summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/sk.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/sk.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/sk.po8516
1 files changed, 0 insertions, 8516 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/sk.po b/perl-install/share/po/sk.po
deleted file mode 100644
index 6e46f7e79..000000000
--- a/perl-install/share/po/sk.po
+++ /dev/null
@@ -1,8516 +0,0 @@
-# Translatrion file of Mandrake graphic install
-# Copyright (C) 1999 Mandrakesoft
-# Jan Matis <damned@hq.alert.sk>, 2000
-# Pavol Cvengros <orpheus@hq.alert.sk>, 2000
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-09-21 19:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-08-27 18:02+0100\n"
-"Last-Translator: Jan Matis <damned@hq.alert.sk>\n"
-"Language-Team: sk <i18n@hq.alert.sk>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:231
-msgid "Configure all heads independently"
-msgstr "Nastaviť všetky hlavy osobitne"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
-msgid "Use Xinerama extension"
-msgstr "Použiť Xinerama rozšírenie"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:235
-#, c-format
-msgid "Configure only card \"%s\" (%s)"
-msgstr "Nastaviť iba kartu \"%s\" (%s)"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:238
-msgid "Multi-head configuration"
-msgstr "Nastavenie \"viac-hláv\""
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239
-msgid ""
-"Your system support multiple head configuration.\n"
-"What do you want to do?"
-msgstr ""
-"Váš systém podporuje nastevenie pre \"viac hláv\".\n"
-"Čo chcete spraviť?"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248
-msgid "Graphic card"
-msgstr "Grafická karta"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248
-msgid "Select a graphic card"
-msgstr "Zvoľte grafickú kartu"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
-msgid "Choose a X server"
-msgstr "Zvoľte X server"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
-msgid "X server"
-msgstr "X server"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:307 ../../Xconfigurator.pm_.c:313
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:363 ../../Xconfigurator.pm_.c:1435
-#, c-format
-msgid "XFree %s"
-msgstr "XFree86 %s"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:310
-msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
-msgstr "Akú konfiguráciu XFree chcete mať?"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:321
-#, c-format
-msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
-msgstr ""
-"Vaša karta má podporu hardwarovej 3D akcelerácie ale iba v XFree %s.\n"
-"Vaša karta je podporovaná XFree %s, ktoré majú lepšiu podporuj v 2D."
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:323 ../../Xconfigurator.pm_.c:356
-#, c-format
-msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
-msgstr "Vaša karta má podporu hardwarovej 3D akcelerácie v XFree %s."
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:325 ../../Xconfigurator.pm_.c:358
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1435
-#, c-format
-msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s s 3D hardwerovou akceleráciou"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:333 ../../Xconfigurator.pm_.c:347
-#, c-format
-msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
-msgstr ""
-"Vaša karta má podporu hardwarovej 3D akcelerácie ale iba v XFree %s.\n"
-"POZOR, TÁTO PODPORA JE IBA EXPERIMENTÁLNA A MOŽE SPOSOBIŤ ZAMRZNUTIE "
-"POČÍTAČA."
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:335 ../../Xconfigurator.pm_.c:349
-#, c-format
-msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s s EXPERIMENTÁLNOU 3D akceleráciou"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:344
-#, c-format
-msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
-msgstr ""
-"Vaša karta má podporu hardwarovej 3D akcelerácie ale iba v XFree %s.\n"
-"POZOR, TÁTO PODPORA JE IBA EXPERIMENTÁLNA A MOŽE SPOSOBIŤ ZAMRZNUTIE "
-"POČÍTAČA.\n"
-"Vaša karta je podporovaná XFree %s, ktoré majú lepšiu podporuj v 2D."
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:364
-msgid "Xpmac (installation display driver)"
-msgstr "Xpmac (ovládač obrazovky pre inštaláciu)"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:368
-msgid "XFree configuration"
-msgstr "XFree konfigurácia"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:434
-msgid "Select the memory size of your graphic card"
-msgstr "Zvoľte veľkosť grafickej pamäti"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:492
-msgid "Choose options for server"
-msgstr "Zvoľte parametre servra"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:516
-msgid "Choose a monitor"
-msgstr "Zvoľte monitor"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:516
-msgid "Monitor"
-msgstr "Monitor"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:519
-msgid ""
-"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
-"rate\n"
-"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
-"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
-"\n"
-"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
-"range\n"
-"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
-"monitor.\n"
-" If in doubt, choose a conservative setting."
-msgstr ""
-"Dva kritické parametre sú vertikálna frekvencia (frekvencia, ktorou je "
-"obnovovaná celá obrazovka) a horizontálna frekvencia (frekvencia, ktorou sú "
-"zobrazované jednotlivé riadky).\n"
-"Je veľmi dôležité, aby ste nenastavili frekvencie, ktoré prevyšujú "
-"schopnosti vášho monitora. Mohol by sa poškodiť.\n"
-"Ak ste si nie celkom istý, zvoľte radšej slabšie nastavenie."
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:526
-msgid "Horizontal refresh rate"
-msgstr "Horizontálna frekvencia"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:527
-msgid "Vertical refresh rate"
-msgstr "Vertikálna frekvencia"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:564
-msgid "Monitor not configured"
-msgstr "Nie je nastavený monitor"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:567
-msgid "Graphic card not configured yet"
-msgstr "Nie je nastavená grafická karta"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:570
-msgid "Resolutions not chosen yet"
-msgstr "Nie sú nastavené grafické rozlíšenia"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:587
-msgid "Do you want to test the configuration?"
-msgstr "Otestovať konfiguráciu?"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:591
-msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
-msgstr ""
-"Varovanie: Testovanie tejto grafickej karty môže spôsobiť zamrznutie systému"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:594
-msgid "Test of the configuration"
-msgstr "Test konfigurácie"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:632 ../../Xconfigurator.pm_.c:644
-msgid ""
-"\n"
-"try to change some parameters"
-msgstr ""
-"\n"
-"skúste zmeniť niektoré parametre"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:632 ../../Xconfigurator.pm_.c:644
-msgid "An error has occurred:"
-msgstr "Vyskytla sa chyba"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:668
-#, c-format
-msgid "Leaving in %d seconds"
-msgstr "Návrat za %d sekúnd"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:679
-msgid "Is this the correct setting?"
-msgstr "Je toto správne nastavenie?"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:688
-msgid "An error has occurred, try to change some parameters"
-msgstr "Vyskytla sa chyba, skúste zmeniť niektoré parametre"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:759
-msgid "Resolution"
-msgstr "Rozlíšenie"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:810
-msgid "Choose the resolution and the color depth"
-msgstr "Zvoľte rozlíšenie a farebnú hĺbku"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:812
-#, c-format
-msgid "Graphic card: %s"
-msgstr "Grafická karta: %s"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:813
-#, c-format
-msgid "XFree86 server: %s"
-msgstr "XFree86 server: %s"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:829 ../../printerdrake.pm_.c:1885
-#: ../../standalone/draknet_.c:298 ../../standalone/draknet_.c:301
-msgid "Expert Mode"
-msgstr "Expertný mód"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:830
-msgid "Show all"
-msgstr "Zobraz všetko"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:875
-msgid "Resolutions"
-msgstr "Rozlíšenia"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1437
-#, c-format
-msgid "Keyboard layout: %s\n"
-msgstr "Nastavenie klávesnice: %s\n"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1438
-#, c-format
-msgid "Mouse type: %s\n"
-msgstr "Typ myši: %s\n"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1439
-#, c-format
-msgid "Mouse device: %s\n"
-msgstr "Port myši: %s\n"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1440
-#, c-format
-msgid "Monitor: %s\n"
-msgstr "Monitor: %s\n"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1441
-#, c-format
-msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
-msgstr "Horizontálna frekvencia monitoru: %s\n"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1442
-#, c-format
-msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
-msgstr "Vertikálna frekvencia monitoru: %s\n"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1443
-#, c-format
-msgid "Graphic card: %s\n"
-msgstr "Grafická karta: %s\n"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1444
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Graphic card identification: %s\n"
-msgstr "Grafická karta: %s\n"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1445
-#, c-format
-msgid "Graphic memory: %s kB\n"
-msgstr "Grafická pamäť: %s kB\n"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1447
-#, c-format
-msgid "Color depth: %s\n"
-msgstr "Farebná hĺbka: %s\n"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1448
-#, c-format
-msgid "Resolution: %s\n"
-msgstr "Rozlíšenie: %s\n"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1450
-#, c-format
-msgid "XFree86 server: %s\n"
-msgstr "XFree86 server: %s\n"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1451
-#, c-format
-msgid "XFree86 driver: %s\n"
-msgstr "XFree86 ovládač: %s\n"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1469
-msgid "Preparing X-Window configuration"
-msgstr "Pripravujem konfiguráciu X-Windows"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1489
-msgid "What do you want to do?"
-msgstr "Čo chcete robiť?"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1494
-msgid "Change Monitor"
-msgstr "Zmeň monitor"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1495
-msgid "Change Graphic card"
-msgstr "Zmeň grafickú kartu"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1497
-msgid "Change Server options"
-msgstr "Zmeň parametre servra"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1498
-msgid "Change Resolution"
-msgstr "Zmeň rozlíšenie"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1499
-msgid "Show information"
-msgstr "Zobraz informácie"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1500
-msgid "Test again"
-msgstr "Skús znova"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1501 ../../bootlook.pm_.c:156
-msgid "Quit"
-msgstr "Koniec"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1509
-#, c-format
-msgid ""
-"Keep the changes?\n"
-"Current configuration is:\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Zachovať zmeny?\n"
-"Aktuálna konfigurácia je:\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1532
-#, c-format
-msgid "Please relog into %s to activate the changes"
-msgstr "Prosím, prihláste sa znova do %s aby ste aktivovali zmeny"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1552
-msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
-msgstr "Prosím, odhláste sa a potom stlačte Ctrl-Alt-BackSpace"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1555
-msgid "X at startup"
-msgstr "X pri štarte"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1556
-msgid ""
-"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
-"Would you like X to start when you reboot?"
-msgstr ""
-"Môžem nastaviť váš počítač aby po reštarte automaticky spúšťal X.\n"
-"Chcete mať spustené X-Windows po reštarte počítača?"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:6
-msgid "256 colors (8 bits)"
-msgstr "256 farieb (8 bit)"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:7
-msgid "32 thousand colors (15 bits)"
-msgstr "32 tisíc farieb (15 bit)"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:8
-msgid "65 thousand colors (16 bits)"
-msgstr "65 tisíc farieb (16 bit)"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:9
-msgid "16 million colors (24 bits)"
-msgstr "16 miliónov farieb (24 bit)"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:10
-msgid "4 billion colors (32 bits)"
-msgstr "4 miliardy farieb (32 bit)"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:106
-msgid "256 kB"
-msgstr "256 kB"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:107
-msgid "512 kB"
-msgstr "512 kB"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:108
-msgid "1 MB"
-msgstr "1 MB"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:109
-msgid "2 MB"
-msgstr "2 MB"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:110
-msgid "4 MB"
-msgstr "4 MB"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:111
-msgid "8 MB"
-msgstr "8 MB"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:112
-msgid "16 MB"
-msgstr "16 MB"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:113
-msgid "32 MB"
-msgstr "32 MB"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:114
-msgid "64 MB or more"
-msgstr "64 MB a viac"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
-msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
-msgstr "Štandardná VGA, 640×480 @ 60 Hz"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
-msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
-msgstr "Super VGA, 800×600 @ 56 Hz"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
-msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
-msgstr "8514 kompatibilná, 1024×768 @ 87 Hz prekladane (nie je 800×600)"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
-msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
-msgstr "Super VGA, 1024×768 @ 87 Hz prekladane, 800×600 @ 56 Hz"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
-msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
-msgstr "Rozšírená Super VGA, 800×600 @ 60 Hz, 640×480 @ 72 Hz"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
-msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
-msgstr "Neprekladaná SVGA, 1024×768 @ 60 Hz, 800×600 @ 72 Hz"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
-msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
-msgstr "Vysoko frekvenčná SVGA, 1024×768 @ 70 Hz"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
-msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
-msgstr "Monitor, ktorý dokáže 1280×1024 @ 60 Hz"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130
-msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
-msgstr "Monitor, ktorý dokáže 1280×1024 @ 74 Hz"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131
-msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
-msgstr "Monitor, ktorý dokáže 1280×1024 @ 76 Hz"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:132
-msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz"
-msgstr "Monitor, ktorý dokáže 1600×1200 @ 70 Hz"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:133
-msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
-msgstr "Monitor, ktorý dokáže 1600×1200 @ 76 Hz"
-
-#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:121
-msgid "First sector of boot partition"
-msgstr "Prvý sektor zavádzacieho oddielu"
-
-#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:121 ../../any.pm_.c:194
-msgid "First sector of drive (MBR)"
-msgstr "Prvý sektor disku (MBR)"
-
-#: ../../any.pm_.c:100
-msgid "SILO Installation"
-msgstr "Inštalácia SILO"
-
-#: ../../any.pm_.c:101 ../../any.pm_.c:114
-msgid "Where do you want to install the bootloader?"
-msgstr "Kam si želáte nainštalovať zavádzač?"
-
-#: ../../any.pm_.c:113
-msgid "LILO/grub Installation"
-msgstr "Inštalácia lilo/grub"
-
-#: ../../any.pm_.c:125 ../../any.pm_.c:139
-msgid "SILO"
-msgstr "SILO"
-
-#: ../../any.pm_.c:127
-msgid "LILO with text menu"
-msgstr "LILO s textovym menu"
-
-#: ../../any.pm_.c:128 ../../any.pm_.c:139
-msgid "LILO with graphical menu"
-msgstr "LILO s grafickým menu"
-
-#: ../../any.pm_.c:131
-msgid "Grub"
-msgstr "Grub"
-
-#: ../../any.pm_.c:135
-msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
-msgstr "Štart z DOS/Windows (loadlin)"
-
-#: ../../any.pm_.c:137 ../../any.pm_.c:139
-msgid "Yaboot"
-msgstr "Yaboot"
-
-#: ../../any.pm_.c:145 ../../any.pm_.c:177
-msgid "Bootloader main options"
-msgstr "Hlavné parametre zavádzača"
-
-#: ../../any.pm_.c:146 ../../any.pm_.c:178
-msgid "Bootloader to use"
-msgstr "Použiť zavádzač"
-
-#: ../../any.pm_.c:148
-msgid "Bootloader installation"
-msgstr "Inštalácia zavádzača"
-
-#: ../../any.pm_.c:150 ../../any.pm_.c:180
-msgid "Boot device"
-msgstr "Boot zariadenie"
-
-#: ../../any.pm_.c:151
-msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)"
-msgstr "LBA (nepracuje správne so staršími BIOSmi)"
-
-#: ../../any.pm_.c:152
-msgid "Compact"
-msgstr "Kompaktná"
-
-#: ../../any.pm_.c:152
-msgid "compact"
-msgstr "kompaktná"
-
-#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:250
-msgid "Video mode"
-msgstr "Video mód"
-
-#: ../../any.pm_.c:155
-msgid "Delay before booting default image"
-msgstr "Pauza pred štartom predvoleného jadra"
-
-#: ../../any.pm_.c:157 ../../any.pm_.c:730
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:938 ../../network/modem.pm_.c:46
-#: ../../printerdrake.pm_.c:402 ../../printerdrake.pm_.c:481
-#: ../../standalone/draknet_.c:603
-msgid "Password"
-msgstr "Heslo"
-
-#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:731
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:939
-msgid "Password (again)"
-msgstr "Heslo (znovu)"
-
-#: ../../any.pm_.c:159
-msgid "Restrict command line options"
-msgstr "Obmedz voľby príkazového riadku"
-
-#: ../../any.pm_.c:159
-msgid "restrict"
-msgstr "obmedz"
-
-#: ../../any.pm_.c:161
-msgid "Clean /tmp at each boot"
-msgstr "Vyčistiť /tmp pri každom štarte"
-
-#: ../../any.pm_.c:162
-#, c-format
-msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
-msgstr "Presná veľkosť pamäti (našiel som %d MB)"
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "Enable multi profiles"
-msgstr "Dovoliť multi profily"
-
-#: ../../any.pm_.c:168
-msgid "Give the ram size in MB"
-msgstr "Zadajte veľkosť pamäti v Mb"
-
-#: ../../any.pm_.c:170
-msgid ""
-"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
-msgstr ""
-"Parameter ``Restrict command line options'' je bez použitia hesla vypnutý"
-
-#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:707
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:933
-msgid "Please try again"
-msgstr "Prosím skúste znovu"
-
-#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:707
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:933
-msgid "The passwords do not match"
-msgstr "Heslo nesúhlasí"
-
-#: ../../any.pm_.c:179
-msgid "Init Message"
-msgstr "Inicializačná správa"
-
-#: ../../any.pm_.c:181
-msgid "Open Firmware Delay"
-msgstr "Open Firmware Delay"
-
-#: ../../any.pm_.c:182
-msgid "Kernel Boot Timeout"
-msgstr "Oneskorenie pre štart kernelu"
-
-#: ../../any.pm_.c:183
-msgid "Enable CD Boot?"
-msgstr "Povoliť štart z CD?"
-
-#: ../../any.pm_.c:184
-msgid "Enable OF Boot?"
-msgstr "Povoliť štart z OF?"
-
-#: ../../any.pm_.c:185
-msgid "Default OS?"
-msgstr "Predvolený OS?"
-
-#: ../../any.pm_.c:207
-msgid ""
-"Here are the different entries.\n"
-"You can add some more or change the existing ones."
-msgstr ""
-"Momentálne sa tu nachádzajú tieto záznamy.\n"
-"Môžete pridávať ďalšie, alebo meniť existujúce."
-
-#: ../../any.pm_.c:217
-msgid "Add"
-msgstr "Pridať"
-
-#: ../../any.pm_.c:217 ../../any.pm_.c:718 ../../diskdrake.pm_.c:161
-#: ../../interactive_http.pm_.c:153 ../../printerdrake.pm_.c:1846
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1847 ../../printerdrake.pm_.c:1904
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1948
-msgid "Done"
-msgstr "Hotovo"
-
-#: ../../any.pm_.c:217
-msgid "Modify"
-msgstr "Modifikovať"
-
-#: ../../any.pm_.c:225
-msgid "Which type of entry do you want to add?"
-msgstr "Aký typ záznamu chcete pridať"
-
-#: ../../any.pm_.c:226
-msgid "Linux"
-msgstr "Linux"
-
-#: ../../any.pm_.c:226
-msgid "Other OS (SunOS...)"
-msgstr "Iný OS (SunOS...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:227
-msgid "Other OS (MacOS...)"
-msgstr "Iný OS (MacOS...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:227
-msgid "Other OS (windows...)"
-msgstr "Iný OS (windows...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:246
-msgid "Image"
-msgstr "Obraz"
-
-#: ../../any.pm_.c:247 ../../any.pm_.c:258
-msgid "Root"
-msgstr "Root"
-
-#: ../../any.pm_.c:248 ../../any.pm_.c:277
-msgid "Append"
-msgstr "Pridaj"
-
-#: ../../any.pm_.c:252
-msgid "Initrd"
-msgstr "Initrd"
-
-#: ../../any.pm_.c:253
-msgid "Read-write"
-msgstr "Čítanie/Zápis"
-
-#: ../../any.pm_.c:260
-msgid "Table"
-msgstr "Tabuľka"
-
-#: ../../any.pm_.c:261
-msgid "Unsafe"
-msgstr "Nie celkom bezpečný"
-
-#: ../../any.pm_.c:268 ../../any.pm_.c:273 ../../any.pm_.c:276
-msgid "Label"
-msgstr "Záznam"
-
-#: ../../any.pm_.c:270 ../../any.pm_.c:281
-msgid "Default"
-msgstr "Predvoľba"
-
-#: ../../any.pm_.c:278
-msgid "Initrd-size"
-msgstr "Initrd-veľkosť"
-
-#: ../../any.pm_.c:280
-msgid "NoVideo"
-msgstr "Bez videa"
-
-#: ../../any.pm_.c:288
-msgid "Remove entry"
-msgstr "Odstráň záznam"
-
-#: ../../any.pm_.c:291
-msgid "Empty label not allowed"
-msgstr "Prázdny záznam nie je dovolený"
-
-#: ../../any.pm_.c:292
-msgid "This label is already used"
-msgstr "Tento záznam je už použitý"
-
-#: ../../any.pm_.c:597
-#, c-format
-msgid "Found %s %s interfaces"
-msgstr "Našiel som %s %s rozhranie"
-
-#: ../../any.pm_.c:598
-msgid "Do you have another one?"
-msgstr "Máte ešte nejaké ďalšie?"
-
-#: ../../any.pm_.c:599
-#, c-format
-msgid "Do you have any %s interfaces?"
-msgstr "Máte nejaké %s rozhranie?"
-
-#: ../../any.pm_.c:601 ../../any.pm_.c:760 ../../interactive.pm_.c:112
-#: ../../my_gtk.pm_.c:715
-msgid "No"
-msgstr "Nie"
-
-#: ../../any.pm_.c:601 ../../any.pm_.c:759 ../../interactive.pm_.c:112
-#: ../../my_gtk.pm_.c:715
-msgid "Yes"
-msgstr "Áno"
-
-#: ../../any.pm_.c:602
-msgid "See hardware info"
-msgstr "Prezrite si informácie o technických prostriedkoch"
-
-#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
-#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:637
-#, c-format
-msgid "Installing driver for %s card %s"
-msgstr "Inštalujem ovládač pre %s kartu %s"
-
-#: ../../any.pm_.c:638
-#, c-format
-msgid "(module %s)"
-msgstr "(modul %s)"
-
-#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:649
-#, c-format
-msgid "Which %s driver should I try?"
-msgstr "Ktorý %s ovládač mám skúsiť?"
-
-#: ../../any.pm_.c:657
-#, c-format
-msgid ""
-"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
-"properly, although it normally works fine without. Would you like to "
-"specify\n"
-"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
-"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
-"should\n"
-"not cause any damage."
-msgstr ""
-"Ovládač %s niekedy potrebuje pre správnu činnosť doplnkovú informáciu, aj\n"
-"keď zvyčajne pracuje správne aj bez nej. Želáte si zadať doplnkové voľby,\n"
-"alebo dovolíte ovládaču otestovať váš počítač a údaje si zistiť? Občas sa\n"
-"stane, že toto testovanie počítač zablokuje, ale nemalo by spôsobiť žiadnu "
-"škodu."
-
-#: ../../any.pm_.c:662
-msgid "Autoprobe"
-msgstr "Automatické zistenie"
-
-#: ../../any.pm_.c:662
-msgid "Specify options"
-msgstr "Zadajte voľby"
-
-#: ../../any.pm_.c:666
-#, c-format
-msgid "You may now provide its options to module %s."
-msgstr "Teraz môžete zadať parametre pre modul %s."
-
-#: ../../any.pm_.c:672
-#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide its options to module %s.\n"
-"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
-"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
-msgstr ""
-"Teraz môžete zadať parametre pre modul %s.\n"
-"Parametre sú vo formáte ``meno=hodnota meno2=hodnota2 ...''.\n"
-"Napríklad: ``io=0x300 irq=7''"
-
-#: ../../any.pm_.c:675
-msgid "Module options:"
-msgstr "Parametre modulu:"
-
-#: ../../any.pm_.c:686
-#, c-format
-msgid ""
-"Loading module %s failed.\n"
-"Do you want to try again with other parameters?"
-msgstr ""
-"Nahrávanie modulu %s zlyhalo.\n"
-"Chcete sa o to pokúsiť znova s inými parametrami?"
-
-#: ../../any.pm_.c:704
-#, c-format
-msgid "(already added %s)"
-msgstr "(už pridaný %s)"
-
-#: ../../any.pm_.c:708
-msgid "This password is too simple"
-msgstr "Toto heslo je príliš jednoduché"
-
-#: ../../any.pm_.c:709
-msgid "Please give a user name"
-msgstr "Prosím zadajte užívateľské meno"
-
-#: ../../any.pm_.c:710
-msgid ""
-"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
-msgstr "Užívateľské meno môže obsahovať len malé písmená, číslice, `-' a `_'"
-
-#: ../../any.pm_.c:711
-msgid "This user name is already added"
-msgstr "Takýto užívateľ je už pridaný"
-
-#: ../../any.pm_.c:715
-msgid "Add user"
-msgstr "Pridaj užívateľa"
-
-#: ../../any.pm_.c:716
-#, c-format
-msgid ""
-"Enter a user\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Zadajte užívateľa\n"
-"%s"
-
-#: ../../any.pm_.c:717
-msgid "Accept user"
-msgstr "Akceptuj užívateľa"
-
-#: ../../any.pm_.c:728
-msgid "Real name"
-msgstr "Reálne meno"
-
-#: ../../any.pm_.c:729 ../../printerdrake.pm_.c:401
-#: ../../printerdrake.pm_.c:480
-msgid "User name"
-msgstr "Užívateľské meno"
-
-#: ../../any.pm_.c:732
-msgid "Shell"
-msgstr "Shell"
-
-#: ../../any.pm_.c:734
-msgid "Icon"
-msgstr "Ikona"
-
-#: ../../any.pm_.c:756
-msgid "Autologin"
-msgstr "Autologin"
-
-#: ../../any.pm_.c:757
-#, fuzzy
-msgid ""
-"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"Do you want to use this feature?"
-msgstr ""
-"Môžem nastaviť váš počítač aby po reštarte automaticky spúšťal X.\n"
-"Chcete mať spustené X-Windows po reštarte počítača?"
-
-#: ../../any.pm_.c:761
-msgid "Choose the default user:"
-msgstr "Zvoľte predvoleného uživateľa:"
-
-#: ../../any.pm_.c:762
-msgid "Choose the window manager to run:"
-msgstr "Vyberte si window manažéra:"
-
-#: ../../any.pm_.c:771
-msgid "Please, choose a language to use."
-msgstr "Prosím, zvoľte jazyk."
-
-#: ../../any.pm_.c:773
-msgid "You can choose other languages that will be available after install"
-msgstr "Môžete zvoliť ďalšie jazyky použiteľné po inštalácii"
-
-#: ../../any.pm_.c:785 ../../install_steps_interactive.pm_.c:633
-msgid "All"
-msgstr "Všetko"
-
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:259
-#, c-format
-msgid ""
-"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
-"\n"
-"Choose an operating system in the list above or\n"
-"wait %d seconds for default boot.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Vitajte v zavadzaci operacneho systemu %s!\n"
-"\n"
-"Vyberte si operacy system ktory chcete spusti, alebo \n"
-"cakajte %d sekund pre predvolenu akciu.\n"
-"\n"
-
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:835
-msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
-msgstr "Vitajte v zavadzaci operacneho systemu GRUB"
-
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:838
-#, c-format
-msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
-msgstr "Pouzite klavesy %c a %c pre oznacenie zaznamu zviraznenim"
-
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:841
-msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
-msgstr "Stlacte enter pre zavedenie oznaceneho OS, 'e' pre upravu"
-
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:844
-msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
-msgstr "prikazov pred zavedenim, alebo 'c' pre prikazovy riadok"
-
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:847
-#, c-format
-msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
-msgstr "Oznaceny OS bude zavedeny za %d sekund."
