summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/no.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/no.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/no.po12310
1 files changed, 0 insertions, 12310 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/no.po b/perl-install/share/po/no.po
deleted file mode 100644
index 56e28f4e6..000000000
--- a/perl-install/share/po/no.po
+++ /dev/null
@@ -1,12310 +0,0 @@
-# KTranslator Generated File
-# Translation file of Mandrake graphic install
-# Copyright (C) 1999 Mandrakesoft
-# Terje Bjerkelia <terje@bjerkelia.com>, 1999-2000
-# Andreas Bergstrøm <abergstr@halden.net>, 2000
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-07-22 13:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-03-10 11:04GMT\n"
-"Last-Translator: Terje Bjerkelia <terje@bjerkelia.com>\n"
-"Language-Team: Norsk\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
-
-#: ../../Xconfig.pm_.c:29 ../../Xconfigurator.pm_.c:236
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:237
-#, c-format
-msgid "XFree %s"
-msgstr "XFree %s"
-
-#: ../../Xconfig.pm_.c:29 ../../Xconfigurator.pm_.c:244
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:269
-#, c-format
-msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s med maskinvare 3D akselerasjon"
-
-#: ../../Xconfig.pm_.c:31
-#, c-format
-msgid "Keyboard layout: %s\n"
-msgstr "Tastatur-oppsett: %s\n"
-
-#: ../../Xconfig.pm_.c:32
-#, c-format
-msgid "Mouse type: %s\n"
-msgstr "Type mus: %s\n"
-
-#: ../../Xconfig.pm_.c:33
-#, c-format
-msgid "Mouse device: %s\n"
-msgstr "Enhet mus: %s\n"
-
-#: ../../Xconfig.pm_.c:34
-#, c-format
-msgid "Monitor: %s\n"
-msgstr "Monitor: %s\n"
-
-#: ../../Xconfig.pm_.c:35
-#, c-format
-msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
-msgstr "Monitor HorizSync: %s\n"
-
-#: ../../Xconfig.pm_.c:36
-#, c-format
-msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
-msgstr "Monitor VertRefresh: %s\n"
-
-#: ../../Xconfig.pm_.c:37
-#, c-format
-msgid "Graphics card: %s\n"
-msgstr "Grafikk-kort: %s\n"
-
-#: ../../Xconfig.pm_.c:38
-#, c-format
-msgid "Graphics card identification: %s\n"
-msgstr "Grafikk-kort identifisering: %s\n"
-
-#: ../../Xconfig.pm_.c:39
-#, c-format
-msgid "Graphics memory: %s kB\n"
-msgstr "Minne grafikk: %s kB\n"
-
-#: ../../Xconfig.pm_.c:41
-#, c-format
-msgid "Color depth: %s\n"
-msgstr "Fargedybde: %s\n"
-
-#: ../../Xconfig.pm_.c:42
-#, c-format
-msgid "Resolution: %s\n"
-msgstr "Oppløsning: %s\n"
-
-#: ../../Xconfig.pm_.c:44
-#, c-format
-msgid "XFree86 server: %s\n"
-msgstr "XFree86-tjener: %s\n"
-
-#: ../../Xconfig.pm_.c:45
-#, c-format
-msgid "XFree86 driver: %s\n"
-msgstr "XFree86 driver: %s\n"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:204
-msgid "Configure all heads independently"
-msgstr "Konfigurere all hoder uavhengig"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:205
-msgid "Use Xinerama extension"
-msgstr "Bruk Xinerama utvidelse"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:209
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Configure only card \"%s\"%s"
-msgstr "Konfigurer bare kort \"%s\" (%s)"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:220
-msgid "Multi-head configuration"
-msgstr "Multi-hode konfigurasjon"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:221
-msgid ""
-"Your system support multiple head configuration.\n"
-"What do you want to do?"
-msgstr ""
-"Systemet ditt støtter konfigurasjon for flere hoder.\n"
-"Hva ønsker du å gjøre?"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:247
-#, c-format
-msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
-msgstr ""
-"Kortet ditt kan ha støtte for maskinvare 3D akselerasjon, men bare med XFree "
-"%s.\n"
-"Kortet ditt er støttet av XFree %s som kan ha bedre støtte i 2D."
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249 ../../Xconfigurator.pm_.c:271
-#, c-format
-msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
-msgstr "Kortet ditt kan ha støtte for maskinvare 3D akselerasjon med XFree %s."
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:256 ../../Xconfigurator.pm_.c:277
-#, c-format
-msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s med EKSPERIMENTELL maskinvare 3D akselerasjon"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:259
-#, c-format
-msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
-msgstr ""
-"Kortet ditt kan ha støtte for maskinvare 3D akselerasjon, men bare med XFree "
-"%s,\n"
-"MERK AT DETTE ER EKSPERIMENTELL STØTTE OG KAN 'FRYSE' MASKINEN DIN.\n"
-"Kortet ditt er støttet av XFree %s som kan ha bedre støtte i 2D."
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:262 ../../Xconfigurator.pm_.c:279
-#, c-format
-msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
-msgstr ""
-"Kortet ditt kan ha støtte for maskinvare 3D akselerasjon med XFree %s,\n"
-"MERK AT DETTE ER EKSPERIMENTELL STØTTE OG KAN 'FRYSE' MASKINEN DIN."
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:285
-msgid "Xpmac (installation display driver)"
-msgstr "Xpmac (installasjons skjermdriver)"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:335
-msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
-msgstr "Hvilken konfigurasjon av XFree vil du ha?"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:338
-msgid "XFree configuration"
-msgstr "XFree konfigurasjon"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:360
-msgid "Choose a X server"
-msgstr "Velg en X-tjener"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:360
-msgid "X server"
-msgstr "X-tjener"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:427
-msgid "Select the memory size of your graphics card"
-msgstr "Velg minnestørrelsen til grafikk-kortet ditt"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:455
-msgid "Choose options for server"
-msgstr "Velg opsjoner for tjener"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:491
-msgid "Choose a monitor"
-msgstr "Velg en monitor"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:491
-msgid "Monitor"
-msgstr "Monitor"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:492 ../../any.pm_.c:979
-msgid "Custom"
-msgstr "Skreddersydd"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:492 ../../mouse.pm_.c:45
-msgid "Generic"
-msgstr "Generisk"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:492
-#, fuzzy
-msgid "Vendor"
-msgstr "Angre"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:499
-msgid ""
-"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
-"rate\n"
-"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
-"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
-"\n"
-"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
-"range\n"
-"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
-"monitor.\n"
-" If in doubt, choose a conservative setting."
-msgstr ""
-"De to kritiske parametrene er den vertikale oppfrisknings-raten, som er "
-"raten\n"
-"som som oppfrisker hele skjermen, og mest viktig den horisontale \n"
-"sync-raten, som er raten som scanlinjer blir vist på.\n"
-"\n"
-"Det et VELDIG VIKTIG at du ikke spesifiserer en monitor-type med et sync- "
-"område\n"
-"som er utenfor det monitoren din er i stand til å klare: Du kan skade "
-"skjermen din.\n"
-"Hvis du er usikker, velg en konservativ innstilling."
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:506
-msgid "Horizontal refresh rate"
-msgstr "Horisontal oppfrisknings-rate"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:507
-msgid "Vertical refresh rate"
-msgstr "Vertikal oppfrisknings-rate"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:544
-msgid "Monitor not configured"
-msgstr "Monitor er ikke konfigurert"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:545
-msgid "Graphics card not configured yet"
-msgstr "Grafikk-kort er ikke konfigurert ennå"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:546
-msgid "Resolutions not chosen yet"
-msgstr "Oppløsninger er ikke valgt ennå"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:577
-msgid "Do you want to test the configuration?"
-msgstr "Vil du teste konfigurasjonen?"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:577
-msgid "Test of the configuration"
-msgstr "Test konfigurasjon"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:616 ../../Xconfigurator.pm_.c:628
-msgid ""
-"\n"
-"try to change some parameters"
-msgstr ""
-"\n"
-"prøv å endre noen parametere"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:616 ../../Xconfigurator.pm_.c:628
-msgid "An error occurred:"
-msgstr "En feil oppsto:"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:657
-#, c-format
-msgid "Leaving in %d seconds"
-msgstr "Slutter om %d sekunder"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:668
-msgid "Is this the correct setting?"
-msgstr "Er dette den riktige innstillingen?"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:677
-msgid "An error occurred, try to change some parameters"
-msgstr "En feil oppsto, prøv å endre noen parametere"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:748
-msgid "Resolution"
-msgstr "Oppløsning"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:801
-msgid "Choose the resolution and the color depth"
-msgstr "Velg oppløsning og fargedybde"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:803
-#, c-format
-msgid "Graphics card: %s"
-msgstr "Grafikk-kort: %s"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:804
-#, c-format
-msgid "XFree86 server: %s"
-msgstr "XFree86-tjener: %s"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:818 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:260
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:216
-msgid "More"
-msgstr "Mer"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:818 ../../harddrake/ui.pm_.c:263
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:289 ../../install_gtk.pm_.c:84
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:279 ../../interactive.pm_.c:127
-#: ../../interactive.pm_.c:142 ../../interactive.pm_.c:318
-#: ../../interactive.pm_.c:350 ../../interactive_http.pm_.c:104
-#: ../../interactive_newt.pm_.c:170 ../../interactive_stdio.pm_.c:141
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:142 ../../my_gtk.pm_.c:722
-#: ../../my_gtk.pm_.c:1055 ../../my_gtk.pm_.c:1077
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3592 ../../standalone/drakbackup_.c:3753
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3785
-msgid "Ok"
-msgstr "Ok"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:820 ../../network/netconnect.pm_.c:173
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2469 ../../standalone/drakconnect_.c:275
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:278 ../../standalone/drakfloppy_.c:146
-msgid "Expert Mode"
-msgstr "Ekspertmodus"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:821
-msgid "Show all"
-msgstr "Vis alle"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:866
-msgid "Resolutions"
-msgstr "Oppløsninger"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1318
-msgid "Preparing X-Window configuration"
-msgstr "Forbereder X-Window konfigurasjon"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1338
-msgid "What do you want to do?"
-msgstr "Hva ønsker du å gjøre?"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1343
-msgid "Change Monitor"
-msgstr "Endre monitor"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1344
-msgid "Change Graphics card"
-msgstr "Endre grafikk-kort"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1346
-msgid "Change Server options"
-msgstr "Endre opsjoner for tjener"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1347
-msgid "Change Resolution"
-msgstr "Endre oppløsning"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1348
-msgid "Show information"
-msgstr "Vis informasjon"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1349
-msgid "Test again"
-msgstr "Test igjen"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1350 ../../printerdrake.pm_.c:2472
-#: ../../standalone/logdrake_.c:225
-msgid "Quit"
-msgstr "Avslutt"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1358
-#, c-format
-msgid ""
-"Keep the changes?\n"
-"The current configuration is:\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Behold endringene?\n"
-"Nåværende konfigurasjon er:\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1377
-msgid "Graphical interface at startup"
-msgstr "X ved oppstart"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1378
-msgid ""
-"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
-"(XFree) upon booting.\n"
-"Would you like XFree to start when you reboot?"
-msgstr ""
-"Jeg kan sette opp maskinen din til å automatisk starte X ved oppstart.\n"
-"Vil du at X skal starte når du starter maskinen på nytt?"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1384
-#, c-format
-msgid "Please relog into %s to activate the changes"
-msgstr "Vennligst logg inn i %s på nytt for å aktivere endringene"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1399
-msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
-msgstr "Vennligst logg ut og bruk så Ctrl-Alt-BackSpace"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:6
-msgid "256 colors (8 bits)"
-msgstr "256 farger (8 bits)"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:7
-msgid "32 thousand colors (15 bits)"
-msgstr "32 tusen farger (15 bits)"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:8
-msgid "65 thousand colors (16 bits)"
-msgstr "65 tusen farger (16 bits)"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:9
-msgid "16 million colors (24 bits)"
-msgstr "16 millioner farger (24 bits)"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:10
-msgid "4 billion colors (32 bits)"
-msgstr "4 milliarder farger (32 bits)"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:94
-msgid "256 kB"
-msgstr "256 kB"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:95
-msgid "512 kB"
-msgstr "512 kB"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:96
-msgid "1 MB"
-msgstr "1 MB"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:97
-msgid "2 MB"
-msgstr "2 MB"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:98
-msgid "4 MB"
-msgstr "4 MB"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:99
-msgid "8 MB"
-msgstr "8 MB"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:100
-msgid "16 MB"
-msgstr "16 MB"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:101
-msgid "32 MB"
-msgstr "32 MB"
-
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:102
-msgid "64 MB or more"
-msgstr "64 MB eller mer"
-
-#: ../../any.pm_.c:117 ../../any.pm_.c:142
-msgid "First sector of boot partition"
-msgstr "Første sektor av oppstartspartisjon"
-
-#: ../../any.pm_.c:117 ../../any.pm_.c:142 ../../any.pm_.c:219
-msgid "First sector of drive (MBR)"
-msgstr "Første sektor av disk (MBR)"
-
-#: ../../any.pm_.c:121
-msgid "SILO Installation"
-msgstr "SILO-installasjon"
-
-#: ../../any.pm_.c:122 ../../any.pm_.c:135
-msgid "Where do you want to install the bootloader?"
-msgstr "Hvor ønsker du installere oppstartslasteren?"
-
-#: ../../any.pm_.c:134
-msgid "LILO/grub Installation"
-msgstr "LILO/grub-installasjon"
-
-#: ../../any.pm_.c:146 ../../any.pm_.c:160
-msgid "SILO"
-msgstr "SILO"
-
-#: ../../any.pm_.c:148
-msgid "LILO with text menu"
-msgstr "LILO med tekstmeny"
-
-#: ../../any.pm_.c:149 ../../any.pm_.c:160
-msgid "LILO with graphical menu"
-msgstr "LILO med grafisk meny"
-
-#: ../../any.pm_.c:152
-msgid "Grub"
-msgstr "Grub"
-
-#: ../../any.pm_.c:156
-msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
-msgstr "Start fra DOS/Windows (loadlin)"
-
-#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:160
-msgid "Yaboot"
-msgstr "Yaboot"
-
-#: ../../any.pm_.c:167 ../../any.pm_.c:199
-msgid "Bootloader main options"
-msgstr "Hovedopsjoner for oppstartslaster"
-
-#: ../../any.pm_.c:168 ../../any.pm_.c:200
-msgid "Bootloader to use"
-msgstr "Oppstartslaster som skal brukes"
-
-#: ../../any.pm_.c:170
-msgid "Bootloader installation"
-msgstr "Installasjon oppstartslaster"
-
-#: ../../any.pm_.c:172 ../../any.pm_.c:202
-msgid "Boot device"
-msgstr "Oppstartsenhet"
-
-#: ../../any.pm_.c:173
-msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)"
-msgstr "LBA (virker ikke på gamle BIOS'er)"
-
-#: ../../any.pm_.c:174
-msgid "Compact"
-msgstr "Kompakt"
-
-#: ../../any.pm_.c:174
-msgid "compact"
-msgstr "kompakt"
-
-#: ../../any.pm_.c:175 ../../any.pm_.c:299
-msgid "Video mode"
-msgstr "Skjermmodus"
-
-#: ../../any.pm_.c:177
-msgid "Delay before booting default image"
-msgstr "Forsinkelse før oppstart av standard bilde"
-
-#: ../../any.pm_.c:179 ../../any.pm_.c:799
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:179
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1102 ../../network/modem.pm_.c:48
-#: ../../printerdrake.pm_.c:706 ../../printerdrake.pm_.c:804
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:625 ../../standalone/drakconnect_.c:650
-msgid "Password"
-msgstr "Passord"
-
-#: ../../any.pm_.c:180 ../../any.pm_.c:800
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1103
-msgid "Password (again)"
-msgstr "Passord (igjen)"
-
-#: ../../any.pm_.c:181
-msgid "Restrict command line options"
-msgstr "Begrense kommandolinje-opsjoner"
-
-#: ../../any.pm_.c:181
-msgid "restrict"
-msgstr "begrense"
-
-#: ../../any.pm_.c:183
-msgid "Clean /tmp at each boot"
-msgstr "Tøm /tmp ved hver oppstart"
-
-#: ../../any.pm_.c:184
-#, c-format
-msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
-msgstr "Presiser RAM-størrelse hvis det trengs (funnet %d MB)"
-
-#: ../../any.pm_.c:186
-msgid "Enable multi profiles"
-msgstr "Slå på multiprofiler"
-
-#: ../../any.pm_.c:190
-msgid "Give the ram size in MB"
-msgstr "Oppgi ram-størrelsen i MB"
-
-#: ../../any.pm_.c:192
-msgid ""
-"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
-msgstr ""
-"Opsjon ``Begrense kommandolinje-opsjoner'' kan ikke brukes uten et passord"
-
-#: ../../any.pm_.c:193 ../../any.pm_.c:775
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1165
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097
-msgid "Please try again"
-msgstr "Vennligst prøv igjen"
-
-#: ../../any.pm_.c:193 ../../any.pm_.c:775
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097
-msgid "The passwords do not match"
-msgstr "Passordene stemmer ikke overens"
-
-#: ../../any.pm_.c:201
-msgid "Init Message"
-msgstr "Initmelding"
-
-#: ../../any.pm_.c:203
-msgid "Open Firmware Delay"
-msgstr "Åpne firmwareforsinkelse"
-
-#: ../../any.pm_.c:204
-msgid "Kernel Boot Timeout"
-msgstr "Kernel Boot Timeout"
-
-#: ../../any.pm_.c:205
-msgid "Enable CD Boot?"
-msgstr "Skal det være mulig å boote fra CD?"
-
-#: ../../any.pm_.c:206
-msgid "Enable OF Boot?"
-msgstr "Skal det være mulig å boote fra OF?"
-
-#: ../../any.pm_.c:207
-msgid "Default OS?"
-msgstr "Standard operativsystem?"
-
-#: ../../any.pm_.c:241
-msgid ""
-"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
-"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
-"System Commander).\n"
-"\n"
-"On which drive are you booting?"
-msgstr ""
-"Du har bestemt deg for å installere oppstartslasteren på en partisjon.\n"
-"Dette innebærer at du allerede har en oppstartslaster på den disken du "
-"starter fra (eks: System Commander.)\n"
-"\n"
-"Hvilken disk starter du fra?"
-
-#: ../../any.pm_.c:256
-msgid ""
-"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
-"You can add some more or change the existing ones."
-msgstr ""
-"Her er de forskjellige oppføringene.\n"
-"Du kan legge til flere eller endre de eksisterende."
-
-#: ../../any.pm_.c:266 ../../standalone/drakbackup_.c:892
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1071 ../../standalone/drakfont_.c:1012
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1055
-msgid "Add"
-msgstr "Legg til"
-
-#: ../../any.pm_.c:266 ../../any.pm_.c:787 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:153
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:27 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:88
-#: ../../interactive_http.pm_.c:153
-msgid "Done"
-msgstr "Ferdig"
-
-#: ../../any.pm_.c:266
-msgid "Modify"
-msgstr "Modifiser"
-
-#: ../../any.pm_.c:274
-msgid "Which type of entry do you want to add?"
-msgstr "Hvilken inngangstype vil du legge til"
-
-#: ../../any.pm_.c:275 ../../standalone/drakbackup_.c:1140
-msgid "Linux"
-msgstr "Linux"
-
-#: ../../any.pm_.c:275
-msgid "Other OS (SunOS...)"
-msgstr "Andre OS (SunOS...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:276
-msgid "Other OS (MacOS...)"
-msgstr "Andre OS (MacOS...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:276
-msgid "Other OS (windows...)"
-msgstr "Andre OS (windows...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:295
-msgid "Image"
-msgstr "Bilde"
-
-#: ../../any.pm_.c:296 ../../any.pm_.c:307
-msgid "Root"
-msgstr "Root"
-
-#: ../../any.pm_.c:297 ../../any.pm_.c:326
-msgid "Append"
-msgstr "Tilføye"
-
-#: ../../any.pm_.c:301
-msgid "Initrd"
-msgstr "Initrd"
-
-#: ../../any.pm_.c:302
-msgid "Read-write"
-msgstr "Les-skriv"
-
-#: ../../any.pm_.c:309
-msgid "Table"
-msgstr "Tabell"
-
-#: ../../any.pm_.c:310
-msgid "Unsafe"
-msgstr "Usikker"
-
-#: ../../any.pm_.c:317 ../../any.pm_.c:322 ../../any.pm_.c:325
-msgid "Label"
-msgstr "Etikett"
-
-#: ../../any.pm_.c:319 ../../any.pm_.c:330 ../../harddrake/bttv.pm_.c:184
-msgid "Default"
-msgstr "Standard"
-
-#: ../../any.pm_.c:327
-msgid "Initrd-size"
-msgstr "Initrdstørrelse"
-
-#: ../../any.pm_.c:329
-msgid "NoVideo"
-msgstr "Ingen video"
-
-#: ../../any.pm_.c:337
-msgid "Remove entry"
-msgstr "Fjern inngang"
-
-#: ../../any.pm_.c:340
-msgid "Empty label not allowed"
-msgstr "Tom etikett er ikke tillatt"
-
-#: ../../any.pm_.c:341
-msgid "You must specify a kernel image"
-msgstr "Du må velge ett kjernebilde"
-
-#: ../../any.pm_.c:341
-msgid "You must specify a root partition"
-msgstr "Du må ha en rotpartisjon"
-
-#: ../../any.pm_.c:342
-msgid "This label is already used"
-msgstr "Denne etiketten er allerede i bruk"
-
-#: ../../any.pm_.c:671
-#, c-format
-msgid "Found %s %s interfaces"
-msgstr "Fant %s %s grensesnitt"
-
-#: ../../any.pm_.c:672
-msgid "Do you have another one?"
-msgstr "Har du enda ett?"
-
-#: ../../any.pm_.c:673
-#, c-format
-msgid "Do you have any %s interfaces?"
-msgstr "Har du noen %s grensesnitt?"
-
-#: ../../any.pm_.c:675 ../../any.pm_.c:835 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:1054
-msgid "No"
-msgstr "Nei"
-
-#: ../../any.pm_.c:675 ../../any.pm_.c:834 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:1054
-msgid "Yes"
-msgstr "Ja"
-
-#: ../../any.pm_.c:676
-msgid "See hardware info"
-msgstr "Se maskinvareinfo"
-
-#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
-#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:692
-#, c-format
-msgid "Installing driver for %s card %s"
-msgstr "Installerer driver for %s kort %s"
-
-#: ../../any.pm_.c:693
-#, c-format
-msgid "(module %s)"
-msgstr "(modul %s)"
-
-#: ../../any.pm_.c:702
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"You may now provide its options to module %s.\n"
-"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
-msgstr ""
-"Du kan nå gi modul %s de opsjoner du føler for.\n"
-"Merk at addresser bør gis med 0x prefikset som i '0x123'"
-
-#: ../../any.pm_.c:708
-#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide options to module %s.\n"
-"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
-"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
-msgstr ""
-"Du kan nå oppgi dens opsjoner for modul %s.\n"
-"Opsjonene er i format ``navn=verdi navn2=verdi2 ...''.\n"
-"F.eks., ``io=0x300 irq=7''"
-
-#: ../../any.pm_.c:710
-msgid "Module options:"
-msgstr "Modulopsjoner:"
-
-#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:722
-#, c-format
-msgid "Which %s driver should I try?"
-msgstr "Hvilken %s driver skal jeg prøve?"
-
-#: ../../any.pm_.c:731
-#, c-format
-msgid ""
-"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
-"properly, although it normally works fine without. Would you like to "
-"specify\n"
-"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
-"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
-"should\n"
-"not cause any damage."
-msgstr ""
-"I noen tilfeller trenger %s driveren å ha ekstra informasjon for å virke\n"
-"ordentlig, selv om den normalt virker fint foruten. Ønsker du å spesifisere "
-"ekstra\n"
-"opsjoner for den eller tillate driveren å sondere maskinen din for\n"
-"informasjonen den trenger? Av og til vil sondering stoppe maskinen, men "
-"burde\n"
-"ikke forårsake noen skader."
-
-#: ../../any.pm_.c:735
-msgid "Autoprobe"
-msgstr "Automatisk sondering"
-
-#: ../../any.pm_.c:735
-msgid "Specify options"
-msgstr "Spesifiser opsjoner"
-
-#: ../../any.pm_.c:747
-#, c-format
-msgid ""
-"Loading module %s failed.\n"
-"Do you want to try again with other parameters?"
-msgstr ""
-"Lasting av modul %s feilet.\n"
-"Ønsker du å prøve igjen med andre parametere?"
-
-#: ../../any.pm_.c:763
-msgid "access to X programs"
-msgstr "tilgang til X-programmer"
-
-#: ../../any.pm_.c:764
-msgid "access to rpm tools"
-msgstr "tilgang til rpmverktøy"
-
-#: ../../any.pm_.c:765
-msgid "allow \"su\""
-msgstr "tilgang til \"su\""
-
-#: ../../any.pm_.c:766
-msgid "access to administrative files"
-msgstr "tilgang til administrative filer"
-
-#: ../../any.pm_.c:771
-#, c-format
-msgid "(already added %s)"
-msgstr "(allerede lagt til %s)"
-
-#: ../../any.pm_.c:776
-msgid "This password is too simple"
-msgstr "Dette passordet er for enkelt"
-
-#: ../../any.pm_.c:777
-msgid "Please give a user name"
-msgstr "Vennligst oppgi et brukernavn"
-
-#: ../../any.pm_.c:778
-msgid ""
-"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
-msgstr "Brukernavnet kan kun inneholde små bokstaver, tall, `-' og `_'"
-
-#: ../../any.pm_.c:779
-#, fuzzy
-msgid "The user name is too long"
-msgstr "Denne brukeren er allerede lagt til"
-
-#: ../../any.pm_.c:780
-msgid "This user name is already added"
-msgstr "Denne brukeren er allerede lagt til"
-
-#: ../../any.pm_.c:784
-msgid "Add user"
-msgstr "Legg til bruker"
-
-#: ../../any.pm_.c:785
-#, c-format
-msgid ""
-"Enter a user\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Entre en bruker\n"
-"%s"
-
-#: ../../any.pm_.c:786
-msgid "Accept user"
-msgstr "Godta bruker"
-
-#: ../../any.pm_.c:797
-msgid "Real name"
-msgstr "Virkelig navn"
-
-#: ../../any.pm_.c:798 ../../printerdrake.pm_.c:705
-#: ../../printerdrake.pm_.c:803
-msgid "User name"
-msgstr "Brukernavn"
-
-#: ../../any.pm_.c:801
-msgid "Shell"
-msgstr "Skall"
-
-#: ../../any.pm_.c:803
-msgid "Icon"
-msgstr "Ikon"
-
-#: ../../any.pm_.c:831
-msgid "Autologin"
-msgstr "Autoinnlogging"
-
-#: ../../any.pm_.c:832
-msgid ""
-"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"Do you want to use this feature?"
-msgstr ""
-"Jeg kan sette opp maskinen din til å automatisk logge på en bruker ved "
-"oppstart.\n"
-"Vil du bruke denne tjenesten?"
-
-#: ../../any.pm_.c:836
-msgid "Choose the default user:"
-msgstr "Velg standard bruker:"
-
-#: ../../any.pm_.c:837
-msgid "Choose the window manager to run:"
-msgstr "Velg vindushåndtereren som skal kjøres:"
-
-#: ../../any.pm_.c:852
-msgid "Please choose a language to use."
-msgstr "Vennligst velg språk som skal brukes."
-
-#: ../../any.pm_.c:854
-msgid ""
-"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
-"the languages you would like to install. They will be available\n"
-"when your installation is complete and you restart your system."
-msgstr "Du kan velge andre språk som vil være tilgjengelige etter installasjon"
-
-#: ../../any.pm_.c:868 ../../install_steps_interactive.pm_.c:701
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:78
-msgid "All"
-msgstr "Alle"
-
-#: ../../any.pm_.c:979
-msgid "Allow all users"
-msgstr "Tillat alle brukere"
-
-#: ../../any.pm_.c:979
-msgid "No sharing"
-msgstr "Ingen deling"
-
-#: ../../any.pm_.c:989 ../../network/smbnfs.pm_.c:47
-#, c-format
-msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
-msgstr "Pakken %s må installeres. Vil du installere den?"
-
-#: ../../any.pm_.c:992
-msgid ""
-"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
-msgstr "Du kan eksportere med NFS eller Samba. Hvilken av dem ønsker du"
-
-#: ../../any.pm_.c:1000 ../../network/smbnfs.pm_.c:51
-#, c-format
-msgid "Mandatory package %s is missing"
-msgstr "Obligatorisk pakke %s mangler"
-
-#: ../../any.pm_.c:1006
-msgid ""
-"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
-"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
-"and nautilus.\n"
-"\n"
-"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:1020 ../../bootlook.pm_.c:161
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:87 ../../install_steps_gtk.pm_.c:410
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:468 ../../install_steps_interactive.pm_.c:569
-#: ../../interactive.pm_.c:142 ../../interactive.pm_.c:318
-#: ../../interactive.pm_.c:350 ../../interactive_stdio.pm_.c:141
-#: ../../my_gtk.pm_.c:723 ../../my_gtk.pm_.c:726 ../../my_gtk.pm_.c:1055
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:47 ../../printerdrake.pm_.c:1584
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:204 ../../standalone/drakbackup_.c:3515
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3566 ../../standalone/drakbackup_.c:3612
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3658 ../../standalone/drakbackup_.c:3704
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3805 ../../standalone/drakbackup_.c:3851
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3896 ../../standalone/drakconnect_.c:116
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:148 ../../standalone/drakconnect_.c:290
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:538 ../../standalone/drakconnect_.c:680
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:235 ../../standalone/drakfloppy_.c:384
-#: ../../standalone/drakfont_.c:971 ../../standalone/drakgw_.c:598
-#: ../../standalone/logdrake_.c:225 ../../standalone/logdrake_.c:527
-#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:65
-msgid "Cancel"
-msgstr "Avbryt"
-
-#: ../../any.pm_.c:1020
-msgid "Launch userdrake"
-msgstr "Start userdrake"
-
-#: ../../any.pm_.c:1022
-msgid ""
-"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
-"You can use userdrake to add a user in this group."
-msgstr ""
-"per-user deling bruker gruppen \"fileshare\". \n"
-"Du kan bruke userdrake til å legge til en bruker i denne gruppen."
-
-#: ../../any.pm_.c:1070
-msgid "Welcome To Crackers"
-msgstr "Velkommen til Crackers"
-
-#: ../../any.pm_.c:1071
-msgid "Poor"
-msgstr "Dårlig"
-
-#: ../../any.pm_.c:1072 ../../mouse.pm_.c:31
-msgid "Standard"
-msgstr "Standard"
-
-#: ../../any.pm_.c:1073
-msgid "High"
-msgstr "Høy"
-
-#: ../../any.pm_.c:1074
-msgid "Higher"
-msgstr "Høyere"
-
-#: ../../any.pm_.c:1075
-msgid "Paranoid"
-msgstr "Paranoid"
-
-#: ../../any.pm_.c:1078
-msgid ""
-"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
-"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
-"or to the Internet. There is no password access."
-msgstr ""
-"Dette nivået bør brukes med forsiktighet. Det gjør systemet ditt lettere å\n"
-"bruke, men mer utsatt: det må ikke brukes på en maskin koblet til andre\n"
-"eller til Internett. Det er ingen adgang med passord."
-
-#: ../../any.pm_.c:1081
-msgid ""
-"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
-"recommended."
-msgstr ""
-"Passord er nå aktivert, men bruk som nettverksmaskin er fortsatt ikke "
-"anbefalt."
-
-#: ../../any.pm_.c:1082
-msgid ""
-"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
-"to connect to the Internet as a client."
-msgstr ""
-"Dette er standard sikkerhet anbefalt for en maskin som vil bli brukt til "
-"tilkobling mot Internett som klient."
-
-#: ../../any.pm_.c:1083
-msgid ""
-"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
-"night."
-msgstr ""
-"Det er allerede noen restriksjoner, og flere automatiske kontroller kjøres "
-"hver natt."
-
-#: ../../any.pm_.c:1084
-msgid ""
-"With this security level, the use of this system as a server becomes "
-"possible.\n"
-"The security is now high enough to use the system as a server which can "
-"accept\n"
-"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
-"Internet, you should choose a lower level."
-msgstr ""
-"Med dette sikkerhetsnivået kan systemet brukes som tjener.\n"
-"Sikkerheten er nå høy nok til å bruke systemet som en tjener som godtar\n"
-"oppkoblinger fra mange klienter. Merk: Hvis maskinen din kun er en klient på "
-"Internett burde du velge et lavere nivå."
-
-#: ../../any.pm_.c:1087
-msgid ""
-"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
-"security features are at their maximum."
-msgstr ""
-"Basert på forrige nivå, men nå er systemet fullstendig stengt.\n"
-"Sikkerhetsfunksjonene er nå på maksimum."
-
-#: ../../any.pm_.c:1097
-msgid "Security level"
-msgstr "Sikkerhetsnivå"
-
-#: ../../any.pm_.c:1099
-msgid "Use libsafe for servers"
-msgstr "Bruk libsafe for tjenere"
-
-#: ../../any.pm_.c:1100
-msgid ""
-"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
-msgstr ""
-"Ett bibliotek som beskytter mot buffer overflow og strengformateringsangrep."
-
-#: ../../any.pm_.c:1101
-msgid "Security Administrator (login or email)"
-msgstr ""
-
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:354
-#, c-format
-msgid ""
-"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
-"\n"
-"Choose an operating system in the list above or\n"
-"wait %d seconds for default boot.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Velkommen til %s, operativsystem-velgeren!\n"
-"\n"
-"Velg et operativsystem fra listen over eller\n"
-"vent %d sekunder for standard oppstart.\n"
-"\n"
-
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:910
-msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
-msgstr "Velkommen til GRUB, operativsystem-velgeren!"
-
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:913
-#, c-format
-msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
-msgstr "Bruk %c og %c tastene for å velge hvilken inngang som er markert."
-
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:916
-msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
-msgstr "Trykk enter for † starte opp valgt OS, 'e' for † redigere"
-
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:919
-msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
-msgstr "kommandoer for oppstart, eller 'c' for en kommandolinje."
-
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:922
-#, c-format
-msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
-msgstr "Den markerte inngangen vil bli startet automatisk om %d sekunder."
-
-#: ../../bootloader.pm_.c:926
-msgid "not enough room in /boot"
-msgstr "ikke nok plass i /boot"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:1026
-msgid "Desktop"
-msgstr "Skrivebord"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:1028
-msgid "Start Menu"
-msgstr "Startmeny"
-
-#: ../../bootloader.pm_.c:1047
-#, c-format
-msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
-msgstr "Du kan ikke installere oppstartslasteren på en %s partisjon\n"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:46
-msgid "no help implemented yet.\n"
-msgstr "ingen hjelp implementert ennå.\n"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:62
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Oppstartsstilkonfigurasjon"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:79 ../../harddrake/ui.pm_.c:11
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:12 ../../standalone/drakfloppy_.c:82
-#: ../../standalone/logdrake_.c:101
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Fil"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:80 ../../standalone/drakfloppy_.c:83
-#: ../../standalone/logdrake_.c:107
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Fil/_Avslutt"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:80 ../../harddrake/ui.pm_.c:12
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:83 ../../standalone/logdrake_.c:107
-msgid "<control>Q"
-msgstr "<control>Q"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:91
-msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
-msgstr "NewStyle Categorizing Monitor"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:92
-msgid "NewStyle Monitor"
-msgstr "NewStyle Monitor"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:93
-msgid "Traditional Monitor"
-msgstr "Tradisjonell monitor"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:94
-msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
-msgstr "Tradisjonell Gtk+ monitor"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:95
-msgid "Launch Aurora at boot time"
-msgstr "Start Aurora ved oppstart"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:98
-msgid "Lilo/grub mode"
-msgstr "Lilo/grub modus"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:98
-msgid "Yaboot mode"
-msgstr "Yaboot modus"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:104
-#, c-format
-msgid ""
-"You are currently using %s as your boot manager.\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
-msgstr ""
-"Du bruker for øyeblikket %s som oppstartshåndterer.\n"
-"Klikk på Konfigurer for å starte oppsett-hjelperen."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:106 ../../standalone/drakbackup_.c:2273
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2295 ../../standalone/drakgw_.c:592
-#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:59
-msgid "Configure"
-msgstr "Konfigurer"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:141
-msgid "System mode"
-msgstr "Systemmodus"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:143
-msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
-msgstr "Start W-Windowsystemet ved oppstart"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:148
-msgid "No, I don't want autologin"
-msgstr "Nei, jeg vil ikke ha autologin"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:150
-msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
-msgstr "Ja, jeg vil ha autologin med denne (bruker; skrivebord)"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:160 ../../network/netconnect.pm_.c:102
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:160 ../../standalone/drakTermServ_.c:287
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:389 ../../standalone/drakbackup_.c:3914
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:5128 ../../standalone/drakconnect_.c:109
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:141 ../../standalone/drakconnect_.c:297
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:436 ../../standalone/drakconnect_.c:522
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:565 ../../standalone/drakconnect_.c:668
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:377 ../../standalone/drakfont_.c:613
-#: ../../standalone/drakfont_.c:800 ../../standalone/drakfont_.c:877
-#: ../../standalone/drakfont_.c:964 ../../standalone/logdrake_.c:520
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:229
-#, c-format
-msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
-msgstr "kan ikke åpne /etc/inittab for lesing: %s"
-
-#: ../../common.pm_.c:94
-msgid "GB"
-msgstr "GB"
-
-#: ../../common.pm_.c:94
-msgid "KB"
-msgstr "KB"
-
-#: ../../common.pm_.c:94
-msgid "MB"
-msgstr "MB"
-
-#: ../../common.pm_.c:102
-msgid "TB"
-msgstr "TB"
-
-#: ../../common.pm_.c:110
-#, c-format
-msgid "%d minutes"
-msgstr "%d minutter"
-
-#: ../../common.pm_.c:112
-msgid "1 minute"
-msgstr "1 minutt"
-
-#: ../../common.pm_.c:114
-#, c-format
-msgid "%d seconds"
-msgstr "%d sekunder"
-
-#: ../../common.pm_.c:159
-msgid "Can't make screenshots before partitioning"
-msgstr "Jeg kan ikke ta skjembilder før partisjonering."
-
-#: ../../common.pm_.c:166
-#, c-format
-msgid "Screenshots will be available after install in %s"
-msgstr "Skjermbilder vil være tilgjengelig etter installasjon i %s"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:12 ../../crypto.pm_.c:26 ../../network/tools.pm_.c:113
-msgid "France"
-msgstr "Frankrike"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:13
-msgid "Costa Rica"
-msgstr "Costa Rica"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:14 ../../crypto.pm_.c:27 ../../network/tools.pm_.c:116
-msgid "Belgium"
-msgstr "Belgia"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:15 ../../crypto.pm_.c:28
-msgid "Czech Republic"
-msgstr "Tjekkia"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:16 ../../crypto.pm_.c:29
-msgid "Germany"
-msgstr "Germany"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:17 ../../crypto.pm_.c:30
-msgid "Greece"
-msgstr "Hellas"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:18 ../../crypto.pm_.c:31
-msgid "Norway"
-msgstr "Norge"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:19 ../../crypto.pm_.c:32
-msgid "Sweden"
-msgstr "Sverige"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:20 ../../crypto.pm_.c:34 ../../network/tools.pm_.c:114
-msgid "Netherlands"
-msgstr "Netherlands"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:21 ../../crypto.pm_.c:35 ../../network/tools.pm_.c:115
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:74
-msgid "Italy"
-msgstr "Italia"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:22 ../../crypto.pm_.c:36
-msgid "Austria"
-msgstr "Østerrike"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:33 ../../crypto.pm_.c:67 ../../network/tools.pm_.c:117
-msgid "United States"
-msgstr "USA"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:94
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "Vennligst ta sikkerhetskopi av din data først"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:94 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:909
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:918 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:984
-msgid "Read carefully!"
