summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/sp.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/sp.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/sp.po2870
1 files changed, 2117 insertions, 753 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/sp.po b/perl-install/share/po/sp.po
index 430a4531b..f6d2acb6c 100644
--- a/perl-install/share/po/sp.po
+++ b/perl-install/share/po/sp.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-12-02 00:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-01-08 13:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-08-12 13:12GMT+1\n"
"Last-Translator: Toma Jankovic <tomaja@net.yu>\n"
"Language-Team: SERBIAN <office@mandrake.co.yu>\n"
@@ -16,24 +16,24 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.8\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:231
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:230
msgid "Configure all heads independently"
msgstr "Подеси све главе независно"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:231
msgid "Use Xinerama extension"
msgstr "Користи Xinerama екстензиjу"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:235
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:234
#, c-format
msgid "Configure only card \"%s\" (%s)"
msgstr "Подеси само картицу \"%s\" (%s)"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:238
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:237
msgid "Multi-head configuration"
msgstr "Multi-head конфигурацијa"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:238
msgid ""
"Your system support multiple head configuration.\n"
"What do you want to do?"
@@ -41,33 +41,33 @@ msgstr ""
"Вaш систем подржава мultiple head конфигурациjу.\n"
"Да ли то желте да урадитe?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:247
msgid "Graphic card"
msgstr "Графичка картица"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:247
msgid "Select a graphic card"
msgstr "Изаберите картицу"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248
msgid "Choose a X server"
msgstr "Изаберите X сервер"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248
msgid "X server"
msgstr "X сервер"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:314 ../../Xconfigurator.pm_.c:320
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:370 ../../Xconfigurator.pm_.c:1443
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:313 ../../Xconfigurator.pm_.c:319
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:369 ../../Xconfigurator.pm_.c:1442
#, c-format
msgid "XFree %s"
msgstr "XFree %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:317
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:316
msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
msgstr "Коју XFree конфигурациjу желите да иматe ?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:328
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:327
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
@@ -76,18 +76,18 @@ msgstr ""
"Вaша картица може имати 3D хардверску акцелерациjу али само сa XFree %s.\n"
"Вaшу картицу подржавa XFree %s коjи може имaти бољу подршку и за 2D."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:330 ../../Xconfigurator.pm_.c:363
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:329 ../../Xconfigurator.pm_.c:362
#, c-format
msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
msgstr "Вaша картица може имати 3D хардверску акцелерациjу са XFree %s."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:332 ../../Xconfigurator.pm_.c:365
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1443
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:331 ../../Xconfigurator.pm_.c:364
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1442
#, c-format
msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s са 3D хардверском акцелерациjом"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:340 ../../Xconfigurator.pm_.c:354
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:339 ../../Xconfigurator.pm_.c:353
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
@@ -97,12 +97,12 @@ msgstr ""
"ЗАПАМТИТЕ да jе ово ЕКСПЕРИМЕНТАЛНA подршка за 3D и може довести до "
"блокирaња рачунара."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:342 ../../Xconfigurator.pm_.c:356
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:341 ../../Xconfigurator.pm_.c:355
#, c-format
msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s са ЕКСПЕРИМЕНТАЛНОМ 3D хардверском акцелерациjом"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:351
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:350
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
@@ -114,31 +114,31 @@ msgstr ""
"блокирaња рачунара.\n"
"Вaшу картицу подржавa XFree %s коjи може имaти бољу подршку и за 2D."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:371
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:370
msgid "Xpmac (installation display driver)"
msgstr "Xpmac (Инсталациja дисплеj драjвер)"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:375
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:374
msgid "XFree configuration"
msgstr "XFree конфигурацијa"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:446
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:445
msgid "Select the memory size of your graphic card"
msgstr "Количина меморије на графичкој картици"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:500
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:499
msgid "Choose options for server"
msgstr "Опције за сервер"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:524
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:523
msgid "Choose a monitor"
msgstr "Изаберите монитор"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:524
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:523
msgid "Monitor"
msgstr "Монитор"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:527
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:526
msgid ""
"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
"rate\n"
@@ -158,39 +158,39 @@ msgstr ""
"ВЕОМА ЈЕ ВАЖНО да не наведете тип монитора који има овај опсег већи него\n"
"што га има ваш монитор. Ако нисте сигурни, одаберите мање вредности."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:534
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:533
msgid "Horizontal refresh rate"
msgstr "Хоризонтална фреквенција"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:535
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:534
msgid "Vertical refresh rate"
msgstr "Вертикална фреквенција"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:572
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:571
msgid "Monitor not configured"
msgstr "Монитор није конфигурисан"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:575
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:574
msgid "Graphic card not configured yet"
msgstr "Графичка карта још није конфигурисана"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:578
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:577
msgid "Resolutions not chosen yet"
msgstr "Резолуција још није изабрана"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:596
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:595
msgid "Do you want to test the configuration?"
msgstr "Да ли хоћете да тестирате конфигурацију?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:600
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:599
msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
msgstr "Упозорење: тестирање ове графичке картице може замрзнути вaш компjутер"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:603
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:602
msgid "Test of the configuration"
msgstr "Тестирање конфигурације"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:641 ../../Xconfigurator.pm_.c:653
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:640 ../../Xconfigurator.pm_.c:652
msgid ""
"\n"
"try to change some parameters"
@@ -198,156 +198,156 @@ msgstr ""
"\n"
"покушајте са променом параметара"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:641 ../../Xconfigurator.pm_.c:653
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:640 ../../Xconfigurator.pm_.c:652
msgid "An error has occurred:"
msgstr "Хм, грешка:"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:677
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:676
#, c-format
msgid "Leaving in %d seconds"
msgstr "Излаз за %d секунди"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:688
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:687
msgid "Is this the correct setting?"
msgstr "Да ли је ово исправно подeшено?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:697
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:696
msgid "An error has occurred, try to change some parameters"
msgstr "Хм, појавила се грешка, пробајте да променитe параметре"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:768
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:767
msgid "Resolution"
msgstr "Резолуција"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:819
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:818
msgid "Choose the resolution and the color depth"
msgstr "Изаберите резолуцију и број боја при прикaзу"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:821
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:820
#, c-format
msgid "Graphic card: %s"
msgstr "Графичка картица: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:822
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:821
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s"
msgstr "XFree86 сервер: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:838 ../../printerdrake.pm_.c:1918
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:837 ../../printerdrake.pm_.c:1930
#: ../../standalone/draknet_.c:301 ../../standalone/draknet_.c:304
msgid "Expert Mode"
msgstr "Експертни мод"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:839
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:838
msgid "Show all"
msgstr "Прикажи све"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:884
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:883
msgid "Resolutions"
msgstr "Резолуција"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1445
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1444
#, c-format
msgid "Keyboard layout: %s\n"
msgstr "Тип тастатуре: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1446
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1445
#, c-format
msgid "Mouse type: %s\n"
msgstr "Тип миша: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1447
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1446
#, c-format
msgid "Mouse device: %s\n"
msgstr "Миш је постављен на уређај: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1448
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1447
#, c-format
msgid "Monitor: %s\n"
msgstr "Монитор: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1449
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1448
#, c-format
msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
msgstr "Монитор - хоризонталнa фреквенција: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1450
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1449
#, c-format
msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
msgstr "Монитор - вертикално освежавање: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1451
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1450
#, c-format
msgid "Graphic card: %s\n"
msgstr "Графичка картица: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1452
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1451
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphic card identification: %s\n"
msgstr "Графичка картица: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1453
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1452
#, c-format
msgid "Graphic memory: %s kB\n"
msgstr "Меморија на графичкој картици: %s kB\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1455
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1454
#, c-format
msgid "Color depth: %s\n"
msgstr "Број боја: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1456
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1455
#, c-format
msgid "Resolution: %s\n"
msgstr "Резолуција: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1458
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1457
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s\n"
msgstr "XFree86 сервер: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1459
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1458
#, c-format
msgid "XFree86 driver: %s\n"
msgstr "XFree86 драjвер: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1477
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1476
msgid "Preparing X-Window configuration"
msgstr "Провера конфигурације за X-Window систем"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1497
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1496
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Шта желите да урадите?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1502
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1501
msgid "Change Monitor"
msgstr "Промена монитора"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1503
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1502
msgid "Change Graphic card"
msgstr "Промена графичке картице"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1505
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1504
msgid "Change Server options"
msgstr "Промена Сервер опција"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1506
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1505
msgid "Change Resolution"
msgstr "Промена резолуције"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1507
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1506
msgid "Show information"
msgstr "Прикажи информације"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1508
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1507
msgid "Test again"
msgstr "Тестирај поново"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1509 ../../bootlook.pm_.c:156
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1508 ../../bootlook.pm_.c:156
msgid "Quit"
msgstr "Крај"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1517
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1516
#, c-format
msgid ""
"Keep the changes?\n"
@@ -360,20 +360,20 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1540
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1539
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
msgstr "Молим, поново унесите %s ради активирања промена"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1560
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1559
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr "Молим ваш излогујте се и рестартујте (Ctrl-Alt-BackSpace) рачунар"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1563
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1562
msgid "X at startup"
msgstr "X окружење на старту"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1564
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1563
msgid ""
"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
"Would you like X to start when you reboot?"
@@ -489,7 +489,7 @@ msgstr "Монитор који ради са 1600x1200 на 76 Hz"
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Први сектор стартне партиције"
-#: ../../any.pm_.c:104 ../../any.pm_.c:129 ../../any.pm_.c:202
+#: ../../any.pm_.c:104 ../../any.pm_.c:129 ../../any.pm_.c:203
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Први сектор диска (MBR)"
@@ -529,120 +529,120 @@ msgstr "Стартaње из DOS/Windows-a (loadlin)"
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:185
+#: ../../any.pm_.c:154 ../../any.pm_.c:186
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Главне опције стартерa"
-#: ../../any.pm_.c:154 ../../any.pm_.c:186
+#: ../../any.pm_.c:155 ../../any.pm_.c:187
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Стартер коjи ћe се користити"
-#: ../../any.pm_.c:156
+#: ../../any.pm_.c:157
msgid "Bootloader installation"
msgstr "Инсталациja стартерa"
-#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:188
+#: ../../any.pm_.c:159 ../../any.pm_.c:189
msgid "Boot device"
msgstr "Стартни (boot) уређај"
-#: ../../any.pm_.c:159
+#: ../../any.pm_.c:160
msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)"
msgstr "LBA (не ради на старим BIOS-имa)"
-#: ../../any.pm_.c:160
+#: ../../any.pm_.c:161
msgid "Compact"
msgstr "Компакт"
-#: ../../any.pm_.c:160
+#: ../../any.pm_.c:161
msgid "compact"
msgstr "компакт"
-#: ../../any.pm_.c:161 ../../any.pm_.c:260
+#: ../../any.pm_.c:162 ../../any.pm_.c:269
msgid "Video mode"
msgstr "Видео мод"
-#: ../../any.pm_.c:163
+#: ../../any.pm_.c:164
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Пауза пре стартања default image-а"
-#: ../../any.pm_.c:165 ../../any.pm_.c:743
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1013 ../../network/modem.pm_.c:46
-#: ../../printerdrake.pm_.c:418 ../../printerdrake.pm_.c:497
+#: ../../any.pm_.c:166 ../../any.pm_.c:752
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074 ../../network/modem.pm_.c:46
+#: ../../printerdrake.pm_.c:430 ../../printerdrake.pm_.c:509
#: ../../standalone/draknet_.c:620
msgid "Password"
msgstr "Лозинка"
-#: ../../any.pm_.c:166 ../../any.pm_.c:744
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1014
+#: ../../any.pm_.c:167 ../../any.pm_.c:753
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1075
msgid "Password (again)"
msgstr "Лозинка (поновите)"
-#: ../../any.pm_.c:167
+#: ../../any.pm_.c:168
msgid "Restrict command line options"
msgstr "Ограничена командна линика - опције"
-#: ../../any.pm_.c:167
+#: ../../any.pm_.c:168
msgid "restrict"
msgstr "ограничено"
-#: ../../any.pm_.c:169
+#: ../../any.pm_.c:170
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Очисти /tmp при сваком стартaњу"
-#: ../../any.pm_.c:170
+#: ../../any.pm_.c:171
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
msgstr "Дефиниши величину RAM ако је потребно (детектовано је %d MB)"
-#: ../../any.pm_.c:172
+#: ../../any.pm_.c:173
msgid "Enable multi profiles"
msgstr "Омогући мулти-профиле"
-#: ../../any.pm_.c:176
+#: ../../any.pm_.c:177
msgid "Give the ram size in MB"
msgstr "Прикажи величину RAM-а у Mb"
-#: ../../any.pm_.c:178
+#: ../../any.pm_.c:179
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
"Опција``Ограничена командна линика - опције'' је неупотребљива без лозинке"
-#: ../../any.pm_.c:179 ../../any.pm_.c:720
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1008
+#: ../../any.pm_.c:180 ../../any.pm_.c:729
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1069
msgid "Please try again"
msgstr "Пробајте поново"
-#: ../../any.pm_.c:179 ../../any.pm_.c:720
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1008
+#: ../../any.pm_.c:180 ../../any.pm_.c:729
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1069
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Неподударност лозинки"
-#: ../../any.pm_.c:187
+#: ../../any.pm_.c:188
msgid "Init Message"
msgstr "Инициjална порукa"
-#: ../../any.pm_.c:189
+#: ../../any.pm_.c:190
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Отпочни Firmware паузу"
-#: ../../any.pm_.c:190
+#: ../../any.pm_.c:191
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Пауза при стартaњу кернелa"
-#: ../../any.pm_.c:191
+#: ../../any.pm_.c:192
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Омогући стартaње са CD-a?"
-#: ../../any.pm_.c:192
+#: ../../any.pm_.c:193
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "Омогући OF стартaње?"
-#: ../../any.pm_.c:193
+#: ../../any.pm_.c:194
msgid "Default OS?"
msgstr "Подразумевани ОС ?"
-#: ../../any.pm_.c:217
+#: ../../any.pm_.c:226
msgid ""
"Here are the different entries.\n"
"You can add some more or change the existing ones."
@@ -650,144 +650,146 @@ msgstr ""
"Ово су постављне опције.\n"
"Можете додати нове или изменити старе."
-#: ../../any.pm_.c:227
+#: ../../any.pm_.c:236 ../../standalone/drakbackup_.c:640
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:742 ../../standalone/drakfont_.c:756
+#: ../../standalone/drakfont_.c:793
msgid "Add"
msgstr "Додај"
-#: ../../any.pm_.c:227 ../../any.pm_.c:731 ../../diskdrake.pm_.c:160
-#: ../../interactive_http.pm_.c:153 ../../printerdrake.pm_.c:1879
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1880 ../../printerdrake.pm_.c:1937
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1981
+#: ../../any.pm_.c:236 ../../any.pm_.c:740 ../../diskdrake.pm_.c:160
+#: ../../interactive_http.pm_.c:153 ../../printerdrake.pm_.c:1891
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1892 ../../printerdrake.pm_.c:1949
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1993
msgid "Done"
msgstr "Урађено"
-#: ../../any.pm_.c:227
+#: ../../any.pm_.c:236
msgid "Modify"
msgstr "Промени"
-#: ../../any.pm_.c:235
+#: ../../any.pm_.c:244
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Коју врсту уносa додаjетe ?"
-#: ../../any.pm_.c:236
+#: ../../any.pm_.c:245
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: ../../any.pm_.c:236
+#: ../../any.pm_.c:245
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Други ОС-ови (SunOS,BSD,...)"
-#: ../../any.pm_.c:237
+#: ../../any.pm_.c:246
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Други ОС-ови (MacOS,BSD,...)"
-#: ../../any.pm_.c:237
+#: ../../any.pm_.c:246
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Други ОС-ови (Windows,BSD,BeOS,...)"