-
-#: ../../bootloader.pm_.c:851
-msgid "not enough room in /boot"
-msgstr "nie je dosť miesta v /boot"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:951
-msgid "Desktop"
-msgstr "Desktop"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:953
-msgid "Start Menu"
-msgstr "Štart menu"
-
-#: ../../bootloader.pm_.c:972
-#, fuzzy, c-format
-msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
-msgstr "Kam si želáte nainštalovať zavádzač?"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:46
-msgid "no help implemented yet.\n"
-msgstr "pomoc zatiaľ nebola implementovaná.\n"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:62
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Konfigurácia štýlu štartovania"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:79
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Súbory"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:80
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Súbor/_Koniec"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:80
-msgid "<control>Q"
-msgstr "<control>K"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:91
-msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
-msgstr "Nový štýl kategórii monitorov"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:92
-msgid "NewStyle Monitor"
-msgstr "Nový štýl monitora"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:93
-msgid "Traditional Monitor"
-msgstr "Štandardný monitor"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:94
-msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
-msgstr "Štandardný Gtk+ monitor"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:95
-msgid "Launch Aurora at boot time"
-msgstr "Spustiť Auroru pri štarte"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:100
-msgid "Lilo/grub mode"
-msgstr "Lilo/Grub mód"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:102
-#, c-format
-msgid ""
-"You are currently using %s as Boot Manager.\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
-msgstr ""
-"Momentálne používate %s ako štartovací manažér.\n"
-"Kliknite na Konfigurácia pre spustenie sprievodcu nastavením."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:104 ../../standalone/drakgw_.c:643
-#: ../../standalone/draknet_.c:280 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57
-msgid "Configure"
-msgstr "Konfigurácia"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:108
-msgid "Boot mode"
-msgstr "Mód štartu"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:136
-msgid "System mode"
-msgstr "Mód systému"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:138
-msgid "Launch the X-Window system at start"
-msgstr "Spustiť X-Window systém pri štarte"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:143
-msgid "No, I don't want autologin"
-msgstr "Nie, nechcem automatické prihlásenie"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:145
-msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
-msgstr "Áno, chcem automatické prihlásenie s (uživateľ, desktop)"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:155 ../../standalone/draknet_.c:108
-#: ../../standalone/draknet_.c:140 ../../standalone/draknet_.c:208
-#: ../../standalone/draknet_.c:320 ../../standalone/draknet_.c:433
-#: ../../standalone/draknet_.c:507 ../../standalone/draknet_.c:543
-#: ../../standalone/draknet_.c:644
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:156 ../../install_steps_gtk.pm_.c:516
-#: ../../interactive.pm_.c:122 ../../interactive.pm_.c:286
-#: ../../interactive.pm_.c:308 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
-#: ../../my_gtk.pm_.c:416 ../../my_gtk.pm_.c:419 ../../my_gtk.pm_.c:716
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1158 ../../standalone/drakgw_.c:648
-#: ../../standalone/draknet_.c:115 ../../standalone/draknet_.c:147
-#: ../../standalone/draknet_.c:313 ../../standalone/draknet_.c:519
-#: ../../standalone/draknet_.c:658 ../../standalone/tinyfirewall_.c:63
-msgid "Cancel"
-msgstr "Zruš"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:224
-#, c-format
-msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
-msgstr "nemôžem otvoriť /etc/inittab na čítanie: %s"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../standalone/drakboot_.c:47
-msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
-msgstr "Inštalácia LILA zlyhala. Vyskytla sa nasledujúca chyba:"
-
-#: ../../common.pm_.c:93
-msgid "GB"
-msgstr "GB"
-
-#: ../../common.pm_.c:93
-msgid "KB"
-msgstr "KB"
-
-#: ../../common.pm_.c:93 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
-msgid "MB"
-msgstr "MB"
-
-#: ../../common.pm_.c:101
-msgid "TB"
-msgstr "TB"
-
-#: ../../common.pm_.c:109
-#, c-format
-msgid "%d minutes"
-msgstr "%d minút"
-
-#: ../../common.pm_.c:111
-msgid "1 minute"
-msgstr "1 minúta"
-
-#: ../../common.pm_.c:113
-#, c-format
-msgid "%d seconds"
-msgstr "%d sekúnd"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:100
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "Prosím, najprv si za zálohujte vaše dáta"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:100 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:801
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:810 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:864
-msgid "Read carefully!"
-msgstr "Čítajte pozorne!"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:103
-msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
-"enough)\n"
-"at the beginning of the disk"
-msgstr ""
-"Ak plánujete použiť ABOOT, nechajte prosím na začiatku disku dosť voľného "
-"miesta.\n"
-"(2048 sektorov bude stačiť)"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:122 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:313
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:328 ../../install_steps.pm_.c:72
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:310 ../../interactive_http.pm_.c:119
-#: ../../interactive_http.pm_.c:120 ../../standalone/diskdrake_.c:62
-msgid "Error"
-msgstr "Chyba"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:159
-msgid "Wizard"
-msgstr "Sprievodca"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:181
-msgid "New"
-msgstr "Nový"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:203 ../../diskdrake.pm_.c:206
-msgid "Remote"
-msgstr "Vzdialená"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:208 ../../diskdrake.pm_.c:479
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:352 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:523
-msgid "Mount point"
-msgstr "Bod pripojenia"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:209
-msgid "Options"
-msgstr "Parametre"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:211 ../../diskdrake.pm_.c:417
-#: ../../diskdrake.pm_.c:534 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:353
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:488
-msgid "Type"
-msgstr "Typ"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:223 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:361
-msgid "Unmount"
-msgstr "Odpoj"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:224 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:357
-msgid "Mount"
-msgstr "Pripoj"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:228
-msgid "Choose action"
-msgstr "Zvoľ akciu"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:235
-msgid ""
-"You have one big FAT partition\n"
-"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
-"I suggest you first resize that partition\n"
-"(click on it, then click on \"Resize\")"
-msgstr ""
-"Máte jeden veľký FAT diskový oddiel\n"
-"(používaný MS DOSom alebo WINDOWS).\n"
-"Navrhujem zmeniť jeho veľkosť\n"
-"(kliknite naň, potom kliknite na \"Zmeň veľkosť\")"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:238
-msgid "Please click on a partition"
-msgstr "Prosím kliknite na oddiel"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:240
-#, fuzzy
-msgid "Please click on a media"
-msgstr "Prosím kliknite na oddiel"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:243
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Please click on a button above\n"
-"\n"
-"Or use \"New\""
-msgstr "Prosím kliknite na oddiel"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:244
-msgid "Use \"New\""
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:263 ../../install_steps_gtk.pm_.c:517
-msgid "Details"
-msgstr "Detaily"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:395
-msgid "Ext2"
-msgstr "Ext2"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:395
-msgid "FAT"
-msgstr "FAT"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:395
-msgid "HFS"
-msgstr "HFS"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:395
-#, fuzzy
-msgid "Journalised FS"
-msgstr "pripojenie zlyhalo "
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:395
-msgid "SunOS"
-msgstr "SunOS"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:395
-msgid "Swap"
-msgstr "Swap"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:396 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:952
-msgid "Empty"
-msgstr "Prázdna"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:396 ../../install_steps_gtk.pm_.c:373
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:433 ../../mouse.pm_.c:161
-#: ../../services.pm_.c:161
-msgid "Other"
-msgstr "Iná"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:400
-msgid "Filesystem types:"
-msgstr "Typ súborového systému:"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:417 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:375
-msgid "Create"
-msgstr "Vytvor"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:417 ../../diskdrake.pm_.c:419
-#, c-format
-msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr "Namiesto toho použite `%s''"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:419 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:362
-msgid "Delete"
-msgstr "Zruš"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:423
-msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr "Najprv spravte `Unmount''"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:424 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:480
-#, c-format
-msgid ""
-"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"Po zmene diskovej oblasti %s budú všetky dáta na tejto oblasti nenávratne "
-"stratené"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:478 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:522
-#, c-format
-msgid "Where do you want to mount device %s?"
-msgstr "Kam si želáte pripojiť zariadenie %s?"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:500
-msgid "Mount options"
-msgstr "Parametre pripojenia"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:507
-msgid "Various"
-msgstr "Rozdielne"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:525
-msgid "Removable media"
-msgstr "Vymeniteľné médium"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:532
-msgid "Change type"
-msgstr "Zmeňte typ"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:533 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:487
-msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "Aký typ súborového systému chcete??"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:564
-msgid "Scanning available nfs shared resource"
-msgstr "Hľadám možné nfs zdroje"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:569
-#, c-format
-msgid "Scanning available nfs shared resource of server %s"
-msgstr "Hľadám možné nfs zdroje na serveri %s"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:578 ../../diskdrake.pm_.c:648
-msgid "If the list above doesn't contain the wanted entry, enter it here:"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:581 ../../diskdrake.pm_.c:651
-msgid "Server"
-msgstr "Server"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:582 ../../diskdrake.pm_.c:652
-msgid "Shared resource"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:615
-msgid "Scanning available samba shared resource"
-msgstr "Hľadám možné samba zdroje"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:626 ../../diskdrake.pm_.c:639
-#, c-format
-msgid "Scanning available samba shared resource of server %s"
-msgstr "Hľadám možné samba zdroje na serveri %s"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:163
-msgid "Choose a partition"
-msgstr "Zvoľte oddiel"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:163
-msgid "Choose another partition"
-msgstr "Zvoľte iný oddiel"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:188
-msgid "Exit"
-msgstr "Koniec"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
-msgid "Toggle to expert mode"
-msgstr "Prepni do expert módu"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
-msgid "Toggle to normal mode"
-msgstr "Prepni do normálneho módu"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210
-msgid "Undo"
-msgstr "Späť"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:229
-msgid "Continue anyway?"
-msgstr "Pokračovať?"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:234
-msgid "Quit without saving"
-msgstr "Koniec bez uloženia"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:234
-msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "Koniec bez zmeny partition tabuľky?"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:237
-msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
-msgstr "Želáte si uložiť zmeny do /etc/fstab"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
-msgid "Auto allocate"
-msgstr "Automaticky prerozdeľ"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
-msgid "Clear all"
-msgstr "Zmaž všetko"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:171
-msgid "More"
-msgstr "Viac"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:250
-msgid "Hard drive information"
-msgstr "Informácie o pevnom disku"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:267
-msgid "Not enough space for auto-allocating"
-msgstr "Nedostatok miesta pre automatickú alokáciu"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:273
-msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "Všetky primárne oddiely sú už použité"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:274
-msgid "I can't add any more partition"
-msgstr "Nemôžem pridať ďalší oddiel"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:275
-msgid ""
-"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
-"partition"
-msgstr ""
-"Ak chcete mať viac diskových oddielov, tak zmažte jeden z nich, aby sa dal "
-"vytvoriť rozšírený oddiel disku"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:285
-#, fuzzy
-msgid "Save partition table"
-msgstr "Zvoľte typ oddielu"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:286
-#, fuzzy
-msgid "Restore partition table"
-msgstr "Pokúšam sa obnoviť partition tabuľku"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:287
-#, fuzzy
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Pokúšam sa obnoviť partition tabuľku"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:289
-#, fuzzy
-msgid "Reload partition table"
-msgstr "Zvoľte typ oddielu"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:293
-#, fuzzy
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "Vymeniteľné médium"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:301 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:321
-msgid "Select file"
-msgstr "Vyber súbor"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:308
-msgid ""
-"The backup partition table has not the same size\n"
-"Still continue?"
-msgstr ""
-"Záložná tabuľka rozdelenia disku nemá rovnakú veľkosť\n"
-"Naozaj pokračovať?"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:322
-msgid "Warning"
-msgstr "Varovanie"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:323
-msgid ""
-"Insert a floppy in drive\n"
-"All data on this floppy will be lost"
-msgstr ""
-"Vložte disketu do mechaniky\n"
-"Všetky dáta na tejto diskete budú nenávratne stratené"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:334
-msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "Pokúšam sa obnoviť partition tabuľku"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:340
-msgid "Detailed information"
-msgstr "Detailné informácie"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:354 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:590
-msgid "Resize"
-msgstr "Zmeň veľkosť"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:355 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:630
-msgid "Move"
-msgstr "Presuň"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:356
-msgid "Format"
-msgstr "Formát"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:358
-msgid "Active"
-msgstr "Aktívny"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:359
-msgid "Add to RAID"
-msgstr "Pridaj do RAID"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:360
-msgid "Add to LVM"
-msgstr "Pridaj do LVM"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:363
-msgid "Remove from RAID"
-msgstr "Odober z RAID"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:364
-msgid "Remove from LVM"
-msgstr "Odober z LVM"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:365
-msgid "Modify RAID"
-msgstr "Modifikuj RAID"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:366
-msgid "Use for loopback"
-msgstr "Použi loopback"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:409
-msgid "Create a new partition"
-msgstr "Vytvor nový oddiel"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:412
-msgid "Start sector: "
-msgstr "Počiatočný sektor:"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:414 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:732
-msgid "Size in MB: "
-msgstr "Veľkosť v MB: "
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:415 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:733
-msgid "Filesystem type: "
-msgstr "Typ súborového systému: "
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:416 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:936
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1010
-msgid "Mount point: "
-msgstr "Bod pripojenia: "
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:420
-msgid "Preference: "
-msgstr "Preferencia: "
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:462
-#, fuzzy
-msgid "Remove the loopback file?"
-msgstr "Formátuje sa loopback súbor %s"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:486
-msgid "Change partition type"
-msgstr "Zvoľte typ oddielu"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:491
-msgid "Switching from ext2 to ext3"
-msgstr "Prepínam z ext2 na ext3"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:521
-#, c-format
-msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
-msgstr "Kam si želáte pripojiť loopback súbor %s?"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:528
-msgid ""
-"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
-"Remove the loopback first"
-msgstr ""
-"Nemôžem odpojiť oddiel kým je používaný nejakou spätnou slučkou.\n"
-"Odstráňte najskôr spätnú slučku"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:549
-msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "Počítam hranice FAT súborového systému"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:549 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:605
-#: ../../install_interactive.pm_.c:116
-msgid "Resizing"
-msgstr "Mením veľkosť"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:578
-msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "Tomuto oddielu sa nedá meniť veľkosť?"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:583
-msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr "Všetky dáta na tejto oblasti by sa mali zazálohovať"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:585
-#, c-format
-msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "Po zmene veľkosti oddielu %s budú všetky dáta nenávratne stratené"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:590
-msgid "Choose the new size"
-msgstr "Zvolte novú veľkosť"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:591
-msgid "New size in MB: "
-msgstr "Nová veľkosť v MB: "
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:631
-msgid "Which disk do you want to move it to?"
-msgstr "Ktorý disk si želáte posunúť?"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:632
-msgid "Sector"
-msgstr "Sektor"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:633
-msgid "Which sector do you want to move it to?"
-msgstr "Ktorý sektor si želáte posunúť?"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:636
-msgid "Moving"
-msgstr "Presúvam"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:636
-msgid "Moving partition..."
-msgstr "Presúvam oddiel..."
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:657
-msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr "Vyberte existujúci RAID pre pridanie"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:658 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:676
-msgid "new"
-msgstr "nový"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:674
-msgid "Choose an existing LVM to add to"
-msgstr "Vyberte existujúci LVM pre pridanie"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:679
-msgid "LVM name?"
-msgstr "LVM meno?"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:718
-msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr "Tento oddiel nemôže byť použitý pre spätnú slučku"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:730
-msgid "Loopback"
-msgstr "Spätná slučka"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:731
-msgid "Loopback file name: "
-msgstr "Meno súboru spätnej slučky: "
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:736
-#, fuzzy
-msgid "Give a file name"
-msgstr "Reálne meno"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:739
-msgid "File already used by another loopback, choose another one"
-msgstr "Súbor je už používaný inou spätnou slučkou, skúste iný súbor"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:740
-msgid "File already exists. Use it?"
-msgstr "Súbor existuje. Použiť?"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:784
-msgid "device"
-msgstr "zariadenie"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:785
-msgid "level"
-msgstr "úroveň"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:786
-msgid "chunk size"
-msgstr "veľkosť"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:801
-msgid "Be careful: this operation is dangerous."
-msgstr "Buďte opatrní: táto operácia je nebezpečná."
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:816
-msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "Aký typ rozdelenia oddielov?"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:834
-msgid ""
-"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
-"1024).\n"
-"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
-"need /boot"
-msgstr ""
-"Prepáčte, ale nemôžem akceptovať vytvorenie /boot tak ďaleko na disku (na "
-"valci > 1024).\n"
-")Používate LILO a tým pádom to nebude pracovať, alebo ho nepoužívate a tým "
-"pádom nepotrebujete /boot"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:838
-msgid ""
-"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
-"beyond\n"
-"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
-"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"Oddiel, ktorý chcete pridať ako root (/) sa na disku fyzicky nachádza až za "
-"valcom 1024, a nemáte zadefinovaný oddiel /boot. \n"
-"Ak plánujete použiť LILO, prosím pridajte najprv oddiel /boot"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:844
-msgid ""
-"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
-"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"So be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"Nastavili ste softvérový RAID oddiel ako koreňový (/).\n"
-"Žiaden zavádzač systému nedokáže zaviesť systém bez /boot oddielu.\n"
-"Preto dbajte na pridanie /boot oddielu"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:864
-#, c-format
-msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
-msgstr "Partition tabuľka zariadenia %s sa zapíše na disk!"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:868
-msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
-msgstr "Aby sa úpravy prejavili, musíte reštartovať počítač"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:879
-#, c-format
-msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "Ak naformátujete oddiel %s,všetky predošlé dáta sa na ňom stratia"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:881
-msgid "Formatting"
-msgstr "Formátuje sa"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:882
-#, c-format
-msgid "Formatting loopback file %s"
-msgstr "Formátuje sa loopback súbor %s"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:883
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:419
-#, c-format
-msgid "Formatting partition %s"
-msgstr "Formátuje sa oddiel %s"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:894
-#, fuzzy
-msgid "Hide files"
-msgstr "mkraid zlyhal"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:894
-#, fuzzy
-msgid "Move files to the new partition"
-msgstr "Nedostatok voľného miesta pre vytvorenie nového oddielu"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:895
-#, c-format
-msgid ""
-"Directory %s already contain some data\n"
-"(%s)"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:906
-#, fuzzy
-msgid "Moving files to the new partition"
-msgstr "Nedostatok voľného miesta pre vytvorenie nového oddielu"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:910
-#, c-format
-msgid "Copying %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:914
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing %s"
-msgstr "Odstraňujem LPD..."
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:937 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:996
-msgid "Device: "
-msgstr "Zariadenie:"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:938
-#, c-format
-msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "Označenie v DOSe: %s (asi)\n"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:942 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:950
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1014
-msgid "Type: "
-msgstr "Typ: "
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:946
-msgid "Name: "
-msgstr "Meno: "
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:954
-#, c-format
-msgid "Start: sector %s\n"
-msgstr "Začiatok: sektor %s\n"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:955
-#, c-format
-msgid "Size: %s"
-msgstr "Veľkosť: %s"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:957
-#, c-format
-msgid ", %s sectors"
-msgstr ", %s sektorov"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:959
-#, c-format
-msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
-msgstr "Od cylindra %d po cylinder %d\n"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:960
-msgid "Formatted\n"
-msgstr "Naformátované\n"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:961
-msgid "Not formatted\n"
-msgstr "Nenaformátované\n"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:962
-msgid "Mounted\n"
-msgstr "Pripojené\n"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:963
-#, c-format
-msgid "RAID md%s\n"
-msgstr "RAID md%s\n"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:965
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Loopback file(s):\n"
-" %s\n"
-msgstr "Loopback súbor(y): %s\n"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:966
-msgid ""
-"Partition booted by default\n"
-" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
-msgstr ""
-"Predvolený oddiel pre štart\n"
-" (MS-DOS boot, nie pre lilo)\n"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:968
-#, c-format
-msgid "Level %s\n"
-msgstr "Hladina %s\n"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:969
-#, c-format
-msgid "Chunk size %s\n"
-msgstr "Veľkosť kúsku %s\n"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:970
-#, c-format
-msgid "RAID-disks %s\n"
-msgstr "RAID-disky %s\n"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:972
-#, c-format
-msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr "Meno loopback súboru: %s"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:975
-msgid ""
-"\n"
-"Chances are, this partition is\n"
-"a Driver partition, you should\n"
-"probably leave it alone.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Možnosti sú, tento oddiel je\n"
-"ovládaci oddiel, mali by ste\n"
-"ho nechcať samotný.\n"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:978
-msgid ""
-"\n"
-"This special Bootstrap\n"
-"partition is for\n"
-"dual-booting your system.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Tento špecialny Bootstrap\n"
-"oddiel je pre\n"
-"duálne štartovanie systému.\n"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:997
-#, c-format
-msgid "Size: %s\n"
-msgstr "Veľkosť: %s\n"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:998
-#, c-format
-msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
-msgstr "Geometria: %s cylindrov, %s hlavičiek, %s sektorov\n"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:999
-msgid "Info: "
-msgstr "Info:"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1000
-#, c-format
-msgid "LVM-disks %s\n"
-msgstr "LVM-disky %s\n"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1001
-#, c-format
-msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "Typ partition tabuľky: %s\n"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1002
-#, c-format
-msgid "on bus %d id %d\n"
-msgstr "na zbernici %d id %d\n"
-
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1016
-#, c-format
-msgid "Options: %s"
-msgstr "Možnosti: %s"
-
-#: ../../fs.pm_.c:447 ../../fs.pm_.c:457 ../../fs.pm_.c:461 ../../fs.pm_.c:465
-#: ../../fs.pm_.c:469 ../../fs.pm_.c:473
-#, c-format
-msgid "%s formatting of %s failed"
-msgstr "%s formátovanie %s zlyhalo"
-
-#: ../../fs.pm_.c:506
-#, c-format
-msgid "I don't know how to format %s in type %s"
-msgstr "Nedokážem formátovať %s na typ %s"
-
-#: ../../fs.pm_.c:568
-msgid "mount failed"
-msgstr "pripojenie zlyhalo "
-
-#: ../../fs.pm_.c:588
-#, c-format
-msgid "fsck failed with exit code %d or signal %d"
-msgstr "fsck zlyhalo s exit kódom %d alebo signálom %d"
-
-#: ../../fs.pm_.c:597 ../../fs.pm_.c:603 ../../partition_table.pm_.c:560
-msgid "mount failed: "
-msgstr "nepodarilo sa pripojiť: "
-
-#: ../../fs.pm_.c:618 ../../partition_table.pm_.c:556
-#, c-format
-msgid "error unmounting %s: %s"
-msgstr "chyba odpojenia %s: %s"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:21
-msgid "simple"
-msgstr "jednoduché"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:30
-msgid "server"
-msgstr "server"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:461
-msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
-msgstr "Na oddiely menšie ako 16MB nemôžete použiť JFS"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:462
-msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
-msgstr "Na oddiely menšie ako 32MB nemôžete použiť ReiserFS"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:471
-msgid "Mount points must begin with a leading /"
-msgstr "Body pripojenia musia začínať /"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:472
-#, c-format
-msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
-msgstr "Oddiel s bodom pripojenia %s už existuje\n"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:476
-#, c-format
-msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
-msgstr "Nemôžete použiť logický zväzok LVM pre bod pripojenia %s"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:478
-msgid "This directory should remain within the root filesystem"
-msgstr "Tento adresár by mal ostať na rootovskom súborovom systéme"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:480
-msgid "You need a true filesystem (ext2, reiserfs) for this mount point\n"
-msgstr ""
-"Pre tento bod pripojenia potrebujete ozajstný súborový systém(ext2, "
-"reiserfs)\n"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:596
-#, c-format
-msgid "Error opening %s for writing: %s"
-msgstr "Chyba otvárania %s pre zápis: %s"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:681
-msgid ""
-"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
-"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
-msgstr ""
-"Vyskytla sa chyba - neboli nájdené žiadne platné zariadenia, na ktorých je "
-"možné vytvoriť nové súborové systémy. Skontrolujte váš hardvér pre zistenie "
-"príčiny problému."
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:704
-msgid "You don't have any partitions!"
-msgstr "Nemáte žiadny oddiel disku!"
-
-#: ../../help.pm_.c:13
-msgid ""
-"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
-"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n"
-"to learn more. But unlike \"root\", which is the administrator, the users\n"
-"you will add here will not be entitled to change anything except their own\n"
-"files and their own configuration. You will have to create at least one\n"
-"regular user for yourself. That account is where you should log in for\n"
-"routine use. Although it is very practical to log in as \"root\" everyday,\n"
-"it may also be very dangerous! The slightest mistake could mean that your\n"
-"system would not work any more. If you make a serious mistake as a regular\n"
-"user, you may only lose some information, but not the entire system.\n"
-"\n"
-"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course -\n"
-"as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the first\n"
-"word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
-"name\". This is the name this particular user will use to log into the\n"
-"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
-"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as that of\n"
-"\"root\" from a security point of view, but that is no reason to neglect it\n"
-"- after all, your files are at risk.\n"
-"\n"
-"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n"
-"a user for each one of your friends: your father or your sister, for\n"
-"example. When you finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
-"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
-"for that user (bash by default)."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:41
-msgid ""
-"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
-"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n"
-"installs. If you make any changes, you must at least define a root\n"
-"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n"
-"able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
-"separate partition, you will also need to create a partition for \"/home\"\n"
-"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
-"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
-"\n"
-"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
-"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
-"hard drives:\n"
-"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
-"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:72
-msgid ""
-"The Mandrake Linux installation is spread out over several CDROMs. DrakX\n"
-"knows if a selected package is located on another CDROM and will eject the\n"
-"current CD and ask you to insert a different one as required."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:77
-msgid ""
-"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
-"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
-"you are not supposed to know them all by heart.\n"
-"\n"
-"If you are performing a standard installation from CDROM, you will first be\n"
-"asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n"
-"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
-"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
-"\n"
-"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
-"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
-"\n"
-" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation, "
-"select\n"
-"one or more of the corresponding groups.\n"
-"\n"
-" * \"Development\": if the machine is to be used for programming, choose "
-"the\n"
-"desired group(s).\n"
-"\n"
-" * \"Server\": finally, if the machine is intended to be a server, you will\n"
-"be able to select which of the most common services you wish to see\n"
-"installed on the machine.\n"
-"\n"
-" * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your preferred\n"
-"graphical environment. At least one must be selected if you want to have a\n"
-"graphical workstation!\n"
-"\n"
-"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
-"text about that group.\n"
-"\n"
-"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
-"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
-"total control over what will be installed.\n"
-"\n"
-"If you started the installation in \"Update\" mode, you can unselect all\n"
-"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
-"updating an existing system."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:115
-msgid ""
-"Finally, depending on your choice of whether or not to select individual\n"
-"packages, you will be presented a tree containing all packages classified\n"
-"by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select entire\n"
-"groups, subgroups, or individual packages.\n"
-"\n"
-"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
-"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n"
-"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n"
-"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n"
-"a while to complete the process. A time to complete estimate is displayed\n"
-"on the screen to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n"
-"of coffee.\n"
-"\n"
-"!! If a server package has been selected either intentionally or because it\n"
-"was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n"
-"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
-"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n"
-"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
-"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
-"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
-"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
-"install the listed services and they will be started automatically by\n"
-"default. !!\n"
-"\n"
-"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
-"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n"
-"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n"
-"another package in order to successfully complete the installation.\n"
-"\n"
-"The tiny floppy disc icon at the bottom of the list allows to load the\n"
-"packages list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n"
-"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
-"another installation. See the second tip of last step on how to create such\n"
-"a floppy."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:151
-msgid ""
-"If you wish to connect your computer to the Internet or to a local network,\n"
-"please choose the correct option. Please turn on your device before\n"
-"choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
-"\n"
-"Mandrake Linux proposes the configuration of an Internet connection at\n"
-"installation time. Available connections are: traditional modem, ISDN\n"
-"modem, ADSL connection, cable modem, and finally a simple LAN connection\n"
-"(Ethernet).\n"
-"\n"
-"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n"
-"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
-"administrator.\n"
-"\n"
-"You can consult the manual chapter about Internet connections for details\n"
-"about the configuration, or simply wait until your system is installed and\n"
-"use the program described there to configure your connection.\n"
-"\n"
-"If you wish to configure the network later after installation or if you\n"
-"have finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:172
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n"
-"\n"
-"Here are presented all the services available with the current\n"
-"installation. Review them carefully and uncheck those which are not always\n"
-"needed at boot time.\n"
-"\n"
-"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n"
-"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n"
-"or not, it is safer to leave the default behavior.\n"
-"\n"
-"At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
-"server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
-"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
-"enabled on a server. In general, select only the services you really need."
