summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/sr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/sr.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/sr.po11752
1 files changed, 0 insertions, 11752 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/sr.po b/perl-install/share/po/sr.po
deleted file mode 100644
index 8b7126d7f..000000000
--- a/perl-install/share/po/sr.po
+++ /dev/null
@@ -1,11752 +0,0 @@
-# Translation file of Mandrake graphic install
-# Copyright (C) 1999,2000,2001 Mandrakesoft
-# Jankovic Tomislav <tomaja@net.yu> 1999,2000,2001
-#
-#
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-09-21 19:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-08-12 13:12GMT+1\n"
-"Last-Translator: Toma Jankovic_<tomaja@net.yu>\n"
-"Language-Team: SERBIAN <office@mandrake.co.yu>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 0.8\n"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:231
-msgid "Configure all heads independently"
-msgstr "Podesi sve glave nezavisno"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
-msgid "Use Xinerama extension"
-msgstr "Koristi Xinerama ekstenziju"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:235
-#, c-format
-msgid "Configure only card \"%s\" (%s)"
-msgstr "Podesi samo karticu \"%s\" (%s)"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:238
-msgid "Multi-head configuration"
-msgstr "Multi-head konfiguracija"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239
-msgid ""
-"Your system support multiple head configuration.\n"
-"What do you want to do?"
-msgstr ""
-"Vaš sistem podržava multiple head konfiguraciju.\n"
-"Da li to želte da uradite?"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248
-msgid "Graphic card"
-msgstr "Grafička kartica"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248
-msgid "Select a graphic card"
-msgstr "Izaberite karticu"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
-msgid "Choose a X server"
-msgstr "Izaberite X server"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
-msgid "X server"
-msgstr "X server"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:307 ../../Xconfigurator.pm_.c:313
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:363 ../../Xconfigurator.pm_.c:1435
-#, c-format
-msgid "XFree %s"
-msgstr "XFree %s"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:310
-msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
-msgstr "Koju XFree konfiguraciju želite da imate ?"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:321
-#, c-format
-msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
-msgstr ""
-"Vaša kartica može imati 3D hardversku akceleraciju ali samo sa XFree %s.\n"
-"Vašu karticu podržava XFree %s koji može imati bolju podršku i za 2D."
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:323 ../../Xconfigurator.pm_.c:356
-#, c-format
-msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
-msgstr "Vaša kartica može imati 3D hardversku akceleraciju sa XFree %s."
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:325 ../../Xconfigurator.pm_.c:358
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1435
-#, c-format
-msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s sa 3D hardverskom akceleracijom"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:333 ../../Xconfigurator.pm_.c:347
-#, c-format
-msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
-msgstr ""
-"Vaša kartica može imati 3D hardversku akceleraciju ali samo sa XFree %s,\n"
-"ZAPAMTITE da je ovo EKSPERIMENTALNA podrška za 3D i može dovesti do "
-"blokiranja računara."
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:335 ../../Xconfigurator.pm_.c:349
-#, c-format
-msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s sa EKSPERIMENTALNOM 3D hardverskom akceleracijom"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:344
-#, c-format
-msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
-msgstr ""
-"Vaša kartica može imati 3D hardversku akceleraciju ali samo sa XFree %s,\n"
-"ZAPAMTITE da je ovo EKSPERIMENTALNA podrška za 3D i može dovesti do "
-"blokiranja računara.\n"
-"Vašu karticu podržava XFree %s koji može imati bolju podršku i za 2D."
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:364
-msgid "Xpmac (installation display driver)"
-msgstr "Xpmac (Instalacija displej drajver)"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:368
-msgid "XFree configuration"
-msgstr "XFree konfiguracija"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:434
-msgid "Select the memory size of your graphic card"
-msgstr "Količina memorije na grafičkoj kartici"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:492
-msgid "Choose options for server"
-msgstr "Opcije za server"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:516
-msgid "Choose a monitor"
-msgstr "Izaberite monitor"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:516
-msgid "Monitor"
-msgstr "Monitor"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:519
-msgid ""
-"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
-"rate\n"
-"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
-"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
-"\n"
-"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
-"range\n"
-"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
-"monitor.\n"
-" If in doubt, choose a conservative setting."
-msgstr ""
-"Morate da navedete horizontalni sinhronizacioni opseg vašeg monitora.\n"
-"Možete ga ili izabrati iz unapred zadatih vrednosti koje odgovaraju\n"
-"industrijskim standardima monitora, ili da navedete određeni opseg.\n"
-"\n"
-"VEOMA JE VAŽNO da ne navedete tip monitora koji ima ovaj opseg veći nego\n"
-"što ga ima vaš monitor. Ako niste sigurni, odaberite manje vrednosti."
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:526
-msgid "Horizontal refresh rate"
-msgstr "Horizontalna frekvencija"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:527
-msgid "Vertical refresh rate"
-msgstr "Vertikalna frekvencija"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:564
-msgid "Monitor not configured"
-msgstr "Monitor nije konfigurisan"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:567
-msgid "Graphic card not configured yet"
-msgstr "Grafička karta još nije konfigurisana"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:570
-msgid "Resolutions not chosen yet"
-msgstr "Rezolucija još nije izabrana"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:587
-msgid "Do you want to test the configuration?"
-msgstr "Da li hoćete da testirate konfiguraciju?"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:591
-msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
-msgstr ""
-"Upozorenje: testiranje ove grafičke kartice može zamrznuti vaš kompjuter"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:594
-msgid "Test of the configuration"
-msgstr "Testiranje konfiguracije"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:632 ../../Xconfigurator.pm_.c:644
-msgid ""
-"\n"
-"try to change some parameters"
-msgstr ""
-"\n"
-"pokušajte sa promenom parametara"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:632 ../../Xconfigurator.pm_.c:644
-msgid "An error has occurred:"
-msgstr "Hm, greška:"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:668
-#, c-format
-msgid "Leaving in %d seconds"
-msgstr "Izlaz za %d sekundi"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:679
-msgid "Is this the correct setting?"
-msgstr "Da li je ovo ispravno podešeno?"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:688
-msgid "An error has occurred, try to change some parameters"
-msgstr "Hm, pojavila se greška, probajte da promenite parametre"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:759
-msgid "Resolution"
-msgstr "Rezolucija"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:810
-msgid "Choose the resolution and the color depth"
-msgstr "Izaberite rezoluciju i broj boja pri prikazu"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:812
-#, c-format
-msgid "Graphic card: %s"
-msgstr "Grafička kartica: %s"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:813
-#, c-format
-msgid "XFree86 server: %s"
-msgstr "XFree86 server: %s"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:829 ../../printerdrake.pm_.c:1885
-#: ../../standalone/draknet_.c:298 ../../standalone/draknet_.c:301
-msgid "Expert Mode"
-msgstr "Ekspertni mod"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:830
-msgid "Show all"
-msgstr "Prikaži sve"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:875
-msgid "Resolutions"
-msgstr "Rezolucija"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1437
-#, c-format
-msgid "Keyboard layout: %s\n"
-msgstr "Tip tastature: %s\n"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1438
-#, c-format
-msgid "Mouse type: %s\n"
-msgstr "Tip miša: %s\n"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1439
-#, c-format
-msgid "Mouse device: %s\n"
-msgstr "Miš je postavljen na uređaj: %s\n"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1440
-#, c-format
-msgid "Monitor: %s\n"
-msgstr "Monitor: %s\n"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1441
-#, c-format
-msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
-msgstr "Monitor - horizontalna frekvencija: %s\n"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1442
-#, c-format
-msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
-msgstr "Monitor - vertikalno osvežavanje: %s\n"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1443
-#, c-format
-msgid "Graphic card: %s\n"
-msgstr "Grafička kartica: %s\n"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1444
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Graphic card identification: %s\n"
-msgstr "Grafička kartica: %s\n"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1445
-#, c-format
-msgid "Graphic memory: %s kB\n"
-msgstr "Memorija na grafičkoj kartici: %s kB\n"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1447
-#, c-format
-msgid "Color depth: %s\n"
-msgstr "Broj boja: %s\n"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1448
-#, c-format
-msgid "Resolution: %s\n"
-msgstr "Rezolucija: %s\n"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1450
-#, c-format
-msgid "XFree86 server: %s\n"
-msgstr "XFree86 server: %s\n"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1451
-#, c-format
-msgid "XFree86 driver: %s\n"
-msgstr "XFree86 drajver: %s\n"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1469
-msgid "Preparing X-Window configuration"
-msgstr "Provera konfiguracije za X-Window sistem"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1489
-msgid "What do you want to do?"
-msgstr "Šta želite da uradite?"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1494
-msgid "Change Monitor"
-msgstr "Promena monitora"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1495
-msgid "Change Graphic card"
-msgstr "Promena grafičke kartice"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1497
-msgid "Change Server options"
-msgstr "Promena Server opcija"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1498
-msgid "Change Resolution"
-msgstr "Promena rezolucije"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1499
-msgid "Show information"
-msgstr "Prikaži informacije"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1500
-msgid "Test again"
-msgstr "Testiraj ponovo"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1501 ../../bootlook.pm_.c:156
-msgid "Quit"
-msgstr "Kraj"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1509
-#, c-format
-msgid ""
-"Keep the changes?\n"
-"Current configuration is:\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Sačuvaj promene?\n"
-"Trenutna konfiguracija je:\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1532
-#, c-format
-msgid "Please relog into %s to activate the changes"
-msgstr "Molim, ponovo unesite %s radi aktiviranja promena"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1552
-msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
-msgstr "Molim vaš izlogujte se i restartujte (Ctrl-Alt-BackSpace) računar"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1555
-msgid "X at startup"
-msgstr "X okruženje na startu"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1556
-msgid ""
-"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
-"Would you like X to start when you reboot?"
-msgstr ""
-"Ja mogu podesti vaš računar da automatski podiže X okruženje pri startanju.\n"
-"Da li želite X okruženje pri restartu ?"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:6
-msgid "256 colors (8 bits)"
-msgstr "256 boja (8-bitna paleta)"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:7
-msgid "32 thousand colors (15 bits)"
-msgstr "32 hiljade boja (15-bitna paleta)"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:8
-msgid "65 thousand colors (16 bits)"
-msgstr "65 hiljada boja (16-bitna paleta)"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:9
-msgid "16 million colors (24 bits)"
-msgstr "16 miliona boja (24-bitna paleta)"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:10
-msgid "4 billion colors (32 bits)"
-msgstr "4 milijarde boja (32-bitna paleta)"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:106
-msgid "256 kB"
-msgstr "256 kB"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:107
-msgid "512 kB"
-msgstr "512 kB"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:108
-msgid "1 MB"
-msgstr "1 MB"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:109
-msgid "2 MB"
-msgstr "2 MB"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:110
-msgid "4 MB"
-msgstr "4 MB"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:111
-msgid "8 MB"
-msgstr "8 MB"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:112
-msgid "16 MB"
-msgstr "16 MB"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:113
-msgid "32 MB"
-msgstr "32 MB"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:114
-msgid "64 MB or more"
-msgstr "64 MB ili više"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
-msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
-msgstr "Standardni VGA, 640x480 na 60 Hz"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
-msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
-msgstr "Super VGA, 800x600 na 56 Hz"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
-msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
-msgstr "8514 kompat., 1024x768 na 87 Hz sa preplitanjem (ne 800x600)"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
-msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
-msgstr "Super VGA, 1024x768 na 87 Hz sa preplitanjem, 800x600 na 56 Hz"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
-msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
-msgstr "Extended Super VGA, 800x600 na 60 Hz, 640x480 na 72 Hz"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
-msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
-msgstr "SVGA bez preplitanja, 1024x768 na 60 Hz, 800x600 na 72 Hz"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
-msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
-msgstr "Visokofrekventni SVGA, 1024x768 na 70 Hz"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
-msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
-msgstr "Monitor koji radi sa 1280x1024 na 60 Hz"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130
-msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
-msgstr "Monitor koji radi sa 1280x1024 na 74 Hz"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131
-msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
-msgstr "Monitor koji radi sa 1280x1024 na 76 Hz"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:132
-msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz"
-msgstr "Monitor koji radi sa 1600x1200 na 70 Hz"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:133
-msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
-msgstr "Monitor koji radi sa 1600x1200 na 76 Hz"
-
-#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:121
-msgid "First sector of boot partition"
-msgstr "Prvi sektor startne particije"
-
-#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:121 ../../any.pm_.c:194
-msgid "First sector of drive (MBR)"
-msgstr "Prvi sektor diska (MBR)"
-
-#: ../../any.pm_.c:100
-msgid "SILO Installation"
-msgstr "SILO instalacija"
-
-#: ../../any.pm_.c:101 ../../any.pm_.c:114
-msgid "Where do you want to install the bootloader?"
-msgstr "Gde biste da instalirate starter?"
-
-#: ../../any.pm_.c:113
-msgid "LILO/grub Installation"
-msgstr "LILO/grub instalacija"
-
-#: ../../any.pm_.c:125 ../../any.pm_.c:139
-msgid "SILO"
-msgstr "SILO"
-
-#: ../../any.pm_.c:127
-msgid "LILO with text menu"
-msgstr "LILO sa tekstualnim menijem"
-
-#: ../../any.pm_.c:128 ../../any.pm_.c:139
-msgid "LILO with graphical menu"
-msgstr "LILO sa grafičkim menijem"
-
-#: ../../any.pm_.c:131
-msgid "Grub"
-msgstr "Grub"
-
-#: ../../any.pm_.c:135
-msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
-msgstr "Startanje iz DOS/Windows-a (loadlin)"
-
-#: ../../any.pm_.c:137 ../../any.pm_.c:139
-msgid "Yaboot"
-msgstr "Yaboot"
-
-#: ../../any.pm_.c:145 ../../any.pm_.c:177
-msgid "Bootloader main options"
-msgstr "Glavne opcije startera"
-
-#: ../../any.pm_.c:146 ../../any.pm_.c:178
-msgid "Bootloader to use"
-msgstr "Starter koji će se koristiti"
-
-#: ../../any.pm_.c:148
-msgid "Bootloader installation"
-msgstr "Instalacija startera"
-
-#: ../../any.pm_.c:150 ../../any.pm_.c:180
-msgid "Boot device"
-msgstr "Startni (boot) uređaj"
-
-#: ../../any.pm_.c:151
-msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)"
-msgstr "LBA (ne radi na starim BIOS-ima)"
-
-#: ../../any.pm_.c:152
-msgid "Compact"
-msgstr "Kompakt"
-
-#: ../../any.pm_.c:152
-msgid "compact"
-msgstr "kompakt"
-
-#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:250
-msgid "Video mode"
-msgstr "Video mod"
-
-#: ../../any.pm_.c:155
-msgid "Delay before booting default image"
-msgstr "Pauza pre startanja default image-a"
-
-#: ../../any.pm_.c:157 ../../any.pm_.c:730
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:938 ../../network/modem.pm_.c:46
-#: ../../printerdrake.pm_.c:402 ../../printerdrake.pm_.c:481
-#: ../../standalone/draknet_.c:603
-msgid "Password"
-msgstr "Lozinka"
-
-#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:731
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:939
-msgid "Password (again)"
-msgstr "Lozinka (ponovite)"
-
-#: ../../any.pm_.c:159
-msgid "Restrict command line options"
-msgstr "Ograničena komandna linika - opcije"
-
-#: ../../any.pm_.c:159
-msgid "restrict"
-msgstr "ograničeno"
-
-#: ../../any.pm_.c:161
-msgid "Clean /tmp at each boot"
-msgstr "Očisti /tmp pri svakom startanju"
-
-#: ../../any.pm_.c:162
-#, c-format
-msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
-msgstr "Definiši veličinu RAM ako je potrebno (detektovano je %d MB)"
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "Enable multi profiles"
-msgstr "Omogući multi-profile"
-
-#: ../../any.pm_.c:168
-msgid "Give the ram size in MB"
-msgstr "Prikaži veličinu RAM-a u Mb"
-
-#: ../../any.pm_.c:170
-msgid ""
-"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
-msgstr ""
-"Opcija``Ograničena komandna linika - opcije'' je neupotrebljiva bez lozinke"
-
-#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:707
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:933
-msgid "Please try again"
-msgstr "Probajte ponovo"
-
-#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:707
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:933
-msgid "The passwords do not match"
-msgstr "Nepodudarnost lozinki"
-
-#: ../../any.pm_.c:179
-msgid "Init Message"
-msgstr "Inicijalna poruka"
-
-#: ../../any.pm_.c:181
-msgid "Open Firmware Delay"
-msgstr "Otpočni Firmware pauzu"
-
-#: ../../any.pm_.c:182
-msgid "Kernel Boot Timeout"
-msgstr "Pauza pri startanju kernela"
-
-#: ../../any.pm_.c:183
-msgid "Enable CD Boot?"
-msgstr "Omogući startanje sa CD-a?"
-
-#: ../../any.pm_.c:184
-msgid "Enable OF Boot?"
-msgstr "Omogući OF startanje?"
-
-#: ../../any.pm_.c:185
-msgid "Default OS?"
-msgstr "Podrazumevani OS ?"
-
-#: ../../any.pm_.c:207
-msgid ""
-"Here are the different entries.\n"
-"You can add some more or change the existing ones."
-msgstr ""
-"Ovo su postavljne opcije.\n"
-"Možete dodati nove ili izmeniti stare."
-
-#: ../../any.pm_.c:217
-msgid "Add"
-msgstr "Dodaj"
-
-#: ../../any.pm_.c:217 ../../any.pm_.c:718 ../../diskdrake.pm_.c:161
-#: ../../interactive_http.pm_.c:153 ../../printerdrake.pm_.c:1846
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1847 ../../printerdrake.pm_.c:1904
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1948
-msgid "Done"
-msgstr "Urađeno"
-
-#: ../../any.pm_.c:217
-msgid "Modify"
-msgstr "Promeni"
-
-#: ../../any.pm_.c:225
-msgid "Which type of entry do you want to add?"
-msgstr "Koju vrstu unosa dodajete ?"
-
-#: ../../any.pm_.c:226
-msgid "Linux"
-msgstr "Linux"
-
-#: ../../any.pm_.c:226
-msgid "Other OS (SunOS...)"
-msgstr "Drugi OS-ovi (SunOS,BSD,...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:227
-msgid "Other OS (MacOS...)"
-msgstr "Drugi OS-ovi (MacOS,BSD,...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:227
-msgid "Other OS (windows...)"
-msgstr "Drugi OS-ovi (Windows,BSD,BeOS,...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:246
-msgid "Image"
-msgstr "Slika"
-
-#: ../../any.pm_.c:247 ../../any.pm_.c:258
-msgid "Root"
-msgstr "Root"
-
-#: ../../any.pm_.c:248 ../../any.pm_.c:277
-msgid "Append"
-msgstr "Dodatak"
-
-#: ../../any.pm_.c:252
-msgid "Initrd"
-msgstr "Initrd"
-
-#: ../../any.pm_.c:253
-msgid "Read-write"
-msgstr "Čitanje-pisanje RW"
-
-#: ../../any.pm_.c:260
-msgid "Table"
-msgstr "Tabela"
-
-#: ../../any.pm_.c:261
-msgid "Unsafe"
-msgstr "Nesigurno"
-
-#: ../../any.pm_.c:268 ../../any.pm_.c:273 ../../any.pm_.c:276
-msgid "Label"
-msgstr "Oznaka"
-
-#: ../../any.pm_.c:270 ../../any.pm_.c:281
-msgid "Default"
-msgstr "Podrazumevano"
-
-#: ../../any.pm_.c:278
-msgid "Initrd-size"
-msgstr "Initrd-veličina"
-
-#: ../../any.pm_.c:280
-msgid "NoVideo"
-msgstr "NoVideo"
-
-#: ../../any.pm_.c:288
-msgid "Remove entry"
-msgstr "Uklanjam unos"
-
-#: ../../any.pm_.c:291
-msgid "Empty label not allowed"
-msgstr "Prazna oznaka nije dozvoljena"
-
-#: ../../any.pm_.c:292
-msgid "This label is already used"
-msgstr "Ova oznaka je već u upotrebi"
-
-#: ../../any.pm_.c:597
-#, c-format
-msgid "Found %s %s interfaces"
-msgstr "Pronađeno %s %s interfejsa"
-
-#: ../../any.pm_.c:598
-msgid "Do you have another one?"
-msgstr "Da li imate još jedan?"
-
-#: ../../any.pm_.c:599
-#, c-format
-msgid "Do you have any %s interfaces?"
-msgstr "Imate li još %s interfejsa?"
-
-#: ../../any.pm_.c:601 ../../any.pm_.c:760 ../../interactive.pm_.c:112
-#: ../../my_gtk.pm_.c:715
-msgid "No"
-msgstr "Ne"
-
-#: ../../any.pm_.c:601 ../../any.pm_.c:759 ../../interactive.pm_.c:112
-#: ../../my_gtk.pm_.c:715
-msgid "Yes"
-msgstr "Da"
-
-#: ../../any.pm_.c:602
-msgid "See hardware info"
-msgstr "Pogledaj informacije o hardveru"
-
-#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
-#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:637
-#, c-format
-msgid "Installing driver for %s card %s"
-msgstr "Instaliram drajver za %s karticu %s"
-
-#: ../../any.pm_.c:638
-#, c-format
-msgid "(module %s)"
-msgstr "(modul %s)"
-
-#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:649
-#, c-format
-msgid "Which %s driver should I try?"
-msgstr "Koji %s drajver da probam?"
-
-#: ../../any.pm_.c:657
-#, c-format
-msgid ""
-"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
-"properly, although it normally works fine without. Would you like to "
-"specify\n"
-"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
-"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
-"should\n"
-"not cause any damage."
-msgstr ""
-"U nekim slučajevima, drajver %s zahteva dodatne informacije\n"
-"za pravilan rad, mada može lepo da radi i bez njih. Da li hoćete\n"
-"sami da unesete dodatne podatke za njega, ili da ih drajver sam odredi?\n"
-"Moguće je da će proba zaglaviti vaš računar, ali neće naneti nikakvu štetu."
-
-#: ../../any.pm_.c:662
-msgid "Autoprobe"
-msgstr "Automatska proba"
-
-#: ../../any.pm_.c:662
-msgid "Specify options"
-msgstr "Navedite opcije"
-
-#: ../../any.pm_.c:666
-#, c-format
-msgid "You may now provide its options to module %s."
-msgstr "Možete navesti njegove opcije za modul %s."
-
-#: ../../any.pm_.c:672
-#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide its options to module %s.\n"
-"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
-"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
-msgstr ""
-"Možete navesti njegove opcije za modul %s.\n"
-"Opcije su u formatu ``ime=vrednost ime2=vrednost2 ...''.\n"
-"Na primer, ``io=0x300 irq=7''"
-
-#: ../../any.pm_.c:675
-msgid "Module options:"
-msgstr "Opcije modula:"
-
-#: ../../any.pm_.c:686
-#, c-format
-msgid ""
-"Loading module %s failed.\n"
-"Do you want to try again with other parameters?"
-msgstr ""
-"Podizanje modula %s neuspelo.\n"
-"Da li želite pokušate ponovo sa drugim parametrima ?"
-
-#: ../../any.pm_.c:704
-#, c-format
-msgid "(already added %s)"
-msgstr "(%s već postoji)"
-
-#: ../../any.pm_.c:708
-msgid "This password is too simple"
-msgstr "Ova lozinka je previše prosta"
-
-#: ../../any.pm_.c:709
-msgid "Please give a user name"
-msgstr "Odredite korisničko ime"
-
-#: ../../any.pm_.c:710
-msgid ""
-"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
-msgstr "Korisničko ime može sadržati samo mala slova, brojeve, `-' i `_'"
-
-#: ../../any.pm_.c:711
-msgid "This user name is already added"
-msgstr "Ovo korisničko ime već postoji"
-
-#: ../../any.pm_.c:715
-msgid "Add user"
-msgstr "Dodaj korisnika"
-
-#: ../../any.pm_.c:716
-#, c-format
-msgid ""
-"Enter a user\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Unesi korisnika\n"
-"%s"
-
-#: ../../any.pm_.c:717
-msgid "Accept user"
-msgstr "Prihvati korisnika"
-
-#: ../../any.pm_.c:728
-msgid "Real name"
-msgstr "Pravo ime"
-
-#: ../../any.pm_.c:729 ../../printerdrake.pm_.c:401
-#: ../../printerdrake.pm_.c:480
-msgid "User name"
-msgstr "Korisničko ime"
-
-#: ../../any.pm_.c:732
-msgid "Shell"
-msgstr "Shell"
-
-#: ../../any.pm_.c:734
-msgid "Icon"
-msgstr "Ikona"
-
-#: ../../any.pm_.c:756
-msgid "Autologin"
-msgstr "Auto logovanje"
-
-#: ../../any.pm_.c:757
-#, fuzzy
-msgid ""
-"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"Do you want to use this feature?"
-msgstr ""
-"Ja mogu podesti vaš računar da automatski uloguje jednog korisnika.\n"
-"Ukoliko ne želite da koristite ovu opciju, kliknite na taster poništi"
-"(cancel) ?"
-
-#: ../../any.pm_.c:761
-msgid "Choose the default user:"
-msgstr "Izaberite default (osnovnog) korisnika:"
-
-#: ../../any.pm_.c:762
-msgid "Choose the window manager to run:"
-msgstr "Izaberite window menadzer koji želite da koristite:"
-
-#: ../../any.pm_.c:771
-msgid "Please, choose a language to use."
-msgstr "IZaberite koji jezik želite da korisitite:"
-
-#: ../../any.pm_.c:773
-msgid "You can choose other languages that will be available after install"
-msgstr "Možete izabrati drugi jezik koji će biti dostupan posle instalacije "
-
-#: ../../any.pm_.c:785 ../../install_steps_interactive.pm_.c:633
-msgid "All"
-msgstr "Sve"
-
-# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
-# only the ascii charset will be available on most machines
-# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
-# leave it in English, as it is the best for your language)
-#
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:259
-#, c-format
-msgid ""
-"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
-"\n"
-"Choose an operating system in the list above or\n"
-"wait %d seconds for default boot.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Dobrodosli u %s, menadzer za startanje operativnih sistema !\n"
-"\n"
-"Izaberite operativni sistem, ili\n"
-"sacekate %d sekundi za startanje pretpostavljenog OS.\n"
-
-# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
-# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
-# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
-# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
-#
-# The lines must fit on screen, aka length < 80
-#
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:835
-msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
-msgstr "Dobrodosli u GRUB starter operativnog sistema !"
-
-# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
-# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
-# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
-# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
-#
-# The lines must fit on screen, aka length < 80
-#
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:838
-#, c-format
-msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
-msgstr "Koristi %c i %c slova da bi oznacili izbor"
-
-# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
-# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
-# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
-# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
-#
-# The lines must fit on screen, aka length < 80
-#
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:841
-msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
-msgstr "Pritisnite enter za podizanje izabranog OS,'e' za promenu "
-
-# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
-# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
-# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
-# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
-#
-# The lines must fit on screen, aka length < 80
-#
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:844
-msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
-msgstr "komandi pri podizanju sistema,ili 'c' za komandnu liniju "
-
-# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
-# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
-# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
-# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
-#
-# The lines must fit on screen, aka length < 80
-#
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:847
-#, c-format
-msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
-msgstr "Oznaceni izbor se podize automatski za %d sekundi"
-
-#: ../../bootloader.pm_.c:851
-msgid "not enough room in /boot"
-msgstr "nema dovoljno mesta u /boot"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:951
-msgid "Desktop"
-msgstr "Desktop"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:953
-msgid "Start Menu"
-msgstr "Start meni "
-
-#: ../../bootloader.pm_.c:972
-#, fuzzy, c-format
-msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
-msgstr "Gde biste da instalirate starter?"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:46
-msgid "no help implemented yet.\n"
-msgstr "pomoć još nije implementirana.\n"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:62
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Konfiguracija stila startanja"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:79
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Datoteka"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:80
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Datoteka/_Izlaz"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:80
-msgid "<control>Q"
-msgstr "<control>Q"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:91
-msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
-msgstr "NewStyle Monitor za kategorizaciju"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:92
-msgid "NewStyle Monitor"
-msgstr "NewStyle Monitor"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:93
-msgid "Traditional Monitor"
-msgstr "Tradicionalni Monitor"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:94
-msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
-msgstr "Tradicionalni Gtk+ Monitor"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:95
-msgid "Launch Aurora at boot time"
-msgstr "Pokreni Auroru pri startanje"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:100
-msgid "Lilo/grub mode"
-msgstr "Lilo/Grub mod"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:102
-#, c-format
-msgid ""
-"You are currently using %s as Boot Manager.\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
-msgstr ""
-"Trenutno koristite %s kao Boot menadžer \n"
-"Kliknite na Podesi (Configure) da bi pokrenuli podešavavanje."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:104 ../../standalone/drakgw_.c:643
-#: ../../standalone/draknet_.c:280 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57
-msgid "Configure"
-msgstr "Podesi"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:108
-msgid "Boot mode"
-msgstr "Startni mod"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:136
-msgid "System mode"
-msgstr "Sistemski mod"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:138
-msgid "Launch the X-Window system at start"
-msgstr "Pokreni X-Window sistem pri stratanju"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:143
-msgid "No, I don't want autologin"
-msgstr "Ne, ja ne želim autologovanje"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:145
-msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
-msgstr "Da, ja želim autologovanje sa ovim(korisnik,desktop)"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:155 ../../standalone/draknet_.c:108
-#: ../../standalone/draknet_.c:140 ../../standalone/draknet_.c:208
-#: ../../standalone/draknet_.c:320 ../../standalone/draknet_.c:433
-#: ../../standalone/draknet_.c:507 ../../standalone/draknet_.c:543
-#: ../../standalone/draknet_.c:644
-msgid "OK"
-msgstr "U redu"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:156 ../../install_steps_gtk.pm_.c:516
-#: ../../interactive.pm_.c:122 ../../interactive.pm_.c:286
-#: ../../interactive.pm_.c:308 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
-#: ../../my_gtk.pm_.c:416 ../../my_gtk.pm_.c:419 ../../my_gtk.pm_.c:716
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1158 ../../standalone/drakgw_.c:648
-#: ../../standalone/draknet_.c:115 ../../standalone/draknet_.c:147
-#: ../../standalone/draknet_.c:313 ../../standalone/draknet_.c:519
-#: ../../standalone/draknet_.c:658 ../../standalone/tinyfirewall_.c:63
-msgid "Cancel"
-msgstr "Obustavi"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:224
-#, c-format
-msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
-msgstr "ne mogu otvoriti /etc/inittab za čitanje: %s"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../standalone/drakboot_.c:47
-msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
-msgstr "Instalacija LILO-a neuspela. Greška je:"
-
-#: ../../common.pm_.c:93
-msgid "GB"
-msgstr "GB"
-
-#: ../../common.pm_.c:93
-msgid "KB"
-msgstr "KB"
-
-#: ../../common.pm_.c:93 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
-msgid "MB"
-msgstr "MB"
-
-#: ../../common.pm_.c:101
-msgid "TB"
-msgstr "TB"
-
-#: ../../common.pm_.c:109
-#, c-format
-msgid "%d minutes"
-msgstr "%d minuta"
-
-#: ../../common.pm_.c:111
-msgid "1 minute"
-msgstr "1 minut"
-
-#: ../../common.pm_.c:113
-#, c-format
-msgid "%d seconds"
-msgstr "%d sekundi"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:100
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "Molim vas, prvo napravite kopiju vaših podataka"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:100 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:801
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:810 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:864
-msgid "Read carefully!"
-msgstr "PAŽLJIVO PROČITAJ !"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:103
-msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
-"enough)\n"
-"at the beginning of the disk"
-msgstr ""
-"Ukoliko planirate da koristite aboot, ostavite prazan prostor (2048 "
-"sektorana početku \n"
-"diska)"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:122 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:313
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:328 ../../install_steps.pm_.c:72
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:310 ../../interactive_http.pm_.c:119
-#: ../../interactive_http.pm_.c:120 ../../standalone/diskdrake_.c:62
-msgid "Error"
-msgstr "Greška"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:159
-msgid "Wizard"
-msgstr "čarobnjak (pomoćnik)"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:181
-msgid "New"
-msgstr "Novi"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:203 ../../diskdrake.pm_.c:206
-#, fuzzy
-msgid "Remote"
-msgstr "Udaljeni red:"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:208 ../../diskdrake.pm_.c:479
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:352 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:523
-msgid "Mount point"
-msgstr "Tačka montiranja"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:209
-msgid "Options"
-msgstr "Opcije"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:211 ../../diskdrake.pm_.c:417
-#: ../../diskdrake.pm_.c:534 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:353
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:488
-msgid "Type"
-msgstr "Tip"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:223 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:361
-msgid "Unmount"
-msgstr "Demontiraj"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:224 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:357
-msgid "Mount"
-msgstr "Montiraj"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:228
-msgid "Choose action"
-msgstr "Izaberite akciju"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:235
-msgid ""
-"You have one big FAT partition\n"
-"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
-"I suggest you first resize that partition\n"
-"(click on it, then click on \"Resize\")"
-msgstr ""
-"Disk sadrži jednu veliku FAT particiju\n"
-"(uglavnom je koriste MicroSoft Dos/Windows-i, na žalost).\n"
-"Predlažem da prvo izmenite veličnu (resize) te particije (kliknite na nju,\n"
-"a potom na \"Promeni veličinu\")"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:238
-msgid "Please click on a partition"
-msgstr "Kliknite na particiju"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:240
-#, fuzzy
-msgid "Please click on a media"
-msgstr "Kliknite na particiju"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:243
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Please click on a button above\n"
-"\n"
-"Or use \"New\""
-msgstr "Kliknite na particiju"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:244
-msgid "Use \"New\""
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:263 ../../install_steps_gtk.pm_.c:517
-msgid "Details"
-msgstr "Detalji"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:395
-msgid "Ext2"
-msgstr "Ext2"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:395
-msgid "FAT"
-msgstr "FAT"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:395
-msgid "HFS"
-msgstr "HFS"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:395
-#, fuzzy
-msgid "Journalised FS"
-msgstr "montiranje nije uspelo"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:395
-msgid "SunOS"
-msgstr "SunOS"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:395
-msgid "Swap"
-msgstr "Swap"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:396 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:952
-msgid "Empty"
-msgstr "Prazno"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:396 ../../install_steps_gtk.pm_.c:373
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:433 ../../mouse.pm_.c:161
-#: ../../services.pm_.c:161
-msgid "Other"
-msgstr "Drugo"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:400
-msgid "Filesystem types:"
-msgstr "Vrsta fajl sistema:"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:417 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:375
-msgid "Create"
-msgstr "Kreiraj"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:417 ../../diskdrake.pm_.c:419
-#, c-format
-msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr "Umesto toga probajte ``%s''"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:419 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:362
-msgid "Delete"
-msgstr "Obriši"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:423
-msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr "Prvo uradite ``Demontiraj''"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:424 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:480
-#, c-format
-msgid ""
-"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"Posle promene tipa particije %s, svi podaci na ovoj particiji će biti "
-"izbrisani"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:478 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:522
-#, c-format
-msgid "Where do you want to mount device %s?"
-msgstr "Gde biste da montirate %s uređaj ?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:500
-#, fuzzy
-msgid "Mount options"
-msgstr "Opcije modula:"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:507
-msgid "Various"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:525
-#, fuzzy
-msgid "Removable media"
-msgstr "Automontiranje prenosivih medija"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:532
-#, fuzzy
-msgid "Change type"
-msgstr "Promena tipa particije"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:533 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:487
-msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "Koju datotečni sistem želite ?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:564
-msgid "Scanning available nfs shared resource"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:569
-#, c-format
-msgid "Scanning available nfs shared resource of server %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:578 ../../diskdrake.pm_.c:648
-msgid "If the list above doesn't contain the wanted entry, enter it here:"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:581 ../../diskdrake.pm_.c:651
-msgid "Server"
-msgstr "Server"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:582 ../../diskdrake.pm_.c:652
-msgid "Shared resource"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:615
-msgid "Scanning available samba shared resource"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:626 ../../diskdrake.pm_.c:639
-#, c-format
-msgid "Scanning available samba shared resource of server %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:163
-#, fuzzy
-msgid "Choose a partition"
-msgstr "Izaberite akciju"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:163
-#, fuzzy
-msgid "Choose another partition"
-msgstr "Kreiraj novu particiju"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:188
-#, fuzzy
-msgid "Exit"
-msgstr "Ext2"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
-msgid "Toggle to expert mode"
-msgstr "Pređi na ekspert mod"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
-msgid "Toggle to normal mode"
-msgstr "Pređi na normalni mod"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
-msgid "Undo"
-msgstr "Poništi radnju"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:229
-msgid "Continue anyway?"
-msgstr "Svejedno nastaviti ?"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:234
-msgid "Quit without saving"
-msgstr "Kraj bez snimanja promena"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:234
-msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "Kraj bez snimanja promena u tabele particija?"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:237
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
-msgstr "Da li hoćete da testirate konfiguraciju?"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
-msgid "Auto allocate"
-msgstr "Auto dislociranje"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
-msgid "Clear all"
-msgstr "Očisti sve"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:171
-msgid "More"
-msgstr "Još"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:250
-#, fuzzy
-msgid "Hard drive information"
-msgstr "Detekcija hard diska"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:267
-msgid "Not enough space for auto-allocating"
-msgstr "Nema dovoljno slobodnog prostora za eauto-alociranje"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:273
-msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "Sve primarne particije su zauzete"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:274
-msgid "I can't add any more partition"
-msgstr "Ne mogu dodati više ni jednu particiju"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:275
-msgid ""
-"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
-"partition"
-msgstr ""
-"Da bi omogućili kreiranje još (extended) particija izbrišite jednu od "
-"postojećih"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:285
-#, fuzzy
-msgid "Save partition table"
-msgstr "Upiši tabelu particija"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:286
-#, fuzzy
-msgid "Restore partition table"
-msgstr "Spasi tabelu particija"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:287
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Spasi tabelu particija"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:289
-#, fuzzy
-msgid "Reload partition table"
-msgstr "Spasi tabelu particija"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:293
-#, fuzzy
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "Automontiranje prenosivih medija"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:301 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:321
-msgid "Select file"
-msgstr "Izaberite datoteku"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:308
-msgid ""
-"The backup partition table has not the same size\n"
-"Still continue?"
-msgstr ""
-"Pohranjena(snimljena) tabela particija nije iste veličine\n"
-"Želite da nastavite ?"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:322
-msgid "Warning"
-msgstr "Upozorenje"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:323
-msgid ""
-"Insert a floppy in drive\n"
-"All data on this floppy will be lost"
-msgstr ""
-"Ubacite disketu u uređaj\n"
-"Svi podaci na disketi će biti izbrisani !"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:334
-msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "Spasavanje tabele particija"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:340
-#, fuzzy
-msgid "Detailed information"
-msgstr "Prikaži informacije"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:354 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:590
-msgid "Resize"
-msgstr "Promeni veličinu"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:355 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:630
-msgid "Move"
-msgstr "Premesti"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:356
-msgid "Format"
-msgstr "Formatiranje"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:358
-msgid "Active"
-msgstr "Aktiviraj"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:359
-msgid "Add to RAID"
-msgstr "Dodaj na RAID"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:360
-msgid "Add to LVM"
-msgstr "Dodaj na LVM"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:363
-msgid "Remove from RAID"
-msgstr "Ukloni sa RAID-a"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:364
-msgid "Remove from LVM"
-msgstr "Ukloni sa LVM-a"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:365
-msgid "Modify RAID"
-msgstr "Promeni RAID"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:366
-msgid "Use for loopback"
-msgstr "Koristi za loopback"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:409
-msgid "Create a new partition"
-msgstr "Kreiraj novu particiju"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:412
-msgid "Start sector: "
-msgstr "Početni sektor: "
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:414 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:732
-msgid "Size in MB: "
-msgstr "Veličina u MB:"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:415 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:733
-msgid "Filesystem type: "
-msgstr "Vrsta tatotečnog sistema:"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:416 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:936
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1010
-msgid "Mount point: "
-msgstr "Tačka montiranja: "
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:420
-msgid "Preference: "
-msgstr "Karakteristike: "
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:462
-#, fuzzy
-msgid "Remove the loopback file?"
-msgstr "Formatiranje loopback datoteke %s"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:486
-msgid "Change partition type"
-msgstr "Promena tipa particije"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:491
-msgid "Switching from ext2 to ext3"
-msgstr "Menjam ext2 na ext3"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:521
-#, c-format
-msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
-msgstr "Gde biste da montirate loopback datoteku %s?"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:528
-msgid ""
-"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
-"Remove the loopback first"
-msgstr ""
-"Demontiranje nije moguće,jer se particija korisiti za loop back.\n"
-"Prvo uklonite loopback"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:549
-msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "Proračunavam granice FAT datotečnog sistema"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:549 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:605
-#: ../../install_interactive.pm_.c:116
-msgid "Resizing"
-msgstr "Promena veličine (resizing)"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:578
-msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "Ovoj particici nije moguće promeniti veličinu"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:583
-msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr "Cvi podaci na ovoj particiji bi trebali biti sačuvani"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:585
-#, c-format
-msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "Posle promene veličine %s particije svi podaci će biti izbrisani"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:590
-msgid "Choose the new size"
-msgstr "Izaberite novu veličinu"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:591
-#, fuzzy
-msgid "New size in MB: "
-msgstr "Veličina u MB:"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:631
-msgid "Which disk do you want to move it to?"
-msgstr "Koji disk želite da premestite?"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:632
-msgid "Sector"
-msgstr "Sektor"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:633
-msgid "Which sector do you want to move it to?"
-msgstr "Gde želite da instalirate starter?"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:636
-msgid "Moving"
-msgstr "Premeštanje"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:636
-msgid "Moving partition..."
-msgstr "Premeštanje particije..."
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:657
-msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr "Izaberi postojeći RAID za dodavanje"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:658 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:676
-msgid "new"
-msgstr "novi"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:674
-msgid "Choose an existing LVM to add to"
-msgstr "Izaberi postojeći LVM za dodavanje"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:679
-msgid "LVM name?"
-msgstr "LVM ime?"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:718
-msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr "Ova particija ne može biti korišćena za loopback "
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:730
-msgid "Loopback"
-msgstr "Loopback"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:731
-msgid "Loopback file name: "
-msgstr "Ime Loopback datoteke: "
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:736
-#, fuzzy
-msgid "Give a file name"
-msgstr "Pravo ime"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:739
-msgid "File already used by another loopback, choose another one"
-msgstr "Fajl se već koristi od strane drugog loopback-a,izaberite drugi"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:740
-msgid "File already exists. Use it?"
-msgstr "Datoteka već postoji.Da li da ga koristim ?"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:784
-msgid "device"
-msgstr "uređaj"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:785
-msgid "level"
-msgstr "nivo"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:786
-msgid "chunk size"
-msgstr "chunk veličina"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:801
-msgid "Be careful: this operation is dangerous."
-msgstr "PAŽLJIVO,ova operacija je opasna."
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:816
-msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "Koju vrstu particioniranja?"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:834
-msgid ""
-"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
-"1024).\n"
-"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
-"need /boot"
-msgstr ""
-"Nije moguće kreirati /boot za sada na hard disku (na cilindru > 1024).\n"
-"Ili koristite LILO koji ne radi, ili ga ne koristite pa vam ne treba /boot"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:838
-msgid ""
-"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
-"beyond\n"
-"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
-"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"Particija koju ste izabrali za root (/) je fizički locirana iznad\n"
-"1024-tog cilindra hard diska,i nemate /boot particiju.\n"
-"Ukoliko planirate da korisitite LILO boot menadžer, morate\n"
-"dodati /boot particiji."
