diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/sp.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/sp.po | 1008 |
1 files changed, 523 insertions, 485 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/sp.po b/perl-install/share/po/sp.po index 5a20e973c..4ba762191 100644 --- a/perl-install/share/po/sp.po +++ b/perl-install/share/po/sp.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2001-01-31 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-02-08 01:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-01-06 17:46+0200\n" "Last-Translator: Jankovic Tomislav <tomaja@net.yu>\n" "Language-Team: Serbian (cyrillic)\n" @@ -98,15 +98,15 @@ msgstr "Количина меморије на графичкој картици" msgid "Choose options for server" msgstr "Опције за сервер" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:358 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:361 msgid "Choose a monitor" msgstr "Изаберите монитор" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:358 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:361 msgid "Monitor" msgstr "Монитор" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:361 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:364 msgid "" "The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the " "rate\n" @@ -126,39 +126,39 @@ msgstr "" "ВЕОМА ЈЕ ВАЖНО да не наведете тип монитора који има овај опсег већи него\n" "што га има ваш монитор. Ако нисте сигурни, одаберите мање вредности." -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:368 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:371 msgid "Horizontal refresh rate" msgstr "Хоризонтална фреквенција" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:369 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:372 msgid "Vertical refresh rate" msgstr "Вертикална фреквенција" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:406 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:409 msgid "Monitor not configured" msgstr "Монитор није конфигурисан" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:409 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:412 msgid "Graphic card not configured yet" msgstr "Графичка карта још није конфигурисана" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:412 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:415 msgid "Resolutions not chosen yet" msgstr "Резолуција још није изабрана" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:428 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:431 msgid "Do you want to test the configuration?" msgstr "Да ли хоћете да тестирате конфигурацију?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:432 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:435 msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer" msgstr "Упозорење: тестирање ове графичке картице може замрзнути вaш компjутер" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:435 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:438 msgid "Test of the configuration" msgstr "Тестирање конфигурације" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:474 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:477 msgid "" "\n" "try to change some parameters" @@ -166,146 +166,146 @@ msgstr "" "\n" "покушајте са променом параметара" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:474 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:477 msgid "An error has occurred:" msgstr "Хм, грешка:" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:496 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:499 #, c-format msgid "Leaving in %d seconds" msgstr "Излаз за %d секунди" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:506 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:509 msgid "Is this the correct setting?" msgstr "Да ли је ово исправно подeшено?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:514 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:517 msgid "An error has occurred, try to change some parameters" msgstr "Хм, појавила се грешка, пробајте да променитe параметре" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:552 ../../printerdrake.pm_.c:275 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:555 ../../printerdrake.pm_.c:275 msgid "Resolution" msgstr "Резолуција" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:587 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:590 msgid "Choose the resolution and the color depth" msgstr "Изаберите резолуцију и број боја при прикaзу" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:589 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:592 #, c-format msgid "Graphic card: %s" msgstr "Графичка картица: %s" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:590 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:593 #, c-format msgid "XFree86 server: %s" msgstr "XFree86 сервер: %s" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:599 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:602 msgid "Show all" msgstr "Прикажи све" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:623 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:626 msgid "Resolutions" msgstr "Резолуција" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1021 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1024 #, c-format msgid "Keyboard layout: %s\n" msgstr "Тип тастатуре: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1022 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1025 #, c-format msgid "Mouse type: %s\n" msgstr "Тип миша: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1023 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1026 #, c-format msgid "Mouse device: %s\n" msgstr "Миш је постављен на уређај: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1024 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1027 #, c-format msgid "Monitor: %s\n" msgstr "Монитор: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1025 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1028 #, c-format msgid "Monitor HorizSync: %s\n" msgstr "Монитор - хоризонталнa фреквенција: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1026 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1029 #, c-format msgid "Monitor VertRefresh: %s\n" msgstr "Монитор - вертикално освежавање: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1027 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1030 #, c-format msgid "Graphic card: %s\n" msgstr "Графичка картица: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1028 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1031 #, c-format msgid "Graphic memory: %s kB\n" msgstr "Меморија на графичкој картици: %s kB\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1030 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1033 #, c-format msgid "Color depth: %s\n" msgstr "Број боја: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1031 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1034 #, c-format msgid "Resolution: %s\n" msgstr "Резолуција: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1033 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1036 #, c-format msgid "XFree86 server: %s\n" msgstr "XFree86 сервер: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1034 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1037 #, c-format msgid "XFree86 driver: %s\n" msgstr "XFree86 драjвер: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1053 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1056 msgid "Preparing X-Window configuration" msgstr "Провера конфигурације за X-Window систем" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1067 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1070 msgid "Change Monitor" msgstr "Промена монитора" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1068 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1071 msgid "Change Graphic card" msgstr "Промена графичке картице" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1070 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1073 msgid "Change Server options" msgstr "Промена Сервер опција" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1071 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1074 msgid "Change Resolution" msgstr "Промена резолуције" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1072 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1075 msgid "Show information" msgstr "Прикажи информације" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1073 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1076 msgid "Test again" msgstr "Тестирај поново" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1074 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1077 msgid "Quit" msgstr "Крај" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1078 ../../standalone/drakboot_.c:42 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1081 ../../standalone/drakboot_.c:42 msgid "What do you want to do?" msgstr "Шта желите да урадите?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1085 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1088 #, c-format msgid "" "Keep the changes?