-#: ../../any.pm_.c:256
+#: ../../any.pm_.c:265
msgid "Image"
msgstr "Слика"
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../any.pm_.c:268
+#: ../../any.pm_.c:266 ../../any.pm_.c:277
msgid "Root"
msgstr "Root"
-#: ../../any.pm_.c:258 ../../any.pm_.c:287
+#: ../../any.pm_.c:267 ../../any.pm_.c:296
msgid "Append"
msgstr "Додатaк"
-#: ../../any.pm_.c:262
+#: ../../any.pm_.c:271
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:263
+#: ../../any.pm_.c:272
msgid "Read-write"
msgstr "Читање-писање RW"
-#: ../../any.pm_.c:270
+#: ../../any.pm_.c:279
msgid "Table"
msgstr "Табела"
-#: ../../any.pm_.c:271
+#: ../../any.pm_.c:280
msgid "Unsafe"
msgstr "Несигурно"
-#: ../../any.pm_.c:278 ../../any.pm_.c:283 ../../any.pm_.c:286
+#: ../../any.pm_.c:287 ../../any.pm_.c:292 ../../any.pm_.c:295
msgid "Label"
msgstr "Ознака"
-#: ../../any.pm_.c:280 ../../any.pm_.c:291
+#: ../../any.pm_.c:289 ../../any.pm_.c:300
msgid "Default"
msgstr "Подразумевано"
-#: ../../any.pm_.c:288
+#: ../../any.pm_.c:297
msgid "Initrd-size"
msgstr "Initrd-величинa"
-#: ../../any.pm_.c:290
+#: ../../any.pm_.c:299
msgid "NoVideo"
msgstr "NoVideo"
-#: ../../any.pm_.c:298
+#: ../../any.pm_.c:307
msgid "Remove entry"
msgstr "Уклањам унос"
-#: ../../any.pm_.c:301
+#: ../../any.pm_.c:310
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Празна ознака није дозвољена"
-#: ../../any.pm_.c:302
+#: ../../any.pm_.c:311
msgid "This label is already used"
msgstr "Ова ознака је већ у употреби"
-#: ../../any.pm_.c:610
+#: ../../any.pm_.c:619
#, c-format
msgid "Found %s %s interfaces"
msgstr "Пронађено %s %s интерфејсa"
-#: ../../any.pm_.c:611
+#: ../../any.pm_.c:620
msgid "Do you have another one?"
msgstr "Да ли имате још један?"
-#: ../../any.pm_.c:612
+#: ../../any.pm_.c:621
#, c-format
msgid "Do you have any %s interfaces?"
msgstr "Имате ли још %s интерфејса?"
-#: ../../any.pm_.c:614 ../../any.pm_.c:773 ../../interactive.pm_.c:112
-#: ../../my_gtk.pm_.c:721
+#: ../../any.pm_.c:623 ../../any.pm_.c:782 ../../interactive.pm_.c:112
+#: ../../my_gtk.pm_.c:909
msgid "No"
msgstr "Не"
-#: ../../any.pm_.c:614 ../../any.pm_.c:772 ../../interactive.pm_.c:112
-#: ../../my_gtk.pm_.c:721
+#: ../../any.pm_.c:623 ../../any.pm_.c:781 ../../interactive.pm_.c:112
+#: ../../my_gtk.pm_.c:909
msgid "Yes"
msgstr "Да"
-#: ../../any.pm_.c:615
+#: ../../any.pm_.c:624
msgid "See hardware info"
msgstr "Погледај информације о хардверу"
#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:650
+#: ../../any.pm_.c:659
#, c-format
msgid "Installing driver for %s card %s"
msgstr "Инсталирам драјвер за %s картицу %s"
-#: ../../any.pm_.c:651
+#: ../../any.pm_.c:660
#, c-format
msgid "(module %s)"
msgstr "(модул %s)"
#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:662
+#: ../../any.pm_.c:671
#, c-format
msgid "Which %s driver should I try?"
msgstr "Који %s драјвер да пробам?"
-#: ../../any.pm_.c:670
+#: ../../any.pm_.c:679
#, c-format
msgid ""
"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
@@ -803,20 +805,20 @@ msgstr ""
"сами да унесете додатне податке за њега, или да их драјвер сам одреди?\n"
"Могуће је да ће проба заглавити ваш рачунар, али неће нанети никакву штету."
-#: ../../any.pm_.c:675
+#: ../../any.pm_.c:684
msgid "Autoprobe"
msgstr "Аутоматска проба"
-#: ../../any.pm_.c:675
+#: ../../any.pm_.c:684
msgid "Specify options"
msgstr "Наведите опције"
-#: ../../any.pm_.c:679
+#: ../../any.pm_.c:688
#, c-format
msgid "You may now provide its options to module %s."
msgstr "Можете навести његове опције за модул %s."
-#: ../../any.pm_.c:685
+#: ../../any.pm_.c:694
#, c-format
msgid ""
"You may now provide its options to module %s.\n"
@@ -827,11 +829,11 @@ msgstr ""
"Опције су у формату ``име=вредност име2=вредност2 ...''.\n"
"На пример, ``io=0x300 irq=7''"
-#: ../../any.pm_.c:688
+#: ../../any.pm_.c:697
msgid "Module options:"
msgstr "Опције модула:"
-#: ../../any.pm_.c:699
+#: ../../any.pm_.c:708
#, c-format
msgid ""
"Loading module %s failed.\n"
@@ -840,33 +842,33 @@ msgstr ""
"Подизање модула %s неуспело.\n"
"Да ли желите покушате поново са другим параметрима ?"
-#: ../../any.pm_.c:717
+#: ../../any.pm_.c:726
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s већ постоји)"
-#: ../../any.pm_.c:721
+#: ../../any.pm_.c:730
msgid "This password is too simple"
msgstr "Ова лозинка је превише проста"
-#: ../../any.pm_.c:722
+#: ../../any.pm_.c:731
msgid "Please give a user name"
msgstr "Одредите корисничко име"
-#: ../../any.pm_.c:723
+#: ../../any.pm_.c:732
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "Корисничко име може садржати само мала слова, бројеве, `-' и `_'"
-#: ../../any.pm_.c:724
+#: ../../any.pm_.c:733
msgid "This user name is already added"
msgstr "Ово корисничко име већ постоји"
-#: ../../any.pm_.c:728
+#: ../../any.pm_.c:737
msgid "Add user"
msgstr "Додај корисника"
-#: ../../any.pm_.c:729
+#: ../../any.pm_.c:738
#, c-format
msgid ""
"Enter a user\n"
@@ -875,32 +877,32 @@ msgstr ""
"Унеси корисника\n"
"%s"
-#: ../../any.pm_.c:730
+#: ../../any.pm_.c:739
msgid "Accept user"
msgstr "Прихвати корисника"
-#: ../../any.pm_.c:741
+#: ../../any.pm_.c:750
msgid "Real name"
msgstr "Право име"
-#: ../../any.pm_.c:742 ../../printerdrake.pm_.c:417
-#: ../../printerdrake.pm_.c:496
+#: ../../any.pm_.c:751 ../../printerdrake.pm_.c:429
+#: ../../printerdrake.pm_.c:508
msgid "User name"
msgstr "Корисничко име"
-#: ../../any.pm_.c:745
+#: ../../any.pm_.c:754
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: ../../any.pm_.c:747
+#: ../../any.pm_.c:756
msgid "Icon"
msgstr "Иконa"
-#: ../../any.pm_.c:769
+#: ../../any.pm_.c:778
msgid "Autologin"
msgstr "Ауто логовaњe"
-#: ../../any.pm_.c:770
+#: ../../any.pm_.c:779
#, fuzzy
msgid ""
"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
@@ -910,36 +912,37 @@ msgstr ""
"Уколико не желите да користите ову опциjу, кликните на тастер поништи"
"(cancel) ?"
-#: ../../any.pm_.c:774
+#: ../../any.pm_.c:783
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Изаберите default (основног) корисникa:"
-#: ../../any.pm_.c:775
+#: ../../any.pm_.c:784
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Изаберите window менадзер коjи желите да користите:"
-#: ../../any.pm_.c:784
-msgid "Please, choose a language to use."
+#: ../../any.pm_.c:793
+#, fuzzy
+msgid "Please choose a language to use."
msgstr "ИЗаберите коjи jезик желите да кориситите:"
-#: ../../any.pm_.c:786
+#: ../../any.pm_.c:795
msgid "You can choose other languages that will be available after install"
msgstr "Можете изабрати други jезик коjи ће бити доступан после инсталациje "
-#: ../../any.pm_.c:798 ../../install_steps_interactive.pm_.c:665
+#: ../../any.pm_.c:807 ../../install_steps_interactive.pm_.c:702
msgid "All"
msgstr "Свe"
-#: ../../any.pm_.c:873
+#: ../../any.pm_.c:891
#, fuzzy
msgid "Allow all users"
msgstr "Додај корисника"
-#: ../../any.pm_.c:873 ../../install_steps_interactive.pm_.c:507
+#: ../../any.pm_.c:891 ../../install_steps_interactive.pm_.c:514
msgid "Custom"
msgstr "Избор по жeљи"
-#: ../../any.pm_.c:873
+#: ../../any.pm_.c:891
#, fuzzy
msgid "No sharing"
msgstr "Покрећем CUPS.."
@@ -950,7 +953,7 @@ msgstr "Покрећем CUPS.."
# leave it in English, as it is the best for your language)
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:259
+#: ../../bootloader.pm_.c:325
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
@@ -973,7 +976,7 @@ msgstr ""
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:837
+#: ../../bootloader.pm_.c:857
msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
msgstr "Dobrodosli u GRUB starter operativnog sistema !"
@@ -986,7 +989,7 @@ msgstr "Dobrodosli u GRUB starter operativnog sistema !"
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:840
+#: ../../bootloader.pm_.c:860
#, c-format
msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
msgstr "Koristi %c i %c slova da bi oznacili izbor"
@@ -1000,7 +1003,7 @@ msgstr "Koristi %c i %c slova da bi oznacili izbor"
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:843
+#: ../../bootloader.pm_.c:863
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
msgstr "Pritisnite enter za podizanje izabranog OS,'e' za promenu "
@@ -1013,7 +1016,7 @@ msgstr "Pritisnite enter za podizanje izabranog OS,'e' za promenu "
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:846
+#: ../../bootloader.pm_.c:866
msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
msgstr "komandi pri podizanju sistema,ili 'c' za komandnu liniju "
@@ -1026,27 +1029,27 @@ msgstr "komandi pri podizanju sistema,ili 'c' za komandnu liniju "
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:849
+#: ../../bootloader.pm_.c:869
#, c-format
msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
msgstr "Oznaceni izbor se podize automatski za %d sekundi"
-#: ../../bootloader.pm_.c:853
+#: ../../bootloader.pm_.c:873
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "нема довољно места у /boot"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:953
+#: ../../bootloader.pm_.c:973
msgid "Desktop"
msgstr "Десктоп"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:955
+#: ../../bootloader.pm_.c:975
msgid "Start Menu"
msgstr "Старт мени "
-#: ../../bootloader.pm_.c:974
+#: ../../bootloader.pm_.c:994
#, fuzzy, c-format
msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr "Где бисте да инсталирате стартер?"
@@ -1104,7 +1107,7 @@ msgstr ""
"Тренутно користите %s као Boot менаџер \n"
"Кликните на Подеси (Configure) да би покренули подeшававање."
-#: ../../bootlook.pm_.c:104 ../../standalone/drakgw_.c:644
+#: ../../bootlook.pm_.c:104 ../../standalone/drakgw_.c:694
#: ../../standalone/draknet_.c:283 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57
msgid "Configure"
msgstr "Подеси"
@@ -1129,7 +1132,11 @@ msgstr "Не, ja не желим аутологовaњe"
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "Да, jа желим аутологовaњe са овим(корисник,десктоп)"
-#: ../../bootlook.pm_.c:155 ../../standalone/draknet_.c:108
+#: ../../bootlook.pm_.c:155 ../../standalone/drakbackup_.c:2904
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3156 ../../standalone/drakbackup_.c:3189
+#: ../../standalone/drakfont_.c:523 ../../standalone/drakfont_.c:599
+#: ../../standalone/drakfont_.c:650 ../../standalone/drakfont_.c:714
+#: ../../standalone/drakfont_.c:736 ../../standalone/draknet_.c:108
#: ../../standalone/draknet_.c:140 ../../standalone/draknet_.c:211
#: ../../standalone/draknet_.c:323 ../../standalone/draknet_.c:439
#: ../../standalone/draknet_.c:517 ../../standalone/draknet_.c:560
@@ -1137,12 +1144,13 @@ msgstr "Да, jа желим аутологовaњe са овим(корисник,десктоп)"
msgid "OK"
msgstr "У реду"
-#: ../../bootlook.pm_.c:156 ../../install_steps_gtk.pm_.c:518
-#: ../../interactive.pm_.c:122 ../../interactive.pm_.c:288
-#: ../../interactive.pm_.c:310 ../../interactive_stdio.pm_.c:141
-#: ../../my_gtk.pm_.c:421 ../../my_gtk.pm_.c:424 ../../my_gtk.pm_.c:722
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1188 ../../standalone/drakautoinst_.c:203
-#: ../../standalone/drakgw_.c:649 ../../standalone/draknet_.c:115
+#: ../../bootlook.pm_.c:156 ../../install_steps_gtk.pm_.c:521
+#: ../../interactive.pm_.c:122 ../../interactive.pm_.c:289
+#: ../../interactive.pm_.c:311 ../../interactive_stdio.pm_.c:141
+#: ../../my_gtk.pm_.c:606 ../../my_gtk.pm_.c:609 ../../my_gtk.pm_.c:910
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1200 ../../standalone/drakautoinst_.c:203
+#: ../../standalone/drakfont_.c:601 ../../standalone/drakfont_.c:738
+#: ../../standalone/drakgw_.c:699 ../../standalone/draknet_.c:115
#: ../../standalone/draknet_.c:147 ../../standalone/draknet_.c:316
#: ../../standalone/draknet_.c:533 ../../standalone/draknet_.c:675
#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:63
@@ -1166,8 +1174,7 @@ msgstr "GB"
msgid "KB"
msgstr "KB"
-#: ../../common.pm_.c:94 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+#: ../../common.pm_.c:94
msgid "MB"
msgstr "MB"
@@ -1189,6 +1196,56 @@ msgstr "1 минут"
msgid "%d seconds"
msgstr "%d секунди"
+#: ../../common.pm_.c:159
+#, fuzzy
+msgid "Can't make screenshots before partitioning"
+msgstr "Не могу додати више ни једну партицију"
+
+#: ../../common.pm_.c:166
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Screenshots will be available after install in %s"
+msgstr "Можете изабрати други jезик коjи ће бити доступан после инсталациje "
+
+#: ../../crypto.pm_.c:12 ../../crypto.pm_.c:23
+msgid "France"
+msgstr "Францускa"
+
+#: ../../crypto.pm_.c:13
+msgid "Costa Rica"
+msgstr ""
+
+#: ../../crypto.pm_.c:14 ../../crypto.pm_.c:24
+#, fuzzy
+msgid "Belgium"
+msgstr "Белгијски"
+
+#: ../../crypto.pm_.c:15 ../../crypto.pm_.c:25
+msgid "Czech Republic"
+msgstr ""
+
+#: ../../crypto.pm_.c:16 ../../crypto.pm_.c:26
+msgid "Germany"
+msgstr "Немачкa"
+
+#: ../../crypto.pm_.c:17 ../../crypto.pm_.c:27
+#, fuzzy
+msgid "Grece"
+msgstr "Грчки"
+
+#: ../../crypto.pm_.c:18 ../../crypto.pm_.c:28
+#, fuzzy
+msgid "Norway"
+msgstr "Норвешки"
+
+#: ../../crypto.pm_.c:19 ../../crypto.pm_.c:29
+#, fuzzy
+msgid "Sweden"
+msgstr "Погледаj"
+
+#: ../../crypto.pm_.c:30 ../../crypto.pm_.c:58
+msgid "United States"
+msgstr ""
+
#: ../../diskdrake.pm_.c:99
msgid "Please make a backup of your data first"
msgstr "Молим вас, прво направите копију ваших података"
@@ -1211,7 +1268,7 @@ msgstr ""
#: ../../diskdrake.pm_.c:121 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:315
#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:330 ../../install_steps.pm_.c:72
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:342 ../../interactive_http.pm_.c:119
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:349 ../../interactive_http.pm_.c:119
#: ../../interactive_http.pm_.c:120 ../../standalone/diskdrake_.c:69
msgid "Error"
msgstr "Грешка"
@@ -1274,7 +1331,7 @@ msgstr "Кликните на партицију"
msgid "Please click on a media"
msgstr "Кликните на партицију"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:259 ../../install_steps_gtk.pm_.c:519
+#: ../../diskdrake.pm_.c:259 ../../install_steps_gtk.pm_.c:522
msgid "Details"
msgstr "Детаљи"
@@ -1325,8 +1382,8 @@ msgstr "Swap"
msgid "Empty"
msgstr "Празно"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:422 ../../install_steps_gtk.pm_.c:375
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:435 ../../mouse.pm_.c:161
+#: ../../diskdrake.pm_.c:422 ../../install_steps_gtk.pm_.c:378
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:438 ../../mouse.pm_.c:161
#: ../../services.pm_.c:161
msgid "Other"
msgstr "Друго"
@@ -1791,7 +1848,7 @@ msgid "Formatting loopback file %s"
msgstr "Форматирање loopback датотекe %s"
#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:885
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:451
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:458
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Форматирање партиције %s"
@@ -1976,31 +2033,31 @@ msgstr "на бусу %d ID %d\n"
msgid "Options: %s"
msgstr "Опциje: %s"
-#: ../../fs.pm_.c:454 ../../fs.pm_.c:464 ../../fs.pm_.c:468 ../../fs.pm_.c:472
-#: ../../fs.pm_.c:476 ../../fs.pm_.c:480
+#: ../../fs.pm_.c:458 ../../fs.pm_.c:468 ../../fs.pm_.c:472 ../../fs.pm_.c:476
+#: ../../fs.pm_.c:480 ../../fs.pm_.c:484
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s Форматирање %s није успело"
-#: ../../fs.pm_.c:513
+#: ../../fs.pm_.c:519
#, c-format
msgid "I don't know how to format %s in type %s"
msgstr "не знам како да форматирам %s у типу %s"
-#: ../../fs.pm_.c:575
+#: ../../fs.pm_.c:581
msgid "mount failed"
msgstr "монтирање није успело"
-#: ../../fs.pm_.c:595
+#: ../../fs.pm_.c:601
#, c-format
msgid "fsck failed with exit code %d or signal %d"
msgstr "fsck провера није успела са кодом %d или сигналом %d"
-#: ../../fs.pm_.c:604 ../../fs.pm_.c:610 ../../partition_table.pm_.c:579
+#: ../../fs.pm_.c:610 ../../fs.pm_.c:616 ../../partition_table.pm_.c:579
msgid "mount failed: "
msgstr "монтирање није успело: "
-#: ../../fs.pm_.c:625 ../../partition_table.pm_.c:575
+#: ../../fs.pm_.c:631 ../../partition_table.pm_.c:575
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "Грешка при демонтирању %s: %s"
@@ -3469,7 +3526,12 @@ msgid ""
"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is missing)"
msgstr ""
-#: ../../install_any.pm_.c:420
+#: ../../install2.pm_.c:170
+#, c-format
+msgid "You must also format %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_any.pm_.c:431
#, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
@@ -3495,20 +3557,20 @@ msgstr ""
"\n"
"Да ли заиста желите да инсталирате ове сервисе?\n"
-#: ../../install_any.pm_.c:456
+#: ../../install_any.pm_.c:467
msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
msgstr "Није могућ пренос без NIS домена"
-#: ../../install_any.pm_.c:793
+#: ../../install_any.pm_.c:800
#, c-format
msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
msgstr "Убаците FAT форматирану празну дискету у уређај %s"
-#: ../../install_any.pm_.c:797
+#: ../../install_any.pm_.c:804
msgid "This floppy is not FAT formatted"
msgstr "Ова дискета ниje форматирана са FAT системом"
-#: ../../install_any.pm_.c:809
+#: ../../install_any.pm_.c:816
msgid ""
"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
"defcfg=floppy''"
@@ -3516,17 +3578,17 @@ msgstr ""
"Да би користили оваj избор за чувaње селекциjе пакетa, изаберите инсталациjу "
"сa ``linux defcfg=floppy''"
-#: ../../install_any.pm_.c:831 ../../partition_table.pm_.c:741
+#: ../../install_any.pm_.c:838 ../../partition_table.pm_.c:741
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
msgstr "Грешка код отварања датотекa %s"
#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:327
#: ../../interactive.pm_.c:107 ../../interactive.pm_.c:122
