summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/no.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/no.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/no.po996
1 files changed, 511 insertions, 485 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/no.po b/perl-install/share/po/no.po
index 7029138f6..da095105a 100644
--- a/perl-install/share/po/no.po
+++ b/perl-install/share/po/no.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-10-05 09:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-10-06 21:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-08-25 11:07+0200\n"
"Last-Translator: Terje Bjerkelia <terje@bjerkelia.com>\n"
"Language-Team: norwegian\n"
@@ -30,16 +30,16 @@ msgstr "Velg en X-tjener"
msgid "X server"
msgstr "X-tjener"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:216 ../../Xconfigurator.pm_.c:222
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:217 ../../Xconfigurator.pm_.c:223
#, c-format
msgid "XFree %s"
msgstr "XFree %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:219
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:220
msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
msgstr "Hvilken konfigurasjon av XFree vil du ha?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:231
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
@@ -49,17 +49,17 @@ msgstr ""
"%s.\n"
"Kortet ditt er støttet av XFree %s som kan ha bedre støtte i 2D."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:233 ../../Xconfigurator.pm_.c:256
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:234 ../../Xconfigurator.pm_.c:257
#, c-format
msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
msgstr "Kortet ditt kan ha støtte for maskinvare 3D akselerasjon med XFree %s."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:235 ../../Xconfigurator.pm_.c:258
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:236 ../../Xconfigurator.pm_.c:259
#, c-format
msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s med maskinvare 3D akselerasjon"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:244
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:245
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr ""
"MERK AT DETTE ER EKSPERIMENTEL STØTTE OG KAN 'FRYSE' MASKINEN DIN.\n"
"Kortet ditt er støttet av XFree %s som kan ha bedre støtte i 2D."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:247
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
@@ -80,32 +80,32 @@ msgstr ""
"Kortet ditt kan ha støtte for maskinvare 3D akselerasjon med XFree %s,\n"
"MERK AT DETTE ER EKSPERIMENTEL STØTTE OG KAN 'FRYSE' MASKINEN DIN."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
#, c-format
msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s med EKSPERIMENTEL maskinvare 3D akselerasjon"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:263
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:265
msgid "XFree configuration"
msgstr "XFree konfigurasjon"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:299
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:301
msgid "Select the memory size of your graphic card"
msgstr "Velg minnestørrelsen til grafikk-kortet ditt"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:343
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:345
msgid "Choose options for server"
msgstr "Velg opsjoner for tjener"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:354
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:356
msgid "Choose a monitor"
msgstr "Velg en monitor"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:354
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:356
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:357
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:359
msgid ""
"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
"rate\n"
@@ -129,39 +129,39 @@ msgstr ""
"skjermen din.\n"
"Hvis du er usikker, velg en konservativ innstilling."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:364
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:366
msgid "Horizontal refresh rate"
msgstr "Horisontal oppfrisknings-rate"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:364
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:366
msgid "Vertical refresh rate"
msgstr "Vertikal oppfrisknings-rate"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:403
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:405
msgid "Monitor not configured"
msgstr "Monitor er ikke konfigurert"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:406
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:408
msgid "Graphic card not configured yet"
msgstr "Grafikk-kort er ikke konfigurert ennå"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:409
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:411
msgid "Resolutions not chosen yet"
msgstr "Oppløsninger er ikke valgt ennå"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:425
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:427
msgid "Do you want to test the configuration?"
msgstr "Vil du teste konfigurasjonen?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:429
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:431
msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
msgstr "Advarsel: testing av dette grafikk-kortet kan `fryse' maskinen din"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:432
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:434
msgid "Test of the configuration"
msgstr "Test konfigurasjon"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:471
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:473
msgid ""
"\n"
"try to change some parameters"
@@ -169,146 +169,146 @@ msgstr ""
"\n"
"prøv å endre noen parametere"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:471
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:473
msgid "An error has occurred:"
msgstr "En feil oppsto:"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:493
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:495
#, c-format
msgid "Leaving in %d seconds"
msgstr "Slutter om %d sekunder"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:503
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:505
msgid "Is this the correct setting?"
msgstr "Er dette den riktige innstillingen?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:511
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:513
msgid "An error has occurred, try to change some parameters"
msgstr "En feil oppsto, prøv å endre noen parametere"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:548 ../../printerdrake.pm_.c:277
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:550 ../../printerdrake.pm_.c:276
msgid "Resolution"
msgstr "Oppløsning"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:583
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:585
msgid "Choose the resolution and the color depth"
msgstr "Velg oppløsning og fargedybde"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:585
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:587
#, c-format
msgid "Graphic card: %s"
msgstr "Grafikk-kort: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:586
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:588
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s"
msgstr "XFree86-tjener: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:595
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:597
msgid "Show all"
msgstr "Vis alle"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:619
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:621
msgid "Resolutions"
msgstr "Oppløsninger"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1011
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1019
#, c-format
msgid "Keyboard layout: %s\n"
msgstr "Tastatur-oppsett: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1012
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1020
#, c-format
msgid "Mouse type: %s\n"
msgstr "Type mus: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1013
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1021
#, c-format
msgid "Mouse device: %s\n"
msgstr "Enhet mus: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1014
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1022
#, c-format
msgid "Monitor: %s\n"
msgstr "Monitor: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1015
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1023
#, c-format
msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
msgstr "Monitor HorizSync: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1016
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1024
#, c-format
msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
msgstr "Monitor VertRefresh: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1017
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1025
#, c-format
msgid "Graphic card: %s\n"
msgstr "Grafikk-kort: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1018
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1026
#, c-format
msgid "Graphic memory: %s kB\n"
msgstr "Minne grafikk: %s kB\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1020
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1028
#, c-format
msgid "Color depth: %s\n"
msgstr "Fargedybde: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1021
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1029
#, c-format
msgid "Resolution: %s\n"
msgstr "Oppløsning: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1023
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1031
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s\n"
msgstr "XFree86-tjener: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1024
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1032
#, c-format
msgid "XFree86 driver: %s\n"
msgstr "XFree86 driver: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1043
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1051
msgid "Preparing X-Window configuration"
msgstr "Forbereder X-Window konfigurasjon"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1057
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1065
msgid "Change Monitor"
msgstr "Endre monitor"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1058
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1066
msgid "Change Graphic card"
msgstr "Endre grafikk-kort"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1059
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1067
msgid "Change Server options"
msgstr "Endre opsjoner for tjener"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1060
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1068
msgid "Change Resolution"
msgstr "Endre oppløsning"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1061
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1069
msgid "Show information"
msgstr "Vis informasjon"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1062
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1070
msgid "Test again"
msgstr "Test igjen"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1063 ../../standalone/rpmdrake_.c:46
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1071 ../../standalone/rpmdrake_.c:46
msgid "Quit"
msgstr "Avslutt"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1067 ../../standalone/drakboot_.c:40
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1075 ../../standalone/drakboot_.c:40
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Hva ønsker du å gjøre?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1074
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1082
#, c-format
msgid ""
"Keep the changes?\n"
@@ -321,20 +321,20 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1095
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1103
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
msgstr "Vennligst logg inn i %s på nytt for å aktivere endringene"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1115
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1123
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr "Vennligst logg ut og bruk så Ctrl-Alt-BackSpace"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1118
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1126
msgid "X at startup"
msgstr "X ved oppstart"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1119
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1127
msgid ""
"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
"Would you like X to start when you reboot?"
@@ -342,11 +342,11 @@ msgstr ""
"Jeg kan sette opp maskinen din til å automatisk starte X ved oppstart.\n"
"Vil du at X skal starte når du starter maskinen på nytt?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1139
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1151
msgid "Autologin"
msgstr "Autoinnlogg"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1140
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1152
msgid ""
"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
"If you don't want to use this feature, click on the cancel button."
