diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/sr.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/sr.po | 11752 |
1 files changed, 0 insertions, 11752 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/sr.po b/perl-install/share/po/sr.po deleted file mode 100644 index 8b7126d7f..000000000 --- a/perl-install/share/po/sr.po +++ /dev/null @@ -1,11752 +0,0 @@ -# Translation file of Mandrake graphic install -# Copyright (C) 1999,2000,2001 Mandrakesoft -# Jankovic Tomislav <tomaja@net.yu> 1999,2000,2001 -# -# -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-21 19:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2001-08-12 13:12GMT+1\n" -"Last-Translator: Toma Jankovic_<tomaja@net.yu>\n" -"Language-Team: SERBIAN <office@mandrake.co.yu>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 0.8\n" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:231 -msgid "Configure all heads independently" -msgstr "Podesi sve glave nezavisno" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232 -msgid "Use Xinerama extension" -msgstr "Koristi Xinerama ekstenziju" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:235 -#, c-format -msgid "Configure only card \"%s\" (%s)" -msgstr "Podesi samo karticu \"%s\" (%s)" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:238 -msgid "Multi-head configuration" -msgstr "Multi-head konfiguracija" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239 -msgid "" -"Your system support multiple head configuration.\n" -"What do you want to do?" -msgstr "" -"Vaš sistem podržava multiple head konfiguraciju.\n" -"Da li to želte da uradite?" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248 -msgid "Graphic card" -msgstr "Grafička kartica" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248 -msgid "Select a graphic card" -msgstr "Izaberite karticu" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249 -msgid "Choose a X server" -msgstr "Izaberite X server" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249 -msgid "X server" -msgstr "X server" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:307 ../../Xconfigurator.pm_.c:313 -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:363 ../../Xconfigurator.pm_.c:1435 -#, c-format -msgid "XFree %s" -msgstr "XFree %s" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:310 -msgid "Which configuration of XFree do you want to have?" -msgstr "Koju XFree konfiguraciju želite da imate ?" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:321 -#, c-format -msgid "" -"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n" -"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D." -msgstr "" -"Vaša kartica može imati 3D hardversku akceleraciju ali samo sa XFree %s.\n" -"Vašu karticu podržava XFree %s koji može imati bolju podršku i za 2D." - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:323 ../../Xconfigurator.pm_.c:356 -#, c-format -msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s." -msgstr "Vaša kartica može imati 3D hardversku akceleraciju sa XFree %s." - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:325 ../../Xconfigurator.pm_.c:358 -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1435 -#, c-format -msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration" -msgstr "XFree %s sa 3D hardverskom akceleracijom" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:333 ../../Xconfigurator.pm_.c:347 -#, c-format -msgid "" -"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n" -"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER." -msgstr "" -"Vaša kartica može imati 3D hardversku akceleraciju ali samo sa XFree %s,\n" -"ZAPAMTITE da je ovo EKSPERIMENTALNA podrška za 3D i može dovesti do " -"blokiranja računara." - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:335 ../../Xconfigurator.pm_.c:349 -#, c-format -msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration" -msgstr "XFree %s sa EKSPERIMENTALNOM 3D hardverskom akceleracijom" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:344 -#, c-format -msgid "" -"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n" -"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n" -"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D." -msgstr "" -"Vaša kartica može imati 3D hardversku akceleraciju ali samo sa XFree %s,\n" -"ZAPAMTITE da je ovo EKSPERIMENTALNA podrška za 3D i može dovesti do " -"blokiranja računara.\n" -"Vašu karticu podržava XFree %s koji može imati bolju podršku i za 2D." - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:364 -msgid "Xpmac (installation display driver)" -msgstr "Xpmac (Instalacija displej drajver)" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:368 -msgid "XFree configuration" -msgstr "XFree konfiguracija" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:434 -msgid "Select the memory size of your graphic card" -msgstr "Količina memorije na grafičkoj kartici" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:492 -msgid "Choose options for server" -msgstr "Opcije za server" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:516 -msgid "Choose a monitor" -msgstr "Izaberite monitor" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:516 -msgid "Monitor" -msgstr "Monitor" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:519 -msgid "" -"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the " -"rate\n" -"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n" -"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n" -"\n" -"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync " -"range\n" -"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your " -"monitor.\n" -" If in doubt, choose a conservative setting." -msgstr "" -"Morate da navedete horizontalni sinhronizacioni opseg vašeg monitora.\n" -"Možete ga ili izabrati iz unapred zadatih vrednosti koje odgovaraju\n" -"industrijskim standardima monitora, ili da navedete određeni opseg.\n" -"\n" -"VEOMA JE VAŽNO da ne navedete tip monitora koji ima ovaj opseg veći nego\n" -"što ga ima vaš monitor. Ako niste sigurni, odaberite manje vrednosti." - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:526 -msgid "Horizontal refresh rate" -msgstr "Horizontalna frekvencija" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:527 -msgid "Vertical refresh rate" -msgstr "Vertikalna frekvencija" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:564 -msgid "Monitor not configured" -msgstr "Monitor nije konfigurisan" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:567 -msgid "Graphic card not configured yet" -msgstr "Grafička karta još nije konfigurisana" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:570 -msgid "Resolutions not chosen yet" -msgstr "Rezolucija još nije izabrana" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:587 -msgid "Do you want to test the configuration?" -msgstr "Da li hoćete da testirate konfiguraciju?" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:591 -msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer" -msgstr "" -"Upozorenje: testiranje ove grafičke kartice može zamrznuti vaš kompjuter" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:594 -msgid "Test of the configuration" -msgstr "Testiranje konfiguracije" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:632 ../../Xconfigurator.pm_.c:644 -msgid "" -"\n" -"try to change some parameters" -msgstr "" -"\n" -"pokušajte sa promenom parametara" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:632 ../../Xconfigurator.pm_.c:644 -msgid "An error has occurred:" -msgstr "Hm, greška:" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:668 -#, c-format -msgid "Leaving in %d seconds" -msgstr "Izlaz za %d sekundi" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:679 -msgid "Is this the correct setting?" -msgstr "Da li je ovo ispravno podešeno?" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:688 -msgid "An error has occurred, try to change some parameters" -msgstr "Hm, pojavila se greška, probajte da promenite parametre" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:759 -msgid "Resolution" -msgstr "Rezolucija" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:810 -msgid "Choose the resolution and the color depth" -msgstr "Izaberite rezoluciju i broj boja pri prikazu" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:812 -#, c-format -msgid "Graphic card: %s" -msgstr "Grafička kartica: %s" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:813 -#, c-format -msgid "XFree86 server: %s" -msgstr "XFree86 server: %s" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:829 ../../printerdrake.pm_.c:1885 -#: ../../standalone/draknet_.c:298 ../../standalone/draknet_.c:301 -msgid "Expert Mode" -msgstr "Ekspertni mod" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:830 -msgid "Show all" -msgstr "Prikaži sve" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:875 -msgid "Resolutions" -msgstr "Rezolucija" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1437 -#, c-format -msgid "Keyboard layout: %s\n" -msgstr "Tip tastature: %s\n" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1438 -#, c-format -msgid "Mouse type: %s\n" -msgstr "Tip miša: %s\n" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1439 -#, c-format -msgid "Mouse device: %s\n" -msgstr "Miš je postavljen na uređaj: %s\n" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1440 -#, c-format -msgid "Monitor: %s\n" -msgstr "Monitor: %s\n" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1441 -#, c-format -msgid "Monitor HorizSync: %s\n" -msgstr "Monitor - horizontalna frekvencija: %s\n" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1442 -#, c-format -msgid "Monitor VertRefresh: %s\n" -msgstr "Monitor - vertikalno osvežavanje: %s\n" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1443 -#, c-format -msgid "Graphic card: %s\n" -msgstr "Grafička kartica: %s\n" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1444 -#, fuzzy, c-format -msgid "Graphic card identification: %s\n" -msgstr "Grafička kartica: %s\n" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1445 -#, c-format -msgid "Graphic memory: %s kB\n" -msgstr "Memorija na grafičkoj kartici: %s kB\n" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1447 -#, c-format -msgid "Color depth: %s\n" -msgstr "Broj boja: %s\n" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1448 -#, c-format -msgid "Resolution: %s\n" -msgstr "Rezolucija: %s\n" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1450 -#, c-format -msgid "XFree86 server: %s\n" -msgstr "XFree86 server: %s\n" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1451 -#, c-format -msgid "XFree86 driver: %s\n" -msgstr "XFree86 drajver: %s\n" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1469 -msgid "Preparing X-Window configuration" -msgstr "Provera konfiguracije za X-Window sistem" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1489 -msgid "What do you want to do?" -msgstr "Šta želite da uradite?" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1494 -msgid "Change Monitor" -msgstr "Promena monitora" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1495 -msgid "Change Graphic card" -msgstr "Promena grafičke kartice" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1497 -msgid "Change Server options" -msgstr "Promena Server opcija" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1498 -msgid "Change Resolution" -msgstr "Promena rezolucije" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1499 -msgid "Show information" -msgstr "Prikaži informacije" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1500 -msgid "Test again" -msgstr "Testiraj ponovo" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1501 ../../bootlook.pm_.c:156 -msgid "Quit" -msgstr "Kraj" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1509 -#, c-format -msgid "" -"Keep the changes?\n" -"Current configuration is:\n" -"\n" -"%s" -msgstr "" -"Sačuvaj promene?\n" -"Trenutna konfiguracija je:\n" -"\n" -"%s" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1532 -#, c-format -msgid "Please relog into %s to activate the changes" -msgstr "Molim, ponovo unesite %s radi aktiviranja promena" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1552 -msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" -msgstr "Molim vaš izlogujte se i restartujte (Ctrl-Alt-BackSpace) računar" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1555 -msgid "X at startup" -msgstr "X okruženje na startu" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1556 -msgid "" -"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n" -"Would you like X to start when you reboot?" -msgstr "" -"Ja mogu podesti vaš računar da automatski podiže X okruženje pri startanju.\n" -"Da li želite X okruženje pri restartu ?" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:6 -msgid "256 colors (8 bits)" -msgstr "256 boja (8-bitna paleta)" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:7 -msgid "32 thousand colors (15 bits)" -msgstr "32 hiljade boja (15-bitna paleta)" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:8 -msgid "65 thousand colors (16 bits)" -msgstr "65 hiljada boja (16-bitna paleta)" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:9 -msgid "16 million colors (24 bits)" -msgstr "16 miliona boja (24-bitna paleta)" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:10 -msgid "4 billion colors (32 bits)" -msgstr "4 milijarde boja (32-bitna paleta)" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:106 -msgid "256 kB" -msgstr "256 kB" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:107 -msgid "512 kB" -msgstr "512 kB" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:108 -msgid "1 MB" -msgstr "1 MB" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:109 -msgid "2 MB" -msgstr "2 MB" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:110 -msgid "4 MB" -msgstr "4 MB" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:111 -msgid "8 MB" -msgstr "8 MB" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:112 -msgid "16 MB" -msgstr "16 MB" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:113 -msgid "32 MB" -msgstr "32 MB" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:114 -msgid "64 MB or more" -msgstr "64 MB ili više" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122 -msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz" -msgstr "Standardni VGA, 640x480 na 60 Hz" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123 -msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz" -msgstr "Super VGA, 800x600 na 56 Hz" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124 -msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)" -msgstr "8514 kompat., 1024x768 na 87 Hz sa preplitanjem (ne 800x600)" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125 -msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz" -msgstr "Super VGA, 1024x768 na 87 Hz sa preplitanjem, 800x600 na 56 Hz" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126 -msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz" -msgstr "Extended Super VGA, 800x600 na 60 Hz, 640x480 na 72 Hz" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127 -msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz" -msgstr "SVGA bez preplitanja, 1024x768 na 60 Hz, 800x600 na 72 Hz" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128 -msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz" -msgstr "Visokofrekventni SVGA, 1024x768 na 70 Hz" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129 -msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz" -msgstr "Monitor koji radi sa 1280x1024 na 60 Hz" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130 -msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz" -msgstr "Monitor koji radi sa 1280x1024 na 74 Hz" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131 -msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz" -msgstr "Monitor koji radi sa 1280x1024 na 76 Hz" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:132 -msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz" -msgstr "Monitor koji radi sa 1600x1200 na 70 Hz" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:133 -msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz" -msgstr "Monitor koji radi sa 1600x1200 na 76 Hz" - -#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:121 -msgid "First sector of boot partition" -msgstr "Prvi sektor startne particije" - -#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:121 ../../any.pm_.c:194 -msgid "First sector of drive (MBR)" -msgstr "Prvi sektor diska (MBR)" - -#: ../../any.pm_.c:100 -msgid "SILO Installation" -msgstr "SILO instalacija" - -#: ../../any.pm_.c:101 ../../any.pm_.c:114 -msgid "Where do you want to install the bootloader?" -msgstr "Gde biste da instalirate starter?" - -#: ../../any.pm_.c:113 -msgid "LILO/grub Installation" -msgstr "LILO/grub instalacija" - -#: ../../any.pm_.c:125 ../../any.pm_.c:139 -msgid "SILO" -msgstr "SILO" - -#: ../../any.pm_.c:127 -msgid "LILO with text menu" -msgstr "LILO sa tekstualnim menijem" - -#: ../../any.pm_.c:128 ../../any.pm_.c:139 -msgid "LILO with graphical menu" -msgstr "LILO sa grafičkim menijem" - -#: ../../any.pm_.c:131 -msgid "Grub" -msgstr "Grub" - -#: ../../any.pm_.c:135 -msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)" -msgstr "Startanje iz DOS/Windows-a (loadlin)" - -#: ../../any.pm_.c:137 ../../any.pm_.c:139 -msgid "Yaboot" -msgstr "Yaboot" - -#: ../../any.pm_.c:145 ../../any.pm_.c:177 -msgid "Bootloader main options" -msgstr "Glavne opcije startera" - -#: ../../any.pm_.c:146 ../../any.pm_.c:178 -msgid "Bootloader to use" -msgstr "Starter koji će se koristiti" - -#: ../../any.pm_.c:148 -msgid "Bootloader installation" -msgstr "Instalacija startera" - -#: ../../any.pm_.c:150 ../../any.pm_.c:180 -msgid "Boot device" -msgstr "Startni (boot) uređaj" - -#: ../../any.pm_.c:151 -msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)" -msgstr "LBA (ne radi na starim BIOS-ima)" - -#: ../../any.pm_.c:152 -msgid "Compact" -msgstr "Kompakt" - -#: ../../any.pm_.c:152 -msgid "compact" -msgstr "kompakt" - -#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:250 -msgid "Video mode" -msgstr "Video mod" - -#: ../../any.pm_.c:155 -msgid "Delay before booting default image" -msgstr "Pauza pre startanja default image-a" - -#: ../../any.pm_.c:157 ../../any.pm_.c:730 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:938 ../../network/modem.pm_.c:46 -#: ../../printerdrake.pm_.c:402 ../../printerdrake.pm_.c:481 -#: ../../standalone/draknet_.c:603 -msgid "Password" -msgstr "Lozinka" - -#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:731 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:939 -msgid "Password (again)" -msgstr "Lozinka (ponovite)" - -#: ../../any.pm_.c:159 -msgid "Restrict command line options" -msgstr "Ograničena komandna linika - opcije" - -#: ../../any.pm_.c:159 -msgid "restrict" -msgstr "ograničeno" - -#: ../../any.pm_.c:161 -msgid "Clean /tmp at each boot" -msgstr "Očisti /tmp pri svakom startanju" - -#: ../../any.pm_.c:162 -#, c-format -msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" -msgstr "Definiši veličinu RAM ako je potrebno (detektovano je %d MB)" - -#: ../../any.pm_.c:164 -msgid "Enable multi profiles" -msgstr "Omogući multi-profile" - -#: ../../any.pm_.c:168 -msgid "Give the ram size in MB" -msgstr "Prikaži veličinu RAM-a u Mb" - -#: ../../any.pm_.c:170 -msgid "" -"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" -msgstr "" -"Opcija``Ograničena komandna linika - opcije'' je neupotrebljiva bez lozinke" - -#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:707 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:933 -msgid "Please try again" -msgstr "Probajte ponovo" - -#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:707 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:933 -msgid "The passwords do not match" -msgstr "Nepodudarnost lozinki" - -#: ../../any.pm_.c:179 -msgid "Init Message" -msgstr "Inicijalna poruka" - -#: ../../any.pm_.c:181 -msgid "Open Firmware Delay" -msgstr "Otpočni Firmware pauzu" - -#: ../../any.pm_.c:182 -msgid "Kernel Boot Timeout" -msgstr "Pauza pri startanju kernela" - -#: ../../any.pm_.c:183 -msgid "Enable CD Boot?" -msgstr "Omogući startanje sa CD-a?" - -#: ../../any.pm_.c:184 -msgid "Enable OF Boot?" -msgstr "Omogući OF startanje?" - -#: ../../any.pm_.c:185 -msgid "Default OS?" -msgstr "Podrazumevani OS ?" - -#: ../../any.pm_.c:207 -msgid "" -"Here are the different entries.\n" -"You can add some more or change the existing ones." -msgstr "" -"Ovo su postavljne opcije.\n" -"Možete dodati nove ili izmeniti stare." - -#: ../../any.pm_.c:217 -msgid "Add" -msgstr "Dodaj" - -#: ../../any.pm_.c:217 ../../any.pm_.c:718 ../../diskdrake.pm_.c:161 -#: ../../interactive_http.pm_.c:153 ../../printerdrake.pm_.c:1846 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1847 ../../printerdrake.pm_.c:1904 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1948 -msgid "Done" -msgstr "Urađeno" - -#: ../../any.pm_.c:217 -msgid "Modify" -msgstr "Promeni" - -#: ../../any.pm_.c:225 -msgid "Which type of entry do you want to add?" -msgstr "Koju vrstu unosa dodajete ?" - -#: ../../any.pm_.c:226 -msgid "Linux" -msgstr "Linux" - -#: ../../any.pm_.c:226 -msgid "Other OS (SunOS...)" -msgstr "Drugi OS-ovi (SunOS,BSD,...)" - -#: ../../any.pm_.c:227 -msgid "Other OS (MacOS...)" -msgstr "Drugi OS-ovi (MacOS,BSD,...)" - -#: ../../any.pm_.c:227 -msgid "Other OS (windows...)" -msgstr "Drugi OS-ovi (Windows,BSD,BeOS,...)" - -#: ../../any.pm_.c:246 -msgid "Image" -msgstr "Slika" - -#: ../../any.pm_.c:247 ../../any.pm_.c:258 -msgid "Root" -msgstr "Root" - -#: ../../any.pm_.c:248 ../../any.pm_.c:277 -msgid "Append" -msgstr "Dodatak" - -#: ../../any.pm_.c:252 -msgid "Initrd" -msgstr "Initrd" - -#: ../../any.pm_.c:253 -msgid "Read-write" -msgstr "Čitanje-pisanje RW" - -#: ../../any.pm_.c:260 -msgid "Table" -msgstr "Tabela" - -#: ../../any.pm_.c:261 -msgid "Unsafe" -msgstr "Nesigurno" - -#: ../../any.pm_.c:268 ../../any.pm_.c:273 ../../any.pm_.c:276 -msgid "Label" -msgstr "Oznaka" - -#: ../../any.pm_.c:270 ../../any.pm_.c:281 -msgid "Default" -msgstr "Podrazumevano" - -#: ../../any.pm_.c:278 -msgid "Initrd-size" -msgstr "Initrd-veličina" - -#: ../../any.pm_.c:280 -msgid "NoVideo" -msgstr "NoVideo" - -#: ../../any.pm_.c:288 -msgid "Remove entry" -msgstr "Uklanjam unos" - -#: ../../any.pm_.c:291 -msgid "Empty label not allowed" -msgstr "Prazna oznaka nije dozvoljena" - -#: ../../any.pm_.c:292 -msgid "This label is already used" -msgstr "Ova oznaka je već u upotrebi" - -#: ../../any.pm_.c:597 -#, c-format -msgid "Found %s %s interfaces" -msgstr "Pronađeno %s %s interfejsa" - -#: ../../any.pm_.c:598 -msgid "Do you have another one?" -msgstr "Da li imate još jedan?" - -#: ../../any.pm_.c:599 -#, c-format -msgid "Do you have any %s interfaces?" -msgstr "Imate li još %s interfejsa?" - -#: ../../any.pm_.c:601 ../../any.pm_.c:760 ../../interactive.pm_.c:112 -#: ../../my_gtk.pm_.c:715 -msgid "No" -msgstr "Ne" - -#: ../../any.pm_.c:601 ../../any.pm_.c:759 ../../interactive.pm_.c:112 -#: ../../my_gtk.pm_.c:715 -msgid "Yes" -msgstr "Da" - -#: ../../any.pm_.c:602 -msgid "See hardware info" -msgstr "Pogledaj informacije o hardveru" - -#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...) -#. -PO: the second is the vendor+model name -#: ../../any.pm_.c:637 -#, c-format -msgid "Installing driver for %s card %s" -msgstr "Instaliram drajver za %s karticu %s" - -#: ../../any.pm_.c:638 -#, c-format -msgid "(module %s)" -msgstr "(modul %s)" - -#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...) -#: ../../any.pm_.c:649 -#, c-format -msgid "Which %s driver should I try?" -msgstr "Koji %s drajver da probam?" - -#: ../../any.pm_.c:657 -#, c-format -msgid "" -"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n" -"properly, although it normally works fine without. Would you like to " -"specify\n" -"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n" -"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it " -"should\n" -"not cause any damage." -msgstr "" -"U nekim slučajevima, drajver %s zahteva dodatne informacije\n" -"za pravilan rad, mada može lepo da radi i bez njih. Da li hoćete\n" -"sami da unesete dodatne podatke za njega, ili da ih drajver sam odredi?\n" -"Moguće je da će proba zaglaviti vaš računar, ali neće naneti nikakvu štetu." - -#: ../../any.pm_.c:662 -msgid "Autoprobe" -msgstr "Automatska proba" - -#: ../../any.pm_.c:662 -msgid "Specify options" -msgstr "Navedite opcije" - -#: ../../any.pm_.c:666 -#, c-format -msgid "You may now provide its options to module %s." -msgstr "Možete navesti njegove opcije za modul %s." - -#: ../../any.pm_.c:672 -#, c-format -msgid "" -"You may now provide its options to module %s.\n" -"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n" -"For instance, ``io=0x300 irq=7''" -msgstr "" -"Možete navesti njegove opcije za modul %s.\n" -"Opcije su u formatu ``ime=vrednost ime2=vrednost2 ...''.\n" -"Na primer, ``io=0x300 irq=7''" - -#: ../../any.pm_.c:675 -msgid "Module options:" -msgstr "Opcije modula:" - -#: ../../any.pm_.c:686 -#, c-format -msgid "" -"Loading module %s failed.\n" -"Do you want to try again with other parameters?" -msgstr "" -"Podizanje modula %s neuspelo.\n" -"Da li želite pokušate ponovo sa drugim parametrima ?" - -#: ../../any.pm_.c:704 -#, c-format -msgid "(already added %s)" -msgstr "(%s već postoji)" - -#: ../../any.pm_.c:708 -msgid "This password is too simple" -msgstr "Ova lozinka je previše prosta" - -#: ../../any.pm_.c:709 -msgid "Please give a user name" -msgstr "Odredite korisničko ime" - -#: ../../any.pm_.c:710 -msgid "" -"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" -msgstr "Korisničko ime može sadržati samo mala slova, brojeve, `-' i `_'" - -#: ../../any.pm_.c:711 -msgid "This user name is already added" -msgstr "Ovo korisničko ime već postoji" - -#: ../../any.pm_.c:715 -msgid "Add user" -msgstr "Dodaj korisnika" - -#: ../../any.pm_.c:716 -#, c-format -msgid "" -"Enter a user\n" -"%s" -msgstr "" -"Unesi korisnika\n" -"%s" - -#: ../../any.pm_.c:717 -msgid "Accept user" -msgstr "Prihvati korisnika" - -#: ../../any.pm_.c:728 -msgid "Real name" -msgstr "Pravo ime" - -#: ../../any.pm_.c:729 ../../printerdrake.pm_.c:401 -#: ../../printerdrake.pm_.c:480 -msgid "User name" -msgstr "Korisničko ime" - -#: ../../any.pm_.c:732 -msgid "Shell" -msgstr "Shell" - -#: ../../any.pm_.c:734 -msgid "Icon" -msgstr "Ikona" - -#: ../../any.pm_.c:756 -msgid "Autologin" -msgstr "Auto logovanje" - -#: ../../any.pm_.c:757 -#, fuzzy -msgid "" -"I can set up your computer to automatically log on one user.\n" -"Do you want to use this feature?" -msgstr "" -"Ja mogu podesti vaš računar da automatski uloguje jednog korisnika.\n" -"Ukoliko ne želite da koristite ovu opciju, kliknite na taster poništi" -"(cancel) ?" - -#: ../../any.pm_.c:761 -msgid "Choose the default user:" -msgstr "Izaberite default (osnovnog) korisnika:" - -#: ../../any.pm_.c:762 -msgid "Choose the window manager to run:" -msgstr "Izaberite window menadzer koji želite da koristite:" - -#: ../../any.pm_.c:771 -msgid "Please, choose a language to use." -msgstr "IZaberite koji jezik želite da korisitite:" - -#: ../../any.pm_.c:773 -msgid "You can choose other languages that will be available after install" -msgstr "Možete izabrati drugi jezik koji će biti dostupan posle instalacije " - -#: ../../any.pm_.c:785 ../../install_steps_interactive.pm_.c:633 -msgid "All" -msgstr "Sve" - -# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is -# only the ascii charset will be available on most machines -# so use only 7bit for this message (and do transliteration or -# leave it in English, as it is the best for your language) -# -#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#: ../../bootloader.pm_.c:259 -#, c-format -msgid "" -"Welcome to %s the operating system chooser!\n" -"\n" -"Choose an operating system in the list above or\n" -"wait %d seconds for default boot.\n" -"\n" -msgstr "" -"Dobrodosli u %s, menadzer za startanje operativnih sistema !\n" -"\n" -"Izaberite operativni sistem, ili\n" -"sacekate %d sekundi za startanje pretpostavljenog OS.\n" - -# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is -# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers -# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii -# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best -# -# The lines must fit on screen, aka length < 80 -# -#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm_.c:835 -msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!" -msgstr "Dobrodosli u GRUB starter operativnog sistema !" - -# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is -# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers -# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii -# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best -# -# The lines must fit on screen, aka length < 80 -# -#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm_.c:838 -#, c-format -msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted." -msgstr "Koristi %c i %c slova da bi oznacili izbor" - -# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is -# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers -# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii -# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best -# -# The lines must fit on screen, aka length < 80 -# -#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm_.c:841 -msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the" -msgstr "Pritisnite enter za podizanje izabranog OS,'e' za promenu " - -# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is -# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers -# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii -# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best -# -# The lines must fit on screen, aka length < 80 -# -#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm_.c:844 -msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line." -msgstr "komandi pri podizanju sistema,ili 'c' za komandnu liniju " - -# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is -# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers -# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii -# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best -# -# The lines must fit on screen, aka length < 80 -# -#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm_.c:847 -#, c-format -msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds." -msgstr "Oznaceni izbor se podize automatski za %d sekundi" - -#: ../../bootloader.pm_.c:851 -msgid "not enough room in /boot" -msgstr "nema dovoljno mesta u /boot" - -#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows -#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language -#: ../../bootloader.pm_.c:951 -msgid "Desktop" -msgstr "Desktop" - -#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows -#: ../../bootloader.pm_.c:953 -msgid "Start Menu" -msgstr "Start meni " - -#: ../../bootloader.pm_.c:972 -#, fuzzy, c-format -msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n" -msgstr "Gde biste da instalirate starter?" - -#: ../../bootlook.pm_.c:46 -msgid "no help implemented yet.\n" -msgstr "pomoć još nije implementirana.\n" - -#: ../../bootlook.pm_.c:62 -msgid "Boot Style Configuration" -msgstr "Konfiguracija stila startanja" - -#: ../../bootlook.pm_.c:79 -msgid "/_File" -msgstr "/_Datoteka" - -#: ../../bootlook.pm_.c:80 -msgid "/File/_Quit" -msgstr "/Datoteka/_Izlaz" - -#: ../../bootlook.pm_.c:80 -msgid "<control>Q" -msgstr "<control>Q" - -#: ../../bootlook.pm_.c:91 -msgid "NewStyle Categorizing Monitor" -msgstr "NewStyle Monitor za kategorizaciju" - -#: ../../bootlook.pm_.c:92 -msgid "NewStyle Monitor" -msgstr "NewStyle Monitor" - -#: ../../bootlook.pm_.c:93 -msgid "Traditional Monitor" -msgstr "Tradicionalni Monitor" - -#: ../../bootlook.pm_.c:94 -msgid "Traditional Gtk+ Monitor" -msgstr "Tradicionalni Gtk+ Monitor" - -#: ../../bootlook.pm_.c:95 -msgid "Launch Aurora at boot time" -msgstr "Pokreni Auroru pri startanje" - -#: ../../bootlook.pm_.c:100 -msgid "Lilo/grub mode" -msgstr "Lilo/Grub mod" - -#: ../../bootlook.pm_.c:102 -#, c-format -msgid "" -"You are currently using %s as Boot Manager.\n" -"Click on Configure to launch the setup wizard." -msgstr "" -"Trenutno koristite %s kao Boot menadžer \n" -"Kliknite na Podesi (Configure) da bi pokrenuli podešavavanje." - -#: ../../bootlook.pm_.c:104 ../../standalone/drakgw_.c:643 -#: ../../standalone/draknet_.c:280 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57 -msgid "Configure" -msgstr "Podesi" - -#: ../../bootlook.pm_.c:108 -msgid "Boot mode" -msgstr "Startni mod" - -#: ../../bootlook.pm_.c:136 -msgid "System mode" -msgstr "Sistemski mod" - -#: ../../bootlook.pm_.c:138 -msgid "Launch the X-Window system at start" -msgstr "Pokreni X-Window sistem pri stratanju" - -#: ../../bootlook.pm_.c:143 -msgid "No, I don't want autologin" -msgstr "Ne, ja ne želim autologovanje" - -#: ../../bootlook.pm_.c:145 -msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)" -msgstr "Da, ja želim autologovanje sa ovim(korisnik,desktop)" - -#: ../../bootlook.pm_.c:155 ../../standalone/draknet_.c:108 -#: ../../standalone/draknet_.c:140 ../../standalone/draknet_.c:208 -#: ../../standalone/draknet_.c:320 ../../standalone/draknet_.c:433 -#: ../../standalone/draknet_.c:507 ../../standalone/draknet_.c:543 -#: ../../standalone/draknet_.c:644 -msgid "OK" -msgstr "U redu" - -#: ../../bootlook.pm_.c:156 ../../install_steps_gtk.pm_.c:516 -#: ../../interactive.pm_.c:122 ../../interactive.pm_.c:286 -#: ../../interactive.pm_.c:308 ../../interactive_stdio.pm_.c:27 -#: ../../my_gtk.pm_.c:416 ../../my_gtk.pm_.c:419 ../../my_gtk.pm_.c:716 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1158 ../../standalone/drakgw_.c:648 -#: ../../standalone/draknet_.c:115 ../../standalone/draknet_.c:147 -#: ../../standalone/draknet_.c:313 ../../standalone/draknet_.c:519 -#: ../../standalone/draknet_.c:658 ../../standalone/tinyfirewall_.c:63 -msgid "Cancel" -msgstr "Obustavi" - -#: ../../bootlook.pm_.c:224 -#, c-format -msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s" -msgstr "ne mogu otvoriti /etc/inittab za čitanje: %s" - -#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../standalone/drakboot_.c:47 -msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:" -msgstr "Instalacija LILO-a neuspela. Greška je:" - -#: ../../common.pm_.c:93 -msgid "GB" -msgstr "GB" - -#: ../../common.pm_.c:93 -msgid "KB" -msgstr "KB" - -#: ../../common.pm_.c:93 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287 -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334 -msgid "MB" -msgstr "MB" - -#: ../../common.pm_.c:101 -msgid "TB" -msgstr "TB" - -#: ../../common.pm_.c:109 -#, c-format -msgid "%d minutes" -msgstr "%d minuta" - -#: ../../common.pm_.c:111 -msgid "1 minute" -msgstr "1 minut" - -#: ../../common.pm_.c:113 -#, c-format -msgid "%d seconds" -msgstr "%d sekundi" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:100 -msgid "Please make a backup of your data first" -msgstr "Molim vas, prvo napravite kopiju vaših podataka" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:100 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:801 -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:810 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:864 -msgid "Read carefully!" -msgstr "PAŽLJIVO PROČITAJ !" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:103 -msgid "" -"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is " -"enough)\n" -"at the beginning of the disk" -msgstr "" -"Ukoliko planirate da koristite aboot, ostavite prazan prostor (2048 " -"sektorana početku \n" -"diska)" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:122 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:313 -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:328 ../../install_steps.pm_.c:72 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:310 ../../interactive_http.pm_.c:119 -#: ../../interactive_http.pm_.c:120 ../../standalone/diskdrake_.c:62 -msgid "Error" -msgstr "Greška" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:159 -msgid "Wizard" -msgstr "čarobnjak (pomoćnik)" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:181 -msgid "New" -msgstr "Novi" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:203 ../../diskdrake.pm_.c:206 -#, fuzzy -msgid "Remote" -msgstr "Udaljeni red:" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:208 ../../diskdrake.pm_.c:479 -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:352 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:523 -msgid "Mount point" -msgstr "Tačka montiranja" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:209 -msgid "Options" -msgstr "Opcije" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:211 ../../diskdrake.pm_.c:417 -#: ../../diskdrake.pm_.c:534 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:353 -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:488 -msgid "Type" -msgstr "Tip" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:223 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:361 -msgid "Unmount" -msgstr "Demontiraj" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:224 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:357 -msgid "Mount" -msgstr "Montiraj" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:228 -msgid "Choose action" -msgstr "Izaberite akciju" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:235 -msgid "" -"You have one big FAT partition\n" -"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n" -"I suggest you first resize that partition\n" -"(click on it, then click on \"Resize\")" -msgstr "" -"Disk sadrži jednu veliku FAT particiju\n" -"(uglavnom je koriste MicroSoft Dos/Windows-i, na žalost).\n" -"Predlažem da prvo izmenite veličnu (resize) te particije (kliknite na nju,\n" -"a potom na \"Promeni veličinu\")" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:238 -msgid "Please click on a partition" -msgstr "Kliknite na particiju" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:240 -#, fuzzy -msgid "Please click on a media" -msgstr "Kliknite na particiju" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:243 -#, fuzzy -msgid "" -"Please click on a button above\n" -"\n" -"Or use \"New\"" -msgstr "Kliknite na particiju" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:244 -msgid "Use \"New\"" -msgstr "" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:263 ../../install_steps_gtk.pm_.c:517 -msgid "Details" -msgstr "Detalji" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:395 -msgid "Ext2" -msgstr "Ext2" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:395 -msgid "FAT" -msgstr "FAT" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:395 -msgid "HFS" -msgstr "HFS" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:395 -#, fuzzy -msgid "Journalised FS" -msgstr "montiranje nije uspelo" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:395 -msgid "SunOS" -msgstr "SunOS" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:395 -msgid "Swap" -msgstr "Swap" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:396 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:952 -msgid "Empty" -msgstr "Prazno" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:396 ../../install_steps_gtk.pm_.c:373 -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:433 ../../mouse.pm_.c:161 -#: ../../services.pm_.c:161 -msgid "Other" -msgstr "Drugo" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:400 -msgid "Filesystem types:" -msgstr "Vrsta fajl sistema:" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:417 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:375 -msgid "Create" -msgstr "Kreiraj" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:417 ../../diskdrake.pm_.c:419 -#, c-format -msgid "Use ``%s'' instead" -msgstr "Umesto toga probajte ``%s''" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:419 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:362 -msgid "Delete" -msgstr "Obriši" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:423 -msgid "Use ``Unmount'' first" -msgstr "Prvo uradite ``Demontiraj''" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:424 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:480 -#, c-format -msgid "" -"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost" -msgstr "" -"Posle promene tipa particije %s, svi podaci na ovoj particiji će biti " -"izbrisani" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:478 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:522 -#, c-format -msgid "Where do you want to mount device %s?" -msgstr "Gde biste da montirate %s uređaj ?" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:500 -#, fuzzy -msgid "Mount options" -msgstr "Opcije modula:" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:507 -msgid "Various" -msgstr "" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:525 -#, fuzzy -msgid "Removable media" -msgstr "Automontiranje prenosivih medija" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:532 -#, fuzzy -msgid "Change type" -msgstr "Promena tipa particije" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:533 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:487 -msgid "Which filesystem do you want?" -msgstr "Koju datotečni sistem želite ?" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:564 -msgid "Scanning available nfs shared resource" -msgstr "" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:569 -#, c-format -msgid "Scanning available nfs shared resource of server %s" -msgstr "" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:578 ../../diskdrake.pm_.c:648 -msgid "If the list above doesn't contain the wanted entry, enter it here:" -msgstr "" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:581 ../../diskdrake.pm_.c:651 -msgid "Server" -msgstr "Server" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:582 ../../diskdrake.pm_.c:652 -msgid "Shared resource" -msgstr "" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:615 -msgid "Scanning available samba shared resource" -msgstr "" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:626 ../../diskdrake.pm_.c:639 -#, c-format -msgid "Scanning available samba shared resource of server %s" -msgstr "" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:163 -#, fuzzy -msgid "Choose a partition" -msgstr "Izaberite akciju" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:163 -#, fuzzy -msgid "Choose another partition" -msgstr "Kreiraj novu particiju" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:188 -#, fuzzy -msgid "Exit" -msgstr "Ext2" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210 -msgid "Toggle to expert mode" -msgstr "Pređi na ekspert mod" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210 -msgid "Toggle to normal mode" -msgstr "Pređi na normalni mod" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210 -msgid "Undo" -msgstr "Poništi radnju" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:229 -msgid "Continue anyway?" -msgstr "Svejedno nastaviti ?" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:234 -msgid "Quit without saving" -msgstr "Kraj bez snimanja promena" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:234 -msgid "Quit without writing the partition table?" -msgstr "Kraj bez snimanja promena u tabele particija?" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:237 -#, fuzzy -msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" -msgstr "Da li hoćete da testirate konfiguraciju?" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247 -msgid "Auto allocate" -msgstr "Auto dislociranje" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247 -msgid "Clear all" -msgstr "Očisti sve" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:171 -msgid "More" -msgstr "Još" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:250 -#, fuzzy -msgid "Hard drive information" -msgstr "Detekcija hard diska" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:267 -msgid "Not enough space for auto-allocating" -msgstr "Nema dovoljno slobodnog prostora za eauto-alociranje" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:273 -msgid "All primary partitions are used" -msgstr "Sve primarne particije su zauzete" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:274 -msgid "I can't add any more partition" -msgstr "Ne mogu dodati više ni jednu particiju" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:275 -msgid "" -"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended " -"partition" -msgstr "" -"Da bi omogućili kreiranje još (extended) particija izbrišite jednu od " -"postojećih" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:285 -#, fuzzy -msgid "Save partition table" -msgstr "Upiši tabelu particija" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:286 -#, fuzzy -msgid "Restore partition table" -msgstr "Spasi tabelu particija" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:287 -msgid "Rescue partition table" -msgstr "Spasi tabelu particija" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:289 -#, fuzzy -msgid "Reload partition table" -msgstr "Spasi tabelu particija" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:293 -#, fuzzy -msgid "Removable media automounting" -msgstr "Automontiranje prenosivih medija" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:301 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:321 -msgid "Select file" -msgstr "Izaberite datoteku" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:308 -msgid "" -"The backup partition table has not the same size\n" -"Still continue?" -msgstr "" -"Pohranjena(snimljena) tabela particija nije iste veličine\n" -"Želite da nastavite ?" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:322 -msgid "Warning" -msgstr "Upozorenje" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:323 -msgid "" -"Insert a floppy in drive\n" -"All data on this floppy will be lost" -msgstr "" -"Ubacite disketu u uređaj\n" -"Svi podaci na disketi će biti izbrisani !" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:334 -msgid "Trying to rescue partition table" -msgstr "Spasavanje tabele particija" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:340 -#, fuzzy -msgid "Detailed information" -msgstr "Prikaži informacije" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:354 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:590 -msgid "Resize" -msgstr "Promeni veličinu" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:355 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:630 -msgid "Move" -msgstr "Premesti" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:356 -msgid "Format" -msgstr "Formatiranje" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:358 -msgid "Active" -msgstr "Aktiviraj" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:359 -msgid "Add to RAID" -msgstr "Dodaj na RAID" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:360 -msgid "Add to LVM" -msgstr "Dodaj na LVM" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:363 -msgid "Remove from RAID" -msgstr "Ukloni sa RAID-a" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:364 -msgid "Remove from LVM" -msgstr "Ukloni sa LVM-a" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:365 -msgid "Modify RAID" -msgstr "Promeni RAID" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:366 -msgid "Use for loopback" -msgstr "Koristi za loopback" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:409 -msgid "Create a new partition" -msgstr "Kreiraj novu particiju" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:412 -msgid "Start sector: " -msgstr "Početni sektor: " - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:414 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:732 -msgid "Size in MB: " -msgstr "Veličina u MB:" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:415 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:733 -msgid "Filesystem type: " -msgstr "Vrsta tatotečnog sistema:" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:416 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:936 -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1010 -msgid "Mount point: " -msgstr "Tačka montiranja: " - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:420 -msgid "Preference: " -msgstr "Karakteristike: " - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:462 -#, fuzzy -msgid "Remove the loopback file?" -msgstr "Formatiranje loopback datoteke %s" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:486 -msgid "Change partition type" -msgstr "Promena tipa particije" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:491 -msgid "Switching from ext2 to ext3" -msgstr "Menjam ext2 na ext3" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:521 -#, c-format -msgid "Where do you want to mount loopback file %s?" -msgstr "Gde biste da montirate loopback datoteku %s?" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:528 -msgid "" -"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n" -"Remove the loopback first" -msgstr "" -"Demontiranje nije moguće,jer se particija korisiti za loop back.