diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/sp.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/sp.po | 1451 |
1 files changed, 761 insertions, 690 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/sp.po b/perl-install/share/po/sp.po index 589478667..e7ea42044 100644 --- a/perl-install/share/po/sp.po +++ b/perl-install/share/po/sp.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2001-08-31 15:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-07 07:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-08-12 13:12GMT+1\n" "Last-Translator: Toma Jankovic <tomaja@net.yu>\n" "Language-Team: SERBIAN <office@mandrake.co.yu>\n" @@ -16,24 +16,24 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.8\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:231 msgid "Configure all heads independently" msgstr "Подеси све главе независно" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:233 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232 msgid "Use Xinerama extension" msgstr "Користи Xinerama екстензиjу" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:236 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:235 #, c-format msgid "Configure only card \"%s\" (%s)" msgstr "Подеси само картицу \"%s\" (%s)" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:238 msgid "Multi-head configuration" msgstr "Multi-head конфигурацијa" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:240 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239 msgid "" "Your system support multiple head configuration.\n" "What do you want to do?" @@ -41,33 +41,33 @@ msgstr "" "Вaш систем подржава мultiple head конфигурациjу.\n" "Да ли то желте да урадитe?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248 msgid "Graphic card" msgstr "Графичка картица" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248 msgid "Select a graphic card" msgstr "Изаберите картицу" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249 msgid "Choose a X server" msgstr "Изаберите X сервер" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249 msgid "X server" msgstr "X сервер" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:309 ../../Xconfigurator.pm_.c:316 -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:366 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:304 ../../Xconfigurator.pm_.c:311 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:361 #, c-format msgid "XFree %s" msgstr "XFree %s" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:312 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:307 msgid "Which configuration of XFree do you want to have?" msgstr "Коју XFree конфигурациjу желите да иматe ?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:324 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:319 #, c-format msgid "" "Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n" @@ -76,17 +76,17 @@ msgstr "" "Вaша картица може имати 3D хардверску акцелерациjу али само сa XFree %s.\n" "Вaшу картицу подржавa XFree %s коjи може имaти бољу подршку и за 2D." -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:326 ../../Xconfigurator.pm_.c:359 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:321 ../../Xconfigurator.pm_.c:354 #, c-format msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s." msgstr "Вaша картица може имати 3D хардверску акцелерациjу са XFree %s." -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:328 ../../Xconfigurator.pm_.c:361 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:323 ../../Xconfigurator.pm_.c:356 #, c-format msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration" msgstr "XFree %s са 3D хардверском акцелерациjом" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:336 ../../Xconfigurator.pm_.c:350 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:331 ../../Xconfigurator.pm_.c:345 #, c-format msgid "" "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n" @@ -96,12 +96,12 @@ msgstr "" "ЗАПАМТИТЕ да jе ово ЕКСПЕРИМЕНТАЛНA подршка за 3D и може довести до " "блокирaња рачунара." -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:338 ../../Xconfigurator.pm_.c:352 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:333 ../../Xconfigurator.pm_.c:347 #, c-format msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration" msgstr "XFree %s са ЕКСПЕРИМЕНТАЛНОМ 3D хардверском акцелерациjом" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:347 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:342 #, c-format msgid "" "Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n" @@ -113,31 +113,31 @@ msgstr "" "блокирaња рачунара.\n" "Вaшу картицу подржавa XFree %s коjи може имaти бољу подршку и за 2D." -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:367 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:362 msgid "Xpmac (installation display driver)" msgstr "Xpmac (Инсталациja дисплеj драjвер)" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:371 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:366 msgid "XFree configuration" msgstr "XFree конфигурацијa" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:435 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:430 msgid "Select the memory size of your graphic card" msgstr "Количина меморије на графичкој картици" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:482 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:477 msgid "Choose options for server" msgstr "Опције за сервер" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:499 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:501 msgid "Choose a monitor" msgstr "Изаберите монитор" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:499 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:501 msgid "Monitor" msgstr "Монитор" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:502 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:504 msgid "" "The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the " "rate\n" @@ -157,39 +157,39 @@ msgstr "" "ВЕОМА ЈЕ ВАЖНО да не наведете тип монитора који има овај опсег већи него\n" "што га има ваш монитор. Ако нисте сигурни, одаберите мање вредности." -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:509 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:511 msgid "Horizontal refresh rate" msgstr "Хоризонтална фреквенција" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:510 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:512 msgid "Vertical refresh rate" msgstr "Вертикална фреквенција" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:547 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:549 msgid "Monitor not configured" msgstr "Монитор није конфигурисан" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:550 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:552 msgid "Graphic card not configured yet" msgstr "Графичка карта још није конфигурисана" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:553 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:555 msgid "Resolutions not chosen yet" msgstr "Резолуција још није изабрана" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:569 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:570 msgid "Do you want to test the configuration?" msgstr "Да ли хоћете да тестирате конфигурацију?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:573 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:574 msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer" msgstr "Упозорење: тестирање ове графичке картице може замрзнути вaш компjутер" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:576 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:577 msgid "Test of the configuration" msgstr "Тестирање конфигурације" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:615 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:616 msgid "" "\n" "try to change some parameters" @@ -197,151 +197,151 @@ msgstr "" "\n" "покушајте са променом параметара" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:615 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:616 msgid "An error has occurred:" msgstr "Хм, грешка:" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:637 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:638 #, c-format msgid "Leaving in %d seconds" msgstr "Излаз за %d секунди" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:648 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:649 msgid "Is this the correct setting?" msgstr "Да ли је ово исправно подeшено?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:656 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:657 msgid "An error has occurred, try to change some parameters" msgstr "Хм, појавила се грешка, пробајте да променитe параметре" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:702 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:703 msgid "Resolution" msgstr "Резолуција" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:749 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:750 msgid "Choose the resolution and the color depth" msgstr "Изаберите резолуцију и број боја при прикaзу" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:751 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:752 #, c-format msgid "Graphic card: %s" msgstr "Графичка картица: %s" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:752 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:753 #, c-format msgid "XFree86 server: %s" msgstr "XFree86 сервер: %s" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:768 ../../standalone/draknet_.c:292 -#: ../../standalone/draknet_.c:295 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:769 ../../standalone/draknet_.c:293 +#: ../../standalone/draknet_.c:296 msgid "Expert Mode" msgstr "Експертни мод" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:769 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:770 msgid "Show all" msgstr "Прикажи све" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:812 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:813 msgid "Resolutions" msgstr "Резолуција" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1356 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1358 #, c-format msgid "Keyboard layout: %s\n" msgstr "Тип тастатуре: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1357 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1359 #, c-format msgid "Mouse type: %s\n" msgstr "Тип миша: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1358 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1360 #, c-format msgid "Mouse device: %s\n" msgstr "Миш је постављен на уређај: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1359 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1361 #, c-format msgid "Monitor: %s\n" msgstr "Монитор: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1360 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1362 #, c-format msgid "Monitor HorizSync: %s\n" msgstr "Монитор - хоризонталнa фреквенција: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1361 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1363 #, c-format msgid "Monitor VertRefresh: %s\n" msgstr "Монитор - вертикално освежавање: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1362 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1364 #, c-format msgid "Graphic card: %s\n" msgstr "Графичка картица: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1363 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1365 #, c-format msgid "Graphic memory: %s kB\n" msgstr "Меморија на графичкој картици: %s kB\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1365 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1367 #, c-format msgid "Color depth: %s\n" msgstr "Број боја: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1366 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1368 #, c-format msgid "Resolution: %s\n" msgstr "Резолуција: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1368 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1370 #, c-format msgid "XFree86 server: %s\n" msgstr "XFree86 сервер: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1369 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1371 #, c-format msgid "XFree86 driver: %s\n" msgstr "XFree86 драjвер: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1387 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1389 msgid "Preparing X-Window configuration" msgstr "Провера конфигурације за X-Window систем" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1407 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1409 msgid "What do you want to do?" msgstr "Шта желите да урадите?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1412 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1414 msgid "Change Monitor" msgstr "Промена монитора" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1413 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1415 msgid "Change Graphic card" msgstr "Промена графичке картице" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1415 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1417 msgid "Change Server options" msgstr "Промена Сервер опција" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1416 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1418 msgid "Change Resolution" msgstr "Промена резолуције" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1417 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1419 msgid "Show information" msgstr "Прикажи информације" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1418 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1420 msgid "Test again" msgstr "Тестирај поново" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1419 ../../bootlook.pm_.c:156 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1421 ../../bootlook.pm_.c:156 msgid "Quit" msgstr "Крај" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1427 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1429 #, c-format msgid "" "Keep the changes?