-msgstr ""
-"Teraz by ste mali zvoliť služby, ktoré chcete spúšťať pri štarte.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Ak plánujete používať tento počítač ako server prístupný z internetu, mali "
-"by ste\n"
-"povoliť iba služby ktoré naozaj potrebujete. "
-
-#: ../../help.pm_.c:188
-msgid ""
-"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage Time) and translates it in\n"
-"local time according to the time zone you selected."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:192
-msgid ""
-"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
-"on which all the graphics environments (KDE, Gnome, AfterStep,\n"
-"WindowMaker...) bundled with Mandrake Linux rely. In this section, DrakX\n"
-"will try to configure X automatically.\n"
-"\n"
-"It is extremely rare for it to fail, unless the hardware is very old (or\n"
-"very new). If it succeeds, it will start X automatically with the best\n"
-"resolution possible depending on the size of the monitor. A window will\n"
-"then appear and ask you if you can see it.\n"
-"\n"
-"If you are doing an \"Expert\" install, you will enter the X configuration\n"
-"wizard. See the corresponding section of the manual for more information\n"
-"about this wizard.\n"
-"\n"
-"If you can see the message and answer \"Yes\", then DrakX will proceed to\n"
-"the next step. If you cannot see the message, it simply means that the\n"
-"configuration was wrong and the test will automatically end after 10\n"
-"seconds, restoring the screen."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:212
-msgid ""
-"The first time you try the X configuration, you may not be very satisfied\n"
-"with its display (screen is too small, shifted left or right...). Hence,\n"
-"even if X starts up correctly, DrakX then asks you if the configuration\n"
-"suits you. It will also propose to change it by displaying a list of valid\n"
-"modes it could find, asking you to select one.\n"
-"\n"
-"As a last resort, if you still cannot get X to work, choose \"Change\n"
-"graphics card\", select \"Unlisted card\", and when prompted on which\n"
-"server you want, choose \"FBDev\". This is a failsafe option which works\n"
-"with any modern graphics card. Then choose \"Test again\" to be sure."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:224
-msgid ""
-"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
-"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
-"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
-"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
-"configured."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:231
-msgid ""
-"The Mandrake Linux CDROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
-"booting from the CDROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<< at\n"
-"the prompt. But in case your computer cannot boot from the CDROM, you\n"
-"should come back to this step for help in at least two situations:\n"
-"\n"
-" * when installing the boot loader, DrakX will rewrite the boot sector "
-"(MBR)\n"
-"of your main disk (unless you are using another boot manager) so that you\n"
-"can start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows in\n"
-"your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft install\n"
-"process will rewrite the boot sector, and then you will not be able to\n"
-"start GNU/Linux!\n"
-"\n"
-" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard "
-"disk,\n"
-"this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n"
-"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
-"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
-"password, or any other reason.\n"
-"\n"
-"When you click on this step, you will be asked to enter a disk inside the\n"
-"drive. The floppy disk you will insert must be empty or contain data which\n"
-"you do not need. You will not have to format it since DrakX will rewrite\n"
-"the whole disk."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:255
-#, fuzzy
-msgid ""
-"At this point you need to choose where on your hard drive to install your\n"
-"Mandrake Linux operating system. If your hard drive is empty or if an\n"
-"existing operating system is using all the space available, you will need\n"
-"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
-"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n"
-"\n"
-"Because the effects of the partitioning process are usually irreversible,\n"
-"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n"
-"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n"
-"beginning, please consult the manual and take your time.\n"
-"\n"
-"If you are running the install in Expert mode, you will enter DiskDrake,\n"
-"the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to fine-tune your\n"
-"partitions. See the DiskDrake chapter of the manual. From the installation\n"
-"interface, you can use the wizards as described here by clicking the\n"
-"\"Wizard\" button of the dialog.\n"
-"\n"
-"If partitions have already been defined, either from a previous\n"
-"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n"
-"install your Linux system.\n"
-"\n"
-"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n"
-"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n"
-"available:\n"
-"\n"
-" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n"
-"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further.\n"
-"\n"
-" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
-"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
-"option.\n"
-"\n"
-" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
-"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
-"have to create free space for Linux data. To do that, you can delete your\n"
-"Microsoft Windows partition and data (see \"Erase entire disk\" or \"Expert\n"
-"mode\" solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n"
-"be performed without the loss of any data. This solution is recommended if\n"
-"you want to use both Mandrake Linux and Microsoft Windows on same computer.\n"
-"\n"
-" Before choosing this option, please understand that after this "
-"procedure,\n"
-"the size of your Microsoft Windows partition will be smaller than at the\n"
-"present time. You will have less free space under Microsoft Windows to\n"
-"store your data or to install new software.\n"
-"\n"
-" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
-"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
-"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n"
-"not be able to revert your choice after confirmation.\n"
-"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
-"\n"
-" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
-"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
-"will be lost.\n"
-"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
-"\n"
-" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n"
-"your hard drive. Be careful - it is a powerful but dangerous choice. You\n"
-"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n"
-"know what you are doing."
-msgstr ""
-"Teraz môžete zvoliť, kam si želáte inštalovať Linux Mandrake.\n"
-"Ak je pevný disk prázdny, alebo ak iný operačný systém zaberá\n"
-"všetok použiteľný priestor, treba disk rozdeliť.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Pretože je efekt rozdelovacieho procesu nenávratný, prerozdelenie\n"
-"disku môže byt pre neskúsených užívateľov stresujúce. Tento nástroj\n"
-"rozdeľovanie disku zjednodušuje.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Potrebujete minimálne dva oddiely. Jeden pre operačný systém a jeden\n"
-"pre virtuálnu pamäť (tiež nazývaný swap)."
-
-#: ../../help.pm_.c:319
-msgid ""
-"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
-"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
-"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
-"soon as the computer has booted up again.\n"
-"\n"
-"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
-"\n"
-" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
-"which will automatically perform a whole installation without the help of\n"
-"an operator, similar to the installation you just configured.\n"
-"\n"
-" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
-"\n"
-" * \"Replay\". This is a partially automated install as the partitioning\n"
-"step (and only this one) remains interactive.\n"
-"\n"
-" * \"Automated\". Fully automated install: the hard disk is completely\n"
-"rewritten, all data is lost.\n"
-"\n"
-" This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
-"machines. See the Auto install section at our web site.\n"
-"\n"
-" * \"Save packages selection\"(*): saves the packages selection as made\n"
-"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n"
-"the driver and run the installation going to the help screen by pressing on\n"
-"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
-"\n"
-"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
-"\"mformat a:\")"
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:350
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
-"(formatting means creating a file system).\n"
-"\n"
-"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
-"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
-"partitions as well.\n"
-"\n"
-"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
-"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
-"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
-"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
-"\"/home\").\n"
-"\n"
-"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
-"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
-"any of them.\n"
-"\n"
-"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
-"\n"
-"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n"
-"Mandrake Linux operating system installation.\n"
-"\n"
-"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
-"for bad blocks on the disc."
-msgstr ""
-"Každý novo definovaný diskový oddiel musí byť naformátovaný.\n"
-"Formátovanie znamená vytváranie súborového systému.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Teraz môžete zvoliť, či si želáte formátovať existujúce oddiely aby ste "
-"odstránili\n"
-"dáta, ktoré sa na nich nachádzajú. Ak si to želáte, zvoľte prosím oddiely, "
-"ktoré\n"
-"si želáte formátovať.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Nieje nutné opätovne formátovať všetky existujúce oddiely. Určite musíte\n"
-"formátovať oddiely obsahujúce operačný systém (napríklad \"/\", \"/usr\",\n"
-"alebo \"/var\" ). Nemusíte však formátovať oddiely obsahujúce dáta, ktoré\n"
-"chcete zachovať (typicky \"/home\")\n"
-"\n"
-"\n"
-"Pri voľbe oddielov na formátovanie buďte opatrný. Všetky dáta na "
-"formátovanom\n"
-"oddiely budú nenávratne stratené.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Kliknite na \"OK\" ak ste pripravený formátovať vybrané oddiely. \n"
-"\n"
-"\n"
-"Kliknite na \"Zruš\" ak chcete zvoliť iné oddiely pre inštaláciu."
-
-#: ../../help.pm_.c:376
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
-"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n"
-"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
-"significant amount of time.\n"
-"\n"
-"Please be patient."
-msgstr ""
-"Váš nový Mandrake Linux operačný systém sa teraz inštaluje.\n"
-"Táto operácia môže trvať niekoľko minút v závislosti na množstve balíčkov\n"
-"ktoré ste zvolili.\n"
-"\n"
-"Prosím buďte trpezlivý."
-
-#: ../../help.pm_.c:384
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Before continuing you should read carefully the terms of the license. It\n"
-"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n"
-"all the terms in it, click on the \"Refuse\" button which will immediately\n"
-"terminate the installation. To continue with the installation, click the\n"
-"\"Accept\" button."
-msgstr ""
-"Pred tým, než budete pokračovať, mali by ste si pozorne prečítať podmienky\n"
-"licencie. Pokrývajú celú distribúciu Linux Mandrake a ak nesúhlasíte so "
-"všetkými\n"
-"kliknite na tlačitlo Refuse. To okamžite ukončí inštaláciu. Pre "
-"pokračovanie \n"
-"v inštalácii stlačte tlačidlo Accept."
-
-#: ../../help.pm_.c:391
-msgid ""
-"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
-"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
-"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n"
-"However, a higher security level is generally obtained at the expenses of\n"
-"easiness of use. Refer to the MSEC chapter of the ``Reference Manual'' to\n"
-"get more information about the meaning of these levels.\n"
-"\n"
-"If you do not know what to choose, keep the default option."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:401
-msgid ""
-"At this point, you need to choose what partition(s) will be used for the\n"
-"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have been already\n"
-"defined, either from a previous installation of GNU/Linux or from another\n"
-"partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise hard drive\n"
-"partitions must be defined.\n"
-"\n"
-"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select\n"
-"the disk for partitioning by clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n"
-"\"hdb\" for the second, \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
-"\n"
-"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
-"\n"
-" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
-"drive.\n"
-"\n"
-" * \"Auto allocate\": this option allows you to automatically create Ext2\n"
-"and swap partitions in free space of your hard drive.\n"
-"\n"
-" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n"
-"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
-"can fail.\n"
-"\n"
-" * \"Undo\": use this option to cancel your changes.\n"
-"\n"
-" * \"Reload\": you can use this option if you wish to undo all changes and\n"
-"load your initial partitions table.\n"
-"\n"
-" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition "
-"your\n"
-"hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n"
-"partitioning.\n"
-"\n"
-" * \"Restore from floppy\": this option will allow you to restore a\n"
-"previously saved partition table from floppy disk.\n"
-"\n"
-" * \"Save to floppy\": saves the partition table to a floppy. Useful for\n"
-"later partition-table recovery if necessary. It is strongly recommended to\n"
-"perform this step.\n"
-"\n"
-" * \"Done\": when you have finished partitioning your hard drive, this will\n"
-"save your changes back to disc.\n"
-"\n"
-"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
-"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n"
-"\n"
-"When a partition is selected, you can use:\n"
-"\n"
-" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n"
-"\n"
-" * Ctrl-d to delete a partition;\n"
-"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point.\n"
-"\n"
-"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
-"\"bootstrap\" partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
-"boot loader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
-"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
-"emergency boot situations."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:460
-msgid ""
-"More than one Microsoft Windows partition has been detected on your hard\n"
-"drive. Please choose the one you want resize in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux operating system.\n"
-"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
-"\"Capacity\".\n"
-"\n"
-"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
-"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
-"hard drives:\n"
-"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
-"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
-"\n"
-"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
-"disk or partition is called \"C:\")."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:491
-msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:494
-#, fuzzy
-msgid ""
-"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n"
-"installation or if you want to have greater control (\"Expert\"). You also\n"
-"have the choice of performing a new install or an upgrade of an existing\n"
-"Mandrake Linux system. Clicking \"Install\" will completely wipe out the\n"
-"old system. Select \"Upgrade\" if you are upgrading or repairing an\n"
-"existing system.\n"
-"\n"
-"Please choose \"Install\" if there are no previous version of Mandrake\n"
-"Linux installed or if you wish to boot between various operating systems.\n"
-"\n"
-"Please choose \"Update\" if you wish to update or repair an already\n"
-"installed version of Mandrake Linux.\n"
-"\n"
-"Depending on your knowledge of GNU/Linux, please choose one of the\n"
-"following to install or update your Mandrake Linux operating system:\n"
-"\n"
-" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
-"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n"
-"asked a few questions.\n"
-"\n"
-" * Expert: if you have a good knowledge of GNU/Linux, you can choose this\n"
-"installation class. The expert installation will allow you to perform a\n"
-"highly customized installation. Answering some of the questions can be\n"
-"difficult if you do not have a good knowledge of GNU/Linux so do not choose\n"
-"this unless you know what you are doing."
-msgstr ""
-"Prosím zvoľte \"Install\" ak nemáte nainštalovanú predošlú verziu Mandrake "
-"Linux-u\n"
-"alebo ak chcete používať viac operačných systémov.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Prosím zvoľte \"Update\" ak si želáte obnoviť už nainštalovanú staršiu "
-"verziu Mandrake Linux-u.\n"
-"\n"
-"\n"
-"V závislosti od vašich skúseností s GNU/Linux-om môžete zvolit jednu z "
-"nasledujúcich úrovní inštalácie\n"
-"\n"
-"* Recommended: Ak ste ešte nikdy neinštalovali GNU/Linux, zvoľte túto "
-"možnosť. Inštalácia bude\n"
-" veľmi jednoduchá a budete musieť odpovedať len na niekoľko otázok.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Customized: ak ste sa už s GNU/Linux-om stretli, môžete si zvoliť základné "
-"použitie vášho počítača \n"
-" (pracovná stanica, server, vývojová stanica). Budete tiež musieť odpovedať "
-"na viac otázok ako pri \n"
-" Recomended úrovni inštalácie.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Expert: Ak máte naozaj dostatočné skúsenosti s GNU/Linux-om, môžete zvoliť "
-"túto triedu inštalácie.\n"
-" Tak ako v Customized si budete môcť zvoliť základné použitie vášho počítača "
-"(pracovná stanica, server,\n"
-" vývojová stanica). Budete mať možnosť ovplyvniť mnoho detailov inštalácie "
-"ale môže sa Vám stať, že \n"
-" nebudete vedieť odpovedať na niektoré otázky. Preto nepoužívajte túto "
-"úroveň inštalácie pokiaľ sa v \n"
-" GNU/Linux-e naozaj nevyznáte."
-
-#: ../../help.pm_.c:521
-msgid ""
-"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
-"language you have chosen) and you will not even see this step. However, you\n"
-"might not have a keyboard that corresponds exactly to your language: for\n"
-"example, if you are an English speaking Swiss person, you may still want\n"
-"your keyboard to be a Swiss keyboard. Or if you speak English but are\n"
-"located in Quebec, you may find yourself in the same situation. In both\n"
-"cases, you will have to go back to this installation step and select an\n"
-"appropriate keyboard from the list.\n"
-"\n"
-"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
-"supported keyboards."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:534
-msgid ""
-"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
-"\n"
-"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
-"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
-"will install the language-specific files for system documentation and\n"
-"applications. For example, if you will host users from Spain on your\n"
-"machine, select English as the main language in the tree view and in the\n"
-"Advanced section click on the grey star corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
-"\n"
-"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n"
-"additional locales click the \"OK\" button to continue."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:547
-msgid ""
-"By default, DrakX assumes you have a two-button mouse and will set it up\n"
-"for third-button emulation. DrakX will automatically know whether it is a\n"
-"PS/2, serial or USB mouse.\n"
-"\n"
-"If you wish to specify a different type of mouse select the appropriate\n"
-"type from the list provided.\n"
-"\n"
-"If you choose a mouse other than the default you will be presented with a\n"
-"mouse test screen. Use the buttons and wheel to verify that the settings\n"
-"are good. If the mouse is not working correctly press the space bar or\n"
-"RETURN to \"Cancel\" and choose again."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:560
-msgid ""
-"Please select the correct port. For example, the COM1 port under MS Windows\n"
-"is named ttyS0 under GNU/Linux."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:564
-msgid ""
-"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
-"system: you have to enter the \"root\" password. \"root\" is the system\n"
-"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
-"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
-"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
-"guess - DrakX will tell you if it is too easy. As you can see, you can\n"
-"choose not to enter a password, but we strongly advise you against this if\n"
-"only for one reason: do not think that because you booted GNU/Linux that\n"
-"your other operating systems are safe from mistakes. Since \"root\" can\n"
-"overcome all limitations and unintentionally erase all data on partitions\n"
-"by carelessly accessing the partitions themselves, it is important for it\n"
-"to be difficult to become \"root\".\n"
-"\n"
-"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
-"characters long. Never write down the \"root\" password - it makes it too\n"
-"easy to compromise a system.\n"
-"\n"
-"However, please do not make the password too long or complicated because\n"
-"you must be able to remember it without too much effort.\n"
-"\n"
-"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n"
-"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
-"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
-"\"incorrect\" password will have to be used the first time you connect.\n"
-"\n"
-"In expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
-"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
-"\n"
-"If your network uses LDAP (or NIS) protocol for authentication, select\n"
-"\"LDAP\" (or \"NIS\") as authentication. If you do not know, ask your\n"
-"network administrator.\n"
-"\n"
-"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
-"want to choose \"Local files\" for authentication."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:600
-msgid ""
-"LILO and GRUB are boot loaders for GNU/Linux. This stage, normally, is\n"
-"totally automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
-"accordingly, depending on what it finds here:\n"
-"\n"
-" * if Windows boot sector is found, it will replace it with a GRUB/LILO "
-"boot\n"
-"sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another OS;\n"
-"\n"
-" * if a GRUB or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
-"one;\n"
-"\n"
-"If in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
-"\n"
-" * \"Boot loader to use\": you have three choices:\n"
-"\n"
-" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
-"interface.\n"
-"\n"
-" * \"GRUB\": if you prefer GRUB (text menu).\n"
-"\n"
-" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu "
-"interface.\n"
-"\n"
-" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
-"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the boot loader can be installed on the\n"
-"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\").\n"
-"\n"
-" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n"
-"this is the delay granted to the user to choose - in the boot loader menu,\n"
-"another boot entry than the default one.\n"
-"\n"
-"!! Beware that if you choose not to install a boot loader (by selecting\n"
-"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n"
-"Linux system! Also be sure you know what you do before changing any of the\n"
-"options. !!\n"
-"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
-"options, which are reserved to the expert user.\n"
-"\n"
-"Mandrake Linux installs its own boot loader, which will let you boot either\n"
-"GNU/Linux or any other operating systems which you have on your system.\n"
-"\n"
-"If there is another operating system installed on your machine, it will be\n"
-"automatically added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune the\n"
-"existing options. Double-clicking on an existing entry allows you to change\n"
-"its parameters or remove it; \"Add\" creates a new entry; and \"Done\" goes\n"
-"on to the next installation step."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:647
-msgid ""
-"LILO (the LInux LOader) and GRUB are boot loaders: they are able to boot\n"
-"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
-"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
-"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful to choose the correct parameters.\n"
-"\n"
-"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n"
-"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:658
-msgid ""
-"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n"
-"to GNU/Linux.\n"
-"\n"
-"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n"
-"(MBR)\"."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:665
-msgid ""
-"Here we select a printing system for your computer to use. Other OSes may\n"
-"offer you one, but Mandrake offers three.\n"
-"\n"
-" * \"pdq\" - which means ``print, don't queue'', is the choice if you have "
-"a\n"
-"direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
-"printer jams, and you do not have any networked printers. It will handle\n"
-"only very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick\n"
-"\"pdq\" if this is your maiden voyage to GNU/Linux. You can change your\n"
-"choices after install by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
-"Center and clicking the expert button.\n"
-"\n"
-" * \"CUPS\" - ``Common Unix Printing System'' is excellent at printing to\n"
-"your local printer and also halfway round the planet. It is simple and can\n"
-"act like a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system, so\n"
-"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n"
-"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n"
-"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
-"graphical front-ends for printing or choosing printer options.\n"
-"\n"
-" * \"lprNG\" - ``line printer daemon New Generation''. This system can do\n"
-"approximately the same things the others can do, but it will print to\n"
-"printers mounted on a Novell Network, because it supports IPX protocol, and\n"
-"it can print directly to shell commands. If you have need of Novell or\n"
-"printing to commands without using a separate pipe construct, use lprNG.\n"
-"Otherwise, CUPS is preferable as it is simpler and better at working over\n"
-"networks."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:693
-#, fuzzy
-msgid ""
-"DrakX is now detecting any IDE devices present in your computer. It will\n"
-"also scan for one or more PCI SCSI card(s) on your system. If a SCSI card\n"
-"is found DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
-"\n"
-"Because hardware detection will sometimes not detect a piece of hardware\n"
-"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n"
-"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n"
-"be presented a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you have\n"
-"no SCSI hardware. If you are unsure you can check the list of hardware\n"
-"detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and clicking\n"
-"\"OK\". Examine the list of hardware and then click on the \"OK\" button to\n"
-"return to the SCSI interface question.\n"
-"\n"
-"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
-"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n"
-"the card-specific options that the hardware needs to initialize. This\n"
-"usually works well.\n"
-"\n"
-"If DrakX is not able to probe for the options that need to be passed, you\n"
-"will need to manually provide options to the driver. Please review the\n"
-"``User Guide'' (chapter 3, section \"Collecting information on your\n"
-"hardware\") for hints on retrieving the parameters required from hardware\n"
-"documentation, from the manufacturer's web site (if you have Internet\n"
-"access) or from Microsoft Windows (if you used this hardware with Windows\n"
-"on your system)."
-msgstr ""
-"DrakX sa pokúsi vyhľadať PCI SCSI radiče. Ak DrakX nájde SCSI\n"
-"adaptér a rozpozná aký ovládač použiť, bude automaticky nainštalovaný.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Ak nemáte SCSI radič, alebo máte (ISA, PCI) SCSI adaptér, ktorý DrakX\n"
-"nerozoznal. Budete musieť odpovedať či máte SCSI radič. V prípade, že\n"
-"zvolíte Áno, zobrazí sa zoznam ovládačov z ktorých si budete môcť \n"
-"vybrať vhodný pre váš SCSI radič.\n"
-"\n"
-"\n"
-"V prípade, že budete sami vyberať vhodný ovládač, DrakX vám dá možnosť\n"
-"špecifikovať jeho parametre. Taktiež budete musieť dovoliť test hardvéru\n"
-"na funkčnosť ovládača a jeho parametrov."
-
-#: ../../help.pm_.c:720
-msgid ""
-"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
-"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
-"\n"
-"For other OS's, the entry consists only of a label and the root partition.\n"
-"\n"
-"For Linux, there are a few possible options:\n"
-"\n"
-" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot "
-"prompt\n"
-"to select this boot option.\n"
-"\n"
-" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
-"or a variation of vmlinux with an extension.\n"
-"\n"
-" * Root: the \"root\" device or \"/\" for your Linux installation.\n"
-"\n"
-" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n"
-"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n"
-"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n"
-"Apple mouse. The following are some examples:\n"
-"\n"
-" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
-"hda=autotune\n"
-"\n"
-" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
-"\n"
-" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n"
-"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
-"boot situation.\n"
-"\n"
-" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n"
-"need to allocate a large ramdisk, this option can be used.\n"
-"\n"
-" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n"
-"read-only, to allow a file system check before the system becomes \"live\".\n"
-"Here, you can override this option.\n"
-"\n"
-" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
-"problematic, you can select this option to boot in \"novideo\" mode, with\n"
-"native frame buffer support.\n"
-"\n"
-" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
-"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n"
-"also be highlighted with a \"*\", if you press [Tab] to see the boot\n"
-"selections."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:765
-msgid ""
-"Yaboot is a boot loader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
-"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n"
-"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n"
-"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful as\n"
-"to choose the correct parameters.\n"
-"\n"
-"Yaboot's main options are:\n"
-"\n"
-" * Init Message: a simple text message that is displayed before the boot\n"
-"prompt.\n"
-"\n"
-" * Boot Device: indicate where you want to place the information required "
-"to\n"
-"boot to GNU/Linux. Generally, you setup a bootstrap partition earlier to\n"
-"hold this information.\n"
-"\n"
-" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
-"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
-"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux.\n"
-"\n"
-" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
-"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
-"default kernel description is selected.\n"
-"\n"
-" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose \"C\" for CD\n"
-"at the first boot prompt.\n"
-"\n"
-" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose \"N\" for "
-"Open\n"
-"Firmware at the first boot prompt.\n"
-"\n"
-" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
-"Firmware Delay expires."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:798
-msgid ""
-"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
-"your installed hardware, you may - or not, see the following entries:\n"
-"\n"
-" * \"Mouse\": mouse check the current mouse configuration and click on the\n"
-"button to change it if necessary.\n"
-"\n"
-" * \"Keyboard\": keyboard check the current keyboard map configuration and\n"
-"click on the button to change that if necessary.\n"
-"\n"
-" * \"Timezone\": time zoneDrakX, by default, guesses your time zone from "
-"the\n"
-"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n"
-"you may not be in the country for which the chosen language should\n"
-"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n"
-"order to configure the clock according to the time zone you are in.\n"
-"\n"
-" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
-"configuration wizard.\n"
-"\n"
-" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
-"displayed here. No modification possible at installation time.\n"
-"\n"
-" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
-"here. No modification possible at installation time.\n"
-"\n"
-" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it is\n"
-"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
-"associated to it."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:827
-msgid ""
-"Choose the hard drive you want to erase to install your new Mandrake Linux\n"
-"partition. Be careful, all data present on it will be lost and will not be\n"
-"recoverable!"
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:832
-msgid ""
-"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
-"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n"
-"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
-"any Windows data.\n"
-"\n"
-"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n"
-"partitions present on this hard drive."
-msgstr ""
-
-#: ../../install2.pm_.c:114
-#, c-format
-msgid ""
-"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is missing)"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_any.pm_.c:421
-#, c-format
-msgid ""
-"You have selected the following server(s): %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
-"issues, but some new could be found. In that case, you must make sure to "
-"upgrade\n"
-"as soon as possible.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Do you really want to install these servers?\n"
-msgstr ""
-"Zvolili ste nasledujúce služby: %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Tieto služby sa spúšťajú implicitne. Momentálne nemajú žiadne známe "
-"bezpečnostné\n"
-"chyby, ale v budúcnosti nejaké môžu byť nájdené. V tom prípade musíte prejsť "
-"na\n"
-"vyššiu verziu čo najskôr.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Naozaj si želáte inštalovať tieto služby?\n"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:457
-msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
-msgstr "Nemôžem použiť broadcast bez NIS domény"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:793
-#, c-format
-msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
-msgstr "Vložte disketu s FAT formátom do mechaniky %s"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:797
-msgid "This floppy is not FAT formatted"
-msgstr "Táto disketa nemá FAT format"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:809
-msgid ""
-"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
-"defcfg=floppy''"
-msgstr ""
-"Pre použitie tohto uloženého výberu balíčkov, naštartujte inštaláciu s "
-"``linux defcfg=floppy''"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:831 ../../partition_table.pm_.c:737
-#, c-format
-msgid "Error reading file %s"
-msgstr "chyba pri čítaní zo súboru %s"
-
-#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:325
-#: ../../interactive.pm_.c:107 ../../interactive.pm_.c:122
-#: ../../interactive.pm_.c:286 ../../interactive.pm_.c:308
-#: ../../interactive_http.pm_.c:104 ../../interactive_newt.pm_.c:170
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:415
-#: ../../my_gtk.pm_.c:716 ../../my_gtk.pm_.c:738
-msgid "Ok"
-msgstr "Ok"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:23
-#, c-format
-msgid ""
-"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
-"You can find some information about them at: %s"
-msgstr ""
-"Nejaky hardware vo vašom počítači potrebuje ``proprietarne'' ovládače.\n"
-"Informácie môžete nájsť na: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:44
-msgid ""
-"You must have a root partition.\n"
-"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
-"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
-msgstr ""
-"Musíte mať koreňový oddiel.\n"
-"Vytvorte oddiel (alebo kliknite na existujúcu).\n"
-"Potom zvoľte akciu ``Bod pripojenia`` a nastavte na `/'"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:49 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
-msgid "You must have a swap partition"
-msgstr "Musíte nastaviť swap oddiel"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:50 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
-msgid ""
-"You don't have a swap partition\n"
-"\n"
-"Continue anyway?"
-msgstr ""
-"Nevytvorili ste swap oddiel\n"
-"\n"
-"Napriek tomu pokračovať?"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:53 ../../install_steps.pm_.c:165
-msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
-msgstr "Musíte mať FAT oddiel pripojený na /boot/efi"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:76
-msgid "Use free space"
-msgstr "Použi voľné miesto"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:78
-msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
-msgstr "Nedostatok voľného miesta pre vytvorenie nového oddielu"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:86
-msgid "Use existing partition"
-msgstr "Použi existujúci oddiel"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:88
-msgid "There is no existing partition to use"
-msgstr "Tu nieje žiadny použiteľný oddiel"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:95
-msgid "Use the Windows partition for loopback"
-msgstr "Použi oddiel s Windows pre loopback"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:98
-msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
-msgstr "Ktorý oddiel chcete použiť pre Linux4Win?"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:100
-msgid "Choose the sizes"
-msgstr "Zvoľte veľkosti"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:101
-msgid "Root partition size in MB: "
-msgstr "Veľkosť koreňového oddielu v MB: "
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:102
-msgid "Swap partition size in MB: "
-msgstr "Veľkosť oddielu v MB: "
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:111
-msgid "Use the free space on the Windows partition"
-msgstr "Použi voľné miesto na Windows oddiele"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:114
-msgid "Which partition do you want to resize?"
