diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/ru.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/ru.po | 11895 |
1 files changed, 6397 insertions, 5498 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/ru.po b/perl-install/share/po/ru.po index d2674e8e5..8dc14c065 100644 --- a/perl-install/share/po/ru.po +++ b/perl-install/share/po/ru.po @@ -2,21 +2,88 @@ # Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft # Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>, 2002,2003. # Alice Lafox <alice@lafox.com.ua>, 2003. -# Alice Lafox <alice@lafox.net>, 2004 +# Alice Lafox <alice@lafox.net>, 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-ru\n" -"POT-Creation-Date: 2004-06-14 15:48+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-03-21 23:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-07 21:57+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-08-31 14:51+0300\n" "Last-Translator: Alice Lafox <alice@lafox.net>\n" -"Language-Team: Russian <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" +"Language-Team: russian <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0.1\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: ../move/move.pm:402 +#: ../move/move.pm:292 +#, c-format +msgid "Which USB key do you want to format?" +msgstr "Какой USB ключ вы хотите форматировать?" + +#: ../move/move.pm:296 +#, c-format +msgid "" +"You are about to format a USB device \"%s\". This will delete all data on " +"it.\n" +"Make sure that the selected device is the USB key you want to format. \n" +"We advise you to unplug all other USB storage devices while doing this " +"operation." +msgstr "" +"Сейчас будет форматироваться USB устройство \"%s\". Все данные на нем будут " +"потеряны.\n" +"Убедитесь что вы выбрали именно тот USB ключ, который нужно форматировать. \n" +"Мы советуем вам вынуть остальные USB-устройства перед выполнением этой " +"операции." + +#: ../move/move.pm:448 ../move/move.pm:460 +#, c-format +msgid "Key isn't writable" +msgstr "Ключ не перезаписываемый" + +#: ../move/move.pm:450 +#, c-format +msgid "" +"The USB key seems to have write protection enabled. Please\n" +"unplug it, remove write protection, and then plug it again." +msgstr "" +"Похоже, что на ключе USB установлена защита от записи.\n" +"Пожалуйста, извлеките его, снимите защиту от записи, снова подключите его." + +#: ../move/move.pm:452 +#, c-format +msgid "Retry" +msgstr "Повторить" + +#: ../move/move.pm:453 ../move/move.pm:497 +#, c-format +msgid "Continue without USB key" +msgstr "Продолжить без ключа USB" + +#: ../move/move.pm:462 +#, c-format +msgid "" +"The USB key seems to have write protection enabled, but we can't safely\n" +"unplug it now.\n" +"\n" +"\n" +"Click the button to reboot the machine, unplug it, remove write protection,\n" +"plug the key again, and launch Mandrake Move again." +msgstr "" +"Похоже, что на ключе USB установлена защита от записи, но сейчас\n" +"невозможно безопасно извлечь его.\n" +"\n" +"\n" +"Нажмите на кнопку, чтобы перезагрузить машину, извлеките его,\n" +"снимите защиту от записи, снова подключите ключ, и еще раз\n" +"запустите Mandrake Move." + +#: ../move/move.pm:468 help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1353 +#, c-format +msgid "Reboot" +msgstr "Перезагрузка" + +#: ../move/move.pm:473 #, c-format msgid "" "Your USB key doesn't have any valid Windows (FAT) partitions.\n" @@ -41,7 +108,7 @@ msgstr "" "сможете использовать Mandrake Move просто как live Mandrake\n" "Operating System." -#: ../move/move.pm:412 +#: ../move/move.pm:483 #, c-format msgid "" "We didn't detect any USB key on your system. If you\n" @@ -68,150 +135,103 @@ msgstr "" "в состоянии использовать Mandrake Move как обычную операционную\n" "систему Mandrake." -#: ../move/move.pm:423 +#: ../move/move.pm:494 #, c-format msgid "Need a key to save your data" msgstr "Для сохранения ваших данных нужен ключ" -#: ../move/move.pm:425 +#: ../move/move.pm:496 #, c-format msgid "Detect USB key again" msgstr "Определить USB-ключ снова" -#: ../move/move.pm:426 ../move/move.pm:456 -#, c-format -msgid "Continue without USB key" -msgstr "Продолжить без ключа USB" - -#: ../move/move.pm:437 ../move/move.pm:451 -#, c-format -msgid "Key isn't writable" -msgstr "Ключ не перезаписываемый" - -#: ../move/move.pm:439 -#, c-format -msgid "" -"The USB key seems to have write protection enabled, but we can't safely\n" -"unplug it now.\n" -"\n" -"\n" -"Click the button to reboot the machine, unplug it, remove write protection,\n" -"plug the key again, and launch Mandrake Move again." -msgstr "" -"Похоже, что на ключе USB установлена защита от записи, но сейчас\n" -"невозможно безопасно извлечь его.\n" -"\n" -"\n" -"Нажмите на кнопку, чтобы перезагрузить машину, извлеките его,\n" -"снимите защиту от записи, снова подключите ключ, и еще раз\n" -"запустите Mandrake Move." - -#: ../move/move.pm:445 help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1306 -#, c-format -msgid "Reboot" -msgstr "Перезагрузка" - -#: ../move/move.pm:453 -#, c-format -msgid "" -"The USB key seems to have write protection enabled. Please\n" -"unplug it, remove write protection, and then plug it again." -msgstr "" -"Похоже, что на ключе USB установлена защита от записи.\n" -"Пожалуйста, извлеките его, снимите защиту от записи, снова подключите его." - -#: ../move/move.pm:455 -#, c-format -msgid "Retry" -msgstr "Повторить" - -#: ../move/move.pm:466 +#: ../move/move.pm:517 #, c-format msgid "Setting up USB key" msgstr "Настраивается ключ USB" -#: ../move/move.pm:466 +#: ../move/move.pm:517 #, c-format msgid "Please wait, setting up system configuration files on USB key..." msgstr "" "Подождите, пожалуйста, настраиваются конфигурационные файлы системы на ключе " "USB..." -#: ../move/move.pm:488 +#: ../move/move.pm:546 #, c-format msgid "Enter your user information, password will be used for screensaver" msgstr "" "Введите свою информацию о пользователе, для хранителя экрана будет " "использован пароль" -#: ../move/move.pm:498 +#: ../move/move.pm:556 #, c-format msgid "Auto configuration" msgstr "Автоматическая настройка" -#: ../move/move.pm:498 +#: ../move/move.pm:556 #, c-format msgid "Please wait, detecting and configuring devices..." msgstr "Подождите, пожалуйста, определяются и настраиваются устройства..." -#: ../move/move.pm:545 ../move/move.pm:601 ../move/move.pm:605 -#: ../move/tree/mdk_totem:86 diskdrake/dav.pm:77 diskdrake/hd_gtk.pm:117 -#: diskdrake/interactive.pm:220 diskdrake/interactive.pm:233 -#: diskdrake/interactive.pm:374 diskdrake/interactive.pm:389 -#: diskdrake/interactive.pm:510 diskdrake/interactive.pm:515 -#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 fsedit.pm:262 install_steps.pm:82 -#: install_steps_interactive.pm:40 interactive/http.pm:118 -#: interactive/http.pm:119 network/netconnect.pm:936 network/netconnect.pm:939 -#: network/netconnect.pm:984 network/netconnect.pm:988 -#: network/netconnect.pm:1055 network/netconnect.pm:1105 -#: network/netconnect.pm:1110 network/netconnect.pm:1125 -#: network/netconnect.pm:1333 printer/printerdrake.pm:213 -#: printer/printerdrake.pm:220 printer/printerdrake.pm:245 -#: printer/printerdrake.pm:393 printer/printerdrake.pm:398 -#: printer/printerdrake.pm:411 printer/printerdrake.pm:421 -#: printer/printerdrake.pm:1067 printer/printerdrake.pm:1114 -#: printer/printerdrake.pm:1151 printer/printerdrake.pm:1195 -#: printer/printerdrake.pm:1199 printer/printerdrake.pm:1213 -#: printer/printerdrake.pm:1303 printer/printerdrake.pm:1383 -#: printer/printerdrake.pm:1387 printer/printerdrake.pm:1391 -#: printer/printerdrake.pm:1440 printer/printerdrake.pm:1497 -#: printer/printerdrake.pm:1501 printer/printerdrake.pm:1515 -#: printer/printerdrake.pm:1625 printer/printerdrake.pm:1629 -#: printer/printerdrake.pm:1666 printer/printerdrake.pm:1731 -#: printer/printerdrake.pm:1749 printer/printerdrake.pm:1758 -#: printer/printerdrake.pm:1767 printer/printerdrake.pm:1778 -#: printer/printerdrake.pm:1840 printer/printerdrake.pm:2285 -#: printer/printerdrake.pm:2551 printer/printerdrake.pm:2557 -#: printer/printerdrake.pm:3010 printer/printerdrake.pm:3014 -#: printer/printerdrake.pm:3018 printer/printerdrake.pm:3421 -#: printer/printerdrake.pm:3664 printer/printerdrake.pm:3677 -#: printer/printerdrake.pm:3817 printer/printerdrake.pm:3909 -#: standalone/drakTermServ:404 standalone/drakTermServ:758 -#: standalone/drakTermServ:765 standalone/drakTermServ:960 -#: standalone/drakTermServ:1430 standalone/drakTermServ:1435 -#: standalone/drakTermServ:1442 standalone/drakTermServ:1453 -#: standalone/drakTermServ:1475 standalone/drakauth:36 -#: standalone/drakbackup:511 standalone/drakbackup:625 -#: standalone/drakbackup:1118 standalone/drakbackup:1151 -#: standalone/drakbackup:1644 standalone/drakbackup:1807 -#: standalone/drakbackup:2419 standalone/drakbackup:4084 -#: standalone/drakbackup:4304 standalone/drakboot:255 standalone/drakbug:267 -#: standalone/drakbug:286 standalone/drakbug:292 standalone/drakconnect:621 -#: standalone/drakconnect:624 standalone/drakconnect:645 -#: standalone/drakfloppy:302 standalone/drakfloppy:306 -#: standalone/drakfloppy:312 standalone/drakfont:210 standalone/drakfont:223 -#: standalone/drakfont:259 standalone/drakfont:600 standalone/draksplash:21 -#: standalone/drakxtv:105 standalone/logdrake:170 standalone/logdrake:467 -#: standalone/logdrake:472 standalone/scannerdrake:58 -#: standalone/scannerdrake:200 standalone/scannerdrake:259 -#: standalone/scannerdrake:688 standalone/scannerdrake:699 -#: standalone/scannerdrake:838 standalone/scannerdrake:849 -#: standalone/scannerdrake:919 wizards.pm:95 wizards.pm:99 wizards.pm:121 +#: ../move/move.pm:604 ../move/move.pm:660 ../move/move.pm:664 +#: diskdrake/dav.pm:75 diskdrake/hd_gtk.pm:116 diskdrake/interactive.pm:223 +#: diskdrake/interactive.pm:236 diskdrake/interactive.pm:377 +#: diskdrake/interactive.pm:392 diskdrake/interactive.pm:515 +#: diskdrake/interactive.pm:520 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 fsedit.pm:167 +#: install_steps.pm:82 install_steps_interactive.pm:38 interactive/http.pm:117 +#: interactive/http.pm:118 network/netconnect.pm:995 network/netconnect.pm:999 +#: network/netconnect.pm:1004 network/netconnect.pm:1045 +#: network/netconnect.pm:1049 network/netconnect.pm:1187 +#: network/netconnect.pm:1192 network/netconnect.pm:1210 +#: network/netconnect.pm:1393 printer/printerdrake.pm:238 +#: printer/printerdrake.pm:245 printer/printerdrake.pm:270 +#: printer/printerdrake.pm:416 printer/printerdrake.pm:421 +#: printer/printerdrake.pm:434 printer/printerdrake.pm:444 +#: printer/printerdrake.pm:508 printer/printerdrake.pm:1182 +#: printer/printerdrake.pm:1229 printer/printerdrake.pm:1266 +#: printer/printerdrake.pm:1310 printer/printerdrake.pm:1314 +#: printer/printerdrake.pm:1328 printer/printerdrake.pm:1418 +#: printer/printerdrake.pm:1498 printer/printerdrake.pm:1502 +#: printer/printerdrake.pm:1506 printer/printerdrake.pm:1555 +#: printer/printerdrake.pm:1612 printer/printerdrake.pm:1616 +#: printer/printerdrake.pm:1630 printer/printerdrake.pm:1740 +#: printer/printerdrake.pm:1744 printer/printerdrake.pm:1781 +#: printer/printerdrake.pm:1846 printer/printerdrake.pm:1864 +#: printer/printerdrake.pm:1873 printer/printerdrake.pm:1882 +#: printer/printerdrake.pm:1893 printer/printerdrake.pm:1955 +#: printer/printerdrake.pm:2408 printer/printerdrake.pm:2672 +#: printer/printerdrake.pm:2678 printer/printerdrake.pm:3188 +#: printer/printerdrake.pm:3192 printer/printerdrake.pm:3196 +#: printer/printerdrake.pm:3606 printer/printerdrake.pm:3846 +#: printer/printerdrake.pm:3866 printer/printerdrake.pm:3942 +#: printer/printerdrake.pm:4007 printer/printerdrake.pm:4123 +#: standalone/drakTermServ:379 standalone/drakTermServ:731 +#: standalone/drakTermServ:738 standalone/drakTermServ:933 +#: standalone/drakTermServ:1403 standalone/drakTermServ:1408 +#: standalone/drakTermServ:1415 standalone/drakTermServ:1426 +#: standalone/drakTermServ:1447 standalone/drakauth:37 +#: standalone/drakbackup:512 standalone/drakbackup:626 +#: standalone/drakbackup:1128 standalone/drakbackup:1161 +#: standalone/drakbackup:1665 standalone/drakbackup:1821 +#: standalone/drakbackup:2416 standalone/drakbackup:4105 +#: standalone/drakbackup:4325 standalone/drakbug:235 standalone/drakbug:254 +#: standalone/drakbug:260 standalone/drakclock:125 standalone/drakconnect:648 +#: standalone/drakconnect:651 standalone/drakconnect:670 +#: standalone/drakfloppy:297 standalone/drakfloppy:301 +#: standalone/drakfloppy:307 standalone/drakfont:210 standalone/drakfont:223 +#: standalone/drakfont:259 standalone/drakfont:604 standalone/draksplash:21 +#: standalone/draksplash:501 standalone/drakxtv:107 standalone/logdrake:169 +#: standalone/logdrake:437 standalone/logdrake:442 standalone/scannerdrake:59 +#: standalone/scannerdrake:196 standalone/scannerdrake:255 +#: standalone/scannerdrake:684 standalone/scannerdrake:695 +#: standalone/scannerdrake:834 standalone/scannerdrake:845 +#: standalone/scannerdrake:915 wizards.pm:95 wizards.pm:99 wizards.pm:121 #, c-format msgid "Error" msgstr "Ошибка" -#: ../move/move.pm:546 install_steps.pm:83 +#: ../move/move.pm:605 install_steps.pm:83 #, c-format msgid "" "An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n" @@ -220,12 +240,12 @@ msgstr "" "Произошла ошибка, но я не знаю, как ее корректно обработать.\n" "Продолжайте на свой собственный страх и риск." -#: ../move/move.pm:601 install_steps_interactive.pm:40 +#: ../move/move.pm:660 install_steps_interactive.pm:38 #, c-format msgid "An error occurred" msgstr "Произошла ошибка" -#: ../move/move.pm:607 +#: ../move/move.pm:666 #, c-format msgid "" "An error occurred:\n" @@ -261,32 +281,39 @@ msgstr "" "просмотреть log-файлы в консолях #3 и #4, чтобы\n" "попытаться выяснить, что произошло." -#: ../move/move.pm:622 +#: ../move/move.pm:681 #, c-format msgid "Remove system config files" msgstr "Удалить конфигурационные файлы системы" -#: ../move/move.pm:623 +#: ../move/move.pm:682 #, c-format msgid "Simply reboot" msgstr "Просто перезагрузить" -#: ../move/tree/mdk_totem:60 +#: ../move/tree/mdk_totem:50 ../move/tree/mdk_totem:96 #, c-format msgid "You can only run with no CDROM support" msgstr "Вы можете запустить только без поддержки CDROM'a" -#: ../move/tree/mdk_totem:81 +#: ../move/tree/mdk_totem:71 #, c-format msgid "Kill those programs" msgstr "Убить эти программы" -#: ../move/tree/mdk_totem:82 +#: ../move/tree/mdk_totem:72 #, c-format msgid "No CDROM support" msgstr "Нет поддержки CDROM'a" -#: ../move/tree/mdk_totem:87 +#: ../move/tree/mdk_totem:76 diskdrake/hd_gtk.pm:95 +#: diskdrake/interactive.pm:1005 diskdrake/interactive.pm:1015 +#: diskdrake/interactive.pm:1068 +#, c-format +msgid "Read carefully!" +msgstr "Прочтите внимательно!" + +#: ../move/tree/mdk_totem:77 #, c-format msgid "" "You can't use another CDROM when the following programs are running: \n" @@ -346,22 +373,22 @@ msgstr "32 MB" msgid "64 MB or more" msgstr "64 MB или больше" -#: Xconfig/card.pm:151 +#: Xconfig/card.pm:155 #, c-format msgid "X server" msgstr "X-сервер" -#: Xconfig/card.pm:152 +#: Xconfig/card.pm:156 #, c-format msgid "Choose an X server" msgstr "Выберите X-сервер" -#: Xconfig/card.pm:184 +#: Xconfig/card.pm:188 #, c-format msgid "Multi-head configuration" msgstr "Настройка нескольких головок" -#: Xconfig/card.pm:185 +#: Xconfig/card.pm:189 #, c-format msgid "" "Your system supports multiple head configuration.\n" @@ -370,83 +397,83 @@ msgstr "" "Ваша система поддерживает настройку многосекционной головки.\n" "Что вы хотите сделать?" -#: Xconfig/card.pm:251 +#: Xconfig/card.pm:255 #, c-format -msgid "Can't install XFree package: %s" -msgstr "Не могу установить пакет XFree: %s" +msgid "Can't install Xorg package: %s" +msgstr "Не могу установить пакет Xorg: %s" -#: Xconfig/card.pm:261 +#: Xconfig/card.pm:265 #, c-format msgid "Select the memory size of your graphics card" msgstr "Выберите объем памяти вашей видеокарты" -#: Xconfig/card.pm:332 +#: Xconfig/card.pm:352 #, c-format -msgid "XFree configuration" -msgstr "Настройка XFree" +msgid "Xorg configuration" +msgstr "Настройка Xorg" -#: Xconfig/card.pm:334 +#: Xconfig/card.pm:354 #, c-format -msgid "Which configuration of XFree do you want to have?" -msgstr "Какую конфигурацию XFree вы хотите получить?" +msgid "Which configuration of Xorg do you want to have?" +msgstr "Какую конфигурацию Xorg вы хотите получить?" -#: Xconfig/card.pm:367 +#: Xconfig/card.pm:387 #, c-format msgid "Configure all heads independently" msgstr "Настроить все головки независимо" -#: Xconfig/card.pm:368 +#: Xconfig/card.pm:388 #, c-format msgid "Use Xinerama extension" msgstr "Использовать расширение Xinerama" -#: Xconfig/card.pm:373 +#: Xconfig/card.pm:393 #, c-format msgid "Configure only card \"%s\"%s" msgstr "Настроить только карту \"%s\"%s" # ../../Xconfig/various.pm_.c:23 #, c-format -#: Xconfig/card.pm:385 Xconfig/various.pm:23 +#: Xconfig/card.pm:405 Xconfig/various.pm:23 #, c-format -msgid "XFree %s" -msgstr "XFree %s" +msgid "Xorg %s" +msgstr "Xorg %s" -#: Xconfig/card.pm:392 Xconfig/various.pm:22 +#: Xconfig/card.pm:412 Xconfig/various.pm:22 #, c-format -msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration" -msgstr "XFree %s с аппаратным 3D-ускорением" +msgid "Xorg %s with 3D hardware acceleration" +msgstr "Xorg %s с аппаратным 3D-ускорением" -#: Xconfig/card.pm:394 +#: Xconfig/card.pm:414 #, c-format -msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s." +msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with Xorg %s." msgstr "" -"Ваша видеокарта может иметь аппаратную поддержку 3D-ускорения в XFree %s." +"Ваша видеокарта может иметь аппаратную поддержку 3D-ускорения в Xorg %s." -#: Xconfig/card.pm:400 +#: Xconfig/card.pm:420 #, c-format -msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration" -msgstr "XFree %s с ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНЫМ аппаратным 3D-ускорением" +msgid "Xorg %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration" +msgstr "Xorg %s с ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНЫМ аппаратным 3D-ускорением" -#: Xconfig/card.pm:402 +#: Xconfig/card.pm:422 #, c-format msgid "" -"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n" +"Your card can have 3D hardware acceleration support with Xorg %s,\n" "NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER." msgstr "" "Ваша видеокарта может иметь аппаратную поддержку 3D-ускорения,\n" -"поддерживаемую XFree %s, ПОМНИТЕ, ЭТО ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ ПОДДЕРЖКА\n" +"поддерживаемую Xorg %s, ПОМНИТЕ, ЭТО ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ ПОДДЕРЖКА\n" "И ВОЗМОЖНО ЗАВИСАНИЕ ВАШЕГО КОМПЬЮТЕРА." -#: Xconfig/main.pm:90 Xconfig/main.pm:91 Xconfig/monitor.pm:112 any.pm:833 +#: Xconfig/main.pm:90 Xconfig/main.pm:91 Xconfig/monitor.pm:116 any.pm:912 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Выборочно" -#: Xconfig/main.pm:115 diskdrake/dav.pm:28 help.pm:14 -#: install_steps_interactive.pm:83 printer/printerdrake.pm:608 -#: printer/printerdrake.pm:4076 standalone/draksplash:120 -#: standalone/harddrake2:194 standalone/logdrake:175 -#: standalone/scannerdrake:450 +#: Xconfig/main.pm:115 diskdrake/dav.pm:26 help.pm:14 +#: install_steps_interactive.pm:88 printer/printerdrake.pm:712 +#: printer/printerdrake.pm:3937 printer/printerdrake.pm:4382 +#: standalone/draksplash:120 standalone/harddrake2:265 standalone/logdrake:174 +#: standalone/net_applet:160 standalone/scannerdrake:446 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Выход" @@ -456,12 +483,12 @@ msgstr "Выход" msgid "Graphic Card" msgstr "Видеокарта" -#: Xconfig/main.pm:120 Xconfig/monitor.pm:106 +#: Xconfig/main.pm:120 Xconfig/monitor.pm:110 #, c-format msgid "Monitor" msgstr "Монитор" -#: Xconfig/main.pm:123 Xconfig/resolution_and_depth.pm:217 +#: Xconfig/main.pm:123 Xconfig/resolution_and_depth.pm:222 #, c-format msgid "Resolution" msgstr "Разрешение" @@ -471,14 +498,19 @@ msgstr "Разрешение" msgid "Test" msgstr "Проверить" -#: Xconfig/main.pm:133 diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:415 -#: diskdrake/removable.pm:25 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80 -#: standalone/drakfont:494 standalone/drakfont:554 standalone/harddrake2:191 +#: Xconfig/main.pm:133 diskdrake/dav.pm:65 diskdrake/interactive.pm:418 +#: diskdrake/removable.pm:24 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80 +#: standalone/drakfont:494 standalone/drakfont:556 standalone/harddrake2:262 #, c-format msgid "Options" msgstr "Параметры" -#: Xconfig/main.pm:177 +#: Xconfig/main.pm:167 +#, c-format +msgid "Your Xorg configuration file is broken, we will ignore it." +msgstr "" + +#: Xconfig/main.pm:184 #, c-format msgid "" "Keep the changes?\n" @@ -491,40 +523,40 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: Xconfig/monitor.pm:107 -#, fuzzy, c-format +#: Xconfig/monitor.pm:111 +#, c-format msgid "Choose a monitor for head #%d" -msgstr "Выберите монитор" +msgstr "Выберите монитор для головы #%d" -#: Xconfig/monitor.pm:107 +#: Xconfig/monitor.pm:111 #, c-format msgid "Choose a monitor" msgstr "Выберите монитор" -#: Xconfig/monitor.pm:113 +#: Xconfig/monitor.pm:117 #, c-format msgid "Plug'n Play" msgstr "Plug'n'Play" -#: Xconfig/monitor.pm:114 mouse.pm:49 +#: Xconfig/monitor.pm:118 mouse.pm:49 #, c-format msgid "Generic" msgstr "Обычный" -#: Xconfig/monitor.pm:115 standalone/drakconnect:569 standalone/harddrake2:73 -#: standalone/harddrake2:74 +#: Xconfig/monitor.pm:119 standalone/drakconnect:567 standalone/harddrake2:49 +#: standalone/harddrake2:83 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "Производитель" -#: Xconfig/monitor.pm:125 +#: Xconfig/monitor.pm:129 #, c-format msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor" msgstr "" "Исследование Plug'n'Play завершилось неудачей. Пожалуйста, выберите " "соответствующий монитор" -#: Xconfig/monitor.pm:130 +#: Xconfig/monitor.pm:134 #, c-format msgid "" "The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the " @@ -547,12 +579,12 @@ msgstr "" "пределами возможностей вашего монитора: вы можете испортить свой монитор.\n" "Если сомневаетесь - выберите безопасную установку." -#: Xconfig/monitor.pm:137 +#: Xconfig/monitor.pm:141 #, c-format msgid "Horizontal refresh rate" msgstr "Частота обновления по горизонтали" -#: Xconfig/monitor.pm:138 +#: Xconfig/monitor.pm:142 #, c-format msgid "Vertical refresh rate" msgstr "Частота обновления по вертикали" @@ -577,58 +609,60 @@ msgstr "65 тысяч цветов (16 бит)" msgid "16 million colors (24 bits)" msgstr "16 миллионов цветов (24 бита)" -#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:130 +#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:135 #, c-format msgid "Resolutions" msgstr "Разрешения" -#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:264 +#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:270 #, c-format msgid "Choose the resolution and the color depth" msgstr "Выберите разрешение и глубину цвета" -#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:265 +#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:271 #, c-format msgid "Graphics card: %s" msgstr "Видеокарта: %s" -#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:278 interactive.pm:403 -#: interactive/gtk.pm:760 interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:157 -#: interactive/newt.pm:308 interactive/newt.pm:410 interactive/stdio.pm:39 +#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:284 interactive.pm:403 +#: interactive/gtk.pm:766 interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 +#: interactive/newt.pm:317 interactive/newt.pm:419 interactive/stdio.pm:39 #: interactive/stdio.pm:142 interactive/stdio.pm:143 interactive/stdio.pm:172 -#: standalone/drakbackup:3941 standalone/drakbackup:4001 -#: standalone/drakbackup:4045 standalone/drakconnect:165 -#: standalone/drakconnect:799 standalone/drakconnect:886 -#: standalone/drakconnect:985 standalone/drakups:194 -#: standalone/net_monitor:307 ugtk2.pm:413 ugtk2.pm:510 ugtk2.pm:1084 -#: ugtk2.pm:1107 +#: standalone/drakTermServ:201 standalone/drakTermServ:474 +#: standalone/drakbackup:3962 standalone/drakbackup:4022 +#: standalone/drakbackup:4066 standalone/drakconnect:165 +#: standalone/drakconnect:850 standalone/drakconnect:937 +#: standalone/drakconnect:1036 standalone/drakfont:577 standalone/drakroam:388 +#: standalone/drakups:208 standalone/net_monitor:345 ugtk2.pm:417 ugtk2.pm:515 +#: ugtk2.pm:1122 ugtk2.pm:1145 #, c-format msgid "Ok" msgstr "ОК" -#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:278 any.pm:883 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 -#: help.pm:197 help.pm:457 install_steps_gtk.pm:490 -#: install_steps_interactive.pm:775 interactive.pm:404 interactive/gtk.pm:764 -#: interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:161 interactive/newt.pm:307 -#: interactive/newt.pm:414 interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:142 -#: interactive/stdio.pm:176 printer/printerdrake.pm:3088 -#: standalone/drakautoinst:217 standalone/drakbackup:3871 -#: standalone/drakbackup:3929 standalone/drakconnect:164 -#: standalone/drakconnect:884 standalone/drakconnect:984 -#: standalone/drakfont:663 standalone/drakfont:740 standalone/drakups:201 -#: standalone/logdrake:175 standalone/net_monitor:303 ugtk2.pm:407 -#: ugtk2.pm:508 ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:1084 +#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:284 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 help.pm:89 +#: help.pm:444 install_steps_gtk.pm:458 install_steps_interactive.pm:412 +#: install_steps_interactive.pm:840 interactive.pm:404 interactive/gtk.pm:770 +#: interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160 interactive/newt.pm:316 +#: interactive/newt.pm:423 interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:142 +#: interactive/stdio.pm:176 printer/printerdrake.pm:3266 +#: standalone/drakautoinst:217 standalone/drakbackup:3888 +#: standalone/drakbackup:3892 standalone/drakbackup:3950 +#: standalone/drakconnect:164 standalone/drakconnect:935 +#: standalone/drakconnect:1035 standalone/drakfont:667 standalone/drakfont:744 +#: standalone/drakups:215 standalone/logdrake:174 standalone/net_monitor:344 +#: ugtk2.pm:411 ugtk2.pm:513 ugtk2.pm:522 ugtk2.pm:1122 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Отмена" -#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:278 diskdrake/hd_gtk.pm:154 -#: install_steps_gtk.pm:269 install_steps_gtk.pm:670 interactive.pm:498 -#: interactive/gtk.pm:624 interactive/gtk.pm:626 standalone/drakTermServ:304 -#: standalone/drakbackup:3867 standalone/drakbug:157 -#: standalone/drakconnect:160 standalone/drakconnect:239 -#: standalone/drakfont:512 standalone/drakperm:134 standalone/draksec:296 -#: standalone/harddrake2:190 ugtk2.pm:1197 ugtk2.pm:1198 +#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:284 diskdrake/hd_gtk.pm:153 +#: install_steps_gtk.pm:239 install_steps_gtk.pm:644 interactive.pm:498 +#: interactive/gtk.pm:628 interactive/gtk.pm:630 standalone/drakTermServ:280 +#: standalone/drakbackup:3884 standalone/drakbug:128 +#: standalone/drakconnect:160 standalone/drakconnect:245 +#: standalone/drakfont:512 standalone/drakperm:134 standalone/draksec:337 +#: standalone/draksec:339 standalone/draksec:357 standalone/draksec:359 +#: standalone/harddrake2:261 ugtk2.pm:1235 ugtk2.pm:1236 #, c-format msgid "Help" msgstr "Справка" @@ -722,8 +756,8 @@ msgstr "Разрешение: %s\n" #: Xconfig/various.pm:43 #, c-format -msgid "XFree86 driver: %s\n" -msgstr "Драйвер XFree86: %s\n" +msgid "Xorg driver: %s\n" +msgstr "Драйвер Xorg: %s\n" #: Xconfig/various.pm:72 #, c-format @@ -734,11 +768,11 @@ msgstr "Графический интерфейс при загрузке" #, c-format msgid "" "I can setup your computer to automatically start the graphical interface " -"(XFree) upon booting.\n" -"Would you like XFree to start when you reboot?" +"(Xorg) upon booting.\n" +"Would you like Xorg to start when you reboot?" msgstr "" "Можно настроить ваш компьютер на автоматический запуск графического\n" -"интерфейса (XFree) во время загрузки. Хотите чтобы XFree запускался при " +"интерфейса (Xorg) во время загрузки. Хотите чтобы Xorg запускался при " "перезагрузке?" #: Xconfig/various.pm:87 @@ -767,20 +801,56 @@ msgstr "" msgid "What norm is your TV using?" msgstr "Какой формат использует ваш телевизор?" -#: any.pm:103 harddrake/sound.pm:150 interactive.pm:441 standalone/drakbug:259 -#: standalone/drakconnect:167 standalone/draksec:56 standalone/drakups:90 -#: standalone/drakxtv:90 standalone/harddrake2:140 -#: standalone/service_harddrake:126 +#: any.pm:116 harddrake/sound.pm:170 interactive.pm:441 standalone/drakbug:227 +#: standalone/drakconnect:167 standalone/drakconnect:611 standalone/draksec:68 +#: standalone/drakups:101 standalone/drakxtv:92 standalone/harddrake2:211 +#: standalone/service_harddrake:199 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Подождите, пожалуйста" -#: any.pm:103 +#: any.pm:116 #, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "Установка начального загрузчика в процессе" -#: any.pm:142 +#: any.pm:127 +#, c-format +msgid "" +"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" +"the Volume ID of a Windows NT, 2000, or XP boot disk is a fatal Windows " +"error.\n" +"This caution does not apply to Windows 95 or 98, or to NT data disks.\n" +"\n" +"Assign a new Volume ID?" +msgstr "" + +#: any.pm:138 +#, c-format +msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" +msgstr "" +"Установка начального загрузчика завершилась неудачей.\n" +"Произошла следующая ошибка:" + +#: any.pm:144 +#, c-format +msgid "" +"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" +" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n" +" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n" +" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n" +" Then type: shut-down\n" +"At your next boot you should see the bootloader prompt." +msgstr "" +"Возможно, вам необходимо сменить свое загрузочное устройство\n" +" Open Firmware, чтобы заработал начальный загрузчик. Если вы не видите\n" +" приглашения начального загрузчика при перезагрузке, нажмите и\n" +" удерживайте Command-Option-O-F при перезагрузке и введите:\n" +" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n" +" Затем напишите: shut-down\n" +"При следующей загрузке вы должны увидеть приглашение начального загрузчика." + +#: any.pm:181 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -795,275 +865,260 @@ msgstr "" "\n" "С какого диска вы загружаетесь?" -#: any.pm:165 any.pm:197 help.pm:800 +#: any.pm:204 help.pm:739 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Первый сектор диска (MBR)" -#: any.pm:166 +#: any.pm:205 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "Первый сектор корневого раздела" -#: any.pm:168 +#: any.pm:207 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "На дискету" -#: any.pm:170 help.pm:768 help.pm:800 printer/printerdrake.pm:3418 +#: any.pm:209 help.pm:739 printer/printerdrake.pm:3603 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Пропустить" -#: any.pm:175 -#, c-format -msgid "SILO Installation" -msgstr "Установка SILO" - -#: any.pm:175 +#: any.pm:213 #, c-format msgid "LILO/grub Installation" msgstr "Установка LILO/grub" -#: any.pm:176 +#: any.pm:214 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Куда вы хотите установить начальный загрузчик?" -#: any.pm:197 -#, c-format -msgid "First sector of boot partition" -msgstr "Первый сектор загрузочного раздела" - -#: any.pm:209 +#: any.pm:239 standalone/drakboot:307 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Настройка стиля загрузки" -#: any.pm:211 any.pm:248 +#: any.pm:241 any.pm:275 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "Главные параметры начального загрузчика" -#: any.pm:215 +#: any.pm:245 #, c-format msgid "Give the ram size in MB" msgstr "Укажите объем RAM в MB" -#: any.pm:217 +#: any.pm:247 #, c-format msgid "" "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" msgstr "" "Опция ``Ограничить параметры командной строки'' не используется без пароля" -#: any.pm:218 any.pm:531 install_steps_interactive.pm:1150 +#: any.pm:248 any.pm:586 install_steps_interactive.pm:1215 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "Пароли не совпадают" -#: any.pm:218 any.pm:531 diskdrake/interactive.pm:1262 -#: install_steps_interactive.pm:1150 +#: any.pm:248 any.pm:586 diskdrake/interactive.pm:1261 +#: install_steps_interactive.pm:1215 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Попробуйте еще раз, пожалуйста" -#: any.pm:223 any.pm:251 help.pm:768 +#: any.pm:253 any.pm:278 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "Используемый начальный загрузчик" -#: any.pm:225 -#, c-format -msgid "Bootloader installation" -msgstr "Установка начального загрузчика" - -#: any.pm:227 any.pm:253 help.pm:768 +#: any.pm:255 any.pm:280 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Загрузочное устройство" -#: any.pm:229 +#: any.pm:257 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Пауза перед загрузкой образа по умолчанию" -#: any.pm:230 help.pm:768 +#: any.pm:258 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "Включить ACPI" -#: any.pm:232 help.pm:768 +#: any.pm:260 #, c-format msgid "Force no APIC" msgstr "Запретить APIC" -#: any.pm:234 -#, fuzzy, c-format +#: any.pm:262 +#, c-format msgid "Force No Local APIC" -msgstr "Запретить APIC" +msgstr "Запретить Local APIC" -#: any.pm:236 any.pm:558 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180 -#: install_steps_interactive.pm:1155 network/netconnect.pm:574 -#: printer/printerdrake.pm:1374 printer/printerdrake.pm:1494 -#: standalone/drakbackup:1626 standalone/drakbackup:3496 -#: standalone/drakups:278 +#: any.pm:264 any.pm:613 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180 +#: install_steps_interactive.pm:1220 network/netconnect.pm:595 +#: printer/printerdrake.pm:1489 printer/printerdrake.pm:1609 +#: standalone/drakbackup:1647 standalone/drakbackup:3490 +#: standalone/drakups:295 #, c-format msgid "Password" msgstr "Пароль" -#: any.pm:237 any.pm:559 install_steps_interactive.pm:1156 +#: any.pm:265 any.pm:614 install_steps_interactive.pm:1221 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Пароль (еще раз)" -#: any.pm:238 +#: any.pm:266 #, c-format msgid "Restrict command line options" msgstr "Ограничить параметры командной строки" -#: any.pm:238 +#: any.pm:266 #, c-format msgid "restrict" msgstr "ограничить" -#: any.pm:240 +#: any.pm:268 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Очищать /tmp при каждой загрузке" -#: any.pm:241 +#: any.pm:269 #, c-format msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" msgstr "Укажите точный объем RAM (найдено %d MB)" -#: any.pm:243 -#, c-format -msgid "Enable multiple profiles" -msgstr "Разрешить несколько профилей" - -#: any.pm:252 +#: any.pm:279 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "Сообщение инициализации" -#: any.pm:254 +#: any.pm:281 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "Задержка Open Firmware" -#: any.pm:255 +#: any.pm:282 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "Таймаут при загрузке ядра" -#: any.pm:256 +#: any.pm:283 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "Включить загрузку с CD?" -#: any.pm:257 +#: any.pm:284 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "Включить загрузку OF?" -#: any.pm:258 +#: any.pm:285 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "ОС по умолчанию?" -#: any.pm:302 +#: any.pm:338 #, c-format msgid "Image" msgstr "Образ" -#: any.pm:303 any.pm:312 +#: any.pm:339 any.pm:349 #, c-format msgid "Root" msgstr "Root" -#: any.pm:304 any.pm:325 +#: any.pm:340 any.pm:362 #, c-format msgid "Append" msgstr "Дополнение" -#: any.pm:306 +#: any.pm:342 standalone/drakboot:309 standalone/drakboot:313 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Видеорежим" -#: any.pm:308 +#: any.pm:344 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:317 any.pm:322 any.pm:324 +#: any.pm:345 +#, c-format +msgid "Network profile" +msgstr "Сетевой профиль" + +#: any.pm:354 any.pm:359 any.pm:361 #, c-format msgid "Label" msgstr "Метка" -#: any.pm:319 any.pm:329 harddrake/v4l.pm:275 standalone/drakfloppy:89 -#: standalone/drakfloppy:95 +#: any.pm:356 any.pm:366 harddrake/v4l.pm:275 standalone/drakfloppy:84 +#: standalone/drakfloppy:90 standalone/draksec:52 #, c-format msgid "Default" msgstr "По умолчанию" -#: any.pm:326 +#: any.pm:363 #, c-format msgid "Initrd-size" msgstr "Размер initrd" -#: any.pm:328 +#: any.pm:365 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "Без видео" -#: any.pm:339 +#: any.pm:376 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "Пустая метка не допускается" -#: any.pm:340 +#: any.pm:377 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "Вы должны указать образ ядра" -#: any.pm:340 +#: any.pm:377 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "Вы должны указать корневой раздел" -#: any.pm:341 +#: any.pm:378 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Эта метка уже используется" -#: any.pm:354 +#: any.pm:392 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Какой тип пункта вы хотите добавить?" -#: any.pm:355 +#: any.pm:393 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:355 +#: any.pm:393 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Другая ОС (SunOS...)" -#: any.pm:356 +#: any.pm:394 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Другая ОС (MacOS...)" -#: any.pm:356 +#: any.pm:394 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Другая ОС (Windows...)" -#: any.pm:384 +#: any.pm:422 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -1072,52 +1127,52 @@ msgstr "" "На данный момент в вашем меню загрузки имеются следующие пункты.\n" "Вы можете добавить еще несколько или изменить существующие." -#: any.pm:516 +#: any.pm:572 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "доступ к Х-программам" -#: any.pm:517 +#: any.pm:573 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "доступ к инструментам rpm" -#: any.pm:518 +#: any.pm:574 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "разрешить \"su\"" -#: any.pm:519 +#: any.pm:575 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "доступ к административным файлам" -#: any.pm:520 +#: any.pm:576 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "доступ к сетевым сервисным программам" -#: any.pm:521 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "доступ к сервисным программам-компиляторам" -#: any.pm:527 +#: any.pm:582 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(уже добавлено %s)" -#: any.pm:532 +#: any.pm:587 #, c-format msgid "This password is too simple" msgstr "Этот пароль слишком прост" -#: any.pm:533 +#: any.pm:588 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Укажите имя пользователя, пожалуйста" -#: any.pm:534 +#: any.pm:589 #, c-format msgid "" "The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" @@ -1125,22 +1180,22 @@ msgstr "" "Имя пользователя должно содержать только буквы в нижнем регистре, \n" "цифры , `-' и `_'" -#: any.pm:535 +#: any.pm:590 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "Имя пользователя слишком длинное" -#: any.pm:536 +#: any.pm:591 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Это имя пользователя уже добавлено" -#: any.pm:540 +#: any.pm:595 #, c-format msgid "Add user" msgstr "Добавить пользователя" -#: any.pm:541 +#: any.pm:596 #, c-format msgid "" "Enter a user\n" @@ -1149,75 +1204,79 @@ msgstr "" "Введите пользователя\n" "%s" -#: any.pm:544 diskdrake/dav.pm:68 diskdrake/hd_gtk.pm:158 -#: diskdrake/removable.pm:27 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:82 help.pm:544 -#: interactive/http.pm:152 printer/printerdrake.pm:165 -#: printer/printerdrake.pm:352 printer/printerdrake.pm:4076 -#: standalone/drakbackup:2708 standalone/scannerdrake:641 -#: standalone/scannerdrake:791 +#: any.pm:599 diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/hd_gtk.pm:157 +#: diskdrake/removable.pm:26 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:82 help.pm:530 +#: interactive/http.pm:151 printer/printerdrake.pm:191 +#: printer/printerdrake.pm:376 printer/printerdrake.pm:4382 +#: standalone/drakbackup:2703 standalone/scannerdrake:637 +#: standalone/scannerdrake:787 #, c-format msgid "Done" msgstr "Готово" -#: any.pm:545 help.pm:52 +#: any.pm:600 help.pm:51 #, c-format msgid "Accept user" msgstr "Принять" -#: any.pm:556 +#: any.pm:611 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Настоящее имя" -#: any.pm:557 help.pm:52 printer/printerdrake.pm:1373 -#: printer/printerdrake.pm:1493 +#: any.pm:612 standalone/drakbackup:1642 #, c-format -msgid "User name" -msgstr "Имя пользователя" +msgid "Login name" +msgstr "Login name" -#: any.pm:560 +#: any.pm:615 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Командный процессор" -#: any.pm:562 +#: any.pm:617 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Значок" -#: any.pm:603 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:664 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Автоматический вход" -#: any.pm:604 +#: any.pm:665 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "" "Я могу настроить ваш компьютер на автоматический вход в систему одного " "пользователя." -#: any.pm:605 help.pm:52 +#: any.pm:666 help.pm:51 #, c-format msgid "Do you want to use this feature?" msgstr "Хотите использовать эту возможность?" -#: any.pm:606 +#: any.pm:667 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Выберите пользователя по умолчанию:" -#: any.pm:607 +#: any.pm:668 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Выберите запускаемый оконный менеджер:" -#: any.pm:619 +#: any.pm:680 #, c-format msgid "Please choose a language to use." msgstr "Выберите используемый язык, пожалуйста." -#: any.pm:640 +#: any.pm:681 +#, fuzzy, c-format +msgid "Language choice" +msgstr "Самостоятельный выбор" + +#: any.pm:707 #, c-format msgid "" "Mandrakelinux can support multiple languages. Select\n" @@ -1228,48 +1287,57 @@ msgstr "" "языки, которые вы хотите установить. Они будут доступны, когда\n" "завершится установка и вы перезапустите свою систему." -#: any.pm:658 help.pm:660 +#: any.pm:725 help.pm:647 #, c-format msgid "Use Unicode by default" msgstr "Использовать по умолчанию Unicode" -#: any.pm:659 help.pm:660 +#: any.pm:726 help.pm:647 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Все языки" -#: any.pm:698 help.pm:581 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:895 +#: any.pm:765 help.pm:566 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:960 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Страна / Регион" -#: any.pm:699 +#: any.pm:766 #, c-format msgid "Please choose your country." msgstr "Пожалуйста, выберите вашу страну." -#: any.pm:701 +#: any.pm:768 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Здесь представлен полный список имеющихся стран" -#: any.pm:702 diskdrake/interactive.pm:297 help.pm:544 help.pm:581 help.pm:621 -#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:114 +#: any.pm:769 #, c-format -msgid "More" -msgstr "Больше" +msgid "Other Countries" +msgstr "Другие страны" -#: any.pm:833 +#: any.pm:777 +#, c-format +msgid "Input method:" +msgstr "Метод ввода:" + +#: any.pm:778 install_any.pm:420 printer/printerdrake.pm:99 +#, c-format +msgid "None" +msgstr "Отсутствует" + +#: any.pm:912 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Нет общего доступа" -#: any.pm:833 +#: any.pm:912 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Разрешить всех пользователей" -#: any.pm:837 +#: any.pm:916 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -1283,21 +1351,25 @@ msgstr "" "в konqueror и nautilus.\n" "\"Выборочно\" разрешит настроить доступ отдельным пользователям.\n" -#: any.pm:849 +#: any.pm:928 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " "Windows." msgstr "" +"NFS: традиционная для Unix система раздачи файлов, имеет слабую поддержку в " +"Mac и Windows." -#: any.pm:852 +#: any.pm:931 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " "systems." msgstr "" +"SMB: система совместного использования файлов, используется в Windows, Mac " +"OS X и в большинстве современных систем Linux." -#: any.pm:860 +#: any.pm:939 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." @@ -1305,12 +1377,22 @@ msgstr "" "Вы можете экспортировать при помощи NFS или SMB. Пожалуйста, выберите, " "который из них вы желаете использовать." -#: any.pm:883 +#: any.pm:964 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Запустить userdrake" -#: any.pm:885 +#: any.pm:964 printer/printerdrake.pm:3478 printer/printerdrake.pm:3481 +#: printer/printerdrake.pm:3482 printer/printerdrake.pm:3483 +#: printer/printerdrake.pm:4676 standalone/drakTermServ:289 +#: standalone/drakbackup:4084 standalone/drakbug:151 standalone/drakfont:500 +#: standalone/drakfont:594 standalone/net_monitor:123 +#: standalone/printerdrake:559 +#, c-format +msgid "Close" +msgstr "Закрыть" + +#: any.pm:966 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -1319,92 +1401,198 @@ msgstr "" "Общий доступ каждого пользователя использует группу \"fileshare\". \n" "Вы можете использовать userdrake для добавления пользователей в эту группу." -#: authentication.pm:12 +#: authentication.pm:16 #, c-format -msgid "Local files" -msgstr "Локальные файлы" +msgid "Local file" +msgstr "Локальный файл" -#: authentication.pm:12 +#: authentication.pm:17 #, c-format msgid "LDAP" msgstr "LDAP" -#: authentication.pm:12 +#: authentication.pm:18 #, c-format msgid "NIS" msgstr "NIS" -#: authentication.pm:12 authentication.pm:72 +#: authentication.pm:19 authentication.pm:127 #, c-format msgid "Windows Domain" msgstr "Домен Windows" -#: authentication.pm:12 +#: authentication.pm:20 +#, c-format +msgid "Active Directory with SFU" +msgstr "Active Directory с SFU" + +#: authentication.pm:21 +#, c-format +msgid "Active Directory with Winbind" +msgstr "Active Directory с Winbind" + +#: authentication.pm:30 +#, c-format +msgid "Local file:" +msgstr "Локальный файл:" + +#: authentication.pm:30 #, c-format -msgid "Active Directory" +msgid "" +"Use local for all authentication and information user tell in local file" msgstr "" +"Использовать локальную авторизацию и информацию пользователя из локального " +"файла" + +#: authentication.pm:31 +#, c-format +msgid "LDAP:" +msgstr "LDAP:" -#: authentication.pm:38 +#: authentication.pm:31 +#, c-format +msgid "" +"Tells your computer to use LDAP for some or all authentication. LDAP " +"consolidates certain types of information within your organization." +msgstr "" +"Сообщает вашему компьютеру, что он должен использовать LDAP для всех или " +"некоторых авторизаций. LDAP объединяет определенные типы информации внутри " +"вашей организации." + +#: authentication.pm:32 +#, c-format +msgid "NIS:" +msgstr "NIS:" + +#: authentication.pm:32 +#, c-format +msgid "" +"Allows you to run a group of computers in the same Network Information " +"Service domain with a common password and group file." +msgstr "" +"Позволяет группе компьютеров работать в одинаковом домене Network " +"Information Service с общими файлами паролей и групп." + +#: authentication.pm:33 +#, c-format +msgid "Windows Domain:" +msgstr "Домен Windows:" + +#: authentication.pm:33 +#, c-format +msgid "" +"Winbind allows the system to retrieve information and authenticate users in " +"a Windows domain." +msgstr "" + +#: authentication.pm:34 +#, c-format +msgid "Active Directory with SFU:" +msgstr "Active Directory с SFU:" + +#: authentication.pm:34 authentication.pm:35 +#, c-format +msgid "" +"Kerberos is a secure system for providing network authentication services." +msgstr "" + +#: authentication.pm:35 +#, c-format +msgid "Active Directory with Winbind:" +msgstr "Active Directory с Winbind:" + +#: authentication.pm:60 #, c-format msgid "Authentication LDAP" msgstr "Аутентификация LDAP" -#: authentication.pm:39 +#: authentication.pm:61 #, c-format msgid "LDAP Base dn" msgstr "LDAP Base dn" -#: authentication.pm:40 +#: authentication.pm:62 share/compssUsers.pl:101 #, c-format msgid "LDAP Server" msgstr "Сервер LDAP" -#: authentication.pm:50 -#, fuzzy, c-format +#: authentication.pm:75 fsedit.pm:21 +#, c-format +msgid "simple" +msgstr "простой" + +#: authentication.pm:76 +#, c-format +msgid "TLS" +msgstr "TLS" + +#: authentication.pm:77 +#, c-format +msgid "SSL" +msgstr "SSL" + +#: authentication.pm:78 +#, c-format +msgid "security layout (SASL/Kerberos)" +msgstr "" + +#: authentication.pm:85 authentication.pm:123 +#, c-format msgid "Authentication Active Directory" -msgstr "Метод аутентификации" +msgstr "Аутентификация Active Directory" -#: authentication.pm:51 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 +#: authentication.pm:86 authentication.pm:125 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Domain" msgstr "Домен" -#: authentication.pm:52 diskdrake/dav.pm:65 help.pm:137 +#: authentication.pm:88 diskdrake/dav.pm:63 help.pm:146 +#: printer/printerdrake.pm:135 share/compssUsers.pl:81 #, c-format msgid "Server" msgstr "Сервер" -#: authentication.pm:53 +#: authentication.pm:89 #, c-format msgid "LDAP users database" -msgstr "" +msgstr "База данных пользователей LDAP" -#: authentication.pm:54 +#: authentication.pm:90 +#, c-format +msgid "Use Anonymous BIND " +msgstr "Использовать анонимный BIND " + +#: authentication.pm:91 #, c-format msgid "LDAP user allowed to browse the Active Directory" msgstr "" -#: authentication.pm:55 -#, fuzzy, c-format +#: authentication.pm:92 +#, c-format msgid "Password for user" -msgstr "Требуется пароль" +msgstr "Пароль для пользователя" + +#: authentication.pm:93 +#, c-format +msgid "Encryption" +msgstr "Шифрование" -#: authentication.pm:62 +#: authentication.pm:104 #, c-format msgid "Authentication NIS" msgstr "Аутентификация NIS" -#: authentication.pm:63 +#: authentication.pm:105 #, c-format msgid "NIS Domain" msgstr "Домен NIS" -#: authentication.pm:64 +#: authentication.pm:106 #, c-format msgid "NIS Server" msgstr "Сервер NIS" -#: authentication.pm:69 +#: authentication.pm:111 #, c-format msgid "" "For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin " @@ -1433,28 +1621,38 @@ msgstr "" "загрузки системы.\n" "Команда 'wbinfo -t' проверит, насколько секретна ваша аутентификация." -#: authentication.pm:71 +#: authentication.pm:123 #, c-format msgid "Authentication Windows Domain" msgstr "Аутентификация домена Windows" -#: authentication.pm:73 +#: authentication.pm:128 #, c-format msgid "Domain Admin User Name" msgstr "Имя пользователя - администратора домена" -#: authentication.pm:74 +#: authentication.pm:129 #, c-format msgid "Domain Admin Password" msgstr "Пароль администратора домена" -#: authentication.pm:149 +#: authentication.pm:130 +#, c-format +msgid "Use Idmap for store UID/SID " +msgstr "Использовать Idmap для хранения UID/SID " + +#: authentication.pm:131 +#, c-format +msgid "Default Idmap " +msgstr "ldmap по умолчанию" + +#: authentication.pm:231 #, c-format msgid "Can't use broadcast with no NIS domain" msgstr "Невозможно использовать широковещание без домена NIS" #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#: bootloader.pm:532 +#: bootloader.pm:673 #, c-format msgid "" "Welcome to the operating system chooser!\n" @@ -1469,42 +1667,37 @@ msgstr "" "wait for default boot.\n" "\n" -#: bootloader.pm:663 -#, c-format -msgid "SILO" -msgstr "SILO" - -#: bootloader.pm:665 help.pm:768 +#: bootloader.pm:787 #, c-format msgid "LILO with graphical menu" msgstr "LILO с графическим меню" -#: bootloader.pm:666 help.pm:768 +#: bootloader.pm:788 #, c-format msgid "LILO with text menu" msgstr "LILO с текстовым меню" -#: bootloader.pm:668 +#: bootloader.pm:789 #, c-format msgid "Grub" msgstr "Grub" -#: bootloader.pm:670 +#: bootloader.pm:790 #, c-format msgid "Yaboot" msgstr "Yaboot" -#: bootloader.pm:1142 +#: bootloader.pm:852 #, c-format msgid "not enough room in /boot" msgstr "не хватает места в /boot" -#: bootloader.pm:1170 +#: bootloader.pm:1266 #, c-format msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "Вы не можете установить начальный загрузчик на раздел %s\n" -#: bootloader.pm:1214 +#: bootloader.pm:1311 #, c-format msgid "" "Your bootloader configuration must be updated because partition has been " @@ -1513,7 +1706,7 @@ msgstr "" "Конфигурация вашего начального загрузчика должна быть обновлена по причине " "изменения номера раздела" -#: bootloader.pm:1221 +#: bootloader.pm:1326 #, c-format msgid "" "The bootloader can't be installed correctly. You have to boot rescue and " @@ -1522,7 +1715,7 @@ msgstr "" "Начальный загрузчик не может быть корректно установлен. Вам необходимо " "загрузиться в режиме rescue и выбрать \"%s\"" -#: bootloader.pm:1222 +#: bootloader.pm:1327 #, c-format msgid "Re-install Boot Loader" msgstr "Переустановка начального загрузчика" @@ -1582,76 +1775,79 @@ msgstr "отсутствует kdesu" msgid "consolehelper missing" msgstr "отсутствует consolehelper" -#: crypto.pm:14 crypto.pm:28 lang.pm:240 network/adsl_consts.pm:44 -#: network/adsl_consts.pm:55 network/adsl_consts.pm:65 -#: network/adsl_consts.pm:75 network/adsl_consts.pm:86 -#: network/adsl_consts.pm:97 network/adsl_consts.pm:107 -#: network/adsl_consts.pm:117 network/adsl_consts.pm:264 -#: network/netconnect.pm:46 +#: crypto.pm:14 crypto.pm:28 lang.pm:254 network/adsl_consts.pm:309 +#: network/adsl_consts.pm:320 network/adsl_consts.pm:330 +#: network/adsl_consts.pm:340 network/adsl_consts.pm:350 +#: network/adsl_consts.pm:361 network/adsl_consts.pm:372 +#: network/adsl_consts.pm:382 network/adsl_consts.pm:392 +#: network/netconnect.pm:47 #, c-format msgid "France" msgstr "Франция" -#: crypto.pm:15 lang.pm:216 +#: crypto.pm:15 lang.pm:229 #, c-format msgid "Costa Rica" msgstr "Коста-Рика" -#: crypto.pm:16 crypto.pm:29 lang.pm:188 network/adsl_consts.pm:26 -#: network/adsl_consts.pm:36 network/netconnect.pm:49 +#: crypto.pm:16 crypto.pm:29 lang.pm:201 network/adsl_consts.pm:59 +#: network/adsl_consts.pm:66 network/adsl_consts.pm:77 +#: network/adsl_consts.pm:85 network/netconnect.pm:50 #, c-format msgid "Belgium" msgstr "Бельгия" -#: crypto.pm:17 crypto.pm:30 lang.pm:221 +#: crypto.pm:17 crypto.pm:30 lang.pm:235 #, c-format msgid "Czech Republic" msgstr "Чешская Республика" -#: crypto.pm:18 crypto.pm:31 lang.pm:222 network/adsl_consts.pm:134 -#: network/adsl_consts.pm:142 +#: crypto.pm:18 crypto.pm:31 lang.pm:236 network/adsl_consts.pm:410 +#: network/adsl_consts.pm:418 #, c-format msgid "Germany" msgstr "Германия" -#: crypto.pm:19 crypto.pm:32 lang.pm:253 +#: crypto.pm:19 crypto.pm:32 lang.pm:267 network/adsl_consts.pm:428 #, c-format msgid "Greece" msgstr "Греция" -#: crypto.pm:20 crypto.pm:33 lang.pm:326 +#: crypto.pm:20 crypto.pm:33 lang.pm:340 #, c-format msgid "Norway" msgstr "Норвегия" -#: crypto.pm:21 crypto.pm:34 lang.pm:355 network/adsl_consts.pm:240 +#: crypto.pm:21 crypto.pm:34 lang.pm:369 network/adsl_consts.pm:561 #, c-format msgid "Sweden" msgstr "Швеция" -#: crypto.pm:22 crypto.pm:36 lang.pm:325 network/adsl_consts.pm:178 -#: network/netconnect.pm:47 +#: crypto.pm:22 crypto.pm:36 lang.pm:339 network/adsl_consts.pm:495 +#: network/netconnect.pm:48 #, c-format msgid "Netherlands" msgstr "Нидерланды" -#: crypto.pm:23 crypto.pm:37 lang.pm:273 network/adsl_consts.pm:158 -#: network/adsl_consts.pm:168 network/netconnect.pm:48 standalone/drakxtv:45 +#: crypto.pm:23 crypto.pm:37 lang.pm:287 network/adsl_consts.pm:452 +#: network/adsl_consts.pm:462 network/adsl_consts.pm:469 +#: network/netconnect.pm:49 standalone/drakxtv:47 #, c-format msgid "Italy" msgstr "Италия" -#: crypto.pm:24 crypto.pm:38 lang.pm:181 network/adsl_consts.pm:20 +#: crypto.pm:24 crypto.pm:38 lang.pm:194 network/adsl_consts.pm:36 +#: network/adsl_consts.pm:44 network/adsl_consts.pm:52 #, c-format msgid "Austria" msgstr "Австрия" -#: crypto.pm:35 crypto.pm:65 lang.pm:389 network/netconnect.pm:50 +#: crypto.pm:35 crypto.pm:65 lang.pm:403 network/netconnect.pm:51 #, c-format msgid "United States" msgstr "Соединенные Штаты" -#: diskdrake/dav.pm:19 +#: diskdrake/dav.pm:17 #, c-format msgid "" "WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n" @@ -1664,66 +1860,60 @@ msgstr "" "условии, что веб-сервер настроен как сервер WebDAV). Если вы захотите " "добавить точки монтирования WebDAV, выберите \"Новая\"." -#: diskdrake/dav.pm:27 +#: diskdrake/dav.pm:25 #, c-format msgid "New" msgstr "Новая" -#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:422 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75 +#: diskdrake/dav.pm:61 diskdrake/interactive.pm:425 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75 #, c-format msgid "Unmount" msgstr "Размонтировать" -#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:419 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76 +#: diskdrake/dav.pm:62 diskdrake/interactive.pm:422 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76 #, c-format msgid "Mount" msgstr "Монтировать" -#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:413 -#: diskdrake/interactive.pm:621 diskdrake/interactive.pm:640 -#: diskdrake/removable.pm:24 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79 +#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:416 +#: diskdrake/interactive.pm:627 diskdrake/interactive.pm:646 +#: diskdrake/removable.pm:23 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79 #, c-format msgid "Mount point" msgstr "Точка монтирования" -#: diskdrake/dav.pm:85 +#: diskdrake/dav.pm:83 #, c-format msgid "Please enter the WebDAV server URL" msgstr "Пожалуйста, введите URL сервера WebDAV" -#: diskdrake/dav.pm:89 +#: diskdrake/dav.pm:87 #, c-format msgid "The URL must begin with http:// or https://" msgstr "URL должен начинаться с http:// или https://" -#: diskdrake/dav.pm:111 +#: diskdrake/dav.pm:109 #, c-format msgid "Server: " msgstr "Сервер: " -#: diskdrake/dav.pm:112 diskdrake/interactive.pm:474 -#: diskdrake/interactive.pm:1154 diskdrake/interactive.pm:1232 +#: diskdrake/dav.pm:110 diskdrake/interactive.pm:479 +#: diskdrake/interactive.pm:1155 diskdrake/interactive.pm:1232 #, c-format msgid "Mount point: " msgstr "Точка монтирования:" -#: diskdrake/dav.pm:113 diskdrake/interactive.pm:1240 +#: diskdrake/dav.pm:111 diskdrake/interactive.pm:1239 #, c-format msgid "Options: %s" msgstr "Параметры: %s" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:96 diskdrake/interactive.pm:1000 -#: diskdrake/interactive.pm:1010 diskdrake/interactive.pm:1070 -#, c-format -msgid "Read carefully!" -msgstr "Прочтите внимательно!" - -#: diskdrake/hd_gtk.pm:96 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:95 #, c-format msgid "Please make a backup of your data first" msgstr "Пожалуйста, сделайте резервную копию данных сначала" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:99 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:98 #, c-format msgid "" "If you plan to use aboot, be careful to leave a free space (2048 sectors is " @@ -1734,17 +1924,17 @@ msgstr "" "(2048 секторов будет достаточно)\n" "в начале диска" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:156 help.pm:544 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:155 help.pm:530 #, c-format msgid "Wizard" msgstr "Мастер" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:189 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:188 #, c-format msgid "Choose action" msgstr "Выберите действие" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:193 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:192 #, c-format msgid "" "You have one big Microsoft Windows partition.\n" @@ -1755,180 +1945,186 @@ msgstr "" "Я предлагаю вам сначала изменить размер раздела\n" "(выберите его, а затем нажмите \"Изменить размер\")" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:195 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:194 #, c-format msgid "Please click on a partition" msgstr "Пожалуйста, щелкните на раздел" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:209 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63 install_steps_gtk.pm:477 -#: standalone/drakbackup:2942 standalone/drakbackup:3004 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:208 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63 install_steps_gtk.pm:474 +#: standalone/drakbackup:2938 standalone/drakbackup:2998 #, c-format msgid "Details" msgstr "Подробности" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:255 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:254 #, c-format msgid "No hard drives found" msgstr "Жесткие диски не найдены" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:326 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:325 #, c-format msgid "Ext2" msgstr "Ext2" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:326 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:325 #, c-format msgid "Journalised FS" msgstr "Журналируемая ФС" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:326 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:325 #, c-format msgid "Swap" msgstr "Своп" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:326 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:325 #, c-format msgid "SunOS" msgstr "SunOS" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:326 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:325 #, c-format msgid "HFS" msgstr "HFS" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:326 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:325 #, c-format msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:327 install_steps_gtk.pm:329 mouse.pm:167 -#: services.pm:164 standalone/drakbackup:1582 standalone/drakperm:254 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:326 install_steps_gtk.pm:298 mouse.pm:168 +#: services.pm:164 standalone/drakbackup:1603 standalone/drakperm:250 #, c-format msgid "Other" msgstr "Другие" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:327 diskdrake/interactive.pm:1172 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:326 diskdrake/interactive.pm:1172 #, c-format msgid "Empty" msgstr "Пусто" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:331 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:330 #, c-format msgid "Filesystem types:" msgstr "Типы файловых систем:" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:348 diskdrake/hd_gtk.pm:350 diskdrake/hd_gtk.pm:353 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:347 diskdrake/hd_gtk.pm:349 diskdrake/hd_gtk.pm:352 #, c-format msgid "Use ``%s'' instead" msgstr "Вместо этого используйте ``%s'' " -#: diskdrake/hd_gtk.pm:348 diskdrake/hd_gtk.pm:353 -#: diskdrake/interactive.pm:414 diskdrake/interactive.pm:574 -#: diskdrake/removable.pm:26 diskdrake/removable.pm:49 -#: standalone/harddrake2:72 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:347 diskdrake/hd_gtk.pm:352 +#: diskdrake/interactive.pm:417 diskdrake/interactive.pm:580 +#: diskdrake/removable.pm:25 diskdrake/removable.pm:48 +#: standalone/harddrake2:101 #, c-format msgid "Type" msgstr "Тип" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:348 diskdrake/interactive.pm:436 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:347 diskdrake/interactive.pm:441 #, c-format msgid "Create" msgstr "Создать" #. -PO: "Delete" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE -#: diskdrake/hd_gtk.pm:350 diskdrake/interactive.pm:423 -#: standalone/drakperm:124 standalone/printerdrake:236 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:349 diskdrake/interactive.pm:426 +#: standalone/drakperm:124 standalone/printerdrake:242 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Удалить" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:353 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:352 #, c-format msgid "Use ``Unmount'' first" msgstr "Используйте сначала ``Размонтировать''" -#: diskdrake/interactive.pm:184 +#: diskdrake/interactive.pm:187 #, c-format msgid "Choose another partition" msgstr "Выберите другой раздел" -#: diskdrake/interactive.pm:184 +#: diskdrake/interactive.pm:187 #, c-format msgid "Choose a partition" msgstr "Выберите раздел" -#: diskdrake/interactive.pm:213 +#: diskdrake/interactive.pm:216 #, c-format msgid "Exit" msgstr "Выход" -#: diskdrake/interactive.pm:246 help.pm:544 +#: diskdrake/interactive.pm:249 help.pm:530 #, c-format msgid "Undo" msgstr "Отменить действие" -#: diskdrake/interactive.pm:246 +#: diskdrake/interactive.pm:249 #, c-format msgid "Toggle to normal mode" msgstr "Переключиться в нормальный режим" -#: diskdrake/interactive.pm:246 +#: diskdrake/interactive.pm:249 #, c-format msgid "Toggle to expert mode" msgstr "Переключиться в режим эксперта" -#: diskdrake/interactive.pm:265 +#: diskdrake/interactive.pm:268 #, c-format msgid "Continue anyway?" msgstr "Все-таки продолжить?" -#: diskdrake/interactive.pm:270 +#: diskdrake/interactive.pm:273 #, c-format msgid "Quit without saving" msgstr "Выйти без сохранения" -#: diskdrake/interactive.pm:270 +#: diskdrake/interactive.pm:273 #, c-format msgid "Quit without writing the partition table?" msgstr "Выйти без записи таблицы разделов?" -#: diskdrake/interactive.pm:275 +#: diskdrake/interactive.pm:278 #, c-format msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" msgstr "Желаете сохранить изменения /etc/fstab" -#: diskdrake/interactive.pm:282 install_steps_interactive.pm:301 +#: diskdrake/interactive.pm:285 install_steps_interactive.pm:313 #, c-format msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" msgstr "" "Вам нужно перезагрузиться, чтобы изменения таблицы разделов вступили в силу" -#: diskdrake/interactive.pm:295 help.pm:544 +#: diskdrake/interactive.pm:298 help.pm:530 #, c-format msgid "Clear all" msgstr "Очистить все" -#: diskdrake/interactive.pm:296 help.pm:544 +#: diskdrake/interactive.pm:299 help.pm:530 #, c-format msgid "Auto allocate" msgstr "Разместить автоматически" -#: diskdrake/interactive.pm:302 +#: diskdrake/interactive.pm:300 help.pm:530 help.pm:566 help.pm:606 +#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:124 +#, c-format +msgid "More" +msgstr "Больше" + +#: diskdrake/interactive.pm:305 #, c-format msgid "Hard drive information" msgstr "Информация о жестком диске" -#: diskdrake/interactive.pm:334 +#: diskdrake/interactive.pm:337 #, c-format msgid "All primary partitions are used" msgstr "Все первичные разделы уже использованы" -#: diskdrake/interactive.pm:335 +#: diskdrake/interactive.pm:338 #, c-format msgid "I can't add any more partitions" msgstr "Добавление новых разделов невозможно" -#: diskdrake/interactive.pm:336 +#: diskdrake/interactive.pm:339 #, c-format msgid "" "To have more partitions, please delete one to be able to create an extended " @@ -1937,37 +2133,37 @@ msgstr "" "Чтобы получить больше разделов, удалите один, чтобы получить возможность " "создать расширенный раздел" -#: diskdrake/interactive.pm:347 help.pm:544 +#: diskdrake/interactive.pm:350 help.pm:530 #, c-format msgid "Save partition table" msgstr "Сохранить таблицу разделов" -#: diskdrake/interactive.pm:348 help.pm:544 +#: diskdrake/interactive.pm:351 help.pm:530 #, c-format msgid "Restore partition table" msgstr "Восстановить таблицу разделов" -#: diskdrake/interactive.pm:349 help.pm:544 +#: diskdrake/interactive.pm:352 help.pm:530 #, c-format msgid "Rescue partition table" msgstr "Спасти таблицу разделов" -#: diskdrake/interactive.pm:351 help.pm:544 +#: diskdrake/interactive.pm:354 help.pm:530 #, c-format msgid "Reload partition table" msgstr "Перезагрузить таблицу разделов" -#: diskdrake/interactive.pm:353 +#: diskdrake/interactive.pm:356 #, c-format msgid "Removable media automounting" msgstr "Автомонтирование съемных носителей" -#: diskdrake/interactive.pm:362 diskdrake/interactive.pm:382 +#: diskdrake/interactive.pm:365 diskdrake/interactive.pm:385 #, c-format msgid "Select file" msgstr "Выберите файл" -#: diskdrake/interactive.pm:369 +#: diskdrake/interactive.pm:372 #, c-format msgid "" "The backup partition table has not the same size\n" @@ -1976,23 +2172,23 @@ msgstr "" "Резервная таблица разделов диска имеет другой размер\n" "Все-таки продолжить?" -#: diskdrake/interactive.pm:383 harddrake/sound.pm:226 keyboard.pm:340 -#: network/netconnect.pm:450 network/netconnect.pm:469 -#: printer/printerdrake.pm:936 printer/printerdrake.pm:1891 -#: printer/printerdrake.pm:1953 printer/printerdrake.pm:1987 -#: printer/printerdrake.pm:2291 printer/printerdrake.pm:3149 -#: printer/printerdrake.pm:3426 printer/printerdrake.pm:3545 -#: printer/printerdrake.pm:4543 standalone/drakTermServ:340 -#: standalone/drakTermServ:1072 standalone/drakTermServ:1128 -#: standalone/drakTermServ:1801 standalone/drakbackup:510 -#: standalone/drakbackup:609 standalone/drakboot:156 standalone/drakclock:214 -#: standalone/drakconnect:921 standalone/drakfloppy:296 standalone/drakups:27 -#: standalone/scannerdrake:50 standalone/scannerdrake:913 +#: diskdrake/interactive.pm:386 harddrake/sound.pm:246 keyboard.pm:351 +#: lang.pm:1046 network/netconnect.pm:470 printer/printerdrake.pm:1037 +#: printer/printerdrake.pm:2009 printer/printerdrake.pm:2075 +#: printer/printerdrake.pm:2110 printer/printerdrake.pm:2414 +#: printer/printerdrake.pm:3330 printer/printerdrake.pm:3611 +#: printer/printerdrake.pm:3733 printer/printerdrake.pm:4823 +#: standalone/drakTermServ:315 standalone/drakTermServ:1045 +#: standalone/drakTermServ:1101 standalone/drakTermServ:1769 +#: standalone/drakbackup:511 standalone/drakbackup:610 standalone/drakboot:165 +#: standalone/drakclock:225 standalone/drakconnect:972 +#: standalone/drakfloppy:291 standalone/drakups:27 standalone/scannerdrake:51 +#: standalone/scannerdrake:909 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Внимание" -#: diskdrake/interactive.pm:384 +#: diskdrake/interactive.pm:387 #, c-format msgid "" "Insert a floppy in drive\n" @@ -2001,92 +2197,92 @@ msgstr "" "Вставьте дискету в дисковод\n" "Все данные на этой дискете будут потеряны" -#: diskdrake/interactive.pm:395 +#: diskdrake/interactive.pm:398 #, c-format msgid "Trying to rescue partition table" msgstr "Выполняется попытка спасти таблицу разделов" -#: diskdrake/interactive.pm:401 +#: diskdrake/interactive.pm:404 #, c-format msgid "Detailed information" msgstr "Подробная информация" -#: diskdrake/interactive.pm:416 diskdrake/interactive.pm:711 +#: diskdrake/interactive.pm:419 diskdrake/interactive.pm:717 #, c-format msgid "Resize" msgstr "Изменить размер" -#: diskdrake/interactive.pm:417 diskdrake/interactive.pm:779 +#: diskdrake/interactive.pm:420 diskdrake/interactive.pm:783 #, c-format msgid "Move" msgstr "Переместить" -#: diskdrake/interactive.pm:418 +#: diskdrake/interactive.pm:421 #, c-format msgid "Format" msgstr "Форматировать" -#: diskdrake/interactive.pm:420 +#: diskdrake/interactive.pm:423 #, c-format msgid "Add to RAID" msgstr "Добавить в RAID" -#: diskdrake/interactive.pm:421 +#: diskdrake/interactive.pm:424 #, c-format msgid "Add to LVM" msgstr "Добавить в LVM" -#: diskdrake/interactive.pm:424 +#: diskdrake/interactive.pm:427 #, c-format msgid "Remove from RAID" msgstr "Удалить из RAID" -#: diskdrake/interactive.pm:425 +#: diskdrake/interactive.pm:428 #, c-format msgid "Remove from LVM" msgstr "Удалить из LVM" -#: diskdrake/interactive.pm:426 +#: diskdrake/interactive.pm:429 #, c-format msgid "Modify RAID" msgstr "Изменить RAID" -#: diskdrake/interactive.pm:427 +#: diskdrake/interactive.pm:430 #, c-format msgid "Use for loopback" msgstr "Использовать для loopback" -#: diskdrake/interactive.pm:467 +#: diskdrake/interactive.pm:472 #, c-format msgid "Create a new partition" msgstr "Создать новый раздел" -#: diskdrake/interactive.pm:470 +#: diskdrake/interactive.pm:475 #, c-format msgid "Start sector: " msgstr "Начальный сектор: " -#: diskdrake/interactive.pm:472 diskdrake/interactive.pm:881 +#: diskdrake/interactive.pm:477 diskdrake/interactive.pm:884 #, c-format msgid "Size in MB: " msgstr "Размер в MB: " -#: diskdrake/interactive.pm:473 diskdrake/interactive.pm:882 +#: diskdrake/interactive.pm:478 diskdrake/interactive.pm:885 #, c-format msgid "Filesystem type: " msgstr "Тип файловой системы: " -#: diskdrake/interactive.pm:478 +#: diskdrake/interactive.pm:483 #, c-format msgid "Preference: " msgstr "Предпочтение: " -#: diskdrake/interactive.pm:481 +#: diskdrake/interactive.pm:486 #, c-format msgid "Logical volume name " msgstr "Имя логического раздела" -#: diskdrake/interactive.pm:510 +#: diskdrake/interactive.pm:515 #, c-format msgid "" "You can't create a new partition\n" @@ -2097,44 +2293,44 @@ msgstr "" "(вы достигли максимального количества первичных разделов).\n" "Сначала удалите первичный раздел и создайте расширенный раздел." -#: diskdrake/interactive.pm:540 +#: diskdrake/interactive.pm:545 #, c-format msgid "Remove the loopback file?" msgstr "Удалить файл loopback?" -#: diskdrake/interactive.pm:559 +#: diskdrake/interactive.pm:564 #, c-format msgid "" "After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" "После изменения типа раздела %s, все данные в этом разделе будут потеряны" -#: diskdrake/interactive.pm:570 +#: diskdrake/interactive.pm:576 #, c-format msgid "Change partition type" msgstr "Изменить тип раздела" -#: diskdrake/interactive.pm:571 diskdrake/removable.pm:48 +#: diskdrake/interactive.pm:577 diskdrake/removable.pm:47 #, c-format msgid "Which filesystem do you want?" msgstr "Какую файловую систему желаете?" -#: diskdrake/interactive.pm:579 +#: diskdrake/interactive.pm:585 #, c-format msgid "Switching from ext2 to ext3" msgstr "переключение с ext2 на ext3" -#: diskdrake/interactive.pm:608 +#: diskdrake/interactive.pm:614 #, c-format msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?" msgstr "Куда вы хотите примонтировать файл loopback %s?" -#: diskdrake/interactive.pm:609 +#: diskdrake/interactive.pm:615 #, c-format msgid "Where do you want to mount device %s?" msgstr "Куда вы хотите примонтировать устройство %s?" -#: diskdrake/interactive.pm:614 +#: diskdrake/interactive.pm:620 #, c-format msgid "" "Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n" @@ -2143,49 +2339,49 @@ msgstr "" "Невозможно снять точку монтирования, поскольку этот раздел используется для " "loop back. Удалите сначала loopback" -#: diskdrake/interactive.pm:639 +#: diskdrake/interactive.pm:645 #, c-format msgid "Where do you want to mount %s?" msgstr "Куда вы хотите примонтировать %s?" -#: diskdrake/interactive.pm:663 diskdrake/interactive.pm:743 -#: install_interactive.pm:156 install_interactive.pm:186 +#: diskdrake/interactive.pm:669 diskdrake/interactive.pm:748 +#: install_interactive.pm:156 install_interactive.pm:188 #, c-format msgid "Resizing" msgstr "Изменение размера" -#: diskdrake/interactive.pm:663 +#: diskdrake/interactive.pm:669 #, c-format msgid "Computing FAT filesystem bounds" msgstr "Вычисляются границы файловой системы FAT" -#: diskdrake/interactive.pm:699 +#: diskdrake/interactive.pm:705 #, c-format msgid "This partition is not resizeable" msgstr "Размер этого раздела нельзя изменить" -#: diskdrake/interactive.pm:704 +#: diskdrake/interactive.pm:710 #, c-format msgid "All data on this partition should be backed-up" msgstr "Для всех данных в этом разделе должна быть сделана резервная копия" -#: diskdrake/interactive.pm:706 +#: diskdrake/interactive.pm:712 #, c-format msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" "После изменения размера раздела %s все данные в этом разделе будут потеряны" -#: diskdrake/interactive.pm:711 +#: diskdrake/interactive.pm:717 #, c-format msgid "Choose the new size" msgstr "Выбрать новый размер" -#: diskdrake/interactive.pm:712 +#: diskdrake/interactive.pm:718 #, c-format msgid "New size in MB: " msgstr "Новый размер в MB: " -#: diskdrake/interactive.pm:756 install_interactive.pm:194 +#: diskdrake/interactive.pm:761 install_interactive.pm:196 #, c-format msgid "" "To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n" @@ -2195,148 +2391,143 @@ msgstr "" "раздела(ов), проверка файловой системы будет запущена при\n" "следующей загрузке в Windows(TM)" -#: diskdrake/interactive.pm:780 +#: diskdrake/interactive.pm:784 #, c-format msgid "Which disk do you want to move it to?" msgstr "На какой диск хотите его переместить?" -#: diskdrake/interactive.pm:781 +#: diskdrake/interactive.pm:785 #, c-format msgid "Sector" msgstr "Сектор" -#: diskdrake/interactive.pm:782 +#: diskdrake/interactive.pm:786 #, c-format msgid "Which sector do you want to move it to?" msgstr "На какой сектор хотите его переместить?" -#: diskdrake/interactive.pm:785 +#: diskdrake/interactive.pm:789 #, c-format msgid "Moving" msgstr "Перемещение" -#: diskdrake/interactive.pm:785 +#: diskdrake/interactive.pm:789 #, c-format msgid "Moving partition..." msgstr "Перемещается раздел..." -#: diskdrake/interactive.pm:807 +#: diskdrake/interactive.pm:810 #, c-format msgid "Choose an existing RAID to add to" msgstr "Выберите существующий RAID для добавления" -#: diskdrake/interactive.pm:808 diskdrake/interactive.pm:825 +#: diskdrake/interactive.pm:812 diskdrake/interactive.pm:828 #, c-format msgid "new" msgstr "новый" -#: diskdrake/interactive.pm:823 +#: diskdrake/interactive.pm:826 #, c-format msgid "Choose an existing LVM to add to" msgstr "Выберите существующий LVM для добавления" -#: diskdrake/interactive.pm:829 +#: diskdrake/interactive.pm:832 #, c-format msgid "LVM name?" msgstr "Имя LVM?" -#: diskdrake/interactive.pm:866 +#: diskdrake/interactive.pm:869 #, c-format msgid "This partition can't be used for loopback" msgstr "Этот раздел не может быть использован для loopback" -#: diskdrake/interactive.pm:879 +#: diskdrake/interactive.pm:882 #, c-format msgid "Loopback" msgstr "Loopback" -#: diskdrake/interactive.pm:880 +#: diskdrake/interactive.pm:883 #, c-format msgid "Loopback file name: " msgstr "Имя файла loopback: " -#: diskdrake/interactive.pm:885 +#: diskdrake/interactive.pm:888 #, c-format msgid "Give a file name" msgstr "Укажите имя файла" -#: diskdrake/interactive.pm:888 +#: diskdrake/interactive.pm:891 #, c-format msgid "File is already used by another loopback, choose another one" msgstr "Файл уже используется другим loopback, выберите другой" -#: diskdrake/interactive.pm:889 +#: diskdrake/interactive.pm:892 #, c-format msgid "File already exists. Use it?" msgstr "Файл уже существует. Использовать его?" -#: diskdrake/interactive.pm:912 +#: diskdrake/interactive.pm:915 #, c-format msgid "Mount options" msgstr "Параметры монтирования" -#: diskdrake/interactive.pm:919 +#: diskdrake/interactive.pm:922 #, c-format msgid "Various" msgstr "Различные" -#: diskdrake/interactive.pm:983 +#: diskdrake/interactive.pm:987 #, c-format msgid "device" msgstr "устройство" -#: diskdrake/interactive.pm:984 +#: diskdrake/interactive.pm:988 #, c-format msgid "level" msgstr "уровень" -#: diskdrake/interactive.pm:985 +#: diskdrake/interactive.pm:989 #, c-format -msgid "chunk size" -msgstr "размер куска" +msgid "chunk size in KiB" +msgstr "размер куска в KiB" -#: diskdrake/interactive.pm:1001 +#: diskdrake/interactive.pm:1006 #, c-format msgid "Be careful: this operation is dangerous." msgstr "Осторожно: эта операция опасна." -#: diskdrake/interactive.pm:1016 +#: diskdrake/interactive.pm:1021 #, c-format msgid "What type of partitioning?" msgstr "Какой тип разбиения на разделы?" -#: diskdrake/interactive.pm:1032 -#, c-format -msgid "The package %s is needed. Install it?" -msgstr "Нужен пакет %s. Установить его?" - -#: diskdrake/interactive.pm:1061 +#: diskdrake/interactive.pm:1059 #, c-format msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" msgstr "Вам необходимо перегрузиться, чтобы изменения вступили в силу" -#: diskdrake/interactive.pm:1070 +#: diskdrake/interactive.pm:1068 #, c-format msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" msgstr "Таблица разделов устройства %s будет записана на диск!" -#: diskdrake/interactive.pm:1083 +#: diskdrake/interactive.pm:1081 #, c-format msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" "После форматирования раздела %s, все данные на этом разделе будут потеряны" -#: diskdrake/interactive.pm:1100 +#: diskdrake/interactive.pm:1101 #, c-format msgid "Move files to the new partition" msgstr "Переместить файлы на новый раздел" -#: diskdrake/interactive.pm:1100 +#: diskdrake/interactive.pm:1101 #, c-format msgid "Hide files" msgstr "Скрыть файлы" -#: diskdrake/interactive.pm:1101 +#: diskdrake/interactive.pm:1102 #, c-format msgid "" "Directory %s already contains data\n" @@ -2345,53 +2536,53 @@ msgstr "" "В директории %s уже содержатся данные\n" "(%s)" -#: diskdrake/interactive.pm:1112 +#: diskdrake/interactive.pm:1113 #, c-format msgid "Moving files to the new partition" msgstr "Недостаточно свободного места для размещения новых разделов" -#: diskdrake/interactive.pm:1116 +#: diskdrake/interactive.pm:1117 #, c-format msgid "Copying %s" msgstr "Копируется %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1120 +#: diskdrake/interactive.pm:1121 #, c-format msgid "Removing %s" msgstr "Удаляется: %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1134 +#: diskdrake/interactive.pm:1135 #, c-format msgid "partition %s is now known as %s" msgstr "раздел %s теперь известен как %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1155 diskdrake/interactive.pm:1217 +#: diskdrake/interactive.pm:1156 diskdrake/interactive.pm:1217 #, c-format msgid "Device: " msgstr "Устройство: " -#: diskdrake/interactive.pm:1156 -#, fuzzy, c-format +#: diskdrake/interactive.pm:1157 +#, c-format msgid "Devfs name: " -msgstr "Имя хоста:" +msgstr "Имя devfs:" -#: diskdrake/interactive.pm:1157 +#: diskdrake/interactive.pm:1158 #, c-format msgid "Volume label: " msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:1158 +#: diskdrake/interactive.pm:1159 #, c-format msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" msgstr "буква диска DOS: %s (наугад)\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1162 diskdrake/interactive.pm:1170 -#: diskdrake/interactive.pm:1236 +#: diskdrake/interactive.pm:1163 diskdrake/interactive.pm:1170 +#: diskdrake/interactive.pm:1235 #, c-format msgid "Type: " msgstr "Тип: " -#: diskdrake/interactive.pm:1166 install_steps_gtk.pm:341 +#: diskdrake/interactive.pm:1167 install_steps_gtk.pm:310 #, c-format msgid "Name: " msgstr "Имя: " @@ -2438,8 +2629,8 @@ msgstr "Примонтирован\n" #: diskdrake/interactive.pm:1184 #, c-format -msgid "RAID md%s\n" -msgstr "RAID md%s\n" +msgid "RAID %s\n" +msgstr "RAID %s\n" #: diskdrake/interactive.pm:1186 #, c-format @@ -2466,8 +2657,8 @@ msgstr "Уровень %s\n" #: diskdrake/interactive.pm:1190 #, c-format -msgid "Chunk size %s\n" -msgstr "Размер сhunk %s\n" +msgid "Chunk size %d KiB\n" +msgstr "Размер chunk %d KiB\n" #: diskdrake/interactive.pm:1191 #, c-format @@ -2540,40 +2731,40 @@ msgstr "Тип таблицы разделов: %s\n" msgid "on channel %d id %d\n" msgstr "на канале %d id %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1257 +#: diskdrake/interactive.pm:1256 #, c-format msgid "Filesystem encryption key" msgstr "Ключ шифрования файловой системы: " -#: diskdrake/interactive.pm:1258 +#: diskdrake/interactive.pm:1257 #, c-format msgid "Choose your filesystem encryption key" msgstr "Выберите ключ шифрования вашей файловой системы" -#: diskdrake/interactive.pm:1261 +#: diskdrake/interactive.pm:1260 #, c-format msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)" msgstr "" "Этот ключ шифрования слишком прост (должен быть длиной по крайней мере в %d " "символов)" -#: diskdrake/interactive.pm:1262 +#: diskdrake/interactive.pm:1261 #, c-format msgid "The encryption keys do not match" msgstr "Ключи шифрования не совпадают" -#: diskdrake/interactive.pm:1265 network/netconnect.pm:979 -#: standalone/drakconnect:404 +#: diskdrake/interactive.pm:1264 network/netconnect.pm:1040 +#: standalone/drakconnect:395 #, c-format msgid "Encryption key" msgstr "Ключ шифрования" -#: diskdrake/interactive.pm:1266 +#: diskdrake/interactive.pm:1265 #, c-format msgid "Encryption key (again)" msgstr "Ключ шифрования (еще раз)" -#: diskdrake/removable.pm:47 +#: diskdrake/removable.pm:46 #, c-format msgid "Change type" msgstr "Изменить тип" @@ -2606,7 +2797,7 @@ msgstr "" "Пожалуйста, введите свои имя пользователя, пароль и имя домена, чтобы " "получить доступ к хосту" -#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:179 standalone/drakbackup:3495 +#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:179 standalone/drakbackup:3489 #, c-format msgid "Username" msgstr "Имя пользователя" @@ -2621,27 +2812,72 @@ msgstr "Поиск серверов" msgid "Search new servers" msgstr "Поиск новых серверов" -#: do_pkgs.pm:21 +#: do_pkgs.pm:16 do_pkgs.pm:31 #, c-format msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?" msgstr "Пакет %s должен быть установлен. Хотите установить его?" -#: do_pkgs.pm:26 +#: do_pkgs.pm:21 do_pkgs.pm:36 #, c-format msgid "Mandatory package %s is missing" msgstr "Обязательный пакет %s отсутствует" -#: do_pkgs.pm:143 +#: do_pkgs.pm:172 #, c-format msgid "Installing packages..." msgstr "Устанавливаются пакеты..." -#: do_pkgs.pm:217 +#: do_pkgs.pm:216 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "Удаляются пакеты..." -#: fs.pm:416 +#: fs.pm:445 fs.pm:494 +#, c-format +msgid "Mounting partition %s" +msgstr "Монтируется раздел %s" + +#: fs.pm:446 fs.pm:495 +#, c-format +msgid "mounting partition %s in directory %s failed" +msgstr "монтирование раздела %s в каталог %s завершилось неудачно" + +#: fs.pm:466 fs.pm:473 +#, c-format +msgid "Checking %s" +msgstr "Проверяется %s" + +#: fs.pm:511 partition_table.pm:387 +#, c-format +msgid "error unmounting %s: %s" +msgstr "ошибка размонтирования %s: %s" + +#: fs.pm:543 +#, c-format +msgid "Enabling swap partition %s" +msgstr "Включается раздел swap %s" + +#: fs/format.pm:39 fs/format.pm:46 +#, c-format +msgid "Formatting partition %s" +msgstr "Форматируется раздел %s" + +#: fs/format.pm:43 +#, c-format +msgid "Creating and formatting file %s" +msgstr "Создается и форматируется файл %s" + +#: fs/format.pm:78 +#, c-format +msgid "I don't know how to format %s in type %s" +msgstr "Не знаю как форматировать %s с типом %s" + +#: fs/format.pm:80 +#, c-format +msgid "%s formatting of %s failed" +msgstr "%s форматирование %s завершилось неудачно" + +#: fs/mount_options.pm:112 #, c-format msgid "" "Do not update inode access times on this file system\n" @@ -2651,7 +2887,7 @@ msgstr "" "(нужно для более быстрого доступа к спулу новостей для ускорения работы " "серверов новостей)." -#: fs.pm:419 +#: fs/mount_options.pm:115 #, c-format msgid "" "Can only be mounted explicitly (i.e.,\n" @@ -2660,14 +2896,14 @@ msgstr "" "Может быть примонтировано только явным образом (то есть,\n" "опция -a не приведет к монтированию файловой системы)." -#: fs.pm:422 +#: fs/mount_options.pm:118 #, c-format msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system." msgstr "" "Не интерпретировать символьные или специальные блочные устройства в файловой " "системе." -#: fs.pm:424 +#: fs/mount_options.pm:120 #, c-format msgid "" "Do not allow execution of any binaries on the mounted\n" @@ -2679,7 +2915,7 @@ msgstr "" "которые имеют файловые системы, содержащие бинарники для архитектур,\n" "отличных от их собственной." -#: fs.pm:428 +#: fs/mount_options.pm:124 #, c-format msgid "" "Do not allow set-user-identifier or set-group-identifier\n" @@ -2690,17 +2926,17 @@ msgstr "" "вступать в силу. (Это вроде бы безопасно, но на деле будет более безопасно \n" "если у вас установлен suidperl(1).)" -#: fs.pm:432 +#: fs/mount_options.pm:128 #, c-format msgid "Mount the file system read-only." msgstr "Монтировать файловую систему в режиме только-для-чтения." -#: fs.pm:434 +#: fs/mount_options.pm:130 #, c-format msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." msgstr "Все I/O для файловой системы должны быть выполнены синхронно." -#: fs.pm:438 +#: fs/mount_options.pm:134 #, c-format msgid "" "Allow an ordinary user to mount the file system. The\n" @@ -2716,65 +2952,25 @@ msgstr "" "noexec, nosuid, и nodev (если они не перекрыты в той же строке\n" "другими опциями user,exec,dev,suid)." -#: fs.pm:446 +#: fs/mount_options.pm:142 #, c-format msgid "Give write access to ordinary users" msgstr "Разрешить запись обычным пользователям" -#: fs.pm:448 +#: fs/mount_options.pm:144 #, c-format msgid "Give read-only access to ordinary users" msgstr "Разрешить доступ только-на-чтение обычным пользователям" -#: fs.pm:588 fs.pm:598 fs.pm:602 fs.pm:606 fs.pm:610 fs.pm:614 swap.pm:12 -#, c-format -msgid "%s formatting of %s failed" -msgstr "%s форматирование %s завершилось неудачно" - -#: fs.pm:655 -#, c-format -msgid "I don't know how to format %s in type %s" -msgstr "Не знаю как форматировать %s с типом %s" - -#: fs.pm:662 fs.pm:669 -#, c-format -msgid "Formatting partition %s" -msgstr "Форматируется раздел %s" - -#: fs.pm:666 -#, c-format -msgid "Creating and formatting file %s" -msgstr "Создается и форматируется файл %s" - -#: fs.pm:726 fs.pm:775 -#, c-format -msgid "Mounting partition %s" -msgstr "Монтируется раздел %s" - -#: fs.pm:727 fs.pm:776 +#: fs/type.pm:364 #, c-format -msgid "mounting partition %s in directory %s failed" -msgstr "монтирование раздела %s в каталог %s завершилось неудачно" - -#: fs.pm:747 fs.pm:754 -#, c-format -msgid "Checking %s" -msgstr "Проверяется %s" - -#: fs.pm:792 partition_table.pm:639 -#, c-format -msgid "error unmounting %s: %s" -msgstr "ошибка размонтирования %s: %s" - -#: fs.pm:824 -#, c-format -msgid "Enabling swap partition %s" -msgstr "Включается раздел swap %s" +msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB" +msgstr "Вы не можете использовать JFS на разделах менее 16MB" -#: fsedit.pm:21 +#: fs/type.pm:365 #, c-format -msgid "simple" -msgstr "простой" +msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" +msgstr "Вы не можете использовать ReiserFS на разделах менее 32MB" #: fsedit.pm:25 #, c-format @@ -2786,7 +2982,7 @@ msgstr "с /usr" msgid "server" msgstr "сервер" -#: fsedit.pm:263 +#: fsedit.pm:168 #, c-format msgid "" "I can't read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n" @@ -2804,32 +3000,22 @@ msgstr "" "\n" "Вы согласны потерять все свои разделы?\n" -#: fsedit.pm:524 -#, c-format -msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB" -msgstr "Вы не можете использовать JFS на разделах менее 16MB" - -#: fsedit.pm:525 -#, c-format -msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" -msgstr "Вы не можете использовать ReiserFS на разделах менее 32MB" - -#: fsedit.pm:544 +#: fsedit.pm:385 #, c-format msgid "Mount points must begin with a leading /" msgstr "Точка монтирования должна начинаться с /" -#: fsedit.pm:545 +#: fsedit.pm:386 #, c-format msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters" msgstr "Точки монтирования должны содержать только символы букв и цифр" -#: fsedit.pm:546 +#: fsedit.pm:387 #, c-format msgid "There is already a partition with mount point %s\n" msgstr "Уже есть раздел с точкой монтирования %s\n" -#: fsedit.pm:548 +#: fsedit.pm:389 #, c-format msgid "" "You've selected a software RAID partition as root (/).\n" @@ -2840,12 +3026,12 @@ msgstr "" "Никакой загрузчик не в состоянии управлять им без раздела /boot.\n" "Пожалуйста, убедитесь, что раздел /boot добавлен" -#: fsedit.pm:551 +#: fsedit.pm:392 #, c-format msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s" msgstr "Вы не можете использовать Логический Том LVM для точки монтирования %s" -#: fsedit.pm:553 +#: fsedit.pm:394 #, c-format msgid "" "You've selected a LVM Logical Volume as root (/).