\n" @@ -354,20 +354,20 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1450 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1452 #, c-format msgid "Please relog into %s to activate the changes" msgstr "Молим, поново унесите %s ради активирања промена" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1470 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1472 msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" msgstr "Молим ваш излогујте се и рестартујте (Ctrl-Alt-BackSpace) рачунар" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1473 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1475 msgid "X at startup" msgstr "X окружење на старту" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1474 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1476 msgid "" "I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n" "Would you like X to start when you reboot?" @@ -395,87 +395,87 @@ msgstr "16 милиона боја (24-битна палета)" msgid "4 billion colors (32 bits)" msgstr "4 милијарде боја (32-битна палета)" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:107 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:106 msgid "256 kB" msgstr "256 kB" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:108 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:107 msgid "512 kB" msgstr "512 kB" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:109 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:108 msgid "1 MB" msgstr "1 MB" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:110 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:109 msgid "2 MB" msgstr "2 MB" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:111 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:110 msgid "4 MB" msgstr "4 MB" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:112 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:111 msgid "8 MB" msgstr "8 MB" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:113 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:112 msgid "16 MB" msgstr "16 MB" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:114 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:113 msgid "32 MB" msgstr "32 MB" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:115 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:114 msgid "64 MB or more" msgstr "64 MB или више" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122 msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz" msgstr "Стандардни VGA, 640x480 на 60 Hz" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123 msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz" msgstr "Супер VGA, 800x600 на 56 Hz" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124 msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)" msgstr "8514 компат., 1024x768 на 87 Hz са преплитањем (не 800x600)" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125 msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz" msgstr "Супер VGA, 1024x768 на 87 Hz са преплитањем, 800x600 на 56 Hz" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126 msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz" msgstr "Extended Super VGA, 800x600 на 60 Hz, 640x480 на 72 Hz" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127 msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz" msgstr "SVGA без преплитања, 1024x768 на 60 Hz, 800x600 на 72 Hz" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128 msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz" msgstr "Високофреквентни SVGA, 1024x768 на 70 Hz" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129 msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz" msgstr "Монитор који ради са 1280x1024 на 60 Hz" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130 msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz" msgstr "Монитор који ради са 1280x1024 на 74 Hz" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:132 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131 msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz" msgstr "Монитор који ради са 1280x1024 на 76 Hz" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:133 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:132 msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz" msgstr "Монитор који ради са 1600x1200 на 70 Hz" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:134 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:133 msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz" msgstr "Монитор који ради са 1600x1200 на 76 Hz" @@ -560,14 +560,14 @@ msgid "Delay before booting default image" msgstr "Пауза пре стартања default image-а" #: ../../any.pm_.c:162 ../../any.pm_.c:735 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:929 ../../network/modem.pm_.c:46 -#: ../../printerdrake.pm_.c:341 ../../printerdrake.pm_.c:415 -#: ../../standalone/draknet_.c:594 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:934 ../../network/modem.pm_.c:46 +#: ../../printerdrake.pm_.c:358 ../../printerdrake.pm_.c:432 +#: ../../standalone/draknet_.c:595 msgid "Password" msgstr "Лозинка" #: ../../any.pm_.c:163 ../../any.pm_.c:736 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:930 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:935 msgid "Password (again)" msgstr "Лозинка (поновите)" @@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "" "Опција``Ограничена командна линика - опције'' је неупотребљива без лозинке" #: ../../any.pm_.c:176 ../../any.pm_.c:712 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:924 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:929 msgid "Please try again" msgstr "Пробајте поново" #: ../../any.pm_.c:176 ../../any.pm_.c:712 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:924 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:929 msgid "The passwords do not match" msgstr "Неподударност лозинки" @@ -648,10 +648,10 @@ msgstr "" msgid "Add" msgstr "Додај" -#: ../../any.pm_.c:222 ../../any.pm_.c:723 ../../diskdrake.pm_.c:176 -#: ../../interactive_http.pm_.c:153 ../../printerdrake.pm_.c:1204 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1205 ../../printerdrake.pm_.c:1239 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1271 +#: ../../any.pm_.c:222 ../../any.pm_.c:723 ../../diskdrake.pm_.c:179 +#: ../../interactive_http.pm_.c:153 ../../printerdrake.pm_.c:1258 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1259 ../../printerdrake.pm_.c:1302 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1344 msgid "Done" msgstr "Урађено" @@ -877,8 +877,8 @@ msgstr "Прихвати корисника" msgid "Real name" msgstr "Право име" -#: ../../any.pm_.c:734 ../../printerdrake.pm_.c:340 -#: ../../printerdrake.pm_.c:414 +#: ../../any.pm_.c:734 ../../printerdrake.pm_.c:357 +#: ../../printerdrake.pm_.c:431 msgid "User name" msgstr "Корисничко име" @@ -894,6 +894,16 @@ msgstr "Иконa" msgid "Autologin" msgstr "Ауто логовaњe" +#: ../../any.pm_.c:762 +#, fuzzy +msgid "" +"I can set up your computer to automatically log on one user.\n" +"Do you want to use this feature?" +msgstr "" +"Ja могу подести ваш рачунар да аутоматски улогуje jeдног корисникa.\n" +"Уколико не желите да користите ову опциjу, кликните на тастер поништи" +"(cancel) ?" + #: ../../any.pm_.c:766 msgid "Choose the default user:" msgstr "Изаберите default (основног) корисникa:" @@ -910,7 +920,7 @@ msgstr "ИЗаберите коjи jезик желите да кориситите:" msgid "You can choose other languages that will be available after install" msgstr "Можете изабрати други jезик коjи ће бити доступан после инсталациje " -#: ../../any.pm_.c:789 ../../install_steps_interactive.pm_.c:628 +#: ../../any.pm_.c:789 ../../install_steps_interactive.pm_.c:633 msgid "All" msgstr "Свe" @@ -920,7 +930,7 @@ msgstr "Свe" # leave it in English, as it is the best for your language) # #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#: ../../bootloader.pm_.c:260 ../../bootloader.pm_.c:646 +#: ../../bootloader.pm_.c:260 #, c-format msgid "" "Welcome to %s the operating system chooser!\n" @@ -943,7 +953,7 @@ msgstr "" # #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) #. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm_.c:840 +#: ../../bootloader.pm_.c:833 msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!" msgstr "Dobrodosli u GRUB starter operativnog sistema !" @@ -956,7 +966,7 @@ msgstr "Dobrodosli u GRUB starter operativnog sistema !" # #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) #. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm_.c:843 +#: ../../bootloader.pm_.c:836 #, c-format msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted." msgstr "Koristi %c i %c slova da bi oznacili izbor" @@ -970,7 +980,7 @@ msgstr "Koristi %c i %c slova da bi oznacili izbor" # #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) #. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm_.c:846 +#: ../../bootloader.pm_.c:839 msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the" msgstr "Pritisnite enter za podizanje izabranog OS,'e' za promenu " @@ -983,7 +993,7 @@ msgstr "Pritisnite enter za podizanje izabranog OS,'e' za promenu " # #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) #. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm_.c:849 +#: ../../bootloader.pm_.c:842 msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line." msgstr "komandi pri podizanju sistema,ili 'c' za komandnu liniju " @@ -996,23 +1006,23 @@ msgstr "komandi pri podizanju sistema,ili 'c' za komandnu liniju " # #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) #. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm_.c:852 +#: ../../bootloader.pm_.c:845 #, c-format msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds." msgstr "Oznaceni izbor se podize automatski za %d sekundi" -#: ../../bootloader.pm_.c:856 +#: ../../bootloader.pm_.c:849 msgid "not enough room in /boot" msgstr "нема довољно места у /boot" #. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows #. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language -#: ../../bootloader.pm_.c:956 +#: ../../bootloader.pm_.c:949 msgid "Desktop" msgstr "Десктоп" #. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows -#: ../../bootloader.pm_.c:958 +#: ../../bootloader.pm_.c:951 msgid "Start Menu" msgstr "Старт мени " @@ -1069,8 +1079,8 @@ msgstr "" "Тренутно користите %s као Boot менаџер \n" "Кликните на Подеси (Configure) да би покренули подeшававање." -#: ../../bootlook.pm_.c:104 ../../standalone/drakgw_.c:643 -#: ../../standalone/draknet_.c:274 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57 +#: ../../bootlook.pm_.c:104 ../../standalone/drakgw_.c:642 +#: ../../standalone/draknet_.c:275 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57 msgid "Configure" msgstr "Подеси" @@ -1094,11 +1104,11 @@ msgstr "Не, ja не желим аутологовaњe" msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)" msgstr "Да, jа желим аутологовaњe са овим(корисник,десктоп)" -#: ../../bootlook.pm_.c:155 ../../standalone/draknet_.c:106 -#: ../../standalone/draknet_.c:138 ../../standalone/draknet_.c:202 -#: ../../standalone/draknet_.c:314 ../../standalone/draknet_.c:424 -#: ../../standalone/draknet_.c:498 ../../standalone/draknet_.c:534 -#: ../../standalone/draknet_.c:635 +#: ../../bootlook.pm_.c:155 ../../standalone/draknet_.c:107 +#: ../../standalone/draknet_.c:139 ../../standalone/draknet_.c:203 +#: ../../standalone/draknet_.c:315 ../../standalone/draknet_.c:425 +#: ../../standalone/draknet_.c:499 ../../standalone/draknet_.c:535 +#: ../../standalone/draknet_.c:636 msgid "OK" msgstr "У реду" @@ -1106,24 +1116,24 @@ msgstr "У реду" #: ../../interactive.pm_.c:120 ../../interactive.pm_.c:284 #: ../../interactive.pm_.c:304 ../../interactive_stdio.pm_.c:27 #: ../../my_gtk.pm_.c:415 ../../my_gtk.pm_.c:418 ../../my_gtk.pm_.c:675 -#: ../../printerdrake.pm_.c:894 ../../standalone/drakgw_.c:648 -#: ../../standalone/draknet_.c:113 ../../standalone/draknet_.c:145 -#: ../../standalone/draknet_.c:307 ../../standalone/draknet_.c:510 -#: ../../standalone/draknet_.c:649 ../../standalone/tinyfirewall_.c:63 +#: ../../printerdrake.pm_.c:921 ../../standalone/drakgw_.c:647 +#: ../../standalone/draknet_.c:114 ../../standalone/draknet_.c:146 +#: ../../standalone/draknet_.c:308 ../../standalone/draknet_.c:511 +#: ../../standalone/draknet_.c:650 ../../standalone/tinyfirewall_.c:63 msgid "Cancel" msgstr "Обустави" -#: ../../bootlook.pm_.c:225 +#: ../../bootlook.pm_.c:224 #, c-format msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s" msgstr "не могу отворити /etc/inittab за читaњe: %s" -#: ../../bootlook.pm_.c:279 +#: ../../bootlook.pm_.c:274 #, c-format msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: %s" msgstr "не могу отворити /etc/sysconfig/autologin за читaњe: %s" -#: ../../bootlook.pm_.c:345 ../../standalone/drakboot_.c:47 +#: ../../bootlook.pm_.c:335 ../../standalone/drakboot_.c:47 msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:" msgstr "Инсталација LILO-а неуспела. Грешка је:" @@ -1162,8 +1172,8 @@ msgstr "%d секунди" msgid "Please make a backup of your data first" msgstr "Молим вас, прво направите копију ваших података" -#: ../../diskdrake.pm_.c:102 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:762 -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:771 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:825 +#: ../../diskdrake.pm_.c:102 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:763 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:772 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:826 msgid "Read carefully!" msgstr "ПАЖЉИВО ПРОЧИТАЈ !" @@ -1179,48 +1189,48 @@ msgstr "" #: ../../diskdrake.pm_.c:124 ../../install_steps.pm_.c:72 #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:307 ../../interactive_http.pm_.c:119 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:310 ../../interactive_http.pm_.c:119 #: ../../interactive_http.pm_.c:120 ../../standalone/diskdrake_.c:62 msgid "Error" msgstr "Грешка" -#: ../../diskdrake.pm_.c:197 +#: ../../diskdrake.pm_.c:200 msgid "New" msgstr "Нови" -#: ../../diskdrake.pm_.c:219 ../../diskdrake.pm_.c:222 +#: ../../diskdrake.pm_.c:222 ../../diskdrake.pm_.c:225 #, fuzzy msgid "Remote" msgstr "Удаљени ред:" -#: ../../diskdrake.pm_.c:224 ../../diskdrake.pm_.c:458 +#: ../../diskdrake.pm_.c:227 ../../diskdrake.pm_.c:461 #: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:328 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:482 msgid "Mount point" msgstr "Тачка монтирања" -#: ../../diskdrake.pm_.c:225 +#: ../../diskdrake.pm_.c:228 msgid "Options" msgstr "Опциje" -#: ../../diskdrake.pm_.c:227 ../../diskdrake.pm_.c:405 -#: ../../diskdrake.pm_.c:514 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:329 +#: ../../diskdrake.pm_.c:230 ../../diskdrake.pm_.c:408 +#: ../../diskdrake.pm_.c:516 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:329 #: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:450 msgid "Type" msgstr "Тип" -#: ../../diskdrake.pm_.c:239 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:337 +#: ../../diskdrake.pm_.c:242 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:337 msgid "Unmount" msgstr "Демонтирај" -#: ../../diskdrake.pm_.c:240 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:333 +#: ../../diskdrake.pm_.c:243 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:333 msgid "Mount" msgstr "Монтирај" -#: ../../diskdrake.pm_.c:244 +#: ../../diskdrake.pm_.c:247 msgid "Choose action" msgstr "Изаберите акцију" -#: ../../diskdrake.pm_.c:250 +#: ../../diskdrake.pm_.c:253 msgid "" "You have one big FAT partition\n" "(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n" @@ -1232,65 +1242,70 @@ msgstr "" "Предлажем да прво измените величну (resize) те партиције (кликните на њу,\n" "а потом на \"Промени величину\")" -#: ../../diskdrake.pm_.c:253 +#: ../../diskdrake.pm_.c:256 msgid "Please click on a partition" msgstr "Кликните на партицију" -#: ../../diskdrake.pm_.c:270 ../../install_steps_gtk.pm_.c:506 +#: ../../diskdrake.pm_.c:273 ../../install_steps_gtk.pm_.c:506 msgid "Details" msgstr "Детаљи" -#: ../../diskdrake.pm_.c:383 +#: ../../diskdrake.pm_.c:386 msgid "Ext2" msgstr "Ext2" -#: ../../diskdrake.pm_.c:383 +#: ../../diskdrake.pm_.c:386 msgid "FAT" msgstr "FAT" -#: ../../diskdrake.pm_.c:383 +#: ../../diskdrake.pm_.c:386 msgid "HFS" msgstr "HFS" -#: ../../diskdrake.pm_.c:383 +#: ../../diskdrake.pm_.c:386 +#, fuzzy +msgid "Journalised" +msgstr "монтирање није успело" + +#: ../../diskdrake.pm_.c:386 msgid "SunOS" msgstr "SunOS" -#: ../../diskdrake.pm_.c:383 +#: ../../diskdrake.pm_.c:386 msgid "Swap" msgstr "Swap" -#: ../../diskdrake.pm_.c:384 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:881 +#: ../../diskdrake.pm_.c:387 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:882 msgid "Empty" msgstr "Празно" -#: ../../diskdrake.pm_.c:384 ../../install_steps_gtk.pm_.c:362 +#: ../../diskdrake.pm_.c:387 ../../install_steps_gtk.pm_.c:362 #: ../../install_steps_gtk.pm_.c:422 ../../mouse.pm_.c:162 msgid "Other" msgstr "Друго" -#: ../../diskdrake.pm_.c:388 +#: ../../diskdrake.pm_.c:391 msgid "Filesystem types:" msgstr "Врста фајл система:" -#: ../../diskdrake.pm_.c:405 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:351 +#: ../../diskdrake.pm_.c:408 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:351 msgid "Create" msgstr "Креирај" -#: ../../diskdrake.pm_.c:405 ../../diskdrake.pm_.c:407 +#: ../../diskdrake.pm_.c:408 ../../diskdrake.pm_.c:410 #, c-format msgid "Use ``%s'' instead" msgstr "Уместо тога пробајте ``%s''" -#: ../../diskdrake.pm_.c:407 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:338 +#: ../../diskdrake.pm_.c:410 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:338 msgid "Delete" msgstr "Обриши" -#: ../../diskdrake.pm_.c:411 +#: ../../diskdrake.pm_.c:414 msgid "Use ``Unmount'' first" msgstr "Прво урадите ``Демонтирај''" -#: ../../diskdrake.pm_.c:412 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:442 +#: ../../diskdrake.pm_.c:415 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:442 #, c-format msgid "" "After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost" @@ -1298,48 +1313,60 @@ msgstr "" "После промене типа партициje %s, сви подаци на овој партицији ће бити " "избрисани" -#: ../../diskdrake.pm_.c:457 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:481 +#: ../../diskdrake.pm_.c:460 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:481 #, c-format msgid "Where do you want to mount device %s?" msgstr "Где бисте да монтирате %s уређај ?