-msgstr "Ktorému oddielu chcete zmeniť veľkosť?"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:116
-msgid "Computing Windows filesystem bounds"
-msgstr "Počítam hranice súborového systému pre Windows"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:119
-#, c-format
-msgid ""
-"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
-"the following error occured: %s"
-msgstr ""
-"Menič veľkosti FAT nebol schopny pracovať s oddielom, \n"
-"nastala chyba: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:122
-msgid "Your Windows partition is too fragmented, please run ``defrag'' first"
-msgstr ""
-"Vaš oddiel s Windows je veľmi fragmentovaný, prosím spustite najprv "
-"``defrag''"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:123
-msgid ""
-"WARNING!\n"
-"\n"
-"DrakX will now resize your Windows partition. Be careful: this operation is\n"
-"dangerous. If you have not already done so, you should first exit the\n"
-"installation, run scandisk under Windows (and optionally run defrag), then\n"
-"restart the installation. You should also backup your data.\n"
-"When sure, press Ok."
-msgstr ""
-"POZOR!\n"
-"\n"
-"DrakX teraz ide zmeniť veľkosť vášho Windows oddielu. Táto operácia je\n"
-"nebezpečná. Bolo by vhodné aby ste najskôr spustili pod Windows scandisk\n"
-"a defrag. Ak ste to ešte neurobili, ukončite inštaláciu a urobte to teraz.\n"
-"Bolo by tiež vhodné zazálohovať vaše dáta. Ak viete čo robíte, stlačte Ok."
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:132
-msgid "Which size do you want to keep for windows on"
-msgstr "Koľko chcete nechať pre windows"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:133
-#, c-format
-msgid "partition %s"
-msgstr "oddiel %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:139
-#, c-format
-msgid "FAT resizing failed: %s"
-msgstr "Neúspešná zmena veľkosti FAT: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:154
-msgid ""
-"There is no FAT partitions to resize or to use as loopback (or not enough "
-"space left)"
-msgstr ""
-"Nieje tu oddiel FAT, ktorému by sa dala zmeniť veľkosť alebo použiť ho pre "
-"loopback (alebo tam nieje dostatok voľného miesta)"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:160
-msgid "Erase entire disk"
-msgstr "Vymaž celý disk"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:160
-msgid "Remove Windows(TM)"
-msgstr "Odstrániť Windows(TM)"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:163
-msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
-msgstr "Máte viac ako jeden disk, na ktorý chcete inštalovať linux ?"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:166
-#, c-format
-msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
-msgstr "Všetky oddiely a dáta na nich budu stratené na disku %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:174
-msgid "Custom disk partitioning"
-msgstr "Vlastné rozdelenie disku"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:178
-msgid "Use fdisk"
-msgstr "Použiť fdisk"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:181
-#, c-format
-msgid ""
-"You can now partition %s.\n"
-"When you are done, don't forget to save using `w'"
-msgstr ""
-"Teraz môžete rozdeliť váš pevný disk %s.\n"
-"Keď skončíte, nezabudnite uložiť zmeny pomocou `w'"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:210
-msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
-msgstr "Nemáte dostatok voľného miesta na oddiele s Windows"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:226
-msgid "I can't find any room for installing"
-msgstr "Nemôžem nájsť miesto pre inštaláciu"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:230
-msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
-msgstr "DrakX sprievodca rozdelením disku našiel tieto riešenia:"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:235
-#, c-format
-msgid "Partitioning failed: %s"
-msgstr "Neúspešne rozdeľovanie: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:241
-msgid "Bringing up the network"
-msgstr "Spúšťam prácu so sieťou"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:246
-msgid "Bringing down the network"
-msgstr "Ukončujem prácu so sieťou"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:73
-msgid ""
-"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
-"Continue at your own risk."
-msgstr ""
-"Vyskytla sa chyba a neviem ju úplne vyriešiť.\n"
-"Pokračujte na vlastnú zodpovednosť."
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:207
-#, c-format
-msgid "Duplicate mount point %s"
-msgstr "Dvojnásobný bod pripojenia %s"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:384
-msgid ""
-"Some important packages didn't get installed properly.\n"
-"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
-"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
-"\"\n"
-msgstr ""
-"Niektoré dôležité balíky neboli správne nainštalované.\n"
-"Je možné, že sú poškodené váš CD disk alebo mechanika.\n"
-"Skontrolujte to napríklad použitím \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:459
-#, c-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Vitajte v %s"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:506 ../../install_steps.pm_.c:709
-msgid "No floppy drive available"
-msgstr "Nie je dostupná žiadna floppy mechanika"
-
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:77
-#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:23
-#, c-format
-msgid "Entering step `%s'\n"
-msgstr "Spúšťam krok %s'\n"
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
-msgid "Choose the size you want to install"
-msgstr "Zvoľte veľkosť ktorú chcete nainštalovať"
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
-msgid "Total size: "
-msgstr "Celková veľkosť: "
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:387
-#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "Verzia: %s\n"
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:388
-#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "Veľkosť: %d KB\n"
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:481
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:509
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "Zvoľte balíky, ktoré chcete nainštalovať"
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../interactive_gtk.pm_.c:571
-msgid "Info"
-msgstr "Info"
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:457
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
-msgid "Install"
-msgstr "Inštalácia"
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:497
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695
-msgid "Installing"
-msgstr "Inštalujem"
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499
-msgid "Please wait, "
-msgstr "Prosím čakajte, "
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:510
-msgid "Time remaining "
-msgstr "Zvyšný čas "
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502
-msgid "Total time "
-msgstr "Celkový čas "
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "Pripravujem inštaláciu"
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:558
-#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "Inštalujem balík %s"
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:642
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:646
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "Napriek tomu pokračovať?"
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:642
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "Chyba pri zoraďovaní zoznamu balíkov:"
-
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577
-msgid "Use existing configuration for X11?"
-msgstr "Použiť existujúcu konfiguráciu X11?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:148
-msgid ""
-"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
-"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
-"this,\n"
-"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
-msgstr ""
-"Váš systém má nedostatok prostriedkov. Možno budete mať problémy s\n"
-"inštaláciou Mandrake Linux. Ak sa tak stane, skúste textovú inštaláciu. Pre "
-"jej\n"
-"spustenie stlačte `F1' po naštartovaní z CDROMky a zadajte `text'."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:159 ../../install_steps_interactive.pm_.c:187
-msgid "Install Class"
-msgstr "Trieda inštalácie"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:162
-msgid "Please, choose one of the following classes of installation:"
-msgstr "Prosím, zvoľte jednu z nasledujúcich tried inštalácie:"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:228
-#, c-format
-msgid ""
-"The total size for the groups you have selected is approximately %d MB.\n"
-msgstr "Celková veľkosť skupín, ktoré ste označili je približne %d MB.\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:230
-#, c-format
-msgid ""
-"If you wish to install less than this size,\n"
-"select the percentage of packages that you want to install.\n"
-"\n"
-"A low percentage will install only the most important packages;\n"
-"a percentage of 100%% will install all selected packages."
-msgstr ""
-"Ak si želáte inštalovať menej ako je dané číslo,\n"
-"zvoľte toľko percent balíkov, koľko uznáte za vhodné.\n"
-"\n"
-"Pri malých percentách sa budú inštalovať iba naozaj dôležité balíky\n"
-"a ak zvolíte 100%% nainštaluje sa všetko."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:235
-#, c-format
-msgid ""
-"You have space on your disk for only %d%% of these packages.\n"
-"\n"
-"If you wish to install less than this,\n"
-"select the percentage of packages that you want to install.\n"
-"A low percentage will install only the most important packages;\n"
-"a percentage of %d%% will install as many packages as possible."
-msgstr ""
-"Na disku máte priestor iba pre %d%% z označených balíkov.\n"
-"\n"
-"Ak si želáte nainštalovať menej,\n"
-"zvoľte toľko percent balíkov, koľko uznáte za vhodné.\n"
-"Pri malých percentách sa budú inštalovať iba naozaj dôležité balíky\n"
-"Ak necháte %d%% nainštaluje sa toľko balíkov, koľko bude možné."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:241
-msgid "You will be able to choose them more specifically in the next step."
-msgstr "V ďalšom kroku budete mať možnosť nastaviť presnejšie"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:243
-msgid "Percentage of packages to install"
-msgstr "Percentuálny počet balíkov pre inštaláciu"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:291 ../../install_steps_interactive.pm_.c:619
-msgid "Package Group Selection"
-msgstr "Výber skupín balíkov"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:320 ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
-msgid "Individual package selection"
-msgstr "Osobitná voľba balíkov"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:343 ../../install_steps_interactive.pm_.c:598
-#, c-format
-msgid "Total size: %d / %d MB"
-msgstr "Celková veľkosť: %d / %d MB"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:385
-msgid "Bad package"
-msgstr "Chybný balík"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:386
-#, c-format
-msgid "Name: %s\n"
-msgstr "Meno: %s\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:389
-#, c-format
-msgid "Importance: %s\n"
-msgstr "Dôležité: %s\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:411
-msgid ""
-"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
-msgstr ""
-"Nemôžete označiť tento balík pretože na jeho inštaláciu nie je dosť miesta."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
-msgid "The following packages are going to be installed"
-msgstr "Budú nainštalované nasledujúce balíky"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417
-msgid "The following packages are going to be removed"
-msgstr "Nasledujúce balíky budú odstránené"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:429
-msgid "You can't select/unselect this package"
-msgstr "Môžete označiť/odznačiť tento balík"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:441
-msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
-msgstr "Toto je jeden zo základných balíkov, nemôže byť odznačený"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:443
-msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
-msgstr "Nemôžete odznačiť tento balík. Je už nainštalovaný"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:447
-msgid ""
-"This package must be upgraded\n"
-"Are you sure you want to deselect it?"
-msgstr ""
-"Tento balík potrebuje novšiu verziu\n"
-"Ste si istý, že ho chcete odznačiť?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:451
-msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
-msgstr "Nemôžete odznačiť tento balík. Musíte pridať novú verziu"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:456
-msgid "Show automatically selected packages"
-msgstr "Zobraz automaticky zvolené balíčky"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:460
-msgid "Load/Save on floppy"
-msgstr "Nahrať/Uložiť na disketu"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:461
-msgid "Updating package selection"
-msgstr "Aktualizácia voľby balíčkov"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
-msgid "Minimal install"
-msgstr "Minimálna inštalácia"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503
-msgid "Estimating"
-msgstr "Odhadujem"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:522
-msgid "Please wait, preparing installation"
-msgstr "Prosím čakajte, pripravujem inštaláciu"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:553
-#, c-format
-msgid "%d packages"
-msgstr "%d balíky"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:599
-msgid ""
-"\n"
-"Warning\n"
-"\n"
-"Please read carefully the terms below. If you disagree with any\n"
-"portion, you are not allowed to install the next CD media. Press 'Refuse' \n"
-"to continue the installation without using these media.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Some components contained in the next CD media are not governed\n"
-"by the GPL License or similar agreements. Each such component is then\n"
-"governed by the terms and conditions of its own specific license. \n"
-"Please read carefully and comply with such specific licenses before \n"
-"you use or redistribute the said components. \n"
-"Such licenses will in general prevent the transfer, duplication \n"
-"(except for backup purposes), redistribution, reverse engineering, \n"
-"de-assembly, de-compilation or modification of the component. \n"
-"Any breach of agreement will immediately terminate your rights under \n"
-"the specific license. Unless the specific license terms grant you such\n"
-"rights, you usually cannot install the programs on more than one\n"
-"system, or adapt it to be used on a network. In doubt, please contact \n"
-"directly the distributor or editor of the component. \n"
-"Transfer to third parties or copying of such components including the \n"
-"documentation is usually forbidden.\n"
-"\n"
-"\n"
-"All rights to the components of the next CD media belong to their \n"
-"respective authors and are protected by intellectual property and \n"
-"copyright laws applicable to software programs.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:627 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148
-msgid "Accept"
-msgstr "Akceptuj"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:627 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148
-msgid "Refuse"
-msgstr "Odmietni"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:628
-#, c-format
-msgid ""
-"Change your Cd-Rom!\n"
-"\n"
-"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
-"done.\n"
-"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
-msgstr ""
-"Zmeňte váš CD-ROM disk!\n"
-"\n"
-"Prosím, vložte CD-ROM nazvané \"%s\" do vašej mechaniky a zvoľte OK.\n"
-"Ak taký CD disk nemáte, zvoľte Zruš pre zrušenie inštalácie z tohoto disku."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:646
-msgid "There was an error installing packages:"
-msgstr "Počas inštalácie balíkov sa vyskytla chyba:"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
-msgid "An error occurred"
-msgstr "Vyskytla sa chyba"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:71
-msgid "License agreement"
-msgstr "Súhlas s licenciou"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:72
-msgid ""
-"Introduction\n"
-"\n"
-"The operating system and the different components available in the Mandrake "
-"Linux distribution \n"
-"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
-"include, but are not \n"
-"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
-"to the operating \n"
-"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n"
-"\n"
-"\n"
-"1. License Agreement\n"
-"\n"
-"Please read carefully this document. This document is a license agreement "
-"between you and \n"
-"MandrakeSoft S.A. which applies to the Software Products.\n"
-"By installing, duplicating or using the Software Products in any manner, you "
-"explicitly \n"
-"accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this "
-"License. \n"
-"If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to "
-"install, duplicate or use \n"
-"the Software Products. \n"
-"Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a manner "
-"which does not comply \n"
-"with the terms and conditions of this License is void and will terminate "
-"your rights under this \n"
-"License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all "
-"copies of the \n"
-"Software Products.\n"
-"\n"
-"\n"
-"2. Limited Warranty\n"
-"\n"
-"The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", "
-"with no warranty, to the \n"
-"extent permitted by law.\n"
-"MandrakeSoft S.A. will, in no circumstances and to the extent permitted by "
-"law, be liable for any special,\n"
-"incidental, direct or indirect damages whatsoever (including without "
-"limitation damages for loss of \n"
-"business, interruption of business, financial loss, legal fees and penalties "
-"resulting from a court \n"
-"judgment, or any other consequential loss) arising out of the use or "
-"inability to use the Software \n"
-"Products, even if MandrakeSoft S.A. has been advised of the possibility or "
-"occurance of such \n"
-"damages.\n"
-"\n"
-"LIMITED LIABILITY LINKED TO POSSESSING OR USING PROHIBITED SOFTWARE IN SOME "
-"COUNTRIES\n"
-"\n"
-"To the extent permitted by law, MandrakeSoft S.A. or its distributors will, "
-"in no circumstances, be \n"
-"liable for any special, incidental, direct or indirect damages whatsoever "
-"(including without \n"
-"limitation damages for loss of business, interruption of business, financial "
-"loss, legal fees \n"
-"and penalties resulting from a court judgment, or any other consequential "
-"loss) arising out \n"
-"of the possession and use of software components or arising out of "
-"downloading software components \n"
-"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some "
-"countries by local laws.\n"
-"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
-"cryptography components \n"
-"included in the Software Products.\n"
-"\n"
-"\n"
-"3. The GPL License and Related Licenses\n"
-"\n"
-"The Software Products consist of components created by different persons or "
-"entities. Most \n"
-"of these components are governed under the terms and conditions of the GNU "
-"General Public \n"
-"Licence, hereafter called \"GPL\", or of similar licenses. Most of these "
-"licenses allow you to use, \n"
-"duplicate, adapt or redistribute the components which they cover. Please "
-"read carefully the terms \n"
-"and conditions of the license agreement for each component before using any "
-"component. Any question \n"
-"on a component license should be addressed to the component author and not "
-"to MandrakeSoft.\n"
-"The programs developed by MandrakeSoft S.A. are governed by the GPL License. "
-"Documentation written \n"
-"by MandrakeSoft S.A. is governed by a specific license. Please refer to the "
-"documentation for \n"
-"further details.\n"
-"\n"
-"\n"
-"4. Intellectual Property Rights\n"
-"\n"
-"All rights to the components of the Software Products belong to their "
-"respective authors and are \n"
-"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software "
-"programs.\n"
-"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
-"Products, as a whole or in \n"
-"parts, by all means and for all purposes.\n"
-"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of "
-"MandrakeSoft S.A. \n"
-"\n"
-"\n"
-"5. Governing Laws \n"
-"\n"
-"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a "
-"court judgment, this \n"
-"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other "
-"applicable sections of the \n"
-"agreement.\n"
-"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of "
-"France.\n"
-"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of "
-"court. As a last \n"
-"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of "
-"Paris - France.\n"
-"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
-msgstr ""
-"Introduction\n"
-"\n"
-"The operating system and the different components available in the Mandrake "
-"Linux distribution \n"
-"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
-"include, but are not \n"
-"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
-"to the operating \n"
-"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n"
-"\n"
-"\n"
-"1. License Agreement\n"
-"\n"
-"Please read carefully this document. This document is a license agreement "
-"between you and \n"
-"MandrakeSoft S.A. which applies to the Software Products.\n"
-"By installing, duplicating or using the Software Products in any manner, you "
-"explicitly \n"
-"accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this "
-"License. \n"
-"If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to "
-"install, duplicate or use \n"
-"the Software Products. \n"
-"Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a manner "
-"which does not comply \n"
-"with the terms and conditions of this License is void and will terminate "
-"your rights under this \n"
-"License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all "
-"copies of the \n"
-"Software Products.\n"
-"\n"
-"\n"
-"2. Limited Warranty\n"
-"\n"
-"The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", "
-"with no warranty, to the \n"
-"extent permitted by law.\n"
-"MandrakeSoft S.A. will, in no circumstances and to the extent permitted by "
-"law, be liable for any special,\n"
-"incidental, direct or indirect damages whatsoever (including without "
-"limitation damages for loss of \n"
-"business, interruption of business, financial loss, legal fees and penalties "
-"resulting from a court \n"
-"judgment, or any other consequential loss) arising out of the use or "
-"inability to use the Software \n"
-"Products, even if MandrakeSoft S.A. has been advised of the possibility or "
-"occurance of such \n"
-"damages.\n"
-"\n"
-"LIMITED LIABILITY LINKED TO POSSESSING OR USING PROHIBITED SOFTWARE IN SOME "
-"COUNTRIES\n"
-"\n"
-"To the extent permitted by law, MandrakeSoft S.A. or its distributors will, "
-"in no circumstances, be \n"
-"liable for any special, incidental, direct or indirect damages whatsoever "
-"(including without \n"
-"limitation damages for loss of business, interruption of business, financial "
-"loss, legal fees \n"
-"and penalties resulting from a court judgment, or any other consequential "
-"loss) arising out \n"
-"of the possession and use of software components or arising out of "
-"downloading software components \n"
-"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some "
-"countries by local laws.\n"
-"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
-"cryptography components \n"
-"included in the Software Products.\n"
-"\n"
-"\n"
-"3. The GPL License and Related Licenses\n"
-"\n"
-"The Software Products consist of components created by different persons or "
-"entities. Most \n"
-"of these components are governed under the terms and conditions of the GNU "
-"General Public \n"
-"Licence, hereafter called \"GPL\", or of similar licenses. Most of these "
-"licenses allow you to use, \n"
-"duplicate, adapt or redistribute the components which they cover. Please "
-"read carefully the terms \n"
-"and conditions of the license agreement for each component before using any "
-"component. Any question \n"
-"on a component license should be addressed to the component author and not "
-"to MandrakeSoft.\n"
-"The programs developed by MandrakeSoft S.A. are governed by the GPL License. "
-"Documentation written \n"
-"by MandrakeSoft S.A. is governed by a specific license. Please refer to the "
-"documentation for \n"
-"further details.\n"
-"\n"
-"\n"
-"4. Intellectual Property Rights\n"
-"\n"
-"All rights to the components of the Software Products belong to their "
-"respective authors and are \n"
-"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software "
-"programs.\n"
-"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
-"Products, as a whole or in \n"
-"parts, by all means and for all purposes.\n"
-"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of "
-"MandrakeSoft S.A. \n"
-"\n"
-"\n"
-"5. Governing Laws \n"
-"\n"
-"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a "
-"court judgment, this \n"
-"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other "
-"applicable sections of the \n"
-"agreement.\n"
-"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of "
-"France.\n"
-"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of "
-"court. As a last \n"
-"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of "
-"Paris - France.\n"
-"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:168
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:871
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:28
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Klávesnica"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:169
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:29
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
-msgstr "Prosím, zvoľte váš typ klávesnice"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:170
-msgid "Here is the full list of keyboards available"
-msgstr "Tu je zoznam dostupných klávesnic"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:187
-msgid "Which installation class do you want?"
-msgstr "Akú inštalačnú triedu chcete použiť?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:189
-msgid "Install/Update"
-msgstr "Inštalácia/Aktualizácia"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:189
-msgid "Is this an install or an update?"
-msgstr "Toto je inštalácia alebo aktualizácia?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:198
-msgid "Recommended"
-msgstr "Odporúčane"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:204
-msgid "Expert"
-msgstr "Expert"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
-msgid "Update"
-msgstr "Aktualizácia"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:224 ../../standalone/mousedrake_.c:48
-msgid "Please, choose the type of your mouse."
-msgstr "Prosím, zvoľte typ vašej myši."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:230 ../../standalone/mousedrake_.c:64
-msgid "Mouse Port"
-msgstr "Port myši"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:231 ../../standalone/mousedrake_.c:65
-msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
-msgstr "Prosím zvoľte, ktorému sériovému portu je vaša myš pripojená."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:239
-msgid "Buttons emulation"
-msgstr "Emulácia tlačidiel"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-msgid "Button 2 Emulation"
-msgstr "Emulácia druhého tlačidla"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:242
-msgid "Button 3 Emulation"
-msgstr "Emulácia tretieho tlačidla"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-msgid "Configuring PCMCIA cards..."
-msgstr "Konfigurujem PCMCIA karty..."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-msgid "PCMCIA"
-msgstr "PCMCIA"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266
-msgid "Configuring IDE"
-msgstr "Konfigurujem IDE"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266
-msgid "IDE"
-msgstr "IDE"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:281
-msgid "no available partitions"
-msgstr "nie sú dostupné žiadne oddiely"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:284
-msgid "Scanning partitions to find mount points"
-msgstr "Prehľadávam oddiely na body pripojenia"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:292
-msgid "Choose the mount points"
-msgstr "Zvoľte body pripojenia"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:311
-#, c-format
-msgid ""
-"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
-"I can try to go on blanking bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n"
-"The other solution is to disallow DrakX to modify the partition table.\n"
-"(the error is %s)\n"
-"\n"
-"Do you agree to loose all the partitions?\n"
-msgstr ""
-"Nemôžem prečítať tabuľku rozdelenia disku, je príliš poškodená :(\n"
-"Môžem sa pokúsiť vyčistiť poškodené oddiely (VŠETKY ÚDAJE budu stratené!).\n"
-"Druhou možnosťou je zakázať DrakXu modifikovať tabuľku rozdelenia.\n"
-"(chyba %s)\n"
-"\n"
-"Povolite strátu oddielu?\n"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:324
-msgid ""
-"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
-"Continue at your own risk!"
-msgstr ""
-"DiskDrake nedokázal korektne načítať tabuľku rozdelenia disku.\n"
-"Pokračujte na vlastné riziko!"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:340
-msgid ""
-"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
-"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:349
-msgid "No root partition found to perform an upgrade"
-msgstr "Nenašiel som koreňový oddiel pre upgrade"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:350
-msgid "Root Partition"
-msgstr "Koreňový oddiel"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:351
-msgid "What is the root partition (/) of your system?"
-msgstr "Ktorý je koreňový oddiel vašej inštalácie?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:365
-msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
-msgstr "Aby sa prejavily úpravy partition tabuľky, musíte reštartovať"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:389
-msgid "Choose the partitions you want to format"
-msgstr "Výber oddielov pre formátovanie"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:390
-msgid "Check bad blocks?"
-msgstr "Kontrola chybných blokov?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:416
-msgid "Formatting partitions"
-msgstr "Formátuje sa"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:418
-#, c-format
-msgid "Creating and formatting file %s"
-msgstr "Vytváram a formátujem súbor %s"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:421
-msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
-msgstr "Nedostatočne veľký swap pre dokončenie inštalácie, prosím zväčšiť"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427
-msgid "Looking for available packages"
-msgstr "Hľadám dostupné balíky"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:433
-msgid "Finding packages to upgrade"
-msgstr "Hľadám balíky pre aktualizáciu"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:450
-#, c-format
-msgid ""
-"Your system has not enough space left for installation or upgrade (%d > %d)"
-msgstr "Váš systém nemá dosť miesta pre inštaláciu alebo upgrade (%d > %d)"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
-#, c-format
-msgid "Complete (%dMB)"
-msgstr "Úplna (%dMB)"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
-#, c-format
-msgid "Minimum (%dMB)"
-msgstr "Minimum (%dMB)"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
-#, c-format
-msgid "Recommended (%dMB)"
-msgstr "Odporučené (%dMB)"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:475
-msgid "Custom"
-msgstr "Vlastný výber"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:522
-msgid ""
-"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
-"The format is the same as auto_install generated floppies."
-msgstr ""
-"Prosím zvoľte načítať, alebo uložiť výber balíčkov na disketu.\n"
-"Formát je taký istý ako diskety generované automatickou\n"
-"inštaláciou."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:525
-msgid "Load from floppy"
-msgstr "Nahrať z diskety"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527
-msgid "Loading from floppy"
-msgstr "Nahrávam z diskety"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527
-msgid "Package selection"
-msgstr "Výber balíčkov"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:532
-msgid "Insert a floppy containing package selection"
-msgstr "Vložte do mechaniky disketu s zoznamom balíčkov"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:544
-msgid "Save on floppy"
-msgstr "Ulož na disketu"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:605
-msgid "Selected size is larger than available space"
-msgstr "Zvolená veľkosť je väčšia ako dostupné miesto"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:670
-msgid ""
-"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
-"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
-"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
-msgstr ""
-"Ak máte všetky CD zo zoznamu, stlačte OK.\n"
-"Ak nemáte žiadne, stlačte Zruš.\n"
-"Ak vám chýbajú iba niektoré, odznačte ich a potom stlačte OK."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
-#, c-format
-msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
-msgstr "Cd-Rom označené \"%s\""
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:704
-#, c-format
-msgid ""
-"Installing package %s\n"
-"%d%%"
-msgstr ""
-"Inštalujem balík %s\n"
-"%d%%"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:713
-msgid "Post-install configuration"
-msgstr "Poinštalačná konfigurácia"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:719
-#, c-format
-msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
-msgstr "Vložte štartovaciu disketu do mechaniky %s"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:725
-#, c-format
-msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
-msgstr "Vložte Update Modules disketu do mechaniky %s"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750
-msgid ""
-"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
-"\n"
-"WARNING:\n"
-"\n"
-"Due to different general requirements applicable to these software and "
-"imposed\n"
-"by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software "
-"should\n"
-"ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to download, "
-"stock\n"
-"and/or use these software.\n"
-"\n"
-"In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
-"infringe\n"
-"the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user not\n"
-"respect the provision of these applicable laws, he/they will incure serious\n"
-"sanctions.\n"
-"\n"
-"In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
-"liable\n"
-"for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but not\n"
-"limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial data "
-"and\n"
-"other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to be "
-"paid\n"
-"pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the sole\n"
-"downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
-"eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For any queries relating to these agreement, please contact \n"
-"Mandrakesoft, Inc.\n"
-"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-"Altadena California 91001\n"
-"USA"
-msgstr ""
-"Teraz máte možnosť získať balíky určené na kryptovanie.\n"
-"\n"
-"Varovanie:\n"
-"\n"
-"Vďaka rozdielnemu prístupu zákona (v rôznych krajinách) k týmto balíkom,\n"
-"by ste sa mali dopredu uistiť, či vám používanie takýchto balíkov zákon\n"
-"vo vašej krajine dovoľuje.\n"
-"\n"
-"V prípade, že porušíte zákony vašej krajiny, mali by ste si byť vedomý,\n"
-"aký trest vám za to hrozí.\n"
-"\n"
-"Mandrakesoft (ani jeho zamestnanci, či spolupracovníci) neručí za akékoľvek\n"
-"škody spôsobené používaním jeho softvéru.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Ak máte ďalšie otázky súvisiace s týmto textom, obráťte sa prosím na \n"
-"Mandrakesoft, Inc.\n"
-"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-"Altadena California 91001\n"
-"USA"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:782
-msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
-msgstr "Vyberte miror, z ktorého chcete stiahnuť balík"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:793
-msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
-msgstr "Pripájam sa k miroru a sťahujem zoznam možných balíkov"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:796
-msgid "Please choose the packages you want to install."
-msgstr "Prosím zvoľte balíky, ktoré chcete nainštalovať."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "Which is your timezone?"