\n" @@ -2856,7 +3042,7 @@ msgstr "" "Загрузчик не в состоянии управлять им без раздела /boot.\n" "Пожалуйста, убедитесь, что раздел /boot добавлен" -#: fsedit.pm:556 +#: fsedit.pm:397 #, c-format msgid "" "You may not be able to install lilo (since lilo doesn't handle a LV on " @@ -2865,12 +3051,12 @@ msgstr "" "Возможно вы не сможете установить lilo (так как lilo не поддерживает LV на " "множестве PV)" -#: fsedit.pm:559 fsedit.pm:561 +#: fsedit.pm:400 fsedit.pm:402 #, c-format msgid "This directory should remain within the root filesystem" msgstr "Этот каталог должен оставаться в пределах корневой файловой системы" -#: fsedit.pm:563 fsedit.pm:565 +#: fsedit.pm:404 fsedit.pm:406 #, c-format msgid "" "You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount " @@ -2879,135 +3065,129 @@ msgstr "" "Для этой точки монтирования требуется реальная файловая система\n" "(ext2/ext3, reiserfs, xfs или jfs)\n" -#: fsedit.pm:567 +#: fsedit.pm:408 #, c-format msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s" msgstr "" "Вы не можете использовать зашифрованную файловую систему для точки " "монтирования %s" -#: fsedit.pm:628 +#: fsedit.pm:469 #, c-format msgid "Not enough free space for auto-allocating" msgstr "Недостаточно свободного места для автоматического распределения" -#: fsedit.pm:630 +#: fsedit.pm:471 #, c-format msgid "Nothing to do" msgstr "Нечего выполнять" -#: fsedit.pm:726 +#: fsedit.pm:569 #, c-format msgid "Error opening %s for writing: %s" msgstr "Ошибка открытия %s для записи: %s" -#: harddrake/data.pm:55 +#: harddrake/data.pm:61 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "Дискета" -#: harddrake/data.pm:65 +#: harddrake/data.pm:71 #, c-format msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: harddrake/data.pm:75 +#: harddrake/data.pm:81 #, c-format msgid "Disk" msgstr "Диск" -#: harddrake/data.pm:84 +#: harddrake/data.pm:90 #, c-format msgid "CDROM" msgstr "CDROM" -#: harddrake/data.pm:94 +#: harddrake/data.pm:100 #, c-format msgid "CD/DVD burners" msgstr "Пишущие CD/DVD" -#: harddrake/data.pm:104 +#: harddrake/data.pm:110 #, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "DVD-ROM" -#: harddrake/data.pm:114 standalone/drakbackup:2025 +#: harddrake/data.pm:120 standalone/drakbackup:2045 #, c-format msgid "Tape" msgstr "Магнитная лента" -#: harddrake/data.pm:123 +#: harddrake/data.pm:129 #, c-format msgid "Videocard" msgstr "Видеокарта" -#: harddrake/data.pm:133 +#: harddrake/data.pm:139 #, c-format msgid "Tvcard" msgstr "ТВ-карта" -#: harddrake/data.pm:142 +#: harddrake/data.pm:148 #, c-format msgid "Other MultiMedia devices" msgstr "Другие устройства мультимедиа" -#: harddrake/data.pm:151 +#: harddrake/data.pm:157 #, c-format msgid "Soundcard" msgstr "Звуковая карта" -#: harddrake/data.pm:160 +#: harddrake/data.pm:166 #, c-format msgid "Webcam" msgstr "Веб-камера" -#: harddrake/data.pm:174 +#: harddrake/data.pm:181 #, c-format msgid "Processors" msgstr "Процессоры" -#: harddrake/data.pm:183 +#: harddrake/data.pm:191 #, c-format msgid "ISDN adapters" msgstr "Адаптеры ISDN" -#: harddrake/data.pm:192 +#: harddrake/data.pm:201 #, c-format msgid "Ethernetcard" msgstr "Карта ethernet" -#: harddrake/data.pm:208 network/netconnect.pm:464 +#: harddrake/data.pm:219 network/netconnect.pm:484 #, c-format msgid "Modem" msgstr "Модем" -#: harddrake/data.pm:217 +#: harddrake/data.pm:229 #, c-format msgid "ADSL adapters" msgstr "Адаптеры ADSL" -#: harddrake/data.pm:230 +#: harddrake/data.pm:243 #, c-format msgid "AGP controllers" msgstr "Контроллеры AGP" -#: harddrake/data.pm:239 +#: harddrake/data.pm:252 #, c-format msgid "Bridges and system controllers" msgstr "Мосты и системные контроллеры" -#: harddrake/data.pm:248 help.pm:203 help.pm:991 -#: install_steps_interactive.pm:927 printer/printerdrake.pm:687 -#: printer/printerdrake.pm:4175 +#: harddrake/data.pm:261 help.pm:186 help.pm:855 +#: install_steps_interactive.pm:992 printer/printerdrake.pm:875 #, c-format msgid "Printer" msgstr "Принтер" -#: harddrake/data.pm:257 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:920 -#, c-format -msgid "Mouse" -msgstr "Мышь" - #: harddrake/data.pm:271 #, c-format msgid "Joystick" @@ -3019,9 +3199,9 @@ msgid "(E)IDE/ATA controllers" msgstr "Контроллеры (E)IDE/ATA" #: harddrake/data.pm:290 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "SATA controllers" -msgstr "Контроллеры AGP" +msgstr "Контроллеры SATA" #: harddrake/data.pm:299 #, c-format @@ -3030,50 +3210,72 @@ msgstr "Контроллеры Firewire" #: harddrake/data.pm:308 #, c-format +msgid "PCMCIA controllers" +msgstr "Контроллеры PCMCIA" + +#: harddrake/data.pm:321 +#, c-format msgid "SCSI controllers" msgstr "Контроллеры SCSI" -#: harddrake/data.pm:317 +#: harddrake/data.pm:330 #, c-format msgid "USB controllers" msgstr "Контроллеры USB" -#: harddrake/data.pm:326 -#, fuzzy, c-format +#: harddrake/data.pm:339 +#, c-format msgid "USB ports" -msgstr "USB принтер" +msgstr "USB порты" -#: harddrake/data.pm:335 +#: harddrake/data.pm:348 #, c-format msgid "SMBus controllers" msgstr "Контроллеры SMBus" -#: harddrake/data.pm:344 +#: harddrake/data.pm:357 +#, fuzzy, c-format +msgid "UPS" +msgstr "CUPS" + +#: harddrake/data.pm:366 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:120 +#: install_steps_interactive.pm:952 standalone/keyboarddrake:24 +#, c-format +msgid "Keyboard" +msgstr "Клавиатура" + +#: harddrake/data.pm:379 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:985 +#, c-format +msgid "Mouse" +msgstr "Мышь" + +#: harddrake/data.pm:393 #, c-format msgid "Scanner" msgstr "Сканер" -#: harddrake/data.pm:354 standalone/harddrake2:336 +#: harddrake/data.pm:403 standalone/harddrake2:431 #, c-format msgid "Unknown/Others" msgstr "Неизвестный/Другие" -#: harddrake/data.pm:374 +#: harddrake/data.pm:431 #, c-format msgid "cpu # " msgstr "процессор # " -#: harddrake/sound.pm:150 standalone/drakconnect:169 +#: harddrake/sound.pm:170 standalone/drakconnect:169 +#: standalone/drakconnect:613 #, c-format msgid "Please Wait... Applying the configuration" msgstr "Подождите, пожалуйста... Применяются настройки" -#: harddrake/sound.pm:186 +#: harddrake/sound.pm:206 #, c-format msgid "No alternative driver" msgstr "Альтернативный драйвер отсутствует" -#: harddrake/sound.pm:187 +#: harddrake/sound.pm:207 #, c-format msgid "" "There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which " @@ -3082,12 +3284,12 @@ msgstr "" "Для вашей звуковой карты (%s) отсутствует альтернативный драйвер OSS/ALSA, " "которая в данный момент использует \"%s\"" -#: harddrake/sound.pm:193 +#: harddrake/sound.pm:213 #, c-format msgid "Sound configuration" msgstr "Настройка звука" -#: harddrake/sound.pm:195 +#: harddrake/sound.pm:215 #, c-format msgid "" "Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your " @@ -3096,7 +3298,7 @@ msgstr "" "Здесь вы можете выбрать альтернативный драйвер (OSS или ALSA) для своей " "звуковой карты (%s)" -#: harddrake/sound.pm:197 +#: harddrake/sound.pm:217 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3109,7 +3311,7 @@ msgstr "" "В настоящий момент ваша карта использует драйвер %s\"%s\" (драйвером по " "умолчанию для вашей карты является \"%s\")" -#: harddrake/sound.pm:199 +#: harddrake/sound.pm:219 #, c-format msgid "" "OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independent " @@ -3144,24 +3346,24 @@ msgstr "" "- новую api ALSA, предоставляющую много расширенных возможностей, но " "требующую библиотеку ALSA.\n" -#: harddrake/sound.pm:213 harddrake/sound.pm:293 standalone/drakups:134 +#: harddrake/sound.pm:233 harddrake/sound.pm:318 standalone/drakups:146 #, c-format msgid "Driver:" msgstr "Драйвер:" -#: harddrake/sound.pm:218 +#: harddrake/sound.pm:238 #, c-format msgid "Trouble shooting" msgstr "Поиск и устранение неисправностей" -#: harddrake/sound.pm:226 +#: harddrake/sound.pm:246 #, c-format msgid "" "The old \"%s\" driver is blacklisted.\n" "\n" "It has been reported to oops the kernel on unloading.\n" "\n" -"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap." +"The new \"%s\" driver will only be used on next bootstrap." msgstr "" "Старый драйвер \"%s\" занесен в черный список.\n" "\n" @@ -3170,12 +3372,12 @@ msgstr "" "Новый драйвер \"%s\" будет использован только при следующей начальной\n" "загрузке." -#: harddrake/sound.pm:234 +#: harddrake/sound.pm:254 #, c-format msgid "No open source driver" msgstr "Нет драйвера с открытым исходным кодом" -#: harddrake/sound.pm:235 +#: harddrake/sound.pm:255 #, c-format msgid "" "There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary " @@ -3184,32 +3386,33 @@ msgstr "" "Для вашей звуковой карты (%s) нет свободного драйвера, но имеется " "собственный драйвер на \"%s\"" -#: harddrake/sound.pm:238 +#: harddrake/sound.pm:258 #, c-format msgid "No known driver" msgstr "Отсутствует известный драйвер" -#: harddrake/sound.pm:239 +#: harddrake/sound.pm:259 #, c-format msgid "There's no known driver for your sound card (%s)" msgstr "Для вашей звуковой карты отсутствует известный драйвер (%s)" -#: harddrake/sound.pm:243 +#: harddrake/sound.pm:263 #, c-format msgid "Unknown driver" msgstr "Неизвестный драйвер " -#: harddrake/sound.pm:244 +#: harddrake/sound.pm:264 #, c-format msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted" msgstr "Ошибка: драйвера \"%s\"для вашей звуковой карты нет в списке" -#: harddrake/sound.pm:257 +#: harddrake/sound.pm:278 #, c-format msgid "Sound trouble shooting" msgstr "Решение проблем со звуком" -#: harddrake/sound.pm:258 +#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX +#: harddrake/sound.pm:281 #, c-format msgid "" "The classic bug sound tester is to run the following commands:\n" @@ -3253,17 +3456,18 @@ msgstr "" "- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" сообщит, какая программа использует\n" "звуковую карту.\n" -#: harddrake/sound.pm:284 +#: harddrake/sound.pm:307 #, c-format msgid "Let me pick any driver" msgstr "Выбрать другой драйвер" -#: harddrake/sound.pm:287 +#: harddrake/sound.pm:310 #, c-format msgid "Choosing an arbitrary driver" msgstr "Выбор произвольного драйвера" -#: harddrake/sound.pm:288 +#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX +#: harddrake/sound.pm:313 #, c-format msgid "" "If you really think that you know which driver is the right one for your " @@ -3347,68 +3551,63 @@ msgstr "Поддержка радио :" msgid "enable radio support" msgstr "включить поддержку радио" -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: -# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/ru/drakx-chapter.xml #: help.pm:11 #, c-format msgid "" "Before continuing, you should carefully read the terms of the license. It\n" -"covers the entire Mandrakelinux distribution. If you do agree with all the\n" -"terms in it, check the \"%s\" box. If not, clicking on the \"%s\" button\n" -"will reboot your computer." +"covers the entire Mandrakelinux distribution. If you agree with all the\n" +"terms it contains, check the \"%s\" box. If not, clicking on the \"%s\"\n" +"button will reboot your computer." msgstr "" "Прежде чем продолжить, вы должны внимательно прочитать условия лицензии.\n" "Лицензия распространяется на весь дистрибутив Mandrakelinux. Если вы\n" "согласны со всеми условиями лицензии, отметьте пункт \"%s\". Если нет -\n" "нажатие на кнопку \"%s\" приведет к перезагрузке вашего компьютера." -#: help.pm:14 install_steps_gtk.pm:598 install_steps_interactive.pm:88 -#: install_steps_interactive.pm:690 standalone/drakautoinst:216 +#: help.pm:14 install_steps_gtk.pm:567 install_steps_interactive.pm:94 +#: install_steps_interactive.pm:745 standalone/drakautoinst:216 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Принять" -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: -# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/ru/drakx-chapter.xml #: help.pm:17 #, c-format msgid "" -"GNU/Linux is a multi-user system, meaning each user may have their own\n" -"preferences, their own files and so on. You can read the ``Starter Guide''\n" -"to learn more about multi-user systems. But unlike \"root\", who is the\n" -"system administrator, the users you add at this point will not be\n" -"authorized to change anything except their own files and their own\n" -"configurations, protecting the system from unintentional or malicious\n" -"changes that impact on the system as a whole. You will have to create at\n" -"least one regular user for yourself -- this is the account which you should\n" -"use for routine, day-to-day use. Although it is very easy to log in as\n" -"\"root\" to do anything and everything, it may also be very dangerous! A\n" -"very simple mistake could mean that your system will not work any more. If\n" -"you make a serious mistake as a regular user, the worst that will happen is\n" -"that you will lose some information, but not affect the entire system.\n" +"GNU/Linux is a multi-user system which means each user can have his or her\n" +"own preferences, own files and so on. But unlike \"root\", who is the\n" +"system administrator, the users you add at this point won't be authorized\n" +"to change anything except their own files and their own configurations,\n" +"protecting the system from unintentional or malicious changes which could\n" +"impact on the system as a whole. You'll have to create at least one regular\n" +"user for yourself -- this is the account which you should use for routine,\n" +"day-to-day usage. Although it's very easy to log in as \"root\" to do\n" +"anything and everything, it may also be very dangerous! A very simple\n" +"mistake could mean that your system won't work any more. If you make a\n" +"serious mistake as a regular user, the worst that can happen is that you'll\n" +"lose some information, but you won't affect the entire system.\n" "\n" "The first field asks you for a real name. Of course, this is not mandatory\n" "-- you can actually enter whatever you like. DrakX will use the first word\n" -"you typed in this field and copy it to the \"%s\" field, which is the name\n" +"you type in this field and copy it to the \"%s\" one, which is the name\n" "this user will enter to log onto the system. If you like, you may override\n" "the default and change the user name. The next step is to enter a password.\n" "From a security point of view, a non-privileged (regular) user password is\n" -"not as crucial as the \"root\" password, but that is no reason to neglect\n" -"it by making it blank or too simple: after all, your files could be the\n" -"ones at risk.\n" +"not as crucial as the \"root\" password, but that's no reason to neglect it\n" +"by making it blank or too simple: after all, your files could be the ones\n" +"at risk.\n" "\n" "Once you click on \"%s\", you can add other users. Add a user for each one\n" -"of your friends: your father or your sister, for example. Click \"%s\" when\n" -"you have finished adding users.\n" +"of your friends, your father, your sister, etc. Click \"%s\" when you're\n" +"finished adding users.\n" "\n" "Clicking the \"%s\" button allows you to change the default \"shell\" for\n" "that user (bash by default).\n" "\n" -"When you have finished adding users, you will be asked to choose a user who\n" -"can automatically log into the system when the computer boots up. If you\n" -"are interested in that feature (and do not care much about local security),\n" -"choose the desired user and window manager, then click \"%s\". If you are\n" -"not interested in this feature, uncheck the \"%s\" box." +"When you're finished adding users, you'll be asked to choose a user who\n" +"will be automatically logged into the system when the computer boots up. If\n" +"you're interested in that feature (and don't care much about local\n" +"security), choose the desired user and window manager, then click on\n" +"\"%s\". If you're not interested in this feature, uncheck the \"%s\" box." msgstr "" "GNU/Linux это многопользовательская система, и это значит, что каждый\n" "пользователь может иметь свои собственные предпочтения, файлы и так далее.\n" @@ -3447,17 +3646,22 @@ msgstr "" "нажмите \"%s\". Если вам не нужна эта возможность, снимите выбор с пункта\n" "\"%s\"" -#: help.pm:52 help.pm:197 help.pm:444 help.pm:691 help.pm:784 help.pm:1005 -#: install_steps_gtk.pm:277 interactive.pm:403 interactive/newt.pm:308 -#: network/netconnect.pm:271 network/tools.pm:166 printer/printerdrake.pm:3090 -#: standalone/drakTermServ:397 standalone/drakbackup:3920 -#: standalone/drakbackup:4014 standalone/drakbackup:4031 -#: standalone/drakbackup:4049 ugtk2.pm:510 +#: help.pm:51 printer/printerdrake.pm:1488 printer/printerdrake.pm:1608 +#, c-format +msgid "User name" +msgstr "Имя пользователя" + +#: help.pm:51 help.pm:431 help.pm:681 install_steps_gtk.pm:247 +#: interactive.pm:403 interactive/newt.pm:317 network/netconnect.pm:280 +#: network/tools.pm:198 printer/printerdrake.pm:3268 +#: standalone/drakTermServ:372 standalone/drakbackup:3941 +#: standalone/drakbackup:4035 standalone/drakbackup:4052 +#: standalone/drakbackup:4070 ugtk2.pm:515 #, c-format msgid "Next" msgstr "Далее" -#: help.pm:52 help.pm:418 help.pm:444 help.pm:660 help.pm:733 help.pm:768 +#: help.pm:51 help.pm:409 help.pm:431 help.pm:647 help.pm:722 #: interactive.pm:371 #, c-format msgid "Advanced" @@ -3465,7 +3669,7 @@ msgstr "Дополнительно" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: # cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/ru/drakx-chapter.xml -#: help.pm:55 +#: help.pm:54 #, c-format msgid "" "Listed here are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n" @@ -3531,38 +3735,48 @@ msgstr "" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: # cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/ru/drakx-chapter.xml -#: help.pm:86 +#: help.pm:85 #, c-format msgid "" "The Mandrakelinux installation is distributed on several CD-ROMs. If a\n" "selected package is located on another CD-ROM, DrakX will eject the current\n" -"CD and ask you to insert the correct CD as required." +"CD and ask you to insert the required one. If you do not have the requested\n" +"CD at hand, just click on \"%s\", the corresponding packages will not be\n" +"installed." msgstr "" "Инсталляция Mandrakelinux размещена на нескольких CD-ROMах. Если выбранный\n" "пакет находится на другом CD-ROM, DrakX будет отдавать текущий CD и просить\n" -"вас вставить другой по мере надобности." +"вас вставить другой по мере надобности. Если у вас нет требуемого CD под " +"руками,\n" +"просто нажмите \"%s\", тогда соответствующие пакеты не будут устанавливаться." # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: # cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/ru/drakx-chapter.xml -#: help.pm:91 +#: help.pm:92 #, c-format msgid "" -"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n" -"system. There are thousands of packages available for Mandrakelinux, and\n" -"to make it simpler to manage the packages have been placed into groups of\n" -"similar applications.\n" +"It's now time to specify which programs you wish to install on your system.\n" +"There are thousands of packages available for Mandrakelinux, and to make it\n" +"simpler to manage, they have been placed into groups of similar\n" +"applications.\n" "\n" -"Packages are sorted into groups corresponding to a particular use of your\n" -"machine. Mandrakelinux sorts packages groups in four categories. You can\n" -"mix and match applications from the various categories, so a\n" -"``Workstation'' installation can still have applications from the\n" -"``Development'' category installed.\n" +"Mandrakelinux sorts package groups in four categories. You can mix and\n" +"match applications from the various categories, so a ``Workstation''\n" +"installation can still have applications from the ``Server'' category\n" +"installed.\n" "\n" " * \"%s\": if you plan to use your machine as a workstation, select one or\n" -"more of the groups that are in the workstation category.\n" +"more of the groups in the workstation category.\n" "\n" " * \"%s\": if you plan on using your machine for programming, select the\n" -"appropriate groups from that category.\n" +"appropriate groups from that category. The special \"LSB\" group will\n" +"configure your system so that it complies as much as possible with the\n" +"Linux Standard Base specifications.\n" +"\n" +" Selecting the \"LSB\" group will also install the \"2.4\" kernel series,\n" +"instead of the default \"2.6\" one. This is to ensure 100%%-LSB compliance\n" +"of the system. However, if you do not select the \"LSB\" group you will\n" +"still have a system which is nearly 100%% LSB-compliant.\n" "\n" " * \"%s\": if your machine is intended to be a server, select which of the\n" "more common services you wish to install on your machine.\n" @@ -3572,9 +3786,19 @@ msgid "" "interface available.\n" "\n" "Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n" -"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n" -"installation (as opposed to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n" -"different options for a minimal installation:\n" +"text about that group.\n" +"\n" +"You can check the \"%s\" box, which is useful if you're familiar with the\n" +"packages being offered or if you want to have total control over what will\n" +"be installed.\n" +"\n" +"If you start the installation in \"%s\" mode, you can deselect all groups\n" +"and prevent the installation of any new packages. This is useful for\n" +"repairing or updating an existing system.\n" +"\n" +"If you deselect all groups when performing a regular installation (as\n" +"opposed to an upgrade), a dialog will pop up suggesting different options\n" +"for a minimal installation:\n" "\n" " * \"%s\": install the minimum number of packages possible to have a\n" "working graphical desktop.\n" @@ -3584,16 +3808,8 @@ msgid "" "\n" " * \"%s\": will install the absolute minimum number of packages necessary\n" "to get a working Linux system. With this installation you will only have a\n" -"command line interface. The total size of this installation is about 65\n" -"megabytes.\n" -"\n" -"You can check the \"%s\" box, which is useful if you are familiar with the\n" -"packages being offered or if you want to have total control over what will\n" -"be installed.\n" -"\n" -"If you started the installation in \"%s\" mode, you can unselect all groups\n" -"to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n" -"updating an existing system." +"command-line interface. The total size of this installation is about 65\n" +"megabytes." msgstr "" "Теперь настало время определить, какие программы вы хотите установить в\n" "вашу систему. С Mandrakelinux поставляются тысячи пакетов и, для упрощения\n" @@ -3620,7 +3836,17 @@ msgstr "" "интерфейсе.\n" "\n" "При наведении курсора мыши на имя группы будет показываться короткое\n" -"пояснение к данной группе. Если вы не выберете ни одной группы в процессе\n" +"пояснение к данной группе.\n" +"\n" +"ы можете отметить пункт \"%s\", который очень полезен, если вы хорошо\n" +"знаете предлагаемые пакеты, или если вы хотите иметь полный контроль над\n" +"тем, что будет устанавливаться.\n" +"\n" +"Если вы начали инсталляцию в режиме \"%s\", вы можете убрать выбор всех\n" +"групп, чтобы предотвратить инсталляцию какого-либо нового пакета. Это\n" +"полезно в случае восстановления или обновления существующей системы.\n" +"\n" +"Если вы не выберете ни одной группы в процессе\n" "выполнения обычной инсталляции (не касается обновления), появится диалог с\n" "различными опциями для минимальной инсталляции:\n" "\n" @@ -3632,94 +3858,86 @@ msgstr "" "\n" " * \"%s\": будет установлен самый необходимый минимум пакетов для работы\n" "Linux системы. В это варианте вы сможете работать только в режиме командной\n" -"строки. Общий размер этой установки занимает 65 мегабайт.\n" -"\n" -"ы можете отметить пункт \"%s\", который очень полезен, если вы хорошо\n" -"знаете предлагаемые пакеты, или если вы хотите иметь полный контроль над\n" -"тем, что будет устанавливаться.\n" -"\n" -"Если вы начали инсталляцию в режиме \"%s\", вы можете убрать выбор всех\n" -"групп, чтобы предотвратить инсталляцию какого-либо нового пакета. Это\n" -"полезно в случае восстановления или обновления существующей системы." +"строки. Общий размер этой установки занимает 65 мегабайт." -#: help.pm:137 +#: help.pm:146 share/compssUsers.pl:23 #, c-format msgid "Workstation" msgstr "Рабочая станция" -#: help.pm:137 +#: help.pm:146 share/compssUsers.pl:64 share/compssUsers.pl:162 +#: share/compssUsers.pl:164 #, c-format msgid "Development" msgstr "Разработка" -#: help.pm:137 +#: help.pm:146 share/compssUsers.pl:144 #, c-format msgid "Graphical Environment" msgstr "Графическая среда" -#: help.pm:137 install_steps_interactive.pm:552 +#: help.pm:146 install_steps_gtk.pm:242 install_steps_interactive.pm:646 +#, c-format +msgid "Individual package selection" +msgstr "Выбор отдельных пакетов" + +#: help.pm:146 help.pm:588 +#, c-format +msgid "Upgrade" +msgstr "Обновление" + +#: help.pm:146 install_steps_interactive.pm:600 #, c-format msgid "With X" msgstr "Вместе с Х" -#: help.pm:137 +#: help.pm:146 #, c-format msgid "With basic documentation" msgstr "С базовой документацией" -#: help.pm:137 +#: help.pm:146 #, c-format msgid "Truly minimal install" msgstr "Самая минимальная установка" -#: help.pm:137 install_steps_gtk.pm:272 install_steps_interactive.pm:598 -#, c-format -msgid "Individual package selection" -msgstr "Выбор отдельных пакетов" - -#: help.pm:137 help.pm:602 -#, c-format -msgid "Upgrade" -msgstr "Обновление" - # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: # cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/ru/drakx-chapter.xml -#: help.pm:140 +#: help.pm:149 #, c-format msgid "" -"If you told the installer that you wanted to individually select packages,\n" -"it will present a tree containing all packages classified by groups and\n" -"subgroups. While browsing the tree, you can select entire groups,\n" -"subgroups, or individual packages.\n" +"If you choose to install packages individually, the installer will present\n" +"a tree containing all packages classified by groups and subgroups. While\n" +"browsing the tree, you can select entire groups, subgroups, or individual\n" +"packages.\n" "\n" -"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n" -"right to let you know the purpose of the package.\n" +"Whenever you select a package on the tree, a description will appear on the\n" +"right to let you know the purpose of that package.\n" "\n" "!! If a server package has been selected, either because you specifically\n" "chose the individual package or because it was part of a group of packages,\n" -"you will be asked to confirm that you really want those servers to be\n" +"you'll be asked to confirm that you really want those servers to be\n" "installed. By default Mandrakelinux will automatically start any installed\n" "services at boot time. Even if they are safe and have no known issues at\n" -"the time the distribution was shipped, it is entirely possible that that\n" +"the time the distribution was shipped, it is entirely possible that\n" "security holes were discovered after this version of Mandrakelinux was\n" -"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n" -"or why it is being installed, then click \"%s\". Clicking \"%s\" will\n" -"install the listed services and they will be started automatically by\n" -"default during boot. !!\n" +"finalized. If you don't know what a particular service is supposed to do or\n" +"why it's being installed, then click \"%s\". Clicking \"%s\" will install\n" +"the listed services and they will be started automatically at boot time. !!\n" "\n" "The \"%s\" option is used to disable the warning dialog which appears\n" "whenever the installer automatically selects a package to resolve a\n" -"dependency issue. Some packages have relationships between each them such\n" -"that installation of one package requires that some other program is also\n" -"required to be installed. The installer can determine which packages are\n" -"required to satisfy a dependency to successfully complete the installation.\n" +"dependency issue. Some packages depend on others and the installation of\n" +"one particular package may require the installation of another package. The\n" +"installer can determine which packages are required to satisfy a dependency\n" +"to successfully complete the installation.\n" "\n" "The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows you to load a\n" "package list created during a previous installation. This is useful if you\n" "have a number of machines that you wish to configure identically. Clicking\n" -"on this icon will ask you to insert a floppy disk previously created at the\n" -"end of another installation. See the second tip of last step on how to\n" -"create such a floppy." +"on this icon will ask you to insert the floppy disk created at the end of\n" +"another installation. See the second tip of the last step on how to create\n" +"such a floppy." msgstr "" "Если вы сообщили инсталлятору, что вы хотите самостоятельно выбрать пакеты,\n" "тогда он покажет вам дерево, содержащее все пакеты, разделенные по группам\n" @@ -3752,131 +3970,70 @@ msgstr "" "предыдущей инсталляцией. Смотрите второй совет последнего шага, где описано\n" "как создать такой диск." -#: help.pm:172 help.pm:301 help.pm:329 help.pm:457 install_any.pm:411 -#: interactive.pm:149 modules/interactive.pm:71 standalone/harddrake2:225 -#: ugtk2.pm:1083 wizards.pm:156 +#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:313 help.pm:444 install_any.pm:722 +#: interactive.pm:149 modules/interactive.pm:71 standalone/drakbackup:2503 +#: standalone/draksec:54 standalone/harddrake2:299 ugtk2.pm:1121 +#: wizards.pm:156 #, c-format msgid "No" msgstr "Нет" -#: help.pm:172 help.pm:301 help.pm:457 install_any.pm:411 interactive.pm:149 -#: modules/interactive.pm:71 printer/printerdrake.pm:607 standalone/drakgw:288 -#: standalone/drakgw:289 standalone/drakgw:297 standalone/drakgw:307 -#: standalone/harddrake2:224 ugtk2.pm:1083 wizards.pm:156 +#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:444 install_any.pm:722 interactive.pm:149 +#: modules/interactive.pm:71 printer/printerdrake.pm:711 +#: standalone/drakbackup:2503 standalone/drakgw:290 standalone/drakgw:291 +#: standalone/drakgw:299 standalone/drakgw:309 standalone/draksec:55 +#: standalone/harddrake2:298 ugtk2.pm:1121 wizards.pm:156 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Да" -#: help.pm:172 +#: help.pm:180 #, c-format msgid "Automatic dependencies" msgstr "Автоматические зависимости" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: # cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/ru/drakx-chapter.xml -#: help.pm:175 -#, c-format -msgid "" -"You will now set up your Internet/network connection. If you wish to\n" -"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"%s\".\n" -"Mandrakelinux will attempt to auto-detect network devices and modems. If\n" -"this detection fails, uncheck the \"%s\" box. You may also choose not to\n" -"configure the network, or to do it later, in which case clicking the \"%s\"\n" -"button will take you to the next step.\n" -"\n" -"When configuring your network, the available connections options are:\n" -"Normal modem connection, Winmodem connection, ISDN modem, ADSL connection,\n" -"cable modem, and finally a simple LAN connection (Ethernet).\n" -"\n" -"We will not detail each configuration option - just make sure that you have\n" -"all the parameters, such as IP address, default gateway, DNS servers, etc.\n" -"from your Internet Service Provider or system administrator.\n" -"\n" -"About Winmodem Connection. Winmodems are special integrated low-end modems\n" -"that require additional software to work compared to Normal modems. Some of\n" -"those modems actually work under Mandrakelinux, some others do not. You\n" -"can consult the list of supported modems at LinModems.\n" -"\n" -"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n" -"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n" -"installed and use the program described there to configure your connection." -msgstr "" -"Теперь у вас есть возможность настроить ваше соединение Интернет/Сеть. Если\n" -"вы хотите подключить ваш компьютер к Интернет или локальной сети, нажмите\n" -"\"%s\". Mandrakelinux попытается автоматически определить сетевые\n" -"устройства и модемы. Если автоопределение не пройдет, снимите выбор с опции\n" -"\"%s\". Кроме того, вы можете не выбирать настройку сети или сделать это\n" -"позже. В этом случае просто нажмите кнопку \"%s\", чтобы перейти к\n" -"следующему шагу.\n" -"\n" -"Для настройки сети вам доступны следующие опции соединений: Обычное\n" -"модемное соединение, Win-модемное соединение, ISDN модем, ADSL соединение,\n" -"кабельный модем, и, наконец, простое подключение к LAN (Ethernet).\n" -"\n" -"Здесь мы не будем подробно останавливаться на каждой опции конфигурации.\n" -"Просто убедитесь в том, что все необходимые параметры, такие как IP адрес,\n" -"шлюз по умолчанию, DNS сервера и т.д. были вам выданы вашим поставщиком\n" -"услуг Интернет (Internet Service Provider) или системным администратором.\n" -"\n" -"По поводу Win-модемного соединения Win-модемы это специальные\n" -"интегрированные дешевые модемы, которые требуют для работы, в отличии от\n" -"обычных модемов, дополнительное программное обеспечение. Некоторые из таких\n" -"модемов уже работают в Mandrakelinux, некоторые нет. Список поддерживаемых\n" -"модемов вы можете получить на LinModems.\n" -"\n" -"Вы можете ознакомиться с деталями настройки в главе о соединениях Интернет\n" -"в книге ``Стартовое руководство пользователя'', или просто подождать, пока\n" -"ваша система будет установлена и использовать описанную в этом руководстве\n" -"программу для настройки соединения." - -#: help.pm:197 -#, c-format -msgid "Use auto detection" -msgstr "Использовать автоопределение" - -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: -# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/ru/drakx-chapter.xml -#: help.pm:200 +#: help.pm:183 #, c-format msgid "" "\"%s\": clicking on the \"%s\" button will open the printer configuration\n" "wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter Guide'' for more\n" -"information on how to setup a new printer. The interface presented there is\n" -"similar to the one used during installation." +"information on how to set up a new printer. The interface presented in our\n" +"manual is similar to the one used during installation." msgstr "" "\"%s\": по нажатию на кнопку \"%s\" откроется мастер настройки принтера.\n" "Прочитайте соответствующую главу в книге ``Стартовое руководство\n" "пользователя'', чтобы узнать как установить новый принтер. Представленный\n" "там интерфейс подобен используемому в процессе установки." -#: help.pm:203 help.pm:581 help.pm:991 install_steps_gtk.pm:648 -#: standalone/drakbackup:2313 standalone/drakbackup:2321 -#: standalone/drakbackup:2329 standalone/drakbackup:2337 +#: help.pm:186 help.pm:566 help.pm:855 install_steps_gtk.pm:622 +#: standalone/drakbackup:2329 standalone/drakbackup:2333 +#: standalone/drakbackup:2337 standalone/drakbackup:2341 #, c-format msgid "Configure" msgstr "Настройка" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: # cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/ru/drakx-chapter.xml -#: help.pm:206 +#: help.pm:189 #, c-format msgid "" -"This dialog is used to choose which services you wish to start at boot\n" +"This dialog is used to select which services you wish to start at boot\n" "time.\n" "\n" -"DrakX will list all the services available on the current installation.\n" -"Review each one carefully and uncheck those which are not needed at boot\n" +"DrakX will list all services available on the current installation. Review\n" +"each one of them carefully and uncheck those which aren't needed at boot\n" "time.\n" "\n" "A short explanatory text will be displayed about a service when it is\n" -"selected. However, if you are not sure whether a service is useful or not,\n" +"selected. However, if you're not sure whether a service is useful or not,\n" "it is safer to leave the default behavior.\n" "\n" "!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n" -"server: you will probably not want to start any services that you do not\n" -"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n" -"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n" -"!!" +"server: you probably don't want to start any services which you don't need.\n" +"Please remember that some services can be dangerous if they're enabled on a\n" +"server. In general, select only those services you really need. !!" msgstr "" "Этот диалог используется для выбора сервисов, которые должны стартовать при\n" "загрузке системы.\n" @@ -3896,7 +4053,7 @@ msgstr "" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: # cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/ru/drakx-chapter.xml -#: help.pm:224 +#: help.pm:206 #, c-format msgid "" "GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it to\n" @@ -3904,13 +4061,13 @@ msgid "" "motherboard is set to local time, you may deactivate this by unselecting\n" "\"%s\", which will let GNU/Linux know that the system clock and the\n" "hardware clock are in the same time zone. This is useful when the machine\n" -"also hosts another operating system like Windows.\n" +"also hosts another operating system.\n" "\n" -"The \"%s\" option will automatically regulate the clock by connecting to a\n" -"remote time server on the Internet. For this feature to work, you must have\n" -"a working Internet connection. It is best to choose a time server located\n" -"near you. This option actually installs a time server that can be used by\n" -"other machines on your local network as well." +"The \"%s\" option will automatically regulate the system clock by\n" +"connecting to a remote time server on the Internet. For this feature to\n" +"work, you must have a working Internet connection. We recommend that you\n" +"choose a time server located near you. This option actually installs a time\n" +"server which can be used by other machines on your local network as well." msgstr "" "GNU/Linux управляет временем в GMT (Greenwich Mean Time) и транслирует его\n" "в локальное согласно выбранного вами часового пояса. Если часы на вашей\n" @@ -3926,29 +4083,29 @@ msgstr "" "который опционально может использоваться другими машинами в вашей локальной\n" "сети." -#: help.pm:235 install_steps_interactive.pm:822 +#: help.pm:217 install_steps_interactive.pm:887 #, c-format msgid "Hardware clock set to GMT" msgstr "Аппаратные часы выставлены по GMT" -#: help.pm:235 +#: help.pm:217 #, c-format msgid "Automatic time synchronization" msgstr "Автоматическая синхронизация времени" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: # cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/ru/drakx-chapter.xml -#: help.pm:238 +#: help.pm:220 #, c-format msgid "" "Graphic Card\n" "\n" " The installer will normally automatically detect and configure the\n" -"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n" +"graphic card installed on your machine. If this is not correct, you can\n" "choose from this list the card you actually have installed.\n" "\n" " In the situation where different servers are available for your card,\n" -"with or without 3D acceleration, you are asked to choose the server that\n" +"with or without 3D acceleration, you're asked to choose the server which\n" "best suits your needs." msgstr "" "Видеокарта\n" @@ -3963,39 +4120,41 @@ msgstr "" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: # cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/ru/drakx-chapter.xml -#: help.pm:249 +#: help.pm:231 #, c-format msgid "" "X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n" "on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n" "WindowMaker, etc.) bundled with Mandrakelinux rely upon.\n" "\n" -"You will be presented with a list of different parameters to change to get\n" -"an optimal graphical display: Graphic Card\n" +"You'll see a list of different parameters to change to get an optimal\n" +"graphical display.\n" +"\n" +"Graphic Card\n" "\n" " The installer will normally automatically detect and configure the\n" -"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n" +"graphic card installed on your machine. If this is not correct, you can\n" "choose from this list the card you actually have installed.\n" "\n" " In the situation where different servers are available for your card,\n" -"with or without 3D acceleration, you are asked to choose the server that\n" +"with or without 3D acceleration, you're asked to choose the server which\n" "best suits your needs.\n" "\n" "\n" "\n" "Monitor\n" "\n" -" The installer will normally automatically detect and configure the\n" -"monitor connected to your machine. If it is incorrect, you can choose from\n" -"this list the monitor you actually have connected to your computer.\n" +" Normally the installer will automatically detect and configure the\n" +"monitor connected to your machine. If it is not correct, you can choose\n" +"from this list the monitor which is connected to your computer.\n" "\n" "\n" "\n" "Resolution\n" "\n" " Here you can choose the resolutions and color depths available for your\n" -"hardware. Choose the one that best suits your needs (you will be able to\n" -"change that after installation though). A sample of the chosen\n" +"graphics hardware. Choose the one which best suits your needs (you will be\n" +"able to make changes after the installation). A sample of the chosen\n" "configuration is shown in the monitor picture.\n" "\n" "\n" @@ -4004,21 +4163,21 @@ msgid "" "\n" " Depending on your hardware, this entry might not appear.\n" "\n" -" the system will try to open a graphical screen at the desired\n" -"resolution. If you can see the message during the test and answer \"%s\",\n" -"then DrakX will proceed to the next step. If you cannot see the message, it\n" +" The system will try to open a graphical screen at the desired\n" +"resolution. If you see the test message during the test and answer \"%s\",\n" +"then DrakX will proceed to the next step. If you do not see it, then it\n" "means that some part of the auto-detected configuration was incorrect and\n" -"the test will automatically end after 12 seconds, bringing you back to the\n" +"the test will automatically end after 12 seconds and return you to the\n" "menu. Change settings until you get a correct graphical display.\n" "\n" "\n" "\n" "Options\n" "\n" -" Here you can choose whether you want to have your machine automatically\n" -"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n" -"\"%s\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n" -"in getting the display configured." +" This steps allows you to choose whether you want your machine to\n" +"automatically switch to a graphical interface at boot. Obviously, you may\n" +"want to check \"%s\" if your machine is to act as a server, or if you were\n" +"not successful in getting the display configured." msgstr "" "X (для системы X Window) это сердце графического интерфейса GNU/Linux, на\n" "базе которого работают все графические среды (KDE, GNOME, AfterStep,\n" @@ -4076,16 +4235,14 @@ msgstr "" "машина будет работать в качестве сервера или вам не удалось настроить\n" "графический режим." -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: -# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/ru/drakx-chapter.xml -#: help.pm:304 +#: help.pm:288 #, c-format msgid "" "Monitor\n" "\n" -" The installer will normally automatically detect and configure the\n" -"monitor connected to your machine. If it is incorrect, you can choose from\n" -"this list the monitor you actually have connected to your computer." +" Normally the installer will automatically detect and configure the\n" +"monitor connected to your machine. If it is not correct, you can choose\n" +"from this list the monitor which is connected to your computer." msgstr "" "Монитор\n" "\n" @@ -4093,16 +4250,14 @@ msgstr "" "подключенный к вашей машине. Если ему это не удалось, вы можете\n" "самостоятельно выбрать ваш монитор из списка." -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: -# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/ru/drakx-chapter.xml -#: help.pm:311 +#: help.pm:295 #, c-format msgid "" "Resolution\n" "\n" " Here you can choose the resolutions and color depths available for your\n" -"hardware. Choose the one that best suits your needs (you will be able to\n" -"change that after installation though). A sample of the chosen\n" +"graphics hardware. Choose the one which best suits your needs (you will be\n" +"able to make changes after the installation). A sample of the chosen\n" "configuration is shown in the monitor picture." msgstr "" "Разрешение\n" @@ -4114,11 +4269,11 @@ msgstr "" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: # cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/ru/drakx-chapter.xml -#: help.pm:319 +#: help.pm:303 #, c-format msgid "" "In the situation where different servers are available for your card, with\n" -"or without 3D acceleration, you are asked to choose the server that best\n" +"or without 3D acceleration, you're asked to choose the server which best\n" "suits your needs." msgstr "" "В случае, когда для вашей карты доступны различные сервера, с 3D ускорением\n" @@ -4127,15 +4282,15 @@ msgstr "" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: # cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/ru/drakx-chapter.xml -#: help.pm:324 +#: help.pm:308 #, c-format msgid "" "Options\n" "\n" -" Here you can choose whether you want to have your machine automatically\n" -"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n" -"\"%s\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n" -"in getting the display configured." +" This steps allows you to choose whether you want your machine to\n" +"automatically switch to a graphical interface at boot. Obviously, you may\n" +"want to check \"%s\" if your machine is to act as a server, or if you were\n" +"not successful in getting the display configured." msgstr "" "Параметры\n" "\n" @@ -4146,62 +4301,63 @@ msgstr "" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: # cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/ru/drakx-chapter.xml -#: help.pm:332 +#: help.pm:316 #, c-format msgid "" -"At this point, you need to decide where you want to install the Mandrake\n" -"Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or\n" -"if an existing operating system is using all the available space you will\n" -"have to partition the drive. Basically, partitioning a hard drive consists\n" -"of logically dividing it to create the space needed to install your new\n" +"You now need to decide where you want to install the Mandrakelinux\n" +"operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or if an\n" +"existing operating system is using all the available space you will have to\n" +"partition the drive. Basically, partitioning a hard drive means to\n" +"logically divide it to create the space needed to install your new\n" "Mandrakelinux system.\n" "\n" "Because the process of partitioning a hard drive is usually irreversible\n" -"and can lead to lost data if there is an existing operating system already\n" -"installed on the drive, partitioning can be intimidating and stressful if\n" -"you are an inexperienced user. Fortunately, DrakX includes a wizard which\n" +"and can lead to data losses, partitioning can be intimidating and stressful\n" +"for the inexperienced user. Fortunately, DrakX includes a wizard which\n" "simplifies this process. Before continuing with this step, read through the\n" "rest of this section and above all, take your time.\n" "\n" -"Depending on your hard drive configuration, several options are available:\n" +"Depending on the configuration of your hard drive, several options are\n" +"available:\n" "\n" -" * \"%s\": this option will perform an automatic partitioning of your blank\n" +" * \"%s\". This option will perform an automatic partitioning of your blank\n" "drive(s). If you use this option there will be no further prompts.\n" "\n" -" * \"%s\": the wizard has detected one or more existing Linux partitions on\n" +" * \"%s\". The wizard has detected one or more existing Linux partitions on\n" "your hard drive. If you want to use them, choose this option. You will then\n" "be asked to choose the mount points associated with each of the partitions.\n" "The legacy mount points are selected by default, and for the most part it's\n" "a good idea to keep them.\n" "\n" -" * \"%s\": if Microsoft Windows is installed on your hard drive and takes\n" +" * \"%s\". If Microsoft Windows is installed on your hard drive and takes\n" "all the space available on it, you will have to create free space for\n" "GNU/Linux. To do so, you can delete your Microsoft Windows partition and\n" "data (see ``Erase entire disk'' solution) or resize your Microsoft Windows\n" "FAT or NTFS partition. Resizing can be performed without the loss of any\n" -"data, provided you have previously defragmented the Windows partition.\n" -"Backing up your data is strongly recommended.. Using this option is\n" +"data, provided you've previously defragmented the Windows partition.\n" +"Backing up your data is strongly recommended. Using this option is\n" "recommended if you want to use both Mandrakelinux and Microsoft Windows on\n" "the same computer.\n" "\n" " Before choosing this option, please understand that after this\n" "procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n" -"then when you started. You will have less free space under Microsoft\n" -"Windows to store your data or to install new software.\n" +"than when you started. You'll have less free space under Microsoft Windows\n" +"to store your data or to install new software.\n" "\n" -" * \"%s\": if you want to delete all data and all partitions present on\n" -"your hard drive and replace them with your new Mandrakelinux system,\n" -"choose this option. Be careful, because you will not be able to undo your\n" -"choice after you confirm.\n" +" * \"%s\". If you want to delete all data and all partitions present on\n" +"your hard drive and replace them with your new Mandrakelinux system, choose\n" +"this option. Be careful, because you won't be able to undo this operation\n" +"after you confirm.\n" "\n" " !! If you choose this option, all data on your disk will be deleted. !!\n" "\n" -" * \"%s\": this will simply erase everything on the drive and begin fresh,\n" -"partitioning everything from scratch. All data on your disk will be lost.\n" +" * \"%s\". This option appears when the hard drive is entirely taken by\n" +"Microsoft Windows. Choosing this option will simply erase everything on the\n" +"drive and begin fresh, partitioning everything from scratch.\n" "\n" " !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n" "\n" -" * \"%s\": choose this option if you want to manually partition your hard\n" +" * \"%s\". Choose this option if you want to manually partition your hard\n" "drive. Be careful -- it is a powerful but dangerous choice and you can very\n" "easily lose all your data. That's why this option is really only\n" "recommended if you have done something like this before and have some\n" @@ -4270,54 +4426,55 @@ msgstr "" "обратитесь к разделу ``Управление разделами диска'' книги ``Стартовое\n" "руководство пользователя''." -#: help.pm:389 install_interactive.pm:95 +#: help.pm:374 install_interactive.pm:95 #, c-format msgid "Use free space" msgstr "Использовать свободное место" -#: help.pm:389 +#: help.pm:374 #, c-format msgid "Use existing partition" msgstr "Использовать существующий раздел" -#: help.pm:389 install_interactive.pm:137 +#: help.pm:374 install_interactive.pm:137 #, c-format msgid "Use the free space on the Windows partition" msgstr "Использовать свободное место на разделе Windows" -#: help.pm:389 install_interactive.pm:211 +#: help.pm:374 install_interactive.pm:213 #, c-format msgid "Erase entire disk" msgstr "Очистить весь диск" -#: help.pm:389 +#: help.pm:374 #, c-format msgid "Remove Windows" msgstr "Удалить Windows" -#: help.pm:389 install_interactive.pm:226 +#: help.pm:374 install_interactive.pm:228 #, c-format msgid "Custom disk partitioning" msgstr "Ручная разметка диска" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: # cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/ru/drakx-chapter.xml -#: help.pm:392 +#: help.pm:377 #, c-format msgid "" "There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n" -"ready to use. Just click \"%s\" to reboot the system. Don't forget to\n" -"remove the installation media (CD-ROM or floppy). The first thing you\n" +"ready to be used. Just click on \"%s\" to reboot the system. Don't forget\n" +"to remove the installation media (CD-ROM or floppy). The first thing you\n" "should see after your computer has finished doing its hardware tests is the\n" -"bootloader menu, giving you the choice of which operating system to start.\n" +"boot-loader menu, giving you the choice of which operating system to start.\n" "\n" "The \"%s\" button shows two more buttons to:\n" "\n" -" * \"%s\": to create an installation floppy disk that will automatically\n" -"perform a whole installation without the help of an operator, similar to\n" -"the installation you just configured.\n" +" * \"%s\": enables you to create an installation floppy disk which will\n" +"automatically perform a whole installation without the help of an operator,\n" +"similar to the installation you've just configured.\n" "\n" -" Note that two different options are available after clicking the button:\n" +" Note that two different options are available after clicking on that\n" +"button:\n" "\n" " * \"%s\". This is a partially automated installation. The partitioning\n" "step is the only interactive procedure.\n" @@ -4325,13 +4482,18 @@ msgid "" " * \"%s\". Fully automated installation: the hard disk is completely\n" "rewritten, all data is lost.\n" "\n" -" This feature is very handy when installing a number of similar machines.\n" -"See the Auto install section on our web site for more information.\n" +" This feature is very handy when installing on a number of similar\n" +"machines. See the Auto install section on our web site for more\n" +"information.\n" +"\n" +" * \"%s\"(*): saves a list of the packages selected in this installation.\n" +"To use this selection with another installation, insert the floppy and\n" +"start the installation. At the prompt, press the [F1] key, type >>linux\n" +"defcfg=\"floppy\"<< and press the [Enter] key.\n" "\n" -" * \"%s\": saves a list of the packages selected in this installation. To\n" -"use this selection with another installation, insert the floppy and start\n" -"the installation. At the prompt, press the [F1] key and type >>linux\n" -"defcfg=\"floppy\" <<." +"(*) You need a FAT-formatted floppy. To create one under GNU/Linux, type\n" +"\"mformat a:\", or \"fdformat /dev/fd0\" followed by \"mkfs.vfat\n" +"/dev/fd0\"." msgstr "" "И вот вы здесь. Установка завершена, и ваша система GNU/Linux готова к\n" "использованию. Просто нажмите \"%s\", чтобы перезагрузить систему. Первое,\n" @@ -4363,54 +4525,50 @@ msgstr "" "в дисковод и запустите установку. В приглашении нажмите [F1] и наберите\n" ">>linux defcfg=\"floppy\"<<." -#: help.pm:418 +#: help.pm:409 #, c-format msgid "Generate auto-install floppy" msgstr "Создать дискету автоматической установки" -#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1316 +#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1363 #, c-format msgid "Replay" msgstr "Повторить" -#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1316 +#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1363 #, c-format msgid "Automated" msgstr "Автоматический" -#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1319 +#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1366 #, c-format msgid "Save packages selection" msgstr "Сохранить выбор пакетов" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: # cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/ru/drakx-chapter.xml -#: help.pm:421 +#: help.pm:412 #, c-format msgid "" -"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n" -"(formatting means creating a file system).\n" -"\n" -"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n" -"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n" -"partitions as well.\n" +"If you chose to reuse some legacy GNU/Linux partitions, you may wish to\n" +"reformat some of them and erase any data they contain. To do so, please\n" +"select those partitions as well.\n" "\n" -"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n" +"Please note that it's not necessary to reformat all pre-existing\n" "partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n" -"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n" -"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n" -"\"/home\").\n" +"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you don't have to reformat\n" +"partitions containing data that you wish to keep (typically \"/home\").\n" "\n" -"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n" -"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n" -"it.\n" +"Please be careful when selecting partitions. After the formatting is\n" +"completed, all data on the selected partitions will be deleted and you\n" +"won't be able to recover it.\n" "\n" -"Click on \"%s\" when you are ready to format the partitions.\n" +"Click on \"%s\" when you're ready to format the partitions.\n" "\n" "Click on \"%s\" if you want to choose another partition for your new\n" "Mandrakelinux operating system installation.\n" "\n" -"Click on \"%s\" if you wish to select partitions that will be checked for\n" +"Click on \"%s\" if you wish to select partitions which will be checked for\n" "bad blocks on the disk." msgstr "" "Все вновь созданные разделы должны быть отформатированы для того, чтобы их\n" @@ -4432,37 +4590,37 @@ msgstr "" "\n" "Нажмите \"%s\", когда будете готовы начать форматирование разделов.\n" "\n" -"Нажмите \"%s\", если вы хотите выбрать другой раздел для установки Mandrake\n" -"Linux.\n" +"Нажмите \"%s\", если вы хотите выбрать другой раздел для установки\n" +"Mandrakelinux.\n" "\n" "Нажмите \"%s\", если хотите выбрать разделы, которые следует проверить на\n" "сбойные блоки (bad blocks)." -#: help.pm:444 help.pm:1005 install_steps_gtk.pm:433 interactive.pm:404 -#: interactive/newt.pm:307 printer/printerdrake.pm:3088 -#: standalone/drakTermServ:376 standalone/drakbackup:3880 -#: standalone/drakbackup:3919 standalone/drakbackup:4030 -#: standalone/drakbackup:4045 ugtk2.pm:508 +#: help.pm:431 install_steps_gtk.pm:402 interactive.pm:404 +#: interactive/newt.pm:316 printer/printerdrake.pm:3266 +#: standalone/drakTermServ:351 standalone/drakbackup:3901 +#: standalone/drakbackup:3940 standalone/drakbackup:4051 +#: standalone/drakbackup:4066 ugtk2.pm:513 #, c-format msgid "Previous" msgstr "Назад" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: # cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/ru/drakx-chapter.xml -#: help.pm:447 +#: help.pm:434 #, c-format msgid "" -"At the time you are installing Mandrakelinux, it is likely that some\n" -"packages will have been updated since the initial release. Bugs may have\n" -"been fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n" -"updates, you are now able to download them from the Internet. Check \"%s\"\n" -"if you have a working Internet connection, or \"%s\" if you prefer to\n" -"install updated packages later.\n" +"By the time you install Mandrakelinux, it's likely that some packages will\n" +"have been updated since the initial release. Bugs may have been fixed,\n" +"security issues resolved. To allow you to benefit from these updates,\n" +"you're now able to download them from the Internet. Check \"%s\" if you\n" +"have a working Internet connection, or \"%s\" if you prefer to install\n" +"updated packages later.\n" "\n" -"Choosing \"%s\" will display a list of places from which updates can be\n" -"retrieved. You should choose one near to you. A package-selection tree will\n" -"appear: review the selection, and press \"%s\" to retrieve and install the\n" -"selected package(s), or \"%s\" to abort." +"Choosing \"%s\" will display a list of web locations from which updates can\n" +"be retrieved. You should choose one near to you. A package-selection tree\n" +"will appear: review the selection, and press \"%s\" to retrieve and install\n" +"the selected package(s), or \"%s\" to abort." msgstr "" "В данный момент установки Mandrakelinux было бы неплохо обновить некоторые\n" "пакеты из исходного релиза. Некоторые баги могут быть уже исправлены и\n" @@ -4476,30 +4634,29 @@ msgstr "" "пакетов: просмотрите список и нажмите \"%s\" для получения и установки\n" "выбранных пакетов, или \"%s\" для отмены." -#: help.pm:457 help.pm:602 install_steps_gtk.pm:432 -#: install_steps_interactive.pm:148 standalone/drakbackup:4077 +#: help.pm:444 help.pm:588 install_steps_gtk.pm:401 +#: install_steps_interactive.pm:158 standalone/drakbackup:4098 #, c-format msgid "Install" msgstr "Установить" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: # cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/ru/drakx-chapter.xml -#: help.pm:460 +#: help.pm:447 #, c-format msgid "" -"At this point, DrakX will allow you to choose the security level desired\n" -"for the machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n" -"higher if the machine will contain crucial data, or if it will be a machine\n" -"directly exposed to the Internet. The trade-off of a higher security level\n" -"is generally obtained at the expense of ease of use.\n" +"At this point, DrakX will allow you to choose the security level you desire\n" +"for your machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n" +"higher if the machine is to contain crucial data, or if it's to be directly\n" +"exposed to the Internet. The trade-off that a higher security level is\n" +"generally obtained at the expense of ease of use.\n" "\n" -"If you do not know what to choose, stay with the default option. You will\n" -"be able to change that security level later with tool draksec from the\n" -"Mandrake Control Center.\n" +"If you don't know what to choose, keep the default option. You'll be able\n" +"to change it later with the draksec tool, which is part of Mandrakelinux\n" +"Control Center.\n" "\n" -"The \"%s\" field can inform the system of the user on this computer who\n" -"will be responsible for security. Security messages will be sent to that\n" -"address." +"Fill the \"%s\" field with the e-mail address of the person responsible for\n" +"security. Security messages will be sent to that address." msgstr "" "На этом этапе DrakX позволит вам выбрать для машины желаемый уровень\n" "безопасности. Как правило, уровень безопасности должен быть выше, если на\n" @@ -4509,19 +4666,19 @@ msgstr "" "\n" "Если вы не знаете что выбрать, оставьте выбор по умолчанию. Вы сможете\n" "изменить этот уровень безопасности потом с помощью утилиты draksec из\n" -"Mandrake Control Center.\n" +"Mandrakelinux Control Center.\n" "\n" "В поле \"%s\" системе указывается пользователь, который будет отвечать за\n" "безопасность. На этот адрес будут посылаться сообщения по безопасности." -#: help.pm:472 +#: help.pm:458 #, c-format msgid "Security Administrator" msgstr "Администратор по безопасности" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: # cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/ru/drakx-chapter.xml -#: help.pm:475 +#: help.pm:461 #, c-format msgid "" "At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n" @@ -4667,19 +4824,19 @@ msgstr "" "больше, скажем 50MB, то вы найдете полезное место для хранения spare kernel\n" "и ramdisk образов для загрузки в аварийных ситуациях." -#: help.pm:544 +#: help.pm:530 #, c-format msgid "Removable media auto-mounting" msgstr "Автомонтирование съемных носителей" -#: help.pm:544 +#: help.pm:530 #, c-format msgid "Toggle between normal/expert mode" msgstr "Переключение между нормальным/экспертным режимами" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: # cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/ru/drakx-chapter.xml -#: help.pm:547 +#: help.pm:533 #, c-format msgid "" "More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n" @@ -4743,13 +4900,12 @@ msgstr "" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: # cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/ru/drakx-chapter.xml -#: help.pm:578 +#: help.pm:564 #, c-format msgid "" -"\"%s\": check the current country selection. If you are not in this\n" -"country, click on the \"%s\" button and choose another one. If your country\n" -"is not in the first list shown, click the \"%s\" button to get the complete\n" -"country list." +"\"%s\": check the current country selection. If you're not in this country,\n" +"click on the \"%s\" button and choose another. If your country isn't in the\n" +"list shown, click on the \"%s\" button to get the complete country list." msgstr "" "\"%s\": проверьте текущий выбор страны Если вы находитесь не в этой стране,\n" "нажмите на кнопку \"%s\" и выберите другую. Если ваша страна не\n" @@ -4758,27 +4914,28 @@ msgstr "" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: # cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/ru/drakx-chapter.xml -#: help.pm:584 +#: help.pm:569 #, c-format msgid "" "This step is activated only if an existing GNU/Linux partition has been\n" "found on your machine.\n" "\n" -"DrakX now needs to know if you want to perform a new install or an upgrade\n" -"of an existing Mandrakelinux system:\n" +"DrakX now needs to know if you want to perform a new installation or an\n" +"upgrade of an existing Mandrakelinux system:\n" "\n" -" * \"%s\": For the most part, this completely wipes out the old system. If\n" -"you wish to change how your hard drives are partitioned, or change the file\n" -"system, you should use this option. However, depending on your partitioning\n" -"scheme, you can prevent some of your existing data from being over-written.\n" +" * \"%s\". For the most part, this completely wipes out the old system.\n" +"However, depending on your partitioning scheme, you can prevent some of\n" +"your existing data (notably \"home\" directories) from being over-written.\n" +"If you wish to change how your hard drives are partitioned, or to change\n" +"the file system, you should use this option.\n" "\n" -" * \"%s\": this installation class allows you to update the packages\n" -"currently installed on your Mandrakelinux system. Your current\n" -"partitioning scheme and user data is not altered. Most of other\n" -"configuration steps remain available, similar to a standard installation.\n" +" * \"%s\". This installation class allows you to update the packages\n" +"currently installed on your Mandrakelinux system. Your current partitioning\n" +"scheme and user data won't be altered. Most of the other configuration\n" +"steps remain available and are similar to a standard installation.\n" "\n" "Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrakelinux systems\n" -"running version \"8.1\" or later. Performing an Upgrade on versions prior\n" +"running version \"8.1\" or later. Performing an upgrade on versions prior\n" "to Mandrakelinux version \"8.1\" is not recommended." msgstr "" "Этот шаг появляется только в случае, если на вашей машине найден старый\n" @@ -4804,25 +4961,24 @@ msgstr "" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: # cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/ru/drakx-chapter.xml -#: help.pm:605 +#: help.pm:591 #, c-format msgid "" -"Depending on the language you chose in section , DrakX will automatically\n" -"select a particular type of keyboard configuration. Check that the\n" -"selection suits you or choose another keyboard layout.\n" +"Depending on the language you chose (), DrakX will automatically select a\n" +"particular type of keyboard configuration. Check that the selection suits\n" +"you or choose another keyboard layout.\n" "\n" -"Also, you may not have a keyboard that corresponds exactly to your\n" +"Also, you may not have a keyboard which corresponds exactly to your\n" "language: for example, if you are an English-speaking Swiss native, you may\n" "have a Swiss keyboard. Or if you speak English and are located in Quebec,\n" "you may find yourself in the same situation where your native language and\n" -"country-set keyboard do not match. In either case, this installation step\n" +"country-set keyboard don't match. In either case, this installation step\n" "will allow you to select an appropriate keyboard from a list.\n" "\n" -"Click on the \"%s\" button to be presented with the complete list of\n" -"supported keyboards.\n" +"Click on the \"%s\" button to be shown a list of supported keyboards.\n" "\n" "If you choose a keyboard layout based on a non-Latin alphabet, the next\n" -"dialog will allow you to choose the key binding that will switch the\n" +"dialog will allow you to choose the key binding which will switch the\n" "keyboard between the Latin and non-Latin layouts." msgstr "" "В зависимости от языка по умолчанию, который вы выбрали в разделе , DrakX\n" @@ -4845,25 +5001,27 @@ msgstr "" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: # cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/ru/drakx-chapter.xml -#: help.pm:624 +#: help.pm:609 #, c-format msgid "" -"Your choice of preferred language will affect the language of the\n" -"documentation, the installer and the system in general. Select first the\n" -"region you are located in, and then the language you speak.\n" +"The first step is to choose your preferred language.\n" +"\n" +"Your choice of preferred language will affect the installer, the\n" +"documentation, and the system in general. First select the region you're\n" +"located in, then the language you speak.\n" "\n" "Clicking on the \"%s\" button will allow you to select other languages to\n" "be installed on your workstation, thereby installing the language-specific\n" -"files for system documentation and applications. For example, if you will\n" -"host users from Spain on your machine, select English as the default\n" -"language in the tree view and \"%s\" in the Advanced section.\n" +"files for system documentation and applications. For example, if Spanish\n" +"users are to use your machine, select English as the default language in\n" +"the tree view and \"%s\" in the Advanced section.\n" "\n" "About UTF-8 (unicode) support: Unicode is a new character encoding meant to\n" -"cover all existing languages. Though full support for it in GNU/Linux is\n" -"still under development. For that reason, Mandrakelinux will be using it\n" -"or not depending on the user choices:\n" +"cover all existing languages. However full support for it in GNU/Linux is\n" +"still under development. For that reason, Mandrakelinux's use of UTF-8 will\n" +"depend on the user's choices:\n" "\n" -" * If you choose a languages with a strong legacy encoding (latin1\n" +" * If you choose a language with a strong legacy encoding (latin1\n" "languages, Russian, Japanese, Chinese, Korean, Thai, Greek, Turkish, most\n" "iso-8859-2 languages), the legacy encoding will be used by default;\n" "\n" @@ -4872,19 +5030,19 @@ msgid "" " * If two or more languages are required, and those languages are not using\n" "the same encoding, then unicode will be used for the whole system;\n" "\n" -" * Finally, unicode can also be forced for the system at user request by\n" -"selecting option \"%s\" independently of which language(s) have been\n" -"chosen.\n" +" * Finally, unicode can also be forced for use throughout the system at a\n" +"user's request by selecting the \"%s\" option independently of which\n" +"languages were been chosen.\n" "\n" "Note that you're not limited to choosing a single additional language. You\n" -"may choose several ones, or even install them all by selecting the \"%s\"\n" -"box. Selecting support for a language means translations, fonts, spell\n" -"checkers, etc. for that language will also be installed.\n" +"may choose several, or even install them all by selecting the \"%s\" box.\n" +"Selecting support for a language means translations, fonts, spell checkers,\n" +"etc. will also be installed for that language.\n" "\n" -"To switch between the various languages installed on the system, you can\n" -"launch the \"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the\n" -"language used by the entire system. Running the command as a regular user\n" -"will only change the language settings for that particular user." +"To switch between the various languages installed on your system, you can\n" +"launch the \"localedrake\" command as \"root\" to change the language used\n" +"by the entire system. Running the command as a regular user will only\n" +"change the language settings for that particular user." msgstr "" "Ваш выбор предпочитаемого языка повлияет на язык документации, сам\n" "инсталлятор и систему в целом. Выберите сначала регион, в котором вы\n" @@ -4925,45 +5083,48 @@ msgstr "" "обычного пользователя позволит изменить настройки языка для данного\n" "конкретного пользователя." -#: help.pm:660 +#: help.pm:647 #, c-format msgid "Espanol" msgstr "Испанский" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: # cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/ru/drakx-chapter.xml -#: help.pm:663 -#, c-format +#: help.pm:650 +#, fuzzy, c-format msgid "" "Usually, DrakX has no problems detecting the number of buttons on your\n" "mouse. If it does, it assumes you have a two-button mouse and will\n" "configure it for third-button emulation. The third-button mouse button of a\n" -"two-button mouse can be ``pressed'' by simultaneously clicking the left and\n" +"two-button mouse can be obtained by simultaneously clicking the left and\n" "right mouse buttons. DrakX will automatically know whether your mouse uses\n" "a PS/2, serial or USB interface.\n" "\n" -"In case you have a 3 buttons mouse without wheel, you can choose the mouse\n" -"that says \"%s\". DrakX will then configure your mouse so that you can\n" -"simulate the wheel with it: to do so, press the middle button and move your\n" -"mouse up and down.\n" +"If you have a 3-button mouse without a wheel, you can choose a \"%s\"\n" +"mouse. DrakX will then configure your mouse so that you can simulate the\n" +"wheel with it: to do so, press the middle button and move your mouse\n" +"pointer up and down.\n" "\n" "If for some reason you wish to specify a different type of mouse, select it\n" "from the list provided.\n" "\n" -"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n" +"You can select the \"%s\" entry to chose a ``generic'' mouse type which\n" +"will work with nearly all mice.\n" +"\n" +"If you choose a mouse other than the default one, a test screen will be\n" "displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n" "correct and that the mouse is working correctly. If the mouse is not\n" -"working well, press the space bar or [Return] key to cancel the test and to\n" -"go back to the list of choices.\n" +"working well, press the space bar or [Return] key to cancel the test and\n" +"you will be returned to the mouse list.\n" "\n" -"Wheel mice are occasionally not detected automatically, so you will need to\n" +"Occasionally wheel mice are not detected automatically, so you will need to\n" "select your mouse from a list. Be sure to select the one corresponding to\n" "the port that your mouse is attached to. After selecting a mouse and\n" -"pressing the \"%s\" button, a mouse image is displayed on-screen. Scroll\n" -"the mouse wheel to ensure that it is activated correctly. Once you see the\n" -"on-screen scroll wheel moving as you scroll your mouse wheel, test the\n" -"buttons and check that the mouse pointer moves on-screen as you move your\n" -"mouse." +"pressing the \"%s\" button, a mouse image will be displayed on-screen.\n" +"Scroll the mouse wheel to ensure that it is activating correctly. As you\n" +"scroll your mouse wheel, you will see the on-screen scroll wheel moving.\n" +"Test the buttons and check that the mouse pointer moves on-screen as you\n" +"move your mouse about." msgstr "" "Обычно у DrakX не возникает проблем с определением количества кнопок вашей\n" "мыши. Если все-таки у него это не получается, тогда он будет рассматривать\n" @@ -4972,13 +5133,8 @@ msgstr "" "правую кнопку. DrakX автоматически определит какой интерфейс использует\n" "ваша мышь: PS/2, serial или USB.\n" "\n" -"Если у вас трехкнопочная мышь без колеса, вы можете выбрать мышь,\n" -"скажем \"%s\". DrakX тогда настроит вашу мышь на симуляцию колесика:\n" -"для этого вам прийдется нажимать среднюю кнопку мыши и двигать мышь\n" -"вверх или вниз\n" -"\n" -"Если по каким-либо причинам вы желаете выбрать другую мышь,\n" -"выберите ее из списка\n" +"Если, по каким-либо причинам, вы желаете указать другой тип мыши, выберите\n" +"нужную мышь из предоставленного списка.\n" "\n" "Если вы выбираете другую мышь, отличную от выбранной по умолчанию, появится\n" "тестовый экран. Понажимайте кнопки и покрутите колесико для проверки\n" @@ -4995,14 +5151,19 @@ msgstr "" "работу кнопок и движение курсора, который должен двигаться по экрану\n" "соответственно вашим перемещениям мыши." -#: help.pm:691 +#: help.pm:681 #, c-format msgid "with Wheel emulation" msgstr "с эмуляцией колесика" +#: help.pm:681 +#, c-format +msgid "Universal | Any PS/2 & USB mice" +msgstr "Универсальный |Любая PS/2 & USB мышь" + # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: # cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/ru/drakx-chapter.xml -#: help.pm:694 +#: help.pm:684 #, c-format msgid "" "Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n" @@ -5013,16 +5174,16 @@ msgstr "" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: # cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/ru/drakx-chapter.xml -#: help.pm:698 +#: help.pm:688 #, c-format msgid "" "This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n" -"system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the system\n" +"system: you must enter the \"root\" password. \"Root\" is the system\n" "administrator and is the only user authorized to make updates, add users,\n" "change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n" -"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n" -"guess - DrakX will tell you if the password you chose is too easy. As you\n" -"can see, you are not forced to enter a password, but we strongly advise you\n" +"do everything! That's why you must choose a password which is difficult to\n" +"guess: DrakX will tell you if the password you chose is too simple. As you\n" +"can see, you're not forced to enter a password, but we strongly advise\n" "against this. GNU/Linux is just as prone to operator error as any other\n" "operating system. Since \"root\" can overcome all limitations and\n" "unintentionally erase all data on partitions by carelessly accessing the\n" @@ -5031,27 +5192,26 @@ msgid "" "\n" "The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n" "characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it far\n" -"too easy to compromise a system.\n" +"too easy to compromise your system.\n" "\n" -"One caveat -- do not make the password too long or complicated because you\n" +"One caveat: don't make the password too long or too complicated because you\n" "must be able to remember it!\n" "\n" -"The password will not be displayed on screen as you type it in. To reduce\n" -"the chance of a blind typing error you will need to enter the password\n" -"twice. If you do happen to make the same typing error twice, this\n" -"``incorrect'' password will be the one you will have use the first time you\n" -"connect.\n" +"The password won't be displayed on screen as you type it. To reduce the\n" +"chance of a blind typing error you'll need to enter the password twice. If\n" +"you do happen to make the same typing error twice, you'll have to use this\n" +"``incorrect'' password the first time you'll try to connect as \"root\".\n" "\n" -"If you wish access to this computer to be controlled by an authentication\n" -"server, click the \"%s\" button.\n" +"If you want an authentication server to control access to your computer,\n" +"click on the \"%s\" button.\n" "\n" "If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n" -"services, select the appropriate one for \"%s\". If you do not know which\n" +"services, select the appropriate one for \"%s\". If you don't know which\n" "one to use, you should ask your network administrator.\n" "\n" -"If you happen to have problems with remembering passwords, if your computer\n" -"will never be connected to the Internet and you absolutely trust everybody\n" -"who uses your computer, you can choose to have \"%s\"." +"If you happen to have problems with remembering passwords, or if your\n" +"computer will never be connected to the Internet and you absolutely trust\n" +"everybody who uses your computer, you can choose to have \"%s\"." msgstr "" "Это самое важное решение в деле безопасности вашей системы GNU/Linux: вы\n" "должны ввести пароль \"root\". \"Root\" является администратором системы, и\n" @@ -5089,189 +5249,37 @@ msgstr "" "опцию \"%s\", если ваш компьютер не будет подключаться к Интернет и если вы\n" "доверяете всем доступ к своей машине." -#: help.pm:733 +#: help.pm:722 #, c-format msgid "authentication" msgstr "аутентификация" #. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window -#: help.pm:733 install_steps_interactive.pm:1146 +#: help.pm:722 install_steps_interactive.pm:1211 #, c-format msgid "No password" msgstr "Без пароля" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: # cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/ru/drakx-chapter.xml -#: help.pm:736 +#: help.pm:725 #, c-format msgid "" -"This dialog allows you to fine tune your bootloader:\n" -"\n" -" * \"%s\": there are three choices for your bootloader:\n" -"\n" -" * \"%s\": if you prefer GRUB (text menu).\n" -"\n" -" * \"%s\": if you prefer LILO with its text menu interface.\n" -"\n" -" * \"%s\": if you prefer LILO with its graphical interface.\n" -"\n" -" * \"%s\": in most cases, you will not change the default (\"%s\"), but if\n" -"you prefer, the bootloader can be installed on the second hard drive\n" -"(\"%s\"), or even on a floppy disk (\"%s\");\n" -"\n" -" * \"%s\": after a boot or a reboot of the computer, this is the delay\n" -"given to the user at the console to select a boot entry other than the\n" -"default.\n" -"\n" -" * \"%s\": ACPI is a new standard (appeared during year 2002) for power\n" -"management, notably for laptops. If you know your hardware supports it and\n" -"you need it, check this box.\n" -"\n" -" * \"%s\": If you noticed hardware problems on your machine (IRQ conflicts,\n" -"instabilities, machine freeze, ...) you should try disabling APIC by\n" -"checking this box.\n" -"\n" -"!! Be aware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n" -"\"%s\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrakelinux\n" -"system! Be sure you know what you are doing before changing any of the\n" -"options. !!\n" -"\n" -"Clicking the \"%s\" button in this dialog will offer advanced options which\n" -"are normally reserved for the expert user." -msgstr "" -"Этот диалог позволяет тонко настроить ваш начальный загрузчик:\n" -"\n" -" * \"%s\": существуют три варианта начального загрузчика:\n" -"\n" -" * \"%s\": если вы предпочитаете GRUB (текстовое меню).\n" -"\n" -" * \"%s\": если вы предпочитаете LILO с текстовым интерфейсом меню.\n" -"\n" -" * \"%s\": если вы предпочитаете LILO с графическим интерфейсом.\n" -"\n" -" * \"%s\": в большинстве случаев вам не прийдется менять значение по\n" -"умолчанию (\"%s\"), но если вы желаете, начальный загрузчик может быть\n" -"установлен на второй жесткий диск (\"%s\"), или даже на дискету (\"%s\");\n" -"\n" -" * \"%s\": во время загрузки или перезагрузки компьютера пользователю\n" -"предоставляется возможность выбрать в меню загрузчика отличный от умолчания\n" -"вариант загрузки.\n" -"\n" -" * \"%s\": ACPI это новый стандарт (появился в 2002 году) для управления\n" -"питанием, в основном для ноутбуков. Если вам известно, что ваше\n" -"оборудование поддерживает его и вам он нужен, отметьте этот пункт.\n" -"\n" -" * \"%s\": Если у вас возникли проблемы с оборудованием машины (конфликты\n" -"IRQ, нестабильная работа, зависания машины, ...), вам следует попробовать\n" -"отключить APIC выбрав этот пункт.\n" -"\n" -"!! Будьте осторожны при отмене установки начального загрузчика (нажатие\n" -"здесь кнопки \"%s\" ведет к этому), потому что у вас должен остаться хотя\n" -"бы один способ загрузить вашу систему Mandrakelinux! Также убедитесь в\n" -"том, что вы знаете что делаете, когда изменяете какой-либо параметр. !!\n" -"\n" -"При нажатии на кнопку \"%s\" появится диалог со множеством опций для\n" -"продвинутых пользователей." - -#: help.pm:768 -#, c-format -msgid "GRUB" -msgstr "GRUB" - -#: help.pm:768 -#, c-format -msgid "/dev/hda" -msgstr "/dev/hda" - -#: help.pm:768 -#, c-format -msgid "/dev/hdb" -msgstr "/dev/hdb" - -#: help.pm:768 -#, c-format -msgid "/dev/fd0" -msgstr "/dev/fd0" - -#: help.pm:768 -#, c-format -msgid "Delay before booting the default image" -msgstr "Пауза перед загрузкой образа по умолчанию" - -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: -# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/ru/drakx-chapter.xml -#: help.pm:771 -#, c-format -msgid "" -"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n" -"boot options that will be available at boot time will be displayed.\n" -"\n" -"If there are other operating systems installed on your machine they will\n" -"automatically be added to the boot menu. You can fine-tune the existing\n" -"options by clicking \"%s\" to create a new entry; selecting an entry and\n" -"clicking \"%s\" or \"%s\" to modify or remove it. \"%s\" validates your\n" -"changes.\n" -"\n" -"You may also not want to give access to these other operating systems to\n" -"anyone who goes to the console and reboots the machine. You can delete the\n" -"corresponding entries for the operating systems to remove them from the\n" -"bootloader menu, but you will need a boot disk in order to boot those other\n" -"operating systems!" -msgstr "" -"После того, как вы завершите настройку основных параметров загрузчика, на\n" -"экране появится список параметров загрузки, которые будут доступны во время\n" -"старта.\n" -"\n" -"Если на вашей машине установлены другие операционные системы, они\n" -"автоматически будут добавлены в меню загрузки. Здесь вы можете сделать\n" -"дополнительные настройки существующих параметров, выбрав \"%s\" для\n" -"создания нового пункта; выбрав пункт и нажав \"%s\" или \"%s\" для\n" -"изменения или удаления. Кнопка \"%s\" подтвердит ваши изменения.\n" -"\n" -"Вы можете сделать так, чтобы никто другой не мог получить доступа к\n" -"остальным операционным системам. В таком случае вы можете удалить\n" -"соответствующие пункты загрузки, однако, тогда вам будет нужен загрузочный\n" -"диск, чтобы загружать остальные операционные системы!" - -#: help.pm:784 interactive.pm:295 interactive/gtk.pm:480 -#: standalone/drakbackup:1513 standalone/drakfont:589 standalone/drakfont:655 -#: standalone/drakups:280 standalone/drakups:329 standalone/drakups:349 -#: standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:694 -#, c-format -msgid "Add" -msgstr "Добавить" - -#: help.pm:784 interactive.pm:295 interactive/gtk.pm:480 -#, c-format -msgid "Modify" -msgstr "Изменить" - -#: help.pm:784 interactive.pm:295 interactive/gtk.pm:480 -#: standalone/drakups:282 standalone/drakups:331 standalone/drakups:351 -#: standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:694 -#, c-format -msgid "Remove" -msgstr "Удалить" - -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: -# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/ru/drakx-chapter.xml -#: help.pm:787 -#, c-format -msgid "" -"LILO and GRUB are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n" -"automated. DrakX will analyze the disk boot sector and act according to\n" -"what it finds there:\n" +"A boot loader is a little program which is started by the computer at boot\n" +"time. It's responsible for starting up the whole system. Normally, the boot\n" +"loader installation is totally automated. DrakX will analyze the disk boot\n" +"sector and act according to what it finds there:\n" "\n" " * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a GRUB/LILO\n" -"boot sector. This way you will be able to load either GNU/Linux or any\n" -"other OS installed on your machine.\n" +"boot sector. This way you'll be able to load either GNU/Linux or any other\n" +"OS installed on your machine.\n" "\n" -" * if a GRUB or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n" -"one.\n" +" * if a GRUB or LILO boot sector is found, it'll replace it with a new one.\n" "\n" -"If it cannot make a determination, DrakX will ask you where to place the\n" -"bootloader. Generally, the \"%s\" is the safest place. Choosing \"%s\"\n" -"won't install any bootloader. Use it only if you know what you are doing." +"If DrakX can't determine where to place the boot sector, it'll ask you\n" +"where it should place it. Generally, the \"%s\" is the safest place.\n" +"Choosing \"%s\" won't install any boot loader. Use this option only if you\n" +"know what you're doing." msgstr "" "LILO и GRUB -- это начальные загрузчики GNU/Linux. Этот шаг обычно\n" "полностью автоматизирован. DrakX проанализирует загрузочный (boot) сектор\n" @@ -5290,42 +5298,42 @@ msgstr "" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: # cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/ru/drakx-chapter.xml -#: help.pm:803 -#, c-format +#: help.pm:742 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Now, it's time to select a printing system for your computer. Other OSs may\n" -"offer you one, but Mandrakelinux offers two. Each of the printing systems\n" -"is best suited to particular types of configuration.\n" +"Now, it's time to select a printing system for your computer. Other\n" +"operating systems may offer you one, but Mandrakelinux offers two. Each of\n" +"the printing systems is best suited to particular types of configuration.\n" "\n" " * \"%s\" -- which is an acronym for ``print, don't queue'', is the choice\n" "if you have a direct connection to your printer, you want to be able to\n" -"panic out of printer jams, and you do not have networked printers. (\"%s\"\n" +"panic out of printer jams, and you don't have networked printers. (\"%s\"\n" "will handle only very simple network cases and is somewhat slow when used\n" -"with networks.) It's recommended that you use \"pdq\" if this is your first\n" -"experience with GNU/Linux.