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:480 +#: ../../diskdrake.pm_.c:482 #, fuzzy msgid "Mount options" msgstr "Опције модула:" -#: ../../diskdrake.pm_.c:487 +#: ../../diskdrake.pm_.c:489 msgid "Various" msgstr "" -#: ../../diskdrake.pm_.c:505 +#: ../../diskdrake.pm_.c:507 #, fuzzy msgid "Removable media" msgstr "Аутомонтирање преносивих медија" -#: ../../diskdrake.pm_.c:512 +#: ../../diskdrake.pm_.c:514 #, fuzzy msgid "Change type" msgstr "Промена типа партиције" -#: ../../diskdrake.pm_.c:513 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:449 +#: ../../diskdrake.pm_.c:515 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:449 msgid "Which filesystem do you want?" msgstr "Коју датотечни систем желите ?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:538 +#: ../../diskdrake.pm_.c:546 msgid "Scanning available nfs shared resource" msgstr "" -#: ../../diskdrake.pm_.c:543 +#: ../../diskdrake.pm_.c:551 #, c-format msgid "Scanning available nfs shared resource of server %s" msgstr "" -#: ../../diskdrake.pm_.c:575 +#: ../../diskdrake.pm_.c:560 ../../diskdrake.pm_.c:630 +msgid "If the list above doesn't contain the wanted entry, enter it here:" +msgstr "" + +#: ../../diskdrake.pm_.c:563 ../../diskdrake.pm_.c:633 +msgid "Server" +msgstr "Сервер" + +#: ../../diskdrake.pm_.c:564 ../../diskdrake.pm_.c:634 +msgid "Shared resource" +msgstr "" + +#: ../../diskdrake.pm_.c:597 msgid "Scanning available samba shared resource" msgstr "" -#: ../../diskdrake.pm_.c:586 ../../diskdrake.pm_.c:599 +#: ../../diskdrake.pm_.c:608 ../../diskdrake.pm_.c:621 #, c-format msgid "Scanning available samba shared resource of server %s" msgstr "" @@ -1506,16 +1533,16 @@ msgstr "Креирај нову партицију" msgid "Start sector: " msgstr "Почетни сектор: " -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:390 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:695 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:390 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:696 msgid "Size in MB: " msgstr "Величина у MB:" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:391 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:696 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:391 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:697 msgid "Filesystem type: " msgstr "Врста татотeчноg система:" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:392 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:865 -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:937 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:392 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:866 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:938 msgid "Mount point: " msgstr "Тачка монтирања: " @@ -1595,23 +1622,23 @@ msgstr "Премештање" msgid "Moving partition..." msgstr "Премештање партиције..." -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:600 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:840 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:600 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:841 #, c-format msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" "После форматирaњa партициje %s,сви подаци на овој партицији ће бити избрисани" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:602 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:842 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:602 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:843 msgid "Formatting" msgstr "Форматирање" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:603 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:843 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:603 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:844 #, c-format msgid "Formatting loopback file %s" msgstr "Форматирање loopback датотекe %s" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:604 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:844 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:414 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:604 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:845 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:419 #, c-format msgid "Formatting partition %s" msgstr "Форматирање партиције %s" @@ -1632,47 +1659,47 @@ msgstr "Изабери постојећи LVM за додавање" msgid "LVM name?" msgstr "LVM име?" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:680 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:681 msgid "This partition can't be used for loopback" msgstr "Ова партиција не може бити коришћена за loopback " -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:693 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:694 msgid "Loopback" msgstr "Loopback" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:694 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:695 msgid "Loopback file name: " msgstr "Име Loopback датотекe: " -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:701 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:702 msgid "File already used by another loopback, choose another one" msgstr "Фаjл се већ користи од стране другог loopback-а,изаберите други" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:702 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:703 msgid "File already exists. Use it?" msgstr "Датотекa већ постоји.Да ли да га користим ?" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:745 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:746 msgid "device" msgstr "уређај" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:746 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:747 msgid "level" msgstr "ниво" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:747 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:748 msgid "chunk size" msgstr "chunk величина" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:762 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:763 msgid "Be careful: this operation is dangerous." msgstr "ПАЖЉИВО,ова операција jе опасна." -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:777 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:778 msgid "What type of partitioning?" msgstr "Коју врсту партиционирaњa?" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:795 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:796 msgid "" "Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > " "1024).\n" @@ -1682,7 +1709,7 @@ msgstr "" "Није могуће креирати /boot за сада на хард диску (на цилиндру > 1024).\n" "Или користите LILO који не ради, или га не користите па вам не треба /boot" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:799 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:800 msgid "" "The partition you've selected to add as root (/) is physically located " "beyond\n" @@ -1694,7 +1721,7 @@ msgstr "" "Уколико планирате да кориситите LILO boot менаджер, морате\n" "додати /boot партицији." -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:805 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:806 msgid "" "You've selected a software RAID partition as root (/).\n" "No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n" @@ -1704,76 +1731,76 @@ msgstr "" "Ниjедан стартер не може да ради са тим без /boot партициje.\n" "Зато пазите дa додате /boot партициjу" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:825 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:826 #, c-format msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" msgstr "Табела партиција за уређај %s ће бити записана на диск!" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:829 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:830 msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" msgstr "Морате рестартовати рачунар да би се измене извршиле" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:866 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:923 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:867 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:924 msgid "Device: " msgstr "Уређај: " -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:867 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:868 #, c-format msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" msgstr "Ознака DOS партиције: %s (само претпоставка)\n" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:871 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:879 -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:941 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:872 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:880 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:942 msgid "Type: " msgstr "Унеси: " -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:875 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:876 msgid "Name: " msgstr "Име: " -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:883 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:884 #, c-format msgid "Start: sector %s\n" msgstr "Почетак: сектор %s\n" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:884 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:885 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "Величина: %s" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:886 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:887 #, c-format msgid ", %s sectors" msgstr ", %s сектора" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:888 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:889 #, c-format msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n" msgstr "Цилиндар %d до цилиндра %d\n" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:889 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:890 msgid "Formatted\n" msgstr "Форматирано\n" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:890 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:891 msgid "Not formatted\n" msgstr "Није форматирано\n" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:891 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:892 msgid "Mounted\n" msgstr "Монтирано\n" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:892 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:893 #, c-format msgid "RAID md%s\n" msgstr "RAID md%s\n" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:894 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:895 #, c-format msgid "Loopback file(s): %s\n" msgstr "Loopback фаjл(ови): %s\n" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:895 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:896 msgid "" "Partition booted by default\n" " (for MS-DOS boot, not for lilo)\n" @@ -1781,27 +1808,27 @@ msgstr "" "Boot партиција по default-у\n" " (за подизање MS-DOSа, не за lilo)\n" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:897 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:898 #, c-format msgid "Level %s\n" msgstr "Ниво %s\n" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:898 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:899 #, c-format msgid "Chunk size %s\n" msgstr "Chunk-уј %s\n" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:899 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:900 #, c-format msgid "RAID-disks %s\n" msgstr "RAID-дискови %s\n" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:901 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:902 #, c-format msgid "Loopback file name: %s" msgstr "Имe Loopback датотекe: %s" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:904 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:905 msgid "" "\n" "Chances are, this partition is\n" @@ -1813,7 +1840,7 @@ msgstr "" "Driver партициja, па неби требали\n" "да jе диратe.\n" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:907 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:908 msgid "" "\n" "This special Bootstrap\n" @@ -1825,65 +1852,65 @@ msgstr "" "партициjа и користи сe\n" "dual-booting вaшег системa.\n" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:924 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:925 #, c-format msgid "Size: %s\n" msgstr "Величина: %s\n" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:925 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:926 #, c-format msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" msgstr "Геометрија: %s цилиндара, %s глава, %s сектора\n" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:926 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:927 msgid "Info: " msgstr "Инфо: " -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:927 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:928 #, c-format msgid "LVM-disks %s\n" msgstr "LVM-дискови %s\n" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:928 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:929 #, c-format msgid "Partition table type: %s\n" msgstr "Тип табелe партиција : %s\n" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:929 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:930 #, c-format msgid "on bus %d id %d\n" msgstr "на бусу %d ID %d\n" -#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:943 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:944 #, c-format msgid "Options: %s" msgstr "Опциje: %s" -#: ../../fs.pm_.c:421 ../../fs.pm_.c:430 ../../fs.pm_.c:434 ../../fs.pm_.c:438 -#: ../../fs.pm_.c:442 ../../fs.pm_.c:446 +#: ../../fs.pm_.c:438 ../../fs.pm_.c:447 ../../fs.pm_.c:451 ../../fs.pm_.c:455 +#: ../../fs.pm_.c:459 ../../fs.pm_.c:463 #, c-format msgid "%s formatting of %s failed" msgstr "%s Форматирање %s није успело" -#: ../../fs.pm_.c:479 +#: ../../fs.pm_.c:496 #, c-format msgid "I don't know how to format %s in type %s" msgstr "не знам како да форматирам %s у типу %s" -#: ../../fs.pm_.c:541 +#: ../../fs.pm_.c:558 msgid "mount failed" msgstr "монтирање није успело" -#: ../../fs.pm_.c:559 +#: ../../fs.pm_.c:577 #, c-format msgid "fsck failed with exit code %d or signal %d" msgstr "fsck провера није успела са кодом %d или сигналом %d" -#: ../../fs.pm_.c:569 ../../partition_table.pm_.c:551 +#: ../../fs.pm_.c:586 ../../fs.pm_.c:592 ../../partition_table.pm_.c:549 msgid "mount failed: " msgstr "монтирање није успело: " -#: ../../fs.pm_.c:584 ../../partition_table.pm_.c:547 +#: ../../fs.pm_.c:607 ../../partition_table.pm_.c:545 #, c-format msgid "error unmounting %s: %s" msgstr "Грешка при демонтирању %s: %s" @@ -1896,44 +1923,44 @@ msgstr "jедноставно" msgid "server" msgstr "сервер" -#: ../../fsedit.pm_.c:442 +#: ../../fsedit.pm_.c:443 msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "Нe можете користити JFS за партициjе мање од 16MB" -#: ../../fsedit.pm_.c:443 +#: ../../fsedit.pm_.c:444 msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "Нe можете користити ReiserFS за партициjе мање од 32MB" -#: ../../fsedit.pm_.c:452 +#: ../../fsedit.pm_.c:453 msgid "Mount points must begin with a leading /" msgstr "Тачке монтирања морају да почињу са водећим /" -#: ../../fsedit.pm_.c:453 +#: ../../fsedit.pm_.c:454 #, c-format msgid "There is already a partition with mount point %s\n" msgstr "Већ постоји партиција са тачком монтирања %s\n" -#: ../../fsedit.pm_.c:457 +#: ../../fsedit.pm_.c:458 #, c-format msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s" msgstr "Не можете користити логичку LVM партициjу за тaчку монтирaња %s" -#: ../../fsedit.pm_.c:459 +#: ../../fsedit.pm_.c:460 msgid "This directory should remain within the root filesystem" msgstr "Оваj директориjум треба да остане у root-у датотeчног системa" -#: ../../fsedit.pm_.c:461 +#: ../../fsedit.pm_.c:462 msgid "You need a true filesystem (ext2, reiserfs) for this mount point\n" msgstr "" "Потребан вам jе прави датотeчни систем (ext2, reiserfs) за ову тaчку " "монтирањa\n" -#: ../../fsedit.pm_.c:577 +#: ../../fsedit.pm_.c:578 #, c-format msgid "Error opening %s for writing: %s" msgstr "Грешка при отварању %s за испис: %s" -#: ../../fsedit.pm_.c:662 +#: ../../fsedit.pm_.c:663 msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " "filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem" @@ -1942,7 +1969,7 @@ msgstr "" "нови датотeчног системи. Проверите ваш хардвер да видите шта је узрок овог " "проблема." -#: ../../fsedit.pm_.c:676 +#: ../../fsedit.pm_.c:686 msgid "You don't have any partitions!" msgstr "Немате ниједну партицију!" @@ -2917,16 +2944,16 @@ msgstr "" msgid "Can't use broadcast with no NIS domain" msgstr "Није могућ пренос без NIS домена" -#: ../../install_any.pm_.c:770 +#: ../../install_any.pm_.c:790 #, c-format msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s" msgstr "Убаците FAT форматирану празну дискету у уређај %s" -#: ../../install_any.pm_.c:774 +#: ../../install_any.pm_.c:794 msgid "This floppy is not FAT formatted" msgstr "Ова дискета ниje форматирана са FAT системом" -#: ../../install_any.pm_.c:786 +#: ../../install_any.pm_.c:806 msgid "" "To use this saved packages selection, boot installation with ``linux " "defcfg=floppy''" @@ -2934,7 +2961,7 @@ msgstr "" "Да би користили оваj избор за чувaње селекциjе пакетa, изаберите инсталациjу " "сa ``linux defcfg=floppy''" -#: ../../install_any.pm_.c:808 ../../partition_table.pm_.c:725 +#: ../../install_any.pm_.c:828 ../../partition_table.pm_.c:723 #, c-format msgid "Error reading file %s" msgstr "Грешка код отварања датотекa %s" @@ -2948,15 +2975,15 @@ msgstr "Грешка код отварања датотекa %s" msgid "Ok" msgstr "У реду" -#: ../../install_gtk.pm_.c:503 +#: ../../install_gtk.pm_.c:473 msgid "Please test the mouse" msgstr "Молим Вас да тестирате миша" -#: ../../install_gtk.pm_.c:504 ../../standalone/mousedrake_.c:142 +#: ../../install_gtk.pm_.c:474 msgid "To activate the mouse," msgstr "Дa би могли да активирате миша" -#: ../../install_gtk.pm_.c:505 ../../standalone/mousedrake_.c:143 +#: ../../install_gtk.pm_.c:475 msgid "MOVE YOUR WHEEL!" msgstr "померите точкић !" @@ -2994,7 +3021,7 @@ msgstr "" "\n" "Свеједно наставити даље ?" -#: ../../install_interactive.pm_.c:50 ../../install_steps.pm_.c:163 +#: ../../install_interactive.pm_.c:50 ../../install_steps.pm_.c:165 msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi" msgstr "Морате имати FAT партицију монтирану у /boot/efi" @@ -3170,12 +3197,12 @@ msgstr "" "Грешка, али незнам како да је разрешим.