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:844
-msgid ""
-"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
-"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"So be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"Izabrali ste softversku RAID particiju kao root (/).\n"
-"Nijedan starter ne može da radi sa tim bez /boot particije.\n"
-"Zato pazite da dodate /boot particiju"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:864
-#, c-format
-msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
-msgstr "Tabela particija za uređaj %s će biti zapisana na disk!"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:868
-msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
-msgstr "Morate restartovati računar da bi se izmene izvršile"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:879
-#, c-format
-msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"Posle formatiranja particije %s,svi podaci na ovoj particiji će biti "
-"izbrisani"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:881
-msgid "Formatting"
-msgstr "Formatiranje"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:882
-#, c-format
-msgid "Formatting loopback file %s"
-msgstr "Formatiranje loopback datoteke %s"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:883
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:419
-#, c-format
-msgid "Formatting partition %s"
-msgstr "Formatiranje particije %s"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:894
-#, fuzzy
-msgid "Hide files"
-msgstr "mkraid neuspelo"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:894
-#, fuzzy
-msgid "Move files to the new partition"
-msgstr "Nema dovoljno slobodnog prostora za alociranje novih particija"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:895
-#, c-format
-msgid ""
-"Directory %s already contain some data\n"
-"(%s)"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:906
-#, fuzzy
-msgid "Moving files to the new partition"
-msgstr "Nema dovoljno slobodnog prostora za alociranje novih particija"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:910
-#, c-format
-msgid "Copying %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:914
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing %s"
-msgstr "Rezolucija: %s\n"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:937 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:996
-msgid "Device: "
-msgstr "Uređaj: "
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:938
-#, c-format
-msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "Oznaka DOS particije: %s (samo pretpostavka)\n"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:942 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:950
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1014
-msgid "Type: "
-msgstr "Unesi: "
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:946
-msgid "Name: "
-msgstr "Ime: "
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:954
-#, c-format
-msgid "Start: sector %s\n"
-msgstr "Početak: sektor %s\n"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:955
-#, c-format
-msgid "Size: %s"
-msgstr "Veličina: %s"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:957
-#, c-format
-msgid ", %s sectors"
-msgstr ", %s sektora"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:959
-#, c-format
-msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
-msgstr "Cilindar %d do cilindra %d\n"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:960
-msgid "Formatted\n"
-msgstr "Formatirano\n"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:961
-msgid "Not formatted\n"
-msgstr "Nije formatirano\n"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:962
-msgid "Mounted\n"
-msgstr "Montirano\n"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:963
-#, c-format
-msgid "RAID md%s\n"
-msgstr "RAID md%s\n"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:965
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Loopback file(s):\n"
-" %s\n"
-msgstr "Loopback fajl(ovi): %s\n"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:966
-msgid ""
-"Partition booted by default\n"
-" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
-msgstr ""
-"Boot particija po default-u\n"
-" (za podizanje MS-DOSa, ne za lilo)\n"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:968
-#, c-format
-msgid "Level %s\n"
-msgstr "Nivo %s\n"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:969
-#, c-format
-msgid "Chunk size %s\n"
-msgstr "Chunk-uj %s\n"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:970
-#, c-format
-msgid "RAID-disks %s\n"
-msgstr "RAID-diskovi %s\n"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:972
-#, c-format
-msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr "Ime Loopback datoteke: %s"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:975
-msgid ""
-"\n"
-"Chances are, this partition is\n"
-"a Driver partition, you should\n"
-"probably leave it alone.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Najverovatnije je, da je ova particija\n"
-"Driver particija, pa nebi trebali\n"
-"da je dirate.\n"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:978
-msgid ""
-"\n"
-"This special Bootstrap\n"
-"partition is for\n"
-"dual-booting your system.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Ovo je specijalna Bootstrap\n"
-"particija i koristi se\n"
-"dual-booting vašeg sistema.\n"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:997
-#, c-format
-msgid "Size: %s\n"
-msgstr "Veličina: %s\n"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:998
-#, c-format
-msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
-msgstr "Geometrija: %s cilindara, %s glava, %s sektora\n"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:999
-msgid "Info: "
-msgstr "Info: "
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1000
-#, c-format
-msgid "LVM-disks %s\n"
-msgstr "LVM-diskovi %s\n"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1001
-#, c-format
-msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "Tip tabele particija : %s\n"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1002
-#, c-format
-msgid "on bus %d id %d\n"
-msgstr "na busu %d ID %d\n"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1016
-#, c-format
-msgid "Options: %s"
-msgstr "Opcije: %s"
-
-#: ../../fs.pm_.c:447 ../../fs.pm_.c:457 ../../fs.pm_.c:461 ../../fs.pm_.c:465
-#: ../../fs.pm_.c:469 ../../fs.pm_.c:473
-#, c-format
-msgid "%s formatting of %s failed"
-msgstr "%s Formatiranje %s nije uspelo"
-
-#: ../../fs.pm_.c:506
-#, c-format
-msgid "I don't know how to format %s in type %s"
-msgstr "ne znam kako da formatiram %s u tipu %s"
-
-#: ../../fs.pm_.c:568
-msgid "mount failed"
-msgstr "montiranje nije uspelo"
-
-#: ../../fs.pm_.c:588
-#, c-format
-msgid "fsck failed with exit code %d or signal %d"
-msgstr "fsck provera nije uspela sa kodom %d ili signalom %d"
-
-#: ../../fs.pm_.c:597 ../../fs.pm_.c:603 ../../partition_table.pm_.c:560
-msgid "mount failed: "
-msgstr "montiranje nije uspelo: "
-
-#: ../../fs.pm_.c:618 ../../partition_table.pm_.c:556
-#, c-format
-msgid "error unmounting %s: %s"
-msgstr "Greška pri demontiranju %s: %s"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:21
-msgid "simple"
-msgstr "jednostavno"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:30
-msgid "server"
-msgstr "server"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:461
-msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
-msgstr "Ne možete koristiti JFS za particije manje od 16MB"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:462
-msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
-msgstr "Ne možete koristiti ReiserFS za particije manje od 32MB"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:471
-msgid "Mount points must begin with a leading /"
-msgstr "Tačke montiranja moraju da počinju sa vodećim /"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:472
-#, c-format
-msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
-msgstr "Već postoji particija sa tačkom montiranja %s\n"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:476
-#, c-format
-msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
-msgstr "Ne možete koristiti logičku LVM particiju za tačku montiranja %s"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:478
-msgid "This directory should remain within the root filesystem"
-msgstr "Ovaj direktorijum treba da ostane u root-u datotečnog sistema"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:480
-msgid "You need a true filesystem (ext2, reiserfs) for this mount point\n"
-msgstr ""
-"Potreban vam je pravi datotečni sistem (ext2, reiserfs) za ovu tačku "
-"montiranja\n"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:596
-#, c-format
-msgid "Error opening %s for writing: %s"
-msgstr "Greška pri otvaranju %s za ispis: %s"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:681
-msgid ""
-"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
-"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
-msgstr ""
-"Dogodila se greška - nije nađen ispravan uređaj na kojem bi bili krerani "
-"novi datotečnog sistemi. Proverite vaš hardver da vidite šta je uzrok ovog "
-"problema."
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:704
-msgid "You don't have any partitions!"
-msgstr "Nemate nijednu particiju!"
-
-#: ../../help.pm_.c:13
-msgid ""
-"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
-"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n"
-"to learn more. But unlike \"root\", which is the administrator, the users\n"
-"you will add here will not be entitled to change anything except their own\n"
-"files and their own configuration. You will have to create at least one\n"
-"regular user for yourself. That account is where you should log in for\n"
-"routine use. Although it is very practical to log in as \"root\" everyday,\n"
-"it may also be very dangerous! The slightest mistake could mean that your\n"
-"system would not work any more. If you make a serious mistake as a regular\n"
-"user, you may only lose some information, but not the entire system.\n"
-"\n"
-"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course -\n"
-"as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the first\n"
-"word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
-"name\". This is the name this particular user will use to log into the\n"
-"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
-"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as that of\n"
-"\"root\" from a security point of view, but that is no reason to neglect it\n"
-"- after all, your files are at risk.\n"
-"\n"
-"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n"
-"a user for each one of your friends: your father or your sister, for\n"
-"example. When you finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
-"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
-"for that user (bash by default)."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:41
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
-"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n"
-"installs. If you make any changes, you must at least define a root\n"
-"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n"
-"able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
-"separate partition, you will also need to create a partition for \"/home\"\n"
-"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
-"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
-"\n"
-"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
-"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
-"hard drives:\n"
-"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
-"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc."
-msgstr ""
-"Iznad se nalazi lista postojećih Linux particija koje su detektovane\n"
-"na hard disku. Možete zadržati izbor koji je napravio čarobnjak, jer je "
-"dobar za a\n"
-"opštu upotrebu. Ukoliko promenite izbor, morate bar izabrati root\n"
-"particiju (\"/\"). Nemojte da birate suviše malu particiju jer nećete moći "
-"da\n"
-"instalirate ovoljno softvera. Ukoliko želite da podatke staviljate na "
-"posebnu particiju ,\n"
-"morate da izaberetei i \"/home\" (moguće je ukoliko imate više od jedne\n"
-"Linux particije).\n"
-"\n"
-"\n"
-"Informacija: svaka particija je prikazana na sledeći način: \"Ime\", "
-"\"Kapacitet\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Ime\" je kodirano na sledeći način: \"tip hard diska\", \"broj hard diska"
-"\",\n"
-"\"proj particije\" (na primer, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Tip hard diska\" je \"hd\" ukoliko je hard disk IDE uređaj i \"sd\"\n"
-"ukoliko je SCSI hard disk.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Broj hard diska\" je uvek slovo posle \"hd\" ili \"sd\". Sa IDE hard "
-"diskovima:\n"
-"\n"
-" * \"a\" znači \"master hard disk na primarnom IDE kontroleru\",\n"
-"\n"
-" * \"b\" znači \"slave hard disk na primarnom IDE kontroloeru\",\n"
-"\n"
-" * \"c\" znači \"master hard disk na sekundranom IDE kontroloeru\",\n"
-"\n"
-" * \"d\" znači \"slave hard disk na sekundarnom IDE kontroleru\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"Sa SCSI hard diskovima, a \"a\" znači \"primarni hard disk\", a \"b\" znači "
-"\"sekundarni hard disk \", itd..."
-
-#: ../../help.pm_.c:72
-msgid ""
-"The Mandrake Linux installation is spread out over several CDROMs. DrakX\n"
-"knows if a selected package is located on another CDROM and will eject the\n"
-"current CD and ask you to insert a different one as required."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:77
-msgid ""
-"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
-"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
-"you are not supposed to know them all by heart.\n"
-"\n"
-"If you are performing a standard installation from CDROM, you will first be\n"
-"asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n"
-"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
-"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
-"\n"
-"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
-"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
-"\n"
-" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation, "
-"select\n"
-"one or more of the corresponding groups.\n"
-"\n"
-" * \"Development\": if the machine is to be used for programming, choose "
-"the\n"
-"desired group(s).\n"
-"\n"
-" * \"Server\": finally, if the machine is intended to be a server, you will\n"
-"be able to select which of the most common services you wish to see\n"
-"installed on the machine.\n"
-"\n"
-" * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your preferred\n"
-"graphical environment. At least one must be selected if you want to have a\n"
-"graphical workstation!\n"
-"\n"
-"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
-"text about that group.\n"
-"\n"
-"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
-"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
-"total control over what will be installed.\n"
-"\n"
-"If you started the installation in \"Update\" mode, you can unselect all\n"
-"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
-"updating an existing system."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:115
-msgid ""
-"Finally, depending on your choice of whether or not to select individual\n"
-"packages, you will be presented a tree containing all packages classified\n"
-"by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select entire\n"
-"groups, subgroups, or individual packages.\n"
-"\n"
-"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
-"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n"
-"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n"
-"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n"
-"a while to complete the process. A time to complete estimate is displayed\n"
-"on the screen to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n"
-"of coffee.\n"
-"\n"
-"!! If a server package has been selected either intentionally or because it\n"
-"was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n"
-"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
-"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n"
-"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
-"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
-"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
-"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
-"install the listed services and they will be started automatically by\n"
-"default. !!\n"
-"\n"
-"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
-"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n"
-"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n"
-"another package in order to successfully complete the installation.\n"
-"\n"
-"The tiny floppy disc icon at the bottom of the list allows to load the\n"
-"packages list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n"
-"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
-"another installation. See the second tip of last step on how to create such\n"
-"a floppy."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:151
-msgid ""
-"If you wish to connect your computer to the Internet or to a local network,\n"
-"please choose the correct option. Please turn on your device before\n"
-"choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
-"\n"
-"Mandrake Linux proposes the configuration of an Internet connection at\n"
-"installation time. Available connections are: traditional modem, ISDN\n"
-"modem, ADSL connection, cable modem, and finally a simple LAN connection\n"
-"(Ethernet).\n"
-"\n"
-"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n"
-"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
-"administrator.\n"
-"\n"
-"You can consult the manual chapter about Internet connections for details\n"
-"about the configuration, or simply wait until your system is installed and\n"
-"use the program described there to configure your connection.\n"
-"\n"
-"If you wish to configure the network later after installation or if you\n"
-"have finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:172
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n"
-"\n"
-"Here are presented all the services available with the current\n"
-"installation. Review them carefully and uncheck those which are not always\n"
-"needed at boot time.\n"
-"\n"
-"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n"
-"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n"
-"or not, it is safer to leave the default behavior.\n"
-"\n"
-"At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
-"server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
-"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
-"enabled on a server. In general, select only the services you really need."
-msgstr ""
-"Sada možete odabrati koje servise želite da se startaju pri podizanju "
-"sistema.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Kada mišom pređete preko oznake servisa, pojaviće se mali balon za pomoć "
-"koji \n"
-"opisuje ulogu servisa.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Budite posebno pažljivi u ovom koraku ukoliko nameravate da korisite mašinu "
-"kao\n"
-"server: verovatno će te želeti da ne startujete\n"
-"bilo koji servis koji\n"
-"ne želite."
-
-#: ../../help.pm_.c:188
-msgid ""
-"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage Time) and translates it in\n"
-"local time according to the time zone you selected."
-msgstr ""
-"GNU/Linux radi sa u GMT (Greenwich Manage Time) i prevodi u lokalno\n"
-"uzavisnosti koju ste vremensku zonu odabrali."
-
-#: ../../help.pm_.c:192
-msgid ""
-"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
-"on which all the graphics environments (KDE, Gnome, AfterStep,\n"
-"WindowMaker...) bundled with Mandrake Linux rely. In this section, DrakX\n"
-"will try to configure X automatically.\n"
-"\n"
-"It is extremely rare for it to fail, unless the hardware is very old (or\n"
-"very new). If it succeeds, it will start X automatically with the best\n"
-"resolution possible depending on the size of the monitor. A window will\n"
-"then appear and ask you if you can see it.\n"
-"\n"
-"If you are doing an \"Expert\" install, you will enter the X configuration\n"
-"wizard. See the corresponding section of the manual for more information\n"
-"about this wizard.\n"
-"\n"
-"If you can see the message and answer \"Yes\", then DrakX will proceed to\n"
-"the next step. If you cannot see the message, it simply means that the\n"
-"configuration was wrong and the test will automatically end after 10\n"
-"seconds, restoring the screen."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:212
-msgid ""
-"The first time you try the X configuration, you may not be very satisfied\n"
-"with its display (screen is too small, shifted left or right...). Hence,\n"
-"even if X starts up correctly, DrakX then asks you if the configuration\n"
-"suits you. It will also propose to change it by displaying a list of valid\n"
-"modes it could find, asking you to select one.\n"
-"\n"
-"As a last resort, if you still cannot get X to work, choose \"Change\n"
-"graphics card\", select \"Unlisted card\", and when prompted on which\n"
-"server you want, choose \"FBDev\". This is a failsafe option which works\n"
-"with any modern graphics card. Then choose \"Test again\" to be sure."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:224
-msgid ""
-"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
-"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
-"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
-"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
-"configured."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:231
-msgid ""
-"The Mandrake Linux CDROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
-"booting from the CDROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<< at\n"
-"the prompt. But in case your computer cannot boot from the CDROM, you\n"
-"should come back to this step for help in at least two situations:\n"
-"\n"
-" * when installing the boot loader, DrakX will rewrite the boot sector "
-"(MBR)\n"
-"of your main disk (unless you are using another boot manager) so that you\n"
-"can start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows in\n"
-"your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft install\n"
-"process will rewrite the boot sector, and then you will not be able to\n"
-"start GNU/Linux!\n"
-"\n"
-" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard "
-"disk,\n"
-"this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n"
-"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
-"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
-"password, or any other reason.\n"
-"\n"
-"When you click on this step, you will be asked to enter a disk inside the\n"
-"drive. The floppy disk you will insert must be empty or contain data which\n"
-"you do not need. You will not have to format it since DrakX will rewrite\n"
-"the whole disk."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:255
-#, fuzzy
-msgid ""
-"At this point you need to choose where on your hard drive to install your\n"
-"Mandrake Linux operating system. If your hard drive is empty or if an\n"
-"existing operating system is using all the space available, you will need\n"
-"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
-"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n"
-"\n"
-"Because the effects of the partitioning process are usually irreversible,\n"
-"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n"
-"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n"
-"beginning, please consult the manual and take your time.\n"
-"\n"
-"If you are running the install in Expert mode, you will enter DiskDrake,\n"
-"the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to fine-tune your\n"
-"partitions. See the DiskDrake chapter of the manual. From the installation\n"
-"interface, you can use the wizards as described here by clicking the\n"
-"\"Wizard\" button of the dialog.\n"
-"\n"
-"If partitions have already been defined, either from a previous\n"
-"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n"
-"install your Linux system.\n"
-"\n"
-"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n"
-"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n"
-"available:\n"
-"\n"
-" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n"
-"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further.\n"
-"\n"
-" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
-"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
-"option.\n"
-"\n"
-" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
-"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
-"have to create free space for Linux data. To do that, you can delete your\n"
-"Microsoft Windows partition and data (see \"Erase entire disk\" or \"Expert\n"
-"mode\" solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n"
-"be performed without the loss of any data. This solution is recommended if\n"
-"you want to use both Mandrake Linux and Microsoft Windows on same computer.\n"
-"\n"
-" Before choosing this option, please understand that after this "
-"procedure,\n"
-"the size of your Microsoft Windows partition will be smaller than at the\n"
-"present time. You will have less free space under Microsoft Windows to\n"
-"store your data or to install new software.\n"
-"\n"
-" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
-"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
-"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n"
-"not be able to revert your choice after confirmation.\n"
-"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
-"\n"
-" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
-"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
-"will be lost.\n"
-"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
-"\n"
-" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n"
-"your hard drive. Be careful - it is a powerful but dangerous choice. You\n"
-"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n"
-"know what you are doing."
-msgstr ""
-"U ovom trenutku, morate da izaberete gde ćete instalirati\n"
-"Mandrake Linux operativni sistem na vaš hard disk. Ukoliko je prazan ili\n"
-"postojeći operativni sistem koristi sav postojeći prostor na disku, treba da "
-"ga\n"
-"particionirate. U osnovi, particioniranje hard diska se sastoji logičkog\n"
-"deljenja da bi obezbedili prostor za instalaciju vaš novi Mandrake Linux "
-"sistem.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Pošto se efekti procesa particioniranja obično nepovratni,\n"
-"particionirnje može biti prilično stresan za neiskusne korisnike.\n"
-"Ovaj čarobnjak pojednostavljuje ovaj proces. Pre početka, "
-"konsultujteupustvo\n"
-"i ne žurite.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Morate da imate ili da kreirate najmanje dve particije. Jedna je za sam "
-"operativni sistem adruga\n"
-"je za virtuelnu memoriju (često se naziva i Swap).\n"
-"\n"
-"\n"
-"Ukoliko su particije već kreirane (od predhodne instalacije ilikreirane\n"
-"drugim alatom za particioniranje), morate izabrati na koje od njih "
-"ćeteinstalirati \n"
-"Linux sistem.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Ukoliko particije nisu definisane, marate da ih kreirate. \n"
-"Da bi to uradili, možete da koristite gore postavljeni čarobnjak. U "
-"zavisnosti id konfiguracije\n"
-"hard diska, postoji nekoliko mogućnosti:\n"
-"\n"
-"* Koristite postojeće particije: čarobnjak je detektovao jednu ili više "
-"postojećihLinux particija na vašem hard disku. Ukoliko\n"
-" želite da ih zadržite, izaberite ovu opciju.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Brisanje celog diska: ukoliko želite da izbrišete sve podatke i sve "
-"particije koji postoje na vašem hard disku i zamenite ih vašim\n"
-" novim Mandrake Linux sistemom, možete da izaberete ovu ociju. Budite "
-"pažljivisa ovom opcijom, jer nećete biti u mogućnosti\n"
-" da povratite staro stanje nakon potvrde.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Koristite slobodan prostor na Windows particiji: ukoliko je Microsoft "
-"Windowsinstaliran na hard disku i zauzima\n"
-" sav prostor, morate da kreirate slobodan prostor za Linux. Da bi to "
-"uradili morate izbrisati\n"
-" Microsoft Windows particiju i podatke (pogledaj \"Brisanje celog diska\" "
-"ili \"Ekspertni mod\" rešenja) ili da promenite veličinu\n"
-" Microsoft Windows particije. Taj postupak se može izvesti bez "
-"gubljenjapodataka. Ovo rešenje se preporučuje\n"
-" ukoliko želite da koristite Mandrake Linux i Microsoft Windows naistom "
-"kompjuteru.\n"
-"\n"
-"\n"
-" Pre nego izaberete ovu opciju, morate znati da će veličinaMicrosoft\n"
-" Windows particije biti manja nego što je sada. To znači daćete imati manje "
-"prostora pod\n"
-" Microsoft Windows-om za podatke ili instalaciju novog softvera.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Ekspertni mod: ukoliko želite da ručno particionirate hard disk, možeteda "
-"izaberete ovu opciju. Budite pažljivi pre nego\n"
-" izaberete ovu pociju. šer je ovo dobra ali i opasna stvar. Možetelako "
-"izgubiti sve podatke. Dakle,\n"
-" nemojte birati ovu opciju ukoliko ne znate šta radite."
-
-#: ../../help.pm_.c:319
-msgid ""
-"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
-"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
-"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
-"soon as the computer has booted up again.\n"
-"\n"
-"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
-"\n"
-" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
-"which will automatically perform a whole installation without the help of\n"
-"an operator, similar to the installation you just configured.\n"
-"\n"
-" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
-"\n"
-" * \"Replay\". This is a partially automated install as the partitioning\n"
-"step (and only this one) remains interactive.\n"
-"\n"
-" * \"Automated\". Fully automated install: the hard disk is completely\n"
-"rewritten, all data is lost.\n"
-"\n"
-" This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
-"machines. See the Auto install section at our web site.\n"
-"\n"
-" * \"Save packages selection\"(*): saves the packages selection as made\n"
-"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n"
-"the driver and run the installation going to the help screen by pressing on\n"
-"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
-"\n"
-"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
-"\"mformat a:\")"
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:350
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
-"(formatting means creating a file system).\n"
-"\n"
-"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
-"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
-"partitions as well.\n"
-"\n"
-"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
-"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
-"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
-"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
-"\"/home\").\n"
-"\n"
-"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
-"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
-"any of them.\n"
-"\n"
-"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
-"\n"
-"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n"
-"Mandrake Linux operating system installation.\n"
-"\n"
-"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
-"for bad blocks on the disc."
-msgstr ""
-"Svaka particija koja je novodefinisana mora biti\n"
-"formatirana za uptrebu (formatiranje znači kreiranje datotečnog(fajl) "
-"sistema).\n"
-"\n"
-"\n"
-"Sada možda želite da reformatirate postojeće particije da bi izbrisali\n"
-"podatke koje sadrže. Ukoliko želite to, izaberite particije \n"
-"koje želite da formatizujete.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Zapamtite da nije potrebno da reformatirate sve postojeće particije.\n"
-"Morate da reformatirate particije koje sadrže operativni sistem (kao što su "
-"\"/\",\n"
-"\"/usr\" ili \"/var\") ali ne morate da reformatirate particije koje sadrže "
-"podatke\n"
-"koje želite da zadržite (obično /home).\n"
-"\n"
-"\n"
-"Pazite pri biranju particija, posle formatiranja, sv podaci će \n"
-"biti izbrisani i nećete ih moći povratiti.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Kliknite na \"U redu\" kada budete spreni za formatiranje particija.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Kliknite na \"Poništi\" ukoliko želite da izabereete druge particije za "
-"instalaciju novog\n"
-"Mandrake Linux operativnog sistema."
-
-#: ../../help.pm_.c:376
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
-"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n"
-"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
-"significant amount of time.\n"
-"\n"
-"Please be patient."
-msgstr ""
-"Vaš novi Mandrake Linux operativni sistem se trenutno\n"
-"instalira. Ova operacija bi trebala da potraje nekoliko minuta (u zavisnosti "
-"od veličine\n"
-"paketa koji se instaliraju i brzine vašeg kompjutera).\n"
-"\n"
-"\n"
-"Molim Vas za strpljenje.Hvala."
-
-#: ../../help.pm_.c:384
-msgid ""
-"Before continuing you should read carefully the terms of the license. It\n"
-"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n"
-"all the terms in it, click on the \"Refuse\" button which will immediately\n"
-"terminate the installation. To continue with the installation, click the\n"
-"\"Accept\" button."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:391
-msgid ""
-"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
-"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
-"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n"
-"However, a higher security level is generally obtained at the expenses of\n"
-"easiness of use. Refer to the MSEC chapter of the ``Reference Manual'' to\n"
-"get more information about the meaning of these levels.\n"
-"\n"
-"If you do not know what to choose, keep the default option."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:401
-#, fuzzy
-msgid ""
-"At this point, you need to choose what partition(s) will be used for the\n"
-"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have been already\n"
-"defined, either from a previous installation of GNU/Linux or from another\n"
-"partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise hard drive\n"
-"partitions must be defined.\n"
-"\n"
-"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select\n"
-"the disk for partitioning by clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n"
-"\"hdb\" for the second, \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
-"\n"
-"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
-"\n"
-" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
-"drive.\n"
-"\n"
-" * \"Auto allocate\": this option allows you to automatically create Ext2\n"
-"and swap partitions in free space of your hard drive.\n"
-"\n"
-" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n"
-"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
-"can fail.\n"
-"\n"
-" * \"Undo\": use this option to cancel your changes.\n"
-"\n"
-" * \"Reload\": you can use this option if you wish to undo all changes and\n"
-"load your initial partitions table.\n"
-"\n"
-" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition "
-"your\n"
-"hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n"
-"partitioning.\n"
-"\n"
-" * \"Restore from floppy\": this option will allow you to restore a\n"
-"previously saved partition table from floppy disk.\n"
-"\n"
-" * \"Save to floppy\": saves the partition table to a floppy. Useful for\n"
-"later partition-table recovery if necessary. It is strongly recommended to\n"
-"perform this step.\n"
-"\n"
-" * \"Done\": when you have finished partitioning your hard drive, this will\n"
-"save your changes back to disc.\n"
-"\n"
-"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
-"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n"
-"\n"
-"When a partition is selected, you can use:\n"
-"\n"
-" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n"
-"\n"
-" * Ctrl-d to delete a partition;\n"
-"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point.\n"
-"\n"
-"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
-"\"bootstrap\" partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
-"boot loader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
-"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
-"emergency boot situations."
-msgstr ""
-"Na ovoj tački, morate izbrati koju\n"
-"particiju(e) želite da koristite za instalaciju novog Mandrake Linux "
-"sistema. Ukoliko su particije\n"
-"već definisane (od predhodne instalacije ili od strane\n"
-"drugog alata za particije), možete da koristite postojeće particije. U "
-"drugim slučajevima,\n"
-"hard disk particije moraju biti definisane.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Da bi kreirali particije, morate prvo izabrati hard disk. Možete izabrati "
-"pravi\n"
-"disk za particioniranje klikom na \"hda\" za prvi IDE disk, \"hdb\" ili \n"
-"za drugi ili \"sda\" za prvi SCSI disk itd.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Za particioniranje selektovanog hard diska, možete koristiti sledeće "
-"opcije:\n"
-"\n"
-" * Očisti sve: ova opcija briše sve particije na izabranom hard disku.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Auto alociranje:: ova opcija dozvoljava da automatski kreirate Ext2 i "
-"swap particije na slobodnom prostoru \n"
-" hard diska.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Spasi tabelu particija: ukoliko je vaša tabela particija oštećena, "
-"možete da probate da je oporavite koristeći ovu opciju. Budite\n"
-" pažljivi i znajte da može da i ne uspe.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Vrati na staro: ova opcija će poništiti izmenu.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Ponovno učitavanje: ovu opciju možete koristiti ukoliko želite da "
-"poništitisve promene i učitate inicijalnu tabelu particija\n"
-"\n"
-"\n"
-" * čarobnjak: ukoliko želite da koristite čarobnjaka za particioniranje "
-"hard diska, izaberite ovu opciju. Preporučena je ukoiko\n"
-" nemate mnogo znanja o partcijama.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Povrati sa diskete: ukoliko ste snimili tabelu particija na disketu "
-"tokom prethodne instalacije, možete je\n"
-" vratiti sa ovom opcijom.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Snimi na disketu: ukoliko želite da da snimite tabelu particija na "
-"disketu da bi mogli kasnije da je povratite, možete da iskoristite\n"
-" ovu opciju. Naročito preporučujemo ovu opciju\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Urađeno: kada završite sa particioniranjem hard diska, iskoristite ovu "
-"opciju da bi snimili promene.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Za više informacija, možete za svaku ocpiju dobiti kretanjem pomoću "
-"tastature: navigacijom kroz particije pomoću Tab tastera i Up/Down "
-"strelica.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Kada je particija izabrana, možete koristiti:\n"
-"\n"
-" * Ctrl-c za kreiranje nove particije (kada je izabrana prazna "
-"particija)\n"
-"\n"
-" * Ctrl-d za brisanje particije\n"
-"\n"
-" * Ctrl-m za postavljanje tačke montiranja \n"
-"\n"
-" \n"
-"Ukoliko radite instalaciju na PPC Mašinu, možda ćete želeti da kreirate malu "
-"HFS 'bootstrap' particiju od najmanje 1MB za upotrebu\n"
-"yaboot startera. Ukoliko se dvoumite da ovu particiju napravite malo većom, "
-"na primer50MB, možete iskoristiti taj prostor za smeštanje \n"
-"rezervnog kernela i ramdisk image za startanje u hitnim situacijama."
-
-#: ../../help.pm_.c:460
-#, fuzzy
-msgid ""
-"More than one Microsoft Windows partition has been detected on your hard\n"
-"drive. Please choose the one you want resize in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux operating system.\n"
-"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
-"\"Capacity\".\n"
-"\n"
-"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
-"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
-"hard drives:\n"
-"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
-"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
-"\n"
-"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
-"disk or partition is called \"C:\")."
-msgstr ""
-"Jedna ili više Microsoft Windows particija je detektovano \n"
-"na hard disku. Izaberite koju od njih želite da smanjite da bi instalirali\n"
-"novi Mandrake Linux operativni sistem.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Informacija: svaka particija je ispisana na sledeći način: \"Ime Linux-a\", "
-"\"Ime\n"
-"Windows-a\" \"Kapacitet\".\n"
-"\n"
-"\"Ime Linux-a\" je kodirano na sledeći način: \"tip hard diska\", \"broj "
-"hard diska\",\n"
-"\"broj particije\" (na primer, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Tip hard diska\" je \"hd\" ukoliko je hard disk ID uređaj i \"sd\"\n"
-"ukoliko je SCSI hard disk.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Broj hard diska\" je uvek slovo posle \"hd\" ili \"sd\". Sa IDE hard "
-"diskovima:\n"
-"\n"
-" * \"a\" znači \"master hard disk na primarnom IDE kontroleru\",\n"
-"\n"
-" * \"b\" znači \"slave hard disk na primarnom IDE kontroloeru\",\n"
-"\n"
-" * \"c\" znači \"master hard disk na sekundranom IDE kontroloeru\",\n"
-"\n"
-" * \"d\" znači \"slave hard disk na sekundarnom IDE kontroleru\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"Sa SCSI hard diskovima, a \"a\" znači \"primarni hard disk\", a \"b\" znači "
-"\"sekundarni hard disk \", itd.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Ime Windows-a\" je slovo hard diska pod Windows-om (prvi diskdisk\n"
-"ili particija se zove \"C:\")."
-
-#: ../../help.pm_.c:491
-msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
-msgstr "Budite strpljivi.Trajanje ovih oeracija može biti nekoliko minuta"
-
-#: ../../help.pm_.c:494
-#, fuzzy
-msgid ""
-"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n"
-"installation or if you want to have greater control (\"Expert\"). You also\n"
-"have the choice of performing a new install or an upgrade of an existing\n"
-"Mandrake Linux system. Clicking \"Install\" will completely wipe out the\n"
-"old system. Select \"Upgrade\" if you are upgrading or repairing an\n"
-"existing system.\n"
-"\n"
-"Please choose \"Install\" if there are no previous version of Mandrake\n"
-"Linux installed or if you wish to boot between various operating systems.\n"
-"\n"
-"Please choose \"Update\" if you wish to update or repair an already\n"
-"installed version of Mandrake Linux.\n"
-"\n"
-"Depending on your knowledge of GNU/Linux, please choose one of the\n"
-"following to install or update your Mandrake Linux operating system:\n"
-"\n"
-" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
-"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n"
-"asked a few questions.\n"
-"\n"
-" * Expert: if you have a good knowledge of GNU/Linux, you can choose this\n"
-"installation class. The expert installation will allow you to perform a\n"
-"highly customized installation. Answering some of the questions can be\n"
-"difficult if you do not have a good knowledge of GNU/Linux so do not choose\n"
-"this unless you know what you are doing."
-msgstr ""
-"Izaberite \"Instalacija\" ukoliko nema prethodne verzijeMandrake Linux\n"
-"koja je instalirana ili hoćete da koristite više operativnih sistema.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Izaberite \"Ažuriranje\" ukoliko želite da ažurirate postojeću verziju "
-"Mandrake Linux-a.\n"
-"\n"
-"\n"
-"U zavisnosti od vašeg poznavanja GNU/Linux-a, možete izabrati jednu od "
-"sledećih nivoa za instalaciju ili ažuriranje\n"
-"Mandrake Linux operativnog sistema:\n"
-"\n"
-"* Preporučeno: ukoliko niakada niste instalirali GNU/Linux operativni "
-"sistem izaberite ovo. Instalacija će biti\n"
-" veoma laka i imaćete da odgovorite na svega nekoliko pitanja.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Sa podešavanjem(Customized): ukoiko vam je poznat GNU/Linux, možete "
-"izabrati primarnu namenu za koju koistite operativni sistem (radna stanica, "
-"server,\n"
-" razvojna stanica). Moraćete da odgovorite na više pitanja nego uthan in "
-"\"Preporučeno\" instalacionoj\n"
-" klasi, tako da morate da bolje poznajete kako radi GNU/Linux da bi "
-"izabrali ovuinstalacionu klasu.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Ekspert: ukoliko iamte dobro znanje o GNU/Linux-u, možete izabrati ovu "
-"instalacionu klasu. Kao i \"Sa podešavanjem\"\n"
-" instalacionoj klasi, moći ćete da birate primarnu namenu (radna stanica, "
-"server, razvojna stanica). Budite veoma\n"
-" pažljivi pre izbora ove instalacione klase. Moći ćete da izvodite veoma "
-"podesivu instalaciju.\n"
-" Odgovori na neka pitanja mogu biti veoma teški ukoliko nemate dobro znanje "
-"o GNU/Linux-u. Dakle, nemojte birati \n"
-" ovu instalacionu kasu ukoliko ne znate šta radite."
-
-#: ../../help.pm_.c:521
-msgid ""
-"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
-"language you have chosen) and you will not even see this step. However, you\n"
-"might not have a keyboard that corresponds exactly to your language: for\n"
-"example, if you are an English speaking Swiss person, you may still want\n"
-"your keyboard to be a Swiss keyboard. Or if you speak English but are\n"
-"located in Quebec, you may find yourself in the same situation. In both\n"
-"cases, you will have to go back to this installation step and select an\n"
-"appropriate keyboard from the list.\n"
-"\n"
-"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
-"supported keyboards."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:534
-msgid ""
-"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
-"\n"
-"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
-"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
-"will install the language-specific files for system documentation and\n"
-"applications. For example, if you will host users from Spain on your\n"
-"machine, select English as the main language in the tree view and in the\n"
-"Advanced section click on the grey star corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
-"\n"
-"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n"
-"additional locales click the \"OK\" button to continue."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:547
-msgid ""
-"By default, DrakX assumes you have a two-button mouse and will set it up\n"
-"for third-button emulation. DrakX will automatically know whether it is a\n"
-"PS/2, serial or USB mouse.\n"
-"\n"
-"If you wish to specify a different type of mouse select the appropriate\n"
-"type from the list provided.\n"
-"\n"
-"If you choose a mouse other than the default you will be presented with a\n"
-"mouse test screen. Use the buttons and wheel to verify that the settings\n"
-"are good. If the mouse is not working correctly press the space bar or\n"
-"RETURN to \"Cancel\" and choose again."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:560
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Please select the correct port. For example, the COM1 port under MS Windows\n"
-"is named ttyS0 under GNU/Linux."
-msgstr ""
-"Molim, izaberite odgovarajući port. Na primer, COM1 port\n"
-"pod MS Windows-om u Linux-u ima oznaku ttyS0."
-
-#: ../../help.pm_.c:564
-msgid ""
-"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
-"system: you have to enter the \"root\" password. \"root\" is the system\n"
-"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
-"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
-"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
-"guess - DrakX will tell you if it is too easy. As you can see, you can\n"
-"choose not to enter a password, but we strongly advise you against this if\n"
-"only for one reason: do not think that because you booted GNU/Linux that\n"
-"your other operating systems are safe from mistakes. Since \"root\" can\n"
-"overcome all limitations and unintentionally erase all data on partitions\n"
-"by carelessly accessing the partitions themselves, it is important for it\n"
-"to be difficult to become \"root\".\n"
-"\n"
-"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
-"characters long. Never write down the \"root\" password - it makes it too\n"
-"easy to compromise a system.\n"
-"\n"
-"However, please do not make the password too long or complicated because\n"
-"you must be able to remember it without too much effort.\n"
-"\n"
-"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n"
-"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
-"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
-"\"incorrect\" password will have to be used the first time you connect.\n"
-"\n"
-"In expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
-"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
-"\n"
-"If your network uses LDAP (or NIS) protocol for authentication, select\n"
-"\"LDAP\" (or \"NIS\") as authentication. If you do not know, ask your\n"
-"network administrator.\n"
-"\n"
-"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
-"want to choose \"Local files\" for authentication."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:600
-msgid ""
-"LILO and GRUB are boot loaders for GNU/Linux. This stage, normally, is\n"
-"totally automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
-"accordingly, depending on what it finds here:\n"
-"\n"
-" * if Windows boot sector is found, it will replace it with a GRUB/LILO "
-"boot\n"
-"sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another OS;\n"
-"\n"
-" * if a GRUB or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
-"one;\n"
-"\n"
-"If in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
-"\n"
-" * \"Boot loader to use\": you have three choices:\n"
-"\n"
-" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
-"interface.\n"
-"\n"
-" * \"GRUB\": if you prefer GRUB (text menu).\n"
-"\n"
-" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu "
-"interface.\n"
-"\n"
-" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
-"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the boot loader can be installed on the\n"
-"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\").\n"
-"\n"
-" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n"
-"this is the delay granted to the user to choose - in the boot loader menu,\n"
-"another boot entry than the default one.\n"
-"\n"
-"!! Beware that if you choose not to install a boot loader (by selecting\n"
-"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n"
-"Linux system! Also be sure you know what you do before changing any of the\n"
-"options. !!\n"
-"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
-"options, which are reserved to the expert user.\n"
-"\n"
-"Mandrake Linux installs its own boot loader, which will let you boot either\n"
-"GNU/Linux or any other operating systems which you have on your system.\n"
-"\n"
-"If there is another operating system installed on your machine, it will be\n"
-"automatically added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune the\n"
-"existing options. Double-clicking on an existing entry allows you to change\n"
-"its parameters or remove it; \"Add\" creates a new entry; and \"Done\" goes\n"
-"on to the next installation step."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:647
-#, fuzzy
-msgid ""
-"LILO (the LInux LOader) and GRUB are boot loaders: they are able to boot\n"
-"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
-"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
-"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful to choose the correct parameters.\n"
-"\n"
-"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n"
-"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
-msgstr ""
-"LILO (the LInux LOader) i Grub su starteri: oni omogućavaju da startate \n"
-"ili Linux ili bilo koji drugi operativni sistem prisutan na vašem "
-"kompjuteru.\n"
-"Naravno, ovi drugi operativni sistemi su ispravno detektovani i "
-"instalirani. \n"
-"Ukoliko to nije tako,možete to sami urediti ovde.Pazite kada unosite\n"
-"parametre\n"
-"\n"
-"\n"
-"Takođe,možete želeti da ostalim operat.sistemima onemogućite da pristupe "
-"drugi \n"
-"U tom slučaju, treba da izbrišete odgovarajuće linije za te sisteme. Ali\n"
-"onda morate imati boot diskete da bi ih startali !"
-
-#: ../../help.pm_.c:658
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n"
-"to GNU/Linux.\n"
-"\n"
-"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n"
-"(MBR)\"."
-msgstr ""
-"Morate označiti gde želite da postavite\n"
-"podatke potrebne za podizanje Linux-a.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Ukoliko neznate tačno šta radite,izaberite \"Prvi sektor\n"
-"diska (MBR)\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:665
-msgid ""
-"Here we select a printing system for your computer to use. Other OSes may\n"
-"offer you one, but Mandrake offers three.\n"
-"\n"
-" * \"pdq\" - which means ``print, don't queue'', is the choice if you have "
-"a\n"
-"direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
-"printer jams, and you do not have any networked printers. It will handle\n"
-"only very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick\n"
-"\"pdq\" if this is your maiden voyage to GNU/Linux. You can change your\n"
-"choices after install by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
-"Center and clicking the expert button.\n"
-"\n"
-" * \"CUPS\" - ``Common Unix Printing System'' is excellent at printing to\n"
-"your local printer and also halfway round the planet. It is simple and can\n"
-"act like a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system, so\n"
-"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n"
-"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n"
-"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
-"graphical front-ends for printing or choosing printer options.\n"
-"\n"
-" * \"lprNG\" - ``line printer daemon New Generation''. This system can do\n"
-"approximately the same things the others can do, but it will print to\n"
-"printers mounted on a Novell Network, because it supports IPX protocol, and\n"
-"it can print directly to shell commands. If you have need of Novell or\n"
-"printing to commands without using a separate pipe construct, use lprNG.\n"
-"Otherwise, CUPS is preferable as it is simpler and better at working over\n"
-"networks."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:693
-#, fuzzy
-msgid ""
-"DrakX is now detecting any IDE devices present in your computer. It will\n"
-"also scan for one or more PCI SCSI card(s) on your system. If a SCSI card\n"
-"is found DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
-"\n"
-"Because hardware detection will sometimes not detect a piece of hardware\n"
-"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n"
-"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n"
-"be presented a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you have\n"
-"no SCSI hardware. If you are unsure you can check the list of hardware\n"
-"detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and clicking\n"
-"\"OK\". Examine the list of hardware and then click on the \"OK\" button to\n"
-"return to the SCSI interface question.\n"
-"\n"
-"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
-"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n"
-"the card-specific options that the hardware needs to initialize. This\n"
-"usually works well.\n"
-"\n"
-"If DrakX is not able to probe for the options that need to be passed, you\n"
-"will need to manually provide options to the driver. Please review the\n"
-"``User Guide'' (chapter 3, section \"Collecting information on your\n"
-"hardware\") for hints on retrieving the parameters required from hardware\n"
-"documentation, from the manufacturer's web site (if you have Internet\n"
-"access) or from Microsoft Windows (if you used this hardware with Windows\n"
-"on your system)."
