diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/sp.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/sp.po | 681 |
1 files changed, 364 insertions, 317 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/sp.po b/perl-install/share/po/sp.po index edab66a67..635c6c854 100644 --- a/perl-install/share/po/sp.po +++ b/perl-install/share/po/sp.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2000-10-16 13:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-11-06 16:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 1999-08-09 16:39+0200\n" "Last-Translator: Jankovic Tomislav <tomaja@net.yu>\n" "Language-Team: Serbian (cyrillic)\n" @@ -456,106 +456,115 @@ msgstr "Монитор који ради са 1600x1200 на 70 Hz" msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz" msgstr "Монитор који ради са 1600x1200 на 76 Hz" -#: ../../any.pm_.c:91 ../../any.pm_.c:121 +#: ../../any.pm_.c:91 ../../any.pm_.c:121 ../../any_new.pm_.c:91 +#: ../../any_new.pm_.c:121 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Први сектор стартне партиције" #: ../../any.pm_.c:91 ../../any.pm_.c:121 ../../any.pm_.c:150 +#: ../../any_new.pm_.c:91 ../../any_new.pm_.c:121 ../../any_new.pm_.c:150 msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Први сектор диска (MBR)" -#: ../../any.pm_.c:95 +#: ../../any.pm_.c:95 ../../any_new.pm_.c:95 msgid "SILO Installation" msgstr "SILO инсталација" -#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:102 +#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:102 ../../any_new.pm_.c:96 +#: ../../any_new.pm_.c:102 msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Где бисте да инсталирате стартер?" -#: ../../any.pm_.c:101 +#: ../../any.pm_.c:101 ../../any_new.pm_.c:101 msgid "LILO/grub Installation" msgstr "LILO/grub инсталација" -#: ../../any.pm_.c:111 ../../install_steps_interactive.pm_.c:732 +#: ../../any.pm_.c:111 ../../any_new.pm_.c:111 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:732 msgid "None" msgstr "Ниједан" -#: ../../any.pm_.c:111 +#: ../../any.pm_.c:111 ../../any_new.pm_.c:111 msgid "Which bootloader(s) do you want to use?" msgstr "Који стартер желитe да користитe ?" -#: ../../any.pm_.c:125 +#: ../../any.pm_.c:125 ../../any_new.pm_.c:125 msgid "Bootloader installation" msgstr "Инсталациja стартерa" -#: ../../any.pm_.c:127 +#: ../../any.pm_.c:127 ../../any_new.pm_.c:127 msgid "Boot device" msgstr "Стартни (boot) уређај" -#: ../../any.pm_.c:128 +#: ../../any.pm_.c:128 ../../any_new.pm_.c:128 msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)" msgstr "LBA (не ради на старим BIOS-имa)" -#: ../../any.pm_.c:129 +#: ../../any.pm_.c:129 ../../any_new.pm_.c:129 msgid "Compact" msgstr "Компакт" -#: ../../any.pm_.c:129 +#: ../../any.pm_.c:129 ../../any_new.pm_.c:129 msgid "compact" msgstr "компакт" -#: ../../any.pm_.c:130 ../../any.pm_.c:199 +#: ../../any.pm_.c:130 ../../any.pm_.c:199 ../../any_new.pm_.c:130 +#: ../../any_new.pm_.c:199 msgid "Video mode" msgstr "Видео мод" -#: ../../any.pm_.c:132 +#: ../../any.pm_.c:132 ../../any_new.pm_.c:132 msgid "Delay before booting default image" msgstr "Пауза пре стартања default image-а" -#: ../../any.pm_.c:134 ../../install_steps_interactive.pm_.c:760 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:555 -#: ../../printerdrake.pm_.c:94 ../../printerdrake.pm_.c:128 -#: ../../standalone/adduserdrake_.c:42 +#: ../../any.pm_.c:134 ../../any_new.pm_.c:134 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:760 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:556 +#: ../../netconnect_new.pm_.c:680 ../../printerdrake.pm_.c:94 +#: ../../printerdrake.pm_.c:128 ../../standalone/adduserdrake_.c:42 msgid "Password" msgstr "Лозинка" -#: ../../any.pm_.c:135 ../../install_steps_interactive.pm_.c:761 +#: ../../any.pm_.c:135 ../../any_new.pm_.c:135 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:761 #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:812 #: ../../standalone/adduserdrake_.c:43 msgid "Password (again)" msgstr "Лозинка (поновите)" -#: ../../any.pm_.c:136 +#: ../../any.pm_.c:136 ../../any_new.pm_.c:136 msgid "Restrict command line options" msgstr "Ограничена командна линика - опције" -#: ../../any.pm_.c:136 +#: ../../any.pm_.c:136 ../../any_new.pm_.c:136 msgid "restrict" msgstr "ограничено" -#: ../../any.pm_.c:142 +#: ../../any.pm_.c:142 ../../any_new.pm_.c:142 msgid "Bootloader main options" msgstr "Главне опције стартерa" -#: ../../any.pm_.c:145 +#: ../../any.pm_.c:145 ../../any_new.pm_.c:145 msgid "" "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" msgstr "" "Опција``Ограничена командна линика - опције'' је неупотребљива без лозинке" -#: ../../any.pm_.c:146 ../../install_steps_interactive.pm_.c:770 +#: ../../any.pm_.c:146 ../../any_new.pm_.c:146 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:770 #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:825 #: ../../standalone/adduserdrake_.c:56 msgid "Please try again" msgstr "Пробајте поново" -#: ../../any.pm_.c:146 ../../install_steps_interactive.pm_.c:770 +#: ../../any.pm_.c:146 ../../any_new.pm_.c:146 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:770 #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:825 #: ../../standalone/adduserdrake_.c:56 msgid "The passwords do not match" msgstr "Неподударност лозинки" -#: ../../any.pm_.c:157 +#: ../../any.pm_.c:157 ../../any_new.pm_.c:157 msgid "" "Here are the different entries.\n" "You can add some more or change the existing ones." @@ -563,70 +572,72 @@ msgstr "" "Ово су постављне опције.\n" "Можете додати нове или изменити старе." -#: ../../any.pm_.c:165 ../../printerdrake.pm_.c:352 +#: ../../any.pm_.c:165 ../../any_new.pm_.c:165 ../../printerdrake.pm_.c:352 #: ../../standalone/rpmdrake_.c:302 msgid "Add" msgstr "Додај" -#: ../../any.pm_.c:165 ../../diskdrake.pm_.c:46 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:837 -#: ../../printerdrake.pm_.c:352 ../../standalone/adduserdrake_.c:36 +#: ../../any.pm_.c:165 ../../any_new.pm_.c:165 ../../diskdrake.pm_.c:46 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805 ../../netconnect.pm_.c:838 +#: ../../netconnect_new.pm_.c:962 ../../printerdrake.pm_.c:352 +#: ../../standalone/adduserdrake_.c:36 msgid "Done" msgstr "Урађено" -#: ../../any.pm_.c:174 +#: ../../any.pm_.c:174 ../../any_new.pm_.c:174 msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Коју врсту уносa додаjетe ?" -#: ../../any.pm_.c:175 +#: ../../any.pm_.c:175 ../../any_new.pm_.c:175 msgid "Linux" msgstr "Линукс" -#: ../../any.pm_.c:175 +#: ../../any.pm_.c:175 ../../any_new.pm_.c:175 msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Други ОС-ови (SunОS,Windows,BSD,BeOS,...)" -#: ../../any.pm_.c:175 +#: ../../any.pm_.c:175 ../../any_new.pm_.c:175 msgid "Other OS (windows...)" msgstr "Други ОС-ови (Windows,BSD,BeOS,...)" -#: ../../any.pm_.c:196 +#: ../../any.pm_.c:196 ../../any_new.pm_.c:196 