-msgstr "Ktoré je vaše časové pásmo?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:813
-msgid "Hardware clock set to GMT"
-msgstr "Hardvérove hodiny nastavené na GMT"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:814
-msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
-msgstr "Automatická synchronizácia času (pomocou NTP)"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
-msgid "NTP Server"
-msgstr "NTP server"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:855
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:863 ../../printerdrake.pm_.c:104
-msgid "Remote CUPS server"
-msgstr "Vzdialený CUPS server"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:856
-msgid "No printer"
-msgstr "Bez tlačiarne"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:867 ../../steps.pm_.c:27
-msgid "Summary"
-msgstr "Zhrnutie"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:870
-msgid "Mouse"
-msgstr "Myš"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:872
-msgid "Timezone"
-msgstr "Časová zóna"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:873 ../../printerdrake.pm_.c:1773
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1844
-msgid "Printer"
-msgstr "Tlačiarne"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:875
-msgid "ISDN card"
-msgstr "ISDN karta"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:878
-msgid "Sound card"
-msgstr "Zvuková karta"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881
-msgid "TV card"
-msgstr "TV karta"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:917
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:945
-msgid "LDAP"
-msgstr "LDAP"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:954
-msgid "NIS"
-msgstr "NIS"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:919
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
-msgid "Local files"
-msgstr "Lokálne súbory"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:928
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:929 ../../steps.pm_.c:24
-msgid "Set root password"
-msgstr "Nastavenie root hesla"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:930
-msgid "No password"
-msgstr "Bez hesla"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:935
-#, c-format
-msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
-msgstr "Toto heslo je príliš jednoduché(musí byť minimálne %d znakov dlhé)"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941 ../../network/modem.pm_.c:47
-#: ../../standalone/draknet_.c:604
-msgid "Authentication"
-msgstr "Autentifikácia"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:949
-msgid "Authentication LDAP"
-msgstr "Autentifikácia LDAP"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:950
-msgid "LDAP Base dn"
-msgstr "LDAP Base dn"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951
-msgid "LDAP Server"
-msgstr "LDAP server"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:957
-msgid "Authentication NIS"
-msgstr "NIS autentifikácia"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:958
-msgid "NIS Domain"
-msgstr "NIS doména"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:959
-msgid "NIS Server"
-msgstr "NIS server"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
-msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
-"doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures.\n"
-"\n"
-"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
-"first\n"
-"drive and press \"Ok\"."
-msgstr ""
-"Vlastná zavádzacia disketa poskytuje možnosť zaviesť váš systém Linux\n"
-"bez závislosti na obvyklom zavádzači. Hodí sa to, pokiaľ nechcete na vašom\n"
-"systéme inštalovať SILO, iný operačný systém SILO odstráni, alebo\n"
-"SILO nepracuje správne s vaším hardvérom. Individuálna zavádzacia disketa\n"
-"môže byť tiež použitá spolu s Mandrake Linux záchrannou disketou, čo \n"
-"podstatne uľahčí zotavenie sa z vážnych chýb systému.\n"
-"\n"
-"Ak si želáte vytvoriť zavádzaciu disketu pre váš systém, vložte disketu do\n"
-"prvej mechaniky a stlačte \"Ok\"."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010
-msgid "First floppy drive"
-msgstr "Prvá floppy mechanika"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1011
-msgid "Second floppy drive"
-msgstr "Druhá floppy mechanika"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012 ../../printerdrake.pm_.c:1382
-msgid "Skip"
-msgstr "Vynechaj"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1017
-msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
-"LILO doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?"
-msgstr ""
-"Individuálna zavádzacia disketa poskytuje možnosť zaviesť váš systém Linux\n"
-"bez závislosti na obvyklom zavádzači. Hodí sa to, pokiaľ nechcete na vašom\n"
-"systéme inštalovať LILO (či GRUB), iný operačný systém LILO odstráni, alebo\n"
-"LILO nepracuje správne s vaším hardvérom. Individuálna zavádzacia disketa\n"
-"môže byť tiež použitá spolu s Mandrake Linux záchrannou disketou, čo \n"
-"podstatne uľahčí zotavenie sa z vážnych chýb systému.\n"
-"\n"
-"Želáte si vytvoriť zavádzaciu disketu pre váš systém?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1026
-msgid "Sorry, no floppy drive available"
-msgstr "Prepáčte, nenašiel som žiadnu disketovú mechaniku"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030
-msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
-msgstr "Zvoľte floppy mechaniku v ktorej chcete vytvoriť boot disketu"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1034
-#, c-format
-msgid "Insert a floppy in drive %s"
-msgstr "Vložte disketu do mechaniky %s"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1037
-msgid "Creating bootdisk"
-msgstr "Vytváram bootdisk"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044
-msgid "Preparing bootloader"
-msgstr "Pripravuje sa zavádzač"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055
-msgid ""
-"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
-" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
-"The install will continue, but you'll\n"
-" need to use BootX to boot your machine"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1060
-msgid "Do you want to use aboot?"
-msgstr "Chcete použiť aboot?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1063
-msgid ""
-"Error installing aboot, \n"
-"try to force installation even if that destroys the first partition?"
-msgstr ""
-"Chyba inštalácie aboot.\n"
-"Skúsiť silovú inštaláciu s možnosťou zničenia prvého oddielu?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1070
-#, fuzzy
-msgid "Installing bootloader"
-msgstr "Inštalácia zavádzača"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1076
-msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
-msgstr "Inštalácia zavádzača zlýhala. Vyskytla sa nasledujúca chyba:"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084
-#, c-format
-msgid ""
-"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
-" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
-" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
-" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-" Then type: shut-down\n"
-"At your next boot you should see the bootloader prompt."
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1092 ../../standalone/draksec_.c:23
-msgid "Low"
-msgstr "Slabá"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093 ../../standalone/draksec_.c:24
-msgid "Medium"
-msgstr "Stredná"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1094 ../../standalone/draksec_.c:25
-msgid "High"
-msgstr "Vysoká"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098 ../../standalone/draksec_.c:62
-msgid "Choose security level"
-msgstr "Voľba bezpečnostnej úrovne"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1134
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:80
-#, c-format
-msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-msgstr "Vložte čistú disketu do mechaniky %s"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1138
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:82
-msgid "Creating auto install floppy"
-msgstr "Pripravujem auto inštalačnú disketu"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1149
-msgid ""
-"Some steps are not completed.\n"
-"\n"
-"Do you really want to quit now?"
-msgstr ""
-"Niektoré kroky niesu dokončené.\n"
-"\n"
-"Naozaj chcete teraz skončiť?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160
-msgid ""
-"Congratulations, installation is complete.\n"
-"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
-"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
-"Linux,\n"
-"consult the Errata available from http://www.mandrakelinux.com/.\n"
-"\n"
-"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
-msgstr ""
-"Gratulujeme! Inštalácia je kompletná.\n"
-"Vyberte zavádzacie médium (disketa, CD) a stačte enter\n"
-"pre reštart počítača.\n"
-"Informácie o opravách tejto verzie Mandrake Linux-u môžete nájst nahttp://"
-"www.mandrakelinux.com/."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1172
-msgid "Generate auto install floppy"
-msgstr "Príprava auto inštalačnej diskety"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1174
-msgid ""
-"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
-"in that case it will take over the hard drive!!\n"
-"(this is meant for installing on another box).\n"
-"\n"
-"You may prefer to replay the installation.\n"
-msgstr ""
-"Automatická inštalácia môže byť plne automatizovaná\n"
-"v tom prípade však inštalácia zaberie celý pevný disk.\n"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
-msgid "Automated"
-msgstr "Automatická"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
-msgid "Replay"
-msgstr "Prehrať"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1182
-msgid "Save packages selection"
-msgstr "Uložiť voľbu balíkov"
-
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:22
-#, c-format
-msgid "Mandrake Linux Installation %s"
-msgstr "Inštalácia Mandrake Linux %s"
-
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:34
-msgid ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
-msgstr ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> medzi položkami | <Medzera> označuje | <F12> ďalej"
-
-#: ../../interactive.pm_.c:73
-msgid "kdesu missing"
-msgstr "chýba kdesu"
-
-#: ../../interactive.pm_.c:132
-msgid "Choose a file"
-msgstr "Zvoľte súbor"
-
-#: ../../interactive.pm_.c:284
-msgid "Advanced"
-msgstr "Rozšírene"
-
-#: ../../interactive.pm_.c:345
-msgid "Please wait"
-msgstr "Prosím čakajte"
-
-#: ../../interactive_gtk.pm_.c:681
-msgid "Expand Tree"
-msgstr "Ukáž strom"
-
-#: ../../interactive_gtk.pm_.c:682
-msgid "Collapse Tree"
-msgstr "Skri strom"
-
-#: ../../interactive_gtk.pm_.c:683
-msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr "Priame, alebo skupinové triedenie"
-
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:35
-#, c-format
-msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n"
-msgstr "Nejednoznačnosť (%s), buďte presnejší\n"
-
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:36 ../../interactive_stdio.pm_.c:51
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:71
-msgid "Bad choice, try again\n"
-msgstr "Chybná voľba, skúste znovu\n"
-
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:39
-#, c-format
-msgid " ? (default %s) "
-msgstr " ? (predvolené %s) "
-
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:52
-#, c-format
-msgid "Your choice? (default %s) "
-msgstr "Vaša voľba? (predvolené %s) "
-
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:72
-#, c-format
-msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
-msgstr "Vaša voľba? (predvolené %s vložte `none' pre nič "
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:140 ../../keyboard.pm_.c:178
-msgid "Czech (QWERTZ)"
-msgstr "Česká (QWERTZ)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:141 ../../keyboard.pm_.c:155 ../../keyboard.pm_.c:180
-msgid "German"
-msgstr "Nemecká"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:142
-msgid "Dvorak"
-msgstr "Dvorak"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:143 ../../keyboard.pm_.c:186
-msgid "Spanish"
-msgstr "Španielska"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:144 ../../keyboard.pm_.c:187
-msgid "Finnish"
-msgstr "Fínska"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:145 ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:188
-msgid "French"
-msgstr "Francúzska"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:146 ../../keyboard.pm_.c:211
-msgid "Norwegian"
-msgstr "Nórska"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
-msgid "Polish"
-msgstr "Polská"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:148 ../../keyboard.pm_.c:219
-msgid "Russian"
-msgstr "Ruská"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:150 ../../keyboard.pm_.c:221
-msgid "Swedish"
-msgstr "Švédska"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:151 ../../keyboard.pm_.c:236
-msgid "UK keyboard"
-msgstr "UK klávesnica"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:152 ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:237
-msgid "US keyboard"
-msgstr "US klávesnica"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:159
-msgid "Albanian"
-msgstr "Albánska"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
-msgid "Armenian (old)"
-msgstr "Arménska (stará)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
-msgid "Armenian (typewriter)"
-msgstr "Arménska (písací stroj)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:162
-msgid "Armenian (phonetic)"
-msgstr "Arménska (fonetická)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
-msgid "Azerbaidjani (latin)"
-msgstr "Azerbajdžan (latin)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
-msgid "Belgian"
-msgstr "Belgická"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
-msgid "Bulgarian"
-msgstr "Bulharská"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:171
-msgid "Brazilian (ABNT-2)"
-msgstr "Brazílska"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
-msgid "Belarusian"
-msgstr "Bieloruská"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
-msgid "Swiss (German layout)"
-msgstr "Švajčiarska (Nemecké rozloženie kláves)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
-msgid "Swiss (French layout)"
-msgstr "Švajčiarska (Francúzske rozloženie kláves)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
-msgid "Czech (QWERTY)"
-msgstr "Česká (QWERTY)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
-msgid "German (no dead keys)"
-msgstr "Nemecká (bez mŕtvych kláves)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:182
-msgid "Danish"
-msgstr "Dánska"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:183
-msgid "Dvorak (US)"
-msgstr "Dvorak (US)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
-msgid "Dvorak (Norwegian)"
-msgstr "Dvorak (Nórska)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
-msgid "Estonian"
-msgstr "Estónska"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:189
-msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
-msgstr "Gruzínska (\"Ruské\" rozloženie kláves)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:190
-msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
-msgstr "Gruzínska (\"Latin\" rozloženie kláves)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:191
-msgid "Greek"
-msgstr "Grécka"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:192
-msgid "Hungarian"
-msgstr "Maďarská"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:193
-msgid "Croatian"
-msgstr "Chorvátska"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:194
-msgid "Israeli"
-msgstr "Izraelská"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:195
-msgid "Israeli (Phonetic)"
-msgstr "Izraelská (fonetická)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:196
-msgid "Iranian"
-msgstr "Iránska"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:197
-msgid "Icelandic"
-msgstr "Islandská"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:198
-msgid "Italian"
-msgstr "Talianska"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:200
-msgid "Japanese 106 keys"
-msgstr "Japonská 106 kláves"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:201
-msgid "Korean keyboard"
-msgstr "Kórejska klávesnica"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:202
-msgid "Latin American"
-msgstr "Latinsko Americká"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:203
-msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
-msgstr "Litovská AZERTY (stará)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:205
-msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
-msgstr "Litovská AZERTY (nová)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:206
-msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
-msgstr "Litovská QWERTY"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:207
-msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
-msgstr "Litovská \"fonetická\" QWERTY"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:208
-#, fuzzy
-msgid "Latvian"
-msgstr "Umiestnenie"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:209
-msgid "Macedonian"
-msgstr "Macedónska"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:210
-msgid "Dutch"
-msgstr "Holandský"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:212
-msgid "Polish (qwerty layout)"
-msgstr "Poľská (qwerty rozloženie kláves)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:213
-msgid "Polish (qwertz layout)"
-msgstr "Poľská (qwertz rozloženie kláves)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:214
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Portugalská"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:215
-msgid "Canadian (Quebec)"
-msgstr "Kanadská (Quebec)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:217
-msgid "Romanian (qwertz)"
-msgstr "Románska (Yawerty)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:218
-msgid "Romanian (qwerty)"
-msgstr "Románska (Yawerty)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:220
-msgid "Russian (Yawerty)"
-msgstr "Ruská (Yawerty)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:222
-msgid "Slovenian"
-msgstr "Slovinská"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:226
-msgid "Slovakian (QWERTZ)"
-msgstr "Slovenská (QWERTZ)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:227
-msgid "Slovakian (QWERTY)"
-msgstr "Slovenská (QWERTY)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:229
-msgid "Serbian (cyrillic)"
-msgstr "Srbská (cyrillic)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:230
-msgid "Thai keyboard"
-msgstr "Thaiská klávesnica"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:232
-msgid "Tajik keyboard"
-msgstr "Tajik klávesnica"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:233
-msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
-msgstr "Turecká (tradičný \"F\" model)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:234
-msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
-msgstr "Turecká (moderný \"Q\" model)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:235
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "Ukrainská"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:238
-msgid "US keyboard (international)"
-msgstr "US klávesnica (medzinárodná)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:239
-msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
-msgstr "Vietnamská \"numerická\" QWERTY"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:240
-msgid "Yugoslavian (latin)"
-msgstr "Juhoslovanská (latin)"
-
-#: ../../loopback.pm_.c:32
-#, c-format
-msgid "Circular mounts %s\n"
-msgstr "Kruhové pripojenia %s\n"
-
-#: ../../lvm.pm_.c:83
-msgid "Remove the logical volumes first\n"
-msgstr "Odstraňte najprv logické zväzky\n"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:25
-msgid "Sun - Mouse"
-msgstr "Sun myš"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:31
-msgid "Standard"
-msgstr "Štandardné"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:32
-msgid "Logitech MouseMan+"
-msgstr "Logitech MouseMan+"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:33
-msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
-msgstr "Štandardná PS2 myš s kolieskom"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:34
-msgid "GlidePoint"
-msgstr "GlidePoint"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:62
-msgid "Kensington Thinking Mouse"
-msgstr "Kensington Thinking Mouse"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:58
-msgid "Genius NetMouse"
-msgstr "Genius NetMouse"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:38
-msgid "Genius NetScroll"
-msgstr "Genius NetScroll"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:43 ../../mouse.pm_.c:67
-msgid "1 button"
-msgstr "1 tlačidlo"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:44
-msgid "Generic"
-msgstr "Všeobecné"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:45
-msgid "Wheel"
-msgstr "Koliesko"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:48
-msgid "serial"
-msgstr "sériová"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:50
-msgid "Generic 2 Button Mouse"
-msgstr "štandardná myš s 2 tlačidlami"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:51
-msgid "Generic 3 Button Mouse"
-msgstr "Štandardná trojtlačítková"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:52
-msgid "Microsoft IntelliMouse"
-msgstr "Microsoft IntelliMouse"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:53
-msgid "Logitech MouseMan"
-msgstr "Logitech MouseMan"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:54
-msgid "Mouse Systems"
-msgstr "Mouse Systems"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:56
-msgid "Logitech CC Series"
-msgstr "Logitech CC Series"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:57
-msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:59
-msgid "MM Series"
-msgstr "MM Series"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:60
-msgid "MM HitTablet"
-msgstr "MM HitTablet"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:61
-msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
-msgstr "Logitech Mouse (sériová, starý typ C7)"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:65
-msgid "busmouse"
-msgstr "Myš na zbernici"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:68
-msgid "2 buttons"
-msgstr "2 tlačidlá"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:69
-msgid "3 buttons"
-msgstr "3 tlačidlá"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:72
-msgid "none"
-msgstr "nič"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:74
-msgid "No mouse"
-msgstr "Žiadna myš"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:482
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr "Prosím otestujte myš."
-
-#: ../../mouse.pm_.c:483
-msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "Pre aktiváciu myši,"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:484
-msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr "POHNITE KOLIESKOM!"
-
-#: ../../my_gtk.pm_.c:380
-msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-
-#: ../../my_gtk.pm_.c:415
-msgid "Finish"
-msgstr "Dokončiť"
-
-#: ../../my_gtk.pm_.c:415
-msgid "Next ->"
-msgstr "Ďalší ->"
-
-#: ../../my_gtk.pm_.c:416
-msgid "<- Previous"
-msgstr "<- Predchádzajúce"
-
-#: ../../my_gtk.pm_.c:716
-msgid "Is this correct?"
-msgstr "Je to správne?"
-
-#: ../../network/adsl.pm_.c:19 ../../network/ethernet.pm_.c:36
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "Pripojenie k internetu"
-
-#: ../../network/adsl.pm_.c:20
-msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
-"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
-msgstr ""
-"Najpouživanejšie pripojenie s adsl je pppoe.\n"
-"Avšak existujú pripojenia ktoré používaju pptp alebo dhcp.\n"
-"Ak neviete čo použiť, tak zvoľte 'použi pppoe'"
-
-#: ../../network/adsl.pm_.c:22
-#, fuzzy
-msgid "Alcatel speedtouch usb"
-msgstr "speedtouch usb"
-
-#: ../../network/adsl.pm_.c:22
-msgid "use dhcp"
-msgstr "použiť dhcp"
-
-#: ../../network/adsl.pm_.c:22
-msgid "use pppoe"
-msgstr "použi pppoe"
-
-#: ../../network/adsl.pm_.c:22
-msgid "use pptp"
-msgstr "použi pptp"
-
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:37
-msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcpcd"
-msgstr ""
-"Ktorý dhcp klient chcete použiť?\n"
-"Štandardný je dhcpcd"
-
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:88
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
-"I cannot set up this connection type."
-msgstr ""
-"Vo vašom systéme nebol nájdený sieťovy ethernet adaptér.\n"
-"Nemôžem nastaviť požadovaný typ pripojenia."
-
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:233
-msgid "Choose the network interface"
-msgstr "Zvoľte sieťove rozhranie"
-
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:93
-msgid ""
-"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
-msgstr ""
-"Prosím zvoľte si ktoré sieťové zariadenie budete používať na pripojenie k "
-"internetu"
-
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:178
-msgid "no network card found"
-msgstr "nenašiel som sieťovú kartu"
-
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:202 ../../network/network.pm_.c:350
-msgid "Configuring network"
-msgstr "Konfigurujem sieť"
-
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:203
-msgid ""
-"Please enter your host name if you know it.\n"
-"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
-msgstr ""
-"Prosím zadajte meno vášho počítača ak ho viete.\n"
-"Niektoré DHCP servre ho vyžadujú pre svoju funkčnosť.\n"
-"Meno vášho počítača by malo byt plne kvalifikované host name,\n"
-"ako napríklad ``hq.alert.sk''."
-
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:207 ../../network/network.pm_.c:355
-msgid "Host name"
-msgstr "Názov počítača"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:91 ../../network/netconnect.pm_.c:105
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:154 ../../network/netconnect.pm_.c:164
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:190 ../../network/netconnect.pm_.c:213
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:221
-msgid "Network Configuration Wizard"
-msgstr "Sprievodca konfiguráciou siete"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "External ISDN modem"
-msgstr "Externý ISDN modem"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "Interná ISDN karta"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "Aký typ ISDN pripojenia máte?"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:45
-msgid ""
-"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
-"\n"
-"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerfull\n"
-" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
-"\n"
-"* The New configuration is easier to understand, more\n"
-" standard, but with less tools.\n"
-"\n"
-"We recommand the light configuration.\n"
-msgstr ""
-"Ktorý typ nastavenia ISDN uprednotníte?\n"
-"\n"
-"* Starý typ používa isdn4net. Obsahuje silné nástroje, ale\n"
-" ťažko sa nastavuje.\n"
-"\n"
-"* Nový typ je jednoduchšie pochopiteľný, ale obsahuje menej\n"
-" nástrojov.\n"
-"\n"
-"Doporučujeme použiť nový typ nastavenia ISDN.\n"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-msgid "New configuration (isdn-light)"
-msgstr "Nová konfigurácia (isdn-light)"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-msgid "Old configuration (isdn4net)"
-msgstr "Stará konfigurácia (isdn4net)"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:169 ../../network/isdn.pm_.c:187
-#: ../../network/isdn.pm_.c:197 ../../network/isdn.pm_.c:204
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "Konfigurácia ISDN"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:169
-msgid ""
-"Select your provider.\n"
-" If it's not in the list, choose Unlisted"
-msgstr ""
-"Zvoľte si poskytovateľa.\n"
-"Ak nieje v zozname, zvoľte Unlisted"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:182
-msgid "Europe protocol"
-msgstr "Európsky protokol"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:182
-msgid "Europe protocol (EDSS1)"
-msgstr "Európsky protokol (EDSS1)"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:184
-msgid "Protocol for the rest of the world"
-msgstr "Protokol pre zvyšok sveta"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:184
-msgid ""
-"Protocol for the rest of the world \n"
-" no D-Channel (leased lines)"
-msgstr ""
-"Protokol pre zvyšok sveta \n"
-" bez D-Channel (prenajaté linky)"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:188
-msgid "Which protocol do you want to use ?"
-msgstr "Aký typ protokolu chcete používať ?"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:198
-msgid "What kind of card do you have?"
-msgstr "Aký typ karty máte?"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:199
-msgid "I don't know"
-msgstr "Neviem"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:199
-msgid "ISA / PCMCIA"
-msgstr "ISA / PCMCIA"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:199
-msgid "PCI"
-msgstr "PCI"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:205
-msgid ""
-"\n"
-"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
-"\n"
-"If you have a PCMCIA card, you have to know the irq and io of your card.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Ak máte ISA kartu, tak hodnoty na ďalšej obrazovke by mali byť správne.\n"
-"\n"
-"Ak máte PCMCIA kartu, musíte vedieť irq a io adresu tejto karty.\n"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:209
-msgid "Abort"
-msgstr "Preruš"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:209
-msgid "Continue"
-msgstr "Pokračovať"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:215
-msgid "Which is your ISDN card ?"
-msgstr "Ktorá je vaša ISDN karta ?"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:234
-msgid ""
-"I have detected an ISDN PCI Card, but I don't know the type. Please select "
-"one PCI card on the next screen."
-msgstr ""
-"Našiel som PCI ISDN kartu, ale nepoznám tento typ. Prosím zvoľte si jednu z "
-"PCI kariet na ďalšej obrazovke."
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:243
-msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
-msgstr "Nebola nájdena ISDN karta. Prosím zvoľte si jednu zo zobrazených."
-
-#: ../../network/modem.pm_.c:37
-msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
-msgstr "Prosím zvoľte na ktorý sériový port je pripojený váš modem."
-
-#: ../../network/modem.pm_.c:42
-msgid "Dialup options"
-msgstr "Voľby dialupu"
-
-#: ../../network/modem.pm_.c:43 ../../standalone/draknet_.c:600
-msgid "Connection name"
-msgstr "Meno pripojenia"
-
-#: ../../network/modem.pm_.c:44 ../../standalone/draknet_.c:601
-msgid "Phone number"
-msgstr "Telefónne číslo"
-
-#: ../../network/modem.pm_.c:45 ../../standalone/draknet_.c:602
-msgid "Login ID"
-msgstr "Prihlasovacie ID"
-
-#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
-msgid "CHAP"
-msgstr ""
-
-#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
-msgid "PAP"
-msgstr "PAP"
-
-#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
-msgid "Script-based"
-msgstr "Založené na skriptoch"
-
-#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604
-msgid "Terminal-based"
-msgstr "Založené na terminály"
-
-#: ../../network/modem.pm_.c:48 ../../standalone/draknet_.c:605
-msgid "Domain name"
-msgstr "Meno domény"
-
-#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:606
-msgid "First DNS Server (optional)"
-msgstr "Prvý DNS server (nepovinné)"
-
-#: ../../network/modem.pm_.c:50 ../../standalone/draknet_.c:607
-msgid "Second DNS Server (optional)"
-msgstr "Druhý DNS server (nepovinné)"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:33
-msgid ""
-"\n"
-"You can disconnect or reconfigure your connection."
-msgstr ""
-"\n"
-"Môžete vaše pripojenie prekonfigurovať alebo sa odpojiť."
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:33 ../../network/netconnect.pm_.c:36
-msgid ""
-"\n"
-"You can reconfigure your connection."
-msgstr ""
-"\n"
-"Môžete prekonfigurovať vaše pripojenie."
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:33
-msgid "You are currently connected to internet."
-msgstr "Momentálne ste pripojený k internetu."
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
-msgid ""
-"\n"
-"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
-msgstr ""
-"\n"
-"Môžete prekonfigurovať vaše pripojenie, alebo sa pripojit k internetu."
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
-msgid "You are not currently connected to Internet."
-msgstr "Momentálne nieste pripojený k internetu."
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:40
-msgid "Connect to Internet"
-msgstr "Pripojiť k internetu"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:42
-msgid "Disconnect from Internet"
-msgstr "Odpojiť od internetu"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:44
-msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
-msgstr "Konfigurácia sieťového pripojenia (LAN alebo internet)"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:47
-msgid "Internet connection & configuration"
-msgstr "Pripojenie a konfigurácia internetu"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:96
-#, c-format
-msgid "We are now going to configure the %s connection."
-msgstr "Teraz nastavíme Vaše pripojenie %s."
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:105
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"We are now going to configure the %s connection.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Press OK to continue."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Teraz nastavíme pripojenie %s.\n"
-"\n"
-"Stlačte OK pre pokračovanie."
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:129 ../../network/netconnect.pm_.c:243
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:255 ../../network/tools.pm_.c:56
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Konfigurácia siete"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:130
-msgid ""
-"Because you are doing a network installation, your network is already "
-"configured.\n"
-"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
-"Internet & Network connection.\n"
-msgstr ""
-"Pretože robíte inštaláciu cez sieť, vaša sieť je už nasavená. Stlačte OK pre "
-"zachovanie\n"
-"nastavenia, alebo Cancel pre opätovné nastavenie pripojenia na internet a "
-"sieť.\n"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:155
-msgid ""
-"Welcome to The Network Configuration Wizard\n"
-"\n"
-"We are about to configure your internet/network connection.\n"
-"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
-msgstr ""
-"Vítajte v sprievodcovi nastavenia siete\n"
-"\n"
-"Chcete nastaviť vaše pripojenie k sieti/internetu.\n"
-"Ak nechcete použiť automatickú detekciu odškrtnite políčko.\n"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:157
-msgid "Choose the profile to configure"
-msgstr "Zvoľte profil na konfiguráciu"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:158
-msgid "Use auto detection"
-msgstr "Použiť auto-detekciu"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:164
-msgid "Detecting devices..."
-msgstr "Zisťujem zariadenia..."
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 ../../network/netconnect.pm_.c:184
-msgid "Normal modem connection"
-msgstr "Normálne modémove pripojenie"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 ../../network/netconnect.pm_.c:184
-#, c-format
-msgid "detected on port %s"
-msgstr "detekovaný na porte %s"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185
-msgid "ISDN connection"
-msgstr "ISDN pripojenie"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185
-#, c-format
-msgid "detected %s"
-msgstr "nájdene %s"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186
-msgid "ADSL connection"
-msgstr "ADSL pripojenie"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186
-#, c-format
-msgid "detected on interface %s"
-msgstr "detekovaný na rozhraní %s"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187
-msgid "Cable connection"
-msgstr "Pripojenie káblom"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187
-msgid "cable connection detected"
-msgstr "detekované pripojenie káblom"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188
-msgid "LAN connection"
-msgstr "Pripojenie LAN"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188
-msgid "ethernet card(s) detected"
-msgstr "nájdená ethernet karta(y)"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:190
-msgid "Choose the connection you want to configure"
-msgstr "Vyberte pripojenie, ktoré chcete nastaviť"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
-msgid ""
-"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
-"Choose the one you want to use.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Nastavili ste niekoľko možností pripojenia k internetu.\n"
-"Zvoľte jednu, ktorú chcete používať.\n"
-"\n"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
-msgid "Internet connection"
-msgstr "Pripojenie k internetu"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:221
-msgid "Do you want to start the connection at boot?"