\n" -"Prvo uklonite loopback" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:549 -msgid "Computing FAT filesystem bounds" -msgstr "Proračunavam granice FAT datotečnog sistema" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:549 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:605 -#: ../../install_interactive.pm_.c:116 -msgid "Resizing" -msgstr "Promena veličine (resizing)" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:578 -msgid "This partition is not resizeable" -msgstr "Ovoj particici nije moguće promeniti veličinu" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:583 -msgid "All data on this partition should be backed-up" -msgstr "Cvi podaci na ovoj particiji bi trebali biti sačuvani" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:585 -#, c-format -msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost" -msgstr "Posle promene veličine %s particije svi podaci će biti izbrisani" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:590 -msgid "Choose the new size" -msgstr "Izaberite novu veličinu" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:591 -#, fuzzy -msgid "New size in MB: " -msgstr "Veličina u MB:" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:631 -msgid "Which disk do you want to move it to?" -msgstr "Koji disk želite da premestite?" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:632 -msgid "Sector" -msgstr "Sektor" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:633 -msgid "Which sector do you want to move it to?" -msgstr "Gde želite da instalirate starter?" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:636 -msgid "Moving" -msgstr "Premeštanje" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:636 -msgid "Moving partition..." -msgstr "Premeštanje particije..." - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:657 -msgid "Choose an existing RAID to add to" -msgstr "Izaberi postojeći RAID za dodavanje" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:658 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:676 -msgid "new" -msgstr "novi" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:674 -msgid "Choose an existing LVM to add to" -msgstr "Izaberi postojeći LVM za dodavanje" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:679 -msgid "LVM name?" -msgstr "LVM ime?" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:718 -msgid "This partition can't be used for loopback" -msgstr "Ova particija ne može biti korišćena za loopback " - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:730 -msgid "Loopback" -msgstr "Loopback" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:731 -msgid "Loopback file name: " -msgstr "Ime Loopback datoteke: " - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:736 -#, fuzzy -msgid "Give a file name" -msgstr "Pravo ime" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:739 -msgid "File already used by another loopback, choose another one" -msgstr "Fajl se već koristi od strane drugog loopback-a,izaberite drugi" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:740 -msgid "File already exists. Use it?" -msgstr "Datoteka već postoji.Da li da ga koristim ?" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:784 -msgid "device" -msgstr "uređaj" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:785 -msgid "level" -msgstr "nivo" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:786 -msgid "chunk size" -msgstr "chunk veličina" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:801 -msgid "Be careful: this operation is dangerous." -msgstr "PAŽLJIVO,ova operacija je opasna." - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:816 -msgid "What type of partitioning?" -msgstr "Koju vrstu particioniranja?" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:834 -msgid "" -"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > " -"1024).\n" -"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't " -"need /boot" -msgstr "" -"Nije moguće kreirati /boot za sada na hard disku (na cilindru > 1024).\n" -"Ili koristite LILO koji ne radi, ili ga ne koristite pa vam ne treba /boot" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:838 -msgid "" -"The partition you've selected to add as root (/) is physically located " -"beyond\n" -"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n" -"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition" -msgstr "" -"Particija koju ste izabrali za root (/) je fizički locirana iznad\n" -"1024-tog cilindra hard diska,i nemate /boot particiju.\n" -"Ukoliko planirate da korisitite LILO boot menadžer, morate\n" -"dodati /boot particiji." - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:844 -msgid "" -"You've selected a software RAID partition as root (/).\n" -"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n" -"So be careful to add a /boot partition" -msgstr "" -"Izabrali ste softversku RAID particiju kao root (/).\n" -"Nijedan starter ne može da radi sa tim bez /boot particije.\n" -"Zato pazite da dodate /boot particiju" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:864 -#, c-format -msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" -msgstr "Tabela particija za uređaj %s će biti zapisana na disk!" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:868 -msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" -msgstr "Morate restartovati računar da bi se izmene izvršile" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:879 -#, c-format -msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" -msgstr "" -"Posle formatiranja particije %s,svi podaci na ovoj particiji će biti " -"izbrisani" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:881 -msgid "Formatting" -msgstr "Formatiranje" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:882 -#, c-format -msgid "Formatting loopback file %s" -msgstr "Formatiranje loopback datoteke %s" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:883 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:419 -#, c-format -msgid "Formatting partition %s" -msgstr "Formatiranje particije %s" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:894 -#, fuzzy -msgid "Hide files" -msgstr "mkraid neuspelo" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:894 -#, fuzzy -msgid "Move files to the new partition" -msgstr "Nema dovoljno slobodnog prostora za alociranje novih particija" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:895 -#, c-format -msgid "" -"Directory %s already contain some data\n" -"(%s)" -msgstr "" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:906 -#, fuzzy -msgid "Moving files to the new partition" -msgstr "Nema dovoljno slobodnog prostora za alociranje novih particija" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:910 -#, c-format -msgid "Copying %s" -msgstr "" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:914 -#, fuzzy, c-format -msgid "Removing %s" -msgstr "Rezolucija: %s\n" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:937 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:996 -msgid "Device: " -msgstr "Uređaj: " - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:938 -#, c-format -msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" -msgstr "Oznaka DOS particije: %s (samo pretpostavka)\n" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:942 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:950 -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1014 -msgid "Type: " -msgstr "Unesi: " - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:946 -msgid "Name: " -msgstr "Ime: " - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:954 -#, c-format -msgid "Start: sector %s\n" -msgstr "Početak: sektor %s\n" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:955 -#, c-format -msgid "Size: %s" -msgstr "Veličina: %s" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:957 -#, c-format -msgid ", %s sectors" -msgstr ", %s sektora" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:959 -#, c-format -msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n" -msgstr "Cilindar %d do cilindra %d\n" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:960 -msgid "Formatted\n" -msgstr "Formatirano\n" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:961 -msgid "Not formatted\n" -msgstr "Nije formatirano\n" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:962 -msgid "Mounted\n" -msgstr "Montirano\n" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:963 -#, c-format -msgid "RAID md%s\n" -msgstr "RAID md%s\n" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:965 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Loopback file(s):\n" -" %s\n" -msgstr "Loopback fajl(ovi): %s\n" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:966 -msgid "" -"Partition booted by default\n" -" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n" -msgstr "" -"Boot particija po default-u\n" -" (za podizanje MS-DOSa, ne za lilo)\n" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:968 -#, c-format -msgid "Level %s\n" -msgstr "Nivo %s\n" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:969 -#, c-format -msgid "Chunk size %s\n" -msgstr "Chunk-uj %s\n" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:970 -#, c-format -msgid "RAID-disks %s\n" -msgstr "RAID-diskovi %s\n" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:972 -#, c-format -msgid "Loopback file name: %s" -msgstr "Ime Loopback datoteke: %s" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:975 -msgid "" -"\n" -"Chances are, this partition is\n" -"a Driver partition, you should\n" -"probably leave it alone.\n" -msgstr "" -"\n" -"Najverovatnije je, da je ova particija\n" -"Driver particija, pa nebi trebali\n" -"da je dirate.\n" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:978 -msgid "" -"\n" -"This special Bootstrap\n" -"partition is for\n" -"dual-booting your system.\n" -msgstr "" -"\n" -"Ovo je specijalna Bootstrap\n" -"particija i koristi se\n" -"dual-booting vašeg sistema.\n" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:997 -#, c-format -msgid "Size: %s\n" -msgstr "Veličina: %s\n" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:998 -#, c-format -msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" -msgstr "Geometrija: %s cilindara, %s glava, %s sektora\n" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:999 -msgid "Info: " -msgstr "Info: " - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1000 -#, c-format -msgid "LVM-disks %s\n" -msgstr "LVM-diskovi %s\n" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1001 -#, c-format -msgid "Partition table type: %s\n" -msgstr "Tip tabele particija : %s\n" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1002 -#, c-format -msgid "on bus %d id %d\n" -msgstr "na busu %d ID %d\n" - -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1016 -#, c-format -msgid "Options: %s" -msgstr "Opcije: %s" - -#: ../../fs.pm_.c:447 ../../fs.pm_.c:457 ../../fs.pm_.c:461 ../../fs.pm_.c:465 -#: ../../fs.pm_.c:469 ../../fs.pm_.c:473 -#, c-format -msgid "%s formatting of %s failed" -msgstr "%s Formatiranje %s nije uspelo" - -#: ../../fs.pm_.c:506 -#, c-format -msgid "I don't know how to format %s in type %s" -msgstr "ne znam kako da formatiram %s u tipu %s" - -#: ../../fs.pm_.c:568 -msgid "mount failed" -msgstr "montiranje nije uspelo" - -#: ../../fs.pm_.c:588 -#, c-format -msgid "fsck failed with exit code %d or signal %d" -msgstr "fsck provera nije uspela sa kodom %d ili signalom %d" - -#: ../../fs.pm_.c:597 ../../fs.pm_.c:603 ../../partition_table.pm_.c:560 -msgid "mount failed: " -msgstr "montiranje nije uspelo: " - -#: ../../fs.pm_.c:618 ../../partition_table.pm_.c:556 -#, c-format -msgid "error unmounting %s: %s" -msgstr "Greška pri demontiranju %s: %s" - -#: ../../fsedit.pm_.c:21 -msgid "simple" -msgstr "jednostavno" - -#: ../../fsedit.pm_.c:30 -msgid "server" -msgstr "server" - -#: ../../fsedit.pm_.c:461 -msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB" -msgstr "Ne možete koristiti JFS za particije manje od 16MB" - -#: ../../fsedit.pm_.c:462 -msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" -msgstr "Ne možete koristiti ReiserFS za particije manje od 32MB" - -#: ../../fsedit.pm_.c:471 -msgid "Mount points must begin with a leading /" -msgstr "Tačke montiranja moraju da počinju sa vodećim /" - -#: ../../fsedit.pm_.c:472 -#, c-format -msgid "There is already a partition with mount point %s\n" -msgstr "Već postoji particija sa tačkom montiranja %s\n" - -#: ../../fsedit.pm_.c:476 -#, c-format -msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s" -msgstr "Ne možete koristiti logičku LVM particiju za tačku montiranja %s" - -#: ../../fsedit.pm_.c:478 -msgid "This directory should remain within the root filesystem" -msgstr "Ovaj direktorijum treba da ostane u root-u datotečnog sistema" - -#: ../../fsedit.pm_.c:480 -msgid "You need a true filesystem (ext2, reiserfs) for this mount point\n" -msgstr "" -"Potreban vam je pravi datotečni sistem (ext2, reiserfs) za ovu tačku " -"montiranja\n" - -#: ../../fsedit.pm_.c:596 -#, c-format -msgid "Error opening %s for writing: %s" -msgstr "Greška pri otvaranju %s za ispis: %s" - -#: ../../fsedit.pm_.c:681 -msgid "" -"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " -"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem" -msgstr "" -"Dogodila se greška - nije nađen ispravan uređaj na kojem bi bili krerani " -"novi datotečnog sistemi. Proverite vaš hardver da vidite šta je uzrok ovog " -"problema." - -#: ../../fsedit.pm_.c:704 -msgid "You don't have any partitions!" -msgstr "Nemate nijednu particiju!" - -#: ../../help.pm_.c:13 -msgid "" -"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n" -"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n" -"to learn more. But unlike \"root\", which is the administrator, the users\n" -"you will add here will not be entitled to change anything except their own\n" -"files and their own configuration. You will have to create at least one\n" -"regular user for yourself. That account is where you should log in for\n" -"routine use. Although it is very practical to log in as \"root\" everyday,\n" -"it may also be very dangerous! The slightest mistake could mean that your\n" -"system would not work any more. If you make a serious mistake as a regular\n" -"user, you may only lose some information, but not the entire system.\n" -"\n" -"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course -\n" -"as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the first\n" -"word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n" -"name\". This is the name this particular user will use to log into the\n" -"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n" -"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as that of\n" -"\"root\" from a security point of view, but that is no reason to neglect it\n" -"- after all, your files are at risk.\n" -"\n" -"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n" -"a user for each one of your friends: your father or your sister, for\n" -"example. When you finish adding all the users you want, select \"Done\".\n" -"\n" -"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n" -"for that user (bash by default)." -msgstr "" - -#: ../../help.pm_.c:41 -#, fuzzy -msgid "" -"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n" -"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n" -"installs. If you make any changes, you must at least define a root\n" -"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n" -"able to install enough software. If you want to store your data on a\n" -"separate partition, you will also need to create a partition for \"/home\"\n" -"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n" -"\n" -"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n" -"\n" -"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n" -"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n" -"\n" -"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n" -"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n" -"\n" -"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n" -"hard drives:\n" -"\n" -" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n" -"\n" -" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n" -"\n" -" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n" -"\n" -" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n" -"\n" -"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n" -"\"second lowest SCSI ID\", etc." -msgstr "" -"Iznad se nalazi lista postojećih Linux particija koje su detektovane\n" -"na hard disku. Možete zadržati izbor koji je napravio čarobnjak, jer je " -"dobar za a\n" -"opštu upotrebu. Ukoliko promenite izbor, morate bar izabrati root\n" -"particiju (\"/\"). Nemojte da birate suviše malu particiju jer nećete moći " -"da\n" -"instalirate ovoljno softvera. Ukoliko želite da podatke staviljate na " -"posebnu particiju ,\n" -"morate da izaberetei i \"/home\" (moguće je ukoliko imate više od jedne\n" -"Linux particije).\n" -"\n" -"\n" -"Informacija: svaka particija je prikazana na sledeći način: \"Ime\", " -"\"Kapacitet\".\n" -"\n" -"\n" -"\"Ime\" je kodirano na sledeći način: \"tip hard diska\", \"broj hard diska" -"\",\n" -"\"proj particije\" (na primer, \"hda1\").\n" -"\n" -"\n" -"\"Tip hard diska\" je \"hd\" ukoliko je hard disk IDE uređaj i \"sd\"\n" -"ukoliko je SCSI hard disk.\n" -"\n" -"\n" -"\"Broj hard diska\" je uvek slovo posle \"hd\" ili \"sd\". Sa IDE hard " -"diskovima:\n" -"\n" -" * \"a\" znači \"master hard disk na primarnom IDE kontroleru\",\n" -"\n" -" * \"b\" znači \"slave hard disk na primarnom IDE kontroloeru\",\n" -"\n" -" * \"c\" znači \"master hard disk na sekundranom IDE kontroloeru\",\n" -"\n" -" * \"d\" znači \"slave hard disk na sekundarnom IDE kontroleru\".\n" -"\n" -"\n" -"Sa SCSI hard diskovima, a \"a\" znači \"primarni hard disk\", a \"b\" znači " -"\"sekundarni hard disk \", itd..." - -#: ../../help.pm_.c:72 -msgid "" -"The Mandrake Linux installation is spread out over several CDROMs. DrakX\n" -"knows if a selected package is located on another CDROM and will eject the\n" -"current CD and ask you to insert a different one as required." -msgstr "" - -#: ../../help.pm_.c:77 -msgid "" -"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n" -"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n" -"you are not supposed to know them all by heart.\n" -"\n" -"If you are performing a standard installation from CDROM, you will first be\n" -"asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n" -"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n" -"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n" -"\n" -"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n" -"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n" -"\n" -" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation, " -"select\n" -"one or more of the corresponding groups.\n" -"\n" -" * \"Development\": if the machine is to be used for programming, choose " -"the\n" -"desired group(s).\n" -"\n" -" * \"Server\": finally, if the machine is intended to be a server, you will\n" -"be able to select which of the most common services you wish to see\n" -"installed on the machine.\n" -"\n" -" * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your preferred\n" -"graphical environment. At least one must be selected if you want to have a\n" -"graphical workstation!\n" -"\n" -"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n" -"text about that group.\n" -"\n" -"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n" -"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n" -"total control over what will be installed.\n" -"\n" -"If you started the installation in \"Update\" mode, you can unselect all\n" -"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n" -"updating an existing system." -msgstr "" - -#: ../../help.pm_.c:115 -msgid "" -"Finally, depending on your choice of whether or not to select individual\n" -"packages, you will be presented a tree containing all packages classified\n" -"by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select entire\n" -"groups, subgroups, or individual packages.\n" -"\n" -"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n" -"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n" -"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n" -"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n" -"a while to complete the process. A time to complete estimate is displayed\n" -"on the screen to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n" -"of coffee.\n" -"\n" -"!! If a server package has been selected either intentionally or because it\n" -"was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n" -"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n" -"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n" -"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n" -"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n" -"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n" -"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n" -"install the listed services and they will be started automatically by\n" -"default. !!\n" -"\n" -"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n" -"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n" -"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n" -"another package in order to successfully complete the installation.\n" -"\n" -"The tiny floppy disc icon at the bottom of the list allows to load the\n" -"packages list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n" -"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n" -"another installation. See the second tip of last step on how to create such\n" -"a floppy." -msgstr "" - -#: ../../help.pm_.c:151 -msgid "" -"If you wish to connect your computer to the Internet or to a local network,\n" -"please choose the correct option. Please turn on your device before\n" -"choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n" -"\n" -"Mandrake Linux proposes the configuration of an Internet connection at\n" -"installation time. Available connections are: traditional modem, ISDN\n" -"modem, ADSL connection, cable modem, and finally a simple LAN connection\n" -"(Ethernet).\n" -"\n" -"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n" -"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n" -"administrator.\n" -"\n" -"You can consult the manual chapter about Internet connections for details\n" -"about the configuration, or simply wait until your system is installed and\n" -"use the program described there to configure your connection.\n" -"\n" -"If you wish to configure the network later after installation or if you\n" -"have finished configuring your network connection, click \"Cancel\"." -msgstr "" - -#: ../../help.pm_.c:172 -#, fuzzy -msgid "" -"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n" -"\n" -"Here are presented all the services available with the current\n" -"installation. Review them carefully and uncheck those which are not always\n" -"needed at boot time.\n" -"\n" -"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n" -"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n" -"or not, it is safer to leave the default behavior.\n" -"\n" -"At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n" -"server: you will probably not want to start any services that you do not\n" -"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n" -"enabled on a server. In general, select only the services you really need." -msgstr "" -"Sada možete odabrati koje servise želite da se startaju pri podizanju " -"sistema.\n" -"\n" -"\n" -"Kada mišom pređete preko oznake servisa, pojaviće se mali balon za pomoć " -"koji \n" -"opisuje ulogu servisa.\n" -"\n" -"\n" -"Budite posebno pažljivi u ovom koraku ukoliko nameravate da korisite mašinu " -"kao\n" -"server: verovatno će te želeti da ne startujete\n" -"bilo koji servis koji\n" -"ne želite." - -#: ../../help.pm_.c:188 -msgid "" -"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage Time) and translates it in\n" -"local time according to the time zone you selected." -msgstr "" -"GNU/Linux radi sa u GMT (Greenwich Manage Time) i prevodi u lokalno\n" -"uzavisnosti koju ste vremensku zonu odabrali." - -#: ../../help.pm_.c:192 -msgid "" -"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n" -"on which all the graphics environments (KDE, Gnome, AfterStep,\n" -"WindowMaker...) bundled with Mandrake Linux rely. In this section, DrakX\n" -"will try to configure X automatically.\n" -"\n" -"It is extremely rare for it to fail, unless the hardware is very old (or\n" -"very new). If it succeeds, it will start X automatically with the best\n" -"resolution possible depending on the size of the monitor. A window will\n" -"then appear and ask you if you can see it.\n" -"\n" -"If you are doing an \"Expert\" install, you will enter the X configuration\n" -"wizard. See the corresponding section of the manual for more information\n" -"about this wizard.\n" -"\n" -"If you can see the message and answer \"Yes\", then DrakX will proceed to\n" -"the next step. If you cannot see the message, it simply means that the\n" -"configuration was wrong and the test will automatically end after 10\n" -"seconds, restoring the screen." -msgstr "" - -#: ../../help.pm_.c:212 -msgid "" -"The first time you try the X configuration, you may not be very satisfied\n" -"with its display (screen is too small, shifted left or right...). Hence,\n" -"even if X starts up correctly, DrakX then asks you if the configuration\n" -"suits you. It will also propose to change it by displaying a list of valid\n" -"modes it could find, asking you to select one.\n" -"\n" -"As a last resort, if you still cannot get X to work, choose \"Change\n" -"graphics card\", select \"Unlisted card\", and when prompted on which\n" -"server you want, choose \"FBDev\". This is a failsafe option which works\n" -"with any modern graphics card. Then choose \"Test again\" to be sure." -msgstr "" - -#: ../../help.pm_.c:224 -msgid "" -"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n" -"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n" -"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n" -"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n" -"configured." -msgstr "" - -#: ../../help.pm_.c:231 -msgid "" -"The Mandrake Linux CDROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n" -"booting from the CDROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<< at\n" -"the prompt. But in case your computer cannot boot from the CDROM, you\n" -"should come back to this step for help in at least two situations:\n" -"\n" -" * when installing the boot loader, DrakX will rewrite the boot sector " -"(MBR)\n" -"of your main disk (unless you are using another boot manager) so that you\n" -"can start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows in\n" -"your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft install\n" -"process will rewrite the boot sector, and then you will not be able to\n" -"start GNU/Linux!\n" -"\n" -" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard " -"disk,\n" -"this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n" -"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n" -"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n" -"password, or any other reason.\n" -"\n" -"When you click on this step, you will be asked to enter a disk inside the\n" -"drive. The floppy disk you will insert must be empty or contain data which\n" -"you do not need. You will not have to format it since DrakX will rewrite\n" -"the whole disk." -msgstr "" - -#: ../../help.pm_.c:255 -#, fuzzy -msgid "" -"At this point you need to choose where on your hard drive to install your\n" -"Mandrake Linux operating system. If your hard drive is empty or if an\n" -"existing operating system is using all the space available, you will need\n" -"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n" -"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n" -"\n" -"Because the effects of the partitioning process are usually irreversible,\n" -"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n" -"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n" -"beginning, please consult the manual and take your time.\n" -"\n" -"If you are running the install in Expert mode, you will enter DiskDrake,\n" -"the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to fine-tune your\n" -"partitions. See the DiskDrake chapter of the manual. From the installation\n" -"interface, you can use the wizards as described here by clicking the\n" -"\"Wizard\" button of the dialog.\n" -"\n" -"If partitions have already been defined, either from a previous\n" -"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n" -"install your Linux system.\n" -"\n" -"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n" -"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n" -"available:\n" -"\n" -" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n" -"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further.\n" -"\n" -" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n" -"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n" -"option.\n" -"\n" -" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n" -"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n" -"have to create free space for Linux data. To do that, you can delete your\n" -"Microsoft Windows partition and data (see \"Erase entire disk\" or \"Expert\n" -"mode\" solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n" -"be performed without the loss of any data. This solution is recommended if\n" -"you want to use both Mandrake Linux and Microsoft Windows on same computer.\n" -"\n" -" Before choosing this option, please understand that after this " -"procedure,\n" -"the size of your Microsoft Windows partition will be smaller than at the\n" -"present time. You will have less free space under Microsoft Windows to\n" -"store your data or to install new software.\n" -"\n" -" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n" -"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n" -"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n" -"not be able to revert your choice after confirmation.\n" -"\n" -" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n" -"\n" -" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n" -"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n" -"will be lost.\n" -"\n" -" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n" -"\n" -" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n" -"your hard drive. Be careful - it is a powerful but dangerous choice. You\n" -"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n" -"know what you are doing." -msgstr "" -"U ovom trenutku, morate da izaberete gde ćete instalirati\n" -"Mandrake Linux operativni sistem na vaš hard disk. Ukoliko je prazan ili\n" -"postojeći operativni sistem koristi sav postojeći prostor na disku, treba da " -"ga\n" -"particionirate. U osnovi, particioniranje hard diska se sastoji logičkog\n" -"deljenja da bi obezbedili prostor za instalaciju vaš novi Mandrake Linux " -"sistem.\n" -"\n" -"\n" -"Pošto se efekti procesa particioniranja obično nepovratni,\n" -"particionirnje može biti prilično stresan za neiskusne korisnike.\n" -"Ovaj čarobnjak pojednostavljuje ovaj proces. Pre početka, " -"konsultujteupustvo\n" -"i ne žurite.\n" -"\n" -"\n" -"Morate da imate ili da kreirate najmanje dve particije. Jedna je za sam " -"operativni sistem adruga\n" -"je za virtuelnu memoriju (često se naziva i Swap).\n" -"\n" -"\n" -"Ukoliko su particije već kreirane (od predhodne instalacije ilikreirane\n" -"drugim alatom za particioniranje), morate izabrati na koje od njih " -"ćeteinstalirati \n" -"Linux sistem.\n" -"\n" -"\n" -"Ukoliko particije nisu definisane, marate da ih kreirate. \n" -"Da bi to uradili, možete da koristite gore postavljeni čarobnjak. U " -"zavisnosti id konfiguracije\n" -"hard diska, postoji nekoliko mogućnosti:\n" -"\n" -"* Koristite postojeće particije: čarobnjak je detektovao jednu ili više " -"postojećihLinux particija na vašem hard disku. Ukoliko\n" -" želite da ih zadržite, izaberite ovu opciju.\n" -"\n" -"\n" -"* Brisanje celog diska: ukoliko želite da izbrišete sve podatke i sve " -"particije koji postoje na vašem hard disku i zamenite ih vašim\n" -" novim Mandrake Linux sistemom, možete da izaberete ovu ociju. Budite " -"pažljivisa ovom opcijom, jer nećete biti u mogućnosti\n" -" da povratite staro stanje nakon potvrde.\n" -"\n" -"\n" -"* Koristite slobodan prostor na Windows particiji: ukoliko je Microsoft " -"Windowsinstaliran na hard disku i zauzima\n" -" sav prostor, morate da kreirate slobodan prostor za Linux. Da bi to " -"uradili morate izbrisati\n" -" Microsoft Windows particiju i podatke (pogledaj \"Brisanje celog diska\" " -"ili \"Ekspertni mod\" rešenja) ili da promenite veličinu\n" -" Microsoft Windows particije. Taj postupak se može izvesti bez " -"gubljenjapodataka. Ovo rešenje se preporučuje\n" -" ukoliko želite da koristite Mandrake Linux i Microsoft Windows naistom " -"kompjuteru.\n" -"\n" -"\n" -" Pre nego izaberete ovu opciju, morate znati da će veličinaMicrosoft\n" -" Windows particije biti manja nego što je sada. To znači daćete imati manje " -"prostora pod\n" -" Microsoft Windows-om za podatke ili instalaciju novog softvera.\n" -"\n" -"\n" -"* Ekspertni mod: ukoliko želite da ručno particionirate hard disk, možeteda " -"izaberete ovu opciju. Budite pažljivi pre nego\n" -" izaberete ovu pociju. šer je ovo dobra ali i opasna stvar. Možetelako " -"izgubiti sve podatke. Dakle,\n" -" nemojte birati ovu opciju ukoliko ne znate šta radite." - -#: ../../help.pm_.c:319 -msgid "" -"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n" -"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n" -"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n" -"soon as the computer has booted up again.\n" -"\n" -"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n" -"\n" -" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n" -"which will automatically perform a whole installation without the help of\n" -"an operator, similar to the installation you just configured.\n" -"\n" -" Note that two different options are available after clicking the button:\n" -"\n" -" * \"Replay\". This is a partially automated install as the partitioning\n" -"step (and only this one) remains interactive.\n" -"\n" -" * \"Automated\". Fully automated install: the hard disk is completely\n" -"rewritten, all data is lost.\n" -"\n" -" This feature is very handy when installing a great number of similar\n" -"machines. See the Auto install section at our web site.\n" -"\n" -" * \"Save packages selection\"(*): saves the packages selection as made\n" -"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n" -"the driver and run the installation going to the help screen by pressing on\n" -"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n" -"\n" -"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n" -"\"mformat a:\")" -msgstr "" - -#: ../../help.pm_.c:350 -#, fuzzy -msgid "" -"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n" -"(formatting means creating a file system).\n" -"\n" -"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n" -"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n" -"partitions as well.\n" -"\n" -"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n" -"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n" -"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n" -"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n" -"\"/home\").\n" -"\n" -"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n" -"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n" -"any of them.\n" -"\n" -"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n" -"\n" -"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n" -"Mandrake Linux operating system installation.\n" -"\n" -"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n" -"for bad blocks on the disc." -msgstr "" -"Svaka particija koja je novodefinisana mora biti\n" -"formatirana za uptrebu (formatiranje znači kreiranje datotečnog(fajl) " -"sistema).\n" -"\n" -"\n" -"Sada možda želite da reformatirate postojeće particije da bi izbrisali\n" -"podatke koje sadrže. Ukoliko želite to, izaberite particije \n" -"koje želite da formatizujete.\n" -"\n" -"\n" -"Zapamtite da nije potrebno da reformatirate sve postojeće particije.\n" -"Morate da reformatirate particije koje sadrže operativni sistem (kao što su " -"\"/\",\n" -"\"/usr\" ili \"/var\") ali ne morate da reformatirate particije koje sadrže " -"podatke\n" -"koje želite da zadržite (obično /home).\n" -"\n" -"\n" -"Pazite pri biranju particija, posle formatiranja, sv podaci će \n" -"biti izbrisani i nećete ih moći povratiti.\n" -"\n" -"\n" -"Kliknite na \"U redu\" kada budete spreni za formatiranje particija.\n" -"\n" -"\n" -"Kliknite na \"Poništi\" ukoliko želite da izabereete druge particije za " -"instalaciju novog\n" -"Mandrake Linux operativnog sistema." - -#: ../../help.pm_.c:376 -#, fuzzy -msgid "" -"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n" -"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n" -"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n" -"significant amount of time.\n" -"\n" -"Please be patient." -msgstr "" -"Vaš novi Mandrake Linux operativni sistem se trenutno\n" -"instalira. Ova operacija bi trebala da potraje nekoliko minuta (u zavisnosti " -"od veličine\n" -"paketa koji se instaliraju i brzine vašeg kompjutera).\n" -"\n" -"\n" -"Molim Vas za strpljenje.Hvala." - -#: ../../help.pm_.c:384 -msgid "" -"Before continuing you should read carefully the terms of the license. It\n" -"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n" -"all the terms in it, click on the \"Refuse\" button which will immediately\n" -"terminate the installation. To continue with the installation, click the\n" -"\"Accept\" button." -msgstr "" - -#: ../../help.pm_.c:391 -msgid "" -"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n" -"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n" -"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n" -"However, a higher security level is generally obtained at the expenses of\n" -"easiness of use. Refer to the MSEC chapter of the ``Reference Manual'' to\n" -"get more information about the meaning of these levels.\n" -"\n" -"If you do not know what to choose, keep the default option." -msgstr "" - -#: ../../help.pm_.c:401 -#, fuzzy -msgid "" -"At this point, you need to choose what partition(s) will be used for the\n" -"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have been already\n" -"defined, either from a previous installation of GNU/Linux or from another\n" -"partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise hard drive\n" -"partitions must be defined.\n" -"\n" -"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select\n" -"the disk for partitioning by clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n" -"\"hdb\" for the second, \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n" -"\n" -"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n" -"\n" -" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n" -"drive.\n" -"\n" -" * \"Auto allocate\": this option allows you to automatically create Ext2\n" -"and swap partitions in free space of your hard drive.\n" -"\n" -" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n" -"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n" -"can fail.\n" -"\n" -" * \"Undo\": use this option to cancel your changes.\n" -"\n" -" * \"Reload\": you can use this option if you wish to undo all changes and\n" -"load your initial partitions table.\n" -"\n" -" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition " -"your\n" -"hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n" -"partitioning.\n" -"\n" -" * \"Restore from floppy\": this option will allow you to restore a\n" -"previously saved partition table from floppy disk.\n" -"\n" -" * \"Save to floppy\": saves the partition table to a floppy. Useful for\n" -"later partition-table recovery if necessary. It is strongly recommended to\n" -"perform this step.\n" -"\n" -" * \"Done\": when you have finished partitioning your hard drive, this will\n" -"save your changes back to disc.\n" -"\n" -"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n" -"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n" -"\n" -"When a partition is selected, you can use:\n" -"\n" -" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n" -"\n" -" * Ctrl-d to delete a partition;\n" -"\n" -" * Ctrl-m to set the mount point.\n" -"\n" -"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n" -"\"bootstrap\" partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n" -"boot loader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n" -"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n" -"emergency boot situations." -msgstr "" -"Na ovoj tački, morate izbrati koju\n" -"particiju(e) želite da koristite za instalaciju novog Mandrake Linux " -"sistema. Ukoliko su particije\n" -"već definisane (od predhodne instalacije ili od strane\n" -"drugog alata za particije), možete da koristite postojeće particije. U " -"drugim slučajevima,\n" -"hard disk particije moraju biti definisane.\n" -"\n" -"\n" -"Da bi kreirali particije, morate prvo izabrati hard disk. Možete izabrati " -"pravi\n" -"disk za particioniranje klikom na \"hda\" za prvi IDE disk, \"hdb\" ili \n" -"za drugi ili \"sda\" za prvi SCSI disk itd.\n" -"\n" -"\n" -"Za particioniranje selektovanog hard diska, možete koristiti sledeće " -"opcije:\n" -"\n" -" * Očisti sve: ova opcija briše sve particije na izabranom hard disku.\n" -"\n" -"\n" -" * Auto alociranje:: ova opcija dozvoljava da automatski kreirate Ext2 i " -"swap particije na slobodnom prostoru \n" -" hard diska.\n" -"\n" -"\n" -" * Spasi tabelu particija: ukoliko je vaša tabela particija oštećena, " -"možete da probate da je oporavite koristeći ovu opciju. Budite\n" -" pažljivi i znajte da može da i ne uspe.\n" -"\n" -"\n" -" * Vrati na staro: ova opcija će poništiti izmenu.\n" -"\n" -"\n" -" * Ponovno učitavanje: ovu opciju možete koristiti ukoliko želite da " -"poništitisve promene i učitate inicijalnu tabelu particija\n" -"\n" -"\n" -" * čarobnjak: ukoliko želite da koristite čarobnjaka za particioniranje " -"hard diska, izaberite ovu opciju. Preporučena je ukoiko\n" -" nemate mnogo znanja o partcijama.\n" -"\n" -"\n" -" * Povrati sa diskete: ukoliko ste snimili tabelu particija na disketu " -"tokom prethodne instalacije, možete je\n" -" vratiti sa ovom opcijom.\n" -"\n" -"\n" -" * Snimi na disketu: ukoliko želite da da snimite tabelu particija na " -"disketu da bi mogli kasnije da je povratite, možete da iskoristite\n" -" ovu opciju. Naročito preporučujemo ovu opciju\n" -"\n" -"\n" -" * Urađeno: kada završite sa particioniranjem hard diska, iskoristite ovu " -"opciju da bi snimili promene.\n" -"\n" -"\n" -"Za više informacija, možete za svaku ocpiju dobiti kretanjem pomoću " -"tastature: navigacijom kroz particije pomoću Tab tastera i Up/Down " -"strelica.\n" -"\n" -"\n" -"Kada je particija izabrana, možete koristiti:\n" -"\n" -" * Ctrl-c za kreiranje nove particije (kada je izabrana prazna " -"particija)\n" -"\n" -" * Ctrl-d za brisanje particije\n" -"\n" -" * Ctrl-m za postavljanje tačke montiranja \n" -"\n" -" \n" -"Ukoliko radite instalaciju na PPC Mašinu, možda ćete želeti da kreirate malu " -"HFS 'bootstrap' particiju od najmanje 1MB za upotrebu\n" -"yaboot startera. Ukoliko se dvoumite da ovu particiju napravite malo većom, " -"na primer50MB, možete iskoristiti taj prostor za smeštanje \n" -"rezervnog kernela i ramdisk image za startanje u hitnim situacijama." - -#: ../../help.pm_.c:460 -#, fuzzy -msgid "" -"More than one Microsoft Windows partition has been detected on your hard\n" -"drive. Please choose the one you want resize in order to install your new\n" -"Mandrake Linux operating system.\n" -"\n" -"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n" -"\"Capacity\".\n" -"\n" -"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n" -"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n" -"\n" -"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n" -"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n" -"\n" -"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n" -"hard drives:\n" -"\n" -" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n" -"\n" -" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n" -"\n" -" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n" -"\n" -" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n" -"\n" -"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n" -"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n" -"\n" -"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n" -"disk or partition is called \"C:\")." -msgstr "" -"Jedna ili više Microsoft Windows particija je detektovano \n" -"na hard disku. Izaberite koju od njih želite da smanjite da bi instalirali\n" -"novi Mandrake Linux operativni sistem.\n" -"\n" -"\n" -"Informacija: svaka particija je ispisana na sledeći način: \"Ime Linux-a\", " -"\"Ime\n" -"Windows-a\" \"Kapacitet\".\n" -"\n" -"\"Ime Linux-a\" je kodirano na sledeći način: \"tip hard diska\", \"broj " -"hard diska\",\n" -"\"broj particije\" (na primer, \"hda1\").\n" -"\n" -"\n" -"\"Tip hard diska\" je \"hd\" ukoliko je hard disk ID uređaj i \"sd\"\n" -"ukoliko je SCSI hard disk.\n" -"\n" -"\n" -"\"Broj hard diska\" je uvek slovo posle \"hd\" ili \"sd\". Sa IDE hard " -"diskovima:\n" -"\n" -" * \"a\" znači \"master hard disk na primarnom IDE kontroleru\",\n" -"\n" -" * \"b\" znači \"slave hard disk na primarnom IDE kontroloeru\",\n" -"\n" -" * \"c\" znači \"master hard disk na sekundranom IDE kontroloeru\",\n" -"\n" -" * \"d\" znači \"slave hard disk na sekundarnom IDE kontroleru\".\n" -"\n" -"\n" -"Sa SCSI hard diskovima, a \"a\" znači \"primarni hard disk\", a \"b\" znači " -"\"sekundarni hard disk \", itd.\n" -"\n" -"\n" -"\"Ime Windows-a\" je slovo hard diska pod Windows-om (prvi diskdisk\n" -"ili particija se zove \"C:\")." - -#: ../../help.pm_.c:491 -msgid "Please be patient. This operation can take several minutes." -msgstr "Budite strpljivi.Trajanje ovih oeracija može biti nekoliko minuta" - -#: ../../help.pm_.c:494 -#, fuzzy -msgid "" -"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n" -"installation or if you want to have greater control (\"Expert\"). You also\n" -"have the choice of performing a new install or an upgrade of an existing\n" -"Mandrake Linux system. Clicking \"Install\" will completely wipe out the\n" -"old system. Select \"Upgrade\" if you are upgrading or repairing an\n" -"existing system.\n" -"\n" -"Please choose \"Install\" if there are no previous version of Mandrake\n" -"Linux installed or if you wish to boot between various operating systems.\n" -"\n" -"Please choose \"Update\" if you wish to update or repair an already\n" -"installed version of Mandrake Linux.\n" -"\n" -"Depending on your knowledge of GNU/Linux, please choose one of the\n" -"following to install or update your Mandrake Linux operating system:\n" -"\n" -" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n" -"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n" -"asked a few questions.\n" -"\n" -" * Expert: if you have a good knowledge of GNU/Linux, you can choose this\n" -"installation class. The expert installation will allow you to perform a\n" -"highly customized installation. Answering some of the questions can be\n" -"difficult if you do not have a good knowledge of GNU/Linux so do not choose\n" -"this unless you know what you are doing." -msgstr "" -"Izaberite \"Instalacija\" ukoliko nema prethodne verzijeMandrake Linux\n" -"koja je instalirana ili hoćete da koristite više operativnih sistema.\n" -"\n" -"\n" -"Izaberite \"Ažuriranje\" ukoliko želite da ažurirate postojeću verziju " -"Mandrake Linux-a.\n" -"\n" -"\n" -"U zavisnosti od vašeg poznavanja GNU/Linux-a, možete izabrati jednu od " -"sledećih nivoa za instalaciju ili ažuriranje\n" -"Mandrake Linux operativnog sistema:\n" -"\n" -"* Preporučeno: ukoliko niakada niste instalirali GNU/Linux operativni " -"sistem izaberite ovo. Instalacija će biti\n" -" veoma laka i imaćete da odgovorite na svega nekoliko pitanja.\n" -"\n" -"\n" -"* Sa podešavanjem(Customized): ukoiko vam je poznat GNU/Linux, možete " -"izabrati primarnu namenu za koju koistite operativni sistem (radna stanica, " -"server,\n" -" razvojna stanica). Moraćete da odgovorite na više pitanja nego uthan in " -"\"Preporučeno\" instalacionoj\n" -" klasi, tako da morate da bolje poznajete kako radi GNU/Linux da bi " -"izabrali ovuinstalacionu klasu.\n" -"\n" -"\n" -"* Ekspert: ukoliko iamte dobro znanje o GNU/Linux-u, možete izabrati ovu " -"instalacionu klasu. Kao i \"Sa podešavanjem\"\n" -" instalacionoj klasi, moći ćete da birate primarnu namenu (radna stanica, " -"server, razvojna stanica). Budite veoma\n" -" pažljivi pre izbora ove instalacione klase. Moći ćete da izvodite veoma " -"podesivu instalaciju.