-msgstr ""
-"DrakX će potražiti PCI SCSI adapter(e).\n"
-"Ukoliko DrakX pronađe SCSI adapter(e) i bude znao koji upravljački program "
-"(drajver) koristion će ga(ih) automatski instalirati.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Ukoliko nemate SCSI adapter, ili imate ISA SCSI adapter, ili a\n"
-"PCI SCSI adapter koji DrakX ne može da prepozna on će vas pitati\n"
-"da li imate SCSI adapter u mašini. Ukoliko nemate adapter\n"
-"samo kliknite na 'Ne'. Ukoliko kliknete na 'Da' pojaviće se lista "
-"drajvera\n"
-"iz koje možete odabrati odgovarajući za vaš adapter.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Ukoliko morate ručno da specificirate vaš adapter, DrakX će\n"
-"vas upitati da odredite opcije za njega.Treba li bi da dozvolite DrakX-u da\n"
-"ispita adapter radi tih opcija. Ovo obično i uspe.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Ukoliko ne, moraćete da sami odredite opcije za drajver.\n"
-"Pogledajte i Instalacioni vodič za dodatna objašnjenja ili\n"
-"iskorisitite svoju Windows instalaciju (ukoliko je imate na sistemu),\n"
-"dokumenatciju o hardveru, ili sa proizvođačevog \n"
-"veb sajta (ukoliko imate pristup internetu)."
-
-#: ../../help.pm_.c:720
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
-"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
-"\n"
-"For other OS's, the entry consists only of a label and the root partition.\n"
-"\n"
-"For Linux, there are a few possible options:\n"
-"\n"
-" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot "
-"prompt\n"
-"to select this boot option.\n"
-"\n"
-" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
-"or a variation of vmlinux with an extension.\n"
-"\n"
-" * Root: the \"root\" device or \"/\" for your Linux installation.\n"
-"\n"
-" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n"
-"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n"
-"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n"
-"Apple mouse. The following are some examples:\n"
-"\n"
-" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
-"hda=autotune\n"
-"\n"
-" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
-"\n"
-" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n"
-"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
-"boot situation.\n"
-"\n"
-" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n"
-"need to allocate a large ramdisk, this option can be used.\n"
-"\n"
-" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n"
-"read-only, to allow a file system check before the system becomes \"live\".\n"
-"Here, you can override this option.\n"
-"\n"
-" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
-"problematic, you can select this option to boot in \"novideo\" mode, with\n"
-"native frame buffer support.\n"
-"\n"
-" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
-"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n"
-"also be highlighted with a \"*\", if you press [Tab] to see the boot\n"
-"selections."
-msgstr ""
-"Možete dodati i dodatne unose za yabbot, ili za druge operativne ssisteme,\n"
-"alternativne kernele, ili za emergency boot image.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Za druge OS-ove - unos sadrži samo oznaku i root particiju.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Za Linux, postoji nekoliko mogućnosti: \n"
-"\n"
-"\n"
-" - Oznaka: Ovo je jednostavno ime koje ćete ukucati pri yaboot promptu da "
-"bi izabrali ovu \n"
-"startnu opciju.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Image: Ovo je ime kernela koji se startuje. Obično vmlinux ili \n"
-"varijacija vmlinux sa ekstenzijom.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Root: root uređaj ili '/' za vašu Linux instalaciju.\n"
-"\n"
-"\n"
-" \n"
-" - Dodatak: Na Apple hardveru, kernelova opcija se koristi za prilično "
-"često da\n"
-"asistira inicijalizaciju video hardvera, ili da omogući emulaciju tastera za "
-"miš na tastaturi zbog \n"
-"čestog nedostatka drugog i trećeg tastera na Apple miševima. Sledi par \n"
-"primera:\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
-"hda=autotune\n"
-"\n"
-"\t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n"
-"\n"
-"\n"
-" \n"
-" - Initrd: Ova opcija se može koristiti ili za podizanje inicijalnih "
-"modula, pre nego je boot \n"
-"uređaj dostupan, ili za podizanje ramdisk image za startanje u "
-"hitnimsituacijama.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Initrd-veličina: veličina default ramdisk je generalno 4096 bajta. "
-"Ukoliko vam treba\n"
-"alociranje velikog ramdisk-a, ova opcija može biti korisna.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Read-write: Normalno se 'root' particija inicijalno postavlja kao read-"
-"only, da bi omogućila\n"
-"proveru datotečnog sistema pre nego sistem postane 'aktivan'. Ovde možete "
-"poništiti ovu opciju.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - NoVideo: Ukoliko se Apple video hardver pokaže veoma problematičnim, "
-"možete\n"
-"izabrati ovu opciju da bi startali sistem u 'novideo' modu, sa osnovnom "
-"framebuffer podrškom.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Default: Kako je ovo default Linux selekcija, dovoljno je da samo\n"
-"pritisnete ENTER pri yaboot promptu. Ovaj unos će takođe biti dodatno "
-"označen sa '*', ukoliko\n"
-"pritisnete TAB da bi videli startnu selekciju."
-
-#: ../../help.pm_.c:765
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Yaboot is a boot loader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
-"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n"
-"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n"
-"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful as\n"
-"to choose the correct parameters.\n"
-"\n"
-"Yaboot's main options are:\n"
-"\n"
-" * Init Message: a simple text message that is displayed before the boot\n"
-"prompt.\n"
-"\n"
-" * Boot Device: indicate where you want to place the information required "
-"to\n"
-"boot to GNU/Linux. Generally, you setup a bootstrap partition earlier to\n"
-"hold this information.\n"
-"\n"
-" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
-"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
-"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux.\n"
-"\n"
-" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
-"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
-"default kernel description is selected.\n"
-"\n"
-" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose \"C\" for CD\n"
-"at the first boot prompt.\n"
-"\n"
-" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose \"N\" for "
-"Open\n"
-"Firmware at the first boot prompt.\n"
-"\n"
-" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
-"Firmware Delay expires."
-msgstr ""
-"Yaboot je starter NewWorld MacIntosh hardver. On može da pokrene\n"
-"GNU/Linux, MacOS, ili MacOSX, ukoliko su prisutni na vašoj mašini.\n"
-"Normalno, ovi drugi operativni sistemi se smatraju korektno detektovani i \n"
-"instalirani. Ukoliko to nije slučaj, možete ručno dodati unos na ovom\n"
-"ekranu. Budite pažljivi pri izboru parametara.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Osnovne opcije Yaboot-a su:\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Inicijalna poruka: Jednostavna tekstualna poruka koja se prikazuje pre "
-"statrtnog\n"
-"prompta.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Boot uređaj: Ukazuje gde želite da smestite informaciju potrebnu za \n"
-"startanje GNU/Linux-a. Generalno gledano, moraćete da podesite bootstrap "
-"particiju pre \n"
-"nego podesite ovu informaciju.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Omoguća Firmware pauzu: Za razliku od LILO-a, postoje dve vrste pauze \n"
-"yaboot-a. Prva pauza se meri u sekundama i u tom vremenu možete \n"
-"birati između CD-a, OF starta, MacOS, ili Linux-a.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Pauza pri startanju kernela: Ova pauza je slična pauzi kod LILO "
-"startera. Nakon \n"
-"izbora Linux-a, imaćete pauzu od 0.1 sekunde pre nego što se selektuje\n"
-"default opis kernela.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Omogući startanje CD-a ?: Ukoliko označite ovu opciju moći ćete da "
-"izaberete 'C' za CD pri\n"
-"prvom startnom promptu.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Omogući OF startanje?: Ukoliko označite ovu opciju moći ćete da "
-"izaberete 'N' za Open\n"
-"Firmware pri prvom startnom promptu.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Default OS: Možete da izaberete koji operativni sistem će biti pokretan "
-"kao default kada Open Firmware \n"
-"pauza završi."
-
-#: ../../help.pm_.c:798
-msgid ""
-"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
-"your installed hardware, you may - or not, see the following entries:\n"
-"\n"
-" * \"Mouse\": mouse check the current mouse configuration and click on the\n"
-"button to change it if necessary.\n"
-"\n"
-" * \"Keyboard\": keyboard check the current keyboard map configuration and\n"
-"click on the button to change that if necessary.\n"
-"\n"
-" * \"Timezone\": time zoneDrakX, by default, guesses your time zone from "
-"the\n"
-"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n"
-"you may not be in the country for which the chosen language should\n"
-"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n"
-"order to configure the clock according to the time zone you are in.\n"
-"\n"
-" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
-"configuration wizard.\n"
-"\n"
-" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
-"displayed here. No modification possible at installation time.\n"
-"\n"
-" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
-"here. No modification possible at installation time.\n"
-"\n"
-" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it is\n"
-"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
-"associated to it."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:827
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Choose the hard drive you want to erase to install your new Mandrake Linux\n"
-"partition. Be careful, all data present on it will be lost and will not be\n"
-"recoverable!"
-msgstr ""
-"Izaberite hard disk koji želite da izbrišete da bi instalirali \n"
-"novu Mandrake Linux particiju. Budite pažljivi, svi podaci na njemu će biti "
-"izgubljeni\n"
-"i neće se moći povratiti."
-
-#: ../../help.pm_.c:832
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
-"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n"
-"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
-"any Windows data.\n"
-"\n"
-"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n"
-"partitions present on this hard drive."
-msgstr ""
-"Kliknite na \"U redu\" ukoliko želite da izbrišete sve podatke i \n"
-"particije na ovom hard disku.Budite pažljivi, psle klika na \"U redu\", vi\n"
-"nećete moći da povratite bilo kojipodata ili particiju na hard disku,\n"
-"pa i bilo koje Windows podatke.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Kliknite na \"Poništi\" da bi poništi ovu operaciju bez gubljenja podataka "
-"i\n"
-"particija koje su prisutne na ovom hard disku."
-
-#: ../../install2.pm_.c:114
-#, c-format
-msgid ""
-"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is missing)"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_any.pm_.c:421
-#, c-format
-msgid ""
-"You have selected the following server(s): %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
-"issues, but some new could be found. In that case, you must make sure to "
-"upgrade\n"
-"as soon as possible.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Do you really want to install these servers?\n"
-msgstr ""
-"Vi ste izabrali sledegje servere: %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Ovi serveri se aktiviraju po osnovnoj postavci. Oni nemaju poznatih "
-"sigurnosnih\n"
-"nedostataka, ali se ipak mogu pojaviti neki novi. Ukoliko se to desi, morate "
-"ih ažurirati\n"
-"što je pre mogugje.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Da li zaista želite da instalirate ove servise?\n"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:457
-msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
-msgstr "Nije moguć prenos bez NIS domena"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:793
-#, c-format
-msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
-msgstr "Ubacite FAT formatiranu praznu disketu u uređaj %s"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:797
-msgid "This floppy is not FAT formatted"
-msgstr "Ova disketa nije formatirana sa FAT sistemom"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:809
-msgid ""
-"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
-"defcfg=floppy''"
-msgstr ""
-"Da bi koristili ovaj izbor za čuvanje selekcije paketa, izaberite "
-"instalaciju sa ``linux defcfg=floppy''"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:831 ../../partition_table.pm_.c:737
-#, c-format
-msgid "Error reading file %s"
-msgstr "Greška kod otvaranja datoteka %s"
-
-#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:325
-#: ../../interactive.pm_.c:107 ../../interactive.pm_.c:122
-#: ../../interactive.pm_.c:286 ../../interactive.pm_.c:308
-#: ../../interactive_http.pm_.c:104 ../../interactive_newt.pm_.c:170
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:415
-#: ../../my_gtk.pm_.c:716 ../../my_gtk.pm_.c:738
-msgid "Ok"
-msgstr "U redu"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:23
-#, c-format
-msgid ""
-"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
-"You can find some information about them at: %s"
-msgstr ""
-"Neke hardverske komponente u vašem računaru zahtevaju odgovarajuće drajvere "
-"da bi normalno funkcionisale.\n"
-"Informacije o njima možete pronaći na: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:44
-msgid ""
-"You must have a root partition.\n"
-"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
-"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
-msgstr ""
-"Morate imati root particiju.\n"
-"Za ovo, kreirajte particiju (ili kliknite na postojeću).\n"
-"Zatim izaberite \"Tačka montiranja\" i podesite na `/'"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:49 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
-msgid "You must have a swap partition"
-msgstr "Morate imati swap particiju"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:50 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
-msgid ""
-"You don't have a swap partition\n"
-"\n"
-"Continue anyway?"
-msgstr ""
-"Hm, nema swap particije\n"
-"\n"
-"Svejedno nastaviti dalje ?"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:53 ../../install_steps.pm_.c:165
-msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
-msgstr "Morate imati FAT particiju montiranu u /boot/efi"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:76
-msgid "Use free space"
-msgstr "Koristi slobodan prostor"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:78
-msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
-msgstr "Nema dovoljno slobodnog prostora za alociranje novih particija"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:86
-msgid "Use existing partition"
-msgstr "Koristi postojeću particiju"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:88
-msgid "There is no existing partition to use"
-msgstr "Nema ni jedne pariticije za rad"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:95
-msgid "Use the Windows partition for loopback"
-msgstr "Koristi Windows particiju za loopback"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:98
-msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
-msgstr "Koju particiju želite da korisite za Linux4Win?"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:100
-msgid "Choose the sizes"
-msgstr "Izaberite veličinu"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:101
-msgid "Root partition size in MB: "
-msgstr "Veličina Root particije u MB:"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:102
-msgid "Swap partition size in MB: "
-msgstr "Veličina Swap particije u MB:"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:111
-msgid "Use the free space on the Windows partition"
-msgstr "Korisiti slobodan prostor na Windows particiji"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:114
-msgid "Which partition do you want to resize?"
-msgstr "Kojoj particiji želite da promenite veličinu?"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:116
-msgid "Computing Windows filesystem bounds"
-msgstr "Proračunavam granice Windows fajl-sistema"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:119
-#, c-format
-msgid ""
-"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
-"the following error occured: %s"
-msgstr ""
-"Program za promenu veličine FAT paritcija ne može da upravlja vašom "
-"particijom, \n"
-"zbog sledeće greške: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:122
-msgid "Your Windows partition is too fragmented, please run ``defrag'' first"
-msgstr ""
-"Vaša Windows particija je previše fragmentirana, prvo pokrenite ``defrag''"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:123
-msgid ""
-"WARNING!\n"
-"\n"
-"DrakX will now resize your Windows partition. Be careful: this operation is\n"
-"dangerous. If you have not already done so, you should first exit the\n"
-"installation, run scandisk under Windows (and optionally run defrag), then\n"
-"restart the installation. You should also backup your data.\n"
-"When sure, press Ok."
-msgstr ""
-"PAŽNJA !\n"
-"\n"
-"DrakX treba da izmeni veličinu Windows particije. Budite pažljivi: ova\n"
-"operacija je opasna. Ukoliko to do sada niste radili, prvo treba da izađete "
-"iz instalacije,pokrenete pod Windows-om\n"
-"scandisk (eventualno i defrag), a onda ponovo pokrenite instalaciju.\n"
-"Ako ste sigurni, pritisnite Ok (U redu)."
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:132
-msgid "Which size do you want to keep for windows on"
-msgstr "Koju veličinu želite da zadržite za prozore"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:133
-#, c-format
-msgid "partition %s"
-msgstr "particija %s "
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:139
-#, c-format
-msgid "FAT resizing failed: %s"
-msgstr "FAT izmena veličine neuspela: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:154
-msgid ""
-"There is no FAT partitions to resize or to use as loopback (or not enough "
-"space left)"
-msgstr ""
-"Ne postoje FAT particije kojima se može promeniti veličina ili koje se mogu "
-"korisititi za loopback (ili nema dovoljno slobodnog prostora)"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:160
-msgid "Erase entire disk"
-msgstr "Izbriši celi disk"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:160
-msgid "Remove Windows(TM)"
-msgstr "Ukloni Windows(TM)"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:163
-msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
-msgstr ""
-"Imate više od jednog hard diska, na koji od njih želite da instalirate "
-"Linux ?"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:166
-#, c-format
-msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
-msgstr "SVE postojeće particije i podaci na disku %s će biti izgubljeni"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:174
-msgid "Custom disk partitioning"
-msgstr "Custom disk particioniranje"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:178
-msgid "Use fdisk"
-msgstr "Koristi fdisk"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:181
-#, c-format
-msgid ""
-"You can now partition %s.\n"
-"When you are done, don't forget to save using `w'"
-msgstr ""
-"Sada možete particionirati vaš %s hard disk uređaj\n"
-"Kada završite,ne zaboravite da potvrdite koristeći `w'"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:210
-msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
-msgstr "Nemate dovoljno slobodnog prostora na Windows particiji"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:226
-msgid "I can't find any room for installing"
-msgstr "Ne mogu da pronađem slobodan prostor za instaliranje"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:230
-msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
-msgstr "DrakX čarobnjak za particioniranje je pronašao sledeća rešenja:"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:235
-#, c-format
-msgid "Partitioning failed: %s"
-msgstr "Particioniranje nije uspelo : %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:241
-msgid "Bringing up the network"
-msgstr "Pristupam mrežu"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:246
-msgid "Bringing down the network"
-msgstr "Odstupam od mreže"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:73
-msgid ""
-"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
-"Continue at your own risk."
-msgstr ""
-"Greška, ali neznam kako da je razrešim.\n"
-"Nastavite na vaš rizik!"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:207
-#, c-format
-msgid "Duplicate mount point %s"
-msgstr "Duplirana tačka montiranja %s"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:384
-msgid ""
-"Some important packages didn't get installed properly.\n"
-"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
-"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
-"\"\n"
-msgstr ""
-"Neki važni paketi nisu dobro instalirani.\n"
-"Vaš cdrom uređaj ili cd su neispravni.\n"
-"Proverite cdrom na instaliranom kompjuteru koristeće \"rpm -qpl Mandrake/"
-"RPMS/*.rpm\"\n"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:459
-#, c-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Dobrošli u %s"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:506 ../../install_steps.pm_.c:709
-msgid "No floppy drive available"
-msgstr "Nepristupačan disketni uređaj"
-
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:77
-#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:23
-#, c-format
-msgid "Entering step `%s'\n"
-msgstr "Pokrećem korak `%s'\n"
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
-msgid "Choose the size you want to install"
-msgstr "Izaberite veličinu komponenti za instalaciju"
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
-msgid "Total size: "
-msgstr "Ukupna veličina: "
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:387
-#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "Verzija: %s\n"
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:388
-#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "Veličina: %d KB\n"
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:481
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:509
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "Izaberi pakete za instalaciju"
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../interactive_gtk.pm_.c:571
-msgid "Info"
-msgstr "Info"
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:457
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
-msgid "Install"
-msgstr "Instaliraj"
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:497
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695
-msgid "Installing"
-msgstr "Instaliram"
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499
-msgid "Please wait, "
-msgstr "Molim sačekajte"
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:510
-msgid "Time remaining "
-msgstr "Preostalo vreme"
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502
-msgid "Total time "
-msgstr "Ukupno vreme"
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "Pripremam instalaciju"
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:558
-#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "Instaliram paket %s"
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:642
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:646
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "Svejedno nastaviti dalje ?"
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:642
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "Greška u listi paketa:"
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577
-msgid "Use existing configuration for X11?"
-msgstr "Da li da koristim postojeću konfiguraciju za X11 ?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:148
-msgid ""
-"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
-"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
-"this,\n"
-"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
-msgstr ""
-"Vaš sistem ima manjak snage. Usled toga možete imati problema pri "
-"instalaciji\n"
-"Mandrake Linux. Ukoliko se oni pojave, možete probati tekstualnu "
-"instalaciju. Da bi to postigli,\n"
-"pritisnite `F1' pri startanju sa CDROM-a, a onda ukucajte `text'."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:159 ../../install_steps_interactive.pm_.c:187
-msgid "Install Class"
-msgstr "Instalacione klase"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:162
-msgid "Please, choose one of the following classes of installation:"
-msgstr "Molim vas da izabeterte jednu od sledećih instalacionih klasa:"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:228
-#, c-format
-msgid ""
-"The total size for the groups you have selected is approximately %d MB.\n"
-msgstr "Ukupna veličina grupa koje ste izabrali iznosi %d MB.\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:230
-#, c-format
-msgid ""
-"If you wish to install less than this size,\n"
-"select the percentage of packages that you want to install.\n"
-"\n"
-"A low percentage will install only the most important packages;\n"
-"a percentage of 100%% will install all selected packages."
-msgstr ""
-"Ukoliko želite da instalirate manje,\n"
-"izaberite procentualno broj paketa koje želite da instalirate.\n"
-"\n"
-"Pri malom procentu će se instalirati samo važni paketi;\n"
-"dok će pri procentu od 100%% biti instalirani svi paketi."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:235
-#, c-format
-msgid ""
-"You have space on your disk for only %d%% of these packages.\n"
-"\n"
-"If you wish to install less than this,\n"
-"select the percentage of packages that you want to install.\n"
-"A low percentage will install only the most important packages;\n"
-"a percentage of %d%% will install as many packages as possible."
-msgstr ""
-"Na vašem disku ima mesta samo za %d%% ovih paketa.\n"
-"\n"
-"Ukoliko želite da instalirate manje od ovoga,\n"
-"izaberite procentualno broj paketa koje želite da instalirate.\n"
-"Pri malom procentu će se instalirati samo važni paketi;\n"
-"dok će pri procentu od %d%% biti instalirano maksimalno moguć broj paketa"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:241
-msgid "You will be able to choose them more specifically in the next step."
-msgstr "Moći ćete da ih preciznije birate u sledećem koraku."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:243
-msgid "Percentage of packages to install"
-msgstr "Procenat paketa za instalaciju"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:291 ../../install_steps_interactive.pm_.c:619
-msgid "Package Group Selection"
-msgstr "Odabir grupa paketa"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:320 ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
-msgid "Individual package selection"
-msgstr "Pojedinačno biranje paketa"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:343 ../../install_steps_interactive.pm_.c:598
-#, c-format
-msgid "Total size: %d / %d MB"
-msgstr "Ukupna veličina: %d / %d MB"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:385
-msgid "Bad package"
-msgstr "Loš paket"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:386
-#, c-format
-msgid "Name: %s\n"
-msgstr "Ime: %s\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:389
-#, c-format
-msgid "Importance: %s\n"
-msgstr "Važno: %s\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:411
-msgid ""
-"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
-msgstr "Ne možete selektovati ovaj paket jer nema više slobodnog prostora"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
-msgid "The following packages are going to be installed"
-msgstr "Sledeći paketi treba da budu instalirani"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417
-msgid "The following packages are going to be removed"
-msgstr "Sledeći paketi će biti izbrisani"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:429
-msgid "You can't select/unselect this package"
-msgstr "Ne možete selektovati/deselektovati ovaj paket"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:441
-msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
-msgstr "Ovo je obavezni paket,i ne može biti deselektovan"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:443
-msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
-msgstr "Možete deselektovati ovaj paket jer je već instaliran"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:447
-msgid ""
-"This package must be upgraded\n"
-"Are you sure you want to deselect it?"
-msgstr ""
-"Ovaj paket mora biti ažuriran\n"
-"Da li sigurno želite da ga deselektujete ?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:451
-msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
-msgstr "Ne možete deselektovati ovaj paket.On mora biti ažuriran"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:456
-msgid "Show automatically selected packages"
-msgstr "Automatski prikaži izabrane pakete"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:460
-msgid "Load/Save on floppy"
-msgstr "Učitaj/Snimi na disketu"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:461
-msgid "Updating package selection"
-msgstr "Ažuriranje selekcije paketa"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
-msgid "Minimal install"
-msgstr "Minimalno instaliraj"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503
-msgid "Estimating"
-msgstr "Procenjujem"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:522
-msgid "Please wait, preparing installation"
-msgstr "Samo momenat, pripremam instalaciju"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:553
-#, c-format
-msgid "%d packages"
-msgstr "%d paketa"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:599
-msgid ""
-"\n"
-"Warning\n"
-"\n"
-"Please read carefully the terms below. If you disagree with any\n"
-"portion, you are not allowed to install the next CD media. Press 'Refuse' \n"
-"to continue the installation without using these media.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Some components contained in the next CD media are not governed\n"
-"by the GPL License or similar agreements. Each such component is then\n"
-"governed by the terms and conditions of its own specific license. \n"
-"Please read carefully and comply with such specific licenses before \n"
-"you use or redistribute the said components. \n"
-"Such licenses will in general prevent the transfer, duplication \n"
-"(except for backup purposes), redistribution, reverse engineering, \n"
-"de-assembly, de-compilation or modification of the component. \n"
-"Any breach of agreement will immediately terminate your rights under \n"
-"the specific license. Unless the specific license terms grant you such\n"
-"rights, you usually cannot install the programs on more than one\n"
-"system, or adapt it to be used on a network. In doubt, please contact \n"
-"directly the distributor or editor of the component. \n"
-"Transfer to third parties or copying of such components including the \n"
-"documentation is usually forbidden.\n"
-"\n"
-"\n"
-"All rights to the components of the next CD media belong to their \n"
-"respective authors and are protected by intellectual property and \n"
-"copyright laws applicable to software programs.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Upozorenje !\n"
-"\n"
-"Pažljivo pročitajte dole navedene uslove. Ukoliko se ne slažete sa bilo "
-"kojim \n"
-"delom, onda nemate odobrenje za instaliranje sledećeg CD-a. Pritisnite "
-"'Odbijam' \n"
-"da bi nastavili instalaciju bez upotrebe tih CD medija.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Neke komponente sadržane u sledećim CD medijama nisu pod\n"
-"GPL Licencom ili sličnim ugovorima. Svaka takva komponenta je onda "
-"uslovljena\n"
-"uslovima i ugovorima sopstevene lincence. \n"
-"Pažljivo pročitajte i upoznajte se sa takvim specifičnim licencama pre \n"
-"nego uotrebite ili redistribuirate pomenute komponente. \n"
-"Takve licence će u glavnom zabranjivati transfer, kopiranje \n"
-"(osim za svrhu backup-a podataka), redisribuciju, nahnadnu promenu, \n"
-"rastavljanje, de-kompajliranje ili menjanje komponenti. \n"
-"Bilo koji deo ugovora koji nije ispoštovan istovremeno uklanja i ostala vaša "
-"prava\n"
-"u datoj licenci. Ukoliko vam određena licenca ne garantuje takva\n"
-"prava, obično ne možete instalirati programe na više od jedanog\n"
-"aiatema, ili ih prilagoditi da se mogu koristiti na mreži. Ukoliko ste u "
-"dilemi, molimo vas da direktno \n"
-"kontaktirate distributera ili editora komponente. \n"
-"Prenos na treće programe ili kopiranje takvih komponenti uključujući i\n"
-"dokumentaciju je obično zabranjen.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Sva prava na komponente na sledećim CD medijama pripadaju njihovim \n"
-"respektativnim autorima i zaštićene su zakonima o intelektuanoj svojini i \n"
-"pravima koji se primenjuju na softverske programe.\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:627 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148
-msgid "Accept"
-msgstr "Prihvati"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:627 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148
-msgid "Refuse"
-msgstr "Odbaci"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:628
-#, c-format
-msgid ""
-"Change your Cd-Rom!\n"
-"\n"
-"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
-"done.\n"
-"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
-msgstr ""
-"Promenite vaš Cd-Rom!\n"
-"\n"
-"Ubacite vaš CD označen sa \"%s\" u pogon i pritisnite \"U redu\" kada ste "
-"spremni.\n"
-"Ukoliko ga nemate pritisnite Poništi."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:646
-msgid "There was an error installing packages:"
-msgstr "Greška pri instalaciji paketa:"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
-msgid "An error occurred"
-msgstr "Xm,pojavila se greška"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:71
-msgid "License agreement"
-msgstr "LIcencirani ugovor"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:72
-msgid ""
-"Introduction\n"
-"\n"
-"The operating system and the different components available in the Mandrake "
-"Linux distribution \n"
-"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
-"include, but are not \n"
-"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
-"to the operating \n"
-"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n"
-"\n"
-"\n"
-"1. License Agreement\n"
-"\n"
-"Please read carefully this document. This document is a license agreement "
-"between you and \n"
-"MandrakeSoft S.A. which applies to the Software Products.\n"
-"By installing, duplicating or using the Software Products in any manner, you "
-"explicitly \n"
-"accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this "
-"License. \n"
-"If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to "
-"install, duplicate or use \n"
-"the Software Products. \n"
-"Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a manner "
-"which does not comply \n"
-"with the terms and conditions of this License is void and will terminate "
-"your rights under this \n"
-"License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all "
-"copies of the \n"
-"Software Products.\n"
-"\n"
-"\n"
-"2. Limited Warranty\n"
-"\n"
-"The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", "
-"with no warranty, to the \n"
-"extent permitted by law.\n"
-"MandrakeSoft S.A. will, in no circumstances and to the extent permitted by "
-"law, be liable for any special,\n"
-"incidental, direct or indirect damages whatsoever (including without "
-"limitation damages for loss of \n"
-"business, interruption of business, financial loss, legal fees and penalties "
-"resulting from a court \n"
-"judgment, or any other consequential loss) arising out of the use or "
-"inability to use the Software \n"
-"Products, even if MandrakeSoft S.A. has been advised of the possibility or "
-"occurance of such \n"
-"damages.\n"
-"\n"
-"LIMITED LIABILITY LINKED TO POSSESSING OR USING PROHIBITED SOFTWARE IN SOME "
-"COUNTRIES\n"
-"\n"
-"To the extent permitted by law, MandrakeSoft S.A. or its distributors will, "
-"in no circumstances, be \n"
-"liable for any special, incidental, direct or indirect damages whatsoever "
-"(including without \n"
-"limitation damages for loss of business, interruption of business, financial "
-"loss, legal fees \n"
-"and penalties resulting from a court judgment, or any other consequential "
-"loss) arising out \n"
-"of the possession and use of software components or arising out of "
-"downloading software components \n"
-"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some "
-"countries by local laws.\n"
-"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
-"cryptography components \n"
-"included in the Software Products.\n"
-"\n"
-"\n"
-"3. The GPL License and Related Licenses\n"
-"\n"
-"The Software Products consist of components created by different persons or "
-"entities. Most \n"
-"of these components are governed under the terms and conditions of the GNU "
-"General Public \n"
-"Licence, hereafter called \"GPL\", or of similar licenses. Most of these "
-"licenses allow you to use, \n"
-"duplicate, adapt or redistribute the components which they cover. Please "
-"read carefully the terms \n"
-"and conditions of the license agreement for each component before using any "
-"component. Any question \n"
-"on a component license should be addressed to the component author and not "
-"to MandrakeSoft.\n"
-"The programs developed by MandrakeSoft S.A. are governed by the GPL License. "
-"Documentation written \n"
-"by MandrakeSoft S.A. is governed by a specific license. Please refer to the "
-"documentation for \n"
-"further details.\n"
-"\n"
-"\n"
-"4. Intellectual Property Rights\n"
-"\n"
-"All rights to the components of the Software Products belong to their "
-"respective authors and are \n"
-"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software "
-"programs.\n"
-"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
-"Products, as a whole or in \n"
-"parts, by all means and for all purposes.\n"
-"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of "
-"MandrakeSoft S.A. \n"
-"\n"
-"\n"
-"5. Governing Laws \n"
-"\n"
-"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a "
-"court judgment, this \n"
-"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other "
-"applicable sections of the \n"
-"agreement.\n"
-"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of "
-"France.\n"
-"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of "
-"court. As a last \n"
-"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of "
-"Paris - France.\n"
-"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
-msgstr ""
-"Upoznavanje\n"
-"\n"
-"Operativni sistem i druge komponente dostupne u Mandrake Linux "
-"distribuciji \n"
-"na dalje će biti zvane \"Softverski Proizvodi\" . Softverski proizvodi "
-"uključuju, ali nisu i \n"
-"ograničeni na, skup programa, metoda, pravila i dokumentaciju koja je "
-"vezanaza operativni \n"
-"sistem i druge komponente Mandrake Linux distribucije.\n"
-"\n"
-"\n"
-"1. Licencni ugovor\n"
-"\n"
-"Pažljivo pročitajte ovaj dokument. Ovaj dokument je licencni ugovor "
-"izmeđuizmeđu vas i \n"
-"MandrakeSoft S.A. koji polaže pravo na Softverske Proizvode.\n"
-"Instaliranjem, kopiranjem ili upotrebom Softverskih Proizvoda u bilo kom "
-"vidu, vi eksplicitno \n"
-"prihvatate i potpuno se slažete sa prihvatanjem postavki i uslova i stanja u "
-"ovoj Licenci. \n"
-"Ukoliko se ne slažete sa bilo kojim delom Licence, nemate pravo da "
-"instalirate, kopirate ili koristite \n"
-"Softverske proizvode. \n"
-"Bilo koji pokušaj instalacije, dupliciranja ili upotrebe Softverskih "
-"Proizvoda na način koji se ne slaže sa \n"
-"postavkama i uslovima ove Licence će voditi gubitku vaših prava pod ovom \n"
-"Licencom. Na osnovu gubitka Licence, morate odmah uništitisve kopije \n"
-"Softverskih Proizvoda.\n"
-"\n"
-"\n"
-"2. Ograničena Garancija\n"
-"\n"
-"Softverski Proizvodi i prateća dokumentracija su omogućene \"kao takve\", i "
-"bez garancije, do granica \n"
-"koje su dozvoljene zakonom.\n"
-"MandrakeSoft S.A. neće, u svim uslovima i u granicama zakona, biti ogovoran "
-"za bilo koje specijalne,\n"
-"slučajne, direktne ili indirektne štete (uključujući neograničeneštete ili "
-"gubitke \n"
-"u poslovanju, prekidu poslovanja, finansijskim gubicima, zakonske tražnje i "
-"kazne koje su rezultat sudske \n"
-"odluke, ili za bilo koji drugi gubitak) koje proizilaze iz upotrebe ili "
-"nemogućnosti korišćenja Softverskih \n"
-"Proizvoda, čak iako je MandrakeSoft S.A. savetovao i ukazivao na mogućnost "
-"pojave takve \n"
-"štete.\n"
-"\n"
-"Ograničena odgovornosti vezane za posedovanje ili upotrebu zabranjenog "
-"softvera u nekim zemljama\n"
-"\n"
-"Do granica koje su uslovljene zakonom, MandrakeSoft S.A. ili njegovi "
-"distributeri neće, ni pod kojim uslovima, biti \n"
-"odgovorni za specijalne, namerne direktne ili indirektne štete(uključujući "
-"neograničene \n"
-"štete ili gubitke u poslovanju, prekidu poslovanja, finansijskim gubicima, "
-"zakonske tražnje \n"
-"i kazne koje su rezultat sudske odluke, ili za bilo koji drugi gubitak) koje "
-"proizilaze \n"
-"iz upotrebe ili nemogućnosti korišćenja Softverskih Komponenti ili koje "
-"proizilaze download-ovanih softverskih komponenti \n"
-"bilo kog Mandrake Linux sajta koji su zabranjeni ili ograničeni u nekim "
-"zemljama po lokalnim zakonima.\n"
-"Ova ograničena prava se primenjuju, ali nisu i ograničena na,kriptografske "
-"komponente \n"
-"koje se nalaze u Softverskim Proizvodima.\n"
-"\n"
-"\n"
-"3. GPL i za nju vezane Licence\n"
-"\n"
-"Softverski proizvodi se sastoje od komponenti kreiranih od strane različtih "
-"lica ili entiteta. Većina \n"
-"od ovih komponenti se nalaze pod postavkama i uslovima GNU Opšte Javne \n"
-"Licence, koja se od sada zove \"GPL\", ili slične licence. Većina ovih "
-"licenci dozvoljava upotrebu, \n"
-"dupliciranje, adaptaciju ili redistribuciju komponenti koje one obuhvataju. "
-"Molimo Vas da pažljivo pročitte postavke \n"
-"i uslove licencnog ugovora za svaku komponentu pre upotrebe bilo koje "
-"komponenete. Bilo koje pitanje \n"
-"vezano za licencu komponenti treba da bude adresirano na autora komponente a "
-"nena MandrakeSoft.\n"
-"Programi koje je razvio MandrakeSoft S.A. podležu pod GPL Licencu. "
-"Dokumentacija pisana od \n"
-"strane MandrakeSoft S.A. podleže pod posebnu licencu. Molim da pogledate "
-"dokumentaciju \n"
-"za detalje.\n"
-"\n"
-"\n"
-"4. Prava na Intelektualnu svojinu\n"
-"\n"
-"Sva prava na komponente Softverskih proizvoda pripadaju njihovim autorima i "
-"ona \n"
-"su zaštićena zakonima o intelektualnoj svojini i pravima koji se primenjuju "
-"na softverske programe.\n"
-"MandrakeSoft S.A. je rezervisao svoja prava na modifikovanje ili adaptaciju "
-"SoftverskihProizvoda, kako za celinu tako i za \n"
-"delove, za sve sve svrhe i sve upotrebe.\n"
-"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" i pridruženi logotipi i oznake MandrakeSoft "
-"S.A. \n"
-"\n"
-"\n"
-"5. Zakonska prava \n"
-"\n"
-"Ukoliko se bilo koji deo ovog ugovora izbegava, nelegalno i van sudske "
-"odluke, ovaj \n"
-"deo se isključuje iz ovog ugvora. Obavezni ste da primenjujeteostale delove "
-"ovog\n"
-"ugovora.\n"
-"Postavke i uslovi ove Licence su određeni Zakonima Francuske.\n"
-"Svi nesporazumi bi trebali biti rešeni van suda. Kao poslednje \n"
-"sredstvo, nesporazumi će biti upućeni na odgovarajuće Sudske ustanove u "
-"Parizu - Francuska.\n"
-"Za bilo koje pitanje koje je vezano za ovaj dokument, kontaktirajte "
-"MandrakeSoft S.A. \n"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:168
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:871
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:28
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Tastatura"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:169
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:29
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
-msgstr "Koji raspored tastature želite ?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:170
-msgid "Here is the full list of keyboards available"
-msgstr "Ovde je predstavljena cela lista dostupnih tastatura"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:187
-msgid "Which installation class do you want?"
-msgstr "Koju instalacionu klasu birate ?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:189
-msgid "Install/Update"
-msgstr "Instalacija/Ažuriranje"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:189
-msgid "Is this an install or an update?"
-msgstr "Da li je ovo instalacija ili ažuriranje ?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:198
-msgid "Recommended"
-msgstr "Preporučeno"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:204
-msgid "Expert"
-msgstr "Ekspert"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
-msgid "Update"
-msgstr "Ažuriranje"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:224 ../../standalone/mousedrake_.c:48
-msgid "Please, choose the type of your mouse."
-msgstr "Izaberite tip miša"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:230 ../../standalone/mousedrake_.c:64
-msgid "Mouse Port"
-msgstr "Port za miša"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:231 ../../standalone/mousedrake_.c:65
-msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
-msgstr "Izaberite na koji serijski port je vaš miš priključen."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:239
-msgid "Buttons emulation"
-msgstr "Emulacija tastera"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-msgid "Button 2 Emulation"
-msgstr "Emulacija 2 tastera"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:242
-msgid "Button 3 Emulation"
-msgstr "EmulaciŮa 3 tastera"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-msgid "Configuring PCMCIA cards..."
-msgstr "Konfigurišem PCMCIA kartice..."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-msgid "PCMCIA"
-msgstr "PCMCIA"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266
-msgid "Configuring IDE"
-msgstr "Konfiguracija IDE"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266
-msgid "IDE"
-msgstr "IDE"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:281
-msgid "no available partitions"
-msgstr "nema dostupnih particija"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:284
-msgid "Scanning partitions to find mount points"
-msgstr "Skeniranje particija za pronalaženje tačke montiranja"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:292
-msgid "Choose the mount points"
-msgstr "Izaberite tačke montiranja"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:311
-#, c-format
-msgid ""
-"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
-"I can try to go on blanking bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n"
-"The other solution is to disallow DrakX to modify the partition table.\n"
-"(the error is %s)\n"
-"\n"
-"Do you agree to loose all the partitions?\n"
-msgstr ""
-"Ne mogu pročitati tabelu particija, mnogo je iskvarena za mene :(\n"
-"Pokušaću dalje zaobilazeći loše particijeMogu pokušati da formatiram loše "
-"particije (SVI PODACI će biti izgubljeni !).\n"
-"Drugo rešenje je da se DrakX onemogući da modufikuje tabelu particija.\n"
-"(greška je %s)\n"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:324
-msgid ""
-"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
-"Continue at your own risk!"
-msgstr ""
-"DiskDrake ne može da ispravno pročita tabelu particija.\n"
-"Dalji nastavak ide na vaš rizik !"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:340
-msgid ""
-"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
-"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
-msgstr ""
-"Nema slobodnog prostora za 1MB bootstrap! Instalacija gje se nastaviti, ali "
-"da bi podigli vašsistem, moragjete da kreirate bootstrap particiju u "
-"DiskDrake-u"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:349
-msgid "No root partition found to perform an upgrade"
-msgstr "Nije root particije potrebne za ažuriranje"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:350
-msgid "Root Partition"
-msgstr "Root particija"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:351
-msgid "What is the root partition (/) of your system?"
-msgstr "Na kojoj particiji je root particija (/) vašeg sistema?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:365
-msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
-msgstr "Treba da resetujete mašinu za primenu izmena u tabeli particija"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:389
-msgid "Choose the partitions you want to format"
-msgstr "Izaberi particije za formatiranje"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:390
-msgid "Check bad blocks?"
-msgstr "Proveri loše blokove ?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:416
-msgid "Formatting partitions"
-msgstr "Formatiranje particiju"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:418
-#, c-format
-msgid "Creating and formatting file %s"
-msgstr "Kreiranje i formatiranje datoteke %s"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:421
-msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
-msgstr "Nema dovoljno swap-a da završi instalaciju, dodajte još swap-a"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427
-msgid "Looking for available packages"
-msgstr "Tražim pakete"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:433
-msgid "Finding packages to upgrade"
-msgstr "Tražim pakete za ažuriranje..."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:450
-#, c-format
-msgid ""
-"Your system has not enough space left for installation or upgrade (%d > %d)"
-msgstr "Vaš sistem nema dovoljno mesta za instalaciju ili ažuriranje (%d > %d)"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
-#, c-format
-msgid "Complete (%dMB)"
-msgstr "Kompletna (%dMB)"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
-#, c-format
-msgid "Minimum (%dMB)"
-msgstr "Minimalna (%dMB)"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
-#, c-format
-msgid "Recommended (%dMB)"
-msgstr "Preporučena (%dMB)"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:475
-msgid "Custom"
-msgstr "Izbor po želji"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:522
-msgid ""
-"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
-"The format is the same as auto_install generated floppies."