@@ -354,11 +354,11 @@ msgstr ""
"Jeg kan sette opp maskinen din til å automatisk logge på en bruker.\n"
"Ønsker du å bruke denne funksjonen?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1142
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1154
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Velg standard bruker:"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1143
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1155
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Velg vinduhåndtereren som skal kjøres:"
@@ -478,7 +478,7 @@ msgstr "Hvor ønsker du installere oppstartslasteren?"
msgid "LILO/grub Installation"
msgstr "LILO/grub-installasjon"
-#: ../../any.pm_.c:111 ../../install_steps_interactive.pm_.c:724
+#: ../../any.pm_.c:111 ../../install_steps_interactive.pm_.c:725
msgid "None"
msgstr "Ingen"
@@ -514,15 +514,15 @@ msgstr "Skjermmodus"
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Forsinkelse før oppstart av standard bilde"
-#: ../../any.pm_.c:134 ../../install_steps_interactive.pm_.c:752
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:803 ../../netconnect.pm_.c:529
+#: ../../any.pm_.c:134 ../../install_steps_interactive.pm_.c:753
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:804 ../../netconnect.pm_.c:549
#: ../../printerdrake.pm_.c:94 ../../printerdrake.pm_.c:128
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:42
msgid "Password"
msgstr "Passord"
-#: ../../any.pm_.c:135 ../../install_steps_interactive.pm_.c:753
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
+#: ../../any.pm_.c:135 ../../install_steps_interactive.pm_.c:754
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:805
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:43
msgid "Password (again)"
msgstr "Passord (igjen)"
@@ -545,14 +545,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Opsjon ``Begrense kommandolinje-opsjoner'' kan ikke brukes uten et passord"
-#: ../../any.pm_.c:146 ../../install_steps_interactive.pm_.c:762
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:817
+#: ../../any.pm_.c:146 ../../install_steps_interactive.pm_.c:763
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:818
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:56
msgid "Please try again"
msgstr "Vennligst prøv igjen"
-#: ../../any.pm_.c:146 ../../install_steps_interactive.pm_.c:762
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:817
+#: ../../any.pm_.c:146 ../../install_steps_interactive.pm_.c:763
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:818
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:56
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Passordene stemmer ikke overens"
@@ -565,14 +565,14 @@ msgstr ""
"Her er de forskjellige oppføringene.\n"
"Du kan legge til flere eller endre de eksisterende."
-#: ../../any.pm_.c:165 ../../printerdrake.pm_.c:353
+#: ../../any.pm_.c:165 ../../printerdrake.pm_.c:352
#: ../../standalone/rpmdrake_.c:302
msgid "Add"
msgstr "Legg til"
#: ../../any.pm_.c:165 ../../diskdrake.pm_.c:46
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:797 ../../netconnect.pm_.c:803
-#: ../../printerdrake.pm_.c:353 ../../standalone/adduserdrake_.c:36
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:798 ../../netconnect.pm_.c:831
+#: ../../printerdrake.pm_.c:352 ../../standalone/adduserdrake_.c:36
msgid "Done"
msgstr "Ferdig"
@@ -628,13 +628,13 @@ msgstr "Etikett"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: ../../any.pm_.c:220 ../../install_gtk.pm_.c:81
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750 ../../interactive.pm_.c:76
+#: ../../any.pm_.c:220 ../../install_gtk.pm_.c:82
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:751 ../../interactive.pm_.c:76
#: ../../interactive.pm_.c:86 ../../interactive.pm_.c:250
#: ../../interactive_newt.pm_.c:51 ../../interactive_newt.pm_.c:99
#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:243
-#: ../../my_gtk.pm_.c:486 ../../my_gtk.pm_.c:661 ../../printerdrake.pm_.c:399
-#: ../../printerdrake.pm_.c:419
+#: ../../my_gtk.pm_.c:486 ../../my_gtk.pm_.c:661 ../../printerdrake.pm_.c:398
+#: ../../printerdrake.pm_.c:418
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
@@ -650,54 +650,54 @@ msgstr "Tom etikett er ikke tillatt"
msgid "This label is already used"
msgstr "Denne etiketten er allerede i bruk"
-#: ../../any.pm_.c:499
+#: ../../any.pm_.c:500
#, c-format
msgid "Found %s %s interfaces"
msgstr "Fant %s %s grensesnitt"
-#: ../../any.pm_.c:500
+#: ../../any.pm_.c:501
msgid "Do you have another one?"
msgstr "Har du enda ett?"
-#: ../../any.pm_.c:501
+#: ../../any.pm_.c:502
#, c-format
msgid "Do you have any %s interfaces?"
msgstr "Har du noen %s grensesnitt?"
-#: ../../any.pm_.c:503 ../../interactive.pm_.c:81 ../../my_gtk.pm_.c:485
-#: ../../netconnect.pm_.c:90 ../../netconnect.pm_.c:449
-#: ../../printerdrake.pm_.c:234
+#: ../../any.pm_.c:504 ../../interactive.pm_.c:81 ../../my_gtk.pm_.c:485
+#: ../../netconnect.pm_.c:90 ../../netconnect.pm_.c:466
+#: ../../printerdrake.pm_.c:233
msgid "No"
msgstr "Nei"
-#: ../../any.pm_.c:503 ../../interactive.pm_.c:81 ../../my_gtk.pm_.c:485
-#: ../../netconnect.pm_.c:88 ../../netconnect.pm_.c:447
+#: ../../any.pm_.c:504 ../../interactive.pm_.c:81 ../../my_gtk.pm_.c:485
+#: ../../netconnect.pm_.c:88 ../../netconnect.pm_.c:464
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: ../../any.pm_.c:504
+#: ../../any.pm_.c:505
msgid "See hardware info"
msgstr "Se maskinvareinfo"
#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:521
+#: ../../any.pm_.c:522
#, c-format
msgid "Installing driver for %s card %s"
msgstr "Installerer driver for %s kort %s"
-#: ../../any.pm_.c:522
+#: ../../any.pm_.c:523
#, c-format
msgid "(module %s)"
msgstr "(modul %s)"
#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:533
+#: ../../any.pm_.c:534
#, c-format
msgid "Which %s driver should I try?"
msgstr "Hvilken %s driver skal jeg prøve?"
-#: ../../any.pm_.c:541
+#: ../../any.pm_.c:542
#, c-format
msgid ""
"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
@@ -716,20 +716,20 @@ msgstr ""
"burde\n"
"ikke forårsake noen skader."
-#: ../../any.pm_.c:546
+#: ../../any.pm_.c:547
msgid "Autoprobe"
msgstr "Automatisk sondering"
-#: ../../any.pm_.c:546
+#: ../../any.pm_.c:547
msgid "Specify options"
msgstr "Spesifiser opsjoner"
-#: ../../any.pm_.c:550
+#: ../../any.pm_.c:551
#, c-format
msgid "You may now provide its options to module %s."
msgstr "Du kan nå gi dens opsjoner til modul %s."
-#: ../../any.pm_.c:556
+#: ../../any.pm_.c:557
#, c-format
msgid ""
"You may now provide its options to module %s.\n"
@@ -740,11 +740,11 @@ msgstr ""
"Opsjonene er i format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
"F.eks., ``io=0x300 irq=7''"
-#: ../../any.pm_.c:559
+#: ../../any.pm_.c:560
msgid "Module options:"
msgstr "Modulopsjoner:"
-#: ../../any.pm_.c:569
+#: ../../any.pm_.c:570
#, c-format
msgid ""
"Loading module %s failed.\n"
@@ -850,16 +850,16 @@ msgstr "Skrivebord"
msgid "Start Menu"
msgstr "Startmeny"
-#: ../../common.pm_.c:612
+#: ../../common.pm_.c:610
#, c-format
msgid "%d minutes"
msgstr "%d minutter"
-#: ../../common.pm_.c:614
+#: ../../common.pm_.c:612
msgid "1 minute"
msgstr "1 minutt"
-#: ../../common.pm_.c:616
+#: ../../common.pm_.c:614
#, c-format
msgid "%d seconds"
msgstr "%d sekunder"
@@ -1048,7 +1048,7 @@ msgstr "Vær forsiktig: denne operasjonen er farlig."
