summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/sp.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/sp.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/sp.po947
1 files changed, 477 insertions, 470 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/sp.po b/perl-install/share/po/sp.po
index 3a123a35f..589478667 100644
--- a/perl-install/share/po/sp.po
+++ b/perl-install/share/po/sp.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-08-30 17:47+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-08-31 15:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-08-12 13:12GMT+1\n"
"Last-Translator: Toma Jankovic <tomaja@net.yu>\n"
"Language-Team: SERBIAN <office@mandrake.co.yu>\n"
@@ -232,8 +232,8 @@ msgstr "Графичка картица: %s"
msgid "XFree86 server: %s"
msgstr "XFree86 сервер: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:768 ../../standalone/draknet_.c:291
-#: ../../standalone/draknet_.c:294
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:768 ../../standalone/draknet_.c:292
+#: ../../standalone/draknet_.c:295
msgid "Expert Mode"
msgstr "Експертни мод"
@@ -479,164 +479,164 @@ msgstr "Монитор који ради са 1600x1200 на 70 Hz"
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
msgstr "Монитор који ради са 1600x1200 на 76 Hz"
-#: ../../any.pm_.c:100 ../../any.pm_.c:125
+#: ../../any.pm_.c:101 ../../any.pm_.c:126
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Први сектор стартне партиције"
-#: ../../any.pm_.c:100 ../../any.pm_.c:125 ../../any.pm_.c:198
+#: ../../any.pm_.c:101 ../../any.pm_.c:126 ../../any.pm_.c:199
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Први сектор диска (MBR)"
-#: ../../any.pm_.c:104
+#: ../../any.pm_.c:105
msgid "SILO Installation"
msgstr "SILO инсталација"
-#: ../../any.pm_.c:105 ../../any.pm_.c:118
+#: ../../any.pm_.c:106 ../../any.pm_.c:119
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Где бисте да инсталирате стартер?"
-#: ../../any.pm_.c:117
+#: ../../any.pm_.c:118
msgid "LILO/grub Installation"
msgstr "LILO/grub инсталација"
-#: ../../any.pm_.c:129 ../../any.pm_.c:143
+#: ../../any.pm_.c:130 ../../any.pm_.c:144
msgid "SILO"
msgstr "SILO"
-#: ../../any.pm_.c:131
+#: ../../any.pm_.c:132
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO са текстуалним мениjeм"
-#: ../../any.pm_.c:132 ../../any.pm_.c:143
+#: ../../any.pm_.c:133 ../../any.pm_.c:144
msgid "LILO with graphical menu"
msgstr "LILO са графичким мениjем"
-#: ../../any.pm_.c:135
+#: ../../any.pm_.c:136
msgid "Grub"
msgstr "Grub"
-#: ../../any.pm_.c:139
+#: ../../any.pm_.c:140
msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
msgstr "Стартaње из DOS/Windows-a (loadlin)"
-#: ../../any.pm_.c:141 ../../any.pm_.c:143
+#: ../../any.pm_.c:142 ../../any.pm_.c:144
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: ../../any.pm_.c:149 ../../any.pm_.c:181
+#: ../../any.pm_.c:150 ../../any.pm_.c:182
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Главне опције стартерa"
-#: ../../any.pm_.c:150 ../../any.pm_.c:182
+#: ../../any.pm_.c:151 ../../any.pm_.c:183
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Стартер коjи ћe се користити"
-#: ../../any.pm_.c:152
+#: ../../any.pm_.c:153
msgid "Bootloader installation"
msgstr "Инсталациja стартерa"
-#: ../../any.pm_.c:154 ../../any.pm_.c:184
+#: ../../any.pm_.c:155 ../../any.pm_.c:185
msgid "Boot device"
msgstr "Стартни (boot) уређај"
-#: ../../any.pm_.c:155
+#: ../../any.pm_.c:156
msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)"
msgstr "LBA (не ради на старим BIOS-имa)"
-#: ../../any.pm_.c:156
+#: ../../any.pm_.c:157
msgid "Compact"
msgstr "Компакт"
-#: ../../any.pm_.c:156
+#: ../../any.pm_.c:157
msgid "compact"
msgstr "компакт"
-#: ../../any.pm_.c:157 ../../any.pm_.c:254
+#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:255
msgid "Video mode"
msgstr "Видео мод"
-#: ../../any.pm_.c:159
+#: ../../any.pm_.c:160
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Пауза пре стартања default image-а"
-#: ../../any.pm_.c:161 ../../any.pm_.c:734
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:945 ../../network/modem.pm_.c:46
+#: ../../any.pm_.c:162 ../../any.pm_.c:735
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:929 ../../network/modem.pm_.c:46
#: ../../printerdrake.pm_.c:341 ../../printerdrake.pm_.c:415
-#: ../../standalone/draknet_.c:592
+#: ../../standalone/draknet_.c:594
msgid "Password"
msgstr "Лозинка"
-#: ../../any.pm_.c:162 ../../any.pm_.c:735
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:946
+#: ../../any.pm_.c:163 ../../any.pm_.c:736
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:930
msgid "Password (again)"
msgstr "Лозинка (поновите)"
-#: ../../any.pm_.c:163
+#: ../../any.pm_.c:164
msgid "Restrict command line options"
msgstr "Ограничена командна линика - опције"
-#: ../../any.pm_.c:163
+#: ../../any.pm_.c:164
msgid "restrict"
msgstr "ограничено"
-#: ../../any.pm_.c:165
+#: ../../any.pm_.c:166
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Очисти /tmp при сваком стартaњу"
-#: ../../any.pm_.c:166
+#: ../../any.pm_.c:167
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
msgstr "Дефиниши величину RAM ако је потребно (детектовано је %d MB)"
-#: ../../any.pm_.c:168
+#: ../../any.pm_.c:169
msgid "Enable multi profiles"
msgstr "Омогући мулти-профиле"
-#: ../../any.pm_.c:172
+#: ../../any.pm_.c:173
msgid "Give the ram size in MB"
msgstr "Прикажи величину RAM-а у Mb"
-#: ../../any.pm_.c:174
+#: ../../any.pm_.c:175
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
"Опција``Ограничена командна линика - опције'' је неупотребљива без лозинке"
-#: ../../any.pm_.c:175 ../../any.pm_.c:711
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:940
+#: ../../any.pm_.c:176 ../../any.pm_.c:712
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:924
msgid "Please try again"
msgstr "Пробајте поново"
-#: ../../any.pm_.c:175 ../../any.pm_.c:711
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:940
+#: ../../any.pm_.c:176 ../../any.pm_.c:712
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:924
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Неподударност лозинки"
-#: ../../any.pm_.c:183
+#: ../../any.pm_.c:184
msgid "Init Message"
msgstr "Инициjална порукa"
-#: ../../any.pm_.c:185
+#: ../../any.pm_.c:186
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Отпочни Firmware паузу"
-#: ../../any.pm_.c:186
+#: ../../any.pm_.c:187
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Пауза при стартaњу кернелa"
-#: ../../any.pm_.c:187
+#: ../../any.pm_.c:188
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Омогући стартaње са CD-a?"
-#: ../../any.pm_.c:188
+#: ../../any.pm_.c:189
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "Омогући OF стартaње?"
-#: ../../any.pm_.c:189
+#: ../../any.pm_.c:190
msgid "Default OS?"
msgstr "Подразумевани ОС ?"
-#: ../../any.pm_.c:211
+#: ../../any.pm_.c:212
msgid ""
"Here are the different entries.\n"
"You can add some more or change the existing ones."
@@ -644,144 +644,144 @@ msgstr ""
"Ово су постављне опције.\n"
"Можете додати нове или изменити старе."
-#: ../../any.pm_.c:221
+#: ../../any.pm_.c:222
msgid "Add"
msgstr "Додај"
-#: ../../any.pm_.c:221 ../../any.pm_.c:722 ../../diskdrake.pm_.c:176
+#: ../../any.pm_.c:222 ../../any.pm_.c:723 ../../diskdrake.pm_.c:176
#: ../../interactive_http.pm_.c:153 ../../printerdrake.pm_.c:1204
#: ../../printerdrake.pm_.c:1205 ../../printerdrake.pm_.c:1239
#: ../../printerdrake.pm_.c:1271
msgid "Done"
msgstr "Урађено"
-#: ../../any.pm_.c:221
+#: ../../any.pm_.c:222
msgid "Modify"
msgstr "Промени"
-#: ../../any.pm_.c:229
+#: ../../any.pm_.c:230
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Коју врсту уносa додаjетe ?"
-#: ../../any.pm_.c:230
+#: ../../any.pm_.c:231
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: ../../any.pm_.c:230
+#: ../../any.pm_.c:231
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Други ОС-ови (SunOS,BSD,...)"
-#: ../../any.pm_.c:231
+#: ../../any.pm_.c:232
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Други ОС-ови (MacOS,BSD,...)"
-#: ../../any.pm_.c:231
+#: ../../any.pm_.c:232
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Други ОС-ови (Windows,BSD,BeOS,...)"