-msgstr "Les nøye!"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97
-msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
-"enough)\n"
-"at the beginning of the disk"
-msgstr ""
-"Hvis du skal bruke aboot, være nøye med å la det være ledig plass (2048 "
-"sektorer er nok)\n"
-"ved begynnelsen av disken"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:116 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:335
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:350 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45
-#: ../../install_steps.pm_.c:75 ../../install_steps_interactive.pm_.c:67
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:364 ../../interactive_http.pm_.c:119
-#: ../../interactive_http.pm_.c:120 ../../standalone/diskdrake_.c:84
-msgid "Error"
-msgstr "Feil"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:151
-msgid "Wizard"
-msgstr "Wizard"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:184 ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:24
-msgid "Choose action"
-msgstr "Velg handling"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:188
-msgid ""
-"You have one big FAT partition\n"
-"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
-"I suggest you first resize that partition\n"
-"(click on it, then click on \"Resize\")"
-msgstr ""
-"Du har en stor FAT partisjon\n"
-"(vanligvis brukt av Microsoft Dos/Windows).\n"
-"Jeg forslår at du først endrer størrelsen på denne partisjonen\n"
-"(klikk på den, klikk så på \"Endre størrelse\")"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:191
-msgid "Please click on a partition"
-msgstr "Vennligst klikk på en partisjon"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:205 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:69
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
-msgid "Details"
-msgstr "Detaljer"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:323
-msgid "Ext2"
-msgstr "Ext2"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:323
-msgid "FAT"
-msgstr "FAT"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:323
-msgid "HFS"
-msgstr "HFS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:323
-msgid "Journalised FS"
-msgstr "Journal filsystem"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:323
-msgid "SunOS"
-msgstr "SunOS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:323
-msgid "Swap"
-msgstr "Veksel"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:324 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1080
-msgid "Empty"
-msgstr "Tom"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:324 ../../install_steps_gtk.pm_.c:329
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:387 ../../mouse.pm_.c:162
-#: ../../services.pm_.c:157 ../../standalone/drakbackup_.c:1226
-msgid "Other"
-msgstr "Andre"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:328
-msgid "Filesystem types:"
-msgstr "Filsystemtyper:"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:345 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:396
-msgid "Create"
-msgstr "Opprett"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:345 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:375
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:509 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:49 ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:17
-msgid "Type"
-msgstr "Type"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:345 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347
-#, c-format
-msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr "Bruk ``%s'' istedet"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:384
-msgid "Delete"
-msgstr "Slett"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:351
-msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr "Bruk ``Demonter'' først"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:352 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:501
-#, c-format
-msgid ""
-"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"Etter endring av type på partisjon %s, vil alle data på denne partisjonen gå "
-"tapt"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:172
-msgid "Choose a partition"
-msgstr "Velg en partisjon"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:172
-msgid "Choose another partition"
-msgstr "Velg en annen partisjon"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:197
-msgid "Exit"
-msgstr "Avslutt"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:219
-msgid "Toggle to expert mode"
-msgstr "Skift til ekspertmodus"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:219
-msgid "Toggle to normal mode"
-msgstr "Skift til normalmodus"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:219
-msgid "Undo"
-msgstr "Angre"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:238
-msgid "Continue anyway?"
-msgstr "Fortsette likevel?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:243
-msgid "Quit without saving"
-msgstr "Avslutt uten å lagre"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:243
-msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "Avslutt uten å skrive partisjonstabellen?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:248
-msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
-msgstr "Ønsker du å lagre modifiseringen av /etc/fstab"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:260
-msgid "Auto allocate"
-msgstr "Automatisk allokering"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:260
-msgid "Clear all"
-msgstr "Fjern alle"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:263
-msgid "Hard drive information"
-msgstr "Harddisk informasjon"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:293
-msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "Alle primære partisjoner er i bruk"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:294
-msgid "I can't add any more partition"
-msgstr "Jeg kan ikke legge til flere partisjoner"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:295
-msgid ""
-"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
-"partition"
-msgstr ""
-"For å ha flere partisjoner vennligst slett en for å kunne opprette en "
-"utvidet partisjon"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:305
-msgid "Save partition table"
-msgstr "Lagre partisjonstabeller"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:306
-msgid "Restore partition table"
-msgstr "Redde partisjonstabell"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:307
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Nødpartisjonstabell"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:309
-msgid "Reload partition table"
-msgstr "Last partisjonstabell på nytt"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:314
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "Fjernbart media automontering"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:323 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:343
-msgid "Select file"
-msgstr "Velg fil"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:330
-msgid ""
-"The backup partition table has not the same size\n"
-"Still continue?"
-msgstr ""
-"Kopien av partisjonstabellen har ikke samme størrelse\n"
-"Fortsette for det?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:344
-msgid "Warning"
-msgstr "Advarsel"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:345
-msgid ""
-"Insert a floppy in drive\n"
-"All data on this floppy will be lost"
-msgstr ""
-"Sett inn en diskett i stasjonen\n"
-"Alle data på denne disketten vil gå tapt"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:356
-msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "Prøver å redde partisjonstabell"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:362
-msgid "Detailed information"
-msgstr "Detaljert informasjon"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:374 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:546
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:573 ../../diskdrake/removable.pm_.c:24
-#: ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:15 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:85
-msgid "Mount point"
-msgstr "Monteringspunkt"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:376 ../../diskdrake/removable.pm_.c:25
-#: ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:16 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:86
-msgid "Options"
-msgstr "Valg"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:377 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:640
-msgid "Resize"
-msgstr "Endre størrelse"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:378 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:693
-msgid "Move"
-msgstr "Flytt"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:379
-msgid "Format"
-msgstr "Formater"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:380 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:82
-msgid "Mount"
-msgstr "Monter"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:381
-msgid "Add to RAID"
-msgstr "Legg til RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:382
-msgid "Add to LVM"
-msgstr "Legg til LVM"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:383 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:81
-msgid "Unmount"
-msgstr "Demonter"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:385
-msgid "Remove from RAID"
-msgstr "Fjern fra RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:386
-msgid "Remove from LVM"
-msgstr "Fjern fra LVM"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:387
-msgid "Modify RAID"
-msgstr "Modifiser RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:388
-msgid "Use for loopback"
-msgstr "Bruk for loopback"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:427
-msgid "Create a new partition"
-msgstr "Opprette en ny partisjon"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:430
-msgid "Start sector: "
-msgstr "Start sektor: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:432 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:791
-msgid "Size in MB: "
-msgstr "Størrelse i MB: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:433 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:792
-msgid "Filesystem type: "
-msgstr "Filsystemtype: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:434
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1064
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1138
-msgid "Mount point: "
-msgstr "Monteringspunkt: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:438
-msgid "Preference: "
-msgstr "Valg: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:482
-msgid "Remove the loopback file?"
-msgstr "Fjern loopbackfilen?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:507
-msgid "Change partition type"
-msgstr "Endre partisjonstype"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:508 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48
-msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "Hvilket filsystem ønsker du?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:514
-msgid "Switching from ext2 to ext3"
-msgstr "Bytter fra ext2 til ext3"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:544
-#, c-format
-msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
-msgstr "Hvor vil du montere loopback-filen %s?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:545 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:572
-#, c-format
-msgid "Where do you want to mount device %s?"
-msgstr "Hvor vil du montere %s enheten?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:551
-msgid ""
-"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
-"Remove the loopback first"
-msgstr ""
-"Kan ikke fjerne monteringspunkt da denne partisjonen blir brukt til\n"
-"loopback. Fjern loopback først"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:596
-msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "Beregner fat filsystemgrense"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:596 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:655
-#: ../../install_interactive.pm_.c:130
-msgid "Resizing"
-msgstr "Endrer størrelse"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:628
-msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "Denne partisjonen kan ikke størrelsen forandres på"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:633
-msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr "Alle data på denne partisjonen burde sikkerhetskopieres"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:635
-#, c-format
-msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"Etter endring av størrelse for partisjon %s, vil alle data på denne\n"
-"partisjonen vil gå tapt"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:640
-msgid "Choose the new size"
-msgstr "Velg den nye størrelsen"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:641
-msgid "New size in MB: "
-msgstr "Ny størrelse i MB: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:694
-msgid "Which disk do you want to move it to?"
-msgstr "Hvilken disk vil du flytte til?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:695
-msgid "Sector"
-msgstr "Sektor"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:696
-msgid "Which sector do you want to move it to?"
-msgstr "Hvilken sektor vil du flytte til?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:699
-msgid "Moving"
-msgstr "Flytter"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:699
-msgid "Moving partition..."
-msgstr "Flytter partisjon..."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:716
-msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr "Velg en eksisterende RAID for å legge til"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:717 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:734
-msgid "new"
-msgstr "ny"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:732
-msgid "Choose an existing LVM to add to"
-msgstr "Velg en eksisterende LVM for å legge til"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:737
-msgid "LVM name?"
-msgstr "LVM navn?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:777
-msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr "Denne partisjonen kan ikke brukes for loopback"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:789
-msgid "Loopback"
-msgstr "Loopback"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:790
-msgid "Loopback file name: "
-msgstr "Loopback filnavn: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:795
-msgid "Give a file name"
-msgstr "Gi ett filnavn"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:798
-msgid "File already used by another loopback, choose another one"
-msgstr "Filen blir allerede brukt av en annen loopback, velg en annen"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:799
-msgid "File already exists. Use it?"
-msgstr "Filen eksisterer allerede. Bruke denne?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:822
-msgid "Mount options"
-msgstr "Monteringsvalg:"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:829
-msgid "Various"
-msgstr "Diverse"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:892 ../../standalone/drakfloppy_.c:104
-msgid "device"
-msgstr "enhet"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:893
-msgid "level"
-msgstr "nivå"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:894
-msgid "chunk size"
-msgstr "skivestørrelse"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:909
-msgid "Be careful: this operation is dangerous."
-msgstr "Vær forsiktig: denne operasjonen er farlig."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:924
-msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "Hva slags type partisjonering?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:940
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The package %s is needed. Install it?"
-msgstr "Pakken %s må installeres. Vil du installere den?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:954
-msgid ""
-"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
-"1024).\n"
-"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
-"need /boot"
-msgstr ""
-"Beklager, jeg vil ikke tillate oppretting av /boot så lange inne på disken "
-"(på en sylinder > 1024).\n"
-"Enten bruker du LILO og denne ikke virker, eller du bruker ikke LILO og du "
-"trenger ikke /boot"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:958
-msgid ""
-"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
-"beyond\n"
-"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
-"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"Partisjonen du valgte å legge til som root (/) er lokalisert fysisk "
-"bortenfor\n"
-"den 1024'de sylinderen på hard-disken, og du har ingen /boot partisjon.\n"
-"Hvis du skal bruke oppstartshåndtereren LILO, vær nøye med å legge til en\n"
-"/boot partisjon"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:964
-msgid ""
-"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
-"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"So be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"Du har valgt en programvare RAID partisjon som root (/).\n"
-"Ingen oppstartslaster kan håndtere dette uten en /boot partisjon.\n"
-"Så vær nøye med å legge til en /boot partisjon"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:984
-#, c-format
-msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
-msgstr "Partisjonstabellen på disk %s blir nå skrevet til disk!"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:988
-msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
-msgstr "Du må starte maskinen på nytt for at modifiseringene skal tre i kraft"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:999
-#, c-format
-msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"Etter formatering av partisjon %s vil alle data på denne partisjonen\n"
-"gå tapt"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1001
-msgid "Formatting"
-msgstr "Formatering"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1002
-#, c-format
-msgid "Formatting loopback file %s"
-msgstr "Formaterer loopback-fil %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1003
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:473
-#, c-format
-msgid "Formatting partition %s"
-msgstr "Formaterer partisjon %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1014
-msgid "Hide files"
-msgstr "Gjem filer"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1014
-msgid "Move files to the new partition"
-msgstr "Flytt filer til en ny partisjon"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1015
-#, c-format
-msgid ""
-"Directory %s already contains data\n"
-"(%s)"
-msgstr ""
-"Katalogen %s inneholder allerede noe data\n"
-"(%s)"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1026
-msgid "Moving files to the new partition"
-msgstr "Flytt filer til en ny partisjon"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1030
-#, c-format
-msgid "Copying %s"
-msgstr "Kopierer %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1034
-#, c-format
-msgid "Removing %s"
-msgstr "Fjerner %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1044
-#, c-format
-msgid "partition %s is now known as %s"
-msgstr "partisjon %s er nå kjent som %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1065
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1124
-msgid "Device: "
-msgstr "Enhet: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1066
-#, c-format
-msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "DOS diskbokstav: %s (bare en gjetning)\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1070
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1078
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1142
-msgid "Type: "
-msgstr "Type: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1074
-msgid "Name: "
-msgstr "Navn: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1082
-#, c-format
-msgid "Start: sector %s\n"
-msgstr "Start: sektor %s\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1083
-#, c-format
-msgid "Size: %s"
-msgstr "Størrelse: %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1085
-#, c-format
-msgid ", %s sectors"
-msgstr ", %s sektorer"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1087
-#, c-format
-msgid "Cylinder %d to %d\n"
-msgstr "Sylinder %d til %d\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1088
-msgid "Formatted\n"
-msgstr "Formatert\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1089
-msgid "Not formatted\n"
-msgstr "Ikke formatert\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1090
-msgid "Mounted\n"
-msgstr "Montert\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1091
-#, c-format
-msgid "RAID md%s\n"
-msgstr "RAID md%s\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1093
-#, c-format
-msgid ""
-"Loopback file(s):\n"
-" %s\n"
-msgstr ""
-"Loopback-fil(er): \n"
-" %s\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1094
-msgid ""
-"Partition booted by default\n"
-" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
-msgstr ""
-"Partisjon startet opp som standard\n"
-" (for MS-DOS oppstart, ikke for lilo)\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1096
-#, c-format
-msgid "Level %s\n"
-msgstr "Nivå %s\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1097
-#, c-format
-msgid "Chunk size %s\n"
-msgstr "Skivestørrelse %s\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1098
-#, c-format
-msgid "RAID-disks %s\n"
-msgstr "RAID-disker %s\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1100
-#, c-format
-msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr "Loopback filnavn: %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1103
-msgid ""
-"\n"
-"Chances are, this partition is\n"
-"a Driver partition, you should\n"
-"probably leave it alone.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Det er store sjanser for at\n"
-"denne partisjonen er en\n"
-"driverpartisjon, du bør nok\n"
-"la den være i fred.\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1106
-msgid ""
-"\n"
-"This special Bootstrap\n"
-"partition is for\n"
-"dual-booting your system.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Denne spesielle Bootstrap-\n"
-"partisjonen er for å\n"
-"dual-boote ditt system.\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1125
-#, c-format
-msgid "Size: %s\n"
-msgstr "Størrelse: %s\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1126
-#, c-format
-msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
-msgstr "Geometri: %s sylindere, %s hoder, %s sektorer\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1127
-msgid "Info: "
-msgstr "Info: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1128
-#, c-format
-msgid "LVM-disks %s\n"
-msgstr "LVM-disker %s\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1129
-#, c-format
-msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "Type partisjonstabell: %s\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1130
-#, fuzzy, c-format
-msgid "on channel %d id %d\n"
-msgstr "på buss %d id %d\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1144
-#, c-format
-msgid "Options: %s"
-msgstr "Valg: %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1160
-msgid "Filesystem encryption key"
-msgstr "Filsystemkrypteringsnøkkel"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1161
-msgid "Choose your filesystem encryption key"
-msgstr "Velg din filsystemkrypteringsnøkkel"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1164
-#, c-format
-msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
-msgstr "Denne krypteringsnøkkelen er for enkel (må være minst %d tegn lang)"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1165
-msgid "The encryption keys do not match"
-msgstr "Krypteringsnøkkelene stemmer ikke overens"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1168
-msgid "Encryption key"
-msgstr "Krypteringsnøkkel"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1169
-msgid "Encryption key (again)"
-msgstr "Krypteringsnøkkel (igjen)"
-
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:47
-msgid "Change type"
-msgstr "Endre type"
-
-#: ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:28
-msgid "Please click on a medium"
-msgstr "Vennligst klikk på ett media"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:162
-#, c-format
-msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:166 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:175
-#, fuzzy
-msgid "Domain Authentication Required"
-msgstr "Autentifikasjon"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-#, fuzzy
-msgid "Another one"
-msgstr "Internett"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-#, fuzzy
-msgid "Which username"
-msgstr "Brukernavn"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:176
-msgid ""
-"Please enter your username, password and domain name to access this host."
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:178
-#, fuzzy
-msgid "Username"
-msgstr "Brukernavn"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:180
-#, fuzzy
-msgid "Domain"
-msgstr "NIS-domene"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:200
-msgid "Search servers"
-msgstr "Søk tjenere"
-
-#: ../../fs.pm_.c:551 ../../fs.pm_.c:561 ../../fs.pm_.c:565 ../../fs.pm_.c:569
-#: ../../fs.pm_.c:573 ../../fs.pm_.c:577
-#, c-format
-msgid "%s formatting of %s failed"
-msgstr "%s formatering av %s mislykket"
-
-#: ../../fs.pm_.c:614
-#, c-format
-msgid "I don't know how to format %s in type %s"
-msgstr "Jeg vet ikke hvordan formatere %s i type %s"
-
-#: ../../fs.pm_.c:686 ../../fs.pm_.c:715 ../../fs.pm_.c:721
-#, c-format
-msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
-msgstr "montere partisjon %s i katalog %s gikk ikke"
-
-#: ../../fs.pm_.c:706
-#, c-format
-msgid "fsck failed with exit code %d or signal %d"
-msgstr "fsck avsluttet med feilkode %d eller signal %d"
-
-#: ../../fs.pm_.c:736 ../../partition_table.pm_.c:600
-#, c-format
-msgid "error unmounting %s: %s"
-msgstr "feil ved demontering av %s: %s"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:21
-msgid "simple"
-msgstr "enkel"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:25
-msgid "with /usr"
-msgstr "med /usr"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:30
-msgid "server"
-msgstr "server"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:471
-msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
-msgstr "Du kan ikke bruke JFS for partisjoner mindre enn 16 MB"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:472
-msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
-msgstr "Du kan ikke bruke ReiserFS for partisjoner mindre enn 32MB"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:491
-msgid "Mount points must begin with a leading /"
-msgstr "Monteringspunkter må begynne med /"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:492
-#, c-format
-msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
-msgstr "Det finnes allerede en partisjon med monteringspunkt %s\n"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:496
-#, c-format
-msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
-msgstr "Du kan ikke bruke LVM logisk volum som monteringspunkt %s"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:498
-msgid "This directory should remain within the root filesystem"
-msgstr "Denne katalogen bør forbli i root filsystemet"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:500
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
-"point\n"
-msgstr ""
-"Du trenger et virkelig filsystem (ext2, reiserfs) for dette "
-"monteringspunktet\n"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:502
-#, c-format
-msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
-msgstr "Du kan ikke bruke ett kryptert filsystem som monteringspunkt %s"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:560
-msgid "Not enough free space for auto-allocating"
-msgstr "Ikke nok plass for auto-allokering"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:562
-msgid "Nothing to do"
-msgstr "Ikkenoe å gjøre"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:626
-#, c-format
-msgid "Error opening %s for writing: %s"
-msgstr "Feil ved åpning av %s for skriving: %s"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:711
-msgid ""
-"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
-"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
-msgstr ""
-"En feil har oppstått - ingen gyldige enheter ble funnet for å opprette nye "
-"filsystemer. Vennligst sjekk maskinvaren din for årsaken til dette problemet"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:734
-msgid "You don't have any partitions!"
-msgstr "Du har ingen partisjoner!"
-
-#: ../../harddrake/bttv.pm_.c:15 ../../harddrake/bttv.pm_.c:63
-#, fuzzy
-msgid "Auto-detect"
-msgstr "Utfør automatisk detektering"
-
-#: ../../harddrake/bttv.pm_.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Unknown|Generic"
-msgstr "Generisk"
-
-#: ../../harddrake/bttv.pm_.c:96
-msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/bttv.pm_.c:97
-msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/bttv.pm_.c:193
-msgid ""
-"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
-"detect the rights parameters.\n"
-"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
-"here. Just select your tv card parameters if needed"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/bttv.pm_.c:196
-#, fuzzy
-msgid "Card model :"
-msgstr "Kort mem (DMA)"
-
-#: ../../harddrake/bttv.pm_.c:197
-#, fuzzy
-msgid "PLL setting :"
-msgstr "Formatering"
-
-#: ../../harddrake/bttv.pm_.c:198
-msgid "Number of capture buffers :"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/bttv.pm_.c:198
-msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/bttv.pm_.c:199
-#, fuzzy
-msgid "Tuner type :"
-msgstr "Endre type"
-
-#: ../../harddrake/bttv.pm_.c:200
-msgid "Radio support :"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/bttv.pm_.c:200
-msgid "enable radio support"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:12
-#, fuzzy
-msgid "/_Quit"
-msgstr "Avslutt"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:13 ../../harddrake/ui.pm_.c:14
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:15 ../../standalone/logdrake_.c:110
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Hjelp"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:14
-#, fuzzy
-msgid "/_Help..."
-msgstr "/_Hjelp"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:15
-#, fuzzy
-msgid "/_About..."
-msgstr "/Hjelp/_Om..."
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:18
-msgid "Bus"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:19
-#, fuzzy
-msgid "Module"
-msgstr "Mus"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:20
-msgid "Media class"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:21 ../../printerdrake.pm_.c:1004
-msgid "Description"
-msgstr "Beskrivelse"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:22
-#, fuzzy
-msgid "Bus identification"
-msgstr "Autentifikasjon"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:23
-msgid "Location on the bus"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:79
-#, fuzzy
-msgid "Harddrake2 version "
-msgstr "Oppdaging av harddisk"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:109
-#, fuzzy
-msgid "Detected hardware"
-msgstr "Se maskinvareinfo"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:123
-#, fuzzy
-msgid "Informations"
-msgstr "Vis informasjon"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:140
-msgid "Run config tool"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:146
-#, fuzzy
-msgid "Configure module"
-msgstr "Konfigurer mus"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:158
-#, fuzzy
-msgid "Detection in progress"
-msgstr "oppdaget på port %s"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:158 ../../interactive.pm_.c:387
-msgid "Please wait"
-msgstr "Vennligst vent"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:202
-msgid "primary"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:202
-#, fuzzy
-msgid "secondary"
-msgstr "%d sekunder"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:239
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Running \"%s\" ..."
-msgstr "Fjerner skriver \"%s\" ..."
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:259
-msgid "About Harddrake"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:260
-msgid ""
-"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
-"Version:"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:261
-#, fuzzy
-msgid "Author:"
-msgstr "Automatisk sondering"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:268
-msgid "Harddrake help"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:269
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-"Bus: this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, "
-"USB, ...)\n"
-"\n"
-"Bus identification: \n"
-"- pci devices : this list the vendor, device, subvendor and subdevice PCI "
-"ids\n"
-"\n"
-"Description: this field describe the device\n"
-"\n"
-"Location on the bus: \n"
-"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
-"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
-"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids\n"
-"\n"
-"Media class: class of hardware device\n"
-"\n"
-"Module: the module of the GNU/Linux kernel that handle that device\n"
-"\n"
-"Vendor: the vendor name of the device\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:13
-msgid ""
-"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
-"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n"
-"to learn more. But unlike \"root\", which is the administrator, the users\n"
-"you will add here will not be entitled to change anything except their own\n"
-"files and their own configuration. You will have to create at least one\n"
-"regular user for yourself. That account is where you should log in for\n"
-"routine use. Although it is very practical to log in as \"root\" everyday,\n"
-"it may also be very dangerous! The slightest mistake could mean that your\n"
-"system would not work any more. If you make a serious mistake as a regular\n"
-"user, you may only lose some information, but not the entire system.\n"
-"\n"
-"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course\n"
-"as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the first\n"
-"word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
-"name\". This is the name this particular user will use to log onto the\n"
-"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
-"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as \"root\"' one\n"
-"from a security point of view, but that is no reason to neglect it: after\n"
-"all, your files are at risk.\n"
-"\n"
-"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n"
-"a user for each one of your friends: your father or your sister, for\n"
-"example. When you finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
-"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
-"for that user (bash by default)."
-msgstr ""
-"GNU/Linux er ett multibrukersystem, og dette betyr at hver bruker kan ha "
-"sine\n"
-"instillinger, sine egne filer osv. Du kan lese brukerguiden for å få vite "
-"mer.\n"
-"Men i motsetning til root, som er administratoren, så vil brukerene du "
-"legger til\n"
-"her ikke ha rett til å forandre noe annet enn deres egne filer "
-"ogkonfigurasjon.\n"
-"Du må lage minst en bruker for deg selv.\n"
-"Denne kontoen bør du bruke for all rutinebruk. Selv om det er praktisk å "
-"logge\n"
-"inn som root hver dag, kan deg også være veldig farlig! Den minste feil "
-"kunne\n"
-"bety at systemet ditt ikke lenger virker. Hvis du gjør en stor feil som en "
-"vanlig\n"
-"bruker vil du kunne miste noe informasjon, men ikke hele systemet.\n"
-"\n"
-"Først må du skrive inn ditt virkelige navn. Dette er ikke nødvendig, da du "
-"kan\n"
-"skrive inn hva du vil. drakX vil ta det første ordet du legger inn og "
-"foreslå det som\n"
-"brukernavn. Dette er det brukernavnet den brukeren vil bruke for å logge seg "
-"på\n"
-"systemet. Du kan forandre det. Du må legge inn ett passord her. En "
-"ikkepriviligert\n"
-"brukers passord er ikke så viktig som root sitt sett i fra "
-"systemsikkerhetens side,\n"
-"men det er ingen grunn til ignorere det av den grunn, det er dine filer som "
-"er i \n"
-"faresonen.\n"
-"\n"
-"Hvis du klikker på aksepter bruker kan du da legge til så mange brukere som "
-"du\n"
-"vil. Når du har lagt til alle de brukerene du ønsker, klikk på ferdig.\n"
-"\n"
-"Ved å klikke på avansert kan du forandre hvilket shell brukeren har som "
-"standard.\n"
-"(Det vanlige er bash)"
-
-#: ../../help.pm_.c:41
-msgid ""
-"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
-"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n"
-"installations. If you make any changes, you must at least define a root\n"
-"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n"
-"able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
-"separate partition, you will also need to create a partition for \"/home\"\n"
-"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
-"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
-"\n"
-"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
-"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
-"hard drives:\n"
-"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
-"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
-"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
-"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
-"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc."
-msgstr ""
-"Ovenfor nevnes de eksisterende Linux partisjonene oppdaget på\n"
-"harddisken din. Du kan beholde valg som er gjort av hjelperen, de er gode "
-"for vanlig\n"
-"bruk. Du kan endre disse valgene, du må i hvertfall definere en root\n"
-"partisjon (\"/\"). Ikke velg for liten partisjon ellers vil du ikke kunne\n"
-"installere nok programvare. Hvis du ønsker å lagre dine data på en separat "
-"partisjon\n"
-"må du også velge en \"/home\" (bare mulig hvis du har mer enn en\n"
-"Linux partisjon tilgjengelig).\n"
-"\n"
-"\n"
-"For informasjon, hver partisjon er listet som følger: \"Navn\", \"Kapasitet"
-"\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Navn\" er kodet som følger: \"harddisk type\", \"harddisk nummer\",\n"
-"\"partisjon nummer\" (f.eks., \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Harddisk type\" er \"hd\" hvis harddisken din er en IDE harddisk og \"sd"
-"\"\n"
-"hvis den er en SCSI harddisk.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Hard drive nummer\" er alltid en bokstav etter \"hd\" eller \"sd\". Med "
-"IDE harddisker:\n"
-"\n"
-" * \"a\" betyr \"master harddisk på primær IDE kontroller\",\n"
-"\n"
-" * \"b\" betyr \"slave harddisk på primær IDE kontroller\",\n"
-"\n"
-" * \"c\" betyr \"master harddisk på sekundær IDE kontroller\",\n"
-"\n"
-" * \"d\" betyr \"slave harddisk på sekundær IDE kontroller\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"Med SCSI harddisker, en \"a\" betyr \"primær harddisk\", en \"b\" betyr "
-"\"sekundær harddisk\", etc..."
-
-#: ../../help.pm_.c:72
-msgid ""
-"The Mandrake Linux installation is spread out over several CD-ROMs. DrakX\n"
-"knows if a selected package is located on another CD-ROM and will eject the\n"
-"current CD and ask you to insert a different one as required."
-msgstr ""
-"Mandrake Linux installasjonen er spredd ut over flere CDROMer. DrakX \n"
-"vet om en pakke er på en annen CDROM og vil spytte ut den våværende\n"
-"CD og be deg sette i en annen en ved behov."
-
-#: ../../help.pm_.c:77
-msgid ""
-"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
-"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
-"you are not supposed to know them all by heart.\n"
-"\n"
-"If you are performing a standard installation from a CD-ROM, you will first\n"
-"be asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n"
-"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
-"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
-"\n"
-"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
-"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
-"\n"
-" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation, "
-"select\n"
-"one or more of the corresponding groups;\n"
-"\n"
-" * \"Development\": if your machine is to be used for programming, choose\n"
-"the desired group(s);\n"
-"\n"
-" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, you will be able\n"
-"to select which of the most common services you wish to install on your\n"
-"machine;\n"
-"\n"
-" * \"Graphical Environment\": finally, this is where you will choose your\n"
-"preferred graphical environment. At least one must be selected if you want\n"
-"to have a graphical workstation!\n"
-"\n"
-"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
-"text about that group. If you deselect all groups when performing a regular\n"
-"installation (by opposition to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
-"different options for a minimal installation:\n"
-"\n"
-" * \"With X\": install the fewer packages possible to have a working\n"
-"graphical desktop;\n"
-"\n"
-" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
-"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
-"setting up a server;\n"
-"\n"
-" * \"Truly minimal install\": will install the strict minimum necessary to\n"
-"get a working Linux system, in command line only. This installation is\n"
-"about 65Mb large.\n"
-"\n"
-"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
-"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
-"total control over what will be installed.\n"
-"\n"
-"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
-"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
-"updating an existing system."
-msgstr ""
-"Det er nå på tide å spesifisere hvilke programmer du ønsker å installere på\n"
-"systemet ditt. Det er tusenvis av pakker tilgjengelig for Mandrake Linux, og "
-"det er ikke meningen at du skal kunne navnet på samtlige.\n"
-"\n"
-"Hvis du utfører en standard installasjon fra CDROM, vil du først bli bedt "
-"om\n"
-"å spesifisere de CDene du har for øyeblikket (kun i ekspertmodus). Sjekk "
-"CDene\n"
-"og velg de bokser som tilsvarer de CDer som du har klare for installasjon.\n"
-"Klikk \"OK\" når du er klar til å fortsette.\n"
-"\n"
-"Pakkene er delt inn i grupper som korresponderer til typisk bruk av din "
-"maskin\n"
-"Gruppene er igjen delt inn i fire seksjoner:\n"
-"\n"
-" * \"Arbeidsstasjon\": hvis du planlagger å bruke din maskin som "
-"arbeidsstasjon, velg\n"
-"en eller flere av de tilhørende grupper.\n"
-"\n"
-" * \"Utvikling\": hvis maskinen skal brukes til programmering, velg ønskede "
-"grupper.\n"
-"\n"
-" * \"Server\": Hvis maskinen skal brukes som server, vil du kunne velge\n"
-"hvilke av de mest vanlige tjenester som du ønsker installert på\n"
-"maskinen.\n"
-"\n"
-" * \"Grafisk miljø\": til slutt, det er her du kan velge ditt ønskede\n"
-"grafiske miljø. Du må velge minst ett hvis du ønsker å ha en grafisk\n"
-"arbeidsstasjon!\n"
-"\n"
-"Ved å flytte musepekeren over et gruppenavn vil en kort forklarende tekst\n"
-"dukke opp over den gruppen. Hvis du ønsker å ikke velge noen grupper under\n"
-"installasjon (og du ikke oppgraderer), så vil en dialog spørre deg om hva\n"
-"slags minimal installasjon du ønsker:\n"
-"\n"
-"* \"Med X\" For en minste installasjon med X-tjener inkludert;\n"
-"\n"
-" * \"With basic documentation\" Installerer basesystemet pluss standard\n"
-"verktøy og dokumentasjon for disse. Denne installasjonen passer til å sette\n"
-"opp en server.\n"
-"\n"
-" * \"Truly minimal install\" vil installere minimum som er nødvendig for å\n"
-"Linux systemet opp og gå, kun kommandolinje. Denne installasjonen er på\n"
-"rundt 65Mb.\n"
-"\n"
-"Du kan merke av \"Individual package selection\" boksen, som er nyttig\n"
-"hvis du kjenner til pakkene som blir tilbydt eller hvis du ønsker å ha\n"
-"total kontroll over hva som vil bli installert.\n"
-"\n"
-"Hvis du startet installasjonen i \"Upgrade\" modus, kan du velge vekk alle\n"
-"grupper for å unngå å installere noen nye pakker. Dette er nyttig for\n"
-"reparasjon eller oppdatering av et eksisterende system."
-
-#: ../../help.pm_.c:128
-msgid ""
-"Finally, depending on whether or not you selected individual packages, you\n"
-"will be presented a tree containing all packages classified by groups and\n"
-"subgroups. While browsing the tree, you can select entire groups,\n"
-"subgroups, or individual packages.\n"
-"\n"
-"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
-"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n"
-"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n"
-"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n"
-"a while to complete the process. An estimate of the time it will take to\n"
-"install everything is displayed on the screen, to help you gauge if there\n"
-"is sufficient time to enjoy a cup of coffee.\n"
-"\n"
-"!! If a server package has been selected, either intentionally or because\n"
-"it was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n"
-"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
-"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n"
-"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
-"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
-"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
-"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
-"install the listed services and they will be started automatically by\n"
-"default. !!\n"
-"\n"
-"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
-"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n"
-"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n"
-"another package in order to successfully complete the installation.\n"
-"\n"
-"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows to load the\n"
-"package list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n"
-"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
-"another installation. See the second tip of last step on how to create such\n"
-"a floppy."
-msgstr ""
-"Til slutt, avhengig av ditt valg av om du vil velge enkeltpakker eller\n"
-"ikke, så vil du få se ett tre som inneholder alle pakkene sortert på "
-"grupper\n"
-"og undergrupper. Når du surfer gjennom treet, kan du velge grupper, \n"
-"undergrupper eller individuelle pakker.\n"
-"\n"
-"Når du velger en pakke i treet, vil en beskrivelse dukke opp til høyre. \n"
-"Når du er ferdig med å velge, klikk \"Installer\" knappen som da vil starte\n"
-"installasjonsprosessen. Avhengig av hastigheten på din maskin, og antall\n"
-"pakker som skal installeres, kan det ta en stund å gjøre ferdig "
-"installasjonen.\n"
-"Ett estimat på hvor lang tid det vil ta vises på skjermen for å hjelpe deg "
-"å\n"
-"avgjøre om du har tid til en kopp kaffe.\n"
-"\n"
-"!! Hvis en tjenerpakke har blitt valgt, vil du bli bedt om å bekrefte at du "
-"ønsker\n"
-"å installere denne. Under Mandrake Linux vil alle installerte tjenere bli \n"
-"startet ved oppstart. Selv om de er sikre og ikke har noen kjente "
-"sikkerhetshull\n"
-"når denne distribusjonen ble sluppet, så kan det være at sikkerhetshull "
-"ble \n"
-"oppdaget etter at denne versjonen av Mandrake Linux ble sluppet. Hvis du\n"
-"ikke vet hva en type tjene gjør, eller hvorfor den blir installert, klikk "
-"\"Nei\".\n"
-"\"Ja\" vil installere tjeneren(e) og de(n) vil bli started automatisk som "
-"standard.\n"
-"\n"
-"\"Automatiske avhengigheter\" valget bare fjerner advarselsdialogboksen som\n"
-"kommer når installasjonsprogrammet automatisk velger en pakke. Dette skjer "
-"fordi\n"
-"den har funnet ut at den må tilfredsstille en avhengighet med en annen pakke "
-"for\n"
-"å fullstendig gjennomføre installasjonen.\n"
-"\n"
-"Det lille diskettikonet på bunnen av listen lar deg laste pakkelisten som du "
-"valgte\n"
-"under en tidligere installasjon. Når du klikker på dette ikonet vil du bli "
-"bedt om å\n"
-"sette inn disketten som ble laget under avslutningen av en annen "
-"installasjon. Se\n"
-"det andre tipset for det siste skrittet for hvordan lage en slik diskett."
-
-#: ../../help.pm_.c:164
-msgid ""
-"You are now proposed to set up your Internet/network connection. If you\n"
-"wish to connect your computer to the Internet or to a local network, click\n"
-"\"OK\". The autodetection of network devices and modem will be launched. If\n"
-"this detection fails, uncheck the \"Use auto detection\" box next time. You\n"
-"may also choose not to configure the network, or do it later; in that case,\n"
-"simply click the \"Cancel\" button.\n"
-"\n"
-"Available connections are: traditional modem, ISDN modem, ADSL connection,\n"
-"cable modem, and finally a simple LAN connection (Ethernet).\n"
-"\n"
-"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n"
-"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
-"administrator.\n"
-"\n"
-"You can consult the ``User Guide'' chapter about Internet connections for\n"
-"details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
-"installed and use the program described there to configure your connection.\n"
-"\n"
-"If you wish to configure the network later after installation, or if you\n"
-"are finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:186
-msgid ""
-"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n"
-"\n"
-"Here are presented all the services available with the current\n"
-"installation. Review them carefully and uncheck those which are not always\n"
-"needed at boot time.\n"
-"\n"
-"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n"
-"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n"
-"or not, it is safer to leave the default behavior.\n"
-"\n"
-"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
-"server: you will probably not want to start any services which you do not\n"
-"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
-"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
-"!!"