\n" -"\n" -" * \"%s\" - `` Common Unix Printing System'', is an excellent choice for\n" -"printing to your local printer or to one halfway around the planet. It is\n" -"simple to configure and can act as a server or a client for the ancient\n" -"\"lpd \" printing system, so it is compatible with older operating systems\n" -"which may still need print services. While quite powerful, the basic setup\n" -"is almost as easy as \"pdq\". If you need to emulate a \"lpd\" server, make\n" -"sure you turn on the \"cups-lpd \" daemon. \"%s\" includes graphical\n" -"front-ends for printing or choosing printer options and for managing the\n" -"printer.\n" +"within networks.) It's recommended that you use \"pdq\" if this is your\n" +"first experience with GNU/Linux.\n" +"\n" +" * \"%s\" stands for `` Common Unix Printing System'' and is an excellent\n" +"choice for printing to your local printer or to one halfway around the\n" +"planet. It's simple to configure and can act as a server or a client for\n" +"the ancient \"lpd\" printing system, so it's compatible with older\n" +"operating systems which may still need print services. While quite\n" +"powerful, the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need to\n" +"emulate a \"lpd\" server, make sure you turn on the \"cups-lpd\" daemon.\n" +"\"%s\" includes graphical front-ends for printing or choosing printer\n" +"options and for managing the printer.\n" "\n" "If you make a choice now, and later find that you don't like your printing\n" -"system you may change it by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n" -"Center and clicking the expert button." +"system you may change it by running PrinterDrake from the Mandrakelinux\n" +"Control Center and clicking on the \"%s\" button." msgstr "" "Теперь пришло время выбрать систему печати для вашего компьютера. Другие OS\n" -"могут предложить вам одну, а Mandrakelinux предлагает две. Каждая из\n" -"систем является лучшей для определенной конфигурации.\n" +"могут предложить вам одну, а Mandrakelinux предлагает две. Каждая из систем\n" +"является лучшей для определенной конфигурации.\n" "\n" " * \"%s\" -- что означает ``печатать, не ставить в очередь'' (``print,\n" "don't queue''), это удобный вариант, если вы напрямую подключены к своему\n" "принтеру, вы хотите избежать проблем с зажевыванием бумаги, и у вас нет\n" -"сетевых принтеров. (\"%s\" сможет cправиться только с очень простыми\n" +"сетевых принтеров. (\"%s\" сможет справиться только с очень простыми\n" "реализациями сетей и является для них довольно медленным.) Рекомендуется\n" "использовать \"pdq \" в случае, если вы только начинаете свой путь в\n" "GNU/Linux.\n" @@ -5344,19 +5352,24 @@ msgstr "" "вам не подходит, вы сможете изменить ее, запустив PrinterDrake из Центра\n" "Управления Mandrake и нажав на кнопку эксперт." -#: help.pm:826 +#: help.pm:765 #, c-format msgid "pdq" msgstr "pdq" -#: help.pm:826 printer/cups.pm:115 printer/data.pm:83 +#: help.pm:765 printer/cups.pm:115 printer/data.pm:104 #, c-format msgid "CUPS" msgstr "CUPS" +#: help.pm:765 +#, c-format +msgid "Expert" +msgstr "Эксперт" + # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: # cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/ru/drakx-chapter.xml -#: help.pm:829 +#: help.pm:768 #, c-format msgid "" "DrakX will first detect any IDE devices present in your computer. It will\n" @@ -5395,239 +5408,77 @@ msgstr "" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: # cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/ru/drakx-chapter.xml -#: help.pm:847 -#, c-format -msgid "" -"You can add additional entries in yaboot for other operating systems,\n" -"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n" -"\n" -"For other OSs, the entry consists only of a label and the \"root\"\n" -"partition.\n" -"\n" -"For Linux, there are a few possible options:\n" -"\n" -" * Label: this is the name you will have to type at the yaboot prompt to\n" -"select this boot option.\n" -"\n" -" * Image: this is the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux or a\n" -"variation of vmlinux with an extension.\n" -"\n" -" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation.\n" -"\n" -" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is often used to\n" -"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button\n" -"emulation for the missing 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse.\n" -"The following are some examples:\n" -"\n" -" \t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n" -"hda=autotune\n" -"\n" -" \t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n" -"\n" -" * Initrd: this option can be used either to load initial modules before\n" -"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n" -"boot situation.\n" -"\n" -" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4096 Kbytes. If you\n" -"need to allocate a large ramdisk, this option can be used to specify a\n" -"ramdisk larger than the default.\n" -"\n" -" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially mounted as\n" -"read-only, to allow a file system check before the system becomes ``live''.\n" -"You can override the default with this option.\n" -"\n" -" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n" -"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n" -"native frame buffer support.\n" -"\n" -" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n" -"selectable by pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be\n" -"highlighted with a ``*'' if you press [Tab] to see the boot selections." -msgstr "" -"Вы можете добавить в yaboot дополнительные пункты для других операционных\n" -"систем, альтернативных ядер или для аварийного загрузочного образа.\n" -"\n" -"Для других OS пункт содержит только метку и раздел \"root\"\n" -"\n" -"Для Linux существует несколько возможных параметров:\n" -"\n" -" * Метка: это просто название, которое вы должны будете ввести в строке\n" -"приглашения yaboot, чтобы выбрать этот вариант загрузки;\n" -"\n" -" * Образ: это название загружаемого ядра. Обычно это vmlinux или вариант\n" -"vmlinux с расширением.\n" -"\n" -" * Root: устройство \"root\" или ``/'' для установки вашего Linux;\n" -"\n" -" * Дополнение: на оборудовании Apple опция дополнения ядра довольно часто\n" -"используется чтобы помочь при инициализации видеооборудования или чтобы\n" -"включить на клавиатуре эмуляцию кнопок мыши для часто отсутствующих на\n" -"стандартных мышах Apple 2-й и 3-й кнопок. Вот несколько примеров:\n" -"\n" -" \t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n" -"hda=autotune\n" -"\n" -" \t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n" -"\n" -" * Initrd: эта опция может быть использована либо для загрузки первичных\n" -"модулей пока недоступно загрузочное устройство, либо для загрузки образа\n" -"ramdisk в случае аварийной загрузки.\n" -"\n" -" * Initrd-size: по умолчанию размер ramdisk, как правило, составляет 4096\n" -"Кбайт. Если вам необходимо разместить ramdisk больше, чем задано по\n" -"умолчанию, может быть использована эта опция.\n" -"\n" -" * Чтение-запись: обычно раздел \"root\" сначала поднимается только для\n" -"чтения, чтобы разрешить проверку файловой системы перед тем, как система\n" -"``оживет''. Здесь вы можете переопределить эту опцию.\n" -"\n" -" * NoVideo: если видеооборудование Apple окажется исключительно\n" -"проблематичным, вы можете выбрать эту опцию для загрузки в режиме\n" -"``novideo'' с родной поддержкой frame buffer.\n" -"\n" -" * По умолчанию: указывает этот пункт как выбор Linux по умолчанию, который\n" -"выбирается простым нажатием на ENTER в строке приглашения yaboot. Этот\n" -"пункт также будет отмечен ``*'', если вы нажмете [Tab], чтобы увидеть\n" -"варианты загрузки." - -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: -# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/ru/drakx-chapter.xml -#: help.pm:894 +#: help.pm:786 #, c-format msgid "" -"Yaboot is a bootloader for NewWorld Macintosh hardware and can be used to\n" -"boot GNU/Linux, MacOS or MacOSX. Normally, MacOS and MacOSX are correctly\n" -"detected and installed in the bootloader menu. If this is not the case, you\n" -"can add an entry by hand in this screen. Take care to choose the correct\n" -"parameters.\n" -"\n" -"Yaboot's main options are:\n" -"\n" -" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt.\n" -"\n" -" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n" -"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n" -"to hold this information.\n" -"\n" -" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n" -"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n" -"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n" -"\n" -" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n" -"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second increments\n" -"before your default kernel description is selected;\n" -"\n" -" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n" -"at the first boot prompt.\n" -"\n" -" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n" -"Open Firmware at the first boot prompt.\n" -"\n" -" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n" -"Firmware Delay expires." -msgstr "" -"Yaboot является загрузчиком для оборудования NewWorld MacIntosh и\n" -"используется для загрузки GNU/Linux, MacOS или MacOSX. Обычно MacOS и\n" -"MacOSX корректно определяются и инсталлируются в меню начального\n" -"загрузчика. Если это не так, вы можете вручную добавить пункт на этом\n" -"экране. Будьте внимательны при выборе корректных параметров.\n" -"\n" -"Основные опции Yaboot\n" -"\n" -" * Init Message: простой текст, отображаемый перед приглашением загрузки.\n" -"\n" -" * Boot Device: показывает, куда вы хотите поместить информацию, требуемую\n" -"для загрузки GNU/Linux. Обычно сначала вы устанавливаете раздел bootstrap,\n" -"содержащий эту информацию.\n" -"\n" -" * Open Firmware Delay: в отличие от LILO, у yaboot имеются две паузы.\n" -"Первая пауза измеряется в секундах, и на этом этапе вы можете выбрать CD,\n" -"OF boot, MacOS или Linux;\n" -"\n" -" * Kernel Boot Timeout: этот таймаут похож на паузу загрузки LILO. После\n" -"выбора Linux у вас будет пауза в 0.1 секунды перед тем, как будет выбрано\n" -"ваше описание ядра по умолчанию;\n" -"\n" -" * Enable CD Boot?: выбор этого параметра позволит вам ввести ``C'' для\n" -"загрузки с CD в первом приглашении загрузчика.\n" -"\n" -" * Enable OF Boot?: выбор этого параметра позволит вам ввести ``N'' для\n" -"загрузки Open Firmware в первом приглашении загрузчика.\n" -"\n" -" * Default OS: вы можете выбрать ОС, которая будет загружаться по умолчанию\n" -"по истечении паузы Open Firmware Delay." - -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: -# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/ru/drakx-chapter.xml -#: help.pm:926 -#, c-format -msgid "" -"\"%s\": if a sound card is detected on your system, it is displayed here.\n" -"If you notice the sound card displayed is not the one that is actually\n" -"present on your system, you can click on the button and choose another\n" -"driver." +"\"%s\": if a sound card is detected on your system, it'll be displayed\n" +"here. If you notice the sound card isn't the one actually present on your\n" +"system, you can click on the button and choose a different driver." msgstr "" "\"%s\": если в вашей системе найдена звуковая карта, здесь это будет\n" "показано. Если вы увидите, что показанная звуковая карта не соответствует\n" "тому, что у вас реально есть в системе, вы можете нажать на кнопку и\n" "выбрать другой драйвер." -#: help.pm:929 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:954 -#: install_steps_interactive.pm:971 +#: help.pm:788 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1019 +#: install_steps_interactive.pm:1036 #, c-format msgid "Sound card" msgstr "Звуковая карта" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: # cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/ru/drakx-chapter.xml -#: help.pm:932 -#, c-format +#: help.pm:791 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"As a review, DrakX will present a summary of information it has about your\n" -"system. Depending on your installed hardware, you may have some or all of\n" -"the following entries. Each entry is made up of the configuration item to\n" -"be configured, followed by a quick summary of the current configuration.\n" -"Click on the corresponding \"%s\" button to change that.\n" +"As a review, DrakX will present a summary of information it has gathered\n" +"about your system. Depending on the hardware installed on your machine, you\n" +"may have some or all of the following entries. Each entry is made up of the\n" +"hardware item to be configured, followed by a quick summary of the current\n" +"configuration. Click on the corresponding \"%s\" button to make the change.\n" "\n" " * \"%s\": check the current keyboard map configuration and change it if\n" "necessary.\n" "\n" -" * \"%s\": check the current country selection. If you are not in this\n" -"country, click on the \"%s\" button and choose another one. If your country\n" -"is not in the first list shown, click the \"%s\" button to get the complete\n" +" * \"%s\": check the current country selection. If you're not in this\n" +"country, click on the \"%s\" button and choose another. If your country\n" +"isn't in the list shown, click on the \"%s\" button to get the complete\n" "country list.\n" "\n" -" * \"%s\": By default, DrakX deduces your time zone based on the country\n" +" * \"%s\": by default, DrakX deduces your time zone based on the country\n" "you have chosen. You can click on the \"%s\" button here if this is not\n" "correct.\n" "\n" -" * \"%s\": check the current mouse configuration and click on the button to\n" -"change it if necessary.\n" +" * \"%s\": verify the current mouse configuration and click on the button\n" +"to change it if necessary.\n" "\n" " * \"%s\": clicking on the \"%s\" button will open the printer\n" "configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n" -"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n" -"presented there is similar to the one used during installation.\n" +"Guide'' for more information on how to set up a new printer. The interface\n" +"presented in our manual is similar to the one used during installation.\n" "\n" -" * \"%s\": if a sound card is detected on your system, it is displayed\n" -"here. If you notice the sound card displayed is not the one that is\n" -"actually present on your system, you can click on the button and choose\n" -"another driver.\n" +" * \"%s\": if a sound card is detected on your system, it'll be displayed\n" +"here. If you notice the sound card isn't the one actually present on your\n" +"system, you can click on the button and choose a different driver.\n" +"\n" +" * \"%s\": if you have a TV card, this is where information about its\n" +"configuration will be displayed. If you have a TV card and it isn't\n" +"detected, click on \"%s\" to try to configure it manually.\n" +"\n" +" * \"%s\": you can click on \"%s\" to change the parameters associated with\n" +"the card if you feel the configuration is wrong.\n" "\n" " * \"%s\": by default, DrakX configures your graphical interface in\n" -"\"800x600\" or \"1024x768\" resolution. If that does not suit you, click on\n" +"\"800x600\" or \"1024x768\" resolution. If that doesn't suit you, click on\n" "\"%s\" to reconfigure your graphical interface.\n" "\n" -" * \"%s\": if a TV card is detected on your system, it is displayed here.\n" -"If you have a TV card and it is not detected, click on \"%s\" to try to\n" -"configure it manually.\n" -"\n" -" * \"%s\": if an ISDN card is detected on your system, it will be displayed\n" -"here. You can click on \"%s\" to change the parameters associated with the\n" -"card.\n" +" * \"%s\": if you wish to configure your Internet or local network access,\n" +"you can do so now. Refer to the printed documentation or use the\n" +"Mandrakelinux Control Center after the installation has finished to benefit\n" +"from full in-line help.\n" "\n" -" * \"%s\": If you wish to configure your Internet or local network access\n" -"now.\n" +" * \"%s\": allows to configure HTTP and FTP proxy addresses if the machine\n" +"you're installing on is to be located behind a proxy server.\n" "\n" " * \"%s\": this entry allows you to redefine the security level as set in a\n" "previous step ().\n" @@ -5637,10 +5488,12 @@ msgid "" "the corresponding section of the ``Starter Guide'' for details about\n" "firewall settings.\n" "\n" -" * \"%s\": if you wish to change your bootloader configuration, click that\n" -"button. This should be reserved to advanced users.\n" +" * \"%s\": if you wish to change your bootloader configuration, click this\n" +"button. This should be reserved to advanced users. Refer to the printed\n" +"documentation or the in-line help about bootloader configuration in the\n" +"Mandrakelinux Control Center.\n" "\n" -" * \"%s\": here you'll be able to fine control which services will be run\n" +" * \"%s\": through this entry you can fine tune which services will be run\n" "on your machine. If you plan to use this machine as a server it's a good\n" "idea to review this setup." msgstr "" @@ -5707,60 +5560,59 @@ msgstr "" "на вашей машине. Если ваша машина будет сервером, вам стоит проверить эти\n" "установки." -#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:110 -#: install_steps_interactive.pm:887 standalone/keyboarddrake:23 -#, c-format -msgid "Keyboard" -msgstr "Клавиатура" - -#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:913 standalone/drakclock:75 +#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:978 standalone/drakclock:101 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Часовой пояс" -#: help.pm:991 -#, c-format -msgid "Graphical Interface" -msgstr "Графический Интерфейс" - -#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:987 +#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1052 #, c-format msgid "TV card" msgstr "TV карта" -#: help.pm:991 +#: help.pm:855 #, c-format msgid "ISDN card" msgstr "карта ISDN" -#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1005 standalone/drakbackup:2010 +#: help.pm:855 +#, c-format +msgid "Graphical Interface" +msgstr "Графический Интерфейс" + +#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1070 standalone/drakbackup:2030 #, c-format msgid "Network" msgstr "Сеть" -#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1031 +#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1085 +#, c-format +msgid "Proxies" +msgstr "Прокси" + +#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1096 #, c-format msgid "Security Level" msgstr "Уровень безопасности" -#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1045 +#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1110 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "Файервол" -#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1059 +#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1124 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "Начальный загрузчик" -#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1069 services.pm:195 +#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1137 services.pm:195 #, c-format msgid "Services" msgstr "Сервисы" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: # cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/ru/drakx-chapter.xml -#: help.pm:994 +#: help.pm:858 #, c-format msgid "" "Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n" @@ -5773,7 +5625,7 @@ msgstr "" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: # cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/ru/drakx-chapter.xml -#: help.pm:999 +#: help.pm:863 #, c-format msgid "" "Click on \"%s\" if you want to delete all data and partitions present on\n" @@ -5792,7 +5644,17 @@ msgstr "" "Нажмите \"%s\" для отмены этой операции без потери данных и разделов на\n" "данном жестком диске." -#: install2.pm:119 +#: help.pm:869 +#, c-format +msgid "Next ->" +msgstr "Далее ->" + +#: help.pm:869 +#, c-format +msgid "<- Previous" +msgstr "<- Назад" + +#: install2.pm:117 #, c-format msgid "" "Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is " @@ -5804,12 +5666,82 @@ msgstr "" "не синхронизирована с установочным накопителем (пожалуйста, создайте более\n" "новую загрузочную дискету)" -#: install2.pm:169 +#: install2.pm:167 #, c-format msgid "You must also format %s" msgstr "Вы также должны отформатировать %s" -#: install_any.pm:402 +#: install_any.pm:390 +#, c-format +msgid "" +"The following installation media have been found.\n" +"If you want to skip some of them, you can unselect them now." +msgstr "" + +#: install_any.pm:411 +#, c-format +msgid "Do you have further supplementary media?" +msgstr "Есть ли у вас следующий дополнительный носитель?" + +#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX +#: install_any.pm:414 +#, c-format +msgid "" +"The following media have been found and will be used during install: %s.\n" +"\n" +"\n" +"Do you have a supplementary installation media to configure?" +msgstr "" +"Следующий носитель был найден и будет использован во время установки: %s.\n" +"\n" +"\n" +"Есть ли у вас установочный supplementary CD для настройки?" + +#: install_any.pm:420 printer/printerdrake.pm:2652 +#: printer/printerdrake.pm:2659 standalone/scannerdrake:176 +#: standalone/scannerdrake:184 standalone/scannerdrake:235 +#: standalone/scannerdrake:242 +#, c-format +msgid "CD-ROM" +msgstr "CD-ROM" + +#: install_any.pm:420 +#, c-format +msgid "Network (http)" +msgstr "Сеть (http)" + +#: install_any.pm:420 +#, c-format +msgid "Network (ftp)" +msgstr "Сеть (ftp)" + +#: install_any.pm:464 standalone/drakbackup:112 +#, c-format +msgid "No device found" +msgstr "Устройства не найдены" + +#: install_any.pm:468 +#, c-format +msgid "Insert the CD" +msgstr "Вставьте CD" + +#: install_any.pm:492 +#, c-format +msgid "Insert the CD 1 again" +msgstr "Вставьте CD 1 снова" + +#: install_any.pm:502 install_any.pm:506 +#, c-format +msgid "URL of the mirror?" +msgstr "URL зеркала?" + +#: install_any.pm:532 +#, c-format +msgid "Can't find hdlist file on this mirror" +msgstr "Невозможно найти hdlist файл на этом зеркале" + +#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX +#: install_any.pm:713 #, c-format msgid "" "You have selected the following server(s): %s\n" @@ -5832,7 +5764,8 @@ msgstr "" "\n" "Вы действительно хотите установить эти серверы?\n" -#: install_any.pm:423 +#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX +#: install_any.pm:736 #, c-format msgid "" "The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n" @@ -5846,17 +5779,17 @@ msgstr "" "\n" "Вы действительно хотите удалить эти пакеты?\n" -#: install_any.pm:818 +#: install_any.pm:1116 #, c-format msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s" msgstr "Вставьте отформатированную под FAT дискету в дисковод %s" -#: install_any.pm:822 +#: install_any.pm:1120 #, c-format msgid "This floppy is not FAT formatted" msgstr "Эта дискета не отформатирована под FAT" -#: install_any.pm:834 +#: install_any.pm:1132 #, c-format msgid "" "To use this saved packages selection, boot installation with ``linux " @@ -5865,12 +5798,17 @@ msgstr "" "Чтобы использовать этот сохраненный выбор пакетов, загрузите установку с " "параметром ``linux defcfg=floppy''" -#: install_any.pm:862 partition_table.pm:848 +#: install_any.pm:1160 partition_table.pm:595 #, c-format msgid "Error reading file %s" msgstr "Ошибка при чтении файла %s" -#: install_any.pm:987 +#: install_any.pm:1361 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s (was %s)" +msgstr "%s (Порт %s)" + +#: install_any.pm:1396 #, c-format msgid "" "An error occurred - no valid devices were found on which to create new " @@ -5880,12 +5818,12 @@ msgstr "" "файловых систем. Пожалуйста, проверьте свое аппаратное обеспечение для " "выяснения вероятной причины." -#: install_gtk.pm:161 +#: install_gtk.pm:160 #, c-format msgid "System installation" msgstr "Установка системы" -#: install_gtk.pm:164 +#: install_gtk.pm:163 #, c-format msgid "System configuration" msgstr "Настройка системы" @@ -5922,7 +5860,7 @@ msgstr "" "\n" "Желаете продолжить?" -#: install_interactive.pm:70 install_steps.pm:207 +#: install_interactive.pm:70 install_steps.pm:211 #, c-format msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi" msgstr "У вас должен быть раздел FAT, примонтированный на /boot/efi" @@ -5983,7 +5921,7 @@ msgstr "Размер какого из разделов вы хотите изм #, c-format msgid "" "The FAT resizer is unable to handle your partition, \n" -"the following error occured: %s" +"the following error occurred: %s" msgstr "" "Программа изменения размера FAT не может обработать ваш раздел, \n" "произошла следующая ошибка: %s" @@ -6004,7 +5942,8 @@ msgstr "" "компьютер под Windows, запустите утилиту ``defrag'', а затем повторно " "запустите установку Mandrakelinux." -#: install_interactive.pm:164 +#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX +#: install_interactive.pm:166 #, c-format msgid "" "WARNING!\n" @@ -6030,54 +5969,54 @@ msgstr "" "Вы также должны сделать резервную копию данных.\n" "Если уверены, нажмите Ok." -#: install_interactive.pm:176 +#: install_interactive.pm:178 #, c-format msgid "Which size do you want to keep for Windows on" msgstr "Какой объем вы хотите оставить для Windows" -#: install_interactive.pm:177 +#: install_interactive.pm:179 #, c-format msgid "partition %s" msgstr "раздел %s" -#: install_interactive.pm:186 +#: install_interactive.pm:188 #, c-format msgid "Resizing Windows partition" msgstr "Изменяется размер раздела Windows" -#: install_interactive.pm:191 +#: install_interactive.pm:193 #, c-format msgid "FAT resizing failed: %s" msgstr "Изменение размера FAT завершилось неудачно: %s" -#: install_interactive.pm:206 +#: install_interactive.pm:208 #, c-format msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)" msgstr "Отсутствует раздел FAT для изменения размера (или не хватает места)" -#: install_interactive.pm:211 +#: install_interactive.pm:213 #, c-format msgid "Remove Windows(TM)" msgstr "Удалить Windows(TM)" -#: install_interactive.pm:213 +#: install_interactive.pm:215 #, c-format msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?" msgstr "" "У вас есть более одного жесткого диска. На какой из них вы хотите установить " "Linux?" -#: install_interactive.pm:217 +#: install_interactive.pm:219 #, c-format msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s" msgstr "ВСЕ существующие разделы и данные на них будут потеряны на диске %s" -#: install_interactive.pm:230 +#: install_interactive.pm:232 #, c-format msgid "Use fdisk" msgstr "Используйте fdisk" -#: install_interactive.pm:233 +#: install_interactive.pm:235 #, c-format msgid "" "You can now partition %s.\n" @@ -6086,32 +6025,33 @@ msgstr "" "Теперь вы можете разметить %s.\n" "После завершения не забудьте сохранить при помощи `w'" -#: install_interactive.pm:269 +#: install_interactive.pm:271 #, c-format msgid "I can't find any room for installing" msgstr "Вообще не могу найти места для установки" -#: install_interactive.pm:273 +#: install_interactive.pm:275 #, c-format msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:" msgstr "Мастер Разметки диска DrakX нашел следующие решения:" -#: install_interactive.pm:279 +#: install_interactive.pm:281 #, c-format msgid "Partitioning failed: %s" msgstr "Разметка на разделы завершилась неудачно: %s" -#: install_interactive.pm:286 +#: install_interactive.pm:288 #, c-format msgid "Bringing up the network" msgstr "Поднимается сеть" -#: install_interactive.pm:291 +#: install_interactive.pm:293 #, c-format msgid "Bringing down the network" msgstr "Опускается сеть" -#: install_messages.pm:9 +#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX +#: install_messages.pm:10 #, c-format msgid "" "Introduction\n" @@ -6129,7 +6069,7 @@ msgid "" "\n" "Please read this document carefully. This document is a license agreement " "between you and \n" -"MandrakeSoft S.A. which applies to the Software Products.\n" +"Mandrakesoft S.A. which applies to the Software Products.\n" "By installing, duplicating or using the Software Products in any manner, you " "explicitly \n" "accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this " @@ -6151,7 +6091,7 @@ msgid "" "The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", " "with no warranty, to the \n" "extent permitted by law.\n" -"MandrakeSoft S.A. will, in no circumstances and to the extent permitted by " +"Mandrakesoft S.A. will, in no circumstances and to the extent permitted by " "law, be liable for any special,\n" "incidental, direct or indirect damages whatsoever (including without " "limitation damages for loss of \n" @@ -6159,14 +6099,14 @@ msgid "" "resulting from a court \n" "judgment, or any other consequential loss) arising out of the use or " "inability to use the Software \n" -"Products, even if MandrakeSoft S.A. has been advised of the possibility or " -"occurence of such \n" +"Products, even if Mandrakesoft S.A. has been advised of the possibility or " +"occurrence of such \n" "damages.\n" "\n" "LIMITED LIABILITY LINKED TO POSSESSING OR USING PROHIBITED SOFTWARE IN SOME " "COUNTRIES\n" "\n" -"To the extent permitted by law, MandrakeSoft S.A. or its distributors will, " +"To the extent permitted by law, Mandrakesoft S.A. or its distributors will, " "in no circumstances, be \n" "liable for any special, incidental, direct or indirect damages whatsoever " "(including without \n" @@ -6196,10 +6136,10 @@ msgid "" "and conditions of the license agreement for each component before using any " "component. Any question \n" "on a component license should be addressed to the component author and not " -"to MandrakeSoft.\n" -"The programs developed by MandrakeSoft S.A. are governed by the GPL License. " +"to Mandrakesoft.\n" +"The programs developed by Mandrakesoft S.A. are governed by the GPL License. " "Documentation written \n" -"by MandrakeSoft S.A. is governed by a specific license. Please refer to the " +"by Mandrakesoft S.A. is governed by a specific license. Please refer to the " "documentation for \n" "further details.\n" "\n" @@ -6210,11 +6150,11 @@ msgid "" "respective authors and are \n" "protected by intellectual property and copyright laws applicable to software " "programs.\n" -"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software " +"Mandrakesoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software " "Products, as a whole or in \n" "parts, by all means and for all purposes.\n" "\"Mandrake\", \"Mandrakelinux\" and associated logos are trademarks of " -"MandrakeSoft S.A. \n" +"Mandrakesoft S.A. \n" "\n" "\n" "5. Governing Laws \n" @@ -6230,7 +6170,7 @@ msgid "" "court. As a last \n" "resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of " "Paris - France.\n" -"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n" +"For any question on this document, please contact Mandrakesoft S.A. \n" msgstr "" "Введение\n" "\n" @@ -6244,7 +6184,7 @@ msgstr "" "1. Лицензионное соглашение\n" "\n" "Пожалуйста, внимательно прочтите этот документ. Данный документ является\n" -"лицензионным соглашением, заключаемым между вами и MandrakeSoft S.A.,\n" +"лицензионным соглашением, заключаемым между вами и Mandrakesoft S.A.,\n" "применимо к Программным Продуктам. Устанавливая, тиражируя или\n" "используя Программные Продукты в любых других целях, вы тем самым всецело\n" "принимаете и полностью соглашаетесь с условиями и положениями данной\n" @@ -6263,7 +6203,7 @@ msgstr "" "\n" "Программные Продукты и прилагаемая документация предоставляются \"как есть\"," "безо всякой гарантии в пределах, дозволенных законом.\n" -"MandrakeSoft S.A. ни при каких условиях и в пределах, дозволенных\n" +"Mandrakesoft S.A. ни при каких условиях и в пределах, дозволенных\n" "законом, не несет ответственности за любой какой бы то ни было " "определенный,\n" "случайный, прямой или косвенный ущерб (включая неограниченный ущерб от\n" @@ -6272,13 +6212,13 @@ msgstr "" "судебных издержек и штрафов, являющихся результатом судебных " "разбирательств,\n" "или любых других косвенных потерь), являющийся результатом использования\n" -"Программных Продуктов, даже, если MandrakeSoft S.A. было известно\n" +"Программных Продуктов, даже, если Mandrakesoft S.A. было известно\n" "о возможности или случаях такого ущерба.\n" "\n" "ОГРАНИЧЕННАЯ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ, СВЯЗАННАЯ С ВЛАДЕНИЕМ ИЛИ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ " "ЗАПРЕЩЕННОГО ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ В НЕКОТОРЫХ СТРАНАХ\n" "\n" -"В пределах, дозволенных законом, MandrakeSoft S.A. или ее распространители\n" +"В пределах, дозволенных законом, Mandrakesoft S.A. или ее распространители\n" "ни при каких условиях не несут ответственности за любой, какой бы то ни " "было\n" "определенный, случайный, прямой или косвенный ущерб (включая неограниченный\n" @@ -6304,10 +6244,10 @@ msgstr "" "они распространяются. Пожалуйста, внимательно читайте условия и положения\n" "лицензионного соглашения для каждого из компонент перед использованием\n" "любого компонента. Любые вопросы по лицензии компонента должны быть\n" -"адресованы автору компонента, а не MandrakeSoft.\n" -"Программы, разработанные MandrakeSoft S.A., находятся под действием " +"адресованы автору компонента, а не Mandrakesoft.\n" +"Программы, разработанные Mandrakesoft S.A., находятся под действием " "лицензии\n" -"GPL. Документация, написанная MandrakeSoft S.A., находится под действием\n" +"GPL. Документация, написанная Mandrakesoft S.A., находится под действием\n" "особой лицензии. Пожалуйста, обратитесь к документации за дополнительной\n" "информацией.\n" "\n" @@ -6317,11 +6257,11 @@ msgstr "" "соответствующим\n" "авторам и защищены законами об интеллектуальной собственности и авторском\n" "праве, применительно к программному обеспечению.\n" -"MandrakeSoft S.A. сохраняет за собой право изменять или адаптировать\n" +"Mandrakesoft S.A. сохраняет за собой право изменять или адаптировать\n" "Программные Продукты, как целиком, так и по частям, любым способом и для\n" "любых целей.\n" "\"Mandrake\", \"Mandrakelinux\" и соответствующие логотипы являются " -"торговыми марками MandrakeSoft S.A.\n" +"торговыми марками Mandrakesoft S.A.\n" "\n" "\n" "5. Основные законы\n" @@ -6336,9 +6276,9 @@ msgstr "" "будут оспариваться в суде. В последнюю очередь оспаривание вопроса будет " "передано в соответствующий Законодательный Суд Парижа - Франция. По любым " "вопросам, касающимся этого документа, пожалуйста, свяжитесь\n" -"с MandrakeSoft S.A.\n" +"с Mandrakesoft S.A.\n" -#: install_messages.pm:89 +#: install_messages.pm:90 #, c-format msgid "" "Warning: Free Software may not necessarily be patent free, and some Free\n" @@ -6357,7 +6297,8 @@ msgstr "" "Если вы не уверены в применимости патента для вас, сверьтесь со своими \n" "местными законами." -#: install_messages.pm:96 +#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX +#: install_messages.pm:98 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6421,7 +6362,7 @@ msgstr "" "собственности и авторских правах применительно к программному\n" "обеспечению.\n" -#: install_messages.pm:128 +#: install_messages.pm:131 #, c-format msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" @@ -6453,30 +6394,31 @@ msgstr "" "Информация о настройке вашей системы доступна в главе post install\n" "Официального Руководства Пользователя Mandrakelinux." -#: install_messages.pm:141 +#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX +#: install_messages.pm:144 #, c-format -msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/100errata.php3" -msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/100errata.php3" +msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/101errata.php3" +msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/101errata.php3" -#: install_steps.pm:242 +#: install_steps.pm:246 #, c-format msgid "Duplicate mount point %s" msgstr "Дублирование точки монтирования %s" -#: install_steps.pm:407 +#: install_steps.pm:477 #, c-format msgid "" "Some important packages didn't get installed properly.\n" "Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n" -"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm" +"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl media/main/*.rpm" "\"\n" msgstr "" "Некоторые важные пакеты установились некорректно.\n" "Либо привод cdrom, либо компакт-диск поврежден.\n" -"Проверьте диск, вставленный в компьютер, при помощи команды \"rpm -qpl " -"Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n" +"Проверьте диск, вставленный в компьютер, при помощи команды \"rpm -qpl media/" +"main/*.rpm\"\n" -#: install_steps.pm:533 +#: install_steps.pm:603 #, c-format msgid "No floppy drive available" msgstr "Дисковод недоступен" @@ -6486,7 +6428,7 @@ msgstr "Дисковод недоступен" msgid "Entering step `%s'\n" msgstr "Осуществляется переход на этап `%s'\n" -#: install_steps_gtk.pm:178 +#: install_steps_gtk.pm:184 #, c-format msgid "" "Your system is low on resources. You may have some problem installing\n" @@ -6499,94 +6441,94 @@ msgstr "" "установку в текстовом режиме. Для этого нажмите `F1' при загрузке с\n" "CDROM'а, и затем наберите `text'." -#: install_steps_gtk.pm:232 install_steps_interactive.pm:580 +#: install_steps_gtk.pm:235 install_steps_interactive.pm:628 #, c-format msgid "Package Group Selection" msgstr "Выбор группы пакетов" -#: install_steps_gtk.pm:294 install_steps_interactive.pm:519 +#: install_steps_gtk.pm:264 install_steps_interactive.pm:567 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "Общий объем: %d / %d MB" -#: install_steps_gtk.pm:340 +#: install_steps_gtk.pm:309 #, c-format msgid "Bad package" msgstr "Плохой пакет" -#: install_steps_gtk.pm:342 +#: install_steps_gtk.pm:311 #, c-format msgid "Version: " msgstr "Версия:" -#: install_steps_gtk.pm:343 +#: install_steps_gtk.pm:312 #, c-format msgid "Size: " msgstr "Размер:" -#: install_steps_gtk.pm:343 +#: install_steps_gtk.pm:312 #, c-format msgid "%d KB\n" msgstr "%d KB\n" -#: install_steps_gtk.pm:344 +#: install_steps_gtk.pm:313 #, c-format msgid "Importance: " msgstr "Важность: " -#: install_steps_gtk.pm:377 +#: install_steps_gtk.pm:346 #, c-format msgid "You can't select/unselect this package" msgstr "Вы не можете выбрать/отменить_выбор этого пакета" -#: install_steps_gtk.pm:381 +#: install_steps_gtk.pm:350 #, c-format msgid "due to missing %s" msgstr "из-за отсутствия %s" -#: install_steps_gtk.pm:382 +#: install_steps_gtk.pm:351 #, c-format msgid "due to unsatisfied %s" msgstr "из-за неудовлетворенных %s" -#: install_steps_gtk.pm:383 +#: install_steps_gtk.pm:352 #, c-format msgid "trying to promote %s" msgstr "выполняется попытка активизировать %s" -#: install_steps_gtk.pm:384 +#: install_steps_gtk.pm:353 #, c-format msgid "in order to keep %s" msgstr "чтобы сохранить %s" -#: install_steps_gtk.pm:389 +#: install_steps_gtk.pm:358 #, c-format msgid "" "You can't select this package as there is not enough space left to install it" msgstr "" "Вы не можете выбрать этот пакет, т.к. для его установки не хватает места" -#: install_steps_gtk.pm:392 +#: install_steps_gtk.pm:361 #, c-format msgid "The following packages are going to be installed" msgstr "Следующие пакеты будут установлены " -#: install_steps_gtk.pm:393 +#: install_steps_gtk.pm:362 #, c-format msgid "The following packages are going to be removed" msgstr "Следующие пакеты будут удалены " -#: install_steps_gtk.pm:417 +#: install_steps_gtk.pm:386 #, c-format msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected" msgstr "Это обязательный пакет, его выбор не может быть отменен" -#: install_steps_gtk.pm:419 +#: install_steps_gtk.pm:388 #, c-format msgid "You can't unselect this package. It is already installed" msgstr "Вы не можете отменить выбор этого пакета. Он уже установлен" -#: install_steps_gtk.pm:422 +#: install_steps_gtk.pm:391 #, c-format msgid "" "This package must be upgraded.\n" @@ -6595,82 +6537,81 @@ msgstr "" "Этот пакет должен быть обновлен.\n" "Вы уверены, что хотите отменить его выбор?" -#: install_steps_gtk.pm:425 +#: install_steps_gtk.pm:394 #, c-format msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded" msgstr "Вы не можете отменить выбор этого пакета. Он должен быть обновлен" -#: install_steps_gtk.pm:430 +#: install_steps_gtk.pm:399 #, c-format msgid "Show automatically selected packages" msgstr "Показывать автоматически выбранные пакеты" -#: install_steps_gtk.pm:435 +#: install_steps_gtk.pm:404 #, c-format msgid "Load/Save on floppy" msgstr "Загрузить/Сохранить на дискете" -#: install_steps_gtk.pm:436 +#: install_steps_gtk.pm:405 #, c-format msgid "Updating package selection" msgstr "Обновляется выбор пакетов" -#: install_steps_gtk.pm:441 +#: install_steps_gtk.pm:410 #, c-format msgid "Minimal install" msgstr "Минимальная установка" -#: install_steps_gtk.pm:455 install_steps_interactive.pm:427 +#: install_steps_gtk.pm:424 install_steps_interactive.pm:481 #, c-format msgid "Choose the packages you want to install" msgstr "Выберите пакеты, которые вы хотите установить" -#: install_steps_gtk.pm:471 install_steps_interactive.pm:666 +#: install_steps_gtk.pm:440 install_steps_interactive.pm:720 #, c-format msgid "Installing" msgstr "Устанавливается" -#: install_steps_gtk.pm:477 -#, c-format -msgid "No details" -msgstr "Подробности отсутствуют" - -#: install_steps_gtk.pm:478 +#: install_steps_gtk.pm:447 #, c-format msgid "Estimating" msgstr "Приблизительная оценка" -#: install_steps_gtk.pm:484 +#: install_steps_gtk.pm:453 #, c-format msgid "Time remaining " msgstr "Оставшееся время " -#: install_steps_gtk.pm:496 +#: install_steps_gtk.pm:464 #, c-format msgid "Please wait, preparing installation..." msgstr "Пожалуйста, подождите, подготавливается установка..." -#: install_steps_gtk.pm:557 +#: install_steps_gtk.pm:474 +#, c-format +msgid "No details" +msgstr "Подробности отсутствуют" + +#: install_steps_gtk.pm:527 #, c-format msgid "%d packages" msgstr "%d пакетов" -#: install_steps_gtk.pm:562 +#: install_steps_gtk.pm:532 #, c-format msgid "Installing package %s" msgstr "Устанавливается пакет %s" -#: install_steps_gtk.pm:598 install_steps_interactive.pm:88 -#: install_steps_interactive.pm:690 +#: install_steps_gtk.pm:567 install_steps_interactive.pm:94 +#: install_steps_interactive.pm:745 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Отказаться" -#: install_steps_gtk.pm:599 install_steps_interactive.pm:691 +#: install_steps_gtk.pm:571 install_steps_interactive.pm:749 #, c-format msgid "" "Change your Cd-Rom!\n" -"\n" "Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when " "done.\n" "If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom." @@ -6678,138 +6619,143 @@ msgstr "" "Смените компакт-диск!\n" "\n" "Пожалуйста, вставьте компакт-диск под названием \"%s\" в свой привод, а " -"затем и нажмите \"ОК\".\n" -"Если у вас его нет, нажмите \"Отмена\", чтобы отказаться от установки с " -"этого компакт-диска." +"затем и нажмите ОК.\n" +"Если у вас его нет, нажмите Отмена, чтобы отказаться от установки с этого " +"компакт-диска." -#: install_steps_gtk.pm:614 install_steps_interactive.pm:703 +#: install_steps_gtk.pm:586 install_steps_interactive.pm:760 #, c-format msgid "There was an error ordering packages:" msgstr "Произошла ошибка при получении пакетов:" -#: install_steps_gtk.pm:614 install_steps_gtk.pm:618 -#: install_steps_interactive.pm:703 install_steps_interactive.pm:707 +#: install_steps_gtk.pm:586 install_steps_gtk.pm:590 +#: install_steps_interactive.pm:760 install_steps_interactive.pm:764 #, c-format msgid "Go on anyway?" msgstr "Все равно продолжить?" -#: install_steps_gtk.pm:618 install_steps_interactive.pm:707 +#: install_steps_gtk.pm:590 install_steps_interactive.pm:764 #, c-format msgid "There was an error installing packages:" msgstr "Произошла ошибка при установке пакетов:" -#: install_steps_gtk.pm:658 install_steps_interactive.pm:869 -#: install_steps_interactive.pm:1021 +#: install_steps_gtk.pm:632 install_steps_interactive.pm:934 +#: install_steps_interactive.pm:1086 #, c-format msgid "not configured" msgstr "не настроен" -#: install_steps_interactive.pm:81 +#: install_steps_interactive.pm:86 #, c-format msgid "Do you want to recover your system?" msgstr "Хотите ли вы восстановить вашу систему?" -#: install_steps_interactive.pm:82 +#: install_steps_interactive.pm:87 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Лицензионное соглашение" -#: install_steps_interactive.pm:111 +#: install_steps_interactive.pm:91 +#, c-format +msgid "Release Notes" +msgstr "Заметки о релизе" + +#: install_steps_interactive.pm:121 #, c-format msgid "Please choose your keyboard layout." msgstr "Пожалуйста, выберите раскладку вашей клавиатуры." -#: install_steps_interactive.pm:113 -#, fuzzy, c-format +#: install_steps_interactive.pm:123 +#, c-format msgid "Here is the full list of available keyboards" -msgstr "Здесь представлен полный список имеющихся стран" +msgstr "Здесь представлен полный список имеющихся раскладок клавиатур" -#: install_steps_interactive.pm:143 +#: install_steps_interactive.pm:153 #, c-format msgid "Install/Upgrade" msgstr "Установка/Обновление" -#: install_steps_interactive.pm:144 +#: install_steps_interactive.pm:154 #, c-format msgid "Is this an install or an upgrade?" msgstr "Это установка или обновление?" -#: install_steps_interactive.pm:150 +#: install_steps_interactive.pm:160 #, c-format msgid "Upgrade %s" msgstr "Обновление %s" -#: install_steps_interactive.pm:160 +#: install_steps_interactive.pm:170 #, c-format msgid "Encryption key for %s" msgstr "Ключ шифрования для %s" -#: install_steps_interactive.pm:177 +#: install_steps_interactive.pm:187 #, c-format msgid "Please choose your type of mouse." msgstr "Пожалуйста, выберите тип вашей мыши" -#: install_steps_interactive.pm:186 standalone/mousedrake:46 +#: install_steps_interactive.pm:196 standalone/mousedrake:46 #, c-format msgid "Mouse Port" msgstr "Порт мыши" -#: install_steps_interactive.pm:187 standalone/mousedrake:47 +#: install_steps_interactive.pm:197 standalone/mousedrake:47 #, c-format msgid "Please choose which serial port your mouse is connected to." msgstr "Укажите, к какому последовательному порту подключена ваша мышь." -#: install_steps_interactive.pm:197 +#: install_steps_interactive.pm:207 #, c-format msgid "Buttons emulation" msgstr "Эмуляция кнопок" -#: install_steps_interactive.pm:199 +#: install_steps_interactive.pm:209 #, c-format msgid "Button 2 Emulation" msgstr "Эмуляция 2-й кнопки" -#: install_steps_interactive.pm:200 +#: install_steps_interactive.pm:210 #, c-format msgid "Button 3 Emulation" msgstr "Эмуляция 3-й кнопки" -#: install_steps_interactive.pm:221 +#: install_steps_interactive.pm:231 #, c-format msgid "PCMCIA" msgstr "PCMCIA" -#: install_steps_interactive.pm:221 +#: install_steps_interactive.pm:231 #, c-format msgid "Configuring PCMCIA cards..." msgstr "Настраиваются карты PCMCIA ..." -#: install_steps_interactive.pm:228 +#: install_steps_interactive.pm:238 #, c-format msgid "IDE" msgstr "IDE" -#: install_steps_interactive.pm:228 +#: install_steps_interactive.pm:238 #, c-format msgid "Configuring IDE" msgstr "Настраивается IDE" -#: install_steps_interactive.pm:248 network/tools.pm:155 +#: install_steps_interactive.pm:258 network/tools.pm:187 #, c-format msgid "No partition available" msgstr "Нет доступных разделов" -#: install_steps_interactive.pm:251 +#: install_steps_interactive.pm:261 #, c-format msgid "Scanning partitions to find mount points" msgstr "Сканируются разделы на наличие точек монтирования" -#: install_steps_interactive.pm:258 +#: install_steps_interactive.pm:268 #, c-format msgid "Choose the mount points" msgstr "Выберите точки монтирования" -#: install_steps_interactive.pm:288 +#: install_steps_interactive.pm:300 #, c-format msgid "" "No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your " @@ -6819,17 +6765,17 @@ msgstr "" "продолжится, но чтобы загрузить вашу систему, вам придется создать раздел " "начальной загрузки в DiskDrake" -#: install_steps_interactive.pm:325 +#: install_steps_interactive.pm:337 #, c-format msgid "Choose the partitions you want to format" msgstr "Выберите разделы, которые вы хотите отформатировать" -#: install_steps_interactive.pm:327 +#: install_steps_interactive.pm:339 #, c-format msgid "Check bad blocks?" msgstr "Проверить плохие блоки?" -#: install_steps_interactive.pm:359 +#: install_steps_interactive.pm:371 #, c-format msgid "" "Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, " @@ -6838,35 +6784,48 @@ msgstr "" "Проверка файловой системы %s завершилась неудачей. Хотите исправить ошибки " "(осторожно, вы можете потерять данные)?" -#: install_steps_interactive.pm:362 +#: install_steps_interactive.pm:374 #, c-format msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some" msgstr "" "Не хватает swap-пространства для завершения установки, пожалуйста, увеличьте " "его немного" -#: install_steps_interactive.pm:369 +#: install_steps_interactive.pm:381 #, c-format msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..." msgstr "" "Выполняется поиск доступных пакетов и перестраивается база данных rpm..." -#: install_steps_interactive.pm:370 install_steps_interactive.pm:389 +#: install_steps_interactive.pm:382 install_steps_interactive.pm:442 #, c-format msgid "Looking for available packages..." msgstr "Выполняется поиск доступных пакетов..." -#: install_steps_interactive.pm:373 +#: install_steps_interactive.pm:385 #, c-format msgid "Looking at packages already installed..." msgstr "Выполняется поиск уже установленных пакетов..." -#: install_steps_interactive.pm:377 +#: install_steps_interactive.pm:389 #, c-format msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Выполняется поиск пакетов для обновления..." -#: install_steps_interactive.pm:398 +#: install_steps_interactive.pm:405 install_steps_interactive.pm:834 +#, c-format +msgid "" +"Contacting Mandrakelinux web site to get the list of available mirrors..." +msgstr "" +"Выполняется подключение к веб-сайту Mandrakelinux для получения списка " +"доступных пакетов..." + +#: install_steps_interactive.pm:411 install_steps_interactive.pm:839 +#, c-format +msgid "Choose a mirror from which to get the packages" +msgstr "Выберите зеркало, с которого будут получены пакеты" + +#: install_steps_interactive.pm:451 #, c-format msgid "" "Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d " @@ -6875,7 +6834,7 @@ msgstr "" "В вашей системе осталось недостаточно места для установки или обновления (%d " "> %d)" -#: install_steps_interactive.pm:439 +#: install_steps_interactive.pm:493 #, c-format msgid "" "Please choose load or save package selection on floppy.\n" @@ -6884,42 +6843,42 @@ msgstr "" "Пожалуйста, выберите загрузить или сохранить выбор на дискету.\n" "Формат такой же, как и у дискет, созданных auto_install." -#: install_steps_interactive.pm:441 +#: install_steps_interactive.pm:495 #, c-format msgid "Load from floppy" msgstr "Загрузить с дискеты" -#: install_steps_interactive.pm:441 +#: install_steps_interactive.pm:495 #, c-format msgid "Save on floppy" msgstr "Сохранить на дискету" -#: install_steps_interactive.pm:445 +#: install_steps_interactive.pm:499 #, c-format msgid "Package selection" msgstr "Выбор пакетов" -#: install_steps_interactive.pm:445 +#: install_steps_interactive.pm:499 #, c-format msgid "Loading from floppy" msgstr "Загружается с дискеты" -#: install_steps_interactive.pm:450 +#: install_steps_interactive.pm:504 #, c-format msgid "Insert a floppy containing package selection" msgstr "Вставьте дискету, содержащую выбор пакетов" -#: install_steps_interactive.pm:533 +#: install_steps_interactive.pm:581 #, c-format msgid "Selected size is larger than available space" msgstr "Выбранный размер превышает доступное место" -#: install_steps_interactive.pm:548 +#: install_steps_interactive.pm:596 #, c-format msgid "Type of install" msgstr "Тип установки" -#: install_steps_interactive.pm:549 +#: install_steps_interactive.pm:597 #, c-format msgid "" "You haven't selected any group of packages.\n" @@ -6928,22 +6887,22 @@ msgstr "" "Вы не выбрали ни одной группы пакетов.\n" "Пожалуйста, выберите желаемую минимальную установку:" -#: install_steps_interactive.pm:553 +#: install_steps_interactive.pm:601 #, c-format msgid "With basic documentation (recommended!)" msgstr "С основной документацией (рекомендуется!)" -#: install_steps_interactive.pm:554 +#: install_steps_interactive.pm:602 #, c-format msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)" msgstr "Действительно минимальная установка (в особенности нет urpmi)" -#: install_steps_interactive.pm:597 standalone/drakxtv:50 +#: install_steps_interactive.pm:645 standalone/drakxtv:52 #, c-format msgid "All" msgstr "Все" -#: install_steps_interactive.pm:641 +#: install_steps_interactive.pm:694 #, c-format msgid "" "If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n" @@ -6954,17 +6913,17 @@ msgstr "" "Если у вас нет ни одного из этих CD, нажмите Отмена.\n" "Если отсутствуют только некоторые CD, отмените их выбор и нажмите ОК." -#: install_steps_interactive.pm:646 +#: install_steps_interactive.pm:699 #, c-format msgid "Cd-Rom labeled \"%s\"" msgstr "Компакт-диск с меткой \"%s\"" -#: install_steps_interactive.pm:666 +#: install_steps_interactive.pm:720 #, c-format msgid "Preparing installation" msgstr "Подготавливается установка" -#: install_steps_interactive.pm:675 +#: install_steps_interactive.pm:729 #, c-format msgid "" "Installing package %s\n" @@ -6973,17 +6932,17 @@ msgstr "" "Устанавливается пакет %s\n" "%d%%" -#: install_steps_interactive.pm:721 +#: install_steps_interactive.pm:778 #, c-format msgid "Post-install configuration" msgstr "Настройка после установки" -#: install_steps_interactive.pm:727 +#: install_steps_interactive.pm:784 #, c-format msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s" msgstr "Пожалуйста, вставьте дискету с обновлениями модулей в дисковод %s" -#: install_steps_interactive.pm:748 +#: install_steps_interactive.pm:813 #, c-format msgid "" "You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n" @@ -6993,7 +6952,7 @@ msgid "" "To download these packages, you will need to have a working Internet \n" "connection.\n" "\n" -"Do you want to install the updates ?" +"Do you want to install the updates?" msgstr "" "Теперь у вас есть возможность скачать обновленные пакеты. Эти пакеты\n" "были обновлены после того, как был выпущен дистрибутив. Они могут\n" @@ -7004,184 +6963,167 @@ msgstr "" "\n" "Хотите установить эти обновления?" -#: install_steps_interactive.pm:769 -#, c-format -msgid "" -"Contacting Mandrakelinux web site to get the list of available mirrors..." -msgstr "" -"Выполняется подключение к веб-сайту Mandrakelinux для получения списка " -"доступных пакетов..." - -#: install_steps_interactive.pm:774 -#, c-format -msgid "Choose a mirror from which to get the packages" -msgstr "Выберите зеркало, с которого будут получены пакеты" - -#: install_steps_interactive.pm:788 +#: install_steps_interactive.pm:853 #, c-format msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..." msgstr "" "Выполняется подключение к зеркалу для получения списка доступных пакетов..." -#: install_steps_interactive.pm:792 +#: install_steps_interactive.pm:857 #, c-format msgid "Unable to contact mirror %s" msgstr "Невозможно соединиться с зеркалом %s" -#: install_steps_interactive.pm:792 +#: install_steps_interactive.pm:857 #, c-format msgid "Would you like to try again?" msgstr "Вы хотели бы попробовать снова?" -#: install_steps_interactive.pm:818 standalone/drakclock:45 +#: install_steps_interactive.pm:883 standalone/drakclock:46 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Какой у вас часовой пояс?" -#: install_steps_interactive.pm:823 +#: install_steps_interactive.pm:888 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Автоматическая синхронизация времени (используя NTP)" -#: install_steps_interactive.pm:831 +#: install_steps_interactive.pm:896 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "Сервер NTP" -#: install_steps_interactive.pm:873 steps.pm:30 +#: install_steps_interactive.pm:938 steps.pm:30 #, c-format msgid "Summary" msgstr "Сводка" -#: install_steps_interactive.pm:886 install_steps_interactive.pm:894 -#: install_steps_interactive.pm:912 install_steps_interactive.pm:919 -#: install_steps_interactive.pm:1068 services.pm:135 -#: standalone/drakbackup:1572 +#: install_steps_interactive.pm:951 install_steps_interactive.pm:959 +#: install_steps_interactive.pm:977 install_steps_interactive.pm:984 +#: install_steps_interactive.pm:1136 services.pm:135 +#: standalone/drakbackup:1593 #, c-format msgid "System" msgstr "Система" -#: install_steps_interactive.pm:926 install_steps_interactive.pm:953 -#: install_steps_interactive.pm:970 install_steps_interactive.pm:986 -#: install_steps_interactive.pm:997 +#: install_steps_interactive.pm:991 install_steps_interactive.pm:1018 +#: install_steps_interactive.pm:1035 install_steps_interactive.pm:1051 +#: install_steps_interactive.pm:1062 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Оборудование" -#: install_steps_interactive.pm:932 install_steps_interactive.pm:941 +#: install_steps_interactive.pm:997 install_steps_interactive.pm:1006 #, c-format msgid "Remote CUPS server" msgstr "Удаленный сервер CUPS" -#: install_steps_interactive.pm:932 +#: install_steps_interactive.pm:997 #, c-format msgid "No printer" msgstr "Принтера нет" -#: install_steps_interactive.pm:974 +#: install_steps_interactive.pm:1039 #, c-format msgid "Do you have an ISA sound card?" msgstr "Есть ли у вас звуковая карта ISA?" -#: install_steps_interactive.pm:976 -#, fuzzy, c-format +#: install_steps_interactive.pm:1041 +#, c-format msgid "" "Run \"alsaconf\" or \"sndconfig\" after installation to configure your sound " "card" msgstr "" -"Запустите \"sndconfig\" после установки, чтобы настроить вашу звуковую карту" +"Запустите \"alsaconf\" или \"sndconfig\" после установки, чтобы настроить " +"вашу звуковую карту" -#: install_steps_interactive.pm:978 +#: install_steps_interactive.pm:1043 #, c-format msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation" msgstr "" "Звуковая карта не обнаружена. Попробуйте запустить \"harddrake\" после " "установки" -#: install_steps_interactive.pm:998 +#: install_steps_interactive.pm:1063 #, c-format msgid "Graphical interface" msgstr "Графический интерфейс" -#: install_steps_interactive.pm:1004 install_steps_interactive.pm:1019 +#: install_steps_interactive.pm:1069 install_steps_interactive.pm:1084 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "Сеть и Интернет" -#: install_steps_interactive.pm:1020 -#, c-format -msgid "Proxies" -msgstr "Прокси" - -#: install_steps_interactive.pm:1021 +#: install_steps_interactive.pm:1086 #, c-format msgid "configured" msgstr "настроен" -#: install_steps_interactive.pm:1030 install_steps_interactive.pm:1044 +#: install_steps_interactive.pm:1095 install_steps_interactive.pm:1109 #: steps.pm:20 #, c-format msgid "Security" msgstr "Безопасность" -#: install_steps_interactive.pm:1049 +#: install_steps_interactive.pm:1114 #, c-format msgid "activated" msgstr "активировано" -#: install_steps_interactive.pm:1049 +#: install_steps_interactive.pm:1114 #, c-format msgid "disabled" msgstr "отключено" -#: install_steps_interactive.pm:1058 +#: install_steps_interactive.pm:1123 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Boot" #. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1 -#: install_steps_interactive.pm:1062 +#: install_steps_interactive.pm:1127 #, c-format msgid "%s on %s" msgstr "%s на %s" -#: install_steps_interactive.pm:1073 services.pm:177 +#: install_steps_interactive.pm:1141 services.pm:177 #, c-format msgid "Services: %d activated for %d registered" msgstr "Сервисы: %d включен для %d зарегистрированных" -#: install_steps_interactive.pm:1083 +#: install_steps_interactive.pm:1151 #, c-format msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?" msgstr "Вы еще не настраивали Х. Вы уверены, что действительно хотите этого?" -#: install_steps_interactive.pm:1141 +#: install_steps_interactive.pm:1205 #, c-format msgid "Set root password and network authentication methods" msgstr "Установить пароль root и методы авторизации в сети" -#: install_steps_interactive.pm:1142 +#: install_steps_interactive.pm:1206 #, c-format msgid "Set root password" msgstr "Установка пароля root" -#: install_steps_interactive.pm:1152 +#: install_steps_interactive.pm:1217 #, c-format msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)" msgstr "Этот пароль слишком прост (его длина должна быть не менее %d символов)" -#: install_steps_interactive.pm:1157 network/netconnect.pm:575 -#: standalone/drakauth:26 standalone/drakconnect:461 +#: install_steps_interactive.pm:1222 network/netconnect.pm:596 +#: standalone/drakauth:25 standalone/drakauth:27 standalone/drakconnect:457 #, c-format msgid "Authentication" msgstr "Аутентификация" -#: install_steps_interactive.pm:1188 +#: install_steps_interactive.pm:1254 #, c-format msgid "Preparing bootloader..." msgstr "Подготавливается начальный загрузчик..." -#: install_steps_interactive.pm:1198 +#: install_steps_interactive.pm:1264 #, c-format msgid "" "You appear to have an OldWorld or Unknown\n" @@ -7194,12 +7136,12 @@ msgstr "" "Установка продолжится, но вам понадобится\n" " использовать BootX или что-то другое для загрузки своей машины" -#: install_steps_interactive.pm:1204 +#: install_steps_interactive.pm:1270 #, c-format msgid "Do you want to use aboot?" msgstr "Вы хотите использовать aboot?" -#: install_steps_interactive.pm:1207 +#: install_steps_interactive.pm:1273 #, c-format msgid "" "Error installing aboot, \n" @@ -7208,37 +7150,7 @@ msgstr "" "Ошибка установки aboot, \n" "попытаться форсировать установку, даже если это разрушит первый раздел?" -#: install_steps_interactive.pm:1218 -#, c-format -msgid "Installing bootloader" -msgstr "Устанавливается начальный загрузчик" - -#: install_steps_interactive.pm:1225 -#, c-format -msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:" -msgstr "" -"Установка начального загрузчика завершилась неудачей.\n" -"Произошла следующая ошибка:" - -#: install_steps_interactive.pm:1230 -#, c-format -msgid "" -"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" -" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n" -" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n" -" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n" -" Then type: shut-down\n" -"At your next boot you should see the bootloader prompt." -msgstr "" -"Возможно, вам необходимо сменить свое загрузочное устройство\n" -" Open Firmware, чтобы заработал начальный загрузчик. Если вы не видите\n" -" приглашения начального загрузчика при перезагрузке, нажмите и\n" -" удерживайте Command-Option-O-F при перезагрузке и введите:\n" -" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n" -" Затем напишите: shut-down\n" -"При следующей загрузке вы должны увидеть приглашение начального загрузчика." - -#: install_steps_interactive.pm:1243 +#: install_steps_interactive.pm:1294 #, c-format msgid "" "In this security level, access to the files in the Windows partition is " @@ -7247,22 +7159,22 @@ msgstr "" "На данном уровне безопасности доступ к файлам на разделе Windows разрешен " "только администратору. " -#: install_steps_interactive.pm:1275 standalone/drakautoinst:76 +#: install_steps_interactive.pm:1322 standalone/drakautoinst:76 #, c-format msgid "Insert a blank floppy in drive %s" msgstr "Вставьте чистую дискету в дисковод %s" -#: install_steps_interactive.pm:1280 +#: install_steps_interactive.pm:1327 #, c-format msgid "Please insert another floppy for drivers disk" msgstr "Пожалуйста, вставьте другой диск с драйверами" -#: install_steps_interactive.pm:1282 +#: install_steps_interactive.pm:1329 #, c-format msgid "Creating auto install floppy..." msgstr "Создается дискета автоматической установки..." -#: install_steps_interactive.pm:1294 +#: install_steps_interactive.pm:1341 #, c-format msgid "" "Some steps are not completed.\n" @@ -7273,12 +7185,12 @@ msgstr "" "\n" "Вы действительно хотите сейчас выйти?" -#: install_steps_interactive.pm:1309 +#: install_steps_interactive.pm:1356 #, c-format msgid "Generate auto install floppy" msgstr "Создать дискету автоматической установки" -#: install_steps_interactive.pm:1311 +#: install_steps_interactive.pm:1358 #, c-format msgid "" "The auto install can be fully automated if wanted,\n" @@ -7299,7 +7211,8 @@ msgstr "" msgid "Mandrakelinux Installation %s" msgstr "Установка Mandrakelinux %s" -#: install_steps_newt.pm:33 +#. -PO: This string must fit in a 80-char wide text screen +#: install_steps_newt.pm:34 #, c-format msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " @@ -7311,17 +7224,37 @@ msgstr "" msgid "Choose a file" msgstr "Выберите файл" +#: interactive.pm:295 interactive/gtk.pm:482 standalone/drakbackup:1534 +#: standalone/drakfont:592 standalone/drakfont:659 standalone/drakups:297 +#: standalone/drakups:357 standalone/drakups:377 standalone/drakvpn:333 +#: standalone/drakvpn:694 +#, c-format +msgid "Add" +msgstr "Добавить" + +#: interactive.pm:295 interactive/gtk.pm:482 +#, c-format +msgid "Modify" +msgstr "Изменить" + +#: interactive.pm:295 interactive/gtk.pm:482 standalone/drakups:299 +#: standalone/drakups:359 standalone/drakups:379 standalone/drakvpn:333 +#: standalone/drakvpn:694 +#, c-format +msgid "Remove" +msgstr "Удалить" + #: interactive.pm:372 #, c-format msgid "Basic" msgstr "Основной" -#: interactive.pm:403 interactive/newt.pm:308 ugtk2.pm:510 +#: interactive.pm:403 interactive/newt.pm:317 ugtk2.pm:515 #, c-format msgid "Finish" msgstr "Завершить" -#: interactive/newt.pm:83 +#: interactive/newt.pm:92 #, c-format msgid "Do" msgstr "Выполнить" @@ -7400,572 +7333,765 @@ msgstr "" msgid "Re-submit" msgstr "Заново отправить" -#: keyboard.pm:161 keyboard.pm:193 +#: keyboard.pm:163 keyboard.pm:194 #, c-format -msgid "Czech (QWERTZ)" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Czech (QWERTZ)" msgstr "Чешская (QWERTZ)" -#: keyboard.pm:162 keyboard.pm:195 +#: keyboard.pm:164 keyboard.pm:196 #, c-format -msgid "German" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"German" msgstr "Немецкая" -#: keyboard.pm:163 +#: keyboard.pm:165 #, c-format -msgid "Dvorak" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Dvorak" msgstr "Дворака" -#: keyboard.pm:164 keyboard.pm:204 +#: keyboard.pm:166 keyboard.pm:206 #, c-format -msgid "Spanish" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Spanish" msgstr "Испанская" -#: keyboard.pm:165 keyboard.pm:205 +#: keyboard.pm:167 keyboard.pm:207 #, c-format -msgid "Finnish" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Finnish" msgstr "Финская" -#: keyboard.pm:166 keyboard.pm:206 +#: keyboard.pm:168 keyboard.pm:208 #, c-format -msgid "French" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"French" msgstr "Французская" -#: keyboard.pm:167 keyboard.pm:246 +#: keyboard.pm:169 keyboard.pm:254 #, c-format -msgid "Norwegian" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Norwegian" msgstr "Норвежская" -#: keyboard.pm:168 +#: keyboard.pm:170 #, c-format -msgid "Polish" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Polish" msgstr "Польская" -#: keyboard.pm:169 keyboard.pm:255 +#: keyboard.pm:171 keyboard.pm:264 #, c-format -msgid "Russian" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Russian" msgstr "Русская" -#: keyboard.pm:171 keyboard.pm:259 +#: keyboard.pm:173 keyboard.pm:268 #, c-format -msgid "Swedish" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Swedish" msgstr "Шведская" -#: keyboard.pm:172 keyboard.pm:278 +#: keyboard.pm:174 keyboard.pm:287 #, c-format msgid "UK keyboard" msgstr "UK клавиатура" -#: keyboard.pm:173 keyboard.pm:279 +#: keyboard.pm:175 keyboard.pm:288 #, c-format msgid "US keyboard" msgstr "US клавиатура " -#: keyboard.pm:175 +#: keyboard.pm:177 #, c-format -msgid "Albanian" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Albanian" msgstr "Албанская" -#: keyboard.pm:176 +#: keyboard.pm:178 #, c-format -msgid "Armenian (old)" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Armenian (old)" msgstr "Армянская (старая)" -#: keyboard.pm:177 +#: keyboard.pm:179 #, c-format -msgid "Armenian (typewriter)" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Armenian (typewriter)" msgstr "Армянская (машинописная)" -#: keyboard.pm:178 +#: keyboard.pm:180 #, c-format -msgid "Armenian (phonetic)" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Armenian (phonetic)" msgstr "Армянская (фонетическая)" -#: keyboard.pm:179 +#: keyboard.pm:181 #, c-format -msgid "Arabic" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Arabic" msgstr "Арабская" -#: keyboard.pm:180 +#: keyboard.pm:182 #, c-format -msgid "Azerbaidjani (latin)" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Azerbaidjani (latin)" msgstr "Азербайджанская (латинская)" -#: keyboard.pm:182 +#: keyboard.pm:183 #, c-format -msgid "Belgian" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Belgian" msgstr "Бельгийская" -#: keyboard.pm:183 +#: keyboard.pm:184 #, c-format -msgid "Bengali" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Bengali" msgstr "Бенгальская" -#: keyboard.pm:184 +#: keyboard.pm:185 #, c-format -msgid "Bulgarian (phonetic)" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Bulgarian (phonetic)" msgstr "Болгарская (фонетическая)" -#: keyboard.pm:185 +#: keyboard.pm:186 #, c-format -msgid "Bulgarian (BDS)" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Bulgarian (BDS)" msgstr "Болгарская (BDS)" -#: keyboard.pm:186 +#: keyboard.pm:187 #, c-format -msgid "Brazilian (ABNT-2)" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Brazilian (ABNT-2)" msgstr "Бразильская (ABNT-2)" -#: keyboard.pm:189 +#: keyboard.pm:188 #, c-format -msgid "Bosnian" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Bosnian" msgstr "Боснийская" -#: keyboard.pm:190 +#: keyboard.pm:189 #, c-format -msgid "Belarusian" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Belarusian" msgstr "Белорусская" #: keyboard.pm:191 #, c-format -msgid "Swiss (German layout)" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Swiss (German layout)" msgstr "Швейцарская (немецкая раскладка)" -#: keyboard.pm:192 +#: keyboard.pm:193 #, c-format -msgid "Swiss (French layout)" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Swiss (French layout)" msgstr "Швейцарская (французская раскладка)" -#: keyboard.pm:194 +#: keyboard.pm:195 #, c-format -msgid "Czech (QWERTY)" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Czech (QWERTY)" msgstr "Чешская (QWERTY)" -#: keyboard.pm:196 +#: keyboard.pm:197 #, c-format -msgid "German (no dead keys)" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"German (no dead keys)" msgstr "Немецкая (без мертвых клавиш)" -#: keyboard.pm:197 +#: keyboard.pm:198 #, c-format -msgid "Devanagari" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Devanagari" msgstr "Деванагари" -#: keyboard.pm:198 +#: keyboard.pm:199 #, c-format -msgid "Danish" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Danish" msgstr "Датская" -#: keyboard.pm:199 +#: keyboard.pm:200 #, c-format -msgid "Dvorak (US)" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Dvorak (US)" msgstr "Дворака (США)" -#: keyboard.pm:200 -#, fuzzy, c-format -msgid "Dvorak (Esperanto)" -msgstr "Дворака (норвежская)" - #: keyboard.pm:201 #, c-format -msgid "Dvorak (Norwegian)" -msgstr "Дворака (норвежская)" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Dvorak (Esperanto)" +msgstr "Dvorak (Esperanto)" #: keyboard.pm:202 #, c-format -msgid "Dvorak (Swedish)" -msgstr "Дворака (шведская)" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Dvorak (Norwegian)" +msgstr "Дворака (норвежская)" #: keyboard.pm:203 #, c-format -msgid "Estonian" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Dvorak (Swedish)" +msgstr "Дворака (шведская)" + +#: keyboard.pm:205 +#, c-format +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Estonian" msgstr "Эстонская" -#: keyboard.pm:207 +#: keyboard.pm:209 #, c-format -msgid "Georgian (\"Russian\" layout)" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Georgian (\"Russian\" layout)" msgstr "Грузинская (\"русская\" раскладка)" -#: keyboard.pm:208 +#: keyboard.pm:210 #, c-format -msgid "Georgian (\"Latin\" layout)" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Georgian (\"Latin\" layout)" msgstr "Грузинская (\"латинская\" раскладка)" -#: keyboard.pm:209 +#: keyboard.pm:211 #, c-format -msgid "Greek" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Greek" msgstr "Греческая" -#: keyboard.pm:210 +#: keyboard.pm:212 #, c-format -msgid "Greek (polytonic)" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Greek (polytonic)" msgstr "Греческий (polytonic)" -#: keyboard.pm:211 +#: keyboard.pm:213 #, c-format -msgid "Gujarati" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Gujarati" msgstr "Гуджаратская" -#: keyboard.pm:212 +#: keyboard.pm:214 #, c-format -msgid "Gurmukhi" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Gurmukhi" msgstr "Гурмуки" -#: keyboard.pm:213 +#: keyboard.pm:216 #, c-format -msgid "Hungarian" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Hungarian" msgstr "Венгерская" -#: keyboard.pm:214 +#: keyboard.pm:217 #, c-format -msgid "Croatian" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Croatian" msgstr "Хорватская" -#: keyboard.pm:215 +#: keyboard.pm:218 #, c-format -msgid "Irish" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Irish" msgstr "Ирландский" -#: keyboard.pm:216 +#: keyboard.pm:219 #, c-format -msgid "Israeli" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Israeli" msgstr "Израильская" -#: keyboard.pm:217 +#: keyboard.pm:220 #, c-format -msgid "Israeli (Phonetic)" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Israeli (phonetic)" msgstr "Израильская (фонетическая)" -#: keyboard.pm:218 +#: keyboard.pm:221 #, c-format -msgid "Iranian" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Iranian" msgstr "Иранская" -#: keyboard.pm:219 +#: keyboard.pm:222 #, c-format -msgid "Icelandic" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Icelandic" msgstr "Исландская" -#: keyboard.pm:220 +#: keyboard.pm:223 #, c-format -msgid "Italian" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Italian" msgstr "Итальянская" -#: keyboard.pm:221 +#: keyboard.pm:224 #, c-format -msgid "Inuktitut" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Inuktitut" msgstr "Инуктитут" -#: keyboard.pm:225 +#: keyboard.pm:229 #, c-format -msgid "Japanese 106 keys" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Japanese 106 keys" msgstr "Японская 106 клавиш" -#: keyboard.pm:226 +#: keyboard.pm:230 #, c-format -msgid "Kannada" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Kannada" msgstr "Kannada" -#: keyboard.pm:229 +#: keyboard.pm:233 #, c-format -msgid "Korean keyboard" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Korean" msgstr "Корейская клавиатура" -#: keyboard.pm:230 -#, fuzzy, c-format -msgid "Kyrgyz keyboard" -msgstr "UK клавиатура" +#: keyboard.pm:234 +#, c-format +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Kyrgyz" +msgstr "Киргизская клавиатура" -#: keyboard.pm:231 +#: keyboard.pm:235 #, c-format -msgid "Latin American" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Latin American" msgstr "Латиноамериканская" -#: keyboard.pm:232 +#: keyboard.pm:236 #, c-format -msgid "Laotian" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Laotian" msgstr "Лаосская" -#: keyboard.pm:233 +#: keyboard.pm:238 #, c-format -msgid "Lithuanian AZERTY (old)" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Lithuanian AZERTY (old)" msgstr "Литовская AZERTY (старая)" -#: keyboard.pm:235 +#: keyboard.pm:241 #, c-format -msgid "Lithuanian AZERTY (new)" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Lithuanian AZERTY (new)" msgstr "Литовская AZERTY (новая)" -#: keyboard.pm:236 +#: keyboard.pm:243 #, c-format -msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Lithuanian \"number row\" QWERTY" msgstr "Литовская \"числовой ряд\" QWERTY" -#: keyboard.pm:237 +#: keyboard.pm:245 #, c-format -msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Lithuanian \"phonetic\" QWERTY" msgstr "Литовская \"фонетическая\" QWERTY" -#: keyboard.pm:238 +#: keyboard.pm:246 #, c-format -msgid "Latvian" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Latvian" msgstr "Латвийская" -#: keyboard.pm:239 +#: keyboard.pm:247 #, c-format -msgid "Malayalam" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Malayalam" msgstr "Малайская" -#: keyboard.pm:240 +#: keyboard.pm:248 #, c-format -msgid "Macedonian" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Macedonian" msgstr "Македонская" -#: keyboard.pm:241 +#: keyboard.pm:249 #, c-format -msgid "Myanmar (Burmese)" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Myanmar (Burmese)" msgstr "Мьянмская (Бирма)" -#: keyboard.pm:242 +#: keyboard.pm:250 #, c-format -msgid "Mongolian (cyrillic)" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Mongolian (cyrillic)" msgstr "Монгольская (кириллическая)" -#: keyboard.pm:243 +#: keyboard.pm:251 #, c-format -msgid "Maltese (UK)" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Maltese (UK)" msgstr "Мальтийская (UK)" -#: keyboard.pm:244 +#: keyboard.pm:252 #, c-format -msgid "Maltese (US)" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Maltese (US)" msgstr "Мальтийская (США)" -#: keyboard.pm:245 +#: keyboard.pm:253 #, c-format -msgid "Dutch" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Dutch" msgstr "Голландская" -#: keyboard.pm:247 +#: keyboard.pm:255 #, c-format -msgid "Oriya" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Oriya" msgstr "Орисса" -#: keyboard.pm:248 +#: keyboard.pm:256 #, c-format -msgid "Polish (qwerty layout)" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Polish (qwerty layout)" msgstr "Польская (раскладка QWERTY)" -#: keyboard.pm:249 +#: keyboard.pm:257 #, c-format -msgid "Polish (qwertz layout)" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Polish (qwertz layout)" msgstr "Польская (раскладка QWERTZ)" -#: keyboard.pm:250 +#: keyboard.pm:258 #, c-format -msgid "Portuguese" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Portuguese" msgstr "Португальская" -#: keyboard.pm:251 +#: keyboard.pm:260 #, c-format -msgid "Canadian (Quebec)" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Canadian (Quebec)" msgstr "Канадская (Квебек)" -#: keyboard.pm:253 +#: keyboard.pm:262 #, c-format -msgid "Romanian (qwertz)" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Romanian (qwertz)" msgstr "Румынская (QWERTZ)" -#: keyboard.pm:254 +#: keyboard.pm:263 #, c-format -msgid "Romanian (qwerty)" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Romanian (qwerty)" msgstr "Румынская (QWERTY)" -#: keyboard.pm:256 +#: keyboard.pm:265 #, c-format -msgid "Russian (Phonetic)" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Russian (phonetic)" msgstr "Русская (фонетическая)" -#: keyboard.pm:257 +#: keyboard.pm:266 #, c-format -msgid "Saami (norwegian)" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Saami (norwegian)" msgstr "Saami (norwegian)" -#: keyboard.pm:258 +#: keyboard.pm:267 #, c-format -msgid "Saami (swedish/finnish)" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Saami (swedish/finnish)" msgstr "Saami (swedish/finnish)" -#: keyboard.pm:260 +#: keyboard.pm:269 #, c-format -msgid "Slovenian" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Slovenian" msgstr "Словенская" -#: keyboard.pm:261 +#: keyboard.pm:270 #, c-format -msgid "Slovakian (QWERTZ)" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Slovakian (QWERTZ)" msgstr "Словацкая (QWERTZ)" -#: keyboard.pm:262 +#: keyboard.pm:271 #, c-format -msgid "Slovakian (QWERTY)" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Slovakian (QWERTY)" msgstr "Словацкая (QWERTY)" -#: keyboard.pm:264 +#: keyboard.pm:273 #, c-format -msgid "Serbian (cyrillic)" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Serbian (cyrillic)" msgstr "Сербская (кириллическая)" -#: keyboard.pm:265 +#: keyboard.pm:274 #, c-format -msgid "Syriac" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Syriac" msgstr "Сирийский" -#: keyboard.pm:266 +#: keyboard.pm:275 #, c-format -msgid "Syriac (phonetic)" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Syriac (phonetic)" msgstr "Сирийская (фонетическая)" -#: keyboard.pm:267 +#: keyboard.pm:276 #, c-format -msgid "Telugu" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Telugu" msgstr "Telugu" -#: keyboard.pm:269 +#: keyboard.pm:278 #, c-format -msgid "Tamil (ISCII-layout)" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Tamil (ISCII-layout)" msgstr "Тамильская (раскладка ISCII)" -#: keyboard.pm:270 +#: keyboard.pm:279 #, c-format -msgid "Tamil (Typewriter-layout)" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Tamil (Typewriter-layout)" msgstr "Тамильская (машинописная раскладка)" -#: keyboard.pm:271 +#: keyboard.pm:280 #, c-format -msgid "Thai keyboard" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Thai" msgstr "Тайская клавиатура" -#: keyboard.pm:273 +#: keyboard.pm:282 #, c-format -msgid "Tajik keyboard" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Tajik" msgstr "Таджикская клавиатура" -#: keyboard.pm:274 +#: keyboard.pm:283 #, c-format -msgid "Turkish (traditional \"F\" model)" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Turkish (traditional \"F\" model)" msgstr "Турецкая (традиционная модель \"F\")" -#: keyboard.pm:275 +#: keyboard.pm:284 #, c-format -msgid "Turkish (modern \"Q\" model)" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Turkish (modern \"Q\" model)" msgstr "Турецкая (современная модель \"Q\")" -#: keyboard.pm:277 +#: keyboard.pm:286 #, c-format -msgid "Ukrainian" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Ukrainian" msgstr "Украинская" -#: keyboard.pm:280 +#: keyboard.pm:289 #, c-format msgid "US keyboard (international)" msgstr "US клавиатура (международная)" -#: keyboard.pm:281 +#: keyboard.pm:290 #, c-format -msgid "Uzbek (cyrillic)" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Uzbek (cyrillic)" msgstr "Узбекская (кириллическая)" -#: keyboard.pm:282 +#: keyboard.pm:292 #, c-format -msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Vietnamese \"numeric row\" QWERTY" msgstr "Вьетнамская \"числовой ряд\" QWERTY" -#: keyboard.pm:283 +#: keyboard.pm:293 #, c-format -msgid "Yugoslavian (latin)" +msgid "" +"_: keyboard\n" +"Yugoslavian (latin)" msgstr "Югославская (латинская)" -#: keyboard.pm:290 +#: keyboard.pm:300 #, c-format msgid "Right Alt key" msgstr "Правая клавиша Alt" -#: keyboard.pm:291 +#: keyboard.pm:301 #, c-format msgid "Both Shift keys simultaneously" msgstr "Обе клавиши Shift одновременно" -#: keyboard.pm:292 +#: keyboard.pm:302 #, c-format msgid "Control and Shift keys simultaneously" msgstr "Клавиши Control и Shift одновременно" -#: keyboard.pm:293 +#: keyboard.pm:303 #, c-format msgid "CapsLock key" msgstr "Клавиша CapsLock" -#: keyboard.pm:294 +#: keyboard.pm:304 +#, fuzzy, c-format +msgid "Shift and CapsLock keys simultaneously" +msgstr "Клавиши Ctrl и Alt одновременно" + +#: keyboard.pm:305 #, c-format msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously" msgstr "Клавиши Ctrl и Alt одновременно" -#: keyboard.pm:295 +#: keyboard.pm:306 #, c-format msgid "Alt and Shift keys simultaneously" msgstr "Клавиши Alt и Shift одновременно" -#: keyboard.pm:296 +#: keyboard.pm:307 #, c-format msgid "\"Menu\" key" msgstr "Клавиша \"Меню\"" -#: keyboard.pm:297 +#: keyboard.pm:308 #, c-format msgid "Left \"Windows\" key" msgstr "Левая клавиша \"Windows\"" -#: keyboard.pm:298 +#: keyboard.pm:309 #, c-format msgid "Right \"Windows\" key" msgstr "Правая клавиша \"Windows\"" -#: keyboard.pm:299 +#: keyboard.pm:310 #, c-format msgid "Both Control keys simultaneously" msgstr "Обе клавиши Control одновременно" -#: keyboard.pm:300 +#: keyboard.pm:311 #, c-format msgid "Both Alt keys simultaneously" msgstr "Обе клавиши Alt одновременно" -#: keyboard.pm:301 +#: keyboard.pm:312 #, c-format msgid "Left Shift key" msgstr "Левая клавиша Shift" -#: keyboard.pm:302 +#: keyboard.pm:313 #, c-format msgid "Right Shift key" msgstr "Правая клавиша Shift" -#: keyboard.pm:303 +#: keyboard.pm:314 #, c-format msgid "Left Alt key" msgstr "Левая клавиша Alt" -#: keyboard.pm:304 +#: keyboard.pm:315 #, c-format msgid "Left Control key" msgstr "Левая клавиша Control" -#: keyboard.pm:305 +#: keyboard.pm:316 #, c-format msgid "Right Control key" msgstr "Правая клавиша Control" -#: keyboard.pm:336 +#: keyboard.pm:347 #, c-format msgid "" "Here you can choose the key or key combination that will \n" @@ -7976,7 +8102,7 @@ msgstr "" "позволят переключаться между различными раскладками клавиатуры\n" "(например: латинская и русская)" -#: keyboard.pm:341 +#: keyboard.pm:352 #, c-format msgid "" "This setting will be activated after the installation.