diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/sp.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/sp.po | 1240 |
1 files changed, 416 insertions, 824 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/sp.po b/perl-install/share/po/sp.po index 4b85b012b..06873fa3a 100644 --- a/perl-install/share/po/sp.po +++ b/perl-install/share/po/sp.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" -"POT-Creation-Date: 2002-09-12 13:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-09-13 22:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-13 18:43GMT+1\n" "Last-Translator: Toma Jankovic <tomaja@net.yu>\n" "Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n" @@ -194,8 +194,8 @@ msgid "Ok" msgstr "У реду" #: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../diskdrake/dav.pm_.c:28 -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:96 ../../printerdrake.pm_.c:3184 -#: ../../standalone/draksplash_.c:122 ../../standalone/logdrake_.c:224 +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:96 ../../printerdrake.pm_.c:3203 +#: ../../standalone/draksplash_.c:122 ../../standalone/logdrake_.c:225 msgid "Quit" msgstr "Крај" @@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "Графичка картица: %s" #: ../../interactive/http.pm_.c:105 ../../interactive/newt.pm_.c:195 #: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143 #: ../../my_gtk.pm_.c:158 ../../my_gtk.pm_.c:162 ../../my_gtk.pm_.c:287 -#: ../../network/netconnect.pm_.c:42 ../../printerdrake.pm_.c:2150 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:42 ../../printerdrake.pm_.c:2169 #: ../../security/main.pm_.c:295 ../../standalone/drakautoinst_.c:203 #: ../../standalone/drakbackup_.c:3928 ../../standalone/drakbackup_.c:3961 #: ../../standalone/drakbackup_.c:3987 ../../standalone/drakbackup_.c:4014 @@ -309,8 +309,8 @@ msgstr "Графичка картица: %s" #: ../../standalone/drakbackup_.c:4184 ../../standalone/drakconnect_.c:115 #: ../../standalone/drakconnect_.c:147 ../../standalone/drakconnect_.c:289 #: ../../standalone/drakconnect_.c:537 ../../standalone/drakconnect_.c:679 -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:234 ../../standalone/drakfont_.c:970 -#: ../../standalone/drakgw_.c:532 ../../standalone/logdrake_.c:224 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:235 ../../standalone/drakfont_.c:970 +#: ../../standalone/drakgw_.c:532 ../../standalone/logdrake_.c:225 #: ../../ugtk.pm_.c:296 msgid "Cancel" msgstr "Поништи" @@ -503,7 +503,7 @@ msgstr "Пауза пре стартања default image-а" #: ../../any.pm_.c:170 ../../any.pm_.c:789 #: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:179 #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1094 ../../network/modem.pm_.c:48 -#: ../../printerdrake.pm_.c:850 ../../printerdrake.pm_.c:965 +#: ../../printerdrake.pm_.c:865 ../../printerdrake.pm_.c:980 #: ../../standalone/drakbackup_.c:3530 ../../standalone/drakconnect_.c:624 #: ../../standalone/drakconnect_.c:649 msgid "Password" @@ -611,7 +611,7 @@ msgstr "Додај" #: ../../any.pm_.c:258 ../../any.pm_.c:777 ../../diskdrake/dav.pm_.c:68 #: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:153 ../../diskdrake/removable.pm_.c:27 #: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:88 ../../interactive/http.pm_.c:153 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3184 ../../standalone/drakbackup_.c:2774 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3203 ../../standalone/drakbackup_.c:2774 msgid "Done" msgstr "Урађено" @@ -879,8 +879,8 @@ msgstr "Прихвати корисника" msgid "Real name" msgstr "Право име" -#: ../../any.pm_.c:788 ../../printerdrake.pm_.c:849 -#: ../../printerdrake.pm_.c:964 +#: ../../any.pm_.c:788 ../../printerdrake.pm_.c:864 +#: ../../printerdrake.pm_.c:979 msgid "User name" msgstr "Корисничко име" @@ -936,7 +936,7 @@ msgstr "Дозволи све кориснике" msgid "No sharing" msgstr "Нема заједничког дељења" -#: ../../any.pm_.c:988 ../../install_any.pm_.c:1198 ../../standalone.pm_.c:58 +#: ../../any.pm_.c:988 ../../install_any.pm_.c:1199 ../../standalone.pm_.c:59 #, c-format msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?" msgstr "Пакет %s мора бити инсталиран. Да ли желите да га инсталирате?" @@ -946,7 +946,7 @@ msgid "" "You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use." msgstr "Можете експортовати користећи NFS или Samba-у. Који од ова два желите" -#: ../../any.pm_.c:999 ../../install_any.pm_.c:1203 ../../standalone.pm_.c:63 +#: ../../any.pm_.c:999 ../../install_any.pm_.c:1204 ../../standalone.pm_.c:64 #, c-format msgid "Mandatory package %s is missing" msgstr "Текући пакет %s недостаје" @@ -1213,18 +1213,18 @@ msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Kонфигурацијa стила стартaњa" #: ../../bootlook.pm_.c:79 ../../harddrake/ui.pm_.c:62 -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:63 ../../standalone/drakfloppy_.c:81 -#: ../../standalone/logdrake_.c:101 +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:63 ../../standalone/drakfloppy_.c:82 +#: ../../standalone/logdrake_.c:102 msgid "/_File" msgstr "/_Фаjл" -#: ../../bootlook.pm_.c:80 ../../standalone/drakfloppy_.c:82 -#: ../../standalone/logdrake_.c:107 +#: ../../bootlook.pm_.c:80 ../../standalone/drakfloppy_.c:83 +#: ../../standalone/logdrake_.c:108 msgid "/File/_Quit" msgstr "/Фаjл/_Краj" #: ../../bootlook.pm_.c:80 ../../harddrake/ui.pm_.c:63 -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:82 ../../standalone/logdrake_.c:107 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:83 ../../standalone/logdrake_.c:108 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" @@ -2042,7 +2042,7 @@ msgstr "Опције монтирања" msgid "Various" msgstr "Разно" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:917 ../../standalone/drakfloppy_.c:103 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:917 ../../standalone/drakfloppy_.c:104 msgid "device" msgstr "урeђаj" @@ -2642,7 +2642,7 @@ msgstr "Класа Медија" msgid "class of hardware device" msgstr "класа хардверског уређаја" -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:23 ../../printerdrake.pm_.c:1543 +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:23 ../../printerdrake.pm_.c:1562 msgid "Description" msgstr "Опис" @@ -2715,7 +2715,7 @@ msgstr "/_Крај" #: ../../harddrake/ui.pm_.c:64 ../../harddrake/ui.pm_.c:65 #: ../../harddrake/ui.pm_.c:71 ../../harddrake/ui.pm_.c:73 -#: ../../standalone/logdrake_.c:110 +#: ../../standalone/logdrake_.c:111 msgid "/_Help" msgstr "/_Помоћ" @@ -2933,7 +2933,7 @@ msgstr "" "Кликом на тастер Напредно \"Advanced\" можете изменити default \"shell\"\n" "за тренутног корисника (bash по default)." -#: ../../help.pm_.c:41 +#: ../../help.pm_.c:48 msgid "" "Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n" "You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n" @@ -3005,7 +3005,7 @@ msgstr "" "Са SCSI хард дисковимa, a \"a\" знaчи \"примарни хард диск\", a \"b\" знaчи " "\"секундарни хард диск \", итд..." -#: ../../help.pm_.c:72 +#: ../../help.pm_.c:79 msgid "" "The Mandrake Linux installation is spread out over several CD-ROMs. DrakX\n" "knows if a selected package is located on another CD-ROM and will eject the\n" @@ -3017,7 +3017,7 @@ msgstr "" "избациће\n" "тренутни CD те тражити од вас да убаците одговарајући." -#: ../../help.pm_.c:77 +#: ../../help.pm_.c:84 msgid "" "It is now time to specify which programs you wish to install on your\n" "system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n" @@ -3126,7 +3126,7 @@ msgstr "" "поправљање или\n" "ажурирање постојећег система." -#: ../../help.pm_.c:128 +#: ../../help.pm_.c:135 msgid "" "Finally, depending on whether or not you chose to be able to select\n" "individual packages, you will be presented a tree containing all packages\n" @@ -3204,7 +3204,7 @@ msgstr "" "да креирате \n" "такву дискету." -#: ../../help.pm_.c:164 +#: ../../help.pm_.c:171 msgid "" "You are now able to set up your Internet/network connection. If you wish to\n" "connect your computer to the Internet or to a local network, click \"OK\".\n" @@ -3256,7 +3256,7 @@ msgstr "" "Уколико желите да мрежу након иснталације или сте завршили\n" "конфигурисање мрежне конекције, кликните на Поништи или \"Cancel\"." -#: ../../help.pm_.c:186 +#: ../../help.pm_.c:193 msgid "" "You may now choose which services you wish to start at boot time.\n" "\n" @@ -3294,7 +3294,7 @@ msgstr "" "стварно требати.\n" "!!" -#: ../../help.pm_.c:203 +#: ../../help.pm_.c:210 msgid "" "GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it in\n" "local time according to the time zone you selected. It is however possible\n" @@ -3328,7 +3328,7 @@ msgstr "" "може користити и од\n" "стране других машина на вашој локалној мрежи." -#: ../../help.pm_.c:217 +#: ../../help.pm_.c:224 msgid "" "X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n" "on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n" @@ -3371,7 +3371,7 @@ msgstr "" "да је конфигурација погрешна и да ће се тест сам завршити након\n" "10 секунди, освежавајући екран." -#: ../../help.pm_.c:239 +#: ../../help.pm_.c:246 msgid "" "Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n" "at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n" @@ -3386,7 +3386,7 @@ msgstr "" "сервер, или уколико нисте успешно подесили\n" "дисплејed." -#: ../../help.pm_.c:246 +#: ../../help.pm_.c:253 #, fuzzy msgid "" "The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n" @@ -3441,7 +3441,7 @@ msgstr "" "Нема потребе да је форматирате јер ће DrakX сам поново уписати\n" "целу дискету." -#: ../../help.pm_.c:270 +#: ../../help.pm_.c:277 msgid "" "You now need to choose where you want to install the Mandrake Linux\n" "operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or if an\n" @@ -3597,7 +3597,7 @@ msgstr "" "изгубити све податкe. Даклe,\n" "немоjте бирати ову опциjу уколико не знате шта радите." -#: ../../help.pm_.c:341 +#: ../../help.pm_.c:347 msgid "" "There you are. Installation is now completed and your GNU/Linux system is\n" "ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n" @@ -3671,7 +3671,7 @@ msgstr "" "Linux-ом, укуцајте\n" "\"mformat a:\")" -#: ../../help.pm_.c:372 +#: ../../help.pm_.c:378 msgid "" "Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n" "(formatting means creating a filesystem on it).\n" @@ -3728,7 +3728,7 @@ msgstr "" "да изаберете партиције које ће бити проверене\n" "од лоших блокова на диску." -#: ../../help.pm_.c:398 +#: ../../help.pm_.c:404 msgid "" "Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n" "Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n" @@ -3743,7 +3743,7 @@ msgstr "" "\n" "Молим Вас за стрпљeњe.Хвалa." -#: ../../help.pm_.c:406 +#: ../../help.pm_.c:412 msgid "" "At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n" "packages have been updated since the initial release. Some bugs may have\n" @@ -3774,7 +3774,7 @@ msgstr "" "и\n" "инсталирали селектовни(е) пакет(е), или \"Cancel\" за одустајање." -#: ../../help.pm_.c:419 +#: ../../help.pm_.c:425 msgid "" "Before continuing, you should read carefully the terms of the license. It\n" "covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n" @@ -3789,7 +3789,7 @@ msgstr "" "зауставити инсталацију. Да би наставили са инсталацијом, кликните \n" "тастер \"Прихватам\"." -#: ../../help.pm_.c:426 +#: ../../help.pm_.c:432 msgid "" "At this point, it is time to choose the security level desired for the\n" "machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n" @@ -3809,7 +3809,7 @@ msgstr "" "\n" "Уколико не знате шта да изаберете, останите на default опцији." -#: ../../help.pm_.c:436 +#: ../../help.pm_.c:442 msgid "" "At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n" "installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n" @@ -3946,7 +3946,7 @@ msgstr "" "на пример 50MB, можете искористити таj простор за смeштaње\n" "резервног кернела и ramdisk image за стартaње у хитним ситуациjамa." -#: ../../help.pm_.c:507 +#: ../../help.pm_.c:513 msgid "" "More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n" "Please choose the one you want to resize in order to install your new\n" @@ -4010,11 +4010,11 @@ msgstr "" "\"Име Windows-a\" jе слово хард диска под Windows-ом (први диск\n" "или партициja се зове \"C:\")." -#: ../../help.pm_.c:538 +#: ../../help.pm_.c:544 msgid "Please be patient. This operation can take several minutes." msgstr "Будите стрпљиви.Траjaње ових оерациjа може бити неколико минутa" -#: ../../help.pm_.c:541 +#: ../../help.pm_.c:547 msgid "" "DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n" "installation or if you want to have greater control (\"Expert\") over your\n" @@ -4098,7 +4098,7 @@ msgstr "" "GNU/Linux-у. Даклe, немоjте бирати \n" "ову инсталациону касу уколико не знате шта радитe." -#: ../../help.pm_.c:578 +#: ../../help.pm_.c:582 msgid "" "Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n" "language you have chosen). However, you might not have a keyboard that\n" @@ -4127,7 +4127,7 @@ msgstr "" "Кликните на тастер \"Још\" да би добили комплетну листу\n" "подржаних тастатура." -#: ../../help.pm_.c:594 +#: ../../help.pm_.c:598 msgid "" "The first step is to choose your preferred language.