-msgstr "Chcete sa pripojiť hneď pri štarte?"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:239
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Konfigurácia siete"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:240
-msgid "The network needs to be restarted"
-msgstr ""
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:243
-#, c-format
-msgid ""
-"A problem occured while restarting the network: \n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Nastal problém pri reštartovaní sieťe: \n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:247
-msgid ""
-"Congratulations, the network and internet configuration is finished.\n"
-"\n"
-"The configuration will now be applied to your system.\n"
-msgstr ""
-"Gratulujeme. Nastavenie siete a pripojenia k internetu je dokončené\n"
-"\n"
-"Nastavenie bude teraz aplikované na váš systém.\n"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:250
-msgid ""
-"After that is done, we recommend you to restart your X\n"
-"environnement to avoid hostname changing problem."
-msgstr ""
-"Po zmene doporučujeme reštartovat X windows, aby ste\n"
-"predišli problémom pri zmene hosťovského mena."
-
-#: ../../network/network.pm_.c:283
-msgid ""
-"WARNING: This device has been previously configured to connect to the "
-"Internet.\n"
-"Simply accept to keep this device configured.\n"
-"Modifying the fields below will override this configuration."
-msgstr ""
-"Varovanie: Toto zariadenie už bolo nastavené na prístup k internetu.\n"
-"Jednoducho nechajte pôvodné nastavenie.\n"
-"Modifikácia parametrov môže zmeniť nastavenie."
-
-#: ../../network/network.pm_.c:288
-msgid ""
-"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
-"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
-"notation (for example, 1.2.3.4)."
-msgstr ""
-"Zadajte IP konfiguráciu tohoto počítača.\n"
-"Každý záznam by mal byť zadaný ako IP adresa v dekadickom tvare\n"
-"oddelenom bodkami (napr. 1.2.3.4)."
-
-#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../network/network.pm_.c:298
-#, c-format
-msgid "Configuring network device %s"
-msgstr "Konfigurácia sieťového zariadenia %s"
-
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-#, c-format
-msgid " (driver %s)"
-msgstr " (ovladač %s)"
-
-#: ../../network/network.pm_.c:300 ../../standalone/draknet_.c:255
-#: ../../standalone/draknet_.c:461
-msgid "IP address"
-msgstr "IP adresa"
-
-#: ../../network/network.pm_.c:301 ../../standalone/draknet_.c:462
-msgid "Netmask"
-msgstr "Maska siete"
-
-#: ../../network/network.pm_.c:302
-msgid "(bootp/dhcp)"
-msgstr "(bootp/dhcp)"
-
-#: ../../network/network.pm_.c:302
-msgid "Automatic IP"
-msgstr "Automatická IP"
-
-#: ../../network/network.pm_.c:323 ../../printerdrake.pm_.c:406
-msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "IP adresa musí byť vo formáte 1.2.3.4"
-
-#: ../../network/network.pm_.c:351
-msgid ""
-"Please enter your host name.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
-"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
-msgstr ""
-"Prosím zadajte meno vášho počítača.\n"
-"Meno vášho počítača by malo byt plne kvalifikované host name,\n"
-"ako napríklad ``hq.alert.sk''.\n"
-"Tiež môžete zadať IP adresu brány ak ju viete"
-
-#: ../../network/network.pm_.c:356
-msgid "DNS server"
-msgstr "DNS server"
-
-#: ../../network/network.pm_.c:357 ../../standalone/draknet_.c:599
-msgid "Gateway"
-msgstr "Brána"
-
-#: ../../network/network.pm_.c:359
-msgid "Gateway device"
-msgstr "Zariadenie smerujúce k bráne"
-
-#: ../../network/network.pm_.c:371
-msgid "Proxies configuration"
-msgstr "Nastavenie proxy"
-
-#: ../../network/network.pm_.c:372
-msgid "HTTP proxy"
-msgstr "HTTP proxy"
-
-#: ../../network/network.pm_.c:373
-msgid "FTP proxy"
-msgstr "FTP proxy"
-
-#: ../../network/network.pm_.c:374
-msgid "Track network card id (usefull for laptops)"
-msgstr ""
-
-#: ../../network/network.pm_.c:377
-msgid "Proxy should be http://..."
-msgstr "Proxy má byť http://..."
-
-#: ../../network/network.pm_.c:378
-msgid "Proxy should be ftp://..."
-msgstr "Proxy má byť ftp://..."
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:38
-msgid "Internet configuration"
-msgstr "Konfigurácia internetu"
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:39
-msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "Chcete sa skúsiť pripojiť teraz k internetu?"
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:43 ../../standalone/draknet_.c:189
-msgid "Testing your connection..."
-msgstr "Testovanie pripojenia..."
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:220
-msgid "The system is now connected to Internet."
-msgstr "Systém je teraz pripojený k internetu."
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:50
-msgid "For Security reason, it will be disconnected now."
-msgstr "Z bezpečnostných dôvodov bude teraz odpojený."
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:51 ../../standalone/draknet_.c:220
-msgid ""
-"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
-"Try to reconfigure your connection."
-msgstr ""
-"Systém prevdepodobne nieje pripojený k internetu.\n"
-"Skúste prekonfigurovať pripojenie."
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:75
-msgid "Connection Configuration"
-msgstr "Konfigurácia pripojenia"
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:76
-msgid "Please fill or check the field below"
-msgstr "Prosím vyplňte alebo zaškrtnite políčka"
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:78 ../../standalone/draknet_.c:586
-msgid "Card IRQ"
-msgstr "IRQ karty"
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:79 ../../standalone/draknet_.c:587
-msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr "DMA karty"
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:80 ../../standalone/draknet_.c:588
-msgid "Card IO"
-msgstr "IO karty"
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:81 ../../standalone/draknet_.c:589
-msgid "Card IO_0"
-msgstr "IO_0 karty"
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:82 ../../standalone/draknet_.c:590
-msgid "Card IO_1"
-msgstr "IO_1 karty"
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:83 ../../standalone/draknet_.c:591
-msgid "Your personal phone number"
-msgstr "Vaše osobné telefónne číslo"
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:84 ../../standalone/draknet_.c:592
-msgid "Provider name (ex provider.net)"
-msgstr "Meno poskytovateľa (napr. provider.net)"
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:85 ../../standalone/draknet_.c:593
-msgid "Provider phone number"
-msgstr "Telefónne číslo poskytovateľa"
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:594
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "DNS 1 poskytovateľa (voliteľné)"
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:87 ../../standalone/draknet_.c:595
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "DNS 2 poskytovateľa (voliteľné)"
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:88
-msgid "Choose your country"
-msgstr "Vyberte si vašu krajinu"
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:89 ../../standalone/draknet_.c:598
-msgid "Dialing mode"
-msgstr "Mód vytáčania"
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:90 ../../standalone/draknet_.c:610
-msgid "Connection speed"
-msgstr "Rýchlosť pripojenia"
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:91 ../../standalone/draknet_.c:611
-msgid "Connection timeout (in sec)"
-msgstr "Timeout pripojenia (v sekundách)"
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:92 ../../standalone/draknet_.c:596
-msgid "Account Login (user name)"
-msgstr "Meno účtu (uživateľské meno)"
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:93 ../../standalone/draknet_.c:597
-msgid "Account Password"
-msgstr "Heslo účtu"
-
-#: ../../partition_table.pm_.c:622
-msgid "Extended partition not supported on this platform"
-msgstr "Na tejto platforme njeje podporovaný rozšírený oddiel"
-
-#: ../../partition_table.pm_.c:640
-msgid ""
-"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
-"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
-"to the extended partitions"
-msgstr ""
-"V tabuľke rozdelenia disku sa nachádza záznam o voľnom priestore,\n"
-"ktorý nedokážem využiť. Jediné riešenie je presunúť primárny oddiel tak,\n"
-"aby sa voľné miesto nachádzalo za ním a bolo použiteľné pre rozšírený\n"
-"oddiel."
-
-#: ../../partition_table.pm_.c:744
-#, c-format
-msgid "Restoring from file %s failed: %s"
-msgstr "Obnovenie zo súboru %s zlyhalo: %s"
-
-#: ../../partition_table.pm_.c:746
-msgid "Bad backup file"
-msgstr "Chybný zálohovací súbor"
-
-#: ../../partition_table.pm_.c:768
-#, c-format
-msgid "Error writing to file %s"
-msgstr "chyba pri zápise do súboru %s"
-
-#: ../../partition_table_raw.pm_.c:154
-msgid ""
-"Something bad is happening on your drive. \n"
-"A test to check the integrity of data has failed. \n"
-"It means writing anything on the disk will end up with random trash"
-msgstr ""
-"Na vašom disku sa deje niečo nedobré.\n"
-"Zlyhal test integrity dát. Akýkoľvek zápis dát može skončiť\n"
-"neúspechom a stratou dát."
-
-#: ../../pkgs.pm_.c:24
-msgid "must have"
-msgstr "musí mať"
-
-#: ../../pkgs.pm_.c:25
-msgid "important"
-msgstr "dôležité"
-
-#: ../../pkgs.pm_.c:26
-msgid "very nice"
-msgstr "veľmi pekné"
-
-#: ../../pkgs.pm_.c:27
-msgid "nice"
-msgstr "pekné"
-
-#: ../../pkgs.pm_.c:28
-msgid "maybe"
-msgstr "možno"
-
-#: ../../printer.pm_.c:23
-msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
-msgstr "CUPS - Common Unix Printing System"
-
-#: ../../printer.pm_.c:24
-msgid "LPRng - LPR New Generation"
-msgstr "LPRng - LPR New Generation"
-
-#: ../../printer.pm_.c:25
-msgid "LPD - Line Printer Daemon"
-msgstr "LPD - Line Printer Daemon"
-
-#: ../../printer.pm_.c:26
-msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
-msgstr "PDQ - Tlač, neukladaj do fronty."
-
-#: ../../printer.pm_.c:32
-msgid "CUPS"
-msgstr "USB"
-
-#: ../../printer.pm_.c:33
-msgid "LPRng"
-msgstr "LPRng"
-
-#: ../../printer.pm_.c:34
-msgid "LPD"
-msgstr "LPD"
-
-#: ../../printer.pm_.c:35
-msgid "PDQ"
-msgstr "PDQ"
-
-#: ../../printer.pm_.c:40
-msgid "Local printer"
-msgstr "Lokálna tlačiareň"
-
-#: ../../printer.pm_.c:41
-msgid "Remote printer"
-msgstr "Vzdialená tlačiareň"
-
-#: ../../printer.pm_.c:42
-msgid "Printer on remote CUPS server"
-msgstr "Tlačiareň na vzdialenom CUPS serveri"
-
-#: ../../printer.pm_.c:43
-msgid "Printer on remote lpd server"
-msgstr "Tlačiareň na vzdialenom lpd serveri"
-
-#: ../../printer.pm_.c:44
-msgid "Network printer (socket)"
-msgstr "Sieťová tlačiareň (soket)"
-
-#: ../../printer.pm_.c:45
-msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
-msgstr "Tlačiareň na vzdialenom SMB/Windows 95/98/NT serveri"
-
-#: ../../printer.pm_.c:46
-msgid "Printer on NetWare server"
-msgstr "Tlačiareň na vzdialenom NetWare serveri"
-
-#: ../../printer.pm_.c:47
-msgid "Enter a printer device URI"
-msgstr "Vložte URI zariadenia tlačiarne"
-
-#: ../../printer.pm_.c:48
-msgid "Pipe job into a command"
-msgstr "Presmeruj výstup do príkazu"
-
-#: ../../printer.pm_.c:418 ../../printer.pm_.c:839
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1227 ../../printerdrake.pm_.c:2023
-msgid "Unknown model"
-msgstr "Neznámy model"
-
-#: ../../printer.pm_.c:546 ../../printerdrake.pm_.c:790
-msgid "Raw printer (No driver)"
-msgstr ""
-
-#: ../../printer.pm_.c:693
-#, c-format
-msgid "(on %s)"
-msgstr "(nal %s)"
-
-#: ../../printer.pm_.c:695
-msgid "(on this machine)"
-msgstr "(na tomto stroji)"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:22
-msgid "Select Printer Connection"
-msgstr "Zvoľte pripojenie tlačiarne"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:23
-msgid "How is the printer connected?"
-msgstr "Ako je tlačiareň pripojená?"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:25
-msgid ""
-"\n"
-"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure\n"
-"here; these printers will be automatically detected. Please\n"
-"select \"Printer on remote CUPS server\" in this case."
-msgstr ""
-"\n"
-"Tlačiarne na vzdialenom CUPS serveri nemusíte konfigurovať\n"
-"lokálne; tlačiarne budú automaticky detekované. Prosím\n"
-"zoľte \"Tlačiareň na vzdiailenom CUPS serveri\"."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:84 ../../printerdrake.pm_.c:88
-#: ../../printerdrake.pm_.c:89 ../../printerdrake.pm_.c:159
-#, fuzzy
-msgid "None"
-msgstr "Hotovo"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:85 ../../printerdrake.pm_.c:160
-#, fuzzy
-msgid "Choose a default printer!"
-msgstr "Zvoľte predvoleného uživateľa:"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:105
-msgid ""
-"With remote CUPS servers, you do not have to configure any \n"
-"printer here; CUPS servers inform your machine automatically\n"
-"about their printers. All printers known to your machine\n"
-"currently are listed in the \"Default printer\" field. Choose\n"
-"the default printer for your machine there and click the\n"
-"\"Apply/Re-read printers\" button. Click the same button to\n"
-"refresh the list (it can take up to 30 seconds after the start\n"
-"of CUPS until all remote printers are visible).\n"
-"When your CUPS server is in a different network, you have to \n"
-"give the CUPS server IP address and optionally the port number\n"
-"to get the printer information from the server, otherwise leave\n"
-"these fields blank."
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:117
-msgid ""
-"\n"
-"Normally, CUPS is automatically configured according to your\n"
-"network environment, so that you can access the printers on the\n"
-"CUPS servers in your local network. If this does not work \n"
-"correctly, turn off \"Automatic CUPS configuration\" and edit\n"
-"your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not forget to restart\n"
-"CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")."
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:124 ../../printerdrake.pm_.c:1290
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1294 ../../printerdrake.pm_.c:1295
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1296 ../../printerdrake.pm_.c:2011
-msgid "Close"
-msgstr "Zatvoriť"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:125
-msgid "Apply/Re-read printers"
-msgstr "Aplikuj/Znovu načítaj"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:129
-msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
-msgstr "IP adresa vyzerá napríklad takto: 192.168.1.4"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:134 ../../printerdrake.pm_.c:541
-msgid "The port number should be an integer!"
-msgstr "Čislo portu má byť celé kladné číslo!"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:141 ../../printerdrake.pm_.c:2095
-msgid "Default printer"
-msgstr "Predvolená tlačiareň"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:146
-msgid "CUPS server IP"
-msgstr "IP CUPS servera"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:147 ../../printerdrake.pm_.c:534
-msgid "Port"
-msgstr "Port"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:149
-#, fuzzy
-msgid "Automatic CUPS configuration"
-msgstr "Automatické kroky konfigurácie"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:217
-#, fuzzy
-msgid "Detecting devices ..."
-msgstr "Zisťujem zariadenia..."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:217
-msgid "Test ports"
-msgstr "Test portov"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:238
-#, c-format
-msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on "
-msgstr "Bola zistená tlačiareň, model \"%s\" na "
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:255
-msgid "Local Printer Device"
-msgstr "Lokálne zariadenie tlačiarne"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:256
-msgid ""
-"What device is your printer connected to \n"
-"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n"
-msgstr ""
-"Ku ktorému zariadeniu je vaša tlačiareň pripojená?\n"
-"(/dev/lp0 zodpovedá LPT1)\n"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:258
-msgid "Printer Device"
-msgstr "Zariadenie tlačiarne"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:261
-msgid "Device/file name missing!"
-msgstr "Chýba zariadenie alebo meno súboru."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:274 ../../printerdrake.pm_.c:698
-#: ../../printerdrake.pm_.c:786
-#, fuzzy
-msgid "Reading printer database ..."
-msgstr "Načítavam dáta tlačiarne ..."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:312
-msgid "Remote lpd Printer Options"
-msgstr "Voľby vzdialenej lpd tlačiarne"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:313
-msgid ""
-"To use a remote lpd printer, you need to supply\n"
-"the hostname of the printer server and the printer name\n"
-"on that server."
-msgstr ""
-"Pre použitie vzdialenej lpd tlačovej fronty je potrebné \n"
-"zadať názov tlačového servera a názov tlačiarne na tomto\n"
-"serveri."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:316
-msgid "Remote host name"
-msgstr "Názov vzdialeného počítača"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:317
-msgid "Remote printer name"
-msgstr "Meno vzdialenej tlačiarne"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:320
-msgid "Remote host name missing!"
-msgstr "Chýba názov vzdialeného počítača"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:324
-msgid "Remote printer name missing!"
-msgstr "Chýba názov vzdialenej tlačiarne!"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:392
-msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
-msgstr "Voľby tlačiarne SMB/Windows 9x/NT"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:393
-msgid ""
-"To print to a SMB printer, you need to provide the\n"
-"SMB host name (Note! It may be different from its\n"
-"TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of the print server, as\n"
-"well as the share name for the printer you wish to access and any\n"
-"applicable user name, password, and workgroup information."
-msgstr ""
-"Pre tlač na SMB tlačiarne je potrebné zadať názov SMB servera (nebýva vždy\n"
-"zhodný s TCP/IP názvom počítača) a prípadne IP adresu tlačového servera, "
-"ako\n"
-"aj názov zdieľaného zariadenia pre tlačiareň a vhodné meno používateľa,\n"
-"heslo a pracovnú skupinu."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:398
-msgid "SMB server host"
-msgstr "Názov SMB servra"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:399
-msgid "SMB server IP"
-msgstr "IP adresa SMB servra"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:400
-msgid "Share name"
-msgstr "Názov zdieľaného zariadenia"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:403
-msgid "Workgroup"
-msgstr "Pracovná skupina"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:410
-msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
-msgstr "Musíte zadať meno, alebo IP adresu servera!"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:414
-msgid "Samba share name missing!"
-msgstr "Chýba meno samba zložky!"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:473
-msgid "NetWare Printer Options"
-msgstr "Voľby tlačiarne pre NetWare"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:474
-msgid ""
-"To print on a NetWare printer, you need to provide the\n"
-"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n"
-"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n"
-"wish to access and any applicable user name and password."
-msgstr ""
-"Pre tlač na NetWare tlačiareň je potrebné zadať názov NetWare tlačového\n"
-"servera (nebýva vždy zhodný s TCP/IP názvom počítača), ako aj názov fronty\n"
-"tlačiarne, ku ktorej chcete pristupovať a vhodné meno používateľa s heslom."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:478
-msgid "Printer Server"
-msgstr "Tlačový server"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:479
-msgid "Print Queue Name"
-msgstr "Názov tlačovej fronty"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:484
-msgid "NCP server name missing!"
-msgstr "Chýba meno NCP servera!"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:488
-msgid "NCP queue name missing!"
-msgstr "Chýba meno NCP fronty!"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:527
-msgid "Socket Printer Options"
-msgstr "Nastavenia soketu tlačiarne"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:528
-msgid ""
-"To print to a socket printer, you need to provide the\n"
-"host name of the printer and optionally the port number.\n"
-"On HP JetDirect servers the port number is usually 9100,\n"
-"on other servers it can vary. See the manual of your\n"
-"hardware."
-msgstr ""
-"Pre tlač na socket tlačiarne musíte zadať\n"
-"meno hostiteľa tlačiarne a prípadne číslo portu.\n"
-"Na HP JetDirect serveroch je to väčšinou 9100,\n"
-"inde to môže byť odlišné. Pozrite si manuál."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:533
-msgid "Printer host name"
-msgstr "Hostiteľské meno tlačiarne"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:537
-msgid "Printer host name missing!"
-msgstr "Chýba hostiteľské meno tlačiarne"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:566 ../../printerdrake.pm_.c:568
-msgid "Printer Device URI"
-msgstr "URI tlačiarne"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:567
-msgid ""
-"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
-"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
-"are supported by all the spoolers."
-msgstr ""
-"Pre prístup k tlačiarni zadajte jej URI. URI musí spĺňať CUPS alebo Foomatic "
-"špecifikácie."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:582
-msgid "A valid URI must be entered!"
-msgstr "Musíte zadať správne URI!"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:682
-msgid ""
-"Every printer needs a name (for example lp).\n"
-"The Description and Location fields do not need \n"
-"to be filled in. They are comments for the users."
-msgstr ""
-"Každá tlačiareň potrebuje meno (napríklad lp).\n"
-"Popis a Poloha nie je potrebné vyplňovať. Sú \n"
-"iba komentármi pre užívateľov."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:685
-msgid "Name of printer"
-msgstr "Meno tlačiarne"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:686
-msgid "Description"
-msgstr "Popis"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:687
-msgid "Location"
-msgstr "Umiestnenie"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:701
-#, fuzzy
-msgid "Preparing printer database ..."
-msgstr "Načítavam dáta tlačiarne ..."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:793
-msgid "Printer model selection"
-msgstr "Výber modelu tlačiarne"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:794
-msgid "Which printer model do you have?"
-msgstr "Aký model tlačiarne máte?"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:866
-#, fuzzy
-msgid "OKI winprinter configuration"
-msgstr "Zmena nastavenia tlačiarne"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:867
-msgid ""
-"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
-"use a very special communication protocol and therefore they\n"
-"work only when connected to the first parallel port. When\n"
-"your printer is connected to another port or to a print\n"
-"server box please connect the printer to the first parallel\n"
-"port before you print a test page. Otherwise the printer\n"
-"will not work. Your connection type setting will be ignored\n"
-"by the driver."
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:916 ../../printerdrake.pm_.c:946
-#, fuzzy
-msgid "Lexmark inkjet configuration"
-msgstr "Konfigurácia internetu"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:917
-msgid ""
-"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support\n"
-"local printers, no printers on remote machines or print server\n"
-"boxes. Please connect your printer to a local port or\n"
-"configure it on the machine where it is connected to."
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:947
-msgid ""
-"To be able to print with your Lexmark inkjet and this\n"
-"configuration, you need the inkjet printer drivers\n"
-"provided by Lexmark (http://www.lexmark.com/). Go to\n"
-"the US site and click on the \"Drivers\" button. Then\n"
-"choose your model and afterwards \"Linux\" as\n"
-"operating system. The drivers come as RPM packages\n"
-"or shell scripts with interactive graphical installation.\n"
-"You do not need to do this configuration by the\n"
-"graphical frontends. Cancel directly after the license\n"
-"agreement. Then print printhead alignment pages with\n"
-"\"lexmarkmaintain\" and adjust the head alignment\n"
-"settings with this program."
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1079
-msgid ""
-"Printer default settings\n"
-"You should make sure that the page size and the\n"
-"ink type (if available) are set correctly. Note\n"
-"that with a very high printout quality printing\n"
-"can get substantially slower."
-msgstr ""
-"Základné nastavenia tlačiarne\n"
-"Uistite sa, že veľkosť papiera a typ atramentu\n"
-"je nastavený správne. Práliš vysoká kvalita\n"
-"tlače spôsobuje spomalenie."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1090
-#, c-format
-msgid "Option %s must be an integer number!"
-msgstr "Parameter %s musí byť celé číslo!"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1094
-#, c-format
-msgid "Option %s must be a number!"
-msgstr "Parameter %s musí byť číslo!"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1099
-#, c-format
-msgid "Option %s out of range!"
-msgstr "Parameter %s je mimo rozsahu!"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1136
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
-"as the default printer?"
-msgstr "Naozaj chcete odstrániť tlačiateň \"%s\"?"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1152
-msgid "Test pages"
-msgstr "Testovacie stránky"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1153
-msgid ""
-"Please select the test pages you want to print.\n"
-"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed\n"
-"and on laser printers with too low memory it can even not come out.\n"
-"In most cases it is enough to print the standard test page."
-msgstr ""
-"Prosím zvoľte testovacie stránky, ktoré chcete vytlačiť\n"
-"Tlač testovacej stánky foto kvality môže trvať trošku dlhšie."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1158
-msgid "No test pages"
-msgstr "Žiadne testovacie stránky"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1159
-msgid "Print"
-msgstr "Tlač"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1161
-msgid "Standard test page"
-msgstr "Štandardné testovacie stránky"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1164
-msgid "Alternative test page (Letter)"
-msgstr "Alternatívna testovacia stránka (Letter)"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1167
-msgid "Alternative test page (A4)"
-msgstr "Alternatívna testovacia stránka (A4)"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1169
-msgid "Photo test page"
-msgstr "Fotografická testovacia stránka"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1175 ../../printerdrake.pm_.c:1297
-msgid "Printing test page(s)..."
-msgstr "Prebieha tlač testovacej stránky..."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1200
-#, c-format
-msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
-"Printing status:\n"
-"%s\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Testovacia stránka bola zaslaná tlačiarni.\n"
-"Kým začne tlačiareň tlačiť, môže to chvíľku trvať.\n"
-"Stav tlače:\n"
-"%s\n"
-"\n"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1204
-msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
-msgstr ""
-"Testovacia stránka bola zaslaná tlačiarni.\n"
-"Kým začne tlačiareň tlačiť, môže to chvíľku trvať.\n"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1211
-msgid "Did it work properly?"
-msgstr "Pracuje správne?"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1229 ../../printerdrake.pm_.c:2025
-#, fuzzy
-msgid "Raw printer"
-msgstr "Bez tlačiarne"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1237
-#, c-format
-msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
-"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
-"\"qtcups <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
-"to modify the option settings easily.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1239
-msgid ""
-"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1242 ../../printerdrake.pm_.c:1254
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1266
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
-"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\". "
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1244 ../../printerdrake.pm_.c:1284
-msgid ""
-"To get a list of the options available for the current printer read either "
-"the list shown below or click on the \"Print option list\" button.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1249 ../../printerdrake.pm_.c:1261
-#, c-format
-msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\".\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1251 ../../printerdrake.pm_.c:1263
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1275
-msgid ""
-"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1256 ../../printerdrake.pm_.c:1268
-msgid ""
-"To get a list of the options available for the current printer click on the "
-"\"Print option list\" button.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1273
-#, c-format
-msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1277
-msgid ""
-"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
-"handling printing jobs.\n"
-"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
-"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
-"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
-"jams.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1281
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
-"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1292
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Printing on the printer \"%s\""
-msgstr "Ukončujem prácu so sieťou"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1294
-#, fuzzy
-msgid "Print option list"
-msgstr "Voľby tlačiarne"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1318 ../../printerdrake.pm_.c:1741
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:48
-msgid "Reading printer data ..."
-msgstr "Načítavam dáta tlačiarne ..."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1338 ../../printerdrake.pm_.c:1376
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1411
-msgid "Transfer printer configuration"
-msgstr "Prenes nastavenie tlačiarne"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1339
-#, c-format
-msgid ""
-"You can copy the printer configuration which you have done \n"
-"for the spooler %s to %s, your current spooler. All the\n"
-"configuration data (printer name, description, location, \n"
-"connection type, and default option settings) is overtaken,\n"
-"but jobs will not be transferred.\n"
-"Not all queues can be transferred due to the following \n"
-"reasons:\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1347
-msgid ""
-"CUPS does not support printers on Novell servers or printers\n"
-"sending the data into a free-formed command.\n"
-msgstr ""
-"CUPS nepodporuje tlačiarne na Novell serveroch alebo\n"
-" tlačiarne, ktoré posielajú dáta vo free-formed command.\n"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1350
-msgid ""
-"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and\n"
-"Socket/TCP printers.\n"
-msgstr ""
-"PDQ podporuje iba lokálne tlačiarne, vzdialené LPD a\n"
-"Socket/TCP tlačiarne.\n"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1353
-msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
-msgstr "LPD a LPRng nepodporujú IPP tlačiarne.\n"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1355
-msgid ""
-"In addition, queues not created with this program or\n"
-"\"foomatic-configure\" cannot be transferred."
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1357
-msgid ""
-"\n"
-"Also printers configured with the PPD files provided by\n"
-"their manufacturers or with native CUPS drivers can not be\n"
-"transferred."
