summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/sr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/sr.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/sr.po26
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/sr.po b/perl-install/share/po/sr.po
index d82824219..cf1fcd771 100644
--- a/perl-install/share/po/sr.po
+++ b/perl-install/share/po/sr.po
@@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "Пробајте поново"
#: any.pm:437
#, fuzzy, c-format
-msgid "You can not use a password with %s"
+msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr "Не можете користити енкриптовани фајл систем за тачку монтирања %s"
#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253
@@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "нема довољно места у /boot"
#: bootloader.pm:1985
#, c-format
-msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n"
+msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr "Не можете да инсталирате стартер на партицију %s\n"
#: bootloader.pm:2106
@@ -1101,7 +1101,7 @@ msgstr ""
#: bootloader.pm:2119
#, c-format
msgid ""
-"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and "
+"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and "
"choose \"%s\""
msgstr ""
@@ -1501,7 +1501,7 @@ msgstr "Све примарне партиције су заузете"
#: diskdrake/interactive.pm:372
#, c-format
-msgid "I can not add any more partitions"
+msgid "I cannot add any more partitions"
msgstr "Не могу додати више ни једну партицију"
#: diskdrake/interactive.pm:373
@@ -1651,7 +1651,7 @@ msgstr "Кључ за енкрипцију фајл система"
#: diskdrake/interactive.pm:542
#, c-format
msgid ""
-"You can not create a new partition\n"
+"You cannot create a new partition\n"
"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
"First remove a primary partition and create an extended partition."
msgstr ""
@@ -1862,7 +1862,7 @@ msgstr ""
#: diskdrake/interactive.pm:1051
#, c-format
-msgid "This partition can not be used for loopback"
+msgid "This partition cannot be used for loopback"
msgstr "Ова партиција не може бити коришћена за loopback "
#: diskdrake/interactive.pm:1064
@@ -2703,7 +2703,7 @@ msgstr "Излаз"
#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577
#, c-format
-msgid "I can not find any room for installing"
+msgid "I cannot find any room for installing"
msgstr "Не могу да пронађем слободан простор за инсталирање"
#: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584
@@ -2723,12 +2723,12 @@ msgstr "Партиционирање није успело: %s"
#: fs/type.pm:393
#, c-format
-msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB"
+msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB"
msgstr "Не можете користити JFS за партиције мање од 16MB"
#: fs/type.pm:394
#, c-format
-msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
+msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
msgstr "Не можете користити ReiserFS за партиције мање од 32MB"
#: fsedit.pm:24
@@ -2754,7 +2754,7 @@ msgstr ""
#: fsedit.pm:247
#, c-format
msgid ""
-"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :"
+"I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :"
"(\n"
"I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n"
"The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n"
@@ -2835,13 +2835,13 @@ msgstr ""
#: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483
#, c-format
-msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s"
+msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s"
msgstr "Не можете користити енкриптовани фајл систем за тачку монтирања %s"
#: fsedit.pm:469
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans "
+"You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans "
"physical volumes"
msgstr "Не можете користити логичку LVM партицију за тачку монтирања %s"
@@ -5213,7 +5213,7 @@ msgstr "Extended партиција није подржана на овој пл
#: partition_table.pm:545
#, c-format
msgid ""
-"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n"
+"You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n"
"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
"to the extended partitions."
msgstr ""