\n" "\n" @@ -4162,7 +4162,7 @@ msgstr "" "Запамтите да можете инсталирати више језика. Када изаберете све жељене\n" "додатне локализације кликните на тастер \"У реду\" да би наставили." -#: ../../help.pm_.c:609 +#: ../../help.pm_.c:617 msgid "" "DrakX generally detects the number of buttons your mouse possesses. If not,\n" "it assumes you have a two-button mouse and will set it up for third-button\n" @@ -4200,7 +4200,7 @@ msgstr "" "или\n" "тастер [Return] за \"Поништи\" и изаберите поново." -#: ../../help.pm_.c:630 +#: ../../help.pm_.c:638 msgid "" "Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n" "Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux." @@ -4208,7 +4208,7 @@ msgstr "" "Молим, изаберите одговарајући порт. На пример, COM1 порт под MS Windows-ом\n" " у Linux-у има ознаку ttyS0." -#: ../../help.pm_.c:634 +#: ../../help.pm_.c:642 msgid "" "This is the most crucial decision in regards with the security of your\n" "GNU/Linux system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the\n" @@ -4284,7 +4284,7 @@ msgstr "" "Уколико се ваш рачунар не конектује на администриране мреже, треба да\n" "изаберете \"Локални фајлови\" за аутентификацију." -#: ../../help.pm_.c:670 +#: ../../help.pm_.c:678 msgid "" "LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n" "automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n" @@ -4377,7 +4377,7 @@ msgstr "" "\" вас шаље\n" "на следећи корак у инсталацији." -#: ../../help.pm_.c:710 +#: ../../help.pm_.c:718 msgid "" "After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n" "boot options which will be available at boot time will be displayed.\n" @@ -4403,7 +4403,7 @@ msgstr "" "У том случаjу, треба да избришете одговараjућe линиje за те системe. Али\n" "ондa морате имати boot дискету да би их ви могли покренути!" -#: ../../help.pm_.c:724 +#: ../../help.pm_.c:732 msgid "" "You must indicate where you wish to place the information required to boot\n" "GNU/Linux.\n" @@ -4417,7 +4417,7 @@ msgstr "" "Уколико незнате тачно шта радите,изаберите \"Први сектор\n" "диска (MBR)\"." -#: ../../help.pm_.c:731 +#: ../../help.pm_.c:739 msgid "" "Here, we select a printing system for your computer. Other OSes may offer\n" "you one, but Mandrake Linux offers two.\n" @@ -4527,7 +4527,7 @@ msgstr "" "докуменатциjу о хардверу, или са произвођaчевог \n" "веб саjтa (уколико имате приступ интернету)." -#: ../../help.pm_.c:786 +#: ../../help.pm_.c:781 msgid "" "You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n" "systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n" @@ -4632,7 +4632,7 @@ msgstr "" "ознaчен сa \"*\", уколико\n" "притиснетe [Tab] да би видели стартну селекциjу." -#: ../../help.pm_.c:833 +#: ../../help.pm_.c:828 msgid "" "Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n" "either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n" @@ -4705,7 +4705,7 @@ msgstr "" "као default када Open Firmware \n" "пауза заврши." -#: ../../help.pm_.c:865 +#: ../../help.pm_.c:860 msgid "" "Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n" "your installed hardware, you may (or may not), see the following entries:\n" @@ -4768,7 +4768,7 @@ msgstr "" "приказана овде. Можете кликнути на тестер да би променили параметре\n" "који су везани за њу." -#: ../../help.pm_.c:896 +#: ../../help.pm_.c:891 msgid "" "Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n" "Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n" @@ -4779,7 +4779,7 @@ msgstr "" "партициjу. Будите пaжљиви, сви подаци на њему ће бити изгубљени\n" "и нeће се моћи повратити!" -#: ../../help.pm_.c:901 +#: ../../help.pm_.c:896 msgid "" "Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n" "this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n" @@ -4813,7 +4813,7 @@ msgstr "" msgid "You must also format %s" msgstr "Морате и %s да форматирате" -#: ../../install_any.pm_.c:424 +#: ../../install_any.pm_.c:423 #, c-format msgid "" "You have selected the following server(s): %s\n" @@ -4839,7 +4839,7 @@ msgstr "" "\n" "Да ли заиста желите да инсталирате ове сервисе?\n" -#: ../../install_any.pm_.c:442 +#: ../../install_any.pm_.c:441 #, c-format msgid "" "The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n" @@ -4848,20 +4848,20 @@ msgid "" "Do you really want to remove these packages?\n" msgstr "" -#: ../../install_any.pm_.c:472 +#: ../../install_any.pm_.c:471 msgid "Can't use broadcast with no NIS domain" msgstr "Није могућ пренос без NIS домена" -#: ../../install_any.pm_.c:869 +#: ../../install_any.pm_.c:870 #, c-format msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s" msgstr "Убаците FAT форматирану празну дискету у уређај %s" -#: ../../install_any.pm_.c:873 +#: ../../install_any.pm_.c:874 msgid "This floppy is not FAT formatted" msgstr "Ова дискета ниje форматирана са FAT системом" -#: ../../install_any.pm_.c:885 +#: ../../install_any.pm_.c:886 msgid "" "To use this saved packages selection, boot installation with ``linux " "defcfg=floppy''" @@ -4869,12 +4869,12 @@ msgstr "" "Да би користили оваj избор за чувaње селекциjе пакетa, изаберите инсталациjу " "сa ``linux defcfg=floppy''" -#: ../../install_any.pm_.c:908 ../../partition_table.pm_.c:767 +#: ../../install_any.pm_.c:909 ../../partition_table.pm_.c:767 #, c-format msgid "Error reading file %s" msgstr "Грешка код отварања датотекa %s" -#: ../../install_any.pm_.c:1030 +#: ../../install_any.pm_.c:1031 msgid "" "An error occurred - no valid devices were found on which to create new " "filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem" @@ -5119,7 +5119,7 @@ msgstr "" msgid "Welcome to %s" msgstr "Доброшли у %s" -#: ../../install_steps.pm_.c:531 ../../install_steps.pm_.c:770 +#: ../../install_steps.pm_.c:542 ../../install_steps.pm_.c:781 msgid "No floppy drive available" msgstr "Неприступачан дискетни уређај" @@ -6044,8 +6044,8 @@ msgstr "Миш" msgid "Timezone" msgstr "Временска зонa" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1023 ../../printerdrake.pm_.c:2966 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3055 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1023 ../../printerdrake.pm_.c:2985 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3074 msgid "Printer" msgstr "Штампач" @@ -6101,7 +6101,7 @@ msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)" msgstr "Ова лозинка jе сувишe jедноставнa (треба дa има бар %d знакова)" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097 ../../network/modem.pm_.c:49 -#: ../../standalone/drakconnect_.c:625 ../../standalone/logdrake_.c:172 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:625 ../../standalone/logdrake_.c:173 msgid "Authentication" msgstr "Аутентификација" @@ -6202,7 +6202,7 @@ msgstr "Први флопи/дискетни урeђаj " msgid "Second floppy drive" msgstr "Други флопи/дискетни урeђаj" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179 ../../printerdrake.pm_.c:2496 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179 ../../printerdrake.pm_.c:2515 msgid "Skip" msgstr "Прескочи" @@ -6433,7 +6433,7 @@ msgid "Basic" msgstr "Основно" #: ../../interactive/newt.pm_.c:195 ../../my_gtk.pm_.c:158 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2150 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2169 msgid "<- Previous" msgstr "<- Претходни" @@ -7046,7 +7046,7 @@ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgid "Finish" msgstr "Краj" -#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../printerdrake.pm_.c:2152 +#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../printerdrake.pm_.c:2171 msgid "Next ->" msgstr "Следeћи ->" @@ -7521,13 +7521,13 @@ msgstr "Изаберите профил за конфигурисaњe" msgid "Use auto detection" msgstr "Користи ауто детекциjу" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:168 ../../printerdrake.pm_.c:3180 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:168 ../../printerdrake.pm_.c:3199 #: ../../standalone/drakconnect_.c:274 ../../standalone/drakconnect_.c:277 -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:145 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:146 msgid "Expert Mode" msgstr "Eксперт мод" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:174 ../../printerdrake.pm_.c:386 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:174 ../../printerdrake.pm_.c:399 msgid "Detecting devices..." msgstr "Детектуjем урeђаje..." @@ -7695,7 +7695,7 @@ msgstr "Аутоматски IP" msgid "Start at boot" msgstr "Покрени при стартaњу" -#: ../../network/network.pm_.c:333 ../../printerdrake.pm_.c:860 +#: ../../network/network.pm_.c:333 ../../printerdrake.pm_.c:875 msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" msgstr "IP адреса треба да буде у формату 1.2.3.4" @@ -7954,7 +7954,7 @@ msgstr "LPD - Line Printer Демон" msgid "PDQ - Print, Don't Queue" msgstr "PDQ - Штампај, немој да памтиш" -#: ../../printer.pm_.c:34 ../../printer.pm_.c:1134 +#: ../../printer.pm_.c:34 ../../printer.pm_.c:1144 msgid "CUPS" msgstr "CUPS" @@ -7982,7 +7982,7 @@ msgstr "Удаљени штампaч" msgid "Printer on remote CUPS server" msgstr "Штампач или Удаљени CUPS сервер" -#: ../../printer.pm_.c:52 ../../printerdrake.pm_.c:883 +#: ../../printer.pm_.c:52 ../../printerdrake.pm_.c:898 msgid "Printer on remote lpd server" msgstr "Штампач или Удаљени lpd сервер" @@ -7998,7 +7998,7 @@ msgstr "Штампач на SMB/Windows 95/98/NT серверу" msgid "Printer on NetWare server" msgstr "Штампач на NetWare серверу" -#: ../../printer.pm_.c:56 ../../printerdrake.pm_.c:887 +#: ../../printer.pm_.c:56 ../../printerdrake.pm_.c:902 msgid "Enter a printer device URI" msgstr "Унесите URI за штампач" @@ -8006,102 +8006,102 @@ msgstr "Унесите URI за штампач" msgid "Pipe job into a command" msgstr "Убаци наредбу у команду" -#: ../../printer.pm_.c:328 ../../printer.pm_.c:370 ../../printer.pm_.c:542 +#: ../../printer.pm_.c:328 ../../printer.pm_.c:370 ../../printer.pm_.c:552 msgid "Unknown Model" msgstr "Непознати Модел" -#: ../../printer.pm_.c:744 ../../printer.pm_.c:935 ../../printer.pm_.c:1327 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2286 ../../printerdrake.pm_.c:3443 +#: ../../printer.pm_.c:754 ../../printer.pm_.c:945 ../../printer.pm_.c:1337 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2305 ../../printerdrake.pm_.c:3462 msgid "Unknown model" msgstr "Непознати модел" -#: ../../printer.pm_.c:772 +#: ../../printer.pm_.c:782 msgid "Local Printers" msgstr "Локални штампачи" -#: ../../printer.pm_.c:774 ../../printer.pm_.c:1135 +#: ../../printer.pm_.c:784 ../../printer.pm_.c:1145 msgid "Remote Printers" msgstr "Удаљени штампaчи" -#: ../../printer.pm_.c:781 ../../printerdrake.pm_.c:404 +#: ../../printer.pm_.c:791 ../../printerdrake.pm_.c:417 #, c-format msgid " on parallel port \\/*%s" msgstr " на парелелном порту \\/*%s" -#: ../../printer.pm_.c:784 ../../printerdrake.pm_.c:406 +#: ../../printer.pm_.c:794 ../../printerdrake.pm_.c:419 #, c-format msgid ", USB printer \\/*%s" msgstr ", USB штампач \\/*%s" -#: ../../printer.pm_.c:789 +#: ../../printer.pm_.c:799 #, c-format msgid ", multi-function device on parallel port \\/*%s" msgstr ", мулти-функционални уређај на паралелном порту \\/*%s" -#: ../../printer.pm_.c:792 +#: ../../printer.pm_.c:802 msgid ", multi-function device on USB" msgstr ", мулти-функционални уређај на USB" -#: ../../printer.pm_.c:794 +#: ../../printer.pm_.c:804 msgid ", multi-function device on HP JetDirect" msgstr ", мулти-фуункционални уређај на HP JetDirect" -#: ../../printer.pm_.c:796 +#: ../../printer.pm_.c:806 msgid ", multi-function device" msgstr ", мулти-функционални уређај" -#: ../../printer.pm_.c:799 +#: ../../printer.pm_.c:809 #, c-format msgid ", printing to %s" msgstr ", штампај на %s" -#: ../../printer.pm_.c:801 +#: ../../printer.pm_.c:811 #, c-format msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\"" msgstr "на LPD серверу \"%s\", штампач \"%s\"" -#: ../../printer.pm_.c:803 +#: ../../printer.pm_.c:813 #, c-format msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s" msgstr ", TCP/IP хост \"%s\", порт %s" -#: ../../printer.pm_.c:807 +#: ../../printer.pm_.c:817 #, c-format msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\"" msgstr "на Windows серверу \"%s\", дељени \"%s\"" -#: ../../printer.pm_.c:811 +#: ../../printer.pm_.c:821 #, c-format msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\"" msgstr "на Novell серверу \"%s\", штампач \"%s\"" -#: ../../printer.pm_.c:813 +#: ../../printer.pm_.c:823 #, c-format msgid ", using command %s" msgstr ", користим команду %s" -#: ../../printer.pm_.c:932 ../../printerdrake.pm_.c:1682 +#: ../../printer.pm_.c:942 ../../printerdrake.pm_.c:1701 msgid "Raw printer (No driver)" msgstr "Raw штампач (без драјвера)" -#: ../../printer.pm_.c:1104 +#: ../../printer.pm_.c:1114 #, c-format msgid "(on %s)" msgstr "(на %s)" -#: ../../printer.pm_.c:1106 +#: ../../printer.pm_.c:1116 msgid "(on this machine)" msgstr "(на овој машини)" -#: ../../printer.pm_.c:1131 +#: ../../printer.pm_.c:1141 #, c-format msgid "On CUPS server \"%s\"" msgstr "На CUPS сервер \"%s\"" -#: ../../printer.pm_.c:1137 ../../printerdrake.pm_.c:3100 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3111 ../../printerdrake.pm_.c:3332 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3384 ../../printerdrake.pm_.c:3410 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3585 ../../printerdrake.pm_.c:3587 +#: ../../printer.pm_.c:1147 ../../printerdrake.pm_.c:3119 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3130 ../../printerdrake.pm_.c:3351 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3403 ../../printerdrake.pm_.c:3429 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3604 ../../printerdrake.pm_.c:3606 msgid " (Default)" msgstr " (Подразумевано)" @@ -8127,11 +8127,11 @@ msgstr "" msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)" msgstr "Ауто-детекција штампача (Локални, TCP/Socket, и SMB штампачи)" -#: ../../printerdrake.pm_.c:84 ../../printerdrake.pm_.c:3164 +#: ../../printerdrake.pm_.c:84 ../../printerdrake.pm_.c:3183 msgid "CUPS configuration" msgstr "CUPS конфигурација" -#: ../../printerdrake.pm_.c:85 ../../printerdrake.pm_.c:3165 +#: ../../printerdrake.pm_.c:85 ../../printerdrake.pm_.c:3184 msgid "Specify CUPS server" msgstr "Одредите CUPS сервер" @@ -8173,7 +8173,7 @@ msgstr "" msgid "The IP address should look like 192.168.1.20" msgstr "IP адреса треба да изгледа као нпр. 192.168.1.20" -#: ../../printerdrake.pm_.c:95 ../../printerdrake.pm_.c:1094 +#: ../../printerdrake.pm_.c:95 ../../printerdrake.pm_.c:1109 msgid "The port number should be an integer!" msgstr "Броj порта би требао да буде броj !" @@ -8181,7 +8181,7 @@ msgstr "Броj порта би требао да буде броj !" msgid "CUPS server IP" msgstr "SMB сервер IP:" -#: ../../printerdrake.pm_.c:103 ../../printerdrake.pm_.c:1114 +#: ../../printerdrake.pm_.c:103 ../../printerdrake.pm_.c:1129 msgid "Port" msgstr "Порт" @@ -8190,19 +8190,19 @@ msgid "Automatic CUPS configuration" msgstr "Аутоматска CUPS конфигурација" #: ../../printerdrake.pm_.c:177 ../../printerdrake.pm_.c:247 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1555 ../../printerdrake.pm_.c:1559 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1677 ../../printerdrake.pm_.c:2229 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2382 ../../printerdrake.pm_.c:2441 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2514 ../../printerdrake.pm_.c:2535 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2728 ../../printerdrake.pm_.c:2769 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2774 ../../printerdrake.pm_.c:2808 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2813 ../../printerdrake.pm_.c:2850 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2903 ../../printerdrake.pm_.c:2923 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2937 ../../printerdrake.pm_.c:2971 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3017 ../../printerdrake.pm_.c:3035 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3124 ../../printerdrake.pm_.c:3198 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3500 ../../printerdrake.pm_.c:3555 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3608 ../../standalone/printerdrake_.c:57 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1574 ../../printerdrake.pm_.c:1578 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1696 ../../printerdrake.pm_.c:2248 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2401 ../../printerdrake.pm_.c:2460 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2533 ../../printerdrake.pm_.c:2554 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2747 ../../printerdrake.pm_.c:2788 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2793 ../../printerdrake.pm_.c:2827 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2832 ../../printerdrake.pm_.c:2869 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2922 ../../printerdrake.pm_.c:2942 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2956 ../../printerdrake.pm_.c:2990 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3036 ../../printerdrake.pm_.c:3054 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3143 ../../printerdrake.pm_.c:3217 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3519 ../../printerdrake.pm_.c:3574 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3627 ../../standalone/printerdrake_.c:57 msgid "Printerdrake" msgstr "Printerdrake" @@ -8307,12 +8307,13 @@ msgid "" "additional software will be installed." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:269 ../../printerdrake.pm_.c:278 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3146 ../../printerdrake.pm_.c:3271 +#: ../../printerdrake.pm_.c:279 ../../printerdrake.pm_.c:291 +#: ../../printerdrake.pm_.c:361 ../../printerdrake.pm_.c:3165 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3290 msgid "Add a new printer" msgstr "Додајте нови штампач" -#: ../../printerdrake.pm_.c:270 +#: ../../printerdrake.pm_.c:280 msgid "" "\n" "Welcome to the Printer Setup Wizard\n" @@ -8334,7 +8335,7 @@ msgstr "" "добићете приступ свим достyпним драјверима, њиховим опцијама, и типовима " "конекције штампача." -#: ../../printerdrake.pm_.c:280 +#: ../../printerdrake.pm_.c:293 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -8373,7 +8374,7 @@ msgstr "" "Кликните на \"Next\" када сте спремни, и на \"Cancel\" ако не желите да сада " "подешавате ваш штампач(е)." -#: ../../printerdrake.pm_.c:289 ../../printerdrake.pm_.c:306 +#: ../../printerdrake.pm_.c:302 ../../printerdrake.pm_.c:319 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -8405,7 +8406,7 @@ msgstr "" "Кликните на \"Next\" када сте спремни, и на \"Cancel\" ако не желите да сада " "подешавате ваш штампач(е)." -#: ../../printerdrake.pm_.c:297 +#: ../../printerdrake.pm_.c:310 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -8442,26 +8443,21 @@ msgstr "" "Кликните на \"Next\" када сте спремни, и на \"Cancel\" ако не желите да сада " "подешавате ваш штампач(е)." -#: ../../printerdrake.pm_.c:315 +#: ../../printerdrake.pm_.c:328 msgid "Auto-detect printers connected to this machine" msgstr "Ауто-детекција штампача повезаних са овом машином" -#: ../../printerdrake.pm_.c:318 +#: ../../printerdrake.pm_.c:331 msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network" msgstr "Ауто-детекција штампача повезаних директно на локалну мрежу" -#: ../../printerdrake.pm_.c:321 +#: ../../printerdrake.pm_.c:334 msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows" msgstr "" "Ауто-детекција штампача конектованих на машине на којима је инсталиран " "Microsoft Windows" -#: ../../printerdrake.pm_.c:348 ../../printerdrake.pm_.c:562 -#: ../../printerdrake.pm_.c:587 -msgid "Local Printer" -msgstr "Локални штампач" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:349 +#: ../../printerdrake.pm_.c:362 msgid "" "\n" "Congratulations, your printer is now installed and configured!\n" @@ -8484,49 +8480,53 @@ msgstr "" "промените default опције (папир, квалитет штампања, ...), изаберите \"Штампач" "\" у \"Хардвер\" секцији Mandrake Контролног Центра." -#: ../../printerdrake.pm_.c:386 ../../printerdrake.pm_.c:577 -#: ../../printerdrake.pm_.c:790 ../../printerdrake.pm_.c:1030 +#: ../../printerdrake.pm_.c:399 ../../printerdrake.pm_.c:590 +#: ../../printerdrake.pm_.c:805 ../../printerdrake.pm_.c:1045 msgid "Printer auto-detection" msgstr "Ауто-детекција штампача" -#: ../../printerdrake.pm_.c:408 +#: ../../printerdrake.pm_.c:421 #, c-format msgid ", network printer \"%s\", port %s" msgstr ", мрежни штампач \"%s\", порт %s" -#: ../../printerdrake.pm_.c:410 +#: ../../printerdrake.pm_.c:423 #, c-format msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\"" msgstr ", штампач \"%s\" на SMB/Windows серверу \"%s\"" -#: ../../printerdrake.pm_.c:416 +#: ../../printerdrake.pm_.c:429 #, c-format msgid "Detected %s" msgstr "Детектован %s" -#: ../../printerdrake.pm_.c:420 ../../printerdrake.pm_.c:451 -#: ../../printerdrake.pm_.c:470 +#: ../../printerdrake.pm_.c:433 ../../printerdrake.pm_.c:464 +#: ../../printerdrake.pm_.c:483 #, c-format msgid "Printer on parallel port \\/*%s" msgstr "Штампач на паралелном порту \\/*%s" -#: ../../printerdrake.pm_.c:422 ../../printerdrake.pm_.c:453 -#: ../../printerdrake.pm_.c:475 +#: ../../printerdrake.pm_.c:435 ../../printerdrake.pm_.c:466 +#: ../../printerdrake.pm_.c:488 #, c-format msgid "USB printer \\/*%s" msgstr "USB штампач \\/*%s" -#: ../../printerdrake.pm_.c:424 +#: ../../printerdrake.pm_.c:437 #, c-format msgid "Network printer \"%s\", port %s" msgstr "Мрежни штамапч \"%s\", порт %s" -#: ../../printerdrake.pm_.c:426 +#: ../../printerdrake.pm_.c:439 #, c-format msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\"" msgstr "Штампач \"%s\" на SMB/Windows серверу \"%s\"" -#: ../../printerdrake.pm_.c:563 +#: ../../printerdrake.pm_.c:575 ../../printerdrake.pm_.c:600 +msgid "Local Printer" +msgstr "Локални штампач" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:576 msgid "" "No local printer found! To manually install a printer enter a device name/" "file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., " @@ -8538,19 +8538,19 @@ msgstr "" "lp1, ..., је еквивалентно LPT1:, LPT2:, ..., први USB штампач: /dev/usb/lp0, " "други USB штампач: /dev/usb/lp1, ...)." -#: ../../printerdrake.pm_.c:567 +#: ../../printerdrake.pm_.c:580 msgid "You must enter a device or file name!" msgstr "Морате унети уређај или име фајла!" -#: ../../printerdrake.pm_.c:578 +#: ../../printerdrake.pm_.c:591 msgid "No printer found!" msgstr "Није пронађен штампач!" -#: ../../printerdrake.pm_.c:588 +#: ../../printerdrake.pm_.c:601 msgid "Available printers" msgstr "Доступни штампачи" -#: ../../printerdrake.pm_.c:592 +#: ../../printerdrake.pm_.c:605 msgid "" "The following printer was auto-detected, if it is not the one you want to " "configure, enter a device name/file name in the input line" @@ -8558,7 +8558,7 @@ msgstr "" "Приказани штампач је ауто-детектован, а уколико то није онај који желите да " "подесите, унесите име/име фајла уређаја у линију за унос" -#: ../../printerdrake.pm_.c:593 +#: ../../printerdrake.pm_.c:606 msgid "" "Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you " "want to set up or enter a device name/file name in the input line" @@ -8566,7 +8566,7 @@ msgstr "" "Овде се налази листа свих ауто-детектованих штампача. Изаберите штампач који " "желите или унесите имеиме фајла уређаја у линији за унос" -#: ../../printerdrake.pm_.c:595 +#: ../../printerdrake.pm_.c:608 msgid "" "The following printer was auto-detected. The configuration of the printer " "will work fully automatically. If your printer was not correctly detected or " @@ -8577,7 +8577,7 @@ msgstr "" "аутоматско. Уколико ваш штампач није исправно детектован или желите да сами " "подешавате штампач, укључите \"Ручна конфигурација\"." -#: ../../printerdrake.pm_.c:596 +#: ../../printerdrake.pm_.c:609 msgid "" "Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you " "want to set up. The configuration of the printer will work fully " @@ -8589,7 +8589,7 @@ msgstr "" "ва штампач није правилно детектован или више желите да га сами подесите, " "укључите \"Ручна конфигурација\"." -#: ../../printerdrake.pm_.c:598 +#: ../../printerdrake.pm_.c:611 msgid "" "Please choose the port where your printer is connected to or enter a device " "name/file name in the input line" @@ -8597,11 +8597,11 @@ msgstr "" "Изаберите порт на који је ваш штампач повезан или унесите име/име фајла " "уређаја у линију за унос" -#: ../../printerdrake.pm_.c:599 +#: ../../printerdrake.pm_.c:612 msgid "Please choose the port where your printer is connected to." msgstr "Изаберите порт на који је ваш рачунар повезан." -#: ../../printerdrake.pm_.c:601 +#: ../../printerdrake.pm_.c:614 msgid "" " (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., " "1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)." @@ -8610,19 +8610,19 @@ msgstr "" "LPT2:, ..., први USB штампач: /dev/usb/lp0, други USB штампач: /dev/usb/" "lp1, ...)." -#: ../../printerdrake.pm_.c:606 +#: ../../printerdrake.pm_.c:619 msgid "You must choose/enter a printer/device!" msgstr "Морате иабрати/унети штампач/уређај!" -#: ../../printerdrake.pm_.c:626 +#: ../../printerdrake.pm_.c:639 msgid "Manual configuration" msgstr "Ручна конфигурацијa" -#: ../../printerdrake.pm_.c:680 +#: ../../printerdrake.pm_.c:693 msgid "Remote lpd Printer Options" msgstr "Опције за удаљени lpd" -#: ../../printerdrake.pm_.c:681 +#: ../../printerdrake.pm_.c:694 msgid "" "To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer " "server and the printer name on that server." @@ -8630,46 +8630,46 @@ msgstr "" "Да би користили удаљени lpd штампач, морате да обезбедите име хоста за " "сервер за штампање као и име штампача на том серверу." -#: ../../printerdrake.pm_.c:682 +#: ../../printerdrake.pm_.c:695 msgid "Remote host name" msgstr "Име удаљеног host-a" -#: ../../printerdrake.pm_.c:683 +#: ../../printerdrake.pm_.c:696 msgid "Remote printer name" msgstr "Ime uдаљени штампaчa" -#: ../../printerdrake.pm_.c:686 +#: ../../printerdrake.pm_.c:699 msgid "Remote host name missing!" msgstr "Недостаје име удаљеног host-a!" -#: ../../printerdrake.pm_.c:690 +#: ../../printerdrake.pm_.c:703 msgid "Remote printer name missing!" msgstr "Недостаје име удаљеног штампача!" -#: ../../printerdrake.pm_.c:712 ../../printerdrake.pm_.c:1225 +#: ../../printerdrake.pm_.c:727 ../../printerdrake.pm_.c:1244 #, c-format msgid "Detected model: %s %s" msgstr "Детектовани модели: %s %s" -#: ../../printerdrake.pm_.c:790 ../../printerdrake.pm_.c:1030 +#: ../../printerdrake.pm_.c:805 ../../printerdrake.pm_.c:1045 msgid "Scanning network..." msgstr "Скенирам мрежу ..