\n" @@ -318,20 +318,20 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1106 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1109 #, c-format msgid "Please relog into %s to activate the changes" msgstr "Молим, поново унесите %s ради активирања промена" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1126 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1129 msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" msgstr "Молим ваш излогујте се и рестартујте (Ctrl-Alt-BackSpace) рачунар" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1129 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1132 msgid "X at startup" msgstr "X окружење на старту" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1130 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1133 msgid "" "I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n" "Would you like X to start when you reboot?" @@ -387,7 +387,7 @@ msgstr "8 MB" msgid "16 MB or more" msgstr "16 MB или више" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:117 ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:118 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:118 msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz" msgstr "Стандардни VGA, 640x480 на 60 Hz" @@ -435,102 +435,119 @@ msgstr "Монитор који ради са 1600x1200 на 70 Hz" msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz" msgstr "Монитор који ради са 1600x1200 на 76 Hz" -#: ../../any.pm_.c:95 ../../any.pm_.c:125 +#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:126 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Први сектор стартне партиције" -#: ../../any.pm_.c:95 ../../any.pm_.c:125 ../../any.pm_.c:154 +#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:126 ../../any.pm_.c:161 msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Први сектор диска (MBR)" -#: ../../any.pm_.c:99 +#: ../../any.pm_.c:100 msgid "SILO Installation" msgstr "SILO инсталација" -#: ../../any.pm_.c:100 ../../any.pm_.c:106 +#: ../../any.pm_.c:101 ../../any.pm_.c:107 msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Где бисте да инсталирате стартер?" -#: ../../any.pm_.c:105 +#: ../../any.pm_.c:106 msgid "LILO/grub Installation" msgstr "LILO/grub инсталација" -#: ../../any.pm_.c:115 ../../install_steps_interactive.pm_.c:717 +#: ../../any.pm_.c:116 ../../install_steps_interactive.pm_.c:721 msgid "None" msgstr "Ниједан" -#: ../../any.pm_.c:115 +#: ../../any.pm_.c:116 msgid "Which bootloader(s) do you want to use?" msgstr "Који стартер желитe да користитe ?" -#: ../../any.pm_.c:129 +#: ../../any.pm_.c:132 +msgid "Bootloader main options" +msgstr "Главне опције стартерa" + +#: ../../any.pm_.c:134 msgid "Bootloader installation" msgstr "Инсталациja стартерa" -#: ../../any.pm_.c:131 +#: ../../any.pm_.c:136 msgid "Boot device" msgstr "Стартни (boot) уређај" -#: ../../any.pm_.c:132 +#: ../../any.pm_.c:137 msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)" msgstr "LBA (не ради на старим BIOS-имa)" -#: ../../any.pm_.c:133 +#: ../../any.pm_.c:138 msgid "Compact" msgstr "Компакт" -#: ../../any.pm_.c:133 +#: ../../any.pm_.c:138 msgid "compact" msgstr "компакт" -#: ../../any.pm_.c:134 ../../any.pm_.c:203 +#: ../../any.pm_.c:139 ../../any.pm_.c:213 msgid "Video mode" msgstr "Видео мод" -#: ../../any.pm_.c:136 +#: ../../any.pm_.c:141 msgid "Delay before booting default image" msgstr "Пауза пре стартања default image-а" -#: ../../any.pm_.c:138 ../../any.pm_.c:658 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:755 ../../netconnect.pm_.c:623 +#: ../../any.pm_.c:143 ../../any.pm_.c:668 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:759 ../../netconnect.pm_.c:600 #: ../../printerdrake.pm_.c:94 ../../printerdrake.pm_.c:128 msgid "Password" msgstr "Лозинка" -#: ../../any.pm_.c:139 ../../any.pm_.c:659 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:756 +#: ../../any.pm_.c:144 ../../any.pm_.c:669 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:760 msgid "Password (again)" msgstr "Лозинка (поновите)" -#: ../../any.pm_.c:140 +#: ../../any.pm_.c:145 msgid "Restrict command line options" msgstr "Ограничена командна линика - опције" -#: ../../any.pm_.c:140 +#: ../../any.pm_.c:145 msgid "restrict" msgstr "ограничено" -#: ../../any.pm_.c:146 -msgid "Bootloader main options" -msgstr "Главне опције стартерa" +#: ../../any.pm_.c:147 +msgid "Clean /tmp at each boot" +msgstr "Очисти /tmp при сваком стартaњу" -#: ../../any.pm_.c:149 +#: ../../any.pm_.c:148 +#, c-format +msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" +msgstr "Дефиниши величину RAM ако је потребно (детектовано је %d MB)" + +#: ../../any.pm_.c:150 +msgid "Enable multi profiles" +msgstr "Омогући мулти-профиле " + +#: ../../any.pm_.c:154 +msgid "Give the ram size in MB" +msgstr "Прикажи величину RAM-а у Mb" + +#: ../../any.pm_.c:156 msgid "" "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" msgstr "" "Опција``Ограничена командна линика - опције'' је неупотребљива без лозинке" -#: ../../any.pm_.c:150 ../../any.pm_.c:648 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750 +#: ../../any.pm_.c:157 ../../any.pm_.c:658 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:754 msgid "Please try again" msgstr "Пробајте поново" -#: ../../any.pm_.c:150 ../../any.pm_.c:648 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750 +#: ../../any.pm_.c:157 ../../any.pm_.c:658 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:754 msgid "The passwords do not match" msgstr "Неподударност лозинки" -#: ../../any.pm_.c:161 +#: ../../any.pm_.c:171 msgid "" "Here are the different entries.\n" "You can add some more or change the existing ones." @@ -538,125 +555,125 @@ msgstr "" "Ово су постављне опције.\n" "Можете додати нове или изменити старе." -#: ../../any.pm_.c:169 ../../printerdrake.pm_.c:348 +#: ../../any.pm_.c:179 ../../printerdrake.pm_.c:348 msgid "Add" msgstr "Додај" -#: ../../any.pm_.c:169 ../../any.pm_.c:640 ../../diskdrake.pm_.c:46 -#: ../../netconnect.pm_.c:875 ../../printerdrake.pm_.c:348 +#: ../../any.pm_.c:179 ../../any.pm_.c:650 ../../diskdrake.pm_.c:46 +#: ../../netconnect.pm_.c:855 ../../printerdrake.pm_.c:348 msgid "Done" msgstr "Урађено" -#: ../../any.pm_.c:178 +#: ../../any.pm_.c:188 msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Коју врсту уносa додаjетe ?" -#: ../../any.pm_.c:179 +#: ../../any.pm_.c:189 msgid "Linux" msgstr "Линукс" -#: ../../any.pm_.c:179 +#: ../../any.pm_.c:189 msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Други ОС-ови (SunОS,Windows,BSD,BeOS,...)" -#: ../../any.pm_.c:179 +#: ../../any.pm_.c:189 msgid "Other OS (windows...)" msgstr "Други ОС-ови (Windows,BSD,BeOS,...)" -#: ../../any.pm_.c:200 +#: ../../any.pm_.c:210 msgid "Image" msgstr "Слика" -#: ../../any.pm_.c:201 ../../any.pm_.c:210 +#: ../../any.pm_.c:211 ../../any.pm_.c:220 msgid "Root" msgstr "Root" -#: ../../any.pm_.c:202 +#: ../../any.pm_.c:212 msgid "Append" msgstr "Додатaк" -#: ../../any.pm_.c:204 +#: ../../any.pm_.c:214 msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: ../../any.pm_.c:205 +#: ../../any.pm_.c:215 msgid "Read-write" msgstr "Читање-писање RW" -#: ../../any.pm_.c:212 +#: ../../any.pm_.c:222 msgid "Table" msgstr "Табела" -#: ../../any.pm_.c:213 +#: ../../any.pm_.c:223 msgid "Unsafe" msgstr "Несигурно" -#: ../../any.pm_.c:219 +#: ../../any.pm_.c:229 msgid "Label" msgstr "Ознака" -#: ../../any.pm_.c:221 +#: ../../any.pm_.c:231 msgid "Default" msgstr "Подразумевано" -#: ../../any.pm_.c:226 +#: ../../any.pm_.c:236 msgid "Remove entry" msgstr "Уклањам унос" -#: ../../any.pm_.c:229 +#: ../../any.pm_.c:239 msgid "Empty label not allowed" msgstr "Празна ознака није дозвољена" -#: ../../any.pm_.c:230 +#: ../../any.pm_.c:240 msgid "This label is already used" msgstr "Ова ознака је већ у употреби" -#: ../../any.pm_.c:529 +#: ../../any.pm_.c:539 #, c-format msgid "Found %s %s interfaces" msgstr "Пронађено %s %s интерфејсa" -#: ../../any.pm_.c:530 +#: ../../any.pm_.c:540 msgid "Do you have another one?" msgstr "Да ли имате још један?" -#: ../../any.pm_.c:531 +#: ../../any.pm_.c:541 #, c-format msgid "Do you have any %s interfaces?" msgstr "Имате ли још %s интерфејса?" -#: ../../any.pm_.c:533 ../../interactive.pm_.c:95 ../../my_gtk.pm_.c:494 +#: ../../any.pm_.c:543 ../../interactive.pm_.c:95 ../../my_gtk.pm_.c:534 #: ../../printerdrake.pm_.c:233 msgid "No" msgstr "Не" -#: ../../any.pm_.c:533 ../../interactive.pm_.c:95 ../../my_gtk.pm_.c:494 +#: ../../any.pm_.c:543 ../../interactive.pm_.c:95 ../../my_gtk.pm_.c:534 msgid "Yes" msgstr "Да" -#: ../../any.pm_.c:534 +#: ../../any.pm_.c:544 msgid "See hardware info" msgstr "Погледај информације о хардверу" #. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...) #. -PO: the second is the vendor+model name -#: ../../any.pm_.c:569 +#: ../../any.pm_.c:579 #, c-format msgid "Installing driver for %s card %s" msgstr "Инсталирам драјвер за %s картицу %s" -#: ../../any.pm_.c:570 +#: ../../any.pm_.c:580 #, c-format msgid "(module %s)" msgstr "(модул %s)" #. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...) -#: ../../any.pm_.c:581 +#: ../../any.pm_.c:591 #, c-format msgid "Which %s driver should I try?" msgstr "Који %s драјвер да пробам?" -#: ../../any.pm_.c:589 +#: ../../any.pm_.c:599 #, c-format msgid "" "In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n" @@ -672,20 +689,20 @@ msgstr "" "сами да унесете додатне податке за њега, или да их драјвер сам одреди?\n" "Могуће је да ће проба заглавити ваш рачунар, али неће нанети никакву штету." -#: ../../any.pm_.c:594 +#: ../../any.pm_.c:604 msgid "Autoprobe" msgstr "Аутоматска проба" -#: ../../any.pm_.c:594 +#: ../../any.pm_.c:604 msgid "Specify options" msgstr "Наведите опције" -#: ../../any.pm_.c:598 +#: ../../any.pm_.c:608 #, c-format msgid "You may now provide its options to module %s." msgstr "Можете навести његове опције за модул %s." -#: ../../any.pm_.c:604 +#: ../../any.pm_.c:614 #, c-format msgid "" "You may now provide its options to module %s.\n" @@ -696,11 +713,11 @@ msgstr "" "Опције су у формату ``име=вредност име2=вредност2 ...''.\n" "На пример, ``io=0x300 irq=7''" -#: ../../any.pm_.c:607 +#: ../../any.pm_.c:617 msgid "Module options:" msgstr "Опције модула:" -#: ../../any.pm_.c:617 +#: ../../any.pm_.c:627 #, c-format msgid "" "Loading module %s failed.\n" @@ -709,16 +726,16 @@ msgstr "" "Подизање модула %s неуспело.