summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/sk.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/sk.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/sk.po622
1 files changed, 378 insertions, 244 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/sk.po b/perl-install/share/po/sk.po
index 832cd1e31..643af3438 100644
--- a/perl-install/share/po/sk.po
+++ b/perl-install/share/po/sk.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2002-09-02 20:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-09-02 01:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-09-04 02:23+0100\n"
"Last-Translator: Tibor Pittich <Tibor.Pittich@phuture.sk>\n"
"Language-Team: sk <i18n@hq.alert.sk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Plug'n Play"
#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:98 ../../mouse.pm_.c:46
msgid "Generic"
-msgstr "V�eobecn�"
+msgstr "V�eobecn�"
#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:99 ../../harddrake/ui.pm_.c:37
msgid "Vendor"
@@ -730,7 +730,7 @@ msgstr "�no"
#: ../../any.pm_.c:661
msgid "See hardware info"
-msgstr "Prezrite si inform�cie o technick�ch prostriedkoch"
+msgstr "Prezrie� si inform�cie o technick�ch prostriedkoch"
#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
#. -PO: the second is the vendor+model name
@@ -988,7 +988,7 @@ msgstr "Ve�mi slab�"
#: ../../any.pm_.c:1073 ../../mouse.pm_.c:31
msgid "Standard"
-msgstr "�tandardn�"
+msgstr "�tandardn�"
#: ../../any.pm_.c:1074
msgid "High"
@@ -1073,7 +1073,7 @@ msgstr "�rove� bezpe�nosti"
#: ../../any.pm_.c:1100
msgid "Use libsafe for servers"
-msgstr "Pou�i libsafe pre server"
+msgstr "Pou�i� libsafe pre server"
#: ../../any.pm_.c:1101
msgid ""
@@ -1819,7 +1819,7 @@ msgstr "Modifikuj RAID"
#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:393
msgid "Use for loopback"
-msgstr "Pou�i loopback"
+msgstr "Pou�i� loopback"
#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:433
msgid "Create a new partition"
@@ -2476,7 +2476,6 @@ msgid "Unkown driver"
msgstr "Nezn�my ovl�da�"
#: ../../harddrake/sound.pm_.c:178
-#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The \"%s\" driver for your sound card is unlisted\n"
"\n"
@@ -2487,8 +2486,8 @@ msgstr ""
"\"%s\" ovl�da� pre Va�u zvukov� kartu nie je pr�tomn�\n"
"\n"
"Po�lite pros�m v�stup pr�kazu \"lspcidrake -v\" Thierrymu\n"
-"Vignaudovi <tvignaud@mandrakesoft.com> so\n"
-"subjektom: unlisted sound driver"
+"<install at mandrakesoft dot com>\n"
+"subjektom: unlisted sound driver \"%s\""
#: ../../harddrake/ui.pm_.c:16
msgid "Model"
@@ -2584,7 +2583,7 @@ msgstr "nov� dynamick� meno generovan� devfs syst�mom"
#: ../../harddrake/ui.pm_.c:36
msgid "Number of buttons"
-msgstr "Po�et tla��tok"
+msgstr "Po�et tla�idiel"
#: ../../harddrake/ui.pm_.c:37
msgid "the vendor name of the device"
@@ -3036,7 +3035,7 @@ msgstr ""
"podskupinu, ale jednotliv� bal�k.\n"
"\n"
"V�dy ke� vyberiete niektor� bal�k zo stromu, vpravo sa zobraz� jeho popis.\n"
-"Ak dokon��te v�ber, kliknite na \"In�taluj\" tla��tko, �o bude ma� za "
+"Ak dokon��te v�ber, kliknite na \"In�taluj\" tla�idlo, �o bude ma� za "
"n�sledok\n"
"spustenie in�tala�n�ho procesu. V z�vislosti od r�chlosti V�ho hardv�ru\n"
"a po�tu bal�kov, ktor� ste si vybrali, alebo s� potrebn� pre in�tal�ciu, "
@@ -3096,9 +3095,9 @@ msgstr ""
"Teraz budete po�iadan� o nakonfigurovanie V�ho Internetov�ho/sie�ov�ho\n"
"pripojenia. Ak chcete ma� V� po��ta� pripojen� k Internetu, alebo lok�lnej\n"
"siete kliknite na \"OK\". Spust� sa autodetekcia sie�ov�ch zariaden�, alebo\n"
-"modemu. Ak t�to detekcia zlyh�, odzna�te polo�ku \"Pou�i autodetekciu\".\n"
+"modemu. Ak t�to detekcia zlyh�, odzna�te polo�ku \"Pou�i� autodetekciu\".\n"
"Ak nechcete teraz konfigurova� sie�ov� pripojenie, alebo to chcete spravi�\n"
-"nesk�r, jednoducho kliknite na tla��tko \"Zru�\".\n"
+"nesk�r, jednoducho kliknite na tla�idlo \"Zru�\".\n"
"\n"
"Mo�n� typy pripojenia s�: tradi�n� modem, ISDN modem, ADSL pripojenie,\n"
"k�blov� modem a nakoniec jednoduch� LAN pripojenie (Ethernet).\n"
@@ -3366,7 +3365,7 @@ msgid ""
"here, refer to the section ``Managing Your Partitions'' of the ````User\n"
"Guide''''"
msgstr ""
-"Teraz si m��ete zvoli�, kam si �el�te in�talova� Mandrake Linux.\n"
+"Teraz si m��ete zvoli�, kam si �el�te in�talova� Mandrake Linux\n"
"syst�m na Va�om disku. Ak je V� disk pr�zdny, alebo ak na �om\n"
"existuje opera�n� syst�m, ktor� zaber� v�etko dostupn� miesto bude\n"
"potrebn� ho prerozdeli�. Prerozde�ovanie pozost�va z logick�ho\n"
@@ -3378,11 +3377,11 @@ msgstr ""
"tento n�stroj zjednodu�uje tento krok. Pred za�at�m tejto oper�cie\n"
"pros�m venujte svoj �as pre��taniu dokument�cie.\n"
"\n"
-"Ak sa nach�dzate v Expert m�de, m��ete pou�i� DiskDrake, Mandrake\n"
+"Ak sa nach�dzate v Expertnom re�ime, m��ete pou�i� DiskDrake, Mandrake\n"
"Linux n�stroj pre spr�vu diskov�ch oblast�, ktor� V�m umo�n� nastavi�\n"
"oddiely pod�a va�ich po�iadaviek. Pozrite si sekciu DiskDrake v manu�ly.\n"
"Z in�tala�n�ho rozhrania m��ete pou�i� pomocn�ka tu pop�san�ho kliknut�m\n"
-"na tla��tko \"Sprievodca\".\n"
+"na tla�idlo \"Sprievodca\".\n"
"\n"
"Ak u� m�te oddiely zadefinovan�, napr�klad z predch�dzaj�cej in�tal�cie,\n"
"alebo v�aka in�mu n�stroju pre spr�vu oblast�, jednoducho ich vyberte pre\n"
@@ -3392,7 +3391,71 @@ msgstr ""
"sprievodcu. V z�vislosti na rozdelen� V�ho disku V�m bud� pon�knut� r�zne "
"mo�nosti:\n"
"\n"
-" * "
+" * \"Pou�i� vo�n� miesto\": t�to mo�nos� bude jednoducho vies� k "
+"automatick�mu\n"
+"rozdeleniu V�ho vo�n�ho miesta na disku(och). Na ni� viac nebudete musie� "
+"odpoveda�;\n"
+"\n"
+" * \"Pou�i� existuj�ce oddiely\": sprievodca zdetekuje jeden, alebo viac "
+"existuj�cich\n"
+"Linux oddielov na Va�om pevnom disku. Ak si to �el�te, vyberte si t�to "
+"mo�nos�.\n"
+"Potom budete musie� nastavi� body pripojenia asociovan� s ka�d�m oddielom.\n"
+"Hlavn� body pripojenia bud� vybran� �tandardne a mali by ste ich pod�a "
+"mo�nosti\n"
+"zachova�.\n"
+"\n"
+" * \"Pou�i� vo�n� miesto z Windows oddielu\": ak je nain�talovan� syst�m "
+"Microsoft\n"
