summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/ro.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/ro.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/ro.po908
1 files changed, 447 insertions, 461 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/ro.po b/perl-install/share/po/ro.po
index 287c3de20..1c99bb5de 100644
--- a/perl-install/share/po/ro.po
+++ b/perl-install/share/po/ro.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-12 14:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-16 11:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-15 11:41+0000\n"
"Last-Translator: Florin Cătălin RUSSEN <cfrussen@yahoo.co.uk>\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
@@ -18,21 +18,21 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?"
"2:1));\n"
-#: any.pm:262 any.pm:970 diskdrake/interactive.pm:646
-#: diskdrake/interactive.pm:870 diskdrake/interactive.pm:932
-#: diskdrake/interactive.pm:1050 diskdrake/interactive.pm:1282
-#: diskdrake/interactive.pm:1340 do_pkgs.pm:342 do_pkgs.pm:387
-#: interactive.pm:712 pkgs.pm:293
+#: any.pm:263 any.pm:1023 diskdrake/interactive.pm:645
+#: diskdrake/interactive.pm:869 diskdrake/interactive.pm:931
+#: diskdrake/interactive.pm:1023 diskdrake/interactive.pm:1050
+#: diskdrake/interactive.pm:1281 diskdrake/interactive.pm:1339 do_pkgs.pm:342
+#: do_pkgs.pm:387 interactive.pm:712 pkgs.pm:293
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Așteptați vă rog"
-#: any.pm:262
+#: any.pm:263
#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "Se instalează încărcătorul de sistem"
-#: any.pm:273
+#: any.pm:274
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n"
@@ -51,13 +51,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Doriți să atribuiți un nou identificator de volum?"
-#: any.pm:284
+#: any.pm:285
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr ""
"Instalarea încărcătorului de sistem a eșuat. S-a produs următoarea eroare:"
-#: any.pm:324
+#: any.pm:325
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -72,223 +72,223 @@ msgstr ""
"\n"
"De pe care disc porniți sistemul?"
-#: any.pm:335
+#: any.pm:336
#, c-format
msgid "Bootloader Installation"
msgstr "Instalare încărcător de sistem"
-#: any.pm:339
+#: any.pm:340
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Unde doriți să instalați încărcătorul de sistem?"
-#: any.pm:355
+#: any.pm:356
#, c-format
msgid "First sector (MBR) of drive %s"
msgstr "Primul sector (MBR) al discului %s"
-#: any.pm:357
+#: any.pm:358
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Primul sector al discului (MBR)"
-#: any.pm:359
+#: any.pm:360
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "Primul sector al partiției rădăcină"
-#: any.pm:361
+#: any.pm:362
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "Pe dischetă"
-#: any.pm:363 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602
+#: any.pm:364 pkgs.pm:289 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Omite etapa"
-#: any.pm:391
+#: any.pm:392
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Configurați stilul de pornire"
-#: any.pm:395
+#: any.pm:396
#, c-format
msgid "EFI System Partition"
msgstr "Partiție de sistem EFI"
-#: any.pm:410
+#: any.pm:411
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Opțiunile principale ale încărcătorului de sistem"
-#: any.pm:409
+#: any.pm:415
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "Încărcător de sistem"
-#: any.pm:410
+#: any.pm:416
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Încărcător de sistem utilizat"
-#: any.pm:413
+#: any.pm:418
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Dispozitivul de pornire"
-#: any.pm:416
+#: any.pm:420
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr "Opțiuni principale"
-#: any.pm:417
+#: any.pm:421
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Temporizare înaintea pornirii imaginii implicite"
-#: any.pm:418
+#: any.pm:422
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "Activează ACPI"
-#: any.pm:419
+#: any.pm:423
#, c-format
msgid "Enable SMP"
msgstr "Activează SMP"
-#: any.pm:420
+#: any.pm:424
#, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "Activează APIC"
-#: any.pm:422
+#: any.pm:426
#, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Activează APIC local"
-#: any.pm:423 security/level.pm:63
+#: any.pm:427 security/level.pm:63
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Securitate"
-#: any.pm:424 any.pm:898 any.pm:917 authentication.pm:249
+#: any.pm:428 any.pm:947 any.pm:966 authentication.pm:249
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Parolă"
-#: any.pm:427 authentication.pm:260
+#: any.pm:431 authentication.pm:260
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Parolele nu sînt identice"
-#: any.pm:427 authentication.pm:260 diskdrake/interactive.pm:1509
+#: any.pm:431 authentication.pm:260 diskdrake/interactive.pm:1508
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Încercați din nou"
-#: any.pm:429
+#: any.pm:433
#, c-format
msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr "Nu puteți utiliza o parolă cu %s"
-#: any.pm:433 any.pm:901 any.pm:919 authentication.pm:250
+#: any.pm:437 any.pm:950 any.pm:968 authentication.pm:250
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Verificare parolă"
-#: any.pm:498
+#: any.pm:502
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Imagine"
-#: any.pm:499 any.pm:511
+#: any.pm:503 any.pm:515
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Root"
-#: any.pm:500 any.pm:636
+#: any.pm:504 any.pm:641
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Opțiuni aplicate nucleului"
-#: any.pm:502
+#: any.pm:506
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr "Opțiuni Xen aplicate nucleului"
-#: any.pm:504
+#: any.pm:508
#, c-format
msgid "Requires password to boot"
msgstr "Necesită parolă pentru pornire"
-#: any.pm:505 any.pm:637
+#: any.pm:509 any.pm:642
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Mod video"
-#: any.pm:506
+#: any.pm:510
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:507
+#: any.pm:511
#, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "Profil de rețea"
-#: any.pm:515 diskdrake/interactive.pm:411
+#: any.pm:519 diskdrake/interactive.pm:410
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Etichetă"
-#: any.pm:517 any.pm:634 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:521 any.pm:639 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Opțiune implicită"
-#: any.pm:525
+#: any.pm:529
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Nu este permisă o etichetă goală"
-#: any.pm:526
+#: any.pm:530
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "Trebuie să specificați o imagine de nucleu"
-#: any.pm:526
+#: any.pm:530
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "Trebuie să specificați o partiție rădăcină"
-#: any.pm:527
+#: any.pm:531
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "Această etichetă este deja utilizată"
-#: any.pm:545
+#: any.pm:549
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Ce tip de sistem doriți să adăugați?"
-#: any.pm:546
+#: any.pm:550
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: any.pm:546
+#: any.pm:550
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "Alt SO (Windows...)"
-#: any.pm:593 any.pm:631
+#: any.pm:597 any.pm:636
#, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "Configurare încărcător de sistem"
-#: any.pm:594
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -297,24 +297,24 @@ msgstr ""
"Acestea sînt intrările din meniul de pornire.\n"
"Puteți să mai adăugați și altele sau să le schimbați pe cele existente."
-#: any.pm:643
+#: any.pm:644
#, c-format
msgid "Do not touch ESP or MBR"
msgstr "Nu modificați ESP sau MBR"
-#: any.pm:645 diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:464
+#: any.pm:646 diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:458
#: diskdrake/interactive.pm:304 diskdrake/interactive.pm:390
#: diskdrake/interactive.pm:600 diskdrake/interactive.pm:815
-#: diskdrake/interactive.pm:880 diskdrake/interactive.pm:1047
-#: diskdrake/interactive.pm:1089 diskdrake/interactive.pm:1090
-#: diskdrake/interactive.pm:1323 diskdrake/interactive.pm:1361
-#: diskdrake/interactive.pm:1506 do_pkgs.pm:45 do_pkgs.pm:74 do_pkgs.pm:100
+#: diskdrake/interactive.pm:880 diskdrake/interactive.pm:1048
+#: diskdrake/interactive.pm:1090 diskdrake/interactive.pm:1091
+#: diskdrake/interactive.pm:1324 diskdrake/interactive.pm:1362
+#: diskdrake/interactive.pm:1507 do_pkgs.pm:45 do_pkgs.pm:74 do_pkgs.pm:100
#: do_pkgs.pm:137
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Avertisment"
-#: any.pm:646
+#: any.pm:647
#, c-format
msgid ""
"Not installing on ESP or MBR means that the installation is not bootable "
@@ -323,52 +323,52 @@ msgstr ""
"Ne instalarea pe ESP sau MBR înseamnă că instalarea nu poate fi demarată "
"decît dacă este lansată de un alt SO! "
-#: any.pm:650
+#: any.pm:651
#, c-format
msgid "Probe Foreign OS"
msgstr "Probează SO străin"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:906
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "acces la programele X"
-#: any.pm:858
+#: any.pm:907
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "acces la uneltele rpm"
-#: any.pm:859
+#: any.pm:908
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "permite „su”"
-#: any.pm:860
+#: any.pm:909
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "acces la fișierele administrative"
-#: any.pm:861
+#: any.pm:910
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "acces la uneltele de rețea"
-#: any.pm:862
+#: any.pm:911
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "acces la uneltele de compilare"
-#: any.pm:868
+#: any.pm:917
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s este deja adăugat)"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:923
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Introduceți un nume de utilizator"
-#: any.pm:875
+#: any.pm:924
#, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
@@ -377,152 +377,152 @@ msgstr ""
"Numele utilizatorului trebuie sa înceapă și să conțină numai caractere "
"minuscule, numere, `-' și `_'"
-#: any.pm:876
+#: any.pm:925
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Numele utilizatorului este prea lung"
-#: any.pm:877
+#: any.pm:926
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Acest nume de utilizator a fost deja adăugat"
-#: any.pm:883 any.pm:921
+#: any.pm:932 any.pm:970
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "ID utilizator"
-#: any.pm:883 any.pm:922
+#: any.pm:932 any.pm:971
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "ID Grup"
-#: any.pm:884
+#: any.pm:933
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "%s trebuie să fie un număr"
-#: any.pm:885
+#: any.pm:934
#, c-format
msgid "%s should be above 1000. Accept anyway?"
msgstr "%s trebuie să fie peste 1000. Acceptați totuși?"