\n" @@ -7987,1164 +8113,1188 @@ msgstr "" "В процессе инсталляции используйте клавишу Правый Control\n" "для переключения между различными раскладками клавиатуры." -#: lang.pm:153 +#. -PO: the string "default:LTR" can be translated *ONLY* as "default:LTR" +#. -PO: or as "default:RTL", depending if your language is written from +#. -PO: left to right, or from right to left; any other string is wrong. +#: lang.pm:165 #, c-format msgid "default:LTR" msgstr "default:LTR" -#: lang.pm:169 -#, c-format -msgid "Afghanistan" -msgstr "Афганистан" - -#: lang.pm:170 +#: lang.pm:182 #, c-format msgid "Andorra" msgstr "Андорра" -#: lang.pm:171 +#: lang.pm:183 #, c-format msgid "United Arab Emirates" msgstr "Объединенные арабские Эмираты" -#: lang.pm:172 +#: lang.pm:184 +#, c-format +msgid "Afghanistan" +msgstr "Афганистан" + +#: lang.pm:185 #, c-format msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Антигуа и Барбуда" -#: lang.pm:173 +#: lang.pm:186 #, c-format msgid "Anguilla" msgstr "Ангвилла" -#: lang.pm:174 +#: lang.pm:187 #, c-format msgid "Albania" msgstr "Албания" -#: lang.pm:175 +#: lang.pm:188 #, c-format msgid "Armenia" msgstr "Армения" -#: lang.pm:176 +#: lang.pm:189 #, c-format msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Нидерландские антильские острова" -#: lang.pm:177 +#: lang.pm:190 #, c-format msgid "Angola" msgstr "Ангола" -#: lang.pm:178 +#: lang.pm:191 #, c-format msgid "Antarctica" msgstr "Антарктика" -#: lang.pm:179 standalone/drakxtv:48 +#: lang.pm:192 network/adsl_consts.pm:28 standalone/drakxtv:50 #, c-format msgid "Argentina" msgstr "Аргентина" -#: lang.pm:180 +#: lang.pm:193 #, c-format msgid "American Samoa" msgstr "Американские Самоа" -#: lang.pm:182 standalone/drakxtv:46 +#: lang.pm:195 standalone/drakxtv:48 #, c-format msgid "Australia" msgstr "Австралия" -#: lang.pm:183 +#: lang.pm:196 #, c-format msgid "Aruba" msgstr "Аруба" -#: lang.pm:184 +#: lang.pm:197 #, c-format msgid "Azerbaijan" msgstr "Азербайджан" -#: lang.pm:185 +#: lang.pm:198 #, c-format msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Босния и Герцеговина" -#: lang.pm:186 +#: lang.pm:199 #, c-format msgid "Barbados" msgstr "Барбадос" -#: lang.pm:187 +#: lang.pm:200 #, c-format msgid "Bangladesh" msgstr "Бангладеш" -#: lang.pm:189 +#: lang.pm:202 #, c-format msgid "Burkina Faso" msgstr "Буркина-Фасо" -#: lang.pm:190 +#: lang.pm:203 network/adsl_consts.pm:126 network/adsl_consts.pm:134 #, c-format msgid "Bulgaria" msgstr "Болгария" -#: lang.pm:191 +#: lang.pm:204 #, c-format msgid "Bahrain" msgstr "Бахрейн" -#: lang.pm:192 +#: lang.pm:205 #, c-format msgid "Burundi" msgstr "Бурунди" -#: lang.pm:193 +#: lang.pm:206 #, c-format msgid "Benin" msgstr "Бенин" -#: lang.pm:194 +#: lang.pm:207 #, c-format msgid "Bermuda" msgstr "Бермуды" -#: lang.pm:195 +#: lang.pm:208 #, c-format msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Бруней Даруссалам" -#: lang.pm:196 +#: lang.pm:209 #, c-format msgid "Bolivia" msgstr "Боливия" -#: lang.pm:197 +#: lang.pm:210 network/adsl_consts.pm:92 network/adsl_consts.pm:102 +#: network/adsl_consts.pm:110 network/adsl_consts.pm:118 #, c-format msgid "Brazil" msgstr "Бразилия" -#: lang.pm:198 +#: lang.pm:211 #, c-format msgid "Bahamas" msgstr "Багамы" -#: lang.pm:199 +#: lang.pm:212 #, c-format msgid "Bhutan" msgstr "Бутан" -#: lang.pm:200 +#: lang.pm:213 #, c-format msgid "Bouvet Island" msgstr "Остров Буве" -#: lang.pm:201 +#: lang.pm:214 #, c-format msgid "Botswana" msgstr "Ботсвана" -#: lang.pm:202 +#: lang.pm:215 #, c-format msgid "Belarus" msgstr "Беларусь" -#: lang.pm:203 +#: lang.pm:216 #, c-format msgid "Belize" msgstr "Белиз" -#: lang.pm:204 +#: lang.pm:217 #, c-format msgid "Canada" msgstr "Канада" -#: lang.pm:205 +#: lang.pm:218 #, c-format msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "Кокосовые острова " -#: lang.pm:206 +#: lang.pm:219 #, c-format msgid "Congo (Kinshasa)" msgstr "Конго (Kinshasa)" -#: lang.pm:207 +#: lang.pm:220 #, c-format msgid "Central African Republic" msgstr "Центрально-африканская республика" -#: lang.pm:208 +#: lang.pm:221 #, c-format msgid "Congo (Brazzaville)" msgstr "Конго (Brazzaville)" -#: lang.pm:209 +#: lang.pm:222 network/adsl_consts.pm:568 network/adsl_consts.pm:575 #, c-format msgid "Switzerland" msgstr "Швейцария" -#: lang.pm:210 +#: lang.pm:223 #, c-format msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "Кот-д'Ивуар" -#: lang.pm:211 +#: lang.pm:224 #, c-format msgid "Cook Islands" msgstr "Острова Кука" -#: lang.pm:212 +#: lang.pm:225 #, c-format msgid "Chile" msgstr "Чили" -#: lang.pm:213 +#: lang.pm:226 #, c-format msgid "Cameroon" msgstr "Камерун" -#: lang.pm:214 +#: lang.pm:227 network/adsl_consts.pm:142 network/adsl_consts.pm:150 +#: network/adsl_consts.pm:158 network/adsl_consts.pm:166 +#: network/adsl_consts.pm:174 network/adsl_consts.pm:182 +#: network/adsl_consts.pm:190 network/adsl_consts.pm:198 +#: network/adsl_consts.pm:206 network/adsl_consts.pm:214 +#: network/adsl_consts.pm:222 network/adsl_consts.pm:230 +#: network/adsl_consts.pm:238 network/adsl_consts.pm:246 +#: network/adsl_consts.pm:254 network/adsl_consts.pm:262 +#: network/adsl_consts.pm:270 network/adsl_consts.pm:278 +#: network/adsl_consts.pm:286 network/adsl_consts.pm:294 #, c-format msgid "China" msgstr "Китай" -#: lang.pm:215 +#: lang.pm:228 #, c-format msgid "Colombia" msgstr "Колумбия" -#: lang.pm:217 +#: lang.pm:230 +#, c-format +msgid "Serbia & Montenegro" +msgstr "Serbia & Montenegro" + +#: lang.pm:231 #, c-format msgid "Cuba" msgstr "Куба" -#: lang.pm:218 +#: lang.pm:232 #, c-format msgid "Cape Verde" msgstr "Кабо-Верде" -#: lang.pm:219 +#: lang.pm:233 #, c-format msgid "Christmas Island" msgstr "Остров Рождества" -#: lang.pm:220 +#: lang.pm:234 #, c-format msgid "Cyprus" msgstr "Кипр" -#: lang.pm:223 +#: lang.pm:237 #, c-format msgid "Djibouti" msgstr "Джибути" -#: lang.pm:224 +#: lang.pm:238 network/adsl_consts.pm:302 #, c-format msgid "Denmark" msgstr "Дания" -#: lang.pm:225 +#: lang.pm:239 #, c-format msgid "Dominica" msgstr "Доминика" -#: lang.pm:226 +#: lang.pm:240 #, c-format msgid "Dominican Republic" msgstr "Доминиканская республика" -#: lang.pm:227 +#: lang.pm:241 #, c-format msgid "Algeria" msgstr "Алжир" -#: lang.pm:228 +#: lang.pm:242 #, c-format msgid "Ecuador" msgstr "Эквадор" -#: lang.pm:229 +#: lang.pm:243 #, c-format msgid "Estonia" msgstr "Эстония" -#: lang.pm:230 +#: lang.pm:244 #, c-format msgid "Egypt" msgstr "Египет" -#: lang.pm:231 +#: lang.pm:245 #, c-format msgid "Western Sahara" msgstr "Западная Сахара" -#: lang.pm:232 +#: lang.pm:246 #, c-format msgid "Eritrea" msgstr "Эритрея" -#: lang.pm:233 network/adsl_consts.pm:202 network/adsl_consts.pm:210 -#: network/adsl_consts.pm:219 network/adsl_consts.pm:230 +#: lang.pm:247 network/adsl_consts.pm:531 network/adsl_consts.pm:540 +#: network/adsl_consts.pm:551 #, c-format msgid "Spain" msgstr "Испания" -#: lang.pm:234 +#: lang.pm:248 #, c-format msgid "Ethiopia" msgstr "Эфиопия" -#: lang.pm:235 network/adsl_consts.pm:127 +#: lang.pm:249 network/adsl_consts.pm:402 #, c-format msgid "Finland" msgstr "Финляндия" -#: lang.pm:236 +#: lang.pm:250 #, c-format msgid "Fiji" msgstr "Фиджи" -#: lang.pm:237 +#: lang.pm:251 #, c-format msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "Фолклендские (Мальвинские) острова" -#: lang.pm:238 +#: lang.pm:252 #, c-format msgid "Micronesia" msgstr "Микронезия" -#: lang.pm:239 +#: lang.pm:253 #, c-format msgid "Faroe Islands" msgstr "Фарерские острова" -#: lang.pm:241 +#: lang.pm:255 #, c-format msgid "Gabon" msgstr "Габон" -#: lang.pm:242 network/adsl_consts.pm:247 network/adsl_consts.pm:255 -#: network/netconnect.pm:51 +#: lang.pm:256 network/adsl_consts.pm:593 network/adsl_consts.pm:601 +#: network/netconnect.pm:52 #, c-format msgid "United Kingdom" msgstr "Объединенное Королевство" -#: lang.pm:243 +#: lang.pm:257 #, c-format msgid "Grenada" msgstr "Гренада" -#: lang.pm:244 +#: lang.pm:258 #, c-format msgid "Georgia" msgstr "Грузия" -#: lang.pm:245 +#: lang.pm:259 #, c-format msgid "French Guiana" msgstr "Французская Гвиана" -#: lang.pm:246 +#: lang.pm:260 #, c-format msgid "Ghana" msgstr "Гана" -#: lang.pm:247 +#: lang.pm:261 #, c-format msgid "Gibraltar" msgstr "Гибралтар" -#: lang.pm:248 +#: lang.pm:262 #, c-format msgid "Greenland" msgstr "Гренландия" -#: lang.pm:249 +#: lang.pm:263 #, c-format msgid "Gambia" msgstr "Гамбия" -#: lang.pm:250 +#: lang.pm:264 #, c-format msgid "Guinea" msgstr "Гвинея" -#: lang.pm:251 +#: lang.pm:265 #, c-format msgid "Guadeloupe" msgstr "Гваделупа" -#: lang.pm:252 +#: lang.pm:266 #, c-format msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Экваториальная Гвинея" -#: lang.pm:254 +#: lang.pm:268 #, c-format msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" msgstr "Южная Джорджия и Южные Сандвичевы острова " -#: lang.pm:255 +#: lang.pm:269 #, c-format msgid "Guatemala" msgstr "Гватемала" -#: lang.pm:256 +#: lang.pm:270 #, c-format msgid "Guam" msgstr "Гуам" -#: lang.pm:257 +#: lang.pm:271 #, c-format msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Гвинея-Бисау" -#: lang.pm:258 +#: lang.pm:272 #, c-format msgid "Guyana" msgstr "Гайана" -#: lang.pm:259 +#: lang.pm:273 #, c-format -msgid "China (Hong Kong)" +msgid "Hong Kong SAR (China)" msgstr "Китай (Гонконг)" -#: lang.pm:260 +#: lang.pm:274 #, c-format msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "Острова Херда и МакДональда" -#: lang.pm:261 +#: lang.pm:275 #, c-format msgid "Honduras" msgstr "Гондурас" -#: lang.pm:262 +#: lang.pm:276 #, c-format msgid "Croatia" msgstr "Хорватия" -#: lang.pm:263 +#: lang.pm:277 #, c-format msgid "Haiti" msgstr "Гаити" -#: lang.pm:264 network/adsl_consts.pm:152 +#: lang.pm:278 network/adsl_consts.pm:436 #, c-format msgid "Hungary" msgstr "Венгрия" -#: lang.pm:265 +#: lang.pm:279 #, c-format msgid "Indonesia" msgstr "Индонезия" -#: lang.pm:266 standalone/drakxtv:45 +#: lang.pm:280 network/adsl_consts.pm:444 standalone/drakxtv:47 #, c-format msgid "Ireland" msgstr "Ирландия" -#: lang.pm:267 +#: lang.pm:281 #, c-format msgid "Israel" msgstr "Израиль" -#: lang.pm:268 +#: lang.pm:282 #, c-format msgid "India" msgstr "Индия" -#: lang.pm:269 +#: lang.pm:283 #, c-format msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Британская территория Индийского океана" -#: lang.pm:270 +#: lang.pm:284 #, c-format msgid "Iraq" msgstr "Ирак" -#: lang.pm:271 +#: lang.pm:285 #, c-format msgid "Iran" msgstr "Иран" -#: lang.pm:272 +#: lang.pm:286 #, c-format msgid "Iceland" msgstr "Исландия" -#: lang.pm:274 +#: lang.pm:288 #, c-format msgid "Jamaica" msgstr "Ямайка" -#: lang.pm:275 +#: lang.pm:289 #, c-format msgid "Jordan" msgstr "Иордания" -#: lang.pm:276 +#: lang.pm:290 #, c-format msgid "Japan" msgstr "Япония" -#: lang.pm:277 +#: lang.pm:291 #, c-format msgid "Kenya" msgstr "Кения" -#: lang.pm:278 +#: lang.pm:292 #, c-format msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Кыргызстан" -#: lang.pm:279 +#: lang.pm:293 #, c-format msgid "Cambodia" msgstr "Камбоджа" -#: lang.pm:280 +#: lang.pm:294 #, c-format msgid "Kiribati" msgstr "Кирибати" -#: lang.pm:281 +#: lang.pm:295 #, c-format msgid "Comoros" msgstr "Коморские острова" -#: lang.pm:282 +#: lang.pm:296 #, c-format msgid "Saint Kitts and Nevis" msgstr "Сент-Китс и Невис" -#: lang.pm:283 +#: lang.pm:297 #, c-format msgid "Korea (North)" msgstr "Корея (North)" -#: lang.pm:284 +#: lang.pm:298 #, c-format msgid "Korea" msgstr "Корея" -#: lang.pm:285 +#: lang.pm:299 #, c-format msgid "Kuwait" msgstr "Кувейт" -#: lang.pm:286 +#: lang.pm:300 #, c-format msgid "Cayman Islands" msgstr "Каймановы острова" -#: lang.pm:287 +#: lang.pm:301 #, c-format msgid "Kazakhstan" msgstr "Казахстан" -#: lang.pm:288 +#: lang.pm:302 #, c-format msgid "Laos" msgstr "Лаос" -#: lang.pm:289 +#: lang.pm:303 #, c-format msgid "Lebanon" msgstr "Лебанон" -#: lang.pm:290 +#: lang.pm:304 #, c-format msgid "Saint Lucia" msgstr "Сент-Люсия" -#: lang.pm:291 +#: lang.pm:305 #, c-format msgid "Liechtenstein" msgstr "Лихтенштейн" -#: lang.pm:292 +#: lang.pm:306 #, c-format msgid "Sri Lanka" msgstr "Шри-Ланка" -#: lang.pm:293 +#: lang.pm:307 #, c-format msgid "Liberia" msgstr "Либерия" -#: lang.pm:294 +#: lang.pm:308 #, c-format msgid "Lesotho" msgstr "Лесото" -#: lang.pm:295 +#: lang.pm:309 network/adsl_consts.pm:479 #, c-format msgid "Lithuania" msgstr "Литва" -#: lang.pm:296 +#: lang.pm:310 #, c-format msgid "Luxembourg" msgstr "Люксембург" -#: lang.pm:297 +#: lang.pm:311 #, c-format msgid "Latvia" msgstr "Латвия" -#: lang.pm:298 +#: lang.pm:312 #, c-format msgid "Libya" msgstr "Ливия" -#: lang.pm:299 +#: lang.pm:313 network/adsl_consts.pm:487 #, c-format msgid "Morocco" msgstr "Марокко" -#: lang.pm:300 +#: lang.pm:314 #, c-format msgid "Monaco" msgstr "Монако" -#: lang.pm:301 +#: lang.pm:315 #, c-format msgid "Moldova" msgstr "Молдова" -#: lang.pm:302 +#: lang.pm:316 #, c-format msgid "Madagascar" msgstr "Мадагаскар" -#: lang.pm:303 +#: lang.pm:317 #, c-format msgid "Marshall Islands" msgstr "Маршалловы острова" -#: lang.pm:304 +#: lang.pm:318 #, c-format msgid "Macedonia" msgstr "Македония" -#: lang.pm:305 +#: lang.pm:319 #, c-format msgid "Mali" msgstr "Мали" -#: lang.pm:306 +#: lang.pm:320 #, c-format msgid "Myanmar" msgstr "Мьянма" -#: lang.pm:307 +#: lang.pm:321 #, c-format msgid "Mongolia" msgstr "Монголия" -#: lang.pm:308 +#: lang.pm:322 #, c-format msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Острова северной Марианы" -#: lang.pm:309 +#: lang.pm:323 #, c-format msgid "Martinique" msgstr "Мартиника" -#: lang.pm:310 +#: lang.pm:324 #, c-format msgid "Mauritania" msgstr "Мавритания" -#: lang.pm:311 +#: lang.pm:325 #, c-format msgid "Montserrat" msgstr "Монсеррат" -#: lang.pm:312 +#: lang.pm:326 #, c-format msgid "Malta" msgstr "Мальта" -#: lang.pm:313 +#: lang.pm:327 #, c-format msgid "Mauritius" msgstr "Маврикий" -#: lang.pm:314 +#: lang.pm:328 #, c-format msgid "Maldives" msgstr "Мальдивы" -#: lang.pm:315 +#: lang.pm:329 #, c-format msgid "Malawi" msgstr "Малави" -#: lang.pm:316 +#: lang.pm:330 #, c-format msgid "Mexico" msgstr "Мексика" -#: lang.pm:317 +#: lang.pm:331 #, c-format msgid "Malaysia" msgstr "Малайзия" -#: lang.pm:318 +#: lang.pm:332 #, c-format msgid "Mozambique" msgstr "Мозамбик" -#: lang.pm:319 +#: lang.pm:333 #, c-format msgid "Namibia" msgstr "Намибия" -#: lang.pm:320 +#: lang.pm:334 #, c-format msgid "New Caledonia" msgstr "Новая Каледония" -#: lang.pm:321 +#: lang.pm:335 #, c-format msgid "Niger" msgstr "Нигер" -#: lang.pm:322 +#: lang.pm:336 #, c-format msgid "Norfolk Island" msgstr "Остров Норфолк" -#: lang.pm:323 +#: lang.pm:337 #, c-format msgid "Nigeria" msgstr "Нигерия" -#: lang.pm:324 +#: lang.pm:338 #, c-format msgid "Nicaragua" msgstr "Никарагуа" -#: lang.pm:327 +#: lang.pm:341 #, c-format msgid "Nepal" msgstr "Непал" -#: lang.pm:328 +#: lang.pm:342 #, c-format msgid "Nauru" msgstr "Науру" -#: lang.pm:329 +#: lang.pm:343 #, c-format msgid "Niue" msgstr "Нью" -#: lang.pm:330 +#: lang.pm:344 #, c-format msgid "New Zealand" msgstr "Новая Зеландия" -#: lang.pm:331 +#: lang.pm:345 #, c-format msgid "Oman" msgstr "Оман" -#: lang.pm:332 +#: lang.pm:346 #, c-format msgid "Panama" msgstr "Панама" -#: lang.pm:333 +#: lang.pm:347 #, c-format msgid "Peru" msgstr "Перу" -#: lang.pm:334 +#: lang.pm:348 #, c-format msgid "French Polynesia" msgstr "Французская Полинезия" -#: lang.pm:335 +#: lang.pm:349 #, c-format msgid "Papua New Guinea" msgstr "Папуа Новая Гвинея" -#: lang.pm:336 +#: lang.pm:350 #, c-format msgid "Philippines" msgstr "Филиппины" -#: lang.pm:337 +#: lang.pm:351 #, c-format msgid "Pakistan" msgstr "Пакистан" -#: lang.pm:338 network/adsl_consts.pm:186 +#: lang.pm:352 network/adsl_consts.pm:503 #, c-format msgid "Poland" msgstr "Польша" -#: lang.pm:339 +#: lang.pm:353 #, c-format msgid "Saint Pierre and Miquelon" msgstr "Сен-Пьер и Микелон" -#: lang.pm:340 +#: lang.pm:354 #, c-format msgid "Pitcairn" msgstr "Питкэрн" -#: lang.pm:341 +#: lang.pm:355 #, c-format msgid "Puerto Rico" msgstr "Пуэрто-Рико" -#: lang.pm:342 +#: lang.pm:356 #, c-format msgid "Palestine" msgstr "Палестина" -#: lang.pm:343 network/adsl_consts.pm:196 +#: lang.pm:357 network/adsl_consts.pm:513 #, c-format msgid "Portugal" msgstr "Португалия" -#: lang.pm:344 +#: lang.pm:358 #, c-format msgid "Paraguay" msgstr "Парагвай" -#: lang.pm:345 +#: lang.pm:359 #, c-format msgid "Palau" msgstr "Палау" -#: lang.pm:346 +#: lang.pm:360 #, c-format msgid "Qatar" msgstr "Катар" -#: lang.pm:347 +#: lang.pm:361 #, c-format msgid "Reunion" msgstr "Реюньон" -#: lang.pm:348 +#: lang.pm:362 #, c-format msgid "Romania" msgstr "Румыния" -#: lang.pm:349 +#: lang.pm:363 #, c-format msgid "Russia" msgstr "Россия" -#: lang.pm:350 +#: lang.pm:364 #, c-format msgid "Rwanda" msgstr "Руанда" -#: lang.pm:351 +#: lang.pm:365 #, c-format msgid "Saudi Arabia" msgstr "Саудовская Аравия" -#: lang.pm:352 +#: lang.pm:366 #, c-format msgid "Solomon Islands" msgstr "Соломоновы Острова" -#: lang.pm:353 +#: lang.pm:367 #, c-format msgid "Seychelles" msgstr "Сейшельские Острова" -#: lang.pm:354 +#: lang.pm:368 #, c-format msgid "Sudan" msgstr "Судан" -#: lang.pm:356 +#: lang.pm:370 #, c-format msgid "Singapore" msgstr "Сингапур" -#: lang.pm:357 +#: lang.pm:371 #, c-format msgid "Saint Helena" msgstr "Святая Елена" -#: lang.pm:358 +#: lang.pm:372 network/adsl_consts.pm:520 #, c-format msgid "Slovenia" msgstr "Словения" -#: lang.pm:359 +#: lang.pm:373 #, c-format msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "Свалбард и острова Яна Майена" -#: lang.pm:360 +#: lang.pm:374 #, c-format msgid "Slovakia" msgstr "Словакия" -#: lang.pm:361 +#: lang.pm:375 #, c-format msgid "Sierra Leone" msgstr "Сьерра-Леоне" -#: lang.pm:362 +#: lang.pm:376 #, c-format msgid "San Marino" msgstr "Сан-Марино" -#: lang.pm:363 +#: lang.pm:377 #, c-format msgid "Senegal" msgstr "Сенегал" -#: lang.pm:364 +#: lang.pm:378 #, c-format msgid "Somalia" msgstr "Сомали" -#: lang.pm:365 +#: lang.pm:379 #, c-format msgid "Suriname" msgstr "Суринам" -#: lang.pm:366 +#: lang.pm:380 #, c-format msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "Сан-Томе и Принсипи" -#: lang.pm:367 +#: lang.pm:381 #, c-format msgid "El Salvador" msgstr "Сальвадор" -#: lang.pm:368 +#: lang.pm:382 #, c-format msgid "Syria" msgstr "Сирия" -#: lang.pm:369 +#: lang.pm:383 #, c-format msgid "Swaziland" msgstr "Свазиленд" -#: lang.pm:370 +#: lang.pm:384 #, c-format msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Острова Туркс и Каикос" -#: lang.pm:371 +#: lang.pm:385 #, c-format msgid "Chad" msgstr "Чад" -#: lang.pm:372 +#: lang.pm:386 #, c-format msgid "French Southern Territories" msgstr "Французские южные территории" -#: lang.pm:373 +#: lang.pm:387 #, c-format msgid "Togo" msgstr "Того" -#: lang.pm:374 +#: lang.pm:388 network/adsl_consts.pm:585 #, c-format msgid "Thailand" msgstr "Тайланд" -#: lang.pm:375 +#: lang.pm:389 #, c-format msgid "Tajikistan" msgstr "Таджикистан" -#: lang.pm:376 +#: lang.pm:390 #, c-format msgid "Tokelau" msgstr "Токелау" -#: lang.pm:377 +#: lang.pm:391 #, c-format msgid "East Timor" msgstr "Восточный Тимор" -#: lang.pm:378 +#: lang.pm:392 #, c-format msgid "Turkmenistan" msgstr "Туркменистан" -#: lang.pm:379 +#: lang.pm:393 #, c-format msgid "Tunisia" msgstr "Тунис" -#: lang.pm:380 +#: lang.pm:394 #, c-format msgid "Tonga" msgstr "Тонга" -#: lang.pm:381 +#: lang.pm:395 #, c-format msgid "Turkey" msgstr "Турция" -#: lang.pm:382 +#: lang.pm:396 #, c-format msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Тринидад и Тобаго" -#: lang.pm:383 +#: lang.pm:397 #, c-format msgid "Tuvalu" msgstr "Тувалу" -#: lang.pm:384 +#: lang.pm:398 #, c-format msgid "Taiwan" msgstr "Тайвань" -#: lang.pm:385 +#: lang.pm:399 #, c-format msgid "Tanzania" msgstr "Танзания" -#: lang.pm:386 +#: lang.pm:400 #, c-format msgid "Ukraine" msgstr "Украина" -#: lang.pm:387 +#: lang.pm:401 #, c-format msgid "Uganda" msgstr "Уганда" -#: lang.pm:388 +#: lang.pm:402 #, c-format msgid "United States Minor Outlying Islands" msgstr "Соединенные штаты Малых Удаленных островов" -#: lang.pm:390 +#: lang.pm:404 #, c-format msgid "Uruguay" msgstr "Уругвай" -#: lang.pm:391 +#: lang.pm:405 #, c-format msgid "Uzbekistan" msgstr "Узбекистан" -#: lang.pm:392 +#: lang.pm:406 #, c-format msgid "Vatican" msgstr "Ватикан" -#: lang.pm:393 +#: lang.pm:407 #, c-format msgid "Saint Vincent and the Grenadines" msgstr "Сент-Винсент и Гренадины" -#: lang.pm:394 +#: lang.pm:408 #, c-format msgid "Venezuela" msgstr "Венесуэла" -#: lang.pm:395 +#: lang.pm:409 #, c-format msgid "Virgin Islands (British)" msgstr "Виргинские острова (Британия)" -#: lang.pm:396 +#: lang.pm:410 #, c-format msgid "Virgin Islands (U.S.)" msgstr "Виргинские острова (США)" -#: lang.pm:397 +#: lang.pm:411 #, c-format msgid "Vietnam" msgstr "Вьетнам" -#: lang.pm:398 +#: lang.pm:412 #, c-format msgid "Vanuatu" msgstr "Вануату" -#: lang.pm:399 +#: lang.pm:413 #, c-format msgid "Wallis and Futuna" msgstr "Уоллес и Футана" -#: lang.pm:400 +#: lang.pm:414 #, c-format msgid "Samoa" msgstr "Самоа" -#: lang.pm:401 +#: lang.pm:415 #, c-format msgid "Yemen" msgstr "Йемен" -#: lang.pm:402 +#: lang.pm:416 #, c-format msgid "Mayotte" msgstr "Майот" -#: lang.pm:403 -#, c-format -msgid "Serbia & Montenegro" -msgstr "Serbia & Montenegro" - -#: lang.pm:404 standalone/drakxtv:47 +#: lang.pm:417 standalone/drakxtv:49 #, c-format msgid "South Africa" msgstr "Южная Африка" -#: lang.pm:405 +#: lang.pm:418 #, c-format msgid "Zambia" msgstr "Замбия" -#: lang.pm:406 +#: lang.pm:419 #, c-format msgid "Zimbabwe" msgstr "Зимбабве" -#: lang.pm:1004 +#: lang.pm:1047 +#, c-format +msgid "You should install the following packages: %s" +msgstr "Вам необходимо установить следующие пакеты: %s" + +#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit" +#: lang.pm:1050 standalone/scannerdrake:135 +#, c-format +msgid ", " +msgstr ", " + +#: lang.pm:1101 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Добро пожаловать в %s" -#: loopback.pm:32 +#: loopback.pm:31 #, c-format msgid "Circular mounts %s\n" msgstr "Замыкающие монтирования %s\n" -#: lvm.pm:115 +#: lvm.pm:116 #, c-format msgid "Remove the logical volumes first\n" msgstr "Сначала удалите логические тома\n" -#: modules/interactive.pm:21 standalone/drakconnect:982 +#: modules/interactive.pm:21 standalone/drakconnect:1033 #, c-format msgid "Parameters" msgstr "Параметры" -#: modules/interactive.pm:21 standalone/draksec:44 +#: modules/interactive.pm:21 standalone/draksec:51 #, c-format msgid "NONE" msgstr "NONE" @@ -9161,8 +9311,8 @@ msgstr "Здесь вы можете настроить каждый парам #: modules/interactive.pm:63 #, c-format -msgid "Found %s %s interfaces" -msgstr "Найдены %s %s интерфейсы" +msgid "Found %s interfaces" +msgstr "Найдены %s интерфейсы" #: modules/interactive.pm:64 #, c-format @@ -9217,12 +9367,12 @@ msgid "Module options:" msgstr "Параметры модуля:" #. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...) -#: modules/interactive.pm:118 +#: modules/interactive.pm:119 #, c-format msgid "Which %s driver should I try?" msgstr "Какой %s драйвер мне попробовать?" -#: modules/interactive.pm:127 +#: modules/interactive.pm:128 #, c-format msgid "" "In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n" @@ -9239,17 +9389,17 @@ msgstr "" "в поисках необходимой информации? Возможно, исследование подвесит\n" "компьютер, однако это не должно вызвать никаких неисправностей." -#: modules/interactive.pm:131 +#: modules/interactive.pm:132 #, c-format msgid "Autoprobe" msgstr "Автоматическое исследование" -#: modules/interactive.pm:131 +#: modules/interactive.pm:132 #, c-format msgid "Specify options" msgstr "Укажите параметры" -#: modules/interactive.pm:143 +#: modules/interactive.pm:144 #, c-format msgid "" "Loading module %s failed.\n" @@ -9308,11 +9458,11 @@ msgstr "Стандартная мышь PS2 с колесиком" msgid "GlidePoint" msgstr "GlidePoint" -#: mouse.pm:36 network/modem.pm:42 network/modem.pm:43 network/modem.pm:44 -#: network/modem.pm:58 network/modem.pm:72 network/modem.pm:77 -#: network/modem.pm:108 network/netconnect.pm:586 network/netconnect.pm:591 -#: network/netconnect.pm:603 network/netconnect.pm:608 -#: network/netconnect.pm:624 network/netconnect.pm:626 +#: mouse.pm:36 network/modem.pm:57 network/modem.pm:58 network/modem.pm:59 +#: network/modem.pm:84 network/modem.pm:98 network/modem.pm:103 +#: network/modem.pm:136 network/netconnect.pm:607 network/netconnect.pm:612 +#: network/netconnect.pm:624 network/netconnect.pm:629 +#: network/netconnect.pm:645 network/netconnect.pm:647 #, c-format msgid "Automatic" msgstr "Автоматический" @@ -9457,50 +9607,55 @@ msgstr "Универсальный" msgid "Any PS/2 & USB mice" msgstr "Любая PS/2 & USB мышь" -#: mouse.pm:92 standalone/drakvpn:1140 +#: mouse.pm:89 mouse.pm:359 mouse.pm:368 mouse.pm:420 +#, c-format +msgid "Synaptics Touchpad" +msgstr "Synaptics Touchpad" + +#: mouse.pm:93 standalone/drakconnect:358 standalone/drakvpn:1140 #, c-format msgid "none" msgstr "отсутствует" -#: mouse.pm:94 +#: mouse.pm:95 #, c-format msgid "No mouse" msgstr "Мышь отсутствует" -#: mouse.pm:514 +#: mouse.pm:546 #, c-format msgid "Please test the mouse" msgstr "Пожалуйста, проверьте свою мышь" -#: mouse.pm:516 +#: mouse.pm:548 #, c-format msgid "To activate the mouse," msgstr "Чтобы привести мышь в действие," -#: mouse.pm:517 +#: mouse.pm:549 #, c-format msgid "MOVE YOUR WHEEL!" msgstr "ПОКРУТИТЕ КОЛЕСИКО!" #: network/adsl.pm:19 #, c-format -msgid "use pppoe" -msgstr "использовать pppoe" +msgid "use PPPoE" +msgstr "использовать PPPoE" #: network/adsl.pm:20 #, c-format -msgid "use pptp" -msgstr "использовать pptp" +msgid "use PPTP" +msgstr "использовать PPTP" #: network/adsl.pm:21 #, c-format -msgid "use dhcp" -msgstr "использовать dhcp" +msgid "use DHCP" +msgstr "использовать DHCP" #: network/adsl.pm:22 #, c-format -msgid "Alcatel speedtouch usb" -msgstr "Alcatel speedtouch usb" +msgid "Alcatel Speedtouch USB" +msgstr "Alcatel speedtouch USB" #: network/adsl.pm:22 network/adsl.pm:23 network/adsl.pm:24 #, c-format @@ -9509,37 +9664,37 @@ msgstr " - обнаружено" #: network/adsl.pm:23 #, c-format -msgid "Sagem (using pppoa) usb" -msgstr "Sagem (использующий pppoa) usb" +msgid "Sagem (using PPPoA) USB" +msgstr "Sagem (использующий PPPoA) USB" #: network/adsl.pm:24 #, c-format -msgid "Sagem (using dhcp) usb" -msgstr "Sagem (использующий dhcp) usb" +msgid "Sagem (using DHCP) USB" +msgstr "Sagem (использующий DHCP) USB" -#: network/adsl.pm:35 network/netconnect.pm:761 +#: network/adsl.pm:35 network/netconnect.pm:799 #, c-format msgid "Connect to the Internet" msgstr "Подключиться к Интернету" -#: network/adsl.pm:36 network/netconnect.pm:762 +#: network/adsl.pm:36 network/netconnect.pm:800 #, c-format msgid "" "The most common way to connect with adsl is pppoe.\n" -"Some connections use pptp, a few use dhcp.\n" -"If you don't know, choose 'use pppoe'" +"Some connections use PPTP, a few use DHCP.\n" +"If you don't know, choose 'use PPPoE'" msgstr "" "Наиболее распространенным способом подключения через adsl\n" "является программа pppoe. Некоторые соединения используют\n" -"pptp, некоторые - dhcp. Если вы не знаете, то выбирайте\n" -"'использовать pppoe'" +"PPTP, некоторые - DHCP. Если вы не знаете, то выбирайте\n" +"'использовать PPPoE'" -#: network/adsl.pm:41 network/netconnect.pm:766 +#: network/adsl.pm:41 network/netconnect.pm:804 #, c-format -msgid "ADSL connection type :" +msgid "ADSL connection type:" msgstr "Тип соединения ADSL :" -#: network/drakfirewall.pm:12 +#: network/drakfirewall.pm:12 share/compssUsers.pl:84 #, c-format msgid "Web Server" msgstr "Веб-сервер" @@ -9592,7 +9747,7 @@ msgstr "Echo запрос (ping)" #: network/drakfirewall.pm:65 #, c-format msgid "BitTorrent" -msgstr "" +msgstr "BitTorrent" #: network/drakfirewall.pm:131 #, c-format @@ -9668,106 +9823,107 @@ msgstr "Все (файервол отсутствует)" msgid "Other ports" msgstr "Другие порты" -#: network/isdn.pm:109 network/netconnect.pm:436 +#: network/isdn.pm:125 network/netconnect.pm:456 network/netconnect.pm:564 +#: network/netconnect.pm:567 #, c-format msgid "Unlisted - edit manually" msgstr "Нет в списке - отредактируйте вручную" -#: network/isdn.pm:151 network/netconnect.pm:385 +#: network/isdn.pm:168 network/netconnect.pm:388 #, c-format msgid "ISA / PCMCIA" msgstr "ISA / PCMCIA" -#: network/isdn.pm:151 network/netconnect.pm:385 +#: network/isdn.pm:168 network/netconnect.pm:388 #, c-format msgid "I don't know" msgstr "Я не знаю" -#: network/isdn.pm:152 network/netconnect.pm:385 +#: network/isdn.pm:169 network/netconnect.pm:388 #, c-format msgid "PCI" msgstr "PCI" -#: network/isdn.pm:153 network/netconnect.pm:385 +#: network/isdn.pm:170 network/netconnect.pm:388 #, c-format msgid "USB" msgstr "USB" -#: network/modem.pm:42 network/modem.pm:43 network/modem.pm:44 -#: network/netconnect.pm:591 network/netconnect.pm:608 -#: network/netconnect.pm:624 +#: network/modem.pm:57 network/modem.pm:58 network/modem.pm:59 +#: network/netconnect.pm:612 network/netconnect.pm:629 +#: network/netconnect.pm:645 #, c-format msgid "Manual" msgstr "Вручную" -#: network/netconnect.pm:88 network/netconnect.pm:465 -#: network/netconnect.pm:475 +#: network/netconnect.pm:89 network/netconnect.pm:485 +#: network/netconnect.pm:489 #, c-format msgid "Manual choice" msgstr "Самостоятельный выбор" -#: network/netconnect.pm:88 +#: network/netconnect.pm:89 #, c-format msgid "Internal ISDN card" msgstr "Внутренняя карта ISDN" -#: network/netconnect.pm:97 +#: network/netconnect.pm:98 #, c-format msgid "Ad-hoc" msgstr "Ad-hoc" -#: network/netconnect.pm:98 +#: network/netconnect.pm:99 #, c-format msgid "Managed" msgstr "Управляемый" -#: network/netconnect.pm:99 +#: network/netconnect.pm:100 #, c-format msgid "Master" msgstr "Мастер" -#: network/netconnect.pm:100 +#: network/netconnect.pm:101 #, c-format msgid "Repeater" msgstr "Повторитель" -#: network/netconnect.pm:101 +#: network/netconnect.pm:102 #, c-format msgid "Secondary" msgstr "Вторичный" -#: network/netconnect.pm:102 +#: network/netconnect.pm:103 #, c-format msgid "Auto" msgstr "Авто" -#: network/netconnect.pm:105 printer/printerdrake.pm:1133 -#: standalone/drakups:64 +#: network/netconnect.pm:106 printer/printerdrake.pm:1248 +#: standalone/drakups:75 #, c-format msgid "Manual configuration" msgstr "Ручная настройка" -#: network/netconnect.pm:106 +#: network/netconnect.pm:107 #, c-format msgid "Automatic IP (BOOTP/DHCP)" msgstr "Автоматическое получение IP (BOOTP/DHCP)" -#: network/netconnect.pm:108 +#: network/netconnect.pm:109 #, c-format msgid "Automatic IP (BOOTP/DHCP/Zeroconf)" msgstr "Автоматическое получение IP (BOOTP/DHCP/Zeroconf)" -#: network/netconnect.pm:111 +#: network/netconnect.pm:112 #, c-format msgid "Protocol for the rest of the world" msgstr "Протокол для всего остального мира" -#: network/netconnect.pm:113 standalone/drakconnect:541 +#: network/netconnect.pm:114 standalone/drakconnect:539 #, c-format msgid "European protocol (EDSS1)" msgstr "Европейский протокол (EDSS1)" -#: network/netconnect.pm:114 standalone/drakconnect:542 +#: network/netconnect.pm:115 standalone/drakconnect:540 #, c-format msgid "" "Protocol for the rest of the world\n" @@ -9776,163 +9932,168 @@ msgstr "" "Протокол для всего остального мира\n" "Отсутствует D-канал (выделенные линии)" -#: network/netconnect.pm:147 +#: network/netconnect.pm:151 #, c-format msgid "Alcatel speedtouch USB modem" msgstr "Alcatel speedtouch USB modem" -#: network/netconnect.pm:148 +#: network/netconnect.pm:152 #, c-format msgid "Sagem USB modem" msgstr "Sagem USB модем" -#: network/netconnect.pm:149 +#: network/netconnect.pm:153 #, c-format msgid "Bewan modem" msgstr "Bewan модем" -#: network/netconnect.pm:150 +#: network/netconnect.pm:154 #, c-format msgid "ECI Hi-Focus modem" msgstr "ECI Hi-Focus модем" -#: network/netconnect.pm:154 +#: network/netconnect.pm:158 #, c-format msgid "Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP)" msgstr "Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP)" -#: network/netconnect.pm:155 +#: network/netconnect.pm:159 #, c-format msgid "Manual TCP/IP configuration" msgstr "Ручная настройка TCP/IP" -#: network/netconnect.pm:156 +#: network/netconnect.pm:160 #, c-format msgid "Point to Point Tunneling Protocol (PPTP)" msgstr "Point to Point Tunneling Protocol (PPTP)" -#: network/netconnect.pm:157 +#: network/netconnect.pm:161 #, c-format msgid "PPP over Ethernet (PPPoE)" msgstr "PPP over Ethernet (PPPoE)" -#: network/netconnect.pm:158 +#: network/netconnect.pm:162 #, c-format msgid "PPP over ATM (PPPoA)" msgstr "PPP over ATM (PPPoA)" -#: network/netconnect.pm:162 +#: network/netconnect.pm:163 +#, c-format +msgid "DSL over CAPI" +msgstr "" + +#: network/netconnect.pm:167 #, c-format msgid "Bridged Ethernet LLC" msgstr "Bridged Ethernet LLC" -#: network/netconnect.pm:163 +#: network/netconnect.pm:168 #, c-format msgid "Bridged Ethernet VC" msgstr "Bridged Ethernet VC" -#: network/netconnect.pm:164 +#: network/netconnect.pm:169 #, c-format msgid "Routed IP LLC" msgstr "Routed IP LLC" -#: network/netconnect.pm:165 +#: network/netconnect.pm:170 #, c-format msgid "Routed IP VC" msgstr "Routed IP VC" -#: network/netconnect.pm:166 +#: network/netconnect.pm:171 #, c-format -msgid "PPPOA LLC" -msgstr "PPPOA LLC" +msgid "PPPoA LLC" +msgstr "PPPoA LLC" -#: network/netconnect.pm:167 +#: network/netconnect.pm:172 #, c-format -msgid "PPPOA VC" -msgstr "PPPOA VC" +msgid "PPPoA VC" +msgstr "PPPoA VC" -#: network/netconnect.pm:171 standalone/drakconnect:477 +#: network/netconnect.pm:176 standalone/drakconnect:474 #, c-format msgid "Script-based" msgstr "На базе скрипта" -#: network/netconnect.pm:172 standalone/drakconnect:477 +#: network/netconnect.pm:177 standalone/drakconnect:474 #, c-format msgid "PAP" msgstr "PAP" -#: network/netconnect.pm:173 standalone/drakconnect:477 +#: network/netconnect.pm:178 standalone/drakconnect:474 #, c-format msgid "Terminal-based" msgstr "На базе терминала" -#: network/netconnect.pm:174 standalone/drakconnect:477 +#: network/netconnect.pm:179 standalone/drakconnect:474 #, c-format msgid "CHAP" msgstr "CHAP" -#: network/netconnect.pm:175 standalone/drakconnect:477 +#: network/netconnect.pm:180 standalone/drakconnect:474 #, c-format msgid "PAP/CHAP" msgstr "PAP/CHAP" -#: network/netconnect.pm:228 standalone/drakconnect:55 +#: network/netconnect.pm:236 standalone/drakconnect:59 #, c-format msgid "Network & Internet Configuration" msgstr "Настройка сети и интернета" -#: network/netconnect.pm:234 +#: network/netconnect.pm:242 #, c-format msgid "(detected on port %s)" msgstr "(найден на порту %s)" #. -PO: here, "(detected)" string will be appended to eg "ADSL connection" -#: network/netconnect.pm:236 +#: network/netconnect.pm:244 #, c-format msgid "(detected %s)" msgstr "(обнаружено %s)" -#: network/netconnect.pm:236 +#: network/netconnect.pm:244 #, c-format msgid "(detected)" msgstr "(обнаружено)" -#: network/netconnect.pm:238 +#: network/netconnect.pm:246 #, c-format msgid "Modem connection" msgstr "Модемное соединение" -#: network/netconnect.pm:239 +#: network/netconnect.pm:247 #, c-format msgid "ISDN connection" msgstr "Соединение ISDN" -#: network/netconnect.pm:240 +#: network/netconnect.pm:248 #, c-format msgid "ADSL connection" msgstr "Соединение ADSL" -#: network/netconnect.pm:241 +#: network/netconnect.pm:249 #, c-format msgid "Cable connection" msgstr "Кабельное соединение" -#: network/netconnect.pm:242 +#: network/netconnect.pm:250 #, c-format msgid "LAN connection" msgstr "Соединение по локальной сети" -#: network/netconnect.pm:243 network/netconnect.pm:257 +#: network/netconnect.pm:251 network/netconnect.pm:265 #, c-format msgid "Wireless connection" msgstr "Беспроводное соединение" -#: network/netconnect.pm:253 +#: network/netconnect.pm:261 #, c-format msgid "Choose the connection you want to configure" msgstr "Выберите соединение, которое вы хотите настроить" -#: network/netconnect.pm:270 +#: network/netconnect.pm:279 #, c-format msgid "" "We are now going to configure the %s connection.\n" @@ -9945,131 +10106,130 @@ msgstr "" "\n" "Нажмите \"%s\" для продолжения." -#: network/netconnect.pm:278 network/netconnect.pm:788 +#: network/netconnect.pm:287 network/netconnect.pm:839 #, c-format msgid "Connection Configuration" msgstr "Настройка соединения" -#: network/netconnect.pm:279 network/netconnect.pm:789 +#: network/netconnect.pm:288 network/netconnect.pm:840 #, c-format msgid "Please fill or check the field below" msgstr "Пожалуйста, заполните или проверьте представленные ниже поля" -#: network/netconnect.pm:286 standalone/drakconnect:532 +#: network/netconnect.pm:295 standalone/drakconnect:530 #, c-format msgid "Card IRQ" msgstr "IRQ карты" -#: network/netconnect.pm:287 standalone/drakconnect:533 +#: network/netconnect.pm:296 standalone/drakconnect:531 #, c-format msgid "Card mem (DMA)" msgstr "Память карты (DMA)" -#: network/netconnect.pm:288 standalone/drakconnect:534 +#: network/netconnect.pm:297 standalone/drakconnect:532 #, c-format msgid "Card IO" msgstr "IO карты" -#: network/netconnect.pm:289 standalone/drakconnect:535 +#: network/netconnect.pm:298 standalone/drakconnect:533 #, c-format msgid "Card IO_0" msgstr "IO_0 карты" -#: network/netconnect.pm:290 +#: network/netconnect.pm:299 #, c-format msgid "Card IO_1" msgstr "IO_1 карты" -#: network/netconnect.pm:291 +#: network/netconnect.pm:300 #, c-format msgid "Your personal phone number" msgstr "Ваш личный телефонный номер" -#: network/netconnect.pm:292 network/netconnect.pm:792 +#: network/netconnect.pm:301 network/netconnect.pm:843 #, c-format msgid "Provider name (ex provider.net)" msgstr "Имя провайдера (например, provider.net)" -#: network/netconnect.pm:293 standalone/drakconnect:473 +#: network/netconnect.pm:302 standalone/drakconnect:469 #, c-format msgid "Provider phone number" msgstr "Номер телефона провайдера" -#: network/netconnect.pm:294 +#: network/netconnect.pm:303 #, c-format msgid "Provider DNS 1 (optional)" msgstr "Первый DNS провайдера (опционально)" -#: network/netconnect.pm:295 +#: network/netconnect.pm:304 #, c-format msgid "Provider DNS 2 (optional)" msgstr "Второй DNS провайдера (опционально)" -#: network/netconnect.pm:296 standalone/drakconnect:429 +#: network/netconnect.pm:305 standalone/drakconnect:420 #, c-format msgid "Dialing mode" msgstr "Режим дозвона" -#: network/netconnect.pm:297 standalone/drakconnect:434 -#: standalone/drakconnect:495 +#: network/netconnect.pm:306 standalone/drakconnect:425 +#: standalone/drakconnect:493 #, c-format msgid "Connection speed" msgstr "Скорость соединения" -#: network/netconnect.pm:298 standalone/drakconnect:439 +#: network/netconnect.pm:307 standalone/drakconnect:430 #, c-format msgid "Connection timeout (in sec)" msgstr "Тайм-аут соединения (в секундах)" -#: network/netconnect.pm:301 network/netconnect.pm:795 -#: standalone/drakconnect:471 +#: network/netconnect.pm:310 network/netconnect.pm:846 +#: standalone/drakconnect:467 #, c-format msgid "Account Login (user name)" msgstr "Логин учетной записи (имя пользователя)" -#: network/netconnect.pm:302 network/netconnect.pm:796 -#: standalone/drakconnect:472 +#: network/netconnect.pm:311 network/netconnect.pm:847 +#: standalone/drakconnect:468 #, c-format msgid "Account Password" msgstr "Пароль учетной записи" -#: network/netconnect.pm:332 network/netconnect.pm:649 -#: network/netconnect.pm:827 +#: network/netconnect.pm:328 network/netconnect.pm:677 +#: network/netconnect.pm:880 #, c-format msgid "Select the network interface to configure:" msgstr "Выберите сетевой интерфейс для настройки:" -#: network/netconnect.pm:334 network/netconnect.pm:375 -#: network/netconnect.pm:650 network/netconnect.pm:829 network/shorewall.pm:84 -#: standalone/drakconnect:656 standalone/drakgw:225 standalone/drakvpn:221 +#: network/netconnect.pm:330 network/netconnect.pm:378 +#: network/netconnect.pm:678 network/netconnect.pm:882 network/shorewall.pm:85 +#: standalone/drakconnect:683 standalone/drakgw:227 standalone/drakvpn:221 #, c-format msgid "Net Device" msgstr "Сетевое устройство" -#: network/netconnect.pm:335 network/netconnect.pm:343 +#: network/netconnect.pm:331 network/netconnect.pm:339 #, c-format msgid "External ISDN modem" msgstr "Внешний модем ISDN" -#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags -#: network/netconnect.pm:374 standalone/harddrake2:121 +#: network/netconnect.pm:377 standalone/harddrake2:192 #, c-format -msgid "Select a device !" +msgid "Select a device!" msgstr "Выберите устройство!" -#: network/netconnect.pm:383 network/netconnect.pm:393 -#: network/netconnect.pm:403 network/netconnect.pm:419 -#: network/netconnect.pm:433 +#: network/netconnect.pm:386 network/netconnect.pm:396 +#: network/netconnect.pm:406 network/netconnect.pm:439 +#: network/netconnect.pm:453 #, c-format msgid "ISDN Configuration" msgstr "Настройка ISDN" -#: network/netconnect.pm:384 +#: network/netconnect.pm:387 #, c-format msgid "What kind of card do you have?" msgstr "Какой у вас тип карты?" -#: network/netconnect.pm:394 +#: network/netconnect.pm:397 #, c-format msgid "" "\n" @@ -10083,34 +10243,48 @@ msgstr "" "\n" "Если у вас карта PCMCIA, то вы должны знать \"irq\" и \"io\" своей карты.\n" -#: network/netconnect.pm:398 +#: network/netconnect.pm:401 #, c-format msgid "Continue" msgstr "Продолжить" -#: network/netconnect.pm:398 +#: network/netconnect.pm:401 #, c-format msgid "Abort" msgstr "Прервать" -#: network/netconnect.pm:404 +#: network/netconnect.pm:407 #, c-format msgid "Which of the following is your ISDN card?" msgstr "Какая из следущих карт ISDN является вашей?" -#: network/netconnect.pm:419 +#: network/netconnect.pm:425 +#, c-format +msgid "" +"A CAPI driver is available for this modem. This CAPI driver can offer more " +"capabilities than the free driver (like sending faxes). Which driver do you " +"want to use?" +msgstr "" + +#: network/netconnect.pm:427 standalone/drakconnect:116 standalone/drakups:247 +#: standalone/harddrake2:117 +#, c-format +msgid "Driver" +msgstr "Драйвер" + +#: network/netconnect.pm:439 #, c-format msgid "Which protocol do you want to use?" msgstr "Какой протокол вы хотите использовать?" -#: network/netconnect.pm:421 standalone/drakconnect:116 -#: standalone/drakconnect:318 standalone/drakconnect:540 +#: network/netconnect.pm:441 standalone/drakconnect:116 +#: standalone/drakconnect:309 standalone/drakconnect:538 #: standalone/drakvpn:1142 #, c-format msgid "Protocol" msgstr "Протокол" -#: network/netconnect.pm:433 +#: network/netconnect.pm:453 #, c-format msgid "" "Select your provider.\n" @@ -10119,13 +10293,13 @@ msgstr "" "Выберите своего провайдера.\n" "Если его нет в списке, выберите Unlisted." -#: network/netconnect.pm:435 network/netconnect.pm:541 -#: network/netconnect.pm:683 +#: network/netconnect.pm:455 network/netconnect.pm:563 +#: network/netconnect.pm:719 #, c-format msgid "Provider:" msgstr "Провайдер:" -#: network/netconnect.pm:450 +#: network/netconnect.pm:470 #, c-format msgid "" "Your modem isn't supported by the system.\n" @@ -10134,123 +10308,118 @@ msgstr "" "Ваш модем не поддерживается системой.\n" "Загляните на http://www.linmodems.org" -#: network/netconnect.pm:462 +#: network/netconnect.pm:482 #, c-format msgid "Select the modem to configure:" msgstr "Выберите модем для настройки:" -#: network/netconnect.pm:469 standalone/drakgw:113 standalone/drakvpn:51 -#, c-format -msgid "Sorry, we support only 2.4 and above kernels." -msgstr "Извините, поддерживаются только ядра 2.4 и выше." - -#: network/netconnect.pm:510 +#: network/netconnect.pm:530 #, c-format msgid "Please choose which serial port your modem is connected to." msgstr "" "Пожалуйста, выберите, к какому последовательному порту подключен ваш модем." -#: network/netconnect.pm:539 +#: network/netconnect.pm:561 #, c-format msgid "Select your provider:" msgstr "Выберите своего провайдера:" -#: network/netconnect.pm:568 +#: network/netconnect.pm:589 #, c-format msgid "Dialup: account options" msgstr "Dialup: параметры аккаунта" -#: network/netconnect.pm:571 +#: network/netconnect.pm:592 #, c-format msgid "Connection name" msgstr "Название соединения" -#: network/netconnect.pm:572 +#: network/netconnect.pm:593 #, c-format msgid "Phone number" msgstr "Номер телефона" -#: network/netconnect.pm:573 +#: network/netconnect.pm:594 #, c-format msgid "Login ID" msgstr "ID логина" -#: network/netconnect.pm:588 network/netconnect.pm:621 +#: network/netconnect.pm:609 network/netconnect.pm:642 #, c-format msgid "Dialup: IP parameters" msgstr "Dialup: IP параметры" -#: network/netconnect.pm:591 +#: network/netconnect.pm:612 #, c-format msgid "IP parameters" msgstr "Параметры IP" -#: network/netconnect.pm:592 network/netconnect.pm:919 -#: printer/printerdrake.pm:431 standalone/drakconnect:116 -#: standalone/drakconnect:332 standalone/drakconnect:829 -#: standalone/drakups:266 +#: network/netconnect.pm:613 network/netconnect.pm:976 +#: printer/printerdrake.pm:454 standalone/drakconnect:116 +#: standalone/drakconnect:323 standalone/drakconnect:880 +#: standalone/drakups:282 #, c-format msgid "IP address" msgstr "IP-адрес" -#: network/netconnect.pm:593 +#: network/netconnect.pm:614 #, c-format msgid "Subnet mask" msgstr "Маска подсети" -#: network/netconnect.pm:605 +#: network/netconnect.pm:626 #, c-format msgid "Dialup: DNS parameters" msgstr "Dialup: DNS параметры" -#: network/netconnect.pm:608 +#: network/netconnect.pm:629 #, c-format msgid "DNS" msgstr "DNS" -#: network/netconnect.pm:609 +#: network/netconnect.pm:630 #, c-format msgid "Domain name" msgstr "Имя домена" -#: network/netconnect.pm:610 network/netconnect.pm:793 -#: standalone/drakconnect:947 +#: network/netconnect.pm:631 network/netconnect.pm:844 +#: standalone/drakconnect:998 #, c-format msgid "First DNS Server (optional)" msgstr "Первый сервер DNS (необязательно)" -#: network/netconnect.pm:611 network/netconnect.pm:794 -#: standalone/drakconnect:948 +#: network/netconnect.pm:632 network/netconnect.pm:845 +#: standalone/drakconnect:999 #, c-format msgid "Second DNS Server (optional)" msgstr "Второй сервер DNS (необязательно)" -#: network/netconnect.pm:612 +#: network/netconnect.pm:633 #, c-format msgid "Set hostname from IP" msgstr "Установить имя хоста из IP" -#: network/netconnect.pm:624 standalone/drakconnect:343 +#: network/netconnect.pm:645 standalone/drakconnect:334 #, c-format msgid "Gateway" msgstr "Шлюз" -#: network/netconnect.pm:625 +#: network/netconnect.pm:646 #, c-format msgid "Gateway IP address" msgstr "IP-адрес шлюза" -#: network/netconnect.pm:649 +#: network/netconnect.pm:677 #, c-format msgid "ADSL configuration" msgstr "Настройка ADSL" -#: network/netconnect.pm:681 +#: network/netconnect.pm:717 #, c-format msgid "Please choose your ADSL provider" msgstr "Пожалуйста, выберите вашего провайдера ADSL" -#: network/netconnect.pm:699 +#: network/netconnect.pm:735 #, c-format msgid "" "You need the Alcatel microcode.\n" @@ -10261,32 +10430,32 @@ msgstr "" "Вы можете загрузить ее с дискеты или своего раздела,\n" "Windows или пропустить и сделать это позже." -#: network/netconnect.pm:703 network/netconnect.pm:708 +#: network/netconnect.pm:739 network/netconnect.pm:744 #, c-format msgid "Use a floppy" msgstr "Использовать дискету" -#: network/netconnect.pm:703 network/netconnect.pm:712 +#: network/netconnect.pm:739 network/netconnect.pm:748 #, c-format msgid "Use my Windows partition" msgstr "Использовать мой раздел Windows" -#: network/netconnect.pm:703 network/netconnect.pm:715 +#: network/netconnect.pm:739 network/netconnect.pm:751 #, c-format msgid "Do it later" msgstr "Сделать позже" -#: network/netconnect.pm:722 +#: network/netconnect.pm:758 #, c-format msgid "Firmware copy failed, file %s not found" msgstr "Копирование Firmware завершилось неудачей, файл %s не найден" -#: network/netconnect.pm:729 +#: network/netconnect.pm:765 #, c-format msgid "Firmware copy succeeded" msgstr "Копирование Firmware успешно завершено" -#: network/netconnect.pm:744 +#: network/netconnect.pm:780 #, c-format msgid "" "You need the Alcatel microcode.\n" @@ -10299,22 +10468,22 @@ msgstr "" "%s\n" "и скопируйте mgmt.o в /usr/share/speedtouch" -#: network/netconnect.pm:797 +#: network/netconnect.pm:849 #, c-format msgid "Virtual Path ID (VPI):" msgstr "Virtual Path ID (VPI):" -#: network/netconnect.pm:798 +#: network/netconnect.pm:850 #, c-format msgid "Virtual Circuit ID (VCI):" msgstr "Virtual Circuit ID (VCI):" -#: network/netconnect.pm:800 +#: network/netconnect.pm:853 #, c-format -msgid "Encapsulation :" +msgid "Encapsulation:" msgstr "Инкапсуляция :" -#: network/netconnect.pm:817 +#: network/netconnect.pm:870 #, c-format msgid "" "The ECI Hi-Focus modem cannot be supported due to binary driver distribution " @@ -10327,25 +10496,25 @@ msgstr "" "\n" "Возьмите драйвер на http://eciadsl.flashtux.org/" -#: network/netconnect.pm:829 +#: network/netconnect.pm:882 #, c-format msgid "Manually load a driver" -msgstr "" +msgstr "Загрузить драйвер вручную" -#: network/netconnect.pm:844 +#: network/netconnect.pm:898 #, c-format msgid "" "WARNING: this device has been previously configured to connect to the " "Internet.\n" -"Simply accept to keep this device configured.\n" -"Modifying the fields below will override this configuration." +"Modifying the fields below will override this configuration.\n" +"Do you really want to reconfigure this device?" msgstr "" "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: это устройство ранее было настроено для подключения к " -"Интернету.\n" -"Просто оставьте конфигурацию этого устройства без изменений.\n" -"Изменение представленных ниже полей переопределит эту конфигурацию." +"Интернет.\n" +"Изменение представленных ниже полей переопределит эту конфигурацию\n" +".Вы действительно желаете перенастроить устройство?" -#: network/netconnect.pm:857 network/netconnect.pm:1228 +#: network/netconnect.pm:912 network/netconnect.pm:1340 #, c-format msgid "" "Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n" @@ -10354,17 +10523,17 @@ msgstr "" "Поздравляем, настройка сети и подключения к Интернет завершена.\n" "\n" -#: network/netconnect.pm:871 +#: network/netconnect.pm:929 #, c-format msgid "Zeroconf hostname resolution" msgstr "Разрешение имени хоста Zeroconf" -#: network/netconnect.pm:872 network/netconnect.pm:906 +#: network/netconnect.pm:930 network/netconnect.pm:963 #, c-format msgid "Configuring network device %s (driver %s)" msgstr "Настраивается сетевое устройство %s (драйвер %s)" -#: network/netconnect.pm:873 +#: network/netconnect.pm:931 #, c-format msgid "" "The following protocols can be used to configure an ethernet connection. " @@ -10373,7 +10542,7 @@ msgstr "" "Следующие протоколы можно использовать для настройки ethernet соединения." "Выберите один, который желаете использовать" -#: network/netconnect.pm:907 +#: network/netconnect.pm:964 #, c-format msgid "" "Please enter the IP configuration for this machine.\n" @@ -10384,89 +10553,95 @@ msgstr "" "Каждый пункт должен быть введен как IP-адрес в виде записи\n" "десятичных чисел, разделенных точками (например, 1.2.3.4)." -#: network/netconnect.pm:914 +#: network/netconnect.pm:971 #, c-format msgid "Assign host name from DHCP address" msgstr "Определить имя хоста из DHCP адреса" -#: network/netconnect.pm:915 +#: network/netconnect.pm:972 #, c-format msgid "DHCP host name" msgstr "Имя хоста DHCP" -#: network/netconnect.pm:920 standalone/drakconnect:337 -#: standalone/drakconnect:830 standalone/drakgw:321 +#: network/netconnect.pm:977 standalone/drakconnect:328 +#: standalone/drakconnect:881 standalone/drakgw:323 #, c-format msgid "Netmask" msgstr "Маска сети" -#: network/netconnect.pm:922 standalone/drakconnect:422 +#: network/netconnect.pm:979 standalone/drakconnect:413 #, c-format msgid "Track network card id (useful for laptops)" msgstr "Использовать id сетевой карты (полезно для ноутбуков)" -#: network/netconnect.pm:923 standalone/drakconnect:423 +#: network/netconnect.pm:980 standalone/drakconnect:414 #, c-format msgid "Network Hotplugging" msgstr "Network Hotplugging" -#: network/netconnect.pm:924 standalone/drakconnect:417 +#: network/netconnect.pm:982 standalone/drakconnect:408 #, c-format msgid "Start at boot" msgstr "Запускать при загрузке" -#: network/netconnect.pm:926 standalone/drakconnect:833 +#: network/netconnect.pm:985 standalone/drakconnect:884 #, c-format msgid "DHCP client" msgstr "Клиент DHCP" -#: network/netconnect.pm:936 printer/printerdrake.pm:1383 -#: standalone/drakconnect:621 +#: network/netconnect.pm:995 printer/printerdrake.pm:1498 +#: standalone/drakconnect:648 #, c-format msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" msgstr "IP-адрес должен быть в формате 1.2.3.4" -#: network/netconnect.pm:939 +#: network/netconnect.pm:999 #, c-format -msgid "Warning : IP address %s is usually reserved !" +msgid "Warning: IP address %s is usually reserved!" msgstr "Предупреждение : IP address %s обычно зарезервирован!" -#: network/netconnect.pm:969 network/netconnect.pm:998 +#: network/netconnect.pm:1004 standalone/drakTermServ:1690 +#: standalone/drakTermServ:1691 standalone/drakTermServ:1692 +#, c-format +msgid "%s already in use\n" +msgstr "%s уже используется\n" + +#: network/netconnect.pm:1030 network/netconnect.pm:1059 #, c-format msgid "Please enter the wireless parameters for this card:" msgstr "Введите беспроводные параметры для этой карты:" -#: network/netconnect.pm:972 standalone/drakconnect:389 +#: network/netconnect.pm:1033 standalone/drakconnect:380 #, c-format msgid "Operating Mode" msgstr "Режим управления" -#: network/netconnect.pm:974 standalone/drakconnect:390 +#: network/netconnect.pm:1035 standalone/drakconnect:381 #, c-format msgid "Network name (ESSID)" msgstr "Сетевое имя (ESSID)" -#: network/netconnect.pm:975 standalone/drakconnect:391 +#: network/netconnect.pm:1036 standalone/drakconnect:382 #, c-format msgid "Network ID" msgstr "Сетевой ID" -#: network/netconnect.pm:976 standalone/drakconnect:392 +#: network/netconnect.pm:1037 standalone/drakconnect:383 #, c-format msgid "Operating frequency" msgstr "Рабочая частота" -#: network/netconnect.pm:977 standalone/drakconnect:393 +#: network/netconnect.pm:1038 standalone/drakconnect:384 #, c-format msgid "Sensitivity threshold" msgstr "Порог чувствительности" -#: network/netconnect.pm:978 standalone/drakconnect:394 +#: network/netconnect.pm:1039 standalone/drakconnect:385 #, c-format msgid "Bitrate (in b/s)" msgstr "Bitrate (in b/s)" -#: network/netconnect.pm:984 +#: network/netconnect.pm:1045 #, c-format msgid "" "Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz " @@ -10475,7 +10650,7 @@ msgstr "" "Freq должна иметь суффикс k, M или G (например, \"2.46G\" для частоты 2.46 " "GHz), или добавьте нужное количество '0' (нулей)." -#: network/netconnect.pm:988 +#: network/netconnect.pm:1049 #, c-format msgid "" "Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add " @@ -10484,12 +10659,12 @@ msgstr "" "Rate должна иметь суффикс k, M или G (например, \"11M\" для 11M), или " "добавьте нужное количество '0' (нулей)." -#: network/netconnect.pm:1001 standalone/drakconnect:405 +#: network/netconnect.pm:1062 standalone/drakconnect:396 #, c-format msgid "RTS/CTS" msgstr "RTS/CTS" -#: network/netconnect.pm:1002 +#: network/netconnect.pm:1063 #, c-format msgid "" "RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that " @@ -10510,38 +10685,38 @@ msgstr "" "посылает RTS, значение равное максимальному размеру пакета отключает схему.\n" " Вы также можете установить значение этого параметра в auto, fixed или off." -#: network/netconnect.pm:1009 standalone/drakconnect:406 +#: network/netconnect.pm:1070 standalone/drakconnect:397 #, c-format msgid "Fragmentation" msgstr "Фрагментация" -#: network/netconnect.pm:1010 standalone/drakconnect:407 +#: network/netconnect.pm:1071 standalone/drakconnect:398 #, c-format msgid "Iwconfig command extra arguments" msgstr "Дополнительные аргументы команды Iwconfig" -#: network/netconnect.pm:1011 +#: network/netconnect.pm:1072 #, c-format msgid "" "Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n" "ap, channel, commit, enc, power, retry, sens, txpower (nick is already set " "as the hostname).\n" "\n" -"See iwpconfig(8) man page for further information." +"See iwconfig(8) man page for further information." msgstr "" "Здесь настраиваются некоторые дополнительные беспроводные параметры:\n" "ap, channel, commit, enc, power, retry, sens, txpower (nick уже установлен " "как hostname).\n" "\n" -"Читайте iwpconfig(8) man страницу для получения подробной информации." +"Читайте iwconfig(8) man страницу для получения подробной информации." #. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one -#: network/netconnect.pm:1018 standalone/drakconnect:408 +#: network/netconnect.pm:1079 standalone/drakconnect:399 #, c-format msgid "Iwspy command extra arguments" msgstr "Дополнительные аргументы команды Iwspy" -#: network/netconnect.pm:1019 +#: network/netconnect.pm:1080 #, c-format msgid "" "Iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n" @@ -10561,12 +10736,12 @@ msgstr "" "\n" "Читайте iwpspy(8) man страницу для получения подробной информации." -#: network/netconnect.pm:1027 standalone/drakconnect:409 +#: network/netconnect.pm:1088 standalone/drakconnect:400 #, c-format msgid "Iwpriv command extra arguments" msgstr "Дополнительные аргументы команды Iwpriv" -#: network/netconnect.pm:1028 +#: network/netconnect.pm:1089 #, c-format msgid "" "Iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless " @@ -10597,29 +10772,7 @@ msgstr "" "\n" "Читайте iwpriv(8) man страницу для получения подробной информации." -#: network/netconnect.pm:1055 -#, c-format -msgid "" -"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n" -"I cannot set up this connection type." -msgstr "" -"В вашей системе не был обнаружен сетевой адаптер ethernet.\n" -"Я не могу установить этот тип соединения." - -#: network/netconnect.pm:1059 standalone/drakgw:261 standalone/drakpxe:142 -#, c-format -msgid "Choose the network interface" -msgstr "Выберите сетевой интерфейс" - -#: network/netconnect.pm:1060 -#, c-format -msgid "" -"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet." -msgstr "" -"Пожалуйста, выберите сетевой адаптер, который вы хотите использовать для " -"подключения к Интернету." - -#: network/netconnect.pm:1081 +#: network/netconnect.pm:1163 #, c-format msgid "" "Please enter your host name.\n" @@ -10632,88 +10785,92 @@ msgstr "" "хоста, таким как ``mybox.mylab.myco.com''. Вы можете также \n" "ввести IP-адрес шлюза, если он у вас есть" -#: network/netconnect.pm:1085 +#: network/netconnect.pm:1167 #, c-format msgid "Last but not least you can also type in your DNS server IP addresses." msgstr "В конце концов вы можете также набрать в вашем DNS сервере IP адреса." -#: network/netconnect.pm:1087 standalone/drakconnect:946 +#: network/netconnect.pm:1169 standalone/drakconnect:997 #, c-format msgid "Host name (optional)" msgstr "Имя хоста (опционально)" -#: network/netconnect.pm:1087 +#: network/netconnect.pm:1169 #, c-format msgid "Host name" msgstr "Имя хоста" -#: network/netconnect.pm:1089 +#: network/netconnect.pm:1171 #, c-format msgid "DNS server 1" msgstr "DNS сервер 1" -#: network/netconnect.pm:1090 +#: network/netconnect.pm:1172 #, c-format msgid "DNS server 2" msgstr "DNS сервер 2" -#: network/netconnect.pm:1091 +#: network/netconnect.pm:1173 #, c-format msgid "DNS server 3" msgstr "DNS сервер 3" -#: network/netconnect.pm:1092 +#: network/netconnect.pm:1174 #, c-format msgid "Search domain" msgstr "Поиск домена" -#: network/netconnect.pm:1093 +#: network/netconnect.pm:1175 #, c-format msgid "By default search domain will be set from the fully-qualified host name" msgstr "" "По умолчанию значение search domain будет взято из полностью проверенного " "имени хоста" -#: network/netconnect.pm:1094 +#: network/netconnect.pm:1176 #, c-format msgid "Gateway (e.g. %s)" msgstr "Шлюз (например, %s)" -#: network/netconnect.pm:1096 +#: network/netconnect.pm:1178 #, c-format msgid "Gateway device" msgstr "Шлюзовое устройство" -#: network/netconnect.pm:1105 +#: network/netconnect.pm:1187 #, c-format msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4" msgstr "Адрес DNS-сервера должен быть в формате 1.2.3.4" -#: network/netconnect.pm:1110 standalone/drakconnect:624 +#: network/netconnect.pm:1192 standalone/drakconnect:651 #, c-format msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4" msgstr "Адрес шлюза должен быть в формате 1.2.3.4" -#: network/netconnect.pm:1121 +#: network/netconnect.pm:1203 #, c-format msgid "" -"Enter a Zeroconf host name which will be the one that your machine will get " -"back to other machines on the network:" +"If desired, enter a Zeroconf hostname.\n" +"This is the name your machine will use to advertise any of\n" +"its shared resources that are not managed by the network.\n" +"It is not necessary on most networks." msgstr "" -"Введите такое имя хоста Zeroconf, чтобы ваша машина могла видеть другие " -"машины в сети:" +"Если желаете, введите имя хоста Zeroconf.\n" +"Это имя машины будет использоваться для представления всех\n" +"ее разделяемых ресурсов, которые не управляются сетью.\n" +"Это необходимо для большинства сетей." -#: network/netconnect.pm:1122 +#: network/netconnect.pm:1207 #, c-format msgid "Zeroconf Host name" msgstr "Имя хоста zeroconf" -#: network/netconnect.pm:1125 +#: network/netconnect.pm:1210 #, c-format msgid "Zeroconf host name must not contain a ." msgstr "Имя хоста Zeroconf не должно содержать a ." -#: network/netconnect.pm:1135 +#: network/netconnect.pm:1220 #, c-format msgid "" "You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n" @@ -10724,35 +10881,55 @@ msgstr "" "Выберите то, которое вы хотите использовать.\n" "\n" -#: network/netconnect.pm:1137 +#: network/netconnect.pm:1222 #, c-format msgid "Internet connection" msgstr "Подключение к Интернет" -#: network/netconnect.pm:1145 +#: network/netconnect.pm:1230 #, c-format -msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings ?" +msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings?" msgstr "Конфигурация завершена, хотите применить настройки?" -#: network/netconnect.pm:1155 +#: network/netconnect.pm:1240 #, c-format msgid "Do you want to start the connection at boot?" msgstr "Хотите ли вы запускать подключение при загрузке?" -#: network/netconnect.pm:1172 +#: network/netconnect.pm:1258 +#, c-format +msgid "Automatically at boot" +msgstr "Автоматически при загрузке" + +#: network/netconnect.pm:1260 #, c-format -msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?" +msgid "By using Net Applet in the system tray" +msgstr "Используя аплет Net в системном лотке" + +#: network/netconnect.pm:1262 +#, c-format +msgid "Manually (the interface would still be activated at boot)" +msgstr "Вручную (интерфейс будет активироваться при загрузке)" + +#: network/netconnect.pm:1271 +#, c-format +msgid "How do you want to dial this connection?" +msgstr "Как вы желаете подключать данное соединение?" + +#: network/netconnect.pm:1284 +#, c-format +msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it?" msgstr "Нужно перезапустить сеть. Вы хотите перезапустить ее?" -#: network/netconnect.pm:1179 network/netconnect.pm:1244 +#: network/netconnect.pm:1291 network/netconnect.pm:1356 #, c-format msgid "Network Configuration" msgstr "Настройка сети" -#: network/netconnect.pm:1180 +#: network/netconnect.pm:1292 #, c-format msgid "" -"A problem occured while restarting the network: \n" +"A problem occurred while restarting the network: \n" "\n" "%s" msgstr "" @@ -10760,27 +10937,27 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: network/netconnect.pm:1188 +#: network/netconnect.pm:1300 #, c-format msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?" msgstr "Хотите попытаться сейчас подключится к Интернету?" -#: network/netconnect.pm:1196 standalone/drakconnect:978 +#: network/netconnect.pm:1308 standalone/drakconnect:1029 #, c-format msgid "Testing your connection..." msgstr "Проверяется ваше соединение..." -#: network/netconnect.pm:1212 +#: network/netconnect.pm:1324 #, c-format msgid "The system is now connected to the Internet." msgstr "Сейчас система подключена к Интернету." -#: network/netconnect.pm:1213 +#: network/netconnect.pm:1325 #, c-format msgid "For security reasons, it will be disconnected now." msgstr "Из соображений безопасности, соединение сейчас будет разорвано." -#: network/netconnect.pm:1214 +#: network/netconnect.pm:1326 #, c-format msgid "" "The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n" @@ -10789,7 +10966,7 @@ msgstr "" "Похоже, что система не подключилась к Интернету.\n" "Попробуйте перенастроить свое соединение." -#: network/netconnect.pm:1231 +#: network/netconnect.pm:1343 #, c-format msgid "" "After this is done, we recommend that you restart your X environment to " @@ -10798,10 +10975,10 @@ msgstr "" "После этого мы рекомендуем перезапустить свою среду Х, чтобы избежать " "проблем, связанных со сменой имени хоста." -#: network/netconnect.pm:1232 +#: network/netconnect.pm:1344 #, c-format msgid "" -"Problems occured during configuration.\n" +"Problems occurred during configuration.\n" "Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't " "work, you might want to relaunch the configuration." msgstr "" @@ -10809,7 +10986,7 @@ msgstr "" "Проверьте свое подключение при помощи net_monitor или mcc. Если ваше " "подключение не работает, вы можете перезапустить настройку." -#: network/netconnect.pm:1245 +#: network/netconnect.pm:1357 #, c-format msgid "" "Because you are doing a network installation, your network is already " @@ -10821,7 +10998,7 @@ msgstr "" "Нажмите ОК, чтобы сохранить текущие настройки, или Отмена, чтобы\n" "перенастроить свое подключение к Интернету и локальной сети.\n" -#: network/netconnect.pm:1333 +#: network/netconnect.pm:1393 #, c-format msgid "" "An unexpected error has happened:\n" @@ -10830,27 +11007,27 @@ msgstr "" "Возникла неожиданная ошибка:\n" "%s" -#: network/network.pm:315 +#: network/network.pm:316 #, c-format msgid "Proxies configuration" msgstr "Настройка прокси" -#: network/network.pm:316 +#: network/network.pm:317 #, c-format msgid "HTTP proxy" msgstr "HTTP-прокси" -#: network/network.pm:317 +#: network/network.pm:318 #, c-format msgid "FTP proxy" msgstr "FTP-прокси" -#: network/network.pm:320 +#: network/network.pm:321 #, c-format msgid "Proxy should be http://..." msgstr "Прокси должен быть http://..." -#: network/network.pm:321 +#: network/network.pm:322 #, c-format msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'" msgstr "URL должен начинаться с 'ftp:' или 'http:'" @@ -10869,7 +11046,7 @@ msgstr "" "Предупреждение! Были обнаружены существующие настройки файервола. Вам может " "понадобиться подправить их вручную после установки." -#: network/shorewall.pm:77 standalone/drakgw:218 standalone/drakvpn:214 +#: network/shorewall.pm:78 standalone/drakgw:220 standalone/drakvpn:214 #, c-format msgid "" "Please enter the name of the interface connected to the internet.\n" @@ -10886,12 +11063,12 @@ msgstr "" "\t\teth0, или eth1 для кабельного соединения, \n" "\t\tippp+ для isdn соединения.\n" -#: network/tools.pm:165 +#: network/tools.pm:197 #, c-format msgid "Insert floppy" msgstr "Вставьте дискету" -#: network/tools.pm:166 +#: network/tools.pm:198 #, c-format msgid "" "Insert a FAT formatted floppy in drive %s with %s in root directory and " @@ -10900,22 +11077,22 @@ msgstr "" "Вставьте отформатированную под FAT дискету в дисковод %s с %s в корневом " "каталоге и нажмите %s" -#: network/tools.pm:167 +#: network/tools.pm:199 #, c-format msgid "Floppy access error, unable to mount device %s" msgstr "Ошибка доступа к дискете, невозможно примонтировать устройство %s" -#: partition_table.pm:645 +#: partition_table.pm:393 #, c-format msgid "mount failed: " msgstr "монтирование не удалось: " -#: partition_table.pm:750 +#: partition_table.pm:498 #, c-format msgid "Extended partition not supported on this platform" msgstr "Раздел Extended не поддерживается на этой платформе" -#: partition_table.pm:768 +#: partition_table.pm:516 #, c-format msgid "" "You have a hole in your partition table but I can't use it.\n" @@ -10926,22 +11103,22 @@ msgstr "" "Единственное решение - переместить первичные разделы так, чтобы дыра " "располагалась сразу за расширенными разделами." -#: partition_table.pm:855 +#: partition_table.pm:602 #, c-format msgid "Restoring from file %s failed: %s" msgstr "Восстановление из файла %s завершилось неудачей: %s" -#: partition_table.pm:857 +#: partition_table.pm:604 #, c-format msgid "Bad backup file" msgstr "Плохой резервный файл" -#: partition_table.pm:877 +#: partition_table.pm:624 #, c-format msgid "Error writing to file %s" msgstr "Ошибка записи в файл %s" -#: partition_table/raw.pm:187 +#: partition_table/raw.pm:238 #, c-format msgid "" "Something bad is happening on your drive. \n" @@ -10953,27 +11130,27 @@ msgstr "" "Тест на проверку целостности данных завершился неудачей. \n" "Это означает, что запись чего-нибудь на диск закончится случайным мусором" -#: pkgs.pm:24 +#: pkgs.pm:23 #, c-format msgid "must have" msgstr "должно присутствовать" -#: pkgs.pm:25 +#: pkgs.pm:24 #, c-format msgid "important" msgstr "важно" -#: pkgs.pm:26 +#: pkgs.pm:25 #, c-format msgid "very nice" msgstr "весьма желательно" -#: pkgs.pm:27 +#: pkgs.pm:26 #, c-format msgid "nice" msgstr "желательно" -#: pkgs.pm:28 +#: pkgs.pm:27 #, c-format msgid "maybe" msgstr "может быть" @@ -10988,7 +11165,7 @@ msgstr "(на %s)" msgid "(on this machine)" msgstr "(на этой машине)" -#: printer/cups.pm:115 standalone/printerdrake:197 +#: printer/cups.pm:115 standalone/printerdrake:203 #, c-format msgid "Configured on other machines" msgstr "Настроено на других машинах" @@ -10998,296 +11175,306 @@ msgstr "Настроено на других машинах" msgid "On CUPS server \"%s\"" msgstr "на сервере CUPS \"%s\"" -#: printer/cups.pm:117 printer/printerdrake.pm:3989 -#: printer/printerdrake.pm:3998 printer/printerdrake.pm:4139 -#: printer/printerdrake.pm:4150 printer/printerdrake.pm:4362 +#: printer/cups.pm:117 printer/printerdrake.pm:4290 +#: printer/printerdrake.pm:4300 printer/printerdrake.pm:4445 +#: printer/printerdrake.pm:4456 printer/printerdrake.pm:4651 #, c-format msgid " (Default)" msgstr " (По умолчанию)" -#: printer/data.pm:22 +#: printer/data.pm:40 #, c-format msgid "PDQ - Print, Don't Queue" msgstr "PDQ - Печатать, не ставить в очередь" -#: printer/data.pm:23 +#: printer/data.pm:41 #, c-format msgid "PDQ" msgstr "PDQ" -#: printer/data.pm:34 +#: printer/data.pm:53 #, c-format msgid "LPD - Line Printer Daemon" msgstr "LPD - Демон построчно печатающего принтера" -#: printer/data.pm:35 +#: printer/data.pm:54 #, c-format msgid "LPD" msgstr "LPD" -#: printer/data.pm:56 +#: printer/data.pm:76 #, c-format msgid "LPRng - LPR New Generation" msgstr "LPRng - LPR нового поколения" -#: printer/data.pm:57 +#: printer/data.pm:77 #, c-format msgid "LPRng" msgstr "LPRng" -#: printer/data.pm:82 +#: printer/data.pm:103 #, c-format msgid "CUPS - Common Unix Printing System" msgstr "CUPS - Общая система печати Unix" +#: printer/data.pm:132 +#, c-format +msgid "CUPS - Common Unix Printing System (remote server)" +msgstr "CUPS - Общая система печати Unix (удаленный сервер)" + +#: printer/data.pm:133 +#, c-format +msgid "Remote CUPS" +msgstr "Удаленный CUPS" + #: printer/detect.pm:149 printer/detect.pm:227 printer/detect.pm:429 -#: printer/detect.pm:466 printer/printerdrake.pm:686 +#: printer/detect.pm:466 #, c-format msgid "Unknown Model" msgstr "Неизвестная модель" -#: printer/main.pm:29 +#: printer/main.pm:27 #, c-format msgid "Local printer" msgstr "Локальный принтер" -#: printer/main.pm:30 +#: printer/main.pm:28 #, c-format msgid "Remote printer" msgstr "Удаленный принтер" -#: printer/main.pm:31 +#: printer/main.pm:29 #, c-format msgid "Printer on remote CUPS server" msgstr "Принтер на удаленном сервере CUPS" -#: printer/main.pm:32 printer/printerdrake.pm:1406 +#: printer/main.pm:30 printer/printerdrake.pm:1521 #, c-format msgid "Printer on remote lpd server" msgstr "Принтер на удаленном сервере lpd" -#: printer/main.pm:33 +#: printer/main.pm:31 #, c-format msgid "Network printer (TCP/Socket)" msgstr "Сетевой принтер (TCP/Socket)" -#: printer/main.pm:34 +#: printer/main.pm:32 #, c-format msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server" msgstr "Принтер на сервере SMB/Windows 95/98/NT" -#: printer/main.pm:35 +#: printer/main.pm:33 #, c-format msgid "Printer on NetWare server" msgstr "Принтер на сервере NetWare" -#: printer/main.pm:36 printer/printerdrake.pm:1410 +#: printer/main.pm:34 printer/printerdrake.pm:1525 #, c-format msgid "Enter a printer device URI" msgstr "Введите URI устройства печати" -#: printer/main.pm:37 +#: printer/main.pm:35 #, c-format msgid "Pipe job into a command" msgstr "Передавать задание через конвейер в команду" -#: printer/main.pm:307 printer/main.pm:575 printer/main.pm:1545 -#: printer/main.pm:2229 printer/main.pm:2240 printer/printerdrake.pm:1866 -#: printer/printerdrake.pm:4396 +#: printer/main.pm:321 printer/main.pm:604 printer/main.pm:1635 +#: printer/main.pm:2331 printer/main.pm:2340 printer/printerdrake.pm:874 +#: printer/printerdrake.pm:1981 printer/printerdrake.pm:4688 #, c-format msgid "Unknown model" msgstr "Неизвестная модель" -#: printer/main.pm:332 standalone/printerdrake:196 +#: printer/main.pm:346 standalone/printerdrake:202 #, c-format msgid "Configured on this machine" msgstr "Настроено на этой машине" -#: printer/main.pm:338 printer/printerdrake.pm:963 +#: printer/main.pm:352 printer/printerdrake.pm:1069 #, c-format msgid " on parallel port #%s" msgstr " на параллельном порту #%s" -#: printer/main.pm:341 printer/printerdrake.pm:965 +#: printer/main.pm:355 printer/printerdrake.pm:1072 #, c-format msgid ", USB printer #%s" msgstr ", принтер USB #%s" -#: printer/main.pm:343 +#: printer/main.pm:357 #, c-format msgid ", USB printer" msgstr ", принтер USB" -#: printer/main.pm:348 +#: printer/main.pm:362 #, c-format msgid ", multi-function device on parallel port #%s" msgstr ", многофункциональное устройство на параллельном порту #%s" -#: printer/main.pm:351 +#: printer/main.pm:365 #, c-format msgid ", multi-function device on a parallel port" msgstr ", многофункциональное устройство на параллельном порту" -#: printer/main.pm:353 +#: printer/main.pm:367 #, c-format msgid ", multi-function device on USB" msgstr ", многофункциональное устройство на USB" -#: printer/main.pm:355 +#: printer/main.pm:369 #, c-format msgid ", multi-function device on HP JetDirect" msgstr ", многофункциональное устройство на HP JetDirect" -#: printer/main.pm:357 +#: printer/main.pm:371 #, c-format msgid ", multi-function device" msgstr ", многофункциональное устройство" -#: printer/main.pm:360 +#: printer/main.pm:375 #, c-format msgid ", printing to %s" msgstr ", печатающий %s" -#: printer/main.pm:362 +#: printer/main.pm:378 #, c-format msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\"" msgstr " на сервере LPD \"%s\", принтер \"%s\"" -#: printer/main.pm:364 +#: printer/main.pm:381 #, c-format msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s" msgstr ", хост TCP/IP \"%s\", порт %s " -#: printer/main.pm:368 +#: printer/main.pm:386 #, c-format msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\"" msgstr " на сервере SMB/Windows \"%s\", ресурс \"%s\"" -#: printer/main.pm:372 +#: printer/main.pm:391 #, c-format msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\"" msgstr " на сервере Novell \"%s\", принтер \"%s\"" -#: printer/main.pm:374 +#: printer/main.pm:394 #, c-format msgid ", using command %s" msgstr ", используя команду %s" -#: printer/main.pm:389 +#: printer/main.pm:409 #, c-format msgid "Parallel port #%s" msgstr "Параллельный порт #%s" -#: printer/main.pm:392 printer/printerdrake.pm:979 -#: printer/printerdrake.pm:1002 printer/printerdrake.pm:1020 +#: printer/main.pm:412 printer/printerdrake.pm:1090 +#: printer/printerdrake.pm:1117 printer/printerdrake.pm:1135 #, c-format msgid "USB printer #%s" msgstr "Принтер USB #%s" -#: printer/main.pm:394 +#: printer/main.pm:414 #, c-format msgid "USB printer" msgstr "USB принтер" -#: printer/main.pm:399 +#: printer/main.pm:419 #, c-format msgid "Multi-function device on parallel port #%s" msgstr "Многофункциональное устройство на параллельном порту #%s" -#: printer/main.pm:402 +#: printer/main.pm:422 #, c-format msgid "Multi-function device on a parallel port" msgstr "Многофункциональное устройство на параллельном порту" -#: printer/main.pm:404 +#: printer/main.pm:424 #, c-format msgid "Multi-function device on USB" msgstr "Многофункциональное устройство на USB" -#: printer/main.pm:406 +#: printer/main.pm:426 #, c-format msgid "Multi-function device on HP JetDirect" msgstr "Многофункциональное устройство на HP JetDirect" -#: printer/main.pm:408 +#: printer/main.pm:428 #, c-format msgid "Multi-function device" msgstr "Многофункциональное устройство" -#: printer/main.pm:411 +#: printer/main.pm:432 #, c-format msgid "Prints into %s" msgstr "Печатает в %s" -#: printer/main.pm:413 +#: printer/main.pm:435 #, c-format msgid "LPD server \"%s\", printer \"%s\"" msgstr "LPD сервер \"%s\", принтер \"%s\"" -#: printer/main.pm:415 +#: printer/main.pm:438 #, c-format msgid "TCP/IP host \"%s\", port %s" msgstr "TCP/IP хост \"%s\", порт %s " -#: printer/main.pm:419 +#: printer/main.pm:443 #, c-format msgid "SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\"" msgstr "SMB/Windows сервер \"%s\", ресурс \"%s\"" -#: printer/main.pm:423 +#: printer/main.pm:448 #, c-format msgid "Novell server \"%s\", printer \"%s\"" msgstr "Novell сервер \"%s\", принтер \"%s\"" -#: printer/main.pm:425 +#: printer/main.pm:451 #, c-format msgid "Uses command %s" msgstr "Использует команду %s" -#: printer/main.pm:427 +#: printer/main.pm:453 #, c-format msgid "URI: %s" msgstr "URI: %s" -#: printer/main.pm:572 printer/printerdrake.pm:732 -#: printer/printerdrake.pm:2463 +#: printer/main.pm:601 printer/printerdrake.pm:820 +#: printer/printerdrake.pm:2584 #, c-format msgid "Raw printer (No driver)" msgstr "Принтер печати необработанных данных (без драйвера)" -#: printer/main.pm:1086 printer/printerdrake.pm:179 -#: printer/printerdrake.pm:191 +#: printer/main.pm:1147 printer/printerdrake.pm:205 +#: printer/printerdrake.pm:217 #, c-format msgid "Local network(s)" msgstr "Локальная сеть" -#: printer/main.pm:1088 printer/printerdrake.pm:195 +#: printer/main.pm:1149 printer/printerdrake.pm:221 #, c-format msgid "Interface \"%s\"" msgstr "Интерфейс \"%s\"" -#: printer/main.pm:1090 +#: printer/main.pm:1151 #, c-format msgid "Network %s" msgstr "Сеть %s" -#: printer/main.pm:1092 +#: printer/main.pm:1153 #, c-format msgid "Host %s" msgstr "Хост %s" -#: printer/main.pm:1121 +#: printer/main.pm:1182 #, c-format msgid "%s (Port %s)" msgstr "%s (Порт %s)" -#: printer/printerdrake.pm:22 +#: printer/printerdrake.pm:19 #, c-format msgid "" "The HP LaserJet 1000 needs its firmware to be uploaded after being turned " "on. Download the Windows driver package from the HP web site (the firmware " "on the printer's CD does not work) and extract the firmware file from it by " -"uncompresing the self-extracting '.exe' file with the 'unzip' utility and " +"decompressing the self-extracting '.exe' file with the 'unzip' utility and " "searching for the 'sihp1000.img' file. Copy this file into the '/etc/" "printer' directory. There it will be found by the automatic uploader script " "and uploaded whenever the printer is connected and turned on.\n" @@ -11300,12 +11487,12 @@ msgstr "" "найден скриптом автоматической загрузчики и загружен в память, когда бы ни " "был подсоединен и включен принтер.\n" -#: printer/printerdrake.pm:62 +#: printer/printerdrake.pm:61 #, c-format msgid "CUPS printer configuration" msgstr "Настройка принтера CUPS" -#: printer/printerdrake.pm:63 +#: printer/printerdrake.pm:62 #, c-format msgid "" "Here you can choose whether the printers connected to this machine should be " @@ -11314,7 +11501,7 @@ msgstr "" "Здесь вы также можете решить, должны ли принтеры, подключенные к этой " "машине, быть доступны для удаленных машин и для которой из них." -#: printer/printerdrake.pm:64 +#: printer/printerdrake.pm:63 #, c-format msgid "" "You can also decide here whether printers on remote machines should be " @@ -11323,43 +11510,38 @@ msgstr "" "Здесь вы также можете решить, должны ли принтеры на удаленных машинах быть " "автоматически доступны на этой машине." -#: printer/printerdrake.pm:67 +#: printer/printerdrake.pm:66 #, c-format msgid "The printers on this machine are available to other computers" msgstr "Принтеры на этой машине доступны для других компьютеров" -#: printer/printerdrake.pm:69 +#: printer/printerdrake.pm:71 #, c-format msgid "Automatically find available printers on remote machines" msgstr "Автоматически искать доступные принтеры на удаленных машинах" -#: printer/printerdrake.pm:71 +#: printer/printerdrake.pm:76 #, c-format msgid "Printer sharing on hosts/networks: " msgstr "Общий доступ к принтеру с хостов/сетей:" -#: printer/printerdrake.pm:73 +#: printer/printerdrake.pm:78 #, c-format msgid "Custom configuration" msgstr "Выборочная настройка" -#: printer/printerdrake.pm:78 standalone/scannerdrake:566 -#: standalone/scannerdrake:583 +#: printer/printerdrake.pm:83 standalone/scannerdrake:562 +#: standalone/scannerdrake:579 #, c-format msgid "No remote machines" msgstr "Удаленные машины отсутствуют" -#: printer/printerdrake.pm:88 +#: printer/printerdrake.pm:94 #, c-format msgid "Additional CUPS servers: " msgstr "Дополнительные сервера CUPS" -#: printer/printerdrake.pm:93 -#, c-format -msgid "None" -msgstr "Отсутствует" - -#: printer/printerdrake.pm:95 +#: printer/printerdrake.pm:101 #, c-format msgid "" "To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you " @@ -11380,20 +11562,20 @@ msgstr "" "должны ввести IP-адрес и, возможно, номер порта, чтобы получить с сервера " "информацию о принтере." -#: printer/printerdrake.pm:100 +#: printer/printerdrake.pm:109 #, c-format msgid "Japanese text printing mode" msgstr "Режим печати японского текста" -#: printer/printerdrake.pm:101 +#: printer/printerdrake.pm:110 #, c-format msgid "" -"Turning on this allows to print plain text files in japanese language. Only " -"use this function if you really want to print text in japanese, if it is " +"Turning on this allows to print plain text files in Japanese language. Only " +"use this function if you really want to print text in Japanese, if it is " "activated you cannot print accentuated characters in latin fonts any more " "and you will not be able to adjust the margins, the character size, etc. " "This setting only affects printers defined on this machine. If you want to " -"print japanese text on a printer set up on a remote machine, you have to " +"print Japanese text on a printer set up on a remote machine, you have to " "activate this function on that remote machine." msgstr "" "Эта опция позволяет печатать простой текст на японском языке. Используйте ее " @@ -11404,12 +11586,12 @@ msgstr "" "хотите печатать японский текст на принтере, установленном на удаленной " "машине, вы должны включить эту опцию на той удаленной машине." -#: printer/printerdrake.pm:105 +#: printer/printerdrake.pm:117 #, c-format msgid "Automatic correction of CUPS configuration" msgstr "Автоматическая корректировка настройки CUPS" -#: printer/printerdrake.pm:107 +#: printer/printerdrake.pm:119 #, c-format msgid "" "When this option is turned on, on every startup of CUPS it is automatically " @@ -11437,12 +11619,43 @@ msgstr "" "Если некоторые из этих проверок создали вам проблему, отключите эту опцию, " "но тогда вы должны сами позаботиться об этих пунктах." -#: printer/printerdrake.pm:129 printer/printerdrake.pm:205 +#: printer/printerdrake.pm:132 printer/printerdrake.pm:500 +#: printer/printerdrake.pm:3933 +#, c-format +msgid "Remote CUPS server and no local CUPS daemon" +msgstr "Удаленный сервер CUPS и не локальный демон CUPS" + +#: printer/printerdrake.pm:135 +#, fuzzy, c-format +msgid "On" +msgstr "Оман" + +#: printer/printerdrake.pm:137 printer/printerdrake.pm:492 +#: printer/printerdrake.pm:519 +#, c-format +msgid "Off" +msgstr "Выключить" + +#: printer/printerdrake.pm:138 printer/printerdrake.pm:501 +#, c-format +msgid "" +"In this mode the local CUPS daemon will be stopped and all printing requests " +"go directly to the server specified below. Note that it is not possible to " +"define local print queues then and if the specified server is down it cannot " +"be printed at all from this machine." +msgstr "" +"В этом режиме локальный демон CUPS будет остановлен и все запросы на печать " +"будут отправляться прямо на указанный ниже сервер. Обратите внимание, что в " +"этом случае невозможно определить локальные запросы на печать и если " +"указанный сервер не работает, то с этой машины вывод на печать не будет " +"производиться вообще." + +#: printer/printerdrake.pm:155 printer/printerdrake.pm:230 #, c-format msgid "Sharing of local printers" msgstr "Общий доступ к локальным принтерам" -#: printer/printerdrake.pm:130 +#: printer/printerdrake.pm:156 #, c-format msgid "" "These are the machines and networks on which the locally connected printer" @@ -11451,29 +11664,29 @@ msgstr "" "Это машины и сети, в которых локально подключенные принтеры должны быть " "доступны:" -#: printer/printerdrake.pm:141 +#: printer/printerdrake.pm:167 #, c-format msgid "Add host/network" msgstr "Добавить хост/сеть" -#: printer/printerdrake.pm:147 +#: printer/printerdrake.pm:173 #, c-format msgid "Edit selected host/network" msgstr "Изменить выбранный хост/сеть" -#: printer/printerdrake.pm:156 +#: printer/printerdrake.pm:182 #, c-format msgid "Remove selected host/network" msgstr "Удалить выбранный хост/сеть" -#: printer/printerdrake.pm:187 printer/printerdrake.pm:197 -#: printer/printerdrake.pm:210 printer/printerdrake.pm:217 -#: printer/printerdrake.pm:248 printer/printerdrake.pm:266 +#: printer/printerdrake.pm:213 printer/printerdrake.pm:223 +#: printer/printerdrake.pm:235 printer/printerdrake.pm:242 +#: printer/printerdrake.pm:273 printer/printerdrake.pm:291 #, c-format msgid "IP address of host/network:" msgstr "IP-адрес хоста/сети:" -#: printer/printerdrake.pm:206 +#: printer/printerdrake.pm:231 #, c-format msgid "" "Choose the network or host on which the local printers should be made " @@ -11482,32 +11695,32 @@ msgstr "" "Выберите сеть или хост, у которых локальные принтеры должны быть сделаны " "доступными:" -#: printer/printerdrake.pm:213 +#: printer/printerdrake.pm:238 #, c-format msgid "Host/network IP address missing." msgstr "Отсутствует IP адрес хоста/сети." -#: printer/printerdrake.pm:221 +#: printer/printerdrake.pm:246 #, c-format msgid "The entered host/network IP is not correct.\n" msgstr "Введен неправильный IP хоста/сети.\n" -#: printer/printerdrake.pm:222 printer/printerdrake.pm:400 +#: printer/printerdrake.pm:247 printer/printerdrake.pm:423 #, c-format msgid "Examples for correct IPs:\n" msgstr "Примеры правильных IP:\n" -#: printer/printerdrake.pm:246 +#: printer/printerdrake.pm:271 #, c-format msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n" msgstr "Этот хост/сеть уже есть в списке, он не может быть добавлен еще раз.\n" -#: printer/printerdrake.pm:316 printer/printerdrake.pm:387 +#: printer/printerdrake.pm:340 printer/printerdrake.pm:410 #, c-format msgid "Accessing printers on remote CUPS servers" msgstr "Получение доступа к принтерам на удаленных серверах CUPS" -#: printer/printerdrake.pm:317 +#: printer/printerdrake.pm:341 #, c-format msgid "" "Add here the CUPS servers whose printers you want to use. You only need to " @@ -11518,103 +11731,119 @@ msgstr "" "прийдется это делать только если сервера не передают информацию о своих " "принтерах в локальную сеть." -#: printer/printerdrake.pm:328 +#: printer/printerdrake.pm:352 #, c-format msgid "Add server" msgstr "Добавить сервер" -#: printer/printerdrake.pm:334 +#: printer/printerdrake.pm:358 #, c-format msgid "Edit selected server" msgstr "Редактировать выбранный сервер" -#: printer/printerdrake.pm:343 +#: printer/printerdrake.pm:367 #, c-format msgid "Remove selected server" msgstr "Удалить выбранный сервер" -#: printer/printerdrake.pm:388 +#: printer/printerdrake.pm:411 #, c-format msgid "Enter IP address and port of the host whose printers you want to use." msgstr "" "Введите IP адрес и порт хоста, принтеры которого вы хотите использовать." -#: printer/printerdrake.pm:389 +#: printer/printerdrake.pm:412 #, c-format msgid "If no port is given, 631 will be taken as default." msgstr "Если порт не указан, по умолчанию будет использован 631." -#: printer/printerdrake.pm:393 +#: printer/printerdrake.pm:416 #, c-format msgid "Server IP missing!" msgstr "Отсутствует IP сервера!" -#: printer/printerdrake.pm:399 +#: printer/printerdrake.pm:422 #, c-format msgid "The entered IP is not correct.\n" msgstr "Введен неправильный IP.\n" -#: printer/printerdrake.pm:411 printer/printerdrake.pm:1629 +#: printer/printerdrake.pm:434 printer/printerdrake.pm:1744 #, c-format msgid "The port number should be an integer!" msgstr "Номер порта должен быть целым числом!" -#: printer/printerdrake.pm:422 +#: printer/printerdrake.pm:445 #, c-format msgid "This server is already in the list, it cannot be added again.\n" msgstr "Этот сервер уже есть в списке, он не может быть добавлен снова.\n" -#: printer/printerdrake.pm:433 printer/printerdrake.pm:1650 -#: standalone/drakups:233 standalone/harddrake2:68 +#: printer/printerdrake.pm:456 printer/printerdrake.pm:1765 +#: standalone/drakups:247 standalone/harddrake2:47 #, c-format msgid "Port" msgstr "Порт" -#: printer/printerdrake.pm:478 printer/printerdrake.pm:545 -#: printer/printerdrake.pm:610 printer/printerdrake.pm:628 -#: printer/printerdrake.pm:711 printer/printerdrake.pm:768 -#: printer/printerdrake.pm:794 printer/printerdrake.pm:1703 -#: printer/printerdrake.pm:1886 printer/printerdrake.pm:1902 -#: printer/printerdrake.pm:1945 printer/printerdrake.pm:1982 -#: printer/printerdrake.pm:2024 printer/printerdrake.pm:2061 -#: printer/printerdrake.pm:2071 printer/printerdrake.pm:2314 -#: printer/printerdrake.pm:2319 printer/printerdrake.pm:2458 -#: printer/printerdrake.pm:2568 printer/printerdrake.pm:3069 -#: printer/printerdrake.pm:3134 printer/printerdrake.pm:3177 -#: printer/printerdrake.pm:3180 printer/printerdrake.pm:3299 -#: printer/printerdrake.pm:3364 printer/printerdrake.pm:3436 -#: printer/printerdrake.pm:3457 printer/printerdrake.pm:3466 -#: printer/printerdrake.pm:3557 printer/printerdrake.pm:3655 -#: printer/printerdrake.pm:3661 printer/printerdrake.pm:3674 -#: printer/printerdrake.pm:3726 printer/printerdrake.pm:3766 -#: printer/printerdrake.pm:3778 printer/printerdrake.pm:3789 -#: printer/printerdrake.pm:3798 printer/printerdrake.pm:3811 -#: printer/printerdrake.pm:3888 printer/printerdrake.pm:3945 -#: printer/printerdrake.pm:4010 printer/printerdrake.pm:4270 -#: printer/printerdrake.pm:4313 printer/printerdrake.pm:4459 -#: printer/printerdrake.pm:4517 printer/printerdrake.pm:4546 -#: standalone/printerdrake:65 standalone/printerdrake:85 -#: standalone/printerdrake:522 +#: printer/printerdrake.pm:489 printer/printerdrake.pm:505 +#: printer/printerdrake.pm:520 printer/printerdrake.pm:524 +#: printer/printerdrake.pm:530 +#, c-format +msgid "On, Name or IP of remote server:" +msgstr "Включить, имя или IP удаленного сервера" + +#: printer/printerdrake.pm:508 printer/printerdrake.pm:3942 +#: printer/printerdrake.pm:4007 +#, c-format +msgid "CUPS server name or IP address missing." +msgstr "Отсутствует IP адрес или имя сервера CUPS." + +#: printer/printerdrake.pm:560 printer/printerdrake.pm:580 +#: printer/printerdrake.pm:649 printer/printerdrake.pm:714 +#: printer/printerdrake.pm:741 printer/printerdrake.pm:796 +#: printer/printerdrake.pm:838 printer/printerdrake.pm:848 +#: printer/printerdrake.pm:1818 printer/printerdrake.pm:2004 +#: printer/printerdrake.pm:2021 printer/printerdrake.pm:2064 +#: printer/printerdrake.pm:2104 printer/printerdrake.pm:2147 +#: printer/printerdrake.pm:2184 printer/printerdrake.pm:2194 +#: printer/printerdrake.pm:2437 printer/printerdrake.pm:2442 +#: printer/printerdrake.pm:2579 printer/printerdrake.pm:2689 +#: printer/printerdrake.pm:3247 printer/printerdrake.pm:3312 +#: printer/printerdrake.pm:3361 printer/printerdrake.pm:3364 +#: printer/printerdrake.pm:3484 printer/printerdrake.pm:3549 +#: printer/printerdrake.pm:3621 printer/printerdrake.pm:3642 +#: printer/printerdrake.pm:3651 printer/printerdrake.pm:3745 +#: printer/printerdrake.pm:3837 printer/printerdrake.pm:3843 +#: printer/printerdrake.pm:3863 printer/printerdrake.pm:3969 +#: printer/printerdrake.pm:4076 printer/printerdrake.pm:4095 +#: printer/printerdrake.pm:4104 printer/printerdrake.pm:4117 +#: printer/printerdrake.pm:4313 printer/printerdrake.pm:4749 +#: printer/printerdrake.pm:4826 standalone/printerdrake:64 +#: standalone/printerdrake:84 standalone/printerdrake:566 #, c-format msgid "Printerdrake" msgstr "Printerdrake" -#: printer/printerdrake.pm:479 +#: printer/printerdrake.pm:561 printer/printerdrake.pm:3550 +#: printer/printerdrake.pm:4077 +#, c-format +msgid "Reading printer data..." +msgstr "Читается база данных принтеров..." + +#: printer/printerdrake.pm:581 #, c-format msgid "Restarting CUPS..." msgstr "Перезапускается CUPS..." -#: printer/printerdrake.pm:502 +#: printer/printerdrake.pm:606 #, c-format msgid "Select Printer Connection" msgstr "Выберите подключение к принтеру" -#: printer/printerdrake.pm:503 +#: printer/printerdrake.pm:607 #, c-format msgid "How is the printer connected?" msgstr "Как подключен принтер?" -#: printer/printerdrake.pm:505 +#: printer/printerdrake.pm:609 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11625,7 +11854,7 @@ msgstr "" "Принтеры на удаленных серверах CUPS не должны здесь настраиваться;\n" "эти принтеры будут определены автоматически." -#: printer/printerdrake.pm:508 printer/printerdrake.pm:4012 +#: printer/printerdrake.pm:612 printer/printerdrake.pm:4315 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11636,7 +11865,7 @@ msgstr "" "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Нет ни одного активного соединения с локальной сетью, " "поэтому удаленные принтеры не могут быть ни найдены ни проверены!" -#: printer/printerdrake.pm:515 +#: printer/printerdrake.pm:619 #, c-format msgid "" "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, SMB printers, and device URI)" @@ -11644,22 +11873,22 @@ msgstr "" "Автоопределение принтера (локальные, TCP/Socket, SMB-принтеры, и URI " "устройства)" -#: printer/printerdrake.pm:545 +#: printer/printerdrake.pm:649 #, c-format msgid "Checking your system..." msgstr "Проверяется ваша система..." -#: printer/printerdrake.pm:561 +#: printer/printerdrake.pm:665 #, c-format msgid "and one unknown printer" msgstr "и один неизвестный принтер" -#: printer/printerdrake.pm:563 +#: printer/printerdrake.pm:667 #, c-format msgid "and %d unknown printers" msgstr "и %d неизвестных принтеров" -#: printer/printerdrake.pm:567 +#: printer/printerdrake.pm:671 #, c-format msgid "" "The following printers\n" @@ -11672,7 +11901,7 @@ msgstr "" "%s%s\n" "непосредственно подключены к вашей системе" -#: printer/printerdrake.pm:569 +#: printer/printerdrake.pm:673 #, c-format msgid "" "The following printer\n" @@ -11685,7 +11914,7 @@ msgstr "" "%s%s\n" "непосредственно подключены к вашей системе" -#: printer/printerdrake.pm:570 +#: printer/printerdrake.pm:674 #, c-format msgid "" "The following printer\n" @@ -11698,7 +11927,7 @@ msgstr "" "%s%s\n" "непосредственно подключен к вашей системе" -#: printer/printerdrake.pm:574 +#: printer/printerdrake.pm:678 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11707,7 +11936,7 @@ msgstr "" "\n" "К вашей системе непосредственно подключен один неизвестный принтер" -#: printer/printerdrake.pm:575 +#: printer/printerdrake.pm:679 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11716,18 +11945,18 @@ msgstr "" "\n" "К вашей системе непосредственно подключено %d неизвестных принтера" -#: printer/printerdrake.pm:578 +#: printer/printerdrake.pm:682 #, c-format msgid "" "There are no printers found which are directly connected to your machine" msgstr "Не найдены принтеры, непосредственно подключенные к вашей машине." -#: printer/printerdrake.pm:581 +#: printer/printerdrake.pm:685 #, c-format msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n" msgstr " (Убедитесь, что все ваши принтеры подключены и включены).\n" -#: printer/printerdrake.pm:594 +#: printer/printerdrake.pm:698 #, c-format msgid "" "Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on " @@ -11736,22 +11965,22 @@ msgstr "" "Хотите включить печать на принтерах, перечисленных выше или на принтерах в " "локальной сети?\n" -#: printer/printerdrake.pm:595 +#: printer/printerdrake.pm:699 #, c-format msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n" msgstr "Хотите включить печать на принтерах в локальной сети?\n" -#: printer/printerdrake.pm:597 +#: printer/printerdrake.pm:701 #, c-format msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n" msgstr "Хотите включить печать на принтерах, упомянутых выше?\n" -#: printer/printerdrake.pm:598 +#: printer/printerdrake.pm:702 #, c-format msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n" msgstr "Вы уверены, что хотите установить печать на этой машине?