+"Windows na Va�om pevnom disku a zaber� v�etko vo�n� miesto ktor� je na �om\n"
+"k dispoz�cii je potrebn� vytvori� Linux oddiel pre �daje. Tak�e m��ete "
+"vymaza� V�\n"
+"Windows oddiel a �daje (pozrite ``Vymaza� cel� disk'', alebo ``Expertn� "
+"re�im''), alebo\n"
+"zmeni� ve�kos� Va�ej Microsoft Windows oblasti. Zmenu ve�kosti je mo�n� "
+"uskuto�ni�\n"
+"bez straty �dajov, v�aka predch�dzaj�cemu defragmentovaniu Windows oblasti.\n"
+"Odz�lohovan�m Va�ich �dajov, ale rozhodne ni� nestrat�te.. Toto rie�enie je "
+"odpor��an�,\n"
+"ak si �el�te pou��va� spolo�ne Mandrake Linux aj Microsoft Windows na "
+"jednom\n"
+"po��ta�i.\n"
+"\n"
+" Pred vybran�m tejto mo�nosti sa pros�m presved�te, �i ve�kos� Microsoft "
+"Windows\n"
+"oddielu m��e by� e�te men�ia ako je moment�lne. Budete ma� k dispoz�cii "
+"menej\n"
+"priestoru pre ukladanie Va�ich �dajov, alebo in�tal�ciu nov�ch programov "
+"pod\n"
+"Va��m Microsoft Windows syst�mom;\n"
+"\n"
+" * \"Vymaza� cel� disk\": ak si �el�te vymaza� v�etky �daje a v�etky "
+"oddiely\n"
+"pr�tomn� na Va�om pevnom disku a nahradi� ich Va�im nov�m Mandrake Linux\n"
+"syst�mom, zvo�te si t�to vo�bu. Bu�te opatrn� pri tejto mo�nosti, preto�e "
+"nebude\n"
+"�iadna mo�nos� zvr�ti� Va�e rozhodnutie ke� ho potvrd�te;\n"
+"\n"
+" !! Ak si vyberiete t�to mo�nos�, v�etky �daje na Va�om disku bud� "
+"straten�. !!\n"
+"\n"
+" * \"Odstr�ni� Windows(TM)\": jednoducho bude v�etko odstr�nen� z pevn�ho\n"
+"disku a bude potrebn� prerozdeli� disk odznova. V�etky �daje na Va�om disku\n"
+"bud� zni�en�;\n"
+"\n"
+" !! Ak si vyberiete t�to mo�nos�, v�etky �daje na Va�om disku bud� "
+"straten�. !!\n"
+"\n"
+" * \"Expertn� re�im\": vyberte si t�to mo�nos� ak chcete ru�ne rozdelova� "
+"V�\n"
+"pevn� disk. Bu�te opatrn� - je to ve�mi mocn�, ale nebezpe�n� vo�ba. M��ete\n"
+"ve�mi jednoducho pr�s� o v�etky Va�e �daje. Preto si ju nevyberajte bez "
+"toho\n"
+"aby ste skuto�ne vedeli �o rob�te. Ak chcete vedie� bli���ie ako je tu "
+"pou�it�\n"
+"n�stroj DiskDrake, pre��tajte si ``Mene�ovanie Va�ich oblast�'' v "
+"````Pou��vate�skej\n"
+"pr�ru�ke''''"
#: ../../help.pm_.c:341
msgid ""
@@ -3433,13 +3496,13 @@ msgstr ""
"m�te du�lne sp���anie), hne� ako sa po��ta� znova za�ne sp��ta�.\n"
"\n"
"Tla��tko \"Roz��ren�\" (iba v Expertnom re�ime) zobraz� dve �al�ie "
-"tla��tka:\n"
+"tla�idla:\n"
"\n"
" * \"vytvorenie autoin�tala�nej diskety\": ��m sa vytvor� disketa, pomocou\n"
"ktorej m��ete automaticky vykona� cel� in�tal�ciu bez potreby z�sahu,\n"
"�i�e podobn� in�tal�ciu ako ste pr�ve nakonfigurovali.\n"
"\n"
-" V�imnite si dve r�zne nastavenia po kliknut� na toto tla��tko:\n"
+" V�imnite si dve r�zne nastavenia po kliknut� na toto tla�idlo:\n"
"\n"
" * \"Zopakova�\". Toto je �iasto�ne automatick� in�tal�cia po krok\n"
"rozde�ovania disku (iba tento jeden), ostatn� zost�vaj� interakt�vne;\n"
@@ -3573,7 +3636,7 @@ msgstr ""
"licen�n� podmienky. Pokr�vaj� cel� distrib�ciu Linux Mandrake\n"
"a ak nes�hlas�te so v�etk�mi z nich kliknite na tla�idlo \"Odmietam\",\n"
"�o okam�ite ukon�� in�tal�ciu. Pre pokra�ovanie v in�tal�cii\n"
-"stla�te tla�idlo \"Akceptuj\"."
+"kliknite na tla�idlo \"Akceptuj\"."
#: ../../help.pm_.c:426
msgid ""
@@ -3855,28 +3918,30 @@ msgid ""
"GNU/Linux, so it is not recommended that those without a fair amount of\n"
"experience select this installation class."
msgstr ""
-"DrakX teraz potrebuje vedie� �i chcete uskuto�ni� predvolen� (\"Odporu�en�"
+"DrakX teraz potrebuje vedie� �i chcete uskuto�ni� predvolen� (\"Odpor��an�"
"\")\n"
-"in�tal�ciu, ale chcete ma� v��iu kontrolu (\"Expert\"). M��ete si tie� "
-"zvoli�\n"
-"�i chcete nov� in�tal�ciu, alebo upgrade u� nain�talovan�ho Mandrake Linux\n"
-"syst�mu:\n"
+"in�tal�ciu, ale chcete ma� v��iu kontrolu (\"Expertn�\"). M��ete si tie� "
+"vybra�\n"
+"medzi novou in�tal�ciou, aktualiz�ciou u� nain�talovan�ho Mandrake Linux\n"
+"syst�mu, alebo iba aktualiz�ciou bal��kov:\n"
"\n"
" * \"In�tal�cia\": �plne zru�� star� syst�m. V skuto�nosti ale z�le�� na "
"tom, �o m�te\n"
-"na stroji nain�talovan� a je mo�nos� niektor� star� (Linux, alebo in�) "
-"oddiely\n"
+"na po��ta�i nain�talovan� a je mo�nos� niektor� star� oddiely (Linux, alebo "
+"in�)\n"
"ponecha� bez zmeny;\n"
"\n"
-" * \"Upgrade\": t�to mo�nos� umo��uje jednoduch� upgrade bal�kov, ktor�\n"
-"s� moment�lne nain�talovan� vo va�om Mandrake Linux syst�me. Zachov�va\n"
+" * \"Aktualiz�cia\": t�to mo�nos� umo��uje jednoduch� aktualiz�ciu bal�kov, "
+"ktor�\n"
+"s� moment�lne nain�talovan� vo Va�om Mandrake Linux syst�me. Zachov�va\n"
"aktu�lne diskov� oddiely na Va�om disku bez zmeny. V�etky ostatn� kroky "
"ktor� sa\n"
-"vykon�vaj� pri in�tal�cii je potrebn� vykona� podobne ako pri jednoduchej\n"
+"vykon�vaj� pri in�tal�cii je potrebn� vykona�, podobne ako pri klasickej\n"
"in�tal�cii.\n"
"\n"
-" * \"Iba upgrade bal��kov\": t�to �plne nov� mo�nos� umo��uje upgradova�\n"
-"existuj�ci Mandrake Linux syst�m tak, �e sa zachovaj� v�etk�ch nastavenia\n"
+" * \"Iba aktualiz�cia bal��kov\": t�to �plne nov� mo�nos� umo��uje "
+"aktualizova�\n"
+"existuj�ci Mandrake Linux syst�m tak, �e sa zachovaj� v�etky nastavenia\n"
"syst�mu. Je taktie� mo�n� prid�vanie nov�ch bal�kov do syst�mu.\n"
"\n"
"Upgrade by malo fungova� s Mandrake Linux syst�mami od verzie\n"
@@ -3886,12 +3951,12 @@ msgstr ""
"nasleduj�cich\n"
"mo�nost�:\n"
"\n"
-" * Odporu�en�: vyberte si t�to mo�nos� ak ste nikdy nein�talovali GNU/Linux\n"
+" * Odpor��an�: vyberte si t�to mo�nos� ak ste nikdy nein�talovali GNU/Linux\n"
"syst�m. In�tala�n� proced�ra bude ve�mi jednoduch� a polo�� V�m iba\n"
"zop�r z�kladn�ch ot�zok;\n"
"\n"
-" * Expert: ak m�te sk�senosti s GNU/Linux syst�mom, m��ete si zvoli� t�to\n"
-"mo�nos�. Tento druh in�tal�cie V�m umo�n� dopodrobna vy�pecifikova�\n"
+" * Expertn�: ak m�te sk�senosti s GNU/Linux syst�mom, m��ete si zvoli� t�to\n"
+"mo�nos�. Tento druh in�tal�cie V�m umo�n� dopodrobnost� vy�pecifikova�\n"
"in�tal�ciu. Odpoveda� na niektor� ot�zky m��e by� ve�mi zlo�it� v pr�pade,\n"
"�e nem�te dobr� znalosti GNU/Linux syst�mu. Nevyberajte si t�to mo�nos�,\n"
"ak skuto�ne neviete �o rob�te."