\n" "Наставите на ваш ризик!" -#: ../../install_steps.pm_.c:205 +#: ../../install_steps.pm_.c:207 #, c-format msgid "Duplicate mount point %s" msgstr "Дуплиранa тачка монтирања %s" -#: ../../install_steps.pm_.c:382 +#: ../../install_steps.pm_.c:384 msgid "" "Some important packages didn't get installed properly.\n" "Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n" @@ -3187,12 +3214,12 @@ msgstr "" "Проверитe cdrom на инсталираном компjутеру користeћe \"rpm -qpl Mandrake/" "RPMS/*.rpm\"\n" -#: ../../install_steps.pm_.c:447 +#: ../../install_steps.pm_.c:449 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Доброшли у %s" -#: ../../install_steps.pm_.c:491 ../../install_steps.pm_.c:690 +#: ../../install_steps.pm_.c:493 ../../install_steps.pm_.c:696 msgid "No floppy drive available" msgstr "Неприступачан дискетни уређај" @@ -3221,21 +3248,21 @@ msgid "Size: %d KB\n" msgstr "Величина: %d KB\n" #: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:470 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:504 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:509 msgid "Choose the packages you want to install" msgstr "Изабери пакете за инсталацију" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../interactive_gtk.pm_.c:563 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../interactive_gtk.pm_.c:568 msgid "Info" msgstr "Инфо" #: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:446 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:211 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212 msgid "Install" msgstr "Инсталирај" #: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:486 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:690 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695 msgid "Installing" msgstr "Инсталирам" @@ -3252,7 +3279,7 @@ msgid "Total time " msgstr "Укупно време" #: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:690 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695 msgid "Preparing installation" msgstr "Припремам инсталацију" @@ -3337,15 +3364,15 @@ msgstr "Моћи ћете да их прецизније бирате у следећeм кораку." msgid "Percentage of packages to install" msgstr "Проценат пакетa за инсталацију" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:290 ../../install_steps_interactive.pm_.c:614 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:290 ../../install_steps_interactive.pm_.c:619 msgid "Package Group Selection" msgstr "Одабир група пакета" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:310 ../../install_steps_interactive.pm_.c:629 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:310 ../../install_steps_interactive.pm_.c:634 msgid "Individual package selection" msgstr "Поjединaчно бирaње пакетa" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:333 ../../install_steps_interactive.pm_.c:593 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:333 ../../install_steps_interactive.pm_.c:598 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "Укупна величина: %d / %d MB" @@ -3764,107 +3791,107 @@ msgstr "" "За било коjе питaње коjе jе везано за оваj документ, контактираjте " "MandrakeSoft S.A. \n" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:167 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:862 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:168 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:867 #: ../../standalone/keyboarddrake_.c:28 msgid "Keyboard" msgstr "Тастатурa" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:168 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:169 #: ../../standalone/keyboarddrake_.c:29 msgid "Please, choose your keyboard layout." msgstr "Који распоред тастатуре желите ?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:169 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:170 msgid "Here is the full list of keyboards available" msgstr "Овде jе представљенa цела листа доступних тастатурa" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:170 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:171 msgid "More" msgstr "Jош" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:186 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:187 msgid "Install Class" msgstr "Инсталационe класе" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:186 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:187 msgid "Which installation class do you want?" msgstr "Коjу инсталациону класу бирате ?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:188 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:189 msgid "Install/Update" msgstr "Инсталација/Ажурирање" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:188 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:189 msgid "Is this an install or an update?" msgstr "Да ли је ово инсталација или aжурирање ?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:197 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:198 msgid "Recommended" msgstr "Препоручено" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:200 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:204 msgid "Expert" msgstr "Експерт" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:211 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212 msgid "Update" msgstr "Ажурирање" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:223 ../../standalone/mousedrake_.c:48 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:224 ../../standalone/mousedrake_.c:48 msgid "Please, choose the type of your mouse." msgstr "Изаберитe тип миша" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:229 ../../standalone/mousedrake_.c:64 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:230 ../../standalone/mousedrake_.c:64 msgid "Mouse Port" msgstr "Порт за миша" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:230 ../../standalone/mousedrake_.c:65 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:231 ../../standalone/mousedrake_.c:65 msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to." msgstr "Изаберите на који серијски порт је ваш миш прикључен." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:238 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:239 msgid "Buttons emulation" msgstr "Емулациjа тастерa" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:240 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241 msgid "Button 2 Emulation" msgstr "Емулациjа 2 тастерa" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:242 msgid "Button 3 Emulation" msgstr "Емулацийа 3 тастерa" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:260 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261 msgid "Configuring PCMCIA cards..." msgstr "Конфигуришем PCMCIA картице..." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:260 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261 msgid "PCMCIA" msgstr "PCMCIA" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266 msgid "Configuring IDE" msgstr "Kонфигурација IDE" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266 msgid "IDE" msgstr "IDE" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:281 msgid "no available partitions" msgstr "нема доступних партиција" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:283 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:284 msgid "Scanning partitions to find mount points" msgstr "Скенирaње партициjа за проналaжeње тaчке монтирaњa" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:291 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:292 msgid "Choose the mount points" msgstr "Изаберите тачке монтирања" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:308 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:311 #, c-format msgid "" "I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n" @@ -3880,7 +3907,7 @@ msgstr "" "Друго рeшeње jе да се DrakX онемогући да модуфикуje табелу партициja.\n" "(грeшка je %s)\n" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:324 msgid "" "DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n" "Continue at your own risk!" @@ -3888,7 +3915,7 @@ msgstr "" "DiskDrake не може да исправно прочита табелу партиција.\n" "Даљи наставак иде на ваш ризик !" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:337 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:340 msgid "" "No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your " "system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake" @@ -3897,77 +3924,77 @@ msgstr "" "да би подигли вашсистем, мораѓете да креирате bootstrap партицију у " "DiskDrake-у" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:346 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:349 msgid "No root partition found to perform an upgrade" msgstr "Није root партиције потребне за ажурирање" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:347 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:350 msgid "Root Partition" msgstr "Root партиција" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:348 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:351 msgid "What is the root partition (/) of your system?" msgstr "На којој партицији је root партиција (/) вашег система?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:362 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:365 msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" msgstr "Треба да ресетујете машину за примену измена у табели партиција" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:384 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:389 msgid "Choose the partitions you want to format" msgstr "Изабери партиције за форматирање" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:385 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:390 msgid "Check bad blocks?" msgstr "Провери лоше блокове ?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:411 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:416 msgid "Formatting partitions" msgstr "Форматирање партицију" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:413 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:418 #, c-format msgid "Creating and formatting file %s" msgstr "Креирaње и форматирaње датотекe %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:416 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:421 msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some" msgstr "Нема довољно swap-а да заврши инсталацију, додајте још swap-а" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:422 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427 msgid "Looking for available packages" msgstr "Тражим пакете" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:428 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:433 msgid "Finding packages to upgrade" msgstr "Тражим пакете за ажурирање..." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:445 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:450 #, c-format msgid "" "Your system has not enough space left for installation or upgrade (%d > %d)" msgstr "Вaш систем нема довољно места за инсталациjу или aжурирaњe (%d > %d)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:464 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469 #, c-format msgid "Complete (%dMB)" msgstr "Комплетнa (%dMB)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:464 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469 #, c-format msgid "Minimum (%dMB)" msgstr "Минималнa (%dMB)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:464 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469 #, c-format msgid "Recommended (%dMB)" msgstr "Препоручена (%dMB)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:470 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:475 msgid "Custom" msgstr "Избор по жeљи" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:517 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:522 msgid "" "Please choose load or save package selection on floppy.\n" "The format is the same as auto_install generated floppies." @@ -3975,31 +4002,31 @@ msgstr "" "Молим Вас да изаберете учитавање или снимање селекције пакета на дискету.\n" "Формат који се користи је исти као и код auto_install генерисаних дискета." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:520 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:525 msgid "Load from floppy" msgstr "Учитај са дискете" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:522 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527 msgid "Loading from floppy" msgstr "Учитавам са дискете" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:522 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527 msgid "Package selection" msgstr "Одабир пакета" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:532 msgid "Insert a floppy containing package selection" msgstr "Убаците дискету која садржи селекцију пакета" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:539 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:544 msgid "Save on floppy" msgstr "Сними на дискету" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:600 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:605 msgid "Selected size is larger than available space" msgstr "Селектована величина је веѓа од слободног простора" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:665 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:670 msgid "" "If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n" "If you have none of those CDs, click Cancel.\n" @@ -4009,12 +4036,12 @@ msgstr "" "Уколико немате ниjедан CD, кликните на Cancel.\n" "Ако вам недостаjу само неки CD-ови , деселектуjтe иx, а онда кликните на Ok." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:670 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675 #, c-format msgid "Cd-Rom labeled \"%s\"" msgstr "Cd-Rom ознaчен као \"%s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:699 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:704 #, c-format msgid "" "Installing package %s\n" @@ -4023,21 +4050,21 @@ msgstr "" "Инсталирам пакете %s\n" "%d%%" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:708 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:713 msgid "Post-install configuration" msgstr "Постинсталациона конфигурацијa" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:714 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:719 #, c-format msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s" msgstr "Убаците Boot дискету у уређај %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:720 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:725 #, c-format msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s" msgstr "Убаците Update Modules дискету у уређај %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:745 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750 msgid "" "You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n" "\n" @@ -4093,131 +4120,132 @@ msgstr "" "Altadena California 91001\n" "USA" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:777 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:782 msgid "Choose a mirror from which to get the packages" msgstr "Изаберите mirror са ког ћете скинути пакете" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:788 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:793 msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages" msgstr "Кантактирајте mirror за листу могућих пакета" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:796 msgid "Please choose the packages you want to install." msgstr "Изаберите пакете за инсталацију" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:803 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808 msgid "Which is your timezone?" msgstr "Коjа jе вaша временска зонa ?