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:203
-msgid ""
-"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it in\n"
-"local time according to the time zone you selected. It is however possible\n"
-"to deactivate this by deselecting \"Hardware clock set to GMT\" so that the\n"
-"hardware clock is the same as the system clock. This is useful when the\n"
-"machine is hosting another operating system like Windows.\n"
-"\n"
-"The \"Automatic time synchronization\" option will automatically regulate\n"
-"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. In the\n"
-"list that is presented, choose a server located near you. Of course you\n"
-"must have a working Internet connection for this feature to work. It will\n"
-"actually install on your machine a time server which can be optionally used\n"
-"by other machines on your local network."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:217
-msgid ""
-"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
-"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
-"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely. In this section, DrakX\n"
-"will try to configure X automatically.\n"
-"\n"
-"It is extremely rare for it to fail, unless the hardware is very old (or\n"
-"very new). If it succeeds, it will start X automatically with the best\n"
-"resolution possible, depending on the size of the monitor. A window will\n"
-"then appear and ask you if you can see it.\n"
-"\n"
-"If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n"
-"configuration wizard. See the corresponding section of the manual for more\n"
-"information about this wizard.\n"
-"\n"
-"If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then DrakX\n"
-"will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n"
-"means that the configuration was wrong and the test will automatically end\n"
-"after 10 seconds, restoring the screen."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:237
-msgid ""
-"The first time you try the X configuration, you may not be very satisfied\n"
-"with its display (screen is too small, shifted left or right...). Hence,\n"
-"even if X starts up correctly, DrakX then asks you if the configuration\n"
-"suits you. It will also propose to change it by displaying a list of valid\n"
-"modes it could find, asking you to select one.\n"
-"\n"
-"As a last resort, if you still cannot get X to work, choose \"Change\n"
-"graphics card\", select \"Unlisted card\", and when prompted on which\n"
-"server, choose \"FBDev\". This is a failsafe option which works with any\n"
-"modern graphics card. Then choose \"Test again\" to be sure."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:249
-msgid ""
-"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
-"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
-"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
-"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
-"configured."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:256
-msgid ""
-"The Mandrake LinuxCD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
-"booting from the CD-ROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<<\n"
-"at the prompt. But in case your computer cannot boot from the CD-ROM, you\n"
-"should come back to this step for help in at least two situations:\n"
-"\n"
-" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
-"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
-"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows in\n"
-"your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft install\n"
-"process will rewrite the boot sector, and then you will not be able to\n"
-"start GNU/Linux!\n"
-"\n"
-" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard "
-"disk,\n"
-"this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n"
-"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
-"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
-"password, or any other reason.\n"
-"\n"
-"When you click on this step, you will be asked to enter a disk inside the\n"
-"drive. The floppy disk you will insert must be empty or contain data which\n"
-"you do not need. You will not have to format it since DrakX will rewrite\n"
-"the whole disk."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:280
-msgid ""
-"At this point, you need to choose where you want to install the Mandrake\n"
-"Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or\n"
-"if an existing operating system is using all the available space, you will\n"
-"need to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of\n"
-"logically dividing it to create space to install your new Mandrake Linux\n"
-"system.\n"
-"\n"
-"Because the partitioning process' effects are usually irreversible,\n"
-"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n"
-"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n"
-"beginning, please consult the manual and take your time.\n"
-"\n"
-"If you are running the installation in Expert mode, you will enter\n"
-"DiskDrake, the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to\n"
-"fine-tune your partitions. See the DiskDrake section in the ``User Guide''.\n"
-"From the installation interface, you can use the wizards as described here\n"
-"by clicking the dialog's \"Wizard\" button.\n"
-"\n"
-"If partitions have already been defined, either from a previous\n"
-"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n"
-"install your Linux system.\n"
-"\n"
-"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n"
-"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n"
-"available:\n"
-"\n"
-" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n"
-"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further;\n"
-"\n"
-" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
-"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
-"option;\n"
-"\n"
-" * \"Use the free space on the Windows; partition\": if MicrosoftWindows is\n"
-"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
-"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
-"MicrosoftWindows partition and data (see ``Erase entire disk'' or ``Expert\n"
-"mode'' solutions) or resize your MicrosoftWindows partition. Resizing can\n"
-"be performed without the loss of any data, provided you previously\n"
-"defragment the Windows partition. Backing up your data won't hurt either..\n"
-"This solution is recommended if you want to use both Mandrake Linux and\n"
-"MicrosoftWindows on the same computer.\n"
-"\n"
-" Before choosing this option, please understand that after this "
-"procedure,\n"
-"the size of your MicrosoftWindows partition will be smaller than at the\n"
-"present time. You will have less free space under MicrosoftWindows to store\n"
-"your data or to install new software;\n"
-"\n"
-" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
-"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
-"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n"
-"not be able to revert your choice after you confirm;\n"
-"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
-"\n"
-" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
-"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
-"will be lost;\n"
-"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
-"\n"
-" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n"
-"your hard drive. Be careful it is a powerful but dangerous choice. You can\n"
-"very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you know\n"
-"what you are doing."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:347
-msgid ""
-"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
-"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
-"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
-"soon as the computer has booted up again.\n"
-"\n"
-"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
-"\n"
-" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
-"which will automatically perform a whole installation without the help of\n"
-"an operator, similar to the installation you just configured.\n"
-"\n"
-" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
-"\n"
-" * \"Replay\". This is a partially automated installation as the\n"
-"partitioning step (and only this one) remains interactive;\n"
-"\n"
-" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is "
-"completely\n"
-"rewritten, all data is lost.\n"
-"\n"
-" This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
-"machines. See the Auto install section on our web site;\n"
-"\n"
-" * \"Save packages selection\"(*): saves the package selection as done\n"
-"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n"
-"the drive and run the installation going to the help screen by pressing on\n"
-"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
-"\n"
-"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
-"\"mformat a:\")"
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:378
-msgid ""
-"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
-"(formatting means creating a filesystem).\n"
-"\n"
-"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
-"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
-"partitions as well.\n"
-"\n"
-"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
-"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
-"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
-"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
-"\"/home\").\n"
-"\n"
-"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
-"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
-"any of it.\n"
-"\n"
-"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
-"\n"
-"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n"
-"Mandrake Linux operating system installation.\n"
-"\n"
-"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
-"for bad blocks on the disk."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:404
-msgid ""
-"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
-"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n"
-"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
-"significant amount of time.\n"
-"\n"
-"Please be patient."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:412
-msgid ""
-"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
-"packages have been updated since the initial release. Some bugs may have\n"
-"been fixed, and security issues solved. To allow you to benefit from these\n"
-"updates, you are now proposed to download them from the Internet. Choose\n"
-"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
-"to install updated packages later.\n"
-"\n"
-"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
-"retrieved. Choose the one nearest you. Then a package-selection tree\n"
-"appears: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and\n"
-"install the selected package(s), or \"Cancel\" to abort."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:425
-msgid ""
-"Before continuing, you should read carefully the terms of the license. It\n"
-"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n"
-"all the terms in it, click on the \"Refuse\" button which will immediately\n"
-"terminate the installation. To continue with the installation, click on the\n"
-"\"Accept\" button."
-msgstr ""
-"Før du går videre bør du lese lisensen nøye.\n"
-"Den dekker hele Mandrake Linux distribusjonen og hvis du ikke er enig\n"
-"med alt den sier, klikk på \"Jeg nekter\" knappensom øyeblikkelig\n"
-"avslutter installasjonen. For å fortsette installasjonen, klikk på\n"
-"\"Jeg aksepterer\" knappen."
-
-#: ../../help.pm_.c:432
-msgid ""
-"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
-"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
-"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n"
-"However, a higher security level is generally obtained at the expense of\n"
-"easiness of use. Refer to the \"msec\" chapter of the ``Reference Manual''\n"
-"to get more information about the meaning of these levels.\n"
-"\n"
-"If you do not know what to choose, keep the default option."
-msgstr ""
-"På dette punktet er det tid for å velge sikkerhetsnivået som passer for\n"
-"maskinen. Som en tommelfingerregel, jo mere utsatt maskinen er, og jo mere\n"
-"viktig data som er lagret der, jo høyere bør sikkerhetsnivået være.\n"
-"Men, et høyere sikkerhetsnivå går gjerne på beskostning av "
-"brukvennligheten.\n"
-"Se i MSEC kapittelet i ``Reference Manual'' for å få mer informasjon om\n"
-"disse nivåene.\n"
-"\n"
-"Hvis du ikke vet hva du skal velge, behold standard valg."
-
-#: ../../help.pm_.c:442
-#, fuzzy
-msgid ""
-"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n"
-"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n"
-"defined, either from a previous installation of GNU/Linux or from another\n"
-"partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise, hard drive\n"
-"partitions must be defined.\n"
-"\n"
-"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select\n"
-"the disk for partitioning by clicking on ``hda'' for the first IDE drive,\n"
-"``hdb'' for the second, ``sda'' for the first SCSI drive and so on.\n"
-"\n"
-"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
-"\n"
-" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
-"drive;\n"
-"\n"
-" * \"Auto allocate\": this option enables to automatically create \"Ext2\"\n"
-"and swap partitions in free space of your hard drive;\n"
-"\n"
-" * \"More\": gives access to additional features:\n"
-"\n"
-" * \"Save partition table\": saves the partition table to a floppy. "
-"Useful\n"
-"for later partition-table recovery if necessary. It is strongly recommended\n"
-"to perform this step;\n"
-"\n"
-" * \"Restore partition table\": allows to restore a previously saved\n"
-"partition table from floppy disk;\n"
-"\n"
-" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you "
-"can\n"
-"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
-"can fail;\n"
-"\n"
-" * \"Reload partition table\": discards all changes and loads your "
-"initial\n"
-"partition table;\n"
-"\n"
-" * \"Removable media automounting\": unchecking this option will force "
-"users\n"
-"to manually mount and unmount removable medias such as floppies and\n"
-"CD-ROMs.\n"
-"\n"
-" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition "
-"your\n"
-"hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n"
-"partitioning;\n"
-"\n"
-" * \"Undo\": use this option to cancel your changes;\n"
-"\n"
-" * \"Toggle to normal/expert mode\": allows additional actions on "
-"partitions\n"
-"(type, options, format) and gives more information;\n"
-"\n"
-" * \"Done\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n"
-"save your changes back to disk.\n"
-"\n"
-"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
-"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n"
-"\n"
-"When a partition is selected, you can use:\n"
-"\n"
-" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n"
-"\n"
-" * Ctrl-d to delete a partition;\n"
-"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point.\n"
-"\n"
-"To get information about the different filesystem types available, please\n"
-"read the ext2fs chapter from the ``Reference Manual''.\n"
-"\n"
-"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
-"``bootstrap'' partition of at least 1MB, which will be used by the yaboot\n"
-"bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
-"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
-"emergency boot situations."
-msgstr ""
-"På dette punktet må du velge hvilken\n"
-"partisjon(er) som skal brukes til å installere ditt nye Mandrake Linux "
-"system. Hvis partisjoner\n"
-"allerede har blitt definert (fra en tidligere installasjon av GNU/Linux "
-"eller fra\n"
-"et annet partisjoneringsverktøy), kan du bruke eksisterende partisjoner. I "
-"andre tilfeller\n"
-"må harddiskpartisjoner defineres.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For å opprette partisjoner må du først velge en harddisk. Du kan velge disk\n"
-"for partisjonering ved å klikke på \"hda\" for den første IDE disken, \"hdb"
-"\" for\n"
-"den andre eller \"sda\" for den første SCSI disken osv.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For å partisjonere den valgte harddisken kan du bruke disse valgene:\n"
-"\n"
-" * Fjern alle: dette valget sletter alle partisjoner tilgjengelig på den "
-"valgte harddisken.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Auto allokering:: dette valget lar deg automatisk opprette Ext2 og "
-"veksel partisjoner på den ledige plassen på\n"
-" harddisken din.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Redd partisjonstabell: hvis partisjonstabellen din er skadet kan du "
-"forsøke å redde den ved å bruke dette valget. Vær\n"
-" forsiktig og husk at det kan gå galt.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Angre: du kan bruke dette valget til kanselere endringene dine.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Last igjen: du kan bruke dette valget hvis du angrer alle endringer og "
-"vil laste partisjonstabellen du begynte med\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Veiviser: Hvis du ønsker å bruke en hjelper til å partisjonere "
-"harddisken din kan du bruke dette valget. Anbefales hvis\n"
-" du ikke har god kunnskap om partisjonering.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Gjenopprett fra diskett: hvis du har lagret partisjonstabellen din på "
-"en diskett under en tidligere installasjon kan du\n"
-" gjenopprette denne ved å bruke dette valget.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Lagre på diskett: hvis du ønsker å lagre partisjonstabellen din på en "
-"diskett for å kunne gjenopprette denne kan du bruke dette\n"
-" valget. Det anbefales på det sterkeste å bruke dette valget.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Ferdig: når du er ferdig med å partisjonere harddisken din bruk dette "
-"valget til å lagre endringene dine.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For informasjon kan du nå valgene ved å bruke tastaturet: naviger gjennom "
-"partisjonene ved å bruke Tab og Up/Down pilene.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Når en partisjon er valgt kan du bruke:\n"
-"\n"
-" * Ctrl-c til å opprette en ny partisjon (når en tom partisjon er "
-"valgt)\n"
-"\n"
-" * Ctrl-d til å slette en partisjon\n"
-"\n"
-" * Ctrl-m til å sette monteringspunktet\n"
-".............\n"
-"\n"
-".............\n"
-"Hvis du installerer på en PPV maskin, så vil du nok lage en liten "
-"HFS'bootstrap-partisjon' på minst en megabyte for bruk\n"
-"av yaboot oppstartslasteren. Hvis du ønsker å lage partisjonen litt større, "
-"laoss si 50 MB, så kan du kanskje lagre en ekstra kjene og ramdiskbilde for "
-"nødsituasjoner."
-
-#: ../../help.pm_.c:513
-msgid ""
-"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
-"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux operating system.\n"
-"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
-"\"Capacity\".\n"
-"\n"
-"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
-"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
-"hard drives:\n"
-"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
-"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
-"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
-"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
-"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
-"\n"
-"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
-"disk or partition is called \"C:\")."
-msgstr ""
-"Mer enn en Microsoft Windows partisjon har blitt\n"
-"oppdaget på harddisken din. Vennligst velg den du ønsker å endre størrelsen "
-"på for å\n"
-"installere ditt nye Mandrake Linux operativsystem.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For informasjon, hver partisjon er listet som følger: \"Linux navn\", "
-"\"Windows\n"
-"navn\" \"Kapasitet\".\n"
-"\n"
-"\"Linux navn\" er kodet som følger: \"harddisk type\", \"harddisk nummer\",\n"
-"\"partisjon nummer\" (f.eks., \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Harddisk type\" er \"hd\" hvis harddisken din er en IDE harddisk og \"sd"
-"\"\n"
-"hvis den er en SCSI harddisk.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Hard drive nummer\" er alltid en bokstav etter \"hd\" eller \"sd\". Med "
-"IDE harddisker:\n"
-"\n"
-" * \"a\" betyr \"master harddisk på primær IDE kontroller\",\n"
-"\n"
-" * \"b\" betyr \"slave harddisk på primær IDE kontroller\",\n"
-"\n"
-" * \"c\" betyr \"master harddisk på sekundær IDE kontroller\",\n"
-"\n"
-" * \"d\" betyr \"slave harddisk på sekundær IDE kontroller\".\n"
-"\n"
-"Med SCSI harddisker, en \"a\" betyr \"primær harddisk\", en \"b\" betyr "
-"\"sekundær harddisk\", etc.\n"
-"\n"
-"\"Windows navn\" er bokstaven på harddisken din under Windows (den første "
-"disken\n"
-"eller partisjonen er kalt \"C:\")."
-
-#: ../../help.pm_.c:544
-msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
-msgstr "Vær tålmodig. Denne operasjonen kan ta flere minutter."
-
-#: ../../help.pm_.c:547
-msgid ""
-"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n"
-"installation or if you want to have greater control (\"Expert\"). You can\n"
-"also choose to do a new install or an upgrade of an existing Mandrake Linux\n"
-"system:\n"
-"\n"
-" * \"Install\": completely wipes out the old system. In fact, depending on\n"
-"what currently holds your machine, you will be able to keep some old (Linux\n"
-"or other) partitions unchanged;\n"
-"\n"
-" * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the "
-"packages\n"
-"currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps the current\n"
-"partitions of your hard drives as well as user configurations. All other\n"
-"configuration steps remain available with respect to plain installation;\n"
-"\n"
-" * \"Upgrade Packages Only\": this brand new class allows to upgrade an\n"
-"existing Mandrake Linux system while keeping all system configurations\n"
-"unchanged. Adding new packages to the current installation is also\n"
-"possible.\n"
-"\n"
-"Upgrades should work fine for Mandrake Linux systems starting from \"8.1\"\n"
-"release.\n"
-"\n"
-"Depending on your knowledge of GNU/Linux, select one of the following\n"
-"choices:\n"
-"\n"
-" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
-"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n"
-"asked a few questions;\n"
-"\n"
-" * Expert: if you have a good knowledge of GNU/Linux, you can choose this\n"
-"installation class. The expert installation will allow you to perform a\n"
-"highly-customized installation. Answering some of the questions can be\n"
-"difficult if you do not have a good knowledge of GNU/Linux, so do not\n"
-"choose this unless you know what you are doing."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:583
-msgid ""
-"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
-"language you have chosen) and you won't even see this step. However, you\n"
-"might not have a keyboard that corresponds exactly to your language: for\n"
-"example, if you are an English speaking Swiss person, you may still want\n"
-"your keyboard to be a Swiss keyboard. Or if you speak English but are\n"
-"located in Quebec, you may find yourself in the same situation. In both\n"
-"cases, you will have to go back to this installation step and select an\n"
-"appropriate keyboard from the list.\n"
-"\n"
-"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
-"supported keyboards."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:596
-msgid ""
-"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
-"\n"
-"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
-"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
-"will install the language-specific files for system documentation and\n"
-"applications. For example, if you will host users from Spain on your\n"
-"machine, select English as the main language in the tree view and in the\n"
-"Advanced section click on the box corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
-"\n"
-"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n"
-"additional locales, click the \"OK\" button to continue."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:609
-msgid ""
-"DrakX generally detects the number of buttons your mouse has. If not, it\n"
-"assumes you have a two-button mouse and will set it up for third-button\n"
-"emulation. DrakX will automatically know whether it is a PS/2, serial or\n"
-"USB mouse.\n"
-"\n"
-"If you wish to specify a different type of mouse select the appropriate\n"
-"type from the provided list.\n"
-"\n"
-"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
-"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
-"correct. If the mouse is not working well, press the space bar or [Return]\n"
-"to \"Cancel\" and choose again."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:623
-msgid ""
-"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
-"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
-msgstr ""
-"Vennligst velg den riktige porten. F.eks., \"COM1\" porten under\n"
-"Windows blir kalt \"ttyS0\" i GNU/Linux."
-
-#: ../../help.pm_.c:627
-msgid ""
-"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
-"system: you have to enter the \"root\" password. \"root\" is the system\n"
-"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
-"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
-"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
-"guess DrakX will tell you if it is too easy. As you can see, you can choose\n"
-"not to enter a password, but we strongly advise you against this if only\n"
-"for one reason: do not think that because you booted GNU/Linux that your\n"
-"other operating systems are safe from mistakes. Since \"root\" can overcome\n"
-"all limitations and unintentionally erase all data on partitions by\n"
-"carelessly accessing the partitions themselves, it is important for it to\n"
-"be difficult to become \"root\".\n"
-"\n"
-"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
-"characters long. Never write down the \"root\" password it makes it too\n"
-"easy to compromise a system.\n"
-"\n"
-"However, please do not make the password too long or complicated because\n"
-"you must be able to remember it without too much effort.\n"
-"\n"
-"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n"
-"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
-"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
-"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
-"\n"
-"In Expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
-"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
-"\n"
-"If your network uses the LDAP (or NIS) protocol for authentication, select\n"
-"\"LDAP\" (or \"NIS\") as authentication. If you do not know, ask your\n"
-"network administrator.\n"
-"\n"
-"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
-"want to choose \"Local files\" for authentication."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:663
-msgid ""
-"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. This stage, normally, is totally\n"
-"automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
-"accordingly, depending on what it finds here:\n"
-"\n"
-" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
-"boot sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
-"OS;\n"
-"\n"
-" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
-"one.\n"
-"\n"
-"If in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
-"\n"
-" * \"Bootloader to use\": you have three choices:\n"
-"\n"
-" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu).\n"
-"\n"
-" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
-"interface.\n"
-"\n"
-" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu "
-"interface.\n"
-"\n"
-" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
-"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
-"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
-"\n"
-" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n"
-"this is the delay granted to the user to choose in the bootloader menu,\n"
-"another boot entry than the default one.\n"
-"\n"
-"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
-"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n"
-"Linux system! Also, be sure you know what you do before changing any of the\n"
-"options. !!\n"
-"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
-"options, which are reserved to the expert user.\n"
-"\n"
-"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
-"boot options which will be available at boot time will be displayed.\n"
-"\n"
-"If there is another operating system installed on your machine, it will\n"
-"automatically be added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune\n"
-"the existing options. Select an entry and click \"Modify\" to modify or\n"
-"remove it; \"Add\" creates a new entry; and \"Done\" goes on to the next\n"
-"installation step."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:711
-msgid ""
-"LILO (the LInux LOader) and grub are bootloaders: they are able to boot\n"
-"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
-"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
-"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful to choose the correct parameters.\n"
-"\n"
-"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n"
-"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
-msgstr ""
-"LILO (LInux LOader) og Grub er oppstartslastere: de kan starte opp enten\n"
-"GNU/Linux eller et annet operativsystem som du har på datamaskinen din.\n"
-"Normalt blir de andre operativsystemene korrekt oppdaget og installert.\n"
-"Hvis dette ikke er tilfelle, kan du legge til disse for hånd i dette\n"
-"bildet. Vær nøye med å velge de korrekte parameterene.\n"
-"\n"
-"Hvis du ikke ønsker å gi tilgang til de andre operativsystemene til\n"
-"andre kan du fjerne linjene for disse. Men i så tilfelle trenger du\n"
-"en oppstartsdiskett for å starte disse!"
-
-#: ../../help.pm_.c:722
-msgid ""
-"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n"
-"to GNU/Linux.\n"
-"\n"
-"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n"
-"(MBR)\"."
-msgstr ""
-"Du må indikere hvor du ønsker å\n"
-"plassere informasjonen som behøves for oppstart av GNU/Linux.\n"
-"\n"
-"Med mindre du vet akkurat hva du gjør, velg \"Første sektor av\n"
-"disken (MBR)\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:729
-msgid ""
-"Here, we select a printing system for your computer. Other OSs may offer\n"
-"you one, but Mandrake Linux offers three.\n"
-"\n"
-" * \"pdq\" which means ``print, don't queue'', is the choice if you have a\n"
-"direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
-"printer jams, and you do not have networked printers. It will handle only\n"
-"very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick \"pdq\"\n"
-"if this is your maiden voyage to GNU/Linux. You can change your choices\n"
-"after installation by running PrinterDrake from the Mandrake Control Center\n"
-"and clicking the expert button.\n"
-"\n"
-" * \"CUPS\"``Common Unix Printing System'', is excellent at printing to "
-"your\n"
-"local printer and also halfway-around the planet. It is simple and can act\n"
-"as a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system. Hence, it\n"
-"is compatible with the systems that went before. It can do many tricks, but\n"
-"the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to emulate\n"
-"an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
-"graphical front-ends for printing or choosing printer options.\n"
-"\n"
-" * \"lprNG\"``line printer daemon New Generation''. This system can do\n"
-"approximately the same things the others can do, but it will print to\n"
-"printers mounted on a Novell Network, because it supports the IPX protocol,\n"
-"and it can print directly to shell commands. If you have need of Novell or\n"
-"printing to commands without using a separate pipe construct, use lprNG.\n"
-"Otherwise, CUPS is preferable as it is simpler and better at working over\n"
-"networks."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:757
-msgid ""
-"DrakX now detects any IDE device present in your computer. It will also\n"
-"scan for one or more PCI SCSI card(s) on your system. If a SCSI card is\n"
-"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
-"\n"
-"Because hardware detection does not always detect a piece of hardware,\n"
-"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n"
-"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n"
-"be presented a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you have\n"
-"no SCSI hardware. If you are unsure, you can check the list of hardware\n"
-"detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and clicking\n"
-"\"OK\". Examine the list of hardware and then click on the \"OK\" button to\n"
-"return to the SCSI interface question.\n"
-"\n"
-"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
-"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n"
-"the card-specific options which the hardware needs to initialize. This\n"
-"usually works well.\n"
-"\n"
-"If DrakX is not able to probe for the options which need to be passed, you\n"
-"will need to provide options to the driver manually. Please review the\n"
-"``User Guide'' (chapter 3, in the ``Collecting Information on Your\n"
-"Hardware'' section) for hints on retrieving the parameters required from\n"
-"hardware documentation, from the manufacturer's web site (if you have\n"
-"Internet access) or from MicrosoftWindows (if you used this hardware with\n"
-"Windows on your system)."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:784
-msgid ""
-"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
-"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
-"\n"
-"For other OSs, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
-"partition.\n"
-"\n"
-"For Linux, there are a few possible options:\n"
-"\n"
-" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot "
-"prompt\n"
-"to select this boot option;\n"
-"\n"
-" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
-"or a variation of vmlinux with an extension;\n"
-"\n"
-" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation;\n"
-"\n"
-" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n"
-"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n"
-"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n"
-"Apple mouse. The following are some examples:\n"
-"\n"
-" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
-"hda=autotune\n"
-"\n"
-" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
-"\n"
-" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n"
-"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
-"boot situation;\n"
-"\n"
-" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n"
-"need to allocate a large ramdisk, this option can be used;\n"
-"\n"
-" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n"
-"read-only, to allow a file system check before the system becomes ``live''.\n"
-"Here, you can override this option;\n"
-"\n"
-" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
-"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
-"native frame buffer support;\n"
-"\n"
-" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
-"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n"
-"also be highlighted with a ``*'', if you press [Tab] to see the boot\n"
-"selections."
-msgstr ""
-"Du kan legge til flere valg for yaboot, enten for andre operativsystemer\n"
-"andre kjerner, eller for ett nødbootspeil.\n"
-"\n"
-"For andre OS består inngangen bare av et navn og rotpartisjonen\n"
-"\n"
-"For Linux er det et par mulige valg:\n"
-"\n"
-" * Label: Dette er navnet du vil skrive ved yaboot klartegnet for å velge\n"
-"dette oppstartsvalget.\n"
-"\n"
-" * Image: Dette er navnet på kjernen for oppstart. Typisk vmlinux\n"
-"eller en variasjon av vmlinux med en utvidelse.\n"
-"\n"
-" * Root: \"root\" enheten eller \"/\" for Linux installasjonen din.\n"
-"\n"
-" * Append: På Apple maskinvare er kjerneopsjonen append ofte brukt til\n"
-"å assistere i initialisering av video maskinvare, eller til å slå på "
-"tastatur\n"
-"museknapp emulering for de ofte manglende andre og tredje museknappene på "
-"en\n"
-"Apple mus. Her er noen eksempler:\n"
-"\n"
-" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
-"hda=autotune\n"
-"\n"
-" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
-"\n"
-" * Initrd: Dette valget kan brukes enten til å laste initiale moduler, før\n"
-"oppstartsenheten er tilgengelig, eller til å laste et ramdisk-bilde for en\n"
-"nødoppstart situasjon.\n"
-"\n"
-" * Initrd-size: Standard ramdisk størrelse er vanligvis 4,096 bytes. Hvis "
-"du\n"
-"trenger å allokere en stor ramdisk, kan dette valget brukes.\n"
-"\n"
-" * Read-write: Normalt kommer \"root\" partisjonen opp som read-only for å\n"
-"la et filsystem sjekke for systemet system blir \"live\".\n"
-"Her kan du overstyre dette valget.\n"
-"\n"
-" * NoVideo: Skulle Apple video maskinvaren vise seg å være veldig\n"
-"problematisk, kan du velge dette valget for å starte i \"novideo\" modus, "
-"med\n"
-"egen framebuffer støtte.\n"
-"\n"
-" * Default: Velger denne inngangen som standard Linux valg, og kan velges\n"
-"ved å trykke ENTER ved yaboot klartegnet. Denne inngangen vil også bli\n"
-"fremhevet med en \"*\", hvis du trykker [Tab] for å se oppstarts-\n"
-"valgene."
-
-#: ../../help.pm_.c:830
-msgid ""
-"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
-"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n"
-"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n"
-"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful to\n"
-"choose the correct parameters.\n"
-"\n"
-"Yaboot's main options are:\n"
-"\n"
-" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt;\n"
-"\n"
-" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
-"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
-"to hold this information;\n"
-"\n"
-" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
-"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
-"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
-"\n"
-" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
-"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
-"default kernel description is selected;\n"
-"\n"
-" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
-"at the first boot prompt;\n"
-"\n"
-" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for "
-"Open\n"
-"Firmware at the first boot prompt;\n"
-"\n"
-" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
-"Firmware Delay expires."
-msgstr ""
-"Yaboot er en oppstartslaster for NewWorld MacIntosh maskinvare. Den kan\n"
-"starte enten GNU/Linux, MacOS eller MacOSX, hvis de er til stede på din\n"
-"datamaskin. Vanligvis vil disse andre operativsystemer bli korrekt oppdaget\n"
-"og installert. Hvis dette ikke skulle være tilfelle kan du legge til "
-"endringer\n"
-"her. Vær forsiktig når du velger de korrekte parametre.\n"
-"\n"
-"Yaboots hovedvalg er:\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Init beskjed: En enkel melding som vises før oppstartsprosessen starter.\n"
-"\n"
-" * Oppstartsenhet: Indikerer hvor du ønsker å plassere informasjonen som "
-"trengs\n"
-"for å starte GNU/Linux. Du vil generelt ha satt opp en bootstrap-partisjon\n"
-"tidligere for å ta vare på denne informasjonen.\n"
-"\n"
-" * Åpne firmwareforsinkelse: Ulikt LILO så er det to forsinkelser\n"
-"som er tilgjengelig med yaboot. Den første forsinkelsen blir målt i\n"
-"sekunder og du kan ved det punktet velge mellom CD, OF-boot, \n"
-"MacOS eller Linux.\n"
-"\n"
-" * Kjerneboot Timeout: Denne er lik LILO oppstartsforsinkelse.\n"
-"Etter å ha valgt Linux, vil du ha 0,1 sekunder før standard kjerne\n"
-"blir valgt.\n"
-"\n"
-" * Aktiver CD Boot?: Hvis du velger dette valget vil du kunne\n"
-"trykke \"C\" for CD ved det første oppstartsvalget.\n"
-"\n"
-" * Aktiver OF Boot?: Hvis du velger dette valget vil du kunne\n"
-"trykke\n"
-"\"N\" for Open Firmware ved det første oppstartsvalget.\n"
-"\n"
-" * Standard OS: Du kan velge hvilket OS som skal lastes når\n"
-"Open Firmwareforsinkelsen er utløpt."
-
-#: ../../help.pm_.c:862
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
-"your installed hardware, you may or not, see the following entries:\n"
-"\n"
-" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
-"to change it if necessary;\n"
-"\n"
-" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
-"the button to change that if necessary;\n"
-"\n"
-" * \"Timezone\": DrakX, by default, guesses your time zone from the "
-"language\n"
-"you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard, you may\n"
-"not be in the country for which the chosen language should correspond.\n"
-"Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in order to\n"
-"configure the clock according to the time zone you are in;\n"
-"\n"
-" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
-"configuration wizard;\n"
-"\n"
-" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
-"displayed here. No modification possible at installation time;\n"
-"\n"
-" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
-"here. No modification possible at installation time;\n"
-"\n"
-" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it is\n"
-"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
-"associated with it."
-msgstr ""
-"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
-"your installed hardware, you may - or not, see the following entries:\n"
-"\n"
-" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
-"to change it if necessary.\n"
-"\n"
-" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
-"the button to change that if necessary.\n"
-"\n"
-" * \"Timezone\": DrakX gjetter tidssonen din ut i fra språket du\n"
-"har valgt. Men her, også for valget av tastatur, er du kanskje ikke\n"
-"i det landet som valgt språk skulle tilsi.\n"
-"Derfor må du kanskje klikke på \"Timezone\" knappen for å konfigurere\n"
-"klokken til tidssonen der du er.\n"
-"\n"
-" * \"Printer\": Klikke på \"No Printer\" knappen vil åpne skriver\n"
-"konfigureringshjelperen.\n"
-"\n"
-" * \"Sound card\": Hvis et lydkort blir oppdaget på systemet ditt, blir det\n"
-"vist her. Ingen modifisering mulig under installering.\n"
-"\n"
-" * \"TV card\": Hvis et TV-kort blir oppdaget på systemet ditt, blir det\n"
-"vist her. Ingen modifisering mulig under installering.\n"
-"\n"
-" * \"ISDN card\": Hvis et ISDN-kort blir oppdaget på systemet ditt, blir "
-"det\n"
-"vist her. Du kan klikke på knappen for å endre parameterene assosiert\n"
-"til dette."
-
-#: ../../help.pm_.c:891
-msgid ""
-"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
-"and will not be recoverable!"
-msgstr ""
-"Velg den harddisken du ønsker å slette for å installere din nye Mandrake\n"
-"Linux partisjon. Vær forsiktig, alle data på denne vil gå tapt og vil ikke\n"
-"kunne gjenopprettes!"
-
-#: ../../help.pm_.c:896
-msgid ""
-"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
-"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n"
-"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
-"any Windows data.\n"
-"\n"
-"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n"
-"partitions present on this hard drive."
-msgstr ""
-"Klikk på \"OK\" hvis du ønsker å slette alle data og partisjoner på denne\n"
-"harddisken. Vær forsiktig, etter at du har klikket på \"OK\" vil du ikke\n"
-"kunne gjenopprette data og partisjoner på denne harddisken inkludert "
-"Windows\n"
-"data.\n"
-"\n"
-"Klikk på \"Avbryt\" for å avbryte denne operasjonen uten å miste data og\n"
-"partisjoner på denne harddisken."
-
-#: ../../install2.pm_.c:115
-#, c-format
-msgid ""
-"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is "
-"missing), this generally means your boot floppy in not in sync with the "
-"Installation medium (please create a newer boot floppy)"
-msgstr ""
-"Kan ikke få tilgang til kjernemoduler ihht. kjernen din (fil %s mangler), "
-"dette betyr vanligvis at oppstartsdisketten din ikke er i synk med "
-"installasjonsmediet (vennligst opprett en nyere diskett)"
-
-#: ../../install2.pm_.c:170
-#, c-format
-msgid "You must also format %s"
-msgstr "Du må også formatere %s"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:418
-#, c-format
-msgid ""
-"You have selected the following server(s): %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
-"issues, but some new could be found. In that case, you must make sure to "
-"upgrade\n"
-"as soon as possible.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Do you really want to install these servers?\n"
-msgstr ""
-"D har valgt følgende tjener(e): %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Disse tjenerene er aktivert som standard. De har ingen kjente sikkerhets-\n"
-"problemer, men noen nye kan bli funnet. I så tilfelle må du oppgradere\n"
-"så snart som mulig.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Ønsker du virkelig å installere disse tjenerene?\n"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:454
-msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
-msgstr "Kan ikke bruke broadcast med intet NIS domene"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:846
-#, c-format
-msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
-msgstr "Sett inn en FAT-formatert diskett i stasjon %s"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:850
-msgid "This floppy is not FAT formatted"
-msgstr "Denne disketten er ikke FAT-formatert"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:862
-msgid ""
-"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
-"defcfg=floppy''"
-msgstr ""
-"For å bruke dette valget av pakker, start installasjonen med'linux "
-"defcfg=floppy'"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:884 ../../partition_table.pm_.c:767
-#, c-format
-msgid "Error reading file %s"
-msgstr "Feil ved lesing av fil %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:23
-#, c-format
-msgid ""
-"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
-"You can find some information about them at: %s"
-msgstr ""
-"Noe maskinvare i maskinen din trenger ``riktige'' drivere for å virke.\n"
-"Du kan finne noe informasjon om disse her: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:58
-msgid ""
-"You must have a root partition.\n"
-"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
-"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
-msgstr ""
-"Du må ha en root-partisjon.\n"
-"Opprett en partisjon for dette (eller klikk på en eksisterende).\n"
-"Velg så ``Monteringspunkt'' og sett dette til `/'"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:63
-msgid "You must have a swap partition"
-msgstr "Du må ha en vekslingspartisjon"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:64
-msgid ""
-"You don't have a swap partition.\n"
-"\n"
-"Continue anyway?"
-msgstr ""
-"Du har ingen vekselpartisjon\n"
-"\n"
-"Fortsette likevel?"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:67 ../../install_steps.pm_.c:164
-msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
-msgstr "Du må ha en FAT-parisjonen montert under /boot/efi"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:90
-msgid "Use free space"
-msgstr "Bruk ledig plass"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:92
-msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
-msgstr "Ikke nok plass til å allokere en ny partisjon"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:100
-msgid "Use existing partitions"
-msgstr "Bruk eksisterende partisjon"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:102
-msgid "There is no existing partition to use"
-msgstr "Det finnes ingen eksisterende partisjon som kan brukes"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:109
-msgid "Use the Windows partition for loopback"
-msgstr "Bruk Windows partisjonen for loopback"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:112
-msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
-msgstr "Hvilken partisjon vil du bruke for Linux4Win?"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:114
-msgid "Choose the sizes"
-msgstr "Velg størrelsene"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:115
-msgid "Root partition size in MB: "
-msgstr "Root-partisjonsstørrelse i MB: "
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:116
-msgid "Swap partition size in MB: "
-msgstr "Veksel-partisjonsstørrelse i MB: "
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:125
-msgid "Use the free space on the Windows partition"
-msgstr "Bruk den ledige plassen på Windows partisjonen"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:128
-msgid "Which partition do you want to resize?"
-msgstr "Hvilken partisjonstype ønsker du å forandre størrelse på?"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:130
-msgid "Resizing Windows partition"
-msgstr "Beregner Windows filsystemgrense"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:133
-#, c-format
-msgid ""
-"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
-"the following error occured: %s"
-msgstr ""
-"Størrelsesendreren for FAT greide ikke å håndtere din partisjon, \n"
-"følgende feil oppsto: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:136
-msgid ""
-"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
-"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
-"installation."
-msgstr ""
-"Windows-partisjonen din er for fragmentert, vennligst kjør ``defrag'' først"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:137
-msgid ""
-"WARNING!\n"
-"\n"
-"DrakX will now resize your Windows partition. Be careful:\n"
-"this operation is dangerous. If you have not already done\n"
-"so, you should first exit the installation, run scandisk\n"
-"under Windows (and optionally run defrag), then restart the\n"
-"installation. You should also backup your data.\n"
-"When sure, press Ok."
-msgstr ""
-"ADVARSEL!\n"
-"\n"
-"DrakX vil nå endre størrelsen på Windows partisjonen din. Vær\n"
-"forsiktig: denne operasjonen er farlig. Hvis du ikke allerede har\n"
-"gjort det burde du først kjøre scandisk under Windows (og som en\n"
-"opsjon kjøre defrag) på denne partisjonen og ta sikkerhetskopi av dine "
-"data.\n"
-"Når du er sikker, trykk Ok."
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:147
-msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
-msgstr "Hvilken størrelse ønsker du å beholde vinduer på?"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:148
-#, c-format
-msgid "partition %s"
-msgstr "partisjon %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:155
-#, c-format
-msgid "FAT resizing failed: %s"
-msgstr "Krymping/forstørring av FAT feilet: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:170
-msgid ""
-"There is no FAT partition to resize or to use as loopback (or not enough "
-"space left)"
-msgstr ""
-"Det finnes ingen FAT partisjon å forandre størrelsen på eller å bruke som "
-"loopback (ikke nok plass igjen)"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:176
-msgid "Erase entire disk"
-msgstr "Slette hele disken"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:176
-msgid "Remove Windows(TM)"
-msgstr "Fjern Windows(TM)"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:179
-msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
-msgstr "Du har mer enn en harddisk, hvilken ønsker du å installere linux på?"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:182
-#, c-format
-msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
-msgstr "ALLE eksisterende partisjoner og deres data vil være tapt på disk %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:190
-msgid "Custom disk partitioning"
-msgstr "Egendefinert diskpartisjonering"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:194
-msgid "Use fdisk"
-msgstr "Bruk fdisk"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:197
-#, c-format
-msgid ""
-"You can now partition %s.\n"
-"When you are done, don't forget to save using `w'"
-msgstr ""
-"Du kan nå partisjonere %s.\n"
-"Når du er ferdig ikke glem å lagre med `w'"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:226
-msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
-msgstr "Du har ikke nok ledig plass på Windows partisjonen din"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:242
-msgid "I can't find any room for installing"
-msgstr "Jeg kan ikke finne noe rom for installering"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:246
-msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
-msgstr "DrakX partisjonsveiviseren fant følgende løsninger:"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:251
-#, c-format
-msgid "Partitioning failed: %s"
-msgstr "Partisjonering feilet: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:261
-msgid "Bringing up the network"
-msgstr "Henter opp nettverket"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:266
-msgid "Bringing down the network"
-msgstr "Tar ned nettverket"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:76
-msgid ""
-"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
-"Continue at your own risk."