@@ -3913,16 +3978,17 @@ msgid ""
"asked on next dialog to choose the key binding that will switch the\n"
"keyboard layout between the latin and non latin layouts."
msgstr ""
-"�tandardne DrakX vyberie kl�vesnicu pre V�s (v z�vislosti na jazyku\n"
-"ak� ste si zvolili) a nepotrebujete vidie� tento krok. Je ale mo�n�, �e\n"
-"nechcete ma� nastaven� kl�vesnicu ktor� presne kore�ponduje s jazykom:\n"
+"DrakX u� vybral kl�vesnicu pre V�s (v z�vislosti na jazyku ak� ste si "
+"zvolili)\n"
+"a nepotrebovali by ste vidie� tento krok. Je ale mo�n�, �e\n"
+"nechcete ma� nastaven� kl�vesnicu, ktor� presne kore�ponduje s jazykom:\n"
"napr�klad, ak hovor�te po slovensky, nemus� to automaticky znamena�, �e\n"
"chcete ma� nastaven� slovensk� kl�vesnicu a naopak, ak chcete ma�\n"
"nastaven� slovensk� kl�vesnicu, nemus� to znamena� �e hovor�te po\n"
-"slovensky. V obidvoch pr�padoch sa m��ete vr�ti� k k tomuto kroku\n"
+"slovensky. V obidvoch pr�padoch sa m��ete vr�ti� k tomuto kroku\n"
"in�tal�cie a vybra� si zodpovedaj�cu kl�vesnicu zo zoznamu.\n"
"\n"
-"Kliknite na tla��tko \"Viac\" �o bude ma� za n�sledok v�pis kompletn�ho\n"
+"Kliknite na tla�idlo \"Viac\" �o bude ma� za n�sledok v�pis kompletn�ho\n"
"zoznamu podporovan�ch kl�vesn�c."
#: ../../help.pm_.c:594
@@ -3943,12 +4009,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Vyberte si pros�m V� preferovan� jazyk pre in�tal�ciu a pre syst�m.\n"
"\n"
-"Kliknut�m na tla��tko \"Roz��ren�\" V�m bude umo�nen� vybra� si aj in�\n"
+"Kliknut�m na tla�idlo \"Roz��ren�\" V�m bude umo�nen� vybra� si aj in�\n"
"jazyky, ktor� sa nain�taluj� na V� stroj. V�berom in�ch jazykov sa\n"
"nain�taluj� s�bory �pecifick� pre dan� jazyk, pre syst�mov� dokument�ciu\n"
"a aplik�cie. Napr�klad, ak na Va�om po��ta�i m�te pou��vate�ov aj zo\n"
"�panielska, vyberte sloven�inu ako hlavn� jazyk a v zozname\n"
-"roz��renej sekcie kliknite na tla��tko kore�ponduj�ce s \"�paniel�tinou|"
+"roz��renej sekcie kliknite na tla�idlo kore�ponduj�ce s \"�paniel�tinou|"
"�panielskom\".\n"
"\n"
"Nain�talovan�ch m��e by� viacero dopl�uj�cicich jazykov, zaka�d�m vybran�m\n"
@@ -3976,9 +4042,9 @@ msgid ""
"mouse to activate it correctly. Then test all buttons and movements are\n"
"correct."
msgstr ""
-"DrakX v princ�pe dok�e zdetekova� po�et tla��tok, ktor� m� Va�a my�. Ak\n"
-"nie, zrejme to znamen�, �e m�te dvojtla��tkov� my� a mali by ste nastavi�\n"
-"emul�ciu trojtla��tkovej. DrakX by mal automaticky vedie� �i je my� "
+"DrakX v princ�pe dok�e zdetekova� po�et tla�idiel, ktor� m� Va�a my�. Ak\n"
+"nie, zrejme to znamen�, �e m�te dvojtla�idlov� my� a mali by ste nastavi�\n"
+"emul�ciu trojtla�idlovej. DrakX by mal automaticky vedie� �i je my� "
"pripojen�\n"
"na PS/2, s�riov�, alebo USB konektor.\n"
"\n"
@@ -3986,8 +4052,8 @@ msgstr ""
"zoznamu.\n"
"\n"
"Ak si vyberiete in� typ my�i ako je predvolen�, zobraz� sa testovacia\n"
-"obrazovka. Pou�ite tla��tka a koliesko na kontrolu toho, �i s� nastavenia\n"
-"spr�vne. Ak my� nepracuje spr�vne, stla�te medzern�k, alebo [N�vrat]\n"
+"obrazovka. Pou�ite tla�idl� a koliesko na kontrolu toho, �i s� nastavenia\n"
+"spr�vne. Ak my� nepracuje spr�vne, stla�te medzern�k, alebo [Enter]\n"
"pre \"Zru�enie\" a opakovaniu v�beru."
#: ../../help.pm_.c:630
@@ -4164,7 +4230,7 @@ msgstr ""
"V� Mandrake Linux syst�m! Ak chcete zmeni� niektor� tunaj�ie nastavenie,\n"
"bu�te si ist� �e viete �o rob�te.!!\n"
"\n"
-"Kliknut�m na tla��tko \"Roz��ren�\" v tomto dial�gu z�skate pr�stup k "
+"Kliknut�m na tla�idlo \"Roz��ren�\" v tomto dial�gu z�skate pr�stup k "
"r�znym\n"
"roz��ren�m nastaveniam, ktor� s� ur�en� pokro�il�m pou��vate�om.\n"
"\n"
@@ -4257,7 +4323,7 @@ msgstr ""
"pre siete. Zvo�te si \"pdq\" ak nem�te sk�senosti s GNU/Linux-om. M��ete\n"
"si zmeni� t�to vo�bu po in�tal�cii pomocou Printerdrake z Kontroln�ho "
"centra\n"
-"Mandrake a kliknut�m na tla��tko Expert.\n"
+"Mandrake a kliknut�m na tla�idlo Expert.\n"
"\n"
" * \"CUPS\" - ``Common Unix Print System'' je skvel� pri tla�en� na Va�u\n"
"lok�lnu tla�iare� ako aj na sie�ov� tla�iare� a rovnako aj pri poskytovan�\n"
@@ -4310,32 +4376,38 @@ msgid ""
"Windows on your system)."