# #: ../install_steps_interactive.pm_.c:37
#: ../../diskdrake.pm_.c:203 ../../install_steps.pm_.c:73
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:38
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:319 ../../standalone/diskdrake_.c:60
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:315 ../../standalone/diskdrake_.c:60
#: ../../standalone/rpmdrake_.c:294 ../../standalone/rpmdrake_.c:304
msgid "Error"
msgstr "Feil"
@@ -1302,7 +1302,7 @@ msgstr "Formatering"
msgid "Formatting loopback file %s"
msgstr "Formaterer loopback-fil %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:519 ../../install_steps_interactive.pm_.c:406
+#: ../../diskdrake.pm_.c:519 ../../install_steps_interactive.pm_.c:402
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Formaterer partisjon %s"
@@ -1378,7 +1378,7 @@ msgstr "Velg den nye størrelsen"
#: ../../diskdrake.pm_.c:609 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:510
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:511
#: ../../partition_table_raw.pm_.c:101
msgid "MB"
msgstr "MB"
@@ -1471,21 +1471,21 @@ msgstr "Velg en eksisterende RAID for å legge til"
msgid "new"
msgstr "ny"
-#: ../../fs.pm_.c:88 ../../fs.pm_.c:94 ../../fs.pm_.c:100 ../../fs.pm_.c:106
+#: ../../fs.pm_.c:88 ../../fs.pm_.c:95 ../../fs.pm_.c:101 ../../fs.pm_.c:107
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s formatering av %s mislykket"
-#: ../../fs.pm_.c:132
+#: ../../fs.pm_.c:133
#, c-format
msgid "I don't know how to format %s in type %s"
msgstr "Jeg vet ikke hvordan formatere %s i type %s"
-#: ../../fs.pm_.c:217
+#: ../../fs.pm_.c:218
msgid "mount failed: "
msgstr "montering mislykket: "
-#: ../../fs.pm_.c:229
+#: ../../fs.pm_.c:230
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "feil ved demontering av %s: %s"
@@ -3322,7 +3322,7 @@ msgstr "Konfigurer mus"
msgid "Choose your keyboard"
msgstr "Velg tastatur"
-#: ../../install2.pm_.c:45 ../../install_steps_interactive.pm_.c:503
+#: ../../install2.pm_.c:45 ../../install_steps_interactive.pm_.c:499
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Forskjellig"
@@ -3358,8 +3358,8 @@ msgstr "Konfigurer tjenester"
msgid "Configure printer"
msgstr "Konfigurer skriver"
-#: ../../install2.pm_.c:55 ../../install_steps_interactive.pm_.c:750
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:751
+#: ../../install2.pm_.c:55 ../../install_steps_interactive.pm_.c:751
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:752
msgid "Set root password"
msgstr "Sett root-passord"
@@ -3391,15 +3391,15 @@ msgstr "Avslutt installering"
msgid "Error reading file $f"
msgstr "Feil ved lesing av fil $f"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:425
+#: ../../install_gtk.pm_.c:426
msgid "Please test the mouse"
msgstr "Vennligst test musen."
-#: ../../install_gtk.pm_.c:426
+#: ../../install_gtk.pm_.c:427
msgid "To activate the mouse,"
msgstr "For å aktivere musen,"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:427
+#: ../../install_gtk.pm_.c:428
msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
msgstr "BEVEG HJULET DITT!"
@@ -3630,12 +3630,12 @@ msgstr ""
"Sjekk cd-platen på en installert maskin med \"rpm -qpl "
"Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"
-#: ../../install_steps.pm_.c:448
+#: ../../install_steps.pm_.c:451
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Velkommen til %s"
-#: ../../install_steps.pm_.c:660
+#: ../../install_steps.pm_.c:663
msgid "No floppy drive available"
msgstr "Ingen diskettstasjon tilgjengelig"
@@ -3674,12 +3674,12 @@ msgid "Info"
msgstr "Info"
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:268
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:220 ../../standalone/rpmdrake_.c:161
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:216 ../../standalone/rpmdrake_.c:161
msgid "Install"
msgstr "Installer"
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:586
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:587
msgid "Installing"
msgstr "Installerer"
@@ -3696,7 +3696,7 @@ msgid "Total time "
msgstr "Total tid "
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:484
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:586
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:587
msgid "Preparing installation"
msgstr "Forbereder installasjon"
@@ -3715,7 +3715,7 @@ msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "Det var en feil ved endring av pakkenes rekkefølge:"
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:992
msgid "Use existing configuration for X11?"
msgstr "Bruke eksisterende konfigurasjon for X11?"
@@ -3875,7 +3875,7 @@ msgid ""
"Warning\n"
"\n"
"Please read carefully the terms below. If you disagree with any\n"
-"portion, you are not allowed to install the next CD media. Press 'Cancel' \n"
+"portion, you are not allowed to install the next CD media. Press 'Refuse' \n"
"to continue the installation without using these media.\n"
"\n"
"\n"
@@ -3901,7 +3901,7 @@ msgid ""
"copyright laws applicable to software programs.\n"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:559 ../../install_steps_interactive.pm_.c:151
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:559 ../../install_steps_interactive.pm_.c:147
msgid "Accept"
msgstr "Godta"
@@ -3920,7 +3920,7 @@ msgstr ""
"ferdig.\n"
"Hvis du ikke har den trykk Avbryt for å unngå installasjon fra denne CD'en."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:559 ../../install_steps_interactive.pm_.c:151
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:559 ../../install_steps_interactive.pm_.c:147
msgid "Refuse"
msgstr "Nekte"
@@ -3978,16 +3978,9 @@ msgid ""
"\n"
"The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", "
"with no warranty, to the \n"
-"extent permitted by law. Should the Software Products be defective, "
-"MandrakeSoft S.A. will at its \n"
-"own will either replace the Software Products, or reimburse the paid fee.\n"
-"This limited warranty is void if you fail to comply to the recommendations, "
-"instructions and \n"
-"conditions \n"
-"of use listed in the documentation or license agreements of the Software "
-"Products.\n"
-"To the extent permitted by law, MandrakeSoft S.A. will in no circumstances "
-"be liable for any special, \n"
+"extent permitted by law.\n"
+"MandrakeSoft S.A. will, in no circumstances and to the extent permitted by "
+"law, be liable for any special,\n"
"incidental, direct or indirect damages whatsoever (including without "
"limitation damages for loss of \n"
"business, interruption of business, financial loss, legal fees and penalties "
@@ -4068,57 +4061,57 @@ msgid ""
"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:158
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:154
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:21
msgid "Keyboard"
msgstr "Tastatur"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:159
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:155
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:22
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Vennligst velg tastatur-oppsettet ditt."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:170
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:166
msgid "You can choose other languages that will be available after install"
msgstr "Du kan velge andre språk som vil være tilgjengelige etter installasjon"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:177
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:512
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:173
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:513
msgid "All"
msgstr "Alle"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:185
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:231
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:181
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:227
msgid "Install Class"
msgstr "Installeringsklasse"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:185
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:181
msgid "Which installation class do you want?"
msgstr "Hvilken installasjonsklasse ønsker du?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:187
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183
msgid "Install/Update"
msgstr "Installer/Oppdater"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:187
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183
msgid "Is this an install or an update?"
msgstr "Er dette en installering eller en oppdatering?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:196
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:192
msgid "Recommended"
msgstr "Anbefalt"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:199
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:215
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:211
msgid "Customized"
msgstr "Egendefinert"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:200
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:215
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:196
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:211
msgid "Expert"
msgstr "Ekspert"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:210
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:206
msgid ""
"Are you sure you are an expert? \n"
"You will be allowed to make powerful but dangerous things here.\n"
@@ -4132,67 +4125,67 @@ msgstr ""
"Du vil bli spurt om ting som: ``Bruk skyggefil for passord?'',\n"
"er du klar for å svare på denne type spørsmål?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:220
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:216
msgid "Update"
msgstr "Oppdater"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:222
msgid "Workstation"
msgstr "Arbeidstasjon"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:227
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:223
msgid "Development"
msgstr "Utvikling"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:228
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:224
msgid "Server"
msgstr "Tjener"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:232
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:228
msgid "What is your system used for?"
msgstr "Hva er systemet ditt brukt til?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:248 ../../standalone/mousedrake_.c:24
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:244 ../../standalone/mousedrake_.c:24
msgid "Please, choose the type of your mouse."
msgstr "Vennligst velg din musetype."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:255 ../../standalone/mousedrake_.c:40
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:251 ../../standalone/mousedrake_.c:40
msgid "Mouse Port"
msgstr "Museport"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:252
msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
msgstr "Vennligst velg hvilken serieport musen din koblet til."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:271
msgid "Configuring PCMCIA cards..."
msgstr "Konfigurerer PCMCIA kort..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:271
msgid "PCMCIA"
msgstr "PCMCIA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:279
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
msgid "Configuring IDE"
msgstr "Konfigurerer IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:279
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
msgid "IDE"
msgstr "IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:292
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:288
msgid "no available partitions"
msgstr "ingen tilgjengelige partisjoner"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:295
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:291
msgid "Scanning partitions to find mount points"
msgstr "Skanner partisjoner for å finne monteringspunkter"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:303
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:299
msgid "Choose the mount points"
msgstr "Velg monteringspunktene"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:320
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:316
#, c-format
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -4209,7 +4202,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Vil du miste alle partisjonene?\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:333
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:329
msgid ""
"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
"Continue at your own risk!"