-msgstr ""
-"Molim Vas da izaberete učitavanje ili snimanje selekcije paketa na disketu.\n"
-"Format koji se koristi je isti kao i kod auto_install generisanih disketa."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:525
-msgid "Load from floppy"
-msgstr "Učitaj sa diskete"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527
-msgid "Loading from floppy"
-msgstr "Učitavam sa diskete"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527
-msgid "Package selection"
-msgstr "Odabir paketa"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:532
-msgid "Insert a floppy containing package selection"
-msgstr "Ubacite disketu koja sadrži selekciju paketa"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:544
-msgid "Save on floppy"
-msgstr "Snimi na disketu"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:605
-msgid "Selected size is larger than available space"
-msgstr "Selektovana veličina je vegja od slobodnog prostora"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:670
-msgid ""
-"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
-"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
-"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
-msgstr ""
-"Ukoliko imate gore navedene CD-ove, kliknite na Ok.\n"
-"Ukoliko nemate nijedan CD, kliknite na Cancel.\n"
-"Ako vam nedostaju samo neki CD-ovi , deselektujte ix, a onda kliknite na Ok."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
-#, c-format
-msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
-msgstr "Cd-Rom označen kao \"%s"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:704
-#, c-format
-msgid ""
-"Installing package %s\n"
-"%d%%"
-msgstr ""
-"Instaliram pakete %s\n"
-"%d%%"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:713
-msgid "Post-install configuration"
-msgstr "Postinstalaciona konfiguracija"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:719
-#, c-format
-msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
-msgstr "Ubacite Boot disketu u uređaj %s"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:725
-#, c-format
-msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
-msgstr "Ubacite Update Modules disketu u uređaj %s"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750
-msgid ""
-"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
-"\n"
-"WARNING:\n"
-"\n"
-"Due to different general requirements applicable to these software and "
-"imposed\n"
-"by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software "
-"should\n"
-"ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to download, "
-"stock\n"
-"and/or use these software.\n"
-"\n"
-"In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
-"infringe\n"
-"the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user not\n"
-"respect the provision of these applicable laws, he/they will incure serious\n"
-"sanctions.\n"
-"\n"
-"In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
-"liable\n"
-"for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but not\n"
-"limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial data "
-"and\n"
-"other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to be "
-"paid\n"
-"pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the sole\n"
-"downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
-"eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For any queries relating to these agreement, please contact \n"
-"Mandrakesoft, Inc.\n"
-"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-"Altadena California 91001\n"
-"USA"
-msgstr ""
-"Zbog različitih opštix zahteva koji se odnose na ovaj softver kao i "
-"izloženost\n"
-"mnogim zakonodavstvima,kupac i/ili korisnik softvera treba\n"
-"da proveri da li zakon omogućava download i upotrebu softvera.\n"
-"\n"
-"Kupci i korisnici treba da znaju da ne trebada izvrdavaju\n"
-"zakon.Ukoliko se to ipak desi, oni će snositi sankcije\n"
-"\n"
-"MandrakeSoft nije odgovoran za bilo kakve gubitke ili štetekoje mogu nastati,"
-"niti za sudske kazne koje se mogu javiti.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Za bilo kakva pitanja vezana za ovu temu kontaktirajte \n"
-"Mandrakesoft, Inc.\n"
-"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-"Altadena California 91001\n"
-"USA"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:782
-msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
-msgstr "Izaberite mirror sa kog ćete skinuti pakete"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:793
-msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
-msgstr "Kantaktirajte mirror za listu mogućih paketa"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:796
-msgid "Please choose the packages you want to install."
-msgstr "Izaberite pakete za instalaciju"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "Which is your timezone?"
-msgstr "Koja je vaša vremenska zona ?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:813
-msgid "Hardware clock set to GMT"
-msgstr "Vaš sistemski (BIOS) časovnik je podešen na GMT"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:814
-msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
-msgstr "Automatska sinhronizacija vremena (preko NTP-a)"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
-msgid "NTP Server"
-msgstr "NTP Server"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:855
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:863 ../../printerdrake.pm_.c:104
-msgid "Remote CUPS server"
-msgstr "Udaljeni CUPS server"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:856
-msgid "No printer"
-msgstr "Bez štampača"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:867 ../../steps.pm_.c:27
-msgid "Summary"
-msgstr "Sažetak"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:870
-msgid "Mouse"
-msgstr "Miš"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:872
-msgid "Timezone"
-msgstr "Vremenska zona"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:873 ../../printerdrake.pm_.c:1773
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1844
-msgid "Printer"
-msgstr "Štampač"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:875
-msgid "ISDN card"
-msgstr "ISDN kartica"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:878
-msgid "Sound card"
-msgstr "Zvučna kartica"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881
-msgid "TV card"
-msgstr "TV katica"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:917
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:945
-msgid "LDAP"
-msgstr "LDAP"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:954
-msgid "NIS"
-msgstr "NIS"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:919
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
-msgid "Local files"
-msgstr "Lokalne datoteke"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:928
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:929 ../../steps.pm_.c:24
-msgid "Set root password"
-msgstr "Unesi root lozinku"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:930
-msgid "No password"
-msgstr "Bez lozinke"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:935
-#, c-format
-msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
-msgstr "Ova lozinka je suviše jednostavna (treba da ima bar %d znakova)"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941 ../../network/modem.pm_.c:47
-#: ../../standalone/draknet_.c:604
-msgid "Authentication"
-msgstr "Autentifikacija"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:949
-msgid "Authentication LDAP"
-msgstr "LDAP Autentifikacija"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:950
-msgid "LDAP Base dn"
-msgstr "LDAP Base dn"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951
-msgid "LDAP Server"
-msgstr "LDAP Server"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:957
-msgid "Authentication NIS"
-msgstr "NIS Autentifikacija"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:958
-msgid "NIS Domain"
-msgstr "NIS Domen"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:959
-msgid "NIS Server"
-msgstr "NIS Server"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
-msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
-"doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures.\n"
-"\n"
-"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
-"first\n"
-"drive and press \"Ok\"."
-msgstr ""
-"Startni disk obezbeđuje način podizanja vašeg Linux sistema bez zavisnosti\n"
-"od normalnog startera. Ovo je korisno ako ne želite da instalirate\n"
-"SILO(ili grub) na vaš sistem, ako drugi operativni sistem ukloni SILO, ili "
-"SILO ne\n"
-"radi sa vašim hardverom. Startni disk možete koristiti sa Mandrake Linux\n"
-"'diskom za spasavanje', što olakšava oporavak u slučaju teže havarije.\n"
-"Ukoliko želite da kreirate startnu disketu za vaš sistemubacite disketu u "
-"pogon i pritisnite \"Da\"."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010
-msgid "First floppy drive"
-msgstr "Prvi flopi/disketni uređaj "
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1011
-msgid "Second floppy drive"
-msgstr "Drugi flopi/disketni uređaj"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012 ../../printerdrake.pm_.c:1382
-msgid "Skip"
-msgstr "Preskoči"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1017
-msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
-"LILO doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?"
-msgstr ""
-"Startni disk obezbeđuje način podizanja vašeg Linux sistema bez zavisnosti\n"
-"od normalnog startera. Ovo je korisno ako ne želite da instalirate\n"
-"LILO(ili grub) na vaš sistem, ako drugi operativni sistem ukloni LILO, ili "
-"LILO ne\n"
-"radi sa vašim hardverom. Startni disk možete koristiti sa Mandrake Linux\n"
-"'diskom za spasavanje', što olakšava oporavak u slučaju teže havarije.\n"
-"Da li biste da kreirate startnu disketu za vaš sistem?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1026
-msgid "Sorry, no floppy drive available"
-msgstr "Ti malera, nema diskete"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030
-msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
-msgstr ""
-"Izabrerite disketni uređaj koji ćete koristiti za kreiranje starne diskete"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1034
-#, c-format
-msgid "Insert a floppy in drive %s"
-msgstr "Ubacite praznu disketu u uređaj %s"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1037
-msgid "Creating bootdisk"
-msgstr "Kreiram startni disk..."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044
-msgid "Preparing bootloader"
-msgstr "Pripremam starter..."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055
-msgid ""
-"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
-" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
-"The install will continue, but you'll\n"
-" need to use BootX to boot your machine"
-msgstr ""
-"Pošto izgleda da imate staromodnu ili nepoznatu \n"
-" mašinu, yaboot starter negje raditi kod vas.\n"
-"Instalacija gje biti nastavljena, ali gjete morati da\n"
-" BootX da bi podigli sistem"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1060
-msgid "Do you want to use aboot?"
-msgstr "Da li želite da koristite aboot ?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1063
-msgid ""
-"Error installing aboot, \n"
-"try to force installation even if that destroys the first partition?"
-msgstr ""
-"Greška pri instalaciji aboot-a, \n"
-"Da li da probam da instaliram čak ako to vodi uništenju prve particije?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1070
-#, fuzzy
-msgid "Installing bootloader"
-msgstr "Instaliraj starter"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1076
-msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
-msgstr "Instalacija startera neuspela. Greška je:"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
-" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
-" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
-" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-" Then type: shut-down\n"
-"At your next boot you should see the bootloader prompt."
-msgstr ""
-"Moraćete da promenite Open Firmware boot-uređaj da \n"
-" bi mogli da koristite starter. Držite Command-Option-O-F\n"
-" pri startanju i unesite:\n"
-" setenv boot-device $of_boot,\\\\:tbxi\n"
-" Onda ukucajte: shut-down\n"
-"Kada sledeći put startujete mašinu trebali bi da vidite staterov prompt."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1092 ../../standalone/draksec_.c:23
-msgid "Low"
-msgstr "Mala"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093 ../../standalone/draksec_.c:24
-msgid "Medium"
-msgstr "Srednja"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1094 ../../standalone/draksec_.c:25
-msgid "High"
-msgstr "Velika"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098 ../../standalone/draksec_.c:62
-msgid "Choose security level"
-msgstr "Izaberite sigurnosni nivo"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1134
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:80
-#, c-format
-msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-msgstr "Ubacite praznu disketu u uređaj %s"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1138
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:82
-msgid "Creating auto install floppy"
-msgstr "Kreiram auto instalacioni flopi"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1149
-msgid ""
-"Some steps are not completed.\n"
-"\n"
-"Do you really want to quit now?"
-msgstr ""
-"Neki koraci nisu kompletirani.\n"
-"\n"
-"Da li stvarno želite da završite ?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160
-msgid ""
-"Congratulations, installation is complete.\n"
-"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
-"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
-"Linux,\n"
-"consult the Errata available from http://www.mandrakelinux.com/.\n"
-"\n"
-"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
-msgstr ""
-"Čestitamo, instalacija je završena.\n"
-"Izvadite disketu iz drajva i pritisnite <Enter> da se računar resetuje.\n"
-"\n"
-"Za informacije o popravkama koje su na raspolaganju za ovo izdanje\n"
-"Mandrake Linux Linux-a, pročitajte deo 'Errata' koji možete naći na\n"
-"http://www.mandrakelinux.com/.\n"
-"\n"
-"Informacije o konfigurisanju vašeg sistema možete naći u post-instalacionom\n"
-"poglavlju zvaničnog Mandrake Linux 'Vodiča za korisnike'."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1172
-msgid "Generate auto install floppy"
-msgstr "Kreiraj auto instalacionu disketu"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1174
-msgid ""
-"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
-"in that case it will take over the hard drive!!\n"
-"(this is meant for installing on another box).\n"
-"\n"
-"You may prefer to replay the installation.\n"
-msgstr ""
-"Auto instalacija može biti potpuno automatizovana ukoliko želite,\n"
-"u tom slučaju preuzeće kontrolu nad hard-diskom!!\n"
-"(ovo se odnosi na instalaciju na drugoj mašini).\n"
-"\n"
-"Možda volite da ponovite instalaciju.\n"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
-msgid "Automated"
-msgstr "Automatski"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
-msgid "Replay"
-msgstr "Ponavljanje"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1182
-msgid "Save packages selection"
-msgstr "Sačuvaj selekciju paketa"
-
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:22
-#, c-format
-msgid "Mandrake Linux Installation %s"
-msgstr "Mandrake Linux Instalacija %s"
-
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:34
-msgid ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
-msgstr ""
-"<Tab>/<Alt-Tab> kret. između elemenata | <Space> izbor | <F12> sledeći ekran"
-
-#: ../../interactive.pm_.c:73
-msgid "kdesu missing"
-msgstr "nedostaje kdesu"
-
-#: ../../interactive.pm_.c:132
-#, fuzzy
-msgid "Choose a file"
-msgstr "Izaberite akciju"
-
-#: ../../interactive.pm_.c:284
-msgid "Advanced"
-msgstr "Napredno"
-
-#: ../../interactive.pm_.c:345
-msgid "Please wait"
-msgstr "Samo momenat..."
-
-#: ../../interactive_gtk.pm_.c:681
-msgid "Expand Tree"
-msgstr "Proširi stablo"
-
-#: ../../interactive_gtk.pm_.c:682
-msgid "Collapse Tree"
-msgstr "Skupi stablo"
-
-#: ../../interactive_gtk.pm_.c:683
-msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr "Birajte: ravno ili grupno sortirano"
-
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:35
-#, c-format
-msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n"
-msgstr "Dvosmisleno (%s), budite precizniji\n"
-
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:36 ../../interactive_stdio.pm_.c:51
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:71
-msgid "Bad choice, try again\n"
-msgstr "Loš izbor, probajte ponovo\n"
-
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:39
-#, c-format
-msgid " ? (default %s) "
-msgstr " ? (po default-u %s)"
-
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:52
-#, c-format
-msgid "Your choice? (default %s) "
-msgstr "Vaš izbor ? (po default-u %s) "
-
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:72
-#, c-format
-msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
-msgstr "Vaš izbor ? (po default-u %s unesi `none' za nijedan) "
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:140 ../../keyboard.pm_.c:178
-msgid "Czech (QWERTZ)"
-msgstr "Češki (QWERTZ)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:141 ../../keyboard.pm_.c:155 ../../keyboard.pm_.c:180
-msgid "German"
-msgstr "Nemački"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:142
-msgid "Dvorak"
-msgstr "Dvorak"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:143 ../../keyboard.pm_.c:186
-msgid "Spanish"
-msgstr "Španski"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:144 ../../keyboard.pm_.c:187
-msgid "Finnish"
-msgstr "Finski"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:145 ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:188
-msgid "French"
-msgstr "Francuski"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:146 ../../keyboard.pm_.c:211
-msgid "Norwegian"
-msgstr "Norveški"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
-msgid "Polish"
-msgstr "Poljski"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:148 ../../keyboard.pm_.c:219
-msgid "Russian"
-msgstr "Ruski"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:150 ../../keyboard.pm_.c:221
-msgid "Swedish"
-msgstr "Švedski"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:151 ../../keyboard.pm_.c:236
-msgid "UK keyboard"
-msgstr "UK tastatura"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:152 ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:237
-msgid "US keyboard"
-msgstr "US tastatura"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:159
-msgid "Albanian"
-msgstr "Albanski"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
-msgid "Armenian (old)"
-msgstr "Jermenski (stari)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
-msgid "Armenian (typewriter)"
-msgstr "Jermenski (typewriter)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:162
-msgid "Armenian (phonetic)"
-msgstr "Jermenski (fonetski)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
-msgid "Azerbaidjani (latin)"
-msgstr "Azerbejdzan (latinica)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
-msgid "Belgian"
-msgstr "Belgijski"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
-msgid "Bulgarian"
-msgstr "Bugarski"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:171
-msgid "Brazilian (ABNT-2)"
-msgstr "Brazilski (ABNT-2)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
-msgid "Belarusian"
-msgstr "Beloruski"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
-msgid "Swiss (German layout)"
-msgstr "Švajcarski (Nemački raspored)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
-msgid "Swiss (French layout)"
-msgstr "Švajcarski (Francuski raspored)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
-msgid "Czech (QWERTY)"
-msgstr "Češki (QWERTY)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
-msgid "German (no dead keys)"
-msgstr "Nemački (bez mrtvih tastera)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:182
-msgid "Danish"
-msgstr "Danski"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:183
-msgid "Dvorak (US)"
-msgstr "Dvorak (US)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
-msgid "Dvorak (Norwegian)"
-msgstr "Dvorak (Norveški)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
-msgid "Estonian"
-msgstr "Estonski"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:189
-msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
-msgstr "Gruzijski (\"Ruski\" raspored)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:190
-msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
-msgstr "Gruzijski (\"Latinični\" rapored)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:191
-msgid "Greek"
-msgstr "Grčki"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:192
-msgid "Hungarian"
-msgstr "Mađarski"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:193
-msgid "Croatian"
-msgstr "Hrvatski"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:194
-msgid "Israeli"
-msgstr "Jevrejski"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:195
-msgid "Israeli (Phonetic)"
-msgstr "Jevrejski (Fonetski)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:196
-msgid "Iranian"
-msgstr "Iranski"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:197
-msgid "Icelandic"
-msgstr "Islandski"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:198
-msgid "Italian"
-msgstr "Italijanski"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:200
-msgid "Japanese 106 keys"
-msgstr "Japanski 106 tastera"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:201
-msgid "Korean keyboard"
-msgstr "Korejanska tastatura"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:202
-msgid "Latin American"
-msgstr "Latino-Američki"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:203
-msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
-msgstr "Litvanski AZERTY(stari)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:205
-msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
-msgstr "Litvanski AZERTY(novi)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:206
-msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
-msgstr "Litvanski \"number row\"QWERTY"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:207
-msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
-msgstr "Litvanski \"fonetski\" QWERTY"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:208
-#, fuzzy
-msgid "Latvian"
-msgstr "Lokacija"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:209
-msgid "Macedonian"
-msgstr "Makedonski"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:210
-msgid "Dutch"
-msgstr "Danski"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:212
-msgid "Polish (qwerty layout)"
-msgstr "Poljski (qwerty raspored)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:213
-msgid "Polish (qwertz layout)"
-msgstr "Poljski (qwertz raspored)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:214
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Portugalski"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:215
-msgid "Canadian (Quebec)"
-msgstr "Kanadski (Kvebek)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:217
-msgid "Romanian (qwertz)"
-msgstr "Rumunski (qwertz)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:218
-msgid "Romanian (qwerty)"
-msgstr "Rumunski (qwerty)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:220
-msgid "Russian (Yawerty)"
-msgstr "Ruski (Javerty)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:222
-msgid "Slovenian"
-msgstr "Slovenački"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:226
-msgid "Slovakian (QWERTZ)"
-msgstr "Slovački (QWERTZ)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:227
-msgid "Slovakian (QWERTY)"
-msgstr "Slovački (QWERTY)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:229
-#, fuzzy
-msgid "Serbian (cyrillic)"
-msgstr "Azerbejdzanski (ćirilica)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:230
-msgid "Thai keyboard"
-msgstr " Thai tastatura"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:232
-#, fuzzy
-msgid "Tajik keyboard"
-msgstr " Thai tastatura"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:233
-msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
-msgstr "Turski (tradicionalni \"F\" model)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:234
-msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
-msgstr "Turski (moderni \"Q\" model)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:235
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "Ukrajinski"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:238
-msgid "US keyboard (international)"
-msgstr "US tastatura (internacionalna)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:239
-msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
-msgstr "Vijetnamski \"number row\"QWERTY"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:240
-#, fuzzy
-msgid "Yugoslavian (latin)"
-msgstr "Srpski (latinični/ćirilični raspored)"
-
-#: ../../loopback.pm_.c:32
-#, c-format
-msgid "Circular mounts %s\n"
-msgstr "Kružno montiranje %s\n"
-
-#: ../../lvm.pm_.c:83
-msgid "Remove the logical volumes first\n"
-msgstr "Ukloni prvo logičke volumene\n"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:25
-msgid "Sun - Mouse"
-msgstr "Sun Miš"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:31
-msgid "Standard"
-msgstr "Standardni"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:32
-msgid "Logitech MouseMan+"
-msgstr "Logitech MouseMan+"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:33
-msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
-msgstr "Generički PS2 miš sa točkićem"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:34
-msgid "GlidePoint"
-msgstr "GlidePoint"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:62
-msgid "Kensington Thinking Mouse"
-msgstr "Kensington Thinking Mouse"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:58
-msgid "Genius NetMouse"
-msgstr "Genius NetMouse"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:38
-msgid "Genius NetScroll"
-msgstr "Genius NetScroll"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:43 ../../mouse.pm_.c:67
-msgid "1 button"
-msgstr "1 taster"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:44
-msgid "Generic"
-msgstr "Generic"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:45
-msgid "Wheel"
-msgstr "Točkić"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:48
-msgid "serial"
-msgstr "serijski"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:50
-msgid "Generic 2 Button Mouse"
-msgstr "Generički 2 tastera miš"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:51
-msgid "Generic 3 Button Mouse"
-msgstr "Generički 3 tastera miš"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:52
-msgid "Microsoft IntelliMouse"
-msgstr "Microsoft IntelliMouse"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:53
-msgid "Logitech MouseMan"
-msgstr "Logitech MouseMan"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:54
-msgid "Mouse Systems"
-msgstr "Mouse Systems"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:56
-msgid "Logitech CC Series"
-msgstr "Logitech CC serija (serijski)"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:57
-msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:59
-msgid "MM Series"
-msgstr "MM serija"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:60
-msgid "MM HitTablet"
-msgstr "MM HitTablet"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:61
-msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
-msgstr "Logitech mouse (serijski, stari C7 tip)"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:65
-msgid "busmouse"
-msgstr "bus miš"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:68
-msgid "2 buttons"
-msgstr "2 tastera"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:69
-msgid "3 buttons"
-msgstr "3 tastera"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:72
-msgid "none"
-msgstr "nijedan"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:74
-msgid "No mouse"
-msgstr "Nema miša"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:482
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr "Molim Vas da testirate miša"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:483
-msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "Da bi mogli da aktivirate miša"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:484
-msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr "pomerite točkić !"
-
-#: ../../my_gtk.pm_.c:380
-msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-
-#: ../../my_gtk.pm_.c:415
-msgid "Finish"
-msgstr "Kraj"
-
-#: ../../my_gtk.pm_.c:415
-msgid "Next ->"
-msgstr "Sledeći ->"
-
-#: ../../my_gtk.pm_.c:416
-msgid "<- Previous"
-msgstr "<- Prethodni"
-
-#: ../../my_gtk.pm_.c:716
-msgid "Is this correct?"
-msgstr "Da li je ovo ispravno ?"
-
-#: ../../network/adsl.pm_.c:19 ../../network/ethernet.pm_.c:36
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "Konektuj na internet"
-
-#: ../../network/adsl.pm_.c:20
-msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
-"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
-msgstr ""
-"Najčešći način za konekciju sa adsl je pppoe.\n"
-"Međutim, postoje konekcije koje koriste pptp i neke koje koriste dhcp.\n"
-"Ukoliko ne znate koja je, izaberite 'koristi pppoe'"
-
-#: ../../network/adsl.pm_.c:22
-msgid "Alcatel speedtouch usb"
-msgstr ""
-
-#: ../../network/adsl.pm_.c:22
-msgid "use dhcp"
-msgstr "koristi dhcpd"
-
-#: ../../network/adsl.pm_.c:22
-msgid "use pppoe"
-msgstr "koristi pppoe"
-
-#: ../../network/adsl.pm_.c:22
-msgid "use pptp"
-msgstr "koristi pptp"
-
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:37
-msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcpcd"
-msgstr "Kog dhcp klijenta želite da koristite ?Postavljeni je dhcpcd"
-
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:88
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
-"I cannot set up this connection type."
-msgstr ""
-"Nije detektovana nijedna mrežna kartica.\n"
-"Ne mogu da podesim ovaj tip konekcije."
-
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:233
-msgid "Choose the network interface"
-msgstr "Izaberite mrežni interfejs"
-
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:93
-msgid ""
-"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
-msgstr ""
-"Izaberite mrežni adapter koji želite da koristite za konekciju na internet"
-
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:178
-msgid "no network card found"
-msgstr "Nije pronađena mrežna kartica"
-
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:202 ../../network/network.pm_.c:350
-msgid "Configuring network"
-msgstr "Podešavanje mreže"
-
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:203
-msgid ""
-"Please enter your host name if you know it.\n"
-"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
-msgstr ""
-"Molim unesite ime hosta ukoiko ga znate\n"
-"'Neki DHCP serveri zahtevaju ime hosta da bi radili.\n"
-"Vaše ime hosta treba da bude puno ime kao npr.\n"
-"``mybox.mylab.myco.com''."
-
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:207 ../../network/network.pm_.c:355
-msgid "Host name"
-msgstr "Ime hosta:"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:91 ../../network/netconnect.pm_.c:105
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:154 ../../network/netconnect.pm_.c:164
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:190 ../../network/netconnect.pm_.c:213
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:221
-msgid "Network Configuration Wizard"
-msgstr "čarobnjak za podešavanje mreže"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "External ISDN modem"
-msgstr "Eksterni ISDN modem"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "Interna ISDN kartica"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "Kakva je vrsta vaše ISDN kenekcije ?"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:45
-msgid ""
-"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
-"\n"
-"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerfull\n"
-" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
-"\n"
-"* The New configuration is easier to understand, more\n"
-" standard, but with less tools.\n"
-"\n"
-"We recommand the light configuration.\n"
-msgstr ""
-"Koju ISDN konfiguraciju više preferirate?\n"
-"\n"
-"* Stara kofiguracja koristi isdn4net. Ona sadrži mogjne alatke, ali je\n"
-" problematična za podešavanje pogotovo za početnike, i nije uobičajena.\n"
-"\n"
-"* Nova konfiguracija je jednostavnija za razumeti, standardnija,\n"
-" ali sa manje opcija i alata.\n"
-"\n"
-"Mi preporučujemo lakšu (jednostavniju) konfiguraciju.\n"
-"\n"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-msgid "New configuration (isdn-light)"
-msgstr "Nova konfiguracija (isdn-light)"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-msgid "Old configuration (isdn4net)"
-msgstr "Stara konfiguracija (isdn4net)"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:169 ../../network/isdn.pm_.c:187
-#: ../../network/isdn.pm_.c:197 ../../network/isdn.pm_.c:204
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "ISDN Konfiguracija"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:169
-msgid ""
-"Select your provider.\n"
-" If it's not in the list, choose Unlisted"
-msgstr ""
-"Izaberite svog provajdera.\n"
-" Ukoliko nije na listi, izaberite Unlisted"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:182
-#, fuzzy
-msgid "Europe protocol"
-msgstr "Startni(Boot) protokol"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:182
-#, fuzzy
-msgid "Europe protocol (EDSS1)"
-msgstr "Evropa (EDSS1)"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:184
-#, fuzzy
-msgid "Protocol for the rest of the world"
-msgstr "Ostatak sveta"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:184
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Protocol for the rest of the world \n"
-" no D-Channel (leased lines)"
-msgstr ""
-"Ostatak sveta \n"
-" bez D-kanala (zakupljene linije)"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:188
-msgid "Which protocol do you want to use ?"
-msgstr "Koji protokol želite da koristite ?"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:198
-msgid "What kind of card do you have?"
-msgstr "Kakvu vrstu kartice imate?"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:199
-msgid "I don't know"
-msgstr "Ne znam"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:199
-msgid "ISA / PCMCIA"
-msgstr "ISA / PCMCIA"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:199
-msgid "PCI"
-msgstr "PCI"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:205
-msgid ""
-"\n"
-"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
-"\n"
-"If you have a PCMCIA card, you have to know the irq and io of your card.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Ukoliko imate ISA karticu, vrednosti na sledećem ekranu bi trebale biti "
-"ispravne.\n"
-"\n"
-"Ukoliko imate PCMCIA karticu, morate znati irq i io za vašu karticu.\n"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:209
-msgid "Abort"
-msgstr "Prekini"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:209
-msgid "Continue"
-msgstr "Nastavi"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:215
-msgid "Which is your ISDN card ?"
-msgstr "Koja je vaša ISDN kartica ?"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:234
-msgid ""
-"I have detected an ISDN PCI Card, but I don't know the type. Please select "
-"one PCI card on the next screen."
-msgstr ""
-"Detektovana je ISDN PCI kartica, nepoznatog tipa. Izaberite jednu PCI "
-"karticu na sledećem ekranu."
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:243
-msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
-msgstr "Nije pronađena ISDN PCI kartica.Izaberite jednu na sledećem ekranu."
-
-#: ../../network/modem.pm_.c:37
-msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
-msgstr "Izaberite serijski port na koji je modem povezan."
-
-#: ../../network/modem.pm_.c:42
-msgid "Dialup options"
-msgstr "Dialup opcije"
-
-#: ../../network/modem.pm_.c:43 ../../standalone/draknet_.c:600
-msgid "Connection name"
-msgstr "Ime konekcije"
-
-#: ../../network/modem.pm_.c:44 ../../standalone/draknet_.c:601
-msgid "Phone number"
-msgstr "Broj telefona"
-
-#: ../../network/modem.pm_.c:45 ../../standalone/draknet_.c:602
-msgid "Login ID"
-msgstr "ID za logovanje"
-
-#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
-msgid "CHAP"
-msgstr "CHAP"
-
-#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
-msgid "PAP"
-msgstr "PAP"
-
-#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
-msgid "Script-based"
-msgstr "Bazirano na skripti"
-
-#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
-msgid "Terminal-based"
-msgstr "Bazirano na terminalu"
-
-#: ../../network/modem.pm_.c:48 ../../standalone/draknet_.c:605
-msgid "Domain name"
-msgstr "Ime domena"
-
-#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:606
-msgid "First DNS Server (optional)"
-msgstr "Prvi DNS Server (opcija)"
-
-#: ../../network/modem.pm_.c:50 ../../standalone/draknet_.c:607
-msgid "Second DNS Server (optional)"
-msgstr "Drugi DNS Server (opcija)"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:33
-msgid ""
-"\n"
-"You can disconnect or reconfigure your connection."
-msgstr ""
-"\n"
-"Možete se diskonektovati ili rekonfigurisati konekciju."
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:33 ../../network/netconnect.pm_.c:36
-msgid ""
-"\n"
-"You can reconfigure your connection."
-msgstr ""
-"\n"
-"Podesi internet konfiguraciju"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:33
-msgid "You are currently connected to internet."
-msgstr "Trenutno ste konektovani na Internet"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
-msgid ""
-"\n"
-"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
-msgstr ""
-"\n"
-"Sada se možete konektovati na Internet ili rekonfigurisati konekciju"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
-msgid "You are not currently connected to Internet."
-msgstr "Trenutno niste konektovani na Internet"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:40
-msgid "Connect to Internet"
-msgstr "Konektuj na Internet"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:42
-msgid "Disconnect from Internet"
-msgstr "Diskonektuj sa Interneta"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:44
-msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
-msgstr "Podesi mrežnu konfiguraciju(LAN ili Internet)"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:47
-msgid "Internet connection & configuration"
-msgstr "Internet konekcija i konfiguracija"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:96
-#, c-format
-msgid "We are now going to configure the %s connection."
-msgstr "Sada treba da podesimo %s konekciju."
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:105
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"We are now going to configure the %s connection.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Press OK to continue."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Sada treba da podesimo %s konekciju.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Pritisnite \"U redu\" za nastavak."
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:129 ../../network/netconnect.pm_.c:243
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:255 ../../network/tools.pm_.c:56
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Podešavanje mreže"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:130
-msgid ""
-"Because you are doing a network installation, your network is already "
-"configured.\n"
-"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
-"Internet & Network connection.\n"
-msgstr ""
-"Zbog toga što radite mrežnu instalaciju, vaša mreža je već podešena "
-"podešena.\n"
-"Kliknite na OK zadrdžali konfiguraciju Network/Internet konekcije, ili "
-"cancel da bi ponovo uradili kofiguraciju.\n"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:155
-msgid ""
-"Welcome to The Network Configuration Wizard\n"
-"\n"
-"We are about to configure your internet/network connection.\n"
-"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
-msgstr ""
-"Dobrodošli u program za Podešavanje Mrežne konekcije\n"
-"\n"
-"Sada treba da konfigurišemo vašu internet/mrežnu konekciju.\n"
-"Ukoliko ne želite auto detekciju, deselektujte opciju.\n"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:157
-msgid "Choose the profile to configure"
-msgstr "Izaberite profil za konfigurisanje"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:158
-msgid "Use auto detection"
-msgstr "Koristi auto detekciju"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:164
-msgid "Detecting devices..."
-msgstr "Detektujem uređaje..."
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 ../../network/netconnect.pm_.c:184
-msgid "Normal modem connection"
-msgstr "Normalna modemska konekcija"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 ../../network/netconnect.pm_.c:184
-#, c-format
-msgid "detected on port %s"
-msgstr "Detektovano na portu %s"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185
-msgid "ISDN connection"
-msgstr "ISDN konekcija"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185
-#, c-format
-msgid "detected %s"
-msgstr "detektovano %s"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186
-msgid "ADSL connection"
-msgstr "ADSL konekcija"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186
-#, c-format
-msgid "detected on interface %s"
-msgstr "Detektovano na interfejsu %s"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187
-msgid "Cable connection"
-msgstr "Kablovska konekcija"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187
-msgid "cable connection detected"
-msgstr "Detektovana je kablovska konekcija "
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188
-msgid "LAN connection"
-msgstr "LAN konekcija"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188
-msgid "ethernet card(s) detected"
-msgstr "detektovana mrežna kartica(e)"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:190
-msgid "Choose the connection you want to configure"
-msgstr "Izaberite tip konekcije koji želite da koristite"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
-msgid ""
-"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
-"Choose the one you want to use.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Vi ste podesili više načina za konektovanje na Internet.\n"
-"Izaberite jedan od njih koji želite da koristite.\n"
-"\n"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
-msgid "Internet connection"
-msgstr "Internet konekcija"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:221
-msgid "Do you want to start the connection at boot?"
-msgstr "Da li želite da startujete konektovanje pri startanju sistema ?"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:239
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Podešavanje mreže"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:240
-msgid "The network needs to be restarted"
-msgstr ""
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:243
-#, c-format
-msgid ""
-"A problem occured while restarting the network: \n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Pojavio se problem tokom restartovanja mreže?\n"
-"%s"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:247
-msgid ""
-"Congratulations, the network and internet configuration is finished.\n"
-"\n"
-"The configuration will now be applied to your system.\n"
-msgstr ""
-"čestitamo, mrežna i internet konfiguracija je završena.\n"
-"\n"
-"Konfiguracija se sada može primeniti na sistem.\n"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:250
-msgid ""
-"After that is done, we recommend you to restart your X\n"
-"environnement to avoid hostname changing problem."
-msgstr ""
-"Kada se to uradi, trebali bi da restartujete X\n"
-"okruženje da bi izbegli probleme sa promenom hostname-a."
-
-#: ../../network/network.pm_.c:283
-msgid ""
-"WARNING: This device has been previously configured to connect to the "
-"Internet.\n"
-"Simply accept to keep this device configured.\n"
-"Modifying the fields below will override this configuration."
-msgstr ""
-"Upozorenje: Ovaj uređaj je već prethodno konfigurisan za konektovanje na "
-"Internet.\n"
-"Samo prihvaitite da bi postavku ostavili istom.\n"
-"Izmena polja koje vidite će poništiti postojeću konfiguraciju."
-
-#: ../../network/network.pm_.c:288
-msgid ""
-"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
-"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
-"notation (for example, 1.2.3.4)."
-msgstr ""
-"Molim unesite IP konfiguraciju za ovu mašinu.\n"
-"Svaka stavka treba de bude tavka treba da bude uneta kao\n"
-"IP adresa (na primer, 123.45.67.89)."
-
-#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../network/network.pm_.c:298
-#, c-format
-msgid "Configuring network device %s"
-msgstr "Podešavanje mrežnog uređaja %s"
-
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-#, c-format
-msgid " (driver %s)"
-msgstr "(drajver %s)"
-
-#: ../../network/network.pm_.c:300 ../../standalone/draknet_.c:255
-#: ../../standalone/draknet_.c:461
-msgid "IP address"
-msgstr "IP adresa"
-
-#: ../../network/network.pm_.c:301 ../../standalone/draknet_.c:462
-msgid "Netmask"
-msgstr "Mrežna maska"
-
-#: ../../network/network.pm_.c:302
-msgid "(bootp/dhcp)"
-msgstr "(bootp/dhcp)"
-
-#: ../../network/network.pm_.c:302
-msgid "Automatic IP"
-msgstr "Automatski IP"
-
-#: ../../network/network.pm_.c:323 ../../printerdrake.pm_.c:406
-msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "IP adresa treba da bude u formatu 1.2.3.4"
-
-#: ../../network/network.pm_.c:351
-msgid ""
-"Please enter your host name.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
-"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
-msgstr ""
-"Molim unesite ime vašeg domena, ime hosta, kao IP adrese dodatnih\n"
-"'nameserver'-a. Ime vašeg hosta treba da bude puno kvalifikovano ime hosta,\n"
-"kao na pr. ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
-"Ako nemate dodatnih 'nameserver'-a, ostavite ta polja prazna."
-
-#: ../../network/network.pm_.c:356
-msgid "DNS server"
-msgstr "DNS server"
-
-#: ../../network/network.pm_.c:357 ../../standalone/draknet_.c:599
-msgid "Gateway"
-msgstr "Gateway"
-
-#: ../../network/network.pm_.c:359
-msgid "Gateway device"
-msgstr "Gateway uređaj"
-
-#: ../../network/network.pm_.c:371
-msgid "Proxies configuration"
-msgstr "Podešavanje proksija"
-
-#: ../../network/network.pm_.c:372
-msgid "HTTP proxy"
-msgstr "HTTP proxy"
-
-#: ../../network/network.pm_.c:373
-msgid "FTP proxy"
-msgstr "FTP proxy"
-
-#: ../../network/network.pm_.c:374
-msgid "Track network card id (usefull for laptops)"
-msgstr ""
-
-#: ../../network/network.pm_.c:377
-msgid "Proxy should be http://..."
-msgstr "Proxy treba da bude http://..."
-
-#: ../../network/network.pm_.c:378
-msgid "Proxy should be ftp://..."
-msgstr "Proxy treba da bude ftp://..."
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:38
-msgid "Internet configuration"
-msgstr "Konfiguracija interneta"
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:39
-msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "Da li hoćete da se konektujete na internet sada?"
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:43 ../../standalone/draknet_.c:189
-msgid "Testing your connection..."
-msgstr "Testiranje konekcije..."
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:220
-msgid "The system is now connected to Internet."
-msgstr "Sistem je trenutno konektovan na Internet"
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:50
-msgid "For Security reason, it will be disconnected now."
-msgstr "Iz sigurnosnih razloga, on će sada biti diskonektovan."
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:51 ../../standalone/draknet_.c:220
-msgid ""
-"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
-"Try to reconfigure your connection."
-msgstr ""
-"Izgleda da sistem nije konektovan na Internet.\n"
-"Probajte da promenite konfiguraciju."
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:75
-msgid "Connection Configuration"
-msgstr "Konfiguracija Internet konekcije"
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:76
-msgid "Please fill or check the field below"
-msgstr "Molim VAS da popunite ili označite polja ispod"
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:78 ../../standalone/draknet_.c:586
-msgid "Card IRQ"
-msgstr "IRQ kartice"
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:79 ../../standalone/draknet_.c:587
-msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr "(DMA) kartice"
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:80 ../../standalone/draknet_.c:588
-msgid "Card IO"
-msgstr " IO kartice"
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:81 ../../standalone/draknet_.c:589
-msgid "Card IO_0"
-msgstr " IO_0 kartice"
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:82 ../../standalone/draknet_.c:590
-msgid "Card IO_1"
-msgstr "IO_1 kartice"
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:83 ../../standalone/draknet_.c:591
-msgid "Your personal phone number"
-msgstr "Vaš lični broj telefona"
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:84 ../../standalone/draknet_.c:592
-msgid "Provider name (ex provider.net)"
-msgstr "Ime provajdera (npr. provider.net)"
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:85 ../../standalone/draknet_.c:593
-msgid "Provider phone number"
-msgstr "Broj telefona provajdera"
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:594
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "Provajderov dns 1 (opciono)"
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:87 ../../standalone/draknet_.c:595
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "Provajderov dns 2 (opciono)"
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:88
-#, fuzzy
-msgid "Choose your country"
-msgstr "Izaberi tastaturu"
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:89 ../../standalone/draknet_.c:598
-msgid "Dialing mode"
-msgstr "Mod za biranje"
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:90 ../../standalone/draknet_.c:610
-msgid "Connection speed"
-msgstr "Brzina konekcije "
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:91 ../../standalone/draknet_.c:611
-#, fuzzy
-msgid "Connection timeout (in sec)"
-msgstr "Vreme konekcije: "
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:92 ../../standalone/draknet_.c:596
-msgid "Account Login (user name)"
-msgstr "Logovanje za račun (korisničko ime)"
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:93 ../../standalone/draknet_.c:597
-msgid "Account Password"
-msgstr "Lozinka za račun"
-
-#: ../../partition_table.pm_.c:622
-msgid "Extended partition not supported on this platform"
-msgstr "Extended particija nije podržana na ovoj platformi"
-
-#: ../../partition_table.pm_.c:640
-msgid ""
-"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
-"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
-"to the extended partitions"
-msgstr ""
-"Imate prazninu u vašoj tabeli particija ali je ne mogu korisiti.\n"
-"Jedino rešenje je da pomerite primarnu particiju tako da praznina bude\n"
-"do extended particija"
-
-#: ../../partition_table.pm_.c:744
-#, c-format
-msgid "Restoring from file %s failed: %s"
-msgstr "Otvaranje iz datoteke %s nije uspelo: %s"
-
-#: ../../partition_table.pm_.c:746
-msgid "Bad backup file"
-msgstr "Loše backup-ovana datoteka"
-
-#: ../../partition_table.pm_.c:768
-#, c-format
-msgid "Error writing to file %s"
-msgstr "Greška kod unosa u datoteka %s"
-
-#: ../../partition_table_raw.pm_.c:154
-msgid ""
-"Something bad is happening on your drive. \n"
-"A test to check the integrity of data has failed. \n"
-"It means writing anything on the disk will end up with random trash"
-msgstr ""
-"Nešto loše se dešava sa vašim hard diskom. \n"
-"Test integriteta podataka nije prošao. \n"
-"To znači da sve što se nalazi na disku će završiti kao đubre"
-
-#: ../../pkgs.pm_.c:24
-msgid "must have"
-msgstr "mora imati"
-
-#: ../../pkgs.pm_.c:25
-msgid "important"
-msgstr "važno"
-
-#: ../../pkgs.pm_.c:26
-msgid "very nice"
-msgstr "veoma lepo"
-
-#: ../../pkgs.pm_.c:27
-msgid "nice"
-msgstr "lepo"
-
-#: ../../pkgs.pm_.c:28
-msgid "maybe"
-msgstr "možda"
-
-#: ../../printer.pm_.c:23
-msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
-msgstr "CUPS - Opšti Unix-ov sistem za štampanje"
-
-#: ../../printer.pm_.c:24
-msgid "LPRng - LPR New Generation"
-msgstr "LPRng - LPR Nove Generacije"
-
-#: ../../printer.pm_.c:25
-msgid "LPD - Line Printer Daemon"
-msgstr "LPD - Line Printer Demon"
-
-#: ../../printer.pm_.c:26
-msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
-msgstr "PDQ - Štampaj, nemoj da pamtiš"
-
-#: ../../printer.pm_.c:32
-msgid "CUPS"
-msgstr ""
-
-#: ../../printer.pm_.c:33
-msgid "LPRng"
-msgstr ""
-
-#: ../../printer.pm_.c:34
-msgid "LPD"
-msgstr ""
-
-#: ../../printer.pm_.c:35
-msgid "PDQ"
-msgstr ""
-
-#: ../../printer.pm_.c:40
-msgid "Local printer"
-msgstr "Lokalni štampač"
-
-#: ../../printer.pm_.c:41
-msgid "Remote printer"
-msgstr "Udaljeni štampač"
-
-#: ../../printer.pm_.c:42
-#, fuzzy
-msgid "Printer on remote CUPS server"
-msgstr "Udaljeni CUPS server"
-
-#: ../../printer.pm_.c:43
-#, fuzzy
-msgid "Printer on remote lpd server"
-msgstr "Udaljeni lpd server"
-
-#: ../../printer.pm_.c:44
-msgid "Network printer (socket)"
-msgstr "Mrežni štampač (socket)"
-
-#: ../../printer.pm_.c:45
-#, fuzzy
-msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
-msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
-
-#: ../../printer.pm_.c:46
-#, fuzzy
-msgid "Printer on NetWare server"
-msgstr "Server štampača:"
-
-#: ../../printer.pm_.c:47
-#, fuzzy
-msgid "Enter a printer device URI"
-msgstr "Uređaj za štampač URI"
-
-#: ../../printer.pm_.c:48
-#, fuzzy
-msgid "Pipe job into a command"
-msgstr "Ubaci u komandu"
-
-#: ../../printer.pm_.c:418 ../../printer.pm_.c:839
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1227 ../../printerdrake.pm_.c:2023
-msgid "Unknown model"
-msgstr ""
-
-#: ../../printer.pm_.c:546 ../../printerdrake.pm_.c:790
-msgid "Raw printer (No driver)"
-msgstr ""
-
-#: ../../printer.pm_.c:693
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(on %s)"
-msgstr "(modul %s)"
-
-#: ../../printer.pm_.c:695
-msgid "(on this machine)"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:22
-msgid "Select Printer Connection"
-msgstr "Izbor povezanosti štampača"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:23
-msgid "How is the printer connected?"