\n" -#: printer/printerdrake.pm:599 +#: printer/printerdrake.pm:703 #, c-format msgid "" "NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of " @@ -11760,48 +11989,42 @@ msgstr "" "ПРИМЕЧАНИЕ: в зависимости от модели принтера и системы печати будет " "установлено до %d MB дополнительного программного обеспечения." -#: printer/printerdrake.pm:629 +#: printer/printerdrake.pm:742 #, c-format msgid "Searching for new printers..." msgstr "Выполняется поиск новых принтеров..." -#: printer/printerdrake.pm:713 +#: printer/printerdrake.pm:797 #, c-format -msgid "Configuring printer ..." -msgstr "Настраивается принтер ..." +msgid "Found printer on %s..." +msgstr "Найден принтер на %s..." -#: printer/printerdrake.pm:714 printer/printerdrake.pm:769 -#: printer/printerdrake.pm:3790 -#, c-format -msgid "Configuring printer \"%s\"..." -msgstr "Настраивается принтер \"%s\"..." - -#: printer/printerdrake.pm:734 +#: printer/printerdrake.pm:822 #, c-format msgid "(" msgstr "(" -#: printer/printerdrake.pm:735 +#: printer/printerdrake.pm:823 #, c-format msgid " on " msgstr " на " -#: printer/printerdrake.pm:736 standalone/scannerdrake:136 +#: printer/printerdrake.pm:824 standalone/scannerdrake:137 #, c-format msgid ")" msgstr ")" -#: printer/printerdrake.pm:741 printer/printerdrake.pm:2470 +#: printer/printerdrake.pm:829 printer/printerdrake.pm:2591 #, c-format msgid "Printer model selection" msgstr "Выбор модели принтера" -#: printer/printerdrake.pm:742 printer/printerdrake.pm:2471 +#: printer/printerdrake.pm:830 printer/printerdrake.pm:2592 #, c-format msgid "Which printer model do you have?" msgstr "Какая у вас модель принтера?" -#: printer/printerdrake.pm:743 +#: printer/printerdrake.pm:831 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11814,7 +12037,7 @@ msgstr "" "Printerdrake не может определить модель вашего принтера %s. Пожалуйста, " "выберите правильную модель из списка." -#: printer/printerdrake.pm:746 printer/printerdrake.pm:2476 +#: printer/printerdrake.pm:834 printer/printerdrake.pm:2597 #, c-format msgid "" "If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a " @@ -11823,21 +12046,24 @@ msgstr "" "Если ваш принтер отсутствует в списке, выберите совместимый (смотрите " "описание принтера) или похожий." -#: printer/printerdrake.pm:795 printer/printerdrake.pm:3779 -#: printer/printerdrake.pm:3946 printer/printerdrake.pm:4271 -#: printer/printerdrake.pm:4314 printer/printerdrake.pm:4518 +#: printer/printerdrake.pm:839 +#, c-format +msgid "Configuring printer on %s..." +msgstr "Настраивается принтер на %s..." + +#: printer/printerdrake.pm:849 printer/printerdrake.pm:4096 #, c-format -msgid "Configuring applications..." -msgstr "Настраиваются приложения..." +msgid "Configuring printer \"%s\"..." +msgstr "Настраивается принтер \"%s\"..." -#: printer/printerdrake.pm:831 printer/printerdrake.pm:843 -#: printer/printerdrake.pm:901 printer/printerdrake.pm:1872 -#: printer/printerdrake.pm:4028 printer/printerdrake.pm:4211 +#: printer/printerdrake.pm:932 printer/printerdrake.pm:944 +#: printer/printerdrake.pm:1002 printer/printerdrake.pm:1987 +#: printer/printerdrake.pm:4332 printer/printerdrake.pm:4501 #, c-format msgid "Add a new printer" msgstr "Добавить новый принтер" -#: printer/printerdrake.pm:832 +#: printer/printerdrake.pm:933 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11860,7 +12086,7 @@ msgstr "" "обеспечит вам доступ ко всем доступным драйверам принтера, параметрам " "драйвера и типам подключения принтера." -#: printer/printerdrake.pm:845 +#: printer/printerdrake.pm:946 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11901,7 +12127,7 @@ msgstr "" "Нажмите \"Далее\", когда будете готовы, и \"Отмена\", если вы не хотите\n" "устанавливать принтер сейчас." -#: printer/printerdrake.pm:854 +#: printer/printerdrake.pm:955 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11928,7 +12154,7 @@ msgstr "" "Нажмите \"Далее\", когда будете готовы, и \"Отмена\", если вы не хотите\n" "устанавливать принтер сейчас." -#: printer/printerdrake.pm:862 +#: printer/printerdrake.pm:963 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11967,7 +12193,7 @@ msgstr "" "Нажмите \"Далее\", когда будете готовы, и \"Отмена\", если вы не хотите " "устанавливать свой принтер(ы) сейчас." -#: printer/printerdrake.pm:871 +#: printer/printerdrake.pm:972 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11995,26 +12221,26 @@ msgstr "" "Нажмите \"Далее\", когда будете готовы, и \"Отмена\", если вы не хотите\n" "устанавливать свой принтер(ы) сейчас." -#: printer/printerdrake.pm:880 +#: printer/printerdrake.pm:981 #, c-format msgid "Auto-detect printers connected to this machine" msgstr "Автоматически определить принтеры, подключенные к этой машине" -#: printer/printerdrake.pm:883 +#: printer/printerdrake.pm:984 #, c-format msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network" msgstr "" "Автоматически определить принтеры, подключенные непосредственно к локальной " "сети" -#: printer/printerdrake.pm:886 +#: printer/printerdrake.pm:987 #, c-format msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows" msgstr "" "Автоматически определить принтеры, подключенные к машинам с работающей " "Microsoft Windows" -#: printer/printerdrake.pm:902 +#: printer/printerdrake.pm:1003 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12038,70 +12264,70 @@ msgstr "" "бумаги, качество вывода данных на печать, ...), выберите \"Принтер\" в " "разделе \"Оборудование\" Центра управления %s ." -#: printer/printerdrake.pm:937 printer/printerdrake.pm:1152 -#: printer/printerdrake.pm:1214 printer/printerdrake.pm:1304 -#: printer/printerdrake.pm:1441 printer/printerdrake.pm:1516 -#: printer/printerdrake.pm:1667 printer/printerdrake.pm:1750 -#: printer/printerdrake.pm:1759 printer/printerdrake.pm:1768 -#: printer/printerdrake.pm:1779 printer/printerdrake.pm:1892 -#: printer/printerdrake.pm:1954 printer/printerdrake.pm:1988 +#: printer/printerdrake.pm:1038 printer/printerdrake.pm:1267 +#: printer/printerdrake.pm:1329 printer/printerdrake.pm:1419 +#: printer/printerdrake.pm:1556 printer/printerdrake.pm:1631 +#: printer/printerdrake.pm:1782 printer/printerdrake.pm:1865 +#: printer/printerdrake.pm:1874 printer/printerdrake.pm:1883 +#: printer/printerdrake.pm:1894 printer/printerdrake.pm:2010 +#: printer/printerdrake.pm:2076 printer/printerdrake.pm:2111 #, c-format msgid "Could not install the %s packages!" msgstr "Невозможно установить пакеты %s !" -#: printer/printerdrake.pm:939 +#: printer/printerdrake.pm:1040 #, c-format msgid "Skipping Windows/SMB server auto-detection" msgstr "Пропускается автоопределение сервера Windows/SMB " -#: printer/printerdrake.pm:945 printer/printerdrake.pm:1075 -#: printer/printerdrake.pm:1310 printer/printerdrake.pm:1563 +#: printer/printerdrake.pm:1046 printer/printerdrake.pm:1190 +#: printer/printerdrake.pm:1425 printer/printerdrake.pm:1678 #, c-format msgid "Printer auto-detection" msgstr "Автоопределение принтера" -#: printer/printerdrake.pm:945 +#: printer/printerdrake.pm:1046 #, c-format msgid "Detecting devices..." msgstr "Определяются устройства..." -#: printer/printerdrake.pm:967 +#: printer/printerdrake.pm:1075 #, c-format msgid ", network printer \"%s\", port %s" msgstr ", сетевой принтер \"%s\", порт %s" -#: printer/printerdrake.pm:969 +#: printer/printerdrake.pm:1078 #, c-format msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\"" msgstr ", принтер \"%s\" на сервере SMB/Windows \"%s\"" -#: printer/printerdrake.pm:973 +#: printer/printerdrake.pm:1082 #, c-format msgid "Detected %s" msgstr "Обнаружен %s" -#: printer/printerdrake.pm:977 printer/printerdrake.pm:1000 -#: printer/printerdrake.pm:1017 +#: printer/printerdrake.pm:1087 printer/printerdrake.pm:1114 +#: printer/printerdrake.pm:1132 #, c-format msgid "Printer on parallel port #%s" msgstr "Принтер на параллельном порту #%s" -#: printer/printerdrake.pm:981 +#: printer/printerdrake.pm:1093 #, c-format msgid "Network printer \"%s\", port %s" msgstr "Сетевой принтер \"%s\", порт %s" -#: printer/printerdrake.pm:983 +#: printer/printerdrake.pm:1096 #, c-format msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\"" msgstr "Принтер \"%s\" на сервере SMB/Windows \"%s\"" -#: printer/printerdrake.pm:1062 +#: printer/printerdrake.pm:1177 #, c-format msgid "Local Printer" msgstr "Локальный принтер" -#: printer/printerdrake.pm:1063 +#: printer/printerdrake.pm:1178 #, c-format msgid "" "No local printer found! To manually install a printer enter a device name/" @@ -12114,32 +12340,32 @@ msgstr "" "dev/lpt0, dev/lpt1, ..., соответствуют LPT1:, LPT2:, ..., 1-й принтер USB: /" "dev/usb/lp0, 2-й принтер USB: /dev/usb/lp1, ...)." -#: printer/printerdrake.pm:1067 +#: printer/printerdrake.pm:1182 #, c-format msgid "You must enter a device or file name!" msgstr "Вы должны ввести устройство или имя файла! " -#: printer/printerdrake.pm:1076 +#: printer/printerdrake.pm:1191 #, c-format msgid "No printer found!" msgstr "Принтер не найден!" -#: printer/printerdrake.pm:1084 +#: printer/printerdrake.pm:1199 #, c-format msgid "Local Printers" msgstr "Локальные принтеры" -#: printer/printerdrake.pm:1085 +#: printer/printerdrake.pm:1200 #, c-format msgid "Available printers" msgstr "Доступные принтеры" -#: printer/printerdrake.pm:1089 printer/printerdrake.pm:1098 +#: printer/printerdrake.pm:1204 printer/printerdrake.pm:1213 #, c-format msgid "The following printer was auto-detected. " msgstr "Автоматически были определены следующие принтеры. " -#: printer/printerdrake.pm:1091 +#: printer/printerdrake.pm:1206 #, c-format msgid "" "If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in " @@ -12148,7 +12374,7 @@ msgstr "" "Если это не тот принтер, который вы хотите настроить, введите название " "устройства/имя файла в строке ввода данных" -#: printer/printerdrake.pm:1092 +#: printer/printerdrake.pm:1207 #, c-format msgid "" "Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line" @@ -12156,12 +12382,12 @@ msgstr "" "В качестве альтернативы вы можете ввести название устройства/имя файла в " "строке ввода данных" -#: printer/printerdrake.pm:1093 printer/printerdrake.pm:1102 +#: printer/printerdrake.pm:1208 printer/printerdrake.pm:1217 #, c-format msgid "Here is a list of all auto-detected printers. " msgstr "Здесь перечислены все автоматически определенные принтеры." -#: printer/printerdrake.pm:1095 +#: printer/printerdrake.pm:1210 #, c-format msgid "" "Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file " @@ -12170,7 +12396,7 @@ msgstr "" "Пожалуйста, выберите принтер, который вы хотите настроить или введите " "название устройства/имя файла в строке ввода данных" -#: printer/printerdrake.pm:1096 +#: printer/printerdrake.pm:1211 #, c-format msgid "" "Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a " @@ -12179,7 +12405,7 @@ msgstr "" "Пожалуйста, выберите принтер, на который должны поступать задания или " "введите название устройства/имя файла в строке ввода данных" -#: printer/printerdrake.pm:1100 +#: printer/printerdrake.pm:1215 #, c-format msgid "" "The configuration of the printer will work fully automatically. If your " @@ -12190,12 +12416,12 @@ msgstr "" "был определен неправильно или вы предпочитаете настраивать принтер вручную, " "включите \"Ручную настройку\"." -#: printer/printerdrake.pm:1101 +#: printer/printerdrake.pm:1216 #, c-format msgid "Currently, no alternative possibility is available" msgstr "На данный момент альтернативный вариант отсутствует" -#: printer/printerdrake.pm:1104 +#: printer/printerdrake.pm:1219 #, c-format msgid "" "Please choose the printer you want to set up. The configuration of the " @@ -12208,12 +12434,12 @@ msgstr "" "определен неправильно или вы предпочитаете настраивать принтер вручную, " "включите \"Ручную настройку\"." -#: printer/printerdrake.pm:1105 +#: printer/printerdrake.pm:1220 #, c-format msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go." msgstr "Пожалуйста, выберите принтер, на который должны поступать задания." -#: printer/printerdrake.pm:1107 +#: printer/printerdrake.pm:1222 #, c-format msgid "" "Please choose the port that your printer is connected to or enter a device " @@ -12222,12 +12448,12 @@ msgstr "" "Пожалуйста, выберите порт, к которому подключен ваш принтер или введите " "название устройства/имя файла в строке ввода данных." -#: printer/printerdrake.pm:1108 +#: printer/printerdrake.pm:1223 #, c-format msgid "Please choose the port that your printer is connected to." msgstr "Пожалуйста, выберите порт, к которому подключен ваш принтер." -#: printer/printerdrake.pm:1110 +#: printer/printerdrake.pm:1225 #, c-format msgid "" " (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., " @@ -12237,26 +12463,26 @@ msgstr "" "LPT2:, ..., 1-й принтер USB: /dev/usb/lp0, 2-й принтер USB: /dev/usb/" "lp1, ...)." -#: printer/printerdrake.pm:1114 +#: printer/printerdrake.pm:1229 #, c-format msgid "You must choose/enter a printer/device!" msgstr "Вы должны выбрать/ввести принтер/устройство!" -#: printer/printerdrake.pm:1154 printer/printerdrake.pm:1216 -#: printer/printerdrake.pm:1306 printer/printerdrake.pm:1443 -#: printer/printerdrake.pm:1518 printer/printerdrake.pm:1669 -#: printer/printerdrake.pm:1752 printer/printerdrake.pm:1761 -#: printer/printerdrake.pm:1770 printer/printerdrake.pm:1781 +#: printer/printerdrake.pm:1269 printer/printerdrake.pm:1331 +#: printer/printerdrake.pm:1421 printer/printerdrake.pm:1558 +#: printer/printerdrake.pm:1633 printer/printerdrake.pm:1784 +#: printer/printerdrake.pm:1867 printer/printerdrake.pm:1876 +#: printer/printerdrake.pm:1885 printer/printerdrake.pm:1896 #, c-format msgid "Aborting" msgstr "Прекращение" -#: printer/printerdrake.pm:1189 +#: printer/printerdrake.pm:1304 #, c-format msgid "Remote lpd Printer Options" msgstr "Параметры удаленного принтера lpd" -#: printer/printerdrake.pm:1190 +#: printer/printerdrake.pm:1305 #, c-format msgid "" "To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer " @@ -12265,63 +12491,63 @@ msgstr "" "Чтобы использовать удаленный принтер lpd, вам необходимо указать имя хоста " "сервера печати и имя принтера на этом сервере." -#: printer/printerdrake.pm:1191 +#: printer/printerdrake.pm:1306 #, c-format msgid "Remote host name" msgstr "Имя удаленного хоста" -#: printer/printerdrake.pm:1192 +#: printer/printerdrake.pm:1307 #, c-format msgid "Remote printer name" msgstr "Имя удаленного принтера" -#: printer/printerdrake.pm:1195 +#: printer/printerdrake.pm:1310 #, c-format msgid "Remote host name missing!" msgstr "Отсутствует имя удаленного хоста!" -#: printer/printerdrake.pm:1199 +#: printer/printerdrake.pm:1314 #, c-format msgid "Remote printer name missing!" msgstr "Отсутствует имя удаленного принтера!" -#: printer/printerdrake.pm:1228 printer/printerdrake.pm:1799 -#: standalone/drakTermServ:454 standalone/drakTermServ:753 -#: standalone/drakTermServ:769 standalone/drakTermServ:1432 -#: standalone/drakTermServ:1440 standalone/drakTermServ:1451 -#: standalone/drakbackup:512 standalone/drakbackup:618 -#: standalone/drakbackup:653 standalone/drakbackup:771 -#: standalone/harddrake2:166 +#: printer/printerdrake.pm:1343 printer/printerdrake.pm:1914 +#: standalone/drakTermServ:429 standalone/drakTermServ:726 +#: standalone/drakTermServ:742 standalone/drakTermServ:1405 +#: standalone/drakTermServ:1413 standalone/drakTermServ:1424 +#: standalone/drakbackup:513 standalone/drakbackup:619 +#: standalone/drakbackup:654 standalone/drakbackup:774 +#: standalone/harddrake2:237 #, c-format msgid "Information" msgstr "Информация" -#: printer/printerdrake.pm:1228 printer/printerdrake.pm:1799 +#: printer/printerdrake.pm:1343 printer/printerdrake.pm:1914 #, c-format msgid "Detected model: %s %s" msgstr "Обнаружена модель: %s %s" -#: printer/printerdrake.pm:1310 printer/printerdrake.pm:1563 +#: printer/printerdrake.pm:1425 printer/printerdrake.pm:1678 #, c-format msgid "Scanning network..." msgstr "Сканируется сеть..." -#: printer/printerdrake.pm:1321 printer/printerdrake.pm:1342 +#: printer/printerdrake.pm:1436 printer/printerdrake.pm:1457 #, c-format msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\"" msgstr ", принтер \"%s\" на сервере \"%s\"" -#: printer/printerdrake.pm:1324 printer/printerdrake.pm:1345 +#: printer/printerdrake.pm:1439 printer/printerdrake.pm:1460 #, c-format msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\"" msgstr "Принтер \"%s\" на сервере \"%s\"" -#: printer/printerdrake.pm:1366 +#: printer/printerdrake.pm:1481 #, c-format msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options" msgstr "Параметры принтера SMB (Windows 9x/NT)" -#: printer/printerdrake.pm:1367 +#: printer/printerdrake.pm:1482 #, c-format msgid "" "To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It " @@ -12335,7 +12561,7 @@ msgstr "" "хотите получить доступ, и любую приемлемую информацию с именем пользователя, " "паролем и рабочей группой." -#: printer/printerdrake.pm:1368 +#: printer/printerdrake.pm:1483 #, c-format msgid "" " If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list " @@ -12345,47 +12571,47 @@ msgstr "" "списка, а затем добавьте, если необходимо, имя пользователя, пароль и/или " "рабочую группу." -#: printer/printerdrake.pm:1370 +#: printer/printerdrake.pm:1485 #, c-format msgid "SMB server host" msgstr "Хост сервера SMB" -#: printer/printerdrake.pm:1371 +#: printer/printerdrake.pm:1486 #, c-format msgid "SMB server IP" msgstr "IP сервера SMB" -#: printer/printerdrake.pm:1372 +#: printer/printerdrake.pm:1487 #, c-format msgid "Share name" msgstr "Имя общего ресурса" -#: printer/printerdrake.pm:1375 +#: printer/printerdrake.pm:1490 #, c-format msgid "Workgroup" msgstr "Рабочая группа" -#: printer/printerdrake.pm:1377 +#: printer/printerdrake.pm:1492 #, c-format msgid "Auto-detected" msgstr "Определен автоматически" -#: printer/printerdrake.pm:1387 +#: printer/printerdrake.pm:1502 #, c-format msgid "Either the server name or the server's IP must be given!" msgstr "Или имя сервера, или IP сервера должен быть задан!" -#: printer/printerdrake.pm:1391 +#: printer/printerdrake.pm:1506 #, c-format msgid "Samba share name missing!" msgstr "Отсутствует имя общего ресурса samba!" -#: printer/printerdrake.pm:1397 +#: printer/printerdrake.pm:1512 #, c-format msgid "SECURITY WARNING!" msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О БЕЗОПАСНОСТИ!" -#: printer/printerdrake.pm:1398 +#: printer/printerdrake.pm:1513 #, c-format msgid "" "You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to " @@ -12428,7 +12654,7 @@ msgstr "" "\"%s\".\n" "\n" -#: printer/printerdrake.pm:1408 +#: printer/printerdrake.pm:1523 #, c-format msgid "" "Set up your Windows server to make the printer available under the IPP " @@ -12441,7 +12667,7 @@ msgstr "" "\"%s\".\n" "\n" -#: printer/printerdrake.pm:1411 +#: printer/printerdrake.pm:1526 #, c-format msgid "" "Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) " @@ -12454,12 +12680,12 @@ msgstr "" "\n" "Вы действительно хотите продолжить установку этого принтера?" -#: printer/printerdrake.pm:1489 +#: printer/printerdrake.pm:1604 #, c-format msgid "NetWare Printer Options" msgstr "Параметры принтера NetWare" -#: printer/printerdrake.pm:1490 +#: printer/printerdrake.pm:1605 #, c-format msgid "" "To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server " @@ -12472,42 +12698,42 @@ msgstr "" "также имя очереди заданий на печать для принтера, к которому вы хотите иметь " "доступ, и любое приемлемое имя пользователя и пароль." -#: printer/printerdrake.pm:1491 +#: printer/printerdrake.pm:1606 #, c-format msgid "Printer Server" msgstr "Сервер печати" -#: printer/printerdrake.pm:1492 +#: printer/printerdrake.pm:1607 #, c-format msgid "Print Queue Name" msgstr "Имя очереди заданий на печать" -#: printer/printerdrake.pm:1497 +#: printer/printerdrake.pm:1612 #, c-format msgid "NCP server name missing!" msgstr "Отсутствует имя сервера NCP!" -#: printer/printerdrake.pm:1501 +#: printer/printerdrake.pm:1616 #, c-format msgid "NCP queue name missing!" msgstr "Отсутствует имя очереди заданий на печать NCP!" -#: printer/printerdrake.pm:1574 printer/printerdrake.pm:1594 +#: printer/printerdrake.pm:1689 printer/printerdrake.pm:1709 #, c-format msgid ", host \"%s\", port %s" msgstr ", хост \"%s\", порт %s" -#: printer/printerdrake.pm:1577 printer/printerdrake.pm:1597 +#: printer/printerdrake.pm:1692 printer/printerdrake.pm:1712 #, c-format msgid "Host \"%s\", port %s" msgstr "Хост \"%s\", порт %s" -#: printer/printerdrake.pm:1618 +#: printer/printerdrake.pm:1733 #, c-format msgid "TCP/Socket Printer Options" msgstr "Параметры принтера TCP/Socket" -#: printer/printerdrake.pm:1620 +#: printer/printerdrake.pm:1735 #, c-format msgid "" "Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname " @@ -12517,7 +12743,7 @@ msgstr "" "имя хоста или IP-адрес и необязательный номер порта (по умолчанию равен " "9100) в полях для ввода данных." -#: printer/printerdrake.pm:1621 +#: printer/printerdrake.pm:1736 #, c-format msgid "" "To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP " @@ -12530,27 +12756,27 @@ msgstr "" "9100). На серверах HP JetDirect номер порта обычно равен 9100, на других " "серверах он может отличаться. Смотрите инструкцию к своему оборудованию." -#: printer/printerdrake.pm:1625 +#: printer/printerdrake.pm:1740 #, c-format msgid "Printer host name or IP missing!" msgstr "Отсутствует имя хоста принтера или IP!" -#: printer/printerdrake.pm:1648 +#: printer/printerdrake.pm:1763 #, c-format msgid "Printer host name or IP" msgstr "Имя хоста машины принтера или IP" -#: printer/printerdrake.pm:1704 +#: printer/printerdrake.pm:1819 #, c-format msgid "Refreshing Device URI list..." msgstr "Обновляется список URI устройств..." -#: printer/printerdrake.pm:1707 printer/printerdrake.pm:1709 +#: printer/printerdrake.pm:1822 printer/printerdrake.pm:1824 #, c-format msgid "Printer Device URI" msgstr "URI устройства печати" -#: printer/printerdrake.pm:1708 +#: printer/printerdrake.pm:1823 #, c-format msgid "" "You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill " @@ -12561,17 +12787,17 @@ msgstr "" "должен удовлетворять спецификациям или CUPS, или Foomatic. Помните, что не " "все типы URI поддерживаются всеми спулерами." -#: printer/printerdrake.pm:1731 +#: printer/printerdrake.pm:1846 #, c-format msgid "A valid URI must be entered!" msgstr "Должен быть введен правильный URI!" -#: printer/printerdrake.pm:1834 +#: printer/printerdrake.pm:1949 #, c-format msgid "Pipe into command" msgstr "передавать через канал в команду" -#: printer/printerdrake.pm:1835 +#: printer/printerdrake.pm:1950 #, c-format msgid "" "Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be " @@ -12580,17 +12806,17 @@ msgstr "" "Здесь вы можете указать любую командную строку, в которую задание должно " "быть передано через конвейер вместо прямой отправки на принтер." -#: printer/printerdrake.pm:1836 +#: printer/printerdrake.pm:1951 #, c-format msgid "Command line" msgstr "Командная строка" -#: printer/printerdrake.pm:1840 +#: printer/printerdrake.pm:1955 #, c-format msgid "A command line must be entered!" msgstr "Должна быть введена командная строка!" -#: printer/printerdrake.pm:1873 +#: printer/printerdrake.pm:1988 #, c-format msgid "" "Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, " @@ -12601,74 +12827,74 @@ msgstr "" "(OfficeJet, PSC, LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 со сканером, DeskJet 450, " "Sony IJP-V100), HP PhotoSmart или HP LaserJet 2200?" -#: printer/printerdrake.pm:1887 +#: printer/printerdrake.pm:2005 #, c-format msgid "Installing HPOJ package..." msgstr "Устанавливается пакет HPOJ..." -#: printer/printerdrake.pm:1894 +#: printer/printerdrake.pm:2012 #, c-format msgid "Only printing will be possible on the %s." msgstr "На %s можно будет только печатать." -#: printer/printerdrake.pm:1903 printer/printerdrake.pm:2025 +#: printer/printerdrake.pm:2022 printer/printerdrake.pm:2148 #, c-format msgid "Checking device and configuring HPOJ..." msgstr "Проверяется устройство и настраивается HPOJ..." -#: printer/printerdrake.pm:1946 +#: printer/printerdrake.pm:2065 #, c-format msgid "Installing SANE packages..." msgstr "Устанавливаются пакеты SANE..." -#: printer/printerdrake.pm:1956 +#: printer/printerdrake.pm:2078 #, c-format msgid "Scanning on the %s will not be possible." msgstr "Сканирование на %s будет невозможно." -#: printer/printerdrake.pm:1983 +#: printer/printerdrake.pm:2105 #, c-format msgid "Installing mtools packages..." msgstr "Устанавливаются пакеты mtools" -#: printer/printerdrake.pm:1990 +#: printer/printerdrake.pm:2113 #, c-format msgid "Photo memory card access on the %s will not be possible." msgstr "Доступ к фотокарте памяти на %s будет закрыт." -#: printer/printerdrake.pm:2005 +#: printer/printerdrake.pm:2128 #, c-format msgid "Scanning on your HP multi-function device" msgstr "Сканируется ваше многофункциональное устройство HP" -#: printer/printerdrake.pm:2013 +#: printer/printerdrake.pm:2136 #, c-format msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device" msgstr "Доступ к фотокарте памяти вашего многофункционального устройства HP" -#: printer/printerdrake.pm:2062 +#: printer/printerdrake.pm:2185 #, c-format msgid "Making printer port available for CUPS..." msgstr "Порт принтера делается доступным для CUPS..." -#: printer/printerdrake.pm:2071 printer/printerdrake.pm:2315 -#: printer/printerdrake.pm:2459 +#: printer/printerdrake.pm:2194 printer/printerdrake.pm:2438 +#: printer/printerdrake.pm:2580 #, c-format msgid "Reading printer database..." msgstr "Читается база данных принтеров..." -#: printer/printerdrake.pm:2281 +#: printer/printerdrake.pm:2404 #, c-format msgid "Enter Printer Name and Comments" msgstr "Введите Имя принтера и Комментарии" -#: printer/printerdrake.pm:2285 printer/printerdrake.pm:3421 +#: printer/printerdrake.pm:2408 printer/printerdrake.pm:3606 #, c-format msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore" msgstr "" "Имя принтера должно содержать только буквы, цифры и символ подчеркивания" -#: printer/printerdrake.pm:2291 printer/printerdrake.pm:3426 +#: printer/printerdrake.pm:2414 printer/printerdrake.pm:3611 #, c-format msgid "" "The printer \"%s\" already exists,\n" @@ -12677,7 +12903,7 @@ msgstr "" "Принтер \"%s\" уже существует,\n" "вы действительно хотите перезаписать его конфигурацию?" -#: printer/printerdrake.pm:2300 +#: printer/printerdrake.pm:2423 #, c-format msgid "" "Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and " @@ -12687,35 +12913,35 @@ msgstr "" "Местоположение могут остаться незаполненными. Они представляют собой " "комментарии для пользователей." -#: printer/printerdrake.pm:2301 +#: printer/printerdrake.pm:2424 #, c-format msgid "Name of printer" msgstr "Имя принтера" -#: printer/printerdrake.pm:2302 standalone/drakconnect:570 -#: standalone/harddrake2:41 standalone/printerdrake:212 -#: standalone/printerdrake:219 +#: printer/printerdrake.pm:2425 standalone/drakconnect:568 +#: standalone/harddrake2:34 standalone/printerdrake:218 +#: standalone/printerdrake:225 #, c-format msgid "Description" msgstr "Описание" -#: printer/printerdrake.pm:2303 standalone/printerdrake:212 -#: standalone/printerdrake:219 +#: printer/printerdrake.pm:2426 standalone/printerdrake:218 +#: standalone/printerdrake:225 #, c-format msgid "Location" msgstr "Местоположение" -#: printer/printerdrake.pm:2320 +#: printer/printerdrake.pm:2443 #, c-format msgid "Preparing printer database..." msgstr "Подготавливается база данных принтеров..." -#: printer/printerdrake.pm:2438 +#: printer/printerdrake.pm:2559 #, c-format msgid "Your printer model" msgstr "Модель вашего принтера" -#: printer/printerdrake.pm:2439 +#: printer/printerdrake.pm:2560 #, c-format msgid "" "Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-" @@ -12739,18 +12965,18 @@ msgstr "" "Для вашего принтера Printerdrake нашел:\n" "%s" -#: printer/printerdrake.pm:2444 printer/printerdrake.pm:2447 +#: printer/printerdrake.pm:2565 printer/printerdrake.pm:2568 #, c-format msgid "The model is correct" msgstr "Модель верна?" -#: printer/printerdrake.pm:2445 printer/printerdrake.pm:2446 -#: printer/printerdrake.pm:2449 +#: printer/printerdrake.pm:2566 printer/printerdrake.pm:2567 +#: printer/printerdrake.pm:2570 #, c-format msgid "Select model manually" msgstr "Выберите модель вручную" -#: printer/printerdrake.pm:2472 +#: printer/printerdrake.pm:2593 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12765,12 +12991,12 @@ msgstr "" "принтера. Найдите правильную модель в списке, если выбрана неверная модель " "или \"Принтер печати необработанных данных\"." -#: printer/printerdrake.pm:2491 +#: printer/printerdrake.pm:2612 #, c-format msgid "Install a manufacturer-supplied PPD file" msgstr "Установить предоставленный производителем PPD файл" -#: printer/printerdrake.pm:2522 +#: printer/printerdrake.pm:2643 #, c-format msgid "" "Every PostScript printer is delivered with a PPD file which describes the " @@ -12779,7 +13005,7 @@ msgstr "" "Каждый PostScript принтер поставляется с PPD файлом, который описывает " "параметры и возможности принтера." -#: printer/printerdrake.pm:2523 +#: printer/printerdrake.pm:2644 #, c-format msgid "" "This file is usually somewhere on the CD with the Windows and Mac drivers " @@ -12788,12 +13014,12 @@ msgstr "" "Такой файл обычно идет на поставляемом с принтером CD с драйверами для " "Windows и Mac." -#: printer/printerdrake.pm:2524 +#: printer/printerdrake.pm:2645 #, c-format msgid "You can find the PPD files also on the manufacturer's web sites." msgstr "Также вы можете найти PPD файлы на сайтах производителей." -#: printer/printerdrake.pm:2525 +#: printer/printerdrake.pm:2646 #, c-format msgid "" "If you have Windows installed on your machine, you can find the PPD file on " @@ -12802,7 +13028,7 @@ msgstr "" "Если у вас на машине установлена Windows, вы также можете поискать PPD файлы " "на ее разделе." -#: printer/printerdrake.pm:2526 +#: printer/printerdrake.pm:2647 #, c-format msgid "" "Installing the printer's PPD file and using it when setting up the printer " @@ -12812,7 +13038,7 @@ msgstr "" "Установка и использование PPD файлов при настройке принтера позволяет " "использовать все опции принтера, которые несет в себе оборудование принтера" -#: printer/printerdrake.pm:2527 +#: printer/printerdrake.pm:2648 #, c-format msgid "" "Here you can choose the PPD file to be installed on your machine, it will " @@ -12821,58 +13047,51 @@ msgstr "" "Здесь можно выбрать PPD файл для установки на вашу машину. Он будет " "использован при настройке вашего принтера." -#: printer/printerdrake.pm:2529 +#: printer/printerdrake.pm:2650 #, c-format msgid "Install PPD file from" msgstr "Установить PPD файл из" -#: printer/printerdrake.pm:2531 printer/printerdrake.pm:2538 -#: standalone/scannerdrake:180 standalone/scannerdrake:188 -#: standalone/scannerdrake:239 standalone/scannerdrake:246 -#, c-format -msgid "CD-ROM" -msgstr "CD-ROM" - -#: printer/printerdrake.pm:2532 printer/printerdrake.pm:2540 -#: standalone/scannerdrake:181 standalone/scannerdrake:190 -#: standalone/scannerdrake:240 standalone/scannerdrake:248 +#: printer/printerdrake.pm:2653 printer/printerdrake.pm:2661 +#: standalone/scannerdrake:177 standalone/scannerdrake:186 +#: standalone/scannerdrake:236 standalone/scannerdrake:244 #, c-format msgid "Floppy Disk" msgstr "Дискета" -#: printer/printerdrake.pm:2533 printer/printerdrake.pm:2542 -#: standalone/scannerdrake:182 standalone/scannerdrake:192 -#: standalone/scannerdrake:241 standalone/scannerdrake:250 +#: printer/printerdrake.pm:2654 printer/printerdrake.pm:2663 +#: standalone/scannerdrake:178 standalone/scannerdrake:188 +#: standalone/scannerdrake:237 standalone/scannerdrake:246 #, c-format msgid "Other place" msgstr "Другое место" -#: printer/printerdrake.pm:2548 +#: printer/printerdrake.pm:2669 #, c-format msgid "Select PPD file" msgstr "Выберите PPD файл" -#: printer/printerdrake.pm:2552 +#: printer/printerdrake.pm:2673 #, c-format msgid "The PPD file %s does not exist or is unreadable!" msgstr "PPD файл %s не существует или его невозможно прочесть!" -#: printer/printerdrake.pm:2558 +#: printer/printerdrake.pm:2679 #, c-format msgid "The PPD file %s does not conform with the PPD specifications!" msgstr "PPD файл %s не соответствует спецификации PPD!" -#: printer/printerdrake.pm:2569 +#: printer/printerdrake.pm:2690 #, c-format msgid "Installing PPD file..." msgstr "Устанавливается PPD файл..." -#: printer/printerdrake.pm:2682 +#: printer/printerdrake.pm:2807 #, c-format msgid "OKI winprinter configuration" msgstr "Настройка win-принтера OKI" -#: printer/printerdrake.pm:2683 +#: printer/printerdrake.pm:2808 #, c-format msgid "" "You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n" @@ -12890,12 +13109,12 @@ msgstr "" "принтер не будет работать. Настроенный вами тип подключения будет " "проигнорирован драйвером." -#: printer/printerdrake.pm:2707 printer/printerdrake.pm:2736 +#: printer/printerdrake.pm:2833 printer/printerdrake.pm:2863 #, c-format msgid "Lexmark inkjet configuration" msgstr "Настройка Lexmark inkjet" -#: printer/printerdrake.pm:2708 +#: printer/printerdrake.pm:2834 #, c-format msgid "" "The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, " @@ -12908,7 +13127,7 @@ msgstr "" "поддерживаются. Пожалуйста, подключите свой принтер к локальному порту или " "настройте его на машине, к которой он подключен." -#: printer/printerdrake.pm:2737 +#: printer/printerdrake.pm:2864 #, c-format msgid "" "To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you " @@ -12931,12 +13150,12 @@ msgstr "" "\"lexmarkmaintain\" и отъюстируйте положение головки при помощи этой " "программы." -#: printer/printerdrake.pm:2746 +#: printer/printerdrake.pm:2874 #, c-format msgid "Lexmark X125 configuration" msgstr "Настройка Lexmark X125" -#: printer/printerdrake.pm:2747 +#: printer/printerdrake.pm:2875 #, c-format msgid "" "The driver for this printer only supports printers locally connected via " @@ -12949,12 +13168,36 @@ msgstr "" "поддерживаются. Пожалуйста, подключите свой принтер к локальному порту или " "настройте его на машине, к которой он подключен." -#: printer/printerdrake.pm:2765 +#: printer/printerdrake.pm:2897 +#, c-format +msgid "Samsung ML/QL-85G configuration" +msgstr "Настройка Samsung ML/QL-85G" + +#: printer/printerdrake.pm:2898 printer/printerdrake.pm:2925 +#, c-format +msgid "" +"The driver for this printer only supports printers locally connected on the " +"first parallel port, no printers on remote machines or print server boxes or " +"on other parallel ports. Please connect your printer to the first parallel " +"port or configure it on the machine where it is connected to." +msgstr "" +"Драйвер данного принтера поддерживает только локально подключенные через " +"первый параллельный порт принтера, принтеры на удаленных машинах или " +"серверах печати не поддерживаются. Пожалуйста, подключите свой принтер к " +"первому параллельному порту или настройте его на машине, к которой он " +"подключен." + +#: printer/printerdrake.pm:2924 +#, c-format +msgid "Canon LBP-460/660 configuration" +msgstr "Настройка Canon LBP-460/660" + +#: printer/printerdrake.pm:2943 #, c-format msgid "Firmware-Upload for HP LaserJet 1000" msgstr "Firmware-Upload для HP LaserJet 1000" -#: printer/printerdrake.pm:2878 +#: printer/printerdrake.pm:3056 #, c-format msgid "" "Printer default settings\n" @@ -12971,27 +13214,27 @@ msgstr "" "Помните, что печать с очень высоким качеством/разрешением вывода данных " "может значительно замедлиться." -#: printer/printerdrake.pm:3003 +#: printer/printerdrake.pm:3181 #, c-format msgid "Printer default settings" msgstr "Установки принтера по умолчанию" -#: printer/printerdrake.pm:3010 +#: printer/printerdrake.pm:3188 #, c-format msgid "Option %s must be an integer number!" msgstr "Параметр %s должен быть целым числом!" -#: printer/printerdrake.pm:3014 +#: printer/printerdrake.pm:3192 #, c-format msgid "Option %s must be a number!" msgstr "Параметр %s должен быть числом!" -#: printer/printerdrake.pm:3018 +#: printer/printerdrake.pm:3196 #, c-format msgid "Option %s out of range!" msgstr "Параметр %s за пределами диапазона!" -#: printer/printerdrake.pm:3069 +#: printer/printerdrake.pm:3247 #, c-format msgid "" "Do you want to set this printer (\"%s\")\n" @@ -13000,12 +13243,12 @@ msgstr "" "Хотите сделать этот принтер (\"%s\")\n" "принтером по умолчанию?" -#: printer/printerdrake.pm:3084 +#: printer/printerdrake.pm:3262 #, c-format msgid "Test pages" msgstr "Тестовые страницы" -#: printer/printerdrake.pm:3085 +#: printer/printerdrake.pm:3263 #, c-format msgid "" "Please select the test pages you want to print.\n" @@ -13019,57 +13262,57 @@ msgstr "" "вообще не напечататься. В большинстве случаев достаточно напечатать " "стандартную тестовую страницу." -#: printer/printerdrake.pm:3089 +#: printer/printerdrake.pm:3267 #, c-format msgid "No test pages" msgstr "Тестовые страницы отсутствуют" -#: printer/printerdrake.pm:3090 +#: printer/printerdrake.pm:3268 #, c-format msgid "Print" msgstr "Печать" -#: printer/printerdrake.pm:3115 +#: printer/printerdrake.pm:3293 #, c-format msgid "Standard test page" msgstr "Стандартная тестовая страница" -#: printer/printerdrake.pm:3118 +#: printer/printerdrake.pm:3296 #, c-format msgid "Alternative test page (Letter)" msgstr "Альтернативная тестовая страница (формат письма)" -#: printer/printerdrake.pm:3121 +#: printer/printerdrake.pm:3299 #, c-format msgid "Alternative test page (A4)" msgstr "Альтернативная тестовая страница (формат А4)" -#: printer/printerdrake.pm:3123 +#: printer/printerdrake.pm:3301 #, c-format msgid "Photo test page" msgstr "Фотографическая тестовая страница" -#: printer/printerdrake.pm:3127 +#: printer/printerdrake.pm:3305 #, c-format msgid "Do not print any test page" msgstr "Не печатать никаких тестовых страниц" -#: printer/printerdrake.pm:3135 printer/printerdrake.pm:3300 +#: printer/printerdrake.pm:3313 printer/printerdrake.pm:3485 #, c-format msgid "Printing test page(s)..." msgstr "Печатается тестовая страница..." -#: printer/printerdrake.pm:3150 +#: printer/printerdrake.pm:3331 #, c-format msgid "Could not install the %s package!" msgstr "Невозможно установить пакет %s !" -#: printer/printerdrake.pm:3152 +#: printer/printerdrake.pm:3333 #, c-format msgid "Skipping photo test page." msgstr "Пропускается фотографическая тестовая страница" -#: printer/printerdrake.pm:3169 +#: printer/printerdrake.pm:3350 #, c-format msgid "" "Test page(s) have been sent to the printer.\n" @@ -13084,7 +13327,7 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: printer/printerdrake.pm:3173 +#: printer/printerdrake.pm:3354 #, c-format msgid "" "Test page(s) have been sent to the printer.\n" @@ -13093,17 +13336,17 @@ msgstr "" "Тестовая страница была отправлена на принтер.\n" "Может пройти некоторое время, перед тем как принтер заработает.\n" -#: printer/printerdrake.pm:3180 +#: printer/printerdrake.pm:3364 #, c-format msgid "Did it work properly?" msgstr "Он работал правильно?" -#: printer/printerdrake.pm:3201 printer/printerdrake.pm:4397 +#: printer/printerdrake.pm:3386 printer/printerdrake.pm:4689 #, c-format msgid "Raw printer" msgstr "Принтер печати необработанных данных" -#: printer/printerdrake.pm:3231 +#: printer/printerdrake.pm:3416 #, c-format msgid "" "To print a file from the command line (terminal window) you can either use " @@ -13116,7 +13359,7 @@ msgstr "" "\"xpp <файл>\" или \"kprinter <файл>\". Графические сервисные программы " "позволят вам выбрать принтер и легко изменить параметры.\n" -#: printer/printerdrake.pm:3233 +#: printer/printerdrake.pm:3418 #, c-format msgid "" "These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the " @@ -13127,8 +13370,8 @@ msgstr "" "печати во многих приложениях, но имена файлов не поддерживаются, потому что " "файл для печати поставляется приложением.\n" -#: printer/printerdrake.pm:3236 printer/printerdrake.pm:3253 -#: printer/printerdrake.pm:3263 +#: printer/printerdrake.pm:3421 printer/printerdrake.pm:3438 +#: printer/printerdrake.pm:3448 #, c-format msgid "" "\n" @@ -13141,7 +13384,7 @@ msgstr "" "Просто добавьте в командной строке необходимые опции, например, \"%s <файл>" "\"." -#: printer/printerdrake.pm:3239 printer/printerdrake.pm:3279 +#: printer/printerdrake.pm:3424 printer/printerdrake.pm:3464 #, c-format msgid "" "To know about the options available for the current printer read either the " @@ -13152,7 +13395,7 @@ msgstr "" "представленный ниже список или нажмите на кнопку \"Список опций печати\".%s%s" "%s\n" -#: printer/printerdrake.pm:3243 +#: printer/printerdrake.pm:3428 #, c-format msgid "" "Here is a list of the available printing options for the current printer:\n" @@ -13160,7 +13403,7 @@ msgid "" msgstr "" "Здесь представлен список опций печати, доступных для данного принтера:\n" -#: printer/printerdrake.pm:3248 printer/printerdrake.pm:3258 +#: printer/printerdrake.pm:3433 printer/printerdrake.pm:3443 #, c-format msgid "" "To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s " @@ -13169,8 +13412,8 @@ msgstr "" "Чтобы напечатать файл из командной строки (окна терминала), используйте " "команду \"%s <файл>\".\n" -#: printer/printerdrake.pm:3250 printer/printerdrake.pm:3260 -#: printer/printerdrake.pm:3270 +#: printer/printerdrake.pm:3435 printer/printerdrake.pm:3445 +#: printer/printerdrake.pm:3455 #, c-format msgid "" "This command you can also use in the \"Printing command\" field of the " @@ -13181,7 +13424,7 @@ msgstr "" "печати во многих приложениях. Но имена файлов здесь не поддерживаются, " "потому что файл для печати поставляется приложением.\n" -#: printer/printerdrake.pm:3255 printer/printerdrake.pm:3265 +#: printer/printerdrake.pm:3440 printer/printerdrake.pm:3450 #, c-format msgid "" "To get a list of the options available for the current printer click on the " @@ -13190,7 +13433,7 @@ msgstr "" "Чтобы получить список опций, доступных для данного принтера, щелкните на " "кнопку \"Список опций печати\"." -#: printer/printerdrake.pm:3268 +#: printer/printerdrake.pm:3453 #, c-format msgid "" "To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s " @@ -13199,7 +13442,7 @@ msgstr "" "Чтобы напечатать файл из командной строки (окна терминала), используйте " "команду \"%s <файл>\" или \"%s <файл>\".\n" -#: printer/printerdrake.pm:3272 +#: printer/printerdrake.pm:3457 #, c-format msgid "" "You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and " @@ -13216,7 +13459,7 @@ msgstr "" "немедленно останавливает все задания печати, когда вы щелкаете по нему. Это " "полезно, например, при зажевывании бумаги.\n" -#: printer/printerdrake.pm:3276 +#: printer/printerdrake.pm:3461 #, c-format msgid "" "\n" @@ -13229,42 +13472,32 @@ msgstr "" "задания печати. Просто добавьте в командной строке необходимые опции, " "например, \"%s <файл>\".\n" -#: printer/printerdrake.pm:3286 +#: printer/printerdrake.pm:3471 #, c-format msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\"" msgstr "Печать/Сканирование/Фотокарты на \"%s\"" -#: printer/printerdrake.pm:3287 +#: printer/printerdrake.pm:3472 #, c-format msgid "Printing/Scanning on \"%s\"" msgstr "Печать/Сканирование на \"%s\"" -#: printer/printerdrake.pm:3289 +#: printer/printerdrake.pm:3474 #, c-format msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\"" msgstr "Печать/Доступ к фотокартам на \"%s\"" -#: printer/printerdrake.pm:3290 +#: printer/printerdrake.pm:3475 #, c-format msgid "Printing on the printer \"%s\"" msgstr "Печать на принтере \"%s\"" -#: printer/printerdrake.pm:3293 printer/printerdrake.pm:3296 -#: printer/printerdrake.pm:3297 printer/printerdrake.pm:3298 -#: printer/printerdrake.pm:4384 standalone/drakTermServ:313 -#: standalone/drakbackup:4063 standalone/drakbug:177 standalone/drakfont:500 -#: standalone/drakfont:591 standalone/net_monitor:107 -#: standalone/printerdrake:515 -#, c-format -msgid "Close" -msgstr "Закрыть" - -#: printer/printerdrake.pm:3296 +#: printer/printerdrake.pm:3481 #, c-format msgid "Print option list" msgstr "Список опций печати" -#: printer/printerdrake.pm:3317 +#: printer/printerdrake.pm:3502 #, c-format msgid "" "Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. " @@ -13275,7 +13508,9 @@ msgid "" "\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more " "information.\n" "\n" -"Do not use \"scannerdrake\" for this device!" +"You do not need to run \"scannerdrake\" for setting up scanning on this " +"device, you only need to use \"scannerdrake\" if you want to share the " +"scanner on the network." msgstr "" "Ваше многофункциональное устройство было автоматически настроено для " "сканирования. Теперь вы можете сканировать при помощи \"scanimage" @@ -13286,9 +13521,11 @@ msgstr "" "командной строке \"man scanimage\", чтобы получить дополнительную " "информацию.\n" "\n" -"Не используйте \"scannerdrake\" для этого устройства!" +"Вам нет надобности использовать \"scannerdrake\" для настройки сканирования " +"с этого устройства, \"scannerdrake\" нужен только если вам нужно открыть " +"сканер на сеть." -#: printer/printerdrake.pm:3343 +#: printer/printerdrake.pm:3528 #, c-format msgid "" "Your printer was configured automatically to give you access to the photo " @@ -13312,18 +13549,13 @@ msgstr "" "между именами дисков в поле, расположенном в правом верхнем углу списка " "файлов." -#: printer/printerdrake.pm:3365 printer/printerdrake.pm:3767 -#, c-format -msgid "Reading printer data..." -msgstr "Читается база данных принтеров..." - -#: printer/printerdrake.pm:3385 printer/printerdrake.pm:3412 -#: printer/printerdrake.pm:3447 +#: printer/printerdrake.pm:3570 printer/printerdrake.pm:3597 +#: printer/printerdrake.pm:3632 #, c-format msgid "Transfer printer configuration" msgstr "Передать конфигурацию принтера" -#: printer/printerdrake.pm:3386 +#: printer/printerdrake.pm:3571 #, c-format msgid "" "You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %" @@ -13339,7 +13571,7 @@ msgstr "" "Не все очереди заданий на печать могут быть перенесены по следующим " "причинам:\n" -#: printer/printerdrake.pm:3389 +#: printer/printerdrake.pm:3574 #, c-format msgid "" "CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the " @@ -13348,7 +13580,7 @@ msgstr "" "CUPS не поддерживает принтеры на серверах Novell или принтеры, отправляющие " "данные в виде команды свободной формы.\n" -#: printer/printerdrake.pm:3391 +#: printer/printerdrake.pm:3576 #, c-format msgid "" "PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP " @@ -13357,12 +13589,12 @@ msgstr "" "PDQ поддерживает только локальные принтеры, удаленные принтеры LPD и " "принтеры Socket/TCP.\n" -#: printer/printerdrake.pm:3393 +#: printer/printerdrake.pm:3578 #, c-format msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n" msgstr "LPD и LPRng не поддерживают принтеры IPP.\n" -#: printer/printerdrake.pm:3395 +#: printer/printerdrake.pm:3580 #, c-format msgid "" "In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" " @@ -13371,7 +13603,7 @@ msgstr "" "Вдобавок очереди заданий на печать, не созданные этой программой или " "\"foomatic-configure\", не могут быть перенесены." -#: printer/printerdrake.pm:3396 +#: printer/printerdrake.pm:3581 #, c-format msgid "" "\n" @@ -13382,7 +13614,7 @@ msgstr "" "Принтеры, настроенные с файлами PPD, предоставленными их производителями, " "или с родными драйверами CUPS также не могут быть перенесены." -#: printer/printerdrake.pm:3397 +#: printer/printerdrake.pm:3582 #, c-format msgid "" "\n" @@ -13393,17 +13625,17 @@ msgstr "" "Отметьте принтеры, которые вы хотите перенести и нажмите \n" "\"Перенести\"." -#: printer/printerdrake.pm:3400 +#: printer/printerdrake.pm:3585 #, c-format msgid "Do not transfer printers" msgstr "Не переносить принтеры" -#: printer/printerdrake.pm:3401 printer/printerdrake.pm:3417 +#: printer/printerdrake.pm:3586 printer/printerdrake.pm:3602 #, c-format msgid "Transfer" msgstr "Перенести" -#: printer/printerdrake.pm:3413 +#: printer/printerdrake.pm:3598 #, c-format msgid "" "A printer named \"%s\" already exists under %s. \n" @@ -13414,18 +13646,18 @@ msgstr "" "Нажмите \"Перенести\", чтобы перезаписать его.\n" "Вы можете также ввести новое имя или пропустить этот принтер." -#: printer/printerdrake.pm:3434 +#: printer/printerdrake.pm:3619 #, c-format msgid "New printer name" msgstr "Новое имя принтера" # ../../printerdrake.pm_.c:2489 #, c-format -#: printer/printerdrake.pm:3437 +#: printer/printerdrake.pm:3622 #, c-format msgid "Transferring %s..." msgstr "Переносится %s..." -#: printer/printerdrake.pm:3448 +#: printer/printerdrake.pm:3633 #, c-format msgid "" "You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also " @@ -13434,28 +13666,28 @@ msgstr "" "Вы перенесли свой принтер, ранее использовавшийся по умолчанию (\"%s\"). " "Должен ли он использоваться по умолчанию в новой системе печати %s?" -#: printer/printerdrake.pm:3458 +#: printer/printerdrake.pm:3643 #, c-format msgid "Refreshing printer data..." msgstr "Обновляются данные принтера..." -#: printer/printerdrake.pm:3467 +#: printer/printerdrake.pm:3652 #, c-format msgid "Starting network..." msgstr "Запускается сеть..." -#: printer/printerdrake.pm:3508 printer/printerdrake.pm:3512 -#: printer/printerdrake.pm:3514 +#: printer/printerdrake.pm:3695 printer/printerdrake.pm:3699 +#: printer/printerdrake.pm:3701 #, c-format msgid "Configure the network now" msgstr "Настроить сеть сейчас" -#: printer/printerdrake.pm:3509 +#: printer/printerdrake.pm:3696 #, c-format msgid "Network functionality not configured" msgstr "Функциональные возможности сети не настроены" -#: printer/printerdrake.pm:3510 +#: printer/printerdrake.pm:3697 #, c-format msgid "" "You are going to configure a remote printer. This needs working network " @@ -13468,12 +13700,12 @@ msgstr "" "настройки сети, вы будете не в состоянии использовать принтер, который вы " "сейчас настраиваете. Как вы желаете продолжить?" -#: printer/printerdrake.pm:3513 +#: printer/printerdrake.pm:3700 #, c-format msgid "Go on without configuring the network" msgstr "Продолжить без настройки сети" -#: printer/printerdrake.pm:3547 +#: printer/printerdrake.pm:3735 #, c-format msgid "" "The network configuration done during the installation cannot be started " @@ -13488,7 +13720,7 @@ msgstr "" "Интернет\"/\"Подключение\", а затем установите принтер, также при помощи " "Центра управления %s, раздел \"Оборудование\"/\"Принтер\"" -#: printer/printerdrake.pm:3548 +#: printer/printerdrake.pm:3736 #, c-format msgid "" "The network access was not running and could not be started. Please check " @@ -13499,27 +13731,27 @@ msgstr "" "свою конфигурацию и оборудование. Затем снова попытайтесь настроить свой " "удаленный принтер." -#: printer/printerdrake.pm:3558 +#: printer/printerdrake.pm:3746 #, c-format msgid "Restarting printing system..." msgstr "Перезапускается система печати..." -#: printer/printerdrake.pm:3597 +#: printer/printerdrake.pm:3776 #, c-format msgid "high" msgstr "высокий" -#: printer/printerdrake.pm:3597 +#: printer/printerdrake.pm:3776 #, c-format msgid "paranoid" msgstr "параноидальный" -#: printer/printerdrake.pm:3598 +#: printer/printerdrake.pm:3778 #, c-format msgid "Installing a printing system in the %s security level" msgstr "Установка системы печати с %s-м уровнем безопасности" -#: printer/printerdrake.pm:3599 +#: printer/printerdrake.pm:3779 #, c-format msgid "" "You are about to install the printing system %s on a system running in the %" @@ -13544,12 +13776,12 @@ msgstr "" "\n" "Вы действительно хотите настроить печать на этой машине?" -#: printer/printerdrake.pm:3633 +#: printer/printerdrake.pm:3814 #, c-format msgid "Starting the printing system at boot time" msgstr "Запуск системы печати во время загрузки" -#: printer/printerdrake.pm:3634 +#: printer/printerdrake.pm:3815 #, c-format msgid "" "The printing system (%s) will not be started automatically when the machine " @@ -13570,67 +13802,170 @@ msgstr "" "\n" "Желаете, чтобы автоматический запуск системы печати был снова включен?" -#: printer/printerdrake.pm:3655 printer/printerdrake.pm:3889 +#: printer/printerdrake.pm:3837 #, c-format msgid "Checking installed software..." msgstr "Проверяется установленное программное обеспечение..." -#: printer/printerdrake.pm:3661 +#: printer/printerdrake.pm:3843 #, c-format -msgid "Removing %s ..." +msgid "Removing %s..." msgstr "Удаляется %s ..." -#: printer/printerdrake.pm:3665 +#: printer/printerdrake.pm:3847 #, c-format msgid "Could not remove the %s printing system!" msgstr "Не могу удалить систему печати %s !" -#: printer/printerdrake.pm:3674 +#: printer/printerdrake.pm:3863 #, c-format -msgid "Installing %s ..." +msgid "Installing %s..." msgstr "Устанавливается %s ..." -#: printer/printerdrake.pm:3678 +#: printer/printerdrake.pm:3867 #, c-format msgid "Could not install the %s printing system!" msgstr "Невозможно установить систему печати %s !" -#: printer/printerdrake.pm:3727 +#: printer/printerdrake.pm:3934 +#, c-format +msgid "" +"In this mode there is no local printing system, all printing requests go " +"directly to the server specified below. Note that it is not possible to " +"define local print queues then and if the specified server is down it cannot " +"be printed at all from this machine." +msgstr "" +"В этом режиме нет локальной системы печати, все запросы на печать идут прямо " +"на указанный ниже сервер. Заметим, что в этом случае нет возможности " +"определить локальные запросы на печать и если указанный сервер не работает, " +"то они вообще не будут обработаны с этой машины." + +#: printer/printerdrake.pm:3936 +#, c-format +msgid "" +"Enter the host name or IP of your CUPS server and click OK if you want to " +"use this mode, click \"Quit\" otherwise." +msgstr "" +"Введите имя хоста или IP вашего сервера CUPS и нажмите OK если будете " +"использовать этот режим, иначе нажмите \"Выход\"." + +#: printer/printerdrake.pm:3950 +#, c-format +msgid "Name or IP of remote server:" +msgstr "Имя или IP удаленного сервера:" + +#: printer/printerdrake.pm:3970 #, c-format msgid "Setting Default Printer..." msgstr "Устанавливается принтер по умолчанию..." -#: printer/printerdrake.pm:3747 +#: printer/printerdrake.pm:3989 +#, c-format +msgid "Local CUPS printing system or remote CUPS server?" +msgstr "Локальная система печати CUPS или удаленный сервер CUPS?" + +#: printer/printerdrake.pm:3990 +#, c-format +msgid "The CUPS printing system can be used in two ways: " +msgstr "Система печати CUPS может использоваться двумя способами:" + +#: printer/printerdrake.pm:3992 +#, c-format +msgid "1. The CUPS printing system can run locally. " +msgstr "1. Система печати CUPS может работать локально. " + +#: printer/printerdrake.pm:3993 +#, c-format +msgid "" +"Then locally connected printers can be used and remote printers on other " +"CUPS servers in the same network are automatically discovered. " +msgstr "" +"Тогда можно использовать локально подключенные принтера, а принтера на " +"удаленных серверах CUPS в одной сети находятся автоматически. " + +#: printer/printerdrake.pm:3994 +#, c-format +msgid "" +"Disadvantage of this approach is, that more resources on the local machine " +"are needed: Additional software packages need to be installed, the CUPS " +"daemon has to run in the background and needs some memory, and the IPP port " +"(port 631) is opened. " +msgstr "" +"Неудобство в этом случае состоит в том, что требуется больше ресурсов " +"локальной машины: нужно устанавливать дополнительное программное " +"обеспечение, демон CUPS должен быть запущен в фоновом режиме и ему нужно " +"некоторое количество памяти, а также открывается IPP порт (631). " + +#: printer/printerdrake.pm:3996 +#, c-format +msgid "2. All printing requests are immediately sent to a remote CUPS server. " +msgstr "" +"2. Все запросы на печать немедленно отправляются на удаленный сервер CUPS. " + +#: printer/printerdrake.pm:3997 +#, c-format +msgid "" +"Here local resource occupation is reduced to a minimum. No CUPS daemon is " +"started or port opened, no software infrastructure for setting up local " +"print queues is installed, so less memory and disk space is used. " +msgstr "" +"Здесь использование локальных ресурсов сведено к минимуму. Нет запущенного " +"демона CUPS и порт не открыт, не нужно устанавливать специального " +"программного обеспечения для локальных запросов на печать, поэтому " +"используется меньше памяти и дискового пространства. " + +#: printer/printerdrake.pm:3998 +#, c-format +msgid "" +"Disadvantage is that it is not possible to define local printers then and if " +"the specified server is down it cannot be printed at all from this machine. " +msgstr "" +"Недостаток состоит в том, что нет возможности определить локальные принтера " +"и если указанный сервер выключен, то печать с этой машины будет невозможна " +"вообще." + +#: printer/printerdrake.pm:4000 +#, c-format +msgid "How should CUPS be set up on your machine?" +msgstr "Как CUPS должен быть настроен на вашей машине?" + +#: printer/printerdrake.pm:4004 printer/printerdrake.pm:4019 +#: printer/printerdrake.pm:4023 printer/printerdrake.pm:4029 +#, c-format +msgid "Remote server, specify Name or IP here:" +msgstr "Удаленный сервер, укажите имя или IP здесь:" + +#: printer/printerdrake.pm:4018 +#, c-format +msgid "Local CUPS printing system" +msgstr "Локальная система печати CUPS" + +#: printer/printerdrake.pm:4056 #, c-format msgid "Select Printer Spooler" msgstr "Выберите спулер принтера" -#: printer/printerdrake.pm:3748 +#: printer/printerdrake.pm:4057 #, c-format msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?" msgstr "Какую систему печати (спулер) вы хотите использовать?" -#: printer/printerdrake.pm:3799 +#: printer/printerdrake.pm:4105 #, c-format msgid "Failed to configure printer \"%s\"!" msgstr "Настройка принтера \"%s\"завершилась неудачей!" -#: printer/printerdrake.pm:3812 +#: printer/printerdrake.pm:4118 #, c-format msgid "Installing Foomatic..." msgstr "Устанавливается Foomatic..." -#: printer/printerdrake.pm:3818 +#: printer/printerdrake.pm:4124 #, c-format msgid "Could not install %s packages, %s cannot be started!" msgstr "Невозможно установить пакеты %s, %s не удастся запустить!" -#: printer/printerdrake.pm:3910 -#, c-format -msgid "Could not install necessary packages, %s cannot be started!" -msgstr "Не получается установить необходимые пакеты, %s не будет запущен!" - -#: printer/printerdrake.pm:4011 +#: printer/printerdrake.pm:4314 #, c-format msgid "" "The following printers are configured. Double-click on a printer to change " @@ -13641,191 +13976,160 @@ msgstr "" "его настройки; сделать его принтером по умолчанию; или просмотреть " "информацию о нем." -#: printer/printerdrake.pm:4039 +#: printer/printerdrake.pm:4344 #, c-format msgid "Display all available remote CUPS printers" msgstr "Вывести все доступные удаленные принтеры CUPS" -#: printer/printerdrake.pm:4040 +#: printer/printerdrake.pm:4345 #, c-format msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)" msgstr "" "Обновить список принтеров (отобразить все доступные удаленные принтеры CUPS)" -#: printer/printerdrake.pm:4050 +#: printer/printerdrake.pm:4356 #, c-format msgid "CUPS configuration" msgstr "Настройка CUPS" -#: printer/printerdrake.pm:4062 +#: printer/printerdrake.pm:4368 #, c-format msgid "Change the printing system" msgstr "Изменить систему печати" -#: printer/printerdrake.pm:4071 +#: printer/printerdrake.pm:4377 #, c-format msgid "Normal Mode" msgstr "Нормальный режим" -#: printer/printerdrake.pm:4072 +#: printer/printerdrake.pm:4378 #, c-format msgid "Expert Mode" msgstr "Режим эксперта" -#: printer/printerdrake.pm:4343 printer/printerdrake.pm:4398 -#: printer/printerdrake.pm:4479 printer/printerdrake.pm:4489 +#: printer/printerdrake.pm:4632 printer/printerdrake.pm:4690 +#: printer/printerdrake.pm:4768 printer/printerdrake.pm:4777 #, c-format msgid "Printer options" msgstr "Параметры принтера" -#: printer/printerdrake.pm:4379 +#: printer/printerdrake.pm:4668 #, c-format msgid "Modify printer configuration" msgstr "Изменить конфигурацию принтера" -#: printer/printerdrake.pm:4381 +#: printer/printerdrake.pm:4670 #, c-format msgid "" -"Printer %s\n" +"Printer %s%s\n" "What do you want to modify on this printer?" msgstr "" -"Принтер %s\n" +"Принтер %s%s\n" "Хотите изменить этот принтер?" -#: printer/printerdrake.pm:4385 +#: printer/printerdrake.pm:4675 +#, c-format +msgid "This printer is disabled" +msgstr "Данный принтер отключен" + +#: printer/printerdrake.pm:4677 #, c-format msgid "Do it!" msgstr "Выполнить!" -#: printer/printerdrake.pm:4390 printer/printerdrake.pm:4448 +#: printer/printerdrake.pm:4682 printer/printerdrake.pm:4737 #, c-format msgid "Printer connection type" msgstr "Тип подключения принтера" -#: printer/printerdrake.pm:4391 printer/printerdrake.pm:4452 +#: printer/printerdrake.pm:4683 printer/printerdrake.pm:4743 #, c-format msgid "Printer name, description, location" msgstr "Имя принтера, описание, расположение" -#: printer/printerdrake.pm:4393 printer/printerdrake.pm:4471 +#: printer/printerdrake.pm:4685 printer/printerdrake.pm:4761 #, c-format msgid "Printer manufacturer, model, driver" msgstr "Производитель принтера, модель, драйвер" -#: printer/printerdrake.pm:4394 printer/printerdrake.pm:4472 +#: printer/printerdrake.pm:4686 printer/printerdrake.pm:4762 #, c-format msgid "Printer manufacturer, model" msgstr "Производитель принтера, модель" -#: printer/printerdrake.pm:4400 printer/printerdrake.pm:4483 +#: printer/printerdrake.pm:4692 printer/printerdrake.pm:4772 #, c-format msgid "Set this printer as the default" msgstr "Сделать этот принтер используемым по умолчанию" -#: printer/printerdrake.pm:4402 printer/printerdrake.pm:4490 +#: printer/printerdrake.pm:4697 printer/printerdrake.pm:4778 +#: printer/printerdrake.pm:4780 #, c-format -msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP" -msgstr "Добавить этот принтер в Star Office/OpenOffice.org/GIMP" +msgid "Enable Printer" +msgstr "Активировать принтер" -#: printer/printerdrake.pm:4403 printer/printerdrake.pm:4495 +#: printer/printerdrake.pm:4700 printer/printerdrake.pm:4783 +#: printer/printerdrake.pm:4785 #, c-format -msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP" -msgstr "Удалить этот принтер из Star Office/OpenOffice.org/GIMP" +msgid "Disable Printer" +msgstr "Отключить принтер" -#: printer/printerdrake.pm:4404 printer/printerdrake.pm:4500 +#: printer/printerdrake.pm:4701 printer/printerdrake.pm:4788 #, c-format msgid "Print test pages" msgstr "Напечатать тестовые страницы..." -#: printer/printerdrake.pm:4405 printer/printerdrake.pm:4502 +#: printer/printerdrake.pm:4702 printer/printerdrake.pm:4790 #, c-format msgid "Learn how to use this printer" msgstr "Изучить, как использовать этот принтер" -#: printer/printerdrake.pm:4406 printer/printerdrake.pm:4504 +#: printer/printerdrake.pm:4703 printer/printerdrake.pm:4792 #, c-format msgid "Remove printer" msgstr "Удалить принтер" -#: printer/printerdrake.pm:4460 +#: printer/printerdrake.pm:4750 #, c-format msgid "Removing old printer \"%s\"..." msgstr "Удаляется старый принтер \"%s\"..." -#: printer/printerdrake.pm:4491 +#: printer/printerdrake.pm:4781 #, c-format -msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP" -msgstr "Добавляется принтер в Star Office/OpenOffice.org/GIMP" +msgid "Printer \"%s\" is now enabled." +msgstr "Принтер \"%s\" теперь активен." -#: printer/printerdrake.pm:4493 +#: printer/printerdrake.pm:4786 #, c-format -msgid "" -"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP." -msgstr "Принтер \"%s\" был успешно добавлен в Star Office/OpenOffice.org/GIMP." +msgid "Printer \"%s\" is now disabled." +msgstr "Принтер \"%s\" теперь отключен." -#: printer/printerdrake.pm:4494 -#, c-format -msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP." -msgstr "" -"Добавление принтера \"%s\" в Star Office/OpenOffice.org/GIMP завершилось " -"неудачей." - -#: printer/printerdrake.pm:4496 -#, c-format -msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP" -msgstr "Удаляется принтер из Star Office/OpenOffice.org/GIMP" - -#: printer/printerdrake.pm:4498 -#, c-format -msgid "" -"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/" -"GIMP." -msgstr "Принтер \"%s\" был успешно удален из Star Office/OpenOffice.org/GIMP." - -#: printer/printerdrake.pm:4499 -#, c-format -msgid "" -"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP." -msgstr "" -"Удаление принтера \"%s\" из Star Office/OpenOffice.org/GIMP завершилось " -"неудачей." - -#: printer/printerdrake.pm:4543 +#: printer/printerdrake.pm:4823 #, c-format msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?" msgstr "Вы действительно хотите удалить принтер \"%s\"?" -#: printer/printerdrake.pm:4547 +#: printer/printerdrake.pm:4827 #, c-format msgid "Removing printer \"%s\"..." msgstr "Удаляется принтер \"%s\"..." -#: printer/printerdrake.pm:4571 +#: printer/printerdrake.pm:4851 #, c-format msgid "Default printer" msgstr "Принтер по умолчанию" -#: printer/printerdrake.pm:4572 +#: printer/printerdrake.pm:4852 #, c-format msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now." msgstr "Принтер \"%s\" сделан теперь используемым по умолчанию." -#: raid.pm:37 +#: raid.pm:36 #, c-format -msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d" -msgstr "Не могу добавить раздел на _отформатированный_ RAID md%d" +msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID %s" +msgstr "Не могу добавить раздел на _отформатированный_ RAID %s" -#: raid.pm:139 -#, c-format -msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)" -msgstr "mkraid завершился неудачей (может быть, отсутствуют raidtools?)" - -#: raid.pm:139 -#, c-format -msgid "mkraid failed" -msgstr "mkraid завершился неудачей" - -#: raid.pm:155 +#: raid.pm:132 #, c-format msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" msgstr "Недостаточно разделов для RAID уровня %d\n" @@ -13850,16 +14154,16 @@ msgstr "Невозможно скопировать файл firmware %s в /usr msgid "Could not set permissions of firmware file %s!" msgstr "Не могу установить права доступа для firmware файла %s!" -#: scanner.pm:200 standalone/scannerdrake:65 standalone/scannerdrake:69 -#: standalone/scannerdrake:77 standalone/scannerdrake:344 -#: standalone/scannerdrake:419 standalone/scannerdrake:463 -#: standalone/scannerdrake:467 standalone/scannerdrake:489 -#: standalone/scannerdrake:554 +#: scanner.pm:200 standalone/scannerdrake:66 standalone/scannerdrake:70 +#: standalone/scannerdrake:78 standalone/scannerdrake:340 +#: standalone/scannerdrake:415 standalone/scannerdrake:459 +#: standalone/scannerdrake:463 standalone/scannerdrake:485 +#: standalone/scannerdrake:550 #, c-format msgid "Scannerdrake" msgstr "Scannerdrake" -#: scanner.pm:201 standalone/scannerdrake:920 +#: scanner.pm:201 standalone/scannerdrake:916 #, c-format msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "" @@ -13891,7 +14195,8 @@ msgstr "Принимать/Отклонять icmp echo." msgid "Allow/Forbid autologin." msgstr "Разрешить/Запретить автоматический вход." -#: security/help.pm:19 +#. -PO: here "ALL" is a value in a pull-down menu; translate it the same as "ALL" is +#: security/help.pm:21 #, c-format msgid "" "If set to \"ALL\", /etc/issue and /etc/issue.net are allowed to exist.\n" @@ -13907,22 +14212,22 @@ msgstr "" "\n" "Иначе разрешен только /etc/issue." -#: security/help.pm:25 +#: security/help.pm:27 #, c-format msgid "Allow/Forbid reboot by the console user." msgstr "Разрешает/Запрещает перезагрузку консольному пользователю." -#: security/help.pm:27 +#: security/help.pm:29 #, c-format msgid "Allow/Forbid remote root login." msgstr "Разрешает/запрещает удаленный вход для root в систему." -#: security/help.pm:29 +#: security/help.pm:31 #, c-format msgid "Allow/Forbid direct root login." msgstr "Разрешает/запрещает прямой вход в систему под root." -#: security/help.pm:31 +#: security/help.pm:33 #, c-format msgid "" "Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and " @@ -13931,7 +14236,20 @@ msgstr "" "Разрешает/запрещает отображение списка пользователей системы в менеджерах " "экрана (kdm и gdm)." -#: security/help.pm:33 +#: security/help.pm:35 +#, c-format +msgid "" +"Allow/forbid to export display when\n" +"passing from the root account to the other users.\n" +"\n" +"See pam_xauth(8) for more details.'" +msgstr "" +"Разрешить/запретить экспорт дисплея при\n" +"переходе из аккаунта root на других пользователей.\n" +"\n" +"Читайте подробнее pam_xauth(8).'" + +#: security/help.pm:40 #, c-format msgid "" "Allow/Forbid X connections:\n" @@ -13950,7 +14268,7 @@ msgstr "" "\n" "- NONE (запрещены любые подключения)." -#: security/help.pm:41 +#: security/help.pm:48 #, c-format msgid "" "The argument specifies if clients are authorized to connect\n" @@ -13959,7 +14277,8 @@ msgstr "" "Аргумент определяет, будет ли клиентам разрешено подключаться\n" "к X-серверу на tcp-порт 6000 или нет." -#: security/help.pm:44 +#. -PO: here "ALL", "LOCAL" and "NONE" are values in a pull-down menu; translate them the same as they're +#: security/help.pm:53 #, c-format msgid "" "Authorize:\n" @@ -13986,7 +14305,7 @@ msgstr "" "Для разрешения нужных вам сервисов используйте /etc/hosts.allow (см hosts." "allow (5))." -#: security/help.pm:54 +#: security/help.pm:63 #, c-format msgid "" "If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent)\n" @@ -14008,7 +14327,7 @@ msgstr "" "добавлять ли сервис, если он присутствует в файле во время установки\n" "пакетов." -#: security/help.pm:63 +#: security/help.pm:72 #, c-format msgid "" "Enable/Disable crontab and at for users.\n" @@ -14020,41 +14339,46 @@ msgstr "" " Помещает разрешенных пользователей в /etc/cron.allow и /etc/at.allow\n" "(см. man at(1) и crontab(1))." -#: security/help.pm:68 +#: security/help.pm:77 #, c-format msgid "Enable/Disable syslog reports to console 12" msgstr "Разрешить/Запретить вывод сообщений syslog в консоли 12" -#: security/help.pm:70 +#: security/help.pm:79 #, c-format msgid "" "Enable/Disable name resolution spoofing protection. If\n" -"\"alert\" is true, also reports to syslog." +"\"%s\" is true, also reports to syslog." msgstr "" "Включить/отключить защиту от spoofing распознавания имен. Если\n" -"\"alert\" равно true, то также сообщать в syslog." +"\"%s\" равно true, то также сообщать в syslog." + +#: security/help.pm:80 standalone/draksec:213 +#, c-format +msgid "Security Alerts:" +msgstr "Предупреждения о безопасности:" -#: security/help.pm:73 +#: security/help.pm:82 #, c-format msgid "Enable/Disable IP spoofing protection." msgstr "Включает/отключает защиту от IP spoofing." -#: security/help.pm:75 +#: security/help.pm:84 #, c-format msgid "Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system." msgstr "Включает/отключает libsafe если libsafe найдена в системе." -#: security/help.pm:77 +#: security/help.pm:86 #, c-format msgid "Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets." msgstr "Включить/отключить логирование необычных пакетов IPv4." -#: security/help.pm:79 +#: security/help.pm:88 #, c-format msgid "Enable/Disable msec hourly security check." msgstr "Включить/отключить проверку безопасности msec каждый час." -#: security/help.pm:81 +#: security/help.pm:90 #, c-format msgid "" " Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user." @@ -14062,48 +14386,48 @@ msgstr "" "Разрешает su только для членов группы wheel или разрешает su для любого " "пользователя." -#: security/help.pm:83 +#: security/help.pm:92 #, c-format msgid "Use password to authenticate users." msgstr "Использовать пароли для аутентификации пользователей." -#: security/help.pm:85 +#: security/help.pm:94 #, c-format msgid "Activate/Disable ethernet cards promiscuity check." msgstr "Включает/отключает проверку promiscuity карт ethernet." -#: security/help.pm:87 +#: security/help.pm:96 #, c-format msgid " Activate/Disable daily security check." msgstr "Активировать/отключить ежедневную проверку безопасности." -#: security/help.pm:89 +#: security/help.pm:98 #, c-format msgid " Enable/Disable sulogin(8) in single user level." msgstr "Включает/отключает sulogin(8) на однопользовательском уровне." -#: security/help.pm:91 +#: security/help.pm:100 #, c-format msgid "Add the name as an exception to the handling of password aging by msec." msgstr "" "Добавляет имя как исключение из управления возрастом паролей, " "осуществляемого msec." -#: security/help.pm:93 +#: security/help.pm:102 #, c-format msgid "Set password aging to \"max\" days and delay to change to \"inactive\"." msgstr "" "Установить возраст пароля в \\fImax\\fP дней и задержку для изменения в " "\\fIinactive\\fP." -#: security/help.pm:95 +#: security/help.pm:104 #, c-format msgid "Set the password history length to prevent password reuse." msgstr "" "Устанавливает длину истории пароля для предотвращения повторного " "использования пароля." -#: security/help.pm:97 +#: security/help.pm:106 #, c-format msgid "" "Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum " @@ -14112,20 +14436,20 @@ msgstr "" "Устанавливает минимальную длину пароля, минимальное количество цифр и " "минимальное количество символов в верхнем регистре." -#: security/help.pm:99 +#: security/help.pm:108 #, c-format msgid "Set the root umask." msgstr "Установить root umask." -#: security/help.pm:100 +#: security/help.pm:109 #, c-format msgid "if set to yes, check open ports." msgstr "если установлено yes, проверяет открытые порты." -#: security/help.pm:101 +#: security/help.pm:110 #, c-format msgid "" -"if set to yes, check for :\n" +"if set to yes, check for:\n" "\n" "- empty passwords,\n" "\n" @@ -14141,64 +14465,64 @@ msgstr "" "\n" "- на наличие не root пользователей с UID 0." -#: security/help.pm:108 +#: security/help.pm:117 #, c-format msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home." msgstr "" "если установлено yes, проверяет разрешения файлов в домашних каталогах " "пользователей." -#: security/help.pm:109 +#: security/help.pm:118 #, c-format msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode." msgstr "" "если установлено yes, проверяет, работают ли сетевые устройства в режиме " "promiscuous." -#: security/help.pm:110 +#: security/help.pm:119 #, c-format msgid "if set to yes, run the daily security checks." msgstr "если установлено yes, запускает ежедневные проверки безопасности." -#: security/help.pm:111 +#: security/help.pm:120 #, c-format msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files." msgstr "если установлено yes, проверяет добавления/удаления бита sgid файлов." -#: security/help.pm:112 +#: security/help.pm:121 #, c-format msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow." msgstr "если установлено yes, проверяет пустые пароли в /etc/shadow." -#: security/help.pm:113 +#: security/help.pm:122 #, c-format msgid "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files." msgstr "если установлено yes, проверяет контрольную сумму файлов suid/sgid." -#: security/help.pm:114 +#: security/help.pm:123 #, c-format msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files." msgstr "" "если установлено yes, проверяет добавления/удаления битов suid root файлов." -#: security/help.pm:115 +#: security/help.pm:124 #, c-format msgid "if set to yes, report unowned files." msgstr "если установлено yes, сообщает о файлах без владельца." -#: security/help.pm:116 +#: security/help.pm:125 #, c-format msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody." msgstr "" "если установлено yes, проверяет файлы/каталоги на возможность записи кем-" "либо." -#: security/help.pm:117 +#: security/help.pm:126 #, c-format msgid "if set to yes, run chkrootkit checks." msgstr "если установлено yes, запускает проверки chkrootkit." -#: security/help.pm:118 +#: security/help.pm:127 #, c-format msgid "" "if set, send the mail report to this email address else send it to root." @@ -14206,51 +14530,51 @@ msgstr "" "если установлено, отправляет письмо с отчетом на этот адрес, иначе " "отправляет его root'у." -#: security/help.pm:119 +#: security/help.pm:128 #, c-format msgid "if set to yes, report check result by mail." msgstr "если установлено yes, сообщает о результатах проверки по почте." -#: security/help.pm:120 +#: security/help.pm:129 #, c-format msgid "Do not send mails if there's nothing to warn about" msgstr "Не посылать сообщений если не о чем предупреждать" -#: security/help.pm:121 +#: security/help.pm:130 #, c-format msgid "if set to yes, run some checks against the rpm database." msgstr "если установлено yes, запускает некоторые проверки базы данных rpm." -#: security/help.pm:122 +#: security/help.pm:131 #, c-format msgid "if set to yes, report check result to syslog." msgstr "если установлено yes, сообщает о результате проверки в syslog." -#: security/help.pm:123 +#: security/help.pm:132 #, c-format msgid "if set to yes, reports check result to tty." msgstr "если установлено yes, сообщает о результатах проверки на tty." -#: security/help.pm:125 +#: security/help.pm:134 #, c-format msgid "Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited." msgstr "" "Устанавливает размер истории команд командного процессора. Значение -1 " "означает без ограничений." -#: security/help.pm:127 +#: security/help.pm:136 #, c-format msgid "Set the shell timeout. A value of zero means no timeout." msgstr "" "Устанавливает таймаут для shell. Нулевое значение означает отсутствие " "таймаута." -#: security/help.pm:127 +#: security/help.pm:136 #, c-format msgid "Timeout unit is second" msgstr "Единицей измерения таймаута является секунда" -#: security/help.pm:129 +#: security/help.pm:138 #, c-format msgid "Set the user umask." msgstr "Установить umask пользователя." @@ -14297,215 +14621,220 @@ msgstr "Список пользователей в менеджерах экра #: security/l10n.pm:20 #, c-format +msgid "Export display when passing from root to the other users" +msgstr "Экспортировать дисплей при переходе от root к другим пользователям" + +#: security/l10n.pm:21 +#, c-format msgid "Allow X Window connections" msgstr "Разрешать подключения X Window" -#: security/l10n.pm:21 +#: security/l10n.pm:22 #, c-format msgid "Authorize TCP connections to X Window" msgstr "Разрешить TCP соединения X Window" -#: security/l10n.pm:22 +#: security/l10n.pm:23 #, c-format msgid "Authorize all services controlled by tcp_wrappers" msgstr "Разрешить все сервисы под управлением tcp_wrappers" -#: security/l10n.pm:23 +#: security/l10n.pm:24 #, c-format msgid "Chkconfig obey msec rules" msgstr "Chkconfig подчиняется правилам msec" -#: security/l10n.pm:24 +#: security/l10n.pm:25 #, c-format msgid "Enable \"crontab\" and \"at\" for users" msgstr "Разрешить \"crontab\" и \"at\" для пользователей" -#: security/l10n.pm:25 +#: security/l10n.pm:26 #, c-format msgid "Syslog reports to console 12" msgstr "Syslog выводит сообщения в консоль 12" -#: security/l10n.pm:26 +#: security/l10n.pm:27 #, c-format msgid "Name resolution spoofing protection" msgstr "Защита от spoofing определения имени" -#: security/l10n.pm:27 +#: security/l10n.pm:28 #, c-format msgid "Enable IP spoofing protection" msgstr "Включить защиту от IP spoofing" -#: security/l10n.pm:28 +#: security/l10n.pm:29 #, c-format msgid "Enable libsafe if libsafe is found on the system" msgstr "Включить libsafe если libsafe найдена в системе." -#: security/l10n.pm:29 +#: security/l10n.pm:30 #, c-format msgid "Enable the logging of IPv4 strange packets" msgstr "Включить логирование необычных пакетов IPv4." -#: security/l10n.pm:30 +#: security/l10n.pm:31 #, c-format msgid "Enable msec hourly security check" msgstr "Разрешить проверку безопасности msec каждый час." -#: security/l10n.pm:31 +#: security/l10n.pm:32 #, c-format msgid "Enable su only from the wheel group members or for any user" msgstr "" "Разрешить su только для членов группы wheel или разрешить su для любого " "пользователя." -#: security/l10n.pm:32 +#: security/l10n.pm:33 #, c-format msgid "Use password to authenticate users" msgstr "Использовать пароль для аутентификации пользователей" -#: security/l10n.pm:33 +#: security/l10n.pm:34 #, c-format msgid "Ethernet cards promiscuity check" msgstr "Проверка promiscuity карт ethernet." -#: security/l10n.pm:34 +#: security/l10n.pm:35 #, c-format msgid "Daily security check" msgstr "Ежедневная проверка безопасности" -#: security/l10n.pm:35 +#: security/l10n.pm:36 #, c-format msgid "Sulogin(8) in single user level" msgstr "Sulogin(8) в однопользовательском уровне" -#: security/l10n.pm:36 +#: security/l10n.pm:37 #, c-format msgid "No password aging for" msgstr "Нет возраста пароля для" -#: security/l10n.pm:37 +#: security/l10n.pm:38 #, c-format msgid "Set password expiration and account inactivation delays" msgstr "" "Установить сроки действия паролей и длительности неактивности аккаунтов" -#: security/l10n.pm:38 +#: security/l10n.pm:39 #, c-format msgid "Password history length" msgstr "Длина истории пароля" -#: security/l10n.pm:39 +#: security/l10n.pm:40 #, c-format msgid "Password minimum length and number of digits and upcase letters" msgstr "Минимальная длина пароля и количество цифр и букв в верхнем регистре" -#: security/l10n.pm:40 +#: security/l10n.pm:41 #, c-format msgid "Root umask" msgstr "Root umask" -#: security/l10n.pm:41 +#: security/l10n.pm:42 #, c-format msgid "Shell history size" msgstr "Размер истории команд Shell" -#: security/l10n.pm:42 +#: security/l10n.pm:43 #, c-format msgid "Shell timeout" msgstr "Таймаут Shell" -#: security/l10n.pm:43 +#: security/l10n.pm:44 #, c-format msgid "User umask" msgstr "umask пользователя" -#: security/l10n.pm:44 +#: security/l10n.pm:45 #, c-format msgid "Check open ports" msgstr "Проверка открытых портов" -#: security/l10n.pm:45 +#: security/l10n.pm:46 #, c-format msgid "Check for unsecured accounts" msgstr "Проверка на небезопасные аккаунты" -#: security/l10n.pm:46 +#: security/l10n.pm:47 #, c-format msgid "Check permissions of files in the users' home" msgstr "Проверка прав файлов в домашних каталогах пользователей" -#: security/l10n.pm:47 +#: security/l10n.pm:48 #, c-format msgid "Check if the network devices are in promiscuous mode" msgstr "Проверяет, работают ли сетевые устройства в режиме promiscuous." -#: security/l10n.pm:48 +#: security/l10n.pm:49 #, c-format msgid "Run the daily security checks" msgstr "Запускать ежедневные проверки безопасности." -#: security/l10n.pm:49 +#: security/l10n.pm:50 #, c-format msgid "Check additions/removals of sgid files" msgstr "Проверка добавления/удаления бита sgid файлов." -#: security/l10n.pm:50 +#: security/l10n.pm:51 #, c-format msgid "Check empty password in /etc/shadow" msgstr "Проверять пустые пароли в /etc/shadow." -#: security/l10n.pm:51 +#: security/l10n.pm:52 #, c-format msgid "Verify checksum of the suid/sgid files" msgstr "Проверять контрольную сумму файлов suid/sgid." -#: security/l10n.pm:52 +#: security/l10n.pm:53 #, c-format msgid "Check additions/removals of suid root files" msgstr "Проверка добавления/удаления битов suid root файлов." -#: security/l10n.pm:53 +#: security/l10n.pm:54 #, c-format msgid "Report unowned files" msgstr "Сообщать о файлах без владельца" -#: security/l10n.pm:54 +#: security/l10n.pm:55 #, c-format msgid "Check files/directories writable by everybody" msgstr "Проверка файлов/каталогов на запись для всех." -#: security/l10n.pm:55 +#: security/l10n.pm:56 #, c-format msgid "Run chkrootkit checks" msgstr "Запускать проверки на chkrootkit." -#: security/l10n.pm:56 +#: security/l10n.pm:57 #, c-format msgid "Do not send mails when unneeded" msgstr "Не посылать писем без необходимости" -#: security/l10n.pm:57 +#: security/l10n.pm:58 #, c-format msgid "If set, send the mail report to this email address else send it to root" msgstr "" "Если установлено, отправляет письмо с отчетом на этот адрес, иначе " "отправляет его root." -#: security/l10n.pm:58 +#: security/l10n.pm:59 #, c-format msgid "Report check result by mail" msgstr "Сообщать о результатах проверки по почте" -#: security/l10n.pm:59 +#: security/l10n.pm:60 #, c-format msgid "Run some checks against the rpm database" msgstr "Запускать некоторые проверки базы данных rpm." -#: security/l10n.pm:60 +#: security/l10n.pm:61 #, c-format msgid "Report check result to syslog" msgstr "Выводить результаты проверки в syslog" -#: security/l10n.pm:61 +#: security/l10n.pm:62 #, c-format msgid "Reports check result to tty" msgstr "Выводить результаты проверки на tty." @@ -14846,10 +15175,10 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "Automatically switch on numlock key locker under console\n" -"and XFree at boot." +"and Xorg at boot." msgstr "" "Автоматическое включение при загрузке клавиши numlock\n" -"в консоли и XFree." +"в консоли и Xorg." #: services.pm:66 #, c-format @@ -14943,7 +15272,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n" -"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)." +"logged into a machine running the rwho daemon (similar to finger)." msgstr "" "Протокол rwho позволяет удаленным пользователям получать список всех\n" "пользователей, работающих на машине с запущенным демоном rwho\n" @@ -14971,8 +15300,8 @@ msgstr "Загружает драйвера для ваших устройств #: services.pm:91 #, c-format -msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)." -msgstr "Запускает сервер шрифтов X (это обязательно для запуска XFree)." +msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for Xorg to run)." +msgstr "Запускает сервер шрифтов X (это обязательно для запуска Xorg)." #: services.pm:117 services.pm:159 #, c-format @@ -15017,7 +15346,7 @@ msgstr "остановлен" #: services.pm:215 #, c-format -msgid "Services and deamons" +msgid "Services and daemons" msgstr "Сервисы и демоны" #: services.pm:221 @@ -15029,7 +15358,7 @@ msgstr "" "Извините, дополнительная информация\n" "об этом сервисе отсутствует." -#: services.pm:226 ugtk2.pm:1176 +#: services.pm:226 ugtk2.pm:1214 #, c-format msgid "Info" msgstr "Информация" @@ -15044,857 +15373,1254 @@ msgstr "Запуск по запросу" msgid "On boot" msgstr "При загрузке" -#: services.pm:244 +#: services.pm:246 #, c-format msgid "Start" msgstr "Запустить" -#: services.pm:244 +#: services.pm:246 #, c-format msgid "Stop" msgstr "Остановить" -#: share/advertising/dis-01.pl:13 share/advertising/dwd-01.pl:13 -#: share/advertising/ppp-01.pl:13 share/advertising/pwp-01.pl:13 +#: share/advertising/01.pl:13 #, c-format -msgid "<b>Congratulations for choosing Mandrakelinux!</b>" -msgstr "<b>Поздравляем с выбором Mandrakelinux!</b>" +msgid "<b>What is Mandrakelinux?</b>" +msgstr "<b>Что такое Mandrakelinux?</b>" -#: share/advertising/dis-01.pl:15 share/advertising/dwd-01.pl:15 -#: share/advertising/ppp-01.pl:15 share/advertising/pwp-01.pl:15 +#: share/advertising/01.pl:15 #, c-format -msgid "Welcome to the Open Source world!" -msgstr "Добро пожаловать в мир Открытых Исходников!" +msgid "Welcome to <b>Mandrakelinux</b>!" +msgstr "Добро пожаловать в <b>Mandrakelinux</b>!" -#: share/advertising/dis-01.pl:17 +#: share/advertising/01.pl:17 #, c-format msgid "" -"Your new Mandrakelinux operating system and its many applications is the " -"result of collaborative efforts between MandrakeSoft developers and " -"Mandrakelinux contributors throughout the world." +"Mandrakelinux is a <b>Linux distribution</b> that comprises the core of the " +"system, called the <b>operating system</b> (based on the Linux kernel) " +"together with <b>a lot of applications</b> meeting every need you could even " +"think of." msgstr "" -"Ваша новая операционная система Mandrakelinux является результатом " -"совместных усилий разработчиков MandrakeSoft и добровольцев-контрибьюторов " -"Mandrakelinux со всего мира." +"Mandrakelinux это <b>дистрибутив Linux</b>, который содержит ядро системы," +"именуемой <b>операционная система</b> (основана на ядре Linux) вместе со " +"<b>множеством приложений</b>, отвечающих всем вашим потребностям." -#: share/advertising/dis-01.pl:19 share/advertising/dwd-01.pl:19 -#: share/advertising/ppp-01.pl:19 +#: share/advertising/01.pl:19 #, c-format msgid "" -"We would like to thank everyone who participated in the development of this " -"latest release." +"Mandrakelinux is the most <b>user-friendly</b> Linux distribution today. It " +"is also one of the <b>most widely used</b> Linux distributions worldwide!" msgstr "" -"Мы хотим поблагодарить каждого, кто принимал участие в разработке этого " -"нового релиза." +"Mandrakelinux это самый <b>дружественный к пользователю </b> дистрибутив " +"Linux на сегодняшний день. Он также является одним из <b>самых используемых</" +"b> дистрибутивов Linux в мире!" -#: share/advertising/dis-02.pl:13 +#: share/advertising/02.pl:13 #, c-format -msgid "<b>Discovery</b>" -msgstr "<b>Discovery</b>" +msgid "<b>Open Source</b>" +msgstr "<b>Open Source</b>" -#: share/advertising/dis-02.pl:15 +#: share/advertising/02.pl:15 +#, c-format +msgid "Welcome to the <b>world of open source</b>!" +msgstr "Добро пожаловать в мир <b>Открытых Исходников</b>!" + +#: share/advertising/02.pl:17 #, c-format msgid "" -"Discovery is the easiest and most user-friendly Linux distribution. It " -"includes a hand-picked selection of premium software for Office, Multimedia " -"and Internet activities." +"Mandrakelinux is committed to the open source model. This means that this " +"new release is the result of <b>collaboration</b> between <b>Mandrakesoft's " +"team of developers</b> and the <b>worldwide community</b> of Mandrakelinux " +"contributors." msgstr "" -"Discovery это легкий и наиболее дружественный к пользователю дистрибутив " -"Linux. В него входит тщательно отобранный набор передового программного " -"обеспечения для офисной работы, мультимедиа и использования Интернет." +"Mandrakelinux придерживается модели open source. Это означает что данный " +"новый релиз есть результат <b>сотрудничества</b> команды <b>разработчиков " +"Mandrakesoft</b> и <b>международного сообщества</b> контрибьюторов " +"Mandrakelinux." -#: share/advertising/dis-02.pl:17 +#: share/advertising/02.pl:19 #, c-format -msgid "The menu is task-oriented, with a single selected application per task." +msgid "" +"We would like to <b>thank</b> everyone who participated in the development " +"of this latest release." msgstr "" -"Меню разобрано по задачам, с одной отобранной программой для каждой задачи." +"Мы хотим <b>поблагодарить</b> каждого, кто принимал участие в разработке " +"этого нового релиза." -#: share/advertising/dis-03.pl:13 +#: share/advertising/03.pl:13 #, c-format -msgid "<b>The KDE Choice</b>" -msgstr "<b>Выбор KDE</b>" +msgid "<b>The GPL</b>" +msgstr "<b>GPL</b>" -#: share/advertising/dis-03.pl:15 +#: share/advertising/03.pl:15 #, c-format msgid "" -"The powerful Open Source graphical desktop environment KDE is the desktop of " -"choice for the Discovery Pack." +"Most of the software included in the distribution and all of the " +"Mandrakelinux tools are licensed under the <b>General Public License</b>." msgstr "" -"Мощная среда графического рабочего стола с открытыми исходными кодами KDE " -"это основной рабочий стол в Discovery Pack." -#: share/advertising/dis-04.pl:13 +#: share/advertising/03.pl:17 #, c-format -msgid "<b>OpenOffice.org</b>: The complete Linux office suite." -msgstr "<b>OpenOffice.org</b>: Полноценный офисный набор для Linux." +msgid "" +"The GPL is at the heart of the open source model; it grants everyone the " +"<b>freedom</b> to use, study, distribute and improve the software any way " +"they want, provided they make the results available." +msgstr "" -#: share/advertising/dis-04.pl:15 +#: share/advertising/03.pl:19 #, c-format msgid "" -"<b>WRITER</b> is a powerful word processor for creating all types of text " -"documents. Documents may include images, diagrams and tables." +"The main benefit of this is that the number of developers is virtually " +"<b>unlimited</b>, resulting in <b>very high quality</b> software." msgstr "" -"<b>WRITER</b> это мощный текстовый процессор для создания всех типов " -"текстовых документов. Документы могут содержать изображения, диаграммы и " -"таблицы." -#: share/advertising/dis-04.pl:16 +#: share/advertising/04.pl:13 +#, c-format +msgid "<b>Join the Community</b>" +msgstr "<b>Присоединяйтесь к Сообществу!