@@ -4217,51 +4210,51 @@ msgstr ""
"DiskDrake klarte ikke å lese partisjonstabellen korrekt.\n"
"Fortsett på eget ansvar!"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:341
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:337
msgid "Root Partition"
msgstr "Root-partisjon"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:342
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:338
msgid "What is the root partition (/) of your system?"
msgstr "Hva er root-partisjonen (/) på systemet ditt?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:356
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:352
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr ""
"Du må starte maskinen på nytt for at modifiseringene av partisjonstabellen\n"
"skal tre i kraft"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:380
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:376
msgid "Choose the partitions you want to format"
msgstr "Velg de partisjonene du ønsker å formatere"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:390
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:386
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "Sjekke dårlige blokker?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:401
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:397
msgid "Formatting partitions"
msgstr "Formaterer partisjoner"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:405
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:401
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "Oppretter og formaterer fil %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:408
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:404
msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
msgstr ""
"Ikke nok vekslingsplass til å fullføre installasjonen, vennligst legg til mer"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:414
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:410
msgid "Looking for available packages"
msgstr "Ser etter tilgjengelige pakker"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:420
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:416
msgid "Finding packages to upgrade"
msgstr "Finner pakker å oppgradere"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:437
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:433
#, c-format
msgid ""
"Your system has not enough space left for installation or upgrade (%d > %d)"
@@ -4269,38 +4262,38 @@ msgstr ""
"Systemet ditt har ikke nok plass for installasjon eller oppgradering (%d > "
"%d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:457
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:453
#, c-format
msgid "Complete (%dMB)"
msgstr "Ferdig (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:457
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:453
#, c-format
msgid "Minimum (%dMB)"
msgstr "Minimum (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:457
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:453
#, c-format
msgid "Recommended (%dMB)"
msgstr "Anbefalt (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:463
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:459
msgid "Custom"
msgstr "Egendefinert"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:470
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:466
msgid "Select the size you want to install"
msgstr "Velg størrelsen du ønsker å installere"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:505
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:501
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Valg pakkegruppe"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:513
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:514
msgid "Individual package selection"
msgstr "Individuelt pakkevalg"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:562
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:563
msgid ""
"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
@@ -4310,12 +4303,12 @@ msgstr ""
"Hvis du ikke har noen av CDene, klikk Avbryt.\n"
"Hvis bare noen av CDene mangler, fjern disse, klikk så Ok."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:567
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:568
#, c-format
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
msgstr "CD-ROM merket \"%s\""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:595
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:596
msgid ""
"Installing package %s\n"
"%d%%"
@@ -4323,11 +4316,11 @@ msgstr ""
"Installerer pakke %s\n"
"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:604
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:605
msgid "Post-install configuration"
msgstr "Konfigurasjon postinstallering"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:629
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:630
msgid ""
"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
"\n"
@@ -4401,92 +4394,92 @@ msgstr ""
"Altadena California 91001\n"
"USA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:660
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:661
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "Velg et speil som pakkene kan hentes fra"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:668
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:669
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
msgstr "Kontakter speilet for å få en liste over tilgjengelige pakker"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:671
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:672
msgid "Please choose the packages you want to install."
msgstr "Vennligst velg pakkene du ønsker å installere."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:683
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:684
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Hva er din tidsone?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:685
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:686
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Er maskinvareklokken din satt til GMT?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:723
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:724
msgid "Which printing system do you want to use?"
msgstr "Hvilket utskriftsystem ønsker du å bruke?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:751
msgid "No password"
msgstr "Intet passord"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:755
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:756
msgid "Use shadow file"
msgstr "Bruk skyggefil"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:755
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:756
msgid "shadow"
msgstr "skygge"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:756
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:757
msgid "MD5"
msgstr "MD5"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:756
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:757
msgid "Use MD5 passwords"
msgstr "Bruk MD5 passord"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:758
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:759
msgid "Use NIS"
msgstr "Bruk NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:758
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:759
msgid "yellow pages"
msgstr "gule sider"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:764
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:765
#, c-format
msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr "Dette passordet er for enkelt (må være minst %d tegn langt)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:771
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:772
msgid "Authentification NIS"
msgstr "Autentifikasjon NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:772
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:773
msgid "NIS Domain"
msgstr "NIS-domene"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:772
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:773
msgid "NIS Server"
msgstr "NIS-tjener"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:797
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:798
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:36
msgid "Accept user"
msgstr "Godta bruker"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:797
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:798
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:36
msgid "Add user"
msgstr "Legg til bruker"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:798
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:799
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:37
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(allerede lagt til %s)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:798
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:799
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:37
#, c-format
msgid ""
@@ -4496,48 +4489,48 @@ msgstr ""
"Entre en bruker\n"
"%s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:800
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:801
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:39
msgid "Real name"
msgstr "Virkelig navn"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:801 ../../printerdrake.pm_.c:93
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:802 ../../printerdrake.pm_.c:93
#: ../../printerdrake.pm_.c:127 ../../standalone/adduserdrake_.c:40
msgid "User name"
msgstr "Brukernavn"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:806
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:807
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:45
msgid "Shell"
msgstr "Skall"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:809
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:47
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:818
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:819
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:57
msgid "This password is too simple"
msgstr "Dette passordet er for enkelt"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:819
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:820
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:58
msgid "Please give a user name"
msgstr "Vennligst oppgi et brukernavn"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:820
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:59
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "Brukernavnet kan kun inneholde små bokstaver, tall, `-' og `_'"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:60
msgid "This user name is already added"
msgstr "Denne brukeren er allerede lagt til"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:845
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:846
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -4568,19 +4561,19 @@ msgstr ""
"en diskett\n"
"i den første stasjonen og trykk \"Ok\"."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:861
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:862
msgid "First floppy drive"
msgstr "Første diskettstasjon"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:862
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:863
msgid "Second floppy drive"
msgstr "Andre diskettstasjon"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:863
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:864
msgid "Skip"
msgstr "Dropp"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:868
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:869
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -4605,32 +4598,32 @@ msgstr ""
"etter systemsvikt. Ønsker du å opprette en oppstartsdiskett for systemet "
"ditt?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:877
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:878
msgid "Sorry, no floppy drive available"
msgstr "Beklager, ingen diskettstasjon tilgjengelig"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:880
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr "Velg diskettstasjonen du ønsker å bruke for å lage oppstartsdisketten"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:886
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:887
#, c-format
msgid "Insert a floppy in drive %s"
msgstr "Sett inn en diskett i stasjon %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:889
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:890
msgid "Creating bootdisk"
msgstr "Oppretter oppstartdiskett"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:896
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:897
msgid "Preparing bootloader"
msgstr "Klargjør oppstartslaster"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:905
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:906
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "Ønsker du å bruke aboot?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:908
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:909
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
"try to force installation even if that destroys the first partition?"
@@ -4638,80 +4631,80 @@ msgstr ""
"Feil ved installasjon av aboot, \n"
"prøve å installere selv om det ødelegger den første partisjonen?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:917
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
msgstr "Installasjon av oppstartslaster mislykket. Følgende feil oppsto:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:931 ../../standalone/draksec_.c:20
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:932 ../../standalone/draksec_.c:20
msgid "Welcome To Crackers"
msgstr "Velkommen til Crackers"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:932 ../../standalone/draksec_.c:21
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:933 ../../standalone/draksec_.c:21
msgid "Poor"
msgstr "Dårlig"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:933 ../../standalone/draksec_.c:22
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:934 ../../standalone/draksec_.c:22
msgid "Low"
msgstr "Lav"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:934 ../../standalone/draksec_.c:23
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:935 ../../standalone/draksec_.c:23
msgid "Medium"
msgstr "Medium"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:935 ../../standalone/draksec_.c:24
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:936 ../../standalone/draksec_.c:24
msgid "High"
msgstr "Høy"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:936 ../../standalone/draksec_.c:25
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:937 ../../standalone/draksec_.c:25
msgid "Paranoid"
msgstr "Paranoid"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:950
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951
msgid "Miscellaneous questions"
msgstr "Forskjellige spørsmål"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:952
msgid "(may cause data corruption)"
msgstr "(kan forårsake korrupsjon av data)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:952
msgid "Use hard drive optimisations?"