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:799 ../../printerdrake.pm_.c:820 +#: ../../printerdrake.pm_.c:814 ../../printerdrake.pm_.c:835 #, c-format msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\"" msgstr ", штампач \"%s\" на серверу \"%s\"" -#: ../../printerdrake.pm_.c:802 ../../printerdrake.pm_.c:823 +#: ../../printerdrake.pm_.c:817 ../../printerdrake.pm_.c:838 #, c-format msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\"" msgstr "Штампач \"%s\" на серверу \"%s\"" -#: ../../printerdrake.pm_.c:843 +#: ../../printerdrake.pm_.c:858 msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options" msgstr "SMB (Windows 9x/NT) опције штампача" -#: ../../printerdrake.pm_.c:844 +#: ../../printerdrake.pm_.c:859 msgid "" "To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It " "may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of " @@ -8681,7 +8681,7 @@ msgstr "" "IP адресу штампачевог сервера; дељено име штампача коме приступате,\n" "као и потребна корисничка имена и лозинке." -#: ../../printerdrake.pm_.c:845 +#: ../../printerdrake.pm_.c:860 msgid "" " If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list " "and then add user name, password, and/or workgroup if needed." @@ -8690,39 +8690,39 @@ msgstr "" "а затим додајте корисничко име, лозинку, и/или радну групу уколико је " "потребно." -#: ../../printerdrake.pm_.c:846 +#: ../../printerdrake.pm_.c:861 msgid "SMB server host" msgstr "SMB сервер host:" -#: ../../printerdrake.pm_.c:847 +#: ../../printerdrake.pm_.c:862 msgid "SMB server IP" msgstr "SMB сервер IP:" -#: ../../printerdrake.pm_.c:848 +#: ../../printerdrake.pm_.c:863 msgid "Share name" msgstr "Дељено (заjедничко) имe :" -#: ../../printerdrake.pm_.c:851 +#: ../../printerdrake.pm_.c:866 msgid "Workgroup" msgstr "Радна група(Workgroup):" -#: ../../printerdrake.pm_.c:853 +#: ../../printerdrake.pm_.c:868 msgid "Auto-detected" msgstr "Ауто-детекција" -#: ../../printerdrake.pm_.c:864 +#: ../../printerdrake.pm_.c:879 msgid "Either the server name or the server's IP must be given!" msgstr "Морате дати или име сервера или његов IP!" -#: ../../printerdrake.pm_.c:868 +#: ../../printerdrake.pm_.c:883 msgid "Samba share name missing!" msgstr "Недостаје дељено име за Samba-у!" -#: ../../printerdrake.pm_.c:874 +#: ../../printerdrake.pm_.c:889 msgid "SECURITY WARNING!" msgstr "СИГУРНОСНО УПОЗОРЕЊЕ!" -#: ../../printerdrake.pm_.c:875 +#: ../../printerdrake.pm_.c:890 #, c-format msgid "" "You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to " @@ -8764,7 +8764,7 @@ msgstr "" "у Printerdrake-у.\n" "\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:885 +#: ../../printerdrake.pm_.c:900 #, c-format msgid "" "Set up your Windows server to make the printer available under the IPP " @@ -8776,7 +8776,7 @@ msgstr "" "подесите штампање са ове машине са \"%s\" типом конекције у Printerdrake-у.\n" "\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:888 +#: ../../printerdrake.pm_.c:903 msgid "" "Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) " "connect to it as a client.\n" @@ -8789,11 +8789,11 @@ msgstr "" "Да ли заиста желите да наставите да подешавате овај штампач као што то сада " "радите?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:960 +#: ../../printerdrake.pm_.c:975 msgid "NetWare Printer Options" msgstr "NetWare опције штампача" -#: ../../printerdrake.pm_.c:961 +#: ../../printerdrake.pm_.c:976 msgid "" "To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server " "name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the " @@ -8805,37 +8805,37 @@ msgstr "" "име 'реда' штампача коме приступате,као и потребна корисничка имена и " "лозинке." -#: ../../printerdrake.pm_.c:962 +#: ../../printerdrake.pm_.c:977 msgid "Printer Server" msgstr "Сервер штампача:" -#: ../../printerdrake.pm_.c:963 +#: ../../printerdrake.pm_.c:978 msgid "Print Queue Name" msgstr "Print Queue име:" -#: ../../printerdrake.pm_.c:968 +#: ../../printerdrake.pm_.c:983 msgid "NCP server name missing!" msgstr "Недостаје име NCP сервера!" -#: ../../printerdrake.pm_.c:972 +#: ../../printerdrake.pm_.c:987 msgid "NCP queue name missing!" msgstr "Недостаје име за NCP ред!" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1039 ../../printerdrake.pm_.c:1059 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1054 ../../printerdrake.pm_.c:1074 #, c-format msgid ", host \"%s\", port %s" msgstr ", хост \"%s\", порт %s" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1042 ../../printerdrake.pm_.c:1062 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1057 ../../printerdrake.pm_.c:1077 #, c-format msgid "Host \"%s\", port %s" msgstr "Хост \"%s\", порт %s" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1082 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1097 msgid "TCP/Socket Printer Options" msgstr "TCP/Socket Опције Штампача" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1084 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1099 msgid "" "Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname " "or IP and the optional port number (default is 9100) into the input fields." @@ -8843,7 +8843,7 @@ msgstr "" "Изаберите један од ауто-детектованих штампача са листе и унесите име хоста " "или IP и опционални број порта (default је 9100) у поље за унос." -#: ../../printerdrake.pm_.c:1085 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1100 msgid "" "To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP " "of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP " @@ -8855,19 +8855,19 @@ msgstr "" "серверима број порта је обично 9100, а на другим серверима може бити " "другачији. Погледајте упуство које сте добили уз хардвер." -#: ../../printerdrake.pm_.c:1090 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1105 msgid "Printer host name or IP missing!" msgstr "Недостаје име хоста или IP за штампач!" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1112 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1127 msgid "Printer host name or IP" msgstr "Име хоста или IP за штампач" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1160 ../../printerdrake.pm_.c:1162 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1177 ../../printerdrake.pm_.c:1179 msgid "Printer Device URI" msgstr "Урeђаj за штампач URI" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1161 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1178 msgid "" "You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill " "either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types " @@ -8876,11 +8876,11 @@ msgstr "" "Можете директно одредити URI за приступ штампачу. URI мора испуњавати или " "CUPS или Foomatic спецификације. Запамтите да нису сви URI типови подржани." -#: ../../printerdrake.pm_.c:1176 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1193 msgid "A valid URI must be entered!" msgstr "Морате унети валидан URI!" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1541 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1560 msgid "" "Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and " "Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users." @@ -8888,27 +8888,27 @@ msgstr "" "Сваки штампач мора да има име (на пример \"штампач\"). Поља за Опис и " "Локацију не морају бити попуњена. То су само корисне напомене за кориснике." -#: ../../printerdrake.pm_.c:1542 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1561 msgid "Name of printer" msgstr "Име штампачa" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1544 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1563 msgid "Location" msgstr "Локациja" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1556 ../../printerdrake.pm_.c:1678 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1575 ../../printerdrake.pm_.c:1697 msgid "Reading printer database..." msgstr "Учитавам CUPS базу података..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:1560 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1579 msgid "Preparing printer database..." msgstr "Припремам базу података за штампаче..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:1657 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1676 msgid "Your printer model" msgstr "Ваш модел штампача" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1658 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1677 #, c-format msgid "" "Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-" @@ -8933,24 +8933,24 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1663 ../../printerdrake.pm_.c:1666 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1682 ../../printerdrake.pm_.c:1685 msgid "The model is correct" msgstr "Овај модел је тачан" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1664 ../../printerdrake.pm_.c:1665 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1668 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1683 ../../printerdrake.pm_.c:1684 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1687 msgid "Select model manually" msgstr "Ручно изаберите модел" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1685 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1704 msgid "Printer model selection" msgstr "Селекција модела штампача" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1686 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1705 msgid "Which printer model do you have?" msgstr "Коју модел штампача имате?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1687 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1706 msgid "" "\n" "\n" @@ -8964,7 +8964,7 @@ msgstr "" "Потражите прави модел на листи када курсор стоји на погрешно изабраном " "моделу или на \"Raw штампач\"." -#: ../../printerdrake.pm_.c:1690 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1709 msgid "" "If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a " "similar one." @@ -8972,11 +8972,11 @@ msgstr "" "Уколико се ваш штампач не налази на листи, изаберите компатибилни " "(погледајте упуство за штампач) или сличан њему." -#: ../../printerdrake.pm_.c:1767 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1786 msgid "OKI winprinter configuration" msgstr "OKI win штампач конфигурација" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1768 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1787 msgid "" "You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n" "use a very special communication protocol and therefore they work only when " @@ -8992,11 +8992,11 @@ msgstr "" "иштампате тест страницу или ваш штампач неће радити. Поставке за ваш тип " "конекције ће бити игнорисане од стране драјвера." -#: ../../printerdrake.pm_.c:1811 ../../printerdrake.pm_.c:1838 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1830 ../../printerdrake.pm_.c:1857 msgid "Lexmark inkjet configuration" msgstr "Конфигурација Lexmark inkjet штампача" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1812 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1831 msgid "" "The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, " "no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your " @@ -9008,7 +9008,7 @@ msgstr "" "Повежите ваш штампач на локални порт или га подесите на машини на коју је " "повезан." -#: ../../printerdrake.pm_.c:1839 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1858 #, fuzzy msgid "" "To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you " @@ -9029,11 +9029,11 @@ msgstr "" "лиценци. Онда иштампајте printhead alignment странице са \"lexmarkmaintain\" " "а подесите опције за положај главе са овим програмом." -#: ../../printerdrake.pm_.c:1842 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1861 msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1843 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1862 msgid "" "Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) sold " "by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream raster " @@ -9056,7 +9056,7 @@ msgid "" "as root. After having done so you can print normally.\n" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2066 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2085 msgid "" "Printer default settings\n" "\n" @@ -9073,22 +9073,22 @@ msgstr "" "високом квалитету штампе/резолуцији штампе штампање може бити значајније " "успорено." -#: ../../printerdrake.pm_.c:2075 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2094 #, c-format msgid "Option %s must be an integer number!" msgstr "Опција %s мора бити број!" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2079 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2098 #, c-format msgid "Option %s must be a number!" msgstr "Опција %s мора бити број!" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2084 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2103 #, c-format msgid "Option %s out of range!" msgstr "Опције %s ван опсега!" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2123 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2142 #, c-format msgid "" "Do you want to set this printer (\"%s\")\n" @@ -9097,11 +9097,11 @@ msgstr "" "Да ли желите да подесите овај штампач (\"%s\")\n" "као default штампач?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2146 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2165 msgid "Test pages" msgstr "Тестирање страница" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2147 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2166 msgid "" "Please select the test pages you want to print.\n" "Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on " @@ -9114,39 +9114,39 @@ msgstr "" "ни иштампати. У већини случајева довољно је да иштампате стандардну тест " "страницу." -#: ../../printerdrake.pm_.c:2151 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2170 msgid "No test pages" msgstr "Без тест странице" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2152 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2171 msgid "Print" msgstr "Штампај" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2209 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2228 msgid "Standard test page" msgstr "Стандардна тест страница" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2212 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2231 msgid "Alternative test page (Letter)" msgstr "Алтернативна тест страница" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2215 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2234 msgid "Alternative test page (A4)" msgstr "Алтеернативна тест страница (A4)" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2217 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2236 msgid "Photo test page" msgstr "Фото тест страница" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2221 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2240 msgid "Do not print any test page" msgstr "Немој да штампај било коју тест страницу" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2230 ../../printerdrake.pm_.c:2383 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2249 ../../printerdrake.pm_.c:2402 msgid "Printing test page(s)..." msgstr "Штампам тест стран(ице)у..