summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/ro.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/ro.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/ro.po5767
1 files changed, 3167 insertions, 2600 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/ro.po b/perl-install/share/po/ro.po
index ba4b588d9..6fe5d63f3 100644
--- a/perl-install/share/po/ro.po
+++ b/perl-install/share/po/ro.po
@@ -8,13 +8,13 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX 7.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-05-31 11:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-08-13 03:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-15 22:22+0200\n"
"Last-Translator: Ovidiu Constantin <ovidiu.constantin@gmx.net>\n"
"Language-Team: Romanian Translators for Free Software <rtfs-project@lists."
"sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
@@ -27,20 +27,39 @@ msgstr ""
msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files."
msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: %s requires hostname, MAC address, IP, nbi-image, 0/1 for THIN_CLIENT, "
+"0/1 for Local Config...\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Configuration changed - restart clusternfs/dhcpd?"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "\t\tErase=%s"
msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Differential backups only save files that have changed or are new since the "
+"original 'base' backup."
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "network printer port"
-msgstr "Port Imprimant� de re�ea"
+msgstr "Port Imprimantă de reţea"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Please insert floppy disk:"
-msgstr "Introduce�i discheta :"
+msgstr "Introduceţi discheta :"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -53,8 +72,8 @@ msgid ""
"The backup partition table has not the same size\n"
"Still continue?"
msgstr ""
-"Tabelul de parti�ii salvat nu are aceea�i m�rime\n"
-"S� continui totu�i ?"
+"Tabelul de partiţii salvat nu are aceeaşi mărime\n"
+"Să continui totuşi ?"
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -64,12 +83,12 @@ msgstr "Numele utilizatorului"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
-msgstr "Ce tip de intr�ri dori�i s� ad�uga�i ?"
+msgstr "Ce tip de intrări doriţi să adăugaţi ?"
#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Restore partition table"
-msgstr "Restaureaz� tabelul de parti�ii"
+msgstr "Restaurează tabelul de partiţii"
#: ../../printer/cups.pm:1
#, c-format
@@ -79,12 +98,19 @@ msgstr ""
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Post-install configuration"
-msgstr "Configura�ie post-install"
+msgstr "Configuraţie post-install"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The current security level is %s\n"
+"Select permissions to see/edit"
+msgstr ""
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr "Folose�te ``%s'' �n loc"
+msgstr "Foloseşte ``%s'' în loc"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
@@ -121,13 +147,18 @@ msgstr ""
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Central African Republic"
-msgstr "Republica centr-african�"
+msgstr "Republica centr-africană"
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Gateway device"
msgstr "Periferic gateway"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Advanced preferences"
+msgstr "Opţiuni avansate"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Net Method:"
@@ -136,27 +167,37 @@ msgstr ""
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Ethernetcard"
-msgstr "Pl�ci Ethernet"
+msgstr "Plăci Ethernet"
+
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "If set, send the mail report to this email address else send it to root"
+msgstr ""
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Parameters"
msgstr "Parametri"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no"
+msgstr "Info"
+
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid "Auto-detect"
-msgstr "Auto-detec�ie"
+msgstr "Auto-detecţie"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Interface:"
-msgstr "Interfa��:"
+msgstr "Interfaţă:"
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Select installation class"
-msgstr "Alege�i tipul de instalare"
+msgstr "Alegeţi tipul de instalare"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -170,7 +211,7 @@ msgid ""
"Try to reconfigure your connection."
msgstr ""
"Sistemul dvs. nu pare a fi conectat la Internet.\n"
-"�ncerca�i s� reconfigura�i conexiunea."
+"Încercaţi să reconfiguraţi conexiunea."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -189,7 +230,12 @@ msgstr "Belarus"
#: ../../partition_table.pm:1
#, c-format
msgid "Error writing to file %s"
-msgstr "Eroare la scrierea �n fi�ierul %s"
+msgstr "Eroare la scrierea în fişierul %s"
+
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Report check result to syslog"
+msgstr ""
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -197,9 +243,9 @@ msgid ""
"apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n"
"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
msgstr ""
-"apmd e folosit pentru a monitoriza bateria �i login-ul via syslog.\n"
-"Poate de asemenea fi folosit pentru oprirea calculatorului dac� bateria e\n"
-"slab�."
+"apmd e folosit pentru a monitoriza bateria şi login-ul via syslog.\n"
+"Poate de asemenea fi folosit pentru oprirea calculatorului dacă bateria e\n"
+"slabă."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -209,7 +255,7 @@ msgstr ""
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "The following packages are going to be installed"
-msgstr "Urm�toarele pachetele vor instalate"
+msgstr "Următoarele pachetele vor instalate"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -224,12 +270,12 @@ msgstr "Hong Kong"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
-msgstr "Spa�iu pe disc insuficient pentru alocarea de noi parti�ii"
+msgstr "Spaţiu pe disc insuficient pentru alocarea de noi partiţii"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Moving"
-msgstr "�n mutare"
+msgstr "În mutare"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -239,6 +285,11 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "yes"
+msgstr "Da"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "("
@@ -271,22 +322,27 @@ msgstr "MM HitTablet"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Stop"
-msgstr "Opre�te"
+msgstr "Opreşte"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Edit selected host"
-msgstr "Editare gazd� selectat�"
+msgstr "Editare gazdă selectată"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "No CD device defined!"
msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tUse .backupignore files\n"
+msgstr "Backup defectuos"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Bulgarian (phonetic)"
-msgstr "Bulgar� (fonetic)"
+msgstr "Bulgară (fonetic)"
#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
@@ -298,10 +354,15 @@ msgstr "IP de inceput pt. DHCP"
msgid "256 kB"
msgstr "256 kB"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Don't rewind tape after backup"
+msgstr ""
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
-msgstr "Op�iunile principale ale gestionarului de demaraj"
+msgstr "Opţiunile principale ale gestionarului de demaraj"
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
@@ -313,12 +374,17 @@ msgstr ""
#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Tape"
-msgstr "Unit��i de band�"
+msgstr "Unităţi de bandă"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malaysia"
+msgstr "Malaezia"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Scanning network..."
-msgstr "Scanare re�ea..."
+msgstr "Scanare reţea..."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -327,25 +393,20 @@ msgid ""
" of your /etc directory."
msgstr ""
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Malaysia"
-msgstr "Malaezia"
-
#: ../../standalone/drakedm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service ?"
-msgstr "Re�eaua trebuie repornit�. Dori�i s� o repornesc?"
+msgstr "Reţeaua trebuie repornită. Doriţi să o repornesc?"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Swiss (French layout)"
-msgstr "Elve�ian (dispunere francez�)"
+msgstr "Elveţian (dispunere francezâ)"
#: ../../raid.pm:1
#, c-format
msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
-msgstr "mkraid a e�uat (poate v� lipsesc raidtools?)"
+msgstr "mkraid a eşuat (poate vă lipsesc raidtools?)"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
@@ -360,7 +421,17 @@ msgstr "Dimensiune cache procesor (nivel doi)"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Soundcard"
-msgstr "Pl�ci de sunet"
+msgstr "Plăci de sunet"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Search for files to restore"
+msgstr "?"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Luxembourg"
+msgstr "Luxemburg"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -374,19 +445,10 @@ msgstr ""
msgid "Level %s\n"
msgstr "Nivel %s\n"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Luxembourg"
-msgstr "Luxemburg"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-" DrakBackup Daemon Report\n"
-"\n"
-"\n"
-msgstr ""
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Syriac (phonetic)"
+msgstr "Armeană (fonetic)"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -396,7 +458,7 @@ msgstr "Iran"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Bus"
-msgstr "Magistral�"
+msgstr "Magistrală"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -416,7 +478,7 @@ msgstr "Configurez..."
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
-msgstr "Configurarea a fost f�cut� deja, acum este activat�."
+msgstr "Configurarea a fost făcută deja, acum este activată."
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
@@ -435,7 +497,12 @@ msgstr "Parola (din nou)"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Search installed fonts"
-msgstr "Caut� fonturi instalate"
+msgstr "Caută fonturi instalate"
+
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Default desktop"
+msgstr "Standard"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -446,12 +513,12 @@ msgstr "Venezuela"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "IP address"
-msgstr "Adres� IP"
+msgstr "Adresă IP"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Choose the sizes"
-msgstr "Alege�i m�rimile"
+msgstr "Alegeţi mărimile"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -460,6 +527,13 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Can only be mounted explicitly (i.e.,\n"
+"the -a option will not cause the file system to be mounted)."
+msgstr ""
+
#: ../../network/modem.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -470,7 +544,7 @@ msgstr ""
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Choose another partition"
-msgstr "Alege�i o alt� parti�ie"
+msgstr "Alegeţi o altă partiţie"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
@@ -485,7 +559,7 @@ msgstr "Nume utilizator"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
-msgstr "Tasta \"Windows\" st�nga"
+msgstr "Tasta \"Windows\" stânga"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -512,7 +586,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Remove a module"
-msgstr "Elimin� un modul"
+msgstr "Elimină un modul"
#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../network/modem.pm:1
@@ -522,19 +596,10 @@ msgstr "Elimin� un modul"
msgid "Password"
msgstr "Parola"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (max, inactive=-1)\n"
-"\n"
-"Set password aging to \\fImax\\fP days and delay to change to \\fIinactive"
-"\\fP."
-msgstr ""
-
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Advanced Configuration"
-msgstr "Configurare avansat�"
+msgstr "Configurare avansată"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -549,17 +614,17 @@ msgstr "Root"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr "Alege�i un RAID existent la care s� ad�uga�i"
+msgstr "Alegeţi un RAID existent la care să adăugaţi"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
-msgstr "Turc� (model \"Q\" modern)"
+msgstr "Turcă (model \"Q\" modern)"
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Lilo message not found"
-msgstr "nu g�sesc mesajul LILO"
+msgstr "nu găsesc mesajul LILO"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -567,62 +632,27 @@ msgid ""
"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
msgstr ""
-"Regenerarea automata a antetelor nucleu �n /boot pentru\n"
+"Regenerarea automata a antetelor nucleu în /boot pentru\n"
"/usr/include/linux/{autoconf, versiune}.h"
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "if needed"
-msgstr "Dac� este necesar"
+msgstr "Dacă este necesar"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore Failed..."
-msgstr "Restaurare e�uat�..."
+msgstr "Restaurare eşuată..."
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "/Autodetect _jazz drives"
-msgstr "/Auto-detec�ie unit��i _JAZZ"
+msgstr "/Auto-detecţie unităţi _JAZZ"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Description:\n"
-"\n"
-" Drakbackup is used to backup your system.\n"
-" During the configuration you can select: \n"
-"\t- System files, \n"
-"\t- Users files, \n"
-"\t- Other files.\n"
-"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
-"\t- Harddrive.\n"
-"\t- NFS.\n"
-"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
-"\t- FTP.\n"
-"\t- Rsync.\n"
-"\t- Webdav.\n"
-"\t- Tape.\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
-" a user selected directory.\n"
-"\n"
-" Per default all backups will be stored on your\n"
-" /var/lib/drakbackup directory\n"
-"\n"
-" Configuration file:\n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
-"\n"
-"Restore Step:\n"
-" \n"
-" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
-" your original directory and verify that all \n"
-" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
-" you do a last backup before restoring.\n"
-"\n"
-"\n"
+msgid "Store the password for this system in drakbackup configuration."
msgstr ""
#: ../../install_messages.pm:1
@@ -747,6 +777,11 @@ msgid ""
"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
msgstr ""
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Default user"
+msgstr "Imprimanta implicită"
+
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid ""
@@ -757,7 +792,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Current interface configuration"
-msgstr "Configura�ie interfa�� curent�"
+msgstr "Configuraţie interfaţă curentă"
#: ../../printer/data.pm:1
#, c-format
@@ -784,21 +819,26 @@ msgstr ""
msgid "Gurmukhi"
msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "%s already in use\n"
+msgstr ""
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Force No APIC"
-msgstr "For�eaz� nefolosirea APIC"
+msgstr "Forţează nefolosirea APIC"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
msgstr ""
-"Aceast� parol� e prea simpl� (ar trebui s� fie de cel pu�in %d caractere)"
+"Această parolă e prea simplă (ar trebui să fie de cel puţin %d caractere)"
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid "[keyboard]"
-msgstr "[Tastatur�]"
+msgstr "[Tastatură]"
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
@@ -808,7 +848,7 @@ msgstr "FTP proxy"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Install List"
-msgstr "List� instalare"
+msgstr "Listă instalare"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -816,149 +856,17 @@ msgid ""
"Change\n"
"Restore Path"
msgstr ""
-"Schimb� calea\n"
+"Schimbă calea\n"
"de restaurare"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Show only for the selected day"
-msgstr "Afi�eaz� numai pentru ziua selectat�"
+msgstr "Afişează numai pentru ziua selectată"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"drakTermServ Overview\n"
-"\t\t\t \n"
-" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n"
-" \t\tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image "
-"must be created.\n"
-" \t\tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a "
-"graphical interface\n"
-" \t\tto help manage/customize these images.\n"
-"\n"
-" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n"
-" \t\tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, "
-"assigning an IP address\n"
-" \t\tand net boot images to the machine. drakTermServ helps create/"
-"remove these entries.\n"
-"\t\t\t\n"
-" \t\t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the "
-"correct image. You should\n"
-" \t\talso consider that when etherboot looks for the images, it "
-"expects names like\n"
-" \t\tboot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n"
-"\t\t\t \n"
-" \t\tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks "
-"like:\n"
-" \t\t\n"
-"\t\t\t\thost curly {\n"
-"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n"
-"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n"
-"\t\t\t\t\t#type fat;\n"
-"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk."
-"nbi\";\n"
-"\t\t\t\t}\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tWhile you can use a pool of IP addresses, rather than setup a specific "
-"entry for\n"
-"\t\t\ta client machine, using a fixed address scheme facilitates using the "
-"functionality\n"
-"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
-"either be \"thin\"\n"
-"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
-"while fat clients run most\n"
-"\t\t\tsoftware on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$\\"
-"$IP=client_ip\\$\\$ is\n"
-"\t\t\twritten for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and "
-"gdm.conf are modified\n"
-"\t\t\tif thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are security "
-"issues in using xdmcp,\n"
-"\t\t\thosts.deny and hosts.allow are modified to limit access to the local "
-"subnet.\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: You must stop/start the server after adding or changing "
-"clients.\n"
-"\t\t\t\n"
-" - Maintain /etc/exports:\n"
-" \t\tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless "
-"clients. drakTermServ\n"
-" \t\tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root "
-"filesystem from\n"
-" \t\tdiskless clients.\n"
-"\n"
-" \t\tA typical exports entry for clusternfs is:\n"
-" \t\t\n"
-" \t\t/ (ro,all_squash)\n"
-" \t\t/home SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tWith SUBNET/MASK being defined for your network.\n"
-" \t\t\n"
-" - Maintain /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n"
-" \t\tFor users to be able to log into the system from a diskless "
-"client, their entry in\n"
-" \t\t/etc/shadow needs to be duplicated in /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$"
-"\\$. drakTermServ helps\n"
-" \t\tin this respect by adding or removing system users from this "
-"file.\n"
-"\n"
-" - Per client /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n"
-" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have it's own "
-"unique configuration files\n"
-" \t\ton the root filesystem of the server. In the future drakTermServ "
-"will help create these\n"
-" \t\tfiles.\n"
-"\n"
-" - Per client system configuration files:\n"
-" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have it's own "
-"unique configuration files\n"
-" \t\ton the root filesystem of the server. In the future, "
-"drakTermServ can help create files\n"
-" \t\tsuch as /etc/modules.conf, /etc/sysconfig/mouse, /etc/sysconfig/"
-"keyboard on a per-client\n"
-" \t\tbasis.\n"
-"\n"
-" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
-" \t\tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction "
-"with the images created by\n"
-" \t\tmkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up "
-"the boot image to each\n"
-" \t\tdiskless client.\n"
-"\n"
-" \t\tA typical tftp configuration file looks like:\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tservice tftp\n"
-" \t\t(\n"
-" disable = no\n"
-" socket_type = dgram\n"
-" protocol = udp\n"
-" wait = yes\n"
-" user = root\n"
-" server = /usr/sbin/in.tftpd\n"
-" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
-" \t\t}\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tThe changes here from the default installation are changing the "
-"disable flag to\n"
-" \t\t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where "
-"mkinitrd-net\n"
-" \t\tputs it's images.\n"
-"\n"
-" - Create etherboot floppies/CDs:\n"
-" \t\tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, "
-"or a boot floppy\n"
-" \t\tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help "
-"generate these images,\n"
-" \t\tbased on the NIC in the client machine.\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
-"manually:\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
-" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
-" \n"
-"\n"
+msgid "\tLimit disk usage to %s MB\n"
msgstr ""
#: ../../Xconfig/card.pm:1
@@ -974,7 +882,7 @@ msgstr "Jurnale"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
-msgstr "(Not�: Porturile paralele nu au putut fi auto-detectate)"
+msgstr "(Notă: Porturile paralele nu au putut fi auto-detectate)"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
@@ -984,7 +892,7 @@ msgstr "<control>N"
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "What kind of card do you have?"
-msgstr "Ce fel de plac� ave�i?"
+msgstr "Ce fel de placă aveţi?"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
@@ -1013,6 +921,14 @@ msgstr ""
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
+"\n"
+"Note that currently all 'net' media also use the hard drive."
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Unknown"
@@ -1026,7 +942,7 @@ msgstr ""
#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Network Configuration"
-msgstr "Configura�ia re�elei"
+msgstr "Configuraţia reţelei"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
@@ -1050,24 +966,6 @@ msgstr ""
msgid "Notice"
msgstr "Notificare"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-" Activate/Disable daily security check."
-msgstr ""
-
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Enable/Disable crontab and at for users. Put allowed users in /etc/cron."
-"allow and /etc/at.allow\n"
-"(see man at(1) and crontab(1))."
-msgstr ""
-
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
@@ -1084,7 +982,7 @@ msgstr ""
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "Ce tip de parti�ionare?"
+msgstr "Ce tip de partiţionare?"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -1096,73 +994,22 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Interface"
-msgstr "Interfa��"
+msgstr "Interfaţă"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Options Description:\n"
-"\n"
-" - Backup System Files:\n"
-" \n"
-"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
-"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
-"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
-"\t\t/etc/passwd \n"
-"\t\t/etc/group \n"
-"\t\t/etc/fstab\n"
-"\n"
-" - Backup User Files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you select all users that you want to \n"
-"\tbackup. To preserve disk space, it is recommended that\n"
-"\tyou do not include the web browser's cache.\n"
-"\n"
-" - Backup Other Files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you to include additional data to save.\n"
-"\tIf you want to add individual files, select them from the\n"
-"\trighthand 'Files' list pane. To add directories, enter the \n"
-"\tdirectory by clicking on it in the lefthand 'Folders' pane, \n"
-"\tand at that point click 'OK' without selecting any files.\n"
-" \n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful option for \n"
-"\tbackup. This option allows you to backup all your data \n"
-"\tthe first time, and only the changed data afterward.\n"
-"\tThen you will be able, during the restore step, to restore \n"
-"\tyour data from a specified date. If you have not selected \n"
-"\tthis option all old backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
-" - Differential Backups:\n"
-" \n"
-"\tThe differential backup, rather than comparing changes in the\n"
-"\tdata to the previous incremental backup, always compares the\n"
-"\tdata to the initial base backup. This method allows one to\n"
-"\trestore the base and then the differential from a certain date.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n"
-"\n"
-"Enable/Disable syslog reports to console 12. \\fIexpr\\fP is the\n"
-"expression describing what to log (see syslog.conf(5) for more details) and\n"
-"dev the device to report the log."
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Multisession CD"
+msgstr "Staţie de lucru multimedia"
#: ../../modules/parameters.pm:1
#, c-format
msgid "comma separated strings"
-msgstr "�iruri separate prin virgul�"
+msgstr "şiruri separate prin virgulă"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
-msgstr "Acestea sunt ma�inile de pe care vor fi folosite scannerele:"
+msgstr "Acestea sunt maşinile de pe care vor fi folosite scannerele:"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
@@ -1177,7 +1024,7 @@ msgstr ""
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid "POP and IMAP Server"
-msgstr "Server POP�i IMAP"
+msgstr "Server POPşi IMAP"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -1197,22 +1044,27 @@ msgstr "Ruanda"
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Do you have any %s interfaces?"
-msgstr "Ave�i vreo interfa�� %s ?"
+msgstr "Aveţi vreo interfaţă %s ?"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Switzerland"
-msgstr "Elve�ia"
+msgstr "Elveţia"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Brunei Darussalam"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "You must be root to read configuration file. \n"
+msgstr ""
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Remote lpd Printer Options"
-msgstr "Op�iuni pentru imprimanta lpd la distan��"
+msgstr "Opţiuni pentru imprimanta lpd la distanţă"
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -1258,17 +1110,22 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Configure Internet Access..."
-msgstr "Configureaz� acessul la Internet..."
+msgstr "Configurează acessul la Internet..."
#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Norway"
msgstr "Norvegia"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete profile"
+msgstr "Şterge profile..."
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Danish"
-msgstr "Danez�"
+msgstr "Daneză"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -1284,8 +1141,8 @@ msgid ""
"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
"notation (for example, 1.2.3.4)."
msgstr ""
-"V� rog s� introduce�i configura�ia IP pentru acest calculator.\n"
-"Fiecare rubric� va trebui s� fie completat� ca o adres� IP �n format\n"
+"Vă rog să introduceţi configuraţia IP pentru acest calculator.\n"
+"Fiecare rubrică va trebui să fie completată ca o adresă IP în format\n"
"zecimal-punctat (de exemplu 192.168.1.55)."
#: ../../help.pm:1
@@ -1296,6 +1153,11 @@ msgid ""
"the current CD and ask you to insert the correct CD as required."
msgstr ""
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "When checked, owner and group won't be changed"
+msgstr ""
+
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Processors"
@@ -1306,15 +1168,15 @@ msgstr "Procesoare"
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgaria"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "No NIC selected!"
-msgstr "Nu e selectat� nici o interfa�� de re�ea!"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
-msgstr "Insulele Svalbard �i Jan Mayen"
+msgstr "Insulele Svalbard şi Jan Mayen"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No NIC selected!"
+msgstr "Nu e selectată nici o interfaţă de reţea!"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
@@ -1327,12 +1189,12 @@ msgstr ""
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "partition %s is now known as %s"
-msgstr "parti�ia %s este cunoscut� acum ca %s"
+msgstr "partiţia %s este cunoscută acum ca %s"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Backup Other files..."
-msgstr "Backup fi�iere diverse..."
+msgstr "Backup fişiere diverse..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -1347,7 +1209,7 @@ msgstr ""
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
-msgstr "Tabelul de parti�ii al perifericului %s va fi scris pe disc!"
+msgstr "Tabelul de partiţii al perifericului %s va fi scris pe disc!"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -1369,20 +1231,27 @@ msgid ""
"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
"%s"
msgstr ""
-"O dischet� personalizat� de demaraj permite un mod de a accede la sistemul\n"
-"vostru Linux f�r� a depinde de gestionarul de demaraj normal. Acesta este \n"
-"util dac� nu dori�i s� instala�i LILO (sau grub) �n sistem sau dac� alte \n"
-"sisteme �terg LILO sau dac� LILO nu func�ioneaz� �n sistemul dumneavoastr�.\n"
-"O dischet� personalizat� poate fi de asemena folosit� ca o imagine de\n"
-"depanaj, ceea ce permite recuper�ri mult mai u�oare �n urm� unor pane "
+"O dischetă personalizată de demaraj permite un mod de a accede la sistemul\n"
+"vostru Linux fără a depinde de gestionarul de demaraj normal. Acesta este \n"
+"util dacă nu doriţi să instalaţi LILO (sau grub) în sistem sau dacâ alte \n"
+"sisteme şterg LILO sau dacă LILO nu funcţionează în sistemul dumneavoastră.\n"
+"O dischetă personalizată poate fi de asemena folosită ca o imagine de\n"
+"depanaj, ceea ce permite recuperări mult mai uşoare în urmă unor pane "
"severe.\n"
-"Dori�i s� crea�i o dischet� de demaraj pentru sistemul dumneavoastr� ?\n"
+"Doriţi să creaţi o dischetă de demaraj pentru sistemul dumneavoastră ?\n"
"%s"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" DrakBackup Daemon Report\n"
+msgstr ""
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Latvian"
-msgstr "Leton�"
+msgstr "Letonă"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -1409,41 +1278,51 @@ msgstr ""
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Primul sector al discului (MBR)"
-#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, c-format
-msgid "Joystick"
-msgstr "Joystick-uri"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Joystick"
+msgstr "Joystick-uri"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
msgid "DVD"
-msgstr "Unit��i DVD-ROM"
+msgstr "Unităţi DVD-ROM"
#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "Use Unicode by default"
-msgstr "Folose�te implicit Unicode "
+msgstr "Foloseşte implicit Unicode "
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
msgstr "modulul nucleului GNU/Linux ce va controla dispozitivul"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DVDR device"
+msgstr "dispozitiv"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "�ncerc s� refac tabelul de parti�ii"
+msgstr "Încerc să refac tabelul de partiţii"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Option %s must be an integer number!"
msgstr ""
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use password to authenticate users"
+msgstr ""
+
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -1451,12 +1330,20 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"For backups to other media, files are still created on the hard drive, then "
+"moved to the other media. Enabling this option will remove the hard drive "
+"tar files after the backup."
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/livedrake:1
#, c-format
msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
-msgstr "Nu pot porni actualizarea �n direct!!!\n"
+msgstr "Nu pot porni actualizarea în direct!!!\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Name: "
msgstr "Nume: "
@@ -1464,7 +1351,7 @@ msgstr "Nume: "
#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
msgid "16 million colors (24 bits)"
-msgstr "16 milioane de culori (24 bi�i)"
+msgstr "16 milioane de culori (24 biţi)"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -1481,12 +1368,19 @@ msgstr "Magazinul oficial MandrakeSoft"
msgid "Resizing"
msgstr "Redimensionare"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Enter the maximum size\n"
+" allowed for Drakbackup (MB)"
+msgstr ""
+
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Cable connection"
msgstr "Conexiune pe cablu"
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Utilizator"
@@ -1501,14 +1395,14 @@ msgid ""
"\n"
"Do you agree to loose all the partitions?\n"
msgstr ""
-"Nu pot citi tabela de parti�ii a dispozitivului %s, este prea stricat� "
+"Nu pot citi tabela de partiţii a dispozitivului %s, este prea stricată "
"pentru mine:(\n"
-"Pot �ncerca s� continui, �terg�nd toate parti�iile gre�ite (TOATE DATELE se "
+"Pot încerca să continui, ştergând toate partiţiile greşite (TOATE DATELE se "
"vor pierde!).\n"
-"Cealat� solu�ie ar fi s� nu permit modificarea tabelei de parti�ii.\n"
+"Cealată soluţie ar fi să nu permit modificarea tabelei de partiţii.\n"
"(eroarea este %s)\n"
"\n"
-"Sunte�i de acord s� pierde�i toate parti�iile?\n"
+"Sunteţi de acord să pierdeţi toate partiţiile?\n"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -1523,33 +1417,33 @@ msgstr "Nume"
#: ../../raid.pm:1
#, c-format
msgid "mkraid failed"
-msgstr "mkraid a e�uat"
+msgstr "mkraid a eşuat"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Button 3 Emulation"
msgstr "Emulare buton 3"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Check additions/removals of sgid files"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Sending files..."
-msgstr "Trimit fi�ierele..."
+msgstr "Trimit fişierele..."
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Israeli (Phonetic)"
-msgstr "Izraelian� (fonetic)"
+msgstr "Izraeliană (fonetic)"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "acces la uneltele rpm"
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "edit"
-msgstr "editare"
-
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "You must choose/enter a printer/device!"
@@ -1563,12 +1457,12 @@ msgstr ""
#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Phone number"
-msgstr "Num�r de telefon "
+msgstr "Număr de telefon "
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
-msgstr "Eroare: Pilotul \"%s\" pentru placa dvs. de sunet nu este �n list�"
+msgstr "Eroare: Pilotul \"%s\" pentru placa dvs. de sunet nu este în listă"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -1590,7 +1484,7 @@ msgstr ""
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "Use Xinerama extension"
-msgstr "Folose�te extensia Xinerama"
+msgstr "Foloseşte extensia Xinerama"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -1604,7 +1498,7 @@ msgid ""
" %s \n"
" %s"
msgstr ""
-"Nu pot termina corespunz�tor mkbootdisk: %s\n"
+"Nu pot termina corespunzător mkbootdisk: %s\n"
" %s"
#: ../../standalone/drakxtv:1
@@ -1628,6 +1522,16 @@ msgstr ""
msgid "Harddrake2 version %s"
msgstr "HardDrake 2 versiunea %s"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Preferences"
+msgstr "Preferinţă: "
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swaziland"
+msgstr "Swaziland"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Copying %s"
@@ -1636,28 +1540,23 @@ msgstr "Copiez %s"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "Choose color"
-msgstr "Alege�i culoarea"
+msgstr "Alegeţi culoarea"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Dominican Republic"
-msgstr "Republica Dominican�"
+msgstr "Republica Dominicană"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Swaziland"
-msgstr "Swaziland"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Syriac"
+msgstr "Siria"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Please check if you are using CDRW media"
-msgstr ""
-
#: ../../help.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -1665,11 +1564,11 @@ msgid ""
"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on this partition\n"
"will be lost and will not be recoverable!"
msgstr ""
-"Alege�i discul fix pe care dori�i s� �l �terge�i complet pentru a instala "
+"Alegeţi discul fix pe care doriţi să îl ştergeţi complet pentru a instala "
"noua\n"
-"parti�ie Makdrake Linux. Ave�i grij�, toate datele existente pe el se vor "
+"partiţie Makdrake Linux. Aveţi grijă, toate datele existente pe el se vor "
"pierde\n"
-"�i nu vor putea fi recuperate!"
+"şi nu vor putea fi recuperate!"
# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
@@ -1686,6 +1585,11 @@ msgstr ""
msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
msgstr "Folositi tastele %c si %c pentru selectarea intrarii puse in evidenta."
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
+msgstr ""
+
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Generic 2 Button Mouse"
@@ -1694,7 +1598,7 @@ msgstr "Maus comun cu 2 butoane"
#: ../../lvm.pm:1
#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
-msgstr "�terge �nt�i volumele logice\n"
+msgstr "Şterge întâi volumele logice\n"
# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
@@ -1718,7 +1622,7 @@ msgid ""
"File not found."
msgstr ""
"Nu pot scrie /etc/sysconfig/bootsplash\n"
-"Nu g�sesc fi�ierul."
+"Nu găsesc fişierul."
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -1752,7 +1656,12 @@ msgstr "Imprimarea pagin(ei/lor) de test"
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
-msgstr "Exist� deja o parti�ie cu punctul de montare %s!\n"
+msgstr "Există deja o partiţie cu punctul de montare %s!\n"
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable/Disable msec hourly security check."
+msgstr ""
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -1826,7 +1735,7 @@ msgstr "Ucraina"
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Application:"
-msgstr "Aplica�ie:"
+msgstr "Aplicaţie:"
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
@@ -1841,42 +1750,13 @@ msgstr ""
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid "Your choice? (default %s) "
-msgstr "Ce alege�i? (din oficiu %s) "
+msgstr "Ce alegeţi? (din oficiu %s) "
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "Trouble shooting"
msgstr "Depanare"
-#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid " / Region"
-msgstr "Reunion"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
-"\n"
-"\n"
-"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card use\n"
-"by default\n"
-"\n"
-"- \"grep sound-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n"
-"currently uses\n"
-"\n"
-"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n"
-"loaded or not\n"
-"\n"
-"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n"
-"tell you if sound and alsa services're configured to be run on\n"
-"initlevel 3\n"
-"\n"
-"- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n"
-"\n"
-"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n"
-msgstr ""
-
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -1886,9 +1766,9 @@ msgid ""
"%s\n"
"\n"
msgstr ""
-"Pagin(a/ile) de test a/au fost trimis� la imprimant�.\n"
-"Aceasta va dura pu�in timp �naintea pornirii imprim�rii\n"
-"Starea tip�ririi:\n"
+"Pagin(a/ile) de test a/au fost trimisă la imprimantă.\n"
+"Aceasta va dura puţin timp înaintea pornirii imprimării\n"
+"Starea tipăririi:\n"
"%s\n"
"\n"
@@ -1900,27 +1780,22 @@ msgstr "zilnic"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "and one unknown printer"
-msgstr "�i o imprimant� necunoscut�"
+msgstr "şi o imprimantă necunoscută"
#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Ireland"
msgstr "Irlanda"
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
-#, c-format
-msgid "kernel version"
-msgstr "Versiune nucleu"
-
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid " Restore Configuration "
-msgstr " Restaureaz� configura�ia "
+msgstr " Restaurează configuraţia "
#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, c-format
msgid "Is this the correct setting?"
-msgstr "Configura�ia este corect�?"
+msgstr "Configuraţia este corectă?"
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -1955,20 +1830,37 @@ msgstr "Configurare asistent"
msgid "Autoprobe"
msgstr "Autosondare"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"if set to yes, check for :\n"
+"\n"
+"- empty passwords,\n"
+"\n"
+"- no password in /etc/shadow\n"
+"\n"
+"- for users with the 0 id other than root."
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Backup system files..."
msgstr ""
-#: ../../install_any.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
-msgstr "Nu pot s� folosesc difuziunea f�r� nici un domeniu NIS"
+msgstr "Nu pot să folosesc difuziunea fără nici un domeniu NIS"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Removing printer \"%s\"..."
-msgstr "�terg imprimanta \"%s\"..."
+msgstr "Şterg imprimanta \"%s\"..."
+
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Shell history size"
+msgstr ""
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
@@ -2002,12 +1894,12 @@ msgstr ""
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Remove Windows(TM)"
-msgstr "�terge Windows(TM)"
+msgstr "Şterge Windows(TM)"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
-msgstr "Porne�te serverul de fonturi X (obligatoriu pentru rularea XFree)"
+msgstr "Porneşte serverul de fonturi X (obligatoriu pentru rularea XFree)"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -2017,7 +1909,7 @@ msgid ""
"You can modify as needed."
msgstr ""
"Majoritatea valorilor au fost extrase din\n"
-"sistemul dvs. func�ional. Le pute�i schimba corespunz�tor."
+"sistemul dvs. funcţional. Le puteţi schimba corespunzător."
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
@@ -2048,7 +1940,7 @@ msgstr "Sistem"
#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "Do you want to use this feature?"
-msgstr "Vre�i s� folosi�i aceast� facilitate?"
+msgstr "Vreţi să folosiţi această facilitate?"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -2065,7 +1957,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Password required"
-msgstr "Parol� necesar�"
+msgstr "Parolă necesară"
#: ../../common.pm:1
#, c-format
@@ -2075,7 +1967,7 @@ msgstr "%d minute"
#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
msgid "Graphics card: %s"
-msgstr "Plac� grafic�: %s"
+msgstr "Placă grafică: %s"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -2090,12 +1982,12 @@ msgstr "Configurare XFree"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Choose action"
-msgstr "Alege�i ac�iunea"
+msgstr "Alegeţi acţiunea"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "French Polynesia"
-msgstr "Polinezia francez�"
+msgstr "Polinezia franceză"
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -2131,10 +2023,17 @@ msgstr ""
msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Files or wildcards listed in a .backupignore file at the top of a directory "
+"tree will not be backed up."
+msgstr ""
+
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
-msgstr "Lanseaz� sistemul de sunet ALSA (Advanced Linux Sound Architecture)"
+msgstr "Lansează sistemul de sunet ALSA (Advanced Linux Sound Architecture)"
#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
#. -PO: the second is the vendor+model name
@@ -2158,7 +2057,7 @@ msgstr "Activare Server"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Ukrainian"
-msgstr "Ucrainian�"
+msgstr "Ucrainiană"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -2168,20 +2067,25 @@ msgid ""
"printer again."
msgstr ""
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Enable \"%s\" to write the file"
+msgstr ""
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
-msgstr "Introduce�i discheta de pornire (de Boot) folosit� �n perifericul %s"
+msgstr "Introduceţi discheta de pornire (de Boot) folosită în perifericul %s"
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Local network(s)"
-msgstr "Re�ele locale"
+msgstr "Reţele locale"
#: ../../help.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove Windows"
-msgstr "�terge Windows(TM)"
+msgstr "Şterge Windows(TM)"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -2191,8 +2095,8 @@ msgid ""
"applications menu."
msgstr ""
"Scannerul dvs. %s a fost configurat.\n"
-"Acum pute�i scana documente folosind \"XSane\" din meniul de aplica�ii "
-"Multimedia/Grafic�."
+"Acum puteţi scana documente folosind \"XSane\" din meniul de aplicaţii "
+"Multimedia/Grafică."
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
@@ -2217,21 +2121,21 @@ msgid ""
"bootloader menu, but you will need a boot disk in order to boot those other\n"
"operating systems!"
msgstr ""
-"Dup� ce a�i configurat parametrii generali pt. gestionarul de demarare, va "
-"fi afi�at� \n"
-"lista op�iunilor de demaraj ce va fi disponibil� la momentul demar�rii\n"
+"După ce aţi configurat parametrii generali pt. gestionarul de demarare, va "
+"fi afişată \n"
+"lista opţiunilor de demaraj ce va fi disponibilă la momentul demarării\n"
"\n"
-"Dac� exist� alte sisteme de operare instalate deja,\n"
-"ele vor fi ad�ugate automat la meniul de demarare.\n"
-"Pute�i ajusta op�iunile existente select�nd o intrare �i clic pe \n"
-"\"Modificare\" sau \"�tergere\". \"OK\" valideaz� schimb�rile.\n"
+"Dacă există alte sisteme de operare instalate deja,\n"
+"ele vor fi adăugate automat la meniul de demarare.\n"
+"Puteţi ajusta opţiunile existente selectând o intrare şi clic pe \n"
+"\"Modificare\" sau \"Ştergere\". \"OK\" validează schimbările.\n"
"\n"
"\n"
-"Pute�i de asemenea s� interzice�i accesul la aceste sisteme a utilizatorilor "
-"neautoriza�i,\n"
-"caz �n care ar trebui s� �terge�i intr�rile acestor sisteme din meniul de "
+"Puteţi de asemenea să interziceţi accesul la aceste sisteme a utilizatorilor "
+"neautorizaţi,\n"
+"caz în care ar trebui să ştergeţi intrările acestor sisteme din meniul de "
"demarare.\n"
-"�n acest ultim caz �ns�, ve�i avea nevoie de un floppy de demarare pentru\n"
+"În acest ultim caz însă, veţi avea nevoie de un floppy de demarare pentru\n"
"a putea le demara!"