msgstr "Bruk harddisk-optimisering?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:952 ../../standalone/draksec_.c:46
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:953 ../../standalone/draksec_.c:46
msgid "Choose security level"
msgstr "Velg sikkerhetsnivå"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:953
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:954
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
msgstr "Presiser RAM-størrelse hvis det trengs (funnet %d MB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:955
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:956
msgid "Removable media automounting"
msgstr "Fjernbart media automontering"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:957
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:958
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Tøm /tmp ved hver oppstart"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:960
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:961
msgid "Enable multi profiles"
msgstr "Slå på multiprofiler"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:962
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:963
msgid "Enable num lock at startup"
msgstr "Slå på num lock ved oppstart"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966
msgid "Give the ram size in MB"
msgstr "Oppgi ram-størrelsen i MB"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:967
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:968
msgid "Can't use supermount in high security level"
msgstr "Kan ikke bruke supermount i høyt sikkerhetsnivå"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:969
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:970
msgid ""
"beware: IN THIS SECURITY LEVEL, ROOT LOGIN AT CONSOLE IS NOT ALLOWED!\n"
"If you want to be root, you have to login as a user and then use \"su\".\n"
@@ -4725,7 +4718,7 @@ msgstr ""
"Mere generelt, ikke forvent å bruke maskinen din til annet enn en tjener.\n"
"Du har blitt advart."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:974
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:975
msgid ""
"Be carefull, having numlock enabled causes a lot of keystrokes to\n"
"give digits instead of normal letters (eg: pressing `p' gives `6')"
@@ -4733,22 +4726,22 @@ msgstr ""
"Vær forsiktig, å ha numlock slått på forårsaker at mange av tastene\n"
"gir tall istedenfor vanlige bokstaver (f.eks: `p' gir `6')"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1020
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1021
msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
msgstr ""
"Ønsker du å generere en auto installeringsdiskett for linux replikasjon?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1022
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1023
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "Sett inn en tom diskett i stasjon %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1037
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1067
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1038
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1068
msgid "Creating auto install floppy"
msgstr "Oppretter diskett for autoinstallasjon"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1092
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
"\n"
@@ -4758,7 +4751,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ønsker du virkelig å avslutte nå?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1101
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1102
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
@@ -5172,13 +5165,35 @@ msgstr "Internett-konfigurasjon"
msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
msgstr "Vil du prøve å koble opp mot Internett nå?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:129 ../../netconnect.pm_.c:201
-#: ../../netconnect.pm_.c:220 ../../netconnect.pm_.c:232
-#: ../../netconnect.pm_.c:244
+#: ../../netconnect.pm_.c:101
+#, fuzzy
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr ""
+"\n"
+"Du kan rekonfigurere tilkoblingen din."
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:106
+msgid ""
+"The system is now connected to Internet! Congratulation.\n"
+"Feel free to launch draknet at any time to setup your connection.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:108
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
+"Try to reconfigure your connection."
+msgstr ""
+"\n"
+"Du kan koble opp mot Internett eller rekonfigurere tilkoblingen din."
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:142 ../../netconnect.pm_.c:214
+#: ../../netconnect.pm_.c:233 ../../netconnect.pm_.c:245
+#: ../../netconnect.pm_.c:257
msgid "ISDN Configuration"
msgstr "ISDN-konfigurasjon"
-#: ../../netconnect.pm_.c:129
+#: ../../netconnect.pm_.c:142
msgid ""
"Select your provider.\n"
" If it's not in the list, choose Unlisted"
@@ -5186,115 +5201,115 @@ msgstr ""
"Velg din tilbyder.\n"
" Hvis den ikke er i listen, velg ikke i listen"
-#: ../../netconnect.pm_.c:146
+#: ../../netconnect.pm_.c:159
msgid "Connection Configuration"
msgstr "Konfigurasjon tilknytning."
-#: ../../netconnect.pm_.c:147
+#: ../../netconnect.pm_.c:160
msgid "Please fill or check the field below"
msgstr "Vennnligst fyll eller merk feltet under"
-#: ../../netconnect.pm_.c:149
+#: ../../netconnect.pm_.c:162
msgid "Card IRQ"
msgstr "Kort IRQ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:150
+#: ../../netconnect.pm_.c:163
msgid "Card mem (DMA)"
msgstr "Kort mem (DMA)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:151
+#: ../../netconnect.pm_.c:164
msgid "Card IO"
msgstr "Kort IO"
-#: ../../netconnect.pm_.c:152
+#: ../../netconnect.pm_.c:165
msgid "Card IO_0"
msgstr "Kort IO_0"
-#: ../../netconnect.pm_.c:153
+#: ../../netconnect.pm_.c:166
msgid "Card IO_1"
msgstr "Kort IO_1"
-#: ../../netconnect.pm_.c:154
+#: ../../netconnect.pm_.c:167
msgid "Your personal phone number"
msgstr "Ditt telefonnummer"
-#: ../../netconnect.pm_.c:156
+#: ../../netconnect.pm_.c:169
msgid "Provider name (ex provider.net)"
msgstr "Navn tilbyder (f.eks. tilbyder.net)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:157
+#: ../../netconnect.pm_.c:170
msgid "Provider phone number"
msgstr "Telefonnummer tilbyder"
-#: ../../netconnect.pm_.c:158
+#: ../../netconnect.pm_.c:171
msgid "Provider dns 1"
msgstr "Tilbyder dns 1"
-#: ../../netconnect.pm_.c:159
+#: ../../netconnect.pm_.c:172
msgid "Provider dns 2"
msgstr "Tilbyder dns 2"
-#: ../../netconnect.pm_.c:160
+#: ../../netconnect.pm_.c:173
msgid "Dialing mode"
msgstr "Oppringningsmodus"
-#: ../../netconnect.pm_.c:162
+#: ../../netconnect.pm_.c:175
msgid "Account Login (user name)"
msgstr "Logg inn (brukernavn)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:163
+#: ../../netconnect.pm_.c:176
msgid "Account Password"
msgstr "Passord"
-#: ../../netconnect.pm_.c:164
+#: ../../netconnect.pm_.c:177
msgid "Confirm Password"
msgstr "Bekreft passord"
-#: ../../netconnect.pm_.c:196
+#: ../../netconnect.pm_.c:209
msgid "Europe"
msgstr "Europa"
-#: ../../netconnect.pm_.c:196
+#: ../../netconnect.pm_.c:209
msgid "Europe (EDSS1)"
msgstr "Europa (EDSS1)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:198
+#: ../../netconnect.pm_.c:211
msgid "Rest of the world"
msgstr "Resten av verden"
-#: ../../netconnect.pm_.c:198
+#: ../../netconnect.pm_.c:211
msgid "Rest of the world - no D-Channel (leased lines)"
msgstr "Resten av verden - ingen D-kanal (leid linje)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:202
+#: ../../netconnect.pm_.c:215
msgid "Which protocol do you want to use ?"
msgstr "Hvilken protokoll ønsker du å bruke?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:212
+#: ../../netconnect.pm_.c:225
msgid "ISA / PCMCIA"
msgstr "ISA / PCMCIA"
-#: ../../netconnect.pm_.c:214
+#: ../../netconnect.pm_.c:227
msgid "PCI"
msgstr "PCI"
-#: ../../netconnect.pm_.c:216
+#: ../../netconnect.pm_.c:229
msgid "I don't know"
msgstr "Jeg vet ikke"
-#: ../../netconnect.pm_.c:221
+#: ../../netconnect.pm_.c:234
msgid "What kind of card do you have?"
msgstr "Hva slags kort har du?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:227
+#: ../../netconnect.pm_.c:240
msgid "Continue"
msgstr "Fortsett"
-#: ../../netconnect.pm_.c:229
+#: ../../netconnect.pm_.c:242
msgid "Abort"
msgstr "Avbryt"
-#: ../../netconnect.pm_.c:233
+#: ../../netconnect.pm_.c:246
msgid ""
"\n"
"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
@@ -5306,15 +5321,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Hvis du har et PCMCIA kort må du vite irq og io for kortet.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:245
+#: ../../netconnect.pm_.c:258
msgid "Which is your ISDN card ?"
msgstr "Hvilket er ditt ISDN-kort?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:269
+#: ../../netconnect.pm_.c:282
msgid "I have found an ISDN Card:\n"
msgstr "Jeg har funnet et ISDN-kort:\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:275
+#: ../../netconnect.pm_.c:288
msgid ""
"I have detected an ISDN PCI Card, but I don't know the type. Please select "
"one PCI card on the next screen."
@@ -5322,11 +5337,11 @@ msgstr ""
"Jeg har oppdaget et ISDN PCI-kort, men jeg vet ikke hviklet type. Vennligst "
"velg et PCI-kort i neste skjermbilde."
-#: ../../netconnect.pm_.c:287
+#: ../../netconnect.pm_.c:300
msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
msgstr "Ingen ISDN PCI-kort funnet. Vennligst velg et i neste skjermbilde."
-#: ../../netconnect.pm_.c:319
+#: ../../netconnect.pm_.c:332
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
"I cannot set up this connection type."
@@ -5334,87 +5349,94 @@ msgstr ""
"Ikke noe ethernet nettverksadapter har blitt oppdaget i systemet ditt.\n"
"Jeg kann ikke sette opp denne tilkoblingstypen."