-#: any.pm:889
+#: any.pm:938
#, c-format
msgid "User management"
msgstr "Gestionare utilizatori"
-#: any.pm:895
+#: any.pm:944
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr "Activează contul invitat"
-#: any.pm:897 authentication.pm:236
+#: any.pm:946 authentication.pm:236
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Definiți parola administratorului (root)"
-#: any.pm:903
+#: any.pm:952
#, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr "Introduceți un utilizator"
-#: any.pm:905
+#: any.pm:954
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Pictogramă"
-#: any.pm:908
+#: any.pm:957
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Nume real"
-#: any.pm:915
+#: any.pm:964
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Nume de utilizator"
-#: any.pm:920
+#: any.pm:969
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Interpretor de comenzi"
-#: any.pm:941
+#: any.pm:973
#, c-format
msgid "Extra Groups:"
msgstr "Grupuri extra:"
-#: any.pm:991
+#: any.pm:1023
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Așteptați, se adaugă mediul..."
-#: any.pm:1003 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:1075 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Autentificare automată"
-#: any.pm:1004
+#: any.pm:1076
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr "Se poate configura calculatorul să autentifice automat un utilizator."
-#: any.pm:1005
+#: any.pm:1077
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Folosește această facilitate"
-#: any.pm:1006
+#: any.pm:1078
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Alegeți utilizatorul implicit:"
-#: any.pm:1007
+#: any.pm:1079
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Alegeți gestionarul de ferestre:"
-#: any.pm:1018 any.pm:1032 any.pm:1101
+#: any.pm:1090 any.pm:1105 any.pm:1174
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Nota ediției"
-#: any.pm:1039 any.pm:1394 interactive/gtk.pm:820
+#: any.pm:1112 any.pm:1473 interactive/gtk.pm:820
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Închide"
-#: any.pm:1087
+#: any.pm:1160
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Contract de licență"
-#: any.pm:1089 diskdrake/dav.pm:27 mygtk2.pm:1229 mygtk3.pm:1283
+#: any.pm:1162 diskdrake/dav.pm:26 mygtk2.pm:1229 mygtk3.pm:1311
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Terminare"
-#: any.pm:1096
+#: any.pm:1169
#, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Acceptați această licență?"
-#: any.pm:1097
+#: any.pm:1170
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Accept"
-#: any.pm:1097
+#: any.pm:1170
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Refuz"
-#: any.pm:1123 any.pm:1186
+#: any.pm:1196 any.pm:1259
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Alegeți limba ce va fi utilizată"
-#: any.pm:1151
+#: any.pm:1224
#, c-format
msgid ""
"%s can support multiple languages. Select\n"
@@ -533,87 +533,87 @@ msgstr ""
"limbile pe care doriți să le instalați. Acestea vor fi\n"
"disponibile după încheierea instalării și repornirea calculatorului."
-#: any.pm:1153 fs/partitioning_wizard.pm:186
+#: any.pm:1226 fs/partitioning_wizard.pm:194
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr "Mageia"
-#: any.pm:1154
+#: any.pm:1227
#, c-format
msgid "Multiple languages"
msgstr "Multilingv"
-#: any.pm:1155
+#: any.pm:1228
#, c-format
msgid "Select Additional Languages"
msgstr "Selectați limbile adiționale"
-#: any.pm:1164 any.pm:1195
+#: any.pm:1237 any.pm:1268
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr "Compatibilitate cu codificarea veche (non UTF-8)"
-#: any.pm:1165
+#: any.pm:1238
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Toate limbile"
-#: any.pm:1187
+#: any.pm:1260
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Alegerea limbii"
-#: any.pm:1241
+#: any.pm:1314
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Țară / Regiune"
-#: any.pm:1242
+#: any.pm:1315
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Alegeți țara vă rog"
-#: any.pm:1244
+#: any.pm:1317
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Aici aveți lista tuturor țărilor disponibile"
-#: any.pm:1245
+#: any.pm:1318
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Alte țări"
-#: any.pm:1245 interactive.pm:491 interactive/gtk.pm:444
+#: any.pm:1318 interactive.pm:491 interactive/gtk.pm:444
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Avansat"
-#: any.pm:1251
+#: any.pm:1324
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Metodă de intrare:"
-#: any.pm:1254
+#: any.pm:1327
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Neant"
-#: any.pm:1339
+#: any.pm:1418
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Fără partajare"
-#: any.pm:1339
+#: any.pm:1418
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Autorizează toți utilizatorii"
-#: any.pm:1339
+#: any.pm:1418
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Personalizat"
-#: any.pm:1343
+#: any.pm:1422
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -628,7 +628,7 @@ msgstr ""
"\n"
"„Personalizat” permite configurarea la nivel de utilizator.\n"
-#: any.pm:1355
+#: any.pm:1434
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -637,7 +637,7 @@ msgstr ""
"NFS: sistemul de partajare de fișiere Unix tradițional, mai puțin suportat "
"pe Mac și Windows. "
-#: any.pm:1358
+#: any.pm:1437
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -646,19 +646,19 @@ msgstr ""
"SMB: sistemul de partajare de fișiere utilizat de Windows, Mac OS X și multe "
"sisteme Linux moderne. "
-#: any.pm:1366
+#: any.pm:1445
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr ""
"Puteți exporta fișiere folosind sistemul NFS sau SMB. Pe care îl alegeți?"
-#: any.pm:1394
+#: any.pm:1473
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Lansează userdrake"
-#: any.pm:1396
+#: any.pm:1475
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -667,7 +667,7 @@ msgstr ""
"Utilizatorii ce-și pot partaja fișierele fac parte din grupul „fileshare”.\n"
"Puteți folosi userdrake pentru adăuga un utilizator la acest grup."
-#: any.pm:1503
+#: any.pm:1582
#, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
@@ -676,49 +676,49 @@ msgstr ""
"Trebuie să vă deautentificați și reautentificați pentru a activa "
"modificările. Apăsați OK pentru a vă deautentifica."
-#: any.pm:1507
+#: any.pm:1586
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""
"Trebuie să vă deautentificați și reautentificați pentru a activa "
"modificările."
-#: any.pm:1542
+#: any.pm:1621
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Fus orar"
-#: any.pm:1542
+#: any.pm:1621
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Care vă este fusul orar?"
-#: any.pm:1565 any.pm:1567
+#: any.pm:1644 any.pm:1646
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Configurări de dată, oră și fus orar"
-#: any.pm:1568
+#: any.pm:1647
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr "Care este ora exactă?"
