summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/pl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/pl.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/pl.po5177
1 files changed, 3356 insertions, 1821 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/pl.po b/perl-install/share/po/pl.po
index 98364f5d6..8c48a34e2 100644
--- a/perl-install/share/po/pl.po
+++ b/perl-install/share/po/pl.po
@@ -6,71 +6,86 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-11-11 21:39+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2000-10-24 14:06GMT+0200\n"
-"Last-Translator: Pawe� Jab�o�ski <pj@linux-mandrake.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-04-17 16:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-04-11 14:31GMT+0200\n"
+"Last-Translator: Pawel Jablonski <pj@linux-mandrake.com>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=ISO 8859-2\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 0.5.5\n"
+"X-Generator: KBabel 0.8\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:179
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
+msgid "Configure all heads independantly"
+msgstr "Konfiguruj niezale�nie wszystkie monitory"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:233
+msgid "Use Xinerama extension"
+msgstr "U�yj rozszerzenie Xinerama"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:236
+#, c-format
+msgid "Configure only card \"%s\" (%s)"
+msgstr "Konfiguruj tylko kart� \"%s\" (%s)"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239
+msgid "Multi-head configuration"
+msgstr "Konfiguracja wielomonitorowa"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:240
+msgid ""
+"Your system support multiple head configuration.\n"
+"What do you want to do?"
+msgstr ""
+"Tw�j system obs�uguje wiele monitor�w.\n"
+"Co chcesz zrobi�?"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "Graphic card"
msgstr "Karta graficzna"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:179
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "Select a graphic card"
msgstr "Wybierz kart� graficzn�"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:180
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
msgid "Choose a X server"
msgstr "Wybierz X serwer"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:180
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
msgid "X server"
msgstr "X serwer"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:217 ../../Xconfigurator.pm_.c:223
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:304 ../../Xconfigurator.pm_.c:311
#, c-format
msgid "XFree %s"
msgstr "XFree %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:220
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:307
msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
msgstr "Kt�r� konfiguracj� XFree chcesz mie�?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:320
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
"Dla Twojej karty akceleracja 3D jest obs�ugiwana tylko przez XFree %s.\n"
-"Posiada ona jednak lepsz� obs�ug� 2D w XFree %s."
+"Twoja karta jest obs�ugiwana przez XFree %s, gdzie mo�e by� wydajniejsza "
+"obs�uga 2D."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:234 ../../Xconfigurator.pm_.c:257
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:322 ../../Xconfigurator.pm_.c:355
#, c-format
msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
msgstr "Dla Twojej karty akceleracja 3D jest obs�ugiwana tylko przez XFree %s."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:236 ../../Xconfigurator.pm_.c:259
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:324 ../../Xconfigurator.pm_.c:357
#, c-format
msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s z obs�ug� sprz�towej akceleracji 3D"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:245
-#, c-format
-msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
-msgstr ""
-"Dla Twojej karty akceleracja 3D jest obs�ugiwana tylko przez XFree %s.\n"
-"JEST TO ROZWI�ZANIE EKSPERYMENTALNE, MO�E ZAWIESI� KOMPUTER.\n"
-"Dla Twojej karty akceleracja 2D jest obs�ugiwana lepiej przez XFree %s."
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:332 ../../Xconfigurator.pm_.c:346
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
@@ -79,32 +94,44 @@ msgstr ""
"Dla Twojej karty akceleracja 3D jest obs�ugiwana przez XFree %s.\n"
"JEST TO ROZWI�ZANIE EKSPERYMENTALNE, MO�E ZAWIESI� KOMPUTER."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:334 ../../Xconfigurator.pm_.c:348
#, c-format
msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s z EKSPERYMENTALN� obs�ug� sprz�towej akceleracji 3D "
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:265
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:343
+#, c-format
+msgid ""
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+msgstr ""
+"Dla Twojej karty akceleracja 3D jest obs�ugiwana tylko przez XFree %s.\n"
+"JEST TO ROZWI�ZANIE EKSPERYMENTALNE, MO�E ZAWIESI� KOMPUTER.\n"
+"Twoja karta jest obs�ugiwana przez XFree %s, gdzie mo�e by� wydajniejsza "
+"obs�uga 2D."
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:363
msgid "XFree configuration"
msgstr "Konfiguracja XFree"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:303
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:396
msgid "Select the memory size of your graphic card"
msgstr "Okre�l rozmiar pami�ci karty graficznej"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:347
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:443
msgid "Choose options for server"
msgstr "Wybierz opcje serwera"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:358
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:460
msgid "Choose a monitor"
msgstr "Wybierz monitor"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:358
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:460
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:361
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:463
msgid ""
"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
"rate\n"
@@ -118,48 +145,48 @@ msgid ""
" If in doubt, choose a conservative setting."
msgstr ""
"Dwa krytyczne parametry to cz�stotliwo�� synchronizacji pionowej,\n"
-"kt�ra okre�la, jak cz�sto od�wie�any jest ca�y ekran, oraz najbardziej "
+"kt�ra okre�la, jak cz�sto od�wie�any jest ca�y ekran oraz najbardziej "
"istotny\n"
"- cz�stotliwo�� synchronizacji poziomej - rysowania linii.\n"
"\n"
"Jest BARDZO WA�NE aby nie poda� typu monitora o wi�kszym zakresie\n"
-"cz�stotliwo�ci odchylania ni� mo�liwo�ci Twojego monitora,\n"
+"cz�stotliwo�ci odchylania ni� mo�liwo�ci twojego monitora,\n"
"poniewa� mo�e to spowodowa� jego uszkodzenie.\n"
-"Je�li masz w�tpliwo�ci, wybierz bardziej zachowawcze ustawienia."
+"Je�li masz w�tpliwo�ci, wybierz zachowawcze ustawienia."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:368
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:470
msgid "Horizontal refresh rate"
msgstr "Cz�stotliwo�� synchronizacji poziomej"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:368
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:471
msgid "Vertical refresh rate"
msgstr "Cz�stotliwo�� synchronizacji pionowej"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:407
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:508
msgid "Monitor not configured"
msgstr "Nie skonfigurowano monitora"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:410
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:511
msgid "Graphic card not configured yet"
msgstr "Nie skonfigurowano jeszcze karty graficznej"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:413
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:514
msgid "Resolutions not chosen yet"
msgstr "Nie okre�lono jeszcze rozdzielczo�ci"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:429
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:530
msgid "Do you want to test the configuration?"
-msgstr "Chcesz przetestowa� t� konfiguracj�?"
+msgstr "Chcesz przetestowa� konfiguracj�?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:433
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:534
msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
msgstr "Ostrze�enie: testowanie tej karty mo�e zawiesi� komputer"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:436
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:537
msgid "Test of the configuration"
msgstr "Test konfiguracji"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:475
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:576
msgid ""
"\n"
"try to change some parameters"
@@ -167,146 +194,152 @@ msgstr ""
"\n"
"spr�buj zmieni� jakie� parametry"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:475
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:576
msgid "An error has occurred:"
msgstr "Wyst�pi� b��d:"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:497
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:598
#, c-format
msgid "Leaving in %d seconds"
msgstr "Pozostalo %d sekund"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:507
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:609
msgid "Is this the correct setting?"
-msgstr "Dzia�a prawid�owo?"
+msgstr "Czy te ustawienia s� prawid�owe?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:515
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:617
msgid "An error has occurred, try to change some parameters"
msgstr "Wyst�pi� b��d, spr�buj zmieni� jakie� parametry"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:552 ../../printerdrake.pm_.c:276
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:663 ../../printerdrake.pm_.c:277
+#: ../../services.pm_.c:125
msgid "Resolution"
msgstr "Rozdzielczo��"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:587
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:710
msgid "Choose the resolution and the color depth"
msgstr "Okre�l rozdzielczo�� oraz g��bi� kolor�w"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:589
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:712
#, c-format
msgid "Graphic card: %s"
msgstr "Karta graficzna: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:590
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:713
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s"
msgstr "Serwer XFree86: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:599
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:729 ../../standalone/draknet_.c:280
+#: ../../standalone/draknet_.c:283
+msgid "Expert Mode"
+msgstr "Tryb eksperta"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:730
msgid "Show all"
msgstr "Poka� wszystkie"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:623
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:773
msgid "Resolutions"
msgstr "Rozdzielczo�ci"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1021
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1299
#, c-format
msgid "Keyboard layout: %s\n"
msgstr "Uk�ad klawiatury: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1022
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1300
#, c-format
msgid "Mouse type: %s\n"
msgstr "Typ myszy: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1023
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1301
#, c-format
msgid "Mouse device: %s\n"
msgstr "Port myszy: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1024
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1302
#, c-format
msgid "Monitor: %s\n"
msgstr "Monitor: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1025
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1303
#, c-format
msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
msgstr "Synchronizacja pozioma monitora: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1026
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1304
#, c-format
msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
msgstr "Synchronizacja pionowa monitora: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1027
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1305
#, c-format
msgid "Graphic card: %s\n"
msgstr "Karta graficzna: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1028
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1306
#, c-format
msgid "Graphic memory: %s kB\n"
msgstr "Pami�� karty: %s kB\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1030
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1308
#, c-format
msgid "Color depth: %s\n"
msgstr "Ilo�� kolor�w: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1031
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1309
#, c-format
msgid "Resolution: %s\n"
msgstr "Rozdzielczo��: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1033
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1311
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s\n"
msgstr "Serwer XFree86: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1034
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1312
#, c-format
msgid "XFree86 driver: %s\n"
msgstr "Sterownik XFree86: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1053
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1331
msgid "Preparing X-Window configuration"
msgstr "Przygotowanie konfiguracji X-Window"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1067
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1351
+msgid "What do you want to do?"
+msgstr "Co chcesz zrobi�?"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1356
msgid "Change Monitor"
msgstr "Zmieni� monitor"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1068
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1357
msgid "Change Graphic card"
-msgstr "Zmieni� kart� graficzn�"
+msgstr "Zmieni� kart� graficzn�"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1069
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1359
msgid "Change Server options"
msgstr "Zmieni� opcje serwera"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1070
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1360
msgid "Change Resolution"
msgstr "Zmieni� rozdzielczo��"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1071
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1361
msgid "Show information"
msgstr "Zobaczy� informacje"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1072
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1362
msgid "Test again"
-msgstr "Powt�rnie testowa�"
+msgstr "Przetestowa� ponownie"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1073 ../../standalone/rpmdrake_.c:46
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1363 ../../bootlook.pm_.c:220
msgid "Quit"
msgstr "Wyj��"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1077 ../../standalone/drakboot_.c:40
-msgid "What do you want to do?"
-msgstr "Co chcesz zrobi�?"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1084
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1371
#, c-format
msgid ""
"Keep the changes?\n"
@@ -319,47 +352,28 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1105
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1392
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
msgstr "By uaktywni� zmiany zaloguj si� ponownie do %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1125
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1412
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
-msgstr "Prosz� u�y� Ctrl-Alt-BackSpace po wylogowaniu"
+msgstr "Wyloguj si� i u�yj kombinacji klawiszy Ctrl-Alt-BackSpace "
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1128
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1415
msgid "X at startup"
msgstr "X przy uruchomieniu "
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1129
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1416
msgid ""
"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
"Would you like X to start when you reboot?"
msgstr ""
-"Mo�na skonfigurowa� komputer, by X-y by�y automatycznie uruchamiane.\n"
+"Mo�na skonfigurowa� komputer, aby automatycznie po uruchomieniu startowa�y "
+"X-y.\n"
"Czy chcesz, by X-y uruchamia�y si� po restarcie?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1153
-msgid "Autologin"
-msgstr "Automatyczne rejestrowanie w systemie"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1154
-msgid ""
-"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"If you don't want to use this feature, click on the cancel button."
-msgstr ""
-"Mo�na skonfigurowa� komputer, by automatycznie rejestrowa� u�ytkownika\n"
-"w systemie. Je�li nie chcesz korzysta� z tej mo�liwo�ci, wybierz Anuluj."
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1156
-msgid "Choose the default user:"
-msgstr "Wybierz domy�lnego u�ytkownika:"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1157
-msgid "Choose the window manager to run:"
-msgstr "Wybierz uruchamianego mened�era okien:"
-
#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:6
msgid "256 colors (8 bits)"
msgstr "256 kolor�w (8 bit�w)"
@@ -408,162 +422,211 @@ msgstr "8 MB"
msgid "16 MB or more"
msgstr "16 MB lub wi�cej"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:117 ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:118
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:120
msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
-msgstr "Standard VGA, 640x480 przy 60 Hz"
+msgstr "Standardowa VGA, 640x480 przy 60 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:119
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:121
msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Super VGA, 800x600 przy 56 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:120
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
msgstr "Zgodny z 8514, 1024x768 przy 87 Hz z przeplotem (bez 800x600)"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:121
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Super VGA, 1024x768 przy 87 Hz z przeplotem, 800x600 in 56 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
-msgstr "Extended SVGA, 800x600 przy 60 Hz, 640x480 przy 72 Hz"
+msgstr "Rozszerzona SVGA, 800x600 przy 60 Hz, 640x480 przy 72 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
msgstr "SVGA bez przeplotu, 1024x768 przy 60 Hz, 800x600 przy 72 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
msgstr "Wysokocz�stotliwo�ciowy SVGA, 1024x768 przy 70 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
msgstr "Wielocz�stotliwo�ciowy do 1280x1024 przy 60 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
msgstr "Wielocz�stotliwo�ciowy do 1280x1024 przy 74 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
msgstr "Wielocz�stotliwo�ciowy do 1280x1024 przy 76 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz"
msgstr "Monitor do 1600x1200 przy 70 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
msgstr "Monitor do 1600x1200 przy 76 Hz"
-#: ../../any.pm_.c:91 ../../any.pm_.c:121 ../../any_new.pm_.c:91
-#: ../../any_new.pm_.c:121
+#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Pierwszy sektor na partycji startowej"
-#: ../../any.pm_.c:91 ../../any.pm_.c:121 ../../any.pm_.c:150
-#: ../../any_new.pm_.c:91 ../../any_new.pm_.c:121 ../../any_new.pm_.c:150
+#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124 ../../any.pm_.c:196
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Pierwszy sektor na dysku (MBR)"
-#: ../../any.pm_.c:95 ../../any_new.pm_.c:95
+#: ../../any.pm_.c:103
msgid "SILO Installation"
msgstr "Instalacja SILO"
-#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:102 ../../any_new.pm_.c:96
-#: ../../any_new.pm_.c:102
+#: ../../any.pm_.c:104 ../../any.pm_.c:117
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Gdzie chcesz zainstalowa� program rozruchowy?"
-#: ../../any.pm_.c:101 ../../any_new.pm_.c:101
+#: ../../any.pm_.c:116
msgid "LILO/grub Installation"
msgstr "Instalacja LILO/Grub"
-#: ../../any.pm_.c:111 ../../any_new.pm_.c:111
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:736
-msgid "None"
-msgstr "Brak"
+#: ../../any.pm_.c:128 ../../any.pm_.c:142
+msgid "SILO"
+msgstr "SILO"
+
+#: ../../any.pm_.c:130
+msgid "LILO with text menu"
+msgstr "LILO z menu tekstowym"
-#: ../../any.pm_.c:111 ../../any_new.pm_.c:111
-msgid "Which bootloader(s) do you want to use?"
-msgstr "Jaki program rozruchowy chcesz u�ywa�?"
+#: ../../any.pm_.c:131 ../../any.pm_.c:142
+msgid "LILO with graphical menu"
+msgstr "LILO z menu graficznym"
-#: ../../any.pm_.c:125 ../../any_new.pm_.c:125
+#: ../../any.pm_.c:134
+msgid "Grub"
+msgstr "Grub"
+
+#: ../../any.pm_.c:138
+msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
+msgstr "Start z DOS/Windows (loadlin)"
+
+#: ../../any.pm_.c:140 ../../any.pm_.c:142
+msgid "Yaboot"
+msgstr "Yaboot"
+
+#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:179
+msgid "Bootloader main options"
+msgstr "Podstawowe opcje programu rozruchowego"
+
+#: ../../any.pm_.c:149 ../../any.pm_.c:180
+msgid "Bootloader to use"
+msgstr "U�yty program rozruchowy"
+
+#: ../../any.pm_.c:151
msgid "Bootloader installation"
msgstr "Instalacja programu rozruchowego"
-#: ../../any.pm_.c:127 ../../any_new.pm_.c:127
+#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:182
msgid "Boot device"
msgstr "Urz�dzenie startowe"
-#: ../../any.pm_.c:128 ../../any_new.pm_.c:128
+#: ../../any.pm_.c:154
msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)"
-msgstr "LBA (nie dzia�a ze starym BIOSem)"
+msgstr "LBA (nie funkcjonuje ze starszymi BIOSami)"
-#: ../../any.pm_.c:129 ../../any_new.pm_.c:129
+#: ../../any.pm_.c:155
msgid "Compact"
msgstr "Odczytuj du�e bloki"
-#: ../../any.pm_.c:129 ../../any_new.pm_.c:129
+#: ../../any.pm_.c:155
msgid "compact"
-msgstr "(dla dyskietek)"
+msgstr "odczytuj du�e bloki"
-#: ../../any.pm_.c:130 ../../any.pm_.c:199 ../../any_new.pm_.c:130
-#: ../../any_new.pm_.c:199
+#: ../../any.pm_.c:156 ../../any.pm_.c:255
msgid "Video mode"
msgstr "Tryb video"
-#: ../../any.pm_.c:132 ../../any_new.pm_.c:132
+#: ../../any.pm_.c:158
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Op�nienie przed uruchomieniem domy�lnego systemu"
-#: ../../any.pm_.c:134 ../../any_new.pm_.c:134
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:764
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:815 ../../netconnect.pm_.c:560
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:686 ../../printerdrake.pm_.c:94
-#: ../../printerdrake.pm_.c:128 ../../standalone/adduserdrake_.c:42
+#: ../../any.pm_.c:160 ../../any.pm_.c:737
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:904 ../../netconnect.pm_.c:627
+#: ../../printerdrake.pm_.c:98 ../../printerdrake.pm_.c:132
+#: ../../standalone/draknet_.c:567
msgid "Password"
msgstr "Has�o"
-#: ../../any.pm_.c:135 ../../any_new.pm_.c:135
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:765
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:816
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:43
+#: ../../any.pm_.c:161 ../../any.pm_.c:738
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:905
msgid "Password (again)"
-msgstr "Has�o (ponownie)"
+msgstr "Has�o (powt�rnie)"
-#: ../../any.pm_.c:136 ../../any_new.pm_.c:136
+#: ../../any.pm_.c:162
msgid "Restrict command line options"
msgstr "Ograniczenie opcji linii komend"
-#: ../../any.pm_.c:136 ../../any_new.pm_.c:136
+#: ../../any.pm_.c:162
msgid "restrict"
msgstr "ograniczenie"
-#: ../../any.pm_.c:142 ../../any_new.pm_.c:142
-msgid "Bootloader main options"
-msgstr "Podstawowe opcje programu rozruchowego"
+#: ../../any.pm_.c:164
+msgid "Clean /tmp at each boot"
+msgstr "Wyczy�ci� /tmp przy ka�dym starcie systemu"
+
+#: ../../any.pm_.c:165
+#, c-format
+msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
+msgstr "Okre�l rozmiar pami�ci, je�li trzeba (znaleziono %d MB)"
-#: ../../any.pm_.c:145 ../../any_new.pm_.c:145
+#: ../../any.pm_.c:167
+msgid "Enable multi profiles"
+msgstr "W��czy� wieloprofile?"
+
+#: ../../any.pm_.c:171
+msgid "Give the ram size in MB"
+msgstr "Podaj rozmiar pami�ci w MB"
+
+#: ../../any.pm_.c:173
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr "Opcja \"Ograniczenie opcji linii komend\" nie dzia�a bez has�a"
-#: ../../any.pm_.c:146 ../../any_new.pm_.c:146
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:774
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:56
+#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:714
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
msgid "Please try again"
msgstr "Prosz� spr�bowa� ponownie"
-#: ../../any.pm_.c:146 ../../any_new.pm_.c:146
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:774
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:56
+#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:714
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Has�a nie zgadzaj� si�"
-#: ../../any.pm_.c:157 ../../any_new.pm_.c:157
+#: ../../any.pm_.c:181
+msgid "Init Message"
+msgstr "Komunikat startowy"
+
+#: ../../any.pm_.c:183
+msgid "Open Firmware Delay"
+msgstr "Open Firmware Delay"
+
+#: ../../any.pm_.c:184
+msgid "Kernel Boot Timeout"
+msgstr "Op�nienie uruchamiania"
+
+#: ../../any.pm_.c:185
+msgid "Enable CD Boot?"
+msgstr "Uaktywni� uruchamianie z CD?"
+
+#: ../../any.pm_.c:186
+msgid "Enable OF Boot?"
+msgstr "Enable OF Boot?"
+
+#: ../../any.pm_.c:187
+msgid "Default OS?"
+msgstr "Domy�lny system?"
+
+#: ../../any.pm_.c:209
msgid ""
"Here are the different entries.\n"
"You can add some more or change the existing ones."
@@ -571,143 +634,146 @@ msgstr ""
"Masz nast�puj�ce pozycje.\n"
"Mo�esz doda� nast�pne lub zmieni� istniej�ce."
-#: ../../any.pm_.c:165 ../../any_new.pm_.c:165 ../../printerdrake.pm_.c:352
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:302
+#: ../../any.pm_.c:219 ../../printerdrake.pm_.c:356
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
-#: ../../any.pm_.c:165 ../../any_new.pm_.c:165 ../../diskdrake.pm_.c:46
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:809 ../../netconnect.pm_.c:842
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:984 ../../printerdrake.pm_.c:352
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:36
+#: ../../any.pm_.c:219 ../../any.pm_.c:725 ../../diskdrake.pm_.c:46
+#: ../../printerdrake.pm_.c:356
msgid "Done"
msgstr "Zrobione"
-#: ../../any.pm_.c:174 ../../any_new.pm_.c:174
+#: ../../any.pm_.c:219
+#, fuzzy
+msgid "Modify"
+msgstr "Modyfikuj RAID"
+
+#: ../../any.pm_.c:227
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Jakiego typu pozycj� chcesz doda�?"
-#: ../../any.pm_.c:175 ../../any_new.pm_.c:175
+#: ../../any.pm_.c:228
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: ../../any.pm_.c:175 ../../any_new.pm_.c:175
+#: ../../any.pm_.c:228
msgid "Other OS (SunOS...)"
-msgstr "Inny OS (SunOS...)"
+msgstr "Inny system operacyjny (SunOS...)"
+
+#: ../../any.pm_.c:229
+msgid "Other OS (MacOS...)"
+msgstr "Inny system operacyjny (MacOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:175 ../../any_new.pm_.c:175
+#: ../../any.pm_.c:229
msgid "Other OS (windows...)"
-msgstr "Inny OS (Windows...)"
+msgstr "Inny system operacyjny (Windows...)"
-#: ../../any.pm_.c:196 ../../any_new.pm_.c:196
+#: ../../any.pm_.c:249 ../../any.pm_.c:251
msgid "Image"
msgstr "Obraz"
-#: ../../any.pm_.c:197 ../../any.pm_.c:206 ../../any_new.pm_.c:197
-#: ../../any_new.pm_.c:206
+#: ../../any.pm_.c:252 ../../any.pm_.c:263
msgid "Root"
msgstr "Root"
-#: ../../any.pm_.c:198 ../../any_new.pm_.c:198
+#: ../../any.pm_.c:253 ../../any.pm_.c:282
msgid "Append"
msgstr "Do��cz"
-#: ../../any.pm_.c:200 ../../any_new.pm_.c:200
+#: ../../any.pm_.c:257
msgid "Initrd"
-msgstr "Initrd"
+msgstr "Startowy ramdysk"
-#: ../../any.pm_.c:201 ../../any_new.pm_.c:201
+#: ../../any.pm_.c:258
msgid "Read-write"
msgstr "Zapis-odczyt"
-#: ../../any.pm_.c:208 ../../any_new.pm_.c:208
+#: ../../any.pm_.c:265
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
-#: ../../any.pm_.c:209 ../../any_new.pm_.c:209
+#: ../../any.pm_.c:266
msgid "Unsafe"
msgstr "Niebezpieczne"
-#: ../../any.pm_.c:215 ../../any_new.pm_.c:215
+#: ../../any.pm_.c:273 ../../any.pm_.c:278 ../../any.pm_.c:281
msgid "Label"
msgstr "Etykieta"
-#: ../../any.pm_.c:217 ../../any_new.pm_.c:217
+#: ../../any.pm_.c:275 ../../any.pm_.c:286
msgid "Default"
msgstr "Domy�lne"
-#: ../../any.pm_.c:220 ../../any_new.pm_.c:220 ../../install_gtk.pm_.c:82
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:762 ../../interactive.pm_.c:76
-#: ../../interactive.pm_.c:86 ../../interactive.pm_.c:250
-#: ../../interactive_newt.pm_.c:51 ../../interactive_newt.pm_.c:99
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:243
-#: ../../my_gtk.pm_.c:486 ../../my_gtk.pm_.c:661 ../../printerdrake.pm_.c:444
-#: ../../printerdrake.pm_.c:464
-msgid "Ok"
-msgstr "Ok"
+#: ../../any.pm_.c:283
+msgid "Initrd-size"
+msgstr "Rozmiar startowego ramdysku"
+
+#: ../../any.pm_.c:285
+msgid "NoVideo"
+msgstr "brak video"
-#: ../../any.pm_.c:220 ../../any_new.pm_.c:220
+#: ../../any.pm_.c:293
msgid "Remove entry"
msgstr "Usu� pozycj�"
-#: ../../any.pm_.c:223 ../../any_new.pm_.c:223
+#: ../../any.pm_.c:296
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Pusta etykieta jest niedozwolona"
-#: ../../any.pm_.c:224 ../../any_new.pm_.c:224
+#: ../../any.pm_.c:297
msgid "This label is already used"
msgstr "Ta etykieta jest ju� u�ywana"
-#: ../../any.pm_.c:500 ../../any_new.pm_.c:492
+#: ../../any.pm_.c:316
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "Okre�l spos�b partycjonowania."
+
+#: ../../any.pm_.c:604
#, c-format
msgid "Found %s %s interfaces"
msgstr "Znaleziono %s %s interfejs�w"
-#: ../../any.pm_.c:501 ../../any_new.pm_.c:493
+#: ../../any.pm_.c:605
msgid "Do you have another one?"
msgstr "Masz inne?"
-#: ../../any.pm_.c:502 ../../any_new.pm_.c:494
+#: ../../any.pm_.c:606
#, c-format
msgid "Do you have any %s interfaces?"
msgstr "Czy masz interfejs %s?"
-#: ../../any.pm_.c:504 ../../any_new.pm_.c:496 ../../interactive.pm_.c:81
-#: ../../my_gtk.pm_.c:485 ../../netconnect.pm_.c:90 ../../netconnect.pm_.c:470
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:148 ../../netconnect_new.pm_.c:509
-#: ../../printerdrake.pm_.c:233
+#: ../../any.pm_.c:608 ../../interactive.pm_.c:100 ../../my_gtk.pm_.c:615
+#: ../../printerdrake.pm_.c:237
msgid "No"
msgstr "Nie"
-#: ../../any.pm_.c:504 ../../any_new.pm_.c:496 ../../interactive.pm_.c:81
-#: ../../my_gtk.pm_.c:485 ../../netconnect.pm_.c:88 ../../netconnect.pm_.c:468
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:146 ../../netconnect_new.pm_.c:507
+#: ../../any.pm_.c:608 ../../interactive.pm_.c:100 ../../my_gtk.pm_.c:615
msgid "Yes"
msgstr "Tak"
-#: ../../any.pm_.c:505 ../../any_new.pm_.c:497
+#: ../../any.pm_.c:609
msgid "See hardware info"
msgstr "Poka� informacj� o sprz�cie"
#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:522 ../../any_new.pm_.c:533
+#: ../../any.pm_.c:644
#, c-format
msgid "Installing driver for %s card %s"
msgstr "Instalacja sterownika do karty %s %s"
-#: ../../any.pm_.c:523 ../../any_new.pm_.c:534
+#: ../../any.pm_.c:645
#, c-format
msgid "(module %s)"
msgstr "(modu� %s)"
#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:534 ../../any_new.pm_.c:545
+#: ../../any.pm_.c:656
#, c-format
msgid "Which %s driver should I try?"
msgstr "Kt�ry sterownik %s wypr�bowa�?"
-#: ../../any.pm_.c:542 ../../any_new.pm_.c:553
+#: ../../any.pm_.c:664
#, c-format
msgid ""
"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
@@ -725,20 +791,20 @@ msgstr ""
"Czasami wykrywanie mo�e zawiesi� komputer, nie powoduje to\n"
"jednak �adnych problem�w (utraty danych)."
-#: ../../any.pm_.c:547 ../../any_new.pm_.c:558
+#: ../../any.pm_.c:669
msgid "Autoprobe"
msgstr "Autodetekcja"
-#: ../../any.pm_.c:547 ../../any_new.pm_.c:558
+#: ../../any.pm_.c:669
msgid "Specify options"
msgstr "Okre�l parametry"
-#: ../../any.pm_.c:551 ../../any_new.pm_.c:562
+#: ../../any.pm_.c:673
#, c-format
msgid "You may now provide its options to module %s."
msgstr "Mo�esz teraz okre�li� parametry modu�u %s."
-#: ../../any.pm_.c:557 ../../any_new.pm_.c:568
+#: ../../any.pm_.c:679
#, c-format
msgid ""
"You may now provide its options to module %s.\n"
@@ -749,11 +815,11 @@ msgstr ""
"S� one w formacie \"nazwa1=warto��1 nazwa2=warto��2 ...\n"
"Np. \"io=0x300 irq=7\" "
-#: ../../any.pm_.c:560 ../../any_new.pm_.c:571
+#: ../../any.pm_.c:682
msgid "Module options:"
msgstr "Opcje modu�u:"
-#: ../../any.pm_.c:570 ../../any_new.pm_.c:581
+#: ../../any.pm_.c:693
#, c-format
msgid ""
"Loading module %s failed.\n"
@@ -762,11 +828,89 @@ msgstr ""
"Nieudane za�adowanie modu�u %s.\n"
"Chcesz spr�bowa� z innymi parametrami?"
+#: ../../any.pm_.c:711
+#, c-format
+msgid "(already added %s)"
+msgstr "(ju� dodano %s)"
+
+#: ../../any.pm_.c:715
+msgid "This password is too simple"
+msgstr "Has�o jest zbyt proste"
+
+#: ../../any.pm_.c:716
+msgid "Please give a user name"
+msgstr "Prosz� poda� nazw� u�ytkownika"
+
+#: ../../any.pm_.c:717
+msgid ""
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
+msgstr ""
+"Nazwa u�ytkownika mo�e sk�ada� si� tylko z ma�ych liter, cyfr, `-'i `_'"
+
+#: ../../any.pm_.c:718
+msgid "This user name is already added"
+msgstr "Ten u�ytkownik zosta� ju� dodany"
+
+#: ../../any.pm_.c:722
+msgid "Add user"
+msgstr "Dodaj u�ytkownika"
+
+#: ../../any.pm_.c:723
+#, c-format
+msgid ""
+"Enter a user\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Podaj dane u�ytkownika\n"
+"%s"
+
+#: ../../any.pm_.c:724
+msgid "Accept user"
+msgstr "Akceptuj u�ytkownika"
+
+#: ../../any.pm_.c:735
+msgid "Real name"
+msgstr "Nazwisko"
+
+#: ../../any.pm_.c:736 ../../printerdrake.pm_.c:97
+#: ../../printerdrake.pm_.c:131
+msgid "User name"
+msgstr "Nazwa u�ytkownika"
+
+#: ../../any.pm_.c:739
+msgid "Shell"
+msgstr "Pow�oka"
+
+#: ../../any.pm_.c:741
+msgid "Icon"
+msgstr "Ikona"
+
+#: ../../any.pm_.c:762
+msgid "Autologin"
+msgstr "Automatyczne rejestrowanie w systemie"
+
+#: ../../any.pm_.c:763
+msgid ""
+"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
+"If you don't want to use this feature, click on the cancel button."
+msgstr ""
+"Mo�na skonfigurowa� komputer, by automatycznie rejestrowa� u�ytkownika\n"
+"w systemie. Je�li nie chcesz korzysta� z tej mo�liwo�ci, wybierz Anuluj."
+
+#: ../../any.pm_.c:765
+msgid "Choose the default user:"
+msgstr "Wybierz domy�lnego u�ytkownika:"
+
+#: ../../any.pm_.c:766
+msgid "Choose the window manager to run:"
+msgstr "Wybierz uruchamianego mened�era okien:"
+
# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
# only the ascii charset will be available on most machines
# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
# leave it in English, as it is the best for your language)
-#: ../../bootloader.pm_.c:234
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#: ../../bootloader.pm_.c:262
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
@@ -775,7 +919,7 @@ msgid ""
"wait %d seconds for default boot.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Witamy w programie wybierajacym system - %s\n"
+"Witamy w programie wybierajacym system operacyjny- %s\n"
"\n"
"Wybierz system operacyjny z listy powyzej lub\n"
"czekaj %d sekund na domyslny start.\n"
@@ -789,7 +933,8 @@ msgstr ""
# The lines must fit on screen, aka length < 80
# and only one line per string for the GRUB messages
#
-#: ../../bootloader.pm_.c:596
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#: ../../bootloader.pm_.c:795
msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
msgstr "Witamy w programie wybierajacym system - GRUB!"