\n" -" Odgovori na neka pitanja mogu biti veoma teški ukoliko nemate dobro znanje " -"o GNU/Linux-u. Dakle, nemojte birati \n" -" ovu instalacionu kasu ukoliko ne znate šta radite." - -#: ../../help.pm_.c:521 -msgid "" -"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n" -"language you have chosen) and you will not even see this step. However, you\n" -"might not have a keyboard that corresponds exactly to your language: for\n" -"example, if you are an English speaking Swiss person, you may still want\n" -"your keyboard to be a Swiss keyboard. Or if you speak English but are\n" -"located in Quebec, you may find yourself in the same situation. In both\n" -"cases, you will have to go back to this installation step and select an\n" -"appropriate keyboard from the list.\n" -"\n" -"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n" -"supported keyboards." -msgstr "" - -#: ../../help.pm_.c:534 -msgid "" -"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n" -"\n" -"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n" -"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n" -"will install the language-specific files for system documentation and\n" -"applications. For example, if you will host users from Spain on your\n" -"machine, select English as the main language in the tree view and in the\n" -"Advanced section click on the grey star corresponding to \"Spanish|Spain\".\n" -"\n" -"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n" -"additional locales click the \"OK\" button to continue." -msgstr "" - -#: ../../help.pm_.c:547 -msgid "" -"By default, DrakX assumes you have a two-button mouse and will set it up\n" -"for third-button emulation. DrakX will automatically know whether it is a\n" -"PS/2, serial or USB mouse.\n" -"\n" -"If you wish to specify a different type of mouse select the appropriate\n" -"type from the list provided.\n" -"\n" -"If you choose a mouse other than the default you will be presented with a\n" -"mouse test screen. Use the buttons and wheel to verify that the settings\n" -"are good. If the mouse is not working correctly press the space bar or\n" -"RETURN to \"Cancel\" and choose again." -msgstr "" - -#: ../../help.pm_.c:560 -#, fuzzy -msgid "" -"Please select the correct port. For example, the COM1 port under MS Windows\n" -"is named ttyS0 under GNU/Linux." -msgstr "" -"Molim, izaberite odgovarajući port. Na primer, COM1 port\n" -"pod MS Windows-om u Linux-u ima oznaku ttyS0." - -#: ../../help.pm_.c:564 -msgid "" -"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n" -"system: you have to enter the \"root\" password. \"root\" is the system\n" -"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n" -"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n" -"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n" -"guess - DrakX will tell you if it is too easy. As you can see, you can\n" -"choose not to enter a password, but we strongly advise you against this if\n" -"only for one reason: do not think that because you booted GNU/Linux that\n" -"your other operating systems are safe from mistakes. Since \"root\" can\n" -"overcome all limitations and unintentionally erase all data on partitions\n" -"by carelessly accessing the partitions themselves, it is important for it\n" -"to be difficult to become \"root\".\n" -"\n" -"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n" -"characters long. Never write down the \"root\" password - it makes it too\n" -"easy to compromise a system.\n" -"\n" -"However, please do not make the password too long or complicated because\n" -"you must be able to remember it without too much effort.\n" -"\n" -"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n" -"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n" -"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n" -"\"incorrect\" password will have to be used the first time you connect.\n" -"\n" -"In expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n" -"authentication server, like NIS or LDAP.\n" -"\n" -"If your network uses LDAP (or NIS) protocol for authentication, select\n" -"\"LDAP\" (or \"NIS\") as authentication. If you do not know, ask your\n" -"network administrator.\n" -"\n" -"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n" -"want to choose \"Local files\" for authentication." -msgstr "" - -#: ../../help.pm_.c:600 -msgid "" -"LILO and GRUB are boot loaders for GNU/Linux. This stage, normally, is\n" -"totally automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n" -"accordingly, depending on what it finds here:\n" -"\n" -" * if Windows boot sector is found, it will replace it with a GRUB/LILO " -"boot\n" -"sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another OS;\n" -"\n" -" * if a GRUB or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n" -"one;\n" -"\n" -"If in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n" -"\n" -" * \"Boot loader to use\": you have three choices:\n" -"\n" -" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n" -"interface.\n" -"\n" -" * \"GRUB\": if you prefer GRUB (text menu).\n" -"\n" -" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu " -"interface.\n" -"\n" -" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n" -"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the boot loader can be installed on the\n" -"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\").\n" -"\n" -" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n" -"this is the delay granted to the user to choose - in the boot loader menu,\n" -"another boot entry than the default one.\n" -"\n" -"!! Beware that if you choose not to install a boot loader (by selecting\n" -"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n" -"Linux system! Also be sure you know what you do before changing any of the\n" -"options. !!\n" -"\n" -"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n" -"options, which are reserved to the expert user.\n" -"\n" -"Mandrake Linux installs its own boot loader, which will let you boot either\n" -"GNU/Linux or any other operating systems which you have on your system.\n" -"\n" -"If there is another operating system installed on your machine, it will be\n" -"automatically added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune the\n" -"existing options. Double-clicking on an existing entry allows you to change\n" -"its parameters or remove it; \"Add\" creates a new entry; and \"Done\" goes\n" -"on to the next installation step." -msgstr "" - -#: ../../help.pm_.c:647 -#, fuzzy -msgid "" -"LILO (the LInux LOader) and GRUB are boot loaders: they are able to boot\n" -"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n" -"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n" -"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n" -"screen. Be careful to choose the correct parameters.\n" -"\n" -"You may also not want to give access to these other operating systems to\n" -"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n" -"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!" -msgstr "" -"LILO (the LInux LOader) i Grub su starteri: oni omogućavaju da startate \n" -"ili Linux ili bilo koji drugi operativni sistem prisutan na vašem " -"kompjuteru.\n" -"Naravno, ovi drugi operativni sistemi su ispravno detektovani i " -"instalirani. \n" -"Ukoliko to nije tako,možete to sami urediti ovde.Pazite kada unosite\n" -"parametre\n" -"\n" -"\n" -"Takođe,možete želeti da ostalim operat.sistemima onemogućite da pristupe " -"drugi \n" -"U tom slučaju, treba da izbrišete odgovarajuće linije za te sisteme. Ali\n" -"onda morate imati boot diskete da bi ih startali !" - -#: ../../help.pm_.c:658 -#, fuzzy -msgid "" -"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n" -"to GNU/Linux.\n" -"\n" -"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n" -"(MBR)\"." -msgstr "" -"Morate označiti gde želite da postavite\n" -"podatke potrebne za podizanje Linux-a.\n" -"\n" -"\n" -"Ukoliko neznate tačno šta radite,izaberite \"Prvi sektor\n" -"diska (MBR)\"." - -#: ../../help.pm_.c:665 -msgid "" -"Here we select a printing system for your computer to use. Other OSes may\n" -"offer you one, but Mandrake offers three.\n" -"\n" -" * \"pdq\" - which means ``print, don't queue'', is the choice if you have " -"a\n" -"direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n" -"printer jams, and you do not have any networked printers. It will handle\n" -"only very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick\n" -"\"pdq\" if this is your maiden voyage to GNU/Linux. You can change your\n" -"choices after install by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n" -"Center and clicking the expert button.\n" -"\n" -" * \"CUPS\" - ``Common Unix Printing System'' is excellent at printing to\n" -"your local printer and also halfway round the planet. It is simple and can\n" -"act like a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system, so\n" -"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n" -"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n" -"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n" -"graphical front-ends for printing or choosing printer options.\n" -"\n" -" * \"lprNG\" - ``line printer daemon New Generation''. This system can do\n" -"approximately the same things the others can do, but it will print to\n" -"printers mounted on a Novell Network, because it supports IPX protocol, and\n" -"it can print directly to shell commands. If you have need of Novell or\n" -"printing to commands without using a separate pipe construct, use lprNG.\n" -"Otherwise, CUPS is preferable as it is simpler and better at working over\n" -"networks." -msgstr "" - -#: ../../help.pm_.c:693 -#, fuzzy -msgid "" -"DrakX is now detecting any IDE devices present in your computer. It will\n" -"also scan for one or more PCI SCSI card(s) on your system. If a SCSI card\n" -"is found DrakX will automatically install the appropriate driver.\n" -"\n" -"Because hardware detection will sometimes not detect a piece of hardware\n" -"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n" -"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n" -"be presented a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you have\n" -"no SCSI hardware. If you are unsure you can check the list of hardware\n" -"detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and clicking\n" -"\"OK\". Examine the list of hardware and then click on the \"OK\" button to\n" -"return to the SCSI interface question.\n" -"\n" -"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n" -"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n" -"the card-specific options that the hardware needs to initialize. This\n" -"usually works well.\n" -"\n" -"If DrakX is not able to probe for the options that need to be passed, you\n" -"will need to manually provide options to the driver. Please review the\n" -"``User Guide'' (chapter 3, section \"Collecting information on your\n" -"hardware\") for hints on retrieving the parameters required from hardware\n" -"documentation, from the manufacturer's web site (if you have Internet\n" -"access) or from Microsoft Windows (if you used this hardware with Windows\n" -"on your system)." -msgstr "" -"DrakX će potražiti PCI SCSI adapter(e).\n" -"Ukoliko DrakX pronađe SCSI adapter(e) i bude znao koji upravljački program " -"(drajver) koristion će ga(ih) automatski instalirati.\n" -"\n" -"\n" -"Ukoliko nemate SCSI adapter, ili imate ISA SCSI adapter, ili a\n" -"PCI SCSI adapter koji DrakX ne može da prepozna on će vas pitati\n" -"da li imate SCSI adapter u mašini. Ukoliko nemate adapter\n" -"samo kliknite na 'Ne'. Ukoliko kliknete na 'Da' pojaviće se lista " -"drajvera\n" -"iz koje možete odabrati odgovarajući za vaš adapter.\n" -"\n" -"\n" -"Ukoliko morate ručno da specificirate vaš adapter, DrakX će\n" -"vas upitati da odredite opcije za njega.Treba li bi da dozvolite DrakX-u da\n" -"ispita adapter radi tih opcija. Ovo obično i uspe.\n" -"\n" -"\n" -"Ukoliko ne, moraćete da sami odredite opcije za drajver.\n" -"Pogledajte i Instalacioni vodič za dodatna objašnjenja ili\n" -"iskorisitite svoju Windows instalaciju (ukoliko je imate na sistemu),\n" -"dokumenatciju o hardveru, ili sa proizvođačevog \n" -"veb sajta (ukoliko imate pristup internetu)." - -#: ../../help.pm_.c:720 -#, fuzzy -msgid "" -"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n" -"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n" -"\n" -"For other OS's, the entry consists only of a label and the root partition.\n" -"\n" -"For Linux, there are a few possible options:\n" -"\n" -" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot " -"prompt\n" -"to select this boot option.\n" -"\n" -" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n" -"or a variation of vmlinux with an extension.\n" -"\n" -" * Root: the \"root\" device or \"/\" for your Linux installation.\n" -"\n" -" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n" -"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n" -"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n" -"Apple mouse. The following are some examples:\n" -"\n" -" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 " -"hda=autotune\n" -"\n" -" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n" -"\n" -" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n" -"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n" -"boot situation.\n" -"\n" -" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n" -"need to allocate a large ramdisk, this option can be used.\n" -"\n" -" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n" -"read-only, to allow a file system check before the system becomes \"live\".\n" -"Here, you can override this option.\n" -"\n" -" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n" -"problematic, you can select this option to boot in \"novideo\" mode, with\n" -"native frame buffer support.\n" -"\n" -" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n" -"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n" -"also be highlighted with a \"*\", if you press [Tab] to see the boot\n" -"selections." -msgstr "" -"Možete dodati i dodatne unose za yabbot, ili za druge operativne ssisteme,\n" -"alternativne kernele, ili za emergency boot image.\n" -"\n" -"\n" -"Za druge OS-ove - unos sadrži samo oznaku i root particiju.\n" -"\n" -"\n" -"Za Linux, postoji nekoliko mogućnosti: \n" -"\n" -"\n" -" - Oznaka: Ovo je jednostavno ime koje ćete ukucati pri yaboot promptu da " -"bi izabrali ovu \n" -"startnu opciju.\n" -"\n" -"\n" -" - Image: Ovo je ime kernela koji se startuje. Obično vmlinux ili \n" -"varijacija vmlinux sa ekstenzijom.\n" -"\n" -"\n" -" - Root: root uređaj ili '/' za vašu Linux instalaciju.\n" -"\n" -"\n" -" \n" -" - Dodatak: Na Apple hardveru, kernelova opcija se koristi za prilično " -"često da\n" -"asistira inicijalizaciju video hardvera, ili da omogući emulaciju tastera za " -"miš na tastaturi zbog \n" -"čestog nedostatka drugog i trećeg tastera na Apple miševima. Sledi par \n" -"primera:\n" -"\n" -"\n" -"\t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 " -"hda=autotune\n" -"\n" -"\t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n" -"\n" -"\n" -" \n" -" - Initrd: Ova opcija se može koristiti ili za podizanje inicijalnih " -"modula, pre nego je boot \n" -"uređaj dostupan, ili za podizanje ramdisk image za startanje u " -"hitnimsituacijama.\n" -"\n" -"\n" -" - Initrd-veličina: veličina default ramdisk je generalno 4096 bajta. " -"Ukoliko vam treba\n" -"alociranje velikog ramdisk-a, ova opcija može biti korisna.\n" -"\n" -"\n" -" - Read-write: Normalno se 'root' particija inicijalno postavlja kao read-" -"only, da bi omogućila\n" -"proveru datotečnog sistema pre nego sistem postane 'aktivan'. Ovde možete " -"poništiti ovu opciju.\n" -"\n" -"\n" -" - NoVideo: Ukoliko se Apple video hardver pokaže veoma problematičnim, " -"možete\n" -"izabrati ovu opciju da bi startali sistem u 'novideo' modu, sa osnovnom " -"framebuffer podrškom.\n" -"\n" -"\n" -" - Default: Kako je ovo default Linux selekcija, dovoljno je da samo\n" -"pritisnete ENTER pri yaboot promptu. Ovaj unos će takođe biti dodatno " -"označen sa '*', ukoliko\n" -"pritisnete TAB da bi videli startnu selekciju." - -#: ../../help.pm_.c:765 -#, fuzzy -msgid "" -"Yaboot is a boot loader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n" -"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n" -"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n" -"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful as\n" -"to choose the correct parameters.\n" -"\n" -"Yaboot's main options are:\n" -"\n" -" * Init Message: a simple text message that is displayed before the boot\n" -"prompt.\n" -"\n" -" * Boot Device: indicate where you want to place the information required " -"to\n" -"boot to GNU/Linux. Generally, you setup a bootstrap partition earlier to\n" -"hold this information.\n" -"\n" -" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n" -"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n" -"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux.\n" -"\n" -" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n" -"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n" -"default kernel description is selected.\n" -"\n" -" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose \"C\" for CD\n" -"at the first boot prompt.\n" -"\n" -" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose \"N\" for " -"Open\n" -"Firmware at the first boot prompt.\n" -"\n" -" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n" -"Firmware Delay expires." -msgstr "" -"Yaboot je starter NewWorld MacIntosh hardver. On može da pokrene\n" -"GNU/Linux, MacOS, ili MacOSX, ukoliko su prisutni na vašoj mašini.\n" -"Normalno, ovi drugi operativni sistemi se smatraju korektno detektovani i \n" -"instalirani. Ukoliko to nije slučaj, možete ručno dodati unos na ovom\n" -"ekranu. Budite pažljivi pri izboru parametara.\n" -"\n" -"\n" -"Osnovne opcije Yaboot-a su:\n" -"\n" -"\n" -" - Inicijalna poruka: Jednostavna tekstualna poruka koja se prikazuje pre " -"statrtnog\n" -"prompta.\n" -"\n" -"\n" -" - Boot uređaj: Ukazuje gde želite da smestite informaciju potrebnu za \n" -"startanje GNU/Linux-a. Generalno gledano, moraćete da podesite bootstrap " -"particiju pre \n" -"nego podesite ovu informaciju.\n" -"\n" -"\n" -" - Omoguća Firmware pauzu: Za razliku od LILO-a, postoje dve vrste pauze \n" -"yaboot-a. Prva pauza se meri u sekundama i u tom vremenu možete \n" -"birati između CD-a, OF starta, MacOS, ili Linux-a.\n" -"\n" -"\n" -" - Pauza pri startanju kernela: Ova pauza je slična pauzi kod LILO " -"startera. Nakon \n" -"izbora Linux-a, imaćete pauzu od 0.1 sekunde pre nego što se selektuje\n" -"default opis kernela.\n" -"\n" -"\n" -" - Omogući startanje CD-a ?: Ukoliko označite ovu opciju moći ćete da " -"izaberete 'C' za CD pri\n" -"prvom startnom promptu.\n" -"\n" -"\n" -" - Omogući OF startanje?: Ukoliko označite ovu opciju moći ćete da " -"izaberete 'N' za Open\n" -"Firmware pri prvom startnom promptu.\n" -"\n" -"\n" -" - Default OS: Možete da izaberete koji operativni sistem će biti pokretan " -"kao default kada Open Firmware \n" -"pauza završi." - -#: ../../help.pm_.c:798 -msgid "" -"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n" -"your installed hardware, you may - or not, see the following entries:\n" -"\n" -" * \"Mouse\": mouse check the current mouse configuration and click on the\n" -"button to change it if necessary.\n" -"\n" -" * \"Keyboard\": keyboard check the current keyboard map configuration and\n" -"click on the button to change that if necessary.\n" -"\n" -" * \"Timezone\": time zoneDrakX, by default, guesses your time zone from " -"the\n" -"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n" -"you may not be in the country for which the chosen language should\n" -"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n" -"order to configure the clock according to the time zone you are in.\n" -"\n" -" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n" -"configuration wizard.\n" -"\n" -" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n" -"displayed here. No modification possible at installation time.\n" -"\n" -" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n" -"here. No modification possible at installation time.\n" -"\n" -" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it is\n" -"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n" -"associated to it." -msgstr "" - -#: ../../help.pm_.c:827 -#, fuzzy -msgid "" -"Choose the hard drive you want to erase to install your new Mandrake Linux\n" -"partition. Be careful, all data present on it will be lost and will not be\n" -"recoverable!" -msgstr "" -"Izaberite hard disk koji želite da izbrišete da bi instalirali \n" -"novu Mandrake Linux particiju. Budite pažljivi, svi podaci na njemu će biti " -"izgubljeni\n" -"i neće se moći povratiti." - -#: ../../help.pm_.c:832 -#, fuzzy -msgid "" -"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n" -"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n" -"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n" -"any Windows data.\n" -"\n" -"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n" -"partitions present on this hard drive." -msgstr "" -"Kliknite na \"U redu\" ukoliko želite da izbrišete sve podatke i \n" -"particije na ovom hard disku.Budite pažljivi, psle klika na \"U redu\", vi\n" -"nećete moći da povratite bilo kojipodata ili particiju na hard disku,\n" -"pa i bilo koje Windows podatke.\n" -"\n" -"\n" -"Kliknite na \"Poništi\" da bi poništi ovu operaciju bez gubljenja podataka " -"i\n" -"particija koje su prisutne na ovom hard disku." - -#: ../../install2.pm_.c:114 -#, c-format -msgid "" -"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is missing)" -msgstr "" - -#: ../../install_any.pm_.c:421 -#, c-format -msgid "" -"You have selected the following server(s): %s\n" -"\n" -"\n" -"These servers are activated by default. They don't have any known security\n" -"issues, but some new could be found. In that case, you must make sure to " -"upgrade\n" -"as soon as possible.\n" -"\n" -"\n" -"Do you really want to install these servers?\n" -msgstr "" -"Vi ste izabrali sledegje servere: %s\n" -"\n" -"\n" -"Ovi serveri se aktiviraju po osnovnoj postavci. Oni nemaju poznatih " -"sigurnosnih\n" -"nedostataka, ali se ipak mogu pojaviti neki novi. Ukoliko se to desi, morate " -"ih ažurirati\n" -"što je pre mogugje.\n" -"\n" -"\n" -"Da li zaista želite da instalirate ove servise?\n" - -#: ../../install_any.pm_.c:457 -msgid "Can't use broadcast with no NIS domain" -msgstr "Nije moguć prenos bez NIS domena" - -#: ../../install_any.pm_.c:793 -#, c-format -msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s" -msgstr "Ubacite FAT formatiranu praznu disketu u uređaj %s" - -#: ../../install_any.pm_.c:797 -msgid "This floppy is not FAT formatted" -msgstr "Ova disketa nije formatirana sa FAT sistemom" - -#: ../../install_any.pm_.c:809 -msgid "" -"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux " -"defcfg=floppy''" -msgstr "" -"Da bi koristili ovaj izbor za čuvanje selekcije paketa, izaberite " -"instalaciju sa ``linux defcfg=floppy''" - -#: ../../install_any.pm_.c:831 ../../partition_table.pm_.c:737 -#, c-format -msgid "Error reading file %s" -msgstr "Greška kod otvaranja datoteka %s" - -#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:325 -#: ../../interactive.pm_.c:107 ../../interactive.pm_.c:122 -#: ../../interactive.pm_.c:286 ../../interactive.pm_.c:308 -#: ../../interactive_http.pm_.c:104 ../../interactive_newt.pm_.c:170 -#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:415 -#: ../../my_gtk.pm_.c:716 ../../my_gtk.pm_.c:738 -msgid "Ok" -msgstr "U redu" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:23 -#, c-format -msgid "" -"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n" -"You can find some information about them at: %s" -msgstr "" -"Neke hardverske komponente u vašem računaru zahtevaju odgovarajuće drajvere " -"da bi normalno funkcionisale.\n" -"Informacije o njima možete pronaći na: %s" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:44 -msgid "" -"You must have a root partition.\n" -"For this, create a partition (or click on an existing one).\n" -"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'" -msgstr "" -"Morate imati root particiju.\n" -"Za ovo, kreirajte particiju (ili kliknite na postojeću).\n" -"Zatim izaberite \"Tačka montiranja\" i podesite na `/'" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:49 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259 -msgid "You must have a swap partition" -msgstr "Morate imati swap particiju" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:50 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261 -msgid "" -"You don't have a swap partition\n" -"\n" -"Continue anyway?" -msgstr "" -"Hm, nema swap particije\n" -"\n" -"Svejedno nastaviti dalje ?" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:53 ../../install_steps.pm_.c:165 -msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi" -msgstr "Morate imati FAT particiju montiranu u /boot/efi" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:76 -msgid "Use free space" -msgstr "Koristi slobodan prostor" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:78 -msgid "Not enough free space to allocate new partitions" -msgstr "Nema dovoljno slobodnog prostora za alociranje novih particija" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:86 -msgid "Use existing partition" -msgstr "Koristi postojeću particiju" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:88 -msgid "There is no existing partition to use" -msgstr "Nema ni jedne pariticije za rad" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:95 -msgid "Use the Windows partition for loopback" -msgstr "Koristi Windows particiju za loopback" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:98 -msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?" -msgstr "Koju particiju želite da korisite za Linux4Win?" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:100 -msgid "Choose the sizes" -msgstr "Izaberite veličinu" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:101 -msgid "Root partition size in MB: " -msgstr "Veličina Root particije u MB:" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:102 -msgid "Swap partition size in MB: " -msgstr "Veličina Swap particije u MB:" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:111 -msgid "Use the free space on the Windows partition" -msgstr "Korisiti slobodan prostor na Windows particiji" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:114 -msgid "Which partition do you want to resize?" -msgstr "Kojoj particiji želite da promenite veličinu?" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:116 -msgid "Computing Windows filesystem bounds" -msgstr "Proračunavam granice Windows fajl-sistema" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:119 -#, c-format -msgid "" -"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n" -"the following error occured: %s" -msgstr "" -"Program za promenu veličine FAT paritcija ne može da upravlja vašom " -"particijom, \n" -"zbog sledeće greške: %s" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:122 -msgid "Your Windows partition is too fragmented, please run ``defrag'' first" -msgstr "" -"Vaša Windows particija je previše fragmentirana, prvo pokrenite ``defrag''" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:123 -msgid "" -"WARNING!\n" -"\n" -"DrakX will now resize your Windows partition. Be careful: this operation is\n" -"dangerous. If you have not already done so, you should first exit the\n" -"installation, run scandisk under Windows (and optionally run defrag), then\n" -"restart the installation. You should also backup your data.\n" -"When sure, press Ok." -msgstr "" -"PAŽNJA !\n" -"\n" -"DrakX treba da izmeni veličinu Windows particije. Budite pažljivi: ova\n" -"operacija je opasna. Ukoliko to do sada niste radili, prvo treba da izađete " -"iz instalacije,pokrenete pod Windows-om\n" -"scandisk (eventualno i defrag), a onda ponovo pokrenite instalaciju.\n" -"Ako ste sigurni, pritisnite Ok (U redu)." - -#: ../../install_interactive.pm_.c:132 -msgid "Which size do you want to keep for windows on" -msgstr "Koju veličinu želite da zadržite za prozore" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:133 -#, c-format -msgid "partition %s" -msgstr "particija %s " - -#: ../../install_interactive.pm_.c:139 -#, c-format -msgid "FAT resizing failed: %s" -msgstr "FAT izmena veličine neuspela: %s" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:154 -msgid "" -"There is no FAT partitions to resize or to use as loopback (or not enough " -"space left)" -msgstr "" -"Ne postoje FAT particije kojima se može promeniti veličina ili koje se mogu " -"korisititi za loopback (ili nema dovoljno slobodnog prostora)" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:160 -msgid "Erase entire disk" -msgstr "Izbriši celi disk" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:160 -msgid "Remove Windows(TM)" -msgstr "Ukloni Windows(TM)" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:163 -msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?" -msgstr "" -"Imate više od jednog hard diska, na koji od njih želite da instalirate " -"Linux ?" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:166 -#, c-format -msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s" -msgstr "SVE postojeće particije i podaci na disku %s će biti izgubljeni" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:174 -msgid "Custom disk partitioning" -msgstr "Custom disk particioniranje" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:178 -msgid "Use fdisk" -msgstr "Koristi fdisk" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:181 -#, c-format -msgid "" -"You can now partition %s.\n" -"When you are done, don't forget to save using `w'" -msgstr "" -"Sada možete particionirati vaš %s hard disk uređaj\n" -"Kada završite,ne zaboravite da potvrdite koristeći `w'" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:210 -msgid "You don't have enough free space on your Windows partition" -msgstr "Nemate dovoljno slobodnog prostora na Windows particiji" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:226 -msgid "I can't find any room for installing" -msgstr "Ne mogu da pronađem slobodan prostor za instaliranje" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:230 -msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:" -msgstr "DrakX čarobnjak za particioniranje je pronašao sledeća rešenja:" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:235 -#, c-format -msgid "Partitioning failed: %s" -msgstr "Particioniranje nije uspelo : %s" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:241 -msgid "Bringing up the network" -msgstr "Pristupam mrežu" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:246 -msgid "Bringing down the network" -msgstr "Odstupam od mreže" - -#: ../../install_steps.pm_.c:73 -msgid "" -"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n" -"Continue at your own risk." -msgstr "" -"Greška, ali neznam kako da je razrešim.\n" -"Nastavite na vaš rizik!" - -#: ../../install_steps.pm_.c:207 -#, c-format -msgid "Duplicate mount point %s" -msgstr "Duplirana tačka montiranja %s" - -#: ../../install_steps.pm_.c:384 -msgid "" -"Some important packages didn't get installed properly.\n" -"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n" -"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm" -"\"\n" -msgstr "" -"Neki važni paketi nisu dobro instalirani.\n" -"Vaš cdrom uređaj ili cd su neispravni.\n" -"Proverite cdrom na instaliranom kompjuteru koristeće \"rpm -qpl Mandrake/" -"RPMS/*.rpm\"\n" - -#: ../../install_steps.pm_.c:459 -#, c-format -msgid "Welcome to %s" -msgstr "Dobrošli u %s" - -#: ../../install_steps.pm_.c:506 ../../install_steps.pm_.c:709 -msgid "No floppy drive available" -msgstr "Nepristupačan disketni uređaj" - -#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:77 -#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:23 -#, c-format -msgid "Entering step `%s'\n" -msgstr "Pokrećem korak `%s'\n" - -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287 -msgid "Choose the size you want to install" -msgstr "Izaberite veličinu komponenti za instalaciju" - -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334 -msgid "Total size: " -msgstr "Ukupna veličina: " - -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:387 -#, c-format -msgid "Version: %s\n" -msgstr "Verzija: %s\n" - -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:388 -#, c-format -msgid "Size: %d KB\n" -msgstr "Veličina: %d KB\n" - -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:481 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:509 -msgid "Choose the packages you want to install" -msgstr "Izaberi pakete za instalaciju" - -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../interactive_gtk.pm_.c:571 -msgid "Info" -msgstr "Info" - -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:457 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212 -msgid "Install" -msgstr "Instaliraj" - -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:497 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695 -msgid "Installing" -msgstr "Instaliram" - -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 -msgid "Please wait, " -msgstr "Molim sačekajte" - -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:510 -msgid "Time remaining " -msgstr "Preostalo vreme" - -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 -msgid "Total time " -msgstr "Ukupno vreme" - -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695 -msgid "Preparing installation" -msgstr "Pripremam instalaciju" - -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:558 -#, c-format -msgid "Installing package %s" -msgstr "Instaliram paket %s" - -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:642 -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:646 -msgid "Go on anyway?" -msgstr "Svejedno nastaviti dalje ?" - -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:642 -msgid "There was an error ordering packages:" -msgstr "Greška u listi paketa:" - -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577 -msgid "Use existing configuration for X11?" -msgstr "Da li da koristim postojeću konfiguraciju za X11 ?" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:148 -msgid "" -"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n" -"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For " -"this,\n" -"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'." -msgstr "" -"Vaš sistem ima manjak snage. Usled toga možete imati problema pri " -"instalaciji\n" -"Mandrake Linux. Ukoliko se oni pojave, možete probati tekstualnu " -"instalaciju. Da bi to postigli,\n" -"pritisnite `F1' pri startanju sa CDROM-a, a onda ukucajte `text'." - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:159 ../../install_steps_interactive.pm_.c:187 -msgid "Install Class" -msgstr "Instalacione klase" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:162 -msgid "Please, choose one of the following classes of installation:" -msgstr "Molim vas da izabeterte jednu od sledećih instalacionih klasa:" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:228 -#, c-format -msgid "" -"The total size for the groups you have selected is approximately %d MB.\n" -msgstr "Ukupna veličina grupa koje ste izabrali iznosi %d MB.\n" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:230 -#, c-format -msgid "" -"If you wish to install less than this size,\n" -"select the percentage of packages that you want to install.\n" -"\n" -"A low percentage will install only the most important packages;\n" -"a percentage of 100%% will install all selected packages." -msgstr "" -"Ukoliko želite da instalirate manje,\n" -"izaberite procentualno broj paketa koje želite da instalirate.\n" -"\n" -"Pri malom procentu će se instalirati samo važni paketi;\n" -"dok će pri procentu od 100%% biti instalirani svi paketi." - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:235 -#, c-format -msgid "" -"You have space on your disk for only %d%% of these packages.\n" -"\n" -"If you wish to install less than this,\n" -"select the percentage of packages that you want to install.\n" -"A low percentage will install only the most important packages;\n" -"a percentage of %d%% will install as many packages as possible." -msgstr "" -"Na vašem disku ima mesta samo za %d%% ovih paketa.\n" -"\n" -"Ukoliko želite da instalirate manje od ovoga,\n" -"izaberite procentualno broj paketa koje želite da instalirate.\n" -"Pri malom procentu će se instalirati samo važni paketi;\n" -"dok će pri procentu od %d%% biti instalirano maksimalno moguć broj paketa" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:241 -msgid "You will be able to choose them more specifically in the next step." -msgstr "Moći ćete da ih preciznije birate u sledećem koraku." - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:243 -msgid "Percentage of packages to install" -msgstr "Procenat paketa za instalaciju" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:291 ../../install_steps_interactive.pm_.c:619 -msgid "Package Group Selection" -msgstr "Odabir grupa paketa" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:320 ../../install_steps_interactive.pm_.c:634 -msgid "Individual package selection" -msgstr "Pojedinačno biranje paketa" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:343 ../../install_steps_interactive.pm_.c:598 -#, c-format -msgid "Total size: %d / %d MB" -msgstr "Ukupna veličina: %d / %d MB" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:385 -msgid "Bad package" -msgstr "Loš paket" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:386 -#, c-format -msgid "Name: %s\n" -msgstr "Ime: %s\n" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:389 -#, c-format -msgid "Importance: %s\n" -msgstr "Važno: %s\n" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:411 -msgid "" -"You can't select this package as there is not enough space left to install it" -msgstr "Ne možete selektovati ovaj paket jer nema više slobodnog prostora" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416 -msgid "The following packages are going to be installed" -msgstr "Sledeći paketi treba da budu instalirani" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417 -msgid "The following packages are going to be removed" -msgstr "Sledeći paketi će biti izbrisani" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:429 -msgid "You can't select/unselect this package" -msgstr "Ne možete selektovati/deselektovati ovaj paket" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:441 -msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected" -msgstr "Ovo je obavezni paket,i ne može biti deselektovan" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:443 -msgid "You can't unselect this package. It is already installed" -msgstr "Možete deselektovati ovaj paket jer je već instaliran" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:447 -msgid "" -"This package must be upgraded\n" -"Are you sure you want to deselect it?" -msgstr "" -"Ovaj paket mora biti ažuriran\n" -"Da li sigurno želite da ga deselektujete ?" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:451 -msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded" -msgstr "Ne možete deselektovati ovaj paket.On mora biti ažuriran" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:456 -msgid "Show automatically selected packages" -msgstr "Automatski prikaži izabrane pakete" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:460 -msgid "Load/Save on floppy" -msgstr "Učitaj/Snimi na disketu" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:461 -msgid "Updating package selection" -msgstr "Ažuriranje selekcije paketa" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466 -msgid "Minimal install" -msgstr "Minimalno instaliraj" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503 -msgid "Estimating" -msgstr "Procenjujem" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:522 -msgid "Please wait, preparing installation" -msgstr "Samo momenat, pripremam instalaciju" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:553 -#, c-format -msgid "%d packages" -msgstr "%d paketa" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:599 -msgid "" -"\n" -"Warning\n" -"\n" -"Please read carefully the terms below. If you disagree with any\n" -"portion, you are not allowed to install the next CD media. Press 'Refuse' \n" -"to continue the installation without using these media.\n" -"\n" -"\n" -"Some components contained in the next CD media are not governed\n" -"by the GPL License or similar agreements. Each such component is then\n" -"governed by the terms and conditions of its own specific license. \n" -"Please read carefully and comply with such specific licenses before \n" -"you use or redistribute the said components. \n" -"Such licenses will in general prevent the transfer, duplication \n" -"(except for backup purposes), redistribution, reverse engineering, \n" -"de-assembly, de-compilation or modification of the component. \n" -"Any breach of agreement will immediately terminate your rights under \n" -"the specific license. Unless the specific license terms grant you such\n" -"rights, you usually cannot install the programs on more than one\n" -"system, or adapt it to be used on a network. In doubt, please contact \n" -"directly the distributor or editor of the component. \n" -"Transfer to third parties or copying of such components including the \n" -"documentation is usually forbidden.\n" -"\n" -"\n" -"All rights to the components of the next CD media belong to their \n" -"respective authors and are protected by intellectual property and \n" -"copyright laws applicable to software programs.\n" -msgstr "" -"\n" -"Upozorenje !\n" -"\n" -"Pažljivo pročitajte dole navedene uslove. Ukoliko se ne slažete sa bilo " -"kojim \n" -"delom, onda nemate odobrenje za instaliranje sledećeg CD-a. Pritisnite " -"'Odbijam' \n" -"da bi nastavili instalaciju bez upotrebe tih CD medija.\n" -"\n" -"\n" -"Neke komponente sadržane u sledećim CD medijama nisu pod\n" -"GPL Licencom ili sličnim ugovorima. Svaka takva komponenta je onda " -"uslovljena\n" -"uslovima i ugovorima sopstevene lincence. \n" -"Pažljivo pročitajte i upoznajte se sa takvim specifičnim licencama pre \n" -"nego uotrebite ili redistribuirate pomenute komponente. \n" -"Takve licence će u glavnom zabranjivati transfer, kopiranje \n" -"(osim za svrhu backup-a podataka), redisribuciju, nahnadnu promenu, \n" -"rastavljanje, de-kompajliranje ili menjanje komponenti. \n" -"Bilo koji deo ugovora koji nije ispoštovan istovremeno uklanja i ostala vaša " -"prava\n" -"u datoj licenci. Ukoliko vam određena licenca ne garantuje takva\n" -"prava, obično ne možete instalirati programe na više od jedanog\n" -"aiatema, ili ih prilagoditi da se mogu koristiti na mreži. Ukoliko ste u " -"dilemi, molimo vas da direktno \n" -"kontaktirate distributera ili editora komponente. \n" -"Prenos na treće programe ili kopiranje takvih komponenti uključujući i\n" -"dokumentaciju je obično zabranjen.\n" -"\n" -"\n" -"Sva prava na komponente na sledećim CD medijama pripadaju njihovim \n" -"respektativnim autorima i zaštićene su zakonima o intelektuanoj svojini i \n" -"pravima koji se primenjuju na softverske programe.\n" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:627 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148 -msgid "Accept" -msgstr "Prihvati" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:627 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148 -msgid "Refuse" -msgstr "Odbaci" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:628 -#, c-format -msgid "" -"Change your Cd-Rom!\n" -"\n" -"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when " -"done.\n" -"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom." -msgstr "" -"Promenite vaš Cd-Rom!\n" -"\n" -"Ubacite vaš CD označen sa \"%s\" u pogon i pritisnite \"U redu\" kada ste " -"spremni.\n" -"Ukoliko ga nemate pritisnite Poništi." - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:646 -msgid "There was an error installing packages:" -msgstr "Greška pri instalaciji paketa:" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37 -msgid "An error occurred" -msgstr "Xm,pojavila se greška" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:71 -msgid "License agreement" -msgstr "LIcencirani ugovor" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:72 -msgid "" -"Introduction\n" -"\n" -"The operating system and the different components available in the Mandrake " -"Linux distribution \n" -"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products " -"include, but are not \n" -"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related " -"to the operating \n" -"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n" -"\n" -"\n" -"1. License Agreement\n" -"\n" -"Please read carefully this document. This document is a license agreement " -"between you and \n" -"MandrakeSoft S.A. which applies to the Software Products.\n" -"By installing, duplicating or using the Software Products in any manner, you " -"explicitly \n" -"accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this " -"License. \n" -"If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to " -"install, duplicate or use \n" -"the Software Products. \n" -"Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a manner " -"which does not comply \n" -"with the terms and conditions of this License is void and will terminate " -"your rights under this \n" -"License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all " -"copies of the \n" -"Software Products.\n" -"\n" -"\n" -"2. Limited Warranty\n" -"\n" -"The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", " -"with no warranty, to the \n" -"extent permitted by law.\n" -"MandrakeSoft S.A. will, in no circumstances and to the extent permitted by " -"law, be liable for any special,\n" -"incidental, direct or indirect damages whatsoever (including without " -"limitation damages for loss of \n" -"business, interruption of business, financial loss, legal fees and penalties " -"resulting from a court \n" -"judgment, or any other consequential loss) arising out of the use or " -"inability to use the Software \n" -"Products, even if MandrakeSoft S.A. has been advised of the possibility or " -"occurance of such \n" -"damages.\n" -"\n" -"LIMITED LIABILITY LINKED TO POSSESSING OR USING PROHIBITED SOFTWARE IN SOME " -"COUNTRIES\n" -"\n" -"To the extent permitted by law, MandrakeSoft S.A. or its distributors will, " -"in no circumstances, be \n" -"liable for any special, incidental, direct or indirect damages whatsoever " -"(including without \n" -"limitation damages for loss of business, interruption of business, financial " -"loss, legal fees \n" -"and penalties resulting from a court judgment, or any other consequential " -"loss) arising out \n" -"of the possession and use of software components or arising out of " -"downloading software components \n" -"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some " -"countries by local laws.\n" -"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong " -"cryptography components \n" -"included in the Software Products.\n" -"\n" -"\n" -"3. The GPL License and Related Licenses\n" -"\n" -"The Software Products consist of components created by different persons or " -"entities. Most \n" -"of these components are governed under the terms and conditions of the GNU " -"General Public \n" -"Licence, hereafter called \"GPL\", or of similar licenses. Most of these " -"licenses allow you to use, \n" -"duplicate, adapt or redistribute the components which they cover. Please " -"read carefully the terms \n" -"and conditions of the license agreement for each component before using any " -"component. Any question \n" -"on a component license should be addressed to the component author and not " -"to MandrakeSoft.\n" -"The programs developed by MandrakeSoft S.A. are governed by the GPL License. " -"Documentation written \n" -"by MandrakeSoft S.A. is governed by a specific license. Please refer to the " -"documentation for \n" -"further details.\n" -"\n" -"\n" -"4. Intellectual Property Rights\n" -"\n" -"All rights to the components of the Software Products belong to their " -"respective authors and are \n" -"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software " -"programs.\n" -"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software " -"Products, as a whole or in \n" -"parts, by all means and for all purposes.\n" -"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of " -"MandrakeSoft S.A. \n" -"\n" -"\n" -"5. Governing Laws \n" -"\n" -"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a " -"court judgment, this \n" -"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other " -"applicable sections of the \n" -"agreement.\n" -"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of " -"France.\n" -"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of " -"court. As a last \n" -"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of " -"Paris - France.\n" -"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n" -msgstr "" -"Upoznavanje\n" -"\n" -"Operativni sistem i druge komponente dostupne u Mandrake Linux " -"distribuciji \n" -"na dalje će biti zvane \"Softverski Proizvodi\" . Softverski proizvodi " -"uključuju, ali nisu i \n" -"ograničeni na, skup programa, metoda, pravila i dokumentaciju koja je " -"vezanaza operativni \n" -"sistem i druge komponente Mandrake Linux distribucije.