-msgstr ""
-"En feil oppsto, men jeg vet ikke hvordan jeg skal håndtere dette på en\n"
-"pen måte.\n"
-"Fortsett på eget ansvar."
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:206
-#, c-format
-msgid "Duplicate mount point %s"
-msgstr "Dupliser monteringspunkt %s"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:392
-msgid ""
-"Some important packages didn't get installed properly.\n"
-"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
-"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
-"\"\n"
-msgstr ""
-"Noen viktige pakker ble ikke installert ordentlig.\n"
-"Det er noe galt enten med CD-rom'en eller CD-platen.\n"
-"Sjekk cd-platen på en installert maskin med \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
-"\"\n"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:464
-#, c-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Velkommen til %s"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:518 ../../install_steps.pm_.c:760
-msgid "No floppy drive available"
-msgstr "Ingen diskettstasjon tilgjengelig"
-
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:76
-#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:22
-#, c-format
-msgid "Entering step `%s'\n"
-msgstr "Entrer trinn `%s'\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:149
-msgid ""
-"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
-"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
-"this,\n"
-"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
-msgstr ""
-"Systemet ditt har lite ressurser. Du kan muligens oppleve noen problemer\n"
-"ved installering av Mandrake Linux. Hvis dette skjer kan du prøve tekst- "
-"installering\n"
-"i stedet. Trykk `F1' ved oppstart av CD-ROM, skriv så `text'."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:160 ../../install_steps_interactive.pm_.c:232
-msgid "Install Class"
-msgstr "Installeringsklasse"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:163
-msgid "Please choose one of the following classes of installation:"
-msgstr "Vennligst velg en av følgende installasjonsklasser:"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:242 ../../install_steps_interactive.pm_.c:687
-msgid "Package Group Selection"
-msgstr "Valg pakkegruppe"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:274 ../../install_steps_interactive.pm_.c:702
-msgid "Individual package selection"
-msgstr "Individuelt pakkevalg"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:297 ../../install_steps_interactive.pm_.c:626
-#, c-format
-msgid "Total size: %d / %d MB"
-msgstr "Total størrelse: %d / %d MB"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:339
-msgid "Bad package"
-msgstr "Dårlig pakke"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:340
-#, c-format
-msgid "Name: %s\n"
-msgstr "Navn: %s\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:341
-#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "Versjon: %s\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:342
-#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "Størrelse: %d KB\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:343
-#, c-format
-msgid "Importance: %s\n"
-msgstr "Viktighet: %s\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:365
-msgid ""
-"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
-msgstr ""
-"Du kan ikke velge denne pakken da det ikke er igjen nok plass til å "
-"installere denne"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:370
-msgid "The following packages are going to be installed"
-msgstr "Følgende pakker vil bli installert"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:371
-msgid "The following packages are going to be removed"
-msgstr "Følgende pakker vil bli fjernet"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:383
-msgid "You can't select/unselect this package"
-msgstr "Du kan ikke velge/fjerne denne pakken"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:395
-msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
-msgstr "Dette er en bestemt pakke, den kan ikke fjernes"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:397
-msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
-msgstr "Du kan ikke fjerne denne pakken, den er allerede installert"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:400
-msgid ""
-"This package must be upgraded.\n"
-"Are you sure you want to deselect it?"
-msgstr ""
-"Denne pakken må oppgraderes\n"
-"Er du sikker på at du ikke vil velge denne?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:403
-msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
-msgstr "Du kan ikke fjerne denne pakken. Den må oppgraderes"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:408
-msgid "Show automatically selected packages"
-msgstr "Vis automatisk valgte pakker"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:409 ../../install_steps_interactive.pm_.c:254
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:258
-msgid "Install"
-msgstr "Installer"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:412
-msgid "Load/Save on floppy"
-msgstr "Lagre på/hente fra diskett"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:413
-msgid "Updating package selection"
-msgstr "Oppdaterer pakkevalg"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:418
-msgid "Minimal install"
-msgstr "Minimal installasjon"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:433 ../../install_steps_interactive.pm_.c:531
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "Velg pakkene du ønsker å installere"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:449 ../../install_steps_interactive.pm_.c:769
-msgid "Installing"
-msgstr "Installerer"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:455
-msgid "Estimating"
-msgstr "Beregner"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:462
-msgid "Time remaining "
-msgstr "Tid som gjenstår "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
-msgid "Please wait, preparing installation..."
-msgstr "Vennligst vent, forbereder installasjon"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:558
-#, c-format
-msgid "%d packages"
-msgstr "%d pakker"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:563
-#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "Installerer pakke %s"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:600 ../../install_steps_interactive.pm_.c:189
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:793
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:203
-msgid "Accept"
-msgstr "Godta"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:600 ../../install_steps_interactive.pm_.c:189
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:793
-msgid "Refuse"
-msgstr "Nekte"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:601 ../../install_steps_interactive.pm_.c:794
-#, c-format
-msgid ""
-"Change your Cd-Rom!\n"
-"\n"
-"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
-"done.\n"
-"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
-msgstr ""
-"Bytt CD!\n"
-"\n"
-"Vennligst sett inn CD'en merket \"%s\" i stasjonen og trykk Ok når du er "
-"ferdig.\n"
-"Hvis du ikke har den trykk Avbryt for å unngå installasjon fra denne CD'en."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:615 ../../install_steps_gtk.pm_.c:619
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:806
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:810
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "Fortsette uansett?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:615 ../../install_steps_interactive.pm_.c:806
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "Det var en feil ved endring av pakkenes rekkefølge:"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:619 ../../install_steps_interactive.pm_.c:810
-msgid "There was an error installing packages:"
-msgstr "Det var en feil ved installering av pakkene:"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:10
-msgid ""
-"\n"
-"Warning\n"
-"\n"
-"Please read carefully the terms below. If you disagree with any\n"
-"portion, you are not allowed to install the next CD media. Press 'Refuse' \n"
-"to continue the installation without using these media.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Some components contained in the next CD media are not governed\n"
-"by the GPL License or similar agreements. Each such component is then\n"
-"governed by the terms and conditions of its own specific license. \n"
-"Please read carefully and comply with such specific licenses before \n"
-"you use or redistribute the said components. \n"
-"Such licenses will in general prevent the transfer, duplication \n"
-"(except for backup purposes), redistribution, reverse engineering, \n"
-"de-assembly, de-compilation or modification of the component. \n"
-"Any breach of agreement will immediately terminate your rights under \n"
-"the specific license. Unless the specific license terms grant you such\n"
-"rights, you usually cannot install the programs on more than one\n"
-"system, or adapt it to be used on a network. In doubt, please contact \n"
-"directly the distributor or editor of the component. \n"
-"Transfer to third parties or copying of such components including the \n"
-"documentation is usually forbidden.\n"
-"\n"
-"\n"
-"All rights to the components of the next CD media belong to their \n"
-"respective authors and are protected by intellectual property and \n"
-"copyright laws applicable to software programs.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Warning\n"
-"\n"
-"Please read carefully the terms below. If you disagree with any\n"
-"portion, you are not allowed to install the next CD media. Press 'Refuse' \n"
-"to continue the installation without using these media.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Some components contained in the next CD media are not governed\n"
-"by the GPL License or similar agreements. Each such component is then\n"
-"governed by the terms and conditions of its own specific license. \n"
-"Please read carefully and comply with such specific licenses before \n"
-"you use or redistribute the said components. \n"
-"Such licenses will in general prevent the transfer, duplication \n"
-"(except for backup purposes), redistribution, reverse engineering, \n"
-"de-assembly, de-compilation or modification of the component. \n"
-"Any breach of agreement will immediately terminate your rights under \n"
-"the specific license. Unless the specific license terms grant you such\n"
-"rights, you usually cannot install the programs on more than one\n"
-"system, or adapt it to be used on a network. In doubt, please contact \n"
-"directly the distributor or editor of the component. \n"
-"Transfer to third parties or copying of such components including the \n"
-"documentation is usually forbidden.\n"
-"\n"
-"\n"
-"All rights to the components of the next CD media belong to their \n"
-"respective authors and are protected by intellectual property and \n"
-"copyright laws applicable to software programs.\n"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67
-msgid "An error occurred"
-msgstr "En feil oppsto"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:85
-msgid "Do you really want to leave the installation?"
-msgstr "Ønsker du virkelig å forlate installasjonen?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:112
-msgid "License agreement"
-msgstr "License agreement"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:113
-msgid ""
-"Introduction\n"
-"\n"
-"The operating system and the different components available in the Mandrake "
-"Linux distribution \n"
-"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
-"include, but are not \n"
-"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
-"to the operating \n"
-"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n"
-"\n"
-"\n"
-"1. License Agreement\n"
-"\n"
-"Please read this document carefully. This document is a license agreement "
-"between you and \n"
-"MandrakeSoft S.A. which applies to the Software Products.\n"
-"By installing, duplicating or using the Software Products in any manner, you "
-"explicitly \n"
-"accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this "
-"License. \n"
-"If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to "
-"install, duplicate or use \n"
-"the Software Products. \n"
-"Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a manner "
-"which does not comply \n"
-"with the terms and conditions of this License is void and will terminate "
-"your rights under this \n"
-"License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all "
-"copies of the \n"
-"Software Products.\n"
-"\n"
-"\n"
-"2. Limited Warranty\n"
-"\n"
-"The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", "
-"with no warranty, to the \n"
-"extent permitted by law.\n"
-"MandrakeSoft S.A. will, in no circumstances and to the extent permitted by "
-"law, be liable for any special,\n"
-"incidental, direct or indirect damages whatsoever (including without "
-"limitation damages for loss of \n"
-"business, interruption of business, financial loss, legal fees and penalties "
-"resulting from a court \n"
-"judgment, or any other consequential loss) arising out of the use or "
-"inability to use the Software \n"
-"Products, even if MandrakeSoft S.A. has been advised of the possibility or "
-"occurance of such \n"
-"damages.\n"
-"\n"
-"LIMITED LIABILITY LINKED TO POSSESSING OR USING PROHIBITED SOFTWARE IN SOME "
-"COUNTRIES\n"
-"\n"
-"To the extent permitted by law, MandrakeSoft S.A. or its distributors will, "
-"in no circumstances, be \n"
-"liable for any special, incidental, direct or indirect damages whatsoever "
-"(including without \n"
-"limitation damages for loss of business, interruption of business, financial "
-"loss, legal fees \n"
-"and penalties resulting from a court judgment, or any other consequential "
-"loss) arising out \n"
-"of the possession and use of software components or arising out of "
-"downloading software components \n"
-"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some "
-"countries by local laws.\n"
-"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
-"cryptography components \n"
-"included in the Software Products.\n"
-"\n"
-"\n"
-"3. The GPL License and Related Licenses\n"
-"\n"
-"The Software Products consist of components created by different persons or "
-"entities. Most \n"
-"of these components are governed under the terms and conditions of the GNU "
-"General Public \n"
-"Licence, hereafter called \"GPL\", or of similar licenses. Most of these "
-"licenses allow you to use, \n"
-"duplicate, adapt or redistribute the components which they cover. Please "
-"read carefully the terms \n"
-"and conditions of the license agreement for each component before using any "
-"component. Any question \n"
-"on a component license should be addressed to the component author and not "
-"to MandrakeSoft.\n"
-"The programs developed by MandrakeSoft S.A. are governed by the GPL License. "
-"Documentation written \n"
-"by MandrakeSoft S.A. is governed by a specific license. Please refer to the "
-"documentation for \n"
-"further details.\n"
-"\n"
-"\n"
-"4. Intellectual Property Rights\n"
-"\n"
-"All rights to the components of the Software Products belong to their "
-"respective authors and are \n"
-"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software "
-"programs.\n"
-"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
-"Products, as a whole or in \n"
-"parts, by all means and for all purposes.\n"
-"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of "
-"MandrakeSoft S.A. \n"
-"\n"
-"\n"
-"5. Governing Laws \n"
-"\n"
-"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a "
-"court judgment, this \n"
-"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other "
-"applicable sections of the \n"
-"agreement.\n"
-"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of "
-"France.\n"
-"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of "
-"court. As a last \n"
-"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of "
-"Paris - France.\n"
-"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
-msgstr ""
-"Introduction\n"
-"\n"
-"The operating system and the different components available in the Mandrake "
-"Linux distribution \n"
-"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
-"include, but are not \n"
-"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
-"to the operating \n"
-"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n"
-"\n"
-"\n"
-"1. License Agreement\n"
-"\n"
-"Please read this document carefully. This document is a license agreement "
-"between you and \n"
-"MandrakeSoft S.A. which applies to the Software Products.\n"
-"By installing, duplicating or using the Software Products in any manner, you "
-"explicitly \n"
-"accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this "
-"License. \n"
-"If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to "
-"install, duplicate or use \n"
-"the Software Products. \n"
-"Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a manner "
-"which does not comply \n"
-"with the terms and conditions of this License is void and will terminate "
-"your rights under this \n"
-"License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all "
-"copies of the \n"
-"Software Products.\n"
-"\n"
-"\n"
-"2. Limited Warranty\n"
-"\n"
-"The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", "
-"with no warranty, to the \n"
-"extent permitted by law.\n"
-"MandrakeSoft S.A. will, in no circumstances and to the extent permitted by "
-"law, be liable for any special,\n"
-"incidental, direct or indirect damages whatsoever (including without "
-"limitation damages for loss of \n"
-"business, interruption of business, financial loss, legal fees and penalties "
-"resulting from a court \n"
-"judgment, or any other consequential loss) arising out of the use or "
-"inability to use the Software \n"
-"Products, even if MandrakeSoft S.A. has been advised of the possibility or "
-"occurance of such \n"
-"damages.\n"
-"\n"
-"LIMITED LIABILITY LINKED TO POSSESSING OR USING PROHIBITED SOFTWARE IN SOME "
-"COUNTRIES\n"
-"\n"
-"To the extent permitted by law, MandrakeSoft S.A. or its distributors will, "
-"in no circumstances, be \n"
-"liable for any special, incidental, direct or indirect damages whatsoever "
-"(including without \n"
-"limitation damages for loss of business, interruption of business, financial "
-"loss, legal fees \n"
-"and penalties resulting from a court judgment, or any other consequential "
-"loss) arising out \n"
-"of the possession and use of software components or arising out of "
-"downloading software components \n"
-"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some "
-"countries by local laws.\n"
-"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
-"cryptography components \n"
-"included in the Software Products.\n"
-"\n"
-"\n"
-"3. The GPL License and Related Licenses\n"
-"\n"
-"The Software Products consist of components created by different persons or "
-"entities. Most \n"
-"of these components are governed under the terms and conditions of the GNU "
-"General Public \n"
-"Licence, hereafter called \"GPL\", or of similar licenses. Most of these "
-"licenses allow you to use, \n"
-"duplicate, adapt or redistribute the components which they cover. Please "
-"read carefully the terms \n"
-"and conditions of the license agreement for each component before using any "
-"component. Any question \n"
-"on a component license should be addressed to the component author and not "
-"to MandrakeSoft.\n"
-"The programs developed by MandrakeSoft S.A. are governed by the GPL License. "
-"Documentation written \n"
-"by MandrakeSoft S.A. is governed by a specific license. Please refer to the "
-"documentation for \n"
-"further details.\n"
-"\n"
-"\n"
-"4. Intellectual Property Rights\n"
-"\n"
-"All rights to the components of the Software Products belong to their "
-"respective authors and are \n"
-"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software "
-"programs.\n"
-"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
-"Products, as a whole or in \n"
-"parts, by all means and for all purposes.\n"
-"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of "
-"MandrakeSoft S.A. \n"
-"\n"
-"\n"
-"5. Governing Laws \n"
-"\n"
-"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a "
-"court judgment, this \n"
-"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other "
-"applicable sections of the \n"
-"agreement.\n"
-"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of "
-"France.\n"
-"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of "
-"court. As a last \n"
-"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of "
-"Paris - France.\n"
-"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:191
-msgid "Are you sure you refuse the licence?"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:213
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1029
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:28
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Tastatur"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:214
-msgid "Please choose your keyboard layout."
-msgstr "Vennligst velg tastatur-oppsettet ditt."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:215
-msgid "Here is the full list of keyboards available"
-msgstr "Her er den komplette lista over tilgjengelige tastatur"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:232
-msgid "Which installation class do you want?"
-msgstr "Hvilken installasjonsklasse ønsker du?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:234
-msgid "Install/Update"
-msgstr "Installer/Oppdater"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:234
-msgid "Is this an install or an update?"
-msgstr "Er dette en installering eller en oppdatering?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:243
-msgid "Recommended"
-msgstr "Anbefalt"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:246
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:249
-msgid "Expert"
-msgstr "Ekspert"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:254
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:258
-msgid "Upgrade"
-msgstr "Oppgrader"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:254
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:258
-msgid "Upgrade packages only"
-msgstr "Oppgrader kun pakker"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:274
-msgid "Please choose the type of your mouse."
-msgstr "Vennligst velg din musetype."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280 ../../standalone/mousedrake_.c:85
-msgid "Mouse Port"
-msgstr "Port mus"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:281 ../../standalone/mousedrake_.c:86
-msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
-msgstr "Vennligst velg hvilken serieport musen din koblet til."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:289
-msgid "Buttons emulation"
-msgstr "Emulering knapper"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:291
-msgid "Button 2 Emulation"
-msgstr "Emulering 2 knapper"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:292
-msgid "Button 3 Emulation"
-msgstr "Emulering 3 knapper"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:313
-msgid "Configuring PCMCIA cards..."
-msgstr "Konfigurerer PCMCIA kort..."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:313
-msgid "PCMCIA"
-msgstr "PCMCIA"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:320
-msgid "Configuring IDE"
-msgstr "Konfigurerer IDE"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:320
-msgid "IDE"
-msgstr "IDE"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:335
-msgid "No partition available"
-msgstr "ingen tilgjengelige partisjoner"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:338
-msgid "Scanning partitions to find mount points"
-msgstr "Skanner partisjoner for å finne monteringspunkter"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:346
-msgid "Choose the mount points"
-msgstr "Velg monteringspunktene"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:365
-#, c-format
-msgid ""
-"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
-"I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n"
-"The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n"
-"(the error is %s)\n"
-"\n"
-"Do you agree to loose all the partitions?\n"
-msgstr ""
-"Jeg kan ikke lese partisjonstabellen din, den er for ødelagt for meg :(\n"
-"Jeg kan forsøke å blanke ut dårlige partisjoner (ALLE DATA vil gå tapt!)\n"
-"Den andre løsningen er å ikke la DrakX modifisere partisjonstabellen.\n"
-"(feilen er %s)\n"
-"\n"
-"Vil du miste alle partisjonene?\n"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:378
-msgid ""
-"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
-"Continue at your own risk!"
-msgstr ""
-"DiskDrake klarte ikke å lese partisjonstabellen korrekt.\n"
-"Fortsett på eget ansvar!"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:394
-msgid ""
-"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
-"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
-msgstr ""
-"Det er ikke plass for 1 MB bootstrap! Installasjonen vil fortsette, but for "
-"åboote systemet ditt, må du lage en bootstrap partisjon i DiskDrake"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:403
-msgid "No root partition found to perform an upgrade"
-msgstr "Ingen rotpartisjon funnet for oppgradering"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:404
-msgid "Root Partition"
-msgstr "Rotpartisjon"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:405
-msgid "What is the root partition (/) of your system?"
-msgstr "Hva er rotpartisjonen (/) på ditt system?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:419
-msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
-msgstr "Du må starte maskinen på nytt for at modifiseringene skal tre i kraft"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:443
-msgid "Choose the partitions you want to format"
-msgstr "Velg partisjonene du ønsker å partisjonere"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:444
-msgid "Check bad blocks?"
-msgstr "Sjekke fo rdårlige clustere?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:470
-msgid "Formatting partitions"
-msgstr "Formaterer partisjoner"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:472
-#, c-format
-msgid "Creating and formatting file %s"
-msgstr "Lager of formaterer fila %s"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:475
-msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
-msgstr ""
-"Det er ikke nok SWAP til å fullføre installasjonen, vennligst legg til litt "
-"mer"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:482
-#, fuzzy
-msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
-msgstr "Søker etter tilgjengelige pakker"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:483
-msgid "Looking for available packages..."
-msgstr "Søker etter tilgjengelige pakker"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:487
-msgid "Finding packages to upgrade..."
-msgstr "Finner pakker som skal oppgraderes"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:490
-#, fuzzy
-msgid "Looking at packages already installed..."
-msgstr "Du kan ikke fjerne denne pakken, den er allerede installert"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:508
-#, c-format
-msgid ""
-"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
-"> %d)"
-msgstr ""
-"Ditt system har ikke nok plass igjen for installasjon eller oppgradering (%d "
-"> %d)"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
-msgid ""
-"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
-"The format is the same as auto_install generated floppies."
-msgstr ""
-"Vennligst velg lagre eller hente pakkevalg på diskett.\n"
-"Formatet er det samme som for auto_install genererte disketter."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:546
-msgid "Load from floppy"
-msgstr "Hent fra diskett"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:548
-msgid "Loading from floppy"
-msgstr "Henter fra disketten"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:548
-msgid "Package selection"
-msgstr "Pakkevalg"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:553
-msgid "Insert a floppy containing package selection"
-msgstr "Sett inn en diskett med pakkevalget"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:565
-msgid "Save on floppy"
-msgstr "Lagre på diskett"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:639
-msgid "Selected size is larger than available space"
-msgstr "Valgt størrelse er større enn tilgjengelig plass"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:653
-msgid "Type of install"
-msgstr "Type av installasjon"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:654
-msgid ""
-"You haven't selected any group of packages.\n"
-"Please choose the minimal installation you want:"
-msgstr ""
-"Du har ikke valgt noen pakkegrupper.\n"
-"Vennligst velg den minimale installasjonen du ønsker:"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:657
-msgid "With X"
-msgstr "Med X"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:659
-msgid "With basic documentation (recommended!)"
-msgstr "Med grunnleggende dokumentasjon (anbefalt!)"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:660
-msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
-msgstr "Virkelig minimal installasjon (uten urpmi)"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:744
-msgid ""
-"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
-"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
-"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
-msgstr ""
-"Hvis du har alle CDene i listen nedenfor, klikk Ok.\n"
-"Hvis du ikke har noen av disse CDene, klikk Avbryt.\n"
-"Hvis bare noen av CDene mangler, fjern disse, klikk så Ok."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:749
-#, c-format
-msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
-msgstr "CD-ROMen ved navnet \"%s\""
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:769
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "Forbereder installasjon"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:778
-#, c-format
-msgid ""
-"Installing package %s\n"
-"%d%%"
-msgstr ""
-"Installerer pakke %s\n"
-"%d%%"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:824
-msgid "Post-install configuration"
-msgstr "Konfigurasjon postinstallering"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:830
-#, c-format
-msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
-msgstr "Sett inn en oppstartsdiskett i stasjon %s"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:836
-#, c-format
-msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
-msgstr "Sett inn oppdater moduler disketten i stasjon %s"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:856
-msgid ""
-"You now have the opportunity to download encryption software.\n"
-"\n"
-"WARNING:\n"
-"\n"
-"Due to different general requirements applicable to these software and "
-"imposed\n"
-"by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software "
-"should\n"
-"ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to download, "
-"stock\n"
-"and/or use these software.\n"
-"\n"
-"In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
-"infringe\n"
-"the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user not\n"
-"respect the provision of these applicable laws, he/they will incure serious\n"
-"sanctions.\n"
-"\n"
-"In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
-"liable\n"
-"for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but not\n"
-"limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial data "
-"and\n"
-"other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to be "
-"paid\n"
-"pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the sole\n"
-"downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
-"eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For any queries relating to these agreement, please contact \n"
-"Mandrakesoft, Inc.\n"
-"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-"Altadena California 91001\n"
-"USA"
-msgstr ""
-"Du har nå mulighet til å laste ned programvare for kryptering.\n"
-"\n"
-"ADVARSEL:\n"
-"\n"
-"Pga. forskjellige krav som er tillagt denne programvaren og pålagt av "
-"forskjellige\n"
-"myndigheter, bør kunde og/eller sluttbruker av denne programvaren forsikre "
-"seg\n"
-"om at lovene i sin/deres jurisdiksjon tillater han/dem å laste ned, ha i "
-"besittelse\n"
-"og/eller bruke denne programvaren.\n"
-"\n"
-"I tillegg skal kunde og/eller sluttbruker spesielt være oppmerksom på å ikke "
-"bryte\n"
-"lovene i sin/deres jurisdiksjon. Skulle kunde og/eller sluttbruker ikke\n"
-"respektere bestemmelsene av disse lovene, vil han/de pådra seg alvorlige\n"
-"sanksjoner.\n"
-"\n"
-"Under ingen omstendighet skal Mandrakesoft og eller ikke sine produsenter og/"
-"eller\n"
-"leverandører bli holdt ansvarlige for særskilte, indirekte eller tilfeldige\n"
-"skader uansett hva som enn skulle (inkludert, men ikke begrenset til tap av "
-"fortjeneste,\n"
-"forretningsavbrudd, tap av kommersiell data og andre pengemessige tap, og "
-"endelige\n"
-"ansvarsforhold og erstatninger som skal betales ifølge en rettslig\n"
-"avgjørelse) oppstå ut av bruk, besittelse, eller ene og alene nedlastingen\n"
-"av denne programvaren, som kunde og/eller sluttbruker til slutt kan ha\n"
-"tilgang til etter å ha sagt seg enig i og undertegnet fremviste avtale.\n"
-"\n"
-"For spørsmål angående denne avtalen, vennligst kontakt \n"
-"Mandrakesoft, Inc.\n"
-"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-"Altadena California 91001\n"
-"USA"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:895
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
-"have been released after the distribution was released. They may\n"
-"contain security or bug fixes.\n"
-"\n"
-"To download these packages, you will need to have a working Internet \n"
-"connection.\n"
-"\n"
-"Do you want to install the updates ?"
-msgstr ""
-"Du har nå muligheten til å laste ned pakker som har blitt sluppet\n"
-"etter at distribusjonen ble sluppet.\n"
-"\n"
-"Du kan få sikkerhetsoppdateringer og bugfikser, men du trenger en\n"
-"internettoppkobling for å fortsette.\n"
-"\n"
-"Ønsker du å installere oppdateringene?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:910
-msgid ""
-"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
-msgstr ""
-"Kontakter Mandrake Linux web-sted for å få en liste over tilgjengelige speil"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:915
-msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
-msgstr "Velg et speil som pakkene kan hentes fra"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:924
-msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
-msgstr "Kontakter speilet for å få en liste over tilgjengelige pakker"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951
-msgid "Which is your timezone?"
-msgstr "Hva er din tidsone?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:956
-msgid "Hardware clock set to GMT"
-msgstr "Maskinvareklokken din satt til GMT"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:957
-msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
-msgstr "Automatisk tidssynkronisering (ved hjelp av NTP)"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:964
-msgid "NTP Server"
-msgstr "NTP-tjener"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:998
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1006
-msgid "Remote CUPS server"
-msgstr "Fjern-CUPS tjener"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-msgid "No printer"
-msgstr "Ingen skriver"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1016
-msgid "Do you have an ISA sound card?"
-msgstr "Har du et ISA lydkort?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1018
-msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
-msgstr ""
-"Kjør \"sndconfig\" etter installasjonen for å konfigurere lydkortet ditt"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1020
-msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
-msgstr "Lydkort ikke oppdaget. Prøv \"harddrake\" etter installasjonen"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1025 ../../steps.pm_.c:27
-msgid "Summary"
-msgstr "Oppsummering"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1028
-msgid "Mouse"
-msgstr "Mus"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030
-msgid "Timezone"
-msgstr "Tidssone"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1031 ../../printerdrake.pm_.c:2275
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2353
-msgid "Printer"
-msgstr "Skriver"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1033
-msgid "ISDN card"
-msgstr "ISDN-kort"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1036
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1038
-msgid "Sound card"
-msgstr "Lydkort"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1040
-msgid "TV card"
-msgstr "TV-kort"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1105
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1109
-msgid "LDAP"
-msgstr "LDAP"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1081
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1105
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1118
-msgid "NIS"
-msgstr "NIS"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1082
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1105
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1126
-#, fuzzy
-msgid "Windows PDC"
-msgstr "Fjern Windows(TM)"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1083
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1105
-msgid "Local files"
-msgstr "Lokale filer"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1092
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093 ../../steps.pm_.c:24
-msgid "Set root password"
-msgstr "Sett root-passord"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1094
-msgid "No password"
-msgstr "Intet passord"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1099
-#, c-format
-msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
-msgstr "Dette passordet er for enkelt (må være minst %d tegn langt)"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1105 ../../network/modem.pm_.c:49
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:626 ../../standalone/logdrake_.c:172
-msgid "Authentication"
-msgstr "Autentifikasjon"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1113
-msgid "Authentication LDAP"
-msgstr "Autentisering LDAP"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1114
-msgid "LDAP Base dn"
-msgstr "LDAP grunnleggende dn"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1115
-msgid "LDAP Server"
-msgstr "LDAP-tjener"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1121
-msgid "Authentication NIS"
-msgstr "Autentisering NIS"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1122
-msgid "NIS Domain"
-msgstr "NIS-domene"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1123
-msgid "NIS Server"
-msgstr "NIS-tjener"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1130
-#, fuzzy
-msgid "Authentication Windows PDC"
-msgstr "Autentisering LDAP"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1131
-#, fuzzy
-msgid "Windows Domain"
-msgstr "NIS-domene"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1132
-#, fuzzy
-msgid "PDC Server Name"
-msgstr "NTP-tjener"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1134
-msgid ""
-"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
-"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
-"add and reboot the server"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1168
-msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
-"doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures.\n"
-"\n"
-"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
-"first\n"
-"drive and press \"Ok\"."
-msgstr ""
-"En egendefinert oppstartsdiskett er en måte å starte Linux-systemet på uten\n"
-"å være avhengig av den vanlige oppstartslasteren. Dette er nyttig hvis du "
-"ikke ønsker\n"
-"å installere SILO på systemet ditt, eller et annet operativsystem fjerner "
-"SILO,\n"
-"eller at SILO ikke virker med din maskinvarekonfigurasjon. En egendefinert "
-"oppstartsdiskett\n"
-"kan også brukes sammen med Mandrake's redningsbilde, som gjør det mye "
-"lettere gjenopprette\n"
-"etter systemsvikt.\n"
-"Hvis du ønsker du å opprette en oppstartsdiskett for systemet ditt, sett inn "
-"en diskett\n"
-"i den første stasjonen og trykk \"Ok\"."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1184
-msgid "First floppy drive"
-msgstr "Første diskettstasjon"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1185
-msgid "Second floppy drive"
-msgstr "Andre diskettstasjon"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1186 ../../printerdrake.pm_.c:1847
-msgid "Skip"
-msgstr "Dropp"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1191
-#, c-format
-msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
-"LILO doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"En egendefinert oppstartsdiskett er en måte å starte Linux-systemet på uten\n"
-"å være avhengig av den vanlige oppstartslasteren. Dette er nyttig hvis du "
-"ikke ønsker\n"
-"å installere LILO (eller grub) på systemet ditt, eller et annet "
-"operativsystem fjerner LILO,\n"
-"eller at LILO ikke virker med din maskinvarekonfigurasjon. En egendefinert "
-"oppstartsdiskett\n"
-"kan også brukes sammen med Mandrake's redningsbilde, som gjør det mye "
-"lettere gjenopprette\n"
-"etter systemsvikt. Ønsker du å opprette en oppstartsdiskett for systemet "
-"ditt?\n"
-"%s"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1197
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
-"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
-"because XFS needs a very large driver)."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"(ADVARSEL! Du bruker XFS på din rotpartisjon,\n"
-"det å lage en oppstartsdiskett på en 1,44 Mb diskett vil\n"
-"antageligvis ikke gå, dan XFS trenger en veldig stor driver)."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1205
-msgid "Sorry, no floppy drive available"
-msgstr "Beklager, ingen diskettstasjon tilgjengelig"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1209
-msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
-msgstr "Velg diskettstasjonen du ønsker å bruke for å lage oppstartsdisketten"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1213
-#, c-format
-msgid "Insert a floppy in %s"
-msgstr "Sett inn en diskett i %s"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1216
-msgid "Creating bootdisk..."
-msgstr "Oppretter oppstartdiskett"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1223
-msgid "Preparing bootloader..."
-msgstr "Klargjør oppstartslaster"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1234
-msgid ""
-"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
-" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
-"The install will continue, but you'll\n"
-" need to use BootX to boot your machine"
-msgstr ""
-"Det virker som du har en OldWorld eller ukjent\n"
-"maskin, yaboot oppstartslasteren vil ikke virke for deg.\n"
-"Installasjonen vil fortsette, men du må\n"
-"bruke BootX for å starte din maskin."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1240
-msgid "Do you want to use aboot?"
-msgstr "Ønsker du å bruke aboot?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1243
-msgid ""
-"Error installing aboot, \n"
-"try to force installation even if that destroys the first partition?"
-msgstr ""
-"Feil ved installasjon av aboot, \n"
-"prøve å installere selv om det ødelegger den første partisjonen?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1250
-msgid "Installing bootloader"
-msgstr "Installer oppstartslaster"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1256
-msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
-msgstr "Installasjon av oppstartslaster mislykket. Følgende feil oppsto:"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1264
-#, c-format
-msgid ""
-"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
-" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
-" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
-" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-" Then type: shut-down\n"
-"At your next boot you should see the bootloader prompt."
-msgstr ""
-"Du må muligens endre din Open Firmware oppstartsenhet for å\n"
-" slå på oppstartslasteren. Hvis du ikke ser oppstartslasteren ved\n"
-" omstart, hold nede Command-Option-O-F ved omstart og skriv:\n"
-" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-" Skriv så: shut-down\n"
-"Ved din neste oppstart burde du se oppstartslasteren."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1308
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:81
-#, c-format
-msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-msgstr "Sett inn en tom diskett i stasjon %s"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1312
-msgid "Creating auto install floppy..."
-msgstr "Oppretter diskett for autoinstallasjon"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1323
-msgid ""
-"Some steps are not completed.\n"
-"\n"
-"Do you really want to quit now?"
-msgstr ""
-"Noen trinn er ikke fullført.\n"
-"\n"
-"Ønsker du virkelig å avslutte nå?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1334
-msgid ""
-"Congratulations, installation is complete.\n"
-"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
-"Linux,\n"
-"consult the Errata available from:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/82errata.php3\n"
-"\n"
-"\n"
-"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
-msgstr ""
-"Gratulerer, installasjonen er fullført.\n"
-"Fjern oppstartsmediet og trykk return for å starte på nytt.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For informasjon om endringer som er tilgjengelige for denne utgaven av "
-"Mandrake Linux,\n"
-"sjekk errataen tilgjengelig fra:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.mandrakelinux.com/en/82errata.php3\n"
-"\n"
-"\n"
-"Informasjon om konfigurering av systemet ditt finnes i post\n"
-"install-kapittelet i Official Mandrake Linux User's Guide."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1351
-msgid "Generate auto install floppy"
-msgstr "Oppretter diskett for autoinstallasjon"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1353
-msgid ""
-"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
-"in that case it will take over the hard drive!!\n"
-"(this is meant for installing on another box).\n"
-"\n"
-"You may prefer to replay the installation.\n"
-msgstr ""
-"Autoinstallasjonen kan være fullstendig automatisk\n"
-"hvis du ønsker det. Den vil da ta over harddisken!!\n"
-"(dette er for å installere på en annen maskin)\n"
-"\n"
-"Du kanskje ønske å kjøre installasjonen omigjen.\n"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1358
-msgid "Automated"
-msgstr "Automatisert"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1358
-msgid "Replay"
-msgstr "Gjør igjen"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1361
-msgid "Save packages selection"
-msgstr "Lagre pakkevalg"
-
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:22
-#, c-format
-msgid "Mandrake Linux Installation %s"
-msgstr "Mandrake Linux installasjon %s"
-
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:34
-msgid ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
-msgstr ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> mellom elementer | <Space> velger | <F12> neste skjerm "
-
-#: ../../interactive.pm_.c:87
-msgid "kdesu missing"
-msgstr "kdesu mangler"
-
-#: ../../interactive.pm_.c:89 ../../interactive.pm_.c:100
-msgid "consolehelper missing"
-msgstr "Konsollhjelper mangler"
-
-#: ../../interactive.pm_.c:152
-msgid "Choose a file"
-msgstr "Velg en fil"
-
-#: ../../interactive.pm_.c:315
-msgid "Advanced"
-msgstr "Avansert"
-
-#: ../../interactive.pm_.c:316
-msgid "Basic"
-msgstr "Grunnleggende"
-
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:29 ../../interactive_stdio.pm_.c:147
-msgid "Bad choice, try again\n"
-msgstr "Dårlig valg, prøv igjen\n"
-
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:30 ../../interactive_stdio.pm_.c:148
-#, c-format
-msgid "Your choice? (default %s) "
-msgstr "Ditt valg? (standard %s) "
-
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:52
-#, c-format
-msgid ""
-"Entries you'll have to fill:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Innganger du må fylle:\n"
-"%s"
-
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:68
-#, c-format
-msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
-msgstr "Ditt valg? (0/1, standard `%s') "
-
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:93
-#, c-format
-msgid "Button `%s': %s"
-msgstr "Valg: `%s': %s"
-
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:94
-msgid "Do you want to click on this button?"
-msgstr "Ønsker du å klikke på denne knappen? "
-
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:103
-msgid " enter `void' for void entry"
-msgstr ""
-
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:103
-#, c-format
-msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
-msgstr "Ditt valg? (standard `%s'%s) "
-
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:121
-#, c-format
-msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
-msgstr "=> Det er mange ting å velge fra (%s).\n"
-
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:124
-msgid ""
-"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
-"or just hit Enter to proceed.\n"
-"Your choice? "
-msgstr ""
-"Vennlig velg det første nummeret av 10-range du ønsker å redigere,\n"
-"eller bare trykk Enter for å fortsette.\n"
-"Ditt valg? "
-
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:137
-#, c-format
-msgid ""
-"=> Notice, a label changed:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"=> Merk, et merke endret:\n"
-"%s"
-
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:144
-msgid "Re-submit"
-msgstr "Re-submit"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:197 ../../keyboard.pm_.c:228
-msgid "Czech (QWERTZ)"
-msgstr "Tsjekkisk (QWERTZ)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:198 ../../keyboard.pm_.c:230
-msgid "German"
-msgstr "Tysk"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:199
-msgid "Dvorak"
-msgstr "Dvorak"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:200 ../../keyboard.pm_.c:237
-msgid "Spanish"
-msgstr "Spansk"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:201 ../../keyboard.pm_.c:238
-msgid "Finnish"
-msgstr "Finsk"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:202 ../../keyboard.pm_.c:239
-msgid "French"
-msgstr "Fransk"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:203 ../../keyboard.pm_.c:264
-msgid "Norwegian"
-msgstr "Norsk"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:204
-msgid "Polish"
-msgstr "Polsk"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:205 ../../keyboard.pm_.c:272
-msgid "Russian"
-msgstr "Russisk"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:207 ../../keyboard.pm_.c:274
-msgid "Swedish"
-msgstr "Svensk"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:208 ../../keyboard.pm_.c:289
-msgid "UK keyboard"
-msgstr "UK-tastatur"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:209 ../../keyboard.pm_.c:290
-msgid "US keyboard"
-msgstr "US-tastatur"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:211
-msgid "Albanian"
-msgstr "Albansk"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:212
-msgid "Armenian (old)"
-msgstr "Armensk (gammel)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:213
-msgid "Armenian (typewriter)"
-msgstr "Armensk (skrivemaskin)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:214
-msgid "Armenian (phonetic)"
-msgstr "Armensk (phonétic)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:219
-msgid "Azerbaidjani (latin)"
-msgstr "Azerbaidjansk (latin)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:221
-msgid "Belgian"
-msgstr "Belgisk"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:222
-msgid "Bulgarian (phonetic)"
-msgstr "Bulgarsk (phonetic)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:223
-msgid "Bulgarian (BDS)"
-msgstr "Bulgarsk (BDS)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:224
-msgid "Brazilian (ABNT-2)"
-msgstr "Brasiliansk (ABNT-2)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:225
-msgid "Belarusian"
-msgstr "Belarusian"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:226
-msgid "Swiss (German layout)"
-msgstr "Sveisisk (tysk oppsett)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:227
-msgid "Swiss (French layout)"
-msgstr "Sveisisk (fransk oppsett)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:229
-msgid "Czech (QWERTY)"
-msgstr "Tsjekkisk (QWERTY)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:231
-msgid "German (no dead keys)"
-msgstr "Tysk (ingen døde taster)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:232
-msgid "Danish"
-msgstr "Dansk"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:233
-msgid "Dvorak (US)"
-msgstr "Dvorak (US)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:234
-msgid "Dvorak (Norwegian)"
-msgstr "Dvorak (Norsk)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:235
-msgid "Dvorak (Swedish)"
-msgstr "Dvorak (Svensk)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:236
-msgid "Estonian"
-msgstr "Estlandsk"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:240
-msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
-msgstr "Georgisk (\"Russisk\" oppsett)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:241
-msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
-msgstr "Georgisk (\"Latinsk\" oppsett)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:242
-msgid "Greek"
-msgstr "Gresk"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:243
-msgid "Hungarian"
-msgstr "Ungarsk"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:244
-msgid "Croatian"
-msgstr "Kroatisk"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:245
-msgid "Israeli"
-msgstr "Israelsk"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:246
-msgid "Israeli (Phonetic)"
-msgstr "Israelsk (Phonetic)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:247
-msgid "Iranian"
-msgstr "Iransk"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:248
-msgid "Icelandic"
-msgstr "Islansk"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:249
-msgid "Italian"
-msgstr "Italiensk"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:251
-msgid "Japanese 106 keys"
-msgstr "Japansk 106 taster"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:254
-msgid "Korean keyboard"
-msgstr "Koreansk tastatur"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:255
-msgid "Latin American"
-msgstr "Latinamerikansk"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:256
-msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
-msgstr "Liauisk AZERTY (gammel)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:258
-msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
-msgstr "Liauisk AZERTY (ny)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:259
-msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
-msgstr "Litauisk \"nummer-rekke\" QWERTY"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:260
-msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
-msgstr "Litauisk \"phonétic\" QWERTY"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:261
-msgid "Latvian"
-msgstr "Lotvisk"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:262
-msgid "Macedonian"
-msgstr "Makedonsk"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:263
-msgid "Dutch"
-msgstr "Hollansk"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:265
-msgid "Polish (qwerty layout)"
-msgstr "Polsk (qwerty oppsett)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:266
-msgid "Polish (qwertz layout)"
-msgstr "Polsk (qwertz oppsett)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:267
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Portugisisk"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:268
-msgid "Canadian (Quebec)"
-msgstr "Canadisk (Quebec)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:270
-msgid "Romanian (qwertz)"
-msgstr "Romansk (qwertz)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:271
-msgid "Romanian (qwerty)"
-msgstr "Romansk (qwerty)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:273
-msgid "Russian (Yawerty)"
-msgstr "Russisk (Yawerty)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:275
-msgid "Slovenian"
-msgstr "Slovensk"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:276
-msgid "Slovakian (QWERTZ)"
-msgstr "Slovakisk (QWERTZ)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:277
-msgid "Slovakian (QWERTY)"
-msgstr "Slovakisk (QWERTY)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:279
-msgid "Serbian (cyrillic)"
-msgstr "Serbisk (cyrillic)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:281
-msgid "Tamil"
-msgstr "Tamilsk"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:282
-msgid "Thai keyboard"
-msgstr "Thai-tastatur"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:284
-msgid "Tajik keyboard"
-msgstr "Tajik-tastatur"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:285
-msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
-msgstr "Tyrkisk (tradisjonell \"F\" modell)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:286
-msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
-msgstr "Tyrkisk (moderne \"Q\" modell)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:288
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "Ukrainsk"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:291
-msgid "US keyboard (international)"
-msgstr "US-tastatur (internasjonal)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:292
-msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
-msgstr "Vietnamesisk \"nummer-rekke\" QWERTY"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:293
-msgid "Yugoslavian (latin)"
-msgstr "Jugoslavisk (latin)"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:301
-msgid "Right Alt key"
-msgstr "Høyre Alt tast"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:302
-msgid "Both Shift keys simultaneously"
-msgstr "Begge Shift taster samtidig"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:303
-msgid "Control and Shift keys simultaneously"
-msgstr "Control og Shift taster samtidig"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:304
-msgid "CapsLock key"
-msgstr "CapsLock tast"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:305
-msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
-msgstr "Ctrl og Alt taster samtidig"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:306
-msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
-msgstr "Alt og Shift taster samtidig"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:307
-msgid "\"Menu\" key"
-msgstr "\" Menu\" tast"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:308
-msgid "Left \"Windows\" key"
-msgstr "Venstre \"Windows\" tast"
-
-#: ../../keyboard.pm_.c:309
-msgid "Right \"Windows\" key"
-msgstr "Høyre \"Windows\" tast"
-
-#: ../../loopback.pm_.c:32
-#, c-format
-msgid "Circular mounts %s\n"
-msgstr "Rund monterer %s\n"
-
-#: ../../lvm.pm_.c:88
-msgid "Remove the logical volumes first\n"
-msgstr "Fjern de logiske partisjoner først\n"
-
-#: ../../modparm.pm_.c:51
-#, fuzzy
-msgid "a number"
-msgstr "Telefonnummer"
-
-#: ../../modparm.pm_.c:53
-#, c-format
-msgid "%d comma separated numbers"
-msgstr ""
-
-#: ../../modparm.pm_.c:53
-#, c-format
-msgid "%d comma separated strings"
-msgstr ""
-
-#: ../../modparm.pm_.c:55
-msgid "comma separated numbers"
-msgstr ""
-
-#: ../../modparm.pm_.c:55
-#, fuzzy
-msgid "comma separated strings"
-msgstr "Formater partisjoner"
-
-#: ../../modules.pm_.c:283
-msgid ""
-"PCMCIA support no longer exist for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel."
-msgstr ""
-"PCMCIA støtte eksisterer ikke lengre for 2.2 kjerner. Vennligst bruk en 2.4 "
-"kernel."
-
-#: ../../mouse.pm_.c:25
-msgid "Sun - Mouse"
-msgstr "Sun - mus"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:32
-msgid "Logitech MouseMan+"
-msgstr "Logitech MouseMan+"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:33
-msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
-msgstr "Generisk PS2 hjulmus"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:34
-msgid "GlidePoint"
-msgstr "GlidePoint"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:63
-msgid "Kensington Thinking Mouse"
-msgstr "Kensington Thinking Mouse"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:59
-msgid "Genius NetMouse"
-msgstr "Genius NetMouse"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:38
-msgid "Genius NetScroll"
-msgstr "Genius NetScroll"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:43 ../../mouse.pm_.c:68
-msgid "1 button"
-msgstr "1 knapp"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:44 ../../mouse.pm_.c:51
-msgid "Generic 2 Button Mouse"
-msgstr "Generisk 2-knappers mus"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:46
-msgid "Wheel"
-msgstr "Hjul"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:49
-msgid "serial"
-msgstr "seriell"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:52
-msgid "Generic 3 Button Mouse"
-msgstr "Generisk 3-knappers mus"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:53
-msgid "Microsoft IntelliMouse"
-msgstr "Microsoft IntelliMouse"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:54
-msgid "Logitech MouseMan"
-msgstr "Logitech MouseMan"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:55
-msgid "Mouse Systems"
-msgstr "Mouse Systems"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:57
-msgid "Logitech CC Series"
-msgstr "Logitech CC-seriene (seriell)"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:58
-msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:60
-msgid "MM Series"
-msgstr "MM-seriene"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:61
-msgid "MM HitTablet"
-msgstr "MM HitTablet"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:62
-msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
-msgstr "Logitech Mouse (seriell, gammel C7 type)"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:66
-msgid "busmouse"
-msgstr "bussmus"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:69
-msgid "2 buttons"
-msgstr "2 knapper"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:70
-msgid "3 buttons"
-msgstr "3 knapper"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:73
-msgid "none"
-msgstr "ingen"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:75
-msgid "No mouse"
-msgstr "Ingen mus"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:499
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr "Vennligst test musen."
-
-#: ../../mouse.pm_.c:500
-msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "For å aktivere musen,"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:501
-msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr "BEVEG HJULET DITT!"
-
-#: ../../my_gtk.pm_.c:687
-msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-
-#: ../../my_gtk.pm_.c:722
-msgid "Finish"
-msgstr "Avslutt"
-
-#: ../../my_gtk.pm_.c:722 ../../printerdrake.pm_.c:1586
-msgid "Next ->"
-msgstr "Neste ->"
-
-#: ../../my_gtk.pm_.c:723 ../../printerdrake.pm_.c:1584
-msgid "<- Previous"
-msgstr "<- Forrige"
-
-#: ../../my_gtk.pm_.c:1055
-msgid "Is this correct?"
-msgstr "Er dette riktig?"
-
-#: ../../my_gtk.pm_.c:1119 ../../services.pm_.c:222
-msgid "Info"
-msgstr "Info"
-
-#: ../../my_gtk.pm_.c:1140
-msgid "Expand Tree"
-msgstr "Utvid tre"
-
-#: ../../my_gtk.pm_.c:1141
-msgid "Collapse Tree"
-msgstr "Trekk sammen tre"
-
-#: ../../my_gtk.pm_.c:1142
-msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr "Skift mellom flat og gruppesortert"
-
-#: ../../network/adsl.pm_.c:19 ../../network/ethernet.pm_.c:36
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "Koble opp mot Internett"
-
-#: ../../network/adsl.pm_.c:20
-msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
-"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
-msgstr ""
-"Den mest vanlige måten å koble opp med adsl er pppoe.\n"
-"Noen oppkoblinger bruker pptp, noen få bruker dhcp.\n"
-"Hvis du ikke vet, velg 'bruk pppoe'"
-
-#: ../../network/adsl.pm_.c:22
-msgid "Alcatel speedtouch usb"
-msgstr "Alcatel speedtouch usb"
-
-#: ../../network/adsl.pm_.c:22
-msgid "use dhcp"
-msgstr "bruk dhcp"
-
-#: ../../network/adsl.pm_.c:22
-msgid "use pppoe"
-msgstr "bruk pppoe"
-
-#: ../../network/adsl.pm_.c:22
-msgid "use pptp"
-msgstr "bruk pptp"
-
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:37
-msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcpcd"
-msgstr ""
-"Hvilken dhcp klient ønsker du å bruke?\n"
-"Standard er dhcpcd"
-
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:88
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
-"I cannot set up this connection type."
-msgstr ""
-"Ikke noe ethernet nettverksadapter har blitt oppdaget i systemet ditt.\n"
-"Jeg kan ikke sette opp denne tilkoblingstypen."
-
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:248
-msgid "Choose the network interface"
-msgstr "Velg nettverksgrensesnitt"
-
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:93
-msgid ""
-"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
-msgstr ""
-"Vennligst velg hvilket nettverksadapter du ønsker å bruke til å koble opp\n"
-"mot Internett"
-
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:178
-msgid "no network card found"
-msgstr "ingen nettverkskort funnet"
-
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:202 ../../network/network.pm_.c:364
-msgid "Configuring network"
-msgstr "Konfigurerer nettverk"
-
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:203
-msgid ""
-"Please enter your host name if you know it.\n"
-"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
-msgstr ""
-"Vennligst entre vertsnavnet ditt hvis du vet det.\n"
-"Noen DHCP tjenere trenger vertsnavnet for å virke.\n"
-"Vertsnavnet ditt bør være et full-kvalifisert vertsnavn,\n"
-"som ``minboks.mittlab.mittfirma.no''."
-
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:207 ../../network/network.pm_.c:369
-msgid "Host name"
-msgstr "Vertsnavn"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:95 ../../network/netconnect.pm_.c:109
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:164 ../../network/netconnect.pm_.c:179
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:206 ../../network/netconnect.pm_.c:229
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:237
-msgid "Network Configuration Wizard"
-msgstr "Nettverkskonfigurasjonveiviser"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "External ISDN modem"
-msgstr "Eksternt ISDN modem"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "Internt ISDN-kort"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "Hva slags type er ISDN-tilknytningen din?"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:45
-msgid ""
-"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
-"\n"
-"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerfull\n"
-" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
-"\n"
-"* The New configuration is easier to understand, more\n"
-" standard, but with less tools.\n"
-"\n"
-"We recommand the light configuration.\n"
-msgstr ""
-"Hvilken ISDN konfigurering foretrekker du?\n"
-"\n"
-"* Den gamle konfigurasjoen bruker isdn4net. Det har kraftfulle\n"
-" verktøy, den det er vanskelig å konfigurere for en nybegynner,\n"
-" og er ikke standardbasert.\n"
-"\n"
-"' Det nye konfigurasjonsverktøyet er enklere å forstå,\n"
-" mer standardisert, men med færre verktøy.\n"
-"\n"
-"Vi anbefaler den nye konfigurasjonen.\n"
-"\n"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-msgid "New configuration (isdn-light)"
-msgstr "Ny konfigurasjon (isdn-light)"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-msgid "Old configuration (isdn4net)"
-msgstr "Gamle konfigurasjonen (isdn4net)"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:170 ../../network/isdn.pm_.c:188
-#: ../../network/isdn.pm_.c:198 ../../network/isdn.pm_.c:205
-#: ../../network/isdn.pm_.c:215
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "ISDN-konfigurasjon"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:170
-msgid ""
-"Select your provider.\n"
-"If it isn't listed, choose Unlisted."
-msgstr ""
-"Velg din tilbyder.\n"
-" Hvis denne ikke er i listen, velg ikke i listen"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:183
-msgid "Europe protocol"
-msgstr "Europaprotokollen"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:183
-msgid "Europe protocol (EDSS1)"
-msgstr "Europaprotokollen (EDSS1)"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:185
-msgid "Protocol for the rest of the world"
-msgstr "Protokoll for resten av verden"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:185
-msgid ""
-"Protocol for the rest of the world\n"
-"No D-Channel (leased lines)"
-msgstr ""
-"Resten av verden \n"
-" ingen D-kanal (leid linje)"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:189
-msgid "Which protocol do you want to use?"
-msgstr "Hvilken protokoll ønsker du å bruke?"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:199
-msgid "What kind of card do you have?"
-msgstr "Hva slags kort har du?"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:200
-msgid "I don't know"
-msgstr "Jeg vet ikke"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:200
-msgid "ISA / PCMCIA"
-msgstr "ISA / PCMCIA"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:200
-msgid "PCI"
-msgstr "PCI"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:206
-msgid ""
-"\n"
-"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
-"\n"
-"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
-"card.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Hvis du har et ISA kort burde verdiene i neste bilde være riktige.\n"
-"\n"
-"Hvis du har et PCMCIA kort må du vite irq og io for kortet.\n"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:210
-msgid "Abort"
-msgstr "Avbryt"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:210
-msgid "Continue"
-msgstr "Fortsett"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:216
-msgid "Which is your ISDN card?"
-msgstr "Hvilket er ditt ISDN-kort?"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:235
-msgid ""
-"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
-"PCI card on the next screen."
-msgstr ""
-"Jeg har oppdaget et ISDN PCI-kort, men jeg vet ikke hviklet type. Vennligst "
-"velg et PCI-kort i neste skjermbilde."
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:244
-msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
-msgstr "Ingen ISDN PCI-kort funnet. Vennligst velg et i neste skjermbilde."
-
-#: ../../network/modem.pm_.c:39
-msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
-msgstr "Vennligst velg hvilken serieport modemet ditt koblet til."
-
-#: ../../network/modem.pm_.c:44
-msgid "Dialup options"
-msgstr "Opsjoner oppringt"
-
-#: ../../network/modem.pm_.c:45 ../../standalone/drakconnect_.c:622
-msgid "Connection name"
-msgstr "Navn tilknytning"
-
-#: ../../network/modem.pm_.c:46 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "Phone number"
-msgstr "Telefonnummer"
-
-#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/drakconnect_.c:624
-msgid "Login ID"
-msgstr "Login ID"
-
-#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/drakconnect_.c:626
-msgid "CHAP"
-msgstr "CHAP"
-
-#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/drakconnect_.c:626
-msgid "PAP"
-msgstr "PAP"
-
-#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/drakconnect_.c:626
-msgid "Script-based"
-msgstr "Scriptbasert"
-
-#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/drakconnect_.c:626
-msgid "Terminal-based"
-msgstr "Terminalbasert"
-
-#: ../../network/modem.pm_.c:50 ../../standalone/drakconnect_.c:627
-msgid "Domain name"
-msgstr "Domenenavn"
-
-#: ../../network/modem.pm_.c:51 ../../standalone/drakconnect_.c:628
-msgid "First DNS Server (optional)"
-msgstr "Første DNS-tjener (valgfri)"
-
-#: ../../network/modem.pm_.c:52 ../../standalone/drakconnect_.c:629
-msgid "Second DNS Server (optional)"
-msgstr "Andre DNS-tjener (valgfri)"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:34
-msgid ""
-"\n"
-"You can disconnect or reconfigure your connection."
-msgstr ""
-"\n"
-"Du kan koble ned eller rekonfigurere tilkoblingen din."
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:34 ../../network/netconnect.pm_.c:37
-msgid ""
-"\n"
-"You can reconfigure your connection."
-msgstr ""
-"\n"
-"Du kan rekonfigurere tilkoblingen din."
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:34
-msgid "You are currently connected to internet."
-msgstr "Du er for øyeblikket koblet opp mot Internett"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:37
-msgid ""
-"\n"
-"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
-msgstr ""
-"\n"
-"Du kan koble opp mot Internett eller rekonfigurere tilkoblingen din."
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:37
-msgid "You are not currently connected to Internet."
-msgstr "Du er for øyeblikket ikke koblet opp mot Internett."
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:41
-msgid "Connect"
-msgstr "Koble til"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:43
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Koble fra"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:45
-msgid "Configure the connection"
-msgstr "Konfigurer tilkoblingen"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:50
-msgid "Internet connection & configuration"
-msgstr "Internett tilkobling & konfigurasjon"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:100
-#, c-format
-msgid "We are now going to configure the %s connection."
-msgstr "Vi skal nå konfigurere din %s tilkobling."
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:109
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"We are now going to configure the %s connection.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Press OK to continue."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Vi skal nå konfigurere %s oppkoblingen.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Trykk OK for å begynne."
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:138 ../../network/netconnect.pm_.c:256
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:276 ../../network/tools.pm_.c:63
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Nettverkskonfigurasjon"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:139
-msgid ""
-"Because you are doing a network installation, your network is already "
-"configured.\n"
-"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
-"Internet & Network connection.\n"
-msgstr ""
-"Fordi du holder på med en nettverksinstallasjon er ditt "
-"nettverksoppsettallerede konfigurert.\n"
-"Trykk OK for å beholde din eksisterende konfigurasjon, eller avbryt for å "
-"rekonfigurere din internett og nettverkskonfigurasjon.\n"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:165
-msgid ""
-"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
-"\n"
-"We are about to configure your internet/network connection.\n"
-"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
-msgstr ""
-"Velkommen til nettverkskonfigurasjon hjelperen\n"
-"\n"
-"Vi skal nå konfigurere din internett/nettverksoppkobling.\n"
-"Hvis du ikke ønsker å bruke automatisk oppdagelse, fjern krysset\n"
-"i boksen.\n"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:171
-msgid "Choose the profile to configure"
-msgstr "Velg profilen som skal konfigureres"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:172
-msgid "Use auto detection"
-msgstr "Bruk automatisk detektering"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../printerdrake.pm_.c:145
-msgid "Detecting devices..."
-msgstr "Finner enheter..."
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:190 ../../network/netconnect.pm_.c:199
-msgid "Normal modem connection"
-msgstr "Normal modemtilkobling"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:190 ../../network/netconnect.pm_.c:199
-#, c-format
-msgid "detected on port %s"
-msgstr "oppdaget på port %s"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:191 ../../network/netconnect.pm_.c:200
-msgid "ISDN connection"
-msgstr "ISDN-tilkobling"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:191 ../../network/netconnect.pm_.c:200
-#, c-format
-msgid "detected %s"
-msgstr "oppdaget %s"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:192 ../../network/netconnect.pm_.c:201
-msgid "ADSL connection"
-msgstr "ADSL oppkobling"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:192 ../../network/netconnect.pm_.c:201
-#, c-format
-msgid "detected on interface %s"
-msgstr "oppdaget på grensesnitt %s"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:193 ../../network/netconnect.pm_.c:202
-msgid "Cable connection"
-msgstr "Kabeltilkobling"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:193 ../../network/netconnect.pm_.c:202
-msgid "cable connection detected"
-msgstr "Kabeltilkobling detektert"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:194 ../../network/netconnect.pm_.c:203
-msgid "LAN connection"
-msgstr "Lokalt nettverksoppkobling"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:194 ../../network/netconnect.pm_.c:203
-msgid "ethernet card(s) detected"
-msgstr "oppdaget ethernettkort"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:206
-msgid "Choose the connection you want to configure"
-msgstr "Velg oppkoblingen du ønsker å konfigurere"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:230
-msgid ""
-"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
-"Choose the one you want to use.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Du har konfigureret flere måter å koble deg mot internett på.\n"
-"Venligst velg den du ønsker å bruker.\n"
-"\n"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:231
-msgid "Internet connection"
-msgstr "Internett tilkobling"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:237
-msgid "Do you want to start the connection at boot?"
-msgstr "Ønsker du å starte tilkoblingen din ved oppstart?"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:251
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Nettverkskonfigurasjon"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:252
-msgid "The network needs to be restarted"
-msgstr "Nettverket må startes på nytt"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:256
-#, c-format
-msgid ""
-"A problem occured while restarting the network: \n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Et problem oppsto ved omstart av nettverket: \n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:266
-msgid ""
-"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
-"The configuration will now be applied to your system.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Gratulerer, internett og nettverkskonfigurasjonen er fullført.\n"
-"\n"
-"Konfigurasjonen vil nå bli aktivert.\n"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:270
-msgid ""
-"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
-"avoid any hostname-related problems."
-msgstr ""
-"Etter at det er ferding, anbefaler vi at du restarter X\n"
-"slik at du unngår problemer med at vertsnavnet forandres."
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:271
-msgid ""
-"Problems occured during configuration.\n"
-"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
-"work, you might want to relaunch the configuration."
-msgstr ""
-"Det oppsto problemer under konfigurasjon.\n"
-"Test tilkoblingen din via net_monitor eller mcc. Hvis tilkoblingen din ikke "
-"virker, ønsker du kanskje å kjøre konfigureringen på nytt"
-
-#: ../../network/network.pm_.c:293
-msgid ""
-"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
-"Internet.\n"
-"Simply accept to keep this device configured.\n"
-"Modifying the fields below will override this configuration."
-msgstr ""
-"ADVARSEL: Denne enheten har tidligere blitt konfigurert til å koble opp mot "
-"Internett.\n"
-"Trykk OK for å beholde enhetens konfigurasjon.\n"
-"Modifisering av feltene nedenfor vil overskrive denne konfigurasjonen."
-
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-msgid ""
-"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
-"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
-"notation (for example, 1.2.3.4)."
-msgstr ""
-"Vennligst entre IP-konfigurasjonen for denne maskinen.\n"
-"Hvert element bør entres som en IP-adresse i punkt-desimal\n"
-"notasjon (f.eks, 1.2.3.4)."
-
-#: ../../network/network.pm_.c:308 ../../network/network.pm_.c:309
-#, c-format
-msgid "Configuring network device %s"
-msgstr "Konfigurerer nettverksenhet %s"
-
-#: ../../network/network.pm_.c:309
-#, c-format
-msgid " (driver %s)"
-msgstr " (driver %s)"
-
-#: ../../network/network.pm_.c:311 ../../standalone/drakconnect_.c:232
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:468
-msgid "IP address"
-msgstr "IP-adresse"
-
-#: ../../network/network.pm_.c:312 ../../standalone/drakconnect_.c:469
-msgid "Netmask"
-msgstr "Nettmaske"
-
-#: ../../network/network.pm_.c:313
-msgid "(bootp/dhcp)"
-msgstr "(bootp/dhcp)"
-
-#: ../../network/network.pm_.c:313
-msgid "Automatic IP"
-msgstr "Automatisk IP"
-
-#: ../../network/network.pm_.c:314
-#, fuzzy
-msgid "Start at boot"
-msgstr "Startet ved oppstart"
-
-#: ../../network/network.pm_.c:335 ../../printerdrake.pm_.c:710
-msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "IP-adresse bør være i format 1.2.3.4"
-
-#: ../../network/network.pm_.c:365
-msgid ""
-"Please enter your host name.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
-"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
-msgstr ""
-"Vennligst entre vertsnavnet ditt.\n"
-"Vertsnavnet ditt bør være et full-kvalifisert vertsnavn,\n"
-"så som ``minboks.mittlab.mittfirma.no''.\n"
-"Du kan også entre IP-adressen til gateway'en hvis du har en"
-
-#: ../../network/network.pm_.c:370
-msgid "DNS server"
-msgstr "DNS-tjener"
-
-#: ../../network/network.pm_.c:371
-#, c-format
-msgid "Gateway (e.g. %s)"
-msgstr "Gateway (f.eks. %s)"
-
-#: ../../network/network.pm_.c:373
-msgid "Gateway device"
-msgstr "Gateway-enhet"
-
-#: ../../network/network.pm_.c:385
-msgid "Proxies configuration"
-msgstr "Konfigurasjon proxy"
-
-#: ../../network/network.pm_.c:386
-msgid "HTTP proxy"
-msgstr "HTTP-proxy"
-
-#: ../../network/network.pm_.c:387
-msgid "FTP proxy"
-msgstr "FTP-proxy"
-
-#: ../../network/network.pm_.c:388
-msgid "Track network card id (useful for laptops)"
-msgstr "Spor id nettverkskort (nyttig for bærbare)"
-
-#: ../../network/network.pm_.c:391
-msgid "Proxy should be http://..."
-msgstr "Proxy burde være http://..."
-
-#: ../../network/network.pm_.c:392
-msgid "Proxy should be ftp://..."
-msgstr "Proxy burde være ftp://..."
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:41
-msgid "Internet configuration"
-msgstr "Internett-konfigurasjon"
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:42
-msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "Vil du prøve å koble opp mot Internett nå?"
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:46 ../../standalone/drakconnect_.c:197
-msgid "Testing your connection..."
-msgstr "Tester tilkoblingen din..."
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:56
-msgid "The system is now connected to Internet."
-msgstr "Systemet er nå koblet opp mot Internett."
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:57
-msgid "For security reason, it will be disconnected now."
-msgstr "Av sikkerhetsgrunner vil den bli frakoblet nå."
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:58
-msgid ""
-"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
-"Try to reconfigure your connection."
-msgstr ""
-"Det ser ikke ut til at systemet er koblet til Internett.\n"
-"Prøv å rekonfigurere tilkoblingen din."
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:82
-msgid "Connection Configuration"
-msgstr "Konfigurasjon tilknytning."
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:83
-msgid "Please fill or check the field below"
-msgstr "Vennnligst fyll eller merk feltet under"
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:85 ../../standalone/drakconnect_.c:608
-msgid "Card IRQ"
-msgstr "Kort IRQ"
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:86 ../../standalone/drakconnect_.c:609
-msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr "Kort mem (DMA)"
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:87 ../../standalone/drakconnect_.c:610
-msgid "Card IO"
-msgstr "Kort IO"
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:88 ../../standalone/drakconnect_.c:611
-msgid "Card IO_0"
-msgstr "Kort IO_0"
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:89 ../../standalone/drakconnect_.c:612
-msgid "Card IO_1"
-msgstr "Kort IO_1"
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:90 ../../standalone/drakconnect_.c:613
-msgid "Your personal phone number"
-msgstr "Ditt telefonnummer"
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:91 ../../standalone/drakconnect_.c:614
-msgid "Provider name (ex provider.net)"
-msgstr "Navn tilbyder (f.eks. tilbyder.net)"
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:92 ../../standalone/drakconnect_.c:615
-msgid "Provider phone number"
-msgstr "Telefonnummer tilbyder"
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:93 ../../standalone/drakconnect_.c:616
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "Tilbyder dns 1 (valgfri)"
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:94 ../../standalone/drakconnect_.c:617
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "Tilbyder dns 2 (valgfri)"
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:95
-msgid "Choose your country"
-msgstr "Velg land"
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:96 ../../standalone/drakconnect_.c:620
-msgid "Dialing mode"
-msgstr "Oppringningsmodus"
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:97 ../../standalone/drakconnect_.c:632
-msgid "Connection speed"
-msgstr "Oppkoblingshastighet"
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:98 ../../standalone/drakconnect_.c:633
-msgid "Connection timeout (in sec)"
-msgstr "Oppkoblingens timout (i sekunder)"
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:99 ../../standalone/drakconnect_.c:618
-msgid "Account Login (user name)"
-msgstr "Logg inn (brukernavn)"
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:100 ../../standalone/drakconnect_.c:619
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:650
-msgid "Account Password"
-msgstr "Passord"
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:118
-msgid "United Kingdom"
-msgstr ""
-
-#: ../../partition_table.pm_.c:604
-msgid "mount failed: "
-msgstr "montering mislykket: "
-
-#: ../../partition_table.pm_.c:668
-msgid "Extended partition not supported on this platform"
-msgstr "Utvidet partisjon ikke støttet på denne plattformen"
-
-#: ../../partition_table.pm_.c:686
-msgid ""
-"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
-"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
-"to the extended partitions."
-msgstr ""
-"Du har et hull i partisjonstabellen din, men jeg kan ikke bruke det.\n"
-"Den eneste løsningen er å flytte primærpartisjonene dine for å ha hullet ved "
-"siden av de utvidede partisjonene"
-
-#: ../../partition_table.pm_.c:774
-#, c-format
-msgid "Restoring from file %s failed: %s"
-msgstr "Gjenoppretting fra fil %s mislykket: %s"
-
-#: ../../partition_table.pm_.c:776
-msgid "Bad backup file"
-msgstr "Dårlig sikkerhetskopi-fil"
-
-#: ../../partition_table.pm_.c:798
-#, c-format
-msgid "Error writing to file %s"
-msgstr "Feil ved skriving til fil %s"
-
-#: ../../partition_table_raw.pm_.c:186
-msgid ""
-"Something bad is happening on your drive. \n"
-"A test to check the integrity of data has failed. \n"
-"It means writing anything on the disk will end up with random trash"
-msgstr ""
-"Noe som ikke er bra skjer med disken din. \n"
-"En test for å sjekke dataintegritet var mislykket. \n"
-"Dette betyr at å skrive noe til disken vil av og til ende opp som ubrukelig"
-
-#: ../../pkgs.pm_.c:26
-msgid "must have"
-msgstr "må ha"
-
-#: ../../pkgs.pm_.c:27
-msgid "important"
-msgstr "viktig"
-
-#: ../../pkgs.pm_.c:28
-msgid "very nice"
-msgstr "veldig bra"
-
-#: ../../pkgs.pm_.c:29
-msgid "nice"
-msgstr "bra"
-
-#: ../../pkgs.pm_.c:30
-msgid "maybe"
-msgstr "kanskje"
-
-#: ../../printer.pm_.c:23
-msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
-msgstr "CUPS - Common Unix Printing System"
-
-#: ../../printer.pm_.c:24
-msgid "LPRng - LPR New Generation"
-msgstr "LPRng - LPR New Generation"
-
-#: ../../printer.pm_.c:25
-msgid "LPD - Line Printer Daemon"
-msgstr "LPD - Line Printer Daemon"
-
-#: ../../printer.pm_.c:26
-msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
-msgstr "PDQ - Print, Don't Queue"
-
-#: ../../printer.pm_.c:32 ../../printer.pm_.c:846
-msgid "CUPS"
-msgstr "CUPS"
-
-#: ../../printer.pm_.c:33
-msgid "LPRng"
-msgstr "LPRng"
-
-#: ../../printer.pm_.c:34
-msgid "LPD"
-msgstr "LPD"
-
-#: ../../printer.pm_.c:35
-msgid "PDQ"
-msgstr "PDQ"
-
-#: ../../printer.pm_.c:47
-msgid "Local printer"
-msgstr "Lokal skriver"
-
-#: ../../printer.pm_.c:48
-msgid "Remote printer"
-msgstr "Fjern-skriver"
-
-#: ../../printer.pm_.c:49
-msgid "Printer on remote CUPS server"
-msgstr "Skriver på fjern-CUPS tjener"
-
-#: ../../printer.pm_.c:50 ../../printerdrake.pm_.c:732
-msgid "Printer on remote lpd server"
-msgstr "Skriver på fjern-lpd tjener"
-
-#: ../../printer.pm_.c:51
-msgid "Network printer (TCP/Socket)"
-msgstr "Nettverksskriver (TCP/Socket)"
-
-#: ../../printer.pm_.c:52
-msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
-msgstr "Skriver på SMB/Windows 95/98/NT server"
-
-#: ../../printer.pm_.c:53
-msgid "Printer on NetWare server"
-msgstr "Skriver på en NetWare tjener"
-
-#: ../../printer.pm_.c:54 ../../printerdrake.pm_.c:736
-msgid "Enter a printer device URI"
-msgstr "Skriverenhetens URI"
-
-#: ../../printer.pm_.c:55
-msgid "Pipe job into a command"
-msgstr "Pipe inn i kommando"
-
-#: ../../printer.pm_.c:479 ../../printer.pm_.c:670 ../../printer.pm_.c:992
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1663 ../../printerdrake.pm_.c:2728
-msgid "Unknown model"
-msgstr "Ukjent modell"
-
-#: ../../printer.pm_.c:507
-msgid "Local Printers"
-msgstr "Lokale skrivere"
-
-#: ../../printer.pm_.c:509 ../../printer.pm_.c:847
-msgid "Remote Printers"
-msgstr "Fjern-skrivere"
-
-#: ../../printer.pm_.c:516 ../../printerdrake.pm_.c:244
-#, c-format
-msgid " on parallel port \\/*%s"
-msgstr " på parallelport \\/*%s"
-
-#: ../../printer.pm_.c:519 ../../printerdrake.pm_.c:246
-#, c-format
-msgid ", USB printer \\/*%s"
-msgstr ", USB skriver \\/*%s"
-
-#: ../../printer.pm_.c:524
-#, c-format
-msgid ", multi-function device on parallel port \\/*%s"
-msgstr ", multifunksjonsenhet på parallelport \\/*%s"
-
-#: ../../printer.pm_.c:527
-msgid ", multi-function device on USB"
-msgstr ", multifunksjonsenhet på USB"
-
-#: ../../printer.pm_.c:529
-msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
-msgstr ", multifunksjonsenhet på HP JetDirect"
-
-#: ../../printer.pm_.c:531
-msgid ", multi-function device"
-msgstr ", multifunksjonsenhet"
-
-#: ../../printer.pm_.c:534
-#, c-format
-msgid ", printing to %s"
-msgstr ", skriver til %s"
-
-#: ../../printer.pm_.c:536
-#, c-format
-msgid "on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr "på LPD tjener \"%s\", skriver \"%s\""
-
-#: ../../printer.pm_.c:538
-#, c-format
-msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
-msgstr ", TCP/IP vert \"%s\", port %s"
-
-#: ../../printer.pm_.c:542
-#, c-format
-msgid "on Windows server \"%s\", share \"%s\""
-msgstr "på Windows tjener \"%s\", del \"%s\""
-
-#: ../../printer.pm_.c:546
-#, c-format
-msgid "on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr "på Novell tjener \"%s\", skriver \"%s\""
-
-#: ../../printer.pm_.c:548
-#, c-format
-msgid ", using command %s"
-msgstr ", bruker kommando %s"
-
-#: ../../printer.pm_.c:667 ../../printerdrake.pm_.c:1134
-msgid "Raw printer (No driver)"
-msgstr "Rå skriver (ingen driver)"
-
-#: ../../printer.pm_.c:816
-#, c-format
-msgid "(on %s)"
-msgstr "(på %s)"
-
-#: ../../printer.pm_.c:818
-msgid "(on this machine)"
-msgstr "(på denne maskin)"
-
-#: ../../printer.pm_.c:843
-#, c-format
-msgid "On CUPS server \"%s\""
-msgstr "På CUPS tjener \"%s\""
-
-#: ../../printer.pm_.c:849 ../../printerdrake.pm_.c:2390
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2401 ../../printerdrake.pm_.c:2616
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2668 ../../printerdrake.pm_.c:2695
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2865 ../../printerdrake.pm_.c:2867
-msgid " (Default)"
-msgstr " (Standard)"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:22
-msgid "Select Printer Connection"
-msgstr "Velg skrivertilkobling"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:23
-msgid "How is the printer connected?"
-msgstr "Hvordan er skriveren tilkoblet?"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:25
-msgid ""
-"\n"
-"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure here; these "
-"printers will be automatically detected."
-msgstr ""
-"\n"
-"Skrivere på fjern CUPS tjenere trenger du ikke å konfigurere her; disse "
-"skriverene vil bli oppdaget automatisk."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:69 ../../printerdrake.pm_.c:2453
-msgid "CUPS configuration"
-msgstr "CUPS konfigurasjon"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:70 ../../printerdrake.pm_.c:2454
-msgid "Specify CUPS server"
-msgstr "Spesifiser CUPS tjener"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:71
-msgid ""
-"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you "
-"do not have to configure anything; the CUPS servers inform your machine "
-"automatically about their printers. All printers currently known to your "
-"machine are listed in the \"Remote printers\" section in the main window of "
-"Printerdrake. When your CUPS server is not in your local network, you have "
-"to enter the CUPS server IP address and optionally the port number to get "
-"the printer information from the server, otherwise leave these fields blank."
-msgstr ""
-"For å få tilgang til fjern CUPS-tjenere i ditt lokale nettverk trenger du "
-"ikke å konfigurere noen ting; CUPS-tjenerene informerer maskinen din "
-"automatisk om skriverene. Alle skriverene som før øyeblikket er kjent for "
-"maskinen din er listet i \"Remote printers\" seksjonen i hovedvinduet til "
-"Printerdrake. Når CUPS-tjeneren din ikke er i ditt lokale nettverk, må du "
-"entre CUPS-tjenerens IP-adresse og evnt. portnummeret for å få skriver- "
-"informasjon fra tjeneren, ellers la disse feltene være tomme."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:72
-msgid ""
-"\n"
-"Normally, CUPS is automatically configured according to your network "
-"environment, so that you can access the printers on the CUPS servers in your "
-"local network. If this does not work correctly, turn off \"Automatic CUPS "
-"configuration\" and edit your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not "
-"forget to restart CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")."
-msgstr ""
-"\n"
-"Normalt er CUPS konfigurert automatisk ihht. til nettverksmiljøet ditt, så "
-"du kan ha tilgang til skrivere på CUPS-tjenerene i ditt lokale nettverk. "
-"Hvis dette ikke virker ordentlig, skru av \"Automatic CUPS configuration\" "
-"og rediger filen /etc/cups/cupsd.conf manuelt. Ikke glem å starte CUPS på "
-"nytt etterpå (kommando: \"service cups restart\")."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:76
-msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
-msgstr "IP-adresse bør være i format 1.2.3.4"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:80 ../../printerdrake.pm_.c:860
-msgid "The port number should be an integer!"
-msgstr "Portnummer burde være numerisk"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:87
-msgid "CUPS server IP"
-msgstr "CUPS tjener IP"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:88 ../../printerdrake.pm_.c:853
-msgid "Port"
-msgstr "Port"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:90
-msgid "Automatic CUPS configuration"
-msgstr "Automatisk CUPS konfigurasjon"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:145 ../../standalone/scannerdrake_.c:42
-msgid "Test ports"
-msgstr "Test porter"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:163 ../../printerdrake.pm_.c:2436
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2555
-msgid "Add a new printer"
-msgstr "Legg til en ny skriver"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:164
-msgid ""
-"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
-"this machine and also from other machines in the network.\n"
-"\n"
-"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
-"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
-"connection types."
-msgstr ""
-"\n"
-"Velkommen til Skriverveiviseren\n"
-"\n"
-"Denne veiviseren lar deg installere lokale eller fjernskrivere som kan bli "
-"brukt fra denne maskin, og også fra andre maskiner i nettverket.\n"
-"\n"
-"Den spør etter all nødvendig informasjon for å sette opp skriveren og gir "
-"deg tilgang til alle tilgjengelige skriverdrivere, drivervalg og skriver "
-"tilkoblinger."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:172 ../../printerdrake.pm_.c:199
-#: ../../printerdrake.pm_.c:374 ../../printerdrake.pm_.c:389
-#: ../../printerdrake.pm_.c:399 ../../printerdrake.pm_.c:462
-msgid "Local Printer"
-msgstr "Lokal skriver"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:173
-msgid ""
-"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer.\n"
-"\n"
-"Please plug in your printer(s) on this computer and turn it/them on. Click "
-"on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not want to "
-"set up your printer(s) now.\n"
-"\n"
-"Note that some computers can crash during the printer auto-detection, turn "
-"off \"Auto-detect printers\" to do a printer installation without auto-"
-"detection. Use the \"Expert Mode\" of printerdrake when you want to set up "
-"printing on a remote printer if printerdrake does not list it automatically."
-msgstr ""
-"\n"
-"Velkommen til skriverveiviseren\n"
-"\n"
-"Den veiviseren vil la deg installere din(e) skriver(e) som er tilkoblet "
-"denne maskin.\n"
-"\n"
-"Vennligt koble skriveren(e) til maskinen og skru dem på. Klikk på \"neste\" "
-"når du er klar, og på \"avbryt\" hvis du ikke ønsker å sette opp skrivere "
-"nå.\n"
-"\n"
-"Merk at noen datamaskiner kan kræsje under skriver autooppdating, skru av "
-"\"autodetekter skrivere\" for å installere skrivere uten autodetektering. "
-"Bruk \"ekspertmodus\" til printerdrake når du ønsker å sette opp utskrift på "
-"en fjernskriver og printerdrake ikke lister den automatisk."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:182
-msgid "Auto-detect printers"
-msgstr "Finn skrivere automatisk"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:200
-msgid ""
-"\n"
-"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
-"\n"
-"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
-"the \"File\" menu).\n"
-"\n"
-"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
-"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
-"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
-"Center."
-msgstr ""
-"\n"
-"Gratulerer, din skriver er nå installert og konfigurert!\n"
-"\n"
-"Du kan skrive ut med \"Skriv ut\" kommandoen til ditt program (vanligvis i "
-"\"Fil\" menyen).\n"
-"\n"
-"Hvis du ønsker å legge til, fjerne, eller gi en skriver ett nytt navn, eller "
-"vis du ønsker å gjøre om standard valg (papir, utskriftkvalitet, .....), "
-"velg \"Skriver\" i \"Hardware\" delen av Mandrake Control Center."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:219
-msgid "Auto-Detection of Printers"
-msgstr "Automatisk detektering av skrivere"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:220
-msgid ""
-"Printerdrake is able to auto-detect your locally connected parallel and USB "
-"printers for you, but note that on some systems the auto-detection CAN "
-"FREEZE YOUR SYSTEM AND THIS CAN LEAD TO CORRUPTED FILE SYSTEMS! So do it ON "
-"YOUR OWN RISK!\n"
-"\n"
-"Do you really want to get your printers auto-detected?"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:223 ../../printerdrake.pm_.c:225
-#: ../../printerdrake.pm_.c:226
-msgid "Do auto-detection"
-msgstr "Utfør automatisk detektering"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:224
-msgid "Set up printer manually"
-msgstr "Sett opp skriver manuellt"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:252
-#, c-format
-msgid "Detected %s"
-msgstr "Oppdaget %s"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:256 ../../printerdrake.pm_.c:283
-#: ../../printerdrake.pm_.c:302
-#, c-format
-msgid "Printer on parallel port \\/*%s"
-msgstr "Skriver på parallelport \\/*%s"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:258 ../../printerdrake.pm_.c:285
-#: ../../printerdrake.pm_.c:307
-#, c-format
-msgid "USB printer \\/*%s"
-msgstr "USB skriver \\/*%s"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:375
-msgid ""
-"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
-"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
-"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
-"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
-msgstr ""
-"Ingen lokal skriver funnet! For manuelt å installere en skriver entre et "
-"enhets-navn/filnavn i input-linjen (Parallelporter: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
-"lik LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB skriver: /dev/usb/lp0, 2nd USB skriver: /dev/"
-"usb/lp1, ...)."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:379
-msgid "You must enter a device or file name!"
-msgstr "Du må legge til en enhet eller et filnavn!"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:390
-msgid ""
-"No local printer found!\n"
-"\n"
-msgstr "Ingen lokal skriver funnet!\n"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:391
-msgid ""
-"Network printers can only be installed after the installation. Choose "
-"\"Hardware\" and then \"Printer\" in the Mandrake Control Center."
-msgstr ""
-"Nettverksskrivere kan bare installeres etter installasjonen. Velg \"Hardware"
-"\" og så \"Printer\" i Mandrake Control Center."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:392
-msgid ""
-"To install network printers, click \"Cancel\", switch to the \"Expert Mode"
-"\", and click \"Add a new printer\" again."
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:403
-msgid ""
-"The following printer was auto-detected, if it is not the one you want to "
-"configure, enter a device name/file name in the input line"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:404
-msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up or enter a device name/file name in the input line"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:406
-msgid ""
-"The following printer was auto-detected. The configuration of the printer "
-"will work fully automatically. If your printer was not correctly detected or "
-"if you prefer a customized printer configuration, turn on \"Manual "
-"configuration\"."
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:407
-msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up. The configuration of the printer will work fully "
-"automatically. If your printer was not correctly detected or if you prefer a "
-"customized printer configuration, turn on \"Manual configuration\"."
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:409
-msgid ""
-"Please choose the port where your printer is connected to or enter a device "
-"name/file name in the input line"
-msgstr ""
-"Vennligst velg en port hvor skriveren din er tilkoblet eller entre en enhet "
-"navn/filnavn i input-linjen"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:410
-msgid "Please choose the port where your printer is connected to."
-msgstr "Vennligst velg porten hvor skriveren din er koblet til."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:412
-msgid ""
-" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
-"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
-msgstr ""
-" (Parallelporter: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., lik LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB "
-"skriver: /dev/usb/lp0, 2nd USB skriver: /dev/usb/lp1, ...)."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:417
-msgid "You must choose/enter a printer/device!"
-msgstr "Du må velge/entre en skriver/enhet!"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:437
-msgid "Manual configuration"
-msgstr "Manuell konfigurasjon"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:463
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Is your printer a multi-function device from HP (OfficeJet, PSC, LaserJet "
-"1100/1200/1220/3200/3300 with scanner), an HP PhotoSmart P100 or 1315 or an "
-"HP LaserJet 2200?"
-msgstr ""
-"Er skriveren din en multifunksjonsenhet fra HP (OfficeJet, PSC, PhotoSmart, "
-"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 med skanner)?"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:480
-msgid "Installing HPOJ package..."
-msgstr "Installerer HPOJ pakke..."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:485
-msgid "Checking device and configuring HPOJ..."
-msgstr "Sjekker enhet og konfigurer HPOJ ..."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:503
-msgid "Installing SANE package..."
-msgstr "Installerer SANE pakke..."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:515
-msgid "Scanning on your HP multi-function device"
-msgstr "Skanner på din HP multifunksjonsenhet"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:532
-msgid "Making printer port available for CUPS..."
-msgstr "Gjør skriverport tilgjengelig for CUPS ..."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:542 ../../printerdrake.pm_.c:1016
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1130
-msgid "Reading printer database..."
-msgstr "Leser skriverdatabase ..."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:622
-msgid "Remote lpd Printer Options"
-msgstr "Opsjoner for fjern-lpd skriver"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:623
-msgid ""
-"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
-"server and the printer name on that server."
-msgstr ""
-"For å bruke en fjern-lpd skriverkø, må du oppgi vertsnavnet til skriver- "
-"tjeneren og skrivernavnet på denne tjeneren."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:624
-msgid "Remote host name"
-msgstr "Fjern-vertsnavn"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:625
-msgid "Remote printer name"
-msgstr "Fjern-skrivers navn"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:628
-msgid "Remote host name missing!"
-msgstr "Det eksterne vertsnavnet mangler!"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:632
-msgid "Remote printer name missing!"
-msgstr "Det eksterne vertsnavnet mangler!"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:700
-msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
-msgstr "Opsjoner for SMB (Windows 9x/NT) skriver"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:701
-msgid ""
-"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
-"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
-"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
-"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
-msgstr ""
-"For å skrive til en SMB-skriver, må du oppgi SMB-vertsnavnet (Merk! Dette "
-"kan være forskjellig fra dens TCP/IP-vertsnavn!) og muligens IP-adressen til "
-"skrivertjeneren, så vel som det delte navnet til skriveren du ønsker tilgang "
-"til og anvendelige brukernavn, passord og arbeidsgruppeinformasjon."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:702
-msgid "SMB server host"
-msgstr "SMB-tjener vert"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:703
-msgid "SMB server IP"
-msgstr "SMB-tjener IP"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:704
-msgid "Share name"
-msgstr "Navn deling"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:707
-msgid "Workgroup"
-msgstr "Arbeidsgruppe"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:714
-msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
-msgstr "Servernavnet eller serverens IP må oppgis!"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:718
-msgid "Samba share name missing!"
-msgstr "Samba delenavn mangler!"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:723
-msgid "SECURITY WARNING!"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:724
-#, c-format
-msgid ""
-"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
-"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
-"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
-"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
-"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
-"auxwww\".\n"
-"\n"
-"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
-"you have to make sure that only machines from your local network have access "
-"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
-"\n"
-"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
-"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
-"protection from a personal account or the administrator account.\n"
-"\n"
-"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
-"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:734
-#, c-format
-msgid ""
-"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
-"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:737
-msgid ""
-"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
-"connect to it as a client.\n"
-"\n"
-"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:799
-msgid "NetWare Printer Options"
-msgstr "NetWare skriveropsjoner"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:800
-msgid ""
-"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
-"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
-"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
-"name and password."
-msgstr ""
-"For å skrive til en NetWare-skriver, må du oppgi navnet til NetWare-"
-"skrivertjeneren (Mer! Dette kan være forskjellig fra dens TCP/IP-vertsnavn!) "
-"så vel som navnet på skriverkøen til skriveren du ønsker adgang til og "
-"anvendelige brukernavn og passord."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:801
-msgid "Printer Server"
-msgstr "Skrivertjener"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:802
-msgid "Print Queue Name"
-msgstr "Skriverkø-navn"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:807
-msgid "NCP server name missing!"
-msgstr "NCP servernavn mangler!"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:811
-msgid "NCP queue name missing!"
-msgstr "NCP kønavn mangler!"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:850
-msgid "TCP/Socket Printer Options"
-msgstr "TCP/Socket skrivervalg"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:851
-msgid ""
-"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name of "
-"the printer and optionally the port number. On HP JetDirect servers the port "
-"number is usually 9100, on other servers it can vary. See the manual of your "
-"hardware."
-msgstr ""
-"For å skrive til en TCP eller socket skriver, må du oppgi vertsnavnet til "
-"skriveren, og eventuelt portnummeret. På HP JetDirect tjenere er "
-"portnummeret vanligvis 9100, på andre tjenere kan dette variere. Sjekk "
-"manualen til maskinvaren din."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:852
-msgid "Printer host name"
-msgstr "Skriverens vertsnavn"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:856
-msgid "Printer host name missing!"
-msgstr "Skriverens vertsnavn mangler!"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:885 ../../printerdrake.pm_.c:887
-msgid "Printer Device URI"
-msgstr "Skriverenhet URI"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:886
-msgid ""
-"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
-"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
-"are supported by all the spoolers."
-msgstr ""
-"Du kan direkte oppgi URI til skriveren. URIen må være i henhold til enten "
-"CUPS eller Foomatic standarden. Ikke alle typer URIer støttes av "
-"købehandlerene."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:901
-msgid "A valid URI must be entered!"
-msgstr "En korrekt URI må oppgis!"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1002
-msgid ""
-"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
-"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
-msgstr ""
-"Alle skrivere trenger ett navn (f.eks. \"skriver\"). Beskrivelsen og "
-"lokalisasjonsfeltene trenger ikke å fylles inn. De er brukerkommentarer."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1003
-msgid "Name of printer"
-msgstr "Navn på skriver"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1005
-msgid "Location"
-msgstr "Lokasjon"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1019
-msgid "Preparing printer database..."
-msgstr "Forbereder skriverdatabase ..."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1110
-msgid "Your printer model"
-msgstr "Din skrivermodell"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1111
-#, c-format
-msgid ""
-"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
-"detection with the models listed in its printer database to find the best "
-"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
-"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
-"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
-"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
-"\n"
-"For your printer Printerdrake has found:\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Printerdrake har sammenlignet modellnavnet fra autooppdaging av skriveremed "
-"modellene oppgitt i skriverdatabasen for å finne beste match. match. Dette "
-"valget kan være feil, spesielt hvis skriveren din ikke er oppgitt i det hele "
-"tatt i databasen. Sjekk om valget er riktig og klikk \"Modellen er riktig\" "
-"hvis den er det eller hvis ikke, klikk \"Velg modell manuellt\" så du kan "
-"velge skrivermodellen din manuellt i neste skjerm.\n"
-"\n"
-"Printerdrake har for skriveren din funnet:\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1116 ../../printerdrake.pm_.c:1119
-msgid "The model is correct"
-msgstr "Modellen er riktig"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1117 ../../printerdrake.pm_.c:1118
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1121
-msgid "Select model manually"
-msgstr "Velg modell manuellt"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1137
-msgid "Printer model selection"
-msgstr "Skrivervalg"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1138
-msgid "Which printer model do you have?"
-msgstr "Hva slags type skriver har du?"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1139
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
-"model correctly. Search the correct model in the list when the cursor is "
-"standing on a wrong model or on \"Raw printer\"."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"Sjekk om Printerdrake gjorde autooppdagelsen av din skrivermodell riktig. "
-"Søk korrekt modell i listen når pekeren står over en feil modell eller på "
-"\"Rå skriver\"."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1142
-msgid ""
-"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
-"similar one."
-msgstr ""
-"Hvis din skriver ikke finnes i listen velg en kompatibel (se i "
-"skrivermanualen) eller en lignende."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1218
-msgid "OKI winprinter configuration"
-msgstr "OKI winprinter konfigurasjon"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1219
-msgid ""
-"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
-"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
-"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
-"another port or to a print server box please connect the printer to the "
-"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
-"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
-msgstr ""
-"Du konfigurerer en OKI laser winprinter. Disse skriverene bruker en veldig\n"
-"spesiell kommunikasjonsprotokoll og virker derfor bare når de er koblet "
-"tilden første parallelporten. Når skriveren er koblet til en annen port "
-"eller til en skrivertjenerboks koble skriveren til den første parallelporten "
-"før du skriver en testside. Ellers vil ikke skriveren virke. Innstillinger "
-"for oppkoblingstype vil bli ignorert av driveren."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1262 ../../printerdrake.pm_.c:1289
-msgid "Lexmark inkjet configuration"
-msgstr "Lexmark inkjet konfigurasjon"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1263
-msgid ""
-"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
-"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
-"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
-"to."
-msgstr ""
-"Inkjet skriverdrivere fra Lexmark støtter bare lokale skrivere, ingen "
-"skrivere på fjernmaskiner eller skrivertjenerbokser. Koble skriveren til en "
-"lokal port eller konfigurer den på maskinen hvor det er koblet til."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1290
-msgid ""
-"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
-"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
-"com/). Go to the US site and click on the \"Drivers\" button. Then choose "
-"your model and afterwards \"Linux\" as operating system. The drivers come as "
-"RPM packages or shell scripts with interactive graphical installation. You "
-"do not need to do this configuration by the graphical frontends. Cancel "
-"directly after the license agreement. Then print printhead alignment pages "
-"with \"lexmarkmaintain\" and adjust the head alignment settings with this "
-"program."
-msgstr ""
-"For å kunne skrive med din Lexmark inkjet og denne konfigurasjonen, trenger "
-"du inkjet skriverdriverene fra Lexmark (http://www.lexmark.com/). Gå til US "
-"web-stedet og klikk på \"Drivers\" knappen. Velg så din modell og etterpå "
-"\"Linux\" som operativsystem. Driveren kommer som RPM-pakker eller skall- "
-"skript med interaktiv grafisk installasjon. Du trenger ikke å gjøre denne "
-"konfigurasjonen fra det grafiske grensesnittet. Abryt direkte etter license "
-"agreement. Skriv så skriverhode alignment sider med \"lexmarkmaintain\" og "
-"juster hode alignment innstillinger med dette programmet."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1506
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Printer default settings\n"
-"\n"
-"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
-"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
-"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
-"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
-msgstr ""
-"Standardskriverens instillinger\n"
-"Du bør sjekke at sidestørrelsen og blekktypen\n"
-"er satt riktig. Merk deg at veldig god utskriftskvalitet\n"
-"kan gjøre utskriften treg."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1515
-#, c-format
-msgid "Option %s must be an integer number!"
-msgstr "Valg %s må være ett helt tall!"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1519
-#, c-format
-msgid "Option %s must be a number!"
-msgstr "Valg %s må være ett tall!"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1524
-#, c-format
-msgid "Option %s out of range!"
-msgstr "Valg %s er utenfor rekkevidden!"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1563
-#, c-format
-msgid ""
-"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
-"as the default printer?"
-msgstr ""
-"Ønsker du å sette denne skriveren (\"%s\")\n"
-"som standard skriver?"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1580
-msgid "Test pages"
-msgstr "Testsider"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1581
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Please select the test pages you want to print.\n"
-"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
-"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
-"it is enough to print the standard test page."
-msgstr ""
-"Vennligst velg testsidene du ønsker å skrive ut.\n"
-"Merk deg, fototestsiden kan ta lang tid å skrive ut,\n"
-"og på laserskrivere med for lite minne vil den ikke\n"
-"skrives ut i det hele tatt. Som regel vil det holde å\n"
-"skrive ut standard testside."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1585
-msgid "No test pages"
-msgstr "Ingen testsider"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1586
-msgid "Print"
-msgstr "Skriv ut"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1588
-msgid "Standard test page"
-msgstr "Standard testside"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1591
-msgid "Alternative test page (Letter)"
-msgstr "Alternativ testside (letter)"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1594
-msgid "Alternative test page (A4)"
-msgstr "Alternativ testside (A4)"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1596
-msgid "Photo test page"
-msgstr "Fototestside"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1600
-msgid "Do not print any test page"
-msgstr "Ikke skriv ut noen testside"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1608 ../../printerdrake.pm_.c:1745
-msgid "Printing test page(s)..."
-msgstr "Skriver ut testside(r)..."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1633
-#, c-format
-msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
-"Printing status:\n"
-"%s\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Testsiden(e) har blitt sendt til skriver-daemonen.\n"
-"Det kan ta litt tid før skriveren starter.\n"
-"Utskriftstatus:\n"
-"%s\n"
-"\n"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1637
-msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
-msgstr ""
-"Testsiden(e) har blitt sendt til skriver-daemonen.\n"
-"Det kan ta litt tid før skriveren starter.\n"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1644
-msgid "Did it work properly?"
-msgstr "Virker det som det skal?"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1665 ../../printerdrake.pm_.c:2730
-msgid "Raw printer"
-msgstr "Rå skriver"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1683
-#, c-format
-msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
-"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
-"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
-"to modify the option settings easily.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1685
-msgid ""
-"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1688 ../../printerdrake.pm_.c:1704
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1714
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
-"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\". "
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1691 ../../printerdrake.pm_.c:1730
-#, c-format
-msgid ""
-"To know about the options available for the current printer read either the "
-"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1694
-msgid ""
-"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1699 ../../printerdrake.pm_.c:1709
-#, c-format
-msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\".\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1701 ../../printerdrake.pm_.c:1711
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1721
-msgid ""
-"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1706 ../../printerdrake.pm_.c:1716
-msgid ""
-"To get a list of the options available for the current printer click on the "
-"\"Print option list\" button."
-msgstr ""
-"Får å få en liste over tilgjengelige valg for nåværende skriver klikk på "
-"\"Print option list\" knappen."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1719
-#, c-format
-msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
-msgstr ""
-"Får å skrive ut en fil fra kommandolinjen (terminalvindu) bruk kommandoen \"%"
-"s <file>\" eller \"%s <file>\".\n"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1723
-msgid ""
-"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
-"handling printing jobs.\n"
-"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
-"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
-"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
-"jams.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1727
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
-"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1736 ../../printerdrake.pm_.c:1742
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1743 ../../printerdrake.pm_.c:1744
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2714 ../../standalone/drakTermServ_.c:235
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:895 ../../standalone/drakbackup_.c:3943
-#: ../../standalone/drakbug_.c:106 ../../standalone/drakfont_.c:706
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1015
-msgid "Close"
-msgstr "Lukk"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1739 ../../printerdrake.pm_.c:1751
-#, c-format
-msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
-msgstr "Skriver ut/Skanner på \"%s\""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1740 ../../printerdrake.pm_.c:1752
-#, c-format
-msgid "Printing on the printer \"%s\""
-msgstr "Skriver ut på skriver \"%s\""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1742
-msgid "Print option list"
-msgstr "Skriv ut liste over valg"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1764
-#, c-format
-msgid ""
-"Your HP multi-function device was configured automatically to be able to "
-"scan. Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify "
-"the scanner when you have more than one) from the command line or with the "
-"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
-"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
-"\" menu. Call also \"man scanimage\" and \"man sane-hp\" on the command line "
-"to get more information.\n"
-"\n"
-"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1771
-#, c-format
-msgid ""
-"Your HP multi-function device was configured automatically to be able to "
-"scan. Now you can scan from the command line with \"ptal-hp %s scan ...\". "
-"Scanning via a graphical interface or from the GIMP is not supported yet for "
-"your device. More information you will find in the \"/usr/share/doc/hpoj-0.8/"
-"ptal-hp-scan.html\" file on your system. If you have an HP LaserJet 1100 or "
-"1200 you can only scan when you have the scanner option installed.\n"
-"\n"
-"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1793 ../../printerdrake.pm_.c:2220
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2484
-msgid "Reading printer data..."
-msgstr "Leser skriverdata: ..."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1813 ../../printerdrake.pm_.c:1841
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1876
-msgid "Transfer printer configuration"
-msgstr "Overfør skriverkonfigurasjon"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1814
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
-"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
-"description, location, connection type, and default option settings) is "
-"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
-"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
-msgstr ""
-"Du kan kopiere skriverkonfigurasjonen du har satt opp for køtjeneren\n"
-"%s til %s, din nåværende køtjener. All konfigurasjonsdata (skrivernavn,\n"
-"beskrivelse, tilkoblingstype og standardinstillinger) blir overtatt, men \n"
-"ikke jobber.\n"
-"Ikke alle køer kan overføres grunnet:\n"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1817
-msgid ""
-"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
-"data into a free-formed command.\n"
-msgstr ""
-"CUPS støtter ikke skrivere på Novelltjenere eller skrivere som sender "
-"dataene inn i en fritt formet kommando.\n"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1819
-msgid ""
-"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
-"printers.\n"
-msgstr ""
-"PDQ støtter bare lokale skrivere, fjern-LPD skrivere, og Socket/TCP "
-"skrivere.\n"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1821
-msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
-msgstr "LPD og LPRng støtter ikke IPP skrivere.\n"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1823
-msgid ""
-"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
-"cannot be transferred."
-msgstr ""
-"I tillegg, køer laget med dette programmet eller \"foomatic -configure\" kan "
-"ikke overflyttes."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1824
-msgid ""
-"\n"
-"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
-"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
-msgstr ""
-"\n"
-"Skrivere konfigurert med PPD filene som produsenten har laget eller med CUPS "
-"drivere ikke ikke overflyttes."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1825
-msgid ""
-"\n"
-"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
-"\"Transfer\"."
-msgstr ""
-"\n"
-"Velg skriverene som du vil overflytte og klikk\n"
-"\"Overfør\"."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1828
-msgid "Do not transfer printers"
-msgstr "Ikke overfør skrivere"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1829 ../../printerdrake.pm_.c:1846
-msgid "Transfer"
-msgstr "Overfør"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1842
-#, c-format
-msgid ""
-"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
-"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
-"You can also type a new name or skip this printer."
-msgstr ""
-"En skriver med navnet \"%s\" eksisterer allerede på %s. \n"
-"Klikk \"Overfør\" for å overskrive.\n"
-"Du kan også gi ett nytt skrivernavn, eller hoppe over denne skriveren."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1850
-msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
-msgstr "Skrivernavn bør inneholde kun bokstaver, tall og understrek"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1855
-#, c-format
-msgid ""
-"The printer \"%s\" already exists,\n"
-"do you really want to overwrite its configuration?"
-msgstr ""
-"Skriveren \"%s\" eksisterer allerede,\n"
-"ønsker du å overskrive dens konfigurasjon?"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1863
-msgid "New printer name"
-msgstr "Nytt skrivernavn"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1866
-#, c-format
-msgid "Transferring %s..."
-msgstr "Overfører %s ..."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1877
-#, c-format
-msgid ""
-"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
-"the default printer under the new printing system %s?"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1886
-msgid "Refreshing printer data..."
-msgstr "Frisker opp skriverdata ..."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1894 ../../printerdrake.pm_.c:1965
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1977
-msgid "Configuration of a remote printer"
-msgstr "Konfigurasjon av en fjernskriver"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1895
-msgid "Starting network..."
-msgstr "Starter nettverk ..."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1929 ../../printerdrake.pm_.c:1933
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1935
-msgid "Configure the network now"
-msgstr "Konfigurer nettverket nå"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1930
-msgid "Network functionality not configured"
-msgstr "Nettverksfunksjonalitet ikke konfigurert"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1931
-msgid ""
-"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
-"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
-"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
-"configuring now. How do you want to proceed?"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1934
-msgid "Go on without configuring the network"
-msgstr "Fortsett uten å konfigurere nettverket"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1967
-msgid ""
-"The network configuration done during the installation cannot be started "
-"now. Please check whether the network gets accessable after booting your "
-"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
-"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
-"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
-"\"Printer\""
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1968
-msgid ""
-"The network access was not running and could not be started. Please check "
-"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
-"printer again."
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1978
-msgid "Restarting printing system..."
-msgstr "Starter skriversystemet på nytt ..."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2016
-msgid "high"
-msgstr "høy"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2016
-msgid "paranoid"
-msgstr "paranoid"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2017
-#, c-format
-msgid "Installing a printing system in the %s security level"
-msgstr "Installerer et utskriftsystem på %s sikkerhetsnivået"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2018
-#, c-format
-msgid ""
-"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
-"s security level.\n"
-"\n"
-"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
-"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
-"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
-"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
-"security level.\n"
-"\n"
-"Do you really want to configure printing on this machine?"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2050
-msgid "Starting the printing system at boot time"
-msgstr "Starter utskriftsystemet ved oppstart"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2051
-#, c-format
-msgid ""
-"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
-"is booted.\n"
-"\n"
-"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
-"higher security level, because the printing system is a potential point for "
-"attacks.\n"
-"\n"
-"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
-"again?"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2074 ../../printerdrake.pm_.c:2112
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2142 ../../printerdrake.pm_.c:2175
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2280
-msgid "Checking installed software..."
-msgstr "Sjekker installert programvare..."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2116
-msgid "Removing LPRng..."
-msgstr "Fjerner LPRng..."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2146
-msgid "Removing LPD..."
-msgstr "Fjerner LPD..."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2204
-msgid "Select Printer Spooler"
-msgstr "Velg skrivertkøbehandler"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2205
-msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
-msgstr "Hvilket utskriftsystem (spooler) ønsker du å bruke?"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2238
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Configuring printer \"%s\"..."
-msgstr "Konfigurerer skriver \"%s\" ..."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2251
-msgid "Installing Foomatic..."
-msgstr "Installerer Foomatic ..."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2308 ../../printerdrake.pm_.c:2347
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2731 ../../printerdrake.pm_.c:2801
-msgid "Printer options"
-msgstr "Opsjoner for skriver"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2317
-msgid "Preparing PrinterDrake..."
-msgstr "Klargjører PrinterDrake ..."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2334 ../../printerdrake.pm_.c:2888
-msgid "Configuring applications..."
-msgstr "Konfigurerer applikasjoner..."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2354
-msgid "Would you like to configure printing?"
-msgstr "Ønsker du å konfigurere en skriver?"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2366
-msgid "Printing system: "
-msgstr "Utskriftssystem: "
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2414
-msgid "Printerdrake"
-msgstr "Printerdrake"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2418
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
-"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
-"OpenOffice.org."
-msgstr ""
-"Her er følgende skriverkø.\n"
-"Du kan legge til flere eller endre de eksisterende."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2419
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
-"it."
-msgstr ""
-"Her er følgende skriverkø.\n"
-"Du kan legge til flere eller endre de eksisterende."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2445
-msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
-msgstr "Frisker opp skriverliste (for å vise alle tilgjengelige CUPS skrivere)"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2463
-msgid "Change the printing system"
-msgstr "Endrer utskriftssystemet"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2468 ../../standalone/drakconnect_.c:278
-msgid "Normal Mode"
-msgstr "Normalt modus"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2623 ../../printerdrake.pm_.c:2673
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2882
-msgid "Do you want to configure another printer?"
-msgstr "Ønsker du å konfigurere enda en skriver?"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2709
-msgid "Modify printer configuration"
-msgstr "Modifiser skriverkonfigurasjon"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2711
-#, c-format
-msgid ""
-"Printer %s\n"
-"What do you want to modify on this printer?"
-msgstr ""
-"Skriver %s\n"
-"Hva ønsker du å forandre på denne skriveren?"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2715
-msgid "Do it!"
-msgstr "Gjør det!"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2720 ../../printerdrake.pm_.c:2775
-msgid "Printer connection type"
-msgstr "Skrivertilkoblingstype"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2721 ../../printerdrake.pm_.c:2779
-msgid "Printer name, description, location"
-msgstr "Skrivernavn, beskrivelse, sted"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2723 ../../printerdrake.pm_.c:2794
-msgid "Printer manufacturer, model, driver"
-msgstr "Skriverprodusent, modell, driver"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2724 ../../printerdrake.pm_.c:2795
-msgid "Printer manufacturer, model"
-msgstr "Skriverprodusent, modell"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2733 ../../printerdrake.pm_.c:2805
-msgid "Set this printer as the default"
-msgstr "Sett denne skriveren som standard"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2735 ../../printerdrake.pm_.c:2810
-msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org"
-msgstr "Legg denne skriveren til Star Office/OpenOffice.org"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2736 ../../printerdrake.pm_.c:2819
-msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org"
-msgstr "Fjern denne skriveren fra Star Office/OpenOffice.org"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2737 ../../printerdrake.pm_.c:2828
-msgid "Print test pages"
-msgstr "Skriver ut testsider"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2738 ../../printerdrake.pm_.c:2830
-msgid "Know how to use this printer"
-msgstr "Vet hvordan man skal bruke denne skriveren"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2740 ../../printerdrake.pm_.c:2832
-msgid "Remove printer"
-msgstr "Fjern skriver"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2784
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing old printer \"%s\"..."
-msgstr "Fjerner gammel skriver \"%s\" ..."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2808
-msgid "Default printer"
-msgstr "Standardskriver"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2809
-#, c-format
-msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
-msgstr "Skriveren \"%s\" er nå satt til standard skriver."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2813 ../../printerdrake.pm_.c:2816
-msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org"
-msgstr "Legger skriver til Star Office/OpenOffice.org"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2814
-#, c-format
-msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org."
-msgstr "Skriveren \"%s\" ble vellykket lagt til Star Office/OpenOffice.org."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2817
-#, c-format
-msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org."
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2822 ../../printerdrake.pm_.c:2825
-msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org"
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2823
-#, c-format
-msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org."
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2826
-#, c-format
-msgid "Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org."
-msgstr ""
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2834
-#, c-format
-msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
-msgstr "Ønsker du virkelig å fjerne skriveren \"%s\"?"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2836
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing printer \"%s\"..."
-msgstr "Fjerner skriver \"%s\" ..."
-
-#: ../../proxy.pm_.c:29 ../../proxy.pm_.c:37 ../../proxy.pm_.c:58
-#: ../../proxy.pm_.c:78
-msgid "Proxy configuration"
-msgstr "Proxy-konfigurasjon"
-
-#: ../../proxy.pm_.c:30
-msgid ""
-"Welcome to the proxy configuration utility.\n"
-"\n"
-"Here, you'll be able to set up your http and ftp proxies\n"
-"with or without login and password\n"
-msgstr ""
-"Velkommen til proxy-konfigurasjonsverktøyet.\n"
-"\n"
-"Her kan du sette opp dine http og ftp proxier\n"
-"med eller uten brukernavn og passord\n"
-
-#: ../../proxy.pm_.c:38
-msgid ""
-"Please fill in the http proxy informations\n"
-"Leave it blank if you don't want an http proxy"
-msgstr ""
-"Vennligst fill ut med http proxy informasjon\n"
-"La feltet være hvis du ikke ønsker en http proxy"
-
-#: ../../proxy.pm_.c:39 ../../proxy.pm_.c:60
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
-
-#: ../../proxy.pm_.c:40 ../../proxy.pm_.c:61
-msgid "port"
-msgstr "port"
-
-#: ../../proxy.pm_.c:44
-msgid "Url should begin with 'http:'"
-msgstr "URLen bør begynne med \"http:\""
-
-#: ../../proxy.pm_.c:48 ../../proxy.pm_.c:69
-msgid "The port part should be numeric"
-msgstr "Portnummer burde være numerisk"
-
-#: ../../proxy.pm_.c:59
-msgid ""
-"Please fill in the ftp proxy informations\n"
-"Leave it blank if you don't want an ftp proxy"
-msgstr ""
-"Vennligst fyll ut ftp-proxy informasjonen-nLa feltet være hvis du ikke "
-"ønsker en ftp-proxy"
-
-#: ../../proxy.pm_.c:65
-msgid "Url should begin with 'ftp:'"
-msgstr "URLen bør begynne med \"ftp:\""
-
-#: ../../proxy.pm_.c:79
-msgid ""
-"Please enter proxy login and password, if any.\n"
-"Leave it blank if you don't want login/passwd"
-msgstr ""
-"Vennligst skriv inn proxy brukernavn og passord, hvis det eksisterer.\n"
-"La det være hvis du ikke ønsker brukernavn/passord"
-
-#: ../../proxy.pm_.c:80
-msgid "login"
-msgstr "brukernavn"
-
-#: ../../proxy.pm_.c:82
-msgid "password"
-msgstr "passord"
-
-#: ../../proxy.pm_.c:84
-msgid "re-type password"
-msgstr "skriv inn passord på nytt"
-
-#: ../../proxy.pm_.c:88
-msgid "The passwords don't match. Try again!"
-msgstr "Passordene stemmer ikke overens. Prøv igjen!"
-
-#: ../../raid.pm_.c:35
-#, c-format
-msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
-msgstr "Kan ikke legge til en partisjon til _formattert_ RAID md%d"
-
-#: ../../raid.pm_.c:108
-#, c-format
-msgid "Can't write file %s"
-msgstr "Kan ikke skrive fil %s"
-
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed"
-msgstr "mkraid mislykket"
-
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
-msgstr "mkraid mislykket (kanskje raidtool mangler?)"
-
-#: ../../raid.pm_.c:153
-#, c-format
-msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
-msgstr "Ikke nok partisjoner for RAID nivå %d\n"
-
-#: ../../security.pm_.c:30
-msgid "Setting security level"
-msgstr "Setter sikkerhetsnivå"
-
-#: ../../services.pm_.c:14
-msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
-msgstr "Start ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) lydsystem"
-
-#: ../../services.pm_.c:15
-msgid "Anacron a periodic command scheduler."
-msgstr "Anacron en periodisk kommandoplanlegger."
-
-#: ../../services.pm_.c:16
-msgid ""
-"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
-"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
-msgstr ""
-"apmd blir brukt til overvåkning av batteristatus og logging av dette via "
-"syslog.\n"
-"Kan også brukes til å slå av maskinen når batteriet er dårlig."
-
-#: ../../services.pm_.c:18
-msgid ""
-"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
-"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
-msgstr ""
-"Kjører kommandoer planlagt av at kommandoen ved tidspunkt spesifisert når\n"
-"at ble kjørt, og kjører batch kommandoer når lastingsmengden er lav nok."
-
-#: ../../services.pm_.c:20
-msgid ""
-"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
-"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
-"basic\n"
-"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
-msgstr ""
-"cron er et standard UNIX-program som kjører brukerspesifiserte programmer\n"
-"ved periodisk planlagte tider. vixie cron gir flere funksjoner til vanlig "
-"UNIX cron,\n"
-"inkludert bedre sikkerhet og mere kraftfulle konfigurasjonsopsjoner."
-
-#: ../../services.pm_.c:23
-msgid ""
-"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
-"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
-"operations,\n"
-"and includes support for pop-up menus on the console."
-msgstr ""
-"GPM gir musestøtte til tekstbaserte Linux applikasjoner som\n"
-"Midnight Commander. Den lar også musebaserte konsoller foreta klipp-og-lim "
-"operasjoner,\n"
-"og inkluderer støtte for pop-up menyer i konsollen."
-
-#: ../../services.pm_.c:26
-msgid ""
-"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
-"new/changed hardware."
-msgstr ""
-"HardDrake kjører et maskinvaresøk, og kan konfigurere ny/endret\n"
-"maskinvare."
-
-#: ../../services.pm_.c:28 ../../standalone/logdrake_.c:414
-msgid ""
-"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
-msgstr ""
-"Apache er en World Wide Web tjener. Den blir brukt til å tjene HTML-filer\n"
-"og CGI."
-
-#: ../../services.pm_.c:29
-msgid ""
-"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
-"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
-"starting\n"
-"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
-"disables\n"
-"all of the services it is responsible for."
-msgstr ""
-"Internett supertjenerdaemonen (vanligvis kalt inetd) starter\n"
-"varierende Internett-tjenester ettersom det trengs. Den er ansvarlig for å "
-"starte\n"
-"mange tjenester, inkludert telnet, ftp, rsh, og rlogin. Stopping av inetd "
-"stopper\n"
-"alle tjenestene den er ansvarlig for."
-
-#: ../../services.pm_.c:33
-msgid ""
-"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
-"up a firewall to protect your machine from network attacks."
-msgstr ""
-"Start pakkefiltrering for Linux kjerne 2.2 serien for å sette\n"
-"opp en brannmur for å beskytte maskinen din fra nettverksangrep."
-
-#: ../../services.pm_.c:35
-msgid ""
-"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
-"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
-"You should leave this enabled for most machines."
-msgstr ""
-"Denne pakken laster det valgte tastaturkartet som er satt i\n"
-"/etc/sysconfig/keyboard. Dette kan bli valgt ved bruk av kbdconfig "
-"verktøyet.\n"
-"For de fleste maskiner bør dette være aktivert."
-
-#: ../../services.pm_.c:38
-msgid ""
-"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
-"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
-msgstr ""
-"Automatisk regenerering av kjernehode i /boot for\n"
-"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
-
-#: ../../services.pm_.c:40
-msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
-msgstr "automatisk oppdagelse og konfigurering av maskinvare ved oppstart."
-
-#: ../../services.pm_.c:41
-msgid ""
-"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
-"at boot-time to maintain the system configuration."
-msgstr ""
-"Linuxconf vil noen ganger arrangere utførelse av forskjellige\n"
-"oppgaver ved oppstart for å vedlikeholde systemkonfigurasjon."
-
-#: ../../services.pm_.c:43
-msgid ""
-"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
-"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
-msgstr ""
-"lpd er skriverdaemonen som behøves for at lpr skal virke ordentlig. Den er\n"
-"i hovedsak en tjener som fordeler utskriftsjobber til skriveren(e)."
-
-#: ../../services.pm_.c:45
-msgid ""
-"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
-"available server."
-msgstr ""
-"Linux Virtual Server, brukt for å bygge en tjener med høy ytelse og\n"
-"tilgjengelighet."
-
-#: ../../services.pm_.c:47 ../../standalone/logdrake_.c:415
-msgid ""
-"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
-"names to IP addresses."
-msgstr ""
-"named (BIND) er en Domain Name Server (DNS) som brukes til å bestemme "
-"vertsnavn til IP-adresser."
-
-#: ../../services.pm_.c:48
-msgid ""
-"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
-"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
-msgstr ""
-"Monterer og demonterer alle Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
-"Manager/Windows), og NCP (NetWare) monteringspunkter."
-
-#: ../../services.pm_.c:50
-msgid ""
-"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
-"at boot time."
-msgstr ""
-"Aktiverer/deaktiverer alle nettverksgrensesnitt konfigurert til å starte\n"
-"ved oppstart."
-
-#: ../../services.pm_.c:52
-msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
-"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
-"/etc/exports file."
-msgstr ""
-"NFS er en populær protokoll for fildeling over TCP/IP nettverk.\n"
-"Denne tjenesten tilbyr NFS-tjener funksjonalitet som er konfigurert via\n"
-"/etc/exports filen."
-
-#: ../../services.pm_.c:55
-msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
-"networks. This service provides NFS file locking functionality."
-msgstr ""
-"NFS er en populær protokoll for fildeling over TCP/IP nettverk.\n"
-"Denne tjenesten tilbyr NFS fillåsing funksjonalitet."
-
-#: ../../services.pm_.c:57
-msgid ""
-"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
-"and XFree at boot."
-msgstr ""
-"Slår automatisk på numlock-tast i konsoll og XFree ved\n"
-"oppstart."
-
-#: ../../services.pm_.c:59
-msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
-msgstr "Støtter OKI 4w og kompatible winskrivere."
-
-#: ../../services.pm_.c:60
-msgid ""
-"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
-"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
-"have\n"
-"it installed on machines that don't need it."
-msgstr ""
-"PCMCIA støtte er vanligvis støtte for ting som ethernet og\n"
-"modem i bærbare PC'er. Den vil ikke starte uten konfigurasjon så det er "
-"trygt\n"
-"å ha denne installert på maskiner som ikke trenger det."
-
-#: ../../services.pm_.c:63
-msgid ""
-"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
-"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
-"machines\n"
-"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
-msgstr ""
-"Portmapper håndterer RPC-tilknytninger, som brukes av protokoller\n"
-"som NFS og NIS. Portmap-tjeneren må kjøres på maskiner som brukes som\n"
-"tjenere for protokoller som bruker RPC-mekanismen."
-
-#: ../../services.pm_.c:66 ../../standalone/logdrake_.c:417
-msgid ""
-"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
-"one machine to another."
-msgstr ""
-"Postfix er en posttransporteringsagent, som er et program som flytter post "
-"fra en maskin til en annen."
-
-#: ../../services.pm_.c:67
-msgid ""
-"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
-"number generation."
-msgstr ""
-"Lagrer og gjenoppretter system entropy pool for høyere kvalitet på\n"
-"tilfeldig nummergenerering."
-
-#: ../../services.pm_.c:69
-msgid ""
-"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
-"partitions), for the use of applications such as Oracle"
-msgstr ""
-"Tilordne rå enheter til blokkenheter (som harddisk-\n"
-"partisjoner) for bruk av applikasjoner som Oracle"
-
-#: ../../services.pm_.c:71
-msgid ""
-"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
-"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
-"routing protocols are needed for complex networks."
-msgstr ""
-"Den rutete daemonen tillater automatisk oppdatering av IP rutertabell via\n"
-"RIP-protokollen. Mens RIP er mye brukt på små nettverk, trengs mere "
-"komplekse\n"
-"rutingprotokoller for komplekse nettverk."
-
-#: ../../services.pm_.c:74
-msgid ""
-"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
-"performance metrics for any machine on that network."
-msgstr ""
-"rstat protokollen lar brukere på et nettverk finne ytelses-\n"
-"metrikser for alle maskinene på nettverket."
-
-#: ../../services.pm_.c:76
-msgid ""
-"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
-"logged in on other responding machines."
-msgstr ""
-"rusers protokollen lar brukere på et nettverk identifisere hvem som\n"
-"er logget inn på andre maskiner."
-
-#: ../../services.pm_.c:78
-msgid ""
-"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
-"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
-msgstr ""
-"rwho protokollen lar fjernbrukere motta en liste over alle brukerne\n"
-"som er logget på en maskin som kjører rwho-daemonen (lik finger)."
-
-#: ../../services.pm_.c:80
-msgid "Launch the sound system on your machine"
-msgstr "Start lydsystemet på maskinen din"
-
-#: ../../services.pm_.c:81
-msgid ""
-"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
-"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
-msgstr ""
-"Syslog er en fasilitet som mange daemoner bruker til å logge beskjeder\n"
-"til forskjellige systemloggfiler. Det er en god ide å alltid kjøre syslog."
-
-#: ../../services.pm_.c:83
-msgid "Load the drivers for your usb devices."
-msgstr "Last driverene for dine usb enheter."
-
-#: ../../services.pm_.c:84
-msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
-msgstr ""
-"Starter X-font tjeneren (dette er obligatorisk for at XFree skal kjøre)."
-
-#: ../../services.pm_.c:110 ../../services.pm_.c:152
-msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
-msgstr "Velg hvilke tjenester som skal startes automatisk ved oppstart"
-
-#: ../../services.pm_.c:122
-msgid "Printing"
-msgstr "Skriver ut"
-
-#: ../../services.pm_.c:123
-msgid "Internet"
-msgstr "Internett"
-
-#: ../../services.pm_.c:126
-msgid "File sharing"
-msgstr "Fildeling"
-
-#: ../../services.pm_.c:128 ../../standalone/drakbackup_.c:1210
-msgid "System"
-msgstr "System"
-
-#: ../../services.pm_.c:133
-msgid "Remote Administration"
-msgstr "Fjernadministrasjon"
-
-#: ../../services.pm_.c:141
-msgid "Database Server"
-msgstr "Databasetjener"
-
-#: ../../services.pm_.c:170
-#, c-format
-msgid "Services: %d activated for %d registered"
-msgstr "Tjenester: %d aktivert for %d registrert"
-
-#: ../../services.pm_.c:186
-msgid "Services"
-msgstr "Tjenester"
-
-#: ../../services.pm_.c:198
-msgid "running"
-msgstr "kjører"
-
-#: ../../services.pm_.c:198
-msgid "stopped"
-msgstr "stoppet"
-
-#: ../../services.pm_.c:212
-msgid "Services and deamons"
-msgstr "Tjenester og daemoner"
-
-#: ../../services.pm_.c:217
-msgid ""
-"No additional information\n"
-"about this service, sorry."
-msgstr ""
-"Ingen tilleggsinformasjon\n"
-"om denne tjenesten, begklager."
-
-#: ../../services.pm_.c:224
-msgid "On boot"
-msgstr "Ved oppstart"
-
-#: ../../services.pm_.c:236
-msgid "Start"
-msgstr "Start"
-
-#: ../../services.pm_.c:236
-msgid "Stop"
-msgstr "Stopp"
-
-#: ../../share/advertising/00-thanks.pl_.c:9
-msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 8.2"
-msgstr "Takk for at du valgte Mandrake Linux 8.2"
-
-#: ../../share/advertising/00-thanks.pl_.c:10
-msgid "Welcome to the Open Source world"
-msgstr "Velkommen til åpen kilde verdenen"
-
-#: ../../share/advertising/00-thanks.pl_.c:11
-msgid ""
-"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. "
-"Your new operating system is the result of collaborative work on the part of "
-"the worldwide Linux Community"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/01-gnu.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "Join the Free Software world"
-msgstr "Protokoll for resten av verden"
-
-#: ../../share/advertising/01-gnu.pl_.c:10
-msgid ""
-"Get to know the Open Source community and become a member. Learn, teach, and "
-"help others by joining the many discussion forums that you will find in our "
-"\"Community\" webpages"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/02-internet.pl_.c:9
-msgid "Internet and Messaging"
-msgstr "Internett og beskjeder"
-
-#: ../../share/advertising/02-internet.pl_.c:10
-msgid ""
-"Mandrake Linux 8.2 provides the best software to access everything the "
-"Internet has to offer: Surf the web & view animations with Mozilla and "
-"Konqueror, exchange email & organize your personal information with "
-"Evolution and Kmail, and much more"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/03-graphic.pl_.c:9
-msgid "Multimedia and Graphics"
-msgstr "Multimedia og grafikk"
-
-#: ../../share/advertising/03-graphic.pl_.c:10
-msgid ""
-"Mandrake Linux 8.2 lets you push your multimedia computer to its limits! Use "
-"the latest software to play music and audio files, edit and organize your "
-"images and photos, watch TV and videos, and much more"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/04-develop.pl_.c:9
-msgid "Development"
-msgstr "Utvikling"
-
-#: ../../share/advertising/04-develop.pl_.c:10
-msgid ""
-"Mandrake Linux 8.2 is the ultimate development platform. Discover the power "
-"of the GNU gcc compiler as well as the best Open Source development "
-"environments"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/05-contcenter.pl_.c:9
-#: ../../standalone/drakbug_.c:49
-msgid "Mandrake Control Center"
-msgstr "Mandrake kontrollpanel"
-
-#: ../../share/advertising/05-contcenter.pl_.c:10
-msgid ""
-"The Mandrake Linux 8.2 Control Center is a one-stop location for fully "
-"customizing and configuring your Mandrake system"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/06-user.pl_.c:9
-msgid "User interfaces"
-msgstr "Brukergrensesnitt"
-
-#: ../../share/advertising/06-user.pl_.c:10
-msgid ""
-"Mandrake Linux 8.2 provides 11 different graphical desktop environments and "
-"window managers to choose from including GNOME 1.4, KDE 2.2.2, Window Maker "
-"0.8, and the rest"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/07-server.pl_.c:9
-msgid "Server Software"
-msgstr "Tjenerprogramvare"
-
-#: ../../share/advertising/07-server.pl_.c:10
-msgid ""
-"Transform your machine into a powerful server with just a few clicks of the "
-"mouse: Web server, email, firewall, router, file and print server, ..."
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/08-games.pl_.c:9
-msgid "Games"
-msgstr "Spill"
-
-#: ../../share/advertising/08-games.pl_.c:10
-msgid ""
-"Mandrake Linux 8.2 provides the best Open Source games - arcade, action, "
-"cards, sports, strategy, ..."
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/09-MDKcampus.pl_.c:9
-msgid "MandrakeCampus"
-msgstr "MandrakeCampus"
-
-#: ../../share/advertising/09-MDKcampus.pl_.c:10
-msgid ""
-"Would you like to learn Linux simply, quickly, and for free? MandrakeSoft "
-"provides free Linux training, as well as a way to test your progress, at "
-"MandrakeCampus -- our online training center"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/10-MDKexpert.pl_.c:9
-msgid "MandrakeExpert"
-msgstr "MandrakeExpert"
-
-#: ../../share/advertising/10-MDKexpert.pl_.c:10
-msgid ""
-"Quality support from the Linux Community, and from MandrakeSoft, is just "
-"around the corner. And if you're already a Linux veteran, become an \"Expert"
-"\" and share your knowledge at our support website"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/11-consul.pl_.c:9
-msgid "MandrakeConsulting"
-msgstr "MandrakeConsulting"
-
-#: ../../share/advertising/11-consul.pl_.c:10
-msgid ""
-"For all of your IT projects, our consultants are ready to analyze your "
-"requirements and offer a customized solution. Benefit from MandrakeSoft's "
-"vast experience as a Linux producer to provide a true IT alternative for "
-"your business organization"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/12-MDKstore.pl_.c:9
-msgid "MandrakeStore"
-msgstr "MandrakeStore"
-
-#: ../../share/advertising/12-MDKstore.pl_.c:10
-msgid ""
-"A full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
-"'goodies', are available online at our e-store"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/13-Nvert.pl_.c:9
-msgid ""
-"For more information on MandrakeSoft's Professional Services and commercial "
-"offerings, please see the following web page:"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/13-Nvert.pl_.c:11
-msgid "http://www.mandrakesoft.com/sales/contact"
-msgstr "http://www.mandrakesoft.com/sales/contact"
-
-#: ../../standalone.pm_.c:25
-msgid "Installing packages..."
-msgstr "Installerer pakke..."
-
-#: ../../standalone/diskdrake_.c:85
-msgid ""
-"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
-"I'll try to go on blanking bad partitions"
-msgstr ""
-"Jeg kan ikke lese partisjonstabellen din, den er for ødelagt for meg :(\n"
-"Jeg vil førsøke å blanke ut dårlige partisjoner"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:175
-#, fuzzy
-msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
-msgstr "Overfør skriverkonfigurasjon"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:190
-#, fuzzy
-msgid "Enable Server"
-msgstr "Databasetjener"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:197
-#, fuzzy
-msgid "Disable Server"
-msgstr "Databasetjener"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:205
-#, fuzzy
-msgid "Start Server"
-msgstr "NIS-tjener"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:212
-#, fuzzy
-msgid "Stop Server"
-msgstr "NIS-tjener"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:220
-msgid "Etherboot Floppy/ISO"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:222
-msgid "Net Boot Images"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:226
-#, fuzzy
-msgid "Add/Del Users"
-msgstr "Legg til bruker"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:228
-#, fuzzy
-msgid "Add/Del Clients"
-msgstr "DHCP-klient"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:233 ../../standalone/drakbackup_.c:3523
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3574 ../../standalone/drakbackup_.c:3620
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3666 ../../standalone/drakbackup_.c:3712
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3777 ../../standalone/drakbackup_.c:3813
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3859 ../../standalone/drakbackup_.c:3904
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3949 ../../standalone/drakfont_.c:701
-msgid "Help"
-msgstr "Hjelp"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:420
-msgid "Boot Floppy"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:422
-msgid "Boot ISO"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:491
-msgid "Build Whole Kernel -->"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:493 ../../standalone/drakTermServ_.c:523
-msgid "This will take a few minutes."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:505
-msgid "No kernel selected!"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:508
-msgid "Build Single NIC -->"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:519
-#, fuzzy
-msgid "No nic selected!"
-msgstr "Ikke tilkoblet"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:522
-msgid "Build All Kernels -->"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:536
-#, fuzzy
-msgid "<-- Delete"
-msgstr "Slett"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:543
-#, fuzzy
-msgid "Delete All NBIs"
-msgstr "Velg fil"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:605
-#, fuzzy
-msgid "Add User -->"
-msgstr "Legg til bruker"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:613
-msgid "<-- Del User"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:687
-msgid "Add Client -->"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:719
-#, fuzzy
-msgid "<-- Del Client"
-msgstr "DHCP-klient"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:725
-#, fuzzy
-msgid "dhcpd Config..."
-msgstr "Konfigurerer..."
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:872
-#, fuzzy
-msgid "Write Config"
-msgstr "Konfigurer på nytt"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:930
-#, fuzzy
-msgid "Please insert floppy disk:"
-msgstr "Sett inn en oppstartsdiskett i stasjon %s"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:934
-msgid "Couldn't access the floppy!"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:936
-msgid "Floppy can be removed now"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:939
-#, fuzzy
-msgid "No floppy drive available!"
-msgstr "Ingen diskettstasjon tilgjengelig"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:948
-#, c-format
-msgid "Etherboot ISO image is %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:950
-msgid "Something went wrong!"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:969
-msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:45
-msgid "Error!"
-msgstr "Feil!"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:46
-#, c-format
-msgid "I can't find needed image file `%s'."
-msgstr "Jeg kan ikke finne filen '%s' som jeg trenger."
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:48
-msgid "Auto Install Configurator"
-msgstr "Autoinstallasjonskonfigurering"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:49
-msgid ""
-"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
-"dangerous and must be used circumspectly.\n"
-"\n"
-"With that feature, you will be able to replay the installation you've "
-"performed on this computer, being interactively prompted for some steps, in "
-"order to change their values.\n"
-"\n"
-"For maximum safety, the partitioning and formatting will never be performed "
-"automatically, whatever you chose during the install of this computer.\n"
-"\n"
-"Do you want to continue?"
-msgstr ""
-"Du holder på med å konfigurere en automatisk installasjonsdiskett. Denne "
-"muligheten erlitt farlig, og må brukes forsiktig.\n"
-"\n"
-"Med denne muligeten vil du kunne kjøre installasjonen du gjennomførte på "
-"denne maskinenpå nytt, med muligheten for å selv kunne forandre på noen av "
-"instillingene.\n"
-"\n"
-"For maksimal sikkerhet vil partisjoneringen og formateringen aldri bli "
-"gjennomført automatisk, uansett hva du valgte under installasjonen.\n"
-"\n"
-"Ønsker du å fortsette?"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:71
-msgid "Automatic Steps Configuration"
-msgstr "Konfigurasjon av automatiske skritt"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:72
-msgid ""
-"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
-"will be manual"
-msgstr ""
-"Vennligst velg for hvert steg om det skal være som under installasjonen, "
-"eller manuelt"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:83
-#, fuzzy
-msgid "Creating auto install floppy"
-msgstr "Oppretter diskett for autoinstallasjon"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:145
-msgid ""
-"\n"
-"Welcome.\n"
-"\n"
-"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:243 ../../standalone/drakgw_.c:548
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:106
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "Gratulerer!"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:244
-msgid ""
-"The floppy has been successfully generated.\n"
-"You may now replay your installation."
-msgstr ""
-"Disketten har blitt generert.\n"
-"Du kan nå gjennomføre installasjonen på nytt."
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:282
-msgid "Auto Install"
-msgstr "Autoinstallering"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:352
-msgid "Add an item"
-msgstr "Legg til en enhet"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:359
-msgid "Remove the last item"
-msgstr "Fjern siste enhet"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:463
-msgid ""
-"\n"
-" DrakBackup Report \n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:466
-msgid ""
-"\n"
-" DrakBackup Daemon Report\n"
-"\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:472
-msgid ""
-"\n"
-" DrakBackup Report Details\n"
-"\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:501
-msgid "total progess"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:584 ../../standalone/drakbackup_.c:659
-msgid "Backup system files..."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:661 ../../standalone/drakbackup_.c:778
-#, fuzzy
-msgid "Hard Disk Backup files..."
-msgstr "Dårlig sikkerhetskopi-fil"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:677
-#, fuzzy
-msgid "Backup User files..."
-msgstr "Dårlig sikkerhetskopi-fil"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:679
-msgid "Hard Disk Backup Progress..."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:776
-#, fuzzy
-msgid "Backup Other files..."
-msgstr "Dårlig sikkerhetskopi-fil"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:786
-#, c-format
-msgid ""
-"file list send by FTP : %s\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:791
-msgid ""
-"\n"
-" FTP connexion problem: It was not possible to send your backup files by "
-"FTP.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:802
-#, fuzzy
-msgid " Error during mail sending. \n"
-msgstr "Feil ved lesing av fil %s"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:849 ../../standalone/drakbackup_.c:867
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:885 ../../standalone/drakfont_.c:1005
-#, fuzzy
-msgid "File Selection"
-msgstr "Pakkevalg"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:897
-msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:942
-msgid ""
-"\n"
-"Please check all options that you need.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:945
-msgid ""
-"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:949
-msgid "Backup your System files. ( /etc directory )"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:953
-msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:957
-msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:961
-msgid ""
-"With this option you will be able to restore any version\n"
-" of your /etc directory."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:988
-#, fuzzy
-msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
-msgstr "Vennligst velg pakkene du ønsker å installere."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1030
-msgid "Do not include the browser cache"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1033 ../../standalone/drakbackup_.c:1083
-msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1075 ../../standalone/drakfont_.c:1059
-#, fuzzy
-msgid "Remove Selected"
-msgstr "Fjern inngang"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1148
-#, fuzzy
-msgid "Windows (FAT32)"
-msgstr "Fjern Windows(TM)"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1218
-#, fuzzy
-msgid "Users"
-msgstr "Brukernavn"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1252
-msgid "Use FTP connection to backup"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1260
-#, fuzzy
-msgid "Please enter the host name or IP."
-msgstr "Vennligst test musen."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1278
-msgid ""
-"Please enter the directory to\n"
-" put the backup on this host."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1296
-#, fuzzy
-msgid "Please enter your login"
-msgstr "Vennligst prøv igjen"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1312
-#, fuzzy
-msgid "Please enter your password"
-msgstr "Vennligst prøv igjen"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1331
-#, fuzzy
-msgid "Remember this password"
-msgstr "skriv inn passord på nytt"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1449 ../../standalone/drakbackup_.c:3127
-#, fuzzy
-msgid "FTP Connection"
-msgstr "Lokalt nettverksoppkobling"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1464 ../../standalone/drakbackup_.c:3142
-#, fuzzy
-msgid "Secure Connection"
-msgstr "Velg skrivertilkobling"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1509 ../../standalone/drakbackup_.c:4485
-msgid "Use CD/DVDROM to backup"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1517 ../../standalone/drakbackup_.c:4495
-#, fuzzy
-msgid "Please choose your CD space"
-msgstr "Vennligst velg tastatur-oppsettet ditt."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1535 ../../standalone/drakbackup_.c:4535
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you are using CDRW media"
-msgstr "Vennligst klikk på en partisjon"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1554 ../../standalone/drakbackup_.c:4554
-msgid "Please check if you want to erase your CDRW before"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1575
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Please check if you want to include\n"
-" install boot on your CD."
-msgstr "Vennligst velg pakkene du ønsker å installere."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1597
-msgid ""
-"Please enter your CD Writer device name\n"
-" ex: 0,1,0"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1670
-#, fuzzy
-msgid "Use tape to backup"
-msgstr "Dårlig sikkerhetskopi-fil"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1679
-msgid "Please enter the device name to use for backup"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1703 ../../standalone/drakbackup_.c:1796
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3047
-msgid ""
-"Please enter the maximum size\n"
-" allowed for Drakbackup"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1764 ../../standalone/drakbackup_.c:3015
-#, fuzzy
-msgid "Please enter the directory to save:"
-msgstr "Vennligst test musen."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1821 ../../standalone/drakbackup_.c:3072
-#, fuzzy
-msgid "Use quota for backup files."
-msgstr "Dårlig sikkerhetskopi-fil"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1921
-#, fuzzy
-msgid "Network"
-msgstr "Nettverksgrensesnitt"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1935
-msgid "HardDrive / NFS"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1958 ../../standalone/drakbackup_.c:1964
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1969
-msgid "hourly"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1959 ../../standalone/drakbackup_.c:1965
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1969
-msgid "daily"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1960 ../../standalone/drakbackup_.c:1966
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1970
-msgid "weekly"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1961 ../../standalone/drakbackup_.c:1967
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1970
-msgid "monthly"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1984
-#, fuzzy
-msgid "Use daemon"
-msgstr "Brukernavn"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1997
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Please choose the time \n"
-"interval between each backup"
-msgstr "Vennligst velg pakkene du ønsker å installere."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2014
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Please choose the\n"
-"media for backup."
-msgstr "Vennligst velg språk som skal brukes."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2028
-#, fuzzy
-msgid "Use Hard Drive with daemon"
-msgstr "Oppdaging av harddisk"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2036
-#, fuzzy
-msgid "Use FTP with daemon"
-msgstr "Brukernavn"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2047
-msgid "Please be sure that the cron daemon is included in your services."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2104
-msgid "Send mail report after each backup to :"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2188
-msgid "What"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2196
-#, fuzzy
-msgid "Where"
-msgstr "Hjul"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2204
-#, fuzzy
-msgid "When"
-msgstr "Hjul"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2212
-#, fuzzy
-msgid "More Options"
-msgstr "Modulopsjoner:"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2236 ../../standalone/drakbackup_.c:4370
-#, fuzzy
-msgid "Drakbackup Configuration"
-msgstr "Nettverkskonfigurasjon"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2261
-#, fuzzy
-msgid "Please choose where you want to backup"
-msgstr "Vennligst velg pakkene du ønsker å installere."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2267
-msgid "on Hard Drive"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2289
-msgid "across Network"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2384
-#, fuzzy
-msgid "Please choose what you want to backup"
-msgstr "Vennligst velg pakkene du ønsker å installere."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2387
-#, fuzzy
-msgid "Backup system"
-msgstr "Oppsett filsystemer"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2390
-msgid "Backup Users"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2398
-msgid "Select user manually"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2504
-msgid ""
-"\n"
-"Backup Sources: \n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2505
-msgid ""
-"\n"
-"- System Files:\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2507
-msgid ""
-"\n"
-"- User Files:\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2509
-msgid ""
-"\n"
-"- Other Files:\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2513
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"- Save on Hard drive on path : %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2516
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"- Save on FTP on host : %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2518
-#, c-format
-msgid ""
-"\t\t user name: %s\n"
-"\t\t on path: %s \n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2520
-#, fuzzy
-msgid ""
-"\n"
-"- Options:\n"
-msgstr "Valg"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2521
-msgid "\tDo not include System Files\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2522
-msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2523
-msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2524
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"- Daemon (%s) include :\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2525
-msgid "\t-Hard drive.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2526
-msgid "\t-CDROM.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2527
-msgid "\t-Network by FTP.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2528
-msgid "\t-Network by SSH.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2532
-msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2538
-msgid ""
-"List of data to restore:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2650
-msgid ""
-"List of data corrupted:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2652
-#, fuzzy
-msgid "Please uncheck or remove it on next time."
-msgstr "Vennligst velg hvilken serieport modemet ditt koblet til."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2667
-msgid "Backup files are corrupted"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2695
-msgid " All your selectionned data have been "
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2697
-#, c-format
-msgid " Successfuly Restored on %s "
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2829
-#, fuzzy
-msgid " Restore Configuration "
-msgstr "Nettverkskonfigurasjon"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2853
-msgid "OK to restore the other files."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2879
-msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2958
-#, fuzzy
-msgid "Backup the system files before:"
-msgstr "Dårlig sikkerhetskopi-fil"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2962
-#, fuzzy
-msgid "please choose the date to restore"
-msgstr "Vennligst velg din musetype."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3007
-#, fuzzy
-msgid "Use Hard Disk to backup"
-msgstr "Dårlig sikkerhetskopi-fil"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3187
-msgid "Restore from Hard Disk."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3195
-msgid "Please enter the directory where backups are stored"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3302
-#, fuzzy
-msgid "Select another media to restore from"
-msgstr "Vennligst velg din musetype."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3308
-#, fuzzy
-msgid "Other Media"
-msgstr "Andre"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3320
-#, fuzzy
-msgid "Restore system"
-msgstr "Installer systemet"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3326
-msgid "Restore Users"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3332
-msgid "Restore Other"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3340
-msgid "select path to restore (instead of / )"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3354
-msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3362
-msgid "Remove user directories before restore."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3453
-msgid "Restore all backups"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3466
-#, fuzzy
-msgid "Custom Restore"
-msgstr "Skreddersydd"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3533 ../../standalone/drakbackup_.c:3584
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3630 ../../standalone/drakbackup_.c:3676
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3722 ../../standalone/drakbackup_.c:3823
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3869 ../../standalone/drakbackup_.c:3914
-msgid "Previous"
-msgstr "Forrige"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3541 ../../standalone/drakbackup_.c:3684
-#: ../../standalone/logdrake_.c:224
-#, fuzzy
-msgid "Save"
-msgstr "Status"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3638
-#, fuzzy
-msgid "Build Backup"
-msgstr "Dårlig sikkerhetskopi-fil"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3730 ../../standalone/drakbackup_.c:4777
-#, fuzzy
-msgid "Restore"
-msgstr "Skreddersydd"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3831 ../../standalone/drakbackup_.c:3877
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3924
-msgid "Next"
-msgstr "Neste"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3977
-msgid ""
-"Please Build backup before to restore it...\n"
-" or verify that your path to save is correct."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4009
-msgid ""
-"Error durind sendmail\n"
-" your report mail was not sent\n"
-" Please configure sendmail"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4034
-#, fuzzy
-msgid "Package List to Install"
-msgstr "Velg pakker for installering"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4071
-msgid ""
-"Error durind sending file via FTP.\n"
-" Please correct your FTP configuration."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4102
-#, fuzzy
-msgid "Please select data to restore..."
-msgstr "Vennligst velg språk som skal brukes."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4129
-#, fuzzy
-msgid "Please select media for backup..."
-msgstr "Vennligst velg språk som skal brukes."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4157
-#, fuzzy
-msgid "Please select data to backup..."
-msgstr "Vennligst velg språk som skal brukes."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4186
-msgid ""
-"No configuration file found \n"
-"please click Wizard or Advanced."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4214
-msgid "Under Devel ... please wait."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4300
-#, fuzzy
-msgid "Backup system files"
-msgstr "Dårlig sikkerhetskopi-fil"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4302
-#, fuzzy
-msgid "Backup user files"
-msgstr "Dårlig sikkerhetskopi-fil"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4304
-#, fuzzy
-msgid "Backup other files"
-msgstr "Dårlig sikkerhetskopi-fil"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4306 ../../standalone/drakbackup_.c:4342
-msgid "Total Progress"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4329
-msgid "files sending by FTP"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4337
-#, fuzzy
-msgid "Sending files..."
-msgstr "Finner enheter..."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4416
-msgid "Data list to include on CDROM."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4513
-#, fuzzy
-msgid "Please enter the cd writer speed"
-msgstr "Vennligst test musen."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4575
-msgid "Please enter your CD Writer device name (ex: 0,1,0)"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4599
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you want to include install boot on your CD."
-msgstr "Vennligst velg pakkene du ønsker å installere."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4706
-#, fuzzy
-msgid "Backup Now from configuration file"
-msgstr "Nettverkskonfigurasjon"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4720
-#, fuzzy
-msgid "View Backup Configuration."
-msgstr "Nettverkskonfigurasjon"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4750
-#, fuzzy
-msgid "Wizard Configuration"
-msgstr "LAN-konfigurasjon"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4759
-#, fuzzy
-msgid "Advanced Configuration"
-msgstr "LAN-konfigurasjon"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4768
-#, fuzzy
-msgid "Backup Now"
-msgstr "Oppsett filsystemer"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4802
-msgid "Drakbackup"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4866
-msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
-"\n"
-" - The compression mode:\n"
-" \n"
-" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
-" your data better than gzip (about 2-10 %).\n"
-" This option is not checked by default because\n"
-" this compression mode needs more time ( about 1000% more).\n"
-" \n"
-" - The update mode:\n"
-"\n"
-" This option will update your backup, but this\n"
-" option is not really useful because you need to\n"
-" decompress your backup before you can update it.\n"
-" \n"
-" - the .backupignore mode:\n"
-"\n"
-" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
-" included in .backupignore files in each directories.\n"
-" ex: \n"
-" /*> cat .backupignore*/\n"
-" *.o\n"
-" *~\n"
-" ...\n"
-" \n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4896
-msgid ""
-"\n"
-" Some errors during sendmail are caused by \n"
-" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
-" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4904
-msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" - Backup system files:\n"
-" \n"
-"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
-"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
-"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
-"\t\t/etc/passwd \n"
-"\t\t/etc/group \n"
-"\t\t/etc/fstab\n"
-"\n"
-" - Backup User files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you select all users that you want \n"
-"\tto backup.\n"
-"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
-"\tdo not include web browser's cache.\n"
-"\n"
-" - Backup Other files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
-"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
-"\tmoment to select select incremental backup.\t\t\n"
-" \n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption for backup. This option allows you \n"
-"\tto backup all your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed afterward.\n"
-"\tThen you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4944
-msgid ""
-"restore description:\n"
-" \n"
-"Only the most recent date will be used ,because with incremental \n"
-"backups it is necesarry to restore one by one each older backups.\n"
-"\n"
-"So if you don't like to restore an user please unselect all his\n"
-"check box.\n"
-"\n"
-"Otherwise, you are able to select only one of this\n"
-"\n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerfull \n"
-"\toption to use backup, this option allow you \n"
-"\tto backup all your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed after.\n"
-"\tSo you will be able during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this options all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4971 ../../standalone/drakbackup_.c:5053
-msgid ""
-" Copyright (C) 2001 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita.fr>"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4975 ../../standalone/drakbackup_.c:5057
-msgid ""
-" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
-" any later version.\n"
-"\n"
-" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-" GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
-" You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-" along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4991
-msgid ""
-"Description:\n"
-"\n"
-" Drakbackup is used to backup your system.\n"
-" During the configuration you can select: \n"
-"\t- System files, \n"
-"\t- Users files, \n"
-"\t- Other files.\n"
-"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
-"\t- Harddrive.\n"
-"\t- NFS.\n"
-"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
-"\t- FTP.\n"
-"\t- Rsync.\n"
-"\t- Webdav.\n"
-"\t- Tape.\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
-" a user selected directory.\n"
-"\n"
-" Per default all backup will be stored on your\n"
-" /var/lib/drakbackup directory\n"
-"\n"
-" Configuration file:\n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
-"\n"
-"\n"
-"Restore Step:\n"
-" \n"
-" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
-" your original directory and verify that all \n"
-" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
-" you do a last backup before restoring.\n"
-"\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:5030
-msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
-"backups that are already built are sent to the server.\n"
-"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
-"drive before sending it to the server.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:5039
-msgid ""
-"\n"
-"Restore Backup Problems:\n"
-"\n"
-"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
-"backup files before restoring them.\n"
-"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
-"your original directory, and you will loose all your \n"
-"data. It is important to be careful and not modify the \n"
-"backup data files by hand.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:5073
-msgid ""
-"Description:\n"
-"\n"
-" Drakbackup is used to backup your system.\n"
-" During the configuration you can select \n"
-"\t- System files, \n"
-"\t- Users files, \n"
-"\t- Other files.\n"
-"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
-"\t- Harddrive.\n"
-"\t- NFS.\n"
-"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
-"\t- FTP.\n"
-"\t- Rsync.\n"
-"\t- Webdav.\n"
-"\t- Tape.\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
-" a user selected directory.\n"
-"\n"
-" Per default all backup will be stored on your\n"
-" /var/lib/drakbackup directory\n"
-"\n"
-" Configuration file:\n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
-"\n"
-"Restore Step:\n"
-" \n"
-" During the restore step, Drakbackup will remove\n"
-" your original directory and verify that all\n"
-" backup files are not corrupted. It is recommended\n"
-" you do a last backup before restoring.\n"
-" \n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakboot_.c:58
-#, c-format
-msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
-msgstr "Installasjon av %s mislykket. Følgende feil oppsto:"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:40
-msgid "Mandrake Bug Report Tool"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:50
-msgid "First Time Wizard"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:51
-msgid "Synchronization tool"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:52 ../../standalone/drakbug_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "Standalone Tools"
-msgstr "Konsollverktøy"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:53
-msgid "HardDrake"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:54
-#, fuzzy
-msgid "Mandrake Online"
-msgstr "MandrakeConsulting"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:55
-#, fuzzy
-msgid "Menudrake"
-msgstr "MandrakeStore"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Msec"
-msgstr "Mus"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:57
-#, fuzzy
-msgid "Remote Control"
-msgstr "Fjern-skriver"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:58
-#, fuzzy
-msgid "Software Manager"
-msgstr "Navn deling"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:59
-msgid "Urpmi"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:60
-msgid "Windows Migration tool"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:61
-#, fuzzy
-msgid "Userdrake"
-msgstr "Printerdrake"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "Configuration Wizards"
-msgstr "Nettverkskonfigurasjonveiviser"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:71
-#, fuzzy
-msgid "Application:"
-msgstr "Autentifikasjon"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:75
-#, fuzzy
-msgid "Package: "
-msgstr "Pakkevalg"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:79
-msgid "Kernel:"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:83
-#, fuzzy
-msgid "Release: "
-msgstr "Vennligst vent"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:87
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"To submit a bug report, click on the button report.\n"
-"This will open a web browser window on https://www.bugzilla.com\n"
-" where you'll find a form to fill in.The information displayed above will "
-"be \n"
-"transferred to that server\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:100
-#, fuzzy
-msgid "Not installed"
-msgstr "Avslutt installering"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:109
-#, fuzzy
-msgid "Report"
-msgstr "port"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:122
-msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:124
-msgid "No browser available please! Please install one"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:80
-#, c-format
-msgid "Network configuration (%d adapters)"
-msgstr "Nettverkskonfigurasjon (%d adaptere"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:87 ../../standalone/drakconnect_.c:595
-msgid "Profile: "
-msgstr "Profil: "
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:95
-msgid "Del profile..."
-msgstr "Slett profil..."
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:101
-msgid "Profile to delete:"
-msgstr "Profil som skal slettes:"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:129
-msgid "New profile..."
-msgstr "Ny profil...."
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:135
-msgid ""
-"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
-"current one) :"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:161
-msgid "Hostname: "
-msgstr "Vertsnavn: "
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:168
-msgid "Internet access"
-msgstr "Internett-tilgang"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:181
-msgid "Type:"
-msgstr "Type:"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:184 ../../standalone/drakconnect_.c:376
-msgid "Gateway:"
-msgstr "Gateway:"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:184 ../../standalone/drakconnect_.c:376
-msgid "Interface:"
-msgstr "Grensesnitt:"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:195
-msgid "Status:"
-msgstr "Status:"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:202
-msgid "Wait please"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:220
-msgid "Configure Internet Access..."
-msgstr "Konfigurer internetttilgang...."
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:227 ../../standalone/drakconnect_.c:449
-msgid "LAN configuration"
-msgstr "LAN-konfigurasjon"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:232
-msgid "Driver"
-msgstr "Driver"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:232
-msgid "Interface"
-msgstr "rensesnitt"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:232
-msgid "Protocol"
-msgstr "Protokoll"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:232
-msgid "State"
-msgstr "Status"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:244
-msgid "Configure Local Area Network..."
-msgstr "Konfigurer lokalt nettverk"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:256
-msgid "Click here to launch the wizard ->"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:257
-msgid "Wizard..."
-msgstr "Wizard..."
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:283
-msgid "Apply"
-msgstr "Bruk"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:302
-msgid "Please Wait... Applying the configuration"
-msgstr "Vennligst vent . . . Setter konfigurasjonen på plass"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:384 ../../standalone/drakconnect_.c:407
-msgid "Connected"
-msgstr "Tilkoblet"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:384 ../../standalone/drakconnect_.c:407
-msgid "Not connected"
-msgstr "Ikke tilkoblet"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:385 ../../standalone/drakconnect_.c:408
-msgid "Connect..."
-msgstr "Koble til..."
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:385 ../../standalone/drakconnect_.c:408
-msgid "Disconnect..."
-msgstr "Koble fra..."
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:404
-msgid ""
-"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:431
-msgid ""
-"You don't have any configured interface.\n"
-"Configure them first by clicking on 'Configure'"
-msgstr ""
-"Du har ingen konfigurerte grensesnitt.\n"
-"Konfigurer disse først ved å klikke på 'Konfigurer'"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:453
-msgid "LAN Configuration"
-msgstr "LAN-konfigurasjon"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:464
-#, c-format
-msgid "Adapter %s: %s"
-msgstr "Adapter %s: %s"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:470
-msgid "Boot Protocol"
-msgstr "Oppstartsprotokoll"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:471
-msgid "Started on boot"
-msgstr "Startet ved oppstart"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:472
-msgid "DHCP client"
-msgstr "DHCP-klient"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:497 ../../standalone/drakconnect_.c:500
-msgid "activate now"
-msgstr "aktiver nå"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:497 ../../standalone/drakconnect_.c:500
-msgid "deactivate now"
-msgstr "deaktiver nå"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:503
-msgid ""
-"This interface has not been configured yet.\n"
-"Launch the configuration wizard in the main window"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:560
-msgid ""
-"You don't have any internet connection.\n"
-"Create one first by clicking on 'Configure'"
-msgstr ""
-"Du har ingen internett-tilkobling.\n"
-"Opprett en først ved å klikke på 'Konfigurer'"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:584
-msgid "Internet connection configuration"
-msgstr "Internett tilkobling konfigurasjon"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:588
-msgid "Internet Connection Configuration"
-msgstr "Internett tilkobling konfigurasjon"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:597
-msgid "Connection type: "
-msgstr "Oppkoblingstype:"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:603
-msgid "Parameters"
-msgstr "Parametere"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:621
-msgid "Gateway"
-msgstr "Gateway"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:630
-msgid "Ethernet Card"
-msgstr "Ethernettkort"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:631
-msgid "DHCP Client"
-msgstr "DHCP-klient"
-
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:64
-msgid "usage: drakfloppy\n"
-msgstr "bruk: drakfloppy\n"
-
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:68
-msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
-msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
-
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:69
-msgid "Module name"
-msgstr "Modulnavn"
-
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:69
-msgid "Size"
-msgstr "Størrelse"
-
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:74 ../../standalone/drakfloppy_.c:373
-msgid "drakfloppy"
-msgstr "drakoppstartsdiskett"
-
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:91
-msgid "boot disk creation"
-msgstr "Lage oppstartsdiskett(er)"
-
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:99 ../../standalone/drakfloppy_.c:112
-msgid "default"
-msgstr "standard"
-
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:115
-#, c-format
-msgid "DrakFloppy Error: %s"
-msgstr "Feil: DrakFloppy: %s"
-
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:126
-msgid "kernel version"
-msgstr "kernel versjon"
-
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:132
-msgid "General"
-msgstr "Generelt"
-
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:137
-msgid "Expert Area"
-msgstr "Ekspert område"
-
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:140
-msgid "mkinitrd optional arguments"
-msgstr "mkinitrd valgfrie argumenter"
-
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:141
-msgid "Add a module"
-msgstr "Legg til en modul"
-
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:161
-msgid "force"
-msgstr "tving"
-
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:162
-msgid "if needed"
-msgstr "hvis det behøves"
-
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:163
-msgid "omit scsi modules"
-msgstr "utelat scsi moduler"
-
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:164
-msgid "omit raid modules"
-msgstr "utelat raid moduler"
-
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:200
-msgid "Remove a module"
-msgstr "Fjern en modul"
-
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:222
-msgid "Output"
-msgstr "Utdata"
-
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:234
-msgid "Build the disk"
-msgstr "Opprett disken"
-
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:422
-#, c-format
-msgid "Be sure a media is present for the device %s"
-msgstr "Vær sikker på at det er media i %s"
-
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:427
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
-"Please insert one."
-msgstr ""
-"Det er ikke noe media i %s\n"
-"Vennligst sett inn ett."
-
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:429
-#, c-format
-msgid "Unable to fork: %s"
-msgstr "Kan ikke dele %s"
-
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:433
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to close properly mkbootdisk: \n"
-" %s \n"
-" %s"
-msgstr ""
-"Kan ikke stenge mkbootdisk skikkelig:\n"
-"%s \n"
-"%s"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:232
-msgid "Search installed fonts"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:234
-msgid "Unselect fonts installed"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:258
-msgid "parse all fonts"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:261
-#, fuzzy
-msgid "no fonts found"
-msgstr "ingen nettverkskort funnet"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:270 ../../standalone/drakfont_.c:324
-#: ../../standalone/drakfont_.c:380 ../../standalone/drakfont_.c:469
-#: ../../standalone/drakfont_.c:480 ../../standalone/drakfont_.c:507
-#: ../../standalone/drakfont_.c:521 ../../standalone/drakfont_.c:538
-#, fuzzy
-msgid "done"
-msgstr "Ferdig"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:276
-msgid "could not find any font in your mounted partitions"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:322
-msgid "Reselect correct fonts"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:326
-msgid "could not find any font.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:350
-msgid "Search fonts in installed list"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:378
-#, fuzzy
-msgid "Fonts copy"
-msgstr "Formater diskett"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:382
-#, fuzzy
-msgid "True Type fonts installation"
-msgstr "Forbereder installasjon"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:390
-msgid "please wait during ttmkfdir..."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:395
-msgid "True Type install done"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:404 ../../standalone/drakfont_.c:430
-msgid "Fonts conversion"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:410 ../../standalone/drakfont_.c:434
-#: ../../standalone/drakfont_.c:465
-msgid "type1inst building"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:420 ../../standalone/drakfont_.c:443
-msgid "Ghostscript referencing"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:453
-msgid "ttf fonts conversion"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:460
-msgid "pfm fonts conversion"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:471
-msgid "Suppress temporary Files"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:474
-msgid "Restart XFS"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:519 ../../standalone/drakfont_.c:533
-msgid "Suppress Fonts Files"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:535
-#, fuzzy
-msgid "xfs restart"
-msgstr "begrense"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:543 ../../standalone/drakfont_.c:952
-msgid ""
-"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
-"install them on your system.\n"
-"\n"
-"-You can install the fonts using the normal way. In rare cases, bogus fonts "
-"may hang up your X Server."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:631
-#, fuzzy
-msgid "Fonts Importation"
-msgstr "Formater partisjoner"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:661
-msgid "Get Windows Fonts"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:669
-msgid "Uninstall Fonts"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:680
-#, fuzzy
-msgid "Advanced Options"
-msgstr "LAN-konfigurasjon"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:688
-#, fuzzy
-msgid "Font List"
-msgstr "Monteringspunkt"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:910
-#, fuzzy
-msgid "Choose the applications that will support the fonts :"
-msgstr "Velg partisjonene du ønsker å partisjonere"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:919
-msgid "Ghostscript"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:926
-#, fuzzy
-msgid "StarOffice"
-msgstr "Office"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:933
-#, fuzzy
-msgid "Abiword"
-msgstr "Avbryt"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:940
-#, fuzzy
-msgid "Generic Printers"
-msgstr "Skriver"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1017
-msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1064
-#, fuzzy
-msgid "Install List"
-msgstr "Installer systemet"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1107
-msgid "click here if you are sure."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1114
-msgid "here if no."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1175
-msgid "Unselected All"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1179
-#, fuzzy
-msgid "Selected All"
-msgstr "Velg fil"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1183
-#, fuzzy
-msgid "Remove List"
-msgstr "Fjern skriver"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1205 ../../standalone/drakfont_.c:1238
-#, fuzzy
-msgid "Initials tests"
-msgstr "Initmelding"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1208
-#, fuzzy
-msgid "Copy fonts on your system"
-msgstr "Ikke noe nettverksadapter i systemet ditt!"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1212
-msgid "Install & convert Fonts"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1216
-#, fuzzy
-msgid "Post Install"
-msgstr "Installer"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1241
-#, fuzzy
-msgid "Remove fonts on your system"
-msgstr "Ikke noe nettverksadapter i systemet ditt!"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1245
-#, fuzzy
-msgid "Post Uninstall"
-msgstr "Avslutt installering"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:43 ../../standalone/drakgw_.c:196
-msgid "Internet Connection Sharing"
-msgstr "Deling av Internett tilkobling"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:122
-msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:134
-msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
-msgstr "Deling av Internett tilkobling er slått på"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:135
-msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently enabled.\n"
-"\n"
-"What would you like to do?"
-msgstr ""
-"Oppsett av deling av Internett tilkobling har allerede blitt gjort.\n"
-"Dette er for øyeblikket slått på.\n"
-"\n"
-"Hva vil du gjøre?"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:139
-msgid "disable"
-msgstr "slå av"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:139 ../../standalone/drakgw_.c:164
-msgid "dismiss"
-msgstr "avvis"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:139 ../../standalone/drakgw_.c:164
-msgid "reconfigure"
-msgstr "Konfigurer på nytt"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:142
-msgid "Disabling servers..."
-msgstr "Slår av tjenere..."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:150
-msgid "Internet connection sharing is now disabled."
-msgstr "Deling av Internett tilkobling er slått av"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:159
-msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
-msgstr "Deling av Internett tilkobling er slått av"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:160
-msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently disabled.\n"
-"\n"
-"What would you like to do?"
-msgstr ""
-"Oppsett av deling av Internett tilkobling har allerede blitt gjort.\n"
-"Dette er for øyeblikket slått av.\n"
-"\n"
-"Hva vil du gjøre?"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:164
-msgid "enable"
-msgstr "slå på"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:171
-msgid "Enabling servers..."
-msgstr "Slår på tjenere..."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:176
-msgid "Internet connection sharing is now enabled."
-msgstr "Deling av Internett tilkobling er nå slått på."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:197
-msgid ""
-"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
-"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
-"this computer's Internet connection.\n"
-"\n"
-"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-"(LAN)."
-msgstr ""
-"Du er i ferd med å konfigurere maskinen din til å dele Internett-"
-"tilkobling.\n"
-"Andre maskiner i nettverket ditt vil da kunne bruke denne maskinens "
-"Internett tilkobling.\n"
-"\n"
-"Merk: du trenger et dedikert nettverksadapter for å sette opp et lokalt "
-"nettverk (LAN)."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:223
-#, c-format
-msgid "Interface %s (using module %s)"
-msgstr "Grensesnitt %s (bruker modul %s)"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:224
-#, c-format
-msgid "Interface %s"
-msgstr "Grensesnitt %s"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:232
-msgid "No network adapter on your system!"
-msgstr "Ikke noe nettverksadapter i systemet ditt!"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:233
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
-"hardware configuration tool."
-msgstr ""
-"Ikke noe ethernet nettverksadapter har blitt oppdaget i systemet ditt. "
-"Vennligst kjør verktøyet for maskinvarekonfigurasjon."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:239
-msgid "Network interface"
-msgstr "Nettverksgrensesnitt"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:240
-#, c-format
-msgid ""
-"There is only one configured network adapter on your system:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
-msgstr ""
-"Det er bare ett konfigurert nettverksadapter i systemet ditt:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Jeg er i ferd med å sette opp ditt lokale nettverk (LAN) med dette adapteret."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:249
-msgid ""
-"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
-"Network."
-msgstr ""
-"Vennligst velg hvilket nettverksadapter som skal kobles til ditt lokale "
-"nettverk (LAN)."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
-#, fuzzy
-msgid "Network interface already configured"
-msgstr "Monitor er ikke konfigurert"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:268
-#, c-format
-msgid ""
-"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
-"\n"
-"Do you want an automatic re-configuration?\n"
-"\n"
-"You can do it manually but you need to know what you're doing."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:273
-#, fuzzy
-msgid "Automatic reconfiguration"
-msgstr "Konfigurasjon av automatiske skritt"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:274
-#, fuzzy
-msgid "Show current interface configuration"
-msgstr "Modifiser skriverkonfigurasjon"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:276
-#, c-format
-msgid ""
-"Current configuration of `%s':\n"
-"\n"
-"Network: %s\n"
-"IP address: %s\n"
-"IP attribution: %s\n"
-"Driver: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:288
-msgid ""
-"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
-"server; in that case please verify I correctly read the C-Class Network that "
-"you use for your local network; I will not reconfigure it and I will not "
-"touch your DHCP server configuration.\n"
-"\n"
-"Else, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server for "
-"you.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:293
-msgid "C-Class Local Network"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:294
-#, fuzzy
-msgid "(This) DHCP Server IP"
-msgstr "CUPS tjener IP"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:295
-msgid "Re-configure interface and DHCP server"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:302
-msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:313
-#, c-format
-msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
-msgstr "Mulig LAN-adresse konflikt funnet i konfigurasjonen til %s!\n"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:321
-msgid "Firewalling configuration detected!"
-msgstr "Brannmurkonfigurasjon oppdaget!"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:322
-msgid ""
-"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
-"need some manual fix after installation."
-msgstr ""
-"Advarsel! En eksisterende brannmurkonfigurasjon har blitt oppdaget. Du "
-"trenger muligens å konfigurere noe manuelt etter installasjon."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:329
-msgid "Configuring..."
-msgstr "Konfigurerer..."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:330
-msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
-msgstr "Konfigurerer script, installerer programvare, starter tjenere..."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:366
-#, c-format
-msgid "Problems installing package %s"
-msgstr "Problemer ved installering av pakke %s"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:549
-msgid ""
-"Everything has been configured.\n"
-"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
-"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
-msgstr ""
-"Alt har blitt konfigurert.\n"
-"Du kan nå dele Internett-tilkobling med andre maskiner på ditt lokale "
-"nettverk ved å bruke automatisk nettverkskonfigurasjon (DHCP)."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:566
-msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
-msgstr "Oppsett har allerede blitt gjort, men er for øyeblikket slått av."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:567
-msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
-msgstr "Oppsett har allerede blitt gjort, og er for øyeblikket slått på."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:568
-msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
-msgstr "Deling av Internett tilkobling har aldri blitt konfigurert."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:573
-msgid "Internet connection sharing configuration"
-msgstr "Internett deling av tilkobling konfigurasjon"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:580
-#, c-format
-msgid ""
-"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
-msgstr ""
-"Velkommen til verktøyet for deling av Internett tilkobling!\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Klikk på Konfigurer for å starte oppsett-hjelperen."
-
-#: ../../standalone/drakxconf_.c:47
-msgid "Control Center"
-msgstr "Kontrollpanel"
-
-#: ../../standalone/drakxconf_.c:48
-msgid "Choose the tool you want to use"
-msgstr "Velg verktøyet du ønsker å bruke"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:55
-msgid ""
-"XawTV isn't installed!\n"
-"\n"
-"\n"
-"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv\n"
-"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
-"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
-"with subject \"undetected TV card\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:72
-#, fuzzy
-msgid "Canada (cable)"
-msgstr "Canadisk (Quebec)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:72
-msgid "USA (broadcast)"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:72
-msgid "USA (cable)"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:72
-msgid "USA (cable-hrc)"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:73
-msgid "China (broadcast)"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:73
-msgid "Japan (broadcast)"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:73
-msgid "Japan (cable)"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:74
-msgid "East Europe"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:74
-#, fuzzy
-msgid "France [SECAM]"
-msgstr "Frankrike"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:74
-#, fuzzy
-msgid "Ireland"
-msgstr "Islansk"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:74
-msgid "West Europe"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:75
-#, fuzzy
-msgid "Australia"
-msgstr "Østerrike"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:75
-#, fuzzy
-msgid "Newzealand"
-msgstr "Netherlands"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:76
-msgid "South Africa"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:77
-msgid "Argentina"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:112
-msgid ""
-"Please,\n"
-"type in your tv norm and country"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:114
-msgid "TV norm :"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:115
-msgid "Area :"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:119
-msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:127
-msgid "Scanning for TV channels"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:130
-#, fuzzy
-msgid "There was an error while scanning for TV channels"
-msgstr "Det var en feil ved installering av pakkene:"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:131
-msgid "XawTV isn't installed!"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:134
-msgid "Have a nice day!"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:135
-msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:151
-msgid "No TV Card detected!"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:152
-msgid ""
-"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
-"\n"
-"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:16
-msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
-msgstr "bruk: keyboarddrake [--expert] [tastatur]\n"
-
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:29
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
-msgstr "Vennligst velg tastatur-oppsettet ditt."
-
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:36
-msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
-msgstr "Ønsker du at BackSpace skal returnere Delete i konsoll?"
-
-#: ../../standalone/livedrake_.c:24
-msgid "Change Cd-Rom"
-msgstr "Bytt CD"
-
-#: ../../standalone/livedrake_.c:25
-msgid ""
-"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n"
-"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade."
-msgstr ""
-"Vennligst sett inn installasjons-CD'en i stasjonen og trykk Ok når du er\n"
-"ferdig. Hvis du ikke har denne, trykk Avbryt for å unngå oppgradering."
-
-#: ../../standalone/livedrake_.c:35
-msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
-msgstr "Kan ikke starte oppgradering !!!\n"
-
-#: ../../standalone/localedrake_.c:32
-msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:85 ../../standalone/logdrake_.c:516
-msgid "logdrake"
-msgstr "logdrake"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:95
-#, fuzzy
-msgid "Show only for the selected day"
-msgstr "Vis kun for denne dag"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:102
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Fil/_Ny"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:102
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:103
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Fil/_Åpne"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:103
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>Å"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:104
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Fil/_Lagre"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:104
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>L"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:105
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Fil/Lagre _Som"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:106
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Fil/-"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:108
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Valg"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:109
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Valg/Test"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:111
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Hjelp/_Om..."
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:118
-msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:119
-msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:173
-#, fuzzy
-msgid "User"
-msgstr "Brukernavn"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:174
-#, fuzzy
-msgid "Messages"
-msgstr "meldinger"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:175
-#, fuzzy
-msgid "Syslog"
-msgstr "syslog"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:176
-msgid "Mandrake Tools Explanations"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:179
-msgid "search"
-msgstr "søk"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:185
-msgid "A tool to monitor your logs"
-msgstr "Ett verktøy for å sjekke loggene dine"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:186
-msgid "Settings"
-msgstr "Instillinger"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:191
-msgid "matching"
-msgstr "lik"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:192
-msgid "but not matching"
-msgstr "men ikke lik"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:196
-msgid "Choose file"
-msgstr "Velg fil"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:201
-msgid "Calendar"
-msgstr "Kalender"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:211
-msgid "Content of the file"
-msgstr "Innholdet i filen"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:215 ../../standalone/logdrake_.c:392
-msgid "Mail/SMS alert"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:268
-#, c-format
-msgid "please wait, parsing file: %s"
-msgstr "vennligst vent, gjennomgår %s"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:407
-#, fuzzy
-msgid "Mail/SMS alert configuration"
-msgstr "Lilo/Grub konfigurasjon"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:408
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Welcome to the mail/SMS configuration utility.\n"
-"\n"
-"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
-msgstr ""
-"Velkommen til proxy-konfigurasjonsverktøyet.\n"
-"\n"
-"Her kan du sette opp dine http og ftp proxier\n"
-"med eller uten brukernavn og passord\n"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:416
-#, fuzzy
-msgid "proftpd"
-msgstr "Apache og Pro-ftpd"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:419
-msgid "sshd"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:420
-msgid "webmin"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:421
-#, fuzzy
-msgid "xinetd"
-msgstr "Avslutt"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:424
-#, fuzzy
-msgid "service setting"
-msgstr "Tjener"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:425
-msgid ""
-"You will receive an alert if one of the selected service is no more running"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:435
-#, fuzzy
-msgid "load setting"
-msgstr "Formatering"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:436
-msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:449
-#, fuzzy
-msgid "alert configuration"
-msgstr "Internett-konfigurasjon"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:450
-msgid "Configure the way the system will alert you"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:493
-msgid "Save as.."
-msgstr "Lagre Som..."
-
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:69
-msgid "Please, choose the type of your mouse."
-msgstr "Vennligst velg din musetype."
-
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:79
-msgid "no serial_usb found\n"
-msgstr "ingen serie_usb funnet\n"
-
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:83
-msgid "Emulate third button?"
-msgstr "Emulere tredje knapp?"
-
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:49
-#, fuzzy
-msgid "Reading printer data ..."
-msgstr "Leser skriverdata: ..."
-
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:42
-msgid "Detecting devices ..."
-msgstr "Finner enheter ..."
-
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:53
-#, c-format
-msgid "%s found on %s, configure it ?"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Select a scanner"
-msgstr "Velg et grafikk-kort"
-
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:80
-#, c-format
-msgid "This %s scanner is unsupported"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:94
-#, c-format
-msgid ""
-"Scannerdrake was not able to detect your %s scanner.\n"
-"Please select the device where your scanner is plugged"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "choose device"
-msgstr "Oppstartsenhet"
-
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:102
-#, c-format
-msgid ""
-"This %s scanner must be configured by printerdrake.\n"
-"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
-"section."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:107
-#, c-format
-msgid ""
-"Your %s scanner has been configured.\n"
-"You may now scan documents using ``XSane'' from Multimedia/Graphics in the "
-"applications menu."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:63
-#, c-format
-msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:67
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Some devices in the %s class were added:\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:31
-msgid "Firewalling Configuration"
-msgstr "Brannmurkonfigurasjon"
-
-#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:44
-msgid "Firewalling configuration"
-msgstr "Brannmurkonfigurasjon"
-
-#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:79
-msgid ""
-"Firewalling\n"
-"\n"
-"You already have set up a firewall.\n"
-"Click on Configure to change or remove the firewall"
-msgstr ""
-"Brannmur\n"
-"\n"
-"Du har allerede satt opp en brannmur.\n"
-"Klikk på Konfigurer for å endre eller fjerne brannmuren"
-
-#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:83
-msgid ""
-"Firewalling\n"
-"\n"
-"Click on Configure to set up a standard firewall"
-msgstr ""
-"Brannmur\n"
-"\n"
-"Klikk på Konfigurer for å sette opp en standard brannmur"
-
-#: ../../steps.pm_.c:14
-msgid "Choose your language"
-msgstr "Velg språk"
-
-#: ../../steps.pm_.c:15
-msgid "Select installation class"
-msgstr "Velg installasjonsklasse"
-
-#: ../../steps.pm_.c:16
-msgid "Hard drive detection"
-msgstr "Oppdaging av harddisk"
-
-#: ../../steps.pm_.c:17
-msgid "Configure mouse"
-msgstr "Konfigurer mus"
-
-#: ../../steps.pm_.c:18
-msgid "Choose your keyboard"
-msgstr "Velg tastatur"
-
-#: ../../steps.pm_.c:19
-msgid "Security"
-msgstr "Sikkerhet"
-
-#: ../../steps.pm_.c:20
-msgid "Setup filesystems"
-msgstr "Oppsett filsystemer"
-
-#: ../../steps.pm_.c:21
-msgid "Format partitions"
-msgstr "Formater partisjoner"
-
-#: ../../steps.pm_.c:22
-msgid "Choose packages to install"
-msgstr "Velg pakker for installering"
-
-#: ../../steps.pm_.c:23
-msgid "Install system"
-msgstr "Installer systemet"
-
-#: ../../steps.pm_.c:25
-msgid "Add a user"
-msgstr "Legg til en bruker"
-
-#: ../../steps.pm_.c:26
-msgid "Configure networking"
-msgstr "Konfigurer nettverk"
-
-#: ../../steps.pm_.c:28
-msgid "Configure services"
-msgstr "Konfigurer tjenester"
-
-#: ../../steps.pm_.c:29
-msgid "Install bootloader"
-msgstr "Installer oppstartslaster"
-
-#: ../../steps.pm_.c:31
-msgid "Create a bootdisk"
-msgstr "Opprett en oppstartdiskett"
-
-#: ../../steps.pm_.c:33
-msgid "Configure X"
-msgstr "Konfigurer X"
-
-#: ../../steps.pm_.c:34
-#, fuzzy
-msgid "Install system updates"
-msgstr "Installer systemet"
-
-#: ../../steps.pm_.c:35
-msgid "Exit install"
-msgstr "Avslutt installering"
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:9
-msgid ""
-"tinyfirewall configurator\n"
-"\n"
-"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
-"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
-"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
-msgstr ""
-"tinyfirewall konfigurering\n"
-"\n"
-"Dette konfigurerer en personlig brannmur for denne Mandrake Linux maskinen.\n"
-"For en kraftig dedikert brannmurløsning ta en kikk på den\n"
-"spesialiserte MandrakeSecurity Firewall distribusjonen."
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:14
-msgid ""
-"We'll now ask you questions about which services you'd like to allow\n"
-"the Internet to connect to. Please think carefully about these\n"
-"questions, as your computer's security is important.\n"
-"\n"
-"Please, if you're not currently using one of these services, firewall\n"
-"it off. You can change this configuration anytime you like by\n"
-"re-running this application!"
-msgstr ""
-"Vi vil nå stille deg spørsmål om hvilke tjenester du vil tillate\n"
-"Internett å koble til. Tenk nøye over disse spørsmålene,\n"
-"da sikkerheten til maskinen din er viktig.\n"
-"\n"
-"Hvis du ikke bruker noen av disse tjenestene for øyeblikket, skru\n"
-"av brannmur. Du kan endre denne konfigurasjonen når du vil ved å\n"
-"kjøre denne applikasjonen på nytt!"
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:21
-msgid ""
-"Are you running a web server on this machine that you need the whole\n"
-"Internet to see? If you are running a webserver that only needs to be\n"
-"accessed by this machine, you can safely answer NO here.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Kjører du en web-tjener på denne maskinen som hele hele Internett trenger\n"
-"å se? Hvis du kjører en web-tjener som kun trenger tilgang fra denne "
-"maskinen\n"
-"kan du trygt svare NEI her.\n"
-"\n"
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:26
-msgid ""
-"Are you running a name server on this machine? If you didn't set one\n"
-"up to give away IP and zone information to the whole Internet, please\n"
-"answer no.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Kjører du en navnetjener på denne maskinen? Hvis du ikke satte opp en\n"
-"for å gi ut IP og soneinformasjon til hele Internett, vennligst svar nei.\n"
-"\n"
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:31
-msgid ""
-"Do you want to allow incoming Secure Shell (ssh) connections? This\n"
-"is a telnet-replacement that you might use to login. If you're using\n"
-"telnet now, you should definitely switch to ssh. telnet is not\n"
-"encrypted -- so some attackers can steal your password if you use\n"
-"it. ssh is encrypted and doesn't allow for this eavesdropping."
-msgstr ""
-"Ønsker du å tillate innkommende Secure Shell (ssh) tilkoblinger? Dette\n"
-"er et alternativ til telnet som du kan bruke til innlogg. Hvis du bruker\n"
-"telnet nå burde du definitivt bytte til ssh. telnet er ikke kryptert --\n"
-"så noen angripere kan stjele passordet ditt hvis du bruker det. ssh\n"
-"er kryptert og tillater ikke dette."
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:36
-msgid ""
-"Do you want to allow incoming telnet connections?\n"
-"This is horribly unsafe, as we explained in the previous screen. We\n"
-"strongly recommend answering No here and using ssh in place of\n"
-"telnet.\n"
-msgstr ""
-"Ønsker du å tillate innkommende telnet tilkoblinger?\n"
-"Dette er forferdelig usikkert som vi forklarte i forrige skjermbilde. Vi\n"
-"anbefaler på det sterkeste å svare Nei her og bruke ssh i stedet for\n"
-"telnet.\n"
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:41
-msgid ""
-"Are you running an FTP server here that you need accessible to the\n"
-"Internet? If you are, we strongly recommend that you only use it for\n"
-"Anonymous transfers. Any passwords sent by FTP can be stolen by some\n"
-"attackers, since FTP also uses no encryption for transferring passwords.\n"
-msgstr ""
-"Kjører du en FTP-tjener her som du trenger å ha tilgjengelig på\n"
-"Internett? I såfall anbefaler vi på det sterkeste at du kun bruker\n"
-"den til anonyme overføringer. Passord sendt med FTP kan stjeles av\n"
-"angripere, siden FTP heller ikke bruker kryptering for å overføre passord.\n"
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:46
-msgid ""
-"Are you running a mail server here? If you're sending you \n"
-"messages through pine, mutt or any other text-based mail client,\n"
-"you probably are. Otherwise, you should firewall this off.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Kjører du en epost-tjener her? Hvis du sender beskjeder via \n"
-"pine, mutt eller andre tekstbaserte epost-klienter gjør du\n"
-"antageligvis det. Eller skal du slå av dette.\n"
-"\n"
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:51
-msgid ""
-"Are you running a POP or IMAP server here? This would\n"
-"be used to host non-web-based mail accounts for people via \n"
-"this machine.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Kjører du en POP- eller IMAP-tjener her? Denne vil bli\n"
-"brukt som vert for ikke-web-baserte epost-kontoer via \n"
-"denne maskinen.\n"
-"\n"
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:56
-msgid ""
-"You appear to be running a 2.2 kernel. If your network IP\n"
-"is automatically set by a computer in your home or office \n"
-"(dynamically assigned), we need to allow for this. Is\n"
-"this the case?\n"
-msgstr ""
-"Det ser ut til at du kjører en 2.2 kjerne. Hvis nettverks-IP'en\n"
-"din er automatisk satt av en maskin hjemme eller på kontoret \n"
-"(dynamisk tildelt), trenger vi å tillate dette.. Er dette\n"
-"tilfelle?\n"
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:61
-msgid ""
-"Is your computer getting time syncronized to another computer?\n"
-"Mostly, this is used by medium-large Unix/Linux organizations\n"
-"to synchronize time for logging and such. If you're not part\n"
-"of a larger office and haven't heard of this, you probably \n"
-"aren't."
-msgstr ""
-"Mottar maskinen din tid synkronisert til en annen maskin?\n"
-"For det meste er dette brukt av medium-store /Unix/Linux\n"
-"organisasjoner for å synkronisere tid for ting som logging. Hvis\n"
-"du ikke er en del av et større kontor og ikke har hørt om dette\n"
-"gjør du antageligvis ikke."
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:66
-msgid ""
-"Configuration complete. May we write these changes to disk?\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Konfigurasjon ferdig. Skal vi skrive endringene til disk?\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:82
-#, c-format
-msgid "Can't open %s: %s\n"
-msgstr "Kan ikke åpne %s: %s\n"
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:84
-#, c-format
-msgid "Can't open %s for writing: %s\n"
-msgstr "Kan ikke åpne %s for skriving: %s\n"
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:180
-msgid "No I don't need DHCP"
-msgstr ""
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:180
-msgid "Yes I need DHCP"
-msgstr ""
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:181
-msgid "No I don't need NTP"
-msgstr ""
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:181
-msgid "Yes I need NTP"
-msgstr ""
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:182 ../../tinyfirewall.pm_.c:186
-msgid "Don't Save"
-msgstr ""
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:182 ../../tinyfirewall.pm_.c:186
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:206
-msgid "Save & Quit"
-msgstr ""
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:197 ../../tinyfirewall.pm_.c:201
-#, fuzzy
-msgid "Firewall Configuration Wizard"
-msgstr "Brannmurkonfigurasjon"
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:199
-msgid "No (firewall this off from the internet)"
-msgstr ""
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:200
-msgid "Yes (allow this through the firewall)"
-msgstr ""
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:232
-#, fuzzy
-msgid "Please Wait... Verifying installed packages"
-msgstr "Vennligst vent, forbereder installasjon"
-
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:238
-#, c-format
-msgid ""
-"Failure installing the needed packages : %s and Bastille.\n"
-" Try to install them manually."
-msgstr ""
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Web/FTP"
-msgstr "Web/FTP"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer (client)"
-msgstr "Nettverksmaskin (klient)"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
-msgstr "NFS-tjener, SMB-tjener, Proxy-tjener, SSH-tjener"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office"
-msgstr "Office"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome Workstation"
-msgstr "Gnome arbeidstasjon"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr "Verktøy for din Palm Pilot eller din Visor"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Workstation"
-msgstr "Arbeidstasjon"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Firewall/Router"
-msgstr "Server, Brannmur/ruter"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Domain Name and Network Information Server"
-msgstr "Tjener for domenenavn og nettverksinformasjon"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
-msgstr ""
-"Kontorprogrammer: tekstbehandlere (kword, abiword), regneark (kspread, "
-"gnumeric), pdf fremvisere etc"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
-msgstr "Lydrelaterte verktøy: mp3 eller midi-spillere, miksere etc."
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr "Bøker og howto's om Linux og fri programvare"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "KDE arbeidstasjon"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm etc"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Multimedia - Video"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-msgstr "Sett med verktøy for e-post, nyheter, web, filoverføring og chat"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Database"
-msgstr "Database"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
-msgstr "PostgreSQL eller MySQL database tjener"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr "Verktøy for å forenkle konfigurasjonen på maskinen din"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Multimedia - Lyd"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentasjon"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Console Tools"
-msgstr "Konsollverktøy"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Postfix mail server, Inn news server"
-msgstr "Postfix posttjener, Inn nyhetstjener"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet station"
-msgstr "Internettstasjon"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia station"
-msgstr "Multimediastasjon"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Configuration"
-msgstr "Konfigurasjon"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr "Mere grafiske skrivebord (Gnome, IceWM)"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
-msgstr ""
-"K Desktop Environment, basis grafikkmiljø med en samling av passende verktøy"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphical Environment"
-msgstr "Grafisk miljø"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Apache, Pro-ftpd"
-msgstr "Apache og Pro-ftpd"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "Verktøy for å opprette og brenne CD'er"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office Workstation"
-msgstr "Kontor og arbeidsmaskin"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Server"
-msgstr "Tjener"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm etc"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr "Grafiske programmer så som Gimp"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "DNS/NIS "
-msgstr "DNS/NIS"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-msgstr "C og C++ utviklingsbibliotek, programmer og include filer"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer server"
-msgstr "Nettverk datamaskintjener"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Mail/Groupware/News"
-msgstr "Server, Mail/Gruppevare/News"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Game station"
-msgstr "Spillstasjon"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Video players and editors"
-msgstr "Videospillere og redigerere"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Graphics"
-msgstr "Multimedia - Grafikk"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr "Underholdningsprogrammer: arkade, bordspill, strategi etc"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
-msgstr ""
-"Sett med verktøy for å lese og sende e-post og nyheter (pine, mutt, tin...) "
-"og for se på webben"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Finance"
-msgstr "Personlig finans"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
-msgstr ""
-"Et grafisk miljø med et brukervennlig sett med applikasjoner og skrivebords- "
-"verktøy"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Clients for different protocols including ssh"
-msgstr "Klienter for forskjellige protokoller inkludert ssh"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet gateway"
-msgstr "Internett-gateway"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr "Lyd og bilde avspilling/redigeringsprogrammer"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr "Andre grafiske skrivebord"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "Redigerere, skall, filverktøy, terminaler"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
-msgstr "Programmer for å håndtere dine finanser, så som gnucash"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Information Management"
-msgstr "Personling informasjonshåndtering"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Multimedia - CD-brenning"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Scientific Workstation"
-msgstr "Vitenskaplig arbeidsstasjon"
-
-#~ msgid "Graphics card"
-#~ msgstr "Grafikk-kort"
-
-#~ msgid "Select a graphics card"
-#~ msgstr "Velg et grafikk-kort"
-
-#~ msgid "Choose a X driver"
-#~ msgstr "Velg en X driver"
-
-#~ msgid "X driver"
-#~ msgstr "X driver"
-
-#~ msgid "Warning: testing this graphics card may freeze your computer"
-#~ msgstr "Advarsel: testing av dette grafikk-kortet kan `fryse' maskinen din"
-
-#~ msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
-#~ msgstr "Standard VGA, 640x480 ved 60 Hz"
-
-#~ msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
-#~ msgstr "Super VGA 800x600 ved 56 Hz"
-
-#~ msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
-#~ msgstr "8514 kompatibel, 1024x768 ved 87 Hz interlaced (ikke 800x600)"
-
-#~ msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
-#~ msgstr "Super VGA, 1024x768 ved 87 Hz interlaced, 800x600 ved 56 Hz"
-
-#~ msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
-#~ msgstr "Utvidet Super VGA, 800x600 ved 60 Hz, 640x480 ved 72 Hz"
-
-#~ msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
-#~ msgstr "Ikke-interlaced SVGA, 1024x768 ved 60 Hz, 800x600 ved 72 Hz"
-
-#~ msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
-#~ msgstr "Høyfrekvens SVGA, 1024x768 ved 70 Hz"
-
-#~ msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
-#~ msgstr "Flerfrekvens som kan klare 1280x1024 ved 60 Hz"
-
-#~ msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
-#~ msgstr "Flerfrekvens som kan klare 1280x1024 ved 74 Hz"
-
-#~ msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
-#~ msgstr "Flerfrekvens som kan klare 1280x1024 ved 76 Hz"
-
-#~ msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz"
-#~ msgstr "Monitor som kan klare 1600x1200 ved 70 Hz"
-
-#~ msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
-#~ msgstr "Monitor som kan klare 1600x1200 ved 76 Hz"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "DrakSec - Network Advanced Options"
-#~ msgstr "LAN-konfigurasjon"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "DrakSec - User Advanced Options"
-#~ msgstr "LAN-konfigurasjon"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "DrakSec - Server Advanced Options"
-#~ msgstr "LAN-konfigurasjon"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The total size for the groups you have selected is approximately %d MB.\n"
-#~ msgstr "Den totale størrelsen for gruppene du har valgt er omtrent %d MB.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you wish to install less than this size,\n"
-#~ "select the percentage of packages that you want to install.\n"
-#~ "\n"
-#~ "A low percentage will install only the most important packages;\n"
-#~ "a percentage of 100%% will install all selected packages."
-#~ msgstr ""
-#~ "Hvis du ønsker å installere mindre enn denne størrelsen,\n"
-#~ "velg den prosentdelen av pakkene som du ønsker å installere.\n"
-#~ "\n"
-#~ "En lav prosentdel vil installere bare de mest viktige pakkene;\n"
-#~ "en prosentdel på 100%% vil installere alle valgte pakker."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You have space on your disk for only %d%% of these packages.\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you wish to install less than this,\n"
-#~ "select the percentage of packages that you want to install.\n"
-#~ "A low percentage will install only the most important packages;\n"
-#~ "a percentage of %d%% will install as many packages as possible."
-#~ msgstr ""
-#~ "Du har plass på disken din for bare %d%% av disse pakkene.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Hvis du ønsker å installere mindre enn dette,\n"
-#~ "velg den prosentdelen av pakkene som du ønsker å installere.\n"
-#~ "En lav prosentdel vil installere bare de mest viktige pakkene;\n"
-#~ "en prosentdel på %d%% vil installere så mange pakker som mulig."
-
-#~ msgid "You will be able to choose them more specifically in the next step."
-#~ msgstr "Du vil kunne velge disse mere spesifisert i neste trinn."
-
-#~ msgid "Percentage of packages to install"
-#~ msgstr "Prosentdel av pakker å installere"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Setting security user"
-#~ msgstr "Setter sikkerhetsnivå"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Setting security options"
-#~ msgstr "Setter sikkerhetsnivå"
-
-#~ msgid "Please choose the desired security level."
-#~ msgstr "Velg sikkerhetsnivå"
-
-#~ msgid "Complete (%dMB)"
-#~ msgstr "Full (%dMB)"
-
-#~ msgid "Minimum (%dMB)"
-#~ msgstr "Minimum (%dMB)"
-
-#~ msgid "Recommended (%dMB)"
-#~ msgstr "Anbefalt (%dMB)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Is your printer a multi-function device from HP (OfficeJet, PSC, "
-#~ "PhotoSmart, LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner)?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Er skriveren din en multifunksjonsenhet fra HP (OfficeJet, PSC, "
-#~ "PhotoSmart, LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 med skanner)?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "***********************************************************************\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "***********************************************************************\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "***********************************************************************\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "***********************************************************************\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid "Utilities"
-#~ msgstr "Verktøy"
-
-#~ msgid "Archiving, emulators, monitoring"
-#~ msgstr "Arkivering, emulatorer, overvåkning"