@@ -801,7 +946,7 @@ msgstr "Witamy w programie wybierajacym system - GRUB!"
# The lines must fit on screen, aka length < 80
# and only one line per string for the GRUB messages
#
-#: ../../bootloader.pm_.c:597
+#: ../../bootloader.pm_.c:796
#, c-format
msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
msgstr "Uzyj %c i %c klawiszy , aby podswietlic pozycje."
@@ -814,7 +959,7 @@ msgstr "Uzyj %c i %c klawiszy , aby podswietlic pozycje."
# The lines must fit on screen, aka length < 80
# and only one line per string for the GRUB messages
#
-#: ../../bootloader.pm_.c:598
+#: ../../bootloader.pm_.c:797
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
msgstr ""
"Nacisnij Enter, aby zaladowac wybrany system operacyjny, `e' aby wyedytowac"
@@ -827,7 +972,7 @@ msgstr ""
# The lines must fit on screen, aka length < 80
# and only one line per string for the GRUB messages
#
-#: ../../bootloader.pm_.c:599
+#: ../../bootloader.pm_.c:798
msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
msgstr "komendy przed zaladowaniem albo `c' , aby pracowac w linii polecen."
@@ -839,39 +984,217 @@ msgstr "komendy przed zaladowaniem albo `c' , aby pracowac w linii polecen."
# The lines must fit on screen, aka length < 80
# and only one line per string for the GRUB messages
#
-#: ../../bootloader.pm_.c:600
+#: ../../bootloader.pm_.c:799
#, c-format
msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
msgstr "Podswietlony system zostanie uruchomiony po %d sekundach."
-#: ../../bootloader.pm_.c:604
+#: ../../bootloader.pm_.c:803
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "nie ma ju� miejsca na /boot"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:696
+#: ../../bootloader.pm_.c:895
msgid "Desktop"
msgstr "Pulpit"
-#: ../../bootloader.pm_.c:696
+#: ../../bootloader.pm_.c:895
msgid "Start Menu"
-msgstr "Menu start"
+msgstr "Menu startowe"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:46
+msgid "no help implemented yet.\n"
+msgstr "brak pomocy.\n"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:62
+msgid "Boot Style Configuration"
+msgstr "Konfiguracja sposobu uruchamiania"
-#: ../../common.pm_.c:610
+#: ../../bootlook.pm_.c:79
+msgid "/_File"
+msgstr "/_Plik"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:81
+msgid "/File/_New"
+msgstr "/Plik/_Nowy"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:82
+msgid "<control>N"
+msgstr "<control>N"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:84
+msgid "/File/_Open"
+msgstr "/Plik/_Otw�rz"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:85
+msgid "<control>O"
+msgstr "<control>O"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:87
+msgid "/File/_Save"
+msgstr "/Plik/Zapi_sz"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:88
+msgid "<control>S"
+msgstr "<control>S"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:90
+msgid "/File/Save _As"
+msgstr "/Plik/Z_apisz jako"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:91
+msgid "/File/-"
+msgstr "/Plik/-"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:93
+msgid "/File/_Quit"
+msgstr "/Plik/Za_ko�cz"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:94
+msgid "<control>Q"
+msgstr "<control>k"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:96
+msgid "/_Options"
+msgstr "/_Opcje"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:98
+msgid "/Options/Test"
+msgstr "/Opcje/Test"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:99
+msgid "/_Help"
+msgstr "/Pomo_c"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:101
+msgid "/Help/_About..."
+msgstr "/Pomoc/O _programie"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:111 ../../standalone/drakgw_.c:634
+#: ../../standalone/draknet_.c:262 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57
+msgid "Configure"
+msgstr "Konfiguruj"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:114
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You are currently using %s as Boot Manager.\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
+msgstr ""
+"Witaj w konfiguratorze wsp�dzielenia po��czenia z Internetem!\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Wybierz Konfiguruj, by uruchomi� kreatora.."
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:121
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "Tryb Lilo/Grub"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:131
+msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
+msgstr "NewStyle Categorizing Monitor"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:134
+msgid "NewStyle Monitor"
+msgstr "NewStyle Monitor"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:137
+msgid "Traditional Monitor"
+msgstr "Traditional Monitor"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:140
+msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
+msgstr "Traditional Gtk+ Monitor"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:144
+msgid "Launch Aurora at boot time"
+msgstr "Uaktywnij graficzny start"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:169
+msgid "Boot mode"
+msgstr "Tryb uruchamiania"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:179
+msgid "Launch the X-Window system at start"
+msgstr "W��cz X-Window po uruchomieniu"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:187
+msgid "No, I don't want autologin"
+msgstr "Nie, nie chc� automatycznego logowania"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:193
+msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
+msgstr "Tak, chc� dla tego u�ytkownika korzysta� z automatycznego logowania"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:210
+msgid "System mode"
+msgstr "Tryb pracy systemu"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:218 ../../standalone/draknet_.c:88
+#: ../../standalone/draknet_.c:120 ../../standalone/draknet_.c:184
+#: ../../standalone/draknet_.c:302 ../../standalone/draknet_.c:394
+#: ../../standalone/draknet_.c:471 ../../standalone/draknet_.c:507
+#: ../../standalone/draknet_.c:609
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:220 ../../install_steps_gtk.pm_.c:576
+#: ../../interactive.pm_.c:110 ../../interactive.pm_.c:265
+#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:357
+#: ../../my_gtk.pm_.c:360 ../../my_gtk.pm_.c:616
+#: ../../standalone/drakgw_.c:639 ../../standalone/draknet_.c:95
+#: ../../standalone/draknet_.c:127 ../../standalone/draknet_.c:295
+#: ../../standalone/draknet_.c:483 ../../standalone/draknet_.c:623
+#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:63
+msgid "Cancel"
+msgstr "Anuluj"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:297
+msgid "can not open /etc/inittab for reading: $!"
+msgstr "nie mo�na otworzy� dla odczytu /etc/inittab: $!"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:351
+msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: $!"
+msgstr "nie mo�na otworzy� do odczytu /etc/sysconfig/autologin: $!"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:416 ../../standalone/drakboot_.c:47
+msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
+msgstr "Instalacja LILO nie powiod�a si�. Wyst�pi� nast�puj�cy b��d:"
+
+#: ../../common.pm_.c:634
+msgid "GB"
+msgstr "GB"
+
+#: ../../common.pm_.c:634
+msgid "KB"
+msgstr "KB"
+
+#: ../../common.pm_.c:634 ../../diskdrake.pm_.c:660
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
+
+#: ../../common.pm_.c:642
+msgid "TB"
+msgstr "TB"
+
+#: ../../common.pm_.c:655
#, c-format
msgid "%d minutes"
msgstr "%d minut"
-#: ../../common.pm_.c:612
+#: ../../common.pm_.c:657
msgid "1 minute"
msgstr "1 minuta"
-#: ../../common.pm_.c:614
+#: ../../common.pm_.c:659
#, c-format
msgid "%d seconds"
msgstr "%d sekund"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:21 ../../diskdrake.pm_.c:427
+#: ../../diskdrake.pm_.c:21 ../../diskdrake.pm_.c:462
msgid "Create"
msgstr "Utw�rz"
@@ -879,7 +1202,7 @@ msgstr "Utw�rz"
msgid "Unmount"
msgstr "Odmontuj"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:429
+#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:464
msgid "Delete"
msgstr "Usu�"
@@ -887,16 +1210,16 @@ msgstr "Usu�"
msgid "Format"
msgstr "Formatuj"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:610
+#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:653
msgid "Resize"
msgstr "Zmie� rozmiar"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:427
-#: ../../diskdrake.pm_.c:480
+#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:462
+#: ../../diskdrake.pm_.c:518
msgid "Type"
msgstr "Typ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:24 ../../diskdrake.pm_.c:500
+#: ../../diskdrake.pm_.c:24 ../../diskdrake.pm_.c:539
msgid "Mount point"
msgstr "Punkt montowania"
@@ -936,23 +1259,23 @@ msgstr "Zapisz na dyskietk�"
msgid "Clear all"
msgstr "Wyczy�� wszystko"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:50
+#: ../../diskdrake.pm_.c:54
msgid "Format all"
msgstr "Sformatuj wszystko"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:51
+#: ../../diskdrake.pm_.c:55
msgid "Auto allocate"
msgstr "Rozmie�� automatycznie"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:54
+#: ../../diskdrake.pm_.c:59
msgid "All primary partitions are used"
msgstr "Wszystkie partycje podstawowe s� u�ywane"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:54
+#: ../../diskdrake.pm_.c:59
msgid "I can't add any more partition"
msgstr "Nie mo�na doda� wi�cej partycji"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:54
+#: ../../diskdrake.pm_.c:59
msgid ""
"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
"partition"
@@ -960,63 +1283,60 @@ msgstr ""
"By mie� wi�cej partycji, nale�y usun�� jedn�,\n"
"by by�o mo�liwe utworzenie partycji rozszerzonej."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:57
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Odzyskaj tablic� partycji"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:61
+msgid "Not enough space for auto-allocating"
+msgstr "Brak wolnego miejsca dla automatycznego rozmieszczenia"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:58
+#: ../../diskdrake.pm_.c:63
msgid "Undo"
msgstr "Cofnij"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
+#: ../../diskdrake.pm_.c:64
msgid "Write partition table"
msgstr "Zapisz tablic� partycji"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:60
-msgid "Reload"
-msgstr "Prze�aduj"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:101
-msgid "loopback"
-msgstr "loopback"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:65 ../../install_steps_interactive.pm_.c:185
+msgid "More"
+msgstr "Wi�cej"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:114
+#: ../../diskdrake.pm_.c:116
msgid "Ext2"
msgstr "Ext2"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:114
+#: ../../diskdrake.pm_.c:116
msgid "FAT"
msgstr "FAT"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:114
+#: ../../diskdrake.pm_.c:116
msgid "HFS"
msgstr "HFS"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:114
+#: ../../diskdrake.pm_.c:116
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:114
+#: ../../diskdrake.pm_.c:116
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:115
+#: ../../diskdrake.pm_.c:117
msgid "Empty"
msgstr "Pusta"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:115 ../../mouse.pm_.c:125
+#: ../../diskdrake.pm_.c:117 ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
+#: ../../mouse.pm_.c:145
msgid "Other"
msgstr "Inna"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:121
+#: ../../diskdrake.pm_.c:123
msgid "Filesystem types:"
msgstr "Typy systemu plik�w:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:130
+#: ../../diskdrake.pm_.c:132 ../../install_steps_gtk.pm_.c:577
msgid "Details"
msgstr "Szczeg�y"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:144
+#: ../../diskdrake.pm_.c:147
msgid ""
"You have one big FAT partition\n"
"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
@@ -1028,17 +1348,17 @@ msgstr ""
"Nale�y zacz�� od pomniejszenia tej partycji\n"
"(kliknij na partycji, po czym kliknij na \"Zmie� rozmiar\")"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:149
+#: ../../diskdrake.pm_.c:152
msgid "Please make a backup of your data first"
msgstr "Prosz� zacz�� od archiwizacji danych"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:149 ../../diskdrake.pm_.c:166
-#: ../../diskdrake.pm_.c:175 ../../diskdrake.pm_.c:532
-#: ../../diskdrake.pm_.c:554
+#: ../../diskdrake.pm_.c:152 ../../diskdrake.pm_.c:170
+#: ../../diskdrake.pm_.c:179 ../../diskdrake.pm_.c:570
+#: ../../diskdrake.pm_.c:592
msgid "Read carefully!"
msgstr "Czytaj uwa�nie!"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:152
+#: ../../diskdrake.pm_.c:155
msgid ""
"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
"enough)\n"
@@ -1047,77 +1367,81 @@ msgstr ""
"Je�eli masz zamiar u�ywa� aboot pami�taj, by zostawi�, \n"
"wolne miejsce na pocz�tku dysku - wystarczy 2048 sektor�w."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:166
+#: ../../diskdrake.pm_.c:170
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "Uwa�aj: ta operacja jest niebezpieczna"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:203 ../../install_steps.pm_.c:73
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:38
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:315 ../../standalone/diskdrake_.c:60
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:294 ../../standalone/rpmdrake_.c:304
+#: ../../diskdrake.pm_.c:214 ../../install_steps.pm_.c:72
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:322 ../../standalone/diskdrake_.c:66
msgid "Error"
msgstr "B��d"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:227 ../../diskdrake.pm_.c:708
+#: ../../diskdrake.pm_.c:238 ../../diskdrake.pm_.c:748
msgid "Mount point: "
msgstr "Punkt montowania: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:228 ../../diskdrake.pm_.c:269
+#: ../../diskdrake.pm_.c:239 ../../diskdrake.pm_.c:298
msgid "Device: "
msgstr "Urz�dzenie: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:229
+#: ../../diskdrake.pm_.c:240
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "Dosowy dysk: (przypuszczalnie %s)\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:230 ../../diskdrake.pm_.c:272
+#: ../../diskdrake.pm_.c:244 ../../diskdrake.pm_.c:251
+#: ../../diskdrake.pm_.c:301
msgid "Type: "
msgstr "Rodzaj: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:231
+#: ../../diskdrake.pm_.c:248
+msgid "Name: "
+msgstr "Nazwa:"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:253
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "Start: sektor %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:232
+#: ../../diskdrake.pm_.c:254
#, c-format
-msgid "Size: %d MB"
-msgstr "Rozmiar: %d MB"
+msgid "Size: %s"
+msgstr "Rozmiar: %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:234
+#: ../../diskdrake.pm_.c:256
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s sektor�w"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:236
+#: ../../diskdrake.pm_.c:258
#, c-format
msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
msgstr "Cylinder %d do cylindra %d\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:237
+#: ../../diskdrake.pm_.c:259
msgid "Formatted\n"
msgstr "Sformatowana\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:238
+#: ../../diskdrake.pm_.c:260
msgid "Not formatted\n"
msgstr "Nie sformatowana\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:239
+#: ../../diskdrake.pm_.c:261
msgid "Mounted\n"
msgstr "Zamontowano\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:240
+#: ../../diskdrake.pm_.c:262
#, c-format
msgid "RAID md%s\n"
msgstr "RAID md%s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:241
+#: ../../diskdrake.pm_.c:264
#, c-format
msgid "Loopback file(s): %s\n"
msgstr "Plik(i) \"loopback\":%s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:242
+#: ../../diskdrake.pm_.c:265
msgid ""
"Partition booted by default\n"
" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
@@ -1125,79 +1449,116 @@ msgstr ""
"Domy�lna partycja startowa\n"
" (dla startu MS-DOS, nie dla lilo)\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:244
+#: ../../diskdrake.pm_.c:267
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "Poziom %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:245
+#: ../../diskdrake.pm_.c:268
#, c-format
msgid "Chunk size %s\n"
msgstr "Rozmiar kawa�ka %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:246
+#: ../../diskdrake.pm_.c:269
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "Dyski RAID %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:248
+#: ../../diskdrake.pm_.c:271
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "Nazwa pliku \"loopback\":%s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:265
+#: ../../diskdrake.pm_.c:274
+msgid ""
+"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition, you should\n"
+"probably leave it alone.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition, you should\n"
+"probably leave it alone.\n"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:277
+msgid ""
+"\n"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:294
msgid "Please click on a partition"
msgstr "Prosz� klikn�� na partycji"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:270
+#: ../../diskdrake.pm_.c:299
#, c-format
-msgid "Size: %d MB\n"
-msgstr "Rozmiar: %d MB\n"
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "Rozmiar: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:271
+#: ../../diskdrake.pm_.c:300
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "Geometria: %s cylindr�w, %s g�owic, %s sektor�w\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:273
+#: ../../diskdrake.pm_.c:302
+#, c-format
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "Dyski LVM %s\n"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:303
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "Typ tabeli partycji: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:274
+#: ../../diskdrake.pm_.c:304
#, c-format
msgid "on bus %d id %d\n"
msgstr "na szynie %d id %d\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:290
+#: ../../diskdrake.pm_.c:320
msgid "Mount"
msgstr "Montuj"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:292
+#: ../../diskdrake.pm_.c:322
msgid "Active"
-msgstr "Aktywuj"
+msgstr "Uaktywnij"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake.pm_.c:324
msgid "Add to RAID"
msgstr "Dodaj do RAID"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:296
+#: ../../diskdrake.pm_.c:326
msgid "Remove from RAID"
msgstr "Usu� z RAID"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:298
+#: ../../diskdrake.pm_.c:328
msgid "Modify RAID"
msgstr "Modyfikuj RAID"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:300
+#: ../../diskdrake.pm_.c:330
+msgid "Add to LVM"
+msgstr "Dodaj do LVM"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:332
+msgid "Remove from LVM"
+msgstr "Usu� z LVM"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:334
msgid "Use for loopback"
msgstr "U�yj dla loopback"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:307
+#: ../../diskdrake.pm_.c:341
msgid "Choose action"
msgstr "Wybierz czynno��"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:400
+#: ../../diskdrake.pm_.c:435
msgid ""
"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
"1024).\n"
@@ -1209,7 +1570,7 @@ msgstr ""
"Albo u�yjesz LILO, (nie b�dzie dzia�a�), lub nie b�dziesz u�ywa� lilo\n"
"i nie potrzebujesz /boot"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:404
+#: ../../diskdrake.pm_.c:439
msgid ""
"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
"beyond\n"
@@ -1220,7 +1581,7 @@ msgstr ""
"partycji /boot. Je�eli wi�c chcesz u�ywa� programu rozruchowego lilo\n"
"dodaj partycj� /boot poni�ej cylindra 1024"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:410
+#: ../../diskdrake.pm_.c:445
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
@@ -1230,56 +1591,56 @@ msgstr ""
"�aden program rozruchowy nie jest w stanie obs�u�y� jej bez partycji /boot.\n"
"Pami�taj wi�c o dodaniu partycji /boot."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:427 ../../diskdrake.pm_.c:429
+#: ../../diskdrake.pm_.c:462 ../../diskdrake.pm_.c:464
#, c-format
msgid "Use ``%s'' instead"
msgstr "U�yj zamiast tego ``%s'' "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:432
+#: ../../diskdrake.pm_.c:468
msgid "Use ``Unmount'' first"
msgstr "Najpierw ``Odmontuj'' "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:433 ../../diskdrake.pm_.c:475
+#: ../../diskdrake.pm_.c:469 ../../diskdrake.pm_.c:513
#, c-format
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "Po zmianie typu partycji %s, wszystkie dane na niej zostan� utracone"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:445
+#: ../../diskdrake.pm_.c:481
msgid "Continue anyway?"
msgstr "Kontynuowa� mimo to?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:450
+#: ../../diskdrake.pm_.c:486
msgid "Quit without saving"
msgstr "Wyj�cie bez zapisywania"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:450
+#: ../../diskdrake.pm_.c:486
msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "Opu�ci� program bez zapisywania tabeli partycji?"
+msgstr "Opu�ci� program bez zapisywania tablicy partycji?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:478
+#: ../../diskdrake.pm_.c:516
msgid "Change partition type"
msgstr "Zmiana typu partycji"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:479
+#: ../../diskdrake.pm_.c:517
msgid "Which filesystem do you want?"
msgstr "Jaki system plik�w chcesz wykorzysta�?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:482 ../../diskdrake.pm_.c:740
+#: ../../diskdrake.pm_.c:520 ../../diskdrake.pm_.c:780
msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
msgstr "Nie mo�na u�ywa� ReiserFS na partycji mniejszej ni� 32MB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:498
+#: ../../diskdrake.pm_.c:537
#, c-format
msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
msgstr "Gdzie chcesz zamontowa� plik ``loopback'' %s?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:499
+#: ../../diskdrake.pm_.c:538
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "Gdzie chcesz zamontowa� urz�dzenie %s?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:504
+#: ../../diskdrake.pm_.c:542
msgid ""
"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
"Remove the loopback first"
@@ -1287,145 +1648,138 @@ msgstr ""
"Nie mo�na odmontowa� tej partycji, gdy� jest u�ywana przez loopback.\n"
"Usu� najpierw loopback."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:523
+#: ../../diskdrake.pm_.c:561
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "Po sformatowaniu wszystkie dane na partycji %s, zostan� utracone"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:525
+#: ../../diskdrake.pm_.c:563
msgid "Formatting"
msgstr "Formatowanie"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:526
+#: ../../diskdrake.pm_.c:564
#, c-format
msgid "Formatting loopback file %s"
msgstr "Formatowanie pliku loopback %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:527 ../../install_steps_interactive.pm_.c:402
+#: ../../diskdrake.pm_.c:565 ../../install_steps_interactive.pm_.c:430
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Formatowanie partycji %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:532
+#: ../../diskdrake.pm_.c:570
msgid "After formatting all partitions,"
msgstr "Po sformatowaniu wszystkich partycji,"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:532
+#: ../../diskdrake.pm_.c:570
msgid "all data on these partitions will be lost"
msgstr "wszystkie dane znajduj�ce si� na nich zostan� utracone"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:538
+#: ../../diskdrake.pm_.c:576
msgid "Move"
msgstr "Przesu�"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:539
+#: ../../diskdrake.pm_.c:577
msgid "Which disk do you want to move it to?"
-msgstr "Na kt�ry dysk chcesz przenie�� ?"
+msgstr "Na kt�ry dysk chcesz przenie�� ?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:540
+#: ../../diskdrake.pm_.c:578
msgid "Sector"
msgstr "Sektor"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:541
+#: ../../diskdrake.pm_.c:579
msgid "Which sector do you want to move it to?"
msgstr "Na kt�ry sektor chcesz przenie�� ?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:544
+#: ../../diskdrake.pm_.c:582
msgid "Moving"
msgstr "Przenoszenie"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:544
+#: ../../diskdrake.pm_.c:582
msgid "Moving partition..."
msgstr "Przenoszenie partycji..."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:554
+#: ../../diskdrake.pm_.c:592
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
msgstr "Tablica partycji nap�du %s b�dzie zapisana na dysk!"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:556
+#: ../../diskdrake.pm_.c:594
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr "Nale�y zrestartowa� komputer przed uaktywnieniem zmian"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:577
+#: ../../diskdrake.pm_.c:615
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "Obliczanie granic systemu plik�w FAT"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:577 ../../diskdrake.pm_.c:637
+#: ../../diskdrake.pm_.c:615 ../../diskdrake.pm_.c:680
#: ../../install_interactive.pm_.c:107
msgid "Resizing"
msgstr "Zmiana rozmiaru"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:600
+#: ../../diskdrake.pm_.c:643
msgid "This partition is not resizeable"
msgstr "Tej partycji nie mo�na zmniejszy�"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:605
+#: ../../diskdrake.pm_.c:648
msgid "All data on this partition should be backed-up"
msgstr "Wszystkie dane na tej partycji powinny zosta� zarchiwizowane"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:607
+#: ../../diskdrake.pm_.c:650
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Po zmianie rozmiaru partycji %s, wszystkie dane na niej zostan� utracone"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:617
+#: ../../diskdrake.pm_.c:660
msgid "Choose the new size"
msgstr "Okre�l nowy rozmiar"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:617 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
-#: ../../partition_table_raw.pm_.c:101
-msgid "MB"
-msgstr "MB"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:674
+#: ../../diskdrake.pm_.c:714
msgid "Create a new partition"
msgstr "Utw�rz now� partycj�"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:700
+#: ../../diskdrake.pm_.c:740
msgid "Start sector: "
msgstr "Sektor startowy: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:704 ../../diskdrake.pm_.c:779
+#: ../../diskdrake.pm_.c:744 ../../diskdrake.pm_.c:819
msgid "Size in MB: "
msgstr "Rozmiar w MB: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:707 ../../diskdrake.pm_.c:782
+#: ../../diskdrake.pm_.c:747 ../../diskdrake.pm_.c:822
msgid "Filesystem type: "
msgstr "Typ systemu plik�w: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:710
+#: ../../diskdrake.pm_.c:750
msgid "Preference: "
msgstr "Preferencja:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:758
+#: ../../diskdrake.pm_.c:798
msgid "This partition can't be used for loopback"
msgstr "Ta partycja nie mo�e by� u�yta przez loopback."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:768
+#: ../../diskdrake.pm_.c:808
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:778
+#: ../../diskdrake.pm_.c:818
msgid "Loopback file name: "
msgstr "Nazwa pliku \"loopback\": "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:804
+#: ../../diskdrake.pm_.c:844
msgid "File already used by another loopback, choose another one"
msgstr "Plik jest u�ywany przez urz�dzenie typu \"loopback\", wybierz inny"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:805
+#: ../../diskdrake.pm_.c:845
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "Plik ju� istnieje. U�y� go?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:827 ../../diskdrake.pm_.c:843
+#: ../../diskdrake.pm_.c:867 ../../diskdrake.pm_.c:883
msgid "Select file"
msgstr "Wybierz plik"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:836
+#: ../../diskdrake.pm_.c:876
msgid ""
"The backup partition table has not the same size\n"
"Still continue?"
@@ -1433,11 +1787,11 @@ msgstr ""
"Zapasowa tablica partycji ma inny rozmiar\n"
"Kontynuowa�?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:844
+#: ../../diskdrake.pm_.c:884
msgid "Warning"
msgstr "Ostrze�enie"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:845
+#: ../../diskdrake.pm_.c:885
msgid ""
"Insert a floppy in drive\n"
"All data on this floppy will be lost"
@@ -1445,79 +1799,112 @@ msgstr ""
"W�� dyskietk� do stacji.\n"
"Wszystkie dane na niej zostan� utracone"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:856
+#: ../../diskdrake.pm_.c:896
msgid "Trying to rescue partition table"
msgstr "Pr�ba odzyskania tablicy partycji"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:867
+#: ../../diskdrake.pm_.c:905
msgid "device"
msgstr "urz�dzenie"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:868
+#: ../../diskdrake.pm_.c:906
msgid "level"
msgstr "poziom"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:869
+#: ../../diskdrake.pm_.c:907
msgid "chunk size"
msgstr "rozmiar kawa�ka"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:881
+#: ../../diskdrake.pm_.c:919
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "Wybierz istniej�cy RAID aby doda� do niego"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:882
+#: ../../diskdrake.pm_.c:920 ../../diskdrake.pm_.c:946
msgid "new"
msgstr "nowy"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:944
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr "Wybierz istniej�cy LVM aby doda� do niego"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:949
+msgid "LVM name?"
+msgstr "Nazwa LVM?"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:976
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Automatyczne montowanie wyjmowanych dysk�w"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:977
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Odzyskaj tablic� partycji"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:979
+msgid "Reload"
+msgstr "Prze�aduj"
+
#: ../../fs.pm_.c:88 ../../fs.pm_.c:95 ../../fs.pm_.c:101 ../../fs.pm_.c:107
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s formatowania z %s nieudane"
-#: ../../fs.pm_.c:133
+#: ../../fs.pm_.c:135
#, c-format
msgid "I don't know how to format %s in type %s"
msgstr "Nie wiem jak sformatowa� %s typu %s"
-#: ../../fs.pm_.c:218
+#: ../../fs.pm_.c:220
msgid "mount failed: "
msgstr "nieudane montowanie"
-#: ../../fs.pm_.c:230
+#: ../../fs.pm_.c:232
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "b��d odmontowania %s; %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:235
+#: ../../fsedit.pm_.c:21
+msgid "simple"
+msgstr "proste"
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:30
+msgid "server"
+msgstr "serwer"
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:261
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "Punkty montowania musz� zaczyna� si� od /"
-#: ../../fsedit.pm_.c:238
+#: ../../fsedit.pm_.c:264
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "Istnieje partycja z punktem montowania %s\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:246
+#: ../../fsedit.pm_.c:272
#, c-format
msgid "Circular mounts %s\n"
msgstr "Zap�tlone montowanie %s\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:258
+#: ../../fsedit.pm_.c:284
+#, c-format
+msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
+msgstr "Nie mo�n u�y� LVM dla punktu montowania %s"
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:285
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr "Ten katalog powinien by� wewn�trz systemu plik�w / (root)"
-#: ../../fsedit.pm_.c:259
+#: ../../fsedit.pm_.c:286
msgid "You need a true filesystem (ext2, reiserfs) for this mount point\n"
msgstr ""
"Dla tego punktu montowania potrzebujesz porz�dnego systemu plik�w "
"(ext2,reiserfs)\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:335
+#: ../../fsedit.pm_.c:368
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
msgstr "B��d otwarcia %s do zapisu: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:417
+#: ../../fsedit.pm_.c:452
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
@@ -1525,7 +1912,7 @@ msgstr ""
"Wyst�pi� b��d - nie znaleziono urz�dze�, na kt�rych mo�na utworzy� nowe \n"
"systemy plik�w. Sprawd� sprz�t, by wykry� przyczyn�"
-#: ../../fsedit.pm_.c:431
+#: ../../fsedit.pm_.c:466
msgid "You don't have any partitions!"
msgstr "Nie masz �adnych partycji!"
@@ -1585,15 +1972,15 @@ msgid ""
"levels to install or update your\n"
"Linux-Mandrake operating system:\n"
"\n"
-"\t* Recommanded: if you have never installed a GNU/Linux operating system "
+"\t* Recommended: if you have never installed a GNU/Linux operating system "
"choose this. Installation will be\n"
"\t be very easy and you will be asked only on few questions.\n"
"\n"
"\n"
"\t* Customized: if you are familiar enough with GNU/Linux, you may choose "
"the primary usage (workstation, server,\n"
-"\t development) of your sytem. You will need to answer to more questions "
-"than in \"Recommanded\" installation\n"
+"\t development) of your system. You will need to answer to more questions "
+"than in \"Recommended\" installation\n"
"\t class, so you need to know how GNU/Linux works to choose this "
"installation class.\n"
"\n"
@@ -1627,8 +2014,8 @@ msgstr ""
"\n"
"\t* U�ytkownika: Je�li jeste� obeznany z GNU/Linux, mo�esz okre�li� "
"podstawowe zastosowanie komputera. (stacja robocza, serwer\n"
-"\t programowanie). Odpowiesz tak�e na wi�cej pyta�, ni� przy "
-"sposobieinstalacji \"Zalecany\".\n"
+"\t programowanie). Odpowiesz tak�e na wi�cej pyta�, ni� przy sposobie "
+"instalacji \"Zalecany\".\n"
"\t tak wi�c powiniene� troch� zna� GNU/Linuksa, by wybra� ten "
"rodzajinstalacji\n"
"\n"
@@ -1708,7 +2095,7 @@ msgstr ""
"\t oraz tworzenie pakiet�w oprogramowania.\n"
"\n"
"\n"
-"\t* Serwer: jest to w�a�ciwy wyb�r, je�li komputer ma byc serwerem Mo�e to "
+"\t* Serwer: jest to w�a�ciwy wyb�r, je�li komputer ma byc serwerem. Mo�e to "
"by� serwer plik�w (NFS lub\n"
"\t SMB ), serwer drukarek (uniksowy typu \"windowsowego\") serwer NIS, "
"serwer baz danych itp.\n"
@@ -1838,9 +2225,9 @@ msgid ""
"\t don't choose this solution unless you know what you are doing."
msgstr ""
"W tym etapie instalacji okre�lasz, gdzie na dysku zostanie zainstalowany\n"
-"Linux-Mandrake. Je�li dysk jest pustylub istniej�ce systemy operacyjne\n"
+"Linux-Mandrake. Je�li dysk jest pusty lub istniej�ce systemy operacyjne\n"
"zajmuj� ca�e dost�pne miejsce, nale�y podzieli� dysk na partycje\n"
-"Partycjonowanie to po prostu logiczny podzia� twrdego dysku na oddzielne\n"
+"Partycjonowanie to po prostu logiczny podzia� twardego dysku na oddzielne\n"
"obszary w celu zainstalowania systemu Linux-Mandrake\n"
"\n"
"\n"
@@ -1890,8 +2277,8 @@ msgstr ""
"Linuksa-Mandrake, jak i Windows\n"
"\n"
"\n"
-"\t Nale�y pami�ta�, �e w ten spos�b partycja Windows b�dzie mniejsza ni� "
-"dotej pory. Oznacza to\n"
+"\t Nale�y pami�ta�, �e w ten spos�b partycja Windows b�dzie mniejsza ni� do "
+"tej pory. Oznacza to\n"
"\t mniej wolnego miejsca na dane oraz instalacj� nowych program�w\n"
"\n"
"\n"
@@ -1926,7 +2313,7 @@ msgid ""
"hard drive.\n"
"\n"
"\n"
-" * Auto allocate:: this option allows you to automatically create Ext2 and "
+" * Auto allocate: this option allows you to automatically create Ext2 and "
"swap partitions in free space of your\n"
" hard drive.\n"
"\n"
@@ -1973,7 +2360,15 @@ msgid ""
"\n"
" * Ctrl-d to delete a partition\n"
"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point"
+" * Ctrl-m to set the mount point\n"
+" \n"
+"\n"
+" \n"
+"If you are installing on a PPC Machine, you will want to create a small HFS "
+"'bootstrap' partition of at least 1MB for use\n"
+"by the yaboot bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say "
+"50MB, you may find it a useful place to store \n"
+"a spare kernel and ramdisk image for emergency boot situations."
msgstr ""
"W tym etapie instalacji wybierasz partycje, na kt�rych b�dzie instalowany\n"
"Linux-Mandrake, je�li istniej�, np. pozosta�y po poprzedniej instalacji,\n"
@@ -1982,7 +2377,7 @@ msgstr ""
"na na oddzielne obszary\n"
"\n"
"\n"
-"Utworzenie partycji nale�y rozpocz�� os wybrania dysku. Robi si� to przez\n"
+"Utworzenie partycji nale�y rozpocz�� od wybrania dysku. Robi si� to przez\n"
"klikni�cie na zak�adce \"hda\" dla pierwszego dysku IDE, \"hdb\" dla "
"drugiego,\n"
"lub \"sda1\" dla pierwszego dysku SCSI, itd.\n"
@@ -1995,12 +2390,12 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
" * Rozmie�� automatycznie: ta opcja automatycznie tworzy partycje ext2\n"
-"oraz swap na wolnym (niespartycjonowanym) miejscu dysku\n"
+" oraz swap na wolnym (niespartycjonowanym) miejscu dysku\n"
"\n"
"\n"
" * Odzyskaj tablic� partycji: je�li tablica partycji jest uszkodzona, "
"mo�na\n"
-"spr�bowa� j� odzyska� przy pomocy tej opcji. B�d� ostro�ny i pami�taj,\n"
+" spr�bowa� j� odzyska� przy pomocy tej opcji. B�d� ostro�ny i pami�taj,\n"
"�e ta opcja mo�e zawie��\n"
"\n"
"\n"
@@ -2009,28 +2404,28 @@ msgstr ""
"\n"
" * Prze�aduj: u�yj tej opcji, je�li chcesz cofn�� wszystkie zmiany i "
"za�adowa�\n"
-"pocz�tkow� tablic� partycji\n"
+" pocz�tkow� tablic� partycji\n"
"\n"
"\n"
" * Kreator: Mo�esz u�y� kreatora, kt�ry pomo�e Ci podzieli� dysk na "
"partycje\n"
-"Zalecane, je�li niewiele wiesz o podziale na partycje.\n"
+" Zalecane, je�li niewiele wiesz o podziale na partycje.\n"
"\n"
"\n"
" * Przywr�� z dyskietki: je�li podczas poprzedniej instalacji zapisa�e� "
"tabel�\n"
-"partycji na dyskietce, mo�esz odzyska� j� korzystaj�c z tej opcji.\n"
+" partycji na dyskietce, mo�esz odzyska� j� korzystaj�c z tej opcji.\n"
"\n"
"\n"
" * Zapisz na dyskietk�: Mo�esz zapisa� na dyskietk� tablic� partycji, by "
"mie�\n"
-"mo�liwo�� jej odzyskania w przypadku pomy�ki\n"
-"U�ycie tej opcji jest bardzo zalecane\n"
+" mo�liwo�� jej odzyskania w przypadku pomy�ki\n"
+" U�ycie tej opcji jest bardzo zalecane\n"
"\n"
"\n"
" * Zrobione: po zako�czeniu partycjonowania dysku u�yj tej opcji do "
"zapisania\n"
-"na dysku zmian.\n"
+" na dysku zmian.\n"
"\n"
"\n"
" Mo�esz wybra� odpowiedni� opcj� u�ywaj�c klawisza \n"
@@ -2046,7 +2441,7 @@ msgstr ""
"\n"
" * Ctrl-m by okre�li� punkt montowania"
-#: ../../help.pm_.c:218
+#: ../../help.pm_.c:224
msgid ""
"Above are listed the existing Linux partitions detected on\n"
"your hard drive. You can keep choices make by the wizard, they are good for "
@@ -2125,18 +2520,18 @@ msgstr ""
"W przyadku dysk�w SCSI \"a\" oznacza pierwszy dysk twardy,\n"
"\"b\" - drugi dysk twardy, itd."