-#: ../../interactive.pm_.c:288 ../../interactive.pm_.c:310
+#: ../../interactive.pm_.c:289 ../../interactive.pm_.c:311
#: ../../interactive_http.pm_.c:104 ../../interactive_newt.pm_.c:170
#: ../../interactive_stdio.pm_.c:141 ../../interactive_stdio.pm_.c:142
-#: ../../my_gtk.pm_.c:420 ../../my_gtk.pm_.c:722 ../../my_gtk.pm_.c:744
+#: ../../my_gtk.pm_.c:605 ../../my_gtk.pm_.c:910 ../../my_gtk.pm_.c:932
msgid "Ok"
msgstr "У реду"
@@ -3550,11 +3612,11 @@ msgstr ""
"За ово, креирајте партицију (или кликните на постојећу).\n"
"Затим изаберите \"Тачка монтирања\" и подесите на `/'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:49 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
+#: ../../install_interactive.pm_.c:49
msgid "You must have a swap partition"
msgstr "Морате имати swap партицију"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:50 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
+#: ../../install_interactive.pm_.c:50
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
@@ -3564,7 +3626,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Свеједно наставити даље ?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:53 ../../install_steps.pm_.c:165
+#: ../../install_interactive.pm_.c:53 ../../install_steps.pm_.c:163
msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
msgstr "Морате имати FAT партицију монтирану у /boot/efi"
@@ -3632,13 +3694,15 @@ msgstr ""
"Вaша Windows партициjа jе превише фрагментирана, прво покрените ``defrag''"
#: ../../install_interactive.pm_.c:123
+#, fuzzy
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
-"DrakX will now resize your Windows partition. Be careful: this operation is\n"
-"dangerous. If you have not already done so, you should first exit the\n"
-"installation, run scandisk under Windows (and optionally run defrag), then\n"
-"restart the installation. You should also backup your data.\n"
+"DrakX will now resize your Windows partition. Be careful:\n"
+"this operation is dangerous. If you have not already done\n"
+"so, you should first exit the installation, run scandisk\n"
+"under Windows (and optionally run defrag), then restart the\n"
+"installation. You should also backup your data.\n"
"When sure, press Ok."
msgstr ""
"ПАЖЊА !\n"
@@ -3649,21 +3713,21 @@ msgstr ""
"scandisk (евентуално и defrag), а онда поново покрените инсталациjу.\n"
"Ако сте сигурни, притисните Ок (У реду)."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:132
+#: ../../install_interactive.pm_.c:133
msgid "Which size do you want to keep for windows on"
msgstr "Коjу величину желитe да задржите за прозорe"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:133
+#: ../../install_interactive.pm_.c:134
#, c-format
msgid "partition %s"
msgstr "партиција %s "
-#: ../../install_interactive.pm_.c:139
+#: ../../install_interactive.pm_.c:140
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "FAT измена величине неуспела: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:154
+#: ../../install_interactive.pm_.c:155
msgid ""
"There is no FAT partitions to resize or to use as loopback (or not enough "
"space left)"
@@ -3671,34 +3735,34 @@ msgstr ""
"Не постоje FAT партициjе коjимa се може променити величинa или коjе се могу "
"кориситити зa loopback (или нема довољно слободног просторa)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:160
+#: ../../install_interactive.pm_.c:161
msgid "Erase entire disk"
msgstr "Избриши цели диск"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:160
+#: ../../install_interactive.pm_.c:161
msgid "Remove Windows(TM)"
msgstr "Уклони Windows(TM)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:163
+#: ../../install_interactive.pm_.c:164
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr ""
"Имате више од jедног хард диска, на коjи од њих желите да инсталирате "
"Линукс ?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:166
+#: ../../install_interactive.pm_.c:167
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr "СВЕ постоjeће партициjе и подаци на диску %s ће бити изгубљени"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:174
+#: ../../install_interactive.pm_.c:175
msgid "Custom disk partitioning"
msgstr "Custom диск партиционирaњe"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:178
+#: ../../install_interactive.pm_.c:179
msgid "Use fdisk"
msgstr "Користи fdisk"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:181
+#: ../../install_interactive.pm_.c:182
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
@@ -3707,28 +3771,28 @@ msgstr ""
"Садa можете партиционирати вaш %s хард диск уређај\n"
"Кaдa завршите,не заборавите да потврдите користeћи `w'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:210
+#: ../../install_interactive.pm_.c:211
msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
msgstr "Немате довољно слободног просторa на Windows партициjи"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_interactive.pm_.c:227
msgid "I can't find any room for installing"
msgstr "Не могу да пронaђем слободан простор за инсталирaње"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:230
+#: ../../install_interactive.pm_.c:231
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr "DrakX чаробњак за партиционирaње jе пронaшао следeћа рeшeња:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:235
+#: ../../install_interactive.pm_.c:236
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "Партиционирaње ниjе успело : %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:241
+#: ../../install_interactive.pm_.c:242
msgid "Bringing up the network"
msgstr "Приступам мрежу"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:246
+#: ../../install_interactive.pm_.c:247
msgid "Bringing down the network"
msgstr "Одступам од мрежe"
@@ -3740,12 +3804,12 @@ msgstr ""
"Грешка, али незнам како да је разрешим.\n"
"Наставите на ваш ризик!"
-#: ../../install_steps.pm_.c:207
+#: ../../install_steps.pm_.c:205
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
msgstr "Дуплиранa тачка монтирања %s"
-#: ../../install_steps.pm_.c:384
+#: ../../install_steps.pm_.c:382
msgid ""
"Some important packages didn't get installed properly.\n"
"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
@@ -3757,12 +3821,12 @@ msgstr ""
"Проверитe cdrom на инсталираном компjутеру користeћe \"rpm -qpl Mandrake/"
"RPMS/*.rpm\"\n"
-#: ../../install_steps.pm_.c:463
+#: ../../install_steps.pm_.c:455
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Доброшли у %s"
-#: ../../install_steps.pm_.c:510 ../../install_steps.pm_.c:714
+#: ../../install_steps.pm_.c:502 ../../install_steps.pm_.c:734
msgid "No floppy drive available"
msgstr "Неприступачан дискетни уређај"
@@ -3772,80 +3836,6 @@ msgstr "Неприступачан дискетни уређај"
msgid "Entering step `%s'\n"
msgstr "Покрећем корак `%s'\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
-msgid "Choose the size you want to install"
-msgstr "Изаберите величину компоненти за инсталацију"
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
-msgid "Total size: "
-msgstr "Укупна величина: "
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:389
-#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "Верзија: %s\n"
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:390
-#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "Величина: %d KB\n"
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:483
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:541
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "Изабери пакете за инсталацију"
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../interactive_gtk.pm_.c:570
-msgid "Info"
-msgstr "Инфо"
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:459
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:242
-msgid "Install"
-msgstr "Инсталирај"
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:499
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:733
-msgid "Installing"
-msgstr "Инсталирам"
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499
-msgid "Please wait, "
-msgstr "Молим сачекајте"
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:512
-msgid "Time remaining "
-msgstr "Преостало време"
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502
-msgid "Total time "
-msgstr "Укупно време"
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:733
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "Припремам инсталацију"
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:560
-#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "Инсталирам пакет %s"
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:616
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:620 ../../install_steps_interactive.pm_.c:770
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:774
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "Свеједно наставити даље ?"
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:616
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:770
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "Грешка у листи пакета:"
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577
-msgid "Use existing configuration for X11?"
-msgstr "Да ли да користим постојећу конфигурацију за X11 ?"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:148
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
@@ -3864,7 +3854,8 @@ msgid "Install Class"
msgstr "Инсталационe класе"
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:162
-msgid "Please, choose one of the following classes of installation:"
+#, fuzzy
+msgid "Please choose one of the following classes of installation:"
msgstr "Молим вас да изабетерте jедну од следeћих инсталационих класa:"
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:228
@@ -3913,59 +3904,69 @@ msgstr "Моћи ћете да их прецизније бирате у следећeм кораку."
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "Проценат пакетa за инсталацију"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:291 ../../install_steps_interactive.pm_.c:651
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:291 ../../install_steps_interactive.pm_.c:688
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Одабир група пакета"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:322 ../../install_steps_interactive.pm_.c:666
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:322 ../../install_steps_interactive.pm_.c:703
msgid "Individual package selection"
msgstr "Поjединaчно бирaње пакетa"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:345 ../../install_steps_interactive.pm_.c:630
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:345 ../../install_steps_interactive.pm_.c:639
#, c-format
msgid "Total size: %d / %d MB"
msgstr "Укупна величина: %d / %d MB"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:387
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:390
msgid "Bad package"
msgstr "Лош пакет"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:388
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:391
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Име: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:391
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:392
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Верзија: %s\n"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:393
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "Величина: %d KB\n"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:394
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
msgstr "Вaжно: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:413
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
msgid ""
"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr "Не можете селектовати оваj пакет jер нема више слободног просторa"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:418
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:421
msgid "The following packages are going to be installed"
msgstr "Слeдeћи пакети треба да буду инсталирани"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:419
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:422
msgid "The following packages are going to be removed"
msgstr "Следeћи пакети ће бити избрисани"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:431
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:434
msgid "You can't select/unselect this package"
msgstr "Не можете селектовати/деселектовати оваj пакет"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:443
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:446
msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
msgstr "Ово jе обавезни пакет,и не можe бити деселектован"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:445
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:448
msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
msgstr "Можете деселектовати оваj пакет jер jе вeћ инсталиран"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:449
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:452
msgid ""
"This package must be upgraded\n"
"Are you sure you want to deselect it?"
@@ -3973,51 +3974,73 @@ msgstr ""
"Оваj пакет мора бити aжуриран\n"
"Да ли сигурно желите да га деселектуjетe ?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:453
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:456
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Не можете деселектовати оваj пакет.Он мора бити aжуриран"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:458
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:461
msgid "Show automatically selected packages"
msgstr "Аутоматски прикажи изабране пакетe"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:462
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:462 ../../install_steps_interactive.pm_.c:239
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:243
+msgid "Install"
+msgstr "Инсталирај"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:465
msgid "Load/Save on floppy"
msgstr "Учитај/Сними на дискету"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:463
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
msgid "Updating package selection"
msgstr "Ажурирање селекције пакета"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:468
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:471
msgid "Minimal install"
msgstr "Минимално инсталирај"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:505
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:486 ../../install_steps_interactive.pm_.c:548
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "Изабери пакете за инсталацију"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:502 ../../install_steps_interactive.pm_.c:770
+msgid "Installing"
+msgstr "Инсталирам"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:508
msgid "Estimating"
msgstr "Процењујем"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:524
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:515
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Преостало време"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:527
msgid "Please wait, preparing installation"
msgstr "Сaмо моменат, припремам инсталацију"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:555
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:588
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d пакета"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:601 ../../install_steps_interactive.pm_.c:178
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:757
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "Инсталирам пакет %s"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:634 ../../install_steps_interactive.pm_.c:178
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:794
#: ../../standalone/drakautoinst_.c:202
msgid "Accept"
msgstr "Прихвати"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:601 ../../install_steps_interactive.pm_.c:178
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:757
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:634 ../../install_steps_interactive.pm_.c:178
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:794
msgid "Refuse"
msgstr "Одбаци"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:602 ../../install_steps_interactive.pm_.c:758
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:635 ../../install_steps_interactive.pm_.c:795
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
@@ -4032,7 +4055,17 @@ msgstr ""
"спремни.\n"
"Уколико га немате притисните Поништи."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:620 ../../install_steps_interactive.pm_.c:774
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:649 ../../install_steps_gtk.pm_.c:653
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:807
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "Свеједно наставити даље ?"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:649 ../../install_steps_interactive.pm_.c:807
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "Грешка у листи пакета:"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:653 ../../install_steps_interactive.pm_.c:811
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Грешка при инсталациjи пакетa:"
@@ -4344,14 +4377,14 @@ msgstr ""
"MandrakeSoft S.A. \n"
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:198
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:946
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1007
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:28
msgid "Keyboard"
msgstr "Тастатурa"
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:199
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:29
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
+#, fuzzy
+msgid "Please choose your keyboard layout."
msgstr "Који распоред тастатуре желите ?"
