diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/ru.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/ru.po | 1124 |
1 files changed, 624 insertions, 500 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/ru.po b/perl-install/share/po/ru.po index cfee71cda..ef5b26d12 100644 --- a/perl-install/share/po/ru.po +++ b/perl-install/share/po/ru.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ru\n" -"POT-Creation-Date: 2010-01-27 17:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-03-28 14:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-14 10:28+0500\n" "Last-Translator: akdengi <kazancas@mandriva.ru>\n" "Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Language: ru_RU\n" -#: any.pm:252 any.pm:929 diskdrake/interactive.pm:597 +#: any.pm:252 any.pm:953 diskdrake/interactive.pm:597 #: diskdrake/interactive.pm:802 diskdrake/interactive.pm:846 #: diskdrake/interactive.pm:950 diskdrake/interactive.pm:1204 #: diskdrake/interactive.pm:1256 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 @@ -95,275 +95,280 @@ msgstr "" "\n" "С какого диска вы загружаетесь?" -#: any.pm:346 +#: any.pm:331 +#, c-format +msgid "Bootloader Installation" +msgstr "Установка загрузчика" + +#: any.pm:335 +#, c-format +msgid "Where do you want to install the bootloader?" +msgstr "Куда установить начальный загрузчик?" + +#: any.pm:359 #, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "Первый сектор диска %s (MBR)" -#: any.pm:348 +#: any.pm:361 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Первый сектор диска (MBR)" -#: any.pm:350 +#: any.pm:363 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "Первый сектор корневого раздела" -#: any.pm:352 +#: any.pm:365 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "На дискету" -#: any.pm:354 pkgs.pm:277 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:367 pkgs.pm:277 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Пропустить" -#: any.pm:358 -#, c-format -msgid "Bootloader Installation" -msgstr "Установка загрузчика" - -#: any.pm:362 -#, c-format -msgid "Where do you want to install the bootloader?" -msgstr "Куда установить начальный загрузчик?" - -#: any.pm:389 +#: any.pm:402 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Настройка стиля загрузки" -#: any.pm:399 any.pm:429 any.pm:430 +#: any.pm:412 any.pm:452 any.pm:453 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "Главные параметры начального загрузчика" -#: any.pm:403 +#: any.pm:416 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "Начальный загрузчик" -#: any.pm:404 any.pm:433 +#: any.pm:417 any.pm:456 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "Используемый начальный загрузчик" -#: any.pm:406 any.pm:435 +#: any.pm:420 any.pm:459 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Загрузочное устройство" -#: any.pm:408 +#: any.pm:423 #, c-format msgid "Main options" msgstr "Основные параметры" -#: any.pm:409 +#: any.pm:424 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Пауза перед загрузкой образа по умолчанию" -#: any.pm:410 +#: any.pm:425 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "Включить ACPI" -#: any.pm:411 +#: any.pm:426 #, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "Включить SMP" -#: any.pm:412 +#: any.pm:427 #, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "Включить APIC" -#: any.pm:413 +#: any.pm:429 #, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "Включить Local APIC" -#: any.pm:415 any.pm:867 any.pm:883 authentication.pm:250 +#: any.pm:430 security/level.pm:51 +#, c-format +msgid "Security" +msgstr "Безопасность" + +#: any.pm:431 any.pm:891 any.pm:907 authentication.pm:250 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "Пароль" -#: any.pm:417 authentication.pm:261 +#: any.pm:434 authentication.pm:261 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "Пароли не совпадают" -#: any.pm:417 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1428 +#: any.pm:434 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1428 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Попробуйте ещё раз" -#: any.pm:418 +#: any.pm:436 #, c-format msgid "You can not use a password with %s" msgstr "Нельзя использовать пароль с %s" -#: any.pm:421 any.pm:869 any.pm:885 authentication.pm:251 +#: any.pm:440 any.pm:893 any.pm:909 authentication.pm:251 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Пароль (повтор)" -#: any.pm:422 +#: any.pm:441 #, c-format msgid "Restrict command line options" msgstr "Ограничить параметры командной строки" -#: any.pm:422 +#: any.pm:442 #, c-format msgid "restrict" msgstr "ограничить" -#: any.pm:423 +#: any.pm:445 #, c-format msgid "" "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" msgstr "" "Параметр «Ограничить параметры командной строки» не используется без пароля" -#: any.pm:425 +#: any.pm:448 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Очищать /tmp при каждой загрузке" -#: any.pm:434 +#: any.pm:458 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "Сообщение инициализации" -#: any.pm:436 +#: any.pm:460 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "Задержка Open Firmware" -#: any.pm:437 +#: any.pm:461 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "Тайм-аут при загрузке ядра" -#: any.pm:438 +#: any.pm:462 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "Включить загрузку с CD?" -#: any.pm:439 +#: any.pm:463 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "Включить загрузку OF?" -#: any.pm:440 +#: any.pm:464 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "ОС по умолчанию?" -#: any.pm:513 +#: any.pm:537 #, c-format msgid "Image" msgstr "Образ" -#: any.pm:514 any.pm:527 +#: any.pm:538 any.pm:551 #, c-format msgid "Root" msgstr "Root" -#: any.pm:515 any.pm:540 +#: any.pm:539 any.pm:564 #, c-format msgid "Append" msgstr "Дополнение" -#: any.pm:517 +#: any.pm:541 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "Дополнение Xen" -#: any.pm:520 +#: any.pm:544 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Видеорежим" -#: any.pm:522 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:523 +#: any.pm:547 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "Сетевой профиль" -#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:407 +#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "Label" msgstr "Метка" -#: any.pm:534 any.pm:542 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "По умолчанию" -#: any.pm:541 +#: any.pm:565 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "Без видео" -#: any.pm:552 +#: any.pm:576 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "Пустая метка не допускается" -#: any.pm:553 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "Вы должны указать образ ядра" -#: any.pm:553 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "Вы должны указать корневой раздел" -#: any.pm:554 +#: any.pm:578 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Эта метка уже используется" -#: any.pm:572 +#: any.pm:596 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Какой тип пункта вы хотите добавить?" -#: any.pm:573 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:573 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Другая ОС (SunOS...)" -#: any.pm:574 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Другая ОС (MacOS...)" -#: any.pm:574 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Другая ОС (Windows...)" -#: any.pm:621 +#: any.pm:645 #, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "Настройка загрузчика" -#: any.pm:622 +#: any.pm:646 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -372,47 +377,47 @@ msgstr "" "На данный момент в вашем меню загрузки имеются следующие пункты.