-#: ../../help.pm_.c:252
+#: ../../help.pm_.c:258
msgid ""
"Choose the hard drive you want to erase to install your\n"
"new Linux-Mandrake partition. Be careful, all data present on it will be "
"lost\n"
"and will not be recoverable."
msgstr ""
-"Wybierz dysk, kt�ry chcesz skasowa�, by za�o�y� na nim\n"
+"Wybierz dysk, kt�ry chcesz wykasowa�, by za�o�y� na nim\n"
"partycje Linux-Mandrake. Pami�taj, �e wszystkie dane z tego\n"
"dysku zoastan� utracone bez mo�liwo�ci odzyskania."
-#: ../../help.pm_.c:257
+#: ../../help.pm_.c:263
msgid ""
"Click on \"OK\" if you want to delete all data and\n"
"partitions present on this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", "
@@ -2156,7 +2551,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Wybierz \"Anuluj\", by anulowa� t� operacj� bez utraty danych."
-#: ../../help.pm_.c:267
+#: ../../help.pm_.c:273
msgid ""
"More than one Microsoft Windows partition have been\n"
"detected on your hard drive. Please choose the one you want resize to "
@@ -2229,11 +2624,11 @@ msgstr ""
"\"Nazwa Windows\" to litera dysku pod Windows (pierwszy dysk \n"
"lub partycja to \"C:\")."
-#: ../../help.pm_.c:300
+#: ../../help.pm_.c:306
msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
msgstr "B�d� cierpliwy. Ta operacja mo�e potrwa� kilkana�cie minut."
-#: ../../help.pm_.c:303
+#: ../../help.pm_.c:309
msgid ""
"Any partitions that have been newly defined must be\n"
"formatted for use (formatting meaning creating a filesystem).\n"
@@ -2277,7 +2672,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Pami�taj, �e nie jest konieczne formatowanie wszystkich istniej�cych ju�\n"
"partycji. Nale�y sformatowa� partycje zawieraj�ce system operacyjny:\n"
-"\"/\", \"/usr\" oraz \"/var\", nie jest natomiast knieczne formatowanie\n"
+"\"/\", \"/usr\" oraz \"/var\", nie jest natomiast konieczne formatowanie\n"
"partycji zawieraj�cych dane, kt�re chcesz zachowa� (zazwyczaj /home).\n"
"Uwa�nie wybieraj partycje do sformatowania, po sformatowaniu wszystkie\n"
"dane zostan� utracone bez mo��iwo�ci ich odzyskania.\n"
@@ -2289,7 +2684,7 @@ msgstr ""
"Wybierz \"Anuluj\", je�li chcesz wybra� do zainstalowania\n"
"Linuksa-Mandrake inne partycje."
-#: ../../help.pm_.c:329
+#: ../../help.pm_.c:335
msgid ""
"You may now select the group of packages you wish to\n"
"install or upgrade.\n"
@@ -2315,7 +2710,7 @@ msgstr ""
"Na dole listy znajdziesz opcj� \"Samodzielny wyb�r pakiet�w\"; \n"
"B�dziesz musia� jednak wybiera� spo�r�d wi�cej ni� 1000 pakiet�w ..."
-#: ../../help.pm_.c:341
+#: ../../help.pm_.c:347
msgid ""
"You can now choose individually all the packages you\n"
"wish to install.\n"
@@ -2350,7 +2745,7 @@ msgstr ""
"odznaczenie pakietu spowoduje automatyczne odznaczenie innych pakiet�w,\n"
"kt�re wymagaj� go do dzia�anie."
-#: ../../help.pm_.c:358
+#: ../../help.pm_.c:364
msgid ""
"If you have all the CDs in the list above, click Ok. If you have\n"
"none of those CDs, click Cancel. If only some CDs are missing, unselect "
@@ -2361,7 +2756,7 @@ msgstr ""
"Je�li nie masz �adnej z tych p�yt, kliknij Anuluj.\n"
"Je�li masz niekt�re z p�yt, odznacz te, kt�rych nie masz i kliknij Ok."
-#: ../../help.pm_.c:363
+#: ../../help.pm_.c:369
msgid ""
"Your new Linux-Mandrake operating system is currently being\n"
"installed. This operation should take a few minutes (it depends on size you\n"
@@ -2377,7 +2772,7 @@ msgstr ""
"\n"
"B�d� cierpliwy."
-#: ../../help.pm_.c:371
+#: ../../help.pm_.c:377
msgid ""
"You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n"
"if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose another\n"
@@ -2387,7 +2782,7 @@ msgstr ""
"Czy ustawienia s� w�a�ciwe. Je�li nie, wybierz \"Anuluj\" by wybra� inny\n"
"sterownik."
-#: ../../help.pm_.c:376
+#: ../../help.pm_.c:382
msgid ""
"Please select the correct port. For example, the COM1\n"
"port under MS Windows is named ttyS0 under GNU/Linux."
@@ -2395,7 +2790,7 @@ msgstr ""
"Wybierz w�a�ciwy port. Na przyk�ad COM1 z MS Windows\n"
"w GNU/Linux nazywa si� ttyS0."
-#: ../../help.pm_.c:380
+#: ../../help.pm_.c:386
msgid ""
"If you wish to connect your computer to the Internet or\n"
"to a local network please choose the correct option. Please turn on your "
@@ -2424,7 +2819,7 @@ msgstr ""
"Je�li chcesz skonfigurowa� sie� po instalacji, lub zako�czy�e�\n"
"konfigurowanie sieci, wybierz \"Zrobione\"."
-#: ../../help.pm_.c:393
+#: ../../help.pm_.c:399
msgid ""
"No modem has been detected. Please select the serial port on which it is "
"plugged.\n"
@@ -2440,7 +2835,7 @@ msgstr ""
"Dla informacji: pierwszy port szeregowy (COM1 w Windows)\n"
"w GNU/Linux nazywa si� \"ttyS0\". "
-#: ../../help.pm_.c:400
+#: ../../help.pm_.c:406
msgid ""
"You may now enter dialup options. If you don't know\n"
"or are not sure what to enter, the correct informations can be obtained "
@@ -2451,12 +2846,12 @@ msgid ""
"Provider at connection time."
msgstr ""
"Nale�y teraz poda� opcje po��czenia modemowego. Je�li nie wiesz,\n"
-"lub nie jeste� pewien, co wpisa�, poprawne informacje otrzymasz od\n"
+"lub nie wiesz co wpisa�, poprawne informacje otrzymasz od\n"
"Twojego dostawcy Internetu (ISP). Je�li nie wpiszesz adres�w DNS, zostan� "
"one pobrane od ISP\n"
"w trakcie po��czenia."
-#: ../../help.pm_.c:407
+#: ../../help.pm_.c:413
msgid ""
"If your modem is an external modem, please turn on it now to let DrakX "
"detect it automatically."
@@ -2464,11 +2859,11 @@ msgstr ""
"Je�li posiadasz zewn�trzny modem, w��cz go, by DrakX m�g� go automatycznie "
"wykry�."
-#: ../../help.pm_.c:410
+#: ../../help.pm_.c:416
msgid "Please turn on your modem and choose the correct one."
msgstr "W��cz modem i wybierz w�asciwy model."
-#: ../../help.pm_.c:413
+#: ../../help.pm_.c:419
msgid ""
"If you are not sure if informations above are\n"
"correct or if you don't know or are not sure what to enter, the correct\n"
@@ -2478,13 +2873,13 @@ msgid ""
"obtained\n"
"from your Internet Service Provider at connection time."
msgstr ""
-"Je�li nie este� pewien, �e powy�sze informacje s� prawid�owe, lub\n"
-"lub nie jeste� pewien, co wpisa�, poprawne informacje otrzymasz od\n"
+"Je�li nie jeste� pewien, �e powy�sze informacje s� prawid�owe, lub\n"
+"lub nie wiesz co wpisa�, poprawne informacje otrzymasz od\n"
"Twojego dostawcy Internetu (ISP). Je�li nie wpiszesz adres�w DNS, zostan� "
"one pobrane od ISP\n"
"w trakcie po��czenia."
-#: ../../help.pm_.c:420
+#: ../../help.pm_.c:426
msgid ""
"You may now enter your host name if needed. If you\n"
"don't know or are not sure what to enter, the correct informations can be\n"
@@ -2494,7 +2889,7 @@ msgstr ""
"Je�li nie jeste� pewien, co wpisa�, nale�y uzyska� informacje od\n"
"Twojego dostawcy Internetu (ISP)."
-#: ../../help.pm_.c:425
+#: ../../help.pm_.c:431
msgid ""
"You may now configure your network device.\n"
"\n"
@@ -2512,20 +2907,20 @@ msgid ""
" \"IP address\". If you don't know or are not sure if you need to select "
"this option, ask your network administrator."
msgstr ""
-"Podaj:\n"
+"Nele�y teraz skonfigurowa� kart� sieciow�\n"
"\n"
-" - adres IP, je�eli go nie znasz, spytaj administratora sieci\n"
+" * adres IP, je�eli go nie znasz, spytaj administratora sieci\n"
+" Nie wpisuj adresu IP, je�li wybra�e� \"Automatyczne IP\".\n"
"\n"
+" * mask� sieci, \"255.255.255.0\" na og� dzia�a. \n"
+" Je�eli nie jeste� pewien, spytaj administratora sieci.\n"
"\n"
-" - mask� sieci, \"255.255.255.0\" na og� dzia�a. \n"
-"Je�eli nie jeste� pewien, spytaj administratora sieci.\n"
-"\n"
-"\n"
-" Automatyczne IP: Je�eli Twoja sie� u�ywa protoko�u DHCP lub BOOTP,\n"
-"wybierz t� opcj�. Je�eli nie jeste� pewien, spytaj administratora sieci.\n"
-"W przypadku wybranie tej opcji nie nale�y wpisywa� adresu IP"
+" * Automatyczne IP: Je�eli Twoja sie� u�ywa protoko�u DHCP lub BOOTP,\n"
+" wybierz t� opcj�. Je�eli nie jeste� pewien, spytaj administratora "
+"sieci.\n"
+" W przypadku wybranie tej opcji nie nale�y wpisywa� adresu IP"
-#: ../../help.pm_.c:437
+#: ../../help.pm_.c:443
msgid ""
"You may now enter your host name if needed. If you\n"
"don't know or are not sure what to enter, ask your network administrator."
@@ -2534,7 +2929,7 @@ msgstr ""
"Je�li nie jeste� pewien, co wpisa�, nale�y uzyska� informacje "
"odadministratora sieci."
-#: ../../help.pm_.c:441
+#: ../../help.pm_.c:447
msgid ""
"You may now enter your host name if needed. If you\n"
"don't know or are not sure what to enter, leave blank."
@@ -2542,7 +2937,7 @@ msgstr ""
"Mo�esz teraz, poda� nazw� hosta (je�li trzeba).\n"
"Je�li nie jeste� pewien, co wpisa�, pozostaw to pole puste."
-#: ../../help.pm_.c:445
+#: ../../help.pm_.c:451
msgid ""
"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
"correct information can be obtained from your ISP."
@@ -2550,16 +2945,15 @@ msgstr ""
"Mo�esz teraz poda� opcje po��czenia modemowego. Je�eli ich nie znasz, \n"
"skontaktuj si� z dostawc� Internetu (ISP)."
-#: ../../help.pm_.c:449
+#: ../../help.pm_.c:455
msgid ""
"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
"you should use proxies, ask your network administrator or your ISP."
msgstr ""
"Je�eli b�dziesz korzysta� z serwer�w po�rednicz�cych, skonfiguruj je teraz.\n"
-"Je�eli nie jeste� pewien, spytaj administratora sieci lub dostawcy "
-"Internetu."
+"Je�eli nie jeste� pewien, spytaj administratora sieci lub dostawcy Internetu."
-#: ../../help.pm_.c:453
+#: ../../help.pm_.c:459
msgid ""
"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n"
"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages "
@@ -2577,11 +2971,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Pami�taj, �e wyb�r mirrora i pakiet�w musi by� zgodny z prawem."
-#: ../../help.pm_.c:462
+#: ../../help.pm_.c:468
msgid "You can now select your timezone according to where you live."
msgstr "Nale�y teraz okre�li� stref� czasow� miejsca, w kt�rym przebywasz."
-#: ../../help.pm_.c:465
+#: ../../help.pm_.c:471
msgid ""
"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage\n"
"Time) and translates it in local time according to the time zone you have\n"
@@ -2595,7 +2989,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Je�li u�ywasz te� Windows na tym komputerze, wybierz \"Nie\"."
-#: ../../help.pm_.c:473
+#: ../../help.pm_.c:479
msgid ""
"You may now choose which services you want to start at boot time.\n"
"\n"
@@ -2620,12 +3014,12 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
"Zachowaj szczeg�ln� ostro�no�� przy wyborze, je�eli chcesz u�ywa� \n"
-"swojej maszyny jako serwera, bo niekt�rych us�ug nie b�dziesz chcia�\n"
+"swojej maszyny jako serwera - niekt�rych us�ug nie b�dziesz chcia�\n"
"uruchamia�. Pami�taj, �e uruchomienie niekt�rych us�ug na serwerze\n"
"mo�e by� niebezpieczne.\n"
"W og�lno�ci, uruchamiaj tylko te us�ugi, kt�rych naprawd� potrzebujesz."
-#: ../../help.pm_.c:486
+#: ../../help.pm_.c:492
msgid ""
"You can configure a local printer (connected to your computer) or remote\n"
"printer (accessible via a Unix, Netware or Microsoft Windows network)."
@@ -2634,7 +3028,7 @@ msgstr ""
"Twojego komputera), lub sieciow� (dost�pn� poprzez sie� Unix, Netware\n"
"lub Microsoft Windows)."
-#: ../../help.pm_.c:490
+#: ../../help.pm_.c:496
msgid ""
"If you wish to be able to print, please choose one printing system between\n"
"CUPS and LPR.\n"
@@ -2667,7 +3061,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Je�li nie u�ywasz drukarki, wybierz \"Brak\"."
-#: ../../help.pm_.c:505
+#: ../../help.pm_.c:511
msgid ""
"GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these types requires\n"
"a different setup.\n"
@@ -2700,7 +3094,7 @@ msgstr ""
"Je�li chcesz uzyska� dost�p do drukarki za�ozonej na zdalnym komputerze\n"
"z Microsoft Windows (lub Unixie z Samb�), wybierz \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
-#: ../../help.pm_.c:521
+#: ../../help.pm_.c:527
msgid ""
"Please turn on your printer before continuing to let DrakX detect it.\n"
"\n"
@@ -2746,7 +3140,7 @@ msgstr ""
" * Lokalizacja. Je�li chcesz poda� informacje o po�o�eniu drukarki,\n"
" wpisz je tutaj (mo�esz wpisa� cokolwiek, np. \"Drugie pi�tro\").\n"
-#: ../../help.pm_.c:542
+#: ../../help.pm_.c:548
msgid ""
"You need to enter some informations here.\n"
"\n"
@@ -2813,7 +3207,7 @@ msgstr ""
" Je�li chcesz uzyska� dost�p do drukarki w sieci Netware, wybierz "
"\"NetWare\".\n"
-#: ../../help.pm_.c:567
+#: ../../help.pm_.c:573
msgid ""
"Your printer has not been detected. Please enter the name of the device on\n"
"which it is connected.\n"
@@ -2827,15 +3221,15 @@ msgstr ""
"Nie wykryto drukarki. Podaj nazw� portu, do kt�rego jest pod��czona\n"
"\n"
"\n"
-"Dla informacji: wi�kszo�� drukarek pod��cza si� do pierwszego "
-"portur�wnoleg�ego\n"
+"Dla informacji: wi�kszo�� drukarek pod��cza si� do pierwszego portu "
+"r�wnoleg�ego\n"
"Nazywa si� on w GNU/Linuksie \"/dev/lp0\", natomiast w Windows\"LPT1\""
-#: ../../help.pm_.c:575
+#: ../../help.pm_.c:581
msgid "You must now select your printer in the above list."
msgstr "Wybierz drukark� z listy powy�ej."
-#: ../../help.pm_.c:578
+#: ../../help.pm_.c:584
msgid ""
"Please select the right options according to your printer.\n"
"Please see its documentation if you don't know what choose here.\n"
@@ -2851,7 +3245,7 @@ msgstr ""
"W nast�pnym kroku b�dzie mo�liwe sprawdzenie wybranej konfiguracjioraz jej "
"modyfikacja, je�li nie b�dzie dzia�a� jak nale�y."
-#: ../../help.pm_.c:585
+#: ../../help.pm_.c:591
msgid ""
"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake system.\n"
"The password must be entered twice to verify that both password entries are "
@@ -2880,7 +3274,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Root to administrator systemu, jedyny u�ytkownik maj�cy prawo\n"
"modyfikacji konfiguracji systemu.Zwr�� wi�c szczeg�ln� uwag� na\n"
-"jego has�o!. Nieautoryzowane u�ycie konta roota mo�e by� skrajnie\n"
+"jego has�o! Nieautoryzowane u�ycie konta roota mo�e by� skrajnie\n"
"niebezpieczne dla integralno�ci systemu i danych oraz innych system�w,\n"
"pod��czonych do niego.\n"
"\n"
@@ -2892,7 +3286,7 @@ msgstr ""
"Nie wymy�laj jednak has�a zbyt d�ugiego lub nazbyt\n"
"skomplikowanego: musisz go zapami�ta� bez k�opotu."
-#: ../../help.pm_.c:603
+#: ../../help.pm_.c:609
msgid ""
"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n"
"\"Use MD5 passwords\"."
@@ -2900,16 +3294,16 @@ msgstr ""
"By zwi�kszy� poziom bezpiecze�stwa systemu nale�y w��czy�:\n"
"\"U�yj pliku shadow\" i \"U�yj d�ugich hase� MD5\" "
-#: ../../help.pm_.c:607
+#: ../../help.pm_.c:613
msgid ""
"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n"
"network administrator."
msgstr ""
"Je�eli Twoja sie� u�ywa NIS (systemu informacji sieciowej),\n"
"wybierz \"U�yj NIS\". \n"
-"Je�eli nie jeste� pewien, spytaj administratora sieci."
+"Je�eli nie jeste� pewien, spytaj administratora sieci."
-#: ../../help.pm_.c:611
+#: ../../help.pm_.c:617
msgid ""
"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
@@ -2950,7 +3344,7 @@ msgstr ""
"zwyk�ego u�ytkownika, natomiast konto roota wykorzystywa� tylko\n"
"do administracji oraz konfiguracji systemu."
-#: ../../help.pm_.c:630
+#: ../../help.pm_.c:636
msgid ""
"Creating a boot disk is strongly recommended. If you can't\n"
"boot your computer, it's the only way to rescue your system without\n"
@@ -2960,7 +3354,7 @@ msgstr ""
"mo�na uruchomi� komputera, b�dzie to jedyny spos�b na napraw�\n"
"bez reinstalacji."
-#: ../../help.pm_.c:635
+#: ../../help.pm_.c:641
msgid ""
"You need to indicate where you wish\n"
"to place the information required to boot to GNU/Linux.\n"
@@ -2976,7 +3370,7 @@ msgstr ""
"Je�li nie wiesz dok�adnie, co robisz, wybierz\n"
" \"Pierwszy sektor na dysku (MBR)\"."
-#: ../../help.pm_.c:643
+#: ../../help.pm_.c:649
msgid ""
"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
" (primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)."
@@ -2984,7 +3378,7 @@ msgstr ""
"Standardowy wyb�r to \"/dev/hda\", czyli pierwszy dysk twardy (primary\n"
" IDE) lub \"/dev/sda\" pierwszy dysk SCSI (first SCSI disk)."
-#: ../../help.pm_.c:647
+#: ../../help.pm_.c:653
msgid ""
"LILO (the LInux LOader) and Grub are bootloaders: they are able to boot\n"
"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
@@ -3003,12 +3397,12 @@ msgstr ""
"powiniene� \"r�cznie\" wprowadzi� odpowiednie dane. B�d� ostro�ny\n"
"i wybierz w�a�ciwe parametry.\n"
"\n"
-" \n"
+"\n"
"Mo�esz oczywi�cie r�wnie� uniemo�liwi� dost�p do nich przy starcie przez \n"
"usuni�cie ich z listy. W tej sytuacji musisz jednak posiada� dyskietki\n"
"startowe, by je uruchomi�."
-#: ../../help.pm_.c:659
+#: ../../help.pm_.c:665
msgid ""
"LILO and grub main options are:\n"
" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
@@ -3028,7 +3422,22 @@ msgid ""
"\n"
" * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
"\n"
-" * <number>: use the corresponding text mode."
+" * <number>: use the corresponding text mode.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and "
+"directories\n"
+"stored in \"/tmp\" when you boot your system, select this option.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to ask "
+"the\n"
+"BIOS about the amount of RAM present in your computer. As consequence, Linux "
+"may\n"
+"fail to detect your amount of RAM correctly. If this is the case, you can\n"
+"specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of 2 "
+"or 4\n"
+"MB between detected memory and memory present in your system is normal."
msgstr ""
"G��wne opcje LILO i Grub to:\n"
" - urz�dzenie startowe: urz�dzenie, kt�re zawiera sektor �aduj�cy\n"
@@ -3048,9 +3457,249 @@ msgstr ""
"\n"
" * normal: wybierz tryb 80x25.\n"
"\n"
-" * <numer>: wybierz tryb o danym numerze."
+" * <numer>: wybierz tryb o danym numerze. - Wyczy�� \"/tmp\" po ka�dym "
+"prze�adowaniu: je�li chcesz skasowa� wszystkiepliki i katalogi\n"
+"znajduj�ce si� w \"/tmp\" po prze�adowaniu, zaznacz t� opcj�."
+
+#: ../../help.pm_.c:697
+msgid ""
+"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able\n"
+"to boot either GNU/Linux, MacOS, or MacOSX, if present on your computer.\n"
+"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
+"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
+"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Yaboot main options are:\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Init Message: A simple text message that is displayed before the boot\n"
+"prompt.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Boot Device: Indicate where you want to place the information required "
+"to \n"
+"boot to GNU/Linux. Generally, you will have setup a bootstrap partition "
+"earlier \n"
+"to hold this information.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Open Firmware Delay: Unlike LILO, there are two delays available with \n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point you can \n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS, or Linux.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Kernel Boot Timeout: This timeout is similar to the LILO boot delay. "
+"After \n"
+"selecting Linux, you will have this delay in 0.1 seconds before your "
+"default\n"
+"kernel description is selected.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Enable CD Boot?: Checking this option will allow you to choose 'C' for "
+"CD at\n"
+"the first boot prompt.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Enable OF Boot?: Checking this option will allow you to choose 'N' for "
+"Open\n"
+"Firmware at the first boot prompt.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Default OS: You can select which OS will boot by default when the Open "
+"Firmware \n"
+"Delay expires."
+msgstr ""
+"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able\n"
+"to boot either GNU/Linux, MacOS, or MacOSX, if present on your computer.\n"
+"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
+"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
+"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Yaboot main options are:\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Init Message: A simple text message that is displayed before the boot\n"
+"prompt.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Boot Device: Indicate where you want to place the information required "
+"to \n"
+"boot to GNU/Linux. Generally, you will have setup a bootstrap partition "
+"earlier \n"
+"to hold this information.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Open Firmware Delay: Unlike LILO, there are two delays available with \n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point you can \n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS, or Linux.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Kernel Boot Timeout: This timeout is similar to the LILO boot delay. "
+"After \n"
+"selecting Linux, you will have this delay in 0.1 seconds before your "
+"default\n"
+"kernel description is selected.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Enable CD Boot?: Checking this option will allow you to choose 'C' for "
+"CD at\n"
+"the first boot prompt.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Enable OF Boot?: Checking this option will allow you to choose 'N' for "
+"Open\n"
+"Firmware at the first boot prompt.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Default OS: You can select which OS will boot by default when the Open "
+"Firmware \n"
+"Delay expires."
-#: ../../help.pm_.c:680
+#: ../../help.pm_.c:738
+msgid ""
+"You can add additional entries for yaboot, either for other operating "
+"systems,\n"
+"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
+"\n"
+"\n"
+"For other OS's - the entry consists only of a label and the root partition.\n"
+"\n"
+"\n"
+"For Linux, there are a few possible options: \n"
+"\n"
+"\n"
+" - Label: This is simply the name will type at the yaboot prompt to select "
+"this \n"
+"boot option.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Image: This would be the name of the kernel to boot. Typically vmlinux "
+"or\n"
+"a variation of vmlinux with an extension.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Root: The root device or '/' for your Linux installation.\n"
+"\n"
+"\n"
+" \n"
+" - Append: On Apple hardware, the kernel append option is used quite often "
+"to\n"
+"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button "
+"emulation\n"
+"for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse. The "
+"following \n"
+"are some examples:\n"
+"\n"
+"\n"
+"\t\t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
+"hda=autotune\n"
+"\n"
+"\t\t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n"
+"\n"
+"\n"
+" \n"
+" - Initrd: This option can be used either to load initial modules, before "
+"the boot \n"
+"device is available, or to load a ramdisk image for an emergency boot "
+"situation.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Initrd-size: The default ramdisk size is generally 4096 bytes. If you "
+"should need\n"
+"to allocate a large ramdisk, this option can be used.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Read-write: Normally the 'root' partition is initially brought up "
+"read-only, to allow\n"
+"a filesystem check before the system becomes 'live'. You can override this "
+"option here.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - NoVideo: Should the Apple video hardware prove to be exceptionally "
+"problematic, you can\n"
+"select this option to boot in 'novideo' mode, with native framebuffer "
+"support.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Default: Selects this entry as being the default Linux selection, "
+"selectable by just\n"
+"pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be highlighted "
+"with a '*', if you\n"
+"press TAB to see the boot selections."
+msgstr ""
+"You can add additional entries for yaboot, either for other operating "
+"systems,\n"
+"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
+"\n"
+"\n"
+"For other OS's - the entry consists only of a label and the root partition.\n"
+"\n"
+"\n"
+"For Linux, there are a few possible options: \n"
+"\n"
+"\n"
+" - Label: This is simply the name will type at the yaboot prompt to select "
+"this \n"
+"boot option.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Image: This would be the name of the kernel to boot. Typically vmlinux "
+"or\n"
+"a variation of vmlinux with an extension.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Root: The root device or '/' for your Linux installation.\n"
+"\n"
+"\n"
+" \n"
+" - Append: On Apple hardware, the kernel append option is used quite often "
+"to\n"
+"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button "
+"emulation\n"
+"for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse. The "
+"following \n"
+"are some examples:\n"
+"\n"
+"\n"
+"\t\t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
+"hda=autotune\n"
+"\n"
+"\t\t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n"
+"\n"
+"\n"
+" \n"
+" - Initrd: This option can be used either to load initial modules, before "
+"the boot \n"
+"device is available, or to load a ramdisk image for an emergency boot "
+"situation.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Initrd-size: The default ramdisk size is generally 4096 bytes. If you "
+"should need\n"
+"to allocate a large ramdisk, this option can be used.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Read-write: Normally the 'root' partition is initially brought up "
+"read-only, to allow\n"
+"a filesystem check before the system becomes 'live'. You can override this "
+"option here.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - NoVideo: Should the Apple video hardware prove to be exceptionally "
+"problematic, you can\n"
+"select this option to boot in 'novideo' mode, with native framebuffer "
+"support.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Default: Selects this entry as being the default Linux selection, "
+"selectable by just\n"
+"pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be highlighted "
+"with a '*', if you\n"
+"press TAB to see the boot selections."
+
+#: ../../help.pm_.c:793
msgid ""
"SILO is a bootloader for SPARC: it is able to boot\n"
"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
@@ -3075,7 +3724,7 @@ msgstr ""
"startowe\n"
"by je uruchomi�."
-#: ../../help.pm_.c:692
+#: ../../help.pm_.c:805
msgid ""
"SILO main options are:\n"
" - Bootloader installation: Indicate where you want to place the\n"
@@ -3102,7 +3751,7 @@ msgstr ""
"klawiatury. Program �aduj�cy nie czeka, je�eli op�nienie jest r�wne zero,\n"
" lub pominiesz t� opcj�."
-#: ../../help.pm_.c:705
+#: ../../help.pm_.c:818
msgid ""
"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
"core of the GNU/Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
@@ -3128,7 +3777,7 @@ msgstr ""
"Je�li nie s� w�a�ciwe, mo�esz si� cofn�� i zmieni� je, tak wiele\n"
"razy jak jest to potrzebne."
-#: ../../help.pm_.c:718
+#: ../../help.pm_.c:831
msgid ""
"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
"configure the X Window System."
@@ -3136,7 +3785,7 @@ msgstr ""
"Je�eli z konfiguracj� X-�w jest co� nie tak, u�yj tych opcji,\n"
"aby poprawnie skonfigurowa� X Window System"
-#: ../../help.pm_.c:722
+#: ../../help.pm_.c:835
msgid ""
"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n"
"\"No\"."
@@ -3144,84 +3793,18 @@ msgstr ""
"Je�eli chcesz u�ywa� graficznego trybu przy rejestrowaniu si� w systemie \n"
"( logowaniu) wybierz \"Tak\". w przeciwnym wypadku wybierz \"Nie\"."