\n" -"\n" -"\n" -"1. Licencni ugovor\n" -"\n" -"Pažljivo pročitajte ovaj dokument. Ovaj dokument je licencni ugovor " -"izmeđuizmeđu vas i \n" -"MandrakeSoft S.A. koji polaže pravo na Softverske Proizvode.\n" -"Instaliranjem, kopiranjem ili upotrebom Softverskih Proizvoda u bilo kom " -"vidu, vi eksplicitno \n" -"prihvatate i potpuno se slažete sa prihvatanjem postavki i uslova i stanja u " -"ovoj Licenci. \n" -"Ukoliko se ne slažete sa bilo kojim delom Licence, nemate pravo da " -"instalirate, kopirate ili koristite \n" -"Softverske proizvode. \n" -"Bilo koji pokušaj instalacije, dupliciranja ili upotrebe Softverskih " -"Proizvoda na način koji se ne slaže sa \n" -"postavkama i uslovima ove Licence će voditi gubitku vaših prava pod ovom \n" -"Licencom. Na osnovu gubitka Licence, morate odmah uništitisve kopije \n" -"Softverskih Proizvoda.\n" -"\n" -"\n" -"2. Ograničena Garancija\n" -"\n" -"Softverski Proizvodi i prateća dokumentracija su omogućene \"kao takve\", i " -"bez garancije, do granica \n" -"koje su dozvoljene zakonom.\n" -"MandrakeSoft S.A. neće, u svim uslovima i u granicama zakona, biti ogovoran " -"za bilo koje specijalne,\n" -"slučajne, direktne ili indirektne štete (uključujući neograničeneštete ili " -"gubitke \n" -"u poslovanju, prekidu poslovanja, finansijskim gubicima, zakonske tražnje i " -"kazne koje su rezultat sudske \n" -"odluke, ili za bilo koji drugi gubitak) koje proizilaze iz upotrebe ili " -"nemogućnosti korišćenja Softverskih \n" -"Proizvoda, čak iako je MandrakeSoft S.A. savetovao i ukazivao na mogućnost " -"pojave takve \n" -"štete.\n" -"\n" -"Ograničena odgovornosti vezane za posedovanje ili upotrebu zabranjenog " -"softvera u nekim zemljama\n" -"\n" -"Do granica koje su uslovljene zakonom, MandrakeSoft S.A. ili njegovi " -"distributeri neće, ni pod kojim uslovima, biti \n" -"odgovorni za specijalne, namerne direktne ili indirektne štete(uključujući " -"neograničene \n" -"štete ili gubitke u poslovanju, prekidu poslovanja, finansijskim gubicima, " -"zakonske tražnje \n" -"i kazne koje su rezultat sudske odluke, ili za bilo koji drugi gubitak) koje " -"proizilaze \n" -"iz upotrebe ili nemogućnosti korišćenja Softverskih Komponenti ili koje " -"proizilaze download-ovanih softverskih komponenti \n" -"bilo kog Mandrake Linux sajta koji su zabranjeni ili ograničeni u nekim " -"zemljama po lokalnim zakonima.\n" -"Ova ograničena prava se primenjuju, ali nisu i ograničena na,kriptografske " -"komponente \n" -"koje se nalaze u Softverskim Proizvodima.\n" -"\n" -"\n" -"3. GPL i za nju vezane Licence\n" -"\n" -"Softverski proizvodi se sastoje od komponenti kreiranih od strane različtih " -"lica ili entiteta. Većina \n" -"od ovih komponenti se nalaze pod postavkama i uslovima GNU Opšte Javne \n" -"Licence, koja se od sada zove \"GPL\", ili slične licence. Većina ovih " -"licenci dozvoljava upotrebu, \n" -"dupliciranje, adaptaciju ili redistribuciju komponenti koje one obuhvataju. " -"Molimo Vas da pažljivo pročitte postavke \n" -"i uslove licencnog ugovora za svaku komponentu pre upotrebe bilo koje " -"komponenete. Bilo koje pitanje \n" -"vezano za licencu komponenti treba da bude adresirano na autora komponente a " -"nena MandrakeSoft.\n" -"Programi koje je razvio MandrakeSoft S.A. podležu pod GPL Licencu. " -"Dokumentacija pisana od \n" -"strane MandrakeSoft S.A. podleže pod posebnu licencu. Molim da pogledate " -"dokumentaciju \n" -"za detalje.\n" -"\n" -"\n" -"4. Prava na Intelektualnu svojinu\n" -"\n" -"Sva prava na komponente Softverskih proizvoda pripadaju njihovim autorima i " -"ona \n" -"su zaštićena zakonima o intelektualnoj svojini i pravima koji se primenjuju " -"na softverske programe.\n" -"MandrakeSoft S.A. je rezervisao svoja prava na modifikovanje ili adaptaciju " -"SoftverskihProizvoda, kako za celinu tako i za \n" -"delove, za sve sve svrhe i sve upotrebe.\n" -"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" i pridruženi logotipi i oznake MandrakeSoft " -"S.A. \n" -"\n" -"\n" -"5. Zakonska prava \n" -"\n" -"Ukoliko se bilo koji deo ovog ugovora izbegava, nelegalno i van sudske " -"odluke, ovaj \n" -"deo se isključuje iz ovog ugvora. Obavezni ste da primenjujeteostale delove " -"ovog\n" -"ugovora.\n" -"Postavke i uslovi ove Licence su određeni Zakonima Francuske.\n" -"Svi nesporazumi bi trebali biti rešeni van suda. Kao poslednje \n" -"sredstvo, nesporazumi će biti upućeni na odgovarajuće Sudske ustanove u " -"Parizu - Francuska.\n" -"Za bilo koje pitanje koje je vezano za ovaj dokument, kontaktirajte " -"MandrakeSoft S.A. \n" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:168 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:871 -#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:28 -msgid "Keyboard" -msgstr "Tastatura" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:169 -#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:29 -msgid "Please, choose your keyboard layout." -msgstr "Koji raspored tastature želite ?" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:170 -msgid "Here is the full list of keyboards available" -msgstr "Ovde je predstavljena cela lista dostupnih tastatura" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:187 -msgid "Which installation class do you want?" -msgstr "Koju instalacionu klasu birate ?" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:189 -msgid "Install/Update" -msgstr "Instalacija/Ažuriranje" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:189 -msgid "Is this an install or an update?" -msgstr "Da li je ovo instalacija ili ažuriranje ?" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:198 -msgid "Recommended" -msgstr "Preporučeno" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:204 -msgid "Expert" -msgstr "Ekspert" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212 -msgid "Update" -msgstr "Ažuriranje" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:224 ../../standalone/mousedrake_.c:48 -msgid "Please, choose the type of your mouse." -msgstr "Izaberite tip miša" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:230 ../../standalone/mousedrake_.c:64 -msgid "Mouse Port" -msgstr "Port za miša" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:231 ../../standalone/mousedrake_.c:65 -msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to." -msgstr "Izaberite na koji serijski port je vaš miš priključen." - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:239 -msgid "Buttons emulation" -msgstr "Emulacija tastera" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241 -msgid "Button 2 Emulation" -msgstr "Emulacija 2 tastera" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:242 -msgid "Button 3 Emulation" -msgstr "EmulaciŮa 3 tastera" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261 -msgid "Configuring PCMCIA cards..." -msgstr "Konfigurišem PCMCIA kartice..." - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261 -msgid "PCMCIA" -msgstr "PCMCIA" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266 -msgid "Configuring IDE" -msgstr "Konfiguracija IDE" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266 -msgid "IDE" -msgstr "IDE" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:281 -msgid "no available partitions" -msgstr "nema dostupnih particija" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:284 -msgid "Scanning partitions to find mount points" -msgstr "Skeniranje particija za pronalaženje tačke montiranja" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:292 -msgid "Choose the mount points" -msgstr "Izaberite tačke montiranja" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:311 -#, c-format -msgid "" -"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n" -"I can try to go on blanking bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" -"The other solution is to disallow DrakX to modify the partition table.\n" -"(the error is %s)\n" -"\n" -"Do you agree to loose all the partitions?\n" -msgstr "" -"Ne mogu pročitati tabelu particija, mnogo je iskvarena za mene :(\n" -"Pokušaću dalje zaobilazeći loše particijeMogu pokušati da formatiram loše " -"particije (SVI PODACI će biti izgubljeni !).\n" -"Drugo rešenje je da se DrakX onemogući da modufikuje tabelu particija.\n" -"(greška je %s)\n" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:324 -msgid "" -"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n" -"Continue at your own risk!" -msgstr "" -"DiskDrake ne može da ispravno pročita tabelu particija.\n" -"Dalji nastavak ide na vaš rizik !" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:340 -msgid "" -"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your " -"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake" -msgstr "" -"Nema slobodnog prostora za 1MB bootstrap! Instalacija gje se nastaviti, ali " -"da bi podigli vašsistem, moragjete da kreirate bootstrap particiju u " -"DiskDrake-u" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:349 -msgid "No root partition found to perform an upgrade" -msgstr "Nije root particije potrebne za ažuriranje" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:350 -msgid "Root Partition" -msgstr "Root particija" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:351 -msgid "What is the root partition (/) of your system?" -msgstr "Na kojoj particiji je root particija (/) vašeg sistema?" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:365 -msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" -msgstr "Treba da resetujete mašinu za primenu izmena u tabeli particija" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:389 -msgid "Choose the partitions you want to format" -msgstr "Izaberi particije za formatiranje" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:390 -msgid "Check bad blocks?" -msgstr "Proveri loše blokove ?" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:416 -msgid "Formatting partitions" -msgstr "Formatiranje particiju" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:418 -#, c-format -msgid "Creating and formatting file %s" -msgstr "Kreiranje i formatiranje datoteke %s" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:421 -msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some" -msgstr "Nema dovoljno swap-a da završi instalaciju, dodajte još swap-a" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427 -msgid "Looking for available packages" -msgstr "Tražim pakete" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:433 -msgid "Finding packages to upgrade" -msgstr "Tražim pakete za ažuriranje..." - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:450 -#, c-format -msgid "" -"Your system has not enough space left for installation or upgrade (%d > %d)" -msgstr "Vaš sistem nema dovoljno mesta za instalaciju ili ažuriranje (%d > %d)" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469 -#, c-format -msgid "Complete (%dMB)" -msgstr "Kompletna (%dMB)" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469 -#, c-format -msgid "Minimum (%dMB)" -msgstr "Minimalna (%dMB)" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469 -#, c-format -msgid "Recommended (%dMB)" -msgstr "Preporučena (%dMB)" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:475 -msgid "Custom" -msgstr "Izbor po želji" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:522 -msgid "" -"Please choose load or save package selection on floppy.\n" -"The format is the same as auto_install generated floppies." -msgstr "" -"Molim Vas da izaberete učitavanje ili snimanje selekcije paketa na disketu.\n" -"Format koji se koristi je isti kao i kod auto_install generisanih disketa." - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:525 -msgid "Load from floppy" -msgstr "Učitaj sa diskete" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527 -msgid "Loading from floppy" -msgstr "Učitavam sa diskete" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527 -msgid "Package selection" -msgstr "Odabir paketa" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:532 -msgid "Insert a floppy containing package selection" -msgstr "Ubacite disketu koja sadrži selekciju paketa" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:544 -msgid "Save on floppy" -msgstr "Snimi na disketu" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:605 -msgid "Selected size is larger than available space" -msgstr "Selektovana veličina je vegja od slobodnog prostora" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:670 -msgid "" -"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n" -"If you have none of those CDs, click Cancel.\n" -"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok." -msgstr "" -"Ukoliko imate gore navedene CD-ove, kliknite na Ok.\n" -"Ukoliko nemate nijedan CD, kliknite na Cancel.\n" -"Ako vam nedostaju samo neki CD-ovi , deselektujte ix, a onda kliknite na Ok." - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675 -#, c-format -msgid "Cd-Rom labeled \"%s\"" -msgstr "Cd-Rom označen kao \"%s" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:704 -#, c-format -msgid "" -"Installing package %s\n" -"%d%%" -msgstr "" -"Instaliram pakete %s\n" -"%d%%" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:713 -msgid "Post-install configuration" -msgstr "Postinstalaciona konfiguracija" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:719 -#, c-format -msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s" -msgstr "Ubacite Boot disketu u uređaj %s" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:725 -#, c-format -msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s" -msgstr "Ubacite Update Modules disketu u uređaj %s" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750 -msgid "" -"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n" -"\n" -"WARNING:\n" -"\n" -"Due to different general requirements applicable to these software and " -"imposed\n" -"by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software " -"should\n" -"ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to download, " -"stock\n" -"and/or use these software.\n" -"\n" -"In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not " -"infringe\n" -"the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user not\n" -"respect the provision of these applicable laws, he/they will incure serious\n" -"sanctions.\n" -"\n" -"In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be " -"liable\n" -"for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but not\n" -"limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial data " -"and\n" -"other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to be " -"paid\n" -"pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the sole\n" -"downloading of these software, to which customer and/or end user could\n" -"eventually have access after having sign up the present agreement.\n" -"\n" -"\n" -"For any queries relating to these agreement, please contact \n" -"Mandrakesoft, Inc.\n" -"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n" -"Altadena California 91001\n" -"USA" -msgstr "" -"Zbog različitih opštix zahteva koji se odnose na ovaj softver kao i " -"izloženost\n" -"mnogim zakonodavstvima,kupac i/ili korisnik softvera treba\n" -"da proveri da li zakon omogućava download i upotrebu softvera.\n" -"\n" -"Kupci i korisnici treba da znaju da ne trebada izvrdavaju\n" -"zakon.Ukoliko se to ipak desi, oni će snositi sankcije\n" -"\n" -"MandrakeSoft nije odgovoran za bilo kakve gubitke ili štetekoje mogu nastati," -"niti za sudske kazne koje se mogu javiti.\n" -"\n" -"\n" -"Za bilo kakva pitanja vezana za ovu temu kontaktirajte \n" -"Mandrakesoft, Inc.\n" -"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n" -"Altadena California 91001\n" -"USA" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:782 -msgid "Choose a mirror from which to get the packages" -msgstr "Izaberite mirror sa kog ćete skinuti pakete" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:793 -msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages" -msgstr "Kantaktirajte mirror za listu mogućih paketa" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:796 -msgid "Please choose the packages you want to install." -msgstr "Izaberite pakete za instalaciju" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808 -msgid "Which is your timezone?" -msgstr "Koja je vaša vremenska zona ?" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:813 -msgid "Hardware clock set to GMT" -msgstr "Vaš sistemski (BIOS) časovnik je podešen na GMT" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:814 -msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" -msgstr "Automatska sinhronizacija vremena (preko NTP-a)" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821 -msgid "NTP Server" -msgstr "NTP Server" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:855 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:863 ../../printerdrake.pm_.c:104 -msgid "Remote CUPS server" -msgstr "Udaljeni CUPS server" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:856 -msgid "No printer" -msgstr "Bez štampača" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:867 ../../steps.pm_.c:27 -msgid "Summary" -msgstr "Sažetak" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:870 -msgid "Mouse" -msgstr "Miš" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:872 -msgid "Timezone" -msgstr "Vremenska zona" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:873 ../../printerdrake.pm_.c:1773 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1844 -msgid "Printer" -msgstr "Štampač" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:875 -msgid "ISDN card" -msgstr "ISDN kartica" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:878 -msgid "Sound card" -msgstr "Zvučna kartica" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881 -msgid "TV card" -msgstr "TV katica" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:917 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:945 -msgid "LDAP" -msgstr "LDAP" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:954 -msgid "NIS" -msgstr "NIS" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:919 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941 -msgid "Local files" -msgstr "Lokalne datoteke" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:928 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:929 ../../steps.pm_.c:24 -msgid "Set root password" -msgstr "Unesi root lozinku" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:930 -msgid "No password" -msgstr "Bez lozinke" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:935 -#, c-format -msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)" -msgstr "Ova lozinka je suviše jednostavna (treba da ima bar %d znakova)" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941 ../../network/modem.pm_.c:47 -#: ../../standalone/draknet_.c:604 -msgid "Authentication" -msgstr "Autentifikacija" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:949 -msgid "Authentication LDAP" -msgstr "LDAP Autentifikacija" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:950 -msgid "LDAP Base dn" -msgstr "LDAP Base dn" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951 -msgid "LDAP Server" -msgstr "LDAP Server" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:957 -msgid "Authentication NIS" -msgstr "NIS Autentifikacija" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:958 -msgid "NIS Domain" -msgstr "NIS Domen" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:959 -msgid "NIS Server" -msgstr "NIS Server" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994 -msgid "" -"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" -"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " -"install\n" -"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO " -"doesn't\n" -"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used " -"with\n" -"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe " -"system\n" -"failures.\n" -"\n" -"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the " -"first\n" -"drive and press \"Ok\"." -msgstr "" -"Startni disk obezbeđuje način podizanja vašeg Linux sistema bez zavisnosti\n" -"od normalnog startera. Ovo je korisno ako ne želite da instalirate\n" -"SILO(ili grub) na vaš sistem, ako drugi operativni sistem ukloni SILO, ili " -"SILO ne\n" -"radi sa vašim hardverom. Startni disk možete koristiti sa Mandrake Linux\n" -"'diskom za spasavanje', što olakšava oporavak u slučaju teže havarije.\n" -"Ukoliko želite da kreirate startnu disketu za vaš sistemubacite disketu u " -"pogon i pritisnite \"Da\"." - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010 -msgid "First floppy drive" -msgstr "Prvi flopi/disketni uređaj " - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1011 -msgid "Second floppy drive" -msgstr "Drugi flopi/disketni uređaj" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012 ../../printerdrake.pm_.c:1382 -msgid "Skip" -msgstr "Preskoči" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1017 -msgid "" -"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" -"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " -"install\n" -"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or " -"LILO doesn't\n" -"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used " -"with\n" -"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe " -"system\n" -"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?" -msgstr "" -"Startni disk obezbeđuje način podizanja vašeg Linux sistema bez zavisnosti\n" -"od normalnog startera. Ovo je korisno ako ne želite da instalirate\n" -"LILO(ili grub) na vaš sistem, ako drugi operativni sistem ukloni LILO, ili " -"LILO ne\n" -"radi sa vašim hardverom. Startni disk možete koristiti sa Mandrake Linux\n" -"'diskom za spasavanje', što olakšava oporavak u slučaju teže havarije.\n" -"Da li biste da kreirate startnu disketu za vaš sistem?" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1026 -msgid "Sorry, no floppy drive available" -msgstr "Ti malera, nema diskete" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030 -msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk" -msgstr "" -"Izabrerite disketni uređaj koji ćete koristiti za kreiranje starne diskete" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1034 -#, c-format -msgid "Insert a floppy in drive %s" -msgstr "Ubacite praznu disketu u uređaj %s" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1037 -msgid "Creating bootdisk" -msgstr "Kreiram startni disk..." - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044 -msgid "Preparing bootloader" -msgstr "Pripremam starter..." - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055 -msgid "" -"You appear to have an OldWorld or Unknown\n" -" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n" -"The install will continue, but you'll\n" -" need to use BootX to boot your machine" -msgstr "" -"Pošto izgleda da imate staromodnu ili nepoznatu \n" -" mašinu, yaboot starter negje raditi kod vas.\n" -"Instalacija gje biti nastavljena, ali gjete morati da\n" -" BootX da bi podigli sistem" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1060 -msgid "Do you want to use aboot?" -msgstr "Da li želite da koristite aboot ?" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1063 -msgid "" -"Error installing aboot, \n" -"try to force installation even if that destroys the first partition?" -msgstr "" -"Greška pri instalaciji aboot-a, \n" -"Da li da probam da instaliram čak ako to vodi uništenju prve particije?" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1070 -#, fuzzy -msgid "Installing bootloader" -msgstr "Instaliraj starter" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1076 -msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:" -msgstr "Instalacija startera neuspela. Greška je:" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" -" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n" -" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n" -" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n" -" Then type: shut-down\n" -"At your next boot you should see the bootloader prompt." -msgstr "" -"Moraćete da promenite Open Firmware boot-uređaj da \n" -" bi mogli da koristite starter. Držite Command-Option-O-F\n" -" pri startanju i unesite:\n" -" setenv boot-device $of_boot,\\\\:tbxi\n" -" Onda ukucajte: shut-down\n" -"Kada sledeći put startujete mašinu trebali bi da vidite staterov prompt." - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1092 ../../standalone/draksec_.c:23 -msgid "Low" -msgstr "Mala" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093 ../../standalone/draksec_.c:24 -msgid "Medium" -msgstr "Srednja" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1094 ../../standalone/draksec_.c:25 -msgid "High" -msgstr "Velika" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098 ../../standalone/draksec_.c:62 -msgid "Choose security level" -msgstr "Izaberite sigurnosni nivo" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1134 -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:80 -#, c-format -msgid "Insert a blank floppy in drive %s" -msgstr "Ubacite praznu disketu u uređaj %s" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1138 -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:82 -msgid "Creating auto install floppy" -msgstr "Kreiram auto instalacioni flopi" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1149 -msgid "" -"Some steps are not completed.\n" -"\n" -"Do you really want to quit now?" -msgstr "" -"Neki koraci nisu kompletirani.\n" -"\n" -"Da li stvarno želite da završite ?" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160 -msgid "" -"Congratulations, installation is complete.\n" -"Remove the boot media and press return to reboot.\n" -"\n" -"For information on fixes which are available for this release of Mandrake " -"Linux,\n" -"consult the Errata available from http://www.mandrakelinux.com/.\n" -"\n" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide." -msgstr "" -"Čestitamo, instalacija je završena.\n" -"Izvadite disketu iz drajva i pritisnite <Enter> da se računar resetuje.\n" -"\n" -"Za informacije o popravkama koje su na raspolaganju za ovo izdanje\n" -"Mandrake Linux Linux-a, pročitajte deo 'Errata' koji možete naći na\n" -"http://www.mandrakelinux.com/.\n" -"\n" -"Informacije o konfigurisanju vašeg sistema možete naći u post-instalacionom\n" -"poglavlju zvaničnog Mandrake Linux 'Vodiča za korisnike'." - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1172 -msgid "Generate auto install floppy" -msgstr "Kreiraj auto instalacionu disketu" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1174 -msgid "" -"The auto install can be fully automated if wanted,\n" -"in that case it will take over the hard drive!!\n" -"(this is meant for installing on another box).\n" -"\n" -"You may prefer to replay the installation.\n" -msgstr "" -"Auto instalacija može biti potpuno automatizovana ukoliko želite,\n" -"u tom slučaju preuzeće kontrolu nad hard-diskom!!\n" -"(ovo se odnosi na instalaciju na drugoj mašini).\n" -"\n" -"Možda volite da ponovite instalaciju.\n" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179 -msgid "Automated" -msgstr "Automatski" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179 -msgid "Replay" -msgstr "Ponavljanje" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1182 -msgid "Save packages selection" -msgstr "Sačuvaj selekciju paketa" - -#: ../../install_steps_newt.pm_.c:22 -#, c-format -msgid "Mandrake Linux Installation %s" -msgstr "Mandrake Linux Instalacija %s" - -#: ../../install_steps_newt.pm_.c:34 -msgid "" -" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " -msgstr "" -"<Tab>/<Alt-Tab> kret. između elemenata | <Space> izbor | <F12> sledeći ekran" - -#: ../../interactive.pm_.c:73 -msgid "kdesu missing" -msgstr "nedostaje kdesu" - -#: ../../interactive.pm_.c:132 -#, fuzzy -msgid "Choose a file" -msgstr "Izaberite akciju" - -#: ../../interactive.pm_.c:284 -msgid "Advanced" -msgstr "Napredno" - -#: ../../interactive.pm_.c:345 -msgid "Please wait" -msgstr "Samo momenat..." - -#: ../../interactive_gtk.pm_.c:681 -msgid "Expand Tree" -msgstr "Proširi stablo" - -#: ../../interactive_gtk.pm_.c:682 -msgid "Collapse Tree" -msgstr "Skupi stablo" - -#: ../../interactive_gtk.pm_.c:683 -msgid "Toggle between flat and group sorted" -msgstr "Birajte: ravno ili grupno sortirano" - -#: ../../interactive_stdio.pm_.c:35 -#, c-format -msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n" -msgstr "Dvosmisleno (%s), budite precizniji\n" - -#: ../../interactive_stdio.pm_.c:36 ../../interactive_stdio.pm_.c:51 -#: ../../interactive_stdio.pm_.c:71 -msgid "Bad choice, try again\n" -msgstr "Loš izbor, probajte ponovo\n" - -#: ../../interactive_stdio.pm_.c:39 -#, c-format -msgid " ? (default %s) " -msgstr " ? (po default-u %s)" - -#: ../../interactive_stdio.pm_.c:52 -#, c-format -msgid "Your choice? (default %s) " -msgstr "Vaš izbor ? (po default-u %s) " - -#: ../../interactive_stdio.pm_.c:72 -#, c-format -msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) " -msgstr "Vaš izbor ? (po default-u %s unesi `none' za nijedan) " - -#: ../../keyboard.pm_.c:140 ../../keyboard.pm_.c:178 -msgid "Czech (QWERTZ)" -msgstr "Češki (QWERTZ)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:141 ../../keyboard.pm_.c:155 ../../keyboard.pm_.c:180 -msgid "German" -msgstr "Nemački" - -#: ../../keyboard.pm_.c:142 -msgid "Dvorak" -msgstr "Dvorak" - -#: ../../keyboard.pm_.c:143 ../../keyboard.pm_.c:186 -msgid "Spanish" -msgstr "Španski" - -#: ../../keyboard.pm_.c:144 ../../keyboard.pm_.c:187 -msgid "Finnish" -msgstr "Finski" - -#: ../../keyboard.pm_.c:145 ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:188 -msgid "French" -msgstr "Francuski" - -#: ../../keyboard.pm_.c:146 ../../keyboard.pm_.c:211 -msgid "Norwegian" -msgstr "Norveški" - -#: ../../keyboard.pm_.c:147 -msgid "Polish" -msgstr "Poljski" - -#: ../../keyboard.pm_.c:148 ../../keyboard.pm_.c:219 -msgid "Russian" -msgstr "Ruski" - -#: ../../keyboard.pm_.c:150 ../../keyboard.pm_.c:221 -msgid "Swedish" -msgstr "Švedski" - -#: ../../keyboard.pm_.c:151 ../../keyboard.pm_.c:236 -msgid "UK keyboard" -msgstr "UK tastatura" - -#: ../../keyboard.pm_.c:152 ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:237 -msgid "US keyboard" -msgstr "US tastatura" - -#: ../../keyboard.pm_.c:159 -msgid "Albanian" -msgstr "Albanski" - -#: ../../keyboard.pm_.c:160 -msgid "Armenian (old)" -msgstr "Jermenski (stari)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:161 -msgid "Armenian (typewriter)" -msgstr "Jermenski (typewriter)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:162 -msgid "Armenian (phonetic)" -msgstr "Jermenski (fonetski)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:167 -msgid "Azerbaidjani (latin)" -msgstr "Azerbejdzan (latinica)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:169 -msgid "Belgian" -msgstr "Belgijski" - -#: ../../keyboard.pm_.c:170 -msgid "Bulgarian" -msgstr "Bugarski" - -#: ../../keyboard.pm_.c:171 -msgid "Brazilian (ABNT-2)" -msgstr "Brazilski (ABNT-2)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:172 -msgid "Belarusian" -msgstr "Beloruski" - -#: ../../keyboard.pm_.c:173 -msgid "Swiss (German layout)" -msgstr "Švajcarski (Nemački raspored)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:174 -msgid "Swiss (French layout)" -msgstr "Švajcarski (Francuski raspored)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:179 -msgid "Czech (QWERTY)" -msgstr "Češki (QWERTY)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:181 -msgid "German (no dead keys)" -msgstr "Nemački (bez mrtvih tastera)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:182 -msgid "Danish" -msgstr "Danski" - -#: ../../keyboard.pm_.c:183 -msgid "Dvorak (US)" -msgstr "Dvorak (US)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:184 -msgid "Dvorak (Norwegian)" -msgstr "Dvorak (Norveški)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:185 -msgid "Estonian" -msgstr "Estonski" - -#: ../../keyboard.pm_.c:189 -msgid "Georgian (\"Russian\" layout)" -msgstr "Gruzijski (\"Ruski\" raspored)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:190 -msgid "Georgian (\"Latin\" layout)" -msgstr "Gruzijski (\"Latinični\" rapored)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:191 -msgid "Greek" -msgstr "Grčki" - -#: ../../keyboard.pm_.c:192 -msgid "Hungarian" -msgstr "Mađarski" - -#: ../../keyboard.pm_.c:193 -msgid "Croatian" -msgstr "Hrvatski" - -#: ../../keyboard.pm_.c:194 -msgid "Israeli" -msgstr "Jevrejski" - -#: ../../keyboard.pm_.c:195 -msgid "Israeli (Phonetic)" -msgstr "Jevrejski (Fonetski)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:196 -msgid "Iranian" -msgstr "Iranski" - -#: ../../keyboard.pm_.c:197 -msgid "Icelandic" -msgstr "Islandski" - -#: ../../keyboard.pm_.c:198 -msgid "Italian" -msgstr "Italijanski" - -#: ../../keyboard.pm_.c:200 -msgid "Japanese 106 keys" -msgstr "Japanski 106 tastera" - -#: ../../keyboard.pm_.c:201 -msgid "Korean keyboard" -msgstr "Korejanska tastatura" - -#: ../../keyboard.pm_.c:202 -msgid "Latin American" -msgstr "Latino-Američki" - -#: ../../keyboard.pm_.c:203 -msgid "Lithuanian AZERTY (old)" -msgstr "Litvanski AZERTY(stari)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:205 -msgid "Lithuanian AZERTY (new)" -msgstr "Litvanski AZERTY(novi)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:206 -msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY" -msgstr "Litvanski \"number row\"QWERTY" - -#: ../../keyboard.pm_.c:207 -msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY" -msgstr "Litvanski \"fonetski\" QWERTY" - -#: ../../keyboard.pm_.c:208 -#, fuzzy -msgid "Latvian" -msgstr "Lokacija" - -#: ../../keyboard.pm_.c:209 -msgid "Macedonian" -msgstr "Makedonski" - -#: ../../keyboard.pm_.c:210 -msgid "Dutch" -msgstr "Danski" - -#: ../../keyboard.pm_.c:212 -msgid "Polish (qwerty layout)" -msgstr "Poljski (qwerty raspored)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:213 -msgid "Polish (qwertz layout)" -msgstr "Poljski (qwertz raspored)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:214 -msgid "Portuguese" -msgstr "Portugalski" - -#: ../../keyboard.pm_.c:215 -msgid "Canadian (Quebec)" -msgstr "Kanadski (Kvebek)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:217 -msgid "Romanian (qwertz)" -msgstr "Rumunski (qwertz)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:218 -msgid "Romanian (qwerty)" -msgstr "Rumunski (qwerty)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:220 -msgid "Russian (Yawerty)" -msgstr "Ruski (Javerty)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:222 -msgid "Slovenian" -msgstr "Slovenački" - -#: ../../keyboard.pm_.c:226 -msgid "Slovakian (QWERTZ)" -msgstr "Slovački (QWERTZ)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:227 -msgid "Slovakian (QWERTY)" -msgstr "Slovački (QWERTY)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:229 -#, fuzzy -msgid "Serbian (cyrillic)" -msgstr "Azerbejdzanski (ćirilica)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:230 -msgid "Thai keyboard" -msgstr " Thai tastatura" - -#: ../../keyboard.pm_.c:232 -#, fuzzy -msgid "Tajik keyboard" -msgstr " Thai tastatura" - -#: ../../keyboard.pm_.c:233 -msgid "Turkish (traditional \"F\" model)" -msgstr "Turski (tradicionalni \"F\" model)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:234 -msgid "Turkish (modern \"Q\" model)" -msgstr "Turski (moderni \"Q\" model)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:235 -msgid "Ukrainian" -msgstr "Ukrajinski" - -#: ../../keyboard.pm_.c:238 -msgid "US keyboard (international)" -msgstr "US tastatura (internacionalna)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:239 -msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY" -msgstr "Vijetnamski \"number row\"QWERTY" - -#: ../../keyboard.pm_.c:240 -#, fuzzy -msgid "Yugoslavian (latin)" -msgstr "Srpski (latinični/ćirilični raspored)" - -#: ../../loopback.pm_.c:32 -#, c-format -msgid "Circular mounts %s\n" -msgstr "Kružno montiranje %s\n" - -#: ../../lvm.pm_.c:83 -msgid "Remove the logical volumes first\n" -msgstr "Ukloni prvo logičke volumene\n" - -#: ../../mouse.pm_.c:25 -msgid "Sun - Mouse" -msgstr "Sun Miš" - -#: ../../mouse.pm_.c:31 -msgid "Standard" -msgstr "Standardni" - -#: ../../mouse.pm_.c:32 -msgid "Logitech MouseMan+" -msgstr "Logitech MouseMan+" - -#: ../../mouse.pm_.c:33 -msgid "Generic PS2 Wheel Mouse" -msgstr "Generički PS2 miš sa točkićem" - -#: ../../mouse.pm_.c:34 -msgid "GlidePoint" -msgstr "GlidePoint" - -#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:62 -msgid "Kensington Thinking Mouse" -msgstr "Kensington Thinking Mouse" - -#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:58 -msgid "Genius NetMouse" -msgstr "Genius NetMouse" - -#: ../../mouse.pm_.c:38 -msgid "Genius NetScroll" -msgstr "Genius NetScroll" - -#: ../../mouse.pm_.c:43 ../../mouse.pm_.c:67 -msgid "1 button" -msgstr "1 taster" - -#: ../../mouse.pm_.c:44 -msgid "Generic" -msgstr "Generic" - -#: ../../mouse.pm_.c:45 -msgid "Wheel" -msgstr "Točkić" - -#: ../../mouse.pm_.c:48 -msgid "serial" -msgstr "serijski" - -#: ../../mouse.pm_.c:50 -msgid "Generic 2 Button Mouse" -msgstr "Generički 2 tastera miš" - -#: ../../mouse.pm_.c:51 -msgid "Generic 3 Button Mouse" -msgstr "Generički 3 tastera miš" - -#: ../../mouse.pm_.c:52 -msgid "Microsoft IntelliMouse" -msgstr "Microsoft IntelliMouse" - -#: ../../mouse.pm_.c:53 -msgid "Logitech MouseMan" -msgstr "Logitech MouseMan" - -#: ../../mouse.pm_.c:54 -msgid "Mouse Systems" -msgstr "Mouse Systems" - -#: ../../mouse.pm_.c:56 -msgid "Logitech CC Series" -msgstr "Logitech CC serija (serijski)" - -#: ../../mouse.pm_.c:57 -msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+" -msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+" - -#: ../../mouse.pm_.c:59 -msgid "MM Series" -msgstr "MM serija" - -#: ../../mouse.pm_.c:60 -msgid "MM HitTablet" -msgstr "MM HitTablet" - -#: ../../mouse.pm_.c:61 -msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)" -msgstr "Logitech mouse (serijski, stari C7 tip)" - -#: ../../mouse.pm_.c:65 -msgid "busmouse" -msgstr "bus miš" - -#: ../../mouse.pm_.c:68 -msgid "2 buttons" -msgstr "2 tastera" - -#: ../../mouse.pm_.c:69 -msgid "3 buttons" -msgstr "3 tastera" - -#: ../../mouse.pm_.c:72 -msgid "none" -msgstr "nijedan" - -#: ../../mouse.pm_.c:74 -msgid "No mouse" -msgstr "Nema miša" - -#: ../../mouse.pm_.c:482 -msgid "Please test the mouse" -msgstr "Molim Vas da testirate miša" - -#: ../../mouse.pm_.c:483 -msgid "To activate the mouse," -msgstr "Da bi mogli da aktivirate miša" - -#: ../../mouse.pm_.c:484 -msgid "MOVE YOUR WHEEL!" -msgstr "pomerite točkić !" - -#: ../../my_gtk.pm_.c:380 -msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" - -#: ../../my_gtk.pm_.c:415 -msgid "Finish" -msgstr "Kraj" - -#: ../../my_gtk.pm_.c:415 -msgid "Next ->" -msgstr "Sledeći ->" - -#: ../../my_gtk.pm_.c:416 -msgid "<- Previous" -msgstr "<- Prethodni" - -#: ../../my_gtk.pm_.c:716 -msgid "Is this correct?" -msgstr "Da li je ovo ispravno ?" - -#: ../../network/adsl.pm_.c:19 ../../network/ethernet.pm_.c:36 -msgid "Connect to the Internet" -msgstr "Konektuj na internet" - -#: ../../network/adsl.pm_.c:20 -msgid "" -"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n" -"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n" -"If you don't know, choose 'use pppoe'" -msgstr "" -"Najčešći način za konekciju sa adsl je pppoe.\n" -"Međutim, postoje konekcije koje koriste pptp i neke koje koriste dhcp.\n" -"Ukoliko ne znate koja je, izaberite 'koristi pppoe'" - -#: ../../network/adsl.pm_.c:22 -msgid "Alcatel speedtouch usb" -msgstr "" - -#: ../../network/adsl.pm_.c:22 -msgid "use dhcp" -msgstr "koristi dhcpd" - -#: ../../network/adsl.pm_.c:22 -msgid "use pppoe" -msgstr "koristi pppoe" - -#: ../../network/adsl.pm_.c:22 -msgid "use pptp" -msgstr "koristi pptp" - -#: ../../network/ethernet.pm_.c:37 -msgid "" -"Which dhcp client do you want to use?\n" -"Default is dhcpcd" -msgstr "Kog dhcp klijenta želite da koristite ?Postavljeni je dhcpcd" - -#: ../../network/ethernet.pm_.c:88 -msgid "" -"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n" -"I cannot set up this connection type." -msgstr "" -"Nije detektovana nijedna mrežna kartica.\n" -"Ne mogu da podesim ovaj tip konekcije." - -#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:233 -msgid "Choose the network interface" -msgstr "Izaberite mrežni interfejs" - -#: ../../network/ethernet.pm_.c:93 -msgid "" -"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet" -msgstr "" -"Izaberite mrežni adapter koji želite da koristite za konekciju na internet" - -#: ../../network/ethernet.pm_.c:178 -msgid "no network card found" -msgstr "Nije pronađena mrežna kartica" - -#: ../../network/ethernet.pm_.c:202 ../../network/network.pm_.c:350 -msgid "Configuring network" -msgstr "Podešavanje mreže" - -#: ../../network/ethernet.pm_.c:203 -msgid "" -"Please enter your host name if you know it.\n" -"Some DHCP servers require the hostname to work.\n" -"Your host name should be a fully-qualified host name,\n" -"such as ``mybox.mylab.myco.com''." -msgstr "" -"Molim unesite ime hosta ukoiko ga znate\n" -"'Neki DHCP serveri zahtevaju ime hosta da bi radili.\n" -"Vaše ime hosta treba da bude puno ime kao npr.\n" -"``mybox.mylab.myco.com''." - -#: ../../network/ethernet.pm_.c:207 ../../network/network.pm_.c:355 -msgid "Host name" -msgstr "Ime hosta:" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44 -#: ../../network/netconnect.pm_.c:91 ../../network/netconnect.pm_.c:105 -#: ../../network/netconnect.pm_.c:154 ../../network/netconnect.pm_.c:164 -#: ../../network/netconnect.pm_.c:190 ../../network/netconnect.pm_.c:213 -#: ../../network/netconnect.pm_.c:221 -msgid "Network Configuration Wizard" -msgstr "čarobnjak za podešavanje mreže" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:22 -msgid "External ISDN modem" -msgstr "Eksterni ISDN modem" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:22 -msgid "Internal ISDN card" -msgstr "Interna ISDN kartica" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:22 -msgid "What kind is your ISDN connection?" -msgstr "Kakva je vrsta vaše ISDN kenekcije ?" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:45 -msgid "" -"Which ISDN configuration do you prefer?\n" -"\n" -"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerfull\n" -" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n" -"\n" -"* The New configuration is easier to understand, more\n" -" standard, but with less tools.\n" -"\n" -"We recommand the light configuration.\n" -msgstr "" -"Koju ISDN konfiguraciju više preferirate?\n" -"\n" -"* Stara kofiguracja koristi isdn4net. Ona sadrži mogjne alatke, ali je\n" -" problematična za podešavanje pogotovo za početnike, i nije uobičajena.\n" -"\n" -"* Nova konfiguracija je jednostavnija za razumeti, standardnija,\n" -" ali sa manje opcija i alata.\n" -"\n" -"Mi preporučujemo lakšu (jednostavniju) konfiguraciju.\n" -"\n" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:54 -msgid "New configuration (isdn-light)" -msgstr "Nova konfiguracija (isdn-light)" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:54 -msgid "Old configuration (isdn4net)" -msgstr "Stara konfiguracija (isdn4net)" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:169 ../../network/isdn.pm_.c:187 -#: ../../network/isdn.pm_.c:197 ../../network/isdn.pm_.c:204 -#: ../../network/isdn.pm_.c:214 -msgid "ISDN Configuration" -msgstr "ISDN Konfiguracija" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:169 -msgid "" -"Select your provider.\n" -" If it's not in the list, choose Unlisted" -msgstr "" -"Izaberite svog provajdera.\n" -" Ukoliko nije na listi, izaberite Unlisted" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:182 -#, fuzzy -msgid "Europe protocol" -msgstr "Startni(Boot) protokol" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:182 -#, fuzzy -msgid "Europe protocol (EDSS1)" -msgstr "Evropa (EDSS1)" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:184 -#, fuzzy -msgid "Protocol for the rest of the world" -msgstr "Ostatak sveta" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:184 -#, fuzzy -msgid "" -"Protocol for the rest of the world \n" -" no D-Channel (leased lines)" -msgstr "" -"Ostatak sveta \n" -" bez D-kanala (zakupljene linije)" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:188 -msgid "Which protocol do you want to use ?" -msgstr "Koji protokol želite da koristite ?" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:198 -msgid "What kind of card do you have?" -msgstr "Kakvu vrstu kartice imate?" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:199 -msgid "I don't know" -msgstr "Ne znam" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:199 -msgid "ISA / PCMCIA" -msgstr "ISA / PCMCIA" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:199 -msgid "PCI" -msgstr "PCI" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:205 -msgid "" -"\n" -"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n" -"\n" -"If you have a PCMCIA card, you have to know the irq and io of your card.\n" -msgstr "" -"\n" -"Ukoliko imate ISA karticu, vrednosti na sledećem ekranu bi trebale biti " -"ispravne.\n" -"\n" -"Ukoliko imate PCMCIA karticu, morate znati irq i io za vašu karticu.\n" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:209 -msgid "Abort" -msgstr "Prekini" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:209 -msgid "Continue" -msgstr "Nastavi" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:215 -msgid "Which is your ISDN card ?" -msgstr "Koja je vaša ISDN kartica ?" - -#: ../../network/isdn.pm_.c:234 -msgid "" -"I have detected an ISDN PCI Card, but I don't know the type. Please select " -"one PCI card on the next screen." -msgstr "" -"Detektovana je ISDN PCI kartica, nepoznatog tipa. Izaberite jednu PCI " -"karticu na sledećem ekranu." - -#: ../../network/isdn.pm_.c:243 -msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen." -msgstr "Nije pronađena ISDN PCI kartica.Izaberite jednu na sledećem ekranu." - -#: ../../network/modem.pm_.c:37 -msgid "Please choose which serial port your modem is connected to." -msgstr "Izaberite serijski port na koji je modem povezan." - -#: ../../network/modem.pm_.c:42 -msgid "Dialup options" -msgstr "Dialup opcije" - -#: ../../network/modem.pm_.c:43 ../../standalone/draknet_.c:600 -msgid "Connection name" -msgstr "Ime konekcije" - -#: ../../network/modem.pm_.c:44 ../../standalone/draknet_.c:601 -msgid "Phone number" -msgstr "Broj telefona" - -#: ../../network/modem.pm_.c:45 ../../standalone/draknet_.c:602 -msgid "Login ID" -msgstr "ID za logovanje" - -#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604 -msgid "CHAP" -msgstr "CHAP" - -#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604 -msgid "PAP" -msgstr "PAP" - -#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604 -msgid "Script-based" -msgstr "Bazirano na skripti" - -#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604 -msgid "Terminal-based" -msgstr "Bazirano na terminalu" - -#: ../../network/modem.pm_.c:48 ../../standalone/draknet_.c:605 -msgid "Domain name" -msgstr "Ime domena" - -#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:606 -msgid "First DNS Server (optional)" -msgstr "Prvi DNS Server (opcija)" - -#: ../../network/modem.pm_.c:50 ../../standalone/draknet_.c:607 -msgid "Second DNS Server (optional)" -msgstr "Drugi DNS Server (opcija)" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:33 -msgid "" -"\n" -"You can disconnect or reconfigure your connection." -msgstr "" -"\n" -"Možete se diskonektovati ili rekonfigurisati konekciju." - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:33 ../../network/netconnect.pm_.c:36 -msgid "" -"\n" -"You can reconfigure your connection." -msgstr "" -"\n" -"Podesi internet konfiguraciju" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:33 -msgid "You are currently connected to internet." -msgstr "Trenutno ste konektovani na Internet" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:36 -msgid "" -"\n" -"You can connect to Internet or reconfigure your connection." -msgstr "" -"\n" -"Sada se možete konektovati na Internet ili rekonfigurisati konekciju" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:36 -msgid "You are not currently connected to Internet." -msgstr "Trenutno niste konektovani na Internet" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:40 -msgid "Connect to Internet" -msgstr "Konektuj na Internet" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:42 -msgid "Disconnect from Internet" -msgstr "Diskonektuj sa Interneta" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:44 -msgid "Configure network connection (LAN or Internet)" -msgstr "Podesi mrežnu konfiguraciju(LAN ili Internet)" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:47 -msgid "Internet connection & configuration" -msgstr "Internet konekcija i konfiguracija" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:96 -#, c-format -msgid "We are now going to configure the %s connection." -msgstr "Sada treba da podesimo %s konekciju." - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:105 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"\n" -"We are now going to configure the %s connection.