diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/sl.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/sl.po | 1312 |
1 files changed, 674 insertions, 638 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/sl.po b/perl-install/share/po/sl.po index 1d7e4af0d..e527de447 100644 --- a/perl-install/share/po/sl.po +++ b/perl-install/share/po/sl.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sl\n" -"POT-Creation-Date: 2009-04-14 17:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-10 12:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-22 05:45+0200\n" "Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n" "Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n" @@ -22,11 +22,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || " "n%100==4 ? 2 : 3);\n" -#: any.pm:252 any.pm:864 diskdrake/interactive.pm:590 -#: diskdrake/interactive.pm:790 diskdrake/interactive.pm:834 -#: diskdrake/interactive.pm:920 diskdrake/interactive.pm:1174 -#: diskdrake/interactive.pm:1226 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 -#: harddrake/sound.pm:300 interactive.pm:587 pkgs.pm:265 +#: any.pm:252 any.pm:884 diskdrake/interactive.pm:594 +#: diskdrake/interactive.pm:794 diskdrake/interactive.pm:838 +#: diskdrake/interactive.pm:924 diskdrake/interactive.pm:1178 +#: diskdrake/interactive.pm:1230 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 +#: harddrake/sound.pm:303 interactive.pm:587 pkgs.pm:281 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Prosimo, počakajte" @@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Na prvi sektor korenskega razdelka" msgid "On Floppy" msgstr "Na zagonsko disketo" -#: any.pm:354 pkgs.pm:261 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:354 pkgs.pm:277 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Preskoči" @@ -180,18 +180,18 @@ msgstr "Omogoči APIC" msgid "Enable Local APIC" msgstr "Omogoči krajevni APIC" -#: any.pm:415 any.pm:809 any.pm:825 authentication.pm:247 +#: any.pm:415 any.pm:829 any.pm:845 authentication.pm:250 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "Geslo" -#: any.pm:417 authentication.pm:258 +#: any.pm:417 authentication.pm:261 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "Gesli se ne ujemata." -#: any.pm:417 authentication.pm:258 diskdrake/interactive.pm:1398 +#: any.pm:417 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1402 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Prosimo, poskusite znova" @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "Prosimo, poskusite znova" msgid "You can not use a password with %s" msgstr "Za %s ne morete uporabiti gesla" -#: any.pm:421 any.pm:811 any.pm:827 authentication.pm:248 +#: any.pm:421 any.pm:831 any.pm:847 authentication.pm:251 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Geslo (ponovno)" @@ -218,7 +218,8 @@ msgstr "omeji" #: any.pm:423 #, c-format -msgid "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" +msgid "" +"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" msgstr "Možnost ``Omejitev možnosti ukazne vrstice'' ni uporabna brez gesla" #: any.pm:425 @@ -351,12 +352,12 @@ msgstr "Drug OS (MacOS...)" msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Drug OS (Windows ...)" -#: any.pm:601 +#: any.pm:621 #, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "Nastavitev zagonskega nalagalnika" -#: any.pm:602 +#: any.pm:622 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -365,187 +366,188 @@ msgstr "" "To so dosedanje možnosti zagona.\n" "Lahko dodajate nove ali spreminjate obstoječe." -#: any.pm:770 +#: any.pm:790 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "dostop do programov X" -#: any.pm:771 +#: any.pm:791 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "dostop do rpm orodij" -#: any.pm:772 +#: any.pm:792 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "omogoči nadomestnega uporabnika »su«" -#: any.pm:773 +#: any.pm:793 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "dostop do upraviteljskih datotek" -#: any.pm:774 +#: any.pm:794 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "dostop do mrežnih orodij" -#: any.pm:775 +#: any.pm:795 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "dostop do orodij za prevajanje (compilation tools)" -#: any.pm:781 +#: any.pm:801 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(že dodano %s)" -#: any.pm:787 +#: any.pm:807 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Vnesite uporabniško ime:" -#: any.pm:788 +#: any.pm:808 #, c-format -msgid "The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" +msgid "" +"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "Uporabniško ime mora vsebovati samo male črke, številke, `-' in `_'" -#: any.pm:789 +#: any.pm:809 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "Uporabniško ime je predolgo." -#: any.pm:790 +#: any.pm:810 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "To uporabniško ime je že dodano." -#: any.pm:796 any.pm:829 +#: any.pm:816 any.pm:849 #, c-format msgid "User ID" msgstr "ID uporabnika" -#: any.pm:796 any.pm:830 +#: any.pm:816 any.pm:850 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "ID skupine" -#: any.pm:797 +#: any.pm:817 #, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "%s mora biti številka!" -#: any.pm:798 +#: any.pm:818 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "%s naj bi bilo več kot 500. Naj vseeno sprejmem?" -#: any.pm:802 +#: any.pm:822 #, c-format msgid "User management" msgstr "Upravljanje uporabnikov" -#: any.pm:808 authentication.pm:234 +#: any.pm:828 authentication.pm:237 #, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Nastavite geslo skrbnika (uporabnika root)" -#: any.pm:813 +#: any.pm:833 #, c-format msgid "Enter a user" msgstr "Dodajte uporabnika" -#: any.pm:815 +#: any.pm:835 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Ikona" -#: any.pm:818 +#: any.pm:838 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Pravo ime" -#: any.pm:823 +#: any.pm:843 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Ime za prijavo" -#: any.pm:828 +#: any.pm:848 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Lupina" -#: any.pm:864 +#: any.pm:884 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "Prosimo, počakajte. Dodajanje vira ..." -#: any.pm:894 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:914 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Samodejna prijava" -#: any.pm:895 +#: any.pm:915 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "Računalnik lahko samodejno prijavi enega uporabnika." -#: any.pm:896 +#: any.pm:916 #, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Uporabi to možnost" -#: any.pm:897 +#: any.pm:917 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Izberite privzetega uporabnika:" -#: any.pm:898 +#: any.pm:918 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Izberite okenskega upravitelja, ki naj se zažene:" -#: any.pm:909 any.pm:929 any.pm:990 +#: any.pm:929 any.pm:949 any.pm:1022 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Opombe ob izdaji" -#: any.pm:936 any.pm:1282 interactive/gtk.pm:794 +#: any.pm:956 any.pm:1314 interactive/gtk.pm:805 #, c-format msgid "Close" msgstr "Zapri" -#: any.pm:976 +#: any.pm:1008 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Licenčna pogodba" -#: any.pm:978 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1010 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Izhod" -#: any.pm:985 +#: any.pm:1017 #, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "Ali sprejmete te licenčne pogoje?" -#: any.pm:986 +#: any.pm:1018 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Sprejmem" -#: any.pm:986 +#: any.pm:1018 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Ne sprejmem" -#: any.pm:1012 any.pm:1078 +#: any.pm:1044 any.pm:1110 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Izberite jezik" -#: any.pm:1041 +#: any.pm:1073 #, c-format msgid "" "Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n" @@ -556,77 +558,77 @@ msgstr "" "jezike, ki jih želite namestiti. Nameščeni jeziki bodo dosegljivi,\n" "ko boste zaključili namestitev in znova zagnali računalnik." -#: any.pm:1044 +#: any.pm:1076 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "Več jezikov" -#: any.pm:1055 any.pm:1087 +#: any.pm:1087 any.pm:1119 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "Staro (ne UTF-8) združljivo kodiranje" -#: any.pm:1057 +#: any.pm:1089 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Vsi jeziki" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1111 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "Izbira jezika" -#: any.pm:1133 +#: any.pm:1165 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Država" -#: any.pm:1134 +#: any.pm:1166 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Izberite državo:" -#: any.pm:1136 +#: any.pm:1168 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Izbirate lahko med naslednjimi državami:" -#: any.pm:1137 +#: any.pm:1169 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Druge države" -#: any.pm:1137 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1169 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Napredno" -#: any.pm:1143 +#: any.pm:1175 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "Način vnosa:" -#: any.pm:1146 +#: any.pm:1178 #, c-format msgid "None" msgstr "Ne" -#: any.pm:1227 +#: any.pm:1259 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Brez skupne rabe" -#: any.pm:1227 +#: any.pm:1259 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Dovoli vsem uporabnikom" -#: any.pm:1227 +#: any.pm:1259 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Po želji" -#: any.pm:1231 +#: any.pm:1263 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -641,7 +643,7 @@ msgstr "" "\n" "»Po želji« omogoča nastavljanje za vsakega uporabnika posebej.