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:2255 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2274 #, c-format msgid "" "Test page(s) have been sent to the printer.\n" @@ -9161,7 +9161,7 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2259 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2278 msgid "" "Test page(s) have been sent to the printer.\n" "It may take some time before the printer starts.\n" @@ -9169,15 +9169,15 @@ msgstr "" "Тест стран(ице)а је послана штампач демону.\n" "То може довести до малог одлагања старта штампача.\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2266 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2285 msgid "Did it work properly?" msgstr "Да ли ради исправно?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2288 ../../printerdrake.pm_.c:3445 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2307 ../../printerdrake.pm_.c:3464 msgid "Raw printer" msgstr "Raw штампач" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2314 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2333 #, c-format msgid "" "To print a file from the command line (terminal window) you can either use " @@ -9190,7 +9190,7 @@ msgstr "" "\" или \"kprinter <фајл>\". Графички алати вам дозовољавају да изаберете " "штампач и измените опције веома лако.\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2316 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2335 msgid "" "These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the " "printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name " @@ -9200,8 +9200,8 @@ msgstr "" "за штампање у већем броју апликација, али овде немојте да одређујете име " "фајла јер њега поставља сама апликација из које штампате.\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2319 ../../printerdrake.pm_.c:2336 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2346 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2338 ../../printerdrake.pm_.c:2355 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2365 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9213,7 +9213,7 @@ msgstr "" "Команда \"%s\" такође дозвољава измену опција за конкретни посао штампања. " "Једноставно додајте жељене оције у командну линију, e. g. \"%s <фајл>\". " -#: ../../printerdrake.pm_.c:2322 ../../printerdrake.pm_.c:2362 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2341 ../../printerdrake.pm_.c:2381 #, c-format msgid "" "To know about the options available for the current printer read either the " @@ -9225,7 +9225,7 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2326 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2345 msgid "" "Here is a list of the available printing options for the current printer:\n" "\n" @@ -9233,7 +9233,7 @@ msgstr "" "Овде се налази листа доступних опција за штампање за текући штампач:\n" "\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2331 ../../printerdrake.pm_.c:2341 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2350 ../../printerdrake.pm_.c:2360 #, c-format msgid "" "To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s " @@ -9242,8 +9242,8 @@ msgstr "" "Да би штампали фајл из командне линије (прозора терминала) користите команду " "\"%s <фајл>\".\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2333 ../../printerdrake.pm_.c:2343 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2353 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2352 ../../printerdrake.pm_.c:2362 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2372 msgid "" "This command you can also use in the \"Printing command\" field of the " "printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name " @@ -9253,7 +9253,7 @@ msgstr "" "штампање у већини апликација. Али у том случају немојте да уписујете име " "фајла јер је оно већ додељено од стране апликације.\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2338 ../../printerdrake.pm_.c:2348 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2357 ../../printerdrake.pm_.c:2367 msgid "" "To get a list of the options available for the current printer click on the " "\"Print option list\" button." @@ -9261,7 +9261,7 @@ msgstr "" "Да би добили листу доступних опција за тренутни штампач кликните на тастер " "\"Листа опција штампача\"." -#: ../../printerdrake.pm_.c:2351 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2370 #, c-format msgid "" "To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s " @@ -9270,7 +9270,7 @@ msgstr "" "Да би штампали фајл из командне линије (прозора терминала) користите команду " "\"%s <фајл>\" или \"%s <фајл>\".\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2355 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2374 msgid "" "You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and " "handling printing jobs.\n" @@ -9286,7 +9286,7 @@ msgstr "" "штампања јкада кликнете на тај тастер. Ово је на пример корисно када се " "заглави папир.\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2359 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2378 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9299,40 +9299,40 @@ msgstr "" "штампања. Једноставно додајте жељене опције у командну линију, e. g. \"%s " "<фајл>\".\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2369 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2388 #, c-format msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\"" msgstr "Картице за Штампање/Скенирање/Фото на \"%s\"" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2370 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2389 #, c-format msgid "Printing/Scanning on \"%s\"" msgstr "Штампам/Скенирам на \"%s\"" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2372 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2391 #, c-format msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\"" msgstr "Картица за приступ Штампање/Фото на \"%s\"" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2373 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2392 #, c-format msgid "Printing on the printer \"%s\"" msgstr "Штампам на штампачу \"%s\"" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2376 ../../printerdrake.pm_.c:2379 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2380 ../../printerdrake.pm_.c:2381 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3429 ../../standalone/drakTermServ_.c:248 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2395 ../../printerdrake.pm_.c:2398 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2399 ../../printerdrake.pm_.c:2400 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3448 ../../standalone/drakTermServ_.c:248 #: ../../standalone/drakbackup_.c:1562 ../../standalone/drakbackup_.c:4210 #: ../../standalone/drakbug_.c:130 ../../standalone/drakfont_.c:705 #: ../../standalone/drakfont_.c:1014 msgid "Close" msgstr "Затвори" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2379 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2398 msgid "Print option list" msgstr "Листа са опцијама за штампач" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2399 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2418 #, fuzzy, c-format msgid "" "Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. " @@ -9355,7 +9355,7 @@ msgstr "" "\n" "Не користи \"scannerdrake\" за овај уређај!" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2420 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2439 #, fuzzy msgid "" "Your printer was configured automatically to give you access to the photo " @@ -9377,17 +9377,17 @@ msgstr "" "једног HP штампача са фото уређајима. У \"MtoolsFM\" можете да замените " "слова уређајима са пољем које се налази у гоњем-десном углу листе фајлова." -#: ../../printerdrake.pm_.c:2442 ../../printerdrake.pm_.c:2904 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3199 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2461 ../../printerdrake.pm_.c:2923 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3218 msgid "Reading printer data..." msgstr "Учитавам податке за штампач ..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:2462 ../../printerdrake.pm_.c:2490 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2525 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2481 ../../printerdrake.pm_.c:2509 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2544 msgid "Transfer printer configuration" msgstr "Конфигурација за трансфер штампача" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2463 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2482 #, c-format msgid "" "You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %" @@ -9402,7 +9402,7 @@ msgstr "" "послови штампања.\n" "Ни сви queues не могу бити пребачени због следећих разлога:\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2466 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2485 msgid "" "CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the " "data into a free-formed command.\n" @@ -9410,7 +9410,7 @@ msgstr "" "CUPS не подржава штампаче на Novell серверима или штампачима који шаљу " "податке у слободно-формирану команду.\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2468 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2487 msgid "" "PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP " "printers.\n" @@ -9418,11 +9418,11 @@ msgstr "" "PDQ подржава само локалне штампаче, удаљене LPD штампаче, и Socket/TCP " "штампаче.\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2470 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2489 msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n" msgstr "LPD и LPRng не подржавају IPP штампаче.\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2472 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2491 msgid "" "In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" " "cannot be transferred." @@ -9430,7 +9430,7 @@ msgstr "" "Као додатак, queues који су креирани са овим програмом или \"foomatic-" "configure\" не могу бити пребачени." -#: ../../printerdrake.pm_.c:2473 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2492 msgid "" "\n" "Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers " @@ -9440,7 +9440,7 @@ msgstr "" "Такође, штампачи конфигурисани са PPD фајловима који потичу од произвођача " "или са основним CUPS драјверима не могу бити пребачени." -#: ../../printerdrake.pm_.c:2474 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2493 msgid "" "\n" "Mark the printers which you want to transfer and click \n" @@ -9450,15 +9450,15 @@ msgstr "" "Означите штампаче које желите да пребаците и кликните на \n" "\"Пребаци\"." -#: ../../printerdrake.pm_.c:2477 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2496 msgid "Do not transfer printers" msgstr "Не пребацуј штампаче" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2478 ../../printerdrake.pm_.c:2495 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2497 ../../printerdrake.pm_.c:2514 msgid "Transfer" msgstr "Пребаци" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2491 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2510 #, c-format msgid "" "A printer named \"%s\" already exists under %s. \n" @@ -9469,11 +9469,11 @@ msgstr "" "Кликни на \"Пребаци\" да би прешли преко старог.\n" "Можете укуцати и ново име или прескочити овај штампач." -#: ../../printerdrake.pm_.c:2499 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2518 msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore" msgstr "Име штампaча треба да садржи само словa, броjеве и underscore" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2504 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2523 #, c-format msgid "" "The printer \"%s\" already exists,\n" @@ -9482,16 +9482,16 @@ msgstr "" "Штампач \"%s\" већ постоји,\n" "да ли стварно желите да поново упишете његове опције?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2512 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2531 msgid "New printer name" msgstr "Ново име штампача" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2515 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2534 #, c-format msgid "Transferring %s..." msgstr "Трансферишем %s ..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:2526 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2545 #, c-format msgid "" "You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also " @@ -9500,29 +9500,29 @@ msgstr "" "Пребацили сте свој бивши default штампач (\"%s\"), Да ли треба да буде " "поново default штампач под новим системом за штампање %s?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2536 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2555 msgid "Refreshing printer data..." msgstr "Освежавам податаке о штампачу..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:2544 ../../printerdrake.pm_.c:2619 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2631 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2563 ../../printerdrake.pm_.c:2638 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2650 msgid "Configuration of a remote printer" msgstr "Подешавање удаљеног штампача" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2545 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2564 msgid "Starting network..." msgstr "Стартујем мрежу ..