summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/pa_IN.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/pa_IN.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/pa_IN.po202
1 files changed, 108 insertions, 94 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/pa_IN.po b/perl-install/share/po/pa_IN.po
index ad5be3134..60bded549 100644
--- a/perl-install/share/po/pa_IN.po
+++ b/perl-install/share/po/pa_IN.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-10-15 15:03+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-10-22 19:23+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-27 17:55+0530\n"
"Last-Translator: Jaswinder Singh Phulewala <jaswinderphulewala@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Punjabi <punlinux-i18n@lists.soruceforge.net>\n"
@@ -391,22 +391,22 @@ msgstr "32 ਮੈਬਾ"
msgid "64 MB or more"
msgstr "64 ਮੈਬਾ ਜਾਂ ਵੱਧ"
-#: Xconfig/card.pm:161
+#: Xconfig/card.pm:162
#, c-format
msgid "X server"
msgstr "X ਸਰਵਰ"
-#: Xconfig/card.pm:162
+#: Xconfig/card.pm:163
#, c-format
msgid "Choose an X server"
msgstr "X ਸਰਵਰ ਚੁਣੋ"
-#: Xconfig/card.pm:194
+#: Xconfig/card.pm:195
#, c-format
msgid "Multi-head configuration"
msgstr "ਬਹੁ-ਹੈੱਡ ਸੰਰਚਨਾ"
-#: Xconfig/card.pm:195
+#: Xconfig/card.pm:196
#, c-format
msgid ""
"Your system supports multiple head configuration.\n"
@@ -415,62 +415,62 @@ msgstr ""
"ਤੁਹਾਡਾ ਸਿਸਟਮ ਬਹੁ ਹੈੱਡ ਸੰਰਚਨਾ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।\n"
"ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#: Xconfig/card.pm:264
+#: Xconfig/card.pm:265
#, c-format
msgid "Can not install Xorg package: %s"
msgstr "Xorg ਪੈਕੇਜ ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ: %s"
-#: Xconfig/card.pm:274
+#: Xconfig/card.pm:275
#, c-format
msgid "Select the memory size of your graphics card"
msgstr "ਆਪਣੇ ਗਰਾਫਿਕਸ ਕਾਰਡ ਦਾ ਮੈਮੋਰੀ ਅਕਾਰ ਚੁਣੋ"
-#: Xconfig/card.pm:365
+#: Xconfig/card.pm:367
#, c-format
msgid "Xorg configuration"
msgstr "Xorg ਸੰਰਚਨਾ"
-#: Xconfig/card.pm:367
+#: Xconfig/card.pm:369
#, c-format
msgid "Which configuration of Xorg do you want to have?"
msgstr "ਤੁਸੀਂ Xorg ਦੀ ਕਿਹੜੀ ਸੰਰਚਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#: Xconfig/card.pm:400
+#: Xconfig/card.pm:402
#, c-format
msgid "Configure all heads independently"
msgstr "ਸਾਰੇ ਹੈੱਡ ਨਿਰਭਰਤਾ ਤੋਂ ਬਿਨਾ ਸੰਰਚਿਤ ਕਰੋ"
-#: Xconfig/card.pm:401
+#: Xconfig/card.pm:403
#, c-format
msgid "Use Xinerama extension"
msgstr "Xinerama ਐਕਸਟੈਂਸ਼ਨ ਵਰਤੋ"
-#: Xconfig/card.pm:406
+#: Xconfig/card.pm:408
#, c-format
msgid "Configure only card \"%s\"%s"
msgstr "ਸਿਰਫ ਕਾਰਡ \"%s\"%s ਹੀ ਸੰਰਚਿਤ ਕਰੋ"
-#: Xconfig/card.pm:418 Xconfig/various.pm:23
+#: Xconfig/card.pm:420 Xconfig/various.pm:23
#, c-format
msgid "Xorg %s"
msgstr "Xorg %s"
-#: Xconfig/card.pm:425 Xconfig/various.pm:22
+#: Xconfig/card.pm:427 Xconfig/various.pm:22
#, c-format
msgid "Xorg %s with 3D hardware acceleration"
msgstr "3D ਜੰਤਰ ਪ੍ਰਵੇਗ ਨਾਲ Xorg %s"
-#: Xconfig/card.pm:427
+#: Xconfig/card.pm:429
#, c-format
msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with Xorg %s."