-#: any.pm:1572
+#: any.pm:1651
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "%s (ceas intern fixat pe GMT)"
-#: any.pm:1573
+#: any.pm:1652
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "%s (ceas intern fixat pe ora locală)"
-#: any.pm:1575
+#: any.pm:1654
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "Server NTP"
-#: any.pm:1576
+#: any.pm:1655
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Sincronizare de timp automată (folosind NTP)"
@@ -820,7 +820,7 @@ msgstr ""
#: authentication.pm:106 authentication.pm:140 authentication.pm:159
#: authentication.pm:160 authentication.pm:186 authentication.pm:210
-#: authentication.pm:865
+#: authentication.pm:881
#, c-format
msgid " "
msgstr " "
@@ -1034,33 +1034,33 @@ msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
msgstr ""
"Această parolă este prea scurtă (ar trebui să fie de cel puțin %d caractere)"
-#: authentication.pm:373
+#: authentication.pm:375
#, c-format
msgid "Cannot use broadcast with no NIS domain"
msgstr "Nu se poate utiliza difuzarea fără nici un domeniu NIS"
-#: authentication.pm:860
+#: authentication.pm:876
#, c-format
msgid "Select file"
msgstr "Selectați un fișier"
-#: authentication.pm:866
+#: authentication.pm:882
#, c-format
msgid "Domain Windows for authentication : "
msgstr "Domeniul Windows pentru autentificare: "
-#: authentication.pm:868
+#: authentication.pm:884
#, c-format
msgid "Domain Admin User Name"
msgstr "Numele administratorului de domeniu"
-#: authentication.pm:869
+#: authentication.pm:885
#, c-format
msgid "Domain Admin Password"
msgstr "Parola administratorului de domeniu"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: bootloader.pm:1113
+#: bootloader.pm:1122
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the operating system chooser!\n"
@@ -1074,42 +1074,37 @@ msgstr ""
"Alegeți un sistem de operare din lista de mai sus sau\n"
"așteptați pentru opțiunea implicită.\n"
-#: bootloader.pm:1278
+#: bootloader.pm:1287
#, c-format
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO cu meniu text"
-#: bootloader.pm:1279
+#: bootloader.pm:1288
#, c-format
msgid "GRUB2 with graphical menu"
msgstr "GRUB2 cu meniu grafic"
-#: bootloader.pm:1266
+#: bootloader.pm:1289
#, c-format
msgid "GRUB2 with text menu"
msgstr "GRUB2 cu meniu text"
-#: bootloader.pm:1267
+#: bootloader.pm:1290
#, c-format
msgid "GRUB with graphical menu"
msgstr "GRUB cu meniu grafic"
-#: bootloader.pm:1281
+#: bootloader.pm:1291
#, c-format
msgid "GRUB with text menu"
msgstr "GRUB cu meniu text"
-#: bootloader.pm:1336
+#: bootloader.pm:1378
#, c-format
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "spațiu insuficient în /boot"
-#: bootloader.pm:2123
-#, c-format
-msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n"
-msgstr "Nu puteți instala încărcătorul de sistem pe o partiție %s\n"
-
-#: bootloader.pm:2298
+#: bootloader.pm:2393
#, c-format
msgid ""
"Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
@@ -1118,7 +1113,7 @@ msgstr ""
"Configurația încărcătorului de sistem trebuie actualizată deoarece partiția "
"a fost renumerotată"
-#: bootloader.pm:2311
+#: bootloader.pm:2406
#, c-format
msgid ""
"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and "
@@ -1127,7 +1122,7 @@ msgstr ""
"Încărcătorul de sistem nu a putut fi instalat corect. Trebuie să porniți în "
"regim de recuperare și să alegeți „%s”"
-#: bootloader.pm:2312
+#: bootloader.pm:2407
#, c-format
msgid "Re-install Boot Loader"
msgstr "Reinstalare încărcător de sistem"
@@ -1191,74 +1186,74 @@ msgstr ""
"(dacă serverul web este configurat ca server WebDav). Dacă doriți să\n"
"adăugați puncte de montare WebDav, selectați „Nou”."
-#: diskdrake/dav.pm:26
+#: diskdrake/dav.pm:25
#, c-format
msgid "New"
msgstr "Nou"
-#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:418 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
+#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:417 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
#, c-format
msgid "Unmount"
msgstr "Demontează"
-#: diskdrake/dav.pm:65 diskdrake/interactive.pm:414 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
+#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:413 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
#, c-format
msgid "Mount"
msgstr "Montează"
-#: diskdrake/dav.pm:66
+#: diskdrake/dav.pm:65
#, c-format
msgid "Server"
msgstr "Server"
-#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:408
-#: diskdrake/interactive.pm:723 diskdrake/interactive.pm:741
-#: diskdrake/interactive.pm:745 diskdrake/removable.pm:23
+#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:407
+#: diskdrake/interactive.pm:722 diskdrake/interactive.pm:740
+#: diskdrake/interactive.pm:744 diskdrake/removable.pm:23
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79
#, c-format
msgid "Mount point"
msgstr "Punct de montare"
-#: diskdrake/dav.pm:68 diskdrake/interactive.pm:410
+#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:409
#: diskdrake/interactive.pm:1177 diskdrake/removable.pm:24
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Opțiuni"
-#: diskdrake/dav.pm:69 interactive.pm:390 interactive/gtk.pm:456
+#: diskdrake/dav.pm:68 interactive.pm:390 interactive/gtk.pm:456
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Înlătură"
-#: diskdrake/dav.pm:70 diskdrake/hd_gtk.pm:214 diskdrake/removable.pm:26
+#: diskdrake/dav.pm:69 diskdrake/hd_gtk.pm:221 diskdrake/removable.pm:26
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:82 interactive/http.pm:151
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Gata"
-#: diskdrake/dav.pm:79 diskdrake/hd_gtk.pm:146 diskdrake/hd_gtk.pm:321
+#: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:153 diskdrake/hd_gtk.pm:323
#: diskdrake/interactive.pm:245 diskdrake/interactive.pm:258
-#: diskdrake/interactive.pm:456 diskdrake/interactive.pm:531
-#: diskdrake/interactive.pm:549 diskdrake/interactive.pm:554
-#: diskdrake/interactive.pm:713 diskdrake/interactive.pm:1016
-#: diskdrake/interactive.pm:1068 diskdrake/interactive.pm:1225
-#: diskdrake/interactive.pm:1238 diskdrake/interactive.pm:1241
-#: diskdrake/interactive.pm:1509 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:49
+#: diskdrake/interactive.pm:455 diskdrake/interactive.pm:530
+#: diskdrake/interactive.pm:548 diskdrake/interactive.pm:553
+#: diskdrake/interactive.pm:712 diskdrake/interactive.pm:1015
+#: diskdrake/interactive.pm:1068 diskdrake/interactive.pm:1224
+#: diskdrake/interactive.pm:1237 diskdrake/interactive.pm:1240
+#: diskdrake/interactive.pm:1508 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:49
#: do_pkgs.pm:54 do_pkgs.pm:79 do_pkgs.pm:103 do_pkgs.pm:108 do_pkgs.pm:142
-#: fsedit.pm:256 interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118
+#: fsedit.pm:266 interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118
#: modules/interactive.pm:19 scanner.pm:94 scanner.pm:105 scanner.pm:112
#: scanner.pm:119 wizards.pm:95 wizards.pm:99 wizards.pm:121
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Eroare"
-#: diskdrake/dav.pm:87
+#: diskdrake/dav.pm:86
#, c-format
msgid "Please enter the WebDAV server URL"
msgstr "Introduceți adresa URL a serverului WebDAV"
-#: diskdrake/dav.pm:91
+#: diskdrake/dav.pm:90
#, c-format
msgid "The URL must begin with http:// or https://"
msgstr "Adresa URL trebuie să înceapă cu http:// sau https://"
@@ -1268,28 +1263,28 @@ msgstr "Adresa URL trebuie să înceapă cu http:// sau https://"
msgid "Are you sure you want to delete this mount point?"
msgstr "Sigur doriți să ștergeți acest punct de montare?"
