summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/sr@Latn.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/sr@Latn.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/sr@Latn.po401
1 files changed, 257 insertions, 144 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/sr@Latn.po b/perl-install/share/po/sr@Latn.po
index 9a83c1a47..37b2b378b 100644
--- a/perl-install/share/po/sr@Latn.po
+++ b/perl-install/share/po/sr@Latn.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-05-16 14:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-31 11:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-28 18:21+0100\n"
"Last-Translator: Toma Jankovic_<tomaja@net.yu>\n"
"Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n"
@@ -351,6 +351,11 @@ msgstr ""
msgid "Malaysia"
msgstr "Malezija"
+#: ../../standalone/drakedm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The change is done, do you want to restart the dm service ?"
+msgstr "Mreža mora da se restartuje. Da li želite da je restartujete ?"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Swiss (French layout)"
@@ -1692,11 +1697,6 @@ msgstr ""
"'diskom za spasavanje', što olakšava oporavak u slučaju teže havarije.\n"
"Da li biste da kreirate startnu disketu za vaš sistem? %s"
-#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid ", USB printer \\#%s"
-msgstr ", USB štampač \\#%s"
-
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Latvian"
@@ -1738,6 +1738,11 @@ msgstr "Džojstik"
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DVD"
+msgstr "DVD-ROM"
+
#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "Use Unicode by default"
@@ -1831,11 +1836,6 @@ msgstr ""
msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
msgstr "Uradi novi backup pre obnavljanja (samo za inkrementalne backup-e.)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Printer on parallel port \\#%s"
-msgstr "Štampač na paralelnom portu \\#%s"
-
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Name"
@@ -2000,11 +2000,6 @@ msgstr ""
"particiju. Budite pažljivi, svi podaci na njemu će biti izgubljeni\n"
"i neće se moći povratiti!"
-#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid " on parallel port \\#%s"
-msgstr " na parelelnom portu \\#%s"
-
# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
@@ -3138,6 +3133,11 @@ msgstr "Pokreni X-Window sistem pri stratanju"
msgid "hourly"
msgstr "na sat"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Right Shift key"
+msgstr "Desni Alt taster"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid " Successfuly Restored on %s "
@@ -3191,39 +3191,54 @@ msgstr ""
msgid "Configuring applications..."
msgstr "Podešavam aplikacije..."
-#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, c-format
-msgid "Normal modem connection"
-msgstr "Normalna modemska konekcija"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid "File Selection"
-msgstr "Odabir fajlova"
-
-#: ../../network/isdn.pm:1
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
"\n"
-"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
-" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
+"\n"
+"Please plug in and turn on all printers connected to this machine so that it/"
+"they can be auto-detected. Also your network printer(s) and your Windows "
+"machines must be connected and turned on.\n"
"\n"
-"* The New configuration is easier to understand, more\n"
-" standard, but with less tools.\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
+"it.\n"
"\n"
-"We recommand the light configuration.\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-"Koju ISDN konfiguraciju više preferirate?\n"
"\n"
-"* Stara kofiguracja koristi isdn4net. Ona sadrži mođne alatke, ali je\n"
-" problematična za podešavanje pogotovo za početnike, i nije uobičajena.\n"
+"Dobrodošli u Čarobnjak za podešavanje štampača\n"
"\n"
-"* Nova konfiguracija je jednostavnija za razumeti, standardnija,\n"
-" ali sa manje opcija i alata.\n"
+"Ovaj čarobnjak će vam pomoći da instalirate svoj(e) šampaš(e) povezane na "
+"ovaj računar, poezan direktno na mrežu ili udaljenoj Windows mašini.\n"
+"\n"
+"Ukoliko imate štampač(e) povezane na ovu mašinu, priključite ih na računar "
+"kao i u električno napajanje da bi mogli biti auto-detektovani. Takođe i "
+"mrežni štampač(i)i Windows mašine moraju biti povezane i uključene.\n"
"\n"
-"Mi preporučujemo lakšu (jednostavniju) konfiguraciju.\n"
+"Nemojte da zaboravite da auto-detekcija štampača na mreži traje duže nego za "
+"štampače koji se nalaze poveani direktno na vaš računar. Zato isključite "
+"auto-detekciju mrežnih i/ili Windows-hosted štampača ako vam to nije "
+"potrebno.\n"
"\n"
+"Kliknite na \"Sledeći\" kada ste spremni, i na \"Poništi\" ako ne želite da "
+"sada podešavate vaš štampač(e)."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Normal modem connection"
+msgstr "Normalna modemska konekcija"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "File Selection"
+msgstr "Odabir fajlova"
#: ../../help.pm:1 ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/data.pm:1
#, c-format
@@ -3923,6 +3938,11 @@ msgstr "Skener"
msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
msgstr "Upozorenje: testiranje ove grafičke kartice može blokirati vaš računar"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bad Ip"
+msgstr " IO kartice"
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -4798,13 +4818,6 @@ msgstr "Ja mogu podesti vaš računar da automatski uloguje jednog korisnika."