-msgstr "Kako je štampač povezan?"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:25
-#, fuzzy
-msgid ""
-"\n"
-"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure\n"
-"here; these printers will be automatically detected. Please\n"
-"select \"Printer on remote CUPS server\" in this case."
-msgstr ""
-"Sa udaljenim CUPS serverom, ne morate da kofigurišete\n"
-"ovde ni jedan štampač; štampači će biti automatski detektovani.\n"
-"osim ako imate server na drugoj mreži; ako je to\n"
-"slučaj, morate dati IP adresu CUPS servera\n"
-"a opciono i broj porta."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:84 ../../printerdrake.pm_.c:88
-#: ../../printerdrake.pm_.c:89 ../../printerdrake.pm_.c:159
-msgid "None"
-msgstr "Nijedan"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:85 ../../printerdrake.pm_.c:160
-#, fuzzy
-msgid "Choose a default printer!"
-msgstr "Izaberite default (osnovnog) korisnika:"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:105
-msgid ""
-"With remote CUPS servers, you do not have to configure any \n"
-"printer here; CUPS servers inform your machine automatically\n"
-"about their printers. All printers known to your machine\n"
-"currently are listed in the \"Default printer\" field. Choose\n"
-"the default printer for your machine there and click the\n"
-"\"Apply/Re-read printers\" button. Click the same button to\n"
-"refresh the list (it can take up to 30 seconds after the start\n"
-"of CUPS until all remote printers are visible).\n"
-"When your CUPS server is in a different network, you have to \n"
-"give the CUPS server IP address and optionally the port number\n"
-"to get the printer information from the server, otherwise leave\n"
-"these fields blank."
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:117
-msgid ""
-"\n"
-"Normally, CUPS is automatically configured according to your\n"
-"network environment, so that you can access the printers on the\n"
-"CUPS servers in your local network. If this does not work \n"
-"correctly, turn off \"Automatic CUPS configuration\" and edit\n"
-"your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not forget to restart\n"
-"CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")."
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:124 ../../printerdrake.pm_.c:1290
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1294 ../../printerdrake.pm_.c:1295
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1296 ../../printerdrake.pm_.c:2011
-msgid "Close"
-msgstr "Zatvori"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:125
-#, fuzzy
-msgid "Apply/Re-read printers"
-msgstr "Udaljeni štampač"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:129
-#, fuzzy
-msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
-msgstr "IP adresa treba da bude u formatu 1.2.3.4"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:134 ../../printerdrake.pm_.c:541
-#, fuzzy
-msgid "The port number should be an integer!"
-msgstr "Broj porta bi trebao da bude numerički broj"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:141 ../../printerdrake.pm_.c:2095
-#, fuzzy
-msgid "Default printer"
-msgstr "Lokalni štampač"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:146
-msgid "CUPS server IP"
-msgstr "SMB server IP:"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:147 ../../printerdrake.pm_.c:534
-msgid "Port"
-msgstr "Port"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:149
-#, fuzzy
-msgid "Automatic CUPS configuration"
-msgstr "Konfiguracija stila startanja"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:217
-#, fuzzy
-msgid "Detecting devices ..."
-msgstr "Detektujem uređaje..."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:217
-msgid "Test ports"
-msgstr "Testiranje portova"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:238
-#, c-format
-msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on "
-msgstr "Štampač, model \"%s\", je detektovan na "
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:255
-msgid "Local Printer Device"
-msgstr "Lokalni uređaj za štampač"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:256
-msgid ""
-"What device is your printer connected to \n"
-"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n"
-msgstr ""
-"Na koji uređaj je vaš štampač povezan \n"
-"(/dev/lp0 odgovara LPT1: u DOS-u)?\n"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:258
-msgid "Printer Device"
-msgstr "Uređaj za štampač:"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:261
-msgid "Device/file name missing!"
-msgstr "Nedostaje UreKjaj/ime datoteke!"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:274 ../../printerdrake.pm_.c:698
-#: ../../printerdrake.pm_.c:786
-#, fuzzy
-msgid "Reading printer database ..."
-msgstr "Učitavam CUPS bazu podataka o drajverima..."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:312
-msgid "Remote lpd Printer Options"
-msgstr "Opcije za udaljeni lpd"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:313
-#, fuzzy
-msgid ""
-"To use a remote lpd printer, you need to supply\n"
-"the hostname of the printer server and the printer name\n"
-"on that server."
-msgstr ""
-"Da biste mogli da koristite udaljeni red poslova\n"
-"za štampu morate navesti ime hosta na kome je server za štampač\n"
-"i ime reda poslova za štampu na tom serveru."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:316
-#, fuzzy
-msgid "Remote host name"
-msgstr "Ime udaljenog host-a:"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:317
-#, fuzzy
-msgid "Remote printer name"
-msgstr "Udaljeni štampač"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:320
-msgid "Remote host name missing!"
-msgstr "Nedostaje ime udaljenog host-a!"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:324
-#, fuzzy
-msgid "Remote printer name missing!"
-msgstr "Nedostaje ime udaljenog host-a!"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:392
-msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
-msgstr "SMB (Windows 9x/NT) opcije štampača"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:393
-msgid ""
-"To print to a SMB printer, you need to provide the\n"
-"SMB host name (Note! It may be different from its\n"
-"TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of the print server, as\n"
-"well as the share name for the printer you wish to access and any\n"
-"applicable user name, password, and workgroup information."
-msgstr ""
-"Da biste mogli da štampate na mrežni štampač, treba da navedete\n"
-"ime hosta LAN menadžera (koje nije uvek isto kao TCP/IP ime mašine);\n"
-"IP adresu štampačevog servera; deljeno ime štampača kome pristupate,\n"
-"kao i potrebna korisnička imena i lozinke."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:398
-msgid "SMB server host"
-msgstr "SMB server host:"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:399
-msgid "SMB server IP"
-msgstr "SMB server IP:"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:400
-msgid "Share name"
-msgstr "Deljeno (zajedničko) ime :"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:403
-msgid "Workgroup"
-msgstr "Radna grupa(Workgroup):"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:410
-msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
-msgstr "Morate dati ili ime servera ili njegov IP!"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:414
-msgid "Samba share name missing!"
-msgstr "Nedostaje deljeno ime za Samba-u!"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:473
-msgid "NetWare Printer Options"
-msgstr "NetWare opcije štampača"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:474
-msgid ""
-"To print on a NetWare printer, you need to provide the\n"
-"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n"
-"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n"
-"wish to access and any applicable user name and password."
-msgstr ""
-"Da biste mogli da štampate na NetWare štampač, treba da navedete\n"
-"ime NetWare servera za štampač (koje nije uvek isto kao TCP/IPhostname! );\n"
-"te ime 'reda' štampača kome pristupate,\n"
-"kao i potrebna korisnička imena i lozinke."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:478
-msgid "Printer Server"
-msgstr "Server štampača:"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:479
-msgid "Print Queue Name"
-msgstr "Print Queue ime:"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:484
-msgid "NCP server name missing!"
-msgstr "Nedostaje ime NCP servera!"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:488
-msgid "NCP queue name missing!"
-msgstr "Nedostaje ime za NCP red!"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:527
-msgid "Socket Printer Options"
-msgstr "Opcije prključnog štampača"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:528
-#, fuzzy
-msgid ""
-"To print to a socket printer, you need to provide the\n"
-"host name of the printer and optionally the port number.\n"
-"On HP JetDirect servers the port number is usually 9100,\n"
-"on other servers it can vary. See the manual of your\n"
-"hardware."
-msgstr ""
-"Da bi štampali na prključnom štampaču, morate obezbediti\n"
-"ime hosta za štampač i eventualno broj porta."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:533
-#, fuzzy
-msgid "Printer host name"
-msgstr "Ime hosta za štampač"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:537
-msgid "Printer host name missing!"
-msgstr "Nedostaje ime hosta!"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:566 ../../printerdrake.pm_.c:568
-msgid "Printer Device URI"
-msgstr "Uređaj za štampač URI"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:567
-msgid ""
-"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
-"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
-"are supported by all the spoolers."
-msgstr ""
-"Možete direktno odrediti URI za pristup štampaču. URI mora ispunjavati ili "
-"CUPS ili Foomatic specifikacije. Zapamtite da nisu svi URI tipovi podržani."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:582
-msgid "A valid URI must be entered!"
-msgstr "Morate uneti validan URI!"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:682
-msgid ""
-"Every printer needs a name (for example lp).\n"
-"The Description and Location fields do not need \n"
-"to be filled in. They are comments for the users."
-msgstr ""
-"Svaki štampač mora da ima ime (na primer lp).\n"
-"Polja za Opis i Lokaciju ne moraju biti \n"
-"popunjena. To su samo korisne napomene za korisnike."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:685
-msgid "Name of printer"
-msgstr "Ime štampača"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:686
-msgid "Description"
-msgstr "Opis"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:687
-msgid "Location"
-msgstr "Lokacija"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:701
-#, fuzzy
-msgid "Preparing printer database ..."
-msgstr "Učitavam CUPS bazu podataka o drajverima..."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:793
-msgid "Printer model selection"
-msgstr "Selekcija modela štampača"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:794
-msgid "Which printer model do you have?"
-msgstr "Koju model štampača imate?"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:866
-#, fuzzy
-msgid "OKI winprinter configuration"
-msgstr "Konfiguracija interneta"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:867
-msgid ""
-"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
-"use a very special communication protocol and therefore they\n"
-"work only when connected to the first parallel port. When\n"
-"your printer is connected to another port or to a print\n"
-"server box please connect the printer to the first parallel\n"
-"port before you print a test page. Otherwise the printer\n"
-"will not work. Your connection type setting will be ignored\n"
-"by the driver."
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:916 ../../printerdrake.pm_.c:946
-#, fuzzy
-msgid "Lexmark inkjet configuration"
-msgstr "Konfiguracija interneta"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:917
-msgid ""
-"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support\n"
-"local printers, no printers on remote machines or print server\n"
-"boxes. Please connect your printer to a local port or\n"
-"configure it on the machine where it is connected to."
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:947
-msgid ""
-"To be able to print with your Lexmark inkjet and this\n"
-"configuration, you need the inkjet printer drivers\n"
-"provided by Lexmark (http://www.lexmark.com/). Go to\n"
-"the US site and click on the \"Drivers\" button. Then\n"
-"choose your model and afterwards \"Linux\" as\n"
-"operating system. The drivers come as RPM packages\n"
-"or shell scripts with interactive graphical installation.\n"
-"You do not need to do this configuration by the\n"
-"graphical frontends. Cancel directly after the license\n"
-"agreement. Then print printhead alignment pages with\n"
-"\"lexmarkmaintain\" and adjust the head alignment\n"
-"settings with this program."
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1079
-msgid ""
-"Printer default settings\n"
-"You should make sure that the page size and the\n"
-"ink type (if available) are set correctly. Note\n"
-"that with a very high printout quality printing\n"
-"can get substantially slower."
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1090
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Option %s must be an integer number!"
-msgstr "Port mora biti brojna oznaka!"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1094
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Option %s must be a number!"
-msgstr "Port mora biti brojna oznaka!"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1099
-#, c-format
-msgid "Option %s out of range!"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1136
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
-"as the default printer?"
-msgstr "Da li želite da ištampate test stranicu?"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1152
-#, fuzzy
-msgid "Test pages"
-msgstr "Testiranje portova"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1153
-msgid ""
-"Please select the test pages you want to print.\n"
-"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed\n"
-"and on laser printers with too low memory it can even not come out.\n"
-"In most cases it is enough to print the standard test page."
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1158
-msgid "No test pages"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1159
-#, fuzzy
-msgid "Print"
-msgstr "Štampač"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1161
-#, fuzzy
-msgid "Standard test page"
-msgstr "Standardni"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1164
-msgid "Alternative test page (Letter)"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1167
-#, fuzzy
-msgid "Alternative test page (A4)"
-msgstr "Štampam test stran(ice)u..."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1169
-#, fuzzy
-msgid "Photo test page"
-msgstr "Štampam test stran(ice)u..."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1175 ../../printerdrake.pm_.c:1297
-msgid "Printing test page(s)..."
-msgstr "Štampam test stran(ice)u..."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1200
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
-"Printing status:\n"
-"%s\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Test stran(ice)a je poslana štampač demonu.\n"
-"To može dovesti do malog odlaganja starta štampača.\n"
-"Status štampača:\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Da li radi OK ?"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1204
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
-msgstr ""
-"Test stran(ice)a je poslana štampač demonu.\n"
-"To može dovesti do malog odlaganja starta štampača.\n"
-"Da li radi OK ?"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1211
-msgid "Did it work properly?"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1229 ../../printerdrake.pm_.c:2025
-#, fuzzy
-msgid "Raw printer"
-msgstr "Bez štampača"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1237
-#, c-format
-msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
-"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
-"\"qtcups <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
-"to modify the option settings easily.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1239
-msgid ""
-"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1242 ../../printerdrake.pm_.c:1254
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1266
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
-"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\". "
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1244 ../../printerdrake.pm_.c:1284
-msgid ""
-"To get a list of the options available for the current printer read either "
-"the list shown below or click on the \"Print option list\" button.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1249 ../../printerdrake.pm_.c:1261
-#, c-format
-msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\".\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1251 ../../printerdrake.pm_.c:1263
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1275
-msgid ""
-"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1256 ../../printerdrake.pm_.c:1268
-msgid ""
-"To get a list of the options available for the current printer click on the "
-"\"Print option list\" button.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1273
-#, c-format
-msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1277
-msgid ""
-"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
-"handling printing jobs.\n"
-"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
-"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
-"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
-"jams.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1281
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
-"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1292
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Printing on the printer \"%s\""
-msgstr "Odstupam od mreže"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1294
-#, fuzzy
-msgid "Print option list"
-msgstr "Opcije štampača"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1318 ../../printerdrake.pm_.c:1741
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:48
-msgid "Reading printer data ..."
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1338 ../../printerdrake.pm_.c:1376
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1411
-#, fuzzy
-msgid "Transfer printer configuration"
-msgstr "Konfiguracija interneta"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1339
-#, c-format
-msgid ""
-"You can copy the printer configuration which you have done \n"
-"for the spooler %s to %s, your current spooler. All the\n"
-"configuration data (printer name, description, location, \n"
-"connection type, and default option settings) is overtaken,\n"
-"but jobs will not be transferred.\n"
-"Not all queues can be transferred due to the following \n"
-"reasons:\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1347
-msgid ""
-"CUPS does not support printers on Novell servers or printers\n"
-"sending the data into a free-formed command.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1350
-msgid ""
-"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and\n"
-"Socket/TCP printers.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1353
-msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1355
-msgid ""
-"In addition, queues not created with this program or\n"
-"\"foomatic-configure\" cannot be transferred."
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1357
-msgid ""
-"\n"
-"Also printers configured with the PPD files provided by\n"
-"their manufacturers or with native CUPS drivers can not be\n"
-"transferred."
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1360
-msgid ""
-"\n"
-"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
-"\"Transfer\"."
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1363
-msgid "Do not transfer printers"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1364 ../../printerdrake.pm_.c:1381
-msgid "Transfer"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1377
-#, c-format
-msgid ""
-"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
-"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
-"You can also type a new name or skip this printer."
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1385
-msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
-msgstr "Ime štampača treba da sadrži samo slova, brojeve i underscore"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1390
-#, c-format
-msgid ""
-"The printer \"%s\" already exists,\n"
-"do you really want to overwrite its configuration?"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1398
-#, fuzzy
-msgid "New printer name"
-msgstr "Bez štampača"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1401
-#, c-format
-msgid "Transferring %s ..."
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1412
-#, c-format
-msgid ""
-"You have transferred your former default printer (\"%s\"),\n"
-"Should it be also the default printer under the\n"
-"new printing system %s?"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1423
-#, fuzzy
-msgid "Refreshing printer data ..."
-msgstr "Učitavam CUPS bazu podataka o drajverima..."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1431 ../../printerdrake.pm_.c:1494
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1515
-#, fuzzy
-msgid "Configuration of a remote printer"
-msgstr "Podešavanje štampača"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1432
-#, fuzzy
-msgid "Starting network ..."
-msgstr "Startujem konekciju..."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1454 ../../printerdrake.pm_.c:1462
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1464
-#, fuzzy
-msgid "Configure the network now"
-msgstr "Podesi mrežu"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1455
-#, fuzzy
-msgid "Network functionality not configured"
-msgstr "Monitor nije konfigurisan"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1456
-msgid ""
-"You are going to configure a remote printer. This needs working\n"
-"network access, but your network is not configured yet. If you\n"
-"go on without network configuration, you will not be able to use\n"
-"the printer which you are configuring now. How do you want \n"
-"to proceed?"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1463
-#, fuzzy
-msgid "Go on without configuring the network"
-msgstr "Podešavanje mreže"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1496
-msgid ""
-"The network configuration done during the installation \n"
-"cannot be started now. Please check whether the network\n"
-"gets accessable after booting your system and correct the\n"
-"configuration using the Mandrake Control Center, section\n"
-"\"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set\n"
-"up the printer, also using the Mandrake Control Center,\n"
-"section \"Hardware\"/\"Printer\""
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1503
-msgid ""
-"The network access was not running and could not be \n"
-"started. Please check your configuration and your \n"
-"hardware. Then try to configure your remote printer\n"
-"again."
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1516
-#, fuzzy
-msgid "Restarting printing system ..."
-msgstr "Koji sistem za štampanje želite da koristite ?"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1548
-#, fuzzy
-msgid "high"
-msgstr "Velika"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1548
-#, fuzzy
-msgid "paranoid"
-msgstr "Paranoidna"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1549
-#, c-format
-msgid "Installing a printing system in the %s security level"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1550
-#, c-format
-msgid ""
-"You are about to install the printing system %s on\n"
-"a system running in the %s security level.\n"
-"\n"
-"This printing system runs a daemon (background process)\n"
-"which waits for print jobs and handles them. This daemon\n"
-"is also accessable by remote machines through the network\n"
-"and so it is a possible point for attacks. Therefore only\n"
-"a few selected daemons are started by default in this\n"
-"security level.\n"
-"\n"
-"Do you really want to configure printing on this\n"
-"machine?"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1584
-#, fuzzy
-msgid "Starting the printing system at boot time"
-msgstr "Koji sistem za štampanje želite da koristite ?"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1585
-#, c-format
-msgid ""
-"The printing system (%s) will not be started automatically\n"
-"when the machine is booted.\n"
-"\n"
-"It is possible that the automatic starting was turned off \n"
-"by changing to a higher security level, because the printing\n"
-"system is a potential point for attacks.\n"
-"\n"
-"Do you want to have the automatic starting of the printing\n"
-"system turned on again?"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1612 ../../printerdrake.pm_.c:1644
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1671 ../../printerdrake.pm_.c:1701
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1778
-msgid "Checking installed software..."
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1648
-msgid "Removing LPRng..."
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1675
-msgid "Removing LPD..."
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1727
-msgid "Select Printer Spooler"
-msgstr "Izaberite Spooler za štampač"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1728
-msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
-msgstr "Koji sistem za štampanje (spooler) želite da koristite ?"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1759
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Configuring printer \"%s\" ..."
-msgstr "Podesi štampač"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1806 ../../printerdrake.pm_.c:1838
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2026 ../../printerdrake.pm_.c:2088
-msgid "Printer options"
-msgstr "Opcije štampača"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1815
-msgid "Preparing PrinterDrake ..."
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1845
-msgid "Would you like to configure printing?"
-msgstr "Da li biste da podesite štampač?"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1857
-msgid "Printing system: "
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1879
-msgid ""
-"The following printers are configured.\n"
-"Click on one of them to modify it or\n"
-"to get information about it or on \n"
-"\"Add Printer\" to add a new printer."
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1885 ../../standalone/draknet_.c:301
-msgid "Normal Mode"
-msgstr "Normalni Mod"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1891 ../../printerdrake.pm_.c:2010
-msgid " (Default)"
-msgstr " (Podrazumevano)"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1895 ../../printerdrake.pm_.c:1935
-#, fuzzy
-msgid "Printer(s) on remote CUPS server(s)"
-msgstr "Udaljeni CUPS server"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1896 ../../printerdrake.pm_.c:1936
-#, fuzzy
-msgid "Printer(s) on remote server(s)"
-msgstr "Udaljeni CUPS server"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1898 ../../printerdrake.pm_.c:1919
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1922 ../../printerdrake.pm_.c:1971
-msgid "Add printer"
-msgstr "Dodajte štampač"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1977 ../../printerdrake.pm_.c:1993
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2128
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to configure another printer?"
-msgstr "Da li hoćete da testirate konfiguraciju?"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2003
-#, fuzzy
-msgid "Modify printer configuration"
-msgstr "Konfiguracija interneta"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2004
-#, c-format
-msgid ""
-"Printer %s: %s %s\n"
-"What do you want to modify on this printer?"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2012
-msgid "Do it!"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2015 ../../printerdrake.pm_.c:2062
-#, fuzzy
-msgid "Printer connection type"
-msgstr "Internet konekcija"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2016 ../../printerdrake.pm_.c:2066
-#, fuzzy
-msgid "Printer name, description, location"
-msgstr "Selekcija modela štampača"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2018 ../../printerdrake.pm_.c:2081
-msgid "Printer manufacturer, model, driver"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2019 ../../printerdrake.pm_.c:2082
-msgid "Printer manufacturer, model"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2028 ../../printerdrake.pm_.c:2092
-msgid "Set this printer as the default"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2029 ../../printerdrake.pm_.c:2097
-#, fuzzy
-msgid "Print test pages"
-msgstr "Štampam test stran(ice)u..."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2030 ../../printerdrake.pm_.c:2099
-msgid "Know how to print with this printer"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2031 ../../printerdrake.pm_.c:2101
-#, fuzzy
-msgid "Remove printer"
-msgstr "Udaljeni štampač"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2071
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing old printer \"%s\" ..."
-msgstr "Udaljeni štampač"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2096
-#, c-format
-msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2103
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
-msgstr "Da li hoćete da restartujete mreže?"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2105
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing printer \"%s\" ..."
-msgstr "Udaljeni štampač"
-
-#: ../../proxy.pm_.c:29 ../../proxy.pm_.c:37 ../../proxy.pm_.c:58
-#: ../../proxy.pm_.c:78
-msgid "Proxy configuration"
-msgstr "Podešavanje proksija"
-
-#: ../../proxy.pm_.c:30
-msgid ""
-"Welcome to the proxy configuration utility.\n"
-"\n"
-"Here, you'll be able to set up your http and ftp proxies\n"
-"with or without login and password\n"
-msgstr ""
-"Dobrodošli u alat za konfiguraciju proxy-ja.\n"
-"\n"
-"Ovde možete da podesite vaše http i ftp proksije\n"
-"sa ili bez korisničkog imena i lozinke\n"
-
-#: ../../proxy.pm_.c:38
-msgid ""
-"Please fill in the http proxy informations\n"
-"Leave it blank if you don't want an http proxy"
-msgstr ""
-"Molim Vas da unesete http proxy informacije\n"
-"Ostavite polja praznima ukoliko ne želite da koristetite proksi"
-
-#: ../../proxy.pm_.c:39 ../../proxy.pm_.c:60
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
-
-#: ../../proxy.pm_.c:40 ../../proxy.pm_.c:61
-msgid "port"
-msgstr "Port"
-
-#: ../../proxy.pm_.c:44
-msgid "Url should begin with 'http:'"
-msgstr "Url treba da počinje sa http://..."
-
-#: ../../proxy.pm_.c:48 ../../proxy.pm_.c:69
-msgid "The port part should be numeric"
-msgstr "Broj porta bi trebao da bude numerička oznaka (broj)"
-
-#: ../../proxy.pm_.c:59
-msgid ""
-"Please fill in the ftp proxy informations\n"
-"Leave it blank if you don't want an ftp proxy"
-msgstr ""
-"Molim Vas da unesete informacije o ftp proxy-ju\n"
-"Polja ostavite praznima ukoliko ne želite da koristite ftp proksi"
-
-#: ../../proxy.pm_.c:65
-msgid "Url should begin with 'ftp:'"
-msgstr "Url treba da počinje sa 'ftp:'"
-
-#: ../../proxy.pm_.c:79
-msgid ""
-"Please enter proxy login and password, if any.\n"
-"Leave it blank if you don't want login/passwd"
-msgstr ""
-"Unesite proxy korisničko ime i lozinku, ukoliko postoje.\n"
-"Polja ostavite paznima ukoliko ne želite da koristite korisničko ime/lozinku"
-
-#: ../../proxy.pm_.c:80
-msgid "login"
-msgstr "logovanje"
-
-#: ../../proxy.pm_.c:82
-msgid "password"
-msgstr "lozinka"
-
-#: ../../proxy.pm_.c:84
-msgid "re-type password"
-msgstr "pomovo unesite lozinke"
-
-#: ../../proxy.pm_.c:88
-msgid "The passwords don't match. Try again!"
-msgstr "Nepodudarnost lozinki. Probajte ponovo!"
-
-#: ../../raid.pm_.c:35
-#, c-format
-msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
-msgstr "Nije moguće dodati particiju na _formatiran_ RAID md%d"
-
-#: ../../raid.pm_.c:111
-#, c-format
-msgid "Can't write file %s"
-msgstr "Nije moguć unos u fajl %s"
-
-#: ../../raid.pm_.c:136
-msgid "mkraid failed"
-msgstr "mkraid neuspelo"
-
-#: ../../raid.pm_.c:136
-msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
-msgstr "mkraid neuspelo (možda nedostaje raidtools ?)"
-
-#: ../../raid.pm_.c:152
-#, c-format
-msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
-msgstr "Nema dovoljno particija za RAID nivo %d\n"
-
-#: ../../services.pm_.c:15
-msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
-msgstr "Startam ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sistem za zvuk"
-
-#: ../../services.pm_.c:16
-msgid "Anacron a periodic command scheduler."
-msgstr "Anacron - podesite period.komande"
-
-#: ../../services.pm_.c:17
-msgid ""
-"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
-"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
-msgstr ""
-"apmd se koristi za praćenje statusa baterije i logovanje preko syslog.\n"
-"Koristi se i za gašenje mašine (radi i na desktop mašinama) kada je baterija "
-"slaba"
-
-#: ../../services.pm_.c:19
-msgid ""
-"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
-"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
-msgstr ""
-"Pokreće komande zakazane at komandom,kao i batch komande kao je "
-"opterećenost\n"
-"sistema mala."
-
-#: ../../services.pm_.c:21
-msgid ""
-"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
-"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
-"basic\n"
-"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
-msgstr ""
-"cron je standardni UNIX program koji pokreće korisničke programe\n"
-"preriodično u zakazano vreme. vixie cron dodaje opcije prostom UNIX cron,"
-"uključujući bolju sigurnost i bolju podesivost."
-
-#: ../../services.pm_.c:24
-msgid ""
-"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
-"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
-"operations,\n"
-"and includes support for pop-up menus on the console."
-msgstr ""
-"GPM daje podršku za miša za teksulano-bazirane aplikacije kao što je\n"
-"Midnight Commander.Isto tako daje podršku za pop-up menije na konzoli."
-
-#: ../../services.pm_.c:27
-msgid ""
-"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
-"new/changed hardware."
-msgstr ""
-"HardDrake starta ispitivanje haredvera, i po potrebi gje podesiti \n"
-"novi/izmenjeni hardver."
-
-#: ../../services.pm_.c:29
-msgid ""
-"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files\n"
-"and CGI."
-msgstr ""
-"Apache je WWW server. On se koristi da opslužuje HTML fajlove\n"
-"i CGI."
-
-#: ../../services.pm_.c:31
-msgid ""
-"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
-"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
-"starting\n"
-"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
-"disables\n"
-"all of the services it is responsible for."
-msgstr ""
-"Interent super server demon (znan kao netd) starta \n"
-"razne internet servise.On je odgovoran za pokretanje mnogix servisa kao npr. "
-"elnet, ftp, rsh, i rlogin.Isključujući njega, isključujete i servise \n"
-"za koje je on odgovoran."
-
-#: ../../services.pm_.c:35
-msgid ""
-"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
-"up a firewall to protect your machine from network attacks."
-msgstr ""
-"Pokrenite filtriranje paketa za Linux kernel serije 2.2, da bi podesili\n"
-"firewall radi zaštite vaše mašine od mrežnih napada."
-
-#: ../../services.pm_.c:37
-msgid ""
-"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
-"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
-"You should leave this enabled for most machines."
-msgstr ""
-"Ovaj paket aktivira odabranu mapu tastature kako je podešeno \n"
-"u /etc/sysconfig/keyboard.Ovo se podešava koristeći kbdconfig alatku.\n"
-"Treba da bude uključen na većinu mašina."
-
-#: ../../services.pm_.c:40
-msgid ""
-"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
-"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
-msgstr ""
-"Automatska regeneracija kernelovog zaglavlja u /boot zar\n"
-"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
-
-#: ../../services.pm_.c:42
-msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
-msgstr "Automatska detekcija i konfiguracija hardvera pri startanju sistema."
-
-#: ../../services.pm_.c:43
-msgid ""
-"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
-"at boot-time to maintain the system configuration."
-msgstr ""
-"Linuxconf gje ponekad izvoditi razne zadatke tokom\n"
-"startanja sistema radi održavanja i podešavanja sistema."
-
-#: ../../services.pm_.c:45
-msgid ""
-"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
-"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
-msgstr ""
-"lpd je print demon potreban da bi lpr radio dobro.To je \n"
-"u osnovi server koji arbitrira print poslove štampaču(ima)."
-
-#: ../../services.pm_.c:47
-msgid ""
-"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
-"available server."
-msgstr ""
-"Linux-ov Virtuelni Server, koristi se za izgradnju brzog i dostupnog\n"
-"servera."
-
-#: ../../services.pm_.c:49
-msgid ""
-"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve\n"
-"host names to IP addresses."
-msgstr ""
-"Nazvan (BIND) je Domain Name Server (DNS) koji se koristi za daje \n"
-"host ime IP adresi."
-
-#: ../../services.pm_.c:51
-msgid ""
-"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
-"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
-msgstr ""
-"Montiranje i demontiranje svih Mrežnih fajl sistema(NFS), SMB (Lan\n"
-"Manager/Windows), i NCP (NetWare) tačaka montiranja. "
-
-#: ../../services.pm_.c:53
-msgid ""
-"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
-"at boot time."
-msgstr ""
-"Aktiviranje i deaktiviranje svih mrežnih interfejsa konfigurisanih za "
-"start \n"
-"pri podizanju sistema."
-
-#: ../../services.pm_.c:55
-msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
-"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
-"/etc/exports file."
-msgstr ""
-"NFS je popularni protokol za razmenu fajlova preko TCP/IP mreža.\n"
-"Ovaj servis omogućava funkcionalnost NFS servera,koji se konfiguriše preko \n"
-"/etc/exports datoteke."
-
-#: ../../services.pm_.c:58
-msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
-"networks. This service provides NFS file locking functionality."
-msgstr ""
-"NFS je popularni protokol za razmenu fajlova preko TCP/IP mreža.\n"
-"Ovaj servis omogućava funkcionalnost NFS file locking funkcije"
-
-#: ../../services.pm_.c:60
-msgid ""
-"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
-"and XFree at boot."
-msgstr ""
-"Automatski uključuje numlock taster pod konzolom\n"
-"i u XFree pri startanju."
-
-#: ../../services.pm_.c:62
-msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
-msgstr "Podrška za OKI 4w i kompatibilne mu win štampače."
-
-#: ../../services.pm_.c:63
-msgid ""
-"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
-"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
-"have\n"
-"it installed on machines that don't need it."
-msgstr ""
-"PCMCIA podrška se obično koristi za eternet i modeme u laptopovima.\n"
-"Neće se pokrenuti ukoliko nije konfigurisan tako daje bezbedno instaliran \n"
-"na sistemu kom nije potreban."
-
-#: ../../services.pm_.c:66
-msgid ""
-"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
-"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
-"machines\n"
-"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
-msgstr ""
-"Portmaper uravlja RPC konekcijama,koje koriste\n"
-"protokoli kao NFS i NIS.Portmap server mora biti pokrenut na mašinama\n"
-"koje rade kao serveri za protokole koji koriste RPC mehanizam."
-
-#: ../../services.pm_.c:69
-msgid ""
-"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that\n"
-"moves mail from one machine to another."
-msgstr ""
-"Postfix je Mail Transport Agent,koji u stvari \n"
-"premešta poštu sa jedne mašine na drugu."
-
-#: ../../services.pm_.c:71
-msgid ""
-"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
-"number generation."
-msgstr ""
-"čuva i obnavlja sistemski entropy pool za veći kvalitet generisanje\n"
-"slučajnih brojeva."
-
-#: ../../services.pm_.c:73
-msgid ""
-"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
-"partitions), for the use of applications such as Oracle"
-msgstr ""
-"Dodeljuje raw ureKjaje za blok ureKjaje (kao što su hard disk\n"
-"particije), što mogje biti korisno za aplikacije kao što je Oracle"
-
-#: ../../services.pm_.c:75
-msgid ""
-"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
-"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
-"routing protocols are needed for complex networks."
-msgstr ""
-"Routed demon dozvoljava automatsko IP ruter update-ovanje preko\n"
-"RIP protokola.Dok se RIP dosta korisiti na malim mrežama,kompleksniji \n"
-" routing protokoli su potrebni za kompleksne mreže."
-
-#: ../../services.pm_.c:78
-msgid ""
-"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
-"performance metrics for any machine on that network."
-msgstr ""
-"rstat protokol dozvoljava korisnicima na mreži da omoguće\n"
-"merenje performansi za bilo koju mašinu na toj mreži."
-
-#: ../../services.pm_.c:80
-msgid ""
-"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
-"logged in on other responding machines."
-msgstr ""
-"rusers protokol omogućava korisnicima na mreži da otkriju ko je\n"
-"ulogovan na drugim mašinama."
-
-#: ../../services.pm_.c:82
-msgid ""
-"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
-"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
-msgstr ""
-"rwho protokol dozvoljava udaljenim korisnicima da dobiju listu svih\n"
-"korisnika ulogovanih na sistem sa pokrenutim rwho demonom (slično finger-u)."
-
-#: ../../services.pm_.c:84
-msgid "Launch the sound system on your machine"
-msgstr "Pokregje sistem za zvuk na vašoj mašini"
-
-#: ../../services.pm_.c:85
-msgid ""
-"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
-"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
-msgstr ""
-"Syslog je objekat pomoću kog mnogi demoni koriste za logovanje poruka\n"
-"u raznim sistemskim log fajlovima.Dobra je ideja imati uvek pokrenut syslog."
-
-#: ../../services.pm_.c:87
-msgid "Load the drivers for your usb devices."
-msgstr "Podiže drajvere za vaše usb ureKjaje."
-
-#: ../../services.pm_.c:88
-msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
-msgstr "Pokreće X Font server (potrebno za pokretanje XFree)."
-
-#: ../../services.pm_.c:114 ../../services.pm_.c:156
-msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
-msgstr "Izaberite koje servisi treba automatski da se startuju pri boot-anju"
-
-#: ../../services.pm_.c:126
-#, fuzzy
-msgid "Printing"
-msgstr "Štampač"
-
-#: ../../services.pm_.c:127
-msgid "Internet"
-msgstr "Internet"
-
-#: ../../services.pm_.c:130
-msgid "File sharing"
-msgstr ""
-
-#: ../../services.pm_.c:132
-#, fuzzy
-msgid "System"
-msgstr "Sistemski mod"
-
-#: ../../services.pm_.c:137
-#, fuzzy
-msgid "Remote Administration"
-msgstr "Opcije za udaljeni lpd"
-
-#: ../../services.pm_.c:145
-#, fuzzy
-msgid "Database Server"
-msgstr "Server,Baze podataka"
-
-#: ../../services.pm_.c:174
-#, c-format
-msgid "Services: %d activated for %d registered"
-msgstr ""
-
-#: ../../services.pm_.c:186
-#, fuzzy
-msgid "Services"
-msgstr "uređaj"
-
-#: ../../services.pm_.c:198
-msgid "running"
-msgstr "pokrenuto"
-
-#: ../../services.pm_.c:198
-msgid "stopped"
-msgstr "zaustavljeno"
-
-#: ../../services.pm_.c:212
-msgid "Services and deamons"
-msgstr "Servisi i demoni"
-
-#: ../../services.pm_.c:217
-msgid ""
-"No additionnal information\n"
-"about this service, sorry."
-msgstr ""
-"žalim ali nema dodatnih informacija\n"
-"o ovom servisu."
-
-#: ../../services.pm_.c:224
-msgid "On boot"
-msgstr "Pri startanju"
-
-#: ../../standalone.pm_.c:25
-#, fuzzy
-msgid "Installing packages..."
-msgstr "Instaliram paket %s"
-
-#: ../../standalone/diskdrake_.c:63
-msgid ""
-"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
-"I'll try to go on blanking bad partitions"
-msgstr ""
-"Ne mogu pročitati tabelu particija, mnogo je iskvarena za mene :(\n"
-"Pokušaću dalje zaobilazeći loše particije"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44
-#, fuzzy
-msgid "Error!"
-msgstr "Greška"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:45
-#, c-format
-msgid "I can't find needed image file `%s'."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:47
-#, fuzzy
-msgid "Auto Install Configurator"
-msgstr "Postinstalaciona konfiguracija"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:48
-msgid ""
-"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
-"dangerous and must be used circumspectly.\n"
-"\n"
-"With that feature, you will be able to replay the installation you've "
-"performed on this computer, being interactively prompted for some steps, in "
-"order to change their values.\n"
-"\n"
-"For maximum safety, the partitioning and formatting will never be performed "
-"automatically, whatever you chose during the install of this computer.\n"
-"\n"
-"Do you want to continue?"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:70
-#, fuzzy
-msgid "Automatic Steps Configuration"
-msgstr "Konfiguracija stila startanja"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:71
-msgid ""
-"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
-"will be manual"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:112 ../../standalone/drakgw_.c:599
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "čestitam !"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:113
-msgid ""
-"The floppy has been successfully generated.\n"
-"You may now replay your installation."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:36 ../../standalone/drakgw_.c:181
-msgid "Internet Connection Sharing"
-msgstr "Deljenje internet konekcije"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:119
-msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
-msgstr "Deljenje internet konekcije je trenutno omogućeno "
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:120
-msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently enabled.\n"
-"\n"
-"What would you like to do?"
-msgstr ""
-"Podešavanje deljenja internet konekcije je već završeno.\n"
-"Trenutno je omogućeno.\n"
-"\n"
-"šta želite da uradite?"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:124
-msgid "disable"
-msgstr "onemogući"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:124 ../../standalone/drakgw_.c:149
-msgid "dismiss"
-msgstr "ukloni"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:124 ../../standalone/drakgw_.c:149
-msgid "reconfigure"
-msgstr "ponovo podesi"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:127
-msgid "Disabling servers..."
-msgstr "Uklanjam servise..."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:135
-msgid "Internet connection sharing is now disabled."
-msgstr "Deljenje internet konekcije je onemogućeno."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:144
-msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
-msgstr "Deljenje internet konekcije je trenutno onemogućeno"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:145
-msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently disabled.\n"
-"\n"
-"What would you like to do?"
-msgstr ""
-"Podešavanje deljenja internet konekcije je već završeno.\n"
-"Trenutno je onemogućeno.\n"
-"\n"
-"šta želite da uradite?"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:149
-msgid "enable"
-msgstr "omogući"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:156
-msgid "Enabling servers..."
-msgstr ">Omogućavam servisi..."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:161
-msgid "Internet connection sharing is now enabled."
-msgstr "Deljenje internet konekcije je omogućeno."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:182
-msgid ""
-"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
-"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
-"this computer's Internet connection.\n"
-"\n"
-"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-"(LAN)."
-msgstr ""
-"Vaš kompjuter možete podesiti za deljenje njegove Internet konekcije.\n"
-"sa ovom opcijom, drugi kompjuteri na vašoj lokalnoj mreži će moći da "
-"koristeInternet konekciju sa ovog kompjutera.\n"
-"\n"
-"Napomena: potrebana vam je mrežna kartica da bi podesili lokalnu mrežu"
-"(LAN).\n"
-"\n"
-"Da li želite da podesite deljenje Internet konekcije ?"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:208
-#, c-format
-msgid "Interface %s (using module %s)"
-msgstr "Interfejs %s (koristeći modul %s)"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:209
-#, c-format
-msgid "Interface %s"
-msgstr "Interfejs %s"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:217
-msgid "No network adapter on your system!"
-msgstr "Nema mrežnog adaptera u vašem sistemu !"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:218
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
-"hardware configuration tool."
-msgstr ""
-"Nije detektovana nijedna mrežna kartica. Pokrenite alat za konfigurisanje "
-"hardvera."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:224
-msgid "Network interface"
-msgstr "Mrežni interfejs"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:225
-#, c-format
-msgid ""
-"There is only one configured network adapter on your system:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
-msgstr ""
-"Postoji samo jedan konfigurisan mrežni adapter na vašem sistemu:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Sada podeavam vašu lokalnu mrežu sa ovim adapterom."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:234
-msgid ""
-"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
-"Network."
-msgstr "Izaberite koji će mrežni adapter biti korišten za LANmrežu."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:243
-msgid ""
-"Warning, the network adapter is already configured. I will reconfigure it."