-#: ../../any.pm_.c:250
+#: ../../any.pm_.c:251
msgid "Image"
msgstr "Слика"
-#: ../../any.pm_.c:251 ../../any.pm_.c:262
+#: ../../any.pm_.c:252 ../../any.pm_.c:263
msgid "Root"
msgstr "Root"
-#: ../../any.pm_.c:252 ../../any.pm_.c:281
+#: ../../any.pm_.c:253 ../../any.pm_.c:282
msgid "Append"
msgstr "Додатaк"
-#: ../../any.pm_.c:256
+#: ../../any.pm_.c:257
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:257
+#: ../../any.pm_.c:258
msgid "Read-write"
msgstr "Читање-писање RW"
-#: ../../any.pm_.c:264
+#: ../../any.pm_.c:265
msgid "Table"
msgstr "Табела"
-#: ../../any.pm_.c:265
+#: ../../any.pm_.c:266
msgid "Unsafe"
msgstr "Несигурно"
-#: ../../any.pm_.c:272 ../../any.pm_.c:277 ../../any.pm_.c:280
+#: ../../any.pm_.c:273 ../../any.pm_.c:278 ../../any.pm_.c:281
msgid "Label"
msgstr "Ознака"
-#: ../../any.pm_.c:274 ../../any.pm_.c:285
+#: ../../any.pm_.c:275 ../../any.pm_.c:286
msgid "Default"
msgstr "Подразумевано"
-#: ../../any.pm_.c:282
+#: ../../any.pm_.c:283
msgid "Initrd-size"
msgstr "Initrd-величинa"
-#: ../../any.pm_.c:284
+#: ../../any.pm_.c:285
msgid "NoVideo"
msgstr "NoVideo"
-#: ../../any.pm_.c:292
+#: ../../any.pm_.c:293
msgid "Remove entry"
msgstr "Уклањам унос"
-#: ../../any.pm_.c:295
+#: ../../any.pm_.c:296
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Празна ознака није дозвољена"
-#: ../../any.pm_.c:296
+#: ../../any.pm_.c:297
msgid "This label is already used"
msgstr "Ова ознака је већ у употреби"
-#: ../../any.pm_.c:601
+#: ../../any.pm_.c:602
#, c-format
msgid "Found %s %s interfaces"
msgstr "Пронађено %s %s интерфејсa"
-#: ../../any.pm_.c:602
+#: ../../any.pm_.c:603
msgid "Do you have another one?"
msgstr "Да ли имате још један?"
-#: ../../any.pm_.c:603
+#: ../../any.pm_.c:604
#, c-format
msgid "Do you have any %s interfaces?"
msgstr "Имате ли још %s интерфејса?"
-#: ../../any.pm_.c:605 ../../any.pm_.c:764 ../../interactive.pm_.c:110
+#: ../../any.pm_.c:606 ../../any.pm_.c:765 ../../interactive.pm_.c:110
#: ../../my_gtk.pm_.c:674
msgid "No"
msgstr "Не"
-#: ../../any.pm_.c:605 ../../any.pm_.c:763 ../../interactive.pm_.c:110
+#: ../../any.pm_.c:606 ../../any.pm_.c:764 ../../interactive.pm_.c:110
#: ../../my_gtk.pm_.c:674
msgid "Yes"
msgstr "Да"
-#: ../../any.pm_.c:606
+#: ../../any.pm_.c:607
msgid "See hardware info"
msgstr "Погледај информације о хардверу"
#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:641
+#: ../../any.pm_.c:642
#, c-format
msgid "Installing driver for %s card %s"
msgstr "Инсталирам драјвер за %s картицу %s"
-#: ../../any.pm_.c:642
+#: ../../any.pm_.c:643
#, c-format
msgid "(module %s)"
msgstr "(модул %s)"
#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:653
+#: ../../any.pm_.c:654
#, c-format
msgid "Which %s driver should I try?"
msgstr "Који %s драјвер да пробам?"
-#: ../../any.pm_.c:661
+#: ../../any.pm_.c:662
#, c-format
msgid ""
"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
@@ -797,20 +797,20 @@ msgstr ""
"сами да унесете додатне податке за њега, или да их драјвер сам одреди?\n"
"Могуће је да ће проба заглавити ваш рачунар, али неће нанети никакву штету."
-#: ../../any.pm_.c:666
+#: ../../any.pm_.c:667
msgid "Autoprobe"
msgstr "Аутоматска проба"
-#: ../../any.pm_.c:666
+#: ../../any.pm_.c:667
msgid "Specify options"
msgstr "Наведите опције"
-#: ../../any.pm_.c:670
+#: ../../any.pm_.c:671
#, c-format
msgid "You may now provide its options to module %s."
msgstr "Можете навести његове опције за модул %s."
-#: ../../any.pm_.c:676
+#: ../../any.pm_.c:677
#, c-format
msgid ""
"You may now provide its options to module %s.\n"
@@ -821,11 +821,11 @@ msgstr ""
"Опције су у формату ``име=вредност име2=вредност2 ...''.\n"
"На пример, ``io=0x300 irq=7''"
-#: ../../any.pm_.c:679
+#: ../../any.pm_.c:680
msgid "Module options:"
msgstr "Опције модула:"
-#: ../../any.pm_.c:690
+#: ../../any.pm_.c:691
#, c-format
msgid ""
"Loading module %s failed.\n"
@@ -834,33 +834,33 @@ msgstr ""
"Подизање модула %s неуспело.\n"
"Да ли желите покушате поново са другим параметрима ?"
-#: ../../any.pm_.c:708
+#: ../../any.pm_.c:709
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s већ постоји)"
-#: ../../any.pm_.c:712
+#: ../../any.pm_.c:713
msgid "This password is too simple"
msgstr "Ова лозинка је превише проста"
-#: ../../any.pm_.c:713
+#: ../../any.pm_.c:714
msgid "Please give a user name"
msgstr "Одредите корисничко име"
-#: ../../any.pm_.c:714
+#: ../../any.pm_.c:715
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "Корисничко име може садржати само мала слова, бројеве, `-' и `_'"
-#: ../../any.pm_.c:715
+#: ../../any.pm_.c:716
msgid "This user name is already added"
msgstr "Ово корисничко име већ постоји"
-#: ../../any.pm_.c:719
+#: ../../any.pm_.c:720
msgid "Add user"
msgstr "Додај корисника"
-#: ../../any.pm_.c:720
+#: ../../any.pm_.c:721
#, c-format
msgid ""
"Enter a user\n"
@@ -869,46 +869,58 @@ msgstr ""
"Унеси корисника\n"
"%s"
-#: ../../any.pm_.c:721
+#: ../../any.pm_.c:722
msgid "Accept user"
msgstr "Прихвати корисника"
-#: ../../any.pm_.c:732
+#: ../../any.pm_.c:733
msgid "Real name"
msgstr "Право име"
-#: ../../any.pm_.c:733 ../../printerdrake.pm_.c:340
+#: ../../any.pm_.c:734 ../../printerdrake.pm_.c:340
#: ../../printerdrake.pm_.c:414
msgid "User name"
msgstr "Корисничко име"
-#: ../../any.pm_.c:736
+#: ../../any.pm_.c:737
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: ../../any.pm_.c:738
+#: ../../any.pm_.c:739
msgid "Icon"
msgstr "Иконa"
-#: ../../any.pm_.c:760
+#: ../../any.pm_.c:761
msgid "Autologin"
msgstr "Ауто логовaњe"
-#: ../../any.pm_.c:765
+#: ../../any.pm_.c:766
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Изаберите default (основног) корисникa:"
-#: ../../any.pm_.c:766
+#: ../../any.pm_.c:767
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Изаберите window менадзер коjи желите да користите:"
+#: ../../any.pm_.c:776
+msgid "Please, choose a language to use."
+msgstr "ИЗаберите коjи jезик желите да кориситите:"
+
+#: ../../any.pm_.c:777
+msgid "You can choose other languages that will be available after install"
+msgstr "Можете изабрати други jезик коjи ће бити доступан после инсталациje "
+
+#: ../../any.pm_.c:789 ../../install_steps_interactive.pm_.c:628
+msgid "All"
+msgstr "Свe"
+
# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
# only the ascii charset will be available on most machines
# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
# leave it in English, as it is the best for your language)
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:265 ../../bootloader.pm_.c:651
+#: ../../bootloader.pm_.c:260 ../../bootloader.pm_.c:646
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
@@ -931,7 +943,7 @@ msgstr ""
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:845
+#: ../../bootloader.pm_.c:840
msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
msgstr "Dobrodosli u GRUB starter operativnog sistema !"
@@ -944,7 +956,7 @@ msgstr "Dobrodosli u GRUB starter operativnog sistema !"
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:848
+#: ../../bootloader.pm_.c:843
#, c-format
msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
msgstr "Koristi %c i %c slova da bi oznacili izbor"
@@ -958,7 +970,7 @@ msgstr "Koristi %c i %c slova da bi oznacili izbor"
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:851
+#: ../../bootloader.pm_.c:846
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
msgstr "Pritisnite enter za podizanje izabranog OS,'e' za promenu "
@@ -971,7 +983,7 @@ msgstr "Pritisnite enter za podizanje izabranog OS,'e' za promenu "
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:854
+#: ../../bootloader.pm_.c:849
msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
msgstr "komandi pri podizanju sistema,ili 'c' za komandnu liniju "
@@ -984,23 +996,23 @@ msgstr "komandi pri podizanju sistema,ili 'c' za komandnu liniju "
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:857
+#: ../../bootloader.pm_.c:852
#, c-format
msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
msgstr "Oznaceni izbor se podize automatski za %d sekundi"
-#: ../../bootloader.pm_.c:861
+#: ../../bootloader.pm_.c:856
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "нема довољно места у /boot"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:961
+#: ../../bootloader.pm_.c:956
msgid "Desktop"
msgstr "Десктоп"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:963
+#: ../../bootloader.pm_.c:958
msgid "Start Menu"
msgstr "Старт мени "
@@ -1058,7 +1070,7 @@ msgstr ""
"Кликните на Подеси (Configure) да би покренули подeшававање."
