid "Give the ram size in MB"
msgstr "Ange RAM-storlek i MB"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from Internet complete."
+msgstr "Nedkoppling fr�n Internet klar."
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Real name"
@@ -15423,6 +15973,11 @@ msgstr "kompakt"
msgid "1 minute"
msgstr "1 minut"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "type: fat"
+msgstr "typ: fat"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "on channel %d id %d\n"
@@ -15438,6 +15993,11 @@ msgstr ", flerfunktionsenhet"
msgid "Laos"
msgstr "Laos"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "Activate/Disable ethernet cards promiscuity check."
+msgstr "Aktivera/Inaktivera \"promiscuity\"-kontroll f�r Ethernet-kort."
+
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
@@ -15465,16 +16025,16 @@ msgstr "Omr�de:"
msgid "(E)IDE/ATA controllers"
msgstr "(E)IDE/ATA-styrenheter"
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
+msgstr "All I/O till filsystemet sker synkroniserat."
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer Server"
msgstr "Skrivarserver"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "Disconnection from the Internet complete."
-msgstr "Nedkoppling fr�n Internet klar."
-
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Custom configuration"
@@ -15499,29 +16059,6 @@ msgstr ""
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Saint-Pierre och Miquelon"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Restore Backup Problems:\n"
-"\n"
-"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
-"backup files before restoring them.\n"
-"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
-"your original directory, and you will loose all your \n"
-"data. It is important to be careful and not modify the \n"
-"backup data files by hand.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"�terst�llningsproblem:\n"
-"\n"
-"Under �terst�llningssteget kommer Drakbackup att verifiera\n"
-"alla s�kerhetskopior innan den �terst�ller dem.\n"
-"Innan �terst�llningen kommer Drakbackup att ta bort \n"
-"originalkatalogen och all data \n"
-"f�rsvinner. Det �r viktigt att du �r f�rsiktig och inte �ndrar \n"
-"s�kerhetskopiorna f�r hand.\n"
-
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "saving Bootsplash theme..."
@@ -15567,6 +16104,11 @@ msgstr "Cylinder %d till %d\n"
msgid "New profile..."
msgstr "Ny profil..."
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "NONE"
+msgstr "INGEN"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Which disk do you want to move it to?"
@@ -15577,11 +16119,16 @@ msgstr "Vilken h�rddisk vill du flytta den till?"
msgid "Display logo on Console"
msgstr "Visa logo p� konsoll"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Windows Domain"
msgstr "Windows-dom�n"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saami (norwegian)"
+msgstr "Saami (Norskt)"
+
#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid "Interface %s (on network %s)"
@@ -15618,7 +16165,7 @@ msgid ""
"No additional information\n"
"about this service, sorry."
msgstr ""
-"Tyv�rr, ingen ytterligare information\n"
+"Ingen ytterligare information\n"
"om den h�r tj�nsten."
#: ../../standalone/drakTermServ:1
@@ -15626,16 +16173,16 @@ msgstr ""
msgid "Build Single NIC -->"
msgstr "Bygg ett n�tverkskort -->"
-#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
-#, c-format
-msgid "Is this correct?"
-msgstr "�r detta korrekt?"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshall�arna"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Is this correct?"
+msgstr "�r detta korrekt?"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Windows (FAT32)"
@@ -15651,11 +16198,31 @@ msgstr "Root-l�senord"
msgid "Build All Kernels -->"
msgstr "Bygg alla k�rnor -->"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "DVDRAM device"
+msgstr "DVDRAM-enhet"
+
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, report unowned files."
msgstr "om ja, rapportera filer som inte �gs av n�gon."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Version:</span> %s\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Author:</span> Thierry Vignaud &lt;tvignaud"
+"\\@mandrakesoft.com&gt;\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Detta �r HardDrake, ett Mandrake-konfigurationsverktyg f�r h�rdvara.\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Version:</span> %s\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Upphovsman:</span> Thierry Vignaud &lt;"
+"tvignaud\\@mandrakesoft.com&gt;\n"
+"\n"
+
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -15667,6 +16234,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Forts�tta �nd�?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Version: "
+msgstr "Version: "
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Server IP missing!"
@@ -15736,11 +16308,17 @@ msgstr "Optimera din s�kerhet genom att anv�nda Mandrake Linux"
#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Hj�lp"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Check if the network devices are in promiscuous mode"
+msgstr "Kontrollera om n�tverksenheter �r i l�get \"promiscuous\""
+
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Your personal phone number"
@@ -15765,8 +16343,13 @@ msgstr ""
msgid "Username required"
msgstr "Anv�ndarnamn kr�vs"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Device"
+msgstr "Enhet"
+
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Depending on the default language you chose in Section , DrakX will\n"
"automatically select a particular type of keyboard configuration. However,\n"
@@ -15793,28 +16376,22 @@ msgstr ""
"du g� tillbaka till detta installationssteg och v�lja �nskat tangentbord\n"
"ur listan.\n"
"\n"
-"Klicka p� \"Mer\" f�r en komplett lista �ver tillg�ngliga tangentbord.\n"
+"Klicka p� \"%s\" f�r en komplett lista �ver tillg�ngliga tangentbord.\n"
"\n"
"Om du v�ljer en tangentbordslayout som inte �r baserad p� ett icke-latinskt\n"
-"alfabet kommer du i n�sta dialogruta uppmanas att v�lja snabbtangenterna "
-"som\n"
-"ska anv�ndas f�r att byta mellan den latinska layouten och den icke-latinska."
+"alfabet kommer du i n�sta dialogruta uppmanas att v�lja snabbtangenterna \n"
+"som ska anv�ndas f�r att byta mellan den latinska layouten och \n"
+"den icke-latinska."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
msgstr "SMB-skrivarinst�llningar (Windows 9x/NT)"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Accept/Refuse bogus IPv4 error messages."
-msgstr ""
-"Argument: (arg)\n"
-"\n"
-"Acceptera/Acceptera inte falska IPv4-felmeddelanden."
+msgid "Valid user list changed, rewriting config file."
+msgstr "Giltig anv�ndarlista har �ndrats, skriver om inst�llningsfil."