</b>" + +#: share/advertising/04.pl:15 #, c-format msgid "" -"<b>CALC</b> is a feature-packed spreadsheet which enables you to compute, " -"analyze and manage all of your data." +"Mandrakelinux has one of the <b>biggest communities</b> of users and " +"developers. The role of such a community is very wide, ranging from bug " +"reporting to the development of new applications. The community plays a " +"<b>key role</b> in the Mandrakelinux world." msgstr "" -"<b>CALC</b> это пакет для работы с электронными таблицами, позволяющий " -"считать, анализировать и управлять вашими данными." -#: share/advertising/dis-04.pl:17 +#: share/advertising/04.pl:17 #, c-format msgid "" -"<b>IMPRESS</b> is the fastest, most powerful way to create effective " -"multimedia presentations." +"To <b>learn more</b> about our dynamic community, please visit <b>www." +"mandrakelinux.com</b> or directly <b>www.mandrakelinux.com/en/cookerdevel." +"php3</b> if you would like to get <b>involved</b> in the development." msgstr "" -"<b>IMPRESS</b> это очень быстрый и эффективный способ создавать " -"мультимедийные презентации." -#: share/advertising/dis-04.pl:18 +#: share/advertising/05.pl:13 +#, c-format +msgid "<b>Download Version</b>" +msgstr "<b>Download версия</b>" + +#: share/advertising/05.pl:15 #, c-format msgid "" -"<b>DRAW</b> will produce everything from simple diagrams to dynamic 3D " -"illustrations." +"You are now installing <b>Mandrakelinux Download</b>. This is the free " +"version that Mandrakesoft wants to keep <b>available to everyone</b>." msgstr "" -"<b>DRAW</b> может делать все от простых диаграмм до динамических 3D " -"иллюстраций." -#: share/advertising/dis-05.pl:13 share/advertising/dis-06.pl:13 +#: share/advertising/05.pl:17 #, c-format -msgid "<b>Surf The Internet</b>" -msgstr "<b>Путешествовать по Интернет</b>" +msgid "" +"The Download version <b>cannot include</b> all the software that is not open " +"source. Therefore, you won't find in the Download version:" +msgstr "" -#: share/advertising/dis-05.pl:15 +#: share/advertising/05.pl:18 #, c-format -msgid "Discover the new integrated personal information suite KDE Kontact." +msgid "" +"\t* <b>Proprietary drivers</b> (such as drivers for NVIDIA®, ATI™, etc.)." msgstr "" -"Откройте для себя новый интегрированный набор для работы с персональной " -"информацией KDE Kontact." -#: share/advertising/dis-05.pl:17 +#: share/advertising/05.pl:19 #, c-format msgid "" -"More than just a full-featured email client, <b>Kontact</b> also includes an " -"address book, a calendar and scheduling program, plus a tool for taking " -"notes!" +"\t* <b>Proprietary software</b> (such as Acrobat® Reader®, RealPlayer®, " +"Flash™, etc.)." msgstr "" -"Больше нежели простой почтовый клиент, <b>Kontact</b> также содержит " -"адресную книгу, календарь и программу планирования задач, плюс утилиту для " -"создания заметок!" -#: share/advertising/dis-06.pl:15 +#: share/advertising/05.pl:21 #, c-format -msgid "You can also:" -msgstr "Вы также можете:" +msgid "" +"You won't have access to the <b>services included</b> in the other " +"Mandrakesoft products either." +msgstr "" -#: share/advertising/dis-06.pl:16 +#: share/advertising/06.pl:13 #, c-format -msgid "\t- browse the Web" -msgstr "\t- просматривать Web" +msgid "<b>Discovery, Your First Linux Desktop</b>" +msgstr "" -#: share/advertising/dis-06.pl:17 +#: share/advertising/06.pl:15 #, c-format -msgid "\t- chat" -msgstr "\t- общаться" +msgid "You are now installing <b>Mandrakelinux Discovery</b>." +msgstr "" -#: share/advertising/dis-06.pl:18 +#: share/advertising/06.pl:17 #, c-format -msgid "\t- organize a video-conference" -msgstr "\t- организовать видео-конференцию" +msgid "" +"Discovery is the <b>easiest</b> and most <b>user-friendly</b> Linux " +"distribution. It includes a hand-picked selection of <b>premium software</b> " +"for office, multimedia and Internet activities. Its menu is task-oriented, " +"with a single application per task." +msgstr "" +"Discovery это <b>самый легкий</b>и наиболее <b>дружественный к пользователю</" +"b> дистрибутив Linux. В него входит тщательно отобранный набор <b>передового " +"программного обеспечения</b> для офисной работы, мультимедиа и использования " +"Интернет. Его меню ориентировано по задачам и каждая задача имеет свое " +"приложение." -#: share/advertising/dis-06.pl:19 +#: share/advertising/07.pl:13 #, c-format -msgid "\t- create your own Web site" -msgstr "\t- создавать свой собственный веб-сайт" +msgid "<b>PowerPack, The Ultimate Linux Desktop</b>" +msgstr "" -#: share/advertising/dis-06.pl:20 +#: share/advertising/07.pl:15 #, c-format -msgid "\t- ..." -msgstr "\t- ..." +msgid "You are now installing <b>Mandrakelinux PowerPack</b>." +msgstr "" -#: share/advertising/dis-07.pl:13 +#: share/advertising/07.pl:17 #, c-format -msgid "<b>Multimedia</b>: Software for every need!" -msgstr "<b>Мультимедиа</b>: Программное обеспечение на все случаи жизни!" +msgid "" +"PowerPack is Mandrakesoft's <b>premier Linux desktop</b> product. PowerPack " +"includes <b>thousands of applications</b> - everything from the most popular " +"to the most advanced." +msgstr "" +"PowerPack это <b>главный десктопный продукт</b> Mandrakesoft. PowerPack " +"включает <b>тысячи приложений </b> все от наиболее популярных до наиболее " +"расширенных." -#: share/advertising/dis-07.pl:15 +#: share/advertising/08.pl:13 #, c-format -msgid "Listen to audio CDs with <b>KsCD</b>." -msgstr "Слушайте аудио диски с помощью <b>KsCD</b>." +msgid "<b>PowerPack+, The Linux Solution for Desktops and Servers</b>" +msgstr "" -#: share/advertising/dis-07.pl:17 +#: share/advertising/08.pl:15 #, c-format -msgid "Listen to music files and watch videos with <b>Totem</b>." -msgstr "Слушайте музыкальные файлы и смотрите видео с помощью <b>Totem</b>." +msgid "You are now installing <b>Mandrakelinux PowerPack+</b>." +msgstr "" -#: share/advertising/dis-07.pl:19 +#: share/advertising/08.pl:17 #, c-format -msgid "View and edit images and photos with <b>GQview</b> and <b>The Gimp!</b>" +msgid "" +"PowerPack+ is a <b>full-featured Linux solution</b> for small to medium-" +"sized <b>networks</b>. PowerPack+ includes thousands of <b>desktop " +"applications</b> and a comprehensive selection of world-class <b>server " +"applications</b>." msgstr "" -"Просматривайте и редактируйте изображения и фотографии с помощью <b>GQview</" -"b> и <b>Gimp</b>!" +"PowerPack+ это <b>полнофункциональное Linux решение</b> для малых и средних " +"<b>сетей</b>.PowerPack+ включает в себя тысячи <b>приложений рабочего стола</" +"b> и широкий выбор <b>серверных приложений мирового уровня</b>." -#: share/advertising/dis-08.pl:13 share/advertising/ppp-08.pl:13 -#: share/advertising/pwp-07.pl:13 +#: share/advertising/09.pl:13 #, c-format -msgid "<b>Mandrake Control Center</b>" -msgstr "<b>Центр управления Mandrake</b>" +msgid "<b>Mandrakesoft Products</b>" +msgstr "<b>Продукты Mandrakesoft</b>" -#: share/advertising/dis-08.pl:15 share/advertising/ppp-08.pl:15 -#: share/advertising/pwp-07.pl:15 +#: share/advertising/09.pl:15 #, c-format msgid "" -"The Mandrake Control Center is an essential collection of Mandrake-specific " -"utilities for simplifying the configuration of your computer." +"<b>Mandrakesoft</b> has developed a wide range of <b>Mandrakelinux</b> " +"products." +msgstr "" + +#: share/advertising/09.pl:17 +#, c-format +msgid "The Mandrakelinux 10.1 products are:" +msgstr "Продукты Mandrakelinux 10.1:" + +#: share/advertising/09.pl:18 +#, c-format +msgid "\t* <b>Discovery</b>, Your First Linux Desktop." +msgstr "" + +#: share/advertising/09.pl:19 +#, c-format +msgid "\t* <b>PowerPack</b>, The Ultimate Linux Desktop." msgstr "" -"Центр управления Mandrake это особый набор утилит от Mandrake для упрощения " -"настройки вашего компьютера." -#: share/advertising/dis-08.pl:17 share/advertising/ppp-08.pl:17 -#: share/advertising/pwp-07.pl:17 +#: share/advertising/09.pl:20 +#, c-format +msgid "\t* <b>PowerPack+</b>, The Linux Solution for Desktops and Servers." +msgstr "" + +#: share/advertising/09.pl:21 #, c-format msgid "" -"You will immediately appreciate this collection of handy utilities for " -"easily configuring hardware devices, defining mount points, setting up " -"Network and Internet, adjusting the security level of your computer, and " -"just about everything related to the system." +"\t* <b>Mandrakelinux 10.1 for x86-64</b>, The Mandrakelinux solution for " +"making the most of your 64-bit processor." msgstr "" -"Вам обязательно понравится этот набор удобных утилит, которые позволяют " -"легко настраивать оборудование, назначать точки монтирования, настраивать " -"доступ в Сеть и Интернет, устанавливать уровень безопасности для вашего " -"компьютера и всего остального, что имеет отношение к системе." -#: share/advertising/dis-09.pl:13 share/advertising/dwd-06.pl:13 -#: share/advertising/ppp-09.pl:13 share/advertising/pwp-08.pl:13 +#: share/advertising/10.pl:13 #, c-format -msgid "<b>MandrakeStore</b>" -msgstr "<b>MandrakeStore</b>" +msgid "<b>Mandrakesoft Products (Nomad Products)</b>" +msgstr "" -#: share/advertising/dis-09.pl:15 share/advertising/ppp-09.pl:15 -#: share/advertising/pwp-08.pl:15 +#: share/advertising/10.pl:15 #, c-format msgid "" -"Find all MandrakeSoft products and services at <b>MandrakeStore</b> -- our " -"full service e-commerce platform." +"Mandrakesoft has developed two products that allow you to use Mandrakelinux " +"<b>on any computer</b> and without any need to actually install it:" msgstr "" -"Ищите все продукты и услуги MandrakeSoft на <b>MandrakeStore</b> - нашей " -"платформе электронной коммерции." -#: share/advertising/dis-09.pl:17 share/advertising/dwd-06.pl:19 -#: share/advertising/ppp-09.pl:17 share/advertising/pwp-08.pl:17 +#: share/advertising/10.pl:16 #, c-format -msgid "Stop by today at <b>www.mandrakestore.com</b>" -msgstr "Зайдите сегодня на <b>www.mandrakestore.com</b>" +msgid "" +"\t* <b>Move</b>, a Mandrakelinux distribution that runs entirely from a " +"bootable CD-Rom." +msgstr "" -#: share/advertising/dis-10.pl:13 share/advertising/ppp-10.pl:13 -#: share/advertising/pwp-09.pl:13 +#: share/advertising/10.pl:17 #, c-format -msgid "Become a <b>MandrakeClub</b> member!" -msgstr "Станьте членом <b>Клуба Mandrake</b>!" +msgid "" +"\t* <b>GlobeTrotter</b>, a Mandrakelinux distribution pre-installed on the " +"ultra-compact “LaCie Mobile Hard Drive”." +msgstr "" + +#: share/advertising/11.pl:13 +#, c-format +msgid "<b>Mandrakesoft Products (Professional Solutions)</b>" +msgstr "<b>Продукты Mandrakesoft (профессиональные решения)</b>" -#: share/advertising/dis-10.pl:15 share/advertising/dwd-07.pl:15 -#: share/advertising/ppp-10.pl:15 share/advertising/pwp-09.pl:15 +#: share/advertising/11.pl:15 #, c-format msgid "" -"Take advantage of valuable benefits, products and services by joining " -"MandrakeClub, such as:" +"Below are the Mandrakesoft products designed to meet the <b>professional " +"needs</b>:" msgstr "" -"Получите выгоду от множества привилегий, продуктов и услуг, вступив в " -"КлубMandrake, например:" -#: share/advertising/dis-10.pl:16 share/advertising/dwd-07.pl:16 -#: share/advertising/ppp-10.pl:17 share/advertising/pwp-09.pl:16 +#: share/advertising/11.pl:16 #, c-format -msgid "\t- Full access to commercial applications" -msgstr "\t- Полный доступ к коммерческим приложениям" +msgid "\t* <b>Corporate Desktop</b>, The Mandrakelinux Desktop for Businesses." +msgstr "" -#: share/advertising/dis-10.pl:17 share/advertising/dwd-07.pl:17 -#: share/advertising/ppp-10.pl:18 share/advertising/pwp-09.pl:17 +#: share/advertising/11.pl:17 #, c-format -msgid "\t- Special download mirror list exclusively for MandrakeClub Members" +msgid "\t* <b>Corporate Server</b>, The Mandrakelinux Server Solution." msgstr "" -"\t- Специальный список зеркал для загрузки только для членов Клуба Mandrake" -#: share/advertising/dis-10.pl:18 share/advertising/dwd-07.pl:18 -#: share/advertising/ppp-10.pl:19 share/advertising/pwp-09.pl:18 +#: share/advertising/11.pl:18 #, c-format -msgid "\t- Voting for software to put in Mandrakelinux" -msgstr "\t- Возможность голосовать за софт, который войдет в Mandrakelinux" +msgid "\t* <b>Multi-Network Firewall</b>, The Mandrakelinux Security Solution." +msgstr "" -#: share/advertising/dis-10.pl:19 share/advertising/dwd-07.pl:19 -#: share/advertising/ppp-10.pl:20 share/advertising/pwp-09.pl:19 +#: share/advertising/12.pl:13 #, c-format -msgid "\t- Special discounts for products and services at MandrakeStore" -msgstr "\t- Специальные скидки на продукты и услуги на MandrakeStore" +msgid "<b>The KDE Choice</b>" +msgstr "<b>Выбор KDE</b>" + +#: share/advertising/12.pl:15 +#, c-format +msgid "" +"With your Discovery, you will be introduced to <b>KDE</b>, the most advanced " +"and user-friendly <b>graphical desktop environment</b> available." +msgstr "" + +#: share/advertising/12.pl:17 +#, c-format +msgid "" +"KDE will make your <b>first steps</b> with Linux so <b>easy</b> that you " +"won't ever think of running another operating system!" +msgstr "" -#: share/advertising/dis-10.pl:20 share/advertising/dwd-07.pl:20 -#: share/advertising/ppp-04.pl:21 share/advertising/ppp-06.pl:19 -#: share/advertising/ppp-10.pl:21 share/advertising/pwp-04.pl:21 -#: share/advertising/pwp-09.pl:20 +#: share/advertising/12.pl:19 #, c-format -msgid "\t- Plus much more" -msgstr "\t- И многое другое" +msgid "" +"KDE also includes a lot of <b>well integrated applications</b> such as " +"Konqueror, the web browser and Kontact, the personal information manager." +msgstr "" -#: share/advertising/dis-10.pl:22 share/advertising/dwd-07.pl:22 -#: share/advertising/ppp-10.pl:23 share/advertising/pwp-09.pl:22 +#: share/advertising/13-a.pl:13 share/advertising/13-b.pl:13 #, c-format -msgid "For more information, please visit <b>www.mandrakeclub.com</b>" -msgstr "За дополнительной информацией посетите <b>www.mandrakeclub.com</b>" +msgid "<b>Choose your Favorite Desktop Environment</b>" +msgstr "<b>Выберите свою среду рабочего стола</b>" -#: share/advertising/dis-11.pl:13 +#: share/advertising/13-a.pl:15 #, c-format -msgid "Do you require assistance?" -msgstr "Требуется ли вам помощь?" +msgid "" +"With PowerPack, you will have the choice of the <b>graphical desktop " +"environment</b>. Mandrakesoft has chosen <b>KDE</b> as the default one." +msgstr "" -#: share/advertising/dis-11.pl:15 share/advertising/dwd-08.pl:16 -#: share/advertising/ppp-11.pl:15 share/advertising/pwp-10.pl:15 +#: share/advertising/13-a.pl:17 share/advertising/13-b.pl:17 #, c-format -msgid "<b>MandrakeExpert</b> is the primary source for technical support." +msgid "" +"KDE is one of the <b>most advanced</b> and <b>user-friendly</b> graphical " +"desktop environment available. It includes a lot of integrated applications." msgstr "" -"<b>MandrakeExpert</b> это первичный источник получения технической поддержки." -#: share/advertising/dis-11.pl:17 share/advertising/dwd-08.pl:18 -#: share/advertising/ppp-11.pl:17 share/advertising/pwp-10.pl:17 +#: share/advertising/13-a.pl:19 share/advertising/13-b.pl:19 #, c-format msgid "" -"If you have Linux questions, subscribe to MandrakeExpert at <b>www." -"mandrakeexpert.com</b>" +"But we advise you to try all available ones (including <b>GNOME</b>, " +"<b>IceWM</b>, etc.) and pick your favorite." msgstr "" -"Если у вас есть вопросы по Linux, подпишитесь на MandrakeExpert на <b>www." -"mandrakeexpert.com</b>" -#: share/advertising/dwd-01.pl:17 +#: share/advertising/13-b.pl:15 #, c-format msgid "" -"Mandrakelinux is committed to the Open Source Model and fully respects the " -"General Public License. This new release is the result of collaboration " -"between MandrakeSoft's team of developers and the worldwide community of " -"Mandrakelinux contributors." +"With PowerPack+, you will have the choice of the <b>graphical desktop " +"environment</b>. Mandrakesoft has chosen <b>KDE</b> as the default one." msgstr "" -"Mandrakelinux придерживается модели Open Source и полностью отвечает " -"лицензии General Public License. Этот новый релиз есть результат " -"сотрудничества команды разработчиков MandrakeSoft и международного " -"сообщества контрибьюторов Mandrakelinux." -#: share/advertising/dwd-02.pl:13 +#: share/advertising/14.pl:13 #, c-format -msgid "<b>Join the Mandrakelinux community!</b>" -msgstr "<b>Присоединяйтесь к сообществу Mandrakelinux!</b>" +msgid "<b>OpenOffice.org</b>" +msgstr "<b>OpenOffice.org</b>" -#: share/advertising/dwd-02.pl:15 +#: share/advertising/14.pl:15 +#, c-format +msgid "With Discovery, you will discover <b>OpenOffice.org</b>." +msgstr "" + +#: share/advertising/14.pl:17 #, c-format msgid "" -"If you would like to get involved, please subscribe to the \"Cooker\" " -"mailing list by visiting <b>mandrake-linux.com/cooker</b>" +"It is a <b>full-featured office suite</b> that includes word processor, " +"spreadsheet, presentation and drawing applications." msgstr "" -"Если вы желаете принять участие, подпишитесь на список рассылки \"Cooker\", " -"зайдя на <b>mandrake-linux.com/cooker</b>" -#: share/advertising/dwd-02.pl:17 +#: share/advertising/14.pl:19 #, c-format msgid "" -"To learn more about our dynamic community, please visit <b>www.mandrake-" -"linux.com</b>!" +"OpenOffice.org can read and write most types of <b>Microsoft® Office</b> " +"documents such as Word, Excel and PowerPoint® files." msgstr "" -"Чтобы узнать больше о нашем динамически развивающемся сообществе, заходите " -"на <b>www.mandrake-linux.com</b>!" -#: share/advertising/dwd-03.pl:13 +#: share/advertising/15.pl:13 #, c-format -msgid "<b>What is Mandrakelinux?</b>" -msgstr "<b>Что такое Mandrakelinux?</b>" +msgid "<b>Kontact</b>" +msgstr "<b>Kontact</b>" -#: share/advertising/dwd-03.pl:15 +#: share/advertising/15.pl:15 #, c-format msgid "" -"Mandrakelinux is an Open Source distribution created with thousands of the " -"choicest applications from the Free Software world. Mandrakelinux is one of " -"the most widely used Linux distributions worldwide!" +"Discovery includes <b>Kontact</b>, the new KDE <b>groupware solution</b>." msgstr "" -"Mandrakelinux это дистрибутив с открытыми исходными кодами, содержащий " -"тысячи отборных приложений из мира свободного софта. Mandrakelinux является " -"одним из самых используемых дистрибутивов Linux в мире!" -#: share/advertising/dwd-03.pl:17 +#: share/advertising/15.pl:17 #, c-format msgid "" -"Mandrakelinux includes the famous graphical desktops KDE and GNOME, plus the " -"latest versions of the most popular Open Source applications." +"More than just a full-featured <b>e-mail client</b>, Kontact also includes " +"an <b>address book</b>, a <b>calendar</b>, plus a tool for taking <b>notes</" +"b>!" msgstr "" -"Mandrakelinux содержит известные графические рабочие столы KDE и GNOME, " -"плюссамые свежие версии наиболее популярных приложений Open Source." +"Больше нежели полнофункциональный <b>почтовый клиент</b>, Kontact также " +"содержит <b>адресную книгу</b>, <b>календарь</b> плюс утилиту для создания " +"<b>заметок</b>!" -#: share/advertising/dwd-04.pl:13 +#: share/advertising/15.pl:19 #, c-format msgid "" -"Mandrakelinux is widely known as the most user-friendly and the easiest to " -"install and easy to use Linux distribution." +"It is the easiest way to communicate with your contacts and to organize your " +"time." msgstr "" -"Mandrakelinux широко известен как наиболее дружественный к пользователю и " -"легкий в установке дистрибутив Linux." -#: share/advertising/dwd-04.pl:15 +#: share/advertising/16.pl:13 #, c-format -msgid "Find out about our <b>Personal Solutions</b>:" -msgstr "Узнайте больше про наши <b>Персональные Решения</b>:" +msgid "<b>Surf the Internet</b>" +msgstr "<b>Путешествовать по Интернет</b>" + +#: share/advertising/16.pl:15 +#, c-format +msgid "Discovery will give you access to <b>every Internet resource</b>:" +msgstr "" -#: share/advertising/dwd-04.pl:16 +#: share/advertising/16.pl:16 #, c-format -msgid "\t- Find out Mandrakelinux on a bootable CD with <b>MandrakeMove</b>" -msgstr "\t- Ищите Mandrakelinux на загрузочном CD с <b>MandrakeMove</b>" +msgid "\t* Browse the <b>Web</b> with Konqueror." +msgstr "\t* Просмотр <b>Web</b> с помощью Konqueror." -#: share/advertising/dwd-04.pl:17 +#: share/advertising/16.pl:17 +#, c-format +msgid "\t* <b>Chat</b> online with your friends using Kopete." +msgstr "" + +#: share/advertising/16.pl:18 +#, c-format +msgid "\t* <b>Transfer</b> files with KBear." +msgstr "\t* <b>Передача</b> файлов с помощью KBear." + +#: share/advertising/16.pl:19 share/advertising/17.pl:19 +#: share/advertising/18.pl:22 +#, c-format +msgid "\t* ..." +msgstr "\t* ..." + +#: share/advertising/17.pl:13 +#, c-format +msgid "<b>Enjoy our Multimedia Features</b>" +msgstr "" + +#: share/advertising/17.pl:15 +#, c-format +msgid "Discovery will also make <b>multimedia</b> very easy for you:" +msgstr "" + +#: share/advertising/17.pl:16 +#, c-format +msgid "\t* Watch your favorite <b>videos</b> with Kaffeine." +msgstr "" + +#: share/advertising/17.pl:17 +#, c-format +msgid "\t* Listen to your <b>music files</b> with amaroK." +msgstr "" + +#: share/advertising/17.pl:18 +#, c-format +msgid "\t* Edit and create <b>images</b> with the GIMP." +msgstr "\t* Обработка и создание <b>изображений</b> с помощью GIMP." + +#: share/advertising/18.pl:13 +#, c-format +msgid "<b>Enjoy the Wide Range of Applications</b>" +msgstr "" + +#: share/advertising/18.pl:15 #, c-format msgid "" -"\t- If you use Linux mostly for Office, Internet and Multimedia tasks, " -"<b>Discovery</b> perfectly meets your needs" +"In the Mandrakelinux menu you will find <b>easy-to-use</b> applications for " +"<b>all of your tasks</b>:" msgstr "" -"\t- Если вы используете Linux в основном для офисных задач, мультимедиа и " -"Интернет, <b>Discovery</b> отлично подойдет для ваших нужд" +"В меню Mandrakelinux вы найдете <b>простые в использовании</b> приложения " +"для <b>всех ваших задач</b>:" -#: share/advertising/dwd-04.pl:18 +#: share/advertising/18.pl:16 +#, c-format +msgid "\t* Create, edit and share office documents with <b>OpenOffice.org</b>." +msgstr "" +"\t* Создание, редактирование и совместное использование офисных документов с " +"помощью <b>OpenOffice.org</b>" + +#: share/advertising/18.pl:17 #, c-format msgid "" -"\t- If you appreciate the largest selection of software including powerful " -"development tools, <b>PowerPack</b> is for you" +"\t* Manage your personal data with the integrated personal information " +"suites <b>Kontact</b> and <b>Evolution</b>." msgstr "" -"\t- Если вас интересует большой выбор программного обеспечения, включая " -"мощные средства разработки, тогда <b>PowerPack</b> как раз для вас" +"\t* Работа с персональными данными с помощью интегрированных наборов : " +"<b>Kontact</b> и <b>Evolution</b>" + +#: share/advertising/18.pl:18 +#, c-format +msgid "\t* Browse the web with <b>Mozilla</b> and <b>Konqueror</b>." +msgstr "\t* Просмотр Web с помощью <b>Mozilla</b> и <b>Konqueror</b>" + +#: share/advertising/18.pl:19 +#, c-format +msgid "\t* Participate in online chat with <b>Kopete</b>." +msgstr "\t* Участие в онлайн-чатах с помощью <b>Kopete</b>" -#: share/advertising/dwd-04.pl:19 +#: share/advertising/18.pl:20 #, c-format msgid "" -"\t- If you require a full-featured Linux solution customized for small to " -"medium-sized networks, choose <b>PowerPack+</b>" +"\t* Listen to your <b>audio CDs</b> and <b>music files</b>, watch your " +"<b>videos</b>." msgstr "" -"\t- Если вам требуется полнофункциональное решение на базе Linux, " -"ориентированное на малые и средние размеры сети, выбирайте <b>PowerPack+</b>" +"\t* Прослушивание <b>аудио-дисков</b> и <b>музыкальных файлов</b>, промотр " +"<b>видео</b>" -#: share/advertising/dwd-05.pl:13 +#: share/advertising/18.pl:21 #, c-format -msgid "Find out also our <b>Business Solutions</b>!" -msgstr "Изучите также наши <b>бизнес-решения</b>!" +msgid "\t* Edit and create images with the <b>GIMP</b>." +msgstr "\t* Обработка изображений и фотографий с помощью <b>The Gimp</b>" -#: share/advertising/dwd-05.pl:15 +#: share/advertising/19.pl:13 +#, c-format +msgid "<b>Development Environments</b>" +msgstr "<b>Среды разработки</b>" + +#: share/advertising/19.pl:15 share/advertising/22.pl:15 #, c-format msgid "" -"<b>Corporate Server</b>: the ideal solution for entreprises. It is a " -"complete \"all-in-one\" solution that includes everything needed to rapidly " -"deploy world-class Linux server applications." +"PowerPack gives you the best tools to <b>develop</b> your own applications." msgstr "" -"<b>Corporate Server</b>: идеальное решение для компаний. Это полное \"все-в-" -"одном\" решение, которое включает в себя все необходимое для развертывания " -"серверных Linux приложений мирового уровня." -#: share/advertising/dwd-05.pl:17 +#: share/advertising/19.pl:17 #, c-format msgid "" -"<b>Multi Network Firewall</b>: based on Linux 2.4 \"kernel secure\" to " -"provide multi-VPN as well as multi-DMZ functionalities. It is the perfect " -"high performance security solution." +"You will enjoy the powerful, integrated development environment from KDE, " +"<b>KDevelop</b>, which will let you program in a lot of languages." msgstr "" -"<b>Multi Network Firewall</b>: базируется на Linux 2.4 \"kernel secure\" для " -"обеспеченияmulti-VPN и multi-DMZ функциональности. Это замечательное " -"высокопроизводительное решение для безопасности." -#: share/advertising/dwd-05.pl:19 +#: share/advertising/19.pl:19 #, c-format msgid "" -"<b>MandrakeClustering</b>: the power and speed of a Linux cluster combined " -"with the stability and easy-of-use of the world-famous Mandrakelinux " -"distribution. A unique blend for incomparable HPC performance." +"PowerPack also ships with <b>GCC</b>, the leading Linux compiler and <b>GDB</" +"b>, the associated debugger." msgstr "" -"<b>MandrakeClustering</b>: мощный и быстрый Linux кластер, несущий в себе " -"стабильность и простоту в использовании всемирно известного дистрибутива " -"Mandrakelinux. Уникальное сочетание для несравнимой HPC производительности." -#: share/advertising/dwd-06.pl:15 +#: share/advertising/20.pl:13 +#, c-format +msgid "<b>Development Editors</b>" +msgstr "<b>Редакторы для разработки</b>" + +#: share/advertising/20.pl:15 +#, c-format +msgid "PowerPack will let you choose between those <b>popular editors</b>:" +msgstr "" + +#: share/advertising/20.pl:16 +#, c-format +msgid "\t* <b>Emacs</b>: a customizable and real time display editor." +msgstr "" +"\t* <b>Emacs</b>: настраиваемый редактор отображения в реальном режиме " +"времени" + +#: share/advertising/20.pl:17 +#, c-format +msgid "" +"\t* <b>XEmacs</b>: another open source text editor and application " +"development system." +msgstr "" +"\t* <b>XEmacs</b>: текстовый редактор и система разработки приложений с " +"открытыми исходными кодами" + +#: share/advertising/20.pl:18 #, c-format msgid "" -"Find all MandrakeSoft products at <b>MandrakeStore</b> -- our full service e-" -"commerce platform." +"\t* <b>Vim</b>: an advanced text editor with more features than standard Vi." msgstr "" -"Откройте для себя весь спектр продуктов и услуг MandrakeSoft на " -"<b>MandrakeStore</b> - нашей платформе электронной комммерции." +"\t* <b>Vim</b>: расширенный текстовый редактор со множеством дополнительных " +"возможностей " + +#: share/advertising/21.pl:13 +#, c-format +msgid "<b>Development Languages</b>" +msgstr "<b>Языки разработки</b>" -#: share/advertising/dwd-06.pl:17 +#: share/advertising/21.pl:15 #, c-format msgid "" -"Find out also support incidents if you have any problems, from standard to " -"professional support, from 1 to 50 incidents, take the one which meets " -"perfectly your needs!" +"With all these <b>powerful tools</b>, you will be able to write applications " +"in <b>dozens of programming languages</b>:" +msgstr "" + +#: share/advertising/21.pl:16 +#, c-format +msgid "\t* The famous <b>C language</b>." msgstr "" -"Воспользуйтесь инцидентами поддержки если у вас возникли проблемы, от " -"обычной до профессиональной поддержки, от 1-го до 50-ти инцидентов, выберите " -"что больше удовлетворяет вашим потребностям!" -#: share/advertising/dwd-07.pl:13 +#: share/advertising/21.pl:17 +#, c-format +msgid "\t* Object oriented languages:" +msgstr "\t* Объектно-ориентированные языки:" + +#: share/advertising/21.pl:18 #, c-format -msgid "<b>Become a MandrakeClub member!</b>" -msgstr "<b>Станьте членом Клуба Mandrake!</b>" +msgid "\t\t* <b>C++</b>" +msgstr "\t\t* <b>C++</b>" -#: share/advertising/dwd-08.pl:14 share/advertising/ppp-11.pl:13 -#: share/advertising/pwp-10.pl:13 +#: share/advertising/21.pl:19 #, c-format -msgid "<b>Do you require assistance?</b>" -msgstr "<b>Требуется ли вам помощь?</b>" +msgid "\t\t* <b>Java™</b>" +msgstr "\t\t* <b>Java™</b>" -#: share/advertising/dwd-09.pl:16 +#: share/advertising/21.pl:20 #, c-format -msgid "<b>Note</b>" -msgstr "<b>Заметка</b>" +msgid "\t* Scripting languages:" +msgstr "\t* Скриптовые языки:" -#: share/advertising/dwd-09.pl:18 +#: share/advertising/21.pl:21 #, c-format -msgid "This is the Mandrakelinux <b>Download version</b>." -msgstr "Это <b>Download версия</b> Mandrakelinux." +msgid "\t\t* <b>Perl</b>" +msgstr "\t\t* <b>Perl</b>" -#: share/advertising/dwd-09.pl:20 +#: share/advertising/21.pl:22 +#, c-format +msgid "\t\t* <b>Python</b>" +msgstr "\t\t* <b>Python</b>" + +#: share/advertising/21.pl:23 share/advertising/28.pl:22 +#, c-format +msgid "\t* And many more." +msgstr "\t* И иногое другое." + +#: share/advertising/22.pl:13 +#, c-format +msgid "<b>Development Tools</b>" +msgstr "<b>Средства разработки</b>" + +#: share/advertising/22.pl:17 #, c-format msgid "" -"The free download version does not include commercial software, and " -"therefore may not work with certain modems (such as some ADSL and RTC) and " -"video cards (such as ATI® and NVIDIA®)." +"With the powerful integrated development environment <b>KDevelop</b> and the " +"leading Linux compiler <b>GCC</b>, you will be able to create applications " +"in <b>many different languages</b> (C, C++, Java™, Perl, Python, etc.)." msgstr "" -"Свободная для скачивания версия не содержит коммерческого ПО, и по этой " -"причине может не работать с некоторыми модемами (такими как некоторые ADSL и " -"RTC) и видеокартами (такими как ATI® и NVIDIA®)." -#: share/advertising/ppp-01.pl:17 +#: share/advertising/23.pl:13 +#, c-format +msgid "<b>Groupware Server</b>" +msgstr "<b>Сервер Groupware</b>" + +#: share/advertising/23.pl:15 #, c-format msgid "" -"Your new Mandrakelinux distribution and its many applications are the result " -"of collaborative efforts between MandrakeSoft developers and Mandrakelinux " -"contributors throughout the world." +"PowerPack+ will give you access to <b>Kolab</b>, a full-featured " +"<b>groupware server</b> which will, thanks to the client <b>Kontact</b>, " +"allow you to:" msgstr "" -"Ваш новый дистрибутив Mandrakelinux и множество его приложений являются " -"результатом совместных усилий разработчиков MandrakeSoft и добровольцев-" -"контрибьюторов Mandrakelinux со всего мира." -#: share/advertising/ppp-02.pl:13 +#: share/advertising/23.pl:16 #, c-format -msgid "<b>PowerPack+</b>" -msgstr "<b>PowerPack+</b>" +msgid "\t* Send and receive your <b>e-mails</b>." +msgstr "\t* Прием и передача вашей <b>почты</b>." -#: share/advertising/ppp-02.pl:15 +#: share/advertising/23.pl:17 +#, c-format +msgid "\t* Share your <b>agendas</b> and your <b>address books</b>." +msgstr "" + +#: share/advertising/23.pl:18 +#, c-format +msgid "\t* Manage your <b>memos</b> and <b>task lists</b>." +msgstr "" + +#: share/advertising/24.pl:13 +#, c-format +msgid "<b>Servers</b>" +msgstr "<b>Серверы</b>" + +#: share/advertising/24.pl:15 #, c-format msgid "" -"PowerPack+ is a full-featured Linux solution for small to medium-sized " -"networks. PowerPack+ increases the value of the standard PowerPack by adding " -"a comprehensive selection of world-class server applications." +"Empower your business network with <b>premier server solutions</b> including:" msgstr "" -"PowerPack+ это полнофункциональное Linux решение для малых и средних сетей." -"PowerPack+ отличается от стандартного PowerPack наличием широкого выбора " -"серверных приложений мирового уровня." +"Усильте мощь своей бизнес сети с помощью <b>передовых серверных решений</b>, " +"куда входят:" -#: share/advertising/ppp-02.pl:17 +#: share/advertising/24.pl:16 #, c-format msgid "" -"It is the only Mandrakelinux product that includes the groupware solution." +"\t* <b>Samba</b>: File and print services for Microsoft® Windows® clients." msgstr "" -"Это единственный продукт Mandrakelinux, который включает в себя решение " -"groupware." +"\t* <b>Samba</b>: Сервис печати и совместного использования файлов для " +"клиентов MS-Windows" -#: share/advertising/ppp-03.pl:13 share/advertising/pwp-03.pl:13 +#: share/advertising/24.pl:17 #, c-format -msgid "<b>Choose your graphical Desktop environment!</b>" -msgstr "<b>Выберите вашу среду графического рабочего стола!</b>" +msgid "\t* <b>Apache</b>: The most widely used web server." +msgstr "\t* <b>Apache</b>: Самый широкоиспользуемый Web сервер" -#: share/advertising/ppp-03.pl:15 share/advertising/pwp-03.pl:15 +#: share/advertising/24.pl:18 #, c-format msgid "" -"When you log into your Mandrakelinux system for the first time, you can " -"choose between several popular graphical desktops environments, including: " -"KDE, GNOME, WindowMaker, IceWM, and others." +"\t* <b>MySQL</b> and <b>PostgreSQL</b>: The world's most popular open source " +"databases." msgstr "" -"Когда вы входите в систему Mandrakelinux первый раз, вы можете выбрать " -"удобный для вас рабочий стол из нескольких популярных рабочих столов:KDE, " -"GNOME, WindowMaker, IceWM, и других." +"\t* <b>MySQL</b>и <b>PostgreSQL</b>: Самые популярные в мире Open Source " +"базы данных." -#: share/advertising/ppp-04.pl:13 +#: share/advertising/24.pl:19 #, c-format msgid "" -"In the Mandrakelinux menu you will find easy-to-use applications for all " -"tasks:" +"\t* <b>CVS</b>: Concurrent Versions System, the dominant open source network-" +"transparent version control system." msgstr "" -"В меню Mandrakelinux вы найдете набор простых в использовании приложений под " -"разнообразные задачи:" +"\t* <b>CVS</b>: Concurrent Versions System, основная система контроля " +"версий, с открытыми исходными кодами и полностью сетевая" -#: share/advertising/ppp-04.pl:15 share/advertising/pwp-04.pl:15 +#: share/advertising/24.pl:20 #, c-format -msgid "\t- Create, edit and share office documents with <b>OpenOffice.org</b>" +msgid "" +"\t* <b>ProFTPD</b>: The highly configurable GPL-licensed FTP server software." msgstr "" -"\t- Создание, редактирование и совместное использование офисных документов с " -"помощью <b>OpenOffice.org</b>" +"\t* <b>ProFTPD</b>: полностью настраиваемое программное обеспечение для FTP " +"сервера под лицензией GPL" -#: share/advertising/ppp-04.pl:16 +#: share/advertising/24.pl:21 #, c-format msgid "" -"\t- Take charge of your personal data with the integrated personal " -"information suites: <b>Kontact</b> and <b>Evolution</b>" +"\t* <b>Postfix</b> and <b>Sendmail</b>: The popular and powerful mail " +"servers." msgstr "" -"\t- Работа с персональными данными с помощью интегрированных наборов : " -"<b>Kontact</b> и <b>Evolution</b>" -#: share/advertising/ppp-04.pl:17 +#: share/advertising/25.pl:13 #, c-format -msgid "\t- Browse the Web with <b>Mozilla and Konqueror</b>" -msgstr "\t- Просмотр Web с помощью <b>Mozilla и Konqueror</b>" +msgid "<b>Mandrakelinux Control Center</b>" +msgstr "<b>Центр управления Mandrakelinux</b>" -#: share/advertising/ppp-04.pl:18 share/advertising/pwp-04.pl:18 +#: share/advertising/25.pl:15 #, c-format -msgid "\t- Participate in online chat with <b>Kopete</b>" -msgstr "\t- Участие в онлайн-чатах с помощью <b>Kopete</b>" +msgid "" +"The <b>Mandrakelinux Control Center</b> is an essential collection of " +"Mandrakelinux-specific utilities designed to simplify the configuration of " +"your computer." +msgstr "" +"<b>Центр управления Mandrakelinux</b> это особый набор утилит Mandrakelinux " +"для упрощения настройки вашего компьютера." -#: share/advertising/ppp-04.pl:19 +#: share/advertising/25.pl:17 #, c-format msgid "" -"\t- Listen to audio CDs and music files with <b>KsCD</b> and <b>Totem</b>" +"You will immediately appreciate this collection of <b>more than 60</b> handy " +"utilities for <b>easily configuring your system</b>: hardware devices, mount " +"points, network and Internet, security level of your computer, etc." msgstr "" -"\t- Прослушивание аудио-дисков и музыкальных файлов с помощью <b>KsCD</b> и " -"<b>Totem</b>" +"Вам обязательно понравится этот набор из <b>более чем 60-ти</b> удобных " +"утилит, которые позволяют <b>легко настраивать вашу систему</b>: " +"оборудование, точки монтирования, доступ в Сеть и Интернет, уровень " +"безопасности для вашего компьютера и т.д." -#: share/advertising/ppp-04.pl:20 share/advertising/pwp-04.pl:20 +#: share/advertising/26.pl:13 #, c-format -msgid "\t- Edit images and photos with <b>The Gimp</b>" -msgstr "\t- Обработка изображений и фотографий с помощью <b>The Gimp</b>" +msgid "<b>The Open Source Model</b>" +msgstr "<b>Модель Open Source</b>" -#: share/advertising/ppp-05.pl:13 +#: share/advertising/26.pl:15 #, c-format msgid "" -"PowerPack+ includes everything needed for developing and creating your own " -"software, including:" +"Like all computer programming, open source software <b>requires time and " +"people</b> for development. In order to respect the open source philosophy, " +"Mandrakesoft sells added value products and services to <b>keep improving " +"Mandrakelinux</b>. If you want to <b>support the open source philosophy</b> " +"and the development of Mandrakelinux, <b>please</b> consider buying one of " +"our products or services!" msgstr "" -"PowerPack+ содержит все необходимое для разработки и создания вашего " -"собственного программного обеспечения, включая:" -#: share/advertising/ppp-05.pl:15 share/advertising/pwp-05.pl:16 +#: share/advertising/27.pl:13 +#, c-format +msgid "<b>Online Store</b>" +msgstr "<b>Интернет-магазин</b>" + +#: share/advertising/27.pl:15 #, c-format msgid "" -"\t- <b>Kdevelop</b>: a full featured, easy to use Integrated Development " -"Environment for C++ programming" +"To learn more about Mandrakesoft products and services, you can visit our " +"<b>e-commerce platform</b>." msgstr "" -"\t- <b>Kdevelop</b>: полнофункциональная, легкая в использовании " -"интегрированная среда разработки для C++" +"Чтобы узнать больше о продуктах и услугах Mandrakesoft, посетите нашу " +"<b>платформу электронной коммерции</b>." -#: share/advertising/ppp-05.pl:16 share/advertising/pwp-05.pl:17 +#: share/advertising/27.pl:17 #, c-format -msgid "\t- <b>GCC</b>: the GNU Compiler Collection" -msgstr "\t- <b>GCC</b>: the GNU Compiler Collection" +msgid "There you can find all our products, services and third-party products." +msgstr "" -#: share/advertising/ppp-05.pl:17 share/advertising/pwp-05.pl:18 +#: share/advertising/27.pl:19 #, c-format -msgid "\t- <b>GDB</b>: the GNU Project debugger" -msgstr "\t- <b>GDB</b>: отладчик проекта GNU" +msgid "" +"This platform has just been <b>redesigned</b> to improve its efficiency and " +"usability." +msgstr "" -#: share/advertising/ppp-05.pl:18 share/advertising/pwp-06.pl:16 +#: share/advertising/27.pl:21 #, c-format -msgid "\t- <b>Emacs</b>: a customizable and real time display editor" -msgstr "" -"\t- <b>Emacs</b>: настраиваемый редактор отображения в реальном режиме " -"времени" +msgid "Stop by today at <b>store.mandrakesoft.com</b>!" +msgstr "Зайдите сегодня на <b>store.mandrakesoft.com</b>" + +#: share/advertising/28.pl:13 +#, c-format +msgid "<b>Mandrakeclub</b>" +msgstr "<b>Mandrakeclub</b>" -#: share/advertising/ppp-05.pl:19 +#: share/advertising/28.pl:15 #, c-format msgid "" -"\t- <b>Xemacs</b>: open source text editor and application development system" +"<b>Mandrakeclub</b> is the <b>perfect companion</b> to your Mandrakelinux " +"product.." msgstr "" -"\t- <b>Xemacs</b>: текстовый редактор и система разработки приложений с " -"открытыми исходными кодами" -#: share/advertising/ppp-05.pl:20 +#: share/advertising/28.pl:17 #, c-format msgid "" -"\t- <b>Vim</b>: advanced text editor with more features than standard Vi" +"Take advantage of <b>valuable benefits</b> by joining Mandrakeclub, such as:" msgstr "" -"\t- <b>Vim</b>: расширенный текстовый редактор со множеством дополнительных " -"возможностей " +"Получите выгоду от <b>множества привилегий</b>, вступив в Mandrakeclub, " +"например:" -#: share/advertising/ppp-06.pl:13 +#: share/advertising/28.pl:18 #, c-format -msgid "<b>Discover the full-featured groupware solution!</b>" -msgstr "<b>Откройте для себя полное возможностей решение groupware!</b>" +msgid "" +"\t* <b>Special discounts</b> on products and services of our online store " +"<b>store.mandrakesoft.com</b>." +msgstr "" +"\t* <b>Специальные скидки</b> на продукты и услуги в нашем интернет-" +"магазине <b>store.mandrakesoft.com</b>." -#: share/advertising/ppp-06.pl:15 +#: share/advertising/28.pl:19 #, c-format -msgid "It includes both server and client features for:" -msgstr "Включает в себя серверные и клиентские возможности для:" +msgid "" +"\t* Access to <b>commercial applications</b> (for example to NVIDIA® or ATI™ " +"drivers)." +msgstr "" -#: share/advertising/ppp-06.pl:16 +#: share/advertising/28.pl:20 #, c-format -msgid "\t- Sending and receiving emails" -msgstr "\t- Прием и передача почты" +msgid "\t* Participation in Mandrakelinux <b>user forums</b>." +msgstr "\t* Участие в <b>форумах пользователей</b> Mandrakelinux." -#: share/advertising/ppp-06.pl:17 +#: share/advertising/28.pl:21 #, c-format msgid "" -"\t- Calendar, Task List, Memos, Contacts, Meeting Request (sending and " -"receiving), Task Requests (sending and receiving)" +"\t* <b>Early and privileged access</b>, before public release, to " +"Mandrakelinux <b>ISO images</b>." msgstr "" -"\t- Календарь, список задач, заметки, контакты, запросы на встречи (прием и " -"передача) , запросы на задачи (прием и передача)" -#: share/advertising/ppp-06.pl:18 +#: share/advertising/29.pl:13 #, c-format -msgid "\t- Address Book (server and client)" -msgstr "\t- Адресная книга (сервер и клиент)" +msgid "<b>Mandrakeonline</b>" +msgstr "<b>Mandrakeonline</b>" -#: share/advertising/ppp-07.pl:13 +#: share/advertising/29.pl:15 #, c-format msgid "" -"Empower your business network with <b>premier server solutions</b> including:" +"<b>Mandrakeonline</b> is a new premium service that Mandrakesoft is proud to " +"offer its customers!" msgstr "" -"Усильте мощь своей бизнес сети с помощью <b>передовых серверных решений</b>, " -"куда входят:" -#: share/advertising/ppp-07.pl:15 +#: share/advertising/29.pl:17 #, c-format -msgid "\t- <b>Samba</b>: File and print services for MS-Windows clients" +msgid "" +"Mandrakeonline provides a wide range of valuable services for <b>easily " +"updating</b> your Mandrakelinux systems:" msgstr "" -"\t- <b>Samba</b>: Сервис печати и совместного использования файлов для " -"клиентов MS-Windows" -#: share/advertising/ppp-07.pl:16 +#: share/advertising/29.pl:18 #, c-format -msgid "\t- <b>Apache</b>: The most widely used Web server" -msgstr "\t- <b>Apache</b>: Самый широкоиспользуемый Web сервер" +msgid "\t* <b>Perfect</b> system security (automated software updates)." +msgstr "" -#: share/advertising/ppp-07.pl:17 +#: share/advertising/29.pl:19 #, c-format -msgid "\t- <b>MySQL</b>: The world's most popular Open Source database" -msgstr "\t- <b>MySQL</b>: Самая популярная в мире Open Source база данных" +msgid "" +"\t* <b>Notification</b> of updates (by e-mail or by an applet on the " +"desktop)." +msgstr "" -#: share/advertising/ppp-07.pl:18 +#: share/advertising/29.pl:20 #, c-format -msgid "" -"\t- <b>CVS</b>: Concurrent Versions System, the dominant open-source network-" -"transparent version control system" +msgid "\t* Flexible <b>scheduled</b> updates." msgstr "" -"\t- <b>CVS</b>: Concurrent Versions System, основная система контроля " -"версий, с открытыми исходными кодами и полностью сетевая" -#: share/advertising/ppp-07.pl:19 +#: share/advertising/29.pl:21 #, c-format msgid "" -"\t- <b>ProFTPD</b>: the highly configurable GPL-licensed FTP server software" +"\t* Management of <b>all your Mandrakelinux systems</b> with one account." msgstr "" -"\t- <b>ProFTPD</b>: полностью настраиваемое программное обеспечение для FTP " -"сервера под лицензией GPL" -#: share/advertising/ppp-07.pl:20 +#: share/advertising/30.pl:13 #, c-format -msgid "\t- And others" -msgstr "\t- И другие" +msgid "<b>Mandrakeexpert</b>" +msgstr "<b>Mandrakeexpert</b>" -#: share/advertising/pwp-01.pl:17 +#: share/advertising/30.pl:15 #, c-format msgid "" -"Your new Mandrakelinux distribution is the result of collaborative efforts " -"between MandrakeSoft developers and Mandrakelinux contributors throughout " -"the world." +"Do you require <b>assistance?</b> Meet Mandrakesoft's technical experts on " +"<b>our technical support platform</b> www.mandrakeexpert.com." msgstr "" -"Ваш новый дистрибутив Mandrakelinux является результатом совместных усилий " -"разработчиков MandrakeSoft и добровольцев-контрибьюторов Mandrakelinux со " -"всего мира." -#: share/advertising/pwp-01.pl:19 +#: share/advertising/30.pl:17 #, c-format msgid "" -"We would like to thank everyone who participated in the development of our " -"latest release." +"Thanks to the help of <b>qualified Mandrakelinux experts</b>, you will save " +"a lot of time." msgstr "" -"Мы хотим поблагодарить каждого, кто принимал участие в разработке нашего " -"нового релиза." -#: share/advertising/pwp-02.pl:13 +#: share/advertising/30.pl:19 #, c-format -msgid "<b>PowerPack</b>" -msgstr "<b>PowerPack</b>" +msgid "" +"For any question related to Mandrakelinux, you have the possibility to " +"purchase support incidents at <b>store.mandrakesoft.com</b>." +msgstr "" -#: share/advertising/pwp-02.pl:15 +#: share/compssUsers.pl:25 #, c-format +msgid "Office Workstation" +msgstr "Офисная рабочая станция" + +#: share/compssUsers.pl:27 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"PowerPack is MandrakeSoft's premier Linux desktop product. In addition to " -"being the easiest and the most user-friendly Linux distribution, PowerPack " -"includes thousands of applications - everything from the most popular to the " -"most technical." +"Office programs: wordprocessors (OpenOffice.org Writer, Kword), spreadsheets " +"(OpenOffice.org Calc, Kspread), PDF viewers, etc" msgstr "" -"PowerPack это главный десктопный продукт MandrakeSoft. Кроме того, что он " -"является самым простым в использовании и наиболее дружественным к " -"пользователю дистрибутивом Linux, PowerPack включает также тысячи приложений " -"- все от наиболее популярных до наиболее технологичных." +"Офисные программы: текстовые процессоры (kword, abiword), электронные " +"таблицы (kspread, gnumeric), просмотрщики pdf и т.д." -#: share/advertising/pwp-04.pl:13 +#: share/compssUsers.pl:28 #, c-format msgid "" -"In the Mandrakelinux menu you will find easy-to-use applications for all of " -"your tasks:" +"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, " +"gnumeric), pdf viewers, etc" msgstr "" -"В меню Mandrakelinux вы найдете простые в использовании приложения для всех " -"ваших задач:" +"Офисные программы: текстовые процессоры (kword, abiword), электронные " +"таблицы (kspread, gnumeric), просмотрщики pdf и т.д." -#: share/advertising/pwp-04.pl:16 +#: share/compssUsers.pl:33 +#, c-format +msgid "Game station" +msgstr "Игровая станция" + +#: share/compssUsers.pl:34 +#, c-format +msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc" +msgstr "Развлекательные программы: аркады, настольные игры, стратегии и т.д." + +#: share/compssUsers.pl:37 +#, c-format +msgid "Multimedia station" +msgstr "Мультимедиа станция" + +#: share/compssUsers.pl:38 +#, c-format +msgid "Sound and video playing/editing programs" +msgstr "Программы для проигрывания/редактирования звука и видео" + +#: share/compssUsers.pl:43 +#, c-format +msgid "Internet station" +msgstr "Станция Интернет" + +#: share/compssUsers.pl:44 #, c-format msgid "" -"\t- Take charge of your personal data with the integrated personal " -"information suites <b>Kontact</b> and <b>Evolution</b>" +"Set of tools to read and send mail and news (mutt, tin..) and to browse the " +"Web" msgstr "" -"\t- Работа с персональными данными с помощью интегрированных наборов : " -"<b>Kontact</b> и <b>Evolution</b>" +"Набор утилит для чтения и отправки почты и новостей (mutt, tin...) и веб-" +"серфинга" + +#: share/compssUsers.pl:49 +#, c-format +msgid "Network Computer (client)" +msgstr "Сетевой компьютер (клиент)" + +#: share/compssUsers.pl:50 +#, c-format +msgid "Clients for different protocols including ssh" +msgstr "Клиенты для различных протоколов, включая ssh" -#: share/advertising/pwp-04.pl:17 +#: share/compssUsers.pl:54 #, c-format -msgid "\t- Browse the Web with <b>Mozilla</b> and <b>Konqueror</b>" -msgstr "\t- Просмотр Web с помощью <b>Mozilla</b> и <b>Konqueror</b>" +msgid "Configuration" +msgstr "Настройка" -#: share/advertising/pwp-04.pl:19 +#: share/compssUsers.pl:55 #, c-format -msgid "\t- Listen to audio CDs and music files with KsCD and <b>Totem</b>" +msgid "Tools to ease the configuration of your computer" +msgstr "Сервисные программы для облегчения настройки вашего компьютера" + +#: share/compssUsers.pl:59 +#, c-format +msgid "Console Tools" +msgstr "Сервисные программы для консоли" + +#: share/compssUsers.pl:60 +#, c-format +msgid "Editors, shells, file tools, terminals" +msgstr "Редакторы, командные процессоры, файловые утилиты, терминалы" + +#: share/compssUsers.pl:65 share/compssUsers.pl:165 +#, c-format +msgid "C and C++ development libraries, programs and include files" +msgstr "Библиотеки разработки C и C++, программы и файлы include" + +#: share/compssUsers.pl:69 share/compssUsers.pl:169 +#, c-format +msgid "Documentation" +msgstr "Документация" + +#: share/compssUsers.pl:70 share/compssUsers.pl:170 +#, c-format +msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software" +msgstr "Книги и HowTo по Linux и свободном программном обеспечении" + +#: share/compssUsers.pl:74 share/compssUsers.pl:173 +#, c-format +msgid "LSB" +msgstr "LSB" + +#: share/compssUsers.pl:75 share/compssUsers.pl:174 +#, c-format +msgid "Linux Standard Base. Third party applications support" +msgstr "Стандартная база Linux. Поддержка приложений третьих разработчиков" + +#: share/compssUsers.pl:85 +#, fuzzy, c-format +msgid "Apache" +msgstr "path" + +#: share/compssUsers.pl:88 +#, fuzzy, c-format +msgid "Groupware" +msgstr "Группа" + +#: share/compssUsers.pl:89 +#, fuzzy, c-format +msgid "Kolab Server" +msgstr "Сервер Samba" + +#: share/compssUsers.pl:92 share/compssUsers.pl:133 +#, c-format +msgid "Firewall/Router" +msgstr "Файервол/Маршрутизатор" + +#: share/compssUsers.pl:93 share/compssUsers.pl:134 +#, c-format +msgid "Internet gateway" +msgstr "Интернет-шлюз" + +#: share/compssUsers.pl:96 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mail/News" +msgstr "/Файл/_Новый" + +#: share/compssUsers.pl:97 +#, fuzzy, c-format +msgid "Postfix mail server, Inn news server" +msgstr "Почтовый сервер Postfix" + +#: share/compssUsers.pl:100 +#, fuzzy, c-format +msgid "Directory Server" +msgstr "Каталог из которого восстанавливать" + +#: share/compssUsers.pl:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "FTP Server" +msgstr "Сервер NTP" + +#: share/compssUsers.pl:105 +#, c-format +msgid "ProFTPd" msgstr "" -"\t- Прослушивание аудио-дисков и музыкальных файлов с помощью KsCD и " -"<b>Totem</b>" -#: share/advertising/pwp-05.pl:13 share/advertising/pwp-06.pl:13 +#: share/compssUsers.pl:108 +#, fuzzy, c-format +msgid "DNS/NIS" +msgstr "DNS" + +#: share/compssUsers.pl:109 +#, fuzzy, c-format +msgid "Domain Name and Network Information Server" +msgstr "Сервер доменных имен" + +#: share/compssUsers.pl:112 +#, fuzzy, c-format +msgid "File and Printer Sharing Server" +msgstr "Сервер печати" + +#: share/compssUsers.pl:113 +#, fuzzy, c-format +msgid "NFS Server, Samba server" +msgstr "Сервер Samba" + +#: share/compssUsers.pl:116 share/compssUsers.pl:129 #, c-format -msgid "<b>Development tools</b>" -msgstr "<b>Средства разработки</b>" +msgid "Database" +msgstr "База данных" -#: share/advertising/pwp-05.pl:15 +#: share/compssUsers.pl:117 +#, fuzzy, c-format +msgid "PostgreSQL and MySQL Database Server" +msgstr "Сервер баз данных PostgreSQL или MySQL" + +#: share/compssUsers.pl:121 +#, c-format +msgid "Web/FTP" +msgstr "Web/FTP" + +#: share/compssUsers.pl:122 +#, c-format +msgid "Apache, Pro-ftpd" +msgstr "Apache, Pro-ftpd" + +#: share/compssUsers.pl:125 +#, c-format +msgid "Mail" +msgstr "Почта" + +#: share/compssUsers.pl:126 +#, c-format +msgid "Postfix mail server" +msgstr "Почтовый сервер Postfix" + +#: share/compssUsers.pl:130 +#, c-format +msgid "PostgreSQL or MySQL database server" +msgstr "Сервер баз данных PostgreSQL или MySQL" + +#: share/compssUsers.pl:137 +#, c-format +msgid "Network Computer server" +msgstr "Сервер сети" + +#: share/compssUsers.pl:138 +#, c-format +msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server" +msgstr "NFS-сервер, SMB-сервер, Proxy-сервер, ssh-сервер" + +#: share/compssUsers.pl:146 +#, c-format +msgid "KDE Workstation" +msgstr "Рабочая станция KDE" + +#: share/compssUsers.pl:147 #, c-format msgid "" -"PowerPack includes everything needed for developing and creating your own " -"software, including:" +"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection " +"of accompanying tools" msgstr "" -"PowerPack содержит все необходимое для разработки и создания вашего " -"собственного программного обеспечения, включая:" +"K Desktop Environment, основная графическая среда с коллекцией " +"сопроводительных сервисных программ" -#: share/advertising/pwp-06.pl:15 +#: share/compssUsers.pl:151 #, c-format -msgid "And of course the editors!" -msgstr "И конечно же редакторы!" +msgid "GNOME Workstation" +msgstr "Рабочая станция Gnome" -#: share/advertising/pwp-06.pl:17 +#: share/compssUsers.pl:152 #, c-format msgid "" -"\t- <b>Xemacs</b>: another open source text editor and application " -"development system" +"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop " +"tools" msgstr "" -"\t- <b>Xemacs</b>: текстовый редактор и система разработки приложений с " -"открытыми исходными кодами" +"Графическая среда с удобным для пользователя набором приложений и сервисных " +"программ рабочего стола" -#: share/advertising/pwp-06.pl:18 +#: share/compssUsers.pl:155 #, c-format -msgid "" -"\t- <b>Vim</b>: an advanced text editor with more features than standard Vi" +msgid "Other Graphical Desktops" +msgstr "Другие графические рабочие столы" + +#: share/compssUsers.pl:156 +#, c-format +msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc" +msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm и т.д." + +#: share/compssUsers.pl:179 +#, fuzzy, c-format +msgid "Utilities" +msgstr "Филиппины" + +#: share/compssUsers.pl:181 share/compssUsers.pl:182 standalone/logdrake:381 +#, c-format +msgid "SSH Server" +msgstr "Сервер SSH" + +#: share/compssUsers.pl:186 +#, fuzzy, c-format +msgid "Webmin" +msgstr "Веб-камера" + +#: share/compssUsers.pl:187 +#, fuzzy, c-format +msgid "Webmin Remote Configuration Server" +msgstr "Настройка сервера терминала" + +#: share/compssUsers.pl:191 +#, fuzzy, c-format +msgid "Network Utilities/Monitoring" +msgstr "Мониторинг сети" + +#: share/compssUsers.pl:192 +#, c-format +msgid "Monitoring tools, processes accounting, tcpdump, nmap, ..." msgstr "" -"\t- <b>Vim</b>: расширенный текстовый редактор со множеством дополнительных " -"возможностей " + +#: share/compssUsers.pl:196 +#, fuzzy, c-format +msgid "MandrakeSoft Wizards" +msgstr "<b>Продукты Mandrakesoft</b>" + +#: share/compssUsers.pl:197 +#, fuzzy, c-format +msgid "Wizards to configure server" +msgstr "Настройка принтера \"%s\"завершилась неудачей!" #: standalone.pm:21 #, c-format @@ -15976,15 +16702,15 @@ msgid "" "\n" "OPTIONS:\n" " --help - print this help message.\n" -" --report - program should be one of mandrake tools\n" -" --incident - program should be one of mandrake tools" +" --report - program should be one of mandrakelinux tools\n" +" --incident - program should be one of mandrakelinux tools" msgstr "" "[ОПЦИИ] [ИМЯ_ПРОГРАММЫ]\n" "\n" "ОПЦИИ:\n" " --help - вывести это справочное сообщение.\n" -" --report - программа должна быть из пакета утилит mandrake\n" -" --incident - программа должна быть из пакета утилит mandrake" +" --report - программа должна быть из пакета утилит mandrakelinux\n" +" --incident - программа должна быть из пакета утилит mandrakelinux" #: standalone.pm:63 #, c-format @@ -16012,7 +16738,7 @@ msgid "" "OPTIONS:\n" "--windows_import : import from all available windows partitions.\n" "--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n" -"--install : accept any font file and any directry.\n" +"--install : accept any font file and any directory.\n" "--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n" "--replace : replace all font if already exist\n" "--application : 0 none application.\n" @@ -16038,7 +16764,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "[OPTIONS]...\n" -"Mandrake Terminal Server Configurator\n" +"Mandrakelinux Terminal Server Configurator\n" "--enable : enable MTS\n" "--disable : disable MTS\n" "--start : start MTS\n" @@ -16052,7 +16778,7 @@ msgid "" "IP, nbi image name)" msgstr "" "[ОПЦИИ]...\n" -"Конфигуратор Сервера терминалов Mandrake\n" +"Конфигуратор Сервера терминалов Mandrakelinux\n" "--enable : включить MTS\n" "--disable : выключить MTS\n" "--start : запустить MTS\n" @@ -16146,7 +16872,7 @@ msgstr "" " XFdrake [--noauto] монитор\n" " разрешение XFdrake" -#: standalone.pm:128 +#: standalone.pm:133 #, c-format msgid "" "\n" @@ -16157,27 +16883,27 @@ msgstr "" "Использование: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] " "[--testing] [-v|--version] " -#: standalone/XFdrake:87 +#: standalone/XFdrake:85 #, c-format msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" msgstr "Пожалуйста, выйдите из системы, а затем используйте Ctrl-Alt-BackSpace" -#: standalone/XFdrake:91 +#: standalone/XFdrake:89 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "Вам нужно выйти и зайти снова чтобы изменения вступили в силу" -#: standalone/drakTermServ:79 +#: standalone/drakTermServ:76 #, c-format msgid "Useless without Terminal Server" msgstr "Бесполезно без Terminal Server" -#: standalone/drakTermServ:116 standalone/drakTermServ:123 +#: standalone/drakTermServ:108 standalone/drakTermServ:114 #, c-format msgid "%s: %s requires a username...\n" msgstr "%s: %s требует имя пользователя...\n" -#: standalone/drakTermServ:136 +#: standalone/drakTermServ:125 #, c-format msgid "" "%s: %s requires hostname, MAC address, IP, nbi-image, 0/1 for THIN_CLIENT, " @@ -16186,80 +16912,74 @@ msgstr "" "%s: %s требует hostname, MAC адрес, IP, nbi-image, 0/1 для THIN_CLIENT, 0/1 " "для Local Config...\n" -#: standalone/drakTermServ:143 +#: standalone/drakTermServ:131 #, c-format msgid "%s: %s requires hostname...\n" msgstr "%s: %s требует hostname...\n" -#: standalone/drakTermServ:226 standalone/drakTermServ:500 -#: standalone/drakfont:575 -#, c-format -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: standalone/drakTermServ:237 standalone/drakTermServ:240 +#: standalone/drakTermServ:213 standalone/drakTermServ:216 #, c-format msgid "Terminal Server Configuration" msgstr "Настройка сервера терминала" -#: standalone/drakTermServ:255 +#: standalone/drakTermServ:231 #, c-format msgid "Enable Server" msgstr "Включить сервер" -#: standalone/drakTermServ:261 +#: standalone/drakTermServ:237 #, c-format msgid "Disable Server" msgstr "Отключить сервер" -#: standalone/drakTermServ:269 +#: standalone/drakTermServ:245 #, c-format msgid "Start Server" msgstr "Запустить сервер" -#: standalone/drakTermServ:275 +#: standalone/drakTermServ:251 #, c-format msgid "Stop Server" msgstr "Остановить сервер" -#: standalone/drakTermServ:283 +#: standalone/drakTermServ:259 #, c-format msgid "Etherboot Floppy/ISO" msgstr "Сетевая загрузка с Floppy/ISO" -#: standalone/drakTermServ:287 +#: standalone/drakTermServ:263 #, c-format msgid "Net Boot Images" msgstr "Образы сетевых загрузочных дисков" -#: standalone/drakTermServ:293 +#: standalone/drakTermServ:269 #, c-format msgid "Add/Del Users" msgstr "Добавить/Удалить пользователя" -#: standalone/drakTermServ:297 +#: standalone/drakTermServ:273 #, c-format msgid "Add/Del Clients" msgstr "Добавить/Удалить клиентов" -#: standalone/drakTermServ:308 standalone/drakbug:54 +#: standalone/drakTermServ:284 standalone/drakbug:47 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Мастер первого запуска" -#: standalone/drakTermServ:340 standalone/drakTermServ:341 +#: standalone/drakTermServ:315 standalone/drakTermServ:316 #, c-format msgid "%s defined as dm, adding gdm user to /etc/passwd$$CLIENT$$" msgstr "" "%s определен как dm, добавляется gdm пользователь в /etc/passwd$$CLIENT$$" -#: standalone/drakTermServ:347 +#: standalone/drakTermServ:322 #, c-format msgid "" "\n" " This wizard routine will:\n" " \t1) Ask you to select either 'thin' or 'fat' clients.\n" -"\t2) Setup dhcp.\n" +"\t2) Setup DHCP.\n" "\t\n" "After doing these steps, the wizard will:\n" "\t\n" @@ -16278,7 +16998,7 @@ msgstr "" "\n" " Данный мастер будет:\n" " \t1) Просить вас выбрать 'тонкий' или 'толстый' клиент.\n" -"\t2) Настраивать dhcp.\n" +"\t2) Настраивать DHCP.\n" "\t\n" "После выполнения этих шагов, мастер будет:\n" "\t\n" @@ -16295,22 +17015,22 @@ msgstr "" " e) Просить вас сделать загрузочный диск.\n" " f) Если это тонкий клиент, попросит вас перезагрузить KDM.\n" -#: standalone/drakTermServ:392 +#: standalone/drakTermServ:367 #, c-format msgid "Cancel Wizard" msgstr "Отменить Мастер" -#: standalone/drakTermServ:404 +#: standalone/drakTermServ:379 #, c-format msgid "Please save dhcpd config!" msgstr "Пожалуйста, сохраните config dhcpd!" -#: standalone/drakTermServ:432 +#: standalone/drakTermServ:407 #, c-format msgid "Use thin clients." msgstr "Использовать тонких клиентов." -#: standalone/drakTermServ:434 +#: standalone/drakTermServ:409 #, c-format msgid "" "Please select default client type.\n" @@ -16324,35 +17044,35 @@ msgstr "" " 'Толстые' клиенты используют свои собственные CPU/RAM, но при этом " "файловую систему от сервера." -#: standalone/drakTermServ:446 standalone/drakTermServ:1061 +#: standalone/drakTermServ:421 standalone/drakTermServ:1034 #, c-format msgid "Sync client X keyboard settings with server." msgstr "Синхронизировать настройки X клавиатуры клиента с сервером." -#: standalone/drakTermServ:453 +#: standalone/drakTermServ:428 #, c-format msgid "Creating net boot images for all kernels" msgstr "Создание новых загрузочных образов для всех ядер" -#: standalone/drakTermServ:454 standalone/drakTermServ:753 -#: standalone/drakTermServ:769 +#: standalone/drakTermServ:429 standalone/drakTermServ:726 +#: standalone/drakTermServ:742 #, c-format msgid "This will take a few minutes." msgstr "Это займет несколько минут." -#: standalone/drakTermServ:458 standalone/drakTermServ:478 +#: standalone/drakTermServ:433 standalone/drakTermServ:452 #, c-format msgid "Done!" msgstr "Готово!" -#: standalone/drakTermServ:464 +#: standalone/drakTermServ:438 #, c-format msgid "Syncing server user list with client list, including root." msgstr "" "Синхронизация списка пользователей сервера с клиентским списком, включая " "пользователя root." -#: standalone/drakTermServ:484 +#: standalone/drakTermServ:458 #, c-format msgid "" "In order to enable changes made for thin clients, the display manager must " @@ -16361,12 +17081,12 @@ msgstr "" "Чтобы изменения для этого тонкого клиента вступили в силу, нужно " "перезапустить менеджер экрана. Сделать это сейчас?" -#: standalone/drakTermServ:519 +#: standalone/drakTermServ:493 #, c-format msgid "Terminal Server Overview" msgstr "Обзор Terminal Server" -#: standalone/drakTermServ:520 +#: standalone/drakTermServ:494 #, c-format msgid "" " - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n" @@ -16393,7 +17113,7 @@ msgstr "" " \t\tdhcpd.conf, вам нужно создать образы etherboot хотя бы для " "одного полноценного ядра." -#: standalone/drakTermServ:526 +#: standalone/drakTermServ:500 #, c-format msgid "" " - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n" @@ -16427,7 +17147,7 @@ msgstr "" " \t\tТипичная запись в dhcpd.conf для поддержки бездисковых клиентов " "выглядит так:" -#: standalone/drakTermServ:544 +#: standalone/drakTermServ:518 #, c-format msgid "" " While you can use a pool of IP addresses, rather than setup a " @@ -16438,14 +17158,14 @@ msgid "" "\t\t\t\n" " Note: The '#type' entry is only used by drakTermServ. Clients can " "either be 'thin'\n" -" or 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, " +" or 'fat'. Thin clients run most software on the server via XDMCP, " "while fat clients run \n" " most software on the client machine. A special inittab, %s is\n" " written for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and " "gdm.conf are \n" -" modified if thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are " +" modified if thin clients are used, to enable XDMCP. Since there are " "security issues in \n" -" using xdmcp, hosts.deny and hosts.allow are modified to limit access " +" using XDMCP, hosts.deny and hosts.allow are modified to limit access " "to the local\n" " subnet.\n" "\t\t\t\n" @@ -16475,13 +17195,13 @@ msgstr "" "\t\t\tЗаметка: Запись \"#type\" используется только в drakTermServ. Клиент " "может быть как 'тонким' так и\n" "\t\t\t'толстым'. Тонкие клиенты запускают большинство программ на сервере " -"при помощи xdmcp,а толстые запускают основную часть программ\n" +"при помощи XDMCP,а толстые запускают основную часть программ\n" "\t\t\tна клиентской машине. Для тонких клиентов существует %s, \n" "\t\t\tспециальный inittab. Системные config файлы xdm-config, kdmrc, и gdm." "conf модифицируются\n" -"\t\t\tесли используется тонкий клиент для разрешения xdmcp. Так как " +"\t\t\tесли используется тонкий клиент для разрешения XDMCP. Так как " "существуют некоторые проблемы с безопасностью при использовании\n" -"\t\t\txdmcp, hosts.deny и hosts.allow изменяются для ограничения доступа " +"\t\t\tXDMCP, hosts.deny и hosts.allow изменяются для ограничения доступа " "только для локальной\n" "\t\t\tподсети.\n" "\t\t\t\n" @@ -16500,7 +17220,7 @@ msgstr "" "\t\t\tЗаметка: Вы должны остановить/запустить сервер после добавления или " "изменения клиентов." -#: standalone/drakTermServ:564 +#: standalone/drakTermServ:538 #, c-format msgid "" " - Maintain /etc/exports:\n" @@ -16531,7 +17251,7 @@ msgstr "" "\t\t\t\n" "\t\t\tГде SUBNET/MASK соответствует вашей сети." -#: standalone/drakTermServ:576 +#: standalone/drakTermServ:550 #, c-format msgid "" " - Maintain %s:\n" @@ -16548,7 +17268,7 @@ msgstr "" " \t\tв этом отношении добавляя или удаляя системных пользователей в " "этом файле." -#: standalone/drakTermServ:580 +#: standalone/drakTermServ:554 #, c-format msgid "" " - Per client %s:\n" @@ -16565,7 +17285,7 @@ msgstr "" "клиенту настройку конфигурации, \n" " \t\tdrakTermServ поможет создать такие файлы." -#: standalone/drakTermServ:585 +#: standalone/drakTermServ:559 #, c-format msgid "" " - Per client system configuration files:\n" @@ -16600,7 +17320,7 @@ msgstr "" " сохраняя при этом конфигурационные файлы, как только клиентская " "машина будет настроена." -#: standalone/drakTermServ:594 +#: standalone/drakTermServ:568 #, c-format msgid "" " - /etc/xinetd.d/tftp:\n" @@ -16610,7 +17330,7 @@ msgid "" "the boot image to \n" " \teach diskless client.\n" "\n" -" \tA typical tftp configuration file looks like:\n" +" \tA typical TFTP configuration file looks like:\n" " \t\t\n" " \tservice tftp\n" "\t\t\t{\n" @@ -16636,7 +17356,7 @@ msgstr "" "загрузочного образа к каждому\n" " \t\tбездисковому клиенту.\n" "\n" -" \t\tТипичный вид конфигурационного файла tftp:\n" +" \t\tТипичный вид конфигурационного файла TFTP:\n" " \t\t\n" " \tservice tftp\n" " \t\t{\n" @@ -16655,13 +17375,13 @@ msgstr "" "mkinitrd-net\n" " \t\tразмещает свои образы." -#: standalone/drakTermServ:615 +#: standalone/drakTermServ:589 #, c-format msgid "" " - Create etherboot floppies/CDs:\n" " \tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, or " "a boot floppy\n" -" \tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help " +" \tor CD to initiate the boot sequence. drakTermServ will help " "generate these\n" " \timages, based on the NIC in the client machine.\n" " \t\t\n" @@ -16686,62 +17406,62 @@ msgstr "" " \t\t/usr/share/etherboot/start16.bin \\\t\t\t\n" " \t\t/usr/lib/etherboot/zimg/3c509.zimg > /dev/fd0" -#: standalone/drakTermServ:650 +#: standalone/drakTermServ:624 #, c-format msgid "Boot Floppy" msgstr "Загрузочная дискета" -#: standalone/drakTermServ:652 +#: standalone/drakTermServ:626 #, c-format msgid "Boot ISO" msgstr "Загрузочный ISO" -#: standalone/drakTermServ:654 +#: standalone/drakTermServ:628 #, c-format msgid "PXE Image" msgstr "PXE образ" -#: standalone/drakTermServ:723 +#: standalone/drakTermServ:696 #, c-format msgid "Default kernel version" msgstr "Версия ядра по умолчанию" -#: standalone/drakTermServ:751 +#: standalone/drakTermServ:724 #, c-format msgid "Build Whole Kernel -->" msgstr "Собрать все ядро -->" -#: standalone/drakTermServ:758 +#: standalone/drakTermServ:731 #, c-format msgid "No kernel selected!" msgstr "Ядро не выбрано!" -#: standalone/drakTermServ:761 +#: standalone/drakTermServ:734 #, c-format msgid "Build Single NIC -->" msgstr "Собрать единственный NIC -->" -#: standalone/drakTermServ:765 +#: standalone/drakTermServ:738 #, c-format msgid "No NIC selected!" msgstr "NIC не выбран!" -#: standalone/drakTermServ:768 +#: standalone/drakTermServ:741 #, c-format msgid "Build All Kernels -->" msgstr "Собрать все ядра -->" -#: standalone/drakTermServ:776 +#: standalone/drakTermServ:749 #, c-format msgid "<-- Delete" msgstr "<-- Удалить" -#: standalone/drakTermServ:783 +#: standalone/drakTermServ:756 #, c-format msgid "Delete All NBIs" msgstr "Удалить все NBI" -#: standalone/drakTermServ:870 +#: standalone/drakTermServ:843 #, c-format msgid "" "!!! Indicates the password in the system database is different than\n" @@ -16753,27 +17473,27 @@ msgstr "" "Удалите или снова добавьте пользователя в Terminal Server, чтобы " "активировать учетную запись." -#: standalone/drakTermServ:875 +#: standalone/drakTermServ:848 #, c-format msgid "Add User -->" msgstr "Добавить пользователя -->" -#: standalone/drakTermServ:881 +#: standalone/drakTermServ:854 #, c-format msgid "<-- Del User" msgstr "<-- Удалить пользователя" -#: standalone/drakTermServ:917 +#: standalone/drakTermServ:890 #, c-format msgid "type: %s" msgstr "тип: %s" -#: standalone/drakTermServ:921 +#: standalone/drakTermServ:894 #, c-format msgid "local config: %s" msgstr "локальный config: %s" -#: standalone/drakTermServ:951 +#: standalone/drakTermServ:924 #, c-format msgid "" "Allow local hardware\n" @@ -16782,67 +17502,67 @@ msgstr "" "Разрешить настройку\n" "локального оборудования." -#: standalone/drakTermServ:960 +#: standalone/drakTermServ:933 #, c-format msgid "No net boot images created!" msgstr "Образы сетевых загрузочных дисков не созданы!" -#: standalone/drakTermServ:978 +#: standalone/drakTermServ:951 #, c-format msgid "Thin Client" msgstr "Тонкий Клиент (Thin)" -#: standalone/drakTermServ:982 +#: standalone/drakTermServ:955 #, c-format msgid "Allow Thin Clients" msgstr "Разрешить тонких клиентов" -#: standalone/drakTermServ:983 +#: standalone/drakTermServ:956 #, c-format msgid "Add Client -->" msgstr "Добавить клиента -->" -#: standalone/drakTermServ:997 +#: standalone/drakTermServ:970 #, c-format msgid "type: fat" msgstr "тип: fat" -#: standalone/drakTermServ:998 +#: standalone/drakTermServ:971 #, c-format msgid "type: thin" msgstr "тип: тонкий" -#: standalone/drakTermServ:1005 +#: standalone/drakTermServ:978 #, c-format msgid "local config: false" msgstr "локальный config: false" -#: standalone/drakTermServ:1006 +#: standalone/drakTermServ:979 #, c-format msgid "local config: true" msgstr "локальный config: true" -#: standalone/drakTermServ:1014 +#: standalone/drakTermServ:987 #, c-format msgid "<-- Edit Client" msgstr "<-- Редактировать клиента" -#: standalone/drakTermServ:1040 +#: standalone/drakTermServ:1013 #, c-format msgid "Disable Local Config" msgstr "Отключить Local Config" -#: standalone/drakTermServ:1047 +#: standalone/drakTermServ:1020 #, c-format msgid "Delete Client" msgstr "Удалить клиента" -#: standalone/drakTermServ:1056 +#: standalone/drakTermServ:1029 #, c-format msgid "dhcpd Config..." msgstr "Настраивается dhcpd..." -#: standalone/drakTermServ:1072 +#: standalone/drakTermServ:1045 #, c-format msgid "" "Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n" @@ -16851,77 +17571,77 @@ msgstr "" "Необходимо перезапустить менеджер экрана, чтобы изменения вступили в силу\n" " (service dm restart - в консоли)." -#: standalone/drakTermServ:1112 +#: standalone/drakTermServ:1085 #, c-format msgid "Thin clients won't work with autologin. Disable autologin?" msgstr "Тонкие клиенты не умеют работать с автологином. Отключить автологин?" -#: standalone/drakTermServ:1128 +#: standalone/drakTermServ:1101 #, c-format msgid "All clients will use %s" msgstr "Все клиенты будут использовать %s" -#: standalone/drakTermServ:1160 +#: standalone/drakTermServ:1133 #, c-format msgid "Subnet:" msgstr "Подсеть:" -#: standalone/drakTermServ:1167 +#: standalone/drakTermServ:1140 #, c-format msgid "Netmask:" msgstr "Сетевая маска:" -#: standalone/drakTermServ:1174 +#: standalone/drakTermServ:1147 #, c-format msgid "Routers:" msgstr "Маршрутизаторы:" -#: standalone/drakTermServ:1181 +#: standalone/drakTermServ:1154 #, c-format msgid "Subnet Mask:" msgstr "Маска подсети:" -#: standalone/drakTermServ:1188 +#: standalone/drakTermServ:1161 #, c-format msgid "Broadcast Address:" msgstr "Широковещательный адрес:" -#: standalone/drakTermServ:1195 +#: standalone/drakTermServ:1168 #, c-format msgid "Domain Name:" msgstr "Имя домена:" -#: standalone/drakTermServ:1203 +#: standalone/drakTermServ:1176 #, c-format msgid "Name Servers:" msgstr "Серверы имен:" -#: standalone/drakTermServ:1214 +#: standalone/drakTermServ:1187 #, c-format msgid "IP Range Start:" msgstr "Начало диапазона IP:" -#: standalone/drakTermServ:1215 +#: standalone/drakTermServ:1188 #, c-format msgid "IP Range End:" msgstr "Конец диапазона IP:" -#: standalone/drakTermServ:1257 +#: standalone/drakTermServ:1230 #, c-format msgid "Append TS Includes To Existing Config" msgstr "" -#: standalone/drakTermServ:1259 +#: standalone/drakTermServ:1232 #, c-format msgid "Write Config" msgstr "Записать настройку" -#: standalone/drakTermServ:1275 +#: standalone/drakTermServ:1248 #, c-format msgid "dhcpd Server Configuration" -msgstr "Настройка сервера dhcp" +msgstr "Настройка сервера DHCP" -#: standalone/drakTermServ:1276 +#: standalone/drakTermServ:1249 #, c-format msgid "" "Most of these values were extracted\n" @@ -16932,103 +17652,97 @@ msgstr "" "из вашей работающей системы.\n" "Вы можете изменить их на нужные." -#: standalone/drakTermServ:1279 +#: standalone/drakTermServ:1252 #, c-format msgid "Dynamic IP Address Pool:" msgstr "Пул динамических IP-адресов:" -#: standalone/drakTermServ:1426 +#: standalone/drakTermServ:1399 #, c-format msgid "Please insert floppy disk:" msgstr "Пожалуйста, вставьте дискету:" -#: standalone/drakTermServ:1430 +#: standalone/drakTermServ:1403 #, c-format msgid "Couldn't access the floppy!" msgstr "Невозможно получить доступ к дискете!" -#: standalone/drakTermServ:1432 +#: standalone/drakTermServ:1405 #, c-format msgid "Floppy can be removed now" msgstr "Теперь дискета может быть извлечена" -#: standalone/drakTermServ:1435 +#: standalone/drakTermServ:1408 #, c-format msgid "No floppy drive available!" msgstr "Не доступен ни один дисковод!" -#: standalone/drakTermServ:1440 +#: standalone/drakTermServ:1413 #, c-format msgid "PXE image is %s/%s" msgstr "PXE образ это %s/%s" -#: standalone/drakTermServ:1442 +#: standalone/drakTermServ:1415 #, c-format msgid "Error writing %s/%s" msgstr "Ошибка записи %s/%s" -#: standalone/drakTermServ:1451 +#: standalone/drakTermServ:1424 #, c-format msgid "Etherboot ISO image is %s" msgstr "Сетевой загрузочный ISO-образ - %s" -#: standalone/drakTermServ:1453 +#: standalone/drakTermServ:1426 #, c-format msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?" msgstr "Что-то пошло не так! - Установлена ли mkisofs?" -#: standalone/drakTermServ:1475 +#: standalone/drakTermServ:1447 #, c-format msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!" msgstr "Сначала необходимо создать /etc/dhcpd.conf" -#: standalone/drakTermServ:1634 +#: standalone/drakTermServ:1602 #, c-format msgid "%s passwd bad in Terminal Server - rewriting...\n" msgstr "%s passwd плох в Terminal Server - перезаписывается...\n" -#: standalone/drakTermServ:1647 +#: standalone/drakTermServ:1615 #, c-format msgid "%s is not a user..\n" msgstr "%s это не пользователь..\n" -#: standalone/drakTermServ:1648 +#: standalone/drakTermServ:1616 #, c-format msgid "%s is already a Terminal Server user\n" msgstr "%s уже является пользователем Terminal Server\n" -#: standalone/drakTermServ:1650 +#: standalone/drakTermServ:1618 #, c-format msgid "Addition of %s to Terminal Server failed!\n" msgstr "Добавление %s в Terminal Server не удалось!\n" -#: standalone/drakTermServ:1652 +#: standalone/drakTermServ:1620 #, c-format msgid "%s added to Terminal Server\n" msgstr "%s добавлен в Terminal Server\n" -#: standalone/drakTermServ:1698 +#: standalone/drakTermServ:1666 #, c-format msgid "Deleted %s...\n" msgstr "Удален %s...\n" -#: standalone/drakTermServ:1700 standalone/drakTermServ:1773 +#: standalone/drakTermServ:1668 standalone/drakTermServ:1741 #, c-format msgid "%s not found...\n" msgstr "%s не найден...\n" -#: standalone/drakTermServ:1722 standalone/drakTermServ:1723 -#: standalone/drakTermServ:1724 -#, c-format -msgid "%s already in use\n" -msgstr "%s уже используется\n" - -#: standalone/drakTermServ:1801 +#: standalone/drakTermServ:1769 #, c-format msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed" msgstr "/etc/hosts.allow и /etc/hosts.deny уже настроены - не изменены" -#: standalone/drakTermServ:1953 +#: standalone/drakTermServ:1921 #, c-format msgid "Configuration changed - restart clusternfs/dhcpd?" msgstr "Конфигурация изменена - перезапустить clusternfs/dhcpd?" @@ -17129,8 +17843,8 @@ msgstr "" "\n" "Параметры автоматической установки доступны в разделах слева" -#: standalone/drakautoinst:252 standalone/drakgw:598 standalone/drakvpn:902 -#: standalone/scannerdrake:379 +#: standalone/drakautoinst:252 standalone/drakgw:600 standalone/drakvpn:902 +#: standalone/scannerdrake:375 #, c-format msgid "Congratulations!" msgstr "Поздравляем!" @@ -17169,26 +17883,21 @@ msgstr "hd" msgid "tape" msgstr "магнитная лента" -#: standalone/drakbackup:112 -#, c-format -msgid "No devices found" -msgstr "Устройства не найдены" - -#: standalone/drakbackup:152 +#: standalone/drakbackup:153 #, c-format msgid "" -"Expect is an extension to the Tcl scripting language that allows interactive " +"Expect is an extension to the TCL scripting language that allows interactive " "sessions without user intervention." msgstr "" "Ожидаемое является расширением скриптового языка Tcl, который позволяет " "проводить интерактивные сеансы без вмешательства пользователя." -#: standalone/drakbackup:153 +#: standalone/drakbackup:154 #, c-format msgid "Store the password for this system in drakbackup configuration." msgstr "Хранить пароль для этой системы в конфигурации drakbackup." -#: standalone/drakbackup:154 +#: standalone/drakbackup:155 #, c-format msgid "" "For a multisession CD, only the first session will erase the cdrw. Otherwise " @@ -17197,7 +17906,7 @@ msgstr "" "Для многосеансных CD, только первый сеанс будет очищать cdrw. Иначе cdrw " "очищается перед каждым созданием резервной копии." -#: standalone/drakbackup:155 +#: standalone/drakbackup:156 #, c-format msgid "" "This option will save files that have changed. Exact behavior depends on " @@ -17206,7 +17915,7 @@ msgstr "" "Эта опция будет сохранять измененные файлы. Правильное поведение зависит от " "того, какой режим выбран, нарастающий или дифференциальный." -#: standalone/drakbackup:156 +#: standalone/drakbackup:157 #, c-format msgid "" "Incremental backups only save files that have changed or are new since the " @@ -17215,7 +17924,7 @@ msgstr "" "Нарастающие резервирования сохраняют только файлы, которые изменились или " "являются новыми с момента создания прошлой резервной копии." -#: standalone/drakbackup:157 +#: standalone/drakbackup:158 #, c-format msgid "" "Differential backups only save files that have changed or are new since the " @@ -17224,17 +17933,17 @@ msgstr "" "Дифференциальное резервирование сохраняет только те файлы, которые " "изменились или являются новыми для оригинальной 'базовой' резервной копии. " -#: standalone/drakbackup:158 +#: standalone/drakbackup:159 #, c-format msgid "" -"This should be a local user or email addresse that you want the backup " +"This should be a local user or email address that you want the backup " "results sent to. You will need to define a functioning mail server." msgstr "" "Это должен быть локальный пользователь или email адрес, куда нужно отсылать " "отчет о создании резервной копии. Вам прийдется указать функционирующий " "почтовый сервер." -#: standalone/drakbackup:159 +#: standalone/drakbackup:160 #, c-format msgid "" "Files or wildcards listed in a .backupignore file at the top of a directory " @@ -17243,7 +17952,7 @@ msgstr "" "Файлы или wildcards, приведенные в файле .backupignore в верхней части " "дерева каталогов, не будут сохраняться в резервных копиях." -#: standalone/drakbackup:160 +#: standalone/drakbackup:161 #, c-format msgid "" "For backups to other media, files are still created on the hard drive, then " @@ -17254,7 +17963,7 @@ msgstr "" "жестком диске, затем переносятся на нужный носитель. Включение этой опции " "позволит удалять tar файлы с жесткого диска после создания резервных копий." -#: standalone/drakbackup:161 +#: standalone/drakbackup:162 #, c-format msgid "" "Some protocols, like rsync, may be configured at the server end. Rather " @@ -17264,7 +17973,7 @@ msgstr "" "Некоторые протоколы, например rsync, могут настраиваться на серверном конце. " "Вместо пути к каталогу лучше использовать имя 'module' для пути сервиса." -#: standalone/drakbackup:162 +#: standalone/drakbackup:163 #, c-format msgid "" "Custom allows you to specify your own day and time. The other options use " @@ -17273,29 +17982,29 @@ msgstr "" "Выборочно позволяет вам указать свои дату и время. Другие опции используют " "run-parts в /etc/crontab." -#: standalone/drakbackup:326 +#: standalone/drakbackup:327 #, c-format msgid "No media selected for cron operation." msgstr "Не выбран носитель для операций cron." -#: standalone/drakbackup:330 +#: standalone/drakbackup:331 #, c-format msgid "No interval selected for cron operation." msgstr "Не задан интервал для cron операций." -#: standalone/drakbackup:377 +#: standalone/drakbackup:378 #, c-format msgid "Interval cron not available as non-root" msgstr "Интервал cron недоступен без прав root" -#: standalone/drakbackup:462 standalone/logdrake:467 +#: standalone/drakbackup:463 standalone/logdrake:437 #, c-format msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!" msgstr "" "\"%s\" не является нормальным email-адресом либо существующим локальным " "пользователем!" -#: standalone/drakbackup:466 standalone/logdrake:472 +#: standalone/drakbackup:467 standalone/logdrake:442 #, c-format msgid "" "\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use " @@ -17304,23 +18013,23 @@ msgstr "" "\"%s\" это конечно локальный пользователь, но вы не выбрали локальный smtp, " "поэтому вам прийдется использовать полный email адрес!" -#: standalone/drakbackup:475 +#: standalone/drakbackup:476 #, c-format msgid "Valid user list changed, rewriting config file." msgstr "" "Изменен действительный пользовательский список, перезаписывается config файл." -#: standalone/drakbackup:477 +#: standalone/drakbackup:478 #, c-format msgid "Old user list:\n" msgstr "Старый пользовательский список:\n" -#: standalone/drakbackup:479 +#: standalone/drakbackup:480 #, c-format msgid "New user list:\n" msgstr "Новый пользовательский список:\n" -#: standalone/drakbackup:524 +#: standalone/drakbackup:525 #, c-format msgid "" "\n" @@ -17329,7 +18038,7 @@ msgstr "" "\n" " Отчет DrakBackup \n" -#: standalone/drakbackup:525 +#: standalone/drakbackup:526 #, c-format msgid "" "\n" @@ -17338,7 +18047,7 @@ msgstr "" "\n" " Отчет демона DrakBackup\n" -#: standalone/drakbackup:531 +#: standalone/drakbackup:532 #, c-format msgid "" "\n" @@ -17351,13 +18060,13 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: standalone/drakbackup:556 standalone/drakbackup:627 -#: standalone/drakbackup:683 +#: standalone/drakbackup:557 standalone/drakbackup:628 +#: standalone/drakbackup:684 #, c-format msgid "Total progress" msgstr "Общий прогресс" -#: standalone/drakbackup:609 +#: standalone/drakbackup:610 #, c-format msgid "" "%s exists, delete?\n" @@ -17371,42 +18080,42 @@ msgstr "" "понадобится удалить ненужные пункты из authorized_keys\n" "на сервере." -#: standalone/drakbackup:618 +#: standalone/drakbackup:619 #, c-format msgid "This may take a moment to generate the keys." msgstr "Генерация ключей может занять некоторое время." -#: standalone/drakbackup:625 +#: standalone/drakbackup:626 #, c-format msgid "Cannot spawn %s." msgstr "Невозможно породить подпроцесс %s." -#: standalone/drakbackup:642 +#: standalone/drakbackup:643 #, c-format msgid "No password prompt on %s at port %s" msgstr "Отсутствует запрос пароля для %s на порту %s" -#: standalone/drakbackup:643 +#: standalone/drakbackup:644 #, c-format msgid "Bad password on %s" msgstr "Плохой пароль для %s" -#: standalone/drakbackup:644 +#: standalone/drakbackup:645 #, c-format msgid "Permission denied transferring %s to %s" msgstr "Запрещен доступ для передачи %s на %s" -#: standalone/drakbackup:645 +#: standalone/drakbackup:646 #, c-format msgid "Can't find %s on %s" msgstr "Невозможно найти %s на %s" -#: standalone/drakbackup:649 +#: standalone/drakbackup:650 #, c-format msgid "%s not responding" msgstr "%s не отвечает" -#: standalone/drakbackup:653 +#: standalone/drakbackup:654 #, c-format msgid "" "Transfer successful\n" @@ -17423,47 +18132,47 @@ msgstr "" "\n" "без запроса пароля." -#: standalone/drakbackup:697 +#: standalone/drakbackup:698 #, c-format msgid "WebDAV remote site already in sync!" msgstr "Удаленный сайт WebDAV уже синхронизируется!" -#: standalone/drakbackup:701 +#: standalone/drakbackup:702 #, c-format msgid "WebDAV transfer failed!" msgstr "Передача WebDAV завершилась неудачей!" -#: standalone/drakbackup:722 +#: standalone/drakbackup:723 #, c-format msgid "No CD-R/DVD-R in drive!" msgstr "В приводе отсутствует CDR/DVDR!" -#: standalone/drakbackup:726 +#: standalone/drakbackup:727 #, c-format msgid "Does not appear to be recordable media!" msgstr "Похоже, что это не перезаписываемый носитель!" -#: standalone/drakbackup:730 +#: standalone/drakbackup:732 #, c-format msgid "Not erasable media!" msgstr "Отсутствует носитель для стирания!" -#: standalone/drakbackup:771 +#: standalone/drakbackup:774 #, c-format msgid "This may take a moment to erase the media." msgstr "Стирание носителя может занять некоторое время." -#: standalone/drakbackup:829 +#: standalone/drakbackup:832 #, c-format msgid "Permission problem accessing CD." msgstr "Проблема с правами доступа к компакт-диску." -#: standalone/drakbackup:856 +#: standalone/drakbackup:859 #, c-format msgid "No tape in %s!" msgstr "В %s отсутствует лента!" -#: standalone/drakbackup:956 +#: standalone/drakbackup:966 #, c-format msgid "" "Backup quota exceeded!\n" @@ -17472,37 +18181,37 @@ msgstr "" "Превышен лимит для резервной копии!\n" "%d MB использовано вместо %d MB назначенных." -#: standalone/drakbackup:975 standalone/drakbackup:1008 +#: standalone/drakbackup:985 standalone/drakbackup:1018 #, c-format msgid "Backup system files..." msgstr "Резервируются системные файлы..." -#: standalone/drakbackup:1009 standalone/drakbackup:1050 +#: standalone/drakbackup:1019 standalone/drakbackup:1060 #, c-format msgid "Hard Disk Backup files..." msgstr "Резервируются файлы жесткого диска... " -#: standalone/drakbackup:1049 +#: standalone/drakbackup:1059 #, c-format msgid "Backup User files..." msgstr "Резервируются файлы пользователя..." -#: standalone/drakbackup:1084 +#: standalone/drakbackup:1094 #, c-format msgid "Backup Other files..." msgstr "Резервируются другие файлы..." -#: standalone/drakbackup:1085 +#: standalone/drakbackup:1095 #, c-format msgid "Hard Disk Backup Progress..." msgstr "Резервируется жесткий диск..." -#: standalone/drakbackup:1090 +#: standalone/drakbackup:1100 #, c-format msgid "No changes to backup!" msgstr "Отсутствуют изменения для резервирования!" -#: standalone/drakbackup:1108 standalone/drakbackup:1132 +#: standalone/drakbackup:1118 standalone/drakbackup:1142 #, c-format msgid "" "\n" @@ -17513,7 +18222,7 @@ msgstr "" "Drakbackup выполняется на %s:\n" "\n" -#: standalone/drakbackup:1117 +#: standalone/drakbackup:1127 #, c-format msgid "" "\n" @@ -17523,19 +18232,19 @@ msgstr "" "\n" " Проблема FTP-соединения: ваши резервные файлы невозможно отправить по FTP.\n" -#: standalone/drakbackup:1118 +#: standalone/drakbackup:1128 #, c-format msgid "" "Error during sending file via FTP. Please correct your FTP configuration." msgstr "" "Ошибка при отправке файла по FTP. Пожалуйста, исправьте свою настройку FTP." -#: standalone/drakbackup:1120 +#: standalone/drakbackup:1130 #, c-format msgid "file list sent by FTP: %s\n" msgstr "список файлов отправлен по FTP: %s\n" -#: standalone/drakbackup:1137 +#: standalone/drakbackup:1147 #, c-format msgid "" "\n" @@ -17546,7 +18255,7 @@ msgstr "" "Drakbackup выполняется на компакт-диске:\n" "\n" -#: standalone/drakbackup:1142 +#: standalone/drakbackup:1152 #, c-format msgid "" "\n" @@ -17557,24 +18266,24 @@ msgstr "" "Drakbackup выполняется на ленте:\n" "\n" -#: standalone/drakbackup:1151 +#: standalone/drakbackup:1161 #, c-format msgid "Error sending mail. Your report mail was not sent." msgstr "" "Ошибка при попытке отправить письмо. Ваше письмо с отчетом не было " "отправлено." -#: standalone/drakbackup:1152 +#: standalone/drakbackup:1162 #, c-format msgid " Error while sending mail. \n" msgstr "Ошибка при отправке письма. \n" -#: standalone/drakbackup:1180 +#: standalone/drakbackup:1192 #, c-format msgid "Can't create catalog!" msgstr "Невозможно создать каталог!" -#: standalone/drakbackup:1393 +#: standalone/drakbackup:1414 #, c-format msgid "" "\n" @@ -17583,7 +18292,7 @@ msgstr "" "\n" "Пожалуйста, проверьте все нужные вам опции.\n" -#: standalone/drakbackup:1394 +#: standalone/drakbackup:1415 #, c-format msgid "" "These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n" @@ -17591,37 +18300,37 @@ msgstr "" "Эти опции могут зарезервировать и восстановить все файлы в вашем каталоге /" "etc.