#: ../../standalone/drakboot:1
@@ -2247,20 +2151,20 @@ msgid ""
"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
"name and password."
msgstr ""
-"Pentru a tip�ri pe o imprimant� NetWare, trebuie s� furniza�i\n"
-"numele serverului NetWare (nu e �ntotdeauna acela�i cu cel TCP/IP)\n"
-"c�t �i numele listei de a�teptare �i eventual utilizatorii care vor avea\n"
-"access �i parolele."
+"Pentru a tipări pe o imprimantă NetWare, trebuie să furnizaţi\n"
+"numele serverului NetWare (nu e întotdeauna acelaşi cu cel TCP/IP)\n"
+"cît şi numele listei de aşteptare şi eventual utilizatorii care vor avea\n"
+"access şi parolele."
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Netmask:"
-msgstr "Masc� de re�ea:"
+msgstr "Mască de reţea:"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Append"
-msgstr "Adaug�"
+msgstr "Adaugă"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -2334,7 +2238,7 @@ msgstr ""
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Please choose your keyboard layout."
-msgstr "V� rog s� alege�i dispunerea tastaturii."
+msgstr "Vă rog să alegeţi dispunerea tastaturii."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -2351,6 +2255,11 @@ msgstr ""
msgid "Terminal-based"
msgstr "Bazat-pe-un-terminal"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable/Disable IP spoofing protection."
+msgstr ""
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Installing a printing system in the %s security level"
@@ -2379,7 +2288,7 @@ msgstr "Citesc baza de date a imprimantelor..."
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Generate auto install floppy"
-msgstr "Generare dischet� de autoinstalare"
+msgstr "Generare dischetă de autoinstalare"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -2396,7 +2305,7 @@ msgstr "Somalia"
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "No open source driver"
-msgstr "Nu exist� pilot open-source"
+msgstr "Nu există pilot open-source"
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
@@ -2404,8 +2313,8 @@ msgid ""
"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
"security features are at their maximum."
msgstr ""
-"Avem func�ionalit��ile nivelului anterior de securitate, dar acum sistemul e "
-"complet �nchis �i securitatea e la maximum."
+"Avem funcţionalităţile nivelului anterior de securitate, dar acum sistemul e "
+"complet închis şi securitatea e la maximum."
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -2427,20 +2336,20 @@ msgstr "Protocol European (EDSS1)"
msgid "Video mode"
msgstr "Mod video"
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "Please enter your email address below "
-msgstr "V� rog s� introduce�i mai jos adresa dvs. de email "
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Oman"
msgstr "Oman"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please enter your email address below "
+msgstr "Vă rog să introduceţi mai jos adresa dvs. de email "
+
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Network Monitoring"
-msgstr "Monitorizare re�ea"
+msgstr "Monitorizare reţea"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -2450,17 +2359,17 @@ msgstr "SunOS"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "New size in MB: "
-msgstr "Noua m�rime �n MB: "
+msgstr "Noua mărime în MB: "
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "Tip tabel� de parti�ii: %s\n"
+msgstr "Tip tabelă de partiţii: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Authentication Windows Domain"
-msgstr "Autentificare �n domeniu Windows"
+msgstr "Autentificare în domeniu Windows"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -2496,7 +2405,31 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Sending Speed:"
-msgstr "Vitez� transmisie:"
+msgstr "Viteză transmisie:"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
+"\n"
+"\n"
+"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card uses\n"
+"by default\n"
+"\n"
+"- \"grep sound-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n"
+"currently uses\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n"
+"loaded or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n"
+"tell you if sound and alsa services're configured to be run on\n"
+"initlevel 3\n"
+"\n"
+"- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n"
+msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -2513,6 +2446,11 @@ msgstr "Configurare alertare prin email"
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Matching"
+msgstr "conţine"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Bosnian"
@@ -2521,19 +2459,12 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Release: "
-msgstr "Edi�ia:"
+msgstr "Ediţia:"
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Connection speed"
-msgstr "Vitez� conexiune"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Please enter your CD Writer device name\n"
-" ex: 0,1,0"
-msgstr ""
+msgstr "Viteză conexiune"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -2553,7 +2484,7 @@ msgstr ""
#: ../../raid.pm:1
#, c-format
msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
-msgstr "Nu pot ad�uga parti�ia la md%d _formatat_RAID"
+msgstr "Nu pot adăuga partiţia la md%d _formatat_RAID"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
@@ -2563,13 +2494,13 @@ msgid ""
"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
"Placa dvs. poate avea accelerare 3D hardware, dar numai cu XFree %s,\n"
-"ACEST SUPORT ESTE EXPERIMENTAL �I POATE BLOCA SISTEMUL DVS!Placa dvs. este "
-"utilizabil� cu XFree %s ce are un suport mai bun �n 2D."
+"ACEST SUPORT ESTE EXPERIMENTAL ŞI POATE BLOCA SISTEMUL DVS!Placa dvs. este "
+"utilizabilă cu XFree %s ce are un suport mai bun în 2D."
#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "V� rog s� a�tepta�i, configurez op�iunile de securitate..."
+msgstr "Vă rog să aşteptaţi, configurez opţiunile de securitate..."
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
@@ -2579,7 +2510,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
-msgstr "Lanseaz� mediul grafic la pornirea sistemului dvs."
+msgstr "Lansează mediul grafic la pornirea sistemului dvs."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -2604,7 +2535,7 @@ msgstr ""
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Antigua and Barbuda"
-msgstr "Antigua �i Barbuda"
+msgstr "Antigua şi Barbuda"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -2622,20 +2553,17 @@ msgstr "Spaniol"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Start"
-msgstr "Porne�te"
+msgstr "Porneşte"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Activate/Disable ethernet cards promiscuity check."
+msgid "Direct root login"
msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Configuring applications..."
-msgstr "Configurez aplica�iile..."
+msgstr "Configurez aplicaţiile..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -2667,17 +2595,22 @@ msgstr "Conexiune prin modem normal"
#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "File Selection"
-msgstr "Selectare fi�iere"
+msgstr "Selectare fişiere"
#: ../../help.pm:1 ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/data.pm:1
#, c-format
msgid "CUPS"
msgstr "CUPS"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Erase tape before backup"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Run config tool"
-msgstr "Execut� unealta de configurare"
+msgstr "Execută unealta de configurare"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -2687,12 +2620,12 @@ msgstr "Instalarea gestionarului de demarare"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Root partition size in MB: "
-msgstr "M�rimea parti�iei root �n MB:"
+msgstr "Mărimea partiţiei root în MB:"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
-msgstr "Acesta este un pachet indispensabil �i nu poate fi deselectat"
+msgstr "Acesta este un pachet indispensabil şi nu poate fi deselectat"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -2708,16 +2641,16 @@ msgstr ""
"named (BIND) este un server de nume de domeniu (DNS) folosit la rezolvarea "
"asocierii numelor cu adresele IP."
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Disconnect..."
-msgstr "Deconectare..."
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Saint Lucia"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect..."
+msgstr "Deconectare..."
+
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Report"
@@ -2745,20 +2678,27 @@ msgstr ""
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Selectarea grupurilor de pachete"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Allow local hardware\n"
+"configuration."
+msgstr "Reconfigurare automată"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
-msgstr "Restaureaz� prin protocolul de re�ea: %s"
+msgstr "Restaurează prin protocolul de reţea: %s"
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "You can configure each parameter of the module here."
-msgstr "Aici pute�i configura fiecare parametru al modulului."
+msgstr "Aici puteţi configura fiecare parametru al modulului."
#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
msgid "Choose the resolution and the color depth"
-msgstr "Alege�i rezolu�ia �i ad�ncimea de culoare"
+msgstr "Alegeţi rezoluţia şi adâncimea de culoare"
#: ../../standalone/mousedrake:1
#, c-format
@@ -2772,9 +2712,9 @@ msgid ""
"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
"First remove a primary partition and create an extended partition."
msgstr ""
-"Nu se poate creea o nou� parti�ie\n"
-"(de vreme ce s-a atins num�rul maxim de parti�ii primare).\n"
-"�nt�i �terge�i o parti�ie primar� �i creea�i o parti�ie extins�."
+"Nu se poate creea o nouă partiţie\n"
+"(de vreme ce s-a atins numărul maxim de partiţii primare).\n"
+"Întâi ştergeţi o partiţie primară şi creeaţi o partiţie extinsă."
#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
@@ -2785,12 +2725,12 @@ msgstr "Montare"
#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid "Creating auto install floppy"
-msgstr "Creare dischet� de autoinstalare"
+msgstr "Creare dischetă de autoinstalare"
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Install updates"
-msgstr "Instalare actualiz�ri pt. sistem"
+msgstr "Instalare actualizări pt. sistem"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
@@ -2805,12 +2745,17 @@ msgstr "Stare"
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Be sure a media is present for the device %s"
-msgstr "Asigura�i-v� c� exist� mediu (disket�) �n dispozitivul: %s"
+msgstr "Asiguraţi-vă că există mediu (disketă) în dispozitivul: %s"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Enable multiple profiles"
-msgstr "Activeaz� profilurile multiple"
+msgstr "Activează profilurile multiple"
+
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system."
+msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -2821,12 +2766,12 @@ msgstr ""
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid "Local printer"
-msgstr "Imprimant� local�"
+msgstr "Imprimantă locală"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Files Restored..."
-msgstr "Fi�iere restaurate..."
+msgstr "Fişiere restaurate..."
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -2866,7 +2811,7 @@ msgstr ""
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "Toate parti�iile principale sunt alocate"
+msgstr "Toate partiţiile principale sunt alocate"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
@@ -2878,7 +2823,7 @@ msgstr ""
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
-msgstr "Detec�ia �i configurarea automat� a echipamentelor la demaraj."
+msgstr "Detecţia şi configurarea automată a echipamentelor la demaraj."
#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
@@ -2888,12 +2833,12 @@ msgstr "Configurare server de instalare"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Configuring IDE"
-msgstr "Configura�ia IDE"
+msgstr "Configuraţia IDE"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Network functionality not configured"
-msgstr "Func�ionalitatea re�elei nu este configurat�"
+msgstr "Funcţionalitatea reţelei nu este configurată"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -2905,26 +2850,21 @@ msgstr "Configurare module"
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Insulele Cocos (Keeling)"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "Disconnecting from the Internet "
-msgstr "Deconectare de la Internet"
-
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr ""
-"Va trebui s� redemara�i pentru ca schimb�rile sa fie luate �n considerare"
+"Va trebui să redemaraţi pentru ca schimbările sa fie luate în considerare"
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Provider phone number"
-msgstr "Num�r de telefon pt. furnizor"
+msgstr "Număr de telefon pt. furnizor"
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid "Host %s"
-msgstr "Nume gazd� %s"
+msgstr "Nume gazdă %s"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -2936,19 +2876,10 @@ msgstr "Armenia"
msgid "Fiji"
msgstr "Fiji"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (length, ndigits=0, nupper=0)\n"
-"\n"
-"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
-"number of capitalized letters."
-msgstr ""
-
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Second floppy drive"
-msgstr "Al doilea periferic de dischet�"
+msgstr "Al doilea periferic de dischetă"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -2966,18 +2897,18 @@ msgid ""
"Insert a floppy in drive\n"
"All data on this floppy will be lost"
msgstr ""
-"Introduce�i o dischet� �n unitate\n"
-"Toate datele de pe aceast� dischet� se vor pierde"
+"Introduceţi o dischetă în unitate\n"
+"Toate datele de pe această dischetă se vor pierde"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Size: %s"
-msgstr "M�rimea: %s"
+msgstr "Mărimea: %s"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
-msgstr "Tastele Ctrl �i Shift simultan"
+msgstr "Tastele Ctrl şi Shift simultan"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -2998,17 +2929,22 @@ msgstr ""
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "No password"
-msgstr "Nici o parol�"
+msgstr "Nici o parolă"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "%s: %s requires hostname...\n"
+msgstr ""
+
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "There is no existing partition to use"
-msgstr "Nu exist� parti�ii utilizabile"
+msgstr "Nu există partiţii utilizabile"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -3018,7 +2954,7 @@ msgid ""
"%s\n"
"are available on your system.\n"
msgstr ""
-"Urm�toarele scannere\n"
+"Următoarele scannere\n"
"\n"
"%s\n"
"sunt disponibile pe sistemul dvs.\n"
@@ -3035,7 +2971,7 @@ msgstr ""
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Hard drive information"
-msgstr "Informa�ii despre discurile fixe"
+msgstr "Informaţii despre discurile fixe"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -3050,12 +2986,12 @@ msgstr "Iordania"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Hide files"
-msgstr "Ascunde fi�iere"
+msgstr "Ascunde fişiere"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
-msgstr "Autodetectare imprimante conectate direct la aceast� ma�in�"
+msgstr "Autodetectare imprimante conectate direct la această maşină"
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
@@ -3076,7 +3012,7 @@ msgstr ""
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Sorry, no floppy drive available"
-msgstr "�mi pare r�u dar nu g�sesc nici un periferic de dischet� disponibil."
+msgstr "Îmi pare rău dar nu găsesc nici un periferic de dischetă disponibil."
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -3103,14 +3039,14 @@ msgid ""
"Transform your computer into a powerful Linux server: Web server, mail, "
"firewall, router, file and print server (etc.) are just a few clicks away!"
msgstr ""
-"Transforma�i masina dumneavoastr� �ntr-un server Linux puternic: Server Web, "
-"po�t�, firewall, router, servicii de fi�iere �i imprimare (etc.) sunt doar "
-"la c�teva clicuri dep�rtare!"
+"Transformaţi masina dumneavoastră într-un server Linux puternic: Server Web, "
+"poştă, firewall, router, servicii de fişiere şi imprimare (etc.) sunt doar "
+"la câteva clicuri depărtare!"
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid "DrakSec Basic Options"
-msgstr "Op�iuni de baz� DrakSec"
+msgstr "Opţiuni de bază DrakSec"
#: ../../standalone/draksound:1
#, c-format
@@ -3124,18 +3060,23 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
"\n"
-"Not�: dac� ave�i o plac� de sunet ISA PnP, trebuie s� folosi�i programul "
-"sndconfig. Tasta�i \"sndconfig\" �ntr-o consol�. "
+"Notă: dacă aveţi o placă de sunet ISA PnP, trebuie să folosiţi programul "
+"sndconfig. Tastaţi \"sndconfig\" într-o consolă. "
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Romania"
-msgstr "Rom�nia :-)"
+msgstr "România :-)"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Group"
+msgstr "grup"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "choose device"
-msgstr "Alege�i dispozitivul"
+msgstr "Alegeţi dispozitivul"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -3145,7 +3086,7 @@ msgstr "Canada"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Remove from LVM"
-msgstr "�terge din LVM"
+msgstr "Şterge din LVM"
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3159,10 +3100,10 @@ msgstr "German"
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1
#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Next ->"
-msgstr "Urm�torul ->"
+msgstr "Următorul ->"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -3185,9 +3126,9 @@ msgid ""
"probably leave it alone.\n"
msgstr ""
"\n"
-"Sunt �anse ca aceast� parti�ie\n"
-"s� fie una cu drivere, probabil\n"
-"ar trebui l�sat� �n pace.\n"
+"Sunt şanse ca această partiţie\n"
+"să fie una cu drivere, probabil\n"
+"ar trebui lăsată în pace.\n"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -3197,7 +3138,12 @@ msgstr "Guineea-Bissau"
#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
msgid "Horizontal refresh rate"
-msgstr "Rata de actualizare orizontal�"
+msgstr "Rata de actualizare orizontală"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Edit"
+msgstr "Ieşire"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3205,9 +3151,9 @@ msgid ""
"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
"Remove the loopback first"
msgstr ""
-"Nu pot s� desfiin�ez acest punct de montare pentru c� parti�ia e folosit� "
+"Nu pot să desfiinţez acest punct de montare pentru că partiţia e folosită "
"pentru loopback.\n"
-"�terge�i loopback-ul mai �nt�i"
+"Ştergeţi loopback-ul mai întâi"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -3228,7 +3174,7 @@ msgstr "Controllere USB"
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "What norm is your TV using?"
-msgstr "Ce norm� folose�te TV-ul dumneavoastr�?"
+msgstr "Ce normă foloseşte TV-ul dumneavoastră?"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -3243,14 +3189,14 @@ msgstr "Numele de access"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "enable"
-msgstr "Activeaz�"
+msgstr "Activează"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
msgstr ""
-"Contactez situl Mandrake Linux pentru ob�inerea listei oglinzilor "
+"Contactez situl Mandrake Linux pentru obţinerea listei oglinzilor "
"disponibile..."
#: ../../network/netconnect.pm:1
@@ -3260,14 +3206,14 @@ msgid ""
"\n"
"%s"
msgstr ""
-"O problem� a avut loc la restartarea re�elei: \n"
+"O problemă a avut loc la restartarea reţelei: \n"
"\n"
"%s"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Remove the loopback file?"
-msgstr "Dori�i �tergerea fi�ierului loopback?"
+msgstr "Doriţi ştergerea fişierului loopback?"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3282,7 +3228,7 @@ msgstr ""
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Please choose your country."
-msgstr "V� rog s� alege�i �ara"
+msgstr "Vă rog să alegeţi ţara"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -3305,8 +3251,8 @@ msgid ""
"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
"performance metrics for any machine on that network."
msgstr ""
-"Protocolul rstat permite utilizatorilor unei re�ele s� recupereze\n"
-"performan�ele m�surate de la orice calculator de pe re�ea."
+"Protocolul rstat permite utilizatorilor unei reţele să recupereze\n"
+"performanţele măsurate de la orice calculator de pe reţea."
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -3321,20 +3267,20 @@ msgstr "Scannere"
#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, c-format
msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
-msgstr "Aten�ie: testul pl�cii grafice poate bloca sistemul dvs."
+msgstr "Atenţie: testul plăcii grafice poate bloca sistemul dvs."
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Bad Ip"
-msgstr "IO Plac�"
+msgstr "IO Placă"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
-"Numele utilizatorului trebuie sa con�in� numai caractere minuscule, numere, "
-"`-' �i `_'"
+"Numele utilizatorului trebuie sa conţină numai caractere minuscule, numere, "
+"`-' şi `_'"
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
@@ -3344,42 +3290,37 @@ msgstr "Menudrake"
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid "Welcome To Crackers"
-msgstr "Bun venit Pira�ilor"
+msgstr "Bun venit Piraţilor"
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Module options:"
-msgstr "Op�iuni pentru module:"
+msgstr "Opţiuni pentru module:"
#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
msgid "Secure your networks with the Multi Network Firewall"
-msgstr "Asigura�i-v� re�eaua cu Firewall-ul Multi Re�ea"
+msgstr "Asiguraţi-vă reţeaua cu Firewall-ul Multi Reţea"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Go on without configuring the network"
-msgstr "Continu� cu configurarea re�elei"
+msgstr "Continuă cu configurarea reţelei"
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "Abort"
-msgstr "Abandoneaz�"
+msgstr "Abandonează"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "No password prompt on %s at port %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
-msgstr ""
-
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
-msgstr "Folosirea scannerelor de la distan��"
+msgstr "Folosirea scannerelor de la distanţă"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -3397,7 +3338,7 @@ msgstr ""
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Dvorak (Norwegian)"
-msgstr "Dvorak (Norvegian�)"
+msgstr "Dvorak (Norvegiană)"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -3422,7 +3363,7 @@ msgstr "<-- Editare client"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "no fonts found"
-msgstr "Nu am g�sit nici un font"
+msgstr "Nu am găsit nici un font"
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#: ../../harddrake/data.pm:1
@@ -3433,22 +3374,17 @@ msgstr "Maus"
#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
msgid "not enough room in /boot"
-msgstr "nu e destul spa�iu �n /boot"
+msgstr "nu e destul spaţiu în /boot"
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Choosing an arbitratry driver"
-msgstr "Alegere arbitrar� pilot"
+msgid "Liechtenstein"
+msgstr "Liechtenstein"
#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Host name"
-msgstr "Nume gazd�"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Liechtenstein"
-msgstr "Liechtenstein"
+msgstr "Nume gazdă"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
@@ -3463,7 +3399,7 @@ msgstr ""
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Add to RAID"
-msgstr "Adaug� la RAID"
+msgstr "Adaugă la RAID"
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -3524,7 +3460,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "No floppy drive available!"
-msgstr "Nici o unitate de dischet� nu este disponibil�!"
+msgstr "Nici o unitate de dischetă nu este disponibilă!"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -3534,10 +3470,15 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saudi Arabia"
+msgstr "Arabia saudită"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Continue anyway?"
-msgstr "Continua�i totu�i?"
+msgstr "Continuaţi totuşi?"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -3550,12 +3491,7 @@ msgstr ""
#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer"
-msgstr "Imprimant�"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Saudi Arabia"
-msgstr "Arabia saudit�"
+msgstr "Imprimantă"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -3565,7 +3501,7 @@ msgstr "Internet"
#: ../../standalone/service_harddrake:1
#, c-format
msgid "Some devices were added:\n"
-msgstr "Au fost ad�ugate c�teva dispozitive:\n"
+msgstr "Au fost adăugate câteva dispozitive:\n"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3585,12 +3521,12 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore From Tape"
-msgstr "Restaureaz� de pe band�"
+msgstr "Restaurează de pe bandă"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Choose the profile to configure"
-msgstr "Alege�i profilul ce va fi configurat"
+msgstr "Alegeţi profilul ce va fi configurat"
#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
#, c-format
@@ -3609,21 +3545,13 @@ msgstr ""
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters"
-msgstr "Punctele de montare au trebui s� con�in� doar caractere alfanumerice"
+msgstr "Punctele de montare au trebui să conţină doar caractere alfanumerice"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Restarting printing system..."
msgstr ""
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (name)\n"
-"\n"
-"Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
-msgstr ""
-
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "See hardware info"
@@ -3632,7 +3560,7 @@ msgstr "Vezi info hardware"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "First sector of boot partition"
-msgstr "Primul sector al parti�iei de demaraj"
+msgstr "Primul sector al partiţiei de demaraj"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -3665,12 +3593,17 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Subnet Mask:"
-msgstr "Masc� subre�ea:"
+msgstr "Mască subreţea:"
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
-msgstr "Instalare cu succes a temelor lilo �i Imagine de la demaraj"
+msgstr "Instalare cu succes a temelor lilo şi Imagine de la demaraj"
+
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set password expiration and account inactivation delays"
+msgstr ""
#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
@@ -3686,19 +3619,19 @@ msgid ""
"monitor.\n"
" If in doubt, choose a conservative setting."
msgstr ""
-"Cei doi parametri critici sunt rata de actualizare vertical�, care este "
+"Cei doi parametri critici sunt rata de actualizare verticală, care este "
"rata\n"
-"la care �ntregul ecran e actualizat �i mai important rata de sincronizare\n"
-"orizontal�, care este rata la care liniile de scan sunt afi�ate.\n"
-"Este FOARTE IMPORTANT s� nu specifica�i un tip de monitor cu interval de\n"
-"sincronizare care dep�e�te capabilit��ile monitorului vostru: pute�i\n"
-"distruge monitorul �n acest fel.\n"
-"Dac� nu sunte�i sigur, alege�i parametri conservativi."
+"la care întregul ecran e actualizat şi mai important rata de sincronizare\n"
+"orizontală, care este rata la care liniile de scan sunt afişate.\n"
+"Este FOARTE IMPORTANT să nu specificaţi un tip de monitor cu interval de\n"
+"sincronizare care depăşeşte capabilităţile monitorului vostru: puteţi\n"
+"distruge monitorul în acest fel.\n"
+"Dacă nu sunteţi sigur, alegeţi parametri conservativi."
#: ../../help.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Modify"
-msgstr "Modific�"
+msgstr "Modifică"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -3733,10 +3666,15 @@ msgstr "HardDrake"
msgid "new"
msgstr "nou"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable/Disable syslog reports to console 12"
+msgstr ""
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Would you like to try again?"
-msgstr "Dori�i s� �ncerca�i din nou?"
+msgstr "Doriţi să încercaţi din nou?"
#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -3757,7 +3695,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr ""
-"Trebuie s� redemara�i pentru a �nregistra modific�rile tabelei de parti�ii"
+"Trebuie să redemaraţi pentru a înregistra modificările tabelei de partiţii"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -3767,7 +3705,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/keyboarddrake:1
#, c-format
msgid "Please, choose your keyboard layout."
-msgstr "V� rog s� alege�i dispunerea tastaturii."
+msgstr "Vă rog să alegeţi dispunerea tastaturii."
#: ../../mouse.pm:1 ../../security/level.pm:1
#, c-format
@@ -3777,7 +3715,7 @@ msgstr "Standard"
#: ../../standalone/mousedrake:1
#, c-format
msgid "Please choose your mouse type."
-msgstr "V� rog s� alege�i tipul de mouse."
+msgstr "Vă rog să alegeţi tipul de mouse."
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -3822,7 +3760,7 @@ msgstr "Start: sector %s\n"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Network interface already configured"
-msgstr "Interfa�a de re�ea este deja configurat�"
+msgstr "Interfaţa de reţea este deja configurată"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -3842,7 +3780,7 @@ msgstr "Server mail"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Please click on a partition"
-msgstr "V� rog face�i clic pe o parti�ie"
+msgstr "Vă rog faceţi clic pe o partiţie"
#: ../../any.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -3852,12 +3790,12 @@ msgstr "Linux"
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Have a nice day!"
-msgstr "V� urez o zi bun�!"
+msgstr "Vă urez o zi bună!"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "across Network"
-msgstr "peste re�ea"
+msgstr "peste reţea"
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -3872,12 +3810,12 @@ msgstr "Actualizare %s"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Select Printer Connection"
-msgstr "Selecta�i Conexiunea de imprimant�"
+msgstr "Selectaţi Conexiunea de imprimantă"
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
-msgstr "Scanarea canalelor TV este �n progres..."
+msgstr "Scanarea canalelor TV este în progres..."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -3901,9 +3839,9 @@ msgid ""
"disables\n"
"all of the services it is responsible for."
msgstr ""
-"Super-procesul Internet (numit �n mod normal inetd) demareaz� o sumedenie\n"
-"de servicii, incluz�nd telnet, ftp, rsh �i rlogin. Dezactivarea lui telnet\n"
-"dezactiveaz� toate serviciile de care e responsabil."
+"Super-procesul Internet (numit în mod normal inetd) demarează o sumedenie\n"
+"de servicii, incluzînd telnet, ftp, rsh şi rlogin. Dezactivarea lui telnet\n"
+"dezactivează toate serviciile de care e responsabil."
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
@@ -3922,14 +3860,6 @@ msgstr ""
msgid "Argentina"
msgstr "Argentina"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-" Accept/Refuse broadcasted icmp echo."
-msgstr ""
-
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid "Domain Name Server"
@@ -3943,7 +3873,12 @@ msgstr "Nivel de securitate:"
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "Mount points must begin with a leading /"
-msgstr "Punctele de montare trebuie sa �nceap� cu un /"
+msgstr "Punctele de montare trebuie sa înceapă cu un /"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose your CD/DVD device"
+msgstr "Alegeţi dispozitivul"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
@@ -3953,7 +3888,7 @@ msgstr "Server de mail Postfix"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Quit without saving"
-msgstr "Ie�ire f�r� a �nregistra"
+msgstr "Ieşire fără a înregistra"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -3965,13 +3900,6 @@ msgstr "Yemen"
msgid "This product is available on the MandrakeStore Web site."
msgstr "Acest produs este disponibil pe situl Web MandrakeStore."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Please enter the maximum size\n"
-" allowed for Drakbackup"
-msgstr ""
-
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
@@ -3980,7 +3908,7 @@ msgstr ""
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Hard drive detection"
-msgstr "Detec�ia discului fix"
+msgstr "Detecţia discului fix"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3992,7 +3920,7 @@ msgstr ""
#: ../../diskdrake/dav.pm:1
#, c-format
msgid "Please enter the WebDAV server URL"
-msgstr "V� rog s� introduce�i URL-ul pentru serverul WebDAV"
+msgstr "Vă rog să introduceţi URL-ul pentru serverul WebDAV"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -4003,7 +3931,7 @@ msgstr "Tadjikistan"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid "Accept"
-msgstr "Accept�"
+msgstr "Acceptă"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -4026,33 +3954,20 @@ msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
msgstr ""
"Placa dvs. poate avea suport pentru accelerarea 3D hardware cu XFree %s."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
-msgstr ""
-
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
-#, c-format
-msgid "Expert Area"
-msgstr "Zon� expert"
-
#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
msgid "Choose a monitor"
-msgstr "Alege�i un monitor"
+msgstr "Alegeţi un monitor"
+
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bad Mask"
+msgstr "Pachet defectuos"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
-msgstr "Eticheta goal� nu e permis�"
+msgstr "Eticheta goală nu e permisă"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -4062,22 +3977,22 @@ msgstr ""
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "I can't add any more partition"
-msgstr "Imposibil de ad�ugat o alta parti�ie"
+msgstr "Imposibil de adăugat o alta partiţie"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Size in MB: "
-msgstr "M�rimea �n MB: "
+msgstr "Mărimea în MB: "
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid "Remote printer"
-msgstr "Imprimant� la distan��"
+msgstr "Imprimantă la distanţă"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Please choose a language to use."
-msgstr "V� rog s� alege�i limba folosit�."
+msgstr "Vă rog să alegeţi limba folosită."
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
@@ -4092,12 +4007,12 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
-"Pot s� configurez calculatorul s� fac� logare automat� pt. un utilizator."
+"Pot să configurez calculatorul să facă logare automată pt. un utilizator."
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Floppy format"
-msgstr "Formateaz� discheta"
+msgstr "Formatează discheta"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
@@ -4114,12 +4029,12 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
-msgstr "Scanerele de pe aceast� ma�in� sunt disponibile altor calculatoare"
+msgstr "Scanerele de pe această maşină sunt disponibile altor calculatoare"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
-msgstr "Primul sector al parti�iei root"
+msgstr "Primul sector al partiţiei root"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -4146,13 +4061,13 @@ msgstr "Cape Verde"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
-msgstr "Dac� acest procesor are eroare tip Cyrix 6x86 Coma"
+msgstr "Dacă acest procesor are eroare tip Cyrix 6x86 Coma"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
msgid "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
msgstr ""
-"Primele Pentium-uri aveau erori �i se blocau la decodarea secven�ei F0 0F"
+"Primele Pentium-uri aveau erori şi se blocau la decodarea secvenţei F0 0F"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -4169,7 +4084,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Op�iuni/Testeaz�"
+msgstr "/Opţiuni/Testează"
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
@@ -4178,16 +4093,16 @@ msgid ""
"but very sensitive. It must not be used for a machine connected to others\n"
"or to the Internet. There is no password access."
msgstr ""
-"Va trebui s� folosi�i acest nivel cu grij�. Aceasta face ca sistemul s� fie\n"
-"mai u�or de folosit, dar foarte sensibil: nu trebuie s� fie folosit pentru "
+"Va trebui să folosiţi acest nivel cu grijă. Aceasta face ca sistemul să fie\n"
+"mai uşor de folosit, dar foarte sensibil: nu trebuie să fie folosit pentru "
"un\n"
-"calculator conectat cu altele de pe Internet. Nu exist� nici o parol� de "
+"calculator conectat cu altele de pe Internet. Nu există nici o parolă de "
"acces."
#: ../../fs.pm:1
#, c-format
msgid "Mounting partition %s"
-msgstr "Montez parti�ia %s"
+msgstr "Montez partiţia %s"
#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -4202,7 +4117,7 @@ msgstr "Userdrake"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
-msgstr "Ce parti�ie dori�i s� folosi�i pentru a instala Linux4Win?"
+msgstr "Ce partiţie doriţi să folosiţi pentru a instala Linux4Win?"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -4214,6 +4129,11 @@ msgstr ""
msgid "Test pages"
msgstr "Pagini de test"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Logical volume name "
+msgstr "Măsuri locale"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
@@ -4234,17 +4154,22 @@ msgstr ""
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr "Memorie plac� (DMA)"
+msgstr "Memorie placă (DMA)"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disconnecting from Internet "
+msgstr "Deconectare de la Internet"
#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "France"
-msgstr "Fran�a"
+msgstr "Franţa"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "browse"
-msgstr "navigheaz�"
+msgstr "navighează"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -4274,7 +4199,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Number of buttons"
-msgstr "Num�r butoane"
+msgstr "Număr butoane"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -4301,13 +4226,18 @@ msgstr "Echipamente"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
-msgstr "Tastele Ctrl �i Alt simultan"
+msgstr "Tastele Ctrl şi Alt simultan"
#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "United States"
msgstr "Statele Unite"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "User umask"
+msgstr "Utilizatori"
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Default OS?"
@@ -4316,12 +4246,12 @@ msgstr "Sistem de operare implicit?"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Swiss (German layout)"
-msgstr "Elve�ian (dispunere german�)"
+msgstr "Elveţian (dispunere germanâ)"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "Configure all heads independently"
-msgstr "Configureaz� toate capetele (ie�irile) independent"
+msgstr "Configurează toate capetele (ieşirile) independent"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -4337,10 +4267,15 @@ msgstr ""
msgid "NTP Server"
msgstr "Server NTP"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sulogin(8) in single user level"
+msgstr ""
+
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Load/Save on floppy"
-msgstr "�ncarc�/�nregistreaz� (de) pe dischet�"
+msgstr "Încarcă/Înregistrează (de) pe dischetă"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
@@ -4355,17 +4290,12 @@ msgstr "simpatic: "
#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, c-format
msgid "Leaving in %d seconds"
-msgstr "terminare �n %d secunde"
+msgstr "terminare în %d secunde"
#: ../../network/modem.pm:1
#, c-format
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
-msgstr "Pe ce port serial este conectat modemul dumneavoastr�?"
-
-#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Country"
-msgstr "�ara"
+msgstr "Pe ce port serial este conectat modemul dumneavoastră?"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
@@ -4395,7 +4325,12 @@ msgstr "Cale sau modul necesar"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Advanced Options"
-msgstr "Op�iuni avansate"
+msgstr "Opţiuni avansate"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Configuration"
+msgstr "Configuraţie"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -4504,12 +4439,12 @@ msgstr ""
#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Undo"
-msgstr "Anuleaz�"
+msgstr "Anulează"
#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Save partition table"
-msgstr "Scrie tabelul de parti�ii"
+msgstr "Scrie tabelul de partiţii"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -4527,13 +4462,29 @@ msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
"You can use userdrake to add a user to this group."
msgstr ""
-"Partajarea per-utilizator folose�te grupul \"fileshare\".\n"
-"Pute�i folosi userdrake pentru ad�uga un utilizator la acest grup."
+"Partajarea per-utilizator foloseşte grupul \"fileshare\".\n"
+"Puteţi folosi userdrake pentru adăuga un utilizator la acest grup."
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Slovenian"
-msgstr "Sloven�"
+msgstr "Slovenă"
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Authorize:\n"
+"\n"
+"- all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5) man page) if "
+"set to \"ALL\",\n"
+"\n"
+"- only local ones if set to \"LOCAL\"\n"
+"\n"
+"- none if set to \"NONE\".\n"
+"\n"
+"To authorize the services you need, use /etc/hosts.allow (see hosts.allow"
+"(5))."
+msgstr ""
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -4548,7 +4499,7 @@ msgstr "Configurare script-uri, instalare programe, pornire servere..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer on parallel port #%s"
-msgstr "Imprimant� pe portul paralel #%s"
+msgstr "Imprimantă pe portul paralel #%s"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -4565,25 +4516,17 @@ msgstr "Tabel"
#: ../../fs.pm:1
#, c-format
msgid "I don't know how to format %s in type %s"
-msgstr "Nu �tiu cum s� formatez %s �n tipul %s"
+msgstr "Nu ştiu cum să formatez %s în tipul %s"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "Model"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
-msgstr ""
-
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "USB printer #%s"
-msgstr "imprimant� USB #%s"
+msgstr "imprimantă USB #%s"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -4600,9 +4543,9 @@ msgid ""
"them separately"
msgstr ""
"\n"
-"Selecta�i tema pt.\n"
-"lilo �i imaginea,\n"
-"le pute�i alege\n"
+"Selectaţi tema pt.\n"
+"lilo şi imaginea,\n"
+"le puteţi alege\n"
"separat."
#: ../../harddrake/data.pm:1
@@ -4610,16 +4553,6 @@ msgstr ""
msgid "Modem"
msgstr "Modem-uri"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg, listen_tcp=None)\n"
-"\n"
-"Allow/Forbid X connections. First arg specifies what is done\n"
-"on the client side: ALL (all connections are allowed), LOCAL (only\n"
-"local connection) and NONE (no connection)."
-msgstr ""
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Tuvalu"
@@ -4628,7 +4561,7 @@ msgstr "Tuvalu"
#: ../../help.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Use auto detection"
-msgstr "Folose�te autodetec�ia"
+msgstr "Foloseşte autodetecţia"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -4638,9 +4571,9 @@ msgid ""
"operations,\n"
"and includes support for pop-up menus on the console."
msgstr ""
-"GPM adaug� suport mouse la aplica�ii text Linux ca Midnight Commander.\n"
-"El permite de asemenea opera�ii cu mouse-ul de copiere/lipire �i include\n"
-"suportul meniurilor contextuale �n consol�."
+"GPM adaugă suport mouse la aplicaţii text Linux ca Midnight Commander.\n"
+"El permite de asemenea operaţii cu mouse-ul de copiere/lipire şi include\n"
+"suportul meniurilor contextuale în consolă."
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -4655,19 +4588,29 @@ msgid ""
"technical support website:"
msgstr ""
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No password aging for"
+msgstr "Nici o parolă"
+
#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid ""
"The following options can be set to customize your\n"
"system security. If you need an explanation, look at the help tooltip.\n"
msgstr ""
-"Urm�toarele op�iuni pot fi alese pentru particularizarea\n"
-"sistemului dvs. de securitate. Pentru explica�ii, clic pe Ajutor.\n"
+"Următoarele opţiuni pot fi alese pentru particularizarea\n"
+"sistemului dvs. de securitate. Pentru explicaţii, clic pe Ajutor.\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Automatically find available printers on remote machines"
-msgstr "C�utare automat� imprimante disponibile pe ma�inile la distan��"
+msgstr "Căutare automată imprimante disponibile pe maşinile la distanţă"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "East Timor"
+msgstr "Timorul de est"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -4676,24 +4619,20 @@ msgid ""
"- Save to Tape on device: %s"
msgstr ""
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Login name"
+msgstr "Nume domeniu"
+
+#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
-msgid "East Timor"
-msgstr "Timorul de est"
+msgid "Report unowned files"
+msgstr ""
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Del profile..."