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
@@ -15835,6 +16412,11 @@ msgstr ""
msgid "Protocol for the rest of the world"
msgstr "Protokoll f�r resten av v�rlden"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Password minimum length and number of digit and upcase letters"
+msgstr "L�senordets minimuml�ngd och antal siffror och stora bokst�ver"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Print test pages"
@@ -15921,6 +16503,12 @@ msgstr "V�lj den nya storleken"
msgid "Media class"
msgstr "Mediaklass"
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
+msgstr ""
+"Du m�ste logga ut och logga in igen f�r att �ndringarna ska verkst�llas."
+
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake."
@@ -15941,20 +16529,6 @@ msgstr "Starta om XFS"
msgid "Add host/network"
msgstr "L�gg till v�rddator/n�tverk"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"if set to yes, check for empty passwords, for no password in /etc/shadow and "
-"for users with the 0 id other than root."
-msgstr ""
-"om ja, kontrollera tomma l�senord, inga l�senord i /etc/shadow och om "
-"anv�ndare andra �n root har ID 0."
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Please enter the directory to save to:"
-msgstr "Ange katalogen att spara till:"
-
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Model name"
@@ -15975,23 +16549,11 @@ msgstr "Ingen cdr/dvdr i enhet."
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Brittisk-Indiska territoriet"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Normal Mode"
msgstr "Normall�ge"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
-"\n"
-"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
-msgstr ""
-"Kontrollera att cron-demonen �r inkluderad i dina tj�nster.\n"
-"\n"
-"Observera att f�r tillf�llet anv�nder alla \"net\"-medier h�rddisken."
-
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer connection type"
@@ -16053,7 +16615,7 @@ msgid "Unknown|Generic"
msgstr "Ok�nd|Allm�n"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
"packages have been updated since the initial release. Bugs may have been\n"
@@ -16071,29 +16633,28 @@ msgstr ""
"n�gra paket har uppdaterats. Fel kan ha r�ttats till och\n"
"s�kerhetsrelaterade problem kan ha l�sts. F�r att du ska kunna ta\n"
"del av dessa uppdateringar ges du nu m�jligheten att ladda ner dem\n"
-"fr�n Internet. V�lj \"Ja\" om du har en fungerande Internetuppkoppling, "
+"fr�n Internet. V�lj \"%s\" om du har en fungerande Internetuppkoppling, "
"eller\n"
-"\"Nej\" om du vill installera uppdaterade paket senare.\n"
+"\"%s\" om du vill installera uppdaterade paket senare.\n"
"\n"
-"N�r du v�ljer \"Ja\" visas en lista p� st�llen som det g�r att h�mta\n"
+"N�r du v�ljer \"%s\" visas en lista p� st�llen som det g�r att h�mta\n"
"paketen fr�n. V�lj det som ligger n�rmast dig. Sedan visas en\n"
"tr�dvy d�r det g�r att v�lja paket. G� igenom valen och klicka sedan\n"
-"p� \"Installera\" f�r att ta emot, eller \"Avbryt\" f�r att avbryta."
+"p� \"%s\" f�r att ta emot, eller \"%s\" f�r att avbryta."
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Myanmar"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1
#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/draksplash:1
-#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../standalone/draksplash:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Avsluta"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Myanmar"
-msgstr "Myanmar"
-
#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Auto allocate"
@@ -16110,9 +16671,9 @@ msgid "Other MultiMedia devices"
msgstr "Andra multimedia-enheter"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "burner"
-msgstr "Skrivare"
+msgstr "br�nnare"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -16146,7 +16707,7 @@ msgstr ""
" Klicka p� \"N�sta\" n�r du �r klar och p� \"Avbryt\" om du inte vill "
"installera skrivare just nu."
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Authentication NIS"
msgstr "NIS-autentisering"
@@ -16169,11 +16730,21 @@ msgstr "Internetdelning �r f�r n�rvarande aktiverat"
msgid "Card IO_0"
msgstr "Kortets IO_0"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Disable Local Config"
+msgstr "Inaktivera lokal konfiguration"
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "F�renade Arabemiraten"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thailand"
+msgstr "Thailand"
+
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Card IO_1"
@@ -16181,18 +16752,18 @@ msgstr "Kortets IO_1"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Thailand"
-msgstr "Thailand"
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Kazakhstan"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Routers:"
msgstr "Routrar:"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid "Kazakhstan"
-msgstr "Kazakhstan"
+msgid "Write"
+msgstr "Skriv"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -16224,6 +16795,94 @@ msgstr "Bouvet�n"
msgid "If no port is given, 631 will be taken as default."
msgstr "Om ingen port anges anv�nds 631 som standard."
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
+"\n"
+"\n"
+"The Security Administrator is the one who will receive security alerts if "
+"the\n"
+"'Security Alerts' option is set. It can be a username or an email.\n"
+"\n"
+"\n"
+"The Security Level menu enable to select one of the six preconfigured "
+"security\n"
+"provided with msec. These levels range from poor security and ease of use, "
+"to\n"
+"paranoid config, suitable for very sensitive server applications:\n"
+"\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
+"very\n"
+"easy to use security level. It should only be used for machines not "
+"connected to\n"
+"any network and that are not accessible to everybody.\n"
+"\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
+"security\n"
+"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
+"a\n"
+"client.\n"
+"\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
+"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
+"\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
+"enough\n"
+"to use the system as a server which can accept connections from many "
+"clients. If\n"
+"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
+"level.\n"
+"\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
+"previous\n"
+"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
+"maximum"
+msgstr ""
+"Nu kan du v�lja s�kerhetsniv� och administrat�r f�r din dator.\n"
+"\n"
+"\n"
+"S�kerhetsadministrat�ren �r den som kommer att f� s�kerhetslarm om\n"
+"alternativet \"S�kerhetslarm\" har valts. S�kerhetsadministrat�ren kan\n"
+"identifieras genom ett anv�ndarnamn eller en e-postadress.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Menyn f�r s�kerhetsniv�er g�r det m�jligt att v�lja en av sex\n"
+"f�rdefinierade s�kerhetsniv�er f�r msec. Dessa niv�er g�r fr�n\n"
+"enkel anv�ndning men med d�lig s�kerhet till en \"paranoid\"\n"
+"inst�llning som �r l�mplig f�r mycket k�nsliga serverprogram.\n"
+"\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">L�g</span>: Detta �r en totalt\n"
+"os�ker men mycket l�ttanv�nd s�kerhetsniv�. Den b�r endast anv�ndas\n"
+"f�r datorer som inte �r uppkopplade mot n�got n�tverk och som inte �r "
+"placerad\n"
+"s� att den kan anv�ndas av obeh�riga.\n"
+"\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Normal</span>: Denna standardniv�\n"
+"rekommenderas f�r datorer som kommer att vara uppkopplade mot\n"
+"Internet som en klient.\n"
+"\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">H�g</span>: Det finns n�gra\n"
+"begr�nsningar, och flera automatiska kontroller k�rs varje natt.\n"
+"\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">H�gre</span>: P� den h�r \n"
+"s�kerhetsniv�n �r det m�jligt att anv�nda datorn som en server.\n"
+"S�kerheten �r h�g nog f�r en server som till�ter att m�nga klienter ansluter "
+"mot den.\n"
+"Observera: om datorn enbart �r en klient b�r du v�lja en l�gre niv�. <span "
+"foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>:Baserat p� f�reg�ende niv�, men "
+"systemet �r helt st�ngt.\n"
+"Alla s�kerhetsfunktioner �r aktiverade."