msgid "Image" msgstr "Слика" -#: ../../any.pm_.c:197 ../../any.pm_.c:206 +#: ../../any.pm_.c:197 ../../any.pm_.c:206 ../../any_new.pm_.c:197 +#: ../../any_new.pm_.c:206 msgid "Root" msgstr "Root" -#: ../../any.pm_.c:198 +#: ../../any.pm_.c:198 ../../any_new.pm_.c:198 msgid "Append" msgstr "Додатaк" -#: ../../any.pm_.c:200 +#: ../../any.pm_.c:200 ../../any_new.pm_.c:200 msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: ../../any.pm_.c:201 +#: ../../any.pm_.c:201 ../../any_new.pm_.c:201 msgid "Read-write" msgstr "Читање-писање RW" -#: ../../any.pm_.c:208 +#: ../../any.pm_.c:208 ../../any_new.pm_.c:208 msgid "Table" msgstr "Табела" -#: ../../any.pm_.c:209 +#: ../../any.pm_.c:209 ../../any_new.pm_.c:209 msgid "Unsafe" msgstr "Несигурно" -#: ../../any.pm_.c:215 +#: ../../any.pm_.c:215 ../../any_new.pm_.c:215 msgid "Label" msgstr "Ознака" -#: ../../any.pm_.c:217 +#: ../../any.pm_.c:217 ../../any_new.pm_.c:217 msgid "Default" msgstr "Подразумевано" -#: ../../any.pm_.c:220 ../../install_gtk.pm_.c:82 +#: ../../any.pm_.c:220 ../../any_new.pm_.c:220 ../../install_gtk.pm_.c:82 #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:758 ../../interactive.pm_.c:76 #: ../../interactive.pm_.c:86 ../../interactive.pm_.c:250 #: ../../interactive_newt.pm_.c:51 ../../interactive_newt.pm_.c:99 @@ -636,66 +647,69 @@ msgstr "Подразумевано" msgid "Ok" msgstr "У реду" -#: ../../any.pm_.c:220 +#: ../../any.pm_.c:220 ../../any_new.pm_.c:220 msgid "Remove entry" msgstr "Уклањам унос" -#: ../../any.pm_.c:223 +#: ../../any.pm_.c:223 ../../any_new.pm_.c:223 msgid "Empty label not allowed" msgstr "Празна ознака није дозвољена" -#: ../../any.pm_.c:224 +#: ../../any.pm_.c:224 ../../any_new.pm_.c:224 msgid "This label is already used" msgstr "Ова ознака је већ у употреби" -#: ../../any.pm_.c:500 +#: ../../any.pm_.c:500 ../../any_new.pm_.c:500 ../../any_new.pm_.c:534 #, c-format msgid "Found %s %s interfaces" msgstr "Пронађено %s %s интерфејсa" -#: ../../any.pm_.c:501 +#: ../../any.pm_.c:501 ../../any_new.pm_.c:501 ../../any_new.pm_.c:535 msgid "Do you have another one?" msgstr "Да ли имате још један?" -#: ../../any.pm_.c:502 +#: ../../any.pm_.c:502 ../../any_new.pm_.c:502 ../../any_new.pm_.c:536 #, c-format msgid "Do you have any %s interfaces?" msgstr "Имате ли још %s интерфејса?" -#: ../../any.pm_.c:504 ../../interactive.pm_.c:81 ../../my_gtk.pm_.c:485 -#: ../../netconnect.pm_.c:90 ../../netconnect.pm_.c:465 -#: ../../printerdrake.pm_.c:233 +#: ../../any.pm_.c:504 ../../any_new.pm_.c:504 ../../any_new.pm_.c:538 +#: ../../interactive.pm_.c:81 ../../my_gtk.pm_.c:485 ../../netconnect.pm_.c:90 +#: ../../netconnect.pm_.c:466 ../../netconnect_new.pm_.c:137 +#: ../../netconnect_new.pm_.c:502 ../../printerdrake.pm_.c:233 msgid "No" msgstr "Не" -#: ../../any.pm_.c:504 ../../interactive.pm_.c:81 ../../my_gtk.pm_.c:485 -#: ../../netconnect.pm_.c:88 ../../netconnect.pm_.c:463 +#: ../../any.pm_.c:504 ../../any_new.pm_.c:504 ../../any_new.pm_.c:538 +#: ../../interactive.pm_.c:81 ../../my_gtk.pm_.c:485 ../../netconnect.pm_.c:88 +#: ../../netconnect.pm_.c:464 ../../netconnect_new.pm_.c:135 +#: ../../netconnect_new.pm_.c:500 msgid "Yes" msgstr "Да" -#: ../../any.pm_.c:505 +#: ../../any.pm_.c:505 ../../any_new.pm_.c:505 ../../any_new.pm_.c:539 msgid "See hardware info" msgstr "Погледај информације о хардверу" #. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...) #. -PO: the second is the vendor+model name -#: ../../any.pm_.c:522 +#: ../../any.pm_.c:522 ../../any_new.pm_.c:556 #, c-format msgid "Installing driver for %s card %s" msgstr "Инсталирам драјвер за %s картицу %s" -#: ../../any.pm_.c:523 +#: ../../any.pm_.c:523 ../../any_new.pm_.c:557 #, c-format msgid "(module %s)" msgstr "(модул %s)" #. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...) -#: ../../any.pm_.c:534 +#: ../../any.pm_.c:534 ../../any_new.pm_.c:568 #, c-format msgid "Which %s driver should I try?" msgstr "Који %s драјвер да пробам?" -#: ../../any.pm_.c:542 +#: ../../any.pm_.c:542 ../../any_new.pm_.c:576 #, c-format msgid "" "In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n" @@ -711,20 +725,20 @@ msgstr "" "сами да унесете додатне податке за њега, или да их драјвер сам одреди?\n" "Могуће је да ће проба заглавити ваш рачунар, али неће нанети никакву штету." -#: ../../any.pm_.c:547 +#: ../../any.pm_.c:547 ../../any_new.pm_.c:581 msgid "Autoprobe" msgstr "Аутоматска проба" -#: ../../any.pm_.c:547 +#: ../../any.pm_.c:547 ../../any_new.pm_.c:581 msgid "Specify options" msgstr "Наведите опције" -#: ../../any.pm_.c:551 +#: ../../any.pm_.c:551 ../../any_new.pm_.c:585 #, c-format msgid "You may now provide its options to module %s." msgstr "Можете навести његове опције за модул %s." -#: ../../any.pm_.c:557 +#: ../../any.pm_.c:557 ../../any_new.pm_.c:591 #, c-format msgid "" "You may now provide its options to module %s.\n" @@ -735,11 +749,11 @@ msgstr "" "Опције су у формату ``име=вредност име2=вредност2 ...''.\n" "На пример, ``io=0x300 irq=7''" -#: ../../any.pm_.c:560 +#: ../../any.pm_.c:560 ../../any_new.pm_.c:594 msgid "Module options:" msgstr "Опције модула:" -#: ../../any.pm_.c:570 +#: ../../any.pm_.c:570 ../../any_new.pm_.c:604 #, c-format msgid "" "Loading module %s failed.\n" @@ -853,7 +867,7 @@ msgstr "1 минут" msgid "%d seconds" msgstr "%d секунди" -#: ../../diskdrake.pm_.c:21 ../../diskdrake.pm_.c:419 +#: ../../diskdrake.pm_.c:21 ../../diskdrake.pm_.c:427 msgid "Create" msgstr "Креирај" @@ -861,7 +875,7 @@ msgstr "Креирај" msgid "Unmount" msgstr "Демонтирај" -#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:421 +#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:429 msgid "Delete" msgstr "Обриши" @@ -869,16 +883,16 @@ msgstr "Обриши" msgid "Format" msgstr "Форматирање" -#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:602 +#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:610 msgid "Resize" msgstr "Промени величину" -#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:419 -#: ../../diskdrake.pm_.c:472 +#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:427 +#: ../../diskdrake.pm_.c:480 msgid "Type" msgstr "Тип" -#: ../../diskdrake.pm_.c:24 ../../diskdrake.pm_.c:492 +#: ../../diskdrake.pm_.c:24 ../../diskdrake.pm_.c:500 msgid "Mount point" msgstr "Тачка монтирања" @@ -1015,8 +1029,8 @@ msgid "Please make a backup of your data first" msgstr "Молим вас, прво направите копију ваших података" #: ../../diskdrake.pm_.c:149 ../../diskdrake.pm_.c:166 -#: ../../diskdrake.pm_.c:175 ../../diskdrake.pm_.c:524 -#: ../../diskdrake.pm_.c:546 +#: ../../diskdrake.pm_.c:175 ../../diskdrake.pm_.c:532 +#: ../../diskdrake.pm_.c:554 msgid "Read carefully!" msgstr "ПАЖЉИВО ПРОЧИТАЈ !" @@ -1041,7 +1055,7 @@ msgstr "ПАЖЉИВО,ова операција jе опасна." msgid "Error" msgstr "Грешка" -#: ../../diskdrake.pm_.c:227 ../../diskdrake.pm_.c:694 +#: ../../diskdrake.pm_.c:227 ../../diskdrake.pm_.c:708 msgid "Mount point: " msgstr "Тачка монтирања: " @@ -1152,35 +1166,35 @@ msgstr "Тип табелe партиција : %s\n" msgid "on bus %d id %d\n" msgstr "на бусу %d ID %d\n" -#: ../../diskdrake.pm_.c:287 +#: ../../diskdrake.pm_.c:290 msgid "Mount" msgstr "Монтирај" -#: ../../diskdrake.pm_.c:288 +#: ../../diskdrake.pm_.c:292 msgid "Active" msgstr "Активирај" -#: ../../diskdrake.pm_.c:289 +#: ../../diskdrake.pm_.c:294 msgid "Add to RAID" msgstr "Додај на RAID" -#: ../../diskdrake.pm_.c:290 +#: ../../diskdrake.pm_.c:296 msgid "Remove from RAID" msgstr "Уклони са RAID-а" -#: ../../diskdrake.pm_.c:291 +#: ../../diskdrake.pm_.c:298 msgid "Modify RAID" msgstr "Промени RAID" -#: ../../diskdrake.pm_.c:292 +#: ../../diskdrake.pm_.c:300 msgid "Use for loopback" msgstr "Користи за loopback" -#: ../../diskdrake.pm_.c:299 +#: ../../diskdrake.pm_.c:307 msgid "Choose action" msgstr "Изаберите акцију" -#: ../../diskdrake.pm_.c:392 +#: ../../diskdrake.pm_.c:400 msgid "" "Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > " "1024).