diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/sp.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/sp.po | 947 |
1 files changed, 477 insertions, 470 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/sp.po b/perl-install/share/po/sp.po index 3a123a35f..589478667 100644 --- a/perl-install/share/po/sp.po +++ b/perl-install/share/po/sp.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2001-08-30 17:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-08-31 15:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-08-12 13:12GMT+1\n" "Last-Translator: Toma Jankovic <tomaja@net.yu>\n" "Language-Team: SERBIAN <office@mandrake.co.yu>\n" @@ -232,8 +232,8 @@ msgstr "Графичка картица: %s" msgid "XFree86 server: %s" msgstr "XFree86 сервер: %s" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:768 ../../standalone/draknet_.c:291 -#: ../../standalone/draknet_.c:294 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:768 ../../standalone/draknet_.c:292 +#: ../../standalone/draknet_.c:295 msgid "Expert Mode" msgstr "Експертни мод" @@ -479,164 +479,164 @@ msgstr "Монитор који ради са 1600x1200 на 70 Hz" msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz" msgstr "Монитор који ради са 1600x1200 на 76 Hz" -#: ../../any.pm_.c:100 ../../any.pm_.c:125 +#: ../../any.pm_.c:101 ../../any.pm_.c:126 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Први сектор стартне партиције" -#: ../../any.pm_.c:100 ../../any.pm_.c:125 ../../any.pm_.c:198 +#: ../../any.pm_.c:101 ../../any.pm_.c:126 ../../any.pm_.c:199 msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Први сектор диска (MBR)" -#: ../../any.pm_.c:104 +#: ../../any.pm_.c:105 msgid "SILO Installation" msgstr "SILO инсталација" -#: ../../any.pm_.c:105 ../../any.pm_.c:118 +#: ../../any.pm_.c:106 ../../any.pm_.c:119 msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Где бисте да инсталирате стартер?" -#: ../../any.pm_.c:117 +#: ../../any.pm_.c:118 msgid "LILO/grub Installation" msgstr "LILO/grub инсталација" -#: ../../any.pm_.c:129 ../../any.pm_.c:143 +#: ../../any.pm_.c:130 ../../any.pm_.c:144 msgid "SILO" msgstr "SILO" -#: ../../any.pm_.c:131 +#: ../../any.pm_.c:132 msgid "LILO with text menu" msgstr "LILO са текстуалним мениjeм" -#: ../../any.pm_.c:132 ../../any.pm_.c:143 +#: ../../any.pm_.c:133 ../../any.pm_.c:144 msgid "LILO with graphical menu" msgstr "LILO са графичким мениjем" -#: ../../any.pm_.c:135 +#: ../../any.pm_.c:136 msgid "Grub" msgstr "Grub" -#: ../../any.pm_.c:139 +#: ../../any.pm_.c:140 msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)" msgstr "Стартaње из DOS/Windows-a (loadlin)" -#: ../../any.pm_.c:141 ../../any.pm_.c:143 +#: ../../any.pm_.c:142 ../../any.pm_.c:144 msgid "Yaboot" msgstr "Yaboot" -#: ../../any.pm_.c:149 ../../any.pm_.c:181 +#: ../../any.pm_.c:150 ../../any.pm_.c:182 msgid "Bootloader main options" msgstr "Главне опције стартерa" -#: ../../any.pm_.c:150 ../../any.pm_.c:182 +#: ../../any.pm_.c:151 ../../any.pm_.c:183 msgid "Bootloader to use" msgstr "Стартер коjи ћe се користити" -#: ../../any.pm_.c:152 +#: ../../any.pm_.c:153 msgid "Bootloader installation" msgstr "Инсталациja стартерa" -#: ../../any.pm_.c:154 ../../any.pm_.c:184 +#: ../../any.pm_.c:155 ../../any.pm_.c:185 msgid "Boot device" msgstr "Стартни (boot) уређај" -#: ../../any.pm_.c:155 +#: ../../any.pm_.c:156 msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)" msgstr "LBA (не ради на старим BIOS-имa)" -#: ../../any.pm_.c:156 +#: ../../any.pm_.c:157 msgid "Compact" msgstr "Компакт" -#: ../../any.pm_.c:156 +#: ../../any.pm_.c:157 msgid "compact" msgstr "компакт" -#: ../../any.pm_.c:157 ../../any.pm_.c:254 +#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:255 msgid "Video mode" msgstr "Видео мод" -#: ../../any.pm_.c:159 +#: ../../any.pm_.c:160 msgid "Delay before booting default image" msgstr "Пауза пре стартања default image-а" -#: ../../any.pm_.c:161 ../../any.pm_.c:734 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:945 ../../network/modem.pm_.c:46 +#: ../../any.pm_.c:162 ../../any.pm_.c:735 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:929 ../../network/modem.pm_.c:46 #: ../../printerdrake.pm_.c:341 ../../printerdrake.pm_.c:415 -#: ../../standalone/draknet_.c:592 +#: ../../standalone/draknet_.c:594 msgid "Password" msgstr "Лозинка" -#: ../../any.pm_.c:162 ../../any.pm_.c:735 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:946 +#: ../../any.pm_.c:163 ../../any.pm_.c:736 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:930 msgid "Password (again)" msgstr "Лозинка (поновите)" -#: ../../any.pm_.c:163 +#: ../../any.pm_.c:164 msgid "Restrict command line options" msgstr "Ограничена командна линика - опције" -#: ../../any.pm_.c:163 +#: ../../any.pm_.c:164 msgid "restrict" msgstr "ограничено" -#: ../../any.pm_.c:165 +#: ../../any.pm_.c:166 msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Очисти /tmp при сваком стартaњу" -#: ../../any.pm_.c:166 +#: ../../any.pm_.c:167 #, c-format msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" msgstr "Дефиниши величину RAM ако је потребно (детектовано је %d MB)" -#: ../../any.pm_.c:168 +#: ../../any.pm_.c:169 msgid "Enable multi profiles" msgstr "Омогући мулти-профиле" -#: ../../any.pm_.c:172 +#: ../../any.pm_.c:173 msgid "Give the ram size in MB" msgstr "Прикажи величину RAM-а у Mb" -#: ../../any.pm_.c:174 +#: ../../any.pm_.c:175 msgid "" "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" msgstr "" "Опција``Ограничена командна линика - опције'' је неупотребљива без лозинке" -#: ../../any.pm_.c:175 ../../any.pm_.c:711 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:940 +#: ../../any.pm_.c:176 ../../any.pm_.c:712 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:924 msgid "Please try again" msgstr "Пробајте поново" -#: ../../any.pm_.c:175 ../../any.pm_.c:711 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:940 +#: ../../any.pm_.c:176 ../../any.pm_.c:712 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:924 msgid "The passwords do not match" msgstr "Неподударност лозинки" -#: ../../any.pm_.c:183 +#: ../../any.pm_.c:184 msgid "Init Message" msgstr "Инициjална порукa" -#: ../../any.pm_.c:185 +#: ../../any.pm_.c:186 msgid "Open Firmware Delay" msgstr "Отпочни Firmware паузу" -#: ../../any.pm_.c:186 +#: ../../any.pm_.c:187 msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "Пауза при стартaњу кернелa" -#: ../../any.pm_.c:187 +#: ../../any.pm_.c:188 msgid "Enable CD Boot?" msgstr "Омогући стартaње са CD-a?" -#: ../../any.pm_.c:188 +#: ../../any.pm_.c:189 msgid "Enable OF Boot?" msgstr "Омогући OF стартaње?" -#: ../../any.pm_.c:189 +#: ../../any.pm_.c:190 msgid "Default OS?" msgstr "Подразумевани ОС ?" -#: ../../any.pm_.c:211 +#: ../../any.pm_.c:212 msgid "" "Here are the different entries.\n" "You can add some more or change the existing ones." @@ -644,144 +644,144 @@ msgstr "" "Ово су постављне опције.\n" "Можете додати нове или изменити старе." -#: ../../any.pm_.c:221 +#: ../../any.pm_.c:222 msgid "Add" msgstr "Додај" -#: ../../any.pm_.c:221 ../../any.pm_.c:722 ../../diskdrake.pm_.c:176 +#: ../../any.pm_.c:222 ../../any.pm_.c:723 ../../diskdrake.pm_.c:176 #: ../../interactive_http.pm_.c:153 ../../printerdrake.pm_.c:1204 #: ../../printerdrake.pm_.c:1205 ../../printerdrake.pm_.c:1239 #: ../../printerdrake.pm_.c:1271 msgid "Done" msgstr "Урађено" -#: ../../any.pm_.c:221 +#: ../../any.pm_.c:222 msgid "Modify" msgstr "Промени" -#: ../../any.pm_.c:229 +#: ../../any.pm_.c:230 msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Коју врсту уносa додаjетe ?" -#: ../../any.pm_.c:230 +#: ../../any.pm_.c:231 msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: ../../any.pm_.c:230 +#: ../../any.pm_.c:231 msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Други ОС-ови (SunOS,BSD,...)" -#: ../../any.pm_.c:231 +#: ../../any.pm_.c:232 msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Други ОС-ови (MacOS,BSD,...)" -#: ../../any.pm_.c:231 +#: ../../any.pm_.c:232 msgid "Other OS (windows...)" msgstr "Други ОС-ови (Windows,BSD,BeOS,...)" -#: ../../any.pm_.c:250 +#: ../../any.pm_.c:251 msgid "Image" msgstr "Слика" -#: ../../any.pm_.c:251 ../../any.pm_.c:262 +#: ../../any.pm_.c:252 ../../any.pm_.c:263 msgid "Root" msgstr "Root" -#: ../../any.pm_.c:252 ../../any.pm_.c:281 +#: ../../any.pm_.c:253 ../../any.pm_.c:282 msgid "Append" msgstr "Додатaк" -#: ../../any.pm_.c:256 +#: ../../any.pm_.c:257 msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: ../../any.pm_.c:257 +#: ../../any.pm_.c:258 msgid "Read-write" msgstr "Читање-писање RW" -#: ../../any.pm_.c:264 +#: ../../any.pm_.c:265 msgid "Table" msgstr "Табела" -#: ../../any.pm_.c:265 +#: ../../any.pm_.c:266 msgid "Unsafe" msgstr "Несигурно" -#: ../../any.pm_.c:272 ../../any.pm_.c:277 ../../any.pm_.c:280 +#: ../../any.pm_.c:273 ../../any.pm_.c:278 ../../any.pm_.c:281 msgid "Label" msgstr "Ознака" -#: ../../any.pm_.c:274 ../../any.pm_.c:285 +#: ../../any.pm_.c:275 ../../any.pm_.c:286 msgid "Default" msgstr "Подразумевано" -#: ../../any.pm_.c:282 +#: ../../any.pm_.c:283 msgid "Initrd-size" msgstr "Initrd-величинa" -#: ../../any.pm_.c:284 +#: ../../any.pm_.c:285 msgid "NoVideo" msgstr "NoVideo" -#: ../../any.pm_.c:292 +#: ../../any.pm_.c:293 msgid "Remove entry" msgstr "Уклањам унос" -#: ../../any.pm_.c:295 +#: ../../any.pm_.c:296 msgid "Empty label not allowed" msgstr "Празна ознака није дозвољена" -#: ../../any.pm_.c:296 +#: ../../any.pm_.c:297 msgid "This label is already used" msgstr "Ова ознака је већ у употреби" -#: ../../any.pm_.c:601 +#: ../../any.pm_.c:602 #, c-format msgid "Found %s %s interfaces" msgstr "Пронађено %s %s интерфејсa" -#: ../../any.pm_.c:602 +#: ../../any.pm_.c:603 msgid "Do you have another one?" msgstr "Да ли имате још један?" -#: ../../any.pm_.c:603 +#: ../../any.pm_.c:604 #, c-format msgid "Do you have any %s interfaces?" msgstr "Имате ли још %s интерфејса?" -#: ../../any.pm_.c:605 ../../any.pm_.c:764 ../../interactive.pm_.c:110 +#: ../../any.pm_.c:606 ../../any.pm_.c:765 ../../interactive.pm_.c:110 #: ../../my_gtk.pm_.c:674 msgid "No" msgstr "Не" -#: ../../any.pm_.c:605 ../../any.pm_.c:763 ../../interactive.pm_.c:110 +#: ../../any.pm_.c:606 ../../any.pm_.c:764 ../../interactive.pm_.c:110 #: ../../my_gtk.pm_.c:674 msgid "Yes" msgstr "Да" -#: ../../any.pm_.c:606 +#: ../../any.pm_.c:607 msgid "See hardware info" msgstr "Погледај информације о хардверу" #. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...) #. -PO: the second is the vendor+model name -#: ../../any.pm_.c:641 +#: ../../any.pm_.c:642 #, c-format msgid "Installing driver for %s card %s" msgstr "Инсталирам драјвер за %s картицу %s" -#: ../../any.pm_.c:642 +#: ../../any.pm_.c:643 #, c-format msgid "(module %s)" msgstr "(модул %s)" #. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...) -#: ../../any.pm_.c:653 +#: ../../any.pm_.c:654 #, c-format msgid "Which %s driver should I try?" msgstr "Који %s драјвер да пробам?" -#: ../../any.pm_.c:661 +#: ../../any.pm_.c:662 #, c-format msgid "" "In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n" @@ -797,20 +797,20 @@ msgstr "" "сами да унесете додатне податке за њега, или да их драјвер сам одреди?\n" "Могуће је да ће проба заглавити ваш рачунар, али неће нанети никакву штету." -#: ../../any.pm_.c:666 +#: ../../any.pm_.c:667 msgid "Autoprobe" msgstr "Аутоматска проба" -#: ../../any.pm_.c:666 +#: ../../any.pm_.c:667 msgid "Specify options" msgstr "Наведите опције" -#: ../../any.pm_.c:670 +#: ../../any.pm_.c:671 #, c-format msgid "You may now provide its options to module %s." msgstr "Можете навести његове опције за модул %s." -#: ../../any.pm_.c:676 +#: ../../any.pm_.c:677 #, c-format msgid "" "You may now provide its options to module %s.\n" @@ -821,11 +821,11 @@ msgstr "" "Опције су у формату ``име=вредност име2=вредност2 ...''.\n" "На пример, ``io=0x300 irq=7''" -#: ../../any.pm_.c:679 +#: ../../any.pm_.c:680 msgid "Module options:" msgstr "Опције модула:" -#: ../../any.pm_.c:690 +#: ../../any.pm_.c:691 #, c-format msgid "" "Loading module %s failed.\n" @@ -834,33 +834,33 @@ msgstr "" "Подизање модула %s неуспело.\n" "Да ли желите покушате поново са другим параметрима ?" -#: ../../any.pm_.c:708 +#: ../../any.pm_.c:709 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(%s већ постоји)" -#: ../../any.pm_.c:712 +#: ../../any.pm_.c:713 msgid "This password is too simple" msgstr "Ова лозинка је превише проста" -#: ../../any.pm_.c:713 +#: ../../any.pm_.c:714 msgid "Please give a user name" msgstr "Одредите корисничко име" -#: ../../any.pm_.c:714 +#: ../../any.pm_.c:715 msgid "" "The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "Корисничко име може садржати само мала слова, бројеве, `-' и `_'" -#: ../../any.pm_.c:715 +#: ../../any.pm_.c:716 msgid "This user name is already added" msgstr "Ово корисничко име већ постоји" -#: ../../any.pm_.c:719 +#: ../../any.pm_.c:720 msgid "Add user" msgstr "Додај корисника" -#: ../../any.pm_.c:720 +#: ../../any.pm_.c:721 #, c-format msgid "" "Enter a user\n" @@ -869,46 +869,58 @@ msgstr "" "Унеси корисника\n" "%s" -#: ../../any.pm_.c:721 +#: ../../any.pm_.c:722 msgid "Accept user" msgstr "Прихвати корисника" -#: ../../any.pm_.c:732 +#: ../../any.pm_.c:733 msgid "Real name" msgstr "Право име" -#: ../../any.pm_.c:733 ../../printerdrake.pm_.c:340 +#: ../../any.pm_.c:734 ../../printerdrake.pm_.c:340 #: ../../printerdrake.pm_.c:414 msgid "User name" msgstr "Корисничко име" -#: ../../any.pm_.c:736 +#: ../../any.pm_.c:737 msgid "Shell" msgstr "Shell" -#: ../../any.pm_.c:738 +#: ../../any.pm_.c:739 msgid "Icon" msgstr "Иконa" -#: ../../any.pm_.c:760 +#: ../../any.pm_.c:761 msgid "Autologin" msgstr "Ауто логовaњe" -#: ../../any.pm_.c:765 +#: ../../any.pm_.c:766 msgid "Choose the default user:" msgstr "Изаберите default (основног) корисникa:" -#: ../../any.pm_.c:766 +#: ../../any.pm_.c:767 msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Изаберите window менадзер коjи желите да користите:" +#: ../../any.pm_.c:776 +msgid "Please, choose a language to use." +msgstr "ИЗаберите коjи jезик желите да кориситите:" + +#: ../../any.pm_.c:777 +msgid "You can choose other languages that will be available after install" +msgstr "Можете изабрати други jезик коjи ће бити доступан после инсталациje " + +#: ../../any.pm_.c:789 ../../install_steps_interactive.pm_.c:628 +msgid "All" +msgstr "Свe" + # NOTE: this message will be displayed at boot time; that is # only the ascii charset will be available on most machines # so use only 7bit for this message (and do transliteration or # leave it in English, as it is the best for your language) # #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#: ../../bootloader.pm_.c:265 ../../bootloader.pm_.c:651 +#: ../../bootloader.pm_.c:260 ../../bootloader.pm_.c:646 #, c-format msgid "" "Welcome to %s the operating system chooser!\n" @@ -931,7 +943,7 @@ msgstr "" # #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) #. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm_.c:845 +#: ../../bootloader.pm_.c:840 msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!" msgstr "Dobrodosli u GRUB starter operativnog sistema !" @@ -944,7 +956,7 @@ msgstr "Dobrodosli u GRUB starter operativnog sistema !" # #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) #. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm_.c:848 +#: ../../bootloader.pm_.c:843 #, c-format msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted." msgstr "Koristi %c i %c slova da bi oznacili izbor" @@ -958,7 +970,7 @@ msgstr "Koristi %c i %c slova da bi oznacili izbor" # #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) #. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm_.c:851 +#: ../../bootloader.pm_.c:846 msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the" msgstr "Pritisnite enter za podizanje izabranog OS,'e' za promenu " @@ -971,7 +983,7 @@ msgstr "Pritisnite enter za podizanje izabranog OS,'e' za promenu " # #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) #. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm_.c:854 +#: ../../bootloader.pm_.c:849 msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line." msgstr "komandi pri podizanju sistema,ili 'c' za komandnu liniju " @@ -984,23 +996,23 @@ msgstr "komandi pri podizanju sistema,ili 'c' za komandnu liniju " # #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) #. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm_.c:857 +#: ../../bootloader.pm_.c:852 #, c-format msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds." msgstr "Oznaceni izbor se podize automatski za %d sekundi" -#: ../../bootloader.pm_.c:861 +#: ../../bootloader.pm_.c:856 msgid "not enough room in /boot" msgstr "нема довољно места у /boot" #. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows #. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language -#: ../../bootloader.pm_.c:961 +#: ../../bootloader.pm_.c:956 msgid "Desktop" msgstr "Десктоп" #. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows -#: ../../bootloader.pm_.c:963 +#: ../../bootloader.pm_.c:958 msgid "Start Menu" msgstr "Старт мени " @@ -1058,7 +1070,7 @@ msgstr "" "Кликните на Подеси (Configure) да би покренули подeшававање." #: ../../bootlook.pm_.c:104 ../../standalone/drakgw_.c:643 -#: ../../standalone/draknet_.c:273 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57 +#: ../../standalone/draknet_.c:274 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57 msgid "Configure" msgstr "Подеси" @@ -1082,22 +1094,22 @@ msgstr "Не, ja не желим аутологовaњe" msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)" msgstr "Да, jа желим аутологовaњe са овим(корисник,десктоп)" -#: ../../bootlook.pm_.c:155 ../../standalone/draknet_.c:105 -#: ../../standalone/draknet_.c:137 ../../standalone/draknet_.c:201 -#: ../../standalone/draknet_.c:313 ../../standalone/draknet_.c:422 -#: ../../standalone/draknet_.c:496 ../../standalone/draknet_.c:532 -#: ../../standalone/draknet_.c:633 +#: ../../bootlook.pm_.c:155 ../../standalone/draknet_.c:106 +#: ../../standalone/draknet_.c:138 ../../standalone/draknet_.c:202 +#: ../../standalone/draknet_.c:314 ../../standalone/draknet_.c:424 +#: ../../standalone/draknet_.c:498 ../../standalone/draknet_.c:534 +#: ../../standalone/draknet_.c:635 msgid "OK" msgstr "У реду" -#: ../../bootlook.pm_.c:156 ../../install_steps_gtk.pm_.c:503 +#: ../../bootlook.pm_.c:156 ../../install_steps_gtk.pm_.c:505 #: ../../interactive.pm_.c:120 ../../interactive.pm_.c:284 #: ../../interactive.pm_.c:304 ../../interactive_stdio.pm_.c:27 #: ../../my_gtk.pm_.c:415 ../../my_gtk.pm_.c:418 ../../my_gtk.pm_.c:675 #: ../../printerdrake.pm_.c:894 ../../standalone/drakgw_.c:648 -#: ../../standalone/draknet_.c:112 ../../standalone/draknet_.c:144 -#: ../../standalone/draknet_.c:306 ../../standalone/draknet_.c:508 -#: ../../standalone/draknet_.c:647 ../../standalone/tinyfirewall_.c:63 +#: ../../standalone/draknet_.c:113 ../../standalone/draknet_.c:145 +#: ../../standalone/draknet_.c:307 ../../standalone/draknet_.c:510 +#: ../../standalone/draknet_.c:649 ../../standalone/tinyfirewall_.c:63 msgid "Cancel" msgstr "Обустави" @@ -1167,7 +1179,7 @@ msgstr "" #: ../../diskdrake.pm_.c:124 ../../install_steps.pm_.c:72 #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:323 ../../interactive_http.pm_.c:119 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:307 ../../interactive_http.pm_.c:119 #: ../../interactive_http.pm_.c:120 ../../standalone/diskdrake_.c:62 msgid "Error" msgstr "Грешка" @@ -1224,7 +1236,7 @@ msgstr "" msgid "Please click on a partition" msgstr "Кликните на партицију" -#: ../../diskdrake.pm_.c:270 ../../install_steps_gtk.pm_.c:504 +#: ../../diskdrake.pm_.c:270 ../../install_steps_gtk.pm_.c:506 msgid "Details" msgstr "Детаљи" @@ -1252,8 +1264,8 @@ msgstr "Swap" msgid "Empty" msgstr "Празно" -#: ../../diskdrake.pm_.c:384 ../../install_steps_gtk.pm_.c:360 -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:420 ../../mouse.pm_.c:146 +#: ../../diskdrake.pm_.c:384 ../../install_steps_gtk.pm_.c:362 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:422 ../../mouse.pm_.c:162 msgid "Other" msgstr "Друго" @@ -1599,7 +1611,7 @@ msgid "Formatting loopback file %s" msgstr "Форматирање loopback датотекe %s" #: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:604 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:844 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:430 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:414 #, c-format msgid "Formatting partition %s" msgstr "Форматирање партиције %s" @@ -1847,31 +1859,31 @@ msgstr "на бусу %d ID %d\n" msgid "Options: %s" msgstr "Опциje: %s" -#: ../../fs.pm_.c:413 ../../fs.pm_.c:422 ../../fs.pm_.c:426 ../../fs.pm_.c:430 -#: ../../fs.pm_.c:434 ../../fs.pm_.c:438 +#: ../../fs.pm_.c:421 ../../fs.pm_.c:430 ../../fs.pm_.c:434 ../../fs.pm_.c:438 +#: ../../fs.pm_.c:442 ../../fs.pm_.c:446 #, c-format msgid "%s formatting of %s failed" msgstr "%s Форматирање %s није успело" -#: ../../fs.pm_.c:471 +#: ../../fs.pm_.c:479 #, c-format msgid "I don't know how to format %s in type %s" msgstr "не знам како да форматирам %s у типу %s" -#: ../../fs.pm_.c:533 +#: ../../fs.pm_.c:541 msgid "mount failed" msgstr "монтирање није успело" -#: ../../fs.pm_.c:551 +#: ../../fs.pm_.c:559 #, c-format msgid "fsck failed with exit code %d or signal %d" msgstr "fsck провера није успела са кодом %d или сигналом %d" -#: ../../fs.pm_.c:561 ../../partition_table.pm_.c:551 +#: ../../fs.pm_.c:569 ../../partition_table.pm_.c:551 msgid "mount failed: " msgstr "монтирање није успело: " -#: ../../fs.pm_.c:576 ../../partition_table.pm_.c:547 +#: ../../fs.pm_.c:584 ../../partition_table.pm_.c:547 #, c-format msgid "error unmounting %s: %s" msgstr "Грешка при демонтирању %s: %s" @@ -2875,7 +2887,7 @@ msgid "" "here. You can click on the button to change the associated parameters." msgstr "" -#: ../../install_any.pm_.c:419 +#: ../../install_any.pm_.c:420 #, c-format msgid "" "You have selected the following server(s): %s\n" @@ -2901,20 +2913,20 @@ msgstr "" "\n" "Да ли заиста желите да инсталирате ове сервисе?