\n" "Вы можете добавить еще несколько или изменить существующие." -#: any.pm:827 +#: any.pm:851 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "доступ к Х-программам" -#: any.pm:828 +#: any.pm:852 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "доступ к инструментам rpm" -#: any.pm:829 +#: any.pm:853 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "разрешить \"su\"" -#: any.pm:830 +#: any.pm:854 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "доступ к административным файлам" -#: any.pm:831 +#: any.pm:855 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "доступ к сетевым утилитам" -#: any.pm:832 +#: any.pm:856 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "доступ к утилитам компиляции" -#: any.pm:838 +#: any.pm:862 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(уже добавлено %s)" -#: any.pm:844 +#: any.pm:868 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Укажите имя пользователя, пожалуйста" -#: any.pm:845 +#: any.pm:869 #, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " @@ -421,149 +426,149 @@ msgstr "" "Имя пользователя должно содержать только буквы в нижнем регистре, цифры , " "`-' и `_'" -#: any.pm:846 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "Имя пользователя слишком длинное" -#: any.pm:847 +#: any.pm:871 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Это имя пользователя уже добавлено" -#: any.pm:853 any.pm:887 +#: any.pm:877 any.pm:911 #, c-format msgid "User ID" msgstr "ID пользователя" -#: any.pm:853 any.pm:888 +#: any.pm:877 any.pm:912 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "ID группы" -#: any.pm:854 +#: any.pm:878 #, c-format msgid "%s must be a number" msgstr " %s должно быть числом" -#: any.pm:855 +#: any.pm:879 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "%s должно быть больше 500. Принять в любом случае?" -#: any.pm:859 +#: any.pm:883 #, c-format msgid "User management" msgstr "Управление пользователями" -#: any.pm:865 +#: any.pm:889 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "Включить аккаунт гостя" -#: any.pm:866 authentication.pm:237 +#: any.pm:890 authentication.pm:237 #, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Установка пароля администратора (root)" -#: any.pm:871 +#: any.pm:895 #, c-format msgid "Enter a user" msgstr "Добавление пользователя" -#: any.pm:873 +#: any.pm:897 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Значок" -#: any.pm:876 +#: any.pm:900 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Настоящее имя" -#: any.pm:881 +#: any.pm:905 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Логин" -#: any.pm:886 +#: any.pm:910 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Командный процессор" -#: any.pm:929 +#: any.pm:953 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "Подождите. Добавляется источник..." -#: any.pm:959 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:983 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Автоматический вход" -#: any.pm:960 +#: any.pm:984 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "" "Я могу настроить ваш компьютер на автоматический вход в систему одного " "пользователя." -#: any.pm:961 +#: any.pm:985 #, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Использовать эту возможность" -#: any.pm:962 +#: any.pm:986 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Выберите пользователя по умолчанию:" -#: any.pm:963 +#: any.pm:987 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Выберите запускаемый оконный менеджер:" -#: any.pm:974 any.pm:994 any.pm:1067 +#: any.pm:998 any.pm:1018 any.pm:1091 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Заметки о релизе" -#: any.pm:1001 any.pm:1355 interactive/gtk.pm:819 +#: any.pm:1025 any.pm:1379 interactive/gtk.pm:819 #, c-format msgid "Close" msgstr "Закрыть" -#: any.pm:1053 +#: any.pm:1077 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Лицензионное соглашение" -#: any.pm:1055 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1079 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Выход" -#: any.pm:1062 +#: any.pm:1086 #, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "Вы согласны с условиями лицензионного соглашения?" -#: any.pm:1063 +#: any.pm:1087 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Принять" -#: any.pm:1063 +#: any.pm:1087 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Отказаться" -#: any.pm:1089 any.pm:1151 +#: any.pm:1113 any.pm:1175 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Выберите используемый язык, пожалуйста" -#: any.pm:1117 +#: any.pm:1141 #, c-format msgid "" "Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n" @@ -574,77 +579,77 @@ msgstr "" "языки, которые необходимо установить. Они будут доступны после\n" "завершения установкаи и перезапуска системы." -#: any.pm:1120 +#: any.pm:1144 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "Многоязычность" -#: any.pm:1129 any.pm:1160 +#: any.pm:1153 any.pm:1184 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "Кодировка для обратной совместимости (не UTF-8)" -#: any.pm:1130 +#: any.pm:1154 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Все языки" -#: any.pm:1152 +#: any.pm:1176 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "Выбор языка" -#: any.pm:1206 +#: any.pm:1230 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Страна / Регион" -#: any.pm:1207 +#: any.pm:1231 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Выберите свою страну" -#: any.pm:1209 +#: any.pm:1233 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Здесь представлен полный список имеющихся стран" -#: any.pm:1210 +#: any.pm:1234 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Другие страны" -#: any.pm:1210 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1234 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Дополнительно" -#: any.pm:1216 +#: any.pm:1240 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "Метод ввода:" -#: any.pm:1219 +#: any.pm:1243 #, c-format msgid "None" msgstr "Отсутствует" -#: any.pm:1300 +#: any.pm:1324 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Нет общего доступа" -#: any.pm:1300 +#: any.pm:1324 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Разрешить всем пользователям" -#: any.pm:1300 +#: any.pm:1324 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Выборочно" -#: any.pm:1304 +#: any.pm:1328 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -658,7 +663,7 @@ msgstr "" "в konqueror и nautilus.\n" "\"Выборочно\" разрешит настроить доступ отдельным пользователям.\n" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1340 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -667,7 +672,7 @@ msgstr "" "NFS: традиционная для Unix система раздачи файлов, имеет слабую поддержку в " "Mac и Windows." -#: any.pm:1319 +#: any.pm:1343 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -676,7 +681,7 @@ msgstr "" "SMB: система совместного использования файлов, используется в Windows, Mac " "OS X и в большинстве современных систем Linux." -#: any.pm:1327 +#: any.pm:1351 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." @@ -684,12 +689,12 @@ msgstr "" "Вы можете экспортировать при помощи NFS или SMB. Пожалуйста, выберите, " "который из них вы желаете использовать." -#: any.pm:1355 +#: any.pm:1379 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Запустить userdrake" -#: any.pm:1357 +#: any.pm:1381 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -698,7 +703,7 @@ msgstr "" "Общий доступ каждого пользователя использует группу \"fileshare\". \n" "Вы можете использовать userdrake для добавления пользователей в эту группу." -#: any.pm:1463 +#: any.pm:1487 #, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " @@ -707,47 +712,47 @@ msgstr "" "Чтобы изменения вступили в силу, необходимо выполнить повторный вход в " "систему. Нажмите кнопку «ОК», чтобы выйти сейчас." -#: any.pm:1467 +#: any.pm:1491 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "Вам нужно выйти и зайти снова чтобы изменения вступили в силу" -#: any.pm:1502 +#: any.pm:1526 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Часовой пояс" -#: any.pm:1502 +#: any.pm:1526 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Какой у вас часовой пояс?" -#: any.pm:1525 any.pm:1527 +#: any.pm:1549 any.pm:1551 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "Настройка даты, времени и часового пояса" -#: any.pm:1528 +#: any.pm:1552 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "Какое наилучшее время?" -#: any.pm:1532 +#: any.pm:1556 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "%s (аппаратные часы выставлены по UTC)" -#: any.pm:1533 +#: any.pm:1557 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "%s (Аппаратные часы выставлены по местному времени)" -#: any.pm:1535 +#: any.pm:1559 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "Сервер NTP" -#: any.pm:1536 +#: any.pm:1560 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Автоматическая синхронизация времени (через NTP)" @@ -1083,7 +1088,7 @@ msgid "Domain Admin Password" msgstr "Пароль администратора домена" #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#: bootloader.pm:964 +#: bootloader.pm:969 #, c-format msgid "" "Welcome to the operating system chooser!\n" @@ -1098,42 +1103,42 @@ msgstr "" "wait for default boot.