\n" -"\n" -"\n" -"Press OK to continue." -msgstr "" -"\n" -"\n" -"\n" -"Sada treba da podesimo %s konekciju.\n" -"\n" -"\n" -"Pritisnite \"U redu\" za nastavak." - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:129 ../../network/netconnect.pm_.c:243 -#: ../../network/netconnect.pm_.c:255 ../../network/tools.pm_.c:56 -msgid "Network Configuration" -msgstr "Podešavanje mreže" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:130 -msgid "" -"Because you are doing a network installation, your network is already " -"configured.\n" -"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your " -"Internet & Network connection.\n" -msgstr "" -"Zbog toga što radite mrežnu instalaciju, vaša mreža je već podešena " -"podešena.\n" -"Kliknite na OK zadrdžali konfiguraciju Network/Internet konekcije, ili " -"cancel da bi ponovo uradili kofiguraciju.\n" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:155 -msgid "" -"Welcome to The Network Configuration Wizard\n" -"\n" -"We are about to configure your internet/network connection.\n" -"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n" -msgstr "" -"Dobrodošli u program za Podešavanje Mrežne konekcije\n" -"\n" -"Sada treba da konfigurišemo vašu internet/mrežnu konekciju.\n" -"Ukoliko ne želite auto detekciju, deselektujte opciju.\n" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:157 -msgid "Choose the profile to configure" -msgstr "Izaberite profil za konfigurisanje" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:158 -msgid "Use auto detection" -msgstr "Koristi auto detekciju" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:164 -msgid "Detecting devices..." -msgstr "Detektujem uređaje..." - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 ../../network/netconnect.pm_.c:184 -msgid "Normal modem connection" -msgstr "Normalna modemska konekcija" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 ../../network/netconnect.pm_.c:184 -#, c-format -msgid "detected on port %s" -msgstr "Detektovano na portu %s" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185 -msgid "ISDN connection" -msgstr "ISDN konekcija" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185 -#, c-format -msgid "detected %s" -msgstr "detektovano %s" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186 -msgid "ADSL connection" -msgstr "ADSL konekcija" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186 -#, c-format -msgid "detected on interface %s" -msgstr "Detektovano na interfejsu %s" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187 -msgid "Cable connection" -msgstr "Kablovska konekcija" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187 -msgid "cable connection detected" -msgstr "Detektovana je kablovska konekcija " - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188 -msgid "LAN connection" -msgstr "LAN konekcija" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188 -msgid "ethernet card(s) detected" -msgstr "detektovana mrežna kartica(e)" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:190 -msgid "Choose the connection you want to configure" -msgstr "Izaberite tip konekcije koji želite da koristite" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:214 -msgid "" -"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n" -"Choose the one you want to use.\n" -"\n" -msgstr "" -"Vi ste podesili više načina za konektovanje na Internet.\n" -"Izaberite jedan od njih koji želite da koristite.\n" -"\n" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:215 -msgid "Internet connection" -msgstr "Internet konekcija" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:221 -msgid "Do you want to start the connection at boot?" -msgstr "Da li želite da startujete konektovanje pri startanju sistema ?" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:239 -msgid "Network configuration" -msgstr "Podešavanje mreže" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:240 -msgid "The network needs to be restarted" -msgstr "" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:243 -#, c-format -msgid "" -"A problem occured while restarting the network: \n" -"\n" -"%s" -msgstr "" -"Pojavio se problem tokom restartovanja mreže?\n" -"%s" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:247 -msgid "" -"Congratulations, the network and internet configuration is finished.\n" -"\n" -"The configuration will now be applied to your system.\n" -msgstr "" -"čestitamo, mrežna i internet konfiguracija je završena.\n" -"\n" -"Konfiguracija se sada može primeniti na sistem.\n" - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:250 -msgid "" -"After that is done, we recommend you to restart your X\n" -"environnement to avoid hostname changing problem." -msgstr "" -"Kada se to uradi, trebali bi da restartujete X\n" -"okruženje da bi izbegli probleme sa promenom hostname-a." - -#: ../../network/network.pm_.c:283 -msgid "" -"WARNING: This device has been previously configured to connect to the " -"Internet.\n" -"Simply accept to keep this device configured.\n" -"Modifying the fields below will override this configuration." -msgstr "" -"Upozorenje: Ovaj uređaj je već prethodno konfigurisan za konektovanje na " -"Internet.\n" -"Samo prihvaitite da bi postavku ostavili istom.\n" -"Izmena polja koje vidite će poništiti postojeću konfiguraciju." - -#: ../../network/network.pm_.c:288 -msgid "" -"Please enter the IP configuration for this machine.\n" -"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n" -"notation (for example, 1.2.3.4)." -msgstr "" -"Molim unesite IP konfiguraciju za ovu mašinu.\n" -"Svaka stavka treba de bude tavka treba da bude uneta kao\n" -"IP adresa (na primer, 123.45.67.89)." - -#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../network/network.pm_.c:298 -#, c-format -msgid "Configuring network device %s" -msgstr "Podešavanje mrežnog uređaja %s" - -#: ../../network/network.pm_.c:298 -#, c-format -msgid " (driver %s)" -msgstr "(drajver %s)" - -#: ../../network/network.pm_.c:300 ../../standalone/draknet_.c:255 -#: ../../standalone/draknet_.c:461 -msgid "IP address" -msgstr "IP adresa" - -#: ../../network/network.pm_.c:301 ../../standalone/draknet_.c:462 -msgid "Netmask" -msgstr "Mrežna maska" - -#: ../../network/network.pm_.c:302 -msgid "(bootp/dhcp)" -msgstr "(bootp/dhcp)" - -#: ../../network/network.pm_.c:302 -msgid "Automatic IP" -msgstr "Automatski IP" - -#: ../../network/network.pm_.c:323 ../../printerdrake.pm_.c:406 -msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" -msgstr "IP adresa treba da bude u formatu 1.2.3.4" - -#: ../../network/network.pm_.c:351 -msgid "" -"Please enter your host name.\n" -"Your host name should be a fully-qualified host name,\n" -"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n" -"You may also enter the IP address of the gateway if you have one" -msgstr "" -"Molim unesite ime vašeg domena, ime hosta, kao IP adrese dodatnih\n" -"'nameserver'-a. Ime vašeg hosta treba da bude puno kvalifikovano ime hosta,\n" -"kao na pr. ``mybox.mylab.myco.com''.\n" -"Ako nemate dodatnih 'nameserver'-a, ostavite ta polja prazna." - -#: ../../network/network.pm_.c:356 -msgid "DNS server" -msgstr "DNS server" - -#: ../../network/network.pm_.c:357 ../../standalone/draknet_.c:599 -msgid "Gateway" -msgstr "Gateway" - -#: ../../network/network.pm_.c:359 -msgid "Gateway device" -msgstr "Gateway uređaj" - -#: ../../network/network.pm_.c:371 -msgid "Proxies configuration" -msgstr "Podešavanje proksija" - -#: ../../network/network.pm_.c:372 -msgid "HTTP proxy" -msgstr "HTTP proxy" - -#: ../../network/network.pm_.c:373 -msgid "FTP proxy" -msgstr "FTP proxy" - -#: ../../network/network.pm_.c:374 -msgid "Track network card id (usefull for laptops)" -msgstr "" - -#: ../../network/network.pm_.c:377 -msgid "Proxy should be http://..." -msgstr "Proxy treba da bude http://..." - -#: ../../network/network.pm_.c:378 -msgid "Proxy should be ftp://..." -msgstr "Proxy treba da bude ftp://..." - -#: ../../network/tools.pm_.c:38 -msgid "Internet configuration" -msgstr "Konfiguracija interneta" - -#: ../../network/tools.pm_.c:39 -msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?" -msgstr "Da li hoćete da se konektujete na internet sada?" - -#: ../../network/tools.pm_.c:43 ../../standalone/draknet_.c:189 -msgid "Testing your connection..." -msgstr "Testiranje konekcije..." - -#: ../../network/tools.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:220 -msgid "The system is now connected to Internet." -msgstr "Sistem je trenutno konektovan na Internet" - -#: ../../network/tools.pm_.c:50 -msgid "For Security reason, it will be disconnected now." -msgstr "Iz sigurnosnih razloga, on će sada biti diskonektovan." - -#: ../../network/tools.pm_.c:51 ../../standalone/draknet_.c:220 -msgid "" -"The system doesn't seem to be connected to internet.\n" -"Try to reconfigure your connection." -msgstr "" -"Izgleda da sistem nije konektovan na Internet.\n" -"Probajte da promenite konfiguraciju." - -#: ../../network/tools.pm_.c:75 -msgid "Connection Configuration" -msgstr "Konfiguracija Internet konekcije" - -#: ../../network/tools.pm_.c:76 -msgid "Please fill or check the field below" -msgstr "Molim VAS da popunite ili označite polja ispod" - -#: ../../network/tools.pm_.c:78 ../../standalone/draknet_.c:586 -msgid "Card IRQ" -msgstr "IRQ kartice" - -#: ../../network/tools.pm_.c:79 ../../standalone/draknet_.c:587 -msgid "Card mem (DMA)" -msgstr "(DMA) kartice" - -#: ../../network/tools.pm_.c:80 ../../standalone/draknet_.c:588 -msgid "Card IO" -msgstr " IO kartice" - -#: ../../network/tools.pm_.c:81 ../../standalone/draknet_.c:589 -msgid "Card IO_0" -msgstr " IO_0 kartice" - -#: ../../network/tools.pm_.c:82 ../../standalone/draknet_.c:590 -msgid "Card IO_1" -msgstr "IO_1 kartice" - -#: ../../network/tools.pm_.c:83 ../../standalone/draknet_.c:591 -msgid "Your personal phone number" -msgstr "Vaš lični broj telefona" - -#: ../../network/tools.pm_.c:84 ../../standalone/draknet_.c:592 -msgid "Provider name (ex provider.net)" -msgstr "Ime provajdera (npr. provider.net)" - -#: ../../network/tools.pm_.c:85 ../../standalone/draknet_.c:593 -msgid "Provider phone number" -msgstr "Broj telefona provajdera" - -#: ../../network/tools.pm_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:594 -msgid "Provider dns 1 (optional)" -msgstr "Provajderov dns 1 (opciono)" - -#: ../../network/tools.pm_.c:87 ../../standalone/draknet_.c:595 -msgid "Provider dns 2 (optional)" -msgstr "Provajderov dns 2 (opciono)" - -#: ../../network/tools.pm_.c:88 -#, fuzzy -msgid "Choose your country" -msgstr "Izaberi tastaturu" - -#: ../../network/tools.pm_.c:89 ../../standalone/draknet_.c:598 -msgid "Dialing mode" -msgstr "Mod za biranje" - -#: ../../network/tools.pm_.c:90 ../../standalone/draknet_.c:610 -msgid "Connection speed" -msgstr "Brzina konekcije " - -#: ../../network/tools.pm_.c:91 ../../standalone/draknet_.c:611 -#, fuzzy -msgid "Connection timeout (in sec)" -msgstr "Vreme konekcije: " - -#: ../../network/tools.pm_.c:92 ../../standalone/draknet_.c:596 -msgid "Account Login (user name)" -msgstr "Logovanje za račun (korisničko ime)" - -#: ../../network/tools.pm_.c:93 ../../standalone/draknet_.c:597 -msgid "Account Password" -msgstr "Lozinka za račun" - -#: ../../partition_table.pm_.c:622 -msgid "Extended partition not supported on this platform" -msgstr "Extended particija nije podržana na ovoj platformi" - -#: ../../partition_table.pm_.c:640 -msgid "" -"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n" -"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " -"to the extended partitions" -msgstr "" -"Imate prazninu u vašoj tabeli particija ali je ne mogu korisiti.\n" -"Jedino rešenje je da pomerite primarnu particiju tako da praznina bude\n" -"do extended particija" - -#: ../../partition_table.pm_.c:744 -#, c-format -msgid "Restoring from file %s failed: %s" -msgstr "Otvaranje iz datoteke %s nije uspelo: %s" - -#: ../../partition_table.pm_.c:746 -msgid "Bad backup file" -msgstr "Loše backup-ovana datoteka" - -#: ../../partition_table.pm_.c:768 -#, c-format -msgid "Error writing to file %s" -msgstr "Greška kod unosa u datoteka %s" - -#: ../../partition_table_raw.pm_.c:154 -msgid "" -"Something bad is happening on your drive. \n" -"A test to check the integrity of data has failed. \n" -"It means writing anything on the disk will end up with random trash" -msgstr "" -"Nešto loše se dešava sa vašim hard diskom. \n" -"Test integriteta podataka nije prošao. \n" -"To znači da sve što se nalazi na disku će završiti kao đubre" - -#: ../../pkgs.pm_.c:24 -msgid "must have" -msgstr "mora imati" - -#: ../../pkgs.pm_.c:25 -msgid "important" -msgstr "važno" - -#: ../../pkgs.pm_.c:26 -msgid "very nice" -msgstr "veoma lepo" - -#: ../../pkgs.pm_.c:27 -msgid "nice" -msgstr "lepo" - -#: ../../pkgs.pm_.c:28 -msgid "maybe" -msgstr "možda" - -#: ../../printer.pm_.c:23 -msgid "CUPS - Common Unix Printing System" -msgstr "CUPS - Opšti Unix-ov sistem za štampanje" - -#: ../../printer.pm_.c:24 -msgid "LPRng - LPR New Generation" -msgstr "LPRng - LPR Nove Generacije" - -#: ../../printer.pm_.c:25 -msgid "LPD - Line Printer Daemon" -msgstr "LPD - Line Printer Demon" - -#: ../../printer.pm_.c:26 -msgid "PDQ - Print, Don't Queue" -msgstr "PDQ - Štampaj, nemoj da pamtiš" - -#: ../../printer.pm_.c:32 -msgid "CUPS" -msgstr "" - -#: ../../printer.pm_.c:33 -msgid "LPRng" -msgstr "" - -#: ../../printer.pm_.c:34 -msgid "LPD" -msgstr "" - -#: ../../printer.pm_.c:35 -msgid "PDQ" -msgstr "" - -#: ../../printer.pm_.c:40 -msgid "Local printer" -msgstr "Lokalni štampač" - -#: ../../printer.pm_.c:41 -msgid "Remote printer" -msgstr "Udaljeni štampač" - -#: ../../printer.pm_.c:42 -#, fuzzy -msgid "Printer on remote CUPS server" -msgstr "Udaljeni CUPS server" - -#: ../../printer.pm_.c:43 -#, fuzzy -msgid "Printer on remote lpd server" -msgstr "Udaljeni lpd server" - -#: ../../printer.pm_.c:44 -msgid "Network printer (socket)" -msgstr "Mrežni štampač (socket)" - -#: ../../printer.pm_.c:45 -#, fuzzy -msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server" -msgstr "SMB/Windows 95/98/NT" - -#: ../../printer.pm_.c:46 -#, fuzzy -msgid "Printer on NetWare server" -msgstr "Server štampača:" - -#: ../../printer.pm_.c:47 -#, fuzzy -msgid "Enter a printer device URI" -msgstr "Uređaj za štampač URI" - -#: ../../printer.pm_.c:48 -#, fuzzy -msgid "Pipe job into a command" -msgstr "Ubaci u komandu" - -#: ../../printer.pm_.c:418 ../../printer.pm_.c:839 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1227 ../../printerdrake.pm_.c:2023 -msgid "Unknown model" -msgstr "" - -#: ../../printer.pm_.c:546 ../../printerdrake.pm_.c:790 -msgid "Raw printer (No driver)" -msgstr "" - -#: ../../printer.pm_.c:693 -#, fuzzy, c-format -msgid "(on %s)" -msgstr "(modul %s)" - -#: ../../printer.pm_.c:695 -msgid "(on this machine)" -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:22 -msgid "Select Printer Connection" -msgstr "Izbor povezanosti štampača" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:23 -msgid "How is the printer connected?" -msgstr "Kako je štampač povezan?" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:25 -#, fuzzy -msgid "" -"\n" -"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure\n" -"here; these printers will be automatically detected. Please\n" -"select \"Printer on remote CUPS server\" in this case." -msgstr "" -"Sa udaljenim CUPS serverom, ne morate da kofigurišete\n" -"ovde ni jedan štampač; štampači će biti automatski detektovani.\n" -"osim ako imate server na drugoj mreži; ako je to\n" -"slučaj, morate dati IP adresu CUPS servera\n" -"a opciono i broj porta." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:84 ../../printerdrake.pm_.c:88 -#: ../../printerdrake.pm_.c:89 ../../printerdrake.pm_.c:159 -msgid "None" -msgstr "Nijedan" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:85 ../../printerdrake.pm_.c:160 -#, fuzzy -msgid "Choose a default printer!" -msgstr "Izaberite default (osnovnog) korisnika:" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:105 -msgid "" -"With remote CUPS servers, you do not have to configure any \n" -"printer here; CUPS servers inform your machine automatically\n" -"about their printers. All printers known to your machine\n" -"currently are listed in the \"Default printer\" field. Choose\n" -"the default printer for your machine there and click the\n" -"\"Apply/Re-read printers\" button. Click the same button to\n" -"refresh the list (it can take up to 30 seconds after the start\n" -"of CUPS until all remote printers are visible).\n" -"When your CUPS server is in a different network, you have to \n" -"give the CUPS server IP address and optionally the port number\n" -"to get the printer information from the server, otherwise leave\n" -"these fields blank." -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:117 -msgid "" -"\n" -"Normally, CUPS is automatically configured according to your\n" -"network environment, so that you can access the printers on the\n" -"CUPS servers in your local network. If this does not work \n" -"correctly, turn off \"Automatic CUPS configuration\" and edit\n" -"your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not forget to restart\n" -"CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")." -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:124 ../../printerdrake.pm_.c:1290 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1294 ../../printerdrake.pm_.c:1295 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1296 ../../printerdrake.pm_.c:2011 -msgid "Close" -msgstr "Zatvori" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:125 -#, fuzzy -msgid "Apply/Re-read printers" -msgstr "Udaljeni štampač" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:129 -#, fuzzy -msgid "The IP address should look like 192.168.1.20" -msgstr "IP adresa treba da bude u formatu 1.2.3.4" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:134 ../../printerdrake.pm_.c:541 -#, fuzzy -msgid "The port number should be an integer!" -msgstr "Broj porta bi trebao da bude numerički broj" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:141 ../../printerdrake.pm_.c:2095 -#, fuzzy -msgid "Default printer" -msgstr "Lokalni štampač" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:146 -msgid "CUPS server IP" -msgstr "SMB server IP:" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:147 ../../printerdrake.pm_.c:534 -msgid "Port" -msgstr "Port" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:149 -#, fuzzy -msgid "Automatic CUPS configuration" -msgstr "Konfiguracija stila startanja" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:217 -#, fuzzy -msgid "Detecting devices ..." -msgstr "Detektujem uređaje..." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:217 -msgid "Test ports" -msgstr "Testiranje portova" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:238 -#, c-format -msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on " -msgstr "Štampač, model \"%s\", je detektovan na " - -#: ../../printerdrake.pm_.c:255 -msgid "Local Printer Device" -msgstr "Lokalni uređaj za štampač" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:256 -msgid "" -"What device is your printer connected to \n" -"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n" -msgstr "" -"Na koji uređaj je vaš štampač povezan \n" -"(/dev/lp0 odgovara LPT1: u DOS-u)?\n" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:258 -msgid "Printer Device" -msgstr "Uređaj za štampač:" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:261 -msgid "Device/file name missing!" -msgstr "Nedostaje UreKjaj/ime datoteke!" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:274 ../../printerdrake.pm_.c:698 -#: ../../printerdrake.pm_.c:786 -#, fuzzy -msgid "Reading printer database ..." -msgstr "Učitavam CUPS bazu podataka o drajverima..." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:312 -msgid "Remote lpd Printer Options" -msgstr "Opcije za udaljeni lpd" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:313 -#, fuzzy -msgid "" -"To use a remote lpd printer, you need to supply\n" -"the hostname of the printer server and the printer name\n" -"on that server." -msgstr "" -"Da biste mogli da koristite udaljeni red poslova\n" -"za štampu morate navesti ime hosta na kome je server za štampač\n" -"i ime reda poslova za štampu na tom serveru." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:316 -#, fuzzy -msgid "Remote host name" -msgstr "Ime udaljenog host-a:" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:317 -#, fuzzy -msgid "Remote printer name" -msgstr "Udaljeni štampač" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:320 -msgid "Remote host name missing!" -msgstr "Nedostaje ime udaljenog host-a!" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:324 -#, fuzzy -msgid "Remote printer name missing!" -msgstr "Nedostaje ime udaljenog host-a!" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:392 -msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options" -msgstr "SMB (Windows 9x/NT) opcije štampača" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:393 -msgid "" -"To print to a SMB printer, you need to provide the\n" -"SMB host name (Note! It may be different from its\n" -"TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of the print server, as\n" -"well as the share name for the printer you wish to access and any\n" -"applicable user name, password, and workgroup information." -msgstr "" -"Da biste mogli da štampate na mrežni štampač, treba da navedete\n" -"ime hosta LAN menadžera (koje nije uvek isto kao TCP/IP ime mašine);\n" -"IP adresu štampačevog servera; deljeno ime štampača kome pristupate,\n" -"kao i potrebna korisnička imena i lozinke." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:398 -msgid "SMB server host" -msgstr "SMB server host:" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:399 -msgid "SMB server IP" -msgstr "SMB server IP:" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:400 -msgid "Share name" -msgstr "Deljeno (zajedničko) ime :" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:403 -msgid "Workgroup" -msgstr "Radna grupa(Workgroup):" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:410 -msgid "Either the server name or the server's IP must be given!" -msgstr "Morate dati ili ime servera ili njegov IP!" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:414 -msgid "Samba share name missing!" -msgstr "Nedostaje deljeno ime za Samba-u!" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:473 -msgid "NetWare Printer Options" -msgstr "NetWare opcije štampača" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:474 -msgid "" -"To print on a NetWare printer, you need to provide the\n" -"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n" -"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n" -"wish to access and any applicable user name and password." -msgstr "" -"Da biste mogli da štampate na NetWare štampač, treba da navedete\n" -"ime NetWare servera za štampač (koje nije uvek isto kao TCP/IPhostname! );\n" -"te ime 'reda' štampača kome pristupate,\n" -"kao i potrebna korisnička imena i lozinke." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:478 -msgid "Printer Server" -msgstr "Server štampača:" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:479 -msgid "Print Queue Name" -msgstr "Print Queue ime:" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:484 -msgid "NCP server name missing!" -msgstr "Nedostaje ime NCP servera!" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:488 -msgid "NCP queue name missing!" -msgstr "Nedostaje ime za NCP red!" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:527 -msgid "Socket Printer Options" -msgstr "Opcije prključnog štampača" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:528 -#, fuzzy -msgid "" -"To print to a socket printer, you need to provide the\n" -"host name of the printer and optionally the port number.\n" -"On HP JetDirect servers the port number is usually 9100,\n" -"on other servers it can vary. See the manual of your\n" -"hardware." -msgstr "" -"Da bi štampali na prključnom štampaču, morate obezbediti\n" -"ime hosta za štampač i eventualno broj porta." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:533 -#, fuzzy -msgid "Printer host name" -msgstr "Ime hosta za štampač" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:537 -msgid "Printer host name missing!" -msgstr "Nedostaje ime hosta!" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:566 ../../printerdrake.pm_.c:568 -msgid "Printer Device URI" -msgstr "Uređaj za štampač URI" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:567 -msgid "" -"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill " -"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types " -"are supported by all the spoolers." -msgstr "" -"Možete direktno odrediti URI za pristup štampaču. URI mora ispunjavati ili " -"CUPS ili Foomatic specifikacije. Zapamtite da nisu svi URI tipovi podržani." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:582 -msgid "A valid URI must be entered!" -msgstr "Morate uneti validan URI!" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:682 -msgid "" -"Every printer needs a name (for example lp).\n" -"The Description and Location fields do not need \n" -"to be filled in. They are comments for the users." -msgstr "" -"Svaki štampač mora da ima ime (na primer lp).\n" -"Polja za Opis i Lokaciju ne moraju biti \n" -"popunjena. To su samo korisne napomene za korisnike." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:685 -msgid "Name of printer" -msgstr "Ime štampača" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:686 -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:687 -msgid "Location" -msgstr "Lokacija" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:701 -#, fuzzy -msgid "Preparing printer database ..." -msgstr "Učitavam CUPS bazu podataka o drajverima..." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:793 -msgid "Printer model selection" -msgstr "Selekcija modela štampača" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:794 -msgid "Which printer model do you have?" -msgstr "Koju model štampača imate?" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:866 -#, fuzzy -msgid "OKI winprinter configuration" -msgstr "Konfiguracija interneta" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:867 -msgid "" -"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n" -"use a very special communication protocol and therefore they\n" -"work only when connected to the first parallel port. When\n" -"your printer is connected to another port or to a print\n" -"server box please connect the printer to the first parallel\n" -"port before you print a test page. Otherwise the printer\n" -"will not work. Your connection type setting will be ignored\n" -"by the driver." -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:916 ../../printerdrake.pm_.c:946 -#, fuzzy -msgid "Lexmark inkjet configuration" -msgstr "Konfiguracija interneta" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:917 -msgid "" -"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support\n" -"local printers, no printers on remote machines or print server\n" -"boxes. Please connect your printer to a local port or\n" -"configure it on the machine where it is connected to." -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:947 -msgid "" -"To be able to print with your Lexmark inkjet and this\n" -"configuration, you need the inkjet printer drivers\n" -"provided by Lexmark (http://www.lexmark.com/). Go to\n" -"the US site and click on the \"Drivers\" button. Then\n" -"choose your model and afterwards \"Linux\" as\n" -"operating system. The drivers come as RPM packages\n" -"or shell scripts with interactive graphical installation.\n" -"You do not need to do this configuration by the\n" -"graphical frontends. Cancel directly after the license\n" -"agreement. Then print printhead alignment pages with\n" -"\"lexmarkmaintain\" and adjust the head alignment\n" -"settings with this program." -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1079 -msgid "" -"Printer default settings\n" -"You should make sure that the page size and the\n" -"ink type (if available) are set correctly. Note\n" -"that with a very high printout quality printing\n" -"can get substantially slower." -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1090 -#, fuzzy, c-format -msgid "Option %s must be an integer number!" -msgstr "Port mora biti brojna oznaka!" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1094 -#, fuzzy, c-format -msgid "Option %s must be a number!" -msgstr "Port mora biti brojna oznaka!" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1099 -#, c-format -msgid "Option %s out of range!" -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1136 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Do you want to set this printer (\"%s\")\n" -"as the default printer?" -msgstr "Da li želite da ištampate test stranicu?" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1152 -#, fuzzy -msgid "Test pages" -msgstr "Testiranje portova" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1153 -msgid "" -"Please select the test pages you want to print.\n" -"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed\n" -"and on laser printers with too low memory it can even not come out.\n" -"In most cases it is enough to print the standard test page." -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1158 -msgid "No test pages" -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1159 -#, fuzzy -msgid "Print" -msgstr "Štampač" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1161 -#, fuzzy -msgid "Standard test page" -msgstr "Standardni" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1164 -msgid "Alternative test page (Letter)" -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1167 -#, fuzzy -msgid "Alternative test page (A4)" -msgstr "Štampam test stran(ice)u..." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1169 -#, fuzzy -msgid "Photo test page" -msgstr "Štampam test stran(ice)u..." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1175 ../../printerdrake.pm_.c:1297 -msgid "Printing test page(s)..." -msgstr "Štampam test stran(ice)u..." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1200 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Test page(s) have been sent to the printer.\n" -"It may take some time before the printer starts.\n" -"Printing status:\n" -"%s\n" -"\n" -msgstr "" -"Test stran(ice)a je poslana štampač demonu.\n" -"To može dovesti do malog odlaganja starta štampača.\n" -"Status štampača:\n" -"%s\n" -"\n" -"Da li radi OK ?" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1204 -#, fuzzy -msgid "" -"Test page(s) have been sent to the printer.\n" -"It may take some time before the printer starts.\n" -msgstr "" -"Test stran(ice)a je poslana štampač demonu.\n" -"To može dovesti do malog odlaganja starta štampača.\n" -"Da li radi OK ?" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1211 -msgid "Did it work properly?" -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1229 ../../printerdrake.pm_.c:2025 -#, fuzzy -msgid "Raw printer" -msgstr "Bez štampača" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1237 -#, c-format -msgid "" -"To print a file from the command line (terminal window) you can either use " -"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or " -"\"qtcups <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and " -"to modify the option settings easily.\n" -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1239 -msgid "" -"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the " -"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name " -"because the file to print is provided by the application.\n" -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1242 ../../printerdrake.pm_.c:1254 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1266 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a " -"particular printing job. Simply add the desired settings to the command " -"line, e. g. \"%s <file>\". " -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1244 ../../printerdrake.pm_.c:1284 -msgid "" -"To get a list of the options available for the current printer read either " -"the list shown below or click on the \"Print option list\" button.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1249 ../../printerdrake.pm_.c:1261 -#, c-format -msgid "" -"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s " -"<file>\".\n" -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1251 ../../printerdrake.pm_.c:1263 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1275 -msgid "" -"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the " -"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name " -"because the file to print is provided by the application.\n" -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1256 ../../printerdrake.pm_.c:1268 -msgid "" -"To get a list of the options available for the current printer click on the " -"\"Print option list\" button.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1273 -#, c-format -msgid "" -"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s " -"<file>\" or \"%s <file>\".\n" -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1277 -msgid "" -"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and " -"handling printing jobs.\n" -"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an " -"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print " -"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper " -"jams.\n" -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1281 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for " -"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command " -"line, e. g. \"%s <file>\".\n" -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1292 -#, fuzzy, c-format -msgid "Printing on the printer \"%s\"" -msgstr "Odstupam od mreže" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1294 -#, fuzzy -msgid "Print option list" -msgstr "Opcije štampača" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1318 ../../printerdrake.pm_.c:1741 -#: ../../standalone/printerdrake_.c:48 -msgid "Reading printer data ..." -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1338 ../../printerdrake.pm_.c:1376 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1411 -#, fuzzy -msgid "Transfer printer configuration" -msgstr "Konfiguracija interneta" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1339 -#, c-format -msgid "" -"You can copy the printer configuration which you have done \n" -"for the spooler %s to %s, your current spooler. All the\n" -"configuration data (printer name, description, location, \n" -"connection type, and default option settings) is overtaken,\n" -"but jobs will not be transferred.\n" -"Not all queues can be transferred due to the following \n" -"reasons:\n" -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1347 -msgid "" -"CUPS does not support printers on Novell servers or printers\n" -"sending the data into a free-formed command.\n" -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1350 -msgid "" -"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and\n" -"Socket/TCP printers.\n" -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1353 -msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n" -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1355 -msgid "" -"In addition, queues not created with this program or\n" -"\"foomatic-configure\" cannot be transferred." -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1357 -msgid "" -"\n" -"Also printers configured with the PPD files provided by\n" -"their manufacturers or with native CUPS drivers can not be\n" -"transferred." -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1360 -msgid "" -"\n" -"Mark the printers which you want to transfer and click \n" -"\"Transfer\"." -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1363 -msgid "Do not transfer printers" -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1364 ../../printerdrake.pm_.c:1381 -msgid "Transfer" -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1377 -#, c-format -msgid "" -"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n" -"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n" -"You can also type a new name or skip this printer." -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1385 -msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore" -msgstr "Ime štampača treba da sadrži samo slova, brojeve i underscore" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1390 -#, c-format -msgid "" -"The printer \"%s\" already exists,\n" -"do you really want to overwrite its configuration?" -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1398 -#, fuzzy -msgid "New printer name" -msgstr "Bez štampača" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1401 -#, c-format -msgid "Transferring %s ..." -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1412 -#, c-format -msgid "" -"You have transferred your former default printer (\"%s\"),\n" -"Should it be also the default printer under the\n" -"new printing system %s?" -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1423 -#, fuzzy -msgid "Refreshing printer data ..." -msgstr "Učitavam CUPS bazu podataka o drajverima..." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1431 ../../printerdrake.pm_.c:1494 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1515 -#, fuzzy -msgid "Configuration of a remote printer" -msgstr "Podešavanje štampača" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1432 -#, fuzzy -msgid "Starting network ..." -msgstr "Startujem konekciju..." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1454 ../../printerdrake.pm_.c:1462 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1464 -#, fuzzy -msgid "Configure the network now" -msgstr "Podesi mrežu" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1455 -#, fuzzy -msgid "Network functionality not configured" -msgstr "Monitor nije konfigurisan" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1456 -msgid "" -"You are going to configure a remote printer. This needs working\n" -"network access, but your network is not configured yet. If you\n" -"go on without network configuration, you will not be able to use\n" -"the printer which you are configuring now. How do you want \n" -"to proceed?" -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1463 -#, fuzzy -msgid "Go on without configuring the network" -msgstr "Podešavanje mreže" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1496 -msgid "" -"The network configuration done during the installation \n" -"cannot be started now. Please check whether the network\n" -"gets accessable after booting your system and correct the\n" -"configuration using the Mandrake Control Center, section\n" -"\"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set\n" -"up the printer, also using the Mandrake Control Center,\n" -"section \"Hardware\"/\"Printer\"" -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1503 -msgid "" -"The network access was not running and could not be \n" -"started. Please check your configuration and your \n" -"hardware. Then try to configure your remote printer\n" -"again." -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1516 -#, fuzzy -msgid "Restarting printing system ..." -msgstr "Koji sistem za štampanje želite da koristite ?" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1548 -#, fuzzy -msgid "high" -msgstr "Velika" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1548 -#, fuzzy -msgid "paranoid" -msgstr "Paranoidna" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1549 -#, c-format -msgid "Installing a printing system in the %s security level" -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1550 -#, c-format -msgid "" -"You are about to install the printing system %s on\n" -"a system running in the %s security level.\n" -"\n" -"This printing system runs a daemon (background process)\n" -"which waits for print jobs and handles them. This daemon\n" -"is also accessable by remote machines through the network\n" -"and so it is a possible point for attacks. Therefore only\n" -"a few selected daemons are started by default in this\n" -"security level.\n" -"\n" -"Do you really want to configure printing on this\n" -"machine?" -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1584 -#, fuzzy -msgid "Starting the printing system at boot time" -msgstr "Koji sistem za štampanje želite da koristite ?" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1585 -#, c-format -msgid "" -"The printing system (%s) will not be started automatically\n" -"when the machine is booted.\n" -"\n" -"It is possible that the automatic starting was turned off \n" -"by changing to a higher security level, because the printing\n" -"system is a potential point for attacks.\n" -"\n" -"Do you want to have the automatic starting of the printing\n" -"system turned on again?" -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1612 ../../printerdrake.pm_.c:1644 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1671 ../../printerdrake.pm_.c:1701 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1778 -msgid "Checking installed software..." -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1648 -msgid "Removing LPRng..." -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1675 -msgid "Removing LPD..." -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1727 -msgid "Select Printer Spooler" -msgstr "Izaberite Spooler za štampač" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1728 -msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?" -msgstr "Koji sistem za štampanje (spooler) želite da koristite ?" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1759 -#, fuzzy, c-format -msgid "Configuring printer \"%s\" ..." -msgstr "Podesi štampač" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1806 ../../printerdrake.pm_.c:1838 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2026 ../../printerdrake.pm_.c:2088 -msgid "Printer options" -msgstr "Opcije štampača" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1815 -msgid "Preparing PrinterDrake ..." -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1845 -msgid "Would you like to configure printing?" -msgstr "Da li biste da podesite štampač?" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1857 -msgid "Printing system: " -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1879 -msgid "" -"The following printers are configured.\n" -"Click on one of them to modify it or\n" -"to get information about it or on \n" -"\"Add Printer\" to add a new printer." -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1885 ../../standalone/draknet_.c:301 -msgid "Normal Mode" -msgstr "Normalni Mod" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1891 ../../printerdrake.pm_.c:2010 -msgid " (Default)" -msgstr " (Podrazumevano)" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1895 ../../printerdrake.pm_.c:1935 -#, fuzzy -msgid "Printer(s) on remote CUPS server(s)" -msgstr "Udaljeni CUPS server" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1896 ../../printerdrake.pm_.c:1936 -#, fuzzy -msgid "Printer(s) on remote server(s)" -msgstr "Udaljeni CUPS server" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1898 ../../printerdrake.pm_.c:1919 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1922 ../../printerdrake.pm_.c:1971 -msgid "Add printer" -msgstr "Dodajte štampač" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1977 ../../printerdrake.pm_.c:1993 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2128 -#, fuzzy -msgid "Do you want to configure another printer?" -msgstr "Da li hoćete da testirate konfiguraciju?" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2003 -#, fuzzy -msgid "Modify printer configuration" -msgstr "Konfiguracija interneta" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2004 -#, c-format -msgid "" -"Printer %s: %s %s\n" -"What do you want to modify on this printer?" -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2012 -msgid "Do it!" -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2015 ../../printerdrake.pm_.c:2062 -#, fuzzy -msgid "Printer connection type" -msgstr "Internet konekcija" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2016 ../../printerdrake.pm_.c:2066 -#, fuzzy -msgid "Printer name, description, location" -msgstr "Selekcija modela štampača" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2018 ../../printerdrake.pm_.c:2081 -msgid "Printer manufacturer, model, driver" -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2019 ../../printerdrake.pm_.c:2082 -msgid "Printer manufacturer, model" -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2028 ../../printerdrake.pm_.c:2092 -msgid "Set this printer as the default" -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2029 ../../printerdrake.pm_.c:2097 -#, fuzzy -msgid "Print test pages" -msgstr "Štampam test stran(ice)u..." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2030 ../../printerdrake.pm_.c:2099 -msgid "Know how to print with this printer" -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2031 ../../printerdrake.pm_.c:2101 -#, fuzzy -msgid "Remove printer" -msgstr "Udaljeni štampač" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2071 -#, fuzzy, c-format -msgid "Removing old printer \"%s\" ..." -msgstr "Udaljeni štampač" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2096 -#, c-format -msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now." -msgstr "" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2103 -#, fuzzy, c-format -msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?" -msgstr "Da li hoćete da restartujete mreže?" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:2105 -#, fuzzy, c-format -msgid "Removing printer \"%s\" ..." -msgstr "Udaljeni štampač" - -#: ../../proxy.pm_.c:29 ../../proxy.pm_.c:37 ../../proxy.pm_.c:58 -#: ../../proxy.pm_.c:78 -msgid "Proxy configuration" -msgstr "Podešavanje proksija" - -#: ../../proxy.pm_.c:30 -msgid "" -"Welcome to the proxy configuration utility.\n" -"\n" -"Here, you'll be able to set up your http and ftp proxies\n" -"with or without login and password\n" -msgstr "" -"Dobrodošli u alat za konfiguraciju proxy-ja.\n" -"\n" -"Ovde možete da podesite vaše http i ftp proksije\n" -"sa ili bez korisničkog imena i lozinke\n" - -#: ../../proxy.pm_.c:38 -msgid "" -"Please fill in the http proxy informations\n" -"Leave it blank if you don't want an http proxy" -msgstr "" -"Molim Vas da unesete http proxy informacije\n" -"Ostavite polja praznima ukoliko ne želite da koristetite proksi" - -#: ../../proxy.pm_.c:39 ../../proxy.pm_.c:60 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: ../../proxy.pm_.c:40 ../../proxy.pm_.c:61 -msgid "port" -msgstr "Port" - -#: ../../proxy.pm_.c:44 -msgid "Url should begin with 'http:'" -msgstr "Url treba da počinje sa http://..." - -#: ../../proxy.pm_.c:48 ../../proxy.pm_.c:69 -msgid "The port part should be numeric" -msgstr "Broj porta bi trebao da bude numerička oznaka (broj)" - -#: ../../proxy.pm_.c:59 -msgid "" -"Please fill in the ftp proxy informations\n" -"Leave it blank if you don't want an ftp proxy" -msgstr "" -"Molim Vas da unesete informacije o ftp proxy-ju\n" -"Polja ostavite praznima ukoliko ne želite da koristite ftp proksi" - -#: ../../proxy.pm_.c:65 -msgid "Url should begin with 'ftp:'" -msgstr "Url treba da počinje sa 'ftp:'" - -#: ../../proxy.pm_.c:79 -msgid "" -"Please enter proxy login and password, if any.\n" -"Leave it blank if you don't want login/passwd" -msgstr "" -"Unesite proxy korisničko ime i lozinku, ukoliko postoje.\n" -"Polja ostavite paznima ukoliko ne želite da koristite korisničko ime/lozinku" - -#: ../../proxy.pm_.c:80 -msgid "login" -msgstr "logovanje" - -#: ../../proxy.pm_.c:82 -msgid "password" -msgstr "lozinka" - -#: ../../proxy.pm_.c:84 -msgid "re-type password" -msgstr "pomovo unesite lozinke" - -#: ../../proxy.pm_.c:88 -msgid "The passwords don't match. Try again!" -msgstr "Nepodudarnost lozinki. Probajte ponovo!" - -#: ../../raid.pm_.c:35 -#, c-format -msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d" -msgstr "Nije moguće dodati particiju na _formatiran_ RAID md%d" - -#: ../../raid.pm_.c:111 -#, c-format -msgid "Can't write file %s" -msgstr "Nije moguć unos u fajl %s" - -#: ../../raid.pm_.c:136 -msgid "mkraid failed" -msgstr "mkraid neuspelo" - -#: ../../raid.pm_.c:136 -msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)" -msgstr "mkraid neuspelo (možda nedostaje raidtools ?)" - -#: ../../raid.pm_.c:152 -#, c-format -msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" -msgstr "Nema dovoljno particija za RAID nivo %d\n" - -#: ../../services.pm_.c:15 -msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system" -msgstr "Startam ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sistem za zvuk" - -#: ../../services.pm_.c:16 -msgid "Anacron a periodic command scheduler." -msgstr "Anacron - podesite period.komande" - -#: ../../services.pm_.c:17 -msgid "" -"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n" -"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low." -msgstr "" -"apmd se koristi za praćenje statusa baterije i logovanje preko syslog.