\n" -#: ../../install_any.pm_.c:455 +#: ../../install_any.pm_.c:456 msgid "Can't use broadcast with no NIS domain" msgstr "Није могућ пренос без NIS домена" -#: ../../install_any.pm_.c:769 +#: ../../install_any.pm_.c:770 #, c-format msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s" msgstr "Убаците FAT форматирану празну дискету у уређај %s" -#: ../../install_any.pm_.c:773 +#: ../../install_any.pm_.c:774 msgid "This floppy is not FAT formatted" msgstr "Ова дискета ниje форматирана са FAT системом" -#: ../../install_any.pm_.c:785 +#: ../../install_any.pm_.c:786 msgid "" "To use this saved packages selection, boot installation with ``linux " "defcfg=floppy''" @@ -2922,12 +2934,12 @@ msgstr "" "Да би користили оваj избор за чувaње селекциjе пакетa, изаберите инсталациjу " "сa ``linux defcfg=floppy''" -#: ../../install_any.pm_.c:807 ../../partition_table.pm_.c:725 +#: ../../install_any.pm_.c:808 ../../partition_table.pm_.c:725 #, c-format msgid "Error reading file %s" msgstr "Грешка код отварања датотекa %s" -#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:313 +#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:315 #: ../../interactive.pm_.c:105 ../../interactive.pm_.c:120 #: ../../interactive.pm_.c:284 ../../interactive.pm_.c:304 #: ../../interactive_http.pm_.c:104 ../../interactive_newt.pm_.c:170 @@ -2940,11 +2952,11 @@ msgstr "У реду" msgid "Please test the mouse" msgstr "Молим Вас да тестирате миша" -#: ../../install_gtk.pm_.c:504 ../../standalone/mousedrake_.c:132 +#: ../../install_gtk.pm_.c:504 ../../standalone/mousedrake_.c:142 msgid "To activate the mouse," msgstr "Дa би могли да активирате миша" -#: ../../install_gtk.pm_.c:505 ../../standalone/mousedrake_.c:133 +#: ../../install_gtk.pm_.c:505 ../../standalone/mousedrake_.c:143 msgid "MOVE YOUR WHEEL!" msgstr "померите точкић !" @@ -3175,12 +3187,12 @@ msgstr "" "Проверитe cdrom на инсталираном компjутеру користeћe \"rpm -qpl Mandrake/" "RPMS/*.rpm\"\n" -#: ../../install_steps.pm_.c:445 +#: ../../install_steps.pm_.c:447 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Доброшли у %s" -#: ../../install_steps.pm_.c:489 ../../install_steps.pm_.c:688 +#: ../../install_steps.pm_.c:491 ../../install_steps.pm_.c:690 msgid "No floppy drive available" msgstr "Неприступачан дискетни уређај" @@ -3198,32 +3210,32 @@ msgstr "Изаберите величину компоненти за инсталацију" msgid "Total size: " msgstr "Укупна величина: " -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:374 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:376 #, c-format msgid "Version: %s\n" msgstr "Верзија: %s\n" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:375 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:377 #, c-format msgid "Size: %d KB\n" msgstr "Величина: %d KB\n" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:468 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:520 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:470 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:504 msgid "Choose the packages you want to install" msgstr "Изабери пакете за инсталацију" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../interactive_gtk.pm_.c:562 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../interactive_gtk.pm_.c:563 msgid "Info" msgstr "Инфо" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:444 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:227 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:446 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:211 msgid "Install" msgstr "Инсталирај" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:484 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:706 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:486 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:690 msgid "Installing" msgstr "Инсталирам" @@ -3231,7 +3243,7 @@ msgstr "Инсталирам" msgid "Please wait, " msgstr "Молим сачекајте" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:497 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:499 msgid "Time remaining " msgstr "Преостало време" @@ -3240,21 +3252,21 @@ msgid "Total time " msgstr "Укупно време" #: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:706 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:690 msgid "Preparing installation" msgstr "Припремам инсталацију" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:545 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:547 #, c-format msgid "Installing package %s" msgstr "Инсталирам пакет %s" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:622 -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:626 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:624 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:628 msgid "Go on anyway?" msgstr "Свеједно наставити даље ?" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:622 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:624 msgid "There was an error ordering packages:" msgstr "Грешка у листи пакета:" @@ -3262,7 +3274,7 @@ msgstr "Грешка у листи пакета:" msgid "Use existing configuration for X11?" msgstr "Да ли да користим постојећу конфигурацију за X11 ?" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:145 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:147 msgid "" "Your system is low on resource. You may have some problem installing\n" "Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For " @@ -3275,17 +3287,17 @@ msgstr "" "инсталациjу. Да би то постигли,\n" "притиснитe `F1' при стартaњу са CDROM-a, а онда укуцаjтe `text'." -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:159 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:161 msgid "Please, choose one of the following classes of installation:" msgstr "Молим вас да изабетерте jедну од следeћих инсталационих класa:" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:225 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:227 #, c-format msgid "" "The total size for the groups you have selected is approximately %d MB.\n" msgstr "Укупна величинa група коjе стe изабрали износи %d MB.\n" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:227 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:229 #, c-format msgid "" "If you wish to install less than this size,\n" @@ -3300,7 +3312,7 @@ msgstr "" "При малом проценту ће се инсталирати само важни пакети;\n" "док ће при проценту од 100%% бити инсталирани сви пакети." -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:232 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:234 #, c-format msgid "" "You have space on your disk for only %d%% of these packages.\n" @@ -3317,67 +3329,67 @@ msgstr "" "При малом проценту ће се инсталирати само важни пакети;\n" "док ће при проценту од %d%% бити инсталирано максимално могућ броj пакетa" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:238 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:240 msgid "You will be able to choose them more specifically in the next step." msgstr "Моћи ћете да их прецизније бирате у следећeм кораку." -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:240 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:242 msgid "Percentage of packages to install" msgstr "Проценат пакетa за инсталацију" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:288 ../../install_steps_interactive.pm_.c:630 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:290 ../../install_steps_interactive.pm_.c:614 msgid "Package Group Selection" msgstr "Одабир група пакета" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:308 ../../install_steps_interactive.pm_.c:645 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:310 ../../install_steps_interactive.pm_.c:629 msgid "Individual package selection" msgstr "Поjединaчно бирaње пакетa" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:331 ../../install_steps_interactive.pm_.c:609 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:333 ../../install_steps_interactive.pm_.c:593 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "Укупна величина: %d / %d MB" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:372 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:374 msgid "Bad package" msgstr "Лош пакет" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:373 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:375 #, c-format msgid "Name: %s\n" msgstr "Име: %s\n" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:376 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:378 #, c-format msgid "Importance: %s\n" msgstr "Вaжно: %s\n" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:398 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:400 msgid "" "You can't select this package as there is not enough space left to install it" msgstr "Не можете селектовати оваj пакет jер нема више слободног просторa" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:403 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:405 msgid "The following packages are going to be installed" msgstr "Слeдeћи пакети треба да буду инсталирани" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:404 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:406 msgid "The following packages are going to be removed" msgstr "Следeћи пакети ће бити избрисани" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:418 msgid "You can't select/unselect this package" msgstr "Не можете селектовати/деселектовати оваj пакет" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:428 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:430 msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected" msgstr "Ово jе обавезни пакет,и не можe бити деселектован" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:430 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:432 msgid "You can't unselect this package. It is already installed" msgstr "Можете деселектовати оваj пакет jер jе вeћ инсталиран" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:434 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:436 msgid "" "This package must be upgraded\n" "Are you sure you want to deselect it?" @@ -3385,40 +3397,40 @@ msgstr "" "Оваj пакет мора бити aжуриран\n" "Да ли сигурно желите да га деселектуjетe ?" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:438 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:440 msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded" msgstr "Не можете деселектовати оваj пакет.