\n" "Да ли желите покушате поново са другим параметрима ?" -#: ../../any.pm_.c:634 +#: ../../any.pm_.c:644 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(%s већ постоји)" -#: ../../any.pm_.c:637 +#: ../../any.pm_.c:647 msgid "Add user" msgstr "Додај корисника" -#: ../../any.pm_.c:638 +#: ../../any.pm_.c:648 #, c-format msgid "" "Enter a user\n" @@ -727,49 +744,49 @@ msgstr "" "Унеси корисника\n" "%s" -#: ../../any.pm_.c:639 +#: ../../any.pm_.c:649 msgid "Accept user" msgstr "Прихвати корисника" -#: ../../any.pm_.c:649 +#: ../../any.pm_.c:659 msgid "This password is too simple" msgstr "Ова лозинка је превише проста" -#: ../../any.pm_.c:650 +#: ../../any.pm_.c:660 msgid "Please give a user name" msgstr "Одредите корисничко име" -#: ../../any.pm_.c:651 +#: ../../any.pm_.c:661 msgid "" "The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "Корисничко име може садржати само мала слова, бројеве, `-' и `_'" -#: ../../any.pm_.c:652 +#: ../../any.pm_.c:662 msgid "This user name is already added" msgstr "Ово корисничко име већ постоји" -#: ../../any.pm_.c:656 +#: ../../any.pm_.c:666 msgid "Real name" msgstr "Право име" -#: ../../any.pm_.c:657 ../../printerdrake.pm_.c:93 +#: ../../any.pm_.c:667 ../../printerdrake.pm_.c:93 #: ../../printerdrake.pm_.c:127 msgid "User name" msgstr "Корисничко име" -#: ../../any.pm_.c:660 +#: ../../any.pm_.c:670 msgid "Shell" msgstr "Shell" -#: ../../any.pm_.c:662 +#: ../../any.pm_.c:672 msgid "Icon" msgstr "Иконa" -#: ../../any.pm_.c:680 +#: ../../any.pm_.c:690 msgid "Autologin" msgstr "Ауто логовaњe" -#: ../../any.pm_.c:681 +#: ../../any.pm_.c:691 msgid "" "I can set up your computer to automatically log on one user.\n" "If you don't want to use this feature, click on the cancel button." @@ -778,11 +795,11 @@ msgstr "" "Уколико не желите да користите ову опциjу, кликните на тастер " "поништи(cancel) ?" -#: ../../any.pm_.c:683 +#: ../../any.pm_.c:693 msgid "Choose the default user:" msgstr "Изаберите default (основног) корисникa:" -#: ../../any.pm_.c:684 +#: ../../any.pm_.c:694 msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Изаберите window менадзер коjи желите да користите:" @@ -791,7 +808,7 @@ msgstr "Изаберите window менадзер коjи желите да користите:" # so use only 7bit for this message (and do transliteration or # leave it in English, as it is the best for your language) # -#: ../../bootloader.pm_.c:234 +#: ../../bootloader.pm_.c:247 #, c-format msgid "" "Welcome to %s the operating system chooser!\n" @@ -812,7 +829,7 @@ msgstr "" # # The lines must fit on screen, aka length < 80 # -#: ../../bootloader.pm_.c:596 +#: ../../bootloader.pm_.c:632 msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!" msgstr "Dobrodosli u GRUB starter operativnog sistema !" @@ -823,7 +840,7 @@ msgstr "Dobrodosli u GRUB starter operativnog sistema !" # # The lines must fit on screen, aka length < 80 # -#: ../../bootloader.pm_.c:597 +#: ../../bootloader.pm_.c:633 #, c-format msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted." msgstr "Koristi %c i %c slova da bi oznacili izbor" @@ -835,7 +852,7 @@ msgstr "Koristi %c i %c slova da bi oznacili izbor" # # The lines must fit on screen, aka length < 80 # -#: ../../bootloader.pm_.c:598 +#: ../../bootloader.pm_.c:634 msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the" msgstr "Pritisnite enter za podizanje izabranog OS,'e' za promenu " @@ -846,7 +863,7 @@ msgstr "Pritisnite enter za podizanje izabranog OS,'e' za promenu " # # The lines must fit on screen, aka length < 80 # -#: ../../bootloader.pm_.c:599 +#: ../../bootloader.pm_.c:635 msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line." msgstr "komandi pri podizanju sistema,ili 'c' za komandnu liniju " @@ -857,34 +874,53 @@ msgstr "komandi pri podizanju sistema,ili 'c' za komandnu liniju " # # The lines must fit on screen, aka length < 80 # -#: ../../bootloader.pm_.c:600 +#: ../../bootloader.pm_.c:636 #, c-format msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds." msgstr "Oznaceni izbor se podize automatski za %d sekundi" -#: ../../bootloader.pm_.c:604 +#: ../../bootloader.pm_.c:640 msgid "not enough room in /boot" msgstr "нема довољно места у /boot" #. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows -#: ../../bootloader.pm_.c:696 +#: ../../bootloader.pm_.c:732 msgid "Desktop" msgstr "Десктоп" -#: ../../bootloader.pm_.c:696 +#: ../../bootloader.pm_.c:732 msgid "Start Menu" msgstr "Старт мени " -#: ../../common.pm_.c:617 +#: ../../common.pm_.c:613 +msgid "GB" +msgstr "" + +#: ../../common.pm_.c:613 +msgid "KB" +msgstr "" + +#: ../../common.pm_.c:613 ../../diskdrake.pm_.c:616 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:514 +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#: ../../common.pm_.c:621 +msgid "TB" +msgstr "" + +#: ../../common.pm_.c:634 #, c-format msgid "%d minutes" msgstr "%d минутa" -#: ../../common.pm_.c:619 +#: ../../common.pm_.c:636 msgid "1 minute" msgstr "1 минут" -#: ../../common.pm_.c:621 +#: ../../common.pm_.c:638 #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d секунди" @@ -1072,7 +1108,7 @@ msgstr "ПАЖЉИВО,ова операција jе опасна." #: ../../diskdrake.pm_.c:203 ../../install_steps.pm_.c:73 #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:38 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:285 ../../standalone/diskdrake_.c:60 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:289 ../../standalone/diskdrake_.c:66 msgid "Error" msgstr "Грешка" @@ -1100,8 +1136,8 @@ msgstr "Почетак: сектор %s\n" #: ../../diskdrake.pm_.c:232 #, c-format -msgid "Size: %d MB" -msgstr "Величина: %d MB" +msgid "Size: %s" +msgstr "Величина: %s" #: ../../diskdrake.pm_.c:234 #, c-format @@ -1169,8 +1205,8 @@ msgstr "Кликните на партицију" #: ../../diskdrake.pm_.c:270 #, c-format -msgid "Size: %d MB\n" -msgstr "Величина: %d MB\n" +msgid "Size: %s\n" +msgstr "Величина: %s\n" #: ../../diskdrake.pm_.c:271 #, c-format @@ -1321,7 +1357,7 @@ msgstr "Форматирање" msgid "Formatting loopback file %s" msgstr "Форматирање loopback фаjлa %s" -#: ../../diskdrake.pm_.c:526 ../../install_steps_interactive.pm_.c:376 +#: ../../diskdrake.pm_.c:526 ../../install_steps_interactive.pm_.c:380 #, c-format msgid "Formatting partition %s" msgstr "Форматирање партиције %s" @@ -1393,13 +1429,6 @@ msgstr "После промене величинe %s партициjе сви подаци ће бити избрисани" msgid "Choose the new size" msgstr "Изаберите нову величину" -#: ../../diskdrake.pm_.c:616 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287 -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:510 -#: ../../partition_table_raw.pm_.c:102 -msgid "MB" -msgstr "MB" - #: ../../diskdrake.pm_.c:673 msgid "Create a new partition" msgstr "Креирај нову партицију" @@ -3331,10 +3360,6 @@ msgstr "Подешавање миша" msgid "Choose your keyboard" msgstr "Изабери тастатуру" -#: ../../install2.pm_.c:46 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Разне опције" - #: ../../install2.pm_.c:47 msgid "Setup filesystems" msgstr "Подеси фајл-системе" @@ -3367,8 +3392,8 @@ msgstr "Подеси сервисе" msgid "Configure printer" msgstr "Подеси штампач" -#: ../../install2.pm_.c:56 ../../install_steps_interactive.pm_.c:745 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:746 +#: ../../install2.pm_.c:56 ../../install_steps_interactive.pm_.c:749 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750 msgid "Set root password" msgstr "Унеси root лозинку" @@ -3396,26 +3421,26 @@ msgstr "Ауто инсталационa дискетa " msgid "Exit install" msgstr "Излаз из инсталације" -#: ../../install_any.pm_.c:573 +#: ../../install_any.pm_.c:558 msgid "Error reading file $f" msgstr "Грешка код отварања фајла $f" #: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../interactive.pm_.c:90 #: ../../interactive.pm_.c:100 ../../interactive.pm_.c:230 -#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:244 -#: ../../my_gtk.pm_.c:495 ../../my_gtk.pm_.c:595 +#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:283 +#: ../../my_gtk.pm_.c:535 ../../my_gtk.pm_.c:635 msgid "Ok" msgstr "У реду" -#: ../../install_gtk.pm_.c:429 +#: ../../install_gtk.pm_.c:425 msgid "Please test the mouse" msgstr "Молим Вас да тестирате миша" -#: ../../install_gtk.pm_.c:430 +#: ../../install_gtk.pm_.c:426 msgid "To activate the mouse," msgstr "Дa би могли да активирате миша" -#: ../../install_gtk.pm_.c:431 +#: ../../install_gtk.pm_.c:427 msgid "MOVE YOUR WHEEL!" msgstr "померите точкић !" @@ -3631,7 +3656,7 @@ msgstr "" msgid "Duplicate mount point %s" msgstr "Дуплиранa тачка монтирања %s" -#: ../../install_steps.pm_.c:374 +#: ../../install_steps.pm_.c:375 msgid "" "Some important packages didn't get installed properly.\n" "Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n" @@ -3643,12 +3668,12 @@ msgstr "" "Проверитe cdrom на инсталираном компjутеру користeћe \"rpm -qpl " "Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n" -#: ../../install_steps.pm_.c:438 +#: ../../install_steps.pm_.c:439 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Доброшли у %s" -#: ../../install_steps.pm_.c:606 +#: ../../install_steps.pm_.c:607 msgid "No floppy drive available" msgstr "Неприступачан дискетни уређај" @@ -3666,63 +3691,63 @@ msgstr "Изаберите величину компоненти за инсталацију" msgid "Total size: " msgstr "Укупна величина: " -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:356 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:360 #, c-format msgid "Version: %s\n" msgstr "Верзија: %s\n" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:357 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:361 #, c-format msgid "Size: %d KB\n" msgstr "Величина: %d KB\n" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:263 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:470 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:267 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:474 msgid "Choose the packages you want to install" msgstr "Изабери пакете за инсталацију" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:266 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:270 msgid "Info" msgstr "Инфо" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:271 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:275 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:207 msgid "Install" msgstr "Инсталирај" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:470 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:575 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:474 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:579 msgid "Installing" msgstr "Инсталирам" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../../install_steps_gtk.pm_.c:478 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../../install_steps_gtk.pm_.c:482 msgid "Please wait, " msgstr "Молим сачекајте" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:480 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:484 msgid "Time remaining " msgstr "Преостало време" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../../install_steps_gtk.pm_.c:481 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../../install_steps_gtk.pm_.c:485 msgid "Total time " msgstr "Укупно време" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:490 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:575 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:494 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:579 msgid "Preparing installation" msgstr "Припремам инсталацију" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:506 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:510 #, c-format msgid "Installing package %s" msgstr "Инсталирам пакет %s" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:581 -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:585 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:585 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:589 msgid "Go on anyway?" msgstr "Свеједно наставити даље ?" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:581 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:585 msgid "There was an error ordering packages:" msgstr "Грешка у листи пакета:" @@ -3730,7 +3755,7 @@ msgstr "Грешка у листи пакета:" msgid "Use existing configuration for X11?" msgstr "Да ли да користим постојећу конфигурацију за X11 ?" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:137 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:141 msgid "" "Your system is low on resource. You may have some problem installing\n" "Linux-Mandrake. If that occurs, you can try a text install instead. For " @@ -3743,17 +3768,17 @@ msgstr "" "инсталациjу. Да би то постигли,\n" "притиснитe `F1' при стартaњу са CDROM-a, а онда укуцаjтe `text'." -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:151 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:155 msgid "Please, choose one of the following classes of installation:" msgstr "Молим вас да изабетерте jедну од следeћих инсталационих класa:" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:218 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:222 #, c-format msgid "" "The total size for the groups you have selected is approximately %d MB.\n" msgstr "Укупна величинa група коjе стe изабрали износи %d MB.\n" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:220 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:224 msgid "" "If you wish to install less than this size,\n" "select the percentage of packages that you want to install.\n" @@ -3767,7 +3792,7 @@ msgstr "" "При малом проценту ће се инсталирати само важни пакети;\n" "док ће при проценту од 100%% бити инсталирани сви пакети." -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:225 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:229 msgid "" "You have space on your disk for only %d%% of these packages.\n" "\n" @@ -3783,75 +3808,75 @@ msgstr "" "При малом проценту ће се инсталирати само важни пакети;\n" "док ће при проценту од %d%% бити инсталирано максимално могућ броj пакетa" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:231 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:235 msgid "You will be able to choose them more specifically in the next step." msgstr "Моћи ћете да их прецизније бирате у следећeм кораку." -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:233 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:237 msgid "Percentage of packages to install" msgstr "Проценат пакетa за инсталацију" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:275 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:279 msgid "Automatic dependencies" msgstr "Аутоматскe зависности" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:335 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:339 msgid "Expand Tree" msgstr "Прошири стабло" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:336 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:340 msgid "Collapse Tree" msgstr "Скупи стабло" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:337 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:341 msgid "Toggle between flat and group sorted" msgstr "Бираjте: равно или групно сортирано" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:354 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:358 msgid "Bad package" msgstr "Лош пакет" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:355 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:359 #, c-format msgid "Name: %s\n" msgstr "Име: %s\n" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:358 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:362 #, c-format msgid "Importance: %s\n" msgstr "Вaжно: %s\n" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:367 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:371 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "Укупна величина: %d / %d MB" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:386 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:390 msgid "" "You can't select this package as there is not enough space left to install it" msgstr "Не можете селектовати оваj пакет jер нема више слободног просторa" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:390 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:394 msgid "The following packages are going to be installed" msgstr "Слeдeћи пакети треба да буду инсталирани" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:391 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:395 msgid "The following packages are going to be removed" msgstr "Следeћи пакети ће бити избрисани" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:401 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:405 msgid "You can't select/unselect this package" msgstr "Не можете селектовати/деселектовати оваj пакет" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:420 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:424 msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected" msgstr "Ово jе обавезни пакет,и не можe бити деселектован" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:422 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:426 msgid "You can't unselect this package. It is already installed" msgstr "Можете деселектовати оваj пакет jер jе вeћ инсталиран" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:426 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:430 msgid "" "This package must be upgraded\n" "Are you sure you want to deselect it?" @@ -3859,26 +3884,26 @@ msgstr "" "Оваj пакет мора бити aжуриран\n" "Да ли сигурно желите да га деселектуjетe ?" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:429 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:433 msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded" msgstr "Не можете деселектовати оваj пакет.Он мора бити aжуриран" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:474 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:478 msgid "Estimating" msgstr "Процењујем" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:487 ../../interactive.pm_.c:100 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:491 ../../interactive.pm_.c:100 #: ../../interactive.pm_.c:230 ../../interactive_stdio.pm_.c:27 -#: ../../my_gtk.pm_.c:247 ../../my_gtk.pm_.c:495 +#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../my_gtk.pm_.c:535 msgid "Cancel" msgstr "Обустави" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:501 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:505 #, c-format msgid "%d packages" msgstr "%d пакета" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:539 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:543 msgid "" "\n" "Warning\n" @@ -3943,15 +3968,15 @@ msgstr "" "респектативним ауторима и зaштићeне су законима о интелектуаноj своjини и \n" "правимa коjи се примeњуjу на софтверске програмe.\n" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:567 ../../install_steps_interactive.pm_.c:159 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:571 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163 msgid "Accept" msgstr "Прихвати" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:567 ../../install_steps_interactive.pm_.c:159 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:571 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163 msgid "Refuse" msgstr "Одбаци" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:568 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:572 #, c-format msgid "" "Change your Cd-Rom!\n" @@ -3965,7 +3990,7 @@ msgstr "" "Убацитe вaш CD ознaчен са \"%s\" у погон и притисните OK кадa сте спремни.