msgstr ""
"DrakX sa teraz pok�si vyh�ada� IDE zariadenia vo Va�om po��ta�i. Je mo�n�\n"
-"tie� vyh�ada� PCI SCSI karty vo va�om syst�me. Ak bude n�jden� SCSI karta,\n"
+"tie� vyh�ada� PCI SCSI karty vo Va�om syst�me. Ak bude n�jden� SCSI karta,\n"
"DrakX automaticky nain�taluje zodpovedaj�ci ovl�da�.\n"
"\n"
"Preto�e detekcia hardv�ru nemus� n�js� v�etky zariadenia, DrakX sa m��e\n"
"op�ta� �i je PCI SCSI radi� pr�tomn�. Kliknite na \"�no\" ak ste si ist�,\n"
-"�e je SCSI karta nain�talovan� vo Va�om po��ta�i.Bude zobrazen� zoznam\n"
+"�e je SCSI karta nain�talovan� vo Va�om po��ta�i. Potom bude zobrazen� "
+"zoznam\n"
"SCSI kariet z ktor�ho si m��ete vybra�. Kliknite na \"Nie\" ak nem�te "
"�iaden\n"
"SCSI radi�. Ak ste si nie ist�, m��ete si prezrie� zoznam hardv�ru, ktor�\n"
-"bol n�jden� vo va�om po��ta�i kliknut�m na \"Prezrie� hardv�rov� inform�cie"
-"\"a kliknut�m na \"OK\". Prehliadnite si tento zoznam a kliknite na \"OK\" "
-"tla��tko\n"
+"bol n�jden� vo Va�om po��ta�i kliknut�m na \"Prezrie� hardv�rov� inform�cie"
+"\" a kliknut�m na \"OK\". Prehliadnite si tento zoznam a kliknite na \"OK\" "
+"tla�idlo\n"
"pre n�vrat k v�beru SCSI kariet.\n"
"\n"
"Ak ste �pecifikovali V� radi� ru�ne, DrakX sa V�s op�ta �i chcete\n"
"�pecifikova� nastavenia pre�. DrakX bude potrebova� vysk��a� aj\n"
"�pecifick� nastavenia potrebn� pre inicializ�ciu hardv�ru. Toto obvykle\n"
-"funguje celkom dobre\n"
+"funguje celkom dobre.\n"
"\n"
"Ak DrakX nebude m�c� vysk��a� nastavenia, ktor� s� potrebn�, budete\n"
"musie� zada� tieto nastavenia manu�lne. Pros�m, pozrite si \"Pou��vate�sk� "
"pr�ru�ku\"\n"
-"(kapitola 3, \"Z�skavanie inform�ci� o Va�om hardv�ry\""
+"(kapitola 3, \"Z�skavanie inform�ci� o Va�om hardv�ry\") kde s� rady pre "
+"zistenie\n"
+"mo�n�ch parametrov, ktor� s� vy�adovan�, z hardv�rovej dokument�cie, z web "
+"str�nok\n"
+"v�robcu, (ak m�te pripojenie k Internetu), alebo z Microsoft Windows (ak "
+"pou��vate\n"
+"tento hardv�r na Va�om Windows syst�me)."
#: ../../help.pm_.c:786
-#, fuzzy
msgid ""
"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
@@ -4402,7 +4474,7 @@ msgstr ""
" * Pridaj: na Apple hardv�ri jadro �asto potrebuje vo�bu append, ktor� mu\n"
"asistuje pri inicializ�cii video hardv�ru, alebo aktivuje emul�ciu �asto "
"ch�baj�ceho\n"
-"2. a 3. tla��tka Apple my�i pomocou kl�vesnice. Nasleduj� niektor� "
+"2. a 3. tla�idl� Apple my�i pomocou kl�vesnice. Nasleduj� niektor� "
"pr�klady \n"
"pou�itia:\n"
"\n"
@@ -4426,7 +4498,18 @@ msgstr ""
"``�iv�''.\n"
"T�mto nastaven�m m��ete toto �tandardn� chovanie zmeni�;\n"
"\n"
-" * Bez videa: "
+" * Bez grafiky: grafick� hardv�r Apple dok�e by� ve�mi problematick�, "
+"m��ete\n"
+"si zvoli� t�to mo�nos� na na�tartovanie v re�ime ``bez grafiky'', s nat�vnou "
+"podporou\n"
+"frame buffera;\n"
+"\n"
+" * Predvolen�: zvo�te si na za�iatku predvolen� Linux sekciu, ktor� bude "
+"vybran�\n"
+"jednoducho po stla�en� kl�vesy ENTER v yaboot zav�dza�i. T�to polo�ka bude\n"
+"tie� zv�raznen� pomocou ``*'', ak stla��te [Tab] pre prezretie "
+"�tartovacieho\n"
+"v�beru."
#: ../../help.pm_.c:833
msgid ""
@@ -4728,7 +4811,7 @@ msgstr "Mus�te ma� FAT oddiel pripojen� na /boot/efi"
#: ../../install_interactive.pm_.c:92
msgid "Use free space"
-msgstr "Pou�i vo�n� miesto"
+msgstr "Pou�i� vo�n� miesto"
#: ../../install_interactive.pm_.c:94
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
@@ -4744,7 +4827,7 @@ msgstr "Tu nie je �iadny pou�ite�n� oddiel"
#: ../../install_interactive.pm_.c:111
msgid "Use the Windows partition for loopback"
-msgstr "Pou�i oddiel s Windows pre loopback"
+msgstr "Pou�i� oddiel s Windows pre loopback"
#: ../../install_interactive.pm_.c:114
msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
@@ -4764,7 +4847,7 @@ msgstr "Ve�kos� oddielu v MB: "
#: ../../install_interactive.pm_.c:128
msgid "Use the free space on the Windows partition"
-msgstr "Pou�i vo�n� miesto na Windows oddielu"
+msgstr "Pou�i� vo�n� miesto z Windows oddielu"
#: ../../install_interactive.pm_.c:131
msgid "Which partition do you want to resize?"
@@ -4835,7 +4918,7 @@ msgstr ""
#: ../../install_interactive.pm_.c:179
msgid "Erase entire disk"
-msgstr "Vyma� cel� disk"
+msgstr "Vymaza� cel� disk"
#: ../../install_interactive.pm_.c:179
msgid "Remove Windows(TM)"
@@ -4877,7 +4960,7 @@ msgstr "Nem��em n�js� miesto pre in�tal�ciu"
#: ../../install_interactive.pm_.c:248
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
-msgstr "DrakX sprievodca rozdelen�m disku na�iel tieto rie�enia:"
+msgstr "DrakX sprievodca rozdelen�m disku zistil tieto mo�n� rie�enia:"
#: ../../install_interactive.pm_.c:252
#, c-format
@@ -4949,7 +5032,7 @@ msgstr "Trieda in�tal�cie"
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:164
msgid "Please choose one of the following classes of installation:"
-msgstr "Pros�m, zvo�te jednu z nasleduj�cich tried in�tal�cie: "
+msgstr "Pros�m, zvo�te si jednu z nasleduj�cich tried in�tal�cie: "
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:237 ../../install_steps_interactive.pm_.c:678
msgid "Package Group Selection"
@@ -5440,7 +5523,7 @@ msgstr "Kl�vesnica"
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
msgid "Please choose your keyboard layout."
-msgstr "Pros�m, zvo�te typ va�ej kl�vesnice."
+msgstr "Pros�m, zvo�te si typ Va�ej kl�vesnice."
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:213
msgid "Here is the full list of keyboards available"
@@ -5460,12 +5543,12 @@ msgstr "Toto je in�tal�cia alebo aktualiz�cia?"
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:244
msgid "Recommended"
-msgstr "Odpor��an�"
+msgstr "Odpor��an�"
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:247
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:250
msgid "Expert"
-msgstr "Expert"
+msgstr "Expertn�"
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:255
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:259
@@ -5475,7 +5558,7 @@ msgstr "Aktualiz�cia"
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:255
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:259
msgid "Upgrade packages only"
-msgstr "Jedine aktualiz�cia bal��kov"
+msgstr "Iba aktualiz�cia bal��kov"
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
msgid "Please choose the type of your mouse."
@@ -6237,7 +6320,7 @@ msgstr "Roz��ren�"
#: ../../interactive.pm_.c:321
msgid "Basic"
-msgstr "Z�kladn�"
+msgstr "Z�klad"
#: ../../interactive/newt.pm_.c:174 ../../my_gtk.pm_.c:158
#: ../../printerdrake.pm_.c:2124
@@ -6280,7 +6363,7 @@ msgstr "Tla��tko `%s': %s"
#: ../../interactive/stdio.pm_.c:96
msgid "Do you want to click on this button?"
-msgstr "�el�te si klikn�� na toto tla��tko?"
+msgstr "�el�te si klikn�� na toto tla�idlo?"