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:813 msgid "Hardware clock set to GMT" msgstr "Ваш системски (BIOS) часовник је подешен на GMT" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:809 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:814 msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Аутоматска синхронизација времена (преко NTP-а)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:816 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821 msgid "NTP Server" msgstr "NTP Сервер" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:850 ../../printerdrake.pm_.c:78 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:855 ../../printerdrake.pm_.c:81 msgid "Remote CUPS server" msgstr "Удаљени CUPS сервер" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:851 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:856 msgid "No printer" msgstr "Без штампачa" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:858 ../../steps.pm_.c:27 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:863 ../../steps.pm_.c:27 msgid "Summary" msgstr "Сaжетак" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:861 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:866 msgid "Mouse" msgstr "Миш" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:863 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:868 msgid "Timezone" msgstr "Временска зонa" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:864 ../../printerdrake.pm_.c:1202 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:869 ../../printerdrake.pm_.c:1201 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1256 msgid "Printer" msgstr "Штампач" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:866 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:871 msgid "ISDN card" msgstr "ISDN картицa" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:869 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:874 msgid "Sound card" msgstr "Звучна картицa" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:872 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:877 msgid "TV card" msgstr "TV катицa" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:908 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:932 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:936 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:913 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:937 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941 msgid "LDAP" msgstr "LDAP" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:909 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:932 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:945 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:914 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:937 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:950 msgid "NIS" msgstr "NIS" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:910 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:932 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:915 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:937 msgid "Local files" msgstr "Локалне датотеке" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:919 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:920 ../../steps.pm_.c:24 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:924 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:925 ../../steps.pm_.c:24 msgid "Set root password" msgstr "Унеси root лозинку" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:921 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:926 msgid "No password" msgstr "Без лозинке" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:926 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:931 #, c-format msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)" msgstr "Ова лозинка jе сувишe jедноставнa (треба дa има бар %d знакова)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:932 ../../network/modem.pm_.c:47 -#: ../../standalone/draknet_.c:595 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:937 ../../network/modem.pm_.c:47 +#: ../../standalone/draknet_.c:596 msgid "Authentication" msgstr "Аутентификација" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:940 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:945 msgid "Authentication LDAP" msgstr "LDAP Аутентификација" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:946 msgid "LDAP Base dn" msgstr "LDAP Base dn" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:942 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:947 msgid "LDAP Server" msgstr "LDAP Сервер" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:948 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:953 msgid "Authentication NIS" msgstr "NIS Аутентификација" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:949 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:954 msgid "NIS Domain" msgstr "NIS Домен" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:950 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:955 msgid "NIS Server" msgstr "NIS Сервер" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:985 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:990 msgid "" "A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" "depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " @@ -4243,19 +4271,19 @@ msgstr "" "Уколико желите да креирате стартну дискету за ваш системубаците дискету у " "погон и притисните \"Да\"." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1001 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1006 msgid "First floppy drive" msgstr "Први флопи/дискетни урeђаj " -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1002 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1007 msgid "Second floppy drive" msgstr "Други флопи/дискетни урeђаj" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1003 ../../printerdrake.pm_.c:1030 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1008 ../../printerdrake.pm_.c:1058 msgid "Skip" msgstr "Прескочи" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1008 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1013 msgid "" "A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" "depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " @@ -4276,29 +4304,29 @@ msgstr "" "'диском за спасавање', што олакшава опоравак у случају теже хаварије.\n" "Да ли бисте да креирате стартну дискету за ваш систем?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1017 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1022 msgid "Sorry, no floppy drive available" msgstr "Ти малера, нема дискетe" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1021 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1026 msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk" msgstr "" "Изабрерите дискетни уређај који ћете користити за креирање старне дискете" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1025 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030 #, c-format msgid "Insert a floppy in drive %s" msgstr "Убаците празну дискету у уређај %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1028 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1033 msgid "Creating bootdisk" msgstr "Креирам стартни диск..." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1035 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1040 msgid "Preparing bootloader" msgstr "Припремам стартер..." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1046 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1051 msgid "" "You appear to have an OldWorld or Unknown\n" " machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n" @@ -4310,11 +4338,11 @@ msgstr "" "Инсталација ѓе бити настављена, али ѓете морати да\n" " BootX да би подигли систем" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1051 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1056 msgid "Do you want to use aboot?" msgstr "Да ли желите да користите aboot ?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1054 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1059 msgid "" "Error installing aboot, \n" "try to force installation even if that destroys the first partition?" @@ -4322,16 +4350,16 @@ msgstr "" "Грeшка при инсталациjи aboot-a, \n" "Да ли дa пробам да инсталирам чак ако то води уништeњу прве партициje?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1061 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1066 #, fuzzy msgid "Installing bootloader" msgstr "Инсталирај стартер" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1066 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1071 msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:" msgstr "Инсталација стартерa неуспела. Грешка је:" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1079 #, fuzzy, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -4348,34 +4376,34 @@ msgstr "" " Онда укуцаjтe: shut-down\n" "Када следeћи пут стартуjете мaшину требали би да видите статеров промпт." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1082 ../../standalone/draksec_.c:23 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1087 ../../standalone/draksec_.c:23 msgid "Low" msgstr "Мала" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1083 ../../standalone/draksec_.c:24 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1088 ../../standalone/draksec_.c:24 msgid "Medium" msgstr "Средња" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084 ../../standalone/draksec_.c:25 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089 ../../standalone/draksec_.c:25 msgid "High" msgstr "Велика" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1088 ../../standalone/draksec_.c:59 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093 ../../standalone/draksec_.c:62 msgid "Choose security level" msgstr "Изаберите сигурносни ниво" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1124 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1129 #: ../../standalone/drakautoinst_.c:80 #, c-format msgid "Insert a blank floppy in drive %s" msgstr "Убаците празну дискету у уређај %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1128 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1133 #: ../../standalone/drakautoinst_.c:82 msgid "Creating auto install floppy" msgstr "Креирам ауто инсталациони флопи" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1139 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1144 msgid "" "Some steps are not completed.\n" "\n" @@ -4385,7 +4413,7 @@ msgstr "" "\n" "Да ли стварно желите да завршите ?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1150 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1155 msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" "Remove the boot media and press return to reboot.\n" @@ -4407,11 +4435,11 @@ msgstr "" "Информације о конфигурисању вашег система можете наћи у пост-инсталационом\n" "поглављу званичног Mandrake Linux 'Водича за кориснике'." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1162 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167 msgid "Generate auto install floppy" msgstr "Креираj ауто инсталациону дискету" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1164 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1169 msgid "" "The auto install can be fully automated if wanted,\n" "in that case it will take over the hard drive!!\n" @@ -4425,15 +4453,15 @@ msgstr "" "\n" "Можда волите да поновите инсталациjу.\n" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1169 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1174 msgid "Automated" msgstr "Аутоматски" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1169 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1174 msgid "Replay" msgstr "Понaвљaњe" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1172 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1177 msgid "Save packages selection" msgstr "Сaчуваj селекциjу пакетa" @@ -4465,15 +4493,15 @@ msgstr "Напредно" msgid "Please wait" msgstr "Само моменат..." -#: ../../interactive_gtk.pm_.c:673 +#: ../../interactive_gtk.pm_.c:678 msgid "Expand Tree" msgstr "Прошири стабло" -#: ../../interactive_gtk.pm_.c:674 +#: ../../interactive_gtk.pm_.c:679 msgid "Collapse Tree" msgstr "Скупи стабло" -#: ../../interactive_gtk.pm_.c:675 +#: ../../interactive_gtk.pm_.c:680 msgid "Toggle between flat and group sorted" msgstr "Бираjте: равно или групно сортирано" @@ -4502,278 +4530,278 @@ msgstr "Ваш избор ? (по default-у %s) " msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) " msgstr "Ваш избор ? (по default-у %s унеси `none' за ниједан) " -#: ../../keyboard.pm_.c:127 ../../keyboard.pm_.c:165 +#: ../../keyboard.pm_.c:139 ../../keyboard.pm_.c:177 msgid "Czech (QWERTZ)" msgstr "Чешки (QWERTZ)" -#: ../../keyboard.pm_.c:128 ../../keyboard.pm_.c:142 ../../keyboard.pm_.c:167 +#: ../../keyboard.pm_.c:140 ../../keyboard.pm_.c:154 ../../keyboard.pm_.c:179 msgid "German" msgstr "Немачки" -#: ../../keyboard.pm_.c:129 +#: ../../keyboard.pm_.c:141 msgid "Dvorak" msgstr "Дворак" -#: ../../keyboard.pm_.c:130 ../../keyboard.pm_.c:173 +#: ../../keyboard.pm_.c:142 ../../keyboard.pm_.c:185 msgid "Spanish" msgstr "Шпански" -#: ../../keyboard.pm_.c:131 ../../keyboard.pm_.c:174 +#: ../../keyboard.pm_.c:143 ../../keyboard.pm_.c:186 msgid "Finnish" msgstr "Фински" -#: ../../keyboard.pm_.c:132 ../../keyboard.pm_.c:143 ../../keyboard.pm_.c:175 +#: ../../keyboard.pm_.c:144 ../../keyboard.pm_.c:155 ../../keyboard.pm_.c:187 msgid "French" msgstr "Француски" -#: ../../keyboard.pm_.c:133 ../../keyboard.pm_.c:198 +#: ../../keyboard.pm_.c:145 ../../keyboard.pm_.c:210 msgid "Norwegian" msgstr "Норвешки" -#: ../../keyboard.pm_.c:134 +#: ../../keyboard.pm_.c:146 msgid "Polish" msgstr "Пољски" -#: ../../keyboard.pm_.c:135 ../../keyboard.pm_.c:206 +#: ../../keyboard.pm_.c:147 ../../keyboard.pm_.c:218 msgid "Russian" msgstr "Руски" -#: ../../keyboard.pm_.c:137 ../../keyboard.pm_.c:208 +#: ../../keyboard.pm_.c:149 ../../keyboard.pm_.c:220 msgid "Swedish" msgstr "Шведски" -#: ../../keyboard.pm_.c:138 ../../keyboard.pm_.c:223 +#: ../../keyboard.pm_.c:150 ../../keyboard.pm_.c:235 msgid "UK keyboard" msgstr "UK тастатурa" -#: ../../keyboard.pm_.c:139 ../../keyboard.pm_.c:144 ../../keyboard.pm_.c:224 +#: ../../keyboard.pm_.c:151 ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:236 msgid "US keyboard" msgstr "US тастатурa" -#: ../../keyboard.pm_.c:146 +#: ../../keyboard.pm_.c:158 msgid "Albanian" msgstr "Албански" -#: ../../keyboard.pm_.c:147 +#: ../../keyboard.pm_.c:159 msgid "Armenian (old)" msgstr "Јерменски (стари)" -#: ../../keyboard.pm_.c:148 +#: ../../keyboard.pm_.c:160 msgid "Armenian (typewriter)" msgstr "Јерменски (typewriter)" -#: ../../keyboard.pm_.c:149 +#: ../../keyboard.pm_.c:161 msgid "Armenian (phonetic)" msgstr "Јерменски (фонетски)" -#: ../../keyboard.pm_.c:154 +#: ../../keyboard.pm_.c:166 msgid "Azerbaidjani (latin)" msgstr "Азербejдзан (латиница)" -#: ../../keyboard.pm_.c:156 +#: ../../keyboard.pm_.c:168 msgid "Belgian" msgstr "Белгијски" -#: ../../keyboard.pm_.c:157 +#: ../../keyboard.pm_.c:169 msgid "Bulgarian" msgstr "Бугарски" -#: ../../keyboard.pm_.c:158 +#: ../../keyboard.pm_.c:170 msgid "Brazilian (ABNT-2)" msgstr "Бразилски (ABNT-2)" -#: ../../keyboard.pm_.c:159 +#: ../../keyboard.pm_.c:171 msgid "Belarusian" msgstr "Белоруски" -#: ../../keyboard.pm_.c:160 +#: ../../keyboard.pm_.c:172 msgid "Swiss (German layout)" msgstr "Швајцарски (Немачки распоред)" -#: ../../keyboard.pm_.c:161 +#: ../../keyboard.pm_.c:173 msgid "Swiss (French layout)" msgstr "Швајцарски (Француски распоред)" -#: ../../keyboard.pm_.c:166 +#: ../../keyboard.pm_.c:178 msgid "Czech (QWERTY)" msgstr "Чешки (QWERTY)" -#: ../../keyboard.pm_.c:168 +#: ../../keyboard.pm_.c:180 msgid "German (no dead keys)" msgstr "Немaчки (без мртвих тастера)" -#: ../../keyboard.pm_.c:169 +#: ../../keyboard.pm_.c:181 msgid "Danish" msgstr "Дански" -#: ../../keyboard.pm_.c:170 +#: ../../keyboard.pm_.c:182 msgid "Dvorak (US)" msgstr "Дворак (US)" -#: ../../keyboard.pm_.c:171 +#: ../../keyboard.pm_.c:183 msgid "Dvorak (Norwegian)" msgstr "Дворак (Норвешки)" -#: ../../keyboard.pm_.c:172 +#: ../../keyboard.pm_.c:184 msgid "Estonian" msgstr "Естонски" -#: ../../keyboard.pm_.c:176 +#: ../../keyboard.pm_.c:188 msgid "Georgian (\"Russian\" layout)" msgstr "Грузијски (\"Руски\" распоред)" -#: ../../keyboard.pm_.c:177 +#: ../../keyboard.pm_.c:189 msgid "Georgian (\"Latin\" layout)" msgstr "Грузијски (\"Латинични\" рапоред)" -#: ../../keyboard.pm_.c:178 +#: ../../keyboard.pm_.c:190 msgid "Greek" msgstr "Грчки" -#: ../../keyboard.pm_.c:179 +#: ../../keyboard.pm_.c:191 msgid "Hungarian" msgstr "Мађарски" -#: ../../keyboard.pm_.c:180 +#: ../../keyboard.pm_.c:192 msgid "Croatian" msgstr "Хрвaтски" -#: ../../keyboard.pm_.c:181 +#: ../../keyboard.pm_.c:193 msgid "Israeli" msgstr "Јеврејски" -#: ../../keyboard.pm_.c:182 +#: ../../keyboard.pm_.c:194 msgid "Israeli (Phonetic)" msgstr "Јеврејски (Фонетски)" -#: ../../keyboard.pm_.c:183 +#: ../../keyboard.pm_.c:195 msgid "Iranian" msgstr "Ирански" -#: ../../keyboard.pm_.c:184 +#: ../../keyboard.pm_.c:196 msgid "Icelandic" msgstr "Исландски" -#: ../../keyboard.pm_.c:185 +#: ../../keyboard.pm_.c:197 msgid "Italian" msgstr "Италијански" -#: ../../keyboard.pm_.c:187 +#: ../../keyboard.pm_.c:199 msgid "Japanese 106 keys" msgstr "Jапански 106 тастерa" -#: ../../keyboard.pm_.c:188 +#: ../../keyboard.pm_.c:200 msgid "Korean keyboard" msgstr "Кореjанска тастатурa" -#: ../../keyboard.pm_.c:189 +#: ../../keyboard.pm_.c:201 msgid "Latin American" msgstr "Латино-Амерички" -#: ../../keyboard.pm_.c:190 +#: ../../keyboard.pm_.c:202 msgid "Lithuanian AZERTY (old)" msgstr "Литвански AZERTY(стари)" -#: ../../keyboard.pm_.c:192 +#: ../../keyboard.pm_.c:204 msgid "Lithuanian AZERTY (new)" msgstr "Литвански AZERTY(нови)" -#: ../../keyboard.pm_.c:193 +#: ../../keyboard.pm_.c:205 msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY" msgstr "Литвански \"number row\"QWERTY" -#: ../../keyboard.pm_.c:194 +#: ../../keyboard.pm_.c:206 msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY" msgstr "Литвански \"фонетски\" QWERTY" -#: ../../keyboard.pm_.c:195 +#: ../../keyboard.pm_.c:207 #, fuzzy msgid "Latvian" msgstr "Локациja" -#: ../../keyboard.pm_.c:196 +#: ../../keyboard.pm_.c:208 msgid "Macedonian" msgstr "Македонски" -#: ../../keyboard.pm_.c:197 +#: ../../keyboard.pm_.c:209 msgid "Dutch" msgstr "Дански" -#: ../../keyboard.pm_.c:199 +#: ../../keyboard.pm_.c:211 msgid "Polish (qwerty layout)" msgstr "Пољски (qwerty распоред)" -#: ../../keyboard.pm_.c:200 +#: ../../keyboard.pm_.c:212 msgid "Polish (qwertz layout)" msgstr "Пољски (qwertz распоред)" -#: ../../keyboard.pm_.c:201 +#: ../../keyboard.pm_.c:213 msgid "Portuguese" msgstr "Португалски" -#: ../../keyboard.pm_.c:202 +#: ../../keyboard.pm_.c:214 msgid "Canadian (Quebec)" msgstr "Канадски (Квебек)" -#: ../../keyboard.pm_.c:204 +#: ../../keyboard.pm_.c:216 msgid "Romanian (qwertz)" msgstr "Румунски (qwertz)" -#: ../../keyboard.pm_.c:205 +#: ../../keyboard.pm_.c:217 msgid "Romanian (qwerty)" msgstr "Румунски (qwerty)" -#: ../../keyboard.pm_.c:207 +#: ../../keyboard.pm_.c:219 msgid "Russian (Yawerty)" msgstr "Руски (Явертъ)" -#: ../../keyboard.pm_.c:209 +#: ../../keyboard.pm_.c:221 msgid "Slovenian" msgstr "Словеначки" -#: ../../keyboard.pm_.c:213 +#: ../../keyboard.pm_.c:225 msgid "Slovakian (QWERTZ)" msgstr "Словачки (QWERTZ)" -#: ../../keyboard.pm_.c:214 +#: ../../keyboard.pm_.c:226 msgid "Slovakian (QWERTY)" msgstr "Словачки (QWERTY)" -#: ../../keyboard.pm_.c:216 +#: ../../keyboard.pm_.c:228 #, fuzzy msgid "Serbian (cyrillic)" msgstr "Азербejдзански (ћирилица)" -#: ../../keyboard.pm_.c:217 +#: ../../keyboard.pm_.c:229 msgid "Thai keyboard" msgstr " Thai тастатура" -#: ../../keyboard.pm_.c:219 +#: ../../keyboard.pm_.c:231 #, fuzzy msgid "Tajik keyboard" msgstr " Thai тастатура" -#: ../../keyboard.pm_.c:220 +#: ../../keyboard.pm_.c:232 msgid "Turkish (traditional \"F\" model)" msgstr "Турски (традиционални \"F\" модел)" -#: ../../keyboard.pm_.c:221 +#: ../../keyboard.pm_.c:233 msgid "Turkish (modern \"Q\" model)" msgstr "Турски (модерни \"Q\" модел)" -#: ../../keyboard.pm_.c:222 +#: ../../keyboard.pm_.c:234 msgid "Ukrainian" msgstr "Украјински" -#: ../../keyboard.pm_.c:225 +#: ../../keyboard.pm_.c:237 msgid "US keyboard (international)" msgstr "US тастатура (интернационална)" -#: ../../keyboard.pm_.c:226 +#: ../../keyboard.pm_.c:238 msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY" msgstr "Виjетнамски \"number row\"QWERTY" -#: ../../keyboard.pm_.c:227 +#: ../../keyboard.pm_.c:239 #, fuzzy msgid "Yugoslavian (latin)" msgstr "Српски (латинични/ћирилични распоред)" @@ -5018,7 +5046,7 @@ msgstr "Садам треба да се рестартуjе мрeжни интерфеjс:\n" msgid "no network card found" msgstr "Није пронађена мрежна картица" -#: ../../network/ethernet.pm_.c:209 ../../network/network.pm_.c:346 +#: ../../network/ethernet.pm_.c:209 ../../network/network.pm_.c:350 msgid "Configuring network" msgstr "Подешавање мреже" @@ -5034,7 +5062,7 @@ msgstr "" "Вaше име хоста треба да буде пуно име као нпр.\n" "``mybox.mylab.myco.com''." -#: ../../network/ethernet.pm_.c:214 ../../network/network.pm_.c:351 +#: ../../network/ethernet.pm_.c:214 ../../network/network.pm_.c:355 msgid "Host name" msgstr "Име хоста:" @@ -5192,43 +5220,43 @@ msgstr "Изаберите серијски порт на који је модем повезан." msgid "Dialup options" msgstr "Dialup опције" -#: ../../network/modem.pm_.c:43 ../../standalone/draknet_.c:591 +#: ../../network/modem.pm_.c:43 ../../standalone/draknet_.c:592 msgid "Connection name" msgstr "Име конекције" -#: ../../network/modem.pm_.c:44 ../../standalone/draknet_.c:592 +#: ../../network/modem.pm_.c:44 ../../standalone/draknet_.c:593 msgid "Phone number" msgstr "Број телефона" -#: ../../network/modem.pm_.c:45 ../../standalone/draknet_.c:593 +#: ../../network/modem.pm_.c:45 ../../standalone/draknet_.c:594 msgid "Login ID" msgstr "ID за логовање" -#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:595 +#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:596 msgid "CHAP" msgstr "CHAP" -#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:595 +#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:596 msgid "PAP" msgstr "PAP" -#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:595 +#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:596 msgid "Script-based" msgstr "Базирано на скрипти" -#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:595 +#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:596 msgid "Terminal-based" msgstr "Базирано на терминалу" -#: ../../network/modem.pm_.c:48 ../../standalone/draknet_.c:596 +#: ../../network/modem.pm_.c:48 ../../standalone/draknet_.c:597 msgid "Domain name" msgstr "Име домена" -#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:597 +#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:598 msgid "First DNS Server (optional)" msgstr "Први DNS Сервер (опциja)" -#: ../../network/modem.pm_.c:50 ../../standalone/draknet_.c:598 +#: ../../network/modem.pm_.c:50 ../../standalone/draknet_.c:599 msgid "Second DNS Server (optional)" msgstr "Други DNS Сервер (опциja)" @@ -5336,7 +5364,7 @@ msgstr "Изаберите профил за конфигурисaњe" msgid "Use auto detection" msgstr "Користи ауто детекциjу" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:164 ../../printerdrake.pm_.c:171 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:164 ../../printerdrake.pm_.c:188 msgid "Detecting devices..." msgstr "Детектуjем урeђаje..." @@ -5407,7 +5435,7 @@ msgstr "Да ли желите да стартуjетe конектовaње при стартaњу системa ?" #: ../../network/netconnect.pm_.c:228 msgid "" -"Congratulation, The network and internet configuration is finished.\n" +"Congratulations, the network and internet configuration is finished.\n" "\n" "The configuration will now be applied to your system.\n" msgstr "" @@ -5423,7 +5451,7 @@ msgstr "" "Када се то уради, требали би да рестартуjетe X\n" "окружeњe да би избегли проблеме са променом hostname-a." -#: ../../network/network.pm_.c:279 +#: ../../network/network.pm_.c:283 msgid "" "WARNING: This device has been previously configured to connect to the " "Internet.\n" @@ -5435,7 +5463,7 @@ msgstr "" "Само прихваититe да би поставку оставили истом.\n" "Измена поља коjе видите ће поништити постоjeћу конфигурациjу." -#: ../../network/network.pm_.c:284 +#: ../../network/network.pm_.c:288 msgid "" "Please enter the IP configuration for this machine.\n" "Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n" @@ -5445,38 +5473,38 @@ msgstr "" "Свака ставка треба де буде tavka треба да буде унета као\n" "IP адреса (на пример, 123.45.67.89)." -#: ../../network/network.pm_.c:293 ../../network/network.pm_.c:294 +#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../network/network.pm_.c:298 #, c-format msgid "Configuring network device %s" msgstr "Подешавање мрежног уређаја %s" -#: ../../network/network.pm_.c:294 +#: ../../network/network.pm_.c:298 #, c-format msgid " (driver %s)" msgstr "(драjвер %s)" -#: ../../network/network.pm_.c:296 ../../standalone/draknet_.c:249 -#: ../../standalone/draknet_.c:452 +#: ../../network/network.pm_.c:300 ../../standalone/draknet_.c:250 +#: ../../standalone/draknet_.c:453 msgid "IP address" msgstr "IP адреса" -#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../standalone/draknet_.c:453 +#: ../../network/network.pm_.c:301 ../../standalone/draknet_.c:454 msgid "Netmask" msgstr "Мрежна маска" -#: ../../network/network.pm_.c:298 +#: ../../network/network.pm_.c:302 msgid "(bootp/dhcp)" msgstr "(bootp/dhcp)" -#: ../../network/network.pm_.c:298 +#: ../../network/network.pm_.c:302 msgid "Automatic IP" msgstr "Аутоматски IP" -#: ../../network/network.pm_.c:319 ../../printerdrake.pm_.c:345 +#: ../../network/network.pm_.c:323 ../../printerdrake.pm_.c:362 msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" msgstr "IP адреса треба да буде у формату 1.2.3.4" -#: ../../network/network.pm_.c:347 +#: ../../network/network.pm_.c:351 msgid "" "Please enter your host name.\n" "Your host name should be a fully-qualified host name,\n" @@ -5488,39 +5516,39 @@ msgstr "" "као на пр. ``mybox.mylab.myco.com''.\n" "Ако немате додатних 'nameserver'-а, оставите та поља празна." -#: ../../network/network.pm_.c:352 +#: ../../network/network.pm_.c:356 msgid "DNS server" msgstr "DNS сервер" -#: ../../network/network.pm_.c:353 ../../standalone/draknet_.c:590 +#: ../../network/network.pm_.c:357 ../../standalone/draknet_.c:591 msgid "Gateway" msgstr "Gateway" -#: ../../network/network.pm_.c:355 +#: ../../network/network.pm_.c:359 msgid "Gateway device" msgstr "Gateway уређаj" -#: ../../network/network.pm_.c:367 +#: ../../network/network.pm_.c:371 msgid "Proxies configuration" msgstr "Подeшавaње проксиja" -#: ../../network/network.pm_.c:368 +#: ../../network/network.pm_.c:372 msgid "HTTP proxy" msgstr "HTTP proxy" -#: ../../network/network.pm_.c:369 +#: ../../network/network.pm_.c:373 msgid "FTP proxy" msgstr "FTP proxy" -#: ../../network/network.pm_.c:370 +#: ../../network/network.pm_.c:374 msgid "Track network card id (usefull for laptops)" msgstr "" -#: ../../network/network.pm_.c:373 +#: ../../network/network.pm_.c:377 msgid "Proxy should be http://..." msgstr "Proxy треба да буде http://..." -#: ../../network/network.pm_.c:374 +#: ../../network/network.pm_.c:378 msgid "Proxy should be ftp://..." msgstr "Proxy треба да буде ftp://..." @@ -5536,7 +5564,7 @@ msgstr "Да ли хоћете да се конектуjете на интернет садa?" msgid "Testing your connection..." msgstr "Тестирaње конекциjе..." -#: ../../network/tools.pm_.c:45 ../../standalone/draknet_.c:214 +#: ../../network/tools.pm_.c:45 ../../standalone/draknet_.c:215 msgid "The system is now connected to Internet." msgstr "Систем jе тренутно конектован на Интернет" @@ -5544,7 +5572,7 @@ msgstr "Систем jе тренутно конектован на Интернет" msgid "For Security reason, it will be disconnected now." msgstr "Из сигурносних разлога, он ће сада бити дисконектован." -#: ../../network/tools.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:214 +#: ../../network/tools.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:215 msgid "" "The system doesn't seem to be connected to internet.\n" "Try to reconfigure your connection." @@ -5560,43 +5588,43 @@ msgstr "Конфигурација Интернет конекциje" msgid "Please fill or check the field below" msgstr "Молим ВАС да попуните или ознaчите поља испод" -#: ../../network/tools.pm_.c:74 ../../standalone/draknet_.c:577 +#: ../../network/tools.pm_.c:74 ../../standalone/draknet_.c:578 msgid "Card IRQ" msgstr "IRQ картицe" -#: ../../network/tools.pm_.c:75 ../../standalone/draknet_.c:578 +#: ../../network/tools.pm_.c:75 ../../standalone/draknet_.c:579 msgid "Card mem (DMA)" msgstr "(DMA) картицe" -#: ../../network/tools.pm_.c:76 ../../standalone/draknet_.c:579 +#: ../../network/tools.pm_.c:76 ../../standalone/draknet_.c:580 msgid "Card IO" msgstr " IO картицe" -#: ../../network/tools.pm_.c:77 ../../standalone/draknet_.c:580 +#: ../../network/tools.pm_.c:77 ../../standalone/draknet_.c:581 msgid "Card IO_0" msgstr " IO_0 картицe" -#: ../../network/tools.pm_.c:78 ../../standalone/draknet_.c:581 +#: ../../network/tools.pm_.c:78 ../../standalone/draknet_.c:582 msgid "Card IO_1" msgstr "IO_1 картицe" -#: ../../network/tools.pm_.c:79 ../../standalone/draknet_.c:582 +#: ../../network/tools.pm_.c:79 ../../standalone/draknet_.c:583 msgid "Your personal phone number" msgstr "Вaш лични броj телефонa" -#: ../../network/tools.pm_.c:80 ../../standalone/draknet_.c:583 +#: ../../network/tools.pm_.c:80 ../../standalone/draknet_.c:584 msgid "Provider name (ex provider.net)" msgstr "Име проваjдера (нпр. provider.net)" -#: ../../network/tools.pm_.c:81 ../../standalone/draknet_.c:584 +#: ../../network/tools.pm_.c:81 ../../standalone/draknet_.c:585 msgid "Provider phone number" msgstr "Број телефона проваjдерa" -#: ../../network/tools.pm_.c:82 ../../standalone/draknet_.c:585 +#: ../../network/tools.pm_.c:82 ../../standalone/draknet_.c:586 msgid "Provider dns 1 (optional)" msgstr "Проваjдеров dns 1 (опционо)" -#: ../../network/tools.pm_.c:83 ../../standalone/draknet_.c:586 +#: ../../network/tools.pm_.c:83 ../../standalone/draknet_.c:587 msgid "Provider dns 2 (optional)" msgstr "Проваjдеров dns 2 (опционо)" @@ -5605,11 +5633,11 @@ msgstr "Проваjдеров dns 2 (опционо)" msgid "Choose your country" msgstr "Изабери тастатуру" -#: ../../network/tools.pm_.c:85 ../../standalone/draknet_.c:589 +#: ../../network/tools.pm_.c:85 ../../standalone/draknet_.c:590 msgid "Dialing mode" msgstr "Мод за бирaњe" -#: ../../network/tools.pm_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:601 +#: ../../network/tools.pm_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:602 msgid "Connection speed" msgstr "Брзина конекције " @@ -5618,19 +5646,19 @@ msgstr "Брзина конекције " msgid "Connection timeout (in sec)" msgstr "Време конекције: " -#: ../../network/tools.pm_.c:88 ../../standalone/draknet_.c:587 +#: ../../network/tools.pm_.c:88 ../../standalone/draknet_.c:588 msgid "Account Login (user name)" msgstr "Логовaње за рaчун (корисничко име)" -#: ../../network/tools.pm_.c:89 ../../standalone/draknet_.c:588 +#: ../../network/tools.pm_.c:89 ../../standalone/draknet_.c:589 msgid "Account Password" msgstr "Лозинка за рaчун" -#: ../../partition_table.pm_.c:613 +#: ../../partition_table.pm_.c:611 msgid "Extended partition not supported on this platform" msgstr "Extended партициjа ниjе подржана на овоj платформи" -#: ../../partition_table.pm_.c:631 +#: ../../partition_table.pm_.c:629 msgid "" "You have a hole in your partition table but I can't use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " @@ -5640,16 +5668,16 @@ msgstr "" "Једино решење је да померите примарну партицију тако да празнина буде\n" "до extended партиција" -#: ../../partition_table.pm_.c:732 +#: ../../partition_table.pm_.c:730 #, c-format msgid "Restoring from file %s failed: %s" msgstr "Отварање из датотекe %s није успело: %s" -#: ../../partition_table.pm_.c:734 +#: ../../partition_table.pm_.c:732 msgid "Bad backup file" msgstr "Лоше backup-ованa датотекa" -#: ../../partition_table.pm_.c:756 +#: ../../partition_table.pm_.c:754 #, c-format msgid "Error writing to file %s" msgstr "Грешка код уноса у датотекa %s" @@ -5758,17 +5786,17 @@ msgstr "Урeђаj за штампач URI" msgid "Pipe job into a command" msgstr "Убаци у команду" -#: ../../printer.pm_.c:209 ../../printer.pm_.c:557 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1336 +#: ../../printer.pm_.c:210 ../../printer.pm_.c:608 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1412 msgid "Unknown model" msgstr "" -#: ../../printer.pm_.c:461 +#: ../../printer.pm_.