msgid "Floppy format"
msgstr "Format diskete"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid ""
-"the WP flag in the CR0 register enforce write proctection at the memory page "
-"level, thus enabling the processor to prevent kernel accesses)"
-msgstr ""
-
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Generic Printers"
@@ -4906,11 +4919,6 @@ msgstr "Montiram particiju %s"
msgid "User name"
msgstr "Korisničko ime"
-#: ../../network/isdn.pm:1
-#, c-format
-msgid "New configuration (isdn-light)"
-msgstr "Nova konfiguracija (isdn-light)"
-
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Userdrake"
@@ -5353,6 +5361,11 @@ msgstr "Libija"
msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
msgstr "Konfigurisanje skripti,instalacija softvera, startanje servisa..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on parallel port #%s"
+msgstr "Štampač na paralelnom portu #%s"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
@@ -5388,6 +5401,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Omogući/Onemogući libsafe ako je libsafe pronađen na sistemu."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "USB printer #%s"
+msgstr "USB štampač #%s"
+
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Stop Server"
@@ -5649,6 +5667,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Postoji jedan nepoznati štamač koje je direktno povezan an vaš sistem"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Right Control key"
+msgstr "Desni Alt taster"
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Zambia"
@@ -5684,11 +5707,6 @@ msgstr "Češka"
msgid "Egypt"
msgstr "Egipat"
-#: ../../network/isdn.pm:1
-#, c-format
-msgid "Old configuration (isdn4net)"
-msgstr "Stara konfiguracija (isdn4net)"
-
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Sound card"
@@ -5715,6 +5733,16 @@ msgstr ""
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr "Sažmi temp fajlove"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"čestitamo, mrežna i internet konfiguracija je završena.\n"
+"\n"
+"Konfiguracija se sada može primeniti na sistem.\n"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Change partition type"
@@ -6543,6 +6571,11 @@ msgstr "Profil za brisanje:"
msgid "Local measure"
msgstr "Lokalna mera"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Warning : IP address %s is usually reserved !"
+msgstr ""
+
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "busmouse"
@@ -6573,13 +6606,13 @@ msgstr ""
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Benin"
-msgstr "Benin"
+msgid "Uruguay"
+msgstr "Urugvaj"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Uruguay"
-msgstr "Urugvaj"
+msgid "Benin"
+msgstr "Benin"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
@@ -6639,46 +6672,6 @@ msgstr "Bangladeš"
msgid "Japan (cable)"
msgstr "Japan (kabl)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
-"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) and your Windows machines must be connected and "
-"turned on.\n"
-"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
-"it.\n"
-"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
-"to set up your printer(s) now."
-msgstr ""
-"\n"
-"Dobrodošli u Čarobnjak za podešavanje štampača\n"
-"\n"
-"Ovaj čarobnjak će vam pomoći da instalirate svoj(e) šampaš(e) povezane na "
-"ovaj računar, poezan direktno na mrežu ili udaljenoj Windows mašini.\n"
-"\n"
-"Ukoliko imate štampač(e) povezane na ovu mašinu, priključite ih na računar "
-"kao i u električno napajanje da bi mogli biti auto-detektovani. Takođe i "
-"mrežni štampač(i)i Windows mašine moraju biti povezane i uključene.\n"
-"\n"
-"Nemojte da zaboravite da auto-detekcija štampača na mreži traje duže nego za "
-"štampače koji se nalaze poveani direktno na vaš računar. Zato isključite "
-"auto-detekciju mrežnih i/ili Windows-hosted štampača ako vam to nije "
-"potrebno.\n"
-"\n"
-"Kliknite na \"Sledeći\" kada ste spremni, i na \"Poništi\" ako ne želite da "
-"sada podešavate vaš štampač(e)."