+
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -16299,6 +16958,11 @@ msgstr "Etikett"
msgid "Save on floppy"
msgstr "Spara p� diskett"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Check open ports"
+msgstr "Kontrollera �ppna portar"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer auto-detection"
@@ -16317,7 +16981,7 @@ msgid ""
"/etc/exports file."
msgstr ""
"NFS �r ett popul�rt protokoll f�r fildelning �ver TCP/IP-n�tverk.\n"
-"Den h�r demonen �r en server f�r detta protokoll, och konfigureras\n"
+"Den h�r demonen �r en server f�r detta protokoll och konfigureras\n"
"i filen /etc/exports."
#: ../../standalone/drakbug:1
@@ -16345,7 +17009,7 @@ msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
msgstr "Ditt val? (0/1, standard \"%s\")"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
"(formatting means creating a file system).\n"
@@ -16386,14 +17050,15 @@ msgstr ""
"(vanligtvis /home).\n"
"\n"
"Var f�rsiktig n�r du v�ljer partitioner, f�r efter formatering kommer all\n"
-"data att vara raderat och du kommer inte att kunna �terskapa n�gonting.\n"
+"data p� valda partitioner att vara raderat och du kommer inte att kunna \n"
+"�terskapa n�gonting.\n"
"\n"
-"Klicka p� N�sta n�r du �r redo att formatera partitionerna.\n"
+"Klicka p� \"%s\" n�r du �r redo att formatera partitionerna.\n"
"\n"
-"Klicka p� F�reg�ende om du vill v�lja andra partitioner att installera ditt\n"
+"Klicka p� \"%s\" om du vill v�lja andra partitioner att installera ditt\n"
"nya Mandrake Linux-system p�.\n"
"\n"
-"Klicka p� Avancerat f�r att v�lja p� vilka partitioner du vill leta\n"
+"Klicka p� \"%s\" f�r att v�lja p� vilka partitioner du vill leta\n"
"efter felaktiga block."
#: ../../keyboard.pm:1
@@ -16409,6 +17074,11 @@ msgstr "Franskt"
msgid "Czech (QWERTY)"
msgstr "Tjeckiskt (QWERTY)"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Allow X Window connections"
+msgstr "Till�t X Windows-anslutningar"
+
#: ../../standalone/service_harddrake:1
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
@@ -16433,7 +17103,7 @@ msgstr ""
"(Pararellportar: /dev/lp0, /dev/lp1,..., lika med LPT1:, LPT2:,..., F�rsta "
"USB-skrivaren: /dev/usb/lp0, andra USB-skrivaren: /dev/usb/lp1,...)."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "N�sta"
@@ -16448,6 +17118,11 @@ msgstr "Du kan inte installera starthanteraren p� en %s-partition.\n"
msgid "CHAP"
msgstr "CHAP"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Puerto Rico"
+msgstr "Puerto Rico"
+
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "(bootp/dhcp/zeroconf)"
@@ -16466,11 +17141,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Parametrarna f�r auto-install �r tillg�ngliga i sektionerna till v�nster"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Puerto Rico"
-msgstr "Puerto Rico"
-
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid ""
@@ -16503,7 +17173,7 @@ msgstr ""
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "NIS Domain"
msgstr "NIS-dom�n"
@@ -16541,15 +17211,6 @@ msgstr ""
"Tilldela raw-enheter till blockenheter (som t ex h�rddiskpartitioner),\n"
"f�r anv�ndning av program som Oracle eller dvd-spelare."
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg, alert=1)\n"
-"\n"
-"Enable/Disable name resolution spoofing protection. If\n"
-"\\fIalert\\fP is true, also reports to syslog."
-msgstr ""
-
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Please wait, preparing installation..."
@@ -16600,6 +17261,11 @@ msgstr "Trinidad och Tobago"
msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
msgstr "LPD och LPRng st�djer inte IPP-skrivare.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Host name or IP."
+msgstr "V�rddatornamn eller IP:"
+
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "simple"
@@ -16625,6 +17291,11 @@ msgstr "Kort %s: %s"
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr "Falklands�arna (Malvinas)"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Boot disk creation"
+msgstr "Skapa startdiskett"
+
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Unknown model"
@@ -16636,9 +17307,9 @@ msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody."
msgstr "om ja, kontrollera filer/kataloger som alla kan skriva till."
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "authentication"
-msgstr "Autentisering"
+msgstr "autentisering"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -16665,6 +17336,12 @@ msgstr ""
"Starta paketfiltrering f�r 2.2-serien av Linuxk�rnan, f�r att s�tta\n"
"upp en brandv�gg som skyddar datorn fr�n n�tverksattacker."
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which dhcp client do you want to use ? (default is dhcp-client)"
+msgstr ""
+"Vilken DHCP-klient vill du anv�nda? Standardalternativet �r dhcp-client."
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Tamil (ISCII-layout)"
@@ -16675,6 +17352,16 @@ msgstr "Tamil (ISCII-layout)"
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
+msgstr "Ange skalkommandons historikstorlek. V�rdet -1 betyder obegr�nsat."
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d KB\n"
+msgstr "%d KB\n"
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Creating auto install floppy..."
@@ -16685,16 +17372,16 @@ msgstr "Skapar automatisk installationsdiskett"
msgid "Searching for scanners ..."
msgstr "S�ker efter bildl�sare..."