-msgstr ""
-"Upozorenje, mrežni adapter je već konfigurisan. Ja ću ga sada "
-"rekonfigurisati."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:254
-#, c-format
-msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
-msgstr "Potencijalni konflikt LAN adrese u trenutnom konfig. %s!\n"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:262 ../../standalone/drakgw_.c:268
-msgid "Firewalling configuration detected!"
-msgstr "Detektovana Firewalling konfiguracija"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:263 ../../standalone/drakgw_.c:269
-msgid ""
-"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
-"need some manual fix after installation."
-msgstr ""
-"Upozorenje ! Postojeća firewalling konfiguracija je detektovana. Moždaće "
-"biti potrebno ručno podešavanje nakon instalacije."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:277
-msgid "Configuring..."
-msgstr "Konfiguracija u toku..."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:278
-msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
-msgstr "Konfigurisanje skripti,instalacija softvera, startanje servisa..."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:311
-#, c-format
-msgid "Problems installing package %s"
-msgstr "Problemi pri instalaciji %s paketa"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:600
-msgid ""
-"Everything has been configured.\n"
-"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
-"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
-msgstr ""
-"Sve je podešeno.\n"
-"Sada možete deliti Internet konekciju sa drugim kompjuterima na vašoj "
-"lokalnoj mreži (LAN), koristeći automatsku mrežnu konfiguraciju (DHCP)."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:617
-msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
-msgstr ""
-"Podešavanje deljenja internet konekcije je već završeno ali je trenutno "
-"onemogućeno."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:618
-msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
-msgstr ""
-"Podešavanje deljenja internet konekcije je već završeno i trenutno je "
-"omogućeno."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:619
-msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
-msgstr "Do sada Deljenje internet konekcije nije podešavano."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:624
-msgid "Internet connection sharing configuration"
-msgstr "Konfiguracija Deljenja Internet konekcije"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:631
-#, c-format
-msgid ""
-"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
-msgstr ""
-"Dobrodošli u alat za podešavanje Deljenja Internet konekcije\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Kliknite na Podesi (Configure) da bi pokrenuli podešavanje."
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:79
-#, c-format
-msgid "Network configuration (%d adapters)"
-msgstr "Podešavanje mreže (%d adaptera)"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:573
-msgid "Profile: "
-msgstr "Profil: "
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:94
-msgid "Del profile..."
-msgstr "Ukloni profil..."
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:100
-msgid "Profile to delete:"
-msgstr "Profil za brisanje:"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:128
-msgid "New profile..."
-msgstr "Novi profil..."
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:134
-msgid ""
-"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
-"current one) :"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:160
-msgid "Hostname: "
-msgstr "Ime hosta:"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:167
-msgid "Internet access"
-msgstr "Internet pristup"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:180
-msgid "Type:"
-msgstr "Tip:"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:183 ../../standalone/draknet_.c:397
-msgid "Gateway:"
-msgstr "Gateway:"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:183 ../../standalone/draknet_.c:397
-msgid "Interface:"
-msgstr "Interfejs:"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:192
-msgid "Status:"
-msgstr "Status:"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:194 ../../standalone/draknet_.c:410
-msgid "Connected"
-msgstr "Konektovan"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:194 ../../standalone/draknet_.c:410
-msgid "Not connected"
-msgstr "Nije konektovan"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:197 ../../standalone/draknet_.c:411
-msgid "Connect..."
-msgstr "Konektovanje..."
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:197 ../../standalone/draknet_.c:411
-msgid "Disconnect..."
-msgstr "Diskonektovan..."
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:215
-msgid "Starting your connection..."
-msgstr "Startujem konekciju..."
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:223
-msgid "Closing your connection..."
-msgstr "Zatvaram konekciju..."
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:228
-msgid ""
-"The connection is not closed.\n"
-"Try to do it manually by running\n"
-"/etc/sysconfig/network-scripts/net_cnx_down\n"
-"in root."
-msgstr ""
-"Konekcija je zatvorena.\n"
-"Pokušajte da to uradite ručno pokretanjem\n"
-"/etc/sysconfig/network-scripts/net_cnx_down\n"
-"kao root."
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
-msgid "The system is now disconnected."
-msgstr "Sistem je sada diskonektovan."
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:243
-msgid "Configure Internet Access..."
-msgstr "Podesi Internet pristup..."
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:250 ../../standalone/draknet_.c:446
-msgid "LAN configuration"
-msgstr "LAN konfiguracija"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:255
-msgid "Driver"
-msgstr "Drajver"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:255
-msgid "Interface"
-msgstr "Interfejs"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:255
-msgid "Protocol"
-msgstr "Protokol"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:255
-#, fuzzy
-msgid "State"
-msgstr "Status:"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:267
-msgid "Configure Local Area Network..."
-msgstr "Podesi lokalni mrežu..."
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:279
-msgid "Click here to launch the wizard ->"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:306
-msgid "Apply"
-msgstr "Promeni"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:325
-msgid "Please Wait... Applying the configuration"
-msgstr "Samo momenat... primena konfiguracije"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:428
-msgid ""
-"You don't have any configured interface.\n"
-"Configure them first by clicking on 'Configure'"
-msgstr ""
-"Vi nemate ni jedan interfejs koji je podešen.\n"
-"Morate ih prvo podesite klikom na 'Configure'"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:450
-msgid "LAN Configuration"
-msgstr "LAN konfiguracija"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:457
-#, c-format
-msgid "Adapter %s: %s"
-msgstr "Adapter %s: %s"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:463
-msgid "Boot Protocol"
-msgstr "Startni(Boot) protokol"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:464
-msgid "Started on boot"
-msgstr "Pokrenuto pri startanju"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:465
-msgid "DHCP client"
-msgstr "DHCP klijent"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:489 ../../standalone/draknet_.c:491
-#, fuzzy
-msgid "activate now"
-msgstr "Aktiviraj"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:489 ../../standalone/draknet_.c:491
-#, fuzzy
-msgid "desactivate now"
-msgstr "Aktiviraj"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:538
-msgid ""
-"You don't have any internet connection.\n"
-"Create one first by clicking on 'Configure'"
-msgstr ""
-"Vi nemate ni jednu podešenu Internet konekciju.\n"
-"Kreirajte je klikom na 'Configure'"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:562
-msgid "Internet connection configuration"
-msgstr "Konfiguracija Internet konekcija"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:566
-msgid "Internet Connection Configuration"
-msgstr "Konfiguracija Internet Konekcija"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:575
-msgid "Connection type: "
-msgstr "Tip konekcije: "
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:581
-msgid "Parameters"
-msgstr "Parametri"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:608
-msgid "Ethernet Card"
-msgstr "Mrežna kartica"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:609
-msgid "DHCP Client"
-msgstr "DHCP klijent"
-
-#: ../../standalone/draksec_.c:21
-msgid "Welcome To Crackers"
-msgstr "Dobrošli kod Krakera"
-
-#: ../../standalone/draksec_.c:22
-msgid "Poor"
-msgstr "Bedna"
-
-#: ../../standalone/draksec_.c:26
-msgid "Paranoid"
-msgstr "Paranoidna"
-
-#: ../../standalone/draksec_.c:29
-msgid ""
-"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
-"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
-"or to the Internet. There is no password access."
-msgstr ""
-"Na ovom nivou treba obratiti pažnju. On pravi vaš sistem lakšim\n"
-"za upotrebu, ali i veoma osetljivim: ne sme biti korišten na mašini\n"
-"koja je povezana sa drugim mašinama ili na internet. Ovde ne postoji\n"
-"pristup sa lozinkom."
-
-#: ../../standalone/draksec_.c:32
-msgid ""
-"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
-"recommended."
-msgstr ""
-"Lozinke su sada omogućene, ali se i dalje ne preporučuje da se koristi\n"
-"kao mrežni računar."
-
-#: ../../standalone/draksec_.c:33
-msgid ""
-"Few improvements for this security level, the main one is that there are\n"
-"more security warnings and checks."
-msgstr ""
-"Od nekoliko poboljšanja na ovom sigurnosom nivou, najznačajniji\n"
-"je povećan broj sigurnosnih upozorenja i provera."
-
-#: ../../standalone/draksec_.c:35
-msgid ""
-"This is the standard security recommended for a computer that will be used\n"
-"to connect to the Internet as a client. There are now security checks. "
-msgstr ""
-"Ovo je standardno sigurnosno okruženje preporučeno za računare\n"
-"koji će biti koršćeni za vezu sa Internetom ili kao klijent.\n"
-"Ne postoje sigurnosne provere."
-
-#: ../../standalone/draksec_.c:37
-msgid ""
-"With this security level, the use of this system as a server becomes "
-"possible.\n"
-"The security is now high enough to use the system as a server which accept\n"
-"connections from many clients. "
-msgstr ""
-"Sa ovim sigurnosnim nivoom, korišćenje ovog sistema kao servera\n"
-"postaje moguće. Sigurnost je sada dovoljno velika za korišćenje\n"
-"mašine za server koji prihvata konekcije brojnih klijenata."
-
-#: ../../standalone/draksec_.c:40
-msgid ""
-"We take level 4 features, but now the system is entirely closed.\n"
-"Security features are at their maximum."
-msgstr ""
-"Uključujete nivo 4 opcija, ali je sada sistem potpuno zatvoren.\n"
-"Sigurnosne opcije su maksimalne."
-
-#: ../../standalone/draksec_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "Security level"
-msgstr "Podešavanje sigurnosnog nivoa"
-
-#: ../../standalone/draksec_.c:67
-#, fuzzy
-msgid "Use libsafe for servers"
-msgstr "Opcije za server"
-
-#: ../../standalone/draksec_.c:68
-msgid ""
-"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/draksec_.c:72
-msgid "Setting security level"
-msgstr "Podešavanje sigurnosnog nivoa"
-
-#: ../../standalone/drakxconf_.c:47
-msgid "Control Center"
-msgstr "Kontrolni Centar"
-
-#: ../../standalone/drakxconf_.c:48
-msgid "Choose the tool you want to use"
-msgstr "Izaberite alat koje želite da koristite"
-
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:16
-msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
-msgstr "upotreba: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
-
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:36
-msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
-msgstr "Da li želite da BackSpace da vrati Delete u konzolu?"
-
-#: ../../standalone/livedrake_.c:23
-msgid "Change Cd-Rom"
-msgstr "Promeni Cd-Rom"
-
-#: ../../standalone/livedrake_.c:24
-msgid ""
-"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n"
-"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade."
-msgstr ""
-"Ubacite vaš Instalacioni CD u pogon i pritisnite OK kada ste spremni.\n"
-"Ukoliko ga nemate pritisnite Poništi da bi izbegli live upgrade."
-
-#: ../../standalone/livedrake_.c:34
-msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
-msgstr "Ne mogu da startujem live upgrade !!!\n"
-
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:58
-msgid "no serial_usb found\n"
-msgstr "nije pronađen serial_usb\n"
-
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:62
-msgid "Emulate third button?"
-msgstr "Da imitiram rad 3 tastera?"
-
-#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:29
-msgid "Firewalling Configuration"
-msgstr "Firewalling konfiguracija"
-
-#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:42
-msgid "Firewalling configuration"
-msgstr "Firewalling konfiguracija"
-
-#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:77
-msgid ""
-"Firewalling\n"
-"\n"
-"You already have set up a firewall.\n"
-"Click on Configure to change or remove the firewall"
-msgstr ""
-"Firewalling\n"
-"\n"
-"Vi ste već podesili firewall.\n"
-"Kliknite na Podesi(Configure) da bi izmenili ili uklonili firewall"
-
-#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:81
-msgid ""
-"Firewalling\n"
-"\n"
-"Click on Configure to set up a standard firewall"
-msgstr ""
-"Firewalling\n"
-"\n"
-"Kliknite na Podesi(Configure) da bi podesili standardni firewall"
-
-#: ../../steps.pm_.c:14
-msgid "Choose your language"
-msgstr "Izaberite jezik"
-
-#: ../../steps.pm_.c:15
-msgid "Select installation class"
-msgstr "Izaberite inst.klasu"
-
-#: ../../steps.pm_.c:16
-msgid "Hard drive detection"
-msgstr "Detekcija hard diska"
-
-#: ../../steps.pm_.c:17
-msgid "Configure mouse"
-msgstr "Podešavanje miša"
-
-#: ../../steps.pm_.c:18
-msgid "Choose your keyboard"
-msgstr "Izaberi tastaturu"
-
-#: ../../steps.pm_.c:19
-msgid "Security"
-msgstr "Sigurnost"
-
-#: ../../steps.pm_.c:20
-msgid "Setup filesystems"
-msgstr "Podesi datotečne sisteme"
-
-#: ../../steps.pm_.c:21
-msgid "Format partitions"
-msgstr "Formatiraj particije"
-
-#: ../../steps.pm_.c:22
-msgid "Choose packages to install"
-msgstr "Paketi za instalaciju"
-
-#: ../../steps.pm_.c:23
-msgid "Install system"
-msgstr "Instaliraj sistem"
-
-#: ../../steps.pm_.c:25
-msgid "Add a user"
-msgstr "Dodaj korisnika"
-
-#: ../../steps.pm_.c:26
-msgid "Configure networking"
-msgstr "Podesi mrežu"
-
-#: ../../steps.pm_.c:28
-msgid "Configure services"
-msgstr "Podesi servise"
-
-#: ../../steps.pm_.c:30
-msgid "Create a bootdisk"
-msgstr "Napravi startni disk"
-
-#: ../../steps.pm_.c:32
-msgid "Install bootloader"
-msgstr "Instaliraj starter"
-
-#: ../../steps.pm_.c:33
-msgid "Configure X"
-msgstr "Konfigurisanje X-a"
-
-#: ../../steps.pm_.c:34
-msgid "Exit install"
-msgstr "Izlaz iz instalacije"
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:9
-msgid ""
-"tinyfirewall configurator\n"
-"\n"
-"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
-"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
-"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
-msgstr ""
-"Mali firewall konfigurator\n"
-"\n"
-"On konfiguriše lični firewall za ovu Mandrake Linux mašinu.\n"
-"Za moćno firewall rešenje, pogledajte\n"
-"specijalizovanu MandrakeSecurity Firewall distribuciju."
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:14
-msgid ""
-"We'll now ask you questions about which services you'd like to allow\n"
-"the Internet to connect to. Please think carefully about these\n"
-"questions, as your computer's security is important.\n"
-"\n"
-"Please, if you're not currently using one of these services, firewall\n"
-"it off. You can change this configuration anytime you like by\n"
-"re-running this application!"
-msgstr ""
-"Sada ćemo vam postaviti pitanja o tome koje servise bi hteli da dozvolite\n"
-"da se povežu na Internet. Razmislite pažljivo o ovome\n"
-"pitanju, jer je bezbednost vašeg kompjutera važna.\n"
-"\n"
-"Ukoliko trenutno ne koristite jedan od ovih servisa, uklonite firewall\n"
-"sa njih. Možete promeniti ove opcije bilo kada ponovnim pokretanjem\n"
-"ove aplikacije!"
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:21
-msgid ""
-"Are you running a web server on this machine that you need the whole\n"
-"Internet to see? If you are running a webserver that only needs to be\n"
-"accessed by this machine, you can safely answer NO here.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Da li pokrećete web server na ovoj mašini koji treba da bude viđen\n"
-"na celom Internetu? Ukoliko pokrećete webserver koji treba da bude viđen\n"
-"samo sa ove mašine, ovde možete da bezbedno odgovorite NE.\n"
-"\n"
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:26
-msgid ""
-"Are you running a name server on this machine? If you didn't set one\n"
-"up to give away IP and zone information to the whole Internet, please\n"
-"answer no.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Da li pokrećete name server na ovoj mašini? Ukoliko niste podesili još "
-"jedan\n"
-"za away IP i zonske informacije za celi Internet, molim\n"
-"vas da odgovorite ne.\n"
-"\n"
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:31
-msgid ""
-"Do you want to allow incoming Secure Shell (ssh) connections? This\n"
-"is a telnet-replacement that you might use to login. If you're using\n"
-"telnet now, you should definitely switch to ssh. telnet is not\n"
-"encrypted -- so some attackers can steal your password if you use\n"
-"it. ssh is encrypted and doesn't allow for this eavesdropping."
-msgstr ""
-"Da li želite da dozvolite Secure Shell (ssh) konekcije? Ovo\n"
-"je zamena za telnet koju možete koristiti za prijavu. Ukoliko koristite\n"
-"telnet, trebali bi da se prebacite na ssh. Telenet nije\n"
-"enkriptovan -- tako da neki napadači mogu ukrasti lozinku ukoliko je\n"
-"koristite. ssh je enkriptovan i ne dozovoljava ovakve stvari."
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:36
-msgid ""
-"Do you want to allow incoming telnet connections?\n"
-"This is horribly unsafe, as we explained in the previous screen. We\n"
-"strongly recommend answering No here and using ssh in place of\n"
-"telnet.\n"
-msgstr ""
-"Da li želite da dozvolite telnet konekcije?\n"
-"Ovo je užasno nesiguno, kako smo i objasnili na prethosnom ekranu. Mi\n"
-"vam preporučujemo da ovde odgovorite NE i da koristite ssh umesto\n"
-"telnet.\n"
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:41
-msgid ""
-"Are you running an FTP server here that you need accessible to the\n"
-"Internet? If you are, we strongly recommend that you only use it for\n"
-"Anonymous transfers. Any passwords sent by FTP can be stolen by some\n"
-"attackers, since FTP also uses no encryption for transferring passwords.\n"
-msgstr ""
-"Da li pokrećete FTP server koji vam je potreban\n"
-"za Internet? Ukoliko to radite, preporučujemo ga koristite samo za\n"
-"Anonymous transfere. Bilo koja lozinka poslata preko FTP može biti\n"
-"meta napadača, pošto FTP takođe koristi nekritovane lozinke.\n"
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:46
-msgid ""
-"Are you running a mail server here? If you're sending you \n"
-"messages through pine, mutt or any other text-based mail client,\n"
-"you probably are. Otherwise, you should firewall this off.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Da li pokrećete mail server? Ukoliko šaljete poruke preko\n"
-"pine, mutt ili nekog drugog tekstualnog mail klijenta,\n"
-"onda to verovatno koristite. Inače, trebali bi da uklonite firewall za "
-"ovo.\n"
-"\n"
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:51
-msgid ""
-"Are you running a POP or IMAP server here? This would\n"
-"be used to host non-web-based mail accounts for people via \n"
-"this machine.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Da li pokrećete POP ili IMAP server? Ovo bi koristili \n"
-"za host-ovanje non-web-baziranih mail računa za ljude preko\n"
-"ove mašine.\n"
-"\n"
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:56
-msgid ""
-"You appear to be running a 2.2 kernel. If your network IP\n"
-"is automatically set by a computer in your home or office \n"
-"(dynamically assigned), we need to allow for this. Is\n"
-"this the case?\n"
-msgstr ""
-"Izgleda da koristite 2.2 kernel. Ukoliko je vaš mrežni IP\n"
-"automatski podešen za kompjuter u vašoj kući ili na poslu \n"
-"(dodeljeno dinamički), treba da ga omogućimo za ovo. Da\n"
-"li je ovo u pitanju?\n"
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:61
-msgid ""
-"Is your computer getting time syncronized to another computer?\n"
-"Mostly, this is used by medium-large Unix/Linux organizations\n"
-"to synchronize time for logging and such. If you're not part\n"
-"of a larger office and haven't heard of this, you probably \n"
-"aren't."
-msgstr ""
-"Da li vaš kompjuter dobija vreme sinhronizovano sa drugim kompjuterom?\n"
-"Uglavnom se ovo koristi na srednjim-velikim Unix/Linux organizacijama\n"
-"radi sinhronizacije vremena prijave ili za slične stvari. Ukoliko niste "
-"deo\n"
-"velike firme ili niste čuli za ovo, onda zaobiđite \n"
-"ovo."
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:66
-msgid ""
-"Configuration complete. May we write these changes to disk?\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Konfiguracija završena. Da li da zapišemo ove izmene na disk?\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:82
-#, c-format
-msgid "Can't open %s: %s\n"
-msgstr "Ne mogu da otvorim %s: %s\n"
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:84
-#, c-format
-msgid "Can't open %s for writing: %s\n"
-msgstr "Ne mogu da otvorim %s radi upisa: %s\n"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Web/FTP"
-msgstr "Server, Web/FTP"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer (client)"
-msgstr "Mrežni kompjuter, (klijent)"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
-msgstr "NFS server, SMB server, Proxy server, SSH server"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office"
-msgstr "Office"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome Workstation"
-msgstr "Gnome radna stanica"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr "Alati za Palm Pilot ili Visor"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Workstation"
-msgstr "Radna stanica"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Firewall/Router"
-msgstr "Server, Firewall/Router"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Domain Name and Network Information Server"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
-msgstr ""
-"Office programi: tekst procesori (kword, abiword), tabele (kspread, "
-"gnumeric), pdf preglednici, itd"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
-msgstr "Audio alati: mp3 ili midi plejeri,mikseri, itd"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr "Knjige i Kako? (Howto's) za Linux i Besplatni Softver"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "KDE padna stanica"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, itd"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Multimedija - Video"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-msgstr "Set alata za el.poštu, vesti, web, transfer datoteka, ili chat"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Database"
-msgstr "Server,Baze podataka"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr "Alati za lako konfigurisanje kompjutera"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Multimedija - Zvuk"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Utilities"
-msgstr "Alati"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentacija"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Console Tools"
-msgstr "Konzolni alati"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Postfix mail server, Inn news server"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet station"
-msgstr "Internet stanica"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia station"
-msgstr "Multimedijalna stanica"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Configuration"
-msgstr "LAN konfiguracija"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr "Još grafičkih okruženja (Gnome, IceWM)"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
-msgstr ""
-"K Desktop okruženje, osnovno grafičko okruženje sa kolekcijom pratećih alata"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphical Environment"
-msgstr "Grafičko Okruženje"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Development"
-msgstr "Razvojna"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Apache, Pro-ftpd"
-msgstr "Apache, Pro-ftpd"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "Alati za kreiranje i prženje CDa"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office Workstation"
-msgstr "Radna(Office) stanica"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, itd"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr "Grafički programi kao što je Gimp"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "DNS/NIS "
-msgstr "DNS/NIS "
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-msgstr "C i C++ razvojne biblioteke, programi i propratne datoteke"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer server"
-msgstr "Mrežni Server"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Mail/Groupware/News"
-msgstr "Server, El.pošta/Groupware/Vesti"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Game station"
-msgstr "Stanica za igru"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Video players and editors"
-msgstr "Video plejeri i editori"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Graphics"
-msgstr "Multimedija - Grafika"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr "Zabavni programi: arkade, ige na tabli, strategije, itd"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
-msgstr ""
-"Skup alata za čitanje i slanje el.pošte i vesti (pine, mutt, tin..) i za "
-"pretraživanje Interneta"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Archiving, emulators, monitoring"
-msgstr "Arhiviranje, emulatori, monitoring"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Finance"
-msgstr "Lične finansije"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
-msgstr ""
-"Grafička okruženja za setom korisničkNFS server, SMB server, Proxy serverNFS "
-"server, SMB server, Proxy serverih aplikacija i desktopalata"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Clients for different protocols including ssh"
-msgstr "Klijenti za različite protokole uključujući i ssh"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Internet gateway"
-msgstr "Internet pristup"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr "Programi za puštanje zvuka i videa"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr "Drugi grafički desktopovi"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "editori,šelovi, alati za datoteke, terminali"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
-msgstr "Programi za upravljanje vašim finansijama, kao što je gnucash"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Games"
-msgstr "Igre"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Information Management"
-msgstr "Upravljanje privatnim informacijama"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Multimedija - CD prženje"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Scientific Workstation"
-msgstr "Naučna radna stanica"
-
-#~ msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: %s"
-#~ msgstr "ne mogu otvoriti /etc/sysconfig/autologin za čitanje: %s"
-
-#~ msgid "Do you want to restart the network"
-#~ msgstr "Da li hoćete da restartujete mreže?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Do you agree?"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Da li se slažete?"
-
-#~ msgid "I'm about to restart the network device:\n"
-#~ msgstr "Sadam treba da se restartuje mrežni interfejs:\n"
-
-#~ msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?"
-#~ msgstr "Sada treba da se restartuje mrežni uređaj %s. Da li se slažete ?"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
-#~ "(primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ukoliko nije drugačije određeno, oubičajen izbor je \"/dev/hda\"\n"
-#~ "(master disk na primarnom kanalu) ili \"/dev/sda\" (first SCSI disk)."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The following printers are configured.\n"
-#~ "You can add some more or modify the existing ones."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ovo su postavljne opcije.\n"
-#~ "Možete dodati nove ili izmeniti stare."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Connection timeout (in sec) [ beta, not yet implemented ]"
-#~ msgstr "Vreme konekcije: "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Could not set \"%s\" as the default printer!"
-#~ msgstr "Izaberite default (osnovnog) korisnika:"
-
-#~ msgid "Spooler: "
-#~ msgstr "Sistem za štampanje (Spooler): "
-
-#~ msgid "Test the mouse here."
-#~ msgstr "Sada testirajte miša"
-
-#~ msgid "Press next to continue."
-#~ msgstr "Pritisnite \"Sledeći\" da bi nastavili "
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please choose your preferred language for installation and system usage."
-#~ msgstr ""
-#~ "Izaberite vama odgovarajući jezik za instaliranje i korišćenje sistema."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You need to accept the terms of the above license to continue "
-#~ "installation.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Please click on \"Accept\" if you agree with its terms.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Please click on \"Refuse\" if you disagree with its terms. Installation "
-#~ "will end without modifying your current\n"
-#~ "configuration."
-#~ msgstr ""
-#~ "Morate da prihvatite uslove licence da bi nastavili instalaciju.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Molim vas da pritisnete na \"Prihvatam\" ukoliko se slažete sa uslovima.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Molim vas da pritisnete na \"Odbijam\" ukoliko se ne slažete sa uslovima."
-#~ "Instalacijaće biti zavšena bez imakvih promena"
-
-#~ msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
-#~ msgstr "Izaberite tip komunikacije sa tastaturom od gore navedenih"
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you wish other languages (than the one you choose at\n"
-#~ "beginning of installation) will be available after installation, please "
-#~ "chose\n"
-#~ "them in list above. If you want select all, you just need to select \"All"
-#~ "\"."
-#~ msgstr ""
-#~ "If you wish other languages (than the one you choose at\n"
-#~ "beginning of installation) will be available after installation, please "
-#~ "chose\n"
-#~ "them in list above. If you want select all, you just need to select \"All"
-#~ "\"."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Select:\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then "
-#~ "choose\n"
-#~ " the primary usage for your machine. See below for details.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n"
-#~ " perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n"
-#~ " installation class, you will be able to select the usage for your "
-#~ "system.\n"
-#~ " But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
-#~ "DOING!"
-#~ msgstr ""
-#~ "Izaberite:\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Sa podešavanjima (Customized): Ukoliko ste upoznati sa Linux-om moći "
-#~ "ćete\n"
-#~ "da izaberete normal,development ili server mod instalacije.\n"
-#~ "Izaberite \"Normal\" instalaciju pri uobičajenom korišćenju računara\n"
-#~ "Možete izabrati \"Development\" instalaciju ukoliko ćete se prvenstveno\n"
-#~ "razvojem softvera, ili \"Server\" ukoliko želite da postavite standardnu\n"
-#~ "server mašinu (za poštu, štampanje...)\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Ekspert: Ukoliko ste dobro poznajte GNU/Linux i želite izuzetno\n"
-#~ "podesivu instalaciju onda je ovo pravi mod za vas. Moći ćete izabrati\n"
-#~ "korišćenje sistema kao \"Preporučeno\"."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You must now define your machine usage. Choices are:\n"
-#~ "\n"
-#~ "* Workstation: this the ideal choice if you intend to use your machine "
-#~ "primarily for everyday use, at office or\n"
-#~ " at home.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "* Development: if you intend to use your machine primarily for software "
-#~ "development, it is the good choice. You\n"
-#~ " will then have a complete collection of software installed in order to "
-#~ "compile, debug and format source code,\n"
-#~ " or create software packages.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "* Server: if you intend to use this machine as a server, it is the good "
-#~ "choice. Either a file server (NFS or\n"
-#~ " SMB), a print server (Unix style or Microsoft Windows style), an "
-#~ "authentication server (NIS), a database\n"
-#~ " server and so on. As such, do not expect any gimmicks (KDE, GNOME, "
-#~ "etc.) to be installed."
-#~ msgstr ""
-#~ "Sada morate definisati za šta ćete koristiti vašu mašinu.Vaš izbor je:\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Radna stanica : ovo je idealan izbor ukoliko nameravate da koristite "
-#~ "vaše mašinuuglavnom za svakodnevnu upotrebu (obrada teksta,tablice, "
-#~ "grafika itd).\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Razvojna stanica: samo joj ime kaže. Izaberite ovo ukoliko imate "
-#~ "nameru da vašu mašinu uglavnom koristite za razvoj softvera. Tada će te "
-#~ "imati kompletnu\n"
-#~ "kolekciju softvera za kompajliranje, debagiranje i formatiranje\n"
-#~ "izvornog koda, ili za kreiranje softverskoih paketa.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Server: izaberite ovo ukoliko imate nameru da Mandrake Linux\n"
-#~ "koristite kao server. Ili kao fajl server (NFS ili SMB),\n"
-#~ "ili server protokol za štampu(Unix' lp (Line Printer ili Windows SMB\n"
-#~ "štampanje) ili autentični server (NIS), ili kao server za bazu podataka "
-#~ "itd.\n"
-#~ "Kao takav, on neće imati instaliran luksuz (KDE, GNOME...) ."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You may now select the group of packages you wish to\n"
-#~ "install or upgrade.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "DrakX will then check whether you have enough room to install them all. "
-#~ "If not,\n"
-#~ "it will warn you about it. If you want to go on anyway, it will proceed "
-#~ "onto the\n"
-#~ "installation of all selected groups but will drop some packages of "
-#~ "lesser\n"
-#~ "interest. At the bottom of the list you can select the option \n"
-#~ "\"Individual package selection\"; in this case you will have to browse "
-#~ "through\n"
-#~ "more than 1000 packages..."
-#~ msgstr ""
-#~ "Sada možete izabrati grupu paketa koje želite\n"
-#~ "da instalirate. ili ažurirate.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "DrakX će zatim proveriti da li imate mesta za njihovo instaliranje."
-#~ "Ukoliko nema,\n"
-#~ "on će vas upozoriti na to. Ukoliko želite da nastavite, nastaviće se "
-#~ "instalacija\n"
-#~ "svih odabranih grupa ali će neki paketi od manjeg značaja biti "
-#~ "izostavljeni.Na kraju liste\n"
-#~ "možete izabrati opcijy \"Pojedinačna selekcija paketa\";\n"
-#~ "U tom slučaju moraćete birati između više od 1000 paketa..."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can now choose individually all the packages you\n"
-#~ "wish to install.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "You can expand or collapse the tree by clicking on options in the left "
-#~ "corner of\n"
-#~ "the packages window.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you prefer to see packages sorted in alphabetic order, click on the "
-#~ "icon\n"
-#~ "\"Toggle flat and group sorted\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you want not to be warned on dependencies, click on \"Automatic\n"
-#~ "dependencies\". If you do this, note that unselecting one package may "
-#~ "silently\n"
-#~ "unselect several other packages which depend on it."
-#~ msgstr ""
-#~ "Sada možete ručno izabrati sve pakete koje\n"
-#~ "želite da instalirate.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Možete da raširiti ili skupiti stablo klikajući na opcije koje se nalazeu "
-#~ "uglu\n"
-#~ "prozora sa paketima.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ukoliko želite da vidite pakete sortirane po abecednom redu, kliknite na "
-#~ "ikonu\n"
-#~ "\"Postavi ravno i grupno sortirano\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ukoliko ne želite da budete upozoreni na zavisnosti, kliknite na "
-#~ "\"Automatske\n"
-#~ "zavisnosti\". Ukoliko ovo želite, zapamtite da deselektovanje jednog "
-#~ "paketa može neprimećeno\n"
-#~ "da deselektuje i nekoliko drugih paketa koji zavise od njega."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you have all the CDs in the list above, click Ok. If you have\n"
-#~ "none of those CDs, click Cancel. If only some CDs are missing, unselect "
-#~ "them,\n"
-#~ "then click Ok."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ukoliko imate sve gore navedene CD-ove, kliknite na Ok.\n"
-#~ "Ukoliko nemate nijedan CD, kliknite na Cancel.\n"
-#~ "Ako vam nedostaju neki CD-ovi, deselektujete ih,a onda,\n"
-#~ "kliknite na Ok."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n"
-#~ "if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose "
-#~ "another\n"
-#~ "driver.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you are installing on an Apple machine with a 1-button mouse, you "
-#~ "will\n"
-#~ "be given the opportunity to define some keyboard keys to emulate the 2nd\n"
-#~ "and 3rd mouse buttons. This will allow you to be able to access the "
-#~ "full\n"
-#~ "functionality of the mouse in both the Linux console and the X Window "
-#~ "GUI.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you have an ADB mouse, please select USB, as the Linux kernel will "
-#~ "take\n"
-#~ "care of mapping your mouse hardware correctly."
-#~ msgstr ""
-#~ "Sada možete da testirate vašeg miša. Koristite tastere i točkins and "
-#~ "wheel to verify\n"
-#~ "if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose "
-#~ "another\n"
-#~ "driver.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you are installing on an Apple machine with a 1-button mouse, you "
-#~ "will\n"
-#~ "be given the opportunity to define some keyboard keys to emulate the 2nd\n"
-#~ "and 3rd mouse buttons. This will allow you to be able to access the "
-#~ "full\n"
-#~ "functionality of the mouse in both the Linux console and the X Window "
-#~ "GUI.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you have an ADB mouse, please select USB, as the Linux kernel will "
-#~ "take\n"
-#~ "care of mapping your mouse hardware correctly."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you wish to connect your computer to the Internet or\n"
-#~ "to a local network please choose the correct option. Please turn on your "
-#~ "device\n"
-#~ "before choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you do not have any connection to the Internet or a local network, "
-#~ "choose\n"
-#~ "\"Disable networking\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you wish to configure the network later after installation or if you "
-#~ "have\n"
-#~ "finished to configure your network connection, choose \"Done\"."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ukoliko želite da konektujte kompjyter na Internet ili\n"
-#~ "na lokalnu mrežu izaberite pravu opciju. molim Vas da uključiteuređaj\n"
-#~ "pre biranja prave opcije da bi dozvolili DrakX-u da ga auomatski "
-#~ "detektuje.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ukoliko nemate vezu sa Internetom ili lokalnom mrežom, izaberite\n"
-#~ "\"Isključi mrežu\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ukoliko želite da kasnije uradite konfiguraciju (nakon instalacije)ili "
-#~ "ste\n"
-#~ "završili konfigurisanje, izaberite \"Završeno\"."
-
-#~ msgid ""
-#~ "No modem has been detected. Please select the serial port on which it is "
-#~ "plugged.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "For information, the first serial port (called \"COM1\" under Microsoft\n"
-#~ "Windows) is called \"ttyS0\" under Linux."
-#~ msgstr ""
-#~ "Nijedam modem nije detektovan. Izaberite serijski port na kojem jemodem "
-#~ "priključen.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Da bi shvatili, prvi serijski portserial port (koji se zove \"COM1\" pod "
-#~ "Microsoft\n"
-#~ "Windows-om) se zove \"ttyS0\" pod Linux-om."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You may now enter dialup options. If you don't know\n"
-#~ "or are not sure what to enter, the correct informations can be obtained "
-#~ "from\n"
-#~ "your Internet Service Provider. If you do not enter the DNS (name "
-#~ "server)\n"
-#~ "information here, this information will be obtained from your Internet "
-#~ "Service\n"
-#~ "Provider at connection time."
-#~ msgstr ""
-#~ "Sada možete uneti dialup postavke. Ukoliko ne znate ili \n"
-#~ "ili niste sigurni šta da unesete, prave informacije možete dobitiod\n"
-#~ "vašeg Internet provajdera. Ukoliko ne unesete DNS (ime servera)\n"
-#~ "informaciju sada,ovu informaciju možete imati kada se konektujetena "
-#~ "servis\n"
-#~ "vašeg Internet provajdera."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If your modem is an external modem, please turn on it now to let DrakX "
-#~ "detect it automatically."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ukoliko imate eksterni modem uključite ga, da bi DrakX mogao automatski "
-#~ "da ga detektuje."
-
-#~ msgid "Please turn on your modem and choose the correct one."
-#~ msgstr "Uključite vaš modem i izaberite pravi"
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you are not sure if informations above are\n"
-#~ "correct or if you don't know or are not sure what to enter, the correct\n"
-#~ "informations can be obtained from your Internet Service Provider. If you "
-#~ "do not\n"
-#~ "enter the DNS (name server) information here, this information will be "
-#~ "obtained\n"
-#~ "from your Internet Service Provider at connection time."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ukoliko niste sigurni da su gore navedene informacije\n"
-#~ "ispravne ili niste sigurni šta treba da unesete, prave\n"
-#~ "informacije možete dobaviti od vašeg Internet provajdera. Ukoliko ovdene\n"
-#~ "unsete DNS (ime servera) informacije, ovu informaciju možetedobaviti\n"
-#~ "od vašeg Internet provajdera kada se konektujete."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n"
-#~ "don't know or are not sure what to enter, the correct informations can "
-#~ "be\n"
-#~ "obtained from your Internet Service Provider."
-#~ msgstr ""
-#~ "Sada možete uneti ime host-a ukoliko je potrebno. Ukoliko niste sigurni "
-#~ "šta da unesete,\n"
-#~ "ispravne informacije ćete pronaći kod vašeg ISP-a."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You may now configure your network device.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * IP address: if you don't know or are not sure what to enter, ask "
-#~ "your network administrator.\n"
-#~ " You should not enter an IP address if you select the option "
-#~ "\"Automatic IP\" below.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you don't "
-#~ "know or are not sure what to enter,\n"
-#~ " ask your network administrator.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Automatic IP: if your network uses BOOTP or DHCP protocol, select "
-#~ "this option. If selected, no value is needed in\n"
-#~ " \"IP address\". If you don't know or are not sure if you need to "
-#~ "select this option, ask your network administrator."
-#~ msgstr ""
-#~ "Sada možete podesiti mrežnu karticu:\n"
-#~ "\n"
-#~ " - IP adresa: ukoliko je ne znate, kontaktirajte mrežnog administratora "
-#~ "ili ISP.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Mrežna maska: \"255.255.255.0\" je većinom dobar izbor. Ukoliko niste\n"
-#~ "sigurni, kontaktirajte mrežnog administratora ili ISP.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Automatski IP: ukoliko vaša mreža koristi bootp ili dhcp protokole,\n"
-#~ "izaberite ovu opciju. Ukoliko je selektovana, nije potrebna vrednost u\n"
-#~ "\"IP adresa\". Ukoliko niste sigurni, kontaktirajte mrežog administratora "
-#~ "ili ISP."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n"
-#~ "don't know or are not sure what to enter, ask your network administrator."
-#~ msgstr ""
-#~ "Sada možete uneti ime host-a ukoliko je potrebno. Ukoliko niste sigurni "
-#~ "šta da unesete,\n"
-#~ "sigurni kontaktirajte vašeg administratora."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n"
-#~ "don't know or are not sure what to enter, leave blank."
-#~ msgstr ""
-#~ "Sada možete uneti ime host-a ukoliko je potrebno.\n"
-#~ "Ukoliko niste sigurni šta da unesete, ostaite prazno."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
-#~ "correct information can be obtained from your ISP."
-#~ msgstr ""
-#~ "Sada unosite dialup opcije. Ukoliko niste sigurni šta da unesete,\n"
-#~ "ispravne informacije ćete pronaći kod vašeg ISP."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
-#~ "you should use proxies, ask your network administrator or your ISP."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ukoliko koristite proksije, konfigurišite ih sada. Ukoliko ne znate\n"
-#~ "da li ćete ih koristiti, konsultujte mrežog administratora ili ISP."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can install cryptographic package if your internet connection has "
-#~ "been\n"
-#~ "set up correctly. First choose a mirror where you wish to download "
-#~ "packages and\n"
-#~ "after that select the packages to install.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
-#~ "to your legislation."
-#~ msgstr ""
-#~ "Možete instalirati kriptografski paket ukoliko je internet konekcija\n"
-#~ "pravilno podešena. Prvo izaberite prostor gde ćete download-ti pakete\n"
-#~ "i nakon toga izabrati pakete koje ćete instalirati.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Morate izabrati mirror i kripto paket\n"
-#~ "vodeći računa o zakonima."
-
-#~ msgid "You can now select your timezone according to where you live."
-#~ msgstr ""
-#~ "Sada možete podesiti vremensku zonu u zavisnosti od mesta gde živite"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can configure a local printer (connected to your computer) or remote\n"
-#~ "printer (accessible via a Unix, Netware or Microsoft Windows network)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Možete podesiti lokalni štampač (koji je povezan na kompjuter) ili "
-#~ "udaljeni\n"
-#~ "štampač (kojem možete pristupiti preko Unix, Netware ili Microsoft "
-#~ "Windows mreže)."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you wish to be able to print, please choose one printing system "
-#~ "between\n"
-#~ "CUPS and LPR.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "CUPS is a new, powerful and flexible printing system for Unix systems "
-#~ "(CUPS\n"
-#~ "means \"Common Unix Printing System\"). It is the default printing system "
-#~ "in\n"
-#~ "Mandrake Linux.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "LPR is the old printing system used in previous Mandrake Linux "
-#~ "distributions.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you don't have printer, click on \"None\"."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ukoliko želite da imate mogućnost da štampate, morate da izaberete sistem "
-#~ "za štampanje između\n"
-#~ "CUPS ili LPR-a.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "CUPS je novi, moćni i fleksibilni sistem za štampanje za Unix sisteme "
-#~ "(CUPS\n"
-#~ "je skraćenica za \"Common Unix Printing System\"). On je postavljen za "
-#~ "default sistem za štampanje u\n"
-#~ "Mandrake Linux-u.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "LPR je stari sistem za štampanje koji se koristio u prethodnim Mandrake "
-#~ "Linux distribucijama.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ukoliko nemate štampač, kliknite na \"Nema\"."