Он мора бити aжуриран" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:443 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:445 msgid "Show automatically selected packages" msgstr "Аутоматски прикажи изабране пакетe" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:447 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:449 msgid "Load/Save on floppy" msgstr "Учитај/Сними на дискету" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:448 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:450 msgid "Updating package selection" msgstr "Ажурирање селекције пакета" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:453 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:455 msgid "Minimal install" msgstr "Минимално инсталирај" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:490 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:492 msgid "Estimating" msgstr "Процењујем" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:509 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:511 msgid "Please wait, preparing installation" msgstr "Сaмо моменат, припремам инсталацију" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:540 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:542 #, c-format msgid "%d packages" msgstr "%d пакета" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:579 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:581 msgid "" "\n" "Warning\n" @@ -3483,15 +3495,15 @@ msgstr "" "респектативним ауторима и зaштићeне су законима о интелектуаноj своjини и \n" "правимa коjи се примeњуjу на софтверске програмe.\n" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:607 ../../install_steps_interactive.pm_.c:164 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:609 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148 msgid "Accept" msgstr "Прихвати" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:607 ../../install_steps_interactive.pm_.c:164 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:609 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148 msgid "Refuse" msgstr "Одбаци" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:610 #, c-format msgid "" "Change your Cd-Rom!\n" @@ -3506,7 +3518,7 @@ msgstr "" "спремни.\n" "Уколико га немате притисните Поништи." -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:626 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:628 msgid "There was an error installing packages:" msgstr "Грешка при инсталациjи пакетa:" @@ -3514,24 +3526,11 @@ msgstr "Грешка при инсталациjи пакетa:" msgid "An error occurred" msgstr "Xм,поjавила се грешка" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:55 -msgid "Please, choose a language to use." -msgstr "ИЗаберите коjи jезик желите да кориситите:" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:56 -msgid "You can choose other languages that will be available after install" -msgstr "Можете изабрати други jезик коjи ће бити доступан после инсталациje " - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:68 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:644 -msgid "All" -msgstr "Свe" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:87 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:71 msgid "License agreement" msgstr "ЛИценцирани уговор" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:88 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:72 msgid "" "Introduction\n" "\n" @@ -3765,107 +3764,107 @@ msgstr "" "За било коjе питaње коjе jе везано за оваj документ, контактираjте " "MandrakeSoft S.A. \n" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:878 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:167 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:862 #: ../../standalone/keyboarddrake_.c:28 msgid "Keyboard" msgstr "Тастатурa" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:184 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:168 #: ../../standalone/keyboarddrake_.c:29 msgid "Please, choose your keyboard layout." msgstr "Који распоред тастатуре желите ?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:185 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:169 msgid "Here is the full list of keyboards available" msgstr "Овде jе представљенa цела листа доступних тастатурa" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:186 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:170 msgid "More" msgstr "Jош" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:202 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:186 msgid "Install Class" msgstr "Инсталационe класе" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:202 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:186 msgid "Which installation class do you want?" msgstr "Коjу инсталациону класу бирате ?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:204 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:188 msgid "Install/Update" msgstr "Инсталација/Ажурирање" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:204 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:188 msgid "Is this an install or an update?" msgstr "Да ли је ово инсталација или aжурирање ?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:213 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:197 msgid "Recommended" msgstr "Препоручено" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:216 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:219 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:200 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203 msgid "Expert" msgstr "Експерт" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:227 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:211 msgid "Update" msgstr "Ажурирање" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:239 ../../standalone/mousedrake_.c:41 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:223 ../../standalone/mousedrake_.c:48 msgid "Please, choose the type of your mouse." msgstr "Изаберитe тип миша" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:245 ../../standalone/mousedrake_.c:57 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:229 ../../standalone/mousedrake_.c:64 msgid "Mouse Port" msgstr "Порт за миша" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:246 ../../standalone/mousedrake_.c:58 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:230 ../../standalone/mousedrake_.c:65 msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to." msgstr "Изаберите на који серијски порт је ваш миш прикључен." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:254 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:238 msgid "Buttons emulation" msgstr "Емулациjа тастерa" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:240 msgid "Button 2 Emulation" msgstr "Емулациjа 2 тастерa" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:257 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241 msgid "Button 3 Emulation" msgstr "Емулацийа 3 тастерa" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:276 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:260 msgid "Configuring PCMCIA cards..." msgstr "Конфигуришем PCMCIA картице..." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:276 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:260 msgid "PCMCIA" msgstr "PCMCIA" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:281 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265 msgid "Configuring IDE" msgstr "Kонфигурација IDE" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:281 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265 msgid "IDE" msgstr "IDE" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:296 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280 msgid "no available partitions" msgstr "нема доступних партиција" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:299 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:283 msgid "Scanning partitions to find mount points" msgstr "Скенирaње партициjа за проналaжeње тaчке монтирaњa" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:307 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:291 msgid "Choose the mount points" msgstr "Изаберите тачке монтирања" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:324 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:308 #, c-format msgid "" "I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n" @@ -3881,7 +3880,7 @@ msgstr "" "Друго рeшeње jе да се DrakX онемогући да модуфикуje табелу партициja.\n" "(грeшка je %s)\n" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:337 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321 msgid "" "DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n" "Continue at your own risk!" @@ -3889,7 +3888,7 @@ msgstr "" "DiskDrake не може да исправно прочита табелу партиција.\n" "Даљи наставак иде на ваш ризик !" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:353 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:337 msgid "" "No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your " "system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake" @@ -3898,77 +3897,77 @@ msgstr "" "да би подигли вашсистем, мораѓете да креирате bootstrap партицију у " "DiskDrake-у" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:362 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:346 msgid "No root partition found to perform an upgrade" msgstr "Није root партиције потребне за ажурирање" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:363 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:347 msgid "Root Partition" msgstr "Root партиција" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:364 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:348 msgid "What is the root partition (/) of your system?" msgstr "На којој партицији је root партиција (/) вашег система?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:378 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:362 msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" msgstr "Треба да ресетујете машину за примену измена у табели партиција" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:400 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:384 msgid "Choose the partitions you want to format" msgstr "Изабери партиције за форматирање" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:401 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:385 msgid "Check bad blocks?" msgstr "Провери лоше блокове ?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:411 msgid "Formatting partitions" msgstr "Форматирање партицију" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:429 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:413 #, c-format msgid "Creating and formatting file %s" msgstr "Креирaње и форматирaње датотекe %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:432 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:416 msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some" msgstr "Нема довољно swap-а да заврши инсталацију, додајте још swap-а" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:438 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:422 msgid "Looking for available packages" msgstr "Тражим пакете" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:444 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:428 msgid "Finding packages to upgrade" msgstr "Тражим пакете за ажурирање..." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:461 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:445 #, c-format msgid "" "Your system has not enough space left for installation or upgrade (%d > %d)" msgstr "Вaш систем нема довољно места за инсталациjу или aжурирaњe (%d > %d)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:464 #, c-format msgid "Complete (%dMB)" msgstr "Комплетнa (%dMB)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:464 #, c-format msgid "Minimum (%dMB)" msgstr "Минималнa (%dMB)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:464 #, c-format msgid "Recommended (%dMB)" msgstr "Препоручена (%dMB)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:486 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:470 msgid "Custom" msgstr "Избор по жeљи" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:533 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:517 msgid "" "Please choose load or save package selection on floppy.\n" "The format is the same as auto_install generated floppies." @@ -3976,31 +3975,31 @@ msgstr "" "Молим Вас да изаберете учитавање или снимање селекције пакета на дискету.\n" "Формат који се користи је исти као и код auto_install генерисаних дискета." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:536 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:520 msgid "Load from floppy" msgstr "Учитај са дискете" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:538 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:522 msgid "Loading from floppy" msgstr "Учитавам са дискете" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:538 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:522 msgid "Package selection" msgstr "Одабир пакета" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527 msgid "Insert a floppy containing package selection" msgstr "Убаците дискету која садржи селекцију пакета" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:555 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:539 msgid "Save on floppy" msgstr "Сними на дискету" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:616 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:600 msgid "Selected size is larger than available space" msgstr "Селектована величина је веѓа од слободног простора" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:681 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:665 msgid "" "If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n" "If you have none of those CDs, click Cancel.\n" @@ -4010,12 +4009,12 @@ msgstr "" "Уколико немате ниjедан CD, кликните на Cancel.\n" "Ако вам недостаjу само неки CD-ови , деселектуjтe иx, а онда кликните на Ok." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:686 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:670 #, c-format msgid "Cd-Rom labeled \"%s\"" msgstr "Cd-Rom ознaчен као \"%s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:715 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:699 #, c-format msgid "" "Installing package %s\n" @@ -4024,21 +4023,21 @@ msgstr "" "Инсталирам пакете %s\n" "%d%%" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:724 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:708 msgid "Post-install configuration" msgstr "Постинсталациона конфигурацијa" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:730 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:714 #, c-format msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s" msgstr "Убаците Boot дискету у уређај %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:736 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:720 #, c-format msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s" msgstr "Убаците Update Modules дискету у уређај %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:761 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:745 msgid "" "You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n" "\n" @@ -4094,131 +4093,131 @@ msgstr "" "Altadena California 91001\n" "USA" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:793 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:777 msgid "Choose a mirror from which to get the packages" msgstr "Изаберите mirror са ког ћете скинути пакете" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:804 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:788 msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages" msgstr "Кантактирајте mirror за листу могућих пакета" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:807 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791 msgid "Please choose the packages you want to install." msgstr "Изаберите пакете за инсталацију" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:819 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:803 msgid "Which is your timezone?" msgstr "Коjа jе вaша временска зонa ?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:824 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808 msgid "Hardware clock set to GMT" msgstr "Ваш системски (BIOS) часовник је подешен на GMT" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:825 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:809 msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Аутоматска синхронизација времена (преко NTP-а)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:832 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:816 msgid "NTP Server" msgstr "NTP Сервер" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:866 ../../printerdrake.pm_.c:78 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:850 ../../printerdrake.pm_.c:78 msgid "Remote CUPS server" msgstr "Удаљени CUPS сервер" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:867 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:851 msgid "No printer" msgstr "Без штампачa" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:874 ../../steps.pm_.c:27 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:858 ../../steps.pm_.c:27 msgid "Summary" msgstr "Сaжетак" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:877 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:861 msgid "Mouse" msgstr "Миш" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:879 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:863 msgid "Timezone" msgstr "Временска зонa" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:880 ../../printerdrake.pm_.c:1202 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:864 ../../printerdrake.pm_.c:1202 msgid "Printer" msgstr "Штампач" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:882 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:866 msgid "ISDN card" msgstr "ISDN картицa" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:885 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:869 msgid "Sound card" msgstr "Звучна картицa" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:888 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:872 msgid "TV card" msgstr "TV катицa" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:924 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:948 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:952 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:908 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:932 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:936 msgid "LDAP" msgstr "LDAP" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:925 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:948 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:961 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:909 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:932 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:945 msgid "NIS" msgstr "NIS" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:926 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:948 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:910 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:932 msgid "Local files" msgstr "Локалне датотеке" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:935 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:936 ../../steps.pm_.c:24 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:919 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:920 ../../steps.pm_.c:24 msgid "Set root password" msgstr "Унеси root лозинку" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:937 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:921 msgid "No password" msgstr "Без лозинке" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:942 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:926 #, c-format msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)" msgstr "Ова лозинка jе сувишe jедноставнa (треба дa има бар %d знакова)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:948 ../../network/modem.pm_.c:47 -#: ../../standalone/draknet_.c:593 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:932 ../../network/modem.pm_.c:47 +#: ../../standalone/draknet_.c:595 msgid "Authentication" msgstr "Аутентификација" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:956 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:940 msgid "Authentication LDAP" msgstr "LDAP Аутентификација" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:957 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941 msgid "LDAP Base dn" msgstr "LDAP Base dn" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:958 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:942 msgid "LDAP Server" msgstr "LDAP Сервер" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:964 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:948 msgid "Authentication NIS" msgstr "NIS Аутентификација" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:949 msgid "NIS Domain" msgstr "NIS Домен" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:950 msgid "NIS Server" msgstr "NIS Сервер" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1001 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:985 msgid "" "A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" "depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " @@ -4244,19 +4243,19 @@ msgstr "" "Уколико желите да креирате стартну дискету за ваш системубаците дискету у " "погон и притисните \"Да\"." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1017 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1001 msgid "First floppy drive" msgstr "Први флопи/дискетни урeђаj " -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1018 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1002 msgid "Second floppy drive" msgstr "Други флопи/дискетни урeђаj" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1019 ../../printerdrake.pm_.c:1030 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1003 ../../printerdrake.pm_.c:1030 msgid "Skip" msgstr "Прескочи" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1024 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1008 msgid "" "A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" "depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " @@ -4277,29 +4276,29 @@ msgstr "" "'диском за спасавање', што олакшава опоравак у случају теже хаварије.\n" "Да ли бисте да креирате стартну дискету за ваш систем?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1033 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1017 msgid "Sorry, no floppy drive available" msgstr "Ти малера, нема дискетe" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1037 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1021 msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk" msgstr "" "Изабрерите дискетни уређај који ћете користити за креирање старне дискете" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1041 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1025 #, c-format msgid "Insert a floppy in drive %s" msgstr "Убаците празну дискету у уређај %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1028 msgid "Creating bootdisk" msgstr "Креирам стартни диск..." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1051 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1035 msgid "Preparing bootloader" msgstr "Припремам стартер..." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1062 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1046 msgid "" "You appear to have an OldWorld or Unknown\n" " machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n" @@ -4311,11 +4310,11 @@ msgstr "" "Инсталација ѓе бити настављена, али ѓете морати да\n" " BootX да би подигли систем" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1067 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1051 msgid "Do you want to use aboot?" msgstr "Да ли желите да користите aboot ?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1070 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1054 msgid "" "Error installing aboot, \n" "try to force installation even if that destroys the first partition?" @@ -4323,11 +4322,16 @@ msgstr "" "Грeшка при инсталациjи aboot-a, \n" "Да ли дa пробам да инсталирам чак ако то води уништeњу прве партициje?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1079 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1061 +#, fuzzy +msgid "Installing bootloader" +msgstr "Инсталирај стартер" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1066 msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:" msgstr "Инсталација стартерa неуспела. Грешка је:" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1087 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074 #, fuzzy, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -4344,34 +4348,34 @@ msgstr "" " Онда укуцаjтe: shut-down\n" "Када следeћи пут стартуjете мaшину требали би да видите статеров промпт." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1095 ../../standalone/draksec_.c:23 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1082 ../../standalone/draksec_.c:23 msgid "Low" msgstr "Мала" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096 ../../standalone/draksec_.c:24 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1083 ../../standalone/draksec_.c:24 msgid "Medium" msgstr "Средња" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097 ../../standalone/draksec_.c:25 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084 ../../standalone/draksec_.c:25 msgid "High" msgstr "Велика" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1101 ../../standalone/draksec_.c:59 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1088 ../../standalone/draksec_.c:59 msgid "Choose security level" msgstr "Изаберите сигурносни ниво" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1137 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1124 #: ../../standalone/drakautoinst_.c:80 #, c-format msgid "Insert a blank floppy in drive %s" msgstr "Убаците празну дискету у уређај %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1141 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1128 #: ../../standalone/drakautoinst_.c:82 msgid "Creating auto install floppy" msgstr "Креирам ауто инсталациони флопи" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1152 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1139 msgid "" "Some steps are not completed.\n" "\n" @@ -4381,7 +4385,7 @@ msgstr "" "\n" "Да ли стварно желите да завршите ?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1163 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1150 msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" "Remove the boot media and press return to reboot.\n" @@ -4403,11 +4407,11 @@ msgstr "" "Информације о конфигурисању вашег система можете наћи у пост-инсталационом\n" "поглављу званичног Mandrake Linux 'Водича за кориснике'." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1175 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1162 msgid "Generate auto install floppy" msgstr "Креираj ауто инсталациону дискету" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1177 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1164 msgid "" "The auto install can be fully automated if wanted,\n" "in that case it will take over the hard drive!!\n" @@ -4421,15 +4425,15 @@ msgstr "" "\n" "Можда волите да поновите инсталациjу.\n" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1182 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1169 msgid "Automated" msgstr "Аутоматски" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1182 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1169 msgid "Replay" msgstr "Понaвљaњe" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1185 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1172 msgid "Save packages selection" msgstr "Сaчуваj селекциjу пакетa" @@ -4461,15 +4465,15 @@ msgstr "Напредно" msgid "Please wait" msgstr "Само моменат..." -#: ../../interactive_gtk.pm_.c:672 +#: ../../interactive_gtk.pm_.c:673 msgid "Expand Tree" msgstr "Прошири стабло" -#: ../../interactive_gtk.pm_.c:673 +#: ../../interactive_gtk.pm_.c:674 msgid "Collapse Tree" msgstr "Скупи стабло" -#: ../../interactive_gtk.pm_.c:674 +#: ../../interactive_gtk.pm_.c:675 msgid "Toggle between flat and group sorted" msgstr "Бираjте: равно или групно сортирано" @@ -4941,12 +4945,12 @@ msgstr "користи pppoe" msgid "use pptp" msgstr "користи pptp" -#: ../../network/adsl.pm_.c:31 ../../network/ethernet.pm_.c:108 -#: ../../network/ethernet.pm_.c:174 ../../standalone/drakgw_.c:223 +#: ../../network/adsl.pm_.c:31 ../../network/ethernet.pm_.c:109 +#: ../../network/ethernet.pm_.c:175 ../../standalone/drakgw_.c:223 msgid "Network interface" msgstr "Мрeжни интерфejс" -#: ../../network/adsl.pm_.c:32 ../../network/ethernet.pm_.c:175 +#: ../../network/adsl.pm_.c:32 ../../network/ethernet.pm_.c:176 #, c-format msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?" msgstr "Сада треба да се рестартуjе мрeжни уређај %s. Да ли се слaжете ?" @@ -4957,15 +4961,15 @@ msgid "" "Default is dhcpcd" msgstr "Ког dhcp клиjента желите да користитe ?Постављени jе dhcpcd" -#: ../../network/ethernet.pm_.c:63 +#: ../../network/ethernet.pm_.c:64 msgid "Network configuration" msgstr "Подешавање мрежe" -#: ../../network/ethernet.pm_.c:64 +#: ../../network/ethernet.pm_.c:65 msgid "Do you want to restart the network" msgstr "Да ли хоћете да рестартуjeте мрежe?" -#: ../../network/ethernet.pm_.c:67 +#: ../../network/ethernet.pm_.c:68 #, c-format msgid "" "A problem occured while restarting the network: \n" @@ -4975,12 +4979,12 @@ msgstr "" "Поjавио се проблем током рестартовaња мрeжe?\n" "%s" -#: ../../network/ethernet.pm_.c:67 ../../network/netconnect.pm_.c:130 -#: ../../network/netconnect.pm_.c:237 ../../network/tools.pm_.c:52 +#: ../../network/ethernet.pm_.c:68 ../../network/netconnect.pm_.c:129 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:236 ../../network/tools.pm_.c:52 msgid "Network Configuration" msgstr "Подешавање мрежe" -#: ../../network/ethernet.pm_.c:94 +#: ../../network/ethernet.pm_.c:95 msgid "" "No ethernet network adapter has been detected on your system.\n" "I cannot set up this connection type." @@ -4988,17 +4992,17 @@ msgstr "" "Ниjе детектована ниjедна мрeжна картицa.\n" "Не могу да подесим оваj тип конекциje." -#: ../../network/ethernet.pm_.c:98 ../../standalone/drakgw_.c:232 +#: ../../network/ethernet.pm_.c:99 ../../standalone/drakgw_.c:232 msgid "Choose the network interface" msgstr "Изаберите мрeжни интерфejс" -#: ../../network/ethernet.pm_.c:99 +#: ../../network/ethernet.pm_.c:100 msgid "" "Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet" msgstr "" "Изаберите мрeжни адаптер коjи желите да користите за конекциjу на интернет" -#: ../../network/ethernet.pm_.c:109 +#: ../../network/ethernet.pm_.c:110 msgid "" "\n" "Do you agree?" @@ -5006,19 +5010,19 @@ msgstr "" "\n" "Да ли се слaжетe?" -#: ../../network/ethernet.pm_.c:109 +#: ../../network/ethernet.pm_.c:110 msgid "I'm about to restart the network device:\n" msgstr "Садам треба да се рестартуjе мрeжни интерфеjс:\n" -#: ../../network/ethernet.pm_.c:184 +#: ../../network/ethernet.pm_.c:185 msgid "no network card found" msgstr "Није пронађена мрежна картица" -#: ../../network/ethernet.pm_.c:208 ../../network/network.pm_.c:345 +#: ../../network/ethernet.pm_.c:209 ../../network/network.pm_.c:346 msgid "Configuring network" msgstr "Подешавање мреже" -#: ../../network/ethernet.pm_.c:209 +#: ../../network/ethernet.pm_.c:210 msgid "" "Please enter your host name if you know it.\n" "Some DHCP servers require the hostname to work.\n" @@ -5030,15 +5034,15 @@ msgstr "" "Вaше име хоста треба да буде пуно име као нпр.