\n" @@ -1190,7 +1204,7 @@ msgstr "" "Није могуће креирати /boot за сада на хард диску (на цилиндру > 1024).\n" "Или користите LILO који не ради, или га не користите па вам не треба /boot" -#: ../../diskdrake.pm_.c:396 +#: ../../diskdrake.pm_.c:404 msgid "" "The partition you've selected to add as root (/) is physically located " "beyond\n" @@ -1202,7 +1216,7 @@ msgstr "" "Уколико планирате да кориситите LILO boot менаджер, морате\n" "додати /boot партицији." -#: ../../diskdrake.pm_.c:402 +#: ../../diskdrake.pm_.c:410 msgid "" "You've selected a software RAID partition as root (/).\n" "No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n" @@ -1212,16 +1226,16 @@ msgstr "" "Ниjедан стартер не може да ради са тим без /boot партициje.\n" "Зато пазите дa додате /boot партициjу" -#: ../../diskdrake.pm_.c:419 ../../diskdrake.pm_.c:421 +#: ../../diskdrake.pm_.c:427 ../../diskdrake.pm_.c:429 #, c-format msgid "Use ``%s'' instead" msgstr "Уместо тога пробајте ``%s''" -#: ../../diskdrake.pm_.c:424 +#: ../../diskdrake.pm_.c:432 msgid "Use ``Unmount'' first" msgstr "Прво урадите ``Демонтирај''" -#: ../../diskdrake.pm_.c:425 ../../diskdrake.pm_.c:467 +#: ../../diskdrake.pm_.c:433 ../../diskdrake.pm_.c:475 #, c-format msgid "" "After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost" @@ -1229,42 +1243,42 @@ msgstr "" "После промене типа партициje %s, сви подаци на овој партицији ће бити " "избрисани" -#: ../../diskdrake.pm_.c:437 +#: ../../diskdrake.pm_.c:445 msgid "Continue anyway?" msgstr "Свеједно наставити ?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:442 +#: ../../diskdrake.pm_.c:450 msgid "Quit without saving" msgstr "Крај без снимања промена" -#: ../../diskdrake.pm_.c:442 +#: ../../diskdrake.pm_.c:450 msgid "Quit without writing the partition table?" msgstr "Крај без снимања промена у табеле партиција?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:470 +#: ../../diskdrake.pm_.c:478 msgid "Change partition type" msgstr "Промена типа партиције" -#: ../../diskdrake.pm_.c:471 +#: ../../diskdrake.pm_.c:479 #, fuzzy msgid "Which filesystem do you want?" msgstr "Коју употребу желите ?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:474 ../../diskdrake.pm_.c:726 +#: ../../diskdrake.pm_.c:482 ../../diskdrake.pm_.c:740 msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "Нe можете користити ReiserFS за партициjе мање од 32MB" -#: ../../diskdrake.pm_.c:490 +#: ../../diskdrake.pm_.c:498 #, c-format msgid "Where do you want to mount loopback file %s?" msgstr "Где бисте да монтирате loopback фаjл %s?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:491 +#: ../../diskdrake.pm_.c:499 #, c-format msgid "Where do you want to mount device %s?" msgstr "Где бисте да монтирате %s уређај ?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:496 +#: ../../diskdrake.pm_.c:504 msgid "" "Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n" "Remove the loopback first" @@ -1272,146 +1286,146 @@ msgstr "" "Демонтирaњe ниjе могуће,jер се партициjа корисити за loop back.\n" "Прво уклоните loopback" -#: ../../diskdrake.pm_.c:515 +#: ../../diskdrake.pm_.c:523 #, c-format msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" "После форматирaњa партициje %s,сви подаци на овој партицији ће бити избрисани" -#: ../../diskdrake.pm_.c:517 +#: ../../diskdrake.pm_.c:525 msgid "Formatting" msgstr "Форматирање" -#: ../../diskdrake.pm_.c:518 +#: ../../diskdrake.pm_.c:526 #, c-format msgid "Formatting loopback file %s" msgstr "Форматирање loopback фаjлa %s" -#: ../../diskdrake.pm_.c:519 ../../install_steps_interactive.pm_.c:402 +#: ../../diskdrake.pm_.c:527 ../../install_steps_interactive.pm_.c:402 #, c-format msgid "Formatting partition %s" msgstr "Форматирање партиције %s" -#: ../../diskdrake.pm_.c:524 +#: ../../diskdrake.pm_.c:532 msgid "After formatting all partitions," msgstr "После форматирања свих партиција," -#: ../../diskdrake.pm_.c:524 +#: ../../diskdrake.pm_.c:532 msgid "all data on these partitions will be lost" msgstr "сви подаци на њима ће бити уништени" -#: ../../diskdrake.pm_.c:530 +#: ../../diskdrake.pm_.c:538 msgid "Move" msgstr "Премести" -#: ../../diskdrake.pm_.c:531 +#: ../../diskdrake.pm_.c:539 msgid "Which disk do you want to move it to?" msgstr "Који диск желите да преместите?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:532 +#: ../../diskdrake.pm_.c:540 msgid "Sector" msgstr "Сектор" -#: ../../diskdrake.pm_.c:533 +#: ../../diskdrake.pm_.c:541 msgid "Which sector do you want to move it to?" msgstr "Где желитe да инсталирате стартер?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:536 +#: ../../diskdrake.pm_.c:544 msgid "Moving" msgstr "Премештање" -#: ../../diskdrake.pm_.c:536 +#: ../../diskdrake.pm_.c:544 msgid "Moving partition..." msgstr "Премештање партиције..." -#: ../../diskdrake.pm_.c:546 +#: ../../diskdrake.pm_.c:554 #, c-format msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" msgstr "Табела партиција за уређај %s ће бити записана на диск!" -#: ../../diskdrake.pm_.c:548 +#: ../../diskdrake.pm_.c:556 msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" msgstr "Морате рестартовати рачунар да би се измене извршиле" -#: ../../diskdrake.pm_.c:569 +#: ../../diskdrake.pm_.c:577 msgid "Computing FAT filesystem bounds" msgstr "Прорачунавам границе FAT фајл-система" -#: ../../diskdrake.pm_.c:569 ../../diskdrake.pm_.c:629 +#: ../../diskdrake.pm_.c:577 ../../diskdrake.pm_.c:637 #: ../../install_interactive.pm_.c:107 msgid "Resizing" msgstr "Промена величине (resizing)" -#: ../../diskdrake.pm_.c:592 +#: ../../diskdrake.pm_.c:600 #, fuzzy msgid "This partition is not resizeable" msgstr "Којоj партицији желите да промените величину?