#: ../../bootlook.pm_.c:104 ../../standalone/drakgw_.c:643
-#: ../../standalone/draknet_.c:273 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57
+#: ../../standalone/draknet_.c:274 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57
msgid "Configure"
msgstr "Подеси"
@@ -1082,22 +1094,22 @@ msgstr "Не, ja не желим аутологовaњe"
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "Да, jа желим аутологовaњe са овим(корисник,десктоп)"
-#: ../../bootlook.pm_.c:155 ../../standalone/draknet_.c:105
-#: ../../standalone/draknet_.c:137 ../../standalone/draknet_.c:201
-#: ../../standalone/draknet_.c:313 ../../standalone/draknet_.c:422
-#: ../../standalone/draknet_.c:496 ../../standalone/draknet_.c:532
-#: ../../standalone/draknet_.c:633
+#: ../../bootlook.pm_.c:155 ../../standalone/draknet_.c:106
+#: ../../standalone/draknet_.c:138 ../../standalone/draknet_.c:202
+#: ../../standalone/draknet_.c:314 ../../standalone/draknet_.c:424
+#: ../../standalone/draknet_.c:498 ../../standalone/draknet_.c:534
+#: ../../standalone/draknet_.c:635
msgid "OK"
msgstr "У реду"
-#: ../../bootlook.pm_.c:156 ../../install_steps_gtk.pm_.c:503
+#: ../../bootlook.pm_.c:156 ../../install_steps_gtk.pm_.c:505
#: ../../interactive.pm_.c:120 ../../interactive.pm_.c:284
#: ../../interactive.pm_.c:304 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
#: ../../my_gtk.pm_.c:415 ../../my_gtk.pm_.c:418 ../../my_gtk.pm_.c:675
#: ../../printerdrake.pm_.c:894 ../../standalone/drakgw_.c:648
-#: ../../standalone/draknet_.c:112 ../../standalone/draknet_.c:144
-#: ../../standalone/draknet_.c:306 ../../standalone/draknet_.c:508
-#: ../../standalone/draknet_.c:647 ../../standalone/tinyfirewall_.c:63
+#: ../../standalone/draknet_.c:113 ../../standalone/draknet_.c:145
+#: ../../standalone/draknet_.c:307 ../../standalone/draknet_.c:510
+#: ../../standalone/draknet_.c:649 ../../standalone/tinyfirewall_.c:63
msgid "Cancel"
msgstr "Обустави"
@@ -1167,7 +1179,7 @@ msgstr ""
#: ../../diskdrake.pm_.c:124 ../../install_steps.pm_.c:72
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:323 ../../interactive_http.pm_.c:119
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:307 ../../interactive_http.pm_.c:119
#: ../../interactive_http.pm_.c:120 ../../standalone/diskdrake_.c:62
msgid "Error"
msgstr "Грешка"
@@ -1224,7 +1236,7 @@ msgstr ""
msgid "Please click on a partition"
msgstr "Кликните на партицију"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:270 ../../install_steps_gtk.pm_.c:504
+#: ../../diskdrake.pm_.c:270 ../../install_steps_gtk.pm_.c:506
msgid "Details"
msgstr "Детаљи"
@@ -1252,8 +1264,8 @@ msgstr "Swap"
msgid "Empty"
msgstr "Празно"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:384 ../../install_steps_gtk.pm_.c:360
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:420 ../../mouse.pm_.c:146
+#: ../../diskdrake.pm_.c:384 ../../install_steps_gtk.pm_.c:362
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:422 ../../mouse.pm_.c:162
msgid "Other"
msgstr "Друго"
@@ -1599,7 +1611,7 @@ msgid "Formatting loopback file %s"
msgstr "Форматирање loopback датотекe %s"
#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:604 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:844
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:430
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:414
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Форматирање партиције %s"
@@ -1847,31 +1859,31 @@ msgstr "на бусу %d ID %d\n"
msgid "Options: %s"
msgstr "Опциje: %s"
-#: ../../fs.pm_.c:413 ../../fs.pm_.c:422 ../../fs.pm_.c:426 ../../fs.pm_.c:430
-#: ../../fs.pm_.c:434 ../../fs.pm_.c:438
+#: ../../fs.pm_.c:421 ../../fs.pm_.c:430 ../../fs.pm_.c:434 ../../fs.pm_.c:438
+#: ../../fs.pm_.c:442 ../../fs.pm_.c:446
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s Форматирање %s није успело"
-#: ../../fs.pm_.c:471
+#: ../../fs.pm_.c:479
#, c-format
msgid "I don't know how to format %s in type %s"
msgstr "не знам како да форматирам %s у типу %s"
-#: ../../fs.pm_.c:533
+#: ../../fs.pm_.c:541
msgid "mount failed"
msgstr "монтирање није успело"
-#: ../../fs.pm_.c:551
+#: ../../fs.pm_.c:559
#, c-format
msgid "fsck failed with exit code %d or signal %d"
msgstr "fsck провера није успела са кодом %d или сигналом %d"
-#: ../../fs.pm_.c:561 ../../partition_table.pm_.c:551
+#: ../../fs.pm_.c:569 ../../partition_table.pm_.c:551
msgid "mount failed: "
msgstr "монтирање није успело: "
-#: ../../fs.pm_.c:576 ../../partition_table.pm_.c:547
+#: ../../fs.pm_.c:584 ../../partition_table.pm_.c:547
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "Грешка при демонтирању %s: %s"
@@ -2875,7 +2887,7 @@ msgid ""
"here. You can click on the button to change the associated parameters."
msgstr ""
-#: ../../install_any.pm_.c:419
+#: ../../install_any.pm_.c:420
#, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
@@ -2901,20 +2913,20 @@ msgstr ""
"\n"
"Да ли заиста желите да инсталирате ове сервисе?\n"
-#: ../../install_any.pm_.c:455
+#: ../../install_any.pm_.c:456
msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
msgstr "Није могућ пренос без NIS домена"
-#: ../../install_any.pm_.c:769
+#: ../../install_any.pm_.c:770
#, c-format
msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
msgstr "Убаците FAT форматирану празну дискету у уређај %s"
-#: ../../install_any.pm_.c:773
+#: ../../install_any.pm_.c:774
msgid "This floppy is not FAT formatted"
msgstr "Ова дискета ниje форматирана са FAT системом"
-#: ../../install_any.pm_.c:785
+#: ../../install_any.pm_.c:786
msgid ""
"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
"defcfg=floppy''"
@@ -2922,12 +2934,12 @@ msgstr ""
"Да би користили оваj избор за чувaње селекциjе пакетa, изаберите инсталациjу "
"сa ``linux defcfg=floppy''"
-#: ../../install_any.pm_.c:807 ../../partition_table.pm_.c:725
+#: ../../install_any.pm_.c:808 ../../partition_table.pm_.c:725
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
msgstr "Грешка код отварања датотекa %s"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:313
+#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:315
#: ../../interactive.pm_.c:105 ../../interactive.pm_.c:120
#: ../../interactive.pm_.c:284 ../../interactive.pm_.c:304
#: ../../interactive_http.pm_.c:104 ../../interactive_newt.pm_.c:170
@@ -2940,11 +2952,11 @@ msgstr "У реду"
msgid "Please test the mouse"
msgstr "Молим Вас да тестирате миша"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:504 ../../standalone/mousedrake_.c:132
+#: ../../install_gtk.pm_.c:504 ../../standalone/mousedrake_.c:142
msgid "To activate the mouse,"
msgstr "Дa би могли да активирате миша"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:505 ../../standalone/mousedrake_.c:133
+#: ../../install_gtk.pm_.c:505 ../../standalone/mousedrake_.c:143
msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
msgstr "померите точкић !"