-
-#~ msgid ""
-#~ "GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these types "
-#~ "requires\n"
-#~ "a different setup.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "If your printer is physically connected to your computer, select \"Local\n"
-#~ "printer\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you want to access a printer located on a remote Unix machine, select\n"
-#~ "\"Remote printer\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
-#~ "machine\n"
-#~ "(or on Unix machine using SMB protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
-#~ msgstr ""
-#~ "GNU/Linux može da radi sa velikim brojem štampača. Svaki od tipova "
-#~ "štampača zahteva\n"
-#~ "drugačije podešavanje.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ukoliko je vaš štampač fizički vezan za kompjuter, izaberite opciju "
-#~ "\"Lokalni\n"
-#~ "štampač\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ukoliko želite da pristupite štampaču koji se nalazi na udaljenoj Unix "
-#~ "mašini, izaberite\n"
-#~ "\"Udaljeni štampač\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ukoliko želite da pristupite štampaču koji se nalazi na udaljenoj "
-#~ "Microsoft Windows mašini\n"
-#~ "(ili na Unix mašini koristeći SMB protokol), izaberite \"SMB/Windows "
-#~ "95/98/NT\"."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please turn on your printer before continuing to let DrakX detect it.\n"
-#~ "\n"
-#~ "You have to enter some informations here.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Name of printer: the print spooler uses \"lp\" as default printer "
-#~ "name. So, you must have a printer named \"lp\".\n"
-#~ " If you have only one printer, you can use several names for it. You "
-#~ "just need to separate them by a pipe\n"
-#~ " character (a \"|\"). So, if you prefer a more meaningful name, you "
-#~ "have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
-#~ " The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default "
-#~ "printer.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Description: this is optional but can be useful if several printers "
-#~ "are connected to your computer or if you allow\n"
-#~ " other computers to access to this printer.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Location: if you want to put some information on your\n"
-#~ " printer location, put it here (you are free to write what\n"
-#~ " you want, for example \"2nd floor\").\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Molim vas da upalite štampač pre nego što nastavite da bi DrakX mogao da "
-#~ "ga detektuje.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ovde ćete morati da uneste neke podatke.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Ime štampača: štampačev spooler koristi \"lp\" kao default ime za "
-#~ "štampač. Dakle, morate imati štampač koji se zove \"lp\".\n"
-#~ " Ukoliko imate samo jedan štampač, možete koristiti više imena za "
-#~ "njega. Treba samo da ih odvojite pipe\n"
-#~ " karakterom (tj. \"|\"). Dakle, ukoliko volite ime koje nešto i "
-#~ "znači, morate da ga postavite na prvo mesto, na primer: \"Moj štampač|lp"
-#~ "\".\n"
-#~ " štampač koji ima\"lp\" u svom imenu(nima) će biti default štampač.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Opis: ovo nije obavezna funkcija ali može biti korisna ukoliko je "
-#~ "više štampačapovezano na vaš kompjuter ili ukoliko želite da dozvolite "
-#~ "pristup\n"
-#~ " drugim kompjuterima na ovaj štampač.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Lokacija: ukoliko želite date neke informacije o lokaciji vašeg\n"
-#~ " štampača, onda to možete ovde uraditi (ovde možete upisati bilo "
-#~ "šta,\n"
-#~ " na primer \"drugi sprat\").\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You need to enter some informations here.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Name of queue: the print spooler uses \"lp\" as default printer "
-#~ "name. So, you need have a printer named \"lp\".\n"
-#~ " If you have only one printer, you can use several names for it. You "
-#~ "just need to separate them by a pipe\n"
-#~ " character (a \"|\"). So, if you prefer to have a more meaningful "
-#~ "name, you have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
-#~ " The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default "
-#~ "printer.\n"
-#~ "\n"
-#~ " \n"
-#~ " * Spool directory: it is in this directory that printing jobs are "
-#~ "stored. Keep the default choice\n"
-#~ " if you don't know what to use\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Printer Connection: If your printer is physically connected to your "
-#~ "computer, select \"Local printer\".\n"
-#~ " If you want to access a printer located on a remote Unix machine, "
-#~ "select \"Remote lpd printer\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you want to access a printer located on a remote Microsoft "
-#~ "Windows machine (or on Unix machine using SMB\n"
-#~ " protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ " If you want to acces a printer located on NetWare network, select "
-#~ "\"NetWare\".\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ovde morate da unesete neke informacije.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Ime štampača: štampačev spooler koristi \"lp\" kao default ime "
-#~ "štampača. Pa tako morate da imate štampač sa imenom \"lp\".\n"
-#~ " Ukoliko iamte samo jedan štampač, možete da mu date više imena. Samo "
-#~ "ihodovojite pipe\n"
-#~ " karakterom (tj. \"|\"). Dakle, ukoliko više volite imane sa "
-#~ "značenjem, onda ga morae staviti na prvo mesto, na primer: \"Moj štampač|"
-#~ "lp\".\n"
-#~ " štampač koji ima\"lp\" u svom imenu je ujedno i default štampač.\n"
-#~ "\n"
-#~ " \n"
-#~ " * Spool direktorijum: to je direktorijum u kojem se nalaze zadati "
-#~ "poslovi za štampanje. Zadržite default izbor\n"
-#~ " ukoliko ne znate šta da koristite\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ " * Konektovanje štampača: Ukoliko je štampač fizički vezan za "
-#~ "kompjuter, izaberite \"Lokalni štampač\".\n"
-#~ " Ukoliko želite da pristupite štampaču koje lociran na udaljenoj Unix "
-#~ "mašini, izaberite \"Udaljeni lpd štampač\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ " Ukoliko želite da pristupite štampaču koje lociran na udaljenoj "
-#~ "Microsoft Windows mašini (ili na Unix mašini koristeći SMB\n"
-#~ " protokol), izaberite \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ " Ukoliko želite da pristupite štampaču koje lociran na NetWare mreži, "
-#~ "izaberite\"NetWare\".\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Your printer has not been detected. Please enter the name of the device "
-#~ "on\n"
-#~ "which it is connected.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "For information, most printers are connected on the first parallel port. "
-#~ "This\n"
-#~ "one is called \"/dev/lp0\" under GNU/Linux and \"LPT1\" under Microsoft "
-#~ "Windows."
-#~ msgstr ""
-#~ "Vaš štampač nije detektovan. Unesite ime uređaja/porta na\n"
-#~ "koji je priključen.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Za vašu informaciju, većina štampača je povezana na prvi paralelni port. "
-#~ "A taj port\n"
-#~ "se naziva \"/dev/lp0\" pod GNU/Linux-om i \"LPT1\" pod Microsoft "
-#~ "Windows-om."
-
-#~ msgid "You must now select your printer in the above list."
-#~ msgstr "Sada morate izabrati vaš štampač sa gornje liste"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please select the right options according to your printer.\n"
-#~ "Please see its documentation if you don't know what choose here.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "You will be able to test your configuration in next step and you will be "
-#~ "able to modify it if it doesn't work as you want."
-#~ msgstr ""
-#~ "Molim vas izaberite prave opcije koje su u skladu sa vašim štampačem.\n"
-#~ "Pogledajte i dokumentaciju koju ste dobili uz štampač ukoliko ne znate "
-#~ "šta to ovde birate.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Moći ćete da testirate svoju konfiguraciju u sledećem koraku i moći ćete "
-#~ "da menjatemoći ćete da je menjate ukoliko neradti kako vi želite."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can now enter the root password for your Mandrake Linux system.\n"
-#~ "The password must be entered twice to verify that both password entries "
-#~ "are identical.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Root is the system's administrator and is the only user allowed to modify "
-#~ "the\n"
-#~ "system configuration. Therefore, choose this password carefully. \n"
-#~ "Unauthorized use of the root account can be extemely dangerous to the "
-#~ "integrity\n"
-#~ "of the system, its data and other system connected to it.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least "
-#~ "8\n"
-#~ "characters long. It should never be written down.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Do not make the password too long or complicated, though: you must be "
-#~ "able to\n"
-#~ "remember it without too much effort."
-#~ msgstr ""
-#~ "Sada, možete uneti root lozinku za vaš Mandrake Linux sistem.\n"
-#~ "Lozinka mora biti uneta dva puta radi verifikacije da su oba unosa\n"
-#~ "lozinki ista.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Root je administrator sistema, i jedni korisnikkoji\n"
-#~ "može da modifikuje sistemske opcije. Zbog toga,\n"
-#~ "birajte lozinku pažljivo! Nedozvoljeni pristup na root račun možebiti "
-#~ "veoma opasan\n"
-#~ "za bezbednost sistema i podataka, kao i drugih povezanih sistema.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Lozinka treba da mešavina alfanumeričkih\n"
-#~ "karaktera i najmanje 8 karaktera dugačka.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "*Nikada* je ne zapisujte na papir. Ne pravite lozinku previšedugom\n"
-#~ "i komplikovanom, jer je morate upamtiti bez mnogo napora."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If your network uses LDAP (or NIS) protocol for authentication, select\n"
-#~ "\"LDAP\" (or \"NIS\") as authentication. If you don't know, ask your "
-#~ "network\n"
-#~ "administrator.\n"
-#~ "\n"
-#~ "If your computer is not connected to any administrated network, you may "
-#~ "want to\n"
-#~ "choose \"Local files\" for authentication."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ukoliko vaša mreža koristi LDAP (ili NIS) protokol za identifikaciju, "
-#~ "izaberite\n"
-#~ "\"LDAP\" (ili \"NIS\") kao identifikaciju. Ukoliko ne znate, pitajte "
-#~ "vašeg mrežnog\n"
-#~ "administratora.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ukoliko vaš kompjuter nije pozvezan ni na jednu administriranu mrežu, "
-#~ "možda želite da\n"
-#~ "izaberete \"Lokalne datoteke\" za identifikaciju."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
-#~ "opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
-#~ "one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
-#~ "the computer. Note that each user account will have its own\n"
-#~ "preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
-#~ "and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
-#~ "stored.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "First of all, create an account for yourself! Even if you will be the "
-#~ "only user\n"
-#~ "of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
-#~ "it's a\n"
-#~ "very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
-#~ "away.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
-#~ "you will have created here, and login as root only for administration\n"
-#~ "and maintenance purposes."
-#~ msgstr ""
-#~ "Sada možete kreirati jedan ili više običnih \"regular\" korisničkih\n"
-#~ "računa, nasuprot privilegovanom \"privileged\" korisničkom računu, root.\n"
-#~ "Možete kreirati jedan ili više računa za svaku osobu koja želi koristiti\n"
-#~ "računar. Nema limita. Svaki korisnik će imati sopstveno podešene "
-#~ "parametre\n"
-#~ "(grafičko okruženje, kao i svoj home direktorijum \"Osnovna direktorijum"
-#~ "\",\n"
-#~ "u kojem se ovi parametri i nalaze.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Pre svega, napravite račun za vaš same! Čak i ukoliko ćete biti jedini\n"
-#~ "korisnik na računaru, NE treba da se konektujete kao root za svakodnevnu\n"
-#~ "upotrebu sistema: to je veoma veliki sigurnosni rizik. Možete sistem\n"
-#~ "učiniti nestabilnim ili ga čak onesposobiti što je česta pojava !\n"
-#~ "Zbog toga, TREBA da se konektujete koristeći običan korisnik . Račun "
-#~ "koji\n"
-#~ "ćete kreirati ovde, a root račun koristiti SAMO pri administriranju ili\n"
-#~ "održavanju sistema."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Creating a boot disk is strongly recommended. If you can't\n"
-#~ "boot your computer, it's the only way to rescue your system without\n"
-#~ "reinstalling it."
-#~ msgstr ""
-#~ "Kreiranje startne(boot) diskete je vrlo preporučljivo. Ukoliko ne možete "
-#~ "da\n"
-#~ "startujete kompjuter, to je jedini način da spasite sistem od\n"
-#~ "reinstalacije."
-
-#~ msgid ""
-#~ "LILO and grub main options are:\n"
-#~ " - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
-#~ "partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
-#~ "otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
-#~ "of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
-#~ "This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
-#~ "enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
-#~ "omitted or is set to zero.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
-#~ "when booting. The following values are available: \n"
-#~ "\n"
-#~ " * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * <number>: use the corresponding text mode.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and "
-#~ "directories\n"
-#~ "stored in \"/tmp\" when you boot your system, select this option.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to "
-#~ "ask the\n"
-#~ "BIOS about the amount of RAM present in your computer. As consequence, "
-#~ "Linux may\n"
-#~ "fail to detect your amount of RAM correctly. If this is the case, you "
-#~ "can\n"
-#~ "specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of "
-#~ "2 or 4\n"
-#~ "MB between detected memory and memory present in your system is normal."
-#~ msgstr ""
-#~ "Glavne opcije za LILO i grub su:\n"
-#~ " - Boot uređaj: Podešava ime uređaja (npr. hard disk particije)\n"
-#~ "koji sadrži boot sektor. Ukoliko drugačije nije određeno,\n"
-#~ "izaberite \"/dev/hda\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Pauza pre startanja default image-a: Specificira broj u desetim "
-#~ "delovima\n"
-#~ "sekunde za koji starter treba da čeka pre startanja prvog image-a.\n"
-#~ "Ovo je korisno na sistemima koji odmah startaju sa hard diska posle\n"
-#~ "detekcije tastaure. Starter ne čeka ukoliko je \"delay\" \n"
-#~ "prazno ili podešeno na 0 - nula .\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Video mod: Ovaj mod podešava VGA tekst mod koji se bira pri\n"
-#~ "startanju. Moguće su sledeće vrednosti: \n"
-#~ "\n"
-#~ " * normalno: koristi normalni 80x25 tekst mod.\n"
-#~ "\n"
-#~ " * <broj>: koristi korespondentni tekst mod.\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Očisti \"/tmp\" pri svakom startanju : ukoliko želite da uklonite sve "
-#~ "datoteke i direktorijume\n"
-#~ "koji sse nalaze u \"/tmp\" kada startuje sistem, selektujte ovu opciju.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Definišite RAM ukoliko je potrebno: na žalost, ne postoji standardni "
-#~ "metod upit\n"
-#~ "BIOS-u o veličini RAM prisutnog u vašem kompjuteru. Kao posledica toga, "
-#~ "Linux može\n"
-#~ "fpogrešno detektovati veličinu RAM memorije. Ukoliko se to desi, možete\n"
-#~ "ovde sami uneti pravu veličinu RAMa. Zapamtite da razlika u 2 ili 4\n"
-#~ "MB između detektovane i stvarne veličine RAMa u sistemu Ůeste normalna "
-#~ "stvar."
-
-#~ msgid ""
-#~ "SILO is a bootloader for SPARC: it is able to boot\n"
-#~ "either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
-#~ "Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
-#~ "installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-#~ "screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
-#~ "anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
-#~ "in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
-#~ msgstr ""
-#~ "SILO je starter za SPARC: on može da starta\n"
-#~ "ili Linux ili bilo koji drugi operativni sistem prisutan na vašem "
-#~ "kompjuteru.\n"
-#~ "Naravno, ovi drugi operat.sistemi su ispravno detektovani i "
-#~ "instalirani. \n"
-#~ "Ukoliko to nije tako,možete to sami urediti ovde.Pazite kada unosite "
-#~ "parametre\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Takođe,možete želeti da ostalim operat.sistemima onemogućite da pristupe "
-#~ "drugi \n"
-#~ "U tom slučaju, treba da izbrišete odgovarajuće linije za te sisteme. Ali\n"
-#~ "onda morate imati boot diskete da bi ih startali !"
-
-#~ msgid ""
-#~ "SILO main options are:\n"
-#~ " - Bootloader installation: Indicate where you want to place the\n"
-#~ "information required to boot to GNU/Linux. Unless you know exactly\n"
-#~ "what you are doing, choose \"First sector of drive (MBR)\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
-#~ "of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
-#~ "This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
-#~ "enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
-#~ "omitted or is set to zero."
-#~ msgstr ""
-#~ "SILO glavne opcije su:\n"
-#~ " - Instalacija startera: naznačite gde želite da smestite informacije\n"
-#~ "potrebne za startanje Linux-a.Ukoliko ne znate tačno šta radite,\n"
-#~ "izaberite \"Prvi sektor hard diska (MBR)\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Pauza pre startanja default image-a: Specificira broj u desetim "
-#~ "delovima\n"
-#~ "sekunde za koji starter treba da čeka pre startanja prvog image-a.\n"
-#~ "Ovo je korisno na sistemima koji odmah startaju sa hard diska posle\n"
-#~ "detekcije tastaure. Starter ne čeka ukoliko je \"delay\" \n"
-#~ "prazno ili podešeno na 0 - nula ."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
-#~ "core of the GNU/Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
-#~ "you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
-#~ "steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
-#~ "of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
-#~ "ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
-#~ "settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
-#~ "change them, as many times as necessary."
-#~ msgstr ""
-#~ "Sada je došlo vreme da podesimo X Window sistem, koji je\n"
-#~ "jezgro Linux GUI-a (Linux Grafičko Korisničko Okruženje). U tu svrhu,\n"
-#~ "morate konfigurisati vašu video kartu i monitor. Većinom\n"
-#~ "su ovi postupci automatizovani, tako da se vaš posao može\n"
-#~ "svesti na potvrđivanje onog što je urađeno i prihvatanje\n"
-#~ "podešenih opcija :-)\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Kada konfiguracija bude završena, X-ovi će se podići (osim ako\n"
-#~ "kažete DrakX-u da to ne radi!) tako da možete isprobati da li je\n"
-#~ "sve podešeno kako valja. Ako se ne podignu, vratite se korak nazad\n"
-#~ "i promenite podešavanje koliko god puta je potrebno."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
-#~ "configure the X Window System."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ukoliko je nešto pogrešno u X konfiguraciji, koristite ove opcije\n"
-#~ "da bi ispravno podeesili X Window sistem."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, "
-#~ "select\n"
-#~ "\"No\"."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ukoliko više volite logovanje u grafičkom modu, izaberite \"Da\".\n"
-#~ "U suprotnom izaberite \"Ne\"."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can choose a security level for your system. Please refer to the "
-#~ "manual for complete\n"
-#~ " information. Basically, if you don't know what to choose, keep the "
-#~ "default option.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Možete izabrati sigurnosni nivo za vaš sistem. Pogledajte upustvo za "
-#~ "više\n"
-#~ " informacija. U osnovi, ukoliko ne znate šta da odaberetee, ostavite "
-#~ "default opciju.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Your system is going to reboot.\n"
-#~ "\n"
-#~ "After rebooting, your new Mandrake Linux system will load automatically.\n"
-#~ "If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
-#~ "the additional instructions."
-#~ msgstr ""
-#~ "Sistem će se resetovati.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Posle resetovanja, vaš novi Mandrake Linux sistem će se podići "
-#~ "automatski.\n"
-#~ "Ukoliko želite da podignete neki drugi instalirani operativni sistem,\n"
-#~ "pročitate upustvo ili posetite neki od Linux chat kanala."
-
-#~ msgid "Czech (Programmers)"
-#~ msgstr "Češki (Programeri)"
-
-#~ msgid "Slovakian (Programmers)"
-#~ msgstr "Slovački (Programerski)"
-
-#~ msgid "Name of the profile to create:"
-#~ msgstr "Ime profila koji se kreira:"
-
-#~ msgid "Write /etc/fstab"
-#~ msgstr "Ispiši /etc/fstab"
-
-#~ msgid "Restore from file"
-#~ msgstr "Povrati (restore) iz datoteke"
-
-#~ msgid "Save in file"
-#~ msgstr "Snimi u datoteku"
-
-#~ msgid "Restore from floppy"
-#~ msgstr "Povrati (restore) sa diskete"
-
-#~ msgid "Format all"
-#~ msgstr "Formatiraj sve"
-
-#~ msgid "After formatting all partitions,"
-#~ msgstr "Posle formatiranja svih particija,"
-
-#~ msgid "all data on these partitions will be lost"
-#~ msgstr "svi podaci na njima će biti uništeni"
-
-#~ msgid "Reload"
-#~ msgstr "Ponovo unesi"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Da li želite da kreirate autoinstalacioni flopi za replikaciju linux-a ?"
-
-#~ msgid "ADSL configuration"
-#~ msgstr "ADSL konfiguracija"
-
-#~ msgid ""
-#~ "With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
-#~ "any printer here; printers will be automatically detected\n"
-#~ "unless you have a server on a different network; in the\n"
-#~ "latter case, you have to give the CUPS server IP address\n"
-#~ "and optionally the port number."
-#~ msgstr ""
-#~ "Sa udaljenim CUPS serverom, ne morate da kofigurišete\n"
-#~ "ovde ni jedan štampač; štampači će biti automatski detektovani.\n"
-#~ "osim ako imate server na drugoj mreži; ako je to\n"
-#~ "slučaj, morate dati IP adresu CUPS servera\n"
-#~ "a opciono i broj porta."
-
-#~ msgid "Enter Printer Name and Comments"
-#~ msgstr "Unesite Ime štampača i Komentare"
-
-#~ msgid "Remote queue name missing!"
-#~ msgstr "Nedostaje ime za udaljeni red!"
-
-#~ msgid "Pipe into command"
-#~ msgstr "Ubaci u komandu"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Here you can specify any arbitrary command line into which the job should "
-#~ "be piped instead of being sent directly to a printer."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ovde možete odrediti bilo koju komandnu liniju na koju bi štampač poslao "
-#~ "zadatak umesto da ga pošalje direktno na štampu."
-
-#~ msgid "Command line"
-#~ msgstr "Komandna linija"
-
-#~ msgid "A command line must be entered!"
-#~ msgstr "Komandna linija mora biti unešena!"
-
-#~ msgid "Network Monitoring"
-#~ msgstr "Monitoring mreže"
-
-#~ msgid "Settings"
-#~ msgstr "Opcije"
-
-#~ msgid "Profile "
-#~ msgstr "Profil "
-
-#~ msgid "Statistics"
-#~ msgstr "Statistike"
-
-#~ msgid "Sending Speed:"
-#~ msgstr "Brzina slanja podataka:"
-
-#~ msgid "Receiving Speed:"
-#~ msgstr "Brzina primanja podataka:"
-
-#~ msgid "Connection Time: "
-#~ msgstr "Vreme konekcije: "
-
-#~ msgid "Logs"
-#~ msgstr "Logovi"
-
-#~ msgid "Connecting to Internet "
-#~ msgstr "Konektujem na Internet "
-
-#~ msgid "Disconnecting from Internet "
-#~ msgstr "Diskonektujem sa Interneta"
-
-#~ msgid "Disconnection from Internet failed."
-#~ msgstr "Diskonekcija sa Interneta neuspela."
-
-#~ msgid "Disconnection from Internet complete."
-#~ msgstr "Diskonekekcija sa Interneta završena."
-
-#~ msgid "Connection complete."
-#~ msgstr "Konekcija završena."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Connection failed.\n"
-#~ "Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
-#~ msgstr ""
-#~ "Konekcija neuspela.\n"
-#~ "Proverite svoju konfiguraciju u Mandrake Kontrolonom Centru."
-
-#~ msgid "Color configuration"
-#~ msgstr "Konfiguracija boje"
-
-#~ msgid "sent: "
-#~ msgstr "poslato:"
-
-#~ msgid "received: "
-#~ msgstr "primljeno: "
-
-#~ msgid "average"
-#~ msgstr "prosečno"
-
-#~ msgid "Connect"
-#~ msgstr "Konektuj"
-
-#~ msgid "Disconnect"
-#~ msgstr "Diskonektuj"
-
-#~ msgid "/File/_New"
-#~ msgstr "/_Datoteka/_Nova"
-
-#~ msgid "<control>N"
-#~ msgstr "<control>N"
-
-#~ msgid "/File/_Open"
-#~ msgstr "/Datoteka/_Otvori"
-
-#~ msgid "<control>O"
-#~ msgstr "<control>O"
-
-#~ msgid "/File/_Save"
-#~ msgstr "/Datoteka/_Sačuvaj"
-
-#~ msgid "<control>S"
-#~ msgstr "<control>S"
-
-#~ msgid "/File/Save _As"
-#~ msgstr "/Datoteka/Sačuvaj_Kao"
-
-#~ msgid "/File/-"
-#~ msgstr "/Datoteka/-"
-
-#~ msgid "/_Options"
-#~ msgstr "/_Opcije"
-
-#~ msgid "/Options/Test"
-#~ msgstr "/Opcije/Test"
-
-#~ msgid "/_Help"
-#~ msgstr "_Pomoć"
-
-#~ msgid "/Help/_About..."
-#~ msgstr "/Pomoć/_O..."
-
-#~ msgid "Default Runlevel"
-#~ msgstr "Podrazumevani Runlevel"
-
-#~ msgid "Europe"
-#~ msgstr "Evropa"
-
-#~ msgid "NetWare"
-#~ msgstr "NetWare"
-
-#~ msgid "Remove queue"
-#~ msgstr "Ukloni queue"
-
-#~ msgid "Config file content could not be interpreted."
-#~ msgstr "Konfiguracioni fajl nije moguće interpretirati"
-
-#~ msgid "Unrecognized config file"
-#~ msgstr "Nepoznata konfiguraciona datoteka"
-
-#~ msgid "Adapter"
-#~ msgstr "Adapter"
-
-#~ msgid "Disable network"
-#~ msgstr "isključi mrežu"
-
-#~ msgid "Enable network"
-#~ msgstr "Uključi mrežu"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n"
-#~ "if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose "
-#~ "another\n"
-#~ "driver."
-#~ msgstr ""
-#~ "Sada možete da testirate miša. Pritiskajte tastere i pokrenite točkić da "
-#~ "bi potvrdili\n"
-#~ "da li su postavke dobre. Ukoliko nisu, kliknite na \"Poništi\" da bi "
-#~ "izabrali drugi\n"
-#~ "drajver."
-
-#~ msgid "DSL (or ADSL) connection"
-#~ msgstr "DSL (ili ADSL) konekcija"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Choose"
-#~ msgstr "Zatvori"
-
-#~ msgid "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS."
-#~ msgstr "Možete da odredite URI direktno radi pristupa štampaču sa CUPS-a"
-
-#~ msgid "Yes, print ASCII test page"
-#~ msgstr "Da, ištampaj ASCII test stranicu"
-
-#~ msgid "Yes, print PostScript test page"
-#~ msgstr "Da, ištampaj PostScript test stranicu"
-
-#~ msgid "Yes, print both test pages"
-#~ msgstr "Da, ištampaj obe test stranice"
-
-#~ msgid "Paper Size"
-#~ msgstr "Veličina papira"
-
-#~ msgid "Eject page after job?"
-#~ msgstr "Izbaci papir nakon štampanja ?"
-
-#~ msgid "Uniprint driver options"
-#~ msgstr "Uniprint drajver -opcije"
-
-#~ msgid "Color depth options"
-#~ msgstr "Opcija - Broj boja"
-
-#~ msgid "Print text as PostScript?"
-#~ msgstr "štampaj tekst kao PostScript?"
-
-#~ msgid "Fix stair-stepping text?"
-#~ msgstr "Popraviti 'efekat stepenica' u tekstu?"
-
-#~ msgid "Number of pages per output pages"
-#~ msgstr "Broj stranica po izlaznim stranicama"
-
-#~ msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)"
-#~ msgstr "Desna/leva margina u tačkama (1/72 deo inča)"
-
-#~ msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)"
-#~ msgstr "Vrh/dno margina u tačkama (1/72 deo inča)"
-
-#~ msgid "Extra GhostScript options"
-#~ msgstr "Dodatne GhostScript opcije"
-
-#~ msgid "Extra Text options"
-#~ msgstr "Dodatne Tekst opcije"
-
-#~ msgid "Reverse page order"
-#~ msgstr "Obrnut redosled stranica"
-
-#~ msgid "CUPS starting"
-#~ msgstr "Pokrećem CUPS.."
-
-#~ msgid "Select Remote Printer Connection"
-#~ msgstr "Izaberi konekciju udaljenih štampača"
-
-#~ msgid ""
-#~ "With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
-#~ "any printer here; printers will be automatically detected.\n"
-#~ "In case of doubt, select \"Remote CUPS server\"."
-#~ msgstr ""
-#~ "Sa udaljenim CUPS serverom, ne morate da kofigurišete\n"
-#~ "ovde ni jedan štampač; štampači će biti automatski detektovani.\n"
-#~ "In Ukoliko se dvoumite, izaberite \"Udaljeni CUPS server\"."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Every printer need a name (for example lp).\n"
-#~ "Other parameters such as the description of the printer or its location\n"
-#~ "can be defined. What name should be used for this printer and\n"
-#~ "how is the printer connected?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Svaki štampač mora da ima ime (npr. lp).\n"
-#~ "Ostali parametri kao što je opis ili njegova lokacija \n"
-#~ "mogu biti definisani.Koje ime treba da bude iskorišteno za ovaj štampač "
-#~ "i\n"
-#~ "kako je štampač povezan?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
-#~ "name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
-#~ "name and directory should be used for this queue and how is the printer "
-#~ "connected?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Svaki 'red' za štampu (u koji se slažu poslovi za štampanje) zahteva\n"
-#~ "ime (obično lp) i 'spool' direktorijum koji uz to ide. Koje ime i "
-#~ "direktorijum\n"
-#~ "da koristim za ovaj red za štampu i kako je štampač povezan?"
-
-#~ msgid "Name of queue"
-#~ msgstr "Ime queue-a "
-
-#~ msgid "Spool directory"
-#~ msgstr "'Spool direktorijum"
-
-#~ msgid "Disable"
-#~ msgstr "Onemogući"
-
-#~ msgid "Enable"
-#~ msgstr "Omogući"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "fsck failed: "
-#~ msgstr "montiranje nije uspelo"
-
-#~ msgid ""
-#~ "To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" "
-#~ "and\n"
-#~ "\"Use MD5 passwords\"."
-#~ msgstr ""
-#~ "Da bi omogućili veću sigurnost sistema, izaberite \"Koristi shadow fajl\" "
-#~ "i\n"
-#~ "\"Use MD5 passwords\"."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask "
-#~ "your\n"
-#~ "network administrator."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ukoliko vaš računar koristi NIS, izaberite \"Koristi NIS\". Ukoliko "
-#~ "niste\n"
-#~ "sigurni kontaktirajte vašeg administratora."
-
-#~ msgid "yellow pages"
-#~ msgstr "žute stranice"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Light configuration"
-#~ msgstr "LAN konfiguracija"
-
-#~ msgid "Provider dns 1"
-#~ msgstr "Provajderov dns 1"
-
-#~ msgid "Provider dns 2"
-#~ msgstr "Provajderov dns 2"
-
-#~ msgid "How do you want to connect to the Internet?"
-#~ msgstr "Kako želite da se konektujete na internet ?"
-
-#~ msgid "cannot fork: "
-#~ msgstr "Ne mogu da fork-ujem:"
-
-#~ msgid "Configure..."
-#~ msgstr "Konfiguracija..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Lilo/Grub configuration"
-#~ msgstr "LAN konfiguracija"
-
-#~ msgid "Selected size %d%s"
-#~ msgstr "Izaberite veličinu %d%s"
-
-#~ msgid "Opening your connection..."
-#~ msgstr "Otvaram konekciju..."
-
-#~ msgid "Standard tools"
-#~ msgstr "Standardni alati"
-
-#~ msgid "Configuration de Lilo/Grub"
-#~ msgstr "Konfiguracija za Lilo/Grub"
-
-#~ msgid "This startup script try to load your modules for your usb mouse."
-#~ msgstr "Ova startup skripta pokušava učitati module za usb miša"
-
-#~ msgid "Boot style configuration"
-#~ msgstr "Konfiguracija stila startera"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Now that your Internet connection is configured,\n"
-#~ "your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
-#~ "Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-#~ "(LAN).\n"
-#~ "\n"
-#~ "Would you like to setup the Internet Connection Sharing?\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Sada kada ste konfigurisali vašu Internet konekciju,\n"
-#~ "vaš kompjuter možete podesiti za deljenje njegove Internet konekcije.\n"
-#~ "Napomena: potrebana vam je mrežna kartica da bi podesili lokalnu mrežu"
-#~ "(LAN).\n"
-#~ "\n"
-#~ "Da li želite da podesite deljenje Internet konekcije ?\n"
-
-#~ msgid "Automatic dependencies"
-#~ msgstr "Automatske zavisnosti"
-
-#~ msgid "Configure LILO/GRUB"
-#~ msgstr "Konfigurisanje LILO/GRUB startera"
-
-#~ msgid "Create a boot floppy"
-#~ msgstr "Napravi startnu disketu"
-
-#~ msgid "Format floppy"
-#~ msgstr "Formatiraj disketu"
-
-#~ msgid "Choice"
-#~ msgstr "Izbor"
-
-#~ msgid "horizontal nice looking aurora"
-#~ msgstr "horizontalna aurora"
-
-#~ msgid "vertical traditional aurora"
-#~ msgstr "vertikalna tradicionalna aurora"
-
-#~ msgid "gMonitor"
-#~ msgstr "gMonitor"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can now select some miscellaneous options for your system.\n"
-#~ "\n"
-#~ "* Use hard drive optimizations: this option can improve hard disk "
-#~ "performance but is only for advanced users. Some buggy\n"
-#~ " chipsets can ruin your data, so beware. Note that the kernel has a "
-#~ "builtin blacklist of drives and chipsets, but if\n"
-#~ " you want to avoid bad surprises, leave this option unset.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "* Choose security level: you can choose a security level for your system. "
-#~ "Please refer to the manual for complete\n"
-#~ " information. Basically, if you don't know what to choose, keep the "
-#~ "default option.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "* Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to "
-#~ "ask the BIOS about the amount of RAM present in\n"
-#~ " your computer. As consequence, Linux may fail to detect your amount of "
-#~ "RAM correctly. If this is the case, you can\n"
-#~ " specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference "
-#~ "of 2 or 4 MB between detected memory and memory\n"
-#~ " present in your system is normal.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "* Removable media automounting: if you would prefer not to manually mount "
-#~ "removable media (CD-Rom, floppy, Zip, etc.) by\n"
-#~ " typing \"mount\" and \"umount\", select this option.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "* Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and "
-#~ "directories stored in \"/tmp\" when you boot your system,\n"
-#~ " select this option.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "* Enable num lock at startup: if you want NumLock key enabled after "
-#~ "booting, select this option. Please note that you\n"
-#~ " should not enable this option on laptops and that NumLock may or may "
-#~ "not work under X."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ovde možete podesiti neke korisne opcije za vaš sistem.\n"
-#~ "\n"
-#~ "* Upotrebi hard disk optimizaciju: Ova opcija ubrzava hard disk,ali je "
-#~ "samo za naprednije korisnike : zbog mogućnosti oštećenja\n"
-#~ "harda usled bagovitih chipset-ova.Dakle,\n"
-#~ " pazite. Zapamtite da kernel ima crnu listu drajvera i \n"
-#~ " chipset-ova, ali ukoliko ne volite iznenađenja, ostavite ovu opciju "
-#~ "nepodešenu.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "* Biranje sigurnosnog nivoa: Možete birati nivo sigurnosti za vaš\n"
-#~ "sistem. Pročitajte upustvo za više informacija.U osnovi: \n"
-#~ "ukoliko ne znate, izaberite defaultopciju\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "* Definiši veličinu RAM-a (ako je potrebno): U nekim slučajevima,\n"
-#~ "Linux ne može da tačno odredi sav instalirani RAM na nekim mašinama."
-#~ "Ukoliko se ovo desi, specificirajte tačnu vrednost.\n"
-#~ "Napomena: razlika u 2 ili 4 Mb je normalna.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "* Automontiranje prenosivih medija: Ukoliko ne volite ručno montiranje\n"
-#~ "prenosivih medija (CD-ROM, disketa, Zip) kucanjem \"mount\" i \"umount\"\n"
-#~ "izaberite ovu opciju.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "* Očisti \"/tmp\" pri svakom startanju sistema: ukoliko želite da "
-#~ "izbrište sve datoteke i direktorijumekoji se nalaze u \"/tmp\" kada "
-#~ "dižete sistem,\n"
-#~ " izaberite ovu opciju.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Omogući Num Lock taster pri startanju: Ako želite da Num Lock bude\n"
-#~ "aktiviran pri boot-anju, izaberite ovu opciju (Napomena: Num Lock možda "
-#~ "opet neće raditi pod X-ima, ti malera !)."
-
-#~ msgid "Sorry, the mail configuration is not yet implemented. Be patient."
-#~ msgstr ""
-#~ "Na žalost, glavna konfiguracija još nije implementirana. Budite strpljivi."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
-#~ "Which components do you want to configure?\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Dobrodošli u čarobnjak za konfigurisanje mreže.\n"
-#~ "Koju komponentu želite da podesite?\n"
-
-#~ msgid "Internet/Network access"
-#~ msgstr "Internet/mrežni pristup"
-
-#~ msgid "Mail information"
-#~ msgstr "Informacije o el.pošti"
-
-#~ msgid "No I don't need DHCP"
-#~ msgstr "Ne, meni netreba DHCP"
-
-#~ msgid "No I don't need NTP"
-#~ msgstr "Ne, meni netreba NTP"
-
-#~ msgid "No (firewall this off from the internet)"
-#~ msgstr "Ne (ukolinte firewall sa ovoga)"
-
-#~ msgid "Yes (allow this through the firewall)"
-#~ msgstr "Da (postavite ovo kroz firewall)"
-
-#~ msgid "Firewall Configuration Wizard"
-#~ msgstr "čarobnjak za podešavanje Firewall-a"
-
-#~ msgid "Miscellaneous"
-#~ msgstr "Razne opcije"
-
-#~ msgid "Miscellaneous questions"
-#~ msgstr "Razna pitanja"
-
-#~ msgid "Can't use supermount in high security level"
-#~ msgstr "Nije moguće korisititi supermount kod 'Velkog' sigurnosnog nivoa"
-
-#~ msgid ""
-#~ "beware: IN THIS SECURITY LEVEL, ROOT LOGIN AT CONSOLE IS NOT ALLOWED!\n"
-#~ "If you want to be root, you have to login as a user and then use \"su\".\n"
-#~ "More generally, do not expect to use your machine for anything but as a "
-#~ "server.\n"
-#~ "You have been warned."
-#~ msgstr ""
-#~ "Upozorenje: U OVOM NIVOU SIGURNOSTI, logovanje kao ROOT u konzoli NIJE "
-#~ "dozvoljeno!\n"
-#~ "Ukoliko želite da budete root, morate se ulogovati kao korisnik a onda "
-#~ "da ukucate \"su\".\n"
-#~ "Ili jednostavnije, neočekujte da koristite mašinu za nešto drugo osim "
-#~ "kaoserver.\n"
-#~ "Upozoreni ste."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Be carefull, having numlock enabled causes a lot of keystrokes to\n"
-#~ "give digits instead of normal letters (eg: pressing `p' gives `6')"
-#~ msgstr ""
-#~ "Budite pažljivi, ukoliko uključite numlock to može dovesti do toga da "
-#~ "mnoga\n"
-#~ "tasteri daju brojeve umesto slova (npr: pritiskom na `p' dobijamo `6')"
-
-#~ msgid "not connected"
-#~ msgstr "nije konektovan"
-
-#~ msgid "Actions"
-#~ msgstr "Akcije"
-
-#~ msgid "Scientific applications"
-#~ msgstr "Naučne aplikacije"
-
-#~ msgid "toot"
-#~ msgstr "toot"
-
-#~ msgid "File/Print/Samba"
-#~ msgstr "Server, Datoteka/štampa/Samba"
-
-#~ msgid "DNS/DHCP "
-#~ msgstr "Server, DNS/DHC "
-
-#~ msgid "First DNS Server"
-#~ msgstr "Prvi DNS Server"
-
-#~ msgid "Second DNS Server"
-#~ msgstr "Drugi DNS Server"
-
-#~ msgid "using module"
-#~ msgstr "sa upotrebom modula"
-
-#~ msgid "Development, Database"
-#~ msgstr "Razvoj, Baza podataka"
-
-#~ msgid "Development, Integrated Environment"
-#~ msgstr "Razvojno, integrisano okruženje"
-
-#~ msgid "Development, Standard tools"
-#~ msgstr "Razvojna, standardni alati"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Warning:\n"
-#~ "Applying the changes while running may crash your X environnement."
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Upozorenje:\n"
-#~ "Prihvatajuću promene dok je aktivano može dovesti do rušenja X okruženja."
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "If you continue, I will shut down your %s environnement"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Ukoliko nastavite, ja ću izaći iz %s okruženja"
-
-#~ msgid "eth$_"
-#~ msgstr "eth$_"
-
-#~ msgid "loopback"
-#~ msgstr "povratno"
-
-#~ msgid "Which bootloader(s) do you want to use?"
-#~ msgstr "Koji starter želite da koristite ?"
-
-#~ msgid "Auto install floppy"
-#~ msgstr "Auto instalaciona disketa "
-
-#~ msgid "Try to find a modem?"
-#~ msgstr "Da potražim modem ?"
-
-#~ msgid "Configure an ISDN connection"
-#~ msgstr "Podesi ISDN konekciju"
-
-#~ msgid "Configure a cable connection"
-#~ msgstr "Podesi kablovsku konekciju"
-
-#~ msgid "Disable Internet Connection"
-#~ msgstr "Onemoguću internet Konekciju"
-
-#~ msgid "Configure local network"
-#~ msgstr "Podesi lokalni mrežu"
-
-#~ msgid "Configure the Internet connection / Configure local Network"
-#~ msgstr "Podesi Internet konekciju / podesi lokalni mrežu"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Local networking has already been configured.\n"
-#~ "Do you want to:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Lokalni mreža je već podešena.\n"
-#~ "Da li želite da:"
-
-#~ msgid "Reconfigure using wizard..."
-#~ msgstr "Rekonfiguracija korišćenjem čarobnjaka..."
-
-#~ msgid "Graphics Manipulation"
-#~ msgstr "Manipulacija sa grafikom"
-
-#~ msgid "Multimedia"
-#~ msgstr "Multimedija"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and "
-#~ "file transfer tools"
-#~ msgstr ""
-#~ "Chat (IRC ili instant messaging) programi kao što su xchat, licq, gaim, "
-#~ "i alati za transfer datoteka"
-
-#~ msgid "Communication facilities"
-#~ msgstr "Komunikacione opcije"
-
-#~ msgid "KDE"
-#~ msgstr "KDE"
-
-#~ msgid "Gnome"
-#~ msgstr "Gnome"
-
-#~ msgid "Internet Tools"
-#~ msgstr "Internet Alati"
-
-#~ msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
-#~ msgstr "Klijetni i serveri za baze podataka (mysql and postgresql)"
-
-#~ msgid "Development C/C++"
-#~ msgstr "Razvojna C/C++"
-
-#~ msgid "Configure timezone"
-#~ msgstr "Podesi vremensku zonu"
-
-#~ msgid "Network adaptater 1 (eth0):"
-#~ msgstr "Mrežni adapter 1 (eth0):"
-
-#~ msgid "(may cause data corruption)"
-#~ msgstr "(može uzrokovati greške)"
-
-#~ msgid "Use hard drive optimisations?"
-#~ msgstr "Aktiviraj hard disk optimizaciju ?"
-
-#~ msgid "Enable num lock at startup"
-#~ msgstr "Aktiviraj Num Lock taster pri startanju"
-
-#~ msgid "Confirm Password"
-#~ msgstr "Potvrdi lozinku"
-
-#~ msgid "default"
-#~ msgstr "Po default-y"
-
-#~ msgid "What is your system used for?"
-#~ msgstr "Za šta će te korisiti sistem ?"
-
-#~ msgid "Select the size you want to install"
-#~ msgstr "Izaberite veličinu instalacije"
-
-#~ msgid "Use diskdrake"
-#~ msgstr "Koristi diskdrake"
-
-#~ msgid "Customized"
-#~ msgstr "Izbor po želji"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Are you sure you are an expert? \n"
-#~ "You will be allowed to make powerful but dangerous things here.\n"
-#~ "\n"
-#~ "You will be asked questions such as: ``Use shadow file for passwords?'',\n"
-#~ "are you ready to answer that kind of questions?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Da li ste sigurno ekspert !? \n"
-#~ "Xej,bez šale,jer dobijate pristup moćnim ali opasnim stvarima.\n"
-#~ "Odgovaraćete na pitanja kao što je: ``Da li želite shadow fajl za "
-#~ "lozinke ?'',\n"
-#~ "da li ste spremni na odgovorite na ovakva pitanja ?"