-#: ../../steps.pm:1
-#, c-format
-msgid "Partitioning"
-msgstr "Partitionering"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Russia"
msgstr "Ryssland"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partitioning"
+msgstr "Partitionering"
+
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "ethernet card(s) detected"
@@ -16733,6 +17420,11 @@ msgstr "Inte tillr�ckligt med utrymme f�r automatisk allokering"
msgid "Set root password"
msgstr "Ange root-l�senord"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable IP spoofing protection"
+msgstr "Aktivera skydd f�r IP-f�rfalskning."
+
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -16742,6 +17434,11 @@ msgstr ""
"Det finns ingen fri drivrutin f�r ljudkortet (%s), men det finns en sluten "
"p� \"%s\"."
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Group :"
+msgstr "Grupp:"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
@@ -16754,6 +17451,13 @@ msgstr ""
msgid "Internet connection configuration"
msgstr "Konfiguration av Internetanslutning"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
+msgstr ""
+"L�gg till namnet som ett undantag fr�n hanteringen av l�senordsf�r�ldring av "
+"msec."
+
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Scanning for TV channels"
@@ -16779,11 +17483,6 @@ msgstr "Bengaliskt"
msgid "Preference: "
msgstr "Inst�llning: "
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Wizard..."
-msgstr "Guide..."
-
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Services: %d activated for %d registered"
@@ -16800,9 +17499,9 @@ msgid "Solomon Islands"
msgstr "Salomon�arna"
#: ../../standalone/mousedrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please test your mouse:"
-msgstr "Testa musen"
+msgstr "Testa musen:"
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -16836,6 +17535,15 @@ msgstr ""
msgid "Show current interface configuration"
msgstr "Visa aktuell gr�nssnittskonfiguration"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The argument specifies if clients are authorized to connect\n"
+"to the X server from the network on the tcp port 6000 or not."
+msgstr ""
+"Argumentet specificerar om klienter har beh�righet att ansluta\n"
+"till X-serverns TCP-port 6000 �ver n�tverket eller inte."
+
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "Development"
@@ -16907,9 +17615,9 @@ msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s finns redan)"
#: ../../any.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
-msgstr "Installation av starthanterare"
+msgstr "Installation av starthanterare p�g�r"
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
@@ -16951,6 +17659,11 @@ msgstr "Inst�llningar"
msgid "The entered host/network IP is not correct.\n"
msgstr "Den angivna IP-adressen f�r v�rddatorn/n�tverket �r inte korrekt.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Create/Transfer backup keys for SSH"
+msgstr "Skapa/�verf�r s�kerhetskopieringsnycklar f�r SSH"
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
@@ -16994,7 +17707,7 @@ msgid "New"
msgstr "Ny"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
"system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the system\n"
@@ -17040,11 +17753,12 @@ msgstr ""
"g�ra allt. D�rf�r m�ste du v�lja ett l�senord som �r sv�rt att lista ut.\n"
"DrakX talar om f�r dig om du v�ljer ett l�senord som �r f�r l�tt. Som du\n"
"ser har du m�jlighet att inte ange n�got l�senord alls, men vi avr�der fr�n\n"
-"det, om bara f�r att �ven om du k�r GNU/Linux kan du ha andra\n"
-"operativsystem som beg�r misstag. Eftersom \"root\" kan g� f�rbi alla\n"
-"begr�nsningar och oavsiktligt radera alla data p� partitioner, kan de\n"
-"manipulera med partitionerna sj�lva p� ett of�rsiktigt s�tt, d�rf�r �r\n"
-"det viktigt att det �r sv�rt att bli \"root\".\n"
+"det. Det �r lika l�tt att beg� misstag i GNU/Linux som i andra "
+"operativsystem.\n"
+"Eftersom \"root\" kan g� f�rbi alla begr�nsningar och oavsiktligt radera\n"
+"alla data p� partitioner genom att vara of�rsiktig �r det viktigt att det "
+"�r\n"
+"sv�rt att bli \"root\".\n"
"\n"
"L�senordet ska vara en blandning av numeriska tecken och bokst�ver och\n"
"minst �tta tecken l�ngt. Skriv aldrig ner \"root\"-l�senordet - det\n"
@@ -17058,18 +17772,30 @@ msgstr ""
"g�r samma skrivfel tv� g�nger beh�ver du anv�nda detta \"felaktiga\"\n"
"l�senord f�rsta g�ngen du loggar in.\n"
"\n"
-"I expertl�get f�r du fr�gan om du vill ansluta mot en autentiseringsserver.\n"
+"T�nk p� att om du byter spr�k f�r tangentbordsinst�llningar efter att du\n"
+"har skrivit in ditt l�senord s� kommer kanske vissa bokst�ver eller\n"
+"specialtecken att tolkas annorlunda fast du trycker p� exakt samma\n"
+"tangent som tidigare. Detta kan g�ra det sv�rt att skriva in l�senordet\n"
+"korrekt eftersom det inte visas p� sk�rmen medan du skriver.\n"
+"\n"
+"Om du �nskar att tillg�ngen till denna dator ska kontrolleras av en\n"
+"autentiseringsserver, klicka p� knappen \"%s\".\n"
"\n"
"Om ditt n�tverk anv�nder LDAP, NIS eller en Windows PDC f�r autentisering,\n"
-"v�lj motsvarande som autentisering. Om du �r os�ker, fr�ga\n"
+"v�lj motsvarande f�r \"%s\". Om du �r os�ker, fr�ga\n"
"din n�tverksadministrat�r.\n"
"\n"
"Om du har problem med att komma ih�g l�senord kan du v�lja att ha\n"
-"\"Inget l�senord\", om din dator inte kommer att vara uppkopplad mot\n"
+"\"%s\", om din dator inte kommer att vara uppkopplad mot\n"
"Internet och du litar p� alla som har tillg�ng till den."