-
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Initial tests"
@@ -7488,6 +7481,14 @@ msgstr ""
msgid "Printer default settings"
msgstr "Selekcija modela štampača"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write proctection at the "
+"memory page level, thus enabling the processor to prevent unchecked kernel "
+"accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
+msgstr ""
+
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
@@ -8195,11 +8196,6 @@ msgstr ""
" vaš izveštaj nije poslan\n"
" Podesite sendmail"
-#: ../../printer/main.pm:1
-#, c-format
-msgid ", multi-function device on parallel port \\#%s"
-msgstr ", multi-funkcionalni uređaj na paralelnom portu \\#%s"
-
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -8387,9 +8383,9 @@ msgstr "Info: "
msgid "Button `%s': %s"
msgstr "Taster `%s': %s"
-#: ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
-#: ../../standalone/drakxtv:1 ../../standalone/harddrake2:1
-#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#: ../../any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../standalone/drakbug:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/service_harddrake:1
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Samo momenat..."
@@ -8603,6 +8599,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Alternativno, možete da odredite ime/ime fajla uređaja u liniju za unos"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Russian (Phonetic)"
+msgstr "Ruski (Fonetski)"
+
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "dhcpd Config..."
@@ -9819,6 +9820,11 @@ msgstr "Broj procesora"
msgid "Hardware clock set to GMT"
msgstr "Vaš sistemski (BIOS) časovnik je podešen na GMT"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to start a new configuration ?"
+msgstr "Da li hoćete da testirate konfiguraciju?"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Give a file name"
@@ -9834,6 +9840,11 @@ msgstr "Izaberite port na koji je vaš računar povezan."
msgid "Change Cd-Rom"
msgstr "Promeni Cd-Rom"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings ?"
+msgstr "Koju XFree konfiguraciju želite da imate ?"
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Paraguay"
@@ -10242,7 +10253,8 @@ msgstr "Deselektovani fontovi instalirani"
#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakconnect:1
#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1
#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/draksec:1
-#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Poništi"
@@ -10374,6 +10386,11 @@ msgstr "US tastatura (internacionalna)"
msgid "Not installed"
msgstr "Nije instalirano"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Both Alt keys simultaneously"
+msgstr "Oba Shift tastera istovremeno"
+
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "LAN connection"
@@ -10463,11 +10480,6 @@ msgstr ""
msgid "\t-Network by FTP.\n"
msgstr "\t-Mreža preko FTP.\n"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Russian (Yawerty)"
-msgstr "Ruski (Javerty)"
-
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "You must enter a device or file name!"
@@ -11228,6 +11240,11 @@ msgstr "Ne možete deselektovati ovaj paket.On mora biti ažuriran"
msgid "Loading from floppy"
msgstr "Učitavam sa diskete"
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mouse test"
+msgstr "Mouse Systems"
+
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -11332,6 +11349,11 @@ msgstr "SILO"
msgid "Change type"
msgstr "Promena tipa"
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", USB printer #%s"
+msgstr ", USB štampač #%s"
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "SILO Installation"
@@ -11597,16 +11619,16 @@ msgstr "Pri startanju"
msgid "Bus identification"
msgstr "Identifikacija busa"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "Molim vas, prvo napravite kopiju vaših podataka"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Vatican"
msgstr "Vatikan"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "Molim vas, prvo napravite kopiju vaših podataka"
+
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
@@ -12057,7 +12079,7 @@ msgstr "TV kartica nije detektovana!"
#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Opcije"
@@ -12688,6 +12710,11 @@ msgstr "Ime Loopback datoteke: "
msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "DNS adresa treba da bude u formatu 1.2.3.4"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Left Control key"
+msgstr "Udaljena kontrola"
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Serbia"
@@ -13529,6 +13556,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Omogući/Onemogući msec proveru sigurnosti na svaki čas."
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uganda"
+msgstr "Uganda"
+
#: ../../standalone/drakfont:1
#, fuzzy, c-format
msgid "%s fonts conversion"
@@ -13539,11 +13571,6 @@ msgstr "Konverzija pfm fontova"
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "Tip busa na koji je vaš miš priključen."
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Uganda"
-msgstr "Uganda"
-
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -13906,6 +13933,11 @@ msgstr "\tBackus koristi tar i gzip\n"
msgid "2 MB"
msgstr "2 MB"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Both Control keys simultaneously"
+msgstr "Oba Shift tastera istovremeno"
+
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -13955,6 +13987,11 @@ msgstr ""
"Frekvencija treba da ima predznak k, M ili G (na primer, \"2.46G\" za 2.46 "
"GHz frekvenciju), ili dodajte dovoljno '0'(nula)."