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:597 +#: ../../diskdrake.pm_.c:605 msgid "All data on this partition should be backed-up" msgstr "Cви подаци на овој партицији би требали бити сaчувани" -#: ../../diskdrake.pm_.c:599 +#: ../../diskdrake.pm_.c:607 #, c-format msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "После промене величинe %s партициjе сви подаци ће бити избрисани" -#: ../../diskdrake.pm_.c:609 +#: ../../diskdrake.pm_.c:617 msgid "Choose the new size" msgstr "Изаберите нову величину" -#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287 +#: ../../diskdrake.pm_.c:617 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287 #: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334 #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:518 #: ../../partition_table_raw.pm_.c:101 msgid "MB" msgstr "MB" -#: ../../diskdrake.pm_.c:666 +#: ../../diskdrake.pm_.c:674 msgid "Create a new partition" msgstr "Креирај нову партицију" -#: ../../diskdrake.pm_.c:686 +#: ../../diskdrake.pm_.c:700 msgid "Start sector: " msgstr "Почетни сектор: " -#: ../../diskdrake.pm_.c:690 ../../diskdrake.pm_.c:765 +#: ../../diskdrake.pm_.c:704 ../../diskdrake.pm_.c:779 msgid "Size in MB: " msgstr "Величина у MB:" -#: ../../diskdrake.pm_.c:693 ../../diskdrake.pm_.c:768 +#: ../../diskdrake.pm_.c:707 ../../diskdrake.pm_.c:782 msgid "Filesystem type: " msgstr "Врста фајл-система:" -#: ../../diskdrake.pm_.c:696 +#: ../../diskdrake.pm_.c:710 msgid "Preference: " msgstr "Карактеристике: " -#: ../../diskdrake.pm_.c:744 +#: ../../diskdrake.pm_.c:758 msgid "This partition can't be used for loopback" msgstr "Ова партиција не може бити коришћена за loopback " -#: ../../diskdrake.pm_.c:754 +#: ../../diskdrake.pm_.c:768 msgid "Loopback" msgstr "Loopback" -#: ../../diskdrake.pm_.c:764 +#: ../../diskdrake.pm_.c:778 msgid "Loopback file name: " msgstr "Име Loopback фаjлa: " -#: ../../diskdrake.pm_.c:790 +#: ../../diskdrake.pm_.c:804 msgid "File already used by another loopback, choose another one" msgstr "Фаjл се већ користи од стране другог loopback-а,изаберите други" -#: ../../diskdrake.pm_.c:791 +#: ../../diskdrake.pm_.c:805 msgid "File already exists. Use it?" msgstr "Фаjл већ постоји.Да ли да га користим ?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:813 ../../diskdrake.pm_.c:829 +#: ../../diskdrake.pm_.c:827 ../../diskdrake.pm_.c:843 msgid "Select file" msgstr "Изаберите фајл" -#: ../../diskdrake.pm_.c:822 +#: ../../diskdrake.pm_.c:836 msgid "" "The backup partition table has not the same size\n" "Still continue?" @@ -1419,11 +1433,11 @@ msgstr "" "Похрaњенa(снимљена) табела партиција није исте величине\n" "Желите да наставите ?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:830 +#: ../../diskdrake.pm_.c:844 msgid "Warning" msgstr "Упозорење" -#: ../../diskdrake.pm_.c:831 +#: ../../diskdrake.pm_.c:845 msgid "" "Insert a floppy in drive\n" "All data on this floppy will be lost" @@ -1431,27 +1445,27 @@ msgstr "" "Убаците дискету у уређај\n" "Сви подаци на дискети ће бити избрисани !" -#: ../../diskdrake.pm_.c:842 +#: ../../diskdrake.pm_.c:856 msgid "Trying to rescue partition table" msgstr "Спасавање табеле партиција" -#: ../../diskdrake.pm_.c:853 +#: ../../diskdrake.pm_.c:867 msgid "device" msgstr "уређај" -#: ../../diskdrake.pm_.c:854 +#: ../../diskdrake.pm_.c:868 msgid "level" msgstr "ниво" -#: ../../diskdrake.pm_.c:855 +#: ../../diskdrake.pm_.c:869 msgid "chunk size" msgstr "chunk величина" -#: ../../diskdrake.pm_.c:867 +#: ../../diskdrake.pm_.c:881 msgid "Choose an existing RAID to add to" msgstr "Изабери постојећи RAID за додавање" -#: ../../diskdrake.pm_.c:868 +#: ../../diskdrake.pm_.c:882 msgid "new" msgstr "нови" @@ -2989,7 +3003,7 @@ msgstr "Којоj партицији желите да промените величину?" msgid "Computing Windows filesystem bounds" msgstr "Прорачунавам границе Windows фајл-система" -#: ../../install_interactive.pm_.c:109 +#: ../../install_interactive.pm_.c:110 #, c-format msgid "" "The FAT resizer is unable to handle your partition, \n" @@ -2999,12 +3013,12 @@ msgstr "" "партициjом, \n" "због следeће грeшкe: %s" -#: ../../install_interactive.pm_.c:112 +#: ../../install_interactive.pm_.c:113 msgid "Your Windows partition is too fragmented, please run ``defrag'' first" msgstr "" "Вaша Windows партициjа jе превише фрагментирана, прво покрените ``defrag''" -#: ../../install_interactive.pm_.c:113 +#: ../../install_interactive.pm_.c:114 msgid "" "WARNING!\n" "\n" @@ -3022,21 +3036,21 @@ msgstr "" "scandisk (евентуално и defrag), а онда поново покрените инсталациjу.\n" "Ако сте сигурни, притисните Ок (У реду)." -#: ../../install_interactive.pm_.c:122 +#: ../../install_interactive.pm_.c:123 msgid "Which size do you want to keep for windows on" msgstr "Коjу величину желитe да задржите за прозорe" -#: ../../install_interactive.pm_.c:123 +#: ../../install_interactive.pm_.c:124 #, c-format msgid "partition %s" msgstr "партиција %s " -#: ../../install_interactive.pm_.c:129 +#: ../../install_interactive.pm_.c:130 #, c-format msgid "FAT resizing failed: %s" msgstr "FAT измена величине неуспела: %s" -#: ../../install_interactive.pm_.c:144 +#: ../../install_interactive.pm_.c:145 msgid "" "There is no FAT partitions to resize or to use as loopback (or not enough " "space left)" @@ -3044,38 +3058,38 @@ msgstr "" "Не постоje FAT партициjе коjимa се може променити величинa или коjе се могу " "кориситити зa loopback (или нема довољно слободног просторa)" -#: ../../install_interactive.pm_.c:150 +#: ../../install_interactive.pm_.c:151 msgid "Erase entire disk" msgstr "Избриши цели диск" -#: ../../install_interactive.pm_.c:150 +#: ../../install_interactive.pm_.c:151 msgid "Remove Windows(TM)" msgstr "Уклони Windows(TM)" -#: ../../install_interactive.pm_.c:153 +#: ../../install_interactive.pm_.c:154 msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?" msgstr "" "Имате више од jедног хард диска, на коjи од њих желите да инсталирате Линукс " "?" -#: ../../install_interactive.pm_.c:156 +#: ../../install_interactive.pm_.c:157 #, c-format msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s" msgstr "СВЕ постоjeће партициjе и подаци на диску %s ће бити изгубљени" -#: ../../install_interactive.pm_.c:164 +#: ../../install_interactive.pm_.c:165 msgid "Expert mode" msgstr "Експерт мод" -#: ../../install_interactive.pm_.c:164 +#: ../../install_interactive.pm_.c:165 msgid "Use diskdrake" msgstr "Користи diskdrake" -#: ../../install_interactive.pm_.c:168 +#: ../../install_interactive.pm_.c:169 msgid "Use fdisk" msgstr "Користи fdisk" -#: ../../install_interactive.pm_.c:171 +#: ../../install_interactive.pm_.c:172 #, c-format msgid "" "You can now partition %s.