#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
msgid " enter `void' for void entry"
@@ -6617,7 +6700,7 @@ msgstr "Tamilsk� (Unicode)"
#: ../../keyboard.pm_.c:249
msgid "Tamil (TSCII)"
-msgstr "Tamislk� (TSCII)"
+msgstr "Tamilsk� (TSCII)"
#: ../../keyboard.pm_.c:250
msgid "Thai keyboard"
@@ -6742,7 +6825,7 @@ msgstr "GlidePoint"
#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:65
msgid "Kensington Thinking Mouse"
-msgstr "Kensington Thinking Mouse"
+msgstr "Kensington Thinking my�"
#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:61
msgid "Genius NetMouse"
@@ -6774,7 +6857,7 @@ msgstr "s�riov�"
#: ../../mouse.pm_.c:54
msgid "Generic 3 Button Mouse"
-msgstr "�tandardn� trojtla��tkov�"
+msgstr "�tandardn� trojtla�idlov�"
#: ../../mouse.pm_.c:55
msgid "Microsoft IntelliMouse"
@@ -6810,7 +6893,7 @@ msgstr "Logitech Mouse (s�riov�, star� typ C7)"
#: ../../mouse.pm_.c:68
msgid "busmouse"
-msgstr "My� na zbernici"
+msgstr "busmouse"
#: ../../mouse.pm_.c:71
msgid "2 buttons"
@@ -6822,7 +6905,7 @@ msgstr "3 tla�idl�"
#: ../../mouse.pm_.c:75
msgid "none"
-msgstr "ni�"
+msgstr "�iadna"
#: ../../mouse.pm_.c:77
msgid "No mouse"
@@ -6884,7 +6967,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Najpou��vanej�ie pripojenie s adsl je pppoe.\n"
"Av�ak existuj� pripojenia ktor� pou��vaj� pptp alebo dhcp.\n"
-"Ak neviete �o pou�i�, tak zvo�te 'pou�i pppoe'"
+"Ak neviete �o pou�i�, tak zvo�te 'pou�i� pppoe'"
#: ../../network/adsl.pm_.c:22
msgid "Alcatel speedtouch usb"
@@ -6900,11 +6983,11 @@ msgstr "pou�i� dhcp"
#: ../../network/adsl.pm_.c:22
msgid "use pppoe"
-msgstr "pou�i pppoe"
+msgstr "pou�i� pppoe"
#: ../../network/adsl.pm_.c:22
msgid "use pptp"
-msgstr "pou�i pptp"
+msgstr "pou�i� pptp"
#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:12
msgid "Web Server"
@@ -6927,7 +7010,6 @@ msgid "No network card"
msgstr "�iadna sie�ov� karta"
#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:129
-#, fuzzy
msgid ""
"drakfirewall configurator\n"
"\n"
@@ -9021,7 +9103,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
"Aby ste vedeli o mo�nostiach dostupn�ch pre aktu�lnu tla�iare� pre��tajte si "
-"zoznam zobrazen� ni��ie, alebo kliknite na tla��tko \"Zobraz zoznam "
+"zoznam zobrazen� ni��ie, alebo kliknite na tla�idlo \"Zobraz zoznam "
"parametrov\".%s%s\n"
"\n"
@@ -9081,7 +9163,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Je mo�n� pou�i� tie� grafick� rozhranie \"xpdq\" pre nastavovanie parametrov "
"a tla�ov�ch �loh.\n"
-"Ak pou��vate KDE ako grafick� prostredie m�te k dispoz�cii \"kr�zov� tla��tko"
+"Ak pou��vate KDE ako grafick� prostredie m�te k dispoz�cii \"kr�zov� tla�idlo"
"\", �o je vlastne ikona na ploche, pop�san� ako \"ZASTAV tla�iare�\", po "
"ktorej stla�en� sa okam�ite zastavia v�etky tla�ov� �lohy. Toto je potrebn� "
"napr�klad v pr�padoch, ak sa V�m zasekne papier v tla�iarni.\n"
@@ -9196,6 +9278,11 @@ msgid ""
"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
msgstr ""
+"M��ete okop�rova� konfigur�ciu, ktor� m�te spraven� pre frontu %s do %s, "
+"Va�ej aktu�lnej fronty. V�etky konfigura�n� �daje (meno tla�iarne, popis, "
+"umiestnenie, typ pripojenia a �tandardn� nastavenia) bud� prep�san�, ale "
+"�lohy prenesen� nebud�.\n"
+"Nie je mo�n� prenies� v�etky fronty z nasledovn�ch d�vodov:\n"
#: ../../printerdrake.pm_.c:2440
msgid ""
@@ -10099,7 +10186,7 @@ msgstr "Vitajte vo svete vo�n�ho softv�ru"
#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:10
msgid "Want to know more about the Open Source community?"
-msgstr ""
+msgstr "Chcete vediet viac o Open Source komunite?"
#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:11
msgid ""
@@ -10141,7 +10228,6 @@ msgid "Games"
msgstr "Hry"
#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:10
-#, fuzzy
msgid ""
"Mandrake Linux 9.0 provides the best Open Source games - arcade, action, "
"cards, sports, strategy..."
@@ -10168,6 +10254,8 @@ msgid ""
"Mandrake Linux 9.0 provides 11 user interfaces which can be fully modified: "
"KDE 3, Gnome 2, WindowMaker..."
msgstr ""
+"Mandrake Linux 9.0 pon�ka 11 grafick�ch pou��vate�sk�ch rozhran�, ktor� je "
+"mo�n� si plne nastavi�: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker..."
#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:9
#, fuzzy
@@ -10189,7 +10277,6 @@ msgid "Turn your machine into a reliable server"
msgstr ""
#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:10
-#, fuzzy
msgid ""
"Transform your machine into a powerful server in a few clicks of your mouse: "
"Web server, mail, firewall, router, file and print server..."
@@ -10199,7 +10286,7 @@ msgstr ""
#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:9
msgid "Optimize your security"
-msgstr ""
+msgstr "Zoptimalizujte Va�u bezpe�nos�"
#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:10
msgid ""
@@ -10212,17 +10299,18 @@ msgid ""
"This firewall product includes network features which allow you to fulfill "
"all your security needs"
msgstr ""
+"Firewallov� produkt obsahuje sie�ov� vlastnosti, ktor� V�m umo�nia "
+"nakonfigurova� zabezpe�enie ak� potrebujete"
#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:12
msgid "This product is available on MandrakeStore website"
-msgstr ""
+msgstr "Tento produkt je dostupn� na MandrakeStore sajte"
#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:9
msgid "The official MandrakeSoft store"
-msgstr ""
+msgstr "Ofici�lny obchod MandrakeSoft"
#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:10
-#, fuzzy
msgid ""
"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
"'goodies', are available online at our e-store"
@@ -10232,7 +10320,7 @@ msgstr ""
#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:9
msgid "Strategic partners"
-msgstr ""
+msgstr "Strategick� partneri"
#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:10
msgid ""
@@ -10243,13 +10331,15 @@ msgstr ""
#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:9
msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
-msgstr ""
+msgstr "Objavte �tudijn� katal�g Linux-Campus MandrakeSoft-u"
#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:10
msgid ""
"The training program has been create to respond to the needs of both users "
"and experts (Network and System administrations)"
msgstr ""
+"V�ukov� program je vytvoren� ako odpove� na potreby pou��vate�ov aj expertov "
+"(sie�ov�ch aj syst�mov�ch administr�torov)"
#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:11
msgid "Certify yourself on Linux"
@@ -10263,9 +10353,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:9
-#, fuzzy
msgid "Become a MandrakeExpert"
-msgstr "MandrakeExpert"
+msgstr "Sta�te sa MandrakeExpert-om"
#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:10
msgid ""
@@ -10281,9 +10370,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:9
-#, fuzzy
msgid "MandrakeExpert Corporate"
-msgstr "MandrakeExpert"
+msgstr "MandrakeExpert spolo�nos�"
#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:10
msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
@@ -10599,6 +10687,9 @@ msgid ""
"this feature, install perl-Expect and comment lines 772-774,\n"
" as well as 788,789. Then uncomment line 787."
msgstr ""
+"Prep��te, ale perl-Expect nie je nain�talovan�/dostupn�. Pre\n"
+"pou�itie tejto vlastnosti nain�talujte perl-Expect a zakomentujte\n"
+" riadky 772-774, ako aj 788 a 789. Potom odkomentujte riadok 787."
#: ../../standalone/drakbackup_.c:817
#, c-format
@@ -10628,24 +10719,24 @@ msgid "No password prompt on %s at port %s"
msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup_.c:851
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Bad password on %s"
-msgstr "Bez hesla"
+msgstr "Zl� heslo pre %s"
#: ../../standalone/drakbackup_.c:852
#, c-format
msgid "Permission denied transferring %s to %s"
-msgstr ""
+msgstr "Pr�stup zak�zan� pre prenose %s do %s"
#: ../../standalone/drakbackup_.c:853
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Can't find %s on %s"
-msgstr "Nem��em otvori� %s: %s\n"
+msgstr "Nie je mo�n� n�js� %s na %s"
#: ../../standalone/drakbackup_.c:856
#, c-format
msgid "%s not responding"
-msgstr ""
+msgstr "%s neodpoved�"
#: ../../standalone/drakbackup_.c:860
#, c-format
@@ -10695,7 +10786,7 @@ msgstr "Probl�m s pr�vami pri pr�stupe na CD."