-#: ../../help.pm_.c:726
+#: ../../help.pm_.c:839
msgid ""
-"You can now select some miscellaneous options for your system.\n"
-"\n"
-"* Use hard drive optimizations: this option can improve hard disk "
-"performance but is only for advanced users. Some buggy\n"
-" chipsets can ruin your data, so beware. Note that the kernel has a builtin "
-"blacklist of drives and chipsets, but if\n"
-" you want to avoid bad surprises, leave this option unset.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Choose security level: you can choose a security level for your system. "
-"Please refer to the manual for complete\n"
+"You can choose a security level for your system. Please refer to the manual "
+"for complete\n"
" information. Basically, if you don't know what to choose, keep the default "
"option.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to ask "
-"the BIOS about the amount of RAM present in\n"
-" your computer. As consequence, Linux may fail to detect your amount of RAM "
-"correctly. If this is the case, you can\n"
-" specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of 2 "
-"or 4 MB between detected memory and memory\n"
-" present in your system is normal.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Removable media automounting: if you would prefer not to manually mount "
-"removable media (CD-Rom, floppy, Zip, etc.) by\n"
-" typing \"mount\" and \"umount\", select this option.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and directories "
-"stored in \"/tmp\" when you boot your system,\n"
-" select this option.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Enable num lock at startup: if you want NumLock key enabled after booting, "
-"select this option. Please note that you\n"
-" should not enable this option on laptops and that NumLock may or may not "
-"work under X."
msgstr ""
-"Teraz mo�esz wybra� r�ne dodatkowe opcje dla Twojego systemu.\n"
-"\n"
-"* U�ywa� optymalizacji dysku: ta opcja mo�e zwi�kszy� szybko�� twardego\n"
-"dysku, ale jest opcj� tylko dla zaawansowanych u�ytkownik�w: \n"
-"niekt�re kiepskie chipsety mog� zniszczy� Twoje dane, b�d� wi�c czujny!\n"
-"Kernel ma wprawdzie wbudowan� czarn� list� chipset�w, ale je�li chcesz \n"
-"unikn�� przykrej niespodzianki, lepiej nie wybiera� tej opcji.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Wybierz poziom bezpiecze�stwa: mo�esz wybra� poziom bezpiecze�stwa \n"
-"dla twojego systemu. Zajrzyj do podr�cznika po szczeg�ow� informacj�,\n"
-"lub po prostu,je�li nie wiesz, co zrobi� , wybierz \"�redni\" ; \n"
-"\n"
-"\n"
-"* Sprecyzuj rozmiar pami�ci, je�eli trzeba: niestety w dzisiejszym �wiecie\n"
-"pecet�w nie ma standardowej metody zapytania BIOS-u o wielko�� pami�ci.\n"
-"Tak wi�c GNU/Linux mo�e wykry� nieprawid�owo Twoj� pami��. \n"
-"W tym wypadku podaj prawid�ow� wielko��\n"
-"Uwaga: r�nica o 2 lub 4 MB jest normalna.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Automatyczne montowanie wyjmowanych dysk�w: Je�eli nie chcesz\n"
-"\"r�cznie\" montowa� medi�w typu CD, stacja dyskietek, Zip,\n"
-"zaznacz t� opcj�\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Wyczy�� /tmp przy ka�dym starcie systemu: zaznacz t� opcj�, je�li\n"
-"je�li chcesz kasowa� wszystkie pliki i katalogi zapiasane w /tmp przy \n"
-"starcie systemu,\n"
-"\n"
-"\n"
-" - W��cz NumLock przy starcie: zaznacz t� opcj�, je�li chcesz uaktywni�\n"
-" klawiatur� numeryczn� po stacie Uwaga : W X-ach klawisz NumLock mo�e "
-"dzia�a� lub nie, nie uaktywniaj te�\n"
-"tej opcji w przypadku laptop�w."
+"Mo�esz okre�li� poziom bezpiecze�stwa systemu. Szczeg�owe informacje na ten "
+"temat znajduj� si� w podr�czniku.\n"
+"Je�li nie wiesz co wybra�, zachowaj domy�lne ustawienia.\n"
-#: ../../help.pm_.c:755
+#: ../../help.pm_.c:844
msgid ""
"Your system is going to reboot.\n"
"\n"
@@ -3235,106 +3818,142 @@ msgstr ""
"Je�eli chcia�by� za�adowa� inny z posiadanych system�w operacyjnych \n"
"przeczytaj dodatkowe instrukcje."
-#: ../../install2.pm_.c:40
+#: ../../install2.pm_.c:39
msgid "Choose your language"
msgstr "Wyb�r j�zyka"
-#: ../../install2.pm_.c:41
+#: ../../install2.pm_.c:40
msgid "Select installation class"
msgstr "Rodzaj instalacji"
-#: ../../install2.pm_.c:42
+#: ../../install2.pm_.c:41
msgid "Hard drive detection"
-msgstr "Kontrolery SCSI"
+msgstr "Wykrywanie dysk�w"
-#: ../../install2.pm_.c:43
+#: ../../install2.pm_.c:42
msgid "Configure mouse"
msgstr "Konfiguracja myszy"
-#: ../../install2.pm_.c:44
+#: ../../install2.pm_.c:43
msgid "Choose your keyboard"
msgstr "Wyb�r klawiatury"
-#: ../../install2.pm_.c:45 ../../install_steps_interactive.pm_.c:497
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "R�ne"
+#: ../../install2.pm_.c:44
+msgid "Security"
+msgstr "Bezpiecze�stwo"
-#: ../../install2.pm_.c:46
+#: ../../install2.pm_.c:45
msgid "Setup filesystems"
msgstr "Systemy plik�w"
-#: ../../install2.pm_.c:47
+#: ../../install2.pm_.c:46
msgid "Format partitions"
msgstr "Formatowanie"
-#: ../../install2.pm_.c:48
+#: ../../install2.pm_.c:47
msgid "Choose packages to install"
msgstr "Wyb�r pakiet�w"
-#: ../../install2.pm_.c:49
+#: ../../install2.pm_.c:48
msgid "Install system"
msgstr "Instalacja pakiet�w"
+#: ../../install2.pm_.c:49 ../../install_steps_interactive.pm_.c:894
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:895
+msgid "Set root password"
+msgstr "Has�o roota"
+
#: ../../install2.pm_.c:50
+msgid "Add a user"
+msgstr "U�ytkownicy"
+
+#: ../../install2.pm_.c:51
msgid "Configure networking"
msgstr "Konfiguracja sieci"
-#: ../../install2.pm_.c:52
-msgid "Configure timezone"
-msgstr "Wyb�r strefy czasowej"
+#: ../../install2.pm_.c:53 ../../install_steps_interactive.pm_.c:818
+msgid "Summary"
+msgstr "Og�lne"
-#: ../../install2.pm_.c:53
+#: ../../install2.pm_.c:54
msgid "Configure services"
msgstr "Konfiguracja us�ug"
-#: ../../install2.pm_.c:54
-msgid "Configure printer"
-msgstr "Konfiguracja drukarki"
-
-#: ../../install2.pm_.c:55 ../../install_steps_interactive.pm_.c:762
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:763
-msgid "Set root password"
-msgstr "Has�o roota"
-
#: ../../install2.pm_.c:56
-msgid "Add a user"
-msgstr "U�ytkownicy"
-
-#: ../../install2.pm_.c:58
msgid "Create a bootdisk"
msgstr "Dysk startowy"
-#: ../../install2.pm_.c:60
+#: ../../install2.pm_.c:58
msgid "Install bootloader"
msgstr "Program rozruchowy"
-#: ../../install2.pm_.c:61
+#: ../../install2.pm_.c:59
msgid "Configure X"
msgstr "Konfiguracja X"
-#: ../../install2.pm_.c:63
-msgid "Auto install floppy"
-msgstr "Dysk auto-instalacji"
-
-#: ../../install2.pm_.c:65
+#: ../../install2.pm_.c:60
msgid "Exit install"
msgstr "Wyj�cie z instalacji"
-#: ../../install_any.pm_.c:578
+#: ../../install_any.pm_.c:373
+#, c-format
+msgid ""
+"You have selected the following server(s): %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
+"issues, but some new could be found. In that case, you must make sure to "
+"upgrade\n"
+"as soon as possible.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Do you really want to install these servers?\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_any.pm_.c:404
+msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_any.pm_.c:647
+#, c-format
+msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
+msgstr "W�� sformatowan� (FAT) dyskietk� do stacji %s"
+
+#: ../../install_any.pm_.c:651
+msgid "This floppy is not FAT formatted"
+msgstr "Ten dysk nie jest sformatowany."
+
+#: ../../install_any.pm_.c:661
+msgid ""
+"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
+"defcfg=floppy''"
+msgstr ""
+"By u�y� zapisanej list� pakiet�w, nale�y uruchomi� instalacj� z opcj� "
+"''linux defcfg=floppy''"
+
+#: ../../install_any.pm_.c:683
msgid "Error reading file $f"
msgstr "B��d odczytu pliku $f"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:426
+#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:310
+#: ../../interactive.pm_.c:95 ../../interactive.pm_.c:110
+#: ../../interactive.pm_.c:265 ../../interactive_newt.pm_.c:166
+#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:356
+#: ../../my_gtk.pm_.c:616 ../../my_gtk.pm_.c:639
+msgid "Ok"
+msgstr "Ok"
+
+#: ../../install_gtk.pm_.c:423
msgid "Please test the mouse"
msgstr "Przetestuj mysz"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:427
+#: ../../install_gtk.pm_.c:424
msgid "To activate the mouse,"
msgstr "By uaktywni� mysz,"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:428
+#: ../../install_gtk.pm_.c:425
msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr "RUSZ KӣKIEM MYSZY!"
+msgstr "RUSZ KӣKIEM!"
#: ../../install_interactive.pm_.c:23
#, c-format
@@ -3490,12 +4109,8 @@ msgstr ""
"WSZYSTKIE istniej�ce partycje i dane na nich zostan� usuni�te z dysku %s"
#: ../../install_interactive.pm_.c:165
-msgid "Expert mode"
-msgstr "Tryb eksperta"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:165
-msgid "Use diskdrake"
-msgstr "U�yj diskdrake"
+msgid "Custom disk partitioning"
+msgstr "Zaawansowany podzia� na partycje"
#: ../../install_interactive.pm_.c:169
msgid "Use fdisk"
@@ -3510,40 +4125,40 @@ msgstr ""
"Mo�esz teraz tworzy� partycje %s \n"
"Gdy sko�czysz, pami�taj o zapisaniu u�ywaj�c `w'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:196
+#: ../../install_interactive.pm_.c:201
msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
msgstr "Masz za ma�o wolnego miejsca na partycji Windows"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:211
+#: ../../install_interactive.pm_.c:217
msgid "I can't find any room for installing"
msgstr "Brak miejsca na instalacj�"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:214
+#: ../../install_interactive.pm_.c:221
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
-msgstr "Kreator podzia�u na partycje DrakX znalaz� nast�puj�ce rozwi�zania:"
+msgstr "Kreator podzia�u na partycje DrakX proponuje nast�puj�ce rozwi�zania:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:219
+#: ../../install_interactive.pm_.c:226
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "Partycjonowanie nie powiod�o si�: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:234
+#: ../../install_interactive.pm_.c:232
msgid "Bringing up the network"
msgstr "Uruchamianie sieci"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:239
+#: ../../install_interactive.pm_.c:237
msgid "Bringing down the network"
msgstr "Zatrzymywanie sieci"
-#: ../../install_steps.pm_.c:74
+#: ../../install_steps.pm_.c:73
msgid ""
"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
"Continue at your own risk."
msgstr ""
-"Wyst�pi� jaki� b��d. Nie potrafi� poprawnie go obs�u�y�\n"
+"Wyst�pi� jaki� b��d. Nie mo�na poprawnie go obs�u�y�\n"
"Kontynuuj na w�asn� odpowiedzialno��."
-#: ../../install_steps.pm_.c:202
+#: ../../install_steps.pm_.c:203
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
msgstr "Powielony punkt montowania %s"
@@ -3560,16 +4175,16 @@ msgstr ""
"Sprawd� p�yt� w innym komputerze u�ywaj�c polecenia:\n"
"\"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"
-#: ../../install_steps.pm_.c:458
+#: ../../install_steps.pm_.c:451
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Witaj w %s"
-#: ../../install_steps.pm_.c:670
+#: ../../install_steps.pm_.c:634
msgid "No floppy drive available"
msgstr "Niedost�pna stacja dyskietek"
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:43
+#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:51
#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:23
#, c-format
msgid "Entering step `%s'\n"
@@ -3583,73 +4198,71 @@ msgstr "Okre�l rozmiar przeznaczony na instalacj�"
msgid "Total size: "
msgstr "Ca�kowity rozmiar: "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:353
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:136
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:437
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "Wersja: %s\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:354
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:137
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:438
#, c-format
msgid "Size: %d KB\n"
msgstr "Rozmiar: %d kB\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:520
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr "Wybierz pakiety do zainstalowania"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:340
msgid "Info"
msgstr "Informacje"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:268
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:216 ../../standalone/rpmdrake_.c:161
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:345
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
msgid "Install"
msgstr "Instalacja"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:558
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
msgid "Installing"
msgstr "Instalowanie"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499
msgid "Please wait, "
msgstr "Prosz� czeka�, "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:570
msgid "Time remaining "
msgstr "Pozosta�o czasu "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502
msgid "Total time "
msgstr "Ca�kowity czas "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:484
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
msgid "Preparing installation"
msgstr "Przygotowywanie instalacji"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:618
#, c-format
msgid "Installing package %s"
msgstr "Instalowanie pakietu %s"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699
msgid "Go on anyway?"
msgstr "Kontynuowa�?"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695
msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "Wyst�pi� b��d porz�dkowania pakiet�w:"
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1003
msgid "Use existing configuration for X11?"
msgstr "Wykorzysta� istniej�c� konfiguracj� X11?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:136
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:142
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
"Linux-Mandrake. If that occurs, you can try a text install instead. For "
@@ -3660,17 +4273,17 @@ msgstr ""
"Je�li te problemy wyst�pi�, spr�buj instalacji w trybie tekstowym.\n"
"By j� uruchomi�, naci�nij F1 podczas startu z CD i wpisz \"text\"."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:150
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:156
msgid "Please, choose one of the following classes of installation:"
msgstr "Wybierz jedn� z nast�puj�cych klas instalacji:"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:215
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:222
#, c-format
msgid ""
"The total size for the groups you have selected is approximately %d MB.\n"
msgstr "Ca�kowity rozmiar dla wybranych grup to oko�o %d MB.\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:217
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:224
msgid ""
"If you wish to install less than this size,\n"
"select the percentage of packages that you want to install.\n"
@@ -3683,7 +4296,7 @@ msgstr ""
"Ma�y procent spowoduje instalacj� tylko najwa�niejszych pakiet�w,\n"
"100%% spowoduje zainstalowanie wszystkiego."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:222
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:229
msgid ""
"You have space on your disk for only %d%% of these packages.\n"
"\n"
@@ -3699,75 +4312,83 @@ msgstr ""
"najwa�niejszych pakiet�w,\n"
"Wyb�r %d%% spowoduje zainstalowanie tylu pakiet�w ile si� da."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:228
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:235
msgid "You will be able to choose them more specifically in the next step."
msgstr "W nast�pnym kroku mo�na b�dzie wybra� bardziej precyzyjnie"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:230
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:237
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "Procent pakiet�w do instalacji"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:272
-msgid "Automatic dependencies"
-msgstr "Automatyczne sprawdzanie zale�no�ci"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:285 ../../install_steps_interactive.pm_.c:599
+msgid "Package Group Selection"
+msgstr "Wyb�r grup pakiet�w"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:305 ../../install_steps_interactive.pm_.c:614
+msgid "Individual package selection"
+msgstr "Samodzielny wyb�r pakiet�w"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:349
+msgid "Show automatically selected packages"
+msgstr "Poka� automatycznie wybrane pakiety"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:332 ../../standalone/rpmdrake_.c:101
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
msgid "Expand Tree"
msgstr "Rozwi� drzewo"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:333 ../../standalone/rpmdrake_.c:102
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417
msgid "Collapse Tree"
msgstr "Zwi� drzewo"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:334
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:418
msgid "Toggle between flat and group sorted"
msgstr "Prze��cz mi�dzy p�askim i grupowym sortowaniem"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:351
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:435
msgid "Bad package"
msgstr "Z�y pakiet"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:352
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:436
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Nazwa: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:355
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:439
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
msgstr "Znaczenie: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:363
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:448 ../../install_steps_interactive.pm_.c:578
#, c-format
msgid "Total size: %d / %d MB"
msgstr "Ca�kowity rozmiar: %d / %d MB"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:382
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:467
msgid ""
"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr "Nie mo�esz wybra� tego pakietu. Nie ma ju� miejsca, by go zainstalowa�"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:386
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:471
msgid "The following packages are going to be installed"
msgstr "Nast�puj�ce pakiety zostan� zainstalowane"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:387
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
msgid "The following packages are going to be removed"
msgstr "Nast�puj�ce pakiety zostan� usuni�te"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:397
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:482
msgid "You can't select/unselect this package"
msgstr "Nie mo�na zmieni� statusu tego pakietu."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:501
msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
msgstr "Ten pakiet jest konieczny, nie mo�na go pomin��"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:418
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503
msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
msgstr "Nie mo�na odznaczy� tego pakietu. Zosta� ju� zainstalowany."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:422
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:507
msgid ""
"This package must be upgraded\n"
"Are you sure you want to deselect it?"
@@ -3775,27 +4396,24 @@ msgstr ""
"Ten pakiet musi by� uaktualniony.\n"
"Jeste� pewien, �e chcesz go odznaczy�?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:425
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:510
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Nie mo�na odznaczy� tego pakietu. Musi zosta� zamieniony na nowszy"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:563
msgid "Estimating"
msgstr "Szacowanie"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:481 ../../interactive.pm_.c:86
-#: ../../interactive.pm_.c:249 ../../interactive_newt.pm_.c:51
-#: ../../interactive_newt.pm_.c:99 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
-#: ../../my_gtk.pm_.c:246 ../../my_gtk.pm_.c:486
-msgid "Cancel"
-msgstr "Anuluj"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:582
+msgid "Please wait, preparing installation"
+msgstr "Prosz� czeka�, trwa przygotowywanie instalacji"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:495
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:613
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d pakiet�w"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:531
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:652
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -3855,11 +4473,15 @@ msgstr ""
"respective authors and are protected by intellectual property and \n"
"copyright laws applicable to software programs.\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:559 ../../install_steps_interactive.pm_.c:147
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
msgid "Accept"
msgstr "Akceptuj"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:559
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
+msgid "Refuse"
+msgstr "Odrzu�"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:681
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
@@ -3873,27 +4495,33 @@ msgstr ""
"W�� p�yt� zatytu�owan� \"%s\" do kieszeni czytnika i naci�nij Ok.\n"
"Je�li jej nie masz, naci�nij Anuluj, by omin�� instalacj� pakiet�w z niej"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:559 ../../install_steps_interactive.pm_.c:147
-msgid "Refuse"
-msgstr "Odrzu�"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Wyst�pi� b��d podczas instalowania pakiet�w:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:38
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
msgid "An error occurred"
msgstr "Wyst�pi� b��d"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:54
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:55
msgid "Please, choose a language to use."
msgstr "Wybierz j�zyk u�ywania systemu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:70
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:56
+msgid "You can choose other languages that will be available after install"
+msgstr ""
+"Mo�esz wybra� inne j�zyki, kt�re chcesz mie� do dyspozycji po instalacji"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:68
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:613
+msgid "All"
+msgstr "Wszystkie"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:86
msgid "License agreement"
msgstr "Umowa licencyjna"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:71
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:87
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
@@ -4131,132 +4759,103 @@ msgstr ""
"Paris - France.\n"
"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:154
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:21
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:182
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:28
msgid "Keyboard"
msgstr "Klawiatura"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:155
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:22
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:29
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Wybierz uk�ad klawiatury."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:166
-msgid "You can choose other languages that will be available after install"
-msgstr ""
-"Mo�esz wybra� inne j�zyki, kt�re chcesz mie� do dyspozycji po instalacji"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:184
+msgid "Here is the full list of keyboards available"
+msgstr "Oto lista dost�pnych klawiatur"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:173
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:520
-msgid "All"
-msgstr "Wszystkie"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:181
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:227
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
msgid "Install Class"
msgstr "Klasa instalacji"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:181
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
msgid "Which installation class do you want?"
msgstr "Okre�l klas� instalacji"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
msgid "Install/Update"
msgstr "Instalacja/Uaktualnienie"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
msgid "Is this an install or an update?"
msgstr "Czy to instalacja, czy uaktualnienie?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:192
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
msgid "Recommended"
msgstr "Zalecana"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:211
-msgid "Customized"
-msgstr "U�ytkownika"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:196
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:211
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:215
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
msgid "Expert"
msgstr "Dla eksperta"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:206
-msgid ""
-"Are you sure you are an expert? \n"
-"You will be allowed to make powerful but dangerous things here.\n"
-"\n"
-"You will be asked questions such as: ``Use shadow file for passwords?'',\n"
-"are you ready to answer that kind of questions?"
-msgstr ""
-"Jeste� pewien, �e jeste� ekspertem? \n"
-"B�dziesz mia� du�e uprawnienia, co mo�e by� niebezpieczne.\n"
-"\n"
-"B�dziesz pytany np. o \"U�yj pliku shadow dla hase�?\n"
-"Czy potrafisz odpowiedzie� na tego typu pytania?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:216
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
msgid "Update"
msgstr "Uaktualnienie"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:222
-msgid "Workstation"
-msgstr "Stacja robocza"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:223
-msgid "Development"
-msgstr "Programowanie"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:224
-msgid "Server"
-msgstr "Serwer"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:228
-msgid "What is your system used for?"
-msgstr "Do czego ma by� u�ywany komputer?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:244 ../../standalone/mousedrake_.c:24
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:238 ../../standalone/mousedrake_.c:31
msgid "Please, choose the type of your mouse."
msgstr "Wybierz typ myszy."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:251 ../../standalone/mousedrake_.c:40
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:244 ../../standalone/mousedrake_.c:46
msgid "Mouse Port"
msgstr "Port myszy"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:252
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:245 ../../standalone/mousedrake_.c:47
msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
msgstr "Do kt�rego portu szeregowego jest pod��czona mysz?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:271
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
+msgid "Buttons emulation"
+msgstr "Emulacja przycisk�w"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:255
+msgid "Button 2 Emulation"
+msgstr "Emulacja 2 przycisku"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
+msgid "Button 3 Emulation"
+msgstr "Emulacja 3 przycisku"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
msgid "Configuring PCMCIA cards..."
msgstr "Konfiguracja kart PCMCIA..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:271
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
msgid "PCMCIA"
msgstr "PCMCIA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
msgid "Configuring IDE"
msgstr "Konfiguracja IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
msgid "IDE"
msgstr "IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:288
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:295
msgid "no available partitions"
msgstr "brak dost�pnych partycji"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:291
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:298
msgid "Scanning partitions to find mount points"
msgstr "Przeszukiwanie partycji w celu okre�lenia punkt�w montowania"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:299
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:306
msgid "Choose the mount points"
msgstr "Wybierz punkty montowania"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:316
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:323
#, c-format
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -4273,7 +4872,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Czy zgadzasz si� na utrat� wszystkich partycji?\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:329
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:336
msgid ""
"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
"Continue at your own risk!"
@@ -4281,85 +4880,77 @@ msgstr ""
"DiskDrake nie mo�e odczyta� poprawnie tablicy partycji.\n"
"Kontynuuj na w�asn� odpowiedzialno��!"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:337
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:361
msgid "Root Partition"
msgstr "Partycja root"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:338
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:362
msgid "What is the root partition (/) of your system?"
msgstr "Kt�ra partycja jest w Twoim systemie partycj� root (/)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:352
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:376
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr "Musisz zrestartowa�, by uaktywni� zmiany w tablicy partycji"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:376
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:403
msgid "Choose the partitions you want to format"
msgstr "Wybierz partycje do sformatowania"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:386
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:404
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "Sprawdzi� fizycznie partycje?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:397
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427
msgid "Formatting partitions"
msgstr "Formatowanie partycji"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:401
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:429
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "Tworzenie i formatowanie pliku %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:404
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:432
msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
msgstr "Wielko�� swapa jest niewystarczaj�ca, prosz� go zwi�kszy�"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:410
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:438
msgid "Looking for available packages"
msgstr "Wyszukiwanie dost�pnych pakiet�w"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:416
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:444
msgid "Finding packages to upgrade"
msgstr "Wyszukiwanie pakiet�w do uaktualnienia"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:433
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:461
#, c-format
msgid ""
"Your system has not enough space left for installation or upgrade (%d > %d)"
msgstr "Nie ma do�� miejsca na instalacj� lub uaktualnienie (%d > %d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:449
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
#, c-format
msgid "Complete (%dMB)"
msgstr "Pe�na (%d MB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:449
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
#, c-format
msgid "Minimum (%dMB)"
msgstr "Minimalna (%d MB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:449
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
#, c-format
msgid "Recommended (%dMB)"
msgstr "Zalecana (%d MB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:455
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:486
msgid "Custom"
msgstr "U�ytkownika"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:462
-msgid "Select the size you want to install"
-msgstr "Okre�l rozmiar przeznaczony na instalacj�"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:508
-msgid "Package Group Selection"
-msgstr "Wyb�r grup pakiet�w"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:521
-msgid "Individual package selection"
-msgstr "Samodzielny wyb�r pakiet�w"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:585
+msgid "Selected size is larger than available space"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:570
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
msgid ""
"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
@@ -4369,12 +4960,12 @@ msgstr ""
"Je�eli nie masz �adnej z p�yt z listy, kliknij Anuluj.\n"
"Je�eli niekt�rych p�yt z listy nie masz, odznacz je i kliknij Ok."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:575
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
#, c-format
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
msgstr "CD-ROM oznaczony \"%s\" "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:603
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:684
msgid ""
"Installing package %s\n"
"%d%%"
@@ -4382,11 +4973,11 @@ msgstr ""
"Instalowanie pakietu %s\n"
"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:612
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:693
msgid "Post-install configuration"
-msgstr "Trwa konfiguracja poinstalacyjna"
+msgstr "Konfiguracja poinstalacyjna"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:637
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:718
msgid ""
"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
"\n"
@@ -4448,144 +5039,93 @@ msgstr ""
"Altadena California 91001\n"
"USA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:669
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "Wybierz mirror, z kt�rego chcesz pobra� pakiety"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:680
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:761
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
msgstr "��czenie z mirrorem - pobieranie listy dost�pnych pakiet�w"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:683
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:764
msgid "Please choose the packages you want to install."
msgstr "Wybierz pakiety do zainstalowania."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Wybierz swoj� stref� czasow�."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:697
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:778
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Czy ustawi� zegar sprz�towy na czas GMT?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:735
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:806 ../../printer.pm_.c:22
+#: ../../printerdrake.pm_.c:415
+msgid "Remote CUPS server"
+msgstr "Zdalny serwer CUPS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:807
+msgid "No printer"
+msgstr "Brak drukarki"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
+msgid "Mouse"
+msgstr "Mysz"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:823
+msgid "Timezone"
+msgstr "Strefa czasowa"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:824 ../../printerdrake.pm_.c:344
+msgid "Printer"
+msgstr "Drukarka"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:826
+msgid "ISDN card"
+msgstr "Karta ISDN"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829
+msgid "Sound card"
+msgstr "Karta d�wi�kowa"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:832
+msgid "TV card"
+msgstr "Karta TV"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:862
msgid "Which printing system do you want to use?"
msgstr "Kt�ry system wydruku zamierzasz u�ywa�?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:762
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:896
msgid "No password"
msgstr "Bez has�a"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Use shadow file"
-msgstr "U�yj pliku shadow"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "shadow"
-msgstr "shadow"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:768
-msgid "MD5"
-msgstr "MD5"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:768
-msgid "Use MD5 passwords"
-msgstr "U�yj d�ugich hase� MD5"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:901
+#, c-format
+msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
+msgstr "To has�o jest zbyt proste ( musi by� co najmniej %d znak�w)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:770
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
msgid "Use NIS"
msgstr "U�yj NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:770
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
msgid "yellow pages"
msgstr "��te strony"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
-#, c-format
-msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
-msgstr "To has�o jest zbyt proste ( musi by� co najmniej %d znak�w)"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:783
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:912
msgid "Authentification NIS"
msgstr "Uwierzytelnienie NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:784
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:913
msgid "NIS Domain"
msgstr "Domena NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:784
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:914
msgid "NIS Server"
msgstr "Serwer NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:809
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:36
-msgid "Accept user"
-msgstr "Akceptuj u�ytkownika"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:809
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:36
-msgid "Add user"
-msgstr "Dodaj u�ytkownika"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:810
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:37
-#, c-format
-msgid "(already added %s)"
-msgstr "(ju� dodano %s)"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:810
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:37
-#, c-format
-msgid ""
-"Enter a user\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Podaj dane u�ytkownika\n"
-"%s"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:812
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:39
-msgid "Real name"
-msgstr "Nazwisko"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:813 ../../printerdrake.pm_.c:93
-#: ../../printerdrake.pm_.c:127 ../../standalone/adduserdrake_.c:40
-msgid "User name"
-msgstr "Nazwa u�ytkownika"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:818
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:45
-msgid "Shell"
-msgstr "Pow�oka"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:820
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:47
-msgid "Icon"
-msgstr "Ikona"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:830
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:57
-msgid "This password is too simple"
-msgstr "Has�o jest zbyt proste"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:831
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:58
-msgid "Please give a user name"
-msgstr "Prosz� poda� nazw� u�ytkownika"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:832
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:59
-msgid ""
-"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
-msgstr ""
-"Nazwa u�ytkownika mo�e sk�ada� si� tylko z ma�ych liter, cyfr, `-'i `_'"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:833
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:60
-msgid "This user name is already added"
-msgstr "Ten u�ytkownik zosta� ju� dodany"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:857
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:948
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -4611,19 +5151,19 @@ msgstr ""
"Je�li chcesz utworzy� dysk startowy dla swojego systemu, w�� dyskietk�\n"
"do stacji i wybierz \"OK\"."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:873
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:964
msgid "First floppy drive"
msgstr "Pierwsza stacja dyskietek"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:874
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965
msgid "Second floppy drive"
msgstr "Druga stacja dyskietek"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:875
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966
msgid "Skip"
msgstr "Pomi�"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:880
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:971
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -4644,33 +5184,33 @@ msgstr ""
"u�atwiaj�c naprawienie systemu w przypadku awarii.\n"
"Czy chcesz utworzy� dysk startowy dla swojego systemu?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:889
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:980
msgid "Sorry, no floppy drive available"
msgstr "Niestety, stacja dyskietek jest niedost�pna."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:892
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:984
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr ""
"Wybierz stacj� dyskietek, kt�rej u�yjesz do stworzenia dysku startowego"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:898
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:988
#, c-format
msgid "Insert a floppy in drive %s"
msgstr "W�� dyskietk� do stacji %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:901
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991
msgid "Creating bootdisk"
msgstr "Tworzenie dysku startowego"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:908
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:998
msgid "Preparing bootloader"
msgstr "Przygotowanie programu rozruchowego"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:917
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1007
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "Czy chcesz u�ywa� aboot?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:920
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
"try to force installation even if that destroys the first partition?"
@@ -4678,118 +5218,59 @@ msgstr ""
"B��d podczas instalowania aboot. \n"
"Wymusi� instalacj�, nawet gdyby grozi�o to zniszczeniem pierwszej partycji?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:929
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1019
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
msgstr ""
"Instalacja programu rozruchowego nie powiod�a si�. Wyst�pi� nast�puj�cy b��d:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:943 ../../standalone/draksec_.c:20
-msgid "Welcome To Crackers"
-msgstr "Witajcie, w�amywacze"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:944 ../../standalone/draksec_.c:21
-msgid "Poor"
-msgstr "Z�y"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1027
+msgid ""
+"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
+" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
+" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
+" setenv boot-device $of_boot,\\\\tbxi\n"
+" Then type: shut-down\n"
+"At your next boot you should see the bootloader prompt."
+msgstr ""
+"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
+" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
+" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
+" setenv boot-device $of_boot,\\\\tbxi\n"
+" Then type: shut-down\n"
+"At your next boot you should see the bootloader prompt."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:945 ../../standalone/draksec_.c:22
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1035 ../../standalone/draksec_.c:23
msgid "Low"
msgstr "Niski"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:946 ../../standalone/draksec_.c:23
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1036 ../../standalone/draksec_.c:24
msgid "Medium"
msgstr "�redni"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:947 ../../standalone/draksec_.c:24
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1037 ../../standalone/draksec_.c:25
msgid "High"
msgstr "Wysoki"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:948 ../../standalone/draksec_.c:25
-msgid "Paranoid"
-msgstr "Paranoidalny"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:962
-msgid "Miscellaneous questions"
-msgstr "R�ne pytania"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:963
-msgid "(may cause data corruption)"
-msgstr "(mo�e by� przyczyn� zniszczenia danych)"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:963
-msgid "Use hard drive optimisations?"