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name resolution spoofing protection"
+msgstr "Skydd f�r namnuppl�sningsbluffar"
+
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"At this point, DrakX will allow you to choose the security level desired\n"
"for the machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n"
@@ -17080,10 +17806,10 @@ msgid ""
"If you do not know what to choose, stay with the default option."
msgstr ""
"Nu �r det dags att v�lja vilken s�kerhetsniv� som ska till�mpas p�\n"
-"datorn. En tumregel �r att ju mer tillg�nglig en dator �r och ju viktigare\n"
-"dess data �r, desto h�gre b�r s�kerhetsniv�n vara.\n"
-"Det b�r dock n�mnas att niv�n p� s�kerheten p�verkar hur l�ttanv�nd\n"
-"datorn blir.\n"
+"datorn. En tumregel �r s�kerhetsniv�n b�r s�ttas h�gre om den \n"
+"kommer att inneh�lla viktig data eller om den kommer att vara \n"
+"tillg�nglig fr�n Internet. Det b�r dock n�mnas att niv�n p� s�kerheten\n"
+"p�verkar hur l�ttanv�nd datorn blir.\n"
"Om du inte �r s�ker p� vad du ska v�lja, beh�ll det f�rvalda alternativet."
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
@@ -17119,7 +17845,7 @@ msgstr "Webbservern Apache"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
-msgstr ""
+msgstr "stegvis genomg�ng av processorn (modell (generations) nummer)"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -17254,16 +17980,16 @@ msgstr ""
msgid "Shell"
msgstr "Skal"
-#: ../../network/isdn.pm:1
-#, c-format
-msgid "PCI"
-msgstr "PCI"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "S�o Tom� och Pr�ncipe"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCI"
+msgstr "PCI"
+
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
@@ -17339,6 +18065,15 @@ msgstr " p� pararellport \\nummer %s"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
+msgid ""
+"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
+"number of capitalized letters."
+msgstr ""
+"St�ll in minimal l�ngd f�r l�senord, minimalt antal siffror, och minimalt "
+"antal stora bokst�ver."
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid "if set to yes, check open ports."
msgstr "om ja, kontrollera �ppna portar."
@@ -17393,6 +18128,11 @@ msgstr "R�knar ut storleken p� Windows-partitionen"
msgid "Italy"
msgstr "Italienskt"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cayman Islands"
+msgstr "Cayman�arna"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Name of printer"
@@ -17413,11 +18153,6 @@ msgstr "fel vid avmontering %s: %s"
msgid "Do it!"
msgstr "OK!"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Cayman Islands"
-msgstr "Cayman�arna"
-
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "%s not responding"
@@ -17455,9 +18190,9 @@ msgid "Zip"
msgstr "Zip"
#: ../../keyboard.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Left Alt key"
-msgstr "H�gra alt-tangenten"
+msgstr "V�nstra alt-tangenten"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -17513,18 +18248,7 @@ msgstr "Identifierad modell: %s %s"
msgid "MandrakeSoft has selected the best software for you"
msgstr "MandrakeSoft har valt ut de b�sta programmen �t dig"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
-"Version: %s\n"
-"Author: Thierry Vignaud <tvignaud\\@mandrakesoft.com>\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Detta �r HardDrake, ett Mandrake-konfigurationsverktyg f�r h�rdvara.\n"
-"Version:"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Local files"
msgstr "Lokala filer"
@@ -17539,6 +18263,11 @@ msgstr "tveksamt"
msgid "Panama"
msgstr "Panama"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Can't open %s!"
+msgstr "Kan inte �ppna %s."
+
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -17622,11 +18351,6 @@ msgstr ""
"\n"
"- Spara till h�rddisk p� s�kv�g: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "Storlek: %d KB\n"
-
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
@@ -17652,21 +18376,26 @@ msgstr ""
msgid "Graphical interface at startup"
msgstr "Grafiskt gr�nssnitt vid start"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
-msgid "Please enter the directory to save:"
-msgstr "Ange katalogen som ska sparas:"
+msgid " adsl"
+msgstr " adsl"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
-msgstr "Diskettformat som enheten accepterar"
+msgstr "diskettformat som enheten accepterar"
#: ../../raid.pm:1
#, c-format
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
msgstr "Inte tillr�ckligt m�nga partitioner f�r RAID-niv� %d\n"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "local config: true"
+msgstr "lokal konfigurering: sann"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -17688,6 +18417,11 @@ msgstr "Ansluten"
msgid "Macedonian"
msgstr "Makedoniskt"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mali"
+msgstr "Mali"
+
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Bridges and system controllers"
@@ -17698,11 +18432,6 @@ msgstr "Bryggor och systemstyrenheter"
msgid "/File/_Save"
msgstr "/Arkiv/_Spara"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Mali"
-msgstr "Mali"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "No details"
@@ -17728,6 +18457,11 @@ msgstr "Fj�rrkontroll"
msgid "Please select media for backup..."
msgstr "V�lj media f�r s�kerhetskopia..."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Wrong email"
+msgstr "Felaktig e-post"
+
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s\n"
@@ -17790,8 +18524,7 @@ msgstr ""
msgid "Mandrake's multipurpose configuration tool"
msgstr "Mandrakes m�ngsidiga inst�llningsverktyg"
-#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakperm:1
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Spara"
@@ -17840,12 +18573,7 @@ msgstr "Franska Guinea"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "default:LTR"
-msgstr "default:LTR"
-
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "add a rule"
-msgstr "l�gg till en regel"
+msgstr "standard: LTR"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -17867,7 +18595,12 @@ msgstr "�verf�r skrivarkonfiguration"
msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
msgstr "Vill du aktivera utskrift p� skrivarna som n�mns ovan?\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Check additions/removals of suid root files"
+msgstr "Kontrollera till�gg/borttag av suid root-filer."
+
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
@@ -17907,19 +18640,13 @@ msgstr "%s (Port %s)"
msgid "Use network connection to backup"
msgstr "Anv�nd n�tverksanslutning f�r s�kerhetskopiering"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-" Enable/Disable sulogin(8) in single user level."
-msgstr ""
-"Argument: (arg)\n"
-"\n"
-"Aktivera/Inaktivera sulogin(8) p� enanv�ndarniv�."