-#: ../../netconnect.pm_.c:323 ../../standalone/drakgw_.c:222
+#: ../../netconnect.pm_.c:336 ../../standalone/drakgw_.c:222
msgid "Choose the network interface"
msgstr "Velg nettverksgrensesnitt"
-#: ../../netconnect.pm_.c:324
+#: ../../netconnect.pm_.c:337
msgid ""
"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
msgstr ""
"Vennligst velg hvilket nettverksadapter du ønsker å bruke til å koble opp\n"
"mot Internett"
-#: ../../netconnect.pm_.c:339 ../../netconnect.pm_.c:604
-#: ../../netconnect.pm_.c:730 ../../standalone/drakgw_.c:217
+#: ../../netconnect.pm_.c:352 ../../netconnect.pm_.c:625
+#: ../../netconnect.pm_.c:755 ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid "Network interface"
msgstr "Nettverksgrensesnitt"
-#: ../../netconnect.pm_.c:340
-msgid "I'm about to restart the network device $device. Do you agree?"
+#: ../../netconnect.pm_.c:353
+msgid ""
+"\n"
+"Do you agree?"
+msgstr ""
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:353
+#, fuzzy
+msgid "I'm about to restart the network device:\n"
msgstr "Jeg er i ferd med å starte nettverksenhet $device på nytt. Er du enig?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:452
+#: ../../netconnect.pm_.c:469
msgid "ADSL configuration"
msgstr "ADSL-konfigurasjon"
-#: ../../netconnect.pm_.c:453
+#: ../../netconnect.pm_.c:470
msgid "Do you want to start your connection at boot?"
msgstr "Ønsker du å starte tilkoblingen din ved oppstart?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:510
+#: ../../netconnect.pm_.c:530
msgid "Try to find a modem?"
msgstr "Prøve å finne et modem?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:520
+#: ../../netconnect.pm_.c:540
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "Vennligst velg hvilken serieport modemet ditt koblet til."
-#: ../../netconnect.pm_.c:525
+#: ../../netconnect.pm_.c:545
msgid "Dialup options"
msgstr "Opsjoner oppringt"
-#: ../../netconnect.pm_.c:526
+#: ../../netconnect.pm_.c:546
msgid "Connection name"
msgstr "Navn tilknytning"
-#: ../../netconnect.pm_.c:527
+#: ../../netconnect.pm_.c:547
msgid "Phone number"
msgstr "Telefonnummer"
-#: ../../netconnect.pm_.c:528
+#: ../../netconnect.pm_.c:548
msgid "Login ID"
msgstr "Login ID"
-#: ../../netconnect.pm_.c:530
+#: ../../netconnect.pm_.c:550
msgid "Authentication"
msgstr "Autentifikasjon"
-#: ../../netconnect.pm_.c:530
+#: ../../netconnect.pm_.c:550
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:530
+#: ../../netconnect.pm_.c:550
msgid "Script-based"
msgstr "Scriptbasert"
-#: ../../netconnect.pm_.c:530
+#: ../../netconnect.pm_.c:550
msgid "Terminal-based"
msgstr "Terminalbasert"
-#: ../../netconnect.pm_.c:531
+#: ../../netconnect.pm_.c:551
msgid "Domain name"
msgstr "Domenenavn"
-#: ../../netconnect.pm_.c:533
+#: ../../netconnect.pm_.c:553
msgid "First DNS Server"
msgstr "Første DNS-tjener"
-#: ../../netconnect.pm_.c:534
+#: ../../netconnect.pm_.c:554
msgid "Second DNS Server"
msgstr "Andre DNS-tjener"
-#: ../../netconnect.pm_.c:563
+#: ../../netconnect.pm_.c:584
msgid ""
"\n"
"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
@@ -5422,7 +5444,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Du kan koble opp mot Internett eller rekonfigurere tilkoblingen din."
-#: ../../netconnect.pm_.c:563 ../../netconnect.pm_.c:567
+#: ../../netconnect.pm_.c:584 ../../netconnect.pm_.c:588
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
@@ -5430,11 +5452,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Du kan rekonfigurere tilkoblingen din."
-#: ../../netconnect.pm_.c:563
+#: ../../netconnect.pm_.c:584
msgid "You are not currently connected to Internet."
msgstr "Du er for øyeblikket ikke koblet opp mot Internett."
-#: ../../netconnect.pm_.c:567
+#: ../../netconnect.pm_.c:588
msgid ""
"\n"
"You can disconnect or reconfigure your connection."
@@ -5442,100 +5464,100 @@ msgstr ""
"\n"
"Du kan koble ned eller rekonfigurere tilkoblingen din."
-#: ../../netconnect.pm_.c:567
+#: ../../netconnect.pm_.c:588
msgid "You are currently connected to internet."
msgstr "Du er for øyeblikket koblet opp mot Internett"
-#: ../../netconnect.pm_.c:571
+#: ../../netconnect.pm_.c:592
msgid "Connect to Internet"
msgstr "Koble opp mot Internett"
-#: ../../netconnect.pm_.c:573
+#: ../../netconnect.pm_.c:594
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr "Koble ned fra Internett"
-#: ../../netconnect.pm_.c:575
+#: ../../netconnect.pm_.c:596
#, fuzzy
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
msgstr "Konfigurer Internett-tilkobling"
-#: ../../netconnect.pm_.c:578
+#: ../../netconnect.pm_.c:599
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "Internett tilkobling & konfigurasjon"
-#: ../../netconnect.pm_.c:605 ../../netconnect.pm_.c:731
+#: ../../netconnect.pm_.c:626 ../../netconnect.pm_.c:756
msgid ""
"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
msgstr ""
"Jeg er i ferd med å starte nettverksenhet $netc->{NET_DEVICE} på nytt. Er du "
"enig?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:620
+#: ../../netconnect.pm_.c:643
#, fuzzy
msgid "Configure a normal modem connection"
msgstr "Konfigurer Internett-tilkobling"
-#: ../../netconnect.pm_.c:638
+#: ../../netconnect.pm_.c:662
#, fuzzy
msgid "Configure an ISDN connection"
msgstr "Konfigurer Internett-tilkobling"
-#: ../../netconnect.pm_.c:643
+#: ../../netconnect.pm_.c:667
msgid "Internal ISDN card"
msgstr "Internt ISDN-kort"
-#: ../../netconnect.pm_.c:645
+#: ../../netconnect.pm_.c:669
msgid "External ISDN modem"
msgstr "Eksternt ISDN modem"
-#: ../../netconnect.pm_.c:648 ../../netconnect.pm_.c:681
-#: ../../netconnect.pm_.c:693 ../../netconnect.pm_.c:717
-#: ../../netconnect.pm_.c:762
+#: ../../netconnect.pm_.c:672 ../../netconnect.pm_.c:706
+#: ../../netconnect.pm_.c:718 ../../netconnect.pm_.c:742
+#: ../../netconnect.pm_.c:787
msgid "Connect to the Internet"
msgstr "Koble opp mot Internett"
-#: ../../netconnect.pm_.c:649
+#: ../../netconnect.pm_.c:673
msgid "What kind is your ISDN connection?"
msgstr "Hva slags type er ISDN-tilknytningen din?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:667
+#: ../../netconnect.pm_.c:692
#, fuzzy
msgid "Configure a DSL (or ADSL) connection"
msgstr "Konfigurer Internett-tilkobling"
-#: ../../netconnect.pm_.c:676
+#: ../../netconnect.pm_.c:701
msgid "France"
msgstr "Frankrike"
-#: ../../netconnect.pm_.c:678
+#: ../../netconnect.pm_.c:703
msgid "Other countries"
msgstr "Andre land"
-#: ../../netconnect.pm_.c:682
+#: ../../netconnect.pm_.c:707
msgid "In which country are you located ?"
msgstr "I hvilket land er du ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:688
+#: ../../netconnect.pm_.c:713
msgid "Alcatel modem"
msgstr "Alcatel modem"
-#: ../../netconnect.pm_.c:690
+#: ../../netconnect.pm_.c:715
msgid "ECI modem"
msgstr "ECI modem"
-#: ../../netconnect.pm_.c:694
+#: ../../netconnect.pm_.c:719
msgid "If your adsl modem is an Alcatel one, choose Alcatel. Otherwise, ECI."
msgstr "Hvis adsl modemet ditt er Alcatel, velg Alcatel. ellers, ECI."