-msgstr "U�ywa� optymalizacji dysku?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:964 ../../standalone/draksec_.c:46
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1041 ../../standalone/draksec_.c:49
msgid "Choose security level"
msgstr "Wybierz poziom bezpiecze�stwa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965
-#, c-format
-msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
-msgstr "Sprecyzuj rozmiar pami�ci, je�li trzeba (znaleziono %d MB)"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:967
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "Automatyczne montowanie wyjmowanych dysk�w"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:969
-msgid "Clean /tmp at each boot"
-msgstr "Wyczy�ci� /tmp przy ka�dym starcie systemu"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972
-msgid "Enable multi profiles"
-msgstr "W��czy� wieloprofile?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:974
-msgid "Enable num lock at startup"
-msgstr "Uaktywnienie num lock przy starcie"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:977
-msgid "Give the ram size in MB"
-msgstr "Podaj rozmiar pami�ci w MB"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:979
-msgid "Can't use supermount in high security level"
-msgstr "Wysoki poziom bezpiecze�stwa wyklucza stosowanie supermount"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:981
-msgid ""
-"beware: IN THIS SECURITY LEVEL, ROOT LOGIN AT CONSOLE IS NOT ALLOWED!\n"
-"If you want to be root, you have to login as a user and then use \"su\".\n"
-"More generally, do not expect to use your machine for anything but as a "
-"server.\n"
-"You have been warned."
-msgstr ""
-"Ostrze�enie: PRZY TYM POZIOMIE BEZPIECZE�STWA NIE JEST MO�LIWE\n"
-"BEZPO�REDNIE REJESTROWANIE SI� Z KONSOLI NA ROOTA! \n"
-"Nale�y zarejestrowa� si� jako zwyk�y u�ytkownik, nast�pnie u�y� \"su\".\n"
-"W og�lno�ci: komputer w tej konfiguracji nadaje si� wy��cznie na serwer.\n"
-"Zosta�e� ostrze�ony."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:986
-msgid ""
-"Be carefull, having numlock enabled causes a lot of keystrokes to\n"
-"give digits instead of normal letters (eg: pressing `p' gives `6')"
-msgstr ""
-"B�d� ostro�ny, uaktywnienie numlock mo�e powodowa�\n"
-"problemy z wypisywaniem cyfr zamiast liter (np. naci�ni�cie \"p\" daje \"6\")"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1032
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074
msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
msgstr ""
"Czy utworzy� dyskietk� instalacji automatycznej dla powielenia instalacji?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1034
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1076
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "W�� pust� dyskietk� do stacji %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1049
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1079
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1090
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1122
msgid "Creating auto install floppy"
msgstr "Tworzenie dyskietki automatycznej instalacji"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1104
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1150
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
"\n"
@@ -4799,7 +5280,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Czy na pewno chcesz teraz zako�czy�?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1113
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1161
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
@@ -4819,6 +5300,36 @@ msgstr ""
"Informacje o konfiguracji systemu znajduj� si�\n"
"w Oficjalnym Podr�czniku U�ytkownika Linux Mandrake."
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1173
+msgid "Generate auto install floppy"
+msgstr "Tworzenie dyskietki automatycznej instalacji"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1175
+msgid ""
+"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
+"in that case it will take over the hard drive!!\n"
+"(this is meant for installing on another box).\n"
+"\n"
+"You may prefer to replay the installation.\n"
+msgstr ""
+"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
+"in that case it will take over the hard drive!!\n"
+"(this is meant for installing on another box).\n"
+"\n"
+"You may prefer to replay the installation.\n"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1180
+msgid "Automated"
+msgstr "Automatycznie"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1180
+msgid "Replay"
+msgstr "Odtw�rz ponownie"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1183
+msgid "Save packages selection"
+msgstr "Zapisz list� wybranych pakiet�w"
+
#: ../../install_steps_newt.pm_.c:22
#, c-format
msgid "Linux-Mandrake Installation %s"
@@ -4830,7 +5341,15 @@ msgid ""
msgstr ""
" <Tab>/<Alt-Tab> mi�dzy element. | <Spacja> wyb�r | <F12> nast�pny ekran "
-#: ../../interactive.pm_.c:273
+#: ../../interactive.pm_.c:65
+msgid "kdesu missing"
+msgstr "brakuje kdesu"
+
+#: ../../interactive.pm_.c:263
+msgid "Advanced"
+msgstr "Zaawansowane"
+
+#: ../../interactive.pm_.c:286
msgid "Please wait"
msgstr "Prosz� czeka�"
@@ -4859,257 +5378,269 @@ msgstr "Tw�j wyb�r? (domy�lnie %s)"
msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
msgstr "Tw�j wyb�r? (domy�lnie %s, wpisz \"none\" dla �adnego) "
-#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:135
+#: ../../keyboard.pm_.c:124 ../../keyboard.pm_.c:154
msgid "Czech (QWERTZ)"
msgstr "czeski (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:106 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:138
+#: ../../keyboard.pm_.c:125 ../../keyboard.pm_.c:138 ../../keyboard.pm_.c:157
msgid "German"
msgstr "niemiecki"
-#: ../../keyboard.pm_.c:107
+#: ../../keyboard.pm_.c:126
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvoraka"
-#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:144
+#: ../../keyboard.pm_.c:127 ../../keyboard.pm_.c:163
msgid "Spanish"
msgstr "hiszpa�ski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:145
+#: ../../keyboard.pm_.c:128 ../../keyboard.pm_.c:164
msgid "Finnish"
msgstr "fi�ski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:120 ../../keyboard.pm_.c:146
+#: ../../keyboard.pm_.c:129 ../../keyboard.pm_.c:139 ../../keyboard.pm_.c:165
msgid "French"
msgstr "francuski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:111 ../../keyboard.pm_.c:166
+#: ../../keyboard.pm_.c:130 ../../keyboard.pm_.c:186
msgid "Norwegian"
msgstr "norweski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:112
+#: ../../keyboard.pm_.c:131
msgid "Polish"
msgstr "polski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:171
+#: ../../keyboard.pm_.c:132 ../../keyboard.pm_.c:191
msgid "Russian"
msgstr "rosyjski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:182
+#: ../../keyboard.pm_.c:133 ../../keyboard.pm_.c:202
msgid "UK keyboard"
msgstr "angielski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:115 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:183
+#: ../../keyboard.pm_.c:134 ../../keyboard.pm_.c:137 ../../keyboard.pm_.c:203
msgid "US keyboard"
msgstr "ameryka�ski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:122
+#: ../../keyboard.pm_.c:141
msgid "Armenian (old)"
msgstr "arme�ski (stary)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "arme�ski - fonetyczny"
-#: ../../keyboard.pm_.c:124
+#: ../../keyboard.pm_.c:143
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "arme�ski - fonetyczny"
-#: ../../keyboard.pm_.c:127
+#: ../../keyboard.pm_.c:146
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr "azerski (latin)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:128
+#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
msgstr "azerski (cyrilic)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:129
+#: ../../keyboard.pm_.c:148
msgid "Belgian"
msgstr "belgijski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:130
+#: ../../keyboard.pm_.c:149
msgid "Bulgarian"
msgstr "bu�garski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:131
+#: ../../keyboard.pm_.c:150
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "brazylijski(ABNT-2)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:132
+#: ../../keyboard.pm_.c:151
msgid "Belarusian"
msgstr "bia�oruski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:133
+#: ../../keyboard.pm_.c:152
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "szwajcarski (uk�ad niemiecki)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:134
+#: ../../keyboard.pm_.c:153
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "szwajcarski (uk�ad francuski)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:136
+#: ../../keyboard.pm_.c:155
msgid "Czech (QWERTY)"
msgstr "czeski (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:137
+#: ../../keyboard.pm_.c:156
msgid "Czech (Programmers)"
-msgstr ""
+msgstr "czeski (programisty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm_.c:158
msgid "German (no dead keys)"
-msgstr "Niemiecka ( bez martwych klawiszy)"
+msgstr "niemiecki ( bez martwych klawiszy)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:140
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
msgid "Danish"
msgstr "du�ski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:141
+#: ../../keyboard.pm_.c:160
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "Dvoraka (US)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:142
+#: ../../keyboard.pm_.c:161
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Dvoraka (norweski)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:143
+#: ../../keyboard.pm_.c:162
msgid "Estonian"
msgstr "esto�ski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
+#: ../../keyboard.pm_.c:166
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "gruzi�ski (uk�ad rosyjski)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "gruzi�ski (uk�ad �aci�ski)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:149
+#: ../../keyboard.pm_.c:168
msgid "Greek"
msgstr "grecki"
-#: ../../keyboard.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Hungarian"
msgstr "w�gierski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:151
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Croatian"
-msgstr "Chorwacki"
+msgstr "chorwacki"
-#: ../../keyboard.pm_.c:152
+#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Israeli"
msgstr "izraelski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153
+#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "izraelski (fonetyczny)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Iranian"
msgstr "Ira�ski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../keyboard.pm_.c:174
msgid "Icelandic"
msgstr "islandzki"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
+#: ../../keyboard.pm_.c:175
msgid "Italian"
msgstr "w�oski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157
+#: ../../keyboard.pm_.c:176
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "japo�ski 106 klawiszy"
-#: ../../keyboard.pm_.c:158
+#: ../../keyboard.pm_.c:177
+msgid "Korean keyboard"
+msgstr "korea�ski"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "Latin American"
msgstr "latyno-ameryka�ski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm_.c:179
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Macedo�ska"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "Dutch"
msgstr "holenderski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "litewski AZERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163
+#: ../../keyboard.pm_.c:183
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "litewski AZERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:164
+#: ../../keyboard.pm_.c:184
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "litweski QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165
+#: ../../keyboard.pm_.c:185
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "litewski QWERTY - fonetyczny"
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:187
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "polski (programisty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm_.c:188
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "polski (maszynistki)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
+#: ../../keyboard.pm_.c:189
msgid "Portuguese"
msgstr "portugalski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
+#: ../../keyboard.pm_.c:190
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "kanadyjski (Quebec)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
+#: ../../keyboard.pm_.c:192
msgid "Russian (Yawerty)"
msgstr "rosyjski (Yawerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
+#: ../../keyboard.pm_.c:193
msgid "Swedish"
msgstr "szwedzki"
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
+#: ../../keyboard.pm_.c:194
msgid "Slovenian"
msgstr "s�owe�ski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
+#: ../../keyboard.pm_.c:195
msgid "Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "s�owacki (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:176
+#: ../../keyboard.pm_.c:196
msgid "Slovakian (QWERTY)"
msgstr "s�owacki (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm_.c:197
msgid "Slovakian (Programmers)"
-msgstr ""
+msgstr "s�owacki (programisty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
+#: ../../keyboard.pm_.c:198
msgid "Thai keyboard"
msgstr "tajski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm_.c:199
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "turecki"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
+#: ../../keyboard.pm_.c:200
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "turecki (nowy)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
+#: ../../keyboard.pm_.c:201
msgid "Ukrainian"
msgstr "ukrai�ski"
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
+#: ../../keyboard.pm_.c:204
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "klawiatura US (mi�dzynarodowy)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
+#: ../../keyboard.pm_.c:205
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "wietnamski QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:186
-msgid "Yugoslavian (latin layout)"
-msgstr "jugos�owia�ski - �aci�ska"
+#: ../../keyboard.pm_.c:206
+msgid "Yugoslavian (latin/cyrillic)"
+msgstr "jugos�owia�ski - (�aci�ski/cyrylica)"
+
+#: ../../lvm.pm_.c:70
+msgid "Remove the logical volumes first\n"
+msgstr "Zacznij od usuni�cia logicznych dysk�w (LV)\n"
#: ../../mouse.pm_.c:25
msgid "Sun - Mouse"
@@ -5124,19 +5655,18 @@ msgid "Logitech MouseMan+"
msgstr "Logitech MouseMan+"
#: ../../mouse.pm_.c:33
-#, fuzzy
msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
-msgstr "Mysz standardowa 2-przyciskowa"
+msgstr "Mysz standardowa PS/2 z k�kiem"
#: ../../mouse.pm_.c:34
msgid "GlidePoint"
msgstr "GlidePoint"
-#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:61
+#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:62
msgid "Kensington Thinking Mouse"
msgstr "Kensington Thinking Mouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:57
+#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:58
msgid "Genius NetMouse"
msgstr "Genius NetMouse"
@@ -5144,103 +5674,119 @@ msgstr "Genius NetMouse"
msgid "Genius NetScroll"
msgstr "Genius NetScroll"
-#: ../../mouse.pm_.c:43
-msgid "Generic"
-msgstr "Konfiguracja podstawowa"
+#: ../../mouse.pm_.c:43 ../../mouse.pm_.c:67
+msgid "1 button"
+msgstr "1-przyciskowa"
#: ../../mouse.pm_.c:44
+msgid "Generic"
+msgstr "Standardowa"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:45
msgid "Wheel"
msgstr "z k�kiem"
-#: ../../mouse.pm_.c:47
+#: ../../mouse.pm_.c:48
msgid "serial"
msgstr "szeregowa"
-#: ../../mouse.pm_.c:49
+#: ../../mouse.pm_.c:50
msgid "Generic 2 Button Mouse"
msgstr "Mysz standardowa 2-przyciskowa"
-#: ../../mouse.pm_.c:50
+#: ../../mouse.pm_.c:51
msgid "Generic 3 Button Mouse"
msgstr "Mysz standardowa 3-przyciskowa"
-#: ../../mouse.pm_.c:51
+#: ../../mouse.pm_.c:52
msgid "Microsoft IntelliMouse"
msgstr "Microsoft IntelliMouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:52
+#: ../../mouse.pm_.c:53
msgid "Logitech MouseMan"
msgstr "Logitech MouseMan"
-#: ../../mouse.pm_.c:53
+#: ../../mouse.pm_.c:54
msgid "Mouse Systems"
msgstr "Mouse Systems"
-#: ../../mouse.pm_.c:55
+#: ../../mouse.pm_.c:56
msgid "Logitech CC Series"
msgstr "Logitech seria CC"
-#: ../../mouse.pm_.c:56
+#: ../../mouse.pm_.c:57
msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-#: ../../mouse.pm_.c:58
+#: ../../mouse.pm_.c:59
msgid "MM Series"
msgstr "Seria MM"
-#: ../../mouse.pm_.c:59
+#: ../../mouse.pm_.c:60
msgid "MM HitTablet"
msgstr "MM HitTablet (szeregowy)"
-#: ../../mouse.pm_.c:60
+#: ../../mouse.pm_.c:61
msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
msgstr "Mysz Logitech (szeregowa, stary typ C7)"
-#: ../../mouse.pm_.c:64
+#: ../../mouse.pm_.c:65
msgid "busmouse"
msgstr "busmouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:66
+#: ../../mouse.pm_.c:68
msgid "2 buttons"
msgstr "2-przyciskowa"
-#: ../../mouse.pm_.c:67
+#: ../../mouse.pm_.c:69
msgid "3 buttons"
msgstr "3-przyciskowa"
-#: ../../mouse.pm_.c:70
+#: ../../mouse.pm_.c:72
msgid "none"
msgstr "brak"
-#: ../../mouse.pm_.c:72
+#: ../../mouse.pm_.c:74
msgid "No mouse"
msgstr "Brak myszy"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:243
+#: ../../my_gtk.pm_.c:356
+msgid "Finish"
+msgstr "Zako�cz"
+
+#: ../../my_gtk.pm_.c:356
msgid "Next ->"
msgstr "Dalej ->"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:486
+#: ../../my_gtk.pm_.c:357
+msgid "<- Previous"
+msgstr "<- Poprzedni"
+
+#: ../../my_gtk.pm_.c:616
msgid "Is this correct?"
msgstr "Dzia�a prawid�owo?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:93 ../../netconnect_new.pm_.c:151
+#: ../../netconnect.pm_.c:141
msgid "Internet configuration"
msgstr "Internet - konfiguracja"
-#: ../../netconnect.pm_.c:94 ../../netconnect_new.pm_.c:152
+#: ../../netconnect.pm_.c:142
msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
msgstr "Czy chcesz teraz spr�bowa� po��czy� si� Internetem?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:101 ../../netconnect_new.pm_.c:159
+#: ../../netconnect.pm_.c:146
msgid "Testing your connection..."
msgstr "Testowanie po��czenie..."
-#: ../../netconnect.pm_.c:106 ../../netconnect_new.pm_.c:164
+#: ../../netconnect.pm_.c:152 ../../standalone/draknet_.c:196
msgid "The system is now connected to Internet."
msgstr "Nie jeste� teraz po��czony z Internetem."
-#: ../../netconnect.pm_.c:107 ../../netconnect_new.pm_.c:165
+#: ../../netconnect.pm_.c:153
+msgid "For Security reason, it will be disconnected now."
+msgstr "Ze wzgl�du na bezpiecze�stowo po��czenie zostanie teraz roz��czone."
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:154 ../../standalone/draknet_.c:196
msgid ""
"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
"Try to reconfigure your connection."
@@ -5248,15 +5794,18 @@ msgstr ""
"Po��czenie z Internetem nie uda�o si�.\n"
"Spr�buj zmieni� konfiguracj� po��czenia."
-#: ../../netconnect.pm_.c:141 ../../netconnect.pm_.c:213
-#: ../../netconnect.pm_.c:232 ../../netconnect.pm_.c:244
-#: ../../netconnect.pm_.c:256 ../../netconnect_new.pm_.c:226
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:300 ../../netconnect_new.pm_.c:319
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:331 ../../netconnect_new.pm_.c:343
+#: ../../netconnect.pm_.c:159 ../../netconnect.pm_.c:901
+#: ../../netconnect.pm_.c:930 ../../netconnect.pm_.c:1008
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Konfiguracja sieci"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:220 ../../netconnect.pm_.c:264
+#: ../../netconnect.pm_.c:274 ../../netconnect.pm_.c:281
+#: ../../netconnect.pm_.c:291
msgid "ISDN Configuration"
msgstr "Konfiguracja ISDN"
-#: ../../netconnect.pm_.c:141 ../../netconnect_new.pm_.c:226
+#: ../../netconnect.pm_.c:220
msgid ""
"Select your provider.\n"
" If it's not in the list, choose Unlisted"
@@ -5264,115 +5813,107 @@ msgstr ""
"Wybierz swojego dostawc� Internetu.\n"
"Je�li nie ma go na li�cie, wybierz \"Unlisted\""
-#: ../../netconnect.pm_.c:158 ../../netconnect_new.pm_.c:245
+#: ../../netconnect.pm_.c:234
msgid "Connection Configuration"
msgstr "Konfiguracja po��czenia"
-#: ../../netconnect.pm_.c:159 ../../netconnect_new.pm_.c:246
+#: ../../netconnect.pm_.c:235
msgid "Please fill or check the field below"
msgstr "Wype�nij lub zaznacz pole poni�ej"
-#: ../../netconnect.pm_.c:161 ../../netconnect_new.pm_.c:248
+#: ../../netconnect.pm_.c:237 ../../standalone/draknet_.c:550
msgid "Card IRQ"
msgstr "IRQ karty"
-#: ../../netconnect.pm_.c:162 ../../netconnect_new.pm_.c:249
+#: ../../netconnect.pm_.c:238 ../../standalone/draknet_.c:551
msgid "Card mem (DMA)"
msgstr "DMA karty"
-#: ../../netconnect.pm_.c:163 ../../netconnect_new.pm_.c:250
+#: ../../netconnect.pm_.c:239 ../../standalone/draknet_.c:552
msgid "Card IO"
msgstr "IO karty"
-#: ../../netconnect.pm_.c:164 ../../netconnect_new.pm_.c:251
+#: ../../netconnect.pm_.c:240 ../../standalone/draknet_.c:553
msgid "Card IO_0"
msgstr "IO_0 karty"
-#: ../../netconnect.pm_.c:165 ../../netconnect_new.pm_.c:252
+#: ../../netconnect.pm_.c:241 ../../standalone/draknet_.c:554
msgid "Card IO_1"
msgstr "IO_1 karty"
-#: ../../netconnect.pm_.c:166 ../../netconnect_new.pm_.c:253
+#: ../../netconnect.pm_.c:242 ../../standalone/draknet_.c:555
msgid "Your personal phone number"
msgstr "Numer Twojego telefonu"
-#: ../../netconnect.pm_.c:168 ../../netconnect_new.pm_.c:255
+#: ../../netconnect.pm_.c:243 ../../standalone/draknet_.c:556
msgid "Provider name (ex provider.net)"
msgstr "Nazwa dostawcy us�ug (np. Dialog, Netia, TPSA)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:169 ../../netconnect_new.pm_.c:256
+#: ../../netconnect.pm_.c:244 ../../standalone/draknet_.c:557
msgid "Provider phone number"
msgstr "Numer telefonu dostawcy us�ug"
-#: ../../netconnect.pm_.c:170 ../../netconnect_new.pm_.c:257
+#: ../../netconnect.pm_.c:245
msgid "Provider dns 1"
msgstr "DNS 1 dostawcy"
-#: ../../netconnect.pm_.c:171 ../../netconnect_new.pm_.c:258
+#: ../../netconnect.pm_.c:246
msgid "Provider dns 2"
msgstr "DNS 2 dostawcy"
-#: ../../netconnect.pm_.c:172 ../../netconnect_new.pm_.c:259
+#: ../../netconnect.pm_.c:247 ../../standalone/draknet_.c:562
msgid "Dialing mode"
msgstr "Spos�b wybierania"
-#: ../../netconnect.pm_.c:174 ../../netconnect_new.pm_.c:261
+#: ../../netconnect.pm_.c:248 ../../standalone/draknet_.c:560
msgid "Account Login (user name)"
msgstr "Konto (nazwa u�ytkownika)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:175 ../../netconnect_new.pm_.c:262
+#: ../../netconnect.pm_.c:249 ../../standalone/draknet_.c:561
msgid "Account Password"
msgstr "Has�o:"
-#: ../../netconnect.pm_.c:176 ../../netconnect_new.pm_.c:263
-msgid "Confirm Password"
-msgstr "Potwierd� has�o"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:208 ../../netconnect_new.pm_.c:295
+#: ../../netconnect.pm_.c:259
msgid "Europe"
msgstr "Europa"
-#: ../../netconnect.pm_.c:208 ../../netconnect_new.pm_.c:295
+#: ../../netconnect.pm_.c:259
msgid "Europe (EDSS1)"
msgstr "Europa (EDSS1)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:210 ../../netconnect_new.pm_.c:297
+#: ../../netconnect.pm_.c:261
msgid "Rest of the world"
msgstr "Reszta �wiata"
-#: ../../netconnect.pm_.c:210 ../../netconnect_new.pm_.c:297
-msgid "Rest of the world - no D-Channel (leased lines)"
-msgstr "Reszta �wiata - bez kana�u D (linie dzier�awione)"
+#: ../../netconnect.pm_.c:261
+msgid ""
+"Rest of the world \n"
+" no D-Channel (leased lines)"
+msgstr ""
+"Reszta �wiata \n"
+" bez kana�u D (linie dzier�awione)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:214 ../../netconnect_new.pm_.c:301
+#: ../../netconnect.pm_.c:265
msgid "Which protocol do you want to use ?"
msgstr "Jakiego protoko�u chcesz u�y�?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:224 ../../netconnect_new.pm_.c:311
-msgid "ISA / PCMCIA"
-msgstr "ISA / PCMCIA"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:226 ../../netconnect_new.pm_.c:313
-msgid "PCI"
-msgstr "PCI"
+#: ../../netconnect.pm_.c:275
+msgid "What kind of card do you have?"
+msgstr "Jaki rodzaj karty posiadasz?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:228 ../../netconnect_new.pm_.c:315
+#: ../../netconnect.pm_.c:276
msgid "I don't know"
msgstr "Nie wiem"
-#: ../../netconnect.pm_.c:233 ../../netconnect_new.pm_.c:320
-msgid "What kind of card do you have?"
-msgstr "Jaki rodzaj karty posiadasz?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:239 ../../netconnect_new.pm_.c:326
-msgid "Continue"
-msgstr "Kontynuuj"
+#: ../../netconnect.pm_.c:276
+msgid "ISA / PCMCIA"
+msgstr "ISA / PCMCIA"
-#: ../../netconnect.pm_.c:241 ../../netconnect_new.pm_.c:328
-msgid "Abort"
-msgstr "Przerwij"
+#: ../../netconnect.pm_.c:276
+msgid "PCI"
+msgstr "PCI"
-#: ../../netconnect.pm_.c:245 ../../netconnect_new.pm_.c:332
+#: ../../netconnect.pm_.c:282
msgid ""
"\n"
"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
@@ -5384,15 +5925,19 @@ msgstr ""
"powinny by� odpowiednie\n"
"Je�li posiadasz kart� PCMCIA, powiniene� zna� IRQ i IO swojej karty.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:257 ../../netconnect_new.pm_.c:344
+#: ../../netconnect.pm_.c:286
+msgid "Abort"
+msgstr "Przerwij"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:286
+msgid "Continue"
+msgstr "Kontynuuj"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:292
msgid "Which is your ISDN card ?"
msgstr "Wybierz swoj� kart� ISDN"
-#: ../../netconnect.pm_.c:282
-msgid "I have found an ISDN Card:\n"
-msgstr "Wykryto kart� ISDN:\n"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:288 ../../netconnect_new.pm_.c:367
+#: ../../netconnect.pm_.c:312
msgid ""
"I have detected an ISDN PCI Card, but I don't know the type. Please select "
"one PCI card on the next screen."
@@ -5400,13 +5945,13 @@ msgstr ""
"Wykryto kart� ISDN PCI nieznanego typu. Prosz� wybra� jedn� z listy na "
"kolejnym ekranie."
-#: ../../netconnect.pm_.c:300 ../../netconnect_new.pm_.c:379
+#: ../../netconnect.pm_.c:321
msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
msgstr ""
"Nie wykryt� �adnej karty ISDN PCI. Prosz� wybra� jedn� z listy na kolejnym "
"ekranie."
-#: ../../netconnect.pm_.c:336 ../../netconnect_new.pm_.c:412
+#: ../../netconnect.pm_.c:369
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
"I cannot set up this connection type."
@@ -5414,25 +5959,22 @@ msgstr ""
"Nie wykryto w systemie karty sieciowej.\n"
"Nie mo�na skonfigurowa� tego typu po��czenia."
-#: ../../netconnect.pm_.c:340 ../../netconnect_new.pm_.c:417
-#: ../../standalone/drakgw_.c:222
+#: ../../netconnect.pm_.c:373 ../../standalone/drakgw_.c:232
msgid "Choose the network interface"
msgstr "Wybierz interfejs sieciowy"
-#: ../../netconnect.pm_.c:341 ../../netconnect_new.pm_.c:418
+#: ../../netconnect.pm_.c:374
msgid ""
"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
msgstr ""
-"Prosz� wybra�, kt�r� kart� sieciow�chcesz u�y� do po��czenia z Internetem"
+"Prosz� wybra�, kt�r� kart� sieciow� chcesz u�y� do po��czenia z Internetem"
-#: ../../netconnect.pm_.c:356 ../../netconnect.pm_.c:635
-#: ../../netconnect.pm_.c:766 ../../netconnect_new.pm_.c:425
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:777 ../../netconnect_new.pm_.c:908
-#: ../../standalone/drakgw_.c:217
+#: ../../netconnect.pm_.c:383 ../../netconnect.pm_.c:697
+#: ../../netconnect.pm_.c:842 ../../standalone/drakgw_.c:223
msgid "Network interface"
msgstr "Interfejs sieciowy"
-#: ../../netconnect.pm_.c:357 ../../netconnect_new.pm_.c:426
+#: ../../netconnect.pm_.c:384
msgid ""
"\n"
"Do you agree?"
@@ -5440,80 +5982,80 @@ msgstr ""
"\n"
"Zgadzasz si�?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:357 ../../netconnect_new.pm_.c:426
+#: ../../netconnect.pm_.c:384
msgid "I'm about to restart the network device:\n"
msgstr "Nale�y zrestartowa� interfejs $device:\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:473 ../../netconnect_new.pm_.c:512
+#: ../../netconnect.pm_.c:482
msgid "ADSL configuration"
msgstr "Konfiguracja ADSL"
-#: ../../netconnect.pm_.c:474 ../../netconnect_new.pm_.c:513
+#: ../../netconnect.pm_.c:483
msgid "Do you want to start your connection at boot?"
msgstr "Czy chcesz ��czy� si� Internetem przy uruchamianiu komputera?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:541 ../../netconnect_new.pm_.c:672
-msgid "Try to find a modem?"
-msgstr "Spr�bowa� wykry� modem?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:551 ../../netconnect_new.pm_.c:677
+#: ../../netconnect.pm_.c:618
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "Wska� port szeregowy, do kt�rego pod��czony jest modem "
-#: ../../netconnect.pm_.c:556 ../../netconnect_new.pm_.c:682
+#: ../../netconnect.pm_.c:623
msgid "Dialup options"
msgstr "Opcje dzwonienia"
-#: ../../netconnect.pm_.c:557 ../../netconnect_new.pm_.c:683
+#: ../../netconnect.pm_.c:624 ../../standalone/draknet_.c:564
msgid "Connection name"
msgstr "Nazwa po��czenia"
-#: ../../netconnect.pm_.c:558 ../../netconnect_new.pm_.c:684
+#: ../../netconnect.pm_.c:625 ../../standalone/draknet_.c:565
msgid "Phone number"
msgstr "Numer telefonu"
-#: ../../netconnect.pm_.c:559 ../../netconnect_new.pm_.c:685
+#: ../../netconnect.pm_.c:626 ../../standalone/draknet_.c:566
msgid "Login ID"
msgstr "Identyfikator"
-#: ../../netconnect.pm_.c:561 ../../netconnect_new.pm_.c:687
+#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568
msgid "Authentication"
msgstr "Autoryzacja"
-#: ../../netconnect.pm_.c:561 ../../netconnect_new.pm_.c:687
+#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:561 ../../netconnect_new.pm_.c:687
+#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568
msgid "Script-based"
msgstr "Oparta o skrypt"
-#: ../../netconnect.pm_.c:561 ../../netconnect_new.pm_.c:687
+#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568
msgid "Terminal-based"
msgstr "Poprzez terminal"
-#: ../../netconnect.pm_.c:562 ../../netconnect_new.pm_.c:688
+#: ../../netconnect.pm_.c:629 ../../standalone/draknet_.c:569
msgid "Domain name"
msgstr "Domena"
-#: ../../netconnect.pm_.c:564 ../../netconnect_new.pm_.c:690
-msgid "First DNS Server"
-msgstr "Pierwszy serwer DNS"
+#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+msgid "First DNS Server (optional)"
+msgstr "Pierwszy serwer DNS (opcjonalnie)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:565 ../../netconnect_new.pm_.c:691
-msgid "Second DNS Server"
-msgstr "Drugi serwer DNS"
+#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../standalone/draknet_.c:571
+msgid "Second DNS Server (optional)"
+msgstr "Drugi serwer DNS (opcjonalnie)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:594 ../../netconnect_new.pm_.c:736
+#: ../../netconnect.pm_.c:698
+msgid ""
+"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
+msgstr "Nale�y zrestartowa� urz�dzenie $netc->{NET_DEVICE}. Zgadzasz si�?"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:742
msgid ""
"\n"
-"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
+"You can disconnect or reconfigure your connection."
msgstr ""
"\n"
-"Mo�esz po��czy� si� z Internetem lub zrekonfigurowa� po��czenie."
+"Mo�esz roz��czy� si� lub zrekonfigurowa� po��czenie."
-#: ../../netconnect.pm_.c:594 ../../netconnect.pm_.c:598
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:736 ../../netconnect_new.pm_.c:740
+#: ../../netconnect.pm_.c:742 ../../netconnect.pm_.c:745
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
@@ -5521,195 +6063,218 @@ msgstr ""
"\n"
"Mo�esz zrekonfigurowa� po��czenie."
-#: ../../netconnect.pm_.c:594 ../../netconnect_new.pm_.c:736
-msgid "You are not currently connected to Internet."
-msgstr "Nie jeste� teraz po��czony z Internetem."
+#: ../../netconnect.pm_.c:742
+msgid "You are currently connected to internet."
+msgstr "Jeste� ju� po��czony z Internetem."
-#: ../../netconnect.pm_.c:598 ../../netconnect_new.pm_.c:740
+#: ../../netconnect.pm_.c:745
msgid ""
"\n"
-"You can disconnect or reconfigure your connection."
+"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
msgstr ""
"\n"
-"Mo�esz roz��czy� si� lub zrekonfigurowa� po��czenie."
+"Mo�esz po��czy� si� z Internetem lub zrekonfigurowa� po��czenie."
-#: ../../netconnect.pm_.c:598 ../../netconnect_new.pm_.c:740
-msgid "You are currently connected to internet."
-msgstr "Jeste� teraz po��czony z Internetem."
+#: ../../netconnect.pm_.c:745
+msgid "You are not currently connected to Internet."
+msgstr "Nie jeste� teraz po��czony z Internetem."