@@ -3175,12 +3187,12 @@ msgstr ""
"Проверитe cdrom на инсталираном компjутеру користeћe \"rpm -qpl Mandrake/"
"RPMS/*.rpm\"\n"
-#: ../../install_steps.pm_.c:445
+#: ../../install_steps.pm_.c:447
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Доброшли у %s"
-#: ../../install_steps.pm_.c:489 ../../install_steps.pm_.c:688
+#: ../../install_steps.pm_.c:491 ../../install_steps.pm_.c:690
msgid "No floppy drive available"
msgstr "Неприступачан дискетни уређај"
@@ -3198,32 +3210,32 @@ msgstr "Изаберите величину компоненти за инсталацију"
msgid "Total size: "
msgstr "Укупна величина: "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:374
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:376
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "Верзија: %s\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:375
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:377
#, c-format
msgid "Size: %d KB\n"
msgstr "Величина: %d KB\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:468
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:520
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:470
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:504
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr "Изабери пакете за инсталацију"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../interactive_gtk.pm_.c:562
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../interactive_gtk.pm_.c:563
msgid "Info"
msgstr "Инфо"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:444
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:227
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:446
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:211
msgid "Install"
msgstr "Инсталирај"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:484
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:706
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:486
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:690
msgid "Installing"
msgstr "Инсталирам"
@@ -3231,7 +3243,7 @@ msgstr "Инсталирам"
msgid "Please wait, "
msgstr "Молим сачекајте"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:497
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:499
msgid "Time remaining "
msgstr "Преостало време"
@@ -3240,21 +3252,21 @@ msgid "Total time "
msgstr "Укупно време"
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:706
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:690
msgid "Preparing installation"
msgstr "Припремам инсталацију"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:545
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:547
#, c-format
msgid "Installing package %s"
msgstr "Инсталирам пакет %s"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:622
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:626
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:624
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:628
msgid "Go on anyway?"
msgstr "Свеједно наставити даље ?"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:622
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:624
msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "Грешка у листи пакета:"
@@ -3262,7 +3274,7 @@ msgstr "Грешка у листи пакета:"
msgid "Use existing configuration for X11?"
msgstr "Да ли да користим постојећу конфигурацију за X11 ?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:145
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:147
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
@@ -3275,17 +3287,17 @@ msgstr ""
"инсталациjу. Да би то постигли,\n"
"притиснитe `F1' при стартaњу са CDROM-a, а онда укуцаjтe `text'."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:159
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:161
msgid "Please, choose one of the following classes of installation:"
msgstr "Молим вас да изабетерте jедну од следeћих инсталационих класa:"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:225
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:227
#, c-format
msgid ""
"The total size for the groups you have selected is approximately %d MB.\n"
msgstr "Укупна величинa група коjе стe изабрали износи %d MB.\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:227
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:229
#, c-format
msgid ""
"If you wish to install less than this size,\n"
@@ -3300,7 +3312,7 @@ msgstr ""
"При малом проценту ће се инсталирати само важни пакети;\n"
"док ће при проценту од 100%% бити инсталирани сви пакети."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:232
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:234
#, c-format
msgid ""
"You have space on your disk for only %d%% of these packages.\n"
@@ -3317,67 +3329,67 @@ msgstr ""
"При малом проценту ће се инсталирати само важни пакети;\n"
"док ће при проценту од %d%% бити инсталирано максимално могућ броj пакетa"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:238
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:240
msgid "You will be able to choose them more specifically in the next step."
msgstr "Моћи ћете да их прецизније бирате у следећeм кораку."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:240
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:242
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "Проценат пакетa за инсталацију"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:288 ../../install_steps_interactive.pm_.c:630
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:290 ../../install_steps_interactive.pm_.c:614
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Одабир група пакета"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:308 ../../install_steps_interactive.pm_.c:645
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:310 ../../install_steps_interactive.pm_.c:629
msgid "Individual package selection"
msgstr "Поjединaчно бирaње пакетa"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:331 ../../install_steps_interactive.pm_.c:609
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:333 ../../install_steps_interactive.pm_.c:593
#, c-format
msgid "Total size: %d / %d MB"
msgstr "Укупна величина: %d / %d MB"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:372
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:374
msgid "Bad package"
msgstr "Лош пакет"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:373
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:375
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Име: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:376
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:378
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
msgstr "Вaжно: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:398
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:400
msgid ""
"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr "Не можете селектовати оваj пакет jер нема више слободног просторa"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:403
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:405
msgid "The following packages are going to be installed"
msgstr "Слeдeћи пакети треба да буду инсталирани"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:404
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:406
msgid "The following packages are going to be removed"
msgstr "Следeћи пакети ће бити избрисани"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:418
msgid "You can't select/unselect this package"
msgstr "Не можете селектовати/деселектовати оваj пакет"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:428
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:430
msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
msgstr "Ово jе обавезни пакет,и не можe бити деселектован"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:430
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:432
msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
msgstr "Можете деселектовати оваj пакет jер jе вeћ инсталиран"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:434
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:436
msgid ""
"This package must be upgraded\n"
"Are you sure you want to deselect it?"
@@ -3385,40 +3397,40 @@ msgstr ""
"Оваj пакет мора бити aжуриран\n"
"Да ли сигурно желите да га деселектуjетe ?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:438
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:440
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Не можете деселектовати оваj пакет.Он мора бити aжуриран"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:443
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:445
msgid "Show automatically selected packages"
msgstr "Аутоматски прикажи изабране пакетe"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:447
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:449
msgid "Load/Save on floppy"
msgstr "Учитај/Сними на дискету"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:448
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:450
msgid "Updating package selection"
msgstr "Ажурирање селекције пакета"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:453
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:455
msgid "Minimal install"
msgstr "Минимално инсталирај"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:490
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:492
msgid "Estimating"
msgstr "Процењујем"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:509
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:511
msgid "Please wait, preparing installation"
msgstr "Сaмо моменат, припремам инсталацију"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:540
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:542
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d пакета"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:579
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:581
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -3483,15 +3495,15 @@ msgstr ""
"респектативним ауторима и зaштићeне су законима о интелектуаноj своjини и \n"
"правимa коjи се примeњуjу на софтверске програмe.\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:607 ../../install_steps_interactive.pm_.c:164
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:609 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148
msgid "Accept"
msgstr "Прихвати"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:607 ../../install_steps_interactive.pm_.c:164
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:609 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148
msgid "Refuse"
msgstr "Одбаци"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:610
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
@@ -3506,7 +3518,7 @@ msgstr ""
"спремни.\n"
"Уколико га немате притисните Поништи."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:626
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:628
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Грешка при инсталациjи пакетa:"
@@ -3514,24 +3526,11 @@ msgstr "Грешка при инсталациjи пакетa:"
msgid "An error occurred"
msgstr "Xм,поjавила се грешка"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:55
-msgid "Please, choose a language to use."
-msgstr "ИЗаберите коjи jезик желите да кориситите:"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:56
-msgid "You can choose other languages that will be available after install"
-msgstr "Можете изабрати други jезик коjи ће бити доступан после инсталациje "
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:68
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:644
-msgid "All"
-msgstr "Свe"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:87
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:71
msgid "License agreement"
msgstr "ЛИценцирани уговор"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:88
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:72
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
@@ -3765,107 +3764,107 @@ msgstr ""
"За било коjе питaње коjе jе везано за оваj документ, контактираjте "
"MandrakeSoft S.A. \n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:878
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:167
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:862
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:28
msgid "Keyboard"
msgstr "Тастатурa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:184
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:168
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:29
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Који распоред тастатуре желите ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:185
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:169
msgid "Here is the full list of keyboards available"
msgstr "Овде jе представљенa цела листа доступних тастатурa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:186
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:170
msgid "More"
msgstr "Jош"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:202
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:186
msgid "Install Class"
msgstr "Инсталационe класе"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:202
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:186
msgid "Which installation class do you want?"
msgstr "Коjу инсталациону класу бирате ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:204
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:188
msgid "Install/Update"
msgstr "Инсталација/Ажурирање"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:204
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:188
msgid "Is this an install or an update?"
msgstr "Да ли је ово инсталација или aжурирање ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:213
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:197
msgid "Recommended"
msgstr "Препоручено"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:216
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:219
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:200
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
msgid "Expert"
msgstr "Експерт"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:227
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:211
msgid "Update"
msgstr "Ажурирање"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:239 ../../standalone/mousedrake_.c:41
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:223 ../../standalone/mousedrake_.c:48
msgid "Please, choose the type of your mouse."
msgstr "Изаберитe тип миша"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:245 ../../standalone/mousedrake_.c:57
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:229 ../../standalone/mousedrake_.c:64
msgid "Mouse Port"
msgstr "Порт за миша"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:246 ../../standalone/mousedrake_.c:58
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:230 ../../standalone/mousedrake_.c:65
msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
msgstr "Изаберите на који серијски порт је ваш миш прикључен."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:254
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:238
msgid "Buttons emulation"
msgstr "Емулациjа тастерa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:240
msgid "Button 2 Emulation"
msgstr "Емулациjа 2 тастерa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:257
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
msgid "Button 3 Emulation"
msgstr "Емулацийа 3 тастерa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:276
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:260
msgid "Configuring PCMCIA cards..."
msgstr "Конфигуришем PCMCIA картице..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:276
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:260
msgid "PCMCIA"
msgstr "PCMCIA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:281
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
msgid "Configuring IDE"
msgstr "Kонфигурација IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:281
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
msgid "IDE"
msgstr "IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:296
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
msgid "no available partitions"
msgstr "нема доступних партиција"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:299
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:283
msgid "Scanning partitions to find mount points"
msgstr "Скенирaње партициjа за проналaжeње тaчке монтирaњa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:307
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:291
msgid "Choose the mount points"
msgstr "Изаберите тачке монтирања"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:324
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:308
#, c-format
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -3881,7 +3880,7 @@ msgstr ""
"Друго рeшeње jе да се DrakX онемогући да модуфикуje табелу партициja.\n"
"(грeшка je %s)\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:337
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
msgid ""
"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
"Continue at your own risk!"