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:2580 ../../printerdrake.pm_.c:2584 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2586 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2599 ../../printerdrake.pm_.c:2603 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2605 msgid "Configure the network now" msgstr "Подеси мрежу сада" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2581 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2600 msgid "Network functionality not configured" msgstr "Мрежна функционалност није подешена" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2582 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2601 msgid "" "You are going to configure a remote printer. This needs working network " "access, but your network is not configured yet. If you go on without network " @@ -9534,11 +9534,11 @@ msgstr "" "нећете моћи да користите штампач који сада подешавате. Како желите да " "наставите?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2585 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2604 msgid "Go on without configuring the network" msgstr "Настави даље без подешавања мреже" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2621 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2640 msgid "" "The network configuration done during the installation cannot be started " "now. Please check whether the network gets accessable after booting your " @@ -9553,7 +9553,7 @@ msgstr "" "\"Мрежа & Интернет\"/\"Коненкција\", и након тога подесите штампач, такође " "кориштењем Mandrake Контролног Центра, секција \"Хардвер\"/\"Штампач\"" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2622 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2641 msgid "" "The network access was not running and could not be started. Please check " "your configuration and your hardware. Then try to configure your remote " @@ -9563,24 +9563,24 @@ msgstr "" "конфигурацију и ваше хардверске компоненте. Онда пробајте понова да подесите " "удаљени штампач." -#: ../../printerdrake.pm_.c:2632 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2651 msgid "Restarting printing system..." msgstr "Рестартујем систем за штампaње ..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:2670 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2689 msgid "high" msgstr "велики" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2670 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2689 msgid "paranoid" msgstr "параноидни" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2671 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2690 #, c-format msgid "Installing a printing system in the %s security level" msgstr "Инсталирам систем за штампање у %s сигурносном нивоу" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2672 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2691 #, c-format msgid "" "You are about to install the printing system %s on a system running in the %" @@ -9604,11 +9604,11 @@ msgstr "" "\n" "Да ли стварно желите да подесите штампање на овој машини?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2704 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2723 msgid "Starting the printing system at boot time" msgstr "Покрени систем за штампање при старању система" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2705 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2724 #, c-format msgid "" "The printing system (%s) will not be started automatically when the machine " @@ -9628,60 +9628,60 @@ msgstr "" "\n" "Да ли поново желите да аутоматски стартујете систем за штампање ?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2729 ../../printerdrake.pm_.c:2770 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2809 ../../printerdrake.pm_.c:2851 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2972 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2748 ../../printerdrake.pm_.c:2789 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2828 ../../printerdrake.pm_.c:2870 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2991 msgid "Checking installed software..." msgstr "Проверавам инсталирани софтвер..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:2775 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2794 msgid "Removing LPRng..." msgstr "Уклањам LPRng..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:2814 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2833 msgid "Removing LPD..." msgstr "Уклањам LPD..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:2887 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2906 msgid "Select Printer Spooler" msgstr "Изаберите Spooler за штампач" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2888 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2907 msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?" msgstr "Који систем за штампaње (spooler) желите да користитe ?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2924 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2943 #, c-format msgid "Configuring printer \"%s\"..." msgstr "Подешавам штампач \"%s\" ..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:2938 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2957 msgid "Installing Foomatic..." msgstr "Инсталирам Foomatic ..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:3008 ../../printerdrake.pm_.c:3049 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3446 ../../printerdrake.pm_.c:3519 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3027 ../../printerdrake.pm_.c:3068 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3465 ../../printerdrake.pm_.c:3538 msgid "Printer options" msgstr "Опције штампача" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3018 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3037 #, fuzzy msgid "Preparing Printerdrake..." msgstr "Припремам PrinterDrake ..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:3036 ../../printerdrake.pm_.c:3609 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3055 ../../printerdrake.pm_.c:3628 msgid "Configuring applications..." msgstr "Подешавам апликације..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:3056 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3075 msgid "Would you like to configure printing?" msgstr "Да ли бисте да подесите штампач?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3068 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3087 msgid "Printing system: " msgstr "Систем за штампање: " -#: ../../printerdrake.pm_.c:3128 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3147 msgid "" "The following printers are configured. Double-click on a printer to change " "its settings; to make it the default printer; to view information about it; " @@ -9693,7 +9693,7 @@ msgstr "" "њему; или да би омогућили штампач на удаљеном CUPS серверу доступним за Star/" "Open Office." -#: ../../printerdrake.pm_.c:3129 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3148 msgid "" "The following printers are configured. Double-click on a printer to change " "its settings; to make it the default printer; or to view information about " @@ -9703,29 +9703,29 @@ msgstr "" "to change its settings; to make it the default printer; or to view " "information about it." -#: ../../printerdrake.pm_.c:3156 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3175 msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)" msgstr "" "Освежи листу штампача (да би приказао све доступне удаљене CUPS штампаче)" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3174 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3193 msgid "Change the printing system" msgstr "Промените систем за штампање" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3179 ../../standalone/drakconnect_.c:277 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3198 ../../standalone/drakconnect_.c:277 msgid "Normal Mode" msgstr "Нормални Мод" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3339 ../../printerdrake.pm_.c:3389 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3602 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3358 ../../printerdrake.pm_.c:3408 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3621 msgid "Do you want to configure another printer?" msgstr "Да ли хоћете да подесите још један штампач?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3424 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3443 msgid "Modify printer configuration" msgstr "Измена конфигурације штампача" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3426 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3445 #, c-format msgid "" "Printer %s\n" @@ -9734,103 +9734,103 @@ msgstr "" "Штампач %s\n" "Да ли хоћете да измените опције за овај штампач?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3430 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3449 msgid "Do it!" msgstr "Уради то!" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3435 ../../printerdrake.pm_.c:3490 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3454 ../../printerdrake.pm_.c:3509 msgid "Printer connection type" msgstr "Тип конекције штампача" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3436 ../../printerdrake.pm_.c:3494 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3455 ../../printerdrake.pm_.c:3513 msgid "Printer name, description, location" msgstr "Име, опис и локација штампача" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3438 ../../printerdrake.pm_.c:3512 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3457 ../../printerdrake.pm_.c:3531 msgid "Printer manufacturer, model, driver" msgstr "Произвођач, модел и драјвер штампача" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3439 ../../printerdrake.pm_.c:3513 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3458 ../../printerdrake.pm_.c:3532 msgid "Printer manufacturer, model" msgstr "Произођач и модел штампача" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3448 ../../printerdrake.pm_.c:3523 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3467 ../../printerdrake.pm_.c:3542 msgid "Set this printer as the default" msgstr "Подеси овај штампач као default" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3450 ../../printerdrake.pm_.c:3528 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3469 ../../printerdrake.pm_.c:3547 msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP" msgstr "Додај овај штампач у Star Office/OpenOffice.org/GIMP" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3451 ../../printerdrake.pm_.c:3537 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3470 ../../printerdrake.pm_.c:3556 msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP" msgstr "Уклони овај штампач из Star Office/OpenOffice.org/GIMP" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3452 ../../printerdrake.pm_.c:3546 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3471 ../../printerdrake.pm_.c:3565 msgid "Print test pages" msgstr "Иштампај тест странице" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3453 ../../printerdrake.pm_.c:3548 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3472 ../../printerdrake.pm_.c:3567 msgid "Know how to use this printer" msgstr "Да ли знате како да користите овај штампач" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3455 ../../printerdrake.pm_.c:3550 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3474 ../../printerdrake.pm_.c:3569 msgid "Remove printer" msgstr "Уклони штампaч" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3501 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3520 #, c-format msgid "Removing old printer \"%s\"..." msgstr "Уклањам стари штампач \"%s\" ..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:3526 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3545 msgid "Default printer" msgstr "Default штампач" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3527 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3546 #, c-format msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now." msgstr "Штампач \"%s\" је сада постављен као default штампач." -#: ../../printerdrake.pm_.c:3531 ../../printerdrake.pm_.c:3534 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3550 ../../printerdrake.pm_.c:3553 msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP" msgstr "Додајем штампач у Star Office/OpenOffice.org/GIMP" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3532 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3551 #, c-format msgid "" "The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP." msgstr "Штампач \"%s\" је успешно додан у Star Office/OpenOffice.org/GIMP" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3535 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3554 #, c-format msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP." msgstr "Неуспело додавање штампача \"%s\" у Star Office/OpenOffice.org/GIMP" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3540 ../../printerdrake.pm_.c:3543 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3559 ../../printerdrake.pm_.c:3562 msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP" msgstr "Уклањање штампача из Star Office/OpenOffice.org/GIMP" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3541 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3560 #, c-format msgid "" "The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/" "GIMP." msgstr "Штампач \"%s\" је успешно уклоњен из Star Office/OpenOffice.org/GIMP-а" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3544 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3563 #, c-format msgid "" "Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP." msgstr "" "Неоспео покушај уклањања штампача \"%s\" из Star Office/OpenOffice.org/GIMP-а" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3552 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3571 #, c-format msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?" msgstr "Да ли хоћете да уклоните штампач \"%s\"?