-#: ../../netconnect.pm_.c:602 ../../netconnect_new.pm_.c:744
+#: ../../netconnect.pm_.c:749 ../../standalone/net_monitor_.c:81
msgid "Connect to Internet"
msgstr "Po��cz z Internetem"
-#: ../../netconnect.pm_.c:604 ../../netconnect_new.pm_.c:746
+#: ../../netconnect.pm_.c:751
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr "Roz��cz po��czenie z Internetem"
-#: ../../netconnect.pm_.c:606 ../../netconnect_new.pm_.c:748
+#: ../../netconnect.pm_.c:753
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
msgstr "Konfiguracja po��czenia z sieci� (LAN lub Internet)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:609 ../../netconnect_new.pm_.c:751
+#: ../../netconnect.pm_.c:756
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "Internet - po�aczenie i konfiguracja"
-#: ../../netconnect.pm_.c:636 ../../netconnect.pm_.c:767
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:778 ../../netconnect_new.pm_.c:909
-msgid ""
-"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
-msgstr "Nale�y zrestartowa� urz�dzenie $netc->{NET_DEVICE}. Zgadzasz si�?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:653 ../../netconnect_new.pm_.c:795
-msgid "Configure a normal modem connection"
-msgstr "Konfiguracja po��czenia modemowego"
+#: ../../netconnect.pm_.c:808 ../../netconnect.pm_.c:957
+#: ../../netconnect.pm_.c:967 ../../netconnect.pm_.c:982
+msgid "Network Configuration Wizard"
+msgstr "Kreator konfiguracji sieci"
-#: ../../netconnect.pm_.c:673 ../../netconnect_new.pm_.c:815
-msgid "Configure an ISDN connection"
-msgstr "Konfiguracja po��czenia ISDN"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:678 ../../netconnect_new.pm_.c:820
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "Wewn�trzna karta ISDN"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:680 ../../netconnect_new.pm_.c:822
+#: ../../netconnect.pm_.c:809
msgid "External ISDN modem"
msgstr "Zewn�trzny modem ISDN"
-#: ../../netconnect.pm_.c:683 ../../netconnect.pm_.c:717
-#: ../../netconnect.pm_.c:729 ../../netconnect.pm_.c:753
-#: ../../netconnect.pm_.c:798 ../../netconnect_new.pm_.c:825
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:859 ../../netconnect_new.pm_.c:871
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:895 ../../netconnect_new.pm_.c:940
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "Po��czenie z Internetem"
+#: ../../netconnect.pm_.c:809
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "Wewn�trzna karta ISDN"
-#: ../../netconnect.pm_.c:684 ../../netconnect_new.pm_.c:826
+#: ../../netconnect.pm_.c:809
msgid "What kind is your ISDN connection?"
msgstr "Okre�l rodzaj po��czenia ISDN"
-#: ../../netconnect.pm_.c:703 ../../netconnect_new.pm_.c:845
-msgid "Configure a DSL (or ADSL) connection"
-msgstr "Konfiguracja po��czenia DSL (lub ADSL)"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:712 ../../netconnect_new.pm_.c:854
-msgid "France"
-msgstr "Francja"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:714 ../../netconnect_new.pm_.c:856
-msgid "Other countries"
-msgstr "Inne kraje"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:718 ../../netconnect_new.pm_.c:860
-msgid "In which country are you located ?"
-msgstr "W jakim kraju przebywasz?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:724 ../../netconnect_new.pm_.c:866
-msgid "Alcatel modem"
-msgstr "Modem Alcatel"
+#: ../../netconnect.pm_.c:830 ../../netconnect.pm_.c:879
+msgid "Connect to the Internet"
+msgstr "Po��czenie z Internetem"
-#: ../../netconnect.pm_.c:726 ../../netconnect_new.pm_.c:868
-msgid "ECI modem"
-msgstr "Modem ECI"
+#: ../../netconnect.pm_.c:831
+msgid ""
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+msgstr ""
+"Njabardziej typowym sposobem po��czenia przez ADSL jest ppoe.\n"
+"Isteniej� jednak po��czenia u�ywaj�ce pptp oraz nieliczne - dhcp.\n"
+"Je�li nie wiesz, wybierz \"u�yj pppoe\""
-#: ../../netconnect.pm_.c:730 ../../netconnect_new.pm_.c:872
-msgid "If your adsl modem is an Alcatel one, choose Alcatel. Otherwise, ECI."
-msgstr "Je�li T�j modem to Alcatel, wybierz Alcatel, je�li nie, wybierz ECI."
+#: ../../netconnect.pm_.c:833
+msgid "use dhcp"
+msgstr "u�yj dhcp"
-#: ../../netconnect.pm_.c:748 ../../netconnect_new.pm_.c:890
+#: ../../netconnect.pm_.c:833
msgid "use pppoe"
msgstr "u�yj pppoe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:750 ../../netconnect_new.pm_.c:892
-msgid "don't use pppoe"
-msgstr "nie u�ywaj pppoe"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:754 ../../netconnect_new.pm_.c:896
-msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is dhcp + pppoe.\n"
-"However, some connections only use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
-msgstr ""
-"Typowym sposobem po��cznia przez ADSL jest DHCP+pppoe.\n"
-"Isteniej� jednak po��czenia u�ywaj�ce wy��cznie DHCP.\n"
-"Je�li nie wiesz, wybierz \"u�yj pppoe\""
+#: ../../netconnect.pm_.c:833
+msgid "use pptp"
+msgstr "u�yj pptp"
-#: ../../netconnect.pm_.c:777 ../../netconnect_new.pm_.c:919
-msgid "Configure a cable connection"
-msgstr "Konfiguracja po��czenia przez kabl�wk�"
+#: ../../netconnect.pm_.c:843
+#, c-format
+msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?"
+msgstr "Nale�y zrestartowa� urz�dzenie %s. Zgadzasz si�?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:799 ../../netconnect_new.pm_.c:941
+#: ../../netconnect.pm_.c:880
msgid ""
"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcpd"
+"Default is dhcpcd"
msgstr ""
"Kt�rego klienta DHCP chcesz u�y�?\n"
-"Domy�lnym jest dhcpd"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812 ../../netconnect_new.pm_.c:954
-msgid "Disable Internet Connection"
-msgstr "Wy��czenie po��czenia z Internetem"
+"Domy�lnym jest dhcpcd"
-#: ../../netconnect.pm_.c:823 ../../netconnect_new.pm_.c:965
-msgid "Configure local network"
-msgstr "Konfiguracja sieci lokalnej"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:827 ../../netconnect_new.pm_.c:969
+#: ../../netconnect.pm_.c:897
msgid "Network configuration"
msgstr "Konfiguracja sieci"
-#: ../../netconnect.pm_.c:828 ../../netconnect_new.pm_.c:970
+#: ../../netconnect.pm_.c:898
msgid "Do you want to restart the network"
msgstr "Chcesz zrestartowa� sie�?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:836 ../../netconnect_new.pm_.c:978
-msgid "Disable networking"
-msgstr "Wy��czenie sieci"
+#: ../../netconnect.pm_.c:901
+#, c-format
+msgid ""
+"A problem occured while restarting the network: \n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Wyst�pi� problem podczas restartowania sieci: \n"
+"\n"
+"%s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:846 ../../netconnect_new.pm_.c:988
-msgid "Configure the Internet connection / Configure local Network"
-msgstr "Konfiguracja po��czenia z Intenetem / Konfiguracja sieci lokalnej"
+#: ../../netconnect.pm_.c:931
+msgid ""
+"Because you are doing a network installation, your network is already "
+"configured.\n"
+"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
+"Internet & Network connection.\n"
+msgstr ""
+"Poniewa� przeprowadzasz instalacj� przez sie�, jest ona ju� skonfigurowana.\n"
+"Wybierz OK by zachowa� konfiguracj�, lub Anuluj by ponownie skonfigurowa� "
+"sie�/po��czenie z Intenetem.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:847 ../../netconnect_new.pm_.c:989
+#: ../../netconnect.pm_.c:958
msgid ""
-"Local networking has already been configured.\n"
-"Do you want to:"
+"Welcome to The Network Configuration Wizard\n"
+"\n"
+"We are about to configure your internet/network connection.\n"
+"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
msgstr ""
-"Sie� lokalna zosta�a ju� skonfigurowana.\n"
-"Czy chcesz:"
+"Witaj w Kreatorze Konfiguracji Sieci\n"
+"\n"
+"S�u�y do konfiguracji po��czenia z Intenetem lub inn� sieci�.\n"
+"Je�li nie chcesz korzysta� z autodetekcji, odznacz to pole.\n"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:960
+msgid "Choose the profile to configure"
+msgstr "Wybierz profil do konfiguracji"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:961
+msgid "Use auto detection"
+msgstr "U�yj autodetekcji"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:967 ../../printerdrake.pm_.c:19
+msgid "Detecting devices..."
+msgstr "Wykrywanie urz�dze�..."
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:974
+msgid "Normal modem connection"
+msgstr "Po��czenie modemowe"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:974
+#, c-format
+msgid "detected on port %s"
+msgstr "wykryto na porcie %s"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:975
+msgid "ISDN connection"
+msgstr "Po��czenie ISDN"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:975
+#, c-format
+msgid "detected %s"
+msgstr "wykryto %s"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:976
+msgid "DSL (or ADSL) connection"
+msgstr "Po��czenie DSL (lub ADSL)"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:976
+#, c-format
+msgid "detected on interface %s"
+msgstr "wykryto na interfejsie %s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:848 ../../netconnect_new.pm_.c:990
+#: ../../netconnect.pm_.c:977
+msgid "Cable connection"
+msgstr "Po��czenie przez kabl�wk�"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:978
+msgid "LAN connection"
+msgstr "Sie� lokalna"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:978
+msgid "ethernet card(s) detected"
+msgstr "wykryto kart�(y) ethernet"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:983
msgid "How do you want to connect to the Internet?"
msgstr "Jak chcesz ��czy� si� Internetem?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:870 ../../netconnect_new.pm_.c:1012
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Konfiguracja sieci"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:871 ../../netconnect_new.pm_.c:1013
+#: ../../netconnect.pm_.c:1000
msgid ""
-"Now that your Internet connection is configured,\n"
-"your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
-"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-"(LAN).\n"
+"Congratulation, The network and internet configuration is finished.\n"
"\n"
-"Would you like to setup the Internet Connection Sharing?\n"
+"The configuration will now be applied to your system."
msgstr ""
-"Twoje po��czenie z Internetem zosta�o skonfigurowane.\n"
-"Mo�na skonfigurowa� komputer jako wsp�dziel�cy po��czenie z Internetem\n"
-"Uwaga: wymagana jest dedekowana karta sieciowa w��czaj�ca komputer w sie� "
-"lokaln� (LAN)\n"
+"Gratulacje, Konfiguracja sieci i Internetu zosta�a zako�czona.\n"
"\n"
-"Czy skonfigurowa� wsp�dzielenie po��czenia z Internetem?\n"
+"Zostanie teraz zapisana w twoim systemie."
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:1003
+msgid ""
+"After that is done, we recommend you to restart your X\n"
+"environnement to avoid hostname changing problem."
+msgstr ""
+"Po zako�czeniu zalecane jest zrestartowa X w celu omini�cia\n"
+"problemu wynikaj�cego ze zmian� nazwy hosta."
#: ../../network.pm_.c:253
msgid "no network card found"
msgstr "nie znaleziono karty sieciowej"
-#: ../../network.pm_.c:273 ../../network.pm_.c:340
+#: ../../network.pm_.c:277 ../../network.pm_.c:387
msgid "Configuring network"
msgstr "Konfiguracja sieci"
-#: ../../network.pm_.c:274
+#: ../../network.pm_.c:278
msgid ""
"Please enter your host name if you know it.\n"
"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
@@ -5721,23 +6286,23 @@ msgstr ""
"Nazwa ta powinna by� w postaci pe�nej,\n"
"np. \"mojkomputer.mojadomena.pl\"."
-#: ../../network.pm_.c:278 ../../network.pm_.c:345
+#: ../../network.pm_.c:282 ../../network.pm_.c:392
msgid "Host name"
msgstr "Nazwa komputera"
-#: ../../network.pm_.c:297
+#: ../../network.pm_.c:319
msgid ""
"WARNING: This device has been previously configured to connect to the "
"Internet.\n"
-"Simply press OK to keep this device configured.\n"
+"Simply accept to keep this device configured.\n"
"Modifying the fields below will override this configuration."
msgstr ""
"OSTRZE�ENIE: Urz�dzenie to zosta�o poprzednio skonfigurowane do po��czenia z "
"Internetem.\n"
-"Naci�nij OK by zachowa� konfiguracj�.\n"
+"Naci�nij popprostu OK by zachowa� konfiguracj�.\n"
"Modyfikacja p�l poni�ej spowoduje nadpisanie istniej�cej konfiguracji."
-#: ../../network.pm_.c:302
+#: ../../network.pm_.c:324
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
@@ -5747,33 +6312,38 @@ msgstr ""
"Ka�da pozycja powinna by� wpisana w zapisie dziesi�tnym\n"
"oddzielonym kropkami (np. 192.168.1.1)."
-#: ../../network.pm_.c:311 ../../network.pm_.c:312
+#: ../../network.pm_.c:333 ../../network.pm_.c:334
#, c-format
msgid "Configuring network device %s"
msgstr "Konfiguracja urz�dzenia sieciowego %s"
-#: ../../network.pm_.c:314
-msgid "Automatic IP"
-msgstr "Automatyczne IP"
+#: ../../network.pm_.c:334
+msgid " (driver $module)"
+msgstr " (sterownik $module)"
-#: ../../network.pm_.c:314
+#: ../../network.pm_.c:336 ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:425
msgid "IP address"
msgstr "Adres IP"
-#: ../../network.pm_.c:314
+#: ../../network.pm_.c:337 ../../standalone/draknet_.c:426
msgid "Netmask"
msgstr "Maska"
-#: ../../network.pm_.c:315
+#: ../../network.pm_.c:338
msgid "(bootp/dhcp)"
msgstr "(bootp/dhcp)"
-#: ../../network.pm_.c:321 ../../printerdrake.pm_.c:98
-#: ../../printerdrake.pm_.c:420
+#: ../../network.pm_.c:338
+msgid "Automatic IP"
+msgstr "Automatyczne IP"
+
+#: ../../network.pm_.c:359 ../../printerdrake.pm_.c:102
+#: ../../printerdrake.pm_.c:425
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "Adres IP powinien by� w formacie typu 192.168.1.1"
-#: ../../network.pm_.c:341
+#: ../../network.pm_.c:388
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
@@ -5785,163 +6355,144 @@ msgstr ""
"np. \"mojkomputer.mojadomena.pl\".\n"
"Je�li jest to potrzebne, nale�y wpisa� te� adres routera."
-#: ../../network.pm_.c:346
+#: ../../network.pm_.c:393
msgid "DNS server"
msgstr "Serwer DNS"
-#: ../../network.pm_.c:347
+#: ../../network.pm_.c:394 ../../standalone/draknet_.c:563
msgid "Gateway"
msgstr "Router"
-#: ../../network.pm_.c:348
+#: ../../network.pm_.c:396
msgid "Gateway device"
msgstr "Interfejs (np. eth0)"
-#: ../../network.pm_.c:358
+#: ../../network.pm_.c:407
msgid "Proxies configuration"
msgstr "Konfiguracja po�rednika"
-#: ../../network.pm_.c:359
+#: ../../network.pm_.c:408
msgid "HTTP proxy"
msgstr "Po�rednik HTTP"
-#: ../../network.pm_.c:360
+#: ../../network.pm_.c:409
msgid "FTP proxy"
msgstr "Po�rednik FTP"
-#: ../../network.pm_.c:366
+#: ../../network.pm_.c:412
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr "Nazwa po�rednika powinna by� typu: http://..."
-#: ../../network.pm_.c:367
+#: ../../network.pm_.c:413
msgid "Proxy should be ftp://..."
msgstr "Nazwa po�rednika powinna by� typu: ftp://..."
-#: ../../partition_table.pm_.c:540
+#: ../../partition_table.pm_.c:560
msgid "Extended partition not supported on this platform"
msgstr "Na tej platformie nie istniej� partycje rozszerzone"
-#: ../../partition_table.pm_.c:558
+#: ../../partition_table.pm_.c:578
msgid ""
"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
"to the extended partitions"
msgstr ""
-"W tablicy partycji jest puste miejsce pomi�dzy partycjami, kt�rego\n"
+" W tablicy partycji jest puste miejsce pomi�dzy partycjami, kt�rego\n"
"nie mo�na wykorzysta�. Jedynym rozwi�zaniem jest przesuni�cie\n"
"partycji podstawowych, by puste miejsce by�o obok partycji rozszerzonych"
-#: ../../partition_table.pm_.c:651
+#: ../../partition_table.pm_.c:672
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
msgstr "B��d odczytu pliku %s"
-#: ../../partition_table.pm_.c:658
+#: ../../partition_table.pm_.c:679
#, c-format
msgid "Restoring from file %s failed: %s"
msgstr "Przywracanie z pliku %s nie powiod�o si�: %s"
-#: ../../partition_table.pm_.c:660
+#: ../../partition_table.pm_.c:681
msgid "Bad backup file"
msgstr "Z�y plik archiwum"
-#: ../../partition_table.pm_.c:681
+#: ../../partition_table.pm_.c:703
#, c-format
msgid "Error writing to file %s"
msgstr "B��d zapisu do pliku %s"
-#: ../../pkgs.pm_.c:20
-msgid "mandatory"
-msgstr "niezb�dny"
+#: ../../partition_table_raw.pm_.c:161
+msgid ""
+"Something bad is happening on your drive. \n"
+"A test to check the integrity of data has failed. \n"
+"It means writing anything on the disk will end up with random trash"
+msgstr ""
+"Z Twoim dyskiem dzieje si� co� niedobrego. \n"
+"Nie powi�d� si� test sp�jno�ci danych. \n"
+"Oznacza to, �e zapisanie czegokolwiek na dysku mo�e si� �le sko�czy�"
-#: ../../pkgs.pm_.c:21
+#: ../../pkgs.pm_.c:24
msgid "must have"
msgstr "musisz mie�"
-#: ../../pkgs.pm_.c:22
+#: ../../pkgs.pm_.c:25
msgid "important"
msgstr "wa�ny"
-#: ../../pkgs.pm_.c:24
+#: ../../pkgs.pm_.c:26
msgid "very nice"
msgstr "bardzo fajny"
-#: ../../pkgs.pm_.c:25
+#: ../../pkgs.pm_.c:27
msgid "nice"
msgstr "fajny"
-#: ../../pkgs.pm_.c:26 ../../pkgs.pm_.c:27
-msgid "interesting"
-msgstr "ciekawy"
-
-#: ../../pkgs.pm_.c:28 ../../pkgs.pm_.c:29 ../../pkgs.pm_.c:30
-#: ../../pkgs.pm_.c:31
+#: ../../pkgs.pm_.c:28
msgid "maybe"
msgstr "taki sobie"
-#: ../../pkgs.pm_.c:34
-msgid "i18n (important)"
-msgstr "i18n( wa�ny)"
-
-#: ../../pkgs.pm_.c:35
-msgid "i18n (very nice)"
-msgstr "i18n (�wietny)"
-
-#: ../../pkgs.pm_.c:36
-msgid "i18n (nice)"
-msgstr "i18n (przydatny)"
-
-#: ../../printer.pm_.c:19
+#: ../../printer.pm_.c:20
msgid "Local printer"
msgstr "Lokalna drukarka"
-#: ../../printer.pm_.c:20
+#: ../../printer.pm_.c:21
msgid "Remote printer"
msgstr "Zdalna drukarka"
-#: ../../printer.pm_.c:21 ../../printerdrake.pm_.c:410
-msgid "Remote CUPS server"
-msgstr "Zdalny serwer CUPS"
-
-#: ../../printer.pm_.c:22
+#: ../../printer.pm_.c:23
msgid "Remote lpd server"
msgstr "Zdalny serwer lpd"
-#: ../../printer.pm_.c:23
+#: ../../printer.pm_.c:24
msgid "Network printer (socket)"
msgstr "Drukarka sieciowa (socket)"
-#: ../../printer.pm_.c:24
+#: ../../printer.pm_.c:25
msgid "SMB/Windows 95/98/NT"
msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
-#: ../../printer.pm_.c:25
+#: ../../printer.pm_.c:26
msgid "NetWare"
msgstr "NetWare"
-#: ../../printer.pm_.c:26 ../../printerdrake.pm_.c:154
-#: ../../printerdrake.pm_.c:156
+#: ../../printer.pm_.c:27 ../../printerdrake.pm_.c:158
+#: ../../printerdrake.pm_.c:160
msgid "Printer Device URI"
msgstr "Port drukarki URI:"
#: ../../printerdrake.pm_.c:19
-msgid "Detecting devices..."
-msgstr "Wykrywanie urz�dze�..."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:19
msgid "Test ports"
msgstr "Testowanie port�w"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:35
+#: ../../printerdrake.pm_.c:40
#, c-format
msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on "
msgstr "Wykryto drukark� model \"%s\" na"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:48
+#: ../../printerdrake.pm_.c:52
msgid "Local Printer Device"
msgstr "Port drukarki lokalnej"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:49
+#: ../../printerdrake.pm_.c:53
msgid ""
"What device is your printer connected to \n"
"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n"
@@ -5949,15 +6500,15 @@ msgstr ""
"Do jakiego portu jest pod��czona drukarka?\n"
"(pami�taj, �e /dev/lp0 to odpowiednik LPT1:)\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:51
+#: ../../printerdrake.pm_.c:55
msgid "Printer Device"
msgstr "Port drukarki:"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:70
+#: ../../printerdrake.pm_.c:74
msgid "Remote lpd Printer Options"
msgstr "Opcje zdalnej drukarki lpd"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:71
+#: ../../printerdrake.pm_.c:75
msgid ""
"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n"
"the hostname of the printer server and the queue name\n"
@@ -5967,19 +6518,19 @@ msgstr ""
"nazw� serwera wydruku, oraz nazw� kolejki na\n"
"serwerze, do kt�rej kierowane b�d� zadania wydruku."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:74
+#: ../../printerdrake.pm_.c:78
msgid "Remote hostname"
msgstr "Nazwa serwera:"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:75
+#: ../../printerdrake.pm_.c:79
msgid "Remote queue"
msgstr "Zdalna kolejka"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:84
+#: ../../printerdrake.pm_.c:88
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
msgstr "Opcje drukarki SMB (Windows 9x/NT)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:85
+#: ../../printerdrake.pm_.c:89
msgid ""
"To print to a SMB printer, you need to provide the\n"
"SMB host name (Note! It may be different from its\n"
@@ -5992,27 +6543,27 @@ msgstr ""
"adres IP serwera wydruku,nazw� u�ytkownika, grup�, has�o oraz\n"
"oczywi�cie nazw� drukarki."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:90
+#: ../../printerdrake.pm_.c:94
msgid "SMB server host"
msgstr "Nazwa serwera SMB"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:91
+#: ../../printerdrake.pm_.c:95
msgid "SMB server IP"
msgstr "IP serwera SMB"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:92
+#: ../../printerdrake.pm_.c:96
msgid "Share name"
msgstr "Nazwa drukarki"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:95
+#: ../../printerdrake.pm_.c:99
msgid "Workgroup"
msgstr "Grupa"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:120
+#: ../../printerdrake.pm_.c:124
msgid "NetWare Printer Options"
msgstr "Opcje drukarki NetWare"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:121
+#: ../../printerdrake.pm_.c:125
msgid ""
"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n"
"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n"
@@ -6024,19 +6575,19 @@ msgstr ""
"nazw� kolejki drukarki, do kt�rej chcesz uzyska� dost�p,\n"
"oraz w�a�ciw� nazw� u�ytkownika i has�o."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:125
+#: ../../printerdrake.pm_.c:129
msgid "Printer Server"
msgstr "Serwer wydruku"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:126
+#: ../../printerdrake.pm_.c:130
msgid "Print Queue Name"
msgstr "Nazwa kolejki drukarki"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:138
+#: ../../printerdrake.pm_.c:142
msgid "Socket Printer Options"
msgstr "Opcje drukarki sieciowej"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:139
+#: ../../printerdrake.pm_.c:143
msgid ""
"To print to a socket printer, you need to provide the\n"
"hostname of the printer and optionally the port number."
@@ -6044,31 +6595,31 @@ msgstr ""
"By drukowa� na drukarce sieciowej, nale�y poda�\n"
"nazw� sieciow� drukarki oraz opcjonalnie numer portu."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:141
+#: ../../printerdrake.pm_.c:145
msgid "Printer Hostname"
msgstr "Nazwa sieciowa drukarki"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:142 ../../printerdrake.pm_.c:417
+#: ../../printerdrake.pm_.c:146 ../../printerdrake.pm_.c:422
msgid "Port"
msgstr "Port"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:155
+#: ../../printerdrake.pm_.c:159
msgid "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS."
msgstr "Mo�na bezpo�rednio poda� URI okre�laj�ce dost�p do drukarki w CUPS"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:188 ../../printerdrake.pm_.c:240
+#: ../../printerdrake.pm_.c:192 ../../printerdrake.pm_.c:244
msgid "What type of printer do you have?"
msgstr "Jaki typ drukarki posiadasz?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:200 ../../printerdrake.pm_.c:307
+#: ../../printerdrake.pm_.c:204 ../../printerdrake.pm_.c:305
msgid "Do you want to test printing?"
msgstr "Czy chcesz sprawdzi� drukowanie?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:203 ../../printerdrake.pm_.c:318
+#: ../../printerdrake.pm_.c:207 ../../printerdrake.pm_.c:316
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "Drukowanie stron/y testowych/ej"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:210 ../../printerdrake.pm_.c:326
+#: ../../printerdrake.pm_.c:214 ../../printerdrake.pm_.c:324
#, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
@@ -6085,7 +6636,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Czy wydruk jest prawid�owy?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:214 ../../printerdrake.pm_.c:330
+#: ../../printerdrake.pm_.c:218 ../../printerdrake.pm_.c:328
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
"This may take a little time before printer start.\n"
@@ -6095,83 +6646,79 @@ msgstr ""
"Mo�e chwil� potrwa�, zanim pojawi si� wydruk\n"
"Czy wydruk jest prawid�owy?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:230
+#: ../../printerdrake.pm_.c:234
msgid "Yes, print ASCII test page"
msgstr "Tak, wydrukuj stron� testow� ascii"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:231
+#: ../../printerdrake.pm_.c:235
msgid "Yes, print PostScript test page"
msgstr "Tak, wydrukuj graficzn� stron� testow�"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:232
+#: ../../printerdrake.pm_.c:236
msgid "Yes, print both test pages"
msgstr "Tak, wydrukuj obie strony testowe"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:239
+#: ../../printerdrake.pm_.c:243
msgid "Configure Printer"
msgstr "Konfiguracja drukarki"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:272
+#: ../../printerdrake.pm_.c:273
msgid "Printer options"
msgstr "Opcje drukarki"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:273
+#: ../../printerdrake.pm_.c:274
msgid "Paper Size"
msgstr "Rozmiar papieru"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:274
+#: ../../printerdrake.pm_.c:275
msgid "Eject page after job?"
msgstr "Wysun�� stron� po wydruku?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:279
+#: ../../printerdrake.pm_.c:280
msgid "Uniprint driver options"
msgstr "Opcje sterownika uniprint"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:280
+#: ../../printerdrake.pm_.c:281
msgid "Color depth options"
msgstr "Opcje g��bi kolor�w"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:282
+#: ../../printerdrake.pm_.c:283
msgid "Print text as PostScript?"
msgstr "Drukowa� tekst jako PostScript?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:283
-msgid "Reverse page order"
-msgstr "Odwrotna kolejno�� stron"
-
#: ../../printerdrake.pm_.c:285
msgid "Fix stair-stepping text?"
msgstr "Usun�� efekt schodk�w?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:288
+#: ../../printerdrake.pm_.c:287
msgid "Number of pages per output pages"
msgstr "Ilo�� stron na stronie wydruku"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:289
+#: ../../printerdrake.pm_.c:288
msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)"
msgstr "Lewy/Prawy margines w punktach (1/72 cala) "
-#: ../../printerdrake.pm_.c:290
+#: ../../printerdrake.pm_.c:289
msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)"
msgstr "G�rny/Dolny margines w punktach (1/72 cala)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:293
+#: ../../printerdrake.pm_.c:291
msgid "Extra GhostScript options"
msgstr "Dodatkowe opcje GhostScriptu"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:296
+#: ../../printerdrake.pm_.c:293
msgid "Extra Text options"
msgstr "Dodatkowe opcje dla tekstu"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:346
-msgid "Printer"
-msgstr "Drukarka"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:295
+msgid "Reverse page order"
+msgstr "Odwrotna kolejno�� stron"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:347
+#: ../../printerdrake.pm_.c:345
msgid "Would you like to configure a printer?"
msgstr "Czy chcesz skonfigurowa� drukark�?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:350
+#: ../../printerdrake.pm_.c:351
msgid ""
"Here are the following print queues.\n"
"You can add some more or change the existing ones."
@@ -6179,28 +6726,28 @@ msgstr ""
"Istniej� nast�puj�ce kolejki wydruku.\n"
"Mo�esz doda� nast�pne lub zmieni� istniej�ce."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:365
+#: ../../printerdrake.pm_.c:370
msgid "CUPS starting"
msgstr "Uruchamianie CUPS"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:365
+#: ../../printerdrake.pm_.c:370
msgid "Reading CUPS drivers database..."
msgstr "Odczytywanie bazy sterownik�w CUPS..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:379 ../../printerdrake.pm_.c:444
-#: ../../printerdrake.pm_.c:457 ../../printerdrake.pm_.c:464
+#: ../../printerdrake.pm_.c:384 ../../printerdrake.pm_.c:450
+#: ../../printerdrake.pm_.c:471 ../../printerdrake.pm_.c:479
msgid "Select Printer Connection"
msgstr "Wybierz spos�b pod��czenia drukarki"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:380 ../../printerdrake.pm_.c:458
+#: ../../printerdrake.pm_.c:385 ../../printerdrake.pm_.c:472
msgid "How is the printer connected?"
msgstr "Jak jest pod��czona drukarka?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:387
+#: ../../printerdrake.pm_.c:392
msgid "Select Remote Printer Connection"
msgstr "Wybierz spos�b pod��czenia zdalnej drukarki"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:388
+#: ../../printerdrake.pm_.c:393
msgid ""
"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
"any printer here; printers will be automatically detected.\n"
@@ -6210,8 +6757,7 @@ msgstr ""
"zostan� automatycznie wykryte, nie ma potrzeby ich konfiguracji.\n"
"W przypadku w�tpliow�ci, wybierz \"Zdalny serwer CUPS\"."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:411
-#, fuzzy
+#: ../../printerdrake.pm_.c:416
msgid ""
"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
"any printer here; printers will be automatically detected\n"
@@ -6219,24 +6765,31 @@ msgid ""
"latter case, you have to give the CUPS server IP address\n"
"and optionally the port number."
msgstr ""
-"Przy korzystaniu ze zdalnego serwera CUPS, drukarki\n"
+"Korzystaj�c ze zdalnego serwera CUPS nie musisz tutaj\n"
+"konfigurowa� �adnych drukarek; zostan� one automatycznie\n"
+"wykryte, chyba �e Przy korzystaniu ze zdalnego serwera CUPS, drukarki\n"
"zostan� automatycznie wykryte, nie ma potrzeby ich konfiguracji.\n"
"W przypadku w�tpliow�ci, wybierz \"Zdalny serwer CUPS\"."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:416
-#, fuzzy
+#: ../../printerdrake.pm_.c:421
msgid "CUPS server IP"
-msgstr "IP serwera SMB"
+msgstr "IP serwera CUPS"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:424
+#: ../../printerdrake.pm_.c:429
msgid "Port number should be numeric"
-msgstr ""
+msgstr "Numer portu powinien by� liczb�"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:445 ../../printerdrake.pm_.c:464
+#: ../../printerdrake.pm_.c:451 ../../printerdrake.pm_.c:480
msgid "Remove queue"
msgstr "Zdalna kolejka"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:446
+#: ../../printerdrake.pm_.c:454
+msgid ""
+"Name of printer should contains only letters, numbers and the underscore"
+msgstr ""
+"Nazwa drukarki powinna zawiera� tylko litery, cyfry i znak podkre�lenia"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:461
msgid ""
"Every printer need a name (for example lp).\n"
"Other parameters such as the description of the printer or its location\n"
@@ -6247,19 +6800,19 @@ msgstr ""
"Mo�na te� zdefiniowa� inne parametry jak opis drukarki lub jej lokalizacj�\n"
"Jak� nazw� u�y� dla tej drukarki oraz w jaki spos�b jest ona pod��czona?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:450
+#: ../../printerdrake.pm_.c:465
msgid "Name of printer"
msgstr "Nazwa drukarki"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:451
+#: ../../printerdrake.pm_.c:466
msgid "Description"
msgstr "Opis"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:452
+#: ../../printerdrake.pm_.c:467
msgid "Location"
msgstr "Lokalizacja"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:465
+#: ../../printerdrake.pm_.c:482
msgid ""
"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
@@ -6270,53 +6823,57 @@ msgstr ""
"wymaga nazwania (cz�sto lp) oraz przypisania katalogu na bufor.\n"
"Jak nazwa� katalog przypisany do kolejki oraz jak drukarka jest pod��czona?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:468
+#: ../../printerdrake.pm_.c:489
msgid "Name of queue"
msgstr "Nazwa kolejki:"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:469
+#: ../../printerdrake.pm_.c:490
msgid "Spool directory"
msgstr "Katalog bufora:"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:470
+#: ../../printerdrake.pm_.c:491
msgid "Printer Connection"
msgstr "Pod��czenie drukarki"
-#: ../../raid.pm_.c:32
+#: ../../raid.pm_.c:33
#, c-format
msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
msgstr "Nie mo�na doda� partycji do sformatowanego RAID md%d"
-#: ../../raid.pm_.c:102
+#: ../../raid.pm_.c:103
msgid "Can't write file $file"
msgstr "Nie mo�na zapisa� pliku $file"
-#: ../../raid.pm_.c:127
+#: ../../raid.pm_.c:128
msgid "mkraid failed"
msgstr "mkraid pad�"
-#: ../../raid.pm_.c:127
+#: ../../raid.pm_.c:128
msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
msgstr "mkraid pad� ( mo�e brak raidtools)?"