msgstr "ਤੁਹਾਡੇ ਕਾਰਡ ਨੂੰ Xorg %s ਨਾਲ 3D ਜੰਤਰ ਪ੍ਰਵੇਗ ਸਹਿਯੋਗ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#: Xconfig/card.pm:433
+#: Xconfig/card.pm:435
#, c-format
msgid "Xorg %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
msgstr "EXPERIMENTAL 3D ਜੰਤਰ ਪ੍ਰਵੇਗ ਨਾਲ Xorg %s"
-#: Xconfig/card.pm:435
+#: Xconfig/card.pm:437
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support with Xorg %s,\n"
@@ -832,7 +832,7 @@ msgstr ""
#: any.pm:142 harddrake/sound.pm:192 interactive.pm:474 pkgs.pm:473
#: standalone/drakconnect:160 standalone/drakconnect:635 standalone/draksec:68
-#: standalone/drakups:101 standalone/drakxtv:92 standalone/harddrake2:356
+#: standalone/drakups:101 standalone/drakxtv:92 standalone/harddrake2:376
#: standalone/service_harddrake:208
#, c-format
msgid "Please wait"
@@ -2997,7 +2997,7 @@ msgstr "%s ਪੈਕੇਜ ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ!"
msgid "Mandatory package %s is missing"
msgstr "ਲਾਜ਼ਮੀ ਪੈਕੇਜ %s ਗੁੰਮ ਹੈ"
-#: do_pkgs.pm:35 harddrake/sound.pm:271 install_steps_interactive.pm:1317
+#: do_pkgs.pm:35 harddrake/sound.pm:274 install_steps_interactive.pm:1317
#: keyboard.pm:388 network/ndiswrapper.pm:95 network/netconnect.pm:472
#: printer/printerdrake.pm:1416 printer/printerdrake.pm:2494
#: printer/printerdrake.pm:2609 printer/printerdrake.pm:2930
@@ -3008,13 +3008,14 @@ msgstr "ਲਾਜ਼ਮੀ ਪੈਕੇਜ %s ਗੁੰਮ ਹੈ"
#: standalone/drakTermServ:1935 standalone/drakbackup:510
#: standalone/drakbackup:609 standalone/drakboot:133 standalone/drakclock:224
#: standalone/drakconnect:973 standalone/drakperm:380 standalone/drakperm:390
-#: standalone/drakups:27 standalone/harddrake2:490 standalone/localedrake:43
-#: standalone/scannerdrake:51 standalone/scannerdrake:940
+#: standalone/drakups:27 standalone/harddrake2:511 standalone/harddrake2:527
+#: standalone/localedrake:43 standalone/scannerdrake:51
+#: standalone/scannerdrake:940
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "ਚੇਤਾਵਨੀ"
-#: do_pkgs.pm:35 standalone/harddrake2:490
+#: do_pkgs.pm:35 standalone/harddrake2:527
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "ਹੇਠਲੇ ਪੈਕੇਜ ਇੰਸਟਾਲ ਹੋਣੇ ਜਰੂਰੀ ਹਨ:\n"
@@ -3175,12 +3176,12 @@ msgstr "ਸਧਾਰਨ ਉਪਭੋਗੀਆਂ ਨੂੰ ਲਿਖਣ ਦੀ
msgid "Give read-only access to ordinary users"
msgstr "ਸਧਾਰਨ ਉਪਭੋਗੀਆਂ ਨੂੰ ਸਿਰਫ ਪੜਨ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
-#: fs/type.pm:376
+#: fs/type.pm:363
#, c-format
msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB"
msgstr "ਤੁਸੀਂ 16 ਮੈਬਾ ਤੋਂ ਘੱਟ ਭਾਗ ਲਈ JFS ਨਹੀਂ ਵਰਤ ਸਕਦੇ"
-#: fs/type.pm:377
+#: fs/type.pm:364
#, c-format
msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
msgstr "ਤੁਸੀਂ 32 ਮੈਬਾ ਤੋਂ ਘੱਟ ਭਾਗ ਲਈ ReiserFS ਨਹੀਂ ਵਰਤ ਸਕਦੇ"
@@ -3213,22 +3214,22 @@ msgstr ""
"\n"