-#: diskdrake/dav.pm:125
+#: diskdrake/dav.pm:124
#, c-format
msgid "Server: "
msgstr "Server: "
-#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:501
-#: diskdrake/interactive.pm:1387 diskdrake/interactive.pm:1469
+#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:500
+#: diskdrake/interactive.pm:1386 diskdrake/interactive.pm:1468
#, c-format
msgid "Mount point: "
msgstr "Punct de montare: "
-#: diskdrake/dav.pm:127 diskdrake/interactive.pm:1476
+#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1475
#, c-format
msgid "Options: %s"
msgstr "Opțiuni: %s"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:299
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:22 fs/mount_point.pm:113
-#: fs/partitioning_wizard.pm:66 fs/partitioning_wizard.pm:256
-#: fs/partitioning_wizard.pm:264 fs/partitioning_wizard.pm:299
-#: fs/partitioning_wizard.pm:455 fs/partitioning_wizard.pm:518
-#: fs/partitioning_wizard.pm:603 fs/partitioning_wizard.pm:606
+#: fs/partitioning_wizard.pm:66 fs/partitioning_wizard.pm:264
+#: fs/partitioning_wizard.pm:272 fs/partitioning_wizard.pm:310
+#: fs/partitioning_wizard.pm:466 fs/partitioning_wizard.pm:529
+#: fs/partitioning_wizard.pm:614 fs/partitioning_wizard.pm:617
#, c-format
msgid "Partitioning"
msgstr "Partiționare"
@@ -1301,37 +1296,37 @@ msgstr ""
"Faceți clic pe o partiție, alegeți un tip de sistem de fișiere și apoi o "
"acțiune"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:125 diskdrake/interactive.pm:1198
-#: diskdrake/interactive.pm:1208 diskdrake/interactive.pm:1263
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:133 diskdrake/interactive.pm:1198
+#: diskdrake/interactive.pm:1208 diskdrake/interactive.pm:1262
#, c-format
msgid "Read carefully"
msgstr "Citiți cu atenție"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:125
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:133
#, c-format
msgid "Please make a backup of your data first"
msgstr ""
"Înainte de a utiliza programul de partiționare a discurilor,\n"
"este prudent să vă salvgardați datele!"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:126 diskdrake/interactive.pm:238
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:134 diskdrake/interactive.pm:238
#, c-format
msgid "Exit"
msgstr "Ieșire"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:126
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:134
#, c-format
msgid "Continue"
msgstr "Continuă"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:209 fs/partitioning_wizard.pm:579 interactive.pm:778
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:216 fs/partitioning_wizard.pm:590 interactive.pm:778
#: interactive/gtk.pm:812 interactive/gtk.pm:830 interactive/gtk.pm:862
#: ugtk2.pm:934 ugtk3.pm:1032
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Ajutor"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:255
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:257
#, c-format
msgid ""
"You have one big Microsoft Windows partition.\n"
@@ -1342,79 +1337,79 @@ msgstr ""
"Va trebui s-o reduceți înainte de a putea crea alte partiții.\n"
"(pentru asta faceți clic pe ea și apoi pe „Redimensionează”)"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:257
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:259
#, c-format
msgid "Please click on a partition"
msgstr "Faceți clic pe o partiție"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:271 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:273 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63
#, c-format
msgid "Details"
msgstr "Detalii"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:321
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:323
#, c-format
msgid "No hard disk drives found"
msgstr "Nu s-a găsit nici un disc dur"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:360
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:362
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Necunoscut"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:427
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:429
#, c-format
msgid "Ext4"
msgstr "Ext4"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:427 fs/partitioning_wizard.pm:425
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:429 fs/partitioning_wizard.pm:436
#, c-format
msgid "XFS"
msgstr "XFS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:427 fs/partitioning_wizard.pm:425
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:429 fs/partitioning_wizard.pm:436
#, c-format
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:427 fs/partitioning_wizard.pm:425
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:429 fs/partitioning_wizard.pm:436
#, c-format
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:428 fs/partitioning_wizard.pm:426 services.pm:195
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:430 fs/partitioning_wizard.pm:437 services.pm:201
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Alt tip"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:428 diskdrake/interactive.pm:1393
-#: fs/partitioning_wizard.pm:426
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:430 diskdrake/interactive.pm:1392
+#: fs/partitioning_wizard.pm:437
#, c-format
msgid "Empty"
msgstr "Gol"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:435
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:437
#, c-format
msgid "Filesystem types:"
msgstr "Tipuri de sisteme de fișiere:"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:456
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:458
#, c-format
msgid "This partition is already empty"
msgstr "Această partiție este deja goală"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:465
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:467
#, c-format
msgid "Use ``Unmount'' first"
msgstr "Apăsați mai întîi pe „Demontează”"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:465
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:467
#, c-format
msgid "Use ``%s'' instead (in expert mode)"
msgstr "Utilizați mai de grabă „%s” (în modul expert)"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:465 diskdrake/interactive.pm:409
-#: diskdrake/interactive.pm:640 diskdrake/removable.pm:25
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:467 diskdrake/interactive.pm:408
+#: diskdrake/interactive.pm:639 diskdrake/removable.pm:25
#: diskdrake/removable.pm:48
#, c-format
msgid "Type"
@@ -1430,14 +1425,14 @@ msgstr "Alegeți o altă partiție"
msgid "Choose a partition"
msgstr "Alegeți o partiție"
-#: diskdrake/interactive.pm:271 diskdrake/interactive.pm:382
+#: diskdrake/interactive.pm:271 diskdrake/interactive.pm:381
#: interactive/curses.pm:532
#, c-format
msgid "More"
msgstr "Mai multe"
#: diskdrake/interactive.pm:279 diskdrake/interactive.pm:292
-#: diskdrake/interactive.pm:1309 mygtk2.pm:1228 mygtk3.pm:1282
+#: diskdrake/interactive.pm:1308 mygtk2.pm:1228 mygtk3.pm:1310
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Confirmare"
@@ -1462,7 +1457,7 @@ msgstr "Chiar doriți să ieșiți fără să se scrie în tabela de partiții?"
msgid "Do you want to save the /etc/fstab modifications?"
msgstr "Doriți să se salveze modificările în /etc/fstab?"
-#: diskdrake/interactive.pm:299 fs/partitioning_wizard.pm:299
+#: diskdrake/interactive.pm:299 fs/partitioning_wizard.pm:310
#, c-format
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take effect"
msgstr "Trebuie să reporniți pentru a activa modificările tabelei de partiții"
@@ -1504,17 +1499,17 @@ msgstr "Comută în regim expert"
msgid "Hard disk drive information"
msgstr "Informațiile discului dur"
-#: diskdrake/interactive.pm:371
+#: diskdrake/interactive.pm:370
#, c-format
msgid "All primary partitions are used"
msgstr "Toate partițiile primare sînt alocate"
-#: diskdrake/interactive.pm:372
+#: diskdrake/interactive.pm:371
#, c-format
msgid "I cannot add any more partitions"
msgstr "Nu se mai pot adăuga partiții"
-#: diskdrake/interactive.pm:373
+#: diskdrake/interactive.pm:372
#, c-format
msgid ""
"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
@@ -1523,142 +1518,142 @@ msgstr ""
"Pentru a avea mai multe partiții, ștergeți una din ele ca să puteți crea o "
"partiție extinsă "
-#: diskdrake/interactive.pm:384
+#: diskdrake/interactive.pm:383
#, c-format
msgid "Reload partition table"
msgstr "Reîncarcă tabela de partiții"
-#: diskdrake/interactive.pm:391
+#: diskdrake/interactive.pm:390
#, c-format
msgid "Detailed information"
msgstr "Informații detaliate"
-#: diskdrake/interactive.pm:407
+#: diskdrake/interactive.pm:406
#, c-format
msgid "View"
msgstr "Arată"
-#: diskdrake/interactive.pm:412 diskdrake/interactive.pm:829
+#: diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/interactive.pm:828
#, c-format
msgid "Resize"
msgstr "Redimensionează"
-#: diskdrake/interactive.pm:413
+#: diskdrake/interactive.pm:412
#, c-format
msgid "Format"
msgstr "Formatează"
-#: diskdrake/interactive.pm:415 diskdrake/interactive.pm:979
+#: diskdrake/interactive.pm:414 diskdrake/interactive.pm:978
#, c-format
msgid "Add to RAID"
msgstr "Adaugă la RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:416 diskdrake/interactive.pm:998
+#: diskdrake/interactive.pm:415 diskdrake/interactive.pm:997
#, c-format
msgid "Add to LVM"
msgstr "Adaugă la LVM"
-#: diskdrake/interactive.pm:417
+#: diskdrake/interactive.pm:416
#, c-format
msgid "Use"
msgstr "Utilizează"
-#: diskdrake/interactive.pm:419
+#: diskdrake/interactive.pm:418
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Șterge"
-#: diskdrake/interactive.pm:420
+#: diskdrake/interactive.pm:419
#, c-format
msgid "Remove from RAID"
msgstr "Înlătură din RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:421
+#: diskdrake/interactive.pm:420
#, c-format
msgid "Remove from LVM"
msgstr "Înlătură din LVM"
-#: diskdrake/interactive.pm:422
+#: diskdrake/interactive.pm:421
#, c-format
msgid "Remove from dm"
msgstr "Înlătură din dm"
-#: diskdrake/interactive.pm:423
+#: diskdrake/interactive.pm:422
#, c-format
msgid "Modify RAID"
msgstr "Modifică RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:424
+#: diskdrake/interactive.pm:423
#, c-format
msgid "Use for loopback"
msgstr "Utilizează pentru loopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:434
+#: diskdrake/interactive.pm:433
#, c-format
msgid "Create"
msgstr "Creează"
-#: diskdrake/interactive.pm:456
+#: diskdrake/interactive.pm:455
#, c-format
msgid "Failed to mount partition"
msgstr "Montarea partiției a eșuat"
-#: diskdrake/interactive.pm:490 diskdrake/interactive.pm:492
+#: diskdrake/interactive.pm:489 diskdrake/interactive.pm:491
#, c-format
msgid "Create a new partition"
msgstr "Creează o partiție nouă"
-#: diskdrake/interactive.pm:494
+#: diskdrake/interactive.pm:493
#, c-format
msgid "Start sector: "
msgstr "Sector de început: "
-#: diskdrake/interactive.pm:497 diskdrake/interactive.pm:1083
+#: diskdrake/interactive.pm:496 diskdrake/interactive.pm:1083
#, c-format
msgid "Size in MB: "
msgstr "Mărime în Mo: "
-#: diskdrake/interactive.pm:499 diskdrake/interactive.pm:1084
+#: diskdrake/interactive.pm:498 diskdrake/interactive.pm:1084
#, c-format
msgid "Filesystem type: "
msgstr "Tip sistem de fișiere: "
-#: diskdrake/interactive.pm:509
+#: diskdrake/interactive.pm:508
#, c-format
msgid "Preference: "
msgstr "Preferință: "
-#: diskdrake/interactive.pm:512
+#: diskdrake/interactive.pm:511
#, c-format
msgid "Logical volume name "
msgstr "Numele volumului logic "
-#: diskdrake/interactive.pm:514
+#: diskdrake/interactive.pm:513
#, c-format
msgid "Encrypt partition"
msgstr "Criptează partiția"
-#: diskdrake/interactive.pm:515
+#: diskdrake/interactive.pm:514
#, c-format
msgid "Encryption key "
msgstr "Cheia de criptare "
-#: diskdrake/interactive.pm:516 diskdrake/interactive.pm:1513
+#: diskdrake/interactive.pm:515 diskdrake/interactive.pm:1512
#, c-format
msgid "Encryption key (again)"
msgstr "Verificare cheie de criptare"
-#: diskdrake/interactive.pm:528 diskdrake/interactive.pm:1509
+#: diskdrake/interactive.pm:527 diskdrake/interactive.pm:1508
#, c-format
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "Cheile de criptare nu corespund"
-#: diskdrake/interactive.pm:529
+#: diskdrake/interactive.pm:528
#, c-format
msgid "Missing encryption key"
msgstr "Cheie de criptare absentă"
-#: diskdrake/interactive.pm:549
+#: diskdrake/interactive.pm:548
#, c-format
msgid ""
"You cannot create a new partition\n"
@@ -1669,12 +1664,12 @@ msgstr ""
"(deoarece s-a atins numărul maxim de partiții primare).\n"
"Ștergeți mai întîi o partiție primară și creați apoi una extinsă."