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3556 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3575 #, c-format msgid "Removing printer \"%s\"..." msgstr "Уклањам штампач \"%s\" ..." @@ -10614,7 +10614,7 @@ msgid "" "MandrakeClub!" msgstr "" -#: ../../standalone.pm_.c:41 +#: ../../standalone.pm_.c:42 msgid "Installing packages..." msgstr "Инсталирам пакете..." @@ -11863,7 +11863,7 @@ msgid "Previous" msgstr "Претходни" #: ../../standalone/drakbackup_.c:3941 ../../standalone/drakbackup_.c:4027 -#: ../../standalone/logdrake_.c:223 +#: ../../standalone/logdrake_.c:224 msgid "Save" msgstr "Сачувај" @@ -12763,93 +12763,93 @@ msgstr "Мрeжна картицa" msgid "DHCP Client" msgstr "DHCP клиjент" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:63 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:64 msgid "usage: drakfloppy\n" msgstr "употреба: drakfloppy\n" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:67 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:68 msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*" msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:68 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:69 msgid "Module name" msgstr "Име модулa" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:68 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:69 msgid "Size" msgstr "Величинa" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:73 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:74 msgid "drakfloppy" msgstr "drakfloppy" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:90 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:91 msgid "boot disk creation" msgstr "Креирaње boot дискa" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:98 ../../standalone/drakfloppy_.c:111 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:99 ../../standalone/drakfloppy_.c:112 msgid "default" msgstr "default" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:114 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:115 #, c-format msgid "DrakFloppy Error: %s" msgstr "DrakFloppy грeшка: %s" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:125 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:126 msgid "kernel version" msgstr "Верзиjа кернелa" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:131 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:132 msgid "General" msgstr "Општe" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:136 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:137 msgid "Expert Area" msgstr "Део за експертe" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:139 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:140 msgid "mkinitrd optional arguments" msgstr "mkinitrd опциони аргументи" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:140 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:141 msgid "Add a module" msgstr "Додаj модул" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:160 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:161 msgid "force" msgstr "силом" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:161 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:162 msgid "if needed" msgstr "уколико jе потребно" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:162 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:163 msgid "omit scsi modules" msgstr "omit scsi модули" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:163 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:164 msgid "omit raid modules" msgstr "omit raid модули" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:199 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:200 msgid "Remove a module" msgstr "Уклони модул" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:221 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:222 msgid "Output" msgstr "Output" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:233 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:234 msgid "Build the disk" msgstr "Креираj диск" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:376 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:377 #, c-format msgid "Be sure a media is present for the device %s" msgstr "Проверите да ли је медиј присутан у уређају %s" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:381 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:382 #, c-format msgid "" "There is no medium or it is write-protected for device %s.\n" @@ -12858,12 +12858,12 @@ msgstr "" "Медиј није присутан, или је заштићен оид уписа за уређај %s.\n" "Молим вас да га убаците." -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:383 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:384 #, c-format msgid "Unable to fork: %s" msgstr "Не могу да форкујем: %s" -#: ../../standalone/drakfloppy_.c:387 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:388 #, c-format msgid "" "Unable to close properly mkbootdisk: \n" @@ -13857,128 +13857,128 @@ msgstr "Не могу да стартуjем live upgrade !!!\n" msgid "The change is done, but to be effective you must logout" msgstr "Измене су завршене, али да би их применили морате се излоговати" -#: ../../standalone/logdrake_.c:85 ../../ugtk.pm_.c:285 +#: ../../standalone/logdrake_.c:86 ../../ugtk.pm_.c:285 msgid "logdrake" msgstr "logdrake" -#: ../../standalone/logdrake_.c:95 +#: ../../standalone/logdrake_.c:96 msgid "Show only for the selected day" msgstr "Прикажи само за изабрани дан" -#: ../../standalone/logdrake_.c:102 +#: ../../standalone/logdrake_.c:103 msgid "/File/_New" msgstr "/Датотекa/_Новa" -#: ../../standalone/logdrake_.c:102 +#: ../../standalone/logdrake_.c:103 msgid "<control>N" msgstr "<control>N" -#: ../../standalone/logdrake_.c:103 +#: ../../standalone/logdrake_.c:104 msgid "/File/_Open" msgstr "/Датотекa/_Отвори" -#: ../../standalone/logdrake_.c:103 +#: ../../standalone/logdrake_.c:104 msgid "<control>O" msgstr "<control>O" -#: ../../standalone/logdrake_.c:104 +#: ../../standalone/logdrake_.c:105 msgid "/File/_Save" msgstr "/Датотекa/_Сними" -#: ../../standalone/logdrake_.c:104 +#: ../../standalone/logdrake_.c:105 msgid "<control>S" msgstr "<control>S" -#: ../../standalone/logdrake_.c:105 +#: ../../standalone/logdrake_.c:106 msgid "/File/Save _As" msgstr "/Датотекa/Сними _Kао" -#: ../../standalone/logdrake_.c:106 +#: ../../standalone/logdrake_.c:107 msgid "/File/-" msgstr "/Фаjл/-" -#: ../../standalone/logdrake_.c:108 +#: ../../standalone/logdrake_.c:109 msgid "/_Options" msgstr "/_Опциje" -#: ../../standalone/logdrake_.c:109 +#: ../../standalone/logdrake_.c:110 msgid "/Options/Test" msgstr "/Опциjе/Тест" -#: ../../standalone/logdrake_.c:111 +#: ../../standalone/logdrake_.c:112 msgid "/Help/_About..." msgstr "/Помоћ/_О..." -#: ../../standalone/logdrake_.c:118 +#: ../../standalone/logdrake_.c:119 msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" -#: ../../standalone/logdrake_.c:119 +#: ../../standalone/logdrake_.c:120 msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" -#: ../../standalone/logdrake_.c:173 +#: ../../standalone/logdrake_.c:174 msgid "User" msgstr "Корисник" -#: ../../standalone/logdrake_.c:174 +#: ../../standalone/logdrake_.c:175 msgid "Messages" msgstr "Поруке" -#: ../../standalone/logdrake_.c:175 +#: ../../standalone/logdrake_.c:176 msgid "Syslog" msgstr "Ѕyslog" -#: ../../standalone/logdrake_.c:176 +#: ../../standalone/logdrake_.c:177 msgid "Mandrake Tools Explanations" msgstr "Mandrake Алати за објашњења" -#: ../../standalone/logdrake_.c:179 +#: ../../standalone/logdrake_.c:180 msgid "search" msgstr "тражи" -#: ../../standalone/logdrake_.c:185 +#: ../../standalone/logdrake_.c:186 msgid "A tool to monitor your logs" msgstr "Алат за прегледање лог датотека" -#: ../../standalone/logdrake_.c:186 +#: ../../standalone/logdrake_.c:187 msgid "Settings" msgstr "Опције" -#: ../../standalone/logdrake_.c:191 +#: ../../standalone/logdrake_.c:192 msgid "matching" msgstr "поклапање" -#: ../../standalone/logdrake_.c:192 +#: ../../standalone/logdrake_.c:193 msgid "but not matching" msgstr "али не поклапа се" -#: ../../standalone/logdrake_.c:196 +#: ../../standalone/logdrake_.c:197 msgid "Choose file" msgstr "Изабери датотеку" -#: ../../standalone/logdrake_.c:201 +#: ../../standalone/logdrake_.c:202 msgid "Calendar" msgstr "Календар" -#: ../../standalone/logdrake_.c:211 +#: ../../standalone/logdrake_.c:212 msgid "Content of the file" msgstr "Садржај датотексе" -#: ../../standalone/logdrake_.c:215 ../../standalone/logdrake_.c:391 +#: ../../standalone/logdrake_.c:216 ../../standalone/logdrake_.c:392 msgid "Mail alert" msgstr "Mail аларм" -#: ../../standalone/logdrake_.c:267 +#: ../../standalone/logdrake_.c:268 #, c-format msgid "please wait, parsing file: %s" msgstr "молим Вас сачекајте, парсирам датотеку: %s" -#: ../../standalone/logdrake_.c:408 +#: ../../standalone/logdrake_.c:409 msgid "Mail alert configuration" msgstr "КОнфигурација аларма за Mail" -#: ../../standalone/logdrake_.c:409 +#: ../../standalone/logdrake_.c:410 msgid "" "Welcome to the mail configuration utility.\n" "\n" @@ -13988,66 +13988,66 @@ msgstr "" "\n" "Овде можете да подесите алармни систем.\n" -#: ../../standalone/logdrake_.c:416 +#: ../../standalone/logdrake_.c:417 msgid "Apache World Wide Web Server" msgstr "Apache World Wide Web Сервер" -#: ../../standalone/logdrake_.c:417 +#: ../../standalone/logdrake_.c:418 msgid "Domain Name Resolver" msgstr "Програм за дефинисање Имена домена" -#: ../../standalone/logdrake_.c:418 +#: ../../standalone/logdrake_.c:419 msgid "Ftp Server" msgstr "Ftp Сервер" -#: ../../standalone/logdrake_.c:419 +#: ../../standalone/logdrake_.c:420 msgid "Postfix Mail Server" msgstr "Postfix mail сервер" -#: ../../standalone/logdrake_.c:420 +#: ../../standalone/logdrake_.c:421 msgid "Samba Server" msgstr "Samba Сервер" -#: ../../standalone/logdrake_.c:421 +#: ../../standalone/logdrake_.c:422 msgid "SSH Server" msgstr "SSH Сервер" -#: ../../standalone/logdrake_.c:422 +#: ../../standalone/logdrake_.c:423 msgid "Webmin Service" msgstr "Webmin Сервис" -#: ../../standalone/logdrake_.c:423 +#: ../../standalone/logdrake_.c:424 msgid "Xinetd Service" msgstr "Xinetd Сервис" -#: ../../standalone/logdrake_.c:430 +#: ../../standalone/logdrake_.c:431 msgid "service setting" msgstr "подешавање сервиса" -#: ../../standalone/logdrake_.c:431 +#: ../../standalone/logdrake_.c:432 #, fuzzy msgid "" "You will receive an alert if one of the selected services is no more running" msgstr "" "Огласиће се аларм уколико један од изабраних сервиса небуде више активан" -#: ../../standalone/logdrake_.c:443 +#: ../../standalone/logdrake_.c:444 msgid "load setting" msgstr "учитај поставку" -#: ../../standalone/logdrake_.c:444 +#: ../../standalone/logdrake_.c:445 msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value" msgstr "Огласиће се аларм уколико је учитано веће од ове вредности" -#: ../../standalone/logdrake_.c:457 +#: ../../standalone/logdrake_.c:458 msgid "alert configuration" msgstr "конфигурацијa аларма" -#: ../../standalone/logdrake_.c:458 +#: ../../standalone/logdrake_.c:459 msgid "Please enter your email address below " msgstr "Унесите своју email адресу доле" -#: ../../standalone/logdrake_.c:497 +#: ../../standalone/logdrake_.c:498 msgid "Save as.." msgstr "Сними Kао..." @@ -14462,411 +14462,3 @@ msgstr "Мултимедиja - CD пржeње" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Scientific Workstation" msgstr "Научнa радна станицa" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "To submit a bug report, click on the button report.\n" -#~ "This will open a web browser window on https://www.bugzilla.com\n" -#~ " where you'll find a form to fill in.The information displayed above will " -#~ "be \n" -#~ "transferred to that server\n" -#~ "\n" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Да би пријавили баг, кликните на тастер пријава.\n" -#~ "Ово ће отворити прозор web претраживача са адресом https://www.bugzilla." -#~ "com\n" -#~ " где ће те пронаћи формулар који треба да попуните.Информација која је " -#~ "горе проказана ће бити \n" -#~ "пребачена на тај сервер\n" -#~ "\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Go to lilosplash configuration" -#~ msgstr "Постинсталациона конфигурацијa" - -#, fuzzy -#~ msgid "Go back" -#~ msgstr "Loopback" - -#~ msgid "ECI Hi-Focus" -#~ msgstr "ECI Hi-Focus" - -#~ msgid "Proxy should be ftp://..." -#~ msgstr "Proxy треба да буде ftp://..." - -#, fuzzy -#~ msgid "quit" -#~ msgstr "Крај" - -#~ msgid "" -#~ "The first time you try the X configuration, you may not be very " -#~ "satisfied\n" -#~ "with its display (screen is too small, shifted left or right...). Hence,\n" -#~ "even if X starts up correctly, DrakX then asks you if the configuration\n" -#~ "suits you. It will also propose to change it by displaying a list of " -#~ "valid\n" -#~ "modes it could find, asking you to select one.