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on parallel port #%s"
+msgstr ", multi-funkcionalni uređaj na paralelnom portu #%s"
+
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "serial"
@@ -14677,17 +14714,6 @@ msgstr ""
"diskusionim forumima koje možete pronaći na našim \"Community\" veb "
"stranicama"
-#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
-"The configuration will now be applied to your system.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"čestitamo, mrežna i internet konfiguracija je završena.\n"
-"\n"
-"Konfiguracija se sada može primeniti na sistem.\n"
-
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "\t-Hard drive.\n"
@@ -14766,6 +14792,11 @@ msgstr "obriši"
msgid "here if no."
msgstr "a ovde ukoliko niste."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "help"
+msgstr "Pomoć"
+
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "DHCP host name"
@@ -14923,6 +14954,7 @@ msgstr "Filipini"
#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
#: ../../interactive/newt.pm:1 ../../interactive/stdio.pm:1
#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/draksec:1
+#: ../../standalone/mousedrake:1
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "U redu"
@@ -14967,6 +14999,33 @@ msgstr ""
"da uradite samo ukoliko serveri ne šalju informacije o štampaču na lokalnu "
"mrežu."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer.\n"
+"\n"
+"Please plug in and turn on all printers connected to this machine so that it/"
+"they can be auto-detected.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
+msgstr ""
+"\n"
+"Dobrodošli u Čarobnjak za podešavanje štampača\n"
+"\n"
+"Ovaj čarobnjak će vam pomoći da instalirate svoj(e) šampaš(e) povezane na "
+"ovaj računar, poezan direktno na mrežu.\n"
+"\n"
+"Ukoliko imate štampač(e) povezane na ovu mašinu, priključite ih na računar "
+"kao i u električno napajanje da bi mogli biti auto-detektovani.\n"
+"\n"
+"Kliknite na \"Next\" kada ste spremni, i na \"Cancel\" ako ne želite da sada "
+"podešavate vaš štampač(e)."
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore From Catalog"
@@ -15414,8 +15473,9 @@ msgstr ", štampač \"%s\" na serveru \"%s\""
#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
-#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakfloppy:1
-#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/draksplash:1
+#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Greška"
@@ -16384,6 +16444,11 @@ msgstr "Proveri loše blokove ?"
msgid "Other MultiMedia devices"
msgstr "Drugi multimedijalni uređaji"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "burner"
+msgstr "Štampač"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "No remote machines"
@@ -17072,6 +17137,11 @@ msgstr "Napravi startni disk"
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Solomonova Ostrva"
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please test your mouse:"
+msgstr "Molim Vas da testirate miša"
+
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "(module %s)"
@@ -17172,6 +17242,11 @@ msgstr ""
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s već postoji)"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bootloader installation in progress"
+msgstr "Instalacija startera"
+
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid ", using command %s"
@@ -17607,6 +17682,11 @@ msgstr ""
msgid "Restore all backups"
msgstr "Obnovi sve backup-ove"
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " on parallel port #%s"
+msgstr " na parelelnom portu #%s"
+
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, check open ports."
@@ -17724,6 +17804,11 @@ msgstr "Razno"
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Left Alt key"
+msgstr "Desni Alt taster"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -17947,11 +18032,6 @@ msgstr ""
msgid "Connected"
msgstr "Konektovan"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "USB printer \\#%s"
-msgstr "USB štampač \\#%s"
-
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Macedonian"
@@ -18300,6 +18380,11 @@ msgstr "Prihvati korisnika"
msgid "Server"
msgstr "Server"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Left Shift key"
+msgstr "Levi \"Windows\" taster"
+
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid "Bad choice, try again\n"
@@ -19644,6 +19729,34 @@ msgstr ""
"Skup alata za čitanje i slanje el.pošte i vesti (pine, mutt, tin..) i za "
"pretraživanje Interneta"
+#~ msgid ""
+#~ "Which ISDN configuration do you prefer?\n"
+#~ "\n"
+#~ "* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
+#~ " tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
+#~ "\n"
+#~ "* The New configuration is easier to understand, more\n"
+#~ " standard, but with less tools.\n"
+#~ "\n"
+#~ "We recommand the light configuration.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Koju ISDN konfiguraciju više preferirate?\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Stara kofiguracja koristi isdn4net. Ona sadrži mođne alatke, ali je\n"
+#~ " problematična za podešavanje pogotovo za početnike, i nije uobičajena.\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Nova konfiguracija je jednostavnija za razumeti, standardnija,\n"
+#~ " ali sa manje opcija i alata.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Mi preporučujemo lakšu (jednostavniju) konfiguraciju.\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid "New configuration (isdn-light)"
+#~ msgstr "Nova konfiguracija (isdn-light)"
+
+#~ msgid "Old configuration (isdn4net)"
+#~ msgstr "Stara konfiguracija (isdn4net)"
+
#~ msgid "Internet connection & configuration"
#~ msgstr "Internet konekcija i konfiguracija"