+msgid "Kernel version"
+msgstr "K�rnversion"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
@@ -17983,40 +18710,41 @@ msgstr ""
"arbetsstationsinstallation\n"
"fortfarande kan ha program fr�n containern Utveckling installerade.\n"
"\n"
-" * \"Arbetsstation\": om du ska anv�nda datorn som arbetsstation,\n"
-"v�lj en eller flera av de motsvarande containrarna.\n"
+" * \"%s\": om du ska anv�nda datorn som arbetsstation,\n"
+"v�lj en eller flera av paketen som �r i denna grupp.\n"
"\n"
-"* \"Utveckling\": om datorn ska anv�ndas f�r programmering v�lj de\n"
-"�nskade containrarna.\n"
+"* \"%s\": om datorn ska anv�ndas f�r programmering v�lj \n"
+"l�mpliga paket fr�n denna grupp.\n"
"\n"
-"* \"Server\": om datorn ska anv�ndas som server, kan du h�r\n"
-"v�lja de mest vanliga tj�nsterna som du vill ha installerade p� den.\n"
+"* \"%s\": om datorn ska anv�ndas som server, kan du h�r\n"
+"v�lja de tj�nster som du vill ha installerade p� den.\n"
"\n"
-" * \"Grafisk milj�\": h�r v�ljer du den grafiska milj� som du\n"
-"vill anv�nda. V�lj �tminstone en om du vill ha ett grafiskt gr�nssnitt p�\n"
+" * \"%s\": h�r v�ljer du den grafiska milj� som du vill anv�nda. \n"
+"Du m�ste v�lja �tminstone en om du vill ha ett grafiskt gr�nssnitt p�\n"
"din arbetsstation.\n"
"\n"
"Om du flyttar muspekaren �ver ett gruppnamn f�r du se en kort\n"
-"f�rklaringstext f�r just den gruppen. Om du inte v�ljer n�gon grupp n�r\n"
-"du installerar (och inte uppdaterar), kommer en dialogruta att visas och\n"
-"f�resl� olika minimala installationer:\n"
+"beskrivande text f�r just den gruppen. Om du inte v�ljer n�gon grupp n�r\n"
+"du installerar (till skillnad fr�n n�r du uppdaterar), kommer en "
+"dialogruta \n"
+"att visas och f�resl� olika minimala installationer:\n"
"\n"
-" * \"Med X\": Installera det minsta antalet paket som beh�vs f�r att f� en\n"
+" * \"%s\": Installera det minsta antalet paket som beh�vs f�r att f� en\n"
"fungerande grafisk skrivbordsmilj�.\n"
"\n"
-" * \"Med grundl�ggande dokumentation\": Installerar grundsystemet plus\n"
+" * \"%s\": Installerar grundsystemet plus\n"
"grundl�ggande verktyg och dess dokumentation. Denna installation l�mpar\n"
"sig f�r en server.\n"
"\n"
-"* \"Minimal installation\": Installerar det absolut minsta antalet paket\n"
+"* \"%s\": Installerar det absolut minsta antalet paket\n"
"som beh�vs f�r ett Linux-system, utan n�gra grafiska system. Denna\n"
"installation �r ca 65Mb stor.\n"
"\n"
-"Du kan markera \"V�lj enskilda paket\" som �r anv�ndbart om du vet vilka\n"
+"Du kan markera \"%s\" som �r anv�ndbart om du vet vilka\n"
"paket du vill ha installerade eller om du vill ha fullst�ndig kontroll �ver\n"
"vad som blir installerat.\n"
"\n"
-"Om du startade installationen i uppdateringsl�ge, kan du avmarkera alla\n"
+"Om du startade installationen i \"%s\"-l�ge, kan du avmarkera alla\n"
"grupper f�r att undvika installation av nya paket. Detta �r anv�ndbart\n"
"f�r att reparera eller uppdatera ett befintligt system."
@@ -18031,15 +18759,30 @@ msgid "Server"
msgstr "Server"
#: ../../keyboard.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Left Shift key"
-msgstr "V�nstra \"Windows\"-tangenten"
+msgstr "V�nstra \"Skift\"-tangenten"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid " local network"
+msgstr " lokalt n�tverk"
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid "Bad choice, try again\n"
msgstr "Felaktigt val, f�rs�k igen.\n"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Syslog reports to console 12"
+msgstr "Syslog rapporterar till konsolf�nster 12"
+
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Search new servers"
+msgstr "S�k nya servrar"
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Heard and McDonald Islands"
@@ -18069,7 +18812,7 @@ msgstr "Gateway-adressen ska vara i formatet 1.2.3.4"
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
-msgstr "\"%s\" baserat winmodem identifierat, vill du installera mjukvaran?"
+msgstr "\"%s\"-baserat winmodem identifierat, vill du installera mjukvaran?"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -18079,7 +18822,7 @@ msgstr "S�ker efter paket som redan �r installerade..."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Use Differential Backups"
-msgstr ""
+msgstr "Anv�nd differentiella s�kerhetskopior"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -18116,7 +18859,7 @@ msgstr ""
"felaktiga teckensnitt h�nga X-servern."
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Yaboot is a bootloader for NewWorld Macintosh hardware and can be used to\n"
"boot GNU/Linux, MacOS or MacOSX. Normally, MacOS and MacOSX are correctly\n"
@@ -18177,9 +18920,8 @@ msgstr ""
" * Enable OF Boot?: genom att v�lja detta alternativ kan du v�lja \"N\" f�r\n"
"\"Open Firmware\" vid f�rsta startprompten.\n"
"\n"
-"* Default OS: du kan v�lja vilket operativsystem som ska starta som standard "
-"n�r\n"
-"\"Open Firmware\"-f�rdr�jningen �r �ver."
+"* Default OS: du kan v�lja vilket operativsystem som ska starta som \n"
+"standard n�r \"Open Firmware\"-f�rdr�jningen �r �ver."