\n" "\n" -#: bootloader.pm:1141 +#: bootloader.pm:1146 #, c-format msgid "LILO with text menu" msgstr "LILO с текстовым меню" -#: bootloader.pm:1142 +#: bootloader.pm:1147 #, c-format msgid "GRUB with graphical menu" msgstr "GRUB с графическим меню" -#: bootloader.pm:1143 +#: bootloader.pm:1148 #, c-format msgid "GRUB with text menu" msgstr "GRUB с текстовым меню" -#: bootloader.pm:1144 +#: bootloader.pm:1149 #, c-format msgid "Yaboot" msgstr "Yaboot" -#: bootloader.pm:1145 +#: bootloader.pm:1150 #, c-format msgid "SILO" msgstr "SILO" -#: bootloader.pm:1227 +#: bootloader.pm:1232 #, c-format msgid "not enough room in /boot" msgstr "не хватает места в /boot" -#: bootloader.pm:1883 +#: bootloader.pm:1923 #, c-format msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "Начальный загрузчик нельзя установить на раздел %s\n" -#: bootloader.pm:2004 +#: bootloader.pm:2044 #, c-format msgid "" "Your bootloader configuration must be updated because partition has been " @@ -1142,7 +1147,7 @@ msgstr "" "Так как был изменён номера раздела, необходимо обновить конфигурацию " "начального загрузчика" -#: bootloader.pm:2017 +#: bootloader.pm:2057 #, c-format msgid "" "The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " @@ -1151,7 +1156,7 @@ msgstr "" "Начальный загрузчик не может быть корректно установлен. Вам необходимо " "загрузиться в режиме rescue и выбрать \"%s\"" -#: bootloader.pm:2018 +#: bootloader.pm:2058 #, c-format msgid "Re-install Boot Loader" msgstr "Переустановка начального загрузчика" @@ -1323,7 +1328,7 @@ msgstr "Параметры: %s" #: fs/partitioning_wizard.pm:53 fs/partitioning_wizard.pm:235 #: fs/partitioning_wizard.pm:243 fs/partitioning_wizard.pm:282 #: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:495 -#: fs/partitioning_wizard.pm:568 fs/partitioning_wizard.pm:571 +#: fs/partitioning_wizard.pm:571 fs/partitioning_wizard.pm:574 #, c-format msgid "Partitioning" msgstr "Разметка диска" @@ -1354,7 +1359,7 @@ msgstr "Выход" msgid "Continue" msgstr "Продолжить" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:544 interactive.pm:653 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:547 interactive.pm:653 #: interactive/gtk.pm:811 interactive/gtk.pm:829 interactive/gtk.pm:850 #: ugtk2.pm:936 #, c-format @@ -1422,7 +1427,7 @@ msgstr "HFS" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:158 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:184 #, c-format msgid "Other" msgstr "Другие" @@ -2657,8 +2662,8 @@ msgid "" "\n" "Be careful: this operation is dangerous. If you have not already done so, " "you first need to exit the installation, run \"chkdsk c:\" from a Command " -"Prompt under Microsoft Windows® (beware, running graphical program " -"\"scandisk\" is not enough, be sure to use \"chkdsk\" in a Command Prompt!), " +"Prompt under Microsoft Windows® (beware, running graphical program \"scandisk" +"\" is not enough, be sure to use \"chkdsk\" in a Command Prompt!), " "optionally run defrag, then restart the installation. You should also backup " "your data.\n" "\n" @@ -2682,7 +2687,7 @@ msgstr "" "Если уверены, нажмите %s." #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: fs/partitioning_wizard.pm:188 fs/partitioning_wizard.pm:548 +#: fs/partitioning_wizard.pm:188 fs/partitioning_wizard.pm:551 #: interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:519 #, c-format msgid "Next" @@ -2763,22 +2768,22 @@ msgstr "" msgid "Ext2/3/4" msgstr "Ext2/3/4" -#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:568 +#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:571 #, c-format msgid "I can not find any room for installing" msgstr "Отсутствует дисковое пространство для установки" -#: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:575 +#: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:578 #, c-format msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:" msgstr "Мастер разметки диска DrakX предлагает следующие решения:" -#: fs/partitioning_wizard.pm:509 +#: fs/partitioning_wizard.pm:511 #, c-format msgid "Here is the content of your disk drive " msgstr "Это содержимое вашего жесткого диска" -#: fs/partitioning_wizard.pm:585 +#: fs/partitioning_wizard.pm:588 #, c-format msgid "Partitioning failed: %s" msgstr "Ошибка разметки: %s" @@ -2819,8 +2824,8 @@ msgstr "На дисках %s обнаружен программный (BIOS) RA #: fsedit.pm:247 #, c-format msgid "" -"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me " -":(\n" +"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" +"(\n" "I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" "The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" "(the error is %s)\n" @@ -3219,7 +3224,7 @@ msgstr "" "Здесь можно выбрать альтернативный драйвер (OSS или ALSA) для звуковой карты " "(%s)" -#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA", +#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA", #. -PO: the second %s is the name of the current driver #. -PO: and the third %s is the name of the default driver #: harddrake/sound.pm:412 @@ -3260,8 +3265,8 @@ msgstr "" "Куда уж больше, все драйверы OSS и так заново открывают колесо.\n" "\n" "ALSA (расширенная звуковая архитектура Linux) представляет собой модульную " -"архитектуру, которая поддерживает довольно широкий диапазон ISA, USB и " -"PCI-карт.\n" +"архитектуру, которая поддерживает довольно широкий диапазон ISA, USB и PCI-" +"карт.\n" "\n" "Она также предоставляет значительно большую API, чем OSS.\n" "\n" @@ -3415,8 +3420,8 @@ msgstr "Неизвестный|CPH06X (bt878) [большинство произ #: harddrake/v4l.pm:475 #, c-format msgid "" -"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just " -"auto-detect the rights parameters.\n" +"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-" +"detect the rights parameters.\n" "If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types " "here. Just select your tv card parameters if needed." msgstr "" @@ -3438,8 +3443,8 @@ msgstr "Тип тюнера :" #: interactive.pm:128 interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 #: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/stdio.pm:39 -#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:847 ugtk2.pm:421 -#: ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:812 ugtk2.pm:835 +#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:847 +#: ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:812 ugtk2.pm:835 #, c-format msgid "Ok" msgstr "ОК" @@ -3581,1202 +3586,1202 @@ msgstr "Заново отправить" #. -PO: the string "default:LTR" can be translated *ONLY* as "default:LTR" #. -PO: or as "default:RTL", depending if your language is written from #. -PO: left to right, or from right to left; any other string is wrong. -#: lang.pm:194 +#: lang.pm:195 #, c-format msgid "default:LTR" msgstr "default:LTR" -#: lang.pm:211 +#: lang.pm:212 #, c-format msgid "Andorra" msgstr "Андорра" -#: lang.pm:212 timezone.pm:226 +#: lang.pm:213 timezone.pm:226 #, c-format msgid "United Arab Emirates" msgstr "Объединенные арабские Эмираты" -#: lang.pm:213 +#: lang.pm:214 #, c-format msgid "Afghanistan" msgstr "Афганистан" -#: lang.pm:214 +#: lang.pm:215 #, c-format msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Антигуа и Барбуда" -#: lang.pm:215 +#: lang.pm:216 #, c-format msgid "Anguilla" msgstr "Ангвилла" -#: lang.pm:216 +#: lang.pm:217 #, c-format msgid "Albania" msgstr "Албания" -#: lang.pm:217 +#: lang.pm:218 #, c-format msgid "Armenia" msgstr "Армения" -#: lang.pm:218 +#: lang.pm:219 #, c-format msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Нидерландские антильские острова" -#: lang.pm:219 +#: lang.pm:220 #, c-format msgid "Angola" msgstr "Ангола" -#: lang.pm:220 +#: lang.pm:221 #, c-format msgid "Antarctica" msgstr "Антарктика" -#: lang.pm:221 timezone.pm:271 +#: lang.pm:222 timezone.pm:271 #, c-format msgid "Argentina" msgstr "Аргентина" -#: lang.pm:222 +#: lang.pm:223 #, c-format msgid "American Samoa" msgstr "Американские Самоа" -#: lang.pm:223 mirror.pm:12 timezone.pm:229 +#: lang.pm:224 mirror.pm:12 timezone.pm:229 #, c-format msgid "Austria" msgstr "Австрия" -#: lang.pm:224 mirror.pm:11 timezone.pm:267 +#: lang.pm:225 mirror.pm:11 timezone.pm:267 #, c-format msgid "Australia" msgstr "Австралия" -#: lang.pm:225 +#: lang.pm:226 #, c-format msgid "Aruba" msgstr "Аруба" -#: lang.pm:226 +#: lang.pm:227 #, c-format msgid "Azerbaijan" msgstr "Азербайджан" -#: lang.pm:227 +#: lang.pm:228 #, c-format msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Босния и Герцеговина" -#: lang.pm:228 +#: lang.pm:229 #, c-format msgid "Barbados" msgstr "Барбадос" -#: lang.pm:229 timezone.pm:211 +#: lang.pm:230 timezone.pm:211 #, c-format msgid "Bangladesh" msgstr "Бангладеш" -#: lang.pm:230 mirror.pm:13 timezone.pm:231 +#: lang.pm:231 mirror.pm:13 timezone.pm:231 #, c-format msgid "Belgium" msgstr "Бельгия" -#: lang.pm:231 +#: lang.pm:232 #, c-format msgid "Burkina Faso" msgstr "Буркина-Фасо" -#: lang.pm:232 timezone.pm:232 +#: lang.pm:233 timezone.pm:232 #, c-format msgid "Bulgaria" msgstr "Болгария" -#: lang.pm:233 +#: lang.pm:234 #, c-format msgid "Bahrain" msgstr "Бахрейн" -#: lang.pm:234 +#: lang.pm:235 #, c-format msgid "Burundi" msgstr "Бурунди" -#: lang.pm:235 +#: lang.pm:236 #, c-format msgid "Benin" msgstr "Бенин" -#: lang.pm:236 +#: lang.pm:237 #, c-format msgid "Bermuda" msgstr "Бермуды" -#: lang.pm:237 +#: lang.pm:238 #, c-format msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Бруней Даруссалам" -#: lang.pm:238 +#: lang.pm:239 #, c-format msgid "Bolivia" msgstr "Боливия" -#: lang.pm:239 mirror.pm:14 timezone.pm:272 +#: lang.pm:240 mirror.pm:14 timezone.pm:272 #, c-format msgid "Brazil" msgstr "Бразилия" -#: lang.pm:240 +#: lang.pm:241 #, c-format msgid "Bahamas" msgstr "Багамы" -#: lang.pm:241 +#: lang.pm:242 #, c-format msgid "Bhutan" msgstr "Бутан" -#: lang.pm:242 +#: lang.pm:243 #, c-format msgid "Bouvet Island" msgstr "Остров Буве" -#: lang.pm:243 +#: lang.pm:244 #, c-format msgid "Botswana" msgstr "Ботсвана" -#: lang.pm:244 timezone.pm:230 +#: lang.pm:245 timezone.pm:230 #, c-format msgid "Belarus" msgstr "Беларусь" -#: lang.pm:245 +#: lang.pm:246 #, c-format msgid "Belize" msgstr "Белиз" -#: lang.pm:246 mirror.pm:15 timezone.pm:261 +#: lang.pm:247 mirror.pm:15 timezone.pm:261 #, c-format msgid "Canada" msgstr "Канада" -#: lang.pm:247 +#: lang.pm:248 #, c-format msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "Кокосовые острова " -#: lang.pm:248 +#: lang.pm:249 #, c-format msgid "Congo (Kinshasa)" msgstr "Конго (Kinshasa)" -#: lang.pm:249 +#: lang.pm:250 #, c-format msgid "Central African Republic" msgstr "Центрально-африканская республика" -#: lang.pm:250 +#: lang.pm:251 #, c-format msgid "Congo (Brazzaville)" msgstr "Конго (Brazzaville)" -#: lang.pm:251 mirror.pm:39 timezone.pm:255 +#: lang.pm:252 mirror.pm:39 timezone.pm:255 #, c-format msgid "Switzerland" msgstr "Швейцария" -#: lang.pm:252 +#: lang.pm:253 #, c-format msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "Кот-д'Ивуар" -#: lang.pm:253 +#: lang.pm:254 #, c-format msgid "Cook Islands" msgstr "Острова Кука" -#: lang.pm:254 timezone.pm:273 +#: lang.pm:255 timezone.pm:273 #, c-format msgid "Chile" msgstr "Чили" -#: lang.pm:255 +#: lang.pm:256 #, c-format msgid "Cameroon" msgstr "Камерун" -#: lang.pm:256 timezone.pm:212 +#: lang.pm:257 timezone.pm:212 #, c-format msgid "China" msgstr "Китай" -#: lang.pm:257 +#: lang.pm:258 #, c-format msgid "Colombia" msgstr "Колумбия" -#: lang.pm:258 mirror.pm:16 +#: lang.pm:259 mirror.pm:16 #, c-format msgid "Costa Rica" msgstr "Коста-Рика" -#: lang.pm:259 +#: lang.pm:260 #, c-format msgid "Serbia & Montenegro" msgstr "Serbia & Montenegro" -#: lang.pm:260 +#: lang.pm:261 #, c-format msgid "Cuba" msgstr "Куба" -#: lang.pm:261 +#: lang.pm:262 #, c-format msgid "Cape Verde" msgstr "Кабо-Верде" -#: lang.pm:262 +#: lang.pm:263 #, c-format msgid "Christmas Island" msgstr "Остров Рождества" -#: lang.pm:263 +#: lang.pm:264 #, c-format msgid "Cyprus" msgstr "Кипр" -#: lang.pm:264 mirror.pm:17 timezone.pm:233 +#: lang.pm:265 mirror.pm:17 timezone.pm:233 #, c-format msgid "Czech Republic" msgstr "Чешская Республика" -#: lang.pm:265 mirror.pm:22 timezone.pm:238 +#: lang.pm:266 mirror.pm:22 timezone.pm:238 #, c-format msgid "Germany" msgstr "Германия" -#: lang.pm:266 +#: lang.pm:267 #, c-format msgid "Djibouti" msgstr "Джибути" -#: lang.pm:267 mirror.pm:18 timezone.pm:234 +#: lang.pm:268 mirror.pm:18 timezone.pm:234 #, c-format msgid "Denmark" msgstr "Дания" -#: lang.pm:268 +#: lang.pm:269 #, c-format msgid "Dominica" msgstr "Доминика" -#: lang.pm:269 +#: lang.pm:270 #, c-format msgid "Dominican Republic" msgstr "Доминиканская республика" -#: lang.pm:270 +#: lang.pm:271 #, c-format msgid "Algeria" msgstr "Алжир" -#: lang.pm:271 +#: lang.pm:272 #, c-format msgid "Ecuador" msgstr "Эквадор" -#: lang.pm:272 mirror.pm:19 timezone.pm:235 +#: lang.pm:273 mirror.pm:19 timezone.pm:235 #, c-format msgid "Estonia" msgstr "Эстония" -#: lang.pm:273 +#: lang.pm:274 #, c-format msgid "Egypt" msgstr "Египет" -#: lang.pm:274 +#: lang.pm:275 #, c-format msgid "Western Sahara" msgstr "Западная Сахара" -#: lang.pm:275 +#: lang.pm:276 #, c-format msgid "Eritrea" msgstr "Эритрея" -#: lang.pm:276 mirror.pm:37 timezone.pm:253 +#: lang.pm:277 mirror.pm:37 timezone.pm:253 #, c-format msgid "Spain" msgstr "Испания" -#: lang.pm:277 +#: lang.pm:278 #, c-format msgid "Ethiopia" msgstr "Эфиопия" -#: lang.pm:278 mirror.pm:20 timezone.pm:236 +#: lang.pm:279 mirror.pm:20 timezone.pm:236 #, c-format msgid "Finland" msgstr "Финляндия" -#: lang.pm:279 +#: lang.pm:280 #, c-format msgid "Fiji" msgstr "Фиджи" -#: lang.pm:280 +#: lang.pm:281 #, c-format msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "Фолклендские (Мальвинские) острова" -#: lang.pm:281 +#: lang.pm:282 #, c-format msgid "Micronesia" msgstr "Микронезия" -#: lang.pm:282 +#: lang.pm:283 #, c-format msgid "Faroe Islands" msgstr "Фарерские острова" -#: lang.pm:283 mirror.pm:21 timezone.pm:237 +#: lang.pm:284 mirror.pm:21 timezone.pm:237 #, c-format msgid "France" msgstr "Франция" -#: lang.pm:284 +#: lang.pm:285 #, c-format msgid "Gabon" msgstr "Габон" -#: lang.pm:285 timezone.pm:257 +#: lang.pm:286 timezone.pm:257 #, c-format msgid "United Kingdom" msgstr "Объединенное Королевство" -#: lang.pm:286 +#: lang.pm:287 #, c-format msgid "Grenada" msgstr "Гренада" -#: lang.pm:287 +#: lang.pm:288 #, c-format msgid "Georgia" msgstr "Грузия" -#: lang.pm:288 +#: lang.pm:289 #, c-format msgid "French Guiana" msgstr "Французская Гвиана" -#: lang.pm:289 +#: lang.pm:290 #, c-format msgid "Ghana" msgstr "Гана" -#: lang.pm:290 +#: lang.pm:291 #, c-format msgid "Gibraltar" msgstr "Гибралтар" -#: lang.pm:291 +#: lang.pm:292 #, c-format msgid "Greenland" msgstr "Гренландия" -#: lang.pm:292 +#: lang.pm:293 #, c-format msgid "Gambia" msgstr "Гамбия" -#: lang.pm:293 +#: lang.pm:294 #, c-format msgid "Guinea" msgstr "Гвинея" -#: lang.pm:294 +#: lang.pm:295 #, c-format msgid "Guadeloupe" msgstr "Гваделупа" -#: lang.pm:295 +#: lang.pm:296 #, c-format msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Экваториальная Гвинея" -#: lang.pm:296 mirror.pm:23 timezone.pm:239 +#: lang.pm:297 mirror.pm:23 timezone.pm:239 #, c-format msgid "Greece" msgstr "Греция" -#: lang.pm:297 +#: lang.pm:298 #, c-format msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" msgstr "Южная Джорджия и Южные Сандвичевы острова " -#: lang.pm:298 timezone.pm:262 +#: lang.pm:299 timezone.pm:262 #, c-format msgid "Guatemala" msgstr "Гватемала" -#: lang.pm:299 +#: lang.pm:300 #, c-format msgid "Guam" msgstr "Гуам" -#: lang.pm:300 +#: lang.pm:301 #, c-format msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Гвинея-Бисау" -#: lang.pm:301 +#: lang.pm:302 #, c-format msgid "Guyana" msgstr "Гайана" -#: lang.pm:302 +#: lang.pm:303 #, c-format msgid "Hong Kong SAR (China)" msgstr "Китай (Гонконг)" -#: lang.pm:303 +#: lang.pm:304 #, c-format msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "Острова Херда и МакДональда" -#: lang.pm:304 +#: lang.pm:305 #, c-format msgid "Honduras" msgstr "Гондурас" -#: lang.pm:305 +#: lang.pm:306 #, c-format msgid "Croatia" msgstr "Хорватия" -#: lang.pm:306 +#: lang.pm:307 #, c-format msgid "Haiti" msgstr "Гаити" -#: lang.pm:307 mirror.pm:24 timezone.pm:240 +#: lang.pm:308 mirror.pm:24 timezone.pm:240 #, c-format msgid "Hungary" msgstr "Венгрия" -#: lang.pm:308 timezone.pm:215 +#: lang.pm:309 timezone.pm:215 #, c-format msgid "Indonesia" msgstr "Индонезия" -#: lang.pm:309 mirror.pm:25 timezone.pm:241 +#: lang.pm:310 mirror.pm:25 timezone.pm:241 #, c-format msgid "Ireland" msgstr "Ирландия" -#: lang.pm:310 mirror.pm:26 timezone.pm:217 +#: lang.pm:311 mirror.pm:26 timezone.pm:217 #, c-format msgid "Israel" msgstr "Израиль" -#: lang.pm:311 timezone.pm:214 +#: lang.pm:312 timezone.pm:214 #, c-format msgid "India" msgstr "Индия" -#: lang.pm:312 +#: lang.pm:313 #, c-format msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Британская территория Индийского океана" -#: lang.pm:313 +#: lang.pm:314 #, c-format msgid "Iraq" msgstr "Ирак" -#: lang.pm:314 timezone.pm:216 +#: lang.pm:315 timezone.pm:216 #, c-format msgid "Iran" msgstr "Иран" -#: lang.pm:315 +#: lang.pm:316 #, c-format msgid "Iceland" msgstr "Исландия" -#: lang.pm:316 mirror.pm:27 timezone.pm:242 +#: lang.pm:317 mirror.pm:27 timezone.pm:242 #, c-format msgid "Italy" msgstr "Италия" -#: lang.pm:317 +#: lang.pm:318 #, c-format msgid "Jamaica" msgstr "Ямайка" -#: lang.pm:318 +#: lang.pm:319 #, c-format msgid "Jordan" msgstr "Иордания" -#: lang.pm:319 mirror.pm:28 timezone.pm:218 +#: lang.pm:320 mirror.pm:28 timezone.pm:218 #, c-format msgid "Japan" msgstr "Япония" -#: lang.pm:320 +#: lang.pm:321 #, c-format msgid "Kenya" msgstr "Кения" -#: lang.pm:321 +#: lang.pm:322 #, c-format msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Кыргызстан" -#: lang.pm:322 +#: lang.pm:323 #, c-format msgid "Cambodia" msgstr "Камбоджа" -#: lang.pm:323 +#: lang.pm:324 #, c-format msgid "Kiribati" msgstr "Кирибати" -#: lang.pm:324 +#: lang.pm:325 #, c-format msgid "Comoros" msgstr "Коморские острова" -#: lang.pm:325 +#: lang.pm:326 #, c-format msgid "Saint Kitts and Nevis" msgstr "Сент-Китс и Невис" -#: lang.pm:326 +#: lang.pm:327 #, c-format msgid "Korea (North)" msgstr "Корея (North)" -#: lang.pm:327 timezone.pm:219 +#: lang.pm:328 timezone.pm:219 #, c-format msgid "Korea" msgstr "Корея" -#: lang.pm:328 +#: lang.pm:329 #, c-format msgid "Kuwait" msgstr "Кувейт" -#: lang.pm:329 +#: lang.pm:330 #, c-format msgid "Cayman Islands" msgstr "Каймановы острова" -#: lang.pm:330 +#: lang.pm:331 #, c-format msgid "Kazakhstan" msgstr "Казахстан" -#: lang.pm:331 +#: lang.pm:332 #, c-format msgid "Laos" msgstr "Лаос" -#: lang.pm:332 +#: lang.pm:333 #, c-format msgid "Lebanon" msgstr "Лебанон" -#: lang.pm:333 +#: lang.pm:334 #, c-format msgid "Saint Lucia" msgstr "Сент-Люсия" -#: lang.pm:334 +#: lang.pm:335 #, c-format msgid "Liechtenstein" msgstr "Лихтенштейн" -#: lang.pm:335 +#: lang.pm:336 #, c-format msgid "Sri Lanka" msgstr "Шри-Ланка" -#: lang.pm:336 +#: lang.pm:337 #, c-format msgid "Liberia" msgstr "Либерия" -#: lang.pm:337 +#: lang.pm:338 #, c-format msgid "Lesotho" msgstr "Лесото" -#: lang.pm:338 timezone.pm:243 +#: lang.pm:339 timezone.pm:243 #, c-format msgid "Lithuania" msgstr "Литва" -#: lang.pm:339 timezone.pm:244 +#: lang.pm:340 timezone.pm:244 #, c-format msgid "Luxembourg" msgstr "Люксембург" -#: lang.pm:340 +#: lang.pm:341 #, c-format msgid "Latvia" msgstr "Латвия" -#: lang.pm:341 +#: lang.pm:342 #, c-format msgid "Libya" msgstr "Ливия" -#: lang.pm:342 +#: lang.pm:343 #, c-format msgid "Morocco" msgstr "Марокко" -#: lang.pm:343 +#: lang.pm:344 #, c-format msgid "Monaco" msgstr "Монако" -#: lang.pm:344 +#: lang.pm:345 #, c-format msgid "Moldova" msgstr "Молдова" -#: lang.pm:345 +#: lang.pm:346 #, c-format msgid "Madagascar" msgstr "Мадагаскар" -#: lang.pm:346 +#: lang.pm:347 #, c-format msgid "Marshall Islands" msgstr "Маршалловы острова" -#: lang.pm:347 +#: lang.pm:348 #, c-format msgid "Macedonia" msgstr "Македония" -#: lang.pm:348 +#: lang.pm:349 #, c-format msgid "Mali" msgstr "Мали" -#: lang.pm:349 +#: lang.pm:350 #, c-format msgid "Myanmar" msgstr "Мьянма" -#: lang.pm:350 +#: lang.pm:351 #, c-format msgid "Mongolia" msgstr "Монголия" -#: lang.pm:351 +#: lang.pm:352 #, c-format msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Острова северной Марианы" -#: lang.pm:352 +#: lang.pm:353 #, c-format msgid "Martinique" msgstr "Мартиника" -#: lang.pm:353 +#: lang.pm:354 #, c-format msgid "Mauritania" msgstr "Мавритания" -#: lang.pm:354 +#: lang.pm:355 #, c-format msgid "Montserrat" msgstr "Монсеррат" -#: lang.pm:355 +#: lang.pm:356 #, c-format msgid "Malta" msgstr "Мальта" -#: lang.pm:356 +#: lang.pm:357 #, c-format msgid "Mauritius" msgstr "Маврикий" -#: lang.pm:357 +#: lang.pm:358 #, c-format msgid "Maldives" msgstr "Мальдивы" -#: lang.pm:358 +#: lang.pm:359 #, c-format msgid "Malawi" msgstr "Малави" -#: lang.pm:359 timezone.pm:263 +#: lang.pm:360 timezone.pm:263 #, c-format msgid "Mexico" msgstr "Мексика" -#: lang.pm:360 timezone.pm:220 +#: lang.pm:361 timezone.pm:220 #, c-format msgid "Malaysia" msgstr "Малайзия" -#: lang.pm:361 +#: lang.pm:362 #, c-format msgid "Mozambique" msgstr "Мозамбик" -#: lang.pm:362 +#: lang.pm:363 #, c-format msgid "Namibia" msgstr "Намибия" -#: lang.pm:363 +#: lang.pm:364 #, c-format msgid "New Caledonia" msgstr "Новая Каледония" -#: lang.pm:364 +#: lang.pm:365 #, c-format msgid "Niger" msgstr "Нигер" -#: lang.pm:365 +#: lang.pm:366 #, c-format msgid "Norfolk Island" msgstr "Остров Норфолк" -#: lang.pm:366 +#: lang.pm:367 #, c-format msgid "Nigeria" msgstr "Нигерия" -#: lang.pm:367 +#: lang.pm:368 #, c-format msgid "Nicaragua" msgstr "Никарагуа" -#: lang.pm:368 mirror.pm:29 timezone.pm:245 +#: lang.pm:369 mirror.pm:29 timezone.pm:245 #, c-format msgid "Netherlands" msgstr "Нидерланды" -#: lang.pm:369 mirror.pm:31 timezone.pm:246 +#: lang.pm:370 mirror.pm:31 timezone.pm:246 #, c-format msgid "Norway" msgstr "Норвегия" -#: lang.pm:370 +#: lang.pm:371 #, c-format msgid "Nepal" msgstr "Непал" -#: lang.pm:371 +#: lang.pm:372 #, c-format msgid "Nauru" msgstr "Науру" -#: lang.pm:372 +#: lang.pm:373 #, c-format msgid "Niue" msgstr "Нью" -#: lang.pm:373 mirror.pm:30 timezone.pm:268 +#: lang.pm:374 mirror.pm:30 timezone.pm:268 #, c-format msgid "New Zealand" msgstr "Новая Зеландия" -#: lang.pm:374 +#: lang.pm:375 #, c-format msgid "Oman" msgstr "Оман" -#: lang.pm:375 +#: lang.pm:376 #, c-format msgid "Panama" msgstr "Панама" -#: lang.pm:376 +#: lang.pm:377 #, c-format msgid "Peru" msgstr "Перу" -#: lang.pm:377 +#: lang.pm:378 #, c-format msgid "French Polynesia" msgstr "Французская Полинезия" -#: lang.pm:378 +#: lang.pm:379 #, c-format msgid "Papua New Guinea" msgstr "Папуа Новая Гвинея" -#: lang.pm:379 timezone.pm:221 +#: lang.pm:380 timezone.pm:221 #, c-format msgid "Philippines" msgstr "Филиппины" -#: lang.pm:380 +#: lang.pm:381 #, c-format msgid "Pakistan" msgstr "Пакистан" -#: lang.pm:381 mirror.pm:32 timezone.pm:247 +#: lang.pm:382 mirror.pm:32 timezone.pm:247 #, c-format msgid "Poland" msgstr "Польша" -#: lang.pm:382 +#: lang.pm:383 #, c-format msgid "Saint Pierre and Miquelon" msgstr "Сен-Пьер и Микелон" -#: lang.pm:383 +#: lang.pm:384 #, c-format msgid "Pitcairn" msgstr "Питкэрн" -#: lang.pm:384 +#: lang.pm:385 #, c-format msgid "Puerto Rico" msgstr "Пуэрто-Рико" -#: lang.pm:385 +#: lang.pm:386 #, c-format msgid "Palestine" msgstr "Палестина" -#: lang.pm:386 mirror.pm:33 timezone.pm:248 +#: lang.pm:387 mirror.pm:33 timezone.pm:248 #, c-format msgid "Portugal" msgstr "Португалия" -#: lang.pm:387 +#: lang.pm:388 #, c-format msgid "Paraguay" msgstr "Парагвай" -#: lang.pm:388 +#: lang.pm:389 #, c-format msgid "Palau" msgstr "Палау" -#: lang.pm:389 +#: lang.pm:390 #, c-format msgid "Qatar" msgstr "Катар" -#: lang.pm:390 +#: lang.pm:391 #, c-format msgid "Reunion" msgstr "Реюньон" -#: lang.pm:391 timezone.pm:249 +#: lang.pm:392 timezone.pm:249 #, c-format msgid "Romania" msgstr "Румыния" -#: lang.pm:392 mirror.pm:34 +#: lang.pm:393 mirror.pm:34 #, c-format msgid "Russia" msgstr "Россия" -#: lang.pm:393 +#: lang.pm:394 #, c-format msgid "Rwanda" msgstr "Руанда" -#: lang.pm:394 +#: lang.pm:395 #, c-format msgid "Saudi Arabia" msgstr "Саудовская Аравия" -#: lang.pm:395 +#: lang.pm:396 #, c-format msgid "Solomon Islands" msgstr "Соломоновы Острова" -#: lang.pm:396 +#: lang.pm:397 #, c-format msgid "Seychelles" msgstr "Сейшельские Острова" -#: lang.pm:397 +#: lang.pm:398 #, c-format msgid "Sudan" msgstr "Судан" -#: lang.pm:398 mirror.pm:38 timezone.pm:254 +#: lang.pm:399 mirror.pm:38 timezone.pm:254 #, c-format msgid "Sweden" msgstr "Швеция" -#: lang.pm:399 timezone.pm:222 +#: lang.pm:400 timezone.pm:222 #, c-format msgid "Singapore" msgstr "Сингапур" -#: lang.pm:400 +#: lang.pm:401 #, c-format msgid "Saint Helena" msgstr "Святая Елена" -#: lang.pm:401 timezone.pm:252 +#: lang.pm:402 timezone.pm:252 #, c-format msgid "Slovenia" msgstr "Словения" -#: lang.pm:402 +#: lang.pm:403 #, c-format msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "Свалбард и острова Яна Майена" -#: lang.pm:403 mirror.pm:35 timezone.pm:251 +#: lang.pm:404 mirror.pm:35 timezone.pm:251 #, c-format msgid "Slovakia" msgstr "Словакия" -#: lang.pm:404 +#: lang.pm:405 #, c-format msgid "Sierra Leone" msgstr "Сьерра-Леоне" -#: lang.pm:405 +#: lang.pm:406 #, c-format msgid "San Marino" msgstr "Сан-Марино" -#: lang.pm:406 +#: lang.pm:407 #, c-format msgid "Senegal" msgstr "Сенегал" -#: lang.pm:407 +#: lang.pm:408 #, c-format msgid "Somalia" msgstr "Сомали" -#: lang.pm:408 +#: lang.pm:409 #, c-format msgid "Suriname" msgstr "Суринам" -#: lang.pm:409 +#: lang.pm:410 #, c-format msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "Сан-Томе и Принсипи" -#: lang.pm:410 +#: lang.pm:411 #, c-format msgid "El Salvador" msgstr "Сальвадор" -#: lang.pm:411 +#: lang.pm:412 #, c-format msgid "Syria" msgstr "Сирия" -#: lang.pm:412 +#: lang.pm:413 #, c-format msgid "Swaziland" msgstr "Свазиленд" -#: lang.pm:413 +#: lang.pm:414 #, c-format msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Острова Туркс и Каикос" -#: lang.pm:414 +#: lang.pm:415 #, c-format msgid "Chad" msgstr "Чад" -#: lang.pm:415 +#: lang.pm:416 #, c-format msgid "French Southern Territories" msgstr "Французские южные территории" -#: lang.pm:416 +#: lang.pm:417 #, c-format msgid "Togo" msgstr "Того" -#: lang.pm:417 mirror.pm:41 timezone.pm:224 +#: lang.pm:418 mirror.pm:41 timezone.pm:224 #, c-format msgid "Thailand" msgstr "Тайланд" -#: lang.pm:418 +#: lang.pm:419 #, c-format msgid "Tajikistan" msgstr "Таджикистан" -#: lang.pm:419 +#: lang.pm:420 #, c-format msgid "Tokelau" msgstr "Токелау" -#: lang.pm:420 +#: lang.pm:421 #, c-format msgid "East Timor" msgstr "Восточный Тимор" -#: lang.pm:421 +#: lang.pm:422 #, c-format msgid "Turkmenistan" msgstr "Туркменистан" -#: lang.pm:422 +#: lang.pm:423 #, c-format msgid "Tunisia" msgstr "Тунис" -#: lang.pm:423 +#: lang.pm:424 #, c-format msgid "Tonga" msgstr "Тонга" -#: lang.pm:424 timezone.pm:225 +#: lang.pm:425 timezone.pm:225 #, c-format msgid "Turkey" msgstr "Турция" -#: lang.pm:425 +#: lang.pm:426 #, c-format msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Тринидад и Тобаго" -#: lang.pm:426 +#: lang.pm:427 #, c-format msgid "Tuvalu" msgstr "Тувалу" -#: lang.pm:427 mirror.pm:40 timezone.pm:223 +#: lang.pm:428 mirror.pm:40 timezone.pm:223 #, c-format msgid "Taiwan" msgstr "Тайвань" -#: lang.pm:428 timezone.pm:208 +#: lang.pm:429 timezone.pm:208 #, c-format msgid "Tanzania" msgstr "Танзания" -#: lang.pm:429 timezone.pm:256 +#: lang.pm:430 timezone.pm:256 #, c-format msgid "Ukraine" msgstr "Украина" -#: lang.pm:430 +#: lang.pm:431 #, c-format msgid "Uganda" msgstr "Уганда" -#: lang.pm:431 +#: lang.pm:432 #, c-format msgid "United States Minor Outlying Islands" msgstr "Соединенные штаты Малых Удаленных островов" -#: lang.pm:432 mirror.pm:42 timezone.pm:264 +#: lang.pm:433 mirror.pm:42 timezone.pm:264 #, c-format msgid "United States" msgstr "Соединенные Штаты" -#: lang.pm:433 +#: lang.pm:434 #, c-format msgid "Uruguay" msgstr "Уругвай" -#: lang.pm:434 +#: lang.pm:435 #, c-format msgid "Uzbekistan" msgstr "Узбекистан" -#: lang.pm:435 +#: lang.pm:436 #, c-format msgid "Vatican" msgstr "Ватикан" -#: lang.pm:436 +#: lang.pm:437 #, c-format msgid "Saint Vincent and the Grenadines" msgstr "Сент-Винсент и Гренадины" -#: lang.pm:437 +#: lang.pm:438 #, c-format msgid "Venezuela" msgstr "Венесуэла" -#: lang.pm:438 +#: lang.pm:439 #, c-format msgid "Virgin Islands (British)" msgstr "Виргинские острова (Британия)" -#: lang.pm:439 +#: lang.pm:440 #, c-format msgid "Virgin Islands (U.S.)" msgstr "Виргинские острова (США)" -#: lang.pm:440 +#: lang.pm:441 #, c-format msgid "Vietnam" msgstr "Вьетнам" -#: lang.pm:441 +#: lang.pm:442 #, c-format msgid "Vanuatu" msgstr "Вануату" -#: lang.pm:442 +#: lang.pm:443 #, c-format msgid "Wallis and Futuna" msgstr "Уоллес и Футана" -#: lang.pm:443 +#: lang.pm:444 #, c-format msgid "Samoa" msgstr "Самоа" -#: lang.pm:444 +#: lang.pm:445 #, c-format msgid "Yemen" msgstr "Йемен" -#: lang.pm:445 +#: lang.pm:446 #, c-format msgid "Mayotte" msgstr "Майот" -#: lang.pm:446 mirror.pm:36 timezone.pm:207 +#: lang.pm:447 mirror.pm:36 timezone.pm:207 #, c-format msgid "South Africa" msgstr "Южная Африка" -#: lang.pm:447 +#: lang.pm:448 #, c-format msgid "Zambia" msgstr "Замбия" -#: lang.pm:448 +#: lang.pm:449 #, c-format msgid "Zimbabwe" msgstr "Зимбабве" -#: lang.pm:1206 +#: lang.pm:1207 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Добро пожаловать в %s" @@ -4952,8 +4957,8 @@ msgstr "" "к \n" "Программным Продуктам. Устанавливая, тиражируя или используя Программные " "Продукты \n" -"в любых других целях, вы явным образом принимаете и полностью соглашаетесь с " -"\n" +"в любых других целях, вы явным образом принимаете и полностью соглашаетесь " +"с \n" "условиями и положениями данной Лицензии. Если вы не согласны с какой-либо " "частью данной \n" "Лицензии, вам не разрешается устанавливать, тиражировать или использовать " @@ -4961,8 +4966,8 @@ msgstr "" "Продукты.\n" "Любые попытки использовать, тиражировать или использовать Программные " "Продукты \n" -"способом, противоречащим условиям данной Лицензии, являются аннулированием, " -"\n" +"способом, противоречащим условиям данной Лицензии, являются " +"аннулированием, \n" "и освобождают вас от всех прав, предоставляемых данной Лицензией. При " "прекращении \n" "действия Лицензии вы должны немедленно удалить все копии Программных " @@ -4993,8 +4998,8 @@ msgstr "" "\n" "В пределах, дозволенных законом, ни компания Mandriva S.A., ни её " "лицензиары, поставщики \n" -"или распространители ни при каких условиях не несут ответственности за " -"какие-либо специальные, \n" +"или распространители ни при каких условиях не несут ответственности за какие-" +"либо специальные, \n" "случайные, прямые или косвенные убытки (включая неограниченные убытки от " "потери бизнеса, прерывания \n" "коммерческой деятельности, финансовых потерь, судебных издержек и штрафов, " @@ -5195,8 +5200,8 @@ msgid "" "or contained within or accessed in \n" "conjunction with or through the Google Software. \n" "\n" -"(b) The Google Software is made available to you for your personal, " -"non-commercial use only.\n" +"(b) The Google Software is made available to you for your personal, non-" +"commercial use only.\n" "You may not use the Google Software in any manner that could damage, " "disable, overburden, or impair Google's \n" "search services (e.g., you may not use the Google Software in an automated " @@ -5467,7 +5472,7 @@ msgstr "" "Следует переместить основные разделы так, чтобы свободное место " "располагалась сразу за расширенными разделами." -#: partition_table/raw.pm:287 +#: partition_table/raw.pm:299 #, c-format msgid "" "Something bad is happening on your drive. \n" @@ -5523,7 +5528,7 @@ msgstr "Неиспользуемые локализации" msgid "Can not add a partition to _formatted_ RAID %s" msgstr "Не удаётся добавить раздел на _отформатированном_ RAID %s" -#: raid.pm:161 +#: raid.pm:164 #, c-format msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" msgstr "Недостаточно разделов для RAID уровня %d\n" @@ -5594,8 +5599,8 @@ msgid "" "\n" "Else only /etc/issue is allowed." msgstr "" -"Если установлено «ВСЕ», разрешено существовать файлам /etc/issue и " -"/etc/issue.net.\n" +"Если установлено «ВСЕ», разрешено существовать файлам /etc/issue и /etc/issue." +"net.\n" "\n" "Если установлено «НЕТ», запрещены все issue-файлы.\n" "\n" @@ -5678,8 +5683,8 @@ msgid "" "\n" "- none if set to \"None\".\n" "\n" -"To authorize the services you need, use /etc/hosts.allow (see " -"hosts.allow(5))." +"To authorize the services you need, use /etc/hosts.allow (see hosts.allow" +"(5))." msgstr "" "Разрешает:\n" "\n" @@ -5894,8 +5899,8 @@ msgstr "" #, c-format msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files." msgstr "" -"если установлено Да, проверяется добавление/удаление файлов root'а с " -"suid-битом." +"если установлено Да, проверяется добавление/удаление файлов root'а с suid-" +"битом." #: security/help.pm:124 #, c-format @@ -5906,8 +5911,8 @@ msgstr "если установлено Да, создается отчет о #, c-format msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody." msgstr "" -"если установлено Да, проверяются файлы/каталоги с возможностью записи " -"кем-угодно." +"если установлено Да, проверяются файлы/каталоги с возможностью записи кем-" +"угодно." #: security/help.pm:126 #, c-format @@ -6288,11 +6293,6 @@ msgstr "" #: security/level.pm:51 #, c-format -msgid "Security" -msgstr "Безопасность" - -#: security/level.pm:51 -#, c-format msgid "DrakSec Basic Options" msgstr "Основные параметры DrakSec" @@ -6319,16 +6319,21 @@ msgstr "Логин или email:" #: services.pm:19 #, c-format +msgid "Listen and dispatch ACPI events from the kernel" +msgstr "" + +#: services.pm:20 +#, c-format msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system" msgstr "" "Запустить звуковую систему ALSA (Расширенная звуковая архитектура Linux)" -#: services.pm:20 +#: services.pm:21 #, c-format msgid "Anacron is a periodic command scheduler." msgstr "Anacron - планировщик команд, выполняющихся по расписанию." -#: services.pm:21 +#: services.pm:22 #, c-format msgid "" "apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n" @@ -6338,7 +6343,7 @@ msgstr "" "через syslog. Он также может быть использован для выключения машины при\n" "сильном разряде батарей." -#: services.pm:23 +#: services.pm:24 #, c-format msgid "" "Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n" @@ -6348,7 +6353,17 @@ msgstr "" "при запуске at, и запускает пакеты команд, когда средняя загрузка\n" "достаточно низка." -#: services.pm:25 +#: services.pm:26 +#, c-format +msgid "Avahi is a ZeroConf daemon which implements an mDNS stack" +msgstr "" + +#: services.pm:27 +#, c-format +msgid "Set CPU frequency settings" +msgstr "" + +#: services.pm:28 #, c-format msgid "" "cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n" @@ -6361,18 +6376,18 @@ msgstr "" "базовому cron из UNIX, включая улучшенную безопасность и более мощные\n" "параметры настройки." -#: services.pm:28 +#: services.pm:31 #, c-format msgid "" "Common UNIX Printing System (CUPS) is an advanced printer spooling system" msgstr "CUPS - система печати Linux" -#: services.pm:29 +#: services.pm:32 #, c-format msgid "Launches the graphical display manager" msgstr "Запуск экрана входа в систему" -#: services.pm:30 +#: services.pm:33 #, c-format msgid "" "FAM is a file monitoring daemon. It is used to get reports when files " @@ -6383,7 +6398,20 @@ msgstr "" "об изменениях файлов.\n" "Его используют GNOME и KDE" -#: services.pm:32 +#: services.pm:35 +#, c-format +msgid "" +"G15Daemon allows users access to all extra keys by decoding them and \n" +"pushing them back into the kernel via the linux UINPUT driver. This driver " +"must be loaded \n" +"before g15daemon can be used for keyboard access. The G15 LCD is also " +"supported. By default, \n" +"with no other clients active, g15daemon will display a clock. Client " +"applications and \n" +"scripts can access the LCD via a simple API." +msgstr "" + +#: services.pm:40 #, c-format msgid "" "GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n" @@ -6396,13 +6424,13 @@ msgstr "" "операции вырезать-и-вставить при помощи мыши, и включает в консоли\n" "поддержку всплывающих меню." -#: services.pm:35 +#: services.pm:43 #, c-format msgid "HAL is a daemon that collects and maintains information about hardware" msgstr "" "HAL - демон, собирающий информацию об аппаратном обеспечении компьютера" -#: services.pm:36 +#: services.pm:44 #, c-format msgid "" "HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n" @@ -6411,7 +6439,7 @@ msgstr "" "HardDrake выполняет проверку аппаратного обеспечения и при необходимости\n" "настраивает новое/изменившееся оборудование." -#: services.pm:38 +#: services.pm:46 #, c-format msgid "" "Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI." @@ -6419,7 +6447,7 @@ msgstr "" "Apache является сервером всемирной паутины. Он используется для обслуживания " "файлов HTML и CGI." -#: services.pm:39 +#: services.pm:47 #, c-format msgid "" "The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n" @@ -6434,7 +6462,17 @@ msgstr "" "многих служб, включая telnet, ftp, rsh и rlogin. Отключение inetd\n" "отключит также все службы, за которые он отвечает." -#: services.pm:43 +#: services.pm:51 +#, c-format +msgid "Automates a packet filtering firewall with ip6tables" +msgstr "" + +#: services.pm:52 +#, c-format +msgid "Automates a packet filtering firewall with iptables" +msgstr "" + +#: services.pm:53 #, c-format msgid "" "Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n" @@ -6443,7 +6481,13 @@ msgstr "" "Запуск фильтрации пакетов для ядер Linux серии 2.2, чтобы установить\n" "файервол для защиты своей машины от сетевых атак." -#: services.pm:45 +#: services.pm:55 +#, c-format +msgid "" +"Evenly distributes IRQ load across multiple CPUs for enhanced performance" +msgstr "" + +#: services.pm:56 #, c-format msgid "" "This package loads the selected keyboard map as set in\n" @@ -6454,7 +6498,7 @@ msgstr "" "/etc/sysconfig/keyboard. Она может быть выбрана при помощи утилиты\n" "kbdconfig. Вы должны оставить это включенным для большинства машин." -#: services.pm:48 +#: services.pm:59 #, c-format msgid "" "Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n" @@ -6463,12 +6507,17 @@ msgstr "" "Автоматическая регенерация заголовков ядра в /boot для\n" "/usr/include/linux/{autoconf,version}.h" -#: services.pm:50 +#: services.pm:61 #, c-format msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot." msgstr "Автоматическое обнаружение и настройка оборудования при загрузке." -#: services.pm:51 +#: services.pm:62 +#, c-format +msgid "Tweaks system behavior to extend battery life" +msgstr "" + +#: services.pm:63 #, c-format msgid "" "Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n" @@ -6477,7 +6526,7 @@ msgstr "" "Linuxconf будет иногда организовывать выполнение различных задач\n" "во время загрузки для поддержки в рабочем состоянии конфигурации системы." -#: services.pm:53 +#: services.pm:65 #, c-format msgid "" "lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n" @@ -6487,7 +6536,7 @@ msgstr "" "Это\n" "в основном сервер, распределяющий по принтерам задания на печать." -#: services.pm:55 +#: services.pm:67 #, c-format msgid "" "Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n" @@ -6496,7 +6545,17 @@ msgstr "" "Виртуальный Сервер Linux, используется для создания высокопроизводительных\n" "и широкодоступных серверов." -#: services.pm:57 +#: services.pm:69 +#, c-format +msgid "Monitors the network (Interactive Firewall and wireless" +msgstr "" + +#: services.pm:70 +#, c-format +msgid "Software RAID monitoring and management" +msgstr "" + +#: services.pm:71 #, c-format msgid "" "DBUS is a daemon which broadcasts notifications of system events and other " @@ -6505,7 +6564,12 @@ msgstr "" "DBUS - демон, рассылающий широковещательные уведомления и другие сообщения\n" "программам" -#: services.pm:58 +#: services.pm:72 +#, c-format +msgid "Enables MSEC security policy on system startup" +msgstr "" + +#: services.pm:73 #, c-format msgid "" "named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host " @@ -6514,7 +6578,12 @@ msgstr "" "named (BIND) является сервером доменных имен (DNS), который используется для " "преобразования имен хостов в IP-адреса." -#: services.pm:59 +#: services.pm:74 +#, c-format +msgid "Initializes network console logging" +msgstr "" + +#: services.pm:75 #, c-format msgid "" "Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n" @@ -6523,7 +6592,7 @@ msgstr "" "Монтирует и размонтирует все точки монтирования сетевых\n" "файловых систем(NFS), SMB (LanManager/Windows) и NCP (NetWare)." -#: services.pm:61 +#: services.pm:77 #, c-format msgid "" "Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n" @@ -6532,7 +6601,17 @@ msgstr "" "Включает/Отключает все сетевые интерфейсы, настроенные на запуск\n" "при загрузке." -#: services.pm:63 +#: services.pm:79 +#, c-format +msgid "Requires network to be up if enabled" +msgstr "" + +#: services.pm:80 +#, c-format +msgid "Wait for the hotplugged network to be up" +msgstr "" + +#: services.pm:81 #, c-format msgid "" "NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n" @@ -6543,7 +6622,7 @@ msgstr "" "через сети TCP/IP. Эта служба обеспечивает функциональные\n" "возможности сервера NFS, настраиваемого при помощи файл /etc/exports." -#: services.pm:66 +#: services.pm:84 #, c-format msgid "" "NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n" @@ -6553,12 +6632,12 @@ msgstr "" "через сети TCP/IP. Эта служба обеспечивает функциональные возможности\n" "для блокирования файлов NFS." -#: services.pm:68 +#: services.pm:86 #, c-format msgid "Synchronizes system time using the Network Time Protocol (NTP)" msgstr "Синхронизирует системное время через протокол NTP" -#: services.pm:69 +#: services.pm:87 #, c-format msgid "" "Automatically switch on numlock key locker under console\n" @@ -6567,12 +6646,17 @@ msgstr "" "Автоматическое включение при загрузке клавиши numlock\n" "в консоли и Xorg." -#: services.pm:71 +#: services.pm:89 #, c-format msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters." msgstr "Поддержка win-принтеров OKI 4w и совместимых." -#: services.pm:72 +#: services.pm:90 +#, c-format +msgid "Checks if a partition is close to full up" +msgstr "" + +#: services.pm:91 #, c-format