\n" -"Koristi se i za gašenje mašine (radi i na desktop mašinama) kada je baterija " -"slaba" - -#: ../../services.pm_.c:19 -msgid "" -"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n" -"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough." -msgstr "" -"Pokreće komande zakazane at komandom,kao i batch komande kao je " -"opterećenost\n" -"sistema mala." - -#: ../../services.pm_.c:21 -msgid "" -"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n" -"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the " -"basic\n" -"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options." -msgstr "" -"cron je standardni UNIX program koji pokreće korisničke programe\n" -"preriodično u zakazano vreme. vixie cron dodaje opcije prostom UNIX cron," -"uključujući bolju sigurnost i bolju podesivost." - -#: ../../services.pm_.c:24 -msgid "" -"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n" -"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste " -"operations,\n" -"and includes support for pop-up menus on the console." -msgstr "" -"GPM daje podršku za miša za teksulano-bazirane aplikacije kao što je\n" -"Midnight Commander.Isto tako daje podršku za pop-up menije na konzoli." - -#: ../../services.pm_.c:27 -msgid "" -"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n" -"new/changed hardware." -msgstr "" -"HardDrake starta ispitivanje haredvera, i po potrebi gje podesiti \n" -"novi/izmenjeni hardver." - -#: ../../services.pm_.c:29 -msgid "" -"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files\n" -"and CGI." -msgstr "" -"Apache je WWW server. On se koristi da opslužuje HTML fajlove\n" -"i CGI." - -#: ../../services.pm_.c:31 -msgid "" -"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n" -"variety of other internet services as needed. It is responsible for " -"starting\n" -"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd " -"disables\n" -"all of the services it is responsible for." -msgstr "" -"Interent super server demon (znan kao netd) starta \n" -"razne internet servise.On je odgovoran za pokretanje mnogix servisa kao npr. " -"elnet, ftp, rsh, i rlogin.Isključujući njega, isključujete i servise \n" -"za koje je on odgovoran." - -#: ../../services.pm_.c:35 -msgid "" -"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n" -"up a firewall to protect your machine from network attacks." -msgstr "" -"Pokrenite filtriranje paketa za Linux kernel serije 2.2, da bi podesili\n" -"firewall radi zaštite vaše mašine od mrežnih napada." - -#: ../../services.pm_.c:37 -msgid "" -"This package loads the selected keyboard map as set in\n" -"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n" -"You should leave this enabled for most machines." -msgstr "" -"Ovaj paket aktivira odabranu mapu tastature kako je podešeno \n" -"u /etc/sysconfig/keyboard.Ovo se podešava koristeći kbdconfig alatku.\n" -"Treba da bude uključen na većinu mašina." - -#: ../../services.pm_.c:40 -msgid "" -"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n" -"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h" -msgstr "" -"Automatska regeneracija kernelovog zaglavlja u /boot zar\n" -"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h" - -#: ../../services.pm_.c:42 -msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot." -msgstr "Automatska detekcija i konfiguracija hardvera pri startanju sistema." - -#: ../../services.pm_.c:43 -msgid "" -"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n" -"at boot-time to maintain the system configuration." -msgstr "" -"Linuxconf gje ponekad izvoditi razne zadatke tokom\n" -"startanja sistema radi održavanja i podešavanja sistema." - -#: ../../services.pm_.c:45 -msgid "" -"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n" -"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)." -msgstr "" -"lpd je print demon potreban da bi lpr radio dobro.To je \n" -"u osnovi server koji arbitrira print poslove štampaču(ima)." - -#: ../../services.pm_.c:47 -msgid "" -"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n" -"available server." -msgstr "" -"Linux-ov Virtuelni Server, koristi se za izgradnju brzog i dostupnog\n" -"servera." - -#: ../../services.pm_.c:49 -msgid "" -"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve\n" -"host names to IP addresses." -msgstr "" -"Nazvan (BIND) je Domain Name Server (DNS) koji se koristi za daje \n" -"host ime IP adresi." - -#: ../../services.pm_.c:51 -msgid "" -"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n" -"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points." -msgstr "" -"Montiranje i demontiranje svih Mrežnih fajl sistema(NFS), SMB (Lan\n" -"Manager/Windows), i NCP (NetWare) tačaka montiranja. " - -#: ../../services.pm_.c:53 -msgid "" -"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n" -"at boot time." -msgstr "" -"Aktiviranje i deaktiviranje svih mrežnih interfejsa konfigurisanih za " -"start \n" -"pri podizanju sistema." - -#: ../../services.pm_.c:55 -msgid "" -"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n" -"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n" -"/etc/exports file." -msgstr "" -"NFS je popularni protokol za razmenu fajlova preko TCP/IP mreža.\n" -"Ovaj servis omogućava funkcionalnost NFS servera,koji se konfiguriše preko \n" -"/etc/exports datoteke." - -#: ../../services.pm_.c:58 -msgid "" -"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n" -"networks. This service provides NFS file locking functionality." -msgstr "" -"NFS je popularni protokol za razmenu fajlova preko TCP/IP mreža.\n" -"Ovaj servis omogućava funkcionalnost NFS file locking funkcije" - -#: ../../services.pm_.c:60 -msgid "" -"Automatically switch on numlock key locker under console\n" -"and XFree at boot." -msgstr "" -"Automatski uključuje numlock taster pod konzolom\n" -"i u XFree pri startanju." - -#: ../../services.pm_.c:62 -msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters." -msgstr "Podrška za OKI 4w i kompatibilne mu win štampače." - -#: ../../services.pm_.c:63 -msgid "" -"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n" -"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to " -"have\n" -"it installed on machines that don't need it." -msgstr "" -"PCMCIA podrška se obično koristi za eternet i modeme u laptopovima.\n" -"Neće se pokrenuti ukoliko nije konfigurisan tako daje bezbedno instaliran \n" -"na sistemu kom nije potreban." - -#: ../../services.pm_.c:66 -msgid "" -"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n" -"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on " -"machines\n" -"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism." -msgstr "" -"Portmaper uravlja RPC konekcijama,koje koriste\n" -"protokoli kao NFS i NIS.Portmap server mora biti pokrenut na mašinama\n" -"koje rade kao serveri za protokole koji koriste RPC mehanizam." - -#: ../../services.pm_.c:69 -msgid "" -"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that\n" -"moves mail from one machine to another." -msgstr "" -"Postfix je Mail Transport Agent,koji u stvari \n" -"premešta poštu sa jedne mašine na drugu." - -#: ../../services.pm_.c:71 -msgid "" -"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n" -"number generation." -msgstr "" -"čuva i obnavlja sistemski entropy pool za veći kvalitet generisanje\n" -"slučajnih brojeva." - -#: ../../services.pm_.c:73 -msgid "" -"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n" -"partitions), for the use of applications such as Oracle" -msgstr "" -"Dodeljuje raw ureKjaje za blok ureKjaje (kao što su hard disk\n" -"particije), što mogje biti korisno za aplikacije kao što je Oracle" - -#: ../../services.pm_.c:75 -msgid "" -"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n" -"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n" -"routing protocols are needed for complex networks." -msgstr "" -"Routed demon dozvoljava automatsko IP ruter update-ovanje preko\n" -"RIP protokola.Dok se RIP dosta korisiti na malim mrežama,kompleksniji \n" -" routing protokoli su potrebni za kompleksne mreže." - -#: ../../services.pm_.c:78 -msgid "" -"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n" -"performance metrics for any machine on that network." -msgstr "" -"rstat protokol dozvoljava korisnicima na mreži da omoguće\n" -"merenje performansi za bilo koju mašinu na toj mreži." - -#: ../../services.pm_.c:80 -msgid "" -"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n" -"logged in on other responding machines." -msgstr "" -"rusers protokol omogućava korisnicima na mreži da otkriju ko je\n" -"ulogovan na drugim mašinama." - -#: ../../services.pm_.c:82 -msgid "" -"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n" -"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)." -msgstr "" -"rwho protokol dozvoljava udaljenim korisnicima da dobiju listu svih\n" -"korisnika ulogovanih na sistem sa pokrenutim rwho demonom (slično finger-u)." - -#: ../../services.pm_.c:84 -msgid "Launch the sound system on your machine" -msgstr "Pokregje sistem za zvuk na vašoj mašini" - -#: ../../services.pm_.c:85 -msgid "" -"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" -"to various system log files. It is a good idea to always run syslog." -msgstr "" -"Syslog je objekat pomoću kog mnogi demoni koriste za logovanje poruka\n" -"u raznim sistemskim log fajlovima.Dobra je ideja imati uvek pokrenut syslog." - -#: ../../services.pm_.c:87 -msgid "Load the drivers for your usb devices." -msgstr "Podiže drajvere za vaše usb ureKjaje." - -#: ../../services.pm_.c:88 -msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)." -msgstr "Pokreće X Font server (potrebno za pokretanje XFree)." - -#: ../../services.pm_.c:114 ../../services.pm_.c:156 -msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" -msgstr "Izaberite koje servisi treba automatski da se startuju pri boot-anju" - -#: ../../services.pm_.c:126 -#, fuzzy -msgid "Printing" -msgstr "Štampač" - -#: ../../services.pm_.c:127 -msgid "Internet" -msgstr "Internet" - -#: ../../services.pm_.c:130 -msgid "File sharing" -msgstr "" - -#: ../../services.pm_.c:132 -#, fuzzy -msgid "System" -msgstr "Sistemski mod" - -#: ../../services.pm_.c:137 -#, fuzzy -msgid "Remote Administration" -msgstr "Opcije za udaljeni lpd" - -#: ../../services.pm_.c:145 -#, fuzzy -msgid "Database Server" -msgstr "Server,Baze podataka" - -#: ../../services.pm_.c:174 -#, c-format -msgid "Services: %d activated for %d registered" -msgstr "" - -#: ../../services.pm_.c:186 -#, fuzzy -msgid "Services" -msgstr "uređaj" - -#: ../../services.pm_.c:198 -msgid "running" -msgstr "pokrenuto" - -#: ../../services.pm_.c:198 -msgid "stopped" -msgstr "zaustavljeno" - -#: ../../services.pm_.c:212 -msgid "Services and deamons" -msgstr "Servisi i demoni" - -#: ../../services.pm_.c:217 -msgid "" -"No additionnal information\n" -"about this service, sorry." -msgstr "" -"žalim ali nema dodatnih informacija\n" -"o ovom servisu." - -#: ../../services.pm_.c:224 -msgid "On boot" -msgstr "Pri startanju" - -#: ../../standalone.pm_.c:25 -#, fuzzy -msgid "Installing packages..." -msgstr "Instaliram paket %s" - -#: ../../standalone/diskdrake_.c:63 -msgid "" -"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n" -"I'll try to go on blanking bad partitions" -msgstr "" -"Ne mogu pročitati tabelu particija, mnogo je iskvarena za mene :(\n" -"Pokušaću dalje zaobilazeći loše particije" - -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44 -#, fuzzy -msgid "Error!" -msgstr "Greška" - -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:45 -#, c-format -msgid "I can't find needed image file `%s'." -msgstr "" - -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:47 -#, fuzzy -msgid "Auto Install Configurator" -msgstr "Postinstalaciona konfiguracija" - -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:48 -msgid "" -"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat " -"dangerous and must be used circumspectly.\n" -"\n" -"With that feature, you will be able to replay the installation you've " -"performed on this computer, being interactively prompted for some steps, in " -"order to change their values.\n" -"\n" -"For maximum safety, the partitioning and formatting will never be performed " -"automatically, whatever you chose during the install of this computer.\n" -"\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" - -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:70 -#, fuzzy -msgid "Automatic Steps Configuration" -msgstr "Konfiguracija stila startanja" - -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:71 -msgid "" -"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it " -"will be manual" -msgstr "" - -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:112 ../../standalone/drakgw_.c:599 -msgid "Congratulations!" -msgstr "čestitam !" - -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:113 -msgid "" -"The floppy has been successfully generated.\n" -"You may now replay your installation." -msgstr "" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:36 ../../standalone/drakgw_.c:181 -msgid "Internet Connection Sharing" -msgstr "Deljenje internet konekcije" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:119 -msgid "Internet Connection Sharing currently enabled" -msgstr "Deljenje internet konekcije je trenutno omogućeno " - -#: ../../standalone/drakgw_.c:120 -msgid "" -"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n" -"It's currently enabled.\n" -"\n" -"What would you like to do?" -msgstr "" -"Podešavanje deljenja internet konekcije je već završeno.\n" -"Trenutno je omogućeno.\n" -"\n" -"šta želite da uradite?" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:124 -msgid "disable" -msgstr "onemogući" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:124 ../../standalone/drakgw_.c:149 -msgid "dismiss" -msgstr "ukloni" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:124 ../../standalone/drakgw_.c:149 -msgid "reconfigure" -msgstr "ponovo podesi" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:127 -msgid "Disabling servers..." -msgstr "Uklanjam servise..." - -#: ../../standalone/drakgw_.c:135 -msgid "Internet connection sharing is now disabled." -msgstr "Deljenje internet konekcije je onemogućeno." - -#: ../../standalone/drakgw_.c:144 -msgid "Internet Connection Sharing currently disabled" -msgstr "Deljenje internet konekcije je trenutno onemogućeno" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:145 -msgid "" -"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n" -"It's currently disabled.\n" -"\n" -"What would you like to do?" -msgstr "" -"Podešavanje deljenja internet konekcije je već završeno.\n" -"Trenutno je onemogućeno.\n" -"\n" -"šta želite da uradite?" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:149 -msgid "enable" -msgstr "omogući" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:156 -msgid "Enabling servers..." -msgstr ">Omogućavam servisi..." - -#: ../../standalone/drakgw_.c:161 -msgid "Internet connection sharing is now enabled." -msgstr "Deljenje internet konekcije je omogućeno." - -#: ../../standalone/drakgw_.c:182 -msgid "" -"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n" -"With that feature, other computers on your local network will be able to use " -"this computer's Internet connection.\n" -"\n" -"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network " -"(LAN)." -msgstr "" -"Vaš kompjuter možete podesiti za deljenje njegove Internet konekcije.\n" -"sa ovom opcijom, drugi kompjuteri na vašoj lokalnoj mreži će moći da " -"koristeInternet konekciju sa ovog kompjutera.\n" -"\n" -"Napomena: potrebana vam je mrežna kartica da bi podesili lokalnu mrežu" -"(LAN).\n" -"\n" -"Da li želite da podesite deljenje Internet konekcije ?" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:208 -#, c-format -msgid "Interface %s (using module %s)" -msgstr "Interfejs %s (koristeći modul %s)" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:209 -#, c-format -msgid "Interface %s" -msgstr "Interfejs %s" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:217 -msgid "No network adapter on your system!" -msgstr "Nema mrežnog adaptera u vašem sistemu !" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:218 -msgid "" -"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the " -"hardware configuration tool." -msgstr "" -"Nije detektovana nijedna mrežna kartica. Pokrenite alat za konfigurisanje " -"hardvera." - -#: ../../standalone/drakgw_.c:224 -msgid "Network interface" -msgstr "Mrežni interfejs" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:225 -#, c-format -msgid "" -"There is only one configured network adapter on your system:\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"I am about to setup your Local Area Network with that adapter." -msgstr "" -"Postoji samo jedan konfigurisan mrežni adapter na vašem sistemu:\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"Sada podeavam vašu lokalnu mrežu sa ovim adapterom." - -#: ../../standalone/drakgw_.c:234 -msgid "" -"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area " -"Network." -msgstr "Izaberite koji će mrežni adapter biti korišten za LANmrežu." - -#: ../../standalone/drakgw_.c:243 -msgid "" -"Warning, the network adapter is already configured. I will reconfigure it." -msgstr "" -"Upozorenje, mrežni adapter je već konfigurisan. Ja ću ga sada " -"rekonfigurisati." - -#: ../../standalone/drakgw_.c:254 -#, c-format -msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n" -msgstr "Potencijalni konflikt LAN adrese u trenutnom konfig. %s!\n" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:262 ../../standalone/drakgw_.c:268 -msgid "Firewalling configuration detected!" -msgstr "Detektovana Firewalling konfiguracija" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:263 ../../standalone/drakgw_.c:269 -msgid "" -"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may " -"need some manual fix after installation." -msgstr "" -"Upozorenje ! Postojeća firewalling konfiguracija je detektovana. Moždaće " -"biti potrebno ručno podešavanje nakon instalacije." - -#: ../../standalone/drakgw_.c:277 -msgid "Configuring..." -msgstr "Konfiguracija u toku..." - -#: ../../standalone/drakgw_.c:278 -msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..." -msgstr "Konfigurisanje skripti,instalacija softvera, startanje servisa..." - -#: ../../standalone/drakgw_.c:311 -#, c-format -msgid "Problems installing package %s" -msgstr "Problemi pri instalaciji %s paketa" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:600 -msgid "" -"Everything has been configured.\n" -"You may now share Internet connection with other computers on your Local " -"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)." -msgstr "" -"Sve je podešeno.\n" -"Sada možete deliti Internet konekciju sa drugim kompjuterima na vašoj " -"lokalnoj mreži (LAN), koristeći automatsku mrežnu konfiguraciju (DHCP)." - -#: ../../standalone/drakgw_.c:617 -msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled." -msgstr "" -"Podešavanje deljenja internet konekcije je već završeno ali je trenutno " -"onemogućeno." - -#: ../../standalone/drakgw_.c:618 -msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled." -msgstr "" -"Podešavanje deljenja internet konekcije je već završeno i trenutno je " -"omogućeno." - -#: ../../standalone/drakgw_.c:619 -msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured." -msgstr "Do sada Deljenje internet konekcije nije podešavano." - -#: ../../standalone/drakgw_.c:624 -msgid "Internet connection sharing configuration" -msgstr "Konfiguracija Deljenja Internet konekcije" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:631 -#, c-format -msgid "" -"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"Click on Configure to launch the setup wizard." -msgstr "" -"Dobrodošli u alat za podešavanje Deljenja Internet konekcije\n" -"%s\n" -"\n" -"Kliknite na Podesi (Configure) da bi pokrenuli podešavanje." - -#: ../../standalone/draknet_.c:79 -#, c-format -msgid "Network configuration (%d adapters)" -msgstr "Podešavanje mreže (%d adaptera)" - -#: ../../standalone/draknet_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:573 -msgid "Profile: " -msgstr "Profil: " - -#: ../../standalone/draknet_.c:94 -msgid "Del profile..." -msgstr "Ukloni profil..." - -#: ../../standalone/draknet_.c:100 -msgid "Profile to delete:" -msgstr "Profil za brisanje:" - -#: ../../standalone/draknet_.c:128 -msgid "New profile..." -msgstr "Novi profil..." - -#: ../../standalone/draknet_.c:134 -msgid "" -"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " -"current one) :" -msgstr "" - -#: ../../standalone/draknet_.c:160 -msgid "Hostname: " -msgstr "Ime hosta:" - -#: ../../standalone/draknet_.c:167 -msgid "Internet access" -msgstr "Internet pristup" - -#: ../../standalone/draknet_.c:180 -msgid "Type:" -msgstr "Tip:" - -#: ../../standalone/draknet_.c:183 ../../standalone/draknet_.c:397 -msgid "Gateway:" -msgstr "Gateway:" - -#: ../../standalone/draknet_.c:183 ../../standalone/draknet_.c:397 -msgid "Interface:" -msgstr "Interfejs:" - -#: ../../standalone/draknet_.c:192 -msgid "Status:" -msgstr "Status:" - -#: ../../standalone/draknet_.c:194 ../../standalone/draknet_.c:410 -msgid "Connected" -msgstr "Konektovan" - -#: ../../standalone/draknet_.c:194 ../../standalone/draknet_.c:410 -msgid "Not connected" -msgstr "Nije konektovan" - -#: ../../standalone/draknet_.c:197 ../../standalone/draknet_.c:411 -msgid "Connect..." -msgstr "Konektovanje..." - -#: ../../standalone/draknet_.c:197 ../../standalone/draknet_.c:411 -msgid "Disconnect..." -msgstr "Diskonektovan..." - -#: ../../standalone/draknet_.c:215 -msgid "Starting your connection..." -msgstr "Startujem konekciju..." - -#: ../../standalone/draknet_.c:223 -msgid "Closing your connection..." -msgstr "Zatvaram konekciju..." - -#: ../../standalone/draknet_.c:228 -msgid "" -"The connection is not closed.\n" -"Try to do it manually by running\n" -"/etc/sysconfig/network-scripts/net_cnx_down\n" -"in root." -msgstr "" -"Konekcija je zatvorena.\n" -"Pokušajte da to uradite ručno pokretanjem\n" -"/etc/sysconfig/network-scripts/net_cnx_down\n" -"kao root." - -#: ../../standalone/draknet_.c:231 -msgid "The system is now disconnected." -msgstr "Sistem je sada diskonektovan." - -#: ../../standalone/draknet_.c:243 -msgid "Configure Internet Access..." -msgstr "Podesi Internet pristup..." - -#: ../../standalone/draknet_.c:250 ../../standalone/draknet_.c:446 -msgid "LAN configuration" -msgstr "LAN konfiguracija" - -#: ../../standalone/draknet_.c:255 -msgid "Driver" -msgstr "Drajver" - -#: ../../standalone/draknet_.c:255 -msgid "Interface" -msgstr "Interfejs" - -#: ../../standalone/draknet_.c:255 -msgid "Protocol" -msgstr "Protokol" - -#: ../../standalone/draknet_.c:255 -#, fuzzy -msgid "State" -msgstr "Status:" - -#: ../../standalone/draknet_.c:267 -msgid "Configure Local Area Network..." -msgstr "Podesi lokalni mrežu..." - -#: ../../standalone/draknet_.c:279 -msgid "Click here to launch the wizard ->" -msgstr "" - -#: ../../standalone/draknet_.c:306 -msgid "Apply" -msgstr "Promeni" - -#: ../../standalone/draknet_.c:325 -msgid "Please Wait... Applying the configuration" -msgstr "Samo momenat... primena konfiguracije" - -#: ../../standalone/draknet_.c:428 -msgid "" -"You don't have any configured interface.\n" -"Configure them first by clicking on 'Configure'" -msgstr "" -"Vi nemate ni jedan interfejs koji je podešen.\n" -"Morate ih prvo podesite klikom na 'Configure'" - -#: ../../standalone/draknet_.c:450 -msgid "LAN Configuration" -msgstr "LAN konfiguracija" - -#: ../../standalone/draknet_.c:457 -#, c-format -msgid "Adapter %s: %s" -msgstr "Adapter %s: %s" - -#: ../../standalone/draknet_.c:463 -msgid "Boot Protocol" -msgstr "Startni(Boot) protokol" - -#: ../../standalone/draknet_.c:464 -msgid "Started on boot" -msgstr "Pokrenuto pri startanju" - -#: ../../standalone/draknet_.c:465 -msgid "DHCP client" -msgstr "DHCP klijent" - -#: ../../standalone/draknet_.c:489 ../../standalone/draknet_.c:491 -#, fuzzy -msgid "activate now" -msgstr "Aktiviraj" - -#: ../../standalone/draknet_.c:489 ../../standalone/draknet_.c:491 -#, fuzzy -msgid "desactivate now" -msgstr "Aktiviraj" - -#: ../../standalone/draknet_.c:538 -msgid "" -"You don't have any internet connection.\n" -"Create one first by clicking on 'Configure'" -msgstr "" -"Vi nemate ni jednu podešenu Internet konekciju.\n" -"Kreirajte je klikom na 'Configure'" - -#: ../../standalone/draknet_.c:562 -msgid "Internet connection configuration" -msgstr "Konfiguracija Internet konekcija" - -#: ../../standalone/draknet_.c:566 -msgid "Internet Connection Configuration" -msgstr "Konfiguracija Internet Konekcija" - -#: ../../standalone/draknet_.c:575 -msgid "Connection type: " -msgstr "Tip konekcije: " - -#: ../../standalone/draknet_.c:581 -msgid "Parameters" -msgstr "Parametri" - -#: ../../standalone/draknet_.c:608 -msgid "Ethernet Card" -msgstr "Mrežna kartica" - -#: ../../standalone/draknet_.c:609 -msgid "DHCP Client" -msgstr "DHCP klijent" - -#: ../../standalone/draksec_.c:21 -msgid "Welcome To Crackers" -msgstr "Dobrošli kod Krakera" - -#: ../../standalone/draksec_.c:22 -msgid "Poor" -msgstr "Bedna" - -#: ../../standalone/draksec_.c:26 -msgid "Paranoid" -msgstr "Paranoidna" - -#: ../../standalone/draksec_.c:29 -msgid "" -"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n" -"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n" -"or to the Internet. There is no password access." -msgstr "" -"Na ovom nivou treba obratiti pažnju. On pravi vaš sistem lakšim\n" -"za upotrebu, ali i veoma osetljivim: ne sme biti korišten na mašini\n" -"koja je povezana sa drugim mašinama ili na internet. Ovde ne postoji\n" -"pristup sa lozinkom." - -#: ../../standalone/draksec_.c:32 -msgid "" -"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not " -"recommended." -msgstr "" -"Lozinke su sada omogućene, ali se i dalje ne preporučuje da se koristi\n" -"kao mrežni računar." - -#: ../../standalone/draksec_.c:33 -msgid "" -"Few improvements for this security level, the main one is that there are\n" -"more security warnings and checks." -msgstr "" -"Od nekoliko poboljšanja na ovom sigurnosom nivou, najznačajniji\n" -"je povećan broj sigurnosnih upozorenja i provera." - -#: ../../standalone/draksec_.c:35 -msgid "" -"This is the standard security recommended for a computer that will be used\n" -"to connect to the Internet as a client. There are now security checks. " -msgstr "" -"Ovo je standardno sigurnosno okruženje preporučeno za računare\n" -"koji će biti koršćeni za vezu sa Internetom ili kao klijent.\n" -"Ne postoje sigurnosne provere." - -#: ../../standalone/draksec_.c:37 -msgid "" -"With this security level, the use of this system as a server becomes " -"possible.\n" -"The security is now high enough to use the system as a server which accept\n" -"connections from many clients. " -msgstr "" -"Sa ovim sigurnosnim nivoom, korišćenje ovog sistema kao servera\n" -"postaje moguće. Sigurnost je sada dovoljno velika za korišćenje\n" -"mašine za server koji prihvata konekcije brojnih klijenata." - -#: ../../standalone/draksec_.c:40 -msgid "" -"We take level 4 features, but now the system is entirely closed.\n" -"Security features are at their maximum." -msgstr "" -"Uključujete nivo 4 opcija, ali je sada sistem potpuno zatvoren.\n" -"Sigurnosne opcije su maksimalne." - -#: ../../standalone/draksec_.c:65 -#, fuzzy -msgid "Security level" -msgstr "Podešavanje sigurnosnog nivoa" - -#: ../../standalone/draksec_.c:67 -#, fuzzy -msgid "Use libsafe for servers" -msgstr "Opcije za server" - -#: ../../standalone/draksec_.c:68 -msgid "" -"A library which defends against buffer overflow and format string attacks." -msgstr "" - -#: ../../standalone/draksec_.c:72 -msgid "Setting security level" -msgstr "Podešavanje sigurnosnog nivoa" - -#: ../../standalone/drakxconf_.c:47 -msgid "Control Center" -msgstr "Kontrolni Centar" - -#: ../../standalone/drakxconf_.c:48 -msgid "Choose the tool you want to use" -msgstr "Izaberite alat koje želite da koristite" - -#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:16 -msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n" -msgstr "upotreba: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n" - -#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:36 -msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?" -msgstr "Da li želite da BackSpace da vrati Delete u konzolu?" - -#: ../../standalone/livedrake_.c:23 -msgid "Change Cd-Rom" -msgstr "Promeni Cd-Rom" - -#: ../../standalone/livedrake_.c:24 -msgid "" -"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n" -"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade." -msgstr "" -"Ubacite vaš Instalacioni CD u pogon i pritisnite OK kada ste spremni.\n" -"Ukoliko ga nemate pritisnite Poništi da bi izbegli live upgrade." - -#: ../../standalone/livedrake_.c:34 -msgid "Unable to start live upgrade !!!\n" -msgstr "Ne mogu da startujem live upgrade !!!\n" - -#: ../../standalone/mousedrake_.c:58 -msgid "no serial_usb found\n" -msgstr "nije pronađen serial_usb\n" - -#: ../../standalone/mousedrake_.c:62 -msgid "Emulate third button?" -msgstr "Da imitiram rad 3 tastera?" - -#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:29 -msgid "Firewalling Configuration" -msgstr "Firewalling konfiguracija" - -#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:42 -msgid "Firewalling configuration" -msgstr "Firewalling konfiguracija" - -#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:77 -msgid "" -"Firewalling\n" -"\n" -"You already have set up a firewall.\n" -"Click on Configure to change or remove the firewall" -msgstr "" -"Firewalling\n" -"\n" -"Vi ste već podesili firewall.\n" -"Kliknite na Podesi(Configure) da bi izmenili ili uklonili firewall" - -#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:81 -msgid "" -"Firewalling\n" -"\n" -"Click on Configure to set up a standard firewall" -msgstr "" -"Firewalling\n" -"\n" -"Kliknite na Podesi(Configure) da bi podesili standardni firewall" - -#: ../../steps.pm_.c:14 -msgid "Choose your language" -msgstr "Izaberite jezik" - -#: ../../steps.pm_.c:15 -msgid "Select installation class" -msgstr "Izaberite inst.klasu" - -#: ../../steps.pm_.c:16 -msgid "Hard drive detection" -msgstr "Detekcija hard diska" - -#: ../../steps.pm_.c:17 -msgid "Configure mouse" -msgstr "Podešavanje miša" - -#: ../../steps.pm_.c:18 -msgid "Choose your keyboard" -msgstr "Izaberi tastaturu" - -#: ../../steps.pm_.c:19 -msgid "Security" -msgstr "Sigurnost" - -#: ../../steps.pm_.c:20 -msgid "Setup filesystems" -msgstr "Podesi datotečne sisteme" - -#: ../../steps.pm_.c:21 -msgid "Format partitions" -msgstr "Formatiraj particije" - -#: ../../steps.pm_.c:22 -msgid "Choose packages to install" -msgstr "Paketi za instalaciju" - -#: ../../steps.pm_.c:23 -msgid "Install system" -msgstr "Instaliraj sistem" - -#: ../../steps.pm_.c:25 -msgid "Add a user" -msgstr "Dodaj korisnika" - -#: ../../steps.pm_.c:26 -msgid "Configure networking" -msgstr "Podesi mrežu" - -#: ../../steps.pm_.c:28 -msgid "Configure services" -msgstr "Podesi servise" - -#: ../../steps.pm_.c:30 -msgid "Create a bootdisk" -msgstr "Napravi startni disk" - -#: ../../steps.pm_.c:32 -msgid "Install bootloader" -msgstr "Instaliraj starter" - -#: ../../steps.pm_.c:33 -msgid "Configure X" -msgstr "Konfigurisanje X-a" - -#: ../../steps.pm_.c:34 -msgid "Exit install" -msgstr "Izlaz iz instalacije" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:9 -msgid "" -"tinyfirewall configurator\n" -"\n" -"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n" -"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n" -"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution." -msgstr "" -"Mali firewall konfigurator\n" -"\n" -"On konfiguriše lični firewall za ovu Mandrake Linux mašinu.\n" -"Za moćno firewall rešenje, pogledajte\n" -"specijalizovanu MandrakeSecurity Firewall distribuciju." - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:14 -msgid "" -"We'll now ask you questions about which services you'd like to allow\n" -"the Internet to connect to. Please think carefully about these\n" -"questions, as your computer's security is important.\n" -"\n" -"Please, if you're not currently using one of these services, firewall\n" -"it off. You can change this configuration anytime you like by\n" -"re-running this application!" -msgstr "" -"Sada ćemo vam postaviti pitanja o tome koje servise bi hteli da dozvolite\n" -"da se povežu na Internet. Razmislite pažljivo o ovome\n" -"pitanju, jer je bezbednost vašeg kompjutera važna.\n" -"\n" -"Ukoliko trenutno ne koristite jedan od ovih servisa, uklonite firewall\n" -"sa njih. Možete promeniti ove opcije bilo kada ponovnim pokretanjem\n" -"ove aplikacije!" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:21 -msgid "" -"Are you running a web server on this machine that you need the whole\n" -"Internet to see? If you are running a webserver that only needs to be\n" -"accessed by this machine, you can safely answer NO here.\n" -"\n" -msgstr "" -"Da li pokrećete web server na ovoj mašini koji treba da bude viđen\n" -"na celom Internetu? Ukoliko pokrećete webserver koji treba da bude viđen\n" -"samo sa ove mašine, ovde možete da bezbedno odgovorite NE.\n" -"\n" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:26 -msgid "" -"Are you running a name server on this machine? If you didn't set one\n" -"up to give away IP and zone information to the whole Internet, please\n" -"answer no.\n" -"\n" -msgstr "" -"Da li pokrećete name server na ovoj mašini? Ukoliko niste podesili još " -"jedan\n" -"za away IP i zonske informacije za celi Internet, molim\n" -"vas da odgovorite ne.\n" -"\n" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:31 -msgid "" -"Do you want to allow incoming Secure Shell (ssh) connections? This\n" -"is a telnet-replacement that you might use to login. If you're using\n" -"telnet now, you should definitely switch to ssh. telnet is not\n" -"encrypted -- so some attackers can steal your password if you use\n" -"it. ssh is encrypted and doesn't allow for this eavesdropping." -msgstr "" -"Da li želite da dozvolite Secure Shell (ssh) konekcije? Ovo\n" -"je zamena za telnet koju možete koristiti za prijavu. Ukoliko koristite\n" -"telnet, trebali bi da se prebacite na ssh. Telenet nije\n" -"enkriptovan -- tako da neki napadači mogu ukrasti lozinku ukoliko je\n" -"koristite. ssh je enkriptovan i ne dozovoljava ovakve stvari." - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:36 -msgid "" -"Do you want to allow incoming telnet connections?\n" -"This is horribly unsafe, as we explained in the previous screen. We\n" -"strongly recommend answering No here and using ssh in place of\n" -"telnet.\n" -msgstr "" -"Da li želite da dozvolite telnet konekcije?\n" -"Ovo je užasno nesiguno, kako smo i objasnili na prethosnom ekranu. Mi\n" -"vam preporučujemo da ovde odgovorite NE i da koristite ssh umesto\n" -"telnet.\n" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:41 -msgid "" -"Are you running an FTP server here that you need accessible to the\n" -"Internet? If you are, we strongly recommend that you only use it for\n" -"Anonymous transfers. Any passwords sent by FTP can be stolen by some\n" -"attackers, since FTP also uses no encryption for transferring passwords.\n" -msgstr "" -"Da li pokrećete FTP server koji vam je potreban\n" -"za Internet? Ukoliko to radite, preporučujemo ga koristite samo za\n" -"Anonymous transfere. Bilo koja lozinka poslata preko FTP može biti\n" -"meta napadača, pošto FTP takođe koristi nekritovane lozinke.\n" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:46 -msgid "" -"Are you running a mail server here? If you're sending you \n" -"messages through pine, mutt or any other text-based mail client,\n" -"you probably are. Otherwise, you should firewall this off.\n" -"\n" -msgstr "" -"Da li pokrećete mail server? Ukoliko šaljete poruke preko\n" -"pine, mutt ili nekog drugog tekstualnog mail klijenta,\n" -"onda to verovatno koristite. Inače, trebali bi da uklonite firewall za " -"ovo.\n" -"\n" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:51 -msgid "" -"Are you running a POP or IMAP server here? This would\n" -"be used to host non-web-based mail accounts for people via \n" -"this machine.\n" -"\n" -msgstr "" -"Da li pokrećete POP ili IMAP server? Ovo bi koristili \n" -"za host-ovanje non-web-baziranih mail računa za ljude preko\n" -"ove mašine.\n" -"\n" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:56 -msgid "" -"You appear to be running a 2.2 kernel. If your network IP\n" -"is automatically set by a computer in your home or office \n" -"(dynamically assigned), we need to allow for this. Is\n" -"this the case?\n" -msgstr "" -"Izgleda da koristite 2.2 kernel. Ukoliko je vaš mrežni IP\n" -"automatski podešen za kompjuter u vašoj kući ili na poslu \n" -"(dodeljeno dinamički), treba da ga omogućimo za ovo. Da\n" -"li je ovo u pitanju?\n" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:61 -msgid "" -"Is your computer getting time syncronized to another computer?\n" -"Mostly, this is used by medium-large Unix/Linux organizations\n" -"to synchronize time for logging and such. If you're not part\n" -"of a larger office and haven't heard of this, you probably \n" -"aren't." -msgstr "" -"Da li vaš kompjuter dobija vreme sinhronizovano sa drugim kompjuterom?\n" -"Uglavnom se ovo koristi na srednjim-velikim Unix/Linux organizacijama\n" -"radi sinhronizacije vremena prijave ili za slične stvari. Ukoliko niste " -"deo\n" -"velike firme ili niste čuli za ovo, onda zaobiđite \n" -"ovo." - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:66 -msgid "" -"Configuration complete. May we write these changes to disk?\n" -"\n" -"\n" -"\n" -msgstr "" -"Konfiguracija završena. Da li da zapišemo ove izmene na disk?\n" -"\n" -"\n" -"\n" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:82 -#, c-format -msgid "Can't open %s: %s\n" -msgstr "Ne mogu da otvorim %s: %s\n" - -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:84 -#, c-format -msgid "Can't open %s for writing: %s\n" -msgstr "Ne mogu da otvorim %s radi upisa: %s\n" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Web/FTP" -msgstr "Server, Web/FTP" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Network Computer (client)" -msgstr "Mrežni kompjuter, (klijent)" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server" -msgstr "NFS server, SMB server, Proxy server, SSH server" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Office" -msgstr "Office" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Gnome Workstation" -msgstr "Gnome radna stanica" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor" -msgstr "Alati za Palm Pilot ili Visor" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Workstation" -msgstr "Radna stanica" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Firewall/Router" -msgstr "Server, Firewall/Router" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Domain Name and Network Information Server" -msgstr "" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "" -"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, " -"gnumeric), pdf viewers, etc" -msgstr "" -"Office programi: tekst procesori (kword, abiword), tabele (kspread, " -"gnumeric), pdf preglednici, itd" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc" -msgstr "Audio alati: mp3 ili midi plejeri,mikseri, itd" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software" -msgstr "Knjige i Kako? (Howto's) za Linux i Besplatni Softver" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "KDE Workstation" -msgstr "KDE padna stanica" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc" -msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, itd" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Multimedia - Video" -msgstr "Multimedija - Video" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat" -msgstr "Set alata za el.poštu, vesti, web, transfer datoteka, ili chat" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Database" -msgstr "Server,Baze podataka" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "PostgreSQL or MySQL database server" -msgstr "" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Tools to ease the configuration of your computer" -msgstr "Alati za lako konfigurisanje kompjutera" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Multimedia - Sound" -msgstr "Multimedija - Zvuk" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Utilities" -msgstr "Alati" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Documentation" -msgstr "Dokumentacija" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Console Tools" -msgstr "Konzolni alati" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Postfix mail server, Inn news server" -msgstr "" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Internet station" -msgstr "Internet stanica" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Multimedia station" -msgstr "Multimedijalna stanica" - -#: ../../share/compssUsers:999 -#, fuzzy -msgid "Configuration" -msgstr "LAN konfiguracija" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)" -msgstr "Još grafičkih okruženja (Gnome, IceWM)" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "" -"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection " -"of accompanying tools" -msgstr "" -"K Desktop okruženje, osnovno grafičko okruženje sa kolekcijom pratećih alata" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Graphical Environment" -msgstr "Grafičko Okruženje" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Development" -msgstr "Razvojna" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Apache, Pro-ftpd" -msgstr "Apache, Pro-ftpd" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Tools to create and burn CD's" -msgstr "Alati za kreiranje i prženje CDa" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Office Workstation" -msgstr "Radna(Office) stanica" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc" -msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, itd" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Graphics programs such as The Gimp" -msgstr "Grafički programi kao što je Gimp" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "DNS/NIS " -msgstr "DNS/NIS " - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "C and C++ development libraries, programs and include files" -msgstr "C i C++ razvojne biblioteke, programi i propratne datoteke" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Network Computer server" -msgstr "Mrežni Server" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Mail/Groupware/News" -msgstr "Server, El.pošta/Groupware/Vesti" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Game station" -msgstr "Stanica za igru" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Video players and editors" -msgstr "Video plejeri i editori" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Multimedia - Graphics" -msgstr "Multimedija - Grafika" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc" -msgstr "Zabavni programi: arkade, ige na tabli, strategije, itd" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "" -"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to " -"browse the Web" -msgstr "" -"Skup alata za čitanje i slanje el.pošte i vesti (pine, mutt, tin..) i za " -"pretraživanje Interneta" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Archiving, emulators, monitoring" -msgstr "Arhiviranje, emulatori, monitoring" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Personal Finance" -msgstr "Lične finansije" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "" -"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop " -"tools" -msgstr "" -"Grafička okruženja za setom korisničkNFS server, SMB server, Proxy serverNFS " -"server, SMB server, Proxy serverih aplikacija i desktopalata" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Clients for different protocols including ssh" -msgstr "Klijenti za različite protokole uključujući i ssh" - -#: ../../share/compssUsers:999 -#, fuzzy -msgid "Internet gateway" -msgstr "Internet pristup" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Sound and video playing/editing programs" -msgstr "Programi za puštanje zvuka i videa" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Other Graphical Desktops" -msgstr "Drugi grafički desktopovi" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Editors, shells, file tools, terminals" -msgstr "editori,šelovi, alati za datoteke, terminali" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash" -msgstr "Programi za upravljanje vašim finansijama, kao što je gnucash" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Games" -msgstr "Igre" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Personal Information Management" -msgstr "Upravljanje privatnim informacijama" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Multimedia - CD Burning" -msgstr "Multimedija - CD prženje" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Scientific Workstation" -msgstr "Naučna radna stanica" - -#~ msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: %s" -#~ msgstr "ne mogu otvoriti /etc/sysconfig/autologin za čitanje: %s" - -#~ msgid "Do you want to restart the network" -#~ msgstr "Da li hoćete da restartujete mreže?" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "Do you agree?" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "Da li se slažete?" - -#~ msgid "I'm about to restart the network device:\n" -#~ msgstr "Sadam treba da se restartuje mrežni interfejs:\n" - -#~ msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?" -#~ msgstr "Sada treba da se restartuje mrežni uređaj %s. Da li se slažete ?" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n" -#~ "(primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)." -#~ msgstr "" -#~ "Ukoliko nije drugačije određeno, oubičajen izbor je \"/dev/hda\"\n" -#~ "(master disk na primarnom kanalu) ili \"/dev/sda\" (first SCSI disk)." - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "The following printers are configured.\n" -#~ "You can add some more or modify the existing ones." -#~ msgstr "" -#~ "Ovo su postavljne opcije.\n" -#~ "Možete dodati nove ili izmeniti stare." - -#, fuzzy -#~ msgid "Connection timeout (in sec) [ beta, not yet implemented ]" -#~ msgstr "Vreme konekcije: " - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not set \"%s\" as the default printer!" -#~ msgstr "Izaberite default (osnovnog) korisnika:" - -#~ msgid "Spooler: " -#~ msgstr "Sistem za štampanje (Spooler): " - -#~ msgid "Test the mouse here." -#~ msgstr "Sada testirajte miša" - -#~ msgid "Press next to continue." -#~ msgstr "Pritisnite \"Sledeći\" da bi nastavili " - -#~ msgid "" -#~ "Please choose your preferred language for installation and system usage." -#~ msgstr "" -#~ "Izaberite vama odgovarajući jezik za instaliranje i korišćenje sistema." - -#~ msgid "" -#~ "You need to accept the terms of the above license to continue " -#~ "installation.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Please click on \"Accept\" if you agree with its terms.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Please click on \"Refuse\" if you disagree with its terms. Installation " -#~ "will end without modifying your current\n" -#~ "configuration." -#~ msgstr "" -#~ "Morate da prihvatite uslove licence da bi nastavili instalaciju.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Molim vas da pritisnete na \"Prihvatam\" ukoliko se slažete sa uslovima.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Molim vas da pritisnete na \"Odbijam\" ukoliko se ne slažete sa uslovima." -#~ "Instalacijaće biti zavšena bez imakvih promena" - -#~ msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above" -#~ msgstr "Izaberite tip komunikacije sa tastaturom od gore navedenih" - -#~ msgid "" -#~ "If you wish other languages (than the one you choose at\n" -#~ "beginning of installation) will be available after installation, please " -#~ "chose\n" -#~ "them in list above. If you want select all, you just need to select \"All" -#~ "\"." -#~ msgstr "" -#~ "If you wish other languages (than the one you choose at\n" -#~ "beginning of installation) will be available after installation, please " -#~ "chose\n" -#~ "them in list above. If you want select all, you just need to select \"All" -#~ "\"." - -#~ msgid "" -#~ "Select:\n" -#~ "\n" -#~ " - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then " -#~ "choose\n" -#~ " the primary usage for your machine. See below for details.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n" -#~ " perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n" -#~ " installation class, you will be able to select the usage for your " -#~ "system.\n" -#~ " But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE " -#~ "DOING!" -#~ msgstr "" -#~ "Izaberite:\n" -#~ "\n" -#~ " - Sa podešavanjima (Customized): Ukoliko ste upoznati sa Linux-om moći " -#~ "ćete\n" -#~ "da izaberete normal,development ili server mod instalacije.