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
@@ -18199,6 +18941,16 @@ msgstr "Tyskt"
msgid "Austria"
msgstr "�sterrikiskt"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Choose your CD/DVD media size (MB)"
+msgstr "V�lj cd/dvd-mediastorlek (Mb)"
+
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Check permissions of files in the users' home"
+msgstr "Kontrollera filr�ttigheter i anv�ndarnas hemkatalog"
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
@@ -18225,7 +18977,7 @@ msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Var vill du installera starthanteraren?"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Your choice of preferred language will affect the language of the\n"
"documentation, the installer and the system in general. Select first the\n"
@@ -18255,25 +19007,23 @@ msgstr ""
"installationsprogrammet och systemet i allm�nhet. V�lj f�rst den region du "
"bor i och sedan det spr�k som du talar.\n"
"\n"
-"Om du klickar p� Avancerat kan du v�lja andra spr�k som du vill\n"
+"Om du klickar p� %s kan du v�lja andra spr�k som du vill\n"
"ha installerade p� datorn. Genom att v�lja andra spr�k s� kommer\n"
"spr�kspecifika filer f�r systemdokumentation och program att installeras.\n"
"Om du till exempel f�r bes�k av personer fr�n Spanien som beh�ver anv�nda\n"
-"datorn, v�lj Engelska som huvudspr�ket i tr�dvyn, och under den\n"
+"datorn, v�lj ditt eget spr�k som huvudspr�ket i tr�dvyn, och under den\n"
"avancerade sektionen, klicka p� den ruta som motsvarar\n"
-"\"Spanska|Spanien\".\n"
+"\"%s\".\n"
"\n"
-"Observera att flera spr�k kan installeras. Du kan till och med installera "
-"dem\n"
-"alla genom att v�lja rutan \"Alla spr�k\". Om du v�ljer st�d f�r ett spr�k\n"
+"Observera att flera spr�k kan installeras. Du kan till och med installera \n"
+"dem alla genom att v�lja \"%s\". Om du v�ljer st�d f�r ett spr�k\n"
"betyder det att �vers�ttningar, teckensnitt, stavningskontroll etc. f�r "
"spr�ket\n"
-"kommer att installeras. Dessutom l�ter rutan \"Anv�nd Unicode som standard"
-"\"\n"
+"kommer att installeras. Dessutom l�ter rutan \"%s\"\n"
"dig att tvinga systemet att anv�nda unicode (UTF-8). Observera dock\n"
-"att detta �r en experimentell funktion. Om du v�ljer olika spr�k som kr�ver\n"
-"olika kodning s� kommer unicode-st�det att installeras i vilket fall som "
-"helst.\n"
+"att det endast �r ett experimentellt st�d f�r unicode Om du v�ljer olika \n"
+"spr�k som kr�ver olika kodning s� kommer unicode-st�det att \n"
+"installeras i vilket fall som helst.\n"
"\n"
"F�r att v�lja mellan de olika spr�ken installerade p� systemet kan du\n"
"starta kommandot \"/usr/sbin/localedrake\" som root f�r att �ndra spr�ket\n"
@@ -18285,11 +19035,26 @@ msgstr ""
msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
msgstr "%s st�ds inte av den h�r versionen av Mandrake Linux."
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Level 1"
+msgstr "Niv� 1"
+
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "DHCP client"
msgstr "DHCP-klient"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "List users on display managers (kdm and gdm)"
+msgstr "Visa anv�ndare p� inloggningshanterarna (KDM och GDM)"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Level 2"
+msgstr "Niv� 2"
+
#: ../../partition_table.pm:1
#, c-format
msgid "Restoring from file %s failed: %s"
@@ -18300,6 +19065,21 @@ msgstr "�terst�llning fr�n fil %s misslyckades: %s"
msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
msgstr "Logitech Mouse (seriell, gammal C7-typ)"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Level 3"
+msgstr "Niv� 3"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Level 4"
+msgstr "Niv� 4"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Level 5"
+msgstr "Niv� 5"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
@@ -18321,9 +19101,9 @@ msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Anpassning av startutf�rande"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Automatic time synchronization"
-msgstr "Automatisk tidsynkronisering (med NTP)"
+msgstr "Automatisk tidsynkronisering"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -18370,18 +19150,10 @@ msgstr "Alla fj�rrdatorer"
msgid "Install themes"
msgstr "Installera teman"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
-msgstr ""
-" uppdateringar 2002 MandrakeSoft av Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft."
-"com>"
-
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "Espanol"
-msgstr ""
+msgstr "Spanska"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -18470,6 +19242,9 @@ msgid ""
"version ever: Draksec, a system security management tool, and a strong "
"firewall are teamed up together in order to highly reduce hacking risks."
msgstr ""
+"MandrakeSoft har utvecklat unika verktyg f�r att skapa den hittills s�kraste "
+"Linux-versionen: Draksec, ett verktyg som hanterar systems�kerhet, och en "
+"stark brandv�gg samverkar f�r att minimera risken f�r intr�ng."
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -18491,11 +19266,6 @@ msgstr "Licensavtal"
msgid "System Options"
msgstr "Systemalternativ"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Please enter the directory where backups are stored"
-msgstr "Ange katalogen d�r s�kerhetskopiorna lagras"
-
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid "Please choose the desired security level"
@@ -18512,6 +19282,15 @@ msgstr ""
msgid ", USB printer"
msgstr ", USB-skrivare"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Incremental backups only save files that have changed or are new since the "
+"last backup."
+msgstr ""
+"Inkrementella s�kerhetskopieringar sparar endast filer som har �ndrats eller "
+"�r nya sedan den senaste s�kerhetskopieringen."
+
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
@@ -18538,6 +19317,11 @@ msgstr "Gratulerar!"
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Anv�nd �gar-id vid exekvering"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Allow remote root login"
+msgstr "Till�t root-fj�rrinloggning"
+
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Down"
@@ -18600,6 +19384,11 @@ msgstr "Microsoft Explorer"
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "Tyskt (Inga d�da tangenter)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tSend mail to %s\n"
+msgstr "\tSkicka e-post till %s\n"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Transferring %s..."
@@ -18643,7 +19432,7 @@ msgstr ""
"Se /etc/services f�r information."
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Monitor\n"
"\n"
@@ -18653,9 +19442,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Bildsk�rm\n"
"\n"
-" Installationsprogrammet kan vanligtvis automatiskt k�nna igen och\n"
+" Installationsprogrammet kan vanligtvis automatiskt identifiera och\n"
"konfigurera din bildsk�rm. Om s� inte �r fallet kan du fr�n denna lista\n"
-"v�lja den bildsk�rm som du faktiskt �ger."
+"v�lja den bildsk�rm som faktiskt �r ansluten till datorn."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -18695,6 +19484,11 @@ msgstr ""
"Om den �nskade skrivaren identifierades, v�lj den fr�n listan och l�gg sedan "
"till anv�ndarnamn, l�senord och/eller arbetsgrupp om det beh�vs."
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid " cable"
+msgstr " kabel"
+
#: ../../help.pm:1 ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Use the free space on the Windows partition"
@@ -18705,17 +19499,6 @@ msgstr "Anv�nd ledigt utrymme p� Windows-partitionen"
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
msgstr "%s hittades p� %s, konfigurera den automatiskt?"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Use password to authenticate users."