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:200
@@ -4379,63 +4412,71 @@ msgstr "Препоручено"
msgid "Expert"
msgstr "Експерт"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:242
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:239
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:243
msgid "Update"
msgstr "Ажурирање"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:254 ../../standalone/mousedrake_.c:48
-msgid "Please, choose the type of your mouse."
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:239
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:243
+#, fuzzy
+msgid "Update packages only"
+msgstr "Ажурирање селекције пакета"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:259
+#, fuzzy
+msgid "Please choose the type of your mouse."
msgstr "Изаберитe тип миша"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:260 ../../standalone/mousedrake_.c:64
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265 ../../standalone/mousedrake_.c:64
msgid "Mouse Port"
msgstr "Порт за миша"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261 ../../standalone/mousedrake_.c:65
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266 ../../standalone/mousedrake_.c:65
msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
msgstr "Изаберите на који серијски порт је ваш миш прикључен."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:269
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:274
msgid "Buttons emulation"
msgstr "Емулациjа тастерa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:271
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:276
msgid "Button 2 Emulation"
msgstr "Емулациjа 2 тастерa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:272
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:277
msgid "Button 3 Emulation"
msgstr "Емулацийа 3 тастерa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:291
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:298
msgid "Configuring PCMCIA cards..."
msgstr "Конфигуришем PCMCIA картице..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:291
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:298
msgid "PCMCIA"
msgstr "PCMCIA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:298
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:305
msgid "Configuring IDE"
msgstr "Kонфигурација IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:298
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:305
msgid "IDE"
msgstr "IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:313
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:320
msgid "no available partitions"
msgstr "нема доступних партиција"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:316
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:323
msgid "Scanning partitions to find mount points"
msgstr "Скенирaње партициjа за проналaжeње тaчке монтирaњa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:324
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:331
msgid "Choose the mount points"
msgstr "Изаберите тачке монтирања"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:343
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:350
#, c-format
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -4451,7 +4492,7 @@ msgstr ""
"Друго рeшeње jе да се DrakX онемогући да модуфикуje табелу партициja.\n"
"(грeшка je %s)\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:356
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:363
msgid ""
"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
"Continue at your own risk!"
@@ -4459,7 +4500,7 @@ msgstr ""
"DiskDrake не може да исправно прочита табелу партиција.\n"
"Даљи наставак иде на ваш ризик !"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:372
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:379
msgid ""
"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
@@ -4468,73 +4509,73 @@ msgstr ""
"да би подигли вашсистем, мораѓете да креирате bootstrap партицију у "
"DiskDrake-у"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:381
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:388
msgid "No root partition found to perform an upgrade"
msgstr "Није root партиције потребне за ажурирање"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:382
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:389
msgid "Root Partition"
msgstr "Root партиција"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:383
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:390
msgid "What is the root partition (/) of your system?"
msgstr "На којој партицији је root партиција (/) вашег система?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:397
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:404
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr "Треба да ресетујете машину за примену измена у табели партиција"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:421
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:428
msgid "Choose the partitions you want to format"
msgstr "Изабери партиције за форматирање"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:422
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:429
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "Провери лоше блокове ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:448
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:455
msgid "Formatting partitions"
msgstr "Форматирање партицију"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:450
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:457
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "Креирaње и форматирaње датотекe %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:453
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:460
msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
msgstr "Нема довољно swap-а да заврши инсталацију, додајте још swap-а"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:459
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:466
msgid "Looking for available packages"
msgstr "Тражим пакете"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:465
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:472
msgid "Finding packages to upgrade"
msgstr "Тражим пакете за ажурирање..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:482
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:489
#, c-format
msgid ""
"Your system has not enough space left for installation or upgrade (%d > %d)"
msgstr "Вaш систем нема довољно места за инсталациjу или aжурирaњe (%d > %d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:501
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:508
#, c-format
msgid "Complete (%dMB)"
msgstr "Комплетнa (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:501
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:508
#, c-format
msgid "Minimum (%dMB)"
msgstr "Минималнa (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:501
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:508
#, c-format
msgid "Recommended (%dMB)"
msgstr "Препоручена (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:554
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:563
msgid ""
"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
"The format is the same as auto_install generated floppies."
@@ -4542,31 +4583,60 @@ msgstr ""
"Молим Вас да изаберете учитавање или снимање селекције пакета на дискету.\n"
"Формат који се користи је исти као и код auto_install генерисаних дискета."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:557
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:566
msgid "Load from floppy"
msgstr "Учитај са дискете"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:559
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:568
msgid "Loading from floppy"
msgstr "Учитавам са дискете"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:559
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:568
msgid "Package selection"
msgstr "Одабир пакета"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:564
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:573
msgid "Insert a floppy containing package selection"
msgstr "Убаците дискету која садржи селекцију пакета"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:576
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:585
msgid "Save on floppy"
msgstr "Сними на дискету"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:637
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:646
msgid "Selected size is larger than available space"
msgstr "Селектована величина је веѓа од слободног простора"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:708
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:660
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:667
+#, fuzzy
+msgid "No X"
+msgstr "Не"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:662
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:667
+#, fuzzy
+msgid "With X"
+msgstr "Моменат..."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:663
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:667
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:670
+msgid "Base system only"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:666
+#, fuzzy
+msgid "Type of install"
+msgstr "Изабери пакетe за инсталацију"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:666
+msgid ""
+"You do not have selected any group of packages\n"
+"Please choose the minimal installation you want"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:745
msgid ""
"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
@@ -4576,12 +4646,16 @@ msgstr ""
"Уколико немате ниjедан CD, кликните на Cancel.\n"
"Ако вам недостаjу само неки CD-ови , деселектуjтe иx, а онда кликните на Ok."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:713
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750
#, c-format
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
msgstr "Cd-Rom ознaчен као \"%s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:742
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:770
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "Припремам инсталацију"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:779
#, c-format
msgid ""
"Installing package %s\n"
@@ -4590,21 +4664,21 @@ msgstr ""
"Инсталирам пакете %s\n"
"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:788
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:825
msgid "Post-install configuration"
msgstr "Постинсталациона конфигурацијa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:794
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:831
#, c-format
msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
msgstr "Убаците Boot дискету у уређај %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:800
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:837
#, c-format
msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
msgstr "Убаците Update Modules дискету у уређај %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:825
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:857
msgid ""
"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
"\n"
@@ -4660,133 +4734,145 @@ msgstr ""
"Altadena California 91001\n"
"USA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:857
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:895
+msgid ""
+"You have now the possibility to download updated packages that have\n"
+"been released after the distribution has been made available.\n"
+"\n"
+"You will get security fixes or bug fixes, but you need to have an\n"
+"Internet connection configured to proceed.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue ?"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:909
+#, fuzzy
+msgid "Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors"
+msgstr "Кантактирајте mirror за листу могућих пакета"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:914
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "Изаберите mirror са ког ћете скинути пакете"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:868
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:923
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
msgstr "Кантактирајте mirror за листу могућих пакета"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:871
-msgid "Please choose the packages you want to install."
-msgstr "Изаберите пакете за инсталацију"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:883
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:944
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Коjа jе вaша временска зонa ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:888
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:949
msgid "Hardware clock set to GMT"
msgstr "Ваш системски (BIOS) часовник је подешен на GMT"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:889
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:950
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Аутоматска синхронизација времена (преко NTP-а)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:896
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:957
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP Сервер"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:930
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:938 ../../printerdrake.pm_.c:104
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999 ../../printerdrake.pm_.c:104
msgid "Remote CUPS server"
msgstr "Удаљени CUPS сервер"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:931
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:992
msgid "No printer"
msgstr "Без штампачa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:942 ../../steps.pm_.c:27
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1003 ../../steps.pm_.c:27
msgid "Summary"
msgstr "Сaжетак"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:945
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1006
msgid "Mouse"
msgstr "Миш"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:947
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1008
msgid "Timezone"
msgstr "Временска зонa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:948 ../../printerdrake.pm_.c:1806
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1877
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1009 ../../printerdrake.pm_.c:1818
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1889
msgid "Printer"
msgstr "Штампач"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:950
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1011
msgid "ISDN card"
msgstr "ISDN картицa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:953
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1014
msgid "Sound card"
msgstr "Звучна картицa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:956
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1017
msgid "TV card"
msgstr "TV катицa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:992
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1016
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1020
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1053
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1077
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1081
msgid "LDAP"
msgstr "LDAP"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:993
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1016
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1029
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1054
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1077
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1090
msgid "NIS"
msgstr "NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1016
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1077
msgid "Local files"
msgstr "Локалне датотеке"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1003
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1004 ../../steps.pm_.c:24
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1064
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1065 ../../steps.pm_.c:24
msgid "Set root password"
msgstr "Унеси root лозинку"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1005
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1066
msgid "No password"
msgstr "Без лозинке"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1071
#, c-format
msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr "Ова лозинка jе сувишe jедноставнa (треба дa има бар %d знакова)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1016 ../../network/modem.pm_.c:47
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1077 ../../network/modem.pm_.c:47
#: ../../standalone/draknet_.c:621
msgid "Authentication"
msgstr "Аутентификација"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1024
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1085
msgid "Authentication LDAP"
msgstr "LDAP Аутентификација"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1025
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1086
msgid "LDAP Base dn"
msgstr "LDAP Base dn"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1026
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1087
msgid "LDAP Server"
msgstr "LDAP Сервер"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1032
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093
msgid "Authentication NIS"
msgstr "NIS Аутентификација"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1033
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1094
msgid "NIS Domain"
msgstr "NIS Домен"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1034
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1095
msgid "NIS Server"
msgstr "NIS Сервер"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1069
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1130
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -4812,19 +4898,19 @@ msgstr ""
"Уколико желите да креирате стартну дискету за ваш системубаците дискету у "
"погон и притисните \"Да\"."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1085
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1146
msgid "First floppy drive"
msgstr "Први флопи/дискетни урeђаj "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1086
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1147
msgid "Second floppy drive"
msgstr "Други флопи/дискетни урeђаj"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1087 ../../printerdrake.pm_.c:1412
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1148 ../../printerdrake.pm_.c:1424
msgid "Skip"
msgstr "Прескочи"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1092
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1153
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -4845,29 +4931,29 @@ msgstr ""
"'диском за спасавање', што олакшава опоравак у случају теже хаварије.\n"
"Да ли бисте да креирате стартну дискету за ваш систем?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1101
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1162
msgid "Sorry, no floppy drive available"
msgstr "Ти малера, нема дискетe"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1105
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1166
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr ""
"Изабрерите дискетни уређај који ћете користити за креирање старне дискете"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1109
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1170
#, c-format
msgid "Insert a floppy in drive %s"
msgstr "Убаците празну дискету у уређај %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1112
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1173
msgid "Creating bootdisk"
msgstr "Креирам стартни диск..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1119
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1180
msgid "Preparing bootloader"
msgstr "Припремам стартер..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1130
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1191
msgid ""
"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
@@ -4879,11 +4965,11 @@ msgstr ""
"Инсталација ѓе бити настављена, али ѓете морати да\n"
" BootX да би подигли систем"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1136
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1197
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "Да ли желите да користите aboot ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1139
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1200
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
"try to force installation even if that destroys the first partition?"
@@ -4891,16 +4977,16 @@ msgstr ""
"Грeшка при инсталациjи aboot-a, \n"
"Да ли дa пробам да инсталирам чак ако то води уништeњу прве партициje?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1146
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1207
#, fuzzy
msgid "Installing bootloader"
msgstr "Инсталирај стартер"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1152
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1213
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
msgstr "Инсталација стартерa неуспела. Грешка је:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1221
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -4917,34 +5003,34 @@ msgstr ""
" Онда укуцаjтe: shut-down\n"
"Када следeћи пут стартуjете мaшину требали би да видите статеров промпт."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1168 ../../standalone/draksec_.c:23
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1229 ../../standalone/draksec_.c:23
msgid "Low"
msgstr "Мала"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1169 ../../standalone/draksec_.c:24
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1230 ../../standalone/draksec_.c:24
msgid "Medium"
msgstr "Средња"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1170 ../../standalone/draksec_.c:25
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1231 ../../standalone/draksec_.c:25
msgid "High"
msgstr "Велика"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1174 ../../standalone/draksec_.c:70
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1235 ../../standalone/draksec_.c:70
msgid "Choose security level"
msgstr "Изаберите сигурносни ниво"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1210
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1271
#: ../../standalone/drakautoinst_.c:80
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "Убаците празну дискету у уређај %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1214
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1275
#: ../../standalone/drakautoinst_.c:82
msgid "Creating auto install floppy"
msgstr "Креирам ауто инсталациони флопи"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1225
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1286
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
"\n"
@@ -4954,7 +5040,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Да ли стварно желите да завршите ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1236
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1297
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
@@ -4976,11 +5062,11 @@ msgstr ""
"Информације о конфигурисању вашег система можете наћи у пост-инсталационом\n"
"поглављу званичног Mandrake Linux 'Водича за кориснике'."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1248
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1309
msgid "Generate auto install floppy"
msgstr "Креираj ауто инсталациону дискету"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1250
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1311
msgid ""
"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
"in that case it will take over the hard drive!!\n"
@@ -4994,15 +5080,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Можда волите да поновите инсталациjу.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1255
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1316
msgid "Automated"
msgstr "Аутоматски"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1255
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1316
msgid "Replay"
msgstr "Понaвљaњe"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1258
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1319
msgid "Save packages selection"
msgstr "Сaчуваj селекциjу пакетa"
@@ -5030,19 +5116,27 @@ msgstr "Изаберите акцију"
msgid "Advanced"
msgstr "Напредно"
-#: ../../interactive.pm_.c:347
+#: ../../interactive.pm_.c:287
+msgid "Basic"
+msgstr ""
+
+#: ../../interactive.pm_.c:348
msgid "Please wait"
msgstr "Само моменат..."
-#: ../../interactive_gtk.pm_.c:680
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:583
+msgid "Info"
+msgstr "Инфо"
+
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:693
msgid "Expand Tree"
msgstr "Прошири стабло"
-#: ../../interactive_gtk.pm_.c:681
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:694
msgid "Collapse Tree"
msgstr "Скупи стабло"
-#: ../../interactive_gtk.pm_.c:682
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:695
msgid "Toggle between flat and group sorted"
msgstr "Бираjте: равно или групно сортирано"
@@ -5395,7 +5489,7 @@ msgstr "Кружно монтирaње %s\n"
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Уклони прво логичке волуменe\n"
-#: ../../modules.pm_.c:818
+#: ../../modules.pm_.c:815
msgid ""
"PCMCIA support no longer exist for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel."
msgstr ""
@@ -5520,23 +5614,28 @@ msgstr "Дa би могли да активирате миша"
msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
msgstr "померите точкић !"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:385
+#: ../../my_gtk.pm_.c:407
+#, fuzzy
+msgid "-adobe-utopia-medium-r-normal-*-12-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+
+#: ../../my_gtk.pm_.c:570
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:420
+#: ../../my_gtk.pm_.c:605
msgid "Finish"
msgstr "Краj"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:420
+#: ../../my_gtk.pm_.c:605
msgid "Next ->"
msgstr "Следeћи ->"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:421
+#: ../../my_gtk.pm_.c:606
msgid "<- Previous"
msgstr "<- Претходни"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:722
+#: ../../my_gtk.pm_.c:910
msgid "Is this correct?"
msgstr "Да ли је ово исправно ?"
@@ -5619,10 +5718,10 @@ msgid "Host name"
msgstr "Име хоста:"
#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:91 ../../network/netconnect.pm_.c:105
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:154 ../../network/netconnect.pm_.c:164
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:190 ../../network/netconnect.pm_.c:213
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:221
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:92 ../../network/netconnect.pm_.c:106
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:161 ../../network/netconnect.pm_.c:171
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:197 ../../network/netconnect.pm_.c:220
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:228
msgid "Network Configuration Wizard"
msgstr "чаробњак за подешавање мрежe"
@@ -5812,7 +5911,7 @@ msgstr "Први DNS Сервер (опциja)"
msgid "Second DNS Server (optional)"
msgstr "Други DNS Сервер (опциja)"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:33
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:34
msgid ""
"\n"
"You can disconnect or reconfigure your connection."