-#: ../../netconnect.pm_.c:712
+#: ../../netconnect.pm_.c:737
msgid "use pppoe"
msgstr "bruk pppoe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:714
+#: ../../netconnect.pm_.c:739
msgid "don't use pppoe"
msgstr "ikke bruk pppoe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:718
+#: ../../netconnect.pm_.c:743
msgid ""
"The most common way to connect with adsl is dhcp + pppoe.\n"
"However, some connections only use dhcp.\n"
@@ -5545,12 +5567,12 @@ msgstr ""
"Men, det eksisterer noen tilkoblinger som bare bruker dhcp.\n"
"Hvis du ikke vet, velg 'bruk pppoe'"
-#: ../../netconnect.pm_.c:741
+#: ../../netconnect.pm_.c:766
#, fuzzy
msgid "Configure a cable connection"
msgstr "Konfigurer Internett-tilkobling"
-#: ../../netconnect.pm_.c:763
+#: ../../netconnect.pm_.c:788
msgid ""
"Which dhcp client do you want to use?\n"
"Default is dhcpd"
@@ -5558,38 +5580,34 @@ msgstr ""
"Hvilken dhcp klient ønsker du å bruke?\n"
"Standard er dhcpd"
-#: ../../netconnect.pm_.c:776
+#: ../../netconnect.pm_.c:801
msgid "Disable Internet Connection"
msgstr "Slå av Internett-tilkobling"
-#: ../../netconnect.pm_.c:787
+#: ../../netconnect.pm_.c:812
msgid "Configure local network"
msgstr "Konfigurer lokalt nettverk"
-#: ../../netconnect.pm_.c:787
-msgid "Reconfigure local network"
-msgstr "Rekonfigurer lokalt nettverk"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:791
+#: ../../netconnect.pm_.c:816
#, fuzzy
msgid "Network configuration"
msgstr "Nettverkskonfigurasjon"
-#: ../../netconnect.pm_.c:792
+#: ../../netconnect.pm_.c:817
#, fuzzy
msgid "Do you want to restart the network"
msgstr "Vil du teste konfigurasjonen?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:797
+#: ../../netconnect.pm_.c:825
msgid "Disable networking"
msgstr "slå av nettverk"
-#: ../../netconnect.pm_.c:807
+#: ../../netconnect.pm_.c:835
#, fuzzy
msgid "Configure the Internet connection / Configure local Network"
msgstr "Koble opp mot Internett / Konfigurer lokalt nettverk"
-#: ../../netconnect.pm_.c:808
+#: ../../netconnect.pm_.c:836
msgid ""
"Local networking has already been configured.\n"
"Do you want to:"
@@ -5597,15 +5615,15 @@ msgstr ""
"Lokalt nettverk har allerede blitt konfigurert.\n"
"Vil du:"
-#: ../../netconnect.pm_.c:809
+#: ../../netconnect.pm_.c:837
msgid "How do you want to connect to the Internet?"
msgstr "Hvordan vil du koble opp mot Internett?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:830
+#: ../../netconnect.pm_.c:859
msgid "Network Configuration"
msgstr "Nettverkskonfigurasjon"
-#: ../../netconnect.pm_.c:831
+#: ../../netconnect.pm_.c:860
msgid ""
"Now that your Internet connection is configured,\n"
"your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
@@ -5625,11 +5643,11 @@ msgstr ""
msgid "no network card found"
msgstr "ingen nettverkskort funnet"
-#: ../../network.pm_.c:272 ../../network.pm_.c:339
+#: ../../network.pm_.c:273 ../../network.pm_.c:340
msgid "Configuring network"
msgstr "Konfigurerer nettverk"
-#: ../../network.pm_.c:273
+#: ../../network.pm_.c:274
msgid ""
"Please enter your host name if you know it.\n"
"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
@@ -5641,11 +5659,11 @@ msgstr ""
"Vertsnavnet ditt bør være et full-kvalifisert vertsnavn,\n"
"som ``minboks.mittlab.mittfirma.no''."
-#: ../../network.pm_.c:277 ../../network.pm_.c:344
+#: ../../network.pm_.c:278 ../../network.pm_.c:345
msgid "Host name"
msgstr "Vertsnavn"
-#: ../../network.pm_.c:296
+#: ../../network.pm_.c:297
msgid ""
"WARNING: This device has been previously configured to connect to the "
"Internet.\n"
@@ -5657,7 +5675,7 @@ msgstr ""
"Trykk OK for å beholde enhetens konfigurasjon.\n"
"Modifisering av feltene nedenfor vil overskrive denne konfigurasjonen."
-#: ../../network.pm_.c:301
+#: ../../network.pm_.c:302
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
@@ -5667,32 +5685,32 @@ msgstr ""
"Hvert element bør entres som en IP-adresse i punkt-desimal\n"
"notasjon (f.eks, 1.2.3.4)."
-#: ../../network.pm_.c:310 ../../network.pm_.c:311
+#: ../../network.pm_.c:311 ../../network.pm_.c:312
#, c-format
msgid "Configuring network device %s"
msgstr "Konfigurerer nettverksenhet %s"
-#: ../../network.pm_.c:313
+#: ../../network.pm_.c:314
msgid "Automatic IP"
msgstr "Automatisk IP"
-#: ../../network.pm_.c:313
+#: ../../network.pm_.c:314
msgid "IP address"
msgstr "IP-adresse"
-#: ../../network.pm_.c:313
+#: ../../network.pm_.c:314
msgid "Netmask"
msgstr "Nettmaske"
-#: ../../network.pm_.c:314
+#: ../../network.pm_.c:315
msgid "(bootp/dhcp)"
msgstr "(bootp/dhcp)"
-#: ../../network.pm_.c:320 ../../printerdrake.pm_.c:98
+#: ../../network.pm_.c:321 ../../printerdrake.pm_.c:98
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "IP-adresse bør være i format 1.2.3.4"
-#: ../../network.pm_.c:340
+#: ../../network.pm_.c:341
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
@@ -5704,35 +5722,35 @@ msgstr ""
"så som ``minboks.mittlab.mittfirma.no''.\n"
"Du kan også entre IP-adressen til gateway'en hvis du har en"
-#: ../../network.pm_.c:345
+#: ../../network.pm_.c:346
msgid "DNS server"
msgstr "DNS-tjener"
-#: ../../network.pm_.c:346
+#: ../../network.pm_.c:347
msgid "Gateway"
msgstr "Gateway"
-#: ../../network.pm_.c:347
+#: ../../network.pm_.c:348
msgid "Gateway device"
msgstr "Gateway-enhet"
-#: ../../network.pm_.c:357
+#: ../../network.pm_.c:358
msgid "Proxies configuration"
msgstr "Konfigurasjon proxy"
-#: ../../network.pm_.c:358
+#: ../../network.pm_.c:359
msgid "HTTP proxy"
msgstr "HTTP-proxy"
-#: ../../network.pm_.c:359
+#: ../../network.pm_.c:360
msgid "FTP proxy"
msgstr "FTP-proxy"
-#: ../../network.pm_.c:365
+#: ../../network.pm_.c:366
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr "Proxy burde være http://..."
-#: ../../network.pm_.c:366
+#: ../../network.pm_.c:367
msgid "Proxy should be ftp://..."
msgstr "Proxy burde være ftp://..."
@@ -5976,19 +5994,19 @@ msgstr "Port"
msgid "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS."
msgstr "Du kan spesifisere URIen for å få tilgang til skriveren med CUPS."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:188 ../../printerdrake.pm_.c:241
+#: ../../printerdrake.pm_.c:188 ../../printerdrake.pm_.c:240
msgid "What type of printer do you have?"
msgstr "Hva slags type skriver har du?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:201 ../../printerdrake.pm_.c:308
+#: ../../printerdrake.pm_.c:200 ../../printerdrake.pm_.c:307
msgid "Do you want to test printing?"
msgstr "Vil du teste utskrift?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:204 ../../printerdrake.pm_.c:319
+#: ../../printerdrake.pm_.c:203 ../../printerdrake.pm_.c:318
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "Skriver ut testside(r)..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:211 ../../printerdrake.pm_.c:327
+#: ../../printerdrake.pm_.c:210 ../../printerdrake.pm_.c:326
#, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
@@ -6005,7 +6023,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Virker det ordentlig?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:215 ../../printerdrake.pm_.c:331
+#: ../../printerdrake.pm_.c:214 ../../printerdrake.pm_.c:330
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
"This may take a little time before printer start.\n"
@@ -6015,83 +6033,83 @@ msgstr ""
"Det kan ta litt tid før skriveren starter.\n"
"Virker det ordentlig?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:231
+#: ../../printerdrake.pm_.c:230
msgid "Yes, print ASCII test page"
msgstr "Ja, skriv ASCII testside"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:232
+#: ../../printerdrake.pm_.c:231
msgid "Yes, print PostScript test page"
msgstr "Ja, skriv PostScript testside"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:233
+#: ../../printerdrake.pm_.c:232
msgid "Yes, print both test pages"
msgstr "Ja, skriv begge testsidene"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:240
+#: ../../printerdrake.pm_.c:239
msgid "Configure Printer"
msgstr "Konfigurer skriver"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:273
+#: ../../printerdrake.pm_.c:272
msgid "Printer options"
msgstr "Opsjoner for skriver"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:274
+#: ../../printerdrake.pm_.c:273
msgid "Paper Size"
msgstr "Papirstørrelse"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:275
+#: ../../printerdrake.pm_.c:274
msgid "Eject page after job?"