-#: ../../raid.pm_.c:143
+#: ../../raid.pm_.c:144
#, c-format
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
msgstr "Za ma�o partycji dla RAID poziom %d\n"
-#: ../../services.pm_.c:15
+#: ../../services.pm_.c:16
+msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:17
msgid "Anacron a periodic command scheduler."
msgstr "Anacron - program uruchamiaj�cy okresowo zadania."
-#: ../../services.pm_.c:16
+#: ../../services.pm_.c:18
msgid ""
"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
msgstr ""
-"apmd przekazuje przez syslog informacje o stanie akumulator�w.\n"
+"Apmd przekazuje przez syslog informacje o stanie akumulator�w.\n"
"Umo�liwia tak�e zamkni�cie systemu, gdy s� one zbyt wy�adowane."
-#: ../../services.pm_.c:18
+#: ../../services.pm_.c:20
msgid ""
"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
@@ -6325,7 +6882,7 @@ msgstr ""
"\"at\"\n"
"oraz wykonuje zadania wsadowe, gdy obci��enie systemu jest niewielkie."
-#: ../../services.pm_.c:20
+#: ../../services.pm_.c:22
msgid ""
"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
@@ -6336,7 +6893,7 @@ msgstr ""
"program�w u�ytkownika w okre�lonych przez u�ytkownika porach;\n"
"vixie cron ma dodatkowe opcje, zabezpieczenia i konfiguracji."
-#: ../../services.pm_.c:23
+#: ../../services.pm_.c:25
msgid ""
"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
@@ -6347,7 +6904,13 @@ msgstr ""
"pracuj�cych pod konsol� Linuxa jak np. Midnigth Commander.\n"
"Umo�liwia operacje Wytnij-Wklej oraz wyb�r opcji poprzez wyskakuj�ce menu."
-#: ../../services.pm_.c:26
+#: ../../services.pm_.c:28
+msgid ""
+"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
+"new/changed hardware."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:30
msgid ""
"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files\n"
"and CGI."
@@ -6355,7 +6918,7 @@ msgstr ""
"Apache to serwer WWW. Jest u�ywany do udost�pniania plik�w \n"
"HTML i CGI w Internecie/Intranecie."
-#: ../../services.pm_.c:28
+#: ../../services.pm_.c:32
msgid ""
"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
@@ -6369,7 +6932,13 @@ msgstr ""
"\n"
"z tych us�ug."
-#: ../../services.pm_.c:32
+#: ../../services.pm_.c:36
+msgid ""
+"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
+"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:38
msgid ""
"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
@@ -6379,7 +6948,23 @@ msgstr ""
"pliku /etc/sysconfig/keyboard. Mog� one by� prze��czane przy pomocy\n"
"narz�dzia kbdconfig. Powinien by� uruchomiony w wi�kszo�ci przypadk�w."
-#: ../../services.pm_.c:35
+#: ../../services.pm_.c:41
+msgid ""
+"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:43
+msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:44
+msgid ""
+"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
+"at boot-time to maintain the system configuration."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:46
msgid ""
"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
@@ -6387,7 +6972,13 @@ msgstr ""
"lpd to demon, konieczny do prawid�owego dzia�ania lpr,a przez to ca�ego \n"
"systemu drukowania."
-#: ../../services.pm_.c:37
+#: ../../services.pm_.c:48
+msgid ""
+"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
+"available server."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:50
msgid ""
"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve\n"
"host names to IP addresses."
@@ -6395,7 +6986,7 @@ msgstr ""
"named (BIND) to DNS -czyli serwer, umo�liwiaj�cy t�umaczenie\n"
"nazw komputer�w na ich adresy IP."
-#: ../../services.pm_.c:39
+#: ../../services.pm_.c:52
msgid ""
"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
@@ -6403,7 +6994,7 @@ msgstr ""
"Montuje i odmontowuje wszystkie punkty zamontowania system�w plik�w \n"
"NFS ( sieciowe systemy plik�w), SMB {LAN Manager/Windows} i NCP ( NetWare)."
-#: ../../services.pm_.c:41
+#: ../../services.pm_.c:54
msgid ""
"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
"at boot time."
@@ -6411,7 +7002,7 @@ msgstr ""
"W��cza/wy��cza skonfigurowane interfejsy sieciowe\n"
"podczas uruchamiania systemu."
-#: ../../services.pm_.c:43
+#: ../../services.pm_.c:56
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
@@ -6420,7 +7011,7 @@ msgstr ""
"NFS jest popularnym protoko�em udost�pniania plik�w w sieci TCP/IP.\n"
"Ta us�uga uruchamia konfigurowany przez plik /etc/exports serwer NFS."
-#: ../../services.pm_.c:46
+#: ../../services.pm_.c:59
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
"networks. This service provides NFS file locking functionality."
@@ -6428,7 +7019,17 @@ msgstr ""
"NFS jest popularnym protoko�em udost�pniania plik�w w sieci TCP/IP.\n"
"Ta us�uga umo�liwia dzia�anie w NFS funkcji blokowania plik�w."
-#: ../../services.pm_.c:48
+#: ../../services.pm_.c:61
+msgid ""
+"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
+"and XFree at boot."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:63
+msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:64
msgid ""
"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
@@ -6440,7 +7041,7 @@ msgstr ""
"a wi�c bezpiecznie mo�e by� instalowany nawet na maszynach, kt�re go nie \n"
"potrzebuj�."
-#: ../../services.pm_.c:51
+#: ../../services.pm_.c:67
msgid ""
"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
@@ -6451,7 +7052,7 @@ msgstr ""
"NFS i NIS . Je�eli Twoja maszyna jest serwerem dla protoko��w, kt�re \n"
"wykorzystuj� RPC, nale�y go uruchomi� na starcie."
-#: ../../services.pm_.c:54
+#: ../../services.pm_.c:70
msgid ""
"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that\n"
"moves mail from one machine to another."
@@ -6459,13 +7060,19 @@ msgstr ""
"Postfix to agent pocztowy (MTA),\n"
"przesy�aj�cy poczt� mi�dzy maszynami."
-#: ../../services.pm_.c:56
+#: ../../services.pm_.c:72
msgid ""
"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
"number generation."
msgstr "Polepsza generacj� liczb pseudolosowych."
-#: ../../services.pm_.c:58
+#: ../../services.pm_.c:74
+msgid ""
+"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
+"partitions), for the use of applications such as Oracle"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:76
msgid ""
"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
@@ -6475,7 +7082,7 @@ msgstr ""
"stosowany w ma�ych sieciach protok� RIP. W wi�kszych sieciach stosuje\n"
"si� bardziej z�o�one protoko�y routingu."
-#: ../../services.pm_.c:61
+#: ../../services.pm_.c:79
msgid ""
"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
"performance metrics for any machine on that network."
@@ -6483,7 +7090,7 @@ msgstr ""
"Protok� rstat umo�liwia u�ytkownikowi sieci monitorowanie \n"
"wydajno�ci innych maszyn w sieci."
-#: ../../services.pm_.c:63
+#: ../../services.pm_.c:81
msgid ""
"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
"logged in on other responding machines."
@@ -6491,7 +7098,7 @@ msgstr ""
"Protok� rusers pozwala na sprawdzanie, kto jest zalogowany na innych,\n"
"dost�pnych maszynach w sieci."
-#: ../../services.pm_.c:65
+#: ../../services.pm_.c:83
msgid ""
"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
@@ -6500,7 +7107,12 @@ msgstr ""
"w sieci.\n"
"kt�re maj� w��czony demon rwho (podobny do finger)."
-#: ../../services.pm_.c:67
+#: ../../services.pm_.c:85
+#, fuzzy
+msgid "Launch the sound system on your machine"
+msgstr "W��cz X-Window po uruchomieniu"
+
+#: ../../services.pm_.c:86
msgid ""
"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
@@ -6509,20 +7121,45 @@ msgstr ""
"r�nych plik�w \"dziennikowych\" ( log files).\n"
"Jego uruchomienie jest zalecane."
-#: ../../services.pm_.c:69
-msgid "This startup script try to load your modules for your usb mouse."
-msgstr "Ten skrypt startowy �aduje modu� obs�uguj�cy mysz usb."
+#: ../../services.pm_.c:88
+msgid "Load the drivers for your usb devices."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:70
-msgid "Starts and stops the X Font Server at boot time and shutdown."
+#: ../../services.pm_.c:89
+#, fuzzy
+msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
msgstr ""
"Uruchamia przy starcie i zatrzymuje przy zamykaniu systemu X serwer czcionek."
-#: ../../services.pm_.c:99
+#: ../../services.pm_.c:118
msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
msgstr "Wybierz us�ugi automatycznie uruchamiane podczas startu"
-#: ../../standalone/diskdrake_.c:61
+#: ../../services.pm_.c:137
+msgid "running"
+msgstr "uruchomione"
+
+#: ../../services.pm_.c:137
+msgid "stopped"
+msgstr "zatrzymane"
+
+#: ../../services.pm_.c:151
+msgid "Services and deamons"
+msgstr "Us�ugi i demony"
+
+#: ../../services.pm_.c:156
+msgid ""
+"No additionnal information\n"
+"about this service, sorry."
+msgstr ""
+"Niestety brak dodatkowych informacji\n"
+"o tej us�udze."
+
+#: ../../services.pm_.c:163
+msgid "On boot"
+msgstr "Przy uruchamianiu"
+
+#: ../../standalone/diskdrake_.c:67
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
"I'll try to go on blanking bad partitions"
@@ -6530,31 +7167,15 @@ msgstr ""
"Nie mo�na odczyta� tablicy partycji, jest zbyt uszkodzona :(\n"
"Mo�na pr�bowa� kontynuowa� z pustymi partycjami"
-#: ../../standalone/drakboot_.c:25
-msgid "Configure LILO/GRUB"
-msgstr "Konfiguracja LILO/GRUB"
-
-#: ../../standalone/drakboot_.c:26
-msgid "Create a boot floppy"
-msgstr "Tworzenie dysku startowego"
-
-#: ../../standalone/drakboot_.c:28
-msgid "Format floppy"
-msgstr "Formatowanie dyskietki"
-
-#: ../../standalone/drakboot_.c:40
-msgid "Choice"
-msgstr "Wyb�r"
-
-#: ../../standalone/drakboot_.c:59
-msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
-msgstr "Instalacja LILO nie powiod�a si�. Wyst�pi� nast�puj�cy b��d:"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:37 ../../standalone/drakgw_.c:180
+msgid "Internet Connection Sharing"
+msgstr "Wsp�dzielenie po��czenia z Internetem"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:103
+#: ../../standalone/drakgw_.c:118
msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
msgstr "Wsp�dzielenie po��czenia z Internetem jest w��czone"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:104
+#: ../../standalone/drakgw_.c:119
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently enabled.\n"
@@ -6566,24 +7187,31 @@ msgstr ""
"\n"
"Co chcesz zrobi�?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:107 ../../standalone/drakgw_.c:108
+#: ../../standalone/drakgw_.c:123
msgid "disable"
msgstr "wy��czy�"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:107 ../../standalone/drakgw_.c:118
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126 ../../standalone/drakgw_.c:137
+#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148
msgid "dismiss"
msgstr "zwolni�"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:107 ../../standalone/drakgw_.c:126
+#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148
msgid "reconfigure"
msgstr "rekonfigurowa�"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:122
+#: ../../standalone/drakgw_.c:126
+msgid "Disabling servers..."
+msgstr "Wy��czenie serwer�w..."
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:134
+msgid "Internet connection sharing is now disabled."
+msgstr "Wsp�dzielenie po��czenia z Internetem jest wy��czone."
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:143
msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
msgstr "Wsp�dzielenie po��czenia z Internetem jest wy��czone"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123
+#: ../../standalone/drakgw_.c:144
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently disabled.\n"
@@ -6591,47 +7219,61 @@ msgid ""
"What would you like to do?"
msgstr ""
"Konfiguracja wsp�dzielenia po��czenia z Internetem zosta�a ju� wykonana.\n"
-"Jest teraz nieaktywna.\n"
+"Us�uga ta jest teraz wy��czona.\n"
"\n"
"Co chcesz zrobi�?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126 ../../standalone/drakgw_.c:127
+#: ../../standalone/drakgw_.c:148
msgid "enable"
msgstr "w��czy�"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:141
+#: ../../standalone/drakgw_.c:155
+msgid "Enabling servers..."
+msgstr "W��czenie serwer�w..."
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:160
+msgid "Internet connection sharing is now enabled."
+msgstr "Wsp�dzielenie po��czenia z Internetem jest teraz w��czone"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:168
msgid "Config file content could not be interpreted."
msgstr "Zawarto�� pliku konfiguracyjnego nie mo�e zosta� zinterpretowana."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:151
-msgid "Internet Connection Sharing"
-msgstr "Wsp�dzielenie po��czenia z Internetem"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:168
+msgid "Unrecognized config file"
+msgstr "Niepoprawny plik konfiguracyjny"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:152
+#: ../../standalone/drakgw_.c:181
msgid ""
-"Your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
+"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
+"this computer's Internet connection.\n"
"\n"
"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-"(LAN).\n"
-"\n"
-"Would you like to setup the Internet Connection Sharing?"
+"(LAN)."
msgstr ""
-"Komputer mo�e by� skonfigurowany do wsp�dzielenia po��czenia z Internetem.\n"
-"\n"
-"Uwaga: wymagana jest dedykowana karta sieciowa w��czaj�ca komputer w sie� "
-"lokaln� (LAN)\n"
+"Mo�na skonfigurowa� komputer jako wsp�dziel�cy po��czenie z Internetem\n"
+"Ta us�uga umozliwia innym komputerom w sieci lokalnej u�ywa� po��czenia\n"
+"tego komputera z Internetem.\n"
"\n"
-"Czy skonfigurowa� wsp�dzielenie po��czenia z Internetem?"
+"Uwaga: wymagana jest dedekowana karta sieciowa w��czaj�ca komputer w sie� "
+"lokaln� (LAN)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:177
-msgid "using module"
-msgstr "u�ywanie modu�u"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:207
+#, c-format
+msgid "Interface %s (using module %s)"
+msgstr "Interfejs %s (modu� %s)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:210
+#: ../../standalone/drakgw_.c:208
+#, c-format
+msgid "Interface %s"
+msgstr "Interfejs %s"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:216
msgid "No network adapter on your system!"
msgstr "Nie wykryto w systemie karty sieciowej!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:211
+#: ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
"hardware configuration tool."
@@ -6639,21 +7281,22 @@ msgstr ""
"Nie wykryto w systemie karty sieciowej. Prosz� uruchomi� program "
"konfiguracji sprz�tu."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:218
+#: ../../standalone/drakgw_.c:224
+#, c-format
msgid ""
"There is only one configured network adapter on your system:\n"
"\n"
-"$interface\n"
+"%s\n"
"\n"
-"Would you like to setup your Local Area Network with that adapter?"
+"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
msgstr ""
"W Twoim systemie istnieje tylko jedna skonfigurowana karta sieciowa:\n"
"\n"
-"$interface\n"
+"%s\n"
"\n"
-"Czy skonfigurowa� sie� lokaln� (LAN) przy wykorzystaniu tej karty?"
+"Mo�na skonfigurowa� sie� lokaln� (LAN) przy wykorzystaniu tej karty."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:223
+#: ../../standalone/drakgw_.c:233
msgid ""
"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
"Network."
@@ -6661,49 +7304,47 @@ msgstr ""
"Wska�, kt�ra karta sieciowa b�dzie po��czona\n"
"z sieci� lokaln� (LAN)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:233
+#: ../../standalone/drakgw_.c:242
msgid ""
-"Warning, the network adapter is already configured.\n"
-"Would you like to reconfigure?"
+"Warning, the network adapter is already configured. I will reconfigure it."
msgstr ""
-"Uwaga, karta sieciowa zosta�a ju� skonfigurowana.\n"
-"Czy chcesz j� konfigurowa� ponownie?"
+"Uwaga, karta sieciowa zosta�a ju� skonfigurowana. Zostanie zrekonfigurowana."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:258
+#: ../../standalone/drakgw_.c:253
msgid "Potential LAN address conflict found in current config of $_!\n"
msgstr ""
"W bie��cej konfiguracji wykryto mo�liwy konflikt adres�w sieciowych: $_!\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:268
+#: ../../standalone/drakgw_.c:261 ../../standalone/drakgw_.c:267
msgid "Firewalling configuration detected!"
msgstr "Wykryto konfiguracj� firewalla!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:269
+#: ../../standalone/drakgw_.c:262 ../../standalone/drakgw_.c:268
msgid ""
"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
-"need some manual fix after installation. Proceed?"
+"need some manual fix after installation."
msgstr ""
-"Ostrze�enie! Zosta�a wykryta istniej�ca konfiguracja firewalla.Mo�e by� "
+"Ostrze�enie! Zosta�a wykryta istniej�ca konfiguracja firewalla. Mo�e by� "
"konieczne dokonanie kilku r�cznych poprawek po instalacji. Kontynuowa�?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:282
+#: ../../standalone/drakgw_.c:276
+msgid "Configuring..."
+msgstr "Konfiguracja..."
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:277
msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
msgstr ""
"Konfiguracja skrypt�w, instalowanie program�w, uruchamianie serwer�w..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:282
-msgid "Configuring..."
-msgstr "Konfiguracja..."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:313
-msgid "Problems installing package $bin2rpm{$_}"
-msgstr "Problemy z instalacj� pakietu $bin2rpm{$_}"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:307
+msgid "Problems installing package $_"
+msgstr "Problemy z instalacj� pakietu $_"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:504
+#: ../../standalone/drakgw_.c:590
msgid "Congratulations!"
msgstr "Gratulacje!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:505
+#: ../../standalone/drakgw_.c:591
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
@@ -6713,7 +7354,260 @@ msgstr ""
"Mo�esz udost�pnia� po��czenie z Internetem innym komputeremw sieci lokalnej, "
"u�ywaj�c automatycznej konfiguracji sieci (DHCP)"
-#: ../../standalone/draksec_.c:28
+#: ../../standalone/drakgw_.c:608
+msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
+msgstr ""
+"Konfiguracja wsp�dzielenia po��czenia zosta�a ju� wykonana, lecz us�uga ta "
+"jest teraz wy��czona."
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:609
+msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
+msgstr ""
+"Konfiguracja wsp�dzielenia po��czenia z Internetem zosta�a ju� wykonana i "
+"w��czona"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:610
+msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
+msgstr "Wsp�dzielenie po��czenia z Internetem nie by�o jeszcze konfigurowane."
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:615
+msgid "Internet connection sharing configuration"
+msgstr "Konfiguracja wsp�dzielenia po��czenia z Internetem"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:622
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
+msgstr ""
+"Witaj w konfiguratorze wsp�dzielenia po��czenia z Internetem!\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Wybierz Konfiguruj, by uruchomi� kreatora.."
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:59
+#, c-format
+msgid "Network configuration (%d adapters)"
+msgstr "Konfiguracja sieci (%d karty)"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:66 ../../standalone/draknet_.c:537
+msgid "Profile: "
+msgstr "Profil:"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:74
+msgid "Del profile..."
+msgstr "Usu� profil..."
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:80
+msgid "Profile to delete:"
+msgstr "Profil do usuni�cia:"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:108
+msgid "New profile..."
+msgstr "Nowy profil..."
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:114
+msgid "Name of the profile to create:"
+msgstr "Nazwa tworzonego profilu:"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:140
+msgid "Hostname: "
+msgstr "Nazwa komputera:"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:147
+msgid "Internet access"
+msgstr "Dost�p do Internetu"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:160
+msgid "Type:"
+msgstr "Rodzaj: "
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354
+msgid "Gateway:"
+msgstr "Router:"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354
+msgid "Interface:"
+msgstr "Interfejs:"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:168
+msgid "Status:"
+msgstr "Status:"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:122 ../../standalone/net_monitor_.c:224
+msgid "Connected"
+msgstr "Po��czony"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:83 ../../standalone/net_monitor_.c:122
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:224
+msgid "Not connected"
+msgstr "Nie po��czony"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358
+msgid "Connect..."
+msgstr "Po��cz..."
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358
+msgid "Disconnect..."
+msgstr "Roz��cz..."
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:191
+#, fuzzy
+msgid "Starting your connection..."
+msgstr "Testowanie po��czenie..."
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:199
+msgid "Closing your connection..."
+msgstr "Zamykanie po��czenia..."
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:204
+msgid ""
+"The connection is not closed.\n"
+"Try to do it manually by running\n"
+"/etc/sysconfig/network-scripts/net_cnx_down\n"
+"in root."
+msgstr ""
+"Po��czenie nie zosta�o zamkni�te.\n"
+"Spr�buj zrobi� to r�cznie przez uruchomienie\n"
+"/etc/sysconfig/network-scripts/net_cnx_down\n"
+"jako root."
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:207
+msgid "The system is now disconnected."
+msgstr "System jest teraz roz��czony."
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:219
+msgid "Configure Internet Access..."
+msgstr "Konfiguracja dost�pu do Internetu..."
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:226 ../../standalone/draknet_.c:409
+msgid "LAN configuration"
+msgstr "Konfiguracja sieci lokalnej"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:231
+msgid "Adapter"
+msgstr "Karta"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:231
+msgid "Driver"
+msgstr "Sterownik"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:231
+msgid "Interface"
+msgstr "Interfejs"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:231
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protok�"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:250
+msgid "Configure Local Area Network..."
+msgstr "Konfiguracja sieci lokalnej..."
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:283
+msgid "Normal Mode"
+msgstr "Tryb zwyk�y"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:288
+msgid "Apply"
+msgstr "Zastosuj"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:307
+msgid "Please Wait... Applying the configuration"
+msgstr "Prosz� czeka�... �adowanie konfiguracji"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:389
+msgid ""
+"You don't have any configured interface.\n"
+"Configure them first by clicking on 'Configure'"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:413
+msgid "LAN Configuration"
+msgstr "Konfiguracja sieci lokalnej"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:421
+#, c-format
+msgid "Adapter %s: %s"
+msgstr "Karta %s: %s"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:427
+msgid "Boot Protocol"
+msgstr "Protok� uruchamiania"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:428
+msgid "Started on boot"
+msgstr "Uruchomiony przy starcie"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:429
+msgid "DHCP client"
+msgstr "Klient DHCP"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:464 ../../standalone/draknet_.c:468
+msgid "Disable"
+msgstr "Wy��czy�"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:464 ../../standalone/draknet_.c:468
+msgid "Enable"
+msgstr "W��czy�"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:502
+msgid ""
+"You don't have any internet connection.\n"
+"Create one first by clicking on 'Configure'"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:526
+msgid "Internet connection configuration"
+msgstr "Konfiguracja po��czenia z Internetem"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:530
+msgid "Internet Connection Configuration"
+msgstr "Konfiguracja po��czenia z Internetem"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:539
+msgid "Connection type: "
+msgstr "Rodzaj po��czenia:"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:545
+msgid "Parameters"
+msgstr "Parametry"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:558
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "DNS 1 dostawcy (opcjonalnie)"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:559
+msgid "Provider dns 2 (optional)"
+msgstr "DNS 2 dostawcy (opcjonalnie)"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:572
+msgid "Ethernet Card"
+msgstr "Karta ethernet"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:573
+msgid "DHCP Client"
+msgstr "Klient DHCP"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:21
+msgid "Welcome To Crackers"
+msgstr "Witajcie, w�amywacze"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:22
+msgid "Poor"
+msgstr "Z�y"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:26
+msgid "Paranoid"
+msgstr "Paranoidalny"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:29
msgid ""
"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
@@ -6724,7 +7618,7 @@ msgstr ""
"\n"
"maszyn pracuj�cych w Internecie. Nie ma zabezpieczenia has�em!"
-#: ../../standalone/draksec_.c:31
+#: ../../standalone/draksec_.c:32
msgid ""
"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
"recommended."
@@ -6732,14 +7626,14 @@ msgstr ""
"Has�a s� uaktywnione, ale ci�gle nie zalecamy u�ywania komputera\n"
"w sieci."
-#: ../../standalone/draksec_.c:32
+#: ../../standalone/draksec_.c:33
msgid ""
"Few improvements for this security level, the main one is that there are\n"
"more security warnings and checks."
msgstr ""
"Par� ulepsze� dla tego poziomu zabezpiecze�: wi�cej komunikat�w i test�w."
-#: ../../standalone/draksec_.c:34
+#: ../../standalone/draksec_.c:35
msgid ""
"This is the standard security recommended for a computer that will be used\n"
"to connect to the Internet as a client. There are now security checks. "
@@ -6747,7 +7641,7 @@ msgstr ""
"To jest standardowy poziom zabezpiecze� dla komputera, kt�ry b�dzie\n"
"korzysta� z sieci jako klient. "
-#: ../../standalone/draksec_.c:36
+#: ../../standalone/draksec_.c:37
msgid ""
"With this security level, the use of this system as a server becomes "
"possible.\n"
@@ -6758,7 +7652,7 @@ msgstr ""
"po��czenia z wieloma klientami przy zachowaniu wysokiego \n"
"poziomu bezpiecze�stwa."
-#: ../../standalone/draksec_.c:39
+#: ../../standalone/draksec_.c:40
msgid ""
"We take level 4 features, but now the system is entirely closed.\n"
"Security features are at their maximum."
@@ -6766,19 +7660,23 @@ msgstr ""
"Jeste�my na czwartym poziomie zabezpiecze�.\n"
"System jest ca�kowicie zamkni�ty, poziom zabezpiecze� jest maksymalny."
-#: ../../standalone/draksec_.c:49
+#: ../../standalone/draksec_.c:52
msgid "Setting security level"
msgstr "Ustawienie poziomu bezpiecze�stwa"
-#: ../../standalone/drakxconf_.c:21
+#: ../../standalone/drakxconf_.c:44
+msgid "Control Center"
+msgstr "Centrum Sterowania"
+
+#: ../../standalone/drakxconf_.c:45
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr "Wyb�r u�ywanych narz�dzi"
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:14
-msgid "usage: keyboarddrake [--expert]\n"
-msgstr "u�ycie: keyboarddrake [--expert]\n"
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:16
+msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
+msgstr "u�ycie: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:27
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:36
msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
msgstr "Czy chcesz u�ywa� BackSpace zamiast Delete dla konsoli?"
@@ -6798,287 +7696,323 @@ msgstr ""
msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
msgstr "Nie mo�na uruchomi� uaktualnienia!!!\n"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:32
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:39
msgid "no serial_usb found\n"
msgstr "nie znaleziono serial_usb\n"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:37
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:43
msgid "Emulate third button?"
msgstr "Emulowa� �rodkowy przycisk?"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:41
-msgid "Which serial port is your mouse connected to?"
-msgstr "Do kt�rego portu szeregowego jest pod��czona mysz?"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:25
-msgid "reading configuration"
-msgstr "odczyt konfiguracji"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:45 ../../standalone/rpmdrake_.c:50
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:253
-msgid "File"
-msgstr "Plik"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:48 ../../standalone/rpmdrake_.c:229
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:253 ../../standalone/rpmdrake_.c:269
-msgid "Search"
-msgstr "Znajd�"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:49 ../../standalone/rpmdrake_.c:56
-msgid "Package"
-msgstr "Pakiet"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:51
-msgid "Text"
-msgstr "Tekst"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:53
-msgid "Tree"
-msgstr "Drzewo"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:54
-msgid "Sort by"
-msgstr "Sortowanie wg"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:55
-msgid "Category"
-msgstr "Kategoria"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:40 ../../standalone/net_monitor_.c:52
+msgid "Network Monitoring"
+msgstr "Monitorowanie sieci"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:58
-msgid "See"
-msgstr "Widok"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:56
+msgid "Statistics"
+msgstr "Statystyki"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:59 ../../standalone/rpmdrake_.c:163
-msgid "Installed packages"
-msgstr "Zainstalowane pakiety"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:59
+msgid "Sending Speed: "
+msgstr "Szybko�� wysy�ania: "
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:60
-msgid "Available packages"
-msgstr "Dost�pne pakiety"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:61
+msgid "Receiving Speed: "
+msgstr "Szybko�� odbierania: "
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:62
-msgid "Show only leaves"
-msgstr "Poka� tylko pozosta�e"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:66
+msgid "Close"
+msgstr "Zamknij"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:67
-msgid "Expand all"
-msgstr "Rozwi� wszystko"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:68
-msgid "Collapse all"
-msgstr "Zwi� wszystko"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:70
-msgid "Configuration"
-msgstr "Konfiguracja"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:71
-msgid "Add location of packages"
-msgstr "Dodaj po�o�enie pakiet�w"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:75
-msgid "Update location"
-msgstr "Aktualizuj po�o�enie"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:79 ../../standalone/rpmdrake_.c:328
-msgid "Remove"
-msgstr "Usu�"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104
+msgid "Connecting to Internet "
+msgstr "Po��czenie z Internetem"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:100
-msgid "Configuration: Add Location"
-msgstr "Konfiguracja: Dodaj po�o�enie"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104
+msgid "Disconnecting from Internet "
+msgstr "Roz��cz po��czenie z Internetem"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:103
-msgid "Find Package"
-msgstr "Znajdowanie pakiet�w"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:114
+msgid "Disconnection from Internet failed."
+msgstr "Roz��czenie po��czenia powiod�o si�."
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:104
-msgid "Find Package containing file"
-msgstr "Znajd� pakiet zawieraj�cy plik"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:115
+msgid "Disconnection from Internet complete."
+msgstr "Roz��czono."
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:105
-msgid "Toggle between Installed and Available"
-msgstr "Prze��czenie mi�dzy Zainstalowane i Dost�pne"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:117
+msgid "Connection complete."
+msgstr "Po��czono."
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:139
-msgid "Files:\n"
-msgstr "Pliki:\n"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:118
+msgid ""
+"Connection failed.\n"
+"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
+msgstr ""
+"Po��czenie nie powiod�o si�.Sprawd� konfiguracj� w w Centrum Sterownia "
+"Mandrake."
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:161 ../../standalone/rpmdrake_.c:209
-msgid "Uninstall"
-msgstr "Odinstaluj"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:188
+msgid "sent: "
+msgstr "wys�ano: "
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:163
-msgid "Choose package to install"
-msgstr "Wyb�r pakiet�w do zainstalowania"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:191
+msgid "received: "
+msgstr "odebrano: "
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:190
-msgid "Checking dependencies"
-msgstr "Sprawdzanie zale�no�ci"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
+msgid "Connect"
+msgstr "Po��cz"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:190 ../../standalone/rpmdrake_.c:409
-msgid "Wait"
-msgstr "Czekaj"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
+msgid "Disconnect"
+msgstr "Roz��cz"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:209
-msgid "The following packages are going to be uninstalled"
-msgstr "Nast�puj�ce pakiety zostan� usuni�te"
+#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:29
+msgid "Firewalling Configuration"
+msgstr "Konfiguracj� firewalla"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:210
-msgid "Uninstalling the RPMs"
-msgstr "Usuwanie pakiet�w"
+#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:42
+msgid "Firewalling configuration"
+msgstr "Konfiguracj� firewalla"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:229 ../../standalone/rpmdrake_.c:269
-msgid "Regexp"
-msgstr "Wyra�enie regularne"
+#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:77
+msgid ""
+"Firewalling\n"
+"\n"
+"You already have set up a firewall.\n"
+"Click on Configure to change or remove the firewall"
+msgstr ""
+"Firewall\n"
+"\n"
+"Ju� skonfigurowano firewall.\n"
+"Wybierz Konfiguruj, by zmieni� lub usun�c jego konfiguracj�"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:229
-msgid "Which package are looking for"
-msgstr "Jakiego pakietu szukasz?"
+#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:81
+msgid ""
+"Firewalling\n"
+"\n"
+"Click on Configure to set up a standard firewall"
+msgstr ""
+"Firewall\n"
+"\n"
+"Wybierz Konfiguruj, by ustawi� standardowy firewall"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:238 ../../standalone/rpmdrake_.c:262
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:278
-#, c-format
-msgid "%s not found"
-msgstr "nie znaleziono %s "
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:10
+msgid ""
+"tinyfirewall configurator\n"
+"\n"
+"This configures a personal firewall for this Linux Mandrake machine.\n"
+"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
+"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
+msgstr ""
+"konfiguracja firewalla\n"
+"\n"
+"Narz�dzie to umo�liwia konfguracj� prostego firewalla.\n"
+"Je�li potrzebujesz silnego dedykowanego rozwi�zania,\n"
+"skorzystaj z dystrybucji Mandrake Security Firewall."