\n" -#~ "Izaberite \"Normal\" instalaciju pri uobičajenom korišćenju računara\n" -#~ "Možete izabrati \"Development\" instalaciju ukoliko ćete se prvenstveno\n" -#~ "razvojem softvera, ili \"Server\" ukoliko želite da postavite standardnu\n" -#~ "server mašinu (za poštu, štampanje...)\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " - Ekspert: Ukoliko ste dobro poznajte GNU/Linux i želite izuzetno\n" -#~ "podesivu instalaciju onda je ovo pravi mod za vas. Moći ćete izabrati\n" -#~ "korišćenje sistema kao \"Preporučeno\"." - -#~ msgid "" -#~ "You must now define your machine usage. Choices are:\n" -#~ "\n" -#~ "* Workstation: this the ideal choice if you intend to use your machine " -#~ "primarily for everyday use, at office or\n" -#~ " at home.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "* Development: if you intend to use your machine primarily for software " -#~ "development, it is the good choice. You\n" -#~ " will then have a complete collection of software installed in order to " -#~ "compile, debug and format source code,\n" -#~ " or create software packages.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "* Server: if you intend to use this machine as a server, it is the good " -#~ "choice. Either a file server (NFS or\n" -#~ " SMB), a print server (Unix style or Microsoft Windows style), an " -#~ "authentication server (NIS), a database\n" -#~ " server and so on. As such, do not expect any gimmicks (KDE, GNOME, " -#~ "etc.) to be installed." -#~ msgstr "" -#~ "Sada morate definisati za šta ćete koristiti vašu mašinu.Vaš izbor je:\n" -#~ "\n" -#~ " - Radna stanica : ovo je idealan izbor ukoliko nameravate da koristite " -#~ "vaše mašinuuglavnom za svakodnevnu upotrebu (obrada teksta,tablice, " -#~ "grafika itd).\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " - Razvojna stanica: samo joj ime kaže. Izaberite ovo ukoliko imate " -#~ "nameru da vašu mašinu uglavnom koristite za razvoj softvera. Tada će te " -#~ "imati kompletnu\n" -#~ "kolekciju softvera za kompajliranje, debagiranje i formatiranje\n" -#~ "izvornog koda, ili za kreiranje softverskoih paketa.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " - Server: izaberite ovo ukoliko imate nameru da Mandrake Linux\n" -#~ "koristite kao server. Ili kao fajl server (NFS ili SMB),\n" -#~ "ili server protokol za štampu(Unix' lp (Line Printer ili Windows SMB\n" -#~ "štampanje) ili autentični server (NIS), ili kao server za bazu podataka " -#~ "itd.\n" -#~ "Kao takav, on neće imati instaliran luksuz (KDE, GNOME...) ." - -#~ msgid "" -#~ "You may now select the group of packages you wish to\n" -#~ "install or upgrade.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "DrakX will then check whether you have enough room to install them all. " -#~ "If not,\n" -#~ "it will warn you about it. If you want to go on anyway, it will proceed " -#~ "onto the\n" -#~ "installation of all selected groups but will drop some packages of " -#~ "lesser\n" -#~ "interest. At the bottom of the list you can select the option \n" -#~ "\"Individual package selection\"; in this case you will have to browse " -#~ "through\n" -#~ "more than 1000 packages..." -#~ msgstr "" -#~ "Sada možete izabrati grupu paketa koje želite\n" -#~ "da instalirate. ili ažurirate.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "DrakX će zatim proveriti da li imate mesta za njihovo instaliranje." -#~ "Ukoliko nema,\n" -#~ "on će vas upozoriti na to. Ukoliko želite da nastavite, nastaviće se " -#~ "instalacija\n" -#~ "svih odabranih grupa ali će neki paketi od manjeg značaja biti " -#~ "izostavljeni.Na kraju liste\n" -#~ "možete izabrati opcijy \"Pojedinačna selekcija paketa\";\n" -#~ "U tom slučaju moraćete birati između više od 1000 paketa..." - -#~ msgid "" -#~ "You can now choose individually all the packages you\n" -#~ "wish to install.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "You can expand or collapse the tree by clicking on options in the left " -#~ "corner of\n" -#~ "the packages window.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "If you prefer to see packages sorted in alphabetic order, click on the " -#~ "icon\n" -#~ "\"Toggle flat and group sorted\".\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "If you want not to be warned on dependencies, click on \"Automatic\n" -#~ "dependencies\". If you do this, note that unselecting one package may " -#~ "silently\n" -#~ "unselect several other packages which depend on it." -#~ msgstr "" -#~ "Sada možete ručno izabrati sve pakete koje\n" -#~ "želite da instalirate.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Možete da raširiti ili skupiti stablo klikajući na opcije koje se nalazeu " -#~ "uglu\n" -#~ "prozora sa paketima.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Ukoliko želite da vidite pakete sortirane po abecednom redu, kliknite na " -#~ "ikonu\n" -#~ "\"Postavi ravno i grupno sortirano\".\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Ukoliko ne želite da budete upozoreni na zavisnosti, kliknite na " -#~ "\"Automatske\n" -#~ "zavisnosti\". Ukoliko ovo želite, zapamtite da deselektovanje jednog " -#~ "paketa može neprimećeno\n" -#~ "da deselektuje i nekoliko drugih paketa koji zavise od njega." - -#~ msgid "" -#~ "If you have all the CDs in the list above, click Ok. If you have\n" -#~ "none of those CDs, click Cancel. If only some CDs are missing, unselect " -#~ "them,\n" -#~ "then click Ok." -#~ msgstr "" -#~ "Ukoliko imate sve gore navedene CD-ove, kliknite na Ok.\n" -#~ "Ukoliko nemate nijedan CD, kliknite na Cancel.\n" -#~ "Ako vam nedostaju neki CD-ovi, deselektujete ih,a onda,\n" -#~ "kliknite na Ok." - -#~ msgid "" -#~ "You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n" -#~ "if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose " -#~ "another\n" -#~ "driver.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "If you are installing on an Apple machine with a 1-button mouse, you " -#~ "will\n" -#~ "be given the opportunity to define some keyboard keys to emulate the 2nd\n" -#~ "and 3rd mouse buttons. This will allow you to be able to access the " -#~ "full\n" -#~ "functionality of the mouse in both the Linux console and the X Window " -#~ "GUI.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "If you have an ADB mouse, please select USB, as the Linux kernel will " -#~ "take\n" -#~ "care of mapping your mouse hardware correctly." -#~ msgstr "" -#~ "Sada možete da testirate vašeg miša. Koristite tastere i točkins and " -#~ "wheel to verify\n" -#~ "if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose " -#~ "another\n" -#~ "driver.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "If you are installing on an Apple machine with a 1-button mouse, you " -#~ "will\n" -#~ "be given the opportunity to define some keyboard keys to emulate the 2nd\n" -#~ "and 3rd mouse buttons. This will allow you to be able to access the " -#~ "full\n" -#~ "functionality of the mouse in both the Linux console and the X Window " -#~ "GUI.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "If you have an ADB mouse, please select USB, as the Linux kernel will " -#~ "take\n" -#~ "care of mapping your mouse hardware correctly." - -#~ msgid "" -#~ "If you wish to connect your computer to the Internet or\n" -#~ "to a local network please choose the correct option. Please turn on your " -#~ "device\n" -#~ "before choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "If you do not have any connection to the Internet or a local network, " -#~ "choose\n" -#~ "\"Disable networking\".\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "If you wish to configure the network later after installation or if you " -#~ "have\n" -#~ "finished to configure your network connection, choose \"Done\"." -#~ msgstr "" -#~ "Ukoliko želite da konektujte kompjyter na Internet ili\n" -#~ "na lokalnu mrežu izaberite pravu opciju. molim Vas da uključiteuređaj\n" -#~ "pre biranja prave opcije da bi dozvolili DrakX-u da ga auomatski " -#~ "detektuje.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Ukoliko nemate vezu sa Internetom ili lokalnom mrežom, izaberite\n" -#~ "\"Isključi mrežu\".\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Ukoliko želite da kasnije uradite konfiguraciju (nakon instalacije)ili " -#~ "ste\n" -#~ "završili konfigurisanje, izaberite \"Završeno\"." - -#~ msgid "" -#~ "No modem has been detected. Please select the serial port on which it is " -#~ "plugged.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "For information, the first serial port (called \"COM1\" under Microsoft\n" -#~ "Windows) is called \"ttyS0\" under Linux." -#~ msgstr "" -#~ "Nijedam modem nije detektovan. Izaberite serijski port na kojem jemodem " -#~ "priključen.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Da bi shvatili, prvi serijski portserial port (koji se zove \"COM1\" pod " -#~ "Microsoft\n" -#~ "Windows-om) se zove \"ttyS0\" pod Linux-om." - -#~ msgid "" -#~ "You may now enter dialup options. If you don't know\n" -#~ "or are not sure what to enter, the correct informations can be obtained " -#~ "from\n" -#~ "your Internet Service Provider. If you do not enter the DNS (name " -#~ "server)\n" -#~ "information here, this information will be obtained from your Internet " -#~ "Service\n" -#~ "Provider at connection time." -#~ msgstr "" -#~ "Sada možete uneti dialup postavke. Ukoliko ne znate ili \n" -#~ "ili niste sigurni šta da unesete, prave informacije možete dobitiod\n" -#~ "vašeg Internet provajdera. Ukoliko ne unesete DNS (ime servera)\n" -#~ "informaciju sada,ovu informaciju možete imati kada se konektujetena " -#~ "servis\n" -#~ "vašeg Internet provajdera." - -#~ msgid "" -#~ "If your modem is an external modem, please turn on it now to let DrakX " -#~ "detect it automatically." -#~ msgstr "" -#~ "Ukoliko imate eksterni modem uključite ga, da bi DrakX mogao automatski " -#~ "da ga detektuje." - -#~ msgid "Please turn on your modem and choose the correct one." -#~ msgstr "Uključite vaš modem i izaberite pravi" - -#~ msgid "" -#~ "If you are not sure if informations above are\n" -#~ "correct or if you don't know or are not sure what to enter, the correct\n" -#~ "informations can be obtained from your Internet Service Provider. If you " -#~ "do not\n" -#~ "enter the DNS (name server) information here, this information will be " -#~ "obtained\n" -#~ "from your Internet Service Provider at connection time." -#~ msgstr "" -#~ "Ukoliko niste sigurni da su gore navedene informacije\n" -#~ "ispravne ili niste sigurni šta treba da unesete, prave\n" -#~ "informacije možete dobaviti od vašeg Internet provajdera. Ukoliko ovdene\n" -#~ "unsete DNS (ime servera) informacije, ovu informaciju možetedobaviti\n" -#~ "od vašeg Internet provajdera kada se konektujete." - -#~ msgid "" -#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n" -#~ "don't know or are not sure what to enter, the correct informations can " -#~ "be\n" -#~ "obtained from your Internet Service Provider." -#~ msgstr "" -#~ "Sada možete uneti ime host-a ukoliko je potrebno. Ukoliko niste sigurni " -#~ "šta da unesete,\n" -#~ "ispravne informacije ćete pronaći kod vašeg ISP-a." - -#~ msgid "" -#~ "You may now configure your network device.\n" -#~ "\n" -#~ " * IP address: if you don't know or are not sure what to enter, ask " -#~ "your network administrator.\n" -#~ " You should not enter an IP address if you select the option " -#~ "\"Automatic IP\" below.\n" -#~ "\n" -#~ " * Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you don't " -#~ "know or are not sure what to enter,\n" -#~ " ask your network administrator.\n" -#~ "\n" -#~ " * Automatic IP: if your network uses BOOTP or DHCP protocol, select " -#~ "this option. If selected, no value is needed in\n" -#~ " \"IP address\". If you don't know or are not sure if you need to " -#~ "select this option, ask your network administrator." -#~ msgstr "" -#~ "Sada možete podesiti mrežnu karticu:\n" -#~ "\n" -#~ " - IP adresa: ukoliko je ne znate, kontaktirajte mrežnog administratora " -#~ "ili ISP.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " - Mrežna maska: \"255.255.255.0\" je većinom dobar izbor. Ukoliko niste\n" -#~ "sigurni, kontaktirajte mrežnog administratora ili ISP.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " - Automatski IP: ukoliko vaša mreža koristi bootp ili dhcp protokole,\n" -#~ "izaberite ovu opciju. Ukoliko je selektovana, nije potrebna vrednost u\n" -#~ "\"IP adresa\". Ukoliko niste sigurni, kontaktirajte mrežog administratora " -#~ "ili ISP." - -#~ msgid "" -#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n" -#~ "don't know or are not sure what to enter, ask your network administrator." -#~ msgstr "" -#~ "Sada možete uneti ime host-a ukoliko je potrebno. Ukoliko niste sigurni " -#~ "šta da unesete,\n" -#~ "sigurni kontaktirajte vašeg administratora." - -#~ msgid "" -#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n" -#~ "don't know or are not sure what to enter, leave blank." -#~ msgstr "" -#~ "Sada možete uneti ime host-a ukoliko je potrebno.\n" -#~ "Ukoliko niste sigurni šta da unesete, ostaite prazno." - -#~ msgid "" -#~ "You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n" -#~ "correct information can be obtained from your ISP." -#~ msgstr "" -#~ "Sada unosite dialup opcije. Ukoliko niste sigurni šta da unesete,\n" -#~ "ispravne informacije ćete pronaći kod vašeg ISP." - -#~ msgid "" -#~ "If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n" -#~ "you should use proxies, ask your network administrator or your ISP." -#~ msgstr "" -#~ "Ukoliko koristite proksije, konfigurišite ih sada. Ukoliko ne znate\n" -#~ "da li ćete ih koristiti, konsultujte mrežog administratora ili ISP." - -#~ msgid "" -#~ "You can install cryptographic package if your internet connection has " -#~ "been\n" -#~ "set up correctly. First choose a mirror where you wish to download " -#~ "packages and\n" -#~ "after that select the packages to install.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n" -#~ "to your legislation." -#~ msgstr "" -#~ "Možete instalirati kriptografski paket ukoliko je internet konekcija\n" -#~ "pravilno podešena. Prvo izaberite prostor gde ćete download-ti pakete\n" -#~ "i nakon toga izabrati pakete koje ćete instalirati.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Morate izabrati mirror i kripto paket\n" -#~ "vodeći računa o zakonima." - -#~ msgid "You can now select your timezone according to where you live." -#~ msgstr "" -#~ "Sada možete podesiti vremensku zonu u zavisnosti od mesta gde živite" - -#~ msgid "" -#~ "You can configure a local printer (connected to your computer) or remote\n" -#~ "printer (accessible via a Unix, Netware or Microsoft Windows network)." -#~ msgstr "" -#~ "Možete podesiti lokalni štampač (koji je povezan na kompjuter) ili " -#~ "udaljeni\n" -#~ "štampač (kojem možete pristupiti preko Unix, Netware ili Microsoft " -#~ "Windows mreže)." - -#~ msgid "" -#~ "If you wish to be able to print, please choose one printing system " -#~ "between\n" -#~ "CUPS and LPR.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "CUPS is a new, powerful and flexible printing system for Unix systems " -#~ "(CUPS\n" -#~ "means \"Common Unix Printing System\"). It is the default printing system " -#~ "in\n" -#~ "Mandrake Linux.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "LPR is the old printing system used in previous Mandrake Linux " -#~ "distributions.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "If you don't have printer, click on \"None\"." -#~ msgstr "" -#~ "Ukoliko želite da imate mogućnost da štampate, morate da izaberete sistem " -#~ "za štampanje između\n" -#~ "CUPS ili LPR-a.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "CUPS je novi, moćni i fleksibilni sistem za štampanje za Unix sisteme " -#~ "(CUPS\n" -#~ "je skraćenica za \"Common Unix Printing System\"). On je postavljen za " -#~ "default sistem za štampanje u\n" -#~ "Mandrake Linux-u.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "LPR je stari sistem za štampanje koji se koristio u prethodnim Mandrake " -#~ "Linux distribucijama.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Ukoliko nemate štampač, kliknite na \"Nema\"." - -#~ msgid "" -#~ "GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these types " -#~ "requires\n" -#~ "a different setup.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "If your printer is physically connected to your computer, select \"Local\n" -#~ "printer\".\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "If you want to access a printer located on a remote Unix machine, select\n" -#~ "\"Remote printer\".\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows " -#~ "machine\n" -#~ "(or on Unix machine using SMB protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\"." -#~ msgstr "" -#~ "GNU/Linux može da radi sa velikim brojem štampača. Svaki od tipova " -#~ "štampača zahteva\n" -#~ "drugačije podešavanje.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Ukoliko je vaš štampač fizički vezan za kompjuter, izaberite opciju " -#~ "\"Lokalni\n" -#~ "štampač\".\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Ukoliko želite da pristupite štampaču koji se nalazi na udaljenoj Unix " -#~ "mašini, izaberite\n" -#~ "\"Udaljeni štampač\".\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Ukoliko želite da pristupite štampaču koji se nalazi na udaljenoj " -#~ "Microsoft Windows mašini\n" -#~ "(ili na Unix mašini koristeći SMB protokol), izaberite \"SMB/Windows " -#~ "95/98/NT\"." - -#~ msgid "" -#~ "Please turn on your printer before continuing to let DrakX detect it.\n" -#~ "\n" -#~ "You have to enter some informations here.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " * Name of printer: the print spooler uses \"lp\" as default printer " -#~ "name. So, you must have a printer named \"lp\".\n" -#~ " If you have only one printer, you can use several names for it. You " -#~ "just need to separate them by a pipe\n" -#~ " character (a \"|\"). So, if you prefer a more meaningful name, you " -#~ "have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n" -#~ " The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default " -#~ "printer.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " * Description: this is optional but can be useful if several printers " -#~ "are connected to your computer or if you allow\n" -#~ " other computers to access to this printer.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " * Location: if you want to put some information on your\n" -#~ " printer location, put it here (you are free to write what\n" -#~ " you want, for example \"2nd floor\").\n" -#~ msgstr "" -#~ "Molim vas da upalite štampač pre nego što nastavite da bi DrakX mogao da " -#~ "ga detektuje.\n" -#~ "\n" -#~ "Ovde ćete morati da uneste neke podatke.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " * Ime štampača: štampačev spooler koristi \"lp\" kao default ime za " -#~ "štampač. Dakle, morate imati štampač koji se zove \"lp\".\n" -#~ " Ukoliko imate samo jedan štampač, možete koristiti više imena za " -#~ "njega. Treba samo da ih odvojite pipe\n" -#~ " karakterom (tj. \"|\"). Dakle, ukoliko volite ime koje nešto i " -#~ "znači, morate da ga postavite na prvo mesto, na primer: \"Moj štampač|lp" -#~ "\".\n" -#~ " štampač koji ima\"lp\" u svom imenu(nima) će biti default štampač.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " * Opis: ovo nije obavezna funkcija ali može biti korisna ukoliko je " -#~ "više štampačapovezano na vaš kompjuter ili ukoliko želite da dozvolite " -#~ "pristup\n" -#~ " drugim kompjuterima na ovaj štampač.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " * Lokacija: ukoliko želite date neke informacije o lokaciji vašeg\n" -#~ " štampača, onda to možete ovde uraditi (ovde možete upisati bilo " -#~ "šta,\n" -#~ " na primer \"drugi sprat\").\n" - -#~ msgid "" -#~ "You need to enter some informations here.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " * Name of queue: the print spooler uses \"lp\" as default printer " -#~ "name. So, you need have a printer named \"lp\".\n" -#~ " If you have only one printer, you can use several names for it. You " -#~ "just need to separate them by a pipe\n" -#~ " character (a \"|\"). So, if you prefer to have a more meaningful " -#~ "name, you have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n" -#~ " The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default " -#~ "printer.\n" -#~ "\n" -#~ " \n" -#~ " * Spool directory: it is in this directory that printing jobs are " -#~ "stored. Keep the default choice\n" -#~ " if you don't know what to use\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " * Printer Connection: If your printer is physically connected to your " -#~ "computer, select \"Local printer\".\n" -#~ " If you want to access a printer located on a remote Unix machine, " -#~ "select \"Remote lpd printer\".\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " If you want to access a printer located on a remote Microsoft " -#~ "Windows machine (or on Unix machine using SMB\n" -#~ " protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " If you want to acces a printer located on NetWare network, select " -#~ "\"NetWare\".\n" -#~ msgstr "" -#~ "Ovde morate da unesete neke informacije.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " * Ime štampača: štampačev spooler koristi \"lp\" kao default ime " -#~ "štampača. Pa tako morate da imate štampač sa imenom \"lp\".\n" -#~ " Ukoliko iamte samo jedan štampač, možete da mu date više imena. Samo " -#~ "ihodovojite pipe\n" -#~ " karakterom (tj. \"|\"). Dakle, ukoliko više volite imane sa " -#~ "značenjem, onda ga morae staviti na prvo mesto, na primer: \"Moj štampač|" -#~ "lp\".\n" -#~ " štampač koji ima\"lp\" u svom imenu je ujedno i default štampač.\n" -#~ "\n" -#~ " \n" -#~ " * Spool direktorijum: to je direktorijum u kojem se nalaze zadati " -#~ "poslovi za štampanje. Zadržite default izbor\n" -#~ " ukoliko ne znate šta da koristite\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " * Konektovanje štampača: Ukoliko je štampač fizički vezan za " -#~ "kompjuter, izaberite \"Lokalni štampač\".\n" -#~ " Ukoliko želite da pristupite štampaču koje lociran na udaljenoj Unix " -#~ "mašini, izaberite \"Udaljeni lpd štampač\".\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " Ukoliko želite da pristupite štampaču koje lociran na udaljenoj " -#~ "Microsoft Windows mašini (ili na Unix mašini koristeći SMB\n" -#~ " protokol), izaberite \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " Ukoliko želite da pristupite štampaču koje lociran na NetWare mreži, " -#~ "izaberite\"NetWare\".\n" - -#~ msgid "" -#~ "Your printer has not been detected. Please enter the name of the device " -#~ "on\n" -#~ "which it is connected.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "For information, most printers are connected on the first parallel port. " -#~ "This\n" -#~ "one is called \"/dev/lp0\" under GNU/Linux and \"LPT1\" under Microsoft " -#~ "Windows." -#~ msgstr "" -#~ "Vaš štampač nije detektovan. Unesite ime uređaja/porta na\n" -#~ "koji je priključen.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Za vašu informaciju, većina štampača je povezana na prvi paralelni port. " -#~ "A taj port\n" -#~ "se naziva \"/dev/lp0\" pod GNU/Linux-om i \"LPT1\" pod Microsoft " -#~ "Windows-om." - -#~ msgid "You must now select your printer in the above list." -#~ msgstr "Sada morate izabrati vaš štampač sa gornje liste" - -#~ msgid "" -#~ "Please select the right options according to your printer.\n" -#~ "Please see its documentation if you don't know what choose here.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "You will be able to test your configuration in next step and you will be " -#~ "able to modify it if it doesn't work as you want." -#~ msgstr "" -#~ "Molim vas izaberite prave opcije koje su u skladu sa vašim štampačem.\n" -#~ "Pogledajte i dokumentaciju koju ste dobili uz štampač ukoliko ne znate " -#~ "šta to ovde birate.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Moći ćete da testirate svoju konfiguraciju u sledećem koraku i moći ćete " -#~ "da menjatemoći ćete da je menjate ukoliko neradti kako vi želite." - -#~ msgid "" -#~ "You can now enter the root password for your Mandrake Linux system.\n" -#~ "The password must be entered twice to verify that both password entries " -#~ "are identical.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Root is the system's administrator and is the only user allowed to modify " -#~ "the\n" -#~ "system configuration. Therefore, choose this password carefully. \n" -#~ "Unauthorized use of the root account can be extemely dangerous to the " -#~ "integrity\n" -#~ "of the system, its data and other system connected to it.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least " -#~ "8\n" -#~ "characters long. It should never be written down.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Do not make the password too long or complicated, though: you must be " -#~ "able to\n" -#~ "remember it without too much effort." -#~ msgstr "" -#~ "Sada, možete uneti root lozinku za vaš Mandrake Linux sistem.\n" -#~ "Lozinka mora biti uneta dva puta radi verifikacije da su oba unosa\n" -#~ "lozinki ista.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Root je administrator sistema, i jedni korisnikkoji\n" -#~ "može da modifikuje sistemske opcije. Zbog toga,\n" -#~ "birajte lozinku pažljivo! Nedozvoljeni pristup na root račun možebiti " -#~ "veoma opasan\n" -#~ "za bezbednost sistema i podataka, kao i drugih povezanih sistema.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Lozinka treba da mešavina alfanumeričkih\n" -#~ "karaktera i najmanje 8 karaktera dugačka.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "*Nikada* je ne zapisujte na papir. Ne pravite lozinku previšedugom\n" -#~ "i komplikovanom, jer je morate upamtiti bez mnogo napora." - -#~ msgid "" -#~ "If your network uses LDAP (or NIS) protocol for authentication, select\n" -#~ "\"LDAP\" (or \"NIS\") as authentication. If you don't know, ask your " -#~ "network\n" -#~ "administrator.\n" -#~ "\n" -#~ "If your computer is not connected to any administrated network, you may " -#~ "want to\n" -#~ "choose \"Local files\" for authentication." -#~ msgstr "" -#~ "Ukoliko vaša mreža koristi LDAP (ili NIS) protokol za identifikaciju, " -#~ "izaberite\n" -#~ "\"LDAP\" (ili \"NIS\") kao identifikaciju. Ukoliko ne znate, pitajte " -#~ "vašeg mrežnog\n" -#~ "administratora.\n" -#~ "\n" -#~ "Ukoliko vaš kompjuter nije pozvezan ni na jednu administriranu mrežu, " -#~ "možda želite da\n" -#~ "izaberete \"Lokalne datoteke\" za identifikaciju." - -#~ msgid "" -#~ "You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n" -#~ "opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n" -#~ "one or more account(s) for each person you want to allow to use\n" -#~ "the computer. Note that each user account will have its own\n" -#~ "preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n" -#~ "and its own \"home directory\", in which these preferences are\n" -#~ "stored.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "First of all, create an account for yourself! Even if you will be the " -#~ "only user\n" -#~ "of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: " -#~ "it's a\n" -#~ "very high security risk. Making the system unusable is very often a typo " -#~ "away.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Therefore, you should connect to the system using the user account\n" -#~ "you will have created here, and login as root only for administration\n" -#~ "and maintenance purposes." -#~ msgstr "" -#~ "Sada možete kreirati jedan ili više običnih \"regular\" korisničkih\n" -#~ "računa, nasuprot privilegovanom \"privileged\" korisničkom računu, root.\n" -#~ "Možete kreirati jedan ili više računa za svaku osobu koja želi koristiti\n" -#~ "računar. Nema limita. Svaki korisnik će imati sopstveno podešene " -#~ "parametre\n" -#~ "(grafičko okruženje, kao i svoj home direktorijum \"Osnovna direktorijum" -#~ "\",\n" -#~ "u kojem se ovi parametri i nalaze.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Pre svega, napravite račun za vaš same! Čak i ukoliko ćete biti jedini\n" -#~ "korisnik na računaru, NE treba da se konektujete kao root za svakodnevnu\n" -#~ "upotrebu sistema: to je veoma veliki sigurnosni rizik. Možete sistem\n" -#~ "učiniti nestabilnim ili ga čak onesposobiti što je česta pojava !\n" -#~ "Zbog toga, TREBA da se konektujete koristeći običan korisnik . Račun " -#~ "koji\n" -#~ "ćete kreirati ovde, a root račun koristiti SAMO pri administriranju ili\n" -#~ "održavanju sistema." - -#~ msgid "" -#~ "Creating a boot disk is strongly recommended. If you can't\n" -#~ "boot your computer, it's the only way to rescue your system without\n" -#~ "reinstalling it." -#~ msgstr "" -#~ "Kreiranje startne(boot) diskete je vrlo preporučljivo. Ukoliko ne možete " -#~ "da\n" -#~ "startujete kompjuter, to je jedini način da spasite sistem od\n" -#~ "reinstalacije." - -#~ msgid "" -#~ "LILO and grub main options are:\n" -#~ " - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n" -#~ "partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n" -#~ "otherwise, choose \"/dev/hda\".\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n" -#~ "of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n" -#~ "This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n" -#~ "enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n" -#~ "omitted or is set to zero.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n" -#~ "when booting. The following values are available: \n" -#~ "\n" -#~ " * normal: select normal 80x25 text mode.\n" -#~ "\n" -#~ " * <number>: use the corresponding text mode.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " - Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and " -#~ "directories\n" -#~ "stored in \"/tmp\" when you boot your system, select this option.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " - Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to " -#~ "ask the\n" -#~ "BIOS about the amount of RAM present in your computer. As consequence, " -#~ "Linux may\n" -#~ "fail to detect your amount of RAM correctly. If this is the case, you " -#~ "can\n" -#~ "specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of " -#~ "2 or 4\n" -#~ "MB between detected memory and memory present in your system is normal." -#~ msgstr "" -#~ "Glavne opcije za LILO i grub su:\n" -#~ " - Boot uređaj: Podešava ime uređaja (npr. hard disk particije)\n" -#~ "koji sadrži boot sektor. Ukoliko drugačije nije određeno,\n" -#~ "izaberite \"/dev/hda\".\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " - Pauza pre startanja default image-a: Specificira broj u desetim " -#~ "delovima\n" -#~ "sekunde za koji starter treba da čeka pre startanja prvog image-a.\n" -#~ "Ovo je korisno na sistemima koji odmah startaju sa hard diska posle\n" -#~ "detekcije tastaure. Starter ne čeka ukoliko je \"delay\" \n" -#~ "prazno ili podešeno na 0 - nula .\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " - Video mod: Ovaj mod podešava VGA tekst mod koji se bira pri\n" -#~ "startanju. Moguće su sledeće vrednosti: \n" -#~ "\n" -#~ " * normalno: koristi normalni 80x25 tekst mod.\n" -#~ "\n" -#~ " * <broj>: koristi korespondentni tekst mod.\n" -#~ "\n" -#~ " - Očisti \"/tmp\" pri svakom startanju : ukoliko želite da uklonite sve " -#~ "datoteke i direktorijume\n" -#~ "koji sse nalaze u \"/tmp\" kada startuje sistem, selektujte ovu opciju.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " - Definišite RAM ukoliko je potrebno: na žalost, ne postoji standardni " -#~ "metod upit\n" -#~ "BIOS-u o veličini RAM prisutnog u vašem kompjuteru. Kao posledica toga, " -#~ "Linux može\n" -#~ "fpogrešno detektovati veličinu RAM memorije. Ukoliko se to desi, možete\n" -#~ "ovde sami uneti pravu veličinu RAMa. Zapamtite da razlika u 2 ili 4\n" -#~ "MB između detektovane i stvarne veličine RAMa u sistemu Ůeste normalna " -#~ "stvar." - -#~ msgid "" -#~ "SILO is a bootloader for SPARC: it is able to boot\n" -#~ "either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n" -#~ "Normally, these other operating systems are correctly detected and\n" -#~ "installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n" -#~ "screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "You may also want not to give access to these other operating systems to\n" -#~ "anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n" -#~ "in this case, you will need a boot disk in order to boot them!" -#~ msgstr "" -#~ "SILO je starter za SPARC: on može da starta\n" -#~ "ili Linux ili bilo koji drugi operativni sistem prisutan na vašem " -#~ "kompjuteru.\n" -#~ "Naravno, ovi drugi operat.sistemi su ispravno detektovani i " -#~ "instalirani. \n" -#~ "Ukoliko to nije tako,možete to sami urediti ovde.Pazite kada unosite " -#~ "parametre\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Takođe,možete želeti da ostalim operat.sistemima onemogućite da pristupe " -#~ "drugi \n" -#~ "U tom slučaju, treba da izbrišete odgovarajuće linije za te sisteme. Ali\n" -#~ "onda morate imati boot diskete da bi ih startali !" - -#~ msgid "" -#~ "SILO main options are:\n" -#~ " - Bootloader installation: Indicate where you want to place the\n" -#~ "information required to boot to GNU/Linux. Unless you know exactly\n" -#~ "what you are doing, choose \"First sector of drive (MBR)\".\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n" -#~ "of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n" -#~ "This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n" -#~ "enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n" -#~ "omitted or is set to zero." -#~ msgstr "" -#~ "SILO glavne opcije su:\n" -#~ " - Instalacija startera: naznačite gde želite da smestite informacije\n" -#~ "potrebne za startanje Linux-a.Ukoliko ne znate tačno šta radite,\n" -#~ "izaberite \"Prvi sektor hard diska (MBR)\".\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " - Pauza pre startanja default image-a: Specificira broj u desetim " -#~ "delovima\n" -#~ "sekunde za koji starter treba da čeka pre startanja prvog image-a.\n" -#~ "Ovo je korisno na sistemima koji odmah startaju sa hard diska posle\n" -#~ "detekcije tastaure. Starter ne čeka ukoliko je \"delay\" \n" -#~ "prazno ili podešeno na 0 - nula ." - -#~ msgid "" -#~ "Now it's time to configure the X Window System, which is the\n" -#~ "core of the GNU/Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n" -#~ "you must configure your video card and monitor. Most of these\n" -#~ "steps are automated, though, therefore your work may only consist\n" -#~ "of verifying what has been done and accept the settings :)\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "When the configuration is over, X will be started (unless you\n" -#~ "ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n" -#~ "settings suit you. If they don't, you can come back and\n" -#~ "change them, as many times as necessary." -#~ msgstr "" -#~ "Sada je došlo vreme da podesimo X Window sistem, koji je\n" -#~ "jezgro Linux GUI-a (Linux Grafičko Korisničko Okruženje). U tu svrhu,\n" -#~ "morate konfigurisati vašu video kartu i monitor. Većinom\n" -#~ "su ovi postupci automatizovani, tako da se vaš posao može\n" -#~ "svesti na potvrđivanje onog što je urađeno i prihvatanje\n" -#~ "podešenih opcija :-)\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Kada konfiguracija bude završena, X-ovi će se podići (osim ako\n" -#~ "kažete DrakX-u da to ne radi!) tako da možete isprobati da li je\n" -#~ "sve podešeno kako valja. Ako se ne podignu, vratite se korak nazad\n" -#~ "i promenite podešavanje koliko god puta je potrebno." - -#~ msgid "" -#~ "If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n" -#~ "configure the X Window System." -#~ msgstr "" -#~ "Ukoliko je nešto pogrešno u X konfiguraciji, koristite ove opcije\n" -#~ "da bi ispravno podeesili X Window sistem." - -#~ msgid "" -#~ "If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, " -#~ "select\n" -#~ "\"No\"." -#~ msgstr "" -#~ "Ukoliko više volite logovanje u grafičkom modu, izaberite \"Da\".\n" -#~ "U suprotnom izaberite \"Ne\"." - -#~ msgid "" -#~ "You can choose a security level for your system. Please refer to the " -#~ "manual for complete\n" -#~ " information. Basically, if you don't know what to choose, keep the " -#~ "default option.\n" -#~ msgstr "" -#~ "Možete izabrati sigurnosni nivo za vaš sistem. Pogledajte upustvo za " -#~ "više\n" -#~ " informacija. U osnovi, ukoliko ne znate šta da odaberetee, ostavite " -#~ "default opciju.\n" - -#~ msgid "" -#~ "Your system is going to reboot.\n" -#~ "\n" -#~ "After rebooting, your new Mandrake Linux system will load automatically.\n" -#~ "If you want to boot into another existing operating system, please read\n" -#~ "the additional instructions." -#~ msgstr "" -#~ "Sistem će se resetovati.\n" -#~ "\n" -#~ "Posle resetovanja, vaš novi Mandrake Linux sistem će se podići " -#~ "automatski.\n" -#~ "Ukoliko želite da podignete neki drugi instalirani operativni sistem,\n" -#~ "pročitate upustvo ili posetite neki od Linux chat kanala." - -#~ msgid "Czech (Programmers)" -#~ msgstr "Češki (Programeri)" - -#~ msgid "Slovakian (Programmers)" -#~ msgstr "Slovački (Programerski)" - -#~ msgid "Name of the profile to create:" -#~ msgstr "Ime profila koji se kreira:" - -#~ msgid "Write /etc/fstab" -#~ msgstr "Ispiši /etc/fstab" - -#~ msgid "Restore from file" -#~ msgstr "Povrati (restore) iz datoteke" - -#~ msgid "Save in file" -#~ msgstr "Snimi u datoteku" - -#~ msgid "Restore from floppy" -#~ msgstr "Povrati (restore) sa diskete" - -#~ msgid "Format all" -#~ msgstr "Formatiraj sve" - -#~ msgid "After formatting all partitions," -#~ msgstr "Posle formatiranja svih particija," - -#~ msgid "all data on these partitions will be lost" -#~ msgstr "svi podaci na njima će biti uništeni" - -#~ msgid "Reload" -#~ msgstr "Ponovo unesi" - -#~ msgid "" -#~ "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?" -#~ msgstr "" -#~ "Da li želite da kreirate autoinstalacioni flopi za replikaciju linux-a ?" - -#~ msgid "ADSL configuration" -#~ msgstr "ADSL konfiguracija" - -#~ msgid "" -#~ "With a remote CUPS server, you do not have to configure\n" -#~ "any printer here; printers will be automatically detected\n" -#~ "unless you have a server on a different network; in the\n" -#~ "latter case, you have to give the CUPS server IP address\n" -#~ "and optionally the port number." -#~ msgstr "" -#~ "Sa udaljenim CUPS serverom, ne morate da kofigurišete\n" -#~ "ovde ni jedan štampač; štampači će biti automatski detektovani.\n" -#~ "osim ako imate server na drugoj mreži; ako je to\n" -#~ "slučaj, morate dati IP adresu CUPS servera\n" -#~ "a opciono i broj porta." - -#~ msgid "Enter Printer Name and Comments" -#~ msgstr "Unesite Ime štampača i Komentare" - -#~ msgid "Remote queue name missing!" -#~ msgstr "Nedostaje ime za udaljeni red!" - -#~ msgid "Pipe into command" -#~ msgstr "Ubaci u komandu" - -#~ msgid "" -#~ "Here you can specify any arbitrary command line into which the job should " -#~ "be piped instead of being sent directly to a printer." -#~ msgstr "" -#~ "Ovde možete odrediti bilo koju komandnu liniju na koju bi štampač poslao " -#~ "zadatak umesto da ga pošalje direktno na štampu." - -#~ msgid "Command line" -#~ msgstr "Komandna linija" - -#~ msgid "A command line must be entered!" -#~ msgstr "Komandna linija mora biti unešena!" - -#~ msgid "Network Monitoring" -#~ msgstr "Monitoring mreže" - -#~ msgid "Settings" -#~ msgstr "Opcije" - -#~ msgid "Profile " -#~ msgstr "Profil " - -#~ msgid "Statistics" -#~ msgstr "Statistike" - -#~ msgid "Sending Speed:" -#~ msgstr "Brzina slanja podataka:" - -#~ msgid "Receiving Speed:" -#~ msgstr "Brzina primanja podataka:" - -#~ msgid "Connection Time: " -#~ msgstr "Vreme konekcije: " - -#~ msgid "Logs" -#~ msgstr "Logovi" - -#~ msgid "Connecting to Internet " -#~ msgstr "Konektujem na Internet " - -#~ msgid "Disconnecting from Internet " -#~ msgstr "Diskonektujem sa Interneta" - -#~ msgid "Disconnection from Internet failed." -#~ msgstr "Diskonekcija sa Interneta neuspela." - -#~ msgid "Disconnection from Internet complete." -#~ msgstr "Diskonekekcija sa Interneta završena." - -#~ msgid "Connection complete." -#~ msgstr "Konekcija završena." - -#~ msgid "" -#~ "Connection failed.\n" -#~ "Verify your configuration in the Mandrake Control Center." -#~ msgstr "" -#~ "Konekcija neuspela.\n" -#~ "Proverite svoju konfiguraciju u Mandrake Kontrolonom Centru." - -#~ msgid "Color configuration" -#~ msgstr "Konfiguracija boje" - -#~ msgid "sent: " -#~ msgstr "poslato:" - -#~ msgid "received: " -#~ msgstr "primljeno: " - -#~ msgid "average" -#~ msgstr "prosečno" - -#~ msgid "Connect" -#~ msgstr "Konektuj" - -#~ msgid "Disconnect" -#~ msgstr "Diskonektuj" - -#~ msgid "/File/_New" -#~ msgstr "/_Datoteka/_Nova" - -#~ msgid "<control>N" -#~ msgstr "<control>N" - -#~ msgid "/File/_Open" -#~ msgstr "/Datoteka/_Otvori" - -#~ msgid "<control>O" -#~ msgstr "<control>O" - -#~ msgid "/File/_Save" -#~ msgstr "/Datoteka/_Sačuvaj" - -#~ msgid "<control>S" -#~ msgstr "<control>S" - -#~ msgid "/File/Save _As" -#~ msgstr "/Datoteka/Sačuvaj_Kao" - -#~ msgid "/File/-" -#~ msgstr "/Datoteka/-" - -#~ msgid "/_Options" -#~ msgstr "/_Opcije" - -#~ msgid "/Options/Test" -#~ msgstr "/Opcije/Test" - -#~ msgid "/_Help" -#~ msgstr "_Pomoć" - -#~ msgid "/Help/_About..." -#~ msgstr "/Pomoć/_O..." - -#~ msgid "Default Runlevel" -#~ msgstr "Podrazumevani Runlevel" - -#~ msgid "Europe" -#~ msgstr "Evropa" - -#~ msgid "NetWare" -#~ msgstr "NetWare" - -#~ msgid "Remove queue" -#~ msgstr "Ukloni queue" - -#~ msgid "Config file content could not be interpreted." -#~ msgstr "Konfiguracioni fajl nije moguće interpretirati" - -#~ msgid "Unrecognized config file" -#~ msgstr "Nepoznata konfiguraciona datoteka" - -#~ msgid "Adapter" -#~ msgstr "Adapter" - -#~ msgid "Disable network" -#~ msgstr "isključi mrežu" - -#~ msgid "Enable network" -#~ msgstr "Uključi mrežu" - -#~ msgid "" -#~ "You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n" -#~ "if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose " -#~ "another\n" -#~ "driver." -#~ msgstr "" -#~ "Sada možete da testirate miša. Pritiskajte tastere i pokrenite točkić da " -#~ "bi potvrdili\n" -#~ "da li su postavke dobre. Ukoliko nisu, kliknite na \"Poništi\" da bi " -#~ "izabrali drugi\n" -#~ "drajver." - -#~ msgid "DSL (or ADSL) connection" -#~ msgstr "DSL (ili ADSL) konekcija" - -#, fuzzy -#~ msgid "Choose" -#~ msgstr "Zatvori" - -#~ msgid "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS." -#~ msgstr "Možete da odredite URI direktno radi pristupa štampaču sa CUPS-a" - -#~ msgid "Yes, print ASCII test page" -#~ msgstr "Da, ištampaj ASCII test stranicu" - -#~ msgid "Yes, print PostScript test page" -#~ msgstr "Da, ištampaj PostScript test stranicu" - -#~ msgid "Yes, print both test pages" -#~ msgstr "Da, ištampaj obe test stranice" - -#~ msgid "Paper Size" -#~ msgstr "Veličina papira" - -#~ msgid "Eject page after job?" -#~ msgstr "Izbaci papir nakon štampanja ?" - -#~ msgid "Uniprint driver options" -#~ msgstr "Uniprint drajver -opcije" - -#~ msgid "Color depth options" -#~ msgstr "Opcija - Broj boja" - -#~ msgid "Print text as PostScript?" -#~ msgstr "štampaj tekst kao PostScript?" - -#~ msgid "Fix stair-stepping text?" -#~ msgstr "Popraviti 'efekat stepenica' u tekstu?" - -#~ msgid "Number of pages per output pages" -#~ msgstr "Broj stranica po izlaznim stranicama" - -#~ msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)" -#~ msgstr "Desna/leva margina u tačkama (1/72 deo inča)" - -#~ msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)" -#~ msgstr "Vrh/dno margina u tačkama (1/72 deo inča)" - -#~ msgid "Extra GhostScript options" -#~ msgstr "Dodatne GhostScript opcije" - -#~ msgid "Extra Text options" -#~ msgstr "Dodatne Tekst opcije" - -#~ msgid "Reverse page order" -#~ msgstr "Obrnut redosled stranica" - -#~ msgid "CUPS starting" -#~ msgstr "Pokrećem CUPS.." - -#~ msgid "Select Remote Printer Connection" -#~ msgstr "Izaberi konekciju udaljenih štampača" - -#~ msgid "" -#~ "With a remote CUPS server, you do not have to configure\n" -#~ "any printer here; printers will be automatically detected.\n" -#~ "In case of doubt, select \"Remote CUPS server\"." -#~ msgstr "" -#~ "Sa udaljenim CUPS serverom, ne morate da kofigurišete\n" -#~ "ovde ni jedan štampač; štampači će biti automatski detektovani.\n" -#~ "In Ukoliko se dvoumite, izaberite \"Udaljeni CUPS server\"." - -#~ msgid "" -#~ "Every printer need a name (for example lp).\n" -#~ "Other parameters such as the description of the printer or its location\n" -#~ "can be defined. What name should be used for this printer and\n" -#~ "how is the printer connected?" -#~ msgstr "" -#~ "Svaki štampač mora da ima ime (npr. lp).\n" -#~ "Ostali parametri kao što je opis ili njegova lokacija \n" -#~ "mogu biti definisani.Koje ime treba da bude iskorišteno za ovaj štampač " -#~ "i\n" -#~ "kako je štampač povezan?" - -#~ msgid "" -#~ "Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n" -#~ "name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n" -#~ "name and directory should be used for this queue and how is the printer " -#~ "connected?" -#~ msgstr "" -#~ "Svaki 'red' za štampu (u koji se slažu poslovi za štampanje) zahteva\n" -#~ "ime (obično lp) i 'spool' direktorijum koji uz to ide. Koje ime i " -#~ "direktorijum\n" -#~ "da koristim za ovaj red za štampu i kako je štampač povezan?" - -#~ msgid "Name of queue" -#~ msgstr "Ime queue-a " - -#~ msgid "Spool directory" -#~ msgstr "'Spool direktorijum" - -#~ msgid "Disable" -#~ msgstr "Onemogući" - -#~ msgid "Enable" -#~ msgstr "Omogući" - -#, fuzzy -#~ msgid "fsck failed: " -#~ msgstr "montiranje nije uspelo" - -#~ msgid "" -#~ "To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" " -#~ "and\n" -#~ "\"Use MD5 passwords\"." -#~ msgstr "" -#~ "Da bi omogućili veću sigurnost sistema, izaberite \"Koristi shadow fajl\" " -#~ "i\n" -#~ "\"Use MD5 passwords\"." - -#~ msgid "" -#~ "If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask " -#~ "your\n" -#~ "network administrator." -#~ msgstr "" -#~ "Ukoliko vaš računar koristi NIS, izaberite \"Koristi NIS\". Ukoliko " -#~ "niste\n" -#~ "sigurni kontaktirajte vašeg administratora." - -#~ msgid "yellow pages" -#~ msgstr "žute stranice" - -#, fuzzy -#~ msgid "Light configuration" -#~ msgstr "LAN konfiguracija" - -#~ msgid "Provider dns 1" -#~ msgstr "Provajderov dns 1" - -#~ msgid "Provider dns 2" -#~ msgstr "Provajderov dns 2" - -#~ msgid "How do you want to connect to the Internet?" -#~ msgstr "Kako želite da se konektujete na internet ?" - -#~ msgid "cannot fork: " -#~ msgstr "Ne mogu da fork-ujem:" - -#~ msgid "Configure..." -#~ msgstr "Konfiguracija..." - -#, fuzzy -#~ msgid "Lilo/Grub configuration" -#~ msgstr "LAN konfiguracija" - -#~ msgid "Selected size %d%s" -#~ msgstr "Izaberite veličinu %d%s" - -#~ msgid "Opening your connection..." -#~ msgstr "Otvaram konekciju..." - -#~ msgid "Standard tools" -#~ msgstr "Standardni alati" - -#~ msgid "Configuration de Lilo/Grub" -#~ msgstr "Konfiguracija za Lilo/Grub" - -#~ msgid "This startup script try to load your modules for your usb mouse." -#~ msgstr "Ova startup skripta pokušava učitati module za usb miša" - -#~ msgid "Boot style configuration" -#~ msgstr "Konfiguracija stila startera" - -#~ msgid "" -#~ "Now that your Internet connection is configured,\n" -#~ "your computer can be configured to share its Internet connection.\n" -#~ "Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network " -#~ "(LAN).\n" -#~ "\n" -#~ "Would you like to setup the Internet Connection Sharing?\n" -#~ msgstr "" -#~ "Sada kada ste konfigurisali vašu Internet konekciju,\n" -#~ "vaš kompjuter možete podesiti za deljenje njegove Internet konekcije.\n" -#~ "Napomena: potrebana vam je mrežna kartica da bi podesili lokalnu mrežu" -#~ "(LAN).\n" -#~ "\n" -#~ "Da li želite da podesite deljenje Internet konekcije ?\n" - -#~ msgid "Automatic dependencies" -#~ msgstr "Automatske zavisnosti" - -#~ msgid "Configure LILO/GRUB" -#~ msgstr "Konfigurisanje LILO/GRUB startera" - -#~ msgid "Create a boot floppy" -#~ msgstr "Napravi startnu disketu" - -#~ msgid "Format floppy" -#~ msgstr "Formatiraj disketu" - -#~ msgid "Choice" -#~ msgstr "Izbor" - -#~ msgid "horizontal nice looking aurora" -#~ msgstr "horizontalna aurora" - -#~ msgid "vertical traditional aurora" -#~ msgstr "vertikalna tradicionalna aurora" - -#~ msgid "gMonitor" -#~ msgstr "gMonitor" - -#~ msgid "" -#~ "You can now select some miscellaneous options for your system.\n" -#~ "\n" -#~ "* Use hard drive optimizations: this option can improve hard disk " -#~ "performance but is only for advanced users. Some buggy\n" -#~ " chipsets can ruin your data, so beware. Note that the kernel has a " -#~ "builtin blacklist of drives and chipsets, but if\n" -#~ " you want to avoid bad surprises, leave this option unset.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "* Choose security level: you can choose a security level for your system. " -#~ "Please refer to the manual for complete\n" -#~ " information. Basically, if you don't know what to choose, keep the " -#~ "default option.