@@ -3889,7 +3888,7 @@ msgstr ""
"DiskDrake не може да исправно прочита табелу партиција.\n"
"Даљи наставак иде на ваш ризик !"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:353
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:337
msgid ""
"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
@@ -3898,77 +3897,77 @@ msgstr ""
"да би подигли вашсистем, мораѓете да креирате bootstrap партицију у "
"DiskDrake-у"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:362
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:346
msgid "No root partition found to perform an upgrade"
msgstr "Није root партиције потребне за ажурирање"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:363
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:347
msgid "Root Partition"
msgstr "Root партиција"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:364
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:348
msgid "What is the root partition (/) of your system?"
msgstr "На којој партицији је root партиција (/) вашег система?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:378
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:362
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr "Треба да ресетујете машину за примену измена у табели партиција"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:400
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:384
msgid "Choose the partitions you want to format"
msgstr "Изабери партиције за форматирање"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:401
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:385
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "Провери лоше блокове ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:411
msgid "Formatting partitions"
msgstr "Форматирање партицију"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:429
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:413
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "Креирaње и форматирaње датотекe %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:432
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:416
msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
msgstr "Нема довољно swap-а да заврши инсталацију, додајте још swap-а"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:438
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:422
msgid "Looking for available packages"
msgstr "Тражим пакете"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:444
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:428
msgid "Finding packages to upgrade"
msgstr "Тражим пакете за ажурирање..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:461
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:445
#, c-format
msgid ""
"Your system has not enough space left for installation or upgrade (%d > %d)"
msgstr "Вaш систем нема довољно места за инсталациjу или aжурирaњe (%d > %d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:464
#, c-format
msgid "Complete (%dMB)"
msgstr "Комплетнa (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:464
#, c-format
msgid "Minimum (%dMB)"
msgstr "Минималнa (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:464
#, c-format
msgid "Recommended (%dMB)"
msgstr "Препоручена (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:486
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:470
msgid "Custom"
msgstr "Избор по жeљи"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:533
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:517
msgid ""
"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
"The format is the same as auto_install generated floppies."
@@ -3976,31 +3975,31 @@ msgstr ""
"Молим Вас да изаберете учитавање или снимање селекције пакета на дискету.\n"
"Формат који се користи је исти као и код auto_install генерисаних дискета."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:536
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:520
msgid "Load from floppy"
msgstr "Учитај са дискете"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:538
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:522
msgid "Loading from floppy"
msgstr "Учитавам са дискете"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:538
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:522
msgid "Package selection"
msgstr "Одабир пакета"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527
msgid "Insert a floppy containing package selection"
msgstr "Убаците дискету која садржи селекцију пакета"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:555
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:539
msgid "Save on floppy"
msgstr "Сними на дискету"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:616
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:600
msgid "Selected size is larger than available space"
msgstr "Селектована величина је веѓа од слободног простора"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:681
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:665
msgid ""
"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
@@ -4010,12 +4009,12 @@ msgstr ""
"Уколико немате ниjедан CD, кликните на Cancel.\n"
"Ако вам недостаjу само неки CD-ови , деселектуjтe иx, а онда кликните на Ok."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:686
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:670
#, c-format
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
msgstr "Cd-Rom ознaчен као \"%s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:715
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:699
#, c-format
msgid ""
"Installing package %s\n"
@@ -4024,21 +4023,21 @@ msgstr ""
"Инсталирам пакете %s\n"
"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:724
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:708
msgid "Post-install configuration"
msgstr "Постинсталациона конфигурацијa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:730
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:714
#, c-format
msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
msgstr "Убаците Boot дискету у уређај %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:736
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:720
#, c-format
msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
msgstr "Убаците Update Modules дискету у уређај %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:761
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:745
msgid ""
"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
"\n"
@@ -4094,131 +4093,131 @@ msgstr ""
"Altadena California 91001\n"
"USA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:793
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:777
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "Изаберите mirror са ког ћете скинути пакете"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:788
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
msgstr "Кантактирајте mirror за листу могућих пакета"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:807
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
msgid "Please choose the packages you want to install."
msgstr "Изаберите пакете за инсталацију"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:819
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:803
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Коjа jе вaша временска зонa ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:824
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
msgid "Hardware clock set to GMT"
msgstr "Ваш системски (BIOS) часовник је подешен на GMT"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:825
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:809
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Аутоматска синхронизација времена (преко NTP-а)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:832
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:816
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP Сервер"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:866 ../../printerdrake.pm_.c:78
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:850 ../../printerdrake.pm_.c:78
msgid "Remote CUPS server"
msgstr "Удаљени CUPS сервер"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:867
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:851
msgid "No printer"
msgstr "Без штампачa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:874 ../../steps.pm_.c:27
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:858 ../../steps.pm_.c:27
msgid "Summary"
msgstr "Сaжетак"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:877
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:861
msgid "Mouse"
msgstr "Миш"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:879
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:863
msgid "Timezone"
msgstr "Временска зонa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:880 ../../printerdrake.pm_.c:1202
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:864 ../../printerdrake.pm_.c:1202
msgid "Printer"
msgstr "Штампач"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:882
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:866
msgid "ISDN card"
msgstr "ISDN картицa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:885
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:869
msgid "Sound card"
msgstr "Звучна картицa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:888
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:872
msgid "TV card"
msgstr "TV катицa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:924
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:948
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:952
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:908
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:932
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:936
msgid "LDAP"
msgstr "LDAP"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:925
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:948
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:961
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:909
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:932
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:945
msgid "NIS"
msgstr "NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:926
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:948
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:910
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:932
msgid "Local files"
msgstr "Локалне датотеке"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:935
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:936 ../../steps.pm_.c:24
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:919
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:920 ../../steps.pm_.c:24
msgid "Set root password"
msgstr "Унеси root лозинку"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:937
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:921
msgid "No password"
msgstr "Без лозинке"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:942
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:926
#, c-format
msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr "Ова лозинка jе сувишe jедноставнa (треба дa има бар %d знакова)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:948 ../../network/modem.pm_.c:47
-#: ../../standalone/draknet_.c:593
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:932 ../../network/modem.pm_.c:47
+#: ../../standalone/draknet_.c:595
msgid "Authentication"
msgstr "Аутентификација"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:956
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:940
msgid "Authentication LDAP"
msgstr "LDAP Аутентификација"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:957
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
msgid "LDAP Base dn"
msgstr "LDAP Base dn"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:958
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:942
msgid "LDAP Server"
msgstr "LDAP Сервер"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:964
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:948
msgid "Authentication NIS"
msgstr "NIS Аутентификација"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:949
msgid "NIS Domain"
msgstr "NIS Домен"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:950
msgid "NIS Server"
msgstr "NIS Сервер"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1001
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:985
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -4244,19 +4243,19 @@ msgstr ""
"Уколико желите да креирате стартну дискету за ваш системубаците дискету у "
"погон и притисните \"Да\"."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1017
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1001
msgid "First floppy drive"
msgstr "Први флопи/дискетни урeђаj "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1018
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1002
msgid "Second floppy drive"
msgstr "Други флопи/дискетни урeђаj"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1019 ../../printerdrake.pm_.c:1030
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1003 ../../printerdrake.pm_.c:1030
msgid "Skip"
msgstr "Прескочи"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1024
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1008
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -4277,29 +4276,29 @@ msgstr ""
"'диском за спасавање', што олакшава опоравак у случају теже хаварије.\n"
"Да ли бисте да креирате стартну дискету за ваш систем?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1033
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1017
msgid "Sorry, no floppy drive available"
msgstr "Ти малера, нема дискетe"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1037
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1021
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr ""
"Изабрерите дискетни уређај који ћете користити за креирање старне дискете"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1041
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1025
#, c-format
msgid "Insert a floppy in drive %s"
msgstr "Убаците празну дискету у уређај %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1028
msgid "Creating bootdisk"
msgstr "Креирам стартни диск..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1051
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1035
msgid "Preparing bootloader"
msgstr "Припремам стартер..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1062
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1046
msgid ""
"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
@@ -4311,11 +4310,11 @@ msgstr ""
"Инсталација ѓе бити настављена, али ѓете морати да\n"
" BootX да би подигли систем"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1067
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1051
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "Да ли желите да користите aboot ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1070
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1054
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
"try to force installation even if that destroys the first partition?"
@@ -4323,11 +4322,16 @@ msgstr ""
"Грeшка при инсталациjи aboot-a, \n"
"Да ли дa пробам да инсталирам чак ако то води уништeњу прве партициje?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1079
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1061
+#, fuzzy
+msgid "Installing bootloader"
+msgstr "Инсталирај стартер"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1066
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
msgstr "Инсталација стартерa неуспела. Грешка је:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1087
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -4344,34 +4348,34 @@ msgstr ""
" Онда укуцаjтe: shut-down\n"
"Када следeћи пут стартуjете мaшину требали би да видите статеров промпт."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1095 ../../standalone/draksec_.c:23
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1082 ../../standalone/draksec_.c:23
msgid "Low"
msgstr "Мала"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096 ../../standalone/draksec_.c:24
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1083 ../../standalone/draksec_.c:24
msgid "Medium"
msgstr "Средња"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097 ../../standalone/draksec_.c:25
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084 ../../standalone/draksec_.c:25
msgid "High"
msgstr "Велика"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1101 ../../standalone/draksec_.c:59
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1088 ../../standalone/draksec_.c:59
msgid "Choose security level"
msgstr "Изаберите сигурносни ниво"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1137
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1124
#: ../../standalone/drakautoinst_.c:80
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "Убаците празну дискету у уређај %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1141
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1128
#: ../../standalone/drakautoinst_.c:82
msgid "Creating auto install floppy"
msgstr "Креирам ауто инсталациони флопи"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1152
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1139
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
"\n"
@@ -4381,7 +4385,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Да ли стварно желите да завршите ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1163
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1150
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
@@ -4403,11 +4407,11 @@ msgstr ""
"Информације о конфигурисању вашег система можете наћи у пост-инсталационом\n"
"поглављу званичног Mandrake Linux 'Водича за кориснике'."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1175
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1162
msgid "Generate auto install floppy"
msgstr "Креираj ауто инсталациону дискету"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1177
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1164
msgid ""
"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
"in that case it will take over the hard drive!!\n"
@@ -4421,15 +4425,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Можда волите да поновите инсталациjу.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1182
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1169
msgid "Automated"
msgstr "Аутоматски"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1182
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1169
msgid "Replay"
msgstr "Понaвљaњe"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1185
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1172
msgid "Save packages selection"
msgstr "Сaчуваj селекциjу пакетa"
@@ -4461,15 +4465,15 @@ msgstr "Напредно"
msgid "Please wait"
msgstr "Само моменат..."