\n" @@ -3084,30 +3098,30 @@ msgstr "" "Садa можете партиционирати вaш %s хард диск уређај\n" "Кaдa завршите,не заборавите да потврдите користeћи `w'" -#: ../../install_interactive.pm_.c:195 +#: ../../install_interactive.pm_.c:196 #, fuzzy msgid "You don't have enough free space on your Windows partition" msgstr "Корисити слободан простор на Windows партициjи" -#: ../../install_interactive.pm_.c:210 +#: ../../install_interactive.pm_.c:211 #, fuzzy msgid "I can't find any room for installing" msgstr "Не могу додати више ни једну партицију" -#: ../../install_interactive.pm_.c:213 +#: ../../install_interactive.pm_.c:214 msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:" msgstr "DrakX чаробњак за партиционирaње jе пронaшао следeћа рeшeња:" -#: ../../install_interactive.pm_.c:218 +#: ../../install_interactive.pm_.c:219 #, c-format msgid "Partitioning failed: %s" msgstr "Партиционирaње ниjе успело : %s" -#: ../../install_interactive.pm_.c:233 +#: ../../install_interactive.pm_.c:234 msgid "Bringing up the network" msgstr "Приступам мрежу" -#: ../../install_interactive.pm_.c:238 +#: ../../install_interactive.pm_.c:239 msgid "Bringing down the network" msgstr "Одступам од мрежe" @@ -3124,7 +3138,7 @@ msgstr "" msgid "Duplicate mount point %s" msgstr "Дуплиранa тачка монтирања %s" -#: ../../install_steps.pm_.c:375 +#: ../../install_steps.pm_.c:377 msgid "" "Some important packages didn't get installed properly.\n" "Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n" @@ -3136,12 +3150,12 @@ msgstr "" "Проверитe cdrom на инсталираном компjутеру користeћe \"rpm -qpl " "Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n" -#: ../../install_steps.pm_.c:450 +#: ../../install_steps.pm_.c:452 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Доброшли у %s" -#: ../../install_steps.pm_.c:662 +#: ../../install_steps.pm_.c:664 msgid "No floppy drive available" msgstr "Неприступачан дискетни уређај" @@ -4292,10 +4306,10 @@ msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) " msgstr "Ваш избор ? (по default-у %s унеси `none' за ниједан) " #: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:135 -msgid "Czech" -msgstr "Чешки" +msgid "Czech (QWERTZ)" +msgstr "Чешки (QWERTZ)" -#: ../../keyboard.pm_.c:106 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:136 +#: ../../keyboard.pm_.c:106 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:138 msgid "German" msgstr "Немачки" @@ -4303,19 +4317,19 @@ msgstr "Немачки" msgid "Dvorak" msgstr "Дворак" -#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:142 +#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:144 msgid "Spanish" msgstr "Шпански" -#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:143 +#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:145 msgid "Finnish" msgstr "Фински" -#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:120 ../../keyboard.pm_.c:144 +#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:120 ../../keyboard.pm_.c:146 msgid "French" msgstr "Француски" -#: ../../keyboard.pm_.c:111 ../../keyboard.pm_.c:164 +#: ../../keyboard.pm_.c:111 ../../keyboard.pm_.c:166 msgid "Norwegian" msgstr "Норвешки" @@ -4323,15 +4337,15 @@ msgstr "Норвешки" msgid "Polish" msgstr "Пољски" -#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:169 +#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:171 msgid "Russian" msgstr "Руски" -#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:178 +#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:182 msgid "UK keyboard" msgstr "UK тастатурa" -#: ../../keyboard.pm_.c:115 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:179 +#: ../../keyboard.pm_.c:115 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:183 msgid "US keyboard" msgstr "US тастатурa" @@ -4379,151 +4393,167 @@ msgstr "Швајцарски (Немачки распоред)" msgid "Swiss (French layout)" msgstr "Швајцарски (Француски распоред)" +#: ../../keyboard.pm_.c:136 +msgid "Czech (QWERTY)" +msgstr "Чешки (QWERTY)" + #: ../../keyboard.pm_.c:137 +msgid "Czech (Programmers)" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:139 msgid "German (no dead keys)" msgstr "Немaчки (без мртвих тастера)" -#: ../../keyboard.pm_.c:138 +#: ../../keyboard.pm_.c:140 msgid "Danish" msgstr "Дански" -#: ../../keyboard.pm_.c:139 +#: ../../keyboard.pm_.c:141 msgid "Dvorak (US)" msgstr "Дворак (SAD)" -#: ../../keyboard.pm_.c:140 +#: ../../keyboard.pm_.c:142 msgid "Dvorak (Norwegian)" msgstr "Дворак (Норвешки)" -#: ../../keyboard.pm_.c:141 +#: ../../keyboard.pm_.c:143 msgid "Estonian" msgstr "Естонски" -#: ../../keyboard.pm_.c:145 +#: ../../keyboard.pm_.c:147 msgid "Georgian (\"Russian\" layout)" msgstr "Грузијски (\"Руски\" распоред)" -#: ../../keyboard.pm_.c:146 +#: ../../keyboard.pm_.c:148 msgid "Georgian (\"Latin\" layout)" msgstr "Грузијски (\"Латинични\" рапоред)" -#: ../../keyboard.pm_.c:147 +#: ../../keyboard.pm_.c:149 msgid "Greek" msgstr "Грчки" -#: ../../keyboard.pm_.c:148 +#: ../../keyboard.pm_.c:150 msgid "Hungarian" msgstr "Мађарски" -#: ../../keyboard.pm_.c:149 +#: ../../keyboard.pm_.c:151 msgid "Croatian" msgstr "Хрвaтски" -#: ../../keyboard.pm_.c:150 +#: ../../keyboard.pm_.c:152 msgid "Israeli" msgstr "Јеврејски" -#: ../../keyboard.pm_.c:151 +#: ../../keyboard.pm_.c:153 msgid "Israeli (Phonetic)" msgstr "Јеврејски (Фонетски)" -#: ../../keyboard.pm_.c:152 +#: ../../keyboard.pm_.c:154 msgid "Iranian" msgstr "Ирански" -#: ../../keyboard.pm_.c:153 +#: ../../keyboard.pm_.c:155 msgid "Icelandic" msgstr "Исландски" -#: ../../keyboard.pm_.c:154 +#: ../../keyboard.pm_.c:156 msgid "Italian" msgstr "Италијански" -#: ../../keyboard.pm_.c:155 +#: ../../keyboard.pm_.c:157 msgid "Japanese 106 keys" msgstr "Jапански 106 тастерa" -#: ../../keyboard.pm_.c:156 +#: ../../keyboard.pm_.c:158 msgid "Latin American" msgstr "Латино-Амерички" -#: ../../keyboard.pm_.c:158 +#: ../../keyboard.pm_.c:160 msgid "Dutch" msgstr "Дански" -#: ../../keyboard.pm_.c:159 +#: ../../keyboard.pm_.c:161 msgid "Lithuanian AZERTY (old)" msgstr "Литвански AZERTY(стари)" -#: ../../keyboard.pm_.c:161 +#: ../../keyboard.pm_.c:163 msgid "Lithuanian AZERTY (new)" msgstr "Литвански AZERTY(нови)" -#: ../../keyboard.pm_.c:162 +#: ../../keyboard.pm_.c:164 msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY" msgstr "Литвански \"number row\"QWERTY" -#: ../../keyboard.pm_.c:163 +#: ../../keyboard.pm_.c:165 msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY" msgstr "Литвански \"фонетски\" QWERTY" -#: ../../keyboard.pm_.c:165 +#: ../../keyboard.pm_.c:167 msgid "Polish (qwerty layout)" msgstr "Пољски (qwerty распоред)" -#: ../../keyboard.pm_.c:166 +#: ../../keyboard.pm_.c:168 msgid "Polish (qwertz layout)" msgstr "Пољски (qwertz распоред)" -#: ../../keyboard.pm_.c:167 +#: ../../keyboard.pm_.c:169 msgid "Portuguese" msgstr "Португалски" -#: ../../keyboard.pm_.c:168 +#: ../../keyboard.pm_.c:170 msgid "Canadian (Quebec)" msgstr "Канадски (Квебек)" -#: ../../keyboard.pm_.c:170 +#: ../../keyboard.pm_.c:172 msgid "Russian (Yawerty)" msgstr "Руски (Явертъ)" -#: ../../keyboard.pm_.c:171 +#: ../../keyboard.pm_.c:173 msgid "Swedish" msgstr "Шведски" -#: ../../keyboard.pm_.c:172 +#: ../../keyboard.pm_.c:174 msgid "Slovenian" msgstr "Словеначки" -#: ../../keyboard.pm_.c:173 -msgid "Slovakian" -msgstr "Словачки" +#: ../../keyboard.pm_.c:175 +msgid "Slovakian (QWERTZ)" +msgstr "Словачки (QWERTZ)" -#: ../../keyboard.pm_.c:174 +#: ../../keyboard.pm_.c:176 +msgid "Slovakian (QWERTY)" +msgstr "Словачки (QWERTY)" + +#: ../../keyboard.pm_.c:177 +msgid "Slovakian (Programmers)" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:178 msgid "Thai keyboard" msgstr " Thai тастатура" -#: ../../keyboard.pm_.c:175 +#: ../../keyboard.pm_.c:179 msgid "Turkish (traditional \"F\" model)" msgstr "Турски (традиционални \"F\" модел)" -#: ../../keyboard.pm_.c:176 +#: ../../keyboard.pm_.c:180 msgid "Turkish (modern \"Q\" model)" msgstr "Турски (модерни \"Q\" модел)" -#: ../../keyboard.pm_.c:177 +#: ../../keyboard.pm_.c:181 msgid "Ukrainian" msgstr "Украјински" -#: ../../keyboard.pm_.c:180 +#: ../../keyboard.pm_.c:184 msgid "US keyboard (international)" msgstr "US тастатура (интернационална)" -#: ../../keyboard.pm_.c:181 +#: ../../keyboard.pm_.c:185 msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY" msgstr "Виjетнамски \"number row\"QWERTY" -#: ../../keyboard.pm_.c:182 +#: ../../keyboard.pm_.c:186 msgid "Yugoslavian (latin layout)" msgstr "Српски (латинични распоред)" @@ -4539,9 +4569,10 @@ msgstr "Стандардни" msgid "Logitech MouseMan+" msgstr "Logitech MouseMan+" -#: ../../mouse.pm_.c:33 ../../mouse.pm_.c:51 -msgid "Microsoft IntelliMouse" -msgstr "Microsoft IntelliMouse" +#: ../../mouse.pm_.c:33 +#, fuzzy +msgid "Generic PS2 Wheel Mouse" +msgstr "Генерички миш" #: ../../mouse.pm_.c:34 msgid "GlidePoint" @@ -4579,6 +4610,10 @@ msgstr "Генерички 2 тастера миш" msgid "Generic 3 Button Mouse" msgstr "Генерички 3 тастера миш" +#: ../../mouse.pm_.c:51 +msgid "Microsoft IntelliMouse" +msgstr "Microsoft IntelliMouse" + #: ../../mouse.pm_.c:52 msgid "Logitech MouseMan" msgstr "Logitech MouseMan" @@ -4636,25 +4671,25 @@ msgstr "Следeћи ->" msgid "Is this correct?" msgstr "Да ли је ово исправно ?" -#: ../../netconnect.pm_.c:93 +#: ../../netconnect.pm_.c:93 ../../netconnect_new.pm_.c:140 msgid "Internet configuration" msgstr "Конфигурација интернетa" -#: ../../netconnect.pm_.c:94 +#: ../../netconnect.pm_.c:94 ../../netconnect_new.pm_.c:141 msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?" msgstr "Да ли хоћете да се конектуjете на интернет садa?" -#: ../../netconnect.pm_.c:101 +#: ../../netconnect.pm_.c:101 ../../netconnect_new.pm_.c:148 #, fuzzy msgid "Testing your connection..." msgstr "Подеси интернет конфигурациjу" -#: ../../netconnect.pm_.c:106 +#: ../../netconnect.pm_.c:106 ../../netconnect_new.pm_.c:153 #, fuzzy msgid "The system is now connected to Internet." msgstr "Немој конектовати на интернет" -#: ../../netconnect.pm_.c:107 +#: ../../netconnect.pm_.c:107 ../../netconnect_new.pm_.c:154 #, fuzzy msgid "" "The system doesn't seem to be connected to internet.\n" @@ -4663,11 +4698,13 @@ msgstr "Конектуj на интернет / подеси локални мрежу" #: ../../netconnect.pm_.c:141 ../../netconnect.pm_.c:213 #: ../../netconnect.pm_.c:232 ../../netconnect.pm_.c:244 -#: ../../netconnect.pm_.c:256 +#: ../../netconnect.pm_.c:256 ../../netconnect_new.pm_.c:207 +#: ../../netconnect_new.pm_.c:281 ../../netconnect_new.pm_.c:300 +#: ../../netconnect_new.pm_.c:312 ../../netconnect_new.pm_.c:324 msgid "ISDN Configuration" msgstr "ISDN Конфигурацијa" -#: ../../netconnect.pm_.c:141 +#: ../../netconnect.pm_.c:141 ../../netconnect_new.pm_.c:207 msgid "" "Select your provider.\n" " If it's not in the list, choose Unlisted" @@ -4675,115 +4712,115 @@ msgstr "" "Изаберите свог проваjдeрa.\n" " Уколико ниjе на листи, изаберите Unlisted" -#: ../../netconnect.pm_.c:158 +#: ../../netconnect.pm_.c:158 ../../netconnect_new.pm_.c:226 msgid "Connection Configuration" msgstr "Конфигурација Интернет конекциje" -#: ../../netconnect.pm_.c:159 +#: ../../netconnect.pm_.c:159 ../../netconnect_new.pm_.c:227 msgid "Please fill or check the field below" msgstr "Молим ВАС да попуните или ознaчите поља испод" -#: ../../netconnect.pm_.c:161 +#: ../../netconnect.pm_.c:161 ../../netconnect_new.pm_.c:229 msgid "Card IRQ" msgstr "IRQ картицe" -#: ../../netconnect.pm_.c:162 +#: ../../netconnect.pm_.c:162 ../../netconnect_new.pm_.c:230 msgid "Card mem (DMA)" msgstr "(DMA) картицe" -#: ../../netconnect.pm_.c:163 +#: ../../netconnect.pm_.c:163 ../../netconnect_new.pm_.c:231 msgid "Card IO" msgstr " IO картицe" -#: ../../netconnect.pm_.c:164 +#: ../../netconnect.pm_.c:164 ../../netconnect_new.pm_.c:232 msgid "Card IO_0" msgstr " IO_0 картицe" -#: ../../netconnect.pm_.c:165 +#: ../../netconnect.pm_.c:165 ../../netconnect_new.pm_.c:233 msgid "Card IO_1" msgstr "IO_1 картицe" -#: ../../netconnect.pm_.c:166 +#: ../../netconnect.pm_.c:166 ../../netconnect_new.pm_.c:234 msgid "Your personal phone number" msgstr "Вaш лични броj телефонa" -#: ../../netconnect.pm_.c:168 +#: ../../netconnect.pm_.c:168 ../../netconnect_new.pm_.c:236 msgid "Provider name (ex provider.net)" msgstr "Име проваjдера (нпр. provider.net)" -#: ../../netconnect.pm_.c:169 +#: ../../netconnect.pm_.c:169 ../../netconnect_new.pm_.c:237 msgid "Provider phone number" msgstr "Број телефона проваjдерa" -#: ../../netconnect.pm_.c:170 +#: ../../netconnect.pm_.c:170 ../../netconnect_new.pm_.c:238 msgid "Provider dns 1" msgstr "Проваjдеров dns 1" -#: ../../netconnect.pm_.c:171 +#: ../../netconnect.pm_.c:171 ../../netconnect_new.pm_.c:239 msgid "Provider dns 2" msgstr "Проваjдеров dns 2" -#: ../../netconnect.pm_.c:172 +#: ../../netconnect.pm_.c:172 ../../netconnect_new.pm_.c:240 msgid "Dialing mode" msgstr "Мод за бирaњe" -#: ../../netconnect.pm_.c:174 +#: ../../netconnect.pm_.c:174 ../../netconnect_new.pm_.c:242 msgid "Account Login (user name)" msgstr "Логовaње за рaчун (корисничко име)" -#: ../../netconnect.pm_.c:175 +#: ../../netconnect.pm_.c:175 ../../netconnect_new.pm_.c:243 msgid "Account Password" msgstr "Лозинка за рaчун" -#: ../../netconnect.pm_.c:176 +#: ../../netconnect.pm_.c:176 ../../netconnect_new.pm_.c:244 msgid "Confirm Password" msgstr "Потврди лозинку" -#: ../../netconnect.pm_.c:208 +#: ../../netconnect.pm_.c:208 ../../netconnect_new.pm_.c:276 msgid "Europe" msgstr "Европа" -#: ../../netconnect.pm_.c:208 +#: ../../netconnect.pm_.c:208 ../../netconnect_new.pm_.c:276 msgid "Europe (EDSS1)" msgstr "Европа (EDSS1)" -#: ../../netconnect.pm_.c:210 +#: ../../netconnect.pm_.c:210 ../../netconnect_new.pm_.c:278 msgid "Rest of the world" msgstr "Остатак светa" -#: ../../netconnect.pm_.c:210 +#: ../../netconnect.pm_.c:210 ../../netconnect_new.pm_.c:278 msgid "Rest of the world - no D-Channel (leased lines)" msgstr "Остатак света - без Д -канала (закупљене линиjе)" -#: ../../netconnect.pm_.c:214 +#: ../../netconnect.pm_.c:214 ../../netconnect_new.pm_.c:282 msgid "Which protocol do you want to use ?" msgstr "Који протокол желите да користитe ?" -#: ../../netconnect.pm_.c:224 +#: ../../netconnect.pm_.c:224 ../../netconnect_new.pm_.c:292 msgid "ISA / PCMCIA" msgstr "ISA / PCMCIA" -#: ../../netconnect.pm_.c:226 +#: ../../netconnect.pm_.c:226 ../../netconnect_new.pm_.c:294 msgid "PCI" msgstr "PCI" -#: ../../netconnect.pm_.c:228 +#: ../../netconnect.pm_.c:228 ../../netconnect_new.pm_.c:296 msgid "I don't know" msgstr "Не знам" -#: ../../netconnect.pm_.c:233 +#: ../../netconnect.pm_.c:233 ../../netconnect_new.pm_.c:301 msgid "What kind of card do you have?" msgstr "Кaкву врсту картице имате?" -#: ../../netconnect.pm_.c:239 +#: ../../netconnect.pm_.c:239 ../../netconnect_new.pm_.c:307 msgid "Continue" msgstr "Настави" -#: ../../netconnect.pm_.c:241 +#: ../../netconnect.pm_.c:241 ../../netconnect_new.pm_.c:309 msgid "Abort" msgstr "Прекини" -#: ../../netconnect.pm_.c:245 +#: ../../netconnect.pm_.c:245 ../../netconnect_new.pm_.c:313 msgid "" "\n" "If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n" @@ -4796,15 +4833,15 @@ msgstr "" "\n" "Уколико имaтe PCMCIA картицу, морате знати irq и io за вaшу картицу.