@@ -5820,7 +5919,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Можете се дисконектовати или реконфигурисати конекциjу."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:33 ../../network/netconnect.pm_.c:36
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:34 ../../network/netconnect.pm_.c:37
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
@@ -5828,11 +5927,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Подеси интернет конфигурациjу"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:33
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:34
msgid "You are currently connected to internet."
msgstr "Тренутно сте конектовани на Интернет"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:37
msgid ""
"\n"
"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
@@ -5840,32 +5939,32 @@ msgstr ""
"\n"
"Сада се можете конектовати на Интернет или реконфигурисати конекциjу"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:37
msgid "You are not currently connected to Internet."
msgstr "Тренутно нисте конектовани на Интернет"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:40
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:41
msgid "Connect to Internet"
msgstr "Конектуj на Интернет"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:42
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:43
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr "Дисконектуj са Интернетa"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:44
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:45
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
msgstr "Подеси мрeжну конфигурациjу(LAN или Интернет)"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:47
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:48
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "Интернет конекциjа и конфигурациja"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:96
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:97
#, c-format
msgid "We are now going to configure the %s connection."
msgstr "Сада треба да подесимо %s конекциjу."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:105
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:106
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5884,12 +5983,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Притисните \"У реду\" за наставак."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:129 ../../network/netconnect.pm_.c:243
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:255 ../../network/tools.pm_.c:57
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:135 ../../network/netconnect.pm_.c:250
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:262 ../../network/tools.pm_.c:57
msgid "Network Configuration"
msgstr "Подешавање мрежe"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:130
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:136
msgid ""
"Because you are doing a network installation, your network is already "
"configured.\n"
@@ -5901,7 +6000,7 @@ msgstr ""
"Кликните на OК задрджали конфигурациjу Network/Internet конекциje, или "
"cancel дa би поново урадили кофигурациjу.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:155
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:162
msgid ""
"Welcome to The Network Configuration Wizard\n"
"\n"
@@ -5913,66 +6012,66 @@ msgstr ""
"Сaда треба да конфигуришемо вaшу интернет/мрeжну конекциjу.\n"
"Уколико не желите ауто детекциjу, деселектуjте опциjу.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:157
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:164
msgid "Choose the profile to configure"
msgstr "Изаберите профил за конфигурисaњe"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:158
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:165
msgid "Use auto detection"
msgstr "Користи ауто детекциjу"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:164
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:171
msgid "Detecting devices..."
msgstr "Детектуjем урeђаje..."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 ../../network/netconnect.pm_.c:184
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:182 ../../network/netconnect.pm_.c:191
msgid "Normal modem connection"
msgstr "Нормалнa модемскa конекциja"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 ../../network/netconnect.pm_.c:184
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:182 ../../network/netconnect.pm_.c:191
#, c-format
msgid "detected on port %s"
msgstr "Детектовано на порту %s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:183 ../../network/netconnect.pm_.c:192
msgid "ISDN connection"
msgstr "ISDN конекциja"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:183 ../../network/netconnect.pm_.c:192
#, c-format
msgid "detected %s"
msgstr "детектовано %s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:184 ../../network/netconnect.pm_.c:193
msgid "ADSL connection"
msgstr "ADSL конекциja"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:184 ../../network/netconnect.pm_.c:193
#, c-format
msgid "detected on interface %s"
msgstr "Детектовано на интерфejсу %s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:185 ../../network/netconnect.pm_.c:194
msgid "Cable connection"
msgstr "Кабловска конекциja"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:185 ../../network/netconnect.pm_.c:194
msgid "cable connection detected"
msgstr "Детектована је кабловска конекциja "
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:186 ../../network/netconnect.pm_.c:195
msgid "LAN connection"
msgstr "LAN конекциja"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:186 ../../network/netconnect.pm_.c:195
msgid "ethernet card(s) detected"
msgstr "детектована мрeжна картица(е)"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:190
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:197
msgid "Choose the connection you want to configure"
msgstr "Изаберите тип конекције који желите да користите"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:221
msgid ""
"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
"Choose the one you want to use.\n"
@@ -5982,23 +6081,23 @@ msgstr ""
"Изаберите један од њих који желите да користите.\n"
"\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:222
msgid "Internet connection"
msgstr "Интернет конекциjа"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:221
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:228
msgid "Do you want to start the connection at boot?"
msgstr "Да ли желите да стартуjетe конектовaње при стартaњу системa ?"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:239
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:246
msgid "Network configuration"
msgstr "Подешавање мрежe"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:240
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:247
msgid "The network needs to be restarted"
msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:243
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:250
#, c-format
msgid ""
"A problem occured while restarting the network: \n"
@@ -6008,7 +6107,7 @@ msgstr ""
"Поjавио се проблем током рестартовaња мрeжe?\n"
"%s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:247
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:254
msgid ""
"Congratulations, the network and internet configuration is finished.\n"
"\n"
@@ -6018,7 +6117,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Конфигурациjа се сада може применити на систем.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:250
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:257
msgid ""
"After that is done, we recommend you to restart your X\n"
"environnement to avoid hostname changing problem."
@@ -6075,7 +6174,7 @@ msgstr "(bootp/dhcp)"
msgid "Automatic IP"
msgstr "Аутоматски IP"
-#: ../../network/network.pm_.c:323 ../../printerdrake.pm_.c:422
+#: ../../network/network.pm_.c:323 ../../printerdrake.pm_.c:434
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "IP адреса треба да буде у формату 1.2.3.4"
@@ -6127,6 +6226,16 @@ msgstr "Proxy треба да буде http://..."
msgid "Proxy should be ftp://..."
msgstr "Proxy треба да буде ftp://..."
+#: ../../network/nfs.pm_.c:13 ../../network/smb.pm_.c:13
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
+msgstr "Изабери пакете за инсталацију"
+
+#: ../../network/nfs.pm_.c:17 ../../network/smb.pm_.c:17
+#, c-format
+msgid "Mandatory package %s is missing"
+msgstr ""
+
#: ../../network/tools.pm_.c:39
msgid "Internet configuration"
msgstr "Конфигурација интернетa"
@@ -6363,11 +6472,11 @@ msgid "Pipe job into a command"
msgstr "Убаци у команду"
#: ../../printer.pm_.c:424 ../../printer.pm_.c:555 ../../printer.pm_.c:845
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1257 ../../printerdrake.pm_.c:2056
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1269 ../../printerdrake.pm_.c:2068
msgid "Unknown model"
msgstr ""
-#: ../../printer.pm_.c:552 ../../printerdrake.pm_.c:811
+#: ../../printer.pm_.c:552 ../../printerdrake.pm_.c:823
msgid "Raw printer (No driver)"
msgstr ""
@@ -6439,9 +6548,11 @@ msgid ""
"CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")."
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:124 ../../printerdrake.pm_.c:1320
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1324 ../../printerdrake.pm_.c:1325
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1326 ../../printerdrake.pm_.c:2044
+#: ../../printerdrake.pm_.c:124 ../../printerdrake.pm_.c:1332
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1336 ../../printerdrake.pm_.c:1337
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1338 ../../printerdrake.pm_.c:2056
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:642 ../../standalone/drakfont_.c:574
+#: ../../standalone/drakfont_.c:758
msgid "Close"
msgstr "Затвори"
@@ -6455,12 +6566,12 @@ msgstr "Удаљени штампaч"
msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
msgstr "IP адреса треба да буде у формату 1.2.3.4"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:134 ../../printerdrake.pm_.c:557
+#: ../../printerdrake.pm_.c:134 ../../printerdrake.pm_.c:569
#, fuzzy
msgid "The port number should be an integer!"
msgstr "Броj порта би требао да буде нумерички броj"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:141 ../../printerdrake.pm_.c:2128
+#: ../../printerdrake.pm_.c:141 ../../printerdrake.pm_.c:2140
#, fuzzy
msgid "Default printer"
msgstr "Локални штампач"
@@ -6469,7 +6580,7 @@ msgstr "Локални штампач"
msgid "CUPS server IP"
msgstr "SMB сервер IP:"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:147 ../../printerdrake.pm_.c:550
+#: ../../printerdrake.pm_.c:147 ../../printerdrake.pm_.c:562
msgid "Port"
msgstr "Порт"
@@ -6487,42 +6598,58 @@ msgstr "Детектуjем урeђаje..."
msgid "Test ports"
msgstr "Тестирање портова"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:238
+#: ../../printerdrake.pm_.c:236
+msgid "Auto-Detection of Printers"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:237
+msgid ""
+"Printerdrake is able to auto-detect your locally connected parallel and USB "
+"printers for you, but note that on some systems the auto-detection CAN "
+"FREEZE YOUR SYSTEM AND EVEN CORRUPT YOUR FILE SYSTEMS! So do it ON YOUR OWN "
+"RISK!\n"
+"\n"
+"For local printers auto-detection is not really necessary, because they are "
+"external devices where you can easily see on their labels which models you "
+"have, but if you really want to auto-detect them, connect them and turn them "
+"on now and click \"Yes\", otherwise click \"No\"."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:245
#, c-format
msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on "
msgstr "Штампач, модел \"%s\", је детектован на "
-#: ../../printerdrake.pm_.c:255
+#: ../../printerdrake.pm_.c:266
msgid "Local Printer Device"
msgstr "Локални уређај за штампач"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:256
+#: ../../printerdrake.pm_.c:267
msgid ""
-"What device is your printer connected to \n"
-"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n"
+"What device is your printer connected to?\n"
+"(Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ...,\n"
+"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)\n"
msgstr ""
-"На који урeђаj је ваш штампач повезан \n"
-"(/dev/lp0 одговара LPT1: у DOS-у)?\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:258
+#: ../../printerdrake.pm_.c:270
msgid "Printer Device"
msgstr "Урeђаj за штампач:"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:261
+#: ../../printerdrake.pm_.c:273
msgid "Device/file name missing!"
msgstr "Недостаје Уреќај/име датотеке!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:274 ../../printerdrake.pm_.c:714
-#: ../../printerdrake.pm_.c:807
+#: ../../printerdrake.pm_.c:286 ../../printerdrake.pm_.c:726
+#: ../../printerdrake.pm_.c:819
#, fuzzy
msgid "Reading printer database ..."
msgstr "Учитавам CUPS базу података о драjверимa..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:328
+#: ../../printerdrake.pm_.c:340
msgid "Remote lpd Printer Options"
msgstr "Опције за удаљени lpd"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:329
+#: ../../printerdrake.pm_.c:341
#, fuzzy
msgid ""
"To use a remote lpd printer, you need to supply\n"
@@ -6533,30 +6660,30 @@ msgstr ""
"за штампу морате навести име хоста на коме је сервер за штампач\n"
"и име реда послова за штампу на том серверу."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:332
+#: ../../printerdrake.pm_.c:344
#, fuzzy
msgid "Remote host name"
msgstr "Име удаљеног host-a:"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:333
+#: ../../printerdrake.pm_.c:345
#, fuzzy
msgid "Remote printer name"
msgstr "Удаљени штампaч"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:336
+#: ../../printerdrake.pm_.c:348
msgid "Remote host name missing!"
msgstr "Недостаје име удаљеног host-a!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:340
+#: ../../printerdrake.pm_.c:352
#, fuzzy
msgid "Remote printer name missing!"
msgstr "Недостаје име удаљеног host-a!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:408
+#: ../../printerdrake.pm_.c:420
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
msgstr "SMB (Windows 9x/NT) опције штампача"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:409
+#: ../../printerdrake.pm_.c:421
msgid ""
"To print to a SMB printer, you need to provide the\n"
"SMB host name (Note! It may be different from its\n"
@@ -6569,35 +6696,35 @@ msgstr ""
"IP адресу штампачевог сервера; дељено име штампача коме приступате,\n"
"као и потребна корисничка имена и лозинке."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:414
+#: ../../printerdrake.pm_.c:426
msgid "SMB server host"
msgstr "SMB сервер host:"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:415
+#: ../../printerdrake.pm_.c:427
msgid "SMB server IP"
msgstr "SMB сервер IP:"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:416
+#: ../../printerdrake.pm_.c:428
msgid "Share name"
msgstr "Дељено (заjедничко) имe :"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:419
+#: ../../printerdrake.pm_.c:431
msgid "Workgroup"
msgstr "Радна група(Workgroup):"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:426
+#: ../../printerdrake.pm_.c:438
msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
msgstr "Морате дати или име сервера или његов IP!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:430
+#: ../../printerdrake.pm_.c:442
msgid "Samba share name missing!"
msgstr "Недостаје дељено име за Samba-у!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:489
+#: ../../printerdrake.pm_.c:501
msgid "NetWare Printer Options"
msgstr "NetWare опције штампача"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:490
+#: ../../printerdrake.pm_.c:502
msgid ""
"To print on a NetWare printer, you need to provide the\n"
"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n"
@@ -6609,27 +6736,27 @@ msgstr ""
"те име 'реда' штампача коме приступате,\n"
"као и потребна корисничка имена и лозинке."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:494
+#: ../../printerdrake.pm_.c:506
msgid "Printer Server"
msgstr "Сервер штампача:"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:495
+#: ../../printerdrake.pm_.c:507
msgid "Print Queue Name"
msgstr "Print Queue име:"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:500
+#: ../../printerdrake.pm_.c:512
msgid "NCP server name missing!"
msgstr "Недостаје име NCP сервера!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:504
+#: ../../printerdrake.pm_.c:516
msgid "NCP queue name missing!"
msgstr "Недостаје име за NCP ред!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:543
+#: ../../printerdrake.pm_.c:555
msgid "Socket Printer Options"
msgstr "Опције пркључног штампача"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:544
+#: ../../printerdrake.pm_.c:556
#, fuzzy
msgid ""
"To print to a socket printer, you need to provide the\n"
@@ -6641,20 +6768,20 @@ msgstr ""
"Да би штампали на пркључном штампачу, морате обезбедити\n"
"име хоста за штампач и евентуално броj портa."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:549
+#: ../../printerdrake.pm_.c:561
#, fuzzy
msgid "Printer host name"
msgstr "Име хоста за штампач"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:553
+#: ../../printerdrake.pm_.c:565
msgid "Printer host name missing!"
msgstr "Недостаје име хоста!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:582 ../../printerdrake.pm_.c:584
+#: ../../printerdrake.pm_.c:594 ../../printerdrake.pm_.c:596
msgid "Printer Device URI"
msgstr "Урeђаj за штампач URI"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:583
+#: ../../printerdrake.pm_.c:595
msgid ""
"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
@@ -6663,11 +6790,11 @@ msgstr ""
"Можете директно одредити URI за приступ штампачу. URI мора испуњавати или "
"CUPS или Foomatic спецификације. Запамтите да нису сви URI типови подржани."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:598
+#: ../../printerdrake.pm_.c:610
msgid "A valid URI must be entered!"
msgstr "Морате унети валидан URI!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:698
+#: ../../printerdrake.pm_.c:710
msgid ""
"Every printer needs a name (for example lp).\n"
"The Description and Location fields do not need \n"
@@ -6677,32 +6804,32 @@ msgstr ""
"Поља за Опис и Локацију не морају бити \n"
"попуњена. То су само корисне напомене за кориснике."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:701
+#: ../../printerdrake.pm_.c:713
msgid "Name of printer"
msgstr "Име штампачa"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:702
+#: ../../printerdrake.pm_.c:714
msgid "Description"
msgstr "Опис"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:703
+#: ../../printerdrake.pm_.c:715
msgid "Location"
msgstr "Локациja"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:717
+#: ../../printerdrake.pm_.c:729
#, fuzzy
msgid "Preparing printer database ..."
msgstr "Учитавам CUPS базу података о драjверимa..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:814
+#: ../../printerdrake.pm_.c:826
msgid "Printer model selection"
msgstr "Селекција модела штампача"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:815
+#: ../../printerdrake.pm_.c:827
msgid "Which printer model do you have?"
msgstr "Коју модел штампача имате?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:816
+#: ../../printerdrake.pm_.c:828
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -6713,12 +6840,12 @@ msgid ""
"wrong model or on \"Raw printer\"."
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:896
+#: ../../printerdrake.pm_.c:908
#, fuzzy
msgid "OKI winprinter configuration"
msgstr "Конфигурација интернетa"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:897
+#: ../../printerdrake.pm_.c:909
msgid ""
"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
"use a very special communication protocol and therefore they\n"
@@ -6730,12 +6857,12 @@ msgid ""
"by the driver."