msgid "" "PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n" @@ -6584,7 +6668,7 @@ msgstr "" "модемов в ноутбуках. Она не запустится до тех пор, пока не будет настроена,\n" "поэтому ее безопасно устанавливать на машинах, для которых она не нужна." -#: services.pm:75 +#: services.pm:94 #, c-format msgid "" "The portmapper manages RPC connections, which are used by\n" @@ -6597,7 +6681,12 @@ msgstr "" "которые работают как серверы для протоколов, осуществляющих использование\n" "механизма RPC." -#: services.pm:78 +#: services.pm:97 +#, c-format +msgid "Reserves some TCP ports" +msgstr "" + +#: services.pm:98 #, c-format msgid "" "Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from " @@ -6606,7 +6695,7 @@ msgstr "" "Postfix это Агент доставки почты, программа которая переправляет почту с " "одной машины на другую." -#: services.pm:79 +#: services.pm:99 #, c-format msgid "" "Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n" @@ -6615,7 +6704,7 @@ msgstr "" "Сохраняет и восстанавливает пул системной энтропии для повышения качества\n" "генерации случайных чисел." -#: services.pm:81 +#: services.pm:101 #, c-format msgid "" "Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n" @@ -6625,7 +6714,12 @@ msgstr "" "жесткого диска) для использования такими приложениями, как Oracle или\n" "DVD проигрыватели" -#: services.pm:83 +#: services.pm:103 +#, fuzzy, c-format +msgid "Nameserver information manager" +msgstr "Информация о жестком диске" + +#: services.pm:104 #, c-format msgid "" "The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n" @@ -6637,7 +6731,7 @@ msgstr "" "сетях,\n" "для сложных сетей необходимы более сложные протоколы маршрутизации." -#: services.pm:86 +#: services.pm:107 #, c-format msgid "" "The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n" @@ -6646,7 +6740,17 @@ msgstr "" "Протокол rstat позволяет пользователям сети получать\n" "данные о производительности любой машины в этой сети." -#: services.pm:88 +#: services.pm:109 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages to various " +"system log files. It is a good idea to always run rsyslog." +msgstr "" +"Syslog - это функция, которая используется многими демонами для\n" +"регистрации сообщений в различных системных файлах логов. Неплохо было\n" +"бы всегда запускать syslog." + +#: services.pm:110 #, c-format msgid "" "The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n" @@ -6655,7 +6759,7 @@ msgstr "" "Протокол rusers позволяет пользователям сети определять, кто работает\n" "на другой отвечающей машине." -#: services.pm:90 +#: services.pm:112 #, c-format msgid "" "The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n" @@ -6665,13 +6769,18 @@ msgstr "" "пользователей, работающих на машине с запущенным демоном rwho\n" "(похож на finger)." -#: services.pm:92 +#: services.pm:114 #, c-format msgid "" "SANE (Scanner Access Now Easy) enables to access scanners, video cameras, ..." msgstr "SANE - система работы со сканерами и камерами" -#: services.pm:93 +#: services.pm:115 +#, c-format +msgid "Packet filtering firewall" +msgstr "" + +#: services.pm:116 #, c-format msgid "" "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also " @@ -6681,12 +6790,17 @@ msgstr "" "принтерам\n" "по сети" -#: services.pm:94 +#: services.pm:117 #, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "Запускает звуковую систему на вашей машине" -#: services.pm:95 +#: services.pm:118 +#, c-format +msgid "layer for speech analysis" +msgstr "" + +#: services.pm:119 #, c-format msgid "" "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a " @@ -6696,7 +6810,7 @@ msgstr "" "используя\n" "шифрованный канал передачи данных" -#: services.pm:96 +#: services.pm:120 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" @@ -6706,83 +6820,93 @@ msgstr "" "регистрации сообщений в различных системных файлах логов. Неплохо было\n" "бы всегда запускать syslog." -#: services.pm:98 +#: services.pm:122 +#, c-format +msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d" +msgstr "" + +#: services.pm:123 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "Загружает драйвера для ваших устройств USB." -#: services.pm:99 +#: services.pm:124 +#, c-format +msgid "A lightweight network traffic monitor" +msgstr "" + +#: services.pm:125 #, c-format msgid "Starts the X Font Server." msgstr "Запускает сервер шрифтов." -#: services.pm:100 +#: services.pm:126 #, c-format msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "Запускает другие демоны." -#: services.pm:123 +#: services.pm:149 #, c-format msgid "Printing" msgstr "Печать" -#: services.pm:124 +#: services.pm:150 #, c-format msgid "Internet" msgstr "Интернет" -#: services.pm:127 +#: services.pm:153 #, c-format msgid "File sharing" msgstr "Общий доступ к файлам" -#: services.pm:129 +#: services.pm:155 #, c-format msgid "System" msgstr "Система" -#: services.pm:134 +#: services.pm:160 #, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "Удаленное администрирование" -#: services.pm:142 +#: services.pm:168 #, c-format msgid "Database Server" msgstr "Сервер базы данных" -#: services.pm:153 services.pm:192 +#: services.pm:179 services.pm:218 #, c-format msgid "Services" msgstr "Службы" -#: services.pm:153 +#: services.pm:179 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "" "Выберите, какие службы должны быть автоматически запущены во время загрузки" -#: services.pm:171 +#: services.pm:197 #, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "включено %d из %d зарегистрированных" -#: services.pm:208 +#: services.pm:234 #, c-format msgid "running" msgstr "выполняется" -#: services.pm:208 +#: services.pm:234 #, c-format msgid "stopped" msgstr "остановлен" -#: services.pm:213 +#: services.pm:239 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "Службы и демоны" -#: services.pm:219 +#: services.pm:245 #, c-format msgid "" "No additional information\n" @@ -6791,27 +6915,27 @@ msgstr "" "Извините, дополнительная информация\n" "об этой службе отсутствует." -#: services.pm:224 ugtk2.pm:924 +#: services.pm:250 ugtk2.pm:924 #, c-format msgid "Info" msgstr "Информация" -#: services.pm:227 +#: services.pm:253 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "Запуск по запросу" -#: services.pm:227 +#: services.pm:253 #, c-format msgid "On boot" msgstr "При загрузке" -#: services.pm:245 +#: services.pm:271 #, c-format msgid "Start" msgstr "Запустить" -#: services.pm:245 +#: services.pm:271 #, c-format msgid "Stop" msgstr "Остановить" @@ -6869,8 +6993,8 @@ msgstr "" "--default : сохранить каталоги по умолчанию.\n" "--debug : показать все отладочные сообщения.\n" "--show-conf : перечислить резервируемые файлы или каталоги.\n" -"--config-info : разъяснять параметры файла настройки (не для " -" пользователей Х).\n" +"--config-info : разъяснять параметры файла настройки (не " +"для пользователей Х).\n" "--daemon : использовать конфигурацию демона. \n" "--help : показать это сообщение.\n" "--version : показать номер версии.\n" @@ -6994,8 +7118,8 @@ msgstr "[клавиатура]" #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" msgstr "" -"[--file=мой_файл] [--word=мое_слово] [--explain=регулярное_выражение] " -"[--alert]" +"[--file=мой_файл] [--word=мое_слово] [--explain=регулярное_выражение] [--" +"alert]" #: standalone.pm:101 #, c-format @@ -7037,17 +7161,17 @@ msgstr "" " --no-verify-rpm не проверять подписи пакетов\n" " --changelog-first показывать журнал изменений перед списком файлов в " "окне описания\n" -" --merge-all-rpmnew предлагать объединить все найденные файлы " -".rpmnew/.rpmsave" +" --merge-all-rpmnew предлагать объединить все найденные файлы .rpmnew/." +"rpmsave" #: standalone.pm:116 #, c-format msgid "" -"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] " -"[--update-usbtable] [--dynamic=dev]" +"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" +"usbtable] [--dynamic=dev]" msgstr "" -"[--manual] [--device=устройство] [--update-sane=sane_source_dir] " -"[--update-usbtable] [--dynamic=устройство]" +"[--manual] [--device=устройство] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" +"usbtable] [--dynamic=устройство]" #: standalone.pm:117 #, c-format @@ -7064,8 +7188,8 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "\n" -"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] " -"[--testing] [-v|--version] " +"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--" +"testing] [-v|--version] " msgstr "" "\n" "Использование: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] " |