\n" -#: any.pm:1243 +#: any.pm:1275 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -650,7 +652,7 @@ msgstr "" "NFS je tradicionalni UNIXov sistem za datoteke v skupni rabi, z manj podpore " "na Macih in Windows." -#: any.pm:1246 +#: any.pm:1278 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -659,7 +661,7 @@ msgstr "" "SMB je sistem za datoteke v skupni rabi, ki ga uporabljajo Windows, Mac OS X " "in mnogi moderni sistemi Linux." -#: any.pm:1254 +#: any.pm:1286 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." @@ -667,12 +669,12 @@ msgstr "" "Za datoteke v skupni rabi lahko uporabljate sistema NFS in SMB. Izberite, " "katerega želite uporabiti." -#: any.pm:1282 +#: any.pm:1314 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Zaženi upravitelja uporabnikov (userdrake)." -#: any.pm:1284 +#: any.pm:1316 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -681,7 +683,7 @@ msgstr "" "Skupno rabo datotek uporablja skupina »fileshare«. \n" "Tej skupini lahko dodate uporabnika s pomočjo upravitelja uporabnikov." -#: any.pm:1385 +#: any.pm:1421 #, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " @@ -690,47 +692,47 @@ msgstr "" "Za uveljavitev sprememb se morate odjaviti in ponovno prijaviti. Da se " "odjavite, kliknite gumb »V redu«." -#: any.pm:1389 +#: any.pm:1425 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "Za uveljavitev sprememb se morate odjaviti in ponovno prijaviti." -#: any.pm:1424 +#: any.pm:1460 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Časovni pas" -#: any.pm:1424 +#: any.pm:1460 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Vaš časovni pas?" -#: any.pm:1447 any.pm:1449 +#: any.pm:1483 any.pm:1485 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "Nastavitev ure in časovnega pasu" -#: any.pm:1450 +#: any.pm:1486 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "Kateri čas je najbolj ustrezen?" -#: any.pm:1454 +#: any.pm:1490 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "%s (računalnikova ura nastavljena na UTC)" -#: any.pm:1455 +#: any.pm:1491 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "%s (računalnikova ura nastavljena na krajevni čas)" -#: any.pm:1457 +#: any.pm:1493 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "Strežnik NTP" -#: any.pm:1458 +#: any.pm:1494 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Samodejna sinhronizacija časa s pomočjo NTP" @@ -755,7 +757,7 @@ msgstr "NIS (Network Information Service)\t" msgid "Smart Card" msgstr "Pametna kartica (Smart Card)" -#: authentication.pm:28 authentication.pm:213 +#: authentication.pm:28 authentication.pm:216 #, c-format msgid "Windows Domain" msgstr "Windows domena" @@ -772,7 +774,8 @@ msgstr "Krajevna datoteka:" #: authentication.pm:63 #, c-format -msgid "Use local for all authentication and information user tell in local file" +msgid "" +"Use local for all authentication and information user tell in local file" msgstr "Uporabi krajevno datoteko za vse overjanje in podatke o uporabnikih" #: authentication.pm:64 @@ -828,98 +831,98 @@ msgstr "Kerberos 5:" msgid "With Kerberos and Ldap for authentication in Active Directory Server " msgstr "S Kerberos in LDAP za overjanje na strežniku Active Directory." -#: authentication.pm:104 authentication.pm:138 authentication.pm:157 -#: authentication.pm:158 authentication.pm:184 authentication.pm:208 -#: authentication.pm:889 +#: authentication.pm:107 authentication.pm:141 authentication.pm:160 +#: authentication.pm:161 authentication.pm:187 authentication.pm:211 +#: authentication.pm:896 #, c-format msgid " " msgstr " " -#: authentication.pm:105 authentication.pm:139 authentication.pm:185 -#: authentication.pm:209 +#: authentication.pm:108 authentication.pm:142 authentication.pm:188 +#: authentication.pm:212 #, c-format msgid "Welcome to the Authentication Wizard" msgstr "Dobrodošli v čarovniku za overjanje" -#: authentication.pm:107 +#: authentication.pm:110 #, c-format msgid "" "You have selected LDAP authentication. Please review the configuration " "options below " msgstr "Izbrali ste overjanje z LDAP. Preglejte spodnje nastavitvene možnosti " -#: authentication.pm:109 authentication.pm:164 +#: authentication.pm:112 authentication.pm:167 #, c-format msgid "LDAP Server" msgstr "Strežnik LDAP" -#: authentication.pm:110 authentication.pm:165 +#: authentication.pm:113 authentication.pm:168 #, c-format msgid "Base dn" msgstr "Osnovno ime domene" -#: authentication.pm:111 +#: authentication.pm:114 #, c-format msgid "Fetch base Dn " msgstr "Dobi osnovno ime domene " -#: authentication.pm:113 authentication.pm:168 +#: authentication.pm:116 authentication.pm:171 #, c-format msgid "Use encrypt connection with TLS " msgstr "Uporabi povezavo šifrirano s TLS" -#: authentication.pm:114 authentication.pm:169 +#: authentication.pm:117 authentication.pm:172 #, c-format msgid "Download CA Certificate " msgstr "Dobi potrdilo CA" -#: authentication.pm:116 authentication.pm:149 +#: authentication.pm:119 authentication.pm:152 #, c-format msgid "Use Disconnect mode " msgstr "Uporabi način brez povezave" -#: authentication.pm:117 authentication.pm:170 +#: authentication.pm:120 authentication.pm:173 #, c-format msgid "Use anonymous BIND " msgstr "Uporabi anonimni BIND" -#: authentication.pm:118 authentication.pm:121 authentication.pm:123 -#: authentication.pm:127 +#: authentication.pm:121 authentication.pm:124 authentication.pm:126 +#: authentication.pm:130 #, c-format msgid " " msgstr " " -#: authentication.pm:119 authentication.pm:171 +#: authentication.pm:122 authentication.pm:174 #, c-format msgid "Bind DN " msgstr "Ime domene za BIND " -#: authentication.pm:120 authentication.pm:172 +#: authentication.pm:123 authentication.pm:175 #, c-format msgid "Bind Password " msgstr "Geslo za BIND " -#: authentication.pm:122 +#: authentication.pm:125 #, c-format msgid "Advanced path for group " msgstr "Napredna pot za skupino" -#: authentication.pm:124 +#: authentication.pm:127 #, c-format msgid "Password base" msgstr "Osnova gesla" -#: authentication.pm:125 +#: authentication.pm:128 #, c-format msgid "Group base" msgstr "Osnova skupine" -#: authentication.pm:126 +#: authentication.pm:129 #, c-format msgid "Shadow base" msgstr "Osnova sence" -#: authentication.pm:141 +#: authentication.pm:144 #, c-format msgid "" "You have selected Kerberos 5 authentication. Please review the configuration " @@ -927,37 +930,37 @@ msgid "" msgstr "" "Izbrali ste overjanje s Kerberos 5. Preglejte spodnje nastavitvene možnosti " -#: authentication.pm:143 +#: authentication.pm:146 #, c-format msgid "Realm " msgstr "Področje" -#: authentication.pm:145 +#: authentication.pm:148 #, c-format msgid "KDCs Servers" msgstr "Strežniki KDC" -#: authentication.pm:147 +#: authentication.pm:150 #, c-format msgid "Use DNS to locate KDC for the realm" msgstr "Za ugotovitev KDC-ja za področje uporabi DNS" -#: authentication.pm:148 +#: authentication.pm:151 #, c-format msgid "Use DNS to locate realms" msgstr "Za ugotovitev področij uporabi DNS" -#: authentication.pm:153 +#: authentication.pm:156 #, c-format msgid "Use local file for users information" msgstr "Za podatke o uporabnikih uporabi krajevno datoteko" -#: authentication.pm:154 +#: authentication.pm:157 #, c-format msgid "Use Ldap for users information" msgstr "Za podatke o uporabnikih uporabi LDAP" -#: authentication.pm:160 +#: authentication.pm:163 #, c-format msgid "" "You have selected Kerberos 5 for authentication, now you must choose the " @@ -966,29 +969,29 @@ msgstr "" "Za overjanje ste izbrali Kerberos 5. Sedaj morate izbrati vrsto podatkov o " "uporabnikih " -#: authentication.pm:166 +#: authentication.pm:169 #, c-format msgid "Fecth base Dn " msgstr "Dobi osnovno ime domene" -#: authentication.pm:187 +#: authentication.pm:190 #, c-format msgid "" "You have selected NIS authentication. Please review the configuration " "options below " msgstr "Izbrali ste overjanje z NIS. Preglejte spodnje nastavitvene možnosti " -#: authentication.pm:189 +#: authentication.pm:192 #, c-format msgid "NIS Domain" msgstr "Domena NIS " -#: authentication.pm:190 +#: authentication.pm:193 #, c-format msgid "NIS Server" msgstr "Strežnik NIS" -#: authentication.pm:211 +#: authentication.pm:214 #, c-format msgid "" "You have selected Windows Domain authentication. Please review the " @@ -997,68 +1000,68 @@ msgstr "" "Izbrali ste overjanje z Windows domenami. Preglejte spodnje nastavitvene " "možnosti " -#: authentication.pm:215 +#: authentication.pm:218 #, c-format msgid "Domain Model " msgstr "Model domene" -#: authentication.pm:217 +#: authentication.pm:220 #, c-format msgid "Active Directory Realm " msgstr "Področje za Active Directory" -#: authentication.pm:218 +#: authentication.pm:221 #, c-format msgid "DNS Domain" msgstr "Domena DNS" -#: authentication.pm:219 +#: authentication.pm:222 #, c-format msgid "DC Server" msgstr "Strežnik DC" -#: authentication.pm:233 authentication.pm:249 +#: authentication.pm:236 authentication.pm:252 #, c-format msgid "Authentication" msgstr "Overjanje" -#: authentication.pm:235 +#: authentication.pm:238 #, c-format msgid "Authentication method" msgstr "Način overjanja" #. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window -#: authentication.pm:240 +#: authentication.pm:243 #, c-format msgid "No password" msgstr "Brez gesla" -#: authentication.pm:261 +#: authentication.pm:264 #, c-format msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)" msgstr "Geslo je prekratko (imeti mora najmanj %d znakov)." -#: authentication.pm:368 +#: authentication.pm:375 #, c-format msgid "Can not use broadcast with no NIS domain" msgstr "Brez domene NIS oddajanje ni mogoče." -#: authentication.pm:884 +#: authentication.pm:891 #, c-format msgid "Select file" msgstr "Izberite datoteko" -#: authentication.pm:890 +#: authentication.pm:897 #, c-format msgid "Domain Windows for authentication : " msgstr "Domena Windows za overjanje: " -#: authentication.pm:892 +#: authentication.pm:899 #, c-format msgid "Domain Admin User Name" msgstr "Uporabniško ime skrbnika domene" -#: authentication.pm:893 +#: authentication.pm:900 #, c-format msgid "Domain Admin Password" msgstr "Geslo skrbnika domene" @@ -1069,7 +1072,7 @@ msgstr "Geslo skrbnika domene" # leave it in English, as it is the best for your language) # #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#: bootloader.pm:953 +#: bootloader.pm:960 #, c-format msgid "" "Welcome to the operating system chooser!\n" @@ -1084,42 +1087,42 @@ msgstr "" "Po desetih sekundah bo stekel zagon privzetega sistema.\n" "\n" -#: bootloader.pm:1131 +#: bootloader.pm:1132 #, c-format msgid "LILO with text menu" msgstr "LILO v besedilnem načinu." -#: bootloader.pm:1132 +#: bootloader.pm:1133 #, c-format msgid "GRUB with graphical menu" msgstr "GRUB v grafičnem načinu" -#: bootloader.pm:1133 +#: bootloader.pm:1134 #, c-format msgid "GRUB with text menu" msgstr "GRUB v besedilnem načinu" -#: bootloader.pm:1134 +#: bootloader.pm:1135 #, c-format msgid "Yaboot" msgstr "Yaboot" -#: bootloader.pm:1135 +#: bootloader.pm:1136 #, c-format msgid "SILO" msgstr "SILO" -#: bootloader.pm:1217 +#: bootloader.pm:1218 #, c-format msgid "not enough room in /boot" msgstr "V /boot ni dovolj prostora." -#: bootloader.pm:1873 +#: bootloader.pm:1874 #, c-format msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "Zagonskega nalagalnika ni mogoče namestiti na razdelek %s.\n" -#: bootloader.pm:1994 +#: bootloader.pm:1995 #, c-format msgid "" "Your bootloader configuration must be updated because partition has been " @@ -1128,7 +1131,7 @@ msgstr "" "Nastavitve zagonskega nalagalnika je potrebno posodobiti zaradi " "preštevilčenja razdelkov." -#: bootloader.pm:2007 +#: bootloader.pm:2008 #, c-format msgid "" "The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " @@ -1137,7 +1140,7 @@ msgstr "" "Zagonskega nalagalnika ni mogoče namestiti pravilno. Izvesti morate zagon za " "reševanje sistema in izbrati »%s«." -#: bootloader.pm:2008 +#: bootloader.pm:2009 #, c-format msgid "Re-install Boot Loader" msgstr "Ponovno namesti zagonski nalagalnik." @@ -1206,79 +1209,100 @@ msgstr "" msgid "New" msgstr "Novo" -#: diskdrake/dav.pm:61 diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75 +#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75 #, c-format msgid "Unmount" msgstr "Odklopi" -#: diskdrake/dav.pm:62 diskdrake/interactive.pm:407 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76 +#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:407 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76 #, c-format msgid "Mount" msgstr "Priklopi" -#: diskdrake/dav.pm:63 +#: diskdrake/dav.pm:65 #, c-format msgid "Server" msgstr "Strežnik" -#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:401 -#: diskdrake/interactive.pm:662 diskdrake/interactive.pm:680 -#: diskdrake/interactive.pm:684 diskdrake/removable.pm:23 +#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:401 +#: diskdrake/interactive.pm:666 diskdrake/interactive.pm:684 +#: diskdrake/interactive.pm:688 diskdrake/removable.pm:23 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79 #, c-format msgid "Mount point" msgstr "Priklopna točka" -#: diskdrake/dav.pm:65 diskdrake/interactive.pm:403 -#: diskdrake/interactive.pm:1068 diskdrake/removable.pm:24 +#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:403 +#: diskdrake/interactive.pm:1072 diskdrake/removable.pm:24 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80 #, c-format msgid "Options" msgstr "Možnosti" -#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/hd_gtk.pm:183 diskdrake/removable.pm:26 +#: diskdrake/dav.pm:68 interactive.pm:387 interactive/gtk.pm:453 +#, c-format +msgid "Remove" +msgstr "Odstrani" + +#: diskdrake/dav.pm:69 diskdrake/hd_gtk.pm:182 diskdrake/removable.pm:26 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:82 interactive/http.pm:151 #, c-format msgid "Done" msgstr "Opravljeno" -#: diskdrake/dav.pm:75 diskdrake/hd_gtk.pm:123 diskdrake/hd_gtk.pm:290 +#: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:123 diskdrake/hd_gtk.pm:289 #: diskdrake/interactive.pm:247 diskdrake/interactive.pm:260 -#: diskdrake/interactive.pm:516 diskdrake/interactive.pm:521 -#: diskdrake/interactive.pm:652 diskdrake/interactive.pm:938 -#: diskdrake/interactive.pm:1114 diskdrake/interactive.pm:1127 -#: diskdrake/interactive.pm:1130 diskdrake/interactive.pm:1398 -#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23 do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44 -#: do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 do_pkgs.pm:82 fsedit.pm:246 -#: interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 modules/interactive.pm:19 -#: scanner.pm:95 scanner.pm:106 scanner.pm:113 scanner.pm:120 wizards.pm:95 -#: wizards.pm:99 wizards.pm:121 +#: diskdrake/interactive.pm:450 diskdrake/interactive.pm:520 +#: diskdrake/interactive.pm:525 diskdrake/interactive.pm:656 +#: diskdrake/interactive.pm:942 diskdrake/interactive.pm:1118 +#: diskdrake/interactive.pm:1131 diskdrake/interactive.pm:1134 +#: diskdrake/interactive.pm:1402 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23 +#: do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44 do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 do_pkgs.pm:82 +#: fsedit.pm:246 interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 +#: modules/interactive.pm:19 scanner.pm:95 scanner.pm:106 scanner.pm:113 +#: scanner.pm:120 wizards.pm:95 wizards.pm:99 wizards.pm:121 #, c-format msgid "Error" msgstr "Napaka" -#: diskdrake/dav.pm:83 +#: diskdrake/dav.pm:86 #, c-format msgid "Please enter the WebDAV server URL" msgstr "Vnesite URL naslov WebDAV strežnika" -#: diskdrake/dav.pm:87 +#: diskdrake/dav.pm:90 #, c-format msgid "The URL must begin with http:// or https://" msgstr "Url naslov se mora pričeti s http:// ali s https://" -#: diskdrake/dav.pm:109 +#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:407 diskdrake/interactive.pm:303 +#: diskdrake/interactive.pm:388 diskdrake/interactive.pm:550 +#: diskdrake/interactive.pm:747 diskdrake/interactive.pm:805 +#: diskdrake/interactive.pm:922 diskdrake/interactive.pm:964 +#: diskdrake/interactive.pm:965 diskdrake/interactive.pm:1215 +#: diskdrake/interactive.pm:1253 diskdrake/interactive.pm:1401 do_pkgs.pm:19 +#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 do_pkgs.pm:77 harddrake/sound.pm:442 +#, c-format +msgid "Warning" +msgstr "Opozorilo" + +#: diskdrake/dav.pm:106 +#, fuzzy, c-format +msgid "Are you sure you want to delete this mountpoint?" +msgstr "Ali želite klikniti na ta gumb?" + +#: diskdrake/dav.pm:124 #, c-format msgid "Server: " msgstr "Strežnik: " -#: diskdrake/dav.pm:110 diskdrake/interactive.pm:489 -#: diskdrake/interactive.pm:1273 diskdrake/interactive.pm:1358 +#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:493 +#: diskdrake/interactive.pm:1277 diskdrake/interactive.pm:1362 #, c-format msgid "Mount point: " msgstr "Priklopna točka: " -#: diskdrake/dav.pm:111 diskdrake/interactive.pm:1365 +#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1369 #, c-format msgid "Options: %s" msgstr "Možnosti: %s" @@ -1298,8 +1322,8 @@ msgid "Click on a partition, choose a filesystem type then choose an action" msgstr "" "Kliknite na razdelek, izberite vrsto datotečnega sistema in izberite dejanje" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:105 diskdrake/interactive.pm:1089 -#: diskdrake/interactive.pm:1099 diskdrake/interactive.pm:1152 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:105 diskdrake/interactive.pm:1093 +#: diskdrake/interactive.pm:1103 diskdrake/interactive.pm:1156 #, c-format msgid "Read carefully" msgstr "Pazljivo preberite" @@ -1319,13 +1343,13 @@ msgstr "Izhod" msgid "Continue" msgstr "Nadaljuj" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:178 interactive.pm:653 interactive/gtk.pm:786 -#: interactive/gtk.pm:804 interactive/gtk.pm:825 ugtk2.pm:936 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:177 interactive.pm:653 interactive/gtk.pm:797 +#: interactive/gtk.pm:815 interactive/gtk.pm:836 ugtk2.pm:936 #, c-format msgid "Help" msgstr "Pomoč" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:224 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:223 #, c-format msgid "" "You have one big Microsoft Windows partition.\n" @@ -1336,99 +1360,88 @@ msgstr "" "Predlagam, da najprej spremenite velikost tega razdelka.\n" "Kkliknite nanj, nato pa na »Spremeni velikost«." -#: diskdrake/hd_gtk.pm:226 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:225 #, c-format msgid "Please click on a partition" msgstr "Kliknite na razdelek" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:240 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:239 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63 #, c-format msgid "Details" msgstr "Podrobnosti" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:290 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:289 #, c-format msgid "No hard drives found" msgstr "Ne najdem trdega diska" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:317 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:316 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Neznano" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:379 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:378 #, c-format msgid "Ext3" msgstr "Ext3" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:379 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:378 #, c-format msgid "XFS" msgstr "XFS" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:379 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:378 #, c-format msgid "Swap" msgstr "Swap" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:379 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:378 #, c-format msgid "SunOS" msgstr "SunOS" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:379 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:378 #, c-format msgid "HFS" msgstr "HFS" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:379 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:378 #, c-format msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:380 services.pm:158 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:379 services.pm:158 #, c-format msgid "Other" msgstr "Drugo" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:380 diskdrake/interactive.pm:1288 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:379 diskdrake/interactive.pm:1292 #, c-format msgid "Empty" msgstr "Prazno" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:387 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:386 #, c-format msgid "Filesystem types:" msgstr "Vrste datotečnih sistemov:" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:408 diskdrake/interactive.pm:303 -#: diskdrake/interactive.pm:388 diskdrake/interactive.pm:546 -#: diskdrake/interactive.pm:743 diskdrake/interactive.pm:801 -#: diskdrake/interactive.pm:918 diskdrake/interactive.pm:960 -#: diskdrake/interactive.pm:961 diskdrake/interactive.pm:1211 -#: diskdrake/interactive.pm:1249 diskdrake/interactive.pm:1397 do_pkgs.pm:19 -#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 do_pkgs.pm:77 harddrake/sound.pm:439 -#, c-format -msgid "Warning" -msgstr "Opozorilo" - -#: diskdrake/hd_gtk.pm:408 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:407 #, c-format msgid "This partition is already empty" msgstr "Ta razdelek je že prazen" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:417 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:416 #, c-format msgid "Use ``Unmount'' first" msgstr "Najprej uporabite »Odklopi«" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:417 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:416 #, c-format msgid "Use ``%s'' instead (in expert mode)" msgstr "Rajši uporabite »%s« (v naprednem načinu)" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:417 diskdrake/interactive.pm:402 -#: diskdrake/interactive.pm:584 diskdrake/removable.pm:25 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:416 diskdrake/interactive.pm:402 +#: diskdrake/interactive.pm:588 diskdrake/removable.pm:25 #: diskdrake/removable.pm:48 #, c-format msgid "Type" @@ -1451,7 +1464,7 @@ msgid "More" msgstr "Več" #: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:291 -#: diskdrake/interactive.pm:1196 +#: diskdrake/interactive.pm:1200 #, c-format msgid "Confirmation" msgstr "Potrditev" @@ -1553,7 +1566,7 @@ msgstr "Podrobni podatki" msgid "View" msgstr "Prikaži" -#: diskdrake/interactive.pm:405 diskdrake/interactive.pm:756 +#: diskdrake/interactive.pm:405 diskdrake/interactive.pm:760 #, c-format msgid "Resize" msgstr "Spremeni velikost" @@ -1563,12 +1576,12 @@ msgstr "Spremeni velikost" msgid "Format" msgstr "Formatiraj" -#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:866 +#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:870 #, c-format msgid "Add to RAID" msgstr "Dodaj v RAID" -#: diskdrake/interactive.pm:409 diskdrake/interactive.pm:884 +#: diskdrake/interactive.pm:409 diskdrake/interactive.pm:888 #, c-format msgid "Add to LVM" msgstr "Dodaj v LVM" @@ -1613,37 +1626,42 @@ msgstr "Uporabi za povratno datoteko" msgid "Create" msgstr "Ustvari" -#: diskdrake/interactive.pm:478 diskdrake/interactive.pm:480 +#: diskdrake/interactive.pm:450 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to mount partition" +msgstr "Premakni datoteke na novi razdelek" + +#: diskdrake/interactive.pm:482 diskdrake/interactive.pm:484 #, c-format msgid "Create a new partition" msgstr "Ustvarjanje novega razdelka" -#: diskdrake/interactive.pm:482 +#: diskdrake/interactive.pm:486 #, c-format msgid "Start sector: " msgstr "Začetni sektor: " -#: diskdrake/interactive.pm:485 diskdrake/interactive.pm:953 +#: diskdrake/interactive.pm:489 diskdrake/interactive.pm:957 #, c-format msgid "Size in MB: " msgstr "Velikost v MB: " -#: diskdrake/interactive.pm:487 diskdrake/interactive.pm:954 +#: diskdrake/interactive.pm:491 diskdrake/interactive.pm:958 #, c-format msgid "Filesystem type: " msgstr "Vrsta datotečnega sistema: " -#: diskdrake/interactive.pm:493 +#: diskdrake/interactive.pm:497 #, c-format msgid "Preference: " msgstr "Možnosti: " -#: diskdrake/interactive.pm:496 +#: diskdrake/interactive.pm:500 #, c-format msgid "Logical volume name " msgstr "Ime logičnega pogona" -#: diskdrake/interactive.pm:516 +#: diskdrake/interactive.pm:520 #, c-format msgid "" "You can not create a new partition\n" @@ -1654,131 +1672,132 @@ msgstr "" "(imate največje dopustno število primarnih razdelkov)\n" "Najprej odstranite en primarni razdelek in ustvarite podaljšan razdelek." -#: diskdrake/interactive.pm:546 +#: diskdrake/interactive.pm:550 #, c-format msgid "Remove the loopback file?" msgstr "Ali izbrišem povratno datoteko?" -#: diskdrake/interactive.pm:568 +#: diskdrake/interactive.pm:572 #, c-format msgid "" "After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" "Po spremembi tipa razdelka %s, bodo vsi podatki na tem razdelku izgubljeni" -#: diskdrake/interactive.pm:581 +#: diskdrake/interactive.pm:585 #, c-format msgid "Change partition type" msgstr "Spremeni vrsto razdelka" -#: diskdrake/interactive.pm:583 diskdrake/removable.pm:47 +#: diskdrake/interactive.pm:587 diskdrake/removable.pm:47 #, c-format msgid "Which filesystem do you want?" msgstr "Kateri datotečni sistem želite?" -#: diskdrake/interactive.pm:590 +#: diskdrake/interactive.pm:594 #, c-format msgid "Switching from %s to %s" msgstr "Preklapljam z %s na %s" -#: diskdrake/interactive.pm:620 +#: diskdrake/interactive.pm:624 #, c-format msgid "Set volume label" msgstr "Nastavi oznako nosilca" -#: diskdrake/interactive.pm:622 +#: diskdrake/interactive.pm:626 #, c-format msgid "Beware, this will be written to disk as soon as you validate!" msgstr "Vedite, to bo zapisano na disk takoj po potrditvi." -#: diskdrake/interactive.pm:623 +#: diskdrake/interactive.pm:627 #, c-format msgid "Beware, this will be written to disk only after formatting!" msgstr "Vedite, to bo zapisano na disk samo po formatiranju." -#: diskdrake/interactive.pm:625 +#: diskdrake/interactive.pm:629 #, c-format msgid "Which volume label?" msgstr "Oznaka pogona?" -#: diskdrake/interactive.pm:626 +#: diskdrake/interactive.pm:630 #, c-format msgid "Label:" msgstr "Oznaka:" -#: diskdrake/interactive.pm:647 +#: diskdrake/interactive.pm:651 #, c-format msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?" msgstr "Kam želite priklopiti povratno datoteko %s?" -#: diskdrake/interactive.pm:648 +#: diskdrake/interactive.pm:652 #, c-format msgid "Where do you want to mount device %s?" msgstr "Kam želite priklopiti razdelek %s?" -#: diskdrake/interactive.pm:653 +#: diskdrake/interactive.pm:657 #, c-format msgid "" "Can not unset mount point as this partition is used for loop back.\n" "Remove the loopback first" msgstr "" -"Ni moč odstraniti priklopne točke, ker ta razdelek vsebuje povratno datoteko.\n" +"Ni moč odstraniti priklopne točke, ker ta razdelek vsebuje povratno " +"datoteko.\n" "Najprej odstranite povratno datoteko" -#: diskdrake/interactive.pm:683 +#: diskdrake/interactive.pm:687 #, c-format msgid "Where do you want to mount %s?" msgstr "Kam želite priklopiti %s?" -#: diskdrake/interactive.pm:707 diskdrake/interactive.pm:790 +#: diskdrake/interactive.pm:711 diskdrake/interactive.pm:794 #: fs/partitioning_wizard.pm:146 fs/partitioning_wizard.pm:178 #, c-format msgid "Resizing" msgstr "Spreminjanje velikosti" -#: diskdrake/interactive.pm:707 +#: diskdrake/interactive.pm:711 #, c-format msgid "Computing FAT filesystem bounds" msgstr "Računanje mej datotečnega sistema FAT" -#: diskdrake/interactive.pm:743 +#: diskdrake/interactive.pm:747 #, c-format msgid "This partition is not resizeable" msgstr "Temu razdelku ni mogoče spremeniti velikosti" -#: diskdrake/interactive.pm:748 +#: diskdrake/interactive.pm:752 #, c-format msgid "All data on this partition should be backed-up" msgstr "Svetujemo, da napravite varnostno kopijo podatkov s tega razdelka" -#: diskdrake/interactive.pm:750 +#: diskdrake/interactive.pm:754 #, c-format msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" "Po spremembi velikosti razdelka %s bodo vsi podatki na tem razdelku " "izgubljeni" -#: diskdrake/interactive.pm:757 +#: diskdrake/interactive.pm:761 #, c-format msgid "Choose the new size" msgstr "Izberite novo velikost" -#: diskdrake/interactive.pm:758 +#: diskdrake/interactive.pm:762 #, c-format msgid "New size in MB: " msgstr "Nova velikost v MB: " -#: diskdrake/interactive.pm:759 +#: diskdrake/interactive.pm:763 #, c-format msgid "Minimum size: %s MB" msgstr "Najmanjša velikost: %s MB" -#: diskdrake/interactive.pm:760 +#: diskdrake/interactive.pm:764 #, c-format msgid "Maximum size: %s MB" msgstr "Največja velikost: %s MB" -#: diskdrake/interactive.pm:801 +#: diskdrake/interactive.pm:805 #, c-format msgid "" "To ensure data integrity after resizing the partition(s),\n" @@ -1788,47 +1807,47 @@ msgstr "" " celovitost podatkov, bo ob naslednjem zagonu Windows,\n" "zagnan program za preverjanje datotečnega sistema." -#: diskdrake/interactive.pm:849 diskdrake/interactive.pm:1393 +#: diskdrake/interactive.pm:853 diskdrake/interactive.pm:1397 #, c-format msgid "Filesystem encryption key" msgstr "Šifrirni ključ datotečnega sistema: " -#: diskdrake/interactive.pm:850 +#: diskdrake/interactive.pm:854 #, c-format msgid "Enter your filesystem encryption key" msgstr "Vnesite šifrirni ključ za datotečni sistem" -#: diskdrake/interactive.pm:851 diskdrake/interactive.pm:1401 +#: diskdrake/interactive.pm:855 diskdrake/interactive.pm:1405 #, c-format msgid "Encryption key" msgstr "Šifrirni ključ" -#: diskdrake/interactive.pm:858 +#: diskdrake/interactive.pm:862 #, c-format msgid "Invalid key" msgstr "Neveljaven ključ" -#: diskdrake/interactive.pm:866 +#: diskdrake/interactive.pm:870 #, c-format msgid "Choose an existing RAID to add to" msgstr "Izberite obstoječ RAID za dodajanje" -#: diskdrake/interactive.pm:868 diskdrake/interactive.pm:886 +#: diskdrake/interactive.pm:872 diskdrake/interactive.pm:890 #, c-format msgid "new" msgstr "nov" -#: diskdrake/interactive.pm:884 +#: diskdrake/interactive.pm:888 #, c-format msgid "Choose an existing LVM to add to" msgstr "Izberite obstoječ LVM za dodajanje" -#: diskdrake/interactive.pm:891 +#: diskdrake/interactive.pm:895 #, c-format msgid "LVM name?" msgstr "Ime LVM?" -#: diskdrake/interactive.pm:918 +#: diskdrake/interactive.pm:922 #, c-format msgid "" "Physical volume %s is still in use.\n" @@ -1838,117 +1857,118 @@ msgstr "" "Želite premakniti uporabljane fizične razširitve s tega nosilca na druge " "nosilce?" -#: diskdrake/interactive.pm:920 +#: diskdrake/interactive.pm:924 #, c-format msgid "Moving physical extents" msgstr "Premikanje fizičnih razširitev" -#: diskdrake/interactive.pm:938 +#: diskdrake/interactive.pm:942 #, c-format msgid "This partition can not be used for loopback" msgstr "Tega razdelka ne morete uporabiti za povratno datoteko." -#: diskdrake/interactive.pm:951 +#: diskdrake/interactive.pm:955 #, c-format msgid "Loopback" msgstr "Povratna datoteka" -#: diskdrake/interactive.pm:952 +#: diskdrake/interactive.pm:956 #, c-format msgid "Loopback file name: " msgstr "Ime povratne datoteke: " -#: diskdrake/interactive.pm:957 +#: diskdrake/interactive.pm:961 #, c-format msgid "Give a file name" msgstr "Vnesite ime datoteke" -#: diskdrake/interactive.pm:960 +#: diskdrake/interactive.pm:964 #, c-format msgid "File is already used by another loopback, choose another one" msgstr "Ta datoteka je že uporabljena kot povratna datoteka, izberite drugo." -#: diskdrake/interactive.pm:961 +#: diskdrake/interactive.pm:965 #, c-format msgid "File already exists. Use it?" msgstr "Datoteka že obstaja. Jo uporabim?" -#: diskdrake/interactive.pm:993 diskdrake/interactive.pm:996 +#: diskdrake/interactive.pm:997 diskdrake/interactive.pm:1000 #, c-format msgid "Mount options" msgstr "Možnosti priklopa" -#: diskdrake/interactive.pm:1003 +#: diskdrake/interactive.pm:1007 #, c-format msgid "Various" msgstr "Dodatne možnosti" -#: diskdrake/interactive.pm:1070 +#: diskdrake/interactive.pm:1074 #, c-format msgid "device" msgstr "naprava" -#: diskdrake/interactive.pm:1071 +#: diskdrake/interactive.pm:1075 #, c-format msgid "level" msgstr "raven" -#: diskdrake/interactive.pm:1072 +#: diskdrake/interactive.pm:1076 #, c-format msgid "chunk size in KiB" msgstr "velikost dela v KiB" -#: diskdrake/interactive.pm:1090 +#: diskdrake/interactive.pm:1094 #, c-format msgid "Be careful: this operation is dangerous." msgstr "Bodite previdni: Ta operacija je nevarna." -#: diskdrake/interactive.pm:1105 +#: diskdrake/interactive.pm:1109 #, c-format msgid "Partitioning Type" msgstr "Vrsta razdelitve" -#: diskdrake/interactive.pm:1105 +#: diskdrake/interactive.pm:1109 #, c-format msgid "What type of partitioning?" msgstr "Vrsta razdelitve?" -#: diskdrake/interactive.pm:1143 +#: diskdrake/interactive.pm:1147 #, c-format msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" msgstr "Da bi uveljavili spremembe, morate ponovno zagnati računalnik." -#: diskdrake/interactive.pm:1152 +#: diskdrake/interactive.pm:1156 #, c-format msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk" msgstr "Razdelitvena tabela pogona %s bo zapisana na disk" -#: diskdrake/interactive.pm:1174 fs/format.pm:96 fs/format.pm:103 +#: diskdrake/interactive.pm:1178 fs/format.pm:96 fs/format.pm:103 #, c-format msgid "Formatting partition %s" msgstr "Formatiranje razdelka %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1187 +#: diskdrake/interactive.pm:1191 #, c-format msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" -msgstr "Po formatiranju razdelka %s bodo vsi podatki na tem razdelku izgubljeni." +msgstr "" +"Po formatiranju razdelka %s bodo vsi podatki na tem razdelku izgubljeni." -#: diskdrake/interactive.pm:1196 fs/partitioning.pm:48 +#: diskdrake/interactive.pm:1200 fs/partitioning.pm:48 #, c-format msgid "Check bad blocks?" msgstr "Ali želite preveriti obstoj slabih blokov?" -#: diskdrake/interactive.pm:1210 +#: diskdrake/interactive.pm:1214 #, c-format msgid "Move files to the new partition" msgstr "Premakni datoteke na novi razdelek" -#: diskdrake/interactive.pm:1210 +#: diskdrake/interactive.pm:1214 #, c-format msgid "Hide files" msgstr "Skrij datoteke" -#: diskdrake/interactive.pm:1211 +#: diskdrake/interactive.pm:1215 #, c-format msgid "" "Directory %s already contains data\n" @@ -1965,128 +1985,128 @@ msgstr "" "pustite, kjer so. (V tem primeru jih bo prikrila vsebina priklopljenega " "razdelka.)" -#: diskdrake/interactive.pm:1226 +#: diskdrake/interactive.pm:1230 #, c-format msgid "Moving files to the new partition" msgstr "Premikanje podatkov na novi razdelek" -#: diskdrake/interactive.pm:1230 +#: diskdrake/interactive.pm:1234 #, c-format msgid "Copying %s" msgstr "Kopiranje %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1234 +#: diskdrake/interactive.pm:1238 #, c-format msgid "Removing %s" msgstr "Odstranjevanje %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1248 +#: diskdrake/interactive.pm:1252 #, c-format msgid "partition %s is now known as %s" msgstr "Razdelek %s ima novo oznako %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1249 +#: diskdrake/interactive.pm:1253 #, c-format msgid "Partitions have been renumbered: " msgstr "Razdelki so bili preštevilčeni" -#: diskdrake/interactive.pm:1274 diskdrake/interactive.pm:1342 +#: diskdrake/interactive.pm:1278 diskdrake/interactive.pm:1346 #, c-format msgid "Device: " msgstr "Naprava: " -#: diskdrake/interactive.pm:1275 +#: diskdrake/interactive.pm:1279 #, c-format msgid "Volume label: " msgstr "Oznaka enote: " -#: diskdrake/interactive.pm:1276 +#: diskdrake/interactive.pm:1280 #, c-format msgid "UUID: " msgstr "UUID: " -#: diskdrake/interactive.pm:1277 +#: diskdrake/interactive.pm:1281 #, c-format msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" msgstr "Črka pogona DOS: %s (ugibanje)\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1281 diskdrake/interactive.pm:1290 -#: diskdrake/interactive.pm:1361 +#: diskdrake/interactive.pm:1285 diskdrake/interactive.pm:1294 +#: diskdrake/interactive.pm:1365 #, c-format msgid "Type: " msgstr "Vrsta: " -#: diskdrake/interactive.pm:1285 diskdrake/interactive.pm:1346 +#: diskdrake/interactive.pm:1289 diskdrake/interactive.pm:1350 #, c-format msgid "Name: " msgstr "Ime: " -#: diskdrake/interactive.pm:1292 +#: diskdrake/interactive.pm:1296 #, c-format msgid "Start: sector %s\n" msgstr "Začetni sektor %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1293 +#: diskdrake/interactive.pm:1297 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "Velikost: %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1295 +#: diskdrake/interactive.pm:1299 #, c-format msgid ", %s sectors" msgstr ", %s sektorjev" -#: diskdrake/interactive.pm:1297 +#: diskdrake/interactive.pm:1301 #, c-format msgid "Cylinder %d to %d\n" msgstr "Cilinder %d do %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1298 +#: diskdrake/interactive.pm:1302 #, c-format msgid "Number of logical extents: %d\n" msgstr "Število logičnih razširitev: %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1299 +#: diskdrake/interactive.pm:1303 #, c-format msgid "Formatted\n" msgstr "Formatirano\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1300 +#: diskdrake/interactive.pm:1304 #, c-format msgid "Not formatted\n" msgstr "Neformatirano\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1301 +#: diskdrake/interactive.pm:1305 #, c-format msgid "Mounted\n" msgstr "Priklopljeno\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1302 +#: diskdrake/interactive.pm:1306 #, c-format msgid "RAID %s\n" msgstr "RAID %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1304 +#: diskdrake/interactive.pm:1308 #, c-format msgid "Encrypted" msgstr "Šifrirno" -#: diskdrake/interactive.pm:1304 +#: diskdrake/interactive.pm:1308 #, c-format msgid " (mapped on %s)" msgstr " (preslikano na %s)" -#: diskdrake/interactive.pm:1305 +#: diskdrake/interactive.pm:1309 #, c-format msgid " (to map on %s)" msgstr " (bo preslikano na %s)" -#: diskdrake/interactive.pm:1306 +#: diskdrake/interactive.pm:1310 #, c-format msgid " (inactive)" msgstr " (interaktivno)" -#: diskdrake/interactive.pm:1312 +#: diskdrake/interactive.pm:1316 #, c-format msgid "" "Loopback file(s):\n" @@ -2095,7 +2115,7 @@ msgstr "" "Povratne datoteke:\n" "%s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1313 +#: diskdrake/interactive.pm:1317 #, c-format msgid "" "Partition booted by default\n" @@ -2104,27 +2124,27 @@ msgstr "" "Privzeti zagonski razdelek\n" " (za zagon MS-DOS, ne za lilo)\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1315 +#: diskdrake/interactive.pm:1319 #, c-format msgid "Level %s\n" msgstr "Raven %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1316 +#: diskdrake/interactive.pm:1320 #, c-format msgid "Chunk size %d KiB\n" msgstr "Velikost dela %d KiB\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1317 +#: diskdrake/interactive.pm:1321 #, c-format msgid "RAID-disks %s\n" msgstr "RAID-diski %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1319 +#: diskdrake/interactive.pm:1323 #, c-format msgid "Loopback file name: %s" msgstr "Ime povratne datoteke: %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1322 +#: diskdrake/interactive.pm:1326 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2137,7 +2157,7 @@ msgstr "" "z gonilniki. Najbolje bo,\n" "da ga ne spreminjate.\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1325 +#: diskdrake/interactive.pm:1329 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2149,69 +2169,69 @@ msgstr "" "To je razdelek za začetno nalaganje\n" "in se uporablja za dvojni zagon.\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1334 +#: diskdrake/interactive.pm:1338 #, c-format msgid "Free space on %s (%s)" msgstr "Prazen prostor na %s (%s)" -#: diskdrake/interactive.pm:1343 +#: diskdrake/interactive.pm:1347 #, c-format msgid "Read-only" msgstr "Samo za branje" -#: diskdrake/interactive.pm:1344 +#: diskdrake/interactive.pm:1348 #, c-format msgid "Size: %s\n" msgstr "Velikost: %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1345 +#: diskdrake/interactive.pm:1349 #, c-format msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" msgstr "Geometrija: %s cilindrov, %s glav, %s sektorjev\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1347 +#: diskdrake/interactive.pm:1351 #, c-format msgid "Medium type: " msgstr "Vrsta nosilca: " -#: diskdrake/interactive.pm:1348 +#: diskdrake/interactive.pm:1352 #, c-format msgid "LVM-disks %s\n" msgstr "LVM-diski %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1349 +#: diskdrake/interactive.pm:1353 #, c-format msgid "Partition table type: %s\n" msgstr "Vrsta razdelitvene tabele: %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1350 +#: diskdrake/interactive.pm:1354 #, c-format msgid "on channel %d id %d\n" msgstr "na kanalu %d id %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1394 +#: diskdrake/interactive.pm:1398 #, c-format msgid "Choose your filesystem encryption key" msgstr "Izberite šifrirni ključ datotečnega sistema" -#: diskdrake/interactive.pm:1397 +#: diskdrake/interactive.pm:1401 #, c-format msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)" msgstr "" "Šifrirni ključ datotečnega sistema je preveč preprost.(vsebovati mora vsaj %" "d znakov)" -#: diskdrake/interactive.pm:1398 +#: diskdrake/interactive.pm:1402 #, c-format msgid "The encryption keys do not match" msgstr "Šifrirna ključa se ne ujemata" -#: diskdrake/interactive.pm:1402 +#: diskdrake/interactive.pm:1406 #, c-format msgid "Encryption key (again)" msgstr "Šifrirni ključ (ponovno)" -#: diskdrake/interactive.pm:1404 +#: diskdrake/interactive.pm:1408 #, c-format msgid "Encryption algorithm" msgstr "Algoritem za šifriranje" @@ -2223,7 +2243,7 @@ msgstr "Spremeni vrsto" #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:129 interactive.pm:550 #: interactive/curses.pm:260 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160 -#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:817 ugtk2.pm:415 +#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:844 ugtk2.pm:415 #: ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:812 #, c-format msgid "Cancel" @@ -2251,8 +2271,10 @@ msgstr "Drugo" #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:178 #, c-format -msgid "Please enter your username, password and domain name to access this host." -msgstr "Vnesite svoje uporabniško ime, geslo in domeno za dostop do gostitelja." +msgid "" +"Please enter your username, password and domain name to access this host." +msgstr "" +"Vnesite svoje uporabniško ime, geslo in domeno za dostop do gostitelja." #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180 #, c-format @@ -2299,7 +2321,7 @@ msgstr "Namestiti je treba sledeče pakete:\n" msgid "Installing packages..." msgstr "Nameščanje paketov ..." -#: do_pkgs.pm:287 pkgs.pm:265 +#: do_pkgs.pm:287 pkgs.pm:281 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "Odstranjevanje paketov ..." @@ -2348,27 +2370,27 @@ msgstr "%s formatiranje %s ni uspelo" msgid "Circular mounts %s\n" msgstr "Krožni priklopi %s\n" -#: fs/mount.pm:79 +#: fs/mount.pm:85 #, c-format msgid "Mounting partition %s" msgstr "Priklapljanje razdelka %s" -#: fs/mount.pm:80 +#: fs/mount.pm:86 #, c-format msgid "mounting partition %s in directory %s failed" msgstr "Priklapljanje razdelka %s v imenik %s ni uspelo. " -#: fs/mount.pm:85 fs/mount.pm:102 +#: fs/mount.pm:91 fs/mount.pm:108 #, c-format msgid "Checking %s" msgstr "Preverjanje %s" -#: fs/mount.pm:119 partition_table.pm:405 +#: fs/mount.pm:125 partition_table.pm:405 #, c-format msgid "error unmounting %s: %s" msgstr "napaka pri odklapljanju %s: %s" -#: fs/mount.pm:134 +#: fs/mount.pm:140 #, c-format msgid "Enabling swap partition %s" msgstr "Omogočanje izmenjalnega razdelka (swap) %s" @@ -2422,7 +2444,8 @@ msgstr "" #: fs/mount_options.pm:129 #, c-format msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system." -msgstr "Ne tolmači posebnih znakovnih ali blokovnih naprav v datotečnem sistemu." +msgstr "" +"Ne tolmači posebnih znakovnih ali blokovnih naprav v datotečnem sistemu." #: fs/mount_options.pm:131 #, c-format @@ -2456,8 +2479,7 @@ msgstr "Datotečni sistem priklopi samo za branje." #, c-format msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." msgstr "" -"Vsa branja z in pisanja na datotečni sistem morajo biti izvedena " -"usklajeno." +"Vsa branja z in pisanja na datotečni sistem morajo biti izvedena usklajeno." #: fs/mount_options.pm:143 #, c-format @@ -2773,12 +2795,12 @@ msgstr "Čarovnik za razdeljevanje diska je našel naslednje rešitve:" msgid "Partitioning failed: %s" msgstr "Razdeljevanje je spodletelo: %s" -#: fs/type.pm:380 +#: fs/type.pm:388 #, c-format msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "JFS ne morete uporabiti na razdelkih, manjših od 16MB" -#: fs/type.pm:381 +#: fs/type.pm:389 #, c-format msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "ReiserFS ne morete uporabiti na razdelkih, manjših od 32MB" @@ -3141,51 +3163,47 @@ msgstr "Neznane naprave" msgid "cpu # " msgstr "Centralna procesna enota # " -#: harddrake/sound.pm:300 +#: harddrake/sound.pm:303 #, c-format msgid "Please Wait... Applying the configuration" msgstr "Prosimo, počakajte. Uveljavljanje nastavitev ..." -#: harddrake/sound.pm:363 +#: harddrake/sound.pm:366 #, c-format msgid "Enable PulseAudio" msgstr "Omogoči PulseAudio" -#: harddrake/sound.pm:367 -#, c-format -msgid "Automatic routing from ALSA to PulseAudio" -msgstr "Samodejno preusmerjanje z ALSA na PulseAudio" - -#: harddrake/sound.pm:372 +#: harddrake/sound.pm:370 #, c-format msgid "Enable 5.1 sound with Pulse Audio" msgstr "Omogoči zvok 5.1 s PulseAudio" -#: harddrake/sound.pm:377 +#: harddrake/sound.pm:375 #, c-format msgid "Enable user switching for audio applications" msgstr "Omogoči preklapljanje med uporabniki za audio programe" -#: harddrake/sound.pm:404, c-format +#: harddrake/sound.pm:379 +#, c-format msgid "Use Glitch-Free mode" msgstr "Uporabi način brez napak" -#: harddrake/sound.pm:410 +#: harddrake/sound.pm:385 #, c-format msgid "Reset sound mixer to default values" msgstr "Ponastavi mešalko na privzete glasnosti" -#: harddrake/sound.pm:387 +#: harddrake/sound.pm:390 #, c-format msgid "Trouble shooting" msgstr "Odpravljanje napak" -#: harddrake/sound.pm:394 +#: harddrake/sound.pm:397 #, c-format msgid "No alternative driver" msgstr "Ne najdem nadomestnega gonilnika" -#: harddrake/sound.pm:395 +#: harddrake/sound.pm:398 #, c-format msgid "" "There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which " @@ -3194,12 +3212,12 @@ msgstr "" "Ne najdem OSS/ALSA nadomestnega gonilnika za zvočno kartico (%s), ki " "trenutno uporablja »%s« " -#: harddrake/sound.pm:402 +#: harddrake/sound.pm:405 #, c-format msgid "Sound configuration" msgstr "Nastavitve zvoka" -#: harddrake/sound.pm:404 +#: harddrake/sound.pm:407 #, c-format msgid "" "Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your " @@ -3208,10 +3226,10 @@ msgstr "" "Izbirate lahko med naštetimi nadomestnimi gonilniki (OSS ali ALSA) za vašo " "zvočno kartico (%s)." -#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA", +#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA", #. -PO: the second %s is the name of the current driver #. -PO: and the third %s is the name of the default driver -#: harddrake/sound.pm:409 +#: harddrake/sound.pm:412 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3224,7 +3242,7 @@ msgstr "" "Vaša kartica trenutno uporablja gonilnik %s»%s« (privzeti gonilnik za vašo " "kartico je »%s«)" -#: harddrake/sound.pm:411 +#: harddrake/sound.pm:414 #, c-format msgid "" "OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independent " @@ -3258,12 +3276,12 @@ msgstr "" "-z novim ALSA API, ki vsebuje mnoge izboljšave, vendar zahteva uporabo ALSA " "knjižnice.