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1360
-msgid ""
-"\n"
-"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
-"\"Transfer\"."
-msgstr ""
-"\n"
-"Označte tlačiareň ktorú si želáte preniesť a stlačte \n"
-"\"Prenos\"."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1363
-msgid "Do not transfer printers"
-msgstr "Neprenášaj tlačiarne"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1364 ../../printerdrake.pm_.c:1381
-msgid "Transfer"
-msgstr "Prenos"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1377
-#, c-format
-msgid ""
-"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
-"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
-"You can also type a new name or skip this printer."
-msgstr ""
-"Tlačiareň s menom \"%s\" už pod %s existuje.\n"
-"Stlačte \"Prenos\" na prepísanie.\n"
-"Môžete tiež napísať nové meno alebo preskočiť\n"
-"túto tlačiareň."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1385
-msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
-msgstr "Meno tlačiarne môže obsahovať iba písmená, čísla a podčiarkovník"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1390
-#, c-format
-msgid ""
-"The printer \"%s\" already exists,\n"
-"do you really want to overwrite its configuration?"
-msgstr ""
-"Tlačiareň \"%s\" už existuje.\n"
-"Želáte si prepísať nastavenie ?"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1398
-msgid "New printer name"
-msgstr "Nové meno tlačiarne"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1401
-#, c-format
-msgid "Transferring %s ..."
-msgstr "Prenášam %s ..."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1412
-#, c-format
-msgid ""
-"You have transferred your former default printer (\"%s\"),\n"
-"Should it be also the default printer under the\n"
-"new printing system %s?"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1423
-#, fuzzy
-msgid "Refreshing printer data ..."
-msgstr "Načítavam dáta tlačiarne ..."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1431 ../../printerdrake.pm_.c:1494
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1515
-msgid "Configuration of a remote printer"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1432
-#, fuzzy
-msgid "Starting network ..."
-msgstr "Spúšťam pripojenie..."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1454 ../../printerdrake.pm_.c:1462
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1464
-#, fuzzy
-msgid "Configure the network now"
-msgstr "Sieťové služby"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1455
-#, fuzzy
-msgid "Network functionality not configured"
-msgstr "Nie je nastavený monitor"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1456
-msgid ""
-"You are going to configure a remote printer. This needs working\n"
-"network access, but your network is not configured yet. If you\n"
-"go on without network configuration, you will not be able to use\n"
-"the printer which you are configuring now. How do you want \n"
-"to proceed?"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1463
-#, fuzzy
-msgid "Go on without configuring the network"
-msgstr "Konfigurujem sieť"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1496
-msgid ""
-"The network configuration done during the installation \n"
-"cannot be started now. Please check whether the network\n"
-"gets accessable after booting your system and correct the\n"
-"configuration using the Mandrake Control Center, section\n"
-"\"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set\n"
-"up the printer, also using the Mandrake Control Center,\n"
-"section \"Hardware\"/\"Printer\""
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1503
-msgid ""
-"The network access was not running and could not be \n"
-"started. Please check your configuration and your \n"
-"hardware. Then try to configure your remote printer\n"
-"again."
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1516
-#, fuzzy
-msgid "Restarting printing system ..."
-msgstr "Načítavam dáta tlačiarne ..."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1548
-#, fuzzy
-msgid "high"
-msgstr "Vysoká"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1548
-#, fuzzy
-msgid "paranoid"
-msgstr "Paranoidná"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1549
-#, c-format
-msgid "Installing a printing system in the %s security level"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1550
-#, c-format
-msgid ""
-"You are about to install the printing system %s on\n"
-"a system running in the %s security level.\n"
-"\n"
-"This printing system runs a daemon (background process)\n"
-"which waits for print jobs and handles them. This daemon\n"
-"is also accessable by remote machines through the network\n"
-"and so it is a possible point for attacks. Therefore only\n"
-"a few selected daemons are started by default in this\n"
-"security level.\n"
-"\n"
-"Do you really want to configure printing on this\n"
-"machine?"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1584
-msgid "Starting the printing system at boot time"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1585
-#, c-format
-msgid ""
-"The printing system (%s) will not be started automatically\n"
-"when the machine is booted.\n"
-"\n"
-"It is possible that the automatic starting was turned off \n"
-"by changing to a higher security level, because the printing\n"
-"system is a potential point for attacks.\n"
-"\n"
-"Do you want to have the automatic starting of the printing\n"
-"system turned on again?"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1612 ../../printerdrake.pm_.c:1644
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1671 ../../printerdrake.pm_.c:1701
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1778
-msgid "Checking installed software..."
-msgstr "Kontrolujem inštalovaný softvér..."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1648
-msgid "Removing LPRng..."
-msgstr "Odstraňujem PLRng..."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1675
-msgid "Removing LPD..."
-msgstr "Odstraňujem LPD..."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1727
-msgid "Select Printer Spooler"
-msgstr "Zvoľte tlačovú frontu"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1728
-msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
-msgstr "Aký typ tlačového systému chcete používať?"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1759
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Configuring printer \"%s\" ..."
-msgstr "Konfigurácia tlačiarne"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1806 ../../printerdrake.pm_.c:1838
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2026 ../../printerdrake.pm_.c:2088
-msgid "Printer options"
-msgstr "Voľby tlačiarne"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1815
-#, fuzzy
-msgid "Preparing PrinterDrake ..."
-msgstr "Načítavam dáta tlačiarne ..."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1845
-msgid "Would you like to configure printing?"
-msgstr "Želáte si nastaviť tlačiareň?"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1857
-msgid "Printing system: "
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1879
-msgid ""
-"The following printers are configured.\n"
-"Click on one of them to modify it or\n"
-"to get information about it or on \n"
-"\"Add Printer\" to add a new printer."
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1885 ../../standalone/draknet_.c:301
-msgid "Normal Mode"
-msgstr "Normálny mód"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1891 ../../printerdrake.pm_.c:2010
-msgid " (Default)"
-msgstr " (Predvoľba)"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1895 ../../printerdrake.pm_.c:1935
-#, fuzzy
-msgid "Printer(s) on remote CUPS server(s)"
-msgstr "Tlačiareň na vzdialenom CUPS serveri"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1896 ../../printerdrake.pm_.c:1936
-#, fuzzy
-msgid "Printer(s) on remote server(s)"
-msgstr "Tlačiareň na vzdialenom CUPS serveri"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1898 ../../printerdrake.pm_.c:1919
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1922 ../../printerdrake.pm_.c:1971
-msgid "Add printer"
-msgstr "Pridaj tlačiareň"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1977 ../../printerdrake.pm_.c:1993
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2128
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to configure another printer?"
-msgstr "Otestovať konfiguráciu?"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2003
-msgid "Modify printer configuration"
-msgstr "Zmena nastavenia tlačiarne"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2004
-#, c-format
-msgid ""
-"Printer %s: %s %s\n"
-"What do you want to modify on this printer?"
-msgstr ""
-"Tlačiareň %s: %s %s\n"
-"čo chcete zmeniť na tejto tlačiarni?"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2012
-msgid "Do it!"
-msgstr "Urob to!"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2015 ../../printerdrake.pm_.c:2062
-msgid "Printer connection type"
-msgstr "Typ pripojenia tlačiarne"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2016 ../../printerdrake.pm_.c:2066
-msgid "Printer name, description, location"
-msgstr "Meno, popis a poloha tlačiarne"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2018 ../../printerdrake.pm_.c:2081
-msgid "Printer manufacturer, model, driver"
-msgstr "Výrobca tlačiarne, model, ovládač"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2019 ../../printerdrake.pm_.c:2082
-msgid "Printer manufacturer, model"
-msgstr "Výrobca tlačiarne, model"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2028 ../../printerdrake.pm_.c:2092
-msgid "Set this printer as the default"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2029 ../../printerdrake.pm_.c:2097
-msgid "Print test pages"
-msgstr "Tlač testovacích stránok"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2030 ../../printerdrake.pm_.c:2099
-msgid "Know how to print with this printer"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2031 ../../printerdrake.pm_.c:2101
-msgid "Remove printer"
-msgstr "Odstrániť tlačiareň"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2071
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing old printer \"%s\" ..."
-msgstr "Načítavam dáta tlačiarne ..."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2096
-#, c-format
-msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2103
-#, c-format
-msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
-msgstr "Naozaj chcete odstrániť tlačiateň \"%s\"?"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2105
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing printer \"%s\" ..."
-msgstr "Načítavam dáta tlačiarne ..."
-
-#: ../../proxy.pm_.c:29 ../../proxy.pm_.c:37 ../../proxy.pm_.c:58
-#: ../../proxy.pm_.c:78
-msgid "Proxy configuration"
-msgstr "Nastavenie proxy"
-
-#: ../../proxy.pm_.c:30
-msgid ""
-"Welcome to the proxy configuration utility.\n"
-"\n"
-"Here, you'll be able to set up your http and ftp proxies\n"
-"with or without login and password\n"
-msgstr ""
-"Vitajte v nástroji na nastavenie proxy servera.\n"
-"\n"
-"Teraz budete môcť nastavit používanie FTP a\n"
-"HTTP proxy serverov a prístupové heslá.\n"
-
-#: ../../proxy.pm_.c:38
-msgid ""
-"Please fill in the http proxy informations\n"
-"Leave it blank if you don't want an http proxy"
-msgstr ""
-"Prosím vyplňťe informácie pre HTTP proxy\n"
-"Nechajte prázdne ak nechcete HTTP proxy\n"
-"používať. "
-
-#: ../../proxy.pm_.c:39 ../../proxy.pm_.c:60
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
-
-#: ../../proxy.pm_.c:40 ../../proxy.pm_.c:61
-msgid "port"
-msgstr "port"
-
-#: ../../proxy.pm_.c:44
-msgid "Url should begin with 'http:'"
-msgstr "URL ma začínať 'http:'"
-
-#: ../../proxy.pm_.c:48 ../../proxy.pm_.c:69
-msgid "The port part should be numeric"
-msgstr "Port má byť v číselnom tvare"
-
-#: ../../proxy.pm_.c:59
-msgid ""
-"Please fill in the ftp proxy informations\n"
-"Leave it blank if you don't want an ftp proxy"
-msgstr ""
-"Prosím vyplňťe informácie pre FTP proxy\n"
-"Nechajte prázdne ak nechcete FTP proxy\n"
-"používať. "
-
-#: ../../proxy.pm_.c:65
-msgid "Url should begin with 'ftp:'"
-msgstr "URL ma začínať 'ftp:'"
-
-#: ../../proxy.pm_.c:79
-msgid ""
-"Please enter proxy login and password, if any.\n"
-"Leave it blank if you don't want login/passwd"
-msgstr ""
-"Prosím vložte prihlasovacie meno a heslo pre proxy.\n"
-"Nechajte prázdne ak heslo nepotrebujete. "
-
-#: ../../proxy.pm_.c:80
-msgid "login"
-msgstr "login"
-
-#: ../../proxy.pm_.c:82
-msgid "password"
-msgstr "heslo"
-
-#: ../../proxy.pm_.c:84
-msgid "re-type password"
-msgstr "heslo ešte raz"
-
-#: ../../proxy.pm_.c:88
-msgid "The passwords don't match. Try again!"
-msgstr "Hesla nesúhlasia. Skúste znova!"
-
-#: ../../raid.pm_.c:35
-#, c-format
-msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
-msgstr "Nemôžem pridať oddiel do _naformátovaného_ RAID poľa md%d"
-
-#: ../../raid.pm_.c:111
-#, c-format
-msgid "Can't write file %s"
-msgstr "Nemôžem zapísať súbor %s"
-
-#: ../../raid.pm_.c:136
-msgid "mkraid failed"
-msgstr "mkraid zlyhal"
-
-#: ../../raid.pm_.c:136
-msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
-msgstr "mkraid zlyhal (možno nie sú nainštalované raidtools)"
-
-#: ../../raid.pm_.c:152
-#, c-format
-msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
-msgstr "Nie je dosť oddielov pre RAID úrovne %d\n"
-
-#: ../../services.pm_.c:15
-msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
-msgstr "Spustenie ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) zvukového systému"
-
-#: ../../services.pm_.c:16
-msgid "Anacron a periodic command scheduler."
-msgstr "Anacron, periodický plánovač príkazov."
-
-#: ../../services.pm_.c:17
-msgid ""
-"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
-"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
-msgstr ""
-"apmd sa používa pre monitorovanie (a zápis pomocou syslogu) stavu batérií.\n"
-"Môžete ho tiež použiť na vypnutie počítača keď sa baterky takmer minú."
-
-#: ../../services.pm_.c:19
-msgid ""
-"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
-"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
-msgstr "Spúšťa príkazy nastavené cez príkaz at v stanovenom čase."
-
-#: ../../services.pm_.c:21
-msgid ""
-"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
-"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
-"basic\n"
-"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
-msgstr ""
-"cron je štandardný UNIXový program, ktorý spúšťa príkazy naplánované\n"
-"užívateľom. vixie cron pridáva viac možností konfigurácie."
-
-#: ../../services.pm_.c:24
-msgid ""
-"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
-"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
-"operations,\n"
-"and includes support for pop-up menus on the console."
-msgstr ""
-"GPM pridá podporu myši textovo orientovaným aplikáciám ako napríklad\n"
-"Midnight Commander. Takisto umožní v textových konzolách kopírovanie\n"
-"pomocou myši a podporu pop-up menu."
-
-#: ../../services.pm_.c:27
-msgid ""
-"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
-"new/changed hardware."
-msgstr ""
-"HardDrake vyhľadáva nový harvér a nastavuje parametre\n"
-"nového alebo zmeneného hardvéru."
-
-#: ../../services.pm_.c:29
-msgid ""
-"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files\n"
-"and CGI."
-msgstr ""
-"Apache je WWW server. Je používaný na poskytovanie HTML stránok a\n"
-"CGI skriptov."
-
-#: ../../services.pm_.c:31
-msgid ""
-"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
-"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
-"starting\n"
-"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
-"disables\n"
-"all of the services it is responsible for."
-msgstr ""
-"Internet superserver démon (väčšinou nazývaný inetd) poskytuje mnoho\n"
-"služieb súvisiacich s internetom. Je zodpovedný za spúšťanie služieb\n"
-"ako telnet, ftp, rsh, rlogin a iné. Vypnutím inetd vypnete všetky\n"
-"služby, za ktoré je zodpovedný."
-
-#: ../../services.pm_.c:35
-msgid ""
-"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
-"up a firewall to protect your machine from network attacks."
-msgstr ""
-"Spustí filtrovanie paketov pre Linux kernel verzie 2.2 na \n"
-"ochranu vášho počítača pred útokmi zo siete."
-
-#: ../../services.pm_.c:37
-msgid ""
-"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
-"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
-"You should leave this enabled for most machines."
-msgstr ""
-"Tento balík nahrá do pamäti vybranú klávesnicovú mapu z nastavenia v\n"
-"/etc/sysconfig/keyboard. Nastavenie sa dá meniť napríklad pomocou\n"
-"konfiguračného nástroja kbdconfig."
-
-#: ../../services.pm_.c:40
-msgid ""
-"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
-"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
-msgstr ""
-"Automatická obnova hlavičiek jadra v /boot\n"
-"pre /usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
-
-#: ../../services.pm_.c:42
-msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
-msgstr "Automatická detekcia a konfigurácia hardvéru pri štarte."
-
-#: ../../services.pm_.c:43
-msgid ""
-"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
-"at boot-time to maintain the system configuration."
-msgstr ""
-"Linuxconf niekedy nastaví vykonanie rôznych úloh počas\n"
-"zavádzania systému pre udržanie konfigurácie."
-
-#: ../../services.pm_.c:45
-msgid ""
-"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
-"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
-msgstr ""
-"lpd je tlačový démon, ktorý je požadovaný pre správnu prácu nástroja lpr."
-
-#: ../../services.pm_.c:47
-msgid ""
-"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
-"available server."
-msgstr "Linux Virtual Server sa používa na vysoko výkonné a HA riešenia."
-
-#: ../../services.pm_.c:49
-msgid ""
-"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve\n"
-"host names to IP addresses."
-msgstr ""
-"named (BIND) je doménový menný server (Domain Name Server (DNS)) používaný\n"
-"na preklad z mena počítača na IP adresu."
-
-#: ../../services.pm_.c:51
-msgid ""
-"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
-"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
-msgstr ""
-"Pripája a odpája všetky NFS, SMB (Windows) a NCP (NetWare)\n"
-"body pripojenia."
-
-#: ../../services.pm_.c:53
-msgid ""
-"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
-"at boot time."
-msgstr ""
-"Aktivuje/Deaktivuje všetky sieťové zariadenia konfigurované pre spustenie\n"
-"po zavedení systému."
-
-#: ../../services.pm_.c:55
-msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
-"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
-"/etc/exports file."
-msgstr ""
-"NFS je známy protokol, určený na zdielanie súborov cez TCP/IP siete.\n"
-"Táto služba dovolí NFS servru exportovať adresáre predvolené v súbore\n"
-"/etc/exports"
-
-#: ../../services.pm_.c:58
-msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
-"networks. This service provides NFS file locking functionality."
-msgstr ""
-"NFS je známy protokol, určený na zdielanie súborov cez TCP/IP siete.\n"
-"Táto služba pridá NFS servru funkciu lockovania súborov."
-
-#: ../../services.pm_.c:60
-msgid ""
-"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
-"and XFree at boot."
-msgstr ""
-"Automaticky zapne num-lock pod konzolou a XFree pocas\n"
-"štartu systému."
-
-#: ../../services.pm_.c:62
-msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
-msgstr "Podpora pre OKI 4w a kompatibilné win tlačiarne."
-
-#: ../../services.pm_.c:63
-msgid ""
-"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
-"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
-"have\n"
-"it installed on machines that don't need it."
-msgstr ""
-"Podpora PCMCIA je väčšinou používaná na sprístupnenie sieťovej karty,\n"
-"alebo modemu v notebookoch."
-
-#: ../../services.pm_.c:66
-msgid ""
-"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
-"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
-"machines\n"
-"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
-msgstr ""
-"Portmaper spravuje RPC pripojenia, ktoré sú používané protokolmi ako\n"
-"NFS a NIS. Portmap server musí byť spustený na počítačoch, ktoré sú \n"
-"servrami pre protokoly používajúce RPC mechanizmus."
-
-#: ../../services.pm_.c:69
-msgid ""
-"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that\n"
-"moves mail from one machine to another."
-msgstr ""
-"Postfix je Mail Transport Agent, čiže program, ktorý prenáša e-maily\n"
-"z počítača na počítač"
-
-#: ../../services.pm_.c:71
-msgid ""
-"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
-"number generation."
-msgstr ""
-"Ukladá a obnovuje system entropy pool pre vyššiu kvalitu generátora\n"
-"náhodných čísel."
-
-#: ../../services.pm_.c:73
-msgid ""
-"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
-"partitions), for the use of applications such as Oracle"
-msgstr ""
-"Priradí základné zariadenie k blokovému (ako napríklad oddiely\n"
-"pevného disku) pre použitie v aplikáciách ako Oracle"
-
-#: ../../services.pm_.c:75
-msgid ""
-"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
-"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
-"routing protocols are needed for complex networks."
-msgstr ""
-"Routed démon umožňuje automatickú úpravu smerovacích IP tabuliek\n"
-"cez RIP protokol. RIP je častejšie používaný na malých sietiach. Pre\n"
-"komplexnejšie siete je potrebný komplexný smerovací protokol."
-
-#: ../../services.pm_.c:78
-msgid ""
-"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
-"performance metrics for any machine on that network."
-msgstr ""
-"Rstat protokol umožňuje užívateľom získavať cez sieť\n"
-"informácie o zaťažení akéhokoľvek počítača na sieti."
-
-#: ../../services.pm_.c:80
-msgid ""
-"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
-"logged in on other responding machines."
-msgstr ""
-"Rusers protokol umožňuje zistiť užívateľom cez sieť, kto je\n"
-"prihlásený na odpovedajúcich počítačoch."
-
-#: ../../services.pm_.c:82
-msgid ""
-"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
-"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
-msgstr ""
-"Rwho protokol zašle vzdialeným užívateľom zoznam všetkých užívateľov\n"
-"prihlásený na systéme, na ktorom je spustený rwho démon (podobne ako finger)."
-
-#: ../../services.pm_.c:84
-msgid "Launch the sound system on your machine"
-msgstr "Spustiť zvukový systém na Vašom počítači"
-
-#: ../../services.pm_.c:85
-msgid ""
-"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
-"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
-msgstr ""
-"Syslog je možnosť, ktorú využíva mnoho démonov na ukladanie správ\n"
-"do rôznych systémových log súborov. Je dobré, keď je syslog vždy spustený."
-
-#: ../../services.pm_.c:87
-msgid "Load the drivers for your usb devices."
-msgstr "Nahratie ovládačov pre vaše usb zariadenia."
-
-#: ../../services.pm_.c:88
-msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
-msgstr "Spúšťa X Font Server (je potrebný pre spustenie XFree)."
-
-#: ../../services.pm_.c:114 ../../services.pm_.c:156
-msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
-msgstr "Zvoľte si služby, ktoré budú spustené automaticky po štarte systému"
-
-#: ../../services.pm_.c:126
-#, fuzzy
-msgid "Printing"
-msgstr "Tlač"
-
-#: ../../services.pm_.c:127
-msgid "Internet"
-msgstr "Internet"
-
-#: ../../services.pm_.c:130
-msgid "File sharing"
-msgstr ""
-
-#: ../../services.pm_.c:132
-#, fuzzy
-msgid "System"
-msgstr "Mód systému"
-
-#: ../../services.pm_.c:137
-#, fuzzy
-msgid "Remote Administration"
-msgstr "Voľby vzdialenej lpd tlačiarne"
-
-#: ../../services.pm_.c:145
-#, fuzzy
-msgid "Database Server"
-msgstr "Dtabázy"
-
-#: ../../services.pm_.c:174
-#, c-format
-msgid "Services: %d activated for %d registered"
-msgstr ""
-
-#: ../../services.pm_.c:186
-msgid "Services"
-msgstr "Služby"
-
-#: ../../services.pm_.c:198
-msgid "running"
-msgstr "beží"
-
-#: ../../services.pm_.c:198
-msgid "stopped"
-msgstr "stopnuté"
-
-#: ../../services.pm_.c:212
-msgid "Services and deamons"
-msgstr "Služby a démoni"
-
-#: ../../services.pm_.c:217
-msgid ""
-"No additionnal information\n"
-"about this service, sorry."
-msgstr ""
-"Žiadne rozširujúce informácie\n"
-"o tejto službe, prepáčte."
-
-#: ../../services.pm_.c:224
-msgid "On boot"
-msgstr "Pri štarte"
-
-#: ../../standalone.pm_.c:25
-#, fuzzy
-msgid "Installing packages..."
-msgstr "Inštalujem balík %s"
-
-#: ../../standalone/diskdrake_.c:63
-msgid ""
-"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
-"I'll try to go on blanking bad partitions"
-msgstr ""
-"Nedokážem prečítať tabuľku rozdelenia disku, je príliš poškodená\n"
-"Skúsim odstrániť chybné oddiely"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44
-msgid "Error!"
-msgstr "Chyba!"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:45
-#, c-format
-msgid "I can't find needed image file `%s'."
-msgstr "Nemôžem nájst potrebný image file `%s'."
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:47
-msgid "Auto Install Configurator"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:48
-msgid ""
-"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
-"dangerous and must be used circumspectly.\n"
-"\n"
-"With that feature, you will be able to replay the installation you've "
-"performed on this computer, being interactively prompted for some steps, in "
-"order to change their values.\n"
-"\n"
-"For maximum safety, the partitioning and formatting will never be performed "
-"automatically, whatever you chose during the install of this computer.\n"
-"\n"
-"Do you want to continue?"
-msgstr ""
-"Teraz môžete nastaviť Autoinštalačnú disketu. Táto možnosť je čiastočne "
-"nebezpečná a preto ju používajte opatrne\n"
-"\n"
-"Budete môcť zopakovať inštaláciu, ktorú ste spravili na tento počítač, s "
-"nekoľkými interaktívnymi krokmi (aby ste mohli zmeniť ich hodnoty)\n"
-"\n"
-"Pre maximálnu bezpečnosť, rozdelenie disku a formátovanie sa nikdy nebude "
-"robiť automaticky.\n"
-"\n"
-"Želáte si pokračovať?"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:70
-msgid "Automatic Steps Configuration"
-msgstr "Automatické kroky konfigurácie"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:71
-msgid ""
-"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
-"will be manual"
-msgstr ""
-"Prosím pre každý krok zvoľte či sa má zopakovať ako pri vašej inštalácii "
-"alebo znovu nastaviť"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:112 ../../standalone/drakgw_.c:599
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "Gratulujeme!"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:113
-msgid ""
-"The floppy has been successfully generated.\n"
-"You may now replay your installation."
-msgstr ""
-"Disketa bola úspešne vytvorená.\n"
-"Teraz môžete zopakovať inštaláciu."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:36 ../../standalone/drakgw_.c:181
-msgid "Internet Connection Sharing"
-msgstr "Zdieľanie pripojenia k internetu"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:119
-msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
-msgstr "Zdieľanie internetového pripojenia je momentálne povolené"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:120
-msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently enabled.\n"
-"\n"
-"What would you like to do?"
-msgstr ""
-"Nastavenie zdieľania internetového pripojenia už bolo urobené.\n"
-"Momentálne je povolené.\n"
-"\n"
-"Čo chcete urobiť?"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:124
-msgid "disable"
-msgstr "zakázať"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:124 ../../standalone/drakgw_.c:149
-msgid "dismiss"
-msgstr "odmietnuť"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:124 ../../standalone/drakgw_.c:149
-msgid "reconfigure"
-msgstr "prekonfigurovať"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:127
-msgid "Disabling servers..."
-msgstr "Zakazujem servre..."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:135
-msgid "Internet connection sharing is now disabled."
-msgstr "Zdieľanie internetového pripojenia je teraz zakázane."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:144
-msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
-msgstr "Zdieľanie internetového pripojenia je momentálne zakázane"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:145
-msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently disabled.\n"
-"\n"
-"What would you like to do?"
-msgstr ""
-"Nastavenie zdieľania internetového pripojenia už bolo urobené.\n"
-"Momentálne je zakázané.\n"
-"\n"
-"Čo chcete urobiť?\""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:149
-msgid "enable"
-msgstr "povoliť"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:156
-msgid "Enabling servers..."
-msgstr "Povoľujem servre..."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:161
-msgid "Internet connection sharing is now enabled."
-msgstr "Zdieľanie internetového pripojenia je teraz povolené."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:182
-msgid ""
-"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
-"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
-"this computer's Internet connection.\n"
-"\n"
-"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-"(LAN)."
-msgstr ""
-"Máte možnosť nastaviť zdielanie pripojenia na internet. S touto funkciou\n"
-"budú môcť ostatné počítače vo vašej lokálnej sieti používať pripojenie na "
-"internet vášho počítača.\n"
-"\n"
-"Poznámka: Potrebujete samostatnú sieťovú kartu na pripojenie lokálnej siete."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:208
-#, c-format
-msgid "Interface %s (using module %s)"
-msgstr "Rozhranie %s (používa modul %s)"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:209
-#, c-format
-msgid "Interface %s"
-msgstr "Rozhranie %s"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:217
-msgid "No network adapter on your system!"
-msgstr "Vo vašom systéme nieje sieťovy adaptér!"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:218
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
-"hardware configuration tool."
-msgstr ""
-"Vo vašom systéme nebol nájdený sieťovy ethernet adaptér. Prosím spustite "
-"konfiguráciu hardweru."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:224
-msgid "Network interface"
-msgstr "Sieťove rozhranie"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:225
-#, c-format
-msgid ""
-"There is only one configured network adapter on your system:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
-msgstr ""
-"Vo vašom systéme je iba jeden sieťový adaptér:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Lokálna sieť bude nastavená práve s týmto adaptérom."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:234
-msgid ""
-"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
-"Network."
-msgstr ""
-"Prosím vyberte si sieťovy adaptér, ktorý bude pripojený k vašej lokálnej "
-"sieti."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:243
-msgid ""
-"Warning, the network adapter is already configured. I will reconfigure it."
-msgstr "Pozor, sieťový adaptér už je nastavený. Teraz ho prekonfigurujem."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:254
-#, c-format
-msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
-msgstr "Potenciálny konflik LAN adries v aktuálnej konfigurácii %s!\n"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:262 ../../standalone/drakgw_.c:268
-msgid "Firewalling configuration detected!"
-msgstr "Bola nájdená kofigurácia firewalu!"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:263 ../../standalone/drakgw_.c:269
-msgid ""
-"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
-"need some manual fix after installation."