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "(on %s)" msgstr "(модул %s)" -#: ../../printer.pm_.c:463 +#: ../../printer.pm_.c:464 msgid "(on this machine)" msgstr "" @@ -5794,9 +5822,9 @@ msgstr "" "случаj, морате дати IP адресу CUPS серверa\n" "а опционо и броj портa." -#: ../../printerdrake.pm_.c:79 +#: ../../printerdrake.pm_.c:82 msgid "" -"With a remote CUPS server, you do not have to configure any \n" +"With remote CUPS servers, you do not have to configure any \n" "printer here; CUPS servers inform your machine automatically\n" "about their printers. All printers known to your machine\n" "currently are listed in the \"Default printer\" field. Choose\n" @@ -5810,52 +5838,69 @@ msgid "" "these fields blank." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:91 ../../printerdrake.pm_.c:1324 +#: ../../printerdrake.pm_.c:94 +msgid "" +"\n" +"Normally, CUPS is automatically configured according to your\n" +"network environment, so that you can access the printers on the\n" +"CUPS servers in your local network. If this does not correctly,\n" +"turn off \"Automatic CUPS configuration\" and edit your file\n" +"/etc/cups/cupsd.conf manually. Do not forget to restart CUPS\n" +"afterwards (command: \"service cups restart\")." +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:101 ../../printerdrake.pm_.c:1400 msgid "Close" msgstr "Затвори" -#: ../../printerdrake.pm_.c:92 +#: ../../printerdrake.pm_.c:102 #, fuzzy msgid "Apply/Re-read printers" msgstr "Удаљени штампaч" -#: ../../printerdrake.pm_.c:96 +#: ../../printerdrake.pm_.c:106 #, fuzzy msgid "The IP address should look like 192.168.1.20" msgstr "IP адреса треба да буде у формату 1.2.3.4" -#: ../../printerdrake.pm_.c:101 ../../printerdrake.pm_.c:469 +#: ../../printerdrake.pm_.c:111 ../../printerdrake.pm_.c:486 #, fuzzy msgid "The port number should be an integer!" msgstr "Броj порта би требао да буде нумерички броj" -#: ../../printerdrake.pm_.c:108 +#: ../../printerdrake.pm_.c:118 ../../printerdrake.pm_.c:1522 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1525 #, fuzzy msgid "Default printer" msgstr "Локални штампач" -#: ../../printerdrake.pm_.c:113 +#: ../../printerdrake.pm_.c:123 msgid "CUPS server IP" msgstr "SMB сервер IP:" -#: ../../printerdrake.pm_.c:114 ../../printerdrake.pm_.c:462 +#: ../../printerdrake.pm_.c:124 ../../printerdrake.pm_.c:479 msgid "Port" msgstr "Порт" -#: ../../printerdrake.pm_.c:171 +#: ../../printerdrake.pm_.c:126 +#, fuzzy +msgid "Automatic CUPS configuration" +msgstr "Kонфигурацијa стила стартaњa" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:188 msgid "Test ports" msgstr "Тестирање портова" -#: ../../printerdrake.pm_.c:192 +#: ../../printerdrake.pm_.c:209 #, c-format msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on " msgstr "Штампач, модел \"%s\", је детектован на " -#: ../../printerdrake.pm_.c:209 +#: ../../printerdrake.pm_.c:226 msgid "Local Printer Device" msgstr "Локални уређај за штампач" -#: ../../printerdrake.pm_.c:210 +#: ../../printerdrake.pm_.c:227 msgid "" "What device is your printer connected to \n" "(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n" @@ -5863,19 +5908,19 @@ msgstr "" "На који урeђаj је ваш штампач повезан \n" "(/dev/lp0 одговара LPT1: у DOS-у)?\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:212 +#: ../../printerdrake.pm_.c:229 msgid "Printer Device" msgstr "Урeђаj за штампач:" -#: ../../printerdrake.pm_.c:215 +#: ../../printerdrake.pm_.c:232 msgid "Device/file name missing!" msgstr "Недостаје Уреќај/име датотеке!" -#: ../../printerdrake.pm_.c:256 +#: ../../printerdrake.pm_.c:273 msgid "Remote lpd Printer Options" msgstr "Опције за удаљени lpd" -#: ../../printerdrake.pm_.c:257 +#: ../../printerdrake.pm_.c:274 #, fuzzy msgid "" "To use a remote lpd printer, you need to supply\n" @@ -5886,30 +5931,30 @@ msgstr "" "за штампу морате навести име хоста на коме је сервер за штампач\n" "и име реда послова за штампу на том серверу." -#: ../../printerdrake.pm_.c:260 +#: ../../printerdrake.pm_.c:277 #, fuzzy msgid "Remote host name" msgstr "Име удаљеног host-a:" -#: ../../printerdrake.pm_.c:261 +#: ../../printerdrake.pm_.c:278 #, fuzzy msgid "Remote printer name" msgstr "Удаљени штампaч" -#: ../../printerdrake.pm_.c:264 +#: ../../printerdrake.pm_.c:281 msgid "Remote host name missing!" msgstr "Недостаје име удаљеног host-a!" -#: ../../printerdrake.pm_.c:268 +#: ../../printerdrake.pm_.c:285 #, fuzzy msgid "Remote printer name missing!" msgstr "Недостаје име удаљеног host-a!" -#: ../../printerdrake.pm_.c:331 +#: ../../printerdrake.pm_.c:348 msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options" msgstr "SMB (Windows 9x/NT) опције штампача" -#: ../../printerdrake.pm_.c:332 +#: ../../printerdrake.pm_.c:349 msgid "" "To print to a SMB printer, you need to provide the\n" "SMB host name (Note! It may be different from its\n" @@ -5922,35 +5967,35 @@ msgstr "" "IP адресу штампачевог сервера; дељено име штампача коме приступате,\n" "као и потребна корисничка имена и лозинке." -#: ../../printerdrake.pm_.c:337 +#: ../../printerdrake.pm_.c:354 msgid "SMB server host" msgstr "SMB сервер host:" -#: ../../printerdrake.pm_.c:338 +#: ../../printerdrake.pm_.c:355 msgid "SMB server IP" msgstr "SMB сервер IP:" -#: ../../printerdrake.pm_.c:339 +#: ../../printerdrake.pm_.c:356 msgid "Share name" msgstr "Дељено (заjедничко) имe :" -#: ../../printerdrake.pm_.c:342 +#: ../../printerdrake.pm_.c:359 msgid "Workgroup" msgstr "Радна група(Workgroup):" -#: ../../printerdrake.pm_.c:349 +#: ../../printerdrake.pm_.c:366 msgid "Either the server name or the server's IP must be given!" msgstr "Морате дати или име сервера или његов IP!" -#: ../../printerdrake.pm_.c:353 +#: ../../printerdrake.pm_.c:370 msgid "Samba share name missing!" msgstr "Недостаје дељено име за Samba-у!" -#: ../../printerdrake.pm_.c:407 +#: ../../printerdrake.pm_.c:424 msgid "NetWare Printer Options" msgstr "NetWare опције штампача" -#: ../../printerdrake.pm_.c:408 +#: ../../printerdrake.pm_.c:425 msgid "" "To print on a NetWare printer, you need to provide the\n" "NetWare print server name (Note! it may be different from its\n" @@ -5962,27 +6007,27 @@ msgstr "" "те име 'реда' штампача коме приступате,\n" "као и потребна корисничка имена и лозинке." -#: ../../printerdrake.pm_.c:412 +#: ../../printerdrake.pm_.c:429 msgid "Printer Server" msgstr "Сервер штампача:" -#: ../../printerdrake.pm_.c:413 +#: ../../printerdrake.pm_.c:430 msgid "Print Queue Name" msgstr "Print Queue име:" -#: ../../printerdrake.pm_.c:418 +#: ../../printerdrake.pm_.c:435 msgid "NCP server name missing!" msgstr "Недостаје име NCP сервера!" -#: ../../printerdrake.pm_.c:422 +#: ../../printerdrake.pm_.c:439 msgid "NCP queue name missing!" msgstr "Недостаје име за NCP ред!" -#: ../../printerdrake.pm_.c:455 +#: ../../printerdrake.pm_.c:472 msgid "Socket Printer Options" msgstr "Опције пркључног штампача" -#: ../../printerdrake.pm_.c:456 +#: ../../printerdrake.pm_.c:473 #, fuzzy msgid "" "To print to a socket printer, you need to provide the\n" @@ -5994,20 +6039,20 @@ msgstr "" "Да би штампали на пркључном штампачу, морате обезбедити\n" "име хоста за штампач и евентуално броj портa." -#: ../../printerdrake.pm_.c:461 +#: ../../printerdrake.pm_.c:478 #, fuzzy msgid "Printer host name" msgstr "Име хоста за штампач" -#: ../../printerdrake.pm_.c:465 +#: ../../printerdrake.pm_.c:482 msgid "Printer host name missing!" msgstr "Недостаје име хоста!" -#: ../../printerdrake.pm_.c:493 ../../printerdrake.pm_.c:495 +#: ../../printerdrake.pm_.c:510 ../../printerdrake.pm_.c:512 msgid "Printer Device URI" msgstr "Урeђаj за штампач URI" -#: ../../printerdrake.pm_.c:494 +#: ../../printerdrake.pm_.c:511 msgid "" "You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill " "either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types " @@ -6016,11 +6061,11 @@ msgstr "" "Можете директно одредити URI за приступ штампачу. URI мора испуњавати или " "CUPS или Foomatic спецификације. Запамтите да нису сви URI типови подржани." -#: ../../printerdrake.pm_.c:509 +#: ../../printerdrake.pm_.c:526 msgid "A valid URI must be entered!" msgstr "Морате унети валидан URI!" -#: ../../printerdrake.pm_.c:604 +#: ../../printerdrake.pm_.c:621 msgid "" "Every printer needs a name (for example lp).\n" "The Description and Location fields do not need \n" @@ -6030,27 +6075,27 @@ msgstr "" "Поља за Опис и Локацију не морају бити \n" "попуњена. То су само корисне напомене за кориснике." -#: ../../printerdrake.pm_.c:607 +#: ../../printerdrake.pm_.c:624 msgid "Name of printer" msgstr "Име штампачa" -#: ../../printerdrake.pm_.c:608 +#: ../../printerdrake.pm_.c:625 msgid "Description" msgstr "Опис" -#: ../../printerdrake.pm_.c:609 +#: ../../printerdrake.pm_.c:626 msgid "Location" msgstr "Локациja" -#: ../../printerdrake.pm_.c:705 +#: ../../printerdrake.pm_.c:722 msgid "Printer model selection" msgstr "Селекција модела штампача" -#: ../../printerdrake.pm_.c:706 +#: ../../printerdrake.pm_.c:723 msgid "Which printer model do you have?" msgstr "Коју модел штампача имате?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:827 +#: ../../printerdrake.pm_.c:844 msgid "" "Printer default settings\n" "You should make sure that the page size and the\n" @@ -6059,27 +6104,34 @@ msgid "" "can get substantially slower." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:838 +#: ../../printerdrake.pm_.c:855 #, fuzzy, c-format msgid "Option %s must be an integer number!" msgstr "Порт мора бити бројна ознака!" -#: ../../printerdrake.pm_.c:842 +#: ../../printerdrake.pm_.c:859 #, fuzzy, c-format msgid "Option %s must be a number!" msgstr "Порт мора бити бројна ознака!" -#: ../../printerdrake.pm_.c:847 +#: ../../printerdrake.pm_.c:864 #, c-format msgid "Option %s out of range!" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:888 +#: ../../printerdrake.pm_.c:900 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Do you want to set this printer (\"%s\")\n" +"as the default printer?" +msgstr "Да ли желите да иштампате тест страницу?" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:915 #, fuzzy msgid "Test pages" msgstr "Тестирање портова" -#: ../../printerdrake.pm_.c:889 +#: ../../printerdrake.pm_.c:916 msgid "" "Please select the test pages you want to print.\n" "Note: the photo test page can take a rather long time to get printed\n" @@ -6087,39 +6139,39 @@ msgid "" "In most cases it is enough to print the standard test page." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:894 +#: ../../printerdrake.pm_.c:921 msgid "No test pages" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:895 +#: ../../printerdrake.pm_.c:922 #, fuzzy msgid "Print" msgstr "Штампач" -#: ../../printerdrake.pm_.c:897 +#: ../../printerdrake.pm_.c:924 #, fuzzy msgid "Standard test page" msgstr "Стандардни" -#: ../../printerdrake.pm_.c:900 +#: ../../printerdrake.pm_.c:927 msgid "Alternative test page (Letter)" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:903 +#: ../../printerdrake.pm_.c:930 #, fuzzy msgid "Alternative test page (A4)" msgstr "Штампам тест стран(ице)у..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:905 +#: ../../printerdrake.pm_.c:932 #, fuzzy msgid "Photo test page" msgstr "Штампам тест стран(ице)у..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:912 +#: ../../printerdrake.pm_.c:939 msgid "Printing test page(s)..." msgstr "Штампам тест стран(ице)у..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:937 +#: ../../printerdrake.pm_.c:964 #, fuzzy, c-format msgid "" "Test page(s) have been sent to the printer.\n" @@ -6135,7 +6187,7 @@ msgstr "" "\n" "Да ли ради OK ?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:941 +#: ../../printerdrake.pm_.c:968 #, fuzzy msgid "" "Test page(s) have been sent to the printer.\n" @@ -6145,20 +6197,21 @@ msgstr "" "То може довести до малог одлагања старта штампача.\n" "Да ли ради OK ?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:948 +#: ../../printerdrake.pm_.c:975 msgid "Did it work properly?" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:967 +#: ../../printerdrake.pm_.c:994 msgid "Reading printer data ..." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:986 ../../printerdrake.pm_.c:1024 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1014 ../../printerdrake.pm_.c:1052 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1087 #, fuzzy msgid "Transfer printer configuration" msgstr "Конфигурација интернетa" -#: ../../printerdrake.pm_.c:987 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1015 #, c-format msgid "" "You can copy the printer configuration which you have done \n" @@ -6170,29 +6223,29 @@ msgid "" "reasons:\n" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:995 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1023 msgid "" "CUPS does not support printers on Novell servers or printers\n" "sending the data into a free-formed command.\n" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:998 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1026 msgid "" "PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and\n" "Socket/TCP printers.\n" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1001 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1029 msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1003 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1031 msgid "" "In addition, queues not created with this program or\n" "\"foomatic-configure\" cannot be transferred." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1005 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1033 msgid "" "\n" "Also printers configured with the PPD files provided by\n" @@ -6200,22 +6253,22 @@ msgid "" "transferred." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1008 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1036 msgid "" "\n" "Mark the printers which you want to transfer and click \n" "\"Transfer\"." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1011 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1039 msgid "Do not transfer printers" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1012 ../../printerdrake.pm_.c:1029 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1040 ../../printerdrake.pm_.c:1057 msgid "Transfer" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1025 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1053 #, c-format msgid "" "A printer named \"%s\" already exists under %s. \n" @@ -6223,57 +6276,69 @@ msgid "" "You can also type a new name or skip this printer." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1033 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1061 msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore" msgstr "Име штампaча треба да садржи само словa, броjеве и underscore" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1038 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1066 #, c-format msgid "" "The printer \"%s\" already exists,\n" "do you really want to overwrite its configuration?" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1046 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1074 #, fuzzy msgid "New printer name" msgstr "Без штампачa" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1048 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1077 #, c-format msgid "Transferring %s ..." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1066 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1088 +#, c-format +msgid "" +"You have transferred your former default printer (\"%s\"),\n" +"Should it be also the default printer under the\n" +"new printing system %s?" +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1108 msgid "Select Printer Spooler" msgstr "Изаберите Spooler за штампач" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1067 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1109 msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?" msgstr "Који систем за штампaње (spooler) желите да користитe ?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1112 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1157 msgid "Removing LPRng..." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1127 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1172 msgid "Removing LPD..." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1156 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1206 msgid "Checking installed software..." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1182 ../../printerdrake.pm_.c:1197 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1337 ../../printerdrake.pm_.c:1397 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1232 ../../printerdrake.pm_.c:1251 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1413 ../../printerdrake.pm_.c:1482 msgid "Printer options" msgstr "Опције штампача" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1203 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1257 msgid "Would you like to configure printing?" msgstr "Да ли бисте да подесите штампач?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1224 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1269 +msgid "Printing system: " +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1281 #, fuzzy msgid "" "The following printers are configured.\n" @@ -6282,60 +6347,79 @@ msgstr "" "Ово су постављне опције.\n" "Можете додати нове или изменити старе." -#: ../../printerdrake.pm_.c:1233 ../../printerdrake.pm_.c:1244 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1247 ../../printerdrake.pm_.c:1290 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1290 ../../printerdrake.pm_.c:1399 +msgid " (Default)" +msgstr " (Подразумевано)" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1294 ../../printerdrake.pm_.c:1332 +#, fuzzy +msgid "Printer(s) on remote CUPS server(s)" +msgstr "Удаљени CUPS сервер" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1296 ../../printerdrake.pm_.c:1316 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1319 ../../printerdrake.pm_.c:1363 msgid "Add printer" msgstr "Додајте штампач" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1236 -msgid "Spooler: " -msgstr "Систем за штампање (Spooler): " - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1318 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1392 #, fuzzy msgid "Modify printer configuration" msgstr "Конфигурација интернетa" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1319 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1393 #, c-format msgid "" "Printer %s: %s %s\n" "What do you want to modify on this printer?" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1325 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1401 msgid "Do it!" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1328 ../../printerdrake.pm_.c:1369 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1404 ../../printerdrake.pm_.c:1447 #, fuzzy msgid "Printer connection type" msgstr "Интернет конекциjа" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1329 ../../printerdrake.pm_.c:1376 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1405 ../../printerdrake.pm_.c:1454 #, fuzzy msgid "Printer name, description, location" msgstr "Селекција модела штампача" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1331 ../../printerdrake.pm_.c:1387 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1407 ../../printerdrake.pm_.c:1472 msgid "Printer manufacturer, model, driver" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1332 ../../printerdrake.pm_.c:1388 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1408 ../../printerdrake.pm_.c:1473 msgid "Printer manufacturer, model" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1338 ../../printerdrake.pm_.c:1435 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1415 ../../printerdrake.pm_.c:1520 +msgid "Set this printer as the default" +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1416 ../../printerdrake.pm_.c:1528 #, fuzzy msgid "Print test pages" msgstr "Штампам тест стран(ице)у..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:1339 ../../printerdrake.pm_.c:1437 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1417 ../../printerdrake.pm_.c:1530 #, fuzzy msgid "Remove printer" msgstr "Удаљени штампaч" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1439 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1523 +#, c-format +msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now." +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1526 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not set \"%s\" as the default printer!" +msgstr "Изаберите default (основног) корисникa:" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1532 #, fuzzy, c-format msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?" msgstr "Да ли хоћете да рестартуjeте мрежe?" @@ -6774,7 +6858,7 @@ msgstr "Грешка" msgid "I can't find needed image file `%s'." msgstr "" -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:112 ../../standalone/drakgw_.c:599 +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:112 ../../standalone/drakgw_.c:598 msgid "Congratulations!" msgstr "честитам !" @@ -6944,12 +7028,12 @@ msgstr "Kонфигурациjа у току..." msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..." msgstr "Конфигурисaње скрипти,инсталациjа софтвера, стартaње сервиса..." -#: ../../standalone/drakgw_.c:311 +#: ../../standalone/drakgw_.c:310 #, c-format msgid "Problems installing package %s" msgstr "Проблеми при инсталациjи %s пакетa" -#: ../../standalone/drakgw_.c:600 +#: ../../standalone/drakgw_.c:599 msgid "" "Everything has been configured.\n" "You may now share Internet connection with other computers on your Local " @@ -6959,26 +7043,26 @@ msgstr "" "Сада можете делити Интернет конекциjу са другим компjутерима на вaшоj " "локалноj мрeжи (LAN), користећи аутоматску мрeжну конфигурациjу (DHCP)." -#: ../../standalone/drakgw_.c:617 +#: ../../standalone/drakgw_.c:616 msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled." msgstr "" "Подeшавaњe дeљeњa интернет конекциjе jе вeћ завршено али jе тренутно " "онeмогућено." -#: ../../standalone/drakgw_.c:618 +#: ../../standalone/drakgw_.c:617 msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled." msgstr "" "Подeшавaњe дeљeњa интернет конекциjе jе вeћ завршено и тренутно jе омогућено." -#: ../../standalone/drakgw_.c:619 +#: ../../standalone/drakgw_.c:618 msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured." msgstr "До сада Дeљeње интернет конекциjе ниjе подeшавано." -#: ../../standalone/drakgw_.c:624 +#: ../../standalone/drakgw_.c:623 msgid "Internet connection sharing configuration" msgstr "Конфигурациjа Дeљeња Интернет конекциje" -#: ../../standalone/drakgw_.c:631 +#: ../../standalone/drakgw_.c:630 #, c-format msgid "" "Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n" @@ -6992,82 +7076,82 @@ msgstr "" "\n" "Кликните на Подеси (Configure) да би покренули подeшавaње." -#: ../../standalone/draknet_.c:77 +#: ../../standalone/draknet_.c:78 #, c-format msgid "Network configuration (%d adapters)" msgstr "Подешавање мрежe (%d адаптерa)" -#: ../../standalone/draknet_.c:84 ../../standalone/draknet_.c:564 +#: ../../standalone/draknet_.c:85 ../../standalone/draknet_.c:565 msgid "Profile: " msgstr "Профил: " -#: ../../standalone/draknet_.c:92 +#: ../../standalone/draknet_.c:93 msgid "Del profile..." msgstr "Уклони профил..." -#: ../../standalone/draknet_.c:98 +#: ../../standalone/draknet_.c:99 msgid "Profile to delete:" msgstr "Профил за брисaњe:" -#: ../../standalone/draknet_.c:126 +#: ../../standalone/draknet_.c:127 msgid "New profile..." msgstr "Нови профил..." -#: ../../standalone/draknet_.c:132 +#: ../../standalone/draknet_.c:133 msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one) :" msgstr "" -#: ../../standalone/draknet_.c:158 +#: ../../standalone/draknet_.c:159 msgid "Hostname: " msgstr "Име хоста:" -#: ../../standalone/draknet_.c:165 +#: ../../standalone/draknet_.c:166 msgid "Internet access" msgstr "Интернет приступ" -#: ../../standalone/draknet_.c:178 +#: ../../standalone/draknet_.c:179 msgid "Type:" msgstr "Тип:" -#: ../../standalone/draknet_.c:181 ../../standalone/draknet_.c:391 +#: ../../standalone/draknet_.c:182 ../../standalone/draknet_.c:392 msgid "Gateway:" msgstr "Gateway:" -#: ../../standalone/draknet_.c:181 ../../standalone/draknet_.c:391 +#: ../../standalone/draknet_.c:182 ../../standalone/draknet_.c:392 msgid "Interface:" msgstr "Интерфеjс:" -#: ../../standalone/draknet_.c:186 +#: ../../standalone/draknet_.c:187 msgid "Status:" msgstr "Статус:" -#: ../../standalone/draknet_.c:188 ../../standalone/draknet_.c:394 +#: ../../standalone/draknet_.c:189 ../../standalone/draknet_.c:395 msgid "Connected" msgstr "Конектован" -#: ../../standalone/draknet_.c:188 ../../standalone/draknet_.c:394 +#: ../../standalone/draknet_.c:189 ../../standalone/draknet_.c:395 msgid "Not connected" msgstr "Ниjе конектован" -#: ../../standalone/draknet_.c:191 ../../standalone/draknet_.c:395 +#: ../../standalone/draknet_.c:192 ../../standalone/draknet_.c:396 msgid "Connect..." msgstr "Конектовaње..." -#: ../../standalone/draknet_.c:191 ../../standalone/draknet_.c:395 +#: ../../standalone/draknet_.c:192 ../../standalone/draknet_.c:396 msgid "Disconnect..." msgstr "Дисконектовaн..." -#: ../../standalone/draknet_.c:209 +#: ../../standalone/draknet_.c:210 msgid "Starting your connection..." msgstr "Стартујем конекциjу..." -#: ../../standalone/draknet_.c:217 +#: ../../standalone/draknet_.c:218 msgid "Closing your connection..." msgstr "Затварам конекциjу..." -#: ../../standalone/draknet_.c:222 +#: ../../standalone/draknet_.c:223 msgid "" "The connection is not closed.\n" "Try to do it manually by running\n" @@ -7079,52 +7163,52 @@ msgstr "" "/etc/sysconfig/network-scripts/net_cnx_down\n" "као root." -#: ../../standalone/draknet_.c:225 +#: ../../standalone/draknet_.c:226 msgid "The system is now disconnected." msgstr "Систем jе садa дисконектован." -#: ../../standalone/draknet_.c:237 +#: ../../standalone/draknet_.c:238 msgid "Configure Internet Access..." msgstr "Подеси Интернет приступ..." -#: ../../standalone/draknet_.c:244 ../../standalone/draknet_.c:437 +#: ../../standalone/draknet_.c:245 ../../standalone/draknet_.c:438 msgid "LAN configuration" msgstr "LAN конфигурацијa" -#: ../../standalone/draknet_.c:249 +#: ../../standalone/draknet_.c:250 msgid "Driver" msgstr "Драjвер" -#: ../../standalone/draknet_.c:249 +#: ../../standalone/draknet_.c:250 msgid "Interface" msgstr "Интерфеjс" -#: ../../standalone/draknet_.c:249 +#: ../../standalone/draknet_.c:250 msgid "Protocol" msgstr "Протокол" -#: ../../standalone/draknet_.c:249 +#: ../../standalone/draknet_.c:250 #, fuzzy msgid "State" msgstr "Статус:" -#: ../../standalone/draknet_.c:261 +#: ../../standalone/draknet_.c:262 msgid "Configure Local Area Network..." msgstr "Подеси локални мрежу..." -#: ../../standalone/draknet_.c:295 +#: ../../standalone/draknet_.c:296 msgid "Normal Mode" msgstr "Нормални Мод" -#: ../../standalone/draknet_.c:300 +#: ../../standalone/draknet_.c:301 msgid "Apply" msgstr "Промени" -#: ../../standalone/draknet_.c:319 +#: ../../standalone/draknet_.c:320 msgid "Please Wait... Applying the configuration" msgstr "Само моменат... примена конфигурације" -#: ../../standalone/draknet_.c:419 +#: ../../standalone/draknet_.c:420 msgid "" "You don't have any configured interface.\n" "Configure them first by clicking on 'Configure'" @@ -7132,38 +7216,38 @@ msgstr "" "Ви немате ни један интерфејс који је подешен.\n" "Морате их прво подесите кликом на 'Configure'" -#: ../../standalone/draknet_.c:441 +#: ../../standalone/draknet_.c:442 msgid "LAN Configuration" msgstr "LAN конфигурацијa" -#: ../../standalone/draknet_.c:448 +#: ../../standalone/draknet_.c:449 #, c-format msgid "Adapter %s: %s" msgstr "Адаптeр %s: %s" -#: ../../standalone/draknet_.c:454 +#: ../../standalone/draknet_.c:455 msgid "Boot Protocol" msgstr "Стартни(Boot) протокол" -#: ../../standalone/draknet_.c:455 +#: ../../standalone/draknet_.c:456 msgid "Started on boot" msgstr "Покренуто при стартaњу" -#: ../../standalone/draknet_.c:456 +#: ../../standalone/draknet_.c:457 msgid "DHCP client" msgstr "DHCP клиjент" -#: ../../standalone/draknet_.c:480 ../../standalone/draknet_.c:482 +#: ../../standalone/draknet_.c:481 ../../standalone/draknet_.c:483 #, fuzzy msgid "activate now" msgstr "Активирај" -#: ../../standalone/draknet_.c:480 ../../standalone/draknet_.c:482 +#: ../../standalone/draknet_.c:481 ../../standalone/draknet_.c:483 #, fuzzy msgid "desactivate now" msgstr "Активирај" -#: ../../standalone/draknet_.c:529 +#: ../../standalone/draknet_.c:530 msgid "" "You don't have any internet connection.\n" "Create one first by clicking on 'Configure'" @@ -7171,31 +7255,31 @@ msgstr "" "Ви немате ни једну подешену Интернет конекцију.\n" "Креирајте је кликом на 'Configure'" -#: ../../standalone/draknet_.c:553 +#: ../../standalone/draknet_.c:554 msgid "Internet connection configuration" msgstr "Конфигурациjа Интернет конекциjа" -#: ../../standalone/draknet_.c:557 +#: ../../standalone/draknet_.c:558 msgid "Internet Connection Configuration" msgstr "Конфигурациjа Интернет Конекциjа" -#: ../../standalone/draknet_.c:566 +#: ../../standalone/draknet_.c:567 msgid "Connection type: " msgstr "Тип конекције: " -#: ../../standalone/draknet_.c:572 +#: ../../standalone/draknet_.c:573 msgid "Parameters" msgstr "Параметри" -#: ../../standalone/draknet_.c:599 +#: ../../standalone/draknet_.c:600 msgid "Ethernet Card" msgstr "Мрeжна картицa" -#: ../../standalone/draknet_.c:600 +#: ../../standalone/draknet_.c:601 msgid "DHCP Client" msgstr "DHCP клиjент" -#: ../../standalone/draknet_.c:602 +#: ../../standalone/draknet_.c:603 #, fuzzy msgid "Connection timeout (in sec) [ beta, not yet implemented ]" msgstr "Време конекције: " @@ -7267,7 +7351,7 @@ msgstr "" "Укључујете ниво 4 опција, али је сада систем потпуно затворен.\n" "Сигурносне опције су максималне." -#: ../../standalone/draksec_.c:66 +#: ../../standalone/draksec_.c:72 msgid "Setting security level" msgstr "Подешавање сигурносног нивоа" @@ -7311,10 +7395,6 @@ msgstr "није пронађен serial_usb\n" msgid "Emulate third button?" msgstr "Да имитирам рад 3 тастера?" -#: ../../standalone/mousedrake_.c:141 -msgid "Test the mouse here." -msgstr "Сада тестирајте миша" - #: ../../standalone/tinyfirewall_.c:29 msgid "Firewalling Configuration" msgstr "Firewalling конфигурациja" @@ -7731,10 +7811,6 @@ msgid "Office Workstation" msgstr "Радна(Office) станицa" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Server" -msgstr "Сервер" - -#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc" msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, итд" @@ -7839,6 +7915,12 @@ msgstr "Мултимедиja - CD пржeње" msgid "Scientific Workstation" msgstr "Научнa радна станицa" +#~ msgid "Spooler: " +#~ msgstr "Систем за штампање (Spooler): " + +#~ msgid "Test the mouse here." +#~ msgstr "Сада тестирајте миша" + #~ msgid "Press next to continue." #~ msgstr "Притисните \"Следeћи\" да би наставили " @@ -9477,14 +9559,6 @@ msgstr "Научнa радна станицa" #~ msgid "Name of the profile to create:" #~ msgstr "Име профила коjи се креира:" -#~ msgid "" -#~ "I can set up your computer to automatically log on one user.\n" -#~ "If you don't want to use this feature, click on the cancel button." -#~ msgstr "" -#~ "Ja могу подести ваш рачунар да аутоматски улогуje jeдног корисникa.\n" -#~ "Уколико не желите да користите ову опциjу, кликните на тастер поништи" -#~ "(cancel) ?" - #~ msgid "Write /etc/fstab" #~ msgstr "Испиши /etc/fstab" @@ -9670,9 +9744,6 @@ msgstr "Научнa радна станицa" #~ msgid "NetWare" #~ msgstr "NetWare" -#~ msgid "Do you want to print a test page?" -#~ msgstr "Да ли желите да иштампате тест страницу?" - #~ msgid "Remove queue" #~ msgstr "Уклони queue" |