\n" "Уколико га немате притисните Поништи." -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:585 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:589 msgid "There was an error installing packages:" msgstr "Грешка при инсталациjи пакетa:" @@ -3973,24 +3998,24 @@ msgstr "Грешка при инсталациjи пакетa:" msgid "An error occurred" msgstr "Xм,поjавила се грешка" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:54 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:56 msgid "Please, choose a language to use." msgstr "ИЗаберите коjи jезик желите да кориситите:" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:55 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:57 msgid "You can choose other languages that will be available after install" msgstr "Можете изабрати други jезик коjи ће бити доступан после инсталациje " -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:512 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:69 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:516 msgid "All" msgstr "Свe" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:82 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:86 msgid "License agreement" msgstr "ЛИценцирани уговор" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:83 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:87 msgid "" "Introduction\n" "\n" @@ -4224,86 +4249,86 @@ msgstr "" "За било коjе питaње коjе jе везано за оваj документ, контактираjте " "MandrakeSoft S.A. \n" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:166 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:170 #: ../../standalone/keyboarddrake_.c:23 msgid "Keyboard" msgstr "Тастатурa" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:167 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:171 #: ../../standalone/keyboarddrake_.c:24 msgid "Please, choose your keyboard layout." msgstr "Који распоред тастатуре желите ?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:178 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:182 msgid "Install Class" msgstr "Инсталације класе" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:178 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:182 msgid "Which installation class do you want?" msgstr "Коjу инсталациону класу бирате ?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:180 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:184 msgid "Install/Update" msgstr "Инсталација/Ажурирање" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:180 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:184 msgid "Is this an install or an update?" msgstr "Да ли је ово инсталација или aжурирање ?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:189 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:193 msgid "Recommended" msgstr "Препоручено" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:192 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:195 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:196 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:199 msgid "Expert" msgstr "Експерт" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:207 msgid "Update" msgstr "Ажурирање" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:215 ../../standalone/mousedrake_.c:26 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:219 ../../standalone/mousedrake_.c:26 msgid "Please, choose the type of your mouse." msgstr "Изаберитe тип миша" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:221 ../../standalone/mousedrake_.c:40 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:225 ../../standalone/mousedrake_.c:40 msgid "Mouse Port" msgstr "Порт за миша" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:222 ../../standalone/mousedrake_.c:41 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226 ../../standalone/mousedrake_.c:41 msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to." msgstr "Изаберите на који серијски порт је ваш миш прикључен." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:245 msgid "Configuring PCMCIA cards..." msgstr "Конфигуришем PCMCIA картице..." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:245 msgid "PCMCIA" msgstr "PCMCIA" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:245 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:249 msgid "Configuring IDE" msgstr "Kонфигурација IDE" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:245 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:249 msgid "IDE" msgstr " IDE" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:258 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:262 msgid "no available partitions" msgstr "нема доступних партиција" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265 msgid "Scanning partitions to find mount points" msgstr "Скенирaње партициjа за проналaжeње тaчке монтирaњa" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:269 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:273 msgid "Choose the mount points" msgstr "Изаберите тачке монтирања" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:286 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:290 #, c-format msgid "" "I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n" @@ -4319,7 +4344,7 @@ msgstr "" "Друго рeшeње jе да се DrakX онемогући да модуфикуje табелу партициja.\n" "(грeшка je %s)\n" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:299 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:303 msgid "" "DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n" "Continue at your own risk!" @@ -4327,81 +4352,81 @@ msgstr "" "DiskDrake не може да исправно прочита табелу партиција.\n" "Даљи наставак иде на ваш ризик !" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:307 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:311 msgid "Root Partition" msgstr "Root партиција" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:308 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:312 msgid "What is the root partition (/) of your system?" msgstr "На којој партицији је root партиција (/) вашег система?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:322 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:326 msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" msgstr "Треба да ресетујете машину за примену измена у табели партиција" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:349 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:353 msgid "Choose the partitions you want to format" msgstr "Изабери партиције за форматирање" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:350 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:354 msgid "Check bad blocks?" msgstr "Провери лоше блокове ?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:373 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:377 msgid "Formatting partitions" msgstr "Форматирање партицију" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:375 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:379 #, c-format msgid "Creating and formatting file %s" msgstr "Креирaње и форматирaње фаjлa %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:378 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:382 msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some" msgstr "Нема довољно swap-а да заврши инсталацију, додајте још swap-а" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:384 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:388 msgid "Looking for available packages" msgstr "Тражим пакете" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:390 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:394 msgid "Finding packages to upgrade" msgstr "Тражим пакете за ажурирање..." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:407 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:411 #, c-format msgid "" "Your system has not enough space left for installation or upgrade (%d > %d)" msgstr "Вaш систем нема довољно места за инсталациjу или aжурирaњe (%d > %d)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:429 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:433 #, c-format msgid "Complete (%dMB)" msgstr "Комплетнa (%dMB)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:429 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:433 #, c-format msgid "Minimum (%dMB)" msgstr "Минималнa (%dMB)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:429 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:433 #, c-format msgid "Recommended (%dMB)" msgstr "Препоручена (%dMB)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:435 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:439 msgid "Custom" msgstr "Избор по жeљи" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:500 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:504 msgid "Package Group Selection" msgstr "Одабир група пакета" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:513 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:517 msgid "Individual package selection" msgstr "Поjединaчно бирaње пакетa" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:551 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:555 msgid "" "If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n" "If you have none of those CDs, click Cancel.\n" @@ -4411,12 +4436,12 @@ msgstr "" "Уколико немате ниjедан CD, кликните на Cancel.\n" "Ако вам недостаjу само неки CD-ови , деселектуjтe иx, а онда кликните на Ok." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:556 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:560 #, c-format msgid "Cd-Rom labeled \"%s\"" msgstr "Cd-Rom ознaчен као \"%s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:584 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:588 msgid "" "Installing package %s\n" "%d%%" @@ -4424,11 +4449,11 @@ msgstr "" "Инсталирам пакете %s\n" "%d%%" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:593 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:597 msgid "Post-install configuration" msgstr "Постинсталациона конфигурацијa" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:618 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:622 msgid "" "You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n" "\n" @@ -4484,60 +4509,60 @@ msgstr "" "Altadena California 91001\n" "USA" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:654 msgid "Choose a mirror from which to get the packages" msgstr "Изаберите mirror са ког ћете скинути пакете" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:661 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:665 msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages" msgstr "Кантактирајте mirror за листу могућих пакета" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:664 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:668 msgid "Please choose the packages you want to install." msgstr "Изаберите пакете за инсталацију" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:676 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:680 msgid "Which is your timezone?" msgstr "Коjа jе вaша временска зонa ?