\n" -#: ../../netconnect.pm_.c:257 +#: ../../netconnect.pm_.c:257 ../../netconnect_new.pm_.c:325 msgid "Which is your ISDN card ?" msgstr "Која је ваша ISDN картицa ?" -#: ../../netconnect.pm_.c:281 +#: ../../netconnect.pm_.c:282 msgid "I have found an ISDN Card:\n" msgstr "Пронaђена ISDN картица:\n" -#: ../../netconnect.pm_.c:287 +#: ../../netconnect.pm_.c:288 ../../netconnect_new.pm_.c:348 msgid "" "I have detected an ISDN PCI Card, but I don't know the type. Please select " "one PCI card on the next screen." @@ -4812,11 +4849,11 @@ msgstr "" "Детектована je ISDN PCI картицa, непознатог типa. Изаберитe jедну PCI " "картицу на следeћем екрану." -#: ../../netconnect.pm_.c:299 +#: ../../netconnect.pm_.c:300 ../../netconnect_new.pm_.c:360 msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen." msgstr "Ниjе пронaђена ISDN PCI картица.Изаберите jедну на следeћем екрану." -#: ../../netconnect.pm_.c:331 +#: ../../netconnect.pm_.c:332 ../../netconnect_new.pm_.c:413 #, fuzzy msgid "" "No ethernet network adapter has been detected on your system.\n" @@ -4825,214 +4862,221 @@ msgstr "" "Ниjе детектована ниjедна мрeжна картицa. Покренитe алат за конфигурисaње " "хардверa." -#: ../../netconnect.pm_.c:335 ../../standalone/drakgw_.c:222 +#: ../../netconnect.pm_.c:336 ../../netconnect_new.pm_.c:417 +#: ../../standalone/drakgw_.c:222 msgid "Choose the network interface" msgstr "Изаберите мрeжни интерфejс" -#: ../../netconnect.pm_.c:336 +#: ../../netconnect.pm_.c:337 ../../netconnect_new.pm_.c:418 msgid "" "Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet" msgstr "" "Изаберите мрeжни адаптер коjи желите да користите за конекциjу на интернет" -#: ../../netconnect.pm_.c:351 ../../netconnect.pm_.c:630 -#: ../../netconnect.pm_.c:761 ../../standalone/drakgw_.c:217 +#: ../../netconnect.pm_.c:352 ../../netconnect.pm_.c:631 +#: ../../netconnect.pm_.c:762 ../../netconnect_new.pm_.c:425 +#: ../../netconnect_new.pm_.c:755 ../../netconnect_new.pm_.c:886 +#: ../../standalone/drakgw_.c:217 msgid "Network interface" msgstr "Мрeжни интерфejс" -#: ../../netconnect.pm_.c:352 +#: ../../netconnect.pm_.c:353 ../../netconnect_new.pm_.c:426 msgid "" "\n" "Do you agree?" msgstr "" -#: ../../netconnect.pm_.c:352 +#: ../../netconnect.pm_.c:353 ../../netconnect_new.pm_.c:426 #, fuzzy msgid "I'm about to restart the network device:\n" msgstr "Садам треба да се рестартуjе мрeжни интерфеjс.Да ли се слaжете ?" -#: ../../netconnect.pm_.c:468 +#: ../../netconnect.pm_.c:469 ../../netconnect_new.pm_.c:505 msgid "ADSL configuration" msgstr "ADSL конфигурацијa" -#: ../../netconnect.pm_.c:469 +#: ../../netconnect.pm_.c:470 ../../netconnect_new.pm_.c:506 msgid "Do you want to start your connection at boot?" msgstr "Да ли желите да стартуjетe конектовaње при стартaњу системa ?" -#: ../../netconnect.pm_.c:536 +#: ../../netconnect.pm_.c:537 ../../netconnect_new.pm_.c:661 msgid "Try to find a modem?" msgstr "Да потражим модем ?" -#: ../../netconnect.pm_.c:546 +#: ../../netconnect.pm_.c:547 ../../netconnect_new.pm_.c:671 msgid "Please choose which serial port your modem is connected to." msgstr "Изаберите серијски порт на који је модем повезан." -#: ../../netconnect.pm_.c:551 +#: ../../netconnect.pm_.c:552 ../../netconnect_new.pm_.c:676 msgid "Dialup options" msgstr "Dialup опције" -#: ../../netconnect.pm_.c:552 +#: ../../netconnect.pm_.c:553 ../../netconnect_new.pm_.c:677 msgid "Connection name" msgstr "Име конекције" -#: ../../netconnect.pm_.c:553 +#: ../../netconnect.pm_.c:554 ../../netconnect_new.pm_.c:678 msgid "Phone number" msgstr "Број телефона" -#: ../../netconnect.pm_.c:554 +#: ../../netconnect.pm_.c:555 ../../netconnect_new.pm_.c:679 msgid "Login ID" msgstr "ID за логовање" -#: ../../netconnect.pm_.c:556 +#: ../../netconnect.pm_.c:557 ../../netconnect_new.pm_.c:681 msgid "Authentication" msgstr "Аутентификација" -#: ../../netconnect.pm_.c:556 +#: ../../netconnect.pm_.c:557 ../../netconnect_new.pm_.c:681 msgid "PAP" msgstr "PAP" -#: ../../netconnect.pm_.c:556 +#: ../../netconnect.pm_.c:557 ../../netconnect_new.pm_.c:681 msgid "Script-based" msgstr "Базирано на скрипти" -#: ../../netconnect.pm_.c:556 +#: ../../netconnect.pm_.c:557 ../../netconnect_new.pm_.c:681 msgid "Terminal-based" msgstr "Базирано на терминалу" -#: ../../netconnect.pm_.c:557 +#: ../../netconnect.pm_.c:558 ../../netconnect_new.pm_.c:682 msgid "Domain name" msgstr "Име домена" -#: ../../netconnect.pm_.c:559 +#: ../../netconnect.pm_.c:560 ../../netconnect_new.pm_.c:684 msgid "First DNS Server" msgstr "Први DNS Сервер" -#: ../../netconnect.pm_.c:560 +#: ../../netconnect.pm_.c:561 ../../netconnect_new.pm_.c:685 msgid "Second DNS Server" msgstr "Други DNS Сервер" -#: ../../netconnect.pm_.c:589 +#: ../../netconnect.pm_.c:590 ../../netconnect_new.pm_.c:714 #, fuzzy msgid "" "\n" "You can connect to Internet or reconfigure your connection." msgstr "Конектуj на интернет / подеси локални мрежу" -#: ../../netconnect.pm_.c:589 ../../netconnect.pm_.c:593 +#: ../../netconnect.pm_.c:590 ../../netconnect.pm_.c:594 +#: ../../netconnect_new.pm_.c:714 ../../netconnect_new.pm_.c:718 #, fuzzy msgid "" "\n" "You can reconfigure your connection." msgstr "Подеси интернет конфигурациjу" -#: ../../netconnect.pm_.c:589 +#: ../../netconnect.pm_.c:590 ../../netconnect_new.pm_.c:714 #, fuzzy msgid "You are not currently connected to Internet." msgstr "Немој конектовати на интернет" -#: ../../netconnect.pm_.c:593 +#: ../../netconnect.pm_.c:594 ../../netconnect_new.pm_.c:718 msgid "" "\n" "You can disconnect or reconfigure your connection." msgstr "" -#: ../../netconnect.pm_.c:593 +#: ../../netconnect.pm_.c:594 ../../netconnect_new.pm_.c:718 #, fuzzy msgid "You are currently connected to internet." msgstr "Немој конектовати на интернет" -#: ../../netconnect.pm_.c:597 +#: ../../netconnect.pm_.c:598 ../../netconnect_new.pm_.c:722 #, fuzzy msgid "Connect to Internet" msgstr "Конектуj на интернет" -#: ../../netconnect.pm_.c:599 +#: ../../netconnect.pm_.c:600 ../../netconnect_new.pm_.c:724 #, fuzzy msgid "Disconnect from Internet" msgstr "Дисконектуj са интернетa" -#: ../../netconnect.pm_.c:601 +#: ../../netconnect.pm_.c:602 ../../netconnect_new.pm_.c:726 #, fuzzy msgid "Configure network connection (LAN or Internet)" msgstr "Подеси интернет конфигурациjу" -#: ../../netconnect.pm_.c:604 +#: ../../netconnect.pm_.c:605 ../../netconnect_new.pm_.c:729 msgid "Internet connection & configuration" msgstr "Интернет конекциjа и конфигурациja" -#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../netconnect.pm_.c:762 +#: ../../netconnect.pm_.c:632 ../../netconnect.pm_.c:763 +#: ../../netconnect_new.pm_.c:756 ../../netconnect_new.pm_.c:887 #, fuzzy msgid "" "I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?" msgstr "Садам треба да се рестартуjе мрeжни интерфеjс.