"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਾਰੇ ਭਾਗ ਗਵਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?\n"
-#: fsedit.pm:385
+#: fsedit.pm:381
#, c-format
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "ਮਾਊਂਟ ਸਥਿਤੀ / ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣੀ ਜਰੂਰੀ ਹੈ"
-#: fsedit.pm:386
+#: fsedit.pm:382
#, c-format
msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters"
msgstr "ਮਾਊਂਟ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ ਸਿਰਫ ਅੱਖਰ-ਅੰਕੀ ਅੱਖਰਾਂ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹੋਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ"
-#: fsedit.pm:387
+#: fsedit.pm:383
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "ਇੱਥੇ ਪਹਿਲਾ ਹੀ ਮਾਊਂਟ ਸਥਿਤੀ %s ਵਾਲਾ ਭਾਗ ਹੈ\n"
-#: fsedit.pm:389
+#: fsedit.pm:385
#, c-format
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
@@ -3239,14 +3240,14 @@ msgstr ""
"ਕੋਈ ਬੂਟ-ਲੋਡਰ ਇਸ ਦਾ /boot ਭਾਗ ਤੋਂ ਬਿਨਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ।\n"
"ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਯਕੀਨਨ /boot ਭਾਗ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ"
-#: fsedit.pm:394
+#: fsedit.pm:390
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans "
"physical volumes"
msgstr "ਤੁਸੀਂ ਮਾਊਂਠ ਸਥਿਤੀ %s ਲਈ LVM ਲੌਜ਼ੀਕਲ ਵਾਲਿਅਮ ਨਹੀਂ ਵਰਤ ਸਕਦੇ"
-#: fsedit.pm:396
+#: fsedit.pm:392
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
@@ -3258,12 +3259,12 @@ msgstr ""
"ਕੋਈ ਬੂਟ-ਲੋਡਰ ਇਸ ਦਾ /boot ਭਾਗ ਤੋਂ ਬਿਨਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ।\n"
"ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਯਕੀਨਨ /boot ਭਾਗ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ"
-#: fsedit.pm:400 fsedit.pm:402
+#: fsedit.pm:396 fsedit.pm:398
#, c-format
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr "ਇਹ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ root ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਵਿੱਚ ਹੋਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ"
-#: fsedit.pm:404 fsedit.pm:406
+#: fsedit.pm:400 fsedit.pm:402
#, c-format
msgid ""
"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
@@ -3271,17 +3272,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਮਾਊਂਟ ਸਥਿਤੀ ਲਈ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ (ext2/ext3, reiserfs, xfs, ਜਾਂ jfs) ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ\n"
-#: fsedit.pm:408
+#: fsedit.pm:404
#, c-format
msgid "You can not use an encrypted file system for mount point %s"
msgstr "ਤੁਸੀਂ ਮਾਊਂਟ %s ਸਥਿਤੀ ਲਈ ਇਨਕ੍ਰਿਪਡ ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਨਹੀਂ ਵਰਤ ਸਕਦੇ"
-#: fsedit.pm:469
+#: fsedit.pm:465
#, c-format
msgid "Not enough free space for auto-allocating"
msgstr "ਸਵੈ-ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਲੋੜੀਂਦੀ ਖਾਲੀ ਥਾਂ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#: fsedit.pm:471
+#: fsedit.pm:467
#, c-format