-msgstr "�terge profile..."
-
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and "
-"gdm)."
-msgstr ""
+msgstr "Şterge profile..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -4703,7 +4642,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/XFdrake:1
#, c-format
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
-msgstr "V� rog deloga�i-v� �i folosi�i Ctrl-Alt-BackSpace"
+msgstr "Vă rog delogaţi-vă şi folosiţi Ctrl-Alt-BackSpace"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
@@ -4713,7 +4652,7 @@ msgstr "detectat"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?"
-msgstr "Re�eaua trebuie repornit�. Dori�i s� o repornesc?"
+msgstr "Reţeaua trebuie repornită. Doriţi să o repornesc?"
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
@@ -4723,7 +4662,7 @@ msgstr "Pachet:"
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
-msgstr "Nu pot scrie fi�ierul /etc/sysconfig/bootsplash."
+msgstr "Nu pot scrie fişierul /etc/sysconfig/bootsplash."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -4753,7 +4692,12 @@ msgstr "Toate limbile"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Removing %s"
-msgstr "�terg %s"
+msgstr "Şterg %s"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s not found...\n"
+msgstr "%s nu răspunde"
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -4763,7 +4707,7 @@ msgstr "Testez conexiunea dvs..."
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Cache size"
-msgstr "M�rime cache "
+msgstr "Mărime cache "
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
@@ -4771,13 +4715,18 @@ msgid ""
"Passwords are now enabled, but use as a networked computer is still not "
"recommended."
msgstr ""
-"Parolele sunt acum activate, dar utilizarea lui ca un calculator �ntr-o "
-"re�ea tot nu recomandat�."
+"Parolele sunt acum activate, dar utilizarea lui ca un calculator într-o "
+"reţea tot nu recomandată."
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Start sector: "
-msgstr "Sector de �nceput: "
+msgstr "Sector de început: "
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Read"
+msgstr "Numai citire"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -4787,7 +4736,7 @@ msgstr ""
#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
-msgstr "Pachetul %s trebuie instalat. Dori�i s� �l instalez?"
+msgstr "Pachetul %s trebuie instalat. Doriţi să îl instalez?"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -4812,7 +4761,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Bad password on %s"
-msgstr "Parola eronat� la %s"
+msgstr "Parola eronată la %s"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -4844,7 +4793,7 @@ msgstr "Regret, suportul este numai pt. nucleu-e 2.4"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Romanian (qwerty)"
-msgstr "Rom�neasc� (qwerty)"
+msgstr "Românească (qwerty)"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -4854,7 +4803,7 @@ msgstr ""
#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Czech Republic"
-msgstr "Republica Ceh�"
+msgstr "Republica Cehă"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -4864,7 +4813,7 @@ msgstr "Egipt"
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Sound card"
-msgstr "Plac� de sunet"
+msgstr "Placă de sunet"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
@@ -4878,14 +4827,14 @@ msgid ""
"I suggest you first resize that partition\n"
"(click on it, then click on \"Resize\")"
msgstr ""
-"Ave�i o singur� parti�ie mare Microsoft Dos/Windows).\n"
-"Va sugerez s� redimensiona�i mai �nt�i acea parti�ie\n"
-"face�i clic pe ea �i apoi pe \"Redimensioneaz�\")"
+"Aveţi o singură partiţie mare Microsoft Dos/Windows).\n"
+"Va sugerez să redimensionaţi mai întîi acea partiţie\n"
+"faceţi clic pe ea şi apoi pe \"Redimensionează\")"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
-msgstr "Elimin� fi�ierele temporare"
+msgstr "Elimină fişierele temporare"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -4893,14 +4842,14 @@ msgid ""
"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Felicit�ri, configura�ia re�elei si a conexiunii la Internet s-a terminat�.\n"
-"Configura�ia va fi acum aplicat� sistemului dumneavoastr�.\n"
+"Felicitări, configuraţia reţelei si a conexiunii la Internet s-a terminată.\n"
+"Configuraţia va fi acum aplicată sistemului dumneavoastră.\n"
"\n"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Change partition type"
-msgstr "Schimb� tipul parti�iei"
+msgstr "Schimbă tipul partiţiei"
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -4916,7 +4865,12 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid "Network Options"
-msgstr "Op�iuni re�ea"
+msgstr "Opţiuni reţea"
+
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable msec hourly security check"
+msgstr ""
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
@@ -4924,8 +4878,8 @@ msgid ""
"Display theme\n"
"under console"
msgstr ""
-"Afi�eaz� tema\n"
-"sub consol�"
+"Afişează tema\n"
+"sub consolă"
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
@@ -4947,7 +4901,7 @@ msgstr "MM Series"
msgid ""
"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
msgstr ""
-"O bibliotec� ce protejeaz� contra atacurilor tip buffer overflow �i format "
+"O bibliotecă ce protejează contra atacurilor tip buffer overflow şi format "
"string."
#: ../../standalone/net_monitor:1
@@ -4958,21 +4912,24 @@ msgstr "medie"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "New printer name"
-msgstr "Nume imprimant� nou�"
+msgstr "Nume imprimantă nouă"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Equatorial Guinea"
-msgstr "Guineea ecuatorial�"
-
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Allow/Forbid autologin."
+"Allow an ordinary user to mount the file system. The\n"
+"name of the mounting user is written to mtab so that he can unmount the "
+"file\n"
+"system again. This option implies the options noexec, nosuid, and nodev\n"
+"(unless overridden by subsequent options, as in the option line\n"
+"user,exec,dev,suid )."
msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Equatorial Guinea"
+msgstr "Guineea ecuatorială"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Build Backup"
@@ -4993,12 +4950,12 @@ msgstr ""
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Romanian (qwertz)"
-msgstr "Rom�neasc� (qwertz)"
+msgstr "Românească (qwertz)"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Write Config"
-msgstr "Scrie configura�ie"
+msgstr "Scrie configuraţie"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -5007,38 +4964,35 @@ msgid ""
"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
"routing protocols are needed for complex networks."
msgstr ""
-"Serviciul de rutare permite actualizarea automat� a tabelei IP de rutare\n"
+"Serviciul de rutare permite actualizarea automată a tabelei IP de rutare\n"
"via\n"
-" protocolul RIP. �n timp de RIP este folosit pentru re�ele mici,\n"
-"alte protocoale mai complexe sunt folosite pentru re�ele mai complexe."
+" protocolul RIP. În timp de RIP este folosit pentru reţele mici,\n"
+"alte protocoale mai complexe sunt folosite pentru reţele mai complexe."
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Allow/Forbid remote root login."
+msgid "Other (not drakbackup) keys in place already"
msgstr ""
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "Browse"
-msgstr "Navigheaz�"
+msgstr "Navighează"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "CDROM"
-msgstr "Unit��i CDROM"
+msgstr "Unităţi CDROM"
#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "Dori�i s� �ncerc conectarea la Internet acum?"
+msgstr "Doriţi să încerc conectarea la Internet acum?"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -5048,7 +5002,7 @@ msgstr "Belgian"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Do you have an ISA sound card?"
-msgstr "Ave�i o plac� de sunet ISA?"
+msgstr "Aveţi o placă de sunet ISA?"
#: ../../network/ethernet.pm:1
#, c-format
@@ -5056,8 +5010,8 @@ msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
"I cannot set up this connection type."
msgstr ""
-"Nu a fost detectat nici un adaptor de re�ea ethernet pe sistemul "
-"dumneavoastr�.\n"
+"Nu a fost detectat nici un adaptor de reţea ethernet pe sistemul "
+"dumneavoastră.\n"
"Nu pot configura acest tip de conexiune."
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
@@ -5068,17 +5022,17 @@ msgstr "Window$"
#: ../../common.pm:1
#, c-format
msgid "Can't make screenshots before partitioning"
-msgstr "Nu pot captura ecranul �nainte de parti�ionare"
+msgstr "Nu pot captura ecranul înainte de partiţionare"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Host Name"
-msgstr "Nume gazd�"
+msgstr "Nume gazdă"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Fi�ier/S_alveaz� ca..."
+msgstr "/Fişier/S_alvează ca..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -5093,20 +5047,183 @@ msgid ""
"information from the server(s)."
msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+"drakTermServ Overview\n"
+"\t\t\t \n"
+" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n"
+" \t\tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image "
+"must be created.\n"
+" \t\tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a "
+"graphical interface\n"
+" \t\tto help manage/customize these images. To create the file \n"
+" \t\t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include that is pulled in as an "
+"include in \n"
+" \t\tdhcpd.conf, you should create the etherboot images for at least "
+"one full kernel.\n"
+"\n"
+" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n"
+" \t\tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, "
+"assigning an IP address\n"
+" \t\tand net boot images to the machine. drakTermServ helps create/"
+"remove these entries.\n"
+"\t\t\t\n"
+" \t\t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the "
+"correct image. You should\n"
+" \t\talso consider that when etherboot looks for the images, it "
+"expects names like\n"
+" \t\tboot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n"
+"\t\t\t \n"
+" \t\tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks "
+"like:\n"
+" \t\t\n"
+"\t\t\t\thost curly {\n"
+"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n"
+"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n"
+"\t\t\t\t\t#type fat;\n"
+"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk."
+"nbi\";\n"
+"\t\t\t\t\t#hdw_config true;\n"
+"\t\t\t\t}\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tWhile you can use a pool of IP addresses, rather than setup a specific "
+"entry for\n"
+"\t\t\ta client machine, using a fixed address scheme facilitates using the "
+"functionality\n"
+"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
+"either be 'thin'\n"
+"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
+"while fat clients run \n"
+"\t\t\tmost software on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$"
+"\\$IP=client_ip\\$\\$ is\n"
+"\t\t\twritten for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and "
+"gdm.conf are \n"
+"\t\t\tmodified if thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are "
+"security issues in \n"
+"\t\t\tusing xdmcp, hosts.deny and hosts.allow are modified to limit access "
+"to the local\n"
+"\t\t\tsubnet.\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tNote: The \"#hdw_config\" entry is also only used by drakTermServ. "
+"Clients can either \n"
+"\t\t\tbe 'true' or 'false'. 'true' enables root login at the client machine "
+"and allows local \n"
+"\t\t\thardware configuration of sound, mouse, and X, using the 'drak' tools. "
+"This is enabled \n"
+"\t\t\tby creating seperate config files associated with the client's IP "
+"address and creating \n"
+"\t\t\tread/write mount points to allow the client to alter the file. Once "
+"you are satisfied \n"
+"\t\t\twith the configuration, you can remove root login priviledges from the "
+"client.\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tNote: You must stop/start the server after adding or changing "
+"clients.\n"
+"\t\t\t\n"
+" - Maintain /etc/exports:\n"
+" \t\tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless "
+"clients. drakTermServ\n"
+" \t\tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root "
+"filesystem from\n"
+" \t\tdiskless clients.\n"
+"\n"
+" \t\tA typical exports entry for clusternfs is:\n"
+" \t\t\n"
+" \t\t/ (ro,all_squash)\n"
+" \t\t/home SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tWith SUBNET/MASK being defined for your network.\n"
+" \t\t\n"
+" - Maintain /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n"
+" \t\tFor users to be able to log into the system from a diskless "
+"client, their entry in\n"
+" \t\t/etc/shadow needs to be duplicated in /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$"
+"\\$. drakTermServ helps\n"
+" \t\tin this respect by adding or removing system users from this "
+"file.\n"
+"\n"
+" - Per client /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n"
+" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have it's own "
+"unique configuration files\n"
+" \t\ton the root filesystem of the server. By allowing local client "
+"hardware configuration, \n"
+" \t\tdrakTermServ will help create these files.\n"
+"\n"
+" - Per client system configuration files:\n"
+" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have it's own "
+"unique configuration files\n"
+" \t\ton the root filesystem of the server. By allowing local client "
+"hardware configuration, \n"
+"\t\t\t\tclients can customize files such as /etc/modules.conf, /etc/"
+"sysconfig/mouse, \n"
+" \t\t/etc/sysconfig/keyboard on a per-client basis.\n"
+"\n"
+" Note: Enabling local client hardware configuration does enable root "
+"login to the terminal \n"
+" server on each client machine that has this feature enabled. Local "
+"configuration can be turned\n"
+" back off, retaining the configuration files, once the client machine "
+"is configured.\n"
+"\t\t\n"
+" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
+" \t\tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction "
+"with the images created by\n"
+" \t\tmkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up "
+"the boot image to each\n"
+" \t\tdiskless client.\n"
+"\n"
+" \t\tA typical tftp configuration file looks like:\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tservice tftp\n"
+" \t\t(\n"
+" disable = no\n"
+" socket_type = dgram\n"
+" protocol = udp\n"
+" wait = yes\n"
+" user = root\n"
+" server = /usr/sbin/in.tftpd\n"
+" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
+" \t\t}\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tThe changes here from the default installation are changing the "
+"disable flag to\n"
+" \t\t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where "
+"mkinitrd-net\n"
+" \t\tputs it's images.\n"
+"\n"
+" - Create etherboot floppies/CDs:\n"
+" \t\tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, "
+"or a boot floppy\n"
+" \t\tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help "
+"generate these images,\n"
+" \t\tbased on the NIC in the client machine.\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
+"manually:\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
+" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
+" \n"
+"\n"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
-msgstr "%s nu este �n baza de date de scannere, configura�i manual?"
+msgstr "%s nu este în baza de date de scannere, configuraţi manual?"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
-msgstr "Timp de a�teptare �naintea demar�rii imaginii standard"
+msgstr "Timp de aşteptare înaintea demarării imaginii standard"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Restrict command line options"
-msgstr "Limiteaz� op�iunile liniei de comand�"
+msgstr "Limitează opţiunile liniei de comandă"
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
@@ -5116,12 +5233,12 @@ msgstr "Europa de est"
#: ../../help.pm:1 ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Use free space"
-msgstr "Folose�te spa�iul liber"
+msgstr "Foloseşte spaţiul liber"
#: ../../network/adsl.pm:1
#, c-format
msgid "use dhcp"
-msgstr "Folose�te DHCP"
+msgstr "Foloseşte DHCP"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
@@ -5131,7 +5248,7 @@ msgstr "Alertare prin email"
#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Internet configuration"
-msgstr "Configura�ie Internet"
+msgstr "Configuraţie Internet"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -5146,7 +5263,7 @@ msgstr "Am detectat %s"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "/Auto-detec�ie im_primante"
+msgstr "/Auto-detecţie im_primante"
#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
#: ../../interactive/newt.pm:1
@@ -5159,16 +5276,16 @@ msgstr "Finalizare"
msgid "Show automatically selected packages"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "CPU flags reported by the kernel"
-msgstr "Indicatorii procesorului raporta�i de nucleu"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Togo"
msgstr "Togo"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "CPU flags reported by the kernel"
+msgstr "Indicatorii procesorului raportaţi de nucleu"
+
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
@@ -5183,7 +5300,7 @@ msgstr "16 MB"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Please try again"
-msgstr "�ncerca�i din nou"
+msgstr "Încercaţi din nou"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -5193,23 +5310,23 @@ msgstr "Modelul este corect"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
-msgstr "Redimensionarea FAT a e�uat: %s"
+msgstr "Redimensionarea FAT a eşuat: %s"
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Individual package selection"
-msgstr "Selectare individual� a pachetelor"
+msgstr "Selectare individuală a pachetelor"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "Dimensiunea acestei parti�ii nu poate fi modificat�"
+msgstr "Dimensiunea acestei partiţii nu poate fi modificată"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Location"
-msgstr "Loca�ie"
+msgstr "Locaţie"
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
@@ -5219,7 +5336,12 @@ msgstr "Statele unite (cablu-hrc)"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Journalised FS"
-msgstr "Sistem de fi�iere jurnalizat"
+msgstr "Sistem de fişiere jurnalizat"
+
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ethernet cards promiscuity check"
+msgstr ""
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -5229,7 +5351,7 @@ msgstr "Guatemala"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "This machine"
-msgstr "(pe aceast� ma�in�)"
+msgstr "(pe această maşină)"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -5264,10 +5386,15 @@ msgid ""
"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
"Internet & Network connection.\n"
msgstr ""
-"Pentru c� face�i o instalare prin re�ea, re�eaua dumneavoastr� este deja "
-"configurat�.\n"
-"Ap�sa�i Ok pentru a p�stra configura�ia, sau Anulare pentru a reconfigura "
-"conexiune la Internet �i re�eaua.\n"
+"Pentru că faceţi o instalare prin reţea, reţeaua dumneavoastră este deja "
+"configurată.\n"
+"Apăsaţi Ok pentru a păstra configuraţia, sau Anulare pentru a reconfigura "
+"conexiune la Internet şi reţeaua.\n"
+
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Run the daily security checks"
+msgstr ""
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
@@ -5292,19 +5419,24 @@ msgid ""
"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
msgstr ""
-"Monteaz� �i demonteaz� toate punctele de montare a Fi�ierelor sistem de "
-"Re�ea\n"
-"(NFS), SMB (LanManager/Windows �i NCP (NetWare)."
+"Montează şi demontează toate punctele de montare a Fişierelor sistem de "
+"Reţea\n"
+"(NFS), SMB (LanManager/Windows şi NCP (NetWare)."
+
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Launch the wizard"
+msgstr "Click aici pentru a lansa asistentul ->"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Tvcard"
-msgstr "Pl�ci TV"
+msgstr "Plăci TV"
#: ../../help.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Toggle between normal/expert mode"
-msgstr "Trece �n mod normal"
+msgstr "Trece în mod normal"
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
@@ -5331,6 +5463,13 @@ msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"For a mulitsession CD, only the first session will erase the cdrw. Otherwise "
+"the cdrw is erased before each backup."
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
@@ -5343,7 +5482,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Delete All NBIs"
-msgstr "�terge toate NBI-urile"
+msgstr "Şterge toate NBI-urile"
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -5384,7 +5523,7 @@ msgstr ""
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
-msgstr "Ce tip de configurare dori�i s� ave�i pt. XFree?"
+msgstr "Ce tip de configurare doriţi să aveţi pt. XFree?"
#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
@@ -5392,6 +5531,13 @@ msgstr "Ce tip de configurare dori�i s� ave�i pt. XFree?"
msgid "More"
msgstr "Mai multe"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This uses the same syntax as the command line program 'cdrecord'. 'cdrecord -"
+"scanbus' would also show you the device number."
+msgstr ""
+
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -5403,15 +5549,22 @@ msgid ""
"Internet, you should choose a lower level."
msgstr ""
"Cu acest nivel de securitate, utilizarea acestui calculator ca server\n"
-"devine posibil�. Securitatea este destul de ridicat� pentru a folosi acest\n"
-"sistem ca server care accept� conexiuni de la mul�i clien�i. Not�: dac� "
-"ma�ina este numai un client simplu la Internet, folosi�i un nivel mai sc�zut."
+"devine posibilă. Securitatea este destul de ridicată pentru a folosi acest\n"
+"sistem ca server care acceptă conexiuni de la mulţi clienţi. Notă: dacă "
+"maşina este numai un client simplu la Internet, folosiţi un nivel mai scăzut."
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Account Password"
msgstr "Parola pt. cont"
+#: ../../standalone/drakhelp:1
+#, c-format
+msgid ""
+"%s cannot be displayed \n"
+". No Help entry of this type\n"
+msgstr ""
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -5421,16 +5574,16 @@ msgid ""
"\n"
"On which drive are you booting?"
msgstr ""
-"A�i decis s� instala�i gestionarul de demarare �ntr-o parti�ie.\n"
-"Aceasta �nseam� c� ave�i instalat deja un gestionar de demarare pe unitatea "
-"de disc de pe care demara�i (ex. System Commander).\n"
+"Aţi decis să instalaţi gestionarul de demarare într-o partiţie.\n"
+"Aceasta înseamă că aveţi instalat deja un gestionar de demarare pe unitatea "
+"de disc de pe care demaraţi (ex. System Commander).\n"
"\n"
-"De pe ce unitate de disc demara�i?"
+"De pe ce unitate de disc demaraţi?"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Tajik keyboard"
-msgstr "Tastatur� Tadjic�"
+msgstr "Tastatură Tadjică"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -5445,7 +5598,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Font List"
-msgstr "List� fonturi"
+msgstr "Listă fonturi"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -5470,7 +5623,7 @@ msgstr ""
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Select file"
-msgstr "Selecteaz� fi�ierul"
+msgstr "Selectează fişierul"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -5495,19 +5648,24 @@ msgstr "Japonia"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Print option list"
-msgstr "List� op�iuni tip�rire"
+msgstr "Listă opţiuni tipărire"
#: ../../standalone/localedrake:1
#, c-format
msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
msgstr ""
-"Modificarea a fost f�cut�, dar pentru a intra �n vigoare trebuie s� v� "
-"deloga�i"
+"Modificarea a fost făcută, dar pentru a intra în vigoare trebuie să vă "
+"delogaţi"
+
+#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Country / Region"
+msgstr "Ţara"
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Search servers"
-msgstr "Caut� servere"
+msgstr "Caută servere"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -5526,14 +5684,19 @@ msgstr ""
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
msgstr "Cd-Rom etichetat \"%s\""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "CDRW media"
+msgstr ""
+
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
"number generation."
msgstr ""
-"Salveaz� �i restaureaz� entropia sistemului pentru o mai mare calitate\n"
-"a gener�rii de numere aleatoare."
+"Salvează şi restaurează entropia sistemului pentru o mai mare calitate\n"
+"a generării de numere aleatoare."
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -5545,7 +5708,12 @@ msgstr ""
#: ../../share/advertising/07-server.pl:1
#, c-format
msgid "Turn your computer into a reliable server"
-msgstr "Transforma�i calculatorul �ntr-un server fiabil."
+msgstr "Transformaţi calculatorul într-un server fiabil."
+
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Check empty password in /etc/shadow"
+msgstr ""
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
@@ -5558,13 +5726,18 @@ msgid ""
"Loopback file(s):\n"
" %s\n"
msgstr ""
-"Fi�ier(e) loopback: \n"
+"Fişier(e) loopback: \n"
" %s\n"
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "I don't know"
-msgstr "Nu �tiu"
+msgstr "Nu ştiu"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start when requested"
+msgstr ""
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
@@ -5587,6 +5760,11 @@ msgid ""
"Do you want to continue?"
msgstr ""
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Telugu"
+msgstr "Tokelau"
+
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -5601,6 +5779,11 @@ msgstr ""
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Post-dezinstalare"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connecting to Internet "
+msgstr "Conectare la Internet "
+
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid " ("
@@ -5619,17 +5802,17 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Add a module"
-msgstr "Adaug� un modul"
+msgstr "Adaugă un modul"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Profile to delete:"
-msgstr "Profile de �ters:"
+msgstr "Profile de şters:"
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Local measure"
-msgstr "M�suri locale"
+msgstr "Măsuri locale"
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
@@ -5660,6 +5843,11 @@ msgid ""
"drakconnect before going any further."
msgstr ""
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Accept broadcasted icmp echo"
+msgstr ""
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Uruguay"
@@ -5678,7 +5866,7 @@ msgstr "Selectare cale"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
-msgstr "Nume/adres� IP a gazdei:"
+msgstr "Nume/adresă IP a gazdei:"
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
@@ -5711,8 +5899,8 @@ msgid ""
"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
"section."
msgstr ""
-"Scanner-ul %s trebuie configurat de c�tre PrinterDrake.\n"
-"Pute�i lansa PrinterDrake �n sec�iunea Echipamente a Centrului de control "
+"Scanner-ul %s trebuie configurat de către PrinterDrake.\n"
+"Puteţi lansa PrinterDrake în secţiunea Echipamente a Centrului de control "
"Mandrake."
#: ../../lang.pm:1
@@ -5728,17 +5916,17 @@ msgstr "Japonia (cablu)"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Initial tests"
-msgstr "Teste ini�iale"
+msgstr "Teste iniţiale"
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "Continue"
-msgstr "Continu�"
+msgstr "Continuă"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Custom Restore"
-msgstr "Restaurare personalizat�"
+msgstr "Restaurare personalizată"
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -5749,6 +5937,11 @@ msgid ""
"driver."
msgstr ""
+#: ../../security/help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Set the root umask."
+msgstr "Parola de root"
+
#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Script-based"
@@ -5757,7 +5950,7 @@ msgstr "Bazat-pe-un-script"
#: ../../install_any.pm:1 ../../partition_table.pm:1
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
-msgstr "hEroare la citirea fi�ierului %s"
+msgstr "hEroare la citirea fişierului %s"
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
@@ -5767,7 +5960,7 @@ msgstr "Configurare PLL :"
#: ../../install_interactive.pm:1 ../../install_steps.pm:1
#, c-format
msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
-msgstr "Trebuie s� ave�i o parti�ie FAT montat� �n /boot/efi"
+msgstr "Trebuie să aveţi o partiţie FAT montată în /boot/efi"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -5777,7 +5970,7 @@ msgstr ""
#: ../../diskdrake/dav.pm:1
#, c-format
msgid "The URL must begin with http:// or https://"
-msgstr "URL-ul trebuie s� �nceap� cu http:// sau https://"
+msgstr "URL-ul trebuie să înceapă cu http:// sau https://"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -5821,7 +6014,7 @@ msgstr ""
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Domain Authentication Required"
-msgstr "Se cere autentificare �n domeniu"
+msgstr "Se cere autentificare în domeniu"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -5842,12 +6035,12 @@ msgstr "Costa Rica"
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid "Use libsafe for servers"
-msgstr "Folose�te libsafe pentru servere"
+msgstr "Foloseşte libsafe pentru servere"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Icelandic"
-msgstr "Islandez�"
+msgstr "Islandeză"
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
@@ -5857,10 +6050,12 @@ msgid ""
"testing] [-v|--version] "
msgstr ""
-#: ../../standalone/XFdrake:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Please relog into %s to activate the changes"
-msgstr "V� rog reconecta�i-v� ca %s pentru a activa schimb�rile"
+msgid ""
+"Maximum size\n"
+" allowed for Drakbackup (MB)"
+msgstr ""
#: ../../my_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -5875,12 +6070,12 @@ msgstr "Mod LILO/Grub"
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Output"
-msgstr "Ie�ire"
+msgstr "Ieşire"
#: ../../loopback.pm:1
#, c-format
msgid "Circular mounts %s\n"
-msgstr "Mont�ri circulare %s\n"
+msgstr "Montări circulare %s\n"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -5892,10 +6087,20 @@ msgstr "Martinica"
msgid "HardDrive / NFS"
msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Old user list:\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Search Backups"
+msgstr ""
+
#: ../../modules/parameters.pm:1
#, c-format
msgid "a number"
-msgstr "un num�r"
+msgstr "un număr"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -5906,45 +6111,35 @@ msgstr "Suedez"
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Which %s driver should I try?"
-msgstr "Care driver %s s� �ncerc?"
+msgstr "Care driver %s să încerc?"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
"running"
-msgstr "Ve�i fi anun�a�i dac� unul din serviciile selectate nu mai ruleaz�"
+msgstr "Veţi fi anunţaţi dacă unul din serviciile selectate nu mai rulează"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Filesystem types:"
-msgstr "Tipul de fi�iere sistem: "
-
-#: ../../printer/main.pm:1
-#, c-format
-msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
-msgstr ""
+msgstr "Tipul de fişiere sistem: "
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Insulele Mariane de nord"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
+msgstr ""
+
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "none"
msgstr "nici unul"
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "user :"
-msgstr "Utilizator :"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Please enter your password"
-msgstr "V� rog s� introduce�i parola"
-
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid ""
@@ -5955,27 +6150,27 @@ msgstr ""
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Floppy"
-msgstr "Unit��i de dischete"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
-msgstr ""
+msgstr "Unităţi de dischete"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
-msgstr "Referin�� Ghostscript"
+msgstr "Referinţă Ghostscript"
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "Gestionar de demarare"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authorize all services controlled by tcp_wrappers"
+msgstr ""
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Move"
-msgstr "Mut�"
+msgstr "Mută"
#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -6040,7 +6235,7 @@ msgstr ""
#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
msgid "4 billion colors (32 bits)"
-msgstr "4 miliarde de culori (32 bi�i)"
+msgstr "4 miliarde de culori (32 biţi)"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -6073,8 +6268,8 @@ msgid ""
"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
msgstr ""
-"A ap�rut o eroare - nu am g�sit nici un periferic bun pentru a instala "
-"sisteme de fi�iere noi. Verifica�i echipamentele pentru a detecta cauza "
+"A apărut o eroare - nu am găsit nici un periferic bun pentru a instala "
+"sisteme de fişiere noi. Verificaţi echipamentele pentru a detecta cauza "
"acestei probleme."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
@@ -6085,7 +6280,7 @@ msgstr ""
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Do you want to start the connection at boot?"
-msgstr "Dori�i s� pornesc conectarea la demaraj?"
+msgstr "Doriţi să pornesc conectarea la demaraj?"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -6100,12 +6295,12 @@ msgstr "Depanare sunet"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Polish (qwerty layout)"
-msgstr "Polonez� (dispunere qwerty)"
+msgstr "Poloneză (dispunere qwerty)"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "activate now"
-msgstr "Activeaz� acum"
+msgstr "Activează acum"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -6138,17 +6333,17 @@ msgstr ""
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr "Aceast� parti�ie nu poate fi folosit� pentru loopback"
+msgstr "Această partiţie nu poate fi folosită pentru loopback"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "File already exists. Use it?"
-msgstr "Fi�ierul exist� deja. S�-l folosesc ?"
+msgstr "Fişierul există deja. Să-l folosesc ?"
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "received: "
-msgstr "recep�ionat: "
+msgstr "recepţionat: "
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -6158,17 +6353,12 @@ msgstr "Tasta Alt dreapta"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
-msgstr "lista driverelor alternative pentru aceast� placa de sunet"
+msgstr "lista driverelor alternative pentru această placa de sunet"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Gateway"
-msgstr "Pasarel�"
-
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Scanner sharing"
-msgstr "Partajare scannere"
+msgstr "Pasarelă"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -6180,6 +6370,11 @@ msgstr "Tonga"
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunisia"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Scanner sharing"
+msgstr "Partajare scannere"
+
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Profile: "
@@ -6190,9 +6385,14 @@ msgstr "Profil:"
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr ""
-"Clic pe un dispozitiv din arborele din st�nga pentru a-i afi�a informa�iile "
+"Clic pe un dispozitiv din arborele din stânga pentru a-i afişa informaţiile "
"aici."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "Allow/Forbid autologin."
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "XawTV isn't installed!"
@@ -6200,25 +6400,23 @@ msgstr "XawTV nu este instalat!"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Create/Transfer\n"
-"backup keys for SSH"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "old static device name used in dev package"
-msgstr "nume dispozitiv static vechi folosit �n pachetul dev"
+msgstr "nume dispozitiv static vechi folosit în pachetul dev"
+
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable the logging of IPv4 strange packets"
+msgstr ""
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "This label is already used"
-msgstr "Aceast� etichet� nu e permis�"
+msgstr "Această etichetă nu e permisă"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -6241,11 +6439,16 @@ msgid ""
"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greek (polytonic)"
+msgstr ""
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
-"Dup� formatarea parti�iei %s toate datele de pe aceasta parti�ie vor fi "
+"După formatarea partiţiei %s toate datele de pe aceasta partiţie vor fi "
"pierdute"
#: ../../standalone/net_monitor:1
@@ -6253,20 +6456,15 @@ msgstr ""
msgid "Connection Time: "
msgstr "Timp conectare:"
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "select perm file to see/edit"
-msgstr ""
-
#: ../../standalone/livedrake:1
#, c-format
msgid ""
"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n"
"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade."
msgstr ""
-"Introduce�i CDROM-ul de instalare �n unitate �i ap�sa�i OK c�nd sunte�i "
+"Introduceţi CDROM-ul de instalare în unitate şi apăsaţi OK când sunteţi "
"gata.\n"
-"Dac� nu �l ave�i, ap�sa�i Renun�� pentru a evita actualizarea �n direct."
+"Dacă nu îl aveţi, apăsaţi Renunţă pentru a evita actualizarea în direct."
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
@@ -6276,7 +6474,7 @@ msgstr ""
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
-msgstr "Alege�i utilizatorul implicit:"
+msgstr "Alegeţi utilizatorul implicit:"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -6299,8 +6497,13 @@ msgid ""
"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr ""
"Mandrake Linux permite folosirea mai multor limbi.\n"
-"Selecta�i limbile pe care dori�i s� le instala�i. Ele vor fi disponibile\n"
-"dup� terminarea instal�rii �i repornirea sistemului."
+"Selectaţi limbile pe care doriţi să le instalaţi. Ele vor fi disponibile\n"
+"după terminarea instalării şi repornirea sistemului."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Directory (or module) to put the backup on this host."
+msgstr ""
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -6310,7 +6513,7 @@ msgstr "Domeniu"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
-msgstr "Precizeaz� cantintatea de RAM dac� e necesar (am g�sit %d MB)"
+msgstr "Precizează cantintatea de RAM dacă e necesar (am găsit %d MB)"
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -6333,7 +6536,7 @@ msgstr ""
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "DNS 2 furnizor (op�ional)"
+msgstr "DNS 2 furnizor (opţional)"
#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -6343,12 +6546,12 @@ msgstr "Periferic de demaraj"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Which partition do you want to resize?"
-msgstr "Care parti�ie dori�i s� o redimensiona�i?"
+msgstr "Care partiţie doriţi să o redimensionaţi?"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "United States Minor Outlying Islands"
-msgstr "Insulele minore de pe l�ng� SUA"
+msgstr "Insulele minore de pe lângă SUA"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
@@ -6373,18 +6576,18 @@ msgstr "LPD"
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "Graphics card: %s\n"
-msgstr "Plac� grafic�: %s\n"
+msgstr "Placă grafică: %s\n"
+
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Accept icmp echo"
+msgstr ""
#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
-msgstr ""
-
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Splash selection"
@@ -6393,7 +6596,7 @@ msgstr "Selectare imagine de pornire"
#: ../../partition_table.pm:1
#, c-format
msgid "Extended partition not supported on this platform"
-msgstr "Parti�iile extended nu sunt suportate pe aceast� platform� "
+msgstr "Partiţiile extended nu sunt suportate pe această platformă "
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
@@ -6403,7 +6606,7 @@ msgstr "Configurare ISDN"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "high"
-msgstr "�nalt�"
+msgstr "Înaltă"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
@@ -6413,7 +6616,7 @@ msgstr "Partajare conexiune la Internet"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Choose file"
-msgstr "Selectare fi�ier"
+msgstr "Selectare fişier"
#: ../../network/shorewall.pm:1
#, c-format
@@ -6421,14 +6624,19 @@ msgid ""
"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
"need some manual fixes after installation."
msgstr ""
-"Avertisment! A fost detectat� o configura�ie firewall existent�. Ar putea fi "
-"nevoie de unele ajust�ri manuale dup� instalare."
+"Avertisment! A fost detectată o configuraţie firewall existentă. Ar putea fi "
+"nevoie de unele ajustări manuale după instalare."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
msgstr ""
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Daily security check"
+msgstr ""
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -6439,7 +6647,7 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer default settings"
-msgstr "Op�iuni implicite imprimant�"
+msgstr "Opţiuni implicite imprimantă"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -6452,22 +6660,22 @@ msgstr ""
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
-msgstr "Maus PS/2 comun cu roti��"
+msgstr "Maus PS/2 comun cu rotiţă"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Removing old printer \"%s\"..."
-msgstr "�terg imprimanta veche \"%s\"..."
+msgstr "Şterg imprimanta veche \"%s\"..."
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Select a device !"
-msgstr "Alege�i un dispozitiv!"
+msgstr "Alegeţi un dispozitiv!"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Remove selected server"
-msgstr "�terge serverul selectat"
+msgstr "Şterge serverul selectat"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -6477,12 +6685,12 @@ msgstr "Teritoriile franceze de sud"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
-msgstr "nume dat de v�nz�tor pt. procesor"
+msgstr "nume dat de vânzător pt. procesor"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr "Toate datele de pe aceasta parti�ie ar trebui salvate mai �nt�i"
+msgstr "Toate datele de pe aceasta partiţie ar trebui salvate mai întîi"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -6500,7 +6708,7 @@ msgid ""
"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
"partition"
msgstr ""
-"Pentru a avea mai multe parti�ii, �terge�i una pentru a putea crea una de "
+"Pentru a avea mai multe partiţii, ştergeţi una pentru a putea crea una de "
"tip Extended "
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
@@ -6520,22 +6728,12 @@ msgstr ""
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Choose packages to install"
-msgstr "Alege�i pachetele de instalat"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-" Some errors during sendmail are caused by \n"
-" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
-" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
-"\n"
-msgstr ""
+msgstr "Alegeţi pachetele de instalat"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
-msgstr "TOATE parti�iile existente �i datele lor se vor pierde pe unitatea %s"
+msgstr "TOATE partiţiile existente şi datele lor se vor pierde pe unitatea %s"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -6543,7 +6741,7 @@ msgid ""
"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
"> %d)"
msgstr ""
-"Sistemul dumneavoastr� nu are destul spa�iu disponibil pentru instalare\n"
+"Sistemul dumneavoastră nu are destul spaţiu disponibil pentru instalare\n"
"sau actualizare (%d > %d)"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
@@ -6570,7 +6768,12 @@ msgstr "Bhutan"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Network interface"
-msgstr "Interfa�a de re�ea"
+msgstr "Interfaţa de reţea"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disconnection from Internet failed."
+msgstr "Deconectare de la Internet eşuată."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -6592,20 +6795,10 @@ msgstr "Deconectat"
msgid "Greek"
msgstr "Grec"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"If \\fIarg\\fP = ALL allow /etc/issue and /etc/issue.net to exist. If \\fIarg"
-"\\fP = NONE no issues are\n"
-"allowed else only /etc/issue is allowed."
-msgstr ""
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Saint Kitts and Nevis"
-msgstr "Saint Kitts �i Nevis"
+msgstr "Saint Kitts şi Nevis"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -6621,22 +6814,22 @@ msgstr ""
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
-msgstr "Demarare OF activ�?"
+msgstr "Demarare OF activă?"