\n" -#: harddrake/sound.pm:425 harddrake/sound.pm:508 +#: harddrake/sound.pm:428 harddrake/sound.pm:511 #, c-format msgid "Driver:" msgstr "Gonilnik:" -#: harddrake/sound.pm:439 +#: harddrake/sound.pm:442 #, c-format msgid "" "The old \"%s\" driver is blacklisted.\n" @@ -3278,12 +3296,12 @@ msgstr "" "\n" "Novi »%s« gonilnik bo uporabljen ob ponovnem zagonu." -#: harddrake/sound.pm:447 +#: harddrake/sound.pm:450 #, c-format msgid "No open source driver" msgstr "Ni odprtokodnega gonilnika." -#: harddrake/sound.pm:448 +#: harddrake/sound.pm:451 #, c-format msgid "" "There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary " @@ -3292,23 +3310,23 @@ msgstr "" "Ne najdem prostega gonilnika za to zvočo kartico (%s), lastniški gonilnik pa " "je dostopen na »%s«." -#: harddrake/sound.pm:451 +#: harddrake/sound.pm:454 #, c-format msgid "No known driver" msgstr "Ni znanega gonilnika" -#: harddrake/sound.pm:452 +#: harddrake/sound.pm:455 #, c-format msgid "There's no known driver for your sound card (%s)" msgstr "Za to zvočno kartico ni znanega gonilnika (%s)" -#: harddrake/sound.pm:467 +#: harddrake/sound.pm:470 #, c-format msgid "Sound trouble shooting" msgstr "Odpravljanje napak pri zvoku" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: harddrake/sound.pm:470 +#: harddrake/sound.pm:473 #, c-format msgid "" "The classic bug sound tester is to run the following commands:\n" @@ -3350,18 +3368,18 @@ msgstr "" "\n" "- »/sbin/fuser -v /dev/dsp« pove, kateri program uporablja zvočna kartica.\n" -#: harddrake/sound.pm:497 +#: harddrake/sound.pm:500 #, c-format msgid "Let me pick any driver" msgstr "Dovoli, da izberem katerikoli gonilnik" -#: harddrake/sound.pm:500 +#: harddrake/sound.pm:503 #, c-format msgid "Choosing an arbitrary driver" msgstr "Izbiram poljuben gonilnik" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: harddrake/sound.pm:503 +#: harddrake/sound.pm:506 #, c-format msgid "" "If you really think that you know which driver is the right one for your " @@ -3421,7 +3439,7 @@ msgstr "Tip tv kartice:" #: interactive.pm:128 interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 #: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/stdio.pm:39 -#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:817 +#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:844 #: ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:812 ugtk2.pm:835 #, c-format msgid "Ok" @@ -3442,21 +3460,16 @@ msgstr "Ne" msgid "Choose a file" msgstr "Izberite datoteko" -#: interactive.pm:387 interactive/gtk.pm:455 +#: interactive.pm:387 interactive/gtk.pm:453 #, c-format msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#: interactive.pm:387 interactive/gtk.pm:455 +#: interactive.pm:387 interactive/gtk.pm:453 #, c-format msgid "Modify" msgstr "Prilagodi" -#: interactive.pm:387 interactive/gtk.pm:455 -#, c-format -msgid "Remove" -msgstr "Odstrani" - #: interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:519 #, c-format msgid "Finish" @@ -3487,7 +3500,7 @@ msgstr "Ta mapa ne obstaja" msgid "No such file" msgstr "Ta datoteka ne obstaja" -#: interactive/gtk.pm:570 +#: interactive/gtk.pm:580 #, c-format msgid "Beware, Caps Lock is enabled" msgstr "Pozor, omogočene so velike črke (Caps Lock)!" @@ -3569,1202 +3582,1202 @@ msgstr "Pošlji znova" #. -PO: the string "default:LTR" can be translated *ONLY* as "default:LTR" #. -PO: or as "default:RTL", depending if your language is written from #. -PO: left to right, or from right to left; any other string is wrong. -#: lang.pm:193 +#: lang.pm:194 #, c-format msgid "default:LTR" msgstr "default:LTR" -#: lang.pm:210 +#: lang.pm:211 #, c-format msgid "Andorra" msgstr "Andora" -#: lang.pm:211 timezone.pm:226 +#: lang.pm:212 timezone.pm:226 #, c-format msgid "United Arab Emirates" msgstr "Združeni arabski emirati" -#: lang.pm:212 +#: lang.pm:213 #, c-format msgid "Afghanistan" msgstr "Afganistan" -#: lang.pm:213 +#: lang.pm:214 #, c-format msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antigva in Barbuda" -#: lang.pm:214 +#: lang.pm:215 #, c-format msgid "Anguilla" msgstr "Angvila" -#: lang.pm:215 +#: lang.pm:216 #, c-format msgid "Albania" msgstr "Albanija" -#: lang.pm:216 +#: lang.pm:217 #, c-format msgid "Armenia" msgstr "Armenija" -#: lang.pm:217 +#: lang.pm:218 #, c-format msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Nizozemski Antili" -#: lang.pm:218 +#: lang.pm:219 #, c-format msgid "Angola" msgstr "Angola" -#: lang.pm:219 +#: lang.pm:220 #, c-format msgid "Antarctica" msgstr "Antarktika" -#: lang.pm:220 timezone.pm:271 +#: lang.pm:221 timezone.pm:271 #, c-format msgid "Argentina" msgstr "Argentina" -#: lang.pm:221 +#: lang.pm:222 #, c-format msgid "American Samoa" msgstr "Ameriška Samoa" -#: lang.pm:222 mirror.pm:12 timezone.pm:229 +#: lang.pm:223 mirror.pm:12 timezone.pm:229 #, c-format msgid "Austria" msgstr "Avstrija" -#: lang.pm:223 mirror.pm:11 timezone.pm:267 +#: lang.pm:224 mirror.pm:11 timezone.pm:267 #, c-format msgid "Australia" msgstr "Avstralija" -#: lang.pm:224 +#: lang.pm:225 #, c-format msgid "Aruba" msgstr "Aruba" -#: lang.pm:225 +#: lang.pm:226 #, c-format msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbajdžan" -#: lang.pm:226 +#: lang.pm:227 #, c-format msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosna in Hercegovina" -#: lang.pm:227 +#: lang.pm:228 #, c-format msgid "Barbados" msgstr "Barbados" -#: lang.pm:228 timezone.pm:211 +#: lang.pm:229 timezone.pm:211 #, c-format msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladeš" -#: lang.pm:229 mirror.pm:13 timezone.pm:231 +#: lang.pm:230 mirror.pm:13 timezone.pm:231 #, c-format msgid "Belgium" msgstr "Belgija" -#: lang.pm:230 +#: lang.pm:231 #, c-format msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" -#: lang.pm:231 timezone.pm:232 +#: lang.pm:232 timezone.pm:232 #, c-format msgid "Bulgaria" msgstr "Bolgarija" -#: lang.pm:232 +#: lang.pm:233 #, c-format msgid "Bahrain" msgstr "Bahrain" -#: lang.pm:233 +#: lang.pm:234 #, c-format msgid "Burundi" msgstr "Burundi" -#: lang.pm:234 +#: lang.pm:235 #, c-format msgid "Benin" msgstr "Benin (Dahomej)" -#: lang.pm:235 +#: lang.pm:236 #, c-format msgid "Bermuda" msgstr "Bermudi" -#: lang.pm:236 +#: lang.pm:237 #, c-format msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Brunej" -#: lang.pm:237 +#: lang.pm:238 #, c-format msgid "Bolivia" msgstr "Bolivija" -#: lang.pm:238 mirror.pm:14 timezone.pm:272 +#: lang.pm:239 mirror.pm:14 timezone.pm:272 #, c-format msgid "Brazil" msgstr "Brazilija" -#: lang.pm:239 +#: lang.pm:240 #, c-format msgid "Bahamas" msgstr "Bahami" -#: lang.pm:240 +#: lang.pm:241 #, c-format msgid "Bhutan" msgstr "Butan" -#: lang.pm:241 +#: lang.pm:242 #, c-format msgid "Bouvet Island" msgstr "Bouvetov otok" -#: lang.pm:242 +#: lang.pm:243 #, c-format msgid "Botswana" msgstr "Bocvana" -#: lang.pm:243 timezone.pm:230 +#: lang.pm:244 timezone.pm:230 #, c-format msgid "Belarus" msgstr "Belorusija" -#: lang.pm:244 +#: lang.pm:245 #, c-format msgid "Belize" msgstr "Belize" -#: lang.pm:245 mirror.pm:15 timezone.pm:261 +#: lang.pm:246 mirror.pm:15 timezone.pm:261 #, c-format msgid "Canada" msgstr "Kanada" -#: lang.pm:246 +#: lang.pm:247 #, c-format msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "Kokosovo otočje" -#: lang.pm:247 +#: lang.pm:248 #, c-format msgid "Congo (Kinshasa)" msgstr "Demokratična republika Kongo" -#: lang.pm:248 +#: lang.pm:249 #, c-format msgid "Central African Republic" msgstr "Srednjeafriška republika" -#: lang.pm:249 +#: lang.pm:250 #, c-format msgid "Congo (Brazzaville)" msgstr "Republika Kongo" -#: lang.pm:250 mirror.pm:39 timezone.pm:255 +#: lang.pm:251 mirror.pm:39 timezone.pm:255 #, c-format msgid "Switzerland" msgstr "Švica" -#: lang.pm:251 +#: lang.pm:252 #, c-format msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "Slonokoščena obala" -#: lang.pm:252 +#: lang.pm:253 #, c-format msgid "Cook Islands" msgstr "Cookovi otoki" -#: lang.pm:253 timezone.pm:273 +#: lang.pm:254 timezone.pm:273 #, c-format msgid "Chile" msgstr "Čile" -#: lang.pm:254 +#: lang.pm:255 #, c-format msgid "Cameroon" msgstr "Kamerun" -#: lang.pm:255 timezone.pm:212 +#: lang.pm:256 timezone.pm:212 #, c-format msgid "China" msgstr "Kitajska" -#: lang.pm:256 +#: lang.pm:257 #, c-format msgid "Colombia" msgstr "Kolumbija" -#: lang.pm:257 mirror.pm:16 +#: lang.pm:258 mirror.pm:16 #, c-format msgid "Costa Rica" msgstr "Kostarika" -#: lang.pm:258 +#: lang.pm:259 #, c-format msgid "Serbia & Montenegro" msgstr "Srrbija in Črna gora" -#: lang.pm:259 +#: lang.pm:260 #, c-format msgid "Cuba" msgstr "Kuba" -#: lang.pm:260 +#: lang.pm:261 #, c-format msgid "Cape Verde" msgstr "Kapverdski otoki" -#: lang.pm:261 +#: lang.pm:262 #, c-format msgid "Christmas Island" msgstr "Božični otoki" -#: lang.pm:262 +#: lang.pm:263 #, c-format msgid "Cyprus" msgstr "Ciper" -#: lang.pm:263 mirror.pm:17 timezone.pm:233 +#: lang.pm:264 mirror.pm:17 timezone.pm:233 #, c-format msgid "Czech Republic" msgstr "Češka" -#: lang.pm:264 mirror.pm:22 timezone.pm:238 +#: lang.pm:265 mirror.pm:22 timezone.pm:238 #, c-format msgid "Germany" msgstr "Nemčija" -#: lang.pm:265 +#: lang.pm:266 #, c-format msgid "Djibouti" msgstr "Džibuti" -#: lang.pm:266 mirror.pm:18 timezone.pm:234 +#: lang.pm:267 mirror.pm:18 timezone.pm:234 #, c-format msgid "Denmark" msgstr "Danska" -#: lang.pm:267 +#: lang.pm:268 #, c-format msgid "Dominica" msgstr "Dominika" -#: lang.pm:268 +#: lang.pm:269 #, c-format msgid "Dominican Republic" msgstr "Dominikanska republika" -#: lang.pm:269 +#: lang.pm:270 #, c-format msgid "Algeria" msgstr "Alžirija" -#: lang.pm:270 +#: lang.pm:271 #, c-format msgid "Ecuador" msgstr "Ekvador" -#: lang.pm:271 mirror.pm:19 timezone.pm:235 +#: lang.pm:272 mirror.pm:19 timezone.pm:235 #, c-format msgid "Estonia" msgstr "Estonija" -#: lang.pm:272 +#: lang.pm:273 #, c-format msgid "Egypt" msgstr "Egipt" -#: lang.pm:273 +#: lang.pm:274 #, c-format msgid "Western Sahara" msgstr "Zahodna Sahara" -#: lang.pm:274 +#: lang.pm:275 #, c-format msgid "Eritrea" msgstr "Eritreja" -#: lang.pm:275 mirror.pm:37 timezone.pm:253 +#: lang.pm:276 mirror.pm:37 timezone.pm:253 #, c-format msgid "Spain" msgstr "Španija" -#: lang.pm:276 +#: lang.pm:277 #, c-format msgid "Ethiopia" msgstr "Etiopija" -#: lang.pm:277 mirror.pm:20 timezone.pm:236 +#: lang.pm:278 mirror.pm:20 timezone.pm:236 #, c-format msgid "Finland" msgstr "Finska" -#: lang.pm:278 +#: lang.pm:279 #, c-format msgid "Fiji" msgstr "Fidži" -#: lang.pm:279 +#: lang.pm:280 #, c-format msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "Falklandski otoki (Malvini)" -#: lang.pm:280 +#: lang.pm:281 #, c-format msgid "Micronesia" msgstr "Mikronezija" -#: lang.pm:281 +#: lang.pm:282 #, c-format msgid "Faroe Islands" msgstr "Farski otoki" -#: lang.pm:282 mirror.pm:21 timezone.pm:237 +#: lang.pm:283 mirror.pm:21 timezone.pm:237 #, c-format msgid "France" msgstr "Francija" -#: lang.pm:283 +#: lang.pm:284 #, c-format msgid "Gabon" msgstr "Gabon" -#: lang.pm:284 timezone.pm:257 +#: lang.pm:285 timezone.pm:257 #, c-format msgid "United Kingdom" msgstr "Združeno kraljestvo" -#: lang.pm:285 +#: lang.pm:286 #, c-format msgid "Grenada" msgstr "Grenada" -#: lang.pm:286 +#: lang.pm:287 #, c-format msgid "Georgia" msgstr "Gruzija" -#: lang.pm:287 +#: lang.pm:288 #, c-format msgid "French Guiana" msgstr "Francoska Gvajana" -#: lang.pm:288 +#: lang.pm:289 #, c-format msgid "Ghana" msgstr "Gana" -#: lang.pm:289 +#: lang.pm:290 #, c-format msgid "Gibraltar" msgstr "Gibraltar" -#: lang.pm:290 +#: lang.pm:291 #, c-format msgid "Greenland" msgstr "Grenlandija" -#: lang.pm:291 +#: lang.pm:292 #, c-format msgid "Gambia" msgstr "Gambija" -#: lang.pm:292 +#: lang.pm:293 #, c-format msgid "Guinea" msgstr "Gvineja" -#: lang.pm:293 +#: lang.pm:294 #, c-format msgid "Guadeloupe" msgstr "Gvadelupe" -#: lang.pm:294 +#: lang.pm:295 #, c-format msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Ekvatorijalna Gvineja" -#: lang.pm:295 mirror.pm:23 timezone.pm:239 +#: lang.pm:296 mirror.pm:23 timezone.pm:239 #, c-format msgid "Greece" msgstr "Grčija" -#: lang.pm:296 +#: lang.pm:297 #, c-format msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" msgstr "Južna Georgija" -#: lang.pm:297 timezone.pm:262 +#: lang.pm:298 timezone.pm:262 #, c-format msgid "Guatemala" msgstr "Gvatemala" -#: lang.pm:298 +#: lang.pm:299 #, c-format msgid "Guam" msgstr "Guam" -#: lang.pm:299 +#: lang.pm:300 #, c-format msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Gvineja Bissao" -#: lang.pm:300 +#: lang.pm:301 #, c-format msgid "Guyana" msgstr "Gvajana" -#: lang.pm:301 +#: lang.pm:302 #, c-format msgid "Hong Kong SAR (China)" msgstr "Hong Kong" -#: lang.pm:302 +#: lang.pm:303 #, c-format msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "Heardovo in McDonaldovo otočje" -#: lang.pm:303 +#: lang.pm:304 #, c-format msgid "Honduras" msgstr "Honduras" -#: lang.pm:304 +#: lang.pm:305 #, c-format msgid "Croatia" msgstr "Hrvaška" -#: lang.pm:305 +#: lang.pm:306 #, c-format msgid "Haiti" msgstr "Haiti" -#: lang.pm:306 mirror.pm:24 timezone.pm:240 +#: lang.pm:307 mirror.pm:24 timezone.pm:240 #, c-format msgid "Hungary" msgstr "Madžarska" -#: lang.pm:307 timezone.pm:215 +#: lang.pm:308 timezone.pm:215 #, c-format msgid "Indonesia" msgstr "Indonezija" -#: lang.pm:308 mirror.pm:25 timezone.pm:241 +#: lang.pm:309 mirror.pm:25 timezone.pm:241 #, c-format msgid "Ireland" msgstr "Irska" -#: lang.pm:309 mirror.pm:26 timezone.pm:217 +#: lang.pm:310 mirror.pm:26 timezone.pm:217 #, c-format msgid "Israel" msgstr "Izrael" -#: lang.pm:310 timezone.pm:214 +#: lang.pm:311 timezone.pm:214 #, c-format msgid "India" msgstr "Indija" -#: lang.pm:311 +#: lang.pm:312 #, c-format msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Britanski teritorij Indijskega oceana" -#: lang.pm:312 +#: lang.pm:313 #, c-format msgid "Iraq" msgstr "Irak" -#: lang.pm:313 timezone.pm:216 +#: lang.pm:314 timezone.pm:216 #, c-format msgid "Iran" msgstr "Iran" -#: lang.pm:314 +#: lang.pm:315 #, c-format msgid "Iceland" msgstr "Islandija" -#: lang.pm:315 mirror.pm:27 timezone.pm:242 +#: lang.pm:316 mirror.pm:27 timezone.pm:242 #, c-format msgid "Italy" msgstr "Italija" -#: lang.pm:316 +#: lang.pm:317 #, c-format msgid "Jamaica" msgstr "Jamajka" -#: lang.pm:317 +#: lang.pm:318 #, c-format msgid "Jordan" msgstr "Jordanija" -#: lang.pm:318 mirror.pm:28 timezone.pm:218 +#: lang.pm:319 mirror.pm:28 timezone.pm:218 #, c-format msgid "Japan" msgstr "Japonska" -#: lang.pm:319 +#: lang.pm:320 #, c-format msgid "Kenya" msgstr "Kenija" -#: lang.pm:320 +#: lang.pm:321 #, c-format msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kirgizija" -#: lang.pm:321 +#: lang.pm:322 #, c-format msgid "Cambodia" msgstr "Kambodža" -#: lang.pm:322 +#: lang.pm:323 #, c-format msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" -#: lang.pm:323 +#: lang.pm:324 #, c-format msgid "Comoros" msgstr "Komori" -#: lang.pm:324 +#: lang.pm:325 #, c-format msgid "Saint Kitts and Nevis" msgstr "St. Kitts - Nevis" -#: lang.pm:325 +#: lang.pm:326 #, c-format msgid "Korea (North)" msgstr "Severna Koreja" -#: lang.pm:326 timezone.pm:219 +#: lang.pm:327 timezone.pm:219 #, c-format msgid "Korea" msgstr "Južna Koreja" -#: lang.pm:327 +#: lang.pm:328 #, c-format msgid "Kuwait" msgstr "Kuvajt" -#: lang.pm:328 +#: lang.pm:329 #, c-format msgid "Cayman Islands" msgstr "Kajmanski otoki" -#: lang.pm:329 +#: lang.pm:330 #, c-format msgid "Kazakhstan" msgstr "Kazahstan" -#: lang.pm:330 +#: lang.pm:331 #, c-format msgid "Laos" msgstr "Laos" -#: lang.pm:331 +#: lang.pm:332 #, c-format msgid "Lebanon" msgstr "Libanon" -#: lang.pm:332 +#: lang.pm:333 #, c-format msgid "Saint Lucia" msgstr "Sveta Lucija" -#: lang.pm:333 +#: lang.pm:334 #, c-format msgid "Liechtenstein" msgstr "Liechtenstein" -#: lang.pm:334 +#: lang.pm:335 #, c-format msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" -#: lang.pm:335 +#: lang.pm:336 #, c-format msgid "Liberia" msgstr "Liberija" -#: lang.pm:336 +#: lang.pm:337 #, c-format msgid "Lesotho" msgstr "Lesoto" -#: lang.pm:337 timezone.pm:243 +#: lang.pm:338 timezone.pm:243 #, c-format msgid "Lithuania" msgstr "Litva" -#: lang.pm:338 timezone.pm:244 +#: lang.pm:339 timezone.pm:244 #, c-format msgid "Luxembourg" msgstr "Luksemburg" -#: lang.pm:339 +#: lang.pm:340 #, c-format msgid "Latvia" msgstr "Latvija" -#: lang.pm:340 +#: lang.pm:341 #, c-format msgid "Libya" msgstr "Libija" -#: lang.pm:341 +#: lang.pm:342 #, c-format msgid "Morocco" msgstr "Maroko" -#: lang.pm:342 +#: lang.pm:343 #, c-format msgid "Monaco" msgstr "Monako" -#: lang.pm:343 +#: lang.pm:344 #, c-format msgid "Moldova" msgstr "Moldavija" -#: lang.pm:344 +#: lang.pm:345 #, c-format msgid "Madagascar" msgstr "Madagaskar" -#: lang.pm:345 +#: lang.pm:346 #, c-format msgid "Marshall Islands" msgstr "Marshallovi otoki" -#: lang.pm:346 +#: lang.pm:347 #, c-format msgid "Macedonia" msgstr "Makedonija" -#: lang.pm:347 +#: lang.pm:348 #, c-format msgid "Mali" msgstr "Mali" -#: lang.pm:348 +#: lang.pm:349 #, c-format msgid "Myanmar" msgstr "Mjanmar (Burma)" -#: lang.pm:349 +#: lang.pm:350 #, c-format msgid "Mongolia" msgstr "Mongolija" -#: lang.pm:350 +#: lang.pm:351 #, c-format msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Severni Marianski otoki" -#: lang.pm:351 +#: lang.pm:352 #, c-format msgid "Martinique" msgstr "Martinique" -#: lang.pm:352 +#: lang.pm:353 #, c-format msgid "Mauritania" msgstr "Mavretanija" -#: lang.pm:353 +#: lang.pm:354 #, c-format msgid "Montserrat" msgstr "Montserrat" -#: lang.pm:354 +#: lang.pm:355 #, c-format msgid "Malta" msgstr "Malta" -#: lang.pm:355 +#: lang.pm:356 #, c-format msgid "Mauritius" msgstr "Mauritius" -#: lang.pm:356 +#: lang.pm:357 #, c-format msgid "Maldives" msgstr "Maldivi" -#: lang.pm:357 +#: lang.pm:358 #, c-format msgid "Malawi" msgstr "Malavi" -#: lang.pm:358 timezone.pm:263 +#: lang.pm:359 timezone.pm:263 #, c-format msgid "Mexico" msgstr "Mehika" -#: lang.pm:359 timezone.pm:220 +#: lang.pm:360 timezone.pm:220 #, c-format msgid "Malaysia" msgstr "Malezija" -#: lang.pm:360 +#: lang.pm:361 #, c-format msgid "Mozambique" msgstr "Mozambik" -#: lang.pm:361 +#: lang.pm:362 #, c-format msgid "Namibia" msgstr "Namibija" -#: lang.pm:362 +#: lang.pm:363 #, c-format msgid "New Caledonia" msgstr "Nova Kaledonija" -#: lang.pm:363 +#: lang.pm:364 #, c-format msgid "Niger" msgstr "Niger" -#: lang.pm:364 +#: lang.pm:365 #, c-format msgid "Norfolk Island" msgstr "Norfolški otoki" -#: lang.pm:365 +#: lang.pm:366 #, c-format msgid "Nigeria" msgstr "Nigerija" -#: lang.pm:366 +#: lang.pm:367 #, c-format msgid "Nicaragua" msgstr "Nikaragva" -#: lang.pm:367 mirror.pm:29 timezone.pm:245 +#: lang.pm:368 mirror.pm:29 timezone.pm:245 #, c-format msgid "Netherlands" msgstr "Nizozemska" -#: lang.pm:368 mirror.pm:31 timezone.pm:246 +#: lang.pm:369 mirror.pm:31 timezone.pm:246 #, c-format msgid "Norway" msgstr "Norveška" -#: lang.pm:369 +#: lang.pm:370 #, c-format msgid "Nepal" msgstr "Nepal" -#: lang.pm:370 +#: lang.pm:371 #, c-format msgid "Nauru" msgstr "Nauru" -#: lang.pm:371 +#: lang.pm:372 #, c-format msgid "Niue" msgstr "Niue" -#: lang.pm:372 mirror.pm:30 timezone.pm:268 +#: lang.pm:373 mirror.pm:30 timezone.pm:268 #, c-format msgid "New Zealand" msgstr "Nova Zelandija" -#: lang.pm:373 +#: lang.pm:374 #, c-format msgid "Oman" msgstr "Oman" -#: lang.pm:374 +#: lang.pm:375 #, c-format msgid "Panama" msgstr "Panama" -#: lang.pm:375 +#: lang.pm:376 #, c-format msgid "Peru" msgstr "Peru" -#: lang.pm:376 +#: lang.pm:377 #, c-format msgid "French Polynesia" msgstr "Francoska Polinezija" -#: lang.pm:377 +#: lang.pm:378 #, c-format msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papua Nova Gvineja" -#: lang.pm:378 timezone.pm:221 +#: lang.pm:379 timezone.pm:221 #, c-format msgid "Philippines" msgstr "Filipini" -#: lang.pm:379 +#: lang.pm:380 #, c-format msgid "Pakistan" msgstr "Pakistan" -#: lang.pm:380 mirror.pm:32 timezone.pm:247 +#: lang.pm:381 mirror.pm:32 timezone.pm:247 #, c-format msgid "Poland" msgstr "Poljska" -#: lang.pm:381 +#: lang.pm:382 #, c-format msgid "Saint Pierre and Miquelon" msgstr "Saint Pierre and Miquelon" -#: lang.pm:382 +#: lang.pm:383 #, c-format msgid "Pitcairn" msgstr "Pitcairn" -#: lang.pm:383 +#: lang.pm:384 #, c-format msgid "Puerto Rico" msgstr "Portoriko" -#: lang.pm:384 +#: lang.pm:385 #, c-format msgid "Palestine" msgstr "Palestina" -#: lang.pm:385 mirror.pm:33 timezone.pm:248 +#: lang.pm:386 mirror.pm:33 timezone.pm:248 #, c-format msgid "Portugal" msgstr "Portugalska" -#: lang.pm:386 +#: lang.pm:387 #, c-format msgid "Paraguay" msgstr "Paragvaj" -#: lang.pm:387 +#: lang.pm:388 #, c-format msgid "Palau" msgstr "Palau" -#: lang.pm:388 +#: lang.pm:389 #, c-format msgid "Qatar" msgstr "Katar" -#: lang.pm:389 +#: lang.pm:390 #, c-format msgid "Reunion" msgstr "Reunion" -#: lang.pm:390 timezone.pm:249 +#: lang.pm:391 timezone.pm:249 #, c-format msgid "Romania" msgstr "Romunija" -#: lang.pm:391 mirror.pm:34 +#: lang.pm:392 mirror.pm:34 #, c-format msgid "Russia" msgstr "Rusija" -#: lang.pm:392 +#: lang.pm:393 #, c-format msgid "Rwanda" msgstr "Ruanda" -#: lang.pm:393 +#: lang.pm:394 #, c-format msgid "Saudi Arabia" msgstr "Saudska Arabija" -#: lang.pm:394 +#: lang.pm:395 #, c-format msgid "Solomon Islands" msgstr "Salomonovi otoki" -#: lang.pm:395 +#: lang.pm:396 #, c-format msgid "Seychelles" msgstr "Sejšeli" -#: lang.pm:396 +#: lang.pm:397 #, c-format msgid "Sudan" msgstr "Sudan" -#: lang.pm:397 mirror.pm:38 timezone.pm:254 +#: lang.pm:398 mirror.pm:38 timezone.pm:254 #, c-format msgid "Sweden" msgstr "Švedska" -#: lang.pm:398 timezone.pm:222 +#: lang.pm:399 timezone.pm:222 #, c-format msgid "Singapore" msgstr "Singapur" -#: lang.pm:399 +#: lang.pm:400 #, c-format msgid "Saint Helena" msgstr "Sveta Helena" -#: lang.pm:400 timezone.pm:252 +#: lang.pm:401 timezone.pm:252 #, c-format msgid "Slovenia" msgstr "Slovenija" -#: lang.pm:401 +#: lang.pm:402 #, c-format msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "Svalbard in Jan Mayen" -#: lang.pm:402 mirror.pm:35 timezone.pm:251 +#: lang.pm:403 mirror.pm:35 timezone.pm:251 #, c-format msgid "Slovakia" msgstr "Slovaška" -#: lang.pm:403 +#: lang.pm:404 #, c-format msgid "Sierra Leone" msgstr "Sierra Leone" -#: lang.pm:404 +#: lang.pm:405 #, c-format msgid "San Marino" msgstr "San Marino" -#: lang.pm:405 +#: lang.pm:406 #, c-format msgid "Senegal" msgstr "Senegal" -#: lang.pm:406 +#: lang.pm:407 #, c-format msgid "Somalia" msgstr "Somalija" -#: lang.pm:407 +#: lang.pm:408 #, c-format msgid "Suriname" msgstr "Surinam" -#: lang.pm:408 +#: lang.pm:409 #, c-format msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "Sao