#: ../../standalone/drakbackup_.c:1087
#, c-format
msgid "No tape in %s!"
-msgstr ""
+msgstr "V %s nie je �iadna p�ska!"
#: ../../standalone/drakbackup_.c:1199 ../../standalone/drakbackup_.c:1248
msgid "Backup system files..."
@@ -10807,7 +10898,7 @@ msgstr "Z�loha Va�ich syst�mov�ch s�borov. (/etc adres�r)"
#: ../../standalone/drakbackup_.c:1603
msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
-msgstr "Pou�i pr�rastkov� z�lohovanie (bez prepisovania star�ch z�loh)"
+msgstr "Pou�i� pr�rastkov� z�lohovanie (bez prepisovania star�ch z�loh)"
#: ../../standalone/drakbackup_.c:1604
msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
@@ -10831,7 +10922,7 @@ msgstr "Nezahrnova� vyrovn�vaciu pam� prehliada�a"
#: ../../standalone/drakbackup_.c:1650 ../../standalone/drakbackup_.c:1674
msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
-msgstr "Pou�i pr�rastkov� z�lohovanie (bez prepisovania star�ch z�loh)"
+msgstr "Pou�i� pr�rastkov� z�lohovanie (bez prepisovania star�ch z�loh)"
#: ../../standalone/drakbackup_.c:1672 ../../standalone/drakfont_.c:1058
msgid "Remove Selected"
@@ -10851,11 +10942,11 @@ msgstr "Pou�i� sie�ov� pripojenie pre z�lohovanie"
#: ../../standalone/drakbackup_.c:1777
msgid "Net Method:"
-msgstr ""
+msgstr "Sie�ov� met�da:"
#: ../../standalone/drakbackup_.c:1781
msgid "Use Expect for SSH"
-msgstr "Pou�i Expect pre SSH"
+msgstr "Pou�i� Expect pre SSH"
#: ../../standalone/drakbackup_.c:1782
msgid ""
@@ -11035,7 +11126,7 @@ msgstr "mesa�ne"
#: ../../standalone/drakbackup_.c:2271
msgid "Use daemon"
-msgstr "Pou�i d�mona"
+msgstr "Pou�i� d�mona"
#: ../../standalone/drakbackup_.c:2276
msgid ""
@@ -11526,9 +11617,8 @@ msgid "Restore From Catalog"
msgstr "Obnova z arch�vu"
#: ../../standalone/drakbackup_.c:3893
-#, fuzzy
msgid "Restore Progress"
-msgstr "Obnov pou��vate�ov"
+msgstr "Prebieha obnova"
#: ../../standalone/drakbackup_.c:3935 ../../standalone/drakbackup_.c:3968
#: ../../standalone/drakbackup_.c:3994 ../../standalone/drakbackup_.c:4021
@@ -12198,7 +12288,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
"\n"
-"Pre zaslanie oznamu o chybe, kliknite na tla��tko report.\n"
+"Pre zaslanie oznamu o chybe, kliknite na tla�idlo report.\n"
"T�m sa otvor� web prehliada� na https://www.bugzilla.com\n"
"kde m��ete n�js� vhodn� formul�r. Inform�cie zobrazen� navrchu\n"
"bud� zaslan� na server\n"
@@ -12394,7 +12484,7 @@ msgid ""
"Create one first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
"Nem�te nastaven� pripojenie na internet.\n"
-"Vytvorte ho zakliknut�m tla��tka konfiguruj"
+"Vytvorte ho zakliknut�m tla�idla konfiguruj"
#: ../../standalone/drakconnect_.c:583
msgid "Internet connection configuration"
@@ -13537,7 +13627,7 @@ msgstr "Pros�m, zvo�te typ va�ej my�i."
#: ../../standalone/mousedrake_.c:58
msgid "Emulate third button?"
-msgstr "Emulova� 3 tla��tka?"
+msgstr "Emulova� 3 tla�idl�?"
#: ../../standalone/printerdrake_.c:57
msgid "Reading printer data ..."
@@ -13943,183 +14033,227 @@ msgid "Scientific Workstation"
msgstr "Vedeck� stanica"
#~ msgid ""
-#~ "The first time you try the X configuration, you may not be very "
-#~ "satisfied\n"
-#~ "with its display (screen is too small, shifted left or right...). Hence,\n"
-#~ "even if X starts up correctly, DrakX then asks you if the configuration\n"
-#~ "suits you. It will also propose to change it by displaying a list of "
-#~ "valid\n"
-#~ "modes it could find, asking you to select one.\n"
+#~ "The \"%s\" driver for your sound card is unlisted\n"
#~ "\n"
-#~ "As a last resort, if you still cannot get X to work, choose \"Change\n"
-#~ "graphics card\", select \"Unlisted card\", and when prompted on which\n"
-#~ "server, choose \"FBDev\". This is a failsafe option which works with any\n"
-#~ "modern graphics card. Then choose \"Test again\" to be sure."
+#~ "Please send the output of the \"lspcidrake -v\" command to\n"
+#~ "Thierry Vignaud <tvignaud at mandrakesoft dot com>\n"
+#~ "with subject: unlisted sound driver"
#~ msgstr ""
-#~ "Je mo�n�, �e nebudete pr�li� spokojn� s prv�m testom funkcionality X-sov\n"
-#~ "(obraz m��e by� pr�li� mal�, posunut� do�ava, alebo doprava a pod.). "
-#~ "V�dy\n"
-#~ "ke� sa podar� spusti� X-sy korektne sa V�s DrakX op�ta, �i ste spokojn�\n"
-#~ "s danou konfigur�ciou. Nastavenia je mo�n� zmeni� v�berom zo zobrazen�ch\n"
-#~ "re�imov, ktor� sa podarilo n�js� a vybran�m niektor�ho in�ho z nich.\n"
+#~ "\"%s\" ovl�da� pre Va�u zvukov� kartu nie je pr�tomn�\n"
#~ "\n"
-#~ "Ako posledn� mo�nos�, ak sa V�m neust�le nedar� privies� X-sy k "
-#~ "funk�nosti,\n"
-#~ "je vo�ba \"Zmena grafickej karty\" a ke� budete dot�zan� na typ Xserver-"
-#~ "a\n"
-#~ "vyberte si \"FBDev\". Toto je posledn� z�chrana, ktor� by mala fungova�\n"
-#~ "s akouko�vek modernou grafickou kartou. Potom zvo�te \"Znova otestova�\".."
-
-#~ msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 8.2"
-#~ msgstr "�akujeme, �e pou��vate Mandrake Linux 8.2"
-
-#~ msgid "Join the Free Software world"
-#~ msgstr "Vitajte vo svete vo�n�ho softv�ru"
+#~ "Po�lite pros�m v�stup pr�kazu \"lspcidrake -v\" Thierrymu\n"
+#~ "Vignaudovi <tvignaud@mandrakesoft.com> so\n"
+#~ "subjektom: unlisted sound driver"
#~ msgid ""
-#~ "Get to know the Open Source community and become a member. Learn, teach, "
-#~ "and help others by joining the many discussion forums that you will find "
-#~ "in our \"Community\" webpages"
+#~ "Here are presented various parameters concerning your machine. Depending "
+#~ "on\n"
+#~ "your installed hardware, you may - or not, see the following entries:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the "
+#~ "button\n"
+#~ "to change it if necessary;\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click "
+#~ "on\n"
+#~ "the button to change that if necessary;\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Timezone\": DrakX, by default, guesses your time zone from the\n"
+#~ "language you have chosen. But here again, as for the choice of a "
+#~ "keyboard,\n"
+#~ "you may not be in the country for which the chosen language should\n"
+#~ "correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n"
+#~ "order to configure the clock according to the time zone you are in;\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the "
+#~ "printer\n"
+#~ "configuration wizard. Consult the correpsonding chapter of the ``User\n"
+#~ "Guide'' for more information on how to setup a new printer. The "
+#~ "interface\n"
+#~ "presented there is similar to the one used during installation;\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
+#~ "displayed here. No modification possible at installation time;\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
+#~ "here. No modification possible at installation time;\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it is\n"
+#~ "displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
+#~ "associated with it."