-#: diskdrake/interactive.pm:601
+#: diskdrake/interactive.pm:600
#, c-format
msgid "Remove the loopback file?"
msgstr "Doriți ștergerea fișierului loopback?"
-#: diskdrake/interactive.pm:621
+#: diskdrake/interactive.pm:620
#, c-format
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
@@ -1682,57 +1677,57 @@ msgstr ""
"După schimbarea tipului partiției %s, toate datele de pe această partiție "
"vor fi pierdute."
-#: diskdrake/interactive.pm:637
+#: diskdrake/interactive.pm:636
#, c-format
msgid "Change partition type"
msgstr "Schimbă tipul partiției"
-#: diskdrake/interactive.pm:639 diskdrake/removable.pm:47
+#: diskdrake/interactive.pm:638 diskdrake/removable.pm:47
#, c-format
msgid "Which filesystem do you want?"
msgstr "Ce sistem de fișiere doriți?"
-#: diskdrake/interactive.pm:646
+#: diskdrake/interactive.pm:645
#, c-format
msgid "Switching from %s to %s"
msgstr "Se trece de la %s la %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:681
+#: diskdrake/interactive.pm:680
#, c-format
msgid "Set volume label"
msgstr "Definiți eticheta de volum"
-#: diskdrake/interactive.pm:683
+#: diskdrake/interactive.pm:682
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk as soon as you validate!"
msgstr "Atenție, acestea vor fi scrise pe disc imediat după ce validați!"
-#: diskdrake/interactive.pm:684
+#: diskdrake/interactive.pm:683
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk only after formatting!"
msgstr "Atenție, acestea vor fi scrise pe disc imediat după formatare!"
-#: diskdrake/interactive.pm:686
+#: diskdrake/interactive.pm:685
#, c-format
msgid "Which volume label?"
msgstr "Care etichetă de volum?"
-#: diskdrake/interactive.pm:687
+#: diskdrake/interactive.pm:686
#, c-format
msgid "Label:"
msgstr "Etichetă:"
-#: diskdrake/interactive.pm:708
+#: diskdrake/interactive.pm:707
#, c-format
msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
msgstr "Unde doriți să montați fișierul loopback %s?"
-#: diskdrake/interactive.pm:709
+#: diskdrake/interactive.pm:708
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "Unde doriți să montați dispozitivul %s?"
-#: diskdrake/interactive.pm:714
+#: diskdrake/interactive.pm:713
#, c-format
msgid ""
"Cannot unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
@@ -1742,60 +1737,60 @@ msgstr ""
"utilizată pentru loopback.\n"
"Îndepărtați mai întîi loopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:744
+#: diskdrake/interactive.pm:743
#, c-format
msgid "Where do you want to mount %s?"
msgstr "Unde doriți să montați %s?"
-#: diskdrake/interactive.pm:774 diskdrake/interactive.pm:870
-#: fs/partitioning_wizard.pm:143 fs/partitioning_wizard.pm:225
+#: diskdrake/interactive.pm:773 diskdrake/interactive.pm:869
+#: fs/partitioning_wizard.pm:151 fs/partitioning_wizard.pm:233
#, c-format
msgid "Resizing"
msgstr "Redimensionare"
-#: diskdrake/interactive.pm:774
+#: diskdrake/interactive.pm:773
#, c-format
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "Se calculează limitele sistemului de fișiere FAT"
-#: diskdrake/interactive.pm:816
+#: diskdrake/interactive.pm:815
#, c-format
msgid "This partition is not resizeable"
msgstr "Dimensiunea acestei partiții nu poate fi modificată"
-#: diskdrake/interactive.pm:821
+#: diskdrake/interactive.pm:820
#, c-format
msgid "All data on this partition should be backed up"
msgstr "Toate datele de pe această partiție ar trebui salvate"
-#: diskdrake/interactive.pm:823
+#: diskdrake/interactive.pm:822
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"După redimensionarea partiției %s, toate datele de pe această partiție vor "
"fi pierdute"
-#: diskdrake/interactive.pm:830
+#: diskdrake/interactive.pm:829
#, c-format
msgid "Choose the new size"
msgstr "Alegeți noua mărime"
-#: diskdrake/interactive.pm:831
+#: diskdrake/interactive.pm:830
#, c-format
msgid "New size in MB: "
msgstr "Noua mărime în Mo: "
-#: diskdrake/interactive.pm:832
+#: diskdrake/interactive.pm:831
#, c-format
msgid "Minimum size: %s MB"
msgstr "Mărime minimă: %s Mo"
-#: diskdrake/interactive.pm:833
+#: diskdrake/interactive.pm:832
#, c-format
msgid "Maximum size: %s MB"
msgstr "Mărime maximă: %s Mo"
-#: diskdrake/interactive.pm:881 fs/partitioning_wizard.pm:233
+#: diskdrake/interactive.pm:880 fs/partitioning_wizard.pm:241
#, c-format
msgid ""
"To ensure data integrity after resizing the partition(s),\n"
@@ -1805,52 +1800,52 @@ msgstr ""
"partițiilor, verificări de sistem de fișiere vor fi lansate la următoarea "
"pornire de Microsoft Windows®"
-#: diskdrake/interactive.pm:947 diskdrake/interactive.pm:1504
+#: diskdrake/interactive.pm:946 diskdrake/interactive.pm:1503
#, c-format
msgid "Filesystem encryption key"
msgstr "Cheia de criptare pentru sistemul de fișiere"
-#: diskdrake/interactive.pm:948
+#: diskdrake/interactive.pm:947
#, c-format
msgid "Enter your filesystem encryption key"
msgstr "Introduceți cheia de criptare pentru sistemul de fișiere"
-#: diskdrake/interactive.pm:949 diskdrake/interactive.pm:1512
+#: diskdrake/interactive.pm:948 diskdrake/interactive.pm:1511
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Cheia de criptare"
-#: diskdrake/interactive.pm:956
+#: diskdrake/interactive.pm:955
#, c-format
msgid "Invalid key"
msgstr "Cheie invalidă"
-#: diskdrake/interactive.pm:979
+#: diskdrake/interactive.pm:978
#, c-format
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "Alegeți un RAID existent la care să adăugați"
-#: diskdrake/interactive.pm:981 diskdrake/interactive.pm:1000
+#: diskdrake/interactive.pm:980 diskdrake/interactive.pm:999
#, c-format
msgid "new"
msgstr "nou"
-#: diskdrake/interactive.pm:998
+#: diskdrake/interactive.pm:997
#, c-format
msgid "Choose an existing LVM to add to"
msgstr "Alegeți un LVM existent la care să adăugați"
-#: diskdrake/interactive.pm:1010 diskdrake/interactive.pm:1019
+#: diskdrake/interactive.pm:1009 diskdrake/interactive.pm:1018
#, c-format
msgid "LVM name"
msgstr "Nume LVM"
-#: diskdrake/interactive.pm:1011
+#: diskdrake/interactive.pm:1010
#, c-format
msgid "Enter a name for the new LVM volume group"
msgstr "Introduceți un nume pentru noul grup de volume LVM"
-#: diskdrake/interactive.pm:1016
+#: diskdrake/interactive.pm:1015
#, c-format
msgid "\"%s\" already exists"
msgstr "„%s” există deja"
@@ -1935,54 +1930,54 @@ msgstr "mărimea blocului în KiO"
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "Atenție: această operație este periculoasă."