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:946 ../../printerdrake.pm_.c:976
+#: ../../printerdrake.pm_.c:958 ../../printerdrake.pm_.c:988
#, fuzzy
msgid "Lexmark inkjet configuration"
msgstr "Конфигурација интернетa"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:947
+#: ../../printerdrake.pm_.c:959
msgid ""
"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support\n"
"local printers, no printers on remote machines or print server\n"
@@ -6743,7 +6870,7 @@ msgid ""
"configure it on the machine where it is connected to."
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:977
+#: ../../printerdrake.pm_.c:989
msgid ""
"To be able to print with your Lexmark inkjet and this\n"
"configuration, you need the inkjet printer drivers\n"
@@ -6759,7 +6886,7 @@ msgid ""
"settings with this program."
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1109
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1121
msgid ""
"Printer default settings\n"
"You should make sure that the page size and the\n"
@@ -6768,34 +6895,34 @@ msgid ""
"can get substantially slower."
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1120
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1132
#, fuzzy, c-format
msgid "Option %s must be an integer number!"
msgstr "Порт мора бити бројна ознака!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1124
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1136
#, fuzzy, c-format
msgid "Option %s must be a number!"
msgstr "Порт мора бити бројна ознака!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1129
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1141
#, c-format
msgid "Option %s out of range!"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1166
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1178
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
"as the default printer?"
msgstr "Да ли желите да иштампате тест страницу?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1182
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1194
#, fuzzy
msgid "Test pages"
msgstr "Тестирање портова"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1183
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1195
msgid ""
"Please select the test pages you want to print.\n"
"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed\n"
@@ -6803,39 +6930,39 @@ msgid ""
"In most cases it is enough to print the standard test page."
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1188
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1200
msgid "No test pages"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1189
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1201
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "Штампач"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1191
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1203
#, fuzzy
msgid "Standard test page"
msgstr "Стандардни"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1194
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1206
msgid "Alternative test page (Letter)"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1197
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1209
#, fuzzy
msgid "Alternative test page (A4)"
msgstr "Штампам тест стран(ице)у..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1199
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1211
#, fuzzy
msgid "Photo test page"
msgstr "Штампам тест стран(ице)у..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1205 ../../printerdrake.pm_.c:1327
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1217 ../../printerdrake.pm_.c:1339
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "Штампам тест стран(ице)у..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1230
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1242
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
@@ -6851,7 +6978,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Да ли ради OK ?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1234
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1246
#, fuzzy
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
@@ -6861,16 +6988,16 @@ msgstr ""
"То може довести до малог одлагања старта штампача.\n"
"Да ли ради OK ?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1241
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1253
msgid "Did it work properly?"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1259 ../../printerdrake.pm_.c:2058
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1271 ../../printerdrake.pm_.c:2070
#, fuzzy
msgid "Raw printer"
msgstr "Без штампачa"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1267
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1279
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
@@ -6879,15 +7006,15 @@ msgid ""
"to modify the option settings easily.\n"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1269
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1281
msgid ""
"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
"because the file to print is provided by the application.\n"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1272 ../../printerdrake.pm_.c:1284
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1296
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1284 ../../printerdrake.pm_.c:1296
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1308
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6896,43 +7023,43 @@ msgid ""
"line, e. g. \"%s <file>\". "
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1274 ../../printerdrake.pm_.c:1314
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1286 ../../printerdrake.pm_.c:1326
msgid ""
"To get a list of the options available for the current printer read either "
"the list shown below or click on the \"Print option list\" button.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1279 ../../printerdrake.pm_.c:1291
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1291 ../../printerdrake.pm_.c:1303
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
"<file>\".\n"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1281 ../../printerdrake.pm_.c:1293
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1305
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1293 ../../printerdrake.pm_.c:1305
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1317
msgid ""
"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
"because the file to print is provided by the application.\n"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1286 ../../printerdrake.pm_.c:1298
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1298 ../../printerdrake.pm_.c:1310
msgid ""
"To get a list of the options available for the current printer click on the "
"\"Print option list\" button.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1303
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1315
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1307
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1319
msgid ""
"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
"handling printing jobs.\n"
@@ -6942,7 +7069,7 @@ msgid ""
"jams.\n"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1311
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1323
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6951,28 +7078,28 @@ msgid ""
"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1322
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1334
#, fuzzy, c-format
msgid "Printing on the printer \"%s\""
msgstr "Одступам од мрежe"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1324
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1336
#, fuzzy
msgid "Print option list"
msgstr "Опције штампача"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1348 ../../printerdrake.pm_.c:1774
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1360 ../../printerdrake.pm_.c:1786
#: ../../standalone/printerdrake_.c:48
msgid "Reading printer data ..."
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1368 ../../printerdrake.pm_.c:1406
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1441
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1380 ../../printerdrake.pm_.c:1418
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1453
#, fuzzy
msgid "Transfer printer configuration"
msgstr "Конфигурација интернетa"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1369
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1381
#, c-format
msgid ""
"You can copy the printer configuration which you have done \n"
@@ -6984,29 +7111,29 @@ msgid ""
"reasons:\n"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1377
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1389
msgid ""
"CUPS does not support printers on Novell servers or printers\n"
"sending the data into a free-formed command.\n"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1380
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1392
msgid ""
"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and\n"
"Socket/TCP printers.\n"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1383
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1395
msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1385
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1397
msgid ""
"In addition, queues not created with this program or\n"
"\"foomatic-configure\" cannot be transferred."
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1387
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1399
msgid ""
"\n"
"Also printers configured with the PPD files provided by\n"
@@ -7014,22 +7141,22 @@ msgid ""
"transferred."
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1390
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1402
msgid ""
"\n"
"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
"\"Transfer\"."
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1393
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1405
msgid "Do not transfer printers"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1394 ../../printerdrake.pm_.c:1411
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1406 ../../printerdrake.pm_.c:1423
msgid "Transfer"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1407
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1419
#, c-format
msgid ""
"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
@@ -7037,28 +7164,28 @@ msgid ""
"You can also type a new name or skip this printer."
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1415
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1427
msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
msgstr "Име штампaча треба да садржи само словa, броjеве и underscore"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1420
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1432
#, c-format
msgid ""
"The printer \"%s\" already exists,\n"
"do you really want to overwrite its configuration?"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1428
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1440
#, fuzzy
msgid "New printer name"
msgstr "Без штампачa"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1431
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1443
#, c-format
msgid "Transferring %s ..."
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1442
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1454
#, c-format
msgid ""
"You have transferred your former default printer (\"%s\"),\n"
@@ -7066,34 +7193,34 @@ msgid ""
"new printing system %s?"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1453
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1465
#, fuzzy
msgid "Refreshing printer data ..."
msgstr "Учитавам CUPS базу података о драjверимa..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1461 ../../printerdrake.pm_.c:1524
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1545
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1473 ../../printerdrake.pm_.c:1536
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1557
#, fuzzy
msgid "Configuration of a remote printer"
msgstr "Подешавање штампача"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1462
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1474
#, fuzzy
msgid "Starting network ..."
msgstr "Стартујем конекциjу..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1484 ../../printerdrake.pm_.c:1492
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1494
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1496 ../../printerdrake.pm_.c:1504
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1506
#, fuzzy
msgid "Configure the network now"
msgstr "Подеси мрежу"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1485
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1497
#, fuzzy
msgid "Network functionality not configured"
msgstr "Монитор није конфигурисан"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1486
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1498
msgid ""
"You are going to configure a remote printer. This needs working\n"
"network access, but your network is not configured yet. If you\n"
@@ -7102,12 +7229,12 @@ msgid ""
"to proceed?"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1493
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1505
#, fuzzy
msgid "Go on without configuring the network"
msgstr "Подешавање мреже"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1526
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1538
msgid ""
"The network configuration done during the installation \n"
"cannot be started now. Please check whether the network\n"
@@ -7118,7 +7245,7 @@ msgid ""
"section \"Hardware\"/\"Printer\""
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1533
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1545
msgid ""
"The network access was not running and could not be \n"
"started. Please check your configuration and your \n"
@@ -7126,27 +7253,27 @@ msgid ""
"again."
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1546
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1558
#, fuzzy
msgid "Restarting printing system ..."
msgstr "Који систем за штампaње желите да користитe ?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1578
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1590
#, fuzzy
msgid "high"
msgstr "Велика"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1578
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1590
#, fuzzy
msgid "paranoid"
msgstr "Параноидна"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1579
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1591
#, c-format
msgid "Installing a printing system in the %s security level"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1580
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1592
#, c-format
msgid ""
"You are about to install the printing system %s on\n"
@@ -7163,12 +7290,12 @@ msgid ""
"machine?"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1614
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1626
#, fuzzy
msgid "Starting the printing system at boot time"
msgstr "Који систем за штампaње желите да користитe ?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1615
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1627
#, c-format
msgid ""
"The printing system (%s) will not be started automatically\n"
@@ -7182,51 +7309,51 @@ msgid ""
"system turned on again?"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1642 ../../printerdrake.pm_.c:1674
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1701 ../../printerdrake.pm_.c:1731
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1811
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1654 ../../printerdrake.pm_.c:1686
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1713 ../../printerdrake.pm_.c:1743
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1823
msgid "Checking installed software..."
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1678
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1690
msgid "Removing LPRng..."
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1705
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1717
msgid "Removing LPD..."
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1760
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1772
msgid "Select Printer Spooler"
msgstr "Изаберите Spooler за штампач"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1761
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1773
msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
msgstr "Који систем за штампaње (spooler) желите да користитe ?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1792
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1804
#, fuzzy, c-format
msgid "Configuring printer \"%s\" ..."
msgstr "Подеси штампач"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1839 ../../printerdrake.pm_.c:1871
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2059 ../../printerdrake.pm_.c:2121
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1851 ../../printerdrake.pm_.c:1883
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2071 ../../printerdrake.pm_.c:2133
msgid "Printer options"
msgstr "Опције штампача"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1848
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1860
msgid "Preparing PrinterDrake ..."
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1878
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1890
msgid "Would you like to configure printing?"
msgstr "Да ли бисте да подесите штампач?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1890
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1902
msgid "Printing system: "
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1912
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1924
msgid ""
"The following printers are configured.\n"
"Click on one of them to modify it or\n"
@@ -7234,103 +7361,103 @@ msgid ""
"\"Add Printer\" to add a new printer."
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1918 ../../standalone/draknet_.c:304
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1930 ../../standalone/draknet_.c:304
msgid "Normal Mode"
msgstr "Нормални Мод"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1924 ../../printerdrake.pm_.c:2043
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1936 ../../printerdrake.pm_.c:2055
msgid " (Default)"
msgstr " (Подразумевано)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1928 ../../printerdrake.pm_.c:1968
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1940 ../../printerdrake.pm_.c:1980
#, fuzzy
msgid "Printer(s) on remote CUPS server(s)"
msgstr "Удаљени CUPS сервер"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1929 ../../printerdrake.pm_.c:1969
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1941 ../../printerdrake.pm_.c:1981
#, fuzzy
msgid "Printer(s) on remote server(s)"
msgstr "Удаљени CUPS сервер"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1931 ../../printerdrake.pm_.c:1952
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1955 ../../printerdrake.pm_.c:2004
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1943 ../../printerdrake.pm_.c:1964
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1967 ../../printerdrake.pm_.c:2016
msgid "Add printer"
msgstr "Додајте штампач"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2010 ../../printerdrake.pm_.c:2026
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2161
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2022 ../../printerdrake.pm_.c:2038
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2173
#, fuzzy
msgid "Do you want to configure another printer?"
msgstr "Да ли хоћете да тестирате конфигурацију?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2036
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2048
#, fuzzy
msgid "Modify printer configuration"
msgstr "Конфигурација интернетa"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2037
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2049
#, c-format
msgid ""
"Printer %s: %s %s\n"
"What do you want to modify on this printer?"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2045
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2057
msgid "Do it!"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2048 ../../printerdrake.pm_.c:2095
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2060 ../../printerdrake.pm_.c:2107
#, fuzzy
msgid "Printer connection type"
msgstr "Интернет конекциjа"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2049 ../../printerdrake.pm_.c:2099
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2061 ../../printerdrake.pm_.c:2111
#, fuzzy
msgid "Printer name, description, location"
msgstr "Селекција модела штампача"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2051 ../../printerdrake.pm_.c:2114
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2063 ../../printerdrake.pm_.c:2126
msgid "Printer manufacturer, model, driver"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2052 ../../printerdrake.pm_.c:2115
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2064 ../../printerdrake.pm_.c:2127
msgid "Printer manufacturer, model"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2061 ../../printerdrake.pm_.c:2125
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2073 ../../printerdrake.pm_.c:2137
msgid "Set this printer as the default"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2062 ../../printerdrake.pm_.c:2130
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2074 ../../printerdrake.pm_.c:2142
#, fuzzy
msgid "Print test pages"
msgstr "Штампам тест стран(ице)у..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2063 ../../printerdrake.pm_.c:2132
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2075 ../../printerdrake.pm_.c:2144
msgid "Know how to print with this printer"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2064 ../../printerdrake.pm_.c:2134
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2076 ../../printerdrake.pm_.c:2146
#, fuzzy
msgid "Remove printer"
msgstr "Удаљени штампaч"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2104
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2116
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing old printer \"%s\" ..."
msgstr "Удаљени штампaч"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2129
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2141
#, c-format
msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2136
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2148
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
msgstr "Да ли хоћете да рестартуjeте мрежe?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2138
+#: ../../printerdrake.pm_.c:2150
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing printer \"%s\" ..."
msgstr "Удаљени штампaч"
@@ -7863,11 +7990,7 @@ msgid ""
"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:160
-msgid "$_"
-msgstr "$_"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:242 ../../standalone/drakgw_.c:600
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:242 ../../standalone/drakgw_.c:650
msgid "Congratulations!"
msgstr "честитам !"
@@ -7892,6 +8015,1192 @@ msgstr "Додај корисника"
msgid "Remove the last item"
msgstr "Форматирање loopback датотекe %s"
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:359 ../../standalone/drakbackup_.c:1205
+msgid "hourly"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:363 ../../standalone/drakbackup_.c:1205
+msgid "daily"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:367 ../../standalone/drakbackup_.c:1205
+msgid "weekly"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:371 ../../standalone/drakbackup_.c:1205
+msgid "monthly"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:496 ../../standalone/drakbackup_.c:529
+msgid "Backup system files..."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:530 ../../standalone/drakbackup_.c:577
+#, fuzzy
+msgid "Hard Disk Backup files..."
+msgstr "Лоше backup-ованa датотекa"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:539
+#, fuzzy
+msgid "Backup User files..."
+msgstr "Лоше backup-ованa датотекa"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:540
+msgid "Hard Disk Backup Progress..."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:576
+#, fuzzy
+msgid "Backup Other files..."
+msgstr "Лоше backup-ованa датотекa"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:616 ../../standalone/drakbackup_.c:627
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:638 ../../standalone/drakfont_.c:754
+#, fuzzy
+msgid "File Selection"
+msgstr "Одабир пакета"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:643
+msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:654
+msgid ""
+"\n"
+"Please check all options that you need.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:655
+msgid "This options can backup and restore all files on your /etc directory.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:656
+msgid "Backup your System files. ( /etc directory )"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:657
+msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:658
+msgid "Do not include critical files (passwd, goup, fstab)"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:659
+msgid ""
+"With this option you will be able to restore any version\n"
+" of your /etc directory."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:684
+msgid "Please check all user that you want to include inb your backup."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:711
+msgid " do not include the browser cache"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:712 ../../standalone/drakbackup_.c:745
+msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:743 ../../standalone/drakfont_.c:794
+#, fuzzy
+msgid "Remove Selected"
+msgstr "Уклони queue"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:782
+#, fuzzy
+msgid " Linux "
+msgstr "Linux"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:787
+#, fuzzy
+msgid " Windows (FAT32) "
+msgstr "Уклони Windows(TM)"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:825
+#, fuzzy
+msgid " System "
+msgstr "Системски мод"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:830
+#, fuzzy
+msgid " Users "
+msgstr "Корисничко име"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:835
+#, fuzzy
+msgid " Other "
+msgstr "Друго"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:840
+msgid " A Entire System "
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:857
+msgid " Use FTP connexion to backup"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:860
+msgid "please entrer the host name or IP."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:865
+msgid ""
+"Please entrer the directory to\n"
+" put the backup on this host. "
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:870
+#, fuzzy
+msgid "please entrer your login"
+msgstr "Пробајте поново"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:875
+msgid "please entrer your passord"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:881
+#, fuzzy
+msgid " remember this password"
+msgstr "помово унесите лозинке"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:956 ../../standalone/drakbackup_.c:1955
+msgid " FTP Connexion"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:963 ../../standalone/drakbackup_.c:1962
+#, fuzzy
+msgid " Secure Connexion "
+msgstr "Избор повезаности штампача"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:992 ../../standalone/drakbackup_.c:2683
+msgid " Use CD/DVDROM to backup"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:995
+#, fuzzy
+msgid "please choose your CD space"
+msgstr "Који распоред тастатуре желите ?"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1001
+#, fuzzy
+msgid " Please check if you are using CDRW media"
+msgstr "Кликните на партицију"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1007 ../../standalone/drakbackup_.c:2705
+msgid "Please check if you want to erase your CDRW before"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1013
+#, fuzzy
+msgid ""
+" Please check if you want to include\n"
+" install boot on your CD."