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
-msgstr "Nu pute�i folosi JFS pentru parti�ii mai mici de 16MB"
+msgstr "Nu puteţi folosi JFS pentru partiţii mai mici de 16MB"
-#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
-msgstr "Frecven�a vertical� pentru monitor: %s\n"
+msgid "Erase your RW media (1st Session)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
-msgid "path"
-msgstr "cale"
+msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
+msgstr "Frecvenţa verticală pentru monitor: %s\n"
#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
@@ -6651,9 +6844,14 @@ msgid ""
"%s\n"
"Try to change some parameters"
msgstr ""
-"A ap�rut o eroare:\n"
+"A apărut o eroare:\n"
"%s\n"
-"�ncerca�i s� schimba�i c��iva parametri"
+"Încercaţi să schimbaţi câţiva parametri"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "User :"
+msgstr "Utilizator :"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -6675,7 +6873,7 @@ msgstr "IP de final pt. DHCP"
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Another one"
-msgstr "�nc� una"
+msgstr "Încă una"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -6697,9 +6895,9 @@ msgid ""
"IP attribution: %s\n"
"Driver: %s"
msgstr ""
-"Configura�ia curent� pt. `%s':\n"
+"Configuraţia curentă pt. `%s':\n"
"\n"
-"Re�ea: %s\n"
+"Reţea: %s\n"
"Adresa IP: %s\n"
"Atribuire IP: %s\n"
"Driver: %s"
@@ -6728,7 +6926,7 @@ msgstr "Din motive de securitate va fi deconectat acum."
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Synchronization tool"
-msgstr "Unealt� de sincronizare"
+msgstr "Unealtă de sincronizare"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -6738,7 +6936,7 @@ msgstr "Verific sistemul dvs..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Print"
-msgstr "Tip�re�te"
+msgstr "Tipăreşte"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -6760,7 +6958,7 @@ msgstr "Montat\n"
#: ../../help.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphical Interface"
-msgstr "Interfa�a grafic�"
+msgstr "Interfaţa grafică"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -6780,10 +6978,10 @@ msgid ""
"machines\n"
"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
msgstr ""
-"Portmapper-ul gestioneaz� conexiunile RPC, care sunt folosite de "
+"Portmapper-ul gestionează conexiunile RPC, care sunt folosite de "
"protocoluri\n"
-"ca NFS �i NIS. Server-ul portmap trebuie demarat pe calculatoare care \n"
-"func�ioneaz� ca servere pentru protocoluri care folosesc mecanismul RPC."
+"ca NFS şi NIS. Server-ul portmap trebuie demarat pe calculatoare care \n"
+"funcţionează ca servere pentru protocoluri care folosesc mecanismul RPC."
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -6803,7 +7001,7 @@ msgstr ""
#: ../../fs.pm:1
#, c-format
msgid "Enabling swap partition %s"
-msgstr "Activez parti�ia swap %s"
+msgstr "Activez partiţia swap %s"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -6813,7 +7011,7 @@ msgstr ""
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Armenian (old)"
-msgstr "Armean� (vechi)"
+msgstr "Armeană (vechi)"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -6840,15 +7038,20 @@ msgstr ""
msgid "Monaco"
msgstr "Monaco"
-#: ../../fs.pm:1
+#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
-msgid "%s formatting of %s failed"
-msgstr "%s Formatarea %s e�uat�"
+msgid "Do not send mails when uneeded"
+msgstr ""
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
-msgstr "Parti�ionarea a e�uat: %s"
+msgstr "Partiţionarea a eşuat: %s"
+
+#: ../../fs.pm:1 ../../swap.pm:1
+#, c-format
+msgid "%s formatting of %s failed"
+msgstr "%s Formatarea %s eşuată"
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
@@ -6863,7 +7066,7 @@ msgstr "Actualizare %s"
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "Workstation"
-msgstr "Sta�ie de lucru"
+msgstr "Staţie de lucru"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -6882,12 +7085,12 @@ msgstr "Kyrgyzstan"
#: ../../help.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "With basic documentation"
-msgstr "Documenta�ie"
+msgstr "Documentaţie"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Anacron is a periodic command scheduler."
-msgstr "Anacron un orar de comand� periodic�"
+msgstr "Anacron un orar de comandă periodică"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -6896,14 +7099,14 @@ msgid ""
"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
msgstr ""
-"Trebuie s� ave�i o parti�ie root.\n"
-"Pentru aceasta, crea�i o parti�ie (sau face�i clic pe un existent�).\n"
-"Alege�i apoi ac�iunea ``Punct de montare'' �i fixa�i-o la '/'"
+"Trebuie să aveţi o partiţie root.\n"
+"Pentru aceasta, creaţi o partiţie (sau faceţi clic pe un existentă).\n"
+"Alegeţi apoi acţiunea ``Punct de montare'' şi fixaţi-o la '/'"
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Proxy should be http://..."
-msgstr "Proxy-ul ar trebui s� fie http://..."
+msgstr "Proxy-ul ar trebui să fie http://..."
#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
@@ -6915,6 +7118,11 @@ msgstr "Africa de sud"
msgid "Western Sahara"
msgstr "Sahara de vest"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Eject tape after the backup"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Etherboot Floppy/ISO"
@@ -6928,30 +7136,34 @@ msgstr ""
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Choose a partition"
-msgstr "Alege�i o parti�ie"
+msgstr "Alegeţi o partiţie"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Edit current rule"
-msgstr "Editare regul� curent�"
+msgstr "Editare regulă curentă"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "%s"
msgstr ""
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please test the mouse"
+msgstr "Vă rog să testaţi mausul"
+
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
+"Do not update inode access times on this file system\n"
+"(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)."
msgstr ""
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr "V� rog s� testa�i mausul"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sticky-bit"
+msgstr "sticky-bit"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -6978,7 +7190,7 @@ msgstr "Sector"
msgid "Qatar"
msgstr "Qatar"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "LDAP Base dn"
msgstr ""
@@ -6987,42 +7199,47 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
-msgstr "Nu ave�i destul spa�iu pentru a instala acest pachet"
+msgstr "Nu aveţi destul spaţiu pentru a instala acest pachet"
#: ../../help.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "generate auto-install floppy"
-msgstr "Generare dischet� de autoinstalare"
+msgstr "Generare dischetă de autoinstalare"
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Dialing mode"
-msgstr "Mod de formare num�r"
+msgstr "Mod de formare număr"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "File sharing"
-msgstr "Partajare fi�iere"
+msgstr "Partajare fişiere"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
-msgstr "Cur��� /tmp la fiecare demaraj"
+msgstr "Curăţă /tmp la fiecare demaraj"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "local config: false"
+msgstr "Fişiere locale"
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Please choose your type of mouse."
-msgstr "V� rog s� alege�i tipul de mouse folosit."
+msgstr "Vă rog să alegeţi tipul de mouse folosit."
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "class of hardware device"
-msgstr "clas� dispozitiv"
+msgstr "clasă dispozitiv"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -7039,9 +7256,9 @@ msgstr "Marea Britanie"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "running"
-msgstr "ruleaz�"
+msgstr "rulează"
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid "default"
msgstr "Implicit"
@@ -7054,12 +7271,12 @@ msgstr "Indonezia"
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "France [SECAM]"
-msgstr "Fran�a [SECAM]"
+msgstr "Franţa [SECAM]"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "restrict"
-msgstr "limiteaz�"
+msgstr "limitează"
#: ../../pkgs.pm:1
#, c-format
@@ -7081,7 +7298,7 @@ msgstr "Senegal"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Command line"
-msgstr "Linia de comand�"
+msgstr "Linia de comandă"
#: ../../share/advertising/08-store.pl:1
#, c-format
@@ -7093,7 +7310,7 @@ msgstr ""
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "access to administrative files"
-msgstr "acces la fi�ierele administrative"
+msgstr "acces la fişierele administrative"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -7103,12 +7320,12 @@ msgid ""
" Please configure sendmail"
msgstr ""
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Arguments: (val)\n"
-"\n"
-"Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
+"Do not allow set-user-identifier or set-group-identifier\n"
+"bits to take effect. (This seems safe, but is in fact rather unsafe if you\n"
+"have suidperl(1) installed.)"
msgstr ""
#: ../../lang.pm:1
@@ -7126,10 +7343,10 @@ msgstr ""
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "Connecting to the Internet "
-msgstr "Conectare la Internet "
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Custom settings"
+msgstr "Partiţionare disc personalizată"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -7139,30 +7356,22 @@ msgstr "Restaurare diverse"
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "TV card"
-msgstr "Plac� TV"
+msgstr "Placă TV"
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
-msgstr "Imprimant� conectat� la server SMB/Windows 95/98/NT"
+msgstr "Imprimantă conectată la server SMB/Windows 95/98/NT"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ", "
msgstr ", "
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (umask)\n"
-"\n"
-"Set the root umask."
-msgstr ""
-
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Remove selected host/network"
-msgstr "�terge gazda/re�eaua selectat�"
+msgstr "Şterge gazda/reţeaua selectată"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -7173,10 +7382,10 @@ msgstr ""
"Postfix est un Agent de Transport de Mail (MTA), care e programul care\n"
"permite deplasarea mail-ului de la un calculator la altul."
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "Disconnection from the Internet failed."
-msgstr "Deconectare de la Internet e�uat�."
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uzbek (cyrillic)"
+msgstr "Sârbă (dispunere chirilică)"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -7185,14 +7394,14 @@ msgid ""
"allow switching between the different keyboard layouts\n"
"(eg: latin and non latin)"
msgstr ""
-"Aici pute�i alege tasta sau combina�ia de taste ce va\n"
-"permite comutarea �ntre diferitele dispuneri ale tastaturii\n"
-"(de ex. latin� �i non-latin�)"
+"Aici puteţi alege tasta sau combinaţia de taste ce va\n"
+"permite comutarea între diferitele dispuneri ale tastaturii\n"
+"(de ex. latină şi non-latină)"
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Network Hotplugging"
-msgstr "Reconfigurarea \"la cald\" a re�elei"
+msgstr "Reconfigurarea \"la cald\" a reţelei"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -7202,7 +7411,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore From CD"
-msgstr "Restaureaz� de pe CD"
+msgstr "Restaurează de pe CD"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
@@ -7223,7 +7432,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet."
msgstr ""
-"V� rog alege�i ce adaptor de re�ea dori�i s� folosi�i pentru a v� conecta la "
+"Vă rog alegeţi ce adaptor de reţea doriţi să folosiţi pentru a vă conecta la "
"Internet."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
@@ -7241,7 +7450,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
-msgstr "Partajarea conexiunii la Internet este acum dezactivat�."
+msgstr "Partajarea conexiunii la Internet este acum dezactivată."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -7256,12 +7465,12 @@ msgstr "Latin American"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Japanese text printing mode"
-msgstr "Mod de tip�rire text japonez"
+msgstr "Mod de tipărire text japonez"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Old device file"
-msgstr "Fi�ier dispozitiv vechi"
+msgstr "Fişier dispozitiv vechi"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -7274,11 +7483,12 @@ msgid "Button `%s': %s"
msgstr "Buton `%s': %s"
#: ../../any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
-#: ../../standalone/drakbug:1 ../../standalone/drakxtv:1
-#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/service_harddrake:1
+#: ../../standalone/drakbug:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
#, c-format
msgid "Please wait"
-msgstr "V� rog s� a�tepta�i"
+msgstr "Vă rog să aşteptaţi"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
@@ -7293,12 +7503,12 @@ msgstr "Nimic"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "The entered IP is not correct.\n"
-msgstr "Adresa IP introdus� nu este corect�.\n"
+msgstr "Adresa IP introdusă nu este corectă.\n"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Ethernet Card"
-msgstr "Plac� Ethernet"
+msgstr "Placă Ethernet"
#: ../../my_gtk.pm:1 ../../services.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
#, c-format
@@ -7322,20 +7532,20 @@ msgid ""
"Click on \"%s\" to stop this operation without losing any data and\n"
"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
-"Clic pe \"Urm�tor-->\" dac� dori�i �tergerea tuturor datelor �i parti�iilor "
+"Clic pe \"Următor-->\" dacă doriţi ştergerea tuturor datelor şi partiţiilor "
"existente\n"
-"pe acest disc fix. ATEN�IE! dupa acel clic nu ve�i putea recupera nici un "
+"pe acest disc fix. ATENŢIE! dupa acel clic nu veţi putea recupera nici un "
"fel de date\n"
-"sau parti�ii de pe discul fix, inclusiv date Windows.\n"
+"sau partiţii de pe discul fix, inclusiv date Windows.\n"
"\n"
"\n"
-"Clic pe \"<--Anterior\" pentru a opri aceast� opera�ie f�r� a pierde date\n"
-"�i parti�ii prezente pe discul fix."
+"Clic pe \"<--Anterior\" pentru a opri această operaţie fără a pierde date\n"
+"şi partiţii prezente pe discul fix."
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Exit install"
-msgstr "Ie�ire din instalare"
+msgstr "Ieşire din instalare"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
@@ -7348,7 +7558,7 @@ msgstr ""
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Remote CUPS server"
-msgstr "Coad� imprimare CUPS la distan��"
+msgstr "Coadă imprimare CUPS la distanţă"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
@@ -7368,13 +7578,18 @@ msgstr ""
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Minimal install"
-msgstr "Instalare minim�"
+msgstr "Instalare minimă"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Ethiopia"
msgstr "Etiopia"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable \"crontab\" and \"at\" for users"
+msgstr ""
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Devanagari"
@@ -7391,7 +7606,7 @@ msgstr ""
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Total size: %d / %d MB"
-msgstr "M�rime total�: %d / %d MB "
+msgstr "Mărime totală: %d / %d MB "
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -7401,7 +7616,7 @@ msgstr "dezactivat"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Search for new scanners"
-msgstr "C�utare de noi scannere ..."
+msgstr "Căutare de noi scannere ..."
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
@@ -7418,7 +7633,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
-msgstr "Instalarea lui %s a e�uat. Urm�toarea eroare a ap�rut:"
+msgstr "Instalarea lui %s a eşuat. Următoarea eroare a apărut:"
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
@@ -7442,12 +7657,12 @@ msgstr ""
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid "Network printer (TCP/Socket)"
-msgstr "Imprimant� de re�ea (TCP/Socket)"
+msgstr "Imprimantă de reţea (TCP/Socket)"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Backup User files..."
-msgstr "Backup fi�iere utilizator..."
+msgstr "Backup fişiere utilizator..."
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
@@ -7457,7 +7672,7 @@ msgstr "Instalare sistem"
#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "First DNS Server (optional)"
-msgstr "Primul server DNS (op�ional)"
+msgstr "Primul server DNS (opţional)"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -7465,10 +7680,23 @@ msgid ""
"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line"
msgstr ""
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent)\n"
+"is greater than 3 in /etc/security/msec/security.conf, creates the\n"
+"symlink /etc/security/msec/server to point to\n"
+"/etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>.\n"
+"\n"
+"The /etc/security/msec/server is used by chkconfig --add to decide to\n"
+"add a service if it is present in the file during the installation of\n"
+"packages."
+msgstr ""
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Russian (Phonetic)"
-msgstr "Ruseasc� (fonetic)"
+msgstr "Rusească (fonetic)"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -7478,7 +7706,7 @@ msgstr "Configurare DHCPD"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
-msgstr "Configurarea a fost f�cut� deja, dar acum este dezactivat�."
+msgstr "Configurarea a fost făcută deja, dar acum este dezactivată."
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -7488,12 +7716,12 @@ msgstr "Instalare LILO/grub"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Israeli"
-msgstr "Izraelian�"
+msgstr "Izraeliană"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "load setting"
-msgstr "Configurare �nc�rcare"
+msgstr "Configurare încărcare"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -7503,12 +7731,12 @@ msgstr "Imprimanta \"%s\" pe serverul \"%s\""
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Floppy can be removed now"
-msgstr "Acum discheta poate fi scoas�"
+msgstr "Acum discheta poate fi scoasă"
#: ../../help.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Truly minimal install"
-msgstr "Instalare minim�"
+msgstr "Instalare minimă"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -7518,7 +7746,7 @@ msgstr "Danemarca"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Moving partition..."
-msgstr "Mut parti�ia..."
+msgstr "Mut partiţia..."
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
@@ -7528,7 +7756,7 @@ msgstr "Adresa IP pt. (acest) server DHCP"
#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, c-format
msgid "Test of the configuration"
-msgstr "Test de configura�ie"
+msgstr "Test de configuraţie"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -7576,15 +7804,12 @@ msgstr ""
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Choose your filesystem encryption key"
-msgstr "Selecta�i cheia de criptare pt. sistemul de fi�iere"
+msgstr "Selectaţi cheia de criptare pt. sistemul de fişiere"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Please choose your CD/DVD device\n"
-"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
-"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
-msgstr ""
+msgid "Sierra Leone"
+msgstr "Sierra Leone"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -7593,23 +7818,23 @@ msgstr "Andorra"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Sierra Leone"
-msgstr "Sierra Leone"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"
#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid "(default value: %s)"
-msgstr "(valoare implicit�: %s)"
+msgstr "(valoare implicită: %s)"
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set password aging to \"max\" days and delay to change to \"inactive\"."
+msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Alternative test page (Letter)"
-msgstr "Pagin� de test alternativ� (Letter)"
+msgstr "Pagină de test alternativă (Letter)"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
@@ -7622,26 +7847,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Configurare server DHCP.\n"
"\n"
-"Acici pute�i selecta diversele op�iuni pentru configurarea serverului DHCP.\n"
-"Dac� nu cunoa�te�i semnifica�ia unei op�iuni, l�sa�i-o nemodificat�.\n"
+"Acici puteţi selecta diversele opţiuni pentru configurarea serverului DHCP.\n"
+"Dacă nu cunoaşteţi semnificaţia unei opţiuni, lăsaţi-o nemodificată.\n"
"\n"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "Choose an X server"
-msgstr "Alege�i un server X"
+msgstr "Alegeţi un server X"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Swap partition size in MB: "
-msgstr "M�rimea parti�iei swap �n MB: "
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Other (not drakbackup)\n"
-"keys in place already"
-msgstr ""
+msgstr "Mărimea partiţiei swap în MB: "
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -7673,7 +7891,7 @@ msgstr ""
#: ../../modules/parameters.pm:1
#, c-format
msgid "%d comma separated numbers"
-msgstr "%d numere separate prin virgul�"
+msgstr "%d numere separate prin virgulă"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -7681,13 +7899,13 @@ msgid ""
"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
"logged in on other responding machines."
msgstr ""
-"Protocolul rusers permite utilizatorilor unei re�ele s� identifice\n"
-"cine e conectat la calculatoarele care r�spund."
+"Protocolul rusers permite utilizatorilor unei reţele să identifice\n"
+"cine e conectat la calculatoarele care răspund."
#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid "Automatic Steps Configuration"
-msgstr "Configurare automat� pa�i"
+msgstr "Configurare automată paşi"
#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
#, c-format
@@ -7695,7 +7913,7 @@ msgid ""
"Want to know more and to contribute to the Open Source community? Get "
"involved in the Free Software world!"
msgstr ""
-"Vre�i s� �ti�i mai multe despre comunitatea Open Source? Implica�i-v� �n "
+"Vreţi să ştiţi mai multe despre comunitatea Open Source? Implicaţi-vă în "
"lumea programelor libere!"
#: ../../lang.pm:1
@@ -7714,18 +7932,23 @@ msgid ""
"Connection failed.\n"
"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
msgstr ""
-"Conectare e�uat�.\n"
-"Verifica�i configurarea �n Centrul de control Mandrake."
+"Conectare eşuată.\n"
+"Verificaţi configurarea în Centrul de control Mandrake."
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "received"
-msgstr "recep�ionat"
+msgstr "recepţionat"
+
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable su only from the wheel group members or for any user"
+msgstr ""
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "/File/_New"
-msgstr "/Fi�ier/_Nou"
+msgstr "/Fişier/_Nou"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
@@ -7740,17 +7963,17 @@ msgstr ""
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid "High"
-msgstr "Ridicat�"
+msgstr "Ridicată"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "NoVideo"
-msgstr "F�r� imagine video"
+msgstr "Fără imagine video"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
msgid "this field describes the device"
-msgstr "Acest c�mp descrie dispozitivul"
+msgstr "Acest câmp descrie dispozitivul"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -7767,7 +7990,7 @@ msgstr "Imprimante locale"
msgid "Installation image directory"
msgstr "Directorul de instalare a imaginilor"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "NIS Server"
msgstr "Server NIS"
@@ -7782,36 +8005,41 @@ msgstr "Port: %s"
msgid "Spain"
msgstr "Spania"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "local config: %s"
+msgstr ""
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
-msgstr "Acest nume de utilizator e deja ad�ugat"
+msgstr "Acest nume de utilizator e deja adăugat"
#: ../../interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Choose a file"
-msgstr "Selecta�i un fi�ier"
+msgstr "Selectaţi un fişier"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Apply"
-msgstr "Aplic�"
+msgstr "Aplică"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
-msgstr "Auto-detec�ie porturi disponibile"
-
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
-msgstr "Partajarea conexiunii la Internet este dezactivat�."
+msgstr "Auto-detecţie porturi disponibile"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
+msgstr "Partajarea conexiunii la Internet este dezactivată."
+
#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Belgium"
@@ -7825,7 +8053,7 @@ msgstr "Kuweit"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
-msgstr "Alege�i managerul de ferestre:"
+msgstr "Alegeţi managerul de ferestre:"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -7835,7 +8063,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
-msgstr "Asistent ini�ial"
+msgstr "Asistent iniţial"
#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
@@ -7843,13 +8071,8 @@ msgid ""
"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
"Continue at your own risk."
msgstr ""
-"A ap�rut o eroare pe care nu �tiu s� o interpretez �n mod corect.\n"
-"Continua�i pe riscul dumneavoastr�."
-
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "please wait, parsing file: %s"
-msgstr "Astepta�i, parcurg fi�ierul: %s"
+"A apărut o eroare pe care nu ştiu să o interpretez în mod corect.\n"
+"Continuaţi pe riscul dumneavoastră."
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -7861,6 +8084,16 @@ msgstr "Taiwan"
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "please wait, parsing file: %s"
+msgstr "Asteptaţi, parcurg fişierul: %s"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Importance: "
+msgstr "Importanţă: %s\n"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -7886,11 +8119,6 @@ msgstr "Nume furnizor (ex. furnizor.ro)"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "Versiune: %s\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
-#, c-format
msgid ""
"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
@@ -7901,12 +8129,12 @@ msgstr ""
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Use the Windows partition for loopback"
-msgstr "Folose�te parti�ia Windows pentru loopback"
+msgstr "Foloseşte partiţia Windows pentru loopback"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Armenian (typewriter)"
-msgstr "Armean� (ma�in� de scris)"
+msgstr "Armeană (maşină de scris)"
#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
@@ -7916,7 +8144,12 @@ msgstr "Tip conexiune:"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Graphical interface"
-msgstr "Interfa�a grafic�"
+msgstr "Interfaţa grafică"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chad"
+msgstr "Ciad"
#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
@@ -7930,11 +8163,6 @@ msgstr "India"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Chad"
-msgstr "Ciad"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
msgid "Slovakia"
msgstr "Slovacia"
@@ -7951,7 +8179,7 @@ msgstr "Cambogia"
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
-msgstr "Frecven�a orizontal� pentru monitor: %s\n"
+msgstr "Frecvenţa orizontală pentru monitor: %s\n"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
@@ -7989,7 +8217,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Add host"
-msgstr "Ad�ugare gazd�"
+msgstr "Adăugare gazdă"
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
@@ -8010,10 +8238,10 @@ msgid ""
"\n"
"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr ""
-"Dori�i s� permite�i utilizatorilor s� partajeze directoare din directorul "
-"lor acas�?\n"
-"Aceasta va permite utilizatorilor sa fac� un click pe \"Share\" �n konqueror "
-"�i nautilus.\n"
+"Doriţi să permiteţi utilizatorilor să partajeze directoare din directorul "
+"lor acasă?\n"
+"Aceasta va permite utilizatorilor sa facă un click pe \"Share\" în konqueror "
+"şi nautilus.\n"
"\n"
"\"Personalizat\" permite configurarea per utilizator.\n"
@@ -8039,6 +8267,14 @@ msgstr ""
msgid "Configuring printer \"%s\"..."
msgstr "Configurez imprimanta \"%s\"..."
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Do not allow execution of any binaries on the mounted\n"
+"file system. This option might be useful for a server that has file systems\n"
+"containing binaries for architectures other than its own."
+msgstr ""
+
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Internet connection"
@@ -8050,18 +8286,18 @@ msgid ""
"Loading module %s failed.\n"
"Do you want to try again with other parameters?"
msgstr ""
-"�nc�carea modulului %s a e�uat.\n"
-"Dori�i s� �ncerca�i cu al�i parametri ?"
+"Încăcarea modulului %s a eşuat.\n"
+"Doriţi să încercaţi cu alţi parametri ?"
#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
#, c-format
msgid "Welcome to the Open Source world."
-msgstr "Bine a�i venit �n lumea Open Source (surse deschise)"
+msgstr "Bine aţi venit în lumea Open Source (surse deschise)"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Bosnia and Herzegovina"
-msgstr "Bosnia �i Her�egovina"
+msgstr "Bosnia şi Herţegovina"
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
@@ -8069,13 +8305,13 @@ msgid ""
"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
"point\n"
msgstr ""
-"Ave�i nevoie de un sistem de fi�iere serios (ext2/ext3, reiserfs, xfs sau "
+"Aveţi nevoie de un sistem de fişiere serios (ext2/ext3, reiserfs, xfs sau "
"jfs) pentru acest punct de montare.\n"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
-msgstr "Trebuie s� introduce�i un nume de gazd� sau o adres� IP.\n"
+msgstr "Trebuie să introduceţi un nume de gazdă sau o adresă IP.\n"
#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
@@ -8085,7 +8321,7 @@ msgstr "Olanda"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Sending files by FTP"
-msgstr "Trimit fi�ierele..."
+msgstr "Trimit fişierele..."
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
@@ -8129,6 +8365,13 @@ msgstr "reluare"
msgid "detected %s"
msgstr "Am detectat %s"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Expect is an extension to the Tcl scripting language that allows interactive "
+"sessions without user intervention."
+msgstr ""
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Virgin Islands (U.S.)"
@@ -8147,22 +8390,22 @@ msgid ""
"\n"
"What would you like to do?"
msgstr ""
-"Configurarea partaj�rii conexiunii la Internet a fost f�cut� deja.\n"
-"Acum este dezactivat�.\n"
+"Configurarea partajării conexiunii la Internet a fost făcută deja.\n"
+"Acum este dezactivată.\n"
"\n"
-"Ce dori�i s� facem?"
+"Ce doriţi să facem?"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Enter IP address and port of the host whose printers you want to use."
msgstr ""
-"Introduce�i adresa IP �i portul gazdei a c�rui imprimante dori�i s� le "
-"utiliza�i."
+"Introduceţi adresa IP şi portul gazdei a cărui imprimante doriţi să le "
+"utilizaţi."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Pipe into command"
-msgstr "Pipe �n comanda"
+msgstr "Pipe în comanda"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -8174,12 +8417,7 @@ msgstr ""
#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Detecting devices..."
-msgstr "Detec�ia perifericelor..."
-
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Click here to launch the wizard ->"
-msgstr "Click aici pentru a lansa asistentul ->"
+msgstr "Detecţia perifericelor..."
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -8192,14 +8430,24 @@ msgid ""
"Description of the fields:\n"
"\n"
msgstr ""
-"Descrierea c�mpurilor:\n"
+"Descrierea câmpurilor:\n"
"\n"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Basic options"
+msgstr "Opţiuni de bază DrakSec"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "numele procesorului"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Accept bogus IPv4 error messages"
+msgstr ""
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Refreshing printer data..."
@@ -8208,17 +8456,17 @@ msgstr ""
#: ../../install2.pm:1
#, c-format
msgid "You must also format %s"
-msgstr "Trebuie de asemenea formatat(�) %s"
+msgstr "Trebuie de asemenea formatat(ă) %s"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
-msgstr "Aten�ie: aceasta opera�ie e periculoas�."
+msgstr "Atenţie: aceasta operaţie e periculoasă."
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Insert a floppy containing package selection"
-msgstr "Introduce�i o dischet� ce con�ine selec�ia pachetelor"
+msgstr "Introduceţi o dischetă ce conţine selecţia pachetelor"
#: ../../diskdrake/dav.pm:1
#, c-format
@@ -8228,7 +8476,7 @@ msgstr "Server:"
#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Alert�ri de securitate:"
+msgstr "Alertări de securitate:"
#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -8245,16 +8493,6 @@ msgstr ""
msgid "Poland"
msgstr "Polonia"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "Importance: %s\n"
-msgstr "Importan��: %s\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
-msgstr ""
-
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid "Other ports"
@@ -8263,7 +8501,7 @@ msgstr "Alte porturi"
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
-msgstr "Num�r buffere de captur� pt. captura mmap"
+msgstr "Număr buffere de captură pt. captura mmap"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
@@ -8273,7 +8511,7 @@ msgstr "Controllere SMBus"
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Connection timeout (in sec)"
-msgstr "Timp expirare conexiune (�n sec.)"
+msgstr "Timp expirare conexiune (în sec.)"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -8285,12 +8523,12 @@ msgstr ""
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Croatian"
-msgstr "Croat�"
+msgstr "Croată"
#: ../../help.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Use existing partition"
-msgstr "Folose�te parti�ionarea existent�"
+msgstr "Foloseşte partiţionarea existentă"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -8324,7 +8562,7 @@ msgstr "Configurare imprimante CUPS"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "could not find any font in your mounted partitions"
-msgstr "nu am g�sit nici un font �n parti�iile montate."
+msgstr "nu am găsit nici un font în partiţiile montate."
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -8336,29 +8574,30 @@ msgstr "Eroare tip F00F"
msgid "XFree %s"
msgstr "XFree %s"
-#: ../../network/ethernet.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcp-client."
-msgstr ""
-"Ce client dhcp dori�i s� folosi�i?\n"
-"Implicit este dhcp-client."
-
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Domain Name:"
msgstr "Nume domeniu:"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Root umask"
+msgstr "Parola de root"
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "On Floppy"
-msgstr "Pe dischet�"
+msgstr "Pe dischetă"
+
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reboot by the console user"
+msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore"
-msgstr "Restaureaz�"
+msgstr "Restaurează"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -8368,22 +8607,30 @@ msgstr ""
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Looking for available packages..."
-msgstr "C�utarea pachetelor disponibile"
+msgstr "Căutarea pachetelor disponibile"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This should be a comma-seperated list of local users or email addresses that "
+"you want the backup results sent to. You will need a functioning mail "
+"transfer agent setup on your system."
+msgstr ""
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Init Message"
-msgstr "Mesaj de ini�ializare"
+msgstr "Mesaj de iniţializare"
#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Salveaz� tabelul de parti�ii"
+msgstr "Salvează tabelul de partiţii"
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Connection complete."
-msgstr "Conectare reu�it�."
+msgstr "Conectare reuşită."
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -8393,18 +8640,18 @@ msgstr "Cipru"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Remove from RAID"
-msgstr "�terge din RAID"
+msgstr "Şterge din RAID"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr ""
-"Aceast� cheie e prea simpl� (ar trebui s� fie de cel pu�in %d caractere)"
+"Această cheie e prea simplă (ar trebui să fie de cel puţin %d caractere)"
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
-msgstr "Asisten�i de configurare"
+msgstr "Asistenţi de configurare"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
@@ -8442,24 +8689,24 @@ msgid ""
"!!"
msgstr ""
-#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Skip"
-msgstr "Sari peste"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
+#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Skip"
+msgstr "Sari peste"
+
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
"at boot time."
msgstr ""
-"Activeaz�/Dezactiveaz� toate interfe�ele de re�ea configurate pentru fi\n"
-"ini�ializate la demaraj."
+"Activează/Dezactivează toate interfeţele de reţea configurate pentru fi\n"
+"iniţializate la demaraj."
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -8513,7 +8760,7 @@ msgstr "Aruba"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Preparing bootloader..."
-msgstr "Peg�tirea gestionalului de demaraj..."
+msgstr "Pegătirea gestionalului de demaraj..."
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
@@ -8533,7 +8780,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
-msgstr "Frecven�� (MHz)"
+msgstr "Frecvenţă (MHz)"
#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
@@ -8545,7 +8792,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "the number of the processor"
-msgstr "num�rul de serie al procesorului"
+msgstr "numărul de serie al procesorului"
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -8555,34 +8802,34 @@ msgstr "Ceas hardware fixat la GMT"
#: ../../network/isdn.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to start a new configuration ?"
-msgstr "Dori�i s� testa�i configura�ia ?"
+msgstr "Doriţi să testaţi configuraţia ?"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Give a file name"
-msgstr "Da�i un nume de fi�ier"
+msgstr "Daţi un nume de fişier"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Please choose the port that your printer is connected to."
msgstr ""
-"V� rog s� specifica�i la ce port este conectat� imprimanta dumneavoastr�."
+"Vă rog să specificaţi la ce port este conectată imprimanta dumneavoastră."
#: ../../standalone/livedrake:1
#, c-format
msgid "Change Cd-Rom"
-msgstr "Schimb� CD-ROM-ul"
-
-#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings ?"
-msgstr "Ce tip de configurare dori�i s� ave�i pt. XFree?"
+msgstr "Schimbă CD-ROM-ul"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings ?"
+msgstr "Ce tip de configurare doriţi să aveţi pt. XFree?"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Use Incremental/Differential Backups (do not replace old backups)"
@@ -8591,17 +8838,17 @@ msgstr ""
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
-msgstr "Nu exist� un pilot cunoscut pentru placa dvs. de sunet (%s)"
+msgstr "Nu există un pilot cunoscut pentru placa dvs. de sunet (%s)"
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "force"
-msgstr "For�eaz�"
+msgstr "Forţează"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Exit"
-msgstr "Ie�ire"
+msgstr "Ieşire"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -8616,8 +8863,8 @@ msgid ""
"You don't have any configured interface.\n"
"Configure them first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-"Nu ave�i configurat� nici o interfa��.\n"
-"Configura�i-le prin click pe butonul 'Configurare'"
+"Nu aveţi configurată nici o interfaţă.\n"
+"Configuraţi-le prin click pe butonul 'Configurare'"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -8629,19 +8876,31 @@ msgstr "Estonian"
msgid ""
"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
msgstr ""
-"Apache e un server World Wide Web. E folosit pentru a servi fi�iere HTML\n"
-"�i CGI."
+"Apache e un server World Wide Web. E folosit pentru a servi fişiere HTML\n"
+"şi CGI."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Enter your CD Writer device name\n"
+" ex: 0,1,0"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "ALL"
+msgstr ""
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Add/Del Clients"
-msgstr "Ad�ugare/�tergere clien�i"
+msgstr "Adăugare/ştergere clienţi"
#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid "Choose the network interface"
-msgstr "Alege�i interfa�a de re�ea"
+msgstr "Alegeţi interfaţa de reţea"
#: ../../printer/detect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -8659,18 +8918,23 @@ msgid ""
"Partition booted by default\n"
" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
msgstr ""
-"Parti�ia demarat� din oficiu\n"
+"Partiţia demarată din oficiu\n"
" (pentru demaraj MS-DOS, nu pentru lilo)\n"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Enable \"%s\" to read the file"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "choose image"
-msgstr "Selecta�i o imagine"
+msgstr "Selectaţi o imagine"
#: ../../network/shorewall.pm:1
#, c-format
msgid "Firewalling configuration detected!"
-msgstr "Am detectat o configura�ie de Firewall!"
+msgstr "Am detectat o configuraţie de Firewall!"
#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -8692,7 +8956,7 @@ msgstr "Actualizare pachete selectate"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
-msgstr "Unde dori�i s� monta�i fi�ierul loopback %s?"
+msgstr "Unde doriţi să montaţi fişierul loopback %s?"
#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
@@ -8704,14 +8968,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
-msgstr "num�rul de butoane pe care le are mausul"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Please enter the directory (or module) to\n"
-" put the backup on this host."
-msgstr ""
+msgstr "numărul de butoane pe care le are mausul"
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -8726,7 +8983,7 @@ msgstr ""
#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
msgid "No floppy drive available"
-msgstr "Nici o unitate de dischet� nu este disponibil�"
+msgstr "Nici o unitate de dischetă nu este disponibilă"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -8748,6 +9005,11 @@ msgstr "Familie CPUid"
msgid "32 MB"
msgstr "32 MB"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "type: thin"
+msgstr "Tip: %s "
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
@@ -8756,7 +9018,7 @@ msgstr "Lituanian AZERTY (nou)"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
-msgstr "da, coprocesorul matematic are ata�at un vector de excep�ii"
+msgstr "da, coprocesorul matematic are ataşat un vector de excepţii"
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
@@ -8765,14 +9027,9 @@ msgid ""
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
-"A�i selectat o parti�ie RAID software pentru root (/).\n"
-"Nici un gestionar de demaraj nu e capabil s� foloseasc� aceasta f�r�\n"
-"o parti�ie /boot. Ad�uga�i deci o parti�ie /boot"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Previous"
-msgstr "Precedentul"
+"Aţi selectat o partiţie RAID software pentru root (/).\n"
+"Nici un gestionar de demaraj nu e capabil să folosească aceasta fără\n"
+"o partiţie /boot. Adăugaţi deci o partiţie /boot"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -8787,12 +9044,12 @@ msgstr "Pentru a activa mausul,"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Bringing up the network"
-msgstr "Pornire re�ea"
+msgstr "Pornire reţea"
#: ../../common.pm:1
#, c-format
msgid "Screenshots will be available after install in %s"
-msgstr "Capturile ecran vor fi disponibile dup� instalare �n %s"
+msgstr "Capturile ecran vor fi disponibile după instalare în %s"
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -8836,7 +9093,7 @@ msgstr ""
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "Calculez limitele sistemului de fi�iere FAT"
+msgstr "Calculez limitele sistemului de fişiere FAT"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -8848,9 +9105,9 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Content of the file"
-msgstr "Con�inut fi�ier"
+msgstr "Conţinut fişier"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Authentication LDAP"
msgstr "Autentificare prin LDAP"
@@ -8858,7 +9115,7 @@ msgstr "Autentificare prin LDAP"
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "Let me pick any driver"
-msgstr "Permite alegerea oric�rui pilot"
+msgstr "Permite alegerea oricărui pilot"
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
@@ -8883,7 +9140,12 @@ msgstr "RAID md%s\n"
#: ../../modules/parameters.pm:1
#, c-format
msgid "%d comma separated strings"
-msgstr "%d �iruri separate prin virgul�"
+msgstr "%d şiruri separate prin virgulă"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid " isdn"
+msgstr ""
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -8893,13 +9155,18 @@ msgstr "Aici este lista tuturor tastaturilor disponibile"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "Theme name"
-msgstr "Nume tem�"
+msgstr "Nume temă"
#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Ajutor"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choosing an arbitrary driver"
+msgstr "Alegere arbitrară pilot"
+
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
@@ -8920,33 +9187,34 @@ msgstr "Insulele Cook"
#: ../../fs.pm:1
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
-msgstr "Formatez parti�ia %s"
+msgstr "Formatez partiţia %s"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Hostname required"
-msgstr "Nume gazd� necesar"
+msgstr "Nume gazdă necesar"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Unselect fonts installed"
-msgstr "Deselecteaz� fonturile instalate"
+msgstr "Deselectează fonturile instalate"
#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../interactive.pm:1
#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
-#: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
-#: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakbackup:1
-#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1
-#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/draksec:1
+#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1 ../../interactive/stdio.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakboot:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/draksec:1
#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/mousedrake:1
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Cancel"
-msgstr "Renun��"
+msgstr "Renunţă"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -8956,12 +9224,12 @@ msgstr "Caut scannere configurate ..."