#~ msgstr ""
-#~ "Po�te sa dozvediec viac o Open Source komunite a sta�te sa �lenom. U�te "
-#~ "sa, u�te, alebo pom�hajte in�m v mnoh�ch diskusn�ch skupin�ch, ktor� "
-#~ "m��ete n�js� na na�ich str�nkach \"Komunita\""
-
-#~ msgid "Internet and Messaging"
-#~ msgstr "Internet a Zasielanie spr�v"
+#~ "Na tomto mieste s� zobrazen� niektor� nastavenia vz�ahuj�ce sa na V� "
+#~ "po��ta�.\n"
+#~ "z�vislosti na nain�talovanom hardv�ry m��ete, alebo nemus�te vidie� tieto "
+#~ "kateg�rie:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"My�\": skontrolujte aktu�lne nastavenie my�i a kliknite na toto "
+#~ "tla�idlo pre zmenu\n"
+#~ "ak je to potrebn�;\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Kl�vesnica\": skontrolujte aktu�lne nastavenie kl�vesovej mapy a "
+#~ "kliknite na tla�idlo,\n"
+#~ "ak potrebujete toto nastavenie meni�;\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"�asov� z�na\": DrakX sa �tandardne sna�� uh�dnu� spr�vnu �asov� z�nu "
+#~ "v z�vislosti\n"
+#~ "na tom ak� jazyk ste si zvolili. Ale op�, ako pri v�bere kl�vesnice, "
+#~ "nemus�te si vybra� krajinu\n"
+#~ "ktor� kore�ponduje s �asov�m p�smom v ktorom sa nach�dzate. Preto m�te "
+#~ "mo�nos� klikn��\n"
+#~ "na tla�idlo \"�asov� z�na\" pre nakonfigurovanie spr�vnej �asovej z�ny v "
+#~ "akej sa pr�ve\n"
+#~ "nach�dzate;\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Tla�iare�\": kliknut�m na tla�idlo \"Bez tla�iarne\" sa spust� "
+#~ "sprievodca nastaven�m\n"
+#~ "tla�iarne;\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Zvukov� karta\": ak je na Va�om po��ta�i n�jden� zvukov� karta, bude "
+#~ "zobrazen�\n"
+#~ "na tomto mieste. Nie je mo�n� �iadna modifik�cia po�as in�tal�cie;\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"TV karta\": ak je na Va�om po��ta�i n�jden� TV karta, bude tu "
+#~ "zobrazen�. Po�as\n"
+#~ "in�tal�cie nie s� mo�n� �iadne nastavenia;\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"ISDN karta\": ak je vo Va�om po��ta�i n�jden� ISDN karta bude tu "
+#~ "zobrazen�. M��ete\n"
+#~ "klikn�� na toto tla�idlo, ak si �el�te urobi� zmenu v nastaven� s touto "
+#~ "kartou."
#~ msgid ""
-#~ "Mandrake Linux 8.2 provides the best software to access everything the "
-#~ "Internet has to offer: Surf the web & view animations with Mozilla and "
-#~ "Konqueror, exchange email & organize your personal information with "
-#~ "Evolution and Kmail, and much more"
+#~ "tinyfirewall configurator\n"
+#~ "\n"
+#~ "This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
+#~ "For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
+#~ "specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
#~ msgstr ""
-#~ "Mandrake Linux 8.2 poskytuje softv�r pre pr�stup k akejko�vek slu�be "
-#~ "poskytovanej v sieti Internet: surfovanie po webe a zobrazovanie anim�ci� "
-#~ "preliada�mi Mozilla a Konqueror, posielanie emailov a organiz�cia Va�ich "
-#~ "osobn�ch inform�ci� pomocou Evolution a Kmail, a mnoh� in�"
-
-#~ msgid "Multimedia and Graphics"
-#~ msgstr "Multim�dia a grafika"
+#~ "tinyfirewall konfigur�tor\n"
+#~ "\n"
+#~ "Nastavuje osobn� firewall pre v� Linux Mandrake syst�m na tomto\n"
+#~ "po��ta�i. "
#~ msgid ""
-#~ "Mandrake Linux 8.2 lets you push your multimedia computer to its limits! "
-#~ "Use the latest software to play music and audio files, edit and organize "
-#~ "your images and photos, watch TV and videos, and much more"
+#~ "To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
+#~ "need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
+#~ "com/). Go to the US site and click on the \"Drivers\" button. Then choose "
+#~ "your model and afterwards \"Linux\" as operating system. The drivers come "
+#~ "as RPM packages or shell scripts with interactive graphical installation. "
+#~ "You do not need to do this configuration by the graphical frontends. "
+#~ "Cancel directly after the license agreement. Then print printhead "
+#~ "alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and adjust the head alignment "
+#~ "settings with this program."
#~ msgstr ""
-#~ "Mandrake Linux 8.2 V�m umo�n� vyu�i� V� multimedi�lny po��ta� a� na "
-#~ "hranice mo�nost�! Pou��va najnov�� softv�r na prehr�vanie hudobn�ch "
-#~ "s�borov, editovanie a organiz�ciu Va�ich obr�zkov, sledovanie TV a videa, "
-#~ "a mnoh� in�"
+#~ "Aby ste mohli tla�i� s touto konfigur�ciou na Va�ej Lexmark inkjet "
+#~ "tla�iarni potrebujete ovl�da� pre injekt tla�iarne ktor� poskytuje "
+#~ "Lexmark (http://www.lexmark.com/). Cho�te na US sajt a kliknite na "
+#~ "tla�idlo \"Ovl�da�e\". Potom si vyberte V� model a \"Linux\" ako "
+#~ "opera�n� syst�m. Ovl�da� je k dispoz�cii ako RPM bal�k, alebo shell "
+#~ "skript s interakt�vnou grafickou in�tal�ciou. Pre t�to konfir�ciu nie je "
+#~ "potrebn� grafick� rozhranie. Zru�te in�tal�ciu hne� po licen�nom "
+#~ "ujednan�. Potom vytla�te testovaciu str�nku pomocou \"lexmarkmaintain\" a "
+#~ "nastavte nastavenie zarovnania pomocou tohto programu."
+
+#~ msgid "Welcome to the Open Source world."
+#~ msgstr "Vitajte v Open Source svete"
#~ msgid ""
-#~ "Mandrake Linux 8.2 is the ultimate development platform. Discover the "
-#~ "power of the GNU gcc compiler as well as the best Open Source development "
-#~ "environments"
+#~ "The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. "
+#~ "Your new operating system is the result of collaborative work on the part "
+#~ "of the worldwide Linux Community."
#~ msgstr ""
-#~ "Mandrake Linux 8.2 je tie� platformou pre v�voj�rov. Odhaluje silu GNU "
-#~ "gcc kompil�tora a samozrejme aj najlep��ch v�voj�rskych prostred� vo "
-#~ "svete otvoren�ho softv�ru"
+#~ "�spech MandrakeSoftu je zalo�en� na princ�pe vo�n�ho softv�ru. V� nov� "
+#~ "opera�n� syst�m je v�sledkom spolo�nej pr�ce skup�n z celosvetovej Linux "
+#~ "komunity."
+
+#~ msgid "Get involved in the Free Software world."
+#~ msgstr "Vitajte vo svete vo�n�ho softv�ru"
#~ msgid ""
-#~ "The Mandrake Linux 8.2 Control Center is a one-stop location for fully "
-#~ "customizing and configuring your Mandrake system"
+#~ "To share your own knowledge and help build Linux tools, join the "
+#~ "discussions forum you'll find on our \"Community\" webpages."
#~ msgstr ""
-#~ "Mandrake Linux 8.2 kontroln� centrum je jednoduch�m prostriedkom pre "
-#~ "�pln� konfigur�ciu a nastavenie V�ho Mandrake syst�mu"
+#~ "Po�te sa dozvediec viac o Open Source komunite a sta�te sa �lenom. U�te "
+#~ "sa, u�te, alebo pom�hajte in�m v mnoh�ch diskusn�ch skupin�ch, ktor� "
+#~ "m��ete n�js� na na�ich str�nkach \"Komunita\""
#~ msgid ""
-#~ "Mandrake Linux 8.2 provides 11 different graphical desktop environments "
-#~ "and window managers to choose from including GNOME 1.4, KDE 2.2.2, Window "
-#~ "Maker 0.8, and the rest"
+#~ "Mandrake Linux 9.0 has selected the best softwares for you. Surf the Web "
+#~ "and view animations with Mozilla and Konqueror, or read your mail and "
+#~ "handle your personal information with Evolution and Kmail."
