diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/ru.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/ru.po | 20 |
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/ru.po b/perl-install/share/po/ru.po index b7602804d..4676e0245 100644 --- a/perl-install/share/po/ru.po +++ b/perl-install/share/po/ru.po @@ -2443,7 +2443,7 @@ msgstr "" #: fs/mount_options.pm:118 #, c-format msgid "" -"Do not update inode access times on this file system\n" +"Do not update inode access times on this filesystem\n" "(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)." msgstr "" "Не обновлять время доступа к inode на этой файловой системе\n" @@ -2464,14 +2464,14 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "Can only be mounted explicitly (i.e.,\n" -"the -a option will not cause the file system to be mounted)." +"the -a option will not cause the filesystem to be mounted)." msgstr "" "Может быть примонтировано только явным образом (то есть,\n" "опция -a не приведет к монтированию файловой системы)." #: fs/mount_options.pm:127 #, c-format -msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system." +msgid "Do not interpret character or block special devices on the filesystem." msgstr "" "Не интерпретировать символьные или специальные блочные устройства в файловой " "системе." @@ -2480,7 +2480,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "Do not allow execution of any binaries on the mounted\n" -"file system. This option might be useful for a server that has file systems\n" +"filesystem. This option might be useful for a server that has filesystems\n" "containing binaries for architectures other than its own." msgstr "" "Не позволять выполнение любых бинарников на примонтированной\n" @@ -2501,23 +2501,23 @@ msgstr "" #: fs/mount_options.pm:137 #, c-format -msgid "Mount the file system read-only." +msgid "Mount the filesystem read-only." msgstr "Монтировать файловую систему в режиме только-для-чтения." #: fs/mount_options.pm:139 #, c-format -msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." +msgid "All I/O to the filesystem should be done synchronously." msgstr "Все I/O для файловой системы должны быть выполнены синхронно." #: fs/mount_options.pm:141 #, c-format -msgid "Allow every user to mount and umount the file system." +msgid "Allow every user to mount and umount the filesystem." msgstr "" "Разрешить всем пользователям монтировать и размонтировать файловую систему." #: fs/mount_options.pm:143 #, c-format -msgid "Allow an ordinary user to mount the file system." +msgid "Allow an ordinary user to mount the filesystem." msgstr "Разрешить обычному пользователям монтировать файловую систему." #: fs/mount_options.pm:145 @@ -2905,7 +2905,7 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483 #, c-format -msgid "You can not use an encrypted file system for mount point %s" +msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr "" "Вы не можете использовать зашифрованную файловую систему для точки " "монтирования %s" @@ -7325,7 +7325,7 @@ msgstr "Установка завершилась неудачей" #~ "Параметр «Ограничить параметры командной строки» не используется без " #~ "пароля" -#~ msgid "Use an encrypted file system" +#~ msgid "Use an encrypted filesystem" #~ msgstr "Использовать шифрованную файловую систему" #~ msgid "" |