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Wheel"
-msgstr "Roti��"
+msgstr "Rotiţă"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Videocard"
-msgstr "Pl�ci video"
+msgstr "Plăci video"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -8971,17 +9239,22 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Remove Selected"
-msgstr "�terge cele selectate"
+msgstr "Şterge cele selectate"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "/Auto-detec�ie _MODEM-uri"
+msgstr "/Auto-detecţie _MODEM-uri"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Remove printer"
-msgstr "�terge imprimanta"
+msgstr "Şterge imprimanta"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "View Last Log"
+msgstr ""
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -8997,11 +9270,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"AVERTISMENT!\n"
"\n"
-"DrakX va redimensiona acum parti�ia Windows. Ave�i grij�: aceast� opera�ie\n"
-"este periculoas�. Dac� nu a�i f�cut-o deja, ar trebui mai �nt�i s� p�r�si�i\n"
-"instalarea �i s� executa�i scandisk �n Windows (�i defrag op�ional), apoi\n"
-"re�ncepe�i instalarea. Ar trebui de asemenea s� face�i o copie a datelor\n"
-"dumneavoastr�. Dac� sunte�i sigur, ap�sa�i Ok."
+"DrakX va redimensiona acum partiţia Windows. Aveţi grijă: această operaţie\n"
+"este periculoasă. Dacă nu aţi făcut-o deja, ar trebui mai întâi să părăsiţi\n"
+"instalarea şi să executaţi scandisk în Windows (şi defrag opţional), apoi\n"
+"reîncepeţi instalarea. Ar trebui de asemenea să faceţi o copie a datelor\n"
+"dumneavoastră. Dacă sunteţi sigur, apăsaţi Ok."
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
@@ -9015,17 +9288,18 @@ msgid ""
"\n"
"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
msgstr ""
-"Bine a�i venit la utilitarul de configurare email.\n"
+"Bine aţi venit la utilitarul de configurare email.\n"
"\n"
-"Aici pute�i configura sistemul dvs. de alertare.\n"
+"Aici puteţi configura sistemul dvs. de alertare.\n"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../mouse.pm:1 ../../services.pm:1
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Alt tip"
-#: ../../any.pm:1 ../../harddrake/v4l.pm:1
+#: ../../any.pm:1 ../../harddrake/v4l.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Standard"
@@ -9035,6 +9309,11 @@ msgstr "Standard"
msgid "Button 2 Emulation"
msgstr "Emulare buton 2"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Run chkrootkit checks"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "type1inst building"
@@ -9048,14 +9327,14 @@ msgstr "Abiword"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "choose image file"
-msgstr "Selecta�i un fi�ier imagine"
+msgstr "Selectaţi un fişier imagine"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "X server"
msgstr "Server X"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Domain Admin User Name"
msgstr ""
@@ -9063,12 +9342,17 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "There was an error while scanning for TV channels"
-msgstr "A fost detectat� o eroare la c�utarea canalelor TV"
+msgstr "A fost detectată o eroare la căutarea canalelor TV"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
-msgstr "Tastatur� US (interna�ional)"
+msgstr "Tastatură US (internaţional)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saami (swedish/finish)"
+msgstr ""
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
@@ -9088,17 +9372,17 @@ msgstr "Conexiune LAN"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "/File/-"
-msgstr "/Fi�ier/-"
+msgstr "/Fişier/-"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Italian"
-msgstr "Italian�"
+msgstr "Italiană"
-#: ../../interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1
+#: ../../interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Basic"
-msgstr "De baz�"
+msgstr "De bază"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -9122,7 +9406,7 @@ msgstr ""
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Card IO"
-msgstr "IO Plac�"
+msgstr "IO Placă"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
@@ -9138,9 +9422,9 @@ msgid ""
"dual-booting your system.\n"
msgstr ""
"\n"
-"Aceast� parti�ie special�\n"
+"Această partiţie specială\n"
"Bootstrap este pentru\n"
-"demararea dual� a sistemului.\n"
+"demararea duală a sistemului.\n"
#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
@@ -9161,6 +9445,11 @@ msgstr ""
msgid "\t-Network by FTP.\n"
msgstr ""
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reports check result to tty"
+msgstr ""
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "You must enter a device or file name!"
@@ -9169,7 +9458,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "/_Quit"
-msgstr "/_Termin�"
+msgstr "/_Termină"
#: ../../network/adsl.pm:1
#, c-format
@@ -9183,7 +9472,7 @@ msgstr ""
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "Graphics memory: %s kB\n"
-msgstr "Memorie grafic�: %s KB\n"
+msgstr "Memorie grafică: %s KB\n"
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
@@ -9220,18 +9509,18 @@ msgid ""
"enough)\n"
"at the beginning of the disk"
msgstr ""
-"Dac� dori�i s� folosi�i aboot, asigura�i-v� s� l�sa�i un spa�iu liber\n"
-"(2048 de sectoare sunt de ajuns) la �nceputul discului"
+"Dacă doriţi să folosiţi aboot, asiguraţi-vă să lăsaţi un spaţiu liber\n"
+"(2048 de sectoare sunt de ajuns) la începutul discului"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Standard test page"
-msgstr "Pagin� de test standard"
+msgstr "Pagină de test standard"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Create"
-msgstr "Creeaz�"
+msgstr "Creează"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -9241,12 +9530,12 @@ msgstr "Ce"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "O eroare a ap�rut la ordonarea pachetelor:"
+msgstr "O eroare a apărut la ordonarea pachetelor:"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Bulgarian (BDS)"
-msgstr "Bulgar� (BDS)"
+msgstr "Bulgară (BDS)"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -9256,7 +9545,7 @@ msgstr "Dezactivare Server"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Filesystem encryption key"
-msgstr "Cheie criptare pt. sistemul de fi�iere"
+msgstr "Cheie criptare pt. sistemul de fişiere"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -9274,12 +9563,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "Save theme"
-msgstr "�nregistreaz� tema"
-
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "group"
-msgstr "grup"
+msgstr "Înregistrează tema"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -9294,12 +9578,17 @@ msgstr "Auto-instalare"
#: ../../network/isdn.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Network Configuration Wizard"
-msgstr "Asistent configurare re�ea"
+msgstr "Asistent configurare reţea"
#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Removable media automounting"
-msgstr "Automontare mediu deta�abil"
+msgstr "Automontare mediu detaşabil"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Enter the directory to save:"
+msgstr ""
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -9320,7 +9609,7 @@ msgstr ""
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Create a new partition"
-msgstr "Creeaz� o nou� parti�ie"
+msgstr "Creează o nouă partiţie"
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
@@ -9335,12 +9624,12 @@ msgstr "Necunoscut"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Use fdisk"
-msgstr "Folose�te fdisk"
+msgstr "Foloseşte fdisk"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr "MI�CA�I ROTI�A!"
+msgstr "MIŞCAŢI ROTIŢA!"
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
@@ -9386,6 +9675,11 @@ msgid ""
"\"mformat a:\")"
msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moldova"
+msgstr "Moldova"
+
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Kensington Thinking Mouse"
@@ -9396,16 +9690,6 @@ msgstr "Kensington Thinking Mouse"
msgid "Configuration of a remote printer"
msgstr ""
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Moldova"
-msgstr "Moldova"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
-msgstr ""
-
#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
msgid "An online platform to respond to enterprise support needs."
@@ -9414,12 +9698,17 @@ msgstr ""
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'"
-msgstr "URL-ul trebuie s� �nceap� cu 'http:' sau 'ftp:'"
+msgstr "URL-ul trebuie să înceapă cu 'http:' sau 'ftp:'"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Oriya"
+msgstr "Siria"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
-msgstr "Adaug� o regul� nou� la sf�r�it"
+msgstr "Adaugă o regulă nouă la sfârşit"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -9435,14 +9724,14 @@ msgid ""
"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
msgstr ""
-"Pute�i furniza acum op�iunile modulului %s.\n"
-"Op�iunile sunt �n formatul ``nume=valoare nume2=valoare2 ...''.\n"
+"Puteţi furniza acum opţiunile modulului %s.\n"
+"Opţiunile sunt în formatul ``nume=valoare nume2=valoare2 ...''.\n"
"de exemplu, ``io=0x300 irq=7''"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "Ie�ire din program f�r� a scrie �n tabela de parti�ii ?"
+msgstr "Ieşire din program fără a scrie în tabela de partiţii ?"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
@@ -9457,12 +9746,12 @@ msgstr "Instalare pachete..."
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Dutch"
-msgstr "Olandez�"
+msgstr "Olandeză"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
-msgstr "Este necesar� instalarea urm�toarelor pachetele: \n"
+msgstr "Este necesară instalarea următoarelor pachetele: \n"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -9479,25 +9768,32 @@ msgstr "Configurare servicii"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizat"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latvia"
+msgstr "Letonia"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
-msgstr "Fi�ierul este deja folosit de un alt loopback, alege�i un altul"
+msgstr "Fişierul este deja folosit de un alt loopback, alegeţi un altul"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Read-only"
msgstr "Numai citire"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Latvia"
-msgstr "Letonia"
+msgid ""
+"Enable/Disable name resolution spoofing protection. If\n"
+"\"alert\" is true, also reports to syslog."
+msgstr ""
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "No known driver"
-msgstr "Nu exist� pilot cunoscut"
+msgstr "Nu există pilot cunoscut"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
@@ -9527,12 +9823,27 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Configure Local Area Network..."
-msgstr "Configurare re�ea local� (Local Area Network)"
+msgstr "Configurare reţea locală (Local Area Network)"
+
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Verify checksum of the suid/sgid files"
+msgstr ""
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Launch the sound system on your machine"
-msgstr "Lanseaz� sisemul de sunet pe ma�ina dvs."
+msgstr "Lansează sisemul de sunet pe maşina dvs."
+
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Run some checks against the rpm database"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Execute"
+msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -9542,33 +9853,33 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Information"
-msgstr "Informa�ii"
+msgstr "Informaţii"
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid "No network card"
-msgstr "F�r� plac� de re�ea"
+msgstr "Fără placă de reţea"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
#, c-format
msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "Ce sistem de fi�iere dori�i?"
+msgstr "Ce sistem de fişiere doriţi?"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "3 buttons"
msgstr "3 butoane"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Detailed information"
-msgstr "Informa�ii detaliate"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Malta"
msgstr "Malta"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detailed information"
+msgstr "Informaţii detaliate"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -9583,27 +9894,34 @@ msgstr ""
#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid "This floppy is not FAT formatted"
-msgstr "Acest� dischet� nu este formatat� FAT"
+msgstr "Acestă dischetă nu este formatată FAT"
#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Configuring network"
-msgstr "Configurare re�ea"
+msgstr "Configurare reţea"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This option will save files that have changed. Exact behavior depends on "
+"whether incremental or differential mode is used."
+msgstr ""
#: ../../Xconfig/main.pm:1
#, c-format
msgid "Graphic Card"
-msgstr "Plac� grafic�"
+msgstr "Placă grafică"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Resizing Windows partition"
-msgstr "Redimensionez parti�ia Windows"
+msgstr "Redimensionez partiţia Windows"
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "DNS 1 furnizor (op�ional)"
+msgstr "DNS 1 furnizor (opţional)"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -9616,15 +9934,15 @@ msgid ""
"You can now partition %s.\n"
"When you are done, don't forget to save using `w'"
msgstr ""
-"Pute�i parti�iona acum discul %s \n"
-"C�nd a�i terminat, nu uita�i s� �nregistra�i folosind `w'"
+"Puteţi partiţiona acum discul %s \n"
+"Cînd aţi terminat, nu uitaţi să înregistraţi folosind `w'"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Close"
-msgstr "�nchide"
+msgstr "Închide"
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -9653,8 +9971,8 @@ msgid ""
"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
"server and the printer name on that server."
msgstr ""
-"Pentru a folosi a coad� de imprimare lpd la distan��, trebuie s� furniza�i\n"
-"numele calculatorului serverului de imprimant� �i numele imprimantei de pe "
+"Pentru a folosi a coadă de imprimare lpd la distanţă, trebuie să furnizaţi\n"
+"numele calculatorului serverului de imprimantă şi numele imprimantei de pe "
"server."
#: ../../lang.pm:1
@@ -9665,7 +9983,7 @@ msgstr "Islanda"
#: ../../common.pm:1
#, c-format
msgid "consolehelper missing"
-msgstr "lipse�te ajutorul de consol�"
+msgstr "lipseşte ajutorul de consolă"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -9675,7 +9993,7 @@ msgstr "oprit"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Whether the FPU has an irq vector"
-msgstr "Dac� FPU are un vector IRQ"
+msgstr "Dacă FPU are un vector IRQ"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -9698,7 +10016,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Expert Mode"
msgstr "Mod expert"
@@ -9706,18 +10024,23 @@ msgstr "Mod expert"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer options"
-msgstr "Op�iuni imprimant�"
+msgstr "Opţiuni imprimantă"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Local Network adress"
-msgstr "Adresa re�ea local�"
+msgstr "Adresa reţea locală"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
msgstr ""
+#: ../../security/help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Set the user umask."
+msgstr "Utilizatori"
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -9736,14 +10059,6 @@ msgstr ""
msgid "Samba Server"
msgstr "Server SAMBA"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg, alert=1)\n"
-"\n"
-"Enable/Disable IP spoofing protection."
-msgstr ""
-
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Australian Optus cable TV"
@@ -9754,12 +10069,12 @@ msgstr ""
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> �ntre elemente | <Space> selecteaz� | <F12> urm�torul ecran"
+" <Tab>/<Alt-Tab> între elemente | <Space> selectează | <F12> următorul ecran"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Subnet:"
-msgstr "Subre�ea:"
+msgstr "Subreţea:"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -9768,50 +10083,43 @@ msgstr "Zimbabwe"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Please enter the host name or IP."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
msgid "When"
-msgstr "C�nd"
+msgstr "Când"
#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Second DNS Server (optional)"
-msgstr "Al doilea server DNS (op�ional)"
+msgstr "Al doilea server DNS (opţional)"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Finland"
msgstr "Finlanda"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Authorize all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5)) if "
-"\\fIarg\\fP = ALL. Only local ones\n"
-"if \\fIarg\\fP = LOCAL and none if \\fIarg\\fP = NONE. To authorize the "
-"services you need, use /etc/hosts.allow\n"
-"(see hosts.allow(5))."
-msgstr ""
-
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "Color depth: %s\n"
-msgstr "Ad�ncime de culoare: %s:\n"
+msgstr "Adâncime de culoare: %s:\n"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
-msgstr "Nu pute�i deselecta acest pachet. Trebuie acualizat."
+msgstr "Nu puteţi deselecta acest pachet. Trebuie acualizat."
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Loading from floppy"
-msgstr "�ncarc de pe dischet�"
+msgstr "Încarc de pe dischetă"
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Slovenia"
#: ../../standalone/mousedrake:1
#, fuzzy, c-format
@@ -9831,18 +10139,13 @@ msgstr ""
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Slovenia"
-msgstr "Slovenia"
-
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Enter a user\n"
"%s"
msgstr ""
-"Introduce�i un utilizator\n"
+"Introduceţi un utilizator\n"
"%s"
#: ../../standalone/harddrake2:1
@@ -9855,7 +10158,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "ProgressBar color selection"
-msgstr "Selectare culoare bar� de evolu�ie (ProgressBar)"
+msgstr "Selectare culoare bară de evoluţie (ProgressBar)"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -9863,8 +10166,8 @@ msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
"You can create additional entries or change the existing ones."
msgstr ""
-"Acestea sunt diferitele intr�rile.\n"
-"Pute�i s� mai ad�uga�i �i altele sau s� schimba�i cele existente."
+"Acestea sunt diferitele intrările.\n"
+"Puteţi să mai adăugaţi şi altele sau să schimbaţi cele existente."
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -9882,9 +10185,9 @@ msgid ""
"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
msgstr ""
-"Execut� comenzi programate de comanda at la timpul specificat la\n"
-"demararea lui at �i lanseaz� comenzi batch atunci c�nd media de �nc�rcare\n"
-"e suficient de sc�zut�."
+"Execută comenzi programate de comanda at la timpul specificat la\n"
+"demararea lui at şi lansează comenzi batch atunci cînd media de încărcare\n"
+"e suficient de scăzută."
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
@@ -9896,12 +10199,7 @@ msgstr "Sprijin radio:"
msgid "Installing SANE packages..."
msgstr "Instalare pachete SANE..."
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
-#, c-format
-msgid "boot disk creation"
-msgstr "Creare disc boot (demaraj)"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "LDAP"
msgstr "LDAP"
@@ -9914,12 +10212,12 @@ msgstr "SILO"
#: ../../diskdrake/removable.pm:1
#, c-format
msgid "Change type"
-msgstr "Schimb� tipul"
+msgstr "Schimbă tipul"
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ", USB printer #%s"
-msgstr ", imprimant� USB #%s"
+msgstr ", imprimantă USB #%s"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -9949,25 +10247,25 @@ msgid ""
"Information on configuring your system is available in the post\n"
"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
msgstr ""
-"Felicit�ri, instalarea e complet�.\n"
-"Scoate�i media de demaraj �i ap�sa�i Enter pentru redemaraj.\n"
+"Felicitări, instalarea e completă.\n"
+"Scoateţi media de demaraj şi apăsaţi Enter pentru redemaraj.\n"
"\n"
"\n"
-"Pentru informa�ii asupra corec�iilor disponibile pentru aceasta versiune\n"
-"Mandrake Linux, consulta�i Erata disponibil� la \n"
+"Pentru informaţii asupra corecţiilor disponibile pentru aceasta versiune\n"
+"Mandrake Linux, consultaţi Erata disponibilă la \n"
"\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"\n"
-"Informa�iile asupra configur�rii sistemului sunt disponibile �n \n"
+"Informaţiile asupra configurării sistemului sunt disponibile în \n"
"capitolul referitor la post instalare din \n"
"Official Mandrake Linux User's Guide."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "paranoid"
-msgstr "Paranoic�"
+msgstr "Paranoică"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -9985,7 +10283,7 @@ msgstr ""
#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
msgid "Resolution"
-msgstr "Rezolu�ie"
+msgstr "Rezoluţie"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -9995,24 +10293,22 @@ msgid ""
"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
msgstr ""
-"Pentru a imprima pe o imprimant� SMB, trebuie s� furniza�i\n"
-"numele calculatorului SMB (acesta nu este �ntotdeauna numele ma�inii\n"
-"TCP/IP) si probabil adresa IP a serverului de imprimant�, c�t �i \n"
-"numele de access �i numele de utilizator, parola �i informa�ia grupului de "
+"Pentru a imprima pe o imprimantă SMB, trebuie să furnizaţi\n"
+"numele calculatorului SMB (acesta nu este întotdeauna numele maşinii\n"
+"TCP/IP) si probabil adresa IP a serverului de imprimantă, cît şi \n"
+"numele de access şi numele de utilizator, parola şi informaţia grupului de "
"lucru."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-" Accept/Refuse icmp echo."
+" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user."
msgstr ""
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "reconfigure"
-msgstr "Reconfigureaz�"
+msgstr "Reconfigurează"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
@@ -10021,7 +10317,12 @@ msgid ""
"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
msgstr ""
"Placa dvs. poate avea suport pentru accelerarea 3D hardware cu XFree %s, \n"
-"ACEST SUPORT ESTE EXPERIMENTAL �I POATE BLOCA SISTEMUL DVS."
+"ACEST SUPORT ESTE EXPERIMENTAL ŞI POATE BLOCA SISTEMUL DVS."
+
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Shell timeout"
+msgstr "Timp expirat demarare nucleu"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
@@ -10031,7 +10332,7 @@ msgstr "Serviciul xinetd"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "access to network tools"
-msgstr "acces la uneltele de re�ea"
+msgstr "acces la uneltele de reţea"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10044,8 +10345,8 @@ msgid ""
"And, of course, push multimedia to its limits with the very latest software "
"to play videos, audio files and to handle your images or photos."
msgstr ""
-"�i, desigur, atinge�i limitele multimedia cu ultimele programe pentru redare "
-"video, a fi�ierelor audio �i pentru a manipula imaginile �i fotografiile."
+"Şi, desigur, atingeţi limitele multimedia cu ultimele programe pentru redare "
+"video, a fişierelor audio şi pentru a manipula imaginile şi fotografiile."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10059,40 +10360,7 @@ msgid ""
"try to force installation even if that destroys the first partition?"
msgstr ""
"Eroare la instalrea lui aboot,\n"
-"s� �ncerc s� for�a�i instalarea chiar dac� aceasta distruge prima parti�ie ?"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Options Description:\n"
-"\n"
-" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
-"\n"
-" - The compression mode:\n"
-" \n"
-" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
-" your data better than gzip (about 2-10 %%).\n"
-" This option is not checked by default because\n"
-" this compression mode needs more time (about 1000%% more).\n"
-" \n"
-" - The update mode:\n"
-"\n"
-" This option will update your backup, but this\n"
-" option is not really useful because you need to\n"
-" decompress your backup before you can update it.\n"
-" \n"
-" - the .backupignore mode:\n"
-"\n"
-" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
-" included in .backupignore files in each directories.\n"
-" ex: \n"
-" #> cat .backupignore\n"
-" *.o\n"
-" *~\n"
-" ...\n"
-" \n"
-"\n"
-msgstr ""
+"să încerc să forţaţi instalarea chiar dacă aceasta distruge prima partiţie ?"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -10100,7 +10368,7 @@ msgid ""
"Restore Selected\n"
"Files"
msgstr ""
-"Restaureaz� fi�ierele\n"
+"Restaurează fişierele\n"
"selectate"
#: ../../standalone/drakbackup:1
@@ -10115,12 +10383,12 @@ msgstr ""
#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Please fill or check the field below"
-msgstr "V� rog s� completa�i c�mpul de mai jos"
+msgstr "Vă rog să completaţi câmpul de mai jos"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
-msgstr "Dori�i s� salva�i modific�rile �n /etc/fstab?"
+msgstr "Doriţi să salvaţi modificările în /etc/fstab?"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -10135,7 +10403,7 @@ msgstr "Discuri-LVM %s\n"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "The package %s is needed. Install it?"
-msgstr "Pachetul %s este necesar. Dori�i instalarea lui?"
+msgstr "Pachetul %s este necesar. Doriţi instalarea lui?"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -10145,7 +10413,7 @@ msgstr "La demaraj"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Bus identification"
-msgstr "Identificare magistral�"
+msgstr "Identificare magistrală"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -10155,13 +10423,13 @@ msgstr "Vatican"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "V� rog face�i mai �nt�i o copie a datelor dumneavoastr�"
+msgstr "Vă rog faceţi mai întâi o copie a datelor dumneavoastră"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr ""
-"Ave�i mai multe discuri fixe, pe care din ele dori�i s� instala�i Linux?"
+"Aveţi mai multe discuri fixe, pe care din ele doriţi să instalaţi Linux?"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -10176,7 +10444,7 @@ msgstr "Eritreea"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Remove List"
-msgstr "�terge list�"
+msgstr "Şterge listă"
#: ../../share/advertising/05-desktop.pl:1
#, c-format
@@ -10188,6 +10456,14 @@ msgstr "Un mediu personalizabil"
msgid "Inuktitut"
msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Some protocols, like rsync, may be configured at the server end. Rather "
+"than using a directory path, you would use the 'module' name for the service "
+"path."
+msgstr ""
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Morocco"
@@ -10196,28 +10472,28 @@ msgstr "Maroc"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Which printer model do you have?"
-msgstr "Ce model de imprimanta ave�i?"
+msgstr "Ce model de imprimanta aveţi?"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Add a new printer"
-msgstr "Adaug� o imprimant� nou�"
+msgstr "Adaugă o imprimantă nouă"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid " All of your selected data have been "
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "<-- Delete"
-msgstr "<-- �terge"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Delete"
+msgstr "<-- Şterge"
+
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "cpu # "
@@ -10226,7 +10502,22 @@ msgstr "CPU #"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "chunk size"
-msgstr "m�rimea por�iunii "
+msgstr "mărimea porţiunii "
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If set to \"ALL\", /etc/issue and /etc/issue.net are allowed to exist.\n"
+"\n"
+"If set to NONE, no issues are allowed.\n"
+"\n"
+"Else only /etc/issue is allowed."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid " Enable/Disable sulogin(8) in single user level."
+msgstr ""
# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
@@ -10251,7 +10542,7 @@ msgstr "Probleme la instalarea pachetului %s"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
-msgstr "Ve�i fi notifica�i dac� �nc�rcarea este mai mare dec�t aceast� valoare"
+msgstr "Veţi fi notificaţi dacă încărcarea este mai mare decăt această valoare"
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
@@ -10269,22 +10560,29 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
-msgstr "Adaug� manula un scanner"
+msgstr "Adaugă manula un scanner"
#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Reload partition table"
-msgstr "Re�ncarc� tabelul de parti�ii"
+msgstr "Reîncarcă tabelul de partiţii"
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "Da, vreau autologare cu acest (utilizator, desktop)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore Selected"
+msgstr ""
+"Restaurează fişierele\n"
+"selectate"
+
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Search for fonts in installed list"
-msgstr "Caut� fonturi �n lista instalat�"
+msgstr "Caută fonturi în lista instalată"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
@@ -10350,9 +10648,9 @@ msgstr ""
msgid "Security Administrator:"
msgstr "Administrator de securitate:"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Please enter your login"
+msgid "Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
msgstr ""
#: ../../security/help.pm:1
@@ -10366,8 +10664,8 @@ msgid ""
"You don't have an Internet connection.\n"
"Create one first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-"Nu ave�i nici o conexiune la Internet.\n"
-"Creea�i una prin click pe butonul 'Configurare'"
+"Nu aveţi nici o conexiune la Internet.\n"
+"Creeaţi una prin click pe butonul 'Configurare'"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
@@ -10382,7 +10680,7 @@ msgstr "Automatizat"
#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, c-format
msgid "Do you want to test the configuration?"
-msgstr "Dori�i s� testa�i configura�ia ?"
+msgstr "Doriţi să testaţi configuraţia ?"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10391,62 +10689,15 @@ msgid ""
"GIMP."
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksec:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
-"be used to connect\n"
-" to the Internet as a client.\n"
-"\n"
-"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
-"are run every night.\n"
-"\n"
-"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
-"which can accept\n"
-" connections from many clients. If your machine is only a "
-"client on the Internet, you\n"
-" should choose a lower level.\n"
-"\n"
-"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
-"closed and security\n"
-" features are at their maximum\n"
-"\n"
-"Security Administrator:\n"
-" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
-"be sent to this user (username or\n"
-" email)"
-msgstr ""
-"Standard: Acesta este nivelul de securitate recomandat pentru calculatoarele "
-"ce vor fi folosite\n"
-"pentru conectarea la Internet ca �i client.\n"
-"\n"
-"�nalt�: Ni�te verific�ri ruleaz� automat �n fiecare noapte �n plus fa�� de "
-"restric�iile standard. \n"
-"\n"
-"Ridicat�: Securitatea este suficient de �nalt� pentru utilizarea "
-"calculatorului ca server ce \n"
-"poate accepta conexiuni de la mai mul�i clien�i. Dac� folosi�i calculatorul "
-"numai ca �i client la \n"
-"Internet, ar trebui s� alege�i un nivel de securitate mai sc�zut.\n"
-"\n"
-"Paranoic�: Similar cu nivelul anterior, dar sistemul este complet �nchis �i "
-"caracteristicile de \n"
-"securitate sunt la valorile lor maxime.\n"
-"\n"
-"Administrator de securitate:\n"
-"Dac� a�i ales op�iunea 'Alerte de securitate', vor fi trimise alerte de "
-"securitate c�tre acest\n"
-"utilizator (nume utilizator sau email)"
-
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Save packages selection"
-msgstr "�nregistrare selec�ie pachete"
+msgstr "Înregistrare selecţie pachete"
#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid "Remove the last item"
-msgstr "Elimin� ultimul element"
+msgstr "Elimină ultimul element"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -10456,7 +10707,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "No net boot images created!"
-msgstr "Nu a fost creat� nici o imagine de demaraj prin re�ea!"
+msgstr "Nu a fost creată nici o imagine de demaraj prin reţea!"
#: ../../network/adsl.pm:1
#, c-format
@@ -10466,7 +10717,12 @@ msgstr ""
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
-msgstr "Alege�i ce servicii dori�i s� fie lansate automat la demaraj"
+msgstr "Alegeţi ce servicii doriţi să fie lansate automat la demaraj"
+
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Check files/directories writable by everybody"
+msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10476,12 +10732,12 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Configure the network now"
-msgstr "Configureaz� re�eaua acum "
+msgstr "Configurează reţeaua acum "
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
-msgstr "Alege�i o oglind� de la care s� desc�rca�i pachetele"
+msgstr "Alegeţi o oglindă de la care să descărcaţi pachetele"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -10490,15 +10746,20 @@ msgid ""
"the following error occured: %s"
msgstr ""
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Size: "
+msgstr "Mărimea: %s"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Which sector do you want to move it to?"
-msgstr "La ce sector dori�i s� muta�i?"
+msgstr "La ce sector doriţi să mutaţi?"
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid "Do you want to click on this button?"
-msgstr "Vre�i s� ap�sa�i acest buton?"
+msgstr "Vreţi să apăsaţi acest buton?"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -10508,12 +10769,12 @@ msgstr "Bahamas"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Manual configuration"
-msgstr "Configurare manual�"
+msgstr "Configurare manuală"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "search"
-msgstr "C�utare"
+msgstr "Căutare"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -10522,9 +10783,9 @@ msgid ""
"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
"You should leave this enabled for most machines."
msgstr ""
-"Acest pachet �ncarc� harta de tastatur� selectat� ca �n\n"
-"/etc/sysconfig/keyboard. Aceasta poate fi selectat� folosind kbdconfig.\n"
-"Ar trebuie s�-l l�sa�i activat pentru majoritatea calculatoarelor."
+"Acest pachet încarcă harta de tastatură selectată ca în\n"
+"/etc/sysconfig/keyboard. Aceasta poate fi selectată folosind kbdconfig.\n"
+"Ar trebuie să-l lăsaţi activat pentru majoritatea calculatoarelor."
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
@@ -10534,7 +10795,12 @@ msgstr "Xpmac (driver de instalare ecran)"
#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
-msgstr "Numele gazdei Zeroconf nu trebuie s� con�in� un ."
+msgstr "Numele gazdei Zeroconf nu trebuie să conţină un ."
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid " Accept/Refuse icmp echo."
+msgstr ""
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -10543,8 +10809,8 @@ msgid ""
"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
msgstr ""
"Syslog e facilitatea pe care multe procese o folosesc pentru a scrie\n"
-"mesaje de log �n numeroaselor fi�iere de log ale sistemului. E o idee\n"
-"bun� s� demara�i �ntotdeauna syslog."
+"mesaje de log în numeroaselor fişiere de log ale sistemului. E o idee\n"
+"bună să demaraţi întotdeauna syslog."
#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -10554,14 +10820,14 @@ msgstr "Necunoscut/Altele"
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "No TV Card detected!"
-msgstr "Nu am detectat nici o plac� TV!"
+msgstr "Nu am detectat nici o placă TV!"
#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Options"
-msgstr "Op�iuni"
+msgstr "Opţiuni"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10582,7 +10848,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
-msgstr "Genera�ie procesor (ex. 8 pt. Pentium III,...)"
+msgstr "Generaţie procesor (ex. 8 pt. Pentium III,...)"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10605,6 +10871,11 @@ msgid ""
"(LAN)."
msgstr ""
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authorize TCP connections X Window"
+msgstr ""
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -10622,7 +10893,12 @@ msgstr ""
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Refuse"
-msgstr "Refuz�"
+msgstr "Refuză"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "LOCAL"
+msgstr ""
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -10639,12 +10915,12 @@ msgstr ""
#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid "Remote Printers"
-msgstr "Imprimante la distan��"
+msgstr "Imprimante la distanţă"
#: ../../fs.pm:1
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
-msgstr "Crearea �i formatarea fi�ierului %s"
+msgstr "Crearea şi formatarea fişierului %s"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -10666,7 +10942,7 @@ msgstr ""
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Choose an existing LVM to add to"
-msgstr "Alege�i un LVM existent la care s� ad�uga�i"
+msgstr "Alegeţi un LVM existent la care să adăugaţi"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
@@ -10683,12 +10959,12 @@ msgstr ""
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "No partition available"
-msgstr "nici o parti�ie disponibil�"
+msgstr "nici o partiţie disponibilă"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
-msgstr "Folosi�i scannerele de pe gazdele: "
+msgstr "Folosiţi scannerele de pe gazdele: "
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
@@ -10708,32 +10984,37 @@ msgstr "Cheia de criptare (din nou)"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Samba share name missing!"
-msgstr "Lipse�te numele obiectului partajat Samba"
+msgstr "Lipseşte numele obiectului partajat Samba"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "True Type install done"
-msgstr "Instalare True Type terminat�"
+msgstr "Instalare True Type terminată"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Detection in progress"
-msgstr "Detec�ia este �n progres..."
+msgstr "Detecţia este în progres..."
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Build Whole Kernel -->"
-msgstr "Construie�te tot nucleul -->"
+msgstr "Construieşte tot nucleul -->"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "modem"
+msgstr "Modem-uri"
#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Bine a�i venit la %s"
+msgstr "Bine aţi venit la %s"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
-msgstr "Introduce�i discheta cu module actualizate �n perifericul %s"
+msgstr "Introduceţi discheta cu module actualizate în perifericul %s"
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
@@ -10751,12 +11032,12 @@ msgstr ""
"Imprimanta\n"
"\n"
"%s%s\n"
-"este conectat� direct la sistemul dvs."
+"este conectată direct la sistemul dvs."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer sharing on hosts/networks: "
-msgstr "Partajare imprimante pe gazde/re�ele: "
+msgstr "Partajare imprimante pe gazde/reţele: "
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -10778,11 +11059,11 @@ msgid ""
"should\n"
"not cause any damage."
msgstr ""
-"�n anumite cazuri, driverul %s necesit� informa�ii suplimentare pentru a\n"
-"func�iona corect, dar func�ioneaz� bine �i f�r�. Dori�i s� specifica�i\n"
-"op�iuni suplimentare sau �i permite�i s� interogheze calculatorul pentru\n"
-"informa�iile necesare? Ocazional, interogarea poate bloca calculatorul,\n"
-"dar n-ar trebui s� produc� nici o deteriorare."
+"În anumite cazuri, driverul %s necesită informaţii suplimentare pentru a\n"
+"funcţiona corect, dar funcţionează bine şi fără. Doriţi să specificaţi\n"
+"opţiuni suplimentare sau îi permiteţi să interogheze calculatorul pentru\n"
+"informaţiile necesare? Ocazional, interogarea poate bloca calculatorul,\n"
+"dar n-ar trebui să producă nici o deteriorare."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -10798,7 +11079,7 @@ msgid ""
"\n"
"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
-"Bine a�i venit la utilitarul de partajare a conexiunii la Internet!\n"
+"Bine aţi venit la utilitarul de partajare a conexiunii la Internet!\n"
"\n"
"%s\n"
"Click pe Configurare pentru a lansa asistentul de configurare."
@@ -10835,12 +11116,22 @@ msgid ""
"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
"Placa dvs. poate avea accelerare 3D hardware, dar numai cu XFree %s.\n"
-"Placa dvs. este utilizabil� cu XFree %s ce are un suport mai bun �n 2D."
+"Placa dvs. este utilizabilă cu XFree %s ce are un suport mai bun în 2D."
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid " Activate/Disable daily security check."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable libsafe if libsafe is found on the system"
+msgstr ""
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
-msgstr "Asistentul de parti�ionare DrakX a g�sit urm�toarele solu�ii:"
+msgstr "Asistentul de partiţionare DrakX a găsit următoarele soluţii:"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -10857,14 +11148,14 @@ msgstr ""
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
-msgstr "Sincronizare automat� de timp (folosind NTP)"
+msgstr "Sincronizare automată de timp (folosind NTP)"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "8 MB"
msgstr "8 MB"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "LDAP Server"
msgstr "Server LDAP"
@@ -10877,14 +11168,14 @@ msgid ""
"have\n"
"it installed on machines that don't need it."
msgstr ""
-"Suportul PCMCIA e destinat pentru a suporta cartele ethernet �i modem-uri\n"
-"laptop-uri. Nu va demara dec�t dac� e configurat deci nu e nici o problem�\n"
-"dac� e instalat pe calculatoare care nu au nevoie de acesta."
+"Suportul PCMCIA e destinat pentru a suporta cartele ethernet şi modem-uri\n"
+"laptop-uri. Nu va demara decît dacă e configurat deci nu e nici o problemă\n"
+"dacă e instalat pe calculatoare care nu au nevoie de acesta."
#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Choose your country"
-msgstr "Alege�i �ara"
+msgstr "Alegeţi ţara"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -10896,7 +11187,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
-msgstr "Unelte de sine st�t�toare"
+msgstr "Unelte de sine stătătoare"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -10906,7 +11197,7 @@ msgstr "Unde"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "but not matching"
-msgstr "dar nu con�ine"
+msgstr "dar nu conţine"
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
@@ -10918,12 +11209,17 @@ msgstr ""
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Configuring PCMCIA cards..."
-msgstr "Configura�ie cartele PCMCIA..."
+msgstr "Configuraţie cartele PCMCIA..."