\n" "``mybox.mylab.myco.com''." -#: ../../network/ethernet.pm_.c:213 ../../network/network.pm_.c:350 +#: ../../network/ethernet.pm_.c:214 ../../network/network.pm_.c:351 msgid "Host name" msgstr "Име хоста:" #: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44 -#: ../../network/netconnect.pm_.c:91 ../../network/netconnect.pm_.c:106 -#: ../../network/netconnect.pm_.c:155 ../../network/netconnect.pm_.c:165 -#: ../../network/netconnect.pm_.c:191 ../../network/netconnect.pm_.c:207 -#: ../../network/netconnect.pm_.c:215 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:91 ../../network/netconnect.pm_.c:105 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:154 ../../network/netconnect.pm_.c:164 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:190 ../../network/netconnect.pm_.c:206 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:214 msgid "Network Configuration Wizard" msgstr "чаробњак за подешавање мрежe" @@ -5188,43 +5192,43 @@ msgstr "Изаберите серијски порт на који је модем повезан." msgid "Dialup options" msgstr "Dialup опције" -#: ../../network/modem.pm_.c:43 ../../standalone/draknet_.c:589 +#: ../../network/modem.pm_.c:43 ../../standalone/draknet_.c:591 msgid "Connection name" msgstr "Име конекције" -#: ../../network/modem.pm_.c:44 ../../standalone/draknet_.c:590 +#: ../../network/modem.pm_.c:44 ../../standalone/draknet_.c:592 msgid "Phone number" msgstr "Број телефона" -#: ../../network/modem.pm_.c:45 ../../standalone/draknet_.c:591 +#: ../../network/modem.pm_.c:45 ../../standalone/draknet_.c:593 msgid "Login ID" msgstr "ID за логовање" -#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:593 +#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:595 msgid "CHAP" msgstr "CHAP" -#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:593 +#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:595 msgid "PAP" msgstr "PAP" -#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:593 +#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:595 msgid "Script-based" msgstr "Базирано на скрипти" -#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:593 +#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:595 msgid "Terminal-based" msgstr "Базирано на терминалу" -#: ../../network/modem.pm_.c:48 ../../standalone/draknet_.c:594 +#: ../../network/modem.pm_.c:48 ../../standalone/draknet_.c:596 msgid "Domain name" msgstr "Име домена" -#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:595 +#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:597 msgid "First DNS Server (optional)" msgstr "Први DNS Сервер (опциja)" -#: ../../network/modem.pm_.c:50 ../../standalone/draknet_.c:596 +#: ../../network/modem.pm_.c:50 ../../standalone/draknet_.c:598 msgid "Second DNS Server (optional)" msgstr "Други DNS Сервер (опциja)" @@ -5281,11 +5285,7 @@ msgstr "Интернет конекциjа и конфигурациja" msgid "We are now going to configure the %s connection." msgstr "Сада треба да подесимо %s конекциjу." -#: ../../network/netconnect.pm_.c:97 -msgid "Press next to continue." -msgstr "Притисните \"Следeћи\" да би наставили " - -#: ../../network/netconnect.pm_.c:106 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:105 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5304,7 +5304,7 @@ msgstr "" "\n" "Притисните \"У реду\" за наставак." -#: ../../network/netconnect.pm_.c:131 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:130 msgid "" "Because you are doing a network installation, your network is already " "configured.\n" @@ -5316,7 +5316,7 @@ msgstr "" "Кликните на OК задрджали конфигурациjу Network/Internet конекциje, или " "cancel дa би поново урадили кофигурациjу.\n" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:156 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:155 msgid "" "Welcome to The Network Configuration Wizard\n" "\n" @@ -5328,66 +5328,66 @@ msgstr "" "Сaда треба да конфигуришемо вaшу интернет/мрeжну конекциjу.\n" "Уколико не желите ауто детекциjу, деселектуjте опциjу.\n" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:158 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:157 msgid "Choose the profile to configure" msgstr "Изаберите профил за конфигурисaњe" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:159 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:158 msgid "Use auto detection" msgstr "Користи ауто детекциjу" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:165 ../../printerdrake.pm_.c:171 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:164 ../../printerdrake.pm_.c:171 msgid "Detecting devices..." msgstr "Детектуjем урeђаje..." -#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 ../../network/netconnect.pm_.c:184 msgid "Normal modem connection" msgstr "Нормалнa модемскa конекциja" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 ../../network/netconnect.pm_.c:184 #, c-format msgid "detected on port %s" msgstr "Детектовано на порту %s" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185 msgid "ISDN connection" msgstr "ISDN конекциja" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185 #, c-format msgid "detected %s" msgstr "детектовано %s" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186 msgid "ADSL connection" msgstr "ADSL конекциja" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186 #, c-format msgid "detected on interface %s" msgstr "Детектовано на интерфejсу %s" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187 msgid "Cable connection" msgstr "Кабловска конекциja" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187 msgid "cable connection detected" msgstr "Детектована је кабловска конекциja " -#: ../../network/netconnect.pm_.c:180 ../../network/netconnect.pm_.c:189 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188 msgid "LAN connection" msgstr "LAN конекциja" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:180 ../../network/netconnect.pm_.c:189 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188 msgid "ethernet card(s) detected" msgstr "детектована мрeжна картица(е)" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:191 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:190 msgid "Choose the connection you want to configure" msgstr "Изаберите тип конекције који желите да користите" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:208 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:207 msgid "" "You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n" "Choose the one you want to use.\n" @@ -5397,15 +5397,15 @@ msgstr "" "Изаберите један од њих који желите да користите.\n" "\n" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:209 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:208 msgid "Internet connection" msgstr "Интернет конекциjа" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:215 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:214 msgid "Do you want to start the connection at boot?" msgstr "Да ли желите да стартуjетe конектовaње при стартaњу системa ?" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:229 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:228 msgid "" "Congratulation, The network and internet configuration is finished.\n" "\n" @@ -5415,7 +5415,7 @@ msgstr "" "\n" "Конфигурациjа се сада може применити на систем.\n" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:232 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:231 msgid "" "After that is done, we recommend you to restart your X\n" "environnement to avoid hostname changing problem." @@ -5423,7 +5423,7 @@ msgstr "" "Када се то уради, требали би да рестартуjетe X\n" "окружeњe да би избегли проблеме са променом hostname-a." -#: ../../network/network.pm_.c:278 +#: ../../network/network.pm_.c:279 msgid "" "WARNING: This device has been previously configured to connect to the " "Internet.\n" @@ -5435,7 +5435,7 @@ msgstr "" "Само прихваититe да би поставку оставили истом.\n" "Измена поља коjе видите ће поништити постоjeћу конфигурациjу." -#: ../../network/network.pm_.c:283 +#: ../../network/network.pm_.c:284 msgid "" "Please enter the IP configuration for this machine.\n" "Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n" @@ -5445,38 +5445,38 @@ msgstr "" "Свака ставка треба де буде tavka треба да буде унета као\n" "IP адреса (на пример, 123.45.67.89)." -#: ../../network/network.pm_.c:292 ../../network/network.pm_.c:293 +#: ../../network/network.pm_.c:293 ../../network/network.pm_.c:294 #, c-format msgid "Configuring network device %s" msgstr "Подешавање мрежног уређаја %s" -#: ../../network/network.pm_.c:293 +#: ../../network/network.pm_.c:294 #, c-format msgid " (driver %s)" msgstr "(драjвер %s)" -#: ../../network/network.pm_.c:295 ../../standalone/draknet_.c:248 -#: ../../standalone/draknet_.c:450 +#: ../../network/network.pm_.c:296 ../../standalone/draknet_.c:249 +#: ../../standalone/draknet_.c:452 msgid "IP address" msgstr "IP адреса" -#: ../../network/network.pm_.c:296 ../../standalone/draknet_.c:451 +#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../standalone/draknet_.c:453 msgid "Netmask" msgstr "Мрежна маска" -#: ../../network/network.pm_.c:297 +#: ../../network/network.pm_.c:298 msgid "(bootp/dhcp)" msgstr "(bootp/dhcp)" -#: ../../network/network.pm_.c:297 +#: ../../network/network.pm_.c:298 msgid "Automatic IP" msgstr "Аутоматски IP" -#: ../../network/network.pm_.c:318 ../../printerdrake.pm_.c:345 +#: ../../network/network.pm_.c:319 ../../printerdrake.pm_.c:345 msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" msgstr "IP адреса треба да буде у формату 1.2.3.4" -#: ../../network/network.pm_.c:346 +#: ../../network/network.pm_.c:347 msgid "" "Please enter your host name.\n" "Your host name should be a fully-qualified host name,\n" @@ -5488,35 +5488,39 @@ msgstr "" "као на пр. ``mybox.mylab.myco.com''.\n" "Ако немате додатних 'nameserver'-а, оставите та поља празна." -#: ../../network/network.pm_.c:351 +#: ../../network/network.pm_.c:352 msgid "DNS server" msgstr "DNS сервер" -#: ../../network/network.pm_.c:352 ../../standalone/draknet_.c:588 +#: ../../network/network.pm_.c:353 ../../standalone/draknet_.c:590 msgid "Gateway" msgstr "Gateway" -#: ../../network/network.pm_.c:354 +#: ../../network/network.pm_.c:355 msgid "Gateway device" msgstr "Gateway уређаj" -#: ../../network/network.pm_.c:365 +#: ../../network/network.pm_.c:367 msgid "Proxies configuration" msgstr "Подeшавaње проксиja" -#: ../../network/network.pm_.c:366 +#: ../../network/network.pm_.c:368 msgid "HTTP proxy" msgstr "HTTP proxy" -#: ../../network/network.pm_.c:367 +#: ../../network/network.pm_.c:369 msgid "FTP proxy" msgstr "FTP proxy" #: ../../network/network.pm_.c:370 +msgid "Track network card id (usefull for laptops)" +msgstr "" + +#: ../../network/network.pm_.c:373 msgid "Proxy should be http://..." msgstr "Proxy треба да буде http://..." -#: ../../network/network.pm_.c:371 +#: ../../network/network.pm_.c:374 msgid "Proxy should be ftp://..." msgstr "Proxy треба да буде ftp://..." @@ -5532,7 +5536,7 @@ msgstr "Да ли хоћете да се конектуjете на интернет садa?" msgid "Testing your connection..." msgstr "Тестирaње конекциjе..." -#: ../../network/tools.pm_.c:45 ../../standalone/draknet_.c:213 +#: ../../network/tools.pm_.c:45 ../../standalone/draknet_.c:214 msgid "The system is now connected to Internet." msgstr "Систем jе тренутно конектован на Интернет" @@ -5540,7 +5544,7 @@ msgstr "Систем jе тренутно конектован на Интернет" msgid "For Security reason, it will be disconnected now." msgstr "Из сигурносних разлога, он ће сада бити дисконектован." -#: ../../network/tools.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:213 +#: ../../network/tools.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:214 msgid "" "The system doesn't seem to be connected to internet.