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:238 ../../standalone/rpmdrake_.c:262
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:278
-msgid "No match"
-msgstr "Nic nie pasuje"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:15
+msgid ""
+"We'll now ask you questions about which services you'd like to allow\n"
+"the Internet to connect to. Please think carefully about these\n"
+"questions, as your computer's security is important.\n"
+"\n"
+"Please, if you're not currently using one of these services, firewall\n"
+"it off. You can change this configuration anytime you like by\n"
+"re-running this application!"
+msgstr ""
+"Zostanie zadane kilka pyta� dotycz�cych us�ug, kt�re chcesz\n"
+"udost�pnia� w Internecie. Przemy�l odpowiedzi na te pytania,\n"
+"poniewa� bezpiecze�stwo komputera w sieci jest wa�ne.\n"
+"\n"
+"Pami�taj, wy��cz us�ugi, z kt�rych teraz nie korzystasz.\n"
+"Mo�esz w dowolnej chwili zmieni� konfiguracj� powt�rnie\n"
+"uruchomiaj�c ten program!"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:238 ../../standalone/rpmdrake_.c:262
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:278
-msgid "No more match"
-msgstr "Nic wi�cej nie pasuje"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:22
+msgid ""
+"Are you running a web server on this machine that you need the whole\n"
+"Internet to see? If you are running a webserver that only needs to be\n"
+"accessed by this machine, you can safely answer NO here.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Czy uruchamiono na tym komputerze serwer WWW, kt�ry ma by� dost�pny\n"
+"z Internetu?. Je�li uruchomiono serwer, kt�ry ma by� dost�pny tylko z tego\n"
+"komputera, mo�esz spokojnie odpowiedzie� tutaj NIE.\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:246
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:27
msgid ""
-"rpmdrake is currently in ``low memory'' mode.\n"
-"I'm going to relaunch rpmdrake to allow searching files"
+"Are you running a name server on this machine? If you didn't set one\n"
+"up to give away IP and zone information to the whole Internet, please\n"
+"answer no.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Teraz rpmdrake zostanie ponownie uruchomiony,\n"
-"aby umo�liwi� szukanie zbior�w."
+"Czy uruchomiono serwer nazw (DNS)?\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:253
-msgid "Which file are you looking for?"
-msgstr "Jakiego zbioru szukasz?"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:32
+msgid ""
+"Do you want to allow incoming Secure Shell (ssh) connections? This\n"
+"is a telnet-replacement that you might use to login. If you're using\n"
+"telnet now, you should definitely switch to ssh. telnet is not\n"
+"encrypted -- so some attackers can steal your password if you use\n"
+"it. ssh is encrypted and doesn't allow for this eavesdropping."
+msgstr ""
+"Czy chcesz umo�liwi� nawi�zywanie przychodz�cych po��cze� ssh?\n"
+"Ssh to nast�pca telneta u�ywany do logowania. Je�li u�ywasz jeszcze "
+"telneta,\n"
+"nale�y ostatecznie przej�� na ssh, poniewa� telnet nie jest szyfrowany,\n"
+"co daje mo�liwo�� pods�uchania has�a i w�amania si� do systemu."
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:269
-msgid "What are looking for?"
-msgstr "Czego szukasz?"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:37
+msgid ""
+"Do you want to allow incoming telnet connections?\n"
+"This is horribly unsafe, as we explained in the previous screen. We\n"
+"strongly recommend answering No here and using ssh in place of\n"
+"telnet.\n"
+msgstr ""
+"Czy chcesz umo�liwi� nawi�zywanie przychodz�cych po��cze� telnet?\n"
+"Jest to bardzo niebezpieczne, sugerujemy by odpowiedzie� NIE\n"
+"i u�ywa� zamiast telneta ssh.\n"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:289
-msgid "Give a name (eg: `extra', `commercial')"
-msgstr "Podaj termin (n.p. ``extra'', ``commercial'')"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:42
+msgid ""
+"Are you running an FTP server here that you need accessible to the\n"
+"Internet? If you are, we strongly recommend that you only use it for\n"
+"Anonymous transfers. Any passwords sent by FTP can be stolen by some\n"
+"attackers, since FTP also uses no encryption for transferring passwords.\n"
+msgstr ""
+"Czy uruchomiono dost�pny z Internetu serwer FTP?. Je�li tak, zalecamy\n"
+"u�ywanie go tylko do anonimowych transfer�w, pniewa� FTP tak�e nie\n"
+"szyfruje przesy�anych hase�.\n"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:291
-msgid "Directory"
-msgstr "Katalog"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:47
+msgid ""
+"Are you running a mail server here? If you're sending you \n"
+"messages through pine, mutt or any other text-based mail client,\n"
+"you probably are. Otherwise, you should firewall this off.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Czy uruchomiono serwer pocztowy?. Je�li wysy�asz poczt�\n"
+"korzystaj�c z tekstowych program�w typu pine czy mutt\n"
+"serwer pocztowy prawdopodobnie jest uruchomiony.\n"
+"Je�li nie, nale�y zablokowa� t� us�ug�.\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:294
-msgid "No cdrom available (nothing in /mnt/cdrom)"
-msgstr "CD niedost�pny ( nic w katalogu /mnt/cdrom )."
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:52
+msgid ""
+"Are you running a POP or IMAP server here? This would\n"
+"be used to host non-web-based mail accounts for people via \n"
+"this machine.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Czy uruchomiono serwer POP lub IMAP? U�ywany jest on do zdalengo\n"
+"odbioru poczty z kont pocztowych za�o�onych na tym komputerze\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:298
-msgid "URL of the directory containing the RPMs"
-msgstr "URL katalogu zawieraj�cego RPM-y."
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:57
+msgid ""
+"You appear to be running a 2.2 kernel. If your network IP\n"
+"is automatically set by a computer in your home or office \n"
+"(dynamically assigned), we need to allow for this. Is\n"
+"this the case?\n"
+msgstr ""
+"Wygl�da na to, �e uruchomiony jest kernel serii 2.2. \n"
+"Je�li Tw�j adres IP jest przyznawany automatycznie,\n"
+"przez inny komputer w biurze lub domu nale�y na to\n"
+"pozwoli�. Jak jest w tym przypadku?\n"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:299
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:62
msgid ""
-"For FTP and HTTP, you need to give the location for hdlist\n"
-"It must be relative to the URL above"
+"Is your computer getting time syncronized to another computer?\n"
+"Mostly, this is used by medium-large Unix/Linux organizations\n"
+"to synchronize time for logging and such. If you're not part\n"
+"of a larger office and haven't heard of this, you probably \n"
+"aren't."
msgstr ""
-"Dla po��czenia FTP lub HTTP musisz poda� po�o�enie pliku hdlist\n"
-"wzgl�dem adresu powy�ej."
+"Czy Tw�j komputer synchronizuje czas z innego komputera?\n"
+"Najcz�ciej jest to wykorzystywane w du�ych i �rednich\n"
+"organizacjach do synchronizacji czasu dla logowania.\n"
+"Je�li nie s�ysza�e� o tym, prawdopodobnie nie potrzebujesz\n"
+"tego."
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:302
-msgid "Please submit the following information"
-msgstr "Wy�lij nast�puj�c� informacj�"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:67
+msgid ""
+"Configuration complete. May we write these changes to disk?\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Zako�czono konfiguracj�. czy zapisa� zamiany na dysk?\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:304
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:83
#, c-format
-msgid "%s is already in use"
-msgstr "%s jest ju� u�ywany"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:315 ../../standalone/rpmdrake_.c:321
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:329
-msgid "Updating the RPMs base"
-msgstr "Aktualizacja bazy RPM-�w."
+msgid "Can't open %s: %s\n"
+msgstr "Nie mo�na otworzy� %s: %s\n"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:328
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:85
#, c-format
-msgid "Going to remove entry %s"
-msgstr "Usuwanie pozycji %s"
+msgid "Can't open %s for writing: %s\n"
+msgstr "B��d otwarcia %s do zapisu: %s\n"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:360
-msgid "Finding leaves"
-msgstr "Znajdowanie pozosta�ych"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:360
-msgid "Finding leaves takes some time"
-msgstr "Znajdowanie pozosta�ych zajmie troch� czasu"
-
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics Manipulation"
-msgstr "Obr�bka grafiki"
-
-# ../../share/compssUsers
-msgid "KDE, QT, Gnome, GTK+"
-msgstr "KDE, QT, Gnome, GTK+"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgstr "Programy klient�w dla r�nych protoko��w, w tym ssh"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Finance"
-msgstr "Finanse osobiste"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Development"
+msgstr "Programowanie"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Python, Perl, libraries, tools"
-msgstr "Python, Perl, biblioteki, narz�dzia"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Workstation"
+msgstr "Stacja robocza"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Scientific applications"
-msgstr "Programy naukowe"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr "Firewall/Router"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases"
-msgstr "Bazy danych"
-
-msgid "Internet"
-msgstr "Internet"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Personal Information Management"
+msgstr "Zarz�dzanie osobistymi informacjami"
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - Graphics"
msgstr "Multimedia - Grafika"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "editory, pow�oki, narz�dzia plikkowe, terminale"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Internet"
+msgstr "Internet"
-msgid "Development applications"
-msgstr "Programowanie"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "Komputer sieciowy (klient)"
# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
msgstr "Dzwi�k: odtwarzacze mp3 i midi, miksery, itp."
-msgid "Multimedia"
-msgstr "Multimedia"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Internet station"
+msgstr "Korzystanie z Internetu"
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Office"
msgstr "Biuro"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Sciences"
-msgstr "Nauki"
-
-# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
-"transfer tools"
-msgstr ""
-"Rozmowy chat: (IRC lub natychamiastowa komunikacja) programy jak xchat, "
-"licq, gaim, oraz narz�dzia transferu plik�w"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Korzystanie z multimedi�w"
# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
"browse the Web"
@@ -7087,72 +8021,90 @@ msgstr ""
"mutt, tin) oraz przegl�dania sieci Web"
# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
msgstr "Biblioteki do programowania w C i C++ , programy i pliki nag��wkowe"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Communication facilities"
-msgstr "U�atwienia komunikacyjne"
-
-msgid "KDE"
-msgstr "KDE"
-
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Information Management"
-msgstr "Zarz�dzanie osobistymi informacjami"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Domain Name and Network Information Server"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
msgstr "Programy do zarz�dzania finansami, np gnucash"
-msgid "Gnome"
-msgstr "Gnome"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
+msgstr ""
-msgid "Internet Tools"
-msgstr "Narz�dzia Internetowe"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr "Serwery NFS, SMB, SSH, oraz Proxy"
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentacja"
# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, itp"
# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Utilities"
msgstr "Narz�dzia"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "DNS/NIS "
+msgstr "DNS/NIS "
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Graphical Environment"
+msgstr "�rodowisko graficzne"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - Sound"
msgstr "Multimedia - D�wi�k"
# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
msgstr "Programy rozrywkowe: zr�czno�ciowe, planszowe, strategiczne, itp."
# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Video players and editors"
-msgstr "Odtwarzacze video i edytory"
+msgstr "Odtwarzacze i edytory video"
# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Console Tools"
msgstr "Narz�dzia dla konsoli"
-msgid "Development other"
-msgstr "Programowanie - inne"
+# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "Programy do odtwarzania / edycji d�wi�ku i video"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
-msgstr "Bazy danych (mysql i postgresql)"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Scientific Workstation"
+msgstr "Stacja robocza dla naukowca"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr "Programy do odtwarzania / edycji d�wi�ku i video"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "editory, pow�oki, narz�dzia plikowe, terminale"
# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
msgstr "Podr�czniki i HOWTO o Linuksie i wolnym oprogramowaniu"
# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
"tools"
@@ -7160,20 +8112,34 @@ msgstr ""
"�rodowisko graficzne z przyjaznymi dla u�ytkownika zestawami aplikacji i "
"narz�dzi"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Games"
msgstr "Gry"
-msgid "Development C/C++"
-msgstr "Programowanie C/C++"
-
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - Video"
msgstr "Multimedia - Video"
# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Network Computer server"
+msgstr "Serwer sieciowy"
+
+# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Graphics programs such as The Gimp"
msgstr "Programy graficzne, np. Gimp"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "Komputer biurowy"
+
# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
"of accompanying tools"
@@ -7181,21 +8147,31 @@ msgstr ""
"KDE - podstawowe �rodowisko graficzne wraz z zestawem towarzysz�cych narz�dzi"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "Narz�dzia do tworzenia i nagrywania CD"
-
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
msgstr "Wi�cej pulpit�w graficznych (Gnome, IceWM)"
+# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "Narz�dzia do tworzenia i nagrywania CD"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - CD Burning"
msgstr "Multimedia - Nagrywanie p�yt CD"
# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Archiving, emulators, monitoring"
msgstr "Archiwizacja, emulatory, monitorowanie"
# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Database"
+msgstr "Bazy danych"
+
+# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
"gnumeric), pdf viewers, etc"
@@ -7204,21 +8180,580 @@ msgstr ""
"(kspread, gnumeric), przegl�darki pdf, itp."
# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "WWW,/FTP"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Server"
+msgstr "Serwer"
+
+# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Personal Finance"
+msgstr "Finanse osobiste"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Configuration"
+msgstr "Konfiguracja"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "Stacja robocza z KDE"
+
+# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Other Graphical Desktops"
msgstr "Inne pulpity graficzne"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Apache, Pro-ftpd"
+msgstr "Apache oraz Pro-ftpd"
+
+# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Mail/Groupware/News"
+msgstr "Pocza/Narz�dzia pracy grupowej/News"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr "Stacja robocza z Gnome"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
+msgid "Internet gateway"
+msgstr "Dost�p do Internetu"
+
# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr "Narz�dzia do Palmi Pilota lub Visior"
+msgstr "Narz�dzia do Palm Pilota lub Visior"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Game station"
+msgstr "Komputer do gier"
# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, itp."
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "Narz�dzia u�atwiaj�ce konfiguracj� komputera"
+
# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
msgstr "Zestawy narz�dzi dla poczty, WWW, transferu plik�w i chat"
+#~ msgid "cannot fork: "
+#~ msgstr "cannot fork: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Lilo/Grub configuration"
+#~ msgstr "Konfiguracja sieci lokalnej"
+
+#~ msgid "Selected size %d%s"
+#~ msgstr "Wybrany rozmiar %d%s"
+
+#~ msgid "Opening your connection..."
+#~ msgstr "Otwieranie po��czenia..."
+
+#~ msgid "Configure..."
+#~ msgstr "Konfiguruj..."
+
+#~ msgid "Standard tools"
+#~ msgstr "Standardowe narz�dzia"
+
+#~ msgid "This startup script try to load your modules for your usb mouse."
+#~ msgstr "Ten skrypt startowy �aduje modu� obs�uguj�cy mysz usb."
+
+#~ msgid "Configuration de Lilo/Grub"
+#~ msgstr "Konfiguracja LIlo/Grub"
+
+#~ msgid "Boot style configuration"
+#~ msgstr "Konfiguracja sposobu uruchamiania"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Now that your Internet connection is configured,\n"
+#~ "your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
+#~ "Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+#~ "(LAN).\n"
+#~ "\n"
+#~ "Would you like to setup the Internet Connection Sharing?\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Twoje po��czenie z Internetem zosta�o skonfigurowane.\n"
+#~ "Mo�na skonfigurowa� komputer jako wsp�dziel�cy po��czenie z Internetem\n"
+#~ "Uwaga: wymagana jest dedekowana karta sieciowa w��czaj�ca komputer w sie� "
+#~ "lokaln� (LAN)\n"
+#~ "\n"
+#~ "Czy skonfigurowa� wsp�dzielenie po��czenia z Internetem?\n"
+
+#~ msgid "Automatic dependencies"
+#~ msgstr "Automatyczne sprawdzanie zale�no�ci"
+
+#~ msgid "Configure LILO/GRUB"
+#~ msgstr "Konfiguracja LILO/GRUB"
+
+#~ msgid "Create a boot floppy"
+#~ msgstr "Tworzenie dysku startowego"
+
+#~ msgid "Format floppy"
+#~ msgstr "Formatowanie dyskietki"
+
+#~ msgid "Choice"
+#~ msgstr "Wyb�r"
+
+#~ msgid "gMonitor"
+#~ msgstr "gMonitor"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can now select some miscellaneous options for your system.\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Use hard drive optimizations: this option can improve hard disk "
+#~ "performance but is only for advanced users. Some buggy\n"
+#~ " chipsets can ruin your data, so beware. Note that the kernel has a builtin "
+#~ "blacklist of drives and chipsets, but if\n"
+#~ " you want to avoid bad surprises, leave this option unset.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Choose security level: you can choose a security level for your system. "
+#~ "Please refer to the manual for complete\n"
+#~ " information. Basically, if you don't know what to choose, keep the default "
+#~ "option.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to ask "
+#~ "the BIOS about the amount of RAM present in\n"
+#~ " your computer. As consequence, Linux may fail to detect your amount of RAM "
+#~ "correctly. If this is the case, you can\n"
+#~ " specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of 2 "
+#~ "or 4 MB between detected memory and memory\n"
+#~ " present in your system is normal.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Removable media automounting: if you would prefer not to manually mount "
+#~ "removable media (CD-Rom, floppy, Zip, etc.) by\n"
+#~ " typing \"mount\" and \"umount\", select this option.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and directories "
+#~ "stored in \"/tmp\" when you boot your system,\n"
+#~ " select this option.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Enable num lock at startup: if you want NumLock key enabled after booting, "
+#~ "select this option. Please note that you\n"
+#~ " should not enable this option on laptops and that NumLock may or may not "
+#~ "work under X."
+#~ msgstr ""
+#~ "Teraz mo�esz wybra� r�ne dodatkowe opcje dla Twojego systemu.\n"
+#~ "\n"
+#~ "* U�ywa� optymalizacji dysku: ta opcja mo�e zwi�kszy� szybko�� twardego\n"
+#~ "dysku, ale jest opcj� tylko dla zaawansowanych u�ytkownik�w: \n"
+#~ "niekt�re kiepskie chipsety mog� zniszczy� Twoje dane, b�d� wi�c czujny!\n"
+#~ "Kernel ma wprawdzie wbudowan� czarn� list� chipset�w, ale je�li chcesz \n"
+#~ "unikn�� przykrej niespodzianki, lepiej nie wybiera� tej opcji.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Wybierz poziom bezpiecze�stwa: mo�esz wybra� poziom bezpiecze�stwa \n"
+#~ "dla twojego systemu. Zajrzyj do podr�cznika po szczeg�ow� informacj�,\n"
+#~ "lub po prostu,je�li nie wiesz, co zrobi� , wybierz \"�redni\" ; \n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Sprecyzuj rozmiar pami�ci, je�eli trzeba: niestety w dzisiejszym �wiecie\n"
+#~ "pecet�w nie ma standardowej metody zapytania BIOS-u o wielko�� pami�ci.\n"
+#~ "Tak wi�c GNU/Linux mo�e wykry� nieprawid�owo Twoj� pami��. \n"
+#~ "W tym wypadku podaj prawid�ow� wielko��\n"
+#~ "Uwaga: r�nica o 2 lub 4 MB jest normalna.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Automatyczne montowanie wyjmowanych dysk�w: Je�eli nie chcesz\n"
+#~ "\"r�cznie\" montowa� medi�w typu CD, stacja dyskietek, Zip,\n"
+#~ "zaznacz t� opcj�\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Wyczy�� /tmp przy ka�dym starcie systemu: zaznacz t� opcj�, je�li\n"
+#~ "je�li chcesz kasowa� wszystkie pliki i katalogi zapiasane w /tmp przy \n"
+#~ "starcie systemu,\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - W��cz NumLock przy starcie: zaznacz t� opcj�, je�li chcesz uaktywni�\n"
+#~ " klawiatur� numeryczn� po stacie Uwaga : W X-ach klawisz NumLock mo�e "
+#~ "dzia�a� lub nie, nie uaktywniaj te�\n"
+#~ "tej opcji w przypadku laptop�w."
+
+#~ msgid "Internet/Network access"
+#~ msgstr "Internet/Dost�p do sieci"
+
+#~ msgid "Mail information"
+#~ msgstr "Informacje o poczcie"
+
+#~ msgid "Firewall Configuration Wizard"
+#~ msgstr "Kreator konfiguracji firewalla"
+
+#~ msgid "Miscellaneous"
+#~ msgstr "R�ne"
+
+#~ msgid "Miscellaneous questions"
+#~ msgstr "R�ne pytania"
+
+#~ msgid "Can't use supermount in high security level"
+#~ msgstr "Wysoki poziom bezpiecze�stwa wyklucza stosowanie supermount"
+
+#~ msgid ""
+#~ "beware: IN THIS SECURITY LEVEL, ROOT LOGIN AT CONSOLE IS NOT ALLOWED!\n"
+#~ "If you want to be root, you have to login as a user and then use \"su\".\n"
+#~ "More generally, do not expect to use your machine for anything but as a "
+#~ "server.\n"
+#~ "You have been warned."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ostrze�enie: PRZY TYM POZIOMIE BEZPIECZE�STWA NIE JEST MO�LIWE\n"
+#~ "BEZPO�REDNIE REJESTROWANIE SI� Z KONSOLI NA ROOTA! \n"
+#~ "Nale�y zarejestrowa� si� jako zwyk�y u�ytkownik, nast�pnie u�y� \"su\".\n"
+#~ "W og�lno�ci: komputer w tej konfiguracji nadaje si� wy��cznie na serwer.\n"
+#~ "Zosta�e� ostrze�ony."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Be carefull, having numlock enabled causes a lot of keystrokes to\n"
+#~ "give digits instead of normal letters (eg: pressing `p' gives `6')"
+#~ msgstr ""
+#~ "B�d� ostro�ny, uaktywnienie numlock mo�e powodowa�\n"
+#~ "problemy z wypisywaniem cyfr zamiast liter (np. naci�ni�cie \"p\" daje \"6\")"
+
+#~ msgid "Actions"
+#~ msgstr "Actions"
+
+# ../../share/compssUsers
+#~ msgid "Scientific applications"
+#~ msgstr "Programy naukowe"
+
+#~ msgid "toot"
+#~ msgstr "toot"
+
+#~ msgid "First DNS Server"
+#~ msgstr "Pierwszy serwer DNS"
+
+#~ msgid "Second DNS Server"
+#~ msgstr "Drugi serwer DNS"
+
+#~ msgid "using module"
+#~ msgstr "przy u�yciu modu�u"
+
+#~ msgid "Development, Database"
+#~ msgstr "Programowanie, Bazy danych"
+
+#~ msgid "Development, Standard tools"
+#~ msgstr "Programowanie, narz�dzia standardowe"
+
+#~ msgid "loopback"
+#~ msgstr "loopback"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Brak"
+
+#~ msgid "Which bootloader(s) do you want to use?"
+#~ msgstr "Jakiego programu rozruchowego chcesz u�ywa�?"
+
+#~ msgid "Auto install floppy"
+#~ msgstr "Dyskietka automatycznej instalacji"
+
+#~ msgid "Try to find a modem?"
+#~ msgstr "Spr�bowa� wykry� modem?"
+
+#~ msgid "Disable Internet Connection"
+#~ msgstr "Wy��czenie po��czenia z Internetem"
+
+#~ msgid "Configure local network"
+#~ msgstr "Konfiguracja sieci lokalnej"
+
+#~ msgid "Disable networking"
+#~ msgstr "Wy��czenie sieci"
+
+#~ msgid "Configure the Internet connection / Configure local Network"
+#~ msgstr "Konfiguracja sieci lokalnej / Konfiguracja po��czenia z Internetem"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Local networking has already been configured.\n"
+#~ "Do you want to:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Sie� lokalna zosta�a ju� skonfigurowana.\n"
+#~ "Czy chcesz:"
+
+#~ msgid "Reconfigure using wizard..."
+#~ msgstr "Rekonfiguracja przy u�yciu kreatora.."
+
+#~ msgid "Graphics Manipulation"
+#~ msgstr "Obr�bka grafiki"
+
+#~ msgid "Multimedia"
+#~ msgstr "Multimedia"
+
+#~ msgid "Sciences"
+#~ msgstr "Nauki"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
+#~ "transfer tools"
+#~ msgstr ""
+#~ "Rozmowy chat: (IRC lub natychamiastowa komunikacja) programy jak xchat, "
+#~ "licq, gaim, oraz narz�dzia transferu plik�w"
+
+#~ msgid "Communication facilities"
+#~ msgstr "U�atwienia komunikacyjne"
+
+#~ msgid "Gnome"
+#~ msgstr "Gnome"
+
+#~ msgid "Internet Tools"
+#~ msgstr "Narz�dzia internetowe"
+
+#~ msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
+#~ msgstr "Bazy danych (mysql i postgresql)"
+
+#~ msgid "Development C/C++"
+#~ msgstr "Programowanie C/C++"
+
+#~ msgid "Configure timezone"
+#~ msgstr "Konfiguracja strefy czasowej"
+
+#~ msgid "Network adaptater 1 (eth0):"
+#~ msgstr "Pierwsza karta sieciowa (eth0):"
+
+#~ msgid "(may cause data corruption)"
+#~ msgstr "(mo�e by� przyczyn� zniszczenia danych)"
+
+#~ msgid "Use hard drive optimisations?"
+#~ msgstr "u�y� optymalizacji dysku twardego?"
+
+#~ msgid "Enable num lock at startup"
+#~ msgstr "Uaktywnienie num lock przy starcie"
+
+#~ msgid "Confirm Password"
+#~ msgstr "Potwierd� has�o"
+
+#~ msgid "default"
+#~ msgstr "domy�lne"
+
+#~ msgid "What is your system used for?"
+#~ msgstr "Jakie jest zastosowanie Twojego komputera?"
+
+#~ msgid "Select the size you want to install"
+#~ msgstr "Okre�l rozmiar przeznaczony na instalacj�"
+
+#~ msgid "Use diskdrake"
+#~ msgstr "U�yj diskdrake"
+
+#~ msgid "Customized"
+#~ msgstr "U�ytkownika"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Are you sure you are an expert? \n"
+#~ "You will be allowed to make powerful but dangerous things here.\n"
+#~ "\n"
+#~ "You will be asked questions such as: ``Use shadow file for passwords?'',\n"
+#~ "are you ready to answer that kind of questions?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Jeste� pewien, �e jeste� ekspertem? \n"
+#~ "B�dziesz mia� du�e uprawnienia, co mo�e by� niebezpieczne.\n"
+#~ "\n"
+#~ "B�dziesz pytany np. o \"U�yj pliku shadow dla hase�?\n"
+#~ "Czy potrafisz odpowiedzie� na tego typu pytania?"
+
+#~ msgid "Use shadow file"
+#~ msgstr "U�yj pliku shadow"
+
+#~ msgid "shadow"
+#~ msgstr "shadow"
+
+#~ msgid "MD5"
+#~ msgstr "MD5"
+
+#~ msgid "Use MD5 passwords"
+#~ msgstr "U�yj hase� MD5"
+
+#~ msgid "Search"
+#~ msgstr "Znajd�"
+
+#~ msgid "Package"
+#~ msgstr "Pakiet"
+
+#~ msgid "Text"
+#~ msgstr "Tekst"
+
+#~ msgid "Tree"
+#~ msgstr "Drzewo"
+
+#~ msgid "Sort by"
+#~ msgstr "Sortowanie wg"
+
+#~ msgid "Category"
+#~ msgstr "Kategoria"
+
+#~ msgid "See"
+#~ msgstr "Widok"
+
+#~ msgid "Installed packages"
+#~ msgstr "Zainstalowane pakiety"
+
+#~ msgid "Available packages"
+#~ msgstr "Dost�pne pakiety"
+
+#~ msgid "Show only leaves"
+#~ msgstr "Poka� tylko pozosta�e"
+
+#~ msgid "Add location of packages"
+#~ msgstr "Dodaj po�o�enie pakiet�w"
+
+#~ msgid "Update location"
+#~ msgstr "Uaktualnij po�o�enie"
+
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Usu�"
+
+#~ msgid "Find Package"
+#~ msgstr "Znajd� pakiet"
+
+#~ msgid "Find Package containing file"
+#~ msgstr "Znajd� pakiet zawieraj�cy plik"
+
+#~ msgid "Toggle between Installed and Available"
+#~ msgstr "Prze��cze mi�dzy zainstalowanymi i dost�pnymi"
+
+#~ msgid "Uninstall"
+#~ msgstr "Odinstaluj"
+
+#~ msgid "Choose package to install"
+#~ msgstr "Wybierz pakiety do zainstalowania"
+
+#~ msgid "Checking dependencies"
+#~ msgstr "Sprawdzanie zale�no�ci"
+
+#~ msgid "Wait"
+#~ msgstr "Czekaj"
+
+#~ msgid "The following packages are going to be uninstalled"
+#~ msgstr "Nast�puj�ce pakiety zostan� odinstalowane"
+
+#~ msgid "Uninstalling the RPMs"
+#~ msgstr "Odinstalowanie pakiet�w"
+
+#~ msgid "Regexp"
+#~ msgstr "Wyra�enie regularne"
+
+#~ msgid "Which package are looking for"
+#~ msgstr "Jakiego pakietu szukasz?"
+
+#~ msgid "%s not found"
+#~ msgstr "nie znaleziono %s "
+
+#~ msgid "No match"
+#~ msgstr "Nic nie pasuje"
+
+#~ msgid "No more match"
+#~ msgstr "Nic wi�cej nie pasuje"
+
+#~ msgid ""
+#~ "rpmdrake is currently in ``low memory'' mode.\n"
+#~ "I'm going to relaunch rpmdrake to allow searching files"
+#~ msgstr ""
+#~ "Teraz rpmdrake zostanie ponownie uruchomiony,\n"
+#~ "aby umo�liwi� szukanie zbior�w."
+
+#~ msgid "Which file are you looking for?"
+#~ msgstr "Jakiego pliku szukasz?"
+
+#~ msgid "What are looking for?"
+#~ msgstr "Czego szukasz?"
+
+#~ msgid "Give a name (eg: `extra', `commercial')"
+#~ msgstr "Podaj termin (n.p. ``extra'', ``commercial'')"
+
+#~ msgid "Directory"
+#~ msgstr "Katalog"
+
+#~ msgid "No cdrom available (nothing in /mnt/cdrom)"
+#~ msgstr "CD niedost�pny ( nic w katalogu /mnt/cdrom )."
+
+#~ msgid "URL of the directory containing the RPMs"
+#~ msgstr "URL katalogu zawieraj�cego RPM-y."
+
+#~ msgid ""
+#~ "For FTP and HTTP, you need to give the location for hdlist\n"
+#~ "It must be relative to the URL above"
+#~ msgstr ""
+#~ "Dla po��czenia FTP lub HTTP musisz poda� po�o�enie pliku hdlist\n"
+#~ "wzgl�dem adresu powy�ej."
+
+#~ msgid "Please submit the following information"
+#~ msgstr "Prosz� wys�a� nast�puj�c� informacj�"
+
+#~ msgid "%s is already in use"
+#~ msgstr "%s jest ju� w u�yciu"
+
+#~ msgid "Updating the RPMs base"
+#~ msgstr "Aktualizacja bazy RPM-�w."
+
+#~ msgid "Going to remove entry %s"
+#~ msgstr "Zostanie usuni�ta pozycja %s"
+
+#~ msgid "Finding leaves"
+#~ msgstr "Znajdowanie pozosta�ych"
+
+#~ msgid "Finding leaves takes some time"
+#~ msgstr "Znajdowanie pozosta�ych zajmie troch� czasu"
+
+#~ msgid "I have found an ISDN Card:\n"
+#~ msgstr "Wykryto kart� ISDN:\n"
+
+#~ msgid "France"
+#~ msgstr "Francja"
+
+#~ msgid "Other countries"
+#~ msgstr "Inne kraje"
+
+#~ msgid "In which country are you located ?"
+#~ msgstr "W jakim kraju przebywasz?"
+
+#~ msgid "Alcatel modem"
+#~ msgstr "Modem Alcatel"
+
+#~ msgid "ECI modem"
+#~ msgstr "Modem ECI"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If your adsl modem is an Alcatel one, choose Alcatel. Otherwise, ECI."
+#~ msgstr ""
+#~ "Je�li T�j modem to Alcatel, wybierz Alcatel, je�li nie, wybierz ECI."
+
+#~ msgid "don't use pppoe"
+#~ msgstr "nie u�ywaj pppoe"
+
+#~ msgid "mandatory"
+#~ msgstr "niezb�dny"
+
+#~ msgid "interesting"
+#~ msgstr "interesuj�cy"
+
+#~ msgid "i18n (important)"
+#~ msgstr "i18n (wa�ny)"
+
+#~ msgid "i18n (very nice)"
+#~ msgstr "i18n (bardzo fajny"
+
+#~ msgid "i18n (nice)"
+#~ msgstr "i18n (przydatny)"
+
+#~ msgid "Which serial port is your mouse connected to?"
+#~ msgstr "Do kt�rego portu szeregowego jest pod��czona mysz?"
+
+#~ msgid "KDE, QT, Gnome, GTK+"
+#~ msgstr "KDE, QT, Gnome, GTK+"
+
+#~ msgid "Python, Perl, libraries, tools"
+#~ msgstr "Python, Perl, biblioteki, narz�dzia"
+
#~ msgid "Czech"
#~ msgstr "czeski"