#: ../../common.pm:1
#, c-format
msgid "kdesu missing"
-msgstr "lipse�te kdesu"
+msgstr "lipseşte kdesu"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "%s: %s requires a username...\n"
+msgstr ""
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -10944,7 +11240,7 @@ msgstr "Insulele Christmas"
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
msgstr ""
-"Instalarea gestionarului de demaraj a e�uat. A ap�rut urm�toarea eroare :"
+"Instalarea gestionarului de demaraj a eşuat. A apărut următoarea eroare :"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -10959,14 +11255,14 @@ msgstr ""
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "partition %s"
-msgstr "parti�ia %s"
+msgstr "partiţia %s"
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid "Paranoid"
-msgstr "Paranoic�"
+msgstr "Paranoică"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "NIS"
msgstr "NIS"
@@ -10974,75 +11270,65 @@ msgstr "NIS"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "<-- Del User"
-msgstr "<-- �terge utilizator"
+msgstr "<-- Şterge utilizator"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Location on the bus"
-msgstr "Pozi�ionarea pe magistral�"
+msgstr "Poziţionarea pe magistrală"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "No printer found!"
-msgstr "Nu am g�sit nici o imprimant�!"
+msgstr "Nu am găsit nici o imprimantă!"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "the vendor name of the device"
-msgstr "nume dat de v�nz�tor pt. dispozitiv"
+msgstr "nume dat de vânzător pt. dispozitiv"
#: ../../help.pm:1 ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Erase entire disk"
-msgstr "�terge tot discul"
+msgstr "Şterge tot discul"
#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid " (Default)"
msgstr " (Implicit)"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: ()\n"
-"\n"
-"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent) is greater than 3\n"
-"in /etc/security/msec/security.conf, creates the symlink /etc/security/msec/"
-"server\n"
-"to point to /etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>. The /etc/security/msec/"
-"server\n"
-"is used by chkconfig --add to decide to add a service if it is present in "
-"the file\n"
-"during the installation of packages."
-msgstr ""
-
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Automatic reconfiguration"
-msgstr "Reconfigurare automat�"
+msgstr "Reconfigurare automată"
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Receiving Speed:"
-msgstr "Vitez� recep�ie:"
+msgstr "Viteză recepţie:"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Turks and Caicos Islands"
-msgstr "Insulele Turks �i Caico"
-
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "permissions"
-msgstr "drepturi"
+msgstr "Insulele Turks şi Caico"
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1
#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "<- Previous"
msgstr "<- Precedentul"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Transfer Now"
+msgstr "Transferă"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set root password and network authentication methods"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Internet Connection Sharing configuration"
@@ -11051,7 +11337,7 @@ msgstr "Configurare partajare conexiune la Internet"
#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
#, c-format
msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr "Basculare �ntre plat �i triere �n func�ie de grup"
+msgstr "Basculare între plat şi triere în funcţie de grup"
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
@@ -11061,7 +11347,7 @@ msgstr "Teme"
#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Options: %s"
-msgstr "Op�iuni: %s"
+msgstr "Opţiuni: %s"
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
@@ -11069,8 +11355,8 @@ msgid ""
"You are currently using %s as your boot manager.\n"
"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
-"�n prezent folosi�i %s ca manager de pornire.\n"
-"Clic pe Configureaz� pentru a lansa Asistentul de configurare."
+"În prezent folosiţi %s ca manager de pornire.\n"
+"Clic pe Configurează pentru a lansa Asistentul de configurare."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11094,9 +11380,9 @@ msgid ""
"\n"
"Do you really want to quit now?"
msgstr ""
-"C�teva etape nu au fost terminate.\n"
+"Câteva etape nu au fost terminate.\n"
"\n"
-"Chiar vre�i s� abandona�i acum?"
+"Chiar vreţi să abandonaţi acum?"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -11106,7 +11392,7 @@ msgstr "Sudan"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Polish (qwertz layout)"
-msgstr "Polonez� (dispunere qwertz)"
+msgstr "Poloneză (dispunere qwertz)"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -11136,37 +11422,37 @@ msgstr ""
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Portuguese"
-msgstr "Portughez�"
+msgstr "Portugheză"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Loopback file name: "
-msgstr "Numele fi�ierului loopback"
+msgstr "Numele fişierului loopback"
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "Adresa serverului DNS ar trebui s� fie �n formatul 1.2.3.4"
+msgstr "Adresa serverului DNS ar trebui să fie în formatul 1.2.3.4"
#: ../../keyboard.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Left Control key"
-msgstr "Telecomand�"
+msgstr "Telecomandă"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Serbia"
-msgstr "S�rbia"
+msgstr "Sârbia"
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Newzealand"
-msgstr "Noua Zeeland�"
+msgstr "Noua Zeelandă"
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
-msgstr "Acest director ar trebui s� r�m�n� �n sistemul de fi�iere al r�d�cinii"
+msgstr "Acest director ar trebui să rămână în sistemul de fişiere al rădăcinii"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -11181,7 +11467,16 @@ msgstr "Instalare gestionar de demaraj"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "Select the memory size of your graphics card"
-msgstr "Alege�i memoria pentru placa grafic�"
+msgstr "Alegeţi memoria pentru placa grafică"
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Enable/Disable crontab and at for users.\n"
+"\n"
+"Put allowed users in /etc/cron.allow and /etc/at.allow (see man at(1)\n"
+"and crontab(1))."
+msgstr ""
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
@@ -11210,17 +11505,12 @@ msgstr "Nume LVM?"
#: ../../standalone/service_harddrake:1
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
-msgstr "Unele dispozitive din clasa de echipamente \"%s\" au fost �terse:\n"
+msgstr "Unele dispozitive din clasa de echipamente \"%s\" au fost şterse:\n"
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Found %s %s interfaces"
-msgstr "Am g�sit interfa�ele %s %s"
-
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "sticky-bit"
-msgstr "sticky-bit"
+msgstr "Am găsit interfaţele %s %s"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
@@ -11235,15 +11525,7 @@ msgstr "Nume domeniu intern"
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Card IRQ"
-msgstr "IRQ plac�"
-
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (umask)\n"
-"\n"
-"Set the user umask."
-msgstr ""
+msgstr "IRQ placă"
#: ../../ugtk.pm:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
@@ -11276,7 +11558,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr ""
-"Alege�i perifericul pe care-l dori�i pentru a realiza un disc de demarare."
+"Alegeţi perifericul pe care-l doriţi pentru a realiza un disc de demarare."
#: ../../bootloader.pm:1 ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -11291,7 +11573,7 @@ msgstr ""
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
-msgstr "Trebuie s� specifica�i o imagine nucleu"
+msgstr "Trebuie să specificaţi o imagine nucleu"
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
@@ -11301,13 +11583,13 @@ msgstr ""
#: ../../interactive/newt.pm:1
#, c-format
msgid "Do"
-msgstr "Execut�"
+msgstr "Execută"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
msgstr ""
-"Contactez serverul oglind� pentru preluarea listei pachetelor disponibile..."
+"Contactez serverul oglindă pentru preluarea listei pachetelor disponibile..."
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -11322,7 +11604,7 @@ msgstr "Brazilian (ABNT-2)"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "IP address of host/network:"
-msgstr "Adresa IP a gazdei/re�elei:"
+msgstr "Adresa IP a gazdei/reţelei:"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
@@ -11339,31 +11621,27 @@ msgstr "Instalare sistem"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
-msgstr "Saint Vincent �i Grenadinele"
-
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Fi�ier/_Deschide"
+msgstr "Saint Vincent şi Grenadinele"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"The argument specifies if clients are authorized to connect\n"
-"to the X server on the tcp port 6000 or not."
+msgid "Allow/Forbid reboot by the console user."
msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Open"
+msgstr "/Fişier/_Deschide"
+
#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid "Location of auto_install.cfg file"
-msgstr "Pozi�ia fi�ierului auto_install.cfg"
+msgstr "Poziţia fişierului auto_install.cfg"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
-msgstr "�nt�rziere Open Firmware"
+msgstr "Întârziere Open Firmware"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -11375,24 +11653,24 @@ msgstr "Ungaria"
msgid "Total progess"
msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "New Zealand"
+msgstr "Noua Zeelandă"
+
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Color configuration"
msgstr "Configurare culori"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "New Zealand"
-msgstr "Noua Zeeland�"
-
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid ""
"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
"night."
msgstr ""
-"Deja exist� unele restric�ii �i �n fiecare noapte sunt executate mai multe "
-"verific�ri automate"
+"Deja există unele restricţii şi în fiecare noapte sunt executate mai multe "
+"verificări automate"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -11435,18 +11713,18 @@ msgstr ""
"\n"
"Bun venit la asistentul de configurare a imprimantelor\n"
"\n"
-"Acest asistent permite instalarea imprimantelor locale sau la distan�� "
+"Acest asistent permite instalarea imprimantelor locale sau la distanţă "
"pentru a putea fi folosite de pe acest calculator sau de alte calculatoare "
-"din re�ea.\n"
+"din reţea.\n"
"\n"
-"Ve�i putea introduce toate informa�iile necesare pentru configurarea "
-"imprimantelor �i ve�i avea acces la driverele de imprimant�, op�iunile de "
-"imprimare �i tipurile de conexiune."
+"Veţi putea introduce toate informaţiile necesare pentru configurarea "
+"imprimantelor şi veţi avea acces la driverele de imprimantă, opţiunile de "
+"imprimare şi tipurile de conexiune."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "and %d unknown printers"
-msgstr "�i %d imprimante necunoscute"
+msgstr "şi %d imprimante necunoscute"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -11456,6 +11734,13 @@ msgid ""
"Floating point DIVision (FDIV)"
msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Backup quota exceeded!\n"
+"%d MB used vs %d MB allocated."
+msgstr ""
+
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
@@ -11469,12 +11754,12 @@ msgstr "GB"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Please give a user name"
-msgstr "Va rog �nscrie�i numele utilizatorului"
+msgstr "Va rog înscrieţi numele utilizatorului"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
-msgstr "Demarare de pe CD activ�?"
+msgstr "Demarare de pe CD activă?"
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
@@ -11486,6 +11771,11 @@ msgstr ""
msgid "on Hard Drive"
msgstr "pe disc fix"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Password history length"
+msgstr "Aceasta parolă e prea simplă"
+
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Winmodem connection"
@@ -11506,23 +11796,15 @@ msgid ""
"Center."
msgstr ""
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Set the password history length to prevent password reuse."
-msgstr ""
-
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
-msgstr "Acum, pute�i rula xawtv (sub X Window!) !\n"
+msgstr "Acum, puteţi rula xawtv (sub X Window!) !\n"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
-msgstr "Swap insuficient pentru a termina instalarea, mai ad�uga�i ceva"
+msgstr "Swap insuficient pentru a termina instalarea, mai adăugaţi ceva"
#. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
@@ -11530,6 +11812,11 @@ msgstr "Swap insuficient pentru a termina instalarea, mai ad�uga�i ceva"
msgid "%s on %s"
msgstr "%s pe %s"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Allow/Forbid remote root login."
+msgstr "Toate maşinile de la distanţă"
+
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -11552,6 +11839,16 @@ msgstr ""
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Care este zona dvs. de timp?"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't create log file!"
+msgstr "Nu se poate creea catalogul!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use .backupignore files"
+msgstr "Backup defectuos"
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Guinea"
@@ -11565,7 +11862,7 @@ msgstr "Sistemul este acum conectat la Internet."
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
-msgstr "Insulele South Georgia �i South Sandwich"
+msgstr "Insulele South Georgia şi South Sandwich"
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
@@ -11590,46 +11887,42 @@ msgstr ""
#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
msgid "256 colors (8 bits)"
-msgstr "256 de culori (8 bi�i)"
+msgstr "256 de culori (8 biţi)"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Read-write"
-msgstr "Cite�te-Scrie"
+msgstr "Citeşte-Scrie"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Size: %s\n"
-msgstr "M�rime: %s\n"
+msgstr "Mărime: %s\n"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Hostname: "
-msgstr "Nume gazd�:"
+msgstr "Nume gazdă:"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add a rule"
+msgstr "Adaugă o regulă"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Chunk size %s\n"
-msgstr "M�rimea por�iunii %s\n"
+msgstr "Mărimea porţiunii %s\n"
#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
#, c-format
msgid "Build the future of Linux!"
-msgstr "Cl�di�i viitorul Linux!"
+msgstr "Clădiţi viitorul Linux!"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Local Printer"
-msgstr "Imprimant� local�"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
-"fr>"
-msgstr ""
-" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
-"fr>"
+msgstr "Imprimantă locală"
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
@@ -11669,27 +11962,17 @@ msgstr "/_Raportare eroare"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Resize"
-msgstr "Redimensioneaz�"
+msgstr "Redimensionează"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Dominica"
msgstr "Dominica"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Please enter the device name to use for backup"
-msgstr ""
-
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "Resolution: %s\n"
-msgstr "Rezolu�ie: %s\n"
-
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "matching"
-msgstr "con�ine"
+msgstr "Rezoluţie: %s\n"
#: ../../install2.pm:1
#, c-format
@@ -11698,9 +11981,9 @@ msgid ""
"missing), this generally means your boot floppy in not in sync with the "
"Installation medium (please create a newer boot floppy)"
msgstr ""
-"Nu pot accesa modulele corespunz�toare nucleului dvs. (fi�ierul %s "
-"lipse�te), �n general aceasta �nseamn� c� discheta de demaraj nu este "
-"sincronizat� cu mediul de instalare (v� rog creea�i o nou� dischet� de "
+"Nu pot accesa modulele corespunzătoare nucleului dvs. (fişierul %s "
+"lipseşte), în general aceasta înseamnă că discheta de demaraj nu este "
+"sincronizată cu mediul de instalare (vă rog creeaţi o nouă dischetă de "
"demaraj)"
#: ../../help.pm:1
@@ -11709,13 +11992,13 @@ msgid ""
"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
msgstr ""
-"V� rog selecta�i portul corect. De exemplu, portul \"COM1\" din Windows e\n"
-"numit \"ttyS0\" �n GNU/Linux."
+"Vă rog selectaţi portul corect. De exemplu, portul \"COM1\" din Windows e\n"
+"numit \"ttyS0\" în GNU/Linux."
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "The following packages are going to be removed"
-msgstr "Urm�toarele pachete vor fi �terse"
+msgstr "Următoarele pachete vor fi şterse"
#: ../../network/adsl.pm:1 ../../network/ethernet.pm:1
#, c-format
@@ -11725,12 +12008,12 @@ msgstr "Conectare la Internet"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Use existing partitions"
-msgstr "Folose�te parti�ionarea existent�"
+msgstr "Foloseşte partiţionarea existentă"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Canadian (Quebec)"
-msgstr "Canadian� (Quebec)"
+msgstr "Canadiană (Quebec)"
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
@@ -11740,19 +12023,7 @@ msgstr "Dispozitiv mouse: %s\n"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Reselect correct fonts"
-msgstr "Reselecta�i fonturile corecte"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Options Description:\n"
-"\n"
-"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
-"backups that are already built are sent to the server.\n"
-"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
-"drive before sending it to the server.\n"
-"\n"
-msgstr ""
+msgstr "Reselectaţi fonturile corecte"
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -11765,15 +12036,10 @@ msgid ""
"in getting the display configured."
msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, c-format
-msgid "We are now going to configure the %s connection."
-msgstr ""
-
#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
msgid "MandrakeExpert Corporate"
-msgstr "Corpora�ia MandrakeExpert"
+msgstr "Corporaţia MandrakeExpert"
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
@@ -11786,29 +12052,29 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Write protection"
-msgstr "Auto-detec�ie imprimant�"
+msgstr "Auto-detecţie imprimantă"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, fuzzy, c-format
msgid "You've not selected any font"
-msgstr "nu am g�sit nici un font.\n"
+msgstr "nu am găsit nici un font.\n"
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Language"
-msgstr "Alege�i limba"
+msgstr "Alegeţi limba"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer model selection"
-msgstr "Selectare model imprimant�"
+msgstr "Selectare model imprimantă"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
-"Dup� schimbarea tipului de parti�ie %s, toate datele de pe aceast� parti�ie "
+"După schimbarea tipului de partiţie %s, toate datele de pe această partiţie "
"se vor pierde"
#: ../../common.pm:1
@@ -11819,7 +12085,7 @@ msgstr "%d secunde"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-msgstr "Introduce�i o dischet� goal� �n perifericul %s"
+msgstr "Introduceţi o dischetă goală în perifericul %s"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11844,12 +12110,12 @@ msgstr "Configurare sunet"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Photo test page"
-msgstr "Pagin� de test Fotografie"
+msgstr "Pagină de test Fotografie"
#: ../../help.pm:1 ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Custom disk partitioning"
-msgstr "Parti�ionare disc personalizat�"
+msgstr "Partiţionare disc personalizată"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11877,18 +12143,23 @@ msgstr "Tip: %s "
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Slovakian (QWERTY)"
-msgstr "Slovac� (QWERTY)"
+msgstr "Slovacă (QWERTY)"
#: ../../standalone/draksound:1
#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
-msgstr "Nu am detectat nici o plac� de sunet!"
+msgstr "Nu am detectat nici o placă de sunet!"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
#, c-format
msgid "Mouse Port"
msgstr "Port Mouse"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Check for unsecured accounts"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid ""
@@ -11901,14 +12172,6 @@ msgstr ""
msgid "Ftp Server"
msgstr "Server FTP"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Enable/Disable msec hourly security check."
-msgstr ""
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Uganda"
@@ -11922,15 +12185,7 @@ msgstr "Conversie fonturi pfm"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
-msgstr "Tip magistral� pe care este conectat mausul"
-
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (size)\n"
-"\n"
-"Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
-msgstr ""
+msgstr "Tip magistrală pe care este conectat mausul"
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -12002,18 +12257,6 @@ msgstr ""
msgid "Comoros"
msgstr "Comore"
-#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"We are now going to configure the %s connection.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Press OK to continue."
-msgstr ""
-
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Yaboot mode"
@@ -12031,7 +12274,7 @@ msgid ""
"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
msgstr ""
"Nu pot relansa LiLo!\n"
-"Lansa�i \"lilo\" ca root �n linia de comand� pentru a termina instalarea "
+"Lansaţi \"lilo\" ca root în linia de comandă pentru a termina instalarea "
"temei LiLo."
#: ../../mouse.pm:1
@@ -12049,37 +12292,6 @@ msgstr ""
msgid "Software Manager"
msgstr "Manager de programe (Software Manager)"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Restore Description:\n"
-" \n"
-"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
-"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
-"\n"
-"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
-"check boxes.\n"
-"\n"
-"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
-"\n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful option for \n"
-"\tbackup. This option allows you to backup all your data \n"
-"\tthe first time, and only the changed data afterward.\n"
-"\tThen you will be able, during the restore step, to restore \n"
-"\tyour data from a specified date. If you have not selected \n"
-"\tthis option all old backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
-" - Differential Backups:\n"
-" \n"
-"\tThe differential backup, rather than comparing changes in the\n"
-"\tdata to the previous incremental backup, always compares the\n"
-"\tdata to the initial base backup. This method allows one to\n"
-"\trestore the base and then the differential from a certain date.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid "Re-submit"
@@ -12098,7 +12310,7 @@ msgstr "KB"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Network & Internet"
-msgstr "Re�ea �i Internet"
+msgstr "Reţea şi Internet"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -12108,7 +12320,7 @@ msgstr "Lithuanian \"fonetic\" QWERTY"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Net Boot Images"
-msgstr "Imagini demaraj prin re�ea"
+msgstr "Imagini demaraj prin reţea"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -12118,12 +12330,12 @@ msgstr "Partajarea scannerelor locale"
#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor"
-msgstr "Sondarea Plug'n'Play a e�uat. V� rog s� preciza�i un monitor"
+msgstr "Sondarea Plug'n'Play a eşuat. Vă rog să precizaţi un monitor"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Services and deamons"
-msgstr "Servicii �i daemoni"
+msgstr "Servicii şi daemoni"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -12139,23 +12351,28 @@ msgstr "cu /usr"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Network"
-msgstr "Re�ea"
+msgstr "Reţea"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
msgstr ""
-"Autodetectare imprimante conectate la ma�ini ce ruleaz� Microsoft Windows"
+"Autodetectare imprimante conectate la maşini ce rulează Microsoft Windows"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "This password is too simple"
-msgstr "Aceasta parol� e prea simpl�"
+msgstr "Aceasta parolă e prea simplă"
+
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Chkconfig obey msec rules"
+msgstr "Configurare servicii"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Slovakian (QWERTZ)"
-msgstr "Slovac� (QWERTZ)"
+msgstr "Slovacă (QWERTZ)"
#: ../../share/advertising/06-development.pl:1
#, c-format
@@ -12168,22 +12385,16 @@ msgstr ""
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
-msgstr "Instalare cu adev�rat minim� (�n mod expres f�r� urpmi)"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-" Transfer \n"
-"Now"
-msgstr ""
+msgstr "Instalare cu adevărat minimă (în mod expres fără urpmi)"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Use daemon"
-msgstr "Utilizeaz� daemonul"
+msgstr "Utilizează daemonul"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/modem.pm:1
-#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../standalone/drakauth:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Autentificare"
@@ -12196,7 +12407,7 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Additional CUPS servers: "
-msgstr "Servere CUPS adi�ionale:"
+msgstr "Servere CUPS adiţionale:"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -12208,12 +12419,12 @@ msgstr ""
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Where do you want to mount %s?"
-msgstr "Unde dori�i s� monta�i %s?"
+msgstr "Unde doriţi să montaţi %s?"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore Via Network"
-msgstr "Restaureaz� prin re�ea"
+msgstr "Restaurează prin reţea"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -12263,17 +12474,12 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Setting Default Printer..."
-msgstr "Setez imprimanta implicit�..."
+msgstr "Setez imprimanta implicită..."
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Interface %s (using module %s)"
-msgstr "Interfa�� %s (folosind modulul %s)"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "Name: %s\n"
-msgstr "Nume: %s\n"
+msgstr "Interfaţă %s (folosind modulul %s)"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
@@ -12287,10 +12493,27 @@ msgid ""
"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ignore"
+msgstr "Singapore"
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Allow/Forbid X connections:\n"
+"\n"
+"- ALL (all connections are allowed),\n"
+"\n"
+"- LOCAL (only connection from local machine),\n"
+"\n"
+"- NONE (no connection)."
+msgstr ""
+
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid ", multi-function device on parallel port #%s"
-msgstr ", dispozitiv multifunc�ional pe portul paralel #%s"
+msgstr ", dispozitiv multifuncţional pe portul paralel #%s"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
@@ -12300,12 +12523,12 @@ msgstr "serial"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "DVD-ROM"
-msgstr "Unit��i DVD-ROM"
+msgstr "Unităţi DVD-ROM"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
-msgstr "Georgian (dispunere \"Latin�\")"
+msgstr "Georgian (dispunere \"Latină\")"
#: ../../share/advertising/09-mdksecure.pl:1
#, c-format
@@ -12318,8 +12541,13 @@ msgid ""
"You may now provide options to module %s.\n"
"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
msgstr ""
-"Acum pute�i furniza op�iunile pentru modulul %s.\n"
-"Re�ine�i c� orice adres� trebuie introdus� cu prefixul 0x ca �n '0x123'"
+"Acum puteţi furniza opţiunile pentru modulul %s.\n"
+"Reţineţi că orice adresă trebuie introdusă cu prefixul 0x ca în '0x123'"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kenya"
+msgstr "Kenya"
#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1
#, c-format
@@ -12330,15 +12558,10 @@ msgid ""
"mouse, keyboard...), the Internet connection and much more!"
msgstr ""
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Kenya"
-msgstr "Kenya"
-
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr "Folose�te ``Demontare' mai �nt�i"
+msgstr "Foloseşte ``Demontare' mai întîi"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -12348,7 +12571,7 @@ msgstr "Instalare pachete mtools..."
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
-msgstr "Trebuie s� specifica�i o parti�ie r�d�cin� (root)"
+msgstr "Trebuie să specificaţi o partiţie rădăcină (root)"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
@@ -12363,7 +12586,12 @@ msgstr "Ambele taste Shift simultan"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Select a scanner model"
-msgstr "Alege�i un model de scanner"
+msgstr "Alegeţi un model de scanner"
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "Accept/Refuse bogus IPv4 error messages."
+msgstr ""
#: ../../printer/data.pm:1
#, c-format
@@ -12378,7 +12606,12 @@ msgstr "Configurare DrakBackup"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Save as.."
-msgstr "Salveaz� ca..."
+msgstr "Salvează ca..."
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korea (North)"
+msgstr "Coreea de nord"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -12386,25 +12619,20 @@ msgid ""
"This interface has not been configured yet.\n"
"Launch the configuration wizard in the main window"
msgstr ""
-"Aceast� interfa�� nu a fost configurat� �nc�.\n"
-"Lansa�i asistentul de configurare �n fereastra principal�"
+"Această interfaţă nu a fost configurată încă.\n"
+"Lansaţi asistentul de configurare în fereastra principală"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../install_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Korea (North)"
-msgstr "Coreea de nord"
+msgid "System configuration"
+msgstr "Configurare sistem"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../any.pm:1 ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Autologare"
-#: ../../install_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "System configuration"
-msgstr "Configurare sistem"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Domain Admin Password"
msgstr ""
@@ -12416,8 +12644,8 @@ msgid ""
"Mandrake Linux user interfaces which can be fully modified: KDE 3.1, GNOME "
"2.2, Window Maker, ..."
msgstr ""
-"Adapta�i-v� perfect computerul nevoilor dumneavoastr� mul�umit� celor 11 "
-"interfe�e cu utilizatorul Mandrake Linux ce pot fi complet modificate: KDE "
+"Adaptaţi-vă perfect computerul nevoilor dumneavoastră mulţumită celor 11 "
+"interfeţe cu utilizatorul Mandrake Linux ce pot fi complet modificate: KDE "
"3.1, GNOME 2.2, WindowMaker, ..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
@@ -12455,7 +12683,7 @@ msgstr "Bermude"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "click here if you are sure."
-msgstr "Click aici dac� sunte�i sigur(�)."
+msgstr "Click aici dacă sunteţi sigur(ă)."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -12501,7 +12729,7 @@ msgstr ""
#: ../../help.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Remove"
-msgstr "�terge"
+msgstr "Şterge"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -12533,17 +12761,17 @@ msgstr "Da"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Cote d'Ivoire"
-msgstr "Coasta de filde�"
+msgstr "Coasta de fildeş"
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "Which protocol do you want to use?"
-msgstr "Ce protocol dori�i s� folosesc?"
+msgstr "Ce protocol doriţi să folosesc?"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore Progress"
-msgstr "Evolu�ie restaurare"
+msgstr "Evoluţie restaurare"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -12562,9 +12790,9 @@ msgid ""
"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
"to the extended partitions."
msgstr ""
-"Ave�i o gaur� �n tabela de parti�ii dar nu pot s� o folosesc.\n"
-"Singura solu�ie e s� deplasa�i parti�ia principal� pentru a avea gaura l�ng� "
-"parti�ia extins�"
+"Aveţi o gaură în tabela de partiţii dar nu pot să o folosesc.\n"
+"Singura soluţie e să deplasaţi partiţia principală pentru a avea gaura lîngă "
+"partiţia extinsă"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -12575,12 +12803,12 @@ msgstr "Canal"
#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Add"
-msgstr "Adaug�"
+msgstr "Adaugă"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
-msgstr "Partajarea conexiunii la Internet nu a fost configurat� niciodat�."
+msgstr "Partajarea conexiunii la Internet nu a fost configurată niciodată."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -12591,7 +12819,7 @@ msgstr " Eroare la trimitere mail.\n"
#: ../../standalone/keyboarddrake:1
#, c-format
msgid "Keyboard"
-msgstr "Tastatur�"
+msgstr "Tastatură"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -12610,22 +12838,22 @@ msgstr ""
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Choose the connection you want to configure"
-msgstr "Alege�i conexiunea pe care dori�i s� o configura�i"
+msgstr "Alegeţi conexiunea pe care doriţi să o configuraţi"
#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "V� rog s� a�tepta�i, configurez nivelul de securitate..."
+msgstr "Vă rog să aşteptaţi, configurez nivelul de securitate..."
#: ../../share/advertising/06-development.pl:1
#, c-format
msgid "Mandrake Linux 9.1: the ultimate development platform"
-msgstr "Mandrake Linux 9.1 este cea mai puternic� platform� de dezvoltare"
+msgstr "Mandrake Linux 9.1 este cea mai puternică platformă de dezvoltare"
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Configuring network device %s"
-msgstr "Configurez placa de re�ea %s"
+msgstr "Configurez placa de reţea %s"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -12636,7 +12864,7 @@ msgstr "activat"
#, c-format
msgid "Please choose which network interface will be used for the dhcp server."
msgstr ""
-"V� rog s� alege�i ce interfa�� de re�ea va fi utilizat� de c�tre serverul "
+"Vă rog să alegeţi ce interfaţă de reţea va fi utilizată de către serverul "
"DHCP."
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
@@ -12652,7 +12880,17 @@ msgstr "Punct de montare: "
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "parse all fonts"
-msgstr "parseaz� toate fonturile"
+msgstr "parsează toate fonturile"
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Allow/Forbid direct root login."
+msgstr "Toate maşinile de la distanţă"
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid " Accept/Refuse broadcasted icmp echo."
+msgstr ""
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -12662,7 +12900,7 @@ msgstr "Cu X"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "Multi-head configuration"
-msgstr "Configurare multi-head (ie�iri multiple)"
+msgstr "Configurare multi-head (ieşiri multiple)"
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
@@ -12677,15 +12915,15 @@ msgid ""
"\n"
"%s"
msgstr ""
-"P�strez modific�rile?\n"
-"Configura�ia curent� este:\n"
+"Păstrez modificările?\n"
+"Configuraţia curentă este:\n"
"\n"
"%s"
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
-msgstr "Nu pute�i folosi ReiserFS pentru parti�ii mai mici de 32MB"
+msgstr "Nu puteţi folosi ReiserFS pentru partiţii mai mici de 32MB"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -12693,8 +12931,8 @@ msgid ""
"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
msgstr ""
-"Protocolul rwho permite utilizatorului s� recupereze lista tuturor\n"
-"utilizatorului conecta�i la un calculator care folose�te procesul rwho\n"
+"Protocolul rwho permite utilizatorului să recupereze lista tuturor\n"
+"utilizatorului conectaţi la un calculator care foloseşte procesul rwho\n"
"(similar cu finger)."
#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
@@ -12712,6 +12950,11 @@ msgstr "Partajare imprimante locale"
msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
+msgstr ""
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Available printers"
@@ -12786,17 +13029,26 @@ msgstr ""
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
-msgstr "Unde dori�i s� monta�i perifericul %s?"
+msgstr "Unde doriţi să montaţi perifericul %s?"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "The default lease (in seconds)"
msgstr ""
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"We are now going to configure the %s connection.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Press \"%s\" to continue."
+msgstr ""
+
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Interface \"%s\""
-msgstr "Interfa�� \"%s\""
+msgstr "Interfaţă \"%s\""
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -12820,14 +13072,6 @@ msgstr ""
msgid "Test"
msgstr "Test"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Allow/Forbid direct root login."
-msgstr ""
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Korea"
@@ -12836,7 +13080,7 @@ msgstr "Coreea"
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
-msgstr "Ce alege�i? (din oficiu `%s'%s) "
+msgstr "Ce alegeţi? (din oficiu `%s'%s) "
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -12846,17 +13090,22 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
-msgstr "Nume oficial dat de v�nz�tor pt. procesor"
+msgstr "Nume oficial dat de vânzător pt. procesor"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Useless without Terminal Server"
+msgstr ""
#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Vendor"
-msgstr "V�nz�tor"
+msgstr "Vânzător"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Interface %s"
-msgstr "Interfa�� %s"
+msgstr "Interfaţă %s"
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
@@ -12866,13 +13115,10 @@ msgstr "Configurare mouse"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Choose the mount points"
-msgstr "Alege�i punctele de montare"
+msgstr "Alegeţi punctele de montare"
-#: ../../help.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
-#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
-#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakboot:1
-#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfont:1
-#: ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../help.pm:1 ../../ugtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -12880,17 +13126,17 @@ msgstr "OK"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Yugoslavian (latin)"
-msgstr "Iugoslav� (latin�)"
+msgstr "Iugoslavă (latină)"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Installing"
-msgstr "�n curs de instalare"
+msgstr "În curs de instalare"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
-msgstr "Lanseaz� userdrake"
+msgstr "Lansează userdrake"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -12908,8 +13154,8 @@ msgid ""
"To share your own knowledge and help build Linux software, join our "
"discussion forums on our \"Community\" webpages."
msgstr ""
-"Pentru a �mp�rt�i cuno�tin�ele dumneavoastr� �i pentru a ajuta la "
-"dezvoltarea uneletelor Linux, participa�i la forumurile de discu�ii de pe "
+"Pentru a împărtăşi cunoştinţele dumneavoastră şi pentru a ajuta la "
+"dezvoltarea uneletelor Linux, participaţi la forumurile de discuţii de pe "
"paginile noastre \"Comunitate\""
#: ../../standalone/drakbackup:1
@@ -12944,7 +13190,7 @@ msgstr ""
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid "Printer on remote CUPS server"
-msgstr "Imprimant� conectat� la server CUPS"
+msgstr "Imprimantă conectată la server CUPS"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -12952,25 +13198,15 @@ msgid ""
"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "delete"
-msgstr "�terge"
-
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "here if no."
-msgstr "aici dac� nu."
-
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "help"
-msgstr "Ajutor"
+msgstr "aici dacă nu."
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "DHCP host name"
-msgstr "Nume gazd� DHCP"
+msgstr "Nume gazdă DHCP"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
@@ -12985,12 +13221,22 @@ msgstr "Pe ce port serie este conectat mouse-ul?"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Did it work properly?"
-msgstr "A func�ionat corect?"
+msgstr "A funcţionat corect?"
+
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount the file system read-only."
+msgstr ""
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid "Poor"
-msgstr "Redus�"
+msgstr "Redusă"
+
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Report check result by mail"
+msgstr ""
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
@@ -13032,25 +13278,35 @@ msgstr ""
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadeloupe"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Kannada"
+msgstr "Canada"
+
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "could not find any font.\n"
-msgstr "nu am g�sit nici un font.\n"
+msgstr "nu am găsit nici un font.\n"
#: ../../standalone/keyboarddrake:1
#, c-format
msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
-msgstr "Vre�i ca BackSpace s� �ntoarc� Delete �n consol�?"
+msgstr "Vreţi ca BackSpace să întoarcă Delete în consolă?"
#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
msgid "Vertical refresh rate"
-msgstr "Rata de actualizare vertical�"
+msgstr "Rata de actualizare verticală"
#: ../../install_steps_auto_install.pm:1 ../../install_steps_stdio.pm:1
#, c-format
msgid "Entering step `%s'\n"
-msgstr "�ncepe etapa `%s'\n"
+msgstr "Începe etapa `%s'\n"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Niger"
+msgstr "Niger"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
@@ -13060,17 +13316,12 @@ msgstr "Logitech MouseMan"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Removing %s ..."
-msgstr "�terg %s..."
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Niger"
-msgstr "Niger"
+msgstr "Şterg %s..."
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "No printer"
-msgstr "F�r� imprimant�"
+msgstr "Fără imprimantă"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
@@ -13080,7 +13331,7 @@ msgstr "Configurare alertare"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "NetWare Printer Options"
-msgstr "Op�iunei imprimant� NetWare"
+msgstr "Opţiunei imprimantă NetWare"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
@@ -13095,22 +13346,27 @@ msgstr "General"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printing system: "
-msgstr "Sistem de tip�rire:"
+msgstr "Sistem de tipărire:"
+
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "/etc/issue* exist"
+msgstr ""
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Add a user"
-msgstr "Adaug� un utilizator"
+msgstr "Adaugă un utilizator"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Network configuration (%d adapters)"
-msgstr "Configura�ia re�elei (%d adaptoare)"
+msgstr "Configuraţia reţelei (%d adaptoare)"
#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid "Mandatory package %s is missing"
-msgstr "Pachetul obligatoriu %s lipse�te"
+msgstr "Pachetul obligatoriu %s lipseşte"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -13118,10 +13374,13 @@ msgid "Philippines"
msgstr "Filipine"
#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
-#: ../../interactive/newt.pm:1 ../../interactive/stdio.pm:1
-#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/draksec:1
-#: ../../standalone/mousedrake:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/draksec:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "OK"
@@ -13129,12 +13388,12 @@ msgstr "OK"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Print Queue Name"
-msgstr "Nume coad� de imprimare"
+msgstr "Nume coadă de imprimare"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Do you want to use aboot?"
-msgstr "Vre�i s� folosi�i aboot?"
+msgstr "Vreţi să folosiţi aboot?"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -13151,7 +13410,7 @@ msgstr ""
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Move files to the new partition"
-msgstr "Mut� fi�ierele pe parti�ia nou�"
+msgstr "Mută fişierele pe partiţia nouă"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -13177,30 +13436,25 @@ msgid ""
"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Restore From Catalog"
-msgstr "Restaureaz� din catalog"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairn"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore From Catalog"
+msgstr "Restaurează din catalog"
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "IDE"
msgstr "IDE"
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "group :"
-msgstr "Grup :"
-
#: ../../fs.pm:1
#, c-format
msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
-msgstr "montarea parti�iei %s �n directorul %s a e�uat"
+msgstr "montarea partiţiei %s în directorul %s a eşuat"
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
@@ -13220,7 +13474,7 @@ msgstr "Estimare"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
-msgstr "Nu pute�i deselecta acest pachet. E deja instalat"
+msgstr "Nu puteţi deselecta acest pachet. E deja instalat"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -13230,12 +13484,19 @@ msgstr ""
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Go on anyway?"
-msgstr "S� continui totu�i?"
+msgstr "Să continui totuşi?"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
-msgstr "C�utare pachete disponibile �i reconstruc�ie baz� de date RPM..."