\n" -#: standalone/drakbackup:1395 +#: standalone/drakbackup:1416 #, c-format msgid "Backup your System files. (/etc directory)" msgstr "Создать резервные копии системных файлов (каталог /etc)." -#: standalone/drakbackup:1396 standalone/drakbackup:1460 -#: standalone/drakbackup:1526 +#: standalone/drakbackup:1417 standalone/drakbackup:1481 +#: standalone/drakbackup:1547 #, c-format msgid "Use Incremental/Differential Backups (do not replace old backups)" msgstr "" "Создавать нарастающие/дифференциальные резервные копии (не заменять старые " "резервные копии)" -#: standalone/drakbackup:1398 standalone/drakbackup:1462 -#: standalone/drakbackup:1528 +#: standalone/drakbackup:1419 standalone/drakbackup:1483 +#: standalone/drakbackup:1549 #, c-format msgid "Use Incremental Backups" msgstr "Использовать нарастающее резервирование" -#: standalone/drakbackup:1398 standalone/drakbackup:1462 -#: standalone/drakbackup:1528 +#: standalone/drakbackup:1419 standalone/drakbackup:1483 +#: standalone/drakbackup:1549 #, c-format msgid "Use Differential Backups" msgstr "Использовать дифференциальное резервирование" -#: standalone/drakbackup:1400 +#: standalone/drakbackup:1421 #, c-format msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)" msgstr "Не включать важные файлы (passwd, group, fstab)" -#: standalone/drakbackup:1401 +#: standalone/drakbackup:1422 #, c-format msgid "" "With this option you will be able to restore any version\n" @@ -17630,179 +18339,179 @@ msgstr "" "При помощи этой опции вы сможете восстановить любую версию своего каталога /" "etc." -#: standalone/drakbackup:1432 +#: standalone/drakbackup:1453 #, c-format msgid "Please check all users that you want to include in your backup." msgstr "" "Пожалуйста, отметьте всех пользователей, которых вы хотите включить в свою " "резервную копию." -#: standalone/drakbackup:1459 +#: standalone/drakbackup:1480 #, c-format msgid "Do not include the browser cache" msgstr "Не включать кэш браузера" -#: standalone/drakbackup:1513 +#: standalone/drakbackup:1534 #, c-format msgid "Select the files or directories and click on 'OK'" msgstr "Выберите файлы или каталоги и нажмите 'OK'" -#: standalone/drakbackup:1514 standalone/drakfont:656 +#: standalone/drakbackup:1535 standalone/drakfont:660 #, c-format msgid "Remove Selected" msgstr "Удалить выбранные" -#: standalone/drakbackup:1577 +#: standalone/drakbackup:1598 #, c-format msgid "Users" msgstr "Пользователи" -#: standalone/drakbackup:1597 +#: standalone/drakbackup:1618 #, c-format msgid "Use network connection to backup" msgstr "Использовать сетевое соединение для резервирования" -#: standalone/drakbackup:1599 +#: standalone/drakbackup:1620 #, c-format msgid "Net Method:" msgstr "Сетевой метод:" -#: standalone/drakbackup:1603 +#: standalone/drakbackup:1624 #, c-format msgid "Use Expect for SSH" msgstr "Использовать Expect для SSH" -#: standalone/drakbackup:1604 +#: standalone/drakbackup:1625 #, c-format msgid "Create/Transfer backup keys for SSH" msgstr "Создать/Перенести резервные ключи для SSH" -#: standalone/drakbackup:1606 +#: standalone/drakbackup:1627 #, c-format msgid "Transfer Now" msgstr "Перенести сейчас" -#: standalone/drakbackup:1608 +#: standalone/drakbackup:1629 #, c-format msgid "Other (not drakbackup) keys in place already" msgstr "Другие (не drakbackup) ключи уже на месте" -#: standalone/drakbackup:1611 +#: standalone/drakbackup:1632 #, c-format msgid "Host name or IP." msgstr "Имя хоста или IP." -#: standalone/drakbackup:1616 +#: standalone/drakbackup:1637 #, c-format msgid "Directory (or module) to put the backup on this host." msgstr "Каталог (или модуль) для размещения резервной копии на этом хосте." -#: standalone/drakbackup:1621 -#, c-format -msgid "Login name" -msgstr "Login name" - -#: standalone/drakbackup:1628 +#: standalone/drakbackup:1649 #, c-format msgid "Remember this password" msgstr "Запомнить этот пароль" -#: standalone/drakbackup:1644 +#: standalone/drakbackup:1665 #, c-format msgid "Need hostname, username and password!" msgstr "Нужны имя хоста, имя пользователя и пароль!" -#: standalone/drakbackup:1742 +#: standalone/drakbackup:1756 #, c-format msgid "Use CD-R/DVD-R to backup" msgstr "Использовать для резервирования CD/DVDROM" -#: standalone/drakbackup:1745 +#: standalone/drakbackup:1759 #, c-format msgid "Choose your CD/DVD device" msgstr "Выберите ваш CD/DVD " -#: standalone/drakbackup:1750 +#: standalone/drakbackup:1764 #, c-format msgid "Choose your CD/DVD media size" msgstr "Выберите размер носителя CD/DVD" -#: standalone/drakbackup:1757 +#: standalone/drakbackup:1771 #, c-format msgid "Multisession CD" msgstr "Многосеансовый CD" -#: standalone/drakbackup:1759 +#: standalone/drakbackup:1773 #, c-format msgid "CDRW media" msgstr "CDRW носитель" -#: standalone/drakbackup:1765 +#: standalone/drakbackup:1779 #, c-format msgid "Erase your RW media (1st Session)" msgstr "Очистить ваш RW-носитель (1-ый сеанс)" -#: standalone/drakbackup:1766 +#: standalone/drakbackup:1780 #, c-format msgid " Erase Now " msgstr " Стереть немедленно " -#: standalone/drakbackup:1772 +#: standalone/drakbackup:1786 #, c-format msgid "DVD+RW media" msgstr "DVD+RW носитель" -#: standalone/drakbackup:1774 +#: standalone/drakbackup:1788 #, c-format msgid "DVD-R media" msgstr "DVD-R носитель" -#: standalone/drakbackup:1776 +#: standalone/drakbackup:1790 #, c-format msgid "DVDRAM device" msgstr "DVDRAM устройство" -#: standalone/drakbackup:1807 +#: standalone/drakbackup:1821 #, c-format msgid "No CD device defined!" msgstr "Устройство CD не выбрано!" -#: standalone/drakbackup:1854 +#: standalone/drakbackup:1863 #, c-format msgid "Use tape to backup" msgstr "Использовать для резервирования магнитную ленту" -#: standalone/drakbackup:1857 +#: standalone/drakbackup:1866 #, c-format msgid "Device name to use for backup" msgstr "Имя устройства для создания резервных копий" -#: standalone/drakbackup:1863 +#: standalone/drakbackup:1872 +#, c-format +msgid "Backup directly to tape" +msgstr "" + +#: standalone/drakbackup:1878 #, c-format msgid "Don't rewind tape after backup" msgstr "Не перематывать ленту после создания резервной копии" -#: standalone/drakbackup:1869 +#: standalone/drakbackup:1884 #, c-format msgid "Erase tape before backup" msgstr "Очистить ленту перед созданием резервной копии" -#: standalone/drakbackup:1875 +#: standalone/drakbackup:1890 #, c-format msgid "Eject tape after the backup" msgstr "Извлечь ленту после создания резервной копии" -#: standalone/drakbackup:1942 +#: standalone/drakbackup:1962 #, c-format msgid "Enter the directory to save to:" msgstr "Введите каталог для сохранения:" -#: standalone/drakbackup:1946 +#: standalone/drakbackup:1966 #, c-format msgid "Directory to save to" msgstr "Каталог для сохранения" -#: standalone/drakbackup:1951 +#: standalone/drakbackup:1971 #, c-format msgid "" "Maximum size\n" @@ -17811,310 +18520,310 @@ msgstr "" "Максимальный размер,\n" " разрешенный для Drakbackup (MB)" -#: standalone/drakbackup:2015 +#: standalone/drakbackup:2035 #, c-format msgid "CD-R / DVD-R" msgstr "CDROM / DVDROM" -#: standalone/drakbackup:2020 +#: standalone/drakbackup:2040 #, c-format msgid "HardDrive / NFS" msgstr "Жесткий диск / NFS" -#: standalone/drakbackup:2036 standalone/drakbackup:2041 -#: standalone/drakbackup:2046 +#: standalone/drakbackup:2055 standalone/drakbackup:2056 +#: standalone/drakbackup:2061 #, c-format msgid "hourly" msgstr "каждый час" -#: standalone/drakbackup:2037 standalone/drakbackup:2042 -#: standalone/drakbackup:2046 +#: standalone/drakbackup:2055 standalone/drakbackup:2057 +#: standalone/drakbackup:2062 #, c-format msgid "daily" msgstr "каждый день" -#: standalone/drakbackup:2038 standalone/drakbackup:2043 -#: standalone/drakbackup:2046 +#: standalone/drakbackup:2055 standalone/drakbackup:2058 +#: standalone/drakbackup:2063 #, c-format msgid "weekly" msgstr "каждую неделю" -#: standalone/drakbackup:2039 standalone/drakbackup:2044 -#: standalone/drakbackup:2046 +#: standalone/drakbackup:2055 standalone/drakbackup:2059 +#: standalone/drakbackup:2064 #, c-format msgid "monthly" msgstr "каждый месяц" -#: standalone/drakbackup:2040 standalone/drakbackup:2045 -#: standalone/drakbackup:2046 +#: standalone/drakbackup:2055 standalone/drakbackup:2060 +#: standalone/drakbackup:2065 #, c-format msgid "custom" msgstr "выборочно" -#: standalone/drakbackup:2051 +#: standalone/drakbackup:2069 #, c-format msgid "January" msgstr "Январь" -#: standalone/drakbackup:2051 +#: standalone/drakbackup:2069 #, c-format msgid "February" msgstr "Февраль" -#: standalone/drakbackup:2051 +#: standalone/drakbackup:2069 #, c-format msgid "March" msgstr "Март" -#: standalone/drakbackup:2052 +#: standalone/drakbackup:2070 #, c-format msgid "April" msgstr "Апрель" -#: standalone/drakbackup:2052 +#: standalone/drakbackup:2070 #, c-format msgid "May" msgstr "Май" -#: standalone/drakbackup:2052 +#: standalone/drakbackup:2070 #, c-format msgid "June" msgstr "Июнь" -#: standalone/drakbackup:2052 +#: standalone/drakbackup:2070 #, c-format msgid "July" msgstr "Июль" -#: standalone/drakbackup:2052 +#: standalone/drakbackup:2070 #, c-format msgid "August" msgstr "Август" -#: standalone/drakbackup:2052 +#: standalone/drakbackup:2070 #, c-format msgid "September" msgstr "Сентябрь" -#: standalone/drakbackup:2053 +#: standalone/drakbackup:2071 #, c-format msgid "October" msgstr "Октябрь" -#: standalone/drakbackup:2053 +#: standalone/drakbackup:2071 #, c-format msgid "November" msgstr "Ноябрь" -#: standalone/drakbackup:2053 +#: standalone/drakbackup:2071 #, c-format msgid "December" msgstr "Декабрь" -#: standalone/drakbackup:2058 +#: standalone/drakbackup:2074 #, c-format msgid "Sunday" msgstr "Воскресенье" -#: standalone/drakbackup:2058 +#: standalone/drakbackup:2074 #, c-format msgid "Monday" msgstr "Понедельник" -#: standalone/drakbackup:2058 +#: standalone/drakbackup:2074 #, c-format msgid "Tuesday" msgstr "Вторник" -#: standalone/drakbackup:2059 +#: standalone/drakbackup:2075 #, c-format msgid "Wednesday" msgstr "Среда" -#: standalone/drakbackup:2059 +#: standalone/drakbackup:2075 #, c-format msgid "Thursday" msgstr "Четверг" -#: standalone/drakbackup:2059 +#: standalone/drakbackup:2075 #, c-format msgid "Friday" msgstr "Пятница" -#: standalone/drakbackup:2059 +#: standalone/drakbackup:2075 #, c-format msgid "Saturday" msgstr "Суббота" -#: standalone/drakbackup:2094 +#: standalone/drakbackup:2107 #, c-format msgid "Use daemon" msgstr "Использовать демон" -#: standalone/drakbackup:2099 +#: standalone/drakbackup:2112 #, c-format msgid "Please choose the time interval between each backup" msgstr "Пожалуйста, выберите промежуток времени между резервированиями" -#: standalone/drakbackup:2105 +#: standalone/drakbackup:2118 #, c-format msgid "Custom setup/crontab entry:" msgstr "Выборочная запись setup/crontab:" -#: standalone/drakbackup:2110 +#: standalone/drakbackup:2123 #, c-format msgid "Minute" msgstr "Минута" -#: standalone/drakbackup:2114 +#: standalone/drakbackup:2127 #, c-format msgid "Hour" msgstr "Час" -#: standalone/drakbackup:2118 +#: standalone/drakbackup:2131 #, c-format msgid "Day" msgstr "День" -#: standalone/drakbackup:2122 +#: standalone/drakbackup:2135 #, c-format msgid "Month" msgstr "Месяц" -#: standalone/drakbackup:2126 +#: standalone/drakbackup:2139 #, c-format msgid "Weekday" msgstr "Будние дни" -#: standalone/drakbackup:2132 +#: standalone/drakbackup:2145 #, c-format msgid "Please choose the media for backup." msgstr "Выберите носитель для создания резервной копии." -#: standalone/drakbackup:2139 +#: standalone/drakbackup:2152 #, c-format msgid "Please be sure that the cron daemon is included in your services." msgstr "Пожалуйста проверьте чтобы демон cron был включен в ваши сервисы." -#: standalone/drakbackup:2140 +#: standalone/drakbackup:2153 #, c-format msgid "Note that currently all 'net' media also use the hard drive." msgstr "" "Заметьте, что сейчас все 'сетевые' носители также используют жесткий диск." -#: standalone/drakbackup:2190 +#: standalone/drakbackup:2201 #, c-format msgid "Please choose the compression type" msgstr "Выберите тип сжатия" -#: standalone/drakbackup:2194 +#: standalone/drakbackup:2205 #, c-format msgid "Use .backupignore files" msgstr "Использовать .backupignore файлы" -#: standalone/drakbackup:2196 +#: standalone/drakbackup:2207 #, c-format msgid "Send mail report after each backup to:" msgstr "Отправить письмо с отчетом после каждого резервирования:" -#: standalone/drakbackup:2202 +#: standalone/drakbackup:2213 #, c-format msgid "SMTP server for mail:" msgstr "SMTP сервер для отправки почты:" -#: standalone/drakbackup:2207 +#: standalone/drakbackup:2218 #, c-format msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media." msgstr "" "Удалить tar-файлы с жесткого диска после резервирования на другой носитель." -#: standalone/drakbackup:2247 +#: standalone/drakbackup:2258 #, c-format msgid "What" msgstr "Что" -#: standalone/drakbackup:2252 +#: standalone/drakbackup:2263 #, c-format msgid "Where" msgstr "Где" -#: standalone/drakbackup:2257 +#: standalone/drakbackup:2268 #, c-format msgid "When" msgstr "Когда" -#: standalone/drakbackup:2262 +#: standalone/drakbackup:2273 #, c-format msgid "More Options" msgstr "Дополнительные опции" -#: standalone/drakbackup:2275 +#: standalone/drakbackup:2286 #, c-format msgid "Backup destination not configured..." msgstr "Не настроено куда сохранять резервную копию..." -#: standalone/drakbackup:2293 standalone/drakbackup:4208 +#: standalone/drakbackup:2306 standalone/drakbackup:4229 #, c-format msgid "Drakbackup Configuration" msgstr "Настройка Drakbackup" -#: standalone/drakbackup:2309 +#: standalone/drakbackup:2322 #, c-format msgid "Please choose where you want to backup" msgstr "Укажите где создавать резервные копии, пожалуйста" -#: standalone/drakbackup:2311 +#: standalone/drakbackup:2325 #, c-format msgid "Hard Drive used to prepare backups for all media" msgstr "" "Используется жесткий диск для создания резервных копий для всех носителей" -#: standalone/drakbackup:2319 +#: standalone/drakbackup:2325 #, c-format msgid "Across Network" msgstr "в Сети" -#: standalone/drakbackup:2327 +#: standalone/drakbackup:2325 #, c-format msgid "On CD-R" msgstr "на компакт-диске" -#: standalone/drakbackup:2335 +#: standalone/drakbackup:2325 #, c-format msgid "On Tape Device" msgstr "на магнитной ленте" -#: standalone/drakbackup:2374 +#: standalone/drakbackup:2371 #, c-format msgid "Backup Users" msgstr "Резервировать пользователей" -#: standalone/drakbackup:2375 +#: standalone/drakbackup:2372 #, c-format msgid " (Default is all users)" msgstr " (По умолчанию это все пользователи)" -#: standalone/drakbackup:2387 +#: standalone/drakbackup:2384 #, c-format msgid "Please choose what you want to backup" msgstr "Укажите что вы хотите зарезервировать, пожалуйста" -#: standalone/drakbackup:2388 +#: standalone/drakbackup:2385 #, c-format msgid "Backup System" msgstr "Резервировать систему" -#: standalone/drakbackup:2390 +#: standalone/drakbackup:2387 #, c-format msgid "Select user manually" msgstr "Выбрать пользователя вручную" -#: standalone/drakbackup:2419 +#: standalone/drakbackup:2416 #, c-format msgid "Please select data to backup..." msgstr "Пожалуйста, выберите данные для резервирования..." -#: standalone/drakbackup:2491 +#: standalone/drakbackup:2488 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18123,7 +18832,7 @@ msgstr "" "\n" "Источники резервирования:\n" -#: standalone/drakbackup:2492 +#: standalone/drakbackup:2489 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18132,7 +18841,7 @@ msgstr "" "\n" "- Системные файлы:\n" -#: standalone/drakbackup:2494 +#: standalone/drakbackup:2491 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18141,7 +18850,7 @@ msgstr "" "\n" "- Файлы пользователя:\n" -#: standalone/drakbackup:2496 +#: standalone/drakbackup:2493 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18150,7 +18859,7 @@ msgstr "" "\n" "- Другие файлы:\n" -#: standalone/drakbackup:2498 +#: standalone/drakbackup:2495 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18159,12 +18868,12 @@ msgstr "" "\n" "- Сохранить на жесткий диск в каталог : %s\n" -#: standalone/drakbackup:2499 +#: standalone/drakbackup:2496 #, c-format msgid "\tLimit disk usage to %s MB\n" msgstr "\tОграничить использование диска в пределах %s MB\n" -#: standalone/drakbackup:2502 +#: standalone/drakbackup:2499 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18173,17 +18882,7 @@ msgstr "" "\n" "- Удалить tar-файлы с жесткого диска после резервирования.\n" -#: standalone/drakbackup:2506 -#, c-format -msgid "NO" -msgstr "НЕТ" - -#: standalone/drakbackup:2507 -#, c-format -msgid "YES" -msgstr "ДА" - -#: standalone/drakbackup:2508 +#: standalone/drakbackup:2504 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18192,22 +18891,22 @@ msgstr "" "\n" "- Записать на компакт-диск" -#: standalone/drakbackup:2509 +#: standalone/drakbackup:2505 #, c-format msgid "RW" msgstr "RW" -#: standalone/drakbackup:2510 +#: standalone/drakbackup:2506 #, c-format msgid " on device: %s" msgstr " на устройство : %s" -#: standalone/drakbackup:2511 +#: standalone/drakbackup:2507 #, c-format msgid " (multi-session)" msgstr " (многосеансовый)" -#: standalone/drakbackup:2512 +#: standalone/drakbackup:2508 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18216,12 +18915,17 @@ msgstr "" "\n" "- Сохранить на ленту на устройство : %s" -#: standalone/drakbackup:2513 +#: standalone/drakbackup:2509 #, c-format msgid "\t\tErase=%s" msgstr "\t\tСтереть=%s" -#: standalone/drakbackup:2516 +#: standalone/drakbackup:2511 +#, c-format +msgid "\tBackup directly to Tape\n" +msgstr "" + +#: standalone/drakbackup:2513 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18230,7 +18934,7 @@ msgstr "" "\n" "- Сохранить через %s на хост : %s\n" -#: standalone/drakbackup:2517 +#: standalone/drakbackup:2514 #, c-format msgid "" "\t\t user name: %s\n" @@ -18239,7 +18943,7 @@ msgstr "" "\t\t имя пользователя: %s\n" "\t\t в каталог: %s \n" -#: standalone/drakbackup:2518 +#: standalone/drakbackup:2515 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18248,42 +18952,42 @@ msgstr "" "\n" "- Опции:\n" -#: standalone/drakbackup:2519 +#: standalone/drakbackup:2516 #, c-format msgid "\tDo not include System Files\n" msgstr "\tНе включать системные файлы\n" -#: standalone/drakbackup:2521 +#: standalone/drakbackup:2518 #, c-format msgid "\tBackups use tar and bzip2\n" msgstr "\tДля резервирования используется tar и bzip2\n" -#: standalone/drakbackup:2522 +#: standalone/drakbackup:2519 #, c-format msgid "\tBackups use tar and gzip\n" msgstr "\tДля резервирования используется tar и gzip\n" -#: standalone/drakbackup:2523 +#: standalone/drakbackup:2520 #, c-format msgid "\tBackups use tar only\n" msgstr "\tРезервные копии используют только tar\n" -#: standalone/drakbackup:2525 +#: standalone/drakbackup:2522 #, c-format msgid "\tUse .backupignore files\n" msgstr "\tИспользовать файлы .backupignore\n" -#: standalone/drakbackup:2526 +#: standalone/drakbackup:2523 #, c-format msgid "\tSend mail to %s\n" msgstr "\tПосылать mail на %s\n" -#: standalone/drakbackup:2527 +#: standalone/drakbackup:2524 #, c-format msgid "\tUsing SMTP server %s\n" msgstr "\tИспользуется SMTP сервер %s\n" -#: standalone/drakbackup:2529 +#: standalone/drakbackup:2526 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18292,47 +18996,47 @@ msgstr "" "\n" "- Демон, %s через:\n" -#: standalone/drakbackup:2530 +#: standalone/drakbackup:2527 #, c-format msgid "\t-Hard drive.\n" msgstr "\t-Жесткий диск.\n" -#: standalone/drakbackup:2531 +#: standalone/drakbackup:2528 #, c-format msgid "\t-CD-R.\n" msgstr "\t-Компакт-диск.\n" -#: standalone/drakbackup:2532 +#: standalone/drakbackup:2529 #, c-format msgid "\t-Tape \n" msgstr "\t-Магнитную ленту \n" -#: standalone/drakbackup:2533 +#: standalone/drakbackup:2530 #, c-format msgid "\t-Network by FTP.\n" msgstr "\t-Сеть с FTP.\n" -#: standalone/drakbackup:2534 +#: standalone/drakbackup:2531 #, c-format msgid "\t-Network by SSH.\n" msgstr "\t-Сеть с SSH.\n" -#: standalone/drakbackup:2535 +#: standalone/drakbackup:2532 #, c-format msgid "\t-Network by rsync.\n" msgstr "\t-Сеть с rsync.\n" -#: standalone/drakbackup:2536 +#: standalone/drakbackup:2533 #, c-format msgid "\t-Network by webdav.\n" msgstr "\t-Сеть с webdav.\n" -#: standalone/drakbackup:2538 +#: standalone/drakbackup:2535 #, c-format msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n" msgstr "Нет конфигурации, пожалуйста, нажмите Мастер или Дополнительно.\n" -#: standalone/drakbackup:2543 +#: standalone/drakbackup:2540 #, c-format msgid "" "List of data to restore:\n" @@ -18341,27 +19045,27 @@ msgstr "" "Список данных для восстановления:\n" "\n" -#: standalone/drakbackup:2545 +#: standalone/drakbackup:2542 #, c-format msgid "- Restore System Files.\n" msgstr "- Восстановить системные файлы.\n" -#: standalone/drakbackup:2547 standalone/drakbackup:2557 +#: standalone/drakbackup:2544 standalone/drakbackup:2554 #, c-format msgid " - from date: %s %s\n" msgstr " - от даты: %s %s\n" -#: standalone/drakbackup:2550 +#: standalone/drakbackup:2547 #, c-format msgid "- Restore User Files: \n" msgstr "- Восстановить файлы пользователя: \n" -#: standalone/drakbackup:2555 +#: standalone/drakbackup:2552 #, c-format msgid "- Restore Other Files: \n" msgstr "- Восстановить остальные файлы: \n" -#: standalone/drakbackup:2736 +#: standalone/drakbackup:2731 #, c-format msgid "" "List of data corrupted:\n" @@ -18370,131 +19074,131 @@ msgstr "" "Список поврежденных данных:\n" "\n" -#: standalone/drakbackup:2738 +#: standalone/drakbackup:2733 #, c-format msgid "Please uncheck or remove it on next time." msgstr "Пожалуйста, не отмечайте или удалите его в следующий раз." -#: standalone/drakbackup:2748 +#: standalone/drakbackup:2743 #, c-format msgid "Backup files are corrupted" msgstr "Резервные файлы повреждены" -#: standalone/drakbackup:2769 +#: standalone/drakbackup:2764 #, c-format msgid " All of your selected data have been " msgstr " Все выбранные вами данные были " -#: standalone/drakbackup:2770 +#: standalone/drakbackup:2765 #, c-format -msgid " Successfuly Restored on %s " +msgid " Successfully Restored on %s " msgstr " успешно восстановлены на %s " -#: standalone/drakbackup:2889 +#: standalone/drakbackup:2885 #, c-format msgid " Restore Configuration " msgstr " Настройка восстановления " -#: standalone/drakbackup:2917 +#: standalone/drakbackup:2913 #, c-format msgid "OK to restore the other files." msgstr "ОК, чтобы восстановить другие файлы." -#: standalone/drakbackup:2933 +#: standalone/drakbackup:2929 #, c-format msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)" msgstr "" "Список пользователей для восстановления (для каждого пользователя важны " "только наиболее поздние даты)" -#: standalone/drakbackup:3000 +#: standalone/drakbackup:2994 #, c-format msgid "Please choose the date to restore:" msgstr "Укажите дату для восстановления, пожалуйста:" -#: standalone/drakbackup:3037 +#: standalone/drakbackup:3031 #, c-format msgid "Restore from Hard Disk." msgstr "Восстановить с жесткого диска" -#: standalone/drakbackup:3039 +#: standalone/drakbackup:3033 #, c-format msgid "Enter the directory where backups are stored" msgstr "Укажите каталог для сохранения резервных копий" -#: standalone/drakbackup:3043 +#: standalone/drakbackup:3037 #, c-format msgid "Directory with backups" msgstr "Каталог с резервными копиями" -#: standalone/drakbackup:3097 +#: standalone/drakbackup:3091 #, c-format msgid "Select another media to restore from" msgstr "Выберите другой носитель для восстановления" -#: standalone/drakbackup:3099 +#: standalone/drakbackup:3093 #, c-format msgid "Other Media" msgstr "Другой носитель" -#: standalone/drakbackup:3104 +#: standalone/drakbackup:3098 #, c-format msgid "Restore system" msgstr "Восстановить систему" -#: standalone/drakbackup:3105 +#: standalone/drakbackup:3099 #, c-format msgid "Restore Users" msgstr "Восстановить пользователей" -#: standalone/drakbackup:3106 +#: standalone/drakbackup:3100 #, c-format msgid "Restore Other" msgstr "Восстановить другое" -#: standalone/drakbackup:3108 +#: standalone/drakbackup:3102 #, c-format msgid "Select path to restore (instead of /)" msgstr "выберите путь для восстановления (вместо /)" -#: standalone/drakbackup:3112 standalone/drakbackup:3394 +#: standalone/drakbackup:3106 standalone/drakbackup:3388 #, c-format msgid "Path To Restore To" msgstr "Путь для восстановления" -#: standalone/drakbackup:3115 +#: standalone/drakbackup:3109 #, c-format msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)" msgstr "" "Выполнить новое резервирование перед восстановлением (только для нарастающих " "резервирований.)" -#: standalone/drakbackup:3117 +#: standalone/drakbackup:3111 #, c-format msgid "Remove user directories before restore." msgstr "Удалить каталоги пользователя перед восстановлением." -#: standalone/drakbackup:3201 +#: standalone/drakbackup:3196 #, c-format msgid "Filename text substring to search for (empty string matches all):" msgstr "Текст имени файла для поиска (пустая строка значит искать все):" -#: standalone/drakbackup:3204 +#: standalone/drakbackup:3199 #, c-format msgid "Search Backups" msgstr "Поиск резервных копий" -#: standalone/drakbackup:3223 +#: standalone/drakbackup:3217 #, c-format msgid "No matches found..." msgstr "Совпадений не найдено..." -#: standalone/drakbackup:3227 +#: standalone/drakbackup:3221 #, c-format msgid "Restore Selected" msgstr "Восстановить выбранные файлы" -#: standalone/drakbackup:3362 +#: standalone/drakbackup:3356 #, c-format msgid "" "Click date/time to see backup files.\n" @@ -18503,7 +19207,7 @@ msgstr "" "Кликните на дату/время чтобы просмотреть резервные копии.\n" "Ctrl-Click выделяет несколько файлов." -#: standalone/drakbackup:3368 +#: standalone/drakbackup:3362 #, c-format msgid "" "Restore Selected\n" @@ -18512,7 +19216,7 @@ msgstr "" "Восстановить выбранный\n" "пункт каталога" -#: standalone/drakbackup:3377 +#: standalone/drakbackup:3371 #, c-format msgid "" "Restore Selected\n" @@ -18521,17 +19225,17 @@ msgstr "" "Восстановить\n" "выбранные файлы" -#: standalone/drakbackup:3454 +#: standalone/drakbackup:3448 #, c-format msgid "Backup files not found at %s." msgstr "Резервные файлы в %s не найдены." -#: standalone/drakbackup:3467 +#: standalone/drakbackup:3461 #, c-format msgid "Restore From CD" msgstr "Восстановить с компакт-диска" -#: standalone/drakbackup:3467 +#: standalone/drakbackup:3461 #, c-format msgid "" "Insert the CD with volume label %s\n" @@ -18540,17 +19244,17 @@ msgstr "" "Вставьте компакт-диск с меткой тома %s\n" "в CD-привод с точкой монтирования /mnt/cdrom" -#: standalone/drakbackup:3469 +#: standalone/drakbackup:3463 #, c-format msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s." msgstr "Неверная метка компакт-диска. Диск имеет метку %s." -#: standalone/drakbackup:3479 +#: standalone/drakbackup:3473 #, c-format msgid "Restore From Tape" msgstr "Восстановить с ленты" -#: standalone/drakbackup:3479 +#: standalone/drakbackup:3473 #, c-format msgid "" "Insert the tape with volume label %s\n" @@ -18559,220 +19263,220 @@ msgstr "" "Вставьте ленту с меткой тома %s\n" "в накопитель на магнитной ленте %s" -#: standalone/drakbackup:3481 +#: standalone/drakbackup:3475 #, c-format msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s." msgstr "Неверная метка ленты. Лента имеет метку %s." -#: standalone/drakbackup:3492 +#: standalone/drakbackup:3486 #, c-format msgid "Restore Via Network" msgstr "Восстановить по сети" -#: standalone/drakbackup:3492 +#: standalone/drakbackup:3486 #, c-format msgid "Restore Via Network Protocol: %s" msgstr "Восстановить по сетевому протоколу: %s" -#: standalone/drakbackup:3493 +#: standalone/drakbackup:3487 #, c-format msgid "Host Name" msgstr "Имя хоста" -#: standalone/drakbackup:3494 +#: standalone/drakbackup:3488 #, c-format msgid "Host Path or Module" msgstr "Путь к хосту или модулю" -#: standalone/drakbackup:3501 +#: standalone/drakbackup:3495 #, c-format msgid "Password required" msgstr "Требуется пароль" -#: standalone/drakbackup:3507 +#: standalone/drakbackup:3501 #, c-format msgid "Username required" msgstr "Требуется имя пользователя" -#: standalone/drakbackup:3510 +#: standalone/drakbackup:3504 #, c-format msgid "Hostname required" msgstr "Требуется имя хоста" -#: standalone/drakbackup:3515 +#: standalone/drakbackup:3509 #, c-format msgid "Path or Module required" msgstr "Требуется путь к хосту или модулю" -#: standalone/drakbackup:3528 +#: standalone/drakbackup:3522 #, c-format msgid "Files Restored..." msgstr "Файлы восстановлены..." -#: standalone/drakbackup:3531 +#: standalone/drakbackup:3525 #, c-format msgid "Restore Failed..." msgstr "Восстановление завершилось неудачей" -#: standalone/drakbackup:3549 +#: standalone/drakbackup:3543 #, c-format msgid "%s not retrieved..." msgstr "%s не восстановлен..." -#: standalone/drakbackup:3748 standalone/drakbackup:3817 +#: standalone/drakbackup:3765 standalone/drakbackup:3834 #, c-format msgid "Search for files to restore" msgstr "Поиск файлов для восстановления" -#: standalone/drakbackup:3752 +#: standalone/drakbackup:3769 #, c-format msgid "Restore all backups" msgstr "Восстановить все резервные копии" -#: standalone/drakbackup:3760 +#: standalone/drakbackup:3777 #, c-format msgid "Custom Restore" msgstr "Выборочное восстановление" -#: standalone/drakbackup:3764 standalone/drakbackup:3813 +#: standalone/drakbackup:3781 standalone/drakbackup:3830 #, c-format msgid "Restore From Catalog" msgstr "Восстановить из каталога" -#: standalone/drakbackup:3785 +#: standalone/drakbackup:3802 #, c-format msgid "Unable to find backups to restore...\n" msgstr "Невозможно найти резервные копии для восстановления...\n" -#: standalone/drakbackup:3786 +#: standalone/drakbackup:3803 #, c-format msgid "Verify that %s is the correct path" msgstr "Проверьте что %s это корректный путь" -#: standalone/drakbackup:3787 +#: standalone/drakbackup:3804 #, c-format msgid " and the CD is in the drive" msgstr " и CD в устройстве" -#: standalone/drakbackup:3789 +#: standalone/drakbackup:3806 #, c-format msgid "Backups on unmountable media - Use Catalog to restore" msgstr "" "Резервные копии на немонтируемом носителе - Используйте Catalog для " "восстановления" -#: standalone/drakbackup:3805 +#: standalone/drakbackup:3822 #, c-format msgid "CD in place - continue." msgstr "Компакт-диск на месте - продолжение." -#: standalone/drakbackup:3810 +#: standalone/drakbackup:3827 #, c-format msgid "Browse to new restore repository." msgstr "Найти новое хранилище для восстановления." -#: standalone/drakbackup:3811 +#: standalone/drakbackup:3828 #, c-format msgid "Directory To Restore From" msgstr "Каталог из которого восстанавливать" -#: standalone/drakbackup:3847 +#: standalone/drakbackup:3864 #, c-format msgid "Restore Progress" msgstr "Прогресс восстановления" -#: standalone/drakbackup:3898 standalone/drakbackup:3971 -#: standalone/logdrake:174 +#: standalone/drakbackup:3919 standalone/drakbackup:3992 +#: standalone/logdrake:173 #, c-format msgid "Save" msgstr "Сохранить" -#: standalone/drakbackup:3954 +#: standalone/drakbackup:3975 #, c-format msgid "Build Backup" msgstr "Создать резервную копию" -#: standalone/drakbackup:3987 standalone/drakbackup:4307 +#: standalone/drakbackup:4008 standalone/drakbackup:4328 #, c-format msgid "Restore" msgstr "Восстановить" -#: standalone/drakbackup:4075 +#: standalone/drakbackup:4096 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "Следующие пакеты должны быть установлены:\n" -#: standalone/drakbackup:4102 +#: standalone/drakbackup:4123 #, c-format msgid "Please select data to restore..." msgstr "Пожалуйста, выберите данные для восстановления..." -#: standalone/drakbackup:4142 +#: standalone/drakbackup:4163 #, c-format msgid "Backup system files" msgstr "Зарезервировать системные файлы" -#: standalone/drakbackup:4145 +#: standalone/drakbackup:4166 #, c-format msgid "Backup user files" msgstr "Зарезервировать файлы пользователя" -#: standalone/drakbackup:4148 +#: standalone/drakbackup:4169 #, c-format msgid "Backup other files" msgstr "Зарезервировать другие файлы" -#: standalone/drakbackup:4151 standalone/drakbackup:4185 +#: standalone/drakbackup:4172 standalone/drakbackup:4206 #, c-format msgid "Total Progress" msgstr "Общий прогресс" -#: standalone/drakbackup:4177 +#: standalone/drakbackup:4198 #, c-format msgid "Sending files by FTP" msgstr "Посылка файлов по FTP" -#: standalone/drakbackup:4180 +#: standalone/drakbackup:4201 #, c-format msgid "Sending files..." msgstr "Файлы отправляются..." -#: standalone/drakbackup:4250 +#: standalone/drakbackup:4271 #, c-format msgid "Backup Now from configuration file" msgstr "Зарезервировать немедленно из файла конфигурации" -#: standalone/drakbackup:4255 +#: standalone/drakbackup:4276 #, c-format msgid "View Backup Configuration." msgstr "Показать конфигурацию резервирования" -#: standalone/drakbackup:4281 +#: standalone/drakbackup:4302 #, c-format msgid "Wizard Configuration" msgstr "Мастер настройки" -#: standalone/drakbackup:4286 +#: standalone/drakbackup:4307 #, c-format msgid "Advanced Configuration" msgstr "Расширенная настройка" -#: standalone/drakbackup:4291 +#: standalone/drakbackup:4312 #, c-format msgid "View Configuration" msgstr "Просмотр конфигурации" -#: standalone/drakbackup:4295 +#: standalone/drakbackup:4316 #, c-format msgid "View Last Log" msgstr "Просмотр Last Log" -#: standalone/drakbackup:4300 +#: standalone/drakbackup:4321 #, c-format msgid "Backup Now" msgstr "Зарезервировать немедленно" -#: standalone/drakbackup:4304 +#: standalone/drakbackup:4325 #, c-format msgid "" "No configuration file found \n" @@ -18781,56 +19485,56 @@ msgstr "" "Файл конфигурации не найден, \n" "пожалуйста, нажмите Мастер или Дополнительно." -#: standalone/drakbackup:4324 standalone/drakbackup:4327 +#: standalone/drakbackup:4345 standalone/drakbackup:4348 #, c-format msgid "Drakbackup" msgstr "Drakbackup" -#: standalone/drakboot:58 +#: standalone/drakboot:64 #, c-format msgid "Graphical boot theme selection" msgstr "Выбор загрузочной графической темы" -#: standalone/drakboot:58 +#: standalone/drakboot:64 #, c-format msgid "System mode" msgstr "Системный режим" -#: standalone/drakboot:68 standalone/drakfloppy:46 standalone/harddrake2:103 -#: standalone/harddrake2:104 standalone/logdrake:71 -#: standalone/printerdrake:150 standalone/printerdrake:151 -#: standalone/printerdrake:152 +#: standalone/drakboot:74 standalone/drakfloppy:47 standalone/harddrake2:171 +#: standalone/harddrake2:172 standalone/logdrake:70 +#: standalone/printerdrake:156 standalone/printerdrake:157 +#: standalone/printerdrake:158 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Файл" -#: standalone/drakboot:69 standalone/drakfloppy:47 standalone/logdrake:77 +#: standalone/drakboot:75 standalone/drakfloppy:48 standalone/logdrake:76 #, c-format msgid "/File/_Quit" msgstr "/Файл/_Выход" -#: standalone/drakboot:69 standalone/drakfloppy:47 standalone/harddrake2:104 -#: standalone/logdrake:77 standalone/printerdrake:152 +#: standalone/drakboot:75 standalone/drakfloppy:48 standalone/harddrake2:172 +#: standalone/logdrake:76 standalone/printerdrake:158 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: standalone/drakboot:139 +#: standalone/drakboot:148 #, c-format msgid "Install themes" msgstr "Установить темы" -#: standalone/drakboot:140 +#: standalone/drakboot:149 #, c-format msgid "Create new theme" msgstr "Создать новую тему" -#: standalone/drakboot:152 +#: standalone/drakboot:161 #, c-format msgid "Use graphical boot" msgstr "Использовать графическую загрузку" -#: standalone/drakboot:157 +#: standalone/drakboot:166 #, c-format msgid "" "Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical " @@ -18840,12 +19544,17 @@ msgstr "" "активировать графическую загрузку, выберите графический видеорежим в утилите " "конфигурации загрузчика." -#: standalone/drakboot:164 +#: standalone/drakboot:167 +#, c-format +msgid "Do you want to configure it now?" +msgstr "Хотите настроить это сейчас?" + +#: standalone/drakboot:177 #, c-format msgid "Theme" msgstr "Тема" -#: standalone/drakboot:167 +#: standalone/drakboot:180 #, c-format msgid "" "Display theme\n" @@ -18854,157 +19563,133 @@ msgstr "" "Показывать темы\n" "в консоли" -#: standalone/drakboot:176 +#: standalone/drakboot:189 #, c-format msgid "Launch the graphical environment when your system starts" msgstr "Запускать графическую оболочку при загрузке системы" -#: standalone/drakboot:184 +#: standalone/drakboot:197 #, c-format msgid "No, I don't want autologin" msgstr "Нет, я не хочу использовать автоматический вход" -#: standalone/drakboot:185 +#: standalone/drakboot:198 #, c-format msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)" msgstr "" "Да, я хочу использовать автоматический вход с этими (пользователь,\n" "рабочим столом)" -#: standalone/drakboot:191 +#: standalone/drakboot:201 #, c-format msgid "Default user" msgstr "Пользователь по умолчанию" -#: standalone/drakboot:192 +#: standalone/drakboot:202 #, c-format msgid "Default desktop" msgstr "Десктоп по умолчанию" -#: standalone/drakboot:256 -#, c-format -msgid "Installation of %s failed. The following error occured:" -msgstr "Установка %s завершилась неудачно. Возникла следующая ошибка:" - -#: standalone/drakbug:40 +#: standalone/drakboot:310 #, c-format msgid "" -"To submit a bug report, click on the button report.\n" -"This will open a web browser window on %s\n" -" where you'll find a form to fill in. The information displayed above will " -"be \n" -"transferred to that server." +"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries " +"selected below.\n" +"Be sure your video card supports the mode you choose." msgstr "" -"Чтобы оправить отчет об ошибке, нажмите на кнопку Отчет.\n" -"Откроется окно веб-браузера на %s,\n" -"где вы найдете форму для заполнения. Информация, представленная\n" -"выше, будет отправлена на этот сервер." -#: standalone/drakbug:48 +#: standalone/drakbug:41 #, c-format -msgid "Mandrake Bug Report Tool" -msgstr "Утилита создания отчета об ошибке Mandrake" +msgid "Mandrakelinux Bug Report Tool" +msgstr "Утилита создания отчета об ошибке Mandrakelinux" -#: standalone/drakbug:53 +#: standalone/drakbug:46 #, c-format -msgid "Mandrake Control Center" -msgstr "Центр управления Mandrake" +msgid "Mandrakelinux Control Center" +msgstr "Центр управления Mandrakelinux" -#: standalone/drakbug:55 +#: standalone/drakbug:48 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Сервисная программа синхронизации" -#: standalone/drakbug:56 standalone/drakbug:70 standalone/drakbug:204 -#: standalone/drakbug:206 standalone/drakbug:210 +#: standalone/drakbug:49 standalone/drakbug:63 standalone/drakbug:176 +#: standalone/drakbug:178 standalone/drakbug:182 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Самостоятельные утилиты" -#: standalone/drakbug:57 +#: standalone/drakbug:50 #, c-format msgid "HardDrake" msgstr "HardDrake" -#: standalone/drakbug:58 +#: standalone/drakbug:51 #, c-format -msgid "Mandrake Online" -msgstr "Mandrake Online" +msgid "Mandrakeonline" +msgstr "Mandrakeonline" -#: standalone/drakbug:59 +#: standalone/drakbug:52 #, c-format msgid "Menudrake" msgstr "Menudrake" -#: standalone/drakbug:60 +#: standalone/drakbug:53 #, c-format msgid "Msec" msgstr "Msec" -#: standalone/drakbug:61 +#: standalone/drakbug:54 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Удаленное управление" -#: standalone/drakbug:62 +#: standalone/drakbug:55 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Менеджер программного обеспечения" -#: standalone/drakbug:63 +#: standalone/drakbug:56 #, c-format msgid "Urpmi" msgstr "Urpmi" -#: standalone/drakbug:64 +#: standalone/drakbug:57 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Утилита миграции Windows" -#: standalone/drakbug:65 +#: standalone/drakbug:58 #, c-format msgid "Userdrake" msgstr "Userdrake" -#: standalone/drakbug:66 +#: standalone/drakbug:59 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Мастера настройки" -#: standalone/drakbug:84 -#, c-format -msgid "" -"To submit a bug report, click the report button, which will open your " -"default browser\n" -"to Anthill where you will be able to upload the above information as a bug " -"report." -msgstr "" -"Чтобы оправить отчет о баге, нажмите на кнопку отчет, по которой откроется " -"страница Anthill в вашем основном веб-браузере,\n" -"где вы сможете загрузить представленную выше информацию в качестве отчета по " -"багу." - -#: standalone/drakbug:102 +#: standalone/drakbug:83 #, c-format msgid "Application:" msgstr "Приложение:" -#: standalone/drakbug:103 standalone/drakbug:115 +#: standalone/drakbug:84 standalone/drakbug:96 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Пакет:" -#: standalone/drakbug:104 +#: standalone/drakbug:85 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Ядро:" -#: standalone/drakbug:105 standalone/drakbug:116 +#: standalone/drakbug:86 standalone/drakbug:97 #, c-format msgid "Release: " msgstr "Выпуск:" -#: standalone/drakbug:110 +#: standalone/drakbug:91 #, c-format msgid "" "Application Name\n" @@ -19013,117 +19698,131 @@ msgstr "" "Название приложения\n" "или полный путь:" -#: standalone/drakbug:113 +#: standalone/drakbug:94 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Найти пакет" -#: standalone/drakbug:117 +#: standalone/drakbug:98 #, c-format msgid "Summary: " msgstr "Сводка: " -#: standalone/drakbug:129 -#, c-format -msgid "YOUR TEXT HERE" -msgstr "ВАШ ТЕКСТ ЗДЕСЬ" - -#: standalone/drakbug:132 +#: standalone/drakbug:104 #, c-format msgid "Bug Description/System Information" msgstr "Описание бага/Информация о системе" -#: standalone/drakbug:136 +#: standalone/drakbug:105 +#, c-format +msgid "YOUR TEXT HERE" +msgstr "ВАШ ТЕКСТ ЗДЕСЬ" + +#: standalone/drakbug:108 #, c-format msgid "Submit kernel version" msgstr "Предоставить версию ядра" -#: standalone/drakbug:137 +#: standalone/drakbug:109 #, c-format msgid "Submit cpuinfo" msgstr "Предоставить cpuinfo" -#: standalone/drakbug:138 +#: standalone/drakbug:110 #, c-format msgid "Submit lspci" msgstr "Предоставить lspci" -#: standalone/drakbug:159 +#: standalone/drakbug:124 +#, c-format +msgid "" +"To submit a bug report, click on the report button.\n" +"This will open a web browser window on %s\n" +" where you'll find a form to fill in. The information displayed above will " +"be \n" +"transferred to that server." +msgstr "" +"Чтобы оправить отчет об ошибке, нажмите на кнопку Отчет.\n" +"Откроется окно веб-браузера на %s,\n" +"где вы найдете форму для заполнения. Информация, представленная\n" +"выше, будет отправлена на этот сервер." + +#: standalone/drakbug:130 #, c-format msgid "Report" msgstr "Отчет" -#: standalone/drakbug:219 +#: standalone/drakbug:191 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Не установлен" -#: standalone/drakbug:231 +#: standalone/drakbug:203 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Пакет не установлен" -#: standalone/drakbug:248 +#: standalone/drakbug:220 #, c-format msgid "NOT FOUND" msgstr "НЕ НАЙДЕН" -#: standalone/drakbug:259 +#: standalone/drakbug:227 #, c-format -msgid "connecting to %s ..." +msgid "connecting to %s..." msgstr "подключение к %s ..." -#: standalone/drakbug:267 +#: standalone/drakbug:235 #, c-format msgid "No browser available! Please install one" msgstr "Браузер недоступен! Пожалуйста, установите его" -#: standalone/drakbug:286 +#: standalone/drakbug:254 #, c-format msgid "Please enter a package name." msgstr "Пожалуйста введите имя пакета." -#: standalone/drakbug:292 +#: standalone/drakbug:260 #, c-format msgid "Please enter summary text." msgstr "Пожалуйста введите текст сводки." -#: standalone/drakclock:29 +#: standalone/drakclock:30 #, c-format msgid "DrakClock" msgstr "DrakClock" -#: standalone/drakclock:39 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakclock:40 +#, c-format msgid "not defined" -msgstr "не настроен" +msgstr "неопределен" -#: standalone/drakclock:41 +#: standalone/drakclock:42 #, c-format msgid "Change Time Zone" msgstr "Изменить часовой пояс" -#: standalone/drakclock:45 +#: standalone/drakclock:46 #, c-format msgid "Timezone - DrakClock" msgstr "Часовой пояс - DrakClock" -#: standalone/drakclock:47 +#: standalone/drakclock:48 #, c-format msgid "GMT - DrakClock" msgstr "GMT - DrakClock" -#: standalone/drakclock:47 +#: standalone/drakclock:48 #, c-format msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "Ваши аппаратные часы выставлены по GMT?" -#: standalone/drakclock:79 +#: standalone/drakclock:76 #, c-format msgid "Network Time Protocol" msgstr "Network Time Protocol" -#: standalone/drakclock:81 +#: standalone/drakclock:78 #, c-format msgid "" "Your computer can synchronize its clock\n" @@ -19132,50 +19831,55 @@ msgstr "" "Ваш компьютер может синхронизировать свои часы\n" " с удаленным сервером времени, используя NTP" -#: standalone/drakclock:82 +#: standalone/drakclock:79 #, c-format msgid "Enable Network Time Protocol" msgstr "Включить Network Time Protocol" -#: standalone/drakclock:90 +#: standalone/drakclock:87 #, c-format msgid "Server:" msgstr "Сервер:" -#: standalone/drakclock:137 standalone/drakclock:149 +#: standalone/drakclock:125 +#, c-format +msgid "Could not synchronize with %s." +msgstr "" + +#: standalone/drakclock:147 standalone/drakclock:157 #, c-format msgid "Reset" msgstr "Сброс" -#: standalone/drakclock:214 +#: standalone/drakclock:225 #, c-format msgid "" "We need to install ntp package\n" " to enable Network Time Protocol\n" "\n" -"Do you want to install ntp ?" +"Do you want to install ntp?" msgstr "" "Необходимо установить пакет ntp,\n" " чтобы включить Network Time Protocol\n" "\n" "Вы согласны установить ntp ?" -#: standalone/drakconnect:81 +#: standalone/drakconnect:85 #, c-format msgid "Network configuration (%d adapters)" msgstr "Конфигурация сети (%d адаптеров)" -#: standalone/drakconnect:92 standalone/drakconnect:751 +#: standalone/drakconnect:96 standalone/drakconnect:787 #, c-format msgid "Gateway:" msgstr "Шлюз:" -#: standalone/drakconnect:92 standalone/drakconnect:751 +#: standalone/drakconnect:96 standalone/drakconnect:787 #, c-format msgid "Interface:" msgstr "Интерфейс:" -#: standalone/drakconnect:96 standalone/net_monitor:106 +#: standalone/drakconnect:100 standalone/net_monitor:122 #, c-format msgid "Wait please" msgstr "Подождите, пожалуйста" @@ -19185,12 +19889,8 @@ msgstr "Подождите, пожалуйста" msgid "Interface" msgstr "Интерфейс" -#: standalone/drakconnect:116 standalone/drakups:233 -#, c-format -msgid "Driver" -msgstr "Драйвер" - -#: standalone/drakconnect:116 +#: standalone/drakconnect:116 standalone/printerdrake:218 +#: standalone/printerdrake:225 #, c-format msgid "State" msgstr "Состояние" @@ -19205,7 +19905,7 @@ msgstr "Имя хоста:" msgid "Configure hostname..." msgstr "Настроить имя хоста..." -#: standalone/drakconnect:149 standalone/drakconnect:792 +#: standalone/drakconnect:149 standalone/drakconnect:843 #, c-format msgid "LAN configuration" msgstr "Настройка локальной сети" @@ -19215,8 +19915,8 @@ msgstr "Настройка локальной сети" msgid "Configure Local Area Network..." msgstr "Настроить локальную сеть..." -#: standalone/drakconnect:162 standalone/drakconnect:240 -#: standalone/drakconnect:244 +#: standalone/drakconnect:162 standalone/drakconnect:246 +#: standalone/drakconnect:250 #, c-format msgid "Apply" msgstr "Применить" @@ -19226,107 +19926,113 @@ msgstr "Применить" msgid "Manage connections" msgstr "Управление соединениями" -#: standalone/drakconnect:218 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakconnect:224 +#, c-format msgid "Device selected" -msgstr "Удалить выбранные" +msgstr "Выбранное устройство" -#: standalone/drakconnect:314 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakconnect:305 +#, c-format msgid "IP configuration" -msgstr "Настройка CUPS" +msgstr "Настройка IP" -#: standalone/drakconnect:351 +#: standalone/drakconnect:342 #, c-format msgid "DNS servers" msgstr "DNS сервера" -#: standalone/drakconnect:359 +#: standalone/drakconnect:350 #, c-format msgid "Search Domain" msgstr "Поиск домена" -#: standalone/drakconnect:367 +#: standalone/drakconnect:358 #, c-format msgid "static" msgstr "статический" -#: standalone/drakconnect:367 +#: standalone/drakconnect:358 #, c-format msgid "DHCP" msgstr "DHCP" -#: standalone/drakconnect:493 +#: standalone/drakconnect:436 +#, c-format +msgid "Metric" +msgstr "Метрика" + +#: standalone/drakconnect:491 #, c-format msgid "Flow control" msgstr "Управление потоком" -#: standalone/drakconnect:494 +#: standalone/drakconnect:492 #, c-format msgid "Line termination" msgstr "Обрыв линии" -#: standalone/drakconnect:505 +#: standalone/drakconnect:503 #, c-format msgid "Modem timeout" msgstr "Таймаут модема" -#: standalone/drakconnect:509 +#: standalone/drakconnect:507 #, c-format msgid "Use lock file" msgstr "Использовать lock файл" -#: standalone/drakconnect:511 +#: standalone/drakconnect:509 #, c-format msgid "Wait for dialup tone before dialing" msgstr "Ожидать dialup тон перед набором" -#: standalone/drakconnect:514 +#: standalone/drakconnect:512 #, c-format msgid "Busy wait" msgstr "Busy ожидание" -#: standalone/drakconnect:519 +#: standalone/drakconnect:517 #, c-format msgid "Modem sound" msgstr "Звук модема" -#: standalone/drakconnect:520 +#: standalone/drakconnect:518 #, c-format msgid "Enable" msgstr "Включить" -#: standalone/drakconnect:520 +#: standalone/drakconnect:518 #, c-format msgid "Disable" msgstr "Отключить" -#: standalone/drakconnect:571 standalone/harddrake2:62 +#: standalone/drakconnect:569 standalone/harddrake2:45 #, c-format msgid "Media class" msgstr "Класс носителя" -#: standalone/drakconnect:572 standalone/drakfloppy:141 +#: standalone/drakconnect:570 standalone/drakfloppy:136 #, c-format msgid "Module name" msgstr "Имя модуля" -#: standalone/drakconnect:573 +#: standalone/drakconnect:571 #, c-format msgid "Mac Address" msgstr "Mac адрес:" -#: standalone/drakconnect:574 standalone/harddrake2:21 +#: standalone/drakconnect:572 standalone/harddrake2:23 +#: standalone/harddrake2:104 #, c-format msgid "Bus" msgstr "Шина" -#: standalone/drakconnect:575 standalone/harddrake2:29 +#: standalone/drakconnect:573 standalone/harddrake2:29 #, c-format msgid "Location on the bus" msgstr "Расположение шины" -#: standalone/drakconnect:645 standalone/drakgw:248 standalone/drakpxe:138 +#: standalone/drakconnect:670 standalone/drakgw:250 standalone/drakpxe:138 #, c-format msgid "" "No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the " @@ -19335,20 +20041,20 @@ msgstr "" "В вашей системе не обнаружен сетевой адаптер. Пожалуйста, запустите " "сервисную программу настройки оборудования." -#: standalone/drakconnect:651 +#: standalone/drakconnect:678 #, c-format msgid "Remove a network interface" msgstr "Удалить сетевой интерфейс" -#: standalone/drakconnect:655 +#: standalone/drakconnect:682 #, c-format msgid "Select the network interface to remove:" msgstr "Выберите сетевой интерфейс для удаления:" -#: standalone/drakconnect:679 +#: standalone/drakconnect:713 #, c-format msgid "" -"An error occured while deleting the \"%s\" network interface:\n" +"An error occurred while deleting the \"%s\" network interface:\n" "\n" "%s" msgstr "" @@ -19356,53 +20062,53 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: standalone/drakconnect:681 +#: standalone/drakconnect:715 #, c-format msgid "" -"Congratulations, the \"%s\" network interface has been succesfully deleted" +"Congratulations, the \"%s\" network interface has been successfully deleted" msgstr "Поздравления, сетевой интерфейс\"%s\" был успешно удален" -#: standalone/drakconnect:698 +#: standalone/drakconnect:732 #, c-format -msgid "No Ip" -msgstr "Отсутствует Ip" +msgid "No IP" +msgstr "Отсутствует IP" -#: standalone/drakconnect:699 +#: standalone/drakconnect:733 #, c-format msgid "No Mask" msgstr "Отсутствует Маска" -#: standalone/drakconnect:700 standalone/drakconnect:863 +#: standalone/drakconnect:734 standalone/drakconnect:914 #, c-format msgid "up" msgstr "поднят" -#: standalone/drakconnect:700 standalone/drakconnect:863 +#: standalone/drakconnect:734 standalone/drakconnect:914 #, c-format msgid "down" msgstr "опущен" -#: standalone/drakconnect:741 standalone/net_monitor:419 +#: standalone/drakconnect:777 standalone/net_monitor:468 #, c-format msgid "Connected" msgstr "Подключен" -#: standalone/drakconnect:741 standalone/net_monitor:419 +#: standalone/drakconnect:777 standalone/net_monitor:468 #, c-format msgid "Not connected" msgstr "Не подключен" -#: standalone/drakconnect:743 +#: standalone/drakconnect:779 #, c-format msgid "Disconnect..." msgstr "Отключить..." -#: standalone/drakconnect:743 +#: standalone/drakconnect:779 #, c-format msgid "Connect..." msgstr "Подключить..." -#: standalone/drakconnect:772 +#: standalone/drakconnect:808 #, c-format msgid "" "Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your " @@ -19411,17 +20117,17 @@ msgstr "" "Предупреждение, было обнаружено другое подключение к Интернету, возможно " "использующее вашу сеть" -#: standalone/drakconnect:788 +#: standalone/drakconnect:839 #, c-format msgid "Deactivate now" msgstr "Отключить сейчас" -#: standalone/drakconnect:788 +#: standalone/drakconnect:839 #, c-format msgid "Activate now" msgstr "Включить сейчас" -#: standalone/drakconnect:796 +#: standalone/drakconnect:847 #, c-format msgid "" "You don't have any configured interface.\n" @@ -19430,81 +20136,102 @@ msgstr "" "У вас нет ни одного настроенного интерфейса.\n" "Настройте их сначала, нажав на 'Настроить'" -#: standalone/drakconnect:810 +#: standalone/drakconnect:861 #, c-format msgid "LAN Configuration" msgstr "Настройка локальной сети" -#: standalone/drakconnect:822 +#: standalone/drakconnect:873 #, c-format msgid "Adapter %s: %s" msgstr "Адаптер %s: %s" -#: standalone/drakconnect:831 +#: standalone/drakconnect:882 #, c-format msgid "Boot Protocol" msgstr "Протокол загрузки" -#: standalone/drakconnect:832 +#: standalone/drakconnect:883 #, c-format msgid "Started on boot" msgstr "Запущен при загрузке" -#: standalone/drakconnect:868 +#: standalone/drakconnect:919 #, c-format msgid "" "This interface has not been configured yet.\n" -"Run the \"Add an interface\" assistant from the Mandrake Control Center" +"Run the \"Add an interface\" assistant from the Mandrakelinux Control Center" msgstr "" "Этот интерфейс еще не был настроен.\n" -"Запустите помощника \"Добавить интерфейс\" из Центра Управления Mandrake" +"Запустите помощника \"Добавить интерфейс\" из Центра Управления Mandrakelinux" -#. -PO: here "Internet access" should be translated the same was as in control-center -#: standalone/drakconnect:923 +#. -PO: here "Add Connection" should be translated the same was as in control-center +#: standalone/drakconnect:974 standalone/net_applet:46 #, c-format msgid "" "You don't have any configured Internet connection.\n" -"Please run \"Internet access\" in control center." +"Run the \"Add Connection\" assistant from the Mandrakelinux Control Center" msgstr "" -"У вас нет ни одного настроенного подключения к Интернет.\n" -"Пожалуйста, запустите \"Доступ в Интернет\" из центра управления." +"У вас еще нет ни одного настроенного соединения с Интернет.\n" +"Запустите помощника \"Добавить соединение\" из Центра Управления " +"Mandrakelinux" -#: standalone/drakconnect:931 +#: standalone/drakconnect:982 #, c-format msgid "Internet connection configuration" msgstr "Настройка подключения к Интернету" -#: standalone/drakconnect:949 +#: standalone/drakconnect:1000 #, c-format msgid "Third DNS server (optional)" msgstr "Третий DNS сервер (опционально)" -#: standalone/drakconnect:971 +#: standalone/drakconnect:1022 #, c-format msgid "Internet Connection Configuration" msgstr "Настройка подключения к Интернету" -#: standalone/drakconnect:972 +#: standalone/drakconnect:1023 #, c-format msgid "Internet access" msgstr "Доступ к Интернету" -#: standalone/drakconnect:974 standalone/net_monitor:88 +#: standalone/drakconnect:1025 standalone/net_monitor:101 #, c-format msgid "Connection type: " msgstr "Тип соединения: " -#: standalone/drakconnect:977 +#: standalone/drakconnect:1028 #, c-format msgid "Status:" msgstr "Состояние:" -#: standalone/drakedm:53 +#: standalone/drakedm:34 +#, c-format +msgid "GDM (GNOME Display Manager)" +msgstr "GDM (менеджер экрана GNOME)" + +#: standalone/drakedm:35 +#, c-format +msgid "KDM (KDE Display Manager)" +msgstr "KDM (менеджер экрана KDE)" + +#: standalone/drakedm:36 +#, c-format +msgid "MdkKDM (Mandrakelinux Display Manager)" +msgstr "MdkKDM (Менеджер экрана Mandrakelinux)" + +#: standalone/drakedm:37 +#, c-format +msgid "XDM (X Display Manager)" +msgstr "XDM (менеджер экрана X)" + +#: standalone/drakedm:55 #, c-format msgid "Choosing a display manager" msgstr "Выбор менеджера экрана" -#: standalone/drakedm:54 +#: standalone/drakedm:56 #, c-format msgid "" "X11 Display Manager allows you to graphically log\n" @@ -19515,92 +20242,99 @@ msgstr "" "в вашу систему с запущенной системой X Window и позволяет запуск\n" "одновременно нескольких X-сессий на вашей локальной машине." -#: standalone/drakedm:77 +#: standalone/drakedm:79 #, c-format -msgid "The change is done, do you want to restart the dm service ?" +msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?" msgstr "Изменения выполнены. Желаете перезапустить сервис dm ?" -#: standalone/drakfloppy:40 +#: standalone/drakedm:80 +#, c-format +msgid "" +"You are going to close all running programs and lose your current session. " +"Are you really sure that you want to restart the dm service?" +msgstr "" + +#: standalone/drakfloppy:41 #, c-format msgid "drakfloppy" msgstr "drakfloppy" -#: standalone/drakfloppy:83 +#: standalone/drakfloppy:78 #, c-format msgid "Boot disk creation" msgstr "Создание загрузочного диска" -#: standalone/drakfloppy:84 +#: standalone/drakfloppy:79 #, c-format msgid "General" msgstr "Обычный" -#: standalone/drakfloppy:87 +#: standalone/drakfloppy:82 standalone/harddrake2:131 #, c-format msgid "Device" msgstr "Устройство" -#: standalone/drakfloppy:93 +#: standalone/drakfloppy:88 #, c-format msgid "Kernel version" msgstr "Версия ядра" -#: standalone/drakfloppy:108 +#: standalone/drakfloppy:103 #, c-format msgid "Preferences" msgstr "Предпочтения" -#: standalone/drakfloppy:122 +#: standalone/drakfloppy:117 #, c-format msgid "Advanced preferences" msgstr "Расширенные настройки" -#: standalone/drakfloppy:141 +#: standalone/drakfloppy:136 #, c-format msgid "Size" msgstr "Размер" -#: standalone/drakfloppy:144 +#: standalone/drakfloppy:139 #, c-format msgid "Mkinitrd optional arguments" msgstr "Необязательные аргументы mkinitrd" -#: standalone/drakfloppy:146 +#: standalone/drakfloppy:141 #, c-format msgid "force" msgstr "принудительно" -#: standalone/drakfloppy:147 +#: standalone/drakfloppy:142 #, c-format msgid "omit raid modules" msgstr "опустить модули raid" -#: standalone/drakfloppy:148 +#: standalone/drakfloppy:143 #, c-format msgid "if needed" msgstr "при необходимости" -#: standalone/drakfloppy:149 +#: standalone/drakfloppy:144 #, c-format msgid "omit scsi modules" msgstr "опустить модули scsi" -#: standalone/drakfloppy:152 +#: standalone/drakfloppy:147 #, c-format msgid "Add a module" msgstr "Добавить модуль" -#: standalone/drakfloppy:161 +#: standalone/drakfloppy:156 #, c-format msgid "Remove a module" msgstr "Удалить модуль" -#: standalone/drakfloppy:296 +#: standalone/drakfloppy:291 #, c-format msgid "Be sure a media is present for the device %s" msgstr "Убедитесь, что накопитель находится в устройстве %s" -#: standalone/drakfloppy:302 +#: standalone/drakfloppy:297 #, c-format msgid "" "There is no medium or it is write-protected for device %s.\n" @@ -19609,22 +20343,23 @@ msgstr "" "В устройстве %s отсутствует носитель или он защищен от записи.\n" "Пожалуйста, вставьте его." -#: standalone/drakfloppy:306 +#: standalone/drakfloppy:301 #, c-format msgid "Unable to fork: %s" msgstr "Невозможно разветвить: %s" -#: standalone/drakfloppy:309 +#: standalone/drakfloppy:304 #, c-format msgid "Floppy creation completed" msgstr "Создание дискеты завершено" -#: standalone/drakfloppy:309 +#: standalone/drakfloppy:304 #, c-format msgid "The creation of the boot floppy has been successfully completed \n" msgstr "Создание загрузочной дискеты успешно завершено \n" -#: standalone/drakfloppy:312 +#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags +#: standalone/drakfloppy:309 #, c-format msgid "" "Unable to properly close mkbootdisk:\n" @@ -19767,7 +20502,7 @@ msgstr "Список шрифтов" msgid "About" msgstr "О программе" -#: standalone/drakfont:495 standalone/drakfont:687 standalone/drakfont:725 +#: standalone/drakfont:495 standalone/drakfont:691 standalone/drakfont:729 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "Убрать" @@ -19777,10 +20512,11 @@ msgstr "Убрать" msgid "Import" msgstr "Импорт" -#: standalone/drakfont:512 +#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX +#: standalone/drakfont:514 #, c-format msgid "" -"Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n" +"Copyright (C) 2001-2002 by Mandrakesoft \n" "\n" "\n" " DUPONT Sebastien (original version)\n" @@ -19789,7 +20525,7 @@ msgid "" "\n" " VIGNAUD Thierry <tvignaud@mandrakesoft.com>" msgstr "" -"Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n" +"Copyright (C) 2001-2002 by Mandrakesoft \n" "\n" "\n" " DUPONT Sebastien (оригинальная версия)\n" @@ -19798,7 +20534,7 @@ msgstr "" "\n" " VIGNAUD Thierry <tvignaud@mandrakesoft.com>" -#: standalone/drakfont:521 +#: standalone/drakfont:523 #, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -19834,7 +20570,7 @@ msgstr "" " программой; если нет - напишите в Free Software Foundation, Inc.,\n" " 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA." -#: standalone/drakfont:537 +#: standalone/drakfont:539 #, c-format msgid "" "Thanks:\n" @@ -19865,12 +20601,12 @@ msgstr "" "\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n" " Конвертирование файлов ttf шрифтов в afm и pfb шрифтыfonts\n" -#: standalone/drakfont:556 +#: standalone/drakfont:558 #, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "Выберите приложения, которые будут поддерживать шрифты :" -#: standalone/drakfont:557 +#: standalone/drakfont:559 #, c-format msgid "" "Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and " @@ -19885,122 +20621,127 @@ msgstr "" "Вы можете установить шрифты обычным способом. В редких случаях отсутствующие " "шрифты могут подвесить ваш Х-сервер." -#: standalone/drakfont:567 +#: standalone/drakfont:569 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" -#: standalone/drakfont:568 +#: standalone/drakfont:570 #, c-format msgid "StarOffice" msgstr "StarOffice" -#: standalone/drakfont:569 +#: standalone/drakfont:571 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "Abiword" -#: standalone/drakfont:570 +#: standalone/drakfont:572 #, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "Стандартные принтеры" -#: standalone/drakfont:586 +#: standalone/drakfont:588 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "Выберите файл шрифта или каталог и нажмите 'Добавить'" -#: standalone/drakfont:587 +#: standalone/drakfont:589 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "Выбор файла" -#: standalone/drakfont:600 +#: standalone/drakfont:604 #, c-format msgid "You've not selected any font" msgstr "Вы не выбрали ни одного шрифта" -#: standalone/drakfont:652 +#: standalone/drakfont:656 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "Импорт шрифтов" -#: standalone/drakfont:657 +#: standalone/drakfont:661 #, c-format msgid "Install fonts" msgstr "Установить шрифты" -#: standalone/drakfont:692 +#: standalone/drakfont:696 #, c-format msgid "click here if you are sure." msgstr "если вы уверены, нажмите сюда." -#: standalone/drakfont:694 +#: standalone/drakfont:698 #, c-format msgid "here if no." msgstr "если не уверены - сюда" -#: standalone/drakfont:733 +#: standalone/drakfont:737 #, c-format msgid "Unselected All" msgstr "Снять выделение со всех" -#: standalone/drakfont:736 +#: standalone/drakfont:740 #, c-format msgid "Selected All" msgstr "Выбрать все" -#: standalone/drakfont:739 +#: standalone/drakfont:743 #, c-format msgid "Remove List" msgstr "Удалить список" -#: standalone/drakfont:750 standalone/drakfont:769 +#: standalone/drakfont:754 standalone/drakfont:773 #, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "Импортирование шрифтов" -#: standalone/drakfont:754 standalone/drakfont:774 +#: standalone/drakfont:758 standalone/drakfont:778 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "Тесты инициализации" -#: standalone/drakfont:755 +#: standalone/drakfont:759 #, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "Копирование шрифтов в вашу систему" -#: standalone/drakfont:756 +#: standalone/drakfont:760 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "Установка и конвертирование шрифтов" -#: standalone/drakfont:757 +#: standalone/drakfont:761 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "Завершение установки" -#: standalone/drakfont:775 +#: standalone/drakfont:779 #, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "Удаление шрифтов из вашей системы" -#: standalone/drakfont:776 +#: standalone/drakfont:780 #, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "Завершение удаления" -#: standalone/drakgw:58 standalone/drakgw:193 +#: standalone/drakgw:58 standalone/drakgw:194 #, c-format msgid "Internet Connection Sharing" msgstr "Совместное использование подключения к Интернету" -#: standalone/drakgw:124 +#: standalone/drakgw:114 standalone/drakvpn:51 +#, c-format +msgid "Sorry, we support only 2.4 and above kernels." +msgstr "Извините, поддерживаются только ядра 2.4 и выше." + +#: standalone/drakgw:125 #, c-format msgid "Internet Connection Sharing currently disabled" msgstr "Совместное использование подключения к Интернету сейчас отключено" -#: standalone/drakgw:125 +#: standalone/drakgw:126 #, c-format msgid "" "The setup of Internet connection sharing has already been done.\n" @@ -20014,39 +20755,39 @@ msgstr "" "\n" "Что бы вы хотели сделать?" -#: standalone/drakgw:129 standalone/drakvpn:127 +#: standalone/drakgw:130 standalone/drakvpn:127 #, c-format msgid "enable" msgstr "включить" -#: standalone/drakgw:129 standalone/drakgw:156 standalone/drakvpn:101 +#: standalone/drakgw:130 standalone/drakgw:157 standalone/drakvpn:101 #: standalone/drakvpn:127 #, c-format msgid "reconfigure" msgstr "перенастроить" -#: standalone/drakgw:129 standalone/drakgw:156 standalone/drakvpn:101 +#: standalone/drakgw:130 standalone/drakgw:157 standalone/drakvpn:101 #: standalone/drakvpn:127 standalone/drakvpn:376 standalone/drakvpn:735 #, c-format msgid "dismiss" msgstr "отменить" -#: standalone/drakgw:136 +#: standalone/drakgw:137 #, c-format msgid "Enabling servers..." msgstr "Включаются серверы..." -#: standalone/drakgw:148 +#: standalone/drakgw:149 #, c-format msgid "Internet Connection Sharing is now enabled." msgstr "Совместное использование подключения к Интернету теперь включено." -#: standalone/drakgw:151 +#: standalone/drakgw:152 #, c-format msgid "Internet Connection Sharing currently enabled" msgstr "Совместное использование подключения к Интернету сейчас включено" -#: standalone/drakgw:152 +#: standalone/drakgw:153 #, c-format msgid "" "The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n" @@ -20060,22 +20801,22 @@ msgstr "" "\n" "Что вы хотите сделать?" -#: standalone/drakgw:156 standalone/drakvpn:101 +#: standalone/drakgw:157 standalone/drakvpn:101 #, c-format msgid "disable" msgstr "отключить" -#: standalone/drakgw:159 +#: standalone/drakgw:160 #, c-format msgid "Disabling servers..." msgstr "Выключаются серверы..." -#: standalone/drakgw:174 +#: standalone/drakgw:175 #, c-format msgid "Internet Connection Sharing is now disabled." msgstr "Совместное использование подключения к Интернету теперь отключено." -#: standalone/drakgw:194 +#: standalone/drakgw:195 #, c-format msgid "" "You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n" @@ -20098,27 +20839,27 @@ msgstr "" "Примечание: вам потребуется отдельный сетевой адаптер для подключения к\n" "локальной сети (LAN)." -#: standalone/drakgw:237 +#: standalone/drakgw:239 #, c-format msgid "Interface %s (using module %s)" msgstr "Интерфейс %s (использующий модуль %s)" -#: standalone/drakgw:238 +#: standalone/drakgw:240 #, c-format msgid "Interface %s" msgstr "Интерфейс %s" -#: standalone/drakgw:247 standalone/drakpxe:137 +#: standalone/drakgw:249 standalone/drakpxe:137 #, c-format msgid "No network adapter on your system!" msgstr "В вашей системе отсутствует сетевой адаптер!" -#: standalone/drakgw:254 +#: standalone/drakgw:256 #, c-format msgid "Network interface" msgstr "Сетевой интерфейс" -#: standalone/drakgw:255 +#: standalone/drakgw:257 #, c-format msgid "" "There is only one configured network adapter on your system:\n" @@ -20133,7 +20874,12 @@ msgstr "" "\n" "Я собираюсь настроить вашу локальную сеть, используя этот адаптер." -#: standalone/drakgw:262 +#: standalone/drakgw:263 standalone/drakpxe:142 +#, c-format +msgid "Choose the network interface" +msgstr "Выберите сетевой интерфейс" + +#: standalone/drakgw:264 #, c-format msgid "" "Please choose what network adapter will be connected to your Local Area " @@ -20142,12 +20888,12 @@ msgstr "" "Пожалуйста, выберите сетевой адаптер, который будет подключен к вашей " "локальной сети." -#: standalone/drakgw:291 +#: standalone/drakgw:293 #, c-format msgid "Network interface already configured" msgstr "Сетевой интерфейс уже настроен" -#: standalone/drakgw:292 +#: standalone/drakgw:294 #, c-format msgid "" "Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n" @@ -20162,27 +20908,27 @@ msgstr "" "\n" "Вы можете сделать это вручную, но вы должны знать, что вы делаете." -#: standalone/drakgw:297 +#: standalone/drakgw:299 #, c-format msgid "Automatic reconfiguration" msgstr "Автоматическая перенастройка" -#: standalone/drakgw:297 +#: standalone/drakgw:299 #, c-format msgid "No (experts only)" msgstr "Нет (для экспертов)" -#: standalone/drakgw:298 +#: standalone/drakgw:300 #, c-format msgid "Show current interface configuration" msgstr "Показать текущую настройку интерфейса" -#: standalone/drakgw:299 +#: standalone/drakgw:301 #, c-format msgid "Current interface configuration" msgstr "Текущая настройка интерфейса" -#: standalone/drakgw:300 +#: standalone/drakgw:302 #, c-format msgid "" "Current configuration of `%s':\n" @@ -20199,7 +20945,7 @@ msgstr "" "IP-атрибуты: %s\n" "Драйвер: %s" -#: standalone/drakgw:313 +#: standalone/drakgw:315 #, c-format msgid "" "I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP " @@ -20227,12 +20973,12 @@ msgstr "" "DHCP.\n" "\n" -#: standalone/drakgw:320 +#: standalone/drakgw:322 #, c-format msgid "Local Network adress" msgstr "Адрес локальной сети" -#: standalone/drakgw:324 +#: standalone/drakgw:326 #, c-format msgid "" "DHCP Server Configuration.\n" @@ -20246,75 +20992,75 @@ msgstr "" "Если вы не знаете, что означает та или иная опция, просто оставьте ее как " "есть." -#: standalone/drakgw:328 +#: standalone/drakgw:330 #, c-format msgid "(This) DHCP Server IP" msgstr "IP (этого) сервера DHCP" -#: standalone/drakgw:329 +#: standalone/drakgw:331 #, c-format msgid "The DNS Server IP" msgstr "IP-адрес сервера DNS" -#: standalone/drakgw:330 +#: standalone/drakgw:332 #, c-format msgid "The internal domain name" msgstr "Имя внутреннего домена" -#: standalone/drakgw:331 +#: standalone/drakgw:333 #, c-format msgid "The DHCP start range" msgstr "Начальный диапазон DHCP" -#: standalone/drakgw:332 +#: standalone/drakgw:334 #, c-format msgid "The DHCP end range" msgstr "Конечный диапазон DHCP" -#: standalone/drakgw:333 +#: standalone/drakgw:335 #, c-format msgid "The default lease (in seconds)" msgstr "Владение адресом по умолчанию (в секундах)" -#: standalone/drakgw:334 +#: standalone/drakgw:336 #, c-format msgid "The maximum lease (in seconds)" msgstr "Максимальное владение адресом по умолчанию (в секундах)" -#: standalone/drakgw:335 +#: standalone/drakgw:337 #, c-format msgid "Re-configure interface and DHCP server" msgstr "Перенастроить интерфейс и сервер DHCP" -#: standalone/drakgw:342 +#: standalone/drakgw:344 #, c-format msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out." msgstr "Локальная сеть не заканчивается на `.0', требуется помощь." -#: standalone/drakgw:352 +#: standalone/drakgw:354 #, c-format msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n" msgstr "" "Обнаружен возможный конфликт адреса локальной сети в текущей конфигурации %" "s!\n" -#: standalone/drakgw:362 +#: standalone/drakgw:364 #, c-format msgid "Configuring..." msgstr "Настройка..." -#: standalone/drakgw:363 +#: standalone/drakgw:365 #, c-format msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..." msgstr "" "Настраиваются скрипты, устанавливаются программы, запускаются серверы..." -#: standalone/drakgw:403 standalone/drakpxe:231 standalone/drakvpn:278 +#: standalone/drakgw:405 standalone/drakpxe:231 standalone/drakvpn:278 #, c-format msgid "Problems installing package %s" msgstr "Проблемы при установке пакета %s" -#: standalone/drakgw:599 +#: standalone/drakgw:601 #, c-format msgid "" "Everything has been configured.\n" @@ -20331,14 +21077,14 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" " drakhelp 0.1\n" -"Copyright (C) 2003-2004 MandrakeSoft.\n" +"Copyright (C) 2003-2004 Mandrakesoft.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" "Usage: \n" msgstr "" " drakhelp 0.1\n" -"Copyright (C) 2003-2004 MandrakeSoft.\n" +"Copyright (C) 2003-2004 Mandrakesoft.\n" "Это свободное программное обеспечение и оно может распространяться в " "соответствии с условиями лицензии GNU GPL.\n" "\n" @@ -20366,7 +21112,12 @@ msgstr "" " --doc <link> - ссылка на другую web-страницу ( для интерфейса\n" " приветствия WM )\n" -#: standalone/drakhelp:35 +#: standalone/drakhelp:36 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mandrakelinux Help Center" +msgstr "Запуск справки Mandrake" + +#: standalone/drakhelp:36 #, c-format msgid "" "%s cannot be displayed \n" @@ -20375,7 +21126,7 @@ msgstr "" "%s не может быть отображен \n" ". Отсутствует Справка для этого типа\n" -#: standalone/drakhelp:41 +#: standalone/drakhelp:42 #, c-format msgid "" "No browser is installed on your system, Please install one if you want to " @@ -20384,42 +21135,42 @@ msgstr "" "В вашей системе не установлено ни одного браузера, пожалуйста, установите " "браузер, если вы хотите использовать справочную систему" -#: standalone/drakperm:21 +#: standalone/drakperm:22 #, c-format msgid "System settings" msgstr "Системные настройки" -#: standalone/drakperm:22 +#: standalone/drakperm:23 #, c-format msgid "Custom settings" msgstr "Индивидуальные настройки" -#: standalone/drakperm:23 +#: standalone/drakperm:24 #, c-format msgid "Custom & system settings" msgstr "Выборочные и системные настройки" -#: standalone/drakperm:43 +#: standalone/drakperm:44 #, c-format msgid "Editable" msgstr "Редактируемый" -#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:318 +#: standalone/drakperm:49 standalone/drakperm:321 #, c-format msgid "Path" msgstr "Путь" -#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:254 +#: standalone/drakperm:49 standalone/drakperm:250 #, c-format msgid "User" msgstr "Пользователь" -#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:254 +#: standalone/drakperm:49 standalone/drakperm:250 #, c-format msgid "Group" msgstr "Группа" -#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:330 +#: standalone/drakperm:49 standalone/drakperm:333 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Права" @@ -20481,9 +21232,9 @@ msgid "Delete selected rule" msgstr "Удалить выбранное правило" #. -PO: "Edit" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE -#: standalone/drakperm:125 standalone/drakups:281 standalone/drakups:330 -#: standalone/drakups:350 standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:694 -#: standalone/printerdrake:233 +#: standalone/drakperm:125 standalone/drakups:298 standalone/drakups:358 +#: standalone/drakups:378 standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:694 +#: standalone/printerdrake:239 #, c-format msgid "Edit" msgstr "Редактировать" @@ -20493,47 +21244,65 @@ msgstr "Редактировать" msgid "Edit current rule" msgstr "Редактировать текущее правило" -#: standalone/drakperm:246 +#: standalone/drakperm:242 #, c-format msgid "browse" msgstr "перейти" -#: standalone/drakperm:256 +#: standalone/drakperm:247 +#, c-format +msgid "user" +msgstr "пользователь" + +#: standalone/drakperm:247 +#, c-format +msgid "group" +msgstr "группа" + +#: standalone/drakperm:247 +#, c-format +msgid "other" +msgstr "другие" + +#: standalone/drakperm:252 #, c-format msgid "Read" msgstr "Чтение" -#: standalone/drakperm:257 +#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" +#: standalone/drakperm:255 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to read the file" msgstr "Разрешить \"%s\" читать файл" -#: standalone/drakperm:260 +#: standalone/drakperm:259 #, c-format msgid "Write" msgstr "Запись" -#: standalone/drakperm:261 +#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" +#: standalone/drakperm:262 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to write the file" msgstr "Разрешить \"%s\" записывать файл" -#: standalone/drakperm:264 +#: standalone/drakperm:266 #, c-format msgid "Execute" msgstr "Выполнить" -#: standalone/drakperm:265 +#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" +#: standalone/drakperm:269 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to execute the file" msgstr "Включить \"%s\" для выполнения файла" -#: standalone/drakperm:267 +#: standalone/drakperm:272 #, c-format msgid "Sticky-bit" msgstr "Закрепляющий бит" -#: standalone/drakperm:267 +#: standalone/drakperm:272 #, c-format msgid "" "Used for directory:\n" @@ -20542,52 +21311,52 @@ msgstr "" "Используется для каталога:\n" " только владелец каталога или файла в этом каталоге может удалить его" -#: standalone/drakperm:268 +#: standalone/drakperm:273 #, c-format msgid "Set-UID" msgstr "Set-UID" -#: standalone/drakperm:268 +#: standalone/drakperm:273 #, c-format msgid "Use owner id for execution" msgstr "Использовать id владельца для выполнения" -#: standalone/drakperm:269 +#: standalone/drakperm:274 #, c-format msgid "Set-GID" msgstr "Set-GID" -#: standalone/drakperm:269 +#: standalone/drakperm:274 #, c-format msgid "Use group id for execution" msgstr "Использовать id группы для выполнения" -#: standalone/drakperm:287 standalone/drakxtv:87 +#: standalone/drakperm:290 standalone/drakxtv:89 #, c-format -msgid "User :" +msgid "User:" msgstr "Пользователь :" -#: standalone/drakperm:289 +#: standalone/drakperm:292 #, c-format -msgid "Group :" +msgid "Group:" msgstr "Группа :" -#: standalone/drakperm:293 +#: standalone/drakperm:296 #, c-format msgid "Current user" msgstr "Текущий пользователь" -#: standalone/drakperm:294 +#: standalone/drakperm:297 #, c-format msgid "When checked, owner and group won't be changed" msgstr "Если отмечен, владелец и группа не будут изменены" -#: standalone/drakperm:304 +#: standalone/drakperm:307 #, c-format msgid "Path selection" msgstr "Выбор пути" -#: standalone/drakperm:324 +#: standalone/drakperm:327 #, c-format msgid "Property" msgstr "Собственность" @@ -20718,54 +21487,42 @@ msgstr "" msgid "Location of auto_install.cfg file" msgstr "Местонахождение файла auto_install.cfg" -#: standalone/draksec:44 +#: standalone/draksec:49 #, c-format msgid "ALL" msgstr "ВСЕ" -#: standalone/draksec:44 +#: standalone/draksec:50 #, c-format msgid "LOCAL" msgstr "LOCAL" -#: standalone/draksec:44 standalone/drakvpn:1146 +#: standalone/draksec:53 #, c-format -msgid "default" -msgstr "по умолчанию" +msgid "Ignore" +msgstr "Игнорировать" -#: standalone/draksec:44 -#, c-format -msgid "ignore" -msgstr "игнорировать" - -#: standalone/draksec:44 -#, c-format -msgid "no" -msgstr "нет" - -#: standalone/draksec:44 -#, c-format -msgid "yes" -msgstr "да" - -#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags -#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words -#: standalone/draksec:81 -#, c-format +#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags. +#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words. +#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX. +#: standalone/draksec:101 +#, fuzzy, c-format msgid "" "Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n" "\n" "\n" -"The Security Administrator is the one who will receive security alerts if " -"the\n" -"'Security Alerts' option is set. It can be a username or an email.\n" +"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who " +"will receive security alerts if the\n" +"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a " +"username or an email.\n" "\n" "\n" -"The Security Level menu allows you to select one of the six preconfigured " -"security levels\n" -"provided with msec. These levels range from poor security and ease of use, " -"to\n" -"paranoid config, suitable for very sensitive server applications:\n" +"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select " +"one of the six preconfigured security levels\n" +"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</" +"span>' security and ease of use, to\n" +"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive " +"server applications:\n" "\n" "\n" "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but " @@ -20840,62 +21597,56 @@ msgstr "" "предыдущий, однако система полностью закрыта и возможности защиты включены\n" "на максимум" -#: standalone/draksec:129 +#: standalone/draksec:154 standalone/harddrake2:184 +#, c-format +msgid "" +"Description of the fields:\n" +"\n" +msgstr "" +"Описание полей:\n" +"\n" + +#: standalone/draksec:168 #, c-format msgid "(default value: %s)" msgstr "(значение по умолчанию: %s)" -#: standalone/draksec:170 +#: standalone/draksec:210 #, c-format msgid "Security Level:" msgstr "Уровень безопасности:" -#: standalone/draksec:173 -#, c-format -msgid "Security Alerts:" -msgstr "Предупреждения о безопасности:" - -#: standalone/draksec:177 +#: standalone/draksec:217 #, c-format msgid "Security Administrator:" msgstr "Администратор по безопасности:" -#: standalone/draksec:179 +#: standalone/draksec:219 #, c-format msgid "Basic options" msgstr "Базовые опции" -#: standalone/draksec:192 -#, c-format -msgid "" -"The following options can be set to customize your\n" -"system security. If you need an explanation, look at the help tooltip.\n" -msgstr "" -"Следующие параметры могут быть установлены для выборочной настройки\n" -"безопасности вашей системы. Если вам нужны пояснения, смотрите контекстную " -"справку.\n" - -#: standalone/draksec:194 +#: standalone/draksec:233 #, c-format msgid "Network Options" msgstr "Сетевые опции" -#: standalone/draksec:194 +#: standalone/draksec:233 #, c-format msgid "System Options" msgstr "Системные опции" -#: standalone/draksec:240 +#: standalone/draksec:268 #, c-format msgid "Periodic Checks" msgstr "Периодические проверки" -#: standalone/draksec:258 +#: standalone/draksec:299 #, c-format msgid "Please wait, setting security level..." msgstr "Подождите, пожалуйста, настраивается уровень безопасности..." -#: standalone/draksec:264 +#: standalone/draksec:305 #, c-format msgid "Please wait, setting security options..." msgstr "Подождите, пожалуйста, настраиваются параметры безопасности..." @@ -20905,7 +21656,8 @@ msgstr "Подождите, пожалуйста, настраиваются п msgid "No Sound Card detected!" msgstr "Звуковая карта не обнаружена!" -#: standalone/draksound:48 +#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX +#: standalone/draksound:50 #, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" @@ -20926,7 +21678,7 @@ msgstr "" "\n" "http://www.linux-mandrake.com/ru/hardware.php3" -#: standalone/draksound:55 +#: standalone/draksound:57 #, c-format msgid "" "\n" @@ -21067,15 +21819,15 @@ msgstr "Показывать логотип в консоли" msgid "Make kernel message quiet by default" msgstr "Сделать сообщения ядра невидимыми по умолчанию" -#: standalone/draksplash:161 standalone/draksplash:319 -#: standalone/draksplash:464 +#: standalone/draksplash:161 standalone/draksplash:309 +#: standalone/draksplash:454 #, c-format msgid "Notice" msgstr "Уведомление" -#: standalone/draksplash:161 standalone/draksplash:319 +#: standalone/draksplash:161 standalone/draksplash:309 #, c-format -msgid "This theme does not yet have a bootsplash in %s !" +msgid "This theme does not yet have a bootsplash in %s!" msgstr "В этой теме еще нет какого-либо bootsplash в %s!" #: standalone/draksplash:167 @@ -21088,101 +21840,111 @@ msgstr "выберите образ" msgid "saving Bootsplash theme..." msgstr "сохраняется тема Bootsplash..." -#: standalone/draksplash:445 +#: standalone/draksplash:435 #, c-format msgid "ProgressBar color selection" msgstr "Выбор цвета индикатора выполнения" -#: standalone/draksplash:464 +#: standalone/draksplash:454 #, c-format msgid "You must choose an image file first!" msgstr "Вы должны сначала выбрать файл образа!" -#: standalone/draksplash:469 +#: standalone/draksplash:459 #, c-format -msgid "Generating preview ..." +msgid "Generating preview..." msgstr "Генерируется предварительный просмотр..." #. -PO: First %s is theme name, second %s (in parenthesis) is resolution -#: standalone/draksplash:515 +#: standalone/draksplash:497 #, c-format msgid "%s BootSplash (%s) preview" msgstr "Предварительный просмотр Bootsplash %s (%s)" -#: standalone/drakups:63 +#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags +#: standalone/draksplash:503 +#, c-format +msgid "" +"The image \"%s\" cannot be load due to the following issue:\n" +"\n" +"<span foreground=\"Red\">%s</span>" +msgstr "" + +#: standalone/drakups:74 #, c-format msgid "Connected through a serial port or an usb cable" msgstr "Соединен через последовательный порт или usb кабель" -#: standalone/drakups:69 +#: standalone/drakups:80 #, c-format msgid "Add an UPS device" msgstr "Добавить устройство UPS" -#: standalone/drakups:72 +#: standalone/drakups:83 #, c-format msgid "" "Welcome to the UPS configuration utility.\n" "\n" -"Here, you'll be add a new UPS to your system.\n" +"Here, you'll add a new UPS to your system.\n" msgstr "" "Добро пожаловать в утилиту настройки UPS.\n" "\n" "Здесь вы можете добавить новый UPS в вашу систему.\n" -#: standalone/drakups:79 +#: standalone/drakups:90 #, c-format msgid "" "We're going to add an UPS device.\n" "\n" -"Do you prefer autodetect UPS devices connected to this machine or ?" +"Do you want to autodetect UPS devices connected to this machine or to " +"manually select them?" msgstr "" "Мы собираемся добавить устройство UPS.\n" "\n" -"Вы подключили к этой машине нужное устройство для автоопределения или ?" +"Вы подключили к этой машине нужное устройство для автоопределения или ?" -#: standalone/drakups:82 +#: standalone/drakups:93 #, c-format msgid "Autodetection" msgstr "Автоопределение" -#: standalone/drakups:90 standalone/harddrake2:140 +#: standalone/drakups:101 standalone/harddrake2:211 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "Выполняется определение" -#: standalone/drakups:108 standalone/drakups:144 standalone/logdrake:479 -#: standalone/logdrake:485 +#: standalone/drakups:120 standalone/drakups:156 standalone/logdrake:449 +#: standalone/logdrake:455 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Поздравления" -#: standalone/drakups:109 +#: standalone/drakups:121 #, c-format msgid "The wizard successfully added the following UPS devices:" msgstr "Мастер успешно добавил следующие устройства UPS:" -#: standalone/drakups:111 +#: standalone/drakups:123 #, c-format msgid "No new UPS devices was found" msgstr "Новых устройств UPS не найдено" -#: standalone/drakups:116 standalone/drakups:128 +#: standalone/drakups:128 standalone/drakups:140 #, c-format msgid "UPS driver configuration" msgstr "Настройка драйвера UPS" -#: standalone/drakups:116 +#: standalone/drakups:128 #, c-format msgid "Please select your UPS model." msgstr "Выбарите модель вашего UPS." -#: standalone/drakups:117 +#: standalone/drakups:129 #, c-format msgid "Manufacturer / Model:" msgstr "Производитель / Модель:" -#: standalone/drakups:128 +#: standalone/drakups:140 #, c-format msgid "" "We are configuring the \"%s\" UPS from \"%s\".\n" @@ -21191,88 +21953,88 @@ msgstr "" "Мы настраиваем \"%s\" UPS из \"%s\".\n" "Введите его название, драйвер и порт, пожалуйста." -#: standalone/drakups:133 +#: standalone/drakups:145 #, c-format msgid "Name:" msgstr "Название:" -#: standalone/drakups:133 +#: standalone/drakups:145 #, c-format msgid "The name of your ups" msgstr "Название вашего ups" -#: standalone/drakups:134 +#: standalone/drakups:146 #, c-format -msgid "The driver that manage your ups" +msgid "The driver that manages your ups" msgstr "Драйвер, управляющий вашим ups" -#: standalone/drakups:135 +#: standalone/drakups:147 #, c-format msgid "Port:" msgstr "Порт:" -#: standalone/drakups:137 +#: standalone/drakups:149 #, c-format msgid "The port on which is connected your ups" msgstr "Порт, к которому подключен ваш ups" -#: standalone/drakups:144 +#: standalone/drakups:156 #, c-format msgid "The wizard successfully configured the new \"%s\" UPS device." msgstr "Мастер успешно настроил новое устройство UPS %s." -#: standalone/drakups:232 +#: standalone/drakups:246 #, c-format msgid "UPS devices" msgstr "UPS устройства" -#: standalone/drakups:233 standalone/drakups:251 standalone/drakups:266 -#: standalone/harddrake2:67 +#: standalone/drakups:247 standalone/drakups:266 standalone/drakups:282 +#: standalone/harddrake2:80 standalone/harddrake2:102 #, c-format msgid "Name" msgstr "Имя" -#: standalone/drakups:250 +#: standalone/drakups:265 #, c-format msgid "UPS users" msgstr "Пользователи UPS" -#: standalone/drakups:265 +#: standalone/drakups:281 #, c-format msgid "Access Control Lists" msgstr "Списки управления доступом (Access Control Lists)" -#: standalone/drakups:266 +#: standalone/drakups:282 #, c-format msgid "IP mask" msgstr "IP маска" -#: standalone/drakups:277 +#: standalone/drakups:294 #, c-format msgid "Rules" msgstr "Правила" -#: standalone/drakups:278 +#: standalone/drakups:295 #, c-format msgid "Action" msgstr "Действие" -#: standalone/drakups:278 standalone/drakvpn:1146 standalone/harddrake2:61 +#: standalone/drakups:295 standalone/drakvpn:1146 standalone/harddrake2:77 #, c-format msgid "Level" msgstr "Уровень" -#: standalone/drakups:278 +#: standalone/drakups:295 #, c-format msgid "ACL name" msgstr "Имя ACL" -#: standalone/drakups:297 standalone/drakups:301 standalone/drakups:310 +#: standalone/drakups:325 standalone/drakups:329 standalone/drakups:338 #, c-format msgid "DrakUPS" msgstr "DrakUPS" -#: standalone/drakups:307 +#: standalone/drakups:335 #, c-format msgid "Welcome to the UPS configuration tools" msgstr "Добро пожаловать в утилиты конфигурации UPS" @@ -21294,7 +22056,7 @@ msgid "" "\n" "It's currently enabled.\n" "\n" -"What would you like to do ?" +"What would you like to do?" msgstr "" "Установка VPN соединения уже была выполнена.\n" "В данный момент оно включено.\n" @@ -21323,7 +22085,7 @@ msgid "" "\n" "It's currently disabled.\n" "\n" -"What would you like to do ?" +"What would you like to do?" msgstr "" "Настройка VPN соединения уже была выполнена.