-#: diskdrake/interactive.pm:1216
+#: diskdrake/interactive.pm:1215
#, c-format
msgid "Partitioning Type"
msgstr "Tip de partiționare"
-#: diskdrake/interactive.pm:1216
+#: diskdrake/interactive.pm:1215
#, c-format
msgid "What type of partitioning?"
msgstr "Ce tip de partiționare?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1254
+#: diskdrake/interactive.pm:1253
#, c-format
msgid "You'll need to reboot before the modification can take effect"
msgstr "Va trebui să reporniți pentru a activa modificările"
-#: diskdrake/interactive.pm:1263
+#: diskdrake/interactive.pm:1262
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk"
msgstr "Tabela de partiții a unității %s va fi scrisă pe disc"
-#: diskdrake/interactive.pm:1282 fs/format.pm:107 fs/format.pm:114
+#: diskdrake/interactive.pm:1281 fs/format.pm:106 fs/format.pm:113
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Se formatează partiția %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1295
+#: diskdrake/interactive.pm:1294
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"După formatarea partiției %s, toate datele de pe această partiție vor fi "
"pierdute"
-#: diskdrake/interactive.pm:1309 fs/partitioning.pm:48
+#: diskdrake/interactive.pm:1308 fs/partitioning.pm:48
#, c-format
msgid "Check for bad blocks?"
msgstr "Verificare pentru sectoare defecte?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1324
+#: diskdrake/interactive.pm:1323
#, c-format
msgid "Move files to the new partition"
msgstr "Mută fișierele pe partiția nouă"
-#: diskdrake/interactive.pm:1324
+#: diskdrake/interactive.pm:1323
#, c-format
msgid "Hide files"
msgstr "Ascunde fișierele"
-#: diskdrake/interactive.pm:1325
+#: diskdrake/interactive.pm:1324
#, c-format
msgid ""
"Directory %s already contains data\n"
@@ -1999,127 +1994,127 @@ msgstr ""
"lăsați acolo unde sînt (ca rezultat ele vor fi ascunse conținutului "
"partiției montate)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1340
+#: diskdrake/interactive.pm:1339
#, c-format
msgid "Moving files to the new partition"
msgstr "Se mută fișierele pe partiția nouă"
-#: diskdrake/interactive.pm:1344
+#: diskdrake/interactive.pm:1343
#, c-format
msgid "Copying %s"
msgstr "Se copiază %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1348
+#: diskdrake/interactive.pm:1347
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "Se înlătură %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1362
+#: diskdrake/interactive.pm:1361
#, c-format
msgid "partition %s is now known as %s"
msgstr "partiția %s este cunoscută acum ca %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1363
+#: diskdrake/interactive.pm:1362
#, c-format
msgid "Partitions have been renumbered: "
msgstr "Partițiile au fost renumerotate: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1388 diskdrake/interactive.pm:1453
+#: diskdrake/interactive.pm:1387 diskdrake/interactive.pm:1452
#, c-format
msgid "Device: "
msgstr "Dispozitiv: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1389
+#: diskdrake/interactive.pm:1388
#, c-format
msgid "Volume label: "
msgstr "Etichetă volum: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1390
+#: diskdrake/interactive.pm:1389
#, c-format
msgid "UUID: "
msgstr "UUID: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1391
+#: diskdrake/interactive.pm:1390
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "Litera unității DOS: %s (doar o presupunere)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1395 diskdrake/interactive.pm:1472
+#: diskdrake/interactive.pm:1394 diskdrake/interactive.pm:1471
#, c-format
msgid "Type: "
msgstr "Tip: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1397
+#: diskdrake/interactive.pm:1396
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "Început: sector %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1399
+#: diskdrake/interactive.pm:1398
#, c-format
msgid "Size: %s (%s%% of disk)"
msgstr "Mărime: %s (%s%% din disc)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1401
+#: diskdrake/interactive.pm:1400
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Mărime: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1403
+#: diskdrake/interactive.pm:1402
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s sectoare"
-#: diskdrake/interactive.pm:1405
+#: diskdrake/interactive.pm:1404
#, c-format
msgid "Cylinder %d to %d\n"
msgstr "De la cilindrul %d la cilindrul %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1406
+#: diskdrake/interactive.pm:1405
#, c-format
msgid "Number of logical extents: %d\n"
msgstr "Numărul unităților logice de alocare: %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1407
+#: diskdrake/interactive.pm:1406
#, c-format
msgid "Formatted\n"
msgstr "Formatat\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1408
+#: diskdrake/interactive.pm:1407
#, c-format
msgid "Not formatted\n"
msgstr "Neformatat\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1409
+#: diskdrake/interactive.pm:1408
#, c-format
msgid "Mounted\n"
msgstr "Montat\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1410
+#: diskdrake/interactive.pm:1409
#, c-format
msgid "RAID %s\n"
msgstr "RAID %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1412
+#: diskdrake/interactive.pm:1411
#, c-format
msgid "Encrypted"
msgstr "Criptată"
-#: diskdrake/interactive.pm:1414
+#: diskdrake/interactive.pm:1413
#, c-format
msgid " (mapped on %s)"
msgstr " (asociat pe %s)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1415
+#: diskdrake/interactive.pm:1414
#, c-format
msgid " (to map on %s)"
msgstr " (asociere pe %s)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1416
+#: diskdrake/interactive.pm:1415
#, c-format
msgid " (inactive)"
msgstr " (inactiv)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1423
+#: diskdrake/interactive.pm:1422
#, c-format
msgid ""
"Loopback file(s):\n"
@@ -2128,7 +2123,7 @@ msgstr ""
"Fișiere loopback: \n"
" %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1424
+#: diskdrake/interactive.pm:1423
#, c-format
msgid ""
"Partition booted by default\n"
@@ -2137,27 +2132,27 @@ msgstr ""
"Partiția pornită implicit\n"
" (pentru DOS/Windows, nu pentru LILO)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1426
+#: diskdrake/interactive.pm:1425
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "Nivel %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1427
+#: diskdrake/interactive.pm:1426
#, c-format
msgid "Chunk size %d KiB\n"
msgstr "Mărime bloc %d KiB\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1428
+#: diskdrake/interactive.pm:1427
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "Discuri-RAID %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1430
+#: diskdrake/interactive.pm:1429
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "Numele fișierului loopback: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1433
+#: diskdrake/interactive.pm:1432
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2170,7 +2165,7 @@ msgstr ""
"să conțină piloți, ar trebui\n"
"probabil lăsată în pace.\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1436
+#: diskdrake/interactive.pm:1435
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2183,63 +2178,63 @@ msgstr ""
"este necesară dacă aveți mai\n"
"multe sisteme de operare.\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1445
+#: diskdrake/interactive.pm:1444
#, c-format
msgid "Free space on %s (%s)"
msgstr "Spațiu liber pe %s (%s)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1454
+#: diskdrake/interactive.pm:1453
#, c-format
msgid "Read-only"
msgstr "Doar citire"
-#: diskdrake/interactive.pm:1455
+#: diskdrake/interactive.pm:1454
#, c-format
msgid "Size: %s\n"
msgstr "Mărime: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1456
+#: diskdrake/interactive.pm:1455
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "Geometrie: %s cilindri, %s capete, %s sectoare\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1457
+#: diskdrake/interactive.pm:1456
#, c-format
msgid "Name: "
msgstr "Nume: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1458
+#: diskdrake/interactive.pm:1457
#, c-format
msgid "Medium type: "
msgstr "Tip de mediu: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1459
+#: diskdrake/interactive.pm:1458
#, c-format
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "Discuri-LVM %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1460
+#: diskdrake/interactive.pm:1459
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "Tip de tabelă de partiții: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1461
+#: diskdrake/interactive.pm:1460
#, c-format
msgid "on channel %d id %d\n"
msgstr "pe canalul %d id %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1505
+#: diskdrake/interactive.pm:1504
#, c-format
msgid "Choose your filesystem encryption key"
msgstr "Alegeți cheia de criptare a sistemului de fișiere"
-#: diskdrake/interactive.pm:1508
+#: diskdrake/interactive.pm:1507
#, c-format
msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr ""
"Această cheie este prea simplă (ar trebui să fie de cel puțin %d caractere)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1515
+#: diskdrake/interactive.pm:1514
#, c-format
msgid "Encryption algorithm"
msgstr "Algoritm de criptare"
@@ -2252,7 +2247,7 @@ msgstr "Schimbă tipul"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:120 interactive.pm:675
#: interactive/curses.pm:267 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160
#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:846
-#: mygtk2.pm:1229 mygtk3.pm:899 mygtk3.pm:1283 ugtk2.pm:415 ugtk2.pm:517
+#: mygtk2.pm:1229 mygtk3.pm:927 mygtk3.pm:1311 ugtk2.pm:415 ugtk2.pm:517
#: ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:810 ugtk3.pm:503 ugtk3.pm:593 ugtk3.pm:602
#: ugtk3.pm:908
#, c-format
@@ -2336,7 +2331,7 @@ msgstr "Instalare de pachete..."
msgid "Removing packages..."
msgstr "Înlăturare pachete..."
-#: fs/any.pm:18
+#: fs/any.pm:21
#, c-format
msgid ""
"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
@@ -2346,7 +2341,7 @@ msgstr ""
"noile sisteme de fișiere. Verificați componentele materiale pentru cauza "
"problemei."
-#: fs/any.pm:71 fs/partitioning_wizard.pm:75
+#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:77
#, c-format
msgid "You must have a ESP FAT32 partition mounted in /boot/EFI"
msgstr "Trebuie să aveți o partiție ESP FAT32 montată în /boot/EFI"
@@ -2365,22 +2360,22 @@ msgstr ""
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "Se creează și formatează fișierul %s"
-#: fs/format.pm:131
+#: fs/format.pm:130
#, c-format
msgid "I do not know how to set label on %s with type %s"
msgstr "Imposibil de configurat eticheta de volum pe %s cu tipul %s"
-#: fs/format.pm:143
+#: fs/format.pm:142
#, c-format
msgid "setting label on %s failed, is it formatted?"
msgstr "personalizarea etichetei de volum pe %s a eșuat, este formatat?"