+msgstr "Căutare pachete disponibile şi reconstrucţie bază de date RPM..."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" DrakBackup Report \n"
+msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -13245,13 +13506,18 @@ msgstr ""
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Specify options"
-msgstr "Specifica�i op�iunile"
+msgstr "Specificaţi opţiunile"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "New user list:\n"
+msgstr ""
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
@@ -13275,20 +13541,25 @@ msgid ""
"first\n"
"drive and press \"Ok\"."
msgstr ""
-"O dischet� personalizat� de demaraj permite un mod de a accede la sistemul\n"
-"vostru Linux f�r� a depinde de gestionarul de demaraj normal. Acesta este \n"
-"util dac� nu dori�i s� instala�i LILO (sau grub) �n sistem sau dac� alte \n"
-"sisteme �terg LILO sau dac� LILO nu func�ioneaz� �n sistemul dumneavoastr�.\n"
-"O dischet� personalizat� poate fi de asemenea folosit� ca o imagine de\n"
-"depanaj, ceea ce permite recuper�ri mult mai u�oare �n urma unor pane "
+"O dischetă personalizată de demaraj permite un mod de a accede la sistemul\n"
+"vostru Linux fără a depinde de gestionarul de demaraj normal. Acesta este \n"
+"util dacă nu doriţi să instalaţi LILO (sau grub) în sistem sau dacă alte \n"
+"sisteme şterg LILO sau dacă LILO nu funcţionează în sistemul dumneavoastră.\n"
+"O dischetă personalizată poate fi de asemenea folosită ca o imagine de\n"
+"depanaj, ceea ce permite recuperări mult mai uşoare în urma unor pane "
"severe.\n"
-"Dori�i s� crea�i o dischet� de demaraj pentru sistemul dumneavoastr� ?"
+"Doriţi să creaţi o dischetă de demaraj pentru sistemul dumneavoastră ?"
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
msgstr ""
-"Nu pute�i monta un sistem de fi�iere criptat pentru punctul de montare %s"
+"Nu puteţi monta un sistem de fişiere criptat pentru punctul de montare %s"
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set the password history length to prevent password reuse."
+msgstr ""
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -13298,17 +13569,17 @@ msgstr "Insulele Norfolk"
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Theme installation failed!"
-msgstr "Instalare teme e�uat�!"
+msgstr "Instalare teme eşuată!"
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "Nothing to do"
-msgstr "Nimic de f�cut"
+msgstr "Nimic de făcut"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Use for loopback"
-msgstr "Folose�te pentru loopback"
+msgstr "Foloseşte pentru loopback"
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
@@ -13323,12 +13594,12 @@ msgstr ""
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Moving files to the new partition"
-msgstr "Mut fi�ierele pe parti�ia nou�"
+msgstr "Mut fişierele pe partiţia nouă"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s cu accelerare 3D hardware EXPERIMENTAL�"
+msgstr "XFree %s cu accelerare 3D hardware EXPERIMENTALĂ"
#: ../../help.pm:1 ../../interactive.pm:1
#, c-format
@@ -13338,7 +13609,7 @@ msgstr "Avansat(e)"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Transfer"
-msgstr "Transfer�"
+msgstr "Transferă"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -13348,7 +13619,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "More Options"
-msgstr "Mai multe op�iuni"
+msgstr "Mai multe opţiuni"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -13368,10 +13639,10 @@ msgid ""
"basic\n"
"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
msgstr ""
-"cron e un program UNIX standard care execut� programe-utilizator\n"
-"specificate la intervale periodice. vixie cron adaug� o serie de "
-"func�ionalit��i la bazicul cron UNIX, printre care o mai bun� securitate �i\n"
-"op�iuni de configurare mai avansate."
+"cron e un program UNIX standard care execută programe-utilizator\n"
+"specificate la intervale periodice. vixie cron adaugă o serie de "
+"funcţionalităţi la bazicul cron UNIX, printre care o mai bună securitate şi\n"
+"opţiuni de configurare mai avansate."
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -13381,12 +13652,12 @@ msgstr "Burundi"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Add Client -->"
-msgstr "Adaug� client -->"
+msgstr "Adaugă client -->"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Read carefully!"
-msgstr "Citi�i cu aten�ie!"
+msgstr "Citiţi cu atenţie!"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -13399,8 +13670,8 @@ msgid ""
"Please,\n"
"type in your tv norm and country"
msgstr ""
-"V� rog\n"
-"Introduce�i �ara �i norma TV"
+"Vă rog\n"
+"Introduceţi ţara şi norma TV"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -13475,7 +13746,7 @@ msgstr ""
#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
msgid "Resolutions"
-msgstr "Rezolu�ii"
+msgstr "Rezoluţii"
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
@@ -13492,28 +13763,28 @@ msgstr ""
msgid ""
"Please enter your username, password and domain name to access this host."
msgstr ""
-"V� rog s� introduce�i numele utilizator, parola �i numele de domeniu pentru "
-"accesa aceast� gazd�."
+"Vă rog să introduceţi numele utilizator, parola şi numele de domeniu pentru "
+"accesa această gazdă."
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Remove selected host"
-msgstr "�terge gazda selectat�"
+msgstr "Şterge gazda selectată"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Network configuration"
-msgstr "Configurarea re�elei"
+msgstr "Configurarea reţelei"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "No sharing"
-msgstr "F�r� partajare"
+msgstr "Fără partajare"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
-msgstr "Mut� regula selectat� un nivel �n jos"
+msgstr "Mută regula selectată un nivel în jos"
#: ../../common.pm:1
#, c-format
@@ -13522,11 +13793,6 @@ msgstr "TB"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Please check if you are using a DVDR device"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
msgid "FATAL"
msgstr "FATAL"
@@ -13539,24 +13805,17 @@ msgid ""
"The network address is %s using a netmask of %s.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Serverul DHCP va permite altor calculatoare s� demareze folosind PXE �n gama "
-"de adrese dat�.\n"
+"Serverul DHCP va permite altor calculatoare să demareze folosind PXE în gama "
+"de adrese dată.\n"
"\n"
-"Adresa re�elei este %s folosind masca de re�ea %s.\n"
+"Adresa reţelei este %s folosind masca de reţea %s.\n"
"\n"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Delete"
-msgstr "�terge"
-
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Allow/Forbid reboot by the console user."
-msgstr ""
+msgstr "Şterge"
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
@@ -13565,18 +13824,18 @@ msgid ""
"(XFree) upon booting.\n"
"Would you like XFree to start when you reboot?"
msgstr ""
-"Pot s� configurez calculatorul sa demareze automat X la demaraj.\n"
-"Dori�i sa demara�i X c�nd redemara�i ?"
+"Pot să configurez calculatorul sa demareze automat X la demaraj.\n"
+"Doriţi sa demaraţi X cînd redemaraţi ?"
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Build the disk"
-msgstr "Construie�te discul"
+msgstr "Construieşte discul"
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Disconnect %s"
-msgstr "Deconecteaz� %s"
+msgstr "Deconectează %s"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -13632,12 +13891,12 @@ msgstr "Australia"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
-msgstr "V� rog s� a�tepta�i �n timp ce execut ttmkfdir..."
+msgstr "Vă rog să aşteptaţi în timp ce execut ttmkfdir..."
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "Configure only card \"%s\"%s"
-msgstr "Configureaz� numai placa \"%s\"%s"
+msgstr "Configurează numai placa \"%s\"%s"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -13647,7 +13906,7 @@ msgstr "Nivel"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Change the printing system"
-msgstr "Schimb� sistemul de tip�rire"
+msgstr "Schimbă sistemul de tipărire"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
@@ -13655,8 +13914,8 @@ msgid ""
"Your system supports multiple head configuration.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
-"Sistemul dvs. permite configurarea mai multor ie�iri de afi�are.\n"
-"Ce dori�i s� face�i?"
+"Sistemul dvs. permite configurarea mai multor ieşiri de afişare.\n"
+"Ce doriţi să faceţi?"
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
@@ -13671,7 +13930,7 @@ msgstr ""
#: ../../partition_table.pm:1
#, c-format
msgid "mount failed: "
-msgstr "montare e�uat�: "
+msgstr "montare eşuată: "
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -13694,7 +13953,7 @@ msgstr ""
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Remote Administration"
-msgstr "Administrare de la distan��"
+msgstr "Administrare de la distanţă"
#: ../../modules.pm:1
#, c-format
@@ -13717,11 +13976,16 @@ msgstr "CUPS - Common Unix Printing System"
msgid "Webmin Service"
msgstr "Serviciul Webmin"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "device"
msgstr "dispozitiv"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Enter the directory to save to:"
+msgstr ""
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "All"
@@ -13740,7 +14004,7 @@ msgstr "Grecia"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "An error occurred"
-msgstr "A ap�rut o eroare"
+msgstr "A apărut o eroare"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -13749,18 +14013,35 @@ msgid ""
"Are you sure you want to deselect it?"
msgstr ""
"Acest pachet trebuie actualizat\n"
-"Sunte�i sigur c� dori�i s�-l deselecta�i ?"
+"Sunteţi sigur că doriţi să-l deselectaţi ?"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Tamil (Typewriter-layout)"
-msgstr "Tamil (ma�in� de scris)"
+msgstr "Tamil (maşină de scris)"
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use password to authenticate users."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and "
+"gdm)."
+msgstr ""
#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid "manual"
msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Filename text to search for:"
+msgstr ""
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer manufacturer, model, driver"
@@ -13772,9 +14053,9 @@ msgid ""
"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
"Please insert one."
msgstr ""
-"Nu exist� mediu (disket�) �n dispozitivul %s sau mediul este protejat la "
+"Nu există mediu (disketă) în dispozitivul %s sau mediul este protejat la "
"scriere .\n"
-"Introduce�i una!"
+"Introduceţi una!"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -13782,18 +14063,23 @@ msgid ""
"Directory %s already contains data\n"
"(%s)"
msgstr ""
-"Directorul %s con�ine deja date\n"
+"Directorul %s conţine deja date\n"
"(%s)"
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid "Printer on NetWare server"
-msgstr "Imprimant� conectat� la server Netware"
+msgstr "Imprimantă conectată la server Netware"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Give the ram size in MB"
-msgstr "Introduce�i cantintatea de RAM �n MB"
+msgstr "Introduceţi cantintatea de RAM în MB"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disconnection from Internet complete."
+msgstr "Deconectare de la Internet reuşită."
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -13813,12 +14099,12 @@ msgstr ""
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid "Higher"
-msgstr "Foarte ridicat�"
+msgstr "Foarte ridicată"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Choose the partitions you want to format"
-msgstr "Alege�i parti�iile pe care dori�i sa le formata�i"
+msgstr "Alegeţi partiţiile pe care doriţi sa le formataăi"
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
@@ -13832,11 +14118,11 @@ msgid ""
"\n"
"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-"Nu a fost detectat� nici o plac� TV �n calculatorul dvs. V� rog s� "
-"verifica�i dac� placa TV cu sus�inere �n Linux este introdus� corect.\n"
+"Nu a fost detectată nici o placă TV în calculatorul dvs. Vă rog să "
+"verificaţi dacă placa TV cu susţinere în Linux este introdusă corect.\n"
"\n"
"\n"
-"Pute�i vizita baza de date de echipamente la:\n"
+"Puteţi vizita baza de date de echipamente la:\n"
"\n"
"\n"
"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
@@ -13844,7 +14130,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Can't find %s on %s"
-msgstr "Nu g�sesc %s pe %s"
+msgstr "Nu găsesc %s pe %s"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -13854,7 +14140,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "This will take a few minutes."
-msgstr "Va dura c�teva minute."
+msgstr "Va dura câteva minute."
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -13864,12 +14150,12 @@ msgstr "Burkina Faso"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
-msgstr "Folosi�i scannere de pe alte calculatoare"
+msgstr "Folosiţi scannere de pe alte calculatoare"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
-msgstr "�terge regula selectat�"
+msgstr "Şterge regula selectată"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -13879,7 +14165,7 @@ msgstr "Acesez imprimantele conectate la serverele CUPS"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Insert a floppy in %s"
-msgstr "Introduce�i o dischet� �n perifericul %s"
+msgstr "Introduceţi o dischetă în perifericul %s"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -13896,6 +14182,11 @@ msgstr "compact"
msgid "1 minute"
msgstr "1 minut"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "type: fat"
+msgstr "Tip: %s "
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "on channel %d id %d\n"
@@ -13911,6 +14202,11 @@ msgstr ""
msgid "Laos"
msgstr ""
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "Activate/Disable ethernet cards promiscuity check."
+msgstr ""
+
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
@@ -13936,20 +14232,20 @@ msgstr "Zona :"
msgid "(E)IDE/ATA controllers"
msgstr "Controllere (E)IDE/ATA"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer Server"
-msgstr "Server de imprimant�"
+msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Disconnection from the Internet complete."
-msgstr "Deconectare de la Internet reu�it�."
+msgid "Printer Server"
+msgstr "Server de imprimantă"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Custom configuration"
-msgstr "Configurare personalizat�"
+msgstr "Configurare personalizată"
#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
@@ -13960,30 +14256,16 @@ msgid ""
"contents.\n"
"\n"
msgstr ""
-"V� rog s� indica�i unde va fi disponibil� imaginea instal�rii.\n"
+"Vă rog să indicaţi unde va fi disponibilă imaginea instalării.\n"
"\n"
-"Dac� nu ave�i un director existent, copia�i con�inutul\n"
+"Dacă nu aveţi un director existent, copiaţi conţinutul\n"
"de pe CD sau DVD\n"
"\n"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
-msgstr "Saint Pierre �i Miquelon"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Restore Backup Problems:\n"
-"\n"
-"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
-"backup files before restoring them.\n"
-"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
-"your original directory, and you will loose all your \n"
-"data. It is important to be careful and not modify the \n"
-"backup data files by hand.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Pierre şi Miquelon"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
@@ -13998,12 +14280,12 @@ msgstr "Portugalia"
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Do you have another one?"
-msgstr "Ave�i o alt� interfa�a?"
+msgstr "Aveţi o altă interfaţa?"
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid ", printing to %s"
-msgstr ", tip�rire la %s"
+msgstr ", tipărire la %s"
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
@@ -14013,7 +14295,7 @@ msgstr ""
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Toggle to normal mode"
-msgstr "Trece �n mod normal"
+msgstr "Trece în mod normal"
#: ../../mouse.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
@@ -14030,25 +14312,35 @@ msgstr "De la cilindrul %d la cilindrul %d\n"
msgid "New profile..."
msgstr "Profil nou..."
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "NONE"
+msgstr ""
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Which disk do you want to move it to?"
-msgstr "Pe ce disc dori�i s� muta�i ?"
+msgstr "Pe ce disc doriţi să mutaţi ?"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "Display logo on Console"
-msgstr "Afi�eaz� logo pe consol�"
+msgstr "Afişează logo pe consolă"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Windows Domain"
msgstr "Domeniu Windows"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Saami (norwegian)"
+msgstr "Dvorak (Norvegiană)"
+
#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid "Interface %s (on network %s)"
-msgstr "Interfa�� %s (�n re�eaua %s)"
+msgstr "Interfaţă %s (în reţeaua %s)"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -14058,7 +14350,7 @@ msgstr ""
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Wallis and Futuna"
-msgstr "Insulele Wallis �i Futuna"
+msgstr "Insulele Wallis şi Futuna"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -14068,12 +14360,12 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Is FPU present"
-msgstr "Exist� FPU?"
+msgstr "Există FPU?"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
-msgstr "Nu am g�rit nici un scanner disponibil pe sistemul dvs.\n"
+msgstr "Nu am gărit nici un scanner disponibil pe sistemul dvs.\n"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -14085,18 +14377,18 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Build Single NIC -->"
-msgstr "Construie�te Interfa�� de re�ea unic�"
-
-#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
-#, c-format
-msgid "Is this correct?"
-msgstr "E corect ?"
+msgstr "Construieşte Interfaţă de reţea unică"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Insulele Marshall"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Is this correct?"
+msgstr "E corect ?"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Windows (FAT32)"
@@ -14110,13 +14402,30 @@ msgstr "Parola de root"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Build All Kernels -->"
-msgstr "Construie�te toate nucleele -->"
+msgstr "Construieşte toate nucleele -->"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DVDRAM device"
+msgstr "dispozitiv"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, report unowned files."
msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Version:</span> %s\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Author:</span> Thierry Vignaud &lt;tvignaud"
+"\\@mandrakesoft.com&gt;\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Acesta este HardDrake, unealta Mandrake de configurare a echipamentelor.\n"
+"Versiunea:"
+
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -14124,14 +14433,19 @@ msgid ""
"\n"
"Continue anyway?"
msgstr ""
-"Nu ave�i nici o parti�ie swap\n"
+"Nu aveţi nici o partiţie swap\n"
"\n"
-"S� continui totu�i?"
+"Să continui totuşi?"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Version: "
+msgstr "Versiune: %s\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Server IP missing!"
-msgstr "Lipse�te IP-ul serverului"
+msgstr "Lipseşte IP-ul serverului"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -14141,7 +14455,7 @@ msgstr "Surinam"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
-msgstr "Activeaz� ACPI"
+msgstr "Activează ACPI"
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -14156,27 +14470,27 @@ msgstr "Gibraltar"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "on Tape Device"
-msgstr "pe band�"
+msgstr "pe bandă"
#: ../../network/modem.pm:1
#, c-format
msgid "Do nothing"
-msgstr "Nu f� nimic"
+msgstr "Nu fă nimic"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Delete Client"
-msgstr "�terge client"
+msgstr "Şterge client"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Filesystem type: "
-msgstr "Tip sistem de fi�iere: "
+msgstr "Tip sistem de fişiere: "
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Starting network..."
-msgstr "Pornire re�ea..."
+msgstr "Pornire reţea..."
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -14186,22 +14500,28 @@ msgstr "Viet Nam"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "/_Fields description"
-msgstr "/Descriere c�mpuri"
+msgstr "/Descriere câmpuri"
#: ../../share/advertising/10-security.pl:1
#, c-format
msgid "Optimize your security by using Mandrake Linux"
-msgstr "Optimiza�i securitatea"
+msgstr "Optimizaţi securitatea"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Ajutor"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Check if the network devices are in promiscuous mode"
+msgstr ""
+
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Your personal phone number"
@@ -14210,7 +14530,7 @@ msgstr "Numarul dvs. personal de telefon"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
-msgstr "C�t spa�iu dori�i s� p�stra�i alocat pentru Windows pe"
+msgstr "Cât spaţiu doriţi să păstraţi alocat pentru Windows pe"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -14224,6 +14544,11 @@ msgstr ""
msgid "Username required"
msgstr "Nume utilizator necesar"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Device"
+msgstr "Periferic: "
+
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -14247,20 +14572,17 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
-msgstr "Op�iuni pentru imprimanta SMB/Windows 95/NT"
+msgstr "Opţiuni pentru imprimanta SMB/Windows 95/NT"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Accept/Refuse bogus IPv4 error messages."
+msgid "Valid user list changed, rewriting config file."
msgstr ""
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "mkinitrd optional arguments"
-msgstr "Argumente op�ionale mkinitrd"
+msgstr "Argumente opţionale mkinitrd"
#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
#, c-format
@@ -14274,10 +14596,15 @@ msgstr ""
msgid "Protocol for the rest of the world"
msgstr ""
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Password minimum length and number of digit and upcase letters"
+msgstr ""
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Print test pages"
-msgstr "Tip�rire pagini de test"
+msgstr "Tipărire pagini de test"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
@@ -14296,7 +14623,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
-msgstr "V� rog s� selecta�i dispozitivul la care este conectat %s."
+msgstr "Vă rog să selectaţi dispozitivul la care este conectat %s."
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -14306,7 +14633,7 @@ msgstr "Neformatat\n"
#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid "Periodic Checks"
-msgstr "Verific�ri periodice"
+msgstr "Verificări periodice"
#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
@@ -14330,13 +14657,13 @@ msgstr ""
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "First floppy drive"
-msgstr "Primul periferic de dischet�"
+msgstr "Primul periferic de dischetă"
#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakfloppy:1
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Fi�ier/_Termin�"
+msgstr "/Fişier/_Termină"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -14346,17 +14673,22 @@ msgstr "Dvorak"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Choose the new size"
-msgstr "Alege�i noua m�rime"
+msgstr "Alegeţi noua mărime"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Media class"
-msgstr "Clas� de mediu"
+msgstr "Clasă de mediu"
+
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
+msgstr ""
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake."
-msgstr "%s nu este cunoscut �n aceast� versiune a programului Scannerdrake."
+msgstr "%s nu este cunoscut în această versiune a programului Scannerdrake."
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -14366,24 +14698,12 @@ msgstr "Insulele Faroe"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Restart XFS"
-msgstr "Reporne�te XFS"
+msgstr "Reporneşte XFS"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Add host/network"
-msgstr "Adaug� gazd�/re�ea"
-
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"if set to yes, check for empty passwords, for no password in /etc/shadow and "
-"for users with the 0 id other than root."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Please enter the directory to save to:"
-msgstr ""
+msgstr "Adaugă gazdă/reţea"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -14405,20 +14725,11 @@ msgstr ""
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Teritoriul britanic din oceanul Indian"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Normal Mode"
msgstr "Mod normal"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
-"\n"
-"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
-msgstr ""
-
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer connection type"
@@ -14432,7 +14743,7 @@ msgstr ""
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid "Network %s"
-msgstr "Re�ea %s"
+msgstr "Reţea %s"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -14447,7 +14758,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Connect %s"
-msgstr "Conecteaz� %s"
+msgstr "Conectează %s"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -14495,20 +14806,19 @@ msgid ""
"the selected package(s), or \"%s\" to abort."
msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Myanmar"
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1
#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/draksplash:1
-#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../standalone/draksplash:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Terminare"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Myanmar"
-msgstr "Myanmar"
-
#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Auto allocate"
@@ -14517,7 +14827,7 @@ msgstr "Auto alocare"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Check bad blocks?"
-msgstr "S� verific blocurile defectuoase?"
+msgstr "Să verific blocurile defectuoase?"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
@@ -14527,12 +14837,12 @@ msgstr "Alte dispozitive multimedia"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
msgid "burner"
-msgstr "Imprimant�"
+msgstr "Imprimantă"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "No remote machines"
-msgstr "Nu exist� ma�ini la distan��"
+msgstr "Nu există maşini la distanţă"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -14550,7 +14860,7 @@ msgid ""
"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Authentication NIS"
msgstr "Autentificare NIS"
@@ -14560,7 +14870,7 @@ msgstr "Autentificare NIS"
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
-"Op�iunea ``Limiteaz� op�iunile liniei de comand�'' e inutil� f�r� parol�"
+"Opţiunea ``Limitează opţiunile liniei de comandă'' e inutilă fără parolă"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
@@ -14570,32 +14880,42 @@ msgstr ""
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Card IO_0"
-msgstr "IO_0 Plac�"
+msgstr "IO_0 Placă"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Disable Local Config"
+msgstr ""
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Emiratele arabe unite"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thailand"
+msgstr "Tailanda"
+
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Card IO_1"
-msgstr "IO_1 Plac�"
+msgstr "IO_1 Placă"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Thailand"
-msgstr "Tailanda"
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Kazakstan"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Routers:"
msgstr "Routere:"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Kazakhstan"
-msgstr "Kazakstan"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Write"
+msgstr "Scrie %s"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -14610,12 +14930,12 @@ msgstr "Instalare Mandrake Linux %s"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Thai keyboard"
-msgstr "Tastatur� Thai"
+msgstr "Tastatură Thai"
#: ../../network/modem.pm:1
#, c-format
msgid "Dialup options"
-msgstr "Op�iuni de telefonie"
+msgstr "Opţiuni de telefonie"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -14627,6 +14947,56 @@ msgstr "Bouvet Island"
msgid "If no port is given, 631 will be taken as default."
msgstr ""
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
+"\n"
+"\n"
+"The Security Administrator is the one who will receive security alerts if "
+"the\n"
+"'Security Alerts' option is set. It can be a username or an email.\n"
+"\n"
+"\n"
+"The Security Level menu enable to select one of the six preconfigured "
+"security\n"
+"provided with msec. These levels range from poor security and ease of use, "
+"to\n"
+"paranoid config, suitable for very sensitive server applications:\n"
+"\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
+"very\n"
+"easy to use security level. It should only be used for machines not "
+"connected to\n"
+"any network and that are not accessible to everybody.\n"
+"\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
+"security\n"
+"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
+"a\n"
+"client.\n"
+"\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
+"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
+"\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
+"enough\n"
+"to use the system as a server which can accept connections from many "
+"clients. If\n"
+"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
+"level.\n"
+"\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
+"previous\n"
+"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
+"maximum"
+msgstr ""
+
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -14636,10 +15006,10 @@ msgid ""
"done.\n"
"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
msgstr ""
-"Schimba�i Cd-Rom-ul!\n"
+"Schimbaţi Cd-Rom-ul!\n"
"\n"
-"V� rog introduce�i Cd-Rom-ul etichetat \"%s\" �i apoi ap�sa�i Ok.\n"
-"Dac� nu-l ave�i, ap�sa�i Renun�� pentru a evita instalarea de pe acest Cd-"
+"Vă rog introduceţi Cd-Rom-ul etichetat \"%s\" şi apoi apăsaţi Ok.\n"
+"Dacă nu-l aveţi, apăsaţi Renunţă pentru a evita instalarea de pe acest Cd-"
"Rom."
#: ../../keyboard.pm:1
@@ -14668,12 +15038,12 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Netmask"
-msgstr "Masc� de re�ea:"
+msgstr "Mască de reţea:"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "No hard drives found"
-msgstr "Nu am g�sit nici un disc fix"
+msgstr "Nu am găsit nici un disc fix"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
@@ -14693,17 +15063,22 @@ msgstr ""
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Label"
-msgstr "Etichet�"
+msgstr "Etichetă"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Save on floppy"
-msgstr "�nregistreaz� pe dischet�"
+msgstr "Înregistrează pe dischetă"
+
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Check open ports"
+msgstr "detectat la portul %s"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer auto-detection"
-msgstr "Auto-detec�ie imprimant�"
+msgstr "Auto-detecţie imprimantă"
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
@@ -14717,9 +15092,9 @@ msgid ""
"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
"/etc/exports file."
msgstr ""
-"NFS e un protocol popular pentru a �mp�r�i fi�iere de-a lungul re�elelor\n"
-"TCP/IP. Acest serviciu furnizeaz� func�ionalitatea server-ului NFS, care e\n"
-"configurat� via fi�ierului /etc/exports."
+"NFS e un protocol popular pentru a împărţi fişiere de-a lungul reţelelor\n"
+"TCP/IP. Acest serviciu furnizează funcţionalitatea server-ului NFS, care e\n"
+"configurată via fişierului /etc/exports."
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
@@ -14736,12 +15111,12 @@ msgstr ""
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid "Number of capture buffers:"
-msgstr "Num�r buffere de captur�:"
+msgstr "Număr buffere de captură:"
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
-msgstr "Ce alege�i? (0/1, din oficiu `%s') "
+msgstr "Ce alegeţi? (0/1, din oficiu `%s') "
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -14782,15 +15157,20 @@ msgstr "Francez"
msgid "Czech (QWERTY)"
msgstr "Ceh (QWERTY)"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Allow X Window connections"
+msgstr "Conexiune cu Winmodem"
+
#: ../../standalone/service_harddrake:1
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Detec�ia echipamentelor este �n progres..."
+msgstr "Detecţia echipamentelor este în progres..."
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Net Device"
-msgstr "Dispozitiv re�ea"
+msgstr "Dispozitiv reţea"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
#, c-format
@@ -14804,21 +15184,26 @@ msgid ""
"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Next"
-msgstr "Urm�torul"
+msgstr "Următorul"
#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
-msgstr "Nu pute�i instala Gestionarul de demarare �ntr-o parti�ie %s\n"
+msgstr "Nu puteţi instala Gestionarul de demarare într-o partiţie %s\n"
#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "CHAP"
msgstr "CHAP"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Puerto Rico"
+msgstr "Puerto Rico"
+
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "(bootp/dhcp/zeroconf)"
@@ -14833,11 +15218,6 @@ msgid ""
"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
msgstr ""
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Puerto Rico"
-msgstr "Puerto Rico"
-
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid ""
@@ -14858,18 +15238,18 @@ msgid ""
"\n"
"Do you really want to remove these packages?\n"
msgstr ""
-"Urm�toarele pachete vor fi �terse pentru a permite actualizarea sistemului "
+"Următoarele pachete vor fi şterse pentru a permite actualizarea sistemului "
"dvs: %s\n"
"\n"
"\n"
-"Chiar dori�i �tergerea acestor pachete?\n"
+"Chiar doriţi ştergerea acestor pachete?\n"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "NIS Domain"
msgstr "Domeniu NIS"
@@ -14889,7 +15269,7 @@ msgstr "Antarctica"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Mount options"
-msgstr "Op�iuni pentru montare:"
+msgstr "Opţiuni pentru montare:"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -14903,19 +15283,10 @@ msgid ""
"partitions), for the use of applications such as Oracle or DVD players"
msgstr ""
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg, alert=1)\n"
-"\n"
-"Enable/Disable name resolution spoofing protection. If\n"
-"\\fIalert\\fP is true, also reports to syslog."
-msgstr ""
-
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Please wait, preparing installation..."
-msgstr "V� rog s� a�tepta�i, preg�tesc instalarea..."
+msgstr "Vă rog să aşteptaţi, pregătesc instalarea..."
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -14925,7 +15296,7 @@ msgstr "Ceh (QWERTZ)"
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Track network card id (useful for laptops)"
-msgstr "Urm�re�te id-ul pl�cii de re�ea (util pt. laptopuri)"
+msgstr "Urmăreşte id-ul plăcii de reţea (util pt. laptopuri)"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -14935,17 +15306,17 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "You must choose an image file first!"
-msgstr "Trebuie ca mai �nt�i s� alege�i o imagine!"
+msgstr "Trebuie ca mai întâi să alegeţi o imagine!"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore from Hard Disk."
-msgstr "Restaureaz� de pe Hard Disk"
+msgstr "Restaurează de pe Hard Disk"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Add to LVM"
-msgstr "Adaug� la LVM"
+msgstr "Adaugă la LVM"
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
@@ -14955,13 +15326,18 @@ msgstr "Server DNS"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Trinidad and Tobago"
-msgstr "Trinidad �i Tobago"
+msgstr "Trinidad şi Tobago"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Host name or IP."
+msgstr "Nume gazdă"
+
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "simple"
@@ -14970,12 +15346,12 @@ msgstr "simplu"
#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Clear all"
-msgstr "�terge tot"
+msgstr "Şterge tot"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "No test pages"
-msgstr "F�r� pagini de test"
+msgstr "Fără pagini de test"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -14987,6 +15363,11 @@ msgstr "Adaptor %s: %s"
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr "Insulele Falkland (Malvine)"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Boot disk creation"
+msgstr "Creare disc boot (demaraj)"
+
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Unknown model"
@@ -15011,7 +15392,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "/_File"
-msgstr "/_Fi�ier"
+msgstr "/_Fişier"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -15025,16 +15406,33 @@ msgid ""
"up a firewall to protect your machine from network attacks."
msgstr ""
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Which dhcp client do you want to use ? (default is dhcp-client)"
+msgstr ""
+"Ce client dhcp doriţi să folosiţi?\n"
+"Implicit este dhcp-client."
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Tamil (ISCII-layout)"
-msgstr "Tamil� (TSCII)"
+msgstr "Tamilă (TSCII)"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d KB\n"
+msgstr "Mărime: %d KB\n"
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Creating auto install floppy..."
@@ -15043,22 +15441,22 @@ msgstr "Creez discheta de autoinstalare..."
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Searching for scanners ..."
-msgstr "C�utare scannere ..."
-
-#: ../../steps.pm:1
-#, c-format
-msgid "Partitioning"
-msgstr "Parti�ionare"
+msgstr "Căutare scannere ..."
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Russia"
msgstr "Rusia"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partitioning"
+msgstr "Partiţionare"
+
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "ethernet card(s) detected"
-msgstr "Pl�ci Ethernet detectate"
+msgstr "Plăci Ethernet detectate"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
@@ -15082,12 +15480,17 @@ msgstr ""
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "Not enough free space for auto-allocating"
-msgstr "Spa�iu pe disc insuficient pentru auto-alocare"
+msgstr "Spaţiu pe disc insuficient pentru auto-alocare"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Set root password"
-msgstr "Alege�i parola pentru root"
+msgstr "Alegeţi parola pentru root"
+
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable IP spoofing protection"
+msgstr ""
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
@@ -15095,14 +15498,19 @@ msgid ""
"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary "
"driver at \"%s\"."
msgstr ""
-"Nu exist� un pilot liber pentru placa dvs. de sunet (%s), dar exista unul "
+"Nu există un pilot liber pentru placa dvs. de sunet (%s), dar exista unul "
"proprietar la \"%s\"."
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Group :"
+msgstr "Grup :"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
-"Dup� redimensionarea parti�iei %s toate datele de pe aceasta parti�ie vor fi "
+"După redimensionarea partiţiei %s toate datele de pe aceasta partiţie vor fi "
"pierdute"
#: ../../standalone/drakconnect:1
@@ -15110,6 +15518,11 @@ msgstr ""
msgid "Internet connection configuration"
msgstr "Configurare conexiune la Internet"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Scanning for TV channels"
@@ -15133,17 +15546,12 @@ msgstr ""
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Preference: "
-msgstr "Preferin��: "
-
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Wizard..."
-msgstr "Asistent"
+msgstr "Preferinţă: "
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Services: %d activated for %d registered"
-msgstr "Servicii: %d activate pentru %d �nregistrate"
+msgstr "Servicii: %d activate pentru %d înregistrate"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -15158,7 +15566,7 @@ msgstr "Insulele Solomon"
#: ../../standalone/mousedrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Please test your mouse:"
-msgstr "V� rog s� testa�i mausul"
+msgstr "Vă rog să testaţi mausul"
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -15188,7 +15596,14 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Show current interface configuration"
-msgstr "Afi�eaz� configura�ie interfa�� curent�"
+msgstr "Afişează configuraţie interfaţă curentă"
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The argument specifies if clients are authorized to connect\n"
+"to the X server from the network on the tcp port 6000 or not."
+msgstr ""
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -15245,7 +15660,7 @@ msgstr ""
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "(already added %s)"
-msgstr "(deja ad�ugat %s)"
+msgstr "(deja adăugat %s)"
#: ../../any.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -15260,7 +15675,7 @@ msgstr ", folosind comanda %s"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
-msgstr "Tastele Alt �i Shift simultan"
+msgstr "Tastele Alt şi Shift simultan"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -15270,7 +15685,7 @@ msgstr "Indicatori"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Add/Del Users"
-msgstr "Ad�ugare/�tergere utilizatori"
+msgstr "Adăugare/ştergere utilizatori"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -15280,7 +15695,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "weekly"
-msgstr "s�pt�m�nal"
+msgstr "săptămânal"
#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
@@ -15292,15 +15707,20 @@ msgstr "Configurare"
msgid "The entered host/network IP is not correct.\n"
msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Create/Transfer backup keys for SSH"
+msgstr ""
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
-msgstr "Aici este lista tuturor ��rilor disponibile"
+msgstr "Aici este lista tuturor ţărilor disponibile"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Alternative test page (A4)"
-msgstr "Pagin� de test alternativ� (A4)"
+msgstr "Pagină de test alternativă (A4)"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -15309,15 +15729,15 @@ msgid ""
"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
msgstr ""
-"Dac� ave�i toate CD-urile din lista de mai jos, ap�sa�i Ok.\n"
-"Dac� nu ave�i nici unul din aceste CD-uri, ap�sa�i Renun��.\n"
-"Dac� nu v� lispsesc dec�t c�teva CD-uri, deselecta�i-le �i face�i click pe "
+"Dacă aveţi toate CD-urile din lista de mai jos, apăsaţi Ok.\n"
+"Dacă nu aveţi nici unul din aceste CD-uri, apăsaţi Renunţă.\n"
+"Dacă nu vă lispsesc decît cîteva CD-uri, deselectaţi-le şi faceţi click pe "
"Ok."
#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Wait please"
-msgstr "V� rog s� a�tepta�i"
+msgstr "Vă rog să aşteptaţi"
#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -15375,6 +15795,11 @@ msgid ""
"everybody who uses your computer, you can choose to have \"%s\"."
msgstr ""
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name resolution spoofing protection"
+msgstr ""
+
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -15390,17 +15815,17 @@ msgstr ""
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Load from floppy"
-msgstr "�ncarc� de pe dischet�"
+msgstr "Încarcă de pe dischetă"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "The following printer was auto-detected. "
-msgstr "A fost detectat� urm�toarea imprimant�"
+msgstr "A fost detectată următoarea imprimantă"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Boot Floppy"
-msgstr "Dischet� de demaraj"
+msgstr "Dischetă de demaraj"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -15420,7 +15845,7 @@ msgstr "Server Apache-World Wide Web "
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
-msgstr "Pasul pt. procesor (num�r sub-model (genera�ia))"
+msgstr "Pasul pt. procesor (număr sub-model (generaţia))"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -15455,7 +15880,7 @@ msgstr "Citesc date despre imprimantele instalate..."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid " Erase Now "
-msgstr " �terge acum "
+msgstr " Şterge acum "
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
@@ -15465,7 +15890,7 @@ msgstr "server"
#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
-msgstr "Introduce�i o dischet� formatat� FAT �n unitatea %s"
+msgstr "Introduceţi o dischetă formatată FAT în unitatea %s"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -15475,7 +15900,7 @@ msgstr "da, procesorul are un coprocesor matematic"
#: ../../harddrake/sound.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Please Wait... Applying the configuration"
-msgstr "V� rog s� a�tepta�i... Aplic configura�ia"
+msgstr "Vă rog să aşteptaţi... Aplic configuraţia"
# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
@@ -15515,12 +15940,12 @@ msgstr ""
#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Zeroconf Host name"
-msgstr "Nume gazd� Zeroconf"
+msgstr "Nume gazdă Zeroconf"
#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "Adresa IP ar trebui s� fie �n formatul 1.2.3.4"
+msgstr "Adresa IP ar trebui să fie în formatul 1.2.3.4"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -15530,7 +15955,7 @@ msgstr "Ecuador"
#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid "Add an item"
-msgstr "Ad�ug� un element"
+msgstr "Adăugă un element"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -15546,7 +15971,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
msgstr ""
-"Nu am detectat nici o plac� de sunet. �ncerca�i \"harddrake\" dup� instalare"
+"Nu am detectat nici o placă de sunet. Încercaţi \"harddrake\" după instalare"
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
@@ -15561,20 +15986,20 @@ msgstr ""
msgid "Shell"
msgstr "Interpretor"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sao Tome and Principe"
+msgstr "Sao Tome şi Principe"
+
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "PCI"
msgstr "PCI"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Sao Tome and Principe"
-msgstr "Sao Tome �i Principe"
-
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
-msgstr "Nu pot face login folosind numele utilizator %s (parol� incorect�?)"