msgstr "Kjør ut side etter jobb?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:280
+#: ../../printerdrake.pm_.c:279
msgid "Uniprint driver options"
msgstr "Opsjoner uniprint-driver"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:281
+#: ../../printerdrake.pm_.c:280
msgid "Color depth options"
msgstr "Opsjoner fargedybde"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:283
+#: ../../printerdrake.pm_.c:282
msgid "Print text as PostScript?"
msgstr "Skrive ut tekst som PostScript?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:284
+#: ../../printerdrake.pm_.c:283
msgid "Reverse page order"
msgstr "Reversere siderekkefølge"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:286
+#: ../../printerdrake.pm_.c:285
msgid "Fix stair-stepping text?"
msgstr "Fikse trappestegs-tekst?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:289
+#: ../../printerdrake.pm_.c:288
msgid "Number of pages per output pages"
msgstr "Nummer av sider pr. sider ut"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:290
+#: ../../printerdrake.pm_.c:289
msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)"
msgstr "Høyre/venstre marginer i punkter (1/72 av inch)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:291
+#: ../../printerdrake.pm_.c:290
msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)"
msgstr "Topp/bunn marginer i punkter (1/72 av inch)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:294
+#: ../../printerdrake.pm_.c:293
msgid "Extra GhostScript options"
msgstr "Ekstra GhostScript opsjoner"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:297
+#: ../../printerdrake.pm_.c:296
msgid "Extra Text options"
msgstr "Ekstra tekstopsjoner"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:347
+#: ../../printerdrake.pm_.c:346
msgid "Printer"
msgstr "Skriver"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:348
+#: ../../printerdrake.pm_.c:347
msgid "Would you like to configure a printer?"
msgstr "Ønsker du å konfigurere en skriver?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:351
+#: ../../printerdrake.pm_.c:350
msgid ""
"Here are the following print queues.\n"
"You can add some more or change the existing ones."
@@ -6099,28 +6117,28 @@ msgstr ""
"Her er følgende skriverkø.\n"
"Du kan legge til flere eller endre de eksisterende."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:366
+#: ../../printerdrake.pm_.c:365
msgid "CUPS starting"
msgstr "CUPS starter"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:366
+#: ../../printerdrake.pm_.c:365
msgid "Reading CUPS drivers database..."
msgstr "Leser CUPS driver database..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:380 ../../printerdrake.pm_.c:399
-#: ../../printerdrake.pm_.c:412 ../../printerdrake.pm_.c:419
+#: ../../printerdrake.pm_.c:379 ../../printerdrake.pm_.c:398
+#: ../../printerdrake.pm_.c:411 ../../printerdrake.pm_.c:418
msgid "Select Printer Connection"
msgstr "Velg skrivertilkobling"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:381 ../../printerdrake.pm_.c:413
+#: ../../printerdrake.pm_.c:380 ../../printerdrake.pm_.c:412
msgid "How is the printer connected?"
msgstr "Hvordan er skriveren tilkoblet?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:388
+#: ../../printerdrake.pm_.c:387
msgid "Select Remote Printer Connection"
msgstr "Velg tilkobling fjern-skriver"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:389
+#: ../../printerdrake.pm_.c:388
msgid ""
"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
"any printer here; printers will be automatically detected.\n"
@@ -6130,11 +6148,11 @@ msgstr ""
"noen skrivere her; skrivere vil bli oppdaget automatisk.\n"
"Ved tvil, velg \"Fjern-CUPS tjener\"."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:400 ../../printerdrake.pm_.c:419
+#: ../../printerdrake.pm_.c:399 ../../printerdrake.pm_.c:418
msgid "Remove queue"
msgstr "Fjern kø"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:401
+#: ../../printerdrake.pm_.c:400
msgid ""
"Every printer need a name (for example lp).\n"
"Other parameters such as the description of the printer or its location\n"
@@ -6146,19 +6164,19 @@ msgstr ""
"kan defineres. Hvilket navn skal brukes for denne skriveren og\n"
"hvordan er skriveren tilkoblet?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:405
+#: ../../printerdrake.pm_.c:404
msgid "Name of printer"
msgstr "Navn på skriver"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:406
+#: ../../printerdrake.pm_.c:405
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:407
+#: ../../printerdrake.pm_.c:406
msgid "Location"
msgstr "Lokasjon"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:420
+#: ../../printerdrake.pm_.c:419
msgid ""
"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
@@ -6169,15 +6187,15 @@ msgstr ""
"(ofte lp) og en spolingskatalog direkte assosiert med denne. Hvilket\n"
"navn og katalog skal brukes for denne køen og hvordan er skriveren tilkoblet?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:423
+#: ../../printerdrake.pm_.c:422
msgid "Name of queue"
msgstr "Køens navn"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:424
+#: ../../printerdrake.pm_.c:423
msgid "Spool directory"
msgstr "Spolingskatalog"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:425
+#: ../../printerdrake.pm_.c:424
msgid "Printer Connection"
msgstr "Skrivertilkobling"
@@ -6596,6 +6614,11 @@ msgstr ""
msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
msgstr "Konfigurerer script, installerer programvare, starter tjenere..."
+#: ../../standalone/drakgw_.c:282
+#, fuzzy
+msgid "Configuring..."
+msgstr "Konfigurerer IDE"
+
#: ../../standalone/drakgw_.c:306
msgid "Could not install ipchains RPM with urpmi."
msgstr "Kunne ikke installere ipchains RPM med urpmi."
@@ -6926,85 +6949,93 @@ msgid "Finding leaves takes some time"
msgstr "Finne tillatelser vil ta litt tid"
# ../../share/compssUsers
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgid "Graphics Manipulation"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
+msgid "Personnal Finance"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Information Management"
+msgid "Databases"
msgstr ""
+msgid "Internet"
+msgstr "Internett"
+
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia - Graphics"
+msgstr "Multimedia"
+
# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Internet Tools"
-msgstr "Internett"
+msgid "Multimedia"
+msgstr "Multimedia"
-msgid "Internet"
-msgstr "Internett"
+msgid "Office"
+msgstr "Office"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Finance"
+msgid ""
+"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
+"transfer tools"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid ""
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgid "Communication facilities"
msgstr ""
-msgid "Office"
-msgstr "Office"
+msgid "KDE"
+msgstr "KDE"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
+msgid "Personnal Information Management"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
msgstr ""
+msgid "Gnome"
+msgstr "Gnome"
+
+msgid "Documentation"
+msgstr "Dokumentasjon"
+
#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Graphics"
-msgstr "Multimedia"
+msgid "Internet Tools"
+msgstr "Internett"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Video players and editors"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr ""
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Multimedia"
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
+msgid "Video players and editors"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
-"transfer tools"
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
@@ -7012,71 +7043,66 @@ msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr ""
-
-# ../../share/compssUsers
msgid ""
"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
"tools"
msgstr ""
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Games"
+msgstr "Gnome"
#, fuzzy
msgid "Multimedia - Video"
msgstr "Multimedia"
-msgid "KDE"
-msgstr "KDE"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
msgstr ""
-msgid "Multimedia"
-msgstr "Multimedia"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Other Graphical Desktops"
+msgid "Tools to create and burn CD's"
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Sound"
+msgid "Multimedia - CD Burning"
msgstr "Multimedia"
-msgid "Gnome"
-msgstr "Gnome"
-
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentasjon"
-
# ../../share/compssUsers
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics Manipulation"
+msgid "Other Graphical Desktops"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Games"
-msgstr "Gnome"
-
-#, fuzzy
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Multimedia"
+# ../../share/compssUsers
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Communication facilities"
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases"
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
msgstr ""
+#~ msgid "Reconfigure local network"
+#~ msgstr "Rekonfigurer lokalt nettverk"
+
#~ msgid ""
#~ " Introduction\n"
#~ "\n"