-#: fs/format.pm:184
+#: fs/format.pm:190
#, c-format
msgid "I do not know how to format %s in type %s"
msgstr "Nu se poate formata %s cu formatul %s"
-#: fs/format.pm:189 fs/format.pm:191
+#: fs/format.pm:195 fs/format.pm:197
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "formatarea cu %s a lui %s a eșuat"
@@ -2405,7 +2400,7 @@ msgstr "montarea partiției %s în directorul %s a eșuat"
msgid "Checking %s"
msgstr "Se verifică %s"
-#: fs/mount.pm:126 partition_table.pm:397
+#: fs/mount.pm:126 partition_table.pm:399
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "eroare la demontarea lui %s: %s"
@@ -2588,42 +2583,42 @@ msgstr ""
"\n"
"Continuați totuși?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:107
+#: fs/partitioning_wizard.pm:115
#, c-format
msgid "Use free space"
msgstr "Utilizează spațiul liber"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:109
+#: fs/partitioning_wizard.pm:117
#, c-format
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr "Spațiu liber insuficient pentru a crea partiții noi"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:117
+#: fs/partitioning_wizard.pm:125
#, c-format
msgid "Use existing partitions"
msgstr "Utilizează partițiile existente"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:119
+#: fs/partitioning_wizard.pm:127
#, c-format
msgid "There is no existing partition to use"
msgstr "Nu există partiții utilizabile"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:143
+#: fs/partitioning_wizard.pm:151
#, c-format
msgid "Computing the size of the Microsoft Windows® partition"
msgstr "Se calculează dimensiunea partiției Microsoft Windows®"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:179
+#: fs/partitioning_wizard.pm:187
#, c-format
msgid "Use the free space on a Microsoft Windows® partition"
msgstr "Utilizează spațiul liber de pe partiția Microsoft Windows®"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:183
+#: fs/partitioning_wizard.pm:191
#, c-format
msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "Care partiție doriți s-o redimensionați?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:186
+#: fs/partitioning_wizard.pm:194
#, c-format
msgid ""
"Your Microsoft Windows® partition is too fragmented. Please reboot your "
@@ -2634,12 +2629,12 @@ msgstr ""
"calculatorul în Microsoft Windows ®, executați utilitarul „defrag”, apoi "
"reporniţi instalarea %s."
-#: fs/partitioning_wizard.pm:193
+#: fs/partitioning_wizard.pm:201
#, c-format
msgid "Failed to find the partition to resize (%d choices)"
msgstr "Căutarea partiției de redimensionat a eșuat (%d opțiuni)"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:200
+#: fs/partitioning_wizard.pm:208
#, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
@@ -2675,77 +2670,77 @@ msgstr ""
"Cînd sînteți sigur, apăsați %s."
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: fs/partitioning_wizard.pm:209 fs/partitioning_wizard.pm:583
+#: fs/partitioning_wizard.pm:217 fs/partitioning_wizard.pm:594
#: interactive.pm:674 interactive/curses.pm:270 ugtk2.pm:519 ugtk3.pm:595
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Înainte"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:215
+#: fs/partitioning_wizard.pm:223
#, c-format
msgid "Partitionning"
msgstr "Partiționare"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:215
+#: fs/partitioning_wizard.pm:223
#, c-format
msgid "Which size do you want to keep for Microsoft Windows® on partition %s?"
msgstr ""
"Cît spațiu doriți să păstrați pentru Microsoft Windows® pe partiția %s?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:216
+#: fs/partitioning_wizard.pm:224
#, c-format
msgid "Size"
msgstr "Mărime"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:225
+#: fs/partitioning_wizard.pm:233
#, c-format
msgid "Resizing Microsoft Windows® partition"
msgstr "Se redimensionează partiția Microsoft Windows®"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:230
+#: fs/partitioning_wizard.pm:238
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "Redimensionarea FAT a eșuat: %s"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:246
+#: fs/partitioning_wizard.pm:254
#, c-format
msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
msgstr ""
"Nu se poare redimensiona nici o partiție FAT (sau spațiu liber insuficient)"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:251
+#: fs/partitioning_wizard.pm:259
#, c-format
msgid "Remove Microsoft Windows®"
msgstr "Înlătură Microsoft Windows®"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:251
+#: fs/partitioning_wizard.pm:259
#, c-format
msgid "Erase and use entire disk"
msgstr "Șterge și utilizează tot discul"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:255
+#: fs/partitioning_wizard.pm:263
#, c-format
msgid ""
"You have more than one hard disk drive, which one do you want the installer "
"to use?"
msgstr "Aveți mai multe discuri dure, pe care din ele doriți să-l utilizați?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:263 fsedit.pm:648
+#: fs/partitioning_wizard.pm:271 fsedit.pm:638
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr "TOATE partițiile existente și datele lor pe unitatea %s se vor pierde"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:273
+#: fs/partitioning_wizard.pm:284
#, c-format
msgid "Custom disk partitioning"
msgstr "Partiționare de disc personalizată"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:279
+#: fs/partitioning_wizard.pm:290
#, c-format
msgid "Use fdisk"
msgstr "Utilizează fdisk"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:282
+#: fs/partitioning_wizard.pm:293
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
@@ -2754,42 +2749,42 @@ msgstr ""
"Acum puteți partiționa discul %s \n"
"Cînd ați terminat, nu uitați să înregistrați folosind „w”"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:425
+#: fs/partitioning_wizard.pm:436
#, c-format
msgid "Ext2/3/4"
msgstr "Ext2/3/4"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:455 fs/partitioning_wizard.pm:603
+#: fs/partitioning_wizard.pm:466 fs/partitioning_wizard.pm:614
#, c-format
msgid "I cannot find any room for installing"
msgstr "Nu s-a găsit nici un spațiu pentru instalare"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:464 fs/partitioning_wizard.pm:610
+#: fs/partitioning_wizard.pm:475 fs/partitioning_wizard.pm:621
#, c-format
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr "Asistentul de partiționare DrakX a găsit următoarele soluții:"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:534
+#: fs/partitioning_wizard.pm:545
#, c-format
msgid "Here is the content of your disk drive "
msgstr "Iată conținutul discului "
-#: fs/partitioning_wizard.pm:621
+#: fs/partitioning_wizard.pm:632
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "Partiționarea a eșuat: %s"
-#: fs/type.pm:372
+#: fs/type.pm:376
#, c-format
msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB"
msgstr "Nu puteți utiliza JFS pentru partiții mai mici de 16Mo"
-#: fs/type.pm:373
+#: fs/type.pm:377
#, c-format
msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
msgstr "Nu puteți utiliza ReiserFS pentru partiții mai mici de 32Mo"
-#: fs/type.pm:374
+#: fs/type.pm:378
#, c-format
msgid "You cannot use btrfs for partitions smaller than 256MB"
msgstr "Nu puteți utiliza btrfs pe o partiție mai mică de 256Mo"
@@ -2809,12 +2804,12 @@ msgstr "cu /usr"
msgid "server"
msgstr "server"
-#: fsedit.pm:147
+#: fsedit.pm:157
#, c-format
msgid "BIOS software RAID detected on disks %s. Activate it?"
msgstr "S-a detectat RAID din BIOS pentru discurile %s. Doriți să-l activați?"
-#: fsedit.pm:257
+#: fsedit.pm:267
#, c-format
msgid ""
"I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :"
@@ -2833,57 +2828,22 @@ msgstr ""
"\n"
"Sînteți de acord să pierdeți toate partițiile?\n"
-#: fsedit.pm:440
+#: fsedit.pm:450
#, c-format
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "Punctele de montare trebuie sa înceapă cu un /"
-#: fsedit.pm:441
+#: fsedit.pm:451
#, c-format
msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters"
msgstr "Punctele de montare trebuie să conțină doar caractere alfanumerice"
-#: fsedit.pm:442
+#: fsedit.pm:452
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "Există deja o partiție cu punctul de montare %s\n"
-#: fsedit.pm:447
-#, c-format
-msgid ""
-"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
-"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a separate /boot partition"
-msgstr ""
-"Ați selectat o partiție RAID software pentru root (/).\n"
-"Nici un încărcător de sistem nu suportă această configurație fără o "
-"partiție /boot separată.\n"
-"Adăugați, deci, o partiție /boot"
-
-#: fsedit.pm:453
-#, c-format
-msgid ""
-"Metadata version unsupported for a boot partition. Please be sure to add a "
-"separate /boot partition."
-msgstr ""
-"Versiune nesuportată de metadate pentru o partiție de pornire. Asigurați-vă "
-"că ați adăugat o partiție /boot separată."
-
-#: fsedit.pm:461
-#, c-format
-msgid ""
-"You've selected a software RAID partition as /boot.\n"
-"No bootloader is able to handle this."