+msgstr "Nu pot face login folosind numele utilizator %s (parolă incorectă?)"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -15589,12 +16014,12 @@ msgstr "Pachet neinstalat"
#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, c-format
msgid "Become a MandrakeExpert"
-msgstr "Deveni�i un MandrakeExpert"
+msgstr "Deveniţi un MandrakeExpert"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "American Samoa"
-msgstr "Samoa american�"
+msgstr "Samoa americană"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -15642,6 +16067,13 @@ msgstr " pe portul paralel #%s"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
+msgid ""
+"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
+"number of capitalized letters."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid "if set to yes, check open ports."
msgstr ""
@@ -15653,7 +16085,7 @@ msgstr ""
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "You can't select/unselect this package"
-msgstr "Nu pute�i selecta/deselecta acest pachet"
+msgstr "Nu puteţi selecta/deselecta acest pachet"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
@@ -15671,12 +16103,12 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Remote host name"
-msgstr "Nume gazd� la distan��"
+msgstr "Nume gazdă la distanţă"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "deactivate now"
-msgstr "Dezactiveaz� acum"
+msgstr "Dezactivează acum"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -15686,7 +16118,7 @@ msgstr "acces la programele X"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Computing the size of the Windows partition"
-msgstr "Calculez dimensiunea parti�iei Windows"
+msgstr "Calculez dimensiunea partiţiei Windows"
#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#: ../../standalone/drakxtv:1
@@ -15694,15 +16126,20 @@ msgstr "Calculez dimensiunea parti�iei Windows"
msgid "Italy"
msgstr "Italia"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cayman Islands"
+msgstr "Insulele Cayman"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Name of printer"
-msgstr "Nume imprimant�"
+msgstr "Nume imprimantă"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "disable"
-msgstr "Dezactiveaz�"
+msgstr "Dezactivează"
#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1
#, c-format
@@ -15712,27 +16149,22 @@ msgstr "eroare la demontarea %s: %s"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Do it!"
-msgstr "F�-o"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Cayman Islands"
-msgstr "Insulele Cayman"
+msgstr "Fă-o"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "%s not responding"
-msgstr "%s nu r�spunde"
+msgstr "%s nu răspunde"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Select model manually"
-msgstr "Selectare manual� model"
+msgstr "Selectare manuală model"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Format"
-msgstr "Formateaz�"
+msgstr "Formatează"
#: ../../network/adsl.pm:1
#, c-format
@@ -15750,7 +16182,7 @@ msgstr "Diverse"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Zip"
-msgstr "Unit��i ZIP"
+msgstr "Unităţi ZIP"
#: ../../keyboard.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -15782,7 +16214,7 @@ msgstr "PDQ"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Albanian"
-msgstr "Albanez�"
+msgstr "Albaneză"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -15802,23 +16234,12 @@ msgstr "Model detectat: %s %s"
#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
#, c-format
msgid "MandrakeSoft has selected the best software for you"
-msgstr "MandrakeSoft a selectatat cel mai bun software pentru dumneavoastr�"
+msgstr "MandrakeSoft a selectatat cel mai bun software pentru dumneavoastră"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
-"Version: %s\n"
-"Author: Thierry Vignaud <tvignaud\\@mandrakesoft.com>\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Acesta este HardDrake, unealta Mandrake de configurare a echipamentelor.\n"
-"Versiunea:"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Local files"
-msgstr "Fi�iere locale"
+msgstr "Fişiere locale"
#: ../../pkgs.pm:1
#, c-format
@@ -15830,6 +16251,11 @@ msgstr "poate"
msgid "Panama"
msgstr "Panama"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't open %s!"
+msgstr "Nu găsesc %s pe %s"
+
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -15842,14 +16268,14 @@ msgid ""
"\n"
"Do you have this feature?"
msgstr ""
-"Placa dvs. grafic� pare a avea un conector TV-OUT.\n"
+"Placa dvs. grafică pare a avea un conector TV-OUT.\n"
"Acesta poate fi configurat folosind frame-buffer-ul.\n"
"\n"
-"Pentru aceasta trebuie s� conecta�i placa grafic� la un TV �nainte de a "
+"Pentru aceasta trebuie să conectaţi placa grafică la un TV înainte de a "
"demara calculatorul dvs.\n"
-"Atunci alege�i intrarea \"TVout\" �n gestionarul de demarare\n"
+"Atunci alegeţi intrarea \"TVout\" în gestionarul de demarare\n"
"\n"
-"Cartela grafic� are facilitatea TV-OUT?"
+"Cartela grafică are facilitatea TV-OUT?"
#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
@@ -15883,7 +16309,7 @@ msgstr ""
#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
msgid "65 thousand colors (16 bits)"
-msgstr "65 mii de culori (16 bi�i)"
+msgstr "65 mii de culori (16 biţi)"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -15892,15 +16318,10 @@ msgid ""
"- Save on Hard drive on path: %s\n"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "M�rime: %d KB\n"
-
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
-msgstr "�terge fonturi din sistemul dvs."
+msgstr "Şterge fonturi din sistemul dvs."
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
@@ -15915,11 +16336,11 @@ msgstr ""
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "Graphical interface at startup"
-msgstr "Interfa�a grafic� la demaraj"
+msgstr "Interfaţa grafică la demaraj"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
-msgid "Please enter the directory to save:"
+msgid " adsl"
msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
@@ -15930,7 +16351,12 @@ msgstr "Formatele de dischete suportate de unitate"
#: ../../raid.pm:1
#, c-format
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
-msgstr "Nu ave�i destule parti�ii pentru nivelul RAID %d\n"
+msgstr "Nu aveţi destule partiţii pentru nivelul RAID %d\n"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "local config: true"
+msgstr "neconfigurat"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -15948,27 +16374,27 @@ msgstr "Conectat"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Macedonian"
-msgstr "Macedonean�"
+msgstr "Macedoneană"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mali"
+msgstr "Mali"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Bridges and system controllers"
-msgstr "Pun�i �i controllere de sistem"
+msgstr "Punţi şi controllere de sistem"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Fi�ier/_Salveaz�"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Mali"
-msgstr "Mali"
+msgstr "/Fişier/_Salvează"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "No details"
-msgstr "F�r� detalii"
+msgstr "Fără detalii"
#: ../../pkgs.pm:1
#, c-format
@@ -15983,13 +16409,18 @@ msgstr "Previzualizare"
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Remote Control"
-msgstr "Telecomand�"
+msgstr "Telecomandă"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Please select media for backup..."
msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Wrong email"
+msgstr ""
+
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s\n"
@@ -15998,22 +16429,22 @@ msgstr "Server XFree86: %s\n"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Allow Thin Clients"
-msgstr "Permite clien�i Thin"
+msgstr "Permite clienţi Thin"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
-msgstr "Georgian (dispunere \"Rus�\")"
+msgstr "Georgian (dispunere \"Rusă\")"
#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "/_Options"
-msgstr "/_Op�iuni"
+msgstr "/_Opţiuni"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Your printer model"
-msgstr "Modelul dvs. de imprimant�"
+msgstr "Modelul dvs. de imprimantă"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -16026,9 +16457,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
"\n"
-"(AVERTISMENT! Folosi�i XFS pentru parti�ia root,\n"
-"crearea unei dischete de demaraj de 1,44Mb probabil va e�ua,\n"
-"pt. c� XFS necesit� spa�iu mare)."
+"(AVERTISMENT! Folosiţi XFS pentru partiţia root,\n"
+"crearea unei dischete de demaraj de 1,44Mb probabil va eşua,\n"
+"pt. că XFS necesită spaţiu mare)."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -16046,33 +16477,32 @@ msgstr ""
#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1
#, c-format
msgid "Mandrake's multipurpose configuration tool"
-msgstr "Unealta de configurare multipl� Mandrake"
+msgstr "Unealta de configurare multiplă Mandrake"
-#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakperm:1
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Save"
-msgstr "Salveaz�"
+msgstr "Salvează"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
-msgstr "Scanner-ul %s nu este sus�inut "
+msgstr "Scanner-ul %s nu este susţinut "
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Load the drivers for your usb devices."
-msgstr "�ncarc� driverele pentru dispozitivele USB."
+msgstr "Încarcă driverele pentru dispozitivele USB."
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Disk"
-msgstr "Unit��i de disc"
+msgstr "Unităţi de disc"
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Enter a printer device URI"
-msgstr "Introduce�i un URI de dispozitiv de imprimare"
+msgstr "Introduceţi un URI de dispozitiv de imprimare"
#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
#, c-format
@@ -16081,9 +16511,9 @@ msgid ""
"Your new operating system is the result of collaborative work of the "
"worldwide Linux Community."
msgstr ""
-"Succesul MandrakeSoft se bazeaz� pe principiul Programe Libere. Noul "
-"dumneavoastr� sistem de operare este rezultatul muncii colaborative a "
-"comunit��ii Linux mondiale."
+"Succesul MandrakeSoft se bazează pe principiul Programe Libere. Noul "
+"dumneavoastră sistem de operare este rezultatul muncii colaborative a "
+"comunităţii Linux mondiale."
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -16093,18 +16523,13 @@ msgstr "Israel"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "French Guiana"
-msgstr "Guyana francez�"
+msgstr "Guyana franceză"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "default:LTR"
msgstr "default:LTR"
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "add a rule"
-msgstr "Adaug� o regul�"
-
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "A command line must be entered!"
@@ -16125,7 +16550,12 @@ msgstr ""
msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Check additions/removals of suid root files"
+msgstr ""
+
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
@@ -16152,13 +16582,10 @@ msgstr "%s (Port %s)"
msgid "Use network connection to backup"
msgstr ""
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-" Enable/Disable sulogin(8) in single user level."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Kernel version"
+msgstr "Versiune nucleu"
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -16226,37 +16653,52 @@ msgstr "Server"
#: ../../keyboard.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Left Shift key"
-msgstr "Tasta \"Windows\" st�nga"
+msgstr "Tasta \"Windows\" stânga"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " local network"
+msgstr "Reţele locale"
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid "Bad choice, try again\n"
-msgstr "Alegere gre�it�, �ncerca�i din nou\n"
+msgstr "Alegere greşită, încercaţi din nou\n"
+
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Syslog reports to console 12"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Search new servers"
+msgstr "Caută servere"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Heard and McDonald Islands"
-msgstr "Insulele Heard �i McDonald"
+msgstr "Insulele Heard şi McDonald"
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "No alternative driver"
-msgstr "Nu exist� driver alternativ"
+msgstr "Nu există driver alternativ"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Toggle to expert mode"
-msgstr "Trece �n mod expert"
+msgstr "Trece în mod expert"
#: ../../printer/cups.pm:1
#, c-format
msgid "(on this machine)"
-msgstr "(pe aceast� ma�in�)"
+msgstr "(pe această maşină)"
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "Adresa gateway-ului ar trebui s� fie �n formatul 1.2.3.4"
+msgstr "Adresa gateway-ului ar trebui să fie în formatul 1.2.3.4"
#: ../../network/modem.pm:1
#, c-format
@@ -16267,7 +16709,7 @@ msgstr ""
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Looking at packages already installed..."
-msgstr "C�utare pachetele instalate deja ..."
+msgstr "Căutare pachetele instalate deja ..."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -16289,7 +16731,7 @@ msgstr ""
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer on remote lpd server"
-msgstr "Imprimant� conectat� la server lpd:"
+msgstr "Imprimantă conectată la server lpd:"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
@@ -16339,7 +16781,7 @@ msgstr ""
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "No mouse"
-msgstr "F�r� maus"
+msgstr "Fără maus"
#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -16351,6 +16793,16 @@ msgstr "Germania"
msgid "Austria"
msgstr "Austria"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Choose your CD/DVD media size (MB)"
+msgstr ""
+
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Check permissions of files in the users' home"
+msgstr ""
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
@@ -16359,7 +16811,7 @@ msgstr ""
#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
#, c-format
msgid "Collapse Tree"
-msgstr "Restr�ngere arbore"
+msgstr "Restrângere arbore"
#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
@@ -16369,12 +16821,12 @@ msgstr "Configurator auto-instalare"
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Configure networking"
-msgstr "Configurare re�ea"
+msgstr "Configurare reţea"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
-msgstr "Unde dori�i s� instala�i Gestionarul de demaraj ?"
+msgstr "Unde doriţi să instalaţi Gestionarul de demaraj ?"
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -16407,23 +16859,53 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
-msgstr "%s nu are sus�inere �n aceast� versiune a Mandrake Linux."
+msgstr "%s nu are susţinere în această versiune a Mandrake Linux."
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Level 1"
+msgstr "Nivel"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "DHCP client"
msgstr "Client DHCP"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "List users on display managers (kdm and gdm)"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Level 2"
+msgstr "Nivel"
+
#: ../../partition_table.pm:1
#, c-format
msgid "Restoring from file %s failed: %s"
-msgstr "Restaurarea din fi�ierul %s a e�uat: %s"
+msgstr "Restaurarea din fişierul %s a eşuat: %s"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
msgstr "Logitech Mouse (serie, tip vechi C7)"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Level 3"
+msgstr "Nivel"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Level 4"
+msgstr "Nivel"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Level 5"
+msgstr "Nivel"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
@@ -16447,7 +16929,7 @@ msgstr "Configurare stil demarare"
#: ../../help.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Automatic time synchronization"
-msgstr "Sincronizare automat� de timp (folosind NTP)"
+msgstr "Sincronizare automată de timp (folosind NTP)"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -16457,17 +16939,17 @@ msgstr ""
#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
#, c-format
msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.1"
-msgstr "Mul�umim c� a�i ales Mandrake Linux 9.1"
+msgstr "Mulţumim că aţi ales Mandrake Linux 9.1"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Armenian (phonetic)"
-msgstr "Armean� (fonetic)"
+msgstr "Armeană (fonetic)"
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid "Card model:"
-msgstr "Model plac�:"
+msgstr "Model placă:"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -16487,19 +16969,13 @@ msgstr "Turkmenistan"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "All remote machines"
-msgstr "Toate ma�inile de la distan��"
+msgstr "Toate maşinile de la distanţă"
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Install themes"
msgstr "Instalare teme"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
-msgstr ""
-
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "Espanol"
@@ -16508,17 +16984,17 @@ msgstr ""
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Preparing installation"
-msgstr "Preg�tesc instalarea"
+msgstr "Pregătesc instalarea"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Edit selected host/network"
-msgstr "Editeaz� gazda/re�eaua selectat�"
+msgstr "Editează gazda/reţeaua selectată"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Add User -->"
-msgstr "Ad�ug� utilizator -->"
+msgstr "Adăugă utilizator -->"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -16533,12 +17009,12 @@ msgstr "Instalare fonturi True Type"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
-msgstr "Autodetectare imprimante conectate direct la re�eaua local�"
+msgstr "Autodetectare imprimante conectate direct la reţeaua locală"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "LAN configuration"
-msgstr "Configura�ie LAN"
+msgstr "Configuraţie LAN"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -16548,7 +17024,7 @@ msgstr "Model disc fix"
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
-msgstr "Nu pute�i folosi volumul logic LVM pentru punctul de montare %s"
+msgstr "Nu puteţi folosi volumul logic LVM pentru punctul de montare %s"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
@@ -16563,27 +17039,27 @@ msgstr "Mouse Systems"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Iranian"
-msgstr "Iranian�"
+msgstr "Iraniană"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Croatia"
-msgstr "Croa�ia"
+msgstr "Croaţia"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Gateway:"
-msgstr "Pasarel�:"
+msgstr "Pasarelă:"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Add server"
-msgstr "Ad�ugare server"
+msgstr "Adăugare server"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Remote printer name"
-msgstr "Nume imprimant� la distan��"
+msgstr "Nume imprimantă la distanţă"
#: ../../share/advertising/10-security.pl:1
#, c-format
@@ -16606,37 +17082,39 @@ msgstr "Printerdrake"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "License agreement"
-msgstr "Termeni de licen�iere"
+msgstr "Termeni de licenţiere"
#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid "System Options"
-msgstr "Op�iuni sistem"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Please enter the directory where backups are stored"
-msgstr ""
+msgstr "Opţiuni sistem"
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid "Please choose the desired security level"
-msgstr "V� rog s� alege�i nivelul de securitate dorit"
+msgstr "Vă rog să alegeţi nivelul de securitate dorit"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
-msgstr "Aceast� gazd� este deja �n list�, nu poate fi ad�ugat� din nou.\n"
+msgstr "Această gazdă este deja în listă, nu poate fi adăugată din nou.\n"
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid ", USB printer"
-msgstr ", imprimant� USB "
+msgstr ", imprimantă USB "
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Incremental backups only save files that have changed or are new since the "
+"last backup."
+msgstr ""
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
-msgstr "Alege�i aplica�iile ce vor suporta fonturile:"
+msgstr "Alegeţi aplicaţiile ce vor suporta fonturile:"
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
@@ -16646,19 +17124,24 @@ msgstr "Configurare X"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
-msgstr "Turc� (model tradi�ional \"F\")"
+msgstr "Turcă (model tradiţional \"F\")"
#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakgw:1
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Congratulations!"
-msgstr "Felicit�ri!"
+msgstr "Felicitări!"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr ""
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Allow remote root login"
+msgstr "Toate maşinile de la distanţă"
+
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Down"
@@ -16686,7 +17169,7 @@ msgstr ""
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Time remaining "
-msgstr "Timp r�mas "
+msgstr "Timp rămas "
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -16702,7 +17185,7 @@ msgstr "Demontare"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Uninstall Fonts"
-msgstr "Dezinstaleaz� fonturi"
+msgstr "Dezinstalează fonturi"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
@@ -16712,7 +17195,12 @@ msgstr "Microsoft Explorer"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "German (no dead keys)"
-msgstr "German (f�ra taste moarte)"
+msgstr "German (făra taste moarte)"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tSend mail to %s\n"
+msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -16722,14 +17210,14 @@ msgstr "Transfer %s..."
#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
msgid "32 thousand colors (15 bits)"
-msgstr "32 mii de culori (15 bi�i)"
+msgstr "32 mii de culori (15 biţi)"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
msgstr ""
-"Pute�i exporta fi�iere folosind sistemul NFS sau Samba. Pe care �l alege�i?"
+"Puteţi exporta fişiere folosind sistemul NFS sau Samba. Pe care îl alegeţi?"
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -16779,12 +17267,12 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Remember this password"
-msgstr "Memoreaz� parola"
+msgstr "Memorează parola"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
-msgstr "Partajarea conexiunii la Internet este acum activat�."
+msgstr "Partajarea conexiunii la Internet este acum activată."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -16798,23 +17286,20 @@ msgid ""
"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
msgstr ""
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " cable"
+msgstr "Tabel"
+
#: ../../help.pm:1 ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Use the free space on the Windows partition"
-msgstr "Folose�te spa�iul liber din parti�ia Windows"
+msgstr "Foloseşte spaţiul liber din partiţia Windows"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
-msgstr "Am g�sit %s la %s, dori�i s� configurare automat�?"
-
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Arguments: (arg)\n"
-"\n"
-"Use password to authenticate users."
-msgstr ""
+msgstr "Am găsit %s la %s, doriţi să configurare automată?"
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
@@ -16826,18 +17311,10 @@ msgstr "Driver XFree86: %s\n"
msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-" DrakBackup Report \n"
-"\n"
-msgstr ""
-
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "Alege�i pachetele pe care dori�i s� le instala�i"
+msgstr "Alegeţi pachetele pe care doriţi să le instalaţi"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -16847,7 +17324,12 @@ msgstr "Papua Noua Guinee"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Serbian (cyrillic)"
-msgstr "S�rb� (dispunere chirilic�)"
+msgstr "Sârbă (dispunere chirilică)"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Enter the directory where backups are stored"
+msgstr ""
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
@@ -16874,12 +17356,12 @@ msgstr "Crearea dischetei de demaraj..."
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Wait please, testing your connection..."
-msgstr "V� rog s� a�tepta�i, testez conexiunea dvs..."
+msgstr "Vă rog să aşteptaţi, testez conexiunea dvs..."
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Bringing down the network"
-msgstr "Oprire re�ea"
+msgstr "Oprire reţea"
#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -16892,8 +17374,8 @@ msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
"networks. This service provides NFS file locking functionality."
msgstr ""
-"NFS e un protocol popular pentru a �mp�r�i fi�iere de-a lungul re�elelor\n"
-"TCP/IP. Acest serviciu furnizeaz� func�ionalitatea bloc�rii fi�ierelor NFS."
+"NFS e un protocol popular pentru a împărţi fişiere de-a lungul reţelelor\n"
+"TCP/IP. Acest serviciu furnizează funcţionalitatea blocării fişierelor NFS."
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -16921,8 +17403,8 @@ msgid ""
"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
msgstr ""
-"lpd este procesul de imprimare necesar pentru ca lpr s� func�ioneze corect.\n"
-"E un server care arbitreaz� activitatea imprimantei(lor)."
+"lpd este procesul de imprimare necesar pentru ca lpr să funcţioneze corect.\n"
+"E un server care arbitrează activitatea imprimantei(lor)."
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -16932,7 +17414,7 @@ msgstr "Configurare conexiune la Internet"
#: ../../modules/parameters.pm:1
#, c-format
msgid "comma separated numbers"
-msgstr "numere separate prin virgul�"
+msgstr "numere separate prin virgulă"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -16944,7 +17426,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
-msgstr "Mut� regula selectat� un nivel �n sus"
+msgstr "Mută regula selectată un nivel în sus"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -16954,7 +17436,7 @@ msgid ""
"%s\n"
"is available on your system.\n"
msgstr ""
-"Urm�torul scanner\n"
+"Următorul scanner\n"
"\n"
"%s\n"
"este disponibil pe sistemul dvs.\n"
@@ -16962,17 +17444,17 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
-msgstr "Chiar dori�i s� �terge�i imprimanta \"%s\"?"
+msgstr "Chiar doriţi să ştergeţi imprimanta \"%s\"?"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "I can't find any room for installing"
-msgstr "Nu am spa�iu suficient pentru instalare"
+msgstr "Nu am spaţiu suficient pentru instalare"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Default printer"
-msgstr "Imprimanta implicit�"
+msgstr "Imprimanta implicită"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
@@ -16981,14 +17463,14 @@ msgid ""
"Choose the one you want to use.\n"
"\n"
msgstr ""
-"A�i configurat c�i multiple de conectare la Internet.\n"
-"Alege�i-o pe cea pe care dori�i s� o folosi�i.\n"
+"Aţi configurat căi multiple de conectare la Internet.\n"
+"Alegeţi-o pe cea pe care doriţi să o folosiţi.\n"
"\n"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Modify RAID"
-msgstr "Modific� RAID"
+msgstr "Modifică RAID"
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
@@ -17000,7 +17482,7 @@ msgstr ""
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Add user"
-msgstr "Ad�uga�i un utilizator"
+msgstr "Adăugaţi un utilizator"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -17026,22 +17508,22 @@ msgstr ""
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Choose your keyboard"
-msgstr "Alege�i tastatura"
+msgstr "Alegeţi tastatura"
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Format partitions"
-msgstr "Formatare parti�ii"
+msgstr "Formatare partiţii"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Automatic correction of CUPS configuration"
-msgstr "Corectare automat� a configura�iei CUPS"
+msgstr "Corectare automată a configuraţiei CUPS"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Running \"%s\" ..."
-msgstr "Ruleaz� \"%s\" ..."
+msgstr "Rulează \"%s\" ..."
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
@@ -17051,17 +17533,17 @@ msgstr "activare sprijin radio"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
-msgstr "Partajare scannere c�tre gazdele:"
+msgstr "Partajare scannere către gazdele:"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr "Numele fi�ierului loopback: %s"
+msgstr "Numele fişierului loopback: %s"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go."
-msgstr "V� rog s� specifica�i la ce imprimant� vor fi trimise lucr�rile."
+msgstr "Vă rog să specificaţi la ce imprimantă vor fi trimise lucrările."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -17071,7 +17553,7 @@ msgstr ""
#: ../../help.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Delay before booting the default image"
-msgstr "Timp de a�teptare �naintea demar�rii imaginii standard"
+msgstr "Timp de aşteptare înaintea demarării imaginii standard"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
@@ -17109,16 +17591,6 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Please check for multisession CD"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "user"
-msgstr "utilizator"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
msgid "Use Hard Disk to backup"
msgstr ""
@@ -17126,7 +17598,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Configure"
-msgstr "Configureaz�"
+msgstr "Configurează"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -17153,10 +17625,10 @@ msgid ""
"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
"You may also enter the IP address of the gateway if you have one."
msgstr ""
-"V� rog introduce�i numele calculatorului.\n"
-"Numele calculatorului ar trebui s� fie un nume �ntreg-calificat,\n"
-"ca de exemplu ``calculatorulmeu.laboratorulmeu.�ntreprindereamea.com''.\n"
-"Pute�i de asemenea introduce adresa IP a pasarelei, dac� ave�i una"
+"Vă rog introduceţi numele calculatorului.\n"
+"Numele calculatorului ar trebui să fie un nume întreg-calificat,\n"
+"ca de exemplu ``calculatorulmeu.laboratorulmeu.întreprindereamea.com''.\n"
+"Puteţi de asemenea introduce adresa IP a pasarelei, dacă aveţi una"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -17166,17 +17638,17 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Create new theme"
-msgstr "Creeaz� o tem� nou� "
+msgstr "Creează o temă nouă "
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Mandrake Tools Explanation"
-msgstr "Explica�ii utilitare Mandrake"
+msgstr "Explicaţii utilitare Mandrake"
#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid "No image found"
-msgstr "Nu am g�sit nici o imagine"
+msgstr "Nu am găsit nici o imagine"
#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
@@ -17186,9 +17658,9 @@ msgid ""
"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
"\"\n"
msgstr ""
-"C�teva pachete importante nu s-au instalat corect.\n"
-"Sau ave�i o problem� cu perifericul de cdrom sau cu \n"
-"cdrom-ul propriu-zis. Folosi�i comanda \"rpm -qpl \n"
+"Cîteva pachete importante nu s-au instalat corect.\n"
+"Sau aveţi o problemă cu perifericul de cdrom sau cu \n"
+"cdrom-ul propriu-zis. Folosiţi comanda \"rpm -qpl \n"
"Mandrake/RPMS/*.rpm\" pentru a verifica cdrom-ul pe un\n"
"sistem instalat.\n"
@@ -17197,6 +17669,11 @@ msgstr ""
msgid "Detected model: %s"
msgstr "Model detectat: %s"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "\"%s\" is not a valid email!"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakedm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -17210,6 +17687,11 @@ msgstr ""
msgid "if set to yes, run the daily security checks."
msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Device name to use for backup"
+msgstr ""
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Azerbaijan"
@@ -17230,13 +17712,13 @@ msgstr "Dvorak (US)"
msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr ""
-"aceasta este magistrala fizic� la care este conectat dispozitivul (ex. PCI, "
+"aceasta este magistrala fizică la care este conectat dispozitivul (ex. PCI, "
"USB, ...)"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "How is the printer connected?"
-msgstr "Cum e conectat� imprimanta ?"
+msgstr "Cum e conectată imprimanta ?"
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
@@ -17246,7 +17728,7 @@ msgstr "Nivel de securitate"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "final resolution"
-msgstr "Rezolu�ie final�"
+msgstr "Rezoluţie finală"
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -17260,7 +17742,7 @@ msgstr "4 MB"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Office Workstation"
-msgstr "Sta�ie de lucru de birou"
+msgstr "Staţie de lucru de birou"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
@@ -17268,11 +17750,11 @@ msgid ""
"gnumeric), pdf viewers, etc"
msgstr ""
"Programe gen Office: procesoare de text (kword, abiword), calcul tabelar "
-"(kspread, gnumeric), vizualizatoare de fi�iere pdf etc."
+"(kspread, gnumeric), vizualizatoare de fişiere pdf etc."
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Game station"
-msgstr "Sta�ie de lucru pt. jocuri"
+msgstr "Staţie de lucru pt. jocuri"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
@@ -17280,76 +17762,76 @@ msgstr "Programe de amuzament: arcade, boards, strategie etc."
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia station"
-msgstr "Sta�ie de lucru multimedia"
+msgstr "Staţie de lucru multimedia"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr "Programe de editare/redare pt. sunet �i video"
+msgstr "Programe de editare/redare pt. sunet şi video"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Internet station"
-msgstr "Sta�ie de lucru �n Internet"
+msgstr "Staţie de lucru în Internet"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
"browse the Web"
msgstr ""
-"Set de unelte pt. citire/trimitere po�t� �i �tiri (pine, mutt, tin...) �i "
+"Set de unelte pt. citire/trimitere poştă şi ştiri (pine, mutt, tin...) şi "
"navigare pe Web"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Network Computer (client)"
-msgstr "Calculator �n re�ea (client)"
+msgstr "Calculator în reţea (client)"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Clients for different protocols including ssh"
-msgstr "Clien�i pt. diverse protocoale, inclusiv ssh"
+msgstr "Clienţi pt. diverse protocoale, inclusiv ssh"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Configuration"
-msgstr "Configura�ie"
+msgstr "Configuraţie"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr "Unelete pentru u�urarea configur�rii calculatorului dvs."
+msgstr "Unelete pentru uşurarea configurării calculatorului dvs."
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Scientific Workstation"
-msgstr "Sta�ie de lucru �tiin�ific�"
+msgstr "Staţie de lucru ştiinţifică"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Scientific applications such as gnuplot"
-msgstr "Aplic�ii �tiin�ifice precum gnuplot"
+msgstr "Aplicţii ştiinţifice precum gnuplot"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Console Tools"
-msgstr "Unelte consol�"
+msgstr "Unelte consolă"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "Editoare, interpretoare, terminale, unelte fi�iere"
+msgstr "Editoare, interpretoare, terminale, unelte fişiere"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "KDE Workstation"
-msgstr "Sta�ie de lucru KDE"
+msgstr "Staţie de lucru KDE"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
"of accompanying tools"
msgstr ""
-"Mediul de birou K, mediul grafic de baz� cu o colec�ie de unelte asociate"
+"Mediul de birou K, mediul grafic de bază cu o colecţie de unelte asociate"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Gnome Workstation"
-msgstr "Sta�ie de lucru Gnome"
+msgstr "Staţie de lucru Gnome"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
"tools"
-msgstr "Un mediu grafic cu un set de aplica�ii prietenoase �i unelte de birou"
+msgstr "Un mediu grafic cu un set de aplicaţii prietenoase şi unelte de birou"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Other Graphical Desktops"
@@ -17361,15 +17843,15 @@ msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-msgstr "Biblioteci de dezvoltare C �i C++, programe �i fi�iere include"
+msgstr "Biblioteci de dezvoltare C şi C++, programe şi fişiere include"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Documentation"
-msgstr "Documenta�ie"
+msgstr "Documentaţie"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr "C�r�i �i HowTo despre Linux �i programele libere"
+msgstr "Cărţi şi HowTo despre Linux şi programele libere"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "LSB"
@@ -17377,7 +17859,7 @@ msgstr "LSB"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
-msgstr "Baza standard Linux. Sprijin pentru aplica�ii ale altora."
+msgstr "Baza standard Linux. Sprijin pentru aplicaţii ale altora."
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Web/FTP"
@@ -17389,11 +17871,11 @@ msgstr "Apache, Pro-ftpd"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Mail"
-msgstr "Po�t�"
+msgstr "Poştă"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Postfix mail server"
-msgstr "Server de po�t� Postfix"
+msgstr "Server de poştă Postfix"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Database"
@@ -17417,11 +17899,11 @@ msgstr "DNS/NIS "
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Domain Name and Network Information Server"
-msgstr "Server nume de domeniu (DNS) �i NIS"
+msgstr "Server nume de domeniu (DNS) şi NIS"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Network Computer server"
-msgstr "Server �n re�ea"
+msgstr "Server în reţea"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
@@ -17430,68 +17912,153 @@ msgstr "Server NFS, SMB, Proxy, SSH"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Set of tools to read and send mail and news and to browse the Web"
msgstr ""
-"Set de unelte pentru citire �i trimitere po�t� �i �tiri �i pentru navigare "
+"Set de unelte pentru citire şi trimitere poştă şi ştiri şi pentru navigare "
"pe Web"
+#~ msgid "Please relog into %s to activate the changes"
+#~ msgstr "Vă rog reconectaţi-vă ca %s pentru a activa schimbările"
+
+#~ msgid "Please enter your password"
+#~ msgstr "Vă rog să introduceţi parola"
+
+#~ msgid ""
+#~ " Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s"
+#~ "\\@epita.fr>"
+#~ msgstr ""
+#~ " Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s"
+#~ "\\@epita.fr>"
+
+#~ msgid "edit"
+#~ msgstr "editare"
+
+#~ msgid "path"
+#~ msgstr "cale"
+
+#~ msgid "permissions"
+#~ msgstr "drepturi"
+
+#~ msgid "delete"
+#~ msgstr "Şterge"
+
+#~ msgid "user"
+#~ msgstr "utilizator"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Standard: This is the standard security recommended for a computer that "
+#~ "will be used to connect\n"
+#~ " to the Internet as a client.\n"
+#~ "\n"
+#~ "High: There are already some restrictions, and more automatic "
+#~ "checks are run every night.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
+#~ "which can accept\n"
+#~ " connections from many clients. If your machine is only a "
+#~ "client on the Internet, you\n"
+#~ " should choose a lower level.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is "
+#~ "entirely closed and security\n"
+#~ " features are at their maximum\n"
+#~ "\n"
+#~ "Security Administrator:\n"
+#~ " If the 'Security Alerts' option is set, security alerts "
+#~ "will be sent to this user (username or\n"
+#~ " email)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Standard: Acesta este nivelul de securitate recomandat pentru "
+#~ "calculatoarele ce vor fi folosite\n"
+#~ "pentru conectarea la Internet ca şi client.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Înaltă: Nişte verificări rulează automat în fiecare noapte în plus faţă "
+#~ "de restricţiile standard. \n"
+#~ "\n"
+#~ "Ridicată: Securitatea este suficient de înaltă pentru utilizarea "
+#~ "calculatorului ca server ce \n"
+#~ "poate accepta conexiuni de la mai mulţi clienţi. Dacă folosiţi "
+#~ "calculatorul numai ca şi client la \n"
+#~ "Internet, ar trebui să alegeţi un nivel de securitate mai scăzut.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Paranoică: Similar cu nivelul anterior, dar sistemul este complet închis "
+#~ "şi caracteristicile de \n"
+#~ "securitate sunt la valorile lor maxime.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Administrator de securitate:\n"
+#~ "Dacă aţi ales opţiunea 'Alerte de securitate', vor fi trimise alerte de "
+#~ "securitate către acest\n"
+#~ "utilizator (nume utilizator sau email)"
+
+#~ msgid "Expert Area"
+#~ msgstr "Zonă expert"
+
+#~ msgid "Wizard..."
+#~ msgstr "Asistent"
+
+#~ msgid "Country"
+#~ msgstr "Ţara"
+
+#~ msgid "Previous"
+#~ msgstr "Precedentul"
+
+#~ msgid "Name: %s\n"
+#~ msgstr "Nume: %s\n"
+
#~ msgid "New configuration (isdn-light)"
-#~ msgstr "Configura�ie nou� (isdn-light)"
+#~ msgstr "Configuraţie nouă (isdn-light)"
#~ msgid "Old configuration (isdn4net)"
-#~ msgstr "Configura�ie veche (isdn4net)"
+#~ msgstr "Configuraţie veche (isdn4net)"
#~ msgid "Internet connection & configuration"
-#~ msgstr "Configurare �i conectare la Internet"
+#~ msgstr "Configurare şi conectare la Internet"
#~ msgid "Configure the connection"
#~ msgstr "Configurare conexiune"
#~ msgid "Disconnect"
-#~ msgstr "Deconecteaz�"
+#~ msgstr "Deconectează"
#~ msgid "Connect"
-#~ msgstr "Conecteaz�"
+#~ msgstr "Conectează"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "You can reconfigure your connection."
#~ msgstr ""
#~ "\n"
-#~ "Pute�i s� reconfigura�i conexiunea"
+#~ "Puteţi să reconfiguraţi conexiunea"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "You can connect to the Internet or reconfigure your connection."
#~ msgstr ""
#~ "\n"
-#~ "Pute�i s� v� conecta�i la Internet sau s� reconfigura�i conexiunea"
+#~ "Puteţi să vă conectaţi la Internet sau să reconfiguraţi conexiunea"
#~ msgid "You are not currently connected to the Internet."
-#~ msgstr "Acum NU sunte�i conectat(�) la Internet."
+#~ msgstr "Acum NU sunteţi conectat(ă) la Internet."
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "You can disconnect or reconfigure your connection."
#~ msgstr ""
#~ "\n"
-#~ "Pute�i s� v� deconecta�i sau s� reconfigura�i conexiunea"
+#~ "Puteţi să vă deconectaţi sau să reconfiguraţi conexiunea"
#~ msgid "You are currently connected to the Internet."
-#~ msgstr "Acum sunte�i conectat(�) la Internet."
+#~ msgstr "Acum sunteţi conectat(ă) la Internet."
#~ msgid "Relaunch 'lilo'"
-#~ msgstr "Relanseaz� 'lilo'"
+#~ msgstr "Relansează 'lilo'"
#~ msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-#~ msgstr "F� initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-
-#~ msgid "Write %s"
-#~ msgstr "Scrie %s"
+#~ msgstr "Fă initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
#~ msgid "Copy %s to %s"
-#~ msgstr "Copiez %s �n %s"
+#~ msgstr "Copiez %s în %s"
#~ msgid "Backup %s to %s.old"
-#~ msgstr "Copie de siguran�� %s �n %s.old"
+#~ msgstr "Copie de siguranţă %s în %s.old"
#~ msgid "ttf fonts conversion"
#~ msgstr "Conversie fonturi ttf"
@@ -17503,19 +18070,19 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Autor: "
#~ msgid "Audio station"
-#~ msgstr "Sta�ie audio"
+#~ msgstr "Staţie audio"
#~ msgid "Sound playing/editing programs"
#~ msgstr "Programe de redare/editare sunet"
#~ msgid "Video station"
-#~ msgstr "Sta�ie video"
+#~ msgstr "Staţie video"
#~ msgid "Video playing programs"
#~ msgstr "Programe de redare video"
#~ msgid "Graphic station"
-#~ msgstr "Sta�ie grafic�"
+#~ msgstr "Staţie grafică"
#~ msgid "Graphics programs"
-#~ msgstr "Programe de grafic�"
+#~ msgstr "Programe de grafică"