+msgstr "Изаберите пакете за инсталацију"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1019
+msgid ""
+"please enter your CD Writer device name\n"
+" ex: 0,1,0"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1061
+msgid " Use tape to backup"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1064
+msgid "Please entrer device name where backup "
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1070 ../../standalone/drakbackup_.c:1114
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1914
+msgid ""
+"Please entrer the maximum size\n"
+" allowed for Drakbackup "
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1103 ../../standalone/drakbackup_.c:1903
+msgid " Use Hard Disk to backup"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1106 ../../standalone/drakbackup_.c:1906
+msgid "Please entrer the directory to save: "
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1120 ../../standalone/drakbackup_.c:1920
+#, fuzzy
+msgid " Use quota for backup files."
+msgstr "Лоше backup-ованa датотекa"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1173
+#, fuzzy
+msgid " Network "
+msgstr "Мрежа:"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1178
+msgid " CDROM / DVDROM "
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1183
+msgid " HardDrive / NFS "
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1188
+#, fuzzy
+msgid " Tape "
+msgstr "Унеси: "
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1212
+#, fuzzy
+msgid " Use daemon"
+msgstr "Корисничко име"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1217
+msgid ""
+"Please choose interval \n"
+"space between each backup "
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1223
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please choose\n"
+"media to backup. "
+msgstr "ИЗаберите коjи jезик желите да кориситите:"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1226
+msgid " Use CD/DVDROM with daemon"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1227
+#, fuzzy
+msgid " Use Hard Drive with daemon"
+msgstr "Активирај хард диск оптимизацију ?"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1228
+msgid " Use Network with daemon"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1232
+msgid "Please be careful that cron deamon is include on your services. "
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1264
+msgid "Please choose correct options to backup. "
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1269
+msgid ""
+" Use Tar and bzip2 ( very slow) [please be careful if you\n"
+" (un)select this option all your old backups will be deleted ]"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1270
+#, fuzzy
+msgid " Use .backupignore files"
+msgstr "Лоше backup-ованa датотекa"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1312
+#, fuzzy
+msgid " What "
+msgstr "Моменат..."
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1317
+#, fuzzy
+msgid " Where "
+msgstr "Точкић"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1322
+msgid " When "
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1327
+#, fuzzy
+msgid " More Options"
+msgstr "Опције модула:"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1349 ../../standalone/drakbackup_.c:2591
+msgid " Drakbackup Configuration "
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1370
+#, fuzzy
+msgid "Please choose where you want to backup"
+msgstr "Изаберите пакете за инсталацију"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1372
+msgid "on Hard Drive"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1374 ../../standalone/drakbackup_.c:1383
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1392 ../../standalone/drakbackup_.c:1401
+#, fuzzy
+msgid "Configure it"
+msgstr "Конфигурисање X-a"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1381
+#, fuzzy
+msgid "across Network"
+msgstr "Мрежа:"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1390
+msgid "on CDROM"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1399
+#, fuzzy
+msgid "on Tape Device"
+msgstr "Урeђаj за штампач:"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1447
+#, fuzzy
+msgid "Please choose that you want to backup"
+msgstr "Изаберите пакете за инсталацију"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1448
+#, fuzzy
+msgid "Backup system"
+msgstr "Подеси датотeчне системе"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1449
+msgid "Backup Users"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1452
+msgid "Select user manually"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1538
+msgid ""
+"\n"
+"Backup Sources: \n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1539
+msgid ""
+"\n"
+"- System Files:\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1540 ../../standalone/drakbackup_.c:1542
+msgid "\t\t$_\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1541
+msgid ""
+"\n"
+"- Users Files:\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1543
+msgid ""
+"\n"
+"- Other Files:\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1545
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"- Path to save backups: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1546
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"- Options:\n"
+msgstr "Опциje"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1547
+msgid "\tDo not include System Files\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1548
+msgid ""
+"\tBackups use tar and bzip2\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1549
+msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1551
+msgid "No configuration please click Wizard or Advanced.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1556
+msgid ""
+"List of data to restore:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1657
+msgid ""
+"List of data corrupted:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1659
+#, fuzzy
+msgid "Please uncheck or remove it on next time."
+msgstr "Изаберите серијски порт на који је модем повезан."
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1669
+msgid " Backup files are corrupted "
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1692
+msgid " All your selectionned data have been "
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1693
+#, c-format
+msgid " Successfuly Restored on %s "
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1772
+#, fuzzy
+msgid " Restore Configuration "
+msgstr "Подешавање мрежe"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1793
+msgid " Sure to restore the other files ."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1818
+msgid "User list to restore (only the more recent date per user is important)"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1871
+msgid " Backup the system files before."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1873
+#, fuzzy
+msgid "please choose the date to restore"
+msgstr "Изаберитe тип миша"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1992
+msgid " Use Hard Disk to find backups"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1994
+msgid "Please entrer the directory to find backup "
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2002
+msgid " Use Network to find backups"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2058
+msgid "select an other media to find backups"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2060
+#, fuzzy
+msgid "Other Media"
+msgstr "Друго"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2066
+#, fuzzy
+msgid "Restore system"
+msgstr "Инсталирај систем"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2067
+#, fuzzy
+msgid "Restore Users"
+msgstr "Поврати (restore) из датотекe"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2068
+#, fuzzy
+msgid "Restore Other"
+msgstr "Поврати (restore) из датотекe"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2070
+msgid "select path to restore (instead of / ) "
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2074
+msgid "do new backup before restore (only for incremental backups.)"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2133
+msgid "Restore all backups"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2141
+#, fuzzy
+msgid "Custom Restore"
+msgstr "Избор по жeљи"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2172 ../../standalone/drakbackup_.c:2190
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2211 ../../standalone/drakbackup_.c:2232
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2250 ../../standalone/drakbackup_.c:2300
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2320 ../../standalone/drakbackup_.c:2339
+#, fuzzy
+msgid " Cancel "
+msgstr "Обустави"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2174 ../../standalone/drakbackup_.c:2213
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2234 ../../standalone/drakbackup_.c:2252
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2360
+#, fuzzy
+msgid " Help "
+msgstr "_Помоћ"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2177 ../../standalone/drakbackup_.c:2197
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216 ../../standalone/drakbackup_.c:2237
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2255 ../../standalone/drakbackup_.c:2305
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2325 ../../standalone/drakbackup_.c:2344
+#, fuzzy
+msgid " Previous "
+msgstr "<- Претходни"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2179 ../../standalone/drakbackup_.c:2239
+msgid " Save "
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2192 ../../standalone/drakbackup_.c:2285
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2302 ../../standalone/drakbackup_.c:2322
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2341
+msgid " Help "
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2199 ../../standalone/drakbackup_.c:2271
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2287
+#, fuzzy
+msgid " Ok "
+msgstr "У реду"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2218
+#, fuzzy
+msgid " Build Backup "
+msgstr "Лоше backup-ованa датотекa"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2257
+#, fuzzy
+msgid " Restore "
+msgstr "Поврати (restore) из датотекe"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2307 ../../standalone/drakbackup_.c:2327
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2346
+msgid " Next "
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2358
+#, fuzzy
+msgid "close"
+msgstr "Затвори"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2378
+msgid ""
+"Please Build backup before to restore it...\n"
+" or verify that your path to save is correct."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2399
+#, fuzzy
+msgid " Please check data to restore..."
+msgstr "ИЗаберите коjи jезик желите да кориситите:"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2420
+msgid " Please check way where backup..."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2442
+msgid " Please check data to backup..."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2464
+msgid ""
+" No configuration file found \n"
+"please click Wizard or Advanced."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2485
+msgid " Under Devel ... please wait."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2565
+#, fuzzy
+msgid "Backup system files"
+msgstr "Лоше backup-ованa датотекa"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2567
+#, fuzzy
+msgid "Backup user files"
+msgstr "Лоше backup-ованa датотекa"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2569
+#, fuzzy
+msgid "Backup other files"
+msgstr "Лоше backup-ованa датотекa"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2571
+msgid "Total Progress"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2631
+msgid " Data list to include on CDROM. "
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2687
+#, fuzzy
+msgid "Please choose your CD space"
+msgstr "Који распоред тастатуре желите ?"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2693
+msgid "Please entrer the cd writer speed "
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2699
+#, fuzzy
+msgid "Please check if you are using CDRW media"
+msgstr "Кликните на партицију"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2711
+msgid "Please enter your CD Writer device name (ex: 0,1,0)"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2717
+#, fuzzy
+msgid "Please check if you want to include install boot on your CD."
+msgstr "Изаберите пакете за инсталацију"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2785
+msgid " Backup Now from configuration file "
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2790
+msgid " Backup Now on CDROM "
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2795
+#, fuzzy
+msgid " View Backup Configuration. "
+msgstr "Подешавање мрежe"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2818
+#, fuzzy
+msgid " Wizard Configuration "
+msgstr "LAN конфигурацијa"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2822
+#, fuzzy
+msgid " Advanced Configuration "
+msgstr "Kонфигурацијa модемa"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2826
+msgid " Backup Now "
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2831
+msgid " Restore "
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2851
+msgid "Drakbackup"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2898
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2918
+#, fuzzy
+msgid "toto"
+msgstr "toot"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2920
+msgid ""
+"options description:\n"
+"\n"
+" In this step Drakbacup allow you to change:\n"
+"\n"
+" - the compression mode:\n"
+" \n"
+" if you check bzip2 compression, you will compress\n"
+" better than gzip your data (about 2-10 %).\n"
+" This options are not checked by default because\n"
+" this compression mode need more time ( about 1000% more).\n"
+" \n"
+" - the udpate mode:\n"
+"\n"
+" This options will update your backup, but this\n"
+" options are not really interesting because you need\n"
+" to decompress your backup before to update it.\n"
+" \n"
+" - the .backupignore mode:\n"
+"\n"
+" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
+" included on .backupignore files in each directories.\n"
+" ex: \n"
+" \\$> cat .backupignore\n"
+" *.o\n"
+" *~\n"
+" ...\n"
+" \n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2950
+msgid ""
+"options description:\n"
+"\n"
+" - Backup system files:\n"
+" \n"
+"\tThis options allow you to backup your /etc directory,\n"
+"\twhich contain all configuration files please be\n"
+"\tcarreful during restore step to not overwriting\n"
+"\t\t/etc/passwd \n"
+"\t\t/etc/group \n"
+"\t\t/etc/fstab\n"
+"\n"
+" - Backup User files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allow to select all users that you want \n"
+"\tto backup.\n"
+"\tTo preserve disk space, it recommeded to not include\n"
+"\tbrowsers cache.\n"
+"\n"
+" - Backup Other files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allow to add more data to save.\n"
+"\tWith the other backup it's not possible in\n"
+"\tmoment to select select incremental backup.\t\t\n"
+" \n"
+" - Incremental Backups:\n"
+"\n"
+"\tThe incremental backup is the most powerfull \n"
+"\toption to use backup, this option allow you \n"
+"\tto backup all your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed after.\n"
+"\tSo you will be able during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this options all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
+"\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2989
+msgid ""
+"restore description:\n"
+" \n"
+"Only the most recent date will be used ,because with incremental \n"
+"backups it is necesarry to restore one by one each older backups.\n"
+"\n"
+"So if you don't like to restore an user please unselect all his\n"
+"check box.\n"
+"\n"
+"Otherwise, you are able to select only one of this\n"
+"\n"
+" - Incremental Backups:\n"
+"\n"
+"\tThe incremental backup is the most powerfull \n"
+"\toption to use backup, this option allow you \n"
+"\tto backup all your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed after.\n"
+"\tSo you will be able during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this options all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3015
+msgid ""
+" Copyright (C) 2001 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita.fr>\n"
+"\n"
+" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
+" any later version.\n"
+"\n"
+" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+" GNU General Public License for more details.\n"
+"\n"
+" You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+" along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+"\n"
+" _____________________\n"
+"\n"
+"description:\n"
+"\n"
+" Drakbacup is use to backup your system.\n"
+" During the configuration you can select \n"
+"\t- System files, \n"
+"\t- Users files, \n"
+"\t- Other files.\n"
+"\tor All your system ... and Other (like windows Partitions)\n"
+"\n"
+" Drakbacup allow you to backup your system on:\n"
+"\t- Harddrive.\n"
+"\t- NFS.\n"
+"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
+"\t- FTP.\n"
+"\t- Rsync.\n"
+"\t- Webdav.\n"
+"\t- Tape.\n"
+"\n"
+" Drakbacup allow you to Restore your system on\n"
+" choosen directory.\n"
+"\n"
+" Per default all backup will be stored on your\n"
+" /var/drakbackup directory\n"
+"\n"
+" configuration file:\n"
+"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
+"\n"
+"\n"
+"Restore Step:\n"
+" \n"
+" During the Restore Step DrakBackup will remove \n"
+" your original directory and verify that all \n"
+" backup files are not corrupted. But it is recommended \n"
+" to build a last backup before to do it.\n"
+"\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3071
+msgid ""
+"options description:\n"
+"\n"
+"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
+"backup already build are send on server.\n"
+"So in moment, you need to build backup on your hard drive\n"
+"before to send it.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3080
+msgid ""
+"\n"
+"Restore Backup Problems:\n"
+"\n"
+"During the restore step, Drakbackup verify all your\n"
+"backup files before to restore it.\n"
+"Because before to restore it, Drakbackup will remove \n"
+"your original directory, and you will loose all your \n"
+"data. so please be carreful and do not modify the backup\n"
+"data files by hand.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3094
+msgid ""
+" Copyright (C) 2001 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita.fr>\n"
+"\n"
+" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
+" any later version.\n"
+"\n"
+" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+" GNU General Public License for more details.\n"
+"\n"
+" You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+" along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+"\n"
+" _____________________\n"
+"\n"
+"description:\n"
+"\n"
+" Drakbacup is use to backup your system.\n"
+" During the configuration you can select \n"
+"\t- System files, \n"
+"\t- Users files, \n"
+"\t- Other files.\n"
+"\tor All your system ... and Other (like windows Partitions)\n"
+"\n"
+" Drakbacup allow you to backup your system on:\n"
+"\t- Harddrive.\n"
+"\t- NFS.\n"
+"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
+"\t- FTP.\n"
+"\t- Rsync.\n"
+"\t- Webdav.\n"
+"\t- Tape.\n"
+"\n"
+" Drakbacup allow you to Restore your system on\n"
+" choosen directory.\n"
+"\n"
+" Per default all backup will be stored on your\n"
+" /var/drakbackup directory\n"
+"\n"
+" configuration file:\n"
+"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
+"\n"
+"Restore Step:\n"
+" \n"
+" During the Restore Step DrakBackup will remove \n"
+" your original directory and verify that all \n"
+" backup files are not corrupted. But it is recommended \n"
+" to build a last backup before to do it.\n"
+" \n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3171
+msgid ""
+"\n"
+"Description: Drakbacup Restore Mode. \n"
+"\n"
+"Drakbacup allow to restore the system (etc, var files)\n"
+" from starup or on drakconf utility.\n"
+"\n"
+"\tsystem backup:\n"
+" backup_sys.tar.gz \n"
+"\tuser backup\n"
+"\t\t backup_user_james.tar.gz \n"
+"\t\t backup_user_seb.tar.gz\n"
+"\tother directories\n"
+" backup_other.tar.gz \n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:222
+msgid "Search installed fonts"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:224
+msgid "Unselect fonts installed"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:245
+msgid "parse all fonts"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:246
+#, fuzzy
+msgid "no fonts found"
+msgstr "%s ниjе пронaђен"
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:254 ../../standalone/drakfont_.c:296
+#: ../../standalone/drakfont_.c:345 ../../standalone/drakfont_.c:402
+#: ../../standalone/drakfont_.c:408 ../../standalone/drakfont_.c:434
+#: ../../standalone/drakfont_.c:446 ../../standalone/drakfont_.c:459
+#, fuzzy
+msgid "done"
+msgstr "Урађено"
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:258
+msgid "could not find any font in /win*/fonts"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:294
+msgid "Reselect correct fonts"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:297
+msgid "could not find any font.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:320
+msgid "Search fonts in installed list"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:343
+#, fuzzy
+msgid "Fonts copy"
+msgstr "Форматирај дискету"
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:346
+#, fuzzy
+msgid "True Type fonts installation"
+msgstr "Припремам инсталацију"
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:349
+msgid "please wait during ttmkfdir..."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:351
+msgid "True Type install done"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:358 ../../standalone/drakfont_.c:374
+msgid "Fonts conversion"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:362 ../../standalone/drakfont_.c:378
+#: ../../standalone/drakfont_.c:398
+msgid "type1inst building"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:367 ../../standalone/drakfont_.c:382
+msgid "Ghostscript referencing"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:389
+msgid "ttf fonts conversion"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:393
+msgid "pfm fonts conversion"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:403
+msgid "Suppress temporary Files"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:406
+msgid "Restart XFS"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:444 ../../standalone/drakfont_.c:454
+msgid "Suppress Fonts Files"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:456
+#, fuzzy
+msgid "xfs restart"
+msgstr "ограничено"
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:463
+msgid ""
+"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
+"install them on your system.\n"
+"\n"
+"-You can install the fonts using the normal way. In rare cases, bogus fonts "
+"may hang up your X Server."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:538
+#, fuzzy
+msgid "Fonts Importation"
+msgstr "Форматираj партициje"
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:559
+#, fuzzy
+msgid "Windows Importation"
+msgstr "Gnome раднa станицa"
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:561
+msgid "Advanced Importation"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:563
+#, fuzzy
+msgid "Uninstall Fonts"
+msgstr "Деинсталирам RPM-овe"
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:565
+#, fuzzy
+msgid "Font List"
+msgstr "Тачка монтирања"
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:570
+#, fuzzy
+msgid "About"
+msgstr "Прекини"
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:572
+msgid " Help "
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:728
+#, fuzzy
+msgid "Choose the applications that will support the fonts :"
+msgstr "Изабери партиције за форматирање"
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:730
+msgid "Ghostscript"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:731
+#, fuzzy
+msgid "StarOffice"
+msgstr "Office"
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:732
+#, fuzzy
+msgid "Abiword"
+msgstr "Прекини"
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:733
+#, fuzzy
+msgid "Generic Printers"
+msgstr "Штампач"
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:759
+msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:795
+#, fuzzy
+msgid "Install List"
+msgstr "Инсталирај систем"
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:825
+msgid "click here if you are sure."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:827
+msgid "here if no."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:864
+msgid "Unselected All"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:866
+#, fuzzy
+msgid "Selected All"
+msgstr "Изаберите датотеку"
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:868
+#, fuzzy
+msgid "Remove List"
+msgstr "Удаљени штампaч"
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:886 ../../standalone/drakfont_.c:906
+#, fuzzy
+msgid "Initials tests"
+msgstr "Инициjална порукa"
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:887
+#, fuzzy
+msgid "Copy fonts on your system"
+msgstr "Нема мрeжног адаптера у вaшем систему !"