-msgstr ""
-"Argument: (arg)\n"
-"\n"
-"Anv�nd l�senord f�r att autentisera anv�ndare."
-
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "XFree86 driver: %s\n"
@@ -18728,17 +19511,6 @@ msgstr ""
"Den h�r v�rddatorn/n�tverket finns redan i listan och kan inte l�ggas till "
"igen.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-" DrakBackup Report \n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-" Rapport fr�n Drakbackup \n"
-"\n"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Choose the packages you want to install"
@@ -18754,6 +19526,11 @@ msgstr "Papua Nya Guinea"
msgid "Serbian (cyrillic)"
msgstr "Serbiskt (cyrillic)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Enter the directory where backups are stored"
+msgstr "Ange katalogen d�r s�kerhetskopiorna lagras"
+
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "Make kernel message quiet by default"
@@ -18986,12 +19763,12 @@ msgid "Do not transfer printers"
msgstr "�verf�r inte skrivare"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Delay before booting the default image"
msgstr "F�rdr�jning innan f�rvald avbild startar"
#: ../../standalone/drakfont:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"\n"
" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
@@ -19026,7 +19803,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Copyright � 2001-2002 av MandrakeSoft \n"
"\tDUPONT Sebastien (f�rsta versionen)\n"
-" CHAUMETTE Damien dchaumette\\@mandrakesoft.com\n"
+" CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n"
" \n"
" F�ljande text �r en informell �vers�ttning som enbart tillhandah�lls i\n"
" informativt syfte. F�r alla juridiska tolkningar g�ller den engelska\n"
@@ -19058,16 +19835,6 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Please check for multisession CD"
-msgstr "Markera f�r flersessions-cd"
-
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "user"
-msgstr "anv�ndare"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
msgid "Use Hard Disk to backup"
msgstr "Anv�nd h�rddisk f�r s�kerhetskopiering"
@@ -19147,6 +19914,11 @@ msgstr ""
msgid "Detected model: %s"
msgstr "Identifierad modell: %s"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "\"%s\" is not a valid email!"
+msgstr "\"%s\" �r inte en giltig e-postadress!"
+
#: ../../standalone/drakedm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -19163,6 +19935,11 @@ msgstr ""
msgid "if set to yes, run the daily security checks."
msgstr "om ja, k�r de dagliga s�kerhetskontrollerna."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Device name to use for backup"
+msgstr "Enhetsnamn som ska anv�ndas f�r s�kerhetskopiering"
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Azerbaijan"
@@ -19387,118 +20164,3 @@ msgid "Set of tools to read and send mail and news and to browse the Web"
msgstr ""
"Samling verktyg f�r att l�sa och skicka e-post och nyheter och f�r att "
"utforska Internet"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Which ISDN configuration do you prefer?\n"
-#~ "\n"
-#~ "* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
-#~ " tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
-#~ "\n"
-#~ "* The New configuration is easier to understand, more\n"
-#~ " standard, but with less tools.\n"
-#~ "\n"
-#~ "We recommand the light configuration.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Vilken ISDN-konfiguration f�redrar du?\n"
-#~ "\n"
-#~ "* Den �ldre varianten anv�nder isdn4net. Den har kraftfulla verktyg,\n"
-#~ " men �r sv�r att anpassa f�r nyb�rjare och �r inte standard.\n"
-#~ "\n"
-#~ "* Den nya varianten �r l�ttare att f�rst�, mer standard, men har\n"
-#~ " f�rre verktyg.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Vi rekommenderar isdn-light.\n"
-
-#~ msgid "New configuration (isdn-light)"
-#~ msgstr "Ny konfiguration (isdn-light)"
-
-#~ msgid "Old configuration (isdn4net)"
-#~ msgstr "�ldre konfiguration (isdn4net)"
-
-#~ msgid "Internet connection & configuration"
-#~ msgstr "Internetanslutning och konfiguration"
-
-#~ msgid "Configure the connection"
-#~ msgstr "Anpassa anslutningen"
-
-#~ msgid "Disconnect"
-#~ msgstr "Koppla ned"
-
-#~ msgid "Connect"
-#~ msgstr "Koppla upp"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "You can reconfigure your connection."
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Du kan konfigurera om anslutningen."
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "You can connect to the Internet or reconfigure your connection."
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Du kan koppla upp mot Internet eller konfigurera om anslutningen."
-
-#~ msgid "You are not currently connected to the Internet."
-#~ msgstr "Du �r inte ansluten till Internet f�r n�rvarande."
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "You can disconnect or reconfigure your connection."
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Du kan koppla fr�n eller konfigurera om anslutningen."
-
-#~ msgid "You are currently connected to the Internet."
-#~ msgstr "Du �r f�r n�rvarande ansluten till Internet."
-
-#~ msgid "files sending by FTP"
-#~ msgstr "filer skickas med FTP"
-
-#~ msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Anv�nd inkrementell s�kerhetskopiering (ers�tt inte gamla s�kerhetskopior)"
-
-#~ msgid "Relaunch 'lilo'"
-#~ msgstr "Starta om Lilo"
-
-#~ msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-#~ msgstr "Skapa initrd \"mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s\"."
-
-#~ msgid "Write %s"
-#~ msgstr "Skriv %s"
-
-#~ msgid "Copy %s to %s"
-#~ msgstr "Kopiera %s till %s"
-
-#~ msgid "Backup %s to %s.old"
-#~ msgstr "S�kerhetskopiera %s till %s.gammal"
-
-#~ msgid "ttf fonts conversion"
-#~ msgstr "konvertering av TTF-teckensnitt"
-
-#~ msgid "Fonts conversion"
-#~ msgstr "Konvertering av teckensnitt"
-
-#~ msgid "Author:"
-#~ msgstr "Upphovsman:"
-
-#~ msgid "Audio station"
-#~ msgstr "Ljudstation"
-
-#~ msgid "Sound playing/editing programs"
-#~ msgstr "Redigerings- och uppspelningsprogram f�r ljud"
-
-#~ msgid "Video station"
-#~ msgstr "Videostation"
-
-#~ msgid "Video playing programs"
-#~ msgstr "Uppspelningsprogram f�r video"
-
-#~ msgid "Graphic station"
-#~ msgstr "Grafikstation"
-
-#~ msgid "Graphics programs"
-#~ msgstr "Grafikprogram"