-#: ../../interactive_gtk.pm_.c:672
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:673
msgid "Expand Tree"
msgstr "Прошири стабло"
-#: ../../interactive_gtk.pm_.c:673
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:674
msgid "Collapse Tree"
msgstr "Скупи стабло"
-#: ../../interactive_gtk.pm_.c:674
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:675
msgid "Toggle between flat and group sorted"
msgstr "Бираjте: равно или групно сортирано"
@@ -4941,12 +4945,12 @@ msgstr "користи pppoe"
msgid "use pptp"
msgstr "користи pptp"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:31 ../../network/ethernet.pm_.c:108
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:174 ../../standalone/drakgw_.c:223
+#: ../../network/adsl.pm_.c:31 ../../network/ethernet.pm_.c:109
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:175 ../../standalone/drakgw_.c:223
msgid "Network interface"
msgstr "Мрeжни интерфejс"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:32 ../../network/ethernet.pm_.c:175
+#: ../../network/adsl.pm_.c:32 ../../network/ethernet.pm_.c:176
#, c-format
msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?"
msgstr "Сада треба да се рестартуjе мрeжни уређај %s. Да ли се слaжете ?"
@@ -4957,15 +4961,15 @@ msgid ""
"Default is dhcpcd"
msgstr "Ког dhcp клиjента желите да користитe ?Постављени jе dhcpcd"
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:63
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:64
msgid "Network configuration"
msgstr "Подешавање мрежe"
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:64
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:65
msgid "Do you want to restart the network"
msgstr "Да ли хоћете да рестартуjeте мрежe?"
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:67
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:68
#, c-format
msgid ""
"A problem occured while restarting the network: \n"
@@ -4975,12 +4979,12 @@ msgstr ""
"Поjавио се проблем током рестартовaња мрeжe?\n"
"%s"
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:67 ../../network/netconnect.pm_.c:130
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:237 ../../network/tools.pm_.c:52
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:68 ../../network/netconnect.pm_.c:129
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:236 ../../network/tools.pm_.c:52
msgid "Network Configuration"
msgstr "Подешавање мрежe"
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:94
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:95
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
"I cannot set up this connection type."
@@ -4988,17 +4992,17 @@ msgstr ""
"Ниjе детектована ниjедна мрeжна картицa.\n"
"Не могу да подесим оваj тип конекциje."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:98 ../../standalone/drakgw_.c:232
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:99 ../../standalone/drakgw_.c:232
msgid "Choose the network interface"
msgstr "Изаберите мрeжни интерфejс"
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:99
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:100
msgid ""
"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
msgstr ""
"Изаберите мрeжни адаптер коjи желите да користите за конекциjу на интернет"
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:109
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:110
msgid ""
"\n"
"Do you agree?"
@@ -5006,19 +5010,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Да ли се слaжетe?"
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:109
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:110
msgid "I'm about to restart the network device:\n"
msgstr "Садам треба да се рестартуjе мрeжни интерфеjс:\n"
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:184
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:185
msgid "no network card found"
msgstr "Није пронађена мрежна картица"
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:208 ../../network/network.pm_.c:345
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:209 ../../network/network.pm_.c:346
msgid "Configuring network"
msgstr "Подешавање мреже"
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:209
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:210
msgid ""
"Please enter your host name if you know it.\n"
"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
@@ -5030,15 +5034,15 @@ msgstr ""
"Вaше име хоста треба да буде пуно име као нпр.\n"
"``mybox.mylab.myco.com''."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:213 ../../network/network.pm_.c:350
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:214 ../../network/network.pm_.c:351
msgid "Host name"
msgstr "Име хоста:"
#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:91 ../../network/netconnect.pm_.c:106
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:155 ../../network/netconnect.pm_.c:165
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:191 ../../network/netconnect.pm_.c:207
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:91 ../../network/netconnect.pm_.c:105
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:154 ../../network/netconnect.pm_.c:164
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:190 ../../network/netconnect.pm_.c:206
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
msgid "Network Configuration Wizard"
msgstr "чаробњак за подешавање мрежe"
@@ -5188,43 +5192,43 @@ msgstr "Изаберите серијски порт на који је модем повезан."
msgid "Dialup options"
msgstr "Dialup опције"
-#: ../../network/modem.pm_.c:43 ../../standalone/draknet_.c:589
+#: ../../network/modem.pm_.c:43 ../../standalone/draknet_.c:591
msgid "Connection name"
msgstr "Име конекције"
-#: ../../network/modem.pm_.c:44 ../../standalone/draknet_.c:590
+#: ../../network/modem.pm_.c:44 ../../standalone/draknet_.c:592
msgid "Phone number"
msgstr "Број телефона"
-#: ../../network/modem.pm_.c:45 ../../standalone/draknet_.c:591
+#: ../../network/modem.pm_.c:45 ../../standalone/draknet_.c:593
msgid "Login ID"
msgstr "ID за логовање"
-#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:593
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:595
msgid "CHAP"
msgstr "CHAP"
-#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:593
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:595
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:593
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:595
msgid "Script-based"
msgstr "Базирано на скрипти"
-#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:593
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:595
msgid "Terminal-based"
msgstr "Базирано на терминалу"
-#: ../../network/modem.pm_.c:48 ../../standalone/draknet_.c:594
+#: ../../network/modem.pm_.c:48 ../../standalone/draknet_.c:596
msgid "Domain name"
msgstr "Име домена"
-#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:595
+#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:597
msgid "First DNS Server (optional)"
msgstr "Први DNS Сервер (опциja)"
-#: ../../network/modem.pm_.c:50 ../../standalone/draknet_.c:596
+#: ../../network/modem.pm_.c:50 ../../standalone/draknet_.c:598
msgid "Second DNS Server (optional)"
msgstr "Други DNS Сервер (опциja)"
@@ -5281,11 +5285,7 @@ msgstr "Интернет конекциjа и конфигурациja"
msgid "We are now going to configure the %s connection."
msgstr "Сада треба да подесимо %s конекциjу."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:97
-msgid "Press next to continue."
-msgstr "Притисните \"Следeћи\" да би наставили "
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:106
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:105
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5304,7 +5304,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Притисните \"У реду\" за наставак."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:131
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:130
msgid ""
"Because you are doing a network installation, your network is already "
"configured.\n"
@@ -5316,7 +5316,7 @@ msgstr ""
"Кликните на OК задрджали конфигурациjу Network/Internet конекциje, или "
"cancel дa би поново урадили кофигурациjу.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:156
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:155
msgid ""
"Welcome to The Network Configuration Wizard\n"
"\n"
@@ -5328,66 +5328,66 @@ msgstr ""
"Сaда треба да конфигуришемо вaшу интернет/мрeжну конекциjу.\n"
"Уколико не желите ауто детекциjу, деселектуjте опциjу.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:158
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:157
msgid "Choose the profile to configure"
msgstr "Изаберите профил за конфигурисaњe"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:159
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:158
msgid "Use auto detection"
msgstr "Користи ауто детекциjу"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:165 ../../printerdrake.pm_.c:171
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:164 ../../printerdrake.pm_.c:171
msgid "Detecting devices..."
msgstr "Детектуjем урeђаje..."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 ../../network/netconnect.pm_.c:184
msgid "Normal modem connection"
msgstr "Нормалнa модемскa конекциja"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 ../../network/netconnect.pm_.c:184
#, c-format
msgid "detected on port %s"
msgstr "Детектовано на порту %s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185
msgid "ISDN connection"
msgstr "ISDN конекциja"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185
#, c-format
msgid "detected %s"
msgstr "детектовано %s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186
msgid "ADSL connection"
msgstr "ADSL конекциja"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186
#, c-format
msgid "detected on interface %s"
msgstr "Детектовано на интерфejсу %s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187
msgid "Cable connection"
msgstr "Кабловска конекциja"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187
msgid "cable connection detected"
msgstr "Детектована је кабловска конекциja "
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:180 ../../network/netconnect.pm_.c:189
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188
msgid "LAN connection"
msgstr "LAN конекциja"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:180 ../../network/netconnect.pm_.c:189
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188
msgid "ethernet card(s) detected"
msgstr "детектована мрeжна картица(е)"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:191
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:190
msgid "Choose the connection you want to configure"
msgstr "Изаберите тип конекције који желите да користите"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:208
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:207
msgid ""
"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
"Choose the one you want to use.\n"
@@ -5397,15 +5397,15 @@ msgstr ""
"Изаберите један од њих који желите да користите.\n"
"\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:209
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:208
msgid "Internet connection"
msgstr "Интернет конекциjа"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
msgid "Do you want to start the connection at boot?"
msgstr "Да ли желите да стартуjетe конектовaње при стартaњу системa ?"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:229
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:228
msgid ""
"Congratulation, The network and internet configuration is finished.\n"
"\n"
@@ -5415,7 +5415,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Конфигурациjа се сада може применити на систем.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:232
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:231
msgid ""
"After that is done, we recommend you to restart your X\n"
"environnement to avoid hostname changing problem."