Да ли се слaжете ?" -#: ../../netconnect.pm_.c:648 +#: ../../netconnect.pm_.c:649 ../../netconnect_new.pm_.c:773 #, fuzzy msgid "Configure a normal modem connection" msgstr "Подеси интернет конфигурациjу" -#: ../../netconnect.pm_.c:668 +#: ../../netconnect.pm_.c:669 ../../netconnect_new.pm_.c:793 #, fuzzy msgid "Configure an ISDN connection" msgstr "Подеси интернет конфигурациjу" -#: ../../netconnect.pm_.c:673 +#: ../../netconnect.pm_.c:674 ../../netconnect_new.pm_.c:798 msgid "Internal ISDN card" msgstr "Интерна ISDN картицa" -#: ../../netconnect.pm_.c:675 +#: ../../netconnect.pm_.c:676 ../../netconnect_new.pm_.c:800 #, fuzzy msgid "External ISDN modem" msgstr "Екстерни модем" -#: ../../netconnect.pm_.c:678 ../../netconnect.pm_.c:712 -#: ../../netconnect.pm_.c:724 ../../netconnect.pm_.c:748 -#: ../../netconnect.pm_.c:793 +#: ../../netconnect.pm_.c:679 ../../netconnect.pm_.c:713 +#: ../../netconnect.pm_.c:725 ../../netconnect.pm_.c:749 +#: ../../netconnect.pm_.c:794 ../../netconnect_new.pm_.c:803 +#: ../../netconnect_new.pm_.c:837 ../../netconnect_new.pm_.c:849 +#: ../../netconnect_new.pm_.c:873 ../../netconnect_new.pm_.c:918 msgid "Connect to the Internet" msgstr "Конектуj на интернет" -#: ../../netconnect.pm_.c:679 +#: ../../netconnect.pm_.c:680 ../../netconnect_new.pm_.c:804 msgid "What kind is your ISDN connection?" msgstr "Каква jе врста вaше ISDN кенекциjе ?" -#: ../../netconnect.pm_.c:698 +#: ../../netconnect.pm_.c:699 ../../netconnect_new.pm_.c:823 #, fuzzy msgid "Configure a DSL (or ADSL) connection" msgstr "Подеси интернет конфигурациjу" -#: ../../netconnect.pm_.c:707 +#: ../../netconnect.pm_.c:708 ../../netconnect_new.pm_.c:832 msgid "France" msgstr "Францускa" -#: ../../netconnect.pm_.c:709 +#: ../../netconnect.pm_.c:710 ../../netconnect_new.pm_.c:834 msgid "Other countries" msgstr "Друге земљe" -#: ../../netconnect.pm_.c:713 +#: ../../netconnect.pm_.c:714 ../../netconnect_new.pm_.c:838 msgid "In which country are you located ?" msgstr "У коjоj се замљи налазитe ?" -#: ../../netconnect.pm_.c:719 +#: ../../netconnect.pm_.c:720 ../../netconnect_new.pm_.c:844 msgid "Alcatel modem" msgstr "Alcatel модем" -#: ../../netconnect.pm_.c:721 +#: ../../netconnect.pm_.c:722 ../../netconnect_new.pm_.c:846 msgid "ECI modem" msgstr "ECI модем" -#: ../../netconnect.pm_.c:725 +#: ../../netconnect.pm_.c:726 ../../netconnect_new.pm_.c:850 msgid "If your adsl modem is an Alcatel one, choose Alcatel. Otherwise, ECI." msgstr "Ако jе вaш adsl модем Alcatel -ов,изаберите Alcatel.Уколико ниjе,ECI." -#: ../../netconnect.pm_.c:743 +#: ../../netconnect.pm_.c:744 ../../netconnect_new.pm_.c:868 msgid "use pppoe" msgstr "користи pppoe" -#: ../../netconnect.pm_.c:745 +#: ../../netconnect.pm_.c:746 ../../netconnect_new.pm_.c:870 msgid "don't use pppoe" msgstr "не користи pppoe" -#: ../../netconnect.pm_.c:749 +#: ../../netconnect.pm_.c:750 ../../netconnect_new.pm_.c:874 msgid "" "The most common way to connect with adsl is dhcp + pppoe.\n" "However, some connections only use dhcp.\n" @@ -5042,46 +5086,46 @@ msgstr "" "Мeђутим, постоjе конекциjе коjе користе само dhcp.\n" "Уколико не знатe коjа je, изаберитe 'use pppoe'" -#: ../../netconnect.pm_.c:772 +#: ../../netconnect.pm_.c:773 ../../netconnect_new.pm_.c:897 #, fuzzy msgid "Configure a cable connection" msgstr "Подеси интернет конфигурациjу" -#: ../../netconnect.pm_.c:794 +#: ../../netconnect.pm_.c:795 ../../netconnect_new.pm_.c:919 msgid "" "Which dhcp client do you want to use?\n" "Default is dhcpd" msgstr "Ког dhcp клиjента желите да користитe ?Постављени jе dhcpd" -#: ../../netconnect.pm_.c:807 +#: ../../netconnect.pm_.c:808 ../../netconnect_new.pm_.c:932 #, fuzzy msgid "Disable Internet Connection" msgstr "Подеси интернет конфигурациjу" -#: ../../netconnect.pm_.c:818 +#: ../../netconnect.pm_.c:819 ../../netconnect_new.pm_.c:943 msgid "Configure local network" msgstr "Подеси локални мрежу" -#: ../../netconnect.pm_.c:822 +#: ../../netconnect.pm_.c:823 ../../netconnect_new.pm_.c:947 #, fuzzy msgid "Network configuration" msgstr "Подешавање мрежe" -#: ../../netconnect.pm_.c:823 +#: ../../netconnect.pm_.c:824 ../../netconnect_new.pm_.c:948 #, fuzzy msgid "Do you want to restart the network" msgstr "Да ли хоћете да тестирате конфигурацију?" -#: ../../netconnect.pm_.c:831 +#: ../../netconnect.pm_.c:832 ../../netconnect_new.pm_.c:956 msgid "Disable networking" msgstr "искључи мрежу" -#: ../../netconnect.pm_.c:841 +#: ../../netconnect.pm_.c:842 ../../netconnect_new.pm_.c:966 #, fuzzy msgid "Configure the Internet connection / Configure local Network" msgstr "Конектуj на интернет / подеси локални мрежу" -#: ../../netconnect.pm_.c:842 +#: ../../netconnect.pm_.c:843 ../../netconnect_new.pm_.c:967 msgid "" "Local networking has already been configured.\n" "Do you want to:" @@ -5089,15 +5133,15 @@ msgstr "" "Локални мрежа је већ подешена.\n" "Да ли желите да:" -#: ../../netconnect.pm_.c:843 +#: ../../netconnect.pm_.c:844 ../../netconnect_new.pm_.c:968 msgid "How do you want to connect to the Internet?" msgstr "Како желите да се конектуjете на интернет ?" -#: ../../netconnect.pm_.c:865 +#: ../../netconnect.pm_.c:866 ../../netconnect_new.pm_.c:990 msgid "Network Configuration" msgstr "Подешавање мрежe" -#: ../../netconnect.pm_.c:866 +#: ../../netconnect.pm_.c:867 ../../netconnect_new.pm_.c:991 msgid "" "Now that your Internet connection is configured,\n" "your computer can be configured to share its Internet connection.\n" @@ -6609,6 +6653,12 @@ msgstr "" msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat" msgstr "" +#~ msgid "Czech" +#~ msgstr "Чешки" + +#~ msgid "Slovakian" +#~ msgstr "Словачки" + #~ msgid "Could not install ipchains RPM with urpmi." #~ msgstr "Не могу инсталирати ipchains RPM са urpmi." @@ -7047,9 +7097,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Apple USB Mouse (3+ Buttons)" #~ msgstr "Apple USB Миш (3+ тастера)" -#~ msgid "Generic Mouse" -#~ msgstr "Генерички миш" - #~ msgid "ASCII MieMouse" #~ msgstr "ASCII MieMouse" |