\n" -#~ "\n" -#~ "As a last resort, if you still cannot get X to work, choose \"Change\n" -#~ "graphics card\", select \"Unlisted card\", and when prompted on which\n" -#~ "server, choose \"FBDev\". This is a failsafe option which works with any\n" -#~ "modern graphics card. Then choose \"Test again\" to be sure." -#~ msgstr "" -#~ "Кад по први пут будете тестирали X кофигурацију, можда нећете бити баш " -#~ "задовољни\n" -#~ "са приказом (екран је поревише мали, померен улево или удесно...). " -#~ "Срећом,\n" -#~ "чак и ако се X покрене исправно, DrakX ће вас упитати да ли вам " -#~ "конфигурација\n" -#~ "одговара. Такође ће предложити измене у приказу и дати листу\n" -#~ "могућих модова тражећи од вас да изаберете један.\n" -#~ "\n" -#~ "Као последње решење, ако још увек не можете да покренете X-ове, изаберите " -#~ "\"Change\n" -#~ "graphics card\", изаберите \"Unlisted card\", и када вас упита који\n" -#~ "сервер желите, изаберите \"FBDev\". Ово је сигурносна опција која ради\n" -#~ "са било којом модернијом графичком картицом. Тада изаберите \"Test again" -#~ "\" да би били сигурни." - -#~ msgid "Internet and Messaging" -#~ msgstr "Интернет и поруке" - -#~ msgid "Multimedia and Graphics" -#~ msgstr "Мултимедиja и Графикa" - -#~ msgid "Server Software" -#~ msgstr "Софтвер за Сервер" - -#~ msgid "MandrakeCampus" -#~ msgstr "MandrakeCampus" - -#~ msgid "" -#~ "Would you like to learn Linux simply, quickly, and for free? MandrakeSoft " -#~ "provides free Linux training, as well as a way to test your progress, at " -#~ "MandrakeCampus -- our online training center" -#~ msgstr "" -#~ "Да ли би желели да научите Linux једноставно, брзо, и беспалтно? " -#~ "MandrakeSoft вам нуди беспатне Linux тренинге, као и начин да тестирате " -#~ "своје знање, на MandrakeCampus-у -- нашем online тренинг центру" - -#~ msgid "" -#~ "Quality support from the Linux Community, and from MandrakeSoft, is just " -#~ "around the corner. And if you're already a Linux veteran, become an " -#~ "\"Expert\" and share your knowledge at our support website" -#~ msgstr "" -#~ "Квалитетна подршка из Linux Заједнице, и од стране MandrakeSoft-а, је " -#~ "самоп иза угла. А уколико сте већ и сами Linux ветеран, постаните " -#~ "\"Експерт\" и поделите своје знање на нашем сајту за подршку" - -#~ msgid "MandrakeConsulting" -#~ msgstr "Mandrake Консталтинг" - -#~ msgid "" -#~ "For all of your IT projects, our consultants are ready to analyze your " -#~ "requirements and offer a customized solution. Benefit from MandrakeSoft's " -#~ "vast experience as a Linux producer to provide a true IT alternative for " -#~ "your business organization" -#~ msgstr "" -#~ "За све ваше IT пројекте, наши консултанти су спремни да анализирају ваше " -#~ "потребе и понуде прилагођено решење. and offer a customized solution. " -#~ "Корист од MandrakeSoft-овог великог искуства као као Linux продуцента је " -#~ "могућност да обезбеди праву IT алтернативу за вашу компанију" - -#~ msgid "MandrakeStore" -#~ msgstr "MandrakeStore" - -#~ msgid "" -#~ "For more information on MandrakeSoft's Professional Services and " -#~ "commercial offerings, please see the following web page:" -#~ msgstr "" -#~ "За више информација за MandrakeSoft-ове Професионлане сервисе и " -#~ "комерцијалне понуде, погледајте следећу web страницу:" - -#~ msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)" -#~ msgstr "LBA (не ради на старим BIOS-имa)" - -#~ msgid "You don't have any partitions!" -#~ msgstr "Немате ниједну партицију!" - -#~ msgid "" -#~ "DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n" -#~ "Continue at your own risk!" -#~ msgstr "" -#~ "DiskDrake не може да исправно прочита табелу партиција.\n" -#~ "Даљи наставак иде на ваш ризик !" - -#~ msgid "" -#~ "I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n" -#~ "I'll try to go on blanking bad partitions" -#~ msgstr "" -#~ "Не могу прочитати табелу партиција, много је искварена за мене :(\n" -#~ "Покушаћу даље заобилазећи лоше партиције" - -#~ msgid "" -#~ "Please Build backup before to restore it...\n" -#~ " or verify that your path to save is correct." -#~ msgstr "" -#~ "Креирајте backup пре обнављања...\n" -#~ " или потврдите да је ваша путања исправна." - -#~ msgid "Firewalling Configuration" -#~ msgstr "Firewalling конфигурациja" - -#~ msgid "Firewalling configuration" -#~ msgstr "Firewalling конфигурациja" - -#~ msgid "" -#~ "Firewalling\n" -#~ "\n" -#~ "You already have set up a firewall.\n" -#~ "Click on Configure to change or remove the firewall" -#~ msgstr "" -#~ "Firewalling\n" -#~ "\n" -#~ "Ви сте вeћ подесили firewall.\n" -#~ "Кликните на Подеси(Configure) да би изменили или уклонили firewall" - -#~ msgid "" -#~ "Firewalling\n" -#~ "\n" -#~ "Click on Configure to set up a standard firewall" -#~ msgstr "" -#~ "Firewalling\n" -#~ "\n" -#~ "Кликните на Подеси(Configure) да би подесили стандардни firewall" - -#~ msgid "" -#~ "We'll now ask you questions about which services you'd like to allow\n" -#~ "the Internet to connect to. Please think carefully about these\n" -#~ "questions, as your computer's security is important.\n" -#~ "\n" -#~ "Please, if you're not currently using one of these services, firewall\n" -#~ "it off. You can change this configuration anytime you like by\n" -#~ "re-running this application!" -#~ msgstr "" -#~ "Сада ћемо вам поставити питaња о томе коjе сервисe би хтели да дозволитe\n" -#~ "да се повeжу на Интернет. Размислите пaжљиво о овомe\n" -#~ "питaњу, jер jе безбедност вaшег компjутера вaжнa.\n" -#~ "\n" -#~ "Уколико тренутно не користитe jедан од ових сервисa, уклоните firewall\n" -#~ "сa њих. Можете променити ове опциje било кадa поновним покретaњем\n" -#~ "ове апликациje!" - -#~ msgid "" -#~ "Are you running a web server on this machine that you need the whole\n" -#~ "Internet to see? If you are running a webserver that only needs to be\n" -#~ "accessed by this machine, you can safely answer NO here.\n" -#~ "\n" -#~ msgstr "" -#~ "Да ли покрeћете web сервер на овоj мaшини коjи треба да будe виђен\n" -#~ "на целом Интернету? Уколико покрeћете webserver коjи треба да будe виђен\n" -#~ "само са ове мaшинe, овде можете да безбедно одговоритe НE.\n" -#~ "\n" - -#~ msgid "" -#~ "Are you running a name server on this machine? If you didn't set one\n" -#~ "up to give away IP and zone information to the whole Internet, please\n" -#~ "answer no.\n" -#~ "\n" -#~ msgstr "" -#~ "Да ли покрeћете name сервер на овоj мaшини? Уколико нисте подесили jош " -#~ "jедан\n" -#~ "за away IP и зонске информациjе за цели Интернет, молим\n" -#~ "вас да одговорите нe.\n" -#~ "\n" - -#~ msgid "" -#~ "Do you want to allow incoming Secure Shell (ssh) connections? This\n" -#~ "is a telnet-replacement that you might use to login. If you're using\n" -#~ "telnet now, you should definitely switch to ssh. telnet is not\n" -#~ "encrypted -- so some attackers can steal your password if you use\n" -#~ "it. ssh is encrypted and doesn't allow for this eavesdropping." -#~ msgstr "" -#~ "Да ли желите да дозволите Secure Shell (ssh) конекциje? Ово\n" -#~ "jе замена за телнет коjу можете користити за приjаву. Уколико користитe\n" -#~ "телнет, требали би да се пребаците нa ssh. Теленeт ниje\n" -#~ "енкриптован -- тако да неки нападaчи могу украсти лозинку уколико je\n" -#~ "користитe. ssh jе енкриптован и не дозовољава овакве ствари." - -#~ msgid "" -#~ "Do you want to allow incoming telnet connections?\n" -#~ "This is horribly unsafe, as we explained in the previous screen. We\n" -#~ "strongly recommend answering No here and using ssh in place of\n" -#~ "telnet.\n" -#~ msgstr "" -#~ "Да ли желите да дозволите telnet конекциje?\n" -#~ "Ово jе ужасно несигуно, како смо и обjаснили на претхосном екрану. Ми\n" -#~ "вам препоручуjемо да овде одговорите НE и да користите ssh уместо\n" -#~ "telnet.\n" - -#~ msgid "" -#~ "Are you running an FTP server here that you need accessible to the\n" -#~ "Internet? If you are, we strongly recommend that you only use it for\n" -#~ "Anonymous transfers. Any passwords sent by FTP can be stolen by some\n" -#~ "attackers, since FTP also uses no encryption for transferring passwords.\n" -#~ msgstr "" -#~ "Да ли покрeћете FTP сервер коjи вам jе потребан\n" -#~ "за Интернет? Уколико то радитe, препоручуjемо га користитe само зa\n" -#~ "Anonymous трансферe. Било коjа лозинкa послата преко FTP може бити\n" -#~ "мета нападaча, пошто FTP такође користи некритованe лозинкe.\n" - -#~ msgid "" -#~ "Are you running a mail server here? If you're sending you \n" -#~ "messages through pine, mutt or any other text-based mail client,\n" -#~ "you probably are. Otherwise, you should firewall this off.\n" -#~ "\n" -#~ msgstr "" -#~ "Да ли покрeћете mail сервер? Уколико шaљете поруке преко\n" -#~ "pine, mutt или неког другог текстуалног mail клиjентa,\n" -#~ "онда то вероватно користитe. Инaчe, требали би дa уклоните firewall за " -#~ "ово.\n" -#~ "\n" - -#~ msgid "" -#~ "Are you running a POP or IMAP server here? This would\n" -#~ "be used to host non-web-based mail accounts for people via \n" -#~ "this machine.\n" -#~ "\n" -#~ msgstr "" -#~ "Да ли покрeћете POP или IMAP сервер? Ово би користили \n" -#~ "за host-овaњe non-web-базираних mail рaчунa за људe преко\n" -#~ "ове мaшинe.\n" -#~ "\n" - -#~ msgid "" -#~ "You appear to be running a 2.2 kernel. If your network IP\n" -#~ "is automatically set by a computer in your home or office \n" -#~ "(dynamically assigned), we need to allow for this. Is\n" -#~ "this the case?\n" -#~ msgstr "" -#~ "Изгледа да користите 2.2 кернел. Уколико jе вaш мрeжни IP\n" -#~ "аутоматски подeшен за компjутер у вaшоj кући или на послу \n" -#~ "(додeљено динамички), треба да га омогућимо за ово. Дa\n" -#~ "ли jе ово у питaњу?\n" - -#~ msgid "" -#~ "Is your computer getting time syncronized to another computer?\n" -#~ "Mostly, this is used by medium-large Unix/Linux organizations\n" -#~ "to synchronize time for logging and such. If you're not part\n" -#~ "of a larger office and haven't heard of this, you probably \n" -#~ "aren't." -#~ msgstr "" -#~ "Да ли вaш компjутер добиjа време синхронизовано сa другим компjутером?\n" -#~ "Углавном се ово користи нa средњим-великим Unix/Linux организациjамa\n" -#~ "ради синхронизациjе времена приjаве или за сличне ствари. Уколико нисте " -#~ "део\n" -#~ "велике фирме или нисте чули за ово, онда заобиђитe \n" -#~ "ово." - -#~ msgid "" -#~ "Configuration complete. May we write these changes to disk?\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ msgstr "" -#~ "Конфигурациjа завршена. Да ли да запишемо ове измене на диск?\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "\n" - -#~ msgid "Can't open %s for writing: %s\n" -#~ msgstr "Не могу да отворим %s ради уписa: %s\n" - -#~ msgid "No I don't need DHCP" -#~ msgstr "Не, не треба ми DHCP" - -#~ msgid "Yes I need DHCP" -#~ msgstr "Да, треба ми DHCP" - -#~ msgid "No I don't need NTP" -#~ msgstr "Не, не треба ми NTP" - -#~ msgid "Yes I need NTP" -#~ msgstr "Да, треба ми NTP" - -#~ msgid "Don't Save" -#~ msgstr "Не снимај" - -#~ msgid "Save & Quit" -#~ msgstr "Сними & Изађи" - -#~ msgid "Firewall Configuration Wizard" -#~ msgstr "Чаробњак за конфигурацију Firewalling-а" - -#~ msgid "No (firewall this off from the internet)" -#~ msgstr "Не (блокирај ово са Интернета)" - -#~ msgid "Yes (allow this through the firewall)" -#~ msgstr "Да (пусти ово кроз блокаду)" - -#~ msgid "Please Wait... Verifying installed packages" -#~ msgstr "Милим вас сачекајте... Проверавам инсталиране пакете" - -#~ msgid "" -#~ "Failure installing the needed packages: %s and Bastille.\n" -#~ " Try to install them manually." -#~ msgstr "" -#~ "Неуспешна инсталација потребних захтеваних пакета: %s и Bastille.\n" -#~ " Покушајте да их инсталирате ручно." - -#~ msgid "" -#~ "This level is to be used with care. It makes your system more easy to " -#~ "use,\n" -#~ " but very sensitive: it must not be used for a machine " -#~ "connected to others\n" -#~ " or to the Internet. There is no password access." -#~ msgstr "" -#~ "На овом нивоу треба обратити пажњу. Он прави ваш систем лакшим за " -#~ "употребу,\n" -#~ " али и веома осетљивим: не сме бити кориштен на машини " -#~ "која је повезана са другим машинама\n" -#~ " или на Интернет. Овде не постоји приступ са лозинком." - -#~ msgid "" -#~ "With this security level, the use of this system as a server becomes " -#~ "possible.\n" -#~ " The security is now high enough to use the system as a " -#~ "server which can accept\n" -#~ " connections from many clients. Note: if your machine is " -#~ "only a client on the Internet, you should choose a lower level." -#~ msgstr "" -#~ "Са овим сигурносним нивоом, коришћење овог система као сервера\n" -#~ "постаје могуће.\n" -#~ " Сигурност је сада довољно велика за коришћење " -#~ "машине за сервер који прихвата \n" -#~ " конекције бројних клијената.Напомена: уколико је " -#~ "ваша машина само клијент на Интернету, требали би да користите нижи ниво." - -#~ msgid "Basic Options" -#~ msgstr "Основне Опциje" - -#~ msgid "Data list to include on CDROM." -#~ msgstr "Листа података које укључујем на CDROM." - -#~ msgid "Please choose your CD space" -#~ msgstr "Изаберите ваш CD простор" - -#~ msgid "Please enter the cd writer speed" -#~ msgstr "Унесите брзину cd писача" - -#~ msgid "Please check if you want to erase your CDRW before" -#~ msgstr "Проверите да ли желите избришете ваш CDRW пре" - -#~ msgid "Please enter your CD Writer device name (ex: 0,1,0)" -#~ msgstr "Унесите име вашег CD Писача (ex: 0,1,0)" - -#~ msgid "Please check if you want to include install boot on your CD." -#~ msgstr "Проверите да ли желите да укључите install boot на ваш CD." - -#~ msgid "Url should begin with 'ftp:'" -#~ msgstr "Url треба да почиње са 'ftp:'" - -#~ msgid "" -#~ "Please check if you want to include\n" -#~ " install boot on your CD." -#~ msgstr "" -#~ "Проверите да ли желите да укључите\n" -#~ " install boot на ваш CD." |