Tome in Principe" -#: lang.pm:409 +#: lang.pm:410 #, c-format msgid "El Salvador" msgstr "Salvador" -#: lang.pm:410 +#: lang.pm:411 #, c-format msgid "Syria" msgstr "Sirija" -#: lang.pm:411 +#: lang.pm:412 #, c-format msgid "Swaziland" msgstr "Svazi" -#: lang.pm:412 +#: lang.pm:413 #, c-format msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Turks and Caicos Islands" -#: lang.pm:413 +#: lang.pm:414 #, c-format msgid "Chad" msgstr "Čad" -#: lang.pm:414 +#: lang.pm:415 #, c-format msgid "French Southern Territories" msgstr "Francoski južni teritorij" -#: lang.pm:415 +#: lang.pm:416 #, c-format msgid "Togo" msgstr "Togo" -#: lang.pm:416 mirror.pm:41 timezone.pm:224 +#: lang.pm:417 mirror.pm:41 timezone.pm:224 #, c-format msgid "Thailand" msgstr "Tajska" -#: lang.pm:417 +#: lang.pm:418 #, c-format msgid "Tajikistan" msgstr "Tadžikistan" -#: lang.pm:418 +#: lang.pm:419 #, c-format msgid "Tokelau" msgstr "Tokelau" -#: lang.pm:419 +#: lang.pm:420 #, c-format msgid "East Timor" msgstr "Vzhodni Timor" -#: lang.pm:420 +#: lang.pm:421 #, c-format msgid "Turkmenistan" msgstr "Turkmenija" -#: lang.pm:421 +#: lang.pm:422 #, c-format msgid "Tunisia" msgstr "Tunizija" -#: lang.pm:422 +#: lang.pm:423 #, c-format msgid "Tonga" msgstr "Tonga" -#: lang.pm:423 timezone.pm:225 +#: lang.pm:424 timezone.pm:225 #, c-format msgid "Turkey" msgstr "Turčija" -#: lang.pm:424 +#: lang.pm:425 #, c-format msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Trinidad in Tobago" -#: lang.pm:425 +#: lang.pm:426 #, c-format msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" -#: lang.pm:426 mirror.pm:40 timezone.pm:223 +#: lang.pm:427 mirror.pm:40 timezone.pm:223 #, c-format msgid "Taiwan" msgstr "Tajvan" -#: lang.pm:427 timezone.pm:208 +#: lang.pm:428 timezone.pm:208 #, c-format msgid "Tanzania" msgstr "Tanzanija" -#: lang.pm:428 timezone.pm:256 +#: lang.pm:429 timezone.pm:256 #, c-format msgid "Ukraine" msgstr "Ukrajina" -#: lang.pm:429 +#: lang.pm:430 #, c-format msgid "Uganda" msgstr "Uganda" -#: lang.pm:430 +#: lang.pm:431 #, c-format msgid "United States Minor Outlying Islands" msgstr "Združene države Amerike - Minor Outlying Islands" -#: lang.pm:431 mirror.pm:42 timezone.pm:264 +#: lang.pm:432 mirror.pm:42 timezone.pm:264 #, c-format msgid "United States" msgstr "Združene države Amerike" -#: lang.pm:432 +#: lang.pm:433 #, c-format msgid "Uruguay" msgstr "Urugvaj" -#: lang.pm:433 +#: lang.pm:434 #, c-format msgid "Uzbekistan" msgstr "Uzbekistan" -#: lang.pm:434 +#: lang.pm:435 #, c-format msgid "Vatican" msgstr "Vatikan" -#: lang.pm:435 +#: lang.pm:436 #, c-format msgid "Saint Vincent and the Grenadines" msgstr "Saint Vincent in Grenadine" -#: lang.pm:436 +#: lang.pm:437 #, c-format msgid "Venezuela" msgstr "Venezuela" -#: lang.pm:437 +#: lang.pm:438 #, c-format msgid "Virgin Islands (British)" msgstr "Deviški otoki (Britanski)" -#: lang.pm:438 +#: lang.pm:439 #, c-format msgid "Virgin Islands (U.S.)" msgstr "Deviški otoki (ZDA)" -#: lang.pm:439 +#: lang.pm:440 #, c-format msgid "Vietnam" msgstr "Vietnam" -#: lang.pm:440 +#: lang.pm:441 #, c-format msgid "Vanuatu" msgstr "Vanuatu" -#: lang.pm:441 +#: lang.pm:442 #, c-format msgid "Wallis and Futuna" msgstr "Wallis and Futuna" -#: lang.pm:442 +#: lang.pm:443 #, c-format msgid "Samoa" msgstr "Samoa" -#: lang.pm:443 +#: lang.pm:444 #, c-format msgid "Yemen" msgstr "Jemen" -#: lang.pm:444 +#: lang.pm:445 #, c-format msgid "Mayotte" msgstr "Mayotte" -#: lang.pm:445 mirror.pm:36 timezone.pm:207 +#: lang.pm:446 mirror.pm:36 timezone.pm:207 #, c-format msgid "South Africa" msgstr "Južna Afrika" -#: lang.pm:446 +#: lang.pm:447 #, c-format msgid "Zambia" msgstr "Zambija" -#: lang.pm:447 +#: lang.pm:448 #, c-format msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabve" -#: lang.pm:1222 +#: lang.pm:1223 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Pozdravljeni v %s" @@ -5318,6 +5331,21 @@ msgstr "" "Nalaganje modula %s ni uspelo.\n" "Želite poskusiti znova z drugimi parametri?" +#: mygtk2.pm:1538 mygtk2.pm:1539 +#, c-format +msgid "Password is trivial to guess" +msgstr "" + +#: mygtk2.pm:1540 +#, c-format +msgid "Password should resist to basic attacks" +msgstr "" + +#: mygtk2.pm:1541 mygtk2.pm:1542 +#, fuzzy, c-format +msgid "Password seems secure" +msgstr "Uporabniško geslo" + #: partition_table.pm:411 #, c-format msgid "mount failed: " @@ -5339,7 +5367,7 @@ msgstr "" "Mogoče jo je uporabiti, vendar morate premakniti primarne razdelke, tako da " "bo praznina ob podaljšanih razdelkih." -#: partition_table/raw.pm:285 +#: partition_table/raw.pm:287 #, c-format msgid "" "Something bad is happening on your drive. \n" @@ -5351,22 +5379,22 @@ msgstr "" "Test neokrnjenosti podatkov ni uspel. \n" "To pomeni, da bi vsak zapis na disk povzročil okvaro podatkov." -#: pkgs.pm:236 pkgs.pm:239 pkgs.pm:248 +#: pkgs.pm:252 pkgs.pm:255 pkgs.pm:264 #, c-format msgid "Unused packages removal" msgstr "Odstranjevanje neuporabljenih paketov" -#: pkgs.pm:236 +#: pkgs.pm:252 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." msgstr "Iskanje neuporabljenih paketov za strojno opremo ..." -#: pkgs.pm:239 +#: pkgs.pm:255 #, c-format msgid "Finding unused localization packages..." msgstr "Iskanje neuporabljenih paketov s prevodi ..." -#: pkgs.pm:249 +#: pkgs.pm:265 #, c-format msgid "" "We have detected that some packages are not needed for your system " @@ -5374,17 +5402,17 @@ msgid "" msgstr "" "Zaznani so bili nekateri paketi, ki za to sestavo računalnika niso potrebni." -#: pkgs.pm:250 +#: pkgs.pm:266 #, c-format msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:" msgstr "Če se en odločite drugače, bodo sledeči paketi odstranjeni:" -#: pkgs.pm:253 pkgs.pm:254 +#: pkgs.pm:269 pkgs.pm:270 #, c-format msgid "Unused hardware support" msgstr "Neuporabljena podpora za strojno opremo" -#: pkgs.pm:257 pkgs.pm:258 +#: pkgs.pm:273 pkgs.pm:274 #, c-format msgid "Unused localization" msgstr "Neuporabljeni prevodi" @@ -5394,7 +5422,7 @@ msgstr "Neuporabljeni prevodi" msgid "Can not add a partition to _formatted_ RAID %s" msgstr "V _formatiran_ RAID %s ni mogoče dodati razdelka" -#: raid.pm:157 +#: raid.pm:161 #, c-format msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" msgstr "Za RAID stopnje %d ni dovolj razdelkov.\n" @@ -5491,7 +5519,8 @@ msgstr "Dovoli neposredno prijavo uporabniku root." #: security/help.pm:33 #, c-format -msgid "Allow the list of users on the system on display managers (kdm and gdm)." +msgid "" +"Allow the list of users on the system on display managers (kdm and gdm)." msgstr "Dovoli prikaz seznama uporabnikov v upravitelju prikaza (kdm in gdm)." #: security/help.pm:35 @@ -5680,7 +5709,8 @@ msgstr "Za izklop nastavite zakasnitev na »max« dni." #: security/help.pm:104 #, c-format msgid "Set the password history length to prevent password reuse." -msgstr "Nastavi velikost zgodovine gesel, da se prepreči ponovna uporaba gesla." +msgstr "" +"Nastavi velikost zgodovine gesel, da se prepreči ponovna uporaba gesla." #: security/help.pm:106 #, c-format @@ -5780,7 +5810,8 @@ msgstr "Če je nastavljeno na »da«, poženi preverjanje chkrootkit." #: security/help.pm:127 #, c-format -msgid "if set, send the mail report to this email address else send it to root." +msgid "" +"if set, send the mail report to this email address else send it to root." msgstr "" "Če je nastavljeno, pošlji e-poštno poročilo na ta e-poštni naslov, v " "nasprotnem primeru pošlji uporabniku »root«." @@ -6040,7 +6071,8 @@ msgstr "Preveri kontrolno vsoto datotek suid/sgid." #: security/l10n.pm:53 #, c-format msgid "Check additions/removals of suid root files" -msgstr "Preveri, ali so bile dodane / odstranjene datoteke suid uporabnika root." +msgstr "" +"Preveri, ali so bile dodane / odstranjene datoteke suid uporabnika root." #: security/l10n.pm:54 #, c-format @@ -6104,7 +6136,7 @@ msgstr "Standardno" msgid "Secure" msgstr "Varno" -#: security/level.pm:38 +#: security/level.pm:40 #, c-format msgid "" "This level is to be used with care, as it disables all additional security\n" @@ -6116,7 +6148,7 @@ msgstr "" "ga\n" "ponuja msec. Uporabljajte jo le, če želite vse varovanje vzeti v svoje roke." -#: security/level.pm:41 +#: security/level.pm:43 #, c-format msgid "" "This is the standard security recommended for a computer that will be used " @@ -6125,7 +6157,7 @@ msgstr "" "To je normalna varnost, priporočeno za računalnike, ki bodo povezani v " "Internet kot odjemalci." -#: security/level.pm:42 +#: security/level.pm:44 #, c-format msgid "" "With this security level, the use of this system as a server becomes " @@ -6141,33 +6173,33 @@ msgstr "" "povezujejo mnogi odjemalci. Opomba: če je vaš sistem na internetu le " "odjemalec, je priporočeno, da nastavite nižjo varnostno stopnjo." -#: security/level.pm:49 +#: security/level.pm:51 #, c-format msgid "Security" msgstr "Varnost" -#: security/level.pm:49 +#: security/level.pm:51 #, c-format msgid "DrakSec Basic Options" msgstr "Osnovne možnosti za DrakSec" -#: security/level.pm:52 +#: security/level.pm:54 #, c-format msgid "Please choose the desired security level" msgstr "Izberite željeno stopnjo varnosti" #. -PO: this string is used to properly format "<security level>: <level description>" -#: security/level.pm:56 +#: security/level.pm:58 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" -#: security/level.pm:59 +#: security/level.pm:61 #, c-format msgid "Security Administrator:" msgstr "Varnostni administrator:" -#: security/level.pm:60 +#: security/level.pm:62 #, c-format msgid "Login or email:" msgstr "Prijava ali e-pošta:" @@ -6214,7 +6246,8 @@ msgstr "" #: services.pm:28 #, c-format -msgid "Common UNIX Printing System (CUPS) is an advanced printer spooling system" +msgid "" +"Common UNIX Printing System (CUPS) is an advanced printer spooling system" msgstr "Common UNIX Printing System (CUPS) je napreden tiskalniški sistem" #: services.pm:29 @@ -6247,7 +6280,8 @@ msgstr "" #: services.pm:35 #, c-format msgid "HAL is a daemon that collects and maintains information about hardware" -msgstr "HAL je pritajeni program, ki zbira in vzdržuje podatke o strojni opremi" +msgstr "" +"HAL je pritajeni program, ki zbira in vzdržuje podatke o strojni opremi" #: services.pm:36 #, c-format @@ -6401,14 +6435,16 @@ msgstr "" #: services.pm:68 #, c-format msgid "Synchronizes system time using the Network Time Protocol (NTP)" -msgstr "Usklajuje sistemski čas z uporabo protokola NTP (Network Time Protocol)" +msgstr "" +"Usklajuje sistemski čas z uporabo protokola NTP (Network Time Protocol)" #: services.pm:69 #, c-format msgid "" "Automatically switch on numlock key locker under console\n" "and Xorg at boot." -msgstr "Ob zagonu samodejno vklopi številčni del tipkovnice za konzolo in Xorg." +msgstr "" +"Ob zagonu samodejno vklopi številčni del tipkovnice za konzolo in Xorg." #: services.pm:71 #, c-format @@ -6989,6 +7025,9 @@ msgstr "" msgid "Installation failed" msgstr "Namestitev ni uspela" +#~ msgid "Automatic routing from ALSA to PulseAudio" +#~ msgstr "Samodejno preusmerjanje z ALSA na PulseAudio" + #~ msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" #~ msgstr "Odjavite se in nato pritisnite Ctrl-Alt-BackSpace" @@ -7188,9 +7227,6 @@ msgstr "Namestitev ni uspela" #~ msgid "LDAP user allowed to browse the Active Directory" #~ msgstr "Uporabnik LDAP, ki ima dovoljenje za brskanje po aktivnem imeniku" -#~ msgid "Password for user" -#~ msgstr "Uporabniško geslo" - #~ msgid "Authentication NIS" #~ msgstr "Overjanje NIS" |