msgid "Nothing to do"
msgstr "ਕੁਝ ਕਰਨ ਲਈ ਨਹੀਂ"
@@ -3504,7 +3505,7 @@ msgstr "UPS"
msgid "Scanner"
msgstr "ਸਕੈਨਰ"
-#: harddrake/data.pm:504 standalone/harddrake2:454
+#: harddrake/data.pm:504 standalone/harddrake2:476
#, c-format
msgid "Unknown/Others"
msgstr "ਅਣਪਛਾਤੇ/ਹੋਰ"
@@ -3594,17 +3595,17 @@ msgstr ""
"- ਨਵਾਂ ALSA api ਜੋ ਬਹੁਤ ਨਵੀਆਂ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਮੁਹੱਈਆ ਕਰਦਾ ਹੈ ਪਰ ALSA ਲਾਇਬ੍ਰੇਰੀ ਵਰਤਣ ਸੀ ਲੋੜ "
"ਪੈਂਦੀ ਹੈ।\n"
-#: harddrake/sound.pm:258 harddrake/sound.pm:343 standalone/drakups:146
+#: harddrake/sound.pm:258 harddrake/sound.pm:346 standalone/drakups:146
#, c-format
msgid "Driver:"
msgstr "ਡਰਾਈਵਰ:"
-#: harddrake/sound.pm:263
+#: harddrake/sound.pm:266
#, c-format
msgid "Trouble shooting"
msgstr "ਸਮੱਸਿਆ ਨਿਪਟਾਰਾ"
-#: harddrake/sound.pm:271
+#: harddrake/sound.pm:274
#, c-format
msgid ""
"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
@@ -3619,12 +3620,12 @@ msgstr ""
"\n"
"ਨਵਾਂ \"%s\" ਡਰਾਈਵਰ ਸਿਰਫ ਨਵੇਂ ਬੂਟਸਟਰੈਪ ਦੌਰਾਨ ਵਰਤਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।"
-#: harddrake/sound.pm:279
+#: harddrake/sound.pm:282
#, c-format
msgid "No open source driver"
msgstr "ਕੋਈ ਖੁੱਲਾ ਸਰੋਤ ਡਰਾਈਵਰ ਨਹੀਂ"
-#: harddrake/sound.pm:280
+#: harddrake/sound.pm:283
#, c-format
msgid ""
"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary "
@@ -3633,33 +3634,33 @@ msgstr ""
"ਇੱਥੇ ਤੁਹਾਡੇ ਸਾਊਂਡ ਕਾਰਡ (%s) ਲਈ ਕੋਈ ਫਰੀ ਡਰਾਈਵਰ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਪਰ \"%s\" ਤੇ ਇੱਕ ਮਲਕੀਅਤ ਡਰਾਈਵਰ "
"ਹੈ।"
-#: harddrake/sound.pm:283
+#: harddrake/sound.pm:286
#, c-format
msgid "No known driver"
msgstr "ਕੋਈ ਜਾਣਿਆ ਡਰਾਈਵਰ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#: harddrake/sound.pm:284
+#: harddrake/sound.pm:287
#, c-format
msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
msgstr "ਇੱਥੇ ਤੁਹਾਡੇ ਸਾਊਂਡ ਕਾਰਡ (%s) ਲਈ ਕੋਈ ਜਾਣਿਆ ਡਰਾਈਵਰ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#: harddrake/sound.pm:288
+#: harddrake/sound.pm:291
#, c-format
msgid "Unknown driver"
msgstr "ਅਣਪਛਾਤਾ ਡਰਾਈਵਰ"
-#: harddrake/sound.pm:289
+#: harddrake/sound.pm:292
#, c-format
msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
msgstr "ਗਲਤੀ: ਤੁਹਾਡੇ ਸਾਊਂਡ ਕਾਰਡ ਲਈ \"%s\" ਡਰਾਈਵਰ ਵਿਖਾਇਆ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#: harddrake/sound.pm:303
+#: harddrake/sound.pm:306
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
msgstr "ਸਾਊਂਡ ਸਮੱਸਿਆ ਨਿਪਟਾਰਾ"
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: harddrake/sound.pm:306
+#: harddrake/sound.pm:309
#, c-format
msgid ""
"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
@@ -3702,18 +3703,18 @@ msgstr ""
"\n"
"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" ਦੱਸੇਗੀ ਕਿ ਸਾਊਂਡ ਕਾਰਡ ਕਿਹੜਾ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਵਰਤ ਰਿਹਾ ਹੈ\n"
-#: harddrake/sound.pm:332