-
-#~ msgid "Use shadow file"
-#~ msgstr "Koristi shadow fajl"
-
-#~ msgid "shadow"
-#~ msgstr "senka"
-
-#~ msgid "MD5"
-#~ msgstr "MD5"
-
-#~ msgid "Use MD5 passwords"
-#~ msgstr "Koristi MD5 lozinku"
-
-#~ msgid "Search"
-#~ msgstr "Traži"
-
-#~ msgid "Package"
-#~ msgstr "Paket"
-
-#~ msgid "Text"
-#~ msgstr "Tekst"
-
-#~ msgid "Tree"
-#~ msgstr "Grana"
-
-#~ msgid "Sort by"
-#~ msgstr "Sortiraj po"
-
-#~ msgid "Category"
-#~ msgstr "Kategoriji"
-
-#~ msgid "See"
-#~ msgstr "Pogledaj"
-
-#~ msgid "Installed packages"
-#~ msgstr "Instalirani paketi"
-
-#~ msgid "Available packages"
-#~ msgstr "Dostupni paketi"
-
-#~ msgid "Show only leaves"
-#~ msgstr "Prikaži samo ostavljene"
-
-#~ msgid "Expand all"
-#~ msgstr "Proširi sve"
-
-#~ msgid "Collapse all"
-#~ msgstr "Skupi sve"
-
-#~ msgid "Add location of packages"
-#~ msgstr "Dodaj lokaciju paketa"
-
-#~ msgid "Update location"
-#~ msgstr "Osveži lokaciju"
-
-#~ msgid "Remove"
-#~ msgstr "Ukloni"
-
-#~ msgid "Find Package"
-#~ msgstr "Pronađi paket"
-
-#~ msgid "Find Package containing file"
-#~ msgstr "Pronađi paket koji sadrži fajl"
-
-#~ msgid "Toggle between Installed and Available"
-#~ msgstr "Biraj između Instalirano i Dostuno"
-
-#~ msgid "Choose package to install"
-#~ msgstr "Izaberi pakete za instalaciju"
-
-#~ msgid "Checking dependencies"
-#~ msgstr "Provera zavisnosti"
-
-#~ msgid "Wait"
-#~ msgstr "Momenat..."
-
-#~ msgid "The following packages are going to be uninstalled"
-#~ msgstr "Sledeći paketi će biti instalirani"
-
-#~ msgid "Uninstalling the RPMs"
-#~ msgstr "Deinstaliram RPM-ove"
-
-#~ msgid "Regexp"
-#~ msgstr "Regexp"
-
-#~ msgid "Which package are looking for"
-#~ msgstr "Koji paket tražite"
-
-#~ msgid "%s not found"
-#~ msgstr "%s nije pronađen"
-
-#~ msgid "No match"
-#~ msgstr "Nema poklapanja"
-
-#~ msgid "No more match"
-#~ msgstr "Nema više poklapanja "
-
-#~ msgid ""
-#~ "rpmdrake is currently in ``low memory'' mode.\n"
-#~ "I'm going to relaunch rpmdrake to allow searching files"
-#~ msgstr ""
-#~ "rpmdrake je trenutno u ``low memory'' modu.\n"
-#~ "Restartujem rpmdrake da bi omogućio traženje datoteka"
-
-#~ msgid "Which file are you looking for?"
-#~ msgstr "Koju datoteku tražite ?"
-
-#~ msgid "What are looking for?"
-#~ msgstr "šta tražite ?"
-
-#~ msgid "Give a name (eg: `extra', `commercial')"
-#~ msgstr "Dajte ime (npr: `extra', `commercial')"
-
-#~ msgid "Directory"
-#~ msgstr "Direktorijum"
-
-#~ msgid "No cdrom available (nothing in /mnt/cdrom)"
-#~ msgstr "cdrom nije dostupan(nema ništa u /mnt/cdrom) "
-
-#~ msgid "URL of the directory containing the RPMs"
-#~ msgstr "URL direktorijuma koji sadrži RPM-ove"
-
-#~ msgid ""
-#~ "For FTP and HTTP, you need to give the location for hdlist\n"
-#~ "It must be relative to the URL above"
-#~ msgstr ""
-#~ "Za FTP i HTTP je potrebno da date lokaciju za hdlist\n"
-#~ "Ona mora biti relativna u odnosu na gore navedeni URL"
-
-#~ msgid "Please submit the following information"
-#~ msgstr "Molim uvažite sledeću informaciju"
-
-#~ msgid "%s is already in use"
-#~ msgstr "%s je već u upotrebi"
-
-#~ msgid "Updating the RPMs base"
-#~ msgstr "Osvežavanje RPM baze"
-
-#~ msgid "Going to remove entry %s"
-#~ msgstr "Uklanjam unos %s"
-
-#~ msgid "Finding leaves"
-#~ msgstr "Pronađi ostavljene"
-
-#~ msgid "Finding leaves takes some time"
-#~ msgstr "Pronađi ostavljenih traži malo vremena"
-
-#~ msgid "Czech"
-#~ msgstr "Češki"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The system is now connected to Internet! Congratulation.\n"
-#~ "Feel free to launch draknet at any time to setup your connection.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Sistem je sada konektovan na Internet ! čestitamo.\n"
-#~ "Možete slobodno pokrenuti draknet bilo kada i podesiti konekciju.\n"
-
-#~ msgid "I have found an ISDN Card:\n"
-#~ msgstr "Pronađena ISDN kartica:\n"
-
-#~ msgid "France"
-#~ msgstr "Francuska"
-
-#~ msgid "Other countries"
-#~ msgstr "Druge zemlje"
-
-#~ msgid "In which country are you located ?"
-#~ msgstr "U kojoj se zamlji nalazite ?"
-
-#~ msgid "Alcatel modem"
-#~ msgstr "Alcatel modem"
-
-#~ msgid "ECI modem"
-#~ msgstr "ECI modem"
-
-#~ msgid ""
-#~ "If your adsl modem is an Alcatel one, choose Alcatel. Otherwise, ECI."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ako je vaš adsl modem Alcatel -ov,izaberite Alcatel.Ukoliko nije,ECI."
-
-#~ msgid "don't use pppoe"
-#~ msgstr "ne koristi pppoe"
-
-#~ msgid "mandatory"
-#~ msgstr "obavezno"
-
-#~ msgid "interesting"
-#~ msgstr "interesantno"
-
-#~ msgid "i18n (important)"
-#~ msgstr "i18n (važno)"
-
-#~ msgid "i18n (very nice)"
-#~ msgstr "i18n(veoma lepo)"
-
-#~ msgid "i18n (nice)"
-#~ msgstr "i18n(lepo)"
-
-#~ msgid "Could not install ipchains RPM with urpmi."
-#~ msgstr "Ne mogu instalirati ipchains RPM sa urpmi."
-
-#~ msgid "Could not install dhcp RPM with urpmi."
-#~ msgstr "Ne mogu instalirati dhcp RPM sa urpmi."
-
-#~ msgid "Could not install linuxconf RPM with urpmi."
-#~ msgstr "Ne mogu instalirati linuxconf RPM sa urpmi"
-
-#~ msgid "Could not install bind RPM with urpmi."
-#~ msgstr "Ne mogu instalirati bind RPM sa urpmi"
-
-#~ msgid "Could not install caching-nameserver RPM with urpmi."
-#~ msgstr "Ne mogu instalirati caching-nameserver RPM sa urpmi"
-
-#~ msgid "Which serial port is your mouse connected to?"
-#~ msgstr "Na koji serijski port je vaš miš priključen?"
-
-#~ msgid "Reconfigure local network"
-#~ msgstr "Rekonfiguriši lokalnu mrežu"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Vaš računar može biti podešen za deljenje internet konekcije.\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid "Everything has been configured.\n"
-#~ msgstr "Sve je konfigurisano.\n"
-
-#~ msgid "Connect to Internet with a normal modem"
-#~ msgstr "Konektuj na Internet sa običnim modemom"
-
-#~ msgid "Connect to Internet using ISDN"
-#~ msgstr "Konektuj na Internet sa ISDN karticom"
-
-#~ msgid "Connect to Internet using DSL (or ADSL)"
-#~ msgstr "Konektuj na Internet koristeći DSL (ili ADSL)"
-
-#~ msgid "Connect to Internet using Cable"
-#~ msgstr "Konektuj na Internet koristeći Kabl"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Time (secs) of inactivity after which\n"
-#~ "it hangs up. (leave blank to disable it)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Vreme (u sekundama) inaktivnosti nakon kojeg\n"
-#~ "se veza prekida. (ostaviti prazno ukoliko ga želite isključenog)"
-
-#~ msgid "Germany"
-#~ msgstr "Nemačka"
-
-#~ msgid "Germany (1TR6)"
-#~ msgstr "Nemačka (1TR6)"
-
-#~ msgid "What do you wish to do?"
-#~ msgstr "Šta želite da uradite?"
-
-#~ msgid "Install/Rescue"
-#~ msgstr "Instaliraj/Sačuvaj"
-
-#~ msgid "Rescue"
-#~ msgstr "Sačuvaj"
-
-#~ msgid "Which partition type do you want?"
-#~ msgstr "Koji tip particije želite?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Choose \"Install\" if there are no previous versions of GNU/Linux\n"
-#~ "installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Choose \"Rescue\" if you wish to rescue a version of Mandrake Linux "
-#~ "already installed.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Select:\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Recommended: If you have never installed GNU/Linux before, choose "
-#~ "this.\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then "
-#~ "choose\n"
-#~ " the primary usage for your machine. See below for details.\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n"
-#~ " perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n"
-#~ " installation class, you will be able to select the usage for your "
-#~ "system.\n"
-#~ " But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
-#~ "DOING!\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Izaberite \"Instalacija\" ako nemate već instaliran Linux, ili želite\n"
-#~ "da koristite više distribucija ili verzija.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Izaberite \"Spasavanje\" ako želite da sačuvate prethodnu \n"
-#~ "verziju Mandrake-a Linux-a:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Izaberite:\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Automatski(preporučeno) : Ukoliko niste do sada instalirali Linux.\n"
-#~ "izaberite ovo.NAPOMENA:\n"
-#~ " mrežne opcije neće biti podešene tokom instalacije,upotrebite\"LinuxConf"
-#~ "\"\n"
-#~ " da bi konfigurisali mrežne opcije nakon instalacije.\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Sa podešavanjima (Customized): Ukoliko ste upoznati sa Linux-om moći "
-#~ "ćete\n"
-#~ "da izaberete mod instalacije.\n"
-#~ " koji je zavisi od vaših potreba nakon instalacije.Pogledajte niže za "
-#~ "više podataka.\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Ekspert: Ukoliko ste dobro poznajte GNU/Linux i želite izuzetno\n"
-#~ "podesivu instalaciju onda je ovo pravi mod za vas. Moći ćete izabrati\n"
-#~ "korišćenje sistema kao \"Preporučeno\".\n"
-#~ " Ali molim Vas, NEMOJTE BIRATI OVU OPCIJU UKOLIKO NE ZNATE šta "
-#~ "RADITE !\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "At this point, you may choose what partition(s) to use to install\n"
-#~ "your Mandrake Linux system if they have been already defined (from a\n"
-#~ "previous install of GNU/Linux or from another partitioning tool). In "
-#~ "other\n"
-#~ "cases, hard drive partitions must be defined. This operation consists of\n"
-#~ "logically dividing the computer's hard drive capacity into separate\n"
-#~ "areas for use.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you have to create new partitions, use \"Auto allocate\" to "
-#~ "automatically\n"
-#~ "create partitions for GNU/Linux. You can select the disk for partitioning "
-#~ "by\n"
-#~ "clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n"
-#~ "\"hdb\" for the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Two common partition are: the root partition (/), which is the starting\n"
-#~ "point of the filesystem's directory hierarchy, and /boot, which contains\n"
-#~ "all files necessary to start the operating system when the\n"
-#~ "computer is first turned on.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Because the effects of this process are usually irreversible, "
-#~ "partitioning\n"
-#~ "can be intimidating and stressful to the unexperienced user. DiskDrake\n"
-#~ "simplifies the process so that it must not be. Consult the documentation\n"
-#~ "and take your time before proceeding.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "You can reach any option using the keyboard: navigate through the "
-#~ "partitions\n"
-#~ "using Tab and Up/Down arrows. When a partition is selected, you can use:\n"
-#~ "\n"
-#~ "- Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is "
-#~ "selected)\n"
-#~ "\n"
-#~ "- Ctrl-d to delete a partition\n"
-#~ "\n"
-#~ "- Ctrl-m to set the mount point\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Sada, možete izabrati na koju particiju(e) želite instalirati\n"
-#~ "vaš Mandrake Linux sistem ukoliko je(su) ona unapred određena(e)\n"
-#~ "(postojećom Linux instalacijom ili nekim programom za particiranje "
-#~ "diska).\n"
-#~ "U drugim slučajevima particije na hard disku moraju biti definisane.\n"
-#~ "Ova operacija se sastoji od logičkog deljenja hard diska na nekoliko "
-#~ "delova.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ukoliko morate da kreirate nove particije, koristite \"Auto dislociranje"
-#~ "\"za automatsko kreiranje\n"
-#~ "particija za Linux. Možete izabrati diskza particiranje\n"
-#~ "klikom na \"hda\" za prvi IDE disk, \"hdb\" za drugi ili\n"
-#~ "\"sda\" za prvi SCSI disk i tako dalje.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Dve glave particije su: root particija (/), koja je polazna tačka\n"
-#~ "(direktorijum)\n"
-#~ "hijerarhije fajl-sistema, i (/boot), koji sadrži sve fajlove potrebne\n"
-#~ "za podizanje operativnog sistema po uključenju računara\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Pošto je proces particiranja diska obično nepovratan, obično je\n"
-#~ "frustrirajući i zastrašujući za početnike. DiskDrake pojednostavljuje\n"
-#~ "proces da se to ne bi dešavalo. Pročitajte dokumentaciju i ne žurite.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Možete pristupiti bilo kojoj opciji pomoću tastature : krećite se kroz "
-#~ "particije \n"
-#~ "koristeći Tab i Up/Down tastere. Kada je particija izabrana,možete "
-#~ "koristiti: \n"
-#~ "\n"
-#~ "- Ctrl-c za kreiranje nove particije (kada je izabrana prazna "
-#~ "particija)\n"
-#~ "\n"
-#~ "- Ctrl-d za brisanje particije\n"
-#~ "\n"
-#~ "- Ctrl-m za podešavanje tačke montiranja \n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Any partitions that have been newly defined must be formatted for\n"
-#~ "use (formatting meaning creating a filesystem). At this time, you may\n"
-#~ "wish to re-format some already existing partitions to erase the data\n"
-#~ "they contain. Note: it is not necessary to re-format pre-existing\n"
-#~ "partitions, particularly if they contain files or data you wish to keep.\n"
-#~ "Typically retained are /home and /usr/local."
-#~ msgstr ""
-#~ "Sve novoformirane particije moraju biti formatirane za upotrebu\n"
-#~ "(formatiranje-kreiranje fajl-sistema). Ako želite, možete reformatirati\n"
-#~ "već postojeće particije da bi izbrisali podatke koje sadrže.\n"
-#~ "Napomena: nije neophodno ponovno formatiranje postojećih particija\n"
-#~ "ukoliko želite da sačuvate podatke na njima. Oni se obično nalaze\n"
-#~ "u /home i /usr/local direktorijumima."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The packages selected are now being installed. This operation\n"
-#~ "should take a few minutes unless you have chosen to upgrade an\n"
-#~ "existing system, in that case it can take more time even before\n"
-#~ "upgrade starts."
-#~ msgstr ""
-#~ "Izabrani paketi se instaliraju. Ova operacija bi trebala potrajti\n"
-#~ "nekoliko minuta ukoliko niste izabrali ažuriranje\n"
-#~ "na postojeći sistem.U tom slučaju potrebno je nesto više vremena."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If DrakX failed to find your mouse, or if you want to\n"
-#~ "check what it has done, you will be presented the list of mice\n"
-#~ "above.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you agree with DrakX's settings, just click 'Ok'.\n"
-#~ "Otherwise you may choose the mouse that more closely matches your own\n"
-#~ "from the menu above.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "In case of a serial mouse, you will also have to tell DrakX\n"
-#~ "which serial port it is connected to."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ukoliko DrakX nije uspeo da nađe vašeg miša, ili želite da proverite\n"
-#~ "šta je urađeno, pogledajte na gore gde se nalazi lista\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ukoliko vam postavka odgovara, samo pređite na deo koji želite\n"
-#~ "klikom na meni na levoj strani. Ukoliko ne, izaberite tip miša u meniju\n"
-#~ "za koji mislite da najviše odgovara vašem mišu.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "U slučaju da imate serijski miš, moraćete označiti u DrakX-u na koji\n"
-#~ "serijski port je priključen."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This section is dedicated to configuring a local area\n"
-#~ "network (LAN) or a modem.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Choose \"Local LAN\" and DrakX will\n"
-#~ "try to find an Ethernet adapter on your machine. PCI adapters\n"
-#~ "should be found and initialized automatically.\n"
-#~ "However, if your peripheral is ISA, autodetection will not work,\n"
-#~ "and you will have to choose a driver from the list that will appear "
-#~ "then.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "As for SCSI adapters, you can let the driver probe for the adapter\n"
-#~ "in the first time, otherwise you will have to specify the options\n"
-#~ "to the driver that you will have fetched from documentation of your\n"
-#~ "hardware.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you install a Mandrake Linux system on a machine which is part\n"
-#~ "of an already existing network, the network administrator will\n"
-#~ "have given you all necessary information (IP address, network\n"
-#~ "submask or netmask for short, and hostname). If you're setting\n"
-#~ "up a private network at home for example, you should choose\n"
-#~ "addresses.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Choose \"Dialup with modem\" and the Internet connection with\n"
-#~ "a modem will be configured. DrakX will try to find your modem,\n"
-#~ "if it fails you will have to select the right serial port where\n"
-#~ "your modem is connected to."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ovaj deo je posvećen konfigurisanju lokalne mreže (LAN) ili modema.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Izaberite \"Lokalni mreže\" i DrakX će potražiti Intranet adapter\n"
-#~ "na vašoj mašini. PCI adapteri bi trebalo da se pronađu i iniciraju\n"
-#~ "automatski. Međutim, ukoliko su ISA, autodetekcija neće raditi, već "
-#~ "treba\n"
-#~ "da izaberete drajver sa liste koja će se pojaviti.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Za SCSI adaptere možete pustiti da drajver pretraži adapter, ili\n"
-#~ "da unesete specifikacije u drajver nađene u dokumentaciji vašeg\n"
-#~ "hardvera.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ukoliko instalirate Mandrake Linux sistem na mašinu koja je deo "
-#~ "postojeće\n"
-#~ "mreže, mrežni administrator će vam dati sve potrebne informacije\n"
-#~ "(IP adresu, ime mašine i dr.) Ukoliko podešavate privatnu mrežu\n"
-#~ "u kući, sami birate adrese.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Izaberite \"Biranje sa modemom\" i Internet konekcija sa modemom će biti\n"
-#~ "konfigurisana. DrakX će tražiti modem, ukoliko ga ne pronađe, morate\n"
-#~ "označiti serijski port na koji je povezan modem."
-
-#~ msgid ""
-#~ "GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these\n"
-#~ "types require a different setup. Note however that the print\n"
-#~ "spooler uses 'lp' as the default printer name; so you\n"
-#~ "must have one printer with such a name; but you can give\n"
-#~ "several names, separated by '|' characters, to a printer.\n"
-#~ "So, if you prefer to have a more meaningful name you just have\n"
-#~ "to put it first, eg: \"My Printer|lp\".\n"
-#~ "The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "If your printer is physically connected to your computer, select\n"
-#~ "\"Local printer\". You will then have to tell which port your\n"
-#~ "printer is connected to, and select the appropriate filter.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you want to access a printer located on a remote Unix machine,\n"
-#~ "you will have to select \"Remote lpd\". In order to make\n"
-#~ "it work, no username or password is required, but you will need\n"
-#~ "to know the name of the printing queue on this server.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you want to access a SMB printer (which means, a printer located\n"
-#~ "on a remote Windows 9x/NT machine), you will have to specify its\n"
-#~ "SMB name (which is not its TCP/IP name), and possibly its IP address,\n"
-#~ "plus the username, workgroup and password required in order to\n"
-#~ "access the printer, and of course the name of the printer. The same goes\n"
-#~ "for a NetWare printer, except that you need no workgroup information."
-#~ msgstr ""
-#~ "Linux prepoznaje mnogo tipova štampača. Svaki od njih zahteva\n"
-#~ "drugačiju konfiguraciju.\n"
-#~ "Zapamtite da spooler koristi 'lp' kao default ime štampača,tako da\n"
-#~ "morate imati bar 1 štampač sa tim imenom ali mu možete dati više\n"
-#~ "imena odvojenih sa znakom '|',npr.: Epson Stylus 600|lp.\n"
-#~ " štampač koji ima \"lp\" u svom imenu(ima) je i default štampač.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ukoliko je vaš štampač direktno spojen sa računarom, izaberite\n"
-#~ "\"Lokalni štampač\". Moraćete naznačiti na koji je port štampač spojen,\n"
-#~ "i izabrati odgovarajući filter.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ukoliko želite da pristupite štampaču lociranom na remote Unix mašini,\n"
-#~ "morate izabrati \"Remote lpd\".Da bi to funkcionisalo nije potrebno\n"
-#~ "korisničko ime \n"
-#~ "i lozinka ,ali vam je potrebno da znate ime printing queue-a na "
-#~ "serveru.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ukoliko želite da pristupite mrežnom (SMB na Win 9x/NT mašinama) "
-#~ "štampaču\n"
-#~ "treba da odredite njegovo SMB ime (koje nije i njegovo TCP/IP ime), i \n"
-#~ "verovatno\n"
-#~ "njegovu IP adresu, kao i korisničko ime, radnu grupu i lozinku "
-#~ "(password)\n"
-#~ "što\n"
-#~ "je sve potrebno da bi pristupili štampaču, i naravno ime štampača. Isti\n"
-#~ "postupak se poduzima i za NetWare štampače, izuzev imena radne grupe."
-
-#~ msgid ""
-#~ "It is strongly recommended that you answer \"Yes\" here. If you install\n"
-#~ "Microsoft Windows at a later date it will overwrite the boot sector.\n"
-#~ "Unless you have made a bootdisk as suggested, you will not be able to\n"
-#~ "boot into GNU/Linux any more."
-#~ msgstr ""
-#~ "Preporučujemo da ovde odgovorite \"Da\". Ukoliko instalirate MS Windows\n"
-#~ "sa kasnijim datumom on će sam upisati novi boot sektor.\n"
-#~ "Ukoliko niste napravili startnu disketu, nećete više moći podići Linux."
-
-#~ msgid "Move your wheel!"
-#~ msgstr "Pomerite vaš točkić"
-
-#~ msgid "Forget the changes?"
-#~ msgstr "Ne pamtiti promene?"
-
-#~ msgid "What is the type of your mouse?"
-#~ msgstr "Koji tip miša imate?"
-
-#~ msgid "Automatic resolutions"
-#~ msgstr "Automatsko podešavanje rezolucije"
-
-#~ msgid ""
-#~ "To find the available resolutions I will try different ones.\n"
-#~ "Your screen will blink...\n"
-#~ "You can switch if off if you want, you'll hear a beep when it's over"
-#~ msgstr ""
-#~ "Da bi pronašli odgovarajuću rezoluciju pokušaćemo sa drugim.\n"
-#~ "Vaš ekran će blinkati...\n"
-#~ "Možete ugasiti monitor ako želite, kraj će biti označen zvučnim signalom"
-
-#~ msgid ""
-#~ "I can try to find the available resolutions (eg: 800x600).\n"
-#~ "Sometimes, though, it may hang the machine.\n"
-#~ "Do you want to try?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Mogu pokušati da pronađem odgovarajuću rezoluciju (npr: 800x600).\n"
-#~ "Ipak, to može dovesti do blokiranja računara.\n"
-#~ "Da li želite pokušati?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "No valid modes found\n"
-#~ "Try with another video card or monitor"
-#~ msgstr ""
-#~ "Nije pronađen odgovarajući mod\n"
-#~ "Pokušajte sa drugom grafičkom karticom ili monitorom"
-
-#~ msgid "Automatical resolutions search"
-#~ msgstr "Automatsko traženje rezolucije"
-
-#~ msgid "pump"
-#~ msgstr "pump"
-
-#~ msgid "dhcpxd"
-#~ msgstr "dhcpxd"
-
-#~ msgid "dhcp-client"
-#~ msgstr "dhcp-klijent"
-
-#~ msgid "Apple ADB Mouse"
-#~ msgstr "Apple ADB Miš "
-
-#~ msgid "Apple ADB Mouse (2 Buttons)"
-#~ msgstr "Apple ADB Miš (2 tastera)"
-
-#~ msgid "Apple ADB Mouse (3+ Buttons)"
-#~ msgstr "Apple ADB Miš (3+ tastera)"
-
-#~ msgid "Apple USB Mouse"
-#~ msgstr "Apple ADB Miš"
-
-#~ msgid "Apple USB Mouse (2 Buttons)"
-#~ msgstr "Apple USB Miš (2tastera)"
-
-#~ msgid "Apple USB Mouse (3+ Buttons)"
-#~ msgstr "Apple USB Miš (3+ tastera)"
-
-#~ msgid "ASCII MieMouse"
-#~ msgstr "ASCII MieMouse"
-
-#~ msgid "Genius NetMouse Pro"
-#~ msgstr "Genius NetMouse Pro"
-
-#~ msgid "ATI Bus Mouse"
-#~ msgstr "ATI Bus Miš"
-
-#~ msgid "Microsoft Bus Mouse"
-#~ msgstr "Microsoft Bus Miš"
-
-#~ msgid "Logitech Bus Mouse"
-#~ msgstr "Logitech Bus Miš"
-
-#~ msgid "USB Mouse (3 buttons or more)"
-#~ msgstr "USB Miš (3 tastera ili više)"
-
-#~ msgid "Microsoft Rev 2.1A or higher (serial)"
-#~ msgstr "Microsoft Rev 2.1A ili noviji (serijski)"
-
-#~ msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serial)"
-#~ msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serijski)"
-
-#~ msgid "ASCII MieMouse (serial)"
-#~ msgstr "ASCII MieMouse (serijski)"
-
-#~ msgid "Genius NetMouse (serial)"
-#~ msgstr "Genius NetMouse (serijski)"
-
-#~ msgid "Generic Mouse (serial)"
-#~ msgstr "Generički miš (serijski)"
-
-#~ msgid "Microsoft compatible (serial)"
-#~ msgstr "Microsoft kompatibilan (serijski)"
-
-#~ msgid "Generic 3 Button Mouse (serial)"
-#~ msgstr "Generički 3 tastera miš (serijski)"
-
-#~ msgid "Kensington Thinking Mouse (serial)"
-#~ msgstr "Kensington Thinking Mouse (serijski)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "I need to configure your network adapter to be able to connect to "
-#~ "internet."
-#~ msgstr ""
-#~ "Potrebno je konfigurisanje mrežnog adaptera da bi se mogli konektovati na "
-#~ "internet."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please choose which network adapter do you want to use to connect to "
-#~ "internet.\n"
-#~ "If you don't know, choose eth0.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Izaberite koji mrežni adapter želite da koristite za konekcijuna "
-#~ "internett.\n"
-#~ "Ukoliko ne znate, izaberite eth0.\n"
-
-#~ msgid "nfs mount failed"
-#~ msgstr "nfs montiranje nije uspelo"
-
-#~ msgid "Socket"
-#~ msgstr "Priključak"
-
-#~ msgid ""
-#~ "DrakX will generate config files for both XFree 3.3 and XFree 4.0.\n"
-#~ "By default, the 4.0 server is used unless your card is not supported.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Do you want to keep XFree 3.3?"
-#~ msgstr ""
-#~ "DrakX će generisati konfiguracione fajlove za XFree 3.3 kao i za XFree "
-#~ "4.0.\n"
-#~ "Po default-u , 4.0 server se koristi osim ako vaša kartica nije "
-#~ "podržana.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Da li želite da zadržite XFree 3.3?"
-
-#~ msgid "Cryptographic"
-#~ msgstr "Kriptografski"
-
-#~ msgid "Configure LAN"
-#~ msgstr "Konfigurisanje LAN mreže"
-
-#~ msgid "End configuration"
-#~ msgstr "Kraj konfiguracije"
-
-#~ msgid "Do not set up networking"
-#~ msgstr "Nemoj podešavati mrežu"
-
-#~ msgid "Do you want to configure a local network for your system?"
-#~ msgstr "Da li želite da podesite lokalnu mrežu za vaš sistem?"
-
-#~ msgid "Show less"
-#~ msgstr "Prikaži manje"
-
-#~ msgid "Show more"
-#~ msgstr "Prikaži više"
-
-#~ msgid "URI for Local printer"
-#~ msgstr "URI ili lokalni štampač"
-
-#~ msgid "Local Printer Device (URI)"
-#~ msgstr "Lokalni uređaj za štampač (URI)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "What URI device is your printer connected to\n"
-#~ "(note that parallel:/dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Na koji URI uređaj je vaš štampač povezan \n"
-#~ "(paralelni /dev/lp0 odgovara LPT1:)?\n"
-
-#~ msgid "tie"
-#~ msgstr "kravata"
-
-#~ msgid "brunette"
-#~ msgstr "crnka"
-
-#~ msgid "girl"
-#~ msgstr "devojka"
-
-#~ msgid "woman-blond"
-#~ msgstr "plavuša"
-
-#~ msgid "automagic"
-#~ msgstr "Automagija"
-
-#~ msgid "Network:"
-#~ msgstr "Mreža:"
-
-#~ msgid "Everything configured!"
-#~ msgstr "Sve je konfigurisano !"
-
-#~ msgid "What is your keyboard layout?"
-#~ msgstr "Koju vrstu tastature imate?"
-
-#~ msgid "pptp alcatel"
-#~ msgstr "pptp alcatel"
-
-#~ msgid "Try to find PCMCIA cards?"
-#~ msgstr "Da li da tražim PCMCIA kartice ?"
-
-#~ msgid "Try to find %s devices?"
-#~ msgstr "Da li da tražim %s uređaje ?"
-
-#~ msgid "Small(%dMB)"
-#~ msgstr "Malo (%dMB)"
-
-#~ msgid "Modem Configuration"
-#~ msgstr "Konfiguracija modema"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Do you want to configure a dialup connection with modem for your system?"
-#~ msgstr "Da li želite da podesite dialup konekciju za modem za vaš sistem?"
-
-#~ msgid "Do you want to configure a ISDN connection for your system?"
-#~ msgstr "Da li želite da podesite ISDN konekciju za vaš sistem?"
-
-#~ msgid "Try to find PCI devices?"
-#~ msgstr "Da li da tražim PCI uređaje ?"
-
-#~ msgid "Searching root partition."
-#~ msgstr "Tražim root particiju."
-
-#~ msgid "%s: This is not a root partition, please select another one."
-#~ msgstr "%s: Ovo nije root particija, izaberite neku drugu."
-
-#~ msgid "Please choose a partition to use as your root partition."
-#~ msgstr "Izaberite koju particiju želite da korisite kao root particiju"
-
-#~ msgid "Autologin at startup"
-#~ msgstr "Auto logovanje pri startanju sistema"
-
-#~ msgid "Autologin - Choose default user"
-#~ msgstr "Auto logovanje - izaberite default (osnovnog) korisnika"
-
-#~ msgid "You don't have any windows partitions!"
-#~ msgstr "Nemate nijednu Windows particiju!"
-
-#~ msgid "You don't have any enough room for Lnx4win"
-#~ msgstr "Nemate mesta na particiji za Lnx4win!"
-
-#~ msgid ", %U MB"
-#~ msgstr ", %U MB"
-
-# NOTE: this message will be displayed by lilo at boot time; that is
-# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
-# out there. It is then suggested that for non latin languages an ascii
-# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
-# When possible cp437 accentuated letters can be used too.
-#
-#~ msgid ""
-#~ "Welcome to LILO the operating system chooser!\n"
-#~ "\n"
-#~ "To list the possible choices, press <TAB>.\n"
-#~ "\n"
-#~ "To load one of them, write its name and press <ENTER> or wait %d seconds "
-#~ "for default boot.\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Dobrodosli u LILO starter operativnih sistema !\n"
-#~ "\n"
-#~ "Za prikaz mogucih opcija, pritisnite <TAB>.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Za startanje jedne od njih, upisite njeno ime i pritisnite <ENTER>\n"
-#~ "ili sacekate %d sekundi za startanje pretpostavljenog OS-a.\n"
-
-# NOTE: this message will be displayed by lilo at boot time; that is
-# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
-# out there. It is then suggested that for non latin languages an ascii
-# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
-# When possible cp437 accentuated letters can be used too.
-#
-#~ msgid ""
-#~ "Welcome to SILO the operating system chooser!\n"
-#~ "\n"
-#~ "To list the possible choices, press <TAB>.\n"
-#~ "\n"
-#~ "To load one of them, write its name and press <ENTER> or\n"
-#~ "wait %d seconds for default boot.\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Dobrodosli u SILO, menadzer za startanje operativnih sistema !\n"
-#~ "\n"
-#~ "Za prikaz mogucih opcija, pritisnite <TAB>.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Za startanje jedne od njih, upisite njeno ime i pritisnite <ENTER>\n"
-#~ "ili sacekate %d sekundi za startanje pretpostavljenog OS.\n"
-
-#~ msgid "SILO main options"
-#~ msgstr "SILO glavne opcije"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Here are the following entries in SILO.\n"
-#~ "You can add some more or change the existing ones."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ovo su postavljne opcije u SILO-u.\n"
-#~ "Možete dodati nove ili izmeniti stare."
-
-#~ msgid "This label is already in use"
-#~ msgstr "Ova oznaka je već u upotrebi"
-
-#~ msgid "Installation of SILO failed. The following error occured:"
-#~ msgstr "Instalacija SILO-a neuspela. Greška je:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "DrakX will attempt at first to look for one or more PCI\n"
-#~ "SCSI adapter(s). If it finds it (or them) and knows which driver(s)\n"
-#~ "to use, it will insert it (them) automatically.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "If your SCSI adapter is an ISA board, or is a PCI board but DrakX\n"
-#~ "doesn't know which driver to use for this card, or if you have no\n"
-#~ "SCSI adapters at all, you will then be prompted on whether you have\n"
-#~ "one or not. If you have none, answer \"No\". If you have one or more,\n"
-#~ "answer \"Yes\". A list of drivers will then pop up, from which you\n"
-#~ "will have to select one.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "After you have selected the driver, DrakX will ask if you\n"
-#~ "want to specify options for it. First, try and let the driver\n"
-#~ "probe for the hardware: it usually works fine.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "If not, do not forget the information on your hardware that you\n"
-#~ "could get from your documentation or from Windows (if you have it\n"
-#~ "on your system), as suggested by the installation guide. These\n"
-#~ "are the options you will need to provide to the driver."
-#~ msgstr ""
-#~ "DrakX će prvo potražiti jedan ili više PCI\n"
-#~ "SCSI adapter(a). Ukoliko ga(ih) pronađe i ima drajver(e)\n"
-#~ "za njih, automatski će ih instalirati.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ukoliko je vaš SCSI adapter ISA, ili je PCI ali DrakX nije mogao\n"
-#~ "odrediti odgovarajući drajver, ili ukoliko uopšte nemate SCSI,\n"
-#~ "bićete upitani da li ih imate. Ukoliko ih nemate, odgovorite sa \"Ne\".\n"
-#~ "Ukoliko ih imate jedan ili više, odgovorite sa \"Da\". Dobićete popis\n"
-#~ "drajvera, iz kojeg ćete izabrati jedan.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Nakon što izaberete drajver, DrakX će vas pitati da li želite\n"
-#~ "specificirate opcije za njega. Prvo, dozvolite da drajver ispita\n"
-#~ "hardver: to obično uspe.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ukoliko to nije slučaj, pregledajte dokumentaciju ili podatke preuzmite\n"
-#~ "iz Windows-a ako ga imate na računaru, pa nadalje sa tim podacima\n"
-#~ "prosledite drajveru."
-
-#~ msgid "Shutting down"
-#~ msgstr "Gasim mašinu"
-
-#~ msgid "useless"
-#~ msgstr "beskorisno"
-
-#~ msgid "Do you want to use LILO?"
-#~ msgstr "Da li želite da koristite LILO ?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You may now select the packages you wish to install.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "First you can select group of package to install or upgrade. After that\n"
-#~ "you can select more packages according to the total size you wish to\n"
-#~ "select.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you are in expert mode, you can select packages individually.\n"
-#~ "Please note that some packages require the installation of others.\n"
-#~ "These are referred to as package dependencies. The packages you select,\n"
-#~ "and the packages they require will be automatically selected for\n"
-#~ "install. It is impossible to install a package without installing all\n"
-#~ "of its dependencies."
-#~ msgstr ""
-#~ "Možete izabrati pakete koje želite instalirati.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Prvo možete birati da li želite punu instalaciju ili preinstalaciju\n"
-#~ "na postojeću. Nakon toga birate pakete uzimajući u obzir ukupnu veličinu\n"
-#~ "odabranog.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ako se nalazite u ekspert modu, pakete birate pojedinačno.\n"
-#~ "Uzmite u obzir da neki paketi zahtevaju instalaciju drugih,\n"
-#~ "pa će i oni biti automatski instalirani."
-
-#~ msgid ""
-#~ "LILO (the LInux LOader) can boot Linux and other operating systems.\n"
-#~ "Normally they are correctly detected during installation. If you don't\n"
-#~ "see yours detected, you can add one or more now.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you don't want that everybody could access at one of them, you can "
-#~ "remove\n"
-#~ "it now (a boot disk will be needed to boot it)."
-#~ msgstr ""
-#~ "LILO (Linux starter) može startati Linux kao i druge operativne sisteme.\n"
-#~ "Oni se obično ispravno detektuju pri samoj instalaciji. Ukoliko ne,\n"
-#~ "možete ih sada dodati.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ukoliko NE želite da svako može da im pristupi, možete ga ukloniti sada.\n"
-#~ "(Za podizanje sistema će vam tada biti potrebna startna disketa)."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Now that you've selected desired groups, please choose \n"
-#~ "how many packages you want, ranging from minimal to full \n"
-#~ "installation of each selected groups."
-#~ msgstr ""
-#~ "Sada kada ste izabrali grupe,izaberite \n"
-#~ "koliko paketa želite,birajući od minimalne do maksimalne\n"
-#~ "instalacije svake odabrane grupe."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You need %dMB for a full install of the groups you selected.\n"
-#~ "You can go on anyway, but be warned that you won't get all packages"
-#~ msgstr ""
-#~ "Morate imati %dMB za punu instalaciju grupa koje ste izabrali.\n"
-#~ "Možete i nastaviti,ali znajte da nećete imati svešto je izabrano."
-
-#~ msgid "Choose other CD to install"
-#~ msgstr "Izaberi drugi CD za instalaciju"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Select:\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Recommended: If you have never installed Linux before.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Customized: If you are familiar with Linux, you will be able to \n"
-#~ "select the usage for the installed system between normal, development or\n"
-#~ "server. Choose \"Normal\" for a general purpose installation of your\n"
-#~ "computer. You may choose \"Development\" if you will be using the "
-#~ "computer\n"
-#~ "primarily for software development, or choose \"Server\" if you wish to\n"
-#~ "install a general purpose server (for mail, printing...).\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Expert: If you are fluent with GNU/Linux and want to perform\n"
-#~ "a highly customized installation, this Install Class is for you. You "
-#~ "will\n"
-#~ "be able to select the usage of your installed system as for \"Customized"
-#~ "\"."
-#~ msgstr ""
-#~ "Izaberite:\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Preporučeno: Ukoliko niste do sada instalirali Linux.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Sa podešavanjima (Customized): Ukoliko ste upoznati sa Linux-om moći "
-#~ "ćete\n"
-#~ "da izaberete normal,development ili server mod instalacije.\n"
-#~ "Izaberite \"Normal\" instalaciju pri uobičajenom korišćenju računara\n"
-#~ "Možete izabrati \"Development\" instalaciju ukoliko ćete se prvenstveno\n"
-#~ "razvojem softvera, ili \"Server\" ukoliko želite da postavite standardnu\n"
-#~ "server mašinu (za mail, štampanje...)\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Ekspert: Ukoliko ste dobro poznajte GNU/Linux i želite izuzetno\n"
-#~ "podesivu instalaciju onda je ovo pravi mod za vas. Moći ćete izabrati\n"
-#~ "korišćenje sistema kao \"Preporučeno\"."
-
-#~ msgid "Setup SCSI"
-#~ msgstr "Podesi SCSI"
-
-#~ msgid "Installation CD Nr %s"
-#~ msgstr "Instalacija CD Br.%s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Update installation image!\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ask your system administrator or reboot to update your installation image "
-#~ "to include\n"
-#~ "the Cd-Rom image labelled \"%s\". Press Ok if image has been updated or "
-#~ "press Cancel\n"
-#~ "to avoid installation from this Cd-Rom image."
-#~ msgstr ""
-#~ "Napravite update instalacionog image-a!\n"
-#~ "Pitajte sistem administratora ili rebutujte radi update instalacionog "
-#~ "image-aradi Cd-Rom image-a označenog sa \"%s\".Pritisnite Ok ukoliko je "
-#~ "image update-ovan ili pritisnite Cancel\n"
-#~ "za prekid instalacije Cd-Rom image-a."
-
-#~ msgid "Which language do you want?"
-#~ msgstr "Koji jezik želite ?"
-
-#~ msgid "Hurt me plenty"
-#~ msgstr "Razbij me"
-
-#~ msgid "Which packages do you want to install"
-#~ msgstr "Izaberi pakete za instalaciju"
-
-#~ msgid "Downloading cryptographic packages"
-#~ msgstr "Skidam kripto pakete"
-
-#~ msgid "Local LAN"
-#~ msgstr "Lokalna mreža LAN"
-
-#~ msgid "Installation CD Nr 1"
-#~ msgstr "Instalacioni CD Br. 1"
-
-#~ msgid "expert"
-#~ msgstr "ekspert"
-
-#~ msgid "developer"
-#~ msgstr "developer"
-
-#~ msgid "beginner"
-#~ msgstr "početnik"
-
-#~ msgid "Linear (needed for some SCSI drives)"
-#~ msgstr "Koristi linearni mod (potreban nekim SCSI drajvovima)"
-
-#~ msgid "linear"
-#~ msgstr "linear"
-
-#~ msgid "After %s partition %s,"
-#~ msgstr "Posle %s particija %s,"
-
-#~ msgid "changing type of"
-#~ msgstr "menjanje tipa"
-
-#~ msgid "formatting"
-#~ msgstr "formatiranje"
-
-#~ msgid "resizing"
-#~ msgstr "promena veličine"
-
-#~ msgid "Size: %s MB"
-#~ msgstr "Veličina: %s MB"
-
-#~ msgid "Bad kickstart file %s (failed %s)"
-#~ msgstr "Pogrešan kickstart datoteka %s (nije uspeo %s)"
-
-#~ msgid "Going to install %d MB. You can choose to install more programs"
-#~ msgstr "Instaliraću %d MB. Možete izabrati da instalirate još programa"
-
-#~ msgid "Password:"
-#~ msgstr "Lozinka:"
-
-#~ msgid "User name:"
-#~ msgstr "Korisničko ime:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Enter a floppy to create an HTP enabled boot\n"
-#~ "(all data on floppy will be lost)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ubacite disketu u uređaj za kreiranje HTP boot diskete\n"
-#~ "(Svi podaci na disketi će biti izbrisani !)"
-
-#~ msgid "A entry %s already exists"
-#~ msgstr "Unos %s već postoji"
-
-#~ msgid "Choose install or upgrade"
-#~ msgstr "Instalacija ili ažuriranje"
-
-#~ msgid "What usage do you want?"
-#~ msgstr "Izaberite koŮe korišćenje želite"