\n" "В данный момент оно отключено.\n" @@ -21408,7 +22170,7 @@ msgstr "Модуль ядра." #: standalone/drakvpn:197 #, c-format msgid "" -"The kernel need to have ipsec support.\n" +"The kernel needs to have ipsec support.\n" "\n" "You're running a %s kernel version.\n" "\n" @@ -21438,13 +22200,13 @@ msgstr "Конфигурационный файл" #: standalone/drakvpn:296 #, c-format msgid "" -"Configuration step !\n" +"Configuration step!\n" "\n" "You need to define the Security Policies and then to \n" "configure the automatic key exchange (IKE) daemon. \n" "The KAME IKE daemon we're using is called 'racoon'.\n" "\n" -"What would you like to configure ?\n" +"What would you like to configure?\n" msgstr "" "Шаг конфигурации !\n" "\n" @@ -21478,12 +22240,12 @@ msgid "" "The %s file contents\n" "is divided into sections.\n" "\n" -"You can now :\n" +"You can now:\n" "\n" " - display, add, edit, or remove sections, then\n" " - commit the changes\n" "\n" -"What would you like to do ?\n" +"What would you like to do?\n" msgstr "" "Содержимое файла %s\n" "разделено на две части.\n" @@ -21540,7 +22302,7 @@ msgstr "записи ipsec.conf" msgid "" "The %s file contains different sections.\n" "\n" -"Here is its skeleton :\t'config setup' \n" +"Here is its skeleton:\t'config setup' \n" "\t\t\t\t\t'conn default' \n" "\t\t\t\t\t'normal1'\n" "\t\t\t\t\t'normal2' \n" @@ -21577,7 +22339,7 @@ msgstr "normal conn" #: standalone/drakvpn:382 standalone/drakvpn:423 standalone/drakvpn:510 #, c-format -msgid "Exists !" +msgid "Exists!" msgstr "Существует !" #: standalone/drakvpn:383 standalone/drakvpn:424 @@ -21819,7 +22581,7 @@ msgstr "Названия секций" #: standalone/drakvpn:590 #, c-format -msgid "Can't edit !" +msgid "Can't edit!" msgstr "Не могу отредактировать !" #: standalone/drakvpn:591 @@ -21827,10 +22589,10 @@ msgstr "Не могу отредактировать !" msgid "" "You cannot edit this section.\n" "\n" -"This section is mandatory for Freswan 2.X.\n" +"This section is mandatory for Freeswan 2.X.\n" "One has to specify version 2.0 on the top\n" "of the %s file, and eventually, disable or\n" -"enable the oportunistic encryption.\n" +"enable the opportunistic encryption.\n" msgstr "" "Данную секцию править нельзя.\n" "\n" @@ -21884,7 +22646,7 @@ msgstr "" msgid "" "Edit a Security Policy.\n" "\n" -"You can now add a Security Policy.\n" +"You can now edit a Security Policy.\n" "\n" "Choose continue when you are done to write the data.\n" msgstr "" @@ -21918,7 +22680,7 @@ msgid "" "The racoon.conf file configuration.\n" "\n" "The contents of this file is divided into sections.\n" -"You can now :\n" +"You can now:\n" " - display \t\t (display the file contents)\n" " - add\t\t\t (add one section)\n" " - edit \t\t\t (modify parameters of an existing section)\n" @@ -21960,7 +22722,7 @@ msgstr "записи racoonf.conf" msgid "" "The 'add' sections step.\n" "\n" -"Here below is the racoon.conf file skeleton :\n" +"Here below is the racoon.conf file skeleton:\n" "\t'path'\n" "\t'remote'\n" "\t'sainfo' \n" @@ -22014,23 +22776,23 @@ msgstr "тип path" #: standalone/drakvpn:750 #, c-format msgid "" -"path include path : specifies a path to include\n" +"path include path: specifies a path to include\n" "a file. See File Inclusion.\n" "\tExample: path include '/etc/racoon'\n" "\n" -"path pre_shared_key file : specifies a file containing\n" +"path pre_shared_key file: specifies a file containing\n" "pre-shared key(s) for various ID(s). See Pre-shared key File.\n" "\tExample: path pre_shared_key '/etc/racoon/psk.txt' ;\n" "\n" -"path certificate path : racoon(8) will search this directory\n" +"path certificate path: racoon(8) will search this directory\n" "if a certificate or certificate request is received.\n" "\tExample: path certificate '/etc/cert' ;\n" "\n" -"File Inclusion : include file \n" +"File Inclusion: include file \n" "other configuration files can be included.\n" "\tExample: include \"remote.conf\" ;\n" "\n" -"Pre-shared key File : Pre-shared key file defines a pair\n" +"Pre-shared key File: Pre-shared key file defines a pair\n" "of the identifier and the shared secret key which are used at\n" "Pre-shared key authentication method in phase 1." msgstr "" @@ -22042,7 +22804,7 @@ msgstr "" "pre-shared ключ(и) для различных ID(s). См. Pre-shared key файл.\n" "\tПример: path pre_shared_key '/etc/racoon/psk.txt' ;\n" "\n" -"path certificate path : racoon(8) будет искать этот каталог\n" +"path certificate path: racoon(8) будет искать этот каталог\n" "если получен сертификат или запрос на сертификат.\n" "\tПример: path certificate '/etc/cert' ;\n" "\n" @@ -22197,7 +22959,7 @@ msgid "" "\n" "\taddress address [/ prefix] [[port]] ul_proto\n" "\n" -"Examples : \n" +"Examples: \n" "\n" "sainfo anonymous (accepts connections from anywhere)\n" "\tleave blank this entry if you want anonymous\n" @@ -22243,7 +23005,7 @@ msgid "" "\n" "\taddress address [/ prefix] [[port]] ul_proto\n" "\n" -"Examples : \n" +"Examples: \n" "\n" "sainfo anonymous (accepts connections from anywhere)\n" "\tleave blank this entry if you want anonymous\n" @@ -22283,7 +23045,7 @@ msgid "" "\n" "\taddress address [/ prefix] [[port]] ul_proto\n" "\n" -"Examples : \n" +"Examples: \n" "\n" "sainfo anonymous (accepts connections from anywhere)\n" "\tleave blank this entry if you want anonymous\n" @@ -22329,7 +23091,7 @@ msgid "" "\n" "\taddress address [/ prefix] [[port]] ul_proto\n" "\n" -"Examples : \n" +"Examples: \n" "\n" "sainfo anonymous (accepts connections from anywhere)\n" "\tleave blank this entry if you want anonymous\n" @@ -22364,7 +23126,7 @@ msgid "" "define the group of Diffie-Hellman exponentiations.\n" "If you do not require PFS then you can omit this directive.\n" "Any proposal will be accepted if you do not specify one.\n" -"group is one of following: modp768, modp1024, modp1536.\n" +"group is one of the following: modp768, modp1024, modp1536.\n" "Or you can define 1, 2, or 5 as the DH group number." msgstr "" "определяет группу Diffie-Hellman потенцирований.\n" @@ -22383,11 +23145,11 @@ msgstr "число времени жизни" msgid "" "define a lifetime of a certain time which will be pro-\n" "posed in the phase 1 negotiations. Any proposal will be\n" -"accepted, and the attribute(s) will be not proposed to\n" +"accepted, and the attribute(s) will not be proposed to\n" "the peer if you do not specify it(them). They can be\n" "individually specified in each proposal.\n" "\n" -"Examples : \n" +"Examples: \n" "\n" " lifetime time 1 min; # sec,min,hour\n" " lifetime time 1 min; # sec,min,hour\n" @@ -22398,7 +23160,7 @@ msgid "" "\n" "So, here, the lifetime numbers are 1, 1, 30, 30, 60 and 12.\n" msgstr "" -"определяет lifetime определенного времени которое будет\n" +"определяет lifetime определенного времени, которое будет\n" "предложено в переговорах phase 1. Будет приниматься любое\n" "предложение и атрибуты не будут предлагаться удаленному концу\n" "(peer) если вы их не определите. Их можно указывать в\n" @@ -22425,18 +23187,18 @@ msgstr "Единица времени жизни" msgid "" "define a lifetime of a certain time which will be pro-\n" "posed in the phase 1 negotiations. Any proposal will be\n" -"accepted, and the attribute(s) will be not proposed to\n" +"accepted, and the attribute(s) will not be proposed to\n" "the peer if you do not specify it(them). They can be\n" "individually specified in each proposal.\n" "\n" -"Examples : \n" +"Examples: \n" "\n" " lifetime time 1 min; # sec,min,hour\n" " lifetime time 1 min; # sec,min,hour\n" " lifetime time 30 sec;\n" " lifetime time 30 sec;\n" " lifetime time 60 sec;\n" -"\tlifetime time 12 hour ;\n" +"\tlifetime time 12 hour;\n" "\n" "So, here, the lifetime units are 'min', 'min', 'sec', 'sec', 'sec' and " "'hour'.\n" @@ -22493,7 +23255,7 @@ msgid "" "ments apply to all peers which do not match any other remote\n" "directive.\n" "\n" -"Examples : \n" +"Examples: \n" "\n" "remote anonymous\n" "remote ::1 [8000]" @@ -22654,7 +23416,7 @@ msgstr "Мой идентификатор" #, c-format msgid "" "specifies the identifier sent to the remote host and the\n" -"type to use in the phase 1 negotiation. address, fqdn,\n" +"type to use in the phase 1 negotiation. address, FQDN,\n" "user_fqdn, keyid and asn1dn can be used as an idtype.\n" "they are used like:\n" "\tmy_identifier address [address];\n" @@ -22663,7 +23425,7 @@ msgid "" "\tmy_identifier user_fqdn string;\n" "\t\tthe type is a USER_FQDN (user fully-qualified\n" "\t\tdomain name).\n" -"\tmy_identifier fqdn string;\n" +"\tmy_identifier FQDN string;\n" "\t\tthe type is a FQDN (fully-qualified domain name).\n" "\tmy_identifier keyid file;\n" "\t\tthe type is a KEY_ID.\n" @@ -22672,12 +23434,12 @@ msgid "" "\t\tstring is omitted, racoon(8) will get DN from\n" "\t\tSubject field in the certificate.\n" "\n" -"Examples : \n" +"Examples: \n" "\n" "my_identifier user_fqdn \"myemail@mydomain.com\"" msgstr "" "указывает идентификатор посланный удаленному хосту и тип\n" -"для использования в переговорах phase 1. address, fqdn,\n" +"для использования в переговорах phase 1. address, FQDN,\n" "user_fqdn, keyid и asn1dn могут использоваться как idtype.\n" "они используются так:\n" "\tmy_identifier address [address];\n" @@ -22686,7 +23448,7 @@ msgstr "" "\tmy_identifier user_fqdn string;\n" "\t\tтип это USER_FQDN (user fully-qualified\n" "\t\tdomain name).\n" -"\tmy_identifier fqdn string;\n" +"\tmy_identifier FQDN string;\n" "\t\tтип это FQDN (fully-qualified domain name).\n" "\tmy_identifier keyid file;\n" "\t\tтип это KEY_ID.\n" @@ -22714,9 +23476,9 @@ msgstr "Предложение" msgid "" "specify the encryption algorithm used for the\n" "phase 1 negotiation. This directive must be defined. \n" -"algorithm is one of following: \n" +"algorithm is one of the following: \n" "\n" -"des, 3des, blowfish, cast128 for oakley.\n" +"DES, 3DES, blowfish, cast128 for oakley.\n" "\n" "For other transforms, this statement should not be used." msgstr "" @@ -22724,7 +23486,7 @@ msgstr "" "Данная директива должна быть определена. \n" "алгоритм один из следующих: \n" "\n" -"des, 3des, blowfish, cast128 for oakley.\n" +"DES, 3DES, blowfish, cast128 для oakley.\n" "\n" "Для других преобразований это утверждение не должно использоваться." @@ -22820,6 +23582,11 @@ msgstr "требовать" #: standalone/drakvpn:1146 #, c-format +msgid "default" +msgstr "по умолчанию" + +#: standalone/drakvpn:1146 +#, c-format msgid "use" msgstr "использовать" @@ -22828,67 +23595,67 @@ msgstr "использовать" msgid "unique" msgstr "уникальный" -#: standalone/drakxtv:43 +#: standalone/drakxtv:45 #, c-format msgid "USA (broadcast)" msgstr "США (широкое вещание)" -#: standalone/drakxtv:43 +#: standalone/drakxtv:45 #, c-format msgid "USA (cable)" msgstr "США (кабель)" -#: standalone/drakxtv:43 +#: standalone/drakxtv:45 #, c-format msgid "USA (cable-hrc)" msgstr "США (hrc-кабель)" -#: standalone/drakxtv:43 +#: standalone/drakxtv:45 #, c-format msgid "Canada (cable)" msgstr "Канада (кабель)" -#: standalone/drakxtv:44 +#: standalone/drakxtv:46 #, c-format msgid "Japan (broadcast)" msgstr "Япония (широкое вещание)" -#: standalone/drakxtv:44 +#: standalone/drakxtv:46 #, c-format msgid "Japan (cable)" msgstr "Япония (кабель)" -#: standalone/drakxtv:44 +#: standalone/drakxtv:46 #, c-format msgid "China (broadcast)" msgstr "Китай (широкое вещание)" -#: standalone/drakxtv:45 +#: standalone/drakxtv:47 #, c-format msgid "West Europe" msgstr "Западная Европа" -#: standalone/drakxtv:45 +#: standalone/drakxtv:47 #, c-format msgid "East Europe" msgstr "Восточная Европа" -#: standalone/drakxtv:45 +#: standalone/drakxtv:47 #, c-format msgid "France [SECAM]" msgstr "Франция [SECAM]" -#: standalone/drakxtv:46 +#: standalone/drakxtv:48 #, c-format msgid "Newzealand" msgstr "Новая Зеландия" -#: standalone/drakxtv:49 +#: standalone/drakxtv:51 #, c-format msgid "Australian Optus cable TV" msgstr "Австралийское кабельное ТВ Optus" -#: standalone/drakxtv:83 +#: standalone/drakxtv:85 #, c-format msgid "" "Please,\n" @@ -22897,47 +23664,48 @@ msgstr "" "Пожалуйста,\n" "введите свой формат ТВ и страну" -#: standalone/drakxtv:85 +#: standalone/drakxtv:87 #, c-format msgid "TV norm:" msgstr "Формат ТВ :" -#: standalone/drakxtv:86 +#: standalone/drakxtv:88 #, c-format msgid "Area:" msgstr "Территория" -#: standalone/drakxtv:91 +#: standalone/drakxtv:93 #, c-format -msgid "Scanning for TV channels in progress ..." +msgid "Scanning for TV channels in progress..." msgstr "Выполняется сканирование ТВ-каналов..." -#: standalone/drakxtv:101 +#: standalone/drakxtv:103 #, c-format msgid "Scanning for TV channels" msgstr "Сканирование ТВ-каналов " -#: standalone/drakxtv:105 +#: standalone/drakxtv:107 #, c-format msgid "There was an error while scanning for TV channels" msgstr "При сканировании ТВ-каналов произошла ошибка" -#: standalone/drakxtv:108 +#: standalone/drakxtv:110 #, c-format msgid "Have a nice day!" msgstr "Удачного дня!" -#: standalone/drakxtv:109 +#: standalone/drakxtv:111 #, c-format msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n" msgstr "Теперь вы можете запустить xawtv (в X Window!)!\n" -#: standalone/drakxtv:132 +#: standalone/drakxtv:134 #, c-format msgid "No TV Card detected!" msgstr "ТВ-карта не обнаружена!" -#: standalone/drakxtv:133 +#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX +#: standalone/drakxtv:136 #, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" @@ -22958,51 +23726,24 @@ msgstr "" "\n" "http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3" -#: standalone/harddrake2:18 +#: standalone/harddrake2:20 #, c-format msgid "Alternative drivers" msgstr "Альтернативные драйверы" -#: standalone/harddrake2:19 +#: standalone/harddrake2:21 #, c-format msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "список альтернативных драйверов для этой звуковой карты" -#: standalone/harddrake2:22 +#: standalone/harddrake2:24 #, c-format msgid "" "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" msgstr "" "это физическая шина, к которой подключено устройство (напр.: PCI, USB, ...)" -#: standalone/harddrake2:23 -#, c-format -msgid "Channel" -msgstr "Канал" - -#: standalone/harddrake2:23 -#, c-format -msgid "EIDE/SCSI channel" -msgstr "Канал EIDE/SCSI" - -#: standalone/harddrake2:24 -#, c-format -msgid "Bogomips" -msgstr "Bogomips" - -#: standalone/harddrake2:24 -#, c-format -msgid "" -"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " -"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to " -"\"benchmark\" the cpu." -msgstr "" -"ядру GNU/Linux необходимо выполнить расчетный цикл во время загрузки, чтобы " -"проинициализировать счетчик времени. Этот результат сохраняется как " -"bogomips, представляющий собой что-то вроде \"производительности\" " -"процессора." - -#: standalone/harddrake2:26 +#: standalone/harddrake2:26 standalone/harddrake2:130 #, c-format msgid "Bus identification" msgstr "Идентификация шины" @@ -23029,132 +23770,285 @@ msgstr "" #: standalone/harddrake2:33 #, c-format -msgid "Cache size" -msgstr "Размер кэша" +msgid "Drive capacity" +msgstr "Емкость устройства" #: standalone/harddrake2:33 #, c-format -msgid "size of the (second level) cpu cache" -msgstr "размер кэша (второго уровня) процессора" +msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)" +msgstr "специальные возможности драйвера (умение выжигать или поддержка DVD)" #: standalone/harddrake2:34 #, c-format -msgid "Drive capacity" -msgstr "Емкость устройства" +msgid "this field describes the device" +msgstr "это поле описывает устройство" -#: standalone/harddrake2:34 +#: standalone/harddrake2:35 #, c-format -msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)" -msgstr "специальные возможности драйвера (умение выжигать или поддержка DVD)" +msgid "Old device file" +msgstr "Файл старого устройства" -#. -PO: here "comas" is the medical coma, not the lexical coma!! -#: standalone/harddrake2:37 +#: standalone/harddrake2:36 #, c-format -msgid "Coma bug" -msgstr "Coma ошибка" +msgid "old static device name used in dev package" +msgstr "в пакете dev используется имя старого статического устройства" #: standalone/harddrake2:37 #, c-format -msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug" -msgstr "имеет ли этот процессор ошибку запятой Cyrix 6x86" - -#: standalone/harddrake2:38 -#, c-format -msgid "Cpuid family" -msgstr "Семейство cpuid" +msgid "New devfs device" +msgstr "Новое устройство devfs" #: standalone/harddrake2:38 #, c-format -msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" -msgstr "семейство процессоров (напр.: 6 для класса i686)" +msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs" +msgstr "ядром devfs сгенерировано имя нового динамического устройства" -#: standalone/harddrake2:39 +#. -PO: here "module" is the "jargon term" for a kernel driver +#: standalone/harddrake2:41 #, c-format -msgid "Cpuid level" -msgstr "Уровень cpuid" +msgid "Module" +msgstr "Модуль" -#: standalone/harddrake2:39 +#: standalone/harddrake2:41 #, c-format -msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" -msgstr "уровень информации, который может быть получен через инструкцию cpuid" +msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device" +msgstr "модуль ядра GNU/Linux, управляющий этим устройством" -#: standalone/harddrake2:40 +#: standalone/harddrake2:42 #, c-format -msgid "Frequency (MHz)" -msgstr "Частота (МГц)" +msgid "Extended partitions" +msgstr "Разделы Extended" -#: standalone/harddrake2:40 +#: standalone/harddrake2:42 #, c-format -msgid "" -"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " -"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute " -"per second)" -msgstr "" -"частота CPU в MHz (мегагерцах, которые в первом приближении могут быть грубо " -"приравнены к числу выполняемых процессором инструкций в секунду)" +msgid "the number of extended partitions" +msgstr "число extended разделов" -#: standalone/harddrake2:41 +#: standalone/harddrake2:43 #, c-format -msgid "this field describes the device" -msgstr "это поле описывает устройство" +msgid "Geometry" +msgstr "Геометрия" -#: standalone/harddrake2:42 +#: standalone/harddrake2:43 #, c-format -msgid "Old device file" -msgstr "Файл старого устройства" +msgid "Cylinder/head/sectors geometry of the disk" +msgstr "Цилиндр/голова/сектора геометрии диска" -#: standalone/harddrake2:43 +#: standalone/harddrake2:44 #, c-format -msgid "old static device name used in dev package" -msgstr "в пакете dev используется имя старого статического устройства" +msgid "Disk controller" +msgstr "Контроллер диска" #: standalone/harddrake2:44 #, c-format -msgid "New devfs device" -msgstr "Новое устройство devfs" +msgid "the disk controller on the host side" +msgstr "контроллер диска на стороне хоста" #: standalone/harddrake2:45 #, c-format -msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs" -msgstr "ядром devfs сгенерировано имя нового динамического устройства" +msgid "class of hardware device" +msgstr "класс устройства" + +#: standalone/harddrake2:46 standalone/harddrake2:78 +#: standalone/printerdrake:218 +#, c-format +msgid "Model" +msgstr "Модель" + +#: standalone/harddrake2:46 +#, c-format +msgid "hard disk model" +msgstr "модель жесткого диска" + +#: standalone/harddrake2:47 +#, c-format +msgid "network printer port" +msgstr "порт сетевого принтера" -#. -PO: here "module" is the "jargon term" for a kernel driver #: standalone/harddrake2:48 #, c-format -msgid "Module" -msgstr "Модуль" +msgid "Primary partitions" +msgstr "Разделы Primary" #: standalone/harddrake2:48 #, c-format -msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device" -msgstr "модуль ядра GNU/Linux, управляющий этим устройством" +msgid "the number of the primary partitions" +msgstr "количество первичных разделов" #: standalone/harddrake2:49 -#, fuzzy, c-format -msgid "Extended partitions" -msgstr "Создать новый раздел" +#, c-format +msgid "the vendor name of the device" +msgstr "имя производителя устройства" -#: standalone/harddrake2:49 -#, fuzzy, c-format -msgid "the number of extended partitions" -msgstr "номер процессора" +#: standalone/harddrake2:50 +#, c-format +msgid "Bus PCI #" +msgstr "Шина PCI #" #: standalone/harddrake2:50 #, c-format +msgid "the PCI bus on which the device is plugged" +msgstr "PCI шина, к которой подключено устройство" + +#: standalone/harddrake2:51 +#, c-format +msgid "PCI device #" +msgstr "PCI устройство #" + +#: standalone/harddrake2:51 +#, c-format +msgid "PCI device number" +msgstr "номер PCI устройства" + +#: standalone/harddrake2:52 +#, c-format +msgid "PCI function #" +msgstr "PCI функция #" + +#: standalone/harddrake2:52 +#, c-format +msgid "PCI function number" +msgstr "Номер PCI функции" + +#: standalone/harddrake2:53 +#, c-format +msgid "Vendor ID" +msgstr "ID производителя" + +#: standalone/harddrake2:53 +#, c-format +msgid "this is the standard numerical identifier of the vendor" +msgstr "это стандартный численный идентификатор производителя" + +#: standalone/harddrake2:54 +#, c-format +msgid "Device ID" +msgstr "ID устройства" + +#: standalone/harddrake2:54 +#, c-format +msgid "this is the numerical identifier of the device" +msgstr "это числовой идентификатор устройства" + +#: standalone/harddrake2:55 +#, c-format +msgid "Sub vendor ID" +msgstr "Sub ID производителя" + +#: standalone/harddrake2:55 +#, c-format +msgid "this is the minor numerical identifier of the vendor" +msgstr "это младший числовой идентификатор производителя" + +#: standalone/harddrake2:56 +#, c-format +msgid "Sub device ID" +msgstr "ID под-устройства" + +#: standalone/harddrake2:56 +#, c-format +msgid "this is the minor numerical identifier of the device" +msgstr "это вторичный числовой идентификатор устройства" + +#: standalone/harddrake2:57 +#, c-format +msgid "Device USB ID" +msgstr "ID USB устройства" + +#: standalone/harddrake2:57 +#, c-format +msgid ".." +msgstr ".." + +#: standalone/harddrake2:61 +#, c-format +msgid "Bogomips" +msgstr "Bogomips" + +#: standalone/harddrake2:61 +#, c-format +msgid "" +"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " +"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to " +"\"benchmark\" the cpu." +msgstr "" +"ядру GNU/Linux необходимо выполнить расчетный цикл во время загрузки, чтобы " +"проинициализировать счетчик времени. Этот результат сохраняется как " +"bogomips, представляющий собой что-то вроде \"производительности\" " +"процессора." + +#: standalone/harddrake2:62 +#, c-format +msgid "Cache size" +msgstr "Размер кэша" + +#: standalone/harddrake2:62 +#, c-format +msgid "size of the (second level) cpu cache" +msgstr "размер кэша (второго уровня) процессора" + +#. -PO: here "comas" is the medical coma, not the lexical coma!! +#: standalone/harddrake2:65 +#, c-format +msgid "Coma bug" +msgstr "Coma ошибка" + +#: standalone/harddrake2:65 +#, c-format +msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug" +msgstr "имеет ли этот процессор ошибку запятой Cyrix 6x86" + +#: standalone/harddrake2:66 +#, c-format +msgid "Cpuid family" +msgstr "Семейство cpuid" + +#: standalone/harddrake2:66 +#, c-format +msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" +msgstr "семейство процессоров (напр.: 6 для класса i686)" + +#: standalone/harddrake2:67 +#, c-format +msgid "Cpuid level" +msgstr "Уровень cpuid" + +#: standalone/harddrake2:67 +#, c-format +msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" +msgstr "уровень информации, который может быть получен через инструкцию cpuid" + +#: standalone/harddrake2:68 +#, c-format +msgid "Frequency (MHz)" +msgstr "Частота (МГц)" + +#: standalone/harddrake2:68 +#, c-format +msgid "" +"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " +"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute " +"per second)" +msgstr "" +"частота CPU в MHz (мегагерцах, которые в первом приближении могут быть грубо " +"приравнены к числу выполняемых процессором инструкций в секунду)" + +#: standalone/harddrake2:69 +#, c-format msgid "Flags" msgstr "Флаги" -#: standalone/harddrake2:50 +#: standalone/harddrake2:69 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "Флаги процессора, выданные ядром" -#: standalone/harddrake2:51 +#: standalone/harddrake2:70 #, c-format msgid "Fdiv bug" msgstr "Ошибка Fdiv" -#: standalone/harddrake2:52 +#: standalone/harddrake2:71 #, c-format msgid "" "Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point " @@ -23165,55 +24059,45 @@ msgstr "" "плавающей точкой, который не достиг требуемой точности при выполнении " "деления с плавающей точкой (FDIV)" -#: standalone/harddrake2:53 +#: standalone/harddrake2:72 #, c-format msgid "Is FPU present" msgstr "Имеется ли FPU" -#: standalone/harddrake2:53 +#: standalone/harddrake2:72 #, c-format msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor" msgstr "да означает, что процессор имеет арифметический сопроцессор" -#: standalone/harddrake2:54 +#: standalone/harddrake2:73 #, c-format msgid "Whether the FPU has an irq vector" msgstr "Имеет ли FPU вектор прерываний" -#: standalone/harddrake2:54 +#: standalone/harddrake2:73 #, c-format msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached" msgstr "" "да означает, что арифметический сопроцессор имеет встроенный вектор " "исключительных операций" -#: standalone/harddrake2:55 +#: standalone/harddrake2:74 #, c-format msgid "F00f bug" msgstr "Ошибка F00f" -#: standalone/harddrake2:55 +#: standalone/harddrake2:74 #, c-format msgid "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode" msgstr "" "раньше Pentium-ы имели ошибки и зависали при декодировании байт-кода F00F" -#: standalone/harddrake2:56 -#, fuzzy, c-format -msgid "Geometry" -msgstr "Повторить" - -#: standalone/harddrake2:56 -#, c-format -msgid "Cylinder/head/sectors geometry of the disk" -msgstr "" - -#: standalone/harddrake2:57 +#: standalone/harddrake2:75 #, c-format msgid "Halt bug" msgstr "Ошибка Halt" -#: standalone/harddrake2:58 +#: standalone/harddrake2:76 #, c-format msgid "" "Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode " @@ -23222,126 +24106,65 @@ msgstr "" "Некоторые из ранних чипов i486DX-100 не могли точно возвращаться в рабочий " "режим после использования инструкции \"halt\"" -#: standalone/harddrake2:60 -#, c-format -msgid "Floppy format" -msgstr "Формат дискет" - -#: standalone/harddrake2:60 -#, c-format -msgid "format of floppies supported by the drive" -msgstr "формат дискет, поддерживаемый дисководом" - -#: standalone/harddrake2:61 +#: standalone/harddrake2:77 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "поколение процессора" -#: standalone/harddrake2:62 -#, c-format -msgid "class of hardware device" -msgstr "класс устройства" - -#: standalone/harddrake2:63 standalone/harddrake2:64 -#: standalone/printerdrake:212 +#: standalone/harddrake2:78 #, c-format -msgid "Model" -msgstr "Модель" - -#: standalone/harddrake2:63 -#, c-format -msgid "hard disk model" -msgstr "модель жесткого диска" - -#: standalone/harddrake2:64 -#, c-format -msgid "generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)" +msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "поколение процессора (напр.: 8 для PentuimIII, ...)" -#: standalone/harddrake2:65 +#: standalone/harddrake2:79 #, c-format msgid "Model name" msgstr "Имя модели" -#: standalone/harddrake2:65 +#: standalone/harddrake2:79 #, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "официальный производитель процессора" -#: standalone/harddrake2:66 -#, c-format -msgid "Number of buttons" -msgstr "Количество кнопок" - -#: standalone/harddrake2:66 -#, c-format -msgid "the number of buttons the mouse has" -msgstr "количество кнопок, имеющихся у мыши" - -#: standalone/harddrake2:67 +#: standalone/harddrake2:80 #, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "название CPU" -#: standalone/harddrake2:68 -#, c-format -msgid "network printer port" -msgstr "порт сетевого принтера" - -#: standalone/harddrake2:69 +#: standalone/harddrake2:81 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "ID процессора" -#: standalone/harddrake2:69 +#: standalone/harddrake2:81 #, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "номер процессора" -#: standalone/harddrake2:70 -#, fuzzy, c-format -msgid "Primary partitions" -msgstr "Форматирование разделов" - -#: standalone/harddrake2:70 -#, fuzzy, c-format -msgid "the number of the primary partitions" -msgstr "номер процессора" - -#: standalone/harddrake2:71 +#: standalone/harddrake2:82 #, c-format msgid "Model stepping" msgstr "Stepping модели" -#: standalone/harddrake2:71 +#: standalone/harddrake2:82 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "stepping процессора (номер (поколение) модели)" -#: standalone/harddrake2:72 -#, c-format -msgid "the type of bus on which the mouse is connected" -msgstr "тип шины, к которой подключена мышь" - -#: standalone/harddrake2:73 -#, c-format -msgid "the vendor name of the device" -msgstr "имя производителя устройства" - -#: standalone/harddrake2:74 +#: standalone/harddrake2:83 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "имя производителя процессора" -#: standalone/harddrake2:75 +#: standalone/harddrake2:84 #, c-format msgid "Write protection" msgstr "Защита от записи" -#: standalone/harddrake2:75 +#: standalone/harddrake2:84 #, c-format msgid "" -"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write proctection at the " +"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " "memory page level, thus enabling the processor to prevent unchecked kernel " "accesses to user memory (aka this is a bug guard)" msgstr "" @@ -23349,60 +24172,190 @@ msgstr "" "страниц памяти, что позволяет процессору предотвратить непроверенные доступы " "ядра к пользовательской памяти (aka защита от багов)" -#. -PO: please keep all "/" charaters !!! -#: standalone/harddrake2:90 standalone/logdrake:78 standalone/printerdrake:146 -#: standalone/printerdrake:159 +#: standalone/harddrake2:88 +#, c-format +msgid "Floppy format" +msgstr "Формат дискет" + +#: standalone/harddrake2:88 +#, c-format +msgid "format of floppies supported by the drive" +msgstr "формат дискет, поддерживаемый дисководом" + +#: standalone/harddrake2:92 +#, c-format +msgid "Channel" +msgstr "Канал" + +#: standalone/harddrake2:92 +#, c-format +msgid "EIDE/SCSI channel" +msgstr "Канал EIDE/SCSI" + +#: standalone/harddrake2:93 +#, c-format +msgid "Disk identifier" +msgstr "Идентификатор диска" + +#: standalone/harddrake2:93 +#, c-format +msgid "usually the disk serial number" +msgstr "обычно серийный номер диска" + +#: standalone/harddrake2:94 +#, c-format +msgid "Logical unit number" +msgstr "Номер логического юнита" + +#: standalone/harddrake2:94 +#, c-format +msgid "" +"the SCSI target number (LUN). SCSI devices connected to a host are uniquely " +"identified by a\n" +"channel number, a target id and a logical unit number" +msgstr "" +"номер SCSI цели (LUN). SCSI устройства, подключенные к хосту " +"идентифицируются уникальным образом\n" +" по номеру канала, id цели и логическому номеру юнита" + +#: standalone/harddrake2:99 +#, c-format +msgid "Device file" +msgstr "Файл устройства" + +#: standalone/harddrake2:99 +#, c-format +msgid "" +"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" +msgstr "файл устройства используется для общения с драйвером ядра для мыши" + +#: standalone/harddrake2:100 +#, c-format +msgid "Emulated wheel" +msgstr "Эмуляция колесика" + +#: standalone/harddrake2:100 +#, c-format +msgid "whether the wheel is emulated or not" +msgstr "с эмуляцией колесика или нет" + +#: standalone/harddrake2:101 +#, c-format +msgid "the type of the mouse" +msgstr "тип мыши" + +#: standalone/harddrake2:102 +#, c-format +msgid "the name of the mouse" +msgstr "название мыши" + +#: standalone/harddrake2:103 +#, c-format +msgid "Number of buttons" +msgstr "Количество кнопок" + +#: standalone/harddrake2:103 +#, c-format +msgid "the number of buttons the mouse has" +msgstr "количество кнопок, имеющихся у мыши" + +#: standalone/harddrake2:104 +#, c-format +msgid "the type of bus on which the mouse is connected" +msgstr "тип шины, к которой подключена мышь" + +#: standalone/harddrake2:105 +#, c-format +msgid "Mouse protocol used by X11" +msgstr "Протокол мыши, используемый X11" + +#: standalone/harddrake2:105 +#, c-format +msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" +msgstr "протокол, который использует графический десктоп для мыши" + +#: standalone/harddrake2:112 standalone/harddrake2:121 +#: standalone/harddrake2:128 standalone/harddrake2:136 +#: standalone/harddrake2:309 +#, c-format +msgid "Identification" +msgstr "Идентификация" + +#: standalone/harddrake2:113 standalone/harddrake2:129 +#, c-format +msgid "Connection" +msgstr "Соединение" + +#: standalone/harddrake2:122 +#, c-format +msgid "Performances" +msgstr "Производительность" + +#: standalone/harddrake2:123 +#, c-format +msgid "Bugs" +msgstr "Ошибки" + +#: standalone/harddrake2:124 +#, c-format +msgid "FPU" +msgstr "FPU" + +#: standalone/harddrake2:132 +#, c-format +msgid "Partitions" +msgstr "Разделы" + +#: standalone/harddrake2:137 +#, c-format +msgid "Features" +msgstr "Возможности" + +#. -PO: please keep all "/" characters !!! +#: standalone/harddrake2:158 standalone/logdrake:77 +#: standalone/printerdrake:152 standalone/printerdrake:165 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Параметры" -#: standalone/harddrake2:91 standalone/harddrake2:112 standalone/logdrake:80 -#: standalone/printerdrake:171 standalone/printerdrake:172 -#: standalone/printerdrake:173 standalone/printerdrake:174 +#: standalone/harddrake2:159 standalone/harddrake2:180 standalone/logdrake:79 +#: standalone/printerdrake:177 standalone/printerdrake:178 +#: standalone/printerdrake:179 standalone/printerdrake:180 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Справка" -#: standalone/harddrake2:95 +#: standalone/harddrake2:163 #, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "/Автоопределение _принтеров" -#: standalone/harddrake2:96 +#: standalone/harddrake2:164 #, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "/Автоопределение _модемов" -#: standalone/harddrake2:97 +#: standalone/harddrake2:165 #, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "/Автоопределение приводов _jaz" -#: standalone/harddrake2:104 standalone/printerdrake:152 +#: standalone/harddrake2:172 standalone/printerdrake:158 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Выход" -#: standalone/harddrake2:113 +#: standalone/harddrake2:181 #, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "/_Поля с описанием" -#: standalone/harddrake2:115 +#: standalone/harddrake2:183 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "Справка HardDrake" -#: standalone/harddrake2:116 -#, c-format -msgid "" -"Description of the fields:\n" -"\n" -msgstr "" -"Описание полей:\n" -"\n" - -#: standalone/harddrake2:121 +#: standalone/harddrake2:192 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " @@ -23411,251 +24364,263 @@ msgstr "" "После того, как вы выбрали устройство, вы сможете увидеть информацию об " "устройстве в полях, отображаемых в правом окне (\"Информация\")" -#: standalone/harddrake2:126 standalone/printerdrake:173 +#: standalone/harddrake2:197 standalone/printerdrake:179 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Отчет об ошибке" -#: standalone/harddrake2:127 standalone/printerdrake:174 +#: standalone/harddrake2:198 standalone/printerdrake:180 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_О программе..." -#: standalone/harddrake2:128 +#: standalone/harddrake2:199 #, c-format msgid "About Harddrake" msgstr "О Harddrake" #. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags -#: standalone/harddrake2:130 +#: standalone/harddrake2:201 #, c-format msgid "" -"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n" +"This is HardDrake, a Mandrakelinux hardware configuration tool.\n" "<span foreground=\"royalblue3\">Version:</span> %s\n" "<span foreground=\"royalblue3\">Author:</span> Thierry Vignaud <" "tvignaud@mandrakesoft.com>\n" "\n" msgstr "" -"Это HardDrake, утилита настройки оборудования Mandrake.\n" +"Это HardDrake, утилита настройки оборудования Mandrakelinux.\n" "<span foreground=\"royalblue3\">Версия:</span> %s\n" "<span foreground=\"royalblue3\">Автор:</span> Thierry Vignaud <" "tvignaud@mandrakesoft.com>\n" "\n" -#: standalone/harddrake2:147 +#: standalone/harddrake2:218 #, c-format -msgid "Harddrake2 version %s" -msgstr "Harddrake2 версия %s" +msgid "Harddrake2" +msgstr "Harddrake2" -#: standalone/harddrake2:163 +#: standalone/harddrake2:234 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "Обнаруженное оборудование" -#: standalone/harddrake2:168 +#: standalone/harddrake2:239 #, c-format msgid "Configure module" msgstr "Настроить модуль" -#: standalone/harddrake2:175 +#: standalone/harddrake2:246 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "Запустить средство настройки" -#: standalone/harddrake2:222 +#: standalone/harddrake2:296 standalone/net_monitor:108 +#: standalone/net_monitor:109 standalone/net_monitor:114 #, c-format msgid "unknown" msgstr "неопределенный" -#: standalone/harddrake2:223 +#: standalone/harddrake2:297 standalone/printerdrake:308 +#: standalone/printerdrake:346 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Неизвестный" -#: standalone/harddrake2:241 +#: standalone/harddrake2:317 +#, c-format +msgid "Misc" +msgstr "Misc" + +#: standalone/harddrake2:332 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." msgstr "" "Щелкните на устройство из дерева слева, чтобы увидеть здесь информацию о нем." -#: standalone/harddrake2:295 +#: standalone/harddrake2:384 #, c-format msgid "secondary" msgstr "вторичный" -#: standalone/harddrake2:295 +#: standalone/harddrake2:384 #, c-format msgid "primary" msgstr "первичный" -#: standalone/harddrake2:303 +#: standalone/harddrake2:388 #, c-format msgid "burner" msgstr "записывающий" -#: standalone/harddrake2:303 +#: standalone/harddrake2:388 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: standalone/keyboarddrake:24 +#: standalone/keyboarddrake:25 #, c-format msgid "Please, choose your keyboard layout." msgstr "Пожалуйста, выберите раскладку своей клавиатуры." -#: standalone/keyboarddrake:33 +#: standalone/keyboarddrake:34 #, c-format msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?" msgstr "Хотите, чтобы клавиша BackSpace в консоли возвращала Delete?" -#: standalone/localedrake:60 +#: standalone/localedrake:38 +#, c-format +msgid "LocaleDrake" +msgstr "LocaleDrake" + +#: standalone/localedrake:67 #, c-format msgid "The change is done, but to be effective you must logout" msgstr "" "Изменение выполнено, но чтобы оно вступило в силу, вы должны выйти из системы" -#: standalone/logdrake:51 +#: standalone/logdrake:50 #, c-format -msgid "Mandrake Tools Logs" -msgstr "Журналы утилит Mandrake" +msgid "Mandrakelinux Tools Logs" +msgstr "Журналы утилит Mandrakelinux" -#: standalone/logdrake:52 +#: standalone/logdrake:51 #, c-format msgid "Logdrake" msgstr "Logdrake" -#: standalone/logdrake:65 +#: standalone/logdrake:64 #, c-format msgid "Show only for the selected day" msgstr "Показывать только за выбранный день" -#: standalone/logdrake:72 +#: standalone/logdrake:71 #, c-format msgid "/File/_New" msgstr "/Файл/_Новый" -#: standalone/logdrake:72 +#: standalone/logdrake:71 #, c-format msgid "<control>N" msgstr "<control>N" -#: standalone/logdrake:73 +#: standalone/logdrake:72 #, c-format msgid "/File/_Open" msgstr "/Файл/_Открыть" -#: standalone/logdrake:73 +#: standalone/logdrake:72 #, c-format msgid "<control>O" msgstr "<control>O" -#: standalone/logdrake:74 +#: standalone/logdrake:73 #, c-format msgid "/File/_Save" msgstr "/Файл/_Сохранить" -#: standalone/logdrake:74 +#: standalone/logdrake:73 #, c-format msgid "<control>S" msgstr "<control>S" -#: standalone/logdrake:75 +#: standalone/logdrake:74 #, c-format msgid "/File/Save _As" msgstr "/Файл/Сохранить _как" -#: standalone/logdrake:76 +#: standalone/logdrake:75 #, c-format msgid "/File/-" msgstr "/Файл/-" -#: standalone/logdrake:79 +#: standalone/logdrake:78 #, c-format msgid "/Options/Test" msgstr "/Параметры/Проверка" -#: standalone/logdrake:81 +#: standalone/logdrake:80 #, c-format msgid "/Help/_About..." msgstr "/Справка/_О программе..." -#: standalone/logdrake:110 +#: standalone/logdrake:109 #, c-format msgid "" "_:this is the auth.log log file\n" "Authentication" msgstr "Аутентификация" -#: standalone/logdrake:111 +#: standalone/logdrake:110 #, c-format msgid "" "_:this is the user.log log file\n" "User" msgstr "Пользователь" -#: standalone/logdrake:112 +#: standalone/logdrake:111 #, c-format msgid "" "_:this is the /var/log/messages log file\n" "Messages" msgstr "Сообщения" -#: standalone/logdrake:113 +#: standalone/logdrake:112 #, c-format msgid "" "_:this is the /var/log/syslog log file\n" "Syslog" msgstr "Syslog" -#: standalone/logdrake:117 +#: standalone/logdrake:116 #, c-format msgid "search" msgstr "поиск" -#: standalone/logdrake:129 +#: standalone/logdrake:128 #, c-format msgid "A tool to monitor your logs" msgstr "Утилита для мониторинга логов" -#: standalone/logdrake:130 standalone/net_monitor:86 +#: standalone/logdrake:129 standalone/net_monitor:99 #, c-format msgid "Settings" msgstr "Настройки" -#: standalone/logdrake:135 +#: standalone/logdrake:134 #, c-format msgid "Matching" msgstr "Совпадает с" -#: standalone/logdrake:136 +#: standalone/logdrake:135 #, c-format msgid "but not matching" msgstr "но не совпадает с" -#: standalone/logdrake:140 +#: standalone/logdrake:139 #, c-format msgid "Choose file" msgstr "Выберите файл" -#: standalone/logdrake:149 +#: standalone/logdrake:148 #, c-format msgid "Calendar" msgstr "Календарь" -#: standalone/logdrake:159 +#: standalone/logdrake:158 #, c-format msgid "Content of the file" msgstr "Содержимое файла" -#: standalone/logdrake:163 standalone/logdrake:429 +#: standalone/logdrake:162 standalone/logdrake:399 #, c-format msgid "Mail alert" msgstr "Почтовое уведомление" -#: standalone/logdrake:170 +#: standalone/logdrake:169 #, c-format -msgid "The alert wizard had unexpectly failled:" +msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:" msgstr "Мастер предупреждений неожиданно упал:" #: standalone/logdrake:221 @@ -23663,62 +24628,57 @@ msgstr "Мастер предупреждений неожиданно упал: msgid "please wait, parsing file: %s" msgstr "Пожалуйста, подождите, разбирается файл: %s" -#: standalone/logdrake:406 +#: standalone/logdrake:376 #, c-format msgid "Apache World Wide Web Server" msgstr "Сервер World Wide Web Apache" -#: standalone/logdrake:407 +#: standalone/logdrake:377 #, c-format msgid "Domain Name Resolver" msgstr "Распознаватель доменных имен" -#: standalone/logdrake:408 +#: standalone/logdrake:378 #, c-format msgid "Ftp Server" msgstr "Сервер Ftp" -#: standalone/logdrake:409 +#: standalone/logdrake:379 #, c-format msgid "Postfix Mail Server" msgstr "Почтовый сервер Postfix" -#: standalone/logdrake:410 +#: standalone/logdrake:380 #, c-format msgid "Samba Server" msgstr "Сервер Samba" -#: standalone/logdrake:411 -#, c-format -msgid "SSH Server" -msgstr "Сервер SSH" - -#: standalone/logdrake:412 +#: standalone/logdrake:382 #, c-format msgid "Webmin Service" msgstr "Сервис Webmin" -#: standalone/logdrake:413 +#: standalone/logdrake:383 #, c-format msgid "Xinetd Service" msgstr "Сервис Xinetd" -#: standalone/logdrake:424 +#: standalone/logdrake:394 #, c-format msgid "Configure the mail alert system" msgstr "Настройка системы почтовых оповещений" -#: standalone/logdrake:425 +#: standalone/logdrake:395 #, c-format msgid "Stop the mail alert system" msgstr "Остановить систему почтовых оповещений" -#: standalone/logdrake:432 +#: standalone/logdrake:402 #, c-format msgid "Mail alert configuration" msgstr "Настройка уведомления по почте" -#: standalone/logdrake:433 +#: standalone/logdrake:403 #, c-format msgid "" "Welcome to the mail configuration utility.\n" @@ -23729,17 +24689,17 @@ msgstr "" "\n" "Здесь вы сможете установить систему уведомления.\n" -#: standalone/logdrake:436 +#: standalone/logdrake:406 #, c-format msgid "What do you want to do?" msgstr "Что вы хотите сделать?" -#: standalone/logdrake:443 +#: standalone/logdrake:413 #, c-format msgid "Services settings" msgstr "Настройки сервисов" -#: standalone/logdrake:444 +#: standalone/logdrake:414 #, c-format msgid "" "You will receive an alert if one of the selected services is no longer " @@ -23747,49 +24707,49 @@ msgid "" msgstr "" "Вы получите уведомление, если один из выбранных сервисов больше не запущен" -#: standalone/logdrake:451 +#: standalone/logdrake:421 #, c-format msgid "Load setting" msgstr "Загрузить настройки" -#: standalone/logdrake:452 +#: standalone/logdrake:422 #, c-format msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value" msgstr "Вы получите уведомление, если загрузка выше этого значения" -#: standalone/logdrake:453 +#: standalone/logdrake:423 #, c-format msgid "" "_: load here is a noun, the load of the system\n" "Load" msgstr "Загрузка" -#: standalone/logdrake:458 +#: standalone/logdrake:428 #, c-format msgid "Alert configuration" msgstr "Настройка уведомления" -#: standalone/logdrake:459 +#: standalone/logdrake:429 #, c-format msgid "Please enter your email address below " msgstr "Пожалуйста, введите ниже свой email адрес " -#: standalone/logdrake:460 +#: standalone/logdrake:430 #, c-format -msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you whish to use" +msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use" msgstr "и введите имя (или IP) SMTP сервера, который желаете использовать" -#: standalone/logdrake:479 +#: standalone/logdrake:449 #, c-format msgid "The wizard successfully configured the mail alert." msgstr "Мастер успешно настроил почтовые уведомления." -#: standalone/logdrake:485 +#: standalone/logdrake:455 #, c-format msgid "The wizard successfully disabled the mail alert." msgstr "Мастер успешно отключил почтовые оповещения." -#: standalone/logdrake:544 +#: standalone/logdrake:514 #, c-format msgid "Save as.." msgstr "Сохранить как..." @@ -23814,27 +24774,74 @@ msgstr "Тест мыши" msgid "Please test your mouse:" msgstr "Пожалуйста, проверьте свою мышь:" -#: standalone/net_monitor:52 standalone/net_monitor:57 +#: standalone/net_applet:30 +#, c-format +msgid "Network is up on interface %s" +msgstr "Сеть поднята на интерфейсе %s" + +#. -PO: keep the "Configure Network" substring synced with the "Configure Network" message below +#: standalone/net_applet:38 +#, c-format +msgid "Network is down on interface %s. Click on \"Configure Network\"" +msgstr "Сеть опущена на интерфейсе %s. Зайдите в \"Настроить сеть\"" + +#: standalone/net_applet:53 standalone/net_monitor:471 +#, c-format +msgid "Connect %s" +msgstr "Подключить %s" + +#: standalone/net_applet:54 standalone/net_monitor:471 +#, c-format +msgid "Disconnect %s" +msgstr "Отключить %s" + +#: standalone/net_applet:55 +#, c-format +msgid "Monitor Network" +msgstr "Мониторинг сети" + +#: standalone/net_applet:56 +#, c-format +msgid "Configure Network" +msgstr "Настроить сеть" + +#. -PO: "Refresh" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE +#: standalone/net_applet:57 standalone/printerdrake:245 +#, c-format +msgid "Refresh" +msgstr "Обновить" + +#: standalone/net_applet:58 +#, c-format +msgid "Get Online Help" +msgstr "Получить помощь в Online" + +#: standalone/net_applet:158 +#, c-format +msgid "Always launch on startup" +msgstr "Всегда запускать при старте" + +#: standalone/net_monitor:61 standalone/net_monitor:66 #, c-format msgid "Network Monitoring" msgstr "Мониторинг сети" -#: standalone/net_monitor:92 +#: standalone/net_monitor:104 #, c-format msgid "Global statistics" msgstr "Общая статистика" -#: standalone/net_monitor:95 +#: standalone/net_monitor:107 #, c-format msgid "Instantaneous" msgstr "Мгновенный" -#: standalone/net_monitor:95 +#: standalone/net_monitor:107 #, c-format msgid "Average" msgstr "Среднее" -#: standalone/net_monitor:96 +#: standalone/net_monitor:108 #, c-format msgid "" "Sending\n" @@ -23843,7 +24850,7 @@ msgstr "" "Скорость\n" "отправки:" -#: standalone/net_monitor:97 +#: standalone/net_monitor:109 #, c-format msgid "" "Receiving\n" @@ -23852,7 +24859,7 @@ msgstr "" "Скорость\n" "получения:" -#: standalone/net_monitor:100 +#: standalone/net_monitor:113 #, c-format msgid "" "Connection\n" @@ -23861,81 +24868,76 @@ msgstr "" "Время\n" "соединения: " -#: standalone/net_monitor:122 +#: standalone/net_monitor:120 +#, c-format +msgid "Use same scale for received and transmitted" +msgstr "Использовать одинаковую шкалу для принятых и отправленных" + +#: standalone/net_monitor:139 #, c-format msgid "Wait please, testing your connection..." msgstr "Подождите, пожалуйста, тестируется ваше соединение..." -#: standalone/net_monitor:150 standalone/net_monitor:163 +#: standalone/net_monitor:188 standalone/net_monitor:201 #, c-format msgid "Disconnecting from Internet " msgstr "Отключаемся от Интернет " -#: standalone/net_monitor:150 standalone/net_monitor:163 +#: standalone/net_monitor:188 standalone/net_monitor:201 #, c-format msgid "Connecting to Internet " msgstr "Подключение к Интернет " -#: standalone/net_monitor:194 +#: standalone/net_monitor:232 #, c-format msgid "Disconnection from Internet failed." msgstr "Не удалось отключиться от Интернет." -#: standalone/net_monitor:195 +#: standalone/net_monitor:233 #, c-format msgid "Disconnection from Internet complete." msgstr "Отключение от Интернет завершено." -#: standalone/net_monitor:197 +#: standalone/net_monitor:235 #, c-format msgid "Connection complete." msgstr "Подключение выполнено." -#: standalone/net_monitor:198 +#: standalone/net_monitor:236 #, c-format msgid "" "Connection failed.\n" -"Verify your configuration in the Mandrake Control Center." +"Verify your configuration in the Mandrakelinux Control Center." msgstr "" "Подключение завершилось неудачей.\n" -"Проверьте свои настройки в Центре управления Mandrake." +"Проверьте свои настройки в Центре управления Mandrakelinux." -#: standalone/net_monitor:299 +#: standalone/net_monitor:341 #, c-format msgid "Color configuration" msgstr "Настройка цвета" -#: standalone/net_monitor:347 standalone/net_monitor:367 +#: standalone/net_monitor:389 standalone/net_monitor:409 #, c-format msgid "sent: " msgstr "отправлено: " -#: standalone/net_monitor:354 standalone/net_monitor:371 +#: standalone/net_monitor:396 standalone/net_monitor:413 #, c-format msgid "received: " msgstr "получено: " -#: standalone/net_monitor:361 +#: standalone/net_monitor:403 #, c-format msgid "average" msgstr "в среднем" -#: standalone/net_monitor:364 +#: standalone/net_monitor:406 #, c-format msgid "Local measure" msgstr "Локальный показатель" -#: standalone/net_monitor:396 -#, c-format -msgid "transmitted" -msgstr "передано" - -#: standalone/net_monitor:397 -#, c-format -msgid "received" -msgstr "получено" - -#: standalone/net_monitor:415 +#: standalone/net_monitor:464 #, c-format msgid "" "Warning, another internet connection has been detected, maybe using your " @@ -23944,173 +24946,168 @@ msgstr "" "Предупреждение, было обнаружено другое подключение к Интернету, возможно " "использующее вашу сеть" -#: standalone/net_monitor:421 -#, c-format -msgid "Disconnect %s" -msgstr "Отключить %s" - -#: standalone/net_monitor:421 -#, c-format -msgid "Connect %s" -msgstr "Подключить %s" - -#: standalone/net_monitor:426 +#: standalone/net_monitor:475 #, c-format msgid "No internet connection configured" msgstr "Подключение к Интернету не настроено" -#: standalone/printerdrake:70 +#: standalone/printerdrake:69 #, c-format msgid "Loading printer configuration... Please wait" msgstr "Загружается конфигурация принтера... Подождите, пожалуйста" -#: standalone/printerdrake:86 +#: standalone/printerdrake:85 #, c-format msgid "Reading data of installed printers..." msgstr "Читаются данные установленных принтеров..." -#: standalone/printerdrake:129 +#: standalone/printerdrake:134 #, c-format msgid "%s Printer Management Tool" msgstr "Утилита управления принтерами %s " -#: standalone/printerdrake:143 standalone/printerdrake:144 -#: standalone/printerdrake:145 standalone/printerdrake:153 -#: standalone/printerdrake:154 standalone/printerdrake:158 +#: standalone/printerdrake:148 standalone/printerdrake:149 +#: standalone/printerdrake:150 standalone/printerdrake:151 +#: standalone/printerdrake:159 standalone/printerdrake:160 +#: standalone/printerdrake:164 #, c-format msgid "/_Actions" msgstr "/_Действия" -#: standalone/printerdrake:143 +#: standalone/printerdrake:148 standalone/printerdrake:160 +#, c-format +msgid "/_Add Printer" +msgstr "/_Добавить принтер" + +#: standalone/printerdrake:149 #, c-format msgid "/Set as _Default" msgstr "/Установить как _По умолчанию" -#: standalone/printerdrake:144 +#: standalone/printerdrake:150 #, c-format msgid "/_Edit" msgstr "/_Редактировать" -#: standalone/printerdrake:145 +#: standalone/printerdrake:151 #, c-format msgid "/_Delete" msgstr "/_Удалить" -#: standalone/printerdrake:146 +#: standalone/printerdrake:152 #, c-format msgid "/_Expert mode" msgstr "/_Режим эксперта" -#: standalone/printerdrake:151 +#: standalone/printerdrake:157 #, c-format msgid "/_Refresh" msgstr "/_Обновить" -#: standalone/printerdrake:154 -#, c-format -msgid "/_Add Printer" -msgstr "/_Добавить принтер" - -#: standalone/printerdrake:158 +#: standalone/printerdrake:164 #, c-format msgid "/_Configure CUPS" msgstr "/_Настройка CUPS" -#: standalone/printerdrake:191 +#: standalone/printerdrake:197 #, c-format msgid "Search:" msgstr "Поиск:" -#: standalone/printerdrake:194 +#: standalone/printerdrake:200 #, c-format msgid "Apply filter" msgstr "Применить фильтр" -#: standalone/printerdrake:212 standalone/printerdrake:219 +#: standalone/printerdrake:218 standalone/printerdrake:225 #, c-format msgid "Def." msgstr "Def." -#: standalone/printerdrake:212 standalone/printerdrake:219 +#: standalone/printerdrake:218 standalone/printerdrake:225 #, c-format msgid "Printer Name" msgstr "Имя принтера" -#: standalone/printerdrake:212 +#: standalone/printerdrake:218 #, c-format msgid "Connection Type" msgstr "Тип соединения" -#: standalone/printerdrake:219 +#: standalone/printerdrake:225 #, c-format msgid "Server Name" msgstr "Имя сервера" #. -PO: "Add Printer" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE -#: standalone/printerdrake:227 +#: standalone/printerdrake:233 #, c-format msgid "Add Printer" msgstr "Добавить принтер" -#: standalone/printerdrake:227 +#: standalone/printerdrake:233 #, c-format msgid "Add a new printer to the system" msgstr "Добавить в систему новый принтер" #. -PO: "Set as default" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE -#: standalone/printerdrake:230 +#: standalone/printerdrake:236 #, c-format msgid "Set as default" msgstr "Установить по умолчанию" -#: standalone/printerdrake:230 +#: standalone/printerdrake:236 #, c-format msgid "Set selected printer as the default printer" msgstr "Сделать выбранный принтер используемым по умолчанию" -#: standalone/printerdrake:233 +#: standalone/printerdrake:239 #, c-format msgid "Edit selected printer" msgstr "Редактировать выбранный принтер" -#: standalone/printerdrake:236 +#: standalone/printerdrake:242 #, c-format msgid "Delete selected printer" msgstr "Удалить выбранный принтер" -#. -PO: "Refresh" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE -#: standalone/printerdrake:239 -#, c-format -msgid "Refresh" -msgstr "Обновить" - -#: standalone/printerdrake:239 +#: standalone/printerdrake:245 #, c-format msgid "Refresh the list" msgstr "Обновить список" #. -PO: "Configure CUPS" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE -#: standalone/printerdrake:242 +#: standalone/printerdrake:248 #, c-format msgid "Configure CUPS" msgstr "Настройка CUPS" -#: standalone/printerdrake:242 +#: standalone/printerdrake:248 #, c-format msgid "Configure CUPS printing system" msgstr "Настройка системы печати CUPS" -#: standalone/printerdrake:528 +#: standalone/printerdrake:309 standalone/printerdrake:347 +#, c-format +msgid "Enabled" +msgstr "Активирован" + +#: standalone/printerdrake:310 standalone/printerdrake:348 +#, c-format +msgid "Disabled" +msgstr "Отключен" + +#: standalone/printerdrake:572 #, c-format msgid "Authors: " msgstr "Авторы:" -#: standalone/printerdrake:534 +#: standalone/printerdrake:578 #, c-format msgid "Printer Management \n" msgstr "Управление принтерами \n" -#: standalone/scannerdrake:50 +#: standalone/scannerdrake:51 #, c-format msgid "" "SANE packages need to be installed to use scanners.\n" @@ -24121,12 +25118,12 @@ msgstr "" "\n" "Вы желаете установить пакеты SANE?" -#: standalone/scannerdrake:54 +#: standalone/scannerdrake:55 #, c-format msgid "Aborting Scannerdrake." msgstr "Прекращение работы Scannerdrake." -#: standalone/scannerdrake:59 +#: standalone/scannerdrake:60 #, c-format msgid "" "Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake." @@ -24134,78 +25131,67 @@ msgstr "" "Не получается установить пакеты, необходимые для настройки сканера с помощью " "Scannerdrake." -#: standalone/scannerdrake:60 +#: standalone/scannerdrake:61 #, c-format msgid "Scannerdrake will not be started now." msgstr "Scannerdrake сейчас не будет запущен." -#: standalone/scannerdrake:66 standalone/scannerdrake:464 +#: standalone/scannerdrake:67 standalone/scannerdrake:460 #, c-format -msgid "Searching for configured scanners ..." +msgid "Searching for configured scanners..." msgstr "Поиск настроенных сканеров ..." -#: standalone/scannerdrake:70 standalone/scannerdrake:468 +#: standalone/scannerdrake:71 standalone/scannerdrake:464 #, c-format -msgid "Searching for new scanners ..." +msgid "Searching for new scanners..." msgstr "Поиск новых сканеров ..." -#: standalone/scannerdrake:78 standalone/scannerdrake:490 +#: standalone/scannerdrake:79 standalone/scannerdrake:486 #, c-format -msgid "Re-generating list of configured scanners ..." +msgid "Re-generating list of configured scanners..." msgstr "Пересоздание списка настроенных сканеров ..." -#: standalone/scannerdrake:100 standalone/scannerdrake:141 -#: standalone/scannerdrake:155 +#: standalone/scannerdrake:101 standalone/scannerdrake:142 #, c-format msgid "The %s is not supported by this version of %s." msgstr "%s не поддерживается этой версией %s." -#: standalone/scannerdrake:103 +#: standalone/scannerdrake:104 #, c-format msgid "%s found on %s, configure it automatically?" msgstr "%s найден на %s, настроить его автоматически?" -#: standalone/scannerdrake:115 +#: standalone/scannerdrake:116 #, c-format msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?" msgstr "%s отсутствует в базе данных сканнеров, настроить его вручную?" -#: standalone/scannerdrake:130 +#: standalone/scannerdrake:131 #, c-format msgid "Select a scanner model" msgstr "Выберите модель сканера" -#: standalone/scannerdrake:131 +#: standalone/scannerdrake:132 #, c-format msgid " (" msgstr " (" -#: standalone/scannerdrake:132 +#: standalone/scannerdrake:133 #, c-format msgid "Detected model: %s" msgstr "Обнаружена модель: %s" -#: standalone/scannerdrake:134 -#, c-format -msgid ", " -msgstr ", " - -#: standalone/scannerdrake:135 +#: standalone/scannerdrake:136 #, c-format msgid "Port: %s" msgstr "Порт: %s" -#: standalone/scannerdrake:161 -#, c-format -msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake." -msgstr "%s не поддерживается данной версией Scannerdrake." - -#: standalone/scannerdrake:169 standalone/scannerdrake:183 +#: standalone/scannerdrake:165 standalone/scannerdrake:179 #, c-format msgid "Do not install firmware file" msgstr "Не устанавливать firmware файл" -#: standalone/scannerdrake:173 standalone/scannerdrake:225 +#: standalone/scannerdrake:169 standalone/scannerdrake:221 #, c-format msgid "" "It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when " @@ -24213,12 +25199,12 @@ msgid "" msgstr "" "Возможно, что вашему %s требуется загружать firmware при каждом включении." -#: standalone/scannerdrake:174 standalone/scannerdrake:226 +#: standalone/scannerdrake:170 standalone/scannerdrake:222 #, c-format msgid "If this is the case, you can make this be done automatically." msgstr "В таком случае вы можете задать автоматическое выполнение." -#: standalone/scannerdrake:175 standalone/scannerdrake:229 +#: standalone/scannerdrake:171 standalone/scannerdrake:225 #, c-format msgid "" "To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it " @@ -24227,7 +25213,7 @@ msgstr "" "Чтобы так сделать, вам нужно предоставить firmware файл для вашего сканера, " "чтобы его можно было установить." -#: standalone/scannerdrake:176 standalone/scannerdrake:230 +#: standalone/scannerdrake:172 standalone/scannerdrake:226 #, c-format msgid "" "You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the " @@ -24236,22 +25222,22 @@ msgstr "" "Ищите файл на CD или дискете, которые поставляются производителем вашего " "сканера, на веб-странице производителя или на вашем разделе Windows." -#: standalone/scannerdrake:178 standalone/scannerdrake:237 +#: standalone/scannerdrake:174 standalone/scannerdrake:233 #, c-format msgid "Install firmware file from" msgstr "Установить firmware файл с" -#: standalone/scannerdrake:198 +#: standalone/scannerdrake:194 #, c-format msgid "Select firmware file" msgstr "Выберите firmware файл" -#: standalone/scannerdrake:201 standalone/scannerdrake:260 +#: standalone/scannerdrake:197 standalone/scannerdrake:256 #, c-format msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!" msgstr "firmware файл %s не существует или нечитаем!" -#: standalone/scannerdrake:224 +#: standalone/scannerdrake:220 #, c-format msgid "" "It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded " @@ -24260,7 +25246,7 @@ msgstr "" "Возможно, что вашим сканерам требуется загружать firmware при каждом " "включении." -#: standalone/scannerdrake:228 +#: standalone/scannerdrake:224 #, c-format msgid "" "To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it " @@ -24269,7 +25255,7 @@ msgstr "" "Чтобы так сделать, вам нужно предоставить firmware файл для вашего сканера, " "чтобы его можно было установить." -#: standalone/scannerdrake:231 +#: standalone/scannerdrake:227 #, c-format msgid "" "If you have already installed your scanner's firmware you can update the " @@ -24278,32 +25264,32 @@ msgstr "" "Если у вас уже установлено firmware сканера, вы можете его обновить, указав " "новый файл firmware." -#: standalone/scannerdrake:233 +#: standalone/scannerdrake:229 #, c-format msgid "Install firmware for the" msgstr "Установить firmware для" -#: standalone/scannerdrake:256 +#: standalone/scannerdrake:252 #, c-format msgid "Select firmware file for the %s" msgstr "Выберите firmware файл для %s" -#: standalone/scannerdrake:274 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/scannerdrake:270 +#, c-format msgid "Could not install the firmware file for the %s!" -msgstr "Не устанавливать firmware файл" +msgstr "Невозможно устанавить firmware файл для %s!" -#: standalone/scannerdrake:287 +#: standalone/scannerdrake:283 #, c-format msgid "The firmware file for your %s was successfully installed." msgstr "Firmware файл вашего %s успешно установлен." -#: standalone/scannerdrake:297 +#: standalone/scannerdrake:293 #, c-format msgid "The %s is unsupported" msgstr "%s не поддерживается" -#: standalone/scannerdrake:302 +#: standalone/scannerdrake:298 #, c-format msgid "" "The %s must be configured by printerdrake.\n" @@ -24313,33 +25299,33 @@ msgstr "" "Вы можете запустить printerdrake из Центра управления %s в разделе " "Оборудование." -#: standalone/scannerdrake:306 standalone/scannerdrake:313 -#: standalone/scannerdrake:343 +#: standalone/scannerdrake:302 standalone/scannerdrake:309 +#: standalone/scannerdrake:339 #, c-format msgid "Auto-detect available ports" msgstr "Авто-определение доступных портов" -#: standalone/scannerdrake:308 standalone/scannerdrake:354 +#: standalone/scannerdrake:304 standalone/scannerdrake:350 #, c-format msgid "Please select the device where your %s is attached" msgstr "Пожалуйста выберите устройство, к которому подключен ваш %s" -#: standalone/scannerdrake:309 +#: standalone/scannerdrake:305 #, c-format msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)" msgstr "(Замечание: параллельные порты автоматически не определяются)" -#: standalone/scannerdrake:311 standalone/scannerdrake:356 +#: standalone/scannerdrake:307 standalone/scannerdrake:352 #, c-format msgid "choose device" msgstr "выберите устройство" -#: standalone/scannerdrake:345 +#: standalone/scannerdrake:341 #, c-format -msgid "Searching for scanners ..." +msgid "Searching for scanners..." msgstr "Поиск сканеров ..." -#: standalone/scannerdrake:380 +#: standalone/scannerdrake:376 #, c-format msgid "" "Your %s has been configured.\n" @@ -24350,7 +25336,7 @@ msgstr "" "Теперь вы можете сканировать документы при помощи \"XSane\"или \"Kooka\" из " "меню приложений Мультимедиа/Графика." -#: standalone/scannerdrake:404 +#: standalone/scannerdrake:400 #, c-format msgid "" "The following scanners\n" @@ -24363,7 +25349,7 @@ msgstr "" "%s\n" "доступны в вашей системе.\n" -#: standalone/scannerdrake:405 +#: standalone/scannerdrake:401 #, c-format msgid "" "The following scanner\n" @@ -24376,42 +25362,42 @@ msgstr "" "%s\n" "доступен в вашей системе.\n" -#: standalone/scannerdrake:408 standalone/scannerdrake:411 +#: standalone/scannerdrake:404 standalone/scannerdrake:407 #, c-format msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n" msgstr "Не найдены сканеры, доступные в вашей системе.\n" -#: standalone/scannerdrake:425 +#: standalone/scannerdrake:421 #, c-format msgid "Search for new scanners" msgstr "Поиск новых сканеров" -#: standalone/scannerdrake:431 +#: standalone/scannerdrake:427 #, c-format msgid "Add a scanner manually" msgstr "Добавить сканер вручную" -#: standalone/scannerdrake:438 +#: standalone/scannerdrake:434 #, c-format msgid "Install/Update firmware files" msgstr "Установить/Обновить firmware файлы" -#: standalone/scannerdrake:444 +#: standalone/scannerdrake:440 #, c-format msgid "Scanner sharing" msgstr "Общий доступ к сканеру" -#: standalone/scannerdrake:503 standalone/scannerdrake:668 +#: standalone/scannerdrake:499 standalone/scannerdrake:664 #, c-format msgid "All remote machines" msgstr "Все удаленные машины" -#: standalone/scannerdrake:515 standalone/scannerdrake:818 +#: standalone/scannerdrake:511 standalone/scannerdrake:814 #, c-format msgid "This machine" msgstr "Эта машина" -#: standalone/scannerdrake:555 +#: standalone/scannerdrake:551 #, c-format msgid "" "Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be " @@ -24420,7 +25406,7 @@ msgstr "" "Здесь вы можете выбрать какие сканеры, подсоединенные к данной машине должны " "быть доступны для удаленных машин и для каких именно удаленных машин." -#: standalone/scannerdrake:556 +#: standalone/scannerdrake:552 #, c-format msgid "" "You can also decide here whether scanners on remote machines should be made " @@ -24429,33 +25415,33 @@ msgstr "" "Вы также можете решить здесь какие сканеры на удаленных машинах должны быть " "доступны на этой машине" -#: standalone/scannerdrake:559 +#: standalone/scannerdrake:555 #, c-format msgid "The scanners on this machine are available to other computers" msgstr "Сканеры этой машины доступны для других компьютеров" -#: standalone/scannerdrake:561 +#: standalone/scannerdrake:557 #, c-format msgid "Scanner sharing to hosts: " msgstr "Общий доступ к сканеру для хостов:" -#: standalone/scannerdrake:575 +#: standalone/scannerdrake:571 #, c-format msgid "Use scanners on remote computers" msgstr "Использовать сканеры на удаленных компьютерах" -#: standalone/scannerdrake:578 +#: standalone/scannerdrake:574 #, c-format msgid "Use the scanners on hosts: " msgstr "Использовать сканеры хостов: " -#: standalone/scannerdrake:605 standalone/scannerdrake:677 -#: standalone/scannerdrake:827 +#: standalone/scannerdrake:601 standalone/scannerdrake:673 +#: standalone/scannerdrake:823 #, c-format msgid "Sharing of local scanners" msgstr "Общий доступ к локальным сканерам" -#: standalone/scannerdrake:606 +#: standalone/scannerdrake:602 #, c-format msgid "" "These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be " @@ -24464,55 +25450,55 @@ msgstr "" "Есть такие машины, на которых должны быть доступны локально подключенные " "сканеры:" -#: standalone/scannerdrake:617 standalone/scannerdrake:767 +#: standalone/scannerdrake:613 standalone/scannerdrake:763 #, c-format msgid "Add host" msgstr "Добавить хост" -#: standalone/scannerdrake:623 standalone/scannerdrake:773 +#: standalone/scannerdrake:619 standalone/scannerdrake:769 #, c-format msgid "Edit selected host" msgstr "Редактировать выбранный хост" -#: standalone/scannerdrake:632 standalone/scannerdrake:782 +#: standalone/scannerdrake:628 standalone/scannerdrake:778 #, c-format msgid "Remove selected host" msgstr "Удалить выбранный хост" -#: standalone/scannerdrake:656 standalone/scannerdrake:664 -#: standalone/scannerdrake:669 standalone/scannerdrake:715 -#: standalone/scannerdrake:806 standalone/scannerdrake:814 -#: standalone/scannerdrake:819 standalone/scannerdrake:865 +#: standalone/scannerdrake:652 standalone/scannerdrake:660 +#: standalone/scannerdrake:665 standalone/scannerdrake:711 +#: standalone/scannerdrake:802 standalone/scannerdrake:810 +#: standalone/scannerdrake:815 standalone/scannerdrake:861 #, c-format msgid "Name/IP address of host:" msgstr "Имя/IP адрес хоста:" -#: standalone/scannerdrake:678 standalone/scannerdrake:828 +#: standalone/scannerdrake:674 standalone/scannerdrake:824 #, c-format msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:" msgstr "Выберите хост, на котором должны быть доступны локальные сканеры" -#: standalone/scannerdrake:689 standalone/scannerdrake:839 +#: standalone/scannerdrake:685 standalone/scannerdrake:835 #, c-format msgid "You must enter a host name or an IP address.\n" msgstr "Вы должны ввести имя хоста или IP адрес.\n" -#: standalone/scannerdrake:700 standalone/scannerdrake:850 +#: standalone/scannerdrake:696 standalone/scannerdrake:846 #, c-format msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n" msgstr "Этот хост уже есть в списке, его нельзя добавить снова.\n" -#: standalone/scannerdrake:755 +#: standalone/scannerdrake:751 #, c-format msgid "Usage of remote scanners" msgstr "Использование удаленных сканеров" -#: standalone/scannerdrake:756 +#: standalone/scannerdrake:752 #, c-format msgid "These are the machines from which the scanners should be used:" msgstr "Машины на которых должны использоваться сканеры:" -#: standalone/scannerdrake:913 +#: standalone/scannerdrake:909 #, c-format msgid "" "saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n" @@ -24524,32 +25510,32 @@ msgstr "" "\n" "Желаете установить пакет saned?" -#: standalone/scannerdrake:917 standalone/scannerdrake:921 +#: standalone/scannerdrake:913 standalone/scannerdrake:917 #, c-format msgid "Your scanner(s) will not be available on the network." msgstr "Ваш сканер не будет доступен для сети." -#: standalone/service_harddrake:62 +#: standalone/service_harddrake:104 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Были удалены некоторые устройства из оборудования класса \"%s\":\n" -#: standalone/service_harddrake:63 +#: standalone/service_harddrake:105 #, c-format msgid "- %s was removed\n" -msgstr "" +msgstr "- %s был удален\n" -#: standalone/service_harddrake:66 +#: standalone/service_harddrake:108 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Были добавлены некоторые устройства: %s\n" -#: standalone/service_harddrake:67 +#: standalone/service_harddrake:109 #, c-format msgid "- %s was added\n" -msgstr "" +msgstr "- %s был добавлен\n" -#: standalone/service_harddrake:126 +#: standalone/service_harddrake:199 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Выполняется определение оборудования" @@ -24557,12 +25543,12 @@ msgstr "Выполняется определение оборудования" #: standalone/service_harddrake_confirm:7 #, c-format msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" -msgstr "" +msgstr "Изменения оборудования в классе \"%s\" (%s секунд на ответ)" #: standalone/service_harddrake_confirm:8 -#, fuzzy, c-format -msgid "Do you want to run the appropriate config tool ?" -msgstr "Хотите протестировать настройки?" +#, c-format +msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" +msgstr "Хотите запустить соответствующие утилиты настройки?" #: steps.pm:14 #, c-format @@ -24654,22 +25640,22 @@ msgstr "Установка обновлений" msgid "Exit install" msgstr "Завершение установки" -#: ugtk2.pm:1084 +#: ugtk2.pm:1122 #, c-format msgid "Is this correct?" msgstr "Все правильно?" -#: ugtk2.pm:1212 +#: ugtk2.pm:1250 #, c-format msgid "Expand Tree" msgstr "Развернуть дерево" -#: ugtk2.pm:1213 +#: ugtk2.pm:1251 #, c-format msgid "Collapse Tree" msgstr "Свернуть дерево" -#: ugtk2.pm:1214 +#: ugtk2.pm:1252 #, c-format msgid "Toggle between flat and group sorted" msgstr "Переключение между простым и сортированным по группам списками" @@ -24688,403 +25674,316 @@ msgstr "" msgid "Installation failed" msgstr "Установка завершилась неудачей" -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Office Workstation" -msgstr "Офисная рабочая станция" +#~ msgid "Use Anonymous Bind" +#~ msgstr "Использовать анонимный BIND " -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "" -"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, " -"gnumeric), pdf viewers, etc" -msgstr "" -"Офисные программы: текстовые процессоры (kword, abiword), электронные " -"таблицы (kspread, gnumeric), просмотрщики pdf и т.д." +#~ msgid "OK" +#~ msgstr "OK" -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Game station" -msgstr "Игровая станция" +#~ msgid "NO" +#~ msgstr "НЕТ" -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc" -msgstr "Развлекательные программы: аркады, настольные игры, стратегии и т.д." +#~ msgid "YES" +#~ msgstr "ДА" -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Multimedia station" -msgstr "Мультимедиа станция" +#~ msgid "" +#~ "The following options can be set to customize your\n" +#~ "system security. If you need an explanation, look at the help tooltip.\n" +#~ msgstr "" +#~ "Следующие параметры могут быть установлены для выборочной настройки\n" +#~ "безопасности вашей системы. Если вам нужны пояснения, смотрите " +#~ "контекстную справку.\n" -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Sound and video playing/editing programs" -msgstr "Программы для проигрывания/редактирования звука и видео" +#~ msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake." +#~ msgstr "%s не поддерживается данной версией Scannerdrake." -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Internet station" -msgstr "Станция Интернет" +#~ msgid "Hide Release Notes" +#~ msgstr "Спрятать заметки о релизе" -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "" -"Set of tools to read and send mail and news (mutt, tin..) and to browse the " -"Web" -msgstr "" -"Набор утилит для чтения и отправки почты и новостей (mutt, tin...) и веб-" -"серфинга" +#~ msgid "Czech (QWERTZ)" +#~ msgstr "Чешская (QWERTZ)" -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Network Computer (client)" -msgstr "Сетевой компьютер (клиент)" +#~ msgid "German" +#~ msgstr "Немецкая" -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Clients for different protocols including ssh" -msgstr "Клиенты для различных протоколов, включая ssh" +#~ msgid "Dvorak" +#~ msgstr "Дворака" -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Configuration" -msgstr "Настройка" +#~ msgid "Spanish" +#~ msgstr "Испанская" -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Tools to ease the configuration of your computer" -msgstr "Сервисные программы для облегчения настройки вашего компьютера" +#~ msgid "Finnish" +#~ msgstr "Финская" -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Console Tools" -msgstr "Сервисные программы для консоли" +#~ msgid "French" +#~ msgstr "Французская" -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Editors, shells, file tools, terminals" -msgstr "Редакторы, командные процессоры, файловые утилиты, терминалы" +#~ msgid "Norwegian" +#~ msgstr "Норвежская" -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "KDE Workstation" -msgstr "Рабочая станция KDE" +#~ msgid "Polish" +#~ msgstr "Польская" -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "" -"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection " -"of accompanying tools" -msgstr "" -"K Desktop Environment, основная графическая среда с коллекцией " -"сопроводительных сервисных программ" +#~ msgid "Russian" +#~ msgstr "Русская" -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "GNOME Workstation" -msgstr "Рабочая станция Gnome" +#~ msgid "Swedish" +#~ msgstr "Шведская" -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "" -"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop " -"tools" -msgstr "" -"Графическая среда с удобным для пользователя набором приложений и сервисных " -"программ рабочего стола" +#~ msgid "Albanian" +#~ msgstr "Албанская" -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Other Graphical Desktops" -msgstr "Другие графические рабочие столы" +#~ msgid "Armenian (old)" +#~ msgstr "Армянская (старая)" -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc" -msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm и т.д." +#~ msgid "Armenian (typewriter)" +#~ msgstr "Армянская (машинописная)" -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "C and C++ development libraries, programs and include files" -msgstr "Библиотеки разработки C и C++, программы и файлы include" +#~ msgid "Armenian (phonetic)" +#~ msgstr "Армянская (фонетическая)" -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Documentation" -msgstr "Документация" +#~ msgid "Arabic" +#~ msgstr "Арабская" -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software" -msgstr "Книги и HowTo по Linux и свободном программном обеспечении" +#~ msgid "Azerbaidjani (latin)" +#~ msgstr "Азербайджанская (латинская)" -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "LSB" -msgstr "LSB" +#~ msgid "Belgian" +#~ msgstr "Бельгийская" -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Linux Standard Base. Third party applications support" -msgstr "Стандартная база Linux. Поддержка приложений третьих разработчиков" +#~ msgid "Bengali" +#~ msgstr "Бенгальская" -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Web/FTP" -msgstr "Web/FTP" +#~ msgid "Bulgarian (phonetic)" +#~ msgstr "Болгарская (фонетическая)" -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Apache, Pro-ftpd" -msgstr "Apache, Pro-ftpd" +#~ msgid "Bulgarian (BDS)" +#~ msgstr "Болгарская (BDS)" -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Mail" -msgstr "Почта" +#~ msgid "Brazilian (ABNT-2)" +#~ msgstr "Бразильская (ABNT-2)" -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Postfix mail server" -msgstr "Почтовый сервер Postfix" +#~ msgid "Bosnian" +#~ msgstr "Боснийская" -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Database" -msgstr "База данных" +#~ msgid "Belarusian" +#~ msgstr "Белорусская" -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "PostgreSQL or MySQL database server" -msgstr "Сервер баз данных PostgreSQL или MySQL" +#~ msgid "Swiss (German layout)" +#~ msgstr "Швейцарская (немецкая раскладка)" -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Firewall/Router" -msgstr "Файервол/Маршрутизатор" +#~ msgid "Swiss (French layout)" +#~ msgstr "Швейцарская (французская раскладка)" -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Internet gateway" -msgstr "Интернет-шлюз" +#~ msgid "Czech (QWERTY)" +#~ msgstr "Чешская (QWERTY)" -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Network Computer server" -msgstr "Сервер сети" +#~ msgid "German (no dead keys)" +#~ msgstr "Немецкая (без мертвых клавиш)" -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server" -msgstr "NFS-сервер, SMB-сервер, Proxy-сервер, ssh-сервер" +#~ msgid "Devanagari" +#~ msgstr "Деванагари" -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Set of tools to read and send mail and news and to browse the Web" -msgstr "Набор утилит для чтения и отправки почты и новостей и навигации по Web" +#~ msgid "Danish" +#~ msgstr "Датская" -#~ msgid "" -#~ "You can export using NFS or SMB. Please select which you'd like to use." -#~ msgstr "" -#~ "Вы можете экспортировать при помощи NFS или SMB. Пожалуйста, выберите, " -#~ "который из них вы желаете использовать." +#~ msgid "Dvorak (US)" +#~ msgstr "Дворака (США)" -#~ msgid "" -#~ "You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use." -#~ msgstr "" -#~ "Вы можете экспортировать при помощи NFS или Samba. Пожалуйста, выберите, " -#~ "который из них вы желаете использовать." +#~ msgid "Dvorak (Esperanto)" +#~ msgstr "Dvorak (Esperanto)" -#~ msgid "The package %s is going to be removed." -#~ msgstr "Пакет %s будет удален." +#~ msgid "Dvorak (Norwegian)" +#~ msgstr "Дворака (норвежская)" -#~ msgid "You must be root to read configuration file. \n" -#~ msgstr "Нужно быть root чтобы читать файл конфигурации.\n" +#~ msgid "Dvorak (Swedish)" +#~ msgstr "Дворака (шведская)" -#~ msgid "Can't open %s!" -#~ msgstr "Не удается открыть %s!" +#~ msgid "Estonian" +#~ msgstr "Эстонская" -#~ msgid "" -#~ "Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %" -#~ "s.\n" -#~ "Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D." -#~ msgstr "" -#~ "Ваша видеокарта имеет аппаратную поддержку 3D-ускорения, но только с " -#~ "XFree %s.\n" -#~ "Ваша видеокарта поддерживается XFree %s, который может иметь лучшую " -#~ "поддержку в 2D." +#~ msgid "Georgian (\"Russian\" layout)" +#~ msgstr "Грузинская (\"русская\" раскладка)" -#~ msgid "" -#~ "Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %" -#~ "s,\n" -#~ "NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n" -#~ "Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D." -#~ msgstr "" -#~ "Ваша видеокарта может иметь аппаратную поддержку 3D-ускорения, но только " -#~ "в XFree %s,\n" -#~ "ПОМНИТЕ, ЭТО ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ ПОДДЕРЖКА И ВОЗМОЖНО ЗАВИСАНИЕ ВАШЕГО " -#~ "КОМПЬЮТЕРА.\n" -#~ "Ваша видеокарта поддерживается XFree %s, который может иметь лучшую " -#~ "поддержку в 2D." +#~ msgid "Georgian (\"Latin\" layout)" +#~ msgstr "Грузинская (\"латинская\" раскладка)" -#~ msgid "Xpmac (installation display driver)" -#~ msgstr "Xpmac (установка драйвера монитора)" +#~ msgid "Greek" +#~ msgstr "Греческая" -#~ msgid "4 billion colors (32 bits)" -#~ msgstr "4 миллиарда цветов (32 бита)" +#~ msgid "Greek (polytonic)" +#~ msgstr "Греческий (polytonic)" -#~ msgid "XFree86 server: %s\n" -#~ msgstr "Сервер XFree86: %s\n" +#~ msgid "Gujarati" +#~ msgstr "Гуджаратская" -#~ msgid "Here is the full list of keyboards available" -#~ msgstr "Здесь представлен полный список доступных клавиатур" +#~ msgid "Gurmukhi" +#~ msgstr "Гурмуки" -#~ msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s" -#~ msgstr "Пожалуйста, вставьте загрузочную дискету в дисковод %s" +#~ msgid "Hungarian" +#~ msgstr "Венгерская" -#~ msgid "" -#~ "Take advantage of valuable benefits, products and services by joining " -#~ "Mandrake Club, such as:" -#~ msgstr "" -#~ "Получите выгоду от множества привилегий, продуктов и услуг, вступив в " -#~ "Клуб Mandrake, таких как:" +#~ msgid "Croatian" +#~ msgstr "Хорватская" -#~ msgid "TCP/IP" -#~ msgstr "TCP/IP" +#~ msgid "Irish" +#~ msgstr "Ирландский" -#~ msgid "Account" -#~ msgstr "Аккаунт" +#~ msgid "Israeli" +#~ msgstr "Израильская" -#~ msgid "Wireless" -#~ msgstr "Беспроводный" +#~ msgid "Israeli (Phonetic)" +#~ msgstr "Израильская (фонетическая)" -#~ msgid "" -#~ "Due to incompatibilities of the 2.6 series kernel with the LSB runtime\n" -#~ "tests, the 2.4 series kernel will be installed as the default to insure\n" -#~ "compliance under the \"LSB\" group selection." -#~ msgstr "" -#~ "В связи с несовместимостью ядер серии 2.6 с runtime-тестами LSB,\n" -#~ "будет установлено по умолчанию ядро серии 2.4 для обеспечения\n" -#~ "соответствия при выборе группы \"LSB\"." +#~ msgid "Iranian" +#~ msgstr "Иранская" -#~ msgid "XawTV isn't installed!" -#~ msgstr "XawTV не установлен!" +#~ msgid "Icelandic" +#~ msgstr "Исландская" -#~ msgid "Provider dns 1 (optional)" -#~ msgstr "Первый DNS провайдера (необязательно)" +#~ msgid "Italian" +#~ msgstr "Итальянская" -#~ msgid "Provider dns 2 (optional)" -#~ msgstr "Второй DNS провайдера (необязательно)" +#~ msgid "Inuktitut" +#~ msgstr "Инуктитут" -#~ msgid "Ethernet Card" -#~ msgstr "Карта ethernet" +#~ msgid "Japanese 106 keys" +#~ msgstr "Японская 106 клавиш" -#~ msgid "DHCP Client" -#~ msgstr "Клиент DHCP" +#~ msgid "Kannada" +#~ msgstr "Kannada" -#~ msgid "Display" -#~ msgstr "Отобразить" +#~ msgid "Korean keyboard" +#~ msgstr "Корейская клавиатура" -#~ msgid "Use tar and bzip2 (rather than tar and gzip)" -#~ msgstr "Использовать tar и bzip2 (вместо от tar и gzip)" +#~ msgid "Kyrgyz keyboard" +#~ msgstr "Киргизская клавиатура" -#~ msgid "" -#~ "Change\n" -#~ "Restore Path" -#~ msgstr "" -#~ "Изменить путь\n" -#~ "восстановления" +#~ msgid "Latin American" +#~ msgstr "Латиноамериканская" -#~ msgid "European protocol" -#~ msgstr "Европейский протокол" +#~ msgid "Laotian" +#~ msgstr "Лаосская" -#~ msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?" -#~ msgstr "Найден интерфейс \"%s\", хотите использовать его?" +#~ msgid "Lithuanian AZERTY (old)" +#~ msgstr "Литовская AZERTY (старая)" -#~ msgid "Bewan USB modem" -#~ msgstr "Bewan USB модем" +#~ msgid "Lithuanian AZERTY (new)" +#~ msgstr "Литовская AZERTY (новая)" -#~ msgid "What kind is your ISDN connection?" -#~ msgstr "Какой у вас тип ISDN-соединения?" +#~ msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY" +#~ msgstr "Литовская \"числовой ряд\" QWERTY" -#~ msgid "Do you want to start a new configuration ?" -#~ msgstr "Желаете запустить новую конфигурацию?" +#~ msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY" +#~ msgstr "Литовская \"фонетическая\" QWERTY" -#~ msgid "" -#~ "I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please " -#~ "select a PCI card on the next screen." -#~ msgstr "" -#~ "Была обнаружена карта ISDN PCI, но я не знаю ее тип. Пожалуйста, выберите " -#~ "карту PCI на следующем экране." +#~ msgid "Latvian" +#~ msgstr "Латвийская" -#~ msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen." -#~ msgstr "" -#~ "Карта ISDN PCI не была обнаружена. Пожалуйста, выберите ее на следующем " -#~ "экране." +#~ msgid "Malayalam" +#~ msgstr "Малайская" -#~ msgid "DrakTermServ" -#~ msgstr "DrakTermServ" +#~ msgid "Macedonian" +#~ msgstr "Македонская" -#~ msgid "Under Devel ... please wait." -#~ msgstr "Разрабатывается ... подождите, пожалуйста." +#~ msgid "Myanmar (Burmese)" +#~ msgstr "Мьянмская (Бирма)" -#~ msgid "Windows (FAT32)" -#~ msgstr "Windows (FAT32)" +#~ msgid "Mongolian (cyrillic)" +#~ msgstr "Монгольская (кириллическая)" -#~ msgid "" -#~ "Please enter the name of the interface connected to the " -#~ "internet. \n" -#~ " \n" -#~ "Examples:\n" -#~ " ppp+ for modem or DSL connections, \n" -#~ " eth0, or eth1 for cable connection, \n" -#~ " ippp+ for a isdn connection.\n" -#~ msgstr "" -#~ "Пожалуйста введите имя интерфейса, подключенного к " -#~ "Интернету. \n" -#~ " \n" -#~ "Примеры:\n" -#~ " ppp+ для модемных или DSL-соединений, \n" -#~ " eth0, или eth1 для кабельного соединения, \n" -#~ " ippp+ для isdn-соединения.\n" +#~ msgid "Maltese (UK)" +#~ msgstr "Мальтийская (UK)" -#~ msgid "" -#~ "This uses the same syntax as the command line program 'cdrecord'. " -#~ "'cdrecord -scanbus' would also show you the device number." -#~ msgstr "" -#~ "Используется такой же синтаксис, как в команде 'cdrecord'. 'cdrecord -" -#~ "scanbus' также выведет вам номер устройства." +#~ msgid "Maltese (US)" +#~ msgstr "Мальтийская (США)" -#~ msgid "" -#~ "Enter your CD Writer device name\n" -#~ " ex: 0,1,0" -#~ msgstr "" -#~ "Введите имя своего устройства для записи компакт-дисков\n" -#~ " пример: 0,1,0" +#~ msgid "Dutch" +#~ msgstr "Голландская" -#~ msgid "Scientific Workstation" -#~ msgstr "Научная рабочая станция" +#~ msgid "Oriya" +#~ msgstr "Орисса" -#~ msgid "Scientific applications such as gnuplot" -#~ msgstr "Научные приложения, такие как gnuplot" +#~ msgid "Polish (qwerty layout)" +#~ msgstr "Польская (раскладка QWERTY)" -#~ msgid "DNS/NIS " -#~ msgstr "DNS/NIS " +#~ msgid "Polish (qwertz layout)" +#~ msgstr "Польская (раскладка QWERTZ)" -#~ msgid "Domain Name and Network Information Server" -#~ msgstr "Сервер доменных имен и NIS" +#~ msgid "Portuguese" +#~ msgstr "Португальская" -#~ msgid "Can't create log file!" -#~ msgstr "Невозможно создать лог-файл!" +#~ msgid "Canadian (Quebec)" +#~ msgstr "Канадская (Квебек)" -#~ msgid "dhcp" -#~ msgstr "dhcp" +#~ msgid "Romanian (qwertz)" +#~ msgstr "Румынская (QWERTZ)" -#~ msgid "Please select media for backup..." -#~ msgstr "Пожалуйста, выберите носитель для резервирования..." +#~ msgid "Romanian (qwerty)" +#~ msgstr "Румынская (QWERTY)" -#~ msgid "Configuration of a remote printer" -#~ msgstr "Настройка удаленного принтера" +#~ msgid "Russian (Phonetic)" +#~ msgstr "Русская (фонетическая)" -#~ msgid "Gnome Workstation" -#~ msgstr "Рабочая станция Gnome" +#~ msgid "Saami (norwegian)" +#~ msgstr "Saami (norwegian)" -#~ msgid "Running \"%s\" ..." -#~ msgstr "Запускается \"%s\" ..." +#~ msgid "Saami (swedish/finnish)" +#~ msgstr "Saami (swedish/finnish)" -#~ msgid "utopia 25" -#~ msgstr "utopia 25" +#~ msgid "Slovenian" +#~ msgstr "Словенская" -#~ msgid "" -#~ "Find all MandrakeSoft products and services at MandrakeStore -- our full " -#~ "service e-commerce platform." -#~ msgstr "" -#~ "Ищите все продукты и услуги MandrakeSoft на MandrakeStore - нашей " -#~ "платформе электронной коммерции." +#~ msgid "Slovakian (QWERTZ)" +#~ msgstr "Словацкая (QWERTZ)" -#~ msgid "MandrakeExpert is the primary source for technical support." -#~ msgstr "" -#~ "MandrakeExpert это первичный источник получения технической поддержки." +#~ msgid "Slovakian (QWERTY)" +#~ msgstr "Словацкая (QWERTY)" + +#~ msgid "Serbian (cyrillic)" +#~ msgstr "Сербская (кириллическая)" + +#~ msgid "Syriac" +#~ msgstr "Сирийский" + +#~ msgid "Syriac (phonetic)" +#~ msgstr "Сирийская (фонетическая)" + +#~ msgid "Telugu" +#~ msgstr "Telugu" + +#~ msgid "Tamil (ISCII-layout)" +#~ msgstr "Тамильская (раскладка ISCII)" + +#~ msgid "Tamil (Typewriter-layout)" +#~ msgstr "Тамильская (машинописная раскладка)" + +#~ msgid "Thai keyboard" +#~ msgstr "Тайская клавиатура" + +#~ msgid "Tajik keyboard" +#~ msgstr "Таджикская клавиатура" + +#~ msgid "Turkish (traditional \"F\" model)" +#~ msgstr "Турецкая (традиционная модель \"F\")" + +#~ msgid "Turkish (modern \"Q\" model)" +#~ msgstr "Турецкая (современная модель \"Q\")" -#~ msgid "<-- Wizard Previous Step" -#~ msgstr "<-- Предыдущий шаг Мастера" +#~ msgid "Ukrainian" +#~ msgstr "Украинская" -#~ msgid "Wizard Next Step -->" -#~ msgstr "Следующий шаг Мастера -->" +#~ msgid "Uzbek (cyrillic)" +#~ msgstr "Узбекская (кириллическая)" -#~ msgid "On Hard Drive" -#~ msgstr "на жестком диске" +#~ msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY" +#~ msgstr "Вьетнамская \"числовой ряд\" QWERTY" -#~ msgid "Messages" -#~ msgstr "Сообщения" +#~ msgid "Yugoslavian (latin)" +#~ msgstr "Югославская (латинская)" -#~ msgid "Syslog" -#~ msgstr "Системный лог" +#~ msgid "No devices found" +#~ msgstr "Устройства не найдены" -#~ msgid "Compact" -#~ msgstr "Компактно" +#~ msgid "Remote CUPS server and no local CUPS daemon: " +#~ msgstr "Удаленный сервер CUPS и не локальный демон CUPS: " |