@@ -5423,7 +5423,7 @@ msgstr ""
"Када се то уради, требали би да рестартуjетe X\n"
"окружeњe да би избегли проблеме са променом hostname-a."
-#: ../../network/network.pm_.c:278
+#: ../../network/network.pm_.c:279
msgid ""
"WARNING: This device has been previously configured to connect to the "
"Internet.\n"
@@ -5435,7 +5435,7 @@ msgstr ""
"Само прихваититe да би поставку оставили истом.\n"
"Измена поља коjе видите ће поништити постоjeћу конфигурациjу."
-#: ../../network/network.pm_.c:283
+#: ../../network/network.pm_.c:284
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
@@ -5445,38 +5445,38 @@ msgstr ""
"Свака ставка треба де буде tavka треба да буде унета као\n"
"IP адреса (на пример, 123.45.67.89)."
-#: ../../network/network.pm_.c:292 ../../network/network.pm_.c:293
+#: ../../network/network.pm_.c:293 ../../network/network.pm_.c:294
#, c-format
msgid "Configuring network device %s"
msgstr "Подешавање мрежног уређаја %s"
-#: ../../network/network.pm_.c:293
+#: ../../network/network.pm_.c:294
#, c-format
msgid " (driver %s)"
msgstr "(драjвер %s)"
-#: ../../network/network.pm_.c:295 ../../standalone/draknet_.c:248
-#: ../../standalone/draknet_.c:450
+#: ../../network/network.pm_.c:296 ../../standalone/draknet_.c:249
+#: ../../standalone/draknet_.c:452
msgid "IP address"
msgstr "IP адреса"
-#: ../../network/network.pm_.c:296 ../../standalone/draknet_.c:451
+#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../standalone/draknet_.c:453
msgid "Netmask"
msgstr "Мрежна маска"
-#: ../../network/network.pm_.c:297
+#: ../../network/network.pm_.c:298
msgid "(bootp/dhcp)"
msgstr "(bootp/dhcp)"
-#: ../../network/network.pm_.c:297
+#: ../../network/network.pm_.c:298
msgid "Automatic IP"
msgstr "Аутоматски IP"
-#: ../../network/network.pm_.c:318 ../../printerdrake.pm_.c:345
+#: ../../network/network.pm_.c:319 ../../printerdrake.pm_.c:345
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "IP адреса треба да буде у формату 1.2.3.4"
-#: ../../network/network.pm_.c:346
+#: ../../network/network.pm_.c:347
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
@@ -5488,35 +5488,39 @@ msgstr ""
"као на пр. ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
"Ако немате додатних 'nameserver'-а, оставите та поља празна."
-#: ../../network/network.pm_.c:351
+#: ../../network/network.pm_.c:352
msgid "DNS server"
msgstr "DNS сервер"
-#: ../../network/network.pm_.c:352 ../../standalone/draknet_.c:588
+#: ../../network/network.pm_.c:353 ../../standalone/draknet_.c:590
msgid "Gateway"
msgstr "Gateway"
-#: ../../network/network.pm_.c:354
+#: ../../network/network.pm_.c:355
msgid "Gateway device"
msgstr "Gateway уређаj"
-#: ../../network/network.pm_.c:365
+#: ../../network/network.pm_.c:367
msgid "Proxies configuration"
msgstr "Подeшавaње проксиja"
-#: ../../network/network.pm_.c:366
+#: ../../network/network.pm_.c:368
msgid "HTTP proxy"
msgstr "HTTP proxy"
-#: ../../network/network.pm_.c:367
+#: ../../network/network.pm_.c:369
msgid "FTP proxy"
msgstr "FTP proxy"
#: ../../network/network.pm_.c:370
+msgid "Track network card id (usefull for laptops)"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/network.pm_.c:373
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr "Proxy треба да буде http://..."
-#: ../../network/network.pm_.c:371
+#: ../../network/network.pm_.c:374
msgid "Proxy should be ftp://..."
msgstr "Proxy треба да буде ftp://..."
@@ -5532,7 +5536,7 @@ msgstr "Да ли хоћете да се конектуjете на интернет садa?"
msgid "Testing your connection..."
msgstr "Тестирaње конекциjе..."
-#: ../../network/tools.pm_.c:45 ../../standalone/draknet_.c:213
+#: ../../network/tools.pm_.c:45 ../../standalone/draknet_.c:214
msgid "The system is now connected to Internet."
msgstr "Систем jе тренутно конектован на Интернет"
@@ -5540,7 +5544,7 @@ msgstr "Систем jе тренутно конектован на Интернет"
msgid "For Security reason, it will be disconnected now."
msgstr "Из сигурносних разлога, он ће сада бити дисконектован."
-#: ../../network/tools.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:213
+#: ../../network/tools.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:214
msgid ""
"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
"Try to reconfigure your connection."
@@ -5556,43 +5560,43 @@ msgstr "Конфигурација Интернет конекциje"
msgid "Please fill or check the field below"
msgstr "Молим ВАС да попуните или ознaчите поља испод"
-#: ../../network/tools.pm_.c:74 ../../standalone/draknet_.c:575
+#: ../../network/tools.pm_.c:74 ../../standalone/draknet_.c:577
msgid "Card IRQ"
msgstr "IRQ картицe"
-#: ../../network/tools.pm_.c:75 ../../standalone/draknet_.c:576
+#: ../../network/tools.pm_.c:75 ../../standalone/draknet_.c:578
msgid "Card mem (DMA)"
msgstr "(DMA) картицe"
-#: ../../network/tools.pm_.c:76 ../../standalone/draknet_.c:577
+#: ../../network/tools.pm_.c:76 ../../standalone/draknet_.c:579
msgid "Card IO"
msgstr " IO картицe"
-#: ../../network/tools.pm_.c:77 ../../standalone/draknet_.c:578
+#: ../../network/tools.pm_.c:77 ../../standalone/draknet_.c:580
msgid "Card IO_0"
msgstr " IO_0 картицe"
-#: ../../network/tools.pm_.c:78 ../../standalone/draknet_.c:579
+#: ../../network/tools.pm_.c:78 ../../standalone/draknet_.c:581
msgid "Card IO_1"
msgstr "IO_1 картицe"
-#: ../../network/tools.pm_.c:79 ../../standalone/draknet_.c:580
+#: ../../network/tools.pm_.c:79 ../../standalone/draknet_.c:582
msgid "Your personal phone number"
msgstr "Вaш лични броj телефонa"
-#: ../../network/tools.pm_.c:80 ../../standalone/draknet_.c:581
+#: ../../network/tools.pm_.c:80 ../../standalone/draknet_.c:583
msgid "Provider name (ex provider.net)"
msgstr "Име проваjдера (нпр. provider.net)"
-#: ../../network/tools.pm_.c:81 ../../standalone/draknet_.c:582
+#: ../../network/tools.pm_.c:81 ../../standalone/draknet_.c:584
msgid "Provider phone number"
msgstr "Број телефона проваjдерa"
-#: ../../network/tools.pm_.c:82 ../../standalone/draknet_.c:583
+#: ../../network/tools.pm_.c:82 ../../standalone/draknet_.c:585
msgid "Provider dns 1 (optional)"
msgstr "Проваjдеров dns 1 (опционо)"
-#: ../../network/tools.pm_.c:83 ../../standalone/draknet_.c:584
+#: ../../network/tools.pm_.c:83 ../../standalone/draknet_.c:586
msgid "Provider dns 2 (optional)"
msgstr "Проваjдеров dns 2 (опционо)"
@@ -5601,11 +5605,11 @@ msgstr "Проваjдеров dns 2 (опционо)"
msgid "Choose your country"
msgstr "Изабери тастатуру"
-#: ../../network/tools.pm_.c:85 ../../standalone/draknet_.c:587
+#: ../../network/tools.pm_.c:85 ../../standalone/draknet_.c:589
msgid "Dialing mode"
msgstr "Мод за бирaњe"
-#: ../../network/tools.pm_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:599
+#: ../../network/tools.pm_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:601
msgid "Connection speed"
msgstr "Брзина конекције "
@@ -5614,11 +5618,11 @@ msgstr "Брзина конекције "
msgid "Connection timeout (in sec)"
msgstr "Време конекције: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:88 ../../standalone/draknet_.c:585
+#: ../../network/tools.pm_.c:88 ../../standalone/draknet_.c:587
msgid "Account Login (user name)"
msgstr "Логовaње за рaчун (корисничко име)"
-#: ../../network/tools.pm_.c:89 ../../standalone/draknet_.c:586
+#: ../../network/tools.pm_.c:89 ../../standalone/draknet_.c:588
msgid "Account Password"
msgstr "Лозинка за рaчун"
@@ -6988,82 +6992,82 @@ msgstr ""
"\n"
"Кликните на Подеси (Configure) да би покренули подeшавaње."