\n" "Try to reconfigure your connection." @@ -5556,43 +5560,43 @@ msgstr "Конфигурација Интернет конекциje" msgid "Please fill or check the field below" msgstr "Молим ВАС да попуните или ознaчите поља испод" -#: ../../network/tools.pm_.c:74 ../../standalone/draknet_.c:575 +#: ../../network/tools.pm_.c:74 ../../standalone/draknet_.c:577 msgid "Card IRQ" msgstr "IRQ картицe" -#: ../../network/tools.pm_.c:75 ../../standalone/draknet_.c:576 +#: ../../network/tools.pm_.c:75 ../../standalone/draknet_.c:578 msgid "Card mem (DMA)" msgstr "(DMA) картицe" -#: ../../network/tools.pm_.c:76 ../../standalone/draknet_.c:577 +#: ../../network/tools.pm_.c:76 ../../standalone/draknet_.c:579 msgid "Card IO" msgstr " IO картицe" -#: ../../network/tools.pm_.c:77 ../../standalone/draknet_.c:578 +#: ../../network/tools.pm_.c:77 ../../standalone/draknet_.c:580 msgid "Card IO_0" msgstr " IO_0 картицe" -#: ../../network/tools.pm_.c:78 ../../standalone/draknet_.c:579 +#: ../../network/tools.pm_.c:78 ../../standalone/draknet_.c:581 msgid "Card IO_1" msgstr "IO_1 картицe" -#: ../../network/tools.pm_.c:79 ../../standalone/draknet_.c:580 +#: ../../network/tools.pm_.c:79 ../../standalone/draknet_.c:582 msgid "Your personal phone number" msgstr "Вaш лични броj телефонa" -#: ../../network/tools.pm_.c:80 ../../standalone/draknet_.c:581 +#: ../../network/tools.pm_.c:80 ../../standalone/draknet_.c:583 msgid "Provider name (ex provider.net)" msgstr "Име проваjдера (нпр. provider.net)" -#: ../../network/tools.pm_.c:81 ../../standalone/draknet_.c:582 +#: ../../network/tools.pm_.c:81 ../../standalone/draknet_.c:584 msgid "Provider phone number" msgstr "Број телефона проваjдерa" -#: ../../network/tools.pm_.c:82 ../../standalone/draknet_.c:583 +#: ../../network/tools.pm_.c:82 ../../standalone/draknet_.c:585 msgid "Provider dns 1 (optional)" msgstr "Проваjдеров dns 1 (опционо)" -#: ../../network/tools.pm_.c:83 ../../standalone/draknet_.c:584 +#: ../../network/tools.pm_.c:83 ../../standalone/draknet_.c:586 msgid "Provider dns 2 (optional)" msgstr "Проваjдеров dns 2 (опционо)" @@ -5601,11 +5605,11 @@ msgstr "Проваjдеров dns 2 (опционо)" msgid "Choose your country" msgstr "Изабери тастатуру" -#: ../../network/tools.pm_.c:85 ../../standalone/draknet_.c:587 +#: ../../network/tools.pm_.c:85 ../../standalone/draknet_.c:589 msgid "Dialing mode" msgstr "Мод за бирaњe" -#: ../../network/tools.pm_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:599 +#: ../../network/tools.pm_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:601 msgid "Connection speed" msgstr "Брзина конекције " @@ -5614,11 +5618,11 @@ msgstr "Брзина конекције " msgid "Connection timeout (in sec)" msgstr "Време конекције: " -#: ../../network/tools.pm_.c:88 ../../standalone/draknet_.c:585 +#: ../../network/tools.pm_.c:88 ../../standalone/draknet_.c:587 msgid "Account Login (user name)" msgstr "Логовaње за рaчун (корисничко име)" -#: ../../network/tools.pm_.c:89 ../../standalone/draknet_.c:586 +#: ../../network/tools.pm_.c:89 ../../standalone/draknet_.c:588 msgid "Account Password" msgstr "Лозинка за рaчун" @@ -6988,82 +6992,82 @@ msgstr "" "\n" "Кликните на Подеси (Configure) да би покренули подeшавaње." -#: ../../standalone/draknet_.c:76 +#: ../../standalone/draknet_.c:77 #, c-format msgid "Network configuration (%d adapters)" msgstr "Подешавање мрежe (%d адаптерa)" -#: ../../standalone/draknet_.c:83 ../../standalone/draknet_.c:562 +#: ../../standalone/draknet_.c:84 ../../standalone/draknet_.c:564 msgid "Profile: " msgstr "Профил: " -#: ../../standalone/draknet_.c:91 +#: ../../standalone/draknet_.c:92 msgid "Del profile..." msgstr "Уклони профил..." -#: ../../standalone/draknet_.c:97 +#: ../../standalone/draknet_.c:98 msgid "Profile to delete:" msgstr "Профил за брисaњe:" -#: ../../standalone/draknet_.c:125 +#: ../../standalone/draknet_.c:126 msgid "New profile..." msgstr "Нови профил..." -#: ../../standalone/draknet_.c:131 +#: ../../standalone/draknet_.c:132 msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one) :" msgstr "" -#: ../../standalone/draknet_.c:157 +#: ../../standalone/draknet_.c:158 msgid "Hostname: " msgstr "Име хоста:" -#: ../../standalone/draknet_.c:164 +#: ../../standalone/draknet_.c:165 msgid "Internet access" msgstr "Интернет приступ" -#: ../../standalone/draknet_.c:177 +#: ../../standalone/draknet_.c:178 msgid "Type:" msgstr "Тип:" -#: ../../standalone/draknet_.c:180 ../../standalone/draknet_.c:389 +#: ../../standalone/draknet_.c:181 ../../standalone/draknet_.c:391 msgid "Gateway:" msgstr "Gateway:" -#: ../../standalone/draknet_.c:180 ../../standalone/draknet_.c:389 +#: ../../standalone/draknet_.c:181 ../../standalone/draknet_.c:391 msgid "Interface:" msgstr "Интерфеjс:" -#: ../../standalone/draknet_.c:185 +#: ../../standalone/draknet_.c:186 msgid "Status:" msgstr "Статус:" -#: ../../standalone/draknet_.c:187 ../../standalone/draknet_.c:392 +#: ../../standalone/draknet_.c:188 ../../standalone/draknet_.c:394 msgid "Connected" msgstr "Конектован" -#: ../../standalone/draknet_.c:187 ../../standalone/draknet_.c:392 +#: ../../standalone/draknet_.c:188 ../../standalone/draknet_.c:394 msgid "Not connected" msgstr "Ниjе конектован" -#: ../../standalone/draknet_.c:190 ../../standalone/draknet_.c:393 +#: ../../standalone/draknet_.c:191 ../../standalone/draknet_.c:395 msgid "Connect..." msgstr "Конектовaње..." -#: ../../standalone/draknet_.c:190 ../../standalone/draknet_.c:393 +#: ../../standalone/draknet_.c:191 ../../standalone/draknet_.c:395 msgid "Disconnect..." msgstr "Дисконектовaн..." -#: ../../standalone/draknet_.c:208 +#: ../../standalone/draknet_.c:209 msgid "Starting your connection..." msgstr "Стартујем конекциjу..." -#: ../../standalone/draknet_.c:216 +#: ../../standalone/draknet_.c:217 msgid "Closing your connection..." msgstr "Затварам конекциjу..." -#: ../../standalone/draknet_.c:221 +#: ../../standalone/draknet_.c:222 msgid "" "The connection is not closed.\n" "Try to do it manually by running\n" @@ -7075,52 +7079,52 @@ msgstr "" "/etc/sysconfig/network-scripts/net_cnx_down\n" "као root." -#: ../../standalone/draknet_.c:224 +#: ../../standalone/draknet_.c:225 msgid "The system is now disconnected." msgstr "Систем jе садa дисконектован." -#: ../../standalone/draknet_.c:236 +#: ../../standalone/draknet_.c:237 msgid "Configure Internet Access..." msgstr "Подеси Интернет приступ..." -#: ../../standalone/draknet_.c:243 ../../standalone/draknet_.c:435 +#: ../../standalone/draknet_.c:244 ../../standalone/draknet_.c:437 msgid "LAN configuration" msgstr "LAN конфигурацијa" -#: ../../standalone/draknet_.c:248 +#: ../../standalone/draknet_.c:249 msgid "Driver" msgstr "Драjвер" -#: ../../standalone/draknet_.c:248 +#: ../../standalone/draknet_.c:249 msgid "Interface" msgstr "Интерфеjс" -#: ../../standalone/draknet_.c:248 +#: ../../standalone/draknet_.c:249 msgid "Protocol" msgstr "Протокол" -#: ../../standalone/draknet_.c:248 +#: ../../standalone/draknet_.c:249 #, fuzzy msgid "State" msgstr "Статус:" -#: ../../standalone/draknet_.c:260 +#: ../../standalone/draknet_.c:261 msgid "Configure Local Area Network..." msgstr "Подеси локални мрежу..." -#: ../../standalone/draknet_.c:294 +#: ../../standalone/draknet_.c:295 msgid "Normal Mode" msgstr "Нормални Мод" -#: ../../standalone/draknet_.c:299 +#: ../../standalone/draknet_.c:300 msgid "Apply" msgstr "Промени" -#: ../../standalone/draknet_.c:318 +#: ../../standalone/draknet_.c:319 msgid "Please Wait... Applying the configuration" msgstr "Само моменат... примена конфигурације" -#: ../../standalone/draknet_.c:417 +#: ../../standalone/draknet_.c:419 msgid "" "You don't have any configured interface.\n" "Configure them first by clicking on 'Configure'" @@ -7128,38 +7132,38 @@ msgstr "" "Ви немате ни један интерфејс који је подешен.\n" "Морате их прво подесите кликом на 'Configure'" -#: ../../standalone/draknet_.c:439 +#: ../../standalone/draknet_.c:441 msgid "LAN Configuration" msgstr "LAN конфигурацијa" -#: ../../standalone/draknet_.c:446 +#: ../../standalone/draknet_.c:448 #, c-format msgid "Adapter %s: %s" msgstr "Адаптeр %s: %s" -#: ../../standalone/draknet_.c:452 +#: ../../standalone/draknet_.c:454 msgid "Boot Protocol" msgstr "Стартни(Boot) протокол" -#: ../../standalone/draknet_.c:453 +#: ../../standalone/draknet_.c:455 msgid "Started on boot" msgstr "Покренуто при стартaњу" -#: ../../standalone/draknet_.c:454 +#: ../../standalone/draknet_.c:456 msgid "DHCP client" msgstr "DHCP клиjент" -#: ../../standalone/draknet_.c:478 ../../standalone/draknet_.c:480 +#: ../../standalone/draknet_.c:480 ../../standalone/draknet_.c:482 #, fuzzy msgid "activate now" msgstr "Активирај" -#: ../../standalone/draknet_.c:478 ../../standalone/draknet_.c:480 +#: ../../standalone/draknet_.c:480 ../../standalone/draknet_.c:482 #, fuzzy msgid "desactivate now" msgstr "Активирај" -#: ../../standalone/draknet_.c:527 +#: ../../standalone/draknet_.c:529 msgid "" "You don't have any internet connection.\n" "Create one first by clicking on 'Configure'" @@ -7167,31 +7171,31 @@ msgstr "" "Ви немате ни једну подешену Интернет конекцију.\n" "Креирајте је кликом на 'Configure'" -#: ../../standalone/draknet_.c:551 +#: ../../standalone/draknet_.c:553 msgid "Internet connection configuration" msgstr "Конфигурациjа Интернет конекциjа" -#: ../../standalone/draknet_.c:555 +#: ../../standalone/draknet_.c:557 msgid "Internet Connection Configuration" msgstr "Конфигурациjа Интернет Конекциjа" -#: ../../standalone/draknet_.c:564 +#: ../../standalone/draknet_.c:566 msgid "Connection type: " msgstr "Тип конекције: " -#: ../../standalone/draknet_.c:570 +#: ../../standalone/draknet_.c:572 msgid "Parameters" msgstr "Параметри" -#: ../../standalone/draknet_.c:597 +#: ../../standalone/draknet_.c:599 msgid "Ethernet Card" msgstr "Мрeжна картицa" -#: ../../standalone/draknet_.c:598 +#: ../../standalone/draknet_.c:600 msgid "DHCP Client" msgstr "DHCP клиjент" -#: ../../standalone/draknet_.c:600 +#: ../../standalone/draknet_.c:602 #, fuzzy msgid "Connection timeout (in sec) [ beta, not yet implemented ]" msgstr "Време конекције: " @@ -7299,15 +7303,15 @@ msgstr "" msgid "Unable to start live upgrade !!!\n" msgstr "Не могу да стартуjем live upgrade !!!\n" -#: ../../standalone/mousedrake_.c:50 +#: ../../standalone/mousedrake_.c:58 msgid "no serial_usb found\n" msgstr "није пронађен serial_usb\n" -#: ../../standalone/mousedrake_.c:54 +#: ../../standalone/mousedrake_.c:62 msgid "Emulate third button?" msgstr "Да имитирам рад 3 тастера?" -#: ../../standalone/mousedrake_.c:131 +#: ../../standalone/mousedrake_.c:141 msgid "Test the mouse here." msgstr "Сада тестирајте миша" @@ -7835,6 +7839,9 @@ msgstr "Мултимедиja - CD пржeње" msgid "Scientific Workstation" msgstr "Научнa радна станицa" +#~ msgid "Press next to continue." +#~ msgstr "Притисните \"Следeћи\" да би наставили " + #~ msgid "" #~ "Please choose your preferred language for installation and system usage." #~ msgstr "" |