#~ msgstr ""
-#~ "Mandrake Linux 8.2 poskytuje na v�ber 11 r�znych grafick�ch prostred� a "
-#~ "mana��rov okien vr�tane GNOME 1.4, KDE 2.2.2, Window Maker 0.8 a in�"
+#~ "Mandrake Linux 9.0 obsahuje ten najlep�� softv�r pre V�s. Prehliadajte si "
+#~ "web str�nky a anim�cie pomocou Mozilly a Konquerora, alebo ��tajte Va�u "
+#~ "elektronick� po�tu a pracujte v skupine pomocou Evolution, alebo Kmail-u."
-#~ msgid "Server Software"
-#~ msgstr "Serverov� softv�r"
+#~ msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
+#~ msgstr "Odha�uje tie najnov�ie grafick� a multimed�lne n�stroje!"
-#~ msgid ""
-#~ "Transform your machine into a powerful server with just a few clicks of "
-#~ "the mouse: Web server, email, firewall, router, file and print server, ..."
-#~ msgstr ""
-#~ "Spravte z V�ho stroja v�konn� server len nieko�k�mi klikmi my�ou: Web "
-#~ "server, email, firewall, router, s�borov� a tla�ov� server, ..."
+#~ msgid "Push multimedia at its limits!"
+#~ msgstr "Vyu�ite multim�di� a� na hranice mo�nost�!"
#~ msgid ""
-#~ "Mandrake Linux 8.2 provides the best Open Source games - arcade, action, "
-#~ "cards, sports, strategy, ..."
+#~ "Mandrake Linux 9.0 enables you to use the very latest software to play "
+#~ "audio files, edit and handle your images or photos, and plays videos."
#~ msgstr ""
-#~ "Mandrake Linux 9.0 obsahuje tie najlep�ie Open Source hry - ark�dy, "
-#~ "ak�n�, kartov�, �portov�, strategick�, ..."
-
-#~ msgid "MandrakeCampus"
-#~ msgstr "MandrakeCampus"
+#~ "Mandrake Linux 9.0 V�m umo�n� pou��va� najnov�� softv�r pre prehr�vanie "
+#~ "hudobn�ch s�borov, editovanie a nar�banie s Va�imi obr�zkami, alebo "
+#~ "fotkami a prehr�vanie videa."
#~ msgid ""
-#~ "Would you like to learn Linux simply, quickly, and for free? MandrakeSoft "
-#~ "provides free Linux training, as well as a way to test your progress, at "
-#~ "MandrakeCampus -- our online training center"
+#~ "Mandrake Linux 9.0 provides a powerful tool to fully customize and "
+#~ "configure your machine."
#~ msgstr ""
-#~ "Chcete sa nau�i� Linux jednoducho, r�chlo a zadarmo? MandrakeSoft "
-#~ "poskytuje mo�nos� �t�dia Linuxu zadarmo, a tie� mo�nos� ako si otestova� "
-#~ "Va�e napredovanie, na MandrakeCampus -- na�om online �koliacom stredisku"
+#~ "Mandrake Linux 9.0 poskytuje ve�mi mocn� n�stroj pre pln� konfigur�ciu a "
+#~ "kustomiz�ciu V�ho po��ta�a."
-#~ msgid "MandrakeExpert"
-#~ msgstr "MandrakeExpert"
+#~ msgid "Mandrake Linux 9.0 is the ultimate development platform."
+#~ msgstr "Mandrake Linux 9.0 je t� najlep�ia v�voj�rska platforma."
#~ msgid ""
-#~ "Quality support from the Linux Community, and from MandrakeSoft, is just "
-#~ "around the corner. And if you're already a Linux veteran, become an "
-#~ "\"Expert\" and share your knowledge at our support website"
+#~ "Use the full power of the GNU gcc 3 compiler as well as the best Open "
+#~ "Source development environments."
#~ msgstr ""
-#~ "Kvalitn� podpora zo strany Linuxovej komunity a od MandrakeSoftu je len "
-#~ "v�sledok spolupr�ce. Ak sa u� pova�ujete za Linuxov�ho veter�na, sta�te "
-#~ "sa \"Expertom\" a zdie�ajte Va�e vedomosti na na�om sajte venovan�mu "
-#~ "podpore."
+#~ "Vyu�ite silu GNU kompil�tora gcc 3 a samozrejme aj to najlep�ie Open "
+#~ "Source v�voj�rske prostredie."
-#~ msgid "MandrakeConsulting"
-#~ msgstr "MandrakeConsulting"
+#~ msgid "Turn your machine into a reliable server."
+#~ msgstr "Spravte z V�ho po��ta�a spo�ahliv� server."
#~ msgid ""
-#~ "For all of your IT projects, our consultants are ready to analyze your "
-#~ "requirements and offer a customized solution. Benefit from MandrakeSoft's "
-#~ "vast experience as a Linux producer to provide a true IT alternative for "
-#~ "your business organization"
-#~ msgstr ""
-#~ "Pre v�etky Va�e IT projekty s� pripraven� na�i konzultanti analyzova� "
-#~ "Va�e po�iadavky a poskytn�� V�m rie�enie u�it� namieru. Podpora "
-#~ "MandrakeSoftu, ako sk�sen�ho producenta Linuxu, poskytuje skuto�n� IT "
-#~ "alternat�vu pre Va�u spolo�nos�."
-
-#~ msgid "MandrakeStore"
-#~ msgstr "MandrakeStore"
+#~ "The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M."
+#~ "N.F.)."
+#~ msgstr "MandrakeSecurity obsahuje produkt Multi Network Firewall (M.N.F.)."
#~ msgid ""
-#~ "A full range of Linux solutions, as well as special offers on products "
-#~ "and 'goodies', are available online at our e-store"
+#~ "Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products "
+#~ "and 'goodies', are available online at our e-store."
#~ msgstr ""
#~ "Cel� spektrum Linux rie�en�, samozrejme so �peci�lnymi ponukami produktov "
-#~ "a rie�en�, s� dostupn� online v na�om elektronickom obchode"
+#~ "a rie�en�, s� dostupn� online v na�om elektronickom obchode."
#~ msgid ""
-#~ "For more information on MandrakeSoft's Professional Services and "
-#~ "commercial offerings, please see the following web page:"
+#~ "MandrakeSoft works alongside a selection of companies offering "
+#~ "professional solutions compatible with Mandrake Linux. A list of these "
+#~ "partners is available on the MandrakeStore."
#~ msgstr ""
-#~ "Pre viac inform�ci� o Profesion�lnych slu�b�ch MandrakeSoftu a o "
-#~ "komer�n�ch ponuk�ch si pozrite naledovn� str�nku:"
+#~ "MandrakeSoft spolupracuje so skupinou spolo�nost� poskytuj�cich "
+#~ "profesion�lne rie�enia kompatibiln� s Mandrake Linux-om. Zoznam t�chto "
+#~ "partnerov je dostupn� v MandrakeStore."
-#~ msgid "http://www.mandrakesoft.com/sales/contact"
-#~ msgstr "http://www.mandrakesoft.com/sales/contact"
+#~ msgid "Certify yourself on Linux."
+#~ msgstr "Certifikujte sa pre Linux."
#~ msgid ""
-#~ "Sorry, perl-Expect is not installed/enabled. To use\n"
-#~ "this feature, install perl-Expect and comment lines 702-704,\n"
-#~ " as well as 718,719. Then uncomment line 717."
+#~ "Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online th "
+#~ "share your knowledge and help your others by becoming a recognized Expert "
+#~ "on the online tehnial support website:"
#~ msgstr ""
-#~ "Prep��te, ale perl-Expect nie je nain�talovan�/povolen�. Pre\n"
-#~ "pou�itie tejto funkcionality nain�talujte perl-Expect a zakomentujte\n"
-#~ " riadky 702-704, ako aj 718,719. Potom odkomentujte riadom 717."
+#~ "Vst�pte do podporn�ho t�mu MandrakeSoft a Linux komunity, zdie�ajte Va�e "
+#~ "vedomosti a znalosti a pom��te in�m sta� sa expertmi na online technickom "
+#~ "podpornom websajte:"
-#~ msgid "%s"
-#~ msgstr "%s"
+#~ msgid "An online platform to respond to company's specific support needs."
+#~ msgstr ""
+#~ "Online platforma pre odpovede na �pecifick� probl�my, ktor� rie�ite."