diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/pt.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/pt.po | 254 |
1 files changed, 132 insertions, 122 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/pt.po b/perl-install/share/po/pt.po index 43376c667..0c767b5b9 100644 --- a/perl-install/share/po/pt.po +++ b/perl-install/share/po/pt.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-26 22:18-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-09 05:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-06 18:09+0100\n" "Last-Translator: Zé <ze@mandriva.org>\n" "Language-Team: Português <pt@li.org>\n" @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: any.pm:252 any.pm:863 diskdrake/interactive.pm:590 +#: any.pm:252 any.pm:864 diskdrake/interactive.pm:590 #: diskdrake/interactive.pm:790 diskdrake/interactive.pm:834 #: diskdrake/interactive.pm:920 diskdrake/interactive.pm:1174 #: diskdrake/interactive.pm:1226 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 @@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "Activar APIC" msgid "Enable Local APIC" msgstr "Activar APIC Local" -#: any.pm:415 any.pm:809 any.pm:824 authentication.pm:247 +#: any.pm:415 any.pm:809 any.pm:825 authentication.pm:247 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "Por favor tente novamente" msgid "You can not use a password with %s" msgstr "Não pode usar uma senha com %s" -#: any.pm:421 any.pm:811 any.pm:826 authentication.pm:248 +#: any.pm:421 any.pm:811 any.pm:827 authentication.pm:248 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Senha (novamente)" @@ -435,12 +435,12 @@ msgstr "O nome de utilizador é demasiado longo" msgid "This user name has already been added" msgstr "Este nome de utilizador já se encontra adicionado" -#: any.pm:796 any.pm:828 +#: any.pm:796 any.pm:829 #, c-format msgid "User ID" msgstr "ID do Utilizador" -#: any.pm:796 any.pm:829 +#: any.pm:796 any.pm:830 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "ID do Grupo" @@ -480,89 +480,89 @@ msgstr "Ícone" msgid "Real name" msgstr "Nome real" -#: any.pm:822 +#: any.pm:823 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Nome de autenticação" -#: any.pm:827 +#: any.pm:828 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Linha de comandos" -#: any.pm:863 +#: any.pm:864 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "Por favor aguarde, a adicionar média..." -#: any.pm:892 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:894 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Auto-autenticação" -#: any.pm:893 +#: any.pm:895 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "" "Pode configurar o seu computador para autenticar automaticamente um " "utilizador." -#: any.pm:894 +#: any.pm:896 #, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Use esta opção" -#: any.pm:895 +#: any.pm:897 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Escolha o utilizador predefinido:" -#: any.pm:896 +#: any.pm:898 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Escolha o gestor de janelas a executar:" -#: any.pm:907 any.pm:927 any.pm:988 +#: any.pm:909 any.pm:929 any.pm:990 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Notas de Lançamento" -#: any.pm:934 any.pm:1280 interactive/gtk.pm:794 +#: any.pm:936 any.pm:1282 interactive/gtk.pm:794 #, c-format msgid "Close" msgstr "Fechar" -#: any.pm:974 +#: any.pm:976 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Acordo de licença" -#: any.pm:976 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:978 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Sair" -#: any.pm:983 +#: any.pm:985 #, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "Aceita esta licença?" -#: any.pm:984 +#: any.pm:986 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Aceitar" -#: any.pm:984 +#: any.pm:986 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Recusar" -#: any.pm:1010 any.pm:1076 +#: any.pm:1012 any.pm:1078 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Por favor escolha a língua a usar" -#: any.pm:1039 +#: any.pm:1041 #, c-format msgid "" "Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n" @@ -573,77 +573,77 @@ msgstr "" "as línguas que deseja instalar. Irão estar disponíveis quando\n" "terminar a instalação e reiniciar o seu sistema." -#: any.pm:1042 +#: any.pm:1044 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "Multilingue" -#: any.pm:1053 any.pm:1085 +#: any.pm:1055 any.pm:1087 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "Compatibilidade de codificação antiga (não UTF-8)" -#: any.pm:1055 +#: any.pm:1057 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Todas as línguas" -#: any.pm:1077 +#: any.pm:1079 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "Seleccionar língua" -#: any.pm:1131 +#: any.pm:1133 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "País/Região" -#: any.pm:1132 +#: any.pm:1134 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Por favor escolha o seu país" -#: any.pm:1134 +#: any.pm:1136 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Aqui está a lista completa dos países disponíveis" -#: any.pm:1135 +#: any.pm:1137 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Outros Países" -#: any.pm:1135 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1137 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Avançado" -#: any.pm:1141 +#: any.pm:1143 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "Método de entrada:" -#: any.pm:1144 +#: any.pm:1146 #, c-format msgid "None" msgstr "Nenhum" -#: any.pm:1225 +#: any.pm:1227 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Sem partilha" -#: any.pm:1225 +#: any.pm:1227 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Permitir todos os utilizadores" -#: any.pm:1225 +#: any.pm:1227 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Personalizado" -#: any.pm:1229 +#: any.pm:1231 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -658,7 +658,7 @@ msgstr "" "\n" "\"Personalizado\" permite várias escolhas por cada utilizador.\n" -#: any.pm:1241 +#: any.pm:1243 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -667,7 +667,7 @@ msgstr "" "NFS: o sistema de partilha de ficheiros tradicional Unix, com menos suporte " "em Mac e Windows." -#: any.pm:1244 +#: any.pm:1246 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -676,18 +676,18 @@ msgstr "" "SMB: um sistema de partilha de ficheiros usado pelo Windows, Mac OS X e " "muitos sistemas Linux modernos." -#: any.pm:1252 +#: any.pm:1254 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." msgstr "Pode exportar usando NFS ou SMB. Por favor indique o que deseja usar." -#: any.pm:1280 +#: any.pm:1282 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Executar userdrake" -#: any.pm:1282 +#: any.pm:1284 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -696,7 +696,7 @@ msgstr "" "A partilha por utilizador usa o grupo \"fileshare\". \n" "Pode usar o userdrake para adicionar um utilizador a este grupo." -#: any.pm:1383 +#: any.pm:1385 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " @@ -704,48 +704,48 @@ msgid "" msgstr "" "Precisa sair da sessão e voltar novamente para que as mudanças surtam efeito" -#: any.pm:1387 +#: any.pm:1389 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "" "Precisa sair da sessão e voltar novamente para que as mudanças surtam efeito" -#: any.pm:1422 +#: any.pm:1424 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Fuso horário" -#: any.pm:1422 +#: any.pm:1424 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Qual é o seu fuso horário?" -#: any.pm:1445 any.pm:1447 +#: any.pm:1447 any.pm:1449 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "Definições de Data, Hora e Fuso Horário" -#: any.pm:1448 +#: any.pm:1450 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "Qual é a melhor hora?" -#: any.pm:1452 +#: any.pm:1454 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "%s (relógio da máquina definido para UTC)" -#: any.pm:1453 +#: any.pm:1455 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "%s (relógio da máquina definido para hora local)" -#: any.pm:1455 +#: any.pm:1457 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "Servidor NTP" -#: any.pm:1456 +#: any.pm:1458 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Sincronização automática da hora (com NTP)" @@ -849,7 +849,7 @@ msgstr "" #: authentication.pm:104 authentication.pm:138 authentication.pm:157 #: authentication.pm:158 authentication.pm:184 authentication.pm:208 -#: authentication.pm:888 +#: authentication.pm:889 #, c-format msgid " " msgstr " " @@ -960,14 +960,14 @@ msgid "KDCs Servers" msgstr "Servidores KDCs" #: authentication.pm:147 -#, c-format -msgid "Use DNS to resolve hosts for realms " -msgstr "Use DNS para