-msgstr ""
-"Pozor! Bola nájdená existujúca konfigurácia firewallu. Možno budete musiet "
-"urobiť zopár ručnych zásahov po inštalácii."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:277
-msgid "Configuring..."
-msgstr "Konfigurácia..."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:278
-msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
-msgstr "Konfigurácia skriptov, inštalovanie programov, štart serverov..."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:311
-#, c-format
-msgid "Problems installing package %s"
-msgstr "Problémy pri inštalácii balíčka %s"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:600
-msgid ""
-"Everything has been configured.\n"
-"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
-"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
-msgstr ""
-"Všetko bolo nastavené.\n"
-"Teraz môžete zdieľať vaše pripojenie na internet s ostatnými počítačmi na "
-"vašej lokálnej sieti použitím automatickéhonastavenia siete (DHCP)."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:617
-msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
-msgstr "Nastavenie už bolo urobené a je momentálne zakázané."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:618
-msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
-msgstr "Nastavenie už bolo urobené a je momentálne povolené."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:619
-msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
-msgstr "Zdieľanie internetového pripojenia ešte nebolo nastavené."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:624
-msgid "Internet connection sharing configuration"
-msgstr "Konfigurácia zdiaľania pripojenia k internetu"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:631
-#, c-format
-msgid ""
-"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
-msgstr ""
-"Vítajte v utilite na zdieľanie pripojenia k internetu!\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Kliknite na Nastaviť ak chcete spustiť sprievodcu nastavením."
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:79
-#, c-format
-msgid "Network configuration (%d adapters)"
-msgstr "Konfigurácia siete (%d rozhraní)"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:573
-msgid "Profile: "
-msgstr "Profil: "
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:94
-msgid "Del profile..."
-msgstr "Zmaž profil..."
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:100
-msgid "Profile to delete:"
-msgstr "Zmena profilu:"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:128
-msgid "New profile..."
-msgstr "Nový profil..."
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:134
-msgid ""
-"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
-"current one) :"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:160
-msgid "Hostname: "
-msgstr "Meno počítača: "
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:167
-msgid "Internet access"
-msgstr "Prístup k internetu"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:180
-msgid "Type:"
-msgstr "Typ:"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:183 ../../standalone/draknet_.c:397
-msgid "Gateway:"
-msgstr "Brána:"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:183 ../../standalone/draknet_.c:397
-msgid "Interface:"
-msgstr "Rozhranie:"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:192
-msgid "Status:"
-msgstr "Status:"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:194 ../../standalone/draknet_.c:410
-msgid "Connected"
-msgstr "Pripojený."
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:194 ../../standalone/draknet_.c:410
-msgid "Not connected"
-msgstr "Nepripojený"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:197 ../../standalone/draknet_.c:411
-msgid "Connect..."
-msgstr "Pripojenie..."
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:197 ../../standalone/draknet_.c:411
-msgid "Disconnect..."
-msgstr "Odpojenie..."
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:215
-msgid "Starting your connection..."
-msgstr "Spúšťam pripojenie..."
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:223
-msgid "Closing your connection..."
-msgstr "Ukončujem vaše pripojenie..."
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:228
-msgid ""
-"The connection is not closed.\n"
-"Try to do it manually by running\n"
-"/etc/sysconfig/network-scripts/net_cnx_down\n"
-"in root."
-msgstr ""
-"Spojenie nieje ukončené.\n"
-"Skúste ukončiť manuálne spustením\n"
-"/etc/sysconfig/network-scripts/net_cnx_down\n"
-"ako root."
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:231
-msgid "The system is now disconnected."
-msgstr "Systém je teraz pripojený odpojený."
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:243
-msgid "Configure Internet Access..."
-msgstr "Konfigurácia prístupu k internetu..."
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:250 ../../standalone/draknet_.c:446
-msgid "LAN configuration"
-msgstr "Konfigurácia LAN"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:255
-msgid "Driver"
-msgstr "Ovládač"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:255
-msgid "Interface"
-msgstr "Rozhranie"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:255
-msgid "Protocol"
-msgstr "Protokol"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:255
-msgid "State"
-msgstr "Status"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:267
-msgid "Configure Local Area Network..."
-msgstr "Konfigurácia lokálnej siete..."
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:279
-msgid "Click here to launch the wizard ->"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:306
-msgid "Apply"
-msgstr "Aplikovať"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:325
-msgid "Please Wait... Applying the configuration"
-msgstr "Prosím čakajte... Aplikujem konfiguráciu"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:428
-msgid ""
-"You don't have any configured interface.\n"
-"Configure them first by clicking on 'Configure'"
-msgstr ""
-"Nemáte nastavené žiadne rozhranie.\n"
-"Nastavte ho kliknutím na Konfiguruj"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:450
-msgid "LAN Configuration"
-msgstr "Konfigurácia LAN"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:457
-#, c-format
-msgid "Adapter %s: %s"
-msgstr "Adaptér %s: %s"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:463
-msgid "Boot Protocol"
-msgstr "Štartovací protokol"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:464
-msgid "Started on boot"
-msgstr "Spustené pri štarte"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:465
-msgid "DHCP client"
-msgstr "DHCP klient"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:489 ../../standalone/draknet_.c:491
-msgid "activate now"
-msgstr "aktivuj teraz"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:489 ../../standalone/draknet_.c:491
-msgid "desactivate now"
-msgstr "deaktivuj teraz"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:538
-msgid ""
-"You don't have any internet connection.\n"
-"Create one first by clicking on 'Configure'"
-msgstr ""
-"Nemáte nastavené pripojenie na internet.\n"
-"Vytvorte ho zakliknutím tlačítka konfiguruj"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:562
-msgid "Internet connection configuration"
-msgstr "Konfigurácia pripojenia internetu"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:566
-msgid "Internet Connection Configuration"
-msgstr "Konfigurácia pripojenia internetu"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:575
-msgid "Connection type: "
-msgstr "Typ pripojenia: "
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:581
-msgid "Parameters"
-msgstr "Parametre"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:608
-msgid "Ethernet Card"
-msgstr "Ethernet karta"
-
-#: ../../standalone/draknet_.c:609
-msgid "DHCP Client"
-msgstr "DHCP klient"
-
-#: ../../standalone/draksec_.c:21
-msgid "Welcome To Crackers"
-msgstr "Žiadna"
-
-#: ../../standalone/draksec_.c:22
-msgid "Poor"
-msgstr "Veľmi slabá"
-
-#: ../../standalone/draksec_.c:26
-msgid "Paranoid"
-msgstr "Paranoidná"
-
-#: ../../standalone/draksec_.c:29
-msgid ""
-"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
-"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
-"or to the Internet. There is no password access."
-msgstr ""
-"Táto úroveň by mala byť používaná opatrne. Zjednodušuje prácu so systémom,\n"
-"ale nemal by byť pripojený k iným počítačom, alebo k internetu. Nie sú\n"
-"totiž používané žiadne heslá."
-
-#: ../../standalone/draksec_.c:32
-msgid ""
-"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
-"recommended."
-msgstr ""
-"Je nastavené používanie hesiel, ale použitie tohoto počítača v sieti nemôžem "
-"doporučiť."
-
-#: ../../standalone/draksec_.c:33
-msgid ""
-"Few improvements for this security level, the main one is that there are\n"
-"more security warnings and checks."
-msgstr "V tejto úrovni je viac varovaní a kontroly."
-
-#: ../../standalone/draksec_.c:35
-msgid ""
-"This is the standard security recommended for a computer that will be used\n"
-"to connect to the Internet as a client. There are now security checks. "
-msgstr ""
-"Toto je štandardná úroveň bezpečnosti pre počítač, ktorý je používaný\n"
-"pre pripojenie k internetu ako klient."
-
-#: ../../standalone/draksec_.c:37
-msgid ""
-"With this security level, the use of this system as a server becomes "
-"possible.\n"
-"The security is now high enough to use the system as a server which accept\n"
-"connections from many clients. "
-msgstr ""
-"S touto úrovňou bezpečnosti sa stáva systém použiteľný ako sieťový server."
-
-#: ../../standalone/draksec_.c:40
-msgid ""
-"We take level 4 features, but now the system is entirely closed.\n"
-"Security features are at their maximum."
-msgstr ""
-"Máme všetky výhody úrovne 4, ale systém je úplne uzavretý.\n"
-"Bezpečnosť je jednoducho na najvyššej možnej úrovni."
-
-#: ../../standalone/draksec_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "Security level"
-msgstr "Nastavujem úroveň bezpečnosti"
-
-#: ../../standalone/draksec_.c:67
-#, fuzzy
-msgid "Use libsafe for servers"
-msgstr "Zvoľte parametre servra"
-
-#: ../../standalone/draksec_.c:68
-msgid ""
-"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/draksec_.c:72
-msgid "Setting security level"
-msgstr "Nastavujem úroveň bezpečnosti"
-
-#: ../../standalone/drakxconf_.c:47
-msgid "Control Center"
-msgstr "Kontrolné centrum"
-
-#: ../../standalone/drakxconf_.c:48
-msgid "Choose the tool you want to use"
-msgstr "Vyberte nástroj, ktorý chcete použiť"
-
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:16
-msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
-msgstr "použitie: keyboarddrake [--expert] [klávesnica]\n"
-
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:36
-msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
-msgstr "Chcete aby BackSpace vrátil Delete na konzole?"
-
-#: ../../standalone/livedrake_.c:23
-msgid "Change Cd-Rom"
-msgstr "Vymeň CD"
-
-#: ../../standalone/livedrake_.c:24
-msgid ""
-"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n"
-"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade."
-msgstr ""
-"Prosím vložte inštalačné CD do mechaniky a stlačte Ok.\n"
-"Ak ho nemáte, stlačte Zrušiť pre priamu aktualizáciu."
-
-#: ../../standalone/livedrake_.c:34
-msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
-msgstr "Nemôžem spustiť priamu aktualizáciu !!!\n"
-
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:58
-msgid "no serial_usb found\n"
-msgstr "nebolo nájdené serial_usb\n"
-
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:62
-msgid "Emulate third button?"
-msgstr "Emulovať 3 tlačítka?"
-
-#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:29
-msgid "Firewalling Configuration"
-msgstr "Konfigurácia firewalu"
-
-#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:42
-msgid "Firewalling configuration"
-msgstr "Konfigurácia firewalu"
-
-#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:77
-msgid ""
-"Firewalling\n"
-"\n"
-"You already have set up a firewall.\n"
-"Click on Configure to change or remove the firewall"
-msgstr ""
-"Firewall\n"
-"\n"
-"Už máte nastavený firewall.\n"
-"Kliknite na Nastaviť ak ho chcete zmeniť alebo odtrániť"
-
-#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:81
-msgid ""
-"Firewalling\n"
-"\n"
-"Click on Configure to set up a standard firewall"
-msgstr ""
-"Firewall\n"
-"\n"
-"Kliknite na Nastaviť ak chcete nastaviť štandardný firewall"
-
-#: ../../steps.pm_.c:14
-msgid "Choose your language"
-msgstr "Voľba jazyka"
-
-#: ../../steps.pm_.c:15
-msgid "Select installation class"
-msgstr "Voľba triedy inštalácie"
-
-#: ../../steps.pm_.c:16
-msgid "Hard drive detection"
-msgstr "Detekcia pevného disku"
-
-#: ../../steps.pm_.c:17
-msgid "Configure mouse"
-msgstr "Konfigurácia myši"
-
-#: ../../steps.pm_.c:18
-msgid "Choose your keyboard"
-msgstr "Výber klávesnice"
-
-#: ../../steps.pm_.c:19
-msgid "Security"
-msgstr "Bezpečnosť"
-
-#: ../../steps.pm_.c:20
-msgid "Setup filesystems"
-msgstr "Súborové systémy"
-
-#: ../../steps.pm_.c:21
-msgid "Format partitions"
-msgstr "Formátovanie oddielov"
-
-#: ../../steps.pm_.c:22
-msgid "Choose packages to install"
-msgstr "Výber balíkov"
-
-#: ../../steps.pm_.c:23
-msgid "Install system"
-msgstr "Inštalácia systému"
-
-#: ../../steps.pm_.c:25
-msgid "Add a user"
-msgstr "Vytváranie užívateľov"
-
-#: ../../steps.pm_.c:26
-msgid "Configure networking"
-msgstr "Sieťové služby"
-
-#: ../../steps.pm_.c:28
-msgid "Configure services"
-msgstr "Nastavenie služieb"
-
-#: ../../steps.pm_.c:30
-msgid "Create a bootdisk"
-msgstr "Zavádzacia disketa"
-
-#: ../../steps.pm_.c:32
-msgid "Install bootloader"
-msgstr "Inštalácia zavádzača"
-
-#: ../../steps.pm_.c:33
-msgid "Configure X"
-msgstr "Konfigurácia X"
-
-#: ../../steps.pm_.c:34
-msgid "Exit install"
-msgstr "Koniec inštalácie"
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:9
-msgid ""
-"tinyfirewall configurator\n"
-"\n"
-"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
-"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
-"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
-msgstr ""
-"tinyfirewall konfigurátor\n"
-"\n"
-"Nastavuje osobný firewall pre váš Linux Mandrake systém na tomto\n"
-"počítači. "
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:14
-msgid ""
-"We'll now ask you questions about which services you'd like to allow\n"
-"the Internet to connect to. Please think carefully about these\n"
-"questions, as your computer's security is important.\n"
-"\n"
-"Please, if you're not currently using one of these services, firewall\n"
-"it off. You can change this configuration anytime you like by\n"
-"re-running this application!"
-msgstr ""
-"Teraz niekoľko otázok o tom, na ktoré služby chcete dovoliť prístup\n"
-"z internetu. Prosím zvažujte či potrebujete jednotlivé služby pretože\n"
-"bezpečnosť vášho počítača je dôležitá.\n"
-"\n"
-"Ak nepoužívate tieto služby, je lepšie zabrániť prístupu z internetu.\n"
-"Nastavenie môžete zmeniť jednoducho opätovným spustením\n"
-"tejto aplikácie."
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:21
-msgid ""
-"Are you running a web server on this machine that you need the whole\n"
-"Internet to see? If you are running a webserver that only needs to be\n"
-"accessed by this machine, you can safely answer NO here.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Chcete aby bol váš www server dostupný z internetu ? Ak vám stačí\n"
-"dostupnosť iba z lokálneho servera, môžete odpovedať Nie.\n"
-"\n"
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:26
-msgid ""
-"Are you running a name server on this machine? If you didn't set one\n"
-"up to give away IP and zone information to the whole Internet, please\n"
-"answer no.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Používate na vašom počítači menný server ? Ak sa o vaše DNS záznamy\n"
-"stará napríklad váš poskytovateľ internetu, odpovedzte prosím nie. \n"
-"\n"
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:31
-msgid ""
-"Do you want to allow incoming Secure Shell (ssh) connections? This\n"
-"is a telnet-replacement that you might use to login. If you're using\n"
-"telnet now, you should definitely switch to ssh. telnet is not\n"
-"encrypted -- so some attackers can steal your password if you use\n"
-"it. ssh is encrypted and doesn't allow for this eavesdropping."
-msgstr ""
-"Chcete dovoliť príchodzie Secure Shell (ssh) pripojenia ? Ssh je náhrada\n"
-"za telnet, ktorú môžete použiť na prihlásenie sa k vzdialenému serveru.\n"
-"Telnet nepoužíva kódovanie. To znamená, že útočník môže ukradnúť \n"
-"vaše heslo. Ssh kódovanie používa, takže krádež vášho hesla nehrozí."
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:36
-msgid ""
-"Do you want to allow incoming telnet connections?\n"
-"This is horribly unsafe, as we explained in the previous screen. We\n"
-"strongly recommend answering No here and using ssh in place of\n"
-"telnet.\n"
-msgstr ""
-"Chcete dovoliť pripojenia cez telnet ? Toto je veľmi nebezpečné.\n"
-"Silne doporučujeme Tu odpovedať NIE a použiť ssh ako náhradu \n"
-"za telnet.\n"
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:41
-msgid ""
-"Are you running an FTP server here that you need accessible to the\n"
-"Internet? If you are, we strongly recommend that you only use it for\n"
-"Anonymous transfers. Any passwords sent by FTP can be stolen by some\n"
-"attackers, since FTP also uses no encryption for transferring passwords.\n"
-msgstr ""
-"Chcete používať FTP server dosiahnuteľný cez internet ? Ak áno, veľmi \n"
-"doporučujeme aby ste používali iba anonymné prenosy. Akékoľvek heslo\n"
-"zaslané FTP serveru môže byť ukradnuté, pretože FTP pri prenose hesiel\n"
-"nepoužíva kódovanie.\n"
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:46
-msgid ""
-"Are you running a mail server here? If you're sending you \n"
-"messages through pine, mutt or any other text-based mail client,\n"
-"you probably are. Otherwise, you should firewall this off.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Máte spustený mail server ? Ak používate textové e-mail\n"
-"klieny ako pine, alebo mutt, tak asi máte. V opačnom prípade\n"
-"by ste túto službu mali vypnúť.\n"
-"\n"
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:51
-msgid ""
-"Are you running a POP or IMAP server here? This would\n"
-"be used to host non-web-based mail accounts for people via \n"
-"this machine.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Máte spustené POP alebo IMAP služby? Tieto môžu byť\n"
-"použité pre prístup k e-mailovým schránkam užívateľov.\n"
-"\n"
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:56
-msgid ""
-"You appear to be running a 2.2 kernel. If your network IP\n"
-"is automatically set by a computer in your home or office \n"
-"(dynamically assigned), we need to allow for this. Is\n"
-"this the case?\n"
-msgstr ""
-"Vyzerá to, že máte kernel verzie 2.2.x. Ak je vaša IP adresa\n"
-"automaticky nastavovaná pri zmene prostredia (domov, praca)\n"
-"potrebujete dovoliť túto možnosť. Je to tento prípad ?\n"
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:61
-msgid ""
-"Is your computer getting time syncronized to another computer?\n"
-"Mostly, this is used by medium-large Unix/Linux organizations\n"
-"to synchronize time for logging and such. If you're not part\n"
-"of a larger office and haven't heard of this, you probably \n"
-"aren't."
-msgstr ""
-"Má váš počítač synchronizovaný čas voči inému počítaču?\n"
-"Väčšinou sa táto služba používa v stredne veľkých organizáciách\n"
-"kôli jednotnému času v logoch a podobne. Ak nie ste súčasť\n"
-"niečoho väčšieho a ešte ste o takejto službe nepočuli, \n"
-"pravdepodobne to nebudete potrebovať."
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:66
-msgid ""
-"Configuration complete. May we write these changes to disk?\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Kofigurácia kompletná. Mám zapísať zmeny na disk ?\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:82
-#, c-format
-msgid "Can't open %s: %s\n"
-msgstr "Nemôžem otvoriť %s: %s\n"
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:84
-#, c-format
-msgid "Can't open %s for writing: %s\n"
-msgstr "Nemôžem otvoriť %s pre zápis: %s\n"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Web/FTP"
-msgstr "Web/FTP"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer (client)"
-msgstr "Sieťovy počítač (klient)"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
-msgstr "NFS server, SMB server, Proxy server, SSH server"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office"
-msgstr "Kancelária"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome Workstation"
-msgstr "Gnome stanica"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr "Nástroje pre váš Palm Pilot alebo Visor"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Workstation"
-msgstr "Pracovná stanica"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Firewall/Router"
-msgstr "Firewall/Router"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Domain Name and Network Information Server"
-msgstr "Domain Name a Network Information Server"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
-msgstr ""
-"Kancelárske programy: editory (kword, abiword), tabuľkové procesory "
-"(kspread, gnumeric), pdf prehliadače, atd"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
-msgstr "Nástroje pre audio: mpš alebo midi prehrávače, etc"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr "Knihy a návody pre Linux a Free Software"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "KDE stanica"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, atď"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Multimédia - Video"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-msgstr "Nástroje na mail, správy, web, prenos súborov, a chat"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Database"
-msgstr "Dtabázy"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
-msgstr "PostgreSQL alebo MySQL databázový server"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr "Nástroje na jednoduchú konfiguráciu vášho počítača"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Multimédia - Zvuk"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Utilities"
-msgstr "Pomôcky"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentácia"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Console Tools"
-msgstr "Konzolové nástroje"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Postfix mail server, Inn news server"
-msgstr "Postfix mail server, Inn news server"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet station"
-msgstr "Internetová stanica"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia station"
-msgstr "Multimedialna stanica"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Configuration"
-msgstr "Konfigurácia LAN"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr "Viac grafických prostredí (Gnome, IceWM)"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
-msgstr ""
-"K Desktop Enviroment, grafické prostredie s množstvom pribalených programov"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphical Environment"
-msgstr "Grafické prostredie"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Development"
-msgstr "Vývojárska"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Apache, Pro-ftpd"
-msgstr "Apache a Pro-ftpd"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "Nástroje na vytvorenie a napálenie CD"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office Workstation"
-msgstr "Kancelárska stanica"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, atď"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr "Grafické programy ako napr. The Gimp"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "DNS/NIS "
-msgstr "DNS/NIS "
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-msgstr "C a C++ vývojove knižnice, programy a include súbory"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer server"
-msgstr "Sieťový server"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Mail/Groupware/News"
-msgstr "Mail/Groupware/Správy"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Game station"
-msgstr "Hracia stanica"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Video players and editors"
-msgstr "Prehravače a editory videa"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Graphics"
-msgstr "Multimédia - Grafika"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr "Zábavne programy: stolové, stratégie, atď"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
-msgstr ""
-"Nástroje na čítanie a posielanie mailov a správ (pine, mutt, tin..) a "
-"prehliadanie www"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Archiving, emulators, monitoring"
-msgstr "Archivácia, emulátory, monitorovanie"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Finance"
-msgstr "Osobné financie"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
-msgstr "Grafické rozhranie s aplikáciami a desktopovými nástrojmi"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Clients for different protocols including ssh"
-msgstr "Klienty pre rôzne protokoly vrátane ssh"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet gateway"
-msgstr "Brána k internetu"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr "Programy na prehrávanie/editovanie zvuku a videa"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr "Iné grafické prostredia"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "Editory, shelly, súborove nástroje, terminály"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
-msgstr "Programy na správu vaších financií, napr. gnucash"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Games"
-msgstr "Hry"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Information Management"
-msgstr "Osobný informačný manažment"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Multimédia - CD napaľovanie"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Scientific Workstation"
-msgstr "Vedecká stanica"
-
-#~ msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: %s"
-#~ msgstr "nemôžem otvoriť /etc/sysconfig/autologin na čítanie: %s"
-
-#~ msgid "Do you want to restart the network"
-#~ msgstr "Chcete reštartovať sieť"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Do you agree?"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Súhlasíte?"
-
-#~ msgid "I'm about to restart the network device:\n"
-#~ msgstr "Chcem reštartovať sieťové rozhranie:\n"
-
-#~ msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?"
-#~ msgstr "Chcem reštartovať sieťové rozhranie %s. Môžem?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The following printers are configured.\n"
-#~ "You can add some more or modify the existing ones."
-#~ msgstr ""
-#~ "Momentálne sú nastavené tieto tlačiarne.\n"
-#~ "Môžete pridávať ďalšie, alebo meniť existujúce."
-
-#~ msgid "Connection timeout (in sec) [ beta, not yet implemented ]"
-#~ msgstr "Timeout pripojenia (v sekundách) (beta, ešte nieje implementované)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Could not set \"%s\" as the default printer!"
-#~ msgstr "Zvoľte predvoleného uživateľa:"
-
-#~ msgid "Spooler: "
-#~ msgstr "Spooler:"
-
-#~ msgid "Test the mouse here."
-#~ msgstr "Prosím otestujte si myš."
-
-#~ msgid "Press next to continue."
-#~ msgstr "Stlačte next pre pokračovanie"
-
-#~ msgid "DSL (or ADSL) connection"
-#~ msgstr "DSL (alebo ADSL) pripojenie"
-
-#~ msgid "Choose"
-#~ msgstr "Zvoľte"
-
-#~ msgid "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS."
-#~ msgstr "Môžete priamo špecifikovať adresu pre CUPS tlačiareň."
-
-#~ msgid "Yes, print ASCII test page"
-#~ msgstr "Áno, vytlačiť ASCII testovaciu stránku"
-
-#~ msgid "Yes, print PostScript test page"
-#~ msgstr "Áno, vytlačiť PostScript testovaciu stránku"
-
-#~ msgid "Yes, print both test pages"
-#~ msgstr "Áno, vytlačiť obidve testovacie stránky"
-
-#~ msgid "Paper Size"
-#~ msgstr "Veľkosť papiera"
-
-#~ msgid "Eject page after job?"
-#~ msgstr "Vysunúť stránku na konci úlohy?"
-
-#~ msgid "Uniprint driver options"
-#~ msgstr "Parametre Uniprint ovládača"
-
-#~ msgid "Color depth options"
-#~ msgstr "Parametre farebnej hĺbky"
-
-#~ msgid "Print text as PostScript?"
-#~ msgstr "Tlačiť text ako PostScript?"
-
-#~ msgid "Fix stair-stepping text?"
-#~ msgstr "Opraviť schodíkový efekt?"
-
-#~ msgid "Number of pages per output pages"
-#~ msgstr "Počet strán na výstupné strany"
-
-#~ msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)"
-#~ msgstr "Pravý/Ľavý okraj v bodoch (1/72 palca)"
-
-#~ msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)"
-#~ msgstr "Horný/Dolný okraj v bodoch (1/72 palca)"
-
-#~ msgid "Extra GhostScript options"
-#~ msgstr "Ďalšie parametre pre GhostScript"
-
-#~ msgid "Extra Text options"
-#~ msgstr "Ďalšie parametre textu"
-
-#~ msgid "Reverse page order"
-#~ msgstr "Obrátené poradie stránok"
-
-#~ msgid "CUPS starting"
-#~ msgstr "Štart CUPS"
-
-#~ msgid "Reading CUPS drivers database..."
-#~ msgstr "Načitávam databásu ovládačov pre CUPS..."
-
-#~ msgid "Select Remote Printer Connection"
-#~ msgstr "Zvoľte pripojenie vzdialenej tlačiarne"
-
-#~ msgid ""
-#~ "With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
-#~ "any printer here; printers will be automatically detected.\n"
-#~ "In case of doubt, select \"Remote CUPS server\"."
-#~ msgstr ""
-#~ "S vzdialeným CUPS serverom nemusíte konfigurovať\n"
-#~ "tlačiarne lokálne; tlačiarne budú automaticky detekované.\n"
-#~ "V pripade neistoty zoľte \"Vzdiailený CUPS server\"."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Every printer need a name (for example lp).\n"
-#~ "Other parameters such as the description of the printer or its location\n"
-#~ "can be defined. What name should be used for this printer and\n"
-#~ "how is the printer connected?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Každá tlačiareň musí mať meno (napríklad lp).\n"
-#~ "Taktiež môžu byť definované iné parametre ako sú popis alebo "
-#~ "umiestnenie.\n"
-#~ "Aké meno má byť použité pre túto tlačiareň a\n"
-#~ "ako je táto tlačiareň pripojená?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
-#~ "name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
-#~ "name and directory should be used for this queue and how is the printer "
-#~ "connected?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Každá tlačová fronta (do ktorých sú posielané tlačové úlohy)\n"
-#~ "potrebuje meno (často lp) a asociovaný spool adresár. Aké meno\n"
-#~ "a adresár bude použité pre túto frontu a ako bude pripojená tlačiareň?"
-
-#~ msgid "Name of queue"
-#~ msgstr "Meno fronty"
-
-#~ msgid "Spool directory"
-#~ msgstr "Spool adresár"
-
-#~ msgid "Light configuration"
-#~ msgstr "Jednoduchá konfigurácia"
-
-#~ msgid "Provider dns 1"
-#~ msgstr "DNS 1 poskytovateľa"
-
-#~ msgid "Provider dns 2"
-#~ msgstr "DNS 2 poskytovateľa"
-
-#~ msgid "fsck failed: "
-#~ msgstr "fsck zlýhalo: "
-
-#~ msgid ""
-#~ "To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" "
-#~ "and\n"
-#~ "\"Use MD5 passwords\"."
-#~ msgstr ""
-#~ "Pre väčšiu bezpečnosť vášho systému by ste mali zvoliť \"Použi shadow\"\n"
-#~ "a \"Použi MD5 heslá\"."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask "
-#~ "your\n"
-#~ "network administrator."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ak vaša sieť používa NIS, nastavte \"Použi NIS\". Ak ste si nie istý, \n"
-#~ "spýtajte sa vášho sieťového správcu."
-
-#~ msgid "yellow pages"
-#~ msgstr "žlté stránky"