-msgstr ""
-"Ați selectat o partiție RAID software drept /boot.\n"
-"Nici un încărcător de sistem nu suportă acest lucru."
-
-#: fsedit.pm:465
-#, c-format
-msgid "Metadata version unsupported for a boot partition."
-msgstr "Versiune nesuportată de metadate pentru o partiție de pornire."
-
-#: fsedit.pm:472
+#: fsedit.pm:455
#, c-format
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
@@ -2895,40 +2855,18 @@ msgstr ""
"partiție /boot separată.\n"
"Adăugați, deci, o partiție /boot"
-#: fsedit.pm:478 fsedit.pm:496
+#: fsedit.pm:461 fsedit.pm:472
#, c-format
msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s"
msgstr ""
"Nu puteți utiliza un sistem de fișiere criptat pentru punctul de montare %s"
-#: fsedit.pm:482
-#, c-format
-msgid ""
-"You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans "
-"physical volumes"
-msgstr ""
-"Nu puteți utiliza volumul logic LVM pentru punctul de montare %s deoarece "
-"este repartizat pe mai multe volume fizice."
-
-#: fsedit.pm:484
-#, c-format
-msgid ""
-"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
-"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
-"volumes.\n"
-"You should create a separate /boot partition first"
-msgstr ""
-"Ați selectat volumul logic LVM ca root (/).\n"
-"Încărcătorul de sistem nu poate manipula un volum repartizat pe mai multe "
-"volume fizice.\n"
-"Ar trebui să creați mai întîi o partiție /boot separată"
-
-#: fsedit.pm:488 fsedit.pm:490
+#: fsedit.pm:464 fsedit.pm:466
#, c-format
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr "Acest director ar trebui să rămînă pe partiția rădăcină (/)"
-#: fsedit.pm:492 fsedit.pm:494
+#: fsedit.pm:468 fsedit.pm:470
#, c-format
msgid ""
"You need a true filesystem (ext2/3/4, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
@@ -2937,12 +2875,12 @@ msgstr ""
"Aveți nevoie de un sistem de fișiere adevărat (Ext2/Ext3, ReiserFS, XFS sau "
"JFS) pentru acest punct de montare.\n"
-#: fsedit.pm:562
+#: fsedit.pm:538
#, c-format
msgid "Not enough free space for auto-allocating"
msgstr "Spațiu liber insuficient pentru partiționarea automată"
-#: fsedit.pm:564
+#: fsedit.pm:540
#, c-format
msgid "Nothing to do"
msgstr "Nimic de făcut"
@@ -3237,18 +3175,18 @@ msgstr ""
msgid "Sound configuration"
msgstr "Configurare sunet"
-#: harddrake/sound.pm:143
+#: harddrake/sound.pm:144
#, c-format
msgid "Your card uses the \"%s\" driver"
msgstr "Placa utilizează pilotul „%s”"
-#: harddrake/sound.pm:155
+#: harddrake/sound.pm:156
#, c-format
msgid "Sound troubleshooting"
msgstr "Depanarea sunetului"
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: harddrake/sound.pm:158
+#: harddrake/sound.pm:159
#, c-format
msgid ""
"Below are some basic tips to help debug audio problems, but for accurate and "
@@ -3409,7 +3347,7 @@ msgstr "Tipul tunerului: "
#: interactive.pm:119 interactive.pm:674 interactive/curses.pm:270
#: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/stdio.pm:39
#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:846
-#: mygtk3.pm:899 ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:810 ugtk2.pm:833
+#: mygtk3.pm:927 ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:810 ugtk2.pm:833
#: ugtk3.pm:509 ugtk3.pm:595 ugtk3.pm:908 ugtk3.pm:931
#, c-format
msgid "Ok"
@@ -4749,7 +4687,7 @@ msgstr "Zambia"
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"
-#: lang.pm:1511
+#: lang.pm:1537
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Bun venit pe %s"
@@ -5223,32 +5161,32 @@ msgstr ""
"Încărcarea modulului %s a eșuat.\n"
"Doriți să încercați cu alți parametri?"
-#: mygtk2.pm:1229 mygtk3.pm:1283
+#: mygtk2.pm:1229 mygtk3.pm:1311
#, c-format
msgid "Are you sure you want to quit?"
msgstr "Sigur doriți să părăsiți?"
-#: mygtk2.pm:1570 mygtk2.pm:1571 mygtk3.pm:1650 mygtk3.pm:1651
+#: mygtk2.pm:1570 mygtk2.pm:1571 mygtk3.pm:1678 mygtk3.pm:1679
#, c-format
msgid "Password is trivial to guess"
msgstr "Parolă simplu de ghicit"
-#: mygtk2.pm:1572 mygtk3.pm:1652
+#: mygtk2.pm:1572 mygtk3.pm:1680
#, c-format
msgid "Password should be resistant to basic attacks"
msgstr "Parola ar trebui restrînsă la sarcinile de bază"
-#: mygtk2.pm:1573 mygtk2.pm:1574 mygtk3.pm:1653 mygtk3.pm:1654
+#: mygtk2.pm:1573 mygtk2.pm:1574 mygtk3.pm:1681 mygtk3.pm:1682
#, c-format
msgid "Password seems secure"
msgstr "Parola pare sigură"
-#: partition_table.pm:403
+#: partition_table.pm:405
#, c-format
msgid "mount failed: "
msgstr "montare eșuată: "
-#: partition_table.pm:529
+#: partition_table.pm:531
#, c-format
msgid ""
"You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n"
@@ -6660,47 +6598,47 @@ msgstr "Rețea"
msgid "System"
msgstr "Sistem"
-#: services.pm:170
+#: services.pm:171
#, c-format
msgid "Remote Administration"
msgstr "Administrare de la distanță"
-#: services.pm:179
+#: services.pm:180
#, c-format
msgid "Database Server"
msgstr "Server de baze de date"
-#: services.pm:190 services.pm:227
+#: services.pm:191 services.pm:233
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Servicii"
-#: services.pm:190
+#: services.pm:191
#, c-format
msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
msgstr "Alegeți ce servicii doriți să fie lansate automat la pornire"
-#: services.pm:208
+#: services.pm:214
#, c-format
msgid "%d activated for %d registered"
msgstr "%d activate pentru %d înregistrate"
-#: services.pm:231
+#: services.pm:237
#, c-format
msgid "running"
msgstr "rulează"
-#: services.pm:231
+#: services.pm:237
#, c-format
msgid "stopped"
msgstr "oprit"
-#: services.pm:236
+#: services.pm:242
#, c-format
msgid "Services and daemons"
msgstr "Servicii și daemoni"
-#: services.pm:242
+#: services.pm:248
#, c-format
msgid ""
"No additional information\n"
@@ -6709,22 +6647,22 @@ msgstr ""
"Regrete, nici o informație suplimentară\n"
"despre acest serviciu."
-#: services.pm:249
+#: services.pm:255
#, c-format
msgid "Start when requested"
msgstr "Pornește la cerere"
-#: services.pm:249
+#: services.pm:255
#, c-format
msgid "On boot"
msgstr "La pornire"
-#: services.pm:266
+#: services.pm:272
#, c-format
msgid "Start"
msgstr "Pornește"
-#: services.pm:266
+#: services.pm:272
#, c-format
msgid "Stop"
msgstr "Oprește"
@@ -7065,3 +7003,51 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalarea a eșuat"
+
+#~ msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n"
+#~ msgstr "Nu puteți instala încărcătorul de sistem pe o partiție %s\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
+#~ "No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
+#~ "Please be sure to add a separate /boot partition"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ați selectat o partiție RAID software pentru root (/).\n"
+#~ "Nici un încărcător de sistem nu suportă această configurație fără o "
+#~ "partiție /boot separată.\n"
+#~ "Adăugați, deci, o partiție /boot"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Metadata version unsupported for a boot partition. Please be sure to add "
+#~ "a separate /boot partition."
+#~ msgstr ""
+#~ "Versiune nesuportată de metadate pentru o partiție de pornire. Asigurați-"
+#~ "vă că ați adăugat o partiție /boot separată."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You've selected a software RAID partition as /boot.\n"
+#~ "No bootloader is able to handle this."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ați selectat o partiție RAID software drept /boot.\n"
+#~ "Nici un încărcător de sistem nu suportă acest lucru."
+
+#~ msgid "Metadata version unsupported for a boot partition."
+#~ msgstr "Versiune nesuportată de metadate pentru o partiție de pornire."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans "
+#~ "physical volumes"
+#~ msgstr ""
+#~ "Nu puteți utiliza volumul logic LVM pentru punctul de montare %s deoarece "
+#~ "este repartizat pe mai multe volume fizice."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
+#~ "The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
+#~ "volumes.\n"
+#~ "You should create a separate /boot partition first"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ați selectat volumul logic LVM ca root (/).\n"
+#~ "Încărcătorul de sistem nu poate manipula un volum repartizat pe mai multe "
+#~ "volume fizice.\n"
+#~ "Ar trebui să creați mai întîi o partiție /boot separată"