resolver os endereços para realms " +#, fuzzy, c-format +msgid "Use DNS to locate KDC for the realm" +msgstr "Use DNS para resolver KDCs para realms " #: authentication.pm:148 -#, c-format -msgid "Use DNS to resolve KDCs for realms " -msgstr "Use DNS para resolver KDCs para realms " +#, fuzzy, c-format +msgid "Use DNS to locate realms" +msgstr "Use DNS para resolver os endereços para realms " #: authentication.pm:153 #, c-format @@ -1031,6 +1031,16 @@ msgstr "Modelo de Domínio " msgid "Active Directory Realm " msgstr "Directório Realm Activo " +#: authentication.pm:218 +#, fuzzy, c-format +msgid "DNS Domain" +msgstr "Domínio NIS" + +#: authentication.pm:219 +#, fuzzy, c-format +msgid "DC Server" +msgstr "Servidores KDCs" + #: authentication.pm:233 authentication.pm:249 #, c-format msgid "Authentication" @@ -1057,22 +1067,22 @@ msgstr "Essa senha é demasiado curta (deve pelo menos ter %d caracteres)" msgid "Can not use broadcast with no NIS domain" msgstr "Não é possível transmitir sem um domínio NIS" -#: authentication.pm:883 +#: authentication.pm:884 #, c-format msgid "Select file" msgstr "Seleccionar ficheiro" -#: authentication.pm:889 +#: authentication.pm:890 #, c-format msgid "Domain Windows for authentication : " msgstr "Domínio Windows para autenticação: " -#: authentication.pm:891 +#: authentication.pm:892 #, c-format msgid "Domain Admin User Name" msgstr "Nome de Utilizador do Administrador de Domínio" -#: authentication.pm:892 +#: authentication.pm:893 #, c-format msgid "Domain Admin Password" msgstr "Senha do Administrador de Domínio" @@ -1097,42 +1107,42 @@ msgstr "" "espere pelo arranque predefinido.\n" "\n" -#: bootloader.pm:1130 +#: bootloader.pm:1131 #, c-format msgid "LILO with text menu" msgstr "LILO com menu textual" -#: bootloader.pm:1131 +#: bootloader.pm:1132 #, c-format msgid "GRUB with graphical menu" msgstr "GRUB com menu gráfico" -#: bootloader.pm:1132 +#: bootloader.pm:1133 #, c-format msgid "GRUB with text menu" msgstr "GRUB com menu textual" -#: bootloader.pm:1133 +#: bootloader.pm:1134 #, c-format msgid "Yaboot" msgstr "Yaboot" -#: bootloader.pm:1134 +#: bootloader.pm:1135 #, c-format msgid "SILO" msgstr "SILO" -#: bootloader.pm:1216 +#: bootloader.pm:1217 #, c-format msgid "not enough room in /boot" msgstr "sem espaço suficiente em /boot" -#: bootloader.pm:1872 +#: bootloader.pm:1873 #, c-format msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "Não pode instalar o carregador de arranque numa partição %s\n" -#: bootloader.pm:1993 +#: bootloader.pm:1994 #, c-format msgid "" "Your bootloader configuration must be updated because partition has been " @@ -1141,7 +1151,7 @@ msgstr "" "A configuração do seu carregador de arranque deve ser actualizada pois a " "partição foi renumerada" -#: bootloader.pm:2006 +#: bootloader.pm:2007 #, c-format msgid "" "The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " @@ -1150,7 +1160,7 @@ msgstr "" "O carregador de arranque não pode ser instalado correctamente. Tem que " "arrancar em modo de emergência e escolher \"%s\"" -#: bootloader.pm:2007 +#: bootloader.pm:2008 #, c-format msgid "Re-install Boot Loader" msgstr "Reinstalar Carregador de Arranque" @@ -2922,243 +2932,243 @@ msgstr "Sem espaço livre suficiente para auto-alocação" msgid "Nothing to do" msgstr "Nada a fazer" -#: harddrake/data.pm:73 +#: harddrake/data.pm:62 #, c-format msgid "SATA controllers" msgstr "Controladores SATA" -#: harddrake/data.pm:82 +#: harddrake/data.pm:71 #, c-format msgid "RAID controllers" msgstr "Controladores RAID" -#: harddrake/data.pm:92 +#: harddrake/data.pm:81 #, c-format msgid "(E)IDE/ATA controllers" msgstr "Controladores (E)IDE/ATA" -#: harddrake/data.pm:103 +#: harddrake/data.pm:92 #, c-format msgid "Card readers" msgstr "Leitores de cartões" -#: harddrake/data.pm:112 +#: harddrake/data.pm:101 #, c-format msgid "Firewire controllers" msgstr "Controladores Firewire" -#: harddrake/data.pm:121 +#: harddrake/data.pm:110 #, c-format msgid "PCMCIA controllers" msgstr "Controladores PCMCIA" -#: harddrake/data.pm:130 +#: harddrake/data.pm:119 #, c-format msgid "SCSI controllers" msgstr "Controladores SCSI" -#: harddrake/data.pm:139 +#: harddrake/data.pm:128 #, c-format msgid "USB controllers" msgstr "Controladores USB" -#: harddrake/data.pm:148 +#: harddrake/data.pm:137 #, c-format msgid "USB ports" msgstr "Portos USB" -#: harddrake/data.pm:157 +#: harddrake/data.pm:146 #, c-format msgid "SMBus controllers" msgstr "Controladores SMBus" -#: harddrake/data.pm:166 +#: harddrake/data.pm:155 #, c-format msgid "Bridges and system controllers" msgstr "Pontes e controladores do sistema" -#: harddrake/data.pm:178 +#: harddrake/data.pm:167 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "Disquete" -#: harddrake/data.pm:188 +#: harddrake/data.pm:177 #, c-format msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: harddrake/data.pm:204 +#: harddrake/data.pm:193 #, c-format msgid "Hard Disk" msgstr "Disco Rígido" -#: harddrake/data.pm:214 +#: harddrake/data.pm:203 #, c-format msgid "USB Mass Storage Devices" msgstr "Dispositivos de Armazenamento USB" -#: harddrake/data.pm:223 +#: harddrake/data.pm:212 #, c-format msgid "CDROM" msgstr "CDROM" -#: harddrake/data.pm:233 +#: harddrake/data.pm:222 #, c-format msgid "CD/DVD burners" msgstr "Gravadores CD/DVD" -#: harddrake/data.pm:243 +#: harddrake/data.pm:232 #, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "DVD-ROM" -#: harddrake/data.pm:253 +#: harddrake/data.pm:242 #, c-format msgid "Tape" msgstr "Cassete" -#: harddrake/data.pm:264 +#: harddrake/data.pm:253 #, c-format msgid "AGP controllers" msgstr "Controladores AGP" -#: harddrake/data.pm:273 +#: harddrake/data.pm:262 #, c-format msgid "Videocard" msgstr "Placa Gráfica" -#: harddrake/data.pm:282 +#: harddrake/data.pm:271 #, c-format msgid "DVB card" msgstr "Placa DVB" -#: harddrake/data.pm:290 +#: harddrake/data.pm:279 #, c-format msgid "Tvcard" msgstr "Placa TV" -#: harddrake/data.pm:300 +#: harddrake/data.pm:289 #, c-format msgid "Other MultiMedia devices" msgstr "Outros dispositivos Multimédia" -#: harddrake/data.pm:309 +#: harddrake/data.pm:298 #, c-format msgid "Soundcard" msgstr "Placa de Som" -#: harddrake/data.pm:323 +#: harddrake/data.pm:312 #, c-format msgid "Webcam" msgstr "Câmara Web" -#: harddrake/data.pm:338 +#: harddrake/data.pm:327 #, c-format msgid "Processors" msgstr "Processadores" -#: harddrake/data.pm:348 +#: harddrake/data.pm:337 #, c-format msgid "ISDN adapters" msgstr "Adaptadores ISDN" -#: harddrake/data.pm:359 +#: harddrake/data.pm:348 #, c-format msgid "USB sound devices" msgstr "Dispositivos de som USB" -#: harddrake/data.pm:368 +#: harddrake/data.pm:357 #, c-format msgid "Radio cards" msgstr "Placa de Rádio" -#: harddrake/data.pm:377 +#: harddrake/data.pm:366 #, c-format msgid "ATM network cards" msgstr "Placas de rede ATM" -#: harddrake/data.pm:386 +#: harddrake/data.pm:375 #, c-format msgid "WAN network cards" msgstr "Placas de rede WAN" -#: harddrake/data.pm:395 +#: harddrake/data.pm:384 #, c-format msgid "Bluetooth devices" msgstr "Dispositivos bluetooth" -#: harddrake/data.pm:404 +#: harddrake/data.pm:393 #, c-format msgid "Ethernetcard" msgstr "Placa ethernet" -#: harddrake/data.pm:421 +#: harddrake/data.pm:410 #, c-format msgid "Modem" msgstr "Modem" -#: harddrake/data.pm:431 +#: harddrake/data.pm:420 #, c-format msgid "ADSL adapters" msgstr "Adaptadores ADSL" -#: harddrake/data.pm:443 +#: harddrake/data.pm:432 #, c-format msgid "Memory" msgstr "Memória" -#: harddrake/data.pm:452 +#: harddrake/data.pm:441 #, c-format msgid "Printer" msgstr "Impressora" #. -PO: these are joysticks controllers: -#: harddrake/data.pm:466 +#: harddrake/data.pm:455 #, c-format msgid "Game port controllers" msgstr "Controladores de portos de jogos" -#: harddrake/data.pm:475 +#: harddrake/data.pm:464 #, c-format msgid "Joystick" msgstr "Joystick" -#: harddrake/data.pm:485 +#: harddrake/data.pm:474 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "Teclado" -#: harddrake/data.pm:499 +#: harddrake/data.pm:488 #, c-format msgid "Tablet and touchscreen" msgstr "Tabuleiro e ecrã de toque" -#: harddrake/data.pm:508 +#: harddrake/data.pm:497 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "Rato" -#: harddrake/data.pm:523 +#: harddrake/data.pm:512 #, c-format msgid "Biometry" msgstr "Biometria" -#: harddrake/data.pm:531 +#: harddrake/data.pm:520 #, c-format msgid "UPS" msgstr "UPS" -#: harddrake/data.pm:540 +#: harddrake/data.pm:529 #, c-format msgid "Scanner" msgstr "Digitalizador" -#: harddrake/data.pm:551 +#: harddrake/data.pm:540 #, c-format msgid "Unknown/Others" msgstr "Desconhecido/Outros" -#: harddrake/data.pm:581 +#: harddrake/data.pm:570 #, c-format msgid "cpu # " msgstr "processador # " |