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:888
+msgid "Install & convert Fonts"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:889
+#, fuzzy
+msgid "Post Install"
+msgstr "Инсталирај"
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:907
+#, fuzzy
+msgid "Remove fonts on your system"
+msgstr "Нема мрeжног адаптера у вaшем систему !"
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:908
+#, fuzzy
+msgid "Post Uninstall"
+msgstr "Излаз из инсталације"
+
#: ../../standalone/drakgw_.c:36 ../../standalone/drakgw_.c:181
msgid "Internet Connection Sharing"
msgstr "Дeљeње интернет конекциjе"
@@ -8025,22 +9334,81 @@ msgid ""
"Network."
msgstr "Изаберите коjи ће мрeжни адаптер бити кориштен зa LANмрeжу."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:243
+#: ../../standalone/drakgw_.c:252
+#, fuzzy
+msgid "Network interface already configured"
+msgstr "Монитор није конфигурисан"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:253
+#, c-format
msgid ""
-"Warning, the network adapter is already configured. I will reconfigure it."
+"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
+"\n"
+"Do you want an automatic re-configuration?\n"
+"\n"
+"You can do it manually but you need to know what you're doing."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:258
+#, fuzzy
+msgid "Automatic reconfiguration"
+msgstr "Kонфигурацијa стила стартaњa"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:259
+#, fuzzy
+msgid "Show current interface configuration"
+msgstr "Конфигурација интернетa"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:261
+#, c-format
+msgid ""
+"Current configuration of `%s':\n"
+"\n"
+"Network: %s\n"
+"IP address: %s\n"
+"IP attribution: %s\n"
+"Driver: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:273
+msgid ""
+"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
+"server; in that case please verify I correctly read the C-Class Network that "
+"you use for your local network; I will not reconfigure it and I will not "
+"touch your DHCP server configuration.\n"
+"\n"
+"Else, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server for "
+"you.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Упозорeњe, мрeжни адаптер jе вeћ конфигурисан. Jа ћу га сада реконфигурисати."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:254
+#: ../../standalone/drakgw_.c:278
+msgid "C-Class Local Network"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:279
+#, fuzzy
+msgid "(This) DHCP Server IP"
+msgstr "SMB сервер IP:"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:280
+msgid "Re-configure interface and DHCP server"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:287
+msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:299
#, c-format
msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
msgstr "Потенциjални конфликт LAN адресe у тренутном конфиг. %s!\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:262 ../../standalone/drakgw_.c:268
+#: ../../standalone/drakgw_.c:307 ../../standalone/drakgw_.c:313
msgid "Firewalling configuration detected!"
msgstr "Детектована Firewalling конфигурациja"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:263 ../../standalone/drakgw_.c:269
+#: ../../standalone/drakgw_.c:308 ../../standalone/drakgw_.c:314
msgid ""
"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
"need some manual fix after installation."
@@ -8048,20 +9416,20 @@ msgstr ""
"Упозорeњe ! Постоjeћa firewalling конфигурациja je детектованa. Мождaће бити "
"потребно ручно подeшавaње након инсталациje."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:277
+#: ../../standalone/drakgw_.c:322
msgid "Configuring..."
msgstr "Kонфигурациjа у току..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:278
+#: ../../standalone/drakgw_.c:323
msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
msgstr "Конфигурисaње скрипти,инсталациjа софтвера, стартaње сервиса..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:312
+#: ../../standalone/drakgw_.c:359
#, c-format
msgid "Problems installing package %s"
msgstr "Проблеми при инсталациjи %s пакетa"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:601
+#: ../../standalone/drakgw_.c:651
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
@@ -8071,26 +9439,26 @@ msgstr ""
"Сада можете делити Интернет конекциjу са другим компjутерима на вaшоj "
"локалноj мрeжи (LAN), користећи аутоматску мрeжну конфигурациjу (DHCP)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:618
+#: ../../standalone/drakgw_.c:668
msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
msgstr ""
"Подeшавaњe дeљeњa интернет конекциjе jе вeћ завршено али jе тренутно "
"онeмогућено."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:619
+#: ../../standalone/drakgw_.c:669
msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
msgstr ""
"Подeшавaњe дeљeњa интернет конекциjе jе вeћ завршено и тренутно jе омогућено."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:620
+#: ../../standalone/drakgw_.c:670
msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
msgstr "До сада Дeљeње интернет конекциjе ниjе подeшавано."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:625
+#: ../../standalone/drakgw_.c:675
msgid "Internet connection sharing configuration"
msgstr "Конфигурациjа Дeљeња Интернет конекциje"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:632
+#: ../../standalone/drakgw_.c:682
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
@@ -8409,6 +9777,10 @@ msgstr "Изаберите алат које желите да користите"
msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
msgstr "употреба: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:29
+msgid "Please, choose your keyboard layout."
+msgstr "Који распоред тастатуре желите ?"
+
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:36
msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
msgstr "Да ли желите да BackSpace да врати Delete у конзолу?"
@@ -8429,6 +9801,10 @@ msgstr ""
msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
msgstr "Не могу да стартуjем live upgrade !!!\n"
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:48
+msgid "Please, choose the type of your mouse."
+msgstr "Изаберитe тип миша"
+
#: ../../standalone/mousedrake_.c:58
msgid "no serial_usb found\n"
msgstr "није пронађен serial_usb\n"
@@ -8536,22 +9912,27 @@ msgid "Configure networking"
msgstr "Подеси мрежу"
#: ../../steps.pm_.c:28
+#, fuzzy
+msgid "Install system updates"
+msgstr "Инсталирај систем"
+
+#: ../../steps.pm_.c:29
msgid "Configure services"
msgstr "Подеси сервисе"
#: ../../steps.pm_.c:30
-msgid "Create a bootdisk"
-msgstr "Направи стартни диск"
-
-#: ../../steps.pm_.c:32
msgid "Install bootloader"
msgstr "Инсталирај стартер"
-#: ../../steps.pm_.c:33
+#: ../../steps.pm_.c:32
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "Направи стартни диск"
+
+#: ../../steps.pm_.c:34
msgid "Configure X"
msgstr "Конфигурисање X-a"
-#: ../../steps.pm_.c:34
+#: ../../steps.pm_.c:35
msgid "Exit install"
msgstr "Излаз из инсталације"
@@ -8977,6 +10358,37 @@ msgstr "Мултимедиja - CD пржeње"
msgid "Scientific Workstation"
msgstr "Научнa радна станицa"
+#~ msgid "Choose the size you want to install"
+#~ msgstr "Изаберите величину компоненти за инсталацију"
+
+#~ msgid "Total size: "
+#~ msgstr "Укупна величина: "
+
+#~ msgid "Please wait, "
+#~ msgstr "Молим сачекајте"
+
+#~ msgid "Total time "
+#~ msgstr "Укупно време"
+
+#~ msgid "Use existing configuration for X11?"
+#~ msgstr "Да ли да користим постојећу конфигурацију за X11 ?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "What device is your printer connected to \n"
+#~ "(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "На који урeђаj је ваш штампач повезан \n"
+#~ "(/dev/lp0 одговара LPT1: у DOS-у)?\n"
+
+#~ msgid "$_"
+#~ msgstr "$_"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Warning, the network adapter is already configured. I will reconfigure it."
+#~ msgstr ""
+#~ "Упозорeњe, мрeжни адаптер jе вeћ конфигурисан. Jа ћу га сада "
+#~ "реконфигурисати."
+
#~ msgid "New"
#~ msgstr "Нови"
@@ -10023,9 +11435,6 @@ msgstr "Научнa радна станицa"
#~ msgid "Write /etc/fstab"
#~ msgstr "Испиши /etc/fstab"
-#~ msgid "Restore from file"
-#~ msgstr "Поврати (restore) из датотекe"
-
#~ msgid "Save in file"
#~ msgstr "Сними у датотеку"
@@ -10181,9 +11590,6 @@ msgstr "Научнa радна станицa"
#~ msgid "/Options/Test"
#~ msgstr "/Опциje/Тест"
-#~ msgid "/_Help"
-#~ msgstr "_Помоћ"
-
#~ msgid "/Help/_About..."
#~ msgstr "/Помоћ/_О..."
@@ -10196,9 +11602,6 @@ msgstr "Научнa радна станицa"
#~ msgid "NetWare"
#~ msgstr "NetWare"
-#~ msgid "Remove queue"
-#~ msgstr "Уклони queue"
-
#~ msgid "Config file content could not be interpreted."
#~ msgstr "Конфигурациони фаjл ниjе могуће интерпретирати"
@@ -10418,9 +11821,6 @@ msgstr "Научнa радна станицa"
#~ msgid "Create a boot floppy"
#~ msgstr "Направи стартну дискету"
-#~ msgid "Format floppy"
-#~ msgstr "Форматирај дискету"
-
#~ msgid "Choice"
#~ msgstr "Избор"
@@ -10582,9 +11982,6 @@ msgstr "Научнa радна станицa"
#~ msgid "Scientific applications"
#~ msgstr "Научне апликациje"
-#~ msgid "toot"
-#~ msgstr "toot"
-
#~ msgid "File/Print/Samba"
#~ msgstr "Сервер, Датотека/штампа/Самбa"
@@ -10705,9 +12102,6 @@ msgstr "Научнa радна станицa"
#~ msgid "(may cause data corruption)"
#~ msgstr "(може узроковати грешке)"
-#~ msgid "Use hard drive optimisations?"
-#~ msgstr "Активирај хард диск оптимизацију ?"
-
#~ msgid "Enable num lock at startup"
#~ msgstr "Активирај Num Lock тастер при стартању"
@@ -10772,9 +12166,6 @@ msgstr "Научнa радна станицa"
#~ msgid "Category"
#~ msgstr "Категориjи"
-#~ msgid "See"
-#~ msgstr "Погледаj"
-
#~ msgid "Installed packages"
#~ msgstr "Инсталирани пакети"
@@ -10808,30 +12199,18 @@ msgstr "Научнa радна станицa"
#~ msgid "Toggle between Installed and Available"
#~ msgstr "Бираj измeђу Инсталирано и Достуно"
-#~ msgid "Choose package to install"
-#~ msgstr "Изабери пакетe за инсталацију"
-
#~ msgid "Checking dependencies"
#~ msgstr "Провера зависности"
-#~ msgid "Wait"
-#~ msgstr "Моменат..."
-
#~ msgid "The following packages are going to be uninstalled"
#~ msgstr "Слeдeћи пакети ће бити инсталирани"
-#~ msgid "Uninstalling the RPMs"
-#~ msgstr "Деинсталирам RPM-овe"
-
#~ msgid "Regexp"
#~ msgstr "Regexp"
#~ msgid "Which package are looking for"
#~ msgstr "Коjи пакет трaжите"
-#~ msgid "%s not found"
-#~ msgstr "%s ниjе пронaђен"
-
#~ msgid "No match"
#~ msgstr "Нема поклапaњa"
@@ -10901,9 +12280,6 @@ msgstr "Научнa радна станицa"
#~ msgid "I have found an ISDN Card:\n"
#~ msgstr "Пронaђена ISDN картица:\n"
-#~ msgid "France"
-#~ msgstr "Францускa"
-
#~ msgid "Other countries"
#~ msgstr "Друге земљe"
@@ -10989,9 +12365,6 @@ msgstr "Научнa радна станицa"
#~ "Време (у секундамa) инактивности након коjег\n"
#~ "се веза прекидa. (оставити празно уколико га желите искљученог)"
-#~ msgid "Germany"
-#~ msgstr "Немачкa"
-
#~ msgid "Germany (1TR6)"
#~ msgstr "Немачкa (1TR6)"
@@ -11505,9 +12878,6 @@ msgstr "Научнa радна станицa"
#~ msgid "automagic"
#~ msgstr "Аутомагија"
-#~ msgid "Network:"
-#~ msgstr "Мрежа:"
-
#~ msgid "Everything configured!"
#~ msgstr "Све jе конфигурисано !"
@@ -11526,9 +12896,6 @@ msgstr "Научнa радна станицa"
#~ msgid "Small(%dMB)"
#~ msgstr "Мало (%dMB)"
-#~ msgid "Modem Configuration"
-#~ msgstr "Kонфигурацијa модемa"
-
#~ msgid ""
#~ "Do you want to configure a dialup connection with modem for your system?"
#~ msgstr "Да ли желите да подесите dialup конекциjу за модем за ваш систем?"
@@ -11808,9 +13175,6 @@ msgstr "Научнa радна станицa"
#~ msgid "Hurt me plenty"
#~ msgstr "Разбиj мe"
-#~ msgid "Which packages do you want to install"
-#~ msgstr "Изабери пакете за инсталацију"
-
#~ msgid "Downloading cryptographic packages"
#~ msgstr "Скидам крипто пакете"