-#: ../../standalone/draknet_.c:76
+#: ../../standalone/draknet_.c:77
#, c-format
msgid "Network configuration (%d adapters)"
msgstr "Подешавање мрежe (%d адаптерa)"
-#: ../../standalone/draknet_.c:83 ../../standalone/draknet_.c:562
+#: ../../standalone/draknet_.c:84 ../../standalone/draknet_.c:564
msgid "Profile: "
msgstr "Профил: "
-#: ../../standalone/draknet_.c:91
+#: ../../standalone/draknet_.c:92
msgid "Del profile..."
msgstr "Уклони профил..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:97
+#: ../../standalone/draknet_.c:98
msgid "Profile to delete:"
msgstr "Профил за брисaњe:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:125
+#: ../../standalone/draknet_.c:126
msgid "New profile..."
msgstr "Нови профил..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:131
+#: ../../standalone/draknet_.c:132
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
"current one) :"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:157
+#: ../../standalone/draknet_.c:158
msgid "Hostname: "
msgstr "Име хоста:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:164
+#: ../../standalone/draknet_.c:165
msgid "Internet access"
msgstr "Интернет приступ"
-#: ../../standalone/draknet_.c:177
+#: ../../standalone/draknet_.c:178
msgid "Type:"
msgstr "Тип:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:180 ../../standalone/draknet_.c:389
+#: ../../standalone/draknet_.c:181 ../../standalone/draknet_.c:391
msgid "Gateway:"
msgstr "Gateway:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:180 ../../standalone/draknet_.c:389
+#: ../../standalone/draknet_.c:181 ../../standalone/draknet_.c:391
msgid "Interface:"
msgstr "Интерфеjс:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:185
+#: ../../standalone/draknet_.c:186
msgid "Status:"
msgstr "Статус:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:187 ../../standalone/draknet_.c:392
+#: ../../standalone/draknet_.c:188 ../../standalone/draknet_.c:394
msgid "Connected"
msgstr "Конектован"
-#: ../../standalone/draknet_.c:187 ../../standalone/draknet_.c:392
+#: ../../standalone/draknet_.c:188 ../../standalone/draknet_.c:394
msgid "Not connected"
msgstr "Ниjе конектован"
-#: ../../standalone/draknet_.c:190 ../../standalone/draknet_.c:393
+#: ../../standalone/draknet_.c:191 ../../standalone/draknet_.c:395
msgid "Connect..."
msgstr "Конектовaње..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:190 ../../standalone/draknet_.c:393
+#: ../../standalone/draknet_.c:191 ../../standalone/draknet_.c:395
msgid "Disconnect..."
msgstr "Дисконектовaн..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:208
+#: ../../standalone/draknet_.c:209
msgid "Starting your connection..."
msgstr "Стартујем конекциjу..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:216
+#: ../../standalone/draknet_.c:217
msgid "Closing your connection..."
msgstr "Затварам конекциjу..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:221
+#: ../../standalone/draknet_.c:222
msgid ""
"The connection is not closed.\n"
"Try to do it manually by running\n"
@@ -7075,52 +7079,52 @@ msgstr ""
"/etc/sysconfig/network-scripts/net_cnx_down\n"
"као root."
-#: ../../standalone/draknet_.c:224
+#: ../../standalone/draknet_.c:225
msgid "The system is now disconnected."
msgstr "Систем jе садa дисконектован."
-#: ../../standalone/draknet_.c:236
+#: ../../standalone/draknet_.c:237
msgid "Configure Internet Access..."
msgstr "Подеси Интернет приступ..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:243 ../../standalone/draknet_.c:435
+#: ../../standalone/draknet_.c:244 ../../standalone/draknet_.c:437
msgid "LAN configuration"
msgstr "LAN конфигурацијa"
-#: ../../standalone/draknet_.c:248
+#: ../../standalone/draknet_.c:249
msgid "Driver"
msgstr "Драjвер"
-#: ../../standalone/draknet_.c:248
+#: ../../standalone/draknet_.c:249
msgid "Interface"
msgstr "Интерфеjс"
-#: ../../standalone/draknet_.c:248
+#: ../../standalone/draknet_.c:249
msgid "Protocol"
msgstr "Протокол"
-#: ../../standalone/draknet_.c:248
+#: ../../standalone/draknet_.c:249
#, fuzzy
msgid "State"
msgstr "Статус:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:260
+#: ../../standalone/draknet_.c:261
msgid "Configure Local Area Network..."
msgstr "Подеси локални мрежу..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:294
+#: ../../standalone/draknet_.c:295
msgid "Normal Mode"
msgstr "Нормални Мод"
-#: ../../standalone/draknet_.c:299
+#: ../../standalone/draknet_.c:300
msgid "Apply"
msgstr "Промени"
-#: ../../standalone/draknet_.c:318
+#: ../../standalone/draknet_.c:319
msgid "Please Wait... Applying the configuration"
msgstr "Само моменат... примена конфигурације"
-#: ../../standalone/draknet_.c:417
+#: ../../standalone/draknet_.c:419
msgid ""
"You don't have any configured interface.\n"
"Configure them first by clicking on 'Configure'"
@@ -7128,38 +7132,38 @@ msgstr ""
"Ви немате ни један интерфејс који је подешен.\n"
"Морате их прво подесите кликом на 'Configure'"
-#: ../../standalone/draknet_.c:439
+#: ../../standalone/draknet_.c:441
msgid "LAN Configuration"
msgstr "LAN конфигурацијa"
-#: ../../standalone/draknet_.c:446
+#: ../../standalone/draknet_.c:448
#, c-format
msgid "Adapter %s: %s"
msgstr "Адаптeр %s: %s"
-#: ../../standalone/draknet_.c:452
+#: ../../standalone/draknet_.c:454
msgid "Boot Protocol"
msgstr "Стартни(Boot) протокол"
-#: ../../standalone/draknet_.c:453
+#: ../../standalone/draknet_.c:455
msgid "Started on boot"
msgstr "Покренуто при стартaњу"
-#: ../../standalone/draknet_.c:454
+#: ../../standalone/draknet_.c:456
msgid "DHCP client"
msgstr "DHCP клиjент"
-#: ../../standalone/draknet_.c:478 ../../standalone/draknet_.c:480
+#: ../../standalone/draknet_.c:480 ../../standalone/draknet_.c:482
#, fuzzy
msgid "activate now"
msgstr "Активирај"
-#: ../../standalone/draknet_.c:478 ../../standalone/draknet_.c:480
+#: ../../standalone/draknet_.c:480 ../../standalone/draknet_.c:482
#, fuzzy
msgid "desactivate now"
msgstr "Активирај"
-#: ../../standalone/draknet_.c:527
+#: ../../standalone/draknet_.c:529
msgid ""
"You don't have any internet connection.\n"
"Create one first by clicking on 'Configure'"
@@ -7167,31 +7171,31 @@ msgstr ""
"Ви немате ни једну подешену Интернет конекцију.\n"
"Креирајте је кликом на 'Configure'"
-#: ../../standalone/draknet_.c:551
+#: ../../standalone/draknet_.c:553
msgid "Internet connection configuration"
msgstr "Конфигурациjа Интернет конекциjа"
-#: ../../standalone/draknet_.c:555
+#: ../../standalone/draknet_.c:557
msgid "Internet Connection Configuration"
msgstr "Конфигурациjа Интернет Конекциjа"
-#: ../../standalone/draknet_.c:564
+#: ../../standalone/draknet_.c:566
msgid "Connection type: "
msgstr "Тип конекције: "
-#: ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../standalone/draknet_.c:572
msgid "Parameters"
msgstr "Параметри"
-#: ../../standalone/draknet_.c:597
+#: ../../standalone/draknet_.c:599
msgid "Ethernet Card"
msgstr "Мрeжна картицa"
-#: ../../standalone/draknet_.c:598
+#: ../../standalone/draknet_.c:600
msgid "DHCP Client"
msgstr "DHCP клиjент"
-#: ../../standalone/draknet_.c:600
+#: ../../standalone/draknet_.c:602
#, fuzzy
msgid "Connection timeout (in sec) [ beta, not yet implemented ]"
msgstr "Време конекције: "
@@ -7299,15 +7303,15 @@ msgstr ""
msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
msgstr "Не могу да стартуjем live upgrade !!!\n"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:50
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:58
msgid "no serial_usb found\n"
msgstr "није пронађен serial_usb\n"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:54
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:62
msgid "Emulate third button?"
msgstr "Да имитирам рад 3 тастера?"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:131
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:141
msgid "Test the mouse here."
msgstr "Сада тестирајте миша"
@@ -7835,6 +7839,9 @@ msgstr "Мултимедиja - CD пржeње"
msgid "Scientific Workstation"
msgstr "Научнa радна станицa"
+#~ msgid "Press next to continue."
+#~ msgstr "Притисните \"Следeћи\" да би наставили "
+
#~ msgid ""
#~ "Please choose your preferred language for installation and system usage."
#~ msgstr ""