+#: harddrake/sound.pm:335
#, c-format
msgid "Let me pick any driver"
msgstr "ਮੈਨੂੰ ਕੋਈ ਡਰਾਈਵਰ ਚੁੱਕਣ ਦਿਓ"
-#: harddrake/sound.pm:335
+#: harddrake/sound.pm:338
#, c-format
msgid "Choosing an arbitrary driver"
msgstr "ਅਨਕੂਲ ਡਰਾਈਵਰ ਚੁਣ ਰਿਹਾ ਹੈ"
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: harddrake/sound.pm:338
+#: harddrake/sound.pm:341
#, c-format
msgid ""
"If you really think that you know which driver is the right one for your "
@@ -4068,7 +4069,7 @@ msgstr ""
#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:313 help.pm:444 install_any.pm:946
#: interactive.pm:161 modules/interactive.pm:71 standalone/drakbackup:2613
-#: standalone/draksec:54 standalone/harddrake2:312 ugtk2.pm:898 wizards.pm:156
+#: standalone/draksec:54 standalone/harddrake2:332 ugtk2.pm:898 wizards.pm:156
#, c-format
msgid "No"
msgstr "ਨਹੀਂ"
@@ -4076,7 +4077,7 @@ msgstr "ਨਹੀਂ"
#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:444 install_any.pm:946 interactive.pm:161
#: modules/interactive.pm:71 printer/printerdrake.pm:883
#: printer/printerdrake.pm:898 standalone/drakbackup:2613
-#: standalone/draksec:55 standalone/harddrake2:311 ugtk2.pm:898 wizards.pm:156
+#: standalone/draksec:55 standalone/harddrake2:331 ugtk2.pm:898 wizards.pm:156
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "ਹਾਂ"
@@ -4370,7 +4371,7 @@ msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਭਾਗ ਵਰਤੋ"
msgid "Use the free space on the Windows partition"
msgstr "Windows ਭਾਗ ਤੇ ਖਾਲੀ ਥਾਂ ਵਰਤੋ"
-#: help.pm:374 install_interactive.pm:213
+#: help.pm:374
#, c-format
msgid "Erase entire disk"
msgstr "ਸਾਰੀ ਡਿਸਕ ਸਾਫ"
@@ -5528,6 +5529,11 @@ msgstr "ਇੱਥੇ ਮੁੜ ਅਕਾਰ ਲਈ ਕੋਈ FAT ਭਾਗ ਨ
msgid "Remove Windows(TM)"
msgstr "Windows(TM) ਹਟਾਓ"
+#: install_interactive.pm:213
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Erase and use entire disk"
+msgstr "ਸਾਰੀ ਡਿਸਕ ਸਾਫ"
+
#: install_interactive.pm:215
#, c-format
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
@@ -9144,7 +9150,7 @@ msgstr "ਹੋਰ ਪੋਰਟ"
#: standalone/drakids:33 standalone/drakids:136 standalone/drakids:145
#: standalone/drakids:170 standalone/drakids:179 standalone/drakids:189
#: standalone/drakids:265 standalone/net_applet:59 standalone/net_applet:202
-#: standalone/net_applet:381 standalone/net_applet:418
+#: standalone/net_applet:385 standalone/net_applet:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive Firewall"
msgstr "ਫਾਇਰਵਾਲ"
@@ -9313,7 +9319,7 @@ msgstr ""
"ਬਾਕੀ ਸੰਸਾਰ ਲਈ ਪਰੋਟੋਕਾਲ\n"
"ਕੋਈ D-ਚੈਨਲ ਨਹੀਂ (ਲੀਜ਼ਡ ਲਾਈਨਾਂ)"
-#: network/netconnect.pm:103 standalone/harddrake2:309
+#: network/netconnect.pm:103 standalone/harddrake2:329
#: standalone/net_monitor:102 standalone/net_monitor:103
#: standalone/net_monitor:108
#, c-format
@@ -12194,7 +12200,7 @@ msgstr "ਰਿਮੋਟ ਪ੍ਰਿੰਟਰ ਨਾਂ ਗੁੰਮ ਹੈ!"