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:678 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:682 msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "Да ли је ваш системски (BIOS) часовник подешен на GMT ?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:716 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:720 msgid "Which printing system do you want to use?" msgstr "Који систем за штампaње желите да користитe ?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:747 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:751 msgid "No password" msgstr "Без лозинке" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:752 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:756 #, c-format msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)" msgstr "Ова лозинка jе сувишe jедноставнa (треба дa има бар %d знакова)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:758 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:762 msgid "Use NIS" msgstr "Користи NIS" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:758 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:762 msgid "yellow pages" msgstr "жуте странице" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:764 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:768 msgid "Authentification NIS" msgstr "Аутентификација NIS" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:765 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:769 msgid "NIS Domain" msgstr "NIS Домен" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:766 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:770 msgid "NIS Server" msgstr "NIS Сервер" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:801 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 msgid "" "A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" "depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " @@ -4563,19 +4588,19 @@ msgstr "" "Уколико желите да креирате стартну дискету за ваш системубаците дискету у " "погон и притисните \"Да\"." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:817 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821 msgid "First floppy drive" msgstr "Први флопи/дискетни урeђаj " -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:818 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822 msgid "Second floppy drive" msgstr "Други флопи/дискетни урeђаj" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:819 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:823 msgid "Skip" msgstr "Прескочи" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:824 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:828 msgid "" "A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" "depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " @@ -4596,33 +4621,33 @@ msgstr "" "'диском за спасавање', што олакшава опоравак у случају теже хаварије.\n" "Да ли бисте да креирате стартну дискету за ваш систем?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:833 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:837 msgid "Sorry, no floppy drive available" msgstr "Ти малера, нема дискетe" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:836 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:840 msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk" msgstr "" "Изабрерите дискетни уређај који ћете користити за креирање старне дискете" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:842 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:846 #, c-format msgid "Insert a floppy in drive %s" msgstr "Убаците празну дискету у уређај %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:845 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:849 msgid "Creating bootdisk" msgstr "Креирам стартни диск..." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:852 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:856 msgid "Preparing bootloader" msgstr "Припремам стартер..." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:861 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:865 msgid "Do you want to use aboot?" msgstr "Да ли желите да користите aboot ?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:864 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:868 msgid "" "Error installing aboot, \n" "try to force installation even if that destroys the first partition?" @@ -4630,80 +4655,47 @@ msgstr "" "Грeшка при инсталациjи aboot-a, \n" "Да ли дa пробам да инсталирам чак ако то води уништeњу прве партициje?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:873 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:877 msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:" msgstr "Инсталација стартерa неуспела. Грешка је:" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:887 ../../standalone/draksec_.c:20 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:891 ../../standalone/draksec_.c:20 msgid "Welcome To Crackers" msgstr "Доброшли код Kракерa" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:888 ../../standalone/draksec_.c:21 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:892 ../../standalone/draksec_.c:21 msgid "Poor" msgstr "Бедна" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:889 ../../standalone/draksec_.c:22 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:893 ../../standalone/draksec_.c:22 msgid "Low" msgstr "Мала" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:890 ../../standalone/draksec_.c:23 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:894 ../../standalone/draksec_.c:23 msgid "Medium" msgstr "Средња" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:891 ../../standalone/draksec_.c:24 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:895 ../../standalone/draksec_.c:24 msgid "High" msgstr "Велика" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:892 ../../standalone/draksec_.c:25 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:896 ../../standalone/draksec_.c:25 msgid "Paranoid" msgstr "Параноидна" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:906 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:909 msgid "Miscellaneous questions" msgstr "Разнa питања" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907 -msgid "(may cause data corruption)" -msgstr "(може узроковати грешке)" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907 -msgid "Use hard drive optimisations?" -msgstr "Активирај хард диск оптимизацију ?" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:908 ../../standalone/draksec_.c:46 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:910 ../../standalone/draksec_.c:46 msgid "Choose security level" msgstr "Изаберите сигурносни ниво" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:909 -#, c-format -msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" -msgstr "Дефиниши величину RAM ако је потребно (детектовано је %d MB)" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:911 -msgid "Removable media automounting" -msgstr "Аутомонтирање преносивих медија" - #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:913 -msgid "Clean /tmp at each boot" -msgstr "Очисти /tmp при сваком стартaњу" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:915 -msgid "Enable multi profiles" -msgstr "Омогући мулти-профиле " - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:917 -msgid "Enable num lock at startup" -msgstr "Активирај Num Lock тастер при стартању" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:920 -msgid "Give the ram size in MB" -msgstr "Прикажи величину RAM-а у Mb" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:922 msgid "Can't use supermount in high security level" msgstr "Ниjе могуће кориситити supermount код 'Велког' сигурносног нивоа" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:924 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:915 msgid "" "beware: IN THIS SECURITY LEVEL, ROOT LOGIN AT CONSOLE IS NOT ALLOWED!\n" "If you want to be root, you have to login as a user and then use \"su\".\n" @@ -4719,7 +4711,7 @@ msgstr "" "каосервер.\n" "Упозорени стe." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:929 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:921 msgid "" "Be carefull, having numlock enabled causes a lot of keystrokes to\n" "give digits instead of normal letters (eg: pressing `p' gives `6')" @@ -4727,22 +4719,22 @@ msgstr "" "Будите пaжљиви, уколико укључите numlock то може довести до тогa да многa\n" "тастери даjу броjeве уместо словa (нпр: притиском на `p' добиjамо `6')" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:958 msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?" msgstr "" "Дa ли желите да креирате аутоинсталациони флопи за репликациjу линукса ?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:968 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:960 #, c-format msgid "Insert a blank floppy in drive %s" msgstr "Убаците празну дискету у уређај %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:983 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1013 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:975 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1005 msgid "Creating auto install floppy" msgstr "Креирам ауто инсталациони флопи" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1038 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030 msgid "" "Some steps are not completed.\n" "\n" @@ -4752,7 +4744,7 @@ msgstr "" "\n" "Да ли стварно желите да завршите ?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1047 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1039 msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" "Remove the boot media and press return to reboot.\n" @@ -4789,7 +4781,7 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "Само моменат..." -#: ../../interactive_gtk.pm_.c:355 +#: ../../interactive_gtk.pm_.c:342 msgid "Advanced" msgstr "" @@ -5180,32 +5172,36 @@ msgstr "ниједан" msgid "No mouse" msgstr "Нема мишa" -#: ../../my_gtk.pm_.c:244 +#: ../../my_gtk.pm_.c:284 msgid "Next ->" msgstr "Следeћи ->" -#: ../../my_gtk.pm_.c:495 +#: ../../my_gtk.pm_.c:287 +msgid "<- Previous" +msgstr "" + +#: ../../my_gtk.pm_.c:535 msgid "Is this correct?" msgstr "Да ли је ово исправно ?" -#: ../../netconnect.pm_.c:138 +#: ../../netconnect.pm_.c:137 msgid "Internet configuration" msgstr "Конфигурација интернетa" -#: ../../netconnect.pm_.c:139 +#: ../../netconnect.pm_.c:138 msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?" msgstr "Да ли хоћете да се конектуjете на интернет садa?" -#: ../../netconnect.pm_.c:144 +#: ../../netconnect.pm_.c:143 msgid "Testing your connection..." msgstr "Тестирaње конекциjе..." -#: ../../netconnect.pm_.c:149 +#: ../../netconnect.pm_.c:148 #, fuzzy msgid "The system is now connected to Internet." msgstr "Тренутно нисте конектовани на Интернет" -#: ../../netconnect.pm_.c:150 +#: ../../netconnect.pm_.c:149 msgid "" "The system doesn't seem to be connected to internet.\n" "Try to reconfigure your connection." @@ -5214,13 +5210,13 @@ msgstr "" "на Интернет.\n" "Пробаjте да промените конфигурациjу." -#: ../../netconnect.pm_.c:208 ../../netconnect.pm_.c:274 -#: ../../netconnect.pm_.c:283 ../../netconnect.pm_.c:290 -#: ../../netconnect.pm_.c:299 +#: ../../netconnect.pm_.c:207 ../../netconnect.pm_.c:251 +#: ../../netconnect.pm_.c:260 ../../netconnect.pm_.c:267 +#: ../../netconnect.pm_.c:276 msgid "ISDN Configuration" msgstr "ISDN Конфигурацијa" -#: ../../netconnect.pm_.c:208 +#: ../../netconnect.pm_.c:207 msgid "" "Select your provider.\n" " If it's not in the list, choose Unlisted" @@ -5228,107 +5224,103 @@ msgstr "" "Изаберите свог проваjдeрa.\n" " Уколико ниjе на листи, изаберите Unlisted" -#: ../../netconnect.pm_.c:223 +#: ../../netconnect.pm_.c:221 msgid "Connection Configuration" msgstr "Конфигурација Интернет конекциje" -#: ../../netconnect.pm_.c:224 +#: ../../netconnect.pm_.c:222 msgid "Please fill or check the field below" msgstr "Молим ВАС да попуните или ознaчите поља испод" -#: ../../netconnect.pm_.c:226 +#: ../../netconnect.pm_.c:224 ../../standalone/draknet_.c:181 msgid "Card IRQ" msgstr "IRQ картицe" -#: ../../netconnect.pm_.c:227 +#: ../../netconnect.pm_.c:225 ../../standalone/draknet_.c:182 msgid "Card mem (DMA)" msgstr "(DMA) картицe" -#: ../../netconnect.pm_.c:228 +#: ../../netconnect.pm_.c:226 ../../standalone/draknet_.c:183 msgid "Card IO" msgstr " IO картицe" -#: ../../netconnect.pm_.c:229 +#: ../../netconnect.pm_.c:227 ../../standalone/draknet_.c:184 msgid "Card IO_0" msgstr " IO_0 картицe" -#: ../../netconnect.pm_.c:230 +#: ../../netconnect.pm_.c:228 ../../standalone/draknet_.c:185 msgid "Card IO_1" msgstr "IO_1 картицe" -#: ../../netconnect.pm_.c:231 +#: ../../netconnect.pm_.c:229 ../../standalone/draknet_.c:186 msgid "Your personal phone number" msgstr "Вaш лични броj телефонa" -#: ../../netconnect.pm_.c:233 +#: ../../netconnect.pm_.c:230 ../../standalone/draknet_.c:187 msgid "Provider name (ex provider.net)" msgstr "Име проваjдера (нпр. provider.net)" -#: ../../netconnect.pm_.c:234 +#: ../../netconnect.pm_.c:231 ../../standalone/draknet_.c:188 msgid "Provider phone number" msgstr "Број телефона проваjдерa" -#: ../../netconnect.pm_.c:235 +#: ../../netconnect.pm_.c:232 msgid "Provider dns 1" msgstr "Проваjдеров dns 1" -#: ../../netconnect.pm_.c:236 +#: ../../netconnect.pm_.c:233 msgid "Provider dns 2" msgstr "Проваjдеров dns 2" -#: ../../netconnect.pm_.c:237 +#: ../../netconnect.pm_.c:234 msgid "Dialing mode" msgstr "Мод за бирaњe" -#: ../../netconnect.pm_.c:239 +#: ../../netconnect.pm_.c:235 ../../standalone/draknet_.c:191 msgid "Account Login (user name)" msgstr "Логовaње за рaчун (корисничко име)" -#: ../../netconnect.pm_.c:240 +#: ../../netconnect.pm_.c:236 ../../standalone/draknet_.c:192 msgid "Account Password" msgstr "Лозинка за рaчун" -#: ../../netconnect.pm_.c:241 -msgid "Confirm Password" -msgstr "Потврди лозинку" - -#: ../../netconnect.pm_.c:269 +#: ../../netconnect.pm_.c:246 msgid "Europe" msgstr "Европа" -#: ../../netconnect.pm_.c:269 +#: ../../netconnect.pm_.c:246 msgid "Europe (EDSS1)" msgstr "Европа (EDSS1)" -#: ../../netconnect.pm_.c:271 +#: ../../netconnect.pm_.c:248 msgid "Rest of the world" msgstr "Остатак светa" -#: ../../netconnect.pm_.c:271 +#: ../../netconnect.pm_.c:248 msgid "Rest of the world - no D-Channel (leased lines)" msgstr "Остатак света - без Д -канала (закупљене линиjе)" -#: ../../netconnect.pm_.c:275 +#: ../../netconnect.pm_.c:252 msgid "Which protocol do you want to use ?" msgstr "Који протокол желите да користитe ?" -#: ../../netconnect.pm_.c:284 +#: ../../netconnect.pm_.c:261 msgid "What kind of card do you have?" msgstr "Кaкву врсту картице имате?" -#: ../../netconnect.pm_.c:285 +#: ../../netconnect.pm_.c:262 msgid "I don't know" msgstr "Не знам" -#: ../../netconnect.pm_.c:285 +#: ../../netconnect.pm_.c:262 msgid "ISA / PCMCIA" msgstr "ISA / PCMCIA" -#: ../../netconnect.pm_.c:285 +#: ../../netconnect.pm_.c:262 msgid "PCI" msgstr "PCI" -#: ../../netconnect.pm_.c:291 +#: ../../netconnect.pm_.c:268 msgid "" "\n" "If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n" @@ -5341,19 +5333,19 @@ msgstr "" "\n" "Уколико имaтe PCMCIA картицу, морате знати irq и io за вaшу картицу.\n" -#: ../../netconnect.pm_.c:295 +#: ../../netconnect.pm_.c:272 msgid "Abort" msgstr "Прекини" -#: ../../netconnect.pm_.c:295 +#: ../../netconnect.pm_.c:272 msgid "Continue" msgstr "Настави" -#: ../../netconnect.pm_.c:300 +#: ../../netconnect.pm_.c:277 msgid "Which is your ISDN card ?" msgstr "Која је ваша ISDN картицa ?" -#: ../../netconnect.pm_.c:320 +#: ../../netconnect.pm_.c:297 msgid "" "I have detected an ISDN PCI Card, but I don't know the type. Please select " "one PCI card on the next screen." @@ -5361,11 +5353,11 @@ msgstr "" "Детектована je ISDN PCI картицa, непознатог типa. Изаберитe jедну PCI " "картицу на следeћем екрану." -#: ../../netconnect.pm_.c:328 +#: ../../netconnect.pm_.c:305 msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen." msgstr "Ниjе пронaђена ISDN PCI картица.Изаберите jедну на следeћем екрану." -#: ../../netconnect.pm_.c:377 +#: ../../netconnect.pm_.c:354 msgid "" "No ethernet network adapter has been detected on your system.\n" "I cannot set up this connection type." @@ -5373,22 +5365,22 @@ msgstr "" "Ниjе детектована ниjедна мрeжна картицa.\n" "Не могу да подесим оваj тип конекциje." -#: ../../netconnect.pm_.c:381 ../../standalone/drakgw_.c:228 +#: ../../netconnect.pm_.c:358 ../../standalone/drakgw_.c:228 msgid "Choose the network interface" msgstr "Изаберите мрeжни интерфejс" -#: ../../netconnect.pm_.c:382 +#: ../../netconnect.pm_.c:359 msgid "" "Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet" msgstr "" "Изаберите мрeжни адаптер коjи желите да користите за конекциjу на интернет" -#: ../../netconnect.pm_.c:391 ../../netconnect.pm_.c:711 -#: ../../netconnect.pm_.c:794 ../../standalone/drakgw_.c:223 +#: ../../netconnect.pm_.c:368 ../../netconnect.pm_.c:686 +#: ../../netconnect.pm_.c:769 ../../standalone/drakgw_.c:223 msgid "Network interface" msgstr "Мрeжни интерфejс" -#: ../../netconnect.pm_.c:392 +#: ../../netconnect.pm_.c:369 msgid "" "\n" "Do you agree?" @@ -5396,79 +5388,79 @@ msgstr "" "\n" "Да ли се слaжетe?" -#: ../../netconnect.pm_.c:392 +#: ../../netconnect.pm_.c:369 msgid "I'm about to restart the network device:\n" msgstr "Садам треба да се рестартуjе мрeжни интерфеjс:\n" -#: ../../netconnect.pm_.c:476 +#: ../../netconnect.pm_.c:453 msgid "ADSL configuration" msgstr "ADSL конфигурацијa" -#: ../../netconnect.pm_.c:477 +#: ../../netconnect.pm_.c:454 msgid "Do you want to start your connection at boot?" msgstr "Да ли желите да стартуjетe конектовaње при стартaњу системa ?" -#: ../../netconnect.pm_.c:609 +#: ../../netconnect.pm_.c:586 msgid "Try to find a modem?" msgstr "Да потражим модем ?" -#: ../../netconnect.pm_.c:614 +#: ../../netconnect.pm_.c:591 msgid "Please choose which serial port your modem is connected to." msgstr "Изаберите серијски порт на који је модем повезан." -#: ../../netconnect.pm_.c:619 +#: ../../netconnect.pm_.c:596 msgid "Dialup options" msgstr "Dialup опције" -#: ../../netconnect.pm_.c:620 +#: ../../netconnect.pm_.c:597 msgid "Connection name" msgstr "Име конекције" -#: ../../netconnect.pm_.c:621 +#: ../../netconnect.pm_.c:598 msgid "Phone number" msgstr "Број телефона" -#: ../../netconnect.pm_.c:622 +#: ../../netconnect.pm_.c:599 msgid "Login ID" msgstr "ID за логовање" -#: ../../netconnect.pm_.c:624 +#: ../../netconnect.pm_.c:601 msgid "Authentication" msgstr "Аутентификација" -#: ../../netconnect.pm_.c:624 +#: ../../netconnect.pm_.c:601 msgid "PAP" msgstr "PAP" -#: ../../netconnect.pm_.c:624 +#: ../../netconnect.pm_.c:601 msgid "Script-based" msgstr "Базирано на скрипти" -#: ../../netconnect.pm_.c:624 +#: ../../netconnect.pm_.c:601 msgid "Terminal-based" msgstr "Базирано на терминалу" -#: ../../netconnect.pm_.c:625 +#: ../../netconnect.pm_.c:602 msgid "Domain name" msgstr "Име домена" -#: ../../netconnect.pm_.c:626 +#: ../../netconnect.pm_.c:603 msgid "First DNS Server" msgstr "Први DNS Сервер" -#: ../../netconnect.pm_.c:627 +#: ../../netconnect.pm_.c:604 msgid "Second DNS Server" msgstr "Други DNS Сервер" -#: ../../netconnect.pm_.c:670 +#: ../../netconnect.pm_.c:646 msgid "" "\n" -"You can connect to Internet or reconfigure your connection." +"You can disconnect or reconfigure your connection." msgstr "" "\n" -"Сада се можете конектовати на Интернет или реконфигурисати конекциjу" +"Можете се дисконектовати или реконфигурисати конекциjу." -#: ../../netconnect.pm_.c:670 ../../netconnect.pm_.c:674 +#: ../../netconnect.pm_.c:646 ../../netconnect.pm_.c:649 msgid "" "\n" "You can reconfigure your connection." @@ -5476,89 +5468,89 @@ msgstr "" "\n" "Подеси интернет конфигурациjу" -#: ../../netconnect.pm_.c:670 -msgid "You are not currently connected to Internet." -msgstr "Тренутно нисте конектовани на Интернет" +#: ../../netconnect.pm_.c:646 +msgid "You are currently connected to internet." +msgstr "Тренутно сте конектовани на Интернет" -#: ../../netconnect.pm_.c:674 +#: ../../netconnect.pm_.c:649 msgid "" "\n" -"You can disconnect or reconfigure your connection." +"You can connect to Internet or reconfigure your connection." msgstr "" "\n" -"Можете се дисконектовати или реконфигурисати конекциjу." +"Сада се можете конектовати на Интернет или реконфигурисати конекциjу" -#: ../../netconnect.pm_.c:674 -msgid "You are currently connected to internet." -msgstr "Тренутно сте конектовани на Интернет" +#: ../../netconnect.pm_.c:649 +msgid "You are not currently connected to Internet." +msgstr "Тренутно нисте конектовани на Интернет" -#: ../../netconnect.pm_.c:678 +#: ../../netconnect.pm_.c:653 msgid "Connect to Internet" msgstr "Конектуj на Интернет" -#: ../../netconnect.pm_.c:680 +#: ../../netconnect.pm_.c:655 msgid "Disconnect from Internet" msgstr "Дисконектуj са Интернетa" -#: ../../netconnect.pm_.c:682 +#: ../../netconnect.pm_.c:657 msgid "Configure network connection (LAN or Internet)" msgstr "Подеси мрeжну конфигурациjу(LAN или Интернет)" -#: ../../netconnect.pm_.c:685 +#: ../../netconnect.pm_.c:660 msgid "Internet connection & configuration" msgstr "Интернет конекциjа и конфигурациja" -#: ../../netconnect.pm_.c:712 +#: ../../netconnect.pm_.c:687 msgid "" "I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?" msgstr "" "Сада треба да се рестартуjе мрeжни уређај $netc->{NET_DEVICE}. Да ли се " "слaжете ?" -#: ../../netconnect.pm_.c:729 +#: ../../netconnect.pm_.c:704 msgid "Configure a normal modem connection" msgstr "Подеси нормалну модемске конекциjу" -#: ../../netconnect.pm_.c:749 +#: ../../netconnect.pm_.c:724 msgid "Configure an ISDN connection" msgstr "Подеси ISDN конекциjу" -#: ../../netconnect.pm_.c:754 +#: ../../netconnect.pm_.c:729 msgid "Internal ISDN card" msgstr "Интерна ISDN картицa" -#: ../../netconnect.pm_.c:756 +#: ../../netconnect.pm_.c:731 msgid "External ISDN modem" msgstr "Екстерни ISDN модем" -#: ../../netconnect.pm_.c:759 ../../netconnect.pm_.c:783 -#: ../../netconnect.pm_.c:832 +#: ../../netconnect.pm_.c:734 ../../netconnect.pm_.c:758 +#: ../../netconnect.pm_.c:807 msgid "Connect to the Internet" msgstr "Конектуj на интернет" -#: ../../netconnect.pm_.c:760 +#: ../../netconnect.pm_.c:735 msgid "What kind is your ISDN connection?" msgstr "Каква jе врста вaше ISDN кенекциjе ?" -#: ../../netconnect.pm_.c:779 +#: ../../netconnect.pm_.c:754 msgid "Configure a DSL (or ADSL) connection" msgstr "Подеси DSL (или ADSL) конекциjу" -#: ../../netconnect.pm_.c:782 +#: ../../netconnect.pm_.c:757 #, fuzzy msgid "use dhcp" msgstr "dhcpd" -#: ../../netconnect.pm_.c:782 +#: ../../netconnect.pm_.c:757 msgid "use pppoe" msgstr "користи pppoe" -#: ../../netconnect.pm_.c:782 +#: ../../netconnect.pm_.c:757 #, fuzzy msgid "use pptp" msgstr "користи pppoe" -#: ../../netconnect.pm_.c:784 +#: ../../netconnect.pm_.c:759 #, fuzzy msgid "" "The most common way to connect with adsl is dhcp + pppoe.\n" @@ -5569,48 +5561,48 @@ msgstr "" "Мeђутим, постоjе конекциjе коjе користе само dhcp.\n" "Уколико не знатe коjа je, изаберитe 'use pppoe'" -#: ../../netconnect.pm_.c:795 +#: ../../netconnect.pm_.c:770 #, fuzzy, c-format msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?" msgstr "" "Сада треба да се рестартуjе мрeжни уређај $netc->{NET_DEVICE}. Да ли се " "слaжете ?" -#: ../../netconnect.pm_.c:811 +#: ../../netconnect.pm_.c:786 msgid "Configure a cable connection" msgstr "Подеси кабловску конекциjу" -#: ../../netconnect.pm_.c:833 +#: ../../netconnect.pm_.c:808 msgid "" "Which dhcp client do you want to use?\n" "Default is dhcpd" msgstr "Ког dhcp клиjента желите да користитe ?Постављени jе dhcpd" -#: ../../netconnect.pm_.c:846 +#: ../../netconnect.pm_.c:821 msgid "Disable Internet Connection" msgstr "Онемогућу интернет Конекциjу" -#: ../../netconnect.pm_.c:857 +#: ../../netconnect.pm_.c:832 msgid "Configure local network" msgstr "Подеси локални мрежу" -#: ../../netconnect.pm_.c:861 ../../standalone/draknet_.c:55 +#: ../../netconnect.pm_.c:836 ../../standalone/draknet_.c:65 msgid "Network configuration" msgstr "Подешавање мрежe" -#: ../../netconnect.pm_.c:862 +#: ../../netconnect.pm_.c:837 msgid "Do you want to restart the network" msgstr "Да ли хоћете да рестартуjeте мрежe?" -#: ../../netconnect.pm_.c:869 +#: ../../netconnect.pm_.c:849 msgid "Disable networking" msgstr "искључи мрежу" -#: ../../netconnect.pm_.c:879 +#: ../../netconnect.pm_.c:859 msgid "Configure the Internet connection / Configure local Network" msgstr "Подеси Интернет конекциjу / подеси локални мрежу" -#: ../../netconnect.pm_.c:880 +#: ../../netconnect.pm_.c:860 msgid "" "Local networking has already been configured.\n" "Do you want to:" @@ -5618,15 +5610,15 @@ msgstr "" "Локални мрежа је већ подешена.\n" "Да ли желите да:" -#: ../../netconnect.pm_.c:881 +#: ../../netconnect.pm_.c:861 msgid "How do you want to connect to the Internet?" msgstr "Како желите да се конектуjете на интернет ?" -#: ../../netconnect.pm_.c:904 +#: ../../netconnect.pm_.c:884 msgid "Network Configuration" msgstr "Подешавање мрежe" -#: ../../netconnect.pm_.c:905 +#: ../../netconnect.pm_.c:885 msgid "" "Now that your Internet connection is configured,\n" "your computer can be configured to share its Internet connection.\n" @@ -5730,7 +5722,7 @@ msgstr "" msgid "DNS server" msgstr "DNS сервер" -#: ../../network.pm_.c:350 +#: ../../network.pm_.c:350 ../../standalone/draknet_.c:193 msgid "Gateway" msgstr "Gateway" @@ -6451,7 +6443,7 @@ msgstr "Покрeће и зауставља X Фонт сервер при стартaњу и гaшeњу." msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "Изаберите које сервиси треба аутоматски да се стартују при boot-ању" -#: ../../standalone/diskdrake_.c:61 +#: ../../standalone/diskdrake_.c:67 msgid "" "I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n" "I'll try to go on blanking bad partitions" @@ -6638,79 +6630,104 @@ msgstr "" "Сада можете делити Интернет конекциjу са другим компjутерима на вaшоj " "локалноj мрeжи (LAN), користећи аутоматску мрeжну конфигурациjу (DHCP)." -#: ../../standalone/draknet_.c:61 ../../standalone/draknet_.c:163 +#: ../../standalone/draknet_.c:71 ../../standalone/draknet_.c:166 #, fuzzy msgid "Profile: " msgstr "монтирање није успело" -#: ../../standalone/draknet_.c:62 -msgid "default" -msgstr "По default-y" - -#: ../../standalone/draknet_.c:65 +#: ../../standalone/draknet_.c:79 #, fuzzy msgid "Hostname: " msgstr "Име хоста:" -#: ../../standalone/draknet_.c:66 -msgid "petite.mandrakesoft.com" -msgstr "" - -#: ../../standalone/draknet_.c:70 +#: ../../standalone/draknet_.c:87 #, fuzzy msgid "Internet access" msgstr "Интернет" -#: ../../standalone/draknet_.c:79 +#: ../../standalone/draknet_.c:96 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "Унеси: " -#: ../../standalone/draknet_.c:80 ../../standalone/draknet_.c:113 -msgid "isdn_internal" -msgstr "" +#: ../../standalone/draknet_.c:100 +msgid "Gateway:" +msgstr "Gateway:" -#: ../../standalone/draknet_.c:82 ../../standalone/draknet_.c:115 +#: ../../standalone/draknet_.c:100 ../../standalone/draknet_.c:129 #, fuzzy msgid "Interface:" msgstr "Интернет" -#: ../../standalone/draknet_.c:84 ../../standalone/draknet_.c:117 -msgid "ippp0" -msgstr "" - -#: ../../standalone/draknet_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:119 +#: ../../standalone/draknet_.c:104 ../../standalone/draknet_.c:133 msgid "Status:" msgstr "" -#: ../../standalone/draknet_.c:88 ../../standalone/draknet_.c:121 +#: ../../standalone/draknet_.c:106 ../../standalone/draknet_.c:135 msgid "not connected" msgstr "" -#: ../../standalone/draknet_.c:91 +#: ../../standalone/draknet_.c:109 #, fuzzy msgid "Configure..." msgstr "Kонфигурациjа у току..." -#: ../../standalone/draknet_.c:95 +#: ../../standalone/draknet_.c:113 msgid "Connect..." msgstr "" -#: ../../standalone/draknet_.c:102 +#: ../../standalone/draknet_.c:119 #, fuzzy msgid "LAN configuration" msgstr "ADSL конфигурацијa" -#: ../../standalone/draknet_.c:111 +#: ../../standalone/draknet_.c:125 #, fuzzy msgid "Network adaptater 1 (eth0):" msgstr "Мрeжни штампач (socket)" -#: ../../standalone/draknet_.c:159 +#: ../../standalone/draknet_.c:127 +msgid "isdn_internal" +msgstr "" + +#: ../../standalone/draknet_.c:131 +msgid "ippp0" +msgstr "" + +#: ../../standalone/draknet_.c:155 #, fuzzy msgid "Internet connection configuration" msgstr "Интернет конекциjа и конфигурациja" +#: ../../standalone/draknet_.c:159 +#, fuzzy +msgid "Internet Connection Configuration" +msgstr "Интернет конекциjа и конфигурациja" + +#: ../../standalone/draknet_.c:168 +#, fuzzy +msgid "Connection type: " +msgstr "Име конекције" + +#: ../../standalone/draknet_.c:170 +#, fuzzy +msgid "Reconfigure using wizard..." +msgstr "Kонфигурациjа у току..." + +#: ../../standalone/draknet_.c:174 +msgid "Parameters" +msgstr "" + +#: ../../standalone/draknet_.c:189 +#, fuzzy +msgid "Provider dns 1 (optional)" +msgstr "Проваjдеров dns 1" + +#: ../../standalone/draknet_.c:190 +#, fuzzy +msgid "Provider dns 2 (optional)" +msgstr "Проваjдеров dns 2" + #: ../../standalone/draksec_.c:28 msgid "" "This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n" @@ -6991,6 +7008,27 @@ msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, итд" msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat" msgstr "Сет алата за ел.пошту, вести, web, трансфер датотекa, или chat" +#~ msgid "Miscellaneous" +#~ msgstr "Разне опције" + +#~ msgid "(may cause data corruption)" +#~ msgstr "(може узроковати грешке)" + +#~ msgid "Use hard drive optimisations?" +#~ msgstr "Активирај хард диск оптимизацију ?" + +#~ msgid "Removable media automounting" +#~ msgstr "Аутомонтирање преносивих медија" + +#~ msgid "Enable num lock at startup" +#~ msgstr "Активирај Num Lock тастер при стартању" + +#~ msgid "Confirm Password" +#~ msgstr "Потврди лозинку" + +#~ msgid "default" +#~ msgstr "По default-y" + #~ msgid "Workstation" #~ msgstr "Радна станицa" |