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "* Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to " -#~ "ask the BIOS about the amount of RAM present in\n" -#~ " your computer. As consequence, Linux may fail to detect your amount of " -#~ "RAM correctly. If this is the case, you can\n" -#~ " specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference " -#~ "of 2 or 4 MB between detected memory and memory\n" -#~ " present in your system is normal.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "* Removable media automounting: if you would prefer not to manually mount " -#~ "removable media (CD-Rom, floppy, Zip, etc.) by\n" -#~ " typing \"mount\" and \"umount\", select this option.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "* Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and " -#~ "directories stored in \"/tmp\" when you boot your system,\n" -#~ " select this option.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "* Enable num lock at startup: if you want NumLock key enabled after " -#~ "booting, select this option. Please note that you\n" -#~ " should not enable this option on laptops and that NumLock may or may " -#~ "not work under X." -#~ msgstr "" -#~ "Ovde možete podesiti neke korisne opcije za vaš sistem.\n" -#~ "\n" -#~ "* Upotrebi hard disk optimizaciju: Ova opcija ubrzava hard disk,ali je " -#~ "samo za naprednije korisnike : zbog mogućnosti oštećenja\n" -#~ "harda usled bagovitih chipset-ova.Dakle,\n" -#~ " pazite. Zapamtite da kernel ima crnu listu drajvera i \n" -#~ " chipset-ova, ali ukoliko ne volite iznenađenja, ostavite ovu opciju " -#~ "nepodešenu.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "* Biranje sigurnosnog nivoa: Možete birati nivo sigurnosti za vaš\n" -#~ "sistem. Pročitajte upustvo za više informacija.U osnovi: \n" -#~ "ukoliko ne znate, izaberite defaultopciju\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "* Definiši veličinu RAM-a (ako je potrebno): U nekim slučajevima,\n" -#~ "Linux ne može da tačno odredi sav instalirani RAM na nekim mašinama." -#~ "Ukoliko se ovo desi, specificirajte tačnu vrednost.\n" -#~ "Napomena: razlika u 2 ili 4 Mb je normalna.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "* Automontiranje prenosivih medija: Ukoliko ne volite ručno montiranje\n" -#~ "prenosivih medija (CD-ROM, disketa, Zip) kucanjem \"mount\" i \"umount\"\n" -#~ "izaberite ovu opciju.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "* Očisti \"/tmp\" pri svakom startanju sistema: ukoliko želite da " -#~ "izbrište sve datoteke i direktorijumekoji se nalaze u \"/tmp\" kada " -#~ "dižete sistem,\n" -#~ " izaberite ovu opciju.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " - Omogući Num Lock taster pri startanju: Ako želite da Num Lock bude\n" -#~ "aktiviran pri boot-anju, izaberite ovu opciju (Napomena: Num Lock možda " -#~ "opet neće raditi pod X-ima, ti malera !)." - -#~ msgid "Sorry, the mail configuration is not yet implemented. Be patient." -#~ msgstr "" -#~ "Na žalost, glavna konfiguracija još nije implementirana. Budite strpljivi." - -#~ msgid "" -#~ "Welcome to The Network Configuration Wizard.\n" -#~ "Which components do you want to configure?\n" -#~ msgstr "" -#~ "Dobrodošli u čarobnjak za konfigurisanje mreže.\n" -#~ "Koju komponentu želite da podesite?\n" - -#~ msgid "Internet/Network access" -#~ msgstr "Internet/mrežni pristup" - -#~ msgid "Mail information" -#~ msgstr "Informacije o el.pošti" - -#~ msgid "No I don't need DHCP" -#~ msgstr "Ne, meni netreba DHCP" - -#~ msgid "No I don't need NTP" -#~ msgstr "Ne, meni netreba NTP" - -#~ msgid "No (firewall this off from the internet)" -#~ msgstr "Ne (ukolinte firewall sa ovoga)" - -#~ msgid "Yes (allow this through the firewall)" -#~ msgstr "Da (postavite ovo kroz firewall)" - -#~ msgid "Firewall Configuration Wizard" -#~ msgstr "čarobnjak za podešavanje Firewall-a" - -#~ msgid "Miscellaneous" -#~ msgstr "Razne opcije" - -#~ msgid "Miscellaneous questions" -#~ msgstr "Razna pitanja" - -#~ msgid "Can't use supermount in high security level" -#~ msgstr "Nije moguće korisititi supermount kod 'Velkog' sigurnosnog nivoa" - -#~ msgid "" -#~ "beware: IN THIS SECURITY LEVEL, ROOT LOGIN AT CONSOLE IS NOT ALLOWED!\n" -#~ "If you want to be root, you have to login as a user and then use \"su\".\n" -#~ "More generally, do not expect to use your machine for anything but as a " -#~ "server.\n" -#~ "You have been warned." -#~ msgstr "" -#~ "Upozorenje: U OVOM NIVOU SIGURNOSTI, logovanje kao ROOT u konzoli NIJE " -#~ "dozvoljeno!\n" -#~ "Ukoliko želite da budete root, morate se ulogovati kao korisnik a onda " -#~ "da ukucate \"su\".\n" -#~ "Ili jednostavnije, neočekujte da koristite mašinu za nešto drugo osim " -#~ "kaoserver.\n" -#~ "Upozoreni ste." - -#~ msgid "" -#~ "Be carefull, having numlock enabled causes a lot of keystrokes to\n" -#~ "give digits instead of normal letters (eg: pressing `p' gives `6')" -#~ msgstr "" -#~ "Budite pažljivi, ukoliko uključite numlock to može dovesti do toga da " -#~ "mnoga\n" -#~ "tasteri daju brojeve umesto slova (npr: pritiskom na `p' dobijamo `6')" - -#~ msgid "not connected" -#~ msgstr "nije konektovan" - -#~ msgid "Actions" -#~ msgstr "Akcije" - -#~ msgid "Scientific applications" -#~ msgstr "Naučne aplikacije" - -#~ msgid "toot" -#~ msgstr "toot" - -#~ msgid "File/Print/Samba" -#~ msgstr "Server, Datoteka/štampa/Samba" - -#~ msgid "DNS/DHCP " -#~ msgstr "Server, DNS/DHC " - -#~ msgid "First DNS Server" -#~ msgstr "Prvi DNS Server" - -#~ msgid "Second DNS Server" -#~ msgstr "Drugi DNS Server" - -#~ msgid "using module" -#~ msgstr "sa upotrebom modula" - -#~ msgid "Development, Database" -#~ msgstr "Razvoj, Baza podataka" - -#~ msgid "Development, Integrated Environment" -#~ msgstr "Razvojno, integrisano okruženje" - -#~ msgid "Development, Standard tools" -#~ msgstr "Razvojna, standardni alati" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "Warning:\n" -#~ "Applying the changes while running may crash your X environnement." -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "Upozorenje:\n" -#~ "Prihvatajuću promene dok je aktivano može dovesti do rušenja X okruženja." - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "If you continue, I will shut down your %s environnement" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "Ukoliko nastavite, ja ću izaći iz %s okruženja" - -#~ msgid "eth$_" -#~ msgstr "eth$_" - -#~ msgid "loopback" -#~ msgstr "povratno" - -#~ msgid "Which bootloader(s) do you want to use?" -#~ msgstr "Koji starter želite da koristite ?" - -#~ msgid "Auto install floppy" -#~ msgstr "Auto instalaciona disketa " - -#~ msgid "Try to find a modem?" -#~ msgstr "Da potražim modem ?" - -#~ msgid "Configure an ISDN connection" -#~ msgstr "Podesi ISDN konekciju" - -#~ msgid "Configure a cable connection" -#~ msgstr "Podesi kablovsku konekciju" - -#~ msgid "Disable Internet Connection" -#~ msgstr "Onemoguću internet Konekciju" - -#~ msgid "Configure local network" -#~ msgstr "Podesi lokalni mrežu" - -#~ msgid "Configure the Internet connection / Configure local Network" -#~ msgstr "Podesi Internet konekciju / podesi lokalni mrežu" - -#~ msgid "" -#~ "Local networking has already been configured.\n" -#~ "Do you want to:" -#~ msgstr "" -#~ "Lokalni mreža je već podešena.\n" -#~ "Da li želite da:" - -#~ msgid "Reconfigure using wizard..." -#~ msgstr "Rekonfiguracija korišćenjem čarobnjaka..." - -#~ msgid "Graphics Manipulation" -#~ msgstr "Manipulacija sa grafikom" - -#~ msgid "Multimedia" -#~ msgstr "Multimedija" - -#~ msgid "" -#~ "Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and " -#~ "file transfer tools" -#~ msgstr "" -#~ "Chat (IRC ili instant messaging) programi kao što su xchat, licq, gaim, " -#~ "i alati za transfer datoteka" - -#~ msgid "Communication facilities" -#~ msgstr "Komunikacione opcije" - -#~ msgid "KDE" -#~ msgstr "KDE" - -#~ msgid "Gnome" -#~ msgstr "Gnome" - -#~ msgid "Internet Tools" -#~ msgstr "Internet Alati" - -#~ msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)" -#~ msgstr "Klijetni i serveri za baze podataka (mysql and postgresql)" - -#~ msgid "Development C/C++" -#~ msgstr "Razvojna C/C++" - -#~ msgid "Configure timezone" -#~ msgstr "Podesi vremensku zonu" - -#~ msgid "Network adaptater 1 (eth0):" -#~ msgstr "Mrežni adapter 1 (eth0):" - -#~ msgid "(may cause data corruption)" -#~ msgstr "(može uzrokovati greške)" - -#~ msgid "Use hard drive optimisations?" -#~ msgstr "Aktiviraj hard disk optimizaciju ?" - -#~ msgid "Enable num lock at startup" -#~ msgstr "Aktiviraj Num Lock taster pri startanju" - -#~ msgid "Confirm Password" -#~ msgstr "Potvrdi lozinku" - -#~ msgid "default" -#~ msgstr "Po default-y" - -#~ msgid "What is your system used for?" -#~ msgstr "Za šta će te korisiti sistem ?" - -#~ msgid "Select the size you want to install" -#~ msgstr "Izaberite veličinu instalacije" - -#~ msgid "Use diskdrake" -#~ msgstr "Koristi diskdrake" - -#~ msgid "Customized" -#~ msgstr "Izbor po želji" - -#~ msgid "" -#~ "Are you sure you are an expert? \n" -#~ "You will be allowed to make powerful but dangerous things here.\n" -#~ "\n" -#~ "You will be asked questions such as: ``Use shadow file for passwords?'',\n" -#~ "are you ready to answer that kind of questions?" -#~ msgstr "" -#~ "Da li ste sigurno ekspert !? \n" -#~ "Xej,bez šale,jer dobijate pristup moćnim ali opasnim stvarima.\n" -#~ "Odgovaraćete na pitanja kao što je: ``Da li želite shadow fajl za " -#~ "lozinke ?'',\n" -#~ "da li ste spremni na odgovorite na ovakva pitanja ?" - -#~ msgid "Use shadow file" -#~ msgstr "Koristi shadow fajl" - -#~ msgid "shadow" -#~ msgstr "senka" - -#~ msgid "MD5" -#~ msgstr "MD5" - -#~ msgid "Use MD5 passwords" -#~ msgstr "Koristi MD5 lozinku" - -#~ msgid "Search" -#~ msgstr "Traži" - -#~ msgid "Package" -#~ msgstr "Paket" - -#~ msgid "Text" -#~ msgstr "Tekst" - -#~ msgid "Tree" -#~ msgstr "Grana" - -#~ msgid "Sort by" -#~ msgstr "Sortiraj po" - -#~ msgid "Category" -#~ msgstr "Kategoriji" - -#~ msgid "See" -#~ msgstr "Pogledaj" - -#~ msgid "Installed packages" -#~ msgstr "Instalirani paketi" - -#~ msgid "Available packages" -#~ msgstr "Dostupni paketi" - -#~ msgid "Show only leaves" -#~ msgstr "Prikaži samo ostavljene" - -#~ msgid "Expand all" -#~ msgstr "Proširi sve" - -#~ msgid "Collapse all" -#~ msgstr "Skupi sve" - -#~ msgid "Add location of packages" -#~ msgstr "Dodaj lokaciju paketa" - -#~ msgid "Update location" -#~ msgstr "Osveži lokaciju" - -#~ msgid "Remove" -#~ msgstr "Ukloni" - -#~ msgid "Find Package" -#~ msgstr "Pronađi paket" - -#~ msgid "Find Package containing file" -#~ msgstr "Pronađi paket koji sadrži fajl" - -#~ msgid "Toggle between Installed and Available" -#~ msgstr "Biraj između Instalirano i Dostuno" - -#~ msgid "Choose package to install" -#~ msgstr "Izaberi pakete za instalaciju" - -#~ msgid "Checking dependencies" -#~ msgstr "Provera zavisnosti" - -#~ msgid "Wait" -#~ msgstr "Momenat..." - -#~ msgid "The following packages are going to be uninstalled" -#~ msgstr "Sledeći paketi će biti instalirani" - -#~ msgid "Uninstalling the RPMs" -#~ msgstr "Deinstaliram RPM-ove" - -#~ msgid "Regexp" -#~ msgstr "Regexp" - -#~ msgid "Which package are looking for" -#~ msgstr "Koji paket tražite" - -#~ msgid "%s not found" -#~ msgstr "%s nije pronađen" - -#~ msgid "No match" -#~ msgstr "Nema poklapanja" - -#~ msgid "No more match" -#~ msgstr "Nema više poklapanja " - -#~ msgid "" -#~ "rpmdrake is currently in ``low memory'' mode.\n" -#~ "I'm going to relaunch rpmdrake to allow searching files" -#~ msgstr "" -#~ "rpmdrake je trenutno u ``low memory'' modu.\n" -#~ "Restartujem rpmdrake da bi omogućio traženje datoteka" - -#~ msgid "Which file are you looking for?" -#~ msgstr "Koju datoteku tražite ?" - -#~ msgid "What are looking for?" -#~ msgstr "šta tražite ?" - -#~ msgid "Give a name (eg: `extra', `commercial')" -#~ msgstr "Dajte ime (npr: `extra', `commercial')" - -#~ msgid "Directory" -#~ msgstr "Direktorijum" - -#~ msgid "No cdrom available (nothing in /mnt/cdrom)" -#~ msgstr "cdrom nije dostupan(nema ništa u /mnt/cdrom) " - -#~ msgid "URL of the directory containing the RPMs" -#~ msgstr "URL direktorijuma koji sadrži RPM-ove" - -#~ msgid "" -#~ "For FTP and HTTP, you need to give the location for hdlist\n" -#~ "It must be relative to the URL above" -#~ msgstr "" -#~ "Za FTP i HTTP je potrebno da date lokaciju za hdlist\n" -#~ "Ona mora biti relativna u odnosu na gore navedeni URL" - -#~ msgid "Please submit the following information" -#~ msgstr "Molim uvažite sledeću informaciju" - -#~ msgid "%s is already in use" -#~ msgstr "%s je već u upotrebi" - -#~ msgid "Updating the RPMs base" -#~ msgstr "Osvežavanje RPM baze" - -#~ msgid "Going to remove entry %s" -#~ msgstr "Uklanjam unos %s" - -#~ msgid "Finding leaves" -#~ msgstr "Pronađi ostavljene" - -#~ msgid "Finding leaves takes some time" -#~ msgstr "Pronađi ostavljenih traži malo vremena" - -#~ msgid "Czech" -#~ msgstr "Češki" - -#~ msgid "" -#~ "The system is now connected to Internet! Congratulation.\n" -#~ "Feel free to launch draknet at any time to setup your connection.\n" -#~ msgstr "" -#~ "Sistem je sada konektovan na Internet ! čestitamo.\n" -#~ "Možete slobodno pokrenuti draknet bilo kada i podesiti konekciju.\n" - -#~ msgid "I have found an ISDN Card:\n" -#~ msgstr "Pronađena ISDN kartica:\n" - -#~ msgid "France" -#~ msgstr "Francuska" - -#~ msgid "Other countries" -#~ msgstr "Druge zemlje" - -#~ msgid "In which country are you located ?" -#~ msgstr "U kojoj se zamlji nalazite ?" - -#~ msgid "Alcatel modem" -#~ msgstr "Alcatel modem" - -#~ msgid "ECI modem" -#~ msgstr "ECI modem" - -#~ msgid "" -#~ "If your adsl modem is an Alcatel one, choose Alcatel. Otherwise, ECI." -#~ msgstr "" -#~ "Ako je vaš adsl modem Alcatel -ov,izaberite Alcatel.Ukoliko nije,ECI." - -#~ msgid "don't use pppoe" -#~ msgstr "ne koristi pppoe" - -#~ msgid "mandatory" -#~ msgstr "obavezno" - -#~ msgid "interesting" -#~ msgstr "interesantno" - -#~ msgid "i18n (important)" -#~ msgstr "i18n (važno)" - -#~ msgid "i18n (very nice)" -#~ msgstr "i18n(veoma lepo)" - -#~ msgid "i18n (nice)" -#~ msgstr "i18n(lepo)" - -#~ msgid "Could not install ipchains RPM with urpmi." -#~ msgstr "Ne mogu instalirati ipchains RPM sa urpmi." - -#~ msgid "Could not install dhcp RPM with urpmi." -#~ msgstr "Ne mogu instalirati dhcp RPM sa urpmi." - -#~ msgid "Could not install linuxconf RPM with urpmi." -#~ msgstr "Ne mogu instalirati linuxconf RPM sa urpmi" - -#~ msgid "Could not install bind RPM with urpmi." -#~ msgstr "Ne mogu instalirati bind RPM sa urpmi" - -#~ msgid "Could not install caching-nameserver RPM with urpmi." -#~ msgstr "Ne mogu instalirati caching-nameserver RPM sa urpmi" - -#~ msgid "Which serial port is your mouse connected to?" -#~ msgstr "Na koji serijski port je vaš miš priključen?" - -#~ msgid "Reconfigure local network" -#~ msgstr "Rekonfiguriši lokalnu mrežu" - -#~ msgid "" -#~ "Your computer can be configured to share its Internet connection.\n" -#~ "\n" -#~ msgstr "" -#~ "Vaš računar može biti podešen za deljenje internet konekcije.\n" -#~ "\n" - -#~ msgid "Everything has been configured.\n" -#~ msgstr "Sve je konfigurisano.\n" - -#~ msgid "Connect to Internet with a normal modem" -#~ msgstr "Konektuj na Internet sa običnim modemom" - -#~ msgid "Connect to Internet using ISDN" -#~ msgstr "Konektuj na Internet sa ISDN karticom" - -#~ msgid "Connect to Internet using DSL (or ADSL)" -#~ msgstr "Konektuj na Internet koristeći DSL (ili ADSL)" - -#~ msgid "Connect to Internet using Cable" -#~ msgstr "Konektuj na Internet koristeći Kabl" - -#~ msgid "" -#~ "Time (secs) of inactivity after which\n" -#~ "it hangs up. (leave blank to disable it)" -#~ msgstr "" -#~ "Vreme (u sekundama) inaktivnosti nakon kojeg\n" -#~ "se veza prekida. (ostaviti prazno ukoliko ga želite isključenog)" - -#~ msgid "Germany" -#~ msgstr "Nemačka" - -#~ msgid "Germany (1TR6)" -#~ msgstr "Nemačka (1TR6)" - -#~ msgid "What do you wish to do?" -#~ msgstr "Šta želite da uradite?" - -#~ msgid "Install/Rescue" -#~ msgstr "Instaliraj/Sačuvaj" - -#~ msgid "Rescue" -#~ msgstr "Sačuvaj" - -#~ msgid "Which partition type do you want?" -#~ msgstr "Koji tip particije želite?" - -#~ msgid "" -#~ "Choose \"Install\" if there are no previous versions of GNU/Linux\n" -#~ "installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n" -#~ "\n" -#~ "Choose \"Rescue\" if you wish to rescue a version of Mandrake Linux " -#~ "already installed.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Select:\n" -#~ "\n" -#~ " - Recommended: If you have never installed GNU/Linux before, choose " -#~ "this.\n" -#~ "\n" -#~ " - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then " -#~ "choose\n" -#~ " the primary usage for your machine. See below for details.\n" -#~ "\n" -#~ " - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n" -#~ " perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n" -#~ " installation class, you will be able to select the usage for your " -#~ "system.\n" -#~ " But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE " -#~ "DOING!\n" -#~ msgstr "" -#~ "Izaberite \"Instalacija\" ako nemate već instaliran Linux, ili želite\n" -#~ "da koristite više distribucija ili verzija.\n" -#~ "\n" -#~ "Izaberite \"Spasavanje\" ako želite da sačuvate prethodnu \n" -#~ "verziju Mandrake-a Linux-a:\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Izaberite:\n" -#~ "\n" -#~ " - Automatski(preporučeno) : Ukoliko niste do sada instalirali Linux.\n" -#~ "izaberite ovo.NAPOMENA:\n" -#~ " mrežne opcije neće biti podešene tokom instalacije,upotrebite\"LinuxConf" -#~ "\"\n" -#~ " da bi konfigurisali mrežne opcije nakon instalacije.\n" -#~ "\n" -#~ " - Sa podešavanjima (Customized): Ukoliko ste upoznati sa Linux-om moći " -#~ "ćete\n" -#~ "da izaberete mod instalacije.\n" -#~ " koji je zavisi od vaših potreba nakon instalacije.Pogledajte niže za " -#~ "više podataka.\n" -#~ "\n" -#~ " - Ekspert: Ukoliko ste dobro poznajte GNU/Linux i želite izuzetno\n" -#~ "podesivu instalaciju onda je ovo pravi mod za vas. Moći ćete izabrati\n" -#~ "korišćenje sistema kao \"Preporučeno\".\n" -#~ " Ali molim Vas, NEMOJTE BIRATI OVU OPCIJU UKOLIKO NE ZNATE šta " -#~ "RADITE !\n" - -#~ msgid "" -#~ "At this point, you may choose what partition(s) to use to install\n" -#~ "your Mandrake Linux system if they have been already defined (from a\n" -#~ "previous install of GNU/Linux or from another partitioning tool). In " -#~ "other\n" -#~ "cases, hard drive partitions must be defined. This operation consists of\n" -#~ "logically dividing the computer's hard drive capacity into separate\n" -#~ "areas for use.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "If you have to create new partitions, use \"Auto allocate\" to " -#~ "automatically\n" -#~ "create partitions for GNU/Linux. You can select the disk for partitioning " -#~ "by\n" -#~ "clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n" -#~ "\"hdb\" for the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Two common partition are: the root partition (/), which is the starting\n" -#~ "point of the filesystem's directory hierarchy, and /boot, which contains\n" -#~ "all files necessary to start the operating system when the\n" -#~ "computer is first turned on.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Because the effects of this process are usually irreversible, " -#~ "partitioning\n" -#~ "can be intimidating and stressful to the unexperienced user. DiskDrake\n" -#~ "simplifies the process so that it must not be. Consult the documentation\n" -#~ "and take your time before proceeding.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "You can reach any option using the keyboard: navigate through the " -#~ "partitions\n" -#~ "using Tab and Up/Down arrows. When a partition is selected, you can use:\n" -#~ "\n" -#~ "- Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is " -#~ "selected)\n" -#~ "\n" -#~ "- Ctrl-d to delete a partition\n" -#~ "\n" -#~ "- Ctrl-m to set the mount point\n" -#~ msgstr "" -#~ "Sada, možete izabrati na koju particiju(e) želite instalirati\n" -#~ "vaš Mandrake Linux sistem ukoliko je(su) ona unapred određena(e)\n" -#~ "(postojećom Linux instalacijom ili nekim programom za particiranje " -#~ "diska).\n" -#~ "U drugim slučajevima particije na hard disku moraju biti definisane.\n" -#~ "Ova operacija se sastoji od logičkog deljenja hard diska na nekoliko " -#~ "delova.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Ukoliko morate da kreirate nove particije, koristite \"Auto dislociranje" -#~ "\"za automatsko kreiranje\n" -#~ "particija za Linux. Možete izabrati diskza particiranje\n" -#~ "klikom na \"hda\" za prvi IDE disk, \"hdb\" za drugi ili\n" -#~ "\"sda\" za prvi SCSI disk i tako dalje.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Dve glave particije su: root particija (/), koja je polazna tačka\n" -#~ "(direktorijum)\n" -#~ "hijerarhije fajl-sistema, i (/boot), koji sadrži sve fajlove potrebne\n" -#~ "za podizanje operativnog sistema po uključenju računara\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Pošto je proces particiranja diska obično nepovratan, obično je\n" -#~ "frustrirajući i zastrašujući za početnike. DiskDrake pojednostavljuje\n" -#~ "proces da se to ne bi dešavalo. Pročitajte dokumentaciju i ne žurite.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Možete pristupiti bilo kojoj opciji pomoću tastature : krećite se kroz " -#~ "particije \n" -#~ "koristeći Tab i Up/Down tastere. Kada je particija izabrana,možete " -#~ "koristiti: \n" -#~ "\n" -#~ "- Ctrl-c za kreiranje nove particije (kada je izabrana prazna " -#~ "particija)\n" -#~ "\n" -#~ "- Ctrl-d za brisanje particije\n" -#~ "\n" -#~ "- Ctrl-m za podešavanje tačke montiranja \n" - -#~ msgid "" -#~ "Any partitions that have been newly defined must be formatted for\n" -#~ "use (formatting meaning creating a filesystem). At this time, you may\n" -#~ "wish to re-format some already existing partitions to erase the data\n" -#~ "they contain. Note: it is not necessary to re-format pre-existing\n" -#~ "partitions, particularly if they contain files or data you wish to keep.\n" -#~ "Typically retained are /home and /usr/local." -#~ msgstr "" -#~ "Sve novoformirane particije moraju biti formatirane za upotrebu\n" -#~ "(formatiranje-kreiranje fajl-sistema). Ako želite, možete reformatirati\n" -#~ "već postojeće particije da bi izbrisali podatke koje sadrže.\n" -#~ "Napomena: nije neophodno ponovno formatiranje postojećih particija\n" -#~ "ukoliko želite da sačuvate podatke na njima. Oni se obično nalaze\n" -#~ "u /home i /usr/local direktorijumima." - -#~ msgid "" -#~ "The packages selected are now being installed. This operation\n" -#~ "should take a few minutes unless you have chosen to upgrade an\n" -#~ "existing system, in that case it can take more time even before\n" -#~ "upgrade starts." -#~ msgstr "" -#~ "Izabrani paketi se instaliraju. Ova operacija bi trebala potrajti\n" -#~ "nekoliko minuta ukoliko niste izabrali ažuriranje\n" -#~ "na postojeći sistem.U tom slučaju potrebno je nesto više vremena." - -#~ msgid "" -#~ "If DrakX failed to find your mouse, or if you want to\n" -#~ "check what it has done, you will be presented the list of mice\n" -#~ "above.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "If you agree with DrakX's settings, just click 'Ok'.\n" -#~ "Otherwise you may choose the mouse that more closely matches your own\n" -#~ "from the menu above.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "In case of a serial mouse, you will also have to tell DrakX\n" -#~ "which serial port it is connected to." -#~ msgstr "" -#~ "Ukoliko DrakX nije uspeo da nađe vašeg miša, ili želite da proverite\n" -#~ "šta je urađeno, pogledajte na gore gde se nalazi lista\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Ukoliko vam postavka odgovara, samo pređite na deo koji želite\n" -#~ "klikom na meni na levoj strani. Ukoliko ne, izaberite tip miša u meniju\n" -#~ "za koji mislite da najviše odgovara vašem mišu.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "U slučaju da imate serijski miš, moraćete označiti u DrakX-u na koji\n" -#~ "serijski port je priključen." - -#~ msgid "" -#~ "This section is dedicated to configuring a local area\n" -#~ "network (LAN) or a modem.\n" -#~ "\n" -#~ "Choose \"Local LAN\" and DrakX will\n" -#~ "try to find an Ethernet adapter on your machine. PCI adapters\n" -#~ "should be found and initialized automatically.\n" -#~ "However, if your peripheral is ISA, autodetection will not work,\n" -#~ "and you will have to choose a driver from the list that will appear " -#~ "then.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "As for SCSI adapters, you can let the driver probe for the adapter\n" -#~ "in the first time, otherwise you will have to specify the options\n" -#~ "to the driver that you will have fetched from documentation of your\n" -#~ "hardware.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "If you install a Mandrake Linux system on a machine which is part\n" -#~ "of an already existing network, the network administrator will\n" -#~ "have given you all necessary information (IP address, network\n" -#~ "submask or netmask for short, and hostname). If you're setting\n" -#~ "up a private network at home for example, you should choose\n" -#~ "addresses.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Choose \"Dialup with modem\" and the Internet connection with\n" -#~ "a modem will be configured. DrakX will try to find your modem,\n" -#~ "if it fails you will have to select the right serial port where\n" -#~ "your modem is connected to." -#~ msgstr "" -#~ "Ovaj deo je posvećen konfigurisanju lokalne mreže (LAN) ili modema.\n" -#~ "\n" -#~ "Izaberite \"Lokalni mreže\" i DrakX će potražiti Intranet adapter\n" -#~ "na vašoj mašini. PCI adapteri bi trebalo da se pronađu i iniciraju\n" -#~ "automatski. Međutim, ukoliko su ISA, autodetekcija neće raditi, već " -#~ "treba\n" -#~ "da izaberete drajver sa liste koja će se pojaviti.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Za SCSI adaptere možete pustiti da drajver pretraži adapter, ili\n" -#~ "da unesete specifikacije u drajver nađene u dokumentaciji vašeg\n" -#~ "hardvera.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Ukoliko instalirate Mandrake Linux sistem na mašinu koja je deo " -#~ "postojeće\n" -#~ "mreže, mrežni administrator će vam dati sve potrebne informacije\n" -#~ "(IP adresu, ime mašine i dr.) Ukoliko podešavate privatnu mrežu\n" -#~ "u kući, sami birate adrese.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Izaberite \"Biranje sa modemom\" i Internet konekcija sa modemom će biti\n" -#~ "konfigurisana. DrakX će tražiti modem, ukoliko ga ne pronađe, morate\n" -#~ "označiti serijski port na koji je povezan modem." - -#~ msgid "" -#~ "GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these\n" -#~ "types require a different setup. Note however that the print\n" -#~ "spooler uses 'lp' as the default printer name; so you\n" -#~ "must have one printer with such a name; but you can give\n" -#~ "several names, separated by '|' characters, to a printer.\n" -#~ "So, if you prefer to have a more meaningful name you just have\n" -#~ "to put it first, eg: \"My Printer|lp\".\n" -#~ "The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "If your printer is physically connected to your computer, select\n" -#~ "\"Local printer\". You will then have to tell which port your\n" -#~ "printer is connected to, and select the appropriate filter.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "If you want to access a printer located on a remote Unix machine,\n" -#~ "you will have to select \"Remote lpd\". In order to make\n" -#~ "it work, no username or password is required, but you will need\n" -#~ "to know the name of the printing queue on this server.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "If you want to access a SMB printer (which means, a printer located\n" -#~ "on a remote Windows 9x/NT machine), you will have to specify its\n" -#~ "SMB name (which is not its TCP/IP name), and possibly its IP address,\n" -#~ "plus the username, workgroup and password required in order to\n" -#~ "access the printer, and of course the name of the printer. The same goes\n" -#~ "for a NetWare printer, except that you need no workgroup information." -#~ msgstr "" -#~ "Linux prepoznaje mnogo tipova štampača. Svaki od njih zahteva\n" -#~ "drugačiju konfiguraciju.\n" -#~ "Zapamtite da spooler koristi 'lp' kao default ime štampača,tako da\n" -#~ "morate imati bar 1 štampač sa tim imenom ali mu možete dati više\n" -#~ "imena odvojenih sa znakom '|',npr.: Epson Stylus 600|lp.\n" -#~ " štampač koji ima \"lp\" u svom imenu(ima) je i default štampač.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Ukoliko je vaš štampač direktno spojen sa računarom, izaberite\n" -#~ "\"Lokalni štampač\". Moraćete naznačiti na koji je port štampač spojen,\n" -#~ "i izabrati odgovarajući filter.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Ukoliko želite da pristupite štampaču lociranom na remote Unix mašini,\n" -#~ "morate izabrati \"Remote lpd\".Da bi to funkcionisalo nije potrebno\n" -#~ "korisničko ime \n" -#~ "i lozinka ,ali vam je potrebno da znate ime printing queue-a na " -#~ "serveru.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Ukoliko želite da pristupite mrežnom (SMB na Win 9x/NT mašinama) " -#~ "štampaču\n" -#~ "treba da odredite njegovo SMB ime (koje nije i njegovo TCP/IP ime), i \n" -#~ "verovatno\n" -#~ "njegovu IP adresu, kao i korisničko ime, radnu grupu i lozinku " -#~ "(password)\n" -#~ "što\n" -#~ "je sve potrebno da bi pristupili štampaču, i naravno ime štampača. Isti\n" -#~ "postupak se poduzima i za NetWare štampače, izuzev imena radne grupe." - -#~ msgid "" -#~ "It is strongly recommended that you answer \"Yes\" here. If you install\n" -#~ "Microsoft Windows at a later date it will overwrite the boot sector.\n" -#~ "Unless you have made a bootdisk as suggested, you will not be able to\n" -#~ "boot into GNU/Linux any more." -#~ msgstr "" -#~ "Preporučujemo da ovde odgovorite \"Da\". Ukoliko instalirate MS Windows\n" -#~ "sa kasnijim datumom on će sam upisati novi boot sektor.\n" -#~ "Ukoliko niste napravili startnu disketu, nećete više moći podići Linux." - -#~ msgid "Move your wheel!" -#~ msgstr "Pomerite vaš točkić" - -#~ msgid "Forget the changes?" -#~ msgstr "Ne pamtiti promene?" - -#~ msgid "What is the type of your mouse?" -#~ msgstr "Koji tip miša imate?" - -#~ msgid "Automatic resolutions" -#~ msgstr "Automatsko podešavanje rezolucije" - -#~ msgid "" -#~ "To find the available resolutions I will try different ones.\n" -#~ "Your screen will blink...\n" -#~ "You can switch if off if you want, you'll hear a beep when it's over" -#~ msgstr "" -#~ "Da bi pronašli odgovarajuću rezoluciju pokušaćemo sa drugim.\n" -#~ "Vaš ekran će blinkati...\n" -#~ "Možete ugasiti monitor ako želite, kraj će biti označen zvučnim signalom" - -#~ msgid "" -#~ "I can try to find the available resolutions (eg: 800x600).\n" -#~ "Sometimes, though, it may hang the machine.\n" -#~ "Do you want to try?" -#~ msgstr "" -#~ "Mogu pokušati da pronađem odgovarajuću rezoluciju (npr: 800x600).\n" -#~ "Ipak, to može dovesti do blokiranja računara.\n" -#~ "Da li želite pokušati?" - -#~ msgid "" -#~ "No valid modes found\n" -#~ "Try with another video card or monitor" -#~ msgstr "" -#~ "Nije pronađen odgovarajući mod\n" -#~ "Pokušajte sa drugom grafičkom karticom ili monitorom" - -#~ msgid "Automatical resolutions search" -#~ msgstr "Automatsko traženje rezolucije" - -#~ msgid "pump" -#~ msgstr "pump" - -#~ msgid "dhcpxd" -#~ msgstr "dhcpxd" - -#~ msgid "dhcp-client" -#~ msgstr "dhcp-klijent" - -#~ msgid "Apple ADB Mouse" -#~ msgstr "Apple ADB Miš " - -#~ msgid "Apple ADB Mouse (2 Buttons)" -#~ msgstr "Apple ADB Miš (2 tastera)" - -#~ msgid "Apple ADB Mouse (3+ Buttons)" -#~ msgstr "Apple ADB Miš (3+ tastera)" - -#~ msgid "Apple USB Mouse" -#~ msgstr "Apple ADB Miš" - -#~ msgid "Apple USB Mouse (2 Buttons)" -#~ msgstr "Apple USB Miš (2tastera)" - -#~ msgid "Apple USB Mouse (3+ Buttons)" -#~ msgstr "Apple USB Miš (3+ tastera)" - -#~ msgid "ASCII MieMouse" -#~ msgstr "ASCII MieMouse" - -#~ msgid "Genius NetMouse Pro" -#~ msgstr "Genius NetMouse Pro" - -#~ msgid "ATI Bus Mouse" -#~ msgstr "ATI Bus Miš" - -#~ msgid "Microsoft Bus Mouse" -#~ msgstr "Microsoft Bus Miš" - -#~ msgid "Logitech Bus Mouse" -#~ msgstr "Logitech Bus Miš" - -#~ msgid "USB Mouse (3 buttons or more)" -#~ msgstr "USB Miš (3 tastera ili više)" - -#~ msgid "Microsoft Rev 2.1A or higher (serial)" -#~ msgstr "Microsoft Rev 2.1A ili noviji (serijski)" - -#~ msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serial)" -#~ msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serijski)" - -#~ msgid "ASCII MieMouse (serial)" -#~ msgstr "ASCII MieMouse (serijski)" - -#~ msgid "Genius NetMouse (serial)" -#~ msgstr "Genius NetMouse (serijski)" - -#~ msgid "Generic Mouse (serial)" -#~ msgstr "Generički miš (serijski)" - -#~ msgid "Microsoft compatible (serial)" -#~ msgstr "Microsoft kompatibilan (serijski)" - -#~ msgid "Generic 3 Button Mouse (serial)" -#~ msgstr "Generički 3 tastera miš (serijski)" - -#~ msgid "Kensington Thinking Mouse (serial)" -#~ msgstr "Kensington Thinking Mouse (serijski)" - -#~ msgid "" -#~ "I need to configure your network adapter to be able to connect to " -#~ "internet." -#~ msgstr "" -#~ "Potrebno je konfigurisanje mrežnog adaptera da bi se mogli konektovati na " -#~ "internet." - -#~ msgid "" -#~ "Please choose which network adapter do you want to use to connect to " -#~ "internet.\n" -#~ "If you don't know, choose eth0.\n" -#~ msgstr "" -#~ "Izaberite koji mrežni adapter želite da koristite za konekcijuna " -#~ "internett.\n" -#~ "Ukoliko ne znate, izaberite eth0.\n" - -#~ msgid "nfs mount failed" -#~ msgstr "nfs montiranje nije uspelo" - -#~ msgid "Socket" -#~ msgstr "Priključak" - -#~ msgid "" -#~ "DrakX will generate config files for both XFree 3.3 and XFree 4.0.\n" -#~ "By default, the 4.0 server is used unless your card is not supported.\n" -#~ "\n" -#~ "Do you want to keep XFree 3.3?" -#~ msgstr "" -#~ "DrakX će generisati konfiguracione fajlove za XFree 3.3 kao i za XFree " -#~ "4.0.\n" -#~ "Po default-u , 4.0 server se koristi osim ako vaša kartica nije " -#~ "podržana.\n" -#~ "\n" -#~ "Da li želite da zadržite XFree 3.3?" - -#~ msgid "Cryptographic" -#~ msgstr "Kriptografski" - -#~ msgid "Configure LAN" -#~ msgstr "Konfigurisanje LAN mreže" - -#~ msgid "End configuration" -#~ msgstr "Kraj konfiguracije" - -#~ msgid "Do not set up networking" -#~ msgstr "Nemoj podešavati mrežu" - -#~ msgid "Do you want to configure a local network for your system?" -#~ msgstr "Da li želite da podesite lokalnu mrežu za vaš sistem?" - -#~ msgid "Show less" -#~ msgstr "Prikaži manje" - -#~ msgid "Show more" -#~ msgstr "Prikaži više" - -#~ msgid "URI for Local printer" -#~ msgstr "URI ili lokalni štampač" - -#~ msgid "Local Printer Device (URI)" -#~ msgstr "Lokalni uređaj za štampač (URI)" - -#~ msgid "" -#~ "What URI device is your printer connected to\n" -#~ "(note that parallel:/dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?" -#~ msgstr "" -#~ "Na koji URI uređaj je vaš štampač povezan \n" -#~ "(paralelni /dev/lp0 odgovara LPT1:)?\n" - -#~ msgid "tie" -#~ msgstr "kravata" - -#~ msgid "brunette" -#~ msgstr "crnka" - -#~ msgid "girl" -#~ msgstr "devojka" - -#~ msgid "woman-blond" -#~ msgstr "plavuša" - -#~ msgid "automagic" -#~ msgstr "Automagija" - -#~ msgid "Network:" -#~ msgstr "Mreža:" - -#~ msgid "Everything configured!" -#~ msgstr "Sve je konfigurisano !" - -#~ msgid "What is your keyboard layout?" -#~ msgstr "Koju vrstu tastature imate?" - -#~ msgid "pptp alcatel" -#~ msgstr "pptp alcatel" - -#~ msgid "Try to find PCMCIA cards?" -#~ msgstr "Da li da tražim PCMCIA kartice ?" - -#~ msgid "Try to find %s devices?" -#~ msgstr "Da li da tražim %s uređaje ?" - -#~ msgid "Small(%dMB)" -#~ msgstr "Malo (%dMB)" - -#~ msgid "Modem Configuration" -#~ msgstr "Konfiguracija modema" - -#~ msgid "" -#~ "Do you want to configure a dialup connection with modem for your system?" -#~ msgstr "Da li želite da podesite dialup konekciju za modem za vaš sistem?" - -#~ msgid "Do you want to configure a ISDN connection for your system?" -#~ msgstr "Da li želite da podesite ISDN konekciju za vaš sistem?" - -#~ msgid "Try to find PCI devices?" -#~ msgstr "Da li da tražim PCI uređaje ?" - -#~ msgid "Searching root partition." -#~ msgstr "Tražim root particiju." - -#~ msgid "%s: This is not a root partition, please select another one." -#~ msgstr "%s: Ovo nije root particija, izaberite neku drugu." - -#~ msgid "Please choose a partition to use as your root partition." -#~ msgstr "Izaberite koju particiju želite da korisite kao root particiju" - -#~ msgid "Autologin at startup" -#~ msgstr "Auto logovanje pri startanju sistema" - -#~ msgid "Autologin - Choose default user" -#~ msgstr "Auto logovanje - izaberite default (osnovnog) korisnika" - -#~ msgid "You don't have any windows partitions!" -#~ msgstr "Nemate nijednu Windows particiju!" - -#~ msgid "You don't have any enough room for Lnx4win" -#~ msgstr "Nemate mesta na particiji za Lnx4win!" - -#~ msgid ", %U MB" -#~ msgstr ", %U MB" - -# NOTE: this message will be displayed by lilo at boot time; that is -# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers -# out there. It is then suggested that for non latin languages an ascii -# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best -# When possible cp437 accentuated letters can be used too. -# -#~ msgid "" -#~ "Welcome to LILO the operating system chooser!\n" -#~ "\n" -#~ "To list the possible choices, press <TAB>.\n" -#~ "\n" -#~ "To load one of them, write its name and press <ENTER> or wait %d seconds " -#~ "for default boot.\n" -#~ "\n" -#~ msgstr "" -#~ "Dobrodosli u LILO starter operativnih sistema !\n" -#~ "\n" -#~ "Za prikaz mogucih opcija, pritisnite <TAB>.\n" -#~ "\n" -#~ "Za startanje jedne od njih, upisite njeno ime i pritisnite <ENTER>\n" -#~ "ili sacekate %d sekundi za startanje pretpostavljenog OS-a.\n" - -# NOTE: this message will be displayed by lilo at boot time; that is -# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers -# out there. It is then suggested that for non latin languages an ascii -# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best -# When possible cp437 accentuated letters can be used too. -# -#~ msgid "" -#~ "Welcome to SILO the operating system chooser!\n" -#~ "\n" -#~ "To list the possible choices, press <TAB>.\n" -#~ "\n" -#~ "To load one of them, write its name and press <ENTER> or\n" -#~ "wait %d seconds for default boot.\n" -#~ "\n" -#~ msgstr "" -#~ "Dobrodosli u SILO, menadzer za startanje operativnih sistema !\n" -#~ "\n" -#~ "Za prikaz mogucih opcija, pritisnite <TAB>.\n" -#~ "\n" -#~ "Za startanje jedne od njih, upisite njeno ime i pritisnite <ENTER>\n" -#~ "ili sacekate %d sekundi za startanje pretpostavljenog OS.\n" - -#~ msgid "SILO main options" -#~ msgstr "SILO glavne opcije" - -#~ msgid "" -#~ "Here are the following entries in SILO.\n" -#~ "You can add some more or change the existing ones." -#~ msgstr "" -#~ "Ovo su postavljne opcije u SILO-u.\n" -#~ "Možete dodati nove ili izmeniti stare." - -#~ msgid "This label is already in use" -#~ msgstr "Ova oznaka je već u upotrebi" - -#~ msgid "Installation of SILO failed. The following error occured:" -#~ msgstr "Instalacija SILO-a neuspela. Greška je:" - -#~ msgid "" -#~ "DrakX will attempt at first to look for one or more PCI\n" -#~ "SCSI adapter(s). If it finds it (or them) and knows which driver(s)\n" -#~ "to use, it will insert it (them) automatically.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "If your SCSI adapter is an ISA board, or is a PCI board but DrakX\n" -#~ "doesn't know which driver to use for this card, or if you have no\n" -#~ "SCSI adapters at all, you will then be prompted on whether you have\n" -#~ "one or not. If you have none, answer \"No\". If you have one or more,\n" -#~ "answer \"Yes\". A list of drivers will then pop up, from which you\n" -#~ "will have to select one.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "After you have selected the driver, DrakX will ask if you\n" -#~ "want to specify options for it. First, try and let the driver\n" -#~ "probe for the hardware: it usually works fine.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "If not, do not forget the information on your hardware that you\n" -#~ "could get from your documentation or from Windows (if you have it\n" -#~ "on your system), as suggested by the installation guide. These\n" -#~ "are the options you will need to provide to the driver." -#~ msgstr "" -#~ "DrakX će prvo potražiti jedan ili više PCI\n" -#~ "SCSI adapter(a). Ukoliko ga(ih) pronađe i ima drajver(e)\n" -#~ "za njih, automatski će ih instalirati.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Ukoliko je vaš SCSI adapter ISA, ili je PCI ali DrakX nije mogao\n" -#~ "odrediti odgovarajući drajver, ili ukoliko uopšte nemate SCSI,\n" -#~ "bićete upitani da li ih imate. Ukoliko ih nemate, odgovorite sa \"Ne\".\n" -#~ "Ukoliko ih imate jedan ili više, odgovorite sa \"Da\". Dobićete popis\n" -#~ "drajvera, iz kojeg ćete izabrati jedan.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Nakon što izaberete drajver, DrakX će vas pitati da li želite\n" -#~ "specificirate opcije za njega. Prvo, dozvolite da drajver ispita\n" -#~ "hardver: to obično uspe.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Ukoliko to nije slučaj, pregledajte dokumentaciju ili podatke preuzmite\n" -#~ "iz Windows-a ako ga imate na računaru, pa nadalje sa tim podacima\n" -#~ "prosledite drajveru." - -#~ msgid "Shutting down" -#~ msgstr "Gasim mašinu" - -#~ msgid "useless" -#~ msgstr "beskorisno" - -#~ msgid "Do you want to use LILO?" -#~ msgstr "Da li želite da koristite LILO ?" - -#~ msgid "" -#~ "You may now select the packages you wish to install.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "First you can select group of package to install or upgrade. After that\n" -#~ "you can select more packages according to the total size you wish to\n" -#~ "select.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "If you are in expert mode, you can select packages individually.\n" -#~ "Please note that some packages require the installation of others.\n" -#~ "These are referred to as package dependencies. The packages you select,\n" -#~ "and the packages they require will be automatically selected for\n" -#~ "install. It is impossible to install a package without installing all\n" -#~ "of its dependencies." -#~ msgstr "" -#~ "Možete izabrati pakete koje želite instalirati.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Prvo možete birati da li želite punu instalaciju ili preinstalaciju\n" -#~ "na postojeću. Nakon toga birate pakete uzimajući u obzir ukupnu veličinu\n" -#~ "odabranog.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Ako se nalazite u ekspert modu, pakete birate pojedinačno.\n" -#~ "Uzmite u obzir da neki paketi zahtevaju instalaciju drugih,\n" -#~ "pa će i oni biti automatski instalirani." - -#~ msgid "" -#~ "LILO (the LInux LOader) can boot Linux and other operating systems.\n" -#~ "Normally they are correctly detected during installation. If you don't\n" -#~ "see yours detected, you can add one or more now.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "If you don't want that everybody could access at one of them, you can " -#~ "remove\n" -#~ "it now (a boot disk will be needed to boot it)." -#~ msgstr "" -#~ "LILO (Linux starter) može startati Linux kao i druge operativne sisteme.\n" -#~ "Oni se obično ispravno detektuju pri samoj instalaciji. Ukoliko ne,\n" -#~ "možete ih sada dodati.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Ukoliko NE želite da svako može da im pristupi, možete ga ukloniti sada.\n" -#~ "(Za podizanje sistema će vam tada biti potrebna startna disketa)." - -#~ msgid "" -#~ "Now that you've selected desired groups, please choose \n" -#~ "how many packages you want, ranging from minimal to full \n" -#~ "installation of each selected groups." -#~ msgstr "" -#~ "Sada kada ste izabrali grupe,izaberite \n" -#~ "koliko paketa želite,birajući od minimalne do maksimalne\n" -#~ "instalacije svake odabrane grupe." - -#~ msgid "" -#~ "You need %dMB for a full install of the groups you selected.\n" -#~ "You can go on anyway, but be warned that you won't get all packages" -#~ msgstr "" -#~ "Morate imati %dMB za punu instalaciju grupa koje ste izabrali.\n" -#~ "Možete i nastaviti,ali znajte da nećete imati svešto je izabrano." - -#~ msgid "Choose other CD to install" -#~ msgstr "Izaberi drugi CD za instalaciju" - -#~ msgid "" -#~ "Select:\n" -#~ "\n" -#~ " - Recommended: If you have never installed Linux before.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " - Customized: If you are familiar with Linux, you will be able to \n" -#~ "select the usage for the installed system between normal, development or\n" -#~ "server. Choose \"Normal\" for a general purpose installation of your\n" -#~ "computer. You may choose \"Development\" if you will be using the " -#~ "computer\n" -#~ "primarily for software development, or choose \"Server\" if you wish to\n" -#~ "install a general purpose server (for mail, printing...).\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " - Expert: If you are fluent with GNU/Linux and want to perform\n" -#~ "a highly customized installation, this Install Class is for you. You " -#~ "will\n" -#~ "be able to select the usage of your installed system as for \"Customized" -#~ "\"." -#~ msgstr "" -#~ "Izaberite:\n" -#~ "\n" -#~ " - Preporučeno: Ukoliko niste do sada instalirali Linux.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " - Sa podešavanjima (Customized): Ukoliko ste upoznati sa Linux-om moći " -#~ "ćete\n" -#~ "da izaberete normal,development ili server mod instalacije.\n" -#~ "Izaberite \"Normal\" instalaciju pri uobičajenom korišćenju računara\n" -#~ "Možete izabrati \"Development\" instalaciju ukoliko ćete se prvenstveno\n" -#~ "razvojem softvera, ili \"Server\" ukoliko želite da postavite standardnu\n" -#~ "server mašinu (za mail, štampanje...)\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " - Ekspert: Ukoliko ste dobro poznajte GNU/Linux i želite izuzetno\n" -#~ "podesivu instalaciju onda je ovo pravi mod za vas. Moći ćete izabrati\n" -#~ "korišćenje sistema kao \"Preporučeno\"." - -#~ msgid "Setup SCSI" -#~ msgstr "Podesi SCSI" - -#~ msgid "Installation CD Nr %s" -#~ msgstr "Instalacija CD Br.%s" - -#~ msgid "" -#~ "Update installation image!\n" -#~ "\n" -#~ "Ask your system administrator or reboot to update your installation image " -#~ "to include\n" -#~ "the Cd-Rom image labelled \"%s\". Press Ok if image has been updated or " -#~ "press Cancel\n" -#~ "to avoid installation from this Cd-Rom image." -#~ msgstr "" -#~ "Napravite update instalacionog image-a!\n" -#~ "Pitajte sistem administratora ili rebutujte radi update instalacionog " -#~ "image-aradi Cd-Rom image-a označenog sa \"%s\".Pritisnite Ok ukoliko je " -#~ "image update-ovan ili pritisnite Cancel\n" -#~ "za prekid instalacije Cd-Rom image-a." - -#~ msgid "Which language do you want?" -#~ msgstr "Koji jezik želite ?" - -#~ msgid "Hurt me plenty" -#~ msgstr "Razbij me" - -#~ msgid "Which packages do you want to install" -#~ msgstr "Izaberi pakete za instalaciju" - -#~ msgid "Downloading cryptographic packages" -#~ msgstr "Skidam kripto pakete" - -#~ msgid "Local LAN" -#~ msgstr "Lokalna mreža LAN" - -#~ msgid "Installation CD Nr 1" -#~ msgstr "Instalacioni CD Br. 1" - -#~ msgid "expert" -#~ msgstr "ekspert" - -#~ msgid "developer" -#~ msgstr "developer" - -#~ msgid "beginner" -#~ msgstr "početnik" - -#~ msgid "Linear (needed for some SCSI drives)" -#~ msgstr "Koristi linearni mod (potreban nekim SCSI drajvovima)" - -#~ msgid "linear" -#~ msgstr "linear" - -#~ msgid "After %s partition %s," -#~ msgstr "Posle %s particija %s," - -#~ msgid "changing type of" -#~ msgstr "menjanje tipa" - -#~ msgid "formatting" -#~ msgstr "formatiranje" - -#~ msgid "resizing" -#~ msgstr "promena veličine" - -#~ msgid "Size: %s MB" -#~ msgstr "Veličina: %s MB" - -#~ msgid "Bad kickstart file %s (failed %s)" -#~ msgstr "Pogrešan kickstart datoteka %s (nije uspeo %s)" - -#~ msgid "Going to install %d MB. You can choose to install more programs" -#~ msgstr "Instaliraću %d MB. Možete izabrati da instalirate još programa" - -#~ msgid "Password:" -#~ msgstr "Lozinka:" - -#~ msgid "User name:" -#~ msgstr "Korisničko ime:" - -#~ msgid "" -#~ "Enter a floppy to create an HTP enabled boot\n" -#~ "(all data on floppy will be lost)" -#~ msgstr "" -#~ "Ubacite disketu u uređaj za kreiranje HTP boot diskete\n" -#~ "(Svi podaci na disketi će biti izbrisani !)" - -#~ msgid "A entry %s already exists" -#~ msgstr "Unos %s već postoji" - -#~ msgid "Choose install or upgrade" -#~ msgstr "Instalacija ili ažuriranje" - -#~ msgid "What usage do you want?" -#~ msgstr "Izaberite koŮe korišćenje želite" |