#: standalone/drakbackup:618 standalone/drakbackup:653
#: standalone/drakbackup:754 standalone/draknfs:203
#: standalone/draksambashare:629 standalone/draksambashare:796
-#: standalone/harddrake2:256
+#: standalone/harddrake2:276
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ"
@@ -19600,12 +19606,12 @@ msgstr ""
msgid "Clear logs"
msgstr "ਸਭ ਸਾਫ"
-#: standalone/drakids:62 standalone/drakids:67 standalone/net_applet:466
+#: standalone/drakids:62 standalone/drakids:67 standalone/net_applet:470
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr ""
-#: standalone/drakids:63 standalone/drakids:80 standalone/net_applet:471
+#: standalone/drakids:63 standalone/drakids:80 standalone/net_applet:475
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr ""
@@ -19627,7 +19633,7 @@ msgstr "LVM ਵਿੱਚੋਂ ਹਟਾਓ"
#: standalone/drakids:136 standalone/drakids:145 standalone/drakids:170
#: standalone/drakids:179 standalone/drakids:189 standalone/drakids:265
-#: standalone/drakroam:182 standalone/net_applet:202 standalone/net_applet:381
+#: standalone/drakroam:182 standalone/net_applet:202 standalone/net_applet:385
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to contact daemon"
msgstr "ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬ %s ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਲਈ ਅਸਮਰਥ"
@@ -20604,7 +20610,7 @@ msgstr ""
msgid "User name:"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:935 standalone/harddrake2:564
+#: standalone/draksambashare:935 standalone/harddrake2:601
#, fuzzy, c-format
msgid "Password:"
msgstr "ਗੁਪਤ-ਕੋਡ"
@@ -20704,7 +20710,7 @@ msgstr "ਸਥਾਨਕ"
msgid "NONE"
msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
-#: standalone/draksec:53 standalone/net_applet:476
+#: standalone/draksec:53 standalone/net_applet:480
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "ਅਣਡਿੱਠਾ"
@@ -21111,7 +21117,7 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "ਸਵੈ-ਖੋਜ"
-#: standalone/drakups:101 standalone/harddrake2:356
+#: standalone/drakups:101 standalone/harddrake2:376
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "ਖੋਜ ਜਾਰੀ ਹੈ"
@@ -23364,7 +23370,7 @@ msgstr "ਪਰੋਟੋਕਾਲ ਜੋ ਗਰਾਫੀਕਲ ਵਿਹੜਾ
#: standalone/harddrake2:128 standalone/harddrake2:137
#: standalone/harddrake2:144 standalone/harddrake2:152
-#: standalone/harddrake2:322
+#: standalone/harddrake2:342
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "ਪਛਾਣ"
@@ -23499,74 +23505,82 @@ msgstr ""
"tvignaud@mandriva.com&gt;\n"
"\n"
-#: standalone/harddrake2:242
+#: standalone/harddrake2:243
#, c-format
msgid "Harddrake2"
msgstr "Harddrake2"
-#: standalone/harddrake2:253
+#: standalone/harddrake2:273
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "ਲੱਭੇ ਜੰਤਰ"
-#: standalone/harddrake2:258
+#: standalone/harddrake2:278
#, c-format
msgid "Configure module"
msgstr "ਮੈਡਿਊਲ ਸੰਰਚਨਾ"
-#: standalone/harddrake2:265
+#: standalone/harddrake2:285
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "config ਸੰਦ ਚਲਾਓ"
-#: standalone/harddrake2:289
+#: standalone/harddrake2:309
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr "ਇੱਥੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵਿਖਾਉਣ ਲਈ ਖੱਬੀ ਲੜੀ ਵਿੱਚ ਜੰਤਰ ਤੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।"
-#: standalone/harddrake2:310 standalone/printerdrake:306
+#: standalone/harddrake2:330 standalone/printerdrake:306
#: standalone/printerdrake:320
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "ਅਣਪਛਾਤਾ"
-#: standalone/harddrake2:330
+#: standalone/harddrake2:350
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "ਫੁਟਕਲ"
-#: standalone/harddrake2:406
+#: standalone/harddrake2:428
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "ਸੈਕੰਡਰੀ"
-#: standalone/harddrake2:406
+#: standalone/harddrake2:428
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "ਪ੍ਰਾਇਮਰੀ"
-#: standalone/harddrake2:410
+#: standalone/harddrake2:432
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "ਨਿਰਮਾਤਾ"
-#: standalone/harddrake2:410
+#: standalone/harddrake2:432
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: standalone/harddrake2:558 standalone/harddrake2:561
+#: standalone/harddrake2:512
+#, c-format
+msgid ""
+"The following devices needs proprietary drivers or firmwares in order to "
+"operate smoothly. The appropriate packages can be retrieved from the "
+"Mandriva Club. Do you want to subscribe to the Mandriva Club?"
+msgstr ""
+
+#: standalone/harddrake2:595 standalone/harddrake2:598
#, c-format
msgid "Upload the hardware list"
msgstr ""
-#: standalone/harddrake2:563
+#: standalone/harddrake2:600
#, fuzzy, c-format
msgid "Account:"
msgstr "ਮਾਊਟ"
-#: standalone/harddrake2:565
+#: standalone/harddrake2:602
#, fuzzy, c-format
msgid "Hostname:"
msgstr "ਮੇਜ਼ਬਾਨ-ਨਾ:"
@@ -23705,7 +23719,7 @@ msgstr "ਖੋਜ"
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "ਤੁਹਾਡੇ ਲਾਗ ਨਿਗਰਾਨੀ ਲਈ ਇੱਕ ਸੰਦ"
-#: standalone/logdrake:128 standalone/net_applet:343 standalone/net_monitor:93
+#: standalone/logdrake:128 standalone/net_applet:347 standalone/net_monitor:93
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "ਵਿਵਸਥਾ"
@@ -23943,82 +23957,82 @@ msgstr "ਪਰਾਕਸੀ"
msgid "Get Online Help"
msgstr "ਆਨਲਾਈਨ ਸਹਾਇਤਾ ਲਵੋ"
-#: standalone/net_applet:331
+#: standalone/net_applet:335
#, c-format
msgid "Interactive Firewall automatic mode"
msgstr ""
-#: standalone/net_applet:336
+#: standalone/net_applet:340
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "ਹਮੇਸ਼ਾ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਤੇ ਚਲਾਓ"
-#: standalone/net_applet:340
+#: standalone/net_applet:344
#, fuzzy, c-format
msgid "Wireless networks"
msgstr "ਵਾਇਰਲੈੱਸ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ"
-#: standalone/net_applet:425
+#: standalone/net_applet:429
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive Firewall: intrusion detected"
msgstr "ਫਾਇਰਵਾਲ ਸੰਰਚਨਾ ਲੱਭੀ ਹੈ!"
-#: standalone/net_applet:438
+#: standalone/net_applet:442
#, fuzzy, c-format
msgid "What do you want to do with this attacker?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਵਰਤਣੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#: standalone/net_applet:441
+#: standalone/net_applet:445
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "ਕੋਈ ਵੇਰਵਾ ਨਹੀਂ"
-#: standalone/net_applet:445
+#: standalone/net_applet:449
#, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr ""
-#: standalone/net_applet:446
+#: standalone/net_applet:450
#, fuzzy, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਇੰਟਰਫੇਸ"
-#: standalone/net_applet:447
+#: standalone/net_applet:451
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "ਕਿਸਮ: %s"
-#: standalone/net_applet:448
+#: standalone/net_applet:452
#, fuzzy, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "ਪ੍ਰੋਟੋਕਾਲ"
-#: standalone/net_applet:449
+#: standalone/net_applet:453
#, fuzzy, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "ਗੇਟਵੇ IP ਸਿਰਨਾਵਾਂ"
-#: standalone/net_applet:450
+#: standalone/net_applet:454
#, fuzzy, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "ਲੂਪਬੈਕ ਫਾਇਲ ਨਾਂ: %s"
-#: standalone/net_applet:453
+#: standalone/net_applet:457
#, fuzzy, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "ਸੇਵਾਵਾਂ ਅਤੇ ਡੈਮਨ"
-#: standalone/net_applet:454
+#: standalone/net_applet:458
#, fuzzy, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "ਪੋਰਟ: %s"
-#: